Bajar Pliego - Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe

Anuncio
OBRA E-362/1
OBRA E-362/1: “AMPLIACION E.T. MARIA JUANA – 1ra. ETAPA”
MEMORIA DESCRIPTIVA
El objeto de la presente Licitación Pública es el de contratar la ejecución de la Obra E-362/1:
“AMPLIACION E.T. MARIA JUANA – 1ra. ETAPA” a construirse como ampliación de la estación
transformadora del mismo nombre, propiedad de la Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe,
ubicada en la localidad de Maria Juana, Provincia de Santa Fe.
Las instalaciones existentes están constituídas por las siguientes partes:
Nivel 132 kV: doble juego de barras con un transformador de potencia 15/15/10 MVA, 132/34,5/13,86 kV,
un campo de acoplamiento transversal y tres campos de líneas.
Nivel 33 kV: doble juego de barras, acoplamiento transversal y dos campos de líneas.
Nivel 13,2 kV: futuro.
La Obra comprende la provisión y el montaje de todos los aparatos detallados en las especificaciones
técnicas correspondientes a los tres campos de LAT 132 kV y el acoplamiento de 132 kV, el Tablero de
Comando y Armario de Protección y Medición y la construcción del nuevo Edificio de Comando.
El objeto de esta obra es mejorar la capacidad operativa de la red de alta tensión asociada a esta E.T.
Para ello está previsto en esta etapa, la normalización de los campos de LAT 132 kV San Jorge, San
Carlos y Rafaela Oeste.
Esta obra permitirá la operación mallada de la red de 132 kV del area y mejorará el perfil de tensiones de
la misma.
Este pliego se desglosa en los siguientes rubros:
RUBRO A: Provisión de materiales electromecánicos.
RUBRO B: Montaje de materiales electromecánicos.
RUBRO C: Obra civil. (Provisión y montaje).
UNIDAD PROYECTOS – EPESF
OBRA E-362/1
PLIEGO DE BASES Y CONDICIONES PARTICULARES
ARTICULO N° 1: OBJETO DEL PLIEGO PARTICULAR: El presente pliego establece las bases y
condiciones particulares a que se ajustará la Licitación Pública de la OBRA E – 362/1: “AMPLIACION E.T.
MARIA JUANA – 1ra. ETAPA” y cuyo objeto se establece en la Memoria Descriptiva.
ARTICULO N° 2: PEDIDOS DE ACLARACION: Los referidos a las normas, especificaciones y
características técnicas requeridas podrán ser solicitadas, ampliadas y/o consultadas directamente en:
UNIDAD PROYECTOS: Galería Garay - San Martín 2365 - 10° Piso - 3000 Santa Fe
Teléfonos (0342) 450.5781 / 82 - Fax (0342) 450.5783
UNIDAD NORMAS:
Galería Garay - San Martín 2365 - 4° Piso - 3000 Santa Fe
Teléfonos (0342) 450.5610 - Fax (0342) 450.5617
Con referencia a la Obra Civil, para todo aspecto de la misma que no esté contemplado en el presente
pliego, tendrán vigencia las “Especificaciones Técnicas Generales para la Ejecución de Obras Civiles”, ETN
N° 40/2000 de la EPE.
ARTICULO N° 3: SECCIÓN DEL REGISTRO DE LICITADORES: Los proponentes deberán estar
habilitados para las especialidades:
Especialidad: 100 – Arquitectura.
Especialidad: 200 – Electromecánica, Comunicaciones y Electrónica.
Sub-especialidad: 210 – Ingeniería Eléctrica.
ARTICULO N° 4: SISTEMA DE CONTRATACION: Esta Obra se contratará por el Sistema de Unidad de
Medida y Precios Unitarios.
ARTICULO N° 5: INTERPRETACION DE LA PROPUESTA Y SU APLICACIÓN: Los precios de la Oferta
estarán sujetos a los términos de la Ley 12046 de la Provincia de Santa Fe, y sus Decretos Reglamentarios
y resoluciones que así complementen, modifiquen o perfeccionen las Normas citadas. A todos los efectos,
se considerarán exclusivamente los Índices que pública el Ministerio de Obras, Servicios Públicos y
Vivienda a través de la Dirección de Variaciones de Costos, tomando como base para su aplicación, las
Disposiciones obrantes en la Legislación citada precedentemente.
Para la aplicación de los procedimientos a los precios de oferta, previstos en las normas citadas en el
párrafo anterior, se tomará en cuenta la desagregación de componentes de costos. No se considerarán
procedimientos que no hubiesen sido iniciados y solicitados expresamente por los Contratista. Toda mora
aplicable a los procedimientos para la aplicación de las normas citadas en el párrafo anterior, será
imputable a los Contratistas, no dando derecho a resarcimiento alguno por ellas, salvo las que
correspondiesen una vez aprobados los pedidos formulados según los procedimientos establecidos por la
Empresa.
ARTICULO N° 6: FORMA DE PAGO: De acuerdo a lo dispuesto en los Decretos N° 3277/ 90 y N° 3419/95
y la Resolución N° 481/11 del Ministerio de Economí a de la Provincia, todos los pagos a terceros ajenos al
Estado Provincial, cuyos importes superen los treinta y cinco mil pesos ($ 35.000.-) se realizarán mediante
cheque cruzado especial, designando en el cruzamiento: “Banco de Santa Fe S.A. para ser acreditado
únicamente en la cuenta del/los titulares a cuya orden está extendido”.
Para ser efectivo el cobro de sus acreencias, el Contratista deberá dar cumplimiento a lo requerido en el
Decreto Provincial N° 224/02 y sus modificatorias.
PLIEGO DE BASES Y CONDICIONES PARTICULARES
1/8
OBRA E-362/1
ARTÍCULO N° 7: SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO: Previo al Replanteo de la Obra el
Contratista deberá cumplir en un todo la siguiente Legislación:
a) Ley Nacional de Higiene y Seguridad en el Trabajo Nº 19587/72 y su Decreto
Reglamentario Nº 351/79.
b) Ley Nacional de Riesgos de Trabajo (L. R. T.) Nº 24557/95 y su Decreto Reglamentario Nº
170/96.
c) Decreto Nacional Nº 911/96 (Reglamento de Higiene y Seguridad para la Industria de la
Construcción).
d) Resoluciones de la Superintendencia de Riesgos de Trabajo (SRT) Nº 231/96
(reglamentaria de los artículos 9, 17 y 20 del Decreto Nº 911/96), 51/97, 35/98, 319/99 y
503/14.
e) Reglamento General de Seguridad para trabajos y maniobras en instalaciones eléctricas de
la Empresa.
f)
Resolución EPE Nº 020/04 “Normas Reglamentarias Mínimas de Higiene y Seguridad en el
Trabajo para las Empresas que como Contratista o Subcontratistas realicen Obras o
presten Servicios en el ámbito de la EPESF”.
g) Resolución Nº 494/09: de fecha 30/12/200 del Directorio de esta EPE, la cual forma parte
como Anexo del presente legajo.
Toda Norma inherente a Higiene y Seguridad o Riesgos en el Trabajo, con aplicación al momento de
ejecución de las Obras o Servicios.
Dicha Legislación estará disponible y podrá ser consultada directamente en la UNIDAD HIEGIENE Y
SEGURIDAD de esta Empresa, sito en la Ciudad de Santa Fe.
El o los Profesionales intervinientes deberán ajustarse a las Disposiciones establecidas por los Colegios
Profesionales que corresponda; en conformidad con las Leyes Provinciales Nº 2429 y 4114; Resolución Nº
366/03 del MOSPyV y de toda otra norma legal modificatoria o complementaria de las mismas.
Los planos y la documentación técnica a presentar dentro de la Planificación y Control de Programas de
Higiene y Seguridad de los Trabajo, deberán estar con firma y sello aclaratorio del/os Profesional/es
responsable/s, debidamente visados por los Colegios correspondientes.
El incumplimiento de estos requerimientos será penalizado según las sanciones previstas en el Art. Nº 80
del P.U.B. y C.
ARTICULO N° 8: CUMPLIMIENTO DE LEYES Nº 2429 y 4114 : Una vez que el Comitente haya
reconocido y aprobado oficialmente el/los Representante/s Técnico/s, lo cual le será notificado
fehacientemente al Contratista; este último deberá presentar dentro de los diez (10) días siguientes a su
notificación y previo al Inicio de la Obra, las Ordenes de Trabajo o los Comprobantes Legales establecidos
por el Colegio Profesional que corresponda, mediante los cuales se formaliza la encomienda de los
trabajos profesionales pertinentes; todo ello de conformidad con las Leyes Provinciales N° 2429 y 4114 ;
Resolución N° 366/03 del MOSPyV y de toda otra norm a legal modificatoria o complementaria de las
mismas.
Si llegada la instancia contractual de darle formal Inicio a la Obra el Contratista no hubiera cumplido aún
con la obligación a su cargo, el Comitente suspenderá dicho Inicio y le aplicará a éste la sanción
correspondiente a “Mora en la Iniciación”, durante el plazo que el Contratista tarde en cumplir
probadamente su obligación, sin perjuicio de informar el incumplimiento en tiempo y forma al Colegio
Profesional que corresponda.
En el caso que el Proyecto de la Obra esté a cargo del Contratista, los planos y la Documentación Técnica
a presentar para la ejecución de los trabajos, deberán estar con firma y sello aclaratorio de los
Profesionales responsables, debidamente visados por los Colegios correspondientes.
Finalizada la Obra, el Contratista deberá presentar los comprobantes suficientes que acrediten que no
adeuda concepto alguno en cuanto al total cumplimiento de la obligación; caso contrario, el Comitente
PLIEGO DE BASES Y CONDICIONES PARTICULARES
2/8
OBRA E-362/1
diferirá la Recepción Provisional de la Obra hasta tanto se verifique la condición antedicha, sin perjuicio de
disponer de la Obra a todos los efectos, lo cual no generará derecho alguno a favor del Contratista.
El incumplimiento de estos requerimientos será penalizado según lo establecido en el Artículo 80 del
PUByC.
Para la presente Obra se tendrán en cuenta las tareas de Proyecto Completo y Conducción Técnica a
que refiere el artículo correspondiente al Representante Técnico en Obra de este Pliego Complementario.
ARTICULO N° 9: CUMPLIMIENTO DEL DECRETO PROVINCIAL N° 195/06: Se establece como requisito
de admisibilidad para los Oferentes en Licitaciones Públicas o Privadas, Concursos de Precios y
contrataciones directas de obras públicas, la inexistencia de antecedentes de rescisión de contratos de
obra pública por culpa del Oferente, por el lapso de dos años anteriores a la fecha de publicación del
Llamado a Licitación, o del acto de convocatoria si fuese otra metodología que no contenga publicidad.
ARTICULO N° 10: PLAZO DE EJECUCION: Se fija en OCHO (8) MESES.
ARTICULO N° 11: EQUIPO MINIMO: El equipamiento mínimo puesto a disposición de la Obra será el
siguiente:
- Camiones para transporte de materiales en cantidad y capacidad suficientes.
- Una (1) hormigonera de 300 litros.
- Bombas de agua para achique.
- Grúa para montaje de equipos
- Megóhmetros de 500 y 5000 Voltios.
- Telurímetro para medición de resistividad y resistencia de puesta a tierra.
- Multímetro para verificar los circuitos de corriente.
- Fuente de corriente para verificar los sistemas de protección (inyección primaria y secundaria de
corriente).
- Luxímetro.
- Detector de tensión hasta 40 kV.
- Banquito aislante hasta 40 kV.
- Escaleras de 3 y 6 m y andamios en cantidad suficiente.
- Equipo de seguridad (cascos, cinturones, guantes, zapatos, carteles indicadores, etc.) según
reglamentación vigente para todo el personal afectado.
- Galpón de chapa o container, desarmable para albergar el pañol de herramientas.
- Taller de herrería y electromecánica apto para los montajes a realizar.
ARTICULO N° 12: CARTEL DE OBRA : La Contratista proveerá e instalará un (1) cartel indicador de obra.
El mismo será del TIPO 3 según se indica en la ETN 39.
ARTICULO N° 13: CALCULOS Y PLANOS DEL PROYECTO EJEC UTIVO: Los planos que conforman el
Pliego de Licitación, se consideran orientativos, por lo que el Contratista deberá elaborar la documentación
técnica que se detalla en el articulo correspondiente, de conformidad a los lineamientos del proyecto que
define la obra y a lo que se determine de común acuerdo con la Inspección de Obra.
Toda documentación escrita de cualquier índole que deba presentar el Contratista deberá estar redactada
en idioma castellano, exceptuándose de esta obligación a los catálogos y folletos ilustrativos.
PLIEGO DE BASES Y CONDICIONES PARTICULARES
3/8
OBRA E-362/1
Los planos que integran la presente documentación deberán ser adecuados por el Contratista a las
características de los elementos y equipos que en definitiva resulten adjudicados, los que deberán ser
aprobados por la EPE previo a la ejecución de los trabajos y recepción de materiales.
Para la ejecución de los planos se usarán los formatos A2 y A3 según corresponda y las memorias
descriptivas el formato A4 correspondientes a la Norma IRAM 4504.
Para proceder a ejecutar los ensayos de recepción de fábrica, el montaje en obra y las obras civiles, el
Contratista deberá tener ineludiblemente toda la documentación técnica aprobada, caso contrario no se le
certificarán los trabajos y/o provisiones hasta tanto no se cumpla dicho requisito.
La documentación técnica que el Contratista debe presentar será analizada por la EPE y como conclusión
del estudio, se calificará en una de las siguientes formas:
Código 1: Aprobada
Código 2: Aprobada con observaciones
Código 3: Rechazada.
Las entregas de cálculos y/o planos serán presentadas por triplicado y deberán estar firmadas y selladas en
todos sus folios por el Representante Técnico.
En los planos que conforman el Proyecto Ejecutivo deben constar las marcas comerciales y modelos de
todos los equipos que se incorporan a la obra, sean éstos provisiones de la EPE o a cargo del Contratista.
En este último caso deberán corresponder al equipamiento presentado en la Oferta.
Una copia de cada documento calificado será devuelta al Contratista, pudiendo consultar éste a la EPE
sobre aspectos y directivas generales tendientes a facilitar la aprobación de aquellos que hubiesen sido
rechazados.
La EPE se reserva un plazo de diez (10) días corridos para el estudio, calificación y devolución al
Contratista de la documentación técnica presentada. A su vez la Contratista dispone de diez (10) días
corridos para presentar la documentación corregida.
Los plazos deberán medirse entre la fecha de presentación y la fecha de devolución de la documentación.
Para la documentación aprobada con observaciones, no será necesaria una nueva presentación hasta la
entrega del proyecto ejecutivo.
Ante la nueva presentación la EPE, se reserva un plazo para dar respuesta, de diez (10) días corridos;
entendiéndose que de subsistir las observaciones, el Contratista se hará pasible de una multa a fijar según
el Art. 80º del Pliego Unico de Bases y Condiciones.
ARTICULO N° 14: DOCUMENTACIÓN TÉCNICA A PRESENTAR P OR EL CONTRATISTA:
El Contratista presentará dentro de los diez (10) días de la firma del contrato, un Cronograma de
Presentación de Cálculos y Planos, debiendo tener presente para su elaboración, que previo a la ejecución
de cualquier trabajo, los cálculos y planos deben estar aprobados por esta E.P.E.
Se completará la totalidad de la documentación mencionada, dentro de los 90 días de la firma del Acta de
Replanteo
– PARTE ELECTRICA
a) Planos
- Unifilares de 132 kV
- Unifilar de Servicios Auxiliares de CA y CC
PLIEGO DE BASES Y CONDICIONES PARTICULARES
4/8
OBRA E-362/1
- Funcionales de 132 kV (deberán estar acompañados por una Memoria Descriptiva y una lista de la
simbología utilizada).
- Trifilares y multifilares de 132 kV
- Planta General.
- Vistas y Cortes.
- Recorrido de cables de potencia y pilotos.
- Tablero de Comando y Servicios Auxiliares.
- Armario de Protección y Medición.
- Cableados internos de tableros y armario.
- Planos de montaje de todos los aparatos y equipos.
- Sistema de telecontrol: circuitos, montaje.
b) Cálculos
Detalle de los enclavamientos electromecánicos y memoria descriptiva de los mismos.
c) Generales
- Cronograma de ensayos de puesta en servicio.
– PARTE CIVIL
a) Planos
- Nivelación, replanteo
- Fundaciones
- Pavimentos
- Arquitectura
b) Cálculos
- Fundaciones
- Canales
- Estructuras de techos.
Se agregará todo otro plano aclaratorio que sea necesario para la correcta interpretación de la ejecución de
la Obra.
ARTICULO N° 15: CRONOGRAMA DE PRESENTACION DE CALCU LOS Y PLANOS: Dentro de los diez
(10) días corridos contados a partir de la fecha de firma del contrato, la Contratista deberá presentar a la
Inspección, por duplicado, un Cronograma de las entregas de cálculos y planos.
Al vencimiento de dicho plazo el Proyecto Ejecutivo debe quedar completamente determinado a juicio de la
E.P.E., con lo cual se define totalmente las provisiones y montajes a ejecutar.
Las entregas que se programen deberán constituir a juicio de la Inspección, conjuntos coherentes,
metódicos y progresivos de la marcha del proyecto. La Inspección aprobará, observará o rechazará el
Cronograma de entrega de la documentación a que refiere el presente artículo, en un plazo no mayor de
diez (10) días corridos contados a partir de la fecha de presentación. El no cumplimiento del Cronograma
hará pasible a la Contratista de una multa que se fijará de acuerdo a lo dispuesto en el Art. N° 80 de l
P.U.B.yC.
PLIEGO DE BASES Y CONDICIONES PARTICULARES
5/8
OBRA E-362/1
ARTICULO N° 16: TRAMITES Y PERMISOS : Estarán a cargo del Contratista las gestiones necesarias
para la obtención en nombre de la EPE de todos los permisos de paso y/o autorizaciones ante la
Municipalidad de Santa Fe, u otros Organismos Públicos y Privados si correspondiera. La excepción será
ante particulares, cuya tramitación quedará a cargo de la EPE.
En caso que la EPE haya cumplimentado dichas tramitaciones con antelación al inicio de las gestiones por
parte del Contratista, se procederá a realizar el descuento correspondiente a los pagos de derechos,
aranceles, etc., de cada uno de los organismos.
ARTICULO N° 17: ENSAYOS DE MATERIALES Y/O EQUIPOS : Los Oferentes están obligados a
presentar los protocolos de ensayos de tipo con una antigüedad no mayor a cuatro años, de los principales
equipos a incorporar a la obra.
En caso de realizarse los ensayos de recepción fuera del país, como consecuencia de la provisión de
material de origen extranjero, el Contratista se hará cargo de todos los gastos que demande el traslado (ida
y vuelta) de Santa Fe al lugar de destino, de un inspector de la Gerencia de Desarrollo que comprende
viaje, estadía, seguro de accidentes, etc.
ARTICULO N° 18: PLAZO DE CONSERVACIÓN DE GARANTÍA : Se fija en doce (12) meses.
ARTICULO N° 19: PRUEBA DE LAS OBRAS: Los ensayos de prueba de obra y puesta en servicio serán
realizados por el Contratista, para lo cual suministrará el personal idóneo y los equipos adecuados, dentro
de los diez días corridos posteriores a la fecha de terminación de los trabajos.
Tanto el personal, como los aparatos y elementos necesarios para las pruebas, deberán reunir las
condiciones de cantidad y calidad exigibles para estos casos, a juicio de la Inspección.
La cantidad y descripción de las pruebas está prevista en las Especificaciones Técnicas Particulares.
Una vez concluidos todos los ensayos de prueba de obra y puesta en servicio a satisfacción de la Comisión
designada al efecto, se labrará el Acta de Ensayo la que deberá ser firmada por el Conductor Técnico del
Contratista y la Comisión designada por la EPE.
ARTICULO N° 20: ELEMENTOS PARA LA INSPECCION DE LA OBRA: Se proveerán los siguientes
elementos para la Inspección de Obra.Movilidad para la Inspección: Es obligación del Contratista hacer entrega dentro de los veinte (20) días
corridos de la firma del contrato, en el Edificio de la E.P.E., sito en calle San Martín Nº 2365, de la Ciudad
de Santa Fe, de un (1) automóvil sedán cuatro (4) puertas, motor naftero o gasolero, cilindrada mínima
3
1600 cm , equipado con aire acondicionado montado en fábrica, asegurado y modelo cero Km, o con una
antigüedad no mayor a un (1) año, en perfecto estado de funcionamiento, a partir del momento de la firma
del contrato, a exclusivo juicio de la inspección.
El vehículo llevará pintado el siguiente texto:
EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGIA
UNIDAD OBRAS
SANTA FE
El grabado de las inscripciones correrá por cuenta y cargo del Contratista, el cual deberá ser realizado con
las técnicas del buen arte en las puertas delanteras.
Se deberá proveer una caja metálica con las herramientas adecuadas para efectuar una reparación de
emergencia, además de las balizas, botiquín, matafuegos y todo otro elemento exigido por la legislación
vigente.
PLIEGO DE BASES Y CONDICIONES PARTICULARES
6/8
OBRA E-362/1
La unidad será devuelta a la Empresa Contratista al producirse la Disposición de aceptación de la
Recepción Provisoria y en el estado en que se encuentre, sin que sea admitido ningún tipo de
reclamo al respecto.
Será obligación del Contratista abrir una cuenta corriente en un Taller Mecánico de la Ciudad de Santa Fe,
para cubrir los gastos directos de mantenimiento y reparación de la movilidad, y en Estaciones de Servicios
de la misma ciudad como así también en el lugar de la obra, para cubrir los gastos de lubricantes, filtros,
lavado y engrase general del vehículo.
Los gastos de combustibles serán a cargo de la E.P.E.; estando el Contratista obligado a pagar por su
cuenta y directamente a los proveedores todos los gastos de lubricación, filtros, lavados generales del
vehículo, cubiertas, reparaciones y todos aquellos comunes y ordinarios para mantener al automotor en
buen estado de conservación y uso durante el tiempo del comodato, así como los gastos de patente y
tributos fiscales, nacionales, provinciales, municipales y/o comunales y que graven al automotor. También
el Contratista se obliga a realizar todas las tramitaciones de seguro, que cubra todos los riesgos referentes
al vehículo, terceros y transportados, el que deberá estar vigente a la fecha de entrega del mismo y durante
todo el comodato hasta la Recepción Provisoria de la Obra.
Si por razones de mantenimiento o reparación debiera retirarse la unidad del servicio, por más de 48 hs., el
Contratista deberá entregar otra unidad en buen estado de uso y similar a la retirada en comodidad y
seguridad, durante el intervalo de tiempo que el vehículo titular esté detenido.
Para resolver cualquier cuestión de accidentes, incendios, hurtos, etc., se aplicarán las disposiciones del
Código Civil referentes a los Contratos de Comodatos. Por tal motivo, el Contratista deberá extender las
autorizaciones para el uso del vehículo, necesarias, de acuerdo con las reglamentaciones vigentes.
La obligación emergente del presente artículo no estarán sujeto a pago directo alguno, y su costo deberá
incluirse dentro de los gastos generales de la propuesta.
Oficina para la inspección: Desde la iniciación del replanteo y hasta la Recepción Provisoria de la obra,
el/los Contratista/s pondrán a disposición de la inspección y con carácter permanente lo siguiente:
Un (1) local para oficina ubicado en la zona de la obra, de dimensiones adecuadas y no inferior a 40 m2,
con un (1) aire acondicionado Frío-Calor de potencia acorde para su correcto funcionamiento, baño privado
instalado con agua fría y caliente
Todos los gastos que demande dicha oficina tales como alquiler, limpieza, energía eléctrica, agua corriente,
gas, etc, corren por cuenta y cargo del Contratista.
El equipamiento para uso de la inspección de la obra en esté local será:
-Dos (2) escritorios de madera o chapa de 1,50 x 0,80 x 0,80 m, con cajones.
-Un (1) armario de madera o chapa (Nº 14) de 1,80 x 0,90 x 0,45 m con dos puertas corredizas, tres
estantes graduales y cerradura a tambor.
-Seis (6) sillas metálicas cromadas con asientos y respaldos tapizados.
-Una (1) P.C. totalmente compatible, gabinete Intel standard “tower” con la siguiente configuración mínima:
•
Procesador Intel Core 2 Duo, 3 GHz, o similar – 2 Gb RAM.
•
Grabadora de DVD y CD
•
Disco Rígido 250 GB
•
Monitor LCD wide de 17 plg.
•
Fuente de alimentación 500 W, Tarjeta de red, placa de video, mouse óptico, teclado expandido en
español, puertos USB frontales.
PLIEGO DE BASES Y CONDICIONES PARTICULARES
7/8
OBRA E-362/1
•
Impresora Laser Xerox Phaser 4510 o similar.
•
Sistema operativo Microsoft Windows última versión.
•
Acceso a Internet a través de una conexión de Banda Ancha
El mantenimiento de estos elementos durante el plazo de la Obra estará a cargo del Contratista. Producida
la Recepción Provisoria, el equipamiento provisto será devuelto en el estado que se encuentre.
La obligación emergente del presente artículo no estará sujeta a pago directo alguno y su costo debe
incluirse dentro de los gastos generales de la propuesta.
ARTICULO N° 21: OFERTA BASICA Y OFERTA ALTERNATIVA: El Oferente deberá presentar en forma
obligatoria dos (2) Planillas de Propuesta:
•
Planilla de Propuesta de la Obra Básica con Tableros de Comando y Protección y Medición
convencionales.
•
Planilla de Propuesta de la Obra Alternativa con el Sistema Integrado de Automatización y
Control según la Norma IEC 61850, donde cotizará solamente el único Item que reemplaza a los
correspondientes de la Obra Básica según de describe en la Especificaciones Técnicas.
La Obra Alternativa es la Obra Básica en donde se reemplazan los Items 6 Rubro A2, Item 7 Rubro A2,
Item 10 Rubro A2, Item 10 Rubro B3, Item 11 Rubro B3 e Item 13 Rubro B3, por el Sistema Integrado.
La EPE podrá optar a su solo juicio, para adjudicar la Obra Básica o la Obra Alternativa.
UNIDAD PROYECTOS - EPESF
PLIEGO DE BASES Y CONDICIONES PARTICULARES
8/8
OBRA E-362/1
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES
RUBRO A
PROVISIÓN
RUBRO A-1
PROVISION DE MATERIALES PARA LA PLAYA INTEMPERIE 132 kV
ITEM 1
CABLE AL/AC 300/50 mm2
Cantidad: Global
El suministro deberá responder a la Norma IRAM 2187.
Se utilizará para las bajadas de barras como la conexión entre equipos de 132 kV.
ITEM 2
Caño de cobre Ø 30/26 mm
Cantidad: Global
El suministro deberá responder a la Norma IRAM 2187.
Se utilizará para la conexión entre equipos de 132 kV en los lugares que
corresponda.
ITEM 3
MORSETERIA DE PLAYA
Cantidad: Global
El suministro deberá responder a TN de la EPE.
Comprende toda la morsetería de playa, tanto la necesaria para la conexión a
barras de las distintas bajadas, como las que corresponden a la interconexión
entre aparatos en el nivel 132 kV.
La morsetería garantizará una fijación segura sin dañar el conductor. Las uniones
cobre-aluminio se harán a través de conductores bimetálicos cuando corresponda.
ITEM 4
PUESTA A TIERRA
Cantidad: Global
El suministro deberá responder a MN de la EPE.
Las Normas a considerar para el cálculo y la ejecución de la malla a tierra será la
IEEE Std 80/2000 y las Especificaciones Particulares de este Pliego.
Este Item incluye la provisión de los materiales de la puesta a tierra de equipos,
puesta a tierra del edificio de comando, etc.
La disposición es la indicada en el plano general, el de detalle y los planos de
montaje de equipos y/o estructuras.
Se deberá tener en cuenta para el suministro todas las bajadas de los equipos y
estructuras, partes metálicas, puertas, mallas metálicas de las estructuras,
conductores enterrados, puesta a tierra de los portones, etc.
Se instalará una jabalina con cámara de inspección de hormigón premoldeado en
la Sala de Comando, de acuerdo a lo indicado en el plano OE-14.
El Contratista proveerá todos los materiales necesarios para la ejecución del
Sistema de Puesta a Tierra en toda la Sala de Protección, Medición y Comando,
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
1/68
OBRA E-362/1
Sala de Baterías y canales de celdas, esta será de planchuela de cobre de 120
mm2 según plano OE-14.
La morsetería será de bronce abulonada (terminales) y no se aceptarán uniones
entre metales distintos donde se presenten cuplas galvánicas (Cu-Zn) para lo cual
se utilizará la correspondiente morsetería bimetálica.
En este Item se cotizarán también los chicotes a tierra del bastidor de protección y
tablero de comando, gabinetes de comunicación y estructuras de playa, que se
realizará con conductor desnudo, de cobre cableado 70 mm2.
Se considerará que la resistencia total de dispersión de la malla con los electrodos
en paralelo no debe superar los 0,50 ohm, siendo los valores de resistencia de
paso y de contacto los indicados en las mencionadas normas.
Las uniones en la malla principal y sus vínculos a la malla del edificio se
ejecutarán mediante el sistema de compresión en frío según la Norma IEEE Std
837. Para tal fin se exigirá el empleo de una herramienta hidráulica de 12Tn. Los
conectores deberán estar perfectamente identificados.
ITEM 5
CABLES DE COMANDO, SEÑALIZACION, MEDICION, PROTECCION Y
FUERZA
MOTRIZ,
COMUNICACION
INTERNA,
ILUMINACION
Y
TOMACORRIENTES
Cantidad: Global
El suministro deberá responder a las ETN 016, 017 y 018.
Comprende el cableado de los equipos a instalar en playa según planos y todo el
equipamiento de control y telecontrol.
A los efectos de la cantidad de cables a suministrar, se deberá tener en cuenta en
el cómputo un diez por ciento (10%) de cables de reserva.
No se reconocerán mayores costos por no ser suficientes las cantidades de
cables previstos en la oferta para la completa y perfecta terminación de la obra
contratada.
Los cables pilotos utilizados para la alimentación del sistema de medición de
jerarquía, serán de características tales que en el circuito de corriente la
prestación real total de los instrumentos y conductores esté comprendida entre el
25 y 100% de la nominal del T.I. y los circuitos de tensión sea inferior al 0,2% de
la tensión nominal secundaria. Además, quedan incluidos en este Item los cables
pilotos destinados a la interconexión de los gabinetes de telecomando, con las
correspondientes borneras destinadas al telecontrol.
Las secciones mínimas de los cables pilotos serán:
- Circuitos amperométricos: 4 mm2
- Circuitos voltimétricos:
2,5 mm2
- Circuitos de control:
2,5 mm2
Los cables de potencia, aislación 1 kV, estarán aislados en PVC del tipo antillama
y deberán tener las secciones adecuadas a las funciones que desempeñan.
Dentro del suministro se incluye cable bipolar y tomas para comunicación
telefónica.
En todos los casos, ya sea para cables pilotos y cables de potencia, se indicarán
las marcas y/o procedencia, quedando la misma sujeta a aprobación del
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
2/68
OBRA E-362/1
Comitente. Asimismo, previo a la medición y certificación, el Contratista deberá
tener aprobado el proyecto de cableado completo y detallado, donde figure el
Cómputo desglosado por formación de cables y la incidencia en por ciento de
cada uno de ellos en el Item.
Los cables de fuerza motriz e iluminación serán elegidos de forma tal que la caída
de tensión no sea mayor del 5% y que pueda resistir la corriente nominal en forma
permanente.
Deberán igualmente estar dimensionados para soportar las corrientes de
cortocircuito que se presenten en cada caso.
No se reconocerán mayores costos si los cables previstos en la Oferta no fueran
suficientes, salvo que hubiera modificaciones del anteproyecto solicitados por la
EPE.
Las secciones de los cables deberán responder perfectamente a las necesidades
mínimas en su utilización. Los cables se montarán ordenadamente.
Cada cable llevará en sus extremos una marca sobre la vaina y a su vez cada
conductor será individualizado en sus extremos mediante una marcación de
obleas de aluminio con impresiones en bajorrelieve.
Conjuntamente con los planos de cableado Conforme a Obra el Contratista
deberá presentar, por duplicado, un “Cuaderno de Cables” en el que figuren los
números, siglas, recorridos, puntos terminales, secciones, circuitos, etc. de la
totalidad de los cables de comando, control y protección.
Durante el desarrollo del Proyecto Ejecutivo el Contratista deberá presentar para
su aprobación por parte de la EPE y previa a la ejecución de los trabajos, planos
con el recorrido de los cables, indicando secciones y números de cables, números
de conductores, etc.
Los cables de comando deberán ir en caños separados de los cables de fuerza
motriz en todo su recorrido según Especificaciones de la EPE.
Se incluye el conexionado de baja tensión entre el Transformador de Serv.Aux. 33
kV y el Tablero de Comando según lo indicado en el plano OE-03.
RUBRO A-2
PROVISION DE MATERIALES PARA EL EDIFICIO DE COMANDO
ITEM 6
TABLERO DE COMANDO Y SERVICIOS AUXILIARES DE C.A. y C.C.
GENERALIDADES
El suministro deberá responder a la MN de la EPE.
Se deberá cotizar la provisión del Tablero de Comando y Servicios Auxiliares de
Corriente Alterna y Continua, para la Estación Transformadora, el que se montará
en la Sala de Control y Comando del Edificio.
El suministro deberá responder al plano adjunto y deberá incluir los elementos
indicados en los esquemas unifilares.
El mismo contará con trece (13) paneles aptos para instalación interior, cerrados
al frente y a los costados, parte posterior y superior, con chapas de hierro de
espesor no menor de 2,5 mm, reforzadas donde sea necesario (especialmente en
los lugares de ubicación de predispositores y botones pulsantes) armado
interiormente con perfiles “U” de chapas dobladas.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
3/68
OBRA E-362/1
El conjunto se completará con una base de perfil normal “U” de hierro, de 60 x 30
x 6 mm, unido a un marco de hierro, para formar una estructura rígida
autoportante, abierta en su parte inferior.
En su parte trasera llevarán cada uno una puerta, con dos bisagras, y cierre
aldaba con manija de bronce platil.
Toda la estructura del tablero será tratada con decapado fosfatizante protegido
con dos capas de antióxido de distinto color y terminada con tres capas de
esmalte sintético: la parte exterior será pintada de color gris RAL 7032 y la parte
interior de color amarillo claro mate.
El diagrama mímico en relieve será de aluminio adonizado de 12 mm de ancho
por 3 mm de espesor.
Los colores para las distintas tensiones serán los siguientes:
132 kV ......................... azul
33 kV ........................... amarillo
13,2 kV ........................ rojo
c.c. ............................... celeste
c.a. ............................... naranja
La entrada y salida de cables se efectuará por la parte inferior por lo que se
deberá prever en esos lugares la llegada de cables y la instalación de
prensacables.
Las conexiones internas del tablero se realizarán únicamente de cobre con
aislación en PVC, con las siguientes secciones:
* 4 mm2 en todos los circuitos amperométricos
* 2,5 mm2 en todos los circuitos voltimétricos y de control
Las corrientes de los circuitos secundarios para los equipos de 132 kV serán de 1
A y para las otras tensiones de 5 A, la tensión de medición serán en todos los
casos de 110 Vca y los circuitos auxiliares de 380/220 Vca y 110 Vcc.
El Contratista ejecutará el Tablero de Comando previendo que la E.T. será
telecontrolada.
Todas las borneras a utilizar serán sometidas a juicio de la E.P.E. para su
aprobación.
Agrupadas, pero separadas en riel independiente se colocarán las borneras
correspondientes al telecontrol (mandos-señalización-medición-alarmas).
Dichas borneras, además deberán identificarse por su distinto color de las de
mandos locales (no pintadas).
El Contratista preverá y proveerá las borneras y los relés auxiliares que
eventualmente fueran necesarios al no disponerse de la suficiente cantidad de
contactos auxiliares en los equipos y los elementos menores que fueran
necesarios para cumplir a satisfacción de la E.P.E. las funciones descriptas en
este pliego.
Todos los aparatos de señalización y control, instrumentos de medición y demás
elementos que componen estos tableros se indican en el plano de frente de
tablero y esquema unifilar.
Todos los instrumentos indicadores y registradores, serán del tipo embutido, de
dimensiones aproximadas de 96 x 96 mm, escala 90°, clase 1,5.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
4/68
OBRA E-362/1
Las unidades temporizadas poseerán una precisión de 2% ± 0,05.
Las dimensiones y disposición de los paneles del tablero con los carteles de
acrílico identificatorios se indican en los planos adjuntos.
Se utilizarán tres (3) circuitos de señalamiento en el funcionamiento de todos los
aparatos de control de maniobra:
a) Señalamiento para indicación de posición de seccionadores e interruptores.
b) Una chicharra que indicará junto con las señales luminosas el desenganche de
interruptores por impulsos manuales o provenientes de los relés una vez
establecido el estado normal, se deberá desconectar.
c) Bocina de alarma que será exitada con señales provenientes del segundo
contacto del relé Buchholzz del transformador de potencia y del contacto de
sobretemperatura del termómetro o de la Imagen Térmica de este mismo
transformador.
Todas las alarmas de la estación estarán agrupadas en un único panel de
“Alarmas” que forma parte del tablero de comando.
Este panel contendrá en su interior todos los relés de aceptación y cancelación de
alarmas, los que serán del tipo extraíble.
El sistema de alarma podrá ser de estado sólido debiendo el Oferente suministrar
folletos y datos garantizados del equipo ofrecido.
Todos los huecos para futuros instrumentos y demás elementos para embutir se
cubrirán con chapas desmontables.
En todos los paneles se colocarán los carteles indicados en el plano respectivo
que serán realizados de laminado acrílico, con grabado por hueco y pintado, fondo
negro con letras blancas de 15 mm de altura.
El Contratista proveerá el pedestal para apoyo del Tablero de Comando a
instalarse debajo del piso técnico. El mismo estará construido de perfiles
galvanizados y permitirá el montaje de esta estructura a ras del piso técnico de la
Sala de Comando.
Comprende además todos los elementos menores necesarios para su
construcción y montaje.
El Oferente presentará obligatoriamente con su Oferta un listado de precios
unitarios de cada uno de los materiales que se suministran en este Item.
Equipos principales que se deben disponer en los paneles:
ITEM 6.1
PANEL N° 1 – LMT 33 kV
Cantidad: Global
El suministro incluye este panel con las perforaciones cubiertas con chapas
atornilladas a fin de dejar previsto el espacio para el futuro montaje de los
instrumentos y accesorios correspondientes a estos campos como se indica en el
plano OE-06/1. Incluye el esquema mímico.
ITEM 6.2
PANEL N° 2 – LMT 33 kV - ACOPLAMIENTO
Cantidad: Global
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
5/68
OBRA E-362/1
El suministro incluye este panel con las perforaciones cubiertas con chapas
atornilladas a fin de dejar previsto el espacio para el futuro montaje de los
instrumentos y accesorios correspondientes a estos campos como se indica en el
plano OE-06/1. Incluye el esquema mímico.
ITEM 6.3
PANEL N° 3 – LMT 33 kV
Cantidad: Global
El suministro incluye este panel con las perforaciones cubiertas con chapas
atornilladas a fin de dejar previsto el espacio para el futuro montaje de los
instrumentos y accesorios correspondientes a estos campos como se indica en el
plano OE-06/1. Incluye el esquema mímico.
ITEM 6.4
PANEL N° 4 – LAT 132 kV
Cantidad: Global
Parte Frontal.
- Un (1) cartel de acrílico con la denominación “LAT 132 kV SAN JORGE”
- Un (1) cartel de acrílico con la denominación “LAT 132 kV SAN CARLOS”
- Dos (2) voltímetros Un = 110 V, escala 0-150 kV, clase 1,5, medición de tensión
de línea.
- Dos (2) llaves selectoras voltimétricas de tres posiciones.
- Dos (2) amperímetros In = 1 A, doble escala 0-400 A, 0-800 A, clase 1,5,
medición de la corriente 132 kV.
- Dos (2) llaves selectoras amperométricas de cuatro posiciones.
- Dos (2) vatímetros Un = 110 V, In = 1 A, escala 60-0-60 MW clase 1,5, medición
de la potencia activa 132 kV.
- Dos (2) varímetros Un = 110 V, In = 1 A, escala 40-0-40 MVAr clase1,5,
medición de la potencia reactiva 132 kV.
- Dos (2) manipuladores - predispositores para interruptor.
- Seis (6) manipuladores - predispositores para seccionador.
- Dos (2) señalador óptico a cruz epoxiforma para seccionador de p.a.t. de líneas.
- Dos (2) indicadores luminosos de estado sólido epoxiforma (resorte cargado
lámpara encendida).
