Lo judío en Don Quijote

Anuncio
Publicación mensual del Programa de la
Fundación Tzedaká para Sobrevivientes de la Shoá
NOTA CENTRAL:
Año 9
Nov. 2011 / Jeshvan 5772
Distribución Gratuita
87
FUNDACION
Lo judío en
Don Quijote
El más grande escritor de habla hispana era
de ascendencia judía, o por lo menos se le
considera actualmente como judío converso.
Esto surge de analizar muchos párrafos de
P.10
su obra magna.
A partir del 15/11, con la compra de AYUDITAS en Farmacity,
le asegurás a niños de todo el país su tratamiento a través del Banco
Comunitario de Medicamentos de la Fundación Tzedaká
Entrá en www.curitas.org.ar y conocé más sobre
la iniciativa e información sobre a quién
estás ayudando con tu compra.
Una iniciativa de
y
Los indignados
de Israel
Todo comenzó en mayo
de este año, por el
aumento desmesurado
en el precio del queso
“Cottage” y de los
lácteos, convirtiéndose
luego en protesta
generalizada pero pacífica.
P.13
A esta altura de mi vida
Ya nadie me llama por mi nombre, me llaman “Abuelo”
P.06
Un ensayo para la Shoá
Casi 30 años antes de la asunción del nazismo al poder, Alemania
cometió lo que se llamó el “primer genocidio del S. XX”
P.08
CINE: Habemus Papa
Un excelente ejemplo de un ataque de pánico de un ser
muy poderoso
P.15
En nuestro noveno año agradecemos a todos los que hacen posible esta comunicación
Comité Editorial
Félix Friedenbach
Julia Hahn
Harry Havilio
Elizabeth Marchak
Ruth Marshall
Félix Schmer
Gabriel Szasz
Teddy Weinrauch
Erico Weinrauch
Miembros Fundadores
Juan Abelis (Z’L), Jacques Arndt (Z’L),
Rolando Drut (Z’L), Marcelo Fuhrman (Z’L),
Egon Strauss (Z’L), Carlos Szenkier (Z’L)
Diseño Gráfico: Anabella Atach
Responsable de Edición: Rita Pik
Dir. de Comunicación Fund. Tzedaká: Ruth Heymann
Staff del Programa
Directora Programas Sociales: Rut Kamenszain
Directora Tzedaká Mayores: Rosana Jait
Coordinadoras: Rita Pik
Paola Gelbart
Alicia Lobov
Claudia Vendrov
Help Center: Berta Hecht
Asistentes administrativas: Pamela Polonsky,
Deborah Licht y Cintia Nisenblatte
Sumario
3 Editorial
4 Poesía: Corazón, corazón
5 Talleres y actividades
6 A esta altura de mi vida
8 Ensayo para la Shoá (Parte I)
10 Lo judío en Don Quijote
13 Los indignados de Israel
15 CINE: Habemus Papa
16 Taller Literario: Los tentáculos
17 Salpicón de Noticias
18 ¿Por qué? // Sabiduría para aplicar
19 Humor
20 Novedades de Fundación Tzedaká
La inteligencia consiste no sólo
C ONFERENCE
ON JEWISH
M ATERIAL C LAIMS AGAINST G ERMANY , I NC
en el conocimiento, sino también en la destreza de aplicar los
conocimientos en la práctica
FUNDACION
-ARISTÓTELES-
Publicación del Programa de Fundación Tzedaká para Sobrevivientes de la Shoá
Santa Fe 1821 3º piso (C1123AA) Ciudad de Buenos Aires. Tel 5237-4000
Usted puede acercar su contribución a Valentín Gómez 2950 2°Piso. Para consultas, comunicarse al
4862-9000 o vía e-mail, a nuestra nueva dirección de correo electrónico: ecos@Tzedaká.org.ar
La editorial no se responsabiliza por el contenido de los artículos publicados y se reserva el derecho de publicar los textos parcialmente.
Editorial
En el mes de diciembre finalizan los Talleres
y Actividades de la Fundación Tzedaká. Ya
han pasado las Campañas de “Recaudación
y clasificación de Medicamentos y la campaña anual para recaudar fondos, tan necesarios para mantener los programas y
actividades de la Fundación, sin los cuales
no podrían brindarse las prestaciones que
otorga Tzedaká.
Como una de las últimas actividades del
año 2011, nos reuniremos todos los sobrevivientes el Martes 13 de Diciembre en
los salones del complejo Salguero Plaza
(Salguero 2686) para compartir el festejo
de la terminación del año de trabajo con
el habitual desayuno, en el cual además de
estar todos los sobrevivientes juntos con
nuestros compañeros de actividades, compartiremos una mañana festiva y alegre.
Este es un acontecimiento que esperamos
con mucha alegría y estamos muy conformes de formar parte de él, ya que nos demuestra que los sobrevivientes aún estamos en condiciones de desenvolvernos en
esta vida y al mismo tiempo poder ayudar
a otros. Asimismo es muy importante para
nosotros reencontrarnos con amigos que
están en otros talleres ya que éstos se desarrollan en diferentes días y a veces pasan
meses sin vernos.
También celebraremos “Janucá”, la fiesta de
la luces o de las luminarias, el 27 de Kislev.
Janucá se remonta al año 162 a.e.c. La represión de los gobernadores griegos llegaba
al máximo. Los griegos pretendían helenizar a todos y no toleraban la terquedad de
esos judíos fieles a su religión y costumbres.
Prohibieron que se cumplieran las normas
de la “Torá”. De esta manera pretendían
borrar la identidad judía. Pero había un puñado de patriotas que no iban a ceder de
ninguna manera y encabezados por Matitiau
el Jashmonai de la Galilea (sumo sacerdote
de la época) y sus cinco hijos, entre los que
se destacó “Judá el macabeo” iniciaron la
rebelión contra los griegos.
