Manual Técnico MM/EGA

Anuncio
M.M./E.G.A. Manual Técnico
®
Manual Técnico
M.M./E.G.A.
MK6
MM60001
MiniMK6
MM60016
MiniMK5
MM50016/IR
Preparado por:
AUTOFLAME ENGINEERING LIMITED
Unit 19, Bellingham Trading Estate
Franthorne Way, Bellingham
London SE6 3BX
Tel. +44 (0)20 8695 2000
Fax. +44 (0)20 8695 2010
Dirección e-mail : [email protected]
Sitio web: http://www.autoflame.com
Usuario Registrado:
Empresa:
Departamento:
Este manual y toda la información aqui contenida es y permanece la propiedad
Autoflame Engineering Limited y como tal no puede ser copiada en parte o totalmente
sin la autorización del Director General.
La politíca de Autoflame Engineering's es de continuos mejoras en el diseño y fabricación.
Es por ello que nos reservamos el derecho de corregir especificaciones y/o
datos sin motivo previo.
Autoflame Engineering Limited, no acepta
responsabilidad por la traducción del inglés. En caso de duda vease el original en inglés.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 0
M.M./E.G.A. Manual Técnico
INDICE
Vista general e introducción a las Características y Beneficios del
Sistema M.M./E.G.A.
1
M.M.
MM Control de Relación entre Micro Modulación y Aire de
Combustión, Funciones de Caja de Control & Controlador de
Carga PID.
2
E.G.A.
EGA Sistema de Análisis y Ajuste de Gases de Escape CO2 + CO + O2
+ Temperatura de gases de combustión + Monitoreo de eficiencia y
NO & SO
3
I.B.S.
IBS Control Secuencial inteligente de Caldera Selección de caldera líder
4
I.I.F.
IIF Interfaz de Inversor, Cables de Comunicación a PC
5
D.T.I.
DTI Control Remoto de Interfaz de Transferencia de Datos,
Monitoreo y Obtención de Datos desde el Sistema Total
6
Posibilidades de Aplicación para el Sistema MM/EGA.
7
Equipo Auxiliar & Periférico para el Sistema MM/EGA.
Válvulas de gas y petróleo motores de posicionamiento,
sensores de carga.
8
Información miscelanea de componentes. Lista de partes.
9
Apéndice: Aprobaciones, Compatibilidad, Garantía, Términos y
Condiciones, etc.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
10
Sección 01
Términos y Condiciones
M.M./E.G.A. Manual Técnico
Nota Importante
Conocer de procedimientos de combustión y puesta en marcha es escencial antes de comenzar a trabajar en cualquiera
de los sistemas MM/EGA. Esto por razones de seguridad y efectividad en el uso de los sistemas MM/EGA.
Se requiere de entrenamiento para detalle de precios y disponibilidad de entrenamiento en forma individual o de grupo,
por favor contacte las oficinas de AUTOFLAME Engineering Ltda. a la dirección mostrada en la tapa.
Forma Breve -Términos y Condiciones Generales
Al reverso de cada factura viene impreso una completa descripción de los términos y condiciones de nuestro negocio. Se
puede conseguir una copia si se solicita en forma escrita.
El equipo del Sistema y los conceptos de control descritos en este Manual DEBEN ser instalados, puestos en servicio y
aplicados por personal capacitado en las diversas disciplinas técnicas que son inherentes a la gama de productos
Autoflame, por ejemplo, combustión, sistema eléctrico y control.
La venta de sistemas y equipos de Autoflame descrita en este Manual supone que el distribuidor, comprador e instalador
cuantan con los conocimientos necesarios. Por ejemplo, un alto grado de experiencia en ingeniería de combustión, y un
conocimiento concienzudo de las normas eléctricas locales que regulan las calderas, quemadores y sus sistemas y
equipos auxiliares.
La garantía de Autoflame desde el punto de vista de la venta es de dos años en todos los sistemas electrónicos y componentes.
Un año en todos los sistemas mecánicos, componentes y sensores.
La garantía supone que todo el equipo suministrado se usará para el fin para el cual se diseño y en estricto cumplimiento
con nuestras recomendaciones técnicas. La garantía de Autoflame y responsabilidad de Autoflame se limita solo a la calidad
y diseño de construcción del producto. Quedan absolutamente excluidos los reclamos que surjan por la mala aplicación,
instalación incorrecta y/o puesta en servicio incorrecto.
Si tiene dudas respecto a algún aspecto técnico del sistema póngase en contacto con su distribuidor autorizado o con el
departamento de Ventas Técnicas de Autoflame. En cualquier caso, usted recibirá la asesoría e Información Técnica que
necesita.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 02
M.M./E.G.A. Manual Técnico
Sección 1:
Sección 1: Indice.
Vista General e Introducción al Sistema M.M. E.G.A.
1.1
Esquemática de las Capacidades del Sistema MM/EGA e interrelación
de los módulos de software.
1.2
Esquemática con Ilustraciones de las Posibilidades de Combinación
de Quemadores.
1.3
Esquemática con Ilustraciones de la Aplicación Típica del Sistema.
1.4
Comparación de los sistemas de control del quemador.
1.5
Vista General del Sistema de Micro Modulación.
1.6
Vista General del Equipo de Análisis de Gases de Escape.
1.7
Vista General del Control Inteligente Secuencial de Caldera.
1.8
Vista General de la Interfaz de Transferencia de datos.
1.9
Vista General de la Interfaz del Inversor.
1.10 Vista General de la Compatibilidad del PC.
1.11 Vista General de la Unidad de Salida Análoga.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 1: Indice
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Medición de flujo de
combustible valores
instantaneos y totales.
F.F.M.
Agua Caliente, vapor,
Distribución de carga por
caldera lider. Reserva.
Quemador.
Sequencionamiento
Inteligente del
I.B.S.
E.C.
M.M.
de invensión.
Módulo Divisor,
control de frecuencia
ajuste de 02.
Interfaz
I.I.S.
Muestra valor actual y requerida
de consumo de Combustible.
medición
Posibilidades de quemadores dobles como
estandar varios detectores de carga disponibles
Muestra la posición de los distintos canales.
Software para temperatura o presión.
Control de relación aire-combustible.
Control de carga PID.Control 2/4/8 motores de
posicionamiento.
Micro Modulación
Chequeos
de
Errores
P.C.C.
Bajan toda la
información de
puesta en marcha desde
el módulo MM EGA.
Calibrar y poner a punto
el EGA via un puesto de
comunicación
R5232
serial.
Para metros de interfaz
de inversión.
Seleccionables por el
suario. Limites
superior e inferior de
C0,C02 y 02.
Parada de sistema,
prender alarma,
ignorar ajuste
(MM.solamente).
CO, CO², O ²
LIMITS
Software de diagnostico.
Para interrogar el sistema.
Muestra código de error del
sistema o guarda la fecha
de la falla.
Modulo de entrada/salida
digital.Salida
8x libres de voltaje y
16 x entrada
Red
Telefonica
valores de combustion.
Display local de
Opción de análisis para N0 y S02. Muestra los
valores actuales y de puesta en marcha 6
señales opcionales de salida 4-20 mA.
Pod
Modem
Eficiencia y temperatura de salida de los gases.
3 parámetros de ajuste C0, C02 y 02.
.
Sistema de Análisis
de gases de escape
E.G.A.
Monitoreo remoto y control a
través del DT. Cambio punto de
operación, apaga y prende
quemadores. Permite imprimir y
ver los datos del sistema.
Interfaz de Transmisión de
Datos
Modulo de entrada/salida
análogo. 6 entradas/6 salidas
x 4-20 mA
I.O.
MODULO
D.T.I.
I.O.
MODULO
Sistema de
control del
Cliente.
PC Con
Software de
Monitoreo.
M.M./E.G.A. Manual Técnico
ESQUEMÁTICA DE LAS POSIBILIDADES DEL SISTEMA MM/EGA LA
INTERRELACIÓN ENTRE LOS MÓDULOS DE SOFTWARE
Sección
1.1.1
M.M./E.G.A. Manual Técnico
Vista General e Introducción a las Características y Beneficios de los Sistemas de de
Análisis y Ajuste de Gases de Escape y Micro Modulación.
MM
Micro Modulación/Protección de Llama
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
E.G.A.
Control de relación de combustible/aire.
Controla 4/8 motores de posicionamiento para 3 programas de combustible.
Control de carga PID totalmente ajustable para temperatura y presión.
También control externo de carga por voltaje.
Diversos detectores de carga disponibles.
Capacidad de quemadores dobles.
Totalmente compatible con unidades de control de frecuencia.
Software medidor de flujo de combustible.
Completa Supervisión de Llama con auto revisión UV.
Supervisión de fuga en tren de válvula de gas.
Pruebas de presión de caja del ventilador.
Análisis de Gases de Escape
*
*
*
*
Ajuste de 3 parámetros de CO2 - CO y O2
Muestra Eficiencia, CO2, CO, O2, Delta T y temperatura de gases de escape.
Monitoreo de NO, SO2.
El sistema puede usarse como un analizador autónomo con dispositivo de presentación y 6 salidas
ajustables de 4-20mA para actuar como interfaz con otros controles.
I.B.S. Control Inteligente Secuencial de Caldera.
*
*
*
El sistema determinará el orden de operación de las calderas de agua caliente y las calderas de
vapor vía distribución de carga en caldera lider/reserva.
Totalmente ajustable mediante opción del usuario para permitir que el control sea ajustado a la
aplicación.
Control del sistema para aislamiento de válvulas o bombas.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 1.1.2
M.M./E.G.A. Manual Técnico
D.T.I.
Interfaz de Transferencia de Datos
-
-
I.I.F.
Interfaz del Inversor, Partidor
-
P.C.C.
Totalmente compatible con controladores de frecuencia variable vía 4-20mA o 0-10V.
Interfaz con analizadores de O2 en línea existente vía 4-20mA o 0-10V.
Divide una señal E.G.A. para dos MM para su uso en calderas de quemadores dobles.
Compatible con Computador Personal
-
I/O.U.
El sistema puede recoger los datos operacionales de hasta 10 módulos MM en un sitio, transmitir vía
enlace de datos RS232 hacia una pantalla terminal local e impresora o Sistema Administrador de
Calderas (BMS).
Software compatible con módem para entregar información y
controlar la operación de la casa de calderas en forma remota.
Descargue todos los datos de puesta en servicio desde el módulo MM/EGA
Instale y calibre la EGA vía puerto serial RS232.
Registre los parámetros de ejecución de la Interfaz del Inversor.
Unidades de Entrada/Salida Digital & Análoga.
-
Edición: 20.11.00
Estas unidades pueden configurarse para entregar entradas y salidas para el sistema DTI,
adicionalmente la unidad Análoga puede comunicarse directamente con el MM
Manual Técnico Autoflame
Sección1.1.3
POSIBILIDAD DEL SISTEMA
M.M./E.G.A. Manual Técnico
Programa
WINPCDTI
Interfaz de
usuario
SELECTOR DE CALDERA
PRINCIPAL
1
2
3
1 AMP
C.C.
QUEMADOR DUAL
TIPO MONOBLOC
QUEMADOR DUAL
TIPO MONOBLOC
QUEMADOR DE
COPA ROTATIVA
8:11:96/1270/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 1.2.1
M.M./E.G.A. Technical Manual
ISSUE: 20.11.00
Autoflame Technical Manual
Section 1.3.1
M.M./E.G.A. Manual Técnico
Corporación de los sistemas de control de del quemador
MK6
MiniMK6
MiniMK5
- Micro Modulación Razón Aire/Combustible
4
4
3
Servo motores
Canales velocidad variable
Perfiles de combustible
-Selección del canal de ajuste de la combustión (damper o
velocidad variable)
Diagnostico de errores
Cambio punto a punto
Punto de ignición seleccionable.
-Control de gas de recirculación.
2
4
a
a
4
a
2*
3
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
-
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
-
a
a
a
a
a
a
a
a
-
a
a
a
-
a
a
a
a
a
a
4-20mA/0-10V
4-20mA/0-10V
a
a
a
a
a
a
a
4-20mA/0-10V
a
a
a
a
a
0-5V
-
a
a
a
a
a
1/4 VGA
a
a
a
a
20x4 lineas
a
a
a
20x2 lineas
- Analizador de gases (requiere el equipo EGA)
CO2, O2, CO ajuste
CO2, O2, CO, NO, SO2 indicado.
-Indica temperatura de gases y eficiencia de la combustión
Limites en CO2, O2, CO.
- Control de llama
Tiempo configurable.
Control de llama interno para UV
Control presión de aire del ventilador.
Prueba estanqueidad válvulas.
-Control presión de gas
Control presión de aire
Control presión de petróleo
Historial de fallas
- Control de punto de seteo
- Control interno de PID de 3 variables
Ajuste de seteo por software
Selección de segundo punto de seteo
Compensación por temperatura externa.
Compensación nocturna.
- Otras Caracteristicas
-Secuencionamiento inteligente de calderas (SIC) agua caliente
SIC vapor
SIC vapor baja presión.
Registro consumo de combustible - instantaneo
Registro consumo de combustible - total.
Retención llama manual /automática/ baja.
Entrada por control de carga externa.
Salida de porcentaje de carga.
Quemadores dobles.
-Caracteristicas para el usuario
Cambio de opciones y parámetros protegidos por Contraseña.
Comunicación infrarroja.
Salida de data a través del DTI
Calendario y reloj interno.
Protector de pantalla por sensor de proximidad.
Pantalla cristal líquido
*Se requiere una interfaz inversora.
Cada interfaz usa un canal de servo motor.
MK6 MM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
MiniMK6MM
Mini MK5 MM
Sección 1.4.1
Resumen: M.M.
M.M./E.G.A. Manual Técnico
MICROMODULACIÓN (MM)
Vista General de la Operación del Sistema: características y beneficios
Para asegurar una máxima eficiencia en la operación de cualquier caldera, son esenciales dos requerimientos. El primero
tiene que ver con que la relación de aire/combustible se mantenga en el mínimo para asegurar una combustión completa
dentro de los límites de diseño de fondo y que cuando se logre, estos ajustes sean infinitamente repetibles para un grado
de exactitud increíblemente alto. El segundo requerimiento debe ser que la temperatura o presión requerida de la caldera
sea monitoreada por el sistema de combustión y que en todo momento la cantidad correcta de combustible y aire sea
quemada para lograr el valor requerido. En ningún momento, independiente del cambio de carga, debe excederse o
disminuir ese objetivo.
La histéresis inherente de todos los sistemas mecánicos que tradicionalmente ha usado levas y palancas para caracterizar
la relación de combustible/aire ha hecho imposible esta clase de exactitud. La exactitud de la respuesta a la entrada de
combustible y la temperatura/presión requeridas y monitoreadas de la caldera, se ha traducido en que el valor objetivo
establecido por el operador se haya excedido o quedado corto en la mayoría de las veces.
El sistema de Micro Modulación ofrece un medio flexible y fácilmente programable de optimizar la calidad de la combustión
durante los diversos requerimientos de carga de la unidad de calderas/quemadores mientras asegura que la temperatura
se mantenga dentro de 1 grado C (2 grados F) y la presión dentro de 1.5 p.s.i. El mayor error en la rotación angular de
grados entre los dos servo motores en cualquier posición en el rango de carga es de 0.1 grados.
En el centro del sistema está el módulo de control que contiene el micro computador y la fuente de energía. El panel de
presentación cuenta con datos de entrada por teclado sensible al tacto, lecturas e indicadores de estado, todos protegidos
bajo una cubierta plástica transparente a prueba de manipulaciones indebidas. El sistema MM muestra una posición
angular del motor del damper de aire y válvula de combustible. Las temperaturas que se presentan son las “Requerida”
y “Efectiva.”
Hay hasta tres servo motores que están comunicados mediante interfaz con el módulo de control por medio de conmutación
de estado sólido de alta velocidad. Un monitor es responsable del posicionamiento del damper de aire y el otro opera una
válvula de combustible por la cual es posible medir la entrada de gas, petróleo, o ambos combustibles.
La posición de cada servo motor es monitoreada por un sistema divisor de voltaje que permite que la información digitalizada
sobre la posición sea codificada dentro de la memoria de los módulos de control. Las posiciones relativas de los motores
de aire y combustible son constantemente revisadas por el sistema a una razón de 50 veces por segundo.
Este nuevo sistema de control de quemadores logra una posición “Lock On” cercana a una mezcla de aire/combustible
estoiquiométrica a través de las diversas posiciones de carga de la caldera, mientras mantiene una temperatura exacta o
valores requeridos de presión. El control de carga incorpora valores PID variables.
La operación junto con la especificación de control anterior corresponde a un completo paquete de control de carga PID
infinitamente ajustable de tres términos. Esto asegura que el control de temperatura del punto de ajuste se adecue dentro
de 1 grado C (2 gradosF) y la presión dentro de 0.1 bar (1.5 p.s.i). El software para temperatura o presión es una opción
que depende del usurio. El usuario también puede seleccionar varios rangos de temperatura y presión.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 1.5.1
M.M./E.G.A. Manual Técnico
MK6 MM: Resumen
El sistema Mk6 es el primer sistema control que incorpora e integra todas las siguientes
funciones en un paquete. Un sistema basado en el MK6 incorpora todas estas caracteristicas.
Características técnicas y beneficios
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
6 canales de control, 4 para motores de posicionamiento o servomotores y 2 para interfaces de control de
velocidad variable.
Control de combustión, de hasta 4 tipos de combustible en forma independiente.
Control de llama por sistema ultra violeta o infrarrojo. Con sistema de auto control.
Almacenamiento de las últimos 16 condiciones de falla, con registro de la hora, fecha y motivo.
Cambio de puntos singulares de la relación aire / combustible, después de la puesta en marcha.
Sequencionamiento automático de entrada en funcionamiento de las calderas según las necesidades de vapor,
con selección de la caldera líder.
Sequencionamiento automático de entrada en funcionamiento de las calderas según las necesidades de agua
caliente, con selección de la caldera líder y control de válvula de aislación de la caldera.
Control de fuga en el tren de válvulas de gas.
Monitoreo e indicación en pantalla de la presión del gas.
Control de la presión alta o baja del gas.
Monitoreo e indicación en pantalla de la presión de petróleo.
Control de la presión alta o baja del petróleo.
Monitoreo e indicación en pantalla de la presión de aire del ventilador.
Selección por el usuario del punto óptimo de encendido.
Control de la rapidez de respuesta.
Selección por el usuario de la posición de gas de recirculación en la ignición de la modulación de los servomotores
Selección del canal de ajuste de la combustión.
Selección de los parametros de seguridad del quemador.
Cambio en la selección del combustible a quemar, sin tener que apagar el quemador. (Programa especial)
Control de carga PID (proporcional, integral y derivativo) para la presión y la temperatura de operación.
Compensación del punto de operación de la caldera, por temperatura exterior y funcionamiento nocturno.
Indicación del consumo de combustible. Consumo instantáneo y acumulado. Unidades de medida definidas por
el usuario.
Indicación en pantalla de la temperatura de salida de gases por la chimenea y de la temperatura ambiente.
Ajuste por CO2, O2 y CO.
Cálculo de eficiencia térmica, según el poder calorífico inferior o superior.
Monitoreo de los valores de NO y SO2..
Limites definidos por el usuario para los valores de O2, CO2 y CO.
Selección de segundo punto de seteo.
Reloj y calendario internos.
Opción de llama manual/automática/baja.
Protección por clave, del cambio en las opciones o parámetros.
Selección por software de la parada por presión o temperatura.
Conexión infrarroja para descargar o cargar información de la puesta en marcha o ajuste de la caldera y del
historial de las últimas fallas.
Operación con dos quemadores simultaneamente.
Opción de control de carga con quemadores múltiples.
Entrada de 4-20 mA/0-10 V para control externo de carga.
Salida de 4-20 mA/0-10V para indicar el porcentaje de carga del quemador.
Display VGA, con capacidad dinámica y protector de pantalla con detector IR de proximidad.
Operación estándar de 110 V o 230 V.
Montaje en Panel.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 1.5.2
ISSUE: 20.11.00
Autoflame Technical Manual
0-10V OR 4-20mA
VARIABLE SPEED DRIVE
F.D.
OIL
GAS
AIR
SERVO
OIL
PRESS.
SENSOR
AIR
PRESS.
SENSOR
GAS
PRESS.
SENSOR
FUEL
SERVO
STANDARD
SELF CHECK
& IR
U.V
VALVE PROVING WITH
HIGH/LOW GAS PRESSURE
LOAD
SENSOR
BOILER
MK6 BURNER MANAGEMENT SYSTEM
FLUE
0-10V OR 4-20mA
I.D.
E.G.A.
VARIABLE SPEED DRIVE
OUTSIDE AIR
TEMP. DETECTOR
M.M./E.G.A. Technical Manual
Section 1.5.3
M.M./E.G.A. Manual Técnico
Resumen: E.G.A.
SISTEMA DE AJUSTE POR ANÁLISIS DE GAS DE ESCAPE (EGA)
Generalidades de la operación del sistema EGA.
Con el sistema de ajuste del sistema EGA. es posible expandir el módulo MM de modo que mida y muestre O2, CO2, CO
y temperatura de escape, junto con la eficiencia de la caldera: Al momento de realizar correcciones al minuto en la posición
del damper de aire para asegurarse que se adhieran los datos sobre puesta en servicio originalmente ingresados,
independiente de las variaciones de presión de la chimenea o condiciones barométricas. Otra característica estándar de
cada módulo es la existencia de tres puertos seriales los cuales pueden conectarse, mediante una interfaz apropiada, al
computador para rastrear y registrar la información que es generada por el sistema EGA. Para expandir el sistema MM
según la especificación EGA. anterior debe adquirirse una unidad de muestreo adicional y sonda de muestreo de gases
de escape. La forma de control del sistema MM/EGA es P + I + D alimentación hacia adelante e interpola entre todos
los datos ingresados. También tiene software de autodiagnóstico de errores para una autoidentificación de los componente
del sistema o falla en el manejo de datos.
La función de ajuste del sistema es lograda por cada valor pareado para el aire y combustible que se han almacenado
como valores para O 2, CO2 y CO en la puesta en servicio. Se mantienen las desviaciones desde estos valores ideales. Estos
datos se integran y expresan como un valor angular de grado, de modo que en cualquier momento puede corregirse una
cantidad exacta de ajuste del damper de aire, para devolver el sistema a su valor de puesta en marcha en cualquiera
condición.
El sistema EGA también puede acondicionarse con sensores de NO y SO2 para tareas de monitoreo.
Toda la información disponible sobre el sistema EGA puede recibirse mediante uno de los siguientes métodos:
1.
2.
3.
Presentados en el frontis de la MM.
Facilidad opcional de salida de 4-20mA de 6 canales para los valores de arriba.
Dispositivo de presentación en el frontis de la unidad o montado en forma remota.
Las opciones 2 y 3 permiten que el sistema EGA. se use como sistema de monitoreo continuo en línea independiente.
La preparación y calibración del sistema EGA. se lleva a cabo vía PC usando un puerto serial RS232.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 1.6.1
M.M./E.G.A. Manual Técnico
Resumen: I.B.S.
CONTROL SECUENCIAL INTELIGENTE DE CALDERA (IBS)
Vista General de la Operación del Sistema IBS
El software de Control Secuencial de Caldera Inteligente, el cual viene incluido en cada módulo MM/EGA extiende las
posibilidades de aplicación del sistema. El objetivo de esta forma de control es asegurar que estén operando un mínimo
de unidades de calderas/quemadores en cualquier momento dado, para satisfacer los requerimientos de calor impuestos
en la planta de calderas, particularmente en el caso de instalaciones de calderas múltiples.
Hay dos variaciones del software IBS que el usuario puede seleccionar vía el procedimiento de Opciones. La primera
variación se refiere a calderas de agua caliente y la segunda a calderas de vapor.
Control Secuencial de Calderas de agua caliente:
Un máximo de diez módulos MM/EGA pueden interconectarse mediante un cable de datos de dos hilos: (Véase el esquema
de interconexión). Cualquier cadena de módulos interconectados según se indica puede tener uno de sus números,
designado Nro. 1 o caldera principal. Esta identificación de caldera “principal” se logra por cualquiera de los siguientes
métodos:
a) Conectando el voltaje principal al terminal Nro. 41.
b) Instruyendo a los módulos vía el módulo DTI (Interfaz de Transferencia de Datos) mediante software.
Una vez que se ha seleccionado una caldera “principal” el sistema funciona de la siguiente manera:
Típicamente cada cinco minutos el software secuenciador en la caldera principal identifica su propia tasa de carga
observando la posición de la válvula de combustible en el índice de carga y también la capacidad máxima de calentamiento
de la caldera “principal” Nro. 1. Esta información normalmente se ingresa cuando la unidad de caldera/quemador es
puesta en servicio. Una vez que ha establecido la tasa de carga, y capacidad máxima de calentamiento, el software IBS
calcula la cantidad de calor que es aportado al sistema por la caldera. El software IBS en el módulo MM/EGA “principal”
luego contacta, a su vez, a cada uno de los módulos conectados a este bucle y recoge información similar de cada uno.
El software IBS del módulo “principal” luego calcula el número mínimo de unidades de calderas/quemadores que necesita
para ser operacional y satisfacer la capacidad del edificio, impuesta en la planta en ese momento, y apaga el resto.
Hay una conexión terminal en el módulo MM/EGA para controlar una válvula de dos vias que normalmente se instala
en la conexión del conducto de retorno de la caldera a la cámara de retorno común. Esta instalación facilita que las caldera
que son puestas “off-line” no aporten agua con temperatura de retorno a la cámara de flujo diluyendo así la temperatura
de flujo hacia el edificio: (Véase las fichas técnicas y esquemas relevantes que muestran la secuencia de control detallada
anteriormente).
Ejemplo:
Hay cuatro calderas interconectadas como descrito anteriormente, cada una con una capacidad de calentamiento de 586
kW (2 MBtu). En el evento de cada caldera cargue 440 kW (1.5 MBtu) (3/4 de su tasa máxima), la caldera principal Nro.
1 ordenaría a la caldera Nro. 4 que se detenga y las calderas Nros. 1, 2 y 3 ajustarían su tasa de carga al máximo.
En ambos casos las calderas están aportando 1.758 kW (6 MBtu) al sistema pero, luego de la intervención del software
secuenciador IBS solo tres calderas llevan la carga, lo cual es un método de operación más eficiente en función del
combustible.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección1.7.1
M.M./E.G.A. Manual Técnico
Resumen: I.B.S.
Si la carga del edificio continuase disminuyendo las tres calderas alcanzarían un punto en donde cada una estaría
alimentando 381 kW (1.3 MBtu). En este punto el software IBS apagaría la caldera Nro. 3 ya que dos calderas serían capaces
de generar los 1.172 kW (4 MBtu) requeridos. Cuando la carga en el sistema aumenta, se aplica el procedimiento inverso,
es decir, cuando por ejemplo, dos calderas están alimentando a una carga cercana de 100% y la temperatura del punto
de ajuste en cualquiera de los módulos no se está logrando, el software IBS enciende una tercera caldera para ayudar con
la generación del requerimiento de calor. Cualquier caldera puede ser llamada caldera “principal” por la conexión de una
entrada al terminal apropiado o por una instrucción de software vía el sistema DTI.
Control Secuencial de Calderas de Vapor:
Cuando el paquete de control del software IBS se aplica en calderas de vapor, su operación es exactamente la misma que
la descrita anteriormente pero con las características adicionales y mejoras que se explican a continuación.
En el caso de las calderas de calentamiento solo existen dos estados en la forma de control, encendido o apagado.
Cuando se selecciona el sistema IBS para calderas de vapor, hay tres estados que son controlados de manera secuencial.
El primero es “on-line”, que es cuando la caldera está operando puramente bajo el control del controlador de carga
P.I.D. interno del módulo MM/EGA.
El segundo estado es “stand-by”: En este caso la caldera es operada a un punto de ajuste de presión reducido, por ejemplo,
si la(s) caldera(s) on-line son ajustadas en el punto de ajuste de 7 bar (100 p.s.i.), los controles de la caldera stand-by
se ajustan a un punto de 5 bar (72 p.s.i.). de esta forma si la carga aumenta la caldera stand-by puede comenzar a aportar
vapor rápidamente. El punto de ajuste reducido es una opción modificable por el usuario al igual que el punto normal
de ajuste de presión de control.
El tercer estado es “off-line”, que es cuando el quemador se detiene y la caldera se enfría. Si la carga en la casa de calderas
aumenta, esta caldera se movería a la condición “Stand By”.
Aparte de las variaciones detallas anteriormente, el control secuencial de vapor trabaja precisamente de la misma manera
que el control secuencial de la caldera de calentamiento. El paquete de software de control secuencial asegura que en todo
momento estén operacionales el mínimo número de calderas para satisfacer la carga impuesta en la casa de calderas.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección1.7.2
M.M./E.G.A. Manual Técnico
Resumen: D.T.I.
MONITOREO Y CONTROL REMOTO (DTI.)
Vista General de Operación de la Interfaz de Transferencia de Datos
Mediante nuestro módulo DTI pueden recogerse todos los datos operacionales, almacenados dentro de cada uno de los
hasta diez módulos MM, para transmitirlos por enlace de datos directo RS232 hacia un terminal local, pantalla e impresora
o Sistema de Administración de Edificio (BMS). Esta herramienta también puede usarse en forma remota, vía enlace de
módem/telecomunicaciones. Este sistema, considerando su costo, satisface holgadamente, los requerimientos de los
sistemas EMS y BMS de hoy en día, al entregar el estado operacional, de alarma y de control necesario de la planta de
calderas para lograr su máxima operación eficiente de energía.
Hasta un máximo de diez módulos MM pueden conectarse a un módulo DTI mediante una serie de enlaces de datos RS485.
La información recogida por el módulo DTI queda luego disponible para su transmisión a los sistemas EMS o BMS ya sea
vía un enlace de datos RS232 o enlace de datos de módem/telecomunicaciones.
También puede lograrse el control remoto de encendido/apagado de los quemadores como asimismo el ajuste de la
temperatura o puntos de ajuste de presión y selección de secuencia de la caldera principal. Para acomodar la información
de estado, desde otro equipo relacionado con la planta, el módulo DTI puede aceptar hasta 160 señales principales de
voltaje (240 V), 60 entradas de 4-20mA y 60 salidas de 4-20mA. La información típica de EMS/BMS remotas y las facilidades
operacionales que pueden lograrse son las siguientes, pero están sujetas al equipo en particular y requerimientos del sistema
de administración que van a ser usados.
La capacidad existe dentro del software DTI estándar para que el usuario final ponga una etiqueta a cualquier señal de
voltaje principal condición de “Alarma”. Cuando se etiqueta como condición de “Alarma” el sistema puede “autodiscar”
hacia la red telefónica general y dar un aviso del Estado de Alarma.
Otra facilidad es la condición de “Alarma” a ser transmitida ingeniero supervisor , que pueda ser alertado de la condición
de “Alarma” en su beeper u oficina remota.
Valores Posibles de Entrada/Salida:
Temperatura (grados C) o presión (Bar) requerida de la caldera
Temperatura (grados C) o presión (Bar) actual de la caldera
Quemador encendido/apagado (estado de encendido/apagado del Relé de control CR )
Máxima tasa de carga del quemador
Tasa de carga del quemador (%)
Combustible seleccionado
Tipo de detector de control (temperatura/presión)
Condiciones de error
Operación en llama baja
Operación manual
Todos los canales del MM (servomotores o variadores de velocidad)
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección1.8.1
M.M./E.G.A. Manual Técnico
Resumen: D.T.I.
Punto de ajuste máximo aceptado por el DTI
Punto de ajuste mínimo aceptado por el DTI
Estado de la caldera principal
Estado de carga del quemador (apagado, con carga, purga, ignición)
Control secuencial opcional
Estado de secuencia (encendido, stand-by, caliente, apagado)
Estado habilitado/deshabilitado
Información adicional disponible si el sistema tiene EGA:
Operación seleccionada del EGA
Valor actual del oxígeno en el gas de combustión
Valor actual del bióxido de carbono en el gas de combustión
Valor actual del monóxido de carbono en el gas de combustión (combustibles no quemados)
Valor actual de la temperatura de escape en el gas de combustión
Valor actual de la eficiencia del combustible
Valor de puesta en servicio del oxigeno en el gas de combustión
Valor de puesta en servicio del bióxido de carbono en el gas de combustión
Valor de puesta en servicio de monóxido de carbono en el gas de combustión (combustibles no quemados)
Valor de puesta en servicio de temperatura de escape en el gas de combustión
Valor de puesta en servicio de eficiencia de combustible
Condiciones de error del EGA
Valores de entrada de control del DTI:
Cambiar punto de operación.