Parte Posterior
- Un (1) cartel de acrílico con la denominación “LAT 132 kV SAN JORGE”
- Un (1) cartel de acrílico con la denominación “LAT 132 kV SAN CARLOS”
- Dos (2) llaves de dos posiciones abierto-cerrado para corte cabezal de
comando(TD)
- Dos (2) llaves de dos posiciones abierto-cerrado para anulación alarma falta
tensión de comando (L7)
- Dos (2) indicadores luminosos de estado sólido epoxiforma, para falta tensión de
comando (L8)
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
6/68
OBRA E-362/1
ITEM 6.5
PANEL N° 5 – TRANSFORMADOR DE POTENCIA 1
Cantidad: Global
El suministro incluye este panel con las perforaciones cubiertas con chapas
atornilladas a fin de dejar previsto el espacio para el futuro montaje de los
instrumentos y accesorios correspondientes a este campo como se indica en el
plano OE-06/1.
ITEM 6.6
PANEL N° 6 - TRANSFORMADOR DE POTENCIA 2
Cantidad: Global
Parte Frontal
- Un (1) cartel de acrílico con la denominación “TRANSFORMADOR DE POTENCIA
2”
- Tres (3) carteles de acrílico con las denominaciones “NIVEL 132 kV”, NIVEL 33 kV”, “NIVEL
13,2 kV”
- Tres (3) Instrumentos de imagen térmica para los tres arrollamientos del
transformador (provistos por la E.P.E.)
- Un (1) amperímetro In = 1 A, doble escala 0-100 A, 0-200 A, clase 1,5, medición
de la corriente lado 132 kV.
- Un (1) vatímetro Un = 110 V, In = 1 A, escala 0-40 MW clase 1,5, medición de la
potencia activa lado 132 kV.
- Un (1) varímetro Un = 110 V, In = 1 A, escala 0-40 MVAr clase1,5, medición de
la potencia reactiva lado 132 kV.
- Un (1) amperímetro In = 5 A, escala 0-630 A, clase 1,5, medición de la corriente
lado 33 kV.
- Un (1) vatímetro Un = 110 V, In = 5 A, escala 0-40 MW, clase 1,5, medición de la
potencia reactiva lado 33 kV.
- Un (1) varímetro Un = 110 V, In = 5 A, escala 0-40 MVAr, clase 1,5, medición de
la potencia activa lado 33 kV.
- Un (1) amperímetro In = 5 A, escala 0-2500 A clase 1,5, medición de la corriente
lado 13,2 kV.
- Un (1) vatímetro Un = 110 V, In = 5 A, escala 0-40 MW, clase 1,5, medición de la
potencia activa lado 13,2 kV.
- Un (1) varímetro Un = 110 V, In = 5 A, escala 0-40 MVAr, clase 1,5, medición de
la potencia reactiva lado 13,2 kV.
- Tres (3) manipuladores-predispositores para interruptor.
- Cuatro (4) manipuladores-predispositores para seccionador.
- Tres (3) llaves selectoras amperométricas de tres posiciones con cero.
- Una (1) botonera arranque-parada de ventiladores.
- Una (1) llave selectora manual-automática ventiladores.
- Una botonera subir-bajar para comando R.B.C..
- Una (1) llave selectora manual-automática comando R.B.C.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
7/68
OBRA E-362/1
- Tres (3) indicadores luminosos de estado sólido epoxiforma (resorte cargado,
lámpara encendida).
- Dos (2) indicadores luminosos de estado sólido epoxiforma, (lámparas
encendidas, distinto color, parada-arranque ventiladores).
- Un (1) instrumento indicador de posición del R.B.C. (provisto por la E.P.E)
Parte Posterior
- Un (1) cartel de acrílico con la denominación “TRANSFORMADOR DE POTENCIA
2”
- Tres (3) carteles de acrílico con las denominaciones “NIVEL 132 kV”, NIVEL 33 kV”, “NIVEL
13,2 kV”
- Tres (3) llaves de dos posiciones abierto-cerrado para corte cabezal de comando
(T-D)
- Tres (3) llaves de dos posiciones abierto-cerrado para anulación de alarma falta
de tensión de comando (L7).
- Tres (3) indicadores luminosos de estado sólido epoxiforma, falta tensión de
comando (L8).
ITEM 7
PANEL N° 7 – LAT 132 kV - ACOPLAMIENTO
Cantidad: Global
Parte Frontal.
- Un (1) cartel de acrílico con la denominación “LAT 132 kV RAFAELA OESTE”
- Un (1) cartel de acrílico con la denominación “ACOPLAMIENTO 132 kV”
- Un (1) voltímetro Un = 110 V, escala 0-150 kV, clase 1,5, medición de tensión de
línea.
- Una (1) llave selectora voltimétrica de tres posiciones.
- Dos (2) amperímetros In = 1 A, doble escala 0-400 A, 0-800 A, clase 1,5,
medición de la corriente 132 kV.
- Dos (2) llaves selectoras amperométricas de cuatro posiciones.
- Un (1) vatímetro Un = 110 V, In = 1 A, escala 60-0-60 MW clase 1,5, medición de
la potencia activa 132 kV.
- Un (1) varímetro Un = 110 V, In = 1 A, escala 40-0-40 MVAr clase1,5, medición
de la potencia reactiva 132 kV.
- Dos (2) manipuladores - predispositores para interruptor.
- Cinco (5) manipuladores - predispositores para seccionador.
- Un (1) señalador óptico a cruz epoxiforma para seccionador de p.a.t. de líneas.
- Dos (2) indicadores luminosos de estado sólido epoxiforma (resorte cargado
lámpara encendida).
Parte Posterior
- Un (1) cartel de acrílico con la denominación “LAT 132 kV RAFAELA OESTE”
- Un (1) cartel de acrílico con la denominación “ACOPLAMIENTO 132 kV”
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
8/68
OBRA E-362/1
- Dos (2) llaves de dos posiciones abierto-cerrado para corte cabezal de
comando(TD)
- Dos (2) llaves de dos posiciones abierto-cerrado para anulación alarma falta
tensión de comando (L7)
- Dos (2) indicadores luminosos de estado sólido epoxiforma, para falta tensión de
comando (L8)
ITEM 8
PANEL N° 8 – LMT 13,2 kV
Cantidad: Global
El suministro incluye este panel con las perforaciones cubiertas con chapas
atornilladas a fin de dejar previsto el espacio para el futuro montaje de los
instrumentos y accesorios correspondientes a estos campos como se indica en el
plano OE-06/2. Incluye el esquema mímico.
ITEM 9
PANEL N° 9 – LMT 13,2 kV
Cantidad: Global
El suministro incluye este panel con las perforaciones cubiertas con chapas
atornilladas a fin de dejar previsto el espacio para el futuro montaje de los
instrumentos y accesorios correspondientes a estos campos como se indica en el
plano OE-06/2. Incluye el esquema mímico.
ITEM 10
PANEL N° 10 – LMT 13,2 kV
Cantidad: Global
El suministro incluye este panel con las perforaciones cubiertas con chapas
atornilladas a fin de dejar previsto el espacio para el futuro montaje de los
instrumentos y accesorios correspondientes a estos campos como se indica en el
plano OE-06/2. Incluye el esquema mímico.
ITEM 11
PANEL N° 11 – AVISOS AGRUPADOS
Cantidad: Global
En este panel estarán centralizadas todas las alarmas locales de la E.T.
organizadas por campo y función.
La central de alarmas será con circuitos electrónicos impresos en plaquetas
enchufables.
El ciclo de cada alarma será con señal luminosa y acústica. La señal acústica
tendrá dos estados seleccionables por llave “activada – desactivada”.
La cancelación de la señal acústica se hará por pulsador y en forma automática
por temporización.
En el frente del panel se instalarán los indicadores luminosos de alarma (incluídos
los puntos de alarmas futuros) y los pulsadores para alarmas, pruebas de
lámparas, llave “activada – desactivada” etc., de acuerdo a planos.
En el interior se instalarán los circuitos electrónicos impresos, borneras fronteras,
relé temporizador, bocina, etc.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
9/68
OBRA E-362/1
Se proveerán dos (2) carteles de acrílico con la denominación “AVISOS
AGRUPADOS” para ser colocados en el frente y contrafrente del panel.
El procesamiento general de control de alarmas y telealarmas será el indicado en las planillas
adjuntas.
En esta provisión no se incluyen las alarmas correspondientes a los campos de media tensión.
ITEM 12
PANEL N° 12 - SERVICIOS AUXILIARES C.A.
Cantidad: Global
El Contratista proveerá los siguientes elementos:
- Dos (2) carteles de acrílico con la denominación “SERVICIOS AUXILIARES C. A. ”
- Un (1) amperímetro In = 5 A, escala 0-100 A, clase 1,5.
- Un (1) voltímetro, clase 1,5 alcance 0-400 V.
- Una (1) llave selectora amperométrica de tres (3) posiciones con cero.
- Una (1) llave voltimétrica de siete (7) posiciones.
- Un (1) interruptor automático tripolar In = 100 A tipo Z-100 de EMA o similar.
- Un (1) medidor de energía activa trifásico de tres (3) sistemas.
-
ITEM 13
Mímico, interruptores termomagnéticos, relés de mínima tensión,
transformadores de corriente, selectores manual-automático, etc. de acuerdo a
planos de Servicios Auxiliares y Tablero de Comando, todos con su indicación
en carteles de acrílico.
PANEL N° 13 - SERVICIOS AUXILIARES C.C.
Cantidad: Global
El Contratista proveerá los siguientes elementos:
- Dos (2) carteles de acrílico con la denominación “SERVICIOS AUXILIARES C. C.”
- Un (1) amperímetro alcance 0-30 y 0-5 Acc clase 1,5.
- Un (1) amperímetro alcance 0-50 Acc clase 1,5.
- Un (1) voltímetro alcance 0-150 Vcc clase 1,5.
- Dos (2) llaves selectoras de tres (3) posiciones.
- Una (1) llave general 2x100 Acc.
- Mímico, interruptores bipolares, fusibles, relés de mínima tensión, de polo de
batería, oscilantes, etc., de acuerdo a planos de Servicios Auxiliares y Tablero
de Comando, todos son su indicación en carteles de acrílico.
ITEM 7
ARMARIO DE PROTECCION Y MEDICION
GENERALIDADES
El suministro deberá responder a la E.T.N. 059 de la EPE.
Corresponde a la provisión del armario de protección y medición para los campos
de la Estación Transformadora y Gabinete Intermediario de Telecontrol, los que se
montarán en el edificio de comando.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
10/68
OBRA E-362/1
Carpintería metálica:
Contará de diez (10) paneles aptos para instalación interior, cerrados tanto al
frente como a los costados, parte posterior superior con chapa de hierro de no
menos de 2,5 mm de espesor, reforzados donde sea necesario, armado
interiormente con perfil U de chapas dobladas.
Los paneles del armario están constituidos de forma tal que permitirán el montaje
de los distintos elementos sobre ambos lados de los mismo.
Para efectuar cualquier ajuste será necesario abrir las puestas de los paneles. La
puerta anterior tendrá un vidrio irrompible de 4 mm de espesor mínimo para poder
observar las protecciones.
Cada armario poseerá en su interior y exterior todos los carteles de acrílico
identificatorios que fueren necesarios debidamente atornillados a la estructura
metálica.
El conjunto se completará con una base perfil normal U de hierro de 60 x 30 x 6
mm., unido a un marco de hierro, para formar una estructura rígida autoportante,
abierta en su parte inferior; en sus partes trasera y delantera llevarán cada uno
una puerta de dos bisagras, cierre aldaba con manija de bronce platil y visor de
vidrio irrompible según plano.
Toda la estructura de los paneles será tratada con decapado fosfatizante
protegido con dos capas de antióxido de distinto color y terminado con tres capas
de esmalte sintético de color gris RAL 7032 las superficies exteriores y las
superficies interiores se pintarán con tres capas de esmalte sintético de color
amarillo claro mate.
En el diseño de los armarios se deberán prever las aberturas de ventilación
necesarias para disipar el calor generado en su interior en servicio normal.
El Contratista proveerá el pedestal para apoyo del Armario de Protección y
Medición a instalarse debajo del piso técnico. El mismo estará construido de
perfiles galvanizados y permitirá el montaje de esta estructura a ras del piso
técnico de la Sala de Comando.
Comprende además todos los elementos menores necesarios para su
construcción y montaje.
Cableado externo:
El acceso de los cables exteriores (pilotos) será por la parte inferior, por lo que
deberá preverse el espacio necesario.
Deberá ser posible asegurar los cables exteriores a la parte fija de la estructura
autoportante del armario para evitar que cuelguen de las conexiones con grampas
adecuadas, en un riel colocado al efecto en la parte inferior.
Cableado interno:
Los conductores serán unipolares del tipo de cuerda flexible, antillama, con
aislación para 1 kV de PVC. Se dispondrán dentro de canales plásticos con tapa,
de material no propagante de la llama. No se aceptarán conductores con
empalmes ni conexiones en T.
Los extremos de todos los conductores tendrán su correspondiente terminal
identado y serán identificados de manera indeleble con el nombre asignado en el
proyecto ejecutivo aprobado.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
11/68
OBRA E-362/1
Los paneles rebatibles serán cableados con cables de la misma sección pero de
formación extra flexible. Las mangueras serán conformadas de tal modo que se
permita el giro sin ninguna dificultad.
Puesta a tierra:
La estructura autoportante, revestimiento, puertas, etc, es decir todas las partes
sin tensión del armario se conectarán a un colector de tierra, que lo recorrerá en
toda su longitud, formado por una platina rectangular de cobre de 100 mm2 de
sección mínima, el que será conectado a la malla general de puesta a tierra de la
estación transformadora en sus dos extremos.
Los dispositivos montados en el armario se conectarán a esta puesta a tierra.
Identificación:
Todos los elementos montados en el interior de los armarios (borneras, llaves,
protecciones) serán identificados con su nombre según el proyecto aprobado,
pintado con color negro con letras de 8 mm de altura o con carteles apropiados.
Todos los elementos montados en el exterior serán identificados con carteles de
acrílico con grabado por hueco y pintado de idénticas características que lo
indicado para el tablero de comando, atornillados a la chapa con tornillos de acero
inoxidable y cabeza fresada con los nombres según el proyecto aprobado.
Borneras:
Los bornes de las borneras para el cableado convencional serán tipo componible
sistema de fijación de cable con tornillos, de material rígido, incombustible,
extraíbles sin necesidad de desarmar toda la tira, montados sobre riel DIN.
Los circuitos amperométricos y voltimétricos de protección, descargarán los
cables pilotos en bornes de la bornera frontera unidos con puentes removibles los
amperométricos y con puentes fijos los voltimétricos.
PROYECTO
•
Una vez adjudicada la obra y previo a la ejecución del proyecto, el Contratista
deberá concurrir a las oficinas de la Unidad Protecciones y Mediciones 132 kV
en la Ciudad de Rosario, para recabar información sobre los criterios a adoptar
para el mismo.
•
Se preverá por nivel de tensión (132, 33 y 13,2 kV), una alimentación de
corriente contínua independiente para las fuentes de todas las protecciones.
La alimentación de la fuente de alimentación de cada protección se deberá
cortar en forma independiente a la del campo y estará debidamente protegida
con llave termomagnética bipolar de 2A.
•
•
Todos los bornes de cada protección, excepto los de corriente y tensión de
C.A. se cablearán a una bornera de paso próxima y accesible. Para evitar
grandes solicitaciones mecánicas sobre los mismo, éste cableado podrá
realizarse con cables extraflexibles y de menor sección pero igual aislación
que el resto de la instalación.
•
Se deberán instalar relés auxiliares Arteche modelo RF4R o similar como
repetidores de:
Orden de disparo.
Orden de recierre
Disparo por cada protección de respaldo.
Disparo por avería interna del transformador.
Y relés auxiliares como repetidores de las Alarmas
-
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
12/68
OBRA E-362/1
De estos relés de disparo y repetidores de alarmas se sacarán las señales de
Alarmas y Telealarmas.
•
-
En las líneas 132 kV se deberán implementar las siguientes funciones:
con / sin recierre
recierre mono/tripolar
alargamiento propio / O.P.
todas con comando y señalización local y por telecontrol. La implementación local
se hará con pulsadores y biestables. La señalización se tomará de los biestables.
•
De cada protección de máxima corriente se enviará además en forma
individual una telealarma de “Excitación (Arranque)” de la misma.
•
Para reducir los tiempos de despeje de fallas en media tensión, se utilizará el
sistema de “Retrobloqueo” y “Protección Falla Interruptor” entre las
protecciones de los alimentadores y las de los transformadores y
acoplamiento.
•
La alarma “Falla Protección” se elaborará por campo y telealarma por equipo.
No se aceptarán protecciones marca Schneider Electric-Areva de la serie
Micom P12x
•
* FICHADO DE FRECUENCIA:
•
El panel donde se instale esta protección debe tener cabezal de comando
propio con llave L7 y L8, alarmas local y por tele de actuación y falla relé. Le
deben llegar de cada línea de A.T. la tensión secundaria compuesta (110Vca)
u-v-w, deberá tener un dispositivo para seleccionar automáticamente la línea
activa.
•
•
*Se deberán instalar contactores auxiliares como repetidores de los disparos.
*Al armario le llegará de cada alimentador/distribuidor de M.T. el positivo de
comando, saliendo hacia ellos los disparos individuales.
*Deberá disponer de una bornera de aislamiento (bornes seccionables) que
permita inyectar la tensión de ensayo y bloquear los disparos que envía el
automatismo a los interruptores de los alimentadores/distribuidores de la carga a
cortar .
*Internamente se podrá seleccionar por medio de “Borneras de Cruzadas” los
escalones y alimentadores/distribuidores a disparar.
•
•
COMUNICACIONES:
Las protecciones se comunicarán en un lazo local (fibra óptica o por par trenzado
según la familia de relés) hacia una interfase a RS232 y desde ésta a través de un
convertidor RS232 / ETHERNET (Exemys SSE 232-2232) al Puerto de Red
ETHERNET 10Base-T (conectores RJ45) de la E.P.E.S.F.
Las protecciones deberán tener compatibilidad en el protocolo y soporte de
comunicación (SOFT), quedando programadas y comunicadas localmente con una
P.C. portátil en la E.T. y en forma remota con otra P.C. central.
Queda incluido en el suministro la P.C. portátil cargada con los programas de cada
protección y medidor, la provisión de conductores (pares o fibra óptica, cables con
terminales adecuados), conectores locales de la P.C. portátil a las protecciones,
interfases, convertidores, etc., necesarios para dichas comunicaciones, como así
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
13/68
OBRA E-362/1
tambien una (1) impresora color a chorro de tinta para poder imprimir in situ los
oscilogramas.
La P.C. portátil (Notebook) será HP Compaq 6720s (KD264LA) con replicador de
puerto Serie y Paralelo HP-AK155AA o similar.
SOFTWARE:
La Oferta incluirá todos los programas necesarios para que en local o a distancia,
desde una PC, las protecciones se puedan regular, consultar, operar los equipos y
analizar, procesar e imprimir los datos adquiridos por el osciloperturbógrafo y
registrador de eventos.
DOCUMENTACIÓN:
El Oferente deberá incluir en la oferta toda la documentación técnica necesaria
para poder evaluar las características de los equipos, como así también
referencias de suministros similares.
El Contratista entregará para aprobación todos los manuales impresos de
utilización, regulación y mantenimiento (incluídos los de programas), y planos
esquemáticos de funciones y conexionado.
Toda documentación será en idioma de origen acompañada de una traducción
completa al castellano.
Para proceder a efectuar los ensayos de recepción en fábrica, el Contratista
deberá tener aprobada toda la documentación técnica y presentada la versión
impresa definitiva de la misma.
NORMAS:
Los equipos deben cumplir con todas las Normas CEI para este tipo de relé:
• Descarga electrostática
• Interferencia
• Tensión de aislamiento
• Radiointerferencia
• Transitorios rápidos
• Vibración sinusoidal. Choque. Oscilaciones.
ENSAYOS DE RECEPCIÓN EN FABRICA:
Serán ensayos individuales realizados en presencia de personal de la Unidad
Protecciones y Mediciones 132 kV sobre cada uno de los equipos y según un plan
a convenir con el proveedor, efectuándose como mínimo ensayos de
funcionamiento, verificación de las funciones habilitadas en cada protección y de
rigidez dieléctrica en baja tensión a frecuencia industrial (2 kV–1 minuto). No
obstante ello, en todos los casos se adjuntará la protocolización realizada por el
fabricante.
REGULACION Y PUESTA EN SERVICIO.
Será realizada por personal técnico perteneciente a la firma proveedora utilizando
equipamiento propio, quien deberá dejar constancia de su conformidad por cada
equipo puesto en servicio.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
14/68
OBRA E-362/1
ENSAYOS DE HABILITACION REQUERIDOS ANTES DE LA TOMA DE CARGA
DE ESTACIONES TRANSFORMADORAS (a realizar por el Contratista)
*
SOBRE LA TOTALIDAD DE LOS CIRCUITOS DE PROTECCION, MEDICIÓN
Y CONTROL:
• Inspección visual del cableado.
• Comprobación de la solidez del conexionado de cada cable a su terminal.
• Comprobación de continuidad de cada cable.
*
SOBRE LOS TRANSFORMADORES
SECUNDARIOS
•
•
Verificación de homología de terminales en TI y TV.
Comprobación ubicación del centro de estrella secundario de los circuitos
amperométricos de protecciones, de acuerdo a planos.
Inyección secundaria de tensión para comprobar la continuidad de los circuitos
voltimétricos.
Medición de carga real secundaria en terminales secundarios de los
transformadores de medición.
•
•
DE
MEDICION
Y
CIRCUITOS
* SOBRE LA MEDICION:
• Configuración de los medidores.
• Comprobación de la comunicación con los medidores, por interrogación
remota.
• Comprobación de la conexión a tierra del equipamiento.
* SOBRE LAS PROTECCIONES:
• Configuración de las protecciones.
• Ensayo de verificación funcional completo, en el valor del ajuste.
• Comprobación de accionamiento de interruptor por protecciones: disparos,
recierres, medición de tiempo muerto en polo del interruptor.
• Comprobación de la comunicación vía Ethernet con las protecciones, por
interrogación remota.
• Verificación de bloqueos externos de recierre (voluntario o por anormalidades
de interruptor).
• Verificación de bloqueos o aceleraciones por causas internas o externas (si
corresponde).
• Registros del osciloperturbógrafo.
• Registros del localizador de fallas (si corresponde).
• Comprobación de la selección de modalidad de recierre: mono/trifásico,
con/sin recierre, desde la sala de comando y desde el C.C.O. (Tele)
• Comprobación de la selección de modalidad de alargamiento: propio o por
O.P. desde la sala de comando y desde el C.C.O. (Tele)
• Comprobación de la conexión a tierra de los equipos.
• Verificación teleprotección, emisión y recepción.
• Verificación de alarmas desde la fuente de cada una de ellas y hasta el C.C.O.
•
En el caso de la Protección Diferencial de Transformadores, la verificación de
sus circuitos de corriente se realizará mediante el ensayo de cortocircuito de la
máquina a tensión reducida (normalmente denominada prueba de 380 V).
Una vez que las líneas de 132 kV se tensionen, el Contratista realizará la
comprobación de la medición direccional de las protecciones principales y
respaldo con el estado de caga primaria.
Una vez que los transformadores de potencia se tensionen, el Contratista realizará
la comprobación de la protección diferencial con carga.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
15/68
OBRA E-362/1
ENSAYOS:
Serán cotizados en el Item “Ensayos y puesta en servicio”.
GARANTÍA:
El plazo de garantía se fija en doce (12) meses a contar de la fecha de puesta en
servicio de cada equipo.
CURSOS DE CAPACITACIÓN:
Deberá incluir la programación, cálculo de parámetros, selección de
características, ajustes, tratamiento de datos local y remoto, ensayos y
mantenimiento de los equipos. Se deberán realizar en la Ciudad de Rosario antes
de la recepción provisoria, previéndose en seis (6) se cantidad de participantes,
debiendo figurar en la oferta el programa propuesto, su costo y duración.
El Oferente presentará obligatoriamente con su oferta un listado de precios
unitarios de cada uno de los materiales más importantes que se
suministrarán en este Item.
ITEM 7.1
PANEL N° 1: UNIDAD REMOTA DE TELECONTROL
Cantidad: Global
El Contratista proveerá el siguiente equipamiento a instalarse en este panel.
RTU: marca General Electric, según las siguientes características técnicas.
Chasis: D20VME (5 Slots Horizontales)
Nro. Parte: 500-0280
Procesador Principal: D20ME VME (para chasis D20VME)
Nro.Parte: 526-2005
Expansión Ethernet/Memoria: D20EME (para aplicación s/D20ME) 8Mb
Nro.Parte: 526-2100
Media Interface Card (MIC): 10 Base-T, Ethernet. Para usar como interfase dual a
“Par Trenzado”.
Nro.Parte: 526-2110
Fuente Alimentación p/D20 (D20PS): Entrada 20-60 Vcc Salidas: +5V, 7A; +12V,
2A; -12V, 1A; 24V,3A
Nro.Parte: 580-2004
Placa Puertos serie p/D20VME:
Nro. Parte 517-0225
Protocolos soportados:
DNP TCP/IP (Versión 1.72 en adelante)s/puerto Ethernet10/100BT
DNP3 (nivel 3) Serie s/puerto serial.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
16/68
OBRA E-362/1
Firmware 0406-1
10(diez) Módulos S de señalización: 64 entradas digitales por módulo, tensión de
exploración 48Vcc.
4(cuatro) Módulos A para señales analógicas: 32 señales analógicas por módulo,
entrada -1ma, 0,1ma, resistencia de carga 5 K ohms (corresponde a las salidas de
los transductores).
3(tres) Modulo K: 32 salidas digitales tipo trip /close
12(doce) Módulos KI: cada KI está compuesto por de reles de 24 Vcc de bobina y
doble contacto de salida de 10 A c/u.
Estos reles son los encargados de comandar los interruptores y elementos de
maniobra.
La entrada proviene del módulo K (el módulo K no tiene la capacidad de contacto
para comandar directamente la bobina del interruptor de los campos de MT)
La RTU deberá estar cargada con el software, firmware y aplicaciones de uso en
las estaciones transformadoras de la EPE (65), todas de la marca GE y que
responde a las siguientes características técnicas generales:
Deberá permitir la operación y procesamiento de la información desde uno o
varios centros de control en forma independiente y simultánea con protocolo de
comunicación Dnp3nivel3 y con bases de datos iguales o diferentes.
Estará provista de los recursos de hardware y software necesarios para adquirir y
procesar adecuadamente la información recibida de periféricos propios (los
módulos), de periféricos externos inteligentes (power meters, controladores de
bahía, RTU esclavas, protecciones, etc.) y del o de los centros de control a través
de siete (7) puertos seriales RS232 como mínimo, dos (2) puertos de
comunicación con los módulos más un puerto de mantenimiento para monitorear y
“customizar” la unidad a través de una PC en forma local o remota.
Velocidad de los siete puertos seriales: hasta 38400 kbps sobre todos los puertos,
todos operando “half duplex”.
Velocidad del puerto de mantenimiento: 9600 baud
Tendrá la capacidad de almacenar como mínimo 200 eventos en un “buffer” con
tiempo (SOE), con resolución igual o menor a un (1) milisegundo (a
requerimiento de CAMMESA) y la información de tiempo se podrá sincronizar
desde el GPS local o desde el Centro de Control.
La CPU contendrá en memoria tipo “Flash” el software de aplicación. Son
ejemplos de aplicaciones: las Colectoras de Datos (DCA) que adquieren y envían
datos a los dispositivos inteligentes, las de Procesamiento de Datos (DPA) que
procesan los datos requeridos por el Centro de Control y las de Traslación de
Datos (DTA) que manipulan los datos de entrada para generar nueva información.
Además se deberá proveer de de la cantidad necesaria de gabinetes (GIT) en la
sala de comando para alojar las borneras fronteras(a tornillo, no seccionable) para
interconectar las señales de cada tablero de comando, protecciones. Se deberá
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
17/68
OBRA E-362/1
cablear a la RTU con cable de 1mm2, no es necesario cable de mayor diámetro
pues las corrientes que circulan son pequeñas, con el agravante que saturan los
cablecanales.
Cada señalización del estado de un elemento de maniobra de los tableros de
comando o celdas deberán repetirse a través de un contacto seco libre de
potencial con 2 reles (no se admitirán biestables). El pedido de 2 reles es para
contar con los cuatro estados posibles de un elemento de maniobra que exige el
CCO: abierto, cerrado, tránsito y error.
Las señales de alarma y/o disparo también deberán ser libres de potencial.
Se sugiere reles de la marca Releco, modelo:C7-A20/DC110Vcc.
El modulo KI consta de 16 reles de 24Vcc, doble inversor y corriente de contacto
de 10 amperes para 110 Vcc. Estos reles tienen la bobina conectada a la salida
del módulo de comando de la remota, por lo tanto son operados por la RTU al
recibir una orden de apertura o cierre de un elemento de maniobra desde el CCO;
adaptando la tensión de 24Vcc de salida del Módulo K de la RTU y de baja
potencia a la tensión de 110Vcc y de mayor corriente para operar interruptores,
seccionadores, RBC, ventiladores, topes del transformador, etc. en la ET.
Los módulos que requiere la RTU se instalarán en el gabinete previsto con acceso
por el frente y contrafrente.
La RTU deberá estar cargada con el software, firmware y aplicaciones de uso en
las instalaciones de la EPE, que cuentan en su totalidad con equipamiento GE.
Se deberá incluir con los equipos suministrados los manuales correspondientes no
admitiéndose fotocopias.
Previo a la ejecución del proyecto, el Contratista deberá concurrir a las oficinas del
Área Comunicaciones, para recabar información sobre los criterios a adoptar para
el mismo.
ITEM 7.2
PANEL N° 2: GABINETE INTERMEDIARIO DE TELE CONTROL
Cantidad: Global
Este panel tendrá la capacidad suficiente para alojar las señales de toda la
instalación prevista (presentes y futuras), que permitan el montaje en su interior de
las borneras tipo Zoloda BP 04 a tornillo, canales para cables, rieles tipo Olmar
etc.
Se deberá proveer, con sus correspondientes listones de borneras, organizados e
identificados por campos y niveles de tensión, cuya finalidad es la de reunir todas
las señales provenientes de la estación.
Descripción del gabinete intermediario
Estará compuesto por:
Bastidor.
Paneles laterales atornillables.
Techo atornillable.
Zócalo atornillable.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
18/68
OBRA E-362/1
Puerta/s anterior (apertura de 180°).
Puerta/s posterior (apertura de 180°).
Todo realizado en chapa de hierro N° 12, pulido dob le decapado, fosfatizado,
base, pintura horneable color a definir durante el proyecto por E.P.E..
Las dimensiones exteriores serán:
- Altura: 2000 mm
- Profundidad: 800 mm
- Ancho: de acuerdo a necesidades que surjan del proyecto
g) Cierre: falleba deslizante oculta, herrajes con cerradura cromada.
h) Cáncamos para transporte.
i) Bornera frontera
Los bornes para las correspondientes señales de comando, señalización y
alarmas deben ser del tipo Zoloda BP-04 (4 mm2 / 800 V) y no del tipo soldable
del lado RTU. Tampoco se usarán block de terminales para comunicación o
strip. Las conexiones entre bornera frontera y RTU serán conexiones directas.
Se utilizarán: como tensión de exploración para las entradas digitales 48 V
disponibles en borneras del armario frontera y como común de alimentación de
comando 24 V.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
1) Desde la E.T. deberá transmitirse la información necesaria al Centro de Control
Operativo, recibiéndose las órdenes de telecomando impartidas. Los puntos de
control se indican en la Base de Datos integrante del presente Pliego. Se
denomina Base de Datos al listado con nombre codificado de todos los puntos a
controlar.
2) Las instalaciones adecuadas al telecontrol deberán permitir su operación desde
Sala de Comando ó vía telecontrol, para cada campo o celda. Mediante una
llave “T/D” (Tele-Distancia) se deberá posibilitar dicha selección. La posición D
permitirá la operación desde el tablero de comando e inhibirá el telemando, pero
no deberá interrumpir la transmisión de señalizaciones y alarmas vía telecontrol
desde la E. T. La posición T permite el telecomando e inhibe la operación desde
el tablero de comando.
3) No deberá proyectarse circuitos que contemplen señales con potencial, como
tampoco sin potencial pero provenientes de playa.
4) Las instalaciones adecuadas al telecontrol deberán poseer una llave
conmutadora de dos posiciones Activado-Desactivado (A/D).
La llave mencionada, además de interrumpir el circuito mímico, desactivará la
E.T., entendiéndose por ello lo siguiente:
Con la llave en la posición A:
La E.T. funcionará como es habitual con su mímico encendido y las alarmas
habilitadas para describir el ciclo consignado en la Especificación Técnica T-61.
Con la llave en la posición D:
No se interrumpe la transmisión de señalizaciones y alarmas vía telecontrol.
El mímico permanecerá apagado incluso ante posición discordante de aparatos.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
19/68
OBRA E-362/1
Al cerrarse los contactos de aviso o alarma no se dará señalización acústica ni
ópticas. Éstas serán solo memorizadas.
Se deberá entender por alarma memorizada cuando, al cambiar la llave a la
posición A, se desencadena el ciclo normal de las alarmas que hayan sido
excitadas durante el lapso en que la E.T. se encuentra desactivada.
Las señalizaciones luminosas de alarmas aceptadas, que persistan en el
momento de desactivar la E.T., no modificarán su estado al producirse la
activación, excepto que sean autocancelantes.
5) Para la teleseñalización se utilizará el sistema de relés repetidores. Serán
monoestables y se utilizará una para cada posición del equipo.
Los circuitos deberán elaborarse de modo que en caso de falla de uno de dichos
relés o falta de tensión contínua de alimentación a los mismos, se obtenga
indicación incoherente o en error.
6) Se permite utilizar relés biestables para repetición y/o multiplicación de contactos
de conmutadores de selección de modo de mando.
7) Las señales de alarmas tendrán la duración similar a la de la señal iniciadora sin
retenciones de ningún tipo.
8) Sincronización: tanto para la E.T., deberán elaborarse los comandos de
interruptores en posición “Tele” de forma directa subordinada a la decisión
exclusiva del operador, manteniéndose en “D” las condiciones existentes de
comando sincronizado.
9) CONDICIONES DE OPERATIVIDAD y TELECONTROL.
Deberán responder a la E.T.N. N° 058 de la EPE.
OPERATIVIDAD:
La información necesaria para la elaboración del proyecto eléctrico se sintetiza en
planillas que involucran el comando, la señalización, los avisos y alarmas, las
mediciones y el telecontrol. De estas funciones se indican los requerimientos
locales para la Sala de Comando y del propio aparato.
TELECONTROL
Toda la información a intercambiar entre la estación transformadora y el equipo de
telecontrol (RTU), ya sea para entregar o recibir, será llevada a borneras
diferenciadas ubicadas en: tablero de comando, bastidor de protecciones y
mediciones.
Mediante una llave T-D ubicada en el tablero de comando se seleccionará para
cada campo si está bajo control de C.C.O. ó de la Sala de Comando.
La posición D permite la operación desde el tablero de comando e inhibe el
telecomando desde el C.C.O., pero no interrumpe la transmisión de
señalizaciones y alarmas vía telecontrol al C.C.O.
La posición T permite el telecomando desde el C.C.O. e inhibe la operación desde
el tablero de comando.
Para la teleseñalización será usado el sistema de relés repetidores. Dichos relés
serán monoestables y se utilizará uno para cada posición del equipo.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
20/68
OBRA E-362/1
Los circuitos deberán elaborarse de modo que en caso de falla de uno de dichos
relés o falta de tensión continua de alimentación a los mismos, se obtenga
indicación incoherente (por ejemplo cerrado y abierto simultáneamente).
Solo se utilizarán relés biestables para la repetición y/o multiplicación de contactos
de conmutadores de selección de modo de mando (por ejemplo: local-remoto,
manual-automático, etc.).
Cuando la Estación no es atendida, la señalización luminosa en el tablero de
comando es eliminada mediante una llave L dispuesta a este efecto en el mismo.
Las señales de alarmas que se originan en contactos de indicación son repetidas
mediante relés auxiliares, produciendo a través de sus contactos correspondientes
alarmas locales y telealarmas.
La señal de telealarma tendrá una duración similar a la de la señal iniciadora sin
retenciones de ningún tipo.
La llave L mencionada anteriormente, además de interrumpir el circuito mímico,
desactivará la E.T., entendiéndose por ello lo siguiente:
Con la llave L en la posición SI:
La E.T. funcionará como es habitual con su mímico encendido y las alarmas
habilitadas para describir el ciclo consignado en la Especificación Técnica T-61.
Con la llave L en la posición NO:
No se interrumpe la transmisión de señalizaciones y alarmas vía telecontrol al
C.C.O. en forma normal.
El mímico permanecerá apagado incluso ante posición discordante de aparatos.
Al cerrarse los contactos de aviso o alarma no se dará señalización acústica ni
óptica. Estas serán solo memorizadas.
Se deberá entender por alarma memorizada cuando, al cambiar la llave L a la
posición SI, se desencadena el ciclo normal de las alarmas que hayan sido
excitadas durante el lapso en que la E.T. se encuentra desactivada.
Las señalizaciones luminosas de alarmas aceptadas, que persistan en el
momento de desactivar la E.T., no modificarán su estado al producirse la
activación, excepto que sean autocancelantes.
Cada comando impartido desde el C.C.O., produce una señal en 28 V que sale
del equipo de telecontrol y excita un relé de interfase de telecontrol con contactos
libres de potencial, a instalarse en el tablero de comando.
Las mediciones locales se realizarán mediante aparatos conectados en forma
directa a los secundarios de transformadores de medida.
Las telemediciones se realizarán a través de convertidores de medida o
transductores.
INTERCONEXIÓN DE GABINETE INTERMEDIARIO Y RTU
La R.T.U tiene por finalidad procesar las señales a intercambiar entre el C.C.O y
la Estación Transformadora.
Las señales a intercambiar son: señalizaciones, alarmas, mediciones y comandos.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
21/68
OBRA E-362/1
Las dos primeras son señales del tipo digital y estarán disponibles para ser
transmitidas al C.C.O. en borneras diferenciadas ubicadas en tablero de comando,
bastidor de medición y protección según corresponda.
Las mediciones son señales del tipo analógicas, las cuales estarán disponibles en
este caso en borneras del bastidor de medición especialmente dispuesta a tal fin.
Los comandos son señales a recibir desde el C.C.O., se deberán tomar en la
R.T.U y llevarlas a relés repetidores ubicados en el tablero de comando. Los relés
repetidores ubicados en el tablero de comando deben ser de 24 V.
En paralelo con la bobina de cada relé de comando irá conectado un diodo 100
Vcc – 1A.
Las señales disponibles en borneras de tablero de comando, bastidor deben ser
llevadas a través de pilotos telefónicos al gabinete intermediario.
VINCULACIÓN TABLERO DE COMANDO Y BASTIDOR CON GABINETE
INTERMEDIARIO.
Esta vinculación se realizará con cable tipo taller o tipo comando, formación 10 x 1
mm2 / 500 V. No utilizar piloto telefónico.
La formación de los pilotos se determinará en el momento en que se realice el
proyecto de cableado, de acuerdo a las necesidades. Para el caso de las
mediciones los cables serán mallados por par.
CONMUTACION BAJO CARGA DE TRANSFORMADORES.
El mando de los reguladores bajo carga, o sea las órdenes para subir y bajar
tensión, pueden ser impartidas desde la estación transformadora o desde el
C.C.O.
En ambos caso el modo de regulación puede ser manual o automático con ayuda,
en este último caso, de un regulador automático de tensión.
La selección del modo de regulación, puede hacerse desde la Sala de Comando
mediante una llave M-A o desde el C.C.O.
Las órdenes a subir-bajar desde el gabinete del C.B.C. al pie del transformador
son posibles solo en forma manual, con la llave local-remoto LR en la posición
Local. Debido a que este modo de operación será excepcional y solo para tareas
de mantenimiento la llave LR en la posición local enclavará órdenes desde Sala
de Comando y C.C.O.
Tanto en el comando desde sala como desde el C.C.O., pasar a automático
significa conectar las señales de subir y bajar del regulador automático de tensión.
No se permitirá el cambio de M a A o viceversa, por el solo accionamiento de la
llave L/D.
Para su transmisión al C.C.O. de la posición de topes del C.B.C., se indica la
utilización de un instrumento indicador y transmisor de posición tipo Tecnotrol
RBCD-613 que utiliza como principio de funcionamiento la extracción del cociente
entre dos entradas analógicas para independizar la medición del divisor resistivo
existente en el RBC.
ESPECIFICACIÓN TECNICA
EQUIPO RBC. Modelo RBCD 613
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
22/68
OBRA E-362/1
Función: determinación de la posición de topes por:
1. - Extracción del cociente entre dos señales analógicas para independizar la
proporción de un divisor resistivo de la tensión de referencia.