En cruenta lucha esos creyentes en un solo
Di’os consiguieron derrotar y expulsar al invasor que había profanado el Templo. Cuando
lo reconquistaron, lo purificaron y hallaron
en un rincón un recipiente con aceite para
las candelas de la Menorá. Fue un milagro
que ese aceite mantuvo encendida la llama
durante ocho días. Por eso Janucá se festeja
ocho días y en la fiesta se enciende diariamente un candelabro de la “januquiá” que
muchas veces coincide con la reunión de fin
de año. La gesta de los “Macabeos” ha sido
en todas las generaciones, ardiente llama
que guió a los judíos hacia la gesta del renacimiento de Israel.
Los que hacemos la revista ECOS queremos agradecer nuevamente a la Fundación
Tzedaká la oportunidad que nos ha brindado y nos brinda todos los años, el poder ser el nexo de comunicación con todos
nuestros hermanos “sobrevivientes” que
son la base de este programa, esperando
que hayamos sido útiles y al mismo tiempo
enviarles un caluroso saludo y el deseo de
poder continuar el año próximo renovando
nuestra amistad.
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
3
Actividades y talleres 2011
Actividad central de integracion comunitaria 2011
Todos los miercoles de 16 a 18hs en Sherit Hapleita, Paso 422 20 piso
Liliana Tenenbaum
4
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
Lunes
Martes
Miercoles
Eutonia y
Feldenkreis
Ecos
Calidad de vida
Coord. y asistente:
Luisa y Graciela
Lugar: Sede*
Coord: Rita
Lugar: Sede*
Aleman
Coord. y asistente:
Judith y Raquel
Lugar: Sede*
Coord y colaboradores:
Julia, Ruth, Osvaldo,
Herbert.
Lugar: Sede*
Literatura
Tejido
Teatro
13.30 a
14.30 hs
14hs
Jueves
Coordinadoras:
Déborah y Graciela.
Lugar: Sede*
Computacion
15 a
17hs
Porque estás en mí y no…
porque te siento
porque la noche me encuentra desvelada
y te cuento mi amor
porque has venido a llevarte
lejos de mí
pero no te suelto, mi dulce recuerdo.
Te escondes cariño en el silencio
amante protector corazón
porque te veo y sufro
y me siento vacía de ti
vacía y peor si no te veo
porque estás en todas partes,
donde mi vista alcanza.
Te veo
tenés el frío de la distancia
tengo que tenerte presente amor
aunque este dolor es grande.
Las noches pasan y estás conmigo.
Te tengo, te abrazo
Pero no… con las primeras luces del alba
tu ser se esfuma
cual sinfonía que se acaba.
10.30 a
12 hs
Los esperamos!
Coordinadora: Paola
Solicitar turnos
con la coordinadora
Coro
Coord: Vivian Tabush
Lugar: Sede*
Coord. y asist: Graciela, Coord: Mirta, Marta
Luchy y Roxana
Lugar: Sede*
Lugar: Sede*
Para vivir mejor
Judith y Claudia
Lugar: Sede*
Invitamos a todos los sobrevivientes a participar de la
Fiesta Desayuno de Fin de Año, que se realizará el día
Martes 13 de Diciembre en los salones Salguero Plaza,
Salguero 2680. Pasar a retirar las invitaciones por la
Sede de Valentín Gómez 2950 2°piso.
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
5
A esta altura de mi vida, ya nadie
me nombra con mi nombre
Ya nadie me llama por mi nombre, me llaman “Abuelo”.
A
esta altura de mi vida ya nadie me
nombra con mi nombre, me llaman
abuelo! El vendedor de diarios, el
mozo del café, en la farmacia, el colectivero, incluida la mujer que trabaja en casa.
Cuando uno tiene ochenta y pico de años
hay que adaptarse a las circunstancias, quiérase o no, con resignación. No pido nada,
pero no puedo, ni quiero ser el “abuelo
de todos”. Cuando era un cincuentón era
el Señor XX o Don X.
Mis protestas las hago en silencio, hace ya
algunos años que me he acostumbrado a
pasar mi tiempo simulando mudez, sentado
en mi viejo sillón. No hablo, los demás creen
que no puedo hablar, pero puedo. Hablo
por la noche, monólogos largos en voz baja
para que no me oigan. Hablo para asegurarme a mi mismo de que puedo pensar, sentir, recordar y revivir momentos. Rememoro
vivencias deliciosas, instantes celestiales,
como también acontecimientos infortunados, dolorosos y nada gloriosos, ocurridos
en mí larga caminata sobre la tierra.
Lo malo viene paulatinamente con más
años. No hay médicos, naturistas ni matasanos que pueden frenar el avance hacia
la ancianidad. Ahora que debo quedarme
todo el tiempo quieto y callado mi diversión
es recorrer mi vida, buscando unos detalles
que creía olvidados y que sin embargo están
todavía ocultos en algún escondite de mi
memoria. Con ojos cansado, llorosos, no de
llanto, sino de vejez observo las palmas de
6
mis manos que ya no conservan el recuerdo táctil de las mujeres que acaricié. Pero
en mi mente si lo tengo, puedo recorrer sus
cuerpos como quien pasa una película y detener la cámara a mi gusto. La que besaba
con locura ¿era Lola? La que disfruté por su
belleza, la que me hizo vibrar, ¿era Nancy?
Los senos que durante un año entero me
hicieron creer en Dios, ¿eran de Carmen?
La frágil cintura ¿era Dolly? Ella reclamaba mis brazos que eran fuertes. Es curioso,
me acuerdo de rostros y no de cuerpos, de
nombres y no tengo idea que corresponde
a quien. ¿Dónde estarán estas mujeres?
¿Seguirán vivas? ¿Las llamaran abuelas?
¿No habrá nadie que las llama por su nombre? La vejez nos sumerge en una suerte de
anonimato.
En el diario leo, que murió un “anciano” de
sesenta años. ¿Qué categoría reserva este
infeliz para los pecadores octogenarios?
¿Escombros? ¿Ruinas? Cuando yo tenía setenta era cualquier cosa menos un anciano.
En la playa jugaba a la paleta con mis hijos y mis amigos y les ganaba. En la cama
cumplía dignamente mi parte en el diálogo
corporal. En el trabajo, eso no lo digo yo,
lo decían los integrantes de mi equipo, era
insustituible.