Seleccionar caldera principal.
Habilitar/deshabilitar caldera.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección1.8.2
M.M./E.G.A. Manual Técnico
Resumen: I.F.F
MÓDULO INVERSOR, INTERFAZ, DIVISOR (I.I.S.)
Este módulo tiene el mismo hardware pero debido a un cambio de software puede realizar cualquiera de las siguientes 3
funciones:
1.
Inversor (Mk5 solamente)
Es posible controlar un inversor (frecuencia variable/unidad de velocidad) como si fuera un servo motor, reteniendo todo
el software de Revisión de Errores Aprobado por T.U.V. El módulo se conecta al sistema MM como un servo motor estándar
pero las señales de salida pueden tomar la forma de 0-10V o 0-20mA.
Los inversores generalmente se usan para controlar la velocidad del aire de combustión en conjunto con un damper de
aire para lograr un control más preciso, un mayor rango de modulación y considerables ahorros eléctricos.
También es posible el control del sistema MM sobre un motor de recirculación con hasta 8 canales disponibles.
2.
Interfaz O2
Donde se acomode un dispositivo de medición de O2, el módulo de interfaz puede recibir una señal de 0-10V o 0-20mA
para su uso por parte del sistema MM para un ajuste de O2 por un parámetro. Los valores para CO2, CO, Temperatura
de Gas de Escape y Eficiencia aparecen como 0.
3.
Divisor EGA
En calderas de tubos de agua o de hornos comunes es posible usar una unidad EGA para tomar muestras de gases
combustibles comunes y dividir la señal para su uso por parte de los módulos MM. Ya que se aplica un ajuste en ambos
quemadores basándose en los productos comunes de combustión no se optimizará el rendimiento de la combustión de
cada quemador.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 1.9.1
M.M./E.G.A. Manual Técnico
Resumen: P.C.C.
1.10 COMPATIBILIDAD CON EL
PC
MM Sistema para bajar y cargar información
El MK6 y Mini MK5 tiene cada uno una puerta de conexión integrada para cargar y descargar información. Esta permite
descargar toda la información de la puesta en marcha hacia un PC, usando el cable y software de AUTOFLAME. La
información se puede guardar en el disco . Tambien se puede cargar la información a un MM. La información incluye:
1. Nombre del sitio, Ingeniero, Tipo de Caldera, datos, Nro. de Software, número de identificación del MM si es
seleccionado.
2. Todas las posiciones de combustible/aire ingresadas durante la puesta en servicio.
3. Valores de EGA O2%, CO2%, CO ppm, NO ppm, Temperatura Ambiente, temperatura de Escape, Delta T,
Eficiencia para puestos en servicio, y también valores de autoajuste de O2, CO2 y CO en cada posición.
4. Todos los números de Opciones, configuración, valores por omisión - * indica opciones cambiadas.
5. Todos los números de parámetros, configuración, valores por omisión - * indica parámetros cambiados.
6. Medición de Flujo - si se ingresa.
La cual luego se puede usar para generar un Informe de Puesta en Servicio en copia dura y almacenar en disco para
referencia futura.
EGA
La unidad EGA viene con un puerto serial RS232 para conexión a PC. Todas las tareas de preparación y calibración se
realizan usando este enlace. Cada celda viene con su propio número de calibración único lo cual alivia la necesidad de
tener que hacer una costosa calibración en el sitio con gas de prueba, etc.
Interfaz de Inversor
Cuando se conecta a una interfaz de inversor vía un enlace logico/232, es posible listar todos los parámetros de ejecución.
Esto permite monitorear la operación del Inversor en relación a la Revisión de Errores del MM durante la puesta en servicio
y destacar cualquier condición inaceptable.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
1.10.1
M.M./E.G.A. Manual Técnico
1.11
Resumen: U.E./S.A
UNIDAD DE ENTRADA/SALIDA ANÁLOGA
Esta unidad tiene 6 salidas y 6 entradas programables individualmente las cuales ofrecen un medio de convertir ítems de
datos dentro del sistema MM/EGA en señales de 4-20mA.
La unidad puede suministrarse con salidas ya configuradas o con el uso del cable del DTI y el software en modo de Terminal
Windows las salidas son configurables por el usuario.
Las siguientes funciones están disponibles para datos de salida:
Tasa de carga
Efectiva
Requerida
NO
CH1
CH2
CH3
CH4
%02 de Combustible
% CO2 de Combustible
Combustible de CO
Temperatura de Escape
Eficiencia
Tasa de Flujo de Combustible
Error de MM
Error de EGA
-
Porcentaje %
Temperatura/Presión, ºC/ ºF o bar/psi.
Temperatura/Presión, ºC/ ºF o bar/psi.
p.p.m.
Grados Angulares de recorrido.
Grados Angulares de recorrido.
Grados Angulares de recorrido.
Grados Angulares de recorrido.
Porcentaje %
Porcentaje %
p.p.m.
Grados ºC
Porcentaje %
Unidades/Minuto.
Sin error 4 mA, error de 20 mA.
Sin error de 4 mA, error de 20 mA.
Adicionalmente la entrada /salida análoga se puede conectar directamente a un mini MK5. En este caso la entrada/salida
análoga usa terminales 48 y 49, por lo tanto, ni el Control secuencial ni el módulo DTI pueden usarse con la entrada/salida
análoga.
Adicionalmente si la entrada/salida análoga está siendo usada directamente con una unidad MM, la entrada del Canal
1 puede usarse como el cambio del punto de ajuste remoto.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 1.11.1
Sección 2: Indice.
Mini MK5 Micro Modulación
Sección 2:
Edición: 20.11.00
M.M.
Micro Modulación.
Sección 2
Mini MK5 M.M
Sección 2.14
MK6 M.M
Sección 2.15
Mini MK6 M.M
Manual Técnico Autoflame
Sección2: MM Indice
Sección 2: Indice.
Mini MK5 Micro Modulación
Sección 2:
Mini MK5 M.M
Micro Modulación.
2.1
Unidad de Control Mini MK5
2.2
Procedimiento de Puesta en Servicio y Preparación: Opciones
2.2.1
2.2.2
2.2.3
2.2.4
2.2.5
2.3
Revisión de errores, Análisis de Fallas de autodiagnóstico, Códigos de identificación
2.3.1
2.3.2
2.4
Clave a Errores detectados en el Sistema Mk.5 MM
Fusibles Internos del Mini MM y selector de voltaje.
Operación Día a Día del Usuario Final
2.4.1
2.4.2
2.5
Introducción
Programando Posiciones de Combustible/Aire
Configurando Motores de Posicionamiento
Configuración de Opciones
Parámetros
Operación Normal.
Versión de EPROM
Esquemática Eléctrica Mostrando todas las Interconexiones del Terminal
2.5.1
2.5.2
2.5.3
2.5.4
2.5.5
Diagrama de Conexión
Diagrama de Terminales de Conexión de Cableado Posterior
Diagrama de Conexión de detector de Presión
Diagrama de Ejemplo de Conexión de Protección de Llama
Esquemática de Cableado de Modulación Externa
2.7
Facilidades Manuales/Automáticas y de retención de Llama Baja
2.8
Detección de Fallas
2.81
2.9
Motores de Posicionamiento del Sistema MM
Otra información e Ilustraciones
2.9.1
2.9.2
2.9.3
2.9.4
2.9.5
2.9.6
2.9.7
2.9.8
2.9.9
2.9.10
2.9.11
Detalles del Panel
Diagrama cambio de sentido de giro de los motores de posicionamiento
Pantalla de MM contra Motor de Posicionamiento - Diagrama
Rango de Control del Motor de Posicionamiento
Diagrama de Temporización - Protección de Llama del MM
Carga/descarga infraroja
Relación entre Posiciones de Combustible/Aire
Detalles de Montaje del Panel del Mini MM
Mantenimiento y Servicio
Precauciones de Instalación
Especificaciones Eléctricas
î
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección2: Indice
Mini MK5 Micro Modulación
Sección 2:
Mini MK5 M.M. Micro Modulación.
2.10
Operación de “Medición y Regulación del Flujo de Combustible”
2.11
Operación “Golden Start” o partída dorada.
2.12
Facilidad de Cambio de un Punto
2.13
Facilidad de operación AA
ë
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección2: Indice
Unidad de Control M.M
Mini MK5 Micro Modulación
2.1
UNIDAD DE CONTROL MINI MK.5 M.M.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.1.1
Mini MK5 Micro Modulación
2.2
Procedimientos de puesta en marcha.
PROCEDIMIENTOS DE CONFIGURACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO.
2.2.1
Introducción.
A continuación se hace referencia a las posiciones de combustible y aire. En el sistema Mini MK5, estas son CH1 y CH2,
respectivamente. CH1 se usa para controlar el combustible. Si se opta por un sistema EGA, CH2 es el canal de ajuste.
El procedimiento de puesta en servicio según lo descrito debe ser estrictamente respetado. Cualquiera que ponga en servicio
un sistema de Micro Modulación debe tener un conocimiento adecuado del procedimiento de combustión. En manos
inexpertas o con pocos conocimientos, podrían ocurrir condiciones peligrosas.
La idea fundamental del sistema es establecer una posición de la válvula de combustible y luego establecer una posición
de la válvula de aire correspondiente. Debe tenerse cuidado al ajustar las posiciones de combustible y aire de modo de
no crear condiciones de combustible inestables. Por ejemplo, mover la válvula de combustible a la posición abierta sin
incrementar la válvula de aire como corresponde.
Si está poniéndose en servicio un sistema MM, sin EGA, entonces se requiere un monitor de combustión para revisar los
gases de escape. Si el sistema sí tiene EGA, entonces no sería necesario un monitor de combustión ya que el EGA ejecuta
todas las mediciones normales de gases de escape. Al quemar petróleo es necesario un dispositivo detector de humo para
revisar que el humo generado esté dentro de los límites permitidos.
Idealmente para implementar la puesta en servicio tan rápido como sea posible, debe disponerse de una carga substancial
en la caldera. El procedimiento de puesta en servicio puede interrumpirse debido a un exceso de temperatura o presión,
lo que hace que el quemador se apague. En estos casos los datos de dicho procedimiento que se han acumulado hasta
ese entonces, no se pierden. Cuando el quemador es solicitado nuevamente por el sistema éste parte automáticamente y
la puesta en servicio puede proceder desde donde quedó.
Una vez que el quemador ha sido encendido, se ingresa primero la posición de combustible máxima, luego se ingresan
consecutivamente las posiciones de combustible descendentes y finalmente se ingresa la posición de combustible mínima.
Las posiciones CH1 y CH2 siempre deben ser menores que aquellas ingresadas anteriormente. Sin embargo, con CH3 es
posible mover la posición sobre o bajo el punto ingresado anteriormente.
Procedimiento de Puesta en Servicio (Sistema sin Analizador de Gases de Escape).
En un sistema recién instalado, deben seguirse los siguientes procedimientos.
1. Revisar que todo el cableado de interconexión entre la MM y las componentes externas sea el correcto.
2. Establecer las Opciones requeridas (Consulte la Sección Opciones).
3. Configurar los motores de posicionamiento.
4. Programar las posiciones de combustible/aire.
En un sistema puesto en marcha con anterioridad, es posible omitir los pasos 1, 2 o 3.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
2.2.1.1
Procedimientos de puesta en marcha.
Mini MK5 Micro Modulación
Notas sobre la Programación de las Posiciones de Combustible/AIre
Si durante la puesta en servicio el quemador se apaga, debido a una abertura o cierre del circuito de seguridad (circuito
“stat”), es posible continuar con la puesta en servicio desde la última posición ingresada. Cuando el circuito de seguridad
se cierra de nuevo, el sistema se purgará automáticamente. La puesta en servicio entonces se reanudará en el Paso 7. El
sistema automáticamente se desvía a la entrada de posición HIGH y reanuda el procedimiento de puesta en servicio desde
la última posición INTER ingresada. Ahora puede continuarse con una puesta en servicio efectiva desde el Paso 12.
Si C L O S E
permanece destellando al presionarlo, esto indica que el circuito de control de seguridad está probablemente
cerrado. Por favor consulte la sección de búsqueda de Fallas.
Si OPEN
permanece destellando al presionarlo, esto indica que la MM no está recibiendo una señal de “ir a la
posición de purga”. Por favor consulte la sección de búsqueda de Fallas.
Durante la puesta en servicio presione
STATUS
M.M.
para mostrar los valores de los motores de posicionamiento. Presione
para mostrar el combustible seleccionado y el valor actual. (También aparecerá el valor requerido, el cual
no puede ser ajustado durante la puesta en servicio. Durante la puesta en servicio el relé CR1 permanece cerrado todo
el tiempo sin considerar el valor Actual).
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.2.1.2
Mini MK5 Micro Modulación
2.2.2
Procedimientos de puesta en marcha.
Programando las Posiciones de Combustible/Aire
(Sistema sin ANALIZADOR DE GASES DE ESCAPE)
CH1 & CH2 se refiere a las dos filas superiores de botones respectivamente en la mini MM.
Nota: A través de todo el procedimiento de puesta en servicio se ilumina el LED o luz de COM.
1.
Asegúrese que el circuito de control de seguridad esté cerrado.
2.
Seleccione el combustible. CLOSE destella. PAS aparece en la ventana de valor efectivo..
Nota: Si el combustible seleccionado está siendo nuevamente puesto en servicio, presione
LED de COM deje de destellar (cinco segundos).
3.
COM
antes de que el
Ingrese el código de acceso. Ajuste los números en las ventanas de las Posiciones CH1 y CH2 usando los botones
respectivos.
Al terminar de ingresar los números, presione CLOSE
(LED de CLOSE fijo, ENTER destella. Las ventanas
de las posiciones CH1 y CH2 indican posición angular de los motores de posicionamiento).
4.
5.
6.
Use los botones
de CH1 y CH2 para colocar los motores de posicionamiento en 0.0. Presione
ENTER MEMORY (OPEN destella).
ENTER
Presione
(OPEN fijo, ENTER MEMORY destella).
MEMORY
OPEN
Use los botones
de CH1 y CH2 para colocar los motores de posicionamiento en sus posiciones
totalmente abiertas. Este es nominalmente 90.0 para válvulas de mariposa para gas y dampers de aire de
quemadores.
Presione
ENTER (El sistema se purga, al final de la purga START destella).
MEMORY
7.
Presione
START
(START fijo, ENTER MEMORY destella).
**ADVERTENCIA** No ingrese la posición START antes de reducir la entrada de combustible.
8.
Use los botones
de CH1 y CH2 para colocar los motores de posicionamiento en las posiciones
donde puede ocurrir la ignición.
9.
Presione
ENTER (El quemador se enciende, HIGH destella).
MEMORY
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
2.2.2.1
Mini MK5 Micro Modulación
10.
Presione
11.
Use los botones
posición OPEN).
12.
Presione
Nota:
Procedimientos de puesta en marcha.
(HIGH fijo, ENTER MEMORY destella).
HIGH
de CH1 y CH2 para establecer carga máxima (no exceda los valores de la
ENTER
(INTER, o INTER y START destellan).
MEMORY
Solo INTER destella si el número de las posiciones INTER ingresadas hasta ahora es menor o igual a tres,
de allí en adelante INTER y START destellan.
13.
Presione
14.
Use los botones
INTER
o
START
(INTER o START fijos, ENTER MEMORY destella).
de CH1 y CH2 para reducir las posiciones.
Si la posición actual es una posición INTER, devuélvase al punto 12, de otro modo proceda con el punto siguiente.
15.
Presione
ENTER
(Luego de una breve pausa RUN destella).
MEMORY
16.
Presione
Edición: 20.11.00
RUN
para colocar el sistema en modo de modulación normal.
Manual Técnico Autoflame
Sección
2.2.2.2
Mini MK5 Micro Modulación
2.2.3
Procedimientos de puesta en marcha.
Ajustando los Motores de Posicionamiento.
Autoflame suministra tres tamaños estándar de motores de posicionamiento: pequeño, grande e industrial. Todos pueden
usarse para posicionar válvulas de combustible y dampers de aire.
Ambos tipos pueden configurarse para funcionar en dirección de las manecillas del reloj o contrario a las manecillas del
reloj para abrir una válvula o damper.
Para consultas véase:
Esquema del motor de posicionamiento grande,
Sección 2.2.3.4
Esquema del motor de posicionamiento pequeño,
Sección 2.2.3.3.
Motor de Posicionamiento Industrial,
Sección 8.10
Mirando el extremo del eje, desde el extremo del potenciómetro, todos lo motores de posicionamiento se mueven en dirección
de las manecillas del reloj si se aplica voltaje entre los terminales LIVE y CW, y en contra de las manecillas del reloj si el
voltaje se aplica entre el terminal LIVE y el CCW.
La operación de las válvulas de combustible y los dampers de aire a menudo es tal que se abren en dirección de las
manecillas del reloj. Si la operación necesita ser invertida, es necesario intercambiar varias conexiones de alambre entre
la MM y el o los motores de posicionamiento. En la figura B, Sección 2.9 se muestra un ejemplo de inversión de la operación
de la válvula de combustible. La figura A muestra las conexiones para una operación normal.
Procedimiento de Ajuste
Antes de que el quemador sea encendido es esencial ajustar cada motor de posicionamiento de la Micro Modulación.
Es necesario un destornillador especial para ello. (Estos pueden ordenarse a Autoflame o comprarse en tiendas
especializadas).
Usualmente las válvulas de control/dampers de aire, que los motores de posicionamiento impulsan, se mueven
hasta 90 grados angulares. El sistema MM tiene la capacidad de impulsar válvulas hasta 96 grados. Por favor póngase
en contacto con el departamento técnico de Autoflame para consejos sobre aplicaciones para rangos mayores a los 90
grados.
Todas las lecturas presentadas en el sistema MM son en grados angulares. Es necesario ajustar el potenciómetro en el
conjunto del motor de posicionamiento de modo que la MM lea 0.0 cuando la válvula/ damper relevantes estén en su
posición cerrada.
Para configurar un motor de posicionamiento, primero asegúrese que la Opción 12 esté puesta en 0, (esto evita que se
muestre EGA ‘COOL’). Ponga la MM en el modo de puesta en servicio de modo que el LED de CLOSE esté fijo y el LED
de ENTER destelle (véase la sección sobre Puesta en Servicio). Al hacer esto es posible posicionar mecánicamente la válvula/
damper usando los botones arriba/abajo apropiados.
Remueva la cubierta del motor de posicionamiento.
**Advertencia** Las Conexiones Eléctricas están energizadas.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.2.3.1
Mini MK5 Micro Modulación
Procedimientos de puesta en marcha.
Para motor(es) de posicionamiento de aire realice el siguiente procedimiento:
Use los botones arriba/abajo para que el damper de aire respectivo coloque el damper de aire en su posición físicamente
cerrada. Suelte los tres tornillos, solo lo suficiente para que permita que el potenciómetro gire. Gire el potenciómetro en
dirección de las manecillas del reloj o en contra de las manecillas del reloj hasta que la ventana de presentación respectiva
lea 0.0. Apriete suavemente los tornillos hasta que el potenciómetro esté seguro. No apriete excesivamente los tornillos.
Revise que la pantalla aún lea 0.0, de no ser así repita el proceso de ajuste.
Para motor(es) de posicionamiento de combustible realice el siguiente procedimiento:
En válvulas de gas y de combinación petróleo y gas/petróleo es necesario remover el motor de posicionamiento. Ajuste
manualmente la ranura de la válvula de petróleo/gas en su posición de cerrado. Observe la posición de la clavija impulsora
en el motor de posicionamiento. Use los botones arriba/abajo respectivos para posicionar la clavija de modo que cuando
el motor de posicionamiento sea reensamblado en la válvula esté alineado con la ranura. Vuelva a ensamblar el motor
de posicionamiento a la válvula, suelte los tres tornillos y proceda a ajustar la posición del potenciómetro hasta que se
muestre 0.0 en la pantalla.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.2.3.2
Mini MK5 Micro Modulación
Procedimientos de puesta en marcha.
M.M./E.G.A. MOTOR DE POSICIONAMIENTO PEQUEÑO
M.M./E.G.A. MOTOR DE POSICIONAMIENTO PEQUENO
IMPORTANTE NOTA:
PARA AJUSTAR EL POTENCIOMETRO, SUELTE LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN. DESPUÉS
DE AJUSTAR NO LOS APRIETE EXCESIVAMENTE. USE SOLAMENTE LOS DADOS PARA
AJUSTAR LA POSICIÓN DEL POTENCIOMETRO.
NO SAQUE EL POTENCIOMETRO DEL PANEL DEL CIRCUITO
TORNILLOS A PRUEBA
DE MANIPULACIONES
INDEBIDAS
PERFORACIONES DE FIJACIÓN
DE LOS MOTORES DE
POSICIONAMIENTO
5mm (7/32") DIÁMETRO
POTENCIOMETRO
P.C.B./2
PUNTOS DE FIJACIÓN M3
CLIPS DE AJUSTE DEL
POTENCIOMETRO
+
LIVE
CW
W
CCW
-
PRISIONERO DE TIERRA M4
5:7:99/2653/TF
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.2.3.3
Procedimientos de puesta en marcha.
Mini MK5 Micro Modulación
M.M./E.G.A. MOTOR DE POSICIONAMIENTO GRANDE
M.M./E.G.A. MOTOR DE POSICIONAMIENTO GRANDE
IMPORTANTE NOTA:
PARA AJUSTAR EL POTENCIOMETRO, SUELTE LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN. DESPUÉS
DE AJUSTAR NO LOS APRIETE EXCESIVAMENTE. USE SOLAMENTE LOS DADOS PARA
AJUSTAR LA POSICION DEL POTENCIOMETRO.
NO SAQUE EL POTENCIOMETRO DEL PANEL DEL CIRCUITO
PERFORACIONES DE FIJACIÓN
DE LOS MOTORES DE
POSICIONAMIENTO
5mm (7/32") DIÁMETRO
POTENCIOMETRO
TORNILLOS A PRUEBA
DE MANIPULACIONES
INDEBIDAS
P.C.B./4
PUNTOS DE FIJACIÓN M3
CLIPS DE AJUSTE DEL
POTENCIOMETRO
LIVE
+
CW
W
-
CCW
PRISIONERO DE TIERRA M4
5:7:99/2652/TF
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.2.3.4
Opciones
Mini MK5 Micro Modulación
OPCIONES DE AJUSTE
Para Seleccionar el Modo de Opción
Ch 1,2 & 3 se refieren a las dos filas superiores de botones que respectivamente parten de la parte superior de la
Mini MM.
Los valores de opción pueden ser cambiados ingresando el modo Opción. Para ingresar el modo Opción, primero debe
ingresarse la contraseña. Para ingresar la contraseña siga estos pasos:
Seleccione el modo de puesta en servicio: seleccione el combustible. Si el sistema ya está puesto en servicio, presione
antes de que el LED de COM deje de destellar.
COM
Si el sistema aún no ha sido puesto en servicio, el modo de puesta en servicio se establecerá en forma automática. Aparecerá
‘PAS’.
Use los botones
e CH1 y CH2 para establecer los códigos de contraseña. Presione el botón
CLOSE
Para seleccionar el modo de configuración de opciones una vez que se ha logrado la condición anterior, Presione los
botones
de CH1 simultáneamente.
Para cambiar el número de opción use los botones
de CH2.
Para cambiar el valor use los botones
de CH3.
Puede cambiarse cualquier número de valores de opción cuando se está en modo de opción. Cuando se han hecho los
cambios presione
. Luego se almacenan permanentemente todos los nuevos valores de la opción .
ENTER
N
ro
C o Op
n f ci
ó
.
Va F a n .
br
lo
ic
r
a
O
pc
ió
n
D
es
cr
ip
ci
ón
MEMORY
1.
3
Tipo de Sensor de Temperatura/Presión de Caldera:
3
4
5
6
7
8
Edición: 20.11.00
0-400C Sensor de Temperatura (MM10006 & 7). 20-390 C.
(50 - 730 F.)
No usado
No usado
0-18 Bar Sensor de Presión(MM10008) 2.0 - 18.4 bar
(30 - 267 P.S.I.)
0-30 Bar Sensor de Presión MM10009) 2.0 - 30.7 bar
(30 - 445 P.S.I.)
0-3.0 Bar Sensor de Presión(MM10010) 0.2 - 3.07 bar
(1.5 - 44.5 P.S.I.)
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.2.4.1
Mini MK5 Micro Modulación
N
ro
C o Op
n f ci
ó
.
Va F a n .
br
lo
ic
r
a
O
pc
ió
n
D
es
cr
ip
ci
ón
Opciones
2.
60
5-240
3.
0
0
1
4.
40
10-250
5.
0
Velocidad de Viaje del Motor: El valor no es específico a la relación de tiempo/distancia.
Si la velocidad del motor es demasiado rápida entonces incremente el valor de esta opción. Si
es demasiada lenta, decremente el valor. Este ajuste de velocidad es solo relevante durante la
modulación. En otros momentos los motores se mueven a toda velocidad o son configurados
para Purga en la Opción 75.
Rango de ajuste.
Post Purga: Si se requiere que el sistema realice una post purga, establezca esta opción en
1. El período de tiempo para el cual el ventilador de aire corre es controlado por el control
de seguridad de llama. La unidad MM no abrirá el damper de aire hacia la posición HIGH
u OPEN, si esta opción no está establecida. Abre el damper inmediatamente luego que el
circuito de seguridad de control se abre. La MM mantiene el damper abierto para el período
de tiempo especificado en la opción 4. Este período de tiempo está totalmente desvinculado
del control de seguridad de llama. El período de tiempo total establecido en la opción 4 t
ranscurre antes de que la MM considere otro partida del quemador.
El sistema no realiza una post purga
El sistema sí realiza una post purga.
Tiempo de post purga:(Solo revelante si la opción 3
Segundos.
está establecida en 1)
Posición de Purga: Esta selección de purga. (Aplicable al Canal 1-8 cuando se seleccionan,
véase las Opciones 68-74). También se aplica a la pre y post purga si la opción 3 está
establecida en 1.
0
1
El Canal seleccionado purga en posición HIGH (Posición de Fuego Alto).
El Canal seleccionado purga en posición OPEN. (extensión total del servomotor como
se ingresa durante la puesta en servicio).
Control P& I: Las opciones 6 y 7 se usan para establecer el ajuste proporcional e
integrativo del sistema P+I+D integrado en el módulo MM. Véase la opción 37 para
el ajuste derivativo.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.2.4.2
Opciones
N
ro
C o Op
n f ci
ó
.
Va F a n .
br
lo
ic
r
a
O
pc
ió
n
D
es
cr
ip
ci
ón
Mini MK5 Micro Modulación
6
10
Ejemplo de desplazamiento de banda proporcional. Valor Requerido =100C, Desplazamiento
proporcional =10 (es decir, la Opción 6 establecida en el valor 10)
Desplazamiento
Proporcional
LLama máxima
LLama mínima
90 C
(194 F)
5-50
0.5-5.0
7
60
Segundos.
Número de Canales de Servomotor a ser habilitados:
El canal “1” siempre está habilitado (Motor de Posición de Combustible). Ajuste la opción
8 al número de canales adicionales requerido (Mínimo de 1).
1
1
2
9
Banda proporcional:
valor ingresado- centigrado fahrenheit, bar o p.s.i. dependiendo del tipo de sensor y unidades
seleccionadas (vease Opciones 1,51 y 52)
Para selecciones de Centígrado, Fahrenheit y p.s.i.
Si se selecciona Bar.
Tiempo integral: Cada n segundos 10% del desplazamiento actual desde el valor del punto
establecido se agrega o substrae al valor proporcional actual. El valor de n se establece en
esta opción. Es posible colocar esta Opción en “off”. SI se selecciona “off” no habrá control
integral
OFF-250
8
100 C
(212 F)
1
Edición: 20.11.00
Canales
Canales
1-2 en uso.
1-3 en uso.
Operación del Relé CR1: El relé ‘CR1’ sirve para dos propósitos. Para apagar el quemador
en el evento de un error del sistema MM y para efectuar una condición de ‘trabajo’. Hay tres
configuraciones para esta Opción. La primera mantiene al relé ‘CR1’ cerrado todo el tiempo.
En esta instancia, debe ajustarse una condición de ‘trabajo’ a la caldera. La segunda
configuración abre el relé ‘CR1’ en un desplazamiento sobre el valor requerido y lo cierra en
un desplazamiento debajo del valor requerido. La tercera configuración abre el relé ‘CR1’ en
un desplazamiento sobre el valor requerido y lo cierra en un desplazamiento también sobre
el valor Requerido. El relé ‘CR1’ siempre debe estar ajustado incluso si no se usa como una
condición de modo que el quemador se cierre en el evento de un error de MM. Los siguientes
diagramas ilustran la operación del relé ‘CR1’. Los valores de desplazamiento están
establecidos en las Opciones 10 y 11.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.2.4.3
Mini MK5 Micro Modulación
.
nf
Co
N
ro
O
pc
ió
Va F a b n .
lo
ri
ca
r
O
pc
ió
n
D
es
cr
ip
ci
ón
Opciones
Opción 9 = 1, ejemplo usando 100 C
(212 F).Valor
Requerido..
Relé CR1 abierto en este punto y
sobre (217.4 F)
103 C
Valor
Requerido 100 C
Desplazamiento = 3 (valor
establecido en la Opción 10)
Desplazamiento = 3 (valor establecido en la Opción 11)
Relé CR1 cerrado en este punto y
bajo.
97 C
Opción 9 = 2, ejemplo usando 100 C
(212 F). Valor Requerido
Relé CR1 abierto en este punto y
sobre (222.8 F)
106 C
103 C
Desplazamiento = 6 (valor
establecido en la Opción 10)
Relé CR1 cerrado en este punto y
bajo.
Valor
Requerido 100 C
Desplazamiento = 3 (valor establecido en la
Opción 11)
0
1
2
10. 3
CR1 siempre cerrado. (debe estar configurado para modulación externa,véase la Opción 45)
CR1 se cierra debajo del Valor Requerido.
CR1 se cierra sobre el valor Requerido.
Desplazamiento sobre el valor deseado en el cual el relé CR1 se abre: (Solo
relevante si se selecciona la opción 9.1 o 9.2)
2-50
0.2-5.0
Si las unidades Centígradas, Fahreheit o p.s.i. son seleccionadas.
Si las unidades Bar son seleccionadas.
2-50
0.2-5.0
Desplazamiento bajo el valor deseado en el cual el relé CR1 se cierra: (Solo
relevante si seselecciona la opción 9.1 o 9.2)
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son seleccionadas.
Si las unidades Bar son seleccionadas.
11. 3
Opciones EGA: Hay numerosas Opciones EGA, brevemente estas son como
sigue:La EGA es operacional y el sistema regula. Si la EGA desarrolla una falla, el sistema
se revierte a la operación solo de MM.El sistema puede además elegirse de modo que en el
evento de un error de EGA el relé ‘CR’ se abrirá y detendrá el quemador. Si se establece este
tipo de opción, el relé ‘CR’ no se abrirá hasta que la EGA se haya enfriado a la temperatura
operativa. Opciones posteriores pueden establecerse las cuales comprueban los limites en que
la EGA mide. En el evento en que se exceda un límite el sistema puede revertirse a la operación
solo de MM, alternativamente el relé ‘CR’ puede ser elegido para abrirse. Existe una última
Opción para permitir que una EGA entregue lecturas en la MM solo para propósitos de
monitoreo, es decir, el sistema es puesto en marcha en la MM solamente pero los valores de
EGA son presentados solo para información.Todos los valores de Opción, excepto 0 hacen
quela EGA sea operacional. Si las Opciones 5 o 6 se seleccionan, consulte las Opciones 1927 para establecer los límites a probar.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.2.4.4
Mini MK5 Micro Modulación
12.
.
nf
Co
N
ro
O
pc
ió
Va F a n .
lo b r i
c
r
O a
pc
ió
n
D
es
cr
ip
ci
ón
Opciones
0
0
1
2
3
4
5
6
7
13.
0
0-30
EGA no es seleccionada.
El sistema se revierte a operación solo de MM si hay un error de EGA.
El relé ‘Cr2’ se abre si hay un error de EGA.
No usado.
No usado
Límites probados, el sistema se revierte a operación solo de MM si hay un error de EGA o se
excede el límite.
Límites probados el relé `CR´se abre si hay un error de EGA o se excede el limite.
Sistema puesta en servicio en MM solamente, EGA usada como monitor.
Restaurar configuraciones de fábrica:
Pararestablecer todas las Opciones a sus valores establecidos en fábrica, establezca el valor
de la Opción 13 en 26 y presione enter.
