ree su propia historia

Anuncio
Guía
Interrail
2016
Mire en el
sacar
interior para cho
ove
el máximo pr
a su pase
Descargue la aplicación
Rail Planner de Interrail.
¡Es gratuita y no necesita
conexión a Internet!
Cree su propia
historia
Estimado viajero de Interrail:
Ha elegido la opción perfecta para explorar Europa: ¡en tren! Gracias
al Pase Interrail, podrá viajar de la manera más emocionante posible,
lo que le permitirá apreciar los espectaculares paisajes de Europa,
así como su patrimonio cultural e histórico.
El objeto de esta guía es explicarle cómo utilizar su Pase Interrail
para que pueda sacar el máximo provecho de su viaje por Europa.
Nuestra primera sugerencia es que descargue la aplicación Rail
Planner de Interrail para planificar su viaje en tren por Europa con
mayor facilidad. En ella encontrará los horarios europeos, beneficios
adicionales para los poseedores de un Pase Interrail y mucho más.
Muchas de sus opciones funcionan fuera de línea, por lo que no
necesitará una conexión de datos en su teléfono.
Gracias por escoger Interrail.
¡Le deseamos un viaje fantástico!
2
Índice
4
Cómo usar el Pase Interrail en 3 pasos
6
Cómo funciona el Pase Interrail
12
Beneficios del pase
13
Condiciones de uso
Hemos procurado asegurarnos de que toda la información de esta guía sea correcta
y esté actualizada. No obstante, la información puede estar sujeta a cambios sin
previo aviso, y no existe ninguna garantía respecto a la fidelidad y la totalidad del
contenido.
3
Cómo usar el Pase Interrail
en 3 pasos
4
1
Actualice los detalles de su diario
del viaje antes de cada trayecto.
Si tiene un Pase Flexible, marque
también la fecha de viaje en el
calendario de viaje. No cambie
nunca una fecha y use un bolígrafo
de tinta indeleble negra o azul.
2
Es obligatorio mostrar el Pase
Interrail y un documento de
identidad o pasaporte válido a
bordo del tren.
3
Cuando su viaje haya terminado,
mándenos su cubierta del
pase con el billete y recibirá un
obsequio.
Validez del Pase Interrail
La siguiente lista enumera las compañías participantes en el Interrail
Global Pass. El Interrail Global Pass también es válido con varias
compañías ferroviarias privadas. Consulte la aplicación Rail Planner
de Interrail para obtener más información sobre estas compañías.
Alemania > DB + Thalys
Antigua República Yugoslava
de Macedonia > MZ-T
Austria (incluido Liechtenstein)
> ÖBB + Westbahn
Bélgica > SNCB/NMBS + Thalys
Bosnia y Herzegovina > ŽFBH
+ ŽRS
Bulgaria > BDŽ
Croacia > HŽ
Dinamarca > DSB
Eslovaquia > ZSSK
Eslovenia > SŽ
España > RENFE
Finlandia > VR
Francia (incluido Mónaco) >
SNCF + Thalys
Gran Bretaña > ATOC
Grecia > TRAINOSE + Attica
Group + Minoan Lines
Hungría > MÁV-START + GYSEV
Irlanda > IÉ + NIR
Italia > Trenitalia + Attica Group
+ Minoan Lines
Luxemburgo > CFL
Montenegro > ŽPCG
Noruega > NSB
Países Bajos > NS + Thalys
Polonia > PKP
Portugal > CP
República Checa > ČD
Rumanía > CFR
Serbia > SV
Suecia > SJ
Suiza > SBB/CFF/FFS + BLS
Turquía > TCDD
Países en los que el
Interrail Global Pass
es válido
5
Cómo funciona el Pase Interrail
¿Qué documentos de viaje necesito?
El Pase Interrail consiste en la cubierta del pase con un billete
adjunto, que no podrán separarse bajo ninguna circunstancia.
También recibirá un mapa y la presente guía del pase.
