Villanueva, Jaime (1765-1824). Viage literario a las

Anuncio
Valence
1821
Villanueva,
Jaime
M~~W~
V~~
Viagea Urgel
Tome 10
VÏAGE UTERAMO
A LASIGLESIAS DE ESPANA.
SUAUTOR
~~V
~~7~~
~tA'.<a/r~<:e,
/Z~f/7~
~D/po
r~
JO~
~c~o&~<«
~/S!'0<Mt
TOMO
~)CE
X.
~~Cf/
VALENCÎA~
M
LA tMfKENTA
DE M/MJM
~t.
~NTES
MB .M!W~.V.
.f~Mg~trc~ce co~M.
AL QUE LEYERE.
Algunos que han visto los tomos de
este viage, me han indicado la extraneza que les causa el estilo barbare y
casi insufrible de los documentos antiguoSy y la pésima ortografia con que
es).an escritos. En !o cual no alcanzo
qué es to que quisieron decirme. Porque si extranan ver tan mal digeridas
las escrituras de los siglos que llamamos medios,
esto nace de que nun<
ca habian visto esta clase de documentes htstoricos, o de que por verlos tan
mal escritos dudan de la existencia de
ellos, y de la verdad de !os hechos que
refieren. Y si fuese to primero, en su
mano esta el no admirarse de ello en
adelante, curando como pudieren su
ignorancia. Mas si fuese lo segundo,
facil cosa es coosiderar que no porque
aquellos diplomas se balten tan -rusticamente cscntos, debe tenerse por ia!so io que rc&cren; à la manera que
IV
a.t.
el oro no es despreciado por las suciedades de la mina, ni las medallas
griegas y romanas dejan de estimarse
por la mala calidad de sus inscnpciones y dibujos. Ticmpo era aquel en
que las armas ocupaban toda la atencion de los hombfes., y su cstréptto
incompatible con el cultivo de las letras,
peneU'abahasta el sagrado de
las iglesias y de los mooasterios. Por
panto general puede decirse que des.
do los Uempos de Carlo Magno hasta
todo el siglo XII nadie fuera de estas
corporaciones eclesiasUcassabia. escr!bir, como ciertamente consta de d!
cbo principe (a), y de algunos condes
de Catatoua. Asi es que no solo tibros,
mas ni esoritura alguna aun de las cosus menos importantes hallamos en esta ûitima provincia en todo cse periodo de tiempo, que no fuese extendida por monges 6 por olérigos, ùnicos
notarios de entonces; y primero por
aquellos que poc estos. Mas unos y
ctrosignoraban la sintaxis Ialina: deL<Z'.Il. c~. zt.
(a) Mabilion,dere diplomat.
v
fecto de que tambîcn se res'ienten ïos
-diplomas, 6 como ~amaban preceptos
de les rcyes de Francia, y aun a!gunas butas de la scde apostôtica. Y asi
no conootendo el régitnen latino, cra
io~ispensaMe c~tteadoptasen el vulgar
~nc no admise'yariacion en los casog.
Y si & esta. Mregutaridad se agregaba
]a pèdantep~a de los que picados de
cahos se ëchaban & cazaf palabras y
arases pomposaa, no es extrafio que
resa!tasc el galimalias que hace obscnï~simas algunas escritaras. Por egcmp~
~qnien me dedararà et exordio de esta:
~~yïue/?<e<M~~ ~'c~e
c~fM~o/&
/Mc ~/MrM if!<a/ïMc~~e re/w ae~
patrator huius PÏ&M<!M<:M~ M~M!/?~
ce~co/e cer/M~e <~eMn<)rM/~o~a'gMe
o~c/udt~ Ma</ïer:c? (o).
prû~/o~po~o
jNoes meno~~dtc~ala
~ecba de otra
de Camrodon qne a su tiempo se pujb!!cara, y es del ano 976 cl cual esta
notado de esta maneta: ~ara~
est
ïg~Hr hacc a<M<~o~on!M scerlula elapsis JfMMM~e A~/Mf/M~'O/M~
annis ter
(a) V.totn.VII,pag.z8t.
Vï
senis ç'~n~/agenM, pMcg~e Jcn! <cr
&!s<er~t~M~Me !/ïd«t:o~e <e~~
n~t. ~/e~~rM~ Mar~MM) o~~o te<rc~e/~o ~?~on~:o fe~~ïcc~~ ~a~corM~ rege: oMnc~c reg~o. Pues digo
que esto ora CHLonccs
lo cotnun; y por
1o générât no se supo escHhtr mejor
hasta los tK-oopos dct ;conci)io Lateranense IV, dQtMtchahtcuftosemaad~do
estahtec~r escu~as de gramattca en to"
(!~s las igle~ias cate<!raie6, eomeaz<4a.
difundirse el Mttoctmicn~o de la: pro'
picdad h~t'a. Mas porqne este iuese
asi, ~Hc~mps~uesoa iatsasy sin aatottdad las escnturas que nos quedan
desde
siglo VIII hasta el XH?
Mncho mènes dcbe iufct'irse ~so
tnisrno de la pë~ma é irrc~utar orto"
grafta que usaron ,los ootar~os; en }o
cuat otertamentehay.cc~muy
extradel
a)te.
Ysî
vagantes y :<tge)nas
por
esta solo 'hu biera de.sernos so~pechoso
un dip!oma., aun ahora debtcnunos du"
dar de muchas escrituras de nuc&tros
dias, en que anda harto descuidadala
exactitud en esta parte.
Y pues estas deformidades no qui-
VII
ta autendctdad
qne
dip!omas
otendeben
ae
ëUos
meteoen,
tampooo
los que
aman
ta biscon eHas
derse
las
ni pedir
de esos
tona
que
signes,
esos
cl que
prec!osos
paMîca
corrija
son
las duicas
8t
monumentos.
Porque
no
de to q-ue-entonces
pas(),
pruebas
deecar
habcr
se qué
razon
para
paede
en
su
namas verlas
adulteradas,
que
ta
cual
iiva y Ieg{(.tma
ruetictdad:,
pae*
de la verdad
nuevo
de ser
un
apoyo
esta tide eUas. Se que se ban tomado
tan
à los
anticuanos
algunos
han
ciones
que
pablicado,
D.
tros
dtas
el eïndUo
à
dcMf
(o):
mahy
Uegô
en
ccncta
cec/to
~or,
o
~u~
~Mpo?
y
Antonio
De
e
~~trMCMOM
jM~rM
cred~o
m
m de <~
o~ordedc
obra,
hacer
ta~
~erc~
?bdo~
que no
e~ gM~o de
c~
~er<ïna
?~
~o
do,
y
M<o~
las
en
cotecnaes-
Capque ~'o~erp!r
oMtoy!Jad
t/~ae~ac-
nd/cM~
o~
w~~o
occ~cn-
df~ccfo~
los que c~roc~crïzo~
n!
Mae!one~,
corr~d
~a~re?/?~de
Mg~o
son
<o~Ma
d c~rif'c~o
/a mar/M~
(a) M~M. AM<cr. :o&e
~ooa. Pfol. al tomo II.
pc~o-'
~arM:
~nt
f.
T?c~'~Mcre~rïo
u.c.
Y ~oD~rmo à
estas idans reotificci ça aquella obra la
OttografÏa de los documentes., cortu las
rcpet.tcioncs, eumendd las variaciones
do una miama palabra, con el achaque do que todos estos cran dctectos
del amannense y no del tiempo. Y seanlo enhorabucna, ~quicn me ha dado
lacnUad para atinaï' à mi manera una
cscrUura, que tal cual saiiô de las ma.
nos del .notario, y. no de otro modo, es
!a prueba de la historia? ~Ni por que
ho de privar yo à mis lectores del deTecho que tiencn de ver con sus ojos
en la manera posihle la prueba de cualquier hecho? La cual una vez adulterada en poco d en mucho, abrese un
ancho campo a la sospecha de lu veracidad del historiador. Y este mucho
tnns, cuando no se trata de documentos modcrnos desde el siglo XII acà,
como los que pubticd alli aquel docto
escritor, sino de los que son aoteriorea
à dicha época, de los cua~es bien po<.
dra que
los defectos o capuchos
de ~)n notario !o eran dc't sitlo f'n que
vivia. Cierto es una ninuedad pucrU
TX
como
qnercr
dibujar hasta lo mas ma~
terial de los monuMtcntos antignos, y
sobre pueril dauosa al pùblico, à quien
se le hace pagar mu y caro, u con la
ililacion déjà de pHb!icar8e!c lo que necesita. Mas de ese extrême hasta el de
alterar el texto, corrigiendo las fechas
como bizo Ba!ucio, y 8CtbsU).nyettdo
nucstro régimen. y ortografia. a.ia que
enfonces se usaba, hay mil icgnas do
camino. El editor de estas cosas que
desee lucir su erndicion, vàtgasc del
auxi!io de las notas, y en eUas corrija
y reforme cuanto quicra, y el lector se
to agradccerà por to que le ayuda en
la inteHgencia de esos arcanos. Mas el
texto escribase integro co~to se encupn-'
tta en los originales tumbos; de manera que todos vean en sa estado verdadero el lestimonio de la verdad histdrica, y queden mas asegnrados de ella
hasta por el tenguage y dcteotos de las
escrituras. Otra cosa es la puntuacion,
de la cual comunmente carecen esos documcntos. Esta si del'e suplirse para
que la lectura se haga mas facil é inteligibtc; y esto es lo unico que ho !iccho
x
en las que contienen m!s tomos dr~
gp. Mas en lo al he crcido que Mtaria i to qne debo, si quitaba a mis teotores cl placer de ver copindo 10 que yo
vi original, y el derecbo de juxgar pos
si mismos con entera conocimicnto, y
aun de corregirmo en lo que yo hubie6e enuivocado.
Y pues tocamosen esto de equivocac!oncs. y qoeda todavia Ingar para
~Uo, dire de alganas en ~ue he incarrtdo en los tomos do esta obra~ y auu en
este misnao que ahora se pub!!ca.
Eo el tomo Vllt y pag. 40 y St~,
hablando de los c6dtces M88. del monasterio-de RipoU, y del senata.to con
et num.~9, cuyo titulo es: Incipit liber 5cnfen<MfUM S~e~ Gregorii ~odije:Mes evidontemente
pae RoMae
Mla obra que corre bajo el nombre de
? S. Isidoro Uispalcnse con el nxsmo tiMtulo, 6 de Summo &ono," y mostré la
admtfacion que me causaba que en el
MS. aparectcsen cinco libros, cuando
la obra impresa muchas vcces de aquct
santo doctor solo consta de tres. tngenuamcnte conneso to eqmvocado que
Xt
andave en este, por no saber caando htce aquel viagc qne la obra M8. era del
obispo de Zaragoza Tc/o/ï, el cua! desnorando los escritos de S. Gregorio M.,
y ordenando su cloctrina y sentenciasen
cinco tibros, !ostntHu!~ 6c~j,
como S. Isidoro los très sn yos. Kstos tHtimos habia) o visto y disfrutado a~una vez en !a exceleiite eclicion de las
obras dei santo que Juan Griut hizo en
Madrid. Y siendo tan ~emejames am!'os
escritos en el tttuto y en su contpnitto,
fue factt tomar e! uno por et otro, no
teniendo yo présente, como no la tuve,
la noticia que )as bibHotecaa dahan de
la obra de Ï~H/o~, ni habicndo aun haHado entonces el tcstamento del obispo
de Urgel Sisebuto Il det ano 83g, en
que se lee: 7~o et co~cf</o. ~c~e~'ar~M e~o~M~ 6(~t ïo'o~M, cuya pubticacion en este tomo, pag. a33, me
trajo à la memoria aqnet descuido. Mas
es, que esta obra cstuvo incditahasta et
ano !?76, en que el sabio P. M. Fr.
Manuel dp) Risco la pnblico entera en
et tomo XXXI de la /~Mf!<ï ~r</<7c!.
La cual por ser tan vohiminosa y no fa-
XII
ci! de hallar en esta cindad, mcrced A
la destruccîon general de sus bIbMot-ecas en la época de los franceses, no
écho de ver la equivocacion al tiempo
que imprimia el via~e de Ripo! tal
cuat lo escribi en aquel tnonash'rio sin
los auxilios que oportunamente me desengana~en. Ahora que advierto mi error, Io hago pubtico non la ingenotdad
de que soy deador à la tepublica Htcrana.
Otra equivocacion hc padectdo en
este mismo tomo X, pag. 101, donde
digo que el obispo N~MadoJf tenia dos
hermanas Elo y Auria, y que ellas !ô
conflesan en la escritura de venta de un
Jugar heoha al vizconde y obispo O~seeûalando entre sus Hnries las
~/o.,
tierras de ~ûtreM MCttMnom~e ~'soJo episcopo. Y cierto no es asi, sino
que estas palabras recaen sobre et comprador~ como puede verse en la misma
cscritura(pag. &55). De manera qne
~'sado era hermano de Wadaldo, y no
de dichas senoraa.
Asinusmo debe auad!rse al artienlo
del obispo Nantigiso una noticia que
t
i
°
XHB
ya se diô en el viage al monastcfto de
S. Pedro de la PcHeHa~ y qne es muy
gtoriosa para este prelado. Dicese en el
tomo présente (pag. 83) que en el ano
goo de Cristo dcdic6 este obispo la
iglesto de Santa Mana de Lacorre; mas
no se dtce qoe en la escrhura hecha sobre esto y publicada ya en el tomoViM
(pag. a5~), excomaig~ el obispo a les
que motes).asenà aquella iglesia en sns
poscstones ex parte Dei OM~~po~e~
et beati Petri et per ~oMt~u/M~pt!~
~E!7~. Estas
Sergium ~~iJjR~M'
de
un
U!dmas palabras
obispo que sela
de
gun
aquel ).iempo no
discipUna
debia sa conurmacion à ta sedc Tpnjana,
ctaratnentc aluden al respeto con que
nuraba la persona del papa Sergio Ht.
El cual, annque e)ccto en 8ç8 por
muerte de Teodoro H se vtô precisadc
à andar prëfugo y desterrado de Roma,
cuya sede invadteron snecsivamente por
espacio de siete anos Juan ÏX, Benedicto IV, Leon V y Cristobal; hasta
que depuesto y encarcelado cl uUttn~
fue !!aniado por et elcro y puebio el 1egitimo papa Sergio en el auo ~o~. Pues
XiV
esta es la gloria qne yo dccia de nuestro
obi'-po, y tambien de la iglesia de Espaça que dorante los siete aHoa de
aqt!pUa usarpacion., tuviese por verdadero papa a~ejne !o cra, Uamandole~cn!ore//ï MeHM y no dndando dar en es.
crituras pttbttcas es).e lestimonio de veneracion al arrojado tiràuicamente de
la capital del mando.
INDICE
DE LAS CARTAS QUE CONTIENS
ESTE TOMO.
?AG.
CAM-ALXXX. Caldlogo de
obispos de !7rsino</e<f'M~'ftO ttt
ge/ w-MC/~w/M
no
dales. Los ~~tt~c~ C~ey~M !7< ~<'tM
y!<cni
rott /oy ~'<Mero~ obi.spos de esta ;e4t'
cofM/ff MM~Mto de los <y«e la ~'o~M'/M/'oMen
El /('MM'o conolos siglos
7~'
su CM~Oy esS.
/M~~O
noticias
sobre
C<Wfes
<K~'eellos
el
M'moM
<Kf<~t7f'
de S. Yicnto~,
ee~e Jt/. De los o~'oï p<*</<<M /M!~ /?nt:~
2?M~ sobre ~«/
cosas
del ~g'/o /7.
<y;MM cHeM~M~e</f<wo~o obispo jF'e~f:~ro~<M!yecto de una apologla sobre su M/'<ïc~
r<'<<:e<<'<o/: de ~m errores.
t
tidarl,
y ~ceM
CAM'A LXXXt. Contintla el episcopologio !7r~e<fn'<
desde fines del siglo ~A<<<?_/?51
nes </<'<
/t/cM; desde ~!C~ (lel siglo
CARTALXXXH.
8t
/A' /t<)'w<<M
<
CA~TA LXXXHI.
/(/<'?: desde ~'Mf~/0~ f/e~
taK
siglo A7 Aa~! e< <!MOtoy5.
CARTA LXXXÏV.
~C<t! MM/Ct'<!de los COHCtncce~/f/a</ </<y<M'MM7'tm~
lios y~r/'aeoncn~
~<'todos <M. ~<
de
CO/eCunM t;<'<)M<)/()~«~
C~
~t~<.f< /OM<<que /<! /CM
esta t)~
<:t'ow~~M«~' H«wf70 de los tt));c</<o~<jtMede/'«) M<t;/M«'Men <
t~~
~)~
ApCXtftt:); Dt! DOCt'MKtTOS.
ERRATAS.
jP~'M.
C.)
m
P'M.
S. Mignel de CH)a.
tdetn.
Euhtia.
Cuxit.
Mo~.
Eventa.
VIAGE
A
LAS
IGLESIAS
CARTA
LITERARtO
DE
ESPANA.
LXXX<
Ca<<~n~o de los o&M~o~ ~e <c~: inexactitudes del //n~e~o en las ~/MOf/M/~j'.
Los 6'ftK~o.tC<e~</o~ ~7<(C<« /:oy/<ey'o/t los ~</?~ot
obispos </c esta /g7esia ni eo/M~a Mt~~Mo de los <Tw /<t
~o~crHa/'oM en los siglos
7/
conocido es S. JK~~O:
JE'<MC7'0
Mo~CM~ ~o~y'c su CM~o
escritos, c~tre ellos el sermon inédito de S.
cente
De los otros prelados hasta
del
sobre al~<Me~
siglo /Z?M<~
cosas
CKC/Ï~K
g~KKt!~
que se
Jc~a~Oso obispo Felix
~0~eC<0 de una apo/og'M sobre su carac<e/
santidad
sincera retractacion
de sus errores.
M.
Mi querido hermano En los correos anteriores procuré darte una idea general de
la santa iglesia de Ut'gel, tocante .< su
constitticion intcrior, usos, fObrica y otras
cosas, cuanto bastaba `para descubrir como
T.
X.
[
2
VtACE
UTEKARtO
de un golpe el terreno, y dar a conocer
este campo fertil de nuestru historia ec!etiastica. Obratnas largues y trubajosact
h'to rccorriendo pnso a paso, examinando
uno Iras otro !os Itfcbos de sus prelados.
Pct'o hay entre ellos algunos tan ilustres
y scûahuios en tétras y Ytt'tud, que estoy
ctHt'to que no te ha de pesar el tiempo que
gastares CHleer, como yo doy por bien empleado el que me ocupo en exatamar los
monumentos que nos dejaron, y en escribn' to que de ellos résulta. Aun de los que
no pueden igualarles en la importancia de
su nombradia
desea la historia saber la
existencia y cronotog!a exacta para la me)0t' y mas iundada averiguacion de los hcchos civiles, puesto que en los congresos
y en los diplomas reales era costumbre que
se haUasen y asistiesen los obispos. Y si
quisieren aprovecharse, no sera poca la
utilidad que sacaran los vecinos de la Galia Narbonense, cuya historia eclesiastica
no puede Hegar a su perfeccion sin el puntual conocimiento de los obispos de la que
llamaban Marca Hispânica.
La perspectiva de estas utilidades, y
mas que todo el placer de hallar la verdad en sus mismas fuentes, nie han sos-
A LAS
IGLESIAS
DE
ESPAÇA.
3
tenido para que no desmayase en esta empresa, ardua sobre manera, por no haberme precedido ninguno en semojante trabajo~ y por haber tenido que sacriftcar
mucho tiempo a la fastidiosa ocupucion de
registrar centcnares de pergannnos que solo eran utiles para fijar la existencia de
]os obispos. Cosa que quien haya probado,
cso solo sabra apreciar en to que vate. Mas
esta es mi obligacion, y Dios quiera que
haya cumplido bien con ella.
He dicho que nadie me ha precedido
en este trabajo
porque nada me ha aliviado en él el catàlogo de obispos de esta iglesia desde los tiempos apostdlicos, que en
t~y se inrprimio al priucipio de las sinedales del ilustrisimo Setior Don Fr. Sebastian de Victoria y Emparan. Antes, si he
de decir lo que siento
ha duplicado mi
las
increibles
fatiga por
equivocaciones,
anacronismos é inexactitudes
de que esta
Ileno. Frecuentemente
omite nombres de
obispos, sin dejarics hueco entre el antecesor y sucesor, los adelanta y los atrasa, y tambien hace de uno dos y de dos
uno. Dcjo à parte que guiado por los falsos crouicones,
y dcjandose arrastrm' de
un atnor desmedido a su igtesia, pone por
VIAGE
UTERARtO
su primer obispo y fundador a S. C~
/oM, uno de !os siete varonesapostoiiuos,
por la sente~nza de ~cr~t, ciudad (tonde f!jo su silla aqnel santo obispo, con <7~
~p~~M y Of~c~M/M. Lo cual ya no hay
«men lo tenga por vcrosiniU,muchomenos por ciet'to. Eu Ign:)t grado esta el secmxto obispo que scxutM en el aOo 52 de
S. ~'A~CtO Af, basCristo, es saber,
tandotc para ello la autoridad de Marcillo
~6/<j' de Catal.) y la de Argaiz en sus
anales. Tengo para nuque asi comola semejanza de ~crg~ fue ocasion de poner al
primer obispo, asi para el segundo lo fue
el haUar un S. <7/'&fCtoque padecio martirio en 6'er/<e<
lugar que antes era
de esta didcesi. Mas ya en lo de aquel monasterio se dijo, que este santo martir pertenece al siglo VIII (n). N0 me admiro
que el amor de la patria incline el animo
del que escribe a desear, como digamos,
que fuesen ciertas las glorias que de ella
se cuentan; mas que se diga aïtDuativamente lo que el que escribe sabe que esta lie.
no de dudas, esto no lo sé entender; como si la verdad historica por ser de esta
(a) V. tomoVIIIde ette ~age,pag.!a5 Mg.
A LAS
ïGLEStAS
DE ESt'A~A.
5
t
<
t
elase dejara de ser verdad, y de mercccr
ella se debe, ô cotodo eL respeto que
ma si por tratarse de cosas piadosa:) fuese
ménor pecado dar entrada à la mentira,
que ninguna ley tolera ni aun en las civiles.
Digo pues que dejo esos arcanos !ustot'icos para los escritores que con mayor
comodtditd y copia de tikros pucdan deMOittrar Psas fabulas, en que no es menester que se fatiguen inucho. Yo como viagère diré solo de Io que pueda apoyarse
Por tal
en algun documento
existcnte.
cuento c! precioso codice de canoncs~ que
se guarda en esta iglesia, del cual dhc otro
dia, y en dondc estan las subscripciones de
los ohispos que asistieron â !os concilios.
As! que onpezat'ë mi calâlogo de obispos
Urgc!enscs desde dondc en)picza esta noticia, no contando en su serif a los que
no consten en este cddicc ni en el Gerundense, cuyos apuntcs tcngo a la vista.
No serâ inutil para el mismo objeto la
copia (a) de un brève eatatogo de estos
prelados, que baHc en uno de los cartoraies del monasterio (le Gerri. Licga hasta
(a) Apead.n. I.
6
Vt~GE
HTEh&MO
la mitad del siglo XII, que es cuando. sp
eset'ibio, como lo indica la letra. Defeotos tiene, y no pocos mas tambien tiene aciertos, que han coutribuido a hatiar
la verdad. Y si por defectos lus hubt~Fa"
mos, inédites deberian quedar todQS los
croniconcs
sin exceptuar uno
antiguos,
solo. La historia necesita que se divulguen
sus pruebas cualesquiera que eUas sean.
Bitste de esto, y vamos
nuestra labor.
Solo advierto que aunque comenzaré
descle el sigio VI, no por eso se infiera que
no hubo preiadosanteriot'csque
gobernaseu
esta iglesia; antes tengo por YPt'os!n)H que
los hubo desde el primero o segundo sila cual consta que
glo de la cristinndad,
plantô aqui S. Saturnine 0. de Tolosa, de
quien decia un cddicc de Ripoll en el siglo XI ~M< ~W~M~ post <ï/?o~o/<M KO~trarKw /jf<?'~KM ~to~'an~Me ~<?Me~'«~ edetersit (f<). Y
~ang'e~tcd praedicatione
siendo cierto que S. Fructuoso era metropolitano de Tarragona à mitad del sigio
no seria extt'ano que hubiese otros
III
ohispos en la pt'ov~incia, y que uno de ellos
fuese el de Urgel. Mas con. todo eso, no
(n)
V.ton).VIIIde este ttage,pag. a6.
A LAS t&LEStAS
DE ESPAMA.
7
constando amenés eran
me~or es pasar
todo ese espacio de tiempo en silencio, viniendo a !o cierto é indubitable. Por la
misma razon dejo de habtar de los que el
catalogo de Gerri pone inmediatos A Sun
Justo; no porque yo niegue que io fuesen
~~«MO por espacio de XXII :)nos, y CMdila VIIH; sino que ~eo que no guarda
el orden cierto, colocando à Mn~re~o antes de S. Justo, y asi hay otras dudas
de cse
que me obligan a dcsentendeDne
â
mt
seria
ti
examen que à
fastidioso,
y
con
mi
codice
de canocontentarme
d
y
nes en el cuat el priniero que hallo cierto é indudable es
S. JUSTO.
Desde antes de Sa~ hasta </c~KC~ de 546.
Era hermano de Justiniano
obispo de
de Egara
~Ve&M/<od
Valcucia,
~V~<o
obispo de silla
(boy Terrasa) y Elpidio,
esta
no conocida. Gobernaha
iglcsia en et
ano 52~ en que nprobo tos canones dct concilio Toledano It, annqnf ttc~o despues
Dicctn tH ansde estar va dctcrminados.
mo en la subscripcion que es cotuo signe
S
VtAGEt.t'fERAKfH
)
T ~t
en el codico TT
/M
C/<t
Mow<Urgelense
ne /<~)ecc~cAMecH~o/<c<ïe
~'g~~aKf<C ~MCO~«!MC
COK.!<~K~'0~e~COM~«ccr~o~M mco~WK in ro~c~n« :<&<' habitam, CMm~o~<MK<Mm
<e~oi'<r<
j'a~~ <tKCto~'««)!e /3/corMm
fc~~cm
A'o~MM, ~eg~, probavi, et A«&~c~'<o~<.
Con las misutas pijabras subscribtd su hcrtuano el obispo Mifndio; y esto
prueba
que ambos fuet'on juntos ai concilio, y
que algun incidente les estorho Mcgar ai
tiempo de su CHiebracion annque todavia
clehieron haUitr reunido aquel congreso.
Mas segun la fnndada sospeeba de Nicolas
Antonio, tengo para na que como obispos
de otra ptovincia no fueron Hamados a
aquel concilio, que solo fue provincial; sino que el liallai-sc en Toledo nacio de otras
causas que les debleron obligar à ir
a aqueUn corte. Y sin embargo (omaron
apt'obando sus canones porque esta era la costumbre y atencion que se guardaba con
todos los obispoi: extranos que por cualquier motivo s<' hailaban en la corte, cont0 se uso tambien con ~<c<o,
desterrado de su silla y conHnado en aquella
ciudad. Fct'retas y Ftorez sospechan que
acaso nuestros dos obispos fueron alla con
A LAS ÏGLESÏA!!
1
1
DE ESPAÇA.
--6-este
motivo de io que se tratase contra
M<!7Tf<c<o lo cual si asi fuese, debiamos
tenerle tambien por obispo de la provincia Tarracononse. Et haHarse sus firmas
en u!tint0 lugar, no prueba que fuesen
mas modernos que los otros obispos en
ia dignidad.
Tambien se ha!)ô S. Justo en el concilio
de Lérida de 546 (a), al cual subscribio en
segundo lugar sin indicar su sede como
tampoco la expresan los otros obispos conmas no hay dificultad en creer
firmantes
sea
nuestro
ôbispoUrgelense, el mismo
que
subscribia
en
Toledo tganos antes. Y
que
comenmas constandocon evidendaquenb
del
:)Ro
z6 a ser obispo hasta despues
5f~,
anfirma
que
Nifridio,
que
siempre
puesto
tes que el nuestro, so!osuena obispo dcsde ese ano en el concilio de Gerona
y
en el de Tarragona del ano anterior subscribe solo como presbitero y ministro de
la iglesia de Egara. De donde es itano inferu'que JM~o, menor en la ordenaclon que
~V<«//o, nofue obispo hasta despues de!
ano 5:~ y que lo fue basta pasado el 546.
(a) Otros fijan este concilioen et a3o 5a4. Yo eigo
por fthora)a cnentndal c6t).CerandoMe qne to supone
colebradoen la Era 58~, atio 5~6.
10
YtAGEH't'HHAtttO
De las virtudes yeuttodeestesanto
obispo haHard noticia el que la quisiere
en los BoUando:! y en Domencch (~. de
Acd se cctebra su fiesta a 28
Cf~M~).
de Mayo, con el oficio todo del comun,
sin httber en ningun codice memoria de
habcrto jatnos tenido propio. Mas digno
es todavia de notarse que ))!)b!endo memoria cierta de que en el siglo XI cran aqui
veneradas sus reliqutas, y empleadas como di)t: otro dia (a) en 1:) consagracion de
los aitares, y aun de haherse et'igido algunos en honor suyo en las iglesias de ]a
diocosi~ segun se verâ en este catalogo
cuando lleguemos al ano to~f); sin embargo no hay mencion de su fiesta en t!6t,
at tiempo que se sefralaron las principales del ano para fijar las obligaèioncs de
los prepositos en eUati (&). Sin duda se reputaba por fiesta poco pt'incipat, 6 acaso
no la habia, como ciertamente !o podemos asegurar de los siglos XIV y XV,
mcntOt'ia tle ella
puestoquenosehaHa
ni
en
)os
tnisaies ni en los
en esos siglos
breviarios propios de esta iglesia, como
(<,) V.el tom.!X,pag. 193y t~5.
(6) V. ib*d.pag.~94.
x
[
c
A LAS
IGLESIAS
DE ESPAÇA,
11
tampoco en nna consueta entera y muy
bien digerida del siglo XV. El rnismo silencio se observa en cuantas !etanias he
visto desde el siglo XIII hasta el XV, sicndo asi que jamas se omite en esos codices la memoria de los SantosErtnengoly
Odon
que son tan posteriores; aunque
acaso e<a misma pudo ser la razon de ser
venerados los unos y no el otro, hasta que
la impresion de !os concilios y de las (tbrus
anttgnas recordd el mérito de este insigne
doctor de la iglesia goda.
El cual no es menos célebre por su literatura, como puede verse en la bibliot.
'ue~. de Nie. Antonio, donde se ha!I.) que
escribio un cornentario sobre los Cantares
de Salomon y ademaa nna carta a Sergio,
obispo de Tarragona (ad A't/ft/M ~uam)
env!andole dicho lihro, y otra al diacono
Juste, que fue el que le movio
que io
escribiese. Estas obras se impnmieron varias veces y las baUaras en la bibliot.
vet. PP.
y las dos cartas en los concilios del cardenat Aguirre
y yo las he
haiïado tantLien MSS. en algunos archivos en codices de poca antiguedad.
Y
esto es Io ùnico que se sabe <te sus escritos. De los cuales S. Isidoro en el tra-
t3a
YtACEU'fEKAtUO
dice sotutnento:
tado~e ftWy <~<
> ~'g'<?~(!?M<? ecclesine e~CO~fM
et ~}'~<er p/'nf<c~
7M~~anM~'K~
<R
edidit
~e/~<w
Cf<KMMM<,
expositionis
tica C~n<<COFMM,~O~KMt~(/C ~Cf~C~
«c ~et'<e
per <ï//eg~o/'M~m ~f~~M~.
Mas yo puedo pt'escnt.)t' a los eruditoi
otra obrilla de este doctor
inHdtta hasta
ahora que yo sepa y es un sermon predicado por éi en la solemnidad de S. Vicente M. el cual he hallado en dos cddices de estos archives. Et primero es un
breviano de la iglesia de Cardona
que
hoy esta en el monasterio de Bellpuig de
las Avellanas, adonde se Jo Hevd y deposito el P. D. Jaime Pnscuat, individuo de
aquel moMSterio. Esta eso-ito à pt'inctptos det 'siglo XIII 6 a fines del anterior.
H~Hase en él et oficio propio de S. Vicente M. tal cual io tiene hoy mi orden de
sino que las sois primeras
Pt'edicadot'es
lecctones tienen este t!tuto: Passio Sancti
~HceM<t My'c/<~<coM<,et M<?y'r~ C/tf'Mti, e~<<ï <!f/O~KO PA'CM~<o Princ. ~MO//MM nobilem beati /~<HCP7!~t<<MW~~MHt
6'c. La ieccionVII es detcvangeJio: taVÏH
y IX son del sermon sohredicho, con e~te
tituto: 6ermo sancti /M.!<t t/e//<?/
A
LAS
tGLEStAS
DE ESPAÇA.
t3
eo~t. Grande fue et gozo que tuve con
este haUazgo y con el de a!gunos fi'agmentos del mismo escrtto que hallé en
algunas hojas sueltos de otro breviario,
donde iguahnente
se atribuye al mismo
eso
solo era ya una prucpadre
pot'que
ba de ser obra de este doctor, cuyo lenguage ademas en nada dcsdecta del (lue
usaron los PP. de nuestra iglcsia goda. En
este estado tiegnc a la iglesia de Roda en
Aragon, donde entre otras cosas preciosas,
de que habiarë algun dia dando!o Dios,
conservan un codtcc santoral o leccionario
fol. vit. MS. en caracter gotico cut'sivo,
lo tnas tarde à principios del siglo XI, que
solo contiene sermoncs en las uestas de
nuestra Senora, actas de los martu'es pt-itnitivos, y de solos tres confesores, es a saS. Martin y S. Nicolas.
ber, S. Bricio
En este Hbro pues
entre varios sermones para la fiesta de S. Vicente
titular
de la iglesia, se halla entero y mucho mus
completo que en aqucl hreviano el sobrcdicho sermon con este epigrafe
~e/wo
~<!MCt/7~M<t, ~7/e~e/MM episcopi, <K natale ~f<c~( /ceH<M
La copia
w<!y'
dha
lo
ello
es
en
la cual,
adjunta
que
(f)),
n.
IL
(ft) A~enJ.
i~
VlAGE
HTERA.RtO
por no aiargar ahora mi narracton y distt'aertNC mucho de mi objeto
he puesto
varias notas sobre algunos pasages de esta
obt'iUa tocantes a la verdadera patria de
tan Insigne martir, al lugar donde se predicd este sermon
y otras cosas curiosas.
Dcsenibarazado de esto, pcosigo mi catalogo de obispos, en cl cual haUo que el
impreso cuenta por succsorcs de S. J~M~~o
à ~~<<o
y à Afft/'ce/o sin citar autor
ni documento por donde conste su existencia y el lugar que les da y del primero afirma que fue obtspo desde el ano
5~o hasta 5~5 en que tnurio: y el segundo
desde el ano siguicnte hasta cerca del 5go.
MttcttO acotar es esto en quien confiesa
que no queda monumento alguno de tales prelados. El MS. de Gerri los antepone à S. Juste
y de un ~farce~o hay
jnemoria en el concilio Valentino de 546,
en el cual Ëcmo por et su vicario el arcediano Salustio
y en el Toledano ï subscribe un obispo de ese nombre
mas en
de
los
dos
se
ninguno
tugares
expresa su
silla. Y asi déjolo
porque es andar a
ticntas.
DE ESPAÇA.
A LAS tGhjEStAS
15
SIMPLICIO
existente
~e~~e 58g /tf<
5gg.
Snbscrihio este prciado en el <dn)oso
concilio Tolcdano lit del ano 58g entre
los obispOfi cutôtieos, nûm. 2~, como ino
eh Ftot'cz y en los codices de Urgel y Gcrona. Tttntbtcn se haUo en el concilio II
de Zaragoza de 5g3 y en el de Barcelona
de 5gg.
Et impreso que, como si !o estuviera
nota la muerte de este preludo
vleado
en cl ano Gu~ dice que en el siguiente
le sucedio Cf<&<~ el cual mut'id en 63~,
y que luego cntro Ze~/c~co
que habiendo asistido al concilio Toledano de
63~, murio Mcia el 65o. Cierto es envidiable la satisfaccion de) que ordeno este
catalogo, que asi va distribuyendo el tiemcomo le place de
po y acomodandolo
modo que venga bien a aqnellos prelados,
de quienes si se att'eve a citar algun documento, CNpor desgt'acia equivocado. De!
llamado Gf<
ninguno aiega y acaso
sera el GM~/a que el catalogo de Gerri
Justo.
Pues el
puso mucho antes de
l6
~iAGË
LITERARIO
haber asistido ZcKae/'<co al concilio Toledano de 634, no sé de donde lo pudo
a
sacar
porque en eIcat'dcnalAgnh't'e~a
suele
citar
~cx
ese
a!gunit
(juicn
y que pone
concilio IV uo en 63.~ sino en 633, no se
halla ta! J~eM~c/'tCO obispo de Urgel, sino
PANARIO
ey~633.
Asi se escribe tatnbicn en el codice de
ni aun
esta igtesia sin variedad atguna
es
el
en el lugar de su firma, que
3~. Lo
mistno esta en el codice Ccrundcnse, con
sola la dii'erencia de escnbtr OrgelletaM«~, y el de aqui ~7~eW<f<?!M~.Con esto
se hace mas notable la omision de] impreso, que no conté este prelado entre
los de Urgel,
MAURELLO
ano 653
655
Asi le llaman nuestros cddices, no Marel cual omite
cello, como el unpreso
VIH
al
concilio
Tolcdano. En
su asistencia
A LAS MMSïAS
DE ESPAÇA.
t?1
las concilios V, VI y VII no se halla noticia de obispo de Urgel, ni de viearioque
aststiese en su nombre. Mas en el VIII,
celebrado en el ano 653, asistio ~aM/'ello firmsando segun nuestros codices en el
nùm. ~t aunque en otros vat'ta este lugar. Dos aftos despues se ceiebt'6 el concilio IX, y en é) subscribi6 el mismo obixhara caso de
po en el nùm. 10. Quien
el
murio
hacia el
que
impreso diga que
ailo 6yo? Aunque si esto fuese asi, no habiendo por otra parte memoria del sucesot- ZeM~ertCo hasta el ano 683 parece
quedar hueco su(tc!ente para colocar al
el cual siguio las bandeobispo Jacinto
ras del tirano Pauto contra el rey Wmnha y dufendtcndo el castillo. de Livia en
la Cerdana fue hecho prisionero por las
tropas de aquel rey juntatnente con Araugiscto. Digo que vendria bien colocar aqui
a este obispo
porque cabalmente aquel
!o
fue
desde
el 6ya hasta el 680. Mas
rey
cl dano esta en que no tenemos una certidumbrc de que fuese obispo de Ut'ge!;
porque aunque Pedro de Marca (/
col. 62) es de este parecer
~quien aseno
lo
fuese
de
otra
gurara que
silla de.la
parte de Narbona donde Paulq uiandaba?
T. X.
a
t8
YtAGE
UTERARtO
Porque la historia de la expedicion do dicho rcy, escrita por nuestro Juliano Toledano, ùnico documento doude se nienciona J<:c<~o
bien le )!ama obispo, mas
no dice de que silla, Y el estar Livia en la
dioeeaî de Urgel
no es una pt'ueha que
fuese su obispo el preso en aqttel castillo,
asi como tampoco eran de este territorio
é iglesia los que Io conqmstat'on. Ya se
sabe lo que es una expcdicion milttar. Asi
que mientras otra cosa no conste, segmré
contando por obispos de esta iglesia a los
que ciel tamente consta que lo fueron. Tal es
LEUBER1CO
ci Leoberico
desde 683 hasta 6g3.
Et impreso dice que se h~Uo en el concilio de Toledo del ano 6~ (debi<~ decir
6y5) mas ni en este que tue ei XI, ni en
el XII, hay mencion de n!t)gun obispo Urgelense. En el XIII del aMO683 sucna ya
ZcM&p/'tco que envio a aquel congreso al
el cual subscribiô
presbitero ~oren(<0,
entre los vicarios. Lo mismo hizo en el
concilio XV del a&o 683. Mas en cl XVI
dei auû 6~)3 asistio petsonatmen~e Ut'man-
A
t~~t?
LAS
LIo./1.D
~~t~t~~i~
!Gt.EStA8
A~¡:nA'"
BE
UJ4
uc<
ESPAÇA.
l.4¡:Jrll.i'
j&or~ftAt
t~
t~ 9'
do en cl lugar ~c); y esta es la ùit!ma me-.
moria que hay de este preiado.
Despucs del cual et sobredicho cat~!ogo poue la serie no interrumpida de tos
obispos dcl siglo VIH de esta manera:
do
en
.P~'W~tO.
~'&<c<o.
Jtfttrc~o.
J~f~O.
ZeM~f~tio.
J?.K<'c~n.
~0~0!
yoo.
~o5.
~23.
~35.
y55.
martirizado.
Muerte.
yo~.
f3t.
'-33.
y~.
~65.
~3.
VerJadëramento es para alabar la puntuaUdad y certtduntbre con que se scfiafan
las ëpoeas de estos sois obispos, en medio
de la escascz de documentos que coo~esa
cl mismo autor del catâlogo. No por eso
ncgare que !o fuesen, que lo fuesen otros.
Porquc aunque à pttncipios de ese siglo
VIII se vet'iftcd ia cntrada de los arabes
en Espana, que a manera de un ton'ente
la inundo hasta los Pirineos; mas en estas
asperezas pudtcron sostenerse poco tiempo
aquettox burbaros, donde adcmas sabunos
que en y36 mandaba a los cristianos el
ao
T!ACE
~t't
C/<tK~.
LITERARtO
t't
Asi tengo para mi que
principe
no se interrumpio la serie de tos obispos
de Urgel
aunque mucbas veces tendrian
que andar protugos y destcrt'ados de sn silia, Y si hubo alguua tnterrupct0n,debi6
ser muy brève, merced d las armas de Pipino y Carlo Magno, qne pronto cotnenzat'on arredt'ara a(ïMe!)os conquistadores.
Asi haMamos que h~cia el atio ~83 florccia
y en la
ya aqui en urëdito de literatura
el
famoso
JF~de
singularidad
opiniones
de
no
falte
lix
cnya vida, pot'que
aqui su
laa'é
un
noticia
contpendio breve segun
lo que de él dicen cornu nmente los historiadores, dejando p~ra tiempo mas desocupado, si Dios me to concède, habiar
de et como dogmatizante, cosa en que acaso no saldrà tan feo y criminal como se
supone.
FELIX
desde por los anos y83 7!N~<a~g~.
Era grande anngo
y algunos dicen
de
maestro, de Elipando, metropolitano
Toledo; lo cual, como observa muy bien
eIM. Florez (Esp. y~. «)/?.
/J~. 353~,
no puede entenderse de discipulado de cs-
A t.AS
tOLEStAS
DE
ESPAÇA..
'1
Il
aï
cucta, sino de itaber aprcndido de et los
hicieron tan
errores que <t n~o y otro
famosos. Algunos creen que fue frances:
to cual no
Eginardo le supone cspanol
no
quita que fuese educado en Francia
estaudo entonces Espana para educin jode los honivenes. Esta es la condtdon
nadie
bres, que
qtnerc cousigo al que ticné atguna tacha. Como quiera que esto sea,
lo cierto es que mucho antes del ano 785
era ya Felix obispo de Urgel
pnt'que y&
en ese ano comenzo & escrtbh'se contt'a los
como
errores que corrian en su nombre
dire.
Fue
asi
arzoluego
que J&f~<o
consulte
a
Felix
sobre
bispo de Toledo,
io que debia creerse de Jesuct isto como
a lo cuat nuestro
hombre
obispo resen
à la huJesucristo
cuanto
pondid que
manidad solo era hijo adoptivo y nominal
de Dios cuyo error prop.(garon am!)os,
Elipando en las Asturias y Galicia, y jf*
Ux en las provincias limitrofes de tosP!rineos. Comunmente se dice que Felix fue
el autor de esta heregîa
que de su nombre se uso liamarla~eMcMKa. Scraesto verdad porque se esmcrase mas en prt-pd~arta,
o porque el crédito de su sabiduria la himas no porque fuese el
cieae mas célèbre
~2
VtA&ELtTERAMO
primero que diese en ese dcsTano; cl cual
tuvo su origen en Cordova, donde ya tenian escuclas florecientes )os arabes, y con
ellos estaban mezclados muchos doctores
cristianos. Y esa nueva doctrina de la Bética fue la ocasion de que JF/~<!n~o consultasc a ~c~
y de que este dogmatizase sobre ello. Digo que esto debio suceder por los auos ~8a, puesto que ya tres
anos despues
entre otros espanotes que
se opusieron al error, hallamos que JPeaobis<o abad de Liebana
y ~e/'(o
de
en
esOsma
po
refugiado
Asturias
cribieron dos libros contra Elipando y
Felix. Al rnismo tiempo el papa Adriano 1 escriina a tos obispos de Espana precavtendolcs contra e) nuevo error. Mas
les que Io defendian se obstinaban en e!,
a Jos dos que le impugnarespondiendo
ban con escritos, llamando à ~e7'<o mozo y enganado, y dando à Beato el apo
do de antifrasio, que significa lo contrario de su nombre, esto es, no Beato.
La fama del nuevo dogma Harno la
atencion de los obispos extrangeros, los
cuales lo condenaron en varios concilios.
E! p) !ttt6)'o que en esto se cuenta es cl de
Narbona del ano ygt, 6 de ~88, como se
A LAS
!GLEStAS
DE
ESPAÇA.
23
lee en la Marca tiisp. (col. 3~3J, en el cua!
se hatiat'on los obispos de Arles, Aix, Embrun Viena, Bourges, Auch y Bourdeaux,
y en que anaden que el mismo ~e~ snhscribio n !a condenacion de su error. Otra
condenacion
se supone hecha en et tnismo aito ~Qt en un concilio de Ftiout, coagregado por S. Paulino
obispo de Aquiïeya. ~e/t~c dehio reincidir en su Ct'ror,
puesto que en el ailo s!guicnte fue ettado
la presencta de Carlo Magno y al concilio de Ratisbona
donde fuc condenada
de nuevo por el mismo su doctrina; y
Hevado desde alli a Roma la abjurd otx
vcz detantc del papa
con to cual se le
volver
at
permitio
gobierno de la tg!csitt
de Urge!. Mas sea que él recayo o como yo creo que jE'~<!H</o que Devaha mal
estas condenaciones parcudes
csct'ibid n
Carlo Magno para que esto se tratase eu
un concilio pleno, Io cierto es que en el
ano ~g~, estando aquel rey en Francfort,
congregd alli un concilio de 3oo ohispos,
0
que establecieron varios cânones, en el t.°
de los cuales fue condenada la hercg!a de
los nuestros.
AJgo hay que dccir sobre
aquel congreso, que en el canon 2.° condeao tambien el dogma catdlico de la ado-
2~
VtAGE
UTERARtO
raoon de las tmagcnes, por no haber sabido leer 6 entender el canon del concilio Niceno. Mas esto ni es de este lugar,
ni quita que fuese bien condenado el error
de los adoptivos.
Y no solo los concilios sino muchos
sabios extrangeros escribieron contra nuestro obispo ~c~
entre los cuales se distinguio ~~CK<MO al cual el nuestro respondio con acrimonia y con muestras de
animo poco dispuesto d céder en su empresa. A pesar de todo dicen que de nuevo se rétracte en un concttio de Aquisgran del ano y~y, y que recayendo otra
vcz, hubo neccitidad de juntar un nuevo
concilio en esta igtesia de Urgel en ygg,
al cual asistieron los obispos Laidrado de
Lyon, y Nefridio de Narbona, y el abad
Benedicto, con otros obispos y abades de
la Gocia. Esto dice ia Marca Hisp. (col.
268
3.~5), y prétende probar la existencia de este concilio por dos razones: t.*
porque segun los cânones africanos el error debia condenarse donde habia nacido:
a.' porque Felix en la formula de confe.
Ston que hizo despues, dice que segun lo
que ie habia prometido en Urgel ei obispo Laidrado, vino libremente à la presen.
A LAS IGLESIAS
DE ESPAÇA.
25
cia del rey, y fue alli oido sin que seie
biciese molestia ni vcjacion aigunf). De
donde innft'e aquel cso'itor que eu y~o estuvo eu Urgel el obispo de Lyon /<
do, lo cuat no podia ser sino con ocasion
del concilio. Df)ando en su probubiHdad
la primera de estas dos razones, ta sfgonda hace poca fuerza pot'~ue cotttO iucgo
veras el Zf«'<f<~o que en ese tiefnpc' se
hathtba en Urgel, eru obispo de esta iglesia, y no de la de Lyon. Asi que yo dndo mucho de la verdtd del concilio tenido aqui, y mas en ese ano, en que todos
los Ittstot'iadores convienen que fue por
ùttima vez condenado en el concilio Romano, y depuesto enteramente de su silla en
una solemne asamblea que se tuvoen Aquisgran, y desterrado a Lyon. No se si pudieron caber todas estas cosas en solo el
ano 799.
Cotno quiera que sucediesen, J~?~ acabo sus dias en el dest!crt'o privado ente"
ramente de su silla. Algunos escritores dicen que muno en el ano 800 otros en el
de 80~ y otros en el de 8t8. Tanibien
vartan sobre !a ortodoxia final de este obispo. El primero en act'tmtnarle fue Agobardo, obispo de Lyon, el cual al prin-
36
VtAûE
UTERAMO
cipio de un opuscule que escribio contra
los crrores de Felix, afirma que hallo entre sus papeles una nota 6 esqnela en que
renovo su opinion ya condenSda; de donde concluye que muriô en el error. Min
en cosa tan grave era necesario que aquel
escritor probase que dicha cédula era poster!or â su deposicion y retractacion. Asi
es que no haciéndolo, a pesar de su dicho,
la mayor parte se inclinan a creer que murio en la verdadera fe de la iglesia catôHca.
En la coleccion del cardenal Aguirre hallaràs la confesion de ~K ~c, que es una
ep!stola dirigida à varios clérigos de Urgel, exhortandoles a la verdadera fe de
Jcsucristo
y detestacion del error que
abrazaron con ë). Dentro de poco veras
otras pruebas de la existencia de esos mismos clérigos, y de las penitencias que en
razon de eso se les impusicron. Esta profesion de fe la escnbio desde su destierro,
cuando enteramente depuesto de su silla
no tenia ya esperanza de volver a ella con
el engano de una confesion fingida. Y asi
es de creer que la hiciese con sinceridad,
y que en ella perseverase. Otra prueba de
su final conversion debe ser el caracter de
.Fc~
a quien todos, incluso Alcuino que
°
H
`
t
A )LAS !8LEStA8
DE RS~A~A.
3~
fue su antagonista, y el obispo Agobardo
que tanto se ensangrentd contra et dcspues
de muerto, todos, digo suponen ser hotnbre de muy santa vida y de un celo estnerado por la pureza de la fe, cuyo ardor
y no otra cosa le hiciese caer en et error.
Asi todos celebran to que trabajo en dcfcndct' la religion cristtana contra los mael
Alcuino
hometanos,
parttcu!at'mente
XV
de
una
cual en su carta
hace mencion
contra
un sarraceno, la
de
Felix
disputa
cual dice que no habia podido ver, y que
segun le habian infbrmado se haHaria en
poder de Laidt'ado, obispo de Lyon.
Esto es lo que por ahora he recogido
del famoso obispo ~J~
quien de nna
parte ]a iglesia de Urgel ha contado por
uno de sus siete obispos santos, y el escritor del catalogo de Gerri en el siglo
XII redondamente
llama santo, y a quien
con
escusan Francisco SuaEUpando
junto
rez, GabrielVazquez w co~/MeM~. theolog.
Lorenzo
y Nieremberg en su carta D.
Ramirez de Prado (~t<ey ope/'<t ZM~oraHde otra censudi, pag. 5t8)
y quien
ran con mayor d menor acrimonia AlcuiJonas y otros escritores
no, Agobardo
franceses de aquel tiempo, a los cuales sr
~8
VIAGE
UTERAHtO
han agregado Pagi en las notas a Baronio, M.<dru deUdtna en la edtc!ondc las
ohms de S. Paulino de Aquileya y otros
muchos. Et que menos mal lo trata de estos le supone de un caracter ndicutamen.
te inconstante,
que cinco o seis veces retract.6 su error, y otras tantas volvio ëi.
Y esta misma censura que no parece merecer un hombrë, cuya santidad de vida
todos confiesan, y cuyos escritos, los pocos
que nos quedan, no Indican esa ligereza
esta misma censura es la que da
puerit
margen à dudar de muchas de las cosas
que de él se cuentan
y a pensar que acaso no seria tan di6cH como parece ordenar una apologla de pt'etado tan famoso;
y esto sin salir de lo nustno que se lee
en los historiadores franceses, ya que la
desgtacla ha querido que entre algunos documentos que quedan por aca del tiempo
del obispo Felix, no se haya conservado
ninguno de los muchos que debia haber
tocantes à su causa. Quede esto en proyecto por ahora. A Dios.
P. D. La apologia que he dicho del
oLispo Felix no se dirige à defcnder ei
Ruor que se le atrtbuye
libreme Dios de
A LAS ÏGLESÏAS
DE ESPAÇA.
30
t
i~'
tal crimen
sino solo
A dei'ender
6 excusar cuanto pueda ser su persona asi como vco que todos le acriminan
copiandose unos a otros, y acaso sin exatninar
ïits tachas de los primeros que trataron de
eso. Pudiera pues reducirse d probar los
art!culos s!gn!entes.
t.° CatTtcter de jFb~<~ su vida santa é
su celo por la pureza de
irrépréhensible
la fe, y sus disputas con los sarracenos.
2.° Causas que le movieron a enscnar
motivos politicos que le emaquet error
peiiaron en ë! en un principio.
3.° La terquedad é inconstanela casi
pueril en defenderle es en gran parte supuesta.
Anacronismos y contradicciones de
los escritores antiguos que hablaa de las
cosas de este obispo.
5." Excepeiones que deben notarse en
algunos de los que le impugnaron.
6.' Que no mur!6 en su error.
Asi por esta manera podria clasificarse
la defensa de quien tiene !a deitgracta de
a[ue !~ayan perecido los documentos que le
justi~cat-ian en parte si existieran. Sobre
todo el articulo /{." da mucho de s! segun tengo observado; por egempio: jquien
3o
YtAGE UTEHAMO
créera posible, por mas que Pagi se dé tormcnto en hacerlo verisinni, que en solo el
aHo yoc) se tuviese el concilio de Urgel, y
que de resultas fueso Felix a la conferencia lihre de Aquisgran
y que luego pasase al concilio Routano, donde fuese depucsto ? jCuben en solo un ano tantas idas
y vonidas, y tantes y tan graves congresos ? No !o dudes en este negocio se han.
y aun se han
multiplicado los concilios
alterado sus épocas y Dios sabe lo que
resultarâ si se examina detenidamente esta
materia, en que sobre la itdta de documentos ciertos, parece haber habido eruAsi
peno en no aclarar los que quedan.
es que se da por cosa avet'iguada el viago
de Laidrado
obispo de Lyon à celebrar
un concilio en Urgel en 7~9, y otro vialas IIagas que
ge poco despues para .curar
hizo el error en esta cristiandad. Pues no
\'er que en el ano 806 tenia esta
tardaras
silla un obispo propio Ilamado ~e~/ere~o,
con el cual seguramente equivocaron el
otro. Mas el catalogo de Gerri solo concede à Jf~e~.c 0 anos de pontificado; y esto
copor lo menos haec ver, que habiendo
solo
el
bacia
jnenzado
~83 d siguiente
le duro hasta el 794, que es puntuaimcn-
A LAS IGLESIAS
1
CE ESPAÇA.
l
'1"11
3t
te la época del concilio de Francfort, en
que fue depuesto y desterrado à Lyon,
como asegura Adon en su crdnica (~. llisp.
co/. a~t). Y si esto es asi, que yo creo
ser to cierto
~que lugar daremos a lo que
se cuenta de la persona de Felix, digo de
sus nuevos viages y comparecencias
en
los anos'poste riores hasta el 799? Déjolo
otra vez, hasta que Dios quiera.
CARTA
LXXXI.
CoH~nMa e~e~MCO~o/o~o Urgelense, desde fines del siglo ~7/7 hasta fines del
ivii querido hermano: Salimos ya de aqueHos tiempos obscuros, que no nos han dejado otros documen tos de los obispos de
Urgel, mas que la noticia de haberse haJlado en los concilios. Vamos a entrar ya
en la época diplomatica
quiero decir, en
que tcncmos escrituras que citar y analixar aunque eso mismo que es de grande
ayuda para la historia, es de mayor traY si bien esta
bajo para el historiador.
de
tiene
la gloria de aventaiglesia
Urgel
33
TtAGEMTERAMO
todas las de Espaiia en la anttgue~
jarse
dad de las escrituras que conserva tambien le cornprende
suerte comun à las
de
de Cata!una
seguirse en esos documentos el calendario por los anos de los reyes de Francia cosa que confunde, y tal
vez es causa de eqtuvocactoues iastimosas.
En fin, yo ir~ diciendo to que he haltado, corrigieudo de paso el «1catàlogode obispos impreso en laa Sinodales, y aftadietido algunos prelados que alli no se mencionan. Eipt'hncrode
los omitidos, despues
del célèbre jFe~,
es
RAUDULFO
~Mt/0~'(~)
existente
en e~ <!MO~~2 o ~g6.
Y no digo yo que sea indubitable la existencia de este obispo Urgelense en dichos
àCos pero si digo que sobran los motivos para creerlo, aunque no iattan dudas
en contrario. Vemnoslo.
Raimundo, conde y marques de Tolosa, Anao, PaUas y Rtbagorza hizo al monasterio de Ge~y~una amptisima donacion,
coacedtéttdole entre otras cosas ci monas-
A LAS MLEStAS
DE ESPAÇA.
33
terio de S. Gines de Bellera. Dice que esto
lo hizo CK~ consilio et assensu jR~<
fi episcopi <7~eKe~~M ecclesiae
el cual
confirma al fin la donacion del conde
poniendo al abad de Gerri Ja oMigacion de
asistir al sinodo, y concediéndole en esta
ocasion el honor de que se siente al lado
izquiet'do del obispo, y de que se hospede en su palacio con toda su comitiva. FIrma ast: jR<!M<~M/ /MCsi ~J~K~
~<!e~K~ ~M~y'<!K0~7M~C sedis AaMC car<<? &c. La fecha dice .fac~ haec carta
donacionis //<(/<c<oy!c
anno 'J~T.
Atty'o~o
imperante
intperatore et augusto.
Si esta escritura se conservase original,
!a vista soia de su letra nos aseguraria de
la existencia del obispo en el ano que dije.
Mas como to que yo halte en aquel monasterio fue una copia hecha en ei siglo
XII, de la cual es la adjunta (a) queda
abierto el campo para varias dudas
las
cuales propondré con imparcialidad para
que se vea si debid hacerse aqui mencion
de este prelado. Y primero diré las pruebas que parecen serio de la legitimidad de
este documento.
(a) Apend.n. III.
T. X.
3
34
VtAGK
UTERAKtO
!.° Su fecha es 7MjtC!one
anno
~J!T~
t~<*rf<7<<e~tf'o~o t~ey'M~or'e et
Estos dictados solo son propios
<!Mg'M~~o.
de Carlo Magno, y la indiccion XV cuadt'a bien cou el ano XXVI de su reinado;
lo cual no se verifica en et de Carlos el
Calvo, que es el otro Carlos con quien
pudtCt'a equivocarsc, y !nuc!t0 menos con
Carlos el Simple, à quien de ningun modo conviene io de e~e/'<!</o~' y de «Mg'M~to. Por esto la he reducido al afto ~a de
Cristo, que es el XXVI de Carlo Magno,
contando su reinado desde la muerte de su
o si por los inconvenienpadre F<MO
tes que luego se dtran no pndiese seguirse esta cuen ta
podrà tontarse la que en
algunos diplontas se usd desde que en T~t
murid su hermano Carlomann
y quedd
él hecho rey de toda la Francia. En cuyo
caso la escritura sera del ~g6, aunque no
te cuadre la indiccion XV, cosa que no
es nueva ver equivocada aun en escrituras
originales.
a.* Los senorfos cuyos titulos se da a
solo estusi mismo el conde Raimundo
en
una
vieron reunidos
persona à fines
de ese siglo VIIÏ
y lo mas husta la mitad del siguiente. Entonces progresando ia
A M« tGLEStASDE ESï'A~A.
35
teniendo
conquista contra los moros
y
los reyes de Francia necesidad de subdividir los gobiernos particulares,
separaron
cl condado de Tolosa de los de nuestros
Pirincos, aunque el de Pallas y Ribagorxn continuaron por algun tiempo ntas todavia reuntdos. Y pues aqui se inHtu!a
Raimundo conde de Totosa, cict'to parece que vivia en esa época
y por consinuestt'o
guiente
obispo.
3.* Hallase en la escritura despues de
la subscripcion del obispo /ïaKjM//o
que
dtd su pcrtuiso y apt'oboaquelta
donacion,
ott'a de esta manera
jR«K(/M~M~e~co~~
me A~yc/'f&o. Esta breve firma inmediata a ta otra que decia extendida mas à h
larga, prueba la verdad de que en esta sede bubo dos ohispos de este nombre
y
el uno de ellos sabemos cierto que !o fue
desde el <)!~ hasta 9~0: el cual es évidente que coniirmd la donacion de su antecesor, como la confhmo tambien /~<Mdus <7/'g'e/~Hs~ <?~<~co/?!M.Y es de notar
que hubo dos /~<M~o~, uno de los cuales es de mitad del siglo IX: y si este es
el connt'mante, queda mucho mas demostrada la época anterior de nuestro Rau~<b.
36
VIAGE
LITERARIO
antes
4.' No desdicen de esta época
saben mucho al goticismo y antiguedad
de ella los nombres de la mayor parte
de los testigos que aqui sucnau
M<!M~(Ï~;</CK~C<M$ /~<~<?~<!rKy .~«~<t Jg~M
~MA ~<M?'tCcMM~.
5.' Por otros documentos ciertos consta que ya en ese afio ~ga, existian con sus
ahades los dos monasterios de Gerri y de
J3cMe~'it, de que aqui se trata.
6.* Un Raimundo
conde de Ribagorsuena
mucho
en
los principios y
za, que
mitad del sigto X, época del otro obispo
J'ï«M</M~/b,con el cual el nuestro pudiera equivocat'se, nunca se nombra en sus
donactones &c. sin expresar juntamente el
nombre de su espcsn Ennesindis
ni se
da a si nusmo los titulos que el de nuesel cual exprcso aqui todos
tra escritura
esos senorios
y no mento a su muger.
cran
Luego
personas distintas y de difercntes épocas.
Estas son las razones que me inclinan
son de ese
a creer que verdaderamente
el
sobredichos.
el
conde
y
obispo
tiempo
Y si atguno dudase de la !egit)nti(!ad de
esta escritura
porque en ella se da a Carlo Magno el titulo de cw~erf<~o~ que no
A LAS tGMStAS
DE ESPAÇA.
3t 1
_1
U
1 1
tuvo 1hasta el
uno 801
ruëgote que considère que las esclarecidas ïictorias que este
principe atcanxo de los moros, obligaron
d muchos a darte anticipadamcnte ese dictado de ciogto como entre otros hizo el
concilio de Narbona del n88 d ~0: segun
otros crcen, en et cual repetidas veccs es
Mamado !w~era~o/' diez 6 docc anos antes
que to fuese (a).
Otros sospecharan que este 7ï<!M(7MZ/b
sea el obispo del sigio X. Responderë a
esto qnc el ano XXVI de Carlos el
Simple
que aquel prelado atcanzo, es el de Cristo t)33 o a4, d si se quiere el 25 à ninguno de los cuales corresponde la indiccion XV como tampoco a aquel rey les
dictados de p/~er~o/'
y <!My<M<o.Mas
es que la escritura
tiene dos f!rmas de
obispos ~oM</«//b~ y es cierto que no hubo prelado de este nombre postcrior al
conocido dei siglo X. Luego el otro debio ser anterior
et.
Tambien reparara alguno en que el
conde menciona aqui tterederos, constando que todos los scnorlos de esta Mat'ca
fueron solo beneficios cuando mas de
por
&.n_
(a) CoH.Conc.g<n.ad an. 7~.
t'!AGE UTERARtO
38
todo e! siglo IX. Mas yo itacasi
hasta
vida,
mencion
de eso en las ctauUo solamente
sutas cominatorias y de estilo Mcw<Mt,di«Mt /tHerc~MM liceat 6'c.;
ce, ~'orM~,
lo cual dista mucho de to otro, y de esa
furmu!a usaron otros condes en 8t5, 8Ig,
como se ve en sus escrituras
de las cuales mas adclante )r~n algunas. No ha faltado tambien quiea tropcztua en la nota
de indiccion que trae esta escritura cosa,
no usada en el reinado de Carlo
dccia
M:<gno antes del ano 8ot en (lue fue cot'onffdo emperador. Es asi )a verdad, que
aquel principe no uso aquetta nota cronologica en los diplomas que él expedia en
su nombre
hasta que hecho onpct'ador
adopto esa costumbre de los etnpcradores
del oriente. Mas no es mènes cierto que
en otras cscrituras particutares se uso mucho antes ese computo ) que ya era comun en Francia desde la mitad del siglo
VIII. Y de esto hasta para prueba el concitio que dije de Narbona, que en su exordio usa de la nota de indiccion. Asi se
uso tambien
porque esta era la costumbre, en la donacion particular de que habtamos.
Mas grave es la duda que puede opo-
A
LAS
iCLBStAS
DE
ESPAÇA.
3g
t~w nufa
Î~mt~
este JKaMnérseme sobre la coextstencta de
~~b con el célebre Fe~.e, que era en esos
anos obispo
y que segun ta opinion comun no fue dcpuesto de su siUa hasta el
ano ~gg. Ya en el correo pasado indiqué
la sospecha de que no es muy averiguada
csta cucnta. Porque como entonces dije,
y de cada dia me couunno mas en ello,
~/MC fue depuesto y destefrado a Lyon
en el concilio de Francfort del ano yc)~,
que es io que dice Adon en su cronic:).
en
Con lo cual queda lugar .R(!«~M//o
el ano ~gC. Y aun en el 792 puede muy
bien satvarse su coexistencia con ~c;
que como ya condenado en el concilio de
Narbona de 788~ y en el de Ratisbona de
'7QÏ o siguiente, pudo y sufria la disciplina de aquellos ticnipos que se nombrase
otro obispo c:tt6Uco de manera que hubiese dos obispos en una misma iglesia,
como !os tuvieron mnchas de las de EsIII Toledano.
pana al tiempo del concilio
de
En suma, csto es
suyo inaveriguable, y cualquiera que sea el estado de incertiduntbre,
yo no debia omitir la noticia de jR<M«7«//o en este lugar. Porque la
escritura eu que me fundé para ello es
tal, que si abot'a no puedo desatar cumo.,l.n.
lo 'I1nav~c.tnn"i!ll
1
VtAGEjf.tTEHAHtO
~0
podamente todas lits dudas nue sobre eiïa
se ofrecen tampoco creo que se me contradigan lus principales razones que me
ntovierou a pubhcarla
y d nticrir de ella
d
fines
del
VIII
acaso gobernaba
que
siglo
esta iglesia un obispo ~<!M</M~/b.
LEIDERADO
(dttdoso)
desde
yg~ H 8u6.
De to dicho en el arttcuJo anterior puede inferirse, aunquc con itiguoa dnda, que
depuesto de esta silla el obispo /'c/<.r o
acaso antes de serio enterataente
huho
en Urgel obispo propio que gobprnase segun la doctrina catdiica ia grey de Cristo.
Mas claro y con mayor certidunjbre constarà esto mismo con ia noticia dcl obispo
Zcj~eMtfo que tampoco ha sido conocido
hasta ahora. De él hay memoria en el cartorai del monasterio de S. Saturnino de
Tabernoles
que hoy se conserva en el
seminario conciliar de esta ctudad como
clotarlo con parte de Jas rentas de aquella
ant~gua casa ya suprimida. La letra de
este hLro, que en CaNtiUa IIaman ~m-
A LAS
ïGr.EHAS
DE ESPAÇA,
~t
bo y Fccc/7'o
es de< siglo XII; y en et
estan copiados los instrumentos de pcrtenencia antcriores a ese tiempo. Uno de
ellos es el de la donacion que este obispo
ltizo a Ca~o/'f~o abad de dicho monasterio, y d les monges Ucanno
Juan, Sunila
Etdcseudo
Exuperio
Gontefrcdo,
Sidonio y Ermegildo,
de la iglesia de San
Saturniuo, sita en el condado de Urgel en
la soledad de ~'Je~o~,
la cual él hahia
con
todas
sus
construido,
pertenencias, décimas, prim icias &c. Parece que
esta
donacion dio motivo la apostasia de .S'K/0nio, uno de los monges ya dichos
el
cual arrepentido de su delito pidio al obispo la abso!uc!on
y 41 se la impetro de
la sede apostôlica. El maltsimo latin de
aquellos tiempos
que abundo en solecismos hasta todo el siglo XH hace ininteligibles algunas escrituras
y en esta
pudo aumentarse la obscuridad por algunas equivocaciones del que la trastado en
el cartoral. Sin embargo la copia adjunta (a) sacada fielmente de aquel }ibro basta
para dar a entender to que ello fue. En
ella veias que el obispo que al principio
(a) Apend.n. IV.
~3
VtAGE
UTERAMO
so!o se Hama JT~o Ze~c/f/M~ g'ra<< Dei
sin expre/MMCsi Mt/~MMA'c~~co/~«~
sar su sUta, at fin la dcclaru tcrminantemente de esta manera /<c«/fj"«f/M~ ~<!CDei ~«/'<ffe irt Ursul almac g'cn<tc~
Dei
sede
/jraf?~:</cH<e <yMt
gello ~7'<t~:<r
hanc donatione
i''o&oy'M~t, et ad /'o&orandum tradidi, et ~6. No puede docirse
con mayor claridad que era ohispo Urgelensc. Lo cual indica tambien cuando de
la iglesia de S. Saturnine que entregaba
dice que et la habia
a aquel monasterio
construido o dedicado en la soledad de
,drdevol (~Kae ego predicavi)
porque
es verisimil se esct'ibiesc /M'c~tCf<w en
lugar de <ï<?f/~c<~ o </e</<c<ïp~.Cosns que
suponen permanente el obispo en este condado, y con et interes pastoral de mejorar lus iglesias y dotar los monasterios de
esta dtocesi. Lo cual no conviene igualmente a un ohispo de otra iglesia.
Vengamos ahora à la fecha que es:
~?<&die oc~~o
Facta carta </07!f/<<OMM
t~M~Aprilis, <!KHO ~c~t~cy~e c<t<e(//v«!
imperiali gloriosissimo C/~ro~o ?'eg7:o, et
~ow~Mo ZeoMe
presidente in apostolatu
anni ~KC<y:a<<oMM J9oM/nf.
