Right Livelihood Award

Anuncio
E
l Right Livelihood Award (literalmente, premio a la existencia justa) se conoce también como el “Premio Nobel
Alternativo”. Fue fundado en 1980 para honrar y alentar a
quienes luchan por una solución para los grandes problemas
de nuestro tiempo, por un futuro mejor. Los ganadores son
personas que se han liberado del lastre de las ideas convencionales para poder concebir lo “impensable”. Nos inspiran
con su coraje, su compasión, su esperanza, porque para
luchar por sus convicciones no dudan en exponerse a graves
riesgos personales y siguen adelante a pesar de los amenazas, de la prisión, incluso de la tortura. No todos podemos
ser héroes, pero por lo menos podemos aprender de quienes
lo son. Como bien dicen las activistas de Kvinna till Kvinna,
una de las organizaciones galardonadas, "el primer paso es
saber".
Este folleto desea contribuir a promover la paz y la seguridad en el mundo. Está patrocinado por el Ministerio de
Asuntos Exteriores de Suecia y se dirige a ustedes, los
jóvenes, porque el mañana les pertenece. Queremos motivarlos para que defiendan sus ideas y luchen para que las cosas
cambien. Poco importa si se es un estudiante o un político:
cada uno de nosotros puede marcar la diferencia.
A medida que vamos creciendo, el mundo nos parece cada
vez más complejo. Pero para empezar es suficiente
plantearse una meta elemental: “Quiero vivir en un mundo
más seguro”.
Margot Wallström
Vicepresidenta de la Comisión Europea
Índice
2
Resolver los conflictos
Johan Galtung 2
Centro Juvenil Kamenge 4
Gush Shalom 6
Kvinna till Kvinna 8
10 Desarme nuclear
Mordechai Vanunu 10
Trident Ploughshares 12
David Lange 14
2
Johan Galtung
Noruega
16 Derechos humanos
8
Madres de soldados 16
Martín Almada 18
Kerstin Grebäck y Anna Lidén
Kvinna till Kvinna
Suecia
20 Dos llamados a la paz
Bianca Jagger 20
Wangari Maathai 20
16
12
Madres de soldados
Rusia
Trident Ploughshares
Reino Unido
20
6
10
Bianca Jagger
Nicaragua
Gush Shalom /
Uri y Rachel Avnery
Israel
Mordechai Vanunu
Israel
14
18
David Lange
Nueva Zelanda
Martín Almada
Paraguay
20
4
Claudio Marano
y Guillaume Harushimana
Centro Juvenil Kamenge
Burundi
Wangari Maathai
Kenya
» RESOLVER LOS CONFLICTOS
¿Qué es la paz? ¿Simplemente que no
haya guerra? ¿Que las tropas
depongan las armas y los líderes
sonrientes firmen un acuerdo ante los
fotógrafos? ¿O es algo más: justicia,
reconciliación, participación?
Como quiera que sea, la cuestión
fundamental es cómo hacer para que
una comunidad vuelva a la vida normal una vez que las facciones rivales
han dejado de matarse entre sí.
Aunque afrontan conflictos diferentes
con métodos diferentes, el profesor
Johan Galtung, el Centro Juvenil
Kamenge, el movimiento Gush Shalom
y la organización Kvinna till Kvinna
tienen el mismo objetivo: crear las
condiciones para que quienes hasta
ayer fueron enemigos puedan volver a
confiar y retomen una existencia
normal.
El arte de hacer la
paz - entrevista
con Johan Galtung
hacer compromisos y aceptar la esclavitud,
el terrorismo o la existencia de un estado
terrorista. El tercero y último paso es el más
complicado: componer los objetivos legítimos de las partes y encontrar una fórmula
que satisfaga a todos los bandos.
– ¿Cómo se resuelve un conflicto?
– El conflicto se produce cuando las partes
tienen objetivos incompatibles. No debemos
confundir el conflicto con la violencia. Para
resolverlo, lo primero es entender exactamente qué quieren las
partes. Después debemos separar los objetivos legítimos de los
que no lo son. Esto
significa que los mediadores no debemos
– Cuando hablamos de conflictos
violentos pensamos en las guerras
entre dos estados o facciones. Pero
también hay conflictos en la vida
cotidiana, peleas entre padres e
hijos, o entre amigos. ¿Son diferentes de las guerras?
– Con las palabras podemos herir y hasta
casi matar a alguien. Lo esencial es identificar el conflicto subyacente y tratar de
resolverlo. Supongamos que una
adolescente quiere ir a la discoteca con sus
amigos y sus padres no están
de acuerdo.
RIGHT LIVELIHOOD AWAR D 1987: JOHAN GALTUNG, NORUEGA
2
Los padres pueden ir a recogerla, o ella
puede llamarlos con el telefono móvil para
que no se preocupen. Pero transformar el
conflicto no significa eliminarlo: la hija
seguirá queriendo independizarse y los
padres querrán mantener el control. Las
diferencias entre ambas posiciones no se
borran.
– ¿Cómo pueden ayudar los jóvenes
de otros países a edificar la paz en
un país en conflicto?
– Exigiendo que las escuelas enseñen el
arte de la mediación. O contactándose con
alumnos que viven en la zona del conflicto
para discutir de la situación. Pero lo esencial es que se elabore una idea de la solución: sería muy ingenuo pensar que la paz
se construye organizando un campamento
para que los niños palestinos e israelíes
veraneen juntos. Si el conflicto no se elimina, tarde o temprano volverá a estallar.
