Febrero LH1 2011 1A 2C 3C 4D 5C 6D 7C 8D 9D 10B 11D 12D 13B 14B 15A 16C 17A 18A 19D 20C Febrero LH 2 2011 1A 2B 3C 4D 5D 6C 7B 8c 9A 10B 11B 12C 13D 14A 15D 16B 17c 18C 19D 20B Sept LH1 2011 1C 2B 3D 4C 5A 6B 7B 8B 9A 10C 11D 12B 13D 14D 15B 16C 17A 18B 19C 20B Sept LH2 2011 1C 2B 3A 4D 5C 6A 7A 8B 9A 10A 11A 12C 13C 14A 15D 16C 17D 18C 19B 20B P.Desarrollo: LH Feb1 2011 1. “Las Lenguas Africanas están menos evolucionadas que las europeas.” Verdadero o Falso. Justificar respuesta. 2. Señalar sintagmas, indicar núcleo y categoría, explicar constituyentes: Los lunes, Juan recoge a sus vecinos en la estación 3. Adquisición del lenguaje de una persona aislada entre los 7 y 19 años. Punto de vista lingüístico. LH Feb2 2011 1. Diferencias entre lugar de articulación y modo de articulación. Ejemplos. 2. Proceso de formación de la palabra mujerriquismo 3. En Haití hay dos lenguas oficiales: francés y ayisyen. El ayisyen está basado en el francés con influencias de varias lenguas del África occidental (wolof, ewe, fon) pertenecientes a la familia niger-congo. Caracterizar lengua. LH Sept1 2011 1 1. Segmentar y representar relaciones estructurales: Reformulación/ Encubiertamente /Desmilitarización 2. “La preocupación por el buen uso del idioma no constituye hoy día el centro de interés de la lingüística moderna” Verdadero o falso. Justificar 3. “Si reciclas, todo encaja”. Explicar la naturaleza de la ambigüedad, indicar dos estructuras posibles y analizarlas sintácticamente. LH Sept2 2011 1. Cómo explican el formalismo y el funcionalismo la existencia de los universales lingüísticos. 2. Ponga un ejemplo de: a) Un agente que no sea sujeto, y b) un sujeto que no sea agente. 3. Señalar un trastorno relacionado con la separación entre habilidades lingüísticas y cognitivas y explique en qué consiste. RESPUESTAS LH Feb1 2011 1. “Las Lenguas Africanas están menos evolucionadas que las europeas.” Verdadero o Falso. Justificar respuesta. 2. Señalar sintagmas, indicar núcleo y categoría, explicar constituyentes: Los lunes, Juan recoge a sus vecinos en la estación Tema 6 Juan: SN sujeto recoge a sus vecinos en la estación los lunes: SV Predicado. Nucleo: recoge a sus vecinos: CD Un modo de reconocerlo es sustituirlo por un pronombre personal átono Juan los recoge. Otro modo es reconocerlo, moviéndolo de su posición en la frase, (desplazamiento) A sus vecinos es a quien Juan recoge los lunes en la estación. ¿A quién recoge Juan los lunes en la estación? Es el tercer moso de reconocer Se trata de un complemento argumental, exigido semánticamente por el predicado. Categoría: SPreposicional. Función semántica: Paciente. 2 en la estación: Complemento Circunstancial. Categoría: SPreposicional, con SNominal. Los complementos circunstanciales, son complementos adjuntos (generalmente) y, por tanto, no exigidos por la semántica del predicado. Los lunes: CCircunstancial. Categoría: SNominal. Nucleo: Lunes 3. Adquisición del lenguaje de una persona aislada entre los 7 y 19 años. Punto de vista lingüístico. Tema 11 LH Feb2 2011 1. Diferencias entre lugar de articulación y modo de articulación. Ejemplos. En lingüística (fonética articulatoria), el modo de articulación describe la naturaleza del obstáculo que se pone a la salida del aire, es decir, cómo la lengua, labios, y otros órganos del habla involucrados al producir sonidos. Describe qué tipo de movimiento se produce en los órganos articulatorios, y cómo afecta a la corriente de aire, según el modo de la salida del aire, se produce la siguiente caracterización. Oclusivas: cierre total, se impide por un momento la salida del aire (t). Nasales: aunque se cierre completamente la cavidad bucal, el aire sigue saliendo por la nariz (n). Fricativas: aproximación de los