/)f~
~V/. ~e6M/<!<0 in MMK</0per J~O/'tO~M~t-
A LAS
tG~E~tAS
DE ESPAÇA.
~3
mo Ao/n~e, <jfMe/M
pro ?<o~et pro ?to.a
M&~e A'K~c~~
/c~onc
MnJcct~a.
Carlo Magno fue coronado emperador à
35 de Diciembre de 801 por constguiente
el 6 de Abril de su ano V es el de! une 8oC,
tiempo eu que cra papa Leou III. Con este
ano no cuadra la nota final VII que se ha
conservado de los aMos de la encat'naclon,
ni menos la indiccion, que no era XIsino
XIV. Mas estas equivocaciones no destrusenaladamente
la ùltima;
yen el hecho
muciummas
veces
baHaras
en mis
porque
erradas
las
6
viages
indicciones
por ignorancia de los notarios, d porque siguieron otra cuenta en esa parte del cômputo.
Y que este documento sea de) tiempo
lo prueba atlemas de io dicho
que digo
la cx!stencia de ese mismo ahad C~or~o,
del cual hay aqui otras memorias hasta el
ano 835, como veras otro dia. Tambien es
algun indicio de esa época la expresion
con que se etog!o y expresd el beneficio
que acarreo al mundo la humanidad de
nucstro Senor Jesuertsto
que no parece
sino que se puso con estudio y en alusion,
y cono para detestar el coot' que entonces acababa de ser condcnado acerca de
Cristo en cuanto hombre. Mas claro se ve
'VïAGE UTERARÏO
ùt:t~
vtt!c~t~
Ctt
Ift donacion
r!f)n~f!~fn
t~A
~i
esto
mismo
en t<nft
esta
hecha
que lu
Etdestndo, Exuperio,
aUcanno~~Hf~,
Gondeft'edo, Sidonio Et'me~Udo, que son
pnntuahnente los rnismos clO'igos a quienes cI obispo JPe~jF dtftgtd su epistola
para atraer a la verdadeya fe d los que
habian sido sus compafieros en el error.
Asi que no queda duda que la citada escrttura es del tiempo que decimos.
F)}ada pues la cxtstcnc!a del obispo
Zet~ey'ft~o en el ano 806, vengamos a hablar de otra memoria anterior del mismo
prelado, perteneciente al afto 7<)Q; la cual
por io que luego veras ha conventdo dejar
para este lugar. Nuestro cardenal Aguirre
t'n la coleccion de concilios de Espana pubnco la co7i/c~f0~ de ye que en este ano
hizo Fe!!x reconocido ya de sus encres,
y es la eptstola que decia difigtda a los
sobredichos y à otros de su iglesia coma los cuales
paneros suyos en la heregia
ad praesendice en el exordio .Po~M<
CaroK reg'ty /~cy'<<aw <~oHWMnostri.
~KC~Mi!,!MW. ~CCM~MW<.f&eo .MCM/Ï~MM aMo~ et ce~C7'<!&~ JoMt~M Laidradus e~MCO~!M Ko&M tM t/eMo
pollicitus est, <!CC<?~KM~~c. De cuyas palabras
se concluye, que en el ano 'ygg residta per-
A LAS MUESïAS
DE ESPAÇA.
~5
~t~t~
~~TT~1r 't
aona!mente
en Urgel un obispo /<f«<V/'a~o
o Leiderado
la lique asegurô a j~~
bertad con que podia acudir à la presencia del rey. Es asi como dicen todos los
historiadores que en ese ano se tuvo un
concilio en esta iglesia en el cual fue
condenado el en'or de ios adoptivos, donde habia sido ensenado por nuestro obispo ~'e~: y tambien es cierto que convidado este para presentarse à Carlo Magno, el obispo Laidrado le aseguro que podia hacerio sin temor y con entera iibet'tad. Mas la dificultad esta en que comunmente se cree que este Z<!«/a(/o era obispo de Lyon enviado aca con otros para
presidir el concilio. Asi se lee en la Marca Hisp. ~co~. 270, 345), y Pagi en sus
notas a Baronio repetidas veces (ad a/w.
799 et 800) prueba con las palabras de
Alcuino que dicho obispo hizo aca dos
liages:
para el concilio y a." despues
de desterrado Felix para acabar de extirpar las reliquias de su error. Y como esa
deposicion y destierro se verifico en ~09,
segun se cree, parece claro que el Zf<<
do, obispo de Lyon debio permaneccr
aqui algunos anos despues, y que este es
el que hixo la donacion al monasterio de
VIAGEUTEMtttO
4~
S. Saturnino bajo el nombre de Z<6'~er<
do que ciertamente es el mismo quo el
otro. Este es el motivo que tuve para proponer con duda este obispo y mas vienM<y«~<o
doaqueHas palabras: ~ecKM(/KM
w<c/<t commisso
que pareccn aludir a ia
comision que el papa y el rcy dieron al de
Lyon para visitât' de nuevo esta didccsi.
Y si esto fuese asi, y ZeMera~o es el mismo Laidrado obispo de Lyon y en ninguna manera de Ut'gej no por eso daré
antes tengo por
por perdido mi trabajo
esta
nueva
prueba de la
muy apreciabie
comision que acà egerciô ese obispo extrangero,
y eso mas hay con que ilustrar
la historia doméstica. De manera que digamos que la obra de la conversion de
este clero, que Felix comenzd con su carta y confesion de fe
la complète este
de
enviado
de propos! to por
obispo
Lyon
Carlo Magno, si no habia entonces ninguna silla episcopal en Cataluûa que tuviese obispo
digo en ~gg que pudiese
como mas veeino atender d esta necesidad.
A esto que parece tan Hano salen al
encuentto las reglas de critica, quebacen
dudar de que esto sea asi. ~Tan (acil es
de tragar
que esta visita se cncargase a
A
t.A8
tOLEStAS
DE
ESPAÇA.
<
un obispo tan distante como ~tel de
Lyon,
que no era de la provincia Narbonense,
à la cual entonces pertenecia Urgel, y en
donde habia muchos obispos y to habia
aun en la vecina Elna que conforme a
los canoncs dei concilio Valentino
podia
desempenar este oficio en la iglesia vacante ? Y si esto no es creible, ~Io scrd
que
no por un ano ni dos, sino por siete o
mas aûos desde el ~og hasta el 806 por lo
menos permanectese acà el Laidrado de
Lyon por encargo del rey, dejando abandonada la silla que le encargo el Espiritu Santo? Y si era obispo de Lyon el Leiderado de nuestra escritura en 806, lcomo es que catid su silla, y se ilamd obis.
po de Urgel, en la misma manera con que
se llamaban los que to eran? porque eso
Leideradus P~<7Z
signiSca
~Z.
MAE GE~V/y~fC~
DEI
7~V URGELLO gratia Dei sede Ny'ae~tdente y ya se sabe que ~vt~Mj y «~-c/tt/?rae~M~ desde entonces fueron sindnimos
de episcopus y <c~~Mco~!M. Este silencio de la sede Lugdunense es mucho
mas notable estando aqui solo en comision. Y si me dt)eren que los obispos solian callar sus sedes, como de este Lai-
~ÏAGE LÏTEHARÏO
~8
) t
H~
t~
«r<!<!0 la catio jrfM.c en su coniesioM de
fe; cualquiera responderà: pues j'p0t' que
Zc~«</o
expresd su silla de Urgel? Y
si la posc!a, ~como diremos que tenia al
mistno tiempo la de Lyon ? Ni entonces
ni ahora cabe ese moustruo en la disctplina eclesiastica. Luego aunque diésemos
que el Za«/r<ï~o de ~gg fucse contO diceu el obispo de Lyon, parece que el
Ze<f/<'7'a<~ode 806 no era sino obispo prodonde hacia como tal dopio de Urgel
monasterios.
Y no te cauuaciones a sus
de
S. Saturnise maravilla que habiando
no diga CK!<~cor/~M ~M&cispite F'e~M<escit TAo~oM. Porque si eso hubiera de
indicar que el obispo no era de Urgel,
diriamos que lo era de Tolosa y no de
Lyon. Dichas palabras solo se pusieron para
distinguir ese S. Saturnino, que aca se tenia por el apostol de este pais, de algun
otro santo del mismo nombre.
En resolucion, yo me inclino d creer,
que
aunque no con entera certidumbre
en el ano 806 tenia esta iglesia por obisdistinto del Laipo propio à Zc!Je/o,
Y
de
todos
modos no de~a~o de Lyon.
bi omitir esta noticia é investigacion, que
no es inutil à la historia.
A LAS IGLEStAS
pE
POSEDONIO
ESPAÇA.
~Q
1
e.yM<e~eeKOt5.
El arzobispo Pedro de Marca ~~f<c.
~K~. col. 8~J supone que en esta iglesia
hubo un obispo Possedonio
anterior al
'y/o
que Horeciô en 8tg, como se dira luego. Yo puedo osegurar to mismo, y
que vivia en et ano 8t5, como se tnflerc
de una donacion que el conde Fredelao,
que ciertamente to era de Cerdaûa y de
h!zo al monasterio de S. Saturnino
Urgel
de Tabernoles~ ta cual esta copiada en el
cartoral que dtjo en el articulo anterior,
y de a!M es la copia adjunta (a). Dio pnca
el conde tt dicho monasterio el de S. Estevan y S. Hilario que él habia construido in co~/«o Ccr~antag,
en el territorio que le habia dado el empet'ador Ludovico, CMHMr/onoyM~~K~. Qneda para las
7MemorM~ de los condes de Urgel el examen de algunas curiosidades civiles que
contiene esta escritura
v. g. la noticia
de los oficios suhaJternos del condado, tal
como la de JTw/Mo
JPr<KC~~ quoquo(.<) Aptn~.n. V.
T. X.
5o
VIAGE UTERARtO
1 1
TT
rKM y tam Mon la de ser Livia la corte
y asiento del condado de Cordana y otras
cosas asi. Ahora solo conviene advertir
que esta donacion la hizo Kn~ CKM con~CMM et adiutorio domini JPoA~Cf/0?~episcopi y que este pt'elado dedico aquei lugar
é iglesia et mismo dia de la fecha, que dice asi Facta ~r~ (Fontt~'onM vel /te/emosinaria
Ka ~M~M~a~, et in ipso
die sacratum
imperante dompno Lodoico
aytnt
ab MC<na<tOMM domini
~MgMy<o
!a
firma del obispo hallaDCCCJf~.
En
ras tambien que exconm!ga a los que quecontravmieren
à la conCrmabrantaren
cion y dnnacion sobredichas. De manera
que no queda duda de la existencia de este obispo en ese ano.
SISEBUTO
existente
1
en 8jg y SsS.
Este es el obispo a quien el vu]go atribuye la gloria de haber restaurado la ciudad é iglesia de Urgel despues de la invasion de los arabes. Opinion à que no
debe acomodarse el que considere que los
antecesores Posedonio y Ze~r~f/o
y aun
jp~c vivieron aqui muy de asiento
y
A LAStGLE8tA6CE ESPAÇA.
5t
libre ya de los
suponian este territorio
moros y con monasterios existentes, go.
bernados por sus abades. Ni como se hubicran celebrado concilios â fines del siglo
VIII, segun dicen todos Jos historiadores,
sino estuviera restaurada parte de la ciudad y la iglesia tambien ? Esto mismo indican las palabras de la escritura que tuego se ckara
quae (ecc!es:a) aftt~MttM~ ?
~y~eH~K~ co~y~-KC~a, et ab !~e~~
tructa, a~MC a parentibus MO~M, temport~M~ ~omHt et piissimi imperatoris
Karoli ~M~M<t, ~M)"<ï~
eMe videtur. No
es justo pues que por honrar a este obis*
po se quite a sus antecesores la gloria que
les résulta de habcr contribuido con su.
ceio a la restauracion de la cmdad y del
culto ectesiastico.
Lo que real y verdaderamente hizo Sifue tratar de la dotacion de la
sebuto,
iglesia y de la conSrmacion de sus posesiones a lo cual ttamaban de~cac~OH, y
algunas veces coHM~y'~c~on: patabrasque
atotdida la propiedad latina sign!Scan una
misma cosa. En este sentido bien podemos Hamar a este obispo restaurador de
la iglesia de Urgel. Porque viendo ya coocluido el templo, que entonces se cons-
Sa
VtAOEUTEHAtUO
truy6, y que desaparecid con !a fabrica del
actual, y contando con !a permanenciu que
la religion cristiana podia protueterse en
este pais por la inmediacion de lits armas
francesas
y bajo la direccion del conde
acudid a! emperador LudoviSeniofredo
con
co Pio,
cuya autoridad y la asistencia de varies pt'oceres se hizo la solemne
dotacion de la iglesia, que publico' ia Mm'ca H!sp. (apend. ~MM. 7.
y yo envié code
nuevo
en
los
correos
piada
pasados. Su
data es del dia !.°de Noviembre, anoVI
del sobredicho cmperador, que corresponde al de 8ig de Cristo. En la misma obra
(apend. MMM.77.~) se publica otra memoria como perteneciente a nuestro obispo;
pcro no es sino del Sisebuto JI, como voremos en su lugar.
Ya advet'ti que en ese solemne d!ptoma de la dedicacion no se habla de la introduccion de vida canonica Aquisgranense en esta iglesia. Pero bien podemos congeturar que asi debio verificarse, no solo
porque aquella regla era tan favorita del
empcrador, que tan libéral andaba con esta iglesia; sino porque estaba tan reciente to mandado acerca de esto en Aquisgran
en 816, y era muy regular que cl obispo
A LAS KiLKittAS
DE BSPANA.
53
Sisebuto, ya que tan solicito anduvo en
cuidar de los intcreses temporales, no ]o
estuviese menos en la rc(ot')na de la vida
clerical
que no andaria muy arreglada
con las pasadas revueltas de los errot'es de
Felix. Esto sxponen los ohispos sucesores
jE/weM~o~ y J?n~<ï~o en sus decretos
sobre la vida canonica, como ya se dijo
en su lugar.
Et catatogo impreso dice que Sisebuto
murio el ano 82:. Mas yo ho hallado por
aqui algunas copias de un ~<tecc/'X/(jw de
Ludovico Pio a favor del mismo obispo,
en que le concède que pueda procéder libretnente à la corrcccion de su ciero, y
que nadie le perturbe en la posesion de
la parroquia de Livia, capital de la Ccrdana confirmale ademas cuanto su padre
Carlo Magno tenia concedido a esta igleBersia, ~<:y'roc/<t< dice, C/<i!H~/H,
~<e/!j;eM,
gitanam, Cc/KM/ï~e~
nabiensem, C~!i~/o.yc~M/M Te/cK~e/M,
jR~aCM/CM~ew. Es en ]a
Cc~tCK~ew,
substancia parecido al que publicd !a Marca
KMm.XI.). Pero este ticno
Hisp. ~e~.
la iecha de esta manera
Z~. /77/. 7<~
<!MMoXpo propicio
Aff~'ctt
/w~cr!t
</owMtZe~o~tCt ~ttMtMt Augusti, /M~c<.
5~
VIAGE
LITERARIO
.Ï777. ~c<MMVAcK~o~ ~<~ palatio regio in Dei nomine &C.E! dia 10 de Marzo
del ono X de Luis es el de 8a3 de Cristo,
en et cual debemos suponer vivo A este
obispo, sino hay yerro en eso, como ciertatnente lo hay en la indiccion que en ese
ano era la 1, no la XIII. No va copia de
la escritura porque ya dije que solo son
traslados to que he visto; ni yo propongo
esto sino para que quede apuntado aqui,
por si otro averigua mas, en cuyo caso seria perjudicial la omision.
POSEDONIO
II
existente eM8a3.
Acabamos do ver que el obispo ~c&M<o existia en el dia to de Marxo del ano
823, correspondiente al X del imperio de
Ludovico Pio. Y ahora se nos oitece en
el ai de Junio de] mismo ano otro obispo Posedonio, en el diploma con que ese
emperador, pot la mediacion del conde
Matfredo, le connrmd la posesion del monasterio de Santa Maria, Itamado Santa
Grata reediflcado por el mismo obispo,
junto con la cellula d priorato de S. Fructuoso, su jeta à dicho monasterio, del cual
ALAStGLESiASDEESPA~A.
55
se dira mas en otro correo. La escritura
que de ello se hizo, esta en la Af~rca
Hisp. (apend. nKM. TT~.) conforme enteratïiente en la fecha cou el original que
existe en este arctrivo. En ella se dicc que
yahabia mucho tiempose conccdid ticcncia
6 este obispo para edificar monasterios en
los lugares incultos
Mn~'e~M corner.
tM
ntftnt&M
ge~~a~M
OKftA'd'aw~«ecep~tones, ~K< dudum in ~~K~f<?tt<t COH~t~Mti CM{</<t~!
~cHera&t~ Possedortio O/e/c<«/MB sedis episcopo ~rt
iusseramus. Y
poco despues se supone existente en este
ano que decunos
AMj~erey~ praedictus
7~o~~e</OH<K~
~t<e~MCo/)/~ per CKM</<?m
KO~rMm.
Sicndo
pues cier~'e~M/M~eJeM
ta !a fecha de esta esci-itura, y no habtendo yerro en el ano que sena!a, debe tenerse tambien por cierta la existencia de
Posedonio
en SaS. Pero no se entiende
como sera e! que ha tanto tiempo se le
hubiese concedido licencia para cdifiear
siendo cierto como es
aquel monasterio
tres
anos
antes
de este era ohispo Sique
0
sebuto.
digamos que el .P(M<?f/o~o a
quien se did aquella iucuttad, era el otro
del mismo nombre
de que ya dijimos.
Lo que en ninguna manera puedo apro-
56
VIAGE
HTËRARtO
bar es que se atribuya al mismo obispo la
otra escritura que publica la misma obra
reducida ai a&o 836 de
(apend. KMM.~)
como tambien se la atribuye el
Cristo,
catatogo impreso. No he podido dar con
el original de ella; pero es imposibleque
no hubiese yerro en el ano XXïï que seMata de Ludovico Pio, siéndolo el que Posedonio existiese en ese ano pues consta
con evidencia que ya en 833 le habia succdido ott'o Sisebuto
cnyas memorias alcanzan hasta el 8~0, como vamos a ver.
SISEBUTO
II
desde 833 hast(t 8~0.
El catalogo impreso dice que este prelado fue electo en el ano 851. Antcs de
él pone
un obispo Florencio ctccto en
838 y muerto en 83o del cual dice que
<A?~caw< catedralem Ëcc~e~ttïn: ad Me<~etateln
expresion que no se lo que signiestando
fica
ya esta iglesia dedicada por
entera desde el 8!(). Y como por otra parte no da prueba alguna de Ja puntualidad
con que asegura la entrada y la salida de
los obispos, cuya existencia a duras penas
pueden columbrar los que Jta buscan en
A
LAS
ÏG~EStAS
DE
ESPAÇA.
5?
maa
fttt«
haru mas
documentos,
~que hnrf!
que <nntt!f
scguir
mi cuenta por los que lie podido ver? Asi
debe ser excluido
6
que el Florencio
en todo caso guardado para despues de Sisebuto
en que hay algunos anos sin memoria de obispo.
Y no es extrano que este catalogo dislocase los afios y pontificado de A'~e&Mto II, puesto que Balucio to confnndtô con
el primero (~f«~a
co/. 3/{6~e<7<7.).
Mas es constante q<t(; hubo aqui dos obisel primero en 8tn,
pos de este nombre
el segundo desde el 833 en adelante, mediando entre los dos un obispo ~'o~c</o/ï<o;
ei cual ya dije que no pudo vivir hasta
el ano 836, como anrn.d Balucio (Ibid.
co~. 35f): pues consta evidentomente que
AM/c~
ya ~.ye~K~o le habia sucedido jy/
das Decembres, anno vicessimo ~oc~
<oy'~ Mo~'t ~ereM~~t'/M~~o~oM~/ct ~K~ti. Esta es la fccha litcrat de la escritura
que se hizo en la dedicacion que cetebro
el obispo ~e&K~o de la iglesia de Santa
Maria S. Pedro y S. Juan Bautista in castro Lilieto
la cual existe original en este
archive y va copiada («). El estât- expt-edocum~ntns
)nm*
(a) Apend.n. VI.
58
YtA&EHTERAtHO
.l..
la~e
..i
.~ï,n
mieneci~»n
de Ludosado
con letras
el ano
vicessimo
recelo
de
vico Pio quita todo
equivocaotra
no
cra de
parte
cion, que ya por
en
una
escritura
original, y de las
presumir
mas auténticas del mundo. Asi que esta
dedicacion se hizo a t~ de Noviembre del
ano 833, contando como se debe !os a))os
de aquel emperador desde el 38 de Enero
de 81~. La subscripcion del obispo, ademas de la mencion que se hace de él en
el cuerpo de la escritura, es de esta manera
Kalendas FeceM~fC~ fe~trata a Sisebuto episcopo et ~M~~cr~~a:
Sisebutus
El gobierno del mismo obispo en estes
anos lo demuestra tambien el precepto d
confirmacion dada por el emperador Carlos el Calvo a favor de! monasterio de
Santa Maria de Alaon ano V de su reinado, 8~ de Cristo. Porque en ese diploma dice que aquella casa habia sido edificada diez aMO~antes y dedicada por~tsebuto
obispo de Urgel, a cuya dtocest
pertenecia entonces (f/e CMw~ ~<r<<<M~ttate ?OCM~est). De donde se concluye que
en 83~ habia en la iglesm de Urgel un obispo Ilamado Sisebuto. Este documento esta
publicado por el cardenal Aguirre (Coll.
A tAS
IGLESIAS
M
ESfARA.
59
~OMC«.tom. trt~ p. t3()). Lo mismo dicen
los historiadores de Languedoc (lib. IX.).
Despues de estas memorius quedan atgunas otras no menos ctCt-tasde !os anos
83() y 8~0 las cuales diré por su ordeu
cyonotogico.
t.* Una escritura copiada en el ttbro
Dotal. y es la compra que htzo el obispo
Sisebuto de ciertas tien-as in <c~v'~o/'(o
Elinsitano ad ~anc~Kw Ae~/t~MMM( valle
de Elins) fecha X. Kal. Af~
anno
~OMHO
nostro
Hludoimperante
ftco ~M~M~o 839 de Cristo.
a.' El testamento del mismo prelado,
fecho
~a~. ~rt~ del mismo ano. Va
copia de e! (a), porque no deja de ser curiosa la memoria de los libres que manda a
varios monasterios. Tambien merecc atencion el ~M~o(pao) ~erenne~~o que nornbra por dos veces, y por ahora no me ocurre qué condado o parte de territorio quiso
indicar con ese nombre.
3.' La donacion que esta iglesia a
y
su obispo Sisebuto hizo el conde Suniefredo, puhlicada en la Marca Hisp. (apend.
n. /)
mal reducida por Balucio al ano
n. VIT.
(a) Apend.
6o
~ÏAUE
UTERAKtO
8<g, porque la fecha que ella tiene es //7.
de LunoMM~7«MM<«, anno f~ce~~HO
dovico Pio, que es el 8~0 de Cristo. Creyd aquel cscritor que se debia borrar e~
c<CM~o y conservar solo la nota YI. Y
dijo que cra cierto y évidente (col. 3~y.)~
que debia hacerse esa cnmienda por dos
razones, que no se como le pat'ecict'on s6lidas y bastantes para ello. f.' Porque ya
en el ano 8tg estaba hecha la dcdicacion
de esta iglesia como si aquel acto impidiera que despues se !e hicieran nuevas donaciones. 3.* Que en esta de que liablamos
se supone vivo al obispo tS'~c&K~o, el cual
dicc que habia muerto antcs del 8a3. Esto
es mucha verdad, respcto del primer obispo de este nombre; mas no rcspeto del
segundo, cuya existencia desde el 833 hasta el 8~0 vamos demostrando. En todo
caso Bdlucio debia reducir la citada escritura, no al ano 8Ig, sino al 8ao de Cristo, al
cual corresponde el dia 3 de Enero del ano
VI de Luis. La verdad es que la escritura
publicada esta conforme con el original el
cual existe aqui, y he visto con mis ojos,
y cotejado cuidadosamente con el impreso;
y en la fccha se lee ~HO ~t'cc~~HMO
y como a su verdad no se opongan las dos
A LAS !GLEStA8
DE ESPAÇA.
6t I
razones alegadas por Balucio, debe prevatccer su texte genuino à la mtetpretadon
arbitraria de este escritor
y cuando se
edicion
de
esa
entre las
obra
haga otra
muchas correcciones que hay que haccr en
debe quitarse esta escritura del luelia
gar que alli ocupa
y poncrse en cl ano
es
donde
8~0 que
pcrtcnece. Tenetnos pues
en
ese ano existia aun nuesaveriguado que
tro obispo ~Me&M<o.
Mayor dificultad podia ser la que no
menciono Balucio, es à saber, la existencia del conde Sentof'redo que ~upone ese
instrmncnto del ano XXVI de Luis; siendo
asi que uo liay autor que de estos condes
escriba
que no le suponga muerto antcs
del 823 en que aparcce su sucesor Af~cj~Y'e~o. Mas esta ha sido nna equivocabion
général, o mas bien de une solo, Aqmen
copiaron los dcmas. En las Me~oy'M~ de
los condes de Urgel se demuestra que SuMiefredo lo fue hasta el 8~.
/{.* Finalmente hay una escritura de la
venta que Jesalrmar y Alevia hicieron al
obispo Sisebuto de una vina en los ternnnos de ~[~<of<! M&t~!C(<MrjR:~<t/)'<tct«,
en el coudado de Urgel, por ptceio de d!f'i!
sueldos, fccha 1(lus ~M«fy, MWtOJ!f~
6a
t
VIAGE MTERARIO
<
V
T
domno nostro glorioso Ludovico imperatore,
que es el !3 de Junio de 840, siete
dias antes que muriese aquel principe. Son
muchas las veces que repite esta escritura
el nombre del obispo ~c~M~o
y aunque
solo una Je nombrin'a, bastaria para convencernos de su existencia en dicho a6o.
Va copia de ella (a).
De todo lo dicho se concluye que el
iglesia desobtspo~Me~M~o77gobernôesta
hasta
el
cuando
de el a&o 833
mènes,
8~0
sin que nos conste su muerte, ni la eteccion del sucesor
BEATO
existente
en c~ <o
85o.
De este ob!spo nadie ha hecho menni yo la
cion alguna hasta el présente
no
me
hubiese
haria si la casualidad
presentado un documento que descubre su
existencia. Es un reconocimiento que Wisamundo, abad del monasterio de S. Andres
de Tres ponts, hizo al arcipreste Froila de las iglesias de Santa Eulalia y S. Juan
las cuales le teen el valte de Lavanza
(a) Apend.n. VIII.
A LAS tGLEMAS
DE ESPAÇA.
63
niit usurpadas. En el exordio de esta esct'itura se lee 7~ concilio ~OTn~o .Bea~o
sancta Dei O/'g~eM~ane sedis episcopo,
seu et de tK</<ce~6'c. A ]os practicos en
este gëncro de diplomas consta que la pasino
ïabt'a Fc~~o no es aqui un dictado
nombre propio de persona
que siempre
scguia a la palabra </om/:o. Y de csto no
diré mas. Por otra parte no era desusado
este nombre en aquellos tiempos. Asi es
conocido el presbitero Beato. que ilorecio
à fines del siglo anterlor y principios del
actual, acerrimo impugnador de los errores del obispo UrgeUense~s/tx*,
y a quien
este obispo y su cornpanero Etipando l!amMon por apodo «fK~/trnstH~
esto es,
contrario en sus escritos a su nombre de
~?C~o. No hay pues inconveniente en reconoçer en esta iglesia un obispo del mismo nombre a mediados del siglo tX: tiemen que se halla hueco el
po puntualmente
espacio de
attos sin not!cia de atro
prelado que ocupase esta sede; es saber,
desde el afio 8~0 en que acaban tas mcmorias del obispo Sisebuto
haista el de
en
comienzan
Jas
de
Wisado
que
85'?
Asi que, micntras no ocurra otra cosa debemos fijar la existencia del obispo Ur-
6~
VIAGE
LITERARIO
gelense Feato en el dia J~. 2Von«~ ~Mttt
<:HHOX. regnante J~M~o ?'e~e que es
la fecha de la escritura sobredicha
cuyo
caracter no penaite atnbuirse a otro Carlos que al Ca~uo y por coustguiente al
aOo 85o de Cnsto. Et original esta en el
archivo de esta iglesia c< del episcopo~o~to y de alli es la copia adjunta (a).
WISADO! 1
desde 85y hasta 8ya.
El catd!ogo impreso pone a este prelado en el sigto X, desde el afto g3y hasta
cl g~o. Mas no so sufre decir tal cosa: ï.*0
porque en este periodo consta con eviden.
como se dicia que cra obispo J~a~t~b,
en
ra en su lugar s.° porque 7~<M</o
la consagracion de una iglesia, de que'se
hablaca addante en el ano g6o, aupo*
ne que las décimas y primicias ie estaban
oohcedidas por el autecesor de su mismo
nombre habia ya mas de 60 anos por consiguiehteteate primer Wisado debe set anterot' ol ano goo: 3.* porque de las tres
escriturus que voy a citât', la primera y
(o) ApenA.n. IX.
A LASIGLEHASDE E$PA~A.
65
la terccra par su caracter, y la segundit
por el contcnido de ella, son tan pi'opias
del reinado de Carlos et Calvo, que no
flodejan la menor duda de que ~M~o
recid 4 mitad dcl siglo IX.
At autor del catdtogo engafto la bula do
Leon VII a favor del monasterio de Rien ia cual se cita un
po!i del ofto p38
obispo Urgelense Wisado
y conto tras
él haUa~e moHortasde
~0(/«//o, y Inego
de otro /~Ma<Fo, fijd la existencia del pt'imero en los ptincipios del siglo X. Pet'o
ya en los viages de Vique, Gct'ona y otros
qucda demostrado que esa bula no es de
Leon VII ni del ano ()38, en cuyo t!cnipo no existia casi ninguno de los obispos
a quienes va dh'igtda
ni aun el abad de
se
en
tavor
R)poH
cuyo
expidid (a). De
esto acaso se volvera a hablar mas adclante. Vengamos a las memorias ciertas de
este obispo.
La t.' de ellas es la dedicacion y dotacion de la iglesia de S. Martin de la vi*
Ha de A~/c<?j iecha /~f. /~My j9ecent~'<y
~M~o ~77/.
regnante ~a/'M/o reg~. Es
tan pudet'oso el argumente que resulta del
(«) V.
r. x.
tom.VI, pag. tSy y tig., y VIII, pag. 6.
f5
TtAGEUTERAtUO
66
.A,1.
ADJ",
non"hn.n.
61nla 1"1\
esta
escritura
caracter de
propio de ia mitad del siglo IX, que al que tenga alguna practiea en ello es imposibic no reconocer en csa data el ano 857 de Cristo,
XVIII de Carlos el Calvo. El original existe en este archivo (1?~. dels f~c<ifw~<
s.* Mas aunque para mis lectores no es
esta prueba tan fnette como para mi que
estoy viendo ese tnstrmaento podr~n convencerse de la existencia de este obispo en
el siglo IX por la escritura que se cita en
la Marc. Hisp. (col. 357), y que Balucto
pubUco ~C<t<< ap. n. ~C.~), y que yo
he copiado de nue~o del Dotal. t de esta
iglesia (a). Es un privilegio de proteccion
el
que â ella y a su obispo Wisado dio
rey Carlos el Calvo en el afio 860 que
Balucio atrasa at siguiente. Este es el documento de que dicho escritor quiere inferir que el condado de Urgel pertenecia d
la Septimania francesa; porque leyo en cl:
concedimus eidem sanctae Nc~,M~/C~77'
aliae ecclesiae Septimaniae, /?~ ~uo<yMC
eadem. habeant tertiam partem telonei.
Como si aquel sicut correspondiente al
ita indicase mas que semejanza de privi(a) Apend.n.X.
A
LAS
tGt<EStAS
DE EM'A~A.
6~
legio. Pero de esto y de la extravagante
pretension de Balucio hablaré de propdsito en lo del condado de Urge!. Voiv!endo
a lo que estamos
ohséfvese que à solo
Carlos el Calvo puede convenir la fecha
de este diploma, que es:
Kal. DeccM& </M~c~'o/<e IX., <tMHoXXI, ?'eg'MM~jte
.K~'o~o y/o~'M~y~o reg~f. ~c~~ PH6'c. Porque de ningun otro
/M~oMe~<o
Carlos se pnede dech- que al aito XXI de
su reinado corresponda !a indicciou ÏX,
sino en el de este rey, que es el 860 de
en el cuat, segun lit costumbre
Cristo
imperiat, enttô la indiccion IX desde e!
mes deSetiembt'e. Mas es, que en este decreto contirma el rey al obispo Wisado y
h su iglesia todos los privilegios concedidos a g7or/o~M, dice t~era<oy't~M~ Kctt'o/o avo /:o~o
et Ludovico genitore
nostro. Solo Carlos el Calvo, t)i}o de Ludovico Pio y nieto de Carlo Magno podia hablar de esta manera. Y baste de esto;
aunque no dejaré de decir que bien pudiera Balucio haber corrcgido la equivocacion de su maestro Pedro de Marca, que
a pesar de pruebas tan claras de la época de este deereto
lo atribuyo al ano
XXI de Carlos el Simple, gig de Cristo
68
VtAGE
HTMARtO
(~. /M«rC<!/Ï<~<MtC< eot. Q~.
En ese mismo afio 860 asiate nnestro
obispo a un concilio congregado en Thusi
~MMCO~,
y entre los prelados asistentes fi el le cuentan todas las coleccioncs
de los conciHos générales
y la historia
de Languedoc, y la Marca Hisp~inica.
3.' Con b dicho se hat'a n'itscreIMe la
tercera escritura que decia, y es !a sentencia que este obispo jnnto con los )uecss
Golteredo y ~M~«~ dio sobre !a queja
que 7~<!7«r<co produ)o contra Leof1'edo:
eMmtraducOMO~~e~f, dice este, super
77.
illi
et feci
colapas ~f<pcr eum
tus
No
se
de meo ~M~c.
puede saber mas de
este litigio. La escritura esta en el archivo episcopal, fecha ~7Jf. Kalds ~yrtles, <!KnoXXXII. y'pg'Ma~<eCarulo rege,
de este a Ho
ïy de Marzo de 873. No pasan
de
este
hatiadas
las memorias
aqui
obispo,
ni las hay de otro hasta el 885. Con io
cual queda hueco suficiente para los a~ a~os
de gobierno que le da el catatogo de Gerri.
A este pontificado pertenece la fundacion del monasterio de S. Andres en el
lugar de Exalada, en el Tai!c de Conflent,
hecha por siete sacerdotes de la dtocesi
de Urgel, los cuales desengauados de la
A LAS tGLEStAS
n
f
DE ESPAKA.
a
n
t
6g
'1
vanidad dol mundo, reuntendo sus hicnes se pasaron à la diocesi de Elna a hacer vida monasttca. Los nombres de los
principales son Pt'otasto y Witiza. Esto fuo
hâcia les afios 855 y sigmentes. Mus habiendo sobt'cvcnido en 878 una t'uriosa
inunducion del rio Tet que dcstruyo la
nueva casa escarmentando para en adelante, se pasaron à vivir y fundar el monasterio de S. Miguel de Cuja, que vino
despues a ser tan célèbre en la historia
eclesiitstica de este pais. Bastetne haber insit)uad& esto, no hallando por acâ cosa que
afiadir a lo que de ello dice la Afarca ~<
INGOBERTO
desde aM~~ de 885 hasta <~6~MC~de 8g3.
Desde el ano 8~3 hasta el de 885 cesan
enteramente las memorias de los obispos
de esta iglesia. Y la primera que hay del
succsor 7Kgo~e7'<o en ese ûttimo ano
es
de uua eufet'meditd gravis!ma que padecid,
la cual Ucvo tan al cabo su vida, que por
todas partes corrid la noticia de que babia
faUcctdo. Rsto se tuvo por cierto, particularmcntc en la G:<lia doude ya se sabia
que por su enfenuedud no pudo ir n Nar-
~0
~AGE
LI'i'FItAïtIU
bona d la intronizacion del arzobispo Teosucesor de Sigebodo. Dicese que
dardo,
con este motivo un ciorigo espano) Hamado Selva tuvo la osadia de prcconizarse
obispo de Urgel, apoderandose de esta iglesia con el iavor del conde Suniario, tambien de Urgel. Y dtcese que aHndiendo delitos a delitos se arrogo tarnbien el fuero
de metropolitano
con el cnal se atrev!6
à intronizar al presbitero Ermemh'o en la
silla de Gerona
vacante por muerte de
Teotario, arrojando de ella a .Scr~H~-Z~
electo por aquel ctero, como de esta haEn estos atenbia arrojado â Ingoberto.
tados se dice tambien que le ayndaron
ademas del conde los obispos ~'ojo/o
de Barcelona y Godmaro de VIque; y que
habiendo dado sus quejas los obispos arrojados de sus sodes, fueron condenados los
dos intrusos Selva y ~'meM/ro
primero
por el papa Estevan VI y sueesivamente
por los concilios celebrados en S. Gines
de Fontanis, en Porto, 'y ùltimamente en
et de Urgel del ano 8ga donde degradados y rotos sus bacu!os
y dcspojados
de sus vestidos y anillos
fueron acrojados ça non ica mentede aquellas iglesias. Esta es la suma de este gran negocio
tal
A LAS tCLBiitASDE tMPA~A.
~i
1.. w,f.
Ci:
nr.
Wone
como se refiere en la Marca Hisp. y en otras
muchasobras.
Acerca de lo cual debo decir que el hecho en su fonde es verdadero; mas no en
muchas de sus circunstancias. De las cuales solo quiero notar abora la equivocacion con que fue Hamado ~e~a el que no
se llamaba sino Sclua
y apellidado conde de Urgel el Suniario que lo era de Em.
no habia entonpurias porque en Urgel
Otras dtfcrences mas conde que ~orrc~.
tes nulidades advtrUo Balucio (Marca Hisp.
col. 368~.),
por las cuales se inclina à
la
verdad de esta narra~ospechar de
cion entera. Porque segun él dice son
cuatro los monumentos de donde la saco;
de la vida de S. Teodardo,
es a saber
carta del papa
at-zobispo de Narbona; de la
dcFondel
concilie
Estevan; de las actas
la
bula
de Rotariis en el Rosellon y de
mano papa al obispo de Gerona ~cyfM~Dei. Los tres primeros de estos monumentos él inisnio conGesa que son barto
estan adulteposteriores al hecho y que
rados con narracioncs equivocadas, de manera que solo reconoce por légitima la bula
del papa Ront:'no. Y aun esa dice que
tienc en-ada la indiccion
que no debia es-
'TÏ
VtAGE
UTERARtO
cnbu'ae ~r</nerM, smo c~ar~
queuando
reducida como et lo hace al ano goo. Mas
CM bula esta original en Gcrona y dice
~y'/Me/'K y con mucha razon
porque e~
Rotnano
no
atcanxo
la
ctMF'<<tni
el
papa
afio ()oo, porque solo obtuvo aqueHa dig"
nidad por espacio de un aiio parte del
8~ y del 8g8 y en el Sctionbre del primero de estos anos ya comenxd a coutat'se
la indiccion I, segun la costumbre imperial. Cosas son estas que no sé como no
advirt,t6 aquel escritor.
En esa bula pues, haMando el papa
con el obispo teg(timo de Gerona ~p/Myle dice ~e/!M/
M~n </<c<ctyc/cDei
Dei fp~e/'<!&<~Me/)MCO/)e ad .tf~CM aposet ecc/e~H Gcyv~~en~t <fM<cet
tolicam,
c~~OMtCc rece~ft,
<?~M~o <~e ~noet
Mt/'O </P/~<M(7o <*J?CO/MW~MtC(!~0
~~g~gesisti 6'c. De jnanera que no debe huber
dnda en que atta hubo un intruse Ermenuro. Pues asi como esto consta por io tocante a aquella iglesia y como pesar
de la violencia dei intruso y aun durante
ella el obispo <ye/'f«~-j!?c~fue aH~ reconocido por tc~ttuno pastor, asi en la nuestra de Urgel
aunque no existe buta dial
como ciertarigida
obispo /o~c~o
At<AStCU!S.!ASDEESPA~A.
y3
Kt"
)
<
t
t
mente deb<o haberia, hay sin embargo
algunos indicios de la intfusion de~c/<M,
y de que en medio de ella no fue desconoc!do el legttimo pastor. De !o pt'imet'o
se citaran atgunos docmnentos en et art-iculo siguicnte, al paso que tratarelnos dei
verdadero nombre de este atolondt'ado y
atrevido presbitcro. De lo segundo son las
memorias siguientes:
La ~<rc« jy~. (ap. n. Z7/.) pub!ic&
la escritnnt de dedicacion que nuestt'o ohispo inzo de la iglesia de S. Andfcs de Baidia ag de Octubt'c delanoSgo.
targa
Del jnistno ano a g de Encro hay aqui
otra eso'!tura original de la consagracion
y dotacion hect)a por el mismo obispo de
la iglesia de S. Clemente en !a villa f/c
del pago 6 territorio
2"o/~rJoc<
creo
ha
de
scr
en
la
Cer/OKC/MC que
coen
el
Dantado
To~o.
Ya
dana,
partido
pia (f<), en la cualadvertiras la fecha JT/'n:
anno III, y-~MK<c 0~~CCC.Z~
</OMey'<p. Donde t's claro que la patajjfa
J?/'f< se tofno por la de la encarnacion,
po'quc solo al ano 8go corresponde et lîï
de Odon.
(a) Apend.n. XI.
h1..
VIAGE
v
UTERAMO
vv
Tres anos despucs Inzo otra consagracion de la iglesia de Santa Mar!a de Merles en el condado de Berga. De esto solo
ho visto un tt'astado que me comunicd Don
Francisco MîrantbeU y Giol, cura de Prats
de Husanés
en el cual se lee este exordio ~nno incarnationis
7)o/MWt nostri
/e~M Christi oc<<ng~en~eA<MO
nonagesimo
tertio, indictione X. ~M&die ~7~7~. /~K~
Oc<K~M, anno ~7. /'c~no!y~e Oddone rege veniens quidem venerabilis Ingober<K~ !7/'g'eMeMM e/)MCo~M !'K territorio
~er~KaKCH~, <R~oCMMque <~tCt<Mr ~«Me
Afer<ey:ïe rogatus <t ~reefftrto presbitero, vel ~«OKe fe~ alios 6-c. que eran
los que hab!an construido la iglesia. Et
ano VI de Odon éra cabalmentc el de 8~3
de Custo, al cual debe acomodarse la indiccion, que no era la X sino la XI.
Muy poco mas debio vivir este obispo,
si es cierto que solo goberno la iglesia diez
el cual
anos como dice el MS. de Gerri
le llama ~H~M&er~K~.
Noticias
de SCLUA,
obispo intruso
en Urgel,
Acabamos de ver la suma de io que se
A LAS !GLBStA8
DE ESPAÇA.
~5
cuenta acerca del atentado que cometto
este presbitero contra e~ obispo 7n~o~e~<o. Y ya indicamos alti que este hecho
esta vestido de muchas circunstancias apdcrifas y enteramente inadmisibtes. Con la
ligereza de los que las creen todas como
verdades, choca mucho Ja critica del P.
Masdeu (a) que no cree ninguna, y da por
f!ng!do el hecho y el concilio de Urgel
del ano 892 en que se termine este negocio, y la bula del papa Romano a ~cr~K~Dei de Gerona, en que supone la intrusion de Ermcmito
en suma, todo !o ticné por una novela inventada posteriormente por los franceses para prueba de la
jurisdiccion tnetropohtica de Narbona sobre estas iglesias antiguas de CataluSa.
El estado en que el pirronismodeeste
esla cuestion presente, exicritorhapuesto
ge una disertacion separada, que detenidamente aclare el embrollo que ël nos ha
metido en casa y vue! va la historia al
nivel en que estaba antes de que se publicase su JE'~<tMa cy't~ca. Por ahora me
como viagero
decir algo de to
bastara
tenemos
en
que aqui
prueba de esos he(«) Hut. crit. de E)p.tom.XV.itott. XX.
VïAûE UTERAMO
~6
<<
)-1 t
chos damostrando de paso que el nombre de ese intruse no era Selva
sino
Ô
6
~'C/<M.
~C~f<!
Esclua,
ï. Casi por una casualidad, que sientpre tendre por feliz topé en este arch)vo con un !ndtce de f!l, o sea inventario
de todas las escrituras que en él habia en
el siglo XV, porque de ese ticmpo es sin
disputa la letra del papel que digo. En él
tmUé el articule siguiente:/<e?H:
Z<t~<frn~to
tf(C«~'Hft<tOSclua,
gacio ~s~a per
nis JPofMtKtRo~tf't /esM CArt~t s:t6 JEr<t
FCCC.
Esta nota, y otras
dos mas en que se repite el nombre de
'Sc<'«a (sin hnher arbitno para et'eer que
eqmvocasen la C con E, (jne tnuy clara
es y bien formada en aquel MS. donde corresponde) me hicieron entrar eu la sospecha de que Pedro de Marca y otros escritores, tomando E por C en les MSS.
antiguos, llamaron Selva al obispo intruso en esta silla que no era sino Sclua,
nombre muy comun y usado en aquellos
tiempos como se ve en varias escrituras
que trae la Marca Hisp., y en las que yo
publico en mis viages y muy usado de
los godos, como puede verse en las subscripeiones a los coucilios Tolcdanos. Por-
A LAS tGLEStAS
11
DE ESPAÇA.
Il
1
que muy claro es que en esta nota se baMa de c?~r~<!C~on canonica, y en el afio
8g3 circunstancias que inclinan a creer
que el Sclua alli nombrado es el obi~po
intruso de esta sede. Es en gran manera
sensible la purdida de ese doenmento, que
existia en ci siglo XV; porquecon la !ectura de él sabriamos el remate que tuvieron aqueHos cuentos si fue por decision
conciliar, o como parece pot alguua de
las pruebas de fuego agua caliente 6 fria,
que era lo que llamaban purgaciones c<
ndnicas.
En este estado de duda, haUë en cl
J9o~<. i de esta iglesia,yb~
23~, y poco
en
la
escfitm'a
la egecuoriginal,
despues
cion de! testnmento de un obispo Sclua
6 ~c~~<! ) o sea la donacion que por disposicion suya hizo el presbitcro Lgila,
i'echa
/~My
lierrnano del (tifunto
~n~o
~77.
~~M~o
~'e~M~tf,
regnante
ZeK<~o~<C(.
Son
muy dignas de
ge filio
todas
las
circunstancias
de
constdfracion
esta escritura. Porque en primer lugar ]os
bienes de que dispone el difunto, todos
estan en el condado de la Cerdana, y en
los contornos de las villas de Ge/'e y ~<;
de lo cual no sera extrano couc!mr que
?S
V!i8E
MTËHAMO
1
era natural de
aquellos puntos donde estaba heredado. Item
et nombrarle varias veces y siempre obispo,
y en ninguna de ellas desigoar su sede., es una
prucba de que no la tona al
ticmpo de mo.
rir. Esto mismo se observe en otras ocasiones (a) acerca del GK<!ja~o intruso de
Vique un sig!o despues de esto. Mas el
ver que toda esta donacion testamentaria
es hecha
la iglesia de Urgeï
prueba
esta
es
la sede que obtnyo,
que
aunnue
tndebidamente,
à !a cual queria resarcir
con este donativo ios escanda!os
y males
le
habia
ocusionado,
Por
otra
que
parte la
~ecba corresponde al ario ~3~ de Cristo; y
esto cuadra bien con las cosas de este obispo, que depuesto en el 8~ o siguiente,
pudo vivir hasta poco antes de dicha cpoca, en que ya se supone difunto. Por ù{timo repito que Y:nias veces esta nombrado en ella este obispo y siempre Sclua
y
tS'c/M~<t, nunca Selva. Va copia puntual
de este documento~ para que veas por tus
ojos la verdad de cuanto he dicho (~).
3. En un cabreo de que hablarë en el
(<t) Tom.VI.pag. !56.
(&) Apend.a. XH.
A LAS t&LEStAS
DE ESPAÇA.
arttculo siguiente, hecho hàcia el ano 948,
se menctonan cinco obispos de fines del
siglo IX y principios del X, por este orRadeu: GoMer<co ~CZ<7~, ~VaM<<g'MO,
~M/b y Wisado donde es claro que aqui
mismo hubo un tiempo en que Sclua obro
de
como obispo
anterior à ~V~o
se
dira, instituyendo prcsbiquien luego
teros para gobernar las ~g~es~as, que es de
]o que habla aquel documento.
/{. En cl catalogo de obispos que copie de! monasterio de Gerri se dice que
Seleste obispo solo !o fue ano y medio
t~ dicc, anno 7~.et semis, et postea perEsto es lo unico que
didit episcopatum.
hasta ahora he podido hallar relativo a
este negocio. Y eso solo basta para concluir que realmente hubo aqui un obispo
intruse Ilanlado en todos tos documentos
SCLUA, no ~e~t'«, sino es en este uittmo MS. del sigio XII, cuya autoridad es
muy inferior a la de las escrituras originales y auténticas.
GOLDERICO
~M~o~q~
Asi es llamado, y tambien
Goldencho,
80
\tAGE UTEKARIO
acaso por yerro dci copiante, un prelado
do esta iglesia ignorado hasta ahora, euya memoria nos ha conservado un cahreo
de tas parroquias de la valle Zor~c/MC,
que se halla en este archivo, copiado en
el lib.
/?o~
yb7. t~3 b. Hahiuse apoderado de ellas, y usurpado los derechos
que aUi tenia esta iglesia, el conde de Urgel Suniario, que lo fue desde el ano<)tt t
hasta el g5o de modo que el obispo Wisado II para recobrarias tuvo que acudir
al dcrecho de posesion; y asi presento !a
ïnemoria, cuya copia va adjunta (<ï). En
ella se acotan los nombres de los presbiteros que las regentarun bajo la ordinacion de cinco obispos, que Jo fueron dcsde fines del siglo IX hasta mitad dcl X.
Los cuales por el orden retrogrado son
/~t.M~O II, 7~0</M//0, ynK~~O,
~cjM(t
y GOLDERICO. Esto y el decir que el
condc Suniario se habia apoderado de las
iglcsias, basta para creer que esta escritura es de hacia el ano g~8. El omitirse
en ella el nombre del obispo Ingoberto,
que ciertamente precedio y sobrevivio a
la intrusion y a la deposicion del revol(a) Apend.n X)tL
i
i
1
A
LAS MÏ.EStAS
u t.,»,n"
DE
ESPAÇA.
8r t
%:t~»~i_
toso Sclua, y tambien precedio ab Nantigiso da motivo para sospechar que equivocaron Jos nombres, y dtjeron Golderico por 7~o6er<o. Y yo me incMno a esto, no hahiendo por otra parte rastro de
tal obtspb, ni siendo verositati que callasen en la escritura citada et nombre de
~M~o&er/o, que tanto tiempo goberno esta iglesia, y que prëcisamentc debio conferir a!guna vez la posesion de las de que
en dicho documento se trata.
Mas como es tan diverse et nombre
de T~o~cy~o del de Golderico, he querido notar este aqui por si el tiempo do~cnbr!ese algo mas. Por de contado Ja t;opia adjunta servira para el articuto del
obispo Sclua.
Descansemos de esta tarea, que la te!a
es larga y hay para muchos dias. A Dioa.
·e.v
.1.
CARTA
rwnnmliri
LXXXII.
CoH~'nwt el ca~/og~o de los obispos, de
6~c/,
</<?.~e ~f~ del siglo IX A<<t
/)rwt:t/~t0~ del XI.
n/jr
ivii qnerido hermano: Desde boy Iran ya
las cuentas mas claras, digo, las de los
T.
X.
6
8a
VIAGE
LITERARIO
obispos de esta iglesia, por ser mayor el
numéro de escrituras que nos quedan desde la entrada del siglo X. Y aunque esa
ousma abundaneia autnentarà mi trabnjo,
tambien sera mayor el placer de encontrar mas atinadamente la verdad. CoT)tinuando pues la serie de nuestros obispos,
a /M~o&er<o sucedio
NANTÎGISO
desde <!M~ del a~o goo hasta
()!/{.
En el a&o 8g~ se ce!ebro un concilio
al cual no
en Porto, territorio de Nhnes
asistio el obispo de Urget, acaso por estai'
vacante la sede; a no ser que fuese enviado suyo un ~Vt~M~
<t/'c/ti'e~e/
que subscribe entre otros. En tai caso diriamos que era et tnistno que poco despues
fue hecho obispo, aunque sus memorias
no comienzan aqui hasta el ano goo.
En este ano dedico la iglesia dct mosito en ci territorio
nasterio de Matta
de Cardona, a ruegos de su abad A'~M</<
Existe en este archive la escritura original, que ira copiada otro dia, cuando se
babte de los monasteriosantiguos,
y para
to de ahora no contiene cosa notable mas
83
A LASMLEStASCE ESPAÇA.
n
1
'l' 1 il
el
exot'd<o
de
dila
fecha
ella,
e~
que
que
VA~M CA/
ce asi ~w~o incarnationis
~CCC'C., ~M 7?ecc7K~M~ anno Il. regnaK~M~o~oWoAM~two
rege, venit &c.
De dondesc intiere ïo que ott'as muchas veces tengo observado en mis viages, es sa<
ber, que los anos del rey Carlos el ~MM~~e se contaron en este pais frecuentemente, no desde et aSo goo como dice Marca, sino de~de la muerte de. Odon en 3g8,
y que desde entonces fue tenido por rey
en la Septimania y en la Marca HispAmca. Lo.mtsmo se infiere de la escritura original que haUé eu el monasterio de San
Pedro de taPotteUa (a), que es la cousagracion de las iglesias de San ta Marfa, S:) a
Saturniao y S. Hilario del lugar de /.ftco~v'~ las cuaies dico que antes fueron
fCC~MC ~o~orM/H. Estas iglesias consagro nuestro obispo (ltamado aiU JV<eanno ab MC<t<~M~OMM
f~M K~
citissus),
lesu CA/'M~t nongentesimo
eM /!oy~M<e*
anno Il. re~M/~e
sima ~7/7,
~o~o rege., Lo ntismo prueba otra dedtcacion de la iglesia de S. Jnlian de Canavita del ano g0f.
(a) V.tom.YIH,pag.f<i8.
8~
TïACE
Tf~~
LITERARIO
~~t~
~<
–––-–
Era este
el
tiempo en que comenzaban
4 cxtenderse las conqu!stas de los cristianos en los condados pet'teneuientcs a esta
diocesi, y los fieles en medio de su pobreza iban restaurando las iglfstus destruidae~
y edificando otras, y dotandotas de rentas,
ornamentos, libros y otras cosas nocesarias
al culto divino. Nuestro obtspo acudiaâ
todo con su autoridad, connrmandoaquet!as fundaciones segun la disciplina de !a
iglesia. Esta es la causa de haHarse tantos
instrumentos de esta ctase que aunque no
aftaden cosa particular a lo que ya sabemos de aquei tiempo, me han servido bien
para ttjar algunas épocas de este pontificado.
Asi haHo en escritura ot'!g!nat !a de"
dicacion de !a iglesia de S. Jaime de J~roH.
<t~ ) hecha por este obispo anno mCf<rM<
~OM~
wt lesu C/tr/.<~ J9.CCCC.~
J~
~<
7M/M, anno
y'e~MK~c
~<r/o rcjyc ~o~t o&t/KW0</OK?'~ ~'c~M~~~<e~e~c ~<<*t/o comite, et /t~OHe comite, et He/HO dicat WK~<<M~M O~&f~M~
6-c. Estas noticias y otras que se diran,
vipncn gt'amtcmente para mis condes de
UmcJ. Atlui tatubtcn se contaron los aûos
del t'cy Carlos desde el 8g8. '== Aates de
A LAS
'II.
tOLEStAS
t)B
ESPAÇA..
85
1
cumpUrse cl mes de este acto, es a sabef~
d t~ de Julio det mismo ano go5, le hallamos consagrando la iglesia &tc<ac Mariae in <orr~or<o J9<'r~t~<fM~M<,in /oct(~
in ~~jRo~c~
~oc~a~KM~/ft~cA~,
in ~M/oecAM &<MC« /o/!«MMM
<ae.
non ea~ coM~~M~M~ar/'oecA«</M~
He~Me ad decimas rect/~<ey~fn, sed Joe~m
O7'<0~{, et ad ~<]!C7'</?CfK/M
Ce~&«H</MW,
~MC~t lohannis, et sacerin'subiectione
ministrantis. ===En el,nionasterio
dotis
de Serrateix se conservan las. actas de la
consagracion de ta iglesia de S. Martin de
Avia in loco, dice, de ~f<2<ïKO, qui ac.
tenus absque ecclesia ejf~C~
C~KM/r
a cond< ~ro:eH~o/'e Meo </o/K/<o~~<c~Mrc/«o/M'
est edifecado <~M~<r<M<MO
Habla aqui el conde Miron, que es
quien rogo a nuestro obispo que consagtase la dicha iglesia. Hizolo con la obliga~
cion ut ~CM6~!in tt~HO~e/O~H~My ~MOdus. La fecha es.' ~ac~tt dotcanno
wc<ïrnationis dominice 7)CCCC.~Y/
<H~'c<~one X. anno ~7Z77. regnante Ca/o re~e. ====Et mismo ano dia 20 de Enero, y
à instancias del mismo conde, hahia consagrado la iglesia de S. Pablo de Ca~tserra, construlda tambien por eldtfnuto
86
VIAGE LITERARIO
Wifredo. Esta escritura esta en la Marca
Hisp. fa~e~. num. M~JYJ
Estas y otfas ocapaciones no le estorbaron asistir en el ano go6 al concilio de
Barcelona, y en el go7 d la continuacion
de él en el monasterio de S. Tibet-io~ diocesi de Agde en los cuales se trato el negocio del censo anual de una Hbra de plata, que la mett'opoU de Narbona exigia
de la iglesia do Vique, cnyoobtspo-M~carto fue por ùtttmo absufho de tributo
tan injusto. Bien te acordaràs que desde
de las actas
Vinuc (ft) envié nueva copia
se
guardan oride estos concilies, que alli
ginales
y donde se ve que ?~o</o~co,
asistio tambien al
de
Barcetona
obispo
Tiberio
cosa que negd Bade
S.
concilio
lucio en la Marca Hisp. col. 378. ===Asimismo se hallo nuestro obispo en Gerona en go8 en el acto de la intronizacion
de ~(go
obispo de aquella iglesia, como se dira en aquel viage. ===Tambien se
halio en otro concilio que Arnusto, meet ano
tropolitano de Narbona, congrego
~f«.QOQin r~Mo Septimaniae, <em'<or!0
~OC<!<0(ibid.
7MKC<U'M~
loco
M/OH~
col. 9~.
(o) V, tom.VI pag. tz3.
A LAS MLtMtAS
DK ESPAÇA.
8~
LMucho mas tntoresante era para nuestro obispo otro conciho tenido en gtt,
como que fue convocado por su caustt, y
en defensa de los derechos de su sede. Fue
asi que habia ya 28 anos que ~M//b presidia en todo el condado de PaIMs, como
su propio obispo, o bien porque el intruso 6'c~M<tquiso erigir de nuevo aquella
sede, deseoso de extender los fueros de
que segun dicen se arrometropolitano
ô
bien
por otras causas que ignorâgaba,
mos. Las actas del concilio de que habto
ahora dicen que ~~M~b confeso que <gKOrMK~r eam (sedem) <CMM~.Cualquiera que
fuese el origen del uuevo obispado, es
cierto que estaba en territorio consignado
al de Urgel dcsde su priruitiva dotacion
en 81g. Y este derecho procure rectamar
Nantigiso antes que se cumpliesen los 3o
anos, término de prescripcion ~)ado para
estos casos ea el canon ty de! concilio
Calcedoncnse. Para decidir este negocio,
el metropolitano Arnusto pnto concilio
territorio de
en la villa de jpb~c?~c~a,
laEncarnacion
ano
de
Narbona,
f)!t inlos obisHaIIaronse
en
diccion XIIII.
~tm«r<t de
pos ~K~tgMO de Urgel
Carcasona, ~/w<!WM) de Tolosa (por ci
88
V!ACE LITERARIO
cual en las subacripcioncs firma et abad
?~M</ey'o de Barcelona, ~7~M~co),
de Agde Teudo
Gerona, G~f/o
go
de PaHas y
derico de Lodeve, ~M//o
de
con
Benito
Freiu!),
algunos abades y
vicarios de los obispos ausentes, uno de
los cuates fue Idalcario
obispo de Auel prcsb!tet'o
subscribio
sona, por quien
de nuesAlli
se
décrète
a
(avor
~~<<t~o.
tra iglesia permitiendo que j-/J«~o pomicnseyese aquel obispado Pallarienso
tras le durase la vida, con tai que muera la scto él se reuniese su territorio
sea
vcrdad
Y
de de Urgel.
que à
aunque
se
mantuvo
este
decreto
de
s<'pftt'ada
pesar
dicha sede de la de Urgel, eontinuéndose
la serie de los obispos PuUarienses en la
iglesia de Roda, que es todo Io que puede pretendcr el P. D. JaimcPascual (disert.
de !o cual
del ant. obispado de .Pa~y),
se habiara en su debido lugar: pues digo
sede
que 6 bien se considere Roda como
o
como
de
la
de
sucesora
PuUas,
obispado erigido de nuevo; Io cierto es que este decreto conciliar debe mirarse como la
base del derecho 6 prerogativa cuasi metropoHtica, que en los anos adelante egercio
Urgel alguna vcz sobre Roda, y como el
– LAS ÏG~ES~AS DE ESPAÇA.
A
8j~
t
t
K*
t*
motivo de las quejas del obispo JFr~o
y otros, que se dh'an en los articulos respectivos. He copiado las actas de este conciiio tal cual se ttaiïan en este archivo (~.
7. Dot. fol. 183), por las cuales se ve !a
equivocacion de algunos de nuestfos insig~
nés escritores, que fijaron este concilio en
el ano g~o, cuando ya no existia uinguno
de los prelados que se haHtu'on en ëi (f<).
Cutt uno de estos historiadores topo
~OM.
el P. Masdfu (~~M~. crit. de
en
el
tintero
3a8J,
y
dejando
pag.
a los detnas que refirieron la verdud y
haciendo hincapté en la nuitdad de una
circunstancia que ese refiere bastoie ya
para decir que el tal concilio es apocrifo,
inventado por una mano francesa. HuUd,
digo en el P. Mariant (Ilist. de Esp. lib.
c. 5j que este concilio se celebro
~7/
en tiempo de Seniofredo, condc de Urgel.
Y cierto que Mariana
supuesto el error
de que el concilio fue en g~o, no se equivoco en decir lo otro, porque en ese tiempo ese era el conde. Tampoco se equivoco en Uamarte ~M~o/}'cJo; porque ~M~<
rio y ~e/:fo/cJo
son un mistno nombre,
<
(a) Apend.n. XIV.
00
~!AGE
LITERARIO
j_
~'t-j,
y no sé entender cdtno un historiador catalan reprenda por ello à un custeuano.
Pero dejemoscxto. Masdeu da por apdcrifo el concilio aun en <)tt, porque tampoco entonces era coude Suniario. ~Y quien
el
halto Masdeu que to dijese? Mariana
lo
era
unico a quien impngna, dijo que
en g~o. Sin embargo, supongamos que dt)ese que Jo era en <)tï
y que to digan
otros y otros. Porque eso sea falso, ~sera
apocrifo el concilio? ~No es una cireunstancia bien extrinseca de ese hecho la coexistencia del conde, que no se tBezcIo ni
inftuyo en 611 ~Y no e!< todavta mas extrinseco el que eso !o digan los que viven
tantos siglos despues? Aun si eso indicad se haUara la
ran las actas del concilio
noticia de ello en las grandes colecciones
de Cossart, Harduino &c. &c. si el extracto que nos da la Marca Hisp. y todos
los historiadores franceses dijeran eso, estana bien que Masdeu se ingeniara en des'
mentir la celebracion del concilio por la
Mas nadie
iatsedad de esa circunstancia.
habia una pahtbra del conde, ni se monta para nada. La opinion particular de Ma*
tiana le basto al cdtico para formar este
argumento: es faiso que en gn fuese Su-
A LAS tGLEStASDE ESPAÇA.
Qt
_:10.
-1:11
Innn"11..n.-l.0!'11'"
l'II.'
de rr.m
niario conde .IL1t.
Urgel; luego tambien es
Mso que se baya celebrado tal concilio.
jExceïonte iogica! ~Adonde it'ao a parar
tantos concilios espanoles y tantos hechos
insignes de los cna!es se duda si se verilicaron en tiempo de tal rey 6 de tal
papa?
El caso es que el Sr. abate v!o muy
poco de esto que llamamoe archivos. Y
asi puso la historia desu patria Catatuna
cual digan ducnas. Suniario (ct'ëato 6 no
Masdeu) era conde de Urgel en gï!. La
prueba es clara. Suniario, hermano de Miron (ambos hijos de Wifredo el ~e~~o)
heredo este condado por muet'te del padre. Es asi q~e Miron en go~ anrma que
era muerto su padre
como vimos poco
ha en las dedicaciones de las iglesias de
j~ft~ y de Caserras. Luego en go~ ya habia heredado el condado de Urgel. Tambien heredo enfonces el de Barcelona sa
herniano Wifredo /7/ (a quien Masdea
no cuenta entre aqueUos condes) y este
es el de quien habia ël epitafio tan famoso de S. Pablo del Campo de Barcelona
(no Wifredo el Yelloso
que esta enterrado en RipoU y alli tiene su lett'ero):
ese es el que hizo testamento, y murio en
V!A&BLÏTERARtO
pa
1 el
1 ela 0- 1 _1
el1 ano -treep
XIV de
Carlos
Simple, dejando
nuestro Suniario. Y ya vispor aibacea
te de mil maneras que la cuenta comun
de esos anos en este pais se tomo desde
!a muerte de Odon en 8g8 por donde su
aûo XïV era el de ptt de Cristo. Luego
Suniario era conde en ese afio. Mas vuelvo à decir que esto importa nada. Ah! estan las actas del concilio;
ni en eHas ni
en cuantos haMan de ci, hay mencion del
conde. Y asi es una necedad cuando menos echar mano del condc Suniario para
El
impugnar el concilio de Fontcuberta.
cual es cierto y certisimo, asi comojo es
la jurisdiccion metropolltica que tuvo de
hecho la iglesia Narbonense sobre las nuestras mientras duro el cautiverio de Tarragona. Para impugnat' verdades de tanto
bulto como esta no basta la cavilacion
ratera de un maniatico. Déjolo ya, y vuel~o à las memotias del obispo ~<ï/tAO.
Çreo que en ese mismo ano gtt ordent su testamento el obispo de Vique /<
cario, en que nombre su albacea d Nantigiso. Y acaso la enfermedad de aquel
obispo fue !a causa de no hallarse en el
d~nde subscribid por et
citado concilio
et presbitero ~~<~M~(/o. De esto hablé en
A LAS
ïCLES!As
DE ESPAÇA.
gï
~-1 ..1
1
mi Ytage ai t:.
la tgtcsm
de ~r.,
Vique (ft).
No perdiendo de vista
la
~aM~Mo
restauracion de tas igtesias de su diëcesi,
le hatïamos de nuevo ocupado eu la dedicacion d consagracion de e!tas en et ano
XV del rey Carlos, ~3 de Cristo. Estas dos
épocas acotadas en los cuatt'o documentos
originales que voy citar, existentes aqui;
son una prueba convinceatede
!o quoan"
tes decia, que to comun por aca era' con~
tat los aHos de este rey, tio desdeet atio
900, comoaSrma Marca y otros~ sino des.
·
de el 898.
Consagr~ pues en dtd)oano ïa iglesia
deSantalEutatia
del Ingar de
yo~;
a instancias de! conde Sun'tano (~ca~o~
~e S. ~<t<MyM~o~e
== Otr~
TMc~o~J.
tambien de Santa Eulaîia consagrd dia 3
de Junio ed ta villa de &~o~
en la G~
dana in ~apo ZcoM~e.
==Item: aUtmis~
mo la de S. Jaime d'e .E'j~~o
(Estott)
dia 3 de Julio. ~Por
ùttimo a 3 de Dit
ciembre la de S. Pedro de .Byca~
que
habia construidQ j~<yMM~)~
sacerdote, ut
dice la escritura
regulariter,
MCKM~M
p«<rM ~OA-e~e~c~
t~tH~
Dei ~er-
(a) V.tom.VI,ptg.tt5.
cc
VIAGE
LITERARIO
ft <MP~fC~e ~0{Ke/'<A<Cut sit monasteMo/MCoy'M/M.Nose îoero
WMm et ~OCM~
este objeto por entonces hasta el ano 060
en que era obispo ~t~af/o
como se
dir~ otro dia entretanto la igtesia quedo
servida de canonigos.
No esta averiguada la época de la muerte de nuestro obispo. Hay qnien la supone aoterior a! ano gt2
opinion desnientida con !o dio~o hasta aqm. À mayop
abundamiettto va copia (~) de la escritufa
con que se~yeuaieron al monasterio dp
S. Saturnino de Tabet'notes a!gnnos otros,
ct'ya observapeia baMa decaido; Io cual
se.htzo a instancias del oMspo~V<!n</g~M<
que firma eR el iastrumento: su techa ea
de,~TY de las Cal. ~c
<o oK~ de
<o,
JÏ7~7' ~.rc/'
Carlos, </<~<cc<OM
jt; cdmptitps que cuadran pertectaniente
entre si, y prueban que ô 3t de Marzo de
vivia aun este pt'pïado; a no ser que
los anos de Jta Encarnacion se tomosencoh
todo rigor (cosà que entonces no hacian
todos los nptarios) porqùe si asi fuese~
deb)amos suponerle vivo a 21 de Marzo
de ~t5. Mas yo meateogo a que los anos
(a) Apend.n. XV.
A
LAS 1GLESIAS
DE ESPAÇA.
g5
1
1"1..
Il.
de Cristo se contaron alli por a&osJulianos. Muéveme a esto et ver que en el decreto de eleccion de Jorge, ob!spodeVique, hecha a i~ de Junio de 914, en que
se notnht'an los obispos de todas las iglesias de Septimania y Marca Hispanica, cuyo consentimiento se sollcito para aprobar dicha elecuioM no se menciona d nuestro obispo ni a su sede. Es de sospechar
que estuviese vacante con la muerte de
Nantigiso verificada en los dias que van
desde el ~t de Marzo hasta et n de J);f.
nio de gt~. Por la rn!sma causa tampoco
mento aqueUa escritura al sucesor jRo~
fo (a). Esto es Io que. se pudo averiguar.
en este négocie.
El catâlogo impreso pone por sucesor
de Nantigiso
a un Engilberto
el cual
dice que murid hacia el ~26. No me détendre en impugnar d quien no da prueba aiguna de la que dioe, y cuya ita!sedad y desproposito harto quedarâ demostrado con !o que se dice dei obispo sucesor.