JOHAN GALTUNG ha actuado como
mediador en más de sesenta conflictos, entre ellos el
de Oriente Medio y el de ex Yugoslavia. Sus aportes
teóricos han contribuido a convertir a las investigaciones sobre la paz en una disciplina académica.
!
?
¿Qué se necesita
para poner fin a un
conflicto según Galtung?
Compara su respuesta con
el trabajo del Centro
Juvenil Kamenge (en la
página siguente).
LIBROS
»
Johan Galtung: Paz por medios pacíficos (Colección
Red Gernika, 7, 2003)
Johan Galtung: Tras la violencia, 3R: reconstrucción,
reconciliación, resolución (Colección Red Gernika, 1998)
» RESOLVER LOS CONFLICTOS
¿Alguna
vez has
ayudado a
resolver un conflicto violento o has impedido una
pelea? ¿Cómo lo lograste?
Si nunca lo has hecho,
imagina una situación
de violencia. ¿Cómo
actuarías?
?
!
Fútbol y computadoras
- un sendero africano
hacia el respeto y la paz
L
a vida es muy dura en los barrios
pobres de Bujumbura, la capital de
Burundi. Años de guerra civil entre las
etnias hutu y tutsi han sembrado odio, desorden y muerte. El alto número de refugiados, soldados y rebeldes y la hostilidad
entre diferentes grupos étnicos, políticos,
económicos y sociales no crean un clima
ideal para vivir. Sin embargo, los jóvenes
de Kamenge tienen la esperanza de un
futuro mejor.
n 1991 tres misioneros saverianos italianos fundaron un lugar de encuentro
para los jóvenes del barrio. Al principio era
poco más que un sueño. Creían que com-
E
La música
es la clave. En
www.rightlivelihood.org/recip/abreu.htm
puedes ver cómo José
Antonio Abreu trabaja con la
música para fortalecer la
integración entre los
jóvenes venezolanos.
partir actividades podía ser un método para
aprender a vivir juntos y a respetarse. Al fin
y al cabo, pensaban, aunque el goleador
de nuestro equipo sea de otra etnia, es difícil llegar a odiarlo.
Además de odio y violencia interétnica,
en el barrio había muchos otros problemas:
alcoholismo, drogas, prostitución, sida,
desempleo, crimen, falta de esperanza.
Hoy el Centro Juvenil de Kamenge
cuenta con más de 20.000 socios. Todos
los días unos mil jóvenes participan en más
de cuarenta actividades coordinadas por
monitores y voluntarios. Se organizan
reuniones, ceremonias religiosas, eventos
RIGHT LIVELIHOOD AWAR D 2002: CENTRO J U V E N I L KAMENGE, BUR U ND I
4
L A P O B L A C I Ó N DE BURUNDI se
?
¿Conoces a alguien que
haya nacido en Burundi,
en Rwanda, en Uganda o
en la República
Democrática del Congo?
Pregúntale por su país.
Que te cuente por qué lo
ha dejado.
deportivos. Los socios disponen de una
biblioteca con 14.000 títulos y estudian
juntos matemáticas, física, biología,
francés, inglés, español, informática, costura, derechos humanos. Además de
desarrollar los contenidos, los programas
de estudio promueven el acercamiento
entre los diferentes grupos. La diversidad
no es vista como un obstáculo, sino como
una oportunidad para fortalecer la democracia y construir un mañana en el que no
se repitan las atrocidades del pasado. A
pesar de los ataques y de las amenazas, y
aunque algunos de sus miembros han sido
asesinados, el Centro de Kamenge sigue
trabajando para edificar una nueva
sociedad para todos aquellos que no se
resignan ante la violencia.
compone de un 85 por ciento de hutus y un 14 por
ciento de tutsis. La minoría tutsi ha estado en el
poder desde 1962. En la década del setenta la
represión fue tan cruenta que muchos hutus se refugiaron en Rwanda y Tanzania.
En 1993, tras el asesinato del primer presidente
elegido democráticamente, desató una guerra civil
entre grupos rebeldes hutus y el régimen militar
dominado por los tutsis. Al mismo tiempo Burundi
inició un conflicto armado con la vecina República
Democrática del Congo.
En 1999 Nelson Mandela asumió el papel de mediador. Las negociaciones desembocaron en el
Acuerdo de Paz y Reconciliación de Arusha, que ha
puesto las bases para la reforma del ejército y la
transición a la democracia. La violencia y las
masacres no han cesado, pero en 2005 una amplia
mayoría ha votado “sí” a una nueva constitución.
La principal característica de la guerra en Burundi
es el alto número de víctimas civiles. Ha habido
varias masacres, algunas veces de hutus y otras de
tutsis. Desde 1993 han muerto más de 200.000 personas y varios cientos de miles están refugiadas o
desplazadas.
!
FUENTES Y ENLACES
»
www.cejeka.com (la página del Centro Juvenil
Kamenge, en inglés)
www.crisisweb.org (la página del International
Crisis Group proporciona información actualizada acerca de los conflictos no resueltos que hay en el mundo)
www.pangea.org/unescopau/castellano/
programas/ddr.htm (la página de la Escola de
Pau de Barcelona contiene información sobre conflictos
armados y desarme)
» RESOLVER LOS CONFLICTOS
< URI AV N E RY E N U N A M A N IFES TA C I Ó N POR LA PA Z
Canaá –
¿Una promesa de
sangre?
A
veces, cuando la televisión muestra las
imágenes de un nuevo día de sangre
en Israel/Palestina, nos gustaría cambiar de
canal y olvidarnos. Para qué seguir viendo,
si mañana será la misma historia.