2. - Decodificador de entrada BCD a salida analógica programable.
La transmisión de la posición se implementa mediante una salida analógica de
corriente disponible para ser conectada a una unidad RTU o un PLC que
normalmente centraliza los datos.
La fuente de corriente permite identificar los dos extremos y 30 topes intermedios
separados un valor fijo de corriente igual a 1/31 del rango total seleccionado para
la corriente de salida.
Entrada aislada de la salida y alimentación
Rango de salida: 0...1mA, 0...20mA, 4...20mA (aislada de la entrada y la
alimentación)
Visualización: display de 2 dígitos
mínimo.
de 7 segmentos 1,2 “y led de máximo y
Ajustes tope máximo mediante preset multivueltas.
Alimentación 110vcc
Protecciones: entradas protegidas por varistores de oxido de zinc y resistencia
fusible.
La conexión a tierra es fundamental para la actuación de las protecciones.
Comunicaciones: conexión para comunicación serie en Bus bidireccional
(protocolo TKLAN), que permite recibir o enviar datos a una PC o a un display
repetidor auxiliar.
El instrumento ofrece múltiples opciones de funcionamiento que permiten
adaptarlo a distintos tipos de transformadores y terminales RTU para telemetría.
Cualquiera de estas opciones está disponible para ser utilizada mediante una
conveniente configuración de “jumper” accesibles en el interior del equipo.
RELES REPETIDORES
Características técnicas:
Relé 110Vcc 1 contacto inversor
Marca: Releco
Modelo: C10-A10X/DC 110vcc
Base para relé 110Vcc 1 contacto inversor
Marca: Releco
Modelo:S10
Relé 110Vcc 2 contactos inversores
Marca: Releco
Modelo: C7-A20X/DC110
Base para relé 110Vcc 2 contactos inversores
Marca: Releco
Modelo: S7-I0
Relé 24Vcc Biestable 3 contactos inversores
Marca: Releco
Modelo: C4-R30/DC24V
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
23/68
OBRA E-362/1
Base para relé 24Vcc Biestable 3 contactos inversores
Marca: Releco
Modelo: S4-B
Rele 24 Vcc,4 contactos inversores
Marca: Releco
Modelo: C4-A40
Base para rele 24 Vcc,4 contactos inversores
Marca: Releco
Modelo: S4-B
Para la guirnalda del común del telecontrol se sugiere el uso de los puentes
detallados a continuación:
Puentes para base S10
Marca: Releco
Modelo:S10-BB
Puentes para base S7-I0
Marca: Releco
Modelo: S7-BB.
ITEM 7.3
PANEL N° 3: TRANSDUCTORES
Cantidad: Global
Se proveerán los transductores necesarios y suficientes de acuerdo al presente
especificación.
Los transductores son los encargados de traducir las magnitudes eléctricas del
sistema de distribución (corriente, frecuencia, tensión, potencia, etc.) a valores
aptos para ser admitidos por las entradas de la RTU.
Los elementos serán de uso continuo, instalación interior y construidos de acuerdo
con patrones de calidad tales que cumplan las normas IRAM y las
recomendaciones IEC, en ese orden.
Todos los transductores serán autoalimentados, marca Multitek.
No se incluyen en esta provisión los transductores correspondientes a los campos
de media tensión.
No se aceptarán transductores de la marca Nöllmann.
Los consumos individuales no deben ser superiores a 3VA.
Todos los transductores deberán ser para montaje en riel DIN.
La conexión a la RTU se realizará a través de un par trenzado con una sección de
1mm2 y blindado con una pantalla metálica que se conectará a tierra en unos de
sus extremos.
Las entradas y salidas de los transductores a la RTU, pasarán a través de una
bornera frontera en el gabinete donde están alojados los mismos. Las borneras
serán a tornillo.
Las entradas de corriente de los transductores deberán contar con borneras para
puentear la corriente de entrada y la de tensión con borneras seccionables.
Este requerimiento es necesario para cambiar un transductor que se encuentra en
falla y no interrumpir el lazo de corriente, ni trabajar con tensión.
Requerimientos técnicos
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
24/68
OBRA E-362/1
Los transductores deberán cumplir con los requerimientos generales que se
indican en la presente especificación y con los particulares de acuerdo al tipo de
transductor.
TRANSDUCTORES CAMPOS NIVEL 132 kV
-
Transductor trifásico de corriente.
Transductor trifásico de tensión.
Transductor combinado de potencia activa/reactiva.
Transductor trifásico de frecuencia.
TRANSDUCTORES GENERALES DE LOS TRANSFORMADORES
- Transductor de posición C.B.C. receptor.
- Transductor de temperatura.
DESCRIPCIÓN TÉCNICA
TRANSDUCTORES DE MEDICIÓN DE CORRIENTE, TENSIÓN, POTENCIA
ACTIVA Y REACTIVA
1 – GENERALIDADES
Se establecen a continuación condiciones mínimas que deben cumplir los
transductores para medición de tensión, corriente y potencia activa o reactiva.
Se efectuarán ensayos de laboratorio, para verificar los datos y características
consignados en las planillas de datos garantizados, y ensayos en obra de
verificación funcional durante la puesta en servicio.
2 – DOCUMENTACIÓN
Se considera necesario contar con la siguiente documentación mínima:
2.1 : Manual de instrucciones de montaje y mantenimiento.
2.2 : Planillas de datos garantizados.
2.3 : Descripción completa de los elementos con la enumeración de sus partes y/o
accesorios.
2.4 : Planos a escala y de detalle de los equipos.
2.5 : Protocolos de ensayo en fábrica de equipos similares a los ofrecidos.
2.6 : Circuitos de detalle de todas las partes, esquemas topográficos y listas de
componentes.
Los manuales, como así también toda otra documentación a suministrar, deberán
estar de acuerdo a la recomendación IEC 278 (documentos obligatorios).
3 – CARACTERÍSTICAS VARIAS
3.1 : Principio de funcionamiento:
Transformador de tensión o corriente: electrónico.
Transformador de potencia activa o reactiva : TDM.
3.2 : Constante de calibración:
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
25/68
OBRA E-362/1
Transformador de tensión: 0 . . . . Vn/0 . . . . 1mA (Lineal).
Transformador de corriente: 0 . . . . In/0 . . . . 1mA (Lineal).
Transformador de potencia activa:
Si In=1A: -200 W . . . . 0 . . . +200 W/ 1 mA . . . . 0 . . . 1 mA (Lineal).
Si In=5A: -1000 W . . . 0 . . . +1000 W/ 1 mA . . . 0 . . . 1 mA (Lineal).
Transformador de potencia reactiva:
Si In=1A: -200 VAr . . 0 . . . +200 W/ 1 mA . . . .0 . . . 1 mA (Lineal).
Si In=5A: -1000 VAr . .0 . . . .+1000 W/ 1 mA . . .0 . . . 1 mA (Lineal).
3.3 : Tipos de conexión:
Transformador de corriente o tensión : 1 sistema.
Transformador de potencia: 2 sistemas – 3 sistemas.
3.4 : Exactitud en condiciones de referencia: ± 0,25% (Ver 6).
3.5 : Alimentación auxiliar: autoalimentado.
4 – CARACTERÍSTICAS DE CIRCUITOS DE ENTRADA
4.1 : Tensión nominal Vn: Igual que la tensión compuesta secundaria de los TV
de medición. El rango de tensión de entrada para los transductores de tensión
será de 0-150 Vca (salida 0-1 mA)
(Circuito Voltimétrico)
4.2 : Corriente nominal In: Igual que la corriente secundaria de los TI de
medición. Si la corriente secundaria del TI es de 1A, el rango de entrada del
transductor de corriente será de 0-1,2 A (salida 0-1 mA) y si la corriente
secundaria del TI es de 5A el rango será de 0-6 A.
(Circuito Amperométrico)
4.3 : Frecuencia nominal : Hz.
4.4 : Campo de uso:
Transformador de tensión : 0 a 1,2 Vn.
Transformador de corriente: 0 a 1,2 In.
Transformador de potencia: 0 a 1,5 In.
0,8 a 1,2 In.
Transformador de tensión, corriente o potencia: 48 a 52 Hz.
5 – CARACTERÍSTICAS DE CIRCUITOS DE SALIDA.
5.1 : Corriente nominal independiente de la carga Is: 1mA.
5.2 : Resistencia de carga Rs: 0 a 10V/Is.
5.3 : Tensión en vacío: 10V.
5.4 : Tiempo de respuesta para el 99% de señal ≤ 400 ms.
5.5 : Ripple (valor eficaz) :≤ 1%.
6 – CONDICIONES DE REFERENCIA.
6.1 : Campo magnético : 0 ± campo terrestre.
6.2 : Posición: cualquiera.
6.3 : Temperatura ambiente: (23 ± 1) °C.
6.4 : Tensión de entrada: Vn ≤ 2%.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
26/68
OBRA E-362/1
(Circ. Voltimétricos).
6.5 : Corriente de entrada: 0 a 1,2 In.
(Circ. Amperométricos)
6.6 : Factor de potencia:
Transformador de potencia activa: cos = (1 . . . 0,8) ind. Ó cap.
Transformador de potencia reactiva: sen = (1 . . . 0,8) ind. Ó cap.
6.7 : Frecuencia:
Transformador de corriente o tensión : 50 Hz ± 0,8%
Transformador de potencia activa o reactiva : 50 Hz ± 0,1%
6.8 : Forma de onda: IEC 688-1
6.9 : Resistencia de carga (1/2 (0 a Rs) ± 1%.
6.10: Tiempo para alcanzar temperatura de régimen: 30’ ≤ t ≤ 60°.
7 – ERRORES
7.1 : Corrimiento anual de la calibración: ≤ 0,3%.
7.2 : Causado por variación de temperatura: ≤ 0,5%.
7.3 : Causado por variación de frecuencia: ≤ 0,5%.
7.4 : Causado por variación de resistencia de carga: ≤ 0,1%.
7.5 : Causado por extensión del campo de medida:
Transformador de tensión : al 120% de Vn ≤ 0,1%.
Transformador de potencia al 150% del nominal ≤ 0,25%.
7 – OTROS REQUISITOS
8.1 : Sobrecarga continua:
Circuitos amperométricos : 2In.
Circuitos voltimétricos : 1,2 Vn.
8.2 : Sobrecarga de corta duración: IEC 688-1.
8.3 : Tensión aplicada 50 Hz, 1 minuto: 2 kV.
8.4 : Sobretensiones transitorias : ANSI C3790 a /74.
8.5 : Temperatura ambiente: -10° a + 50°C.
8.6 : Humedad ambiente: 0 a 95%.
TRANSDUCTORES DE INDICACIÓN DE POSICIÓN DE
TRANSFORMADORES PARA EL SISTEMA DE TELECONTROL
C.B.C.
DE
1 – GENERALIDADES
Se describe a continuación, las características que deben cumplir los
transductores destinados a indicar la posición de los reguladores bajo carga de
transformadores para el sistema de telecontrol.
Se efectuarán ensayos de laboratorio, para verificar los datos y características
consignados en las planillas de datos garantizados, y ensayos en obra de
verificación funcional durante la puesta en servicio.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
27/68
OBRA E-362/1
2 – DOCUMENTACIÓN
Se considera necesario contar con la siguiente documentación mínima:
2.1 : Manual de instrucciones de montaje y mantenimiento.
2.2 : Planillas de datos garantizados.
2.3 : Descripción completa de los elementos con la enumeración de sus partes y/o
accesorios.
2.4 : Planos a escala y de detalle de los equipos.
2.5 : Protocolos de ensayo en fábrica de equipos similares a los ofrecidos.
2.6 : Circuitos de detalle de todas las partes, esquemas topográficos y listas de
componentes.
Los manuales, como así también toda otra documentación a suministrar, deberán
estar de acuerdo a la recomendación IEC 278 (documentos obligatorios).
3 – PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
Se utiliza como principio de funcionamiento la extracción del cociente entre dos
entradas analógicas para independizar la medición del divisor resistivo existente
en el RBC, o bien una entrada con codificación binaria del número de tope del
RBC.
Función: determinación de la posición de topes por:
1. - Extracción del cociente entre dos señales analógicas para independizarla
proporción de un divisor resistivo de la tensión de referencia.
2. - Decodificador de entrada BCD a salida analógica programable.
La transmisión de la posición se implementa mediante una salida analógica de
corriente disponible para ser conectada a una unidad RTU.
La fuente de corriente permite identificar los dos extremos y 30 topes intermedios
separados un valor fijo de corriente igual a 1/31 del rango total seleccionado para
la corriente de salida.
Entrada aislada de la salida y alimentación
Rango de salida:+- 0...1mA, 0..20mA , 4..20mA (aislada de la entrada y la
alimentación)
Visualización: display de 2 dígitos de 7 segmentos 1,2“ y led de máximo y
mínimo.
Ajustes tope máximo mediante preset multivueltas.
Alimentación 110Vcc, 48 cc
Protecciones: entradas protegidas por varistores de oxido de zinc y resistencia
fusible.
La conexión a tierra es fundamental para la actuación de las protecciones.
Comunicaciones: conexión para comunicación serie en Bus bidireccional
(protocolo TKLAN) que permite recibir o enviar datos a una PC o a un display
repetidor auxiliar.
El instrumento debe ofrecer múltiples opciones de funcionamiento que permitan
adaptarlo a distintos tipos de transformadores y terminales RTU para telemetría.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
28/68
OBRA E-362/1
Cualquiera de estas opciones estará disponible para ser utilizadas mediante una
conveniente configuración de “jumper” accesibles en el interior del equipo.
EL transductor de posición de indicación de tope de RBC se colocará en el panel
del tablero de la E.T., ya que da una indicación digital local y se cableará la salida
+- 0,1mA a la remota con cable mallado de dos conductores de 1mm2 de sección.
Marca del transductor: Teknotrol
ITEM 7.4
PANEL N° 4: TRANSFORMADOR DE POTENCIA 1
Cantidad: Global
El suministro incluye este panel con los soportes destinados a alojar los aparatos
correspondientes a fin de dejar previsto el espacio para el futuro montaje de los
instrumentos y accesorios correspondientes a este campo como se indica en el
plano OE-07/1.
ITEM 5
PANEL N° 5: TRANSFORMADOR DE POTENCIA 2
Cantidad: Global
El Contratista proveerá los siguientes instrumentos:
a) PROTECCION DIFERENCIAL
Cantidad: uno (1)
Características: protección diferencial trifásica para transformadores de tres
arrollamientos, con osciloperturbógrafo incorporado.
Electrónica digital, controlada por microprocesador. Ajuste propio de relación de
transformación y grupo de conexión, sin T.I. intermedio, con bloqueo por 2ª
armónica. Registros de perturbaciones y eventos. Autosupervisión interna, con
comunicación hombre-máquina en el frente por teclado y display, y con PC en
E.T. y a PC remota a través de módem, vía red microondas. Señalización óptica
de actuación con seteo desde el frente y desde PC.
Tendrá zócalo de ensayo (llave de prueba) cableado en fábrica y ficha
correspondiente.
Circuito de medición:
Nivel 132 kV: 1 A
Nivel 33 kV : 5 A
Nivel 13,2 kV: 5 A
Tensión auxiliar: 110 Vcc
b) PROTECCION MAXIMA CORRIENTE TRIFASICA Y DE TIERRA
Cantidad: uno (1) Nivel 132 kV:
Características: protección de máxima corriente trifásica y de tierra, electrónica
digital, controlado por microprocesador. Características programable a tiempo
definido o inverso, doble menú de ajustes, con posibilidad de cambio remoto de
los ajustes, memoria de eventos, autosupervisión interna, con comunicación
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
29/68
OBRA E-362/1
hombre-máquina en el frente por teclado y display, y con PC en E.T. y a P.C.
remota.
Circuito de medición:
Nivel 132 kV: 1 A
Nivel 33 kV:
5A
Nivel 13,2 kV: 5 A
Tensión auxiliar: 110 Vcc
Tendrá zócalo de ensayo (llave de prueba) cableado en fábrica y ficha
correspondiente.
Será de mismo proveedor de la protección diferencial y compatible en cuanto a
comunicaciones con la misma.
El T.I. de cuba se conectará a la entrada de corriente de tierra de la protección 132
kV, quedando como protección de cuba respaldo de la diferencial.
c) PROTECCION DE MINIMA TENSION
Cantidad: uno (1)
El Contratista suministrará un relé trifásico de falta de tensión de fase. Ante una
falta de tensión en una o más fases deberá identificar la fase faltante y dar
alarma. Una falta de algún componente involucrado en el circulo detector será
anunciado por alarma.
Protección indicada: Rhomberg SP430, tensión auxiliar 110 Vcc. o idénticas
características, con ficha y bornera de prueba.
d) MEDICION NIVEL 132 kV
Lado posterior.
Cantidad: uno (1)
Medidor y registrador de estado sólido trifasico tripolar de cuatro cuadrantes
similar al ELSTER modelo ALPHA II tipo A1R+1qm.
Cada medidor irá conectado a una bornera de prueba (tensión y corriente) tipo
Elster V3A1 o similar.
La carga de los arrollamientos de medición será como mínimo el 50% de la
potencia nominal de los mismos. Por lo tanto, de ser necesario, se adicionarán las
resistencias de carga que surjan del cálculo.
Características Técnicas:
- Tensión nominal: 380/220 V. Med. Directos y 380/220 V, 110/63 V med.
Indirectos
- Rango de tensión de fase 50 V. A 310 V.
- Corriente Nominal: 15 A. Medidores directos y 1 A medidores indirectos.
- Corriente Máxima: 120 A. Medidores directos y 6 A en medidores indirectos.
- Corriente de Arranque: 0,4 % de la Corriente nominal
- Clase: 1
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
30/68
OBRA E-362/1
- Energía y demanda activa de envío y recibo en hasta cuatro tramos horarios.
- Energía y demanda reactiva en hasta cuatro cuadrantes y tramos horarios.
- Demanda: por tramo horario, en bloque o deslizante (5, 15, 30 min.)
- Energía reactiva total
- Programable: La adecuación del programa como la recolección de datos se
realiza a través de una interface óptica, comunicándolo por el software provisto
por el fabricante con una computadora portátil.
- Acceso protegido por password.
- Capacidad de autolectura programable.
- Antiretroceso electrónico.
- Indicación secuencial de todos los datos a registrar mediante display de cristal
líquido de seis dígitos enteros
- Perfil de carga hasta cuatro canales, energía activa y reactiva.
- Posibilidad de reset de la demanda en forma formal manual o por programas.
En caso de corte de energía el equipo deberá ser capaz de seguir realizando
todas las operaciones de medición y registro de modo normal por un período de
60 días corridos, transcurrido dicho lapso de tiempo deberá conservar en memoria
todos los datos necesarios para la facturación del período correspondiente.
Se utilizará con transformador de tensión 132/ 3 /0,11/ 3 , 50 Hz y transformador
de corriente 100 - 200/1-1A.
IMAGEN TERMICA y R.A.T.
La protección de imagen térmica es provisión de la EPE y deberá ser trasladada
del montaje actual a la posición definitiva en la nueva Sala de Comando.
El indicador de posición del Regulador Automático de Tensión es provisión de la
EPE y deberá ser trasladado del montaje actual a la posición definitiva en la nueva
Sala de Comando.
ITEM 6
PANEL N° 6: L.A.T 132 kV
Cantidad: Global
El Contratista suministrará las siguientes protecciones:
* LAT 132 kV SAN JORGE:
a) PROTECCION PRINCIPAL
Cantidad : uno (1)
Función de Protección de Distancia
Mínimo cuatro (4) zonas de protección, todas reversibles, característica
cuadrilateral y direccionalidad independiente, todos con posibilidad de ser
regulados entre o y 10 segundos.
• Arranque por impedancia y complementariamente por sobrecorriente (rango 0300 ohm/0-10 IN).
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
31/68
OBRA E-362/1
• Compensación relación tierra-conductor en modulo y fase (rango 0-8/-180 a +
180º).
• Tiempo de disparo menor o igual a 30 ms.
• Función de autosupervisión contínua y autodiagnóstico de fallas internas, con
indicación en el frente del equipo y por contacto libre de potencial.
• Back-up con protección de sobrecorriente por actuación falla fusible.
• Como mínimo ocho (8) entradas binarias libremente programables y doce (12)
contactos de relés de salida independientes. Tensión de trabajo de las
entradas/salidas. Uaux=110Vcc
• Apto para los siguientes esquemas lógicos de teleprotección:
-Aceleración de estado y/o sobrealcance permisivo.
-Interdisparo
-Desbloqueo
-Lógica extremo débil (week end infeed)
• Disparo selectivo monofásico y/o trifásico.
• Lógica de cierre sobre fallas.
• Supervisión de falla fusible
-Activación por señal binaria
-Activación por criterio propio (componente de secuencia cero o inversa).
* Verificador de Sincronismo.
• Bloqueo por oscilación de potencia.
• Recierre automático múltiple mono y/o trifásico.
• Localizador de Fallas: Con compensación de la corriente de carga de la línea,
de la resistencia de falla aparente y de la impedancia mutua para líneas en
paralelo; con medición de magnitudes de tensión y corriente pre y post falla con
módulo y ángulo, y/o coordenadas cartesianas. Error menor a ± 2% de la
longitud de la línea. Con indicación local en display de la distancia de falla.
• Registrador de eventos (Protocolizador de eventos)
-Capacidad de memorización de por lo menos las últimas cinco (5) fallas.
-Almacenamiento en memoria no volátil.
• Registrador de perturbaciones (osciloperturbógrafo)
-Capacidad para por lo menos 8 señales analógicas y 16 binarias.
-Capacidad de memorización de por lo menos 10 seg. (total)
-Disparo programable por señal binaria o nivel de señal analógica.
-Almacenamiento no volátil.
• Protección contra fallo de interruptor.
• Supervisión de simetría en corrientes y tensiones.
• Tarjeta de comunicación con por lo menos un puerto para comunicación local
(RS232) y uno para comunicación remota (RS485).
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
32/68
OBRA E-362/1
• Compatibilidad con norma IEC61850 con puerto Ethernet dedicado, de tipo
RJ45
• Comunicación hombre-máquina en el frente por LEDs, teclado y display, con
posibilidad de cambio remoto de los ajustes.
• Montaje embutido.
• Zócalo de ensayo (llave de prueba), cableado en fábrica. Funciones:
- Puenteo y aislación de corrientes de TI principales.
- Apertura de tensiones desde TV principales.
- Apertura de circuitos de disparo y cierre.
• Manopla para ensayo.
• Tensión Auxiliar: 110 Vcc
• Circuito de medición: 110 Vca - 1 Amp - 50 Hz
Protección sugerida: Schneider Electric-Areva MiCom P442, SIEMENS 7SA611
o similar.
Todas las protecciones deben ser de construcción modular a los efectos de
ocupar el mínimo espacio en el bastidor.
Las demás características de estas protecciones se indican en las planillas de
Datos Técnicos Garantizados.
b) PROTECCION DE RESPALDO
Cantidad: uno (1)
Máxima corriente direccional trifásica más tierra.
Características: Protección de falla a tierra direccional, electrónico digital,
controlado por microprecesador. Elaboración interior de la tensión de secuencia
cero. Característica programable a tiempo definido o inverso, con posibilidad de
cambio remoto de los ajustes, autosupervisión interna, con comunicación
hombre-máquina en el frente por teclado y display, y con PC en ET. y a PC
remota.
Tendrá zócalo de “Servicio / Prueba” adicional para el ensayo del equipo con el
campo en servicio y ficha correspondiente.
Circuito de medición: 110/ 3 Vca -1 A - 50 Hz
Tensión auxiliar:
110 Vcc
Será suministrada en caja separada y con fuente independiente de la protección
principal.
Será del mismo proveedor de la protección principal y compatible en cuanto a
comunicaciones con la misma.
Destinada a respaldo por pérdida de operación de la protección principal.
Su grado de selectividad será inferior al de la protección de línea de aquel, por lo
que brindará un escalonamiento en tiempos mayores (última reserva).
Todas las protecciones deben ser de construcción modular a los efectos de
ocupar el mínimo espacio en el bastidor y deberán estar provistas con la llave de
prueba.
Demás características de estas protecciones se indican en las planillas de Datos
Técnicos Garantizados.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
33/68
OBRA E-362/1
Protección sugerida: MICOM P127 de Schenider Electric-Areva, Siemens 7SJ81
o similar.
c) PROTECCION DE MINIMA TENSION
Cantidad: uno (1)
El Contratista suministrará un relé trifásico de falta de tensión de fase. Ante una
falta de tensión en una o más fases deberá identificar la fase faltante y dar alarma.
Una falta de algún componente involucrado en el circulo detector será anunciado
por alarma.
Protección sugerida: tipo Rhomberg SP430, tensión auxiliar 110 Vcc. o idénticas
características, con ficha y bornera de prueba.
d) MEDICION
Lado Posterior.
Cantidad: uno (1)
Medidor y registrador de estado sólido trifasico tripolar de cuatro cuadrantes
similar al ELSTER modelo ALPHA II tipo A1R+1qm.
Cada medidor irá conectado a una bornera de prueba (tensión y corriente) tipo
Elster V3A1 o similar.
La carga de los arrollamientos de medición será como mínimo el 50% de la
potencia nominal de los mismos. Por lo tanto, de ser necesario, se adicionarán las
resistencias de carga que surjan del cálculo.
Características Técnicas:
- Tensión nominal: 380/220 V. Med. Directos y 380/220 V., 110/63 V med.
Indirectos
- Rango de tensión de fase 50 V. A 310 V.
- Corriente Nominal: 15 A. Medidores directos y 1 A medidores indirectos.
- Corriente Máxima: 120 A. Medidores directos y 6 A en medidores indirectos.
- Corriente de Arranque: 0,4 % de la Corriente nominal
- Clase: 1
- Energía y demanda activa de envío y recibo en hasta cuatro tramos horarios.
- Energía y demanda reactiva en hasta cuatro cuadrantes y tramos horarios.
- Demanda: por tramo horario, en bloque o deslizante (5, 15, 30 min.)
- Energía reactiva total
- Programable: La adecuación del programa como la recolección de datos se
realiza a través de una interface óptica, comunicándolo por el software provisto
por el fabricante con una computadora portátil.
- Acceso protegido por password.
- Capacidad de autolectura programable.
- Antiretroceso electrónico.
- Indicación secuencial de todos los datos a registrar mediante display de cristal
líquido de seis dígitos enteros
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
34/68
OBRA E-362/1
- Perfil de carga hasta cuatro canales, energía activa y reactiva.
- Posibilidad de reset de la demanda en forma formal manual o por programas.
En caso de corte de energía el equipo deberá ser capaz de seguir realizando
todas las operaciones de medición y registro de modo normal por un período de
60 días corridos, transcurrido dicho lapso de tiempo deberá conservar en memoria
todos los datos necesarios para la facturación del período correspondiente.
Se utilizará con transformador de tensión 132/ 3 /0,11/ 3 , 50 Hz y transformador
de corriente 400 - 800/1-1A.
* LAT 132 kV SAN CARLOS:
El Contratista suministrará idénticas protecciones y equipos de medición y
monitoreo que lo detallado para el campo de LAT 132 kV San Jorge.
ITEM 7
PANEL N° 7: LAT 132 KV RAFAELA OESTE – ACOPL AMIENTO 132 kV –
RELE DE FRECUENCIA
Cantidad: Global
El Contratista proveerá los siguientes instrumentos:
* LAT 132 kV RAFAELA OESTE:
El Contratista suministrará idénticas protecciones y equipos de medición y
monitoreo que lo detallado para el campo de LAT 132 kV San Jorge.
* ACOPLAMIENTO 132 kV:
PROTECCIÓN DE MÁXIMA CORRIENTE TRIFÁSICA Y DE TIERRA
Cantidad: uno (1)
Circuito de medición:
Nivel 132 kV: 1 A
Tensión auxiliar: 110 Vcc
Características: Protección de máxima corriente trifásica y de tierra, electrónica
digital, controlada por microprocesador. Característica programable a tiempo
definido o inverso, doble menú de ajustes, con posibilidad de cambio remoto de
los ajustes, memoria de eventos, autosupervisión interna, con comunicación
hombre-máquina en el frente por teclado y display y con PC en E.T. y a P.C.
remota a través de módem y red de microondas.
Tendrá zócalo de ensayo (llave de prueba), cableado en fábrica y ficha
correspondiente.
* PROTECCION DE FRECUENCIA
Cantidad: uno (1)
El Contratista suministrará el relé de protección de frecuencia para el fichado de
frecuencia de las salidas de media tensión.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
35/68
OBRA E-362/1
Características: estará constituido por un sistema de protección digital integrado
programable desde el frente (interfaz hombre-máquina) o por medio de una P.C.
Debe disponer de por lo menos cuatro (4) unidades de medición de frecuencia
absoluta y dos (2) unidades de medición de derivada. Todas la unidades serán
supervisadas por una única unidad de mínima tensión. El numero de ciclos
requeridos para considerar una condición de disparo deber poder programarse.
La Unidad de Frecuencia Absoluta disparará cuando la frecuencia caiga por
debajo del valor programado durante el período de tiempo programado.
La Unidad de Derivada disparará cuando la frecuencia caiga por debajo del valor
programado y la variación instantánea de la frecuencia con respecto al tiempo sea
mayor (en valor absoluto) que el valor programado.
Debe tener al menos ocho (8) salidas configurables con contactos libres de
potencial.
La tensión auxiliar de la fuente y circuitos auxiliares será de 110 Vcc.
Tendrá capacidad de almacenar Eventos y Oscilografía.
Realizará permanentemente un chequeo interno (autodiagnóstico) y en caso de
anomalía emitirá una alarma de “falla relé”.
El mismo debe contar con cabezal de comando propio con alarmas con llaves L7 L8, fusibles, alarmas local y por tele actuación y falla relé. Le debe llegar de cada
línea de A.T. la tensión secundaria compuesta (110 Vca) u-v-w y deberá tener un
dispositivo para seleccionar automáticamente la salida activa.
Se deberán instalar contactores auxiliares como repetidores de los disparos.
Al armario le llegará de cada alimentador/distribuidor de M.T. el positivo de
comando, saliendo hacia ellos los disparos individuales.
Deberá disponer de una bornera de aislamiento (bornes seccionables) que
permita aplicar la tensión de ensayo y bloquear los disparos que envía el
automatismo a los interruptores de los alimentadores/distribuidores de la carga a
cortar.
Internamente se podrá seleccionar por medio de borneras de cruzadas los
escalones y alimentadores/distribuidores a disparar.
Medición de Frecuencia Absoluta:
La medición de frecuencia debe tener una exactitud igual o menor a 0,01 Hz. El
tiempo básico (de medición) para considerar una condición de disparo debe poder
ajustarse como mínimo en el rango de 0,100 a 0,140 seg., es decir 5, 6 ó 7
ciclos.
El umbral de frecuencia debe tener la posibilidad de ajustarse en pasos de 0,01
Hz.
Rango de medición de frecuencia : más amplio que 45 – 55 Hz.
El tiempo de operación de los relés de salida debe ser menor a 10 mseg.
(ultrarrápido).
Medición de Derivada:
La medición de derivada debe tener una exactitud igual o menor a 0,05 Hz / seg.
El umbral de frecuencia debe tener la posibilidad de ajustarse en pasos de 0,1 Hz
/ seg.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
36/68
OBRA E-362/1
Rango de medición de derivada : mas amplio que –10,0 a –0,10 Hz / seg.
El tiempo de operación de los relés de salida debe ser menor a 10 mseg.
(ultrarrápido).
Temporizadores:
El relé debe disponer por cada unidad de medición de un temporizador
(temporización adicional a la de medición(básica)). Los temporizadores deben ser
ajustables en forma independiente como mínimo de 0 a 60 seg. en pasos de 0,01
seg.
Bloqueo por subtensión
La operación de los módulos de medición debe disponer de la función de bloqueo
por mínima tensión (0,6p.u.). Debe ser regulable y además tener un temporizador
asociado para poder emitir una alarma a través de un contacto auxiliar.
Lógica programable:
El rele debe tener la posibilidad de configurar sus salidas con el fin de poder
agrupar internamente los disparos de sus diferentes unidades de medición.
Registro de Eventos
El relé debe tener capacidad de almacenar en memoria los eventos (disparos,
entradas, alarmas). En planilla de datos garantizados se deberá indicar la cantidad
de eventos capaz de memorizar.
Registro Oscilográfico
El relé debe tener capacidad de almacenar en memoria al menos un (1) registro
oscilográfico de frecuencia y derivada. En planilla de datos garantizados se
deberá indicar la cantidad de oscilos capaz de memorizar y la duración de c/u de
ellos.
Los valores específicos de sus características se encuentran en la Planilla de
Datos Técnicos Garantizados.
Protección sugerida Areva modelo Micom P923 o similar.
CARGADOR DE BATERIA
TRANSFORMADORA
Y
BATERIA
PARA
LA
ESTACION
Generalidades
La presente Especificación Técnica se refiere al cargador de batería y batería
alcalina para montaje interior.
Todos los equipos serán construidos de acuerdo a la presente Especificación,
respondiendo a las Normas del país de origen en todo aquello que no sea
estipulado en este Pliego.
El Proponente deberá adjuntar planos completos y folletos de los equipos
ofrecidos, debiendo entregar conjuntamente con la oferta planillas de datos
garantizados, por duplicado, debidamente llenados, respondiendo a lo solicitado
en planilla adjunta.
El diseño y disposición general de los soportes y accesorios serán sometidos a la
aprobación previa por parte de la EPE.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
37/68
OBRA E-362/1
ITEM 8
CARGADOR AUTOMATICO DE BATERIA
Cantidad: uno (1)
El suministro deberá responder a la E.T.N. 036 de la EPE y Planilla de Datos
Técnicos Garantizados adjunta.
Será de corriente nominal 10 A, tipo Nife o similar e incluirá los elementos que se
indican en el Esquema Unifilar de Servicios Auxiliares.
Carga a fondo y a flote
Para carga a fondo, el cargador tendrá un ajuste variable entre 1,55 y 1,7
V/elemento, pero para su entrega será ajustado a 1,6 V/elemento.
Para carga a flote, tendrá un ajuste variable entre 1,38 y 1,42 V/elemento,
ajustado para su entrega a 1,4 V/elemento.
Se admitirá una tolerancia de ± 2% en la tensión de salida para variaciones de ±
10% en la tensión de alimentación y de ± 2% en la frecuencia, con la combinación
más desfavorable y la batería conectada y en flote.
Tensiones Límites
Las tensiones límites en la barra de consumo serán 121V y 99V es decir 110 V ±
10%. Para este fin el cargador poseerá un sistema de limitación de tensión por
diodos de caída que entrarán en una o dos etapas.
Deberá poder funcionar en forma independiente de la batería de acumuladores,
para lo cual estará provisto de filtro de riple (máximo 5%).
ITEM 9
BATERIA DE ACUMULADORES
Cantidad: una (1)
El suministro deberá responder a la E.T.N. 037 de la EPE y Planilla de Datos
Técnicos Garantizados adjunta.
Las baterías deberán ser del tipo Nife o similar de Ni-Cd, tipo alcalina,
estacionaria, apta para descargas de media duración, con vasos de plásticos
cerrados, aptas para funcioar entre -10ºC y +45ºC.
Sus valores nominales serán 110 Vcc, 120 Ah, entendiéndose por esto que si la
descarga es en seis horas con una corriente de 20 A, la tensión final alcanzada
por cada elemento es 1 V.
Estará construida por noventa y dos (92) vasos más seis (6) de reserva. Estos
podrán ser de plástico y se entregarán completos con el electrolito en envases
separados.
También forma parte de este suministro todos los elementos necesarios para su
montaje y conexionado, como por ejemplo soportes, cables, fusibles, etc.,
debiéndose entregar además, como accesorio, el manual de instrucciones de la
batería y una llave para ajuste de tuercas, embudo, jarra graduada, un densímetro
a jeringa con aerómetro de calibración correcta y bidón de agua destilada.
ITEM 10
COMUNICACIONES
Cantidad: global
A los efectos de disponer de los servicios de comunicaciones necesarios para
operar la ET, el Contratista proveerá los siguientes elementos:
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
38/68
OBRA E-362/1
a) Cinco (5) TERMINALES DE TELEPROTECCION
ESPECIFICACIONES TECNICAS
1 . REQUERIMIENTOS GENERALES
•
Considerando el sistema de comunicaciones existente, consistente en
enlaces digitales, por radio o fibra óptica, con sus correspondientes
multiplexores asociados, los equipos de teleprotección deberán ser de
tecnología digital en el procesamiento y transmisión de señales.
•
En función de los módulos (placas) con que este equipado el dispositivo de
teleprotección, tendrá que poder configurarse, para trabajar con un único
canal de comunicación, o con dos canales, pudiendo ser cualquiera de ellos
del tipo descripto en el ítem siguiente. El equipo con doble canal de
comunicación tendrá que poder programarse para trabajar como dos
teleprotecciones independientes (c/u con su respectivo canal) o como una
teleprotección con canal redundante. Además, en el caso de dos
teleprotecciones si es necesario, tendrá que poder hacer tráfico de órdenes
entre ellas, sin necesidad de cableados externos.
•
El equipo de Teleprotección tendrá que poder manejar distintos tipos de
interfaces, para la transmisión y recepción de datos (canales de
comunicación).
1-1 Eléctrica 64 kbps ,conforme a las siguientes recomendaciones de ITU-T
:G.703, V35, V11 o X21
1-2 Optica 64 kbps,single mode 1310 nm (30 km)
1-3 Ethernet,10/100 Mbps,eléctrica port (RJ45) u optical port SFP
En esta provisión los terminales vendrán equipados con dos interfaces, una
descripta en el punto 1-1 y la otra será Ethernet descripta en 1-3.
•
Los equipos de teleprotección deberán tener capacidad de transmitir 8
órdenes paralelas simultáneas bidireccionales de protección a 64 kbps.
Dispondrá además de conexiones para monitoreo, acceso y lectura remota
vía TCP/IP. Preferentemente tendrá una indicación visual en el frente del
estado de las entradas.
•
El equipamiento permitirá la conexión para intercambio de órdenes de
protección con relés de contactos convencionales y/o relés de estado sólido.
Además, opcionalmente, tendrán que permitir el uso de una interfaz
compatible con el estandar IEC 61850 (GOOSE LAN interface) para el vinculo
con los rele de protección.
•
•
Deberá detectar y señalizar mediante alarma las fallas de equipo en la
estación remota complementaria, así como registrar eventos de operación.
•
El equipo debe contar con un canal de servicio interno entre los terminales y
contener un sistema de monitoreo para su programación y configuración,
permitiendo así acceso remoto, testeo continuo y supervisión de alarmas.
•
Deberá contar con un sistema de detección y control de errores en la
transmisión por deslizamiento y justificación de trama, para evitar falsos
disparos.
•
Su diseño debe asegurar un nivel de señal adecuado durante disturbios en el
sistema de potencia, siendo provistos además de medios para verificar el
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
39/68
OBRA E-362/1
nivel de señal apropiado. Los mismos deberán responder a la Norma IEC
834-1.
2 . REQUERIMIENTOS DE FUNCIONAMIENTO
•
Tiempo de transmisión de 4 señales simultáneas inferior a 10 ms a 64 Kbps
para permitir la rápida actuación de los relés de protección.
•
Seguridad y confiabilidad óptimas a partir del procesamiento digital de las
señales de entrada y salida.
•
Inmunidad frente a interferencias y compatibilidad electromagnética respecto
del ámbito donde serán instalados los equipos, de acuerdo a la Norma IEC
834-1.
3 . INTERFASES DE LINEA
- G703 co-direccional - La función de interfaces de comunicación entre la
trama general de transmisión/recepción y el canal de 64 kbps debe cumplir
con los lineamientos de la recomendación G.703 de ITU-T para los siguientes
tipos:
•
Interfaz co-direccional: Las señales de información y temporización se
transmiten codificadas en la misma línea física. El reloj de recepción se
recupera de los datos de entrada. El reloj de emisión puede ser obtenido del
propio terminal o bien de manera remota por recuperación de los datos de
entrada.
•
Interfaz de reloj centralizado: Las señales de temporización proceden de un
reloj centralizado exterior.
•
Interfaz contradireccional: El reloj se obtiene, tanto en emisión como en
recepción, del terminal de línea.
- Fibras ópticas monomodo - 1320 nm, 30 km
- Ethernet – 10/100 Mbps interfaz eléctrica, conector RJ45 ó SFP para
conexión óptica
4 . PROGRAMACION Y SUPERVISION DEL SISTEMA
La programación y configuración del sistema se podrá realizar desde una PC
vía un puerto serie tipo RS-232C ó por TCP/IP vía un puerto 10/100baseT.
En caso de requerirse un software para la programación y configuración, éste
deberá ser provisto por el oferente. La programación se deberá poder realizar
de manera directa, conectando la PC al terminal correspondiente o bien de
manera remota desde el otro terminal a través del canal de servicio interno
del sistema.