(a) V.tom. VI,peg. )a8.
VIAGE
g6
LtTEMMO
RODULFO
o jR~M~b
o JRf<M~<b
o ~ïanM~/o
desde gt~ hasta <~p.~Kp~de g~o.
Este es el obispo à quien el P. M. FIorez (Esp. Sag. ~ow. J~)
atnbuyo
la siUa de Vique, cnya equivocacion qued6 demostrada en el viage a aquella iglesia (~), de lo cua! no repetiré aqui cosa
alguna. Era hijo del cottde do Barcelona
Wifredo 11, apetiidado el Velloso, el cual
eh 888 le ofrecid al monasteriu de Ripoll
para que fne&e. educado por el abad Daguino. Tengo para mi que no hizo alli
vida monast!ca; y esta es
profesion de
la causa por que antes de. subir al obispado, cuantàs escrituras hablau de él, solo
le dan el tttulo de pre~&t~t'o. En el archive de la catedral de Vique (M~M.
n. ~) hay una de venta de esta maanera:
Ego ~07~/KtrM~, et uxor M!e<t~?rwc~<?tda ftft~~oi'*es $MtmM~tibi Radulfo PR~JE~cow~e. Su fe~/y~~0,~to
/e~o
T~a~.tSf/~e/H&. a/Mto XI. rcgctta
(a) V. tom.VI, pag. t47 y !ot.
ALAS
DEBSPAftA.Q-t
MLEStAS
nante ,A<!rK<o r~c post /<oft~M <Mo/M
reg-t, que es go8 de Cristo.
No cabe duda en que este jRo~K~/bfue
el inmediato sucesor de Nantigiso aunque no consta el tiempo de su eleccion.
Mas en el viage citado se demostrd por
memorias indubitables que ya gobernaba
esta sede en gig y ]os dos siguientes. Consta tambien lo mismo del ano gaa en la
confirmacion de los privilegios del monasterio de Alaon hecha por Lupo Asinar!o~
vizconde de Sola y senor de Barravez, la
cua! pubiicd el P. Pascual en la diaertacion
del obispado de Pallas (pag. ~8). Esto so!o
bastaba para evidenciar el desconcierto del
episcopologio impreso, que pone à ~!ot/M~
yb electo hac!a el auo g~a, cont~ndole despues del sucesor Wisado 77,
Pero hay mas. Del ano oSo ûlt!mo
dia de Abril nos queda en este archivo
la escritura original con que este
obispo
consagrd las igiesias de Santa Maria, Todos-Santos, S. Pedro apostol y S. Miguel
en la villa de ~erre
ruegos de un
llamado
Hictor
presbitero
(a).
(a) Dsbo confosar annqne con dotor que sin tabac
c6mo se oxtravio !a copia <p)0 <aq~ do atta etericara
T.X.
.&
VtAGEMTERAMO
En el a~o ~35 asistio a la segunda consagracion de la tgtesm del monasterio de
Ripoll en tiempo de su abad JFwtcg'o !o
cuat consta en muchos lugares de la Marca Hisp. donde io pudo ver el que orden6 el cata!ogo nnpt'eso.
g8
En g~o ~ro
a nuestro
dieron
y su muger AfM<
unas casas
prclado
venen la
original; la cual no Mce mat que indicar en la relaclon
que iba ordenando al tiempo de MgtetifM este artthwo lte
Urgel, contando que deepoe~ se examinaria mas de~pacio
«te docamento. Potteriortoente entre los papales de Don
Jaime PaecHa!,canônigo Premottratente de las AveHattat,
vi copia de nna MscHpcton relativa &e<te euceaO) hrnHada en )74& en la paTroqnial de S. Cemt de &)', !a cnat
pondre aqoi para tnptir en païte mi deecaido 6 !o qne
sea. Dice Mi Dominice incarnationis anno 230CCC.JiH~.
Inditione J/ff. venient vir ~efc'MtiMimu~ ~ontnMt Radul/!<< lanctae Urgt~ttancn~it etc~tc presul in villa Bïeffe
per inM''wnMM hacsi indigno Hictore presbitero: t~Me
<onjt0'o"it eccles. Sancte A~fie jempe~Mrgtni~,e< omnium
<an<:«"'ffm,Sancti Petri apostoli, et oMMtMf~<tpot<ofcn<M,
et &tnt<t Mt/Me/it arcangeit. T~Moanno o~iit jBa<fM//i«
P. O~ooe. II, X<<~ ~a<<ii. t. Et aSo f)!o y el dia 6tmo de Abril ettan conformea con la e<cr!tnra original; en
la cnat no te qne iudiccion «e notaba. La de aqui e<ta cfrada, pofqoe era la III. Et ~!o</M/~que aqui se dicc
ntaefto en e<e ano, no era noettto prelado ni el introo
rey de Francia de ese t)0)nb)'e. AcaM seria atgnn bienhechor particular de dicha parroqnia.
v!nn
villa
<tn
de
A LAS tGLEStAS DE iSSPA~A.
Qq
'u
/Vt~n/nn/j
~tnt
Nicolone
del f<~n~)~
condado ~t~
de TT~)
Urgel.
Existe aqui el original de esta venta, t'echa ~77. nonas ~fa/t,
a~Ho
regnante Leudevico rege ~tû Karloni
que M
Luis el Hamado Ultramarino.
Balucio (~farca
col. 392.) supone
vivo este obispo en el a~o Q~8. Mds esta
equivocacion se debe corregh' por lo que
cscnbtd él mismo (col. 3at)~ poniendo
antes de esc aHo existente al sucesor /~tsado. Por otra parte he visto aqui escritura del aSo XIII del mismo rey Luis, que
es el c~8, en que se supone ya difunto Rocum~~0)
y en que sus testamentanos,
mandas
pliendo algunas
suyas atrasadas,
hacen eiet'tas donaciones a esta iglesia y
a Santa Maria de t/y't.
Estas son las ùnicas memorias que he
podido recoger de este ilustre prelado cuya escasez me admira mucho, habiendo
gobernado la iglesia, no 8 anos como dice
el catatogo impreso
ni 16 como dice el
MS. de Gerri, sino 26 cuando menos, que
son los que van desde pi~ hasta g/~o. Mas
a esta ùttima época es cierto que no sobrcvivio mucho
como se vera en el articuio siguiente,
Por ultime rcpito lo que ya dije el
!00
VtAGEMTERARtO
correo pasado que la bula de Leon VII del
ano g38 dirigida entre otros à ~t~~o,
KO es de este ano, sino posterior.
Y asi
cesa el motivo que tuvo el catatogo para
quitar esos anos al pont!Hcado de ~o~M~/b.
Puedes ver lo que te escribi desde Viqne (a).
WISADO
II
desde antes del g~a A<<a despues del 0~8.
A la escasez de memorias d<~ obispo
anterior sigue, como acontece en otras cosas humanas, una mies copiosisima de noticias de este prelado
que ire daudo to
mas concisamente que pudiere. Nadie niega que hubo aqui dos obispos Wisados; y
si alguno to negara
bastartaie, entre otros
documentos que se han dicho y dtran, la
sentencia que en 102~ gano esta iglesia contra ~Mr«n</o, abad de Santa Cecilia
de
ïnaa
en
la
cual
se
hablara
adelante
que
numerandose los privilegios concedidos d
Io~ obispos Urgelenses, cuentan entre estos
a dos Wisados /?y'MCM~et /MO~C7'K~y.Mas
el dano esta en la dislocacion de sus pon(a) V.tont.VÏ,pag.t37y~.
A LAS ÎCLEStAS
11.
BjE ESPAÇA.
11.,
t0t
tificados puestos en la mitad del siglo X,
en la cual incurrid el catalogo impreso,
como dije, enganado con la bula atribuida à Leon VU en el ano g38, donde haiïo
memot'ia de un ~<</o
d quien sigu!6
a
este
el
otro
Wisado. Mas
JRo~o
y
esto esta ya dicho. Vengamos a Jo de ahora.
Sé que Wisado
tenia dos hermanas
llamadas Eloy ~WM; las cuales !e vivian
siendo ya obispo en el ano XX del rey Lotario (gy5), cuando vendtet'onaWadaUo,
'Mtscon<ife obispo, una villa Hamada C<tnale
porque entre los lindes de ella senalan las tierras de~a<rew
MC«M K0/
ne /4<o
Esta
escritura
esta
c~~co/~o.
en el archivo dei abad de Cardona
y va
Tambien
consta
cra
socopiada (a).
que
de
Salla
brino
y Ricardis, fundadores del
monasterio de Bages. Y esta es to ûnico
que se de su aicm'nia.
Cotnenxo su pohtincado !o mas pronto
en el auo g~a. En el siguiente (VIII de
Luis Uitramarino)
hizo donacion de un
molino a esta iglesia. En g~
a t3 de
dio al monasterio de S. Pedro
Abul
de Roda la iglesia de Ulceia en la Cer(a) Apend.n. XVI.
t03
VtAGEMTERARtO
dana. Esto dice Jimucto (/t~y'c<ï ~<~an.
col. 3g)), y alli Mismo publica la escritura que de ello se hizo (< n. LXXXII.),
y iuego a renglon seguido pone a jRo<
~o obispo en g~8 consagrando la iglesia
de S, Miguel de la villa de Pontes. Este
es un verdadcro descuido. Porque cierto
es que el Wisaclo del ano p~y era el mismo que alli se dice existente en g5t (col.
3<)3). Y asi es equivocado el J~o~K//b intermedio del ~9. Cnanto mas que~aun en
este uttimo ano consta la existencia de
Wisado por un inatr~mento original que
he visto en este archivo cpiscopai, y es
abad. de un
la escritnra en que .Soyï~'to
CarCtonasterto qui est ~~«~ in cow/
crMCHye super ~M~t'K/M ~M~~onc (era. el
monasterio de la Gra.M) hizo al obispo Wisado la venta de un atodio en el termino de la viUa de ~Vofa~ su fecha XIII.
Kal. Aprilis,
anno Jf/
regnante Lodoes
vico ~e,
que
puntuatmente el 20 de
Mat'zo de g/{8. Otro hay tambien original
en el archivo capitular del dia 3o de Enero del ano siguiente, y es !a consagracion
que este mismo obispo hizo de las iglesias
de S. Miguel, S. Pedro y S. Andres del luen el condado de Cerdagar de Paradiso
A
LAS tGLEStAS
DE ESPAÇA.
4~ ",r,
na. n..i
Dei mismo ano
p~~
to3
;a:
vrr
indicciori VII,
ano XIII del rey Luis, es la dedicaeion
que hizo de la iglesia de S. Cristoval, junto <~ ca~o
)S(!~HM(t~ la nual destruida
los
moros
fue reedtScnda por Gulpor
fino y /tfe/f<M~ro, que eran abadtis del monasterio de, Sunta Cecilia. do Elins
los
cuales le dan varias posesiones y alha~as
del culto por remedio de sus aimas: ;Mfe,
dicen, e de ~M/KP/y'e~o co~!t<e, quifitit
co~M/ftM ( noticia muy curiosa para fijar
la época de la muerte de este principe )
et
!n)poniéndole la obligacion siguiente
HHHO~
~'C~<t<ad
&!nC~!
~ftper ~W~K~O~
rM sedis Or~c~eK~M arg~K;sa<AMde ccra
in episcopali ce~MW~t, et concilium sinoTodo esto
dali.s, et crM/Ka7K <!cc~0i'n~.
con6rm6 nuestro obispo en la euriosa escritura que ItaUé copiada entre les papeles del P. D. Jaime Pascual, donde se nota
que el origi nal estaba en poder del doctor
Cluet de Oliana (a). Dos anos despues logr6 del papa Agapito II la bula de confirmacion de los bienes de su iglesia la cual
trae la Marca Hisp. (a~. n. ~7/).
~Como pues tendra lugar ~otfM~/b en es(a) Apend.n. XVU.
t0~
VîACZ
LITERARIO
tos a8os ïntermedttts desde el g~ hasta
eIgSjt?
En e! ~5a le hallamos dedicando y con6rmando la dotacion hecha por el conde
Borrell à la igtesia de S. Fetix martir, y
S. Martin del lugar Ilamado Ciudad, poco
distante de esta de Urgel dtmde nuestro
obispo puso un sacerdote Hamado &n{ofredo à quien d'o libros,. ornamentos ~{c.
Existe la escritura en et cartorat Muchas
vcçes citado del monasterio antiguo de San
Sat~rpino deTabernotes. Su exordio es este;
anno <~OW~C<!C~«~e4~0/Ï~~PCCC'C'Z<
indictione JC ~M&anMQ J~V7, regis
veniens ret<ercK~H<M GKtLudovici
Mcf{M sanctae
<7y~e~cn~M sedis o~xKo
W /OCM~MM~CM~«K~MW
C/t'~a~e &C. Asi
la indiccion como el ano de Luis cuadran
bien con el de Ct'isto ()5a. De ese mis~
moaSo, a t5 de Julio, es el testamento
que hizo este prelado haIMndose en plena
sa!ud cuya copia esta en el lib. JOa~.
Otro hay aUi mismo hecho dos anos antes,
Nada contienen estos documentos de que
pueda servi rse la historia.
En el aUc ~60, a 6 de Noviembre, haHandose el ohispo en la ciudad de Sidona del condado de Urgel que acaso sera
A LAS JtGLEStAS DE ESPAÇA.
to5
cri.
Isona, junto con el conde Borrell
en
monasterio
abadia
de
la
orden
g)6
y
de S. Benito la iglesia de candnigos de
S. Pedro de Scalas, que el antecesor ~<Mtigiso habia consagrado para el mismo objeto, y quedo sin verificar por entonces.
El nuevo fundador era un sacerdote Hamado jPV'<!H<:e7Mtro~
el cual no quiso aceptar el honor de primer abad con que le
brindaba;nuestro
obispo. Y convocando
despues en Urgel una numerosa junta de
abades
propuso y fue nombt'ado para
aqueUa dignidad el pt'csbitero J9e//o
quien nuestro obispo consagro en abad de
la nueva casa dotandola con la iglesia
Sancti Mametis, y con varios libros y alhajas de todo lo cual data razon la copia que enviaré de este documento cuando se trate de los monastcrtos antiguos ya
suprimidos de esta didcesi. HIzose esto
~Y7/. /~K~ ~VofeM~r~, anno ab incarnatione ~CCCC.Z~T, e7-<!F<~CCC~C~7/
7/!</<c~oMe
<!K7<o
regnante ZeMtario rege. La era ggg es la correspondiente al ano g6t pero los notarios la soIian anticipai' desde el mes de Setiembre
mudandola con la indiccion.
Mas ni aun
asi era la indiccion V, sino la IV. El ano
!o6
TtACE UTERARtO
de Lotario se contô dcsde ei ro ae bcttctnbro de g5~ en que murid su padre. Advierto que en el instrmnento ya snena ~rc<?J«:MOde esta iglesia 6'<t~«, que sucedid
en e! obispado.
En ~62 hanamos almismo Wisado conSftgrando d mejop rGconc!ti{tndo la iglesia
de S. S~tut'nu]ow<;o~<<a<'M
O~cK~o'Me,
<n pavo ~o/eM~a,
in ~OCKM-,V.00itattem
Castro jPc<r~ ~~eK~
yfMe ecclesia oK/M
constructa
f<~
~<<
e!e~ca~ ~er dedicattOMCM domni ~M<!<~ &oM<te ~eworMe
~y'<ïC~M~ tS'aMC~e Ar(t/*MS: et nunc ~0<~M
~C?' e~«~MMCW MK~M<HM et /tOM«:tMm
quod interea oer/?e<r<tf'M~< homines cirCM~ ~M~c/~c~ loci ~M~, est baselica t~eMet <~o/HM~
Dei
<M/'o:(f. vetitura Vetita),
En
estas
se
de
nuedestructa.
vc
patabt'as
~6 la distmcton de los dos obispos Wisados y que el pnmero de ellos fuese anterior al siglo X puede infertrse de las siguientes, en que numerando algunas dotaciones antiguas de la misma iglesia, d~
ce: J!?<w ~Ma~CM~OHe loco vel ter/orio ~cCtM<te T6~ primiciae ad ipsa ccc/esia Sancti tS~HrHtMt f~Mt LX. ay~:M retro ocM/'rt~, stabilio
co/<r/HO. Si
<«e
en el ano g63 se contaban ya sesenta de
A t.ASICLEStASDE ESPAÇA.
!M
posesion de las décimas y primicias, /~7sado el viejo, que t:on ellas habia dotado
esta iglesia de S. S:)turn!no, no pudo ser
ni vivh'cn
posterior al obispo~H~~o,
como
dico
cl
g38
cata!ogo impreso, sino
debe
ser
anterior
al siglo X ccmo se
que
demosh-o
en
su
arttculo. Falta ahodijo y
ra la fecha de esta escritura, que dice asi:
IIII
«nHo </<c«rn~~<o?:M
2?ece~&j'
~omtM nostri J~~M C/<rM<tDC~C6*Z<~7/,
«M.
era ~CCCC.~C.~7,
ut~-c~o~e
"o ~7Y, rc~Hf~~e ZcM~o
l'cge /<M</o<co subole. Ya dije poco ha que los notarios solian segun la costumbt'e de ios cm.
peradores, comenzar a contar en i.de Sctiembre la indiccion que corr<'spond!a al
ano siguiente, y junto con la tndtccion
mudar tamhien la era cspanola. De :esto
hay muchos egemptares en este pais. Por
ello en la presente escntura del aSo de
Cristo ()6a se esct'ihtd ia era !00t, (6 como se le antojd at notario MOpec/e~/M
MO-~eM<<t~oMce) y la indiccion Yï: notas
que solo corresponden al ano <)63. En los
anos de Lotario omitio una I,
porque rcalmente el ano ~62 era el VIII de aquel
rey
cuando menos. Este digo atcnicndome M
lo que ahora pensamos
y entcndemos de
t&8
'VtAOE
LI'TGithltlo
la cronolog!a de esos reyes. Mas temo que
e! notario no se descuidd en ello
sino
que muy de propds!t,o atraso la cuenta de
los anus de ese rey. Porque hay varies
cgen)p!at'es de eso por ac~, en patticuiar
CR la histor!a del monasterio de Senateix~
que entonces era de esta diocesi, hay do!<
escrttm'as muy sotemnes y de grande itnen que no cabia esa clase de
portancia,
Otntsmnquedigo,
y poneM tumbien esa
cuenta atrasada (a). Todo esto prueba la
necesidad de reunir en un punto de vista las observaciones que voy haciendo sobre la cconotogtâ de los reyes de Francta~
aplicada à la dtplomattca de Cataluira. Veremos si Ilega la hora.
Ese mismo atraso que decia ballarâs en
la escritura que va adjunta (b) copiada de
un traslado antiguo de esta iglesiu donde consta que en el ano g6y se haMo este obispo en el lugar llarnado Pino ~aKCto, entre los condados de Urgel y de Ccrdana, junto con los condes Seniofredo de
Barcelona y Oliva de Cerdana, y Deilano
vizcondes, y todos los ary Bernardo
(a) V. tom.VIII, pag. tait.
(b) Apend. n. XVIII.
A t.AS !G!.BStASDE ESPANA.
t0<)
t
1 esta
t<t
-ti~-ft!
cedianos
de
catedral, entre ellos A<~f<,
que despues fue obixpo. Et objeto de este congreso fue dotar el monasterio que
alli debia haber, cuyo abad Seniofredo se
que}6 que no ténia en aquel territorio casa ni posesion, por !a cualostuvtcscobUgado si ir al sinodo. Remediaron los coudes esta pobreza cou la donacion de la iglesia de S. Vicente &c.~ la cual nuestro obispo conGrmo con su clero. Pues en esta es*
critura dijo el que la autorixd que cl nno
g6y era el Xï de Lotario, cuando A nuestra cuenta debio escribir el XIII. Dejo
de decir otras memorias del mismo obispo basta el ano j~o, por ser de poca entidad.
En el de <)~3 a 3 de Diciembre asistio
con los obispos ~rq~'a de Vique, y Ped,'o de Barcelona d !a solemne eonsagracion de la iglesia del monasterio de Bagcs,
cerca de Mant'esa, cuyas pt'ec!osas actas publico la Marca Hisp. ~eK~. ~K/K. C~7/.J;
algo mas se dijo cuando se habio de aqueHa casa (n). Nuestro obispo era sobrino
de sus fundadores Salla y Ricardis.
Et
mismo ano (XIX de Lotano) à 10 de Enc(a) V. tomo VII, peg.ao~.
JttO
VtAGE
UTERAMO
J:'
-tro dto
àjt ut'
Mtron un aiotho
~~e ~oc«n< ~V~<M«Mo (acaso hoy j~a~e~). La es.
critura original v; en el archivo de Solsona.
Por este tiempo andaba la revuelta sobre jurisdiccion metropolitica de esta provincia Tart'acOMense,cuyos condes extendiendo poco d poco sus conquistas, comenZitLao ya à mirar con rubor que sus obispos reconociesen por metropolitano al de
Narbona. Asi es que cust al mismo tiempo
que ~~o/.t, obispo de Vique, logrô para si el
honor del patio, como arzobispo de Tarragona, C<?~H/*tOabad de Santa Cecilia en
Monsorrate, aspit'O a la jnisma dignidad.
Masdcu se buria del concUio Compostetano, donde dicen que fue promovido a ella.
Y sea en hora buena fabuloso el tal concilio, !o que yo digo es que el at'xobispado de Cesario es cierto
cualquiera que
fuese su origen, como consta de varies docutnentos que ya te envié (<ï). Con lo cual
lo debe ser tambien que nuestro obispo
Wisado, como todos los dcmas de aca, se
opusieron a la athbicion de aquct abad.
Ea este acaso pudo tener mas lugar la cos-
(a) V. tbid.pag. )66.
A LAS IGLESIAS
DE ESfA~A.
tu 1
tumbre do pertenccer de hecho la provincia Narbonense, que los celos en mirar a un igual o Infcrtor elevado d puesto
tan alto.
A 28 de Setiembre de gy~ se hizo la
dediuacion del monasterio de Cttja, en la
cual se ha!Id este obispo (~!farc<ï Hisp.
ap. M. CXIX). No asistid à ia tercera
de RipoU del ano g~y en tiempo de su
abad Guidisclo; pero se hace memoria de
él en tas actas
n. C~~7/7.~) diciendo ~K{ licet ob t~r domni Petri absens
colore
praesens tamen adfuit ~CH~e.
De donde se ha de inferir que habia emprendido un viage â Roma y que todavla permanecia por aHa. Mas como la fecha de estas actas sea del t5 de Noviembre de gy~, no sé componer esto del viage y ausencia de nuestro obispo con las
siguientes memorias que son ciertas é indubitables.
En ese mismo ano a de Octubre estaba en el monasterio de Serrateix, autorizando su fundacion. De esto hay alli dos
d très esenturas originatei. (<~).== Rctrocedamos un poco. Dia i.0 de Julio del mis(a) V.tomoVHt,pag. t~.
tta
VtAGEMTERAMO
~-t-.tt"t~
mo ano estaba
en esta dtocest
subscrtbtendo junto con ~'Mg~/sr,
obispo de Vique,
en una donacion que el conde Borrell y
su muger Ledgardis hicieron a Eriman y
a su muger Emo
en el lugar de Vilano===
Mas
ya.
la verdad sea dicha, esto que
una
no lo es; porcontradiccion,
parece
todo
del
modo
con
que
pende
que se contaron los anos del rey Lotario. Lo cual
para los historiadores del dia es como d!garnos un comodin con quese sale de apuros
diptomaticos
pero en realidad cra asi.
V. g. la ult!ma escritura que cité pone
por fecha el ano XXHH du Lotario, que
contândolo desde el Sctiembre do g5~ en
que comenzd, debe ser et gyy. Masahora
dire de una de ese mismo ano XXIIII, anterior al Setiembre,
y sin embargo el noera
el
ano gy8. Lo mismo
tario dijo que
podemos decir de la otra.
Esta que anuncio es ya la utt!ma memoria del gobierno de Wisado y aunque
solo fuera por eso, merecia ir copiada (a).
Es la consagracion de la iglesia de S. Jaime de Caralps (~CAero~ albos) en la Cerdana M valle jf-'c~te/Me,
que antigua-
(ft~ Apend.n. XIX.
A LAS ïGt.E9!A8
DE ESPANA.
ït3
mente habian construido Nampio, Ossolo, Abo, Galavonso yMe!andro,8ujetandola a la parroquia de S. Saturnino de
tiniano, y poniendo en ella un sacerdote que pagase el tributo sinodal es a saber, dos pernas
y por otro titulo que
no puede averiguarse bien
ar~en<eo~
XII. En fin, a!!a io veras en la copia que
saqué del original que existe en el archivo de esta iglesia.
Hasta aqui IIegan Jas memorias de este prelado, que sobrevivid poco este ano
~78, pues tan pronto comienzan las del
sucesor. El MS. de Gerri le da ag anos de
obispado; mas de lo dichose ha de infeTir que goberno 36 cuando menos.
SALLA ô SANLA,
JM~e
antes de <)8t hasta
ïoto.
Con estos dos nombres es conocido este célebre prelado, hijo del vizconde Isarno y de Ranlo su muger, y hermano de
Bernardo, vizconde de Conflent, ci que fue
padre del sucesor S. ~M<?~o~. Era ya arcediano de esta igicsia en el ano VU de!
rey Lotario c)6o de Cristo, en el cual
dia 6 de Noviembre asi~tio à la ereccioa
T.X.
8
ï4
VtAOE
LITERARIO
J) ~t
ne* Tt
1
t
ir~
del
monasterio
de
S. Pedro
de
Escalas,
como ya se insinue y diré otro dia cuando
se hable de los monasterios suprimidos. Y
pues en p6o se Ilamaba arcediano Urgelense, claro esta que no pertenece à él una
escritura que aqui hay, très a~os poste.
el X de Lotario
en ia cual un 'S'a<
rior,
sin
lta
dictado ninguno vende
su herïnano /MrMO,vizconde,
un alodio in coM<<a<c Con/~cn~,
in termino de ~M<ï~eEste
hermano del vizconde
pida.
Salla
era
tio
del
nuestro.
~(t~'Ho,
No nos consta el a&o Hjo de su elec
cion en obispo. Acaso estaba todavia sin
conSt'mar en el dia 2 de Noviembre del a8o
XXVII del mismo rey, g8t de Cristo; y
eso puede que quisieran indicar en los titutos que le dio una escritura de ese dia
(lib.
Fo~.yb~. J~S), que es una donacion
et
recibio
a nombre de su iglesia. Porque
et maque le llaman Salla P/Ï~Z,
<o~' a/'c~~ew~a,
como dando a entender
que designado para obispo, era todavia arcediano.
Como quiera que esto sea, porque bien
puede que sea otra cosa, lo que tengo por
cierto es que no comenzd mucbo antes sa
potttificado, constàudome que su antecesor
A LAS tCLEMAS
DE ESPAÇA.
tt5
/~<M<tO viviô casi hasta el pyg. Y asi es
una manifiesta equivocacion la de Balucio,
que supone existente al obispo ~aM/a en
973 (~a)"c<! Zf< coV. 405) equivocacion
que él mismo pudo advertir, pues en la
co~. ~< dice, !o que es la verdad
que
el obispo Wisado Jo era aun en ~y4'
Para fijar !a existencia de nuestro obispo en gSt basta uha escritura que vi en
fecha /f.
Sotsona
Madii, anno
~Y/.
de Lotario
es
una
y
permuta
que pizo Bradila con aquella iglesia propter terras,
nobis
dice, que c<w<M~
Salla gratia Dei episcopus. Ese ano XXVII
de Lotario lo mas mas es elg8t. Dejo de
decir otrag memorias pequenas y aun subscripoones que hay aqui de ese aûo y del
siguientc.
En g83 4 2t de Noviembre ded.ic<! soletnnemente y consagrd ecelesiam ~KC~
Laurencii
CA/<t Ma/M
zenobii,
~f<t
est ~~<M~in comt<a<K J&c~t~Me/Me
in
fftMc MUMCM~a~J?Mcyw!c/t~. HIzose esto
a ruegos de Oliva C«&e<<! y de su muger
condes de Cerdatia
J~eMtf<J(~,
y con
asistencia de sus hijos Bernardo, Wifredo
y Oliva, y del abad S~mofredo, que lo séria
de dicho monasterlo~ y de muchos nobles
tt6
VtAGBLïTEHARM
-iin &
nrçii
otras ~o"oA-ne
y ~fpa
personas que concurrteron a aque<
Ua f!o!emnidad. Mandose al abad queacudiese a los dos stnodos de la iglesia de Urgel, y de eUa recibiese el crisma. De la
copiosa donac!on que se hizo a aquella casa te informaras por la copia adjunta de
la escritura que con esta ocasion se hizo,
la cual encontre original en ei archivo de!
monasterio de S. Benito de Bages, al cual
es verosimil que andando el tiernpo se uniese este que digo de S. Lorcnzo (a). Esta clase de escrituras son ùti!es
aunque
solo sea por lo que ilustran la geografia
de los siglos medios.
No !o fue poco para esta iglesia la permuta que con el obispo Salla y su ctero
hizo Borrell, conde de Barcelona y Ut'ge],
dia 3 de Julio anno
~Mo</ ~7g~oMag~nus rejc rc~M~M~~M/y~~t~e.~oy~MM, que
es et de Ctisto g88. En ella dicho conde
con su muger ~MHe~'«~
y Raimundo,
no
de
esta
del
conde
senora, sino
y
hijo
su
primera muger, entregaron
de Ledgardis
varias iglesias y alodios por otras que la
iglesia les cedia y esto a presencia de
GoH~CMïaro obispo de Geroaa, y de j!*Y'~
(a) Apend.n. XX.
ALAStGLBSt.~nEMPANA.
'1
ny
gifer (6 Froya) de Vidue, ioscualessubscribieron en la misma escritura que he
copiado del original (a). En ella veras
los individuos de esto ctero con el grado
que cada uno en él tenia. Y es notable
la distincion que pone entre ~'c/MCer,
et maior a~'c/MMce/ y ay'cA~~e~ero. Tambien podras advertir que al rio
&g7'c Hama .S'egw, que es la primera corrupcion del Sicoris romano.
Del ano got es el concilio 6 junta de
prelados y monges que celebro en su iglesia para excomulgar omneM episcopatum
Ce/Hten~M ~c~J9erc~<<<!MC~My poner
entredicho en todas tas iglesias de estos
dos condados, en los cuales algunos hombres perverses, a la sombra y con la autoridad de la condesa JTrwen~<!r< viuda
de Oliva Cabreta, se habian apoderado de
muchas iglesias y negado a la matriz de
Urgel el censo ectesiastico que le debian.
Exceptuo de estas censuras a la sobrcdicha condesa y à sus hijos, cargando toda
la odiosidad sobre sus ministros 6 agentes Arnaido y Rodulfo. Los obispos congregados para el efccto fueron ~t~M~ el
(.) Apend.n. XXI.
VtAGBMTERAMO
tt8
<
t~K~j)~ wde Barcelona y Aimcrico de Roda. En consecucncia de este decreto escribio una enc!ctica universis episcopis c~CMM~Ma~MC
per ~M<</M cli?~~Me CO~M<ÏMCH<<~
mata co~~ notificândoles su resolucion
episcopal, para que por su parte procurasen el cJmpItnnento. De estas cosas habto Balucio en la Marca Hisp. (co~ 4'S))
ett los
y aun public6 los dos documentos
de
Pnn~
col.
(e~tc.
tySo,
6y5).
<7<?!~M/(!7'e~
Mas habiéndoios yo ballado originales en
este archivo, l queharia sino copiarlos de
nuevo exactamente, é ineluirlos aqui para que sin necesidad de buscar aquella obra,
vieses al golpe estos preciosos tnonumentos
de la disciplina eclesiastica en esa materia ? (a).
Del ano ga~, segundo del rey Roberhe visto aqui una
to, aaadeDiciembre,
donacion
que hicieron a nnestro
pequena
obispo los presbiteros Wifredo, Recemiro
y Sctuva.
Por estas anos pensaba en que le sucediese en su silla su sobrino S. 7~'MeHg'o/.
Punto muy curioso que trata)ë de proen
pdsito en el articulo siguiente, como
su propio lugar.
(a) Apend.n. XXIIy XXIII.
r
–
A LAS ÏGLËSJAS
PB ESPAÇA.
Ïï~
<
–~
No anduvo menos solicito que sus antecesores en procurar su iglesia y posesiones y derechos la confirmacion y proteccion apostotica. Asi es que obtuvo del
sobre ello pupapa Silvestre M la bula que
b!icd ya la Marca Hisp. ( apend. M«w.
C~Z/Jf.). La fecha de ella que es la misma que aqui se ve (Dot. l.fol. t5) no tiene mas datos que in mense Maio indic.
Y pues el papa Silvestre, elec~OMe
to a 3 de Abril do ggg murio à ï2 de
la buta debe
Mayo de toc3, es claro que
la indicconcurrio
en
toot
en
que
fijarse
cion XtV.
Para !ograr este privilegio apostdHco,
cualquiera entendera que nuestro obispo
deb!6 ir personaïmente a Rotoa parque
esa era la costumbre de todos los obispos
en aquellos tiempos. Y del Huest-ro consta con certcza que se hallaba aUi junto con
el conde de Urgel Ermengol 1, cuando este principe consulte con el papa Silves»
tre sobre la reunion que proyectaba del
monasterio de S. Clemente de Codinet al
de S. Andres de Tresponts la cual veriSco vuelto de alla con escritura, fccha en
too/{, despues de haber esperado dos o très
anos que el abad de S. Clemente refor-
t30
VïACE MTERARtO
~~)
J!
Jt
mase su conoucta en
la dtstpacton
de sus
bienes. Por donde es claro que este viage
del conde fue el mismo ano icoï. Estacscritura ira copiada cuando hable do la reunion de dichos monasterios, entre losya
no existentes de esta didcesi. En ella dice el conde Haec eo (el papa) M<A~<
ccM<e, MK~Mt~CM/Ka<~<~<.<<Salla ~re~M~
cum ~KMC~'tC~.
Que dicho viage debi6 ver!6carse !o
mas tarde en el ano toot, consta ademas
de que en et mes de Julio del a6o tooa
estaba nuestro obispo en este pais, entendicndo personalmente
en la recuperacion
del c~M/M Keralt,
que Sendredo Ansulfo habia ustupado a su iglesia. Existe la
escritura en et
Dotal. (aunque del
nmnero no me acucrdo) la cual empieza
asi: Anno Dominicac incarnationis ~f.
era 7V.J~no7:a~
7M/«~ aMHO ~7/.
regni Rodbe rti regis (tomo el notario por
época de este reinado todo el ano gg6)
-t~eH~
Salla episcopus.
tHj~a/'C~MORai/!«/? ante re~er~M~M~two m~cA~o
WMMjo CO/HM~MC CHMjNer/KM~</M in
~OM!MMSanctae Crucis
ubi H~/MC/'K~
~C<<K~
et
Barchin.
episcopi
~MM//M~ ~Msonen. con otros muchos nobles. Propues-
A LAS !GM!StAS DE ESPAÇA.
VYr
1
·
1
1
1
1r
1
t2<t
r
ta alli la demanda del obispo, le precisaron a probar con testigos el derccho que
su iglesia tenia a la posesion del cast)!
~eF't:
para ïo cual le concedieron algudias
de termine, citandole a Vique para
nos
el Jueves dcspues de la fiesta de S. Pedro
apostol; esto es, para et dia a deJn!!o,
que cayo en Jueves ese ano en que regia
la letra dom. D., y era la vispera del dia
en que se extendio esta escritura de que
como dice ella misma.
vamos hablando
Alli pues en la iglesia de Santa Maria
Jïo~(M~, se termina el litigio con sentencia en favor de nuestro obispo. Haiïaronso presentes los mismos obispos, y ademas cuenta la escritura estos otros
ErNarbonensis,
mengaudus archiepiscopus
~<M~ episcopus T~raite~MM, ~M<ï~M~-Soricensis, G~!Mce/e~M~ Gerundensis, Sisemundus Olonensis, ~ïa~KM~M~ Af~O/Mnsis, GM<Me//M!MJVac~a~ce~MM, et /ï<t~/rsdus C~Wene/Mty. Dicese ademas que dicho
castillo habia sido dado a los obispos Urgelenses per annuli ~<!<~<<{onc/n.
Si no hubiera otro documento para probar !a verdad de este congreso de Vique
y de !o resuelto en ë!, podia caber aiguna duda sobre ello, vista la equivocacion
Jt33
VtAGE
LITERARIO
con que nombra à G<!Mce/re~c'por obispo Gerundense, siéndolo en ese ano Odon.
Mas à pesar de este y de algun otro yerro
que cometiese el que copiô aquel Z<6. Doel hecho es cierto, como apoyado en
otra escritura de la catedral de Vique,
donde consta que en aquel mismo congreso se sentenctd otro pteito favor de Ripott, y.doude se nombran algunos de los
prelados asistentes etogiando à cada uno
de ellos en particular, y diciendo del nuestro et e~re~t'o c~MtC<e~MC
~K~o decorato domno etiam AtM~ne ~y'MM~e(a).
En el ano t0o6 subscribid el mismo
obispo a una donacion que Raitnundo, conde de Barcelona hizo a la catedral de
aquella ciudad, y à la iglesia de S. Miguel,
sita dentro de sus muros. (r. ~ca
Hisp.
col. ~gj
En 1000 se halto con otros obispos en
la misma iglesia de Barcelona) para tratar
y aprobar la restauracion y dotacion de
aquella canomca. Cosa sabida y de que
se habla en su debtdo lugar. No tanto con
el egemplo de aquella catedral, cuanto ntovido de su celo y buenas ideas acerca de
(e) V. tom.Tï. pag. 165.
DE ESPAÇA. <a3
A LAS!GLES!A8
bucer lo mis.
!htento
del
la reforma
clero,
estael
Mas
si
verificarlo
mo con el suyo.
su
el
en
ba reservado para
sucesor,
lugar
veremos como es casi imposible que pudiese este levantar tan grande edificio, sin
hallarle ya preparado o digamos construido
por nuestro obispo Salla.
Del mismo ano y acaso del anterior es
el testamento del conde de Urgel Ermengol 1, el cual nombrô à nuestro obispo
uno de sus albaceas. Balucio (<&<< col.
~atj to atraso al ano tOto, sin razon à lo
es
que entiendo porque su ùnica fecha
el ano XHde Roberto, que cierto corresponde al too8, o cuando mas al siguiente.
Hallase publicado por el mismo
~CK~.
n. C/
La edad avanzada de este prelado de
que ya vimos arriba algun indicio, le movio a disponer su testamento con mucba
~Vo~ewanticipacion es a saber X.
~if'M, anno ~'7/7. regnante ~o~er~o reg'e,~?/<o Ugoni co~aM, qui dux fuerat
pridem, que es ol !oo~ o too5. En él se
llama à si mismo servus ~efforMM Dei:
frase en aquel tiempo comun a reyes, obispos y abades (a) y elige por su testamen(e) Tratadoestoel Hottre<ei!orabad D. Andres
VïAGEUTEMMO
!3't
tano a su sobrino a. Jbrmengoi
arcedtano de esta iglesia. En el lib. jf. Dotal.
b. se halla la publicacion de este
~b~.
fecha ~7/7. Idus Novemtestamento,
bris, anno XIII.
regnante Tïo~cy'~o rcEn
ella
dice
el
sucesor
S. Ermengol hege.
cho ya obispo, con los demas marmesores,
que et obispo Salla confirmd el testamento
et CM/M
/Mcc
hattandoseenfet'tt)o;yanaden:
ordinavit, sic migravit de Aoc ~aecK/o in
yne~e isto proximo 'Se~<ew&Wo <?«{iam
Asi espraeteritus
est, M A<<o G<
tas palabras, como lo restante de la escritura copiada en el libro que di)e
estan
conformes con el original que se gnarda
en un cajon de este archiva sin titulo,
encima del rotulado del bisbe
caDt~of.
Tenemos pues averiguado que Salla murio
en el mes de Setiembre del ano XIII de
aun
Roberto la época de cuyo reinado
ta mas baja, connenza de todo el ano 008;
y si esta cuenta es !a que se siguiô en la
escritura, como se hizo en otras, diremos
con razon que la muerte de este prelado
debe fijarse lo mas tarde en el Setiembre
I
1
·
n
rv
CMM!en eu ~e~);te<M
<4JM<n<&M
impteta en t8o6t pag.
339.
& LAS ÏCUSStAS
DE ESPAÇA.
ïa5
del. aSo toto. Tampoco puede antidparse;
porque consta que, se hatld y autorixd la
e~ccion del obispo de Vique Borrell
suceaor de ~'KM~/b
el cual es cierto que
muno on i.° de Agosto de ese nusmoaRo.
Y este mismo es una nueva prueba de que
!a famosa batitHa de Côrdoba, de que tantas veces se ofrecefa hablar en mis VMges, no fue & t." de Setiembre,
como se
ha cre!do sino en el Junio de ese atlo~
como dejé demostrado en mi viage de Vique. Porque no era posible que Arnulfo
herido en aquella refriega, volviese de aHa,
enfermase in ca~o
Colonico
muriese,
y se te nombrase sucesor, y muriese tambien el obispo Salla, presidente de esa eiec'
cion todo en el mes de Setiembre.
El documento que Balucio pnblicd en
la Marca Hispanica (~. n. C~7.)
no
prueba que la eleccion de Borrell se hiciese en t." de Octubre del ano ïoro
y
por consiguiente que nucstro Salla viviese
aun en ese dia porque como se
dijo en lo
de Vique, y cuatquiera podra ver
por si
mismo, el hacerse en aquella escritura memoria de dicha eleccion, solo fue
para dar
una noticia previa de la pretension
que
loa eanonigos de Vique traian con el eon.
t26
j
,<-
VIAGE
UTERAMO
t~-~j'
t'
–
de de Tt-t~
Barcelona
y para los pract!co8 es
claro que las escrituras de elecciones de
obispos tienen otro caracter y manera. Mucho taenos puede atrasarse hasta eï a~o
jot3, como alli se'hace; en to cual no se
por ({né t'egla se goberno Balucio, a quien
en io que a esto toca con mucha razon
pnso a !a vergüenza el P. M. Florez (J?~.
Mas en es~g~. <o~. JSr~~Y7/. p. tt~).
tas investigaciones cualquiera que emprenda anattzar y Sjar los aRos del rey Rolos lectores y acaso sin
berto, fa~tidiara
fruto. La batalla de Cordoba, la muerte
de Arnulfo
obispo de Vique, la eleccion
la presidencia en
de su sucesor Borrell
su muerte,
aquel acto de nuestro Salla
sucesion de S. Ermengol, y restauracion
todos estos sude la caHonica Urgelense
incidentes
no se baotros
cesos y a!gunos
sino
los
aBos
de RoUan catendados
por
berto
y como siempre sera varia la opinion de los eruditos sobre la cuenta que
los notarios siguietOM, asi tambieo Io se<a
la que se ibtme sobre estos hechos. El
hilo que nos saque de este laberinto es
la batalla de Cordoba la cual esta fuera
de toda duda que acaeeio en el Junio del
ano toto. No es menos cierto que a este
A LAS IGLESIAS BB ESPAÇA,
..1
1
11
t3~
euceso siguio la muerte de Arnuifo en
t.* del Agosto inmediato. De estos dos he*
chos parte la investigacion de lôs restantes. ~'<
que por su vejez no fue
a Cordoba, acudio
la muerte de Arnatfb y verificada esta, presidio la eleccion de Borrell en el mismo mes de Agosto. ~Qu!en pondt'd duda en csto, sab!endo ia costumbre de aquellos tiempos? Pues
à este hecho ~que repugnancia hay en
que en el Setiembre del mismo ano munese Salla en el castillo de Gilida que
yo creo sea la Gelida moderna, que esta
por aHa bajo en el Penadea, distante una
'jornada de C<on/< donde murid ~r~ïM~~c? Y muerto él ~no quedd espacio para
elegir a S. Ermengol, y para que a mitad
de Noviembre restaurase su canon!ca, estando ya todo preparado para eMo pbf el
obispo difunto? En resolucion, despues de
varias investigaciones, yo todo esto Jo Sjo
en el ano icto. Con lo cual viene bien lo
que diceFlorez~ que la escritura publicada por Marca sea del t.° de Octubre de
ion. Este documento es el que todo lo
ha alhorotado y mas con el galimatias
que introdujo Balucio. Acabose la cuestion. El obispo Salla mario en el mes de
128
VtAREUTERARÏO
Setiembre del ano 1010. Y en esto me
confirma el neerotog!o de Solsona, que po'
ne su obito en el dia ag de dicho mes y
ano. Dice asi
~(~. Oc<o&.deposi<fo~f<~nt episcopi, ~o~e memorie, anno
M. JeceM. Murid sin duda A tes 3o afios
de pontificado que le atribuye el catdiogo
de Gerri; porque~como vimos al principio, pudo ser muy bien que locotneazase en el a&og8o.
A Dios hasta 'otro dia. Asi à pistos
iremos saliendo de tan penosa empresa.
CARTA
LXXXIII.
F~Mt~e el ca~~og'0 de obispos desde
~y'MC~Oto~del. siglo J~~ /M~a el «Mo
ïo~5.
Mi querido hermano: Hoy comenzamos
la tarea con la metnot'ta de un obispo,
gran bienhechor de esta iglesia, y venerado con razon por santo casi desde su muerte, con ser asi que à los sabios pat'ecera.
muy ageno de la santidad ei principio de
su pontificado, y Ho menos al vulgo su
desgraciado fallecimieuto. Tal es
A LAS tGLEStAS
DE
ËSPANfA.
tau
S.EKMENGOL
t~c~e el a%o ïOto ~<M~ael
îo35<
Congeturan a!gunos que este nombre
es derivado del de ~fe~<eMc~<'Mo yo aQadina que es cl mismo en Cataluna que estotro en Castilla
pncsto que Ambrosio
de Mora!es, si mal HOme acuerdo, dice
en su Cronica, haber visto (!rmas de los
condes dp Ut'gcl, existentes
F/'M<?/o~
en Vattadotid, de esta manera
S. ~crco/?M<<y
7MC/!<t~
<7r~e~. En este puis
los lattnos dijeron -&/wc/:g'f!M</M~,de donde por contraccion nos vino Ermengodus
J&MCH~o~, como to ventos en varias
escrituras, y en el yulgar jE'/we/~o/, que
es como yo lo usaré.
Era ya arcediano de esta iglesia en el ano
toot cuando murio su padre ~erMar</0)
vizconde de Conftent, hermano del obispo Salla, como dije ei correo anterior. Su
madt'e se Harno GMM~t o
(itija de
Seniofredo de Llusâ) segun consta de mucbos instt'umentos, de los cuales he copiado el adjunto (a) del ano tooa, solo pa(n) Apend.n.XSfV.
T.X.
g
ï3o
VÏAGEUTEBAMO
ra probar esto contra Ba~ucio, que en la
Af<!rc« ~t~. col. 409, uice que G~t'
muger del vtxconde J~cyna~o, era hermanà de
~ywcn~o~. Nacio sin duda su equivocacion de haber visto en alguna escntura
que este obispo tuvo una hermana de ese
nombre, como yo lo he visto tambien. En
la ya citada suena un hcrmano suyo liamado ~fma~ vizconde.
El principio de su pontincado es uno
de los puntos mas obscures y mas dignes
de ser aclarados de nuestra historia. Porque él nos reproduce lo que la antigiiedad
Tto en S. Agustin y otros obispos nombrados viviendo aun sus antecesores. La
fue
opinion comun es que S. Ermengol
su
tio
con
la
de
auxiliar
.Ma,
hecho
y
Y
su
esto
del
de
futura
iglesia.
gobierno
él
mismo
en
la escritura de
indicar
parece
la institucioii de esta canônica de que se
hablarà, cuando dice: ea quae praedicWeK~ ad
tus Salla episcopus <KHCM/M~
in MM7!C
~~«~ï
canonicam
tK~MCK~W
Af~O EPISCOPIO d'cre~H«. Una escritura que he hallado feHzmente en este
archivo nos pone en estado de ilustrar esta materia, y de fijar !o que en ello hay
de cierto. Es un juramento o promesa del
A Î.AS t&LESJtAS
DE ESPAÇA.
l3t J
eonde de Urgel Ermengol ï Uamado et
Cû~o&~ hi)ô de Borrell y de Ledgardis,
condes de Barcelona, por medio del cual
promete tener y hacer que sea tenido por
obispo de Urgel Ermengaudo, sobrino de
Salla, dentro de tantos dias despues que este la avise de elto. Y si Salla quisiere ordenar obispo â su sobrino durante su vida, ofrece que le ayudara en ello, si él 6
su hermano el vizconde Bernardo d los
otros pa~!entes y amigos de Ermengol le
dtesen dentro de sesenta dias despues de
su ordenacton cien ptezas (de oro) o pren*
da en valor de aoo y contiuuar en tenerlo por obispo despues de muerto SaHa, si dentro âel a&o de su fallecimiento
se le diesen i5o piezas, mitad en cada medio ano. Y si Salla muriese sic haber o)'denado obispo a su sobrinoErmengol, promete hacerle ordenar, si él 6 sus amigos
le diesen las piezas sobredichas. Y en nno
y en otro caso )ura tener y guardar à Ermengol todo lo que le pertenezca si él
y su padre el vizconde Bernardo, y su
madre Wisla, vizcondesa (hija que fue de
Seniofredo de Luciano), le dan fianzas y
le juran fidelidad sobre un altar consagrado o sobre las rcUquias de los santos.
ï3a
VtAGEUTERAMO
tT-t~
-–
–
la escritura
Esta es en ~–
extracto <que
decia, y que va copiada a ta letra (o). En
ella, corno en todas tas de esta c!asc~ .M~
tan Ins firmas y la fecha, sin que pores~
deje de tenerse por original, cMtcm'rienf
do la circunatancia de ser sn lenguage,
letra y nexos de aqnot tiempo. TieHen una
ventât estas esct'ituras de homcnage y. fidelidad,
y e:) que cuantas veces se nom'bran los que mutuamente 'se la prometen
y juran, otras tantaa «e expre~an su padt'e y madré, y en algunos partidM sola
esta ùltima. Cosa que sirve mucho para
fijar las genea!ogias ) como en esta aucede,
que hasta los abuelos paternos y maternos
de S. Ermengol nos descubre.
Por io que hace a nuestro propQsito,
es menester considerar que esta escritura
es anterior al ano 100~~ en el eual murid
Bernardo, vizconde, padre de S. ~weMe~o~, que en ella se supone vivo. Ademas
Hama siempre a S. Ermengol clerico
y
no <c/<t~~<(,
dignidad que ya ténia en
dicho ano, y que nunca dejaron de expresar las escrituras que nos quedan de entonces. De esta observacion résulta que mas
(«) A~nd.n. XXV.
A LAS IGLESIAS
DE ESPAÇA.
t33
de dicz anos antes de la muerte del obispo &<~<ï se penso en que S. Ermengol
fuese su sucesor, 6 bien iustituido aun viviendo él o bien despues de su mucrte.
En ambos casos parece que ol conde Erïnengol, como que acababa de obtener en
gg3 este condado solo y sepamdo del de
falto del
Barcelona,
y por consiguiente
le
apoyo que aquella, union
proporcionaba, parece
digo, que dcbio temer que
con la sucesion de dos obispos tio y sobrino, ambos de una familia extrana, cual
era la del vizconde de Conflent, se siguie'
se algun menoscabo a !os intereses de su
seftorio. Por esta razon exige de S. Ermongol y de sus parientes fianzas y juratnentos cou que et pueda estar sosegado,
y de tS'M~y demas las sumas que van exque es bien
presadas. Esta intorpretacion,
confot'me a! estado de cosas de aquct tiemno sé
tetra de este documento
pb y la
si bastarâ para desvanecer la sospecha de
simonia que a primera vista présenta su
tectura en la ot'dcnacion de S. jF/wcMgo~: Porque ni &t~[ t'ecibid pot' ello dinnro a!gu))0 y lo que dieron fuc para
t'cdinut' la vejacion o resistencia que el
conde podia oponct' por tnhas poHticas
t3~
VIAGE
MTEHAMO
y temporales. Mucho mas claro se veria
esto, si se hallara la escritura de promesa y
juramento que debieron hacer por au parte el tio d el sobrino; la cual debio quedar en podcr del conde.
De todos modos se infiere claramente que todavia se acostumbraba en aquel
tiempo, si la necesidad !o exigia, el nombramiento de obispo sucesor viviendo el
actual y que el de S. Ermengol debia
en todo caso ser hecho por Salla.
Mas si esto Heg6 o no a efectuarse no
nos consta aunque para creerlo asi da
margen el catatogo de 'Gerri que da à
nuestro obispo ag anos de pontidcado y
pues consta que murid 3 3 de Noviembre
de to35 debiéramos en tal caso decir
que fue hecho obispo hacia el ano 1006,
viviendo aun su tio. Mas de este tiempo no
queda memoria por donde podamos asegurar tal cosa. Lo que si consta (y con eUo
debemos contentarnos) es que a 6 de Novietabre del ano to~o obraba ya comoobispo a los dos meses de la muerte de su
tio y antecesor Salla segun vimos en la
publicacion de su testamento.
Diez dias despues veriRco la restauracion de la canonica de esta iglesia, cuya
A LAS ÏG!.ES1A8
DE KSPA~A.
l35
1--li_1.1:1,
1.. 1\.f~:It.I.a
acta se haila ya puuucaua en la Marca
con la conHtsp. (apend. M. C/<J~7J,
6nnac!on del papa Sergio IV. El mucho
tiempo que era necesario para meditar,
digerir y Hevar A debtda egecucion esta
grande obra no es un motivo para dudar
de que nuestro obispo la hiciese en los
primeros dias de su pontiScado ô para
probar que lo babia comenzado aigunos
anos antes. Porque esta era una cosa que
Salla tenia ya proyectada, y acaso en estado de madurez cuando nturlo y que el
sobriao, sabedor ,y penetrado de'las ideas
del tio pudo egecutar muy facilmente.
Ya.dije en los correos anteriores de la.ca!(dad de esta canonica y como por esta
razon su p'~ntincado forma una época notable en esta igtcsia siendo tenido por
su rcstaurador y bienbechor principal, cuyos derochos y posestones recobto y aumento mucho duraute su gobicrno. No
nos consta si para lograr ademas de la
sobrcdicha conCt'macion pontiRcia, la ampUsima bula que a tavor de esta iglesia
expidio el pnpa Benedicto VIII ano t0t3
(~<< M. CZ~7~), hizo algun viage â Roma. Mas no es inverisimil que asi sucedicse atcndida la costumbre de aqueltos
ï36
TïAGE
tJTERARtO
t
t
1
elt zcto
de nuestro prctado
tiempos
y
las drcunstancias personales snyas que se
expresan en la indicada buta de Benedicto. Nada mas dire de estes documende ouyo contenido cualquiera potos,
drà enterarse en la citada obra
que es
comun,
Otro punto mas curiosos~noa
oft'écè
tratar ahoi'a, yqUe necesita una largadiscusion. Et hecho es este. El ano toiy, dia
21 de Noviembre,
se prcsentd en esta
eleciglesia Borrell
hijo de Richitdts
to obispo de
de
vacante
Roda
iglesia
por muerte de 'Aimerico, Vehia acompa&ado del conde Guillermo de Ribagorza
y de los canonigos de aqucMa catedral,
y con el consentimiento de toS nobles y
abades de aquel pais y presentandose à
nuestro obispo y su clero pidip fuese confirmada su eleccion. Lo cual se \'etiftc6.
Y aunque el modo y fprmutas de que
usa la escritura que de ello se hizo (que
el notario ilamo escritura de eleccion)
parece indicar que esta se hizo aqui; pero
para mi todo ello no es mas que couurmacion de eleccion ya hecha. Y lo probaria si fuese este el objeto principal de
to que trato. Se me olvidaba decir que
A LAStGLESïASPB ESPAÇA.
t3~
1- escritura
p
la
original existe aqui,iechaaKno ~'«~M~'OKM domini MO~i! /ej~K CA~'M~
~M~c.Mwo ~~7/.
er/: millesima ow'n~M<
~K<7!~ intliccione JÏT~ 3/,
~<C~C!~J~, XI. Kal. DcCCM&M, anno
XXI. re~~K~e .Rû<~c~o
re~. Cundran
todas
estas
notas de cdmpet~ctamente
La
c!fra
31 s:gn!6ca coKCMr~<'M<c
puto.
ï.°, y lo era en efecto ese and !0ï~ en
que regia el nûm. 18 del cicto solar y
la tetra donuntcal F
a cuyos datos corel
coRCK/eM~e
i." Sobre la intcresponde
de
esta
iigehcia
cuenta ya he hablado
otras vécus (a).
Très dias despues se hizo la consagracion del mismo obispo por decrcto de
S. Ennengot,
y por mano de Adalberto,
obispo de Carcasona
y con asistencia de
Pedro, obispo Comenense, los CHalfstres
obisposprociamaron
y entronizaron al nue.
vo prelado, dandolo por pastor a la
iglesia de Roda
y admitiéndole en su numéro y colegio cpiscopal. Va tambien copia de estotra esct-itm'a ignal en las fechas à la anterior (&). Que aunque arn(a) V.tom.VI!t,pag. tM.
(&) Apend.n. XXVIy XXV!Î.
<38
YtACH
DTERAntO
bas estan pubttcadas por Baiucto en los
(e~. JPa~Mt~8o col. 63o);
C~M
tuas haHandose aqui los originales seria
un o'imen no copta<as de nuevo con
toda exactitud.
ml la
En este hecho no me itama
atencion el que varios obispos reunidos
confu'men y consagren d un comprovincial, supliendo en esto la falta, del metropoti~ano. Porque habiendo iuUecido el
de Narbona (que era el reconocido por
nuestras iglesias durante el cautiverio de
la deTarrasona) como se indica en el exordio de la segunda escritura, es claro que
scgun los canoncs asi como tocaba al
obispo mas veci~o acudir à la ùltima enfermedad de su cotnpanero, darle sepultura, visitar ta iglesia hueffana inventariar sus bieues, cuidar de la eleccion
del future pastor y remitir le al mctropolitano para la confirmacion, asi cou el
consentinriento de sus comprovinciales le
tocaha hacer por s< estos ultimes actos
cuando no hubiese metropolitano. Asi que
no habiendo !<la sazon arxobispo en Narbona no es extt'ano que S. Ermengol,
como mas vccino a la iglesia de Roda, confirmase y mandase consagrar a su pastor.
A tAS
tGLEStAS
CE
BSPA~A.
t3()
fero hay mas. ïo haito en Ja prtnttra de estas escrituras que S. ~/wc~~o~ dice Madvocamus adclamamus, atque e!iHgitnus iam dicte Boncito, ut. ad honoHrem, et benedtctionem atque ordinaciotmetn sui prestilatus accédât et suscepMttdne perveniat ~K&<<«<to?ïeM//ne ~<
))We M~M~c/~c,
et sub (/OM~M~'OHC
».domno.ErMBngvtM~oe~MCO~O)et succeM~ore~cius." Repite lo nusmo en la segunda escritura con estas palabras: ~«~ ~<t6<one vel <~oww~~o~<?~c/!t~ ~<?~ 0/
g~/CTM/.y ~~O ~ONMMWC~~CO~M/M~rMcn~KcfMM,vel OM?:exepiscopi, ~M(/)o~<
fM~ t~e~KW~MM~;
y al fin de ella lo dice por
tercera vez. Esto indica algo mas que el derechocomun: indica una sujecionpat'ttt!u!ar
de la iglesia de Roda 4 esta de Urgel, la cual
en la primera de dichas escrituras claramente es Uamada ca/?Mt o~M<WMcce~KM
iam dicto comitatu (el de Ribagorza, donde esta Roda). En virtud de esta
pthnaCta se dice que ei nuevo obispo debia es~
tar su}eto no solo à
jE/v/M~o~, sino tambien â todos sus sucesores, y a ta
misma sede de UrgeL Esto sin duda nacid de que en el auo
8fg cuando se restaurd la iglesia Urgelense no habiendo
!~0
\IAGE
UTERARtO
como oo habia sede episoopal en Roda ni
casi cristiundad en todo su difftrito, so~djudicaron al dt'Urgct todos aquellos condados y sus iglcsius, como se ve en et dtptonia de ludovico Pio: y cuando despues
se et'tgtd la silla de Roda Ii mitad del si<
g!o X, debiô el obispo de Urgel qued&rse con esta pt'imacta, o cosa que se pareciese d un derecho cuasi-tle mctropoHMnt).
Y aanque no se halla qHe csto pretendiese, sino ahora mas la toyuntura de nô haber rnetropolitano,
pudo hacer que revivtesc el derecho primit!vo. Et cual yo
creo sea ta causa de este hecho que ahora tmiamos
y de la pretens!on' que
poco despnes tuvo el sucesor J?j"~<ïMo, en
cuyo articule dire de esto mas de proposito.
Entre tanto quede esto asi; y solo advierto dos cosas: t.* Que con lo dicho se
responde los
que creeu que por estar
Roda en ese ano t0t~ ocupada por los
moros, y no por otra razon, vino su clero a Urgct a hacer la eleccion de obispo,
y que ese fue el motivo de que S. J?/w~7~~o~ la connrmase. Porquc ni la escritura
indica tal cosa como ciertamcnte lo hiciera, ni su objeto es la eleccion ttecha
A LAS
ïGLEStAS
1
DE ESPAÇA,
1
t~f
tn hecha anteatrui, sino la contirima cion de
virtud
de
la
cuai.se
]'iormente,en
présente
oon los electores el eteoto. a.' Que Borra~ no debe ser tenido como un co/'c/~Mcopo, o vicario y ministro de la sede de
Urgel y de sus obispos porque bien claro esta que le confiriiiaron y ordenaron y
aciamaron como obispo propio de la sedc
de Roda. Cnanto mas que no se haltara en
otro obispo Rotense, ni en la misma sede
tampoco, rastro ni vestigio de ia depcndcnde los coy'co~o.y.
cia caracteristica
Pt'osiguiendo ahora las ntefjnorias de
S. ~'MeHg~o~, sabemos que en el ano t0t~
procurd y cfcctuo la reunion del monasterio de S. Lorenzo del valle Zo/c/M<?,
muerto su ùl),irno abad Zo~«~o?t, à ht famosa casa de S. Satnrnino de Tahcrnotcs,
entregandolo H su abad jPo~ce para que to
tuviese como priorato. De esto se difa mas
de propdsito cuando se trate separadamcnte de los monasterios suprimidos de esta
dideesi~ y entonces ira la escritura de esta incot'poracion
que es curiosa por atgunas circunstancias que se expticat'an.
En el ano to~ a t.° de Noviembre se
abrid solemne )uicio en la ~iUa defo/<
ante ci conde de Urgel Ermengol y otros
~3
YtAGE
UTERARtO
~_e. 1"
11
jueces en el pleito que nuestro obispo tenia con Durando
abad de Santa Cecilia, en el vatte de Elins, sobre la po"
sesion de la iglesia de CM~c~a y de.
cimas de Castetio, todo io cual posera de
btiena i'e el monasterio t)ab!a mas de cien
a~os. Deciararoa los jueces que el tttuio
de esta posesion, es a saber, ta donacion
del conde Borrell, era ilegal y contraria a
las primitivas y auténticas donaciones que
de todo ello habian hecho los reyes de
Francia a esta iglesia y a sus obispos Si~c~M~o Possidonio y ~~<!</o el viejo.
Hacese rnencion de esta sentencia en la
Marca Ilisp. Sus actas estan copiadas en
el C<!r<or. 7. de este ff7'c/n~o,~b/. 80, de
donde las pubtico Balucio (C<{~.
reg.
J~'ancor. <enfA MK~. C~Z~.).
Alli mismo he visto original et acta de
otra sentencia que gano nuestro obispo un
dia despues de la antécédente en Guisona
la vicja. Esto hard dudar a alguno de la verdad de la fecha del documento anterior,
que no he visto original; mas estotro que
nonas ~Vodigo lo es, y esta fecho IIII.
cew&y'M anno J9o/M(/!tcote MC~y'/M~OH~
naillesimo XXIIII, et Roberti rc~M~raHc/<orMyKJ~J~~V/77. Todo puede compo-
A LAS
IGLEStAS
DE E8PA~A<
ï~3
nerse advirtiendo que en este scgundo juicio no se hal!6 S. Ermengol personalmente, sino por medio de sus procuradorcs M~ron de ~OM~ JBOH~~Oy GK~H7'<~0.Acusaron estos A Guillermo de Lavanza de haber usurpado muchas tierras incluidas en
los Jinutei. de Guisona cuyos nuevos pobtadot'es las habia repartido S. J?/we/~o/,
cuando conquisto' de los moros aqueHa
cmdad ~/««w ipse de M~n~
~~<tHorH/K
multo labore ~<a~'ey'<!< ) et ~OM~ //<<?et af//tMC ~<?o
?MM oo<Ktt edificaverat,
<:MJ!Mi'~c c<c<
Alegaba Guillermo
tierras
pertenecian a la conque aquellas
i)echo del castHio de
él
habia
quista que
~M~'o ~~or,), sobre cuya posesion, ademas
de una sentcncta ganada en juicio, ténia !a
donacion que le hizo e! conde de Bareclona Raimundo con su muger Hermesindis. Juzgosu el negocio por ]as lcyes de los
godos, cuyos textos se alegan en la escritura y se declard nula la sentencia en
que se fundaba Guillermo por no haber
precedido la declaracion de testigos, los
cuales solo se limitaron a ïa posesion del
castillo de 2«wro
en el que nada pedia S. ~7M<?7~o~. Tambien se declard nula
é ilegal ta donacion de los citados condes,
144
~tA.&ELtTERARtO
c&mo A
a tierras que no erau
pct'tcncoente
de su senorio ni jurisdiccion, esto es, de
tos condados de Barcelona y de Ausona,
que estaban reunidos. Diose pues final sentencia a iavor de nucstro obispo
y eu
evitar
nucvas
se
segmda, para
disputas
fijaron los tét'nunos y Hmitcs de dicha ciudad de Guisona
como veras en la copia
ad~tnta (f<), que entre otras curtosidades,
que segun mi costmnbre no ntc dctcngo a
examinât-, tiene la de certittcarnos de iat
conquista de Guisona por S. ~meH&o~ y
aunque no se nos dice el ano en que esto
f'ne, ya se sabe que debe ujarse poco antcs del t02~.
Pocos anos despues !ogt'o nuestro obispo que se conSt'taase ai su iglcsia la posesion de las villas de Tnxen
que le disel
conde
II.
La escrituputaba
Ermengol
ra de este )uicio y sentencia se haUa en
la A~!7'6'«
~~c/t~. ?<. CC~,
copiada del dotal d cartor. t de este archivo,
donde la he visto y confrontado.
Redùcela el Sr. Marca al afio to3o sin decirnos
por que como debiera, supuesto que el
ano XXIH del rey Roberto,
que expresa
(a) ApMd-n.XXVtH.
A
LAS
tGLESIA:}
PB
ESPAÇA.
~5
_1
-1- -a
es ciertatnente
el de
en su fecha _e.
10280
!o mas t oa~, como saben los que conocen
estas inaterias (a),
Otra pequena memoria queda dei 3g
de Novtombre, atlo jo3a (Hdel )'eyEnrique) en que rcc!b!o la donacion que T/'<
~c~ y su hijo 7!<!<MKH~ole htCtcron dcl
ca~t/'o prope Fontaned.
A esta noticia sigue la que hasta a!)0.
ra se ha Ct'etdo ùltima de su vida, que es
el testamento que ordeno à i~ de Diciembre del afio ïtl del ntismo rey (de Ct-isto
io33). Halluse publicado en ia~yca~
(apend. M. CC~). Enga~ados con esto nuestros historiadores han fijado su muerte ça
el mismo aho, sin reftexionat' siquiera que
habiendo mue) to, como ellos tnismos con"
no pudo
fiesan, nu dia 3 de Noviembre)
r_i_
(a) Dingo y Pnja~estuponenexistente porestosaHot
nn obispode Urgel Uamtdo~nte! el cual tticm que
4 ntt concitiocolebradoen Ytquo ano t02/ (J/af-*
Bti~tio
f'f //«?. col. ~Jt~).Sindudaln equtvoc~roncon ~mfHo,
obitjtode Albi, qne anetio&la fomagraciottde la iglesia
doRipoUen ot a)Mto3t, y <tnoeee<tn
la causade ta e~ui.
vocation,sera otra. A mi me batta decir qne en e~m
iglesiano hay memoriade tal obnpo, y tnuchomenot
aftosen que soncontinuastas memorias
de &tft
por ')<to<
~4rm-'ft?o/
hmta el )<~}5
a., vera.
) comose
'r.x.
to
ï~6
VJfAGE
LITERARIO
<
1
~t-T\'
morir en este ano el que & t~ de Diciembre del mismo todavia estaba disponiendo
su testamento. Asi que dcbieron por to
menos alargar la época de su jfallecinnento hasta el 3 de Noviembre de !o3/{. Mas
ni aun esto sufren que se diga dos documentos originales y muy preciosos
que
he visto y copiado, de que voy a dar raxon.
El primero existe en el monasterio de
S. Pedro de la Portella (Uamado antes de
al cual acud!o nuestro obis.Fro~e~),
po dia at de Setiembrc del ano ïo35, junto con Wifredo, arzobispo de Narbona, y
Guifredo obispo de Catcasona, para consagrar al de Barcelona GM<~Z<t~c/'<oy al mismo tiempo la iglesia de dicbo monasterio.
El exordio de la escritura dicc asi ~MMO
Dominice Jf.y-X~. post milMC~~i~M~tOn~
indictione III,
lesimum, era ~.Z.7/7,
Kalendas
XI.
Octobris, MKecac~ XX,
KO
regni ~te~r/ct regis, coMfCMerMH<
in M~K~ in Dei omnipotentis nomine &c.
De todo esto y de como alli fundo entonees S. ~Mc/ï~o~una
cofradia, la cual
un
concilie de NarconGrmo poco despues
la
se Irnblo a
!at'ga en el viage a
bona
aquel monasterio (~). Estaba pues vivo el
(a) V. tom.VIH, pag. t !9y ~ig.
i
j
J
A LAS !GLEStAS
DE ESPAÇA,
ï~
1.
1u _1
santo obispo
y empleado en estas cosas
en la Portella,
dia aï de Setiembre de
to35.
Consta que no asistid al citado concilie, aunque tard6 muy poco a celebrarse,
porque tambien consta que mutio a ios 43
dins de aquel suceso
el 3 de Novicmbre
de ese mismo ano. Esta noticia segura y
enteramente
la ballé por una
ignorada
de
no
me
harto de dar gracasualidad,
que
cias !t DIos. En el archivo del ayuntamiento de esta ciudad de Urgel hay un arçon
de pcrgaminos inutiles y verdaderamcntc
Qu!se vertes sin embargo,
despreciahies.
estaba
ya que
para marchar de aqui, por
si arrojaban algo acerca de monedas y algunas otras menudencias de los siglos XIV
y XV a que pertenecen.