Pero no todos miran para otro lado. Afortunadamente, tanto en Israel como en Palestina hay quienes saben que la paz y el fin
del terrorismo se consiguen sólo a través de
la justicia y de la reconciliación, y que a
éstas se llega sólo con la acción no violenta. Estas personas defienden con firmeza
sus convicciones y trabajan para que
israelíes y palestinos dialoguen de manera
constructiva sobre el futuro.
Gush Shalom, el Bloque Israelí por la
Paz, combate el odio nacionalista y el
fanatismo religioso para que Israel llegue a
construir una vida en común con el Estado
Soberano de Palestina. Sus voluntarios
sostienen el proceso de paz y con su presencia impiden que los palestinos sean maltratados.
Gush Shalom y sus fundadores, Uri y
Rachel Avnery, comenzaron organizando
campañas de educación política contra la
ampliación de los asentamientos en los
Territorios Ocupados. Han liderado cientos
de manifestaciones y de iniciativas de
acción directa, en muchos casos con la
colaboración de otras organizaciones que
trabajan por la paz y los derechos humanos.
Participan en la reconstrucción de las casas
que han sido destruidas por el ejército de
ocupación, rellenan las trincheras que aíslan
a las aldeas, cosechan aceitunas por cuenta
de aquellos campesinos palestinos a los que
el ejército y los colonos israelíes les impiden
entrar en sus tierras.
¿Qué está
sucediendo
en Israel/
Palestina en
este momento? Busca
información sobre las últimas etapas del proceso
de paz en los periódicos o en las web que
te indicamos.
?
RIGHT LIVELIHOOD AWAR D 2001: GUSH SHALOM /URI Y RACHEL AVNERY, ISRAEL
6
L A S R AÍC E S D E L C O N F L I C T O
¡Házte
una opinión!
¿Conoces otras
organizaciones pacif istas que se ocupan
del conflicto entre Israel
y Palestina? Si buscas en
internet verás que sobre este
tema existen puntos de vista
y enfoques muy diferentes.
Comienza por la página del
Centro de Investigación e
Información sobre
Israel/Palestina
?
entre
israelíes y palestinos son muy antiguas. El pueblo
hebreo vivió en Canaá (así llama la Biblia al territorio
de Israel/Palestina) hasta que fue expulsado por los
ejércitos romanos en el siglo I de la era cristiana. El
deseo de regresar a Israel resurgió con fuerza en el
siglo XIX. En 1917 una declaración británica estableció que los judíos tendrían un hogar en Palestina,
pero no a expensas de los derechos de otros pueblos.
Con la Segunda Guerra Mundial y la Shoah, el
número de judíos que inmigraron a Palestina aumentó de manera considerable. Naciones Unidas resolvió
dividir el territorio. En 1948 fue proclamado el Estado
de Israel, que comenzó a expandirse hasta ocupar el
77% de Palestina y casi toda Jerusalén. Con la
Guerra de 1967 Israel ocupó el resto de Palestina y
de Jerusalén. Más de medio millón de palestinos
debieron exilarse. En 1987 se desató una rebelión
masiva contra los ocupantes que se conoce como
“Primera Intifada”. Seis años más tarde el gobierno
de Israel y la Organización por la Liberación de
Palestina (OLP) firmaron el Acuerdo de Oslo, una
esperanza de paz que no logró poner fin al conflicto.
En 2000 la Intifada al-Aqsa inaugura un nuevo ciclo
de violencia.
!
FUENTES, ENLACES Y LIBROS
»
www.gush-shalom.org (es la página del movimien-
to, en inglés)
www.ipcri.org (página del Centro de Investigación e
Información sobre Israel/Palestina, en inglés)
www.un.org/spanish/Depts/dpi/palestine/
index.html (el sitio de la ONU sobre la cuestión de
Palestina proporciona una historia detallada del conflicto,
los textos de las resoluciones y numerosos enlaces)
» RESOLVER LOS CONFLICTOS
< M U J E R B O S N I A D E M O S TA R O C C I D E N TA L
Yo vivía aterrorizada. Estaba lista para
escapar en cualquier
momento, como un
animal salvaje.
L
a Fundación Kvinna till Kvinna fue creada en 1993 para afrontar las atrocidades
cometidas contra las mujeres durante la
guerra en los Balcanes. Su función primaria
es ayudar a las mujeres a recuperarse física y psicológicamente de la violencia. Pero
para Kvinna till Kvinna y para las organizaciones locales con las que trabaja, las
mujeres son, además de víctimas, importantes factores de cambio social. A los objetivos finales (democracia, reconciliación,
paz) se llega por múltiples caminos: investigación, educación, asesoramiento jurídico,
capacitación, programas de salud mental y
protección directa contra la violencia y la
discriminación.
Kerstin Grebäck y Anna Lidén consideran
que el empoderamiento de las mujeres es
una cuestión de democracia y que, por
tanto, Kvinna till Kvinna realiza una tarea de
paz, no una tarea humanitaria. Todos los
hombres y las mujeres del mundo tienen
?
¿Qué
papeles desempeñan los hombres y
las mujeres durante y
después de un conflicto?
¿Reconstruir una sociedad
es una cuestión de
género?
RIGHT LIVELIH OOD AWARD 2002: KVINNA TILL KVINNA, SUECIA
8
En la página
16 verás cómo
también los
hombres pueden
ser víctimas de los conflictos.
Las consecuencias de la guerra
sobre los niños estàn analizadas en el sitio de UNICEF
(www.unicef.org/
spanish)
!