14.
No usado
15.
No usado.
16.
0
0
1
2
Edición: 20.11.00
Control Secuencial/Unidad de salida analógica (A.O.U.) : Si la Opción 16 se
establece en los valores 1o 3, entonces este MM responderá a los comandos de control
secuencial. (Véase la sección sobre Control Secuencial). Puede seleccionarse una caldera
principal conectando el voltaje de línea al terminal 41 de la MM apropiada. Solo puede
seleccionarse 1 MM a la vez o el control secuencial no funcionará. De manera alternativa,
puede seleccionara la caldera principal vía DTI. Para que esto sea efectivo todas las MM en
el sistema deben tener el terminal 41 libre de voltaje.
Sin control secuencial.
Control secuencial habilitado.
Punto de ajuste & comandos habilitar/deshabilitar aceptados desde DTI.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.2.4.5
Mini MK5 Micro Modulación
.
nf
Co
N
ro
O
pc
ió
Va F a n .
lo b r i
c
r
O a
pc
ió
n
D
es
cr
ip
ci
ón
Opciónes
3
4
17.
0
0
1
18.
1
0
1
19.
Ambos 1 & 2.
No seleccionar
NO & CO desplegados cuando se opera con petróleo: Si el combustible 2 o 3 son
seleccionados, entonces la presentación de CO & NO puede activarse o desactivarse. Esta
Opción es solo relevante si una EGA está operativa en el sistema.
NO & CO muestran siempre cero.
NO & CO se despliega en forma normal.
Ajuste llevado adelante: Cuando el sistema modula, la corrección que puede darse en la
posición del damper de aire puede llevarse adelante. Solo la corrección de aire es llevada
adelante. Esta Opción solo es relevante si la EGA está operativa en el sistema.
Ajuste no llevado adelante.
Ajuste llevado adelante.
0-10.0
Límites de EGA: Las opciones 19-27 solo son relevantes si una EGA está operativa en el
sistema. El valor de la Opción 12, 5 o 6 deben seleccionarse si cualquiera de las siguientes
revisiones de límite es invocada. Para permitir la revisión de un límite en particular, haga que
el valor de la Opción apropiada sea un valor distinto de cero. La cantidad del ‘desplazamiento
de límite’ se especifica por el valor ingresado, por ejemplo, si se va a ingresar el ‘desplazamiento
de límite superior O2’ y el valor del desplazamiento es 2.0%, entonces ingrese el valor de 2.0
para la Opción Nro. 19.
Límite de desplazamiento superior % O2.
0
20 .
0
0-10.0
Límite de desplazamiento superior % CO2.
21.
0
0-200
Límite de desplazamiento superior CO (Multiplique el valor ingresado por 10 para obtener el
valor de desplazamiento en ppm).
22.
0
0-10.0
Límite de desplazamiento inferior % O2
23.
0
0-10.0
Límite de desplazamiento inferior % CO2
24.
25. 0
No usado.
0-20.0
Edición: 20.11.00
Valor Absoluto % O2 (El sistema verifica los valores 02 menores que el valor especificado
en esta opción)
Manual Técnico Autoflame
Sección
2.2.4.6
Mini MK5 Micro Modulación
.
nf
Co
N
ro
O
pc
ió
Va F a n .
lo b r i
c
r
O a
pc
ió
n
D
es
cr
ip
ci
ón
Opciones
26.
0
27.
0
28 .
20
0-20.0 Valor absoluto % CO2. El sistema verifica las lecturas de CO2 que son mayores que los
valores especificados en esta Opción.
0-200
Umbral de ajuste: Esta opción solo es relevante si una EGA está operando en el
sistema. El valor establecido en esta Opción es substraído del valor “Requerido” establecido
por el operador. Si el valor Actual es menor que el resultado entonces no se realizará ninguna
acción de Ajuste. Si el ajuste va a ser efectivo todo el tiempo entonces establezca el valor en
cero.
0-50
0-5.0
29.
30.
1
Si las unidas Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son efectivas.
Si las unidades Bar son efectivas.
0
1
Golden Start:Golden Start (Partida de oro): N.B. Debe ingresarse en cada combustible
individualmente si más de un combustible es puesto en servicio. Consulte la sección 2.11 o
3.11para más detalles.
La partida de oro funciona.
La partida de oro no funciona.
5-995
0.5-99.5
DTI - Límite mínimo de valor requerido: Si el sistema está usándose con DTI deben
establecerse un límite máximo y mínimo para el valor requerido. La MM solo actuará sobre
valores dentro de los límites establecidos. Si un valor es recibido desde la DTI, que
está fuera de estos límites, será ignorado y el sistema usará el valor requerido previo.
El rango práctico se limita al rango del sensor seleccionado
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son efectivas.
Si las unidades Bar son efectivas.
5-995
0.5-99.5
Límite Maximo:.
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son efectivas.
Si las unidades Bar son efectivas.
0-250
Retardo de Ajuste: Luego de la ignición el sistema de muestreo no toma muestras por el
período de tiempo establecido en esta opción. (Solo es relevante si la EGA está operacional
en el sistema). Esto permite que la caldera se caliente y la combustión se estabilice antes de
que el muestreo comience.
Período (segundos) luego de la ignición, en que no ocurre el muestreo.
50
31. 100
32.
Valor absoluto ppm CO :(Multiplique el valor ingresado por 10 para obtener el
valor ppm actual). El sistema verifica las lecturas de CO mayores que los valores especifiados
en esta opción.
20
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.2.4.7
Mini MK5 Micro Modulación
33. 1
1-10
Opciones de sequencia: Si esta MM es configurada como parte de un sistema secuenciador
y/o necesaria para comunicarse con la DTI, entonces deben establecerse las siguientes tres
opciones: Laprimera es un número de identificación para esta MM. La segunda es la
capacidad del quemador , y la tercera es el “tiempo de búsqueda secuencial”. Consulte la
Sección de Control Secuencial para mayor explicación.
Número de identificación.
1-100
Capacidad del Quemador
: KW x 100 ( h.p. x 100)
Capacidad del Quemador : KW x 100 ( h.p. x 100)
34. 5
35. 10
36.
37.
1-100
Tiempo de Búsqueda de Secuencia. (minutos)
Tiempo de búsqueda de secuencia (minutos).
0
1
2
3
Selección del Sensor EGA: Disponible al usar un Sistema EGA provisto de sensores
NO/SO2. La siguiente opción es para seleccionar el tipo de Sensor requerido:
Nro. de Parte EGA20005 para NO; EGA20006 para SO2.
SO2 NO
Off
Off
Off
On
On Off
On On
0
0
0-200
38.
Opciones
0
Tiempo entre Lecturas
Explicación de D. (Acción Derivativa): Las variables de control ajustables por el usuario
para configurar la Acción Derivativa son las siguientes. (Derivativo equivale a ‘Tasa’)
0=off
Segundos. El intervalo de tiempo entre que el controlador compara los valores de punto de
ajuste actual y requerido.
Banda muerta. La Banda muerta es el margen sobre o bajo el Punto de ajuste dentro del
cual no ocurre una acción derivativa de control.
0-15
0-1.5
Edición: 20.11.00
Si se seleccionan las unidades Centígrado, Fahrenheit o PSI.
Si se seleccionan las unidades Bar.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.2.4.8
Mini MK5 Micro Modulación
39.
.
nf
Co
N
ro
O
pc
ió
Va F a b n .
lo r i
ca
r
O
pc
ió
n
D
es
cr
ip
ci
ón
Opciones
10
Sensibilidad de Repuesta
10%
1-100% El Número de Sensibilidad indica la cantidad de incremento o decremento de la tasa de
encendido que es aplicada por la acción Derivativa; Por ejemplo, si el valor e l e g i d o
fuese 10% entonces se agregaría 10% de la tasa máxima de encendido a la tasa existente de
fuego; es decir, si el quemador estuviese encendido a 50% de carga y la acción derivativa se
produciese, la tasa de encendido incrementaría en 10 + 50 a 60 %.
El siguiente es un ejemplo de la filosofía de control anterior en acción:
Nota: “Tiempo entre Lecturas” establecer a 20 segundos.
“Banda muerta” establecer a 2 ºC (2 ºF).
“Sensibilidad a Respuesta”
establecer a 10%.
Información sobre Punto de Ajuste:
“Requerido”
establecer a 90 ºC (190 ºF).
“Actual”
lee 86 ºC (186 ºF).
Información sobre Tasa de Encendido:
Quemador encendido a 50% de capacidad.
En el ejemplo dado si ha habido una baja de 4 ºC (4 ºF) en la temperatura bajo el valor
“Requerido”. La banda muerta está establecida en 2 ºC(2 ºF), por lo tanto se gatillará la acción
Derivativa ya que la desviación desde el Punto de Ajuste excede en 2 ºC (2 ºF). En este ejemplo
10% se agregará a la tasa de encendido al 50%, que resulta en un incremento en la tasa de
encendido a 60% de capacidad. El “Tiempo entre Lecturas” es establecido para 20 segundos
y luego de este intervalo de tiempo si la lectura “Actual” no está dentro de la desviación de
2 ºC (2 ºF) de la Banda muerta “Requerida” , otro 10% se agregaría al 60 % de tasa de
encendido lo cual resultaría en una tasa de encendido al 70 %. Mediante la selección
cuidadosa del “Tiempo entre Lecturas”, “Banda muerta” y “Sensibilidad a Respuesta” puede
configurarse una respuesta ideal a la tasa de cambio con el tiempo.
La filosofía de control detallada, funciona de manera inversa si la temperatura “Actual” excede
el Punto de ajuste y está fuera de la “Banda muerta”. Para habilitar o activar la acción
Derivativa el “Tiempo entre Lecturas” deben establecerse excediendo los 10 segundos.
40.
41.
No usada.
0
0
1
Edición: 20.11.00
Control secuencial de la Caldera a Vapor
Las Opciones 41, 42, 43 y 44 están relacionadas con el estado de control secuencial de
“Calentamiento en Espera”. La opción 42 permite que un desplazamiento sea establecido
relativo al valor Requerido para generar un “ punto de ajuste fantasma”. Durante esta
operación de “Calentamiento en Espera” el relé del Circuito de Control de Caldera opera en
un punto de ajuste fantasma. Las Opciones 43 y 44 son valores de desplazamiento sobre y
bajo el punto de ajuste fantasma ( es decir, las Opciones 10 y 11 no se usan para los
desplazamientos del relé del Circuito de Control de caldera del punto de ajuste fantasma.)
Cuando una caldera es establecida en el estado “Calentamiento en espera”, por los comandos
de Control secuencial de la MM, está corre por un período de tiempo a baja llama y luego
se apaga por un período. Esta acción mantiene caliente la caldera. La opción 53 establece
el intervalo de tiempo que el quemador está apagado. La opción 54 establece el tiempo que
el quemador está encendido. Si la Opción 41 = 0 y la opción 53 esta con un valor distinto
de cero, entonces solo una caldera será establecida en el estado de “ Calentamiento en
Espera”. Las calderas mas abajo de la secuencia serán establecidas en el estado “OFF”. En
este caso las Opciones 53 y 54 establecen el tiempo de encendido (ON) y apagado (OFF).
(Si las Opciones 41 y 53 son 0 entonces se implementa el Control Secuencial del Agua
Caliente).
Control Secuencial de Vapor de 3 Estados. ON, Standby Warming- Off
Control Secuencial de Vapor de 2 estados.
ON, Standby Warming
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.2.4.9
Opciones
.
nf
Co
N
ro
O
pc
ió
Va F a b n .
lo
ri
ca
r
O
pc
ió
n
D
es
cr
ip
ci
ón
Mini MK5 Micro Modulación
42. 20
43.
0-100
0-10.0
Punto de Ajuste Fantasma: Desplazamiento bajo el valor Requerido normal.
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son efectivas.
Si las unidades Bar son efectivas.
2-50
0.2-5.0
Desplazamiento sobre el punto de ajuste fantasma cuando el Circuito de Control
de la Caldera se abre.
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son efectivas.
Si las unidades Bar son efectivas.
2-50
0.2-5.0
Desplazamiento bajo el punto de ajuste fantasma cuando el Circuito de Control
de la Caldera se cierra.
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son efectivas.
Si las unidades Bar son efectivas.
5
44.
5
45.
0
Modulación Externa: Si esta opción está habilitada, el control usual de PID es
deshabilitado y el porcentaje de encendido es establecido por un controlador externo aplicado
a la entrada apropiada. 0 volt pone el porcentaje de carga en un mínimo, 5.0 volt la pone
en un máximo. La calibración de regulación de flujo de 10 puntos debe ser ingresada para
una correcta operación. Véase la Opción 57.
0
1
46-50
51.
No son usados.
0
52.
0
1
Unidades de Temperatura. N.B. Al cambiar las unidades ajuste todas las otras opciones
relevantes respectivamente.
Todas las lecturas de temperatura presentadas en Celsius.
Todas las lecturas de temperatura presentadas en Fahrenheit.
0
1
Unidades de Presión. N.B. Al cambiar las unidades ajuste todas las otras opciones
relevantes respectivamente.
Todas las lecturas de presión presentadas en Bar.
Todas las lecturas de presióna presentadas en p.s.i.
0
53.
0
0-200
54.
Deshabilitado
Habilitado
5
1-30
55.
Edición: 20.11.00
Control Secuencial de la Caldera a Vapor: El control secuencial de la caldera a vapor
es habilitado estableciendo la Opción 53 en un valor distinto a 0. Si es 0 sólo se aplica el
control secuencial a calderas de agua caliente. Las opciones 42, 43 y 44 son relevantes para
la operación “Standyby” de la caldera.
Tiempo de “Apagado” del quemador (minutos) durante el ciclo de calentamiento.
(Control Secuencial de Caldera Inteligente. Aplicaciones de caldera a vapor).
Tiempo de “Encendido” del Quemador Tiempo de “Encendido” del quemador
(minutos) durante el ciclo de calentamiento. (Control Secuencial de Caldera
Inteligente.
Aplicaciones de caldera a vapor).
No usado.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.2.4.10
Mini MK5 Micro Modulación
56.
57.
58.
.
nf
Co
N
ro
O
pc
ió
Va F a b n .
lo
ri
ca
r
O
pc
ió
n
D
es
cr
ip
ci
ón
Opciones
0
0
1
2
Operación de Salida de Terminal Nro. 42. La salida 42 tiene una doble función. Puede
ser usada como una salida de alarma, en caso de un error en el MM, la salida va a operar
un relé. Su otra función es la de operar un relé que opere una válvula de cierre. Esto es aplicable
cuando se tiene sequencionamiento en calderas de agua caliente.
Sequencionamiento en uso.
Relé normalmente Off, On cuando existe Alarma.
Relé normalmente On, Off cuando existe Alarma.
0
1
2
Medición de Flujo: Si la ventana Aire muestra 57 y la ventana Requerido muestra 1cuando
se presiona ENTER para almacenar las Opciones, entonces el procedimiento de calibración
de 10 puntos será invocado la próxima vez que el quemador parta. Si la ventana Aire muestra
57 y la ventana Requerido muestra 2 cuando se presiona ENTER el valor total para el
combustible seleccionado actualmente será establecido en 0. Mk5 solamente , el mini MM no
totaliza medición de flujo.
Sin medición de flujo.
Medición de flujo en operación.
Medición de flujo en operación.
0-60
Asociado con: Número de segundos desde la ignición a la partida del cálculo de medición
de flujo.
Segundos.
0
15
59.
60.
No usado.
0
2
Operación de Transferencia Sin Golpes Manual/Automática.
La válvula de combustible va directamente a la última posición Manual establecida.
Posición manual (tomada en la posición de la válvula de combustible actual al cambiar desde
operación Automática a Manual).
Como 0, pero la posición manual no es almacenada en memoria permanente.
0
1
Interfaz de inversor. Si una unidad de interfaz esta siendo usada, las siguientes
opciones le
indican al MM a que canales esta conectada una interfaz. Los mini
MM tienen sólo dos o tres canales.
Servomotor de posicionamiento en uso para el canal 2
Interfaz de inversión en uso para el canal 2
0
1
Servomotor de posicionamiento en uso para el canal 3
Interfaz de inversión en uso para el canal 3
0
1
61.
62.
0
0
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección2.2.4.11
Opciones
.
nf
Co
N
ro
O
pc
ió
Va F a n .
lo b r i
c
r
O a
pc
ió
n
D
es
cr
ip
ci
ón
Mini MK5 Micro Modulación
63.
64.
No usado
1
0
1
2
3
4
Unidades de medición de flujo combustible 1 - Gaseoso
Pies cúbicos
Metros cúbicos
Kilogramos
Litros
Galones americanos
Unidades de medición de flujo combustible 2 - Líquido
Pies cúbicos
Metros cúbicos
Kilogramos
Litros
Galones americanos
0
1
2
3
4
Unidades de medición de flujo combustible 3 - Líquido
Pies cúbicos
Metros cúbicos
Kilogramos
Litros
Galones americanos
0
1
2
3
4
65.
66.
3
3
67.
68
No usado
0
0
1
Posición de Purga: Las siguientes Opciones le indican a la MM qué canales deben ser
incluidos en la secuencia de Purga. (Véase Opción 5 para Posición de Purga). La mini MM
sólo tiene 2 o 3 canales.
Posición de Purga de Canal 2.
Canal 2 para posición de Purga..
Canal 2 a permanecer cerrado para Purga
0
1
Posición de Purga de Canal 3.
Canal 3 para posición de Purga.
Canal 3 a permanecer cerrado para Purga.
69
70.
71.
No usado
0
0
1
2
3
72.
0
0
1
2
3
73.
0
0
1
2
3
Edición: 20.11.00
Combustible 1 - Tipo de combustible.
Gas natural.
Petróleo Destilado Liviano.
Petróleo Combustible Pasado
Combustible 1
Combustible 2 - Tipo de combustible.
Gas natural.
Petróleo Destilado Liviano.
Petróleo Combustible Pasado
Combustible 2
Combustible 3 - Tipo de combustible.
Gas natural.
Petróleo Destilado Liviano.
Petróleo Combustible Pasado
Combustible 3
Manual Técnico Autoflame
Sección2.2.4.12
Opciones
74
.
nf
Co
N
ro
O
pc
ió
Va F a n .
lo b r i
c
r
O a
pc
ió
n
D
es
cr
ip
ci
ón
Mini MK5 Micro Modulación
0
0
1
2
3
4
5
75
0-100
Edición: 20.11.00
Unidades de Capacidad del quemador. Presentación solo para propósitos de
medición de flujo:
KW x 100/hr
KG x 100/hr
MW
/hr
Btu x 100/hr
Hp x 100/hr
Ibs x 100/hr
Velocidad de Viaje del Motor de Purga: Durante una Secuencia de Purga la Velocidad
de Viaje del Motor puede establecerse independiente ce la Opción 2. Esto afecta a todos los
canales seleccionados.
0
= Tiempo más rápido,
100
= Tiempo más lento.
Manual Técnico Autoflame
Sección2.2.4.13
Parámetros
Mini MK5 Micro Modulación
Sección 2:
SELECCIONANDO PARAMETROS
Para Seleccionar el Modo de Parámetro.
Ch1, CH2, & CH3, etc. se refieren a las filas de los botones que comienzan respectivamente con CH1 en la parte superior.
Los valores de los parámetros pueden cambiarse ingresando el modo de Parámetro. Primero debe ingresarse la contraseña.
Para ingresar la Contraseña siga los pasos detallados.
Seleccione el modo de puesta en servicio;
Seleccione el combustible;
Si el sistema ya está puesto en servicio, presione COM
antes de que el LED de COM deje de destellar.
Si el sistema no está puesto en servicio, el modo de puesta en servicio se establecerá de manera automática.
Use los botones
de CH1 y CH2 para establecer los códigos de Contraseña.
Luego presione
CLOSE
Para seleccionar modo de cambio de parámetros luego de ingresar la contraseña, presione OPEN y CLOSE
simultaneamente.
Para cambiar el número de Parámetro use los botones
Para cambiar el valor use los botones
de CH2.
de CH3.
Puede cambiarse cualquier número de los valores de Parámetro cuando se está en modo de Parámetro.
Cuando los cambios se hayan hecho presione
ENTER
MEMORY
1
.
nf
Co
N
ro
O
pc
ió
Va F a n .
lo b r i
c
r
O a
pc
ió
n
D
es
cr
ip
ci
ón
Todos los nuevos valores de los Parámetros quedan permanentemente almacenados.
3
0.20
Valor de Control secuencial – desplazamiento cuando la unidad queda fuera de línea. Valor
en minutos.Si la Caldera Standby no puede partir, el tiempo de barrido disminuirá en 3
minutos. Ej.Si es un barrido de 10 minutos se reduce a un barrido de 7 minutos.
Control secuencial –Tiempo entre solicitudes de datos (segundos). Conductor de bus solicita
información cada segundo, las MM transmiten cada segundo, DTI solo escucha las
Transmisiones.
2
1
1-10
3
1
1-10
Edición: 20.11.00
Control Secuencial - Número de calderas inicialmente activadas.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.2.5.1
4.
es
cr
ip
ci
ón
Parámetros
D
Pa
rá
Co me
nf tro
.
Ra Fab
ng ri
o ca
Mini MK5 Micro Modulación
45 5-100
E.G.A. -Botón de segundos deshabilitado luego de presionar EGA.
5.
4 1-50
Control secuencial- Número de minutos, valor de receso para alcanzar la modulación. Si la
Caldera no esta Modulando luego de solicitarle que contribuya con la carga, es expulsada
del bucle de secuencia, luego de solicitarle modular, debe modular en 4 minutos.
6.
60 5-100
MM - Tiempo de prueba para Relé de Control CR1 de Quemador (segundo).Si la señal del
terminal S4 aún está presente luego de 60 segundos de la desactivación entonces = ERROR
40
No usado.
8.
30 5-240
E.G.A. - Retardo luego del drenaje antes de la partida del ciclo de ajuste. Período de lavado,
cuando las celdas son limpiadas con aire, este valor mantiene las últimas lecturas hasta que
el aire tomado de muestra durante el período de drenaje se ha ido.
9.
60 5-240
E.G.A. - Tiempo de puesta en servicio automático.
7.
10.
No usado.
11.
25 5-60
Tiempo de limpieza de aire durante Puesta en servicio Automático (Segundos).
12.
0
E.G.A. - CO incluido en cálculo de ajuste en F2 & F3 (Véase la Opción 17).
0- no
1- yes
Requerido cuando se corre gas en F2 y F3
13.
20 5-30
E.G.A. -NO AJUSTE
14.
20 1-100
E.G.A. -NO AJUSTE
15 .
5 0-255
Número de segundos que los motores de posicionamiento son mantenidos en la posición de
"choke". (Se aplica a Golden Start solamente, véase la opción 29)
16.
12 1-50
Tiempo entre calibraciones, = (÷ 2 = Horas)Calibra cada 6 horas si el quemador no se
apaga.
17.
3 0-10
E.G.A. -Número de ajustes antes de que el error se indique cuando se exceden los límites.
18.
20 5-30
0-1
19.
20.
E.G.A. -NO AJUSTE
No usado.
0 0-40
Edición: 20.11.00
Establezca el valor en 26, presione Enter para restaurar todas las configuraciones de fábrica
preestablecida.
I.I.F. Operación de interfaz de inverso.
0- linea recta.
1- curva de puntos
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.2.5.2
es
cr
ip
ci
ón
Parámetros
D
Pa
rá
Co me
nf tro
.
s
Ra Fab
ng ri
o ca
Mini MK5 Micro Modulación
21. 0
0-1
E.G.A. - Tasa de actualización de los valores actuales.
0 Cada Ajuste.
1Cada segundo.
22. 0
0-1
Sequencionamiento/ DTI. Deshabilita el bus automático del driver
0 Habilitado
1Deshabilitado
23.
24.120
20-240
No usado.
E.G.A. -Tiempo de calibración.
25. 30
5-100
E.G.A. -Tiempo entre muestras.
26.
1-20
E.G.A. - Número de muestras por ciclo de ajuste.
0-255
E.G.A. -Temp. Minimo de Operación (÷ 5= Cº)
28. 200 0-255
E.G.A. -Temp. Máximo de Operación (÷ 5= Cº)
29.
0-1
Seleccione el voltaje de entrada.
Use 0 Mínimo a máximo
Use 1-0 para máximo
( El límite inferior es llama baja en retención realmente. )
30. 0
0-20
Filtra Lecturas del Sensor de Presión.
0 -No filtrado.
20-Máximo filtrado.
31.
0-1
Selecciona La Eficiencia a ser presentada.
0 Inglésa
1Europea
0-1
0 Operación estandar. No hay LED parpadeando.
1 LED parpadeando, para mostrar actividad de transmisión.
D.T.I.:
E.G.A.
COM
RUN
TX
cerrado
HIGH alto quemadores gemelos EGA parte B M.M. MM
8
27. 25
0
0
32. 0
RX
abierto
intermedio
quemadores gemelos
parte B M.M.
Status de sequencionamiento es mostrado cuando se esta viendo el total de flujo de petróleo.
Usado para ajustar el sequencionamiento.
33.
34.
No usado
0
0-1
Facilidad de segundos set-point
35.
No usado
36.
No usado
Edición: 20.11.00
0 = Off, 1 = On.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.2.5.3
es
cr
ip
ci
ón
Parámeters
D
Pa
rá
Co me
nf tro
.
s
RA Fa
ng bri
o ca
Mini MK5 Micro Modulación
37.
No usado
38. 254 0-255
MM -
contraseña de combustible
39. 1
MM -
contraseña de aire
0-255
40.
No usado.
41.
No usado
42.
No usado.
43.
No usado
44. 0.4 0-4.0
E.G.A. - ventana de O2 dentro de la cual no ocurre más un ajuste.
45.
E.G.A. - ventana de CO2 dentro de la cual no ocurre más un ajuste.
0.2 0-2.0
46. 21
2-100
MM -Retardo desde la ignición a la modulación. Número de segundos que el
quemador es mantenido en posición de llama baja/partida.
47.
No usado
48.
No usado
49.
0
0-1
0- EEPROM
1- RAM con batería de respaldo. Cuando la unidad 4-20 mA I/0
da el valor requerido de
operación. Detiene el dañar el EEPROM, guardando el valor
cambiado en el RAM.
50-51
No usado
52-53
No usado
54-55
No usado
56
No usado
57
1
58.
1
0-1
0-1
59.
60. 0
0-1
Edición: 20.11.00
Para seleccionar la razón de transmisión para la operación con DTI
0-4800 Baudios
1-9600 Baudios
Este parámetro de debe poner en 0 cuandp se usa el sistema DOS para cargar y descargar
información.
1-E.G.A.Calibración en Partida.
0 -E.G.A.Sin Calibración en Partida
No usado
0 1 -
Operación EGA normal.
Operación de Interfaz de Ajuste de O2
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.2.5.4
Verificación de errores, códigos de error.
Mini MK5 Micro Modulación
2.3 REVISION DE ERRORES, ANALISIS DE FALLAS Y CODIGOS DE
IDENTIFICACION.
Software de Auto Diagnóstico de Fallas.
El software de “Revisión de Errores”, el cual viene incluido en cada módulo MM/EGA, interroga continuamente al sistema
para verificar si existen fallas de componentes o de manejo de datos. Este programa de auto revisión intensiva se aplica
en todos los periféricos tales como motores de posicionamiento y detectores de carga como también en el hardware del
sistema MM/EGA principal. Las áreas relacionadas con la seguridad, tanto del hardware como del software, han sido
examinadas y aceptadas por el T.U.V.
Cualquier error que el sistema identifique aparece como “ERR” en la ventana de CH1 y el número de error aparece
en la ventana de CH2, en el caso de fallas relacionadas con el MM.
En el caso de fallas relacionados con el MM, se mostrara "ERROR" en la pantalla, junto con el número de error.
En el caso de fallas relativas a la EGA, se mostrara “ERROR EGA” en la pantalla junto con el número de error.
2.3.1 Clave para Errores Detectados en el Sistema MM
Tipo de Falla Nro. de Código
Error de Posicionamiento de Canal 1 (CH1)
Error de Posicionamiento de Canal 2 (CH2)
Error de Posicionamiento de Canal 3 (CH3)
Detector de Carga
Error de Software (PASCAL)
Falla de memoria PROM
Falla de Datos de Puesta en Servicio
Falla de Memoria RAM
Falla de Prueba CR1
Error de Ganancia de Canal 1 (CH1)
Error de Ganancia de Canal 2 (CH2)
Error de Ganancia de Canal 3 (CH3)
Error de Suministro de 5 Volt
Supervisor - (Falla en Prueba de seguridad CR2)
Códigos de Error de Interfaz de Inversor:
01
02
08
03
04
05
06
07
40
41
42
43
44
45
CH2 =
CH3 =
62
63
En el evento de que se produzcan cualquiera de las condiciones indicadas anteriormente y que el módulo MM entre en
el modo de error, ocurrirá la siguiente secuencia de cierre. Un circuito supervisor llegará al fin del período de supervisión
y los relés CR se abrirán. Este interrumpirá el circuito de control termostático de la caldera del sistema de control de llama
del quemador. El sistema de control de llama detendrá el quemador en la forma apropiada. El sistema debe ser apagado
para resetear un error.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.3.1.1
Detección de errores y análisis de fallas.
Mini MK5 Micro Modulación
SECCION 2.3.2
Fusibles Internos
0.630 A(T)
Selector de voltaje
LED
0.315 A
(T)
LED
0.315 A
(T) LED
Si un LED no está iluminadois , revise el fusible adyacente.
Fusibles son del tipo "time lag", fabricado de acuerdo a la norma IEC 127. Tamaño 5 x20mm.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.3.2.1
Usuario final Operación día a día.-
Mini MK5 Micro Modulación
2.4
OPERACION DIA A DIA DE USUARIO FINAL
2.4.1
Operación Normal de Ejecución
Despues de la selección inicial de un combustible puesto en servicio, la pantalla muestra F1, F2 o F3 dependiendo de que
combustible se seleccione. El LED de COM destella por cinco segundos. Durante este momento se presenta un número
en la ventana de valor efectivo. Este número indica el número de veces que este combustible ha sido puesto en servicio.
Luego de estos 5 segundos se muestran los valores de estado.
Para ajustar el valor requerido presione
y use los botones
STATUS
respectivamente.
El rango del valor requerido se limita de acuerdo al tipo de sensor que esté usándose (Véase la sección de Opciones).
Si el circuito de control o de seguridad del quemadore se cierra el sistema iniciará el procedimiento de partida del quemador.
El sistema purga y se enciende, veinte segundos (nominales) luego de la ignición el sistema empieza a modular. El dislay
mostrará los valores de acuerdo al modo de presentación seleccionado. Hay cuatro modos de presentación posibles: valores
de Puesta en Servicio de EGA, valores Actuales de EGA, valores de los motores de posicionamiento de MM y Estado. Para
seleccionar uno de los modos de presentación simplemente presione:
o
, respectivamente.
COM
E.G.A.
M.M.
STATUS
El LED respectivo permanecerá iluminado para indicar que modo está seleccionado. Los modos COM y EGA solo pueden
seleccionarse si un EGA existe en el sistema. En los modos COM y EGA existe una opción posterior ya sea de Temperatura
de Escape/Eficiencia/CO/NO/SO2. Seleccione uno de estos presionando
Exhaust
Temp
OPEN
Eff%
CLOSE
CO
START
NO
HIGH
SO2
INTER
respectivamente.
En el evento de que el sistema se apague, estas selecciones serán memorizadas como lo son también todos los datos de
puesta en servicio, opciones y valor requerido. Durante una operación normal de trabajo, el LED de RUN está encendido
todo el tiempo. Cuando no se seleccionan combustibles solo el LED de RUN permanece encendido.
Si un EGA está operativo en el sistema éste calibrará cada vez que el quemador parta y se detenga. Cuando se han
seleccionado los modos de presentación COM o EGA, aparece CAL cuando el EGA está calibrando. Si el EGA está
enfriando, aparece COOL. Si el quemador no está encendido, aparece EGA. Cuando el quemador está quemado ambos
modos muestran EGA, si el valor actual no ha alcanzado el valor en el cual se permite el ajuste. (Véase Opción 28). Si
ha ocurrido un error de EGA se muestra el número de código de error si se han seleccionado los modos EGA o COM.
El número de versión de software y edición, pueden mostrarse en el MM presionando simultáneamente los botones
superiores
de CH1, cuando se está en el modo de presentación de MM.
Existe una facilidad para ajustar pequeños errores en el valor de presión mostrado en la ventana efectiva o actual.