El software de programación deberá contar con nivel de seguridad para el
acceso mediante claves.
Con la provisión deberán entregarse tres (3) juegos completos de Manuales
Técnicos, Programación, Instalación y Mantenimiento.
CONFIGURACION
Cada terminal debe tener disponibilidad para configurar:
•
Número de órdenes de protección a transmitir (hasta 8).
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
40/68
OBRA E-362/1
•
Entradas de órdenes de estado independientes y lógica de disparo.
•
Temporización de las entradas de órdenes.
•
Longitud de ventana y umbral de decisión en función de las características
de operación deseadas.
•
Prueba de bucle remoto automática.
•
Alarmas: activación y temporización.
SUPERVISION
El sistema debe contar con la facilidad de autosupervisión permanente
programada.
Además, desde cualquiera de los terminales debe ser posible verificar los
parámetros del sistema, ya sea por conexión local o remota a través del canal de
servicio:
•
Alarmas: Estado actual y datos históricos.
•
Memoria de eventos con reloj en tiempo real (número de órdenes emitidas y
recibidas).
MONITOREO
El equipamiento deberá ser capaz de monitorear las variables de transmisión del
sistema.
•
Continuidad del vínculo, indicando alarmas por pérdida de sincronismo, alto
BER, falta de señal, etc.
•
Monitoreo de los módulos de interfaces de entrada y salida.
La presencia de fallas debe ser indicada por un contacto de alarma para ser
conectado a la RTU local.DISPONIBILIDAD
Los equipos de teleprotección deberán tener una probabilidad de comando
erróneo menor o igual 10E-9, para una calidad del vínculo de transmisión menor o
igual que BER 10E-3.
ALIMENTACION
Los sistemas de teleprotección se alimentarán por el sistema de rectificador y
baterías de los equipos de comunicaciones de 48 Vcc.
PRUEBAS LOCALES Y REMOTAS
El equipamiento debe permitir las pruebas del sistema a nivel local (desde el
mismo terminal a probar) y remoto (a través del canal de servicio desde el otro
terminal).
Las mismas deben poder realizarse de las siguientes maneras:
•
Manual: desde el panel frontal del equipo o por conexión de la PC de
operación.
•
Automática: por programación del software de funcionamiento del sistema.
Se deberán poder realizar las siguientes pruebas sobre el equipo:
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
41/68
OBRA E-362/1
PRUEBA EN BUCLE LOCAL: Por acción de un interruptor de prueba en el panel
frontal del terminal o mediante la PC de programación.
PRUEBA EN BUCLE REMOTO: Por acción manual del interruptor de prueba en el
panel frontal del equipo o por programación automática.5 . INSTALACIÓN
Los equipos ofrecidos serán aptos para montaje en racks de 19”. Dispondrán de
borneras para la conexión al relé de protección, RTU y demás dispositivos
exteriores.
Se proveerán los cables con los conectores para el canal de comunicaciones, que
corresponda G703,FO o Eth.
6 . CAPACITACIÓN
Los oferentes deberán cotizar un Curso de Capacitación completo para seis
agentes sobre instalación, configuración y mantenimiento que deberá ser dictado
por personal altamente capacitado y con una vasta experiencia.
b) ENLACE DE COMUNICACIÓN
Cable envainado redondo de 12 conductores de 1,5 mm2 cada uno.
Cantidad: dos (2)
Longitud aproximada: quince (15) metros
c) REPUESTOS
- 1 (uno) modulo procesador completo: compuesto por chasis, procesador
principal, expansión Ethernet/memoria, media interfase card, fuente de
alimentación, placa de puertos serie (idéntico al instalado en la RTU).
- 2 (dos) módulos S de entradas digitales.
- 1 (uno) módulo A de entradas analógicas.
- 1 (uno) módulo K de entradas digitales.
Para el nivel de 132 kV:
- 1 (uno) transductor de corriente.
- 1 (uno) transductor de potencia.
- 1 (uno) transductor de tensión.
Para el nivel de 33 kV:
- 2 (dos) transductor de corriente.
- 1 (uno) transductor de potencia.
- 1 (uno) transductor de tensión.
Para el nivel de 13,2 kV:
- 2 (dos) transductor de corriente.
- 1 (uno) transductor de potencia.
- 1 (uno) transductor de tensión.
Se deberá incluir con los equipos suministrados los manuales correspondientes,
no admitiéndose fotocopias.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
42/68
OBRA E-362/1
RUBRO B
MONTAJE
Generalidades
El Contratista ejecutará las obras objeto de la presente Licitación de acuerdo a la
técnica del buen arte y a las condiciones establecidas en este Legajo técnico.
En los gabinetes a instalar en la Sala de Comando del nuevo edificio, el
Contratista ejecutará los montajes correspondientes a esta obra, dejando libre los
espacios necesarios para los aparatos de la obra futura de Media Tensión.
Todos los equipos y materiales pertenecientes a la EPESF sobrantes del
desmontaje de estas instalaciones, se entregarán en el depósito de la Repartición
de la localidad de María Juana.
RUBRO B-1
MONTAJE DE MATERIALES Y EQUIPOS ELECTROMECANICOS DE 132 kV
ITEM 1
INTERRUPTOR TRIPOLAR 132 kV, 3150 A, 5 GVA CON RECIERRE
TRIPOLAR
Cantidad: uno (1)
Corresponde al interruptor suministrado por la EPE. Será montado por el
Contratista en el campo de acoplamiento de barras, según las Especificaciones
Técnicas y planos adjuntos.
El Contratista deberá incluir en su cotización la contratación de un supervisor de
montaje y puesta en servicio perteneciente a la firma proveedora, quien certificará
por escrito que el equipo está en condiciones de ser puesto en servicio y cumple
con las condiciones exigidas en éste.
Los cables auxiliares que se conecten a la caja del interruptor, irán hasta una caja
de paso instalada al pie del equipo, y desde allí los conductores continuarán por
canales y cañeros.
Forman parte de este Item, todos los elementos menores necesarios para el
montaje.
Se incluye en este Item el traslado desde el depósito de almacenaje de la EPE en
la Ciudad de Rafaela hasta su ubicación definitiva en obra.
ITEM 2
INTERRUPTOR TRIPOLAR 132 kV, 3150 A, 5 GVA CON RECIERRE
UNITRIPOLAR
Cantidad: tres (3)
Corresponde a los interruptores suministrados por la EPE. Serán montados por el
Contratista en los campos de LATs San Jorge, San Carlos y Rafaela Oeste, según
las Especificaciones Técnicas y planos adjuntos.
El Contratista deberá incluir en su cotización la contratación de un supervisor de
montaje y puesta en servicio perteneciente a la firma proveedora, quien certificará
por escrito que el equipo está en condiciones de ser puesto en servicio y cumple
con las condiciones exigidas en éste.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
43/68
OBRA E-362/1
Los cables auxiliares que se conecten a la caja del interruptor, irán hasta una caja
de paso instalada al pie del equipo, y desde allí los conductores continuarán por
canales y cañeros.
Forman parte de este Item, todos los elementos menores necesarios para el
montaje.
Se incluye en este Item el traslado desde el depósito de almacenaje de la EPE en
la Ciudad de Rafaela hasta su ubicación definitiva en obra.
Previamente al montaje especificado, el Contratista deberá desmontar los
aisladores soportes existentes y demoler las fundaciones de los soportes de los
aisladores, en coincidencia con la ubicación de estos tres interruptores.
ITEM 3
SECCIONADOR TRIPOLAR 132 kV, 1250 A DISPOSICION POLOS FILA INDIA
Cantidad: dos (2)
Corresponde a los seccionadores suministrados por la EPE. Serán montados por
el Contratista en barras de los campos de LATs San Jorge y San Carlos, según
las Especificaciones Técnicas y planos adjuntos.
El Contratista deberá incluir en su cotización la contratación de un supervisor de
montaje perteneciente a la firma proveedora, quien certificará por escrito que el
equipo está en condiciones de ser puesto en servicio y cumple con las
condiciones exigidas en éste.
Los cables que se conecten a la caja de comando de los seccionadores deberán
ser protegidos con caños de hierro galvanizado los cuales contarán además con
accesorios que impidan el dañado de los conductores o su aislación. Dichas
protecciones continuarán hasta una caja de paso instalada al pie del equipo, y
desde allí los conductores continuarán por cañeros.
La tensión de mando del seccionador será 110 Vcc.
Forman parte de este Item, todos los elementos menores necesarios para el
montaje.
Las estructuras soporte destinados a estos equipos se encuentran construidas.
Se incluye en este Item el traslado desde el depósito de almacenaje de la EPE en
la Ciudad de Rafaela hasta su ubicación definitiva en obra.
En razón a que la playa de alta tensión cuenta con seccionadores con muchos
años de instalados, el Contratista deberá verificar el correcto funcionamiento de
todos los seccionadores existentes 132 kV tanto fila india como polos paralelos. A
tal fin deberá realizar las pruebas necesarias para comprobar el cierre y apertura
de estos equipos, ejecutando las trabajos que correspondan y dejar los mismos en
optimas condiciones de uso.
ITEM 4
TRANSFORMADOR DE CORRIENTE 132 kV
Cantidad: doce (12)
Corresponde a los transformadores de corriente suministrados por la EPE. Serán
montados por el Contratista en los campos de líneas San Jorge, San Carlos,
Rafaela Oeste y acoplamiento de barras según las Especificaciones Técnicas y
planos adjuntos.
El Contratista deberá incluir en su cotización la contratación de un supervisor de
montaje perteneciente a la firma proveedora, que certificará por escrito que el
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
44/68
OBRA E-362/1
equipo está en condiciones de ser puesto en servicio y cumple con las
condiciones exigidas en éste.
Las cajas de conjunción de los secundarios serán de acuerdo al plano
correspondiente y tendrán cerradura tipo a tambor, cuya combinación será común
para todas las de la E.T. y su suministro a cargo del Contratista, deberá ser
considerado en este Item, con las consideraciones hechas anteriormente.
Los cables auxiliares que partan desde la caja de conjunción serán protegidos con
caño de hierro galvanizado hasta la caja de paso, desde donde continuarán a
través de cañeros.
Forman parte de este Item, todos los elementos menores necesarios para el
montaje.
Se incluye en este Item el traslado desde el depósito de almacenaje de la EPE en
la Ciudad de Rafaela hasta su ubicación definitiva en obra.
ITEM 5
TRANSFORMADOR DE TENSION 132 kV, RELACION 132/ 3 /0,11/ 3 kV 100
VA, Cl 0,5
Cantidad: tres (3)
Corresponde a los transformadores de tensión suministrados por la EPE. Serán
montados por el Contratista en el campo de línea San Jorge. Previamente al
montaje especificado el Contratista deberá desmontar los aisladores soporte.
El Contratista deberá incluir en su cotización la contratación de un supervisor de
montaje perteneciente a la firma proveedora, que certificará por escrito que el
equipo está en condiciones de ser puesto en servicio y cumple con las
condiciones exigidas en éste.
Las cajas de conjunción de los secundarios serán de acuerdo al plano
correspondiente y tendrán cerradura tipo a tambor, cuya combinación será común
para todas las de la E.T. y su suministro a cargo del Contratista, deberá ser
considerado en este Item, con las consideraciones hechas anteriormente.
Los cables auxiliares que partan desde la caja de conjunción serán protegidos con
caño de hierro galvanizado (provisión del Contratista) hasta la caja de paso, desde
donde continuarán a través de cañeros.
Forman parte de este Item, todos los elementos menores necesarios para el
montaje.
Se incluye en este Item el traslado desde el depósito de almacenaje de la EPE en
la Ciudad de Rafaela hasta su ubicación definitiva en obra.
Conjuntamente al montaje especificado, el Contratista deberá reubicar los
transformadores de tensión existentes en los campos de línea San Carlos y
Rafaela Oeste y montarlos en su posición definitiva sobre la misma estructura
según se indica en el plano OE-05 Cortes Playa 132 kV.
ITEM 6
AISLADOR SOPORTE DE BARRA 132 kV
Cantidad: seis (6)
Corresponde al traslado y montaje de los aisladores soporte existentes en los
campos de línea San Jorge y San Carlos, de su ubicación actual a su posición
definitiva según Especificaciones Técnicas y los planos respectivos.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
45/68
OBRA E-362/1
RUBRO B-2
MONTAJE DE LOS MATERIALES PARA LA PLAYA INTEMPERIE 132 kV
ITEM 7
CONEXIONADO DE APARATOS 132 kV
Cantidad: Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción de los Items 1, 2 y 3 RUBRO A-1 y serán montados por el Contratista
según Especificaciones Técnicas y los planos respectivos.
ITEM 8
SISTEMA DE PUESTA A TIERRA
Cantidad: global
Corresponde al montaje y conexionado de todos los materiales para puesta a
tierra, suministrados de acuerdo a la descripción del Item 4 - RUBRO A-1, que
será ejecutado por el Contratista según los lineamientos indicados en las
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos.
El Item incluye el montaje y conexionado de las bandejas de todos los equipos,
planchuela de puesta a tierra del edificio, jabalinas, conductores de cobre,
soldaduras, morsetería, puestas a tierra de cerco perimetrales, etc. Deben
considerarse en este Item todas las tareas afines al montaje de la puesta a tierra,
incluyendo la excavación de zanjas y su relleno y compactado. La profundidad de
la malla será de 1,00 m.
La puesta a tierra de la estructura del edificio se hará mediante planchuela de
cobre de 120 mm2 de sección, visible, a 15 cm sobre el nivel del piso, conectados
a bloquetes unidos a la armadura periódicamente. Las conexiones de los aparatos
de playa a la malla de tierra serán protegidos en su parte expuesta por caños de
PVC pesado de 25,4 mm de diámetro según esta indicado en los
correspondientes planos. Forman parte de este Item todos los elementos menores
necesarios para el montaje.
Previo a la medición y certificación del montaje, el Contratista deberá tener
aprobado por parte de la EPE el proyecto ejecutivo completo del sistema de
puesta a tierra.
ITEM 9
CABLES DE COMANDO, SEÑALIZACION, MEDICION, FUERZA MOTRIZ,
COMUNICACION INTERNA Y TOMACORRIENTES
Cantidad: global
Corresponde al montaje de los cables y elementos suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 5 - RUBRO A-1.
Los cables irán tendidos en cañeros que incluyen cámaras de acuerdo al plano
OE-17. Deberán conectarse en ambos extremos debidamente señalizados.
Se incluirá también en este Item el montaje de todos los accesorios a los efectos
del correcto funcionamiento de las instalaciones.
Los pilotos para el control del Transformador de Potencia existente partirán de la
Caja de Interconexión ubicada al costado del mismo, hacia la nueva Sala de
Comando.
En el tendido de los nuevos cables pilotos, el Contratista retirará los cables viejos
que quedan fuera de uso y que recorren los canales de playa existentes.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
46/68
OBRA E-362/1
Se incluye en este Item el vínculo de comunicaciones que se instalará en cañeros
como lo indica el plano OC-ING-01, desde la Sala de Comunicaciones hasta llegar
a la Sala de Comando.
En toda vinculación tendida a través de ductos en el edificio, o en caso de caños,
a fin de impedir la entrada de agua, roedores y actuar como barrera cortafuego, el
Contratista sellará los mismos mediante el sistema modular multidiámetro marca
Roxtec para garantizar la estanqueidad y seguridad en estas conducciones.
RUBRO B-3
MONTAJE DE LOS MATERIALES PARA EL EDIFICIO DE COMANDO
ITEM 10
TABLERO DE COMANDO Y SERVICIOS AUXILIARES DE C.A. y C.C.
Características generales del cableado para tableros.
Cada uno de los conductores estará individualizado en sus extremos mediante
terminales de goma o plástico que serán colocados sobre el conductor ejerciendo
una leve presión a efectos de impedir desprendimientos involuntarios de las
marcas.
El tendido de los conductores en el tablero se realizará colocando los conductores
en “cable canales” de poliamida (PVC), ordenadamente dispuestos.
Para las conexiones de entrada y salida al tablero se utilizarán borneras de paso
de “nylon” a tornillo que serán alojadas sobre riel metálico DIN 46277/32. Las
borneras serán aptas para una sección máxima de conductor igual a 10 mm2. La
conexión a los instrumentos (protección, medición o señalización) se hará
mediante terminal de identar.
Los tornillos de fijación de los cables a la bornera no deberán ajustar directamente
sobre ellos, sino que entre ambos deberá interponerse un tubo de bronce
estañado identado al cable, con el objeto de evitar que el conductor sea marcado
por el tornillo. El reemplazo de una bornera rota por una nueva debe poder
realizarse sin necesidad de mover las borneras próximas, es decir, que cada
bornera deberá estar vinculada únicamente a la rejillas que la sostiene a través de
un sistema a presión de resortes o láminas elásticas. Además cada bornera
contará con un lugar apropiado para su numeración; el numerador será de “nylon”.
En los canales interiores del edificio, los cables que lleguen al tablero de comando
y bastidor de protecciones se ubicarán sobre bandejas portacables en dos niveles.
Su ubicación se indica en el plano de Obras Civiles adjunto.
ITEM 10.1
PANEL N° 1: LMT 33 kV
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 6.1 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
ITEM 10.2
PANEL N° 2: LMT 33 kV- ACOPLAMIENTO
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 6.2 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
47/68
OBRA E-362/1
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
ITEM 10.3
PANEL N° 3: LMT 33 kV
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 6.3 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
ITEM 10.4
PANEL N° 4: LAT 132 KV
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 6.4 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
ITEM 10.5
PANEL N° 5: TRANSFORMADOR DE POTENCIA 1
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 6.5 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
ITEM 10.6
PANEL N° 6: TRANSFORMADOR DE POTENCIA 2
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 6.6 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
Se incluye el traslado de los indicadores de imagen térmica para los tres
arrollamientos de su actual ubicación, a la posición definitiva en el nuevo Edificio
de Comando.
ITEM 10.7
PANEL N° 7: LAT 132 kV - ACOPLAMIENTO
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 6.7 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
ITEM 10.8
PANEL N° 8: LMT 13,2 kV
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 6.8 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
48/68
OBRA E-362/1
ITEM 10.9
PANEL N° 9: LMT 13,2 kV - ACOPLAMIENTO
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 6.9 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
ITEM 10.10
PANEL N° 10: LMT 13,2 kV
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 6.10 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
ITEM 10.11
PANEL N° 11: AVISOS AGRUPADOS
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 6.11 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
En este montaje se deberá prever el espacio necesario destinado a las alarmas de
los campos de media tensión futuros.
ITEM 10.12
PANEL N° 12: SERVICIOS AUXILIARES C.A.
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 6.12 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
ITEM 10.13
PANEL N° 13: SERVICIOS AUXILIARES C.C.
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 6.13 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
ITEM 11
ARMARIO DE PROTECCION Y MEDICION
Se considerarán en este Item todas las llaves y contactores, lámparas, relés
auxiliares de circuitos de iluminación y todos los elementos menores necesarios,
siguiendo los lineamientos indicados en los planos respectivos y Especificaciones
Técnicas.
Para el calibrado, parametrización y puesta en servicio de las protecciones, el
Contratista deberá contratar la supervisión del fabricante de las protecciones,
quien certificará por escrito que las mismas se hallan en perfectas condiciones
para prestar el servicio que se requiere.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
49/68
OBRA E-362/1
Los enclavamientos deberán conformarse según lo indicado en los Esquemas
Eléctricos Unifilares en el nivel de tensión 132 kV.
Los seccionadores cuentan con un enclavamiento electromecánico cuyo
funcionamiento es el siguiente:
Antes de iniciar la maniobra, se deberá oprimir un pulsador dispuesto en el
mando, estando el circuito en condiciones de realizar la maniobra se encenderá
una lámpara ubicada junto al pulsador y se liberará el enclavamiento, solo en ese
momento y sin dejar de oprimir el pulsador se podrá accionar el mando.
En el caso que el circuito no permita la realización de la maniobra, al oprimir el
pulsador no deberá encender la lámpara ni liberarse el enclavamiento.
En el montaje de este Item, el Contratista deberá prever en los respectivos
gabinetes, el espacio necesario para el montaje de los aparatos
correspondientes a las futuras instalaciones de 33 kV y 13,2 kV-.
ITEM 11.1
PANEL N° 1: UNIDAD REMOTA DE TELECONTROL
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 7.1 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
Se deberá cablear a la RTU las señales de alarmas que suministre el cargador de
110 Vcc de la ET, las del cargador de 48 Vcc de la RTU y la radio, como así
también las que sean disponibles a través de contactos libre de potencial de la
Central de Incendio y de Antirrobo.
ITEM 11.2
PANEL N° 2: GABINETE INTEMEDIARIO DE TELE CONTROL
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 7.2 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
ITEM 11.3
PANEL N° 3: TRANSDUCTORES
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 7.3 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
En este montaje se deberá prever el espacio necesario para los transductores de
los campos de media tensión futuros.
ITEM 11.4
PANEL N° 4: TRANSFORMADOR DE POTENCIA 1
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 7.4 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
50/68
OBRA E-362/1
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
ITEM 11.5
PANEL N° 5: TRANSFORMADOR DE POTENCIA 2
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 7.5 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
Se incluye el traslado del la protección de imagen térmica de su actual posición a
la ubicación definitiva en el nuevo Edificio de Comando.
ITEM 11.6
PANEL N° 6: LAT 132 kV
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 7.6 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
ITEM 11.7
PANEL N° 7: LAT 132 KV - ACOPLAMIENTOS – RELE DE FRECUENCIA
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 7.7 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
En este panel el Contratista deberá prever el espacio necesario para las
protecciones de los Reactores de neutro 1 y 2.
ITEM 11.8
PANEL N° 8: LMT 13,2 KV
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 7.8 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
ITEM 11.9
PANEL N° 9: LMT 13,2 KV
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 7.9 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
ITEM 11.10
PANEL N° 10: LMT 13,2 KV
Cantidad : Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 7.10 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
51/68
OBRA E-362/1
ITEM 12
CARGADOR AUTOMATICO DE BATERIA Y BATERIA DE ACUMULADORES
Cantidad : Global
a) CARGADOR AUTOMATICO DE BATERIA
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 8 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
Se realizará sobre una platea compuesta de perfiles de hierro pintados con
antióxido y pintura del mismo color que la de los muebles metálicos y estarán
aislados de tierra mediante suplementos de material aislante. La única conexión a
tierra se hará a través de malla flexibles de cobre desnudo que conectará el
cargador de batería con la malla de tierra.
b) BATERIA DE ACUMULADORES
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 9 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
La batería se montará sobre soporte construído de perfiles de hierro pintado con
antióxido y pintura del color del mueble del cargador de batería, deberá tener una
disposición tal que resulte accesible y cómodo inspeccionar y extraer los
elementos con capacidad para la batería de uso normal y también la de reserva.
El soporte de la batería será tipo estantería de tres (3) pisos y su altura
máxima de aproximadamente 90 cm según especificaciones del fabricante.
Este soporte irá aislado de tierra mediante placas de pertinax u otro material
aislante similar. La estructura metálica será puesta a tierra a través de una malla
flexible de cobre desnudo.
Amurada contra la pared en lugar conveniente se instalará una caja protegida en
la que se colocarán los bornes de conexión y dos fusibles del tipo Diazed o
cartucho.
ITEM 13
COMUNICACIONES
Cantidad: Global
Corresponde al montaje de los materiales suministrados de acuerdo a la
descripción del Item 10 RUBRO A-2 y será montado por el Contratista según
Especificaciones Técnicas y los planos respectivos considerando además todos
los elementos menores necesarios.
Se instalarán cuatro (4) en la Sala de Comunicaciones quedando el restante como
repuesto.
Los cables del enlace de comunicaciones se tenderán entre la Sala de Comando y
la Sala de Comunicaciones. Se cablearán terminados en dos borneras iguales a
las previstas para el telecontrol en ambos extremos, a fin de llevar las señales de
disparo desde la Sala de Comunicaciones a las protecciones situadas en la Sala
de Comando.
RUBRO B-4
ENSAYOS Y PUESTA EN SERVICIO
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
52/68
OBRA E-362/1
ITEM 14
ENSAYOS Y PUESTA EN SERVICIO
Cantidad: Global
El Contratista dentro de los dos (2) primeros meses de firmado el contrato,
presentara para aprobación ante la Inspección de Obra, un Programa de Ensayos
de Puesta en Servicio sobre la base de Diagrama de Secuencia de Ensayos que
se indica más abajo. La aprobación del programa de ensayos de puesta en
servicio se hará de acuerdo al procedimiento definido para los planos.
Una vez aprobados, el Contratista suministrará en calidad de borradores para la
ejecución de los ensayos, tres (3) copias por cada planilla de cada aparato y/o
protocolo.
Cuando los ensayos hayan concluído, el Contratista hará la presentación definitiva
que consistirá en un (1) juego de originales y tres (3) juegos de copias
debidamente encarpetados con separadores por protocolo e índice.
Para la confección de los programas de ensayo se usará el formato A4 de la
Norma IRAM 4504 que para la etapa de aprobación consistirán de las siguientes
partes:
1 - CARATULA
Es la primer hoja con el rótulo normalizado de la EPE y además contendrá un
logotipo del Contratista y la indicación expresa de la obra que se trata.
2 - MEMORIA DESCRIPTIVA
Es común para todos los grupos de ensayos de un protocolo y describe el
procedimiento y/o rutinas que deben respetarse en la realización de los ensayos y
verificaciones.
3 - PLANILLAS
Necesarias para consignar los resultados de todos los ensayos y verificaciones
con indicación de: título del ensayo; circuito a conectar, instrumento y fórmulas a
utilizar, tablas para anotar las mediciones; planillas de controles visuales,
mecánicos y eléctricos; rayados para hacer gráficos; escalas; espacio para anotar
el número de protocolo a que corresponde la hoja; número de ítem que se asigne
a ese ensayo o verificación dentro del protocolo, secuencia de maniobras y
resultados esperados; posiciones de otros elementos que se relacionan con el
ensayo en cuestión; comentarios y observaciones y toda otra información que
resulte necesaria o de interés para realizar el ensayo o interpretar los resultados.
4 - PLANILLA DE OBSERVACIONES
Será usada para consignar las observaciones habidas; por tanto debe indicar
además el número de protocolos de ensayo a presentar para aprobación, por
tanto los protocolos pueden subdividirse en protocolos de ensayos de recepción y
para ensayos de puesta en servicio.
Además de lo precedentemente expuesto para cada aparato, se confeccionarán
protocolos de ensayos para las pruebas de conjunto de los campos de salida del
cable subterráneo en ambos extremos.
La aprobación de los protocolos de ensayo será idéntica al procedimiento definido
para los planos.
De igual modo deberá entenderse, a todos sus efectos, que el Contratista con la
aprobación que recibe de la EPE no transfiere su responsabilidad, siendo por lo
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
53/68
OBRA E-362/1
tanto, único responsable de la puesta en servicio, del buen funcionamiento de la
instalaciones y de la calidad de los componentes suministrados.
Una vez finalizados los trabajos a juicio de la Inspección, el Contratista, bajo la
supervisión de la Comisión designada para presenciar esos ensayos, efectuará
las pruebas de puesta en funcionamiento.
El Contratista deberá contar con los aparatos, herramientas necesarias y personal
idóneo para realizar las pruebas de puesta en servicio, no obstante previo a la
iniciación de los ensayos deberá tener en obra el siguiente equipamiento mínimo:
- Megher de 500 - 2500 - 5000 V.
- Tres (3) multímetros de c.c. y c.a..
- Un (1) puente para medir resistencias.
- Tres (3) amperímetros 0-0,5 - 1 - 5A. C1 0,5
- Transformadores de corriente para circuitos de medición C1 0,5.
- Tres (3) voltímetros 0-100-200-300-400 V. C1. 0,5.
- Tres (3) vatímetros 0-400 V, 0-1 A, C1 0,5.
- Un (1) medidor de resistencia de puesta a tierra con accesorios.
- Un (1) variac trifásico 0-400 V 20 A.
- Una (1) llave para medición de torque 0,25 kg/m
- Un (1) equipo de prueba de relés.
- Un (1) juego de shunts 100-500 m A/60 mV C1 0,5.
- Tres (3) juegos de resistencias variables 0-300.
- Tres (3) pinzas amperovoltimétricas 0-100-600 A 0-100-200-400 V.
- Una (1) valija de inyección secundaria trifásica de corriente y tensión
0-100 A 0/400 V 2 kVA.
- Un (1) equipo de inyección primaria de corriente, no inferior a 2200 A y
potencia para dar esa corriente sobre los transformadores de corriente de
playa.
- Un (1) termómetro para el rango de temperatura ambiente.
- Un (1) cronómetro medidor de tiempos cortos (milisegundos).
- Tres (3) radios emisores-receptores.
- Un (1) medidor digital de temperatura por rayos infrarrojos: 0-200 °C.
En el momento de ejecutarse los ensayos el Contratista tendrá existencia de
repuestos como fusibles de todo los calibres, lámparas, borneras, puentes fijos y
rebatibles, rieles, relés auxiliares, llaves termomagnéticas, llaves conmutadores,
manipuladores, cables, terminales, etc.
-Lista Mínima de Ensayos de Obra
Los ensayos que se describen a continuación son generales y se refieren a todos
los niveles de tensión de la E.T. en su máxima expansión. El Contratista deberá
cumplimentar solo los correspondientes a los trabajos incluidos en el presente
Contrato.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
54/68
OBRA E-362/1
Para la ejecución de las pruebas y ensayos para la puesta en servicio, se ha
previsto la implementación de tres niveles de verificaciones:
- Pruebas de los Equipos en su emplazamiento
- Pruebas de Sistemas.
- Prueba final conjunta.
En todos estos casos la Contratista deberá confeccionar las Guías/Protocolo
correspondientes. Estos protocolos, integrarán la Documentación Técnica
Conforme a Obra de la Subestación.
La Guía Protocolo contendrá la siguiente información:
-
Descripción de la tarea a realizar.
Metodología a aplicar.
Descripción de los circuitos a inspeccionar.
Listado de Documentación de referencia.
Listado de instrumental a utilizar.
Cuadro de resultados o respuestas esperadas.
Valores o respuestas obtenidos (a completar luego de la prueba)
Identificación del personal participante.
Fecha y hora de realización.
Informe final con el resultado de la prueba o ensayo (a confeccionar luego de
realizados los mismos).
Pruebas de Equipos tienen por objeto:
a) Verificar que el montaje se haya realizado conforme a la Documentación
Técnica del proyecto, a las instrucciones del proveedor y a las reglas del buen
arte.
b) Verificar el correcto funcionamiento del equipo en cuestión, mediante los
controles indicados en la Guía - Protocolo, en el manual del fabricante y en
cualquier otra especificación previamente señalada.
Estas pruebas se harán extensivas a la totalidad de las máquinas y equipos
instalados.
No significan la repetición de ensayos ya realizados en fábrica con motivo de la
recepción del equipo en cuestión para evaluar condiciones de diseño o prestación,
sino que estarán circunscriptas a aquellas verificaciones dirigidas
fundamentalmente a evaluar la calidad y corrección del transporte y/o montaje,
como así también el funcionamiento esperado del equipamiento.
En general serán todas pruebas locales, realizadas sobre cada equipo o aparato
en particular, desde su puesto de comando más próximo (Caja de Comando,
Armario concentrador, etc.). Ello significa segregar funcionalmente el equipo del
sistema al que pertenece para poder considerarlo como un sub-sistema o unidad
de ensayo totalmente independiente en sí misma.
Las Guías Protocolo se confeccionarán por equipo y deberán incluir como mínimo
la información solicitada en dicha guía.
A continuación se resume la lista de tareas y/o verificaciones a realizar de
aplicación general para todos los equipos:
Retiro de implementos de montaje y/u otros objetos extraños afuera del área
de equipos y aparatos.
Demarcación del área de trabajo.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
55/68
OBRA E-362/1
Inspección Visual de estructuras, barras y conductores de potencia,
conexiones a y entre equipos e hilo de guardia y conexiones de puesta a tierra.
Inspección Visual de porcelanas correspondientes a cadenas de aisladores,
aisladores soporte, equipos en general y bushings de transformadores y
reactores.
Realización de los siguientes controles:
Pintura y/o terminación superficial.
Terminaciones de montaje.
Verificaciones de fugas de aceite, gas, aire, etc.
Lubricación y engrase de partes y/o equipos cuando corresponda.
Limpieza exterior de aisladores, niveles, indicadores y otros elementos afines.
Limpieza interior de equipos y aparatos, verificación de continuidad de burletes
y cierre de puertas.
Verificación Posicional de todo el equipamiento instalado.
Control de características Técnicas de todo el equipamiento instalado.
Verificación Dimensional del equipamiento y la instalación en general.
Inspección Visual y Control de apriete con torquímetro de las conexiones
primarias de potencia.
Inspección Visual y Control de apriete con torquímetro de bulonería de
anclajes, mandos y cajas de mandos de equipos.
Verificación Visual y Control de continuidad de conexiones de puesta a tierra,
de partes fijas y móviles, puertas, etc.; material y sección de las conexiones y
bulones de puesta a tierra, y verificación de materiales en contacto.
Alineación, verticalidad y nivelación de los equipos, constatando que no se
produzcan estancamientos de agua.
Inspección Visual y Control de apriete de las conexiones secundarias y que
todos los cables y bornes posean su identificación.
Mediciones sobre cada aparato o instalación en particular.
Revisión de todos los circuitos.
Pruebas Funcionales de cada equipo o instalación particular.
Luego de cada Prueba o Ensayo, verificar que todas las conexiones
levantadas y/o cortocircuitadas para la ejecución de los mismos hayan sido
vueltas a su condición normal.
Pruebas de Sistemas
En estas pruebas la unidad de ensayo comprenderá a sistemas, sub-sistemas y/o
conjuntos de equipos, con sus correspondientes cables de interconexión, todos
los cuales deberán constituir unidades funcionales diferenciadas y
sustancialmente completas en sí mismas. Estas unidades se consideran como un
todo indivisible a los efectos de las pruebas.
Para cada una de éstas, se ha de confeccionar la Guía Protocolo respectiva con
las inspecciones relativas de cada función como mínimo.
Las Pruebas Funcionales se harán en forma sistemática “por campo”, con
verificación cuando corresponda a las vinculaciones y/o enclavamientos entre
campos de una misma tensión o entre campos de tensiones distintas.
Las unidades de ensayo serán, por ejemplo, las siguientes:
- Sistemas auxiliares:
Corriente alterna 220/380 V.
Corriente continua 110 V.
- Sistemas complementarios de:
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
56/68
OBRA E-362/1
Iluminación Normal y de Emergencia.
Detección de Incendio.
Extinción de Incendio
Alarma de Puerta Abierta.
Alarma de Inundación.
Bombas de Desagües Pluviales, y elevadoras de agua (sentido de giro,
conexionado, etc.).
Otros.
- Sistemas Generales de:
Pararrayos y Puesta a Tierra.
Morsetería y Conexiones de Potencia.
Media Tensión.
Y para cada uno de los niveles de tensión de la Subestación, las siguientes:
- Sistemas de Control y/o Monitoreo:
Comandos y enclavamientos.
Señalización.
Alarmas.
Medición (incluyen los TI y TV correspondientes)
Sincronización.
Refrigeración de máquinas.
Regulación automática de tensión y marcha en paralelo.
- Sistemas de Protección: (incluyen los TI y TV correspondientes).
- Protecciones de Cables o Líneas.
- Protecciones de Transformadores
- Protecciones de otras Máquinas o Equipos.
Pruebas Finales Conjuntas
Una vez finalizadas satisfactoriamente las Pruebas de todos los Sistemas y previo
a la energización de las instalaciones, se efectuará un conjunto de controles que
comprenderán entre otros los siguientes:
- Prueba y habilitación definitiva del sistema de teleprotección, efectuando
disparos de interruptores hacia y desde otras estaciones intervinientes en la
energización.
- Prueba del sistema de telecontrol y telemedición.
- Disposición de todos los equipos, servicios y elementos en condiciones de
operación nominal y normal.
- Revisión final del total de la instalación.
- Verificación, por simulación, de distintas maniobras para la energización.
- Otros controles.
PRUEBAS Y ENSAYOS DE APARATOS Y EQUIPOS.
A continuación se enumeran en forma tentativa las distintas verificaciones a
efectuar en cada aparato, equipos o sistema que forman parte de una instalación.
Este listado debe completarse con las pruebas y controles que cada fabricante
indique en el Manual de Operación y Mantenimiento respectivo.
Una vez completadas las pruebas deberá vincularse los aparatos y verificar el par
de apriete de la morsetería.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
57/68
OBRA E-362/1
Interruptores
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
m)
n)
o)
p)
q)
r)
s)
t)
Asiento de Datos del Interruptor
Medición de la resistencia de conexión a tierra.
Medición de la resistencia de los resistores de preinserción o apertura.
Medición de capacidad y tg. δ de los capacitores distribuidores de campo
Medición de la resistencia de contacto de los contactos primarios.
Verificación de estanqueidad.
Inspección de calibre de fusibles, ajuste de protecciones térmicas,
temporizados, presostato, etc.
Inspección de las resistencias calefactoras y/o auxiliares.
Accionamiento local y remoto de cierre y apertura eléctrica (con variación de
tensión de comando, según norma).
Verificación de la operación de los contactos auxiliares.
Verificación de actuación del densímetro.
Accionamiento local manual, eléctrico ó neumático.
Verificación de señalizaciones locales y a distancia.
Verificación de alarmas y bloqueos.
Verificación funcional del recierre, operación para baja presión y actuación
por discrepancia.
Verificación del consumo y tiempo de operación del motor carga resorte ó
compresor y/o tiempo de restitución de las presiones nominales (Rellenado).
Ensayos oscilográficos según los ciclos indicados en las normas
respectivas.
Medición de los tiempos de cierre y apertura.
Registro de todos los ajustes de dispositivos de control y protección.
Otros ensayos indicados en el manual del fabricante o recomendados por el
supervisor del equipo.
Seccionadores y Cuchillas de Puesta a Tierra
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
m)
n)
o)
p)
Asiento de Datos del Seccionador
Medición de la resistencia de conexión a tierra.
Medición de la resistencia de aislación.
Medición de la resistencia de contacto de los contactos primarios.
Inspección de calibre de fusibles, ajustes de protecciones térmicas,
temporizados, presóstato, etc.
Inspección de las resistencias calefactoras y/o auxiliares.
Verificación de cierre y alineación de los contactos principales y de las
cuchillas de
puesta a tierra (si corresponde).
Accionamiento local y remoto de cierre y apertura eléctrica
Accionamiento local manual para cierre y apertura.
Verificación de la operación de los contactos auxiliares.
Verificación de señalizaciones locales y a distancia.
Verificación de alarmas.
Verificación de bloqueos y/o enclavamientos para accionamiento localremoto y manual eléctrico.
Verificación de terminación de maniobra, por orden cambiada.
Otros ensayos indicados en el manual del fabricante o recomendados por el
supervisor del equipo.
Registro de todos los ajustes de dispositivos de control.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
58/68
OBRA E-362/1
Transformadores de Corriente para Protección y Medición
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
m)
n)
o)
p)
q)
r)
Asiento de Datos de Chapa
Prueba de polaridad.
Medición de la relación de transformación.
Medición de resistencia ohmica de los bobinados secundarios.
Verificación
Verificación del índice de sobreintensidad (o de la tensión de saturación de
los distintos núcleos.
Medición de la resistencia de conexión a tierra.
Medición de la resistencia de aislación del bobinado primario.
Medición de la resistencia de aislación de los bobinados secundarios.
Medición de la carga secundaria con inyección de corriente secundaria
desde los bornes de los TI.
Medición de Tg δ para los TI en aceite
Verificación de estanqueidad.
Disposición de puentes primarios.
Disposición de puentes secundarios y su puesta a tierra.
Control de fuelles y/o membranas. Nivel de aceite.
Registro de todos los ajustes de dispositivos de carga de prestación.
Verificar la efectiva p. a t. de la caja de bornes a través de la línea de tierra
de la estructura soporte y la continuidad de ésta hacia el sistema de p.a t.
Otros ensayos indicados en el manual del fabricante o recomendados por el
supervisor del equipo.
Transformadores de Tensión para Protección y Medición
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
m)
n)
o)
p)
q)
r)
Prueba de polaridad.
Medición de la relación de transformación.
Medición de la resistencia ohmica de los bobinados.
Verificación de las pérdidas en vacío (por secundario).
Medición de la resistencia de conexión a tierra.
Controlar la efectiva puesta a tierra del terminal neutro N del circuito primario
a través de la línea de tierra de la estructura soporte y la continuidad de
ésta hacia el sistema de puesta a tierra.
Medición de la resistencia de aislación del bobinado primario.
Medición de la resistencia de aislación del bobinado secundario.
Medición de la carga secundaria con aplicación de tensión secundaria de los
bornes de TV.
Medición de tg δ para los TV en aceite.
Asiento de los datos de chapa.
Verificación de estanqueidad.