Ahora todo es peor que cuando acabó la guerra. Después
de haber luchado tanto siento que me estoy quedando
sin fuerzas. Lo único que me
retiene son las mujeres que
acuden al centro.
U N A V I U D A DE SREBRENICA M A D R E D E
C U AT R O N I Ñ O S
¿Es posible que
en tu país se
produzca un conflicto como el de
los Balcanes, en el
que grupos que han coexistido por generaciones de pronto comienzan a matarse
entre sí? ¿Por qué?
¿Cómo podría evitarse?
?
derecho a elevarse por encima del nivel de
supervivencia. ¿Cómo te sentirías si tuvieras
quince años y casarte fuera el único camino para
lograr apoyo y seguridad en la vida?
En los Balcanes, en Oriente Medio, en el
Cáucaso, los efectos de la guerra se observan
por todas partes. Desde las oficinas de Albania,
Bosnia-Herzegovina, Croacia, Kosovo, Macedonia, Serbia y Montenegro, Georgia y Medio
Oriente las dieciséis coordinadoras sostienen a
más de cien organizaciones locales. En Europa
y Asia Occidental Kvinna till Kvinna sigue tejiendo su red de mujeres y promoviendo la formación de nuevos grupos. La organización distribuye información acerca de las consecuencias
de la guerra sobre las mujeres y el papel que
éstas pueden desempeñar en la construcción de
una nueva sociedad democrática.
Averigua quiénes
son y qué han
hecho por la paz
en los Balcanes
estos ganadores del
Right Livelihood Award: Serb
Civic Council (www.rightliveli
hood.org/recip/serb-cc.htm) y
Katarina Kruhonja y Vesna
Terselic! (www.rightliveli
hood.org/recip/
kk.htm).
FUENTES Y ENLACES
!
»
www.iktk.se (página de Kvinna till Kvinna con enlaces a
las organizaciones con las que trabaja, en inglés)
www.peacewomen.org (pá g ina con información y
enlaces sobre iniciativas de construcción de paz promovidas
por mujeres en zonas de conflicto armado)
» DESARME NUCLEAR
Cuando en 1989 se desplomó la cortina de hierro,
Estados Unidos y Rusia redujeron de forma significativa sus arsenales. Pero la carrera nuclear no se
detuvo: los estados que disponían de armamento
nuclear siguen perfeccionándolo y otros países
se dotaron de nuevas armas. El escenario ha cambiado pero el peligro no ha desaparecido.
Países como Israel, Corea del Norte, India y Pakistán
han lanzado su propio programa nuclear para amenazar a los estados limítrofes. Esta proliferación
incontrolada es más peligrosa que la Guerra Fría.
F O TO: NIÑO ANTE UNA L À P I D A EN NAGASAKI - JOE O'DONNELL, JAPA N 1945: A U . S .
MARINE'S PHOTOGRAPH FROM GROUND ZERO (VA N D E R B I LT U N I V E R S I T Y PRESS, 2005;
W W W. VA N D E R B I LTUNIVERSITYPRESS.COM); LA I M A G E N D E L H O N G O NUCLEAR ES UNA
C O RT E S Í A D E L D E PA RT M E N T OF ENERGY/NAT I O N A L NUCLEAR SECURITY A D M I N I S T R AT I O N .
F O TO M O N TA J E DE JOAN KIRSTIN STEPHENS .
Una obligación ineludible
L
as paredes están demasiado cerca. La
celda es pequeña y no hay con quién
hablar. Hace once años que está aquí, solo
con sus pensamientos. Lo consideran un
“No somos quienes nos oponemos
a las armas nucleares los que violamos la ley, son los gobiernos
que han decidido crear la amenaza
más g rave contra la humanidad.
Además de legítimo, luchar contra
estas armas es una obligación
moral ineludible.”
traidor a la patria
¿Harías lo
porque ha preferido
mismo?
no traicionar a la
humanidad.
Mordechai Vanunu era un
técnico de la estación nuclear
secreta de Dimona y no se arrepiente de
haber revelado al periódico inglés Sunday
Times en 1986 que Israel contaba con
entre 100 y 200 ojivas nucleares y estaba
en condiciones de fabricar dispositivos más
potentes que las bombas atómicas. Algunos
secretos no se pueden ocultar, cueste lo
que cueste.
MORDECHAI VA N U N U
RIGHT LIVELIHOOD AWARD 1987: M ORD E CH AI VANUNU, ISRAEL
10
?
Tal vez mañana otros países o algún grupo
terrorista adoptarán las armas más terribles
que ha conocido la humanidad con la intención de amedrentar o dominar a sus vecinos.
Afortunadamente hay quienes se oponen
a la lógica de la carrera armamentista.
Mordechai Vanunu, técnico de la central
atómica de Dimona (Israel), los activistas de
Trident Ploughshares y David Lange, ex
primer ministro de Nueva Zelanda, han
puesto en peligro su libertad luchando por
un mundo libre de armas nucleares.
¿Sabes
de algún otro
defensor de la
paz y los derechos
que haya sido encarcelado por el gobierno
de su país?
Conoce a Ken Saro-Wiwa,
ganador del Right Livelihood
Award en 1994:
www.rightlivelihood.org/recip/
saro-wiwa.htm
?
M I E N T R A S L O C O N D U C Í A N A L T R I B U N A L , VANUNU CONTÓ
Cinco días antes de que se publicara la
noticia, Vanunu fue raptado brutalmente en
Roma, encadenado y transportado a Israel.