Después de los 80 empezó mi marea baja.
Me consta que para la familia llegué a ser
un factor de preocupación, un peso muerto.
No dejaron de amarme. ¿Se puede querer a
uno como un mueble antiguo, un reloj cucú
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
o un candelabro traído hace añares de la
vieja Europa? Me muestran afecto y respondo con una sonrisa, un cabeceo conformista
y una mirada lacrimosa.
Tengo la impresión que todo el mundo
da gracias al Señor que yo apenas hablo.
Imagino que piensan cuanto parloteo de
viejo se están ahorrando.
Sin embargo es una lástima porque se lo
pierden. Es mucho lo que podría decir. Pero,
¿quién se toma la molestia de escuchar?
Qué saben ellos de nuestras raíces, de las
dos guerras mundiales, de los duros y amargos tiempos de recesión, de la inflación y del
breve renacimiento de los años dorados. De
nuestra casa familiar en Viena, del Jimmy,
del Jazz y del Charlestón, del comienzo del
nazismo en Austria, de los pogroms en la
Rusia zarista, del hambre y de la huida a las
Américas. Y lo peor, se pierden conocer la
biografía familiar, que quedará enterrada
conmigo.
Tenemos una nueva empleada en casa. Es
joven, bonita, alegre y de Paraguay. Es para
que yo no esté solo todo el día, que cocine
y me acompañe. Me gusta la idea, la verdad
que me gusta mucho, porque trae un poco
de color en el gris de mi monotonía. Pero
me tengo que cuidar, no puedo ser demostrativo, no puedo revelar mi alegría ya que a
mi edad es considerado morboso deleitarse
con una chica, aunque solo sea en ficción.
Ella me llama “Pay”, me canta, sonríe y no
me llama abuelo. Hace sopas que me revientan el estomago, pero no digo nada, me tutea, susurra canciones en guaraní mientras
me hago el dormido.
Nunca estoy seguro de mis lagunas, que a
veces son océanos. Mucha agua ha pasado
bajo el río hasta que me convertí en lo que
hoy queda de mi. Un hombre chapado a lo
antigua, de menos estatura, con cara arrugada, pelo gris, piernas cansadas y manos
temblorosas. La transformación me tomó
por sorpresa, no me puedo acostumbrar, no
estoy bien conmigo mismo.
El día o la noche que me vaya solo tengo
para dejar una pila de escritos, cuentos, sumarán cientos, tal vez mil. Los había escrito
para que sean leídos, pero casi nunca se dió,
no era el momento, no había tiempo ni lugar o peor, -ni interés- me temo. Terminarán
en ceniza.
Como corresponde a un viejo de ochenta y
pico me iré llevándome nada más que ese
mundo borroso que tengo acumulado en
mi cabeza. Iré con mis fantasías a otra
parte… o a ninguna.
Félix Friedenbach
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
7
Ensayo para la Shoá (Parte I)
Casi 30 años antes de la asunción del nazismo al poder, Alemania
cometió lo que se llamó el “primer genocidio del Siglo XX”
U
nos 30 años antes de la asunción del
nazismo al poder y de las leyes de
Nürenberg el imperio alemán ya cometió lo que los historiadores denominarían
“el primer genocidio del siglo XX”.
En medio de una desértica playa con inmensas dunas, en la costa de la actual República
de Namibia y a unos 400 mts. de la orilla del
mar, semienterrado, se encuentra el esqueleto de un barco, el S. S. Eduard Bohlen. Hace
más de cien años ese buque perteneciente
a una naviera alemana transportaba pasajeros, carga y correo desde el puerto alemán
de Hamburgo al puerto de Swakopomund
en la entonces África Alemana del Sudoeste
(en alemán: Deutsch-Südwestafrika). En un
día de mucha niebla perdió el rumbo y encalló en Bahía Concepción. Nunca más se
lo pudo reflotar y el avance de las arenas
hicieron lo demás. Este esqueleto es como
un símbolo de lo que los alemanes hicieron
en su Colonia Sudafricana.
Ya en las postrimerías del siglo XV los portugueses navegaron a lo largo de las costas
de África suroccidental y establecieron una
colonia la que abandonaron al poco tiempo,
tanto por el clima desértico como la agresividad de las tribus nativas locales. Unos
350 años más tarde los ingleses enviaron
desde Sudáfrica una expedición a la región,
atraídos por la presunción de minas de oro y
de diamantes que no hallaron. Unicamente
Wavis Bay donde instalaron un puerto, quedó bajo su soberanía.
En mayo del 1883 Adolf Lüderitz, un comer8
ciante de Bremen envió a su apoderado a
comprar tierras al sudoeste africano de las
que ninguna nación europea se había apropiado en sus ambiciones de conquista. Por
200 viejas escopetas y 100 libras esterlinas
le compró al jefe del pueblo Nama la bahía
de Angra Pequena con 5 millas tierra adentro, cerca de la cual se fundaría la ciudad de
Lüderitz.
Un año más tarde y a pesar que sabía que
esta compra había sido fraudulenta ya que
los nativos conocían solo las millas inglesas
mientras que Lüderitz se apropió de tierras
calculando en millas alemanas (casi 5 veces
en relación a las inglesas), el canciller alemán Bismarck declara la zona protectorado
alemán. Ese mismo año Lüderitz compra por
500 libras y 60 escopetas grandes territorios
y comienzan a llegar los primeros colonos
alemanes que se dedican a la ganadería.
En 1885 arriba Ernst Heinrich Göring (padre
del futuro Mariscal del 3er Reich y jefe de la
Luftwaffe, el nefasto Hermann Göring) primer comisionado del Imperio Alemán a la
nueva colonia, que firma una alianza de protección con los Herero, tribu vecina de los
Namas que los atacaban frecuentemente.