Además de su Pase Interrail, lógicamente necesitará un
pasaporte válido o su equivalente legal. También se recomienda
encarecidamente que contrate un seguro de viaje, ya que es algo
que no está incluido en su pase.
Cuando reciba su Interrail Global Pass, compruébelo detenidamente
para asegurarse de que todos sus datos personales son correctos.
Si hubiese algún error, es importante que lo devuelva al punto de
compra para subsanarlo antes de comenzar el viaje.
¿Para qué sirve la cubierta del Pase Interrail?
© Alison Wright
La cubierta del pase protege el billete del Pase Interrail, que se
encuentra grapado dentro de ella. También incluye el diario del viaje
(Travel Diary) que debe presentar junto con el billete a los revisores.
Es obligatorio actualizar los detalles del trayecto en el diario del
viaje antes de cada nuevo trayecto.
6
¿Es mi Pase Interrail válido en todos los trenes y barcos
en Europa?
Su Pase Interrail es válido para viajar en los países o compañías que
aparecen impresos en su billete. En el caso de los Pases Globales
(Interrail Global Pass), los países o compañías válidos se mencionan
en la página 5 de esta guía. La aplicación Rail Planner especifica las
distintas compañías ferroviarias participantes, incluidas las líneas
ferroviarias privadas y las compañías marítimas participantes.
Esta información aparece detallada por países en la sección “Pass
Benefits” (Beneficios del Pase) de la aplicación Rail Planner.
Para poder hacer uso gratuito de las rutas internacionales en ferry,
su Pase Interrail debe ser válido en el país de origen Y en el país de
destino. Para obtener un descuento en el billete, el pase debe ser
válido en el país de origen O en el país de destino.
El pase no incluye los costes de reserva y recargos
derivados de los coches cama y los asientos en algunos
trenes internacionales y de alta velocidad. Para obtener más
información, consulte la sección “¿Cómo puedo reservar un
asiento o una cama?” en la página 11.
7
Viajar por su país de residencia
Se considera que su país de residencia es aquel en el que vive o del
que posee la ciudadanía. Aparecerá impreso en la esquina superior
derecha de su billete. No se puede utilizar un Pase Interrail para
viajar gratuitamente en ese país. No obstante, el Interrail Global Pass
le permite realizar dos trayectos en su país de residencia, siempre
que sea un país miembro de Interrail*. Estos viajes se denominan
trayectos de salida y de entrada.
•
•
El trayecto de salida se puede emplear para viajar desde
cualquier lugar de su país de residencia a la frontera o a un
aeropuerto/puerto.
El trayecto de entrada se puede usar para viajar desde la frontera
o desde un aeropuerto/puerto, dentro de su país de residencia.
Puede subir en más de un tren, siempre que los trayectos se
realicen en el mismo día. Tenga en cuenta que también se aplica la
norma especial para los viajes con un tren nocturno; consulte las
condiciones detalladas en la página 10.
¿Qué debo hacer cuando viaje por mi país de residencia?
Paso 1 Rellene la fecha de salida o de entrada en su cubierta
del pase
Antes de subir al tren, introduzca la fecha en la que está utilizando
su trayecto de salida en la sección
X
1 5
1 1
pertinente del diario del viaje. Haga
X
0 6
1 2
lo mismo cuando realice el trayecto
de entrada. Si no va a utilizar estos trayectos, puede dejar el espacio
en blanco.
Paso 2 Rellene los detalles del viaje
Al igual que con el resto de trayectos,
asegúrese de que todos los trenes de cada
trayecto de salida y de entrada aparecen
registrados en la sección de detalles del
trayecto en su diario del viaje.
Paso 3 ¿Pase Flexible? Marque la fecha
en su billete
Si tiene un Pase Flexible deberá marcar un
día de viaje en su billete.
3
1
2
¿Con qué frecuencia puedo usar mi Pase Interrail?
Los pases pueden ser de dos tipos:
• El Pase Continuo puede utilizarse ilimitadamente durante el
período en que el pase es válido.