~Cual seria mi
adernas
de
otro documensorpresa cuando,
te apreciable del sigio XII, de que se dira,
me encuentro con la escritura original (de
que ni siquiera hay una copia en la igtesia) de la publicacion y egecucion del testamento del santo
que es !o que Hamamos ~H<?H~o
sacramental? A vista de
ella se acabaron todas las dudas en este
punto. He aqui su extracto.
Los tcstameutarios y los testigos turan
~8
VIAGE
UTERARtO
sobre el altar de S. PaMo aposto] que
estaba en el atrio d sea ciaustro de esta
a/f
K'<K~est in H~'tMM
catedt'at (~M<M~
Sancti Petri apostoli M~M~ in sede ~'Cco~ que vieron y oyeron, y se encargaron de cumplir toda8 las disposiciones de
nnestro obispo ad eadem o/'<ï ~MaH</o
fo~~«< ~'weM~«K</M~~rc/M~ pergere
MM<t
ad limina &e~ /MCO~< apostoli
Entre
sus
diset
memoria
MC7!<e,
integra.
de
ciernotara
la
manda
alguno
posiciones
tas tierras a Sancto Michaële archange/o
CM~m ille edificavit in sede ~cco,
Sallano
oroo~y rcMe~M~ animae domno
Y
debe
saberse
que esta
episcopo, et sua.
ciudad
de
sede ricco no es la
Vique, sino la de Urgel, como ya quedo advertido
y que esta iglesia de S. Miguel, a
quien se hacen estas mandas, es la candnica que el testador fund6 aqui mismo,
uniéndola al clero de la catedral, como
ya se dijo (f<) y no la otra capilla de
S. Migue! que habia en Vique, que scgun
se probd en to de aquella iglesia (<'), estaba ya fundada un siglo antes que mu(a) V. tom.IX, pag. tyS y t~.
(6) V. tom.VI, pag. ~6 y t/9.
A t.AS
IGLESIAS
DE ESPAÇA.
t~<)
r!esc S. ~weH~o~. Vivta aun su hcrmano
Arnaldo en la focha de este tcstamento.
al
suceDe;a en él su techo de madera obispo
dice
di6
a
su
canonica
todo
cuanto
sor y
de
Saremedio
de
M
ahna
y
que es para
lta su tio y de sus padres y para que
los canottigos vivant cotidie in cowMMt't
in servitio ~<!nc~ne Dei g~<~CM. Esta
vida comun que él habia restaurado, la encarga de nuevo por estas palabras: Idcirco N~'CCeO<< ut <<!??dicti C~nnOMtCt~tlioli ~M~ qui /:0~'C ibi J!KH<,vel tM art<e~ CeM<Mr<
crunt, rogavit, et amoitivit, sieACOMM?~<C<
/)Cf' Deum ~<!<t'<?M
~:M/<7Ke
OMïMyO~ft~M, et ~AeAMWC/M~KM DOM!/M~ ~o~MM
et /)e7' Beatae Geniti-icis
.Mnc~orKM
omnium, Kt post
eius
atque
Mor<eM .~Mt!~ c~MCOpKM non elegant,
7/CC <t(/C~MCM<, ?<CCC07MO/MW CMM eo
non abeant </t/~<t MnK< almae Mar«!C
M<(M<A!M
sedis, donec <?<r<?~
ÏK/M sancto
<Moe A~'Me sedis ipsa c<!y!?<OM(</7<<ïy'<o
eis teneat &c. Tambien
chu, M~c~cr
Tnandu que los pt'cpositos que debian cuielecti tM capiJat' de dicha canonica,
~c~c
/r<'<e /~y <M' c~Ho/c~
<M
CMw t~o~m co/KM~<6. Asi cuido este santo
ohispo al tictnpo de monr de pt'ecavcr la
ï5o
VtAGEUTERAMO
ruina de la vida canonica que mn'aba como
su hechura principal. En cambio de tan copiosas donaciones como les hizo mandavit, dice, ~t~K~ et rogavit /jer &H~M~o$
dies Mccr</oA', qui ~K/?r<ï MC/'OMnc~o~Me
altario sedis missam celebriter
canendus
erit, dicatur missa pro aM<M<!~OMW Sallatei ~rc~K/t, et sua, Deus qui. inter apostolicos, excelsa voce, ~<CKtet missa, exCC~tM diebus jDo/M~MCM,et natalis Domint. Finalmente
anaden loa testigos: cum
~Ka ~OMM'MO~MM~a~ 0&/<<de /toc ~<*CK~o III. ~VoM<!S
~Vof<w&e~ Y estando feesta
declaracion
6 testamento sacracha
mental f7/. 2VorM~ .Pece~M,
a~Ho
~M~cAo
es
el
es
to35
~egw
rcg~e que
su
muerte
en
cl
dia
3
de
indispensable njar
Noviembre (tel mismo ano. Porquc ya se
sabe que esta especie de declaracioncs testamentarias se hacian dentro de los seis
meses de la muerte del testador; y de esta
escritura lo dicen despues de sus firmas
!os misntosatbaceas ~Vo~~MHMMt.More~~Ksex
mus, et ~tmt~<er <KraMK~, a~Me <M/v'<ï
menses, ~tCM<in lege est coM~HfH/M, ef€M<~<tre CMr<tTt~n< Va copiada (a).
(a) Apend.n. XXIX,
A LAS tGLEStAS
DE ESPAÇA.
t5ï
Las circunstanèias
Las
circunstancias
part!cu!ares de su
part!cu!ares
de
este documento;
muerto no nos constan
solo podemos inferir de él que fue repentina. Dice asi Et ~rcc~
<<yMtWde
eo co~'g~e~
< Mo~ ~M&<«?<ïei eve.
M<~et, SICUTI ET j~c/y,
an~~M
~~M~ <eA~<!wen<MM
fecisset &c. Las actas
de su vida, que van copiadas de un san.
toral de la iglesia de Barcelona (a), cuen.
tau que habieMdo el santo emptendtdo ta
construccion de la puente que !lam«n del
/?<tr sobre et rio Segre datante tres horas de esta ciudad hàctâ levante y que.
riendo acelevar !a obra, estimulando con
su cgempio tos trabajadores
cayo desla
cabeza
entre las
penado estreHandose
rocas. Anaden que fue luego trasladado su
cuerpo con gran solemnidad !a catedral,
y depositado al lado izquierdo de su templo, donde permanccio por espacio de
seis meses hasta que con motivo de una
extraordinat'ja seq~tia el clero y puebio
rcsolvicron trasiadarlo à la mano dérocha
deI tempto confiados en haiïar por in.
tcrcesion de su pastor difuuto el bcneficio de la lluvia como to constguleron.
(a) Apenf!.n.XXX.
ï5a
VÏ~CE
MTERARtO
tt
1
1
t --Tt~
su euerAt
cabo
de
stete anos tue eievado
al
de
altar
nuespo, y colocado junto
tra Scnora, en medio de les prodigtos, y
cosas que refieren los sobredichos documentos.
Yo no salgo Hador de todas las circunstanoias portentosas que en ellos se cuentan pero no dcja de dar al todo de esta
narracion gran peso de verdad, la exactitud con que fijan la época del culto de este
santo obispo, o to que es to mismo la ele~acton de su cuerpo d les stete anos despues de su muerte. Porque es asi que los
innutneraMes beneucios que h.)bia hecho
este prelado a su ctero, comenzando la fabrica actoul de la iglesia (como Yeremos
en el obispo sucesor), restaurandoyennqueciendo la candmca, y recobt'ando muchos de sus derechos; todo esto junto cou
ïa reciente memot'ta de su ccio, caridad y
otras virtudes pastorales, tnovio !os corazones de su puchio a que le tributasen la
venet'aoon de!)ida à los santos. Mas esto
no fue hasta el ano to~t. En el de to~o
el obispo sucesor Efibatio habla de él con'o de un varon de buena mcmorta, mas
no como de uno venerado por santo: ~MC,
dice, r<tO~M~tM<M re~ereK~e memorie
A
7:1
LAS tGî.ES!As
11"
DE ESPAÇA.
f
W
t53
t
»
~f~tt a~ ~rc<~cJErMen~aH~My e~~cop~
te sedis seu eius canonice o~Kjr ob <y~<:m
~ert~t causam DeK~ 7'e<r{&Kn<y'c~Mtcw et
et C/tt't
M<t<<'r w~o a~K<«<
(~<
delictis eius in coe/M feHtaw, <yMo<~
ipse
M terris <? ~&r<c<t~/< ecc/e~MM t~~M
sedem beatae Mariae MM (/<c~M. Sin embargo de esto y a pesar de no hallarse
decreto alguno de su elevacion o digamos
hallo copiada en el cartocanonizacion
1
ral de esta iglesia, fol. 43, una donacion
à la cano'nica y à su obispo C«/Mcr~ïO GKtfredo
cnya fecha es la siguiente:~c<f!
~onc~tOK~ anno XII.
~<ct
scriptura
die
7'eg-M Fr'nnc/<orMw,
sabbati ï~y<</ftiff~e&</<C~-E'MC77~M~, MC~f ~Vo~e~M.
Lit fiesta de S. Et'mengot, esto es, el dia 3
de Noviemhre
no cayo en Sabado por
sino
en el de 10~, en que
anos,
aquettos
desde
el
Marzo
la let. dom. G; mas
regia
el ano XII deEnr!que,
aun cxctuido todo
el 1031 en que comenxo, coincide cuando mas con el to/)3. Como qniera que esto
sca, y en medio de la inexactitud en que
pndo incun'ir el notario, Yemos que esa
es la epoca del culto de nucstro santo.
En consccuettcia de esto el mismo
obispo
G~/e/'MO a 20 de Mayo de jct~6 (ftno
YïA&ELITEMRtO
t5~
XV! de Enriquc), aprobando cierta concordia hecha por S. Erntengol, le Ilama
muchas veces 6'~c<M~ JEy'Me/~M~M~. Desde entonces son ya continuas las memorias (que omito por no molestar) de donaciones y obtaciones hechas la canonica para et dia de dicha fiesta, que siempre fue el 3 de Noviembre. Pnedcn verso
en el mismo cartoral tes folios 26 y 3s.
Extendiose tambien todo el principa<
do de Catalufia el cuito de nuestro santo;
y asi hallamos que en el ano to~o existia
ya una iglesia con el tttuto de S. ~wengol en el obispado de Vique y corregtcerca de Calaf la
miento de Cervera,
cual doto en dicho ano el conde de Barcelona Ramon Berenguer 1 con su muger
Adalmodis, conto consta de una escritura
que me ha comunicado D. Francisco MirambcH cura de Prats de Linsancs. En el
territorio de dicha iglesia estaban los campos con que les padres de S. Olaguer, obis.
dotaron d la canonica
po de Barcelona,
de aquella catedral cuando le admitio por
su canonigo en toy5. Esto ùttuno dicc
Diago ~M<. de los coHt/c~ de Farc.
de
/bJ!. t28. Tambien se intitule luego
de
la
de
S.
Felix
S. E/'me~o~ la iglesia
A LAS tGLEMAO DE ESPAÇA.
t55
villa de ~<~K<M
en el Confient
como
he visto en escritura de donacion del ano
XII deï rey Feltpe (to~t) hecha por una
muger Hamada Wisla ad ecolesiam, dice,
~(!?:C<<Felicis, et 6'<!HC~ ~7K<?H~M~ Es
de notar que el lugar de ~~Mf<~&M habia sido del seftono del santo obispo, cl
cual d!~ en su testamento la mitad de el
la
canonica.
En su fiesta y octava usaba todo cI
clero de esta diocesi de oficio propio
el
cual he copiado dei unico egemplar del
brcviario de ella que aqui se gttarda impreso en Venecia en !/{8~. Va adjunto (f<).
Téngolo por compuesto en et mismo sig!o XV. Notaras en et !u<nno de visperas
y maitines que todas las estrofas cooncnzan por. un verso de otros himnos ya co.
nocidos; y que el de laudes remata las suyas del mismo modo. Asi luciau su ingcnio los poetas. Con la introduccion
del
breviario romano por S. Pio V se abolid
este rczo, y le sucedio e! del comun
y
asi continua a pesar de las instancias rc.
petidas de este capttuio, espectah~enti' hacia los anos ï~3o. Tiënen!e aqui por abo(a) Apend.n. XXXL
YtAGE LtTHHAMO
gftdo particular para las necesidades de scqun, y en un ritual del afio t536 se haII.ttt establecidus pièces particulares para
implorar el remedio pot' su intercesion,
con una letania semejante a la qne ya dtjo
usada en Valencia. La oracion dice asi:
<3/KM<)o.
sempit. ~CK~, qui B. ~MCK~<ïM~KM ~OHf~CeM <M<t~HMO~ ~'e&M~Mty'~c/~ontw ~~nM M~'M&~<<<'r
j~erc
feM< ~MtCKWCM~t: C07!CC</e <yM<tMK/?HM,
que y~tK~ «d'~M<MK<po~ce~'c ~M~r~'Mn!,
dono <M<!CgTa~tae Cf~<*M<ef'adipisci mei''e<!M<ftr.JPe~
Eu el dia se veneran sus reliquias en
depositadas en una arcapilla particular,
ca grande de p!.<la para cuya tt'as!acion
vi en el archivo de la villa de Puigeerda
que sus consutes fueron convidados por
los de esta ciudad en el ano 1618; y en las
actas capitulares de esta catcdt'al hallo que
p.u'a las fiestas tpie se Inc!eron con este motivo se fijaron los dias de Pentccostcs de
ese a&o.
t56
<
t
ERIBALLO
E
desde e~ CMO to36 hasta 10~0.
Este es el nombre mas comun con que
es conocido este pt'ela'lo, aunque algunas
A LAS tGLEStAS
DE ESPAÇA,
t~
1
1
escntutas io
var~o Dantandote ~ff/n~o~
JF~tw&aMo y ~«Mo.
Eribaldo,
Et'a htde
vizconde de Cardona y
jo
Raimundo
de su muger ~'M~f?!C!<!d ~MgMCM, y hcrmano de Beremundo,
Fulcon y Rahnuncon
los
cuales
hizo cierta dodo, junto
nacion que he visto d la iglesia de S. Vicente de aquella villa en el ano iot5. De
su madré y de su hermano Fulcon hace
~t mentOt-ia, siendo ya obispo, en una escritura que existe en la catedra! de Vique
del ano VIII del rey Enrique (~o38) con la
cual deciaro sujeta é aquella iglesia la de
Cata~ En su tcstantento se ver~ que tenia tambien una hcrmana Hamada ~a~~'«~M.
Muerto hacia el afio 102~ su hermano
mayor Beremundo, que poseia el vixcondado de Cio'doua (a), io heredd nuestro Eriballo, siendo ya arcediano, scgun se dhà.
Vese esto en el testamento del mismo Beremundo, que esta en el archive abacial de
7<~M~/«/<M~y'M,anno
Cardona, fecho
XXX. ~7Mn<e ~o~er~o r~e (i t deEnero de t026 o 1027). De él consta que el vii!conde no tenia hijos~ y acaso que no estaba
(a) V. sobreesto el tom.YH~ pag. M.
158
VIAGE
MTER&tUO
casado,puesto qucnomenciotM asumuger,
ni para hercdatia ni para encargarle la eus.
todia y conservacion de sus cosas, las cuales pone in Ma~M
domna
~ro~M
~wc~M</M com~MM (de Barcelona), e<
~a<re M<?o~'t~/o
<ïrc~t7c~«< et jf~t~coy/'a~'e Meo. Despues de varias mandas,
dice:~ OTMKë~Meo~
alios alodes, ~Mo<~
/'emanent !M CMMC<M
CKM
locis,
ipsa
mea honore, dimitto tHpotestate et <Mtela ~c~e
meo Eriballo archidiacorto,
vel M baglia de domna ~'Me~~e~~ cout si Deus Mf/M
7R~!M<t in ea /<0/!C
de
et ad
~KM
legitimo coniugio </<?<Fer~,
etatem pervenerit, ipse .K/~o~s-0~ sub
manu avunculi sui ~<'</<c~ ~<&<ï~o de
omni mea hereditate ~Ko</a .ïc~c~ Ho/t
/t<ï&eode~~a<<
~f <!M~e~~<Mw Deus
FMtAtnon <~eJcr~, ~MtMo ytWt~e~' ~~o~
a~o~M, vel honore mea, <y:<!MM~J?r<
llo, Kt ille ~/wt~Ër eligat per ~Ka ma.
nu .P~CMM~7'a<cm MO~~KM ut <? diebus suis, si Fulco jB'ftMM~M~Kperp~erit, possesor fiat de /)rc/H<a Ilereditate
vel honore. Esto dice la escritura, de !o
cual se infiere que JE'<o
heredd el vizcondado de Cardona con la condicion de
que !o dejase al hermano mener Fulcon
~c
(
t
>
rr
A LAS tGLES!ASCE E8PARA.
t5~
d ~o~cA, como decian en vuigar. Mashabiendo este muerto antes que J?/(!~o~
pasô aquclla herencia al hijo del difunto
Raimundo T'bJc/< scgun se verà en el testamento de nuestro obispo donde dispone de esa herencia como de cosa propia.
Con estas nottcias nadie debe extranar
el verle intitulado
vizconde en las escrituras postcriores
a la muerte de su hermano de las cuales citaré ahora una que
es tambien notable para la diplomatica de
este pais. Y es una donacion que él mismo hizo hâcia el ano io32 al presbttero
Guadamiro de un alodio en el lugar de
condado de Gerona, en la cual
~g~e~<
se IIama a si mismo <!rc/<t/
'ue~ wce~conM~. E) notario puso en este instrumento la fecha del ano XXXVII de Roberto,
con ser asi que a este principe el que mas
le concède son 35 anos de reinado. En el
monasterio de Bages me acuerdo de haber
visto algunas escrituras en que siguieron
contando por MuchtM anos su reinado como sino hubtera muepto (<!). La que he citado esta original en e] archivo de la ca.
tedral de Gerona
y de aUi es la copia
(a) V. tom. VU. pag. att y ng.
t6o
VtAGE
UTERANtO
F'o~cA
adjunta (f<). La nrma de jR~MM~Mfo
vizconde, que veras en ella, es del sobrino de nuestro obispo, que habiendo heredado de et el senorîo de Cardona
co<
mo se ve en su testamento, conCrmo despucs la inistna donacion.
en el ano 1015
Segun vimos arriba
tenia ya el tttuio de arcediano
pero
no to era de esta iglcsia de Urgel, como
ulgunos creen, sino de la de Gorona. De
esto pueden ser un iudicio muy claro las
varias mandas que hace en su tcstamento
a la canonica y a los presbiteros de Gcrona, dejando estos ùlthno'. todos los muebtes que tenia en aqueila ciudad
y las
al
instituif
jteredoo
de
sus
palabras que
estados a su sobrino Raimundo Foich, d!ce excepto gpMco~a~m ~Me/~ tenebut,
et excepto <!y'c/«'<~aco/M<Msedis GerMKdae. Tambien lo persuade el testamento
de su hermano Beremundo del ano 1026)
en el cual da Domino Deo, et beatae Mariae sedis GerM/M/Meun alodio in comitatu GerM~Jc/~e
in ~M Pe~a (Çapera) in
~<HC~
~tcfo~'t.
teno~rrocAta
ut
(M~eW/M
vivit
jEy'(~K<M
re,
(à quien
(a) Apend.n. XXXH.
A ï-AS
tfH.B"tAS
DE ESPAÇA.
t6t
acababa d<* ixtituiar
«rc/:<(!)/r<t~~
MCK. ~Ca~
C~~ë~~cs~
ipsum <C;
e< ~0~ O&~K~ ~<M~ ~TMaM~~ ad a~edicta ~<!HC~ ~Wa «~ t~~ot ~<MOM<C<~t
si ~cro, ~Mo</
ipsa ~?to~~c~ ~c/aH~r~;
reM<?<?H~
M/H~e ~er~t~y'
~d~ aloctes ad M~M~c?eWcM/Mw ~ë/{Cto
~nc~e
jM<ï/«c
CKt~<&a/~
elegerit.
Basta !o dicho para inferir que fuc arcediano de Gerona y dcaso poseyo aquella ttignidad junto con ]a episcopa) aunque psto
ù!timo !o dbsmienteet testamento del oh:spb, en ci'c'nat nombra por uno de sus alarcediano de aquella
baceasaRaimundo,
igtesta.
Su promoctô~ a!
dbispado de Urge! se
veri(!co mny poco despues de la muefte
de! nntccesor
puesto que a pnncipios del
aiio ;to36 ya teMetaos tnemonas de su
pon~
t~cado. Tal es uha donacion que he v!sto original eh él ardhivo del monasterio
dé Monsen-atc ~Ca/. 38, leg. 23, ~KM.
t),
hecha por el cohd~ de Urgel
Ermengol II
A Ahiatdo Mi de Cervéra, en
que le da
la villa y c~tittù'dc
~r<e~'
su fecha
X. Kai; ~<MMô~
7'eg~n~JE'/<eWc~
~M (22 de A)n-:t de to36). Pues en esta csct'tt.m'a fu-ma entre' les testt~dsE~r.
X.
il I
t6a
V!AGEUTEKARtO
&~<y cpMCOpM~</r~e~<. Tambicn subsr
cribio en la que un, ano despues se.hixo
para adjudicar la iglesia de dicha villa a
la abadia de Ager, que ya envié (<t).
Del ano io3y es la dedicacion que bi~
zo de la iglesia de 8. Ctistovat de Mcya,
segnn consta de una cédula haltada alli
ntismo en t6~6. Esto dice en sus apuntes
el P. D. Jaime Pascual, canonigo Premonstratense del monas.terio de las Avellanas,
a&adiendo que esta debtd ser reedificacion
de dic!ta iglesia puesto que de au construcc!on en. el ano 8~5 habla una iascrtpcion existente todavia en ella, que dice
asi: ANNO DNI DCCCXV. IN NOMINE CHI PRESENS ECCLESIA FACTA
FUIT. No habiéadome sido posible ver esto por mis ojos de)olo .en el grado de
crédit? que se merece aquel anticuario.
Con mas certidumbre puedo hablar de
la con&rmacion que varios senores hicieTon a nuestro ~rtM&ftMo (asi le Haman)
de todas las posesiones que ya disfrutaba
esta iglesia, dia 2~ de Abril del ano to38
regis). Et'a
~:MMO~Y/ re~n<tH<e.JS/Mr<Ct
muy de desear que existiese el original de
(a) V.tiOHt.rx,pa~.94S.
i
)
A LAS MLEStAS
DE
ESPAÇA.
t63
esta escritura Mnportaatistma) por la novcdad que intppduce en/ïa aeyie de los condes de Urget. Maahasta ahora solo he podido dar con una copia ea~te
at'chivo
donde
entre
losconHnnantesse
episcopat,
!ee: ~06 jPonptM~~r<t<ta2?<:<cornue J9M/
rcHo tM t/~Kô comt~e, y en las suh!)Ct'ipciones dice: ~g~~Mw JPonC(Mjrcowe~
FKrreMo. ===~{-MMM,.Er/Re~aM~M~. c~
~~{'nMW ~mH~M M~'o~t. ==. 6'<g-{'/ww
~!a(WM~~Mj'
'u<ce~on:~e~ <yMtAaHC
c<<
jècimus 6'c. Ni en ela&o to38 nt eu todo el sigio XI es conocido tat .Po~ccBorir'eH, coude de Urgel. Mas por nuevaque
parezca esta especie, acaso servira para Uu6trar la cronologia de aquellos principea en
que estoy entendiendo.
En lo que no'cabe duda ea en. que nuestro obispo asistio el mismo ai4od là consagracion o dedicado~ de ta igles!a catedral
de Gerona, celebrada a 21 de Setiembre,
cuyas actas !M!!araspublicadas en la Marca
nMM.CC~77/J
Hisp. ~e~.
A los anos to3gy ïo~orespeetivamente debian pertenecer todas las ùttituas
memorias que nos quedan de este ppctado~,si pudiéramos estar asegurados dejque
loi! notarios contaron los aûos del rcy
ï6~
VlAOB
UTERAMO
i'.nnque desde et J ni <o4c tod t po rquo
eMtonMs et ano~X que exprcsan casi to"
das las 'escrttm'as do 'que' v6y'
u babiar,
Mus
erd clat'amentf
uno de tosqKcdip.
comocsto no pnede avct'îgMat'se) t'esutta
ana intolet'abto !tM;omp:ttibtIid:tdde oigu'nos de los he~hos que eH~S rc{n'ren. Pot
fot'tuaa se 'sab<!oon cvtdcnciit diptotnatica
que el ohispo nturM un v~erocs j~ deDIciembro dol atlo !0~o con to cual'no pupde pàsar al Ttû~f el auo X de Enrique que
!o cnal seria un
notan dtchosd!pto)nas:
ttttcvo CKtb~oUo.Nome quëda pues otro arbttrto para stdh dd este laberinto, mas que
rétrocéder desde ese punto cterto, é ir ordenando esta& metuppias por meses sin podcr decidir si son del ïo3p 6 ïo~o. Las
dudas sobre estos eomputos siempre itan
s!do de suyo insolubles so!o falta queto
cenHesen ing~nuaruonte los antiouat'ios, sin
darse por avorgonzados do eHo. Baste por
ahora saber que sou ciertoslos hechossi-~
guientes.
Sabese en pr)Mcr lugar que 2p de Ma~~KaH<e ~eMy'tco ~'e~e seny<~ ~KMO
tencro como )uoz, en presencia de ~KM~de Roda, y de varies nobtes
/b~bispo
del pais, el pleito que la coudesa viu'da
Af<A!<!C'LEStAS!)t:ESPA&A.
tG5
tfafa con Guillermo,
de Ut'ge! <?ofMi~M.M
abad del monasterio de S; Saturnine de
Tahernoles, ~obre.Ia parroquia de Yel; la
cual como subalterna y dependiente de la
tglesia de Santa Engenia del !ugar de la
yor/*6
consagrada por <'l obispo ~V<tH~
en
g'F~o
Qt3~ Mgun se dijo en su arUcudada
al monasterio por et d!fu)ito
to, y
cûndc Ennchgo! II, mafido de la Itttganté, fue adjudicada por nuestro ohispo a
dicho abad y a sus manges. Va copia tomnda del cattdral del mismo monasterio
existente en, el settttnario episcopal de esta ciudad (a)) en la cua! veras como a este acto se halto présente la condesa J~r<*
bel pt'intcra muger del conde do Barcena Ramon Berenguer I, Dumado e! ~ejo. Es évidente que en la fecha de esta escritura el notario tomo por ano primero
de Enrtque todo el to3<; porque si contara solo desde' el 20 de Julio en que comcnxo d rcin:n' aquet principe, debia reduci~a al ano ÏX, al cual corresponde el
a~) de MayOt
Mncho m:'s notable es la segunda memoritt que hay de cse mismo ano 10~0,
(a) Apond.n 'Xm.
ï66
VtAOEUTERAMO
'1 '1
1
~L_.
à la demanda que nuestco
pertenectente
obispo puso ante el rey Ramiro ï de Aragon, quejandose contra Dl Sancho su padre que habia sacado de la attpcion y ob&<
diencia a la iglesia de Urgel los condadoa
los cuales el cm'de Ribagorza y Gestao
perador Ludovico Pio habia snbordtnado
a ella, como territorio de su d!6ces!, en el
ano 8ig. Vista por Ramiro la justicia de
mando que de nuevo volesta peticion
viesen a su dioeesi y obediencia dicbos dos
la
condados
cxpfesando particutarmente
ciudad de Roda con todo io que a su iglesia corresponde.
Esta escritura se hizo a
XV de las calendas de Octubre ano to~o,
dos 6 tres meses antes de la muerte de
nuestro obispo. Pubticada esta en la M~rca Hisp. (apend. nHH!. CC~'7~.), y la he
cotejado con algunas copias de eiïa hechas en los anos inmediatos, no liabiendo
podido dar con el original.
Reflcxionemos sobre este hecho. ~Que
es to que pretendio Eriballo? Por ventura
que suprimida la sede de Roda volvicse
su iglcsia con los dos condados de Ribagorza y Gestao a ser enteramente de su
indica Balucio (<<
col.
didcesi? Rsto
~tas
esto
me
parece imposible y
~o).
'~<
~t
A LAS t&t.BStA8
1-J~
DE ESPAÇA.
t6y
.)~T)~J)~–
ridicule
porque la sede do Roda existia
ya mas habia de un s!g!o, y no solo sin reclamacioa de parte do la de Urgel, aino con
aetos pofiitivos de t'econocer como legitimes d !oB obispos .Ro<~M<M, que asistian
à tos concilios, y consagractones de iglesias,
y conRrmactonca de ohispos, y cou la insigne demostracion
qne vimos en el articulo anterior, cuando S. ~'rweM~o~ ordenti por su înano é introaixo en aquella
silla al obispo Fo/'rc~.
Y el mismo ~tballo en este mismo atlo ccavido a
KM~/b, obispo de Roda, para la conMgracion de esta catedral) y para la de la iglesia de Cardona, y para otras cosas. Contra estos argumentes no vale alegar la letra de dicha cscritura
porque el !'<M, y
~owwt<<o y potestas que alli se dan a
Urgel, pueden tener otros sentidos.
~Pretenderia solamente recobraralgunas
iglesias particulares de aquellos condados?
No !o sufre el contexto de dicha escritura, que los expresa enteros, y tambien a Roda iglesia matt'ii: de ellos. Y si vale decir que solo esto pretcndia bien podemos
aspgurar que no !o !ogro (cosa por ciet'to
inverosimil y contraria al decreto de Rantiro) respecte del monasterio de Alaon,
'68
~tA(;EUTB~A.iMO
uu qurcn se Qtce que Juzo deo)ao(M
partiCuIar~~P.orquo aunque.e~ta casa es.tuvosujeta à Urgel en io antiguo; ntas despues
de la ereccion de Roda en silla
episcopal,
a esta reconocio y obedecio,
y à esta con'
Uttuo en pstar sujeta deepues de esc a3o
to~o como a!gun dia. se du-a. N: Roda
tampoep dc)o de teoer sus ohispos, ni estos cl taismo ten-ttorip que
antes
y la
jurisdicc~qn en él, stpQ. acaso en a!gunas
iglesias. p!tFJt!cu!arc$que ahorit no sabemos,
y que xperanmotivo
para tan geave.quetan
}a,y
solemncdipbma.
Pues si no pi.dtO ~aKo
ta suppesion
de la sede de Roda;, <n unas pocus tgtfsias
de !as que <! cHa oLedeciao, pedh'Ia acaso que se le guardase un derucho cuast
inctt-opoMtico, como c!.quc pmeuia haber
egercido su a.uteccsor S. ~M<?/ï~o~ cdntu-tnando a inttonizaoda al obispo de Roda?
Mas t. esto no cunsta de la citada esct'Itut'a. 2./ Ese acto de jurisdiccion de
es el ùnico que sepamos eger~e/~o~
cido por tes obispos Urgetenses solre los
Rotenscs. De todos los pt-elados de aqueUa silla desc(e el ano 957 en que fue o-}gida como dicen, o trashxiada (omo yo
no hay otro mas que ~o/'7'p// en
creo
A LAS tGLEStAS
DE BSPANA.
l6g
quten tal cosa se viese. Los damas a cienc<a y pacienoia de los Ut'geteuses fueron
confirmadosporsus
metropoUtaoos, como
aUM se vera. ~.° Por obscurecida que estuviese en aquel, tiempo !a disciplina eclesi~stica, nadie dh'~t que Ucgasc su alteracion hasta el punto de créer que un obispo fuese sufraganeo de otro sufragauco.
Conaeso herthano mio que atendidaa.e~~s cosas que he dietio, no sabre )'csoiverme en quf~ <? Jo que pedia el obitipo JS/'t~a~o, ni qm~ es lo que se le concedw. Si existiera ~a esentuf~ con que la
&ede de. Roda ftie MtaMëcida en 05~, ella
nos .diria las condiciones con que consinttQ !a:de Ut'gct-eQ )a dcsniembraciûn de:
su. terdt-ot'io. Mas no existe. For otra partB ps sabido qtte estos negoctôs eclesi~tt.
eus d nacian o'tchian
cooexion con ios
ctY'ies.. Los reyes de Aragon de la mitad
del siglo X no sufririan que las parroquias
de sus estados reconociesen como obispo;
aï que lo et-a de un senorio ageno y podet'oso. Ya d!}e en otros viages (a) como
el conde de BesaJù Bernardo ao paro hasta teuer en su condado obispo propio,
(a) V. ton;.VI, pag. 207, y tom.VIII, pag.70.
VtAGE UTEMntO
~70
para estar asi menos dependiente de los
condes de Gerona y Ausoaa. Esta debid
ser la principal causa de la nueva siUa de
Roda. Despues de esto el rey D. Sancho,
proporcioa que en el siglo Xt iba d:!a.
tando sudominio con las armas, es
reguïar que no sufriese ~er snjetas las nuevas
conquistas al obispo de Urgel, teniendo
ya un obispo propio en Ribagorza. De èsto
tenemos un egempto reciehte e)t D. Jaime 1 de Aragon el cuai) recobrada de
!os moros tanta
costa !a chtdad de Valencia, nopernutiô quesu iglesia quedase sujeta a la metropoli de Totedo,
capi.
tal de Castilla como antes !o estu~o, h!~
pard hastaque Gregofto ÏX la dec!ar~su'ft'aganea de la metropoH de todo su reino.
Tarragona. Aestamanera D. Sanc!t0,sujetando d los obispos de: Roda sus nuevas'
conquistas pudo dar motivo a Eribalio
para que ae quejase de que se le quttaban
todos los condados de Ribagorza y Gestao:
y para que alegase la concesion prhtutiva
del ano 8tg en que se adjudtcaron a su
iglesia aquellos territorios, cuando ni en
ellos habia obispo ni casi lugar alguno
libre del dominio de los moros. Mas este
derecho como el de Toledo a la iglesia
nuf·n
neFnn
wen
1_
1
f
A LAS Ï(H<BMA~ DB ESPA&A.
t-7tI
de Valencia dobia cédera!as circunstan.
cias del dia, segun !as cua!es entonces y
ahora debe arreglarse este punto de disciplina. Porque mas pesa el bien de los fieles y de. los estados que el fuero de lo
que era en atro tiempo cuando las cosas
eran otras. Rec)amo pues ~a~o
la posesion de aqueUoa territorios, que en lo
antiguo eraa suyos y el rcyD. Ramirc
dice la escritura que se los conced!6 en
lo cual no dire que une y .otro obrasoi
contra !o que debian ) pet o s1 dire que no
tuvo cOiUBecuencia
lo re&uelto, parque la,
necesidad
de 'las ctfctmstanctas
imperiosa
lo deshacia, Iguales reclamaclonespor parte de Urge veremos mas adelante en dos 6
tres obispos mas tambien veremos
que
fueron inùtites.
En suma la pretension de J?/aMo
era à mi entender que: no se le séparasen las igicsias que de nuévo se iban restaurando, con lo cual parecian despojarle
enteramente del derecho que le
correspondia en aquellos condados. Esto
pieaso de
este gran cuento que tanto me ha hecho habhn-. Vamos adelante con nuestro
obispo.
Poco mas de un mes
despues de este
sueeso, es a suber d a3 de Octubre del
~2
~tARB
r.tTEEARtO
misino a6o to~c (X de Em'tqttc), estando
ya concinida ia fabrtca de. la ,!gl'Bsi~ catedral comenzada por
tratd~
E/Mn~o~
de su dedicacton. A este acto'~ontOe
acu-~
dieron el a:'xobispo de NarboM ~t/e~o,
y tos obispos jSe~o~Mcr do Eina;, ~nK~~o de Roda, .Bem<!r~o de Coserans,
y
de Garcasona, que es' et que ha~(?</o
bta aido obispa de Bcsalu. Ha'H~ronseastmismo présentes ta'c&ndc'saTiuda de Urgel Cdnstanza ~oon:.sn bijo~pc~ucilo Ermcngf)! Ïtl. Cou' 8{!te motivo 'conitt'md cl
a~obhpo~la~t~tttHCtoh
y dotacion de la
can6ntt?a,'Gon toftas''tas poscsione? que le
habian. dadolos obtNpos~'a~,
S. tZ~/TMCR~<'&<THo.
Et
acta
de
todo
esto se
g-oj! y
n.
haHuentaMatcaHisp.
~a/)e/«~.
CCXX)..
No puedo dcjar de advert!r la equivocacion coh qne Btttoctb al fbrmar cl indice
deaqnciluobra'Hatno
<7y'g~e/e~~eat obispo GM~tHo, e~coat como por incidenc!a
se ntenciona en csa escritura haeia el fin.
Porque es muy cierto que aqui jamas hubo rungun prelado de ese nombro. Y el
indicado en este acto como ya difunto,
sin duda era el obispo de Barcelona, cuya
vida no paso del to35 como dijo el P.
el iuM. Ftorez
d seria si se quiere
A
LAS !Ct<EStA9
DE ESPAÇA.
ty3
truso en ia sede de Vique a fines dei -si.
glo X, el cuat como dijnnos en el viage d
aqueUa iglesia, era ya Htuerto en !o3a (<).
He fijado.esta escritura en el aHo 10~0,
porque «s! la fija Batucio (~oc. ~<!f~.), y
porque bien pudo ser que~~I pertenecicse
el ano X de Enrique
que el notario puso
en ella. Mas ~como compondremos este
con que este nnsmo afto X deEnrique,
y
el mismo d!a a3 de Octubre
en que se
haUaba aqui ~<&t!Mo entendiendo en una
funcion tan solemne y concurrida, se haUase igualmente en la villa de Cardona
dedicando bon algunos de los mismos obispos la iglesib de S. Vicente? Asi que es inde estas dos dedicaciodubitaHeqncaIguna
nes pertcnccc al ano ïo3g; y para nu tongo que debe ser la de esta catedral, puesto que en, la de Cat'doaa suena
ya vmda
la vixcondesa GM<y~ cuyo marido
co consta que fue asesinado el dia 3 de
Febt'Ct'o de !ô~o. Como quiera, es cierto
que nuestro obispo consngro tamhien y
doto aqne!ta igiesia de Cardona. Batucto
(~6. «p. M. CiC~T~)
pubitco estas actas
niuy dinunutas. Yo las envié complétas
(a) V. tr.n).VI, pa~. ) 58.
~4
t
I!
t
YtAGE
LïTERARÏO
.t
tomadas de su original (a). Aqui solo advierto que este es una de los instrumentos en que J?~&a~o se Uanm <1s! mismo
cMM~eMoppidi (Cardona)/!t'Mce~, et dow<
Item Balucio Hamo Arnaldo al
~'MM~o obispo de Roda, que se haï 16
en aquella fiesta.
Tambien esta fecho en el mismo afio
X de Enrique, y en el dia anterior al de
las dos e~crtturas sobt'edichas de consagracion el testamento que hizo nuestro obispo hal!ândose en sana salud. Porque veas
si son estas tres cosas que puedan pertenecer a un mismo ano. Mas del testamento no hay duda en que es del to~o segun se vera.'Existe de él una copia en el
cartoral 1 de esta iglesia. Pero antes de
venir acâ habia yo ya visto original en
el archivo de los duques de Cardona, que
esta en Barcelona la dectaracion testamentaria o sea testamento sacramental que
extendieron los albaceas del obispo, y de
alli es la copia adjunta (&). Muohas veces te hc dicho y conviene repetirlo, que
segun la legislacion de aquel tiempo, aun(a) Tom.VIII,pag. t8o y a<)t.
(b) Apend.n. XXXIV.
A
LAS
tGt.E8!A8
PE
ESPAÇA.
!~5
«~t~
extendiese t~f
<que.e! testador <'TftfHf!!oBn
por e~crito su
ultitna voluntad
vertCcada su muerte se
hac!a por los albaceas (manumissores,
eu
~utgar m«rmMor~) su respcctiva dectat'acion, y se extendia una nucva escritura
que llamaban co~~oHe~ MCram6n~?'KM,
y nosotros testamento McrM/MeH~
en
aiusion at jHramento con que con(;t-ntt)Litn
ser aquella la voluntad del d:f)~to. Esta
escritura repetia todos los articules de! testamento escrito
y si no to habia, decian
en ella los testigos lo que de palabra
oyeron que dispuso el difunto
y aun Jo que
presumicron. que hubtera dispuesto si les
pudiera hab!ar. Y cotHO para que fusse
valedera la dectaracion debia hacerse dentro de los scis meses de ]a muerte del
testador,
para que esto constase dcclaraban tamhien con }uraoiento los
testigos
el dia en que aqueUa se veriHed. Por todos estos motivos son dichas escrituras en
mas aun que los
gran manera apreciables
mismos testamentos escritos.
En esta que dtgo aseguran !os albaceas
y testigos que el obispo ~<ï~o
ténia
dispuesto y firmado de su mano su ùttimo
testamento, del cual copian todas sus mandas, y tambien !o que dispuso accrca del
<tU<'
«t
tftttafifn*
VtAGEMTERARtO
t~6
1
1
»
11
il
senorio de Cardona, conforme a !o queal
principio di~imos que habia ordenado su
hennano Beremundo, Porque muerto yà
en esta época Fulco, hijo de Beremundo,
dep aquella herencia à Raimundo Fotûh,
hijo de ese Fulco. Y en caso de mort!' Ra!mundo sin hijos, manda que pase al hertnano del mismo tambien J~f~co 6 JFO!c/t,
aï que entretanto de{& CM~~WMde ColoM<coCKMcastellania. Este es elobispo~Jco, de quien se habiara en los articulos siguientes. Eu la muerte de ambos sin hi)08 instituye heredero à Eribitllo, hijo do
sn liermana Amaltrudis
y a falta de él û
su hermaoo Gitard. Las palabras con que
son estas:
expreso la herencia principal
de
vicecomitatum
~M~o?M y~MZ
M~K/M
cum castro de Cardona. jCuantas re0ex!oAhora
nes ofrecen estas pocas palabras
solo dire que esto prueba evidentetnente
que en et siglo XI el vizcondado de Ausona no efa et intitulado de Cabrera, como dicen los historiadores, y que es posXII !a adjudicacion de los
terior'arsi'gio
baronfas &c., que
titulosdeVizcondados,
comunmentc se désignait para cada uno
de les condados de Cataluna (a). De este
(n) V. tom.VIII, pag. 164.
A LAS tOLEStAS
DR ESPAÇA,
t~y
se dira mas en lo de 'los coudes de Utgc!.
Concluyen ios testigos su declaracion,
dando la noticia de la muerte de nuestro
«Mobispol con estas palabras \R<?~p~MM~
~M omnibus JPeM~M~
~re~eH~ et
obitum
~?/'t~o
honae
~ô~r~,
~rac/o<o
MëMOrMCepiscopo; quia ~0~<CMf!'m
/t<t<*C
omnia û/ïa~
di/?o~e<ï eo~<?/?~cK~g
vina pietate /~y'~(M .yM~er~tjc~dies f~~
ter ~Ko~ ibat in servitio, Domini KO~t
7Ae~MCAf~ et MMC~~M~cW, ~e~<
deles elusdem ~OMfR~.K&t :re CMC:C&a<.
~Me/y &ï~
~/<~My~e<y~t~ eo~<
&ore ~M&~bipse <!KC<orvel eius ductor
ad e~e~e<ï~e~a ex AKtM~
<CMg~ ad ~K-,
cem aJ~Km~
et inter <mw<t .!anc<ûrK/M~tMce/?~).îCtHce~, MCK<
a <y!M&K~~M
auditum M~, irefe~M~tM, M mense de~t~MCJPeccM&y'to) ~McHce< ~'7. /erM,
die /ce~n~
Kalendarum 7<<tnuarium. De Ïo dicho resulta que la muerte le sobrevino en un viage que junto cou
otros hada a la Palestina para visitar el
santo sepulcro. De este viage hay otra noticia en la nueva donacion que hizo à su
iglesia de la villa de Oriol en el condado de Berga, ta cual he visto copiada en
uno de lôs cartorales de este archtvo y
T.X.
12
t~8
V!A&EHTEK&RtO
emp!exa ast: «Ego AribaUus sanetae et
Hvenet'abilts ecclesiae Urgcllitanac.
epi» scoptis pcrc~rc prq/ecfMs, ~aM~JM&tM~
J~OM/Mt ?MJ~'< ~/tigH~KW ad ~e~M~C~'HM
H~MC/t/t.,
c~w c~cw JV~<&OMae, cet!
Htus, ut credo, tnspit'atus, huée interceMtera, quae 'ptius disposueram sub testa~mento &c. Lu fecha de esta donacion
es del dia g de Noviembre dei ano ïo~o,
fechas que cuadran muy
indiccion VIII
biet). De manera que sabemos de cterto
que el viage lo emprendio a fines de ese
acto y que en pt osecucion de él se hal~
ta en Narbona, donde debio recoger su
c~t
/o7Wft<<t el dia g de Noviembre.
Tambien sabemos que prosiguiendo su via.
die ~6~
~7/
ge murto un dia Viornes
ëo~/ï<e ~~eK~r<~
/<t?!MartM/ que es
lo inismo que
~<t?CK~.7f<~Ka~'t<, ig
de Dic~embt'e/que
)ustaniento
cayo en
en
como
biese
ano
Sternes
t0/{o,
que,
desde
el
Febrero
la
lëtra
btcsto, regia
don). E. Nunca agradecerenios bastnntc If
aquellos testigos y notario el esmero en
con
cxpresar aquella ~V. feria porque
eso poco pusieron en claro este punto, y
con la consonancia de todos esos datos
dctaron averiguada !a época de la muerte
1
!tT*t
A LAS ïC~ES~
t~
T~
DK HSPA~A.
1 t.
~g
deJEf~a~o~
que sucedio diaViernes
to
de Dicictnbt'e del ano ïo~o, a ios 5y dias
despues de haberordeaadosu
testamonto,
que son e! ~ai~~o~ .~erfta:~
dies que
d!cen:!osalbaeea8<:E8ta
misma cuenta siguen uncronicoo
de R!poU, y varias notas do oste archivo, aunque en c! dia del
mes vat'ien un pocp HjoRdo et dbito en el
dia a< de Dtctontbre. 'Por consiguiente debe despreciarse oomo arbitruria
la cuenta
Balucio
co~.
qtte siguiO
(~arca~yo.
~~J,
fljando e'sta muerte en elano
10~. Enct
at'ticuto s!gmente severft lo infundado de
las razoMes que a!ega para elle. Ahora bastara para detnostt'ar Buequivocacton ta i'echa de- este testamento sacramenta! de que
la cual dice asi 7<a<<!et~e
haMamos
coiaditioraes ~~CM~M Mat~ anno X. Henrici regis. Pot'que c!aro esta que si Eri6<o mut-io en to~a, como dice aquel escr!tor, el jf." de Mayo en que se hizo }a
dechtracion de su testamento debera ser el
de to~3. ~Y quien dira que a ese ano pueda acomodarse el X de Enrique
auusu
reinado
se
cuente
desde el afio
que
to32? Por to contrario, contandoto dMde
el 20 de Julio de to3i en que comenxoMai
reinar, el (lia r.° de Muyo de su ano X
'8o
YtAGEMTE~!UO
coincide con et de to/{t, en el cual, a~tes
de cumplirse los ae!s mcses de !a m~erte
del obispo:, se bizo la declaraciûn jucada
de su vôluntad
eomo maaditba :la. ley.
Esto en cuauto a la ëpocadeia mterte.
De! tugar donde'a~ionteo!o dice un nect'o~og!o de CMrdooa qu~ fue Fow~Ojra,
cuya situacton ignofbpop ahotu. OtganKH
sus p;dabras ~77..K<< 7anK<
Z?o~e~
die o~<<M~
JF/«~
~o~CM ,a~f:M jScyMMH~t~ocon~M~. jH'<c e~~co~ajt rc~<(/e)'M
c«</<cdra ~rec~<<! ~e<~o ~e~<<ï~ <~ow<M<c<t,
in
c<~Me~f<rcrc ~~ce~,
NMtro /?f'o~o~aireK<«~ ~o~H~ incodere
calle ~er/'e~t <Ï/)M w ~Mo e~< a~7<3~M~,
MM~ iam ~e<;M~W~<e/'<ï<C~'e~M~ O~'O
regresso c<ï~erc<,wJï~t co~Aj'<oMe o~M~
Pomposam ~M<e~ &ea<a ~orM~o~e. Por
enrevesado que sea este elogio, bien se ve
que recae pt'inctpatmente sobre las virtudes de] ditunto;
cttal por eUns conto
entre los santos el P. Donienecit en la historia de los de Cataluna. Y c! sera uno do
los sicte obispos de esta iglesia de Urgel,
que suponia canonizados el canonigo AgustiM de Ma en la protesta que !uzo en c)
concHio de Tortosa de 1429, sobre que no
se nmdasen aqui los \est!dos canonicates
,j
t8t
A MS !GI.ES!M DE RKPA~A.
se
de
ïo
cual
habto
otro
dia
(~).
antiguos,
GUÏLLERMO
GU1FREDO
<~cy</c1041 /<a~~ ïoy5.
Era hijo de Guifrcdo, conde de Ccrdaîta, y de su muger GM<7~ o <~MM~ï(alias
como he visto en una esJSr/MeK~),
critura de~ a~o to6~ (C~~or.
yb/. 6~).
Debtd esta ser tercera muger de! conde;
pues como se dird en el episcopologio de
tuvo otras dos Uamadas ~H/CM
Gerona
é Isabel. Sus hermanos fueron Ramon
Guif'redo, sucesor de su padre en el condado Guifredo
arzobispo de Narbotta;
Ecrenenet' Guifrcdo
obispo de Gerona;
Bernardo Guifredo, coode de Berga, y
Ardotno.
He {cido en la historia de Languedoc
(M&. ~),
que su hermano,
at'zobtspo
de Nat'bona, tt'aba)6 para que teeligtescn
oft'ectcndo para
obispo de esta igicsia
etio cien mil sueldos, cuya suma recogto
vendicndo lus cruces vasos sagrados, t'eHbros &c. de la iglesia de Narlicarios
bona. Nada de esto debo extradât' el que
(a) V. tom: IX, pag. t86.
t8a
VtACEUTERAMO
sepa io que entonces se estuaba. en t rancia,enlta!)ayettotraspartes.
En la ~ot'cct lIisp. (co~. 44~')
suBalucio
el
antecesor
~<&<
poniondo
que
~o murio en to~a dice que {tuestro obispo fue elceto el mismo afio. Yo que tengo por cierta y aver!guada la muerte de
~<Z'<!Ko a ig de Diciembre de 10~0 no
puedo dejar de decir que G~<?/MO le
sucediu a principios del io/{t. Y me acuerdo haber notado una ù otra memoria de
su existencia en este ano que ahora uo tengo présentes. Consta ctertamente que era
obispo e! ano to~3, en que consagro la
iglesia de S. Estevan de GM~, que creb
es de la Cerdana francesa. He visto un
dibujo, no que una copia, de la cédula que
se depositd en su ara maxima donde se
escribieron los nombres de los sugctoss!guientes: J?o/M~ /!owo M;cer~oy, ~~«~ saSecer~o~, dira (forte ~t/'o) sacerdos,
Gentilus
Xixol, J~Mttno/e<~M sacerdos,
w<
Requilles f<f<~ fe<d'e/«nc~~)6'egario CMWomnibus ~<!reK<~M~ ~MM, .E;
weH~aM(/M~ gratia De< e/)MCo~K~. Estes
eran los que habian contribuido
a la fala
ese
ano
brica de
estaiglesia que en
han vivos o difuntos
yasi contaron a
A Ï.AS KH<ES!AS DE F8PA&A.
f83
<9. JTrMCM~o~que habta Puerto stete anos
antes. Tambieh pcrtencee a! tnismo a~o
la restauracion det tnonasterio de Sta. Gt'ata en la vUia.do ~'am~Mj~M~
cuya escritura publieo la ~fairc~ ~f~. (< MM<n.
CC~)
HatMse en el concilio de Narbona de!
afio to~3, en que !ie procedio contra tM
invasorcs do los btcoes del monaitteno de
Cuxa, y se cooftrmd la fuhdacion del da
la Porteita
y la cofradta que alli ins~i-.
S.
tuyo
~w<e/~o?. Su <trma se balla en
de esta manera
actas
Guillelmus
aqucUas
~'<<<ï Dei Ur-gellitanus /97'<!MM~ ~Mt
haec statltta <!MC~o~t<a<e
episcopali conTambiea
asistto
los otros con~rwftt (a).
cilios que se tuvieron les a6os siguientes.
En et de to~, 77. ~M$./«MK<tr~ anno
XII. re~an~e ~~anf't~o re~C) consagro la
queiglesia 6'«Mc~t ~f<tr<tnt t'M -r/'oc/tM
~ayM~'oc(~f<{\NeK<?~ë're. El aSo dicho de
la encarnacton se halia tambien en la os-.
critura que he visto coh eL cual ciertameutc no cuadra ehXÏI que anade de Enrtque porque veas lo que dccia en el arw
ticulo del obispo anterior, csto es, la di-,
(a) V. tom. VH!,pag. t 5y a6:<
ï8~
~.–Jt~Jt–i-<-
YïACELÏTERAMO
versidad y capneho con que los n~ttanos
coutaron los anos de aquet rey.
Del aOo 1048 y dia
de AbrU ttoa
una
escfitara
de donaciod
euriosa
queda
hecha a esta iglesia por 'e! co~de Ermencuan.
gol IIÏ y su madre viuda Constancia,
alli
se
exdo aquel pnnc!pe ténia, oomo
a~os
diez
rneses
de
presa, quincé
y
edad,
en presencia del vizconde Miron y de ~r<
K«Mo Mir de Tost y de otros nobtcs. Dteron pues aquellos principes madre é hijos ~OC~<!M partem de C«MC<< parias,
quae <ao~e acc<ptMM<ex partibus HispaKMe y de las que en adetante adqniriesen, destinando la mitad de la décima a
la ~brica y oraameotos de la iglesia, y
la otra mitad a la oandnica. Conceden
ademas junto'con
el obispo Guillelmo y
Miron vizconde (como derechos que les
pertenectao) ~o~ teloneos, et y~z<</c
CMMC<0~
homines, qui fCMey'<M<CtJ~M
Sanctae M<:rM6 ~KaC est COn~<~K<aad
~~MM~~OK~ e!M~e~ in mense ~<~M~<o,
<*< ad: ipso re~ro (la fcrm uitima)
est
con~<<<H~~ in iam dictam sedem
qui
post /ey~f(~<ea~ ~e~co!<:OMM Sancti Michaelis, qui est tertio Kalendas Oc<o&M.
La fecha de esta escritura es ~'M~e no-
A LAS IGLESIAS DE ESPAÇA*
~~fT'TV
i85
TC*
<
nas ~r~M,
anno ~~7/.
JEwtc~
ta
cual
reduzco
at
afio
10~8,
regis
yo
asi
à
la
ouenta
deloa
porque
côrreoponde
anos de este rey deade que comenzo Aserïo en aô de Julio de to31 y aunque !&
donacion se dice hecha en el claustro de
esta iglesia ad diem ~a~c~m Paschac, y
ese aHo no fue Pascua a
de Abril sino
a 3 no hay inconveniente en que se extendiese el dia /{ la escrttura de una do.
nacion hecha el dia 3 y mayor inconveniente seria reducir la escritura cu<ti*
quiera otro de aquotios anos inmedtatos
en que la solemnidad de la Pascua estuvo
mas distante de su fecha. No ~a copia de
este documento por hallarlo ya publicado
en la Marca Hisp. (a~. MMw.
CC~TY.)
aunque por lo que di)e mal adelantado ai
ano ïo~. Las parias que aqueUos condes recibian ex partibus Hispaniae, eran
!os tnbutos que lés pagaban los moros para
no ser molestados en la posesion de lo que
ocupaban.
Asi fuera tan facil explicar, ya que
hablamos de ello que eran las parias que
el conde de Urgel Ermengol Vt debia percibir de rcg~cet ireg'{R~Zeg~<OM<?K~M
civi~<<<* cuya décima did al monasterio de
t86
YtA&EHTEttARtO
S. Saturnine de Tabernotes, {unto cou
todos los diezmos que percibia <? Caste~<t et in C<!MOM et in .E~'em<K~'<t,
et M~<K/'<M. Ira copia de esta donacion,
que es del a&o !ïog, cuando ~e trate de
los condes y solo la he recordado por su
curiosidad, y porque vino dcuento.
V olviendo ahora al hHo de nuestra
narracion;, sabemos que en el ano to5o
consagro nuestro ob!spo dos iglesias, la
de S. Juan in castro Cs.i'<<o y la de la
villa de Perles, dedicada a S. Roman. Ambas cscr~uras he visto originales; la ùltima en el archivo de la colegiata de OrjMw ~Vofe/M~r~ en
gana, fecha //7/.
el
ella se manda que
saoerdote que regentase dicha igtesia de S. Roman,~CM< ~M<M
oer~M~.coMCo~o.=='El a&osiguiente io5t
consagro la igtesia de S. Martin de la villa de A~&W~ estando presente el conde Seniofredo de Urgel que nrma la escritura de la cual tomé esta sola nota
tiempo atras, cuando no sabia aun la novedad que causa este conde ~'en<o/aJo en
lu cronologia de tos de Urgel, en un tiempo en que no hay otro rastro do tal cosa.
Me confirmo en que todos tos anticuarios
debian ver segunda vez los mismos arcbi~
A LAS IGLESIAS DE ESPAÇA.
t8~
vos al cabo de diez anos de haberlosregistrado Moa.
El ano !o55 a a~ de Setiembre se
hatiaba este pretado en Narbona asistiendp al concilio que celebro' su hermano el
arzobispo de aquella iglesia, y fue uno de
los padres que subscribieron d la sentencia que alli se d!6 & favor de la iglesia
de Vt<jac la cual se conserva original en
su archivo como se dijo en su dcbido
lugar (a).
Dos anos despues hallo que consagro
la iglesia de S. Felix S. Juan y S. Pedro
in castro ~M~ y la de S. Saturnine in
f<t~e Lordensi in wM<tde Pe<a de ~o.
g'ar. ===En el ano to63 se supone que asistiô al concilio de Jaca de lo cual haMa el
cardenal Aguirre en su coleccion. ===Ala
de Abril de io65 asistio à la donacionque
Sancha û!tima muger (y no conocida)
del conde de Urgel Ermengol Ïïï, hizo
a là igicsiade S. Pedro de Ager. Escritura euriosa, de que se trata ya en ïa historia de aqueUa colegiata (&). Tambien se
ba!16 en el concilio de Gcrona de 1068,
(a) V. tom.VI, peg. t<)7.
(b) V. tom.tX, pag. 06.
YtAGE t.tTË&ARtO
prestdtdo por el cardenat Hugo Candtdo~
del cual se babtara en su lugar.
En el ano siguientc de to6p consagr6
t'nndada
la igtesia de Sta. Maria de
condes
de
los
P.dtàs
Rannundo y
por
Valencia. De esto se dir~ tambien a su
188
tiempo.
Cnrtosa es la escritura que nos queda
de este mismo ano (VIIII d~ rey Felipe)
a :3 de Mayo en !a cua! se nos ha conservado noticia de que un Bo-nardo Juan,
infractor de la tregùa de Dios pot' haber
i'ne desterrado,
cometido un homicidio
los
canones,
segnn
por nuestro obispo
d paises uttramarinos:
y no pudiendo pasar el mar ni de~ar abandonadas'sus
pose
la
misericordia
ses!ones
imptorada
a
le conmuto ta pena en percgrinaciott
en
doRoma y a Compostela
algunas
y
naciones & la candmca de Urgel. Va copia de este documente (a).
At ano tO~o pcttcnece la consagracion
de la iglesia de Solsona que hizo nuestro
obispo con su hermano el arzobispo de
Narbona. Suc'eso ru!doso por los portentos que en esta ocasion supone obt'ados un
(a) Apend.n. XXXV.
A LASfCf~EStAS
DE ESPAÇA. l8g
TL~)~)-<
J.t~
bfcv!ario de aquella iglesia, .de
que se hasu
MOen
deb!do. ïugar (a). Eutre vat'ios
costearon
la fabrica de aquel templo,
que
dicese alli m!smo que fue uno de los primeros nuestro obispo. Y no debia este
obraT de otra manera puesto que.ya dcsdc eLano to55 poseia el castiUo de SoJsona,
pof.dooacion que a él y à su. iglesia tucierôn, los condes de Urgel Ermengol IIÏ
y!s~ muger Ciemenc!a..
Dejo aparte ;a!gunaa otras memorias de
su exi6teno!ahasta et ano XtV del rey Feïipe, !oy3 de Cristo uoa de las cuates
es el homenage que le hicieron los vecinos.de y~e/f'ac~
& VU de los idus de
Octubre de dicho aRo que esta en el archtvo ,ep!scopat.
'Vengamos examinar las que nos que*
d&n de su muerte, la cual fijan en et ano
10~5.varias notas o scan episcopologios anti.guosde esta catedral, y un cronicon iné.
dtto deRIpoil que dice asi: anno MZ~
obiit G<f~erM:MGuifredi, episcopus t/rgellensis. Lo mismo consta del necrologio
de la iglesia de Solsona y tambien el dia
y cirçunstancias de su muerte y trasla(a) V.tom.!X,pag. 5t y 224.
JtQO
VtAGE
UTERAHJfO
cion de su cadaver. Dice asi
In- 7)oc
die (a<{de Enero) <M<e~ec<~ /«~ ofoHM<
y~M CMt~e~'n!!M fene~&~tA cr«MH~ <7rOOM<MjPHM«y'<~M~<!~0~C/~Mt'J',
eius <K<fc
/9/«!MM~OMtRt&M~ <!t<yHe CO~My
<?Tcc<Mm et w propria. sede AoHoy'
ce <MWM&t<Mw
77. Kal. Februarii,
e~'a
Af.C.~7/
Esta era cot'rcsponde al ano d~
Cristo toy5, à no ser que ast el cronicon
Gomo el necrologio contaseti el ano de 1~
enearnacion como era aqui comun ;,on cuyo caso diremos que taïubien muda~an i)a
era con el so!bredicho aAd) y que ël def~
muerte del obispo fue el ttc 10~6 segun
nuestra cuenta. Otra prue~a hay tnucho
mas cierta de haber sido su muerte v!oJen~
ta; y es una escritura iecha ctnco at)os dcspues en el de 1080 eu que el conde Ertnengot ÏV restituye à esta iglesia todos Î<M
este
castUIos~cuya posesion habta pcdido
GM~/e/
ciero, luego que supo que pruesul
mus .yMo/'M/M
~n/tM ~e~ecMîo/'Mm est w<e~'CM<My.
De este documento se haHarà en
etarticuiosiguiente.
No nos eonsta
to mas acaso fue
cometido algunos
à nuestro obispo.
la causa de este asesinauna consecuencia de otro
anos antcs
y atribuido
De esto nos ini'orma nua
A LAS tCt,E8tAS
t)E ESPAÇA.
tQt
oscritm'it que vi of~ginaï y copié (f<)en ei
archivo det duque de Cacdona en Barcejona, y es nna cohcordia o como Hanta*
ban coM~MtpKCM
entre nuestt'o obispo de
una parte, y de otra Raimundo Fo!ch)
vizconde d&Cardonâ y au madre WtHa
ô Guilla. Este vizcondë.efa htjo de jFo/cA
o ~~co (het-mano de! obispo Et'ibaHo),
muerto ~tolcntamente, como ya dijc cou
mas. extension en la genoaJogia de estes
primeros viiscondes de Card&na (&). Atguna enemiatad personal d de familia debia
haber en estô) cuando se 'creyo que nuestt'o obispo pudo haber sido el homicida
de Fttico, y cuando tuYû necesidad, coïtto digamosyde purtucarse de esta sospocha por mcdto de! juramento y del ducio.
~'OK~e~ dtoo esta escritùra orc~o~K~
episcopus ad supra ycr~~MM~tcecoHM<eM
et 'MCO~O/Ht~MKM,
K~/K7'e<~MCM.faC~
altario Mf:MM
/~o~r«!) aK~~e~' suutn:M!*
JtteM, quia predictus e/)tyco/):Mnon
<e~/ec~ .F~coMc~ vicecomitem ?!eoMe
<neoM&af<<m<!n!&K~
~yo~rt!~ ad Mor~M.
Et ~t~cer~ hoc Mcra~cM~KMNeysilo
HM~~w, et ~~r« ~cr~tM~ .Re<MMK~t.~
et
(n) A~.t). XXXVî.
(&) V. tonoVUt, pag.t6s.
LITERARIO
TtACB
!Q!t
bM~er
e~M
~e~~o~M~'e
~o~c~M~
Cf'aMen<Hw
~er
~co~M~
aîûr~M
la
S!gue
concordia
el
obispo
ctosa
escritura
.esta
su clase
dUatada~y
castiUos
vinculos
cua!es
solo
sin
uno
y rehenes,
de aqueHa
una
eh
hay
hay
una
de
de los
en
como
pretodas
gu!a para
extension
del
abad
reheoes
a~
her*
à ~<~co
i==
Esta
fecha
ëpoca
aunque
es ta existencia
FerM~'do,
~e</<C<0
colocar
iglésia
Raimuado.
de
Batarle
y
Jas
de ta
dignidad
menor
Jas de
CMM
seobttgaà
guna
ïnaoo
e/)<-
jac~'ayM~M~MW
t~Mecomë~
e~
~M/?r<cr~<oJFM~cone
escritut'a
expresando
de
entre
OFBt-.
~M/?7'<t ~cr~tM~
~r«~~<c~/M
tas entregas
otutnaa
condiciones
y otras
dona
~t
pro~y'M
~re~c<M&
eius ~tCtSH<
~MCM
e~t~co~o~
sine
CMg'ait.
que
? MO&~tO~M~
7~
M~MM.
~%cer<<
M<!ter
debed
&<t<«/~
e
Z?< ~t ~er<<
~c~y,
rennat).
TMO~e~
~~«m
~re~<cf<M
e~~coJF~co
~cceoM~c,
~K/)r<ï ~cf~~<M
pcr
otM(~
J'<CM< <K~!Ct(<MM~e7'<t
maMM
~o
non
~i. o.
eMeK~e<
Mt~M
M-
~Mw
Mo~
de
semuy
Car-
(1o~<iai obispo,
el
entrego
<tco~
que
desde
to53
hasta
el cual se sabe que vi~io
Tambien
debe
tenerse
anteel 10~0.
por
en que se que Futco
rioral
aRo 1068,
era
de
esta
ig!es!a
dignidad
que
ya arcediano
~Izconde
A LA9 ICLEStAS
DE BSPA~A.
ïg3
el obispo le dio en CMUpiimiento de !o estipulado, Y de esto no digo mas bastatne
haber apuntado !a noticia de estas desavenencias, que acaso no se cortat'on con la
sobredicha concordia,y al fin pndicron producir la muerte violenta de nuestro ohispo. Tiempo era aquel de piedad y cn que
se respetaban las armas de la iglesia,y eran
frecuentes las practicas de devocion y <t
pesar de todo eran tan repetidoa cstos y
otrds desdrdenes en el clero y en el puohto.
Despues de habef fijado la muerte de
nuestro obispo en to~S con la certidutnbre que cabe en estas cosas no debctoos
hacer caso de la equivocacion con que la
Marca Hispanica supone ya existente al
sueesor ~y'~ay~o Guillem en el ano io6g,
alegando la escritura de fundacion det monasterio de Sta. Ma)'ia de <jrM~
hecha
por el conde Ermengol, 7/77. 7~Ky /MH~,
anno
regni F/n~
regis (ibid.
ap. M. CCZJr~T~)
ya porque alli mismo
se afirma que Guiltermo
(n. CCZJTJf/
sobrevivid a esta época, y le supone existente como obispo seis meses y medio despues, a Cnes de Diciembre dei ano X del
mismo rey ya pt'incipalmente porque en
dicha escritura se mencionaJ9e~Hay'~o abad
u.,u
T. X.
t33
t<)~
VtAGE
MTERARtO
.]-o'~n
~“
.t,t-i-~
de
RtpoU d quien qucdd suçota la nueva
casa y este Bernardo fue el printero de
los abades morselleses que gobernaron
à
lo
cua!
no
se
veriHco
hasta
Ripotl,
despuear
del auo to~o, como se demostto e~ su
gar («). Es pues preciso decir, que la fccha
de dieha escritura de fundacion esta dirninuta iaitando en eHa una X, de modo que
debe ser del ano XVIMI de Feiipe y ioy~
de Cristo.
Basta de obispos para hoy y para algunos dias, que cierto digo que estoy cansado de tratar estas cosas. Para desempalagar
cchard manode algun bocadillo curioso que
regalarte en el correo que vtene. A Dloo.
(a) Ton).YJ!I,pag.
AL&S
tOLEStAS
DEESPAÇA.
ïg5
CA.RTALXXXIV.
&c<ïM noticia de los concilios ?~raconenses necesidad de yb~M~ MH<tcoleccion c~oMoM~ca de todos ellos.
P/a~ de esta vasta obra
disertaciodeben
RM/MeKM ~Me
acompanar
ro de' los concilios que deben wcJMirse en ella.
Mi querido hermano: La proporcion que
he tenido de examinar los codices de la
coleccion espa&ola de canones que se conservan en esta catedral de Urgel y en la
de Gerona y las frecuentes noticias que
voy eneontrando de concilios celebrados
en esta provincia desde el siglo XII hasta
mas de la mitad. del XVÏII, me ha hecho
entrar en la idea de formar una coleccion
entera de los concilios Tarraconenses, desde el primero que consta tenido en Zaragoza en el ano 38o hasta el ùltimo celebrado en el de i~Sy. Cosa es esta imposible & primera vista atendtda la escasez
de noticias que acerca de eso se han publicado. En efecto parece increible que
an una province tau dilatada como esta,
Ïû6
T!AGE
MTEMRtO
sea tan poco lo que se sepa de tos concilios celebrados en ella no n)as que desde
la expulsion de tos arabes, con ser tanto
ïo que se sabe de otras cosaa de mener
importancia. Porque si registres la coleccion de nuestro cardenalAgtthre~
que es
cosas
tede
nuestras
la mas compteta que
de
20
de
nemos, apenas haUaras noticia
~ichos concilios tenidos en la época que
con ser por lo. menos cicttto los cedigo
ïebt'ados en ese période de sicte siglos: y
de tos 20 solo de uno pubHca aquci éscr!tor las actas
que es el de t~ag en Tortosa de muy pocos una û otra constttt!cion, y de los restantes un apante ligerishno y acaso' no exaoto de. la época y
objeto de su convocacion.
Lo utnco que hizo aquel docto espaj)ol, fue inchnr en su obra la coleccion
de las constitnc!ones
Tarraconenses
que
sxccsivamcnte ordenaron y perfeccionaron
los nrzobispos de aquella iglesia D. GcrdD. Antonio Agustin y Don
nimo Doria
Juan Terés. Mas estas colecciones no met'ecen con todo rigor este nombre. Porqus en primer Ingar, de los cien concilies que decia, solo Cttan las constituciones
de cuarenta y cinco de ellos saivo o'ror.
A LA:< ÏGL~SJAS
M
EiiPAftA.