Para incrementar el valor presione
Para decrementar presione
Edición: 20.11.00
RUN
RUN
y el botón
y el botón
de CH3 simultáneamente.
de CH3. La facilidad no funciona para la temperatura.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.4.1.1
Mini MK5 Micro Modulación
Usuario final Operación día a día.
2.4.2 Versión de EPROM
Para mostrar el número de la versión de software, seleccione la pantalla de modo MM, luego
presione en el CH1 las dos flechas simultaneamente.
03
00
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
10
00
Sección 2.4.2.1
Mini MK5 Micro Modulación
Mini MK5 M.M.
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CONEXIONES 230
120 V
MANUAL
VERDE
CAFÉ
AMARILLO
ROJO
AZUL
ROJO
S.I.C. & D.T.I.
O V. A.S.
NEGRO
ROJO
E.G.A. & I.I.F.
9:7:99/3747/TF
Edición: 20.11.00
NEGRO
SATRONIC CONTROL ADOR TMG 740-2
Manual Técnico Autoflame
Sección2.5.1.1
Mini MK5 Micro Modulación
Mini MK5 M.M.
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CONEXIONES 120 V
MANUAL
VERDE
CAFÉ
AMARILLO
ROJO
AZUL
ROJO
S.I.C. & D.T.I.
O V. A.S.
NEGRO
ROJO
E.G.A. & I.I.F.
9:7:99/3747/TF
Edición: 20.11.00
NEGRO
SATRONIC CONTROL ADOR TMG 740-2
Manual Técnico Autoflame
Sección2.5.1.2
Mini MK5 Micro Modulación
Edición: 20.11.00
Diagrama de Conexiones Mini MK5 M.M
Diagrama de Terminales
Manual Técnico Autoflame
Sección2.5.2.1
Mini MK5 Micro Modulación
Sensor de Presión
Autoflame No.parte MM 10008/9/10
CONEXIONES
Colores
MK6/Mini MK6
Mini MK5
Verde
38
61
Amarillo
37
0V
Cafe
39
+V
Blanco
No usado
S
Pantalla
38
PARA UNA CORRECTA OPERACIÓN, EL DETECTOR DEBE
SER INSTALADO CON UN LOOP DE SIFÓN. NO INSTALE
UNA VÁLVULA DE CORTE ENTRE EL SENSOR Y EL CUERPO
DEL RECIPIENTE
CABLE DE 4 CONDUCTORES APANTALLADO
APRÓXIMADAMENTE 2M
CUERPO DEL SENSOR Ø32
CARAS PARALELAS
3/8" NPT
3/8" NPT
NIPLE HEXAGONAL MACHO
1/2" BSP (NPT) PARALELO
NB: Cualquier daño físico al diafragma de acero
inoxidable resultará en una falla del sensor. La
profundidad máxima a la que se puede introducir
un niple macho al sensor es de 10 mm.
NOTA: - LIMITE DE VIBRACIÓN: 2g DESDE 5Hz A 500Hz
- PROTECCIÓN I.P.: 67, CHOQUE 50g
- NO TOQUE EL DIAFRAGMA
- NO TOQUE EL CUERPO DEL SENSOR PARA APRETAR LA CONEXIÓN, USE
LAS CARAS PARALELAS.
- TIPO DE CABLE: 3 CABLES APANTALLADOS, 16/0.2 AISLADO PVC
- LIMITE TEMPERATURA DE ALMACENAJE -55 A + 100°C
- LIMITE TEMPERATURA DE OPERACIÓN -40 A + 100°C
- TEMPERATURA DEL MEDIO A MEDIR (vapor) -40 A +125°C
20:7:99/3294/TF
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.5.3
Mini MK5 Micro Modulación
APLICACIONES DE CONTROLADORES
CON MÓDULO Mini Mk5 MM / EGA
MM/EGA MÓDULO MiniMk.5
ES
CR1
S4
CR2
S14
S13
MM/EGA MÓDULO MiniMk.5
ES
ES
S16
CR1
S15
S4
CR2
S14
S13
ES
S16
S15
N
L (110V)
N
12V DC
N
N
12V DC
N
12V DC
R1
N
12V DC
CONDICIÓN
LÍMITE
CONDICIÓN
LÍMITE
N
N
4
5
3
6
9
11
8
7
10
8
5
12
19
13
4
18
HONEYWELL CONTROLADOR RM7800L/7840L
LANDIS & GYR CONTROLADOR LFL 1/LGK 16
NOTA:
10
R1 = REELE EXTERNO
PARA PREVENIR RETROALIMENTACIÓN
MM/EGA MÓDULO MiniMk.5
ES
CR1
CR2
S4
S13
S14
MM/EGA MÓDULO MiniMk.5
ES
ES
S16
S15
CR1
CR2
ES
S4
S13
S14
S16
S15
M
X
8
D
M
CIRCUITO DE CONTROL DEL QUEMADOR
12V DC
12V DC
N
N
SWITCH
DE AIRE
LIMITE
7
12V DC
CONDICIÓN
LÍMITE
N
INTERRUPTOR
DE PARTIDA
5
12V DC
N
N
N
6
15
3
10
4
14
8
10
HONEYWELL CONTROLADOR 4344
L1
A
13
FIRE EYE CONTROLADOR E100/E110
LAS CONEXIONES MOSTRADAS ARRIBA SON LAS RECOMENDADAS. POR FAVOR CONSULTE A AUTOFLAME SI OTRAS CONEXIONES
SON REQUERIDAS
NOTAS GENERALES:
= REELE EXTERNO
5:7:99/1620/TF
Edición: 20.11.00
ES = SWITCH ELECTRÓNICO
TODOS LOS REELE MOSTRADOS AL
VOLTAJE PRINCIPAL
A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO
Manual Técnico Autoflame
Sección2.5.4.1
Mini MK5 Micro Modulación
APLICACIONES DE CONTROLADORES
CON MÓDULO Mini Mk5 MM / EGA
MM/EGA MÓDULO MiniMk.5
ES
CR1
S4
CR2
S13
S14
MM/EGA MÓDULO Mini Mk.5
ES
ES
S16
CR1
S15
S4
CR2
S13
S14
ES
S16
S15
N
L (110V)
N
12V DC
N
N
12V DC
N
12V DC
R1
N
12V DC
CONDICIÓN
LÍMITE
CONDICIÓN
LÍMITE
N
N
4
3
5
6
9
11
8
7
10
8
5
12
18
19
HONEYWELL CONTROLADOR RM7800L/7840L
LANDIS & GYR CONTROLADOR LFL 1/LGK 16
NOTA:
10
R1 = REELE EXTERNO
PARA PREVENIR RETROALIMENTACIÓN
MM/EGA MÓDULO Mini Mk.5
ES
CR1
CR2
S4
S13
S14
MM/EGA MÓDULO Mini Mk.5
ES
ES
S16
S15
CR1
CR2
ES
S4
S13
S14
S16
S15
M
X
8
D
M
CIRCUITO DE CONTROL DEL QUEMADOR
12V DC
12V DC
N
N
SWITCH
DE AIRE
LIMITE
7
12V DC
CONDICIÓN
LÍMITE
N
INTERRUPTOR
DE PARTIDA
5
12V DC
N
N
N
6
15
3
10
4
14
8
10
HONEYWELL CONTROLADOR 4344
L1
A
13
FIRE EYE CONTROLADOR E100/E110
LAS CONEXIONES MOSTRADAS ARRIBA SON LAS RECOMENDADAS. POR FAVOR CONSULTE A AUTOFLAME SI OTRAS CONEXIONES
SON REQUERIDAS
NOTAS GENERALES:
= REELE EXTERNO
5:7:99/1620/TF
Edición: 20.11.00
ES = SWITCH ELECTRÓNICO
TODOS LOS REELE MOSTRADOS AL
VOLTAJE PRINCIPAL
A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO
Manual Técnico Autoflame
Sección2.5.4.2
Mini MK5 Micro Modulación
Mini MK5 M.M
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CONEXIONES
(con control externo por voltaje)
Mini MK5 M.M.
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CONEXIONES 120 V
MANUAL
VERDE
AZUL
ROJO
S.I.C. & D.T.I.
O V. A.S.
NEGRO
ROJO
E.G.A. & I.I.F.
9:7:99/3747/TF
Edición: 20.11.00
NEGRO
SATRONIC CONTROL ADOR TMG 740-2
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.5.5.1
Mini MK5 Micro Modulación
Manual/Automaticas y de retención de llama baja
2 .7
FACILIDADES MANUALES/AUTOMATICOAS Y DE RETENCION
DE LLAMA BAJA
2.7.1
Operación ´Manual´y de `Retención de llama Baja´
Las operaciones ‘Manual’ y de ‘Retención de Llama Baja’ son solo efectivas cuando el quemador está encendido.
No tienen efecto cuando el quemador está apagado o durante el ciclo de inicio del quemador. Estas son efectuadas
aplicando señales de voltaje principal a los terminales 33 y 34 en la unidad MM. Cuando las entradas 33 y 34 no tienen
señales de voltaje principal aplicadas, el sistema modula de acuerdo al control PID.
La operación LFH (Low Flame Hold: Retención de Llama Baja) se efectúa si el terminal 34 tiene una señal aplicada
cuando ocurre la parte de ignición del ciclo de partida del quemador. El terminal 33 no debe tener una señal aplicada
en este momento o la operación ‘Manual’ entrará en operación. La posición de llama mínima se mantendrá de ahora en
adelante, hasta que se remueva la señal del terminal 34 o se aplica también una señal al terminal 33. La única forma de
establecer nuevamente la operación LFH es reiniciar el quemador. Durante la operación LFH el control PID obviamente
es ignorado.
La operación ‘Manual’ permite que la posición de la válvula de combustible sea ajustada a una posición
específica, en el rango de llama mínima a máxima. Una vez que se haya ajustado una posición se graba en la memoria
de las unidades MM. Cada vez que el quemador parte la válvula de combustible será colocada en la posición ‘manual’
establecida anteriormente, incluso si se ha apagado la unidad MM. El sistema MM coloca la válvula de combustible en
la posición manual cuando sea que exista una señal de voltaje principal tanto en el terminal 33 como en el 34. Durante
la ignición no se seleccionará LFH en esta situación o si existe una señal solo en el terminal 33. Una vez que el quemador
esté encendido puede ajustarse la posición ‘manual’. Para incrementar la posición ‘manual’ debe removerse la señal en
el terminal 34 y mantenerse la señal en el terminal 33. Para decrementar la posición ‘manual’ debe removerse la señal
en el terminal 33 y mantenerse la señal en el terminal 34. Si las señales son removidas tanto en los terminales 33 como
34 el sistema se devuelve a la modulación de acuerdo al control PID.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
2.7.1
Detección de falla - Sistema MM
Mini MK5 Micro Modulación
2 .8
DETECCION DE FALLAS
¡¡¡ADVERTENCIA!!!
EXISTEN VOLTAJES PRINCIPALES Y MÁS ALTOS EN LA MM Y EN LOS MOTORES
DE POSICIONAMIENTO.
EL SISTEMA CONTROLA UN PROCESO DE COMBUSTIÓN.
Solo personal competente consciente de las implicancias de esta advertencia deben intentar encontrar fallas. El personal
debe ser responsable de las condiciones bajo las cuales ocurre la detección de fallas (por ejemplo, aislamiento del suministro
de combustible).
Por favor observe: El personal no familiarizado con el sistema debe llevar a cabo pruebas en el orden escrito.
El método de detección de fallas descrito es para el sistema que ha estado funcionando correctamente y que ha fallado.
No es para resolver los problemas de sistemas nuevos los cuales pueden, por ejemplo, tener un cableado incorrecto.
También no resolverá las fallas que resulten del estropeo.
Antes de comenzar a buscar cualquier falla:
Coloque la Opción 12 en 0
Coloque la Opción 9 en el valor 0 (NOTA - solo circuito de seguridad efectivo) o asegúrese de que el valor actual es menor
al valor requerido, suficientemente para energizar el relé CR.
El relé CR debe estar energizado para que se realice el circuito de seguridad.
1 REVISIONES PRELIMINARES
Remueva la cubierta de la MM y revise que todos los tres LED en la placa del circuito inferior estén iluminados, si los tres
están apagados, revise el suministro de corriente en el conector principal. Si un LED no esta iluminado, revise su fusible
respectivo.
Si la unidad aún está en blanco es probable que haya una falla en la MM.
Asegúrese que no exista una condición de falla.
Des-seleccione combustible
Seleccione combustible
Presione
COM
antes que el LED de COM deje de destellar (5 segundos)
Revise que se efectúe el circuito de seguridad.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.8.1.1
Detección de falla - Sistema MM
Mini MK5 Micro Modulación
2
2.1
REVISION DE ENTRADA DE S4,S13
Presione CLOSE
¿Está CLOSE fijo o destellando?
Fijo
- entrada de S4 correcta
Destellando - revise el terminal S4 en MM
¿se presenta voltaje en los terminales principales?
no - falla fuera de MM
sí - falla en MM o conector
Posicione los dampers de combustible y de aire en alguna parte entre 0.0 a 5.0, (si en esta etapa los dampers no responden
correctamente a los botones arriba/abajo, vaya a la sección: revisiones de los monitores de posicionamiento).
Presione
ENTER
- OPEN destella:
MEMORY
2.2
Presione
OPEN
¿Está OPEN fijo o destellando?
Fijo
- entrada de S13 correcta
Destellando - revise el terminal S13 en MM
¿se presenta voltaje de los terminales principales?
no - falla fuera de MM
sí - falla en MM o conector
3
REVISIONES DE INTERBLOQUEO DE PURGA E IGNICIÓN
El MM controla la purga usando los terminales S16 y S14.
El MM controla la ignición usando los terminales S16 y S15.
Dependiendo del tipo del control de llama del quemador que se este usando.
S16 es la entrada, S14 y S15 son las salidas.
S16 es la salida, S14 y S15 son las entradas.
Posicione los dampers de combustible y aire en la posición abierta, (si en esta etapa los dampers no responden
correctamente a los botones arriba/abajo, vaya a la sección: revisiones de motores de posicionamiento)
Presione
ENTER
MEMORY
En esta etapa la caja de control del quemador debe pasar por la parte de purga del ciclo.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.8.1.2
Detección de falla - Sistema MM
Mini MK5 Micro Modulación
3.1
¿Avanza la caja de control por la purga?
sí - interbloqueo de S16, S14 correcto
no - ¿se presenta voltaje en la entrada?
no - falla fuera de MM.
si - ¿ se presenta voltaje en la salida?
sí - falla fuera de MM.
no - falla en MM o conector
Espere hasta que START destelle. START debe destellar cuando la caja de control del quemador llegue al fin de la parte
de purga del ciclo.
Presione
START
Posicione los dampers de combustible y de aire en la posición de ignición, (si en esta etapa los dampers no responden
correctamente a los botones arriba/abajo, vaya a la sección: revisiones de los motores de posicionamiento).
Presione
ENTER
MEMORY
En esta etapa la caja de control del quemador debe pasar por la parte de ignición del ciclo.
3.2
¿No avanza la caja de control por la ignición?
sí - interbloqueo de S16, S15 correcto.
no - ¿se presentan voltaje en la entrada?
no - falla fuera de MM.
sí - ¿se presenta voltaje en la salida?
no - falla fuera de MM.
sí - falla en MM o conector.
4
REVISIONES DE LOS MOTORES DE POSICIONAMIENTO
No es posible encontrar fallas relacionadas con los motores de posicionamiento siguiendo un procedimiento
establecido. Es más bien un asunto de llevar a cabo una serie de pruebas y hacer una evaluación.
Lo siguiente se aplica a los motores de posicionamiento de combustible y aire. Repita las pruebas para cada motor.
Las siguientes pruebas son para un motor que está conectado normalmente, es decir, cuando se presiona
el eje del motor se mueve en dirección de las manecillas del reloj.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
,
Sección 2.8.1.3
Detección de falla - Sistema MM
Mini MK5 Micro Modulación
Si un sistema está conecta para operar en una dirección contraria a las manecillas del reloj cuando se presiona
entonces las siguientes pruebas deben ser interpretadas adecuadamente para que se ajusten a esto:
,
Deseleccionar combustible
Seleccionar combustible
Presionar COM antes que
Presione
CLOSE
COM
deje de destellar (5 segundos),
(asegúrese que ENTER destelle),
Remueva la cubierta del motor de posicionamiento.
Mida el voltaje (DC) en los siguientes puntos en el conjunto de la placa de circuitos impresos.
4.1 Terminales:
0V a 12 V(+v)
Lectura:
11.5 a 12.5 volts
¿Lectura correcta?
sí - realice próxima prueba
no - posibles fallas:
a) Circuito abierto en 0V y/o +V entre MM y el motor de posicionamiento
b) Falla en MM (no hay voltaje de salida +V) o en el conector.
4.2
Terminales:
0V a W
Lectura:
0 a 3.6 V
(Las lecturas en la escobilla de contacto pueden ser tan altas como 12 volts. El voltaje operativo normal es entre 0 a 3.6
volts).
¿Lectura correcta?
sí - realice próxima prueba
no - posibles fallas:
a) Escobilla de contacto del circuito abierto del potenciómetro o pista de circuito abierto
en la placa de circuitos impresos del motor de posicionamiento.
b) Una falla en MM ha impulsado el motor fuera del rango de trabajo normal.
Las pruebas 4.1 y 4.2 pueden repetirse usando las juntas soldadas que se encuentran la parte superior del potenciómetro
en vez de los terminales p.c.b.
Observe el eje del conjunto del motor (No presione ningún botón del panel frontal).
Nota: La próxima prueba puede ser nula, si el damper golpea un tope extremo mecánico.
4.3
¿Se está moviendo el eje en una u otra dirección?
no - realice próxima prueba
sí - falla en MM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.8.1.4
Detección de falla - Sistema MM
Mini MK5 Micro Modulación
4.4
Observe las pantallas de combustible y aire
¿aumenta o disminuye el valor contantemente?
no - realice próxima revisión
sí - posibles fallas:
a) MM permanentemente impulsando el motor hacia arriba o hacia abajo.
b) Escobilla de contacto del circuito abierto del potenciómetro o pista de circuito abierto
en placa de circuitos impresos.
Nota: Todas las siguientes mediciones de voltaje son respecto al neutro.
4.5
Mide el voltaje en terminal LIVE:
¿Se presenta voltaje en los terminales principales?
sí - realice próxima revisión
no - posibles fallas:
a) falla en MM no existe salida desde el terminal 17.
b) circuito abierto entre MM y el motor de posicionamiento.
c) falla en el conector del MM.
4.6
Mida el voltaje en el terminal CW.
¿Se presenta voltaje de los terminales principales?
sí - realice próxima revisión
no - posibles fallas:
a) falla en el bobinaje del motor.
b) falla en la placa de circuitos del motor de posicionamiento.
4.7
Mida el voltaje en el terminal CCW
¿Se presenta voltaje de los terminales principales?
sí - realice próxima revisión
no - posibles fallas:
a) falla en el bobinaje del motor.
b) falla en la placa de circuitos del motor de posicionamiento.
Observe el eje del motor de posicionamiento.
4.8
Presione
¿Se mueve el eje en dirección de las manecillas del reloj?
sí - realice próxima revisión.
no - posibles fallas:
a) motor o damper atascados.
b) falla en MM o conector.
c) circuito abierto entre MM y terminal CW en el motor.
d) conjunto del motor defectuoso (posiblemente hayan engranajes estropeados) o falla en
la placa de circuitos del motor de posicionamiento.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección2.8.1.5
Detección de falla - Sistema MM
Mini MK5 Micro Modulación
4.9
Presione
¿Se mueve el eje en dirección contraria a las manecillas del reloj?
sí - realice próxima revisión.
no - posibles fallas:
a) motor o damper atascados.
b) falla en MM o conector.
c) circuito abierto entre MM y terminal CCW en el motor.
d) conjunto del motor defectuoso (posiblemente hayan engranajes estropeados) o falla
en la placa de circuitos del motor de posicionamiento.
4.10
Mida el voltaje (AC) entre LIVE y CW en el motor de posicionamiento y presione
¿Está el voltaje leyendo cero?
sí - realice próxima revisión.
no - posibles fallas:
a) falla en MM o conector.
b) circuito abierto entre MM y terminal CW en el motor.
4.11
Mida el voltaje (AC) entre LIVE y CCW en el motor de posicionamiento y presione
¿Está el voltaje leyendo cero?
sí - motor correcto.
no - posibles fallas:
a) falla en MM o conector.
b) circuito abierto entre MM y terminal CCW en el motor.
Si las pruebas anteriores se han llevado a cabo y no se encuentra ninguna falla específica proceda como siga:
Separe el motor de posicionamiento desde la válvula o damper. Presione
uno a la vez y revise que
exista un movimiento correcto del eje del motor de posicionamiento. Esto indicará si el mecanismo de válvula/damper está
atascado.
Reemplace el “servo” motor con uno del que se tenga certeza que opere, vea si la falla desaparece.
Luego de rectificar el sistema, establezca las opciones para la operación usual requerida.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.8.1.6
Otra Información e Ilustración
Mini MK5 Micro Modulación
2.9 OTRAS INFORMACIONES E ILUSTRACIONES
2.9.1 Panel Mini MK5
Conexión infraroja de carga y
des carga de información.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.9.1.1
Mini MK5 Micro Modulación
EJEMPLO DE CAMBIO DE DIRECCIÓN DE
ROTACIÓN EN LOS MOTORES DE
POSICIONAMIENTO
ROTACIÓN DE LOS MOTORES
EN SENTIDO HORARIO
FIG. A
M.M. MÓDULO
FUEL FLOW METERING
EMISSION MONITORING
MODULATION
AUTOFLAME MICRO
E.G.A. TRIM SYSTEM
FUEL
METER
O 2 % Vol
ENTER
MEMORY
17
LIVE
18
CW
W
19
CCW
OV
CH 1
% FIRING
12V
CO 2 % Vol
SO 2
CH 2
INTER
F1-F2-F3
NO
CO/NO/SO
HIGH
2
CH 3
REQUIRED
CO
RUN
START
Temp
Eff%
28
CH 4
Exhaust
Temp
OPEN
Eff %
CLOSE
ACTUAL
COM
E.G.A.
M.M.
STATUS
COM
E.G.A.
RUN
M.M.
0V
29
PROTECTED UNDER
PAT.No. 00195866
PAT.No. 2138610
PAT.No. 2169726A
TUV-VEG-UL APPROVED
S
+V
ROTACIÓN DE LOS MOTORES
EN SENTIDO ANTI-HORARIO
FIG. B
M.M. MÓDULO
FUEL FLOW METERING
EMISSION MONITORING
17
MODULATION
AUTOFLAME MICRO
E.G.A. TRIM SYSTEM
FUEL
METER
O 2 % Vol
ENTER
MEMORY
LIVE
12V
18
CW
W
19
CCW
OV
CH 1
% FIRING
CO 2 % Vol
SO 2
CH 2
INTER
F1-F2-F3
NO
CO/NO/SO
HIGH
2
CH 3
REQUIRED
CO
RUN
START
Temp
Eff%
28
CH 4
Exhaust
Temp
OPEN
Eff %
CLOSE
ACTUAL
COM
E.G.A.
M.M.
STATUS
COM
E.G.A.
RUN
M.M.
PROTECTED UNDER
PAT.No. 00195866
PAT.No. 2138610
PAT.No. 2169726A
TUV-VEG-UL APPROVED
0V
29
S
+V
SOLO PARA PROPÓSITOS DE ILUSTRACIÓN, SE MUESTRAN
LAS CONEXIONES EN EL SERVOMOTOR DE COMBUSTIBLE
11:9:89/1318/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.9.2.1
Mini MK5 Micro Modulación
DISPLAY DE LOS SERVOMOTORES EN M.M.
96°
90
80
N
70
C
I
Ó
60
G
R
E
D
O
N
30
T
E
R
D
N
A
A
E
E
D
S
(
D
N
O
A
T
R
S
0
40
O
G
O
L
O
,
U
O
1
50
20
10
0.0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0.5
-10°
4:5:88/1314/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.9.3.1
O
3
-
V
Mini MK5 Micro Modulación
V
0
O
P
- °
R
O
R
A
N
T
M
O
Í
P
T
I
Edición: 20.11.00
M
4:5:88/1316/SBK
X
Á
M
G
O
A
R
N
G
O
E
A
R
R
0
R
°
9 °
A
3
6
°
.
C
0
9 °
T
4
0
6
E
0
N
1
0
C
2
I
RANGO DE CONTROL DE
LOS MOTORES DE POSICIONAMIENTO
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.9.4.1
Mini MK5 Micro Modulación
DIAGRAMA DE TIEMPO PARA LA UNIDAD MM
AL CONTROL DEL QUEMADOR
2.9.5 Diagrama de tiempo
Sistema de seguridad de llama M.M
6:9:89/1399/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección2.9.5
Mini MK5 Micro Modulación
2.9.6
Otras Informaciones e Ilustraciones
Instalación de Software
Inserte el disquete 1 en la disquetera A: y desde Windows presione el bóton
STAR y seleccione RUN. Tipee A:\SETUP y presione la tecla ENTER. Luego siga
las instrucciones en la pantalla.
Cuando SETUP haya finalizado inserte el disquete con la llave en la disquetera
A:\ presione el bóton START y seleccione RUN. Tipee A:INSTALL y presione la
tecla ENTER
MINI Mk.5 M.M./E.G.A. System Pt. No.MMM50016
El software debe ser configurado a puerto señal (COM) donde se a conectado
el lector infrarojo. Esto ocurre la primera vez que se opera el software de
carga/ descarga.
LAPTOP PC CON
WINDOWS 95
N. DE PARTE ,MM60010
LARGO 1.2 MY
MÁXIMA DISTANCIA
10CM
DIRECTAMENTE EN
FRENTE
2.9.6 Carga / descarga infraroja
El mini MK5 tiene una facilidad para cargar/ descargar la información almacenada de la
puesta en marcha. La ventana IR esta situada en el panel. Se requiere de un lector y programa
especial para usar esta facilidad.
Para descargar, el mini MK5 debe estar en modo de puesta en marcha, pero no es necesario
ingresar la contraseña.
Para cargar , se debe ingresar la contraseña y la luz de CLOSE debe parpadear o estar estable.
ATENCIÓN
ES RESPONSABILIDAD DEL OPERADOR, ASEGURAR QUE
DESPUES DE CARGAR LA INFORMACIÓN AL Mini MK5
TODAS LAS OPERACIONES PARAMETROS Y RELACIÓN AIRE
- COMBUSTIBLE SEAN REVISADAS.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.9.6.1
L
E
S
R
B
Mini MK5 Micro Modulación
1
R
D RU
E
E
S
IB
O
A M A R G A I D
P
0
0
U
E
4:5:88/1315/SBK
Sección2.9.7.1
M
Manual Técnico Autoflame
I
Edición: 20.11.00
A M A R G A I D
I
N
O C
A
D
N
9
0
0
0
Ó
C
O
I
I
C
S
B
9
AMO
0
0
0
L
0
1
1
0
1
2
0
2
0
3
0
3
0
1
0
4
0
4
0
5
0
5
0
0
6
6
7
0
7
0
8
0
8
0
2
C
5
SODOT
O
ES
M
A
T
0
B
I
1
2
I
U
5
0
RELACIÓN ENTRE LAS POSICIONES
DE COMBUSTIBLE Y DE AIRE
Mini MK5 Micro Modulación
2.9.8
MODULO MINI MM
DIMENSIONES Y DETALLES DE MONTAJE
DIMENSIONES Y DETALLES DE MONTAJE
67.5
267
13
AUTOFLAME
METER
Mini M.M. Fuel/Air Ratio
ENTER
SO2
E.G.A. 3 Parameter Trim System
INTER
NO
I.B.S. Intelligent Boiler Sequencing
HIGH
CO
Internal P.I.D. Load Control
RUN
START
Exhaust
Temp
Data Aquisition
COM
OPEN
Eff
Emmission Control
CLOSE
E.G.A.
M.M.
STATUS
Designed & Manufactured By
IP65 SELLO DE GOMA
DIMENSIONES DEL CORTE: H= 210 W= 261
PROFUNDIDAD MÍNIMA REQUERIDA = 60
PANEL
TERMINALE, ACCESO SUPERIOR E INTERIOR
UNIDAD MM FIJADA POR MEDIO DE CLIPS
USANDO 4 TORNILLOS M5 DE 35 mm DE LARGO
3197/15:06:98/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección2.9.8.1
Mini MK5 Micro Modulación
2.9.9
Mantenimiento y Servicio
La unidad de Micro Modulación usa tecnología de estado sólido. No requiere de una mantención rutinaria. Si desarrolla
una falla que la pueda diagnosticar y mostrar, lo hará.
Los motores de posicionamiento/válvulas de gas/petróleo tampoco requieren de una mantención rutinaria. Cualquier falla
asociada con estas partes es usualmente diagnosticada por la unidad MM.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección2.9.9.1
Mini MK5 Micro Modulación
2.9.10
Precauciones sobre Instalación
La confiabilidad del equipo puede verse afectada si se usa en ambientes en donde existan fuertes campos electromagnéticos.
Si por ejemplo el equipo es instalado en una casa de calderas en la azotea de un edificio de gran altura donde existan
sistemas de radio entonces tal vez deban considerarse precauciones adicionales de EMC (Compatibilidad Electromagnética).
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección2.9.10.1
Mini MK5 Micro Modulación
2.9.1.1
Especificaciones eléctricas
Especificaciones Eléctricas de Mk5 & miniMM
(Vease sección 2.14.2.9 para Mk6)
Información General
Rango de entrada de voltaje de suministro
:
Consumo de poder:
+ 10 - 15% nominal
Aproximadamente 10 watts
Capacidades de Carga de Terminales Individuales
Terminales de entrada:
Cargas de corriente de 33, 34, F1, F2, F3, S4, S13, 41:
Aproximadamente 1 miliamperio (240v)
Aproximadamente 2 milamperios (110v)
Carga de corriente máxima de terminales de salida:
CR1, CR2
110 miliamperios (dc)
42
40 miliamperios
S16, S15, S14
30 miliamperios
Otros terminales:
17, 18, 19, 20, 21, 22, 23,
29, 32, 27,0V, +V, 28
Dedicados para uso con Motores de Posicionamiento de Autoflame
Dedicados para uso con Motores de Posicionamiento de Autoflame
38, 61, 60
Dedicados para uso con Detectores de Temperatura/Presión de
Autoflame
52, 51, 49, 48
Dedicados para uso solo como se detalla en este manual
E, N, L
Suministro de voltaje principal
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección2.9.1.1
Mini MK5 Micro Modulación
Especificaciones eléctricas
Cable apantallado
El cable blindado usado desde la MM a los servo motores y detectores debe ajustarse a la siguiente especificación:
Cable Total Trenzado, Blindado, Aislado, y Revestido con PVC de 16/0.2 mm
Dieciséis alambres por núcleo;
Diámetro de alambres en cada núcleo 0.2 mm;
Especificado a 440 volts a.c rms a 1600 Hz;
Especificación de corriente DEF 61-12 por núcleo 2.5 Amps;
Temperatura máxima de operación 70 grados C;
Área de conductor nominal 0.5 mm cuadrados por núcleo;
Espesor radial de aislación nominal en núcleo 0.45 mm;
Diámetro de conductor nominal por núcleo 0.93 mm;
Resistencia de núcleo nominal a 20 grados C 40.1 Ohm/100m;
Diámetro total nominal por núcleo 1.83 mm
Factor de llenado de aislación de trenza 0.7;
Tamaños de conductor imperial equivalente 14/0.0076
Use el número de núcleos apropiados para la aplicación.
Un sistema de numeración de partes universal parece haber sido adoptado para este tipo de cable como sigue:
16-2-2C
16-2-3C
16-2-4C
16-2-26
2
3
4
6
Núcleos
Núcleos
Núcleos
Núcleos
(5 núcleos aún no disponible)
Cable de Datos
El cable de datos debe usarse para conexiones entre las unidades MM para aplicaciones de quemador doble/control
secuencial y entre unidades MM y unidades EGA.
Tipos de cable datos que pueden usarse:
1.
2.
Beldon 9501;
SCT OS1P24.
Muestras disponibles a pedido.
El cable puede ordenarse directamente a Autoflame Engineering.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.9.11.2
Mini MK5 Micro Modulación
DESCRIPCIÓN DE CONEXIONES
A través de toda esta descripción, a menos que se indique lo contrario, la ‘señal’ debe interpretarse como 240Vac. El
término Caja de Control debe interpretarse como unidad de control de protección segura de llama.
La siguiente información tendrá más significado si la lee en conjunto con la esquemática de entrada/salida y el diagrama
de secuencia de temporización que se encuentran en la Sección 2.