En la década siguiente el Gobierno Imperial
Alemán mandó una Tropa Colonial para pacificar la región. Con la llegada de un nuevo Gobernador a la Colonia, la Alemania
Africana como se llamaba, se desarrolló rápidamente. Falsos rumores de hallazgo de
diamantes atrajeron a comerciantes y agricultores. Nuevos colonos llegaron, usurpa-
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
ron tierras pertenecientes a los Herero y les
robaban su ganado con el mudo consentimiento de la administración alemana. En
1897 una peste bovina diezmó los rebaños
de los Hereros, no así los de los alemanes
cuyos animales estaban vacunados. A esto
se agregaba que los comerciantes alemanes que durante muchos años les vendían
objetos de consumo a crédito, a falta de
pago monetario solían llevarse el ganado y
los pocos objetos de valor de los Hereros.
Desprovistos de lo primordial para su modo
de vida – tierras y ganado - tanto Hereros
como Namas debían ir a trabajar con los
blancos convirtiéndose en esclavos.
Para los nativos la situación se había hecho
insostenible. La inauguración de la línea de
ferrocarril de Otavi que iba desde la costa
africana hasta los asentamientos alemanes
tierra adentro hacían más accesible el fértil interior, lo que iniciaría una nueva ola de
colonización europea en la zona. Al mismo
tiempo los Hereros se enteraron que la administración alemana, sintiéndose dueña
de todo el territorio, proyectaba establecer
reservas especiales para confinar en ellas a
los pueblos nativos. A principios de 1904 algunas de las tribus Nama a las que luego se
unieron los Hereros, se levantaron en armas.
En sucesivos ataques entre 130 y 150 colonos fueron asesinados y sus propiedades
destruídas. El gobernador pudo dominar la
rebelión y negociar con los sublevados que
entregaron sus armas y todo parecía volver a
la normalidad. Pero los Herero liderados por
Samuel Meherero, sitiaron una importante
ciudad y cortaron relaciones con Windhoek,
capital de la colonia. El gobernador se vió
obligado a pedir refuerzo militar a Berlín y
a principios de junio llegó un contingente de 14.000 hombres bajo el mando del
Teniente General Lothar von Trotha, nombrado Comandante en Jefe del África del
Sudoeste Alemana.
Ya desde su llegada von Trotha mostró quien
era: “Conozco bastantes tribus africanas,
ceden solo a la violencia. Mi política es ejercer esa violencia con la máxima brutalidad.
Correrán ríos de sangre y de dinero para
aniquilar a las tribus rebeldes…” Después
de la batalla que tuvo lugar en Waterberg
a mediados de agosto en la que derrotó a
unos 5.000 guerreros ordenó exterminar a
los Hereros.ya que consideraba la rebelión
como “el principio de una lucha de razas”
que había que reprimir a cualquier precio.
Trotha ordenó que los hombres Herero fueran capturados para ser ejecutados inmediatamente, mientras que las mujeres y los
niños debían ser expulsados al desierto para
que muriesen allí.
Ruth Marshall
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
9
NOTA CENTRAL:
Lo judío en Don Quijote
El más grande escritor de habla hispana era de ascendencia judía, o
por lo menos se le considera actualmente como judío converso. Esto
surge de analizar muchos párrafos de su obra magna.
E
n las letras universales podemos encontrar escritores que por sí solos constituyen una literatura y es precisamente en
la obra inmortal de Miguel de Cervantes, Don
Quijote de la Mancha donde esto se confirma,
Hay en esta obra una imaginación y sabiduría
literaria que la convierten en una novela moderna. En ella se encuentra una estructura
nueva y si bien es un tema ya tratado las perspectivas son nuevas. Américo Castro, uno de
los más eminentes críticos literarios españoles
piensa que lo novedoso de Cervantes se halla en un constante despeñarse el ideal por la
vertiente de lo cómico, es decir en la rúbrica
permanente de lo grotesco que pone a los pies
del héroe. Podemos decir que este autor intenta denunciar lo que sucedía en la sociedad
de su época de manera irónica, transmitiendo
su mensaje a pesar de un mundo obsesionado
por la censura. Su forma y estilo literario están
al servicio de esa denuncia.
Castro piensa que la cultura española es una
mezcla entre un sueño y una tragedia. El sueño radica en la convivencia armónica de las
tres castas, musulmana, cristiana y judía, y sus
respectivas culturas. La tragedia consiste en el
fin de ese sueño de un mundo de tolerancia
recíproca que dura setecientos años y termina
con la expulsión de los judíos en 1492 y de
los musulmanes pocos años después. Si bien
ya un siglo antes empieza a predominar en
10
España la idea de una sociedad homogénea y
monolíticamente católica que condujo a partir
de 1391 a explosiones de violencia contra las
juderías que culminaron en el establecimiento de la Inquisición estatal y la ejecución de
la doctrina de la pureza de sangre y la aparición de cristianos nuevos Castro sostiene que
Cervantes es uno de los intelectuales del Siglo
de Oro que forman parte de ese extenso grupo de conversos llamados cristianos nuevos.
Para él Cervantes era una persona marginada,
víctima de la discriminación y muy consciente
de formar parte de una clase reprimida. Para
denunciar esa injusticia recurre a un doble
lenguaje: el pícaro y el místico.
Las disputas entre quienes se inclinan por el
origen judío de Cervantes y quienes lo niegan
enfáticamente suelen ser largas e infructuosas.
P. Chami, un historiador que destaca lo judío
en Don Quijote , prefiere intentar descubrir
dentro del texto mismo de la obra las huellas
dejadas por el autor que nos permitan determinar pautas o insinuaciones que podrían denotar su ascendencia judía. Analiza un considerable número de instancias en que detecta
en Cervantes un conocimiento de los mitos y
la historia del pueblo judío y un ataque velado
contra los actos del Santo Oficio y la absurda
aplicación de la política de limpieza de Sangre.
Aquí expondré unos pocos ejemplos.
El famoso primer párrafo dice: “En un lugar de
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
la Mancha de cuyo nombre no quiero acordarme no ha mucho tiempo vivía un hidalgo…
(que comía) salpicón las más noches, duelos
y quebrantos los sábados…”. En este párrafo cuenta que no quiere acordarse del lugar
donde vivía Don Quijote. ¿La intención es que
el lugar quede en la ambigüedad o será que
la añoranza es tanta que quiere borrarla de su
mente? La frase “duelos y quebrantos” hace
pensar en un lamento por no poder celebrar
los sábados como lo indica la fe judía.