Disposición de puentes secundarios y su puesta a tierra.
Control de calibre y estado de fusibles o verificación de termomagnéticas.
Verificación de espinterómetros.
Control de fuelles y/o membranas. Nivel de aceite
Otros ensayos indicados en el manual del fabricante o recomendados por el
supervisor del equipo.
Registro de todos los ajustes de dispositivos de control y protección.
Descargadores de Sobretensión
Asiento de Datos de Chapa
a)
Medición de la resistencia de conexión a tierra.
b)
Verificación del contador de descargas/ medidor de corriente de fuga.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
59/68
OBRA E-362/1
c)
Otros ensayos indicados en el manual del fabricante o recomendados por el
supervisor del equipo.
Celdas de Media Tensión, Conducto de Barras y Conductos de Gases
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
m)
n)
o)
p)
q)
r)
s)
t)
u)
v)
w)
x)
y)
Medición de la resistencia de conexión a tierra.
Inspección de los dispositivos de seguridad.
Verificación de enclavamientos de puertas y escudos.
Control de la chimenea de gases y flaps.
Control de hermeticidad.
Control de resistencias de calefacción y auxiliares. Verif ajuste termostato
Verificación mecánica de inserción y extracción de componentes.
Control de intercambiabilidad de carros.
Ensayo funcional de interruptores y/o seccionadores
en: conectado
seccionado, extraído y sus enclavamientos.
Ensayo de accionamiento de seccionadores y/o cuchillas de puesta a tierra
y sus
enclavamientos.
Ensayo de funcionamiento con comando manual y eléctrico, local y remoto.
Verificación de señalizaciones y alarmas locales y a distancia.
Verificación de transformadores de tensión y de corriente.
Verificación de circuitos de medición.
Verificación de circuito de desenganche sano.
Verificación del estado y calibre de fusibles.
Verificación de funcionamiento y ajustes de la protección de arco interno o
sobrepresión,
Verificación de funcionamiento y ajuste de/ de los sistemas de monitoreo.
Verificación de funcionamiento y ajuste de los relés de protección.
Medición de la resistencia de aislación de barras y derivaciones de potencia.
Medición de la resistencia de aislación de circuitos secundarios.
Medición de la resistencia de contacto de la barra
Verificación de diodos supresores en bobinas de cierre y apertura
Registro de todos los ajustes de dispositivos de control y protección.
Otros controles.
Transformadores de Potencia, Reactores, y Transformadores de Servicios
Auxiliares
Estos controles complementarán a los efectuados por los supervisores del
proveedor de las máquinas:
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
m)
Verificación de estanqueidad.
Control del respirador y secador de aire.
Purgado de aire. Inflado de la vejiga
Verificación de las conexiones primarias y control de apriete
Verificación de resistencias calefactoras y auxiliares.
Verificación del dispositivo de alivio de presión.
Verificación de funcionamiento y ajuste del relé de Imagen Térmica.
Verificación de funcionamiento y ajuste de termómetros, termostatos, etc. y
su señalización remota
Verificación de funcionamiento y ajustes de los relés de protección.
Ensayos de Rigidez dieléctrica del aceite. Medición de tg y Cromatografía
sobre muestras del aceite aislante.
Control de los indicadores de nivel y demás accesorios.
Ensayo de funcionamiento de los dispositivos de refrigeración.
Ensayo de funcionamiento del RBC local y remoto.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
60/68
OBRA E-362/1
n)
o)
p)
q)
r)
s)
t)
u)
v)
w)
x)
y)
Ensayo de funcionamiento del RAT y de los compensadores de caída en
línea y de corriente reactiva.
Control de sentido de giro de bombas de aceite y ventiladores.
Verificación de señalizaciones.
Generación y control de disparos originados en las máquinas.
Registro de todos los ajustes de dispositivos de control y protección.
Verificación y medición de la resistencia de conexión a tierra.
Verificación de posición y estado de válvulas.
Medición de la resistencia ohmica de los bobinados (los de AT en tres
posiciones extremas del RBC). Medición de la resistencia de aislación de los
bobinados. (Índices de Absorción y Polarización).
Medición de tg δ de Bobinados y Aisladores (Bushings).
Medición de la corriente de vacío (Io) de cada columna.
Ensayo de rigidez dieléctrica (Tensión aplicada).
Otros controles.
Refrigeración de Máquinas
- Prueba de funcionamiento del sistema de enfriamiento, verificando arranque y
parada de cada grupo de ventiladores y/o bombas de aceite, en su forma de
operación manual o automática, simulando en este último caso las condiciones
adecuadas sobre los sensores respectivos.
- Control del sentido de giro de ventiladores y bombas de aceite, y de sus
indicadores.
- Verificación, a través de un ciclo de calentamiento simulado, de los distintos
sistemas de operación previstos. (Por ejemplo: ONAN-ONAF- etc.)
Regulación Automática de Tensión y Marcha en Paralelo
- Prueba de funcionamiento del sistema, verificando la operación del conmutador
bajo carga (CBC) en forma manual, local y remoto.
- De igual forma, mediante la inyección secundaria de corrientes y tensiones, y
actuando sobre el regulador automático de tensión y los compensadores (de
línea y de corriente reactiva) para su condición automática.
- Verificación y contraste de las distintas curvas de respuesta de los equipos de
control.
- Verificación de las tensiones auxiliares de alimentación y confirmación de la
secuencia directa de trabajo.
- Determinación, control y registro de los distintos valores de consigna adoptados.
- Verificación de circuitos, relés y dispositivos de señalización y alarmas
asociadas.
- Verificación por operación conjunta de transformadores, simulando condiciones
de variación de estados de carga y controlando las distintas respuestas de los
equipos: CBC, RAT, marcha en paralelo, etc.
- Otros controles recomendados por el proveedor del equipamiento.
Armarios de Protecciones
Incluye equipos especiales como: osciloperturbógrafos,
localizadores de falla, relés de recierre, etc.
a)
b)
protocolizadores,
Asiento de los datos de Protecciones
Medición de la resistencia de conexión a tierra.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
61/68
OBRA E-362/1
c)
d)
e)
f)
g)
el
Verificación del conexionado de los circuitos de corriente y de tensión,
identificación de cables y borneras.
Verificación de funcionamiento de los relés de protección desde su ficha de
prueba.
Verificación de funcionamiento de los otros equipos especiales existentes.
Verificación de los circuitos de disparo, señalización (local y remota),
teleseñalización, alarmas y telealarmas.
Otros controles indicados en el manual del fabricante y/o recomendados por
Supervisor de Protecciones de EPE.
Protocolizador de Eventos
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
Medición de la resistencia de conexión a tierra.
Verificación del conexionado.
Verificación de las tensiones auxiliares.
Programación del protocolizador para operación normal (llenado de
memorias).
Verificación de funcionamiento.
Verificación de señalizaciones y alarmas propias.
Verificación de fuentes suplementarias.
Puesta en fecha y horario del protocolizador.
Verificación de funcionamiento de las impresoras.
Verificación de señalizaciones y alarmas de las impresoras.
Registro de todos los ajustes finales de protección y control.
Cables de MT y BT
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
Inspección de ejecución de terminales en cada extremo (profundidad de
indentación, prensado o apriete de bulonería).
Inspección de soldaduras y ejecución de la puesta a tierra de mallas y
blindajes.
Verificación de sección, identificación, recorrido, disposición y forma de
fijación, radio de curvatura, etc.
Verificación de fases y/o conexionado.
Control de pantallas y su continuidad.
Verificación de protecciones mecánicas.
Verificación y ensayos de terminales.
Medición de puestas a tierra.
Medición de la resistencia de aislación entre conductores y entre
conductores y tierra.
Ensayo de rigidez dieléctrica (tensión aplicada, solo para los cables MT).
Baterías, Cargadores y Fuentes de Alimentación
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
Medición de la resistencia de conexión a tierra.
Control de fusibles y auxiliares.
Ensayos de funcionamiento manual y automático.
Verificación de señalizaciones locales y a distancia.
Verificación de alarmas.
Medición del nivel de tensión para distintos funcionamientos del cargador.
Medición de la Impedancia Zca de los elementos de la batería
Verificación de la uniformidad de tensión de las baterías.
Control de nivel de electrolito.
Control de estado, limpieza y apriete de bornes.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
62/68
OBRA E-362/1
k)
Verificación de la sala (ventilación, ingreso de agua, etc.)
Tableros Generales de Servicios Auxiliares y Tablero de Comando
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
m)
n)
o)
p)
q)
Medición de la resistencia de conexión a tierra.
Medición de la resistencia de aislación.
Identificación y control de los componentes y elementos.
Verificar calibres de fusibles, llaves termomagnéticas, térmicos, etc.
Ensayos de funcionamiento.
Verificación de circuitos de medición.
Verificación de señalizaciones locales y a distancia.
Control de dispositivos de seguridad.
Verificación de enclavamientos.
Control de relés temporizados, osciladores, etc.
Verificación de automatismos (Conmutación Automática).
Verificación de protecciones.
Verificación de tensiones auxiliares.
Control de resistencias de calefacción y auxiliares. (Iluminación y tomas)
Inspección de acabado superficial y de terminación.
Registro de todos los ajustes finales de elementos de protección y control.
Otros ensayos relativos a su función específica.
Otros Equipos
Ensayos de funcionamiento convencionales, según instrucciones del fabricante o
indicaciones del Pliego.
PRUEBAS Y ENSAYOS DE LOS SISTEMAS
Puesta a Tierra
-
Mediciones de la resistencia de la malla de puesta a tierra
Mediciones de las tensiones de paso
Mediciones de las tensiones de contacto
Morsetería y Conexiones de Potencia
- Verificación de antenas (barras), acometidas y derivaciones, evitándose toda
transmisión de esfuerzos inadmisibles a los bornes de los equipos.
- Verificación de juntas de dilatación y elementos flexibles, controlando su libre
desplazamiento, sin impedimentos de ninguna clase.
- Verificación de presencia y estado de bimetales, grasas u otros elementos
especificados especialmente.
- Verificación del torque de ajuste de la bulonería, según especificaciones del
proveedor.
- Control visual de limpieza y terminación superficial.
- Medición de ruido, EMC y RIV
Los conductores, conectores, morsetos y bornes de equipos no deberán presentar
golpes, ralladuras ni ningún otro defecto de este tipo, que puede hacer presumir la
aparición visible y/o audible del efecto corona o de un nivel excesivo de RIV.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
63/68
OBRA E-362/1
Sistemas de Comando y Enclavamientos
- Verificación de cierre y apertura de cada equipo, local, remoto y por telecontrol
(este último actuando sobre los relés de interfase).
- Verificación de enclavamientos local-remoto, local-manual-local, local-eléctrico,
sala-despacho, según corresponda.
- Verificación de enclavamientos dentro del campo y con otros campos de la
misma u otra tensión.
Para estas verificaciones y/o controles se programarán secuencias de maniobras,
previstas para la operación del sistema (transferencia de cargas, transferencia de
interruptores, etc.), evitando que queden maniobras posibles sin cubrir por esta
prueba.
A tal efecto se deberá preparar, donde la complejidad del esquema lo aconseje,
un programa de pruebas o manual de operación, como parte integrante del
protocolo.
Sistemas de Señalización
- Verificación que las señales de posición originadas en los equipos salgan
correctamente sobre los manipuladores e indicadores de posición, en tablero de
comando, osciloperturbógrafos, protocolizador de eventos, relés de telecontrol,
según corresponda en cada caso.
- Verificación de los distintos cambios de estados y de estados intermedios por
funcionamiento anormal.
- Verificación de tiempos de conmutación en los casos que se consideren
importantes (información de posición de equipos para protecciones, etc.)
Sistemas de Alarmas
- Verificación de alarmas. Se simularán los avisos propios de cada uno de los
equipos constitutivos del sistema, verificando la excitación de los relés
repetidores relacionados y el consiguiente ingreso de las señales a los relés de
telecontrol, protocolizador de eventos y central de alarmas.
- Verificación de los distintos valores de actuación y su consiguiente reposición,
cuando corresponda.
- Verificación por actuaciones múltiples y su correspondiente desagregación.
Sistemas de Medición
- Verificación de la continuidad, polaridad y conexionado de los circuitos de
corriente y de tensión derivados de los transformadores de medida. Las pruebas
se realizarán mediante inyección secundaria mono y trifásica, de manera de
garantizar la correcta alimentación de instrumentos y convertidores.
- La inyección se realizará desde los conductores de conexión a los bornes de los
transformadores de medición, previa desconexión de los mismos, evitando la
alimentación del secundario del transformador, y sacando los fusibles
respectivos cuando corresponda. Se verificará fase por fase y entre fases,
registrándose el paso de las señales por todos los aparatos y/o borneras que
correspondieran.
Para este ensayo, se extremarán las medidas de seguridad poniendo
previamente a tierra los primarios de todos los transformadores de tensión (en
todos los niveles de tensión de la instalación), para evitar eventuales
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
64/68
OBRA E-362/1
realimentaciones por posibles errores de conexionado, en particular en los
circuitos de sincronización y/o selección de tensión.
Como alternativa la verificación descripta en el punto anterior puede ser hecha
con inyección primaria de tensiones y/o corrientes sin desconexión de los bornes
secundarios de los transformadores de medida.
Por lo general esta alternativa se utilizará en equipos de MT, de acuerdo a lo
recomendado por el Supervisor de Protecciones, que en definitiva decidirá cuál
alternativa se deberá utilizar.
- Control de funcionamiento de instrumentos, medidores, convertidores,
contadores de pulso, para distintos estados de la medición.
- Verificación de todas las pruebas de funcionamiento posibles, cuidando que se
cumplan las secuencias, actuaciones, mediciones e identificaciones previstas.
- Determinación de errores por contraste con instrumentos “patrón” de los distintos
elementos de medición, en especial medidores de energía activa y reactiva
horarios.
Sistemas de Sincronización
- Verificación de los circuitos de tensión para sincronización, de igual forma a lo
enunciado en el ítem anterior.
- Verificación de la sincronización en todos los campos en los distintos niveles de
tensión, en su condición normal o transferida, sobre red muerta o energizada.
- Verificación de operaciones en forma manual y automática, desde sala y desde
despacho (actuando este último caso desde el tablero de relés de telecontrol).
- Verificación especial de los circuitos de detección de red muerta y su indicación.
- Verificación de funcionamiento del equipo de control de sincronismo y de sus
elementos asociados.
Sistemas de Protección
- Verificación de la continuidad, polaridad y conexionado de los circuitos de
corriente y tensión derivados de los transformadores de medida,
correspondientes a
las distintas protecciones, con inyección secundaria o
primaria de tensiones o
corrientes, en forma similar a lo descripto para
Sistemas de Medición.
- En el caso de la Protección Diferencial de Transformadores, la verificación de
sus circuitos de corriente se realizará mediante el ensayo de cortocircuito de la
máquina a tensión reducida (normalmente denominada prueba de 380 V).
- Verificación de funcionamiento de las distintas protecciones, mediante la
inyección secundaria de tensiones o corrientes desde la ficha de prueba (con
equipo de prueba especial, diseñado exprofeso).
Previo a la realización del control anterior se colocarán los ajustes que indique el
Supervisor de Protecciones de EPE, en cada uno de los relés de Protección.
Las verificaciones a realizar sobre cada relé normalmente son los siguientes:
Accionamiento de los distintos componentes de la protección.
Direccionalidad.
Relevo de curvas o polígonos de funcionamiento.
Arranques y disparos, para las distintas etapas.
Bloqueos, aceleraciones, etc...
Señalizaciones.
Medición de tiempos de actuación.
Etc.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
65/68
OBRA E-362/1
- Registro de todos los ajustes de las protecciones.
- Verificación de los circuitos de operación externos a la protección, con las
alimentaciones de maniobra que correspondan, tales como:
- Operación sobre el o los interruptores correspondientes.
- Señalizaciones locales del relé.
- Señalizaciones remotas del relé.
- Alarmas y avisos en la central de alarmas y protocolizador de eventos.
- Registros del osciloperturbógrafos (si corresponde).
- Registros del localizador de fallas (si corresponde).
- Verificación de bloqueos o aceleraciones por causas internas o externas (si
corresponde).
- Verificación de disparos desde y hacia el otro lado (teleprotección o protección
de transformadores).Etc.
- Control de los puntos de puesta a tierra de los circuitos de tensión y corriente.
- Verificación de la puesta a tierra de los aparatos de Protección.
- Otros controles indicados en el manual del fabricante y/o recomendados por el
supervisor de Protecciones de EPE.
Sistemas de Control
Comprende el conjunto de dispositivos de control y/o monitoreo de equipos y
aparatos, incluyendo la señalización de respaldo y la transmisión de datos remoto.
- Verificación de la continuidad, polaridad y conexionado de los circuitos de
corriente y tensión derivados de los transformadores de medida, con inyección
secundaria o primaria de tensiones o corrientes, en forma similar a lo descripto
en el ítem para Sistemas de Medición.
- Registro de todos los ajustes y verificación de funcionamiento de las distintas
opciones de los equipos
- Bloqueos, enclavamientos, etc...
- Medición de tiempos de actuación.
- Operación sobre el o los interruptores correspondientes.
- Señalizaciones locales y remotas.
- Alarmas y avisos en la central de alarmas y protocolizados de eventos.
- Registros del osciloperturbógrafos (si corresponde).
- Registros del localizador de fallas (si corresponde).
- Control de los puntos de puesta a tierra de los circuitos de tensión y corriente.
- Verificación de la puesta a tierra de los aparatos de Control y/o monitoreo.
- Otros controles indicados en el manual del fabricante y/o recomendados por el
supervisor de EPE.
Sistemas Auxiliares y Complementarios
Dado su bajo nivel de complejidad, los ensayos y/o verificaciones deberán
contemplar lo siguiente:
- Instrucciones del fabricante.
- Indicaciones del pliego.
- Pruebas de funcionamiento.
- Todos los controles normales y acostumbrados para habilitar este tipo de
instalaciones.
ENERGIZACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO
Luego de acordado el Programa de Energización, se realizaran la totalidad de las
pruebas y verificaciones definidas, para asegurar la aptitud de la instalación.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
66/68
OBRA E-362/1
En esta condición las pruebas se realizarán sobre la base de las siguientes
condiciones:
Sin alarmas presentes
Sin tierras en la instalación
En forma sintética, las pruebas a realizar serán:
1- Prueba funcional de cadenas de enclavamientos y teleenclavamientos
2- Prueba funcional de señalización local y remota
3- Prueba funcional de disparos y desenganche remoto
4- Prueba funcional de emisión de alarmas Locales y remotas
5- Prueba funcional de mandos locales y remotos
6- Pruebas de fase en la energización
7- Inyección primaria de corriente en Celdas, Prueba funcional Local/Remoto
8- Inyección de tensión, verificación Local/Remoto, RAT
9- Prueba funcional de Tableros de SI (CC,CA)
La energización se efectuará gradualmente por sectores, comprobando en cada
uno de ellos su funcionamiento y la medición esperada, antes de pasar al
siguiente. De ser necesario se establecerá el lapso de espera, entre la habilitación
de los sucesivos sectores, para efectuar con mayor precisión estos controles.
Inmediatamente y como comienzo del período de marcha industrial (con corriente
de carga), se realizarán entre otras las siguientes verificaciones y ensayos:
- Verificación mediante medición de los circuitos de corriente y tensión en tableros
y aparatos.
- Mediciones de Corrientes y Tensiones en los distintos relés de Protección:
- Corriente de paso y diferencial en relés diferenciales.
- Secuencia de Tensiones en relés de Impedancia.
- Verificación del estado operativo y de la direccionalidad de las distintas
protecciones.
- Verificación de fases del sistema de sincronización.
- Verificación de fases en los circuitos de selección de tensión.
- Chequeo y registro del estado de contadores de maniobra, de pulsos, de
descargas, de medidores de energía, etc., como paso previo a la habilitación
definitiva para la marcha industrial.
Dentro del Plazo de Garantía, y luego de la puesta en servicio de la subestación,
el contratista deberá efectuar un termovisado de toda la instalación (barras,
transformador, etc.) con el objeto de detectar puntos calientes en las uniones
efectuadas con morsetería. Este termovisado será supervisado por la inspección.
Una vez finalizado entregará el informe correspondiente a la inspección.
Si durante la ejecución del mismo se detectaran anormalidades, el contratista
deberá subsanarlas efectuando los aprietes o reemplazar lo que corresponda.
- Diagrama de Ensayos y Puesta en Servicio
- Ver hoja adjunta.
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
67/68
OBRA E-362/1
_______________________
GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA
Ing. Jorge Tarchini
JEFATURA AREA PROYECTOS
Ing. Ariel Bonassi
JEFATURA UNIDAD PROYECTOS
Ing. Angel M. Argañaraz
PROYECTO ELECTROMECANICO
Ing. Angel M. Argañaraz
Ing. Marcelo Cassiet
CAD
Ing. Angel M. Argañaraz
COMPUTO Y PRESUPUESTO
PTC Roberto Mencia
DIAGRAMACION Y CONFECCION DEL PLIEGO
Ing. Angel M. Argañaraz
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
68/68
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
OBRA Nº E-362-01 “Ampliación E.T. María Juana – 1ra. Etapa”
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
INDICE
RUBRO C
C.1
OBRAS CIVILES
PLAYA INTEMPERIE
ITEM 1:
1.1
ITEM 2:
PREPARACIÓN DEL TERRENO
LIMPIEZA Y REPLANTEO
EXCAVACIONES
2.1
MANUALES
2.2
A MAQUINA P/PAVIMENTOS
2.3
A MAQUINA P/CAÑEROS
ITEM 3:
CAMINOS
3.1
PAVIMENTO HORMIGON ARMADO
3.2
ALTEO. RELLENO Y COMPACTACIÓN
3.3
VEREDA DE HORMIGÓN POBRE TERMINACIÓN ALISADO
ITEM 4:
CAMARAS Y CANEROS
4.1
CAMARA TIPO C5 3,00 X 1,50 M
4.2
CAMARA TIPO C4 1,50 X 1,50 M
4.3
CAÑEROS DIÁMETRO 110 MM
ITEM 5:
5.1
FUNDACIONES
HORMIGON TIPO H8
5.2
BASE INTERRUPTOR RUT (BI RUT)
5.3
BASE INTERRUPTOR TRIPOLAR 132 KV (BIT)
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 1
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
OBRA Nº E-362-01 “Ampliación E.T. María Juana – 1ra. Etapa”
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
RUBRO C
OBRAS CIVILES
C.1 PLAYA INTEMPERIE
La Empresa adjudicataria de la presente obra deberá realizar, en primer lugar,
un estudio de suelos “ in situ ” y luego, en base a éste, los cálculos y diseño
de todas las fundaciones/estructuras descriptas en planimetría adjunta y en
función de los equipos eléctricos que deberán soportar. De esta forma, se
verificarán las fundaciones/estructuras incluidas en el presente pliego, o en su
defecto se incluirán las modificaciones que resulten de estos estudios.
Los planos, cálculos y estudios de suelos deberán presentarse por la Contratista
a esta EPE, para su aprobación.
GENERALIDADES:
Todos los ITEMS de este Rubro C Obras Civiles se ejecutarán en un todo de
acuerdo, propiedades, características, calidades, etc. con la Norma ETN 40/00,
de esta Empresa Provincial de la Energía. Para los tipos de hormigón utilizado
son válidas las normas Cirsoc 201 2005
La Cotización de todos los Subitems se realizará de acuerdo a lo especificado en
la Planilla de Cómputo, Presupuesto y Desglose de Costos e incluye además la
provisión de materiales y mano de obra, así como cualquier otro trabajo que sin
estar taxativamente expresado en estas especificaciones deba ser realizado para
la correcta ejecución de estas tareas.
ITEM
1
1.1
PREPARACION DEL TERRENO
LIMPIEZA Y REPLANTEO
Este Ítem incluirá además todas las tareas de LIMPIEZA Y replanteo
del terreno y de los elementos que componen la obra al iniciar la
construcción y en su prosecución hasta la finalización del mismo.
El replanteo lo efectuará el Contratista y será verificado por la
Inspección, antes de dar por iniciados los trabajos.
ITEM
2
EXCAVACIONES
2.1
MANUALES
En este ítem estarán incluidas las excavaciones correspondientes a
todos los tipos de bases de fundaciones previstas en los planos,
caños de drenaje de aceite y puesta a tierra de todas las
estructuras, cámaras, en un todo de acuerdo a los planos de proyecto
vinculados exclusivamente con la playa intemperie y áreas exteriores
en general.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 2
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
2.2
A MAQUINA P/PAVIMENTOS
En este ítem estarán incluidas las excavaciones correspondientes a
los pavimentos de hormigón armado y simple a realizar en la playa,
en un todo de acuerdo a los planos de proyecto vinculados
exclusivamente con la playa intemperie y áreas exteriores en
general.
2.3
A MAQUINA P/CANALES -CAÑEROS
En este ítem estarán incluidas las excavaciones correspondientes a
los canales de los cañeros a realizar en la playa, en un todo de
acuerdo a los planos de proyecto vinculados exclusivamente con la
playa intemperie y áreas exteriores en general.
ITEM 3
CAMINOS
3.1
Pavimento de Hormigón Armado
Se ejecutarán en un todo de acuerdo con las especificaciones
generales precedentes, a lo expresamente referido a pavimentos de
hormigón armado en la Norma ETN 40/00, de esta Empresa Provincial de
la Energía y lo indicado en los planos (áreas de circulación de
máquinas y equipos) de proyecto correspondientes.
3.2
Alteo. Relleno y compactación
Se ejecutarán en un todo de acuerdo con las especificaciones
generales precedentes, a lo expresamente referido a alteo, relleno y
compactación en la Norma ETN 40/00, de esta Empresa Provincial de la
Energía y lo indicado en los planos (áreas entre bases, de no
circulación de máquinas y equipos) de proyecto correspondientes.
En los lugares indicados en los planos civiles correspondientes, se
procederá al alteo con relleno y compactación del material de aporte
indicado en el cómputo y del excedente de las excavaciones
realizadas en la playa. De esta forma se solucionará el problema de
los lugares bajos, indicados en el plano, que reciben los excedentes
pluviales en los momentos de precipitaciones intensas.
3.3
Vereda de hormigón pobre terminación alisado
Se ejecutarán en un todo de acuerdo con las especificaciones
generales precedentes, a lo expresamente referido a veredas de
hormigón pobre en la Norma ETN 40/00, de esta Empresa Provincial de
la Energía y lo indicado en los planos (áreas entre bases, de
circulación de máquinas y equipos) de proyecto correspondientes.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 3
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
ITEM 4:
CÁMARAS Y CAÑEROS
CAMARAS
Las cámaras de Inspección serán construidas en hormigón armado
(hormigón clase H-17 y acero AB-420-DN), con encofrados interiores
de primera calidad; cuentan además con tapas construidas en hormigón
armado, con armadura reforzada que posibilite el tránsito de
personas y carga de equipos sin deterioro alguno y que resulten
fácilmente desmontables.
Las
cámaras
de
Inspección,
características a los planos.
responderán
en
dimensiones
y
Las cotas de fondo serán fijadas en función de la pendiente
longitudinal mínima y las cotas superiores de las tapas fijadas en
función que deben quedar con respecto al terreno circundante.
4.1
4.2
CAMARA TIPO C5 3,00 X 1,50 M
CAMARA TIPO C4 1,50 X 1,50 M
4.3 CAÑEROS DIÁMETRO 110 MM
Serán provistos y colocados caños de PVC reforzado en la posición,
diámetro y cantidad que se indica en el plano correspondiente.
El fondo de las zanjas que alojen los caños será debidamente
compactado para extender luego una capa de arena de 5 cm. de
espesor; sobre ésta se instalarán los caños de PVC reforzado
de
diámetro 0,110. Se dispondrá luego una capa de tierra y sobre ella
se extenderá una masa de hormigón pobre de 5 cm. de espesor mínimo
de manera de dar la debida protección.
Se terminará enrasando la
zanja con el terreno natural utilizando suelo vegetal.
En el caso de que los caños deban atravesar un pavimento de hormigón
ya construido, se utilizaran máquinas-herramientas para realizar el
“ t uneleo ” por debajo del mismo, evitando así su rotura.
ITEM 5
FUNDACIONES
Este Ítem comprende la provisión de los materiales, equipos y
herramientas necesarias, accesorios y mano de obra correspondientes
a los trabajos de ejecución de las fundaciones de playa de
intemperie como así también los procesos de curado que exigen las
especificaciones para hormigones y toda tarea relacionada con el
trabajo de hormigonado.
Los tipos y características de fundaciones a construir se detallan a
continuación:
5.1 HORMIGON TIPO H8
Consultar Normas EPE. Deberá contener al menos 175 kg. por m3.
Se utilizará como “ piso ” de todas las fundaciones en reemplazo del
terreno natural. Ver planimetría adjunta.
5.2 al 5.3 Bases
Se ejecutarán en un todo de acuerdo
generales precedentes, a lo expresamente
hormigón armado en la Norma ETN 40/00, de
la Energía y lo indicado en los planos de
con las especificaciones
referido a estructuras de
esta Empresa Provincial de
proyecto correspondientes.
El hormigón H21 deberá contener al menos 300 kg de cemento por metro
cúbico.
La Cotización de este Subitem se realizará de acuerdo a lo
especificado en la Planilla de Cómputo, Presupuesto y Desglose de
Costos, e incluye además la provisión de materiales y mano de obra
(excepto excavación), así como cualquier otro trabajo que sin estar
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 4
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
taxativamente expresado en estas especificaciones deba ser realizado
para la correcta ejecución de estas tareas.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 5
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
OBRA Nº E-362-01 “Ampliación E.T. María Juana – 1ra. Etapa”
GERENCIA DE DESARROLLO.
Ing. Jorge Tarchini
ÁREA INGENIERIA.
Ing. Ariel Bonassi
JEFATURA PROYECTOS OBRAS CIVILES.
Arq. Guillermo A. Gijena
PROYECTO DE ARQUITECTURA.
Arq. Guillermo A. Gijena
Arq. Guillermo Kees
PROY. DE INGENIERÍA.- COMPUTO Y PRESUPUESTO
Ing Jose Vivas
PROYECTO DE INGENIERÍA ELÉCTRICA
Ing. Ángel Argañaraz
CAD.
Ing José L. Vivas
CONFECCIÓN DE PLIEGO.
Ing José L. Vivas
DESGLOSE DE FORMACION DE PRECIOS.
Sector Costos
COLABORACIÓN Y DIAGRAMACIÓN DE PLIEGO.
Arq. Guillermo A. Gijena
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 6
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
OBRA Nº E-362/01 “AMPLIACIÓN E.T. MARÍA JUANA – 1° ETAPA”
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
INDICE
RUBRO C2
ITEM 1:
EDIFICIO COMANDO - OBRAS CIVILES
GENERALIDADES Y PREPARACIÓN DEL TERRENO
1.1
GENERALIDADES
1.2
LIMPIEZA DEL TERRENO, REPLANTEO Y MOVIMIENTO DE SUELOS.
ITEM 2:
EXCAVACIONES Y CAÑEROS INTERIORES
2.1
EXCAVACIONES DE MUROS Y BASES
2.2
CAÑEROS INTERIORES
ITEM 3:
ESTRUCTURAS DE HORMIGON ARMADO
3.1
VIGAS DE FUNDACION
3.2
COLUMNAS
3.3
ENCADENADO SUPERIOR
3.4
LOSA MACIZA EN ALEROS
ITEM 4:
MAMPOSTERÍA
4.1
DE CIMIENTOS 0.30
4.2
DE CIMIENTO 0.15
4.3
EN ELEVACIÓN DE LADRILLOS COMUNES 0.30
4.4
EN ELEVACIÓN DE LADRILLOS COMUNES 0.15
ITEM 5:
AISLACIONES HIDRÓFUGAS
5.1
CAPA AISLADORA HORIZONTAL
5.2
CAPA AISLADORA VERTICAL
ITEM 6:
ESTRUCTURA METÁLICA
6.1
VIGAS DE PN
6.2
ESTRUCTURA PARA CIERRES VERTICALES
6.3
CORREAS SOPORTE PANEL DE CHAPA CONFORMADA TIPO CINTER
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 1
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
ITEM 7:
CUBIERTAS
7.1
CUBIERTA PANEL CHAPA CONFORMADA TIPO CINTER
7.2
CERRAMIENTO VERTICAL DE CHAPA CONFORMADA TIPO CINTER.
7.3
CENEFAS Y CORTAGOTAS.
ITEM 8:
REVOQUES
8.1
TIPO 1 – EN EXTERIOR BAJO REVESTIMIENTO
8.2
TIPO 3 – EN INTERIORES BAJO REVESTIMIENTO
8.3
TIPO 5 – EN INTERIORES
ITEM 9:
CONTRAPISOS
9.1
ITEM 10:
SOBRE TERRENO NATURAL
PISOS
10.1
CARPETA DE CEMENTO
10.2
DE PORCELANATO
10.3
PISO TÉCNICO SIN SOLADO
10.4
DE GOMA
10.4
DE HORMIGÓN LLANEADO PULIDO
10.5
DE HORMIGÓN TERMINACIÓN RASPINADO
ITEM 11:
ZÓCALOS
11.1
DE CONCRETO FRATASADO
11.2
DE MADERA PINTADA
ITEM 12:
JUNTAS DE DILATACIÓN
12.1
PERIMETRAL EN PISO DE HORMIGÓN LLANEADO
12.2
ASERRADA EN PISO DE HORMIGÓN LLANEADO
12.3
EN VEREDAS PERIMETRALES
12.4
EN ZÓCALOS DE CONCRETO FRATASADO.
ITEM 13:
CIELORRASOS
13.1
ITEM 14:
DE PLACAS DESMONTABLES DE FIBRA MINERAL
REVESTIMIENTOS
14.1
PORCELANATO
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 2
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
14.2
ITEM 15:
PLÁSTICO TIPO IGGAM GRANITEX
UMBRALES Y SOLIAS
15.1
ITEM 16:
PIEZAS DE GRANITO NATURAL
INSTALACIÓN ELECTRICA
16.1
TABLEROS.
16.2
PROTECTOR DIFERENCIAL DISYUNTOR.
16.3
INTERRUPTORES GENERALES.
16.4
CAÑERÍAS.
16.5
CONDUCTORES.
16.6
LLAVES Y TOMACORRIENTES
16.7
PUESTA A TIERRA.
16.8
ILUMINACIÓN – ARTEFACTOS Y ACCESORIOS.
16.9
PORTERO ELÉCTRICO.
ITEM 17:
INSTALACIÓN SANITARIA
17.1
DESAGÜES CLOACALES.
17.2
DESAGÜES PLUVIALES.
17.3
AGUA FRÍA Y CALIENTE.
17.4
ARTEFACTOS Y GRIFERÍA.
ITEM 18:
AIRE ACONDICIONADO
18.1
SPLIT FRIO CALOR 5500 KCAL/H
18.2
SPLIT FRIO CALOR 3100 KCAL/H
ITEM 19:
PROTECCIÓN CONTRA INCENDIO
SISTEMA DE DETECCIÓN
19.1
DETECTORES IONICOS DE HUMO
19.2
ALARMA CONTRA INCENDIO
SISTEMA DE EXTINCIÓN
19.3
MATAFUEGOS PORT. 5 KG. ABC
19.4
MATAFUEGOS PORT. 10 KG. ABC
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 3
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
ITEM 20:
SISTEMA DE SEGURIDAD
20.1
ALARMA EN ACCESOS
20.2
DETECTORES INFRARROJOS PASIVOS, MAGNETICOS APERT. SIRENAS PIEZOELEC.
Y SIRENAS EXTERIORES
ITEM 21:
CARPINTERIA DE ALUMINIO
21.1
SUPERIOR.
TIPO
P1 – GUARDIA-0,80 X 2,35 – PUERTA UNA HOJA DE ABRIR, PAÑO FIJO
21.2
TIPO P2 – BAÑO - 0,80 X 2,05 - PUERTA UNA HOJA DE ABRIR.
21.3
TIPO P3 – TALLER - 1,50 X 2,35 – PUERTA 2 HOJAS ABRIR.
21.4
TIPO P4 – COMANDO - 1,50 X 2,35 – PUERTA 2 HOJAS ABRIR CON BARRAS
ANTIPÁNICO.
21.5
TIPO P5 – BATERIAS - 1,50 X 2,35 – PUERTA 2 HOJAS ABRIR.
21.6
TIPO V1 – GUARDIA Y COMANDO - 2,40 X 1,00 - VENTANA 2 PAÑOS FIJOS + 1 PAÑO
DE ABRIR + TELA MOSQUITERA + PARASOLES REGULABLES INCORPORADOS. CANTIDAD 6(SEIS)
21.7
TIPO V2 – BAÑO Y BATERIAS- 1,00 X 0,50 - VENTANA 1 PAÑO FIJO VIDRIADO + 1
PAÑO FIJO VIDRIADO CON EXTRACTOR + REJA INCORPORADA. CANTIDAD 2 (DOS).
21.8
TIPO V3 – DEPÓSITO - 1,00 X 0,50 - VENTANA 2 HOJAS CORREDIZAS, MOSQUITERA Y
REJA INCORPORADA.
ITEM 22:
CARPINTERIA METÁLICA
22.1
ITEM 23:
TIPO PO 1 – ACCESO - 4,70 X 2,40 - PORTÓN REJAS, 2 HOJAS ABRIR.
VIDRIOS
23.1
ITEM 24:
FLOAT LAMINADO 3+3 CON PVB DE 0.38 MM.
PINTURAS
24.1
LÁTEX PARA INTERIORES
24.2
LÁTEX PARA EXTERIORES
24.3
ESMALTE SINTÉTICO
ITEM 25:
SISTEMA y MONTAJE DE PUESTA A TIERRA EDIFICIO COMANDO
25.1
PUESTA A TIERRA EXTERNA
25.2
PUESTA A TIERRA DEL H°A°
25.3
PUESTA A TIERRA INTERNA
25.4
PUESTA A TIERRA BAJO TABLEROS
ITEM 26:
LOGOTIPO INSTITUCIONAL
26.1
LOGOTIPO INSTITUCIONAL
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 4
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
ITEM 27:
PARQUIZACIÓN
27.1
ITEM 28:
PARQUIZACIÓN
DOCUMENTACIÓN Y PERMISOS
28.1
LEGAJO TÉCNICO, SELLADOS Y PERMISOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 5
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
OBRA Nº E-362/01 “AMPLIACIÓN E.T. MARÍA JUANA – 1° ETAPA”
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES
RUBRO C2 – EDIFICIO COMANDO - OBRAS CIVILES
La Empresa adjudicataria de la presente obra deberá realizar los cálculos
de todas las fundaciones/estructuras descriptas, según planimetrías, datos
de esfuerzos y estudio de suelos, que se adjuntan.
Los planos que se adjuntan en el presente pliego son a título de referencia
y sólo constituyen una referencia o guía.
Los planos y cálculos confeccionados deberán presentarse por la Contratista
a esta EPE, para su aprobación.
La Cotización se realizará de acuerdo a lo especificado en la Planilla de
Propuesta e incluye la provisión de materiales y mano de obra, así como
cualquier otro trabajo que sin estar taxativamente expresado deba ser
realizado para la correcta ejecución de todas las tareas.
ITEM 1: GENERALIDADES Y PREPARACION DEL TERRENO
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.01.0000.- GENERALIDADES.
01.02.0000.- EXCAVACIONES
1.1 GENERALIDADES.
Comprende a todas las tareas necesarias para poder comenzar con los
trabajos de construcción específicos, como así también cualquier tarea de
terminación que tenga que ver con el terreno.
Además comprende los trabajos aquí descriptos y todos aquellos que sean
necesarios para la correcta tarea de edificación posterior.
Trámites administrativos.
Previo a la iniciación de los trabajos se deberá gestionar la totalidad de
la documentación exigida por las municipalidades o comunas en donde se
efectuará la obra.
La ejecución será en un todo análoga a lo descrito en el ítem 01.01.0100.de las ETN 40/00.
1.2- LIMPIEZA DEL TERRENO, REPLANTEO Y MOVIMIENTO DE SUELOS
Limpieza del terreno.
Este sub-ítem comprende la limpieza superficial y desmalezado de todo el
predio destinado a la ejecución de las obras, incluyendo las áreas
exteriores circundantes al mencionado predio o donde ser lo indique.
La ejecución será en un todo análoga a lo descrito en el ítem 01.01.0200.de las ETN 40/00.
Replanteo.
Este sub-ítem incluirá todas las tareas de replanteo de las estructuras y
elementos que componen la obra al iniciar la construcción y en su
prosecución hasta la finalización del mismo.
La ejecución será en un todo análoga a lo descrito en el ítem 01.01.0300.de las ETN 40/00.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 6
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
La ejecución será en un todo análoga a lo descrito en el ítem 01.01.0400.de las ETN 40/00.
Movimiento de suelos.