• El Pase Flexible solo se puede utilizar para una cierta cantidad
de días de viaje dentro del período completo de validez.
* Todos los países que aparecen la página 5 de esta guía son países miembros de Interrail.
8
Tenga en cuenta que puede comenzar su primer viaje en cualquier
momento después de las 00:00 horas del primer día de validez de su
pase y debe finalizar su último viaje antes de la medianoche (00:00
horas) del último día de validez.
Cómo utilizar el Pase Interrail Flexible
Si tiene un Pase Flexible, lea esta sección atentamente para
asegurarse de que lo utiliza correctamente.
¿Para qué sirve el calendario de viaje del billete del Pase Flexible?
El Pase Flexible le permite disfrutar de un número determinado de
días de viaje dentro de un período concreto. En cualquier día de viaje,
puede subir y bajar de todos los trenes que quiera, pero compruebe
antes si es necesario o recomendable realizar una reserva.
Antes de subir al primer tren del día, es obligatorio marcar la fecha
en el calendario de viaje. No hacerlo es equivalente a viajar sin
billete, lo que implicaría pagar un billete de tarifa completa y, tal
vez, una multa.
¿Cómo utilizo el calendario de viaje?
Su calendario de viaje tendrá una casilla de día y mes para cada
uno de los días de viaje a los que tiene derecho con el pase. Según
el tipo de calendario de viaje que tenga, deberá escribir la fecha
o marcarla rascando. Incluso si ya ha planificado cuidadosamente
su ruta, no marque todas las fechas en el calendario al comienzo,
ya que perdería toda la flexibilidad existente sobre los días en que
puede viajar. En el calendario para escribir, al comienzo de cada día
de viaje, anote el día y el mes en las casillas correspondientes en “1”
para el primer día del viaje, “2” para el segundo y así sucesivamente.
No haga las anotaciones en lápiz; debe utilizar un bolígrafo de
tinta indeleble azul o negra. En el calendario para rascar, solo tiene
que arañar el día en el que quiere viajar para abrirlo, utilizando las
casillas correspondientes.
Día de viaje en el Calendario de Viaje
9
Qué hacer y qué no hacer con el calendario de
viaje para escribir
•
•
•
•
Utilice únicamente un bolígrafo de tinta azul o negra
(indeleble).
No utilice un lápiz.
No corrija nunca ninguna fecha.
Anote dos dígitos para cada día/mes; vea el ejemplo.
¿Qué ocurre si me equivoco en el calendario de viaje?
Tenga cuidado. Los errores no se pueden corregir, ya que una fecha
de viaje alterada puede interpretarse como un intento de fraude. En
caso de que cometa un error, tendrá que marcar la fecha correcta en
una nueva casilla, lo que implicará perder un día de viaje.
Cómo marcar un viaje durante la noche en el calendario
de viaje del Pase Flexible para ahorrar así un día de viaje
Un día de viaje abarca de medianoche a medianoche. Para viajar
durante la noche, su Pase Interrail debe ser válido en las fechas de
salida y de llegada. No obstante, dependiendo de la hora de salida
del tren nocturno, existe una oferta especial de Interrail con la que
podría ahorrarse un día de viaje.
Si sube a un tren nocturno directo (sin conexiones/sin cambiar de
tren) después de las 19.00 h (7 p. m.) y llega después de las 4.00 h
(4 a. m.), solo necesita utilizar uno de sus días de viaje: la fecha de
llegada. Por ejemplo, si toma el tren nocturno directo de Budapest a
Múnich que sale a las 21.10 h (9.10 p. m.) el 2 de agosto y llega a las
06.15 h (6.15 a. m.) el día siguiente, solo tendrá que marcar el 3 de
agosto en el calendario de viaje. Si sube a un tren nocturno antes de
las 19.00 h (7 p. m.), deberá utilizar dos de sus días de viaje.
Cuando viaje en ferry nocturno, solo tendrá que utilizar un día de
viaje. Puede marcar el día de salida o el de llegada en su calendario
de viaje. Elija el que prefiera.