Para una correcta operación entre la unidad MM y una caja de control de quemador es necesaria una secuencia
específica de pulsos de temporización de señal. La MM tiene cinco terminales de entrada/salida (S4, S13, S14, S15 y
S16) los cuales solo están destinados para la interacción hacia y desde la caja de control.
Los terminales S16, S15, S14 se describen aquí de tal forma que S16 es entrada, S15 y S14 son salidas. En algunas
cajas de control S15 y S14 son entradas y S16 una salida. Las siguientes descripciones pueden interpretarse apara
ajustarse a esto como corresponda.
La secuencia de temporización comienza con la completación del circuito de seguridad del quemador. Esto debe ser
indicado a la MM mediante una entrada de señal en S4. Al mismo tiempo la MM/EGA espera une entrada de señal
en S13. Juntas estas señales son un indicativo para que la MM logre la posición de purga. Si hay una recepción correcta
de ambas señales la MM impulsa los motores de posicionamiento a sus posiciones de purga. Cuando se alcanzan las
posiciones de purga, la MM emite una señal de salida en S14. Esto indica a la caja de control que ahora debe proceder
con la purga. Al completar el período de purga la caja de control remueve la señal desde S13. La MM interpreta esto
como una orden para impulsar los motores de posicionamiento a la posición de ignición. Cuando está en esta posición,
la MM emite una señal de salida en S15. La caja de control entonces procede con la secuencia de ignición del quemador.
La MM mantiene las posiciones de ignición durante un período nominal de 20 segundos (ajustables) luego de emitir
la señal de salida en S15. De ahí en adelante la MM remueve la señal de salida en S15 y modula.
DESCRIPCIÓN DE ENTRADAS/SALIDAS INDIVIDUALES RELEVANTES PARA LA CAJA DE CONTROL
Salida de S4 a MM:
La señal debe estar presente toda vez que se efectúe el circuito de seguridad. Indica que
el quemador debe estar quemando. Cuando se remueve la señal la MM mantiene abierto el relé CR1 por diez segundos
y coloca los motores de posicionamiento en sus posiciones cerradas.
Entrada de S13 a MM:
La señal impulsa a los motores de posicionamiento a la posición de purga. (suponiendo
que la señal está presente en S4). Cuando se remueva la señal la MM conduce a los motores de posicionamiento a
las posiciones de ignición. Si se detecta durante la modulación el relé CR1 se abre.
Salida de S14 desde MM: Señal que indica que los motores de posicionamiento están en la posición de purga. Solo
se emite durante la partida del quemador.
Salida de S15 desde MM: Señal que indica que los motores de posicionamiento están en la posición de ignición. Solo
se emite durante la partida del quemador.
Entrada de S16 a MM: Esta señal debe provenir desde una salida de comprobación en la caja de control, es decir,
una salida que solo está disponible cuando no existe un bloqueo u otra condición de falla en la caja de control. Esta
entrada se usa por la MM como fuente para las salidas de señales en S14 & S15.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2. 9.11.3
Mini MK5 Micro Modulación
DESCRIPCIÓN DE OTROS TERMINALES DE ENTRADA/SALIDA DE MK5/MINIMM
CR1
Salida para impulsar relé (contactos normalmente abiertos cableados a circuito de seguridad).
Cuando se selecciona MM para su uso con detector, esta salida se usa para operar como la
condición de trabajo (12V d.c.).
F1, F2, F3
Entradas. Señal de entrada para seleccionar combustible apropiado: F1 = Gas Natural, F2/F3
= Petróleo.
41
Señal de entrada para indicar que esta caldera es una caldera principal destinada a control
secuencial.
42
Salida para impulsar relé. Cuando el relé está energizado esto puede cerrar una válvula de
cierre de caldera. Solo relevante para propósitos de control secuencial.
L, N, E
Suministro de poder de a la unidad.
38, 61, 60
Conexiones a detector de temperatura o presión.
33, 34
Entradas para implementar operación Manual/Automática.
17
Salida. Suministro de voltaje a motores de posicionamiento.
18, 19
Salidas para impulsar motor de posicionamiento de CH1 hacia arriba/abajo respectivamente.
20, 21
Salidas para impulsar motor de posicionamiento de CH2 hacia arriba/abajo respectivamente.
22, 23
Salidas para impulsar motor de posicionamiento de CH3 hacia arriba/abajo respectivamente.
SCR, 0V, 12v
Suministro de 12 volts dc a motores de posicionamiento y detector de presión.
29, 32, 27
Señales de retroalimentación de los motores de posicionamiento de CH1, CH2, CH3, y CH4
para detectar posición.
51
Conexión de datos a EGA.
50
Conexión de datos a otra MM cuando se selecciona la operación del quemador doble.
49, 48
Conexión de datos a otros sistemas MM para propósitos de control secuencial y/o
comunicaciones de DTI.
52
Conexión de pantalla. A ser usada cuando se conectan pantallas de cables de datos seriales.
CR2
Salida para impulsar relé (contactos normalmente abiertos cableados a circuito de seguridad).
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.9.11.4
Medición de Flujo de combustible
Mini MK5 Micro Modulación
2.10
OPERACION DE MEDICION Y REGULACION DEL FLUJO DE
COMBUSTIBLE
1.
Vaya a Opciones, coloque la Opción 57 en 1 (valor por omisión 0).
2.
Cuando aparezca lo anterior presione
Flujo.
ENTER
, esto iniciará el modo de configuración de la Medición del
MEMORY
3.
La próxima vez que el quemador parta, la unidad MM entrará automáticamente en el modo de configuración de
diez puntos para la Medición del Flujo.
4.
En este modo la ventana CH1 mostrará la posición de la válvula de combustible en grados angulares.
Los botones interiores
se usarán para ingresar el flujo de combustible en la unidad de flujo
elegida por minuto. Este valor se muestra en la segunda linea de la pantalla, junto con el punto que se esta
ingresando.
Nota:
a) El valor numérico mínimo para el flujo de combustible que puede ingresarse en memoria es 0.01.
El valor numérico máximo para el flujo de combustible que puede ingresarse en memoria es 999.0
b) Los valores son ingresados en orden descendente, es decir, el Punto Nro. 1 es la llama máxima y el Punto Nro.
10 es la llama mínima. Los 10 puntos secuenciales en el índice de carga son asignados automáticamente por
la unidad MM. Todos los valores son expresados en unidades/minuto.
5.
Cuando el flujo de combustible ha sido calculado o leído desde un flujómetro, el valor es ingresado según se detalla
en el Punto Nro. 4.
Posteriormente se presiona el botón
6.
ENTER y el valor pasa a la memoria de la unidad MM.
MEMORY
La ruta de entrada de datos detallada anteriormente se repite hasta que a todos los 10 puntos se les asigne valores
de flujo.
7.
Cuando el último (décimo) punto ha sido ingresado, la unidad MM se pone en blanco y se reinicia como si acabara
de ser encendida.
8.
Para mostrar la medición de Flujo de Combustible presione ,
luego presione
STATUS
Para restaurar el modo de presentación normal de STATUS, presione
ENTER
MEMORY
ENTER
nuevamente.
MEMORY
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección2.10.1
Mini MK5 Micro Modulación
2.11
Partida Dorada
Golden Start ( Partida de oro)
Esta facilidad permite establecer una posición ideal de ignición/partida en memoria que no es necesariamente llama baja
o parte del índice de carga de modulación estándar.
ENTER
Para habilitar esta facilidad vaya a la Opción 29, ajuste a 0 (cero), (Valor por omisión 1) y presione
MEMORY
ENTER
Para deshabilitar esta facilidad vaya a la Opción 29, ajuste a 1 y presione
MEMORY
COM
Para implementar lo anterior, el sistema/quemador es puesto en servicio de manera normal. Presione
ingrese Contraseña, ingrese la posición Close, ingrese la posición Open, ingrese la posición Start y ajuste los motores de
posicionamiento de Combustible/Aire para entregar la posición de ignición inicial arbitraria. Esta posición no es
memorizada. El quemador se encenderá y el LED de la posición de partida destellará de nuevo.
Presione
START
,
el LED permanecerá estable, ajuste los motores de posicionamiento de Combustible/Aire para
entregar la posición ideal de ignición/partida.
Presione
ENTER
y proceda con la rutina de puesta en servicio de la manera normal.
MEMORY
Notas:
1. La posición Golden Start/Ignition de los motores de posicionamiento de combustible y aire es completamente
independiente de los datos de los valores puestos en servicio por el índice de carga de modulación.
2. Esta facilidad es particularmente útil en sistemas de combustión con gran modulación y cuando se está quemando
petróleo combustible pesado, ya que permite que los quemadores partan o se enciendan en una posición rica en
combustible y posteriormente, luego de establecer una llama estable, para devolverse a los valores puestos en la puesta
en servicio para la relación de Combustible/Aire.
3. Si se usa esta facilidad en aplicaciones con combustibles duales o multi combustibles entones debe ingresarse la posición
de partida de oro para todos los combustibles.
4. El tiempo para el cual la MM mantiene la posición Golden Start es ajustable. El retardo entre posición dorada a posición
normal puede ajustarse en los parámetros. Véase el parámetro 15 (el valor por omisión es de 5 segundos, rango 0255 segundos).
5. Si el ingeniero de puesta en servicio desea cambiar la posición Golden Start en forma retrospectiva esto puede hacerse
sin poner el quemador completamente en servicio, de la siguiente manera:
Vaya al modo de Puesta en Servicio, ingrese la Contraseña, ingrese las posiciones Close/Open e ingrese, como se
indica anteriormente, al punto donde High destella. Luego deseleccione el combustible o apague. De esta forma se
ingresa la nueva posición Golden Start.
6.
Es importante apreciar que la posición Golden Start es completamente independiente de los valores pares
Combustible/Aire que son ingresados para el índice/rango normal de carga de modulación.This facility enables an
ideal ignition/start position to be set into memory that is not necessarily low flame or indeed part of the standard
modulating load index.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección2.11.1
Mini MK5 Micro Modulación
2.12
CAMBIO DE UN PUNTO.
Para cambiar un punto:
Inicie el quemador de la manera normal.
CO
Una vez que esté modulando presione START
y
WORD’ establezca la contraseña y presione
Eff%
COM
simultáneamente. Debe aparecer ‘ENTER PASS
de la misma manera que si estuviera en puesta en servicio
CLOSE
normal, deben aparecer los valores de la posición de canal. Las válvulas rastrean al punto de puesta en servicio más
cercano (es decir, HIGH/INTER/START).
Cuando todos los valores se han establecido en sus posiciones apropiadas ENTER comienza a destellar. Si este punto va
ser cambiado presione
. Si no presione el botón Ý de CH1 para moverse al siguiente punto hacia arriba
FUEL
METER
ENTER
MEMORY
o el botón
para ir al siguiente punto hacia abajo. La MM detecta que punto ha sido seleccionado y fijará
el LED apropiado ya sea en HIGH, INTER o START al igual que durante la puesta en servicio normal. Si no se ha seleccionado
EGA, ENTER destellará, de otra manera, EGA destellará. Ahora debería ser posible ajustar cada valor individualmente.
Ajuste los valores como deseado y proceda a presionar
FUEL
METER
. La MM volverá a ENTER y
ENTER
MEMORY
RUN
que estara destellando. Si se desea, puede seleccionarse y cambiarse otro punto. De otro modo presione RUN y la MM
volverá a la modulación normal. Si se ha ajustado la posición HIGH (combustible) o START de CH1
revise la
regulación o medición del flujo. Es probable que nuevamente deba llevarse a cabo la calibración de flujo de 10 puntos.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección2.12.1
Mini MK5 Micro Modulación
2.13
INSTALACION AA
Esta instalación permite que la unidad MM permanezca en fuego alto
independiente de la temperatura/presión requerida. Disponible cuando
se prueban los circuitos de seguridad de la caldera.
Operación
No hay opción para esto, siempre está activo y funciona para temperatura y presión. Cuando está activado el relé CR1
no se abrirá (independiente de que el valor Actual es mayor que el Requerido) y el quemador irá a fuego alto independiente
del PID Cuando está activo las pantallas Requerido y Actual solo muestran “AA”.
Para activar:
Si es temperatura Si es presión -
Ponga en corto circuito 60 a 61 (el detector puede ser corto circuitado);
Ponga en corto circuito 61 a 0V. (Abra la conexión entre la señal de salida desde el detector
de presión y 61, luego ponga en corto circuito 61 a 0V. Un interruptor/conmutador puede
lograr esto. Todas las conexiones al interruptor deben ser apantalladas).
EJEMPLO USANDO UN SENSOR DE TEMPERATURA
Autoflame
sensor de
Temperatura
M.M/EGA MK5 MÓDULO
EJEMPLO USANDO UN SENSOR DE PRESIÓN
Autoflame
sensor de
Presión
Edición: 20.11.00
M.M/EGA MK5 MÓDULO
Manual Técnico Autoflame
Sección2.13.1
Micro Modulación MK6
Sección 2.14: Indice
Sección 2.14:
Mk.6 M.M.
Micro Modulación.
2.14.1
Unidad de control MK6 MM
2.14.2
Procedimiento de Puesta en Servicio y Configuración.
2.14.2.1
Introducción
2.14.2.2
Programación de Posiciones de Combustible/Aire
2.14.2.3
Configuración de Motores de Posicionamiento
2.14.2.4
Configuración de Opciones
2.14.2.5
Parámetros
2.14.2.6
Prueba de Válvula
2.14.2.6.1
Explicación
2.14.2.6.2
Sensor de Presión de Gas
2.14.2.6.2.1
Sensor de Presión de Petróleo
2.14.2.6.3
Puesta en marcha sistema de estanqueidad de válvulas.
2.14.2.7
Prueba de Presión de Aire
2.14.2.7.1
Explicación
2.14.2.7.2
Sensor de Presión de Aire
2.14.2.7.3
Sensor con conexión.
2.14.2.8
Compensación de Aire/temperatura Externa
2.14.2.8.1
Explicación
2.14.2.8.2
Sensor de Aire Externo
2.14.2.9
Especificaciones Eléctricas de Mk.6
2.14.2.9.1
Clasificación
2.14.2.9.2
Potencia de Fusibles
2.14.2.9.3
Descripción de terminales.
2.14.2.9.4
Cables
2.14.2.10
Unidades de Velocidad Variable
2.14.2.11
Pruebas de instalación
2.14.3
Funciones de Caja de Control (Control de llama)
2.14.3.1
Diagramas de control de secuencia del quemador
2.14.3.2
Fotocelda UV con sistema de autodiagnóstico
2.14.3.3
Fotocelda UV estandar europea-vista lateral
2.14.3.4
Fotocelda UV estandar USA-vista por el extremo
2.14.4
Revisión de Error, Análisis de Fallas Autodiagnóstico, Códigos ID
2.14.4.1
Clave a Errores
2.14.4.2
Clave a Lockauts
2.14.4.3
Solución de problemas
2.14.5
Operación Día a Día de Usuario Final
2.14.5.1
Operación Normal de Ejecución
2.14.5.2
Ajuste de las Configuraciones de Reloj , Contraste de Pantalla y
lectura de carga.
2.14.5.3
Versión de número de EPROM
î
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14 Indice
Micro Modulación MK6
Sección 2.14: Indice.
Sección 2.14:
Mk.6 M.M.
Micro Modulación.
2.14.6
Esquemática Eléctrica Mostrando todas las Interconexiones de Terminales
2.14.6.1
Diagrama de Conexión de Mk.6
2.14.6.2
Diagrama de Cableado de Mk.6 110V AC
2.14.6.3
Diagrama de Conexión del detector de Presión de la Caldera
2.14.6.4
Diagramas con Ejemplos de Conexión de Protección de Llama
2.14.6.6.
Diagrama de Interconexión de EGA MK6
2.14.6.10
Diagrama de Interconexión de Interfaz del Divisor
2.14.6.11
Diagrama de Interconexión de Interfaz O2
2.14.7
Operación del Quemador Doble
2.14.7.1
Operaciones/Directrices
2.14.7.3
Cableado de Interconexión
2.14.8
Instalaciones Manual/Automática y de Retención de Llama Baja
2.14.9
Detección de Falla
2.14.10
Otra Información e Ilustraciones
2.14.10.1
Detalles de Parte Frontal de Mk6.MM
2.14.10.2
Diagrama de Cambio de Dirección del Motor de Posicionamiento
2.14.10.3
Diagrama de Tiempo - para Mk.6 con Protección externa de
Llama
2.14.10.4
Dimensiones de la Caja de Mk.6 MM
2.14.10.5
Cable de descarga de información, infra rojo
2.14.10.6
Mantenimiento y Servicio
2.14.10.7
Precauciones de Instalación
2.14.11
Operación de “Medición y Regulación de Flujo de Combustible”
2.14.12
Operación “Golden Start” de partida dorada
2.14.13
Facilidad de Cambio de un Punto
2.14.14
Recirculación de gases de combustión
2.14.15
Opción de pausa en la ignición
2.14.16
Opción de programación con tiempo
2.14.15.18
Puesta en marcha automática de los valores de presión de gas
2.14.15.19
Detección de llama usando un interruptor de llama externa.
ë
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14 Indice
Micro Modulación MK6
2.14.1
Edición: 20.11.00
Introduction
UNIDAD DE CONTROL MK.6 M.M.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.1.1
Micro Modulación MK6
2.14.2
Puesta en marcha y ajuste.
MK.6 PRODEDIMIENTOS DE CONFIGURACION Y
PUESTA EN SERVICIO
2.14.2.1
Introdución.
El procedimiento de puesta en servicio según lo descrito debe ser estrictamente respetado. Cualquiera que ponga en servicio
un sistema de Micro Modulación debe tener un conocimiento adecuado del procedimiento de combustión. En manos
inexpertas o con pocos conocimientos, podrían ocurrir condiciones peligrosas.
La idea fundamental del sistema es establecer una posición de la válvula de combustible y luego establecer una posición
de la válvula de aire correspondiente. Debe tenerse cuidado al ajustar las posiciones de combustible y aire de modo de
no crear condiciones de combustible inestables. Por ejemplo, mover la válvula de combustible a la posición abierta sin
incrementar la válvula de aire como corresponde.
Si está poniéndose en servicio un sistema MM, sin EGA, entonces se requiere un monitor de combustión para revisar los
gases de escape. Si el sistema sí tiene EGA, entonces no sería necesario un monitor de combustión ya que el EGA ejecuta
todas las mediciones normales de gases de escape. Al quemar petróleo es necesario un dispositivo detector de humo para
revisar que el humo generado esté dentro de los límites permitidos.
Idealmente para implementar la puesta en servicio tan rápido como sea posible, debe disponerse de una carga substancial
en la caldera. El procedimiento de puesta en servicio puede interrumpirse debido a un exceso de temperatura o presión,
lo que hace que el quemador se apague. En estos casos los datos de dicho procedimiento que se han acumulado hasta
ese entonces, no se pierden. Cuando el quemador es solicitado nuevamente por el sistema éste parte automáticamente y
la puesta en servicio puede proceder desde donde quedó.
Una vez que el quemador ha sido encendido, se ingresa primero la posición de combustible máxima, luego se ingresan
consecutivamente las posiciones de combustible descendentes y finalmente se ingresa la posición de combustible mínima.
Las posiciones CH1 y CH2 siempre deben ser menores que aquellas ingresadas anteriormente. Sin embargo, con CH3 CH6 es posible mover la posición sobre o bajo el punto ingresado anteriormente.
PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN SERVICIO (Sistemas sin Analizador de Gases de Escape)
En un sistema recién instalado, deben seguirse los siguientes procedimientos.
1.
2.
3.
4.
Revisar que todo el cableado de interconexión entre la MM y las componentes externas sea el correcto.
Establecer las Opciones requeridas (Consulte la Sección Opciones 2.14.2.4).
Configurar los motores de posicionamiento.
Programar las posiciones de combustible/aire.
En un sistema puesto en servicio previamente, es posible omitir los pasos 1, 2 o 3.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.1.1
Micro Modulación MK6
Puesta en marcha y ajuste.
Notas sobre la Programación de las Posiciones de Combustible/Aire
Si durante la puesta en servicio el quemador se apaga, debido a una abertura o cierre del circuito de seguridad (circuito
“stat”), es posible continuar con la puesta en servicio desde la última posición ingresada. Esto es posible, siempre que se
haya ingresado la posición HIGH y el combustible seleccionado no se haya cambiado. Cuando el circuito de seguridad
se cierra de nuevo o se resetea la falla, el sistema se purgará automáticamente. La puesta en servicio entonces se reanudará
en el Paso 7. El sistema automáticamente pasa por la entrada de posición HIGH y reanuda el procedimiento de puesta
en servicio desde la última posición INTER ingresada. Ahora puede continuarse con una puesta en servicio efectiva desde
el Paso 12.
Si
CLOSE permanece destellando al presionarlo, esto indica que el circuito de control de seguridad está
probablemente abierto. Por favor consulte la sección de búsqueda de Fallas.
Si
OPEN
permanece destellando al presionarlo, esto indica que la MM no está recibiendo una señal de “ir a la
posición de purga”. Por favor consulte la sección de búsqueda de Fallas.
Durante la puesta en servicio presione
canales 1 a 6.
Presione
DISPLAY
STATUS
M.M.
para mostrar los valores de los motores de posicionamiento, de los
para mostrar el combustible seleccionado y el valor actual y requerido. (También aparecerá
el valor requerido, el cual no puede ser ajustado durante la puesta en servicio. Durante la puesta en servicio el relé CR1
permanece cerrado todo el tiempo sin considerar el valor Actual).
Para el MK6 Evolution, las posiciones OPEN y CLOSE son almacenadas durante la puesta en marcha. Esto significa que
si ocurre un lockout o falla despues de la primera extinción de llama durante la puesta en marcha.ahora ya no es necesario
re ingresar las posiciones de OPEN y CLOSE. El quemador partirá una vez que se resetee el lockout y se ira directamente
a purga. Una vez que la purga haya terminado se requiere nuevamente por la posición de partida.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.1.2
Micro Modulación MK6
2.14.2.2
Puesta en marcha y ajuste.
Programando las Posiciones de Combustible/Aire
(Sistema sin ANALIZADOR DE GASES DE ESCAPE)
CH1, CH2, etc. se refieren a los botones
con CH1 arriba.
COM
Nota: A través de todo el procedimiento de puesta en servicio se ilumina el LED o luz de
1.
Asegúrese que el circuito de control de seguridad esté cerrado.
2.
Seleccione el combustible.
CLOSE
destella. Ingrese Password es mostrado.
Nota: Si el combustible seleccionado está siendo
nuevamente puesto en servicio, presione COM antes
de que el LED de COM deje de destellar (cinco segundos).
3.
Ingrese el código de acceso. Ajuste los números usando los botones
respectivos.
Al terminar de ingresar los números, presione CLOSE (LED de CLOSE fijo, ENTER destella. El display muestra
la posición angular de los motores de posicionamiento).
4
Presione
(OPEN destella).
ENTER
MEMORY
OPEN
Use los botones de CH1 y CH2 para colocar los motores de posicionamiento en 0.0.
5.
Presione
6.
Use los botones
de CH1 y CH2 para colocar los motores de posicionamiento en sus
posiciones totalmente abiertas. Este es nominalmente 90.0 para válvulas de mariposa para gas y dampers de
aire de quemadores.
Presione
7.
Presione
(OPEN fijo, ENTER MEMORY destella).
ENTER
MEMORY
START
(El sistema purga, al final de la purga START destella).
(START fijo, ENTER MEMORY destella).
**ADVERTENCIA** No ingrese la posición START antes de reducir la entrada de combustible.
8.
U s e
los botones de CH1 y CH2 para colocar los motores de posicionamiento en las
posiciones donde puede ocurrir la ignición.
9.
Presione
ENTER
(El quemador se enciende, HIGH destella).
MEMORY
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.2.1
Puesta en marcha y ajuste.
Micro Modulación MK6
HIGH
10.
Presione
11.
Use los botones
exceda los valores
12.
Presione
(HIGH fijo, ENTER MEMORY destella).
de CH1 y CH2 para establecer la posición de carga máxima (no
de la posición OPEN).
(INTER, o INTER y START destellan).
ENTER
MEMORY
Nota: Solo INTER destella si el número de las posiciones INTER ingresadas hasta ahora es menor o igual a tres, de allí
en adelante INTER y START destellan.
INTER
13.
Presione
14.
Use los botones
o
START (INTER o START fijos, ENTER MEMORY destella).
de CH1 y CH2 para reducir las posiciones.
Si la posición actual es una posición INTER, devuélvase al punto 12, de otro modo proceda con el punto
siguiente.
15.
Presione
16.
Presione
Edición: 20.11.00
ENTER
MEMORY
RUN
Luego de una breve pausa RUN destella).
para colocar el sistema en modo de modulación normal.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.2.2
Micro Modulación MK6
Puesta en marcha y ajuste.
Ajustando los Motores de Posicionamiento.
Autoflame suministra tres tamaños estándar de motores de posicionamiento: pequeño, grande e industrial. Todos pueden
usarse para posicionar válvulas de combustible y dampers de aire.
Ambos tipos pueden configurarse para funcionar en dirección de las manecillas del reloj o contrario a las manecillas del
reloj para abrir una válvula o damper.
Para consultas véase:
Esquema del motor de posicionamiento grande,
Sección 2.2.3.4
Esquema del motor de posicionamiento pequeño,
Sección 2.2.3.3.
Motor de Posicionamiento Industrial,
Sección 8.10
Mirando el extremo del eje, desde el extremo del potenciómetro, todos lo motores de posicionamiento se mueven en dirección
de las manecillas del reloj si se aplica voltaje entre los terminales LIVE y CW, y en contra de las manecillas del reloj si el
voltaje se aplica entre el terminal LIVE y el CCW.
La operación de las válvulas de combustible y los dampers de aire a menudo es tal que se abren en dirección de las
manecillas del reloj. Si la operación necesita ser invertida, es necesario intercambiar varias conexiones de alambre entre
la MM y el o los motores de posicionamiento. En la figura B, Sección 2.9.2 se muestra un ejemplo de inversión de la
operación de la válvula de combustible. La figura A muestra las conexiones para una operación normal.
Precedimiento de Ajuste:
Antes de que el quemador sea encendido es esencial ajustar cada motor de posicionamiento de la Micro Modulación.
Es necesario un destornillador especial para ello. (Estos pueden ordenarse a Autoflame o comprarse en tiendas
especializadas).
Usualmente las válvulas de control/dampers de aire, que los motores de posicionamiento impulsan, se mueven hasta 90
grados angulares. El sistema MM tiene la capacidad de impulsar válvulas hasta 96 grados. Por favor póngase en contacto
con el departamento técnico de Autoflame para consejos sobre aplicaciones para rangos mayores a los 90 grados.
Todas las lecturas presentadas en el sistema MM son en grados angulares. Es necesario ajustar el potenciómetro en el
conjunto del motor de posicionamiento de modo que la MM lea 0.0 cuando la válvula/ damper relevantes estén en su
posición cerrada.
Para configurar un motor de posicionamiento, primero asegúrese que la Opción 12 esté puesta en 0, (esto evita que se
muestre EGA ‘COOL’). Ponga la MM en el modo de puesta en servicio de modo que el LED de CLOSE esté fijo y el LED
de ENTER destelle (véase la sección sobre Puesta en Servicio). Al hacer esto es posible posicionar mecánicamente la válvula/
damper usando los botones arriba/abajo apropiados.
Remueva la cubierta del motor de posicionamiento.
**Advertencia** Las Conexiones Eléctricas están energizadas.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.3.1
Micro Modulación MK6
Puesta en marcha y ajuste.
Para motor(es) de posicionamiento de aire realice el siguiente procedimiento:
Use los botones arriba/abajo para que el damper de aire respectivo coloque el damper de aire en su posición físicamente
cerrada. Suelte los tres tornillos, solo lo suficiente para que permita que el potenciómetro gire. Gire el potenciómetro en
dirección de las manecillas del reloj o en contra de las manecillas del reloj hasta que la ventana de presentación respectiva
lea 0.0. Apriete suavemente los tornillos hasta que el potenciómetro esté seguro. No apriete excesivamente los tornillos.
Revise que la pantalla aún lea 0.0, de no ser así repita el proceso de ajuste.
Para motor(es) de posicionamiento de combustible realice el siguiente procedimiento:
En válvulas de gas y de combinación petróleo y gas/petróleo es necesario remover el motor de posicionamiento. Ajuste
manualmente la ranura de la válvula de petróleo/gas en su posición de cerrado. Observe la posición de la clavija impulsora
en el motor de posicionamiento. Use los botones arriba/abajo respectivos para posicionar la clavija de modo que cuando
el motor de posicionamiento sea reensamblado en la válvula esté alineado con la ranura. Vuelva a ensamblar el motor
de posicionamiento a la válvula, suelte los tres tornillos y proceda a ajustar la posición del potenciómetro hasta que se
muestre 0.0 en la pantalla.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.3.2
Micro Modulación MK6
Opciones
Sección 2.14.2.4.1:
Mk.6 SELECCION DE OPCIONES DE MK6
Para Seleccionar el Modo Opciones.
Ch1, Ch2 & Ch3, etc. se refieren a las filas de botones
parte superior.
respectivamente, comenzando con CH1 en la
Los valores de la opción pueden cambiarse ingresando el modo Opción. Primero debe ingresarse la contraseña. Para
ingresar la Contraseña siga los siguientes pasos.
Seleccione el modo de puesta en servicio;
Seleccione el combustible;
Si el sistema ya está puesta en servicio, presione
COM
antes que el LED de COM deje de destellar.
Si el sistema aún no es puesto en servicio, el modo de puesta en servicio se establecerá en forma automática.
Aparece “ENTER PASSWORD”.
Use los botones
Luego presione
de CH1 y CH2 para establecer los códigos de Contraseña.
CLOSE
Para seleccionar la pantalla ‘SET OPTIONS’, presione los botones de CH1 en
Para cambiar el número de Opción use los botones
de CH2
Para cambiar el valor de opción use
de CH3.
Cuando se está en modo Opción
Cuando se hayan hecho cambios presione
los botones
forma simultánea.
puede cambiarse cualquier número de los valores de Opción.
ENTER
MEMORY
Todos los nuevos valores de Opción son luego almacenados en forma permanente.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.1
Opciones
Co
N
ro
O
nf pc
. ió
n
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
n
es
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
1.
3
2.
60
3
4
5
6
7
8
Velocidad de Movimiento del Motor: El valor no es específico a la relación de tiempo/
distancia. Si la velocidad del motor es demasiado rápida entonces incremente el valor de esta
opción. Si es demasiada lenta, decremente el valor. Este ajuste de velocidad es solo relevante
durante la modulación. En otros momentos los motores se mueven a toda velocidad o como
son configurados para Purga en la Opción 75.
5-240
3.
El sistema no realiza una post purga.
El sistema sí realiza una post purga.
Tiempo de post purga: (Solo relevante si la opción 3 está establecida en 1).
N.B.: Esta opción solo se aplica cuando se esta usándo una protección externa de llama.
40
10-250
5.
Rango de Ajuste
Post Purga: Si se requiere que el sistema realice una post purga, establezca esta opción en 1.
El período de tiempo para el cual el ventilador de aire corre es controlado por el control de
seguridad de llama. La unidad MM no abrirá el damper de aire hacia la posición HIGH u OPEN,
si esta opción no está establecida. Abre el damper inmediatamente luego que el circuito de
seguridad de control se abre. La MM mantiene el damper abierto para el período de tiempo
especificado en la opción 4. Este período de tiempo está totalmente desvinculado del control de
seguridad de llama. El período de tiempo total establecido en la opción 4 transcurre antes de
que la MM considere otro partida del quemador.
N.B.: Esta opción solo se aplica cuando está usándose una protección externa de llama.
0
0
1
4.
Tipo de Sensor de Temperatura/Presión de la Caldera
Sensor de Temperatura de 0-400 C (MM10006/7).20-390 C. (50 - 730 F.)
No usado
No usado
Sensor de Presión de 0 - 18 Bar (MM10008) 2.0 - 23.0 bar (5-330 P.S.I.)
Sensor de Presión de 0 - 30 Bar (MM10009) 2.0 - 45.0 bar (30-650 P.S.I.)
Sensor de Presión de 0 - 3.0 Bar (MM10010) 0.2 - 3.80 bar (3.0-55.0 P.S.I.)
Segundos.
Posición de purga: Esto selecciona la posición de purga. (Aplicable al Canal 1-4 cuando se
seleccionan, véase las Opciones 67 – 70). Los canales VSD 5 & 6, si son elegidos, purgan en
posición abierta independiente del establecimiento de está opción. También se aplica a la post
purga si la opción 3 está establecida en 1.
