carta social

Anuncio
DECLARACION DE FLORIDA
GRUCA
ANTEPROYECTO – CARTA SOCIAL
Los Ministros de Relaciones Exteriores
y Jefes de Delegación de los Estados Miembros
de la Organización de los Estados Americanos
(OEA), reunidos en Fort Lauderdale, Florida,
Estados Unidos de América, en ocasión del
trigésimo quinto período ordinario de sesiones
de la Asamblea General;
Nosotros, los Pueblos de las Américas,
debidamente representados a través de la
Asamblea General de la Organización de los
Estados Americanos;
REAFIRMANDO el compromiso de los
Estados Miembros a respetar y conducirse en sus
relaciones interamericanas, de conformidad con los
principios, deberes y derechos de la Carta de la
OEA, de manera particular aquellos contenidos en
sus artículos 1, 3, 10, 11, 12 y 33;
(1) Reafirmando nuestra firme adhesión a los
propósitos y principios de la Carta de la
Organización de los Estados Americanos y a los
propósitos esenciales de la Organización;
TENIENDO PRESENTE que la Carta
Democrática Interamericana establece que los
pueblos de América tienen derecho a la
democracia y sus gobiernos la obligación de
promoverla y defenderla y que la democracia es
esencial para el desarrollo social, político y
económico de los pueblos de las Américas;
(2) Reconociendo que por voluntad política de sus
Estados miembros, la Organización de los Estados
Americanos tiene la misión histórica de garantizar
un orden de paz, justicia y desarrollo para sus
pueblos a través de la consolidación de la
democracia, del mantenimiento del estado de
derecho y del respeto a los derechos humanos;
DETERMINADOS a promover y defender
la democracia a partir de los compromisos
emanados de la Carta de la OEA y de la Carta
Democrática Interamericana;
RECONOCIENDO que la Carta
Democrática Interamericana es un ejemplo
positivo para todos los que aspiran a la
democracia;
CONSIDERANDO que la observancia de
la Carta Democrática Interamericana como el
criterio que instrumenta la vigencia y defensa de
los valores y principios democráticos, fortalece y
es un elemento fundamental para la plena
participación de los Estados Miembros en el
sistema interamericano, en el marco de los
principios de la Carta de la OEA;
COMPROMETIDOS con el avance de la
prosperidad, los valores democráticos, las
instituciones democráticas y la seguridad de
nuestro Hemisferio;
(4) Recordando la adopción, en Septiembre de
2001, de la Carta Democrática Interamericana, que
ha generado una nueva dinámica entre nuestros
pueblos para mantener y consolidar la democracia;
DETERMINADOS a adoptar e
implementar las acciones requeridas para generar
empleo productivo, reducir la pobreza y, en
especial, erradicar la pobreza extrema, teniendo en
cuenta las diferentes realidades y condiciones
económicas de los países del Hemisferio y que la
eliminación de la extrema pobreza es esencial para
la promoción y la consolidación de la democracia y
constituye una responsabilidad común y
compartida de los Estados Americanos;
RECONOCIENDO que las metas
señaladas requieren la generación de empleo
decente y productivo, y que un comercio
liberalizado y sin efectos distorsionantes, y un
efectivo sistema financiero multilateral
contribuirán a estas metas, reforzando así la
estabilidad democrática en la región;
(3) Concientes de que la pobreza extrema, la
inseguridad y la falta de equidad constituyen las
amenazas más directas al fortalecimiento de la
democracia, atentan contra los derechos humanos y
crean en el continente condiciones adversas al
mantenimiento de la paz, el desarrollo social y la
tranquilidad y seguridad de los pueblos;
Principios y valores
Desarrollo Integral. Reafirmamos que el ser
humano es el centro del desarrollo. Adoptamos
el concepto de desarrollo integral de carácter
multisectorial y establecemos estrategias que
incluyen la sostenibilidad como requisito
esencial para la consecución equilibrada,
interdependiente e integral de los objetivos
económicos, sociales, ambientales y culturales.