It)~
Y es que en la mayor parte se gobcrnaron por la que hdcia et t33t mando fbrmar el arxobispo D. Juao de Aragon y
es Hiuy poco to que conocieron de los concilios p0!<tet'!ot'esà ese aMQ.En scguudo
lugar y esto es !o priucipai, esus colecciones hnpresas estan ordcnadas por los
titutos de! derecho, reuniendo en un
punto de vista las constituciones de varios concilios que tratan de una sola materia. Coiitt fue esta muy oportuna para
el gobierno de la ptoviacm en el siglo
XVI y posteriores mas oo e~ eso lo que
neccsita la historia de la disciplina eclesiastica. Porque eu ese trabajo solo se dio
cabida a las leyes acomodadas a los usos
y costumbres de entonces eutretiacandolas de los concilios antiguos omitiendo
enteramente y dejando para siempre en
el olvido las ya desusadas, y por esta razon etttoncfs no necesarias. Las cuales,
asi corno to eran cuando se establecieron,
asi ahora y siempre interesa su noticia a
la Instruectou pubtica que nunca puede
ser completa, silo falta el conocnniento
de las leyes antiguas ann de las que ya se
desusarox y si la noticia do ellas no va
acompanada de la duJ tiempo pcrsonas y
tg8
VIAGE
MTKRAMO
demas circunstanoas
que contrtnuyeron a
su fot'macion'. Por esto lo que de veraa
importa es la sarie cronologica de dichox
concilios enteros, con todo lo que elles
pertenece en orden u su congregacion, ce"
lebracion, deHberacioaes y demas; con io
cual al mismo tiempo se da la historia del
origen decadencia y reforma de ta disciplina eclesiastica. Esto han hecho todos
los que han entendido en estas materias:
esto el mismo cardenal Aguirre
publicando cuanto pudo baber las
ntanoa de
tales monumentos antiguos, para que los
que se dedican à este estudio tengan a la
vista y descubiertas cuanto es posible las
fuentes del saber a que aspiran. La falta
qup en su obra se advierte suplio en alguna manera el ïlmo. Sr. D. Félix Amat,
analizando brevîsiarzobispo de Palmira
mamente en su Historia eclesidstica algunos c'anones de los concilios que omitid
aquel cardenal. Pero este auxilio es muy
escaso para lo que decimos. En resolucion,
de los 100 concilios tenidos despues de
la conquista de Tàrragona, solo se ha publicado entero el de Tortosa de t~3<), y
de los
aun a ese hay que anadir algo
restantes los ~5 son conocidos no mas que
A LASKthBSÏA!)
DE ESPAffA. tQû
por a)gu<]asconsMmciones sueltas y aistada&y:,t<)8 demas ostan casi entaramente
ignorado8.(N).
Cosa es esta asombrosa y que cierto
Np podt'ian tnirar <:on indifct'cncia los prelados que !os convocavon, si les fuera dado'salir de sus sépulcres. ~Para esto~ di))f)an, trab~amoa y sacamosâ nuestros suBft'ag~neot!de eatt'c sus ovejas y los
xabades del silencio de sus monastenos, y
Ngastamoa y gastaron .ellos el patnntonio
»de los pobrcs? Para esto nos did el Senor
»su sabidur!a, con la cual dictamos aquejtlas
»leyes y regitas de bten vn'i)', que ahora ya.
~cen sepuitadas sin cl menor fruto.
?"
Por fundadas que fuesen estas quejas
de tan celosos é !}us).t'ado6arzobispos, io
son mucho mas las de toda la provincia
Tarraconense y ann las de la nacton Espanota cuyo honor ctama porque se publiquen estos tesoros. Famosa es en todo
el orbe la provincia Tarraconense
na(a) Aon en eltomo~.° delasm~mo~fa~sobrela
~e ~t:rf<~na
) que contanta dilimarinay comercio
genciaMcogioD. AntonioCapmany,ee dice que en
sehancfttbradû
tieteconeitioe
atjuet)acio<)ad
prov~noiales dn$ptM!
de la )rc9taur«R)on
dtf Tarragona cuando
~agattmicuentatonqoinMpor )0utenot.
300
Y!ACE MtERAntO
die ignora que sa Ctfpitat, asi o<Hmofue
tan ennoblecida cou ta liberattdad
ycon
la prescncia de Auguste, asi fue moy pronto ilustrada con !a tuz~ del evangetio~ y
que sus préludes y los de su dUatada }uantes y despues de ips ararisdiccion,
bes, con su vida y con su doctt'ina han
mantenido pura é Hosa no solo !a dootnna de la fe
sino la disciplina de sus
en
mayores
gran parte. Y con todo ëso
las
naoiones extranas todo io que
ignoran
do esta iglesia podian saber, po'que no
éttustraT
hay quien se dedique reunir
sus tesoros. Acasoestaomision
nuestra es
la causa por qué tan poca cuenta se tenga en algunas obras extrangeras cou los
concilios Tat'raconenses
aunqne mas da.
ramente se ve que esto nace de cierto
orgullo y despreoio con que suelen ser miradas nuestras cosas por los que ~'i\'ea mas
all~ de los Pirineos. Do otro modo no se
sabe explicar por qué en algunas colecciones generales de concilios publicadas despues que el cardenal Aguirre imprimio la
se omite enteramente la mencion
suya
de los Tarraconenses que et publico (<!).
actorumecclesiocMniwrM! ~t< nova
(a) /)e!<c<M
aummaccnci~efKnt
<S'c.Lagdani1706.Tôt.2. fol.
A LAS tCLKStAS
DE ESPAÇA.
30 j[
Pues viendo yo cuan importante es por
todas estas razones que se tonne una coleccion ct'ono!dgtca de los,concilios Tarraconenses, con todo lo que tocare a ]a disciplina de esta gran metropoU~ de quien
decia. Argenso!a,
did ~Hnombreci la mt'~ de ~M~,
t: ~Me
he. caido en la tentacion de acorneter esta empresa
para la cuait ciertamente oo
basta un hombre soto, y mucho menos
tal como yo ine conozco. Mas si no liegare a conseguirlo, lo que en ello hubiere adelantado, eso se hallara hecho el que
despues de mi quistese perfeccionatla. Y
hame acontecido en esto to que en todos
los proyectos presentados en g)obo que al
tiempo que se desplegan y exarninan en sus
ramiRcactonos, van tomando cucrpo y creciendo de ntancra
que al fin vienen à ser
casi, impraeticables a! que tan facilmente
los concibio y a quien pareciaa tan hacederos. Asi los pintores en una hora dibu)an !o que despucs no pueden egecutar en
muchos meses y asi me acucrdo de haber visto anos pasados en cl convento de
dounnicos de Luchente un librito de muy
pocas liojas dondo nuestto subio paisano
30:!
VtACE
m'KRAmO
Matuenua de)d dihujada su docta obrd
~~<(;/<r!'A'tO) con la misma division,de ap.
ticntoS) (p)p ftespnes se impnmio en dos
tomos en fotio. Por esta tnanera en un
principio me pt'opuse dar no masqucuna
!dca de todos los concitios 'de Tat'ragona,
cnya noticia iba adquh'iendo en mis viages mas 8 Hamandose una cosa tt un.t, ha
vcnido ya ser obra de mucha considera.
cion que no s~ si podtë vetiHcar. Y pofque sepas io que pienso hacer y para que
en ello me ayudes, voy a dech'te todo el
plan y contenido de este vasto proyecto.
PL~N
DE ~AM (mJECC/0~
GENERAL
de
concilios Taf~coseMM.
La obra debe
dividirse en tres partes
las tres épocas prtnct*
a
cot'respond!entes
1
es ci saber:
pales de la historia
i.* ?Yn't<co roMf<r:<t et got/tt<;<
?~Mco
a.'
capta a fH«Kr~.
et christiana.
3.* ï~r/tco
r<<
En cada una de estas épocas aparece
difcrentc la legislacion ectesiastica asi co.
mo lo rue la civil y el estado puhtico de
las cosxs de Espana. Et nacimiento
dccadencia y restauracion de la religion ver-
A LAS 'IGLESIAS
DE ESPAftA.
ao3
dadera tra)o consigo fervor y corrupcion
y reforma de costumbres) y por consiguiente diversidad de Ieye« acomodadas A
eada uno de esos estados. No era menor
la difet'enoia politica de tes sonores que
6e sueeelieron en esta parte de la pen~n*
sula; 1&oual ya sesabe cuanto influye en
ei gobierno de
i~lcsis j ~e sa'TO ci
el
dogma y
dcpostto esencial de la docen
lo
demas se otGmpcra en lo potrina,
sible, y no contradice a la voluntad de
lbs reyes.
Esta consideracion générât~ asi como
obliga à disttngmr y tratar separadamenbe
de cada uno de estos très périodes~ asi
dicta lo que en cada uno de cllos hay que
trabajar para el conoctmiento complète de
la disciplina ecles!&sticaen esta proyincia.
Y dejo por supuesto que en todos ellos
tienen lugar y deben tonerlo como lo
hizo Aguirre todos los documentos de la
historia eclesiasttca aunque no sean decisiones conciliares tales como cartas de
papas, reyes obispos, consagraciones de
iglcstas insignes eleccioncs notables de
obispos y ubades y acaso tcstamentos y
aun obriltas que tengan conexion con la
disciplina del tiempo, como or~<K<!<<OHC~
VtAGE
UTEAAHtO
o,.h
30~
c/<oro
otrasrituales y de vest!<
~f'o
y
dos y ot'nattientosecIeftiMSticON~constitucioues capitulares &e. Lcis cuatex ntohtimentos deben intercalat'se Ctono!ogioamente cou los concitios, para qno sea com-<
pleto el cmtdro de la histortu d!scip!ina~
Tan'aconense. Tambien supongO) q"" '!obc~ cnt~t «tt lu coleccion .todo~iois sinOnttos'dosdiocesanos que hayan H~dou
tra noticia porque esos son cono ia npttcaciou de la ley générât, y. tat vez la OMUSH
y motivo de ella y una parte !)o pequena det todp que buscamos. Asi que dando
por supuesto que todo esto ha de enlràr
en la obra voy ahora a decir lo demas
de su p!an esto es lo que hity que po<
net- de ttabap pt'opio, junto COMuna noHcta puntuui de todos los. concitios de que
tengo tioticia cetebt'adoN eu la capital 6
en cuaiqmera de las igiesias de la provincia, y aun los congt'egados fuera do ella
du los
por motivos que ella pertenecen
cua!es deben exanunarse criticamente sus
sus
epocas, é ilustrarse cuanto ser pudiere
doctrinas.
A
~ooc~(
LAS tGMStAB
<~<?~e6/ ~e
DE ESPARA.
7 /<
OoS
e~ /~777,
TARRACO
&OMANÀ
ETGOTMtCA.
FfMy<<!CM~e~.
i. Sobre los Hmites de la prov!ne!a Tarraconensc <« e! titgic 1 t II Jt. L <g!uoL<,
que cotupt'endia la parte septentrional
de Espafta~dcsde Cartagena hasta-Braga.
2. Nueva demarcacton de !a provincia a
principioti del siglo IV, quedando incluido en ella todo el territoriodeAra~OH~
y hasta But'gos y Pamplona.
3. Nombres y s!t!o de cada una de las iglesias suft'aganeas que entonces se contaron en la provincia.
Sobre las sedes de Ictosa y ~MM<ïKC/
5. Que la Espafia Tarraconense nunca fue
patrimonio de la sede Romana.
6. Cata!ogo breve de !os metropot!tanos
de Tarragona en esta primera epoca.
Id. de los obispos de cada una de las
iglesias sufraganeas.
8. Id. de los onperadores romanos y reycs godos.
VtAGEMTERARIO
ao6.
época los conCoM~rcn~e esta priera
c~<o~ ~~K!en<eA.
~o.
~<
38o. Zaragoza.
t- s ('~
Tan-~n~.
5n. Gerona.
52/
6 ~Lcnda.
5<{6.)
J~oca
LT
desde
4i&o.
Z~or.
5~o.
il,
5~2.
5~8.
~99'
61~.
69!.1.
Bat-ccloua.
XKrag~a.
b0
Huesca.
Barcelona.
Egara.
Zaragoza.
e~ siglo
~77
hasta
/</te~ del .X7.
CAFTA.
TÀRRACO
j9<Mr<actonc~.
t. Sobre la entrada de los arabes en esta
de Chintila en los
provincia reinado
Pirineos.
2. Pnocipio de la Itbettad de la provincia
Ludovico Pio.
por Carlo Magno y
3. Del origen y caracter de los condes de
Catalmia y Aragon.
los reycs de Ara/{. Cronobgia breve de
condes de Barcelona.
gon y de los
A LAS tG[.ES!A8
DE MPA~'A.
20~
5. Restauracion tenta y progt'csiva de las
sillas cptscopaies de la provincia, y crec.
cion de algunas nuevas.
6. Que la mayor parte de ellas reconocio
por metropolitano al arzqhispo de Nafbona, durante el cautiverio de Tarragona.
n. De tn" que cSK roxon d sin e!!o fueron
liarnados atxobispos de Tarragona
es a
saber, Ce~~o, ~~OM~ ~c~« yjRe/'cKg'M<?~.
8. Caracter de las candtucas antiguas
y
profesion de la vida reglar Aqui~gtanense.
g. Introduccion de la vida can~n!ca Agustm!ana en CataluRa y Aragon.
to. Antigüedad de la vida monastica en la
provincia.
n. Sujecion cierta de algunos monasterios
n los de Francia.
j[3. Que algunos de ellos eran dobles.
i3. Introduccion del rito Romano y ahoMcion del Gotico antes del sigio XI.
De la coleccion de canones conservada
a pesar de
pura en nuestra provincia
su vecindad y eomunicacioa con las de
Francia.
20&
YtA&E
UTERAMO
los concilios ~tj~ esta época ~er<cn<*ceM
~<t<e~<e~.
~o.
Zt~ar.
.r.
"qn. UrgcL
8~3. Ibidem.
()o6. Bareelona.
~y. Ett)H.
got. Urgel.
t03-y. Vi~ue.
~'o.
J'.t~a'
~062. S. Juan de la
Pefta.
1068. Gerona.
Besatù.
)"~8. Gerona.
ïogy. Gerona.
No cucnto ahora toa concilios que se
tuvieron en algunos puntos limitrofes de
como Painplona y Burgos;
Ja provincia
de los cuales puede tratarse si deben ser
o no contados por Tarraconenses. Tampoco hago mencion de varios congresos no
conciliares de obispos los cuales son inHumerables, y si de ellos solos se hiciera
nada perderia la historia
una coleccion
Entran en
y disciplina de la provincia.
este penodo los concilios que se celebraron
fuera de ella por asuntos que de cualquier
modo îe pertenec!eron. Por ahora me ocurren los siguientes:
i
n
~0.
A LAS iCUMtAS
OË ESPAÇA.
Z«gW.
~MO. ZM~<!f.
~g8. Narbona.
y~t. Ratisb~na.
yg~. Francfort.
ygy. Aquisgran.
ygg.Rotna.
~.scinc.c<Mi.!tr..t.
fondehe.)tt!ittteFt:H%uu)s.
~60.
g83.
998.
io~3.
to~.
Compostela.
Roma.
Ibidem.
Narbona.
Tnhtjcs.
joSo.S.Tiberio.
IoJO.
S, Tiberio.
09..(Fontanea.
(Portus.
goy. S. Tiber!o.
to55.
to56.
to63.
~ïïQ'
1~9'
j[î3o.
Narbona.
Tolosa.
Aviuon.
Tolosa.
Rems.
Ctermont.
gtt.
ti3/{.
Narbona.
podeUfgf).
860. Tus i.
8y6. Trecas.
F&acuberta.
30QV
En estos concilios y en otros que acaso
habrâ cetekrados mas alla de los PIrineos,
no solo se haitaron los obispos de nuestras iglesias sino que en la mayor parte
se trataron de propdsito ios négocies (le
la provincia
o se establecieron reg)as para su gobierno.
T.X.
t~
3t0
~!A&Et.!TERAMO
J~ooca /~jT: desde el ~?0 toga hasta i~
TARRACORBSTtTUTA.
.P~C~fCtOMM.
t. Restauracion de la tnettopoti.
a. Pleitos sobre la agregacton de las seMnl!orca y V~eucia.
des de Segorbe
3. Desmentbracion de las provincias de Zaragoza, Burgos y Valencia.
Que los sufragaueos concurrian a la eleccion del mettopolitano
y de la confirmacion de este.
5. De la eleccion y confirmacion de los
snfraganeos.
6. Cuando comenzaron en la provincia las
reservas pontifteias.
de su ca-7. Derecho del meU'opoUtano y
concilios.
ptt.nio para convocar
à
ellos.
concurria
8. Qmen
en la pron. Cuando y como se introdujo
romano.
vincia el breviatio
10. Scculanzacton de las canonicas Agustinianas en las catedrales y monasterios.
tt. Sobre la causa de los tcntptarios Tarracouenses.
ta. Que la union de la corona de Aragon
A LASICLEStAS
DE ESfAKA. 2t<
0 1 1 1'1--.-Il tt
'1
'II
A la de Castilla fue causa de que en la
provincia Tarraconense se ce!ebrase mayor numéro de concilios.
t3. Del cisma del papa Luna por lo tocante a esta provincia.
Los concilios que à esta época pertenecen son muchos y digo solamente los
ciertos é indudaMes nMR ~ast& ~!tuttt he
podido averiguar. Algunos de ollos solo
fueron convocados con motivo del reparto
del subsidio en la provincia
mas aun
de estes es rarisimo d en que no se. mandase uaa ù otra cosa concerniente al orden ectesiaetico. Que ya que se j~ntaban
los padres, era muy natural que no desaprovechasen la reunion; a la manera que
no es inutil el sinodo anual que todavia
se celebra en la iglesia de Gerona como
por costumbre; la cual es muy justo que
se conserve, no solo por la gloria que
résulta a aquella iglesia de ser acaso la
ùnica del mundo que guarde este uso saludable y antiquisimo como por el bien
que debe seguirse de la frecuente union
de todos !os pastores. Mas vuelvo à mis
concilios, de los cuales pondre no mas que
los anos de su celebracion por abreviar.
3 ta
~t"t
tï46.
VtAGE
n
n8o.
t33~
ta~o.
ta~a
t2~3.
t244.
!a/~6.
t2~8.
t35t
ia47.
ta53.
1366.
t3-;3.
t2~<)
!283.
Ï2<)f.
T3o5.
!2~
i3to.
139!).
t3i3
t3o2.
t~<&
:?-
t33Q.
1336
!33~
t33~
t34t
i354
1357.
t367.
t36g
1378
i/;o6
i/{t5.
ï3pt
tSiS.
1434'
t4ac)
t456.
t53o
13~0..t.
t3t'7.
t33o
t5~
JUTERAMO
taag
t5<7
9
tzSo.
t~5~.
t3i3.
ï3g5.
i5a3.
i534
)536.
t53g
ï55t
t54t
t543
t546.
t554
1556
t56o.
ï56~
tSG~
tSCg
ï5y2.
1577
1684
t5g8
i6t3
t6o3.
<587.
ï6o3.
t(;!8
t633.
ï63o
t636
~37.
i65g
1685
1664
!6gt
tGgc).
jt-yta
!7f7.
t722.
1737.
t-733
~38.
1745.
1752.
1574.
ï5Qi.
t6o-7
t6a5
ï6S4
1678
y-i'li
1757.
-PO-"
~1
t~o.
~t
1
;Q);e te parece de la tela que acaho de
urdir? Pues yo te aseguro que para cum-
n*
A LA$ tGLE$!A~ DE ESPAÇA.
3ï3
~Jt
<*
t~
~<.
t
plir !o prometido bien podr~ faltarme et
tiempo y mas ciertamente la habilidad,
pcro no los n-iateriales, que los hay abundanti-sinios asi de to que ya esta impreso~ como de lo que no io esta. Y es de créer
que al tiernpo de if ot'denando esos cabos,
se ofrezcan otros que ahora no me oeurren. A estas v n~ras cmprc5«a utJnas me
à quien con
obliga el antor de la patria
toda verdad digo mue!tas veces !o que Horacio à otro objeto (C~'M. lib.
o~. 3.)
est.
Quodspiro et placeo Mp~Mo, ~<<t<m
A Dios, hasta la otra en que volveré
a mi catabgo de obispos.
APÉNDÏCE
DE DOCUMENTOS.
I.
n:<e<«<«c~<.t~cr'
C~M
p"6.5.)
!7rc<~<"ww. (Vid.
Ex cod. Carlor. moM< Gerrensis MS. m<'<
sec. XII.
Haec sunt nomina episcoporum Urgellitan. écoles.
Egjgjtnnx episcopus tenait prephatam ccctes'am
annos XXII.
Mat'ceUus episcopus annos XXVIII.
Gudita annos V!!II.
Lcudericus anno)! XXVI.
Maurelius annos XXVniI.
Sanctus lustus XII.
Alius Laudpt'tcus XXI.
Stcp~aMUSXV mi.
Dotila VI.
Sesebutus XXVIIII.
Florentins 111.
Sanctus Felix VIIII.
Alius SnsehKtus XII.
NantigisH~ XXVI.
Setta anno 1 et semis, et postea perdidit episcopatum.
3tG
APÉKMOE
X.
Engubertus
Wisadus
XX!.
Ramtuit'ttsXVL
A)msWiM(!MXXV!tII.
SaHaXXX.
Sanctus
Enbattus
Ermengaudus
V et menses
XXVIIII.
Guifredus
ai
XXXVI.
Gmttettnus
~t-J).V~7
uan mvuua
Guittetmus
ArnatitV.
Sanctus
Petrus
VI.
Oto
XXVIII.
XV!
codex.
J?KCt~Me
IL
<y<rMO Sancti
Sancti
Ex
cod.
««M ex
/<~t
t/~t~e~M
/~t<'M<« martyris.
leetion.
episcopi
tM n<t
ece/. Ao~nt. JM. sec. ~f.
&t'MM breviar.
fce/. Cardon;
sec,
MSS. (V. pag. i5.)
Mt!M.;
Admonitio ~M~ft.
.L lu nnulla sont quae te tnoneafn, tector, qujte tt~tim ln )p!o
huius orationis thnine occurrunt
quis nempe eius auctor sic,
quo tempore
quove in loco hanc ad poputmn concioncttt
habuetit. Ac primum quMetn S. !mto Urgellitano cpiKopo
adscribit vetustus codex, quem RetoMb in Aragonia cccte!).)
ante goo annos scriptus caractere gothico
tetvat,
cul (idt~
ea in fe qui velit detrahere,
nae ille omnium codicum auctoritatem elevat, qui SS. PP. scripta ad nos usque tr.)!)!tni!!tft)nt. Quid qnod non unos ille tantum opellam ignotam erud!th
sed alter Item tt tertius in ccdttcxft
clesia Cardontnii,
bina scilicet brevlatia sec. XII. MSS.,
DE DOCUMENTOS.
3!y7
dtv! V~ccntii
Vfftccntif fetto
fe<to die ex eodem sermone
termono
S. luttt
quae )n ;t)v!
)tct(ones )n horis matutinis acdpiMttt. Tam vero textttrax) fitumque oMtinnbt!<!ntentiatumgtavitatctn,ennnnqMeptt
<fequenm antltheses ordinent qui tcnsideMt, eum cette agno!cetaHCMte)n,quicotnfn<'ntafiainCantica,bina$qM<'f5dem ptacNxas epistoh! scrJptft, hune nempe, quem dMmu!,
S. tu!Mnt Urgellae urbis tpbcopum.
Ego quidem sic Kntio'
ihqMC momentis adducor, ut tamquain genMi)t)M)ti)i!u! donc-.
ris fetum R. P. litteratiae hanc opellam omnimn pfJtnMt sisterenonverea)'.
Si qui aliter )u<)Ktnt, ittud cette dabunt, conctonittoretn
et hispanum ex Gothis ft)i!!e ?t ante itMbicant cladem vixisse. Quod tux) ex sti)! quadam risiditate, ac pêne non dicam doride, tum ex lis quae fn exordio orationis ex Gothon)tn ece)e:iae oMeio fcte sunt ad tittefam de<u)Xt.<, liquet;
~f<7< «ntM'Mfrequens men.
ubi et~fttWaf, et ~no'M~
tio est, et apefte Vincentius t<Mffr appellatur. Q))ibu< in
verbis ticHt non pO!5Utnu! Gotho bhpaoo~ loquentes non ag.
noseete ita et mutto mag)! bonc de quo loquimur, hupanunt
dicemu!, qui Vincentium plitrimis tin<))!t nM<rettt vocat, et ii<
quidem qui nu)U omnino gentl praeter hispanaot ccaventre
possunt.
Nec vero Mntnn) quod Christi tthtetam nostrum dtxerftf):
~f<Mf<,nostrum tj<-~fWf,n"!(run) in ~hW«, nMttmn <M o~!f~:
haec enim fM))ibM Mbhi! Hhpaniarum degent) communia tunt,
dont
quemadmodum et Leander fecit Hispa)cn<it episcopus,
et n)i!M<n
conctonem de eodem divo ad populum haberet,
Sacr. tom.
pro eiusdem festo scriberet (V. F/tf~<Mt
ut id obiter dicam,
~JTf.), SKsptMtu! est autem nonnemo
hanc quant modo edinms orittionetn a diacono quidem habitam, en quod Vincentimn archidiaconum nostrum f* ~c~e
appeHarit
quasi it)e dum cMcimn dixit, ad hierarchiam, barbare quidam potf))t quam ad debftun), et ut ab omnfbm inteftfgar, obtigationem respicerer.
f<tm«/e. Quae
Addit .Mttem nostmm <)t ~'o/ft, nostrum
Mtnoncu!vi!h)!pat)oconctn[)attticon\'enMnt,ea<~cinntqt)ae
/~««f fM~<f<t)«H in f<~<<m<a<« ~Knc t/N~
tcquuntur
M).~rR~4 ~r~«H<i hune i-«<~tt<t /&<n<M~m, «o« jotmx
URBIS, ~<< ~MM) pro totius ortx ~M~rH<<fMKf
pro ~Mt/~
<«M<<t. Necesse est enim indc ccttigete, e~ in orbe eancionc!n
APÉNMCE
3t8
habitam quac divo Vincentio natath trat, et ubi ehudem aut
~e!<< et ~<t<fMM<<t, aut <HM)«A)fvbebantuf. Porro GcthofMM
intégra aecate CaeMt-tuguita Mtb: t<oM, V~t~ntia tffon~o diut i<)M nuUns posslt dubtute. a)«ru<t<m btatMm
tab-tnMr.
tet eius divi patriam extitisse, et concion) e Met(t
utbium
suggestti tocum ptaenitiMe. N~ta quod fecfttttufe! na<.))~t<t tiMt
urbem O~)
dieunt, non pturitn! arbltror ~<;tmo< qui in Mnisi quod ciusdem mater
tiquiofibu! eeth nihi) <)iud legunt
~tM<< ex ta )Mbc fuerit ~fCffMM. Qui loquendi )n<'di)s, quam*
t)i.t deessent, sMi: o!teadtt ittuto non O~f~, sed alibi
<m
MM
Mtom. Ut ianfttibere de pata).) certem, < C.<uM$M
munus ge!c arcMdi.Moni, et V-ttentift ubt glotioso triumpho
Mnguincnt pro ChfhM <~det!t.
Ac tient prima istatuin urblum nonnulla conlectitur ut vineat, sic ego existimo atteri Illura nec parvi moment! cxfMO
unde Mm sibi gtothm
quem e'thnu: sermone tuppetete,
vinJtcet.
t. Primum enim lM<M$, quem nemo sanae ment!) !ef)Notth auctorem ambiget, fratres habuit ex eadem m<)(fe pMgeNifridium Egarennitos lustinianum Vatexttnunt episcopum
~em, E<pH!t)tn qHoque <?<< !gnoMe: q))o< omnes Vatentiae
lucem primam vidlise tnuftormn est sentontia, nu)))m hucusque
Bum argrunentatione aut idoneo tetttmonio t~MMth convicta.
Quod si ita est, eandem proculduhio urbem e< disserta vetba
detfgn~bitM A<Mf Mr~ o<M<M~fet<t< ftHiam enim, solum,
gentem, nationem nostra dicere hispanua qui)ibM ubivb to.
nb! Valentinus, et V~eaquens poterat «r~Mt veto f)Mt<'<<M
the et SMO!conterraneos alloquens non poterat.
9. Q;)id q'Md Vatentinh opprime lllud congnnt: ne~t)' in
<<ttttHh.Vincenti! enim corpus V~tentite tM)t!!t etiam post Gotborutn MMte'n ad annum circiter 7~9, cum Abdeffhtm~ni ln
ad ptomontOtft))]) sacrum,
sacra p!gnora furente persecutione,
a SdetibM depotMMm est,
MM~f,
qnod nunc est ftf~
ut fert communis opinio aut, ut Galli volunt, ln Castrense opIbidem etiam wMtfMHM
pidum medio seculo IX. transiatum.
ubi gtoftosum pro Christo Seius divi asservata qui! dubitet
nem obiit' Ut qui lure di)teMt OM«)' in Mtt propter eam,
AawfWtqMMCae!~ta"gu!tae colebatur, potlori turediceftt:
~«<mKt <? wtt(m«tt<t.
Haec M veritatis inqubitieoem no~it, quam m Valentino-
BE MCVMENTOi!.
3!p
,_a_.A_
pt~uit adnoMfefm indeoptcnttt tutt)ctnt,ntnn
tuntj!Mti.)))t
ea urbs Christioattyti lucem dedetftp~M~n quae dédit
postremam.
f ioftostSBim! V!ncent!! martiris disseminatas toft'att'es ~arie~m!, ad protecto orbe victorias
tnm ecctesiae nunquam siiere
att&nten in die
eius
adiuvante
Domino,
assumptionis
opot'tet,
uberius predicot'e. Qui ticet precipuus Christi
"tt nntnihxft chttstianM cum rctiqnts Ma~
est
tu'ibus pro sancta s!t confestione cotenjtts
tamen nobis vernula quadam et gentili pietate
noconmoctus, eo quod sit notter ex genere
ster ex Bde noster in stoh, noster in gloria,
noster in
noster in officio noster in tnnmto
patrocinio. Hnnc conspicimus in vestimentit,
hune get'imus in meritis hunc urbs nostra protulit hune caelestis Ihet'uMtent non sofmn pro
huius urbis, sed etiam pro totius orbis gubetnatione suscepit. 0 gtot'ioM mors quac ad tantam dit'igit fitorn 0 vita viviScans, propter quam
haec contempnitur vita! Ostendisti,
Domine,
quenxtdmodum apud te vivant !a quibus ita vivis, ut mori nec mortm possint. Quosque ita
per te vivificare
~ot'iCcas, ut etiatn.defuncti,
mertuos possint. Ecce quomodo triumphant qui
ut te invocato,
te confesso mortem excepere
mortem expellant. Nec tantum hanc quae ex pena ii)ata est, mortem corpM'Mm quantum iUam,
quae ex pcccato venit, animnrum.
Nichil impossibile tuis per tn, quibus summum posse est. Tu es qui eos et )nv!ctos cffcciftet victores succrptsti, nt teculn
ti, utvincprent,
~20
APÉNDICE
~y'tt~
r~-<
in p~rpctuunrt regnent. Videte fratres, et ammiramini sanctissiml martyris ntirabitc Initinm, et
gloriosissilnum finem. Cnth sue duce processit
in preiio nec expcotato duce pt'iof at'ma iectt
in adversat'ios. Sciebat enim scriptMm ~M
Accac/orMMw/ Mh'M', et w'o/e~' ~'ry«Mf /J.
silo
)))Mm
MT.etad etiam in corde
spiritantem i~nf'M de quo J~omuat.. J~It ~t~nt wM< wt'<
in ~rr<!m et ~«'W ~o~o nisi lit w</fc<? Non dit'
Ssm de victoria, festinavit ad pngnnm. Feffbat
enim arma non carnaiia sed potcntia Deo hattebnt enim gt~dium spiritus, qnod est verbnm
Dei.
Loricam spei et galeam sa!ut!s nssnmpfieMt.
Gestahat etiom scutum fidei in <{uo posset omnia nequiMimtt diaboli tela extinguere. Taiibus
et novo~cmunitus armis proceMttadpreiiut)',
aerc vicit, q«i~ novo ot'dino dimicavit. Et cum
cotent in certamine gravitet- quisqne percnsxus
hic phgiB suis magis magisque
virtttte mintu
confortattts est. Et qnotienscmnqne peroussus,
totiens cootra adversarium vehementior est circctus dnnec cum suis vulneribus sanciafet, sua-
que mofte pt'ostet'neret.
cru0 fetix anima
quae tantis corporis eu!
ad
suxm
condiciatibus vinci non potnit, quae
tot'em corpore occiso extimplo victor pet'rextt'
.Scd nec in ipso coi-pore, qnantum volebat, praevatet-e permissus est inimicus. Proiecit quideni
illud feris et volatilibus devorandurn sed ipsis,
sunt, ab ipsis
quibua membra carpenda prciecta
Inmutata est
non
sunt.
deleta
iniuncta
obsequia
oatura ferox in bestiis rationis ignaris, quae uti-
a
s
c
DE OOCUMENTUS.
33t
nom htMtareturitthomfntbnspeMtmia.
LttpMsre.Nexa ceryioe ipiunus regreditm', cofvus siccia
faucibus persévérât et adkuc diabolus commenta crudelitatis exoogitat.
Mergi mandat in fluctibus quem in terris ~uperare non valuit. Sed numquid qui omnia creavit, ubique adesse non potttit~ Ecce meygttur;
nec detoergitur: praecipitatur in eqmn'e, et ipos
dexervientes (t/e~~f<cn/t&<M)
(jmbus consumi poterat etemcntis, tumufatur )n httot'e. Quis non rcsuscitandum credat in gloria, qu~ tanta ptotegttur gloria? Quis non gloriosum avortât sphitum,
cuius tam gloriose Jefensat conspicit corpus exanintatmn?
suis praecessitse,
Quae omnia inprofcctihus
taeta nunecrcdat,
ctvcneretMf eccteaia. Renascatur quodamodo in e!ns meritis, qnae eum genuit sph'ituaiihns sacramentis
et cius pt'oftcmt
pt'aecihus, pro cuius est perontata vatnti!)Ui!,
per lesum Ghiistum Dominuftt ncstt'um. Amen.
111.
Donatio MOH<t/er;'t
S. CfHMt<~e Ff//<
facta monasterio C<wM<, aHMoDCC~C/ aut JPC~JC~
(V. pag. 55.)
jE~' ~'aM~ w arcA. mona~A Ger/'eMM.
jnDe! etemi nomine. Ego Raimundus, Tolosanensis, Anaviensis Patiarensis, et Ripacurcensis divina gt'atia cornes et marchio, donator su)n
Demino Deo et heato Viocentio tnartitis Christi,
~33
APÉNDïCE
M-~2~«
sanetae Tt~:
Dei ~f~
et aanct! Miet ~t~genitficie Mariae
chxSti~ afebangeti, et sancti ïobannie precMMoris Cbristi, atque sancti Petr! apostotorum principis, quorum attaria bed!8cata sunt in Paliarensi territorio, supra amne Nochariao, in loco quae
Gerris
per hanc seripturam concessionis Mostrac et )n praesentin ptocerHtn, «t nobilium fidetium noBtformn uot! cum consilio et asenstt
R.dt:'S
?p!"<'nn! Ut'MHensis eect«t)n<' af <<
r!eontm eius, concetlimus pro Dei honore et
pro nostrorum peccaminnm levamine, supra taxaet almae virto loco mertit'is Christi Vincentii
almi marttMariao
monasterium
caenobio,
ginis
ris Christi Cene~i! quod est situm in valle Bet-<
Iar!a, cum omnibus terminis Bnibue et aiacenciis su~s, atque atottiis quos in praesenti tenet;
et quae deincebs a Sddibus adqmt'ere potxerit.
Item praefizo caenobio Gerrensis concedo totas
vet in potHas ecctesias quae sunt fundatae
stemm fuertnt fundatae de sancta Deograta, sen
de <!)tmineBossia, us~ae in sancto Quirico, vel
tn omni pago Cortetnno usque in Nocharia, et
df Matexas usque in Serra de Guasti, cum illarom v illis seu Ti)tariuncuHs sais cam decimis,
cum ompritnieiM, obiacionibus.etcuaiteriis,
ni censa et scrvitio ab Integrum, et de omnes
de ipplacitos de cot'tes, et de ipsos lexivos et
ait
de
iam
dicto
tctacos
medietatem
<os
ipsam
monattEDO, et ipsum mercatum sit omni tempot'e uhicumque voluerit ipse abbas de prenominato caenobio et in omni terra mea ubicnmqne
yoiuet'!nt bojnines ipsius monasterii mercataM
aheant ttcuntinm et "on dent ad nulluin bomi-
DE DOCHHENTOS.
333
aem toIneMtn, a~t ad abbateM GetTensem. Reddo iteffm et dono praetibato monasterio Geryens:, cMmprécepte et aMensmepiacop: moi iam
dicto cmnes ecciesiae
quae aunt hediScatae,
vêt quae deincebs construendae sunt, de amne
Nochat'iae, et vado antico, quod est supra caset de PentiM, et de MoHeto, et
tro Et'bobne
in super Gerre et de Taovis usque in Guardia,
et ii)a< eccte~ias de Mncto Vincentio de Echn,
cum
et <(e Montagnonio usque tn Bovo tnot(no
omnibus villis et v!Ht)nt)t)CMtissuis, cum pa*')'odecimis et oMac!onibu8 suit,
chiis, primicns
et cum eensu, et servitio pomm in !ntegrnm.
Dhino etian~eidem caénohio Gerrensi omnes franchezas, quae sunt in omni pago Cûrtetano, vêt
qua« deincebs invenite potuerint. Et in super
Gerre totas ipsas villas et franchezps
quoe ibi
eMt cum tenmnie enis aima) cum ipsa aitva,
quae ibidem est. Haec autem omnia superitts
ecripta duno atque concedo ab omni integritate, sive omncs meas voces, et directes,
quos
ibi abeo, pt'enotato tnonaste) io sine htandimcnto ullius hominis vêt ~aerninae ita ut nemini Cliorum, vêt fitiamm, aut heredMm atque conaanguineomnft nostrorum.seu cornes, vicecomes,
castallio saioni vêt qui post nos futuri sunt,
licentiam abeant de nta o<nnia supra scripta pcac6x0 caeoobto auferre
vel atiminuare fedare
et ))quarn vexacionetn inforre sed inconvulsa
libata, {irmaqne permaneant omm tetnpore. Si
quis autem quod non ct'edimtts fieri
magna
part'aqnc persona huius nostrae assersiom sctipturam direllere vêt intringere voiuerint, non hoc
APËNMCE
N2~
t
1
vateat
sed
in
agere,
quadruplatn eidom monas"
terio cotnponnh == Rnndûtfus Dei nutu prenota~tus episcopus banc concessiohem a domno Raintnndo contite !am dicto caenobio &ctam sttbscribendo connt'mo. Ittsttper ot!amtrado atque
concedo iam d!cto ossisterio Hbertaton omnium
ecctusiartun, quae
Bupenua adnotatne sunt, IM
ut ctet'ic!, (lui cas tt'nuerint, in omnibus abbati pt-acCxt nMMterit, vêt SMCCCMommiUint: t'ce-'
pondfmnt «t pcr s?:n~: co:ni'°
hxhc~ut, c<
teneaot, et nequc ego nec uUcs c~successot'i-t
bus ncstr!s atiquod censum ipca6de)M eccteMaa
exigendo r~quiramus. AbbasvcFo, qui in eodcm
caenobio pt'aefuorit.ad
~incdumtJrgeHensissaais ccctestae. conveni&t, et sedes ittius sit pMtttt
prope episëopo ad sinistrom pat'tern et maneat
CHtn eo tt) patacto cius Mna cmn aoc!is ett!s<
Facta haec cafta dontciotxs Indicionc XV, anno
X.XV!. !mperan<e Karolo ~mpetatotc, etaugaBt<).
t!)g'{'nnm RahnundI incliti comitis qui hanc
cartam donacionis seu concessionis iam dicto cnenobio feci, t-obofavi, et roborando eam 6deHbua nostris iusai et anuto nostro subter iussimus sigitiari. == Signum '{' Maurtciua v!ces contes. == Si{;ttU)n '{-Ftidacus. ==' Signum'{- Vadegarus. =~ Signum -{-Lupus. Signum
'{' Saniia. = Signum '{' Serve Dei.
Signum -}' Gatindoni. = Visofes etandttores Borrellus, ettgita
et alius Lupus
et ati! multi qui ibi aderant. ==
Raudulfus hac si indignus pracsut supra nominatae sedis Lanc cartam targtcionis conCrnto
et
more soilto sultscribendo signum !np)'imcndo conficio. = Raudulfus episcopus me subscribo -{-. =
DE pocuMENTos.
aa5
==*ïoseph archipresBarone arctndfachonuB
==' Tedenifns
me
Buhsct-iho.
manu
propre
hyter
presbyter '{'. == Mut'icetius hnc si indigmts Dei
aet'vus prcsbyter scribs!t vêt religinsus sub indietone et anno '{-qnae SMpra. ===Wisadus Ut'getteMis episcopus conCrmo.
î~.
Leideredi <'B!~<'0~ï/r~«eM<.t <Jwit.~t'~..t.! ;<M<t.er<Mnt <y<:<MrnM<
de ?«~n:o/c< ordinis 'y. ~fMe<cf<, anno ~CCC~
(V. pag. 41.)
Ex a~f. cartor. e<M< Mo't<M~.fM ~<'MM~M'.
<t~eo-~
pali Urgellensi.
In ttotnîne Sanctae TrimtattS, qni est Pater, et
B*itit)s et Sph'!tns Saoctus, qui est verus Dens.
Ego Leidct'adns
gratM Dei h&nc si indignus épi"
scopoa tibi Calordo abbati domu~, et ih Cbt')et SKttitaae,
sto iratt'Ibus Ucanno et lohanne
et Etdesendo pt'esbyteto, atque Exupeno moSidonio nec non et Ernacho, Gontefredo
megildo vêt cacterisque (~M<)vobiscMm !n caenobio tnUitfnt Sahcti Saturnini martiris Christi
atque pontificis cuius corpus sub cispite rcquiescit Thoiosa, ob cuius honore iam nomioati atqué.
gentes ad intoitu patet'no ad.
dono egotje!tt'amitectnnaposto)!c!tconstitttt!o,
dotadns hane si indignus episcopug ipsa me« ece)csia qui est vocitata Sancti Saturnini almi pon"
tificis et martirh Clrristi. Et est ipsa ecctesia in
ctmitatum OrgeHo, jh ipsa sua marcha conti'5
T.X.
aa6
APËNDH~E
aent!e
ipsa soUt~dtne ArqtuesthediScatatn
devolen se quae ego predicavi sic dono ipsa
cum omnibus tcrmtnos suos a se petecciesia
ad huius de~otionc caenobit <~ua)itinentihus,
ter pro rett'ib(ttione etemn inflamatos (<<<!n«~(M)
Bastaft o!)to consortio Testro una cu)MSidonio
monacho quam spondtt sua votuntate setHCtipsum Deo tradidit, pro 'Oatpis tneritis perpetta"
tis. De caetero dominatione vestM t'educimuw
qna!e puMn ~Mixu (t'. ~ï<y<Mm~ Mu prc:CE'
nostram et ad paenitentiam ipse Sidonius et venit, petens culminis celsitudinis nostrae, utpaenitentiae ci tnpcttu'emur donc. Quod nos and!to facinere, iussimus (jMOSadesse ordinacio canobis
pud ecclesiae nostrae Romae. Ipse vero
est
!ussiofacto
om'tia t'eiinquens eeqmpeda
nibus nostris. Ego vero ac si indignus secundum nnnister'o michi coMusso constitutionia i!t<
teris vel absotucton!s a sumum apostoticum tra"
misit vetocitci'. Ipse vcro ad nos post non t'cmeavit. Ego veto iam compunctioncm mnnitus,
ut semper vestra suNtagia cum cericola cater~a
me et ipsum patrocinemus obto; proptel ça communitate improbus, dilectione roboratus, trado
obtatibus Ycstt'ts ipsa ecelesia cum omnibus a se
pet'Unent~us, cnm villis vel vtnctdis (ct</arfMC«/~)
suis sive cultum et incnttum, quiquid dici vel
nominari possimus quaecttmquc vp''o facicnda
eunt, a nobis concessa sunt decimis vel prunisint
ci)! arbitrio vextro qaicqnid statuetitis
vobis concessa iure pefpehto. Nemo vero mqu!ctare vobis praesut~at ubi et dum prof-pef fnet'it vita nostra liceat esse mandatuni otdinatio
DE DOCUMENTOS.
N3~
Quod si ego aut proberfs aut subnixa
aMt inqttietaveffot vos,
persona inquietavero
tantum et aliud tantum yobis transfnndatur. Et
ttMOper, sicnt in sacres canones continctur, exoommRnicationc permanent, et cum his qui dixefnnt Domina Deo. recede a nobis coudempnatione perpetua subiacturum se esse coenoscat.
Et pro temporali dampno sex auri tibras in f!seo regis componat, et in an tea istn carta donattonts hnn« et stabilis perma neat omni tcmnot-e:
secundnm regutam ecctesiasticam manns nostt'a
vestita in vestra transfuntUmus vinculo :iuhn!xo
ut memoratum esse. Facta carta donationis sub
die octave idus Apprilis, anno V. présidente catedrae' imperiali gtortOEissimo Chaarolo regno, et
présidente in apostolatu dompno Leone pnpa,
auni Incarnationis Domini.
VU. speculato in
mundo per gtot'iosissimo homine
quem pro
nos et pro nostmMtutc suseeptt, Ittdicttoneundécima (a).
Leidaradus praesnt almae genitricis Dei Manae in Urgeito gratM Dei sede praesidente, qui
nostra.
M Praesenscharra CarollMa~nitempôre data est, cum
!ci))cetLeideiedus'episcopusUtgctten!Ctttecclesiamtcgcret.
Porro nullustune tetnpofi!Leo Romacpontifex sedit, praeter LeoncmÏU. ab anno nempe 7~)6ad 8)6. Cum igitur an))U!eius imperii V. hic deogMmr, cave ut eum répétas ab
anni<~68,77) vêt 774 quibusvêt tegnare cepit, vel regnum
ampUavit,nuth): enim (uneLeo pontifex cumanno V. ipsius
concHrrct.Igitur ab anno8ot habendaratio, e)M)ijnpcfi) coronam ab ipiontCt papa accfpit. Sicquerecte'adanoHm806
pracsenxchart] rethhitur, cuintm indictioXI. sed XHit rc$'
pondet.Sedhuiusj;<;netii)nenda
p)uf.t, tum etchamruo)tepi:time viti.<M
tertio, fci getHe 6dc<nnon elevant.
328
APÉKHtCE
lwHn
.In.·1.
.t.
liane donatione
roboravi, et .1ad roborandom
tradtdtt, et SS. =~ Ftot'encins presbyter subscripsit. = FetiomspraeshytefSS.
!–:Mona<:husMCfrdos SS. = Goniet'rcdux presbyter SS. == Wintoatdo levita SS. ===Emani presbyter SS. =Q Ex== Amat-tCtMDunum Dei
SS.
snpet'io presbytot'o
sacerdos
qui hano seripturam donac!onis vel
tt'adicionis scripe', et subscripsi sub die et anno
qnu<! <"p:'s.
V.
~'e~~«!<, aut Fredoli com~ C~fM~
et Cer~<W!MJt.tdonatio ad ~OMKMS. ~tM'MMt ordinis
S. ~eM~Cft, <!tMtO
DCCCXV. ( V. pag. ~.)
Ex Cartor. M<MjewMOf!.ap. Seminar. e~Mc. t~-<
in Dei nomine. Ego Ft'cdehus cornes plebi notmn facimtts praesentibns et luturis qnod in eletnos!t)a domini nostri Ludovici
et proies eius,
in beneCcium quod aecepi hedIËcavi cellulam
in confinio Ceritaniae in honore sancti
Stephani, et Moctt Haru, dictavtqae eam de meas opihns. Nunc autem inclinavi cor ad iacienda iusti~cationefn etût'nan). Et ideo iam dictus ego Fredetaus comes nnS cum consensu et ad!utot'!o
domini Possedoni opiacop!, dono ad domum sancti Saturnini cenobii, qui ab antiquo est fundatus
in pago Ut'gettitano, supra dictam ecc)esiam Mncti Stephant, et sancti Han!, cnm decimis, et
pt-iet fidelium oblationihus
mietis
simu)qne cum
<!cctmis, ctpt'imittis, et obtation!bus de villa So-
BKttOCUMENTOS.
~2Q
.& ~.u. ,0
~em;t.e
et casatmus, .r;a
ot'us,
gra mortua et cum casas
et
vineis
cuMis et erimis,
ortatibMa terris
fontan'thN,
garriciis
paechme sitvis
pratia
cum
eorunt
decursihtts
atque
aquarum.,
aquiB
at-bomoUndtnis,
motindinaribus
piscatioaibus
omtti
eum
t'ibus geuere diversis,
genefa petmttnxna et in
mm, vie euutibus et t'edountibue
terrninos atque a(!tontatioomniboe. Donc a
nes ad iafo dictam ceUutnm sancti Stepttani et
sancti tiat'a, a parte oientis in ipso iKnget)ie,
qui est subtus villa quat! vocant Sogra mortua,
sicaoe ascendit per ipsa corna DminUega usque
in ipsa P!a, descenditqoeper
ipsa stratapubtica
terrana usque in Rivo ired, coniungitquH ad ipMs Crnces fixas asceuditque per ipsa Chcra usque in cacutnine Mtontis qne vocant LagHna, pervaditquo per snmitates ipsius moMiis et usotta
et usque in Rhô matrice,
in Chera do Vucta
in
supra dicto lungente suhpervenitque usque
tus Sogra mortua. Et insuper dono ego iam
do
dictus comes pMehua o~ihus et artnentis
et
sancti
Hadicta
cetiuta
sancti.
Stephani,
wupra
in
rii,
egredientibus et regredietttihtts usque
et usque in collo de Tauri cubite,
PetrafiM
et usque in collo
et usqne in p)ano de Poxes
et usque in
et
in
collo
de
Garrexer
de Palu
Mnmen Spgor. Quantum isti tcrmim infra inctudunt, et aN'rontationeB istae amhiunt sic dono
e~o iam dictus Ffedetans cornes omnia snpra no))i!t)!)') ah intp~'um et cum introitibus et cxitib)!s <t t'CRreMiiBearum
propter Deum et rett'itn~f mnae et domitti me! Ludovici,
n~
ut tcneant et possideant
<"
ho iuigimus
a3o
APÉNOtCE
habitatores Mtx~! Saturnini praesente* et futuri
totum ah integt'um absque btandimento uttius hominum. Quod si <<godonator aut uttusque homines, corner, vieeëdmcs, vicayios, tinphadus,
potextas malo~ vcl miMOf qui contra hanc karts
(tttnatifnis venerit pro !nn)mpendn'n
et in sapt'a dicta <tonatione atiquod vim inferre temptain primis ha<n Dei omnipotentis incnt'rat~
verit
Et si attsu tefhet'nrio quod t!et'< non credimus~
atiquam iniusionc !n eandem cfthtta sancti StepL~
et Moui! narn supra dicti, t~~Me in
suis pettinentiis feccr!t, cum Datan et Abironi
quos vivos terra obBOt-buit, hereditatem possideat,
atque cum itxtit tMdttore D~i un ïesM
et in voM~ne
tarXpi incendio concremeinr
tat'eoque caos dimersos cum diahnto et ch)s atroeissimia pompis cum impiis df~iciat, ni~i prias
emendaverit. Et quantum in iam dicta ecelesia,
vel ft'att-ibna praeseutihus et futm'is mie cornanentibns atiquid ahstutoit,
in quadrupium
sicut sancti Canones iuhent
iam dicto cenohio
et iosupet' in Hsco
componere non demorctuf
regis componat in auro tibt'as XXti. et inaMtea
haec dnnatio hetemosinaria ptenam habeat Cfmitatem ab integt'um. Facta karta donationis vel
hetemostnaria V. K.ot. Augustins. et in ipso die
MCt'atum: imperante dompno Lodovico Augusto,
anni ab Incarnationis Domini DCCCXV.
Sig-{-nn)n Ft'eJeiatts cornes, qui hac carta hetentosinat'ia mandavi Mt'ihct'c, sedente me in civitate mea Livia, et testibus ihmarc rognvi.==
Sig-{-num Gauterius. = Si~num ïsimbat-dus. ==
Sigtnum Rainallus princeps quûquot'um. *=*Sig-)'
s3t t
BE COCUMEKT08.
Atvinu~
Sigtnum
num Bot-aardus. == Sigtn~
Adans.
epi8coeptscoI)Ciurgellensis
DciUrgeUens's
<~Possodon:<Mgrat:it
res tutennt
anntemattxo
oo:
praedictas
qui
pus
a pmedicto:m-e eccte~e. Qui verovc.-uscustM
benc<Uction:s gmtmm et
et observator extiterit
imUco Domino Deo
a
iusto
rct)'!but:onis
cctcstts
nosH'o muttipUciter coMScquatui-, et vitoe eternae pnrttcebs esse mefeatm'.
GxHnJti: p.h:t'
'Ï'" ban& ttà~tam donationis vol hotctNOsinana rogatus serilisi sub die t
et anno quo sapn.
Vï
S. W~
ecc/e~t'
~cM c<MM<'<<~«MM
e~c~o
Lt/t'e~o,~e~ a .MM~o
(V. pag. S?.)
<ttMOJ9CCC~
castro
Ur~~Mt,
·
Ex a«togr. in otrc/t. <cc~. ï7~e~.
et Salvatoris noIn Dei omnipotentis nomine
Ihesû
Christ:
stri
temparibua domn: et piissimi imperatoris nostri HtudoMvioi: noff-honnnes
in castro Litieto subter notati,
commanentes
et remedium animne nopropter ammorcm Dei
sanctae Mariae
vocitatum
tocum
antiquitus
strae,
sancti Pctt'i et sancti
matris
Domini,
virginis
tchaonis Bahtxtac, adiuvante Domino, unu cum
ad
antestite nostro domno Sisfbnto episcopo
ud
et
potuirestaut'ation!s ctthoe)) adthtximus
in
mus canonice cnndotavinms illut. Ego en)tn
dot)0
et
concedo
primis ServusDei, pMesbvtcr,
s3a î
APÈSDtCE
et
sanctae. Mariae, sancti tohannie
partibus
eonct! Petti ten'am cuttam, quam in hoMretp«Mit eocteiiiM fecimus subtus ipeas eccteaiae, condaminam modiatas viginti, et ex aiio tatece de parte orx'ntts do vinea plantata mod!atM h'ee, et terra cutta
qtti est iuxta ipM vinea modiatas deet subtus ipsa tet'f~ do et concedo mulicnm
natem antic<t)n, et duos hpves. Stmititef et nos
et DomMius (tonamus, etconMancio, Etias,
cedintM~aubtus ipsas ecctesiM terram etdtamcapiente quactata~ scx..Hgo Longova«h<s dono ad
supra dictas' ecclesias bovem nnujfn. Similiter ego
Aspan<!u8 dono et concedo ad aupra dictas ccclesias, in ~cun) qui d!c~tm' ad Podium ex tert'a. aravile capiente Mmodto. Hacc omnia sana
ntOMte sanoque animo. et. diga (iligna) voluntate ad domum sanctae Mafiae genitricis Domini,
et titulum sancti Pétri,
et sancti loliannis BabUstae damus, atque concedimus, et obtamus in
~Mcm esse mansurutn. Qttod ai nos iam superms
pt'aenotat!, idest, Servus Dei, praesbytet, Maa00 Etias Dofnnutus,. et ~ongovat'dtts, voi quislibet ex ûtus nosti'ts adque hcMdfs, seu quis)ibet homo contra haito dotom vel donationem
venire temptaverit
primum indignus u'a Dei incurrat, postea vero 6sco regis insistente principe vel iudice aurt librae quinque componore
compe Uatur, !n antea vero dot!s vel donatio noett'a Gt'ma permaneat. Facta donatio vel restaut-atto sub die XV. Kalendis Decembics
anno
vice~sin~o imperatoris nostri Mrcnissimi Hh~dou~ici Augusti. == ServueDei, pMesbyter, qui banc
donationem manu mea roboravi et sttbscripsi. ==
a33
M DOCtJMENTOS.
Eiiani.~Sigfum
Sigtnum Mancmoi. ~Sig-{-num
DomnMii.==- Sigt"
Longovardi. =~ Sig'{'nutn A squi banc dotem vel
pandL ==' Sig+num Leuvani
tectM rogavimus
fieri
iussimus
et
donationem
vel
sua
facerent. ==S!"
act'ibe<'e«t,
signa
qmhic
==
Aseoat'ma
sobscn"
snbsct'tbo.
ditaptaesbytct'
ho; ~= Abielde .<t)bsct'iBo. =~ XV. Katendas Décembres re~taui'atit a Sisebuto ep~copo et subSiscbutm '{'. == Kalorcus (~a/o<«.<)
scripta.
abba qui hano'd~tem vel donationem scribsi, et
dubscripsi die et anno quod supra.
.·
~n.
?<~<ïn«'n/MtK~<~<
Urgellens. ~MCOpt', anno
JPCCC~
(V. pag. 59.)
Ex c<!r<or.
«M<
ecel. n. 8oa.o~.
aSy.
Testamentum Sisebuti boni episcopi de suis eausis vei alodiis.
In Dei Omnipotentis nomine, domnae meae Virginis Mariae dommu sedis Urgellitanne matris
Domini nostri et Saivatot'is nostri Ihesu Christi.
Sisehutus, gtati~Dci antistis, exigmtsque omnium
loci illius mente
episcopot'mn
supo intetttor
tnot'tis
exitum
cogitans
qnod ex tradoce et poena peccnti ptafpatat"m est omnibus, propter remedium et innmnft'al)i)h)tn iacinutnm meot'un),
iam dictne gcoittici, cui servus existo munus
atiquod oftcro <'<pana faodtnte a Deo nobis coucessa. Dicm uitimunt excidii <ime))s repentinae
23~
APÉNMCB
et suhitancae mortis, ne intestatum exotat, orando Denm exobto esse ita sub tcripturae vincuto
coatigatum, ut nuUus ah. ac doMMm qui iam
pene constat es~e dit'uttun né incurrena sit irh
Dei, aut ante obitum aut post obitutn nostfxm,
modicas oblationes nostras mentis aufeffe peaef
sumat. ()«efio nt~mque ef conccdo vineam, tjue'a
comparavi do H<t!gerno cognOmonto NuatianOt
in pavo Orgollitano
prope Vitiattova qui cas
utto latere tet'nnaatur tef''&, ~Kr. 'i':snK's
tnoit'edus cotne~ propter eiemostnam conoeMtt
ad ipsam ccctesiam, et ex alia Nuatian!, ex tercio ipsius ecclesiae. Dio !gitm' 6t concéda simiin
titcr v!nMm quem comparavi de Donato
pao OrgeiHt&no in montetn inaquafetn et qui
infrontat in terra ipsius 'opciesiae. Offero namet conccdo vineam
quem comparavi de
que
Libfmno ad inaquaJem, qni infrontat in terra
ipsius ecctcsiae. Do igitur et concéda vincam,
ad Inaquattuem emsi de Daccoverto eimiHtet'
Ofin
terra
ecclesiac.
inft'ontat
iem qui
Ipsius
et concède vineam in pao Verenfcro na~que
netano
qui ex
q~fm comparavi de Martino
'et
alio
in
via
ianno latere terminatur
pubHca
Do
et
concedo
ex
Traserici.
tere vinea
igitur,
terra arahik modiatas sex in pao Verennetano
simititer
qui ex
quem enisi de Donato cterico
nno htere tetinmatur in via pubtica et ex alio
vinca Martin!. Offero namqnc et concedo vineas
d)'as, qucm comparavi de Aconcio, una inCaet alia prope via qui discurrit ad Novattaria
vas, ccclesinm et domum quem comparavi de
illo. Do igitur et concedo ad domum iam dic-
1
1
a35
DE MCUMENTOS.
tae domnae meae semper virginis Mariae gent*
tr!cis Domini nostri Ihesu Christi
patUos dubs~
et tappitea duot, vasculos argentées duos. At.
que etiam pt'opter animae meae remedntM do' et
concède ad doMmmsancti Fe<!c!s venerabiHa mat'in Lutyt'is Orgetto Expos!tmn obtimntn Bedae
cam. Do et concedo ad domum sancti Sattn'béat! Amn!ni monastermm, Exposttutnobtintum
brosii in Lucatn. Do et concedo ad domutn Mncsentfntinfum T'.i;n<
ti Ctementie ntonaittenom
situm bcati Taionis. Do et concedo ad dcmuto
sancti Acisci i Sentilias monastct'iutn, iibt'umEjtpositum bcati Angnstint contra hereses quinque.
Do et concedo .ad domnm sancti Vincenti Gerre
)o)onastp)h)<!t, Lect!onat'tnm obtimunt. Do et conccdo ad donum sancti Feticis, Manuaiem Toleet vestimentum. Do et
tanum Lcct!onat'!um
consedo domnae meae domum Virginis Mat'!ae
sancta Gt~ta Mooastcrium, hbrntn Expos!tum )0
Matheo. Do et concedo simiHtet' domum, domnae meae Virginis Mariae monasterinnt Ataone,
Bibliotecam. Do et concedo simititof domum domnae mené Virginis Mat'iac monastef!u)n Taverna,
tH't*os duoe B. Augustin! de Tritotate. Hacc parva ex desiderio iam dictac gen!tr<C)s cni servus
existo, et sanctot'uM martyrum per sacra monasteria residentium, temcdiuntqtte animae tneae,
illis offero atque concodo
ut ab hodierno die
et tempore
ministri
qui
sedis ipsius extiteriut,
ad opus iam dictarum ecctt'siot'um vindicent, possidcant, et conservent. Si quia sanc, quod fieri
minime credo esse ycnturum
qnod si ego iam
dictus Sisebutus episcopus
sive oliquis paren-
236
APÉXDtCE
tum meorum vel, si qnisHbet homo han~ donatîùne dxrumpepe conaverit, aut aliquid auferré voiucr!t, aur! lihras sexaginta composiere
cornpettatnr, et doaatio noshit firmis permaneat.
Facta dottatio V. Kalendas Aprttiff, anno XXVI.
régnante Leudovico rege Auguste. == St~num
St~cbutt epiiicop!
qui hanc scr!ptHram iossit
tcr!t'e
et {tt'mnre. == Sig'(-num Anreot! pres=S)g'('
bytcti. ===S!g~nmh Quint!tanip)csbyteri.
num Asneri pt'esbytet'i. ===Soniofredus scriba,
qui rogatus '{' hoc scripsit.
VÏH.
CA<<! ~eM~<o)tM ~c~e .~e&M<o cpttco~o !7rDCCCXL. (V. pag. 6x.)
~e~M. <MMC
JF.T~<
arch. eccl P~f~.
In Dei nomine nos IeM!marM et Alevia tivi Sisebuto episcopo. Certum quidem, et manifestum
et placet
est enim quia placuit animis nostris
nec suadentis ingenttHiu)) quogcntiatmpeno,
nio, set propria et expontanea nostra etegit bottuntaa ut tivi tam dicto Sisebuto episcopo alisicuti et ventlimils
quid vindere deveremus
ex
abemus
vinnam quam
comparacione de omine nomine loanne in territorio Orgelletano, infta fines de Vittanoha, ubt dicitnr Ripafracta,
de nna parte contatentcm vinea Monnelli presad Y:npa sancbyteti, et de alia parte infrontat
te Marie de tertia parte via pubtica dist'mrcnte ad Cerdania. Vindimus tivi iam dtcto S'schuto epifoopo ipsa vinca iam dicta, cum arburibus
M
BOCHMEKTOS.
a3~
vel cum omne voce adsuis ab omni integritnte
et deflnito prein ~dëtato
nostre
positionis
vone pacis placuit et coninter
nos
tio
quod
venit idest <,oi:dos X quod tu emtor SiMtjMttts episcopus nobis deJist!t) a nos ifindit&t'M IeMimin-us et Alevia manihus nostris de présente
te
recep!nms et nicil quod de ipso pretio aput
viM'-ni~ctnm
estenim
«mtfn'f M'man'jit
ipsa
nea iam dicta cntM at'borihus sms ab omni in<eet a te emtoro
gritate a nos vinditores tradita
et
abeas,
tencas
pûMtdeaa
inreque tuo
recepta
hac
defendas vel quidin perpetnum vindicea
facere
agere vcl iudicare botuequid exindc
concessa potestas. Si quis
maneat
tivi
inde
yis
sane qnod fieri minime credimus esse venturum,
si nos Icsaimat'us et Atevia, aut aliquis de (!jiis nostris, vcl qtusiibet homo te iam dicta Sisebuto episcopo pro ipsa vinea iam dicta aliquis
te mquietavent, aut inquictaverimus, inférant vol
inferamus tivi aut partiquc tue insistente ipsa
vinea iam dicta cnm arbot'ihua suis dnpta tivi
componet'e faciat, et in at)antca ista scnptma v!ndiccionis (irmis permaneat. Peraeta scriptura vindictiottis suhdic idus ïttnias, anno XXVII. domno
nostro glorioso Ludoico Impcratorc. == Sig'{-nMnt
Iesatmari.==Sig'}-n«m Alevies quthancviodictionem fecimus et fieri botmmus, et testibus
tradimus ad roborandnm. == Sig'j numMartin! ctfWitiemnnrici. == Sigtnum Ffuim. == SIg-(dus Dei miseratione presbyter. == S(g-{'nM!KSerbandus presbyter. == Sig'{-Hum Purapur:. == Ataricui! pt'esbytet', qui hanc vindictiooem scripsi;
et suhsctipM die et anno quo supt't.
a 38
APÉNDICB
IX.
Charta n'<-Og7M7«~factae a& ~fMMM~O ~Ma? t<~)c~'~eae
</t ~<oeceM~r~e~e~t
anno
.OCCC.Z; «M et episcopi Beati /t«<.w~t<eindicti
mM~o~ (V. pag. 65).j.
Ex a«~r.
in o~eA. ecc~M. Urgell.
Jn eoncilio domno Beato sancta Dei OreeUitano
sedis episcopo
sou et de indices
canonicos,
et mundanos idest, Asenarii, et Snnmtdt aret
chiptesbyten, Aganco, et Amore iudices
atiorum ptumnorutn oonsacerdotum
qui ibidem
aderant, Elperici presbyteri, Floridii presbyteet Rodppatdo diacono sari, Alarici presbyteri
ioni reoognosco me ego Wisamundus abba in
supra dictot'um coiteilio a petione Froilani archipresbytero, et negare non possuoi qualiter me
maHabit, qnod ego tenebam suas ecclesias in
valle Lavanciense dotimm sanctae EutaUae
et
domum sancti loanois, domos et ortos et mulino, terras et vincas
quod )))e traxit de cremo, et p(antav!t, et hedf(!cabit, et pressi ittut
ego Wisamundns abbo malae te~is ordine de sua
potcstate. Et 6tc mo Wisamundo abbate interrosi teneo !psas
gaverunt ipsi Mtpnt dicti indices
ecctesias, aut ipsos domos, ant ipsos ortts, aut
terras vêt vineas aut ipso mtdino si presi iUut
de sua potestate, ant non. Et sic dixi ego Wisamandus abba in meo t'esponso ego teneo ipsae ecctesias, et ipsos domos et terras, et vi-
PB DOCUMENTOS.
23o
ncM, et ipso mhtiho, ego près! ilfut de sua posicut iste B't'oiia artestate mea presutnptione
et odie non possum
chtpresbytc*' me mallavit
illut tegtbus denendpt'e
quia non abeo cxinde,
nec a'ttore
nec acriptura
nec uHo Indicio vet'ttattff, per quod illut Iegibu< <!cf!enJe<'e possi))),
et odie plus débet esse de isto Froitane archiet
quod de uHum attum ominem
preshyterc
itnec mea t'eoonnitio vera est (pmd ncRare non
possom in vestt'ormn supra dictf)rum tudicio. Fac<arecogn!tione Vï. nonas ïuiii.anno X. regnan.
te Karulo rege. = Wisamundus aM'a qui anc
et subscripsi. <=: Suniuldus
reeognitioncm feci
archipresbyter
suhscriho. ==AMn)inusarchipfes'hyter subscribo. = Alarieus presbyter subscribo. == Agaricus subscribo. ===Amor snbsci'ibo.
X.
Coro~t Calvi ~~fe~/MM pro ecclesia <!7rj<~M!~
o'tM~Meepiscopo ~<M~o eius noMMttpr<Mo, anno
DCCCLX. (V. pag. 66.)
.Ea-arc/t. <ce/. !7rg'<
?.
f. Do~b~.
t~.
it) nomine sanetae
et individnaeTtinitatis.Karolus ~t'atia Dei rex qmdqufd pro utnitatc
et
necessitate sacrofum tochot'um ctËcefe contendimus, profuturum nobis
et ad praesentem vitam foeficitef transtgendam, et ad aeternam beatituclinem facitius obtinendnm
omnuto conHdimus. tdeoqnc notum sit omnibus sanctae Dei aeectcsiae fidelibus
et nostris
praeseuUbHs atque
H~O
APÉNOtCE
ftttnris quod venerabUie v!r GtnMadus Urgellensis aecetesiae episcopus ad nostram accedene
reverenter subHmttatem, mnotuit de qnibnsdam
verbis (f. re&tM) a gtonosit {mpcratoribus Karolo
a\o nostro et Ludovteho genitore nostro eidem
aeectesioe suae per proecepta îoprevaricanda concessis idest, condaminam unam, quac est proet necclesiam sanctt
pe ortnm sanctae Manae
suis
ortitihus
et
t~asaHLus. Praeterea
ïacobi cum
ut
<'id<'nt
sanctae
sedi
r<*ddfr<*nt))nconttp"<t
at!am
et
ortum pmephatae
condnminam
guam
cnndaminae adhercntem. Adidit aetiam de decimis Andorren~is pagi, féru et piscis, quac aacctestae sune debentMf. Si~Mt etiam dixit nobis
de qnibaBdam pagettis, qui suae sunt parroechiae,
ut ptogen!tof!bus nostris intpet'atot'ibus per praeheatae Ataceptttm nostrum eidem Mnctao sedi
secundam
riae nomini d!catae,
antiquom consueconHt'maremus. Cuius
tudinem subiectas fore
venerandi pontiHcis supplicem rogationem ctemonter audientes
praecëptum hoc attitKdinis
nostrae Hcrt iussimus per quod praenominatas
res praescriptas fore sedis im't <aHnng!mMS, et
dominio praesut!s eius Guisad! ac succeasorum
eius pcrpetuo mancipnmus. Videlicet at ecciead utiiitatem, et
siastica et kanonica auctontate
neceMtMetn sepe dictae sanctae sedis et servorum Christi in ea degentium ot'dincnt, atqne
aut
sine eniuspiam inquietatione
disponant
et
Lircro
Cet-danicnsis
contradicttonc.
pagis
bienensis et Bd-gitanettsis, Patat iensie quoque,
GestahiRnsis atquc Caratque Ripachufcensis
et iocns
Acabien'.is.
ac Tirbiensis
dosensis
t
r
DE
DOCUMENTOS.
a~j[
,n.~fft.
n.l.,s.
sanctae
Deodatae
cum C_te.
finibus suis sicut in memoratM ttnperiaUbus pmeceptïs notum est scriptam iuisse, semper subiaeeant pte< umque diotao
sanctae sedi Urgellensis aecc~siae
neque sit eie
licitum ad atia~ vicinas aecctestas mtgrai'e. Praeterea confcditnus eidem sanctae sedi, ut sicut
aHae aeceiesiae Septimaniae, ita quoque eadem~
et rectores e!ua semper habeant tertiam
partem
telonei de omnibus iUins parroechiae merchatis.