¿Mi Pase Interrail me da derecho a algún beneficio adicional?
Sí, su pase le da derecho a una extensa variedad de beneficios
adicionales, como el descuento parcial o completo en el precio
10
del transporte en autobuses y ferries europeos. Para ver la lista
completa de beneficios adicionales, consulte la sección “Pass
Benefits” (Beneficios del Pase) de la aplicación Rail Planner. También
puede ir a la página 12 para obtener más información.
¿Cómo puedo reservar un asiento o una cama?
En algunos trenes —como los de alta velocidad, internacionales y trenes
nocturnos— es necesario reservar un asiento o una cama pagando una
tarifa adicional. Los asientos en estos trenes en países como Francia
e Italia pueden tener una gran demanda durante julio y agosto y la
cantidad de asientos asignados a los titulares del Pase Interrail en estos
trenes puede estar limitada. En cambio, en los trenes de alta velocidad
de Austria y Alemania, por lo general, no es necesario reservar.
Debido a esto, se recomienda encarecidamente la reserva anticipada
(en la mayoría de los trenes, se puede reservar hasta con tres meses de
antelación). En caso de que todos los asientos destinados a los titulares
de pases estén agotados en el tren que desee, tendrá la opción de
adquirir un billete de tarifa completa. De lo contrario, también puede
buscar un día o una hora diferente, o tal vez considerar una ruta
alternativa. Para informarse acerca de en qué trenes es necesario hacer
una reserva, consulte a su agente de viajes, a la compañía ferroviaria
o la aplicación Rail Planner de Interrail. Las reservas también pueden
hacerse a través de estos canales. Para obtener más información sobre
las reservas, consulte el artículo 8 de las condiciones de uso o visite
www.eurailgroup.org/interrailreservations.
Consejo: A la hora de planificar su viaje, en la
aplicación Rail Planner puede utilizar el filtro
“Trains without compulsory reservations” para
buscar solamente trenes que no necesiten
reserva. Tenga en cuenta que es posible que la
duración del viaje sea mayor y que tenga que realizar más
cambios de trenes.
11
Beneficios del pase
Como titular de un Pase Interrail puede disfrutar de muchos
beneficios adicionales, tales como descuentos en trayectos en barco,
habitaciones de hotel, entradas de museos y muchos más. Por norma
general, puede adquirir estos beneficios en el mismo lugar. Aun
así, es necesario reservar con antelación algunos de los beneficios,
especialmente los de las líneas marítimas internacionales.
Consejo: En la sección “Pass Benefits”
(Beneficios del Pase) de la aplicación Rail
Planner de Interrail encontrará los datos de
contacto necesarios para realizar las reservas
con las compañías correspondientes (teléfono,
dirección de correo electrónico o sitio web).
Cuando utilice estos beneficios, recuerde lo siguiente:
Si es titular de un Pase Flexible:
•
•
Solo puede utilizar el transporte gratuito en un día de viaje que
haya marcado en su billete.
No es necesario utilizar un día de viaje para recibir un
descuento en el transporte. Puede utilizar este beneficio en
cualquier momento (incluso si ya ha utilizado todos los días de
viaje), siempre que el trayecto se realice antes del último día de
validez del pase.
Si es titular de un Pase Continuo:
•
Puede disfrutar de los beneficios hasta el último día de validez
del pase.
Tenga en cuenta que los beneficios están sujetos a cambio sin
previo aviso: antes de hacer una reserva o comprar un billete,
confirme que la compañía todavía ofrece el descuento.
12
Condiciones de uso
1. Definición del Pase Interrail
Un Pase Interrail consiste en un billete y una cubierta del pase. Ni el
billete ni la cubierta del pase son válidos por separado. En caso de
viajar sin alguno de los dos, estará sujeto al pago de un billete de
tarifa completa y de una multa de hasta 200 euros, conforme a las
normas de la compañía ferroviaria pertinente.