En el Cap. V luego de la primera salida de
Quijote vuelve a su casa apaleado y es recibido por su sobrina, el ama, el cura y el barbero
del pueblo. Mientras Quijote duerme, estos
personajes se dedican a quemar los libros de
caballería de su biblioteca.
La Sobrina dice: –“más yo no tengo la culpa
que no avisé de los disparates de mi señor tío
para que remediaran …y que llevaran todos
estos descolmugados libros como si fueran
herejes”. Asimila libros con herejes, es decir
judaizantes. El cura responde diciendo -“no
se pase el día de mañana sin que de ellos se
haga acto público y sean condenados al fuego” Es decir, herejes judaizantes quemados en
la hoguera en un Acto de Fe.
En el Cap. VI se apilan los libros en el patio
y se les prende fuego. Participan los cuatro
personajes y Cervantes hace decir que “tal
era la gana que las dos tenían (la Sobrina y el
Ama) de la muerte de aquellos inocentes…”
Alusión a que los quemados en la hoguera
por la Inquisición eran inocentes como los libros de caballería.
En el Cap. VII el Ama prendió fuego a la pila
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
11
de libros y Cervantes acota: “Tales debieron
de arder que merecían guardarse en perpetuo archivo…y así se cumplió el refrán en
ellos de que pagan a las veces justos por
pecadores”. Insinúa que muchos de los quemados en la hoguera ni siquiera eran culpables de herejía. Un lenguaje más directo
hubiera podido llevar al mismo Cervantes a
ser condenado por hereje.
En el cap. IX Cervantes detiene la historia
y cambia de narrador. Éste encuentra el
manuscrito de la segunda parte pero está
escrito en árabe y no puede leerlo. Busca
un intérprete que no puede encontrar y dice
que “…aunque lo buscara de otra mejor y
más antigua lengua…”. Es evidente que esa
lengua más antigua y escrita en caracteres
no latinos debía ser el hebreo y no lo podía
conseguir porque los judíos habían sido expulsados de España.
En el mismo capítulo se produce el diálogo entre Sancho y Quijote. -“Sea por Dios
-dijo Sancho- que cristiano viejo soy y para
ser conde esto me basta” “Y aun te sobra
-contestó Quijote- y cuando no lo fueras…
siendo yo el rey, bien te puedo dar yo nobleza sin que la compres ni me sirvas con nada”
Cervantes expresa que es factible acceder a
la nobleza y a la limpieza de sangre comprando el título o pagando por las pruebas
de limpieza. A lo largo del libro Sancho proclama su condición de cristiano viejo.
En varios capítulos Cervantes alude a la lengua que se habla en el Mediterráneo, claramente aludiendo al judezmo o el judeoespañol más conocido como ladino.
Por ejemplo en el cap. 41 Cervantes hace decir a un personaje que “en toda la Berberia
y aun en Constantinopla se habla entre cautivos y moros, lengua que no es morisca ni
castellano, ni de otra nación alguna, sino
12
una mezcla de todas las lenguas con la cual
todos nos entendemos”. Por si queda alguna duda Cervantes explica “servíamos de intérpretes a las más de estas palabras como
ladino …”
En la Segunda parte Sancho recibe la noticia que hay doce mil libros impresos de la
Primera parte de Don Quijote y varias traducciones.
Enumera las ciudades donde se publicó y
son lugares donde emigraron los judíos expulsados de España, tales como Portugal y
los Países Bajos, en especial Amberes.
En el cap.45 se narra un cuento del Talmud.
Sancho que ya es gobernador de la ínsula,
debe actuar como juez en disputas de sus
súbditos. Aquí Cervantes acude a Salomón,
el juez por antonomasia de los judíos, como
el juez cuyo ejemplo Sancho ha de seguir.
En toda la novela Cervantes se refiere a figuras judías de la antigüedad como Salomón y
David. En todos los párrafos señalados que
se refieren a tradiciones, acontecimientos y
la historia antigua y reciente del pueblo judío, que Cervantes esparció a lo largo de su
novela, son claves que los conversos cristianos nuevos y los judíos expulsados pudieron
entender y regocijarse en ellas. Tal vez una
parte del gran éxito inicial de la obra se debiera a este hecho. Es difícil de explicar de
otra forma la suma de indicios que apuntan
hacia el origen converso de Cervantes y su
íntimo conocimiento de lo judío.
Esta es la conclusión a que llega Chami.
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
Harry Havilio
Los indignados de Israel
T
odo comenzó en el mes de mayo de
este año 2011, después de un alza
importante en el precio del queso
“cottage” de consumo masivo en Israel y
fundamental en su dieta. Los consumidores se resistieron a este aumento y como
pueblo unido y disciplinado, nadie compró
este queso y al cabo de tres semanas de no
consumo, la falta de ventas obligó a los tres
grandes productores a retrotraer los precios
del queso y de los productos lácteos.
Al comprobar la fuerza que les daba la unión
de la mayor parte de los ciudadanos de Israel
y ante otros problemas muy importantes
que estaban afectando a la sociedad israelí,
decidieron reclamar por sus derechos ya que
el gobierno elegido no estaba solucionando
lo que para ellos era muy importante.
El disparador fue Dafi Lip, una joven israelí
de veinticinco años que se quedó sin techo
cuando el propietario de su casa decidió aumentarle el alquiler para el mes de julio. Pero
el perder la vivienda no significó para ella
la pérdida de la iniciativa. Entonces le pidió
a sus amigos de Facebook que publicaran
que iba a instalar su “casa” en el Boulevard
Rothschild, frente al teatro nacional Habima,
en una carpa. En pocos días esta carpa se
convirtió en un campamento de protesta
por los altos valores de los alquileres de las
viviendas y la inacción del gobierno tanto en
el control de los precios de los mismos y en
la construcción de viviendas públicas, que
quedó en manos privadas como parte del
proceso de privatización.