RECONOCIENDO las legítimas
aspiraciones de todos los pueblos de las Américas
de vivir en democracia y gozar de los derechos y
beneficios enumerados en la Carta de la OEA y en
la Carta Democrática Interamericana;
(9) Reconociendo también que es necesario
avanzar y complementar los esfuerzos ya
realizados y renovando, asimismo, el compromiso
hemisférico de combate a la pobreza extrema en la
región;
RECONOCIENDO TAMBIÉN que todos
nuestros ciudadanos pueden determinar libremente
su condición política y procurar su desarrollo
económico, social y cultural, y que todo Estado
Miembro tiene el deber de respetar esto;
Transparencia y Participación. Reiteramos
nuestro compromiso de combatir la corrupción
y de crear mecanismos de seguimiento y de
auditoria social transparentes y responsables.
La participación de la ciudadanía en las
decisiones relativas a su propio desarrollo es
un derecho y una responsabilidad. Es también
una condición necesaria para el pleno y
efectivo ejercicio de la democracia.
CONCIENTES de que la democracia y el
desarrollo económico y social son
interdependientes y se refuerzan mutuamente;
En el contexto de la Carta Social, los Estados
miembros nos comprometemos a:
15. Identificar las sinergias entre el desarrollo
integral, el fortalecimiento de la democracia, el
respecto a los derechos humanos y la seguridad
hemisférica que permitan la reducción de la
pobreza, el crecimiento y el desarrollo económico
sostenible y una distribución más equitativa de la
riqueza.
CONSIDERANDO que nuestros
ciudadanos ejercen la democracia como la forma
de gobierno que debe ofrecer una mejor calidad
de vida;
CONSCIENTES de que cada uno de los
sectores de la sociedad puede contribuir a alcanzar
los beneficios de la democracia a través de un
crecimiento económico equitativo que propicie la
inclusión social y la movilidad social, el desarrollo
integral y la distribución de ingresos;
RECONOCIENDO TAMBIÉN la
importancia de la participación de las
organizaciones de la sociedad civil;
Justicia Social y Equidad. Reafirmamos nuestra
determinación de eliminar la pobreza, la
desigualdad y la injusticia social en todas sus
expresiones. Todos los seres humanos sin
distinción de raza, sexo, nacionalidad, credo o
condición social tienen derecho al bienestar
material y a su desarrollo espiritual, bajo
circunstancias de libertad, dignidad, igualdad de
oportunidades y seguridad económica.
CONSCIENTES TAMBIÉN de que los
pueblos del Hemisferio tienen derecho a la
libertad, los derechos humanos fundamentales, el
respeto por la dignidad y el valor de la persona
humana, la igualdad de derechos de hombres y
mujeres y la promoción del progreso social y de
mejores niveles de vida;
(5) Partiendo de la convicción de que, además de
elecciones, la democracia se sustenta en la
existencia de gobiernos responsables y en una
sociedad involucrada en compartir los costos y
beneficios del desarrollo;
REAFIRMANDO el compromiso de
eliminar todas las formas de discriminación e
intolerancia, especialmente por razones de género,
etnia, raza, religión y discapacidad, como
fundamental para el fortalecimiento de la
democracia;
10. Reiteramos que el sustento de la democracia
es garantizar el derecho a una vida digna, a la
salud, a la educación, al trabajo, vivienda, a vivir
en un ambiente sano, el derecho a la protección
social y los derechos culturales como derechos
inalienables de los individuos.
CONVENCIDOS de que los países deben
ser gobernados democráticamente, con el pleno
respeto de los derechos humanos y las libertades
fundamentales, el estado de derecho, la separación
de los poderes y la independencia del poder
judicial, y las instituciones democráticas – y que
los gobiernos de las Américas tienen la obligación,
de acuerdo con la Carta de la OEA y la Carta
Democrática Interamericana, de promover y
defender la democracia y deberán responder ante
sus pueblos;
(7) Recordando también que democracia es
proteger los derechos de todos, en especial de los
grupos minoritarios, independientemente de sus
posiciones políticas, y es también, proteger los
derechos de los vulnerables;
DESTACANDO que, para que la
democracia se desarrolle, los gobiernos deben ser
receptivos a las legítimas aspiraciones de sus
ciudadanos y deben trabajar para ofrecerles las
herramientas y oportunidades para mejorar sus
vidas;
CONVENCIDOS de que para que las políticas
nacionales de desarrollo logren estos objetivos
tanto los países desarrollados como en desarrollo
deben cumplir con sus compromisos
(6) Reconociendo que democracia es finalizar con
la impunidad de los poderosos y combatir la
corrupción y que es dar independencia a los
poderes públicos para resistir las presiones
políticas;
internacionales;
CONVENCIDOS TAMBIÉN de que el
multilateralismo y la cooperación entre Estados
soberanos juegan un papel fundamental en el
apoyo a los esfuerzos nacionales para consolidar la
democracia, promover el desarrollo social y luchar
contra la corrupción;
12. Definimos a la OEA como el foro regional por
excelencia para la concertación de una política
social coherente, que busque la construcción de
sociedades democráticas y que responda a los
objetivos nacionales de los Estados miembros y a
los compromisos asumidos en el contexto subregional, regional y global.