Similiter etiam concedimus eidem aecies!ae. Db
remedium animao nostrae tet'tiam partem tetonei omnium negociatot'um per eandem parroechiam transeuntium
atque tnerchn.ntiujn. Nuttt'que sit i!citum contra banc auctoritatM nostras
pt'aecepttonem moiestiam de. his, de quibus di-r
cttm', rébus, et tdlqneis inferre superius dicto
pontiCci, ac successonbus e!
s!ve nunistus
erebro dictae aecoteaiae Urgallonsis ad hoc e~equendum eonstîtutis pt'aeseatibm .ta'apot'ibus
et
futuris. Ut autem hoc nostrae auctot'ttat!~
scr,iptum pten!orem. in Dei nomine
optineat Crmitatem, manu proprid subter, Ct'may!mus etanuH
nostri impressione assignari tue$:mus.
==Stgnum -{KafoH gtoriosiastm! t'eg)s;.c= Gauzllenus notarius ad vicem Ludovici regis recognovit et ~nbXHt. Jtaiendas Decembris, inscripsit.==Data
dictione nona, anno XX!. regnante Karolo glor!osissimo rege. Acta PanagoNe patatio
regio ia
D~i nomine feHeiter, Amen.
T.ï.
,6
a~3
AtBNDtCE
Xï.
Acta eon~cr~t'onft ecc~<!<: Sancti Clementis M~rh'~ <M t)t~<t ~f~oca/e, aHRO DCCCXC. (V.
pag.7).)
Ex ~«o~r; in arct.
eccl. Î7fge«.
Tn nomine sanctae et ind:vidua<' Tt-initnt:.
mcat'notionis Domini nostri Ihesu Christi, sub
voniehs cpiscopus nomine
era DCCC.LXXXX
a
coha~ng<~be~t~)~Orgettensis, rogatUs populo
ecciesia
ad
bitantes in villa nomine Ardocale
coosecraHdum in onore beati Ctementis martyt':<
dieKatëndarum V. idus lanuaru, ann<~
Cliristi
1! régnante Odd~ne rege sub Dei nomine noaf
omnes hominc~ cohabitantes in iam dictam viU~
Ardocale M n~nHnibus, Ansita, Dbnadeus, Senta, Vnrdinas-, Agaptus, Aibarus, Cratus, Ratt<
datdus Trasobado vel ceteri aUt plures in tant
ilicta vtHam co~manentet), quia edificavimus iptradisa ecctesia in lionore saocti Clenientis
tnàs eam ad venerabitem pohtiCcom nostrum In.
conscerandum. Propteroa
cobcrtum episcoptim ad
th
animis
nostris
et ptacct, m primis
placuit
et
amoreM
Dei
pro sancta Dei ecctcxia
pro
dpnarQ deveremus ad ipsa ccctcsia,
~xaHandum
insicut et damus inft'a pau (pago) Tollonense
donamus
iam
dicta
At'doeate
fra fines de villa
de ipsa ecc~i.ia
in ipsa villa casât.
qm de
uua parte coniungit in istrata, et de alia in casa
est suLtt~ ipea
Agapii. Et doMmus ortmn qui
DE COCUMEKTOS.
3~3
villa', qm de una parte coniungttin ortum Sunegitd!, vel de SHOahercdes, et de aiià in <tt'ata. Et donannts terra
qui est in toc~un ubi dL*
citnr ad ittoo BrocmncrMS qui de una parte coniungit in terra Donadeo, et do alia in terra ïsinvertna et est ipsa terra quartatas !tt. Et in Jocum ubi dicitur Cnmpontaiore,
donantttsaHa ter;
ra qui Je dutM partes coninïtgit ic terraé Antitant et est in sominatione modiata Mha. Et in
!uCMnt,t<I<i Ktt;
J~«&Mt:is$!!<tterlubc!
ra, [[n!'de una parte ebniungit in strata, et de
et est in sem!alia in tert'a de filios fachttone,
Et dono ego Atbarua, propNattone sesteratasVt.
ter remedium anime de parentes meos to'ra,
qui de una parte coniungit in era, et de alia in
terra Trasobadone
vêt ~te suos eredes ab omne integrietate. Donamus bec omnia superins notninattttn infra istas adfrontationca inetusum ) abomne fntegrietate
propter remedium anime nosut ante tribunal
tre, vel pat'entntn nostrorunt
Domini nostri Ihesu Cbt'isti
per intercessione
beati Clementis mart!ris Christi
vet omnium
veniant ex;inde ntereamur accipete.
sanctorum
Et qui contra banc dotem
vel donatione, quod
nos facunus ad donmm beati Ciementte, venerit ad inrupendnm
aat nos iam dicti vencrimus, aat quislibet homo.
eubposita peisona, infera<n vel ioteramus donino pontiCci, bec
omnia quantum ad ea ora inmelioratum foerit,
duppbun
vêt s!cut decreta Canonum docent,
ad domurn sancti Clementis perpetim ahitnrurn,
et in abantea ista dotis vel donationis nrmii)
Facta dote vel donatione suh efa
permaneat.
APéNMCE
N~
tW
~W
r
lbvvv
ts
1
"f
_I1
anoo Ht. régDCCC.LXXXX, V. idns Ïanoar:
nante Oddone rege. ==Sig'{'num Ansi)ani.,== Sig-{oam Donadee. == Sig-~nan) Sentant. ==:Stg'{'num
Vardinas. == S!g't'n)t<n Agapius. !==S!g'{'nam Atbari. ==stHg-t-tnt'n Crati. ==9Stg-{'num Raudaldi. ===
S!g')'nMn)TfasobaJoni, qui hanc dote vel. donatione fecimus et testes Crntat'erogavimtts.~Batdt'icns.pcesLytet' eabsenbo. =='Ustta archipt'oshyter subsct~bo. Etto p~sbytef subscr!bo. ==Pt'ectosus preebyter tinbscribo. = At~dut! ptt~LjfUit
eubsct'tbo. == Sig-{'nu)n SHntan!. == S<g'j<a~tnPa'
i:tn:i. ==S:g-{'nmn Eguifred. =~CentuUM presbyter, qui hanc dote vêt donatioqe scripsi et ~abBcripsi die et anno que supra.
XIÏ..
~c/tMnt episcopi ~M ~<e/M Z/M~
wf~
ad <'<M~e~ ex <<MeK<o <~oH<!<<o,
facta <MMM
jOCCCC.
(V. pag. 78).
Ex car/or. 1. ftn- ece num. 8o5, /o<. sSy, eoJ~<~ C'Mt autogr. ibid. <M«r~<!<0.
Donatio Sctuaat episcopi enomm~ue BMnntnM~
sortun.
In nomine Domini ego Egila presbyter. Cer-*
tum quidem et manifestnm est enim quontam
in Dei nomine sic mihi placuit in nnimo meo et
nec suaplacet nttti!ua quoquegeotis imperio
et
dentis ingenio sed propria
spontanca mihi
<tt
bona
yotuntas
hoc elegit
pt'optct' remedium
9
`
DE DOCUMBNT08.
animne fratris me: domno Scluani eplscopi, cuaom manumtasor, vs
ius ego Egila presbyter
suum
obitum levavi iaMnde
et
tutof
ego post
ditiuH) et tene& ittfON donare faciam propter
hoc anmrn atodo aient ille milii innesit pro sua
in Mnctas Dei ecctesiaa, quem habe~at
anima
in fines de villa Gein comitatum Cardaniense
fines
<te
vUta
vel
in
re,
quae vocant Alli. Hoc
sunt afrontationes de ipsas campos ipsi qui sunt
de una parte aft'ontant in
trône ««nx'n Seouore
de
alia
terra Attemn-o,
parte afrontant in terra
soniHtet'
in terra Onando~
et
de
tertia
Ontindo
et atms campus qui fuit de Galitone de Ut.
Galitoni et
partes attrontat in terras de Ctio
afrontat in
fuit
de
lustone
atius campus
qui
ereditate de suos filios et de alia parte in ipso
et aUus campus qui fuit de Etdcgarda,
Prato
de una parte int'rontat in terra Morecato et de
et alia pecia quac ibidem
alia in ipso Prato
)Mterra de filios Wiuna
attrontat
de
est,
parte
et alia condamina,
tiofred! vêt i))ornm erodes
una parte affronde
est
ad
Pratellos
ipsos
qui
et de alia in
terra
de
filios
tat in
Argemiri
et de
et de tertia in strata
terra Ennegoni
afronet
atius
terra
Antonio
i't
campus
quarta
tat de una parte in terra sancto Miebact, et de
duas partes in vias quae per~mt ubique, et de
quae dieunt Cenaria et
quarta in ipso prato
aUa pecia, quae fuit de Domnone afrontat de una
et de alia in
parte in terra de filios Adauito
via et ipse domus in villa de Alli de una parte
et de alia in casa
afrontat in casa de Francone
et alia casa, quae est in Patierode Undilane
a4~
APÉNMCE
'IIi
tes cnm ..a<
ipsa ctauea aft'ontat do una parte et
de alias dhat in terras Otibao) et alias
campue
qui est adjpso baUato afront~t de una parte m
via et de atm :o tcrrente,
et de tcrtin atruetat
in ipso Mergato qui fuit;
et aHa condanuna,qtn
est subtus villa Alli afrontat de tH.
partes in
vias et de quarta in terra Adntani et alias terrns
qui sunt ad ipsas Lavandarins:, afrontattt de
una parte ta via et de alia tn
ipso Prato. Haec
"n'7.
dssc &~uti uuM<,c<!uego .bgtta preshyter
propter remedimn animae ft'atris me! domno Sc)uvaoteptscop!, sicut ille mihi iuncsit. Tamen dum
ego vivo Egila presbyter
in meam potestatem
hacc omnia habeam pteniss!me
et post obitnm
aut si de <ne uHus casus eontingerit, stameum
t)<H rcmaneat ad ecclesinm sanctae Mariao <edem
Orielensem, sen ad cannnicos, tjui ihidemDco
scrvitutt, tam praescntitum quant tuturis. !stud
omnia
quod superius insertum est, donc atque concedo propter remedium animae domno
Sctuani episcopi, cum itIotMm aCt'ontationpe, et
e~
vel regrcssia. Et si quis qui contra liane
ecripturam uthts homo venerit ad inrutnpcndun),
at't ego ipse vcnet'o
in primis iram Dei omet cutn diabolo u) perpcnipotentis incurrat
tuum ignem sit retigatns,
et a )in)inibus sanctae Dei ecclesiae sit atienus
et in antea ista
scriptura firmis permaneat et stabilis omnique
tempore. Facta scriptura propter remedium do.
mn: Seluvani episcopi ad iam dictam sedem
sanctac Mariae in Orgello, et coeteras eectesias,
quae ibidem sunt coHstroctae, VIII. idus httii.
anno XXVII. regnaato Carulo rege filio Ludo-
MEOOCUMKKTOS.
2~y
yiei. ==Esita presbytet', qm hanc ecripturamredc<nption)9 animée tt'att'!e mei domno Sctuao~
episcopi iect, sicut ille mo manday.it, et iudiet testée rogavt Ct'mai'c et
eius Htons resonat
suhsct'ihet'e.~=Dm'a))~M)! prc$hy{ei'6M<'sct'ibo. =–
Wtigipct'ts presbytcr su!)smibo.===Si{;pum~-Etr
dcguto. =~ Signun' '{' Njttidin. ===Arj,ih)s {jt'psbY"
animac
tejt'
hanç
spt'ipttna t'e<te)))ptx'))is
qui
sct'tps~, et sttbscrtpsi sub die et Muo qnod supra.
XIIï.
Notilia GoMen'c~pMco~t !7rge~MM. (V. pag. 80.)
Ex ~'p
1. Do(~~ cw~.
ty3
Rememoracio
parrocliiarum
<!cc/. M«m. 5fg, fol.
in valle Lordensi.
Hic est bt'evts do !psasparroctnas de vaHe Lor"
dense
quornodo fuet'nnt constihttas in tcmpore
Guitredo comite
et Gotdencho opiscopo et Eset Itactuane cpiscopo, et Nantigiso episeopo
dulfo episcopo, vêt de ipsos sacerdotes, qui ipsas pan'ochias cas legitime cas tenuerunt per
conacnsum de ipsos episcopos
qxftd supra nominavimus. lpsa parroclria de Siscano tcnmt A do
sic tpnuit per coinscnsutn
sacer et archidtaconus
&o)dencho epMCopo et Excluane episcopo; et
postca sic tenuit Mangutths sacer in servitio
Nanti~iso ppiscopo; et postoa sic tonuit Bi'adHa
et Crotaous sacet' in servitin de Nant'g!"
sacer
so cpiscopo, vêt do Radulfo episcopo et postea
3~8
APÉNDtCK
sic tenuit Suoifredus ctoncus filius Adanagttdo
iudicnm in servitio Radulfo episcopo. Et ipsa
parrochia de Cnstrotorto, sictenMitTedemundMa
N igms !t) servitio Excluane episeopo et poatea
sic tentlit ûot!ac)us socer, qui fuitmortuns in
servitio Godenci episcopo, in Artesa et po9tc<t
sic tenuit At'get'tcue sacer de ~Hta Stamafim in
servitio Exclunne episcopa
et Nantigieo praec<t)!; <'t T)«<<t .<* tt*n<)!tBonus Mccr; M~! f'
in servitio
stM fuit ahba de Sancto Laurentio
de Nantigiso praestdt j et postea sic tpnnit Ratnio sacer, et archipresbyter in servitio Nantigiso episeopo vêt Radutfo pt'aeen)i. Et ipsa parroehia de ipsa Silva sic tenuit Atiots Mcef in
servitio Exctnane episcopo vel Nantigiso episcopo, vel Radulfo praesuti
usqne ad obitum
sunm et postea sic tennit Adanagisctns sacer,
et FetTiotns saoer in servitio de Radulfo ephcopo, vel Wisadone praesnli usqueqoo ea Wisadus episcopus éam tutit. Et Htam part'ochiam de
sic tennit Wilgera sacer de MonTentetiagine
in
de Nantigieo episeopo et
servitio
tctgano
postea sic tonuit Borellus sacer in se~itio Radulfo episcopo,; et posten Lupus sacer sic tenuit
in servitio de Radtttfo episcopo. Et illa ptttpochia de illo Cincto, sic tenuit BotrcttM Bacor
in servitio Nantigiso epiMopo vêt Radutfo praesuli et poatea Sc<endisc)MS qui fuit abba do
Sancto Laurentio
in servitio Radulfo episcopo;
Et illa parrochia de illa M'ora sic tennit Rancimirus sacer, et archidiacon~s in servitio Nantigiso episcopo j et postea sic tenuit Amor socor
in servitio Nantigiso episeopo; et postea Alieua
Du DOCUXtENTOS.
3~g
.,n~f
tt!f tenait
t~Mn!t in B<~t'v!t!n
Natttieiao
ettiscono:
servitio Nantigiso
sacer sic
episcopo;
et postea sic tenuit Baidet'icMs eacer in servitio
Radulfo episcopo. Et ipsa parrochia de Odora,
sic tenuit Odatus saoer in seevitio Nantigis~ epiMopo et postea stc tenuit Alicus sacer in seryitio Nantigiso episcopo et pottea sic tenutt Sidila Mcer, et index de ipso coneUio in servitio Radulfo ep!<copo et postea sic tenuit Ferriolus sacer in servitio Radutfo episcopo Msqnetutit. ~t tttam pn)'quo Wisadus episcopua cam
sic terochiam de TaravUde et de Terrarius
mut Godila sacer, et sage de ipso concilio, in
et postea sic tenuit
<ervitio RaduJfo episcopo
in
servitio
Radtttfo
Wisadon sacer
episcopo. Et
sic
tenuit
de
Golgisclus
Illapetra
illa parrochia
et postea
sacer in servitio Gotdet'Ici episcopi
et Ansefredits saoct' in
sic tenuit Ermegildus
et poservitio Nantigiso et Radtdfo episcopo
in
suo
.dotnisic
tenuit
Radntfua
titea
epiacopus
sic tenuit Pt'ndenciutt
nico, in sua subdiciono
sacer et Giscafredus sacer et Gudila sacor sic
tenuerunt ipsa parrochia ad terco. Et postea sic
tulit Sunifredna oomis ipsas parrochias de sanota kiaria adversns Dominum et adveraus Christum
eius.
a5o
APÈKDiCK
XÏV.
~c~t concilii /«)M/t in ~'<7/~tic Foncuberta ~<er-'
w
ritorio ~M'tonf~t, ~;<~<' we (*«' ~oft.
/'a~<ïneH~eM aMM..OwDCCCCXI.
e~co~~M
(V. pag. 89.)
C/M~M*. j!. <!CC<. <«M..MMM. &y~,y~.
ft)3.
Anno nnttvitatis Domin! no~tri lesu Ctn'isti secundum carnon DCCCCXI, Mictionn XIIII,
conventus sinod~tis sanctoruM cp!scop0t'nm Co"
ciae factus est in territorio Kachonensc
villa
in ecctcsia martiris
quae dicitur Fonscooperta
Ou'istt beati IuHa))i; in ({(tûi'esuterMnt venct'ah!.
lis A.rnustus metropdtitanHS pt'imae Nnfbo~ao,
ncc non et Antigtsus episcopus UrgoHitanus, Uv~
toat'a Karchasensts, Armannus Thotoscnsis, Teu~
dericus Barchinonens!s, U~igo Gerundens!< (~ayrardns Agatcnsis,
!tem TeHdencm LMtuensiit,
Benèdictus Foroiuliensis:
Adulfus Patiarensis
quorunt exinde 'delegati quoquo cacteroram,
fuit prescntia
abbatum etiam, et di~ersi ordinis ctct'icfX'utTt atqne taycot'tttn magna congregatto. tn cunctorum igitur presentia Nantigisus vencmbitis U)'g''tt'tanns episcopus exorsus est quaerimon<a))i adversus t'evei'cndum Palariensem Adut'
fum eptscopum, eo qtmdpartemeptscopi'sanctac Mariae ecclesiae Ut-geUitanan quae est tota
terra Pa!a)'icns!s
infra os XXIH. annos iam
Cactus episcopus Adutfus, cam tenucitt, et ah episest itaennatu Ut'gcttitauo subtraxctit. Quaesitnm
l
DE OOCUMEKfOiS.
~&
a5t
r 'W.no.A.t:t~
.nn.>"t.~
que <!ti)gont!ns, tam a iam fato mctrop~tita, quamquo ot caetera sancto collegio qualiter se haec
res .habtiret. Repertum eat autem, tam a !am dicto AdHifo epi<cop<t,qhamqMe et a p~ecepta regatiap'issitaMum
imporatorum, quae pré manibus habcbat NantigistMpraetHmtMBepiscopnB, s!
~e etimn per multitudinem ~etacmntte6t!nm, qui
hoc et oculis viderant, et a suis decessoribus
multimode audierant, quia ipsa parrochia ex omni terra jFaiiu!ctt«t <ct:gb::Kc tc~porc e~ ccetesia sanctae Mat'!ae Ut'geUitanae fuerit, et nntestitës eins<!om loci'cam tenuerint, et ordinaverint, usq~c ad pt'aescrthtos XXIII. annos in
quibus Adutfus eptscopus Meut ipse fasus est,
ignorantef enm tenuit. Cu<n vero tam perspicuo
tmius rei h)dag!nem omnes agnovissent iudicatum, atquo per !toc seribtmae decretum <!)'mntum est, tam ab ipso NarboneMe metropoUtano,
quam et caeteris pontificibus, ut sepe dictus Adutfus episcopus,
quamdiu v!vcret, ipsam Palariensem habet'et parrochiam
post eius vero disetiam
si
in
vita
sua eam retinvel
cessum,
ipsc
iiceat
eam prenulli
votnef)t,
qHCt'o
deinecpa
ripoj'o aut dominare vel ordinare neqne episcopum alium inibi constttncre, sed, sicutsaen
preo!pinnt knnoni ad dominium et ordinationem
pt'istinac t'edcat Urgellitanac cccies!ae vel antfittitcs ciusdem loci. Qui tgitMt' his nostris monitis subiacuo'it,
vel obedierit, benedictionetu
et gratiam a Domino consequatur. Si quis autem,
quod ahsit, contempncndo ~preverit, et contrarius atque tonomtor sacrorum kanonum et hufus nostri decreti
extiterit
usque ad condtg-
.353
APÉNDICE
nam eatisfaocionom anathematts mttëfane )ha)te<
tMt'. c= Arnustus sanctae Narhonensis eccic~iae
h~tniU~ cpiscopus BMbscf'bo; =~'{' Ath)tfus ~ep!suopH~ subscrtbo. <=!:'t' Uv)g« sedis tepMndëns!~
pccieNte hunttHs episcoptts subsotibo. == Nantigissus Mnctae Urgbllitanae ecclesino episcopus
subsci'tbû. c= 'J- Teodet'!o)s LMtovcnsio occtesiae
cpiscopus snhsM'ibo. == '{-Tcuderictts Barohinonensis ecctestftc episcopus subscttbo. =='{' Gimera
humilis Carcosensit ecetésiae cpiseopxs subscribo. == '{' Barnardus sanctae Bitert'ensis ecciesiae abbas.
iegatus, arehittiacomxquesabscribo. ===-{-Aikardus Bacerdos subsoribo. t~'}'GMtfinus sacet'dos s~bscftbo. ==' Ada(1)atdt<s iegatus domni Idalchari, subscr!bo. == -(' Git!chafpedns
==: *{-Savaricus divina
archipresbyter subscribo.
sniffagante pietate monasterii sancti Pauli abbas,
ad vicem domni Arcmanni Tolosae episcopi, Mtbecttpsi. ==! Eidericus abbas subscubo.
XV.
M07!<i'~<n'0
~<«!<~<MtMMiM/frMt<M/C <t<&'<«&'<'<M<Mr
sancti Saturnini prope t/~e~M e<W<a~M ÙM!0
DCCCC.r.
(V. pag.9~)
Ex
c~or.
<M<.eM~
mon. a~. MMM<:r.episc.
~eM.
Anno tncarnat!on!s Domini nostri lesn Christi
indictione H. Cum in unum conDCCCC.XHH
venissent venerahttes antestites Nantigisus scilicet, et Aduifus, atque excellentissimus comes
a53
DE DOGUMEXTOS.
n _J.
.1~1.
mulchm non imotUca
et march'o Suni~ëdus
titudine reiigioaofutn abbatum atq&e pt-esbyteet totins crdinis ctericormn., sive iurorum,
ttioum
atque nobitium vu'orum Uf~ctHtano co<
atiata est qHacttem quaet'imhatu! degentium
a)~n*a a pretato Nnnti~iso eptscopo., et. ante cons.
comtth Sunift'etti, de
qHorundam
pe~t~ inctiti
sancti Vi:ncentii cum
coenobitat'mn toca Idest,
auis-pMt'ochtia et atodiis, boc est Mttcti Martini et sancti SaturninI Aganenei, cum det;
et,pr!micns et Bdetium oMattonibus, oMtn villa,
oum suis deciqtm~.nominatttAicttMt'AlbeMd,
et
et Bdeimm oblationibus
mis, etpr!m!ctn,
sancto Mat'tMo cum vittat!)) suis ad eum peret Be~at'on
eum
tinentibus
idest, Semttas
suis priaMciis, et decimis
et atiis viUnt!s siet sancto Stém}Ut~t' eum decimn et pnmtcits
phane cum <!ect<t)!ssuis et pnmiciif!, et sancto
I<tcpbo cuat decinns shis et pt'intioiie et sancto
Atidt'ea omn suis decimis, et rebus sibi pRrtincntibM
quae otim fuerant t'egutaciter constiet nunc de~cnttbus
abbatibns et mot)ntua,
chMftta.sttnt destitMtf ut non sotum qui in bis
regulariter Deo servint nutlus appareat, Yerum
etiam. nec esset qui terras et vineas incotet'et
oco tahofacet, sed nec domos dh'utas consti'ttptf
non vateret. Qttatnobrem prnetibat! antestites,
et comes seu principes
atqne. omnis coetus,
t~Mmam tantorum toccyum consp!cientes,
atqm'
n'mium condo!et)t<is anima comnni statuere deCfeverunt, ut qui dudum coenobia fuerantt'eet modo non prevatent, ad qnendum
gutaria
ntonasterium
sancti Saturnhn vocitatum
qui
H~
APËNBtCE
Christo propitio a Daldrico aAbato <u!sqme suhIccttsntOBttchis gubefnatur et CMstodttMr,forent
subtccta, et in perpétuant atabttita; aoc loca
quae semet Deô et regutam sancti Benedicti fue-'
rant d~ata, tn aiioruM stipendia aintredàcta,
se'! pracdioto coencHo sancti Saturnini et prae–
senti abbati Batttrico suisque monachis ibidem
dcgentibus )h perpetnum aint suhdtta et iure
heredttat'io t'cgutariter conservata
quia ,undo
ncc <j[m o«'
pcr se stafo <t<*t"t scn :n.ss:!K:
seeundam regulam sancti Benedtctl regere. :Ya<
ieat non invenituratiquis
tgittU'
née rcpcritur.
seu praeno<mnattt~
nos praenominati episcopi,
Stinifrodus cornes, perspicientes taUum ïocorMM
destitutionon pro revereutia sacrae religionis at"
que pro regtttar! <tab!tftate praefata otim coonobia cum omnibus t'chus ad se pct'tmenttbMs;
cum cellutis et decimia pt'aedfoto tnonastef!o
sancti Saturoini atque Ba!drico abbate, née nod
et omnibus suis sMccessortbns vel fmtribus ihidem sub regMta sancti Benedicti m!titant!bus sub-'
iieimttsatque contradinaus, et in perpetimta iu.
ut absque culuspiam
r<; itcreditario stabiitmns
contradictions vel intpuctndine abbates et naonacb! in perpetuum Dco ibi servientes praedicet regutaritc'' possideant.
tas res sibi vindicent
Sane, quod non credimus
quicumque ausu temerario conh'a huius decreti paginam ventre
aut irrumpere conatus fuerit, a
temptaverit
nobis supra dictis episcepis anathemat!s vinculo
sit denodatus et tnsopcr, sicnt in sacres canoa CCC.XVIII. Patres cxcomunes continetur
sit a liminibus sanctae Dei ecclesiae
nicatus.
Ut: BOCUMEKTfM.
{~55
et tëmpot'ati dampno VI )ibras tnu'i in
ationM
6eco re~s ooaetus exsotvat. Et ipse qui hoc
iacere tCtBptovcnt, praedietas ye« quantutn.
in duplo coinponat, et in noteo ista
fuerint,
sct'iptut'd
donacibnis ptcnam in omnibus habeat
{inuitatem.' Facta seriptm'a ttonationia XII Judendas AprUis, 'anno X~Ï. régnante Karnto re"e. =3
Stgtnum; Nf)!otigi8us sanctae OrgoUitanae ccotcMae episeoptK huie donacionis scripturam nt!n<a-'
vi et s'tb.ionipet. == Âdttit'us tipiseopus
suL~tn,M. = Eidemarea levita sub~ccipsi. == Leodat'itK!
levita SS. ti= Pila presbyter SS.
Ego Bonus
= Anttreas presbyter SS. ==
prosbyterSS. =
== VubiouB presbyter
presbyter. =
SS.~RodMtfus
SS. ==Fotis
tevita SS.=,
SS.=Sc)M
pre8byter.==SatamoBpresbytet'
ha presbyter SS~ :E= Sunie&'edas cornes SS. a=:
Teudemundua abba SS. ==B)adiMs SS. t~ïJsitua
presbyter.,
qui banc caytain donacionis yogitus
die et-anno
scripsi et'fiubecnpsi
({uodNopfa,
cum Uttefae st'perpostta~ ta loco ubi dto!t /ocor«M..
XVI.
~cr/~M~ M~/tom'c~t
/r~a~o
~<co~,
~t<t ~ef/cm ~<M~Mc<w wf~era<
«~
</<
c~<'n~< ry-~e//ff~/f McM/M/tt<~e<<«'tMM
DCCCCZ~
(V. pag. (ût.)
Ex arc/f. <?<'&<C<!r</oM<H$M.
in nomine Domini. Ego Eto Auna
vindttnces sutaus tibi Wadattto Yicp:eo)nite
cpiscopo.
APÉNDKE
a56
Per hanc acriptura vinditionia noetre vindimus
tibi villa una nostra propria que dicnnt ad ipsa
Conate. Et adverait nobie per genitorum noatrorum et est ipsa villa cum ipsas terras vol cam
in ~aetront Kastdrona ve) in ciua
ipsos ortates
et afrontat de t pafto strada pubtica,
termines
et de alin in ipso torrente, que diseurtit, de
tercia vero parte in ten'a de eliomite BofrcHo,
de. quarta vero parte in terra de me emtore vêt
de fratrem meum nomine Wtsado eptauupe. Q'
tum in istas afrontationes inchtdMnt, sic vindimus tibi ipsa omnia abintegrum, cam exio vel
in rem
regressio suo, in precium eotidomm VI.
valentem. Quod si 'nos vinditorcs aut tt!tue homo aut ulla persona que contra honc yinditione, venerit pet int'ratHpendam, nonhooTateat
vindicat'e, set componat aut co)t'ponam tibi ista
haec omnia )D dupto cnm omnem suam inmolioracione, et ~ao vindioio firma permaneat omniVIII. Kafendas
(tue tc<t)pore. Facta vendicione
Marcii, anno XX. regnante Eteutario rege, filium
Lodovici. == Sig-{-nu<nEto. = Sig-{-nntn Auria,
et firmare rogavique hanc vindicione fecimus,
==
Eldeaindus.
= S!g-}.nutmGodmils.
Sig-{-nnm
sademare. == Sigtnum Giscafredus. =s S.
cer scrip~'t.
DE COCUMEN'r<M.
~5~
XVII.
Restauratio dl dotatio «'e~at -?. CAn'~op~or: p<-ope M~ritM SaJinuM, <Mw DCCCCXLIX. (V.
pag. to5.)
~c/«;~ /<:coM Pasqual canon. Praemonstr., c'fius <M<h~r. ut ipse /M<<t~ <r~a< ap. D. C/HO<
in villa L'/t«n<
tn nomine Dei summi regis acterni
et !ndivi'duae sanctaeTrtnitatts.
Annoab incarnatione Domini nostri Icsu Christi DCCCC.XLVtJH, !nd(cione VII, veniensque ~ir reverentissimus Wisadus UrgeJUtanae sanctae Mariae setlis
episcopus
ad consecrandam ecclesiam Dei, qui est in aiacentias de Castro Satinuas qui vocatur sancti
qui fuit antiquitus constitnta
et
Christophori,
propter infe$t~tionem paganoruni fuit destructa,
quam corde contrito et nutu divino rcstaut'are
cona.ti sunt, videlicet, GuiHnus et Metandt'us non
meriti vocati ahbates simul cum ft'at~'ibus de cenobio sancta Cecilia
et rogaverunt eandcm ceclesiam poutifici Wisadon! pfedicti
episcopi conseerare, 'sicuti et fecit. Et donamus nos iam supra nominati.
~Mcn'&M~~M~f/ae ~o/:a~'oM<
Et in aiacentias de Lot'daoo, et de tsona
et de
Covezeto terras &c.
Et de vasa vini cupas
VHII, galetas que dicitur sive kannatas 1111,
copas XIIII, anapo<! X, et atia vasa lignea, conchas XX. Et ministerio eectfsiastico
antiphonat'io mistate lectioijaric
psaitetio
ymnorun),
T.ï.
,y
a58
1. _1:s
APÉNDICE
ri
et .1.
aliurn I;t.n"
tibt'um rtu.
homeliario
qui dicitttf Flores
lectiones
omnium
sanctorum,
sive
cuM<
f'f<t~<t,
et de dedicatione eccteeiae et de Hhris nwraatbns Il, plalie lob in uno codice libros
stotas U man!pu)os III. Mnec omnia
netas n
a't iam d!cdonamus.
superius nominata.
sive ad cetam ecclesiam sancti Ctn'istophor!
nobmnt sancte Cecitie, ab omni mtegritate, pt-opsive et de
ter temcut""t <.n!K"m noftrafUtn
et pot-enfuit
condam
Suniefredo conute
qui
Nata ego
toi-um sMorMtn, sive nostrot'um.
Wisadus eptscopus consecro et cooHnno ipsa ecctcsm in honore sancti Ctn-:stophor: martyr:e,
et
necnon et titulum sancti Benpd!ct: abbatis
Salinuas
cum
suis
<uaeastro
ibi
trado
parrochia
et que
et ipsa spelunca de Oi:vane
cencns
cum illorum aiacencns. Et
dicttur Paracollus
annos reddat ad sancta Mar!a sedis
per ).!nau(os
de cera in episcopaU cenOrgeltitensis argenzadas
sura et concitium sinodalis, et crismam accepFaeta dote X. Katendarum luii:, anno
cionis.
XtH. regnante Ludoyco rege filio Karuloni. ==
~M~cn~oMe~.
.S(;~tMM<t"'
DE DOC~MENTOS.
zSû
xvm.
~<~<!M*<0 et dotatio MOM<ï~efKde ~'<HO-M/0,
~MO~CCCCZ~
(V. pag. !o8.)
Ex /MM~. in arct. episc. Urgell.
Anno incarnationis Domtat nostri Ihesu Christi
I3CCCC~X3j.YÎ!
LirIr4W
t
an.
(~)< ~n"~ ~? y"<'
tzj
Lotario rege
convencrunt omne~ viri religiosi
inter Ot'getHtense et Cerritahia
in loco vocitato Pino saocto. Fucfunt ibi dotnpno Wisano sanctae Mariae sedis episeopus
et dompno Senioft'edo inclito comite (&), et OUbaM comite et
Deilane vicecomite, et Bernardo vicecornite, cum
caeteri
quorum ootn!na haec sunt archisacer
Gumilus, archilevita SitUa, BomCUtM aMhJfcvtEr~nentiyns at'ch'Mcer,
ta, Qmricus archiievita
et dotnnus Seniofredus sancti Laurentii pMeHbato monasterii abbas cum Centullus monaehus,
et Sunianue presbyter,
et Maiolus monachus
et mnMt plures tractantes negocia ecelesinstica.
Advenit Seniofredus abbas
clamavit se Dei miet tanti patres ibi adunati, quod non
sencotdt~
abebat in illo teiminio osptdum~ nnde ad sidoconf~(a) Qn! tr:n!)!)tt)tnhoc ( undeet nos descripsimus)
cit, noMtXL. inverso ordine pro I.X. sctipsit. Cuiuse~ ratio est quod anno 0~7nondumI.oMf!offgni lusd~tomeraft
qui anno labente ()~ eius habennasaccepit.
(t) Barcinonensi tciticct qHt pauto pott e Y)v!s,nulla relicta prole, excessit.Ei erat frater Oliva comes:ambo Mifoni: comirisOii.
260
APÉNMC.E
nom (certe yno~uM) nec ad nUnm consilium stayo posait. Respondorunt domini et ineliti eomiti:
Nos ego Seniofredo comiti et Olibane comite
damus Domino Deo et saacto LauMuuio et domno Seniofredo nbas et caeteri fratres, omni tompore in ipso monasterio perpetim mansm'i, alaudem nostrum, et ospicium, qnod hnhemus in isto
termina
tdost, ipso manso cnm ipsa ecetesia
Mncti Vincentii
id sunt kasas kasales ortis,
ortalibus
terras
vineas arboris pomiiet'is vêt
silvis et defensas, garricis aquis
impomiteris
et caaquat'tun cum motinix et exaquatario
et
batpatumbarios
pud aquis
piscatoriis
neos, vie itibus et reitibus, petris, et aquis, omnia quicquid dici nec nominari potest, sicut nos
et nostri genitores tenuerunt
sine
tenemus
utto b)and!mento, omxcm ius comitate, etcnm
omnem Ubf'rtatem, quod nostri genitores de domno papa Romae et Lotario rcgc omnem noet nostras voces, cum ipstram dominacionem
MS qaos utto modo tecerunt illorum vice et
nostt'a, quos mi et nos <tebemus abere de isto
et de
Pino sancto, usque in Grade de Atestot,
illa serra aient aqua vertit de ipsa serra de Areet;at, usque in Castro Carcotde omnes nostros
directos damus et tradimus in potestate sanct*
Et ego Wisafdo epiLaurentii in perpetuum.
laudo et confircum
ccteri
mei
ctcrici
scopo,
mo vestrum donam et donc omnem vice epiut si quis
scopale de istos terminos iam dictos
nec
rebus
suis
de
aliquid fraudaverit,
rapuerit,
nec inter istos terminos aliquam evasionem feccet abbatis absoiucionem ae-'
rit, nisi resipucrit
DECOCUMEN'fOS.
261
anathematis v!nc"<o enbiaceat. Facta
csperit
donacionis Mil. Idus Novembris. ==<
scriptura
Soniefredus comes -)" == Oliba comes sobsoribo. == Wisadus sanctae Ot-geiteusi~ eectes'ae epi= Salla architevita subscrtscopus subscnbo.
ho. == Et'memit'ttS archisacer subsct-ibo. = Gumitue architcvit& subscrtbo. = Bornat-dus viceDeitaxe vicecocomes 6t)hf!cribo. ==Sig-}.tnn~ti~en;
n~. – 0".<t:s preste:
't"' h'
die
et
anno
et subsctips! sub
quo supra.
scripsi
XÏX.
Cheros
Consecratio ecc~MMeS. ~eo&' in
wcom<<<
Cer~ant'MM',<!M'o
atbos (Car~t),
DCCCC~MT-W.
(V. pag. "2.)
Ex autogr, in <!rcA. ecc~. t/rge/
In nomine Dei snmmi, hac régi!: acterni. Ani
Dontint nostri Ihesu Christi
no incarnationis
Lcuthano
t-c~d
DCCCC.LXXVIII
régnante
in
d'ebus
XXtïU.
anno,
ptedictis veniens fTHtevct-cntisstmu~
mius vir
atmuequo, paoCcu:
domnns Wisadus sancte Mane Urgetensium sein valle
dis preaut in comitatum Cerdaniensem
Cheros
atbos,
in
villa
Petrarïfnsc,
nuncupante
ad consecrandum ccclesiam Dei qui sita est in
codem toco, in onore sancti lacobiapostot!, que
idest,
otim fuit constructa a tatio hominibus
et Galavonsus, et
et
et
OsMJo,
Abo,
Kampio
ïdcircho ego prefaomnes que.
mctandt-H!
tus Wisadus p~sut veni in une iocum a peti-
36a
s:a
tione
APÈND!CE
t.
:3.
et .1,.
t'ogooonc de hommus tdest, Odo, et
Mascbarone et Ahbo et Adegto et Igiga, et
et Guanta, et TraBradita, et W'scbatredus
et GoUi'edus,
sovado, et Avido et Andategns
et Wadamiro et Ermengaudes
et aliis hotn!nibns iHis nt construnm templum hoc, et fiat
domus Domini inviotabitis, que et omnis utriusque sexus qu! apud memoratum tcmplum con<'nt-)-<'t-int cjt)!t)f)a!d ibi diane a Domino Dostnlaverint, exaudiri sine 6ne tnercantur
sive homitUtmque facino'a peccatorum saorun) veniam
percipere va)cant. Ob banc caMsam ego Wisadus
iam dictus prestd dedico, unR cum caterva nostrotutnque cannomcoMm et consecro hec ecclesiam in cnore omnipotetttis Dei et sanctorum
et in onore sancti lacohi apostoli in
homnium
subdiccione Mncti Saturnini mattir Christi, qui
in eodem parroechiam fundatns aparet, nnncupata Fustiniano et statuimus ibi sncerdotem nomine Atrcat'io uo~ cum licentia nostra et nostro sùhfiitore qui ibidem rceet croduM ut
Domino fun~at oblationes probati9&imas,ctnd
gt'cge sibi comisso advocatum, videlicet, et annot'um cnrricuta et de tributum synodnjpm per
et
eingutos annos adiutorium &ciat pet'nas
ad atium reddit.
tercium argentées XII. adiutor 6at et ille et atii successores
et nd atimn
tnbMtmn capnttano terciam partem similiter adtutot' Cat. Denique homnia pt'edia que per atiqua succesione augmentaverit
obfirmo atque
<tab!Uo ut deincebs absque ultum terrorem itindicet, atqne defendat, vel perpetuaHtet- teneat.
Deinde ego Wisadus preent consecro iam dudunt
NE MC.UMENTOS.
a63
lacobi
sublimiecdesia
sancti
apostoti,
prefacta
terqne et venerabiUter a plurima nobittisimot'unn
nntionum, qui ut &~t domus Dei perhenniter tem*
vel coMecrata, sicut sanctus copora dedicata
mcmoMt chanonn~. Sane.at st ulla subrog~~o pereooa hanc dote temytaYer!t inrumpere quod rede naro
quirat cvancseat, et toupet'componat
pMt'tSsimo libras X, et de!ncebs anatematis vineuto sciat M obtigota, et in nntca ista dotis fhms "t ctahilis petmaneat hcmnistjue ten)pot'!but.
Hacta est ant<'m haec dotis pactu ÏH. kalendas
Agusti, anno XXHU. regnante Leutariot'ege<ilio Ludovisci. = Wisadus episcopua qni uhnc
titutum conMcrationis fuc! et firmare rogavi,
et subso'ipsi. ==Vivas sacer se sttbMfibit. = Barone pt'osbytcro subscr!bo. ==Dmandus levita et
index canonicua subscribn. ==: Bettus sacer sobsct'tbo. == Goldemares presl)yter
qui hanc dote
consecraçionis scripst, et Bubscnpa! die et anne
quod supra.
XX.
~cM dedicationis Mona.t~tt sancti Z~wtt/tt Mt
~«Me &<cr<!MtK~tcomitattts JBfrg//ant
anno
DCCCC.Z~
(V. pag. tt6.)
Ex
S. Benedictide j?<rg'<
<!«<ogr.in arc~. MOH<Mt.
ln nomine sancte et !nd!v!due Trinitatis
anno
DCCCC.LXXXtU. traheacionis Xpi
venit vif
exittune Sa)))ta sancte sedis Ut'geHt pt'esu) appcticione et ro~aciooe dornno Olibano inclito coHttte et matcbione, una cum coniuge Etmeniat'-
s6~
APÉKBtCt!
et illorum pt'ntes, vidpHcet, domnn Berdis
necnon et Wifredo
na) do
atf}uo Olibano,
vel abbafe Scninfredo, cnmfrat'ribus<!ibi
a Deo
comissis, a(tdedicandatt< et cnttsecrandmh ëcelesiam sanct: Lnnn'ncii X'pi fnartiris
xenobii, qh! est
<.ihts in comitatuBergitan~Be,
in vaHenuncHcum sutna nob)t!s6tm'ot'utn vtpata Bttcrancnse
rnrnmqtte hnc mutiemm ex tonginco ibidem concun-entium. ïn cottcn' "?q'.t;;
*An<;tuinconcetcbtctn diem dptticaoot~a et cnnsecracMniR concpsscrxnt
atqtie donavpt'Mnt ataudca qui sunt
in eadem vaHe supra nominata sen in comitatu
Bergitannnse
prope nlvcum.Bestasen. In pt-imis
in <'o<te<ncomitatu Bt't'gitanense ecctestam sancti M!kae)is et Mnctae Marine et sancti
Petr!,
écclesiamque sancti Petagii, et sancti Stephan!,
et sancti Ioannis cum i))ornM)
atattjcs, c«m suas
et primit:M, et obiationns ()dei{um,
décimas
et villas earnm
id est, ipso vilarc. et
ipso
et ipsas tenas cnm fines et terminos
bago
eorum. Et in ipsa O~a. tnansos 11. cum suas
têt-ras. Et in ipsas Spatas mansns I!H. Et in
monte Batccbre ecc)es!nn) Mnct: Clementis cunt
suas décimas
et prinxtiaB et cbiationcs
et
casas et ten'as
et vineas cum t)to<-um afTrontaeioncs. Et in Villa Maipt'e masos tHI. cum
terras et vineas. Et in villa que dicunt Futcnnaria, ccctcsinn) sancti Mathet et ipsa villa cmn
terminis et a<frontacionibu<!suis. Et in Pedredo
mnsos U. cum terras et rinças. Et in Villnlata
masos IH. cum terras et rinens. Et in Mirnites
ccclesiam sancti Genesii cmn masos
et terras, et vineas
et sihas. Et in villa Vetosa
BB
DOCUMEKTOS.
365
( aut ~~Mt7) ecclcsiom sanctae Mariae cnm suas
décimas, et primitias, et oblationes et masos
iïL cum terras et vineas. Et in Avixano enctesiam sancte Mariae
et rnansos V terras
et
cum suas. decimne, et primitias. Et in
vineas
Clerano manso ï. cum terras et vineas. Et in
Erenna masoa Ut, et terms, et vincas. Et ttt
Metfota mesos H!, cum terras et vineas. Et.in
Y.tct mmus II. cu<u K;fro« e~ vineas. Ec in t~notcto caMs, terras et vincae. Et in ipsa yiita'
que Lonas dicunt, casas terras, et vineas. Et
in Monte claro ecctesiann sancte Ct'ucis
cma
et SHO cimiteipsos masos terras et vineas
ï'io et exiis et regressiis earum. Et in Galtano masos V, terras
et vineas. Et ad Eecteoias
clavatas dotnum sanete Mariae
et sancti Lauet sahoti ïohannis cum
rentii, et sancti Petri
suas décidas, et primicias, et ipsa villa ab integmm. Et in TumbcHa terras et vineaf!. Et in
Salabi eocjcsifm sancte Susanna cmn suas decimas et primiciaii cum casas terras
et viMOM et motendioa. Et in comitatu Menresa
et vineas, Et in sancto Matheet
ettsas terras
casas ten'as et vin~as. Et io Agilar ccc)csia)n
cancti lonMttis cnm suas dccimas, et primicias,
et rinças. Et in Castelar terras,
casas, terras
~t vineas. Et in comitatu Barchinonense terras,
et pinças. Domunt quoque sancti Sébastian! prelibatus cônes une com sopra dicta coniuge
et
(tHis iam dictis
dedit in eodem loco perpetim
cum omnibus codern loco pertipermansomm
nontibns
id est, cum eccicsiis
domibus villis, viitaribus, cellulis, pratis
pasc~is, sityist
a66
_·_
-u_
At'KNOtCE
-1--
vie ductibns vel regarricis
aquis aquarum
cum caput aquis tam
ductibus,
motendinis
iure perpetuo
quesitum
quant inquirendum
ibi concesserunt. Et ipsam ecclesiam sancte Marie de Ladurcio ibidem concessernnt eum atodibus suis quesitis et ndquhendis
cum suia
ot primiciis ) et obtationibua
cum
decimis
exus 'et t'egt'estis earum. Et ih comitatu CerMtanicnsc in opendiee de BagaMno caM8, terras,
et vhteat! cmn titutum attt'ontaoones. Lt )n t~ai'excr casas ten'69 et vineas cum affrontaciones illorum. Et in ipsa Ta!a casus et terras et
vineas cum anTontacioHcs illorum. Et in Tollone ipsam ecclesiam sancti Thome et casas, et
et yineas. Et in ipsa villa de Tolione
terras
maso I. cunt terra)! et vineas et illorum aOrontaciones. Et in villa. que nuncupnnt sancta Maria, masos Il. cnm terras et vineas, et itioruttt
afrontaciones. Et in villa Bedens ( vel Be~ttr~ )
maso
cum terras, et vineas, et illorum aCrontaciones. Et in Beliz casas
et terras
et vineas. Et in Prads maso I. euh) terras et vineas.
Et in Pcnidcl casas et terras
et motendinos.
et vineas. Et
Et in Vendues casas et terras
in villa Heruta casas et terras. Et in vaHe Aibi casas et terras, et vineas et illorum affrontac!ones. Et in Estol pecias IL de terras. Et !nt
Egils casa I. cam orto et. terras cum morum
aftrontactones. Et ad ipsa Torr casa cum terras.
Et in villa Lubent casas cum terris. Et in viUa.
et vineas.
que vocant A daz casas, et terras
Et in Avida casa, et terras, et ntotcndinos. Et
in Baridano ecclcsiam sancti Vincentit, et ca-
a
ij
,)
j
:<
t
CE COCUMENTOS.
a6~
MS, et terras et vineas et motenmno. M an
Hiriti casas, et terras, et vineas. Et in Vilag
casa cum orto et terras, et vineas. Et in Certoneda terras, et vineas cum illorum affrontaciones. Et in Garoxer casas et terras. Et in Pino
manso I. Et in vatte ConBuente in villa Segdaniano casas et vineas cum iitorum affrontaciones. Et in Arriano pecias tres de vineas. Et in
<<nrta f-aMe fum terras et vineas. Et in Terrios
casa cum terras et vineas. Et in Pulig casa
cum terras et vineas, Et in Vatte Aspcri, in
casas cum terras et
villa que dicitur Cisteta
vinens et motendinos cum it)ornm affrontacioncs..
in loco que dieunt
Et in comitatu Bisulnense
et vineas,
Montdix casas eum curte et terras
et motinarCt Et in Bestracano ooctesiam sancti
et sancti lutiani cum suas decimas,
Andreae
et cum suas oferendas; Bestracaet primiciae
et primicias ab inteneHo cum suas décimas
grunt: Adano cum suas décimas et primicias ab
integrum. Et in volle Riopullo in ipsas Tennas
maso
cum terras. Et io Villa atta eeclesiam
et visancti Mikoelis cum masos H. et terras
neas. Et in ipsa Etzina maso I. cum terras. Et
in ipso Pue maso ï. cum terras et vineas. Et in
terras et viLitet masos III, et moiendinos
Litet
maso
I. eum ternens. Et in
superio'e
ras. Et in Ardariz masos 11. Et in villa Rus
ecclesiam sancti Vincentii,
qui est in Herois.
Et in ipsa villa masos IL cum terras. Et in Rivotorto maso I. cum terras et vinens et molendinos. Et in villa Cerdnniota masos X. cum
et vineas, et suis terminis. Et ipsa villa,
terras
~68
APÉSDtCE
et ipsas
que dicnnt Lcnas ému suas décimas
taschas. Et in ipso die dediencionis
supra dicte
eoctesie dedit prefatus comes ipso maso de Moconc eum terras et vineas
cmn .omnibus ad se
et cum ipsis mctendinis. Et Erpertinentibus
Meniardis prcdicta comitissa dedit in Bar maso I.
cum ortis tot'fis et vineis. Et BetMt'dus vicecomes In vftttc ConHuente in Segdanlaoo vinea 1 et a)ins Bernardus vicecomes in Vinzano campo ï et orto 1 et Leapat-dus in valte
Ducranonse maso I. cum ot'tis ottatibas
terris
et Ytneis. Et Guiit'edus in oomitatu Roselionense
in Lmiano vinea
Et BonifitiMarchiievita,
que
ia Otta) L, et ipsas
vocant Mitd, in~ipsa
vineas, qui ei a~venet'unt pcr parentorttm. Et
Ermemirus cam M<xNt'esua in Paterots moiendioo ï et peeia
de terra. Franconirus in Ense Pau)! maso t. Et Odcgafius cum uxore sna
'n Saorta pecia L de terra. Et Barclina in Satavi motendixo 1 tet'ra et vinea. Et TheudericMS in Ecctesia~ clavatas maso I. cnm terras
et vincas. Zupt'a dictas vero episcopus hanc Uhertatem praedicte eeclesie dédit
ut omnem
iaM dictant honorem teneat et haheat sine blandimento utt! hotnini vel femine. Et praedietas
SanHa gratiâ Dei episcopus
et Seniofredus abhas cum cetctis primariorum ordinibus, rogaverunt pretihatunt comitort Olibanum cmn coM-'
inge eius Ermeniardis, et inorum protns idest*
et Galfredo
ut
Bfrnardo
atque Olibano
tibertatcm fecissent ad iam dicturn tocum pro
amore Dei
et sancti Lanrentii martiris gtot'iosi, ut omni tempore tibcrum permansissct. Et
DE UOCtfMENTO'
~C~
0"
/>1.ille adtpuevtt pt'eotKts corum. ~t tacta snstatut predictus ccuttes
tcmnitcr dedicatione
cnm nxore hac Siios ut tant dictum monastein tale
rium omni tetnpore mansisset iibet'um
et filiis iam ncOliba
cmn
uxoro
Kt
ego
paetu
nec de
minntis, nec uth'B de nostra posterita
nxtnec
habeant
non
habeamus
ticcnciam
ntia
tere in oliqua insMoue monasterii parvo vel minitno Dt'o bene nec t)t'o mato. Set omni tempore Ksqnc in finem secH)! bis in anno abas qui
and unus de
huius Banctissime ecciesie regerit
suis obodientibm monochis persohat sinodos
Domino Deo, et sanctae Mariae sedis Uriettensis,
et indc accipiat xpismatam, et sit obediens episeopo, qui praeesse videtur absque uUo dubio.
Et etatuit predictus episcopus, et iam dictus coet
rnes una cum uxore et filiis iam nominatis
cum atiis primariorum ordiSeniofredus abbas
nibus, ut in !'is supra dictis iocis uhicufnqHe
possident, ant poMes<tfi sunt adquisict'htt, yel
adquisitut'I sunt, sine ulla contt'adictioneteneant
atque possidfant. Comuni igitur décrète supt'a
dictus episcopus
abbates comes iam dictus,
et omnes primates qui adfoetunt, constitutionem
hanc pro amore Xni et sancti martiris Laureotii
Ad hoc auconSrnMverunt, eteoMobornverunt.
tem plenius incutcandum, et qnorumHbct andaciam rept'imendatN, iam denomioattu episcopus,
qui ad predictarn ecclesiam benedicendam venit,
vel in postHutn forte qttod abitit, monaebis
conh-arius
vel
t'ebus
eorum
extiterit,
sesionibus,
in anathematis vinculo enodavft, et a tiounibus
sancte Dei ecciesie cxcootuoicatos exputit. tn
APÉtfDME
3~0
o'edtetis
vero
DOBsesionibus
poasesionibus BOMessit
pt'edietis
pofsessis vel poseidendis prefixum decretum firmans ut forte
si aliquis pervereus homo ex quatibet persona
contra istam oonstitucionem venire temptaverit,
ant resisteio votucrit, inferens mala abbati vêt
)Donachis,vetrebu9 eorum, et ad iniuriam Dei
et despectum eius res eupM dicto monasterio traditas vel tradendas inquietare vel temerare presumpserit omnes matcdictiones et cominat!ones, que in vetei'i, et in novo teotamento contmentur, tn eum iaottentur. S! ~n! tc*~ ~nic
precepto et deofetorcsi~tere votueitt, Deus omt)ipoten< illi resistat in presenti eecuto, et in
futuro et societur cum luda traditore Domino,
et cumDatan et Abiron, qui viventes in internum descenderunt, ita et ille qttisquis fuerit,
nisi resipuerit, et ad dignam satisfactionem coram abbate vel monachis non venerit cumufnm
eterne matedictionis damnatns incurrat. Qui vero
et benivotus
huic constitutioni obediens fuerit
mnnachos
et adiutovel
extiterit,
erga abbatem
Deus omnipotens retririnm 'H's impénderit
butor omnium bonorum det IHis gratiam et beet sit
nedictionem iargissimam hic et in futuro
et
in
omnibus
beneficiis
orationibus,
pat'ticcps
vel oblationibus
que ibidem ad monachis vêt
omnibus fidelibus Deo oblata fuerint. Ut autem
comune decretum seu constitutio firma et stabilis et inconvulsa permaneat, manu propria subter firmavit idem episcopus et abbates, vel omnes primates
qui adtuerunt,
quorum nomina
s'dMRquenter insnrta sunt. Hacta est autem hec
sub antitulum ~ctis XI. Kats Decembris
=
t
DE COCUMENTOS.
27 l
Tn..tm.
T.t.)~!ft:):t,
Ludoiet
XXVIIII. ~~n
no-vWtttT
prolis.
régie Lcutarit
Santta sanete sedis UfgeHo pt'coftt, qui ista
dote cot'i'obot'avi, et <!rtnarc ro~avi, dcct'ev! atque constitue, sicut superius scriptum est, ut
ad sanctum nostrum sinodalem ptacitom bis in
anno Mtisfaciantabbos,
qui preesse videtur, aut
uMM sui obedientis monftchis et sub die et an.
no praeCxo. = Oliba grac!a Dei comes. = Ermengardis comitissima (sic t==tBernat'<tus prolis
– <
:"?! d~U C!tL<t.tf. – CH!f:'cd: p:'c':s.
ha prolis supra dicti Olibani comiti. == Bernard<t<vicecomite Cet'danieMe. == Bcrnardns vicecomite Con<tuente. = WadaHMa architevita. ==
Mit'o at'chitevita. = Guit't'edus Berg!tanense. ==
Odegarius Ermemirus. = Leopardue. = Bonifi!!))<v!cnt'<us. ==Ato vicariMS. = Aiius Leopat'dus
vicarius. = Faleuzo vicarius. = Soniefredus
aba. = Rotarma aba. == Adalbertas ievita, vel
monachus. = Durantus presbiter
vei monavct )nonachu<. ==
chu~. == Ermemifus pt'fsbitcr
Fortis presbiter, vct monachus. == Durandus sub.
diaconus, vct monacbus. = Mit'o tcvita veJ monachus. ==Bard subd!aconus
Yct monacbns. ==
Borrellus presbiter, YctnionachMS.–Dtnand))!i
ctericus Ye) tnonachus. = Miro etet'!cus vel
moMaebM)!.== Wifrcdus ctericus
vol monachu<. == Gotttedus ptesbitcr
vel monaebus. =
Galindo presbiter, vêt monnchMS.==Bisadus presbiter, ~ct monachns. = Durandus levita vêt
mouachus. = Aribertus abLa qui bunc titutum
et subscripsi dif
dotis, et dedicationis scripst
et anno quo supra.
Hy~
APÉNMCE
XXI.
Co//tH!«~t'o inter Borrc//«M comitem, et ~~M
anno ~CCCCL~
~CO~<W~MMM'
(V.pag. "7-)
epi-
Ex a'~ogr. in <!rc7<.eee~. ï/r~eM.
Vox !egum lure deerevit onctoritas, Ut ({uauN
sit empcio taUs sit et comutatio. Empeio namsicut iam ttmtnm in antiquis
que et comntaUo
et :<) Gotorum iegttemporibus est roborahtm
bus decretum est, equalem haheat (tfMtitatcm,
sicut et empcio. Idcit'co in Dei nomine ego Bor.
et uxor
rellus gMti&Dei cornes et marchio
cornes
filius
premes A'medt-'tds, et Raymundus
ad dodicto Borrello comite comutatot-es sumus
et
mmn sancte Marie aedis V ico Orgellensis
Salla gratiâ Dei episcopus sedis eiusdem, sive
et
et Maior nrchisacer
Wadatdo archisacer
et
Arnatdo
architevita,
Isarno archipt'esbytcro
et Bonnsomo sacer, et
et Diarando arehilevita
Adaulfus sacer, et A)M))tfus sacer, etBeUM saet
cer, etKutgat'a sacer, et Argemit-us sacer,
tcvita.
et
alii
et
A!mit-!cus
Fulgencius sacer,
ceteri kannonici, qui consistnnt in obsequio sanctc Marie et estis proprii tHi) predicte ecctesie
et ibidem Deo militantes.
scdis Orgellensis
nostros propnos, qnem
~ohisatodcs
Comutamus
idest, ipsa villa,
in
Ot'getio
habemus
comité
cum fines et termines earun),
vocat
Bescaran,
que
arboriidest kasas, kasatibus, or<:s, ortalibus,
DE COCUtfENTOS.
w~
3f3
bus, terris
vineis, motinis moUnariis, pmtie,
vie
pascuis, silvis
garriciis
nquis aquarum
ductibus vel reductibuft, rochns
eidis,
potris
et regressiis
et eronum. Et a~t'ontat
cuttum
hec omnia a parte orientis in Monte rufo vci
in Serra grosso et descendit per ipsa 'serra de
Anustat, et pervenit usque ad Humen Scj;or. De
parte meridie afrontat in alveo Ne{;or. De parte
occiduo afrontat in ipM eet'ra de Hatiea et nscendit ad ipsa villa de Kostanias. De parte vcro
circi afrontat in ipsa rota de Exkassi. Quantum
infra istas afrontationes inclndunt
sic comutamus vobis quantum ibidem habemus
sivc alode, sive fevo sive Hsco vei per quaHcomqtte
voce in omnia et in omnibus quantum ad predicta villa pertinent
cnm fine& et termines
et
limites earum, et cum omni fundus possessionis
totum
earttm, tam rnsticHm
quam urbanum
ab integrum, sine ulla reservacione. Et in aHo
loco in villa, quod dieunt EtaMO ipsa eecle.
cunt ipsa parrocbia,
sia sancti Stefani
simul
cum decimis
et primicii!
et cum ipsas ecclesias suM'raganpas que ibidem sunt, et cum om"
ne~ atodes eiusdem ecclesiae pertinentibuff
et
cum vota et offerencia, quod Dci Bdeies ibi offeruntur, et ctun fines, et termines.
et omnes
afrontacioMes eiusdem ecclesie pertinentes
to"
tum ab integrum. Et in alio loco prope Humen
comutanms vobis ipsa ecctcsia sancti
Vateria
et ipso alode, et fevo quem babeFructuosi
mus in Boxedta
vei infra suas fines et qnem
habemus in Salellas, et in suas fines idest, terras, et vineas et kasales, et décimas, et pM"
T.
t«8û
APÉNDtCE
3~
micias, et motinariis ortis
ortatibns, arhorivie ducbus, pratis pnscxis oquis aquarma
cultibus, et reductibus
cxiis, etreg~essiis,
tum, et eremum. Et affrontât bce omnia tt parte
orientis in ipsa sede Vico sancto Marie
a parte moridie afrontat in Oumen Segot' a parte ncciduo afrontat in <tumen Valerin: a porte vero
circi afrontat in ipso grado subtns PM!o t'otnndo.
Quantum infra istas airontaciooes inctudHnt, sic
comMtamMsvobis ipsa otnnm. quodsup<:t!u&tt:sive per
sonat, vel quantum ibidem abemns
alode, sive per fevo eive per quaticmnque voce, totum ab intcgmn). Et in aiio loco in villa,
comutamus vohis ipque vocant sancti Stefani
6Mtn alodem quem ibidem abemns vol ipso fearvo, idest, kasas, kasaHbas, ortis ortalibus
borihus terris
vin<*is, cultum vêt incuitum.
Et afrontat hec omnia a parte orientis in villa
Catvieiniano, vel in Puio yotundo de parte meridie afrontat in Puio de Kar!u<t', vel in Civita.
te de parte occiduo afrontat in serra de Benerarre de parte vero ch'ci afrontat in serra de
Cogollo. Quantum infra istas afrontationes incindunt, sic comutamus vobis ipsa omnia quod snsivo
per!ns resonat quantum ibidem abemus
per atode, sive per feyo vêt per qnaticumque
voce simul cum ipsas décimas, totum ab integrum. Et in alio loco que vocant volle Andorra comutamus vobis ipsos nostros alodes quem
vêt inviHa sancta Co.
abemus In villa Lauredia
in
villa
vêt in villa Orsive
Andorra
lumba
dinavi, vêt in aUis locis, ubi invenire potueriyincia ortis ortis, idest, jkasatibus, terris
'1_I.
CEDOCUME!)TOS.
3~5
cuttum,
ita<ibt)s, arborihm,
pratis,. motinariis
vct tncuitt)Mt.:Ët afrontat hcc pmnia a parte oricn~i!~e de porte ~erid'e afrontat in montis in.
vel in
te Rufo: d~ pceiduo afrontat in t'i~o.
vero
cit't'i
roka
de
t
de
Tagamanente
parte
ipsa
att'ontat.
de Aras. Quantum infra istas afrontacioncs inehtdMnt, sic comutamus vobis ipsos
atodes, quantum ibidem abcmus, tam de parcnibidem alretorum, quatti pet'quaticum~Hcvoce
)'" d?~c<HG iot~M) uL mmgtmn. Ei. )M «!i<<{ocontutamus vchi< ipoo in fines de Nargone
sas vU)aa, que vocant Cuvitare, et Montangokosalibus ortis ot'taHbuB~
cello, idest tasaa
arborilrus, pratis, pascuis, silvis; garriciis, rofontibus, vieduc)m, petras aqtusaqnft'um,
mojinariis, cultibus., vel fedt'ctibus, motinis
in
omnia
et
in
vêt
omnibus eiuxtunt,
eremum,
dom villas pertineatibuSt Et afrontat hec omnia
a parte orientis in ipso grado de Fenestras, vel
in Bordnnef'a )a parte meridie afrontat in ipsa
strata de. sancto Ciemencio: de parte occiduo
aft'ontat in barrera
qui pergit ad SaUentem de
parte vero cire! afrontat in prato de Cimingano.
sic
Quantum iuti'a istas afrootationes ineludant
eomutamus vuMs ipsas villas vel ipsa omnia,
quantum ad ipsas villas
quod stipei-itis resonat
pertinet, sive per alodem, sive per ieyo sive
per qualicumque voce, quod ibidem abemus vel
et liabere debcmus, cum fines et termines
mites, et cum omui fundus possessionis earum,
totum ab intetam ruiiticum
quam .urbanutn
ulla
rescrvatioue.
Haec
omnia supesine
gt'utn,
rius scripta comuhmns ad domum predicte se-
3~6
r-
APÉNMCE
~<Rf
vêt
Marie sive -A.):~t~
dis Mttcte ~tpredioto poatiHce
nomifiliis
ecotë<i6
eiusdeM
superius
predictis
~6t parrochias,
natis, propter ipsas ecetesias,
quem vos nobis eotn'tta~tis in oomitatu Bcrgitano, sive in comitatH Cet'dania idest, ipea ccctesia sancti Andrée, in looo que vocant Sciaset docimits, et pt'on!se, cum sua pan'ochia
ciis, et cum omnes alodes ipsina ecolesie pot't!et sacmt'iis Vf) cimitet'iis,
nentcs et ceihdts
ci c'on omni munns ipsius cectestc otrct'entibus,
et cnm ipsas ecctestas.
Quantum infra ûoes
vel tet'tUtHeKhuius ecelesie esse videntm*, totum
et ab integrum
quantum ibidem abêtis, vel abcre debetis per qualicumque vocQ, Et ipsa ecctes!nmt cum ipsa pan'ochia de
sia sancte Marie
Mortes cum suas fines, vel termines, vel ipsa
totum et ab
omnia huius ecctesie pertinentes
eomutastis.
Et ipsa ecsinr'ititer
nobis
integrum
clesia aancti VincencH de kastro Adnlasende, cum
et
et suas fines vel tet'taines
sua parrochia,
similiomnia
huius
eoctesie
cum
perttnenciutR,
ter totnm ab integrum nobis comutaBtis. Et ipsa
sitnnt cum
ecelesia sancti Stefani in Pardinas,
vel
et
suas
vel
fines,
termines,
ipsa parrochia
similiipsa omnia huius eeelcsie pertincncinm
ter totum et ab integrum nohis corantastis. Prop~.
terea ego BorreUM commes et uxor mca Aiinedruds, et filius meus Rayumndus comfs nos
simnt in MnMta comutatores comutamus ad domum sancte Marie supra dicte sedis vel eiusdem
seu omni clero prenominato,
prefati presuUs
sive ecclesins, vel decirnas,
dictos
alodes
supra
vel fevo<, Stve otnaia, quod superins resonat,
-–
(
t
w
Il
DE DOCUMENTOS.
a~y
\te nostt'o int'e in vestro cemutamut, atque trasine ulla inquietndimns dominio, potcstatcm,
dino et sine alla t'eset'vacione. Et ({niequid de
ipsa omnia superius BCt'ipta iacerc vctuot'itis~HheMm in Dei nomine abeatie potestaton. Quod
si, nos comutatot'cs aut ulla sccuians potestas,
dtabotiet superbiA tnttatfts aut uitnsquc homo,
qui hao scriptma eomutacionis ioq'tictat'e, ont
d~t'ttmpcre voluerit, non hoc vatcat ~todtcarc
sed hec omnia supctms inserta,
quod rcquh'tt
quantum att co tempore !nmc)iot'ata fuerit, vobis aMtpartitjue vestt'e in dupto vohis componerc non morctur
et hec so'iptnra comutationia
mnneot
tnconv~isa.
Facta hec ect'tptu<emper
m oomutacionis V. Idus iMUi anno tï. quotl
Ugo Magnt'$ rex rcgnand! sumpsit Mordium. ==:
Stg-~nttm Bon'eHoe cornes. =* Sig-~nom A imedruds. ~cSig~num Raymundus cornes, filius pred!cto BorreUn comité, qui hec scriptnra comutacionis fecimus, et testes i!rma)'e rogavimus. ==
Sig-{'nun) Wifredus. ===Sig'{-nuM\ig)g<'imus.==
S'g'{'nuHt Antairieus. ==S)(,'{'nom Enadus.==So~
n!ci't'edus saccr et iuden fiuhscribo. ==Sig-num
Satia. == Sig-{-nt'm Cond<'t))a*'ns, gMttMDc! Lac
si indtg'x's episcopus snncte sedis &cnn)dcn6)8
SHhsetibo. == Ft'ngifcr pt'Mut eubsctiecclesie
bo. ~=! S)g*{-num Bonus homo, indignus snccr,
qui hacscfiptut'a comutacionis, cum litteras superpositas in verso XYUlt. nMtnct'o XV."n scripsi, et subscitpsi die et anno quod supra.
a~8
APt:NPtt:Ë
XXH.
~ec~~Mt e.ycoMMWtt'f~MHt'~ At~r~'c~, latum
a Sallano ~t'~co~c !7r~fn~t < cow~M Cer<&M«ft.f< e~ane/t~M,
~M<~Z)CCCC.<
(V. pag.8.)
Ex autogr. in arch. eccl. Urgedl.