articuladores, estrechamiento para la salida de aire. La unión de una oclusión y una fricación da lugar a los sonidos africados, como en hucha. Aproximantes: el cierre es menor que en las fricativas (como en haya). Vibrantes: contacto con cierre total pero muy breve, rapidísimo (hora). Laterales: el aire sale por los lados de la lengua, a pesar del contacto en la zona central, como la l de ola. El punto de articulación es el lugar del tracto vocal en el que se produce la articulación. Se denomina también lugar de articulación. La articulación se produce normalmente por la aproximación o el contacto entre un articulador fijo y uno móvil. Según la zona en la que tenga lugar este contacto se establece la siguiente clasificación de los sonidos en función del punto de articulación: Bilabial, el labio superior y el inferior se acercan o unen (p, m). Labiodental, los incisivos superiores se apoyan en el labio inferior. 3 Dental, el ápice (la punta) de la lengua aparece entre los incisivos superiores y los inferiores (por ejemplo, en azuza). Alveolar, el ápice contra los alveolos, la zona de la encía donde se implantan los dientes (n, s, l, r). Postalveolar, un poco más atrás, como en “show”. Retrofleja, con el ápice a menudo ligeramente curvado hacia el paladar, como en la “r” de algunos dialectos del inglés estadounidense. Palatal, con el dorso o zona media de la lengua aproximándose al paladar duro (ñ). Velar, el postdorso lingual hacia el paladar blando o velo del paladar (k, g). Uvular, en las que la parte móvil del velo y el postdorso de la lengua se tocan (es el caso de la “r” francesa). Faríngeas y glotales (h) son aspiraciones que el árabe diferencia como fonemas. 2. Proceso de formación de la palabra mujerriquismo Se trata de una combinación entre composición y derivación (también llamada Parasíntesis) Mujer+ri(co)+quismo (ismo) prefijo para formar sustantivos. 3. En Haití hay dos lenguas oficiales: francés y ayisyen. El ayisyen está basado en el francés con influencias de varias lenguas del África occidental (wolof, ewe, fon) pertenecientes a la familia niger-congo. Caracterizar lengua. Se trata de un lengua criolla, es una lengua que nace habitualmente en una comunidad compuesta de personas de orígenes diversos que no comparten previamente ninguna lengua, que tienen necesidad de comunicarse, y por ello se ven forzados a valerse de un idioma que no es el de ninguno de ellos. Un ejemplo típico es el de los esclavos africanos llevados tras la conquista de América a las plantaciones del Caribe o de las poblaciones autóctonas de regiones de Sudamérica, Oceanía y África que se vieron obligadas a utilizar la lengua de la potencia colonial (el inglés, el castellano, el francés y el portugués) para comunicarse. Características: Inicialmente la comunicación toma la forma de un pidgin de una segunda lengua de la que se toma el léxico, en este caso el francés simplificado, ( la lengua impuesta) Mantiene una sintaxis propia de las lenguas indígenas, en este caso de las lenguas wolof, ewe y fon, con procedencia del África occidental. 4 Los hijos y los descendientes de los hablantes perfeccionarán este lenguaje reducido para transformarlo en una lengua más eficiente, en un proceso de criollización Cuando el pidgin nativizado se convierte en su idioma materno, una lengua con una sintáxis más estructurada y un léxico estable y más amplio, se habla entonces de lengua criolla. LH Sept1 2011 1. Segmentar y representar relaciones estructurales: Reformulación Encubiertamente Desmilitarización 2. “La preocupación por el buen uso del idioma no constituye hoy día el centro de interés de la lingüística moderna” Verdadero o falso. Justificar 3. “Si reciclas, todo encaja”. Explicar la naturaleza de la ambigüedad, indicar