Carta Educadores Tradicionales a Municipalidad de

Anuncio
EDUCADORES TARDICIONALES
COMUNITARIOS
PROVINCIA OSORNO
Osorno, Octubre 2012.
A: Señora María Eugenia Silva Muñoz.
Alcaldesa Subrogante de la Ilustre municipalidad de San Juan de la Costa y
Concejales de La comuna.
DE: Educadores Tradicionales Comunitarios Mapuche Williche de la Provincia
de Osorno.
La agrupación de Educadores Tradicional del Programa de Educación
Intercultural Bilingüe, del Ministerio de Educación de la Provincia de Osorno y
representantes del Pueblo Mapuche Williche, ante el Honorable Concejo
Municipal de la Ilustre Municipalidad de San Juan de la Costa, exponen y
solicitan lo siguiente:
1. La Educación Intercultural de los Pueblos Indígenas (Mapuche,
Aymara, Rapa Nui, Kechua), nace por una necesidad de los
pueblos a los que se les ha arrebatado su Cultura, Idioma e
Identidad, y es una demanda realizada al Estado de Chile (1900
aprox. en adelante), a través del tiempo, por nuestras Autoridades
Ancestrales y las comunidades de dichos Pueblos, materializada
con la Ley Indigena No 19.253, en el año 1993.
2. Los Educadores Tradicionales, nacen de la necesidad desde
nuestro pueblo Mapuche Williche en transmitir la esencia de la
cultura revestida por la espiritualidad de los saberes culturales
propio de nuestro pueblo ancestral, donde la comunidad elige a la
persona que ejerza la labor de “Educador Tradicional” en la
escuela de su sector, validando sus conocimientos y aptitudes a
través de nuestras autoridades tradicionales, luego son
presentado a la escuela donde participan representativos de
distintas instituciones del territorio Mapuche Williche y que se
comprometen a apoyarnos, a orientarnos durante el proceso de
implementación del Programa de EIB en la escuela. Estos acuerdos
quedan registrados en un acta de reunión, en que todos firman
para comprometer su apoyo y colaboración. En este sentido,
somos los educadores tradicionales quienes poseemos los
conocimientos y saberes ancestrales que requiere en su aplicación
la Asignatura de Lengua Indígena, estos mandatos derivan del
ejercicio de la transmisión cultural, además nuestros sabios,
autoridades tradicionales nos responsabilizan de la correcta
transmisión de la cultura de Pueblos Originarios en la escuela, es
por ello, que nuestro cargo y roles están a disposición de los
aprendizajes de los niños y niñas, a disposición de las comunidades
mapuche del Butawillimapu.
3. Además, en el transcurso de estos años en el cual se ha ido
implementando el sector (hoy asignatura de lengua indígena), el
Ministerio de Educación y Consejo de Educación Mapuche
Azelwuam, nos han capacitado en lo cultural y pedagógico, lo que
nos ha permitido realizar la instalación de esta asignatura con
mejores herramientas, para desempeñar nuestra labor la cual esta
acompañada de un profesor mentor, formando así una dupla
pedagógica, quienes perciben una remuneración con recursos
propios del programa.
4. Sin duda, hemos avanzado en la instalación de la asignatura, pero
creemos y consideramos que la incorporación de un docente con
una formación académica, y paradigma educativo formales, no son
pertinente al resguardo de nuestra cultura, puesto que, no
transmite la real esencia de la cultura revestida por la
espiritualidad de los saberes culturales, a menos que la docente o
el docente provengan de formación cultural mapuche y que
además posea estrategias efectivas de implementación de
contenidos indígenas dentro y fuera del aula.
De lo anterior es que, recientemente nos hemos enterado de parte de la
Educadora Tradicional Comunitario de la Escuela Rural de Bahía Mansa,
señora Laura Melillanca Lefiñanco, que desde el DAEM de San Juan de la
Costa, se emitió una consulta telefónica a don Sergio Cheuquepil Mellado,
Coordinador Provincial de Educación Intercultural Bilingüe de la Provincia de
Osorno, quien atendió la consulta y propuesta realizada por el Jefe de DAEM
Sr. Daniel Barría Ortega. En dicha consulta y propuesta se emitió desde el
municipio que la implementación de la Asignatura de Lengua Indígena en las
Escuelas Rurales de Bahía Mansa y Puaucho (ambas focalizadas por el PEIB
MINEDUC) sean asumidas por una docente de planta, que actualmente se
desempeña en la Escuela de Bahía Mansa. Sin embargo, la lamuen
Educadora Tradicional Laura Melillanca tendría la posibilidad de continuar
con su labor en la Escuela Rural Liucura, por su parte la Educadora Tradicional
de la Escuela de Puaucho, lamuen Catalina Panguinamun Pinol, sería
trasladada a la Escuela Rural Purrehuin, (Ambas escuelas no se encuentran
focalizada por el PEIB) de manera de no perder el rol de Educadora
Tradicional, ni a las escuelas focalizadas por el MINEDUC. Cabe clarificar que
si ambas educadoras son reemplazadas por un docente titular para el SLI,
1. Se pierde la calidad de Escuelas Focalizadas por EIB.
2. Se pierde el espíritu del la recuperación de la cultura de nuestro pueblo
a partir de la Educación Intercultural Bilingüe.