Israel emergió casi indemne de la reciente
crisis financiera mundial y su Producto Bruto
Interno sigue creciendo aunque menos,
Queso Cottage: un disparador de la protesta.
pero la economía del país sufrió un sacudón.
Aumentó el número de trabajadores pobres,
en la misma proporción en que la riqueza se
va concentrando cada vez en menos grupos
pero más ricos. Según estadísticas se considera que el 30% de la riqueza de Israel está
en manos de diez familias.
Ante la creciente desigualdad social y el alza
significativa de los alquileres se originaron
las protestas sociales que demandaban justicia social, en simultáneo en varias ciudades de Israel. Ante la falta de respuestas más
de 300.000 mil ciudadanos israelíes “indignados” tomaron las calles de Tel Aviv, para
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
13
protestar contra la degradación del estado
de bienestar.
Profesores, trabajadores sociales, madres
solteras y gran parte de la clase media, personas jóvenes, de mediana edad y hasta
mayores casi ancianos se están levantando
contra el gobierno, golpeando tambores,
ondeando banderas y cantando “justicia
social para el pueblo, la gente antes que
las ganancias y alquilar no es un lujo”.
Solamente en Jerusalén 30.000 manifestantes se congregaron frente a la residencia
del Primer Ministro Netaniahu después de
marchar a lo largo de algunos edificios más
caros de la ciudad con su protesta.
Los “indignados” elaboraron una lista de
reclamos entre los que figuran: la renovación de la construcción estatal, la interrupción de la privatización de terrenos públicos,
empresas y servicios hasta que se publiquen
los resultados de una investigación independiente acerca de su eficiencia y transparencia. Rebaja y control en el precio de los
alquileres, aumentos presupuestarios para
la salud pública, mejoras en la educación
como reducción del número de alumnos por
aula de 42 a 21 y educación gratuita desde
los tres meses de edad.
La presión contra el gobierno del Primer
Ministro no cedió. El 14 de agosto miles de
indignados volvieron a salir a las calles, por
cuarto fin de semana consecutivo en doce
ciudades del país, un indicio de que se están
multiplicando las marchas. A las manifestaciones de Tel Aviv y Jerusalén se sumaron otra
docena de ciudades como Haifa, Beersheva,
Afula, Modiín y Eilat. Las protestas eran
protagonizadas por maestros, médicos,
trabajadores sociales, empleados privados y estatales, en un clima de malestar
que ha sorprendido al gobierno por su
14
magnitud y cohesión.
Hay que aclarar que estas manifestaciones
de “indignados” nada tienen en común con
las protestas de los indignados en Grecia y
España que llegaron a ser violentas y mucho menos con los indignados de los países
árabes que son muy violentas y que combaten para cambiar gobiernos. Los de Israel
son totalmente respetuosos y no quieren
derribar al gobierno sino que los escuche y
al mismo tiempo exigirle por la caída en el
nivel de vida. Por eso el objetivo de los organizadores de las protestas fue diversificar el
movimiento y movilizar además a los sectores más desfavorecidos de la población, para
que no parezca una protesta burguesa.
Según una encuesta difundida por medios
israelíes, la gran mayoría de la población
(88%) apoya a este movimiento social, el
primero en Israel en su tipo de semejante
magnitud, un país orgulloso de su sistema
de bienestar y de igualdad de oportunidades que ahora ve agrandarse la brecha entre
ricos y pobres. Sobre todo la más golpeada
es la clase media por la suba de los impuestos y los bajos salarios ya que éstos no siguieron el ritmo de la inflación que en estos
momentos es del 4,2%.
En respuesta a las protestas y reclamos, el
Premier Netaniahu nombró un comité especial para atender las demandas y se mostró
dispuesto a flexibilizar sus políticas económicas ultraliberales. Los manifestantes rechazaron todas las reformas ofrecidas por
el gobierno y llamaron a una nueva marcha
nacional en cincuenta ciudades de todo
Israel para el tres de setiembre.
Fuente: artículos de Shlomo Slutzky
desde Israel.
Extractados por FELIX SCHMER
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
CINE: Habemus Papa
Dirección: Nanni Moretti
Guión: Nanni Moretti, Francisco
Piccoli, Federica Pontremoli.
Origen: Italia
Intérpretes: Michel Piccoli,
Nanni Moretti, Jerzy Stuhr,
Renato Scarpa.
E
s una película increíble, con una impronta nunca desarrollada que recibió críticas negativas
tanto de los católicos como de los de izquierda. En realidad es un gran invento de este singular
personaje que es Nanni Moretti, que nos enfrenta a un problema que puede ser real en muchísimas esferas. Es el pánico que siente un ser al rol que le adjudican otros y que lo obliga a enfrentar
una responsabilidad que le parece que lo supera.Es lo que le sucede a este papa electo, interpretado
maravillosamente por Michel Piccoli, que utiliza todo para transformarse en ese personaje. Su físico,
su modo de caminar, su edad y su admirable sensibilidad de actor. La película es un deleite desde el
comienzo al fin. Primero la elección del papa, con varios momentos en la Plaza de San Pedro, que
son documentales que muestran a los creyentes participando de este evento tan importante, lo que
hace muy creíble la historia y le ahorró a Moretti el armado de una gran escena con miles de extras,
después el desfile de los cardenales, aquí sí los actores, a las numerosas sesiones de la votación.
Todo se muestra solemnemente, hasta que se consigue el resultado en la elección y el papa es nombrado. Aquí todo se desarma, el papa nombrado tiene un ataque de pánico y se fuga mezclándose
con el pueblo común, hasta llega a participar de un grupo de teatro que está ensayando una obra
de Chejov y el cardenal ahora papa recuerda sus deseos de ser actor en su juventud y vuelven a su
memoria pasajes enteros de esta obra de Chejov. Todo esto sucede mientras es buscado desesperadamente, sin por supuesto, informar a los fieles.