18. Apoyarnos mutuamente en el cumplimiento de
los compromisos nacionales, regionales y globales
y asumir posiciones hemisféricas en pro de
alcanzar mayores niveles de desarrollo económico
y social.
REAFIRMANDO que, en su calidad de
principal foro multilateral del Hemisferio, la OEA
tiene un papel singular que desempeñar en el
fortalecimiento de las instituciones democráticas y
la consolidación de la democracia representativa
dentro del respeto al principio de no intervención;
(8) Aceptando además que, si bien el compromiso
por alcanzar el desarrollo económico y social es
responsabilidad de cada país individualmente, la
OEA, como organismo regional, tiene la
responsabilidad de apoyar dichos esfuerzos, con
aquellos elementos que constituyen sus fortalezas y
áreas de especialidad;
RECONOCIENDO que en la Declaración
sobre Seguridad en las Américas reafirmamos que
la democracia representativa es una condición
indispensable para la estabilidad, la paz y el
desarrollo de los Estados del hemisferio, y que
nuestra cooperación para enfrentar las amenazas
tradicionales y las nuevas amenazas, las
preocupaciones y otros desafíos también se
fundamenta en valores compartidos y enfoques
comunes, incluyendo el pleno respeto de la
democracia, el derecho internacional, los derechos
humanos y las libertades fundamentales;
13. Nos comprometemos a sacar provecho de las
fortalezas que se han construido en el sistema
interamericano a través de la OEA en los campos
de fortalecimiento de la democracia, respeto a los
derechos humanos y mantenimiento de la paz y la
seguridad, para trasladarlas a nuestros pueblos y
aprender los unos de los otros.
CONSCIENTES de los esfuerzos
hemisféricos y globales para atender la amenaza
que representan el terrorismo, el narcotráfico y
otras actividades criminales internacionales que
amenazan nuestra forma de vida democrática y
nuestra libertad de vivir y prosperar en paz;
29. Avanzar en los compromisos contenidos en la
Carta Democrática Interamericana de ejecutar en el
campo de la cooperación para el desarrollo,
programas y actividades orientados a promover la
gobernabilidad, la buena gestión, los valores
democráticos y el fortalecimiento de la
institucionalidad política y de las organizaciones
de la sociedad civil.
28. Usar las fortalezas de la OEA como foro
hemisférico para fortalecer la institucionalidad
democrática, la mediación y creación de consensos
y la colaboración e intercambio de experiencias.
CONSCIENTES ASIMISMO del
compromiso asumido de ser solidariamente activos
en la lucha contra la pobreza, el analfabetismo, los
bajos niveles de desarrollo humano, la
inestabilidad social y política, la degradación
ambiental, y la propagación de enfermedades
infecciosas mortales;
26. Responder colectivamente, bajo el principio de
solidaridad hemisférica, en la búsqueda de
soluciones a los problemas más urgentes que
afectan la estabilidad institucional y democrática,
el desarrollo económico y social y la paz y
seguridad de las naciones.
27. Desarrollar mecanismos para anticipar las
crisis institucionales y socioeconómicas antes de
que puedan afectar el orden político y ayudar a
resolverlas con el concurso de todos.