Juzgado a puertas cerradas, fue condenado
a 18 años de prisión y pasó 4177 días
aislado. Amnistía Internacional denunció
este tratamiento inhumano, pero el gobierno
israelí ignoró toda reclamación.
Aunque Vanunu salió de la cárcel en abril
de 2004, su libertad sigue estando limitada.
No se le permite viajar ni hablar con periodistas o ciudadanos extranjeros.
C Ó M O L O H A B Í A N R A P TA D O
Averigua cuál es la situación actual de Mordechai Vanunu en
estos sitios: http://es.wikipedia.org/wiki/Mordejái_Vanunu
y www.amnesty.org (Amnistía Internacional dedica una página especial al caso Vanunu).
?
11
» DESARME NUCLEAR
< U L L A RØDER, ANGIE ZELTER Y ELLEN MOXLEY A L
S A L I R D E L T R I B U N A L Q U E L A S A B S O LV I Ó
Armas nucleares
en el banquillo
T
rident Ploughshares acusa al gobierno
británico de violar el derecho internacional. Y sostiene que cuando un estado no
cumple con la ley y amenaza con cometer
asesinatos masivos, sus ciudadanos tienen
la obligación de actuar para impedírselo.
Angie Zelter, Ellen Moxley y Ulla Røder
han pasado muchos meses en la cárcel. Se
lo buscaron, es verdad. Pero ellas se consideran personas perfectamente normales,
simples madres de familia que quieren a
sus hijos y a sus amigos. Y que a la hora de
defender sus convicciones, se comportan
como verdaderas profesionales.
El grupo Trident Ploughshares trata de
hacer realidad la profecía bíblica de “convertir las espadas en arados” desarmando
con métodos pacíficos, no ocultos y
responsables el sistema de mísiles balísticos intercontinentales Trident, la principal
arma nuclear estratégica de Gran Bretaña.
Lo hacen todo a la luz del sol y cuando terminan un operativo incluso le avisan con
sus telefonos móviles a la policía.
En 1996 Angie Zelter y sus amigas desarmaron a martillazos un bombardero Hawk
para impedir que saliera a arrasar aldeas de
Timor Oriental. Se defendieron explicando
que toda persona tiene derecho a impedir
un crimen empleando un método razonable.
Pasaron seis meses en la cárcel, pero al
final fueron absueltas.
?
¿Qué deben hacer los
ciudadanos de un país
cuando toman conciencia de que su gobierno posee armas de
destrucción masiva y
de que usarlas significa violar el derecho
internacional?
RIGHT LIVELIHOOD AWARD 2001: TRID ENT PLOUG H SHAR ES, REINO U N I D O
12
“Por ello no usamos máscaras para ocultar nuestra identidad, no nos escondemos y
nuestros operativos no son
del todo secretos. [...] Cuando
terminamos el desarme nos
quedamos para asumirnos
toda la responsabilidad.”
M A N U A L S O B R E N O V I O L E N C I A Y S E G U R ID A D D E L GRUPO T R I D E N T P L O U G H S H A R E S
Cientos de acciones como éstas han sido
juzgadas enlos tribunales. Son importantes
porque ponen en discusión la legitimidad de
las armas nucleares y plantean un interrogante fundamental: ¿quién es el verdadero
?
¿Crees que las
armas nucleares son ilegales?
criminal, los activistas o el gobierno?
Trident Ploughshares también promueve
la ciudadanía global activa y la no violencia
en las escuelas sosteniendo que las armas
nucleares violan el derecho humanitario
internacional y que hasta el simple hecho
de poseerlas constituye una amenaza ilegítima.
EN 1996 LA CORTE INTERNACIONAL
de Justicia respondió a la pregunta “¿El Derecho
Internacional autoriza la amenaza con armas
nucleares o el empleo de armas nucleares en
cualquier circunstancia?” con la siguiente Opinión:
97. “... la Corte observa que no puede formular
una conclusión definitiva acerca de la legitimidad o
ilegitimidad del uso de armas nucleares por parte de
un Estado en una circunstancia extrema de autodefensa en la que la supervivencia del mismo estuviera
en peligro.”
78. “Los Estados no deben convertir a los civiles
en objeto de ataque en ningún caso y por tanto no
deben recurrir al empleo de armas incapaces de distinguir entre objetivos civiles y militares.”
94. “La Corte observa que ninguno de los Estados
que invoca la legitimidad del empleo de armas
nucleares en determinados casos (e incluso el uso
“limpio” de dispositivos tácticos pequeños de baja
potencia) ha indicado en qué circunstancias precisas
dicho uso estaría justificado o ha excluido que dicho
uso limitado pueda llegar a expandirse hacia el uso
generalizado de armamento nuclear más potente.”
105, 2 F. “Subsiste la obligación de proseguir en
buena fe y de concluir las negociaciones hacia el
desarme nuclear en todos sus aspectos bajo estricto
y efectivo control internacional.”
!
FUENTES Y ENLACES
»
www.tridentploughshares.org (en est página
puedes consultar, entre otras cosas, la
correspondencia de la organización con las autoridades británicas, en inglés)
www.un.org/spanish/abouton/organs/icj.
htm (la página de Naciones Unidas proporciona información sobre la Corte Internacional de Justicia)
» DESARME NUCLEAR
“Las armas nucleares no ofrecen
seguridad. Al contrario, aumentan
la inseguridad. Si a pesar de no
poseer armas nucleares Nueva
Zelanda es un país seguro, existe la
esperanza de que un día todos los
países del mundo lleguen a serlo.”