Se lo encuentra y se decide curarlo con la ayuda de un psicoanalista que es nada menos que Nanni
Moretti. A éste se le hace muy difícil cumplir su función ya que sus entrevistas se realizan delante de
todos los cardenales. Esta idea la tiene el vocero papal interpretado por un magnífico actor polaco:
Jerzy Stuhr, habitual en las películas de Zanussi y Kieslowsky.
Mientras esto sucede aparecen desopilantes momentos de cardenales organizando y jugando un
partido de vóley. Al final del film, todos los cardenales terminan bailando al son de la canción “Todo
cambia” entonada por Mercedes Sosa. Película imperdible hecha por un personaje genial como
Nanni Moretti e interpretada por un actor maravilloso como Michel Piccoli.
Julia Hahn
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
15
Taller literario
Los tentáculos
Salpicón de noticias
Holmberg 2597
Tel:
4545-8008
Para dar tu mejor impresión
Chejov profundo
conocedor del alma humana,
con amor y letra talentosa
inmensa Rusia evoca.
U
Mira Stupnik
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
imprimimos en:
Artes Gráficas Holmberg
por Félix Schmer
n año de terminada la guerra (¿terminada?). ¿Puede una guerra terminar en un
día, con la simple forma del armisticio, destruida totalmente Varsovia, destruida
Bialystok?
Corría el año 1946. Miseria, hambre, falta de lo más indispensable. Y en esa situación,
empezaron de a poco a aparecer judíos milagrosamente salvados de campos de concentración y bosques. No eran muchos, sus rostros y cuerpos reflejaban lo padecido. Polonia
era de tiempos remotos, muy católica y muy antisemita, alimentada por el clero en el odio
hacia el pueblo hebreo. Por las calles, al ver a un sobreviviente, escupían con saña: no
terminaron a todos, dejaron para nosotros el trabajo. Y lo hacían, sacaban de los trenes a
muchachos judíos y los mataban. El pogrom de Kielce es la muestra.
En Polonia se hizo peligroso vivir. Muchos sobrevivientes emigraron, los que se quedaron
empezaron a armarse, hubo valientes que se quedaron para luchar contra las bandas de
A. K., nacionalistas extremos y sanguinarios antisemitas. Para ellos seguía la guerra y era
necesario vencerlos. Entre los que volvieron del bosque estaban los tres hermanos Stupnik,
valientes, buenos mozos. El menor de los hermanos, Mietek, despertó mi admiración. Pero
de pronto la admiración se volvió amor, mi primer amor y las flechas de Cupido nos alcanzaron simultáneamente a los dos.
Siempre activo en el tema de la seguridad de los sobrevivientes, él formó un grupo de
autodefensa del cual fue comandante. Armó a todos y empezó a adiestrarlos, algunos
nunca habían tenido un arma en la mano. Un día, los polacos intentaron meterse dentro
del terreno donde vivían los sobrevivientes. Se produjo un sobresalto, pero la reacción del
comandante fue inmediata. Como advertencia, disparó al aire. Los polacos quedaron petrificados, los judíos disparaban, no estaban acostumbrados a esto, siempre había sido fácil
agredir a la minoría judía, siempre había quedado impune. No se habían enterado que eso
había cambiado y que ese cambio era para siempre. Los defensores los secuestraron dentro del terreno y ellos, pálidos y temerosos, pidieron que los dejaran salir, que todo había
sido una broma. Los nuestros les respondieron que lo suyo también había sido una broma
y les preguntaron si les había gustado.
Terminaron las bromas, esto iba en serio y para siempre. Se quedaron hasta que llegó la policía
para arrestarlos. La condición judía la llevaremos dignamente, ésta es la verdad tuya y mía.
16
AGH
¿Cómo Israel se convirtió en una potencia de ayuda exterior?
Por extraño que parezca, Israel fue el primer país en entender que había una necesidad de establecer una agencia de ayuda internacional y se convirtió en una
de las mayores potencias de ayuda exterior del mundo. En julio de 2010 mientras
todo el mundo estaba absorto en el mundial de fútbol que se jugaba en Sudáfrica,
un terrible desastre ocurrió en el Congo. Un buque petrolero que estalló cerca de
un anfiteatro lleno de aficionados que veían los partidos en una pantalla gigante.
El Congo que no está acostumbrado al manejo de desastres masivos, requirió la
ayuda externa del mundo. El primer país en ofrecer asistencia fue Israel que envió una delegación de ayuda de médicos y enfermeras que lograron la curación y
rehabilitación de muchos de ellos. Israel tenía la experiencia y conocimiento, así
como ese “know how” acumulado a un uso práctico en ciertas circunstancias. Es
probable que en los medios de comunicación al igual que en muchos otros casos
en los que “MASHAU”, la “Agencia de Israel para la Cooperación al Desarrollo
Internacional”, fue la primera en ayudar a otros países, no informaran sobre la
ayuda prestada por Israel.
La canela inhibe el desarrollo de la enfermedad de Alzheimer
Un equipo de investigadores de la Universidad de Tel Aviv dirigido por el profesor
Michael Ovadia logró la extracción de una sustancia de la canela que es capaz de
inhibir la formación de olígomeros tóxicos, el polipéptido amiloide y que desmonta
fibrillas amiloides cuya acumulación en el cerebro mata las neuronas de pacientes
con Alzheimer. Pero no se apresuren a consumir grandes cantidades de canela
cruda (más de 10 gr. Por día) ya que también contiene sustancias que son tóxicas
para el hígado. La idea le llegó a Ovadia por medio de un pasaje bíblico que explica
el uso de un ungüento usado por el Sumo Sacerdote que contenía canela. También
había encontrado en investigaciones anteriores que un extracto de la corteza de
la planta de la canela posee la capacidad de inhibir el carácter infeccioso de “virus
envueltos” como influenza, herpes, VIH y otros.
Encuentran edificio público del período bizantino
Por primera vez en la historia del estudio de Acco, un edificio público de la época bizantina fue expuesto en la ciudad. En una excavación arqueológica que la Autoridad
de Antigüedades de Israel (AAI) llevó a cabo a 100 metros al oeste de Tel Acco se
descubrió un edificio de 1500 años de antigüedad usado posiblemente como iglesia.