RECORDANDO que los compromisos
adquiridos en la Declaración del Milenio han sido
aceptados a nivel hemisférico y mundial como
puntos de referencia para un progreso más amplio
por los donantes, los países en desarrollo, la
sociedad civil y las principales instituciones para el
desarrollo;
La Carta Social,
7. Es la respuesta a los compromisos expresados
en los foros sub-regionales, regionales y globales
de establecer mecanismos regionales que faciliten
la vinculación de las políticas económicas y
sociales en apoyo a los esfuerzos nacionales.
RECONOCIENDO que en la Declaración
de Margarita sobre Pobreza, Equidad e Inclusión
Social se afirma nuestra determinación y
compromiso de combatir de forma urgente los
graves problemas de la pobreza, la exclusión social
y la inequidad, que afectan en distinta medida a los
países del hemisferio, de enfrentar las causas que
los generan y sus consecuencias, y de crear
condiciones favorables para el desarrollo
socioeconómico con equidad para promover
sociedades más justas;
En el ámbito del desarrollo social integrado,
nuestros esfuerzos estarán encaminados a
colaborar solidariamente en el combate a la
pobreza y la discriminación en las Américas,
aprovechando las fortalezas y áreas de
especialización de la OEA. En este sentido, nos
comprometemos a:
RECONOCIENDO ASIMISMO que en el
Plan Estratégico del CIDI los Estados Miembros
establecen una cooperación solidaria para el
desarrollo que involucra la implementación de
programas de cooperación basados en asociaciones
que respalden medidas destinadas a combatir la
pobreza e incluyan para este propósito a la
sociedad civil y el sector privado; y,
Se propone un Foro de las Américas para la
Acción Social que:
34. Buscar la concertación de una política social
coherente a nivel hemisférico, que responda a los
objetivos nacionales de los Estados miembros y los
compromisos asumidos en el contexto regional y
global.
o
Actuará como el Consejo Interamericano
para el Desarrollo Integral (CIDI)
revitalizado y elevado a un nivel de alta
representación pública, del sector privado
y la sociedad civil.
o
Es visto como un espacio intersectorial, a
nivel supraministerial, que cuente con
representación de los Jefes de Estado y de
Gobierno al más alto nivel (a través de
delegados presidenciales) y con la
participación del sector privado y de la
sociedad civil, de las agencias de
cooperación para el desarrollo y de países
donantes.
RECONOCIENDO TAMBIÉN la
necesidad de trabajar en forma mancomunada para
mejorar y hacer realidad los beneficios de la
democracia a los ciudadanos del hemisferio y, para
ese fin,
(10) Hemos decidido aunar nuestros esfuerzos para
consolidar en el hemisferio sociedades más justas y
democráticas y una paz y desarrollo duraderos,
para lo cual adoptamos la presente CARTA
SOCIAL DE LAS AMÉRICAS.
DECLARAN QUE:
1.
La Organización de los Estados
Americanos continúe avanzando con base en los
ideales y compromisos de la Carta de la OEA y la
Carta Democrática Interamericana, trabajando en
conjunto para promover los valores políticos y
económicos compartidos, con el propósito de
que este sea un Hemisferio de naciones
democráticas, estables y prósperas.
La Carta Social,
1. Es el instrumento regional por excelencia para,
basados en el principio de solidaridad y
cooperación entre las naciones del hemisferio,
cumplir con las legítimas aspiraciones de nuestros
pueblos de crear sociedades más justas, dinámicas
y capaces de aprovechar su propio potencial.
2. Es la expresión de la firme determinación de
avanzar hacia el fortalecimiento de la
gobernabilidad democrática en el hemisferio;
propiciar el diálogo, crear consensos, establecer
prioridades, e integrar las políticas sectoriales en el
campo del desarrollo social de las Américas.
2.
Se encarga al Secretario General
para que, en breve plazo, presente al Consejo
Permanente, para su análisis y consideración, un
informe que dé cuenta de la manera en que se ha
aplicado la Carta Democrática Interamericana
desde su entrada en vigencia en 2001.
3.
Se encarga al Secretario General
que, luego de consultas con el Consejo
Permanente, y teniendo en cuenta los propósitos y
principios de la Carta de la OEA, en especial el de
promover y consolidar la democracia
representativa, elabore propuestas de iniciativas
de cooperación oportunas, eficaces, y
equilibradas y graduales, según corresponda,
para abordar situaciones que pudieran afectar
el desarrollo del proceso político institucional
democrático o el legítimo ejercicio del poder, de
conformidad con lo establecido en el capítulo IV
de la Carta Democrática Interamericana, dentro del
principio de no intervención y el derecho a la
autodeterminación, y las presente al Consejo
Permanente.