D AVID LANGE, “NUEVA Z E L A N D A L I B R E D E
A R M A S NUCLEARES”, 1986
“Las armas nucleares siguen la
lógica implacable e inhumana de la
escalada, de la carrera armamentista. Las armas nos vuelven inseguros, y para compensar esta inseguridad necesitamos construir y desplegar más armas nucleares.”
Liberarse de las
armas nucleares
É
rase una vez un Primer Ministro que
condujo a su país a la seguridad por un
camino original. Como estaba convencido
de que la seguridad del mundo no puede
depender de las armas más destructivas
que ha conocido la humanidad, el Primer
Ministro se negaba a participar en la carrera
armamentista.
David Lange nació en Nueva Zelanda en
1942. Como abogado defendió a numerosos militantes pacifistas. Llegó a ser Primer
A P U N T E S PA R A E L DISCURSO “LAS A R M A S
N U C L E A R E S S O N M O R A L M E N T E I N D E F E NDIBLES” PRONUNCIADO POR DAVID LANGE EN
MARZO DE 1985
Ministro a los 41 años. En 1984 una ley de
su gobierno prohibió que zarparan del territorio de Nueva Zelanda buques de guerra
equipados con proyectiles nucleares. Naturalmente esta decisión fue mal vista por el
Gobierno de Estados Unidos, pero David
Lange logró resistir a todas las presiones y
siguió su camino hacia un mundo libre de
armas nucleares. Desde entonces la cuestión nuclear es el principal obstáculo en las
relaciones entre ambos países.
RIGHT LIVELIHOOD AWARD 2003 (HONORARIO): DAVID LANGE, NUEVA ZELANDA
14
!
A R M A S NUCLEARES Y D E S A R M E
Historia: Hiroshima y Nagasaki
Estados Unidos desarrolló la primera bomba atómica durante la
Segunda Guerra Mundial por temor a que la Alemania nazi se le
adelantara. El 6 de agosto de 1945 un bombardero estadounidense arrojó a la “criatura” (el seudónimo de la bomba era
“Niño”) sobre la ciudad japonesa de Hiroshima. Unos 80.000
civiles murieron en el instante y muchos más perecieron en los
días sucesivos. El 9 de agosto se produjo otro bombardeo sobre
la ciudad de Nagasaki y al poco tiempo Japón se rindió.
Aunque en su discurso oficial el presidente Harry S. Truman
justificó los bombardeos con la necesidad de poner fin a la guerra de inmediato, para algunos historiadores se trató de una
advertencia a la Unión Soviética, que acababa de entrar en guerra en Asia. Todavía se sigue discutiendo si el empleo de bombas
atómicas estaba justificado..
¿Qué países poseen armas nucleares?
Siete países han reconocido tener un arsenal nuclear. Son las
llamadas “naciones nucleares” (Estados Unidos, Rusia, Reino
Unido, Francia y China), más India y Paquistán, que, con los
ensayos atómicos de 1998 demostraron tener armas atómicas.
Además, Israel dispone de misiles nucleares (vuelve al texto
sobre Vanunu en la página 10), Irán está en condiciones de fabricar armas atómicas, y Corea del Norte sostiene que las posee.
Tratado de No Proliferación Nuclear
Esta tratado fue redactado por Naciones Unidas
en 1968. Se limita a declarar que solamente
EE.UU., Rusia, China, Francia y el Reino Unido
están legitimados para poseer armas nucleares y
que deben tratar de reducir los arsenales hasta
eliminarlos. Hasta el momento ha sido ratificado
por 189 países, India, Israel y Paquistán se
abstuvieron Corea del Norte ha revocado la firma.
O JIVAS NUCLE A R E S
(datos estimados)
EE.UU.
10 200--10 600
Rusia
8 000--17 000
China
390--400
Francia
350
Reino Unido
180--300
India
60--90
Paquistán
24--52
Israel
100--200
Corea del Norte
2--3
Busca
en Internet información
sobre la doctrina nuclear de la
OTAN. ¿En qué
consiste?
?
El Tratado de No
Proliferación
Nuclear fue revisado en 2005 por una
conferencia internacional de
Naciones Unidas. ¿Sigue
teniendo vigencia?
?
FUENTES Y ENLACES
»
http://es.wikipedia.org (enciclopedia en línea gratuita)
www.cinu.org.mx/temas/desarme.htm (en
este sitio de Naciones Unidas puedes descargar presentaciones y documentos sobre desarme y armas
convencionales, biológicas y químicas)
www.nuclearweaponarchive.org (este sitio brinda estadísticas sobre el armamento nuclear en inglés)
www.cdi.org/issues/nukef&f/database (el
Center for Defense Information de Estados Unidos proporciona información cuantitativa sobre los arsenales
nucleares, en inglés)
www.ipb.org (El sitio del International Peace Bureau,
ganador del Premio Nobel en 1910, organiza iniciativas
sobre conflictos, desarme, derechos humanos, paz, etc.,
en inglés)
» DERECHOS HUMANOS
“Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como
están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros [...]
Nadie será sometido a torturas ni a penas o
tratos crueles, inhumanos o degradantes.”
ART ÍCULO S 1 Y 5, DECLA RACIÓ N U NIVER SAL DE L OS D E R E C H O S
HUMANOS , 1 948
Aunque la Declaración Universal de los Derechos
Humanos fue adoptada por la Asamblea General de
Naciones Unidas, en la que están representados casi
todos los estados del globo, en 2003 Amnistía
Internacional ha documentado violaciones graves en
155 países: asesinatos políticos y ejecuciones de civiles
< F O S A C O M Ú N EN CHECHENIA
¡Al frente!