~nuuoxorutn
xathottcoram patrum
divinitusque {nsphatoroM kanonum pt'ontttigavit auctoritas per nniversas provintias pCt'tngtTtentibns
ceclcsiastiois <Iuctuacion!bns, ut nuttuo episco''
pus Mcet'dos aut aliquis Sdejn ordo eccicsiasticue se prosmnat vindiciam excrcore in armis oarnaithns, nisi tantum in oratione
ot vietute Spiritus .Sanct!, et tanonioa damnatione fer)a<ur. Quod autem sedes episcoporum
et t)'onus tpecuiattonmn
et pctcstatem iudicandi, et
soivendi
atque ligandi a Pomino est tUis datam, atque concessam
sicut ipse Saivator in
evangciio a)t
~a~en'~
~iM~cMM~Me
~er teret M co~
r~m ow<< /f~~
soly«o~fKM~M<:
'ffft~ super terram
trunt M/f</<zet in c</o. Et
alibi ~C<'<)tt~ Spiritum <Sw!C~<MC'«OrKMMMMMn7« p<cca~
r<OM~«n/Ky
<M
quorum re<MM<r</< r</e~ ~w~. Idée ista percolimus
karixs!mt, ut inteUigatis potestatem episcoporum vestrorum, in eisque Dfttm veneretrunt
et ena
ut animas vestras diligatis
et quibus ))H nm
et quos eiccecomunicant, non comtinicetis
non recipiatis. Muitum enim tituenda est
runt
1
DEDOCUMËNTOS.
3~
sentent!a epiacoporum quia a Domino con!at«
est itUs potestas ligandi
atqué s~tvcnd). Oh
non mois mehoc igitur ego Salla indignus
nutu
Dei
tanta
audita aanosed
ritis,
epigcopus,
oxo consentOt'Mm patrum kanonum histttHta
eu et admtot'io domini Vivani Bniettinonens!~
sen etiam domini Ainierici episcopi,
episcopi
et Meerdotum nMttmtnn,
cum ~nnonicnrum
nocnot) et abbatibus vel tnotMch'~t'Mmot~'s~ia,
accensi flamma Spiritus Sancti excomunicamus
aii~üi: ~!Hn~n:t:~ ~~nC::l ~l:ccF::tttm C~d~ü:c:
ad Patrem, et Fitium,
sis vel BcrchitanoMis
et Spiritunr ~attctnrn et omnes ccclesias, qui
in predictos eomitatos sunt, tain précipitas, <j[untrt
aufraganeas, qui tttfi'a cius ipsos tennines, vêt
ut non habeat ibidem
in cius termines sunt
nultutn tninistct'mm sacerdotaiem iactum, nisi
aut per nostra propria
per nostra absotuciono
voluntate, defmialU.
post Dominica 1. de Quaustjucqt~o predictus episdragessitna in aotea
et in noscopatus t'edditus sit ad sancta Mafia,
tra sit potestate, cum ipsas pan'ochias
<jnod
nobis abstuiere vêt t'apucre, et cum ipsos oblatas
qui exindc exi'*<"nt. Ver'tmtamen sciatis,
quia ipsa comitissa donna Ennen(;ai'<!s cum Snco
et filins suas nec excotounicamus
jios
nuttittS vinculo kanonice damnationis contra eos
sed tantum omnes jtomincs tam ctf-facimus
ricos
quam taycos qui hanc ncquiciatn tracet consitavcre advccsus sancta Dei ecctesia
et
filios
dcdfj'c
ad
tiu)M
suos,
ipsa cf<mitissa
et yastatoeti fuede hm)C NMximunt poccatun)
vel sacriet h'attdntores
re, atque mpt'it'es
a8o
t~
–tA~-t-~
et fures
APÉNOÏCE
~t–t
sieut luda
hos tates
iegt
protUtor
et ecetesHs sancto Marie raptopresumptorps
res, vel suarum facuttatum otienat~res
e&ceptus ipsa comitissa cum filios sues
nos supradicti Salla presut, et Vivas grat!& Dei cpiscopus, et Aimerions episcopus, cum ~aoonicorum,
et sacentotum nfstt'orutn
sive cum ahbatU)M'
vêt suffragia monachorum
exootnKnicamus eos
ad Paticm
et FtUum
et Sph'ttum Sanctum,
et per omnes ordines angctni'ttm et
arcangelorum, et omnes virtutes cetot'um
siv<! p<r omnos patriarchas et prophetas
et per omnes apoa.
tolos et martyres
vêt confessores,
et per otnnes sanctos Dei, sic eoa excomun!catnus, et anatetnatizamus
et atienamus
atque abominamus
eos atque abiecimus a liminibus sancte Dei ecet segregamus eos a corpus
clesie
et sanguine Domini nosh'i lesu Christi
et a consoroio
christianorum ~detium nsqne ad dignam satMet emendacionem veniant ante atta"
faccionem
l'û sancte Marte sedis Vico, et coram Salla
enitcopo, et canonicos e!M et usque abso)ut!onem
habeant de supra dicto Satta episcopo, ita
permaneant excomunicati, et abhominati
sicut iam
supra dictum est, io secula seculorum, Amen.=~
t Salta -{..
DE DOCUMENT09.
a8l
XXIII.
JFt'fM<M~«Mant <-p««!~ encyclica ad universi orbis
ej;comM<M)C<!<tOHM
episcopos super praecedenti
directa.
eodem
anno
<ere<o
Ex <M«ogr.<? <!rc&.eccl Urgell.
Un!versis episcopis circumquaque ubique conma~«ntihtm nfr qMO<h'i6Jaelimata cosmi, Santanus
Dei gt'ati& humilis sanete sedis UrgeMonsis episcopus, gi'atia vobis et pax a Deo semper B)uttiplicetur. Vestris am-ibns, o sa))ctiss!mt patres,
nostra iingua nequid effori, nec litteris comprehendi, quantae et quates persectationes nobis a
pravia et perversis hominibus eotidie infertintur.
Adtamen necessttate cogentc., vel panca de muttis vobis intimare satagintns. Anno denique présenti nongcntcsimo nonagesimo primo trabeationis Dorainicae, emerseruut se viri iniqui ad destruenda ecctesiastica iura, ut everterent animos
principum, qui vtdentut' tenere vet regere terras
vel cotnitntns diocesaneos ecelesie nostt'e princividelicet Domini nostri aime
paH Genitricis
Mar!e, cui Deo auctore deservintus. ÏN tantum
excrevit nxtiicia eorum, ut ad illorum suasione
comites vel principes nostri vt aunerrcnt a nobis,
et ab ecctesia, cui iargicntc Christo presidentus,
ornnes diocesanas ecctesias, et omnem censum,
quod iure episcnpaU debetur exsolvere nohis de
dnobus cornitatibus integris, Cerdaniensem, sd)!cet, et Berchitanum, nulla culpit super nos c~I-
a8a
APKsntCt~
stente sed aemper cum bturniHtate hac <at)!t<acciooc t'cquisivintus cas. Et tion snh'm eaadem ceetcsim su<Ttt)ganeas abstttterunt
sed tnsupef ipMs i'nfge~ omnes, vel dcctfoas, qnaspreterito
anno Dominus ibidem dedit
nocnon et npstros
mmistet'iates cxindo cum vi e&pntci'unt. Ob hid
denique obsecramus nimium sanctttatem euim!nis Yei.tn ut ipsoa netandos hominea, qui anitnos principu!tt vct comitum n<t hoc ne&s excitaexcomurunt, tdest, Arnatdum, et Radulfum
nicare ne dttterattB necnm< et &i::nc: Eeq"
eot'mm, simul et ipsas ecctesias omnes cum iltomm terminas
qui sunt in supra dictis comiMultns presbitattbus. Ita ut nuHu< episcopus
cuiuscumter, nuUus diaconua nullus cteriom
audeat ibi uUnM miiiisterium
que sit hordinis
pcctes<astic(ttn facere vêt cetebtare
MSfjueqno
ad tcgitimam satisfaccionem vel emendactoncm
veniant et ipse episcopatus kannonice sit redcm a Domino est adtriditus cectesie generali
rei de me Santane epiet
dicti
butus,
ipsi supra
aLsotucionent
accipiant. Sanf ipsam oomitisscopo
sam Ermengards, apnd filios, et filins suas a.
et separamus, hac scqueecatioue exotudimus
tMmtts. Et votumus, atque nostMabsotucioneRrmntnus, ut in quaUcumque ecctcsia in supt-adtclicitum sit illis ibidem
tis comitatibu9 venorint
et
divinum officiunt ceorare, et missas audiie,
ecotes!e
tamdiu sint solute,
lebtat'e,
ipseque
et
illa
comitissa intusperitt!
comites,
quamdiu
steterint. Excomunicatio quoque tatiter in consicut subter !nser<;pc<,tuvestro volumus nerl
vel subm
ooMeacieutibus
tum est, vobis
eadem
3&3
DE DOCCHENT08.
seribentibus. Sanctam Itaqae individuam Trinitatem, <t<m)tam quoque omnium sanctorum nobis
petentes exoramus ut Arnatdum, et Radtilfum,
qui animos comitiase Erme~gards, vel animes Hliorum Utius ad hoc incitarunt, ut auSerrent epiecopatum Cet'daniehsem, vel episcopatum de Berebitano, de hue -vel dicione sancte Marie sede Vicho, vel de potestate Sallani episcopi, et omnibus
in boc errore consenc!ent!bus Dominus sua virtute conpnmere eos
et brachin tUornm aHigare dignetur. Sequentes quoque apostoticata <.<?«tentiam, 009 et ornnes sequaces eorum a liminibua sancte Dei ecelesle Êeqnestt'amus et &
côrpore et sanguine Domini nostri ïe<u Chi'!stt
teparant))!), et ftb omni consorcio sancte religionis christiane disrumpimus. ïpsos et omnes, quicnmqne partibus illorum consenserint, aut !)[)6
admtorium prehuerint
ab odierno die, et deincehs ntaiedicti, et excomunioati permaneant, usqMequo ad satis veniant faccionem aut venire
votuerint. Si quis vefosuperhuN, ant contumax
bute nostre definicioni adsentire notuerit, vel
hanc excomttntcationcm
observare neglexerit,
hune divino zclo accens!, cum Inda Domini proeterna punicione sub anathematis vindttore
in inferno damuatum conculo nisi resipuerit,
tradimus. Qui veto hutas excomunicationis pro
Dei timore observator extiterit, gfatiam et m!sertcordiatn a Domino nostro Ihesu Chiisto consequatur. Amen.
Salla gratid Dei episcopus Orgeiens!s, hu!c
statuto Dosh'o in quo totam causam Dei iudicio. commisimus
subscripsi et coaNfmavi. ==
~8~
APJÈNDtCË
Ahnericus episcopus ccclesie Ripacnrxensis hanc
coMtitutioncm coBttrmav!, atque '}' eubsonpsi.
XXÎV.
venditionis factae CM'
M'MCOM~t'M~e,
~'rt/ro!
«M~Mefilio MM/o ~MeMgw«/c e/~co~o t/rgellensi anno Mll. (V. pag. tag.)
Ex <tM<ogT.
Mt crc~. eccl <y~e~.
In Dei nomine. Ego HonoMt~ Deo dicata, et
fUiiemeis Petrus, et Tedbertns,
vinditores sumus tibi Wiscla vicescomitessa
et filiis tuis
et ArnaMus vicesco"
Ermengaudus archHevtta
mes emptores
per hanc scriptura vindicionis
Nosttae Y)t)dinms vobis alodem nostfnnt, quod
abemus in valle Confluente, in villa Astover, vcl
in A~pirano, sen !n eias terminis vel icoencus:
idest kasas casalibus
ortos
ortatibus terrfs,
vêt ermnm, omnia
vtNeis vincalibus
cultum
et in omnibus
quicquid abemus vêt rct!nemua
per quacumqno voce u) predtctos termines. Et
advenit nobis pcr comutactonem sancti Mikaevêt do Wift'cdo, vêt
lis, et do Wanni abbati
de servis sancti Mikaetis. Hacc predicta omnia
vindunne vobis ab !ntegram
cum illarum affrontattone~, cum exiis et regresits earum. Et accepimus a vobis in precio pensatas VI et nibil
de )pso pt'ecio non remansit, et estmanifestutn:
et de nostro iure in vestro tradimns dcminio et
potestato ad omnia quae votuet'it!s faccre. Quod
si nos vinditorcs aut ullusque homo
qui ista
a85
CEDOCUMEttTOS.
eonptara vinditionis vonet'it ad infnntpenduM,
sed predicta omnia in
non hoc valeat vindicare
et
in
antea
ista scriptura vit)*
duplo otMnponat,
dicionis semper maneat in<!on~!tt<M.Faeta ist~
scriphtra vinditio nis Nonis Septen))<t'i<,an)to VU.
régnante Rodhet'to regf. '==. S~g-j'nntn Hônorata
Deo fote.' M Sig-num Petfus.~±~Sig-j-nutr) TeU~dcbet'tm, qui Istn sct'iptm'a vinditionis iCcimue,
et nrmare rogovimns. == Sig~nnm Dela tM'tta. =~
Sig-~nom Sa~ttt'tCttt. c= St~nutn SenM<redus<*==
Sig't'num Bone6t!uB. = S)g'{-))um Rtdntfas. ==
Sig~hum Ademares. == AdrovlI,1'iuspreabyter. ==
'WtBhafredm lévita, qui ista scriptura vinditionis scripsi ettiubscfipstdie et aonoqHodeupra.
XXV.
~CMMeM/KM~e~'MM JEnM<n~t«&~.eoMt'7~
.M,
g'</& <~ ~<«ot
episcopum Urffcllen8. <MMO
<!«<Ct'rM'<e)'~V.pag. t5ajJ
~.e <!fe/<.ec< t~e~.
i
Inro egt Ermengaude coMtes ttius quod fuit
Bore!)o comité et filio quod fuit Lctgafd!s condies; quod
.iuge ut de ista ora in aotea infra.
Sa)tane episcopo (itius qnod fuit Isat'nm et R*
lius quod fuit Rrantane, me Et'meT)gaude fittpva
scripto cofnmonuerit per nomine de isto sacra.
mento quod ipso episcopato de comitatum Ut'
gello sedia Vicco donare faciam ad Ermengaude,
filio Bernacdo vicecomite, et filio Wisila vicecomitissa, ego Ermengaude comite doHat'e faciam
a86
arl.
ietn
ad. itto
APKNDtCB
fbin
IP'filin 'R~nAI.t1n
et vaul
vestiBernardo
Ermengnado
tiione nd itinm faeMm. Et de !sta wa io antea
ego Ertttctfgaude comité supra seripto non deccht'e isto K<ut~hgoude filio Dcrnardo vicecomite
~pt<t acripto.
de 'tpsu opi6c()pato de, tancta Maria M<!i!t ~ico, ~&od est iu. Ut'getio. Et si SatlaM episcopo ot'dijaat'e Tetuent suo nepoto Erpiengaude eupfet tcripto in sua yita, egoEttnenaamte comite supra scrtpto ndiutpr illi ero. ad
ordinare ipso Ennengoude
(<)w Bet'nardo suaine
sua,
deecpcion~, de ipso Erpra scripto,
mengaude, filio Bcrnardo supra setipto, et.filio
h-atre
WMifa; siSaXane ep!scopo,t<t)tBct'nar<io
sno, aut aliquis .ex pM'enttbue vel amicis de isto
donare mihi
Ermengaude clerico supra scripto
faciant pessas C aut peasatas vatihites, aut pigdo (pt~MO!) va~bitcs de pessas CC. pro ipsas
pessas C qttod donare mihi iaciant infra dio?
LX. quod isto Ermengaude, filio Bernardo supra
ecripto, fuerit ordinatus et mihi donavecint
pigdo valibiles de pessas CC. pro alias pessas
CL. quod mihi dosent post obitum SaHane epiinfra medium annum ipsa
scopo supra scripto
medietate, et ad aUnm nted)um in alia medietate. Et si Sattane episcopo non fecerit ordinare
ipee Ermengaude suo nepoto supra scripto in
et ego Ermengausua' vita de Sallane episcopo,
et ipso Ermengaude,
des comite vivus fuerit,
tivus fnerit, ego
filio Bernardo supra scripto
comite
supta seripto ordinare iitum
Ermcngaude
si Ermengaude ctefaciam, si facere potuero
ri.co supra seripto donarc mihi voluerit, ant aiiamicis suis donare mihi
quis ex parentibus vêt
'~rmnnn~mln
NE DOCUMËKTOS.
28~
votucrint et donaverint ipsas peesas aut pessatas, aut ipso pigdo supra so iptus. Et ego E<
tnengando comite supra scripto non faciani nu)'httn d'stnrbio ad ipso E~mengaude denco supta
scripto de ipso sua ordinacione de ipso cpiscopato de! tJt'getto Mqne nuHunt mninm ing~nimn,
nec ego nec nxth)~ omines nec nuttas femi!)as per m<'um consitium neque per nHtia mea
absenc)o<ie< Et ego ErmengMtde .comité supm
'<!<
scripto adintor ero ati <tn< Erscng«'tt!c
Wî~ita supra scripta, ipso episcopato de Ut gci)o
a tenere et ad abore, sicut SaUane odie tenet,
contra amnes omtnes aut feminas quod ad eum
toUere voluerint, ant tuiefint, sine sua deçeptione de Ermengaude clerico supra scripto post
obitum SaHanc episcopo supra scripto, aut in
diebns suis si Sallane episcopo ad iUum dimiserit, aut qu~ntunt ad ille donaverit de ipso epifilio Bernardo vicecnscopato, si Ermcngaude
frater
et
<!t!o
Wisila v!cemcomlSaHane,
tnite,
tissa, CHa qmtd fuit de Seniofredo de Lnciano,
mihi votnct'it taccre fidancias et ttdeiitatent super a)tar<: dedi~tmn, vel super reiiqnios, etiecerit unde ego Ermcngandc comite firmiter fldare possem.
a88
APÉNMCE
XXVÏ.
F<creh<M t~eeh'on~ seu eo~rM~t'on~ JPo~eW M
~«W anno J?M JM~
~CO~MM ~<MMW
e S. JErmM~Mtdo ept'~co~o ï/r~e~etMt'. (V.
pag.
t57.)
Ex a~o~f. <'M<]R'cA.eeeA <7~eM.
Aono trnbeattonts Domini noatri Ihesn Chr!st!
mittesimo XVtï
era mittesima qutnqnngestma
quinta, ind!cioXV, 3.Ï. (concurrente ï.~pacta
XX. Auetot*, et Dominus
cum Pâtre, et Spir!tu Sancto
omnium ct'Maturarntn quthusque
sttb tttma gracia conmanentes omne monarchta
dtsponuntur regint!na. ïn quo revct'ent!ss)me nommando domno Wtiieltno
iUustrisimo cotnite,
cum omne valgus popui!, qui (logent m comitato Ripacnrcensx teHnfe
ana cum domno Er*
mengande presttte, qui est in s!ntt matt'!e eceteeie sancti Marie scd!s V!co OrgeHensis qm eat
caput omnium ecetestarunt tam <)tcto comitato,
vemt quidem dotnnus Borrettus, Gtius Rechtid!s
femina un& cum consensu et votuntate BMpfa
sive optimatibua
dicto excettentissimo comité
vêt prtnoiptbus eius, nec non etiam reUgiosorum
clericorum atque abbatum
idest, GaHndus abba
sancte Mar!e Varra
et Sanifa abba sancti Andrée et Dacco abba sancte Marte Lavaies, et
et Manasse
Aster abba sancti Petri Taberna
et
abba sanctorum tust! et Pa:)tor!s Am'!gema
harnos abba de sancto Stcphano, et Aster abbf
M
w<f?~t~
DOCUMENTA.
~t
A !.1~~ t.t~
~~M~
Abboabbasancte
a8<)
M<
Marie
Mnct!M)chaehs,et
AtaoHH: nos s<M)tt in unum cmn canonicis saneti Vincentii mM'tiris Christi, cuius sedis eitaest
et
in civitate Rota idest, Barone archtMccr
Gci'athts Mcor, et Gatindus sacer, et Dnram!us
Mccr, et Miro saccr, et Attemh'ns soccr, et
GuiutaM sacer. Suhiungimus etiam (tdeiiun) laycorum, idest Ufrato et fratres eius Miro et
ft'atrea eius, Garsia et frntt'cs eiu)! Bernat'dtts
<.t f.at<e!i cott., Gt:td et trotres cius, Ato et
ffatres eius, Ansila etft'att'es eius, Asnanus de
Villaiiova Bernat'du~ de Anaspun! et ft'att'es eins,
Matt!nus et fratres eius, Garsia de Guduli et
fratres eius Abbu de Tromeda et ft'atre!! eius,
R!cutfu9 et ft'att'es eius. Et expetivit eteettonem
et obedientiam eihenedicttonetnpontincatcmnnte MOt'osancto altario a)me Marie sedis prefate,
et nnte domno pt'esttte prenotato, sive multorum
ctencorum in Christo agoxixantcs obsequio, idest,
Isarnus arctusacer, Ponctua architevita, TranseArnallus archilevita
Unifreverus arehilevita,
RanduldHf archUevita, Bernardus archilevita
fus archiievita, Vivas sacer Bellus sacer BcrMard'M sacer, Wi&kafredus sacer, Senioh'edus
sacet',Gundebet'tus sacer, Adalbertus sacer, SeWttietmus sacer Arnallus snccr,
gninus sacer
Unifredus sacer, ~Vift'edus sacer, Witietmus let!ta, Wit't'cdus levita Mh'o tevita item Mito
levita, item Wilielmo levita, Dela levita, Pettus levita, Lupos tevita, vel atiorum cannonicorum vennt'abiiium quorota nomina longum est
scribere. Adjuvante Domino et Salvatoe nostro
!hcsu Cht i~to, heteg!mns ttunc Bot'feUum prefim
T. X.
'99
3~0
APËNDICE
xu<n ut ad etecttoncm et honorent presutatMs
divina miserante ctementiA. Est nampervenint,
docibitis ) mot'tbuf! teinperatus,
que ptudcno,
vit~t castus eobttus
humiiis
m!sei')co)'s hoDomin!
vet'bis simin
instt'uctus
spitotis,
lege
ptieibo6 dissertus, sanctamquc et md'viduatnTt'tet Filium et Sph it«m Sancnitatem, Patrem
nnum
Dcum
tum,
omoipotentem credens atqnc
confit'fnans, Deum itnte secula, homo in tittem secutoyunt pteu~n:. Cunt his tnntis et attis vhtutibus decoratum prefatumBoneitum
agnoscimus,
nos omnes etigimua iitum uno animo
uno~ttc
conventu decrevimus et corroboramMs, ut ad ordinem sui presutatus susceptione tranfundat, atIterum atque iteque in Domino fisus accedat.
unâ
rum ego EtTMengaudM prefatus episcopus
cum katerva clericorum predictorum advocamus,
adchmamns, atque cii~imos iam dicto Borrello,
ut per diy!na manu Satvatons protegente vel donante ad honorem et benedietioncm atque ordinacionem sui presulatu8 accedat, et susceptione
pervcniat, sub tuitione aime Marie scdis prefate,
et sub dominatione domno Ermengando
episcopo et auccessores eius. Etaratus est autem hcc
titulus electionis presulatus Xï.° Katendas Decentbris, anno XX!. régnante Rotbbcrto rege. =='
Witat'dus sacer
qui banc etcctionent
per voWiUctmo
et
domno
comite
per iusiumptatem
et
sione domno Ermengaudo
scripsi
episcopo
subscripsi die et annoclue prefixo.
Mt! BOCUMKNTUt!.
~Qt1
XXVÏI.
~cM con$ecM<OHMew~cw ~t~c<< ~o/f/~M ex
decrelo e«M~w episcopi !7rge~en~, ~o</cwanno.
Ex c<<~r. in eo~cMloco.
Locorum pt'itnates preceptornm, HHibus gerarchice atque toiabu'gico vtgpnt pnschn
motiet-naque cc<:tee!at'u!HtMoJernmina, teotoqueriis sancsere cannontbus, quo (yxo~) M't'ipieMtbus ~iant
cnivBi'se te~'e qttarnmtiLet aedium presuHbus,
nnt per
per.vi(:ionet'em (Mt!w«)/'<:M)episcopum
,quemlibet aiinm ~[ti~copum, /cu! t)rehi)nt«(t)t~
iniunx.et'it, extincti tt'ati'ts tnmaiatorem
orLnteque sodis visitatotetn
atque consotatorem
sine
.émus conscientia sao't vetant, cannones connten
de sttht'ogacione episcopi pprHntque confie!
ciatur ecctesiasticarum tnvcntai'tum rerum. Tunc
vero pt'ict'ibus viduate sedis dispositis echonotnis comendetur
poet'uodmh autem cieri plebisqMe <u'dtt)t8 deti!t(enot'nm consensus teqHO'atur. QtnnuMmo amotis simonincis saculis postposttisque «mntMm CHptditatum argumentis, universa ftdetitfir ooticie at-chicpiscopaH signidccntur. Quo déponente
cuncta itt taHbus expedit
cum sufTtaganeonun consiHo sub divina censm<!
disponi nc~nois atqtte ordinan. Igitur metropolitano Dominica v«cat!one rébus humanis utraque (ft/~Me) pprfuncto, hceeadem <tdctitRi'sunt
cxtgenda Otnni~ a visitatorc atque tumulntore, et
omnium condiocciianorum
si Hc~ potest, cog-
APÉNMCE
3()3
nicionis (c~t'ftM")
stgnthcanda prnnenctahter,
abebant
fnto urbea qne gptttitiu'n tcmporibus
idoiicote (lamines, nnnc guberncnt Ctn'istieote
subropresutcs. Cum ergo pastorctn contigcft
et vo<:ati<jncm cleadctamattonem
candum post
ne urbs p'eri, petitinnemqne viduate ptehis
aut odinm
antem minime optatum aut spernat
ahRat. fiatque minus religiosa quam convenit,
cui aut ticeat abere quem voluit quoniam <)if"«t't.nMc
ficile est quo (~«)f(~ Muu<.p~nt""
ma)a sunt inconta principio, experlit orbate sec)cf! ac populi
(ti cum episcoporum etecc!ono
episcopum or:psiH5 cotnitat;~ue achmatione
tntrcniMri.
dinari atque
Quapropter ego Et-mensedis
Orgellensis ecclesiae episcopaa,
gaudus,
nn& cnm caterva venerabilium ctet'ieot'um aime
Marie sedis prefate
cognoacentes obitum beate
memorie Aimerici pontiftCts Rodensis civis.ecloci sedem.cnclesieque MncttVincentit ipshts
)ns memoria etbefeo dpscfibat in atbo, uti Mcra
cnnnonum auctofitas Inbet, cum conscnsu domna Wilicltno comite, cum eins optimatibus, ac
canptcbe non exigua concione expostutantibns,
nonico catciati pt'Mtcgio, Borrellum, filium Riche))). femina, urbis prefate Rodensis, undper
~ocationem et adclamationem archidiaconorum,
et rut-aHum clericorum
vocamus,
cennbitarnm
ae prodessc posciinus
et pctimus
aclamamus
et infpiscopttn) SMhrogandnnt consecrandam,
in
Bon'ethtm
tt'<tn!a))dnm
pemio
pt'cnotatum
sancte sedis eectesian Vincentii Rctensem eivcm,
et eum pt'incipem eon~tituimus cccic~ic sanctont<n, quorum predicte urbe site sunt. Ab ipsis
DE DOCUttENTOS.
11'
11.
S~S
et mtet rudimentis
Mtnma
utpote cuoabuua
M studiis tittci'attbus eruditum,
eum ctencuca
nob!tern, ertodoxum, hum!tem, modestMm, osmisericurdem, et
pitatem, karttathum, castum
iuxta Apostolum atmis divints decentissime -no
pteniter atlornatum. Hnnc ergo Bon'eHam ego
Ermeogauttus pt'ctatus episcopus nnS eum eeht
cter!corum aime Marie sedis iam dtcte et cum
consensu domno Wiiiehao incato comite. odctamarnus eum et advocamus sub tuicione vel
<Iominat!one prefate sedis Orgellensis, sive domnum episcopum Erx'engaMdun), vel otnoes cpiscopi, qui post eum veutori sunt. Pnstuto itaque ego Et'mexgaudus episcopus pt'eifttns doantttn AJatbet'tmn Knt'chascnsem cnctn pontif!cem, ut per singulos grados ecclcs!asticos sit
et tuinistefio Mco'dotatt sit dcdlcaordinatus
ttun. Igitur inDel Mominc!nten'ogmnus popotum,
adctamantcm: "~VnHx
htjmcBott'ettmnpt'ct'atum
eum ahere episcopum?"
Voh)tnus'* usque terNVoCto t'espondit omnis ctet'ua et populus.
hxrms." Nos qnidembumites thestt Ctx'istipontifices Ermengaudus prcfate sedisOt-getiensis, in
qua ordinacio ista consistit, et AdaH)eitt)s pontifex Kafkasensis
et Petrus episcopus Cotnct et cémentes tantam adctaaud«;ntes
neusis
matorum unanimltate proficuam ecctefiiam utilitatem, recipimus in nostro episMpai! ntoncro,
alque collegio prectamatum Bon'eUunt et cum
per auctotitatn cannonica hcnedicendo ordinaouts et ctcctnm episcopum in )psa sede sanctt
Vi)tCt'))ti! episcopum exattamus et in nonnoe
fanetc Tt'initatis intt'on)Mmns, et ipsis ccciestix
dn~
APÉNDICE
sub dom!natui atme Maconstttuimo~
paatorem
t'ie sedis Orgellensis,
et domno Ermengaxdo
vel
sMccKMOt'Mcins.
Aetascfdoiahnepiscopo,
ius tNdaginis a eorpot'fo tM~cacione Verbi DiTiBt anno millessimo XVII era n)it)<*simaquinintHcio~X, 3. 1. (concurrenquagesimaqumta,
te I.), pacta XX, VIII. Katendns Dpeembris,
anno XXÏ régnante Rothherto rcgf. :==Witardus
saccr
qn! hanc actatMcfoncm seripsit domno
Cj,ecp': Bs:'rci!u tuL d~ 'n<jn<e suppt'iosexaad tandem et honorent et gtorinm snncte
t'to
Dei Genitricis Marine sediitVicoOt'~temis.et
episcopos ibidem permanentes feHcitc). Amen.
XXVÏIÏ.
~Vo/<7t'<ï
««A<'<r~'pro S. &/?<f~~«~/<' <<<en~o f/~<
lensi de C/y-fOM~<f<7<e etMMWe<<:rMtHtt,<!tMO
Af~
(V. pag. t44.)
Ex autogr. in «rc~. cecl
!7rg<;M.
tam pracMntittMs
J\fotnm sit
quam fntori<
anno
Dominieae
incarnationis
tni))fss!mo
quod
XXIIII, et Roberti regis Franchomm XXVIIII,
infra terminos Gessonae priscne civitatis acta est
audientia inter Ermen~audum Orgellitanum epiassistenscopum, et Guitcttnnm Lavanciensem
tibus ibidem iudice Bonofitio Marcho !nstttt)to a
domno Ermen~audo comite in Orgellitnno comitato difimerc causas et MJt'ono de Pont!))t)s,
Borrefio de TanaYaHo, et Ilonofilio Santio, et
Gnitardo fratre suo et Isarno RivopcMrupt, Mi-
HE OOCUMEKTOX.
A
2()5
rono de Bonehahcnte
Ôtitendo et fratre suo
Satttio; etOtone de Rubione eum filio suo Mirono ,'et Mh'ono ctetico &e<sonensi, Compagne
de Sanawgia et Enttemit'o atquc Mat'cho et
Mtrooe Dachone
aiiisqHC muttis quorum no)h!)Mtottgum dmimus sct'ibet'e. Aicbnt enim prae&tm episcopus in suis petitioxibus, 'juns faciebat per subditM SMosMironum de Pontil)tts et
Bonumdtiunt, ot Guitnrdxrn, Mtt'txnue fratres,
quod iam dictus G))netmHS prevaserat illi n)a!f!:imam partctn tet'rarum mtra t.uns !f:gK!ra ~tminos positarum
quos ipse legali ot'dine dcsignaverat amptiando, et colonis adibitis ad cuthuam
perducendo spacia tetTarum circa Gessonan) civitatem, quam ipsc de manibus paganorum nmtto )aborc abstraxCMt, et proutmctitts pchut edificaverat, et ad)mc Deo auxitiante pdifinat. Ad
hacc pfaenotatus ~Rnitctmus t'espondebat: non
prevasi hanc tcn'am; sed (jMando apprisiav! )oeum, qui dicitur Laat'us ubi constructum habct
castrum
nucd codeM nomine appeUatm', appnsiavi et hanc tct'tant unde apnt'Hahts sum pcr
terminos praetlicti Lauri, cum spatio tct't'atuni
et'cnn quod mihi al)stulit hic episcopus trausccndëndo tneos termhms quos monshare possum. Vct'utHta'ncn ego iam comprohayi supra fato
epiiicopo pcr testes, tjnod ipstim Laurum, quod
miitt reqMuebat, melius M'at mei iuris per meam
apprisi~nem quant su). Unde aspicite sct'iptutam
!ufHc!! exinde factam, quam domnutRaymundus
cornes mH)i f!tu)avitcnntconiugc sua HermessiMdacomit'Ksa. Cumque inpracscntia. supra tlictot'um viromm et~udicis perhicta fuisset
invex-
3{)6
APÉNDtCE
tnm est qnod contra ordines legum neta cst, quia
non pottut !uste fieri nisi prius c~ntUtionibtn
aeditis,pet'qt)a&)psitastMtest!moniumt'eddiita dicit: ~f~t)j'c<!<M<?m7~,
dissent;quoniamtex
et !<!cr<tmeM/o,«~ <~e o~M~wr~
fe~&fM~/o,
M<tw< tw<7/
Nam et ipsum sact'atMentum per
ot'dinem iudicis non fuit facttttn
et ipsi testes
non testiScavcre aliud atiquid nisi soinmmodo
ipsutoLam'umstnetcrnttnis.nhiinhncatKtteot)a nit reqmrebot Ermengaudus praetatHs. Insu~er t.i tnn!m tooputf postsacramentum iam J)C<
tum et apprisionem
iniuste facta
Ermengaud!
fuit per ixssionem Raymundi pt'inc!p!s supra meminita scriptm'a
in qua sibi et suaf posteritnti
voccm habere statuit. Nulli tamett <htb)Mmest
non pertinere hoc ad Barchittonenson aut AtMonccson coMtitcm. Cunulue in ïmc victus appat'ttisset Gtnieifons, dixit episcopus EcmengaHdos dédit Ktihi hoc, tjood ego demonstfabo, ixft'a terminos meaeappt'!sionis,ct
hocouodntihi
requint. Attamen cum hoc pt'oharc nt~tuyisset,
et monstrare non potuisset ipsc prneccdcndo,
et atiis supra scnptis cmm episcopo subsequcntiJms aliquos legales terminos, soi!)Cet, aggeres
ten-ae sive aroas
quas pt'opter fines fundomm
antiqoitus apparuit fuisse congestas atfjne constructas tapides etiam quos propter indicia terminon)n) notis evidentibus Mtttptof constitoat,
aut notas in arboribns
quas Dfcm'MS vocant. Et
eum probare non potuisset quod aliquis ~mqua)n
TtJtMet oliquid supra dictorum termittortttn in
locis, quos dcmonshaverat, Ermengnodus pr«eMOtatusostendit cunetis inspectottbus sues ieca-
CE
DOCUMENTOS.
297
les terminos. Et index supra nominatus ad nihitum proMCcre adiudicavit supra dictam soriptut-ant
a Guiietmo ostensam; quoniam lex quae continetur tibro 11, titulo t, cap. XXX. ita edocet Nonm<~(Mm gravedo po/<<<~ depravare M/~ /tM/</Mw
sanctionis. ~<Me<~MM
~epe ~<i)/c< <M< est ouo<~
~e~~ noce~y quia ~(M<y?-<~«en/ervigore pontleris
MM/MM ~<!<'Wt'<,H«M~<MM
in ~WWt suae rectitudinia AaMCr«/M'e ~ermt'
jM<o~Mequia sepe princi''nt<.r~/Mn)i
puna ?</« vel t«MK ~0/)W :t:<:J Mf"
contraria /f~M w~/care propter /Me ~~M<«7/t7atis nostrae <mo wc~tMMMe eo/:CM~mM<~t«) Ma/a
sanare. ~fccfMM~~ tit CMmr~r<«M~/Mef<? ofM~COH~CC~Mt~CK~tMf/CMMOtte
CMMyM~C7~/Mr<M
<(<<~t'C/t<M
non <M7<7<«f
vel debitis /('~M
sed /«.« aut
w~M prMCf/'fM<f.<-je eoM/e~Mm hoc ~«o~ ~ew«M
«M/~Me f~ /<M w<~<t'<«mest <iM~w. in ni~7Mmre</(a/. Cognita sane ad liquidum, cunetis
audtentihus
quod !niustn oppositio erat adversus Ei'mengauduta hoc quod Gnitettnus proponebat, pt'csct'iptus iudex per otdincm logis consignavit in jure praefati praesulis hoc
quod Guitehntts retinebat in<ia terminos, quos ipse Et'mengaudus monstravet-at, et quos paratus fuit comprobare. Secl tamen non illi fuit necesse
quoniam istc GuHe)n)Msrecognovit in supra dictorum
pt'aesentia
quod ip<a erant signa terminorum
Erntt'ngattdi istius petentis, Et quia tex quae continetur lihro 11 titulo 1 cap. XXVt. dicit:
Çt<f)~ si pars quae pro negotio ~K<Jtf<w~t«'
COWye~t~'
professa y<«'<f ~M< /M~<-emnon <me nea petilore ~'e
c<M~
~'o~a~fn<!Mt ~Mw/<
p<M'f<Mrft sit actio COK$Cn7'M<t<M
est a iudice,
2()8
APMKMCE
rO&Of«M~HWM ~bff~.t~ ~«<!e«M~ftMMfMKt'K~t'C~O
~'&e~af//«<M'K~: ex /<oeM~ft/t'o wo~~f~: non resed sicut dietutn est
ccpit testes Ermengaudi
eonsi(;navit illi hoc quod re~uirobat, ut ttciium
illi fuisset !<t ipsud acciperc
et facere exinde
sui
iuris
voluisset
iuste ct*at. Et
quod
quoniam
de hoc quod GuHetmH)! in hac sciUcet parte mi
proetomabat, iudicavit, ut nuHam responsionem
illi pm'at'et, nisi prius hic Guilelmus metidres
illi voces ant auctot'itates ostenderit
quant ossed facint <'Mi'ieopus ex prae"
tendit, aut dixit
dtctis omnibus relms tjHodcntttque votuo'it. Nec
tamen ut prevasorem alienae t'et a(!!udiMv!t enndon Guilelmum
atque monstravit, quoniam per
comitis
scriptMram
scpc tUctatn infra alienos termines intravit,
quamquanft ipso invalida debeat
exhistcpe. Nec non et de omnibus tpt'minortnn
Gessonae civitatis locis per hanc iodicii notitiam
pracsentihus atque futuris Intintat'e proctu'avit,
ut in posttnodnm inter cit'CMmtnanentes nut!a du"
oriatut'. Habct tptoque appribietas autcontentio
<io Gessonae civitatis, et locornm illi pertincntium, terminum de parte orientis in ipsa Cuat'dia crossa
quae est in ter'n:n') inter Sanugiam,
et Taitevot, et Gpssonom, et pergit pcrmediam
ipsam serram usq'fc ad ipsam Ilzinellam cm'vuant,
quae est in ipsa serra superiore super alvemn
Fluviani deinde pergit per ipsos Pugios rotandos, et iungit se cmn tcrmino Tam'ani, sive de
et sic descendit ad ipsam YtUan),
ipsa Acnta
dicunt
in ipsa ecc)es!a u))i in anArchels,
qnam
forinsecus
crux
tennini
si~nata est; deinde
gulo
pergit ad ipsam villam quae est subter castrum
DEPOCUMENTOS.
3()()
.1.~A"T~A~U!
--IL
.t.
ubi in.11duobus tnpidibns
duae
praedictum Lann
cruccs termini designatae sunt et vadit pcr ipsam AoU~Mam usque in ipsam scn'am, ubi in
una rupe crux termini signata est et sic pervadtt usque in ipsam villam subteriorem
quam
dicunt Prinnonosam. De parte meridiei ascendit
in ipsa GuanUit de Sadaone, et vadit usque in
Humen Cet'variam. De occiduo in atyenm Sigeris, tn Leritam et Batagaium usque in castrum
qnod dicitur Curvutaus. De parte vero circii in
:pM SpuuJ.t, t~utte fti~ inter Sananglam, et Cessonam et descendit in ipso termine quod est
inter Pa)aeio)Mm et Guarda sive Mua, et descendit per medium vallis Datadn MSfjuein ipsam
fossam cotnitatem. Actum est h<tc
ffonaram
Novembrium anno quo supra.
Sis-f-num Poncii cognomento Donif!t)i, ctenc! et iodicis, qn*
hoc aedidit atque detet'tNtnavit, sive consignavit,
sicut supra insertum est, et testibus (frmat'e rogavit. == Si~num Mironis de Pontibus. ==Sig't'nM!n
Bon'etti de Taravallo. <==Sig'{'num BoniHtii Sancii. ===Sigtnum Guitardi Sancii. = Sigtnum Mironis de Benchabente. == Sigtnum Compagno Je
Sananpia. == Sig'j'nunt Otonis. == Marco subscr!bo. == Seniofredus Mcricustus '{'. =='Miro sacetdos sub~cribo. = Sig'{-num Poncii BoniËtii Marchi iu(licis, huius htdicii seriei scriptoris atqne
subscriptoria die et anno pMeCxo 't'.
300
APÉNDtCt.
XXIX.
/«<A'c/M p«M'M/«' ~wen~'
sancti Fr~e~~tM~
episcopi !7r~e~nH't, ~MMoJtf.~LM' (V. pag. t5o.)
Ex <!)<<<~r.
M arch. CWM~CtM~.
t7<g'f/
Condicione
MCt'amentorum, at'pe per ordinatione dumno Miro sacct'
et WitctMn iudice.
et in presentia Radutfo arcitipt'cthiter, et Geiratdo archUcvtta, et \itc)mo
p)'o)i Bernnt'ttat'chitevita~, et alio Wftetmo orchitet ita et Senioit'edns Dela, et Wisadus levita, et Wtffedus
et Gundeberto Bacer) et Isarno sacer,
levita
et Miro proU Chatvuc!o sacer et Wncitoo Met Aroatdus Esctua,
cer, et Senioft'ed Ttufad
et Wittard Borrcit, et aliorum bonotttm homiin corum pfesentia
num, qui ibidem aderant
testiScant testes prolati
quas ])rotet'nnt homines nontine Seniofredus saericustos, otWiieitNO
et Eriman ,Miro, et Raimundo GciruArdmaa
et Geh'atd Miro
ad compt'obandam etec!o
mostnam et suam votuntatetn de Ermeugaudo
episcopo
qui est con~am. Et haec sunt nornina testium,
qui hoc testi(ica))t, sicuti et iurant,
idest, Raimundo Witetm, et Wadatdo
et Ratfrc(!o preshitero
et Petrus
presbitero
et Miro sacer. torati autcnt dicimus pcf
levita
Dcum Patt'etn Omnipotentem
et per !hesunt
Christum H!ium eius Sanctumquc Sph itum, qui
est in Trinitate unus et verua Den)!, et per hune
)nc'))n venerationis sancti Pauli apostoli cuius
c
a
t
HE DOCt'~EKTOS.
3oi
attare sittt): est in atrium sancti Pétri apoRtoti,
intus in sede Vicco, supra cuius McroMncto altario et ara pnsita ub! bas condicinncs manus
nostras tencntMs et iurando
contangimus. <)uia
nos supra scripti testes snmus et bene in veritate sapetnus, et occulis nostris vidimus, et
aut-cs au<Hvimt)f! et de p)'ef:ente eMmus ad cadem ora, qonndo votebat Ermf'ngattdos
prefatus pergere ad limina beati tacohi
apostat!, sana
et *ncs~ri.. tt.n~
:n''n'"
mn.ttt: oui: vitientes et audientes comendavit vel h)iunc![it omnem
snani etemosinam ad istos suos sttpra nominatos
etemcsiMt-tos qnod si de eo atiqoid contingissct, sicuti et ffeit, antcquam alium testamentnm fecisset
isti sui etemosinarii plenam
potestatem abuissent omnem rem suam adpt'ehendere, et dare pro animam suam. !n primis precepit dare ad domna sua sancta Maria sede Vicco OrgnHo ipsos suos alodes quem abebat in
comitato Ansona
tam de pareutnrum
quam
do comporacionc vet pf-r
coatescumnuc voccs,
remaneant ad ipsa opera f-imni eum suos
atodes
quem abebat intra terminos de CasteU Edrat, in
potestate de iam dictos manumissores suos, simut cum ipsos atodes qnem abebat infra terminos de Solsona et cum ipsum alodem
que
dicunt Atterag, simul cutn ipsa Edra et
ipsum
alodem que ahehat in Gaveto, simul cum
ipso
qnem abebat in ipsa Petra similiter remaneant
ad iam dicta opera sancta Maria sedis et iussit
ut vindant eos sine fraude supra
seripti elemosinarii sui et ipsum precium mittant in
potestate Senlofrfd Dela et Mir Caivucio, et Se-
302
APÉNOtCE
nioft'ed sacrtcttsto,et
Gundebcfto sacer. Et
Htandavit tpsum suum alodem de Gio'antûs, post
obttmn Seniot'red, oituut cnm stmnt alodem, quem
abebat m ipsa vaUc de An et ipsum alodcm,
~mint cmn ipsutn atodem,
que dicunt \'iha
in
abobat
et cmnps sucs a)odcs,
Safdma
quem
abebat
in
valles
qaefa
que Jicunt Riopullo, simul cum ipso Htanso qucm abebat in Podfc<ift, et ipsos suos n~nsos
tjnem abcbot in Dua:'?"
cutn ipses suas vineas de Ncva~n ~recepit ut remaueant a sancto Mictmcte Archangeto
quem illc cdiHcavit in itede Vicoo, pt'optet'
remedium ajuhnae dotuno Sattano opiscopo et sua.
Et ad ipsa canouiclra sanctae afnMe Mafias sedis, vol ad ipsos caononichos ibi Deo servientes, iussit ut remancat ipsa civitate
que dicunt Gissona cum terminos et thte:! et omnia
et ipsum suum castrum que
sibi pci'ti'wcm
simul cum ipsum atodem de
dicunt Bordell,
et ipsunm suum castt'mH de Ped'a
ipsa Rete
cum ipsum atodcm de Abruti, post ohiRua
tum Arnaidi. Et ipsum stium eastrum de Fontaned cum omnia sibi pert!f)e))c!a
et !psnm
suum castruni de Corneliano cum terminos et
et ipsum sumn alodem de P!no, simut
fines
vel de Vitavedre
et ipcum ipso de Cuinna
stt medietate de Aquatebeda, cum terminos et
iussit ut reBnes, et omnia sibi pertinentia
tttaneant istos supta tt~minatos alodes a(( ipsa
cannonicha ab omni Intcgt'ictate. Et ipsum suum
vel
alodem
quem ahebat in vatto Confluenti
in valle A~tover sive in vattc Liotitiaoo
iusStt ut rcnnancant ad snncta Maria sedis pro ani-
DE MCtJMENTOS.
3u3
ttta donr'ni Saitani episcopi, et sua, et genitot'cs
ut teneat ipse
tMos !n ça vidct!cct rncione
custus alrnae Mafias virginis pt'efntns atodes, et
donct per unutnquemquc annuni oleum ait xrisnm conHcipndum, et oieum ad sanctos attat-ios
intuminandos
qui ini<a (tontmn sunt sanctae
Marine, aut ct'mtt, et sancti nlikaelis Arcangeû., et snocti Petn apostoH. Et prcccptt ad
nttat'e sanctnc Afanat: dt<! et nocte, et ad ipsa
cannof!cha iuMit <taM otenm
!M:ts Q'd:sgCMttna vel it) dtebm Adventum Domini. Et
ipsum alodem qucm abebat in Ilosselione
qui
est in PontcUano,
remancat ad supra scupta
cannonieha per pisces. Et ipso suo lecto de tta~
no constt'ucto iussit ut remaneat a domno pontifice de iam dicta sede. Rogahat, et au,pttcabat, et per Cttt'tstum filium Pei amooebat, ut
eum ahsoJvat, et intereedat ad Dominum Deum
nostrum. Hace omnia superius so'ipta tmdidit,
et corroboravit in potestatc Dei
OMnipoteatia,
et domina sua sanctae Marine scdis.ctad ipsa cannonica, sicut superius insertum est, proptorremédium animne domno Sallano episcopo honae
et sua vel genitoree sues. In talc
memoriae
vero pactnm prfcepit ut teneant ipsi canuonici
Mnete Matiac ibi cotidio Deo servientes
ipsos
sues a)odes supt'a nominat<)s soUdos, et quietos, et sinf ingo de ulla parva magnaque persona et vivant cotidie ia comnnia in servitio
sattctae Dei Gcnitt'icis qum alia terra qui modo
ibi est ~ct in antea Deo ausitiantc
adquisitmi
erunt. Et maudavit simut, et i'ognyit per singulos dies saccrdoii qui supra sacrosanetoque al-
3o~
AP~OtCE
tario sedis missam cetcbriter canendus erit, dicatur missa pro anima domni Sallani prcM)i,
et sua Dells </<«'inter apostoficos excelsa voce,
sicut et rnissa exccptus Jiehus Dotttoicts et
Natalis Dotnini. Sin nuteru hoc faeerc notuetint,
Stt Deus inter praeiatum episcopum et iilos, et
indicet eus iusto inditio. Et iussit ut ipt! prepositi, qui supra t<om!nate cannonicha tenendi
erunt in servitio eanctae Mariae sedis. sint elect! in <'oT)!ht)nmMn~t:
M~t-!ae per !ps!s ~annomcis outu illorum ~btuntatc. Ideirco preccptt
ut lam dicti
Et'me))gaudne prefatus ep!scopns
vel
cannoniot Ctioti su!
qui hodie ibi sunt
in anteavehtut't crunt, t'ogavit, et amonivit,simulque excomunicayh per Dcum Patrem Omniet Ihcston Cht'!etum Dotninum nospotèoteni,
trum et pef béate Genitricis eius, atque sanctorum omntHnt, ut post mortem suam episcopum non elegant nec adctament, nec cc'))$ût'ttum cum eo non abeant infra !anuas almae Mariae sedis, donec iut'et manibus supra sancto altario atmae Mariae sedis ipsa cannonicha, ut fisicut superius scriptum est.
deliter eis teneat
Et iussit ut vendant ipso alaude de Anguttnna, et de Torba per ipsa opera, audiente Enman, et Raimon, simut cum ipso de Cereia. Et
ubi invenire potaisiussit ipsum suum mobilem
sent prefati manumissures in quocumque loco,
simul etiam cum patte et vino mandavit ut donent ad ipsos prcsbitci'os sanctae Mariae sedis
ut offerant Merincium Deo pro supra scripto epise esse et i)aseopo et rccognoftt indignnm
iussit
]~t
hoc
remancbat,
quod
giien) peccatorem.
`'
·,
P
))H
DOCUMEt<T<M.
3o5
dare <n paupenhus. JHogavft iam dictos eletnosinario~ suos prdpter amorcm Dei Ofnnipoten"
ut sic dividcro
tis et fraternam ditectionem
et dividnnt omncm suam substantiam,
faciant
quomodo superiut! insertum est. Et si ati<jm3
homo magna parvaque persond
qui sutttn testamentum disrurnpet'e, aut fi'angcro vohfe['!t,
nisi resipuerit
auctoritatem Dei et beatnc at-'
mae virginis Mariae Genitricis Dei, et sancti M!Jtaetia Arcangei!,
et sanoti Pft'
spn:t.<tttM
pnncipis, eum aliis untlecim, et omnibus sanc-'
tis et etectis De!
tam dictus Etmcngauttua
cpiscopMS excomunieavit, et anathcmattxavtt, et
a liminibus saoctae Dei ccctesiae e~t)'i)n<*av!t, et
a consortio christianorum f'egr<'gaf!t, et cunt
luda tfadiiore in perpetua damnacionc damna-*
vit. Et <navit ad Dominum ut qui cmins et observator cxtttcrit hoc quod superius insertum
est, henediccionis et gt-atia a imto hidice Do-'
mino nostro Ihesn Christo acopiat,
et vitant
eternam possideat. Et precepit, si atiquid de eo
c<'t)tigi~s6t attt mors subttanea ci evenisset,
stcuti et i'octt, antcquam atnnn te~tamentunt fe-'
cisset, ipsum suum testamentum <tt'mu<nperse"
verassct, meut superius seriptum est. Et cum
haec omnia ordinavit, atque praecepit
poste&
sua bona votuntes mutata non fuit, noa scien-'
tes sed simut cum sua bona votuntate ita o!)!it
de hoc Becuto ÏH. Nonas Novimber. Et nos
practatt tutores sic hn-amus in omnia et in omnibus, <{uia quantum isti testes in istum iudiciuni testittcaverttnt, Ycrun) est et nulla fraus,
noc malo In~enio
ibi inpr<i$sunt
non est
sed
v
s
T.
X.
20
3o6
APKNt))CE
secundum votuntatcm ith~ coliditoris est factus
et edih)$. Et ea quae MtMtts, rectc et veraciter
testiScamus
atque iuramus pcr super nni)mm iuratnentum itt Domino. Latae condicionis HL Nonas Deeetnbt'ts, anno V. regni Enricho fegc. ==
Rath'edus sacer -{'. ==Petrus levita. == Raimuodus
levita subscribo. == Guadatd sacer. ==Isat'MMSsacer $Mb<cnbo. ==Ponc)Hs Mcei' suhect'ibo. == Miro sacer subsct'!b«
qui testes sumus et' hune
iuramus
testamentum
'{'. ==Seniofredus sacer sact'icttstus +. == CuHetm architevtta subsctiuM. –
== Sig-{–
Rcymundo t. ==:SIg'{'numEriman M!ro.
num Seniofredus sacer isti auditores fuemnt, et
sub praesentia eorum actum est hoc.
Nos maoutnissores sumus et sim!titer iuramus, atque infra sex menses sicut in lcge est
constitutum, evelitilare cufavîtnus. ==:'{'Sendreclns
iudex. ==Sig-}-num Guilielrnus iudex ===GcraHus
nrch ([évita subscribo. ==M!t'o sacer suLscnbo.==
Oriot levita subscribo. == W!ft'edus levita subscnbo. = Wttardus levita -{'. ~= Suniarma sacer
subscfibo. == Seniofredus sacer, qnt has condie!ones rogatus seripsi et 6<ibecr!pstdie et anno quo
supra.
XXX.
Yita
t5t.)
J!
Er~MK~M~t episcopi Urgellensia. (V. pag.
santor.
ecc<. F<H'<'<Hon.
/b~. 55<{.
Beatus Ermengaudus,
niier erat
ccck<me
rcgis eterni athleta et sigDei paraninfus et pastor
DE
DOCUMENT08.
3o*71
bonus, _a,c__
paterpatnao
atque patronna, nobiii)! nascendo, puicher corpore
pulchrior ~de inter
fitios Dei computabatur. Quam fetix Urgellensis
patriac locus, ubi electro purior anro
cltarior,
talis ac tantus creditur ineMe theMnrM~. Gaudent
Urgellus, gaudeatUfgoHonsis populus,
inetotur
elorus tanti pondens sibt creditum menusse taientum. Exultet inquani Urgellus quae patrocinio tanti coofeMOt'is atque pontificis virtutibus
muminatur. Qui contra sacnfegos acient diri~
gens propter déçut ecctestac conset't'andumt
cuius ipse pontificalem cathedrim
susceperat, saep!ns iniariam non tardabat ulcisci
sed tamen
spiritualibns potius eohfissus in annis nvidos terronorum excessus coartans ab illecebris iust)tiae suadens havenis ecctes!ae praedones
quosdam
directum vertebatur aclitas, et quos non
poterat
inter crudetes indomitosque
et sceleris publici
magistros, Ot'tbodoxac legis anctot-!tate post trinam cont6stat{onem reputabat. Iste vir Dei adversa quodammudo snstincbat, nam sub sui cuinsdam principis dominatu mutta perpessus est
in episcopatu. Atiquoties enim nb ccclesia, ça.
ius erat pontifex, eiusdem principis eum festinatione promotus
atiquotiens ab ccctesiast!cis
promptuartis privatas
aHquottea eftciebatur a))B-'
nus. Tanto amote sanctus praesul EMnengaudu<
sibi comissam diligebat ecclesiam, ut dcfeMdendo, honorificando
animam suam habuet'M o~to,
teste YRntate, in caequo eo melius inveniret
to. Frequenter namque ferens corporis damna,
ut Inter quaedam diutine detinehatur et'eastxta,
captus insid!~ ex improviso pro ecolesia. Quam
3c8
AP&KDtCE
iehï regis cap~stM at'mtgcr, cuius vtctorm sempererat in Cht'tstc. Unde in caclesti ftvo inter
heroum caettbes pngMns adscriptus
patmam
gtoriae, et lauream vitae ytefenuis poseidet. Ad
eum quasi ad fotttem vivum Ufgoitensis populi
eatcrva, sitiens snlutis consilia, unanimiter coneurrebat, et (lune conveniebat, et optabat promerebatur. Dm'ima quippe beati praesutis Erenitmengaudt dignis nMt'ibus sttppctunt, quae si
fct'tasis incteasfifmus et omnia sct'iberentur
ctedibUia crederentur. E quibua unum admiratione dignum stupcndoM est miraculum, quod praesentibus idoneis viris, quorum relatione est cognitum, gesissc non diSditm'. FhtviMs quidam,
cui nomen est Sicoris qui a Pireneis iugis non
Jonge a hasilica gtonosae Matris virginis deOuit,
et mcadroso decureu ab atveo oberrans in funda
ecclesiao eo tempore amp)i(!cabatur. Quod conet pius pontifes Ermengaudus infesor Dei
et quoniam
tuens, tristi etagitabattu' languore
atio nutto poterat aquam derivare labore iUico
qtnbusdam accersitis ex clero se in oratione
dédit humi prostratus deprecatus Christum ut
a praediia ~x'gittis matris fluminis averteret imtenens artubus difusus,
petum. Nec cessât humo
vn)t(t prostrato conqnicscens publico ftexn sanctus antistes sibi sistere praecibus
atque pectus
et rigando genas madescere
sa"ctMm tundet-e
lacrimis ccctesiae fnndcns, ut dominats exsiccaret ab undis. Car, inquit episcopus sanctus,
o latex audes hoc agere saM-Ueginm, ut servando tK! cursus taedium, diluas ccctcsiac preeia ab hoc crimine temerator,
dium? Des!ne
DE DOCU!tENT09.
3og
divino te nomme
nontttte contestor.
meis monius
ntonlt!s <tcdecontestor,
Ad
hoc
tantne
in
ct'astinum
factus
est
pmeoof.
ac
obe~icntiae, Domino iamutatutn exaudiente,
si awUtum putat'etuf habcrë
stcque lu atveom
inssus est se totum conitotpre
quost si ittinc
auHo HnquHmperh'anfiissct tempore. Mitabite visu, mirabito andttu! Quis tam novo tempore talia iaoento vidit,' vel huios fecisse andivft? Legisicuti
tur fecisse quidam episcopus antiquitus,
SS. Pett')ftf!f''f~or)ieommetnoMt')!n)-:g:.A.
<~t.umodo beatissunns E~meogaudus mlraculis ieaptendeat, quo ordine coruscet sigttia ~it'tuhtm
agit hoo opus post mortem vitae meritum, Exultet ergo Urgettensis populi multiplex legio, qu~nt
sojebant haborepo<)tt(!ccm,atquc
pastorcm, iam
pi'omorentem retinere pro se intct'cc$sot'cm patt'onua tottus Urgettensia populi dictis et fat:ti!i,
non tantum urban!s, sed et CKfabat proJesse
rnsticis. Imminente ut!~Me !n Katendis Nov<*m'bris SS. omnium solemnitate veneMb!)is autistes
Ermengaudus solito more stu<!uit missam sotcm.
netn cetebrare. Et quia in diem tcrtmm vitae
cot'porene exitus ttH erat futurus, tantam e! gratiam contuHt Deus, ut de manu sua suseipetft
Mcr!6cium in festivitate tUorom. cum (jttihus erat
coronanclus. Non immertto igitur pontifiais nomine Dei fuHor ûingebatnr, quia si onimarutn
saint! pontem parabat, quo iter in eaeiMm dirigerctur, corporum etiam substantiae subitoen:!
pt)t)tem!ter facientibus componct'e nitcbatu)'. Est
autem in Ut'gcUensis Ccrdaniensitqne pan'ochiae
confinihus tocus quidam Barenais nttncupatu~, intcr
montiuui latera angusttssimus
per qucm tuno
3t0
APÉNDtCE
temporis n!s{ per scoputo!), et per praerupta
hominum nbot'at incessus pecomn) vero nttUatenus repet'iebatur tt'ansitus. Ad honc siquidem
iocunt ptaetibatue athicta ven!~t)~artificibus pt'a~missis, caepit ipsc manibus pi'opt'ii< opet'ando
et quid cetert agere debepontem coostruere
t'pnt, suo t'cvofcndo ingenio dispouere. Cernens
autem hmnnni genetis conditor snum pastorem
bonum opus cxct'cfre, oye pontem ad ethereat
p,:huo pttCptt"
ucmtMtMt"
Mp~ic iH *c!h:e
rnt'e n«tens mum MMtndanodiutiMScontet'i ia-<
bot'f sed immat'cesBibiiis stematis gtot'iam t'ocapeMre
quatenus in caelis martifum ft'ueretttr
collegio
corpus in terris hocce pet'misit decorari martyfio. Sedens etonim vit' Dei super trabem desuper lapidum struern posttant, dum proptiis operaretur minibus, dcoMtun co<')'nitinsotum. Mox confracto inter citices cerebt'o, spiritnm Domino cxpirans consecravit innocuum. An*
diens igitur sedis Urgellensis clerus suum tati"
ter migt'asse pntroMnt), cum immenso tuminum
atque timiamatis incënsique du)ci<tuo
futgore
odore, sacri praesnUs corpus ferctt'o imponitur,
ad praetibatam sodem Insigniter attaiere, ibique
inh'a fores McMe Dei genitricis ecctpsiae tevo in
iatct'e divali industria nimio cum &U6to sepetiere. V!rtntes equidem per cius merita a Domino
dectaratae teatantur iltnm ita vivere et regnare
in Chtisto. !gitur athleta Dei Ermengaudus septdtus levo in ecctcsiae latere sex tnensibus iacnit, qui ubi quantis pollebat mentis tttnc tempot'is raro ptebi inctat'uit. Votens ergo Dominus
sacrum suum thesanrum revelare poptdis, dcpu-
DR DOCUMENTOS.
3tï
tans dedecus fore ecctesiac si tam praetiosa pn'sutunt gemma occuttarctur in tatchris
ptet'oBque
per visionem attoqmtm', quatenus a priori husto cfoxuB in de~tot'um ccctesiae sinum transfefrehn'. Tandem (Uvma' iMpit'antc
gratia siccitas
in
tantmn
ut
!))g)'t)!t pt'aen!mia
pecora nec Yt-'
rijes hetbas invenh'ettt pef pasf~ua
nec sat<t
nascerentur, sed qut)hta fuëraot morerentur siccata. Extempto d<vat( ostcns!one compct'ttttf, quod
nisi reverenttuseptscoptm put)!rt!~f.Jt.cJ!"t'x
locum ti~nsmearetur, ~tiatenus
imbrmtn copia
conccdet'etur. Quod cûgnoscentes pcputi una iu
sede cum etero congt'egatiohe facta sancto !t) cofpore, possuerunt ittud dextero in sinu ccctesiae.
Tune illico sacratissimum corpus de matisoleo
cductam, tam recens caro eius repentur,
quast
adhuc spirana nihil toeeiohis pateretm'. Dntur itaque imhrium stttnntft ptebibtM <tt crastitio copia.
Completis autem septem anhis, visMùt est votuntate ponti&cis, ut iuxta aHtu'e sanctae Dei cottocat'etuf genitricis qnod ëquidetn nohtCt'm't agere, nisi prius aëris comp~si siceitate. Quo dcnique cogmto quodam rogationum die egt-essis
ab ccetesia omnibus honoyabiUs eiusdem hasilicae sact!ousto6 cum trihtts ciericis Tcncrabit!.
bus cum caementario se occultarctur tatcrius obtrusis et intrinsectis' foribus
ad tumu)un< ntmt
solvendttm
venerunt
Caetepatroni
quantocins.
rum cuta idem sacrista ihcensum toHeret in tabernaculo
disotutoque iam sepulcro omnis ecclesiae confestim odore est completa ambrosio,
et non sotum basiticam vcl claustra reptevoat,
verutn ctiata villam extenus ptebcmque
inoefa-
3t3
APÉKOtCE
hititer occupaverat:
occnMverat inauttentibus
omn!hM unde
1
inquttentibus ommbus
tantus odor cgt'edet'etut', COQolU'I'cntibu!Icunct!<
ad ccctpstan~venerunt. Quid. p.tot'a? tune caclum
cct)!!piuifb!ttm' sprettissitamn, se<) antequam sactxmc'Jt'pus excedet'et tumutnm, it~~aeimafitctutu est «nbujosMtn, q~pd Y'~ socius vntcbat intncn sucium. T~nc ~etecto ~nu pt'aeantis corpft'c, a sctUMto capita .ypccns sanguis mox caepit emanat'e, tanquorn si eadem die recluplicayentur t'oicniis ruinera. De capitUs equidem
et de !!uxo in Mi'm sanguine lotosani
<
vh') qui adet'ant, furtint conati sunt ad patriam
tcUere, sed tandemct\e.
con'cptum ve)heMbus, unde sumpset'ant, retulere, Positu*! itaq~a
in ieretfo p~pe attari gtoriosae Dei gcnitricis
excubatm' triduo. Ia<Mvefo die eminentn tertio,
post pturima vittatum mx'abUia iuxta Dei matt'is Mariae attarc t'cconditnf cum gfotia, propitiante Durn'no !csu Çht'isto
cni cmn Patfe et
Spiritu Sancto honor, vit'tus, et gtona peritnmensa. aajecuia saecuioi'um. AMon.
X~XÏ.
/n~M<o<
~M<'ttg'~<~teon/<Mor<<,(V.pag.
~~M'<M'.<'e<<.
~t~.e~MhM
t5S.)
t~Sy.
/f<~ ~f~. ana. Astutua &c. t.* Z<!«<<. Ps. de feria.
C~t' Ecce saccrdos. )~. Qnamv!s exct)'sum cmabat militis usum mensquc mnnebat ci
NobtUum more nimio potptenn timoré Dei.
lebat honore. Memqae.
DE DOCUM6NTOS.
3t3
~MMtM.
Eterna cac!i gloria
Et-ntengnndum gtoriRoat,
VttaeCHmstnsigniit
Choms noster mngniCcat.
Sotutis M)n gemilibus,
EthuittavittctedHs,
LnctStS *Ks!t t,n:M !su.t!:hxs,
Fruena sanctorum gandiis.
Vergente m"ndi veapere
EfmengaudMt cmicnit,
Qucm sot ortM in sydere
Cht'istna in luce posuit.
HoBtem repellas iongius,
Cht'istt confesser inctite,
Donttfnquc pacis gratins
Des in hoc muntli tramite.
Extingue flammas titium,
Ff)t'<is protcctor patr!ae,
Nobisquc fac propitium
Rt'gcm cnelestis gtoriao.
SittnusPatrtetF'tin,
Sit déçus SanctoFttttn}ni,
Pc)'<jt)emv!viti))~tK]{o
Iste co~ossorDomiai.
Amen.
Sncerdos De!.
<<c. Prevcn!amt<s
~ff!
omnR!: Et'mcngauduïn snnetissitnum festive eandentes, rt ipse pro nnhisotftofio Christum pmevenint.
0<'<!fM.Deus (lui hodicma die P. pontifitem Ermengaudum angctios sociare dignatus
3t/{
APKfmcE
tttftcutsaM'ts nos
ittum ducorasti virtHtibto,
eschortSipracsta
quacsmnus,
tta eo au~t'ngante
itiuan dccol'asti 1-ittutibtis ita eo 8uft'rasante nos
a pcccatornm nostromm exuns s'~dihus. Per
/'( f/<e /~t')'/<
Ctn'isOts adoretur,
Dommum.
cacUttttatbteta: soquod Ermcngandusbabetm',
nct hacc in taude dieta.
Z~<n. «< ~t<c.
t." ~Voef. aiia. Nobitis génère
se() Me nob!lior Ermengaudus cntiont.
.P~.
corn. con~e~or.
Quamv!s honore saecuto pollens
S'
vir gloriosus, tamen hu)n!& e«tt.
bttu saeculari p<ttef Ermengandus sph'ituatis manebat.
(/e com. conf.
Zcc~ t. Incipit vita
S. Et'mengaudi confessoris Christi. Sol iustitiae
rex rcgum Christus Deus
pastquam Aevtcto
mundt principe caelum asceattit, vicarios suae
lucis bissenos radios instruitque prudcntt <Uv!n!tus concilia Mxta septimplicem Sphitus Sancti
gratiam in domo Domini septem constituere mit. Fn!geat eterna praectara dies honistros.
dtOFpa: Qua sancti celebratur tt'ansitus omnis.
Fiat ~otemnis, fiat lux ista perlionnis. Qua.
j)!.ec<.s. Nos quidem in praesenti inter omnes
pontifices Mecuti vit'um taudahiH trimnphonten~
memoria
heatum sciticct
Etfnengfmdnnt nos.
stro tempore taMpadn virtutum futgentem.
Ad supernum thronum gande tfaosissû patronum;
temQuisquis ad exomp!um Det pett6 hoc homo
obiCrette
vivit
quod
Et-mettgaodus
ptmn.
quia
vit. Quisquis.
A<'e/. 5. 0 quam praectarum virum Ef!aengaudnm! 0 quant egt'egium Dei mini<:t)nm, caetoapprobatmn, in terra positum! quem
Dominus vere dignum sibi inbabitando sanctificaverat templum, ut cunctis fieret in exempium.
BE DOCUMENTOS.
3t5
rebettn
)~. 5. Praefuit Urgelli populonulloqnc
tara sacerdotia tenait pariter ordine votis.
Nutfitor cteri silet et defensor veri. ïura.- /ft 2.0
?)<'<.<!M~.Sanctus Ermengattdus sub mititan cin~<«. Et'go
gnto stfingebatur charitatis vincuto.
~M bonus probatur
Urgeleu. ecetesiae episco~a. Tantum on!m lumen ta"
pn< ordinatur.
tefe non potuit
et ideo Deus sic eum esse votait. Lect. 4- Qunm faeli:t Ut'getensis patriao io<'ne~ nh! ~)'ti'o purisr, K!:?c chs:~ui
taiia ac
tantus creditur inesse thesaurus.
Pastoris
nomen et subiens nomiois omen Quod dici potait, esse pius voluit.
Petsistens nonxa ctet'i,
populi quoque forma. Quod. ~ec~. 5. Beatus Efet signifer,
mengaudus, régis cto'ni atlileta.
contra sacntcgos aciem dit'igens
pt'opter decua
eëetesiac conservandum, omus ipse pont!(tcatem
cathedram snsceporat, sepins ininriamnon tardtbat utcisci.