2. Un Pase Interrail es estrictamente personal
Su Pase Interrail es estrictamente personal, intransferible y solo
válido si se presenta junto al pasaporte u otro documento de
identificación con una fotografía igualmente válido (no se aceptan
copias). En caso de viajar con un Pase Interrail, pero sin pasaporte u
otro equivalente legal, estará sujeto al pago de un billete de tarifa
completa y de una multa de hasta 200 euros, conforme a las normas
de la compañía ferroviaria pertinente.
3. Países y compañías en los que es válido el Pase Interrail
3.1 Validez del pase
Su Interrail Global Pass es válido para viajar con las compañías
ferroviarias y marítimas participantes de los países que se enumeran
en la página 5. Todas las compañías ferroviarias y líneas marítimas
participantes se detallan en la sección “Pass Benefits” (Beneficios del
Pase) de la aplicación Rail Planner de Interrail. El Interrail Global Pass
tiene una validez limitada para viajar en el país de residencia del
titular del pase. Para conocer las condiciones detalladas, consulte
la página 8. El Pase Interrail de un Solo País (One Country Pass) solo
es válido para el país impreso en el billete. El Pase Interrail de un
Solo País para Benelux (Benelux One Country Pass) es válido en
Luxemburgo, Países Bajos y Bélgica. Los Pases de un Solo País no
son válidos en el país de residencia del titular del pase.
3.2 Viaje no cubierto completamente por la validez del pase
Si un viajero decide realizar un viaje que no esté cubierto
completamente por la validez de su pase, deberá pagar el trayecto
necesario a la tarifa habitual.
13
4. Beneficios
Los beneficios son reducciones de precio que se ofrecen a los
titulares del pase. Los beneficios solo se pueden obtener:
• Al presentar un pase activado;
• Que esté dentro del período de validez general;
• Si el Pase Interrail es válido en el país en el que se ofrezca el
beneficio; y
• Por lo general, solo en la taquilla local, centro de atención al
cliente o sitio web de la compañía que ofrezca el beneficio.
El Pase Interrail da derecho al titular a beneficios en las líneas de
algunas compañías y organizaciones no dedicadas al transporte, que
se detallan en la aplicación Rail Planner. Para obtener más detalles
sobre los beneficios concretos, consulte la aplicación Rail Planner.
Existen dos tipos de beneficios: los que dan derecho a una entrada o
un trayecto gratuito y los que ofrecen una reducción en el precio.
4.1 Beneficios gratuitos y de reducción
Para obtener los beneficios gratuitos y de reducción en un trayecto
nacional, el pase debe ser válido en el país donde se ofrece el
trayecto. Para obtener un beneficio de reducción en una línea
marítima internacional, el pase debe ser válido en el país de origen
o en el país de destino; para obtener un beneficio gratuito en una
línea marítima internacional, el pase debe ser válido tanto en el país
de origen como en el de destino.
Los titulares de un Pase Flexible pueden utilizar los beneficios
de reducción durante todo el período de validez del pase, y los
beneficios de un viaje gratuito solo en los días que se hayan
marcado en el calendario de viaje.
5. Cómo completar los datos del diario del viaje
Debe registrar cada trayecto en el diario del viaje antes de subir a un
tren, autobús o barco.
Tenga en cuenta que los detalles del trayecto en el diario del viaje
son una parte crucial del billete. Su billete no será válido si no
incluye estos detalles del trayecto.
En caso de viajar sin haber registrado los detalles del trayecto en el
diario del viaje, estará sujeto al pago de un billete de tarifa completa
y de una multa de hasta 200 euros, conforme a las normas de la
compañía ferroviaria pertinente.