0
0
1
Edición: 20.11.00
El canal seleccionado purga en posición HIGH (Posición de Fuego Alto)
El canal seleccionado purga en posición OPEN. (extensión total del servomotor como se ingresa
durante la puesta en servicio)
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.2
Opciónes
6.
Co
N
ro
O
nf pc
. ió
n
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
n
es
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
Control de P & I: Las opciones 6 y 7 se usan para ajustar las configuraciones proporcionales
e integrales del controlador incorporado P + I + D de la MM. Véase la Opción 37 para los ajustes
derivativos.
10
Ejemplo de desplazamiento de la banda proporcional. Valor requerido = 100 C,
Desplazamiento proporcional = 10 (es decir, la Opción 6 establecida en el valor 10).
Desplazaminto
Proporcional
Llama Máxima
LLama Mínima
90 C
(194 F)
100 C
(212 F)
Banda proporcional: Valor ingresado - Centígrado, Fahrenheit, Bar o p.s.i.
dependiendo del tipo de sensor controlador y unidades de presentación seleccionadas
(consulte las Opciones 1, 51 y 52).
5-100
0.5-10.0
7.
Tiempo integral: Cada n segundos 10% del desplazamiento actual desde el valor del punto
establecido se agrega o substrae al valor proporcional actual. El valor de n se establece en esta
opción. Es posible colocar esta Opción en “off”. SI se selecciona “off” no habrá control integral
de acción. (Integral equivale a “Reset”).
60
OFF-250
8.
Para selecciones de Centígrado, Fahrenheit y p.s.i.,
Si se selecciona Bar.
Segundos.
Número de Canales de Servomotor a ser habilitados: El canal “1” siempre está habilitado
(Motor de Posición de Combustible). Ajuste la opción 8 al número de canales adicionales
requerido (Mínimo de 1).
1
1
2
3
Edición: 20.11.00
Canales
Chanales
Chanales
1-2 en uso.
1-3 en uso.
1-4 en uso
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.3
Opciones
N
ro
Co O
nf pc
. ió
n
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
n
es
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
9.
1
0
1
2
Operación del Relé CR1: El relé ‘CR1’ sirve para dos propósitos. Para apagar el quemador
en el evento de un error del sistema MM y para efectuar una condición de ‘trabajo’. Hay tres
configuraciones para esta Opción. La primera mantiene al relé ‘CR1’ cerrado todo el tiempo.
En esta instancia, debe ajustarse una condición de ‘trabajo’ a la caldera. La segunda
configuración abre el relé ‘CR1’ en un desplazamiento sobre el valor requerido y lo cierra en un
desplazamiento debajo del valor requerido. La tercera configuración abre el relé ‘CR1’ en un
desplazamiento sobre el valor requerido y lo cierra en un desplazamiento también sobre el valor
Requerido. El relé ‘CR1’ siempre debe estar ajustado incluso si no se usa como una condición
de control, de modo que el quemador se cierre en el evento de un error de MM. Los siguientes
diagramas ilustran la operación del relé ‘CR1’. Los valores de desplazamiento están establecidos
en las Opciones 10 y 11.
CR1 siempre cerrado. (debe estar configurado para modulación externa, véase la Opción
45)
CR1 se cierra debajo del Valor requerido
CR1 se cierra sobre el valor Requerido.
Opción 9 = 1, ejemplo usando 100 C (212 F), Valor Requerido.
103 C
(217.4 F)
Valor Requerido 100
C
Relé CR1abierto en este punto y sobre
Desplazamiento= 3 (valor
establecido en la Opción 10)
Desplazamiento= 3 (valor establecidoen la Opción 11)
97 C
(206.6 F)
Relé CR1 cerrado en este punto y bajo
Opción 9 = 2, ejemplo usando 100 C (212 F). Valor Requerido.
106 C
(222.8 F)
103 C
(217.4 F )
Valor Requerido 100 C
(212 F)
Desplazamiento= 6 valor
establecidoen la Opción 10)
Relé CR1 cerrado en este punto y sobre
Desplazamiento= 3 (valor
establecidoen la Opción 11)
Relé CR1 cerrado en este punto y bajo
Desplazamiento sobre el valor deseado en el cual el relé CR1 se abre: (Solo relevante
si se selecciona la opción 9.1 o 9.2).
10. 3
2-50
0.2-5.0
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son seleccionadas ,
Si las unidades Bar son seleccionadas
Desplazamiento bajo sobre el valor deseado en el cual el relé CR1 se cierra:
(Solo relevante si se selecciona la opción 9.1 o 9.2).
11. 3
2-50
0.2-5.0
Edición: 20.11.00
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son seleccionadas,
Si las unidades Bar son seleccionadas
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.4
Opciones
12.
Co
N
ro
O
nf pc
. ió
n
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
n
es
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
Opciones EGA: Hay numerosas Opciones EGA, brevemente estas son como sigue:
El EGA es operacional y el sistema regula. Si el EGA desarrolla una falla, el sistema se revierte
a la operación sólo de MM. El sistema puede además elegirse de modo que en el evento de
un error de EGA el relé ‘CR’ se abrirá y detendrá el quemador. Si se establece este tipo de
opción, el relé ‘CR’ no se abrirá hasta que la EGA se haya enfriado a la temperatura
operativa. Opciones posteriores pueden establecerse las cuales comprueban los límites en los
valores que la EGA mide. En el evento en que se exceda un límite el sistema puede revertirse
a la operación solo de MM, alternativamente el relé ‘CR’ puede ser elegido para abrirse. Existe
una última Opción para permitir que una EGA entregue lecturas en la MM solo para
propósitos de monitoreo, es decir, el sistema es puesto en marcha en la MM solamente y los
valores de EGA son presentados solo para información. Todos los valores de Opción excepto
0 hacen que la EGA sea operacional. Si las Opciones 5 o 6 se seleccionan, consulte las
Opciones 19-27 para establecer los límites a probar.
0
6
7
EGA no es seleccionada.
El sistema se revierte a operación solo de MM si hay un error de EGA.
El relé ‘Cr2’ se abre si hay un error de EGA.
No usado.
No usado
Límites probados, el sistema se revierte a operación solo de MM si hay un error de EGA o se
excede el límite.
Límites probados, el relé ‘CR’ se abre si hay un error de EGA o se excede el límite.
Sistema puesta en servicio en MM solamente, EGA usada como monitor.
0-30
Restaurar configuraciones de fábrica: Para restablecer todas las Opciones a sus valores
originales establecidos en fábrica, establezca el valor de la Opción 13 en 26 y presione Enter.
0
1
2
3
4
5
13. 0
14.
Sistemas de Quemador Doble: La operación de Quemador Doble permite que dos
quemadores corran al mismo tiempo y con igual entrada. 14=1. Los quemadores se
identifican con los números de identificación, por ejemplo, 1 y 2 (Véase la Opción 33).
Si uno de los quemadores desarrolla una falla, entonces ambos quemadores se detienen. Solo
se requiere un detector de carga, este se conecta al quemador con número impar. 14=2. Uno
y otro quemador pueden encenderse en forma independiente. Si se encienden al mismo tiempo
ellos se sincronizan juntos. Se requieren de detectores de carga en ambas unidades. N.B. Las
entradas del Circuito de Control del Quemador y las señales de comprobación de posición
baja (salidas T84) tal vez tengan que ser acopladas en cruce dependiendo de la aplicación.
0
0
1
2
15.
Edición: 20.11.00
Operación normal de quemador simple.
Operación de quemador doble - Ambos quemadores siempre se encienden juntos.
Operación de Quemador Doble - Los quemadores pueden corren individualmente o juntos.
No usado.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.5
Opciones
N
ro
Co O
nf pc
. ió
n
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
n
es
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
16. 0
0
1
2
3
Control Secuencial/DTI: Si la Opción 16 se establece en los valores 1 o 3, entonces esta MM
responderá a los comandos de control secuencial. (Véase la sección sobre Control Secuencial).
Puede seleccionarse una caldera principal o líder conectando el voltaje de línea al terminal 88
de la MM apropiada. Solo puede seleccionarse 1 MM a la vez o el control secuencial no
funcionará. De manera alternativa, puede seleccionar a la caldera principal vía DTI. Para que
esto sea efectivo todas las MM en el sistema deben tener el terminal 88 libre de voltaje.
Sin control secuencial.
Control secuencial habilitado.
Punto de ajuste y comandos habilitar/deshabilitar aceptados desde DTI.
Ambos 1 y 2.
NO y CO desplegados cuando se corre en petróleo: Si el combustible 2, 3 o 4 son
seleccionados, entonces la presentación de CO y O puede activarse o desactivarse. Esta Opción
es solo relevante si una EGA está operativa en el sistema.
17. 0
0
1
NO y CO muestran siempre cero.
NO y CO se despliega en forma normal.
Ajuste llevado adelante: Cuando el sistema modula, la corrección que puede darse en la
posición del damper de aire puede llevarse adelante. Solo la corrección de aire es llevada
adelante. Esta Opción solo es relevante si la EGA está operativa en el sistema.
18. 1
0
1
Ajuste no llevado adelante.
Ajuste llevado adelante.
Límites de desplasamiento superior % 02 límites de EGA: Las opciones 19-27 solo son
relevantes si una EGA está operativa en el sistema. En el valor de la Opción 12, 5 o 6 deben
seleccionarse si cualquiera de las siguientes revisiones de límite es invocada. Para permitir la
revisión de un límite en particular, haga que el valor de la Opción apropiada sea un valor distinto
de cero. La cantidad del ‘desplazamiento de límite’ se especifica por el valor ingresado, por
ejemplo, si se va a ingresar el desplazamiento de límite superior O2' y el valor del desplazamiento
es 2.0%, entonces ingrese el valor de 2.0 para la Opción Nro. 19.
19. 0
0-10.0
% O 2.
0-10.0
Límite de desplazamiento superior %CO2
% CO2
0-200
Límite de desplazamiento superior ppm CO.Multiplique
CO
el valor ingresado por 10 para
obtener el valor de desplazamiento en pppm).
CO
0-10.0
Límite de desplazamiento inferior
% O2
20. 0
21. 0
22. 0
Edición: 20.11.00
% O2
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.6
Opciones
Co
N
ro
O
nf pc
. ió
n
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
n
es
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
23. 0
0-10.0
Límite de desplazamiento inferior % CO2
% CO2
24.
No usado.
25. 0
0-20.0
Valor absoluto % O2. (EL sistema verifica los valores O2 menores que el valor especificado
en esta opción).
% O2
0-20.0
Valor absoluto % CO2. (EL sistema verifica los valores CO2 mayores que el valor especificado
en esta opción).
% CO2
0-200
Valor absoluto ppm CO. (Multiplique el valor ingresado por 10 para obtener el valor ppm
actual): El sistema verifica las lecturas de CO que son mayores que los valores especificados en
esta Opción.
CO ppm
26. 0
27. 0
Umbral de ajuste: Esta opción solo es relevante si una EGA está operando en el sistema. El
valor establecido en esta Opción es substraído del valor “Requerido” establecido por el operador.
Si el valor Actual es menor que el resultado entonces no se realizará ninguna acción de ajuste.
Si el ajuste va a ser efectivo todo el tiempo entonces establezca el valor en cero. También debe
ser establecido en 0 para que la EGA opere cuando se seleccione la modulación externa.
28. 2 0
0-50
0-5.0
Si las unidas Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son efectivas.
Si las unidades Bar son efectivas.
Golden Start (Partida de oro): N.B. Debe ingresarse en cada combustible individualmente
si más de un combustible es puesto en servicio. Consulte la sección 2.14.12 para más detalles.
29. 1
0
1
La partida de oro funciona.
La partida de oro no funciona.
DTI - Límite mínimo de valor requerido: Si el sistema está usándose con DTI debe
establecerse un límite máximo y mínimo para el valor Requerido. La MM solo actuará sobre
valores dentro de los límites establecidos. Si un valor es recibido desde la DTI, que está fuera de
estos límites, será ignorado y el sistema usa su valor Requerido previo. El rango práctico se limita
al rango del sensor seleccionado.
30. 50
5-995
0.5-99.5
31. 100
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son efectivas.
Si las unidades Bar son efectivas.
Límite Máximo.
5-995
0.5-99.5
Edición: 20.11.00
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son efectivas.
Si las unidades Bar son efectivas.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.7
Opciones
N
ro
Co O
nf pc
. ió
n
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
n
es
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
32. 2 0
0-250
Nro. de Identificación de MM: Opciones de Control Secuencial: Si esta MM es configurada
como parte de un sistema secuenciador y/o necesaria para comunicarse con la DTI, entonces
deben establecerse las siguientes tres opciones: La primera es un número de identificación para
esta MM. La segunda es la capacidad del quemador , y la tercera es el “tiempo de búsqueda
secuencial”. Consulte la Sección de Control Secuencial para mayor explicación.
33. 1
34.
1-10
Número de Identificación.
5
Capacidad del quemador:
1-999
Vease opción 77 por unidad
Tiempo de Búsqueda de Secuencia. (minutos)
35. 1 0
1-100
Tiempo de búsqueda de secuencia (Minutos).
Selección del Sensor EGA: Disponible al usar un Sistema EGA provisto de sensores NO/SO2.
La siguiente opción es para seleccionar el tipo de Sensor requerido: Nro. de Parte EGA20005 para
NO; EGA20006 para SO2.
36. 0
0
1
2
3
37.
Retardo de Ajuste: Luego de la ignición el sistema de muestreo no toma muestras por el período
de tiempo establecido en esta opción. (Solo es relevante si la EGA está operacional en el sistema).
Esto permite que la caldera se caliente y la combustión se estabilice antes de que el muestreo
comience.
Durante el período (segundos) luego de la ignición, no ocurre el muestreo.
0
0
1-200
SO2
Off
Off
On
On
NO
Off
On
Off
On
Tiempo entre Lecturas
Explicación de D. (Acción Derivativa): Las variables de control ajustables por el usuario
para configurar la Acción Derivativa son las siguientes. (Derivativo equivale a ‘Tasa’)
(0=off)
Segundos. El intervalo de tiempo entre que el controlador compara los valores de punto de ajuste
Actual y Requerido.
Banda muerta. La Banda muerta es el margen sobre o bajo el Punto de ajuste dentro del cual
no ocurre una acción derivativa de control.
38. 2
0-15
0-1.5
Edición: 20.11.00
Si se seleccionan las unidades Centígrado, Fahrenheit o PSI.
Si se seleccionan las unidades Bar.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.8
Opciones
Co
N
ro
O
nf pc
. ió
n
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
n
es
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
39. 1 0
1-100
Sensibilidad a Respuesta.
%
El Número de Sensibilidad indica la cantidad de incremento o decremento de la tasa de
encendido que es aplicada por la ación Derivativa;
Por ejemplo, si el valor elegido fuese 10% entonces se agregaría 10% de la tasa máxima
de encendido a la tasa existente de fuego; es decir, si el quemador estuviese encendido a
50% de carga y la acción derivativa se gatillase, la tasa de encendido incrementaría en 10 +
50 a 60%.
El siguiente es un ejemplo de la filosofía de control anterior en acción:
Nota: “Tiempo entre Lecturas” Establecer a 20 segundos.
“Banda muerta” Establecer a 2 ºC (2 ºF).
“Sensibilidad a Respuesta”
Establecer a 10%.
Información sobre Punto de Ajuste:
“Requerido”
Establecer a 90 ºC (190 ºF).
“Actual” lee 86 ºC (186 ºF).
Información sobre Tasa de Encendido:
Quemador encendido
a 50% de capacidad.
Si en el ejemplo dado ha habido una baja de 4 ºC (4 ºF) en la temperatura bajo el valor
“Requerido”. La banda muerta está establecida en 2 ºC(2 ºF), por lo tanto se gatillará la acción
Derivativa ya que la desviación desde el Punto de Ajuste excede en 2 ºC (2 ºF). En este ejemplo
10% se agregará a la tasa de encendido del 50% que resulta en un incremento en la tasa de
encendido a 60% de capacidad.
El “Tiempo entre Lecturas” es establecido para 20 segundos y si luego de este intervalo de tiempo
la lectura “Actual” no está dentro de la desviación de 2 ºC( 2 ºF) de la Banda muerta
“Requerida”, otro 10% se agregaría al 60% de tasa de encendido lo cual resultaría en una
tasa de encendido al 70%.
Mediante la selección cuidadosa del “Tiempo entre Lecturas”, “Banda muerta” y “Sensibilidad
a Respuesta” puede configurarse una respuesta ideal a la tasa de cambio con el tiempo.
La filosofía de control detallada funciona de manera inversa si la temperatura “Actual” excede
el Punto de ajuste y está fuera de la “Banda muerta”.
Para habilitar o activar la acción Derivativa el “Tiempo entre Lecturas” deben establecerse
excediendo los 10 segundos.
40.
0
Facilidad de Calentamiento
para IBS ( secuencionamiento inteligente de
caldera)de Vapor a Baja Presión. Para aplicaciones sin una válvula de retención, el
Calentamiento de IBS no funcionará en el punto de ajuste reducido. La facilidad existe
para instalar un termostato en el manto de la caldera, y una entrada en el Terminal 93 inicia
el calentamiento.
0
1
Edición: 20.11.00
Deshabilitado.
Habilitado.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.9
Opciones
N
ro
Co O
nf pc
. ió
n
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
n
es
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
41.
Control secuencial de la Caldera a Vapor
Las Opciones 41 , 42 , 43 y 44 están relacionadas con el estado de Control Secuencial de
“ Calentamiento en Espera ”. La opción 42 permite que un desplazamiento sea establecido
relativo al valor Requerido para generar un “punto de ajuste fantasma ”. Durante esta
operación de “Calentamiento en Espera” el relé del Circuito de Control de Caldera opera en
un punto de ajuste fantasma. Las Opciones 43 y 44 son valores de desplazamiento sobre y bajo
el punto de ajuste fantasma (es decir, las Opciones 10 y 11 no se usan para los desplazamientos
del relé del Circuito de Control de Caldera del punto de ajuste fantasma.) Cuando una caldera
es establecida en el estado “Calentamiento en espera”, por los comandos de Control secuencial
de la MM, está corre por un período de tiempo a baja llama y luego se apaga por un período.
Esta acción mantiene caliente la caldera. La opción 53 establece el intervalo de tiempo que el
quemador está Apagado: La opción 54 establece el tiempo que el quemador está encendido.
Si la Opción 41 = 0 solo una caldera será establecida en el estado de “ Calentamiento en
Espera”. Las calderas mas abajo de la secuencia serán establecidas en el estado “OFF”. En este
caso las Opciones 53 y 54 establecen el tiempo de encendido (ON) y apagado (OFF). (Si las
Opciones 41 y 53 son 0 entonces se implementa el Control Secuencial del Agua Caliente).
0
0
1
Control Secuencial de Vapor de 3 Estados.
Control Secuencial de Vapor de 2 estados.
ON, Standby, Off
ON, Standby, Standby
Punto de Ajuste Fantasma: Desplazamiento bajo el valor Requerido normal.
42. 2 0
0-100
0-10.0
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son efectivas.
Si las unidades Bar son efectivas.
Desplazamiento sobre el punto de ajuste fantasma cuando el Circuito de Control
de la Caldera se abre.
43. 5
2-50
0.2-5.0
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son efectivas.
Si las unidades Bar son efectivas.
Desplazamiento bajo el punto de ajuste fantasma cuando el Circuito de Control
de la Caldera se cierra.
44. 5
2-50
0.2-5.0
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son efectivas.
Si las unidades Bar son efectivas.
Modulación Externa: Si esta opción está habilitada, el control usual de PID es deshabilitado
y el porcentaje de encendido es establecido por un controlador externo aplicado a la entrada
apropiada (terminales 7, 8 & 9). Esto puede ser ya sea 0-10 V, 2-10V, 0-20 mA o 4-20mA
representando fuego bajo a alto. La calibración de medición de flujo de 10 puntos debe ser
ingresada para una correcta operación. Véase la Opción 57. Establezca la Opción 9 en 0 y ajuste
tanto una condición de trabajo como el control de límite alto par encender o apagar el quemador.
45. 0
0
1
Deshabilitado
Habilitado - entrada desde entrada análoga auxiliar
Valor actual presentado durante la Modulación Externa. Entrada de sensor de
carga requerido para presentar el valor actual.
46. 0
0
1
Edición: 20.11.00
Valores Requerido y Actual presentados
Valores Requerido y Actual no presentados
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.10
Opciones
N
ro
Co O
nf pc
. ió
n
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
n
es
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
47. 0
0
1
Rutina de Partida en Frío. Si la temperatura/presión de la caldera está en o bajo 30% de
la presión/temperatura objetivo entonces el quemador sería mantenido a llama baja. Si la
caldera está en o bajo 60% de su temperatura/presión objetivo entonces la tasa de encendido
del quemador se mantendría en 50% de encendido. Cuando la temperatura/presión de la
caldera excede el desplazamiento de Banda P en la filosofía PID entonces el quemador se
revertiría al control normal de carga.
Apagado
Prendido
48
0
0-120
Recirculación de gases de chimenea - Cronómetro: Este es el tiempo en que los
elementos del MM (motores de posicionamiento / variadores) son mantenidos en la posicion
de RGC (recirculación de gases de chimenea FGR en Inglés), después del cual empieza la
modulación.
49
0
0-50
Recirculación de gases de Chimenea - Desplazamiento: Este es un desplazamiento
del valor requerido. Las posiciones de RGC son mantenidas el tiempo hasta que el actual
llega al valor de desplazamiento.
50
0
0
1
Recirculación de gases de chimenea - Temperatura de salida de gase:
No seleccionado
Seleccionado. Las posiciones de RGC son mantenidas el tiempo hasta que la temperatura de
gases haya alcanzado 120º C (un EGA debe estar presente y seleccionado)
0
1
Unidades de Temperatura. N.B. Al cambiar las unidades, ajuste todas las otras opciones
relevantes respectivamente.
Todas las lecturas de temperatura son presentadas en Celsius.
Todas las lecturas de temperatura son presentadas en Fahrenheit.
0
1
Unidades de Presión. N.B. Al cambiar las unidades, ajuste todas las otras opciones
relevantes respectivamente.
Todas las lecturas de presión son presentadas en Bar.
Todas las lecturas de presión son presentadas en P.S.I.
51. 0
52. 0
53. 1
1-200
54. 5
1-30
55. 0
0
1
Tiempo de Apagado del Quemador de Control Secuencial de la Caldera a Vapor:
El control secuencial tipo de caldera a vapor es habilitado estableciendo la Opción 1 en el sensor
de presión respectivo. Las opciones 42, 43 y 44 son relevantes para la operación “Standby” de
la caldera.
Tiempo de “Apagado” del quemador (minutos) durante el ciclo de calentamiento.
(Control Secuencial de Caldera Inteligente. Aplicaciones de caldera a vapor).
Tiempo de “Encendido” del Quemador
Tiempo de “Encendido” del quemador (minutos) durante el ciclo de calentamiento. (Control
Secuencial de Caldera Inteligente. Aplicaciones de caldera a vapor).
PID Interno/Modulación Externa Seleccionable usando el terminal 88.
(No puede usarse con Control Secuencial/IBS)
Operación normal, (PID Interno)
Terminal 88 = 0 V - PID interno.
Terminal 88 = Voltaje de Línea - Modulación Externa, CR1 siempre cerrado.
Operación de Salida de Alarma,para errores de MM y EGA, Terminal Nro. 79., N.B.:
este es un terminal neutral conmutado y no un terminal de salida de voltaje:
56. 1
1
2
Edición: 20.11.00
Relé normalmente Off, On cuando existe Alarma.
Relé normalmente On, Off cuando existe Alarma.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.11
Opciones
N
ro
Co O
nf pc
. ió
n
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
n
es
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
Medición de Flujo: Si la ventana Aire muestra 57 y la ventana Requerido muestra 1 cuando
se presiona ENTER para almacenar las Opciones, entonces el procedimiento de calibración de
10 puntos será invocado la próxima vez que el quemador parta.
57. 0
0
1
2
58. 15
0-60
Sin medición de Flujo.
Medición de Flujo Funcionando.
El medidor vuelve el valor acumulado a 0, para el combustible seleccionado..
Retardo en Cálculo de medición de Flujo. Número de segundos desde la ignición hasta
que empieza la medición de flujo.
Segundos.
La opción 58 no se aplica al MK6 Evolution, a menos que se use un control de llama externo.
No usado.
59.
60. 0
0
1
2
Operación de Transferencia Sin Golpes Manual/Automática.
La válvula de combustible va directamente a la última posición Manual establecida.
Posición manual (tomada en la posición de la válvula de combustible actual al cambiar desde
operación Automática a Manual).
Como 0, pero la posición manual no es almacenada en memoria permanente.
Unidades de medición de flujo combustible 1 - Gaseoso
61. 1
0
1
2
3
4
Pies cúbicos
metros cúbicos
Kilogramos
Litros
Galones americanos
Unidades de medición de flujo combustible 2 - Líquido
62. 3
0
1
2
3
4
Pies cúbicos
metros cúbicos
Kilogramos
Litros
Galones americanos.
Unidades de medición de flujo combustible 3 - Líquido
63. 3
0
1
2
3
4
Pies cúbicos
metros cúbicos
Kilogramos
Litros
Galones americanos
Unidades de medición de flujo combustible 4 - Gaseoso
64. 1
0
1
2
3
4
Edición: 20.11.00
Pies cúbicos
metros cúbicos
Kilogramos
Litros
Galones americanos
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.12
Opciones
Co
N
ro
O
nf pc
. ió
n
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
n
es
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
65.
66.
No usado.
0
1
Posición de Purga: Las siguientes Opciones le indican a la MM qué canales deben ser incluidos
en la secuencia de Purga. (Véase Opción 5 para Posición de Purga).
Canal 1 para posición de Purga.
Canal 1 a permanecer cerrado para Purga.
Posición de Purga de Canal 2.
Canal 2 para posición de Purga.
Canal 2 a permanecer cerrado para Purga.
0
1
Posición de Purga de Canal 3.
Canal 3 para posición de Purga.
Canal 3 a permanecer cerrado para Purga.
0
1
Posición de purga de Canal 4.
Canal 4 para posición de Purga.
Canal 4 a permanecer cerrado para Purga.
67. 1
0
1
68. 0
69. 0
70. 0
0
3
Combustible 1 - Tipo de combustible.
Gas natural
Combustible 1
No use otros valores
1
2
3
Combustible 2 - Tipo de combustible.
Petróleo Destilado Liviano
Petróleo Combustible Pesado
Combustible 2
No use otros valores
71. 0
72. 1
Combustible 3 - Tipo de combustible.
73. 1
1
2
3
Petróleo Destilado Liviano
Petróleo Combustible Pesado
Combustible 3
No use otros valores
Combustible 4 - Tipo de combustible.
74. 0
0
3
Gas natural
Combustible 4
No use otros valores
Velocidad de Movimiento del Motor de Purga: Durante una Secuencia de Purga la
Velocidad de movimiento del Motor puede establecerse independiente de la Opción 2. Esto afecta
a todos los canales seleccionados.
75. 0
0 -100
76. 0
0
1
Edición: 20.11.00
0 = Tiempo más rápido,
100 = Tiempo más lento.
Canal de Ajuste. Si se selecciona EGA, el ajuste puede aplicarse ya sea al canal 2 (motor de
posicionamiento) o Canal 5 (VSD) Si el ajuste se usa en el canal 5, se debe ingresar los valores
de las opciones 91 y 97 acordemente.
Ajuste en Canal 2
Ajuste en Canal 5
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.13
Opciones
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
77. 0
0
1
2
3
4
5
78
** 79. 0
No usado.
0-995
** 80. 0
0
1
** 81. 140
** 84. 30
Valor mas bajo requerido.
Valor mínimo requerido aceptado cuando la opciónY de compensación de temperatura exterior
(CTE en inglés OTC) esta seleccionada (Vease opción 80)
Punto A, vea diagrama en sección 2.14.2.8.1
Compensación de temperatura exterior. También el voltaje de línea en Terminal 93 invoca
un valor de desplazamiento de ‘Retraso Nocturno’ - véase la opción 85 mas adelante.
Vea la opción 85, mas abajo.
Deshabilitado
Habilitado
50-999
Valor máximo de seteo de la caldera a temperatura mínima exterior.
Valor limitado de acuerdo al Sensor Seleccionado - observe la configuración de la opción 1.
Punto B, vea diagrama en sección 2.14.2.8.1
-40 +40
-40 +104
Temperatura externa mínima
Para Centígrado
Si es Fahrenheit
Punto C, vea diagrama en sección 2.14.2.8.1
** 82. -30
** 83. 65
Unidades de Capacidad del Quemador. Presentación solo para propósito de medición de
flujo.
KW
x 100/hr
**6 Btu x 1000/hr
Kg
x 100/hr
**7 Hp x 10 / hr
MW
/hr
**8 Ibs x 1000/hr
Btu
x 100/hr
Hp
x 100/hr
lbs
x 100/hr
50-999
-20 +20
-4 +104
** 85. 10
0-999
Valor mínimo de seteo de la caldera a temperatura máxima exterior
Valor limitado de acuerdo al Sensor Seleccionado - observe la configuración de la opción 1.
Temperatura externa máxima
Para Centígrado
Para Fahrenheit
Punto D, vea diagrama en sección 2.14.2.8.1
Valor de desplazamiento de ‘depresión’ de Retraso Nocturno.
Este desplazamiento es subtraido del valor requerido normal y activado por un voltaje de linea
en el terminal 93
grados/presión
Selección de Revisión de Error Suavizado de Canal 1 - incrementa
error de posicionamiento de 0.1 º a 0.5 º para motor Industrial
86. 0
0
1
Motor de posicionamiento normal de CH1.
Motor de posicionamiento industrial/revisión de error suavizado de CH1.
** Opciones marcadas asi son nuevas en el MK6 Evolution MM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.14
Opciones
87.
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
Selección de Revisión de Error Suavizado de canal 2.
0
0
1
88.
Selección de revisión de error Suavizado de canal 3.
0
0
1
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.
96.
97.
Motor de posicionamiento normal de CH2.
Motor de posicionamiento industrial/revisión de error suavizado de CH2.
Motor de posicionamiento normal de CH3.
Motor de posicionamiento industrial/revisión de error suavizado de CH3.
Selección de Revisión de error Suavizado de Canal 4.
0
0
1
Motor de posicionamiento normal de CH4.
Motor de posicionamiento industrial/revisión de error suavizado de CH4.
0
1
Operación VSD (motor de velocidad variable) canal 5
No seleccionado
Seleccionado
0
1
2
Salida de MM a VSD
Unidades de salida presentadas como 4-20 miliamperios
Unidades de salida presentadas como 0-10 volts
Unidades de salida presentadas como hertz
1-200
Velocidad baja de salida desde MM a VSD. (Mismo valor que el establecido en VSD)
Hertz
1-200
Velocidad alta de salida desde MM a VSD. (Mismo valor que el establecido en VSD)
Hertz
0
1
2
Señal de entrada a MM desde VSD.
4-20 miliamperios
0-10 volts
0-20 miliamperios
0
1
Unidades de salida presentadas como señal de entrada seleccionada
Hertz
0-200
Velocidad baja de entrada a MM desde VSD.(Mismo
VSD.
valor que el establecido en
VSD)
Hertz
0
0
25
50
2
0
0
Velocidad alta de entrada a MM desde VSD. (Mismo valor que el establecido en VSD)
50
0-200
Hertz
No usado
98 - 99
0
1
Operación VSD canal 6
No seleccionado
Seleccionado
0
1
2
Salida desde MM a VSD
Unidades de salida presentadas como 4-20 miliamperios
Unidades de salida presentadas como 0-10 volts
Unidades de salida presentadas como hertz
100. 0
101. 0
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.15
Opciones
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
1-200
Velocidad baja de salida desde MM a VSD. (Mismo valor que el establecido en VSD)
Hertz
1-200
Velocidad alta de salida desde MM a VSD. (Mismo valor que el establecido en VSD)
Hertz
0
1
2
Señal de entrada a MM desde VSD.
4 -20 miliamperios
1-10 volts
0-20 miliamperios
0
1
Unidades de entrada presentadas como:
señal de entrada seleccionada
Hertz
0-200
Baja velocidad de entrada a MM desde VSD. (Mismo valor que el establecido en
VSD)
Hertz
0-200
Alta velocidad de entrada a MM desde VSD. (Mismo valor que el establecido en
VSD)
Hertz
102. 2 5
103. 5 0
104. 2
105. 0
106. 0
107. 5 0
No usado.