5. Quarnvis, ut ~np~ <?~p.
t<c<. 6. Quem ncmo an~higat, quod Deus exercituum Dominus fortis et potens .in praelio ecclesiae pro defensione Hcri veiict tali famossisimo tt'opheo.
6. Quem peragebat opus Barensi'! pontis adhihuit, et subito tàpsus de culmina
pontis obivit: Qucm Deus assumi voluit tali consumatione.
Exnit<n' membris in terna luce Novembt-is. Quem.
/? 5.0 Aoc~. ~Ma. Ergo sanctus pontifex CrgeUensis occleslae minister assiduus cepit itiius esse. ~/M. Omnibus enim erat
Ermcngaudns, et pater et mater
et Mcius.
~M. Pater in dncendo, mater in
nutriendo, et
socius in compatiendo. -Lect. 7. Sccundunt Matth.
In illo tempore, dixit Icsus discipulis sttis
para-
3t6
~N~!CB
bot&nt
Hotam hanc
xanc :hont(t
:MOtno fïmttnm
onmaMtn~réfpc
peregfe nt'o~f!<!
pt'ottctscem
yocavit Mt'roe sucs et ttadidit H)is bona sua;
Rt rptiqua. HoM!t. B. Gregofti pape de cadem
'Leotm 'sancti Evangetii fratres catcctione.
rifisim! sollicite. considefare nos a<tmûnet, ne
nos qnod plus ccter!s in hoc mundo acceptMO
aliquid oernimm', <tb auctore gravius inile md~
cemut'.
))). 7. Hic vir apostoUcus, homo pac!a
amious t Sic obiit mornm praedives dives honoruM.
Simplcx, astatus, Domini pt'aeccpta scen"
tus. Sic. ~ecf. 8) Imminente itaqne in Kaicndia
Novemtn'ie sanctorum omnium ootëtnnitate venet'f)bi)!s antisted, Ermengaudus more soiito studuit missac solemnia celelrrare. Et quia in diern
tct'tium vitae oopporeae ex!tus illi erat futurus;
tantam ei gratiamDominus contuHt, ut de ma''
nu sua suscipet'ut Moriftcium in festivitate iilorum
)~. 8.
c'"n qt'ibus adet'at ccronanduB.
Si tapis tmnc cetat, mct'itot'unt fama revetat:
Per quem sit <Q6pea accurrens dchitia hospes.
Vere non mot'itut' iustus si morte preittir.
Pcr qt<em. L<c<.f). Est autem Ct'geHensis Cefdaniensisquc patriae conHn~HS locus (juidam Baremis inter monthtm latcra angHstissimus per
quem tune temporis nisi per scoputos et t'upta
hominum aberat incessus
pecorum nuttatenMS
transitus.
Ad
hune
locum praelibareperiebatur
tus athteta veniens artiHcibtts pt'acn)issis cepit
ipse manibus pt'opns operando pontetn construere.
g. Omni sermone populi taudande patrone, Ermengaudc pie <a.c nos sociarc ~tariae.
Cun's pt'actut efas vel cu!)'s iussa rcptcra!).
~f&e«<ï. M&te).' Mcinun cctebt'ttt
Et'tnen~uJe.
DEDOCPMEXTOS.
3t~
tui iuneftS ohscqutf).
ecctcsin.
Ermengaude
invidia. Te soscesi
dedit
obiturn
çabuio
Quod
victoria.
Qoamtis nnim
martyrtim
sptcndida
pit
Patmam
tamen
etadius non pcffodtt viscera.
Ut nos c''g" facias
iMattvris non amisit anin)a.
fmi caet! pntt'ia. Lattdc tua resortat vitgini!! hacc
/? 7<«<<Mt. f<M~.Astuattia. jf~. Te Deum.
ut serpent
Ermcntus iuxta Domini vocem
non
amisit.
~/«!
cotumbae
gaudHS
simplicitatem
Secnndunt itutem apostolum tanquam nihU hnbRnii
Ana. Totom exim boet possidens omnia fttit.
nus pastor quod habuit, in manus pauperum libenter erogavtt. Ana. Anx!t occtestam plurimo
boneficio Ennengaudua popMtKm disciplinatu divino. ~K<?. h) omnibus et per omnia exibuit 6e
Mt'vum Dei et alrnae virginis Mat'iao. Capit. Ecce sacet'dos magnas.
Z~MKtM.
Magnus athteta moritur
tntcu'is,
qui conxtngitnr
Summi.s caetorun~ civibus:
Exuttet caelum taudibuf).
HincEtmcngattdustt'ansiit,
Caetomm claustra subiit,
lam possidet in etliera
Eterna Christ! muncra.
Cum pastor pontem consh'Mtt,
De ponte lapsus corruit;
Sic ptaepatat In patria
Heata nobis gaudia.
Cuius obtentu corrtge
3t8
AfÉNDtCE
Mores, et actus dirige
Ad te pie ctamantium,
Chriete, redemptor omnium.
Ad te sotum confugimus,
Quem peccatis oNendimus:
Adeia pareendo cactitns
Nuno sancto nobis Spintaa.
Sit ian~ jfatr!, et proprio
Eius eterno Fitto,
Simul cum Sancto Fteminc,
d&Am
ttL*
Dumtue.
ÀmeUt
~t Evangelio <H<a!.0 regio Urgell. te tantum hahere patronnm gaude quia pro te suppUcatuma
ad Chriatom hod!e pius pastor Ermengaudus mit~tista ~e~f<M/< sit in die Dominica cegravit.
/<&fe/«r ~o~mH~f ~'t«<fil de yc~fo Owf:A<MSS.
Ad omnes Horas <Mf. de Z<!Uf/.caetera de co~MM.
de Christe Qui cae!os roras Erconfessor.
Sacerdos.
~e~.
mengaudmaque decoras.
«Kae. de Z<!«<!<7'. P~. de confessor. t). a. Omni sermone. ~yMM. ut in pn'Mt'~Yesp. Ad Magn.
<M:a. Ofamus te praesut insigttis sancte sancte
Ermengaude, ut qui assiduis premimur piacutis,
tua quoquc aseidoa sublevemur pMece.
7~<t
oe~~a~ /<t~<<<or. A dorernus regem saccutorum,
in quo vivit Ermengaudus honor sacerdotum.
in t<MM/<&.
Fiat COMMeMOt'<0S. Ot~OK~~M0/<~<e
e<
in
d~aM.
Viraitam.
îussa
Dei
Yesp. per
cet'
.PnM~
<<t'e
o
ctav.
Z<c/.
t.
Audiens
igi~initas.
tur scdis Ut'geHensis clet'us snorn taUter migrasse patt'cnttm, cmn inntenso tuminutn fntgoie atque timiamatis inccnsiqne dutonuo odot'e saet'i
BE DOCtJMEKTOS.
3t()
pracsut!< corpus in fefehmn imposito ad praelibatam sedem insigniter attutere< ~ec~. a. Et ibi
inter fot'e* ccctcftiae genitrieis levo in iaterc divali Industrie nimio cum fahstn sepe)!efe. Vittutes quidem per eius tnei'ita <!ec)atatae a Domino tMtfuttur !ttum vita vivere et t'ogoare cunt
~cct. 5. Igitur athtet& Dei Et'rnenCht'isto.
gaudus seputtus in levo ecc!es!ae latere divali
sex mensibits iacu!t
quia ubi qMant!s pollebat mcritis tune temporum t'aro plchi !nnoJ*
iK:t. ~CH.
Y<<Iuot(ergo Domtnus sactum suum thesMrum revelare pnputis,
si tam praetio.
reputan: dedecus fore ecelesiae
sa praesulum gemma occuitaretur
in ténèbre,
Lect. 2. Fuit
plerosque per visionem aHoquitar.
quidarn Pallariensis vit nomine Etcmaus, a prime.
vo tiroonium exercens in anta sacn pracsutis
Zecf. 5. Cepit itaque
Ermengaudi cducatus est.
cum praecibus patsarc
pulsando frequentare,
frequeotando insistere orat!ou!, ut oculum sibi
?cr/M die. Lect. t. Factum est aurestitueret.
tem, ut cuiusdaM noctis opaco inerebescente
illo aitaria
crepusculo, hac post completorium
reviscente orando sancti pt'aesutis aKari sacer
Cht'i$ti Ermengaudm iHi npparuit monocato.
Lect. a. Puer quoque .Higott'iensi~ matris ab alvo
caecus natus cutn iam esset decem annorum
<ttvilla revelatione ad ]mins sacn anthistitis septttCtum est adductus.
Z~c~. 5. Qui ibi se tota devotione oblulit, lumen insuetum accepit, exqu!bus
antea minime usus fuerat obstilpescens conspexit. ÇtMr/a << Lect. i. PueUa necne Thotosana gencroM sanguine inclyta
paraiisis morbo
320
APÉNMCE
comprehensa, in tantnrn quod pedes et crum a
natibus non vatebat disiungcrc
neque manum
dexteram aptat'e. Ad ubi ad eius cxequias adducta iitufupt'aecibus ccpit putsat-e, integra usa est
sospitate. ~fc~. a. Rusticus quidam, cuius ocnlorum acion futva catigo obtexerat, ad hums
sancti misericordiam veniens, hucutam quam ci
5. Pcrrexit igitur
prcsontavptat addttcebat. .<-cf.
ci gratins pro beneCciô impendere tribuere; reversusque ad toctun in quo lumen receperat,
?n<'t'yfi«'tna nH va"an! !ttnff!tnt' snnor ")"
Zec~. t. Fuit quividere.
ÇMtn~
luit penitus
nobUt
dam vir Tcutonicus, nomme Gaufr'dus
cui
seilicet
Magoprosapia urbe Spira oriundus,
tientis est metropotis, arnus a pueritia militaZce~. 2. Qui cnm alimentis cai-Ibus deditus.
ruisset, tandem esum carois vaccinae panisque
ntum morsigilinei percepit, et statirn paratisis
has invasit, erogataque substantia phisicis nullatenus additum reccptt sanitatis. Tandem ad huius Mcri pt'esuHs sepulchrum est addnctus. -J~fC~.
5. f<!cat. la ot~fo die 9. ~ec~. Lect. t. LaudaLitts vitae egt'egios mores quibus gloriosus
antistes Ermengandas indiens vërao sanctitatis
e<futsit, praectaro praeconio futuris seculis praedieandos in atta ct'edimus memoria. tec~. 2. Ipsa
enim nos tanti pontificis manifesta cogunt miracula testiScar! vcrbis, qnod ostensum est gestis,
de ciusdem saxcti
pa)am iacere quod novimus
benta mors
etiam
testimonhun
c'tm
praesulis Ytta
reddnt. ~ec/. 5. Sed hic quosdani virtntum ()fres dftcctat dccet-pet-e quos de pt-atis rosidae
telluris utpote cx.ottos adhuc tatma in spatio vo-
nR
DOCUMENTOS.
331
luminis .I:l,i.a
iibebtt .s~.n.f
tt'ansferri
(~uo ea quae sticeinte
intcxta sunt, et non possunt ad pifnum concipi. Zfc<- 4- 0 t~uam praectarum patroaunt in tJt'gello poputo' 0 quatM booum pastorem in ctet'o
sibi commi~o' Urat enitn divinae pacis autator,
et sahttat'is iustitiae cultor, Dei et proxirni diieotMnta non intmetaor.
Zcc~. 5. Etat namquo
Spiritu~Sanct! temptum, et cunctis bonis operibus (!aMatexeMpium factus est autem, tttieetis<irot,memhfum Ckt-tsti, et disctpnh):! tanti magistt'i. J~ccA6. Magnum thesam'mn Urf*)!. ,<«trtae eximii pt'aosuits Et'mcngauttt mernbra chayiora omn* orbis munere
feHx valde locus ille
Christi
actantao ecctcsiae
est~quioonf'cssot'is
Caeteparanyntphmrctiqmtse&tatdecoi'atus.
rae ~c~. de ~f<
xxxn.
~Mt<t artt)W)<:cont ~er«/e/MM
et t'/ceccm~
'ad CtM~mt'rMM /M~eC/<~o/<c/t.w <~o«<!<(o
MA~,f~. (V. pag. t6«.)
t'MW <<m<o
J?.c aK~f. <? o/'c~t. eec/. C<nM(/M.
lo nonnne Domini ego EfIbaHus archi)ev!ta, vel
vicescomes, donator sum tibi Guaftamir preshiter. Certttm <}uittemet manifestum est cn!m quia
et placet nullius quogentis
ptactut an!mis mcis
impefio, nec snadcntis ingenio, sed propria hoc
ut scttptma
donae)cgit nn)ti hona volumtas
cionis iacio tibi de ahxtem oeum, quod nLeo in
comitatti Geruodense in i.parrochia sancti CucuT.X.
tt
332
APÉNDtCE
fati in locum que dicunt Sigberta, in terminio
infratet'tninio
dcForneHetos.tet
deRpgacs,
vel de Yovad et advenit mihi per tlonaoione
de fratri meo Bermundo, qui fuit condatn, sive
per quatesque voces. Et aitrontat ipsa terra, cutta vel et'enta
de parte orientis in medio a)veo
Numino Onnar, sivc in terra de Vatcriano presl)iter de meridie in terra de Villat et de Valeriano vêt suos eredes, sive sancti Feiicis de
oceiduo in ipsa via qui pergit ad Cet unda, vct
«bique sive in alode de <~inad, vd sut <eje5;
et de parte vero circii in medio rivuto que .dicunt rio de Michs. Quantum intra istfs. quatuor
alfrontationes includunt, sic donc tibi ipsa.terra
cuita vel erema cMmexiis et regt'essii& earum,
totum ab integrum
et cum illorum aN~ontationés quantum omo adimpernri putest ad usum
omixis sic donc tibi pro anima Bet'tnundi, et
anima mea
ad tuum propriuni alodem sine
uHo vinculo. Quae vero predicta ornnia sitperius
seripta de meo iure in tao trado dominio, et
ad omnia facere quod volueris ex
potestatc
die
et tcmpom ita quod si ego donator
presentis
aut ullus omo vel femina qui contra hanc ista
seriptura donacione venerit pro inrumpendum,
non hoc vateat vindicarë, quod requirit, set com*
ponat aut componamna tibi ista omnia superius
scripta in dnp)a, cum omni sua melioraeione et
in antea ista scriptura fit'mis et stabilis modo
pennaneat vel omniquo tempore. Facta ista
carta donacione
Kalentias ïanuar!!
anno
X\.XVI!. t'egni Rodbct'ti t'egi. ==Hnbattus -}'ar<!bitevita. = Sig'{'num Brocard. = Sig-{-tm)))Se-
DE DOCUMENTOS.
3a3
notred de Catdbna. ==Sig-{'nHm Guitard de Colonico. =-= Sig-num Guitiel Mu'. == Rt)iMnndtt9
Foico vieeccmes. == Raimuodns levita qui ista
carta donaciono scripsi
cum littoms fusas in
verso Il. vel V ~t superpositas in verso IHL
vel Xt, die auno
quo supra.
xxxm.
/«~c«M< pro mon<t~<<rMS. ~t!/t<n!t'w'M JtoeeeM Ur~<«<'KM,anno Af~A,
( V. pag.
<Ket<<.
t65.)
Ex cartor. ciusclem monast.
t7~~M~.
·
~<m<*n<:r.
fpt'tc.
in indicio domni EribaU! episcopi sedis UrgetiënsM~ et in praesentia Arnulfi episcopi Ripaeurcensis et at!t)tum pturimot'um nobilium cler!corum et laycorum
idcst, Smuatms archite''
vita et Raduifus architevita, et Guittermas ar"
chttevita et Senioft'edns saoricnstos
et Mit'~
et Datmaz visacerdus et Helisabet comitissa
cescomes, et Gnitiermus frater Roinardt' et
Gmfrcdus prot! OJtemat', et lozbert prolis Gt.itlermi, et Eratd Guatlatt vel càeterut-um ptm'
morum bouorum hominum, qui in ipso iutlicio
residehant adtata est quaedatn q~aerimonia a
Constantia comitissa
contra Guitteunam abbatem, et fratribns eim in caonobio sancti Saturnini degentes
quod iniuste tennisseot panochianide Yet, cum vittutisut circu!tn eorundem.
Et respondit Guifredus
qui est mandatarins et
3a~
APÉNCtCE
ndsertor <!e iam dicto abbate vol monacttis snis:
hoc namqMc domina quod tu postulas ad ah*
bâte iam dicto vir tuus domnus, Ermengandu*
comes dimissit pt'o anima sha ad caenobium iam
dictum, et tu etajii fnanumissotes, atque he*
temosinat'ii rognsti <;artaHt scr!bet'e et testés Crmare. Q~o audito ptaedictus pontifex et cactcri qtu in ipso iudidio nder~nt, intet't'ogavctunt
ioqtmmt, est
praeinturn Cuift'edmn ttuoniodo
vetum? Respondit Guifredos iam dictns: EttHe~RttnctnR
~:?tlS d'UUt<*Cc!m
<t~n<t"a~nwnpa
cunt
decimis
et
Eugeniae
primiciis suis pt'aefato caenohio
et bas decimas, quas modo rcqxn'it comitissa iam dicta sunt de pt'aa~ata <eclcsin sancta Eugeniaper donationem Seniofredi
et per dotem atque consectationem,
comitis
quod Nant!gi$ns episcopus fecit ad diem dcdictttionis baseticao Mnctae Engcoiae (f<). Et aoteat!
tes praelibati
hoc audito intërrogavemnt comitissa pracGxa si haberet voces ampliores un.
de se defendoret, kartas aut testimonia sufficientiMima. At illa respondit: hoc minime se habere, quia inquisivit, et non invenit. Quamobrem
dotnnMsEt'ibattus episcopus, et caeteri qui supra scripti sunt, ]Mstqnam viderant, et audie'runt voces quod Guillermus abbas praedictus osin ipso placito clederunt iudicium, ut
tendit
sine inquictudine de nullo homino debere pertnanere haec omnia, quod ci comitissa quacrelavit, iu potestate caonobii sancti Satm'nini et ah*
batis ptaesentibus et futuris in saecula pernian(a) Anno videlicetDCCCC.XtII.
(V. supra pa~.03.)
DE UOCUMENTOS.
3x5
surum. !dcirco in Dei nomine ego Constantia ccmitissa recognoseo me eimotque exvacuo in vestrorum indicio de vos supra nominati praesules,
sive caetet'is pt'acdictis, de ecctesia sanctao Eugenioe, cum decimis et primiciis suis CMtaecctcstis sibi subtectis, qui est in comitatu Orgetio in viita vocitata Torre. A<tt'on<at praedicta
ecctosia et parrochia de parte orientis in <tumem
a parte meridiana in villa Cabrisax,
Valeriae
et de occidentis in Serra merdosa de parte cir"
c: «< pr;:tu S~ttgama
sive in ipsa Cerdannota.
Sicut istae affrontationes ambiunt, et inctndunt,
sic recognosco
et e~vacuo me ego Constance
comitissa iam dicta in potestate sancti Saturnint
et ahbate iam dicto, de omnes voce s meas
quod
ibi )'eqa!sivi sive (jUBerutavi exceptus ipsam
decimam partem de ipsum decimum de ipsa parl'ochia iam dicta. Sed et ego Constancia hoc adprobarc non possnm, nec hodie, nec post hodie, nec in nuttoque placito neque per testes,
per scripturas, neque per ultam legalem adprobationcmad opus.
vindicare non passe, sed
imuste et absque lege eam petivi. Fac<a recognitione vel cxvacuatione !ï.
Katcndas lunii,
anno X. régnante Aenrico rcge (<?). ~= Sig'{-num
Constancia comitissa, qui liane recognicionem
htxM moremcommunemcampatand!hn!m
(<<)QmmqtMm
régit annos, debttistemu!praesensinstrumentumad annum
io~f fe<)ucpfe)Mnttn ad annum pfiteccdfnremfetf.)h)mus,
iit coactimtiutoniis, q'Me Eribatti mortemmente Deeembft
anno )~ contigi~e conficiunt.Net proinde inendumea in
data irrep;i!!ea~Dnantus sed vailam eompuMnd!fationtnt
tabe))io<tc!i
$tcutC!ft))S!eagnoscimu!.
3a6
APÉNMCE
vol exvacMt!onem rogavi scriberc
et testes trodidi ad rohorandnm. == EnhaUns episcopos '{'.se:
'j- Arnutfus gratid Dei episcopus (j!?o~K~). :=:
Sunidritts (AMf'or/M!)architevita SS. = Miro sacerdos St!. == '{' Radotfoarit sacertlos SS. == Guitlermus archilevita. == S!g'{-nt)m Dntmai! vicescomes. == S!{;'{-numGui)terrn! Ramon. ==!Sij;'{.num
Cuifred Oitentar. == Sigt-num ïo~bert. ==Sideia
pt'aesbyter monaclti, qui hanc exvncuationenx'o~atus )!cribs!t, et et)bscrips!t, enrn litteris dampnatis Viiil. m AliU. verso
die et anno quod
supra.
XXXIV.
yM~:<n<!Mt Cn'aW Urgellens. ~<e~
M~Z. ton~«/H. (V. pag. 174.)
~no
Ex autogr. in arcA. ducis Cardonae ~n~ ~rc/Mon.
in nomine Mnctae sutnmae, et !nd!fid<)ae TriBitatte. Istae sunt condicicnes
vel legales manifestationes de uttin)a voluntate condam Eriballo
episcopo. Et est puht!catnm !nft'a mctas teeatc
in ecc.te6:a sancti Vincentii Cardotemporum
ncnsis oppidi ab ipsis e)ect!s vêt advocatis testis e!emoB)nari!s, s!eut a prefato condijtorc Eribatto episcopo ordinatum vel constitutum est in
SHOtestamento, qucm ittc manu propria snhscribondo roboravit, et testes
subseriptnres, vol
rcboratores ibidem accodere rogavit. Advocnti
testes, vcl etecti etemosinorii nomina haec sunt
in comitatihus Gerundac Aus onne, Minorissae,
seu Cardonae
atque Urgelli, necnon et Bar-
DE ttOCUMENTO!
3a~
Etmcsiadis
comitissa et
chinonae. In primis
et WitRaitnundus archidiaconus Gerundensis
et
Cat'donensis
ieimus abbas saocH Vincentit
Et
de
Fatct.
et
BoniHHna
Adatbertus SeniutC
de comitatu Ut'geUensi domnus Arnallus Mit'otus et Erimannus M)t'oo!e, et Senioft'cdue sacrista et Aureotus clericus. Nos vero predicti
testes vel eiemosinar!! publicamus extremam voluntatem iam dicti defuneti ErIbaHo episcopo,
eicut sumus edocti quidam ex nobis ab ipso
et reliqui ab ipso testamento,
conditore
quoram pturimis testibus subtcrius adnotatis, sive
in presencia de ïocbet't sacer, et Martino sacrista, et Sttniario Donuç et Bernardo lobanne,
et Willelmo Galin. Et insuper proforimus testes pt'esenciates.
istis.
legaliter proferre
testimonimn quod ita in veritate pet'manct. Quod
ita vermn est, sicntaa nobis oi'd!natmn vel tianslatum est de iam dicto testamento in as prescnIdeirco nos
cialcs condiciones sacramentotum.
baid)c et ctctestes, idest, At'natdus Mirone
et Onofredus
mosinari, et Bonifilius de Fatcs
et Borrellus scoDaeb, et Witetmus abbas
lasticus,
atque exaratore de ipso testamento,
sidicti testes ctcmosinat'
uuaspt'oferttntiam
mul cum iam dicto Arnallo ba;dtc vel etemosinari, iuramus per Deutn vivum et verum, quem
!n Trinitate veraciter colimns, vcl adoramus, suquia pt'esenper aHare sancti Petri in Cataph
tialiter Ytdunus, et audivimus, (juando pracfatus
corundam ex nobis videnEt-ibaHns episcopus
tibus, ordinavit, vel tmunxit in sua iMcototnitate, toqueta plena et memoria integnt, ut si
3a8
APKNDÏCE
modo
quoeunottc
mors illi advenisset,
a~ven!
antequoeunqtto
tjuam alium testamentum fecisset
nt licitum
fuisset predtctit suis etctnosinariis omnia sua distribuere,
qttonadmodum in sua testamento insertum vel constitntum invenpt'int. Et ego Bon!(!lius de Falcs, et Onoft'edns Dach, et Wileimtts
abbas, testificamMs per super adnixum Meramen-'
tton quia vidimns ei post peractum testamentum
contaMdat'e et euetor~are ipsum testamentum. !n
primis iussit dare scdis Ut'(;c«enst eecie.-iMebeatae et gloriosnc virginis Mariae scu eius canonicac, atodium de Tenes, cnm fiseo et parrochia ipsa et cmn omnibus sibi pe) tinentibus.
Et si qnis de proximis suis vohtent tollere, aut
tuierit, aut toit! mandaverit, ant qnocumque modo contradixerit, per quod faciat pet'dcfe, cmfindet in duptum prcdtctao sedi et canonice <tc sua
het'cditate. Dcinde dimissit sedis Ccrundcnsis
ecclesiae aacrae et perpetuae virginis Mar!ac,
e!usque canonicae aioditttn de Pcra quod fuit
eondam Bremundi, pro anima eiusdem <ps)t<s.
Ecctcsiae quoque sancti Vincentii,qnae estapud
castrum Cardonae
dimisit alodium do Fornets
ab tntegrMM atque aiodtom qnod est in Cojottico, quod fnit Raustanni clerici, post mortem iudicis <ruift'ed! atque alodium de Pnlncio ab intogro, idest, terras et vineas omn 111t. molinis,
quae sunt ad ipsum coitum et omnes t!ncas,
quas emit inter terminos castri Cardonensis, et
intra tcrminoscastetHMuisosc,
primicias ne decimas atodtt stn de Pratis. Et Htonastcrio sancti
Petri de Castt'osett'!seccies)am
sanctae !\fat'!ae
Vitiaenovae, cum primiciis, et decimis, et oNet en-
DE BOCUMENTOS.
33g
d! ceterisquc obiationibns: etatodiumPratiNarboncnMS, quod ftnt Aœah'ic!, de post mot'temEmtti. Et monasteriuin sancti Benedxitiapud Baias
atodiatn de Calcina post mot'tcnt Erat)). Caenobio
etiam sanctae Alariae Rivipollentis vineas, quas
Bretnundus frater eius t'etiqnid ci per 6Mt<mtcstamentum. Et ccctcsiae sancti Vincentii de caett'oFatcs Juas tnottiatas vinearntttatt ipsum Gtadum. Et Erallo GuaJoU! atodium de Villari et
alodium non~
Samatu~ c'~nt~nt'attt; n<~t mnrtem veto ema Mmaneat eccies!ae de eastt'o Tagamanent, ad victutn ctericomm fins. Snum antetn mobttc, qnod habebatapnd Gerundam, mandav!t preshitefis
eiusdem sed!s sanctae Maria<*
dafë ut ïnto'cedant ad Donunntn pro eins anima. Et annonam, q~atnhabebat in Furnellis eum
porcis et volatilibus canonicae sedis pt'cdictae
Mnotae Marine htBsit dare. Et de Hato, quod
erat in casho Rupet! mandavtt dare modios V.
canonieao sancti Petri sedis Vici et alias V. monasterio sancti Ptitri de Castroserris,
et presbiteris qui sunt intra terminos lam dicti castri
quaftaf! singatas. Et annonata,
quam hahebat
ecctesiae ciusdem
apud castt'ttm Tagamanent
doricis iussit dat'e.Et de annonam, quamhatx'
hat in Cardonn C. modios canonicae sancti Vinccntil, et L. in etemosinis pauperum. Et annonam quam habebat in marchia Sagan'aû eiet
cis, qn! sont in mea ten'a in eadem marchia quarta'! f!))tf;ntas. Et annonam
(joam habebat apttd
Sanattiarn, et Gissonam, atqMc Cc)sonaw, sinculos modios ad eofundem tueorum ctericot'Hm.
Atiumantem quod~emanel~at,
xinntt cum ipso
33o
APHNOtCË
~)-t.
vino et tonnis et cttbis atque ov ibus et cum
omnibus quacqMe inventa iuoiittt, tatn in pt'edic"
tis locis quam !n omni episcopatu sanctae Mariac, excepte hoc quod nomioatim atimt precepit, totum distribui iussit canonicae sanctae Mariae sedis Vici episcopfttus sui. Et cnHeye, quas
habebat in Sanauia seu in predicta se<tc enm
urceolis et eoochis ex efamento, i'onMeant ipsius sedis canonicae. Superpotticeutn quoquo
6uum cum peUicea, iussit dat'e Atn'eoto Mfndietae sedis cterico. Presbiteris vero e!nsdem sedis
d!~tr!buantut'aUt sui panni, at<jne indumentum,
ut pro eius anima precentur Deum. Atinulum quidem, qui fuit comitis.Et'mengautU, iussit dare
episcopo suo successore, ut remuncrct orationi.
eius vel comitis Ermengaudi. AnmttttB
autem
qui fuit Arnalli Mit-onis mssit dat-o
Olivae episcopo sedis Aosoncn$is. Annutumnamque cum petra alba qui fuit comitis Et'mengaudi, dimissit episcopo Gerundae. (Annuiuit) habens potram rubeam
episcopo Mat'chtoonensi.
Aonutua insuper, in quo esteapud hominis signatum, episcopo RibacMrcenfti. Et alodium de
sint pro deFornelets cum ipso de Vtttarubea
Bet'nardi lUtir, scu pro aUis
bito quod debeb.
et pro debito Guifredi iudicis Get'undebitis
dae. Et castrum de Lanem
post mortom Guifredi Ellemari, e! tcgttimutn (iiixmnoK babuorit,
sit canon!cae sedis.
sui. Et ipsum vicecomitatum de Ausona simul cum castt'o de Cardona,
et ipsum castrum de. Atos et cum omnibus suis
simul cmn
i)))ts ca~ti'M omnique suo bonnro
in
cunctis
omnibus flscis et alod.
et
locis, si-
DR BOCUMKNTOS.
33)
tnul eumcastris, et parochiis, e~ceptohocqttod
supra testatum est, et excepto hoc quodeuktus
hic testatum est, et excepto episcopntum, quem
tenehat, et excepte archtdiaconatm sedis Gerun*
dae et excepte caah'o Catonico cum cius castettanin, ex toto dirnisit Raimundo f)ah!s sui Futchonis filio. Qnem cmn sno honore in potestatem Do! et sanctorum emB et in baiulia.
Arnalli Mironis iussit remanerc. Altero autem
filio ft'att'is sui Fnlchonis (<j!),qui minor est, qnem
nutrit JBonifttius de Fales, dirnissit castnnn de Cocnm castfOania, et cum omnibus q'tt
tonico
sunt in casteHan!a. Sed si quis de istis fratribu:!
mnt'tuus fucrit
non yetinquct'int (IHum legitimum, omnem suum honorem alteri qui superstes fuerit, dtmitad. Quod (si ambo mortu!)fKerint abaque tegitim!< RHis.
us eorum honor
Eribnllo Atnattrudis soae sororis filio remancat.
Et si eundem Et'ibettutn mori contigerit dimitat
omnem suum honorem atteri suo fratri Gitardo;
et si ipse tnorttms fuèrit dimittat honorem suum
fratrt suo, qui eum supcrviYet'it. Similiter quisquis ex ipsis mot'itur
absque duhio relinquat
omnem soum honorem alteri, qui eum supervixerit. Sed quicumque eorum ipsum bonorem atlqMisierit, atque habuer!t, UMjue ad quatuordeoim aetatis sune anno~ sit cum ipso honore in
baiulia supra dicti Arnaiti Mii'onis. Pannes au~
teni quos bahehat apud Cardona cuiuscttmquc
sint specie!, dimisit domui sancti Vincentii cius(a) Forte ffgendmMln dativocasu FMf/<M)sic enim vocabatur aller ex <i)ii!ffittfi!sui nempe qui poHmodtun
et
TiceconcsC.tfdcn.tf.et fphcopm B-ffononensh
fuit.
33a
<)~trt
ttetn
APÉK~CE
~amtt't et
ft candetattra
~nn~~tnht'n
snn
f~om concha,
c<
cum
et
castn,
sua,
urceoto argenteo, sanctac Marinc sane sedis dim!st~t Prêter haeo
uuapcnnque de suis rebua
mobilibus tnvcnire possunt omnia donentur ecclesiae sanctiVtnccnti
Cardonensis opidi, exccptis re&tnnentts quae do.
ntuf pro suis dobttis, s!n)ut cunt prediototdodio,
quod iam habet
dimmum pro debitos, sive Befnat()i Ruir Mtanusen pro illo dcbito quod Guift'edo
tnissoribus
iudici Gerundenst debet vel allis quibusiibet,
MufLua JcLttut fu<t* lïuet! uttHttH muhtitytL pt'e*
fatus conditor Eribaiius episcopus in sua sanitate, et memoria integra et praecepit iam dictis
suis amicis, ut ita licentinm hahuiMent ordinandi, vel distt'ibtiendt abaque blaudimento ullo
mortali. Posuitque ibi vinottam, ut si quis atiter
ii'am!u)enter feoerit, aut disrufnpet'o vel callide
excomunicationis ~entottiâ feiedet'e volucrit
riatur perhenni
et anathenMttMtns sortiatur similem penam cum tuda proditore Domini in prof'mdissuna stagni int'erni, et haec tcstatio in antea Ct'ma persistat in secuta, duemaclmndum
premissum est,' et nos testes udetitor et sinceriter atque legaliter testificamtis per super adntxurn iuramentutn in Domino. Revetamus autem
omnibus Deam.
bus presentis et posteris,
obitum prefato Eriballo bonne memoriae episcopo quia postquam haec omnia ordinavit, postea
consentiente divina pietate
parvos snpervixit
dies inter quos ihat in servitio Domini nostri
site Cdctis
et sancti Sepulcri
Ihesu Cbristi
ubi
ire
eiusdem Domini
cupiebat. Quibus antctahoro, subito ipse aucquant complessetttineris
DH DOCUMENTOS.
333
tor, vct e:U!) duotor, ad etbt-ea Mgna exhttiun
tencbris atHoeem ndaumsit, et intec ag'nina sanctot'unt suitccpit, cciiket
sio~t a qaibusd.tm aKditttta est t-cyct'tentihus in mensc
JeniqHti Decomht'io, vi~ticet Vî. inri~ XU!I. dio
precedente K{))L-)x)!))mntann~rinM.
== Gif~-eth~ iu===
dex.
Littoc istae contUtit~nes Ka)cH<)~ A!n<anno X. Hont-ici t-egis. Testes sumus de Lac
causa,
et ~ns conditioncs pubiicamos, et
iumodo tcaatiter te~.neamus.
Sig-{.nM)K ArM))u&.~tit-onis
h~;tt! ..s'
.I ?.i~F;.
~l~mc~i:r: – S!
Ç:L..wM ~~f.-cd~
Scnlvf;.tJ¡¡~
~"d
de C!x-doM.==S)g~.num
OaofredDach.~Sig~nu.n BonititiM de Fatcs, nos advooat: e~~ostna.
ï-H hos. testes profcrtmus,
et Cdeitter pfedtcttt
ordination~, vêt yoh<ntate tstius
defuneti.p~bt)can~us.
Wiiietmus sacef, .vet~abba M~ti Vincentii SS. =~ Vidai sacer SS. ==
GMeebertt.s sacer., qui et çaput scolae .SS. == Petrus.Mcer,
qui
bas conditioncs scripsit, et. sub
-{-Mripsit.in.ptefato anno et die.
~xxv
~«ra
M~<-h'o~
c~
~/M~o
<~e pro t'/{//«cf;ofte~««e
DoM/nt, t!w<o~Z~
(V. png. 188.)
Ex ~c~. eccl. t7~e/
In nomine summae et individuae Trinitatts.
Haec
est carta doMtionis, quam Bernat-dus
lhoannis,
et ~orem eius Aduledis
nomine, et filius eius,
'dest,
et Et-ibattus, et
Petn.
Ugonem clericus, et Guillerrnus nos simul 1,, unum
douato-
334
AMNOtCK
t'oa sumus Domino Dec et sanctae Marine matris eius, et canonicae eitts génitrice. Pro hac
causa quia ego Bernardua fui inpeditus in causa
hon~icidae ht treguam Donuni et pro hac culpa secundttm canonicae regnho a proprio meo
episcopo fui deputatu: in ejniio. Et quia ego
Bernat'<h)s maria non possum transire nec omnia quao possideo derptinfjuct'c, tjuaesivi misericordinm a pontifice meo GuiUet'mo, et ad suos
et «d suis etericis. Et ego Wilat'chtd!achonos
telmus eptsnnpos mno~itovi nttsf) !cn)'<t""n T)nn;tn!, ~cam ttixtt d!sc!p(tto sno Peh'o: M'~t'cca~nt
in fe_/h~<r /M<M,~</Mt~ee< tM~Ke~<tM et non
dixit Dominus M~'e~ séd M~«e~e~tM~'c~septies.
Et ego Bernardus, quia maiora non pos~unt facet'é pergi ad sanétum Petrum, et ad tanctum
lacobtim; et hoc ex paentteotta
quod potui facere fecL Et quia ego secundum canones non
potui quod facere deberem per txsstonem pontiCcI mei domni Guillermi
et sui archidiachoet
suis
donc
de meo atodio id
nes,
c)et'ic!s,
et vineas simut cum uxorc mea,
sant, terras
et cum fitiis mcx supm dictis nos sinmt in
unum donatores sumus exponte et bona voiuntate Domino Deo, et matris eius ïenitt'iet, et snae
canonicae, modiatas duas de vineas qui nobia
advenerunt per parentomm nostrorum aut per
vêt per uUasque voccs et sunt
comparacione
in
fines Cardona, in locum que vovinens
ipsas
cant Nitols. Etafrontat ipsas vineas, modiatal.
de parte orientis in ipsa strada pubtica et in
terra et in vinca de nos tlonatnt'cs de niCt'id!e
<n ipso torrent qui diseurrit per tcmptis ptmia-
f
(
G
t
p
DR DOCUMENTOS.
335
rum de occidtto in terra et in yinca de uo$ donatores a parte vcfo circi io tittea de Mit' Scniot;etatian)odiatadcparteutienti)ttMtet'M
et {n v!nca de nos donatcyes, de mericlie m têt.
ra et in vitica de nos donatores
de occidno in
terra et ut vinca de nos donatorca a parte TCt'o
circi in ipso torrent. Quantum int'nt ixtas afron.
tacioues inctudunt, et isti termini aatbiMnt, sie
donamus Domino Deo et sanctae Mariae pt'opter hoe qnod supei'!us scriptum est cum exiis
"eg"?:
px:'t:si, et cai. manhes~utn. <~ucM
vero' praediota omnia. qMod superius yesonat, do
nostro inre in suo tradtmMs dominio et potestate. Quod si nos doMtores, aut uUnsaut uUusque
homo vei faemina, qui .contra ista donationo veMent pro inmmpendMm non hoc valent vindicare, <ed oompnnnt haeo omnia indupio
cum
Ma inmetiorationc
et in antea Mta donatione
<h'ma pe<'mancat Mtodo vel omni
tempore. Fac.
ta ista donatione IH. Idus Madii nnno VIIII.
regni PhiHppo t'pgf.. = Sig~.num Bernardi loani. == Sig'}-num Adaie!
Si~num Petrus. =
Sig-j-num Eriballi. ==:Sig~-num Ugo Bct'nardus. ==
Sig-f.nunt~uittennttB,
qui ista donatione feeimus
scribct'e et firmavimus et testes (h-mat'e
rogavimas. ==! Futchoue at'chidiachotms -{-. ===Bet-nafdus ahha
== Gerattus sacerdos subscribo. ===
Mironis saerichustus. = Reyntundus. ==:
scriptot- qui hoc scnpsit et subscripsit die et
anno quo supra.
336
APKNBtCE
XXXVI.
Convenientia <M~ C«<7/</wHWGt~'e~e ~«co~HM
ft'cecowtï/~f/~en<feM et 7f<«'M«t)f/«mFt</c<MM
<<wC<ons(!.(V.pag.
)<)t.)
Ex <j!«f0~ in <!rf/ ~KC~ C~~OM~eap. Barcinonant.
&mHaec est conre~ient!a
qni est factainter
Vt*
F"t'is
)!<*)ntt~(M
<*n!}""M
C* R*"m't!m
Concecomitem (e/) Witta matef et viceeonntista,
ventt praetUctxs eptscopoe' tid supra scriptum viut !m'~t ~npra
cecomitem, ctvicecoMitiss!tm,
sacro aitario mana propia ,.aut per suum ~n!th-'
tem quia predicttts episcopus non in~e<\foo)t
Fttteonem vicecomttem, ttctjue inoonbravtt manibus pt'opt'iis ad mortem. Et si iecerit hoc sacmmen.tum per suo mHitem et supra ~ct'iptua
Reimundus et mater eius vohterint d6stotnnt'o
ipsum sact'amcntum per batalla non so debed;
et si fuerit victus emendet ipsam tnortem predictus episcopus de supra scriptum Fuleo vicecomite, sicut tudicaturn fuerit a nobUtot'ihns ominibus per usum. Et so (~)'supt'a scriptas epimann pt'oecopns fecerit predictum sacramextum
mater
eius
faciant
et
pria, predictus vicecomes
mortem
de
cum
finem
supra
predicto episcopo
faciat snso-tpto Fuiehooe sine eng.m.Et simititer
Futco filius predtctae GiUae,
pra scriptam faccre
et fitius cotnitissac. Et convcnit predictus episcout
vicecoinitein
pus ad pt'cdictttm Reimundum
cum
eiu):
de
kastrum
ci
Saxauga
donct
ipsum
DE DOCUMENTOS.
33~
a_
11.
tenninos, per fevo, in tali modo nt Erimao
satva ~deacolpiat eum per NtaoMvicccomitis
ittato de predtcto cpiscopo ) et simftitet- faciant
atn kastellani quas cpiscopus ibi niiserit: et donet episcopus ad predictum Reimuodunt dominicatura de terris et vineis infra tefnnnos de predicto tastfo ad ~usimentma de predicto episcor
po, et donet ei ib! duos oMmos omines cmn
iHorum decimis sive eeryiciis excepto ipso serTicio quod debcnt iaoere ad Eriman. Et convcnit pi'cdictus epis~np":
pyedictH, «t:ct:omttem, ut donet ei ipaa parroclita de Tu~cn
simul cum ipsa parrochia de MugRotto, et ipso
tcvo, qui est in ipsa parrochia do Tuxen
sicut
Ermcngaudus cpiscopus dedit eum ad Bermudo
vicecomite. Et hoc faciat pred!ctm cpiscopus de
et de supra dicte fevo
supra dictas ecciesus
de Tuxen usque ad Pascha Domini primum veniente. Et si non potest hoc facere usque ad
Pascha Dûmini, faciat hoc usque ad festa sancti
et
Mtchaetis, qui erit post ista prima Pascha
etHcndet ipsa expleta, qui orient de ipsas parrochias, et de ipso fevo de Pascha in antea usque
ad festa sancti Michaetis. Et si supra scriptas
ecclesias usque ad predictos tcrminos non potest
deiibet'are sine enganno, donet alias pan'oc))!as,
et atio fevo, out aliam terram, ad predicto vicecomitem, qui minus illi non valeat ad illos terminos supra scriptes. Et ipsa emenda minus non
vatcat et faciat eam de ipsa sede de sancta Maria usque ad Sanauga et aud de Segt'e usquc ad
coUo de Monte maiot'e. Et hoc iaeittt predictus
episcopus sine enganno de predicto vicceoNtite.
T.X..
M
338
AfEND!Ct5
Et convenit predictus Rctmundm vtcecontcs ad
eptsoopum ut <iat suos (M<(M)omo
predtctntn
et iuret ci fideUtatem et adiutbrio
cotnanditus
sine enganno. Et comendct ci fratrcm suum Fulet simititer iuret ci preconem in ominatico
dictus episcopus ad predictum RehnMndutHndintorium sine engan. Et convenit predictus episcopus ad Reimundum vicecomitem, ut recipiat fratreni suum Futconem in ominatico et donet ei
de suo avère ad taudatncntmn de predicto vice"t 'natrcn~ <*tus.Et convmut predictus
x~mi's
episcopus ad predictum vicecomite ut donet ad
pt'ed!ctmn fratrem eius Fuleonem ipsa primera
onore
que adaperta fuerit in ipsa sede de sancta Maria, de ipsos clericos qui laudaverit predictus Reimundus cum suos omines, excepto ipsas sacristanias et ipsa onore qui est de Reimundo Bct'nardi, et de litio suo. Et hoc quod saperius seriptum est, faciat predictus episcopaa sine enganno de predicto vicecomite et mater eins.
Et si)nit!ter predictus vicecomes et mater eius
faciant hoc quod superius scriptum est sine enEt dedit predictus
eanno ad predicto episcopo.
de pt-edicX.
hostaticos
in
potestatem
episcopus
et
vicecoHiitisM per XX. milia
to vicecomite
faciat
hoc quod superius scriptum
ut
solidos
est. Et si mine fecerit, predictos hostaticcs mitant se in potestatem de predicto vicecomite, et
mater eius, et rcdimant se unusquisque dua miIh solidos, qui valeant XL.* uncias auri Barcht.
nooae. Et hoc faciat predictus episcopus qnod
die luvis primo vesuperius scriptum est ipso
sancti
iestivitatem
Atieitaetia et si
Mn:nte post
M DpCKMENTOS.
33<)
to remansertt
rernanaei'it
ai es
f«
nnn
nh<*t
in illo
si
non
abet <n«
sine ennnn
ad
engan a<t
alio die lovis primo veniente predictos ostaticos, qui in causée huius iaeriut nominati ex
mittant se io potestate de preparte episcopo
dicto vicecomite et matrc eius in kaetrKm de
Cardona, stnc liioum engan< Et t'edimat se HfXtsquisque duo milia sotidos sicut superius so'ip-'
tum est. Et similiter dedit predictus vicecomes
et ntater e)H9 ad predicturn episcopum X. ostaut t'ac!ant hoc quod
tieos, per XX. milia sotidos
sup<'ri))') "c<pt'!n:est. Et ot mm': fcccrint, pt'cdictos ostaticos mittant se in potestate de pt'edicto episcopo et t'edifnant se unusquisque duo
nailia solidos, qui vateant XL.* uncias aun Bat'ch!nona. Et hoc faciat predictus vicecomes et mater eius quod superius scriptum est, ipso die
lovis primo veniente post festivitatem sancti Michaelis. Et si in illis retnanserit si es non abent
sine enganno
ad alio die Iov!s primo veniente
predictos ostaticos, qui in chausae huius fuerint
nominati ex parte ncecomitis et mater eius, mittant se in potestate de predicto episcopo in kastrmn de SatMuga sine suo engan. Et fedintant
se unusquisque dut mitia soHdos sicut superius
aut viscriptum est. Et sipredictns episcopus
cecomes, aut yicecomitissa unum ex predictis
es ahMerint sine engan transacto ipso es tnandet ipso placitum ad ipsos qui non abuerint es;
et si remanscrit que ipso placito infra XV. dics
non mandaverit, et ipsa conveniencia
sicut sunon
suos
ostaticos
fecerit,
perius sct'iptmnest,
incurrant, sicut superius scriptum est, per priore<n ptacitum, etalios hostaticos siant soluti. ===
APÉKDïCE
3/{o
Haec sant nomina. ostaticomm, quas vicecomes
et mater eius mtsentnt in potestatem de predieto episcopo Bernardus abba BorfeHHS BoniC"
lio, At'naHu< frater eius, Onofredus Dachontf,
Mit'o filio ems Guiteimo~ Mironi Berengarius
Ermemirm pater eius Rotlandue
Ermerniri
Cuitat'di, Bremon Seniofredi. '==Haec suot nomina ostaticorum quas eptscopns miBtt in potestate de pt'edicto vicecomite et mater eius vieecomitissa: Datmax ÏMmo, Re<nonGautcim<,Ermengaudus Mu', Ekard Miro Enman de Sananga, i'onotMS eius tttma, Arna!dusTrasver,Bet'nat'd Daima~ Remon Remon Boroardus ÏMfno.
INDICE
DE LAS COSASMAS NOTABLES.
.Abadet
e!maMaeo<en no n<t<n)omonatterio. !oS -a5~.
Adoptivos (error de to). V. Felix.
Adriano ï, papa nn carta contra el M-ror tobredicho. 99.
Adottb, obispo de PattM te le permttiô, durante eu vida, oonservar aquetia <ede <9patadtt de la de Urgel.
3~ a~ t.
Agohardo eaoubMcentra los eïMMt 3e Felix, obiepo
de Urgel. a5 sig.
AtguateMa, !ognt. )55.
Aimerico, obispo de Roda. 118
9y() 984.
connrmacioa de )Mpo)e<ionM.
Ataon(tnonette)'iode):
58.
su eaj-iclon. !6~.
Atcmno: eus eacritos contra Feti~t oMtpode Urgel. a~.
A)6t) luga)-. tS~.
A'ae!io: no fue obispo de Urgel. t~S.
Anoe de la Encarnacion: 8e tomaron atgaMvez por atM)<
tnManoe. 94 tig.
AMbe<: donjinaron poco en el norte do Cataluila. ï<).
Archivos: d~bieMn Mf rogiatrados tegonda vez por lo<
anticuarios. )86.
t~6.
Ardevol, tugar. 4a
Ardocale, lugar: d~ditacion de su !gtee!a. ~Ï
a4*'
3aÏ.
Arnulfo, oMepo do Roda. )64
tô~
Atteem, lugar. <6t.
Avia, tegar dedieacion de au iglesin. 85.
Bagee (mona~terio de): dedicacion de m iglesia. ]o().
34~
f~DÏCE
Tt~t~-––
t..–J!j!–t
Battarga lugar: dedicaelon de eo igietia. 7!.
Batatta de Côrdoba: en tpoea. !:5 oig.
Beato, abad <<eLiebana: impup6 toe e)fi0t9< de Fe~Xt
obitpo de Urgel. aa 63.
–––– obtepo ignorado de Urgel. 6a
a3!
Bellera (S. C!t)9t de), monaeterio: cedido al de Gerri en
ete:gtoVIIL3atig.-Ï6-Mt.
t83.
Benvture.!ngar.
Bortoli, obispc de Roda: confirmado pot S. Ermangol,
obitpo de Urgel. t~6
167 it88 a~t.
BueMnento (vaiio). ~~5 ~63.
Cabrera (v!zcondado de) no eM propio del condado de
AMOna. !~6.
Calordo, abad de S. Saturnino de Tabernoles en et aiglo
'?!
~5
a33.
4;
Canavtte, iogar! dedicaeion de BO!g!et!n. 83.
Canonioa Aqaitg):anen<e cuando te iotTodnjo en Urgel.
Sa
taa
[34.
a6t.
Caralps, )agar: dediencion de <n iglosia. tz
Cardona (vizcondado de): tm pnmerot ~osecdoret. iST.
–––– dedicaeion
de la tgtesia de etta vitta. t ~3.
Carlo Mogno di6te)e et tttato de emporadoT aon antet
de serto. 36 sig.
y haeta que to fne no ut6 en tMt
diptoma< de la nota de la indiccion. 38.
CatJot el St0)p)e< rey de France: desde qn6 ano eontaifon nuottOB notanot m remado. 83
8<). ~z q3.
Caetell, loger. 86.
Caetriterra, Jugar: dedicacion de an iglesia. 85.
CeeaMO~abad de Monterrate:e9 cierto que <e intitulé
arzoMepo de Tafragona. t ) o.
Chintila, prfncipt: j~odo reinoba en Cata!uHa al tiempo
que D. Pe~ayo en Asturiae. !<).
))E LAS f:OSAS MAS KO'fABI-ES.
343
Ciudad, tngar asi HaMfado:dedicacioude M igtwa. 104.
C6dicedeoiit)enet.5.
C~dicee vatiot. 12 t3 5~ a:6
935 aSy.
Codinet (S. Clemente de), txonasteno: reanido al de
Tfeepontt.fX).
ConcHiotitotianStmareoe
eanonee aun to'obiepee.MO
llamados a et)oe. 8.
de varios T~odanoa.
15
'––––– noticia
t~
do Valen!6-!7-!8.-de
Mnda 5z~ 6 &46.
cia 646. !4.
de ZeragOïa 5ga. !&.
de Barcelona
&()(). ibid.-de Narbona~SS. sa.-de FrtONi 7')). z3.de Ratisbona 79~. iMd, de Francfort ~<)<t.ibtd. de
de Urgel 7~9. ibid. sig. 3o.
Aquisgran ~()~.
do Tas) 86o, 68. de Fontaoco. 70
da Porto.
75.
Sa.
de Urgel 8')a. ~o 76.
de Barceton
~o
906. 86. de S. Ttbotio ~oy. ibid. de Junqueras f~o').
de Fontonberta 9 t. 87 25o.
ibid.
ptmbaee la
existoncia de ette çoncilio <:<)ntta las cavDaoiouee de
Masdoa. 89.
de Batoatona y
de Urgel t))t. ))/.
Vique tooa. t~o eig. de Narbona )o43. )46 sig.
de IMd. !o5S. tP7. de Jaca )o63. ibid.
de
t83.
Gerona 1068. ibid. de Tortosa ))a<). !8o.
Tartacooeneee: necosidad de fotmar una coleccion entera
de e)toe. !t)5 sig. etcata noticia que da de eHce el
cardenal Aguirre. t<)6. plan de la coteecion general.
aoa eig.
ditertecionee que deben acompRtiat & la
obra, y conciiio) de quo debe tratar. Ibid. Mg.
Concurrente: que es. )3/.
Condndos de Catalada: hatta fines de! eigto VIH y parte ftet siguiente estuvieron muchot Munidoe en una
<ota pcr)ona. 3~.
eran eotoncet beneticioe cuando
ma)!vita!ieio<.3/tig.
Comagtacictt y dedicacion de las igteeia:
palabras ti-
3~
{tfMCB
nomma* para Io< anttgno*. St.
Coropucopo~qu~eran.t~i.
Cronotdgtit: obtervactones aecetattaf en Ia<te loere~M
d&FMnoia.!o3.
S.Cte<ifon:aofaeobi<podeUrge!.4,
CuRA (S. Migaet de), mcaxtteno: sa fundaoion. o~.
dedicacion de ea igtesia. 111.
Curtioita; ïogai; propio' de !a sede de Urgel. !~a.
Decnnat!qn"<!Mn.9f)6.
14.
Eg)gatt0, obitpo de Urgel. 7
Eitp«ttdo, atïobitpo de Totedo: eue eTMTet. Y. ~<K<.
no fae obispo de Urgel. <)5.
Engilberto
Enri<{ne, rey de Franex: variedad con que tôt nûtatiot
contaron !o< ofioe de su reinado. t63
t65 <8X.
Entïedtcho agemptar de uno pnetto en et tigto X. t )/278.
EM ton)aba<e esta pa)abta atganat vecee 'por aSo do h
Encainacion. ~3.
EfibaUo, obitpo de Urgel. )56. "enaMendencta. )5y.fao viMonde de Cardona. !58
au tet)~6 3~t.
tameato. <~
3a6.
332. e< tey maeTte. j/y
nido por <anto. f8o.
Ermemiro, obnpo introto en la eede de Gerona. 70.
Ermengo!: etimologia de etto nombre. ta().
S. Ermengot, obiepo de'Urgel. 134. )
3o6. si
ftto ordenado timoniacatMote.) 3o sig. 280. ~po~
ca de M maerte, t~5 sig.-cMcanttanc'at dee)):t. t3(
3oc). priccipto de to cntto. i5a.
igtctiasdcdif'adtt
$ au nombM. 164.
oficio qne se rexaba en en fiesta.
i55
3)a. au patrocinio, MttqutM &c. t5a <ig.
t3t.t.
Ermengot 1, conde de Utge). tt<) ts3
t6t
)65.
––––
II) idem. t44
DE
I.A8
f~'<MmHM~t m
!!I,Sen).
ËMMogct
COSAS
t~j<
<8<t
MAS
<ti'~
NOTABLES.
3~5
1 87.
VI, Hem: hfredado ettCaetiHa, donde te pagabaa pariM)o< raye) de Leon. t 85.
Err, tugat dedicacion de tu ig)e<ia. 07 t)8.
Etcritorat de aménage y fidelidad: coaa
que en e!to<
deben noter)*. t3z
336.
193
Estevan VI, ppa: condenë &S<;ina yErmemito, oM)pot mtra<ot M Urgel y en Gerona. 70.
Eetott, JagM: dedicacion do eu ig)esia. ç3.
Eterio, obitpo do OtMtt: ïmpagc~ el wror de ft~tiv.
obitpo de Urgel. aa.
Exalada (S. AtMtrMde), monaeterio en el va!)e de Coa..
flent: ln Mijjen. 68.
FaJ!x, ob~po de Urgel: en pettia. ao.
origen de M
ertor acerca de Jetnen~to. z t ng.
impngnacton de
~t. a:.
y condenttcionen varios concilios, Ibid. tig.
et! deposicion y OMrte. a5
3~. inj~ttamente acneado de haber moeito en el error. Ibid. aig.
au
tanta vida y colo por la fa. a?.
tenido por .nnto.
ïbtd. motivoe qnebay para dndsr de to< cMmpce< que
le imputan tôt hietoriadoMs. a8.-p)an de una
apologia
que podiera etcribirte en eu detenea. Ibid. tig. noticia
de !oe qne le hebian tegnido en el error. ~.t -4~-225.
Feria: la de Urgel en el siglo XI. )8<t.
Ftorencio, obitpo dudoM de Urgel. 56.
eonde de Cerdana fn el siglo IX.
Fredetao,
4g-aa8.
Front)6a, lugar: dedicacion de eu iglotia, 84.
t]6.
Ftoyat obispo de Vifjae. tta
Cetida, tugar. ):7.
Getona (igtesiatte): la {mica quo conserva tac~tebracioa
de! oinodo anM). zu.
3~6
h<D<cB
Gerri (toon~tono de): _1_1.
privilegio do en abad cuando
iba al sinodo dp Urgel. 33
zt~
Colderico, obispo dudoto de Urgel.
a~.
GondentafO) obi~'o de Gerona, n6.
GnadaUo: no hubo tal obitpo on Urgel. tya.
Gualter (<nona!terio de) su fnndactoa. !f)3.
Cndi)a, obitpo de Urgel.
!5.
Guillermo Caiffcdo) idem. )8t.
ei fne titnooxca en
ibid,
Mmuette
violenta.
promacion.
18~ tig. eau~ttt. :n~
<<
J M -~?('.
Coitt, lugar: dedicacion de eu igtetif). 18~.
Guislaberto, obispo de BafcetoM: su cootagtociot). t46.
Cnieona, nindad con~nietada de tea morot por S. Er<u< limites. t~
mengot. !~3.
s()~.
Hichila, lugM: dedicaoion de <a igteeM. 85.
ItB~genet (adoracion de laf): e! coneiMode Ffaac&rt de
y 9~ condeno el dogma oatôtico por no habef sabido
leer el canon de Nicea. a3 sig.
Indiccion no la n)o Cat!o Magno entes de ter empeetta
rador pero la neaban otros en Francia. 38.
equivocada en muohas eecrituM~ Mato potque to< noeoMan
tartoe siguieron otra oaenta que noeottoe. ~3.
auticiparla contando en el Setiembre la del ano ?goiente. to5 – toy.
Ingoberto, obispo de Urgel. 69. -arrojado de e<ta<
Ha por Sc!na. 70. y reatitnido con la antoridad del
papa y de varioe oonciUot. ïbid.
Itona. V. Sidona.
<i fne obispo de Urgel. )7.
large} obispo de Viqae: ano de au élection. ~5.
lacinto.
DE LAS COSA8 MAS NOTABLES.
de n,
noticias de sus
obispo ae
Drget.
y de fa ci)M. to.
y de tua eecritos,
termon suyo inMtto. ta
xt6 <ig.
18.
r.v"f.
S. Jnoto,
tbid.
de un
tria. a
Kabtth,
Keratt,
lugar. t86.
Ingar: propio de la iglosiade
3~
L__L~hechot.
11.
y
au pa-
Urgel. no.
dedieMion do <a igteeie. 83.
!jacorfe,)ngar:
Laidrado, obi<jM de Lyun: M
m'
q~s I.~Ho
redo, obispo de Urgel. a 5 3o 44. ~6.
La Totre, !ngar: dedicacion. de su iglosia. f)3
!65
3a5.
Leiderado, obiepo dodoto de Urgel. ~o og.
tz5.
Léon VU, papa: no es toya la buta qne ee le atribn'ye en favor dol monattatio de RipoU. 65
ioo
!ot.
Leuberico, obispo de Urgel. ty og.
LendericOt idem. t5.
Leyes godas région en Catata{ia. t~).
Ltttet) togar: dedicacion de
a3 t.
igieeiaf 57
Livia, Ingar: corte del condndo de Cerdana. 50
a3o.
Llor (<~ttiUo de): su nonquttta. t~!
aoS.
Lordente (valle); tn monasterio se reane al do Tabernolel. !<).).
Lotario, rey de Frattcia: cuenta qne !o< notarios aiguieron do los anot de to reinado. toy <ig. na.
Maittenda (Tom~ de): pnnier boMador de en obra de
Anti-rhristo. tôt.1.
Marca (Pedro de)) yerro notable de eete e<cntor.
67.
Ata~fa //i~nMa
eqoivocaeione) que hay en esta obra.
5a
56 67 59 66 < yt sig, 76
86
-<)<)-
3~8
~NDtCE
toa-
t)5
î:ï
ta6
t3b
t66
~7
<4tt
t8:t
'7~
!74. t~
t85
~3.
Ma)-Mb,ob!tpodeUfge).t~.
Mafracino, oMtp~ de <ede no conooida: coniinado en
Toledo. 8.
Matdeu: hnpngnado. yS 8~
tto.
MatfMdo ô Machedo, cônde del xgb !X. 54.
6t.
MaareHo 6 Manrollo, obiepo de Urgel. 7
16.
Martee, tagàr dédicaciott do en igteMtt.
Meya(igtetia de): ta construccion: intonpcion anUgoa
*f. :~i:
S. Migaet (capilla de): ftmdada por S. Ermengol en Urget, y no en Vique. !~8.
Miro, Hjo del copde Wifredo Il. ~t.
Monattettoe: teamon de atgnno<. ()~ t!~ Mg. t~t
a5a.
Mur (monasterio de): dedicacion de au igleMa. t88.
Nanttgito, obitpo de Urgel. 8a.
NaT~e, lugar. f t6.
Nicotone, lagaf.
Nifridio, oMtpo de EgaM! Mande cOMen~6tn pont!Rcado. 7-9.
Obxpadot au efeteioN y dependencia metropolitioa debe
atregtaMe al bien estar de to«enor(o<tetnpotatet.
t()~.
Obispos pudo htber dos en una miema igleeia. 3~.
eran oonRrmadot tuetUaute el oontentiuuento de todoe
to<) eoinptOYtncialoe. <)5
i38.
nnc nombrado
antea de la mnerte del aoteceM)*. 08
!3o
&85. –
otro coo&tfn&de por un obispo mffraganeo. t36 eig. –
&88 sig.
Obitpoe de Urgel: sa catalogo impteto eqaivocado. 3.
LAS
XE
-d_1-
COSAS
MAS
NOTABLES.
3~Q
_11:'
e
~.I! 1_.
-1
_1
) a. – toe antortorce
M
eatatogo <Mbgno de cttoe. a
tigto VI ettao ignoradoe. 6.
y tafnbien <on dndotOt
los de la tpoea de la invasion de toe arabes. t~. aun.
que N<veroeimil que no te intet'ratnpiô eu eerie. lbid.
S. Oiagaer, obxpodo BarM!on«! tierras con que le dotaron MMpadre< cuando entt6 can6uigo do aquella
igtatia. t5~.
Oriol, !ogar. t~.
Pit])&<(oM~pattode): mandado mprinttr. 7~, como con.
tmu6 separado del de Urgel. y trattada~o A Rnd<t. t<S
Paradiso, tagar:dedicao!ondetnig1etia.
<o3.
Parias tae pagaban !<)< morot & toa conde. do Urge!.
t8~. Hg, y tatobien los reyet de Leon. t85.
Pntcnat (Jaime): aator de una ditertacioN sobre el obispado de Patt4s. 87 f)8 J 03.
Paz y Tregua: peca< pneeta$ &$ae in&actorM, y comntacion do et!M. !88. 333.
Perade Sogar, lugar. !87.
Perles, lagar. 186.
fe~a~genft,
)ngM: dedicacion de en iglesia. to6.
Pino eanto (monatteno de): su dotacion. !o8
a5).
Ponce Borrett, conde de Urgel: novedad que an nombre causa fn la cronclogia de aqnel)oi principes. t63.
Posedonio 1 obispo de Urgel. <)q.
iden), 5~.
'–– I!
Pj-eeo-ipcioo t<tmino de el!a para loa beneflcios ecleeiasticoe. 87.
Proyectos titeMrio< facilmente <e conciben, y se egecntancon diRcn~tad. ïct.
Purgacieneo canônicae.
336.
i0) sig.
Raimundo, marque! y conde de Totota,
&c. 3ï tig.
aït.
Patta*, Anao
35o
iNDtCE
Ranario, obitpo de Urgel, 16.
Racdntfo idem, dndoeo. Ïz ng.
ata <:g.
Ribagorza (condado de). V. lieda.
Roberto. rey de Ffancia: atganoe Mtarict calondaron
tae eeoTitnr!)<por los ados de eu ntMrte.) 5n.
Roda (obispado d") dorecho qae Sobre 6t
pteteodieron
tener !oe obispos de Urgel. 8M )S<) t66
sig. ano
de eus obxpoe conHttnado pur el de
Urgel. t3fi.
a88 ~[.
)4o
Rodulfo, obi<).~ de Ufget no fne monge de Ripott. 96.
Ru..Mttu, papa: ta bo)a à Sefvne-Uei, obiepo de Uerona,
mal corregida por Batucio en la feoha. 71
<ig. defendida contra et pirroni<mo de Matdeo. 75.
Sategoea, lagar: dedicacion de sa igleeia, 93.
Saticea, !nga)': dedicacion do fn iglesia. 65.
Satinttat, lugar. to3
a67.
Satia, obiepo de Urgel. jo6
ti3 sig.
{poca Cja de
sa muorte. t~ sig.
Santa Grata (montisterio de). 5ù
t8!.
S. Saturnine: fne el primero que predift} la & en Cata!ni!a deepMt de !ot apùttote). 6 ~8.
Scales (S. Pedro de), monaeteno: en origen. o! -to~ng.
Scifta: verdadero nombre del obispo intrn<o en la sede
da Urgel & jinet det sigto IX. ~t 7&
76 zd.7
noticia de eu intrusion y déposition, yo.
dnda< sobre iae circunttanciae de cete snceso. 71 t!g. /5
el
cnat sin razon tiene Matdeu por enteramente fabntoso.
75 sig. congeturas sobre <n putrm. 77 sig.-y muorte Ibid.
– donaciontestamentaria del miamo. Ibid. –
944.
Sepre, rio corrHpctOtt del Sicoris romano,
Se!va: llamado nsi m{ui<'ocada<neateSctuat obitpo intrn60 en Ut-gct. V. &/ua.
HK LAS COSA8 MAS NOTABLES.
351
SaaMtfXM, coude de Urgel et) et sig!o IX. 6t.
idem. en el siglo XI. 11!6.
Serrateix (monasterio 4e); su fandar-ion. ttf.
<Se~M«Wf~HW/?cf: fra~o comnn xoMtpos y reyea, t~
SMoMt ciudxd: si es !t ïtona modeyna. to4.
Sigherta, tagKr. !5f).
Sitnpticio, obi~po de Urgot. !$.
Sinodot:trtbuto que se pngaba en ottoa. t)3
t86 ·,
a58 a6z
eran
dot
cada 0~0. j [6.
a6~ ay!.
Me constituciones débet) toner tngar en la coteccion ge"x! t!: JB: ~«uMtiiuoTarraconenses. so4*
ttttHdad
de sa cetebracion. an.
Sisabato t, obiepo de Urgel. 50.
––––
lit idem. 56.
Sogra mortua, tngat. &a8.
Soisont: primera dedicacion de ta )g!eeia. )88.
T~rminot: ee~iatescon que ?o demarcaban los de los pueb)oe y heredadet. a~6.
Teetamento~ faeramenta!e<: qn6 etan. t~/
ee
t~
haciau deotro de toi <ei<muses de ia toncrte dei testador. t5o
t~'5.
?Ï<u~f) y princeps coco)'t«;t oficios enbattcrtoe de io"
condos. ~f).
Tumbo y Becorro: ~t)Xes. 40.
Toneftacta, )ngar. )H<
Tnxoa (villas df).
33~.
S. Urbicio no fue obispo de Urgel.
Urgel (condado de): no pertenecia a la Septimania franecsa. 66.
Urgel (ig)eei))de): onserva e<<'r!tt)raeoHginatet ta: mas
aotigmx du Eel'ana. 3t.
epcca de fa M<taoMcion.
l~
<~t
,11'
INDJCE
de ja <iaNM)<ea
o.M~tMKtnccMN
-St.
Aqaxgfatteom ett
eHa. 5e. -tzz -t34--eu
jt)n<d!coien sobre et teMtt~rio de )oe ebitpadot de Pa!J4t y de Roda. 88
t66. -etwo que en ella Mm en et «gloX.
t39
tu: prep6)ite< toa etegta et oapttttto;
117
e~.
dedicacionvettidos aotigaoe de ea
!49.
<M
!~a.
olero. !8o.
Vatencia: Met la pattM do S. Vicente Martir. at8.
VeMp!)etano(pf)ge): & qn6 terntMfMpeîteoecM. 5f)-934.
Vergt, cindad <t))t)ga~ no et et Ufge! moderno, 4.
S. VicentoMaftir! earmos i<t~<Mde ette tantôt pradieaMcado por S. Justo obMpo'de U)fgel ta – ~t6.
pulero, y t)'M!acio<tdp an.~e~po, 9t8.
obtervaMO"
nes sobre au patria. Ibid.
Victoria y Emparan (Sebaetiaade), obMpo de Urgel. 3.
Fico, y sede ~ifo aei era tambien Uamada Urgel, y no
solamente Yiqae. t~O.
Vique (iglosia de) ab<ue!M d<it tributo que le impuso
la de Narbona. 86.
Yita<t obiepo de Barcelona. tt~.
YiMondadot: <udivision y tttol<~ eon pottenoret at M-'
glo XII, t76.
aSS.
de Vique. toi
Wadano,oM<poiotroM
de
Bareelona:
verdadera
condo
WifredoJ! M~HMo).
<a
de
su
maertc
y
togardc
<opn!oro.
~t.
6poca
'–––
ttt, idem tu muerte y <epatc]'o. !Md,
Wigo, oMtpe de Ge~ona Mtentrenizacion, 86.
Wisado 1, obispo do Urgel. fxt.
!ûo. <n paremeh. lot
–––
H, idem. 80 94
tu').
Tel, logar.l 65-~3.
Descargar