6. Pase Flexible: cómo marcar las fechas en el
calendario de viaje
Si tiene un Pase Flexible, podrá elegir los días de viaje dentro de un
período más extenso de validez general. Debe marcar la fecha en
el calendario de viaje antes de subir al primer tren, autobús o barco
del día. Esto se ha de hacer con un bolígrafo de tinta indeleble negra
o azul en las casillas correspondientes del billete, o, cuando proceda,
utilizando el billete para rascar. Las fechas escritas se deben
introducir con dos dígitos (el 7 de mayo se anotaría como “07/05”) y
en orden secuencial, como en el siguiente ejemplo:
14
En caso de viajar en una fecha que
no se haya marcado en el billete,
estará sujeto al pago de un billete de
tarifa completa y de una multa de hasta 200 euros, conforme a las
normas de la compañía ferroviaria pertinente. Una vez marcada la
fecha de viaje, cualquier intento de corregirla se interpretará como
un intento de fraude y se confiscará el billete. Si comete un error, el
titular del pase puede:
• Marcar la fecha correcta en el calendario de viaje, lo que
implicará perder un día de viaje (no reembolsable);
o
• En el resto de casos, antes del control del billete, pedir consejo a
uno de los revisores.
7. Pase Flexible: viajes en el tren nocturno
Si el titular del pase comienza su viaje en un tren nocturno directo
que salga después de las 19:00 h (7 p. m.) y llegue a su destino final
después de las 4:00 h (4 a. m.), solo tiene que marcar la fecha del
día de llegada en el calendario de viaje. De esta manera, el viaje
entre las 19:00 h (7 p. m.) y las 00:00 h (medianoche) de la fecha de
salida estará cubierto, siempre que tanto el día de salida como el de
llegada estén dentro del período global de validez de su pase.
Si el titular del pase sube a un tren nocturno antes de las 19:00 h
(7 p. m.), deberá usar dos días de viaje.
Cuando se utilice un trayecto en ferry nocturno incluido en el pase,
puede optar por marcar la fecha de salida o la fecha de llegada en el
calendario de viaje.
8. Disponibilidad de asientos, reservas y recargos
Un Pase Interrail no le garantiza un asiento en un tren o en un barco
a menos que formalice una reserva con antelación. Las tarifas de
reservas de asientos, compartimentos para dormir, tasas portuarias,
comidas y otros servicios adicionales en trenes y barcos no están
incluidas dentro del pase.
En algunos trenes y barcos es obligatorio hacer una reserva, y en
algunos pueden aplicarse recargos o suplementos. Los titulares
de un pase deben reservar o pagar con antelación los siguientes
servicios:
• La reserva de asientos en la mayoría de los trenes de alta
velocidad (como SNCF TGV, Thalys, Lyria, Trenitalia Freccia o
Renfe AVE). El titular debe pagar con antelación los cargos
y suplementos y, en especial, los relativos a las reservas de
asientos (en ocasiones se incluyen servicios adicionales en la
tarifa de reserva).
• Compartimentos para dormir: el uso de los compartimentos
para dormir (literas, camas y asientos reclinables) en todos los
trenes nocturnos.
• Coche panorámico: algunos trenes pintorescos ofrecen la
opción de viajar en un coche panorámico especial, cuya reserva
es obligatoria.
15
•
•
Las comidas, que se incluyen en el suplemento de algunos trenes.
Otros servicios ofrecidos a bordo de los trenes (teléfono, prensa,
etc.).
Recargos especiales en ferries. Los titulares de un pase deben
reservar o pagar los siguientes servicios:
• La utilización de camarotes, literas y asientos reclinables en
barcos de las compañías de ferries.
• Suplementos de temporada entre los meses de junio a
septiembre en las líneas marítimas operadas por Attica Group
(Superfast Ferries y Blue Star Ferries) o Minoan Lines entre Italia
y Grecia.
• Tasas portuarias.
• El uso de algunos barcos concretos.
9. Mal uso del Pase Interrail y confiscación
El personal ferroviario tiene derecho a confiscar un pase:
• Que esté fotocopiado o falsificado;
• Que esté siendo utilizado por cualquier otra persona que no sea
el titular;
• En el que se haya modificado algún dato (en cualquiera de las
casillas);
• Que se esté utilizando fuera de su período de validez;
• Que se esté utilizando indebidamente en el país de residencia;
• Que se utilice sin un pasaporte u otro documento de
identificación con una fotografía (no se aceptan copias).