La Carta Social,
5. Es el medio para hacer más operativos y
complementar los principios y mandatos, en el
campo del desarrollo social, contenidos en la Carta
Democrática Interamericana, la Convención de
Derechos Humanos, la Declaración sobre
Seguridad Hemisférica y otros instrumentos
relacionados.
6. Es el instrumento de política social integral
diseñado para constituirse en el cuarto pilar de las
áreas de focalización de la OEA junto a
democracia, derechos humanos y seguridad
hemisférica.
4.
Se reafirma que el Secretario
General, en el ejercicio de la autoridad que le
confiere la Carta de la OEA y de acuerdo con la
Carta Democrática Interamericana, podrá llevar a
la atención del Consejo Permanente aquellas
situaciones que pueden requerir acción de
conformidad con dichas Cartas.
5.
Se encomienda al Consejo
Permanente que, con el fin de facilitar la
cooperación regional para el fortalecimiento de la
democracia representativa y el buen gobierno
considere, en colaboración con los gobiernos, de
manera permanente, iniciativas para respaldar estas
áreas, de conformidad con las disposiciones de la
Carta Democrática Interamericana y con la
situación en la que se encuentran los procesos
democráticos en la región, teniendo en
consideración el informe y las propuestas del
Secretario General, los esfuerzos de otras
organizaciones regionales y subregionales, y las
contribuciones de la sociedad civil, en el contexto
del artículo 26 de la Carta Democrática
Interamericana y la resolución AG/RES. 1991
(XXXIV-O/04), “Aumento y fortalecimiento de la
participación de la sociedad civil en las actividades
de la OEA”.
6.
Se alienta al Grupo de Trabajo
encargado de la negociación de la Carta Social de
las Américas y de un Plan de Acción, para que su
labor contribuya efectivamente a reforzar los
instrumentos existentes en la OEA sobre
democracia, desarrollo integral y combate a la
pobreza.
39. Fortalecer la OEA como el Foro de las
Américas para la Acción Social, que sirva como el
instrumento político para la implementación de la
visón compartida y de los principios y valores
acordados en esta Carta Social.
40. El Foro tiene las siguientes características:
o
Es concebido como un instrumento
político permanente que sirva como
espacio de diálogo y creación de consenso
para la implementación de la política
social integral de las Américas en apoyo al
fortalecimiento de la democracia.
o
El objetivo principal del Foro será
consensuar la política intersectorial de
desarrollo social y combate a la pobreza,
dentro de los lineamientos estratégicos
provenientes de esta Carta Social y de
otros instrumentos políticos y económicos
existentes.
II. Fundamentos de una Visión Compartida
Bajo la convicción de que la democracia y el
desarrollo se refuerzan mutuamente y de que el ser
humano es el centro del desarrollo que, solidaria y
conjuntamente, buscamos los pueblos de las
Américas, hemos convenido en presentar una
visión compartida de nuestros esfuerzos, basada en
los siguientes preceptos.
9. Adoptamos el principio de solidaridad
hemisférica como la piedra angular de esta Carta
Social de las Américas, y por ello, reiteramos el
compromiso adquirido por nuestras naciones en el
artículo 37 de la Carta de la OEA de “….buscar,
colectivamente, soluciones a los problemas
urgentes o graves que pudieren presentarse
cuando el desarrollo o estabilidad económicos, de
cualquier Estado miembro, se vieren seriamente
afectados por situaciones que no pudieren ser
resueltas por el esfuerzo de dicho Estado.”
10. Reiteramos que el sustento de la democracia es
garantizar el derecho a una vida digna, a la salud, a
la educación, al trabajo, vivienda, a vivir en un
ambiente sano, el derecho a la protección social y
los derechos culturales como derechos inalienables
de los individuos.