Cita de jóvenes innovadores judíos en
Jerusalén
Mientras las revoluciones del Ciberactivismo
y Facebook anegan el
Medio Oriente, 150 judíos,
emprendedores
sociales y empresariales, genios de la tecnología,
pensadores
y artistas, desde San
Pablo a San Francisco
y de Melbourne a Beer
Sheva convergerán en
Jerusalén a la “Cumbre
Global de Jóvenes Judíos
Innovadores de ROI” con
el objeto de conectarse y
crear nuevas herramientas y enfoques para plasmar el mundo judío. La
Comunidad ROI es una
red internacional de 600
emprendedores sociales
e innovadores judíos en
40 países y en los cinco
continentes, que generan formas innovadoras
de contactarse con la
vida judía.
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
17
¿Por qué?
E
mpecé a caminar muy pronto, ya entonces era independiente y quería
descubrir todo lo que me rodeaba.
Empecé a hablar también muy pronto, necesitaba comunicarme, preguntar, saber
todo.
Mamá: “¿Por qué el cielo es azul y a veces se
cuelgan pompones de algodón y cuando se
pone gris, será porque está enojado?”
“¿Por qué los pájaros caminan, pero también vuelan, y yo sólo puedo caminar?”
“¿Por qué hay aguas que tienen olas enormes y otras quietas donde sólo se refleja el
cielo?” ¡Fueron tantos POR QUE!
Hasta que un día mi padre me alzó, me
abrazó y dijo: ”Te quiero mucho, me voy
pero el motivo es para que ustedes puedan salvarse, no lo olvides” y él cumplió
su promesa.
Al principio de su partida, mi madre no
podía disimular su tristeza. Yo veía a seres
tristes, seres con los ojos enrojecidos, otros
enojados, agresivos, pisando fuerte.
Humor!
Ya no podía preguntar por qué... y empecé
a guardarlos uno por uno hasta que todos
quedaron muy dentro mío.
Pasaron los años y tuve tres hermosos hijos,
ellos también preguntaban... por qué, yo
trataba de contestarselos todos.
Un día fuí al médico y saqué un ¿Por qué no
me siento bien?
Me hizo hacer estudios y finalmente me
dijo: “Usted es una sobreviviente del
Holocausto, y ahora vamos a luchar
para que también sea una sobreviviente del cáncer”.
¿Si fue duro? Sí, pero como había emprendido una lucha por la vida, seguí adelante...
y llegué a ser una sobreviviente por segunda
vez. Una tarde, mi hija me preguntó: Mamá,
nunca te preguntas por qué a mí?
Tomé su rostro entre mis manos la besé le
dije... ¿Y por qué NO a mí?
Carolina Kuj
SABIDURÍA PARA APLICAR
Con el dinero se puede comprar:
La cama, pero no el sueño. La comida, pero no el apetito. El libro, pero no la
inteligencia. El lujo, pero no la belleza. Una casa, pero no el hogar. El remedio,
pero no la salud. La convivencia, pero no el amor. La diversión, pero no la
felicidad. Un lugar en el cementerio, pero no un lugar en el cielo.
Preocúpate primero por las cosas de Dios… No siempre te dará todo lo que
pidas. Pero siempre te dará todo lo que necesitas.
“La risa es salud”
(Lajn iz guezunt, ya lo dijo Scholem Aleijem)
En todos los casamientos
familiares las tías no dejaban de
acercarse a su sobrino mayor,
para pellizcarle el brazo y decirle:
¡Vos sos el próximo!, con esa
tonadita tan propia de las tías.
Pero dejaron de hacerlo a partir
del día en que el sobrino comenzó
a hacerles a ellas ese mismo
comentario en los funerales.
Myriam después de estacionar
el coche, le pregunta a su
marido: Iánkele, ¿quedé muy
separada de la acera? Y el
marido le contesta: ¿De cuál
de las dos?
Goldstein llega tarde a la
oficina y su jefe, Levi, lo
reprende: ¿Por qué llega tarde
Goldstein? Disculpe señor
Levi, pero es que salí tarde de
mi casa. Y dígame Goldstein,
¿no se le ocurrió salir más
temprano? Sí que se me
ocurrió, pero ya era tarde.
Mientras David está
cómodamente viendo TV,
su señora Fanny le dice de
pronto: David ¡qué desgracia! El
gato se acaba de comer todo
el hígado picado que cociné
para vos. No importa Fanny
le contesta David. Mañana te
consigo otro gato.
Casamiento:
En una boda, un hombre de
seguridad la detiene a Rebeca
a la entrada y le pregunta
¿Es usted amiga de la novia?
¡De ninguna manera contesta
Rebeca ofendida! ¡Soy la
madre del novio!
José y Samuel estaban en
su tienda: Rápido Samuel,
rápido ¿cuánto es el 30%
de 1600. 80 le responde
inmediatamente José. ¡Pero
no! ¿Cómo va a ser 80? ¡Está
mal!, dice Samuel. ¿Vos
qué me pediste? ¿ “bien” o
“rápido”? Le retruca José.
Raquel, idishe mame
de aquéllas, decide ir al
sicoanalista. Luego de
varias sesiones le comenta:
¿Sabe licenciado?, tengo
una fantasía y es la de estar
con dos hombres al mismo
tiempo. ¿En serio? Sí, uno que
cocine y otro que limpie.
Las idishe mames tienen
remedio para todo, de modo
que Sara le pide consejo a
una de ellas: Mi Iánkele está
con una tos terrible, ¿Qué me
aconsejas que haga? Aplicale
un enema. ¿Un enema? ¿Con
esos va a toser más? ¡No! ¡No
se va a atrever!
Zipora muy enojada le dice a Schloime, su marido: ¡anoche dejé cinco trozos de leikaj en un plato y
hoy había uno solo! ¿Qué pasó? Es que en la oscuridad a ése no lo vi!
18
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
P r o g r a m a d e l a F u n d a c i ó n Tz e d a k á p a r a S o b r e v i v i e n t e s d e l a S h o á
19
Descargar