El sub-ítem comprende los retiros de suelos que surjan de los planos de
nivelación, la provisión de suelo de aporte, equipos, herramientas y mano
de obra correspondientes a las operaciones de humectación, compactación y
terminación hasta los límites definitivos de proyecto.
La ejecución será en un todo análoga a lo descrito en el ítem 01.01.0500.de las ETN 40/00.
ITEM 2: EXCAVACIONES Y CAÑEROS INTERIORES
2.1 EXCAVACIONES DE MUROS Y BASES
En este ítem estarán incluidas las excavaciones correspondientes a todos
los tipos de fundaciones, muros, cañeros y piso técnico del Edificio, en un
todo de acuerdo a los planos de proyecto.
2.2 CAÑEROS INTERIORES
Entre las cámaras exteriores y el piso técnico de la Sala de Comando, serán
provistos y colocados caños de PVC reforzado en la posición y cantidad que
se indica en planos con la pendiente hacia el exterior y teniendo especial
cuidado del sellado en los encuentros.
El fondo de las zanjas que alojen los caños será debidamente compactado
para extender luego una capa de arena de 5 cm. de espesor; sobre ésta se
instalarán los caños de PVC reforzado de diámetro 0,100 m. Se dispondrá
luego una capa de tierra y sobre ella se extenderá una masa de hormigón
pobre de 5 cm. de espesor mínimo de manera de dar la debida protección.
ITEM 3: ESTRUCTURAS DE HORMIGON ARMADO
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.08.0000.- ESTRUCTURA DE HORMIGÓN.
ESTRUCTURAS DE HORMIGON ARMADO
Comprende todos los elementos estructurales de Hº Aº tales como columnas,
vigas, tabiques, losas, escaleras, rampas y estructuras de tanque según se
indiquen en los planos de estructuras. Las bases de columnas y plateas se
detallan en el ítem Fundaciones.
Las dimensiones de todos los elementos estructurales de hormigón armado y
la disposición, diámetro y doblado de la armadura serán las indicadas en
los planos respectivos.
La ejecución será en un todo análoga a lo descripto en el ítem 01.08.0000
de las ETN 40/00
Todos los hormigones a emplear en la construcción de la obra deberán
cumplir con las especificaciones detalladas en el Reglamento CIRSOC
201:2005 y sus anexos, y en las Normas IRAM IAS que se detallan en el anexo
1 del citado reglamento, en cuanto a las características de los materiales
componentes del hormigón serán las indicadas en el punto “ H ormigón ” del
rubro Materiales de las presentes especificaciones y cualquier aspecto no
detallado en el mismo se regirá por lo indicado en el reglamento anterior
(CIRSOC-201:2005).
3.1 Vigas de fundación
Consiste en la ejecución de vigas de hormigón armado en la parte inferior
de muros y columnas.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 7
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
La ejecución será en un todo análoga a lo descripto en el ítem 01.03.0400
de las ETN 40/00
No se tendrá en cuenta los excesos cualquiera sea su origen.
3.2 Columnas
En los lugares que se indiquen en los planos, y siguiendo el plano de
replanteo se ejecutarán las columnas indicadas. Se deberán emplear
encofrados de madera, metálicos u algún otro aprobado y de una adecuada
resistencia y calidad.
La ejecución será en un todo análoga a lo descripto en el ítem 01.08.0100
de las ETN 40/00
No se tendrá en cuenta los excesos cualquiera sea su origen.
3.3 Encadenado superior
Se construirán los encadenados de hormigón armado en los lugares indicados
en la planta de estructura y según el detalle especificado en los planos
respectivos.
Se deberán efectuar dinteles sobre todos los vanos y marcos de las
carpinterías que no hayan sido previstos adintelarlos por la estructura
resistente.
La ejecución será en un todo análoga a lo descripto en el ítem 01.08.0200
de las ETN 40/00
No se tendrá en cuenta los excesos cualquiera sea su origen.
3.4 Losa maciza en aleros
En los lugares que se indiquen en los planos, y siguiendo lo indicado en
planos, se ejecutarán la losa maciza en aleros. Se deberán emplear
encofrados metálicos de una adecuada resistencia y calidad.
ITEM 4: MAMPOSTERÍA
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.04.0000.- MAMPOSTERÍA.
4.1 DE CIMIENTOS 0.30
4.2 DE CIMIENTOS 0.15
4.3 EN ELEVACIÓN DE LADRILLOS COMUNES DE 0.30
4.4 EN ELEVACIÓN DE LADRILLOS COMUNES DE 0.15
ITEM 5: AISLACIONES HIDRÓFUGAS
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.05.0000.- AISLACIÓN HIDRÓFUGA.
Comprende la ejecución de la aislación hidrófuga según lo indicado en los
planos específicos y lo requerido en las especificaciones técnicas
particulares; así mismo incluye los trabajos y materiales aquí descriptos
necesarios para el eficaz cumplimiento de las tareas, así como todos los
trabajos
que
sin
estar
expresamente
indicados
en
las
presentes
especificaciones sean necesarios para la correcta ejecución del ítem.
5.1 CAPA AISLADORA HORIZONTAL.
La ejecución será en un todo análoga a lo descripto en el ítem 01.05.0100.de las ETN 40/00.
5.2 CAPA AISLADORA VERTICAL.
La ejecución será en un todo análoga a lo descripto en el ítem 01.05.0200.de las ETN 40/00.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 8
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
ITEM 6: ESTRUCTURA METÁLICA
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.09.0000.- ESTRUCTURAS METÁLICAS.
6.1 VIGAS de PN.
Comprende la ejecución de vigas mediante PN de las dimensiones y en los
lugares que indiquen los planos.
Sobre las columnas de H°A° apoyarán vigas metálicas armadas en planos
transversales a la longitud mayor del edificio de comando, para
proporcionar apoyo a la estructura de cubierta, según el correspondiente
plano de estructura.
Como esquema de pre - dimensionamiento se establece vigas de a =20 cm. / h
=60 cm. / cordones superiores e inferiores 50x50x4 mm / diagonales
38x38x3xmm.
Las dimensiones y configuración de los componentes será tal que su
resistencia cumpla con las condiciones que establece el Reglamento CIRSOC
301:2005.
6.2 ESTRUCTURA PARA CIERRES VERTICALES
Se deberá ejecutar un sistema estructural auxiliar como sujeción del
cerramiento vertical con paneles de chapa compuestos (montantes) o método
constructivo que especifique el fabricante de los mismos.
La contratista deberá realizar los cálculos correspondientes que determinen
la sección y los esfuerzos normales para el dimensionado de la estructura
de fijación de los paneles de cierre. Para una mayor comprensión de la
configuración de la estructura se recomienda observar los cortes de
arquitectura correspondientes.
6.3 CORREAS SOPORTE PANEL DE CHAPA CONFORMADA TIPO CINTER
Comprende a toda estructura de perfiles C, destinada a soportar cubiertas,
cerramientos o todo aquello que indique el proyecto.
ITEM 7: CUBIERTAS
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.10.0000.- CUBIERTAS.
Los detalles de la cubierta se indicarán en los planos respectivos o en las
especificaciones técnicas particulares.
Las cubiertas una vez construidas deberán ser totalmente estancas,
herméticas y presentar un aspecto exterior uniforme. Además serán
resistentes a la acción de los agentes climáticos y durables al transcurso
del tiempo.
En el caso que se considere necesario se le realizará un tratamiento
aislante, según se especifique en el proyecto y siguiendo las indicaciones
del punto aislaciones que le correspondiera.
Comprende la cubierta,
canaletas, etc.
cierres
laterales,
accesorios,
babetas,
cenefas,
7.1 CUBIETA PANEL CHAPA CONFORMADA TIPO CINTER
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 9
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
Se trata básicamente de una cubierta de chapa conformada, con estructura de
apoyo intermedio consistente de un sistema de construcción en seco
compuesto por un panel de chapa en sus dos caras en las que se inyecta un
núcleo de espuma rígida de Poliuretano de alta densidad la que deberá
cumplir las funciones de Aislante Acústico-Térmico, la cara de chapa pre
pintada al exterior será trapezoidal tipo T 101 y la cara interior pre
pintada Lisa que hará las veces de cielo raso,
la cara exterior será de
color gris según los lineamientos de imagen corporativa y el interior en
color blanco. Se dispondrá sobre una estructura metálica como apoyo que
resultará determinada según cálculo de distancias y pesos, a cargo de la
empresa contratista y bajo la supervisión de la inspección de obra.
Términos a cumplir por los paneles:
Alta Resistencia Mecánica y Térmica, además deberá ser estanco a la
filtración de agua y aire garantizando el especial tratamiento en las
juntas de vinculación.
Las Placas panel serán tipo CINTER- A o equivalente de espesor mínimo de
50mm o el que surja de las consideraciones del proyecto.
Comprende la provisión y colocación de los Paneles, chapas, babetas,
cenefas,
limatesas,
conductos
pluviales
horizontales
y
verticales,
herrajes, bulones, así como cualquier otro trabajo que sin estar
taxativamente expresado deba ser realizado para la correcta ejecución de
las tareas.
Las estructuras preferentemente deberán ser tratadas en obra, previendo
para ellas un recubrimiento anticorrosivo antes de la sujeción de los
paneles.
En el caso que la estructura sea el soporte de una cubierta metálica tanto
los bulones como los elementos de fijación serán galvanizados debiendo
ofrecer una seguridad al arrancamiento, previéndose un esfuerzo de succión
de 110 kg/cm2 como condición excepcional de carga.
7.2 CERRAMIENTO VERTICAL PANEL CHAPA CONFORMADA TIPO CINTER
Equivalente a lo especificado para el Ítem 7.1
7.3 CENEFAS Y CORTAGOTAS.
Incluye la provisión y colocación de los materiales y mano de obra, como
así también cualquier otro trabajo que sin estar taxativamente expresado
deba ser realizado para la correcta ejecución de estas tareas.
Se utilizará para los distintos cierres ya sean horizontales o verticales,
Chapa Galvanizada N° 25 y el color de la misma será en su totalidad análogo
con los paneles de cubierta y cerramiento vertical de la nave. Todos estos
accesorios deberán resolverse a efectos de lograr la estanqueidad de los
cierres e impedir filtraciones y lograr una óptima evacuación del agua.
ITEM 8: REVOQUES
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.11.0000.- REVOQUES.
Comprende
la
ejecución
de
revoques
de
acuerdo
a
las
siguientes
especificaciones incluyendo detalles y siguiendo las reglas del buen arte.
El material será de primera calidad, de color uniforme y estará en un todo
de acuerdo al proyecto.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 10
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
Además incluye la provisión de materiales y mano de obra, así como
cualquier otro trabajo que sin estar taxativamente expresado deba ser
realizado para la correcta ejecución de estas tareas.
8.1 TIPO 1- EN EXTERIOR BAJO REVESTIMIENTO
Comprende Azotado impermeable más Grueso rayado.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.11.0200
8.2 TIPO 3- EN INTERIORES BAJO REVESTIMIENTO
Comprende Revoque impermeable mas Grueso bajo revestimiento
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.11.0400
8.3 TIPO 5- EN INTERIORES
Comprende Revoque Grueso mas fino a la cal terminado al fieltro
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.11.0600
ITEM 9: CONTRAPISOS
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.12.0000.- CONTRAPISOS.
Los espesores indicados de los contrapisos son nominales, debiéndose
realizar los mismos con los espesores necesarios para cumplir con los
niveles de pisos terminados consignados en los planos y sus pendientes
respectivas.
9.1 SOBRE TERRENO NATURAL
Los espesores indicados de los contrapisos son nominales, debiéndose
realizar los mismos con los espesores necesarios para cumplir con los
niveles de pisos terminados consignados en los planos y sus pendientes
respectivas
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.12.0100
ITEM 10: PISOS
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/20000.
análoga a lo descripto en el ítem 01.13.0000
01.13.0000.- PISOS.
La ejecución de pisos se llevará a cabo una vez concluidas las distintas
instalaciones y cuando la obra se encuentre limpia y en condiciones.
Las superficies expuestas serán regulares disponiéndose en los niveles que
se indican en los planos o los que se establezcan en las especificaciones
técnicas particulares.
Los pisos una vez terminados no deberán presentar deterioros, fisuras u
otros defectos.
El material será de primera calidad, de color uniforme y estará en un todo
de acuerdo al proyecto.
10.1 CARPETA DE CEMENTO IMPERMEABLE 1:3 + HIDRÓFUGO.
Este subítem prevé la realización de una Carpeta de Nivelación sobre todos
los contrapisos de los locales que recibirán como piso porcelanato e
incluye los planos horizontales y verticales de la fosa de la Sala de
Comando que se completará con piso técnico.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.13.0400
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 11
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
10.1 DE PORCELANATO
Para la ejecución de Pisos donde la planilla de locales lo indique, se
prevé la colocación de Porcelanato pulido (calidad “ todo masa ” de 60 x 60
cm. color gris claro), con el tomado de juntas las que deberán ser en los
colores adecuados al cerámico, de primera marca y aplicadas de acuerdo a
las reglas del buen arte, previendo además la continuidad de los mismos en
los muros laterales como revestimiento en Sala de Baterías, Baño y Office.
Las piezas se asentarán con adhesivo de calidad reconocida tipo Klaukol o
equivalente para conseguir una buena adherencia, utilizando separadores o
aspas de 3mm.
En la Sala de Baterías, las juntas se sellarán con resina epoxi
característica antiácida, de tonalidad similar al de las cerámicas.
de
10.2 TÉCNICO SIN SOLADO
Consiste en un conjunto de placas rígidas, formadas por doble chapa de
acero con protección antioxidante.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.13.0500
Deberán provenir de fábricas de reconocida solvencia y calidad, que posean
proceso de línea continua de fabricación, debiendo arribar a obra
debidamente embalada y protegida.
El conjunto será modulado en dimensiones de 60 x 60 cm.
En las esquinas de las placas se constituirán los puntos de apoyo a los
pedestales. Los apoyos de las placas serán pedestales ejecutados con acero
galvanizado en caliente. Los mismos serán regulables en altura, mediante un
sistema de deslizamiento telescópico.
El soporte superior deberá quedar bloqueado
soporte inferior, de forma que le impida girar.
por
la
configuración
del
El sistema deberá ser apto para admitir las alturas que fije el proyecto.
Se exigirá una nivelación perfecta y al momento del montaje el empleo de un
Nivel Láser que posea una precisión de 0,1 mm c/60 m. Se admitirá una
pendiente de 1 mm en 60 m.
10.3 DE GOMA
El solado sobre las placas rígidas del piso técnico en Sala de Comando y
Comunicaciones, será de goma encastrables autoposante Indelval 50 x 50 cm,
modelo “ ecosport tx” , bicapa de 7mm de espesor color 0653 AZUL.
La ejecución será en un todo
análoga a lo indicado por el fabricante.
Además deberá preverse a modo de terminación en todos los encuentros entre
este solado, tableros / bastidores / equipos de comunicaciones y el piso de
porcelanato un perfil anodizado con nervio de 36.4 mm.
10.4 DE HORMIGÓN LLANEADO PULIDO
Este subítem prevé la construcción de un Piso de hormigón llaneado a
máquina con aditivos, en el interior del Taller/ Depósito y el Acceso al
Edificio.
Se trata de un piso de hormigón llaneado a máquina de espesor aproximado 10
cm con una terminación superficial ferro cementada de color natural. Se
establece que se colocará una malla de hierro de acuerdo al criterio fijado
para los distintos volúmenes de cargas y circulación, tanto en el acceso
como en el interior.
Verificación de las condiciones previas a la hormigonada: Sobre suelo
cemento perfectamente compactado y nivelado, se colocara un film de
polietileno de 200 micrones de espesor y sobre este la carpeta de Hormigón.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 12
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
Espesores y niveles: En los interiores se le dará un espesor uniforme de 12
cm. promedio, teniendo especial cuidado en la uniformidad de los niveles
del piso llaneado terminado, evitando los saltos, escalones y desniveles.
Materiales a utilizar y Procedimientos:
Se trata de un hormigón elaborado de la calidad H21 s/ CIRSOC 201, armado
con malla sima 15 x 15cm de 6mm de diámetro sobre suelo cemento.
Entre el suelo cemento y el mencionado hormigón se colocará un film de 200
micrones.
Deberá
color.
utilizarse
una
sola
marca
de
cemento
para
tener
uniformidad
de
Aditivos: Los agregados inertes del hormigón serán de granulometría
adecuada, no pudiendo contener ninguna sustancia que perjudique la calidad
del hormigón o ataque las armaduras.
Colado de hormigón: No podrá iniciarse sin previa autorización de la
Inspección de Obra. El hormigón se colará sin interrupción, inmediatamente
después de haber sido amasado. El hormigón se verterá cuidadosamente en los
moldes, debiendo ser éstos golpeados y aquel apisonado en forma de asegurar
un perfecto llenado.
La Inspección de Obra podrá exigir el uso de vibradores adecuados para
conseguir este fin.
Juntas y terminaciones: Todas las medidas del tomado de juntas se
corresponderán en un todo de acuerdo a los planos que se encuentran a
disposición para tal fin. Se deberán respetar las modulaciones que figuren
en los planos, los ejes de columnas, pilares que responda al diseño del
proyecto de la arquitectura.
· Juntas dilatación interior.
· Juntas de corte.
· Juntas de trabajo.
Terminaciones Pulido y en canto vivos: Deberá tener como acabado
superficial una película brillante, pulida ejecutada mecánicamente en forma
homogénea y uniforme, en los perímetros del piso se proveerá y colocará un
perfil ángulo de acero inoxidable de alas iguales de 1 ” x 1 ” de 2mm de
espesor amurado exclusivamente con grampas.
Tratamiento posterior del hormigón llaneado: Una vez hormigonadas la
totalidad de la superficie del piso, la Empresa deberá adoptar las medidas
que correspondan para lograr un perfecto curado y fragüe del hormigón.
Dicho tratamiento posterior a los trabajos de colado, deberá ser atendido
según lo establece el Reglamento CIRSOC 201.
Tratamiento del hormigón ya fraguado. Curado: Es indispensable mantener la
humedad superficial durante los primeros días posteriores a su colocación
para asegurarse que adquiera al máximo sus propiedades: mayor brillo y
dureza. La superficie deberá mantenerse húmeda al menos durante 3 días
tapando la superficie con nylon de bajo micronaje (tipo bolsa de residuos
de consorcio), está contraindicado aplicar cartones ni telas que destiñan
directamente sobre el piso para evitar marcas y contaminación. En casos de
excesivo calor o clima muy seco, se recomienda rociar suavemente con agua
dos veces por día. Luego del curado, se procederá inmediatamente al lavado
y sellado para evitar todo tipo de manchado. En todos los casos es
indispensable mantener las superficies protegidas de las corrientes de aire
durante todo el proceso de curado, especialmente de las corrientes rasantes
bajo las puertas y entre aberturas opuestas. Este proceso de curado
comienza a partir del momento en que la carpeta endureció y ya no puede
marcarse (pocas horas después de llaneado). Una vez curado, se procederá
inmediatamente al lavado y sellado para evitar todo tipo de manchado.
10.5 DE HORMIGÓN TERMINACIÓN RASPINADO
Este sub. Ítem prevé la construcción de un piso de Hormigón terminación
Raspinado en las veredas perimetrales al edificio.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 13
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
Toda la superficie a la que se aplicará este piso debe ser uniforme y
homogénea en toda su extensión y estar correctamente nivelada. Se deberán
prever los cruces de cañerías de las diversas instalaciones.
Sobre suelo cemento, se ejecutará con hormigón de 10 cm de espesor (mínimo)
elaborado de la calidad H21 s/ CIRSOC 201, armado con malla de hierro
electrosoldada Q92 de 15 x 15cm de 6mm de diámetro con sus respectivos
separadores, ubicada a la mitad de su altura (5cm). Entre el suelo cemento
y el mencionado hormigón se colocará un film de 200 micrones.
A medida que se vaya volcando el hormigón elaborado y nivelando las
superficies con regla, se procederá al vibrado del H° con un elemento de
vaina o regla vibradora y, luego del fraguado del H° y cuando éste se
encuentre en estado “ f resco ” , se comienza con el proceso de terminación.
La terminación superficial será raspinado a maquina o manual, la cual
deberá ser uniformes en todos los paños según la dirección indicada en la
planimetría.
Cada paño llevará
terminación lisa.
una
moldura
perimetral
de
15cm
de
ancho
con
una
Las juntas contra el edificio y entre paños, se ejecutarán sobre una cama
de arena y se volcará Sellador Poliuretanico (de primera marca y
certificados de calidad) hasta completar el llenado de la misma.
El tomado de la junta se ejecutará enmascarando los bordes de la misma
previo al volcado, posteriormente se sacara la cinta de enmascarar y
retiraran los excedentes. Las medidas de las juntas será uniforme en todos
los casos debiendo promediar un espesor de 1,5 cm.
La superficie de piso se divide en paños cuyas medidas y ejes se resolverán
de acuerdo con la planimetría correspondiente y la inspección de la obra.
ITEM 11: ZÓCALOS
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.14.0000.- ZÓCALOS.
ZOCALOS
Este ítem incluye material, mano de obra, herramientas y accesorios así
como cualquier otro trabajo que sin estar taxativamente expresado deba ser
realizado para la correcta ejecución del ítem.
11.1 DE CONCRETO FRATASADO
La ejecución será en un todo análoga a lo descripto en el ítem 01.14.0200
de las ETN 40/00 y tendrá las dimensiones indicadas en planos y planillas
de locales.
11.2 DE MADERA PINTADA
La ejecución será en un todo análoga a lo descripto en el ítem 01.14.0100
de las ETN 40/00 y tendrá las dimensiones indicadas en planos y planillas
de locales.
ITEM 12: JUNTAS DE DILATACIÓN
Para controlar los movimientos que generan las tensiones producidas por la
variación de temperatura en el interior de las estructuras, se recurre a
las Juntas de Dilatación.
Las juntas deben rellenarse y sellarse para conservar ese espacio donde se
producirán los movimientos, para impedir que penetre agua u otro elemento y
para proteger los bordes del deterioro por impacto de cargas puntuales.
Previo
al
sellado,
las
superficies
de
las
juntas
deben
estar
estructuralmente
sanas,
secas,
limpias,
libres
de
mugre,
humedad,
partículas
sueltas,
aceite,
grasa,
asfalto,
cera,
pintura,
óxido,
impermeabilizantes, compuestos de curado, desmoldantes, membranas y otros
materiales contaminantes.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 14
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
En cuanto a la ubicación de las juntas, deberá respetarse el plano de
juntas correspondiente o respetar los tamaños máximos de paño fijados en la
presente especificación.
El relleno de la junta tiene como fin evitar el desperdicio de material
sellante evitando que el mismo se vaya al fondo de la misma, donde deja de
cumplir su función. El material recomendado para relleno es polietileno de
baja densidad, en forma de planchas o cordones, según el espesor de la
junta a ejecutar.
Como material sellante se sugiere Sikaflex®-11 FC Plus, que es un Sellador
de juntas elástico monocomponente y adhesivo multiuso a base de
poliuretano. Adecuado para uso interior y exterior.
Descripción del producto:
Sikaflex® 11 FC Plus es un sellador elástico y adhesivo multipropósito,
poliuretánico, de un componente, de alta calidad, que cura con la
exposición a la humedad atmosférica, formando un elastómero durable.
Juntas:
Las bases para el cálculo del ancho de junta necesario son los valores
técnicos del sellador y de los materiales de construcción adyacentes a la
junta, más la exposición del edificio, su método constructivo y dimensiones
del mismo.
El ancho de junta debe ser diseñado para adaptarse a la capacidad de
movimiento permanente del sellador. La expansión y contracción máxima no
debe exceder de 12,5% del ancho de la junta media.
La relación entre ancho y profundidad debe ser 2:1, salvo en casos en que
la junta es menor de 12 mm. de ancho, en cuyo caso la relación será 1:1.
La máxima profundidad del sellador no debe exceder de ½” ;
mínima es de ¼ ” de pulgada.
profundidad
Consumo aproximado:
Un cartucho de 300 ml rinde 3 metros lineales de junta de 1 cm x 1 cm de
sección.
Calidad del sustrato:
Las superficies y paredes de juntas deben estar en buen estado, limpio,
seco, firme, homogéneo, libre de todo rastro de grasa, aceite, polvo,
partículas sueltas, residuos de pintura, óxido, lechada de cemento y
cualquier otra materia extraña debe ser eliminada completamente.
Preparación del sustrato/ imprimación:
Sikaflex® 11 FC Plus generalmente tiene buena adherencia a la mayoría de
los sustratos limpios y parejos. Para una adherencia óptima en aplicaciones
de alta performance, se deben usar cleaners y primers. Para dejar el
sustrato en condiciones normales de uso, se podrán utilizar métodos de
cepillado,
arenado,
aire
comprimido,
piedras
o
discos
abrasivos,
desengrasantes (Sika® Thinner). Ante cualquier duda, se aconseja realizar
un ensayo previo.
Método de aplicación / herramientas:
Realizar una correcta preparación del sustrato de la junta.
Colocar cinta de enmascarar en los bordes exteriores de la junta.
Si fuera necesario,
requerida.
insertar
el
respaldo
de
junta
a
la
profundidad
Aplicar a pincel el primer indicado sobre el flanco de la junta.
Preparar el cartucho. Perforar la membrana del orificio de salida del
producto y cortar la punta del pico en forma oblicua. Colocarlo en la
pistola aplicadora. Una vez abierto el envase, el sellador debe ser
utilizado dentro de un tiempo relativamente corto.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 15
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
Extruir firmemente el cartucho de Sikaflex® 11 FC Plus dentro de la junta
asegurándose de llenarla completamente. Llenar la junta evitando que quede
aire atrapado.
El exceso de sellador se quita con una espátula. Emprolijar la junta,
alisando el sellador con una herramienta mojada.
Quitar la cinta de enmascarar mientras el sellador este fresco (antes que
seque al tacto).
Adhesivo:
Cuando se usa como adhesivo, luego de preparar la superficie a adherir,
aplicar Sikaflex®11 FC Plus en tiras o puntos, con intervalos de pocos
centímetros. Apoyar y presionar el elemento a unir, de forma tal que el
espesor final del sellador quede entre 1 mm y 3 mm.
Si es necesario, apuntalar el elemento a unir para mantenerlo en posición
durante las primeras horas de curado.
Si se colocara incorrectamente, puede recolocarse con facilidad durante los
primeros minutos.
Acabado y terminación
Deben llevarse
sellador.
a
cabo
dentro
del
tiempo
de
formación
de
película
del
12.1 PERIMETRAL EN PISO DE HORMIGÓN LLANEADO
Los pisos de hormigón llaneado, en donde indiquen planos y planillas de
locales, tendrán juntas de dilatación perimetral de 25 mm de espesor,
rellenadas con una plancha de polietileno de baja densidad y selladas
adecuadamente según la recomendación de fábrica del material sellante, se
sugiere el uso de Sikaflex® 11 FC Plus o equivalente.
12.2 ASERRADA EN PISO DE HORMIGÓN LLANEADO
Los pisos de hormigón, en donde indiquen planos y planillas de locales,
tendrán juntas de dilatación transversales aserradas de 5 mm. Se deberá
respetar el plano de juntas elásticas correspondiente, o como regla general
paños no mayores a 5 m2. Se debe marcar con la sierra un tercio del
espesor, el resto del mismo se fisurará por sí solo, generando una
superficie rugosa que transfiere las cargas de un paño a otro mediante la
trabazón de agregados. Es de vital importancia el correcto relleno (cordón
de polietileno de baja densidad) y sellado de la junta según la
recomendación de fábrica del material sellante, se sugiere el uso de
Sikaflex® 11 FC Plus o similar.
12.3 EN VEREDAS PERIMETRALES.
Las veredas perimetrales al edificio también tendrán juntas de dilatación
perimetrales y transversales tomadas con un material sellante que debe ser
elástico, para absorber las tensiones producidas por variaciones de
temperatura. Las exigencias son las mismas que para los ítems 12.1 y 12.2
de la presente especificación.
12.4 EN ZÓCALOS DE CONCRETO FRATASADO.
Los zócalos poseerán juntas de dilatación en correspondencia con la
ubicación de juntas transversales del piso de hormigón alisado. El relleno
y posterior sellado responderá
a las mismas pautas que las juntas en el
ítem 12.2 de la presente especificación.
ITEM 13: CIELORRASOS
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.15.0000.- CIELORRASOS.
13.1 DE PLACAS DESMONTABLES DE FIBRA MINERAL
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.15.1100
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 16
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
En los ambientes indicados en Planilla de
cielorraso suspendido de placas desmontables.
Locales,
se
ejecutará
un
Consiste en un entramado de perfiles realizados con doble hoja de acero
galvanizado en caliente, terminados con vaina del mismo material esmaltado
color blanco; el sistema se compondrá con perfiles principales (largueros),
perfiles secundarios (travesaños) y acabado perimetral, autotrabante y de
fácil montaje.
Tareas a ejecutar.
Sobre ésta estructura se colocarán las placas, que se entenderá están
formadas por un núcleo de roca de yeso bihidratado (Ca SO4 + 2 H2O), cuyas
caras estarán revestidas con papel de celulosa especial. Llevarán adheridas
al núcleo de yeso, láminas de papel de fibra resistente de un espesor
mínimo de 0,6 mm y un gramaje aproximado de 300 g/m2. La unión entre el
yeso y la celulosa se producirá como amalgama de moléculas de sulfato de
calcio que, al fraguar, penetran en el papel especial. Todo este proceso se
debe producir en un tren formador de placas.
Las placas deberán provenir de fábricas de reconocida solvencia y calidad,
que posean proceso de línea continua de fabricación, debiendo arribar a
obra debidamente embaladas y protegidas.
El espesor que se solicita para estas placas de cielorrasos es de 9,5 mm.
Las medidas, en principio serán tales que tomando entre eje y eje de los
perfiles portadores, se logren módulos de 0,60 m.
Las placas apoyarán directamente sobre perfilería. Los perfiles tendrán la
forma que indique el fabricante serán de aluminio anodizado o de chapa
galvanizada prepintada, la pintura tendrá un espesor mínimo de 15 micrones.
Las placas y el conjunto
resistencia a la flexión.
de
la
estructura
deberá
tener
una
adecuada
Las placas deberán responder a las normas correspondientes (IRAM-INTI) en
cuanto a:
Reflectancia de la luz
Absorción acústica
Aislación acústica
Resistencia al fuego
Aislación térmica
Indeformabilidad ante la humedad
El cielorraso una vez ejecutado deberá ser compatible con el sistema de
iluminación diseñado, no presentando dificultades para su instalación.
ITEM 14: REVESTIMIENTOS
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.16.0000.- REVESTIMIENTOS
REVESTIMIENTOS.
Para la ejecución de los diversos tipos de revestimientos, se utilizará el
material
especificado
en
los
planos
y
planillas
de
locales
correspondientes, del color, forma y terminación en estos indicados.
Previo a la ejecución de los revestimientos, se prepararán los muros
realizando todos los trabajos preliminares correspondientes tales como
canaletas, conductos, canillas, llaves, depósitos de embutir, accesorios,
etc., los que deberán estar perfectamente amurados, rellenados y tapados
hasta el filo de los paramentos de muros, de forma tal que ejecutado el
azotado éstos presenten una superficie pareja que permita la colocación de
los revestimientos.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 17
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
La colocación se hará en forma esmerada, realizada por personal
especializado y competente, presentando superficies planas y de tonalidad
uniforme.
Todos los recortes de las piezas serán ejecutados prolijamente,
admitiéndose deficiencias, defectos o errores en los cortes.
no
El encuentro de los revestimientos con el revoque de los muros será bien
neto y perfectamente
14.1 PORCELANATO
Para la ejecución deL presente revestimiento donde la planilla de locales
lo indique, se prevé la colocación de Porcelanato pulido (calidad “ todo
masa ” de 60 x 60 cm. color blanco), con el tomado de juntas las que
deberán ser en los colores adecuados al cerámico, de primera marca y
aplicadas de acuerdo a las reglas del buen arte, previendo además la
continuidad de los mismos en los muros laterales como revestimiento en Sala
de Baterías, Baño y Office.
Las piezas se asentarán con adhesivo de calidad reconocida tipo Klaukol o
equivalente para conseguir una buena adherencia, utilizando separadores o
aspas de 3mm.
En la Sala de Baterías, las juntas se sellarán con resina epoxi
característica antiácida, de tonalidad similar al de las cerámicas.
de
14.2 PLASTICO TIPO IGGAM GRANITEX
Revestimiento a base de
interiores y exteriores.
polímeros
acrílicos
de
uso
decorativo,
para
Preparación del soporte: Si el sustrato es nuevo, debe estabilizarse entre
7 a 10 días. Se debe tener como base un revoque fino o un revoque grueso
fratasado. El revoque no debe presentar roturas, fallas, suciedad o
irregularidades.
Si la pared presenta fisuras, tratarlas con anterioridad. De existir partes
poco consolidadas de recubrimientos anteriores, como pinturas al látex,
eliminarlas.
En caso de ser necesario, aplicar un o dos manos de imprimación con weber
plast base color o el mismo producto diluido con un 20% de agua, a pincel o
rodillo y dejar secar.
Trabajar por paño completo entre las buñas de aluminio planteadas en la
planimetría de fachadas.
Espesor del revestimiento: 0.5 / 1mm.
Modo de aplicación:
Aplicar la mano base con rodillo o pincel, utilizando WEBER.PLAST SUPER
IGGAM P BASE COLOR o el mismo producto, WEBER.PLAST SUPER IGGAM P GRANITEX,
diluido con un 20% de agua.
Proyectar en una sola mano, WEBER.PLAST SUPER IGGAM P GRANITEX con máquina
tolva. Utilizar compresor a diafragma (continuo) o compresor de tanque de
recuperación rápida con regulador de salida (35 lbs/pulg2).
ITEM 15:UMBRALES Y SOLIAS
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.13.0000.- PISOS.
15.1 Piezas de granito natural.
En los locales indicados en la planimetría / planilla, se colocarán piezas
únicas de granito natural gris mara de 25 mm de espesor, en correspondencia
con las aberturas de ingreso a los mismos.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 18
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.13.1400
La ejecución de pisos se llevará a cabo una vez concluidas las distintas
instalaciones y cuando la obra se encuentre limpia y en condiciones.
Tareas a ejecutar
Los umbrales y las solias, se colocarán sobre contrapiso de hormigón pobre;
sobre el mismo se efectuará una carpeta de alisado de cemento con una
mezcla tipo “ A16 ” (según el ítem 02.02.0000.- Morteros), en donde la
adición de hidrófugo se efectuará en las proporciones sugeridas por el
fabricante.
Esta capa tendrá un espesor de 2,5 cm. Sobre ésta capa se dispondrá la
mezcla de asiento tipo “ A2 ” (según el ítem 02.02.0000.- Morteros) aplicada
con llana de 16 mm.
ITEM 16: INSTALACIÓN ELECTRICA
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.17.000.- INSTALACIÓN ELÉCTRICA
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Comprende la ejecución de la instalación eléctrica según lo indicado en los
planos específicos y lo requerido en las especificaciones técnicas
particulares; así mismo incluye los trabajos y materiales necesarios para
el eficaz cumplimiento de las tareas, así como todos los trabajos que sin
estar expresamente indicados en las presentes especificaciones sean
necesarios para la correcta ejecución y funcionamiento de la instalación.
Además comprende el suministro total y montaje necesario para los sistemas
de iluminación normal, de emergencia, fuerza motriz, teleservicios, portero
eléctrico y cualquier otro sistema o tarea necesaria para la correcta
ejecución de los trabajos aquí descriptos.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.17.0000
16.1 Tableros.
Estos tableros se colocarán de acuerdo al proyecto y conforme a los planos.
Se montarán completos incluyendo los materiales que cada uno de éstos
necesite para su mejor funcionamiento.
Se dispondrán todos los mecanismos de seguridad que se estimen necesarios
para salvaguardar la vida aunque no estén indicados en el proyecto general.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.17.0100
16.2 Protector Diferencial Disyuntor.
Este elemento podrá disponerse como dispositivo de seccionamiento de la
instalación, o bien funcionar como complemento del sistema convencional de
"térmicos", de manera que en ocasiones de producirse anomalías de
funcionamiento en el aparato, pueda retirarse éste y quedar en servicio la
instalación
en
forma
regular,
con
la
protección
de
las
llaves
termomagnéticas o automáticas.
El emplazamiento de estos aparatos, debidamente inspeccionados y aprobados
será en los tableros seccionales.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.17.0200
16.3 Interruptores Generales.
Los interruptores generales, que cortarán siempre todas las líneas
comandadas, deben llevar estampadas o impresas en lámina solidaria la
tensión y la intensidad de servicio, en forma bien clara. Los interruptores
a colocar deberán tener una capacidad de carga un 50% mayor a la de la
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 19
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
instalación prevista y ser del tipo de "corte rápido". Cualquier elemento
de metal que forma parte del dispositivo de manipulación, deberá estar
convenientemente aislado de las partes conductoras.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.17.0300
16.4 Cañerías.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.17.0400
Unión de cajas y caños.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.17.0400
16.5 Conductores.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.17.0500
16.6 Llaves y tomacorrientes
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.17.0600
16.7 Puesta a tierra.
Todos los elementos metálicos de la instalación que estén o puedan estar
sometidos a corriente eléctrica, deberán ser conectados a tierra según
normas.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.17.0700
16.8 Iluminación – Artefactos y accesorios.
Iluminación
Se compondrá básicamente de dos (2) sistemas de iluminación:
Iluminación permanente de C.A. 220V.
Iluminación de emergencia
Artefactos y accesorios
Serán indicados en el proyecto en particular y cumplirán con las normas
respectivas en vigencia en la provincia o país.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.17.0800
16.9 Portero eléctrico.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.17.0900
Fuerza motriz.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.17.1000
ITEM 17: INSTALACIÓN SANITARIA
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.20.000.- INSTALACIÓN SANITARIA
INSTALACIONES SANITARIAS.
Se deberán efectuar los trámites y gestiones de aprobación de la obra y de
enlace a la red de agua y desagües ante los organismos pertinentes, a los
que se les requerirán las inspecciones parciales y/o finales si así
correspondiera.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 20
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
Se determinarán
instalaciones.
las
inspecciones
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
necesarias
para
la
aprobación
de
las
análoga a lo descripto en el ítem 01.20.0000
La cotización contemplara las excavaciones necesarias para cañerías, lecho
nitrificante y pozo absorbente.
17.1 DESAGÜES CLOACALES.
Este sub-ítem engloba todo lo concerniente a desagües
secundarios, cámaras de inspección y conexión a la red cloacal.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
primarios,
análoga a lo descripto en el ítem 01.20.0100
17.2 DESAGÜES PLUVIALES.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.20.0200
El agua que desagua la cubierta de techo será conducida hacia la calle
mediante una canaleta trapezoidal de hormigón prefabricado de superficie
lisa.
La
ubicación
de
la
misma
será
detallada
en
los
planos
correspondientes. En este ítem se incluye la construcción de cámaras
esquineras y de transición en aquellos lugares donde existan cambios de
dirección. A continuación se exponen las
características técnicas de la
placa trapezoidal.
Características - canaleta placa trapezoidal
DE S C RIP C IÓ N
P eso p/unidad
Largo útil
D IM E NS IÓ N
1130 mm.
A ncho
650 mm.
A lto
150 mm.
Radio
C aracterísticas del hormigón armado
110 kg.
60°
hormigon: 1:1,5:3 por v olumen con un
mínimo de 395 kg. de cemento P órtland
por m3 de hormigon.
P edregullo: de 5 a 15 mm.
armadura de acero A T500-malla 15x15
17.3 AGUA FRÍA Y CALIENTE.
Este sub-ítem engloba todo lo concerniente a agua fría
y caliente en un
todo análoga a lo descripto en el ítem 01.20.0300.- de las ETN 40/00.
17.4 ARTEFACTOS Y GRIFERÍA.
Serán indicados en el proyecto en particular y cumplirán con las normas
respectivas en vigencia en la provincia o país.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 21
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
Se prevé la provisión y colocación de los siguientes Artefactos y Griferías
para los locales de Baño y Office respectivamente, siendo exclusiva
responsabilidad de la contratista su correcto funcionamiento.
Los Elementos a proveer serán de marcas y procedencia reconocida en las
cantidades indicadas por las planillas de locales y planimetría.
a) Inodoro de pie enlosado color blanco de calidad (Ferrum o Deca) con tapa
y asiento en madera laqueada y mochila para depósito de agua.
b) Bidet enlosado color blanco de calidad (Ferrum o Deca).
c) Lavatorio enlosado color blanco de calidad (Ferrum o Deca).
d) Espejo 0.60 x 0.60 cm.
e) Accesorios
f) Mesada y bacha de acero inoxidable (Johnson Acero) incluida para office.
g) Mueble bajo mesada construido en MDF / 3 puertas / 2 cajones
h) La grifería será de Calidad FV Standard linea Cromo para lavatorio/
bidet/ ducha / bacha de office.
y)Se proveerá de agua caliente a la cocina y sanitarios ubicado dentro de
la sala de guardia, a través de la conexión de un termotanque de
alimentación eléctrica marca Longvie con las siguientes características.