Asimismo, el titular del pase estará sujeto al pago de un billete de
tarifa completa para el viaje realizado y una multa de hasta 200
euros, según las normas de la compañía ferroviaria pertinente. En
todos los casos anteriores, se considerará que el titular del pase
está intentando defraudar tanto a Eurail Group como a la compañía
con la que viaje. Este hecho será denunciado a las autoridades
nacionales, que determinarán el tipo de pena aplicable.
16
10. Equipaje
En lo que respecta al transporte de equipaje, los titulares de un Pase
Interrail están sujetos a las mismas condiciones que los titulares de
un billete normal relativas al tren de la compañía ferroviaria en el
que viajan.
11. Período de validez de un Pase Interrail
Un Pase Interrail es válido dentro del período de validez general
indicado en el pase. Puede comenzar su primer viaje después de las
00:00 horas de la primera fecha de validez y debe concluir su último
viaje antes de la medianoche (00:00 horas) de la última fecha de validez.
12. 1.ª y 2.ª clase
Su Pase Interrail es válido para viajar en la clase indicada en el
billete. Los pases de 1.ª clase también tienen validez en coches
de 2.ª clase. Para poder viajar en 1.ª clase con un pase de 2.ª clase,
deberá pagar la diferencia total entre la tarifa de 1.ª y la de 2.ª clase
en la ruta concreta. No existe posibilidad de reembolso para los
titulares de un pase de 1.ª clase que viajen en 2.ª clase.
13. Elegibilidad
Tienen derecho a viajar con un Pase Interrail los ciudadanos y los
residentes oficiales de los países miembros de la Unión Europea y de
los siguientes territorios:
Albania, Andorra, Antigua República Yugoslava de Macedonia,
Bielorrusia, Bosnia y Herzegovina, Ciudad del Vaticano, Federación
de Rusia, Gibraltar, Islandia, Kosovo, Liechtenstein, Moldavia,
Mónaco, Montenegro, Noruega, San Marino, Serbia, Suiza, Turquía
y Ucrania.
17
Los ciudadanos y los residentes oficiales de los países no pertenecientes
a la Unión Europea y de fuera de los territorios mencionados en la lista
anterior tienen derecho a viajar con un Pase Eurail.
La prueba de ciudadanía puede establecerse con un pasaporte
o un documento de identidad. La prueba de residencia puede
establecerse con un documento de residencia emitido por el
gobierno.
14. Duplicados y reemplazo de un Pase Interrail
No puede emitirse un Pase Interrail por duplicado en caso de
pases dañados, extraviados o robados. Los pases que contengan
información incorrecta debido a un error de la oficina emisora
solamente los podrá reemplazar la oficina emisora.
15. Categorías del Pase Interrail
Existen restricciones en el uso según las diferentes categorías de
Pases Interrail:
• Un Pase Infantil (Child Pass) solamente puede ser utilizado por
viajeros que tengan menos de 12 años el primer día de entrada
en vigor de su pase. Un Pase Infantil solamente puede usarse en
combinación con un Pase Adulto (Adult Pass) y pueden emitirse
un máximo de dos Pases Infantiles por cada Pase Adulto. Los
niños menores de cuatro años pueden viajar gratuitamente
y sin un pase, a menos que requieran un asiento o una cama
adicional. En tal caso, podría ser necesario pagar un billete o un
Pase Infantil adicional.
• Un Pase Juvenil (Youth Pass) solamente puede ser utilizado por
viajeros que tengan menos de 26 años el primer día de entrada
en vigor de su pase.
• Un Pase para Adultos Mayores (Senior Pass) solamente puede
ser utilizado por viajeros que tengan 60 años o más el primer
día de entrada en vigor de su pase.
18
16. Política de cancelación y reembolso
Si desea obtener un reembolso, el titular del pase deberá:
• Devolver el pase en el punto de venta antes del primer día de
validez; o
• Pedir a un empleado ferroviario que lo certifique como
“UNUSED” (no utilizado) antes del primer día de validez.