dos estructuras posibles y analizarlas sintácticamente. a) “Si reciclas, ponlo en una caja” : en caja: Cadv. Argumento- también llamado complemento necesario para el verbo. (Poner: trivalente: Agente, tema y locativo son argumentos necesarios) b) “Si reciclas, todo irá mejor”: encaja: Núcleo del SV. LH Sept2 2011 1. Cómo explican el formalismo y el funcionalismo la existencia de los universales lingüísticos. Tema 12 Para el enfoque formal (Chomsky), las propiedades comunes a todas las lenguas se explican porque existe una capacidad del lenguaje que es innata a todos los seres humanos. Es decir, venimos “programados” para hablar, con un “conjunto de instrucciones” sobre cómo deben ser las lenguas. Estas instrucciones constituyen la gramática universal. Desde este punto de vista, los universales lingüísticos son las propiedades del lenguaje que forman parte de la gramática universal, es decir, las propiedades innatas del lenguaje. La gramática universal está formada por un conjunto de principios, comunes a todas las lenguas, y un conjunto de opciones o parámetros. Cuando un niño empieza 5 a hablar, no tiene que aprender miles de reglas; simplemente debe fijar los valores para los parámetros en su lengua. Por ejemplo, en español, que primero va el núcleo y luego el complemento, etc. Para el enfoque funcional tipológico, los universales lingüísticos se explican por razones funcionales. Las lenguas son, ante todo, instrumentos de comunicación y, por tanto, se espera que su forma se adapte a esa función. Para los funcionalistas, los universales lingüísticos se explican haciendo alusión a la facilidad del procesamiento. En este sentido, Haspelmath establece tres universales en los ámbitos fonológico, morfológico y sintáctico: Ámbito fonológico: Las oclusivas labiales sonoras son más fáciles de producir que las oclusivas velares sonoras porque hay más espacio entre la laringe y los labios para la corriente de aire durante la oclusión oral. Ámbito morfológico: Las palabras más frecuentes tienden a ser más cortas que las palabras menos habituales. Ámbito sintáctico: Los objetos tienden a ser inanimados e indefinidos, por lo que las lenguas tienden a restringir la marca de caso a los casos menos frecuentes, los objetos humanos y definidos. 2. Ponga un ejemplo de: a) Un agente que no sea sujeto, y b) un sujeto que no sea agente. Tema 6 Para responder a esta pregunta es necesario aclarar que se distinguen principalmente dos tipos de funciones gramaticales: semánticas y sintácticas. La categorización de sujeto es sintáctica por tanto en ambos ejemplos El banco sería sujeto. En la oración El banco da créditos a sus clientes, el banco es el agente, el elemento que hace que la acción se produzca. En El banco se hundió con la crisis, el banco es el tema, la entidad que sufre la acción. En ambos casos, la función sintáctica es la misma (sujeto), mientras que la función semántica es diferente. Las funciones sintácticas no se definen a partir de criterios semánticos, sino estructurales, como la posición que un sintagma ocupa en la organización interna de la oración 3. Señalar un trastorno relacionado con la separación entre habilidades lingüísticas y cognitivas y explique en qué consiste. Tema 10 La Afasia 6 Afasia de Broca: cuando existe una lesión en el área motora de producción del lenguaje, se encuentra próxima a la zona de la corteza que controla los movimientos de la cara, la lengua y la laringe, aproximadamente a la altura de la sien. El afectado tiene problemas con la producción pero no con la comprensión. Afasia de Wernicke: Lesión en el area de Wernicke, dedicada a la comprensión del habla, se encuentra en la región cortical donde se procesan todos los sonidos, mucho más cercana al oído. 7