Tipo
Eléctrico
Capacidad (litros)
60
Regulador de temperatura
Si
Válvula de seg. unidireccional
Si
Válvula de alivio por
sobrepresión
Si
Kit de instalación para colgar
Si
Pirómetro
Si
Conexión de agua
Inf.
Potencia (W)
1.500
Recuperación (l/h con Λt=20ºC)
65
Color
Blanco
Diámetro/Ancho (cm)
Alto total (cm)
43
62,6
ITEM 18: AIRE ACONDICIONADO
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.19.000.- AIRE ACONDICIONADO
Las presentes especificaciones técnicas tienen por objeto determinar el
alcance de la provisión, instalación y puesta en marcha de equipos que
permitan el acondicionamiento del aire durante los doce (12) meses del año
en los locales que se señalan en las Especificaciones y/o Proyecto.
El aire deberá acondicionarse de manera de mantener las condiciones medias
básicas de funcionamiento, suministrando aire libre de: impurezas, humo,
polvo y malos olores, a través de rejillas aerodinámicas convenientemente
distribuidas en los locales. El movimiento de aire no originará ruidos
molestos en los conductos ni en las salidas, y será volcado por las
rejillas a los ambientes sin originar corrientes perjudiciales.
Instalaciones centrales.
Los equipos responderán a las normas IRAM en vigencia y serán unidades
separadas frio calor tipo split. de marca y calidad reconocidas en el
mercado.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 22
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.19.0200
18.1 SPLIT FRIO CALOR 5500 KCAL/H
Se proveerán e
Comunicaciones.
instalarán
2(DOS)
equipos
en
Sala
de
Comando
y
Equipo de referencia Surrey Split Pria Eco 2, refrigerante ecológico R410.
Ésta es la capacidad mínima teórica. Si el balance térmico que debe
presentar la Contratista diese mayor necesidad, deberá colocar a su costo
el o los equipos que cumplimenten satisfactoriamente los requerimientos de
climatización tanto para las personas como para los equipos que han de
instalarse en el local mencionado.
18.2 SPLIT FRIO CALOR 3100 KCAL/H
Se proveerá e instalará 1(un) equipo en la Guardia / Control.
Equipo de referencia Surrey Split Pria Eco 2, refrigerante ecológico R410.
Ésta es la capacidad mínima teórica. Si el balance térmico que debe
presentar la Contratista diese mayor necesidad, deberá colocar a su costo
el o los equipos que cumplimenten satisfactoriamente los requerimientos de
climatización tanto para las personas como para los equipos que han de
instalarse en el local mencionado.
ITEM 19: PROTECCIÓN CONTRA INCENDIO
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.18.000.- INSTALACIÓNES ESPECIALES
INSTALACIONES ESPECIALES.
Comprende la ejecución de toda instalación no convencional en una
construcción y comprende a todas las tareas aquí descriptas y las que sean
necesarias para el correcto funcionamiento de las mismas.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.18.0000
Protección contra incendios.
Comprende la provisión, montaje y puesta en servicio de un sistema de
seguridad, el cual estará compuesto de dos partes fundamentales: Detección
y Extinción.
El número de extinguidores y/o detectores corresponderá a las exigencias
reglamentarias en la materia (Ley No 19587 - Decreto 351/79 - Anexo I-T
título IV Cap. 18 y Anexo VII - Cap. 18, Reglamentos de Edificación
Municipales y lo normado por la Cámara de Aseguradores Contra Incendio, o
cualquier otra norma que se encuentre en vigencia en el lugar en donde se
emplazará la obra)
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.18.0200
ITEM 20 SISTEMA DE SEGURIDAD
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.18.000.- INSTALACIÓNES ESPECIALES
INSTALACIONES ESPECIALES.
Comprende la ejecución de toda instalación no convencional en una
construcción y comprende a todas las tareas aquí descriptas y las que sean
necesarias para el correcto funcionamiento de las mismas.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.18.0000
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 23
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
Sistema de seguridad
El mismo se corresponderá a lo indicado en el proyecto y deberá prever la
seguridad de la totalidad del edificio y sus accesos. Incluye alarma de
acceso, detectores infrarrojos pasivos, magnéticos de apertura, sirenas,
etc.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.18.0300
ITEM 21 CARPINTERIA DE ALUMINIO
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.24.000.- CARPINTERÍAS
CARPINTERÍAS.
Comprende la provisión y los trabajos necesarios para la fabricación,
transporte y colocación en obra de las aberturas, cuyas dimensiones,
características y detalles se indicarán en los planos , planillas y
detalles de aberturas, como así también están incluidos todos los
accesorios complementarios como ser: herrajes, contramarcos, ya sean
simples o formando cajón para alojar guías, etc.
Se deberá verificar en obra la cantidad, tipo y dimensiones de los
elementos que deban construirse. Además, con la debida anticipación, se
verificarán las líneas, niveles y medidas de vanos, para evitar así, que
algún error pueda inutilizar la estructura.
Carpintería de aluminio.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.24.0100
ITEM 22 CARPINTERIA DE METALICA
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.24.000.- CARPINTERÍAS
CARPINTERÍAS
Ídem Ítem 21.
Carpintería de hierro.
La ejecución será en un todo análoga a lo descripto en el ítem 01.24.0200
de las ETN 40/00.
ITEM 23 VIDRIOS
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.25.000.- VIDRIERÍA
23.1 FLOAT LAMINADO 3 + 3
El ítem comprende la provisión y colocación de, vidrios, policarbonatos,
espejos y cristales de la clase y tipo que se especifiquen en los planos y
planillas correspondientes.
Para esta obra en todas las aberturas se utilizarán Float laminado 3+3 con
PVB de 0.38 mm., los que deberán estar exentos de todo defecto y no tendrán
alabeos, manchas, picaduras, burbujas, mellas u otras imperfecciones,
estarán bien cortados, tendrán aristas vivas, serán de espesor regular y se
colocarán con el mayor cuidado, y según las reglas del buen arte.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.25.0100
Espejos de cristal Float.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 24
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
Consiste en la provisión y colocación de espejos en los lugares indicados
en el Proyecto.
La ejecución será en un todo
de las ETN 40/00.
análoga a lo descripto en el ítem 01.25.0300
ITEM 24: PINTURAS
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.26.000.- PINTURAS
PINTURAS.
Este ítem comprende la ejecución de las operaciones de pintura, como así
también todos los trabajos de preparación de las superficies a recibir
tratamiento, los indicados en las siguientes especificaciones y todos los
trabajos que específicamente no estén detallados pero que sean necesarios
para la correcta ejecución del mismo. Se incluirán en este Ítem el
acondicionamiento de los edificios existentes (Comando y Comunicaciones).
La ejecución será en todo análoga a lo descripto en el ítem 01.26.0000 de
las ETN 40/00.
24.1 LATEX PARA INTERIORES
Para muros interiores con pintura al látex.
La ejecución será en todo análoga a lo descripto en el ítem 01.26.0400 de
las ETN 40/00.
24.2 LATEX PARA EXTERIORES
Para los zócalos de cemento con pinturas al látex acrílico.
La ejecución será en todo análoga a lo descripto en el ítem 01.26.0100 de
las ETN 40/00.
24.3 ESMALTE SINTÉTICO
Pintura para estructura metálica (cabriadas / correas / etc.) y
carpintería.
La ejecución será en todo análoga a lo descripto en el ítem 01.26.1800 de
las ETN 40/00.
ITEM 25: SISTEMA y MONTAJE DE PUESTA A TIERRA EDIFICIO COMANDO
Previo a la medición y certificación del montaje, el Contratista deberá
tener aprobado por parte del EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGIA DE SANTA FE
el proyecto ejecutivo completo del sistema de puesta a tierra.
A fin de permitir la rápida inspección visual de los circuitos de tierra,
se prohíbe realizar el tendido de los conductores de tierra empotrados en
paredes o muros. En los casos en que fuera indispensable efectuarlo así
(pasos de tabiques, pisos o muros) se dispondrá un caño de material no
magnético (por ej.: caño de PVC), de sección suficiente para que pueda
comprobarse fácilmente que no hay cortes o roturas del conductor de tierra
en su interior (la sección deberá ser la correspondiente al triple del
diámetro o dimensión máxima del conductor).
25.1 PUESTA A TIERRA EXTERNA
En todo el perímetro del edificio, en su parte externa, se montará
un
conductor de cobre desnudo de la misma sección de la malla general de
tierra, ó en su defecto tendrá una sección no menor a 120 mm2. Este
conductor enterrado deberá ser continuo, sin ningún tipo de empalme y con
entradas rectas a la puesta a tierra interna del edificio.
El anillo perimetral estará enterrado a una profundidad aproximada de 0,80
m formando un anillo cerrado con una separación de 2 m, de las paredes
laterales del edificio.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 25
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
Por debajo del edificio, se instalarán cuadriculas de cuatro por cuatro (4
x 4) metros mínimas. Estas se unirán al cable de puesta a tierra exterior.
25.2 PUESTA A TIERRA DEL H°A°
El anillo perimetral, descrito anteriormente, se vinculará a las columnas y
encadenados de Hormigón Armado de la estructura del edificio, de acuerdo a
lo siguiente:
Su vinculación al conductor de cobre de 120 mm2 desnudo, será realizada
soldando eléctricamente una varilla de hierro de 8 mm. de diámetro al
hierro del hormigón y estará vinculada a un bloquete de conexión.
Las barras de las columnas serán dispuestas desde las fundaciones y
contarán con conexiones a bloquetes de puesta a tierra
de bronce
instalados a una distancia de 15 cm del nivel de piso. Este bloquete
servirá
para unir a la barra de cobre interna
del edificio (120 mm2)
mediante conexión de bronce.
La cantidad de bloquetes será de acuerdo a las columnas del edificio
25.3 PUESTA A TIERRA INTERNA
La puesta a tierra de la estructura del edificio se hará mediante
planchuela de cobre de 120 mm2 de sección, visible, a 15 cm. sobre el nivel
del piso, y a 5 cm. de la pared, conectados a bloquetes unidos a la
armadura, si existe, periódicamente.
Esta planchuela deberá estar unida a su vez a la barra de tierra perimetral
exterior.
La puertas y portones deberán unirse a tierra a través de la barra
perimetral interior, mediante uniones de cobre flexible no menores a 100
mm2
25.4 PUESTA A TIERRA BAJO TABLEROS
En la fosa bajo piso técnico, y en correspondencia con todo el largo de los
equipos de Comando, Protección y Comunicación irá una barra de cobre de 120
mm2 (mínima) de sección aislada de la estructura de hormigón, pero unida a
la malla de tierra, en cada uno de sus extremos. La estructura de los
bastidores de comando, protección y/o comunicaciones se unirán a la barra
colectora en no más de tres (3) paneles por conexión.
El Contratista proveerá todos los materiales necesarios para la ejecución
del Sistema de Puesta a Tierra en toda la Sala de Protección, Medición y
Comando, Sala de Baterías, y canales de cables.
La morsetería será de bronce abulonada (terminales) y no se aceptarán
uniones entre metales distintos donde se presenten cuplas galvánicas (CuZn) para lo cual se utilizará la correspondiente morsetería bimetálica.
En este Item se cotizarán también los chicotes a tierra del bastidor de
protección y tablero de comando, que se realizará con conductor desnudo, de
cobre cableado 120 mm2 mínimo.
El conexionado
“ c able a cable ” ,
“ c able a terminal” ,
“ cable a
planchuela ” y “ planchuela a planchuela ” se realizará
mediante
el
sistema de compresión en frío según la IEEE 837.
Para realizar el conexionado se exigirán las herramientas adecuadas.
Forman parte de este Ítem todos los elementos menores necesarios para el
montaje.
ITEM 26: LOGOTIPO INSTITUCIONAL CORPÓREO
Este ítem prevé la colocación y provisión del logotipo institucional con la
Identificación corpórea en los lugares, dimensiones y especificaciones
según planos correspondientes.
Se colocarán Letras y logos corpóreos, fabricados en Polyfan (Espuma Rigida
de poliestireno extruído) o como posibilidad en Fibrofacil MDF torneado
(caras frontal y laterales), color blanco, las cuales deberán ser amuradas
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 26
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
de forma que se integren al muro de cerramiento exterior (Paneles de chapa
compuestos), para el tipo constructivo de letra se prevé un ancho (cara
frontal) de A = 240 cm., una altura B =120 cm., un espesor C = 20 cm de
profundidad
(caras
laterales)
en
el
formato
de
la
Tipografía
correspondiente, todo según los lineamientos de Imagen corporativa de la
Empresa Provincial Energía de Santa Fe.
EL logotipo se iluminará desde atrás con cintas LED (las letras deberán
estar separadas del cerramiento en una distancia mínima D = 10 cm.
suficiente para que esto sea posible).
El circuito LED estará conectado a una fotocélula para que encienda de
manera automática.
ITEM 27: PARQUIZACIÓN
Para este ítem se deberán respetar las siguientes consideraciones de las
especificaciones de la ETN 40/2000:
01.0900.- Parquización.
Este ítem comprende a la plantación de césped sobre el manto de humus
correspondiente, debiéndose ajustar a lo indicado en planos y planillas de
proyecto.
ITEM 28: DOCUMENTACIÓN
28.01.- Legajo Técnico, Sellados y Permisos.
Este Ítem comprende la provisión de la Documentación técnica, sellados,
permisos y todo lo inherente al presente proyecto de obra.
Basándose en los planos y las presentes especificaciones, el Contratista
preparará sus planos de fabricación y asumirá la responsabilidad, en cuanto
a la factibilidad y corrección, de obtener las condiciones requeridas y
presentar a la Inspección de Obra cualquier objeción, garantizando las
condiciones a cumplir según estas especificaciones, pudiendo para ello
variar en más las dimensiones y capacidades de los elementos especificados
cuando así lo crean necesario, debiendo en cada caso indicarlo en sus
propuestas.
Previo al inicio de la obra, se exige la presentación del proyecto
ejecutivo. A tal efecto el contratista realizará todas las modificaciones
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 27
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
que indique la Inspección de Obra, aunque exceda de la propuesta original,
sin que por ello tenga derecho a reclamar demasías económicas.
Tendrá Ingeniería de detalles tales como:
· Planos de ayuda de gremios.
· Planos de detalles de montaje.
· Plantas, cortes, vistas,
Autocad, impreso en papel
inspección.
detalles constructivos, etc. procesado con
blanco y en escalas a coordinar con la
Serán sometidos a su aprobación tantas veces como sea necesario, no
pudiendo comenzar los trabajos ni presentar adicionales por correcciones de
tipo constructivo que se introduzcan en los mismos.
Los trabajos se ejecutarán de acuerdo con los planos, los cuales tendrán
por lo tanto, carácter de "Conforme a Obra" presentando al finalizar la
obra una copia original con el título "Conforme a Obra". Se presentará en
soporte Digital, a su vez se entregarán carpetas (por TRIPICADO) las cuales
contarán con:
Memoria
descriptiva,
planos,
manuales
técnicos
instrucciones de operación y guía de mantenimiento.
de
los
equipos,
Asimismo,
el
Contratista
presentará:
cálculos
completos
de
las
instalaciones y/o los necesarios folletos, descripciones, catálogos,
manuales de mantenimiento, etc. que se requiera, firmados por Profesionales
habilitados para cada una de las tareas y/o especialidades.
El Contratista deberá incluir en su oferta todos los elementos necesarios
para una correcta y completa terminación de los trabajos, aunque no estén
expresamente indicados en los planos y estas especificaciones.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 28
E-362-01
Empresa Provincial de la Energía de Santa Fe
GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA.
Ing. Jorge Tarchini
JEFATURA PROYECTOS OBRAS CIVILES.
Arq. Guillermo A. Gijena
PROYECTO DE ARQUITECTURA.
Arq. Guillermo Kees
Arq. Guillermo Gijena
PROYECTO DE INGENIERÍA.
Ing Pedro Barba
Ing. José Vivas
PROYECTO DE INGENIERÍA ELÉCTRICA
Ing. Raúl Pighin
CONFECCIÓN DE PLIEGO.
Arq. Guillermo Gijena
Ing José L. Vivas
DESGLOSE DE FORMACION DE PRECIOS.
Ing. José L. Vivas
COLABORACIÓN Y DIAGRAMACIÓN DE PLIEGO.
Arq. Guillermo Gijena
Ing. José Vivas
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES OBRAS CIVILES
Página Nº 29
OBRA E-362/1
EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGIA DE SANTA FE
OBRA E-362/1: “AMPLIACION E.T. MARIA JUANA – 1ra. ETAPA”
PROPUESTA ALTERNATIVA
Unidad Proyectos - EPESF
1
OBRA E-362/1
PROPUESTA ALTERNATIVA
ESPECIFICACIONES TECNICAS RELATIVAS A LA OFERTA ALTERNATIVA QUE
REEMPLAZA A LOS TABLEROS DE COMANDO, BASTIDORES DE PROTECCION Y
MEDICION, COMUNICACIÓN Y CONTROL y SERVICIOS AUXILIARES CC y CA.
1
GENERALIDADES
Además de la Obra Básica, los oferentes deberán obligatoriamente cotizar en forma
ALTERNATIVA la provisión y montaje de un Sistema Integrado de Protección, Control local y
remoto, Medición y Señalización de la Estación transformadora,
El oferente deberá presentar en forma obligatoria 2 (dos) planillas de Cotización:
-Planilla de Cotización para la Obra Básica (Tableros de Control y Protección
Convencionales).
-Planilla de Cotización conteniendo la oferta alternativa (Sistema de Automatización y
Control basado en IEC 61850), donde cotizará solamente el único ítem, que reemplaza a
los correspondientes de la obra básica, según se describe en las Especificaciones
Técnicas.
La EPE podrá optar a su solo juicio por adjudicar la Obra Básica o la Obra Alternativa,
que es la Obra Básica donde se reemplaza los Ítems 6, 7 y 10 del Rubro A2 y 10, 11 y 13
del Rubro B3, por el único ítem de la oferta alternativa.
Básicamente deberá cumplir con las siguientes premisas:
Reemplazará físicamente y funcionalmente a los tableros y bastidores descriptos en el
presente Pliego, pero cumplirá como mínimo con todas las funciones especificadas en
el mismo, en relación a los siguientes items:
-Rubro A-2 – Item 6 - Tablero de Comando y Servicios Auxiliares de CA y CC.
-Rubro A-2 - Item 7 - Armario de Protección y Medición.
-Rubro A-2 - Item 10 – Comunicaciones
-Rubro B-3 – Item 10 - Tablero de Comando y Servicios Auxiliares de CA y CC.
-Rubro B-3 - Item 11 - Armario de Protección y Medición.
-Rubro B-3 - Item 13 – Comunicaciones
El oferente deberá obligatoriamente incluir en su cotización una tabla donde se indique
claramente sobre cuál de los equipos ofrecidos en la ALTERNATIVA se cumple cada una de las
mediciones, y funciones de control y señalización solicitados en el Pliego para la oferta BASICA
con control convencional.
El oferente deberá obligatoriamente incluir en su cotización una descripción completa donde se
indique claramente las ventajas e inconvenientes que a su juicio presenta la ALTERNATIVA,
comparándola con la oferta BASICA con control convencional.
Si la propuesta alternativa permitiera reducir las dimensiones del edificio de control, el costo y
las tareas de cableado, y/o cualquier otro suministro o tarea incluída en la oferta básica, el
oferente deberá explicitar claramente en su oferta tales reducciones de costos, y realizar una
comparación completa de los costos relativos de ambas soluciones.
En resumen, el oferente deberá obligatoriamente incluir en su cotización una descripción
completa del sistema integrado que propone como ALTERNATIVA, incluyendo todas las
razones técnicas y económicas, sus ventajas y desventajas, a fin de que la E.P.E. pueda
efectuar una evaluación integral y decidir la tecnología a utilizar en la E.T. Ma. Juana.
Se deberá presentar junto con la oferta alternativa toda la documentación técnica, planos,
detalles, folletos, catálogos, planillas de datos garantizados, listas de referencias internacionales
y locales, listado de personal local del proveedor dedicado a realizar proyectos de control de
Unidad Proyectos - EPESF
1
OBRA E-362/1
subestaciones eléctricas, etc. para la correcta evaluación del alcance de lo ofertado en la
alternativa.
2
SISTEMA DE TELECONTROL Y CONTROL LOCAL
2.1
2.1.1
Estación Transformadora María Juana
Filosofía de Control
La presente Especificación Técnica se refiere a los Sistemas a suministrar para las nuevas
Subestaciones Transformadoras, describe el alcance de los suministros y tareas a proveer por el
Contratista.
En la E.T. María Juana se deberá proveer e instalar un sistema de Telecontrol y Control Local
distribuido integrado con el sistema de protección de 132/33/13,2kV mediante norma IEC61850 en
lo que se conoce como SAS (Sistema de Automatización de Subestación), dentro del sistema se
involucra a los equipos que desempeñan las funciones de telecomando de los aparatos y equipos
de la playa de maniobra y las funciones de telesupervisión tanto del valor de las magnitudes
eléctricas en tiempo real como del estado de aparatos y ocurrencia de eventos discretos
(señalizaciones; alarmas; mediciones; etc.).
La ingeniería de protección y control debe realizarse conforme a la norma IEC61850, resultando
archivos SCL (Substation Configuration Language) que puedan ser interpretados por cualquier
software no propietario que sea compatible con norma IEC61850, y con equipos de ensayo
también compatibles.
El sistema de control se basará en IEDs (conocidos por su sigla del inglés Intelligent Electronic
Devices, o Dispositivos Electrónicos Inteligentes) distribuidos, con capacidad de comando local y
remoto, y que podrán incorporar a la vez funciones de protección de respaldo. En lo que sigue los
denominaremos Terminales de Control, no obstante poder incorporar funciones de protección de
respaldo según las posibilidades del proveedor, también son conocidos como Controladores de
Bahía.
Además se incluye en este capítulo la integración de la supervisión del sistema de protecciones
como también la constitución de una red Ethernet de la Subestación con capacidades y
prestaciones para instrumentar intercambio de información bajo la normativa IEC 61850 en todo
su contenido.
La filosofía adoptada se basa en la integración de la información adquirida de los diferentes IED´s,
reguladores automáticos de tensión, transductores, etc. mediante la red de la Subestación y la
utilización de los Gateway (GW) en modalidad redundante ubicado en la Sala Control
Los requerimientos técnicos listados en los siguientes apartados, son una guía que se utilizará
para establecer los estándares de calidad, performance, escalabilidad, utilización y migrabilidad
del sistema propuesto con el propósito de establecer una base para las evaluaciones técnica y
económica, y poder seleccionar un proveedor para el Proyecto.
Los Sistemas de Telecontrol a suministrar deberán vincularse al nivel superior mediante protocolo
DNP3 asegurando de esta manera su conexión y correcto funcionamiento con el Centro de
Telecontrol de EPE Santa Fe.
Se realizarán todas las interconexiones necesarias con los tableros de comando y la playa,
tableros de S.A., etc., a efectos de que el sistema quede funcionando de acuerdo a la arquitectura
y topología definidas por EPE Santa Fe.
Las cantidades de componentes y funciones de control definidas en esta Especificación son
solamente a título informativo, y no eximirán al Adjudicatario del Proyecto de implementar el
Unidad Proyectos - EPESF
2
OBRA E-362/1
Sistema de Control (SCADA), conformado por el Sistema de Telecontrol y Control Local ó
Automatización (SAS), completo y operativo de acuerdo con las reglas del buen arte.
Para el proyecto de Telecontrol, deberán considerarse los siguientes niveles de Telecontrol:
Nivel 3:
Instalaciones totalmente telecontroladas desde el Centro de Telecontrol de EPE Santa Fe.
(Telecontrol total de las Subestaciones) por medio de enlace de datos.
Nivel 2:
Instalaciones totalmente controlada desde la Consola de Control Local (CCL) vinculada a la
Red de la ET en caso de pérdida del vínculo de comunicaciones con el Centro de Control
distante.
Nivel 1:
Comando Local mediante la interfaz gráfica del IED de Control desde los Tableros de Control y
Protección (TCP) y como respaldo mediante manipuladores de emergencia.
Nivel 0:
Comando local desde equipamiento de playa, como última posibilidad de comando.
Todo el equipamiento a proveer e instalar deberá ser apto para funcionar en ambientes con alto
grado de interferencias electromagnéticas (EMI) y cumplirá con todas las normas IEC e IEEE
relativas al correcto funcionamiento en este tipo de ambientes
2.1.2
Arquitectura de Control según IEC 61850
Se adoptará una arquitectura SAS basada en IEC 61850 la cual incluirá para el Control Local a
nivel 2 Servidores, Gateways y Consolas de Control e Ingeniería, para el Nivel 1 en 132/33/13,2kV
los IEDs de Control y Protecciones. Ambos niveles se vincularán mediante la Red Técnica y todo
otro dispositivo que abarque la norma o posea conexión sobre TCP/IP.
En los Servidores residirá el SCADA incorporando la funcionalidad de Gateway, ambos servidores
deberán funcionar en modalidad Hot/Stand-by (1+1) para vincular el Sistema de manera segura al
Nivel 3 “Centro de Telecontrol de EPE Santa Fe” en Rosario y Santa Fe. También se aceptará
equipamiento Gateway separado de los Servidor Scada respetando siempre la modalidad
Hot/Stand-by solicitadas.
Desde la Consola de Control (PC de Operación de Control) se deberá controlar y operar toda la
Subestación, otra Consola deberá correr la aplicación para el Registrador Cronológico de Eventos
(RCE) y desde la Consola de Ingeniería (PC de Ingeniería) se supervisarán los IEDs y la Red
Técnica.
Los IEDs de control serán los responsables de la adquisición de estados de los aparatos de
maniobra, alarmas y la emisión de comandos.
Se vincularán con los IEDs de protección en la misma red Ethernet, y deberán poder intercambiar
mensajes GOOSE con aquéllos para el envío de las señales, comandos y enclavamientos que se
definan en la ingeniería. A tal efecto, se requiere que todos los IEDs de control y protección sean
totalmente compatibles con la norma IEC 61850, en cuanto a protocolo de comunicación y en
cuanto a la posibilidad de intercambiar mensajes GOOSE.
Las funciones de protección para 132kV se describen en detalle en la sección correspondiente a
protecciones, pero en forma resumida se repiten aquí:
Líneas con disponibilidad de fibra óptica: Protección principal con función diferencial
longitudinal con respaldo por impedancia más funciones accesorias según especificación
Líneas sin disponibilidad de fibra óptica: Protección principal con función Impedancia más
funciones accesorias según especificación
Transformador de Potencia: Protección principal con función diferencial, tierra restringida,
más funciones accesorias según especificación
Unidad Proyectos - EPESF
3
OBRA E-362/1
Acoplamiento: Protección principal con funciones de Sobrecorriente direccional trifásica y
de tierra, con PFI y DP
Protección de respaldo para Línea, Transformador y Acoplador: Sobrecorriente direccional
trifásica y de tierra, con PFI y DP
No se permitirá que la función principal de protección esté incorporada en el mismo IED que se
destine para el control.
La funcionalidad de protección de respaldo sí podrá estar integrada con la funcionalidad de
control, en tanto y en cuanto se cumplan todas las especificaciones detalladas tanto para la
protección de respaldo como para los terminales de control.
Medición: La funcionalidad de multimedición podrá estar incorporada en los IEDs de protección y
de control. A tal efecto ser exigirá clase de medición 0,5 para tensiones y corrientes, y clase 1
para potencias activa, reactiva, aparente y para factor de potencia.
En los TPC correspondientes a cada campo, se instalarán manipuladores o botones que permitan
la apertura del interruptor cumpliendo la tarea de respaldo de Control en nivel 1 en caso de falla
del IED de control correspondiente.
Para la recepción de alarmas de los servicios auxiliares y alarmas generales de la subestación,
también se empleará uno o más IEDs, según la capacidad de entradas digitales.
2.1.3
2.1.3.1
Descripción funcional y hardware de los IEDs de Control para 132/33/13,2 kV
Comando local
Deberán realizar el control local del campo asignado (de línea o transformador) desde el frente
del equipo, abriendo o cerrando los aparatos de maniobra correspondientes a ese campo. Para
ello dispondrán de una pantalla con mímico configurable, teclado de selección y operación, y
LEDs de alarmas, en un mínimo de 15, libremente asignables. Deberán poder operar un
interruptor y 2 seccionadores.
La operación será con el criterio “seleccionar antes de operar” de modo de impedir operación
inadvertida. Deberá tener por lo menos dos niveles de acceso protegidos por sendas contraseñas,
de modo de permitir una segregación de funciones según el nivel de autorización del personal
asignado a cada nivel.
El mímico debe mostrar en tiempo real el estado de los aparatos de maniobra (abierto o cerrado),
así como poder mostrar en pantalla las mediciones esenciales de U, I, P, Q y cosF según cómo se
configure su indicación en la pantalla.
Tendrá una tecla o llave de selección de modo de operación local / remoto, con prioridad en el
puesto local en el frente del equipo. La posición “local” (L) inhibirá el accionamiento remoto desde
los otros niveles de comando y se utilizará para tareas de mantenimiento. En la posición “remoto”
(R) el equipo podrá ser operado exclusivamente a distancia desde los otros niveles de comando.
2.1.3.2
Señalización, registro de eventos y alarmas
Deberán tener LEDs configurables y libremente asignables para funcionar como anunciador de
alarmas, en cantidad no inferior a 10. Además tendrán LEDs indicadores de estado (normal / falla
interna), y de actuación.
Incorporará la funcionalidad de registrador de eventos, registrando cada una de las diez últimas
actuaciones, almacenando hasta 150 eventos para cada una de ellas, ordenados
cronológicamente con resolución de 1 ms y permitiendo un reporte de los mismos.
Unidad Proyectos - EPESF
4
OBRA E-362/1
2.1.3.3
Medición
Deberá medir las corrientes de línea y las tensiones con clase 0,5, y las potencias activa, reactiva
y aparente, y factor de potencia, con clase 1. Estas mediciones deben poder mostrarse en pantalla
y enviarse al sistema SCADA.
2.1.3.4
Supervisión de tensión de comando
Los IED de control deberán supervisar el positivo de comando que ingresa al tablero de control.
Deberá poder ajustarse el umbral de detección e informar al SCADA mediante el bus de datos. El
estado de esta supervisión deberá señalizarse en el IED en un LED.
2.1.3.5
2.1.3.5.1
Interfases de comunicación de datos
Frontal:
Debe ser del tipo Ethernet mediante conector RJ45 eléctricamente aislado, que permita conectar
una computadora portátil para configurar y cargar la configuración mediante software y obtener
todos los datos registrados.
La pantalla de cuarzo líquido sobre el frente debe tener capacidad de mostrar gráficamente el
unifilar del campo protegido e indicar el estado abierto/cerrado de los equipos asignados. También
debe permitir mostrar mediciones en el mismo unifilar. Tanto el unifilar como las indicaciones a
mostrar deben ser libremente configurables por el usuario con el software provisto con las
protecciones.
2.1.3.5.2
Posterior:
Además de la interfase frontal, en la parte posterior tendrá una interfaz para comunicación remota
por fibra óptica, que permita integrarlo al sistema de control de subestación, ajustarlo a distancia
mediante software y obtener todos los datos registrados, incluso los oscilográficos, así como
cambiar el grupo activo de ajustes. Esta interfase deberá poseer protocolo IEC 61850 nativo sin
adaptadores o hardware externos.
2.1.3.6
Funciones de Protecciones para los IEDs de Media Tensión
Para los niveles de 33 kV y 13,2 kV se proveerán IED’s multifunción que incorporen las
funcionalidades de Control Local y Control Remoto y Protección en una misma unidad.
Se describen a continuación las funciones de protección que deberán tener estos IEDs. y en la
especificación de Control “punto 1.3.3” se describirán con mayor detalle las características que
deben cumplir para realizar el Control Local y Remoto.
2.1.3.6.1
Protección de sobrecorriente direccional trifásica
Debe medir permanentemente las corrientes en las tres fases. Debe tener 3 etapas de
sobrecorriente trifásica direccional temporizadas. La temporización debe poder ajustarse por
tiempo definido y por tiempo inverso.
2.1.3.6.2
Protección de sobrecorriente direccional de tierra
Debe medir permanentemente la corriente en el neutro con entrada independiente para éste y no
por cálculo. Debe tener 3 etapas de sobrecorriente de tierra direccional temporizadas. La
temporización debe poder ajustarse por tiempo definido y por tiempo inverso.
Para el terminal de respaldo no se requerirá que la protección de sobrecorriente direccional de
tierra tenga comparación direccional y comunicación con el extremo opuesto de la línea.
Unidad Proyectos - EPESF
5
OBRA E-362/1
2.1.3.6.3
Protección de tensión
Deberá medir la tensión en las tres fases. Tendrá una etapa para protección por sobretensión y
una etapa para protección por subtensión. La temporización debe poder ajustarse por tiempo
definido y por tiempo inverso.
2.1.3.6.4
Funciones de medición
Debe indicar en su pantalla frontal y en una PC por transmisión remota, las mediciones de
corrientes de línea, tensiones, potencias activas y reactivas y factor de potencia.
2.1.3.6.5
Función de protección contra fallas en el interruptor
Deberá proporcionar un redisparo si luego de emitido el disparo se sigue detectando corriente. La
temporización debe poder ajustarse entre 0 y 60 segundos, en escalones de 0,001 segundo.
2.1.3.6.6
Función de verificación de sincronismo
Deberá disponerse en el terminal multifunción de protección y control de las celdas para asegurar
que el cierre no se realice en condiciones de asincronismo, considerando que pueda existir
tensión en la salida a cerrar, proveniente de generación distribuída o por inercia de motores.
2.1.3.6.7
Función de protección de frecuencia
Dispondrá de dos etapas de protección de frecuencia absoluta y dos etapas por df/dt, a los
efectos de poder realizar desconexión de cargas por subfrecuencia.
2.1.3.6.8
Entradas analógicas
Poseerá transformadores para al menos 4 entradas de corriente (3 fases y neutro) y 4 entradas de
tensión (3 tensiones de línea y tensión de neutro).
2.1.3.6.9
Grupos de parámetros
El terminal deberá poder almacenar cuatro grupos independientes de ajustes de parámetros.
Dentro de cada grupo deberá poder cambiarse independientemente cualquier parámetro de
ajuste, en forma local o remota.
El grupo activo podrá cambiarse mediante el teclado frontal, mediante la comunicación con PC
(frontal o posterior) o mediante pulsos en entradas binarias.
2.1.3.6.10
Programación
La configuración de los bloques funcionales, entradas y salidas de la protección deberá poder
hacerse gráficamente, en forma off-line tal que pueda luego transferirse al equipo una vez
concluida.
La parametrización también debe poder hacerse por software en forma off-line y permitir luego la
descarga de la configuración de un relé hacia una PC, y viceversa.
Deberá poder ejecutar lógicas internas (función de PLC), con una biblioteca de compuertas
lógicas and, or, xor, not, y temporizadores.
2.1.3.6.11
Entradas y Salidas
Para poder emplear la facilidad de lógicas, comando, señalización y disparos, deberá poseer
entradas digitales y contactos de salida en cantidad suficiente. Se requiere un mínimo de 32
entradas digitales, 9 contactos de disparo y 18 contactos de señalización.
2.1.3.6.12
Registros oscilográficos y de eventos
El registrador oscilográfico debe registrar por lo menos ocho señales analógicas seleccionables y
32 señales binarias seleccionables, ya sean provenientes de entradas binarias externas o
internas. La frecuencia de muestreo deberá ser mejor o igual que 1000 Hz.. El tiempo de registro
debe ser seleccionable, incluyendo el tiempo de pre-disparo. El registro debe poder arrancarse por
Unidad Proyectos - EPESF
6
OBRA E-362/1
cualquiera de las señales analógicas o binarias. Deberá tener un tiempo de cuarentena ajustable
para el disparo de canales, de modo de impedir registros sucesivos disparados por la misma
fuente. Los canales analógicos deben tener un nivel de disparo ajustable. Para canales binarios
debe ser posible elegir el disparo por flanco ascendente o por flanco descendente, o por ambos.
Debe poderse registrar formas de onda o tendencias de los canales analógicos. Cuando el
máximo número de canales esté conectado y utilizando la frecuencia de muestreo más alta, deben
poder registrarse por lo menos dos registros de 10 segundos de duración cada uno. Los registros
deberán poder guardarse en formato Comtrade. La recolección de registros oscilográficos y de
eventos deberá ser posible localmente por medio de una PC conectada temporariamente al frente.
También deberá ser posible en forma remota mediante conexión por fibra óptica a una red
Ethernet de la subestación, la cual se vinculará con una PC para monitoreo local y con el sistema
de telecontrol.
El relé deberá registrar y almacenar al menos los últimos 50 eventos, con estampa de tiempo, en
memoria no volátil. Deben poder accederse localmente mediante el panel frontal o remotamente
mediante el puerto de comunicación.
2.1.3.6.13
Autosupervisión continua
Contarán con autosupervisión continua de sus funciones internas, señales de entrada y de salida,
indicando en un led sobre el mismo terminal y actuando su contacto de alarma de falla interna
(IRF) ante cualquier desperfecto que afecte su operación normal. El contacto de IRF debe ser
inversor, y estar adecuadamente cableado de modo que ante una falla total del equipo, como
pudiera ser su fuente de alimentación, el cambio de estado de ese contacto permita señalizar
externamente su condición de indisponibilidad.
2.1.3.6.14
Seguridad de almacenamiento
La memoria donde se almacenen los ajustes y programación, así como los registros de eventos y
oscilográficos, deberá ser no volátil, tipo flash, de modo de que no se pierdan registros en caso de
falla o desconexión de la tensión auxiliar, quedando almacenados por tiempo indefinido.
2.1.3.6.15
Software
Deberá incluirse dentro de la provisión el software necesario para la configuración de los IED’s.
Este siftwate deberá estar instalado en la Consola de Ingeniería así mismo desde la Consola de
Control se deberá poder supervisar a los IEDs..
El software incluirá al menos los siguientes programas:
2.1.4
Herramienta para configuración y parametrización.
Gráfico de registros
Comparación de fallas (suma, resta, etc.)
Análisis de fallas por tramo (zoom)
Análisis de resistencia de fallas y de distancia a la falla
Análisis de componentes simétricos (sec. directa, inversa y homopolar)
Análisis armónico de las ondas de tensión y de corriente
Análisis de discriminación de componente continua y alterna de ondas de tensión y de
corriente.
Descripción funcional y de hardware de los IEDs para SS.AA. y alarmas generales
Su función será la recepción de alarmas de los tableros de servicios auxiliares de corriente alterna
y corriente continua, así como de alarmas generales de la estación, y reportarlas con su
correspondiente estampa de tiempo al sistema SCADA. Por lo tanto tendrán menores exigencias
funcionales y de hardware que los IEDs destinados a media y alta tensión.
Unidad Proyectos - EPESF
7
OBRA E-362/1
2.1.4.1
Entradas digitales
Deberán tener la cantidad suficiente para recibir las alarmas según surja del análisis de ingeniería
que realice el proponente. Según la capacidad de entradas digitales que tenga el IED ofrecido,
podrán requerirse uno o más IEDs para este propósito.
2.1.4.2
Salidas digitales
Dado que estos IEDs no emitirán disparos y que la filosofía del sistema de control es la
transmisión de alarmas por red de comunicación, los requisitos de contactos de salida son
reducidos y limitados solamente a la necesidad de señalización luminosa y/o sonora de las
alarmas críticas.
Se requerirá un total de 15 contactos de salida del tipo de alarma, comprendidos en un IED o en
más según la cantidad de IEDs ofrecidos para SS.AA. y alaramas generales.
2.1.4.3
Señalización, registro de eventos y alarmas
Deberán tener LEDs configurables y libremente asignables para funcionar como anunciador de
alarmas, en cantidad no inferior a 15. Además tendrán LEDs indicadores de estado (normal / falla
interna), y de actuación.
Incorporará la funcionalidad de registrador de eventos, registrando cada una de las diez últimas
actuaciones, almacenando hasta 150 eventos para cada una de ellas, ordenados
cronológicamente con resolución de 1 ms y permitiendo un reporte de los mismos.
2.1.4.4
Supervisión de tensión de comando
Deberán supervisar el positivo de comando que ingresa al tablero de control. Deberá poder
ajustarse el umbral de detección e informar al SCADA mediante el bus de datos. El estado de esta
supervisión deberá señalizarse en un LED.
2.1.4.5
Interfases de comunicación de datos
2.1.4.5.1
Frontal:
Debe ser del tipo ethernet aislada con conector RJ45, que permita conectar una computadora
portátil para configurar y cargar la configuración mediante software y obtener todos los datos
registrados.