3. Se atropella el derecho de las comunidades y por ende a nuestro
pueblo de participar en la elección así como la validación del Educador
Tradicional, el cual tiene la responsabilidad de entregar los saberes
ancestrales con pertinencia, a partir de una adecuación territorial
realizada a los planes y programas entregada por el MINEDUC.
Por lo tanto, los educadores tradicionales de la provincia de Osorno
solicitan a Ud. y Consejo, no perderse el rol fundamental que cumple
las Educadoras Tradicionales dentro de las Escuelas. Por lo tanto
exigimos su permanencia en las Escuelas antes mencionadas,
revisando su propuesta y poder con ello contribuir a la recuperación y
rescate de nuestra cultura, a partir de la educación, la cual debe ser
basada en el espíritu desde su origen, en el respeto y con las buenas
intenciones que esperamos desde su institución y sabemos que así
será, que van en bien de nuestro pueblo y de los niños de su comuna.
Finalmente, como personas pertenecientes a los Pueblos Originarios y/o
naturales, tenemos Derechos Jurídicos como:
-
Constitución del estado Chileno
Artículo 5º, Inciso final “Es deber de los órganos del Estado respetar y
promover tales derechos, garantizados por esta Constitución, así como por
los tratados internacionales ratificados por Chile y que se encuentren
vigente”
Articulo 10º Inciso final que dice: “Es deber de la comunidad contribuir al
desarrollo y perfeccionamiento de la educación”;
-
Decreto N° 256 de 01/07/2009;
-
Decreto N° 280 de 20/07/2009;
-
La Ley N° 19.253 del 05 Octubre de 1993, "Ley Indígena";
-
El Convenio N° 169 Promulgado por Decreto Supremo N° 236 del 02 de
octubre 2008 del Ministerio de Relaciones Exteriores;
-
La Resolución N° 1600 del 30/10/08 de la Contraloría General de la
República,
-
El ORD N° 932 de fecha 30/11/2011, de la División de Educación General,
sobre Fondo de Proyectos de Apoyo a la Implementación de la Propuesta
de Educación Intercultural Bilingüe 2012;
Quedando a su disposición, atte.
NIRIA MIRANDA ANCAPI
C.I.: 8.966.109 - 9
VOCERO EDUCADORES
LAURA MELILLANCA LEFIÑANCO
C.I.: 14375607-6
VOCERO EDUCADORES
“Se adjuntan firmas de apoyo de los referentes mapuches del territorio y
respaldo jurídico y legal.”
-
-
ANEXO;
Constitución del estado Chileno
Artículo 5º, Inciso final “Es deber de los órganos del Estado respetar y
promover tales derechos, garantizados por esta Constitución, así como por
los tratados internacionales ratificados por Chile y que se encuentren
vigente”
Articulo 10º Inciso final que dice: “Es deber de la comunidad contribuir al
desarrollo y perfeccionamiento de la educación”.
La Ley Indígena No 19.253 del año 1993, que Establece en
el sistema educativo nacional de una unidad programática que posibilite a los
educandos acceder a un conocimiento adecuado de las culturas e idiomas
indígenas y que los capacite para valorarlas positivamente.
El Convenio 169 de la Organización Internacional del
Trabajo, sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países independiente,
establece el derecho a enseñar a los niños y niñas de los Pueblos Indígenas a
leer y a escribir en su propia lengua o en la lengua que mas comúnmente se
hable en su grupo.
Recomienda tomar medidas adecuadas para preservar
las lenguas indígenas y promover el desarrollo y la práctica de las mismas.
Asimismo la Ley General de Educación Chilena indica la
obligatoriedad por parte del sistema educacional de reconocer y valorar al
individuo en su especificidad cultural y de origen, considerando su lengua,
cosmovisión y su historia.
Decreto Nº280 Ministerio de Educación. Incorpora los
objetivos fundamentales y contenidos mínimos obligatorios para el Sector de
Lengua Indígena de 1º a 8º básico.
Resolución exenta Nº 420 de fecha 05 de febrero de 2010,
del Ministerio de Educación Reconoce a Formadores de Educadores
tradicionales de los Pueblos Indígenas reconocidos por la ley nº 19.253
Art. 14 Declaración ONU declara que Los pueblos
indígenas tienen derecho a establecer y controlar sus sistemas e
instituciones docentes que impartan educación en sus propios idiomas,
en consonancia con sus métodos culturales de enseñanza y
aprendizaje.
Descargar