¿
Por qué no te interesa la idea de hacer
el servicio militar? ¿Temes que te golpeen, te humillen, no te den de comer y te
traten casi como a un esclavo?
¿Te pondrias a llorar llamando a tu
mamá?
Estas preguntas suenan un poco extrañas, pero no lo serían si fueras un soldado
del ejército ruso y te obligaran a combatir
en Chechenia una guerra en la que es muy
difícil hablar de dignidad humana.
En 1989 cinco madres decidieron que
sus hijos debían volver del frente para retomar los estudios. Los querían, y querían
protegerlos del militarismo, de la injusticia y
de los trabajos forzados en los “batallones
de construcción”. Para lograrlo fundaron la
Comisión de Madres, una ONG* que lucha
por los derechos humanos, por la reforma
democrática de las estructuras militares y
por la paz.
Cientos de mujeres organizadas por la
Comisión viajaron a Chechenia decididas a
recuperar a sus hijos. Lograron que los
combatientes chechenos liberaran a los “prisioneros de guerra”, y tratan de rehabilitar a
los “desertores” y los sostienen ante los tribunales. A menudo las Madres son la única
esperanza para miles de soldados que corren el riesgo de ser juzgados sin garantías
y condenados a varios años de cárcel.
*ONG = una organización no gubernamental es una asociación de ciudadanos que no forma parte del gobierno nacional,
regional o local
RIGHT LIVELIHOOD AWARD 1996: COMISIÓN DE MADRES DE SOLDADOS RUSOS
16
decididas con juicios sumarios en 47
estados, detenidos en espera de juicio en
58, casos de tortura en 132.
Estas violaciones generan nuevos
sufrimientos, odio, conflictos. ¿Puede
haber paz cuando los derechos humanos
no se respetan universalmente?
El Comité de Madres de Soldados Rusos
y el activista paraguayo Martín Almada son
algunos de los héroes que trabajan arriesgando sus vidas para dar voz a las víctimas y para que los autores de tantas atrocidades reciban el castigo que merecen.
RUSIA ERA LA MÁS
G R A N D E de las repúblicas que formaban la Unión Soviética. Cuando ésta se
desintegró en 1991, la República
Autónoma de Chechenia-Ingusetsia quedó
bajo la autoridad de Rusia. En 1999
comenzó la segunda guerra por la
independencia de Chechenia contra el
gobierno presidido por Vladimir Putin, para
quien se trataba más bien de “una
campaña contra el terrorismo”.
!
?
¿“Combatir el terrorismo” es una excusa o una
necesidad? Analiza las
guerras de Chechenia, Irak
y Afganistán relacionándolas con el episodio de
las Torres Gemelas y la
masacre de la escuela
de Beslan.
M A D R E S R U S A S Y C H E C H E N A S MARCHAN JUNTAS P O R L A PA Z
FUENTES, ENLACES Y LIBROS
www.ucsmr.ru (sitio de las Madres de los
»
Soldados, en inglés)
www.amnesty.org (el sitio de Amnistía
Internacional está muy bien documentado sobre la
situación de los derechos humanos en Rusia y en
Chechenia)
Lectura: En La Rusia de Putin (Debate Editorial,
2005) Anna Politkovskaya describe la situación de los
soldados del ejército ruso.
» DERECHOS HUMANOS
< EN LOS ARCHIVOS A L M A D A ENCONTRÓ SU
P R O P I A FICHA. HABLABA D E L T I E M P O Q U E PA S Ó
E N L A C Á R C E L Y D E S U S P R E S U N TAS A C T I V I D ADES COMUNISTA S .
Los archivos del terror
D
epartamento de Policía de Lambaré, 22
de diciembre de 1992. En el expediente 2340 Martín Almada encuentra una ficha
amarillenta con su nombre, su foto y sus
huellas dactilares. Hay más de 700.000
fichas como ésta, pero el gobierno y la
policía de Paraguay lo niegan. Almada no
olvida los meses que ha pasado en la cárcel, donde lo torturaron y le arrancaron las
uñas. Él no necesita leer la ficha para recordar, pero el mundo debe conocer este archivo cuya existencia ignora. Debe saber qué
hizo el “Cóndor”.
La operación “Cóndor” fue urdida por seis
dictaduras latinoamericanas. El Paraguay
del sanguinario Alfredo Stroessner era una
de ellas. Cuando todo comenzó, en 1954,
era un plan sistemático para aterrorizar y
reprimir a los opositores políticos. Almada
fue una de sus víctimas. Pasó tres años en
la cárcel y fue torturado durante un mes.
Liberado gracias a una campaña de
Amnistía Internaci-onal, se exilió en 1977.
A pesar de todo lo que había sufrido, Almada
estaba decidido a no abandonar la lucha.
Cuando Stroessner fue derrocado volvió a
Paraguay para participar en el proceso de
transición hacia la democracia y para llevar
a los torturadores ante la justicia. Gracias a
su labor, el general Ramón Duarte Vera,
jefe de los torturadores de Stroessner, fue
condenado a 16 años de prisión.
¿Ha
habido
otros ejem-
?
plos de violación de los
derechos humanos en
América Latina? ¿En
qué países?
¿Cuándo?
THE R IGHT LIVELIHOOD AWARD 2002: M ARTÍN ALM ADA, PARAGUAY
18
En 1992 Martín Almada descubrió en el
Departamento de Policía de Lambaré los
“archivos del terror”. Estos documentos
eran la prueba de que durante muchos
años Paraguay había sido el reino del terror
y además había colaborado con los servicios secretos de otros países en la operación “Cóndor”. Los archivos se convirtieron
en una pieza importante para enjuiciar al
general Pinochet, responsable del asesinato, la detención y la tortura de miles de
chilenos.