La pantalla de cuarzo líquido sobre el frente debe tener capacidad de mostrar gráficamente el
unifilar del campo protegido e indicar el estado abierto/cerrado de los equipos asignados. También
debe permitir mostrar mediciones en el mismo unifilar. Tanto el unifilar como las indicaciones a
mostrar deben ser libremente configurables por el usuario con el software provisto con las
protecciones.
2.1.4.5.2
Posterior:
Además de la interfase frontal, en la parte posterior tendrá una interfaz para comunicación remota
por fibra óptica, que permita integrarlo al sistema de control de subestación, ajustarlo a distancia
mediante software y obtener todos los datos registrados. Esta interfase deberá poseer protocolo
IEC 61850 nativo sin adaptadores o hardware externos.
2.1.5
Tensiones para exploración de contactos externos y alimentación de la electrónica
Se requiere una alimentación independiente de la del propio terminal de control para la
exploración de contactos externos, correspondientes a posición de equipos y alarmas, etc.
Esta alimentación provendrá de una barra de alimentación segura del TGSACC, que para ello
estará garantizada por el banco de baterías, y llegará un positivo a cada TCP el cuál se enviará a
cada una de las entradas digitales del IED de control.
Unidad Proyectos - EPESF
8
OBRA E-362/1
Todas las alimentaciones de corriente continua alimentación tendrán su llave termomagnética
para protección y seccionamiento del circuito alimentador.
La conexión de las salidas de 110 Vcc de cada uno de ellos será “conmutada sin interrupción”
mediante diodos semiconductores o directamente en paralelo si los equipos lo admitiesen. Las
tensiones de entrada y salida serán supervisadas. La conexión de salida hacia la exploración será
protegida y seccionable mediante seccionador fusible.
La alimentación de corriente continua deberá estar dimensionada para alimentar a la totalidad del
consumo más una reserva del 50%.
2.1.6
Adquisición de información – Ejecución de comandos
La posición de los aparatos de maniobra se adquirirá a través de dos (2) contactos del equipo o
contactos de relés auxiliares y se ingresará a la bornera de entradas digitales (DI) del IED de
control.
Las alarmas de los aparatos de maniobra y alarmas generales de la E.T., se adquirirán de un (1)
contacto del correspondiente dispositivo o de un contacto de relé auxiliar y se ingresará también a
la bornera de entradas digitales del terminal de control.
La tensión de exploración será de 110 VCC.
Las actuaciones y alarmas de los terminales de protección se adquirirán a través de la red
Ethernet en protocolo IEC 61850.
Se preverá el cableado a los terminales de control, de al menos 5 alarmas por equipo de
protección, para lo que son alarmas propias del tablero, falla interna y disparo general.
La cantidad de entradas/salidas (I/O) de los terminales de control se definirán en el proyecto de
detalle. No obstante el sistema deberá preveer el telecontrol y control local de la Estación, es decir
la transmisión de señales de estados de aparatos de maniobra, mediciones, alarmas, y la
ejecución de comandos provenientes del centro de control de Transnoa ó de la Consola de
Control Local.
Las señales o contactos para el telecontrol serán exclusivos y estarán centralizados en borneras
seccionables antes de acometer a los bornes de entrada/salida (I/O) de los terminales de control.
2.1.7
Normas exigibles
Compatibilidad Electromagnética (EMI)
IEC 60255-22-1; IEC 60255-22-2; IEC 60255-22-3; IEC 60255-22-4; IEC 60255-22-5
IEC 60255-22-6; IEC 60255-22-7; IEC 60255-25
IEC 61000-4
IEEE/ANSI C37.90.1; IEEE/ANSI C37.90.2
Aislación
IEC 60255-5
Ensayos Ambientales
IEC 60068-2
Ensayos Mecánicos
IEC 60255-21
Unidad Proyectos - EPESF
9
OBRA E-362/1
2.1.8
2.1.8.1
Red Técnica Ethernet
Generalidades
La subestación dispondrá de una red Ethernet de área local diseñada bajo los principios de
confiabilidad, desempeño compatibilidad electromagnética y ambiental solicitada por la norma IEC
61850-3.
Esta red vinculará los datos entre los IED´s de Control y Protección, estará preparada para
instrumentar protocolo IEC 61850-8-1, como así el Regulador Automático de Tensión, Servidores,
Gateways, Consolas de Operación, Estaciones de trabajo y todo otro dispositivo que abarque la
norma.
Esta red LAN Ethernet se instrumentará bajo conceptos de redundancia, constituyéndose sobre
un back-bone de 1 Gbps de FO multimodo entre los conmutadores denominados Switches y éstos
deberán ser administrables.
Entre la Sala de Control de la Subestación y la Sala de Celdas de Media Tensión se instrumentará
un anillo de “trunking” a los efectos de la redundancia, que mediante algoritmos de reconfiguración
de respuesta apta para la norma (RSTP, por ejemplo), permitan restablecer la comunicación en
caso de falla en uno de los conmutadores (Switch). Dicho anillo se constituirá en 1 Gbps de FO
multimodo entre los Switches siendo éstos administrables y con redundancia intrínseca de
alimentación.. Para el resto de las comunicaciones se utilizará 100Mbps en modalidad radial.
Se organizará la red en subredes virtuales (VNPs) para los servicios críticos.
Los IED’s de protecciones y controladores de bahía, deberán tener capacidad multisesión para
poder bajo una misma dirección IP, interoperar con diferentes protocolos: IEC 61850-8-1, juego de
protocolos en TCP/IP, NTP, SNMP, FTP y poder atender hasta cinco (5) Clientes mientras que los
multimedidores deben funcionar bajo protocolos de red TCP/IP, Modbus TCP/IP o DNP3.0
encapsulado en TCP o UDP.
Para el caso del Gateway (GW) tendrá funciones de procesar datos provenientes de los IED´s,
que definimos como datos de red LAN, e intercambiar datos hacia el exterior de la ET, con el
Centro de Telecontrol y/o mantenimiento, sobre la red WAN. Sobre la red LAN tendrá doble puerto
Ethernet cliente IEC 61850-8-1, cliente maestro Modbus TCP/IP o DNP3.0 IP para los
Multimedidores. Hacia la red WAN, al menos dos puertos Ethernet 10/100TX con IPs de
configuración independientes.
Esta red local será accedida tanto por la Consola de Ingeniería (PC de Ingeniería - Local) en la
Sala de Control de la Subestación como por la Base Central de mantenimiento (PC de Ingeniería Remota ) formando parte de la Intranet Técnica por medio de un Router.
2.1.8.2
Topología
La arquitectura se basa en la instalación de dos (2) Tableros Distribuidores de Fibras Ópticas
(DFO) incorporando en ellos todo el equipamiento que conforma la Red Técnica de la
Subestación. Un (1) Tablero DFO se instalará en el Edificio de Comando y el otro Tablero DFO en
la Sala de Celdas de Media Tensión. La comunicación entre ambos Tablero se realizará mediante
fibra óptica multimodo en 1Gbps como también entre Switches del mismo Tablero. Ambos
Tableros DFO deberán suministrarse con el 10% de puertos de reserva.
El Tablero DFO que se instalará en el Edificio de Comando deberá tener dos (2) switches para
cumplir con la redundancia requerida para el equipamiento del nivel 2 (Servidores SCADA,
Gateways, y Consolas correspondiendo doble enlace TCP/IP para cada uno de estos). Además se
deberá incorporar un (1) reloj Satelital del tipo GPS con Servidor GPS y un (1) Router para
vincular la red (LAN) de la E.T. con la Red Técnica de la Gerencia Regional. Todo el equipamiento
de IEDs del nivel 1 de 132kV se conectará a este Tablero de manera radial mediante fibra
multimodo óptica 100Mbps.
Unidad Proyectos - EPESF
10
OBRA E-362/1
Para el caso del Tablero DFO de la Sala de Celdas de Media Tensión, éste deberá tener dos (2)
switches, cada unos de éstos atenderá a todos los IEDs de Control y Protección integrados
correspondientes a una semi-barra.
Para el caso de Multimedidores, Regulador Automático de Tensión, etc. se conectarán a los
Tableros DFO mediante fibra óptica multimodo o UTP, ambas posibilidades en 100Mbps.
El esquema de la Arquitectura requerida puede verse en el documento de Arquitectura de
comunicaciones Red LAN que forma parte de la presente especificación técnica.
Los Switches a proveer no deberán tener partes móviles no aceptándose enfriamiento por
ventilador.
2.1.8.3
Switches Ethernet
Los switches Ethernet serán modulares, administrables, de características industriales, que
cumplimente los requisitos de la IEC61850-3 respecto de las condiciones ambientales y de
compatibilidad electromagnética.
Todos los Switches a proveer contarán con la cantidad de puertos necesarios para conectar todos
los IEDs correspondientes y deberán tener mínimo dos (2) de puertos de reserva cada tipo
utilizado.
Cada switch dispondrá mínimamente de las siguientes características:
Características generales
Puertos en cobre 10/100TX
Puertos en fibra óptica multimodo 100Base-FL 100Base-FX conector ST o SC
Alimentación nominal en 110 Vcc, con tolerancia amplia entre 90 a 250 Vcc
Protección contra “Broadcast storm”
Proceso de Conmutación tipo “Store and Forward”
10/100M, Full/Half-Duplex, MDI/MDI-X auto sensing
Contacto de alarma por falla de alimentación y bloqueo de puerto
Entrada de alimentación dual para cumplir con la redundancia requerida
Rango de Temperatura de operación extendida de 0 a 60°C
Grado de protección igual a mejor a IP30, carcaza metálica
Montaje para rack de 19’
Características de seguridad
Claves de acceso del usuario de varios niveles
Codificación encriptada SSH/SSL
Habilitación de puertos basada en direcciones MAC
Control de acceso de puertos según IEEE 802.1x
segregación de redes y trafico por VLAN (802.1Q)
supervisión por.SNMPv3 de acceso seguro y autenticación encriptada
Fuente de alimentación:
Tensión de entrada: 90-250 Vcc y 90-265 Vac
Dos (2) módulos fuentes de alimentación auxiliar, para alimentación redundante.
Normas de referencia que debe cumplir
IEEE 1613 Class 2
IEC 61850-3
IEC 61000-6-2
Unidad Proyectos - EPESF
11
OBRA E-362/1
2.1.9
Sincronización de tiempo
Se deberá proveer un sistema de sincronización de tiempo basado en GPS con servidor SNTP.
Con el objeto de dar una referencia precisa de tiempo a los dispositivos de la red de la Estación
Transformadora que utilicen esta facilidad (registradores, relés de protecciones; conversores
inteligentes), se incluirá en la provisión, un (1) generador de base de tiempo y frecuencia
sincronizado satelital mediante sistema GPS.
El equipo GPS deberá ser provisto con el correspondiente receptor, antena, cable coaxil, e
instalado en la E.T.
El servidor dispondrá de dos puertos Ethernet independientes, de forma de poder dar
sincronización a la red.
El receptor GPS estará equipado con cristal propio de una exactitud tal que en 5 hs de ausencia
de señal, no supere 1 milisegundo de diferencia con el tiempo universal que emite el satélite. Si el
reloj propio a cristal tuviera una exactitud menor, se aceptará la introducción de un cristal externo
para lograr el cometido anterior.
En ese caso, ante la ausencia de señal de satélite, el cristal externo se ocupará de mantener la
exactitud y en caso de falla de éste, el reloj aún podrá trabajar con su propio cristal con menor
exactitud.
Deberá preverse una alarma externa por contacto para casos de falla en el reloj y de pérdida de
señal de satélite, con indicación local en el GPS y se dispondrán de contactos libres de potencial
para envío de las alarmas al RCE.
2.1.10
Servidores del Sistema de Control SCADA. Gateways.
Se dispondrán dos (2) Servidores en configuración Hot/Stand-by (1+1), para garantizar la
seguridad de operación.
Cada servidor del Sistema de Control será un computador del tipo industrial, con funciones de
Gateway para comunicarse en protocolo DNP 3.0 con el Centro de Telecontrol TRANSNOA S.A.,
utilizando los canales de comunicaciones definidos para que la Subestación se integre al Centro
de Control TRANSNOA S.A..
El conjunto se equipará con el Software SCADA basado en IEC61850 específico para Control de
Sistemas de Potencia, se conectará a la Red de Area Local (LAN) de la Subestación mediante dos
puertos, cada Servidor deberá poseer las siguientes características técnicas:
Funcionalidad Gateway de comunicaciones
Funcionalidad HMI (Human Machine Interface)
Soportar comunicaciones redundantes
Soportar la configuración “Hot Stand-by”
Soportar los protocolos IEC 61850, DNP 3.0 serie, DNP 3.0 sobre TCP/IP, SNMP
Poseer puertos de comunicaciones LAN Megabit Ethernet,
Poseer puertos de comunicaciones seriales RS-232,
Poseer conexiones USB 2.0 ó superior
Sin partes móviles. No se aceptará enfriamiento por ventilador.
Dos (s) módulos internos de Fuente de alimentación: 88-132 VAC/45-160 VCC para
cumplir con la alimentación auxiliar dual requerida.
Equipo contenido en rack de 19”
Clase de Protección: IP40
Conformidad con las normas IEC 61850-3, IEC 60068, IEC 60870-2, IEEE Std 1613-2003
Los servidores deberán alojarse en un gabinete metálico con las siguientes características
técnicas:
Estructura autoportante, construida en chapa de acero BWG 14, SAE 1010.
Unidad Proyectos - EPESF
12
OBRA E-362/1
Cierres laterales y pared posterior, en chapa de acero de 1,5 mm de espesor, mínimo.
Frente con cajón o bandeja extraíble para alojar teclado de PC y mouse, con cerradura.
Módulo frontal para monitor de 17”, con cristal de seguridad antirreflejos o con ventana de
material plástico translúcido antirreflejos, que permita una visión clara de la totalidad de la
superficie de la pantalla del monitor.
Pintura epoxi electrostático horneado, de igual color que el resto de los tableros que se
instalen dentro de la sala.
En el gabinete metálico se incorporará para servicio un (1) monitor de 17¨ del tipo LCD, un (1)
teclado, un (1) Mouse junto y un switch KVM (Keyboard-Video-Mouse) y materiales menores que
correspondan (iluminación interior, termostato, resistencia calefactor, pahtcords, cables, etc.).
2.1.10.1
Software SCADA
El software SCADA deberá poseer aplicaciones que permitan la operación de la E.T. desde la
pantalla de la consola, la discriminación de alarmas con una resolución de un (1) seg., y el
Registro Cronológico de Eventos con un a resolución de un (1) mseg.
Asimismo deberá permitir la creación de pantallas de esquemas unifilares de la E.T., tales como
esquemas unifilares de los diversos niveles de tensión, esquemas del ó de los transformadores,
pantallas de alarmas, pantallas de eventos, etc.
Debe utilizar herramientas normalizadas, como interfaces graficas, motores de base de datos,
motores de importación – exportación a formatos universales.
En caso de utilizarse lenguajes de programación de alto nivel basado en scripts para la
personalización de funciones que el proyecto exija, el constructor deberá diseñar un librería con
todos los objetos y funciones linkeables y compilables necesarios para el proyecto, para que el
ingeniero de mantenimiento del sistema deba acceder solo a estas, sin necesidad de modificarlas.
Los comandos deberán ser ejecutados a través de la Consola con la funcionalidad SBO (SelectBefore-Operate) ó Seleccionar antes de Operar.
El oferente deberá acompañar su presentación con antecedentes de provisión, instalación y
utilización del software SCADA en Empresas Eléctricas y en instalaciones de similares
características que la descrita en el presente documento.
Asimismo se deberá proveer una Licencia software SCADA y su Sistema Operativo Windows, con
sus correspondientes manuales.
2.1.11
Consolas
2.1.11.1
Consola de Operación supervisión de IEDs y Red LAN
La estación de trabajo ó Consola de Operación del Sistema de Control será un computador del
tipo industrial, con monitor LCD de 23”, teclado y Mouse. Tendrá instalado el software SCADA
específico para control de Sistemas de Potencia, Software de supervisión de IEDs y Red LAN, y
se conectará a la Red de Area Local (LAN) de la Subestación, deberá tener instalado también el o
los softwares que requieran los IEDs de Control y Protecciones para la recolección de registros
oscilográficos, eventos, herramienta para visualización y análisis de registros oscilográficos,
configuración de IED’s y parametrización de protecciones.
La Consola de Operación deberá, como mínimo, poseer las siguientes características técnicas:
Poseer puertos de comunicaciones LAN Megabit Ethernet
DVD/CD RW multidrive
Poseer conexiones USB 2.0 ó superior
Tensión de alimentación: 220 VAC
Conformidad con las normas IEC 61850-3, IEC 60068, IEC 60870-2, IEEE Std 1613-2003
Unidad Proyectos - EPESF
13
OBRA E-362/1
2.1.11.2
Consola de Ingeniería
Se deberá proveer una Consola con el Software de los IEDs de Control y Protecciones para la
gestión local de los distintos IEDs que conforman el Sistema, será un computador del tipo
industrial, con monitor LCD de 23”, teclado y Mouse.
La consola de Ingeniería deberá, como mínimo, poseer las siguientes características técnicas:
Poseer puertos de comunicaciones LAN Megabit Ethernet
DVD/CD RW multidrive
Poseer conexiones USB 2.0 ó superior
Tensión de alimentación: 220 VAC
Conformidad con las normas IEC 61850-3, IEC 60068, IEC 60870-2, IEEE Std 1613-2003
2.1.11.3
Consola para el registro cronológico de eventos (RCE)
Se deberá proveer una Consola con la aplicación para el Registrador Cronológico de Eventos,
será un computador del tipo industrial, con monitor LCD de 23”, teclado y Mouse. Tendrá instalado
la aplicación del Protocolizador de Eventos (RCE).
La consola RCE deberá, como mínimo, poseer las siguientes características técnicas:
Poseer puertos de comunicaciones LAN Megabit Ethernet
DVD/CD RW multidrive
Poseer conexiones USB 2.0 ó superior
Tensión de alimentación: 220 VAC
Conformidad con las normas IEC 61850-3, IEC 60068, IEC 60870-2, IEEE Std 1613-2003
2.1.11.4
Impresoras
Se deberá proveer para cada Subestación dos (2) Impresoras Láser.
2.1.11.5
Protocolización del evento
La información protocolizada para un evento deberá consistir como mínimo en lo siguiente:
Número, código del equipo en donde se detectó el evento.
Fecha completa. Día-Mes-Año.
Horario: Hora, Minuto y Segundo.
Número del punto de entrada (Hasta 4 caracteres).
Categoría del evento (hasta 3 caracteres).
Identificación de aparición o desaparición del evento: Podrá implementarse con un
carácter, con cambio de color o con cambio de impresión.
Descripción del punto (hasta 45 caracteres) alfanuméricos en idioma español.
2.1.11.6
Protocolización de resúmenes parciales
Se podrá solicitar por software independiente, lo siguiente:
El estado de posición de aparatos de maniobras.
El estado de activación de todas las alarmas críticas.
El estado de activación de todas las alarmas no críticas.
Los estados del resto de los grupos según sus categorías. El equipo brindará también un
resumen general de todos los grupos a pedido del operador.
Unidad Proyectos - EPESF
14
OBRA E-362/1
2.1.12
Capacidad de memoria
En caso de ingreso masivo de eventos en breves períodos, el equipo estará provisto de suficiente
capacidad de memoria para almacenar hasta 2000 eventos en forma secuencial.
2.1.13
Programación
Se podrá acceder a la programación del equipo mediante la utilización de la palabra clave o
"password". Las funciones más importantes a protegerse con "password" serán:
2.1.14
Edición de la descripción de los puntos.
Programación de las funciones de estado, si correspondiera.
Cambio de funciones de estado.
Cambio de la naturaleza del evento (alarma por normal y viceversa mediante cambio de la
condición de entrada NA por NC y viceversa).
Asignación de categoría de eventos.
Cancelación de la desaparición o de la aparición de la señal o de ambos a la vez.
Programación de los pares de puntos (señalización doble) con selección de tiempos (2
seg. para interruptores y 20 seg. para seccionadores).
Pedido del listado de los puntos, individual, por grupos y total.
Pedido del listado de puntos preparados para NA o NC. -Pedido de listado de puntos
preparados para aparición/desaparición y ambos.
Reposición de la o las memorias de equipo (Reset).
Seguridad informática
Todos los dispositivos que operen bajo sistema operativo Windows, deben estar protegidos por
antivirus y firewall.
Deberá actualizarse o proveerse las licencias de los productos de seguridad en cada host de la
red. La vigencia de las licencias no debe ser inferior a un año.
El fabricante deberá verificar que el software antivirus presente total compatibilidad con sus
aplicaciones, y en el caso negativo deberá proponer otro producto de similar prestación, que
admita actualización remota y que sea uniforme para toda todos los computadores de la red de la
ET, reemplazando los anteriores instalados.
Además, deberá configurarse en cada host los nombres de usuarios y las claves de accesos
personalizados, no genéricos y una política de asignación diferenciada de los perfiles de usuarios,
de al menos dos perfiles.
2.1.15
Medición de posición de taps de transformadores
La Regulación Automática de Tensión (RAT), así como la medición de la posición de taps del taps
del transformador de potencia, deberán ser realizadas con un dispositivo soporte el protocolo IEC
61850. El RAT/RBC deberá ser conectado a la red Ethernet de la estación. Se aceptará que esta
funcionalidad esté incorporada en el terminal de control correspondiente.
2.1.16
Alimentación segura de corriente alterna
La alimentación en corriente alterna (CA) de la Estación de Trabajo de Control Local y
equipamiento informático de la Sala de Comando tomarán alimentación de una fuente segura,
cuya provisión será responsabilidad del Contratista, consistiendo en un convertidores CC/CA de
110 Vcc a 220 Vca tecnología PWM, cuasisenoidal 1,5 KVA con llave de conmutación de estado
sólido de alta velocidad y de operación segura.
El equipamiento informático deberá alimentarse en corriente alternada, 220 V, 50 Hz, deberá ser
capaz de soportar variaciones de tensión de +10 y –15%. Deberá poder soportar cortes por
conmutación de 10 mseg sin alterar su funcionamiento. Los inversores se alojarán en un gabinete
Unidad Proyectos - EPESF
15
OBRA E-362/1
normalizado, y respetarán la funcionalidad circuital del esquema de referencia, conformando una
barra de CA segura.
Un conmutador automático efectuará la transferencia al sistema de CA de la estación sin que se
registren pérdidas de información, cuando exista una falla interna en el equipo o aparezca una
falla externa que impida la provisión de energía desde el sistema permanente.
Esta conmutación también se podrá efectuar en forma manual y con las mismas características.
El sistema de alimentación segura tendrá contactos libres de potencial para daralarma en los
casos de falta de tensión de corriente continua (CC) o falla interna de cada equipo.
La salida de corriente alterna (CA) hacia las consolas será regulada y con las características que
se indican en las planillas de datos garantizados. La potencia nominal requerida es de 1,5 kVA.
Se incorporará un panel distribuidor de alimentaciones con interruptores termomagnéticos
apropiados para los siguientes consumos:
Consolas de Control Local (HMI - SCADA) Ingeniería y RCE.
SISTEMA SIMPLE NO REDUNDANTE
2.1.17
2.1.17.1
Router
16.1 Características Técnicas del Router
El router deberá tener funciones compatibles con una subestación eléctrica y debe contar con
antecedentes u homologaciones de principales Empresas Transportistas de Electricidad en el
mercado eléctrico Argentino.
Las características técnicas básicas que deberán poseer el router, son:
Unidad Proyectos - EPESF
16
OBRA E-362/1
2.1.17.2
16 (dieciséis) puertos 10/100BaseTX o 100 BaseFX
2.1.17.3
Puertos Ethernet:
Puertos USB:
1 (un) puerto USB para conectar con configurador de recupero
2.1.17.4
Protocolos Layer 3:
• Full wired speed IPv4 routing with lowest latency Multinetting (Aliasing), Proxy ARP,Static
routing with ECMP (Equal Cost Multiple Path), VLAN based router interfaces, CIDR
(Classless Inter Domain Routing), ICMP Router, Discovery (IRDP), Protocol based VLANs
Multicast Routing (DVMRP, IGMPv1/v2/v3, Multicast routing and IGMP. Unknown
Multicast Filtering simultaneously, PIM-DM) Router Redundancy (VRRP, VRRP tracking,
E-VRRP, Interface Tracking, OSPFv2, Ping Tracking, RIPv1,RIPv2)
2.1.17.5
Funciones de Seguridad:
• Port Security (IP und MAC)
• SNMP V3
• SSH, authentication (802.1x)
2.1.17.6
Inmunidad a EMI y tensiones transitorias elevadas:
Conformidad con las normas IEEE, IEC y NEMA
• IEEE 1613
• IEC 61850-3
• IEC 61000-4-2 electrostatic discharge (ESD) 8 kV contact discharge, 15 kV air discharge
• IEC 61000-4-3 electromagnetic field 35 V/m (80-2700 MHz); 1 kHz, 80% AM
• IEC 61000-4-4 fast transients (burst) 4 kV power line, 4 kV data line
• IEC 61000-4-5 surge voltage power line: 2 kV (line/earth), 1 kV (line/line), 1 kV data line
• IEEE1613: power line 5 kV (line/earth)
• IEC 61000-4-6 conducted immunity 30 V, 50 Hz continous; 300 V, 50 Hz 1 s
Temperatura de operación, sin ventiladores: 0°C a + 60°C
2.1.17.7
•
•
•
•
•
Herramientas de Gestión:
Serial interface,
Web-interface
SNMP V1/V2/V3
SW file transfer HTTP/TFTP
AFS-View Network Management
2.1.17.8
Fuente de alimentación:
• Tensión de entrada: 110-250 Vcc y 110-230 Vac
• Dos (2) fuentes de alimentación redundantes
2.1.18
Computador portátil para mantenimiento
Esta notebook debe disponer de los recursos necesarios para ejecutar todas las aplicaciones de
supervisión y gestión del sistema y equipos, y debe ser entregada al inicio del proyecto, de forma
de poder visualizar con las herramientas del fabricante las configuraciones del Sistema y
posteriormente el uso durante los ensayos en fábrica y posterior puesta en macha del Sistema.
Unidad Proyectos - EPESF
17
OBRA E-362/1
El Contratista deberá realizar el proyecto de los sistemas de medición, protección y control de los
Campos 132 KV, Celdas Media Tensión, Servicios Auxiliares y otras instalaciones eléctricas y/o
lógicos, bajo la norma IEC 61850, utilizando una herramienta de programación que posibilite
generar, realizar pruebas operativas y verificaciones del sistema de supervisión y control, y
asimismo generar en forma automática toda la documentación resultante del proyecto. Se deberá
suministrar la siguiente documentación del proyecto según norma IEC 61850:
a) Planos de ingeniería de detalle, de fabricación, y conforme a obra;
b) Planillas de listado de dispositivos, descripción de elementos y/o equipos, planillas de
conexionado eléctrico, conexionado lógico bajo norma; listado de datos,
c) Verificar el diseño del sistema de protección, supervisión y control; documentación de mensajes
Goose IEC 61850, intercambio de datos, entre los nodos lógico origen y destino; detalle de datos
contenidos en los mensajes, con equipo, dispositivo y clase de nodo lógico, mensaje; etc.
Se suministra a título orientativo las aplicaciones típicas que deben residir en este computador:
Configurador de todos los IEDs involucrados en la red
Programador de los Multimedidores si correspondiere
Administrador del Router
Administrador de Switches
Configurador para receptor GPS y servidor NTP
Software simple de supervisión de dispositivos de red mediante protocolo SNMP
En el caso que los programas citados sean soportados por diferentes sistemas operativos, el
proveedor deberá configurar el computador con capacidad multiboot, con diferentes particiones
para cada SO o bien con una programa de emulación que permita la convivencia de distintos
SSOO.
Los documentos relacionados con la ingeniería del proyecto, las características de los
dispositivos, manuales de uso e instalación de los dispositivos y programas de aplicación
suministrados con ellos deberán estar disponibles con criterio de e-book contenido en carpetas en
disco rígido de la Notebook.
Deberá proveerse Licencias de las siguientes aplicaciones:
Una licencia de Configurador de los IED’s en IEC61850
Una licencia de Aplicación para Servidor SCADA/GATEWAY
Una licencia de Analizador de protocolos (Protocolos IEC61850, DNP3.0)
Una licencia de Administración de base de la datos.
2.1.19
Ensayos de aceptación en fábrica
El Oferente deberá indicar la lista de ensayos a que serán sometidos los equipos en fábrica.
Deberá incorporar todo lo que considere conveniente para asegurar un perfecto funcionamiento
de los mismos.
El Oferente deberá presentar previo a los ensayos la descripción del procedimiento a seguir en
cada ensayo, protocolo preformado, listado de instrumental a utilizar, valores a verificar, etc. que
será calificado por el ingeniero, como condición necesaria para la solicitud de fecha de ensayo.
Dentro de los ensayos deberán incluirse como mínimo los ensayos de Integración.
2.1.19.1
Ensayos de integración
Se deberá realizar el ensayo en fábrica (FAT), para asegurar la funcionalidad previo al envío del
Sistema a obra, se armará en fábrica un sistema que como mínimo estará constituido por:
Un IED completo de cada tipo del Nivel de Media Tensión
Un Tablero completo del nivel de 132kV
Un Gateway completo
Unidad Proyectos - EPESF
18
OBRA E-362/1
Un receptor GPS con SNTP
Dos switches
Un Router
Un Multimedidor en caso de corresponder
Un Servidor/convertidor serial en caso de corresponder
El Gabinete de Servidor SCADA y GATEWAY
Una Consola de Control y Supervisión de IEDs y Red LAN
Una Consola de RCE
El Contratista deberá presentar la propuesta de ensayos, acompañada de un esquema en bloques
simplificado de la configuración del ensayo y una memoria Descriptiva, como así también de los
resultados esperados.
El sistema deberá montarse de forma que corresponda al suministro final tanto como sea posible.
Las funciones que por alguna razón no puedan implementarse en fábrica, deberán ser simuladas
y probadas de la forma más parecida a lo que correspondería a su funcionamiento final.
El test de aceptación en fábrica deberá comprender los siguientes aspectos:
Todos los dispositivos, pantallas y funciones incluidas en el suministro, como previamente se
habrá acordado.
Arranques y paradas del sistema.
Varios tipos de fallas y recuperaciones del sistema ante estas fallas.
El test debe realizarse en la República Argentina, y de acuerdo a un programa previamente
acordado. Deberá confeccionarse un reporte detallado de estos tests.
El test de aceptación en fabrica intentará probar el sistema en un 100 %.
La E.P.E. participará en el test de aceptación en fábrica, a su propio costo.
2.1.20
Repuestos
El contratista deberá proveer los siguientes repuestos:
Un (1) IED de Control completo de cada tipo/modelo utilizado en el Sistema.
Un (1) Switch Ethernet de cada tipo/modelo utilizado en el Sistema. Se aceptará un único
Switch de repuesto siempre que pueda ser utilizado como repuesto de cualquier Switch
del Sistema.
Un (1) Servidor/Gateway completo.
Un (1) GPS completo.
Un (1) Router completo.
Un (1) juego de repuestos para el inversor DC/AC de acuerdo a la recomendación del
fabricante.
2.1.21
2.1.21.1
Armarios
Características generales
Serán construidos en chapa plegable doble decapada de espesor mínimo de 2,71 mm. (BWG 12)
o de hasta calibre BWG 16 si llevan refuerzos o nervaduras apropiadas, SAE 1010.
La estructura soporte o esqueleto de paneles y armarios y los bastidores serán una unidad tubular
o de chapa doblada rígida autoportante de 3 mm. de espesor que no pueda sufrir deformaciones,
ya sea por transporte o por esfuerzos durante el montaje.
Poseerán cáncamos desmontables para el izaje en la parte superior. El armado de cada armario
podrá ser por soldadura o abulonado.
Unidad Proyectos - EPESF
19
OBRA E-362/1
Cada puerta y/o bandeja rebatible constituirá una estructura dotada de los refuerzos
correspondientes, a fin de garantizar que se conserve plana para las condiciones de uso que se
requieran. Poseerán una traba para asegurarlas en su posición de máxima apertura.
Todos los armarios tendrán la misma llave. Se entregarán como mínimo tres (3) juegos de llaves.
Todos los componentes de los armarios serán identificados convenientemente, al igual que los
cables. En el frente de cada armario se fijará un cartelito de lucite de fondo negro con las siglas
que identifican al mismo.
Todos los bornes estarán convenientemente numerados.
Existirá una barra de cobre en la parte inferior de cada armario de sección mínima 100 mm², a la
cual se conectarán todas las puestas a tierra del mismo. Las bandejas y puertas estarán puestas a
tierra, a través de trenzas flexibles de cobre de sección no inferior a 6 mm².
La bulonería del interior será cadmiada. La calidad y espesor del cadmiado deberá responder a la
Norma IRAM 676, utilizándose únicamente rosca de paso métrico.
Para todos los suministros de chapa de acero se utilizará la norma IRAM o ASTM.
Se preverán travesaños u otros elementos de fijación para sujetar los cables mediante grapas o
prensacables adecuados, de uso corriente.
Todos los gabinetes a proveer deben contar con iluminación fluorescente comandada por la
apertura de puertas y toma de 220 Vca en su interior.
2.1.21.2
Tratamiento superficial y terminación:
Las partes metálicas de los tableros recibirán los siguientes tratamientos:
Desengrasado
Desoxidado
Lavado y secado de piezas
Pintura a fondo
Pintura de terminación
Los perfiles de montaje y otros accesorios menores no visibles podrán ser galvanizados en
caliente.
La terminación de la superficie será uniforme, no se permitirán acumulaciones de pinturas ni
texturados. No se aceptará masillado en la estructura, puertas, laterales, etc. a fin de tapar
abolladuras, oxidaciones, fisuras y otros defectos.
3
3.1
INGENIERIA DEL PROYECTO
PROVEEDOR
Solo serán aceptados por la E.P.E. los proveedores con capacidad de ingeniería local
demostrable mediante listas de referencias de obras similares realizadas en la Argentina. La
capacidad de ingeniería local deberá estar respaldada por una extensa organización global de
Investigación y Desarrollo.
El proveedor deberá tener al menos 5 años de experiencia en el suministro de sistemas similares
en la región, o al menos 10 años de experiencia en el suministro de sistemas similares en el
mundo.
El proveedor deberá presentar una lista de profesionales y equipos dedicados a desarrollar
sistemas de automatización de subestaciones eléctricas, y la EPE visitará las instalaciones del
proveedor previo a la firma del eventual contrato.
Unidad Proyectos - EPESF
20
OBRA E-362/1
3.2
CRONOGRAMA DE PROYECTO
El proveedor deberá presentar con su cotización un cronograma preliminar del proyecto
incluyendo como mínimo lo siguiente:
- Fases del proyecto
- Cronograma de tiempos
- Responsabilidades del proveedor y de la EPE.
El cronograma de trabajos definitivo será preparado inmediatamente después de que el contrato
sea adjudicado. Ambas partes serán responsables de informar a la otra de cualquier retraso que
pueda afectar el cronograma del proyecto.
3.3
INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA
El proveedor deberá supervisar la instalación, cableado y puesta en marcha de todo el
equipamiento integrante del sistema de control y protección.
Los trabajos de instalación deberán ser realizados de acuerdo a un plan predefinido de
instalación.
Una vez que se haya montado y verificado la correcta instalación de todas las partes
componentes del sistema de control y protección se realizarán los ensayos en sitio.
Las tareas a realizar durante los ensayos en sitio son las siguientes:
Ensayos en sitio del Sistema de Protecciones:
- Estos trabajos se refieren a los ensayos y verificaciones (protocolización de las funciones de
Protección y Control a nivel 1).
- Verificación del montaje de los equipos/tableros y conexionado de los mismos.
- Programación y carga de ajustes en las protecciones.
- Prueba de las funciones de cada protección y Control con la programación y ajustes cargados,
verificación de disparos y maniobras.
Las tareas y ensayos definitivos serán descriptos en los protocolos SAT a realizarse posterior a la
información de la Ingeniería de detalle desarrollada por el Contratista.
Ensayos en Sitio del Sistema de Control:
-Verificación del listado de equipos que forman parte de la provisión
- Energización del sistema y verificación del correcto funcionamiento de todas las partes
- Carga de programas y verificación de la comunicación
- Ensayos de los equipos
- Se incluyen las pruebas y ensayos punto a punto con el centro de operaciones de la EPE.
Se verificará durante dicho período el comportamiento mecánico ante aperturas o cierres y
situaciones intermedias, como así también todo lo concerniente a la transmisión de datos y demás
funciones según fuera explicado.
Se efectuarán las pruebas y ensayos necesarios como ser pruebas de conexionado y lazos para
lograr un óptimo desempeño del sistema en su totalidad.
Las tareas y ensayos definitivos serán descriptos en los protocolos SAT a realizarse posterior a la
información de la Ingeniería de detalle desarrollada por el Contratista.
Unidad Proyectos - EPESF
21
OBRA E-362/1
Una vez cumplimentados los ensayos en forma satisfactoria, se normalizará la instalación y se
procederá a la marcha de confiabilidad para lo cual la misma será puesta en servicio de prueba,
no debiéndose producir fallas inherentes a la instalación en cuestión, por un período de quince
(15) días corridos.
De suscitarse fallas propias a la instalación, el Contratista procederá a la reparación de las
mismas a su exclusivo cargo.
Reparadas las fallas se reiniciará la marcha de confiabilidad, no contemplándose el tiempo
transcurrido hasta la falla, esto es, se deberán reiniciar cumpliéndose quince (15) dìas corridos
sin fallas.
Cumplida la marcha de confiabilidad se procederá a librar al servicio comercial, y se labrará el
acta de confiabilidad del sistema integrado de control y protección.
4
CURSOS DE CAPACITACIÓN
Contempla la capacitación del personal de la EPE y serán dictados en instalaciones de la EPE de
la ciudad de Santa Fe.
4.1
CAPACITACIÓN EN CONTROL
Cursos de Configuración del Sistema, Operación, Mantenimiento e Ingeniería.
Se realizarán con antelación al Ensayo en Fábrica, la cantidad máxima de participantes será de
diez (10) personas.
Duración total mínima: 48hrs (6 días hábiles de 8 horas)
Los cursos previstos son:
Cursos de Mantenimiento e Ingeniería del Sistema de Control
- Introducción a IEC61850
- Arquitectura del Sistema IEC61850
- Ingeniería y configuración en IEC61850 – flujo de datos
- Ingeniería de datos Gateway
- Mantenimiento del Sistema
Se proveerá toda la documentación necesaria para el dictado de los cursos.
4.2
CAPACITACIÓN EN PROTECCIONES
Se incluye en este punto la realización de un curso donde se capacitará a los participantes en la
utilización de las protecciones ofrecidas y del software de configuración, incluyendo las funciones
principales de protección.
Se realizaran con antelación al Ensayo en Fábrica, la cantidad máxima de participantes será de
diez (10) personas.
Duración total mínima: 40hrs (5 días hábiles de 8 horas)
Asistentes: Máximo recomendado, 10 personas
Método: El curso estará basado sobre material de lectura. 50% del tiempo de los temas se
desarrollan de forma práctica sobre el programa de configuración y los equipos.
Nota: la documentación entregada será en CD con la documentación del curso y para cada uno
de los participantes.
Unidad Proyectos - EPESF
22
OBRA E-362/1
5
DOCUMENTACIÓN
Deberá incluirse en el alcance de suministro documentación extensiva que cubra todo el sistema
suministrado. La documentación deberá incluir, además de los manuales standard, diagramas y
listados de programas.
Cada documento deberá tener una identificación. Cada cambio en el documento deberá ser
claramente marcado. Cada serie de documentos deberá tener la identificación del proyecto,
cliente y contenido.
Toda la documentación deberá estar escrita en Inglés o Castellano en una forma clara y precisa.
Deberá proveerse documentación para todo el hardware y software suministrado para este
proyecto. Los manuales de operación deberán suministrarse en castellano.
La documentación deberá proveerse en tres juegos en papel y un juego en medio electrónico,
preferentemente DVD, en formato legible comercialmente.
La cotización alternativa se compondrá del siguiente único ÍTEM:
ITEM 1 - Provisión y Montaje del Sistema Integrado de Control local y remoto,
Protección, Comunicación, Medición y Señalización de la Estación transformadora,
basado en la Norma IEC 61850.
Reemplaza a los Items de la obra básica:
-Rubro A-2 – Item 6 - Tablero de Comando y Servicios Auxiliares de CA y CC.
-Rubro A-2 - Item 7 - Armario de Protección y Medición.
-Rubro A-2 - Item 10 – Comunicaciones
-Rubro B-3 – Item 10 - Tablero de Comando y Servicios Auxiliares de CA y CC.
-Rubro B-3 - Item 11 - Armario de Protección y Medición.
-Rubro B-3 - Item 13 – Comunicaciones
EPESF
Unidad Proyectos - EPESF
23
Descargar