108 -109
0
1
2
Control de quemador.
Protección de Llama externa
Escáner estándar - Interno
Escáner de Auto Revisión - Interno
Piloto
0
1
Piloto interrumpido
Piloto intermitente (llama que se expande)
20-100
Tiempo de pre-purga
Segundos
3-5
Tiempo de pre-ignición. El transformador de ignición está activado antes de que la válvula
de gas se abra.
Segundos.
3-10
Primer tiempo de seguridad. Tiempo en que la válvula del piloto de tiempo se abra
antes de que UV sea revisado.
Segundos
3-5
Tiempo de comprobación del piloto. (Ensayo del piloto para ignición en Inglés PTFI )
Segundos
3-10
Combustible 1 y 4 (Programa de gas) Segundo tiempo de seguridad (Ensayo principal para
ignición. En inglés MTFI)
Traslapo válvula piloto/principal (No aplicable a llama de expansión - vease opción 111)
Segundos
110. 1
111. 0
112. 4 0
113. 3
114. 3
115. 3
116.
3
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.16
Opciones
117.
118.
119.
120.
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
5-20
Tiempo de prueba de llama principalPeríodo de tiempo, desde que cierran las
válvulas piloto hasta que empieza a modular el quemador . Retardo de
modulación.
Segundos
0-100
Tiempo de post purga
Segundos (0 -Sin post purga)
3-120
Tiempo de reciclaje de caja de control. Retardo desde la parada a la partida del
quemador.
Segundos
5
0
10
10
5-50
121.
** 122.
5-10
Retardo desde la partida a pre-purga luego de lo cual se revisa el switch de
aire
Segundos
0
1
Operación de conmutación de llama.Si esta habilitada esta opción, los terminales 85/
86 se usan en conjunto. Con un conmutador de llama para monitorear la presencia de esta.
Deshabilitado - Operación normal de fotocelda UV.
Habilitado - operación de conmutación de llama
5
0
123.
3
124.
1
3-15
0
1
2
3
125.
0
0
1
2
3
126.
Umbral de UV
Intensidad mínima de la señal durante el encendido piloto. (El resto del tiempo el umbral de la
UV esta fijado en 5)
0
0
1
2
3
Combustible tiempo de seguridad (Ensayo principal para ignición. En inglés
MTFI)
No aplicable a llamas de expansión - vease opción 111).
Tipo de Sensor de Presión para Comprobar Válvula de Gas,
Rango 0 - 25" w.g./0 - 65 mbar/0 - 1 psi
N.B. Presentación de PSI no disponible con este sensor (Sensor MM60006)
Rango 0 - 135" w.g./0 - 340 mbar/0 - 5 psi
(Sensor MM60008)
Rango 0 - 300" w.g./0 - 750 mbar/0 - 11 psi
(Sensor MM60011)
Rango 0 - 550" w.g./0 - 1380 mbar/0 - 20 psi
(Sensor MM60012)
Comprobación de Válvula de Gas/Límite de Presión de Petróleo Alta/Baja revisado
- Combustible 1
No revisado en combustible 1
Comprobación de Válvula de Gas activada + Límite de Presión Alta/Baja (Véase Opciones
136 & 137)
No seleccionar
Límite de Presión de Gas Alta/Baja(Si la Opción 136/137 está establecida en 0,solo se presentan
valores en línea)
Comprobación de Válvula de Gas/Límite de Presión de Petróleo Alta/Baja revisado
- Combustible 2
No revisado en combustible 2
No seleccionar
No seleccionar
Límite de Presión de Gas Alta/Baja (Si la Opción 136/137 esta establecida en 0, solo se
presentan los valores en línea)
** Opciones marcadas asi son nuevas en el MK6 Evolution MM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.17
Opciones
127.
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
0
0
1
2
3
128.
0
0
1
2
3
129.
0
0
1
130. 2
0
1
2
Comprobación de Válvula de Gas/Límite de Presión de Petróleo Alta/Bajo revisado
- Combustible 4
No revisado en combustible 4
Comprobación de Válvula de Gas activado + Límite de Presión Alta/Baja (Véase Opciones
136 & 137)
No seleccionar
Límite de Presión de Gas Alta/Baja (Si la Opción 136/137 esta establecida en 0, solo se
presentan los valores en línea)
Operación de VPS (Prueba de estanqueidad de las válvulas)
VPS opera antes de que el quemador parta.
VPS opera luego de que el quemador corre.
Esta opción debe poner en 0 durante la puesta en marcha. Despues de que se termine se
puede cambiar a 1.
Comprobación de Válvula de Gas
Comprobación de Válvula de Gas de dos válvulas
Comprobación de Válvula de Gas de tres válvulas - Válvula de ventilación normalmente
cerrada.
Comprobación de Válvula de Gas de tres válvulas -Válvula de ventilación normalmente
abierta.
0
1
2
Unidades de Presión de Gas. N.B. PSI no está disponible para MM60006 - véase la
Opción 124.
“wg (columna de agua en pulgadas)
mbar (milibar)
psi (libras por pulgada cuadrada) - unidades presentadas en 2 lugares decimales.
10-30
Tiempo de Comprobación de Válvula de Gas
Segundos
131. 0
132. 20
133. 0.5
Comprobación de Válvula de Gas/Límite de Presión de Petróleo Alta/Bajo revisado
- Combustible 3
No revisado en combustible 3
No seleccionar
Límite de Presión de Petróleo Alta/Baja (Si la Opción 139/140 está establecida en 0, solo se
presentan valores en línea)
No seleccionar
Cambio máximo de presión permitido durante el tiempo de prueba. Nota: Opción
124 para rango de Sensor de presión en uso, el valor por omisión cambiará acordemente.Véase
la sección 2.14.2.6.2
0.1-5
"wg/
0.2-12.4mbar/ psi no disponible (Sensor MM60006)
0.5-25
"wg/
1.1-63 mbar/ 0.02 - 0.91
psi
(Sensor MM60008)
1-56
"wg/ 2.5-140 mbar/ 0.04 - 2.03 p s i (Sensor MM60011)
1.9-103 "wg/ 4.6-356 mbar/ 0.07 - 5.16 p s i (Sensor MM60012)
134. 3
3-20
135.
Edición: 20.11.00
Tiempo de Abertura de Válvula VPS
Segundos
No usado
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.18
Opciones
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
0
0.1-5
0.5-25
1-56
1.9-103
Interruptor de Presión de Gas. Límite Inferior. Esta opción tiene dos funciones:
- Revisión de Presión de Entrada Estática - Límite Inferior. Esto es revisado antes de encender
el quemado.
- Revisión de Presión de Ejecución - Límite Inferior
Observe las configuraciones de las opciones 124 & 131
off -Límite inferior no revisado
"wg/
0.2-12.4mbar/ psi no disponible (Sensor MM60006)
"wg/
1.1-63 mbar/ 0.02 - 0.91
psi
(Sensor MM60008)
"wg/
2.5-140 mbar/ 0.04 - 2.03
psi
(Sensor MM60011)
"wg/
4.6-356 mbar/ 0.07 - 5.16
psi
(Sensor MM60012)
0
0.1-5
0.5-25
1-56
1.9-103
Interruptor de Presión de gas. Límite superior.
Vease configuraciones de opciones 124 & 131
off -Límite superior no revisado
"wg/
0.2-12.4mbar/ psi not available (Sensor MM60006)
"wg/
1.1-63 mbar/ 0.02 - 0.91
psi
(Sensor MM60008)
"wg/
2.5-140 mbar/ 0.04 - 2.03
psi
(Sensor MM60011)
"wg/
4.6-356 mbar/ 0.07 - 5.16
psi
(Sensor MM60012)
136. 1.0
137. 1.0
0
0-3.5
0-50
Unidades de Presión de Petróleo
Bar
PSI
Interruptor de Presión de Petróleo . Límite Inferior
off - Límite inferior no revisado.
bar - Límite inferior desde presión operativa.
psi - Límite inferior desde presión operativa.
0
0-3.5
0-50
Interruptor de Presión de Petróleo . Límite Superior
off - Límite superior no revisado.
bar - Límite superior desde presión operativa.
psi - Límite superior desde presión operativa.
0
0.1-27
0.1-67
Prueba de presión de aire en la pre prga.
Durante la pre purga esta opción permite que se verifique la presión de aire a un valor
independiente de opción 149. Se debe seleccionar la opción 148. (si la opción 141 es
seleccionada sin la opción 148 se producira un lockout o falla cuando el sistema empieze a
purgar.
El mensaje de lockout avisa que la opción 141 no esta seleccionada adecuadamente)
OFF - No hay comprobación de presión de aire de purga.
“Columna de agua
mbar
138. 0
0
1
139. 1.0
140. 1.0
** 141
0
144
No usado.
145. 0
0
1
Sensor de Presión de Aire Autoflame
Sensor de presión de aire no seleccionado
Sesor de presión de aire seleccionado.
0
1
Unidades de presión de aire
"wg. (columna de agua en pulgadas)
mBar. (milibar)
146. 0
** Opciones marcadas asi son nuevas en el MK6 Evolution MM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.19
Opciones
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
147. 0
0
0-3
0 - 7.5
Ventana de Revisión de Error de Sensor de Aire.Solo activa durante la modulación ERR 82.
No hay revisión de error
"w.g.(max. = +/- 3 "w.g.)
mbar. (max. = +/- 7.5 mbar)
0
1
2
Comprobación de Aire Autoflame Seleccionada
No usada- se requiere interruptor de Prueba de aire externo en terminal 54.
Prueba de aire- se requiere Sensor de Presión de Aire Autoflame .
Como en 1 pero el terminal 54 también se usa si se selecciona Combustible 2.
148. 0
149. 0.3
Valor mínimo de comprobación de presión de aire. (Función del interruptor de
presión de aire)
0.4 - 5
“w.g.
1 - 12.5
mbar
150. 0
0 - 10
5
Borrar TODOS los Datos de Puesta en Servicio.
Rango
Eliminar Datos de Puesta en Servicio.Restaurar Opciones /Párametros a los valores de
fábrica.
Por razones de seguridad las opciones 110 a 150 también
deben ser ingresadas como parámetros.
Es responsabilidad del Ingeniero de Puesta en Servicio el asegurar
que todas las configuraciones estén conforme a las normas
pertinentes.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.4.20
Micro Modulación MK6
Parámetros
PARÁMETROS
2.14.2.5
Para Seleccionar el Modo de Parámetro.
Ch1, CH2, & CH3. se refieren a las filas de los botones que comienzan respectivamente con CH1 en la parte superior.
Los valores de los parámetros pueden cambiarse ingresando el modo de Parámetro. Primero debe ingresarse la
contraseña. Para ingresar la Contraseña siga los pasos detallados.
Ya sea seleccione o des seleccione el combustible o prenda o apague la unidad
.
Si el sistema ya está puesto en servicio, presione
antes de que el LED de COM deje de destellar.
COM
Si el sistema no se ha puesto en servicio, el modo
automática.
de puesta en servicio se establecerá de manera
Aparece el mensaje “ENTER PASSWORD”.
Use los botones
simultaneamente.
de CH1 y CH2 para establecer los códigos de Contraseña. Luego presione los botones
OPEN
CLOSE
Luego aparecerá la pantalla de presentación “SET PARAMETERS” .
Para cambiar el número de Parámetro use los botones de
Para cambiar el valor use los botones
CH2.
de CH3.
Puede cambiarse cualquier número de los valores de Parámetro cuando se está en modo de Parámetro.
Cuando los cambios se hayan hecho presione
ENTER
MEMORY
Todos los nuevos valores de los Parámetros quedan permanentemente almacenados.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.5.1
Parámetros
1.
Co
N
ro
.
O
n f pc
ió
.
F
Va
ab n
lo
rO rica
pc
ió
n.
D
es
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
3
0-20
Valor de Control secuencial - desplazamiento cuando la unidad queda fuera de línea
Es decir, si la Caldera Standby no puede partir, el tiempo de barrido disminuirá en 3 minutos
Es decir, el barrido de 10 minutos se reduce a un barrido de 7 minutos.
1-10
Control secuencial -Tiempo entre solicitudes de datos (segundos). Conductor de bus solicita
info cada segundo, las MM transmiten cada segundo, DTI solo escucha las Transmisiones.
2.
1
3.
1
1-10
Control Secuencial - Número de calderas inicialmente activadas luego de una baja de
potencia, o interrupción de energía
4.
45
5-100
EGA - Botón ENTER, número de segundos deshabilitado luego de presionar EGA.
5.
4
1-50
Control secuencial - Número de minutos, valor de receso para alcanzar la modulación.
Si la Caldera no esta Modulando luego de solicitarle que contribuya con la carga, es
expulsada del bucle de secuencia, luego de solicitarle modular, debe modular en 4 minutos.
6.
60
5-100
7.
MM - Tiempo de prueba para Relé de Control del Quemador (segundos). Si la señal del
terminal 85 aún está presente luego de 60 segundos de la desactivación entonces =
ERROR 40.
No usado
8.
30
9.
60
5-240
5-240
10.
EGA - Retardo luego del drenaje antes de la partida del ciclo de ajuste. Período de lavado,
cuando las celdas son limpiadas con aire, este valor mantiene las últimas lecturas hasta que
el aire tomado de muestra durante el período de drenaje se ha ido.
EGA -Tiempo de puesta en servicio automático
No usado
11.
25
5-60
Tiempo de limpieza de aire durante Puesta en servicio Automática - (Segundos).
12.
0
0-1
EGA - CO incluido en cálculo de ajuste en F2 & F3 (Véase la Opción 17).
0
- no
1
- sí
Requerido cuando se corre gas en F2 y F3.
13.
20
5-30
EGA - NO AJUSTE
14.
20
1-100
EGA - NO AJUSTE
15.
5
0-255
Número de segundos en que los motores de posicionamiento son mantenidos en la posición
de “choke” estrangulado. (Se aplica a Golden Start ( partida de oro ) solamente, véase la
opción 29)
16.
12
1-50
Tiempo entre calibraciones, (÷ 2 = Horas)
Calibra cada 6 horas si el quemador se apaga.
17.
3
01-10
EGA - Número de ajustes antes de que el error se indique cuando se exceden los límites.
(cada Ajuste = 30 segundos)
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.5.2
Parámetros
N
ro
C o Op
n f ció
.
F a n.
Va
br
lo
ic
rO
a
pc
ió
n
D
es
cr
ip
ci
ón
Micro Modulación MK6
18. 20
5-30
19.
20.
E.G.A. - NO AJUSTE
No usado
0
0-40
21. 0
0
1
Establezca el valor en 26, presione Enter para restaurar todas las configuraciones de fábrica
preestablecidas.
E.G.A. - Tasa de actualización de los valores actuales en la pantalla.
Cada ajuste
Cada segundo.
22. 0
DTI - NO AJUSTE
23.
No usado
24. 120
20-240
E.G.A. - Tiempo de Calibración.
25. 30
5-100
E.G.A. - Tiempo entre muestras.
26. 8
1-20
E.G.A. - Número de muestras por ciclo de ajuste
27. 25
0-255
E.G.A. - Temp. Mínima de Operación. (÷ 5= Cº)
28 . 200
0-255
E.G.A. - Temp. Máximo de Operación (÷ 5=Cº)
29.
No usado
30. 20
0-20
Filtra Lectura del Sensor de Carga (Temp. & Presión)
0- Sin filtrado
20- Máximo filtrado.
31. 0
0-1
Selecciona la eficiencia a ser presentada.
- 0 - Inglésa (USA/Canada)(Incorpora Hidrógeno & pérdida de humedad)
- 1 - Europea
32- 37
No usado
38. 254
0-255
MM - contraseña para el combustible.
39. 1
0-255
MM - contraseña para el aire.
40- 43
No usado
44. 0.4
0-4.0
E.G.A. - ventana de O2 dentro de la cual no ocurre más un ajuste.
45. 0.2
0-2.0
E.G.A. - ventana de CO2 dentro de la cual no ocurre más un ajuste.
46. 21
2-100
MM - Tiempo de retardo desde la ignición a la modulación cuando se usa una protección
de llama externa. Número de segundos que el quemador es mantenido en posición de llama
baja/partida.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.5.3
Parámetros
Pa
ra
Fa me
ct ter
or
y No
Se .
Pa
tti
ra
ng
m
et
er
Va
De
lu
sc
e
rip
tio
n
Micro Modulación MK6
47.
No usado
48.
No usado
49.
0
0-1
50 - 57
58.
1
No usado
0-1
59.
60.
Ponga en 1 si el valor requerido no debe permanecer permanentemente en memoria.
10-
EGA
EGA
Calibración en Partida.
Sin Calibración en Partida.
No usado
0
0-1
0 - Operación EGA normal.
1- Operación de Interfaz de Ajuste de O2
61.
900
0-999
Tiempo de despliegue de la luz de fondo en la pantalla (= segundos)
63.
0
0-1
Ajuste en 1por 2 segundos para limpiar los informes de falla, luego vuelve a ajustar a 0.
65.
0
0-1
Ajuste en 1 por 2 segundos para limpiar el historial del quemador, luego vuelve a ajustar a
0.
66-68
No usado
69
0
0-1
0- Modulación externa rango de entrada 0-20mA, 0-10V
1-Modulación externa rango de entrada 4-20mA, 2-10V
70
0
0-20
Filtro de entrada análoga, terminales 7,8,9
0- valor por defecto de 5
1- mínimo
20- máximo
El valor fijado, es el número de lectores sobre el que se toma un promedio. Miestras mas
pequeño el valor, mas rápida la velocidad de repuesta.
71
0
0-20
Resolución de entrada análoga, terminales 7,8,9.
0- valor defecto de 5
1- mínimo
20- máximo
El efecto de la resolución es filtrar ruido en la entrada que ocasiona que el MM responda a
una señal cambiante.
** 72
0
0
1
73-79
Valor externo requerido
Deshabilitado.
Habilitado
Si habilitado, las entradas análogas 7,8.9 son usadas para setear el valor requerido.Las
señales de entrada pueden ser 0-10/2-10 V o 0-20/4-20 ma. Vea parámetros 69,70 & 71.
El valor del valor requerido esta dado por las opciones 30 &31. Ajuste el parámetro 49 a
1.
No Usado.
** Opciones marcadas asi son nuevas en el MK6 Evolution MM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.5.4
Micro Modulación MK6
Pa
ra
Fa me
ct ter
or
y No
Se .
Pa
tti
ra
ng
m
et
er
Va
De
lu
sc
e
rip
tio
n
Parámetros
80.
40
1-50
81-82
No usado.
83
0
1
84
Muestra valores de diagnostico.
Deshabilitado
Habilitado
No usado.
85
0
86
0
87
0
0-100
88
0
-50-+50
0-250
0-100
89
90
No Ajuste
Ejercitador de modulación. Repetidamente se mueve entre llama alta y llama baja.
Mientras mas alto el valor, mas tiempo se mantiene la posición higr/ start (alto /partida).
IBS bajar el umbral. Si se deja el umbral en 0= 85% porcentaje de carga
IBS subir el umbral. Si se deja el umbral en 0= 95% porcentaje de carga
Nota: Si el parámetro 86 es mayor que 87, entonces el valor por defecto sera 85% y 95%
respectivamente.
Usado para ajustar lecturas en el sensor de compensación externa de
temperatura.
0- no se realiza ajuste
cada unidad- 1ºF o 0,5ºC (vease opción 51 para unidades de temperatura)
Si la lectura actual es muy alta, ponga un valor negativo para ajustar. Si la lecrtura es muy
baja, ponga un valor positivo.
No usado.
0
0
1
91
Recirculación de gases
Posiciones ingresadas durante la puesta en marcha.
Posiciones ingresadas despues la puesta en marcha.
No usado.
N.B. Los parámetros 110 a 150 son una repetición de sus respectivas opciones.
Estos valores necesitan ser ingresados tanto como valor de opción como parámetro por razones
de seguridad.
Es responsabilidad del Ingeniero de Puesta de Servicio asegurar que todas las configuraciones
estén conforme a las normas pertinentes.
Es responsabilidad del Ingeniero de Puesta en Servicio asegurar que todas las
configuraciones estén conforme a las normas pertinentes.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.5.5
Micro Modulación MK6
2.14.2.6.
Prueba de Válvulas.
MK6 SISTEMA DE PRUEBA DE VÁLVULA CON GAS/ LIMITE ALTO-BAJO DE PRESIÓN DE PETRÓLEO.
1 C A M B IO M Á X I M O D E P R E S IÓ N ( V E A S E O P C I Ó N 1 3 3 )
P ER M ITID O D U R AN T E E L TI EM PO D E PR U EB A ( V E AS E
OPC IÓN 132)
2 PRESIÓN CERO (ATMOSFÉRICA)
VALORES PUESTA EN MARCHA MEMORIZADO.
PARA PRUEBA DE VÁLVULA DE PETRÓLEO SOLAMENTE ESTA SECCIÓN
3 DURANTE LA PUESTA EN MARCHA, LOS VALORES DE ALTO, BAJO
Y HASTA 15 PUNTOS INTERMEDIOS SON GRABADOS A TRAVÉS
DEL RANGO DE OPERACIÓN DEL QUEMADOR, PARA LA PRESIÓN
EN LINEA.
ES APLICABLE. VEASE OPCIONES 139 Y 140
1
4
DESFASE LIMITE SUPERIOR, OPCIÓN 137
BAJO FUEGO
3
QUEMADOR MODULADO,
ALTO FUEGO
DESFASE LIMITE INFERIOR, OPCIÓN 136
PRESIÓN
BLOQUEADO
1
TERMINAL 60
2
PRESIÓN
CERO
STANDBY
VÁLVULA DE
ENTRADA A
ABRE 3
SEGUNDOS.
VEASE
OPCIÓN 134,
TERMINAL 62
VÁLVULA DE VENTEO COMPRUEBA QUE
C ABRE 3
NO HAYA CAMBIO
SEGUNDOS. VEASE
EN LA PRESIÓN.
OPCIÓN 134,
DURACIÓN VEASE
TERMINAL 62
OPCIÓN 132
QUEMADOR
SOLICITADO
PARA PARTIR
VÁLVULA DE
VENTEO C
CERRADA
COMPRUEBA
QUE NO HAYA
CAMBIO EN LA
PRESIÓN.
DURACIÓN
VEASE OPCIÓN
132
ESPERA PARA
LA SECUENCIA
DE PARTIDA
DEL
QUEMADOR
VÁLVULA
DE ENTRADA A
CERRADA
QUEMADOR EN OPERACIÓN.
TERMINALES 60 Y 61 CON
VOLTAJE DE LINEA
VÁLVULAS A
YB
ABIERTAS
QUEMADOR APAGADO
VÁLVULA DE GAS
SE CIERRAN
LINEA DE PRESIÓN ESTÁTICA. VALOR DE PUESTA EN MARCHA MEMORIZADO
TERMINAL 62
C
A
PRUEBA CON 3 VÁLVULAS
A - T60, B - T61, C - T62
B
A
B/C
PRUEBA CON 2 VÁLVULAS
A - T60, B/C - T61
14:05:98/3452/N.P.G.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.6.1
Autoflame Seneor de Presión gas para el MK6 MM.
Micro Modulación MK6
2.14.2.6.2.1
Valve Proving
No DE PARTE MM60006 - 0 - 65 mbar / 0 - 25 "ca
MM60008 - 0 - 340 mbar / 0 -135 "ca
MM60011 - 0 - 750 mbar / 0 - 300 "ca
MM60012 - 0 - 1380 mbar / 0 - 550 "ca
CONECxIONES
SENSOR
MK.6 MM
TER. 35
TER. 36
TER. 33
TER. 34
AMARILLO
VERDE
AZUL
ROJO
PLACA CIRCUITO
UNIDAD DE MEDICIÓN DE PRESIÓN
4 0-RING DE SELLO
TAPON DE 1/8" DE NYLON
CON ORIFICIO DE RESPIRACIÓN
ISO7-R1/4" A 1/4"
NIPLE MACHO
NOTAS
IP
00
ALUMINIO
CUERPO Y TAPA:
CONSUMO ELÉCTRICO: 0.1 WATT
VERTICAL COMO SE MUESTRA
MONTAJE:
O AGUJERO DE VENTILACIÓN LEJOS DE TODA FUENTE DE AGUA
18:01:99/3454/J.C.F.
Rango
deOperating
Operación
Actual
Range
No. de
partes
mbar
min.
max.
MM60006 –2.5
65
MM60008 –12.5
zero range
psi
min.
max.
†
zero range
min.
max.
†
zero range
1373.8 –2.5 to 1.25
–1
25
554
–1.0 to 0.5
–0.04
1
20
–0.04 to 0.02
340
1373.8 –12.5 to 6.25
–5
135
554
–5.0 to 2.5
–0.2
5
20
–0.2 to 0.1
MM60011 –30
750
2060.7
–12
300
831
–12.0 to 6.0 –0.44
11
30
–0.44 to 0.22
MM60012
1380 4121.4 –55to 27.5
–22
550
1662 –22.0 to 11.0 –0.8
20
60
–0.8 to 0.4
–55
†
" w.g.
–30to 15
† Presión máxima sobre la cual se produce daño permanente al sensor.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.6.2
Micro Modulación MK6
SENSOR DE PRESIÓN DE PETRÓLEO AUTOFLAME
N° DE PARTE MM60009
COLOR
CONEXIÓN
VERDE
35 (SEÑAL)
AMARILLO
33 (0V)
CAFÉ
34 (+V)
BLANCO
NO USADO
PANTALLA
TERMINAL (S)
CABLE DE 4 CONDUCTORES APANTALLADO, APROX. 2M
RANGO 0-50bar
0-725psi
0-49800"c.a.
CUERPO SENSOR DE PRESIÓN Ø32
CARAS PARALELAS
3/8" NPT
3/8" NPT
NIPLE HEXAGONAL MACHO
1/2" BSP (NPT) PARALELO (ESTANDARD)
NOTA: SI SE USA EL SENSOR DE PRESIÓN PARA
PETRÓLEO Y GAS, LA SEÑAL AL TERMINAL 35 DEBE
SER CONMUTADA USANDO UN RELEE DE
CONTACTO DORADO
5:7:99/3549/TF
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.6.2.1
Micro Modulación MK6
2.14.2.6.3
Puesta en Servicio del Sistema de Comprobación de Válvulas
Si va a usarse la facilidad del Sistema de Comprobación de Válvulas (VPS) entonces deben establecerse opciones/
parámetros específicos (consulte las secciones - Selección de Opciones/Parámetros. Solo las Opciones se detallan a
continuación. Todos los parámetros respectivos deben ajustarse al mismo valor).
Las Opciones 125 a 128 establecen la operación del VPS dependiendo del combustible seleccionado (Combustible 1,
2, 3, 4).
Opción
Opción
Opción
Opción
125
126
127
128
-
VPS
VPS
VPS
VPS
operacional
operacional
operacional
operacional
en
en
en
en
Combustible
Combustible
Combustible
Combustible
1
2
3
4
(valor
(valor
(valor
(valor
establecido
establecido
establecido
establecido
=
=
=
=
1).
1).
1).
1).
Las siguientes opciones deben establecerse para configurar la operación del VPS.
Opción 124 - Rango de Presión de Gas (bajo/alto)
Opción 125 - Distribución de Sistema de Comprobación de Válvulas. (Dos/Tres válvulas).
Opción 131 - Unidades de Presión de Gas (“c.a./mbar).
Opción 132 - Tiempo de Comprobación de Válvulas.
Opción 133 - Cambio de Presión permitido durante el tiempo de comprobación.
ES RESPONSABILIDAD DE LOS INGENIEROS DE PUESTA EN SERVICIO EL ASEGURAR QUE SE
MANTENGAN LAS NORMAS DEL SISTEMA DE COMPROBACIÓN DE VÁLVULAS RESPECTIVO.
Las siguientes fórmulas deben usarse para calcular el tiempo de comprobación y cambio de presión permitido. Estas se
basan en los requerimientos de la DVGW respecto a una tasa de fuga de 0.1% del flujo de máximo volumen.
Tiempo de comprobación:
Abreviaturas:
Vpt - Tiempo de comprobación en segundos.
Ip - Presión de entrada en mbar.
Pv - Volumen de la cañería en litros. (volumen = TT r2 x largo)
Mtp - Flujo máximo del gas en litros por hora.
Fórmula:

 
Ip × Pv  


Vpt = 4 × 
+1
 Mtp
 
 
1000  
El volumen de la cañería es el volumen total de cualquier cañeria de interconexión entre los sellos de válvulas.
Cambio de presión:
Fórmula:
0.25 x Presión de entrada nominal (mbar).
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.6.3
Micro Modulación MK6
2.14.2.6.3
2.14.2.6.3
Puesta en Servicio
Puesta en Servicio del Tiempo de Comprobación de Válvulas - Ejemplo
Ejemplo:
Tiempo de Comprobación Presión de entrada
Volumen de conducto
Mtp
= 50 mbar.
= 5 litros.
= 100.000 litros por hora.
  50 × 5  

 + 1
4
×
Vpt =
  100.000

1000  

= 14 segundos.
Establezca Opción 132
Establezca Parámetro 132
= 15 segundos.
= 15 segundos.
Nota: La Opción 132 es establecida en incrementos de 5 segundos, los valores deben redondearse.
Cambio de presión:
Presión de entrada
= 100 mbar.
0.25 x 100
= 25.0 mbar.
Establezca Opción 133
Establezca Parámetro 133
= 25.0 mbar.
= 25.0 mbar.
Nota General
Esta es una fórmula métrica, por lo tanto las unidades imperiales deben convertirse antes de aplicar este cálculo.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.6.3.1
Micro Modulación MK6
2.14.2.7
Prueba de presión de aire.
FILOSOFÍA DE CONTROL DE LA PRESIÓN DE AIRE DE COMBUSTIÓN DEL SISTEMA Mk6
LOS SENSORES DE PRESIÓN Mk6 SON DE DOS CANALES Y DE AUTO COMPROBACIÓN
NORMAL OPERACIÓN DEL QUEMADOR
Pre Purga
Prueba de aire
opcional
Pre Purga
Vease Opción
141
PRUEBA DE PRESIÓN DE AIRE
TIEMPO AJUSTABLE (10-100 SEG)
FLUJO DE AIRE MÍNIMO PARA
PRUEBA (OPCION 149)
VENTILADOR
APAGADO
VENTILADOR
PRENDIDO
INICIO CARGA/
PILOTO
(MÁXIMO 15 POSICIONES INTERMEDIAS)
1 POS
PRIMERA LECTURA ES PRESIÓN AMBIENTE
Y TENDRÁ 1/2" COLUMNA DE AGUA (1.25mbar) +/- PARA PERMITIR
VARACIONES EN LA PRESIÓN BAROMÉTRICA Y EN LA CHIMENEA
NOTA:
1: 'POSICIÓN 8' DEBE SER SELECIONADA IGUAL O MAYOR QUE 'POSICIÓN 2'
2: 'POSICIÓN 2'DEBE SER 0.25" COLUMNA DE AGUA (0.62mbar) MÁS ALTA QUE 'POSICIÓN 1'
3: LA PRESIÓN MÍNIMA EN LA OPERACIÓN NORMAL DEBE SER MAYOR QUE LA 'POSICIÓN 2'
4: LA SELECCIÓN POR DEFECTO PARA EL MÍNIMO Y EL MÁXIMO SON UN 15% SOBRE Y BAJO EL VALOR INGRESADO
24:04:98/3429/N.P.G.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.7.1
Micro Modulación MK6
2.14.2.7.2
Prueba de Presión de Aire
AUTOFLAME SENSOR DE PRESIÓN DE AIRE PARA
EL Mk6 MM VISTA EN PARTES
No DE PARTE MM60005
CONECIONES
SENSOR
MK.6 MM
TER. 31
TER. 32
TER. 33
TER. 34
AMARILLO
VERDE
AZUL
ROJO
PLACA CIRCUITO
UNIDAD DE MEDICIÓN DE PRESIÓN
4 0-RING DE SELLO
TAPON DE 1/8" DE NYLON
CON ORIFICIO DE RESPIRACIÓN
ISO7-R1/4" TO 1/4"
NIPLE MACHO
NOTAS:
IP
00
ALUMINIO
CUERPO Y TAPA:
CONSUMO ELÉCTRICO: O.1 WATT
VERTICAL COMO SE MUESTRA
MONTAJE:
O AGUJERO DE VENTILACION LEJOS DE TODA FUENTE DE AGUA
RANGO NOMINAL:
RANGO CERO:
-1 a 25 " ca / -2,5 a 65 mbar
-1 a 0,5” ca / -2,5 a 1,25 mbar
18:01:99/3450/J.C.F.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.7.2
Micro Modulación MK6
2.14.2.7.3
Prueba de Presión de aire
El sensor de presión de aire MK6, No de parte MM60005, puede suministrarse ahora con una
conexión para ser instalado como se indica abajo, para medir una presión diferencial. Esto es
solo necesario donde la presión del aire a baja carga es menor que 0,4” de columna de agua
o 1 mbar.