Actualmente Almada trabaja para obtener
de Brasil la extradición de Stroessner y
organiza la operación “Anti-Cóndor”, una iniciativa de cooperación entre los defensores
de los derechos humanos del subcontinente.
Pero además lucha con ahínco contra la
pobreza, que es la causa principal de la violencia, y promueve la tutela del medio ambiente y el empleo de la energía solar. Sabe
bien que en un mundo en el que todo está
interconectado, existe una pluralidad de
caminos para llegar a un futuro más
seguro.
!
Averigua quién es
Juan Garcés, ganador del
Right Livelihood Award en
1999, y qué ha hecho para
poner fin a la impunidad de
algunos dictadores en
www.rightlivelihood.org/
recip/garces.htm (en
inglés)
?
Compara el trabajo
de Almada con el de
Memorial, la organización
rusa defensora de los derechos
humanos que recibió el Right
Livelihood Award en 2004. ¿Qué
principios tienen en común?
Descúbrelo en www.rightliveli
hood.org/recip/2004/memorial.htm
(en inglés) y en la página de la organización, www.memo.ru (en
inglés).
19
» DOS LLAMADOS POR LA PAZ
Bianca Jagger
Nicaragua
Cuando era adolescente vi con mis propios ojos cómo
la Guardia Nacional del tirano Somoza aterrorizaba al
pueblo de Nicaragua. Me sentía impotente porque lo
único que podía hacer para protestar contra la violación
de los derechos humanos era participar en manifestaciones estudiantiles. Dejé mi país con una beca del
gobierno francés para estudiar Ciencias Políticas en
París y desde que me divorcié en 1979, he participado
en innumerables campañas por los derechos humanos y
la justicia social en todo el mundo. Cada uno de nosotros pueden marcar la diferencia. Hablar es importante.
No duden en alzar la voz para defender a los millones
de seres humanos oprimidos que no tienen a nadie que
los proteja, que rompa el silencio, que los rescate del
olvido.
W W W. R I G H T L I V E L I H O O D . O R G / R E C I P / J A G G E R . H T M
RIGHT LIVELIHOOD AWARD 2004: BIANCA JAGGER, NICARAGUA
Wangari Maathai
The Green Belt Movement, Kenya
Me gustaría que este premio sirviera como inspiración
para los jóvenes. Para que aprendan que, a pesar de
las dificultades, el servicio del bien común puede ser
una fuente de satisfacción, de orgullo y de esperanza.
Sé por experiencia que quien sirve a sus semejantes
recibe una recompensa muy especial: cuando plantamos árboles, sembramos semillas de paz y de esperanza. Pero también estamos asegurando el futuro de
nuestros hijos.
WANGARI MAATHAI A L RECIBIR EL PREMIO NOBEL DE LA PA Z
W W W. R I G H T L I V E L I H O O D . O R G / R E C I P/ M A AT H A I . H T M
RIGHT LIVELIHOOD AWARD 1984 Y
P R E M I O N O B E L D E L A PAZ 2004: WANGARI MAATHAI, KENYA
20
» FUNDACIÓN RIGHT LIVELIHOOD AWARD
E
l concepto ancestral de 'right livelihood', es decir, de una vida
o un sendero rectos, podría resumirse así: cada individuo
debería elegir una ocupación honrada que además fuera res pe
tuo sa tanto de sus semejantes como de la naturaleza. En otras
pa la bras, somos responsables de las consecuencias de nuestros
actos y debemos limitarnos a tomar una fracción justa de los
recursos del planeta.
El Right Livelihood Award fue fundado en 1980 por Jakob von
Uexkull, un escritor y filatélico sueco-alemán que ha sido diputado
en el Parlamento Europeo. Von Uexkull había propuesto a la
Fundación Nobel, ofreciéndose a contribuir a financiarlos, la
creación de dos nuevos premios, uno de ecología y otro reservado
a personalidades de los países pobres del mundo, que son
aquellos en los que vive la mayor parte de la humanidad. El rechazo por parte de la Academia de Estocolmo le llevó a instituir el que
hoy se conoce como "Premio Nobel Alternativo".
La ceremonia de entrega tiene lugar en el Parlamento de
Suecia un día antes que la de los premios de la Academia. Todos
los años el importe del Right Livelihood Award (2.000.000 de coronas suecas, equivalentes a 220.000 euros o a 250.000 dólares) se
reparte entre cuatro personalidades y organizaciones que luchan
en favor del medio ambiente, los derechos humanos, la paz y la
justicia, y al hacerlo combaten contra la pobreza material y espiritual.
Este material ha sido realizado gracias al apoyo financiero del Ministerio de Relaciones
Exteriores de Suecia.
© Fundación Right Livelihood Award
Diseño y redacción: Birgit Jäckel, Nina Vielhaben
Traducción: Delia Tasso
Adaptación del texto: Elena Lührs
Adaptación del layout: Anne-Christin Mook
Terminación de la versión digital: Christian Daniel Koch
Fotos: Fundación Right Livelihood Award y premiados, salvo cuando se indica lo contrario
Maqueta: AB Typoform
Contactos
Kerstin Bennett
Directora Operativa
Fundación Right Livelihood Award
P.O. Box 15072
104 65 Stockholm
Suecia
VISITA
la página
www.rightlivelihood.org.
Contiene información sobre el
premio y los premiados,
además de enlaces a sus
sitios personales.
!
Descargar