11. Declaramos nuestra firme voluntad política
para reforzar la gobernabilidad democrática,
proteger y defender los derechos humanos y
ayudar a minimizar los problemas de
desesperación y crisis a que conlleva la pobreza y
la exclusión social, los problemas ambientales, la
desigualdad de género, la corrupción y la
vulnerabilidad social.
7.
Las entidades pertinentes de la
OEA facilitarán la creación de redes hemisféricas
de cooperación, tomando en cuenta la Declaración
sobre Seguridad en las Américas, para combatir la
delincuencia transnacional organizada, las
pandillas criminales, el tráfico de drogas, la
corrupción, el tráfico de personas y otras
actividades delictivas que amenazan a los
ciudadanos y sociedades democráticas.
8.
El Consejo Interamericano para el
Desarrollo Integral (CIDI), en colaboración con las
redes hemisféricas de cooperación pertinentes
formulará estrategias para combatir la pobreza, el
analfabetismo, los bajos niveles de desarrollo
humano, problemas sociales y la degradación
ambiental.
9.
El Consejo Interamericano para el
Desarrollo Integral (CIDI) que convoque una
reunión extraordinaria de este órgano para el
segundo semestre de 2005 con el propósito de
adoptar un Plan Estratégico de Cooperación
Solidaria para 2006-2009, de conformidad con el
articulo 95 de la Carta de la OEA, teniendo en
cuenta la relación de interdependencia entre la
democracia y el desarrollo social y económico.
10.
Se convocará en el segundo semestre de
En el campo de la relación entre desarrollo social y
la búsqueda de la paz y la seguridad nos
comprometemos a:
33. Fortalecer los mecanismos de respuesta de la
OEA a los requerimientos de los países cuando por
problemas económicos y sociales se pone en
peligro la gobernabilidad democrática, la paz y la
tranquilidad de los pueblos.
41. Desarrollar el Programa Interamericano de
Desarrollo Social y Combate a la Pobreza
como el medio de hacer operativa la Carta
Social de las Américas y dar seguimiento a las
decisiones del Foro, bajo los siguientes
lineamientos:
o
Enfocar el área de cooperación de la OEA
a fortalecer la capacidad institucional de
los países para desarrollar programas
integrados y multi-sectoriales consistentes,
que estén orientados al combate a la
pobreza y a la promoción del desarrollo
humano.
o
Crear, mediante acciones colectivas, la
capacidad de respuesta de la OEA a las
necesidades de los países de preservar la
institucionalidad y gobernabilidad
2005, a la luz del compromiso adoptado en la
Declaración de Margarita, una reunión conjunta
del Consejo Permanente y del CEPCIDI para
contribuir al seguimiento, evaluación y supervisión
de los 8 objetivos de desarrollo establecidos en la
Declaración de la Cumbre del Milenio de las
Naciones Unidas para el año 2015.
democrática frente a problemas que llevan
a inseguridad e inestabilidad social.
o
Mantener un sistema actualizado de
necesidades de apoyo a los países para
ejecutar sus programas de desarrollo social
y combate a la pobreza y desarrollar
mecanismos para responder cuando
problemas económico-sociales de carácter
coyuntural amenacen la estabilidad política
y democrática.
o
Concentrar el campo de acción de la OEA,
en el área del desarrollo integral, en las
áreas donde la Organización tiene ventajas
comparativas, como ser: gobernabilidad
democrática, anticorrupción y
transparencia, participación pública,
creación de consensos y manejo de
conflictos, el desarrollo de alianzas y la
creación de foros para el diálogo y el
intercambio de experiencias.
o
Desarrollar programas modelo para
responder solidariamente a los países, que
así lo soliciten, que recojan las
experiencias y las lecciones aprendidas en
estos procesos.
42. Crear el Fondo de Solidaridad para el
Desarrollo Social para financiar las actividades
derivadas de la Carta Social, que tenga las
siguientes características:
o
Capitalizar el Fondo con los recursos de
FEMCIDI, como capital semilla, y con las
donaciones de carácter voluntario de los
países miembros, de observadores
permanentes y de instituciones de
desarrollo.
o
Desarrollar programas para ser ofrecidos a
donantes bilaterales y/o a instituciones
multilaterales interesados en mejorar las
condiciones de gobernabilidad y
transparencia como medio de absorber
mejor la cooperación financiera
internacional.
Descargar