Organizado por: Instituto Cervantes de Rabat • Faculté des Lettres et des Sciences de l’Université Mohamed V de Rabat • Universidad Internacional de Andalucía Con la colaboración de: Consejería de Educación de la Embajada de España en Marruecos • Université Mohammed V de Rabat • Editorial Anaya • Editorial Difusión • Editorial SM Comité científico: • Dra. Ihssan El Mail, Jefa del departamento de español de la Escuela Normal Superior (ENS), Universidad Abdelmalek Essaâdi, Tetuán (Marruecos) I CELEM I Congreso de español como lengua extranjera del Magreb • Abdelhak El Kebir, Director del Centro de Enseñanza Intensiva de Lenguas de la Univer- sidad de Orán 1 (Argelia) • Myriam Abdennebi, Directora del Departamento de Filología Hispánica, Instituto Supe- rior de Lenguas, Universidad de Gabes (Túnez) • Bédis Ben Ezzedine, Coordinadora del Departamento de Español, Instituto Superior de Lenguas Aplicadas y de Informática de Beja, Universidad de Jandouba (Túnez) • Cecilia Cañas Gallart, Asesora Técnica, Consejería de Educación, Embajada de España • • • • • • «La enseñanza del español en el Magreb: oportunidades y retos» en Marruecos Juan Carlos Martínez Bermejo, jefe de estudios, Instituto Cervantes de Casablanca Belén Castillo Sedano, jefa de estudios, Instituto Cervantes de Fez César Luis Díez Plaza, jefe de estudios, Instituto Cervants de Marrakech Antonio Vañó Aymat, jefe de estudios, Instituto Cervantes de Rabat Roberto Ortí Teruel, jefe de estudios, Instituto Cervantes de Tánger Hassan Mohamed Amar, jefe de estudios, Instituto Cervantes de Tetuán Información: Instituto Cervantes de Rabat • 3-5 Zankat Madnine • 10000 Rabat • Tels.: +212 (0)537 70 87 38 / +212 (0)537 20 37 15 • www.rabat.cervantes.es • [email protected] Acreditación: Se extenderá un certificado de aprovechamiento del Instituto Cervantes de Rabat en favor de los asistentes que hayan participado a un mínimo de un 80% de las actividades del congreso. Publicación de actas: Las actas del congreso aparecerán publicadas durante el primer semestre del 2016 en la página web del Instituto Cervantes de Rabat www.rabat.cervantes.es. Rabat, 11-12 diciembre 2015 Instituto Cervantes de Rabat 3-5 Zankat Madnine 10000 Rabat Programa Viernes 11 09:0009:00-09:50 10:00-10:50 Inauguración del Congreso Exmo. Sr. Embajador de España en Marruecos Exmo. Sr. Rector de la Universidad Mohammed V de Rabat Ilmo. Sr. Director académico del Instituto Cervantes Ilmo. Sr. Director del Instituto Cervantes de Rabat Ponencia: «La dimensión afectiva en el aprendizaje de ELE» Dra. Jane Arnold, catedrática de la Universidad de Sevilla 11:0011:00-11:20 Pausa—café 11:30-12:20 Ponencia: «Paradigmas y nuevas orientaciones para la enseñanza de ELE en Marruecos» Dr. Abderrahmane Laaouina, profesor titular de la Universidad Mohamed V de Rabat 12:30-12:50 Comunicaciones: • Salón de actos: «Una propuesta de portafolio reflexivo en la formación de profesores de ELE». Sonia Ortega Ortega y Mª Ángeles Ortiz Gómez, profs. del I.Cervantes de Casablanca • 13:00-13:20 Comida 15:00-16:20 Talleres: • Salón de actos: «¿Qué cultura deberíamos enseñar en el aula de ELE?». Amparo Massó Porcar y Mónica García-Viñó, profesoras del Instituto Cervantes de Rabat • Sala de exposiciones: «Análisis lingüístico del español hablado por hispanohablantes marroquíes». Juan Carlos Martínez Bermejo, jefe de estudios del Instit. Cervantes de Casablanca 16:30-16:50 Comunicaciones: • Salón de actos: «El valor de la lengua española en Marruecos: entre mundialización y universalidad». Asma EL Hassani, profesora de la Universidad Chouaib Doukkali, El Jadida Pausa 17:30-18:20 Taller y comunicaciones: • Taller, aula 8, 17:30-18:20: «Homenaje a Benito Pérez Galdós en el 50 aniversario de la Pausa—café Comunicaciones: • Salón de actos: «El aprendizaje intercultural a través de los textos literarios». Mbarka Bedarnia, profesora de la Universidad de Ammar Thelidji, Laghouat (Argelia) • Instituto Cervantes, Madrid 12:00-12:20 12:30-12:50 Sala de exposiciones: «Reflexiones sobre la expresion escrita en clase de ELE», Abdelkader Aouad, profesor de la Facultad de Letras de Fez Comunicaciones: • Salón de actos: «Los refranes, una propuesta didáctica en clase de gramática». Karima Bouallal, profesora de la Facultad Pluridisciplinar de Nador • Sala de exposiciones: «Problemas con /e/ e /i/ en los aprendices arabófonos: interfaz fonológica». César Luis Díez Plaza, jefe de estudios del Instituto Cervantes de Marrakech 13:00-13:20 Comunicaciones: • Salón de actos: «El sector privado de la Enseñanza de Español en España». Ana Cózar Bernal, gerente de la Federación Española de Escuelas de Español (FEDELE) • Sala de exposiciones: «Explotación pedagógica del fenómeno lingüístico de los homófonos en la clase de ELE para alumnos marroquíes». Juan González y Manuel Fernández, profesores del Instituto Cervantes de Rabat 13:3013:30-14:50 Comida 15:00-16:20 Talleres: • Salón de actos: «¿Pero de verdad que se aprende cantando? (Taller para escépticos)». Nieves Gurbindo Lambán, profesora del Instituto Cervantes de Tánger • 16:30-16:50 Sala de exposiciones: «Literacidad y recursos para redescubrir la lectura». A. Quintana Arranz y Mª Ángeles García Collado, bibliotecaria y profesora del I. Cervantes de Tetuán Comunicaciones: • Salón de actos: «¿Qué español se enseña en el Magreb?». Alberto Gómez Font, filólogo del equipo de redacción de la web Practica Español/Agencia Efe • Comunicación, salón de actos, 17:30-17:50: «Creencias de los profesores sobre lo que es ser “un buen profesor”». Saloua El Arfaoui, profesora del Instituto Cervantes de Tánger Sala de exposiciones: «Cálculo de Disponibilidad léxica en ELE de universitarios marroquíes de Agadir. El programa Lexidisp». Mohamed Serfati, doctorando en la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria Comunicación, salón de actos, 18:00-18:20: «Contenidos curriculares del profesor de español 17:0017:00-17:20 Pausa en la Educación Secundaria en Marruecos: orientaciones para la corrección y evaluación de la expresión escrita». Dra. Ihssan El Mail, Jefa del departamento de español de la Escuela 17:30-17:50 Comunicaciones: Salón de actos: «Una biblioteca en Tetuán: espacio de aprendizaje de la lengua española, de la cultura hispanoamericana y de muchas cosas más». Inmaculada Sáez de Cámara, biblioteca, Instituto Cervantes de Tetuán • Sala de exposiciones: «Disponibilidad léxica en ELE en Marruecos: comparación del primer nivel de la enseñanza media y universitaria». Lahoussine Aabidi, doctorando en la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria • Normal Superior (ENS), Universidad Abdelmalek Essaâdi, Tetuán; y Mª Ángeles García Collado, profesora del Instituto Cervantes de Tetuán 18:30-18:50 Comunicaciones: • Salón de actos: «Creencias de los alumnos sobre lo que es ser “un buen profesor”». Roberto Ortí Teruel, jefe de estudios del Instituto Cervantes de Tánger • sora del Instituto Cervantes de Rabat • Sala de exposiciones: «El nuevo Portal del Hispanismo del Instituto Cervantes: fuente de recursos y plataforma de interacción profesional para hispanistas y profesionales del ámbito de la lengua española». Rebeca Gutiérrez Rivilla, responsable de la Unidad de Hispanismo, inauguración de la biblioteca de Rabat que lleva su nombre (1965-2015). Tipología de actividades en el aula de E/LE en torno a la obra del autor». Ana Mochón Ronda, profe• Ponencia: «La interculturalidad en el aprendizaje de lenguas» Dra. Mª Carmen Méndez García, profesora titular de la Universidad de Jaén 11:0011:00-11:20 Sala de exposiciones: «La traducción, un reto en la enseñanza del español como lengua extranjera». Rajae Boumedane El Metni, traductora 17:0017:00-17:20 Ponencia: «La Lengua española en Marruecos» Dra. Fatiha Benlabbah, Directora del Instituto de Estudios Hispano-lusos, Univ. Md.V, Rabat 11:30-11:50 Sala de exposiciones: «Control de la intersubjetividad: anclaje, control del otro y control de la reversibilidad». José Luis Barranco Pérez del Corral, prof. del I. Cervantes de Tánger 13:3013:30-14:50 • 10:00-10:50 Sala de exposiciones: «El español como lengua y objeto de investigación en Marruecos (1957—2010): balance bibliográfico y crítico». Mohamed Abrighach, profesor de la Universidad Ibnou Zohr, Agadir Comunicaciones: • Salón de actos: «El aprendizaje del español en Argelia: legado histórico, retos y perspectivas», Amine Nahel, profesor de la Universidad de Ibn Jaldun, Tiaret (Argelia) • Sábado 12 09:0009:00-09:50 Comunicaciones: • Salón de actos: «La presencia educativa española en el Protectorado del norte de Marruecos». Boutaina Ben El Amin, doctoranda en la Universidad Mohamed V de Rabat • Sala de exposiciones: «La enseñanza del Español con fines específicos en Marruecos. Un estudio de caso: la Escuela Nacional de Comercio y Gestión de Kenitra». Aicha Assafi, profesora de la Universidad de Kenitra 18:00-18:30 Clausura del congreso. Evaluación y entrega de diplomas Secretario general del Instituto Cervantes