Puede solicitar el reembolso de un pase marcado como “UNUSED”
(no utilizado) hasta un mes después del último día de validez.
Los reembolsos están sujetos a la deducción de una tarifa de
cancelación del 15%. Los pases que se hayan utilizado parcialmente,
extraviado, dañado o robado no podrán ser reembolsados ni
reemplazados. Esto mismo se aplica a los billetes de cualquier tipo
que se compren para reemplazar billetes extraviados o robados.
Todas las solicitudes de reembolso debe realizarlas exclusivamente
el titular del billete por escrito a la compañía donde se compró el
pase en cuestión, y además deberá presentar el billete original con
su cubierta.
17. Responsabilidad
Eurail Group G.I.E. solo actúa como un intermediario de las
compañías europeas y no asume ninguna responsabilidad por el
funcionamiento de dichas compañías ni por los daños o los costes
adicionales derivados de la pérdida de equipaje, robos, fuerza
mayor, huelgas, cancelación de trenes u otros motivos.
18. Política de compensación
En caso de que durante el período de validez del pase, su titular
sufra tres o más retrasos de trenes superiores a 60 minutos
cada uno, tendrá derecho a solicitar una compensación a Eurail
Group (dos o más retrasos en el caso de un Pase de un Solo País).
19
Para obtener más información y conocer los detalles sobre el
procedimiento de compensación, consulte www.eurailgroup.org/
compensation.
19. Disposiciones legales
Los titulares del pase están sujetos a las presentes Condiciones de
Uso y a las Condiciones de Transporte de las compañías que utilicen
con su Pase Interrail, así como a la legislación aplicable, incluido el
Reglamento (CE) 1371/2007, cuando viajen por Estados Miembros
de la UE. Si las compañías utilizadas han aplicado las Reglas
uniformes relativas al transporte internacional ferroviario de viajeros
(CIV), el transporte también estará sujeto a dichas reglas. Cualquier
disputa está sujeta a la jurisdicción del país en el que hubiera o
debiera haber transcurrido el viaje.
20. Prevalencia de la versión en inglés
20
© Alison Wright
Si hubiera discrepancias entre la versión de las presentes
Condiciones de Uso escrita en inglés y cualquier otra versión
lingüística, prevalecerá la versión en inglés (consulte
www.eurailgroup.org/InterrailCOU).
1 1
Day
0 7
0 9
Month Time
2 2
Líneas adicionales para
su diario del viaje
V
I
From
E N N A
B U D A P E S T
To
Train Bus Boat
En el caso de que se quede sin espacio en su cubierta del pase para registrar los trayectos,
puede utilizar estas líneas adicionales. Muéstrelas junto con su cubierta del pase al revisor.
Asegúrese de adjuntar estas páginas adicionales si decide enviarnos su cubierta del pase.
Control area x
Month Time
From
To
¿Sigue necesitando más espacio? Descargue líneas adicionales para su diario del viaje en www.eurailgroup.org/traveldiary
Day
U
Train Bus Boat
Control area x
Rail Planner App
No
necesita
conexión a
Internet
Fácil
Gratuita
Aplicación Rail Planner de Interrail
Gratuita, útil y no necesita conexión a Internet una vez
descargada.
Rail Planner es una aplicación gratuita y de gran utilidad que
ofrece acceso a los horarios de trenes en Europa. Con esta
aplicación, puede utilizar la función «Trip Planner» (Planificador
del Viaje) para planificar su viaje con antelación, en la estación
ferroviaria o incluso a bordo del mismo tren.
Además puede:
• Consultar los descuentos adicionales, los beneficios
gratuitos y las ventajas a los que tiene derecho.
• Leer información útil del viaje y preguntas frecuentes que le
ayuden a planificar su viaje europeo.
Descargue la aplicación en:
Cree su propia
historia
Eurail Group G.I.E.
P.O. Box 2112
3500 GC Utrecht
The Netherlands
Spanish version
Edition 2016
EG I1618
Descargar