Sensor de
presión de
aire
∆P
-P
Flujo de
aire
+P
Ventilador
de tiro
forzado
Caldera
Quemador
Vease opciones 145 a 149
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.7.3
Micro Modulación MK6
2.14.2.8.1
Compensación de Temperatura Externa de Aire
Este permite variar el punto de ajuste de la
caldera de acuerdo a la temperatura externa
de aire, es decir, ya que la temperatura de aire
baja el punto de ajuste de la caldera puede
incrementarse.
Compensación de
Temperatura
Externa de Aire.
B
212
T
E
M
O E
I
R
L A
E T
R U
160
C
15
60
TEMPERATURA AFUERA
RETROCESO NOCTURNO NO ACTIVO
MINIMUM SETPOINT
BOILER SETPOINT
R
A
A
32F
170P
D
192F
A
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
En el Mk6 Evolution, el gráfico de
compensación por temperatura exterior, es
mostrado de tal manera que las escala es de
izquierda a derecha, cuando la temperatura
externa aumenta. En las opciones los valores
maximo y minimo de cada escala son ingresados
para la temperatura externa y punto de ájuste
de la caldera. Previamente en el MK6, el
gráfico de la temperatura exterior era de derecha
a izquierda, en la medida que la temperatura
exterior subia y los valores estaban ajustados.
B P
79. 0
0-995
80. 0
0
1
B
81. 140
C
82. -30
Compensación de temperatura exterior. También el voltaje de línea en Terminal 93 invoca
un valor de desplazamiento de ‘Retraso Nocturno’ - véase la opción 85 mas adelante.
Vea la opción 85, mas abajo.
Deshabilitado
Habilitado
50-999
Valor máximo de seteo de la caldera a temperatura mínima exterior.
Valor limitado de acuerdo al Sensor Seleccionado - observe la configuración de la opción 1.
Punto B, vea diagrama en sección 2.14.2.8.1
-40 +40
-40 +104
Temperatura externa mínima
Para Centígrado
Si es Fahrenheit
Punto C, vea diagrama en sección 2.14.2.8.1
83. 65
50-999
D
Valor mas bajo requerido.
Valor mínimo requerido aceptado cuando la opción de compensación de temperatura exterior
(CTE en inglés OTC) esta seleccionada (Vease opción 80)
Punto A, vea diagrama en sección 2.14.2.8.1
84. 30
-20 +20
-4 +104
85. 10
0-999
Edición: 20.11.00
Valor mínimo de seteo de la caldera a temperatura máxima exterior
Valor limitado de acuerdo al Sensor Seleccionado - observe la configuración de la opción 1.
Temperatura externa máxima
Para Centígrado
Para Fahrenheit
Punto D, vea diagrama en sección 2.14.2.8.1
Valor de desplazamiento de ‘depresión’ de Retraso Nocturno.
Este desplazamiento es subtraido del valor requerido normal y activado por un voltaje de linea en
el terminal 93
grados/presión
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.8.1
Micro Modulación MK6
2.14.2.8.2 Compensación por temperatura exterior del aire
SENSOR DE TEMPERATURA EXTERIOR
AUTOFLAME PARA EL MK6 MM
No Parte MM60007
CONEXIONES
MK.6 MM
SENSOR
19 (RED)
20 (BLUE)
ROJO
AZUL
CABLE DE 2 CONDUCTORES
PROTECCIÓN METÁLICA FLEXIBLE
SELLO DE CABLE
2X PERFORACIONES DE FIJACIÓN
CUERPO PRINCIPAL
NOTA:
IP 54
MATERIAL CUERPO: ALUMINIO
CONSUMO ELÉCTRICO: ENERGIZADO POR EL MK6 MM
MONTAJE: CUALQUIER ORIENTACIÓN
06/10/97/3391/NPG
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.8.2
Micro Modulación MK6
2.14.2.9
Mk.6 Especificación eléctrica
2.14.2.9.1
Clasificación de acuerdo a EN298
Voltaje principal:
230V, +10%/-15% }
47.5 - 63 Hz, Consumo máximo de la unidad 20W
120V, +10%/-15% }
Temperatura
0 a +60 oC
Humedad 0 a 90% sin condensación
La unidad esta diseñada para montarse en un panel encualquie orientación. La cara frontal tiene
protección IP65.
La cara posterior tiene protección IP20
Entorno:
Protección:
- F B L L J B
Entradas y salidas, unidad de 230V:
Terminal
Entrada /Salida
57
58
59
60
61
62
63
64
78
250 mA
250 mA
1Amp,
1Amp,
1Amp,
1Amp,
1Amp,
250mA
100mA
79
100mA
80
Entradas/Salidas Análogas
120V Unit:
Salidas Terminal
Entrada/salida
57
58
59
60
61
62
63
64
78
79
0.5 Amp
81
0.5 Amp
82
0.5 Amp
83
0.5 Amp
84
0.5 Amp
240 Ω o menos.
250 mA
250 mA
2Amp,
2Amp,
2Amp,
2Amp,
2Amp,
250mA
100mA
100mA
80
(debe ser conectada a través de un contactor)
(debe ser conectada a través de un contactor)
factor de potencia 0.6
factor de potencia 0.6
factor de potencia 0.6
factor de potencia 0.6
factor de potencia 0.6
para operar un relee/ lampara solamente
(diseñado para operar un relee)solamente -switch
neutral
(diseñado para operar un relee)solamente -switch
neutral
1 Amp
81
82
83
84
Max.
Carga
6A
Control de llama
externa
(debe ser conectada a través de un contactor)
(debe ser conectada a través de un contactor)
factor de potencia 0.6
factor de potencia 0.6
factor de potencia 0.6
factor de potencia 0.6
factor de potencia 0.6
1 Amp
1 Amp
1 Amp
1 Amp
240 Ω o menos.
Carga Máxima
6 Amp.
Salidas
Control de llama externa
Entradas/Salidas análogas
N.B.
1. Las conexiones de bajo voltaje no son seguras de tocar. Una protección contra shock eléctrico se logra con una buena
instalación.
2. Todos los cables de los sensores no debieran tener más de 25 m de largo y debieran ser apantallados como se especifica
en la sección 2.9.11.2
3. El control de fallas del quemador ´Límite alto´debe ser del tipo de reseteo manual.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.9
Micro Modulación MK6
2.14.2.9 Características de los Fusibles
630mA (T)
No de parte. FU10028
(Falla electrónica
(Celda UV. Pestaña de
interna)
cierre Corto circuito)
230V/110V Alimentación principal
230V-1A (T)
120V-2A (T)
2A Fuse
No de parte. FU10034
(Corto circuito en los servos)
1.25A (T)
No de parte. FU10027
(Corto circuito en 12V)
6.3A (T) Retardo de tiempo
No de parte. FU10026
(Terminales 50 a 64)
Texto en parentesis indica posible falla de los fusibles.
Todos los fusibles deben ser del tipo (T)
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.9.2
Micro Modulación MK6
2.14.2.9.3 Descripción de Conexiones
1
Entrada voltaje, 0-10V. Para canal 5 VSD (velocidad variable)solamente. Puede ser conectado a la
salida de voltaje de un VSD o sistema de tacómetro como sea apropiado.
2
Entrada corriente, 0-20mA. Para canal VSD solamente.Puede ser conectado a la salida de corriente
de un VSD o sistema de tacómetro como sea apropiado.
3
0V común para terminales 1 y 2.
4
Entrada de voltaje, 0-10V. Para canal 6 VSD solamente. Puede ser conectado a la salida de voltaje
de un VSD o sistema de tacómetro como sea apropiado.
5
Entrada de corriente, 0-20 mA. PAra canal 6 VSD solamente. Puede ser conectado a la salida de
corriente de un VSD o sistema de tacómetro como sea apropiado.
6
0V común para terminales 4 y 5
7
Entrada de voltaje, 0-10V. Usada para modulación exterrna o valor requerido externo..
8
Entrada de corriente, 0-20 mA. Usado para modulación externa o valor requerido externo.
9
0V común para terminales 7 y 8.
10
Salida de voltaje, 0-10 V. Para canal 5 VSD solamente. Puede ser conectado a la entrada de voltaje
de un VSD.
11
Salida de corriente, 4-20 mA. Para canal 5 VSD solamente. Puede ser conectado a la entrada de
corriente de un VSD.
12
0V común para terminales 10 y 11.
13
Salida de voltaje, 0-10V. Para canal 6VSD solamente. Puede ser conectado a la entrada de voltaje de
un VSD.
14
Salida de corriente, 4-20 mA. PAra canal 6 VSD solamente. Puede ser conectado a la entrada de
corriente de un VSD.
15
0V común para terminales 13 y 14
16
Salida de voltaje, 0-10V. Varia de acuerdo con el porcentaje de carga del quemador.
17
Salida de corriente, 4-20 mA. Varia de acuerdo con el porcentaje de carga del quemador.
18
0V común para terminales 16 y 17.
Note que todos los terminales 0V (3,6,9,12,15,18) son comunes a cada otro. Todo el circuito asociado con las
entradas y salidas análogas como se destella arriba, esta aislada del potencial de tierra (es decir flotante).
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.9.3.1
Micro Modulación MK6
19, 20
Conecciones al sensor de temperatura externa Autoflame.
21, 22
Conecciones al sensor UV de auto comprobación Autoflame.
23, 24
Conecciones para operación de quemadores gemelos.
25, 26
Conecciones al analizador de gases EGA.
27, 28
Conecciones al DTI y/o secuencionamiento de calderas IBS.
29, 30
Conecciones (por el momento no asignado).
31, 32
Señales de entrada del sensor de presión de aire.
33
Alimentación OV a los sensores de presión de aire/gas/petróleo.
34
Alimentación 12V a los sensores de presión de aire/gas/petróleo.
35
Señal de entrada del sensor de presión de petróleo
35, 36
Señal de entrada del sensor de presión de gas.
37, 38
Conecciones a un detector de temperatura.
37, 38, 39
Conecciones a un detector de presión.
40
Alimentación 0V a los canales 1 y 2 de los servomotores.
41
Alimentación 12 V a los canales 1 y 2 de los servomotores.
42
Señal del servomotor del canal 1, indicando posición.
43
Señal del servomotor del canal 2, indicando posición.
44
Señal del servomotor del canal 3, indicando posición.
45
Señal del servomotor del canal 4, indicando posición.
46
Alimentación 0V a los canales 3 y 4 de los servomotores.
47
Alimentación 12V a los canales 3 y 4 de los servomotores.
48, 49
No ocupados.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.9.3.2
Micro Modulación MK6
50,51
Conecciones a una fotocelda o sensor UV Autoflame
52
No usado, No conecte
53
Alimentación a voltaje de línea. Señal on/off quemador.
54
Alimentación a voltaje de línea. Circuitos de seguridad (Ej. prueba de aire)
55
Alimentación a voltaje de línea. Circuito de prueba (Ej. Prueba de cierre de válvula de gas)
56
Alimentación a voltaje de línea. Reseteo de lockout (falla)
57
Salida a voltaje de línea. Requerimiento de operación.
58
Salida a voltaje de línea. Motor del quemador.
59
Salida a voltaje de línea.Válvula de piloto/ partida.
60
Salida a voltaje de línea. Válvula principal de combustible 1.
61
Salida a voltaje de línea. Válvula principal de combustible 2.
62
Salida a voltaje de línea. Válvula de venteo.
63
Salida a voltaje de línea. Transformador de ignición.
64
Salida a voltaje de línea. Indicación de quemador a lockout
65
No usado.
66
Tierra, de voltaje de linea.
67
Neutro, de voltaje de linea.
68
Vivo, de voltaje de linea.
69
Salida a voltaje de línea. Poder a servomotor.
70
Interruptor neutral. Mueve servomotor canal 1, sentido horario.
71
Interruptor neutral. Mueve servomotor canal 1, sentido antihorario.
72
Interruptor neutral. Mueve servomotor canal 2, sentido horario.
73
Interruptor neutral. Mueve servomotor canal 2, sentido antihorario
74
Interruptor neutral. Mueve servomotor canal 3, sentido horario.
75
Interruptor neutral. Mueve servomotor canal 3, sentido antihorario
76
Interruptor neutral. Mueve servomotor canal 4, sentido horario.
77
Interruptor neutral. Mueve servomotor canal 4, sentido antihorario
78
Interruptor neutral.para mover válvula de 2 vías, opción IBS.
79
Interruptor neutral.Salida de alarma.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.9.3.3
Micro Modulación MK6
80, 81
Contacto libre de voltaje. Para usar cuando se usa un control de quemador externo. Cableado en
serie con el circuito de control del quemador.
82
Contacto libre de voltaje. Para usar cuando se usa un control de quemador externo. Común para
terminales 83 y 84.
83
Contacto libre de voltaje. Para usar cuando se usa un control de quemador externo. Señal alta de
prueba hacia el control externo.Señal baja de prueba hacia el control externo.
84
Contacto libre de voltaje. Para usar cuando se usa un control de quemador externo. Señal baja de
prueba hacia el control externo.
85
Entrada de voltaje de linea. Para usar cuando se usa un control de quemador externo. Señal de
quemador on/off del control externo.
86
Entrada de voltaje de linea . Para usar cuando se usa un control de quemador externo. Señal de
inicio alto/bajo del control externo.
Refierase a sección 2.14.6.4/5 cuando se usa un control de quemador externo.
87
Entrada de voltaje de linea. Para seleccionar segundo punto de ajuste.
88
Entrada de voltaje de linea. Puede ser usado para seleccionar este MM como lider cuando se usa
IBS. Si este terminal es usado para seleccionar la caldera lider, tendrá prioridad sobre una caldera
lider seleccionada a través del DTI.
89
Entrada de voltaje de linea. Selecciona el combustible 1
90
Entrada de voltaje de linea. Selecciona el combustible 2
91
Entrada de voltaje de linea. Selecciona el combustible 3
92
Entrada de voltaje de linea. Selecciona el combustible 4
93
Entrada de voltaje principal. Si se ha seleccionado la opción de operación abaja presión de vapor,
esta entrada es usada para detectar temperatura baja de la caldera (por medio de un interruptor de
temperatura apropiado). Si se ha seleccionado la compensación por temperatura externa, esta
entrada es usada para activar el ajuste nocturno.
94
Entrada de voltaje principal. Selecciona operación manual.
95
Entrada de voltaje principal. Selecciona operación manual de retención de llamas bajas.
S
Todos los terminales marcados S, estan conectados internamente a la tierra principal de
terminales 66. Estos estan provistos para que conecten los cables apantallados. Vease
diagrama de conexiones, sección 2.14.6.1
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.9.3.4
Micro Modulación MK6
2.14.2.9.4 Cables
Cable apantallado o blindado
El cable blindado usado desde la MM a los servo motores y detectores deben ajustarse especificación:
Cable Total Trenzado, Blindado, Aislado, y Revestido con PVC de 16/0.2 mm.
Dieciséis alambres por núcleo.:
Diámetro de alambre en cada núcleo 0.2 mm;
Especificado a 440 volts a.c ms a 1600 Hz;
Especificación de corriente DEF 61-12 por núcleo 2.5 Amps;
Temperatura máxima de operación 70 grados C;
Area de conductor nominal 0.5 mm cuadrados por núcleo;
Espesor radial de aislación nominal en núcleo 0.45 mm;
Diámetro de condustor nominal por núcleo 0.93 mm;
Resistencia de núcleo nominal a 20 grados C40.1 Ohm/100 m;
Diámetro total nominal por núcleo 1.83 mm;
Factor de llenado de aislación de trenza 0.7;
Tamaños de condustor imperial equivalente 14/0.0076
Use el número de núcleos apropiados para la aplicación.
Un sistema de numeración de partes universal parece haber sido adoptado para este tipo de cable como sigue:
16-2-2C
16-2-3C
16-2-4C
16-2-26
2
3
4
6
Núcleos
Núcleos
Núcleos
Núcleos
(5 núcleos aún no disponibles)
Cable de Datos
El cable de datos deben usarse para conexiones entre las unidades MM para aplicaciones de quemado doble / control
secuencil y entre unidades MM y unidades EGA.
Tipos de cable datos que pueden usarse:
1.
2.
Beldon 9501;
SCTOS1P24.
Muestras disponibles a pedido.
El cable puede ordenarse directamente a Autoflame Engineering.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.9.4.1
Micro Modulación MK6
2.14.2.10
Unidades de Velocidad Variable
Instalación
Las siguientes recomendaciones son para asistirle con la instalación y detección de fallas al usar unidades de velocidad
variable (Inversores).
Selección de Inversor
La selección de las unidades de velocidad variables es crítica para una operación apropiada. Asegúrese de haber
seleccionado el Inversor de tamaño correcto para la aplicación y que éste sea apropiado para el motor, y tenga las señales
de entrada/salida necesarias como se muestra en la Figura No. 3246 - Sección 2.14.6.1.
Conexiones de Cable Portador
Cablee las conexiones de poder desde la Unidad de Velocidad Variable al motor. Se recomienda que los cables y fusibles,
tengan las dimensiones conforme a la potencia de kW requerida.
Cableado de Motor
Se recomienda un cable conductor de cuatro núcleos apantallado. Esto debido a los rápidos cambios de voltaje que ocurren
en sistemas de unidades de velocidad variable.
Para Evitar Perturbaciones
Se aconseja que los cables del motor no sean instalados con otras rutas de cable. Evite los largos tendidos en paralelo con
otros cables.
Las perturbaciones causadas por la radiación del cable del motor pueden reducirse instalando reactores en línea (in-line
chokes) en el cable de motor. Sin embargo, estos reactores pueden reducir el voltaje del motor y la torsión máxima disponible.
Si existen problemas de ruido y no pueden mantenerse las señales de salida inestables, dentro de la ventana y banda de
disparidad que se muestra en la Figura Nro. 2335, sección 2.14.10.3, debe contactarse con el proveedor del VSD para
mayor información y consejo.
Preparando el VSD para su Operación
Debido al vasto rango de Unidades de Velocidad variable no es posible entregar los ajustes/parámetros para todos los tipos.
Sin embargo, se aplican algunas reglas básicas. Debe ajustarse la frecuencia Hz (rpm) mínimo y máximo antes de poner
en servicio la unidad de Micro Modulación. Además el tiempo de rampa debe ajustarse para el tiempo más rápido posible,
tomando en cuenta la limitación del motor y la aplicación.
Los ajustes normales deben ser, baja velocidad de 25 Hz y alta velocidad de 50/60 Hz. No se recomienda ajustar una baja
velocidad inferior a los 20 Hz. Esto debido a que la señal de retroalimentación tiende a ser inestable en este rango.
Puesta en Servicio
Vea las opciones 90 a 107 para la configuración del VSD. Posiciones ingresadas para High, Inter y Start como si estuvieran
presentes servomotores.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.10.1
Micro Modulación MK6
Señales de entrada y salida en relación con la frecuencia.
BAJA VELOCIDAD
ALTA VELOCIDAD
20
GRÁFICO A
12
4
0
25
50
FRECUENCIA DE MOTOR Hz
BAJA VELOCIDAD
ALTA VELOCIDAD
20
GRÁFICO B
12
4
0
25
50
FRECUENCIA DE MOTOR Hz
9:11:93/2334/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.10.2
Micro Modulación MK6
Caracteristicas operacionales del la salida del
inversor/entrada de la interfaz en relación con la frecuencia
VENTANA: SENAL CORRECTA +/- 0.4mA o 0.2V
DISPARIDAD: SENAL CORRECTA POR 3 SEGUNDOS +/- 0.8mA o 0.4V
DISPARIDAD (AREA Y)
VENTANA (AREA X)
VENTANA (AREA X)
SEÑAL
REQUERIDA
DISPARIDAD (AREA Y)
20
AREA Z
AREA Z
GRÁFICO C
12
25
FRECUENCIA MOTOR Hz
50
9:11:93/2335/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.10.3
Micro Modulación MK6
Software de seguridad de Interfaz del Inversor
En un ejemplo típico la velocidad del motor a 50 Hz sería de 2900 rpm y la velocidad del motor a 25 Hz sería de 1450
rpm. Este ejemplo es típico ya que hay una relación linear entre la velocidad linear y los ciclos Hertz.
V
V
Señal
El software VSD permite la siguiente cantidad de error (disparidad) entre la salida de señal al VSD y el retorno de señal a
la MM.
V
+
V
Ventana = +/- 1Hz
Banda
(10 bits)
Disparidad = +/- 2Hz
Banda
(15 bits)
Paridad de señal
V
V
1
2
3
Tiempo en segundos
Se ha implementado la tolerancia de “Ventana” para acomodar las pequeñas variaciones entre señal de entrada y salida
que resultan del procesamiento mediante los diversos convertidores A-D y D-A involucrados en el bucle de control, también
“Deslizamiento” de motor, tiempo de aceleración y desaceleración, todos los cuales producen pequeñas variaciones.
Se implementa la tolerancia de “Disparidad” la cual se limita en tiempo a una breve duración para tratar la disparidad
transciente/Error entre las señales de entrada y salida que resulta del mecanismo de control del PI que es típico en los
inversores (mecanismo de control de velocidad del motor) no operativo en fase con la filosofía de control de PI (D) en la
MM (Controlador de Relación de Combustible/Aire de la Micro Modulación). Esta disparidad transciente ocurre y siempre
es auto-correctora dentro de la tolerancia de tiempo de tres segundos nominada en nuestra filosofía de control.
1.
No obstante lo anterior, para tratar los transcientes de una escala de tiempo muy pequeña pero de una
amplitud mayor que la disparidad (área) como en la Figura 2335, Sección 2.14.2.10.3, hay un mecanismo
adicional en el software que permite desviaciones transcientes de cualquier amplitud a ser toleradas por una
duración de menos de un segundo. Bajo estas no se indicará un Error.
Nota: Figura 2335 (Área Z). Cualquier desviación de señal mayor a un segundo en el Área Z activará los errores de
seguridad.
El tiempo de seguridad de tolerancia es establecido para 3 segundos.
2.
La tolerancia de “Ventana” es de +/-5 bits = 1 Hz = 58 rpm (en un motor rotando a 2900 rpm a 50 Hz).
3.
La tolerancia de disparidad es de +/-10 bits = 2 Hz = 116 rpm (en un motor rotando a 2900 rpm a 50 Hz).
Observe que la banda de disparidad se limita a un máximo de 3 segundos.
4.
Las leyes del ventilador establecen que a.)
La velocidad y el volumen son una progresión lineal directa.
b.) El incremento de velocidad como porcentaje afecta a la presión producida por el ventilador como una función
5.
Las variaciones en la señal permitidas en nuestro software tendrán un efecto considerablemente menor en la
de raiz cuadrada relación de aire/combustible suministrada al proceso de combustión que las variaciones en
la temperatura ambiente/densidad de aire, etc.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.10.4
Micro Modulación MK6
Filosofía de Control
Cuando la MM es puesta en servicio todas las posiciones para la relación combustible/aire son ingresadas en la memoria.
Estas posiciones son almacenadas con una posición de velocidad de motor y damper de aire. Esto permite que la MM mida
el deslizamiento midiendo la señal de salida al inversor, señal de retorno desde un tacómetro y aprendiendo la diferencia
para cualquier ajuste de posición de aire/velocidad de motor. Este control da la facilidad de acomodar una combinación
diferente de ajustes de aire/velocidad de motor para diversos combustibles, es decir, F1, F2, F3 & F4. Esta facilidad
acomoda varianzas para requerimientos de aire para diferentes combustibles que es fundamental para la relación de
hidrocarburo del combustible.
Diagrama para mostrar el Incremento en el Deslizamiento Causado por el Damper
Situado en la Entrada al Ventilador de Combustión
nt
an
a
Di
sp
ar
id
ad
X
Ve
20 mA
50 Hz
3000 rpm
(Causado por variaciones de presión/densidad en las cuales el ventilador opera como una función de su posición en el
índice de carga).
Alto
Inter 1
Inter 2
ad
rid
pa
s
i
D
-
Salida de
4-20mA Desde
Interfaz
Inter 5
n
Ve
ta
na
Inter 6
Inter 7
4
20
1000
Partida
Y
4
20
1000
-
10
V DC
50 Hz
3000 rpm
Señal de retroalimentación de 0-10V desde tacómetro
Señal de retroalimentación actual
Señal de retroalimentación esperada
Durante la puesta en servicio, cada vez que se ingresa una posición (HIGH/INTER/START) la MM también almacena el
valor de la señal de retroalimentación. Cuando se ingresa la posición START (llama baja) estos valores son almacenados
permanentemente en la memoria. Puede almacenarse un conjunto de valores para cada combustible (máx. 4). Cuando
la MM está en modo RUN el conjunto de valores almacenados para el combustible actualmente seleccionado se usa para
generar las bandas de revisión de ventana y error de disparidad. En el modo de puesta en servicio la revisión de errores
es deshabilitada. Durante la operación, la revisión de errores es deshabilitada durante el ciclo de partida.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.10.5
Micro Modulación MK6
2.14.2.11
Chequeos después de la instalación
Chequeos de puesta en marcha
Cuando la instalación y todos los ajustes al quemador están listos, el sistema completo de control del quemador debe
ser probado de acuerdo con las instrucciones del fabricante. El procedimiento debe verificar la correcta operación de:
1. Cada control de operación (temperatura, presión, etc.)
2. Cada interruptor de límite (temperatura, presión, corte por bajo nivel de agua, etc.)
3. Cada interruptor de bloqueo (flujo de aire, presión o temperatura alta o baja de combustible, purga o bajo fuego,
prueba de válvulas, etc.)
4. Respuesta a falla de llama piloto y lockout.
5. Respuesta a falla de llama principal y lockout.
6. Cierre ajustado de todas las válvulas.
Chequeos operacionales
1.
2.
3.
4.
5.
Cierre la válvula principal de combustible.
Vuelva a revisar todos el cableado de límite de circuito para ver la conexión y operación correctos.
Confirme que las válvulas automáticas principales esten cableadas correctamente.
Alimente el control y electrónicamente revise la correcta secuencia de operacion.
Despues de asegurarse que todos los bloqueos y válvulas estan apropiadamente cableadas y que la secuencia de
operación es la correcta, abra la válvula principal de alimentación de combustible y proceda cautelosamente a
través del proceso de encendido del quemador. Revise todos los bloqueos de seguridad, para una adecuada
parada de la caldera.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.2.11
Micro Modulación MK6
2.14.3 Resumen Control de LLama
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.3.1.1
Micro Modulación MK6
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.3.1.2
Micro Modulación MK6
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.3.1.3
Micro Modulación MK6
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.3.1.4
Micro Modulación MK6
Notas de Diagrama
Si la verificación de estanqueidad de las válvulas no esta habilitado en el combustible seleccionado, entonces se salta
la verificación.
Punto inactivo:
Se tiene esta fase cuando se prende el equipo, no hay combustible seleccionado o se sale de un lockout.
Punto reciclado:
Se tiene esta fase cuando se sale del quemador y no hay post purga y la comprobación de estanquidad de
las válvulas no opera.
Punto post purga:
Se tiene esta fase, solo si se ha habilitado post purga.
Punto standby o en espera:
Se tiene esta fase si el sistema de comprobación de válvulas ha operado despues de que el quemador haya
operado.
El lockout normal es reseteado ya sea porque la entrada a la conexión de lockout es dada por 1 segundo o sepresiona
el boton de reseteo en el panel por mas de 1 segundo.
Se tiene 1 lockout especial ya sea porque se da la entrada a la conexión de lockout o se presiona el botón de lockout del
panel por mas de 10 segundos. Se tiene lockout normal cuando se sale del lockout especial.
En negrita se indica la condición requerida. Valores sobre/bajo son el tiempo en segundos en que el estado deben estar
continuamente incorrrecto para que se de un lockout. Las entradas que se muestran en el monitor no son tomadas en
cuenta si no estan en negrita.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.3.1.5
Micro Modulación MK6
DETECTOR DE LLAMA AUTOFLAME U.V. DE AUTO VERIFICADOR
PARA EL MM Mk6 VISTA EN PARTES
PARTE N°: MM60003
PARTE N°: MM60003 HS
65 mm
TAPA ATORNILLABLE
VENTANILLA DE OBSERVACIÓN
PARA SELLAR TAPA CON CUERPO PRINCIPAL
VISTA A
U.V CELDA
MOTOR DE PASO
PALETA
CUERPO PRINCIPAL
PG11/M20
LED AMARILLO MUESTRA OPERACIÓN DE BLOQUEO
LED ROJO MUESTRA DETECCIÓN U.V
M3 TORNILLO
21 22
51 50
SOPORTE DE LENTES
VISTA A
2 SELLOS DE O-RING
SÓCALO DE FIJACIÓN
1" BSP
(1" NPT PARA /U SOLAMENTE)
NOTA: IP 54
CONSUMO ELÉCTRICO: MÁXIMO 0,5 W
MONTAJE: CUALQUIER DIRECCIÓN
CUERPO Y TAPA: ALUMINIO
24:07:98/3406/JCF
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.3.2
Micro Modulación MK6
2.14.3.3 Escaner UV Estandar Europeo - Vista de lado.
Número:
MM60004
MM60004/HS
M3 x 11mmEspaciador de Nylon
M3 x 18mm Tornillo de Nylon
Empaquetadura
Modificación de vista de lado.
1/2”-PG11 Reductor
Vista A
è
PERSPEX Ventana
M3 x 16mm Tornillos
Bulbo lateral
1.5mm Circuito
1.5mm Circuito
15mm x 3mm Vidrio de cuarzo
IP 54
CUERPO: ALUMINIO
ALIMENTACIÓN: ALIMENTADO POR EL MK6 .MM
MONTAJE:
EN CULQUIER ORIENTACIÓN, SIEMPRE QUE ESTE MIRANDO LA LLAMA.
Conexiones
Rojo
Azul
Negro
Terminal 51
Terminal 50
Pantalla
Vista A
(Con la tapa removida)
50
51
Dos LED rojo muestran detección UV.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.3.3
Micro Modulación MK6
2.14.3.4 Escaner UV Norte America estandar - Vista por el extremo
Número de partes:
MM60004/U
MM60004/HSU
M3 x 11mmEspaciador de Nylon
M3 x 18mm Tornillo de Nylon
Empaquetadura
0- RING DOWTY 202-644
1/2”-PG11 Reductor
PERSPEX Ventana
vidrio de cuarzo
M3 x 16mm Tornillos
1.5mm Circuito
1.5mm Circuito
15mm x 3mm Vidrio de cuarzo
IP 54
CUERPO: ALUMINIO
ALIMENTACIÓN: ALIMENTADO POR EL MÑK6.MM
MONTAJE:
EN CULQUIER ORIENTACIÓN, SIEMPRE QUE ESTE MIRANDO LA LLAMA.
Conexiones
Rojo
Azul
Negro
Terminal 51
Terminal 50
Pantalla
Vista A
(Con la tapa removida)
50
51
Dos LED rojo muestran detección UV.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.3.4
Micro Modulación MK6
2.14.3.4
Selección del tipo de escaner UV o fotocelda UV
Sensibilidad normal
Si la distancia del escaner UV a la llama es hasta 20” (500 mm) se puede usar el escaner UV de sensibilidad normal
Tipos de escaner se sensibilidad normal:
MM60003
MM60004
MM60004/U
Auto comprobación.
Estandar (vista de costado)
Estandar (vista por el extremo)
Dependiendo de la aplicación (por ejemplo tamaño de llama/forma / intensidad, oscuridad de la llama, etc.) donde la
señal de la llama es baja, se requiere un escaner de alta sensibilidad para distancias menores a 500 mm.
Sensibilidad alta
Si la distancia del escaner UV a la llama excede de 20” (500mm) se recomienda el escaner UV de alta sensibilidad.
Tipos de escaner de alta sensibilidad:
MM60003/HS Auto comprobación
MM60004/HS Estandar (vista de costado)
MM60004/HSU Estandar (vista por el extremo)
La información de arriba esta basada en los resultados de pruebas usando una llama piloto simulada. La llama fue
simulada por medio de un quemador Bunsen . El tamaño de la llama era 100 x 20mm.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.3.5
Micro Modulación MK6
2.14.3.6
Pulso UV, auto adaptable con modulación
VOLTAJE DE PURGA
Un conteo como se ve en la pantalla del MM
VOLTAJE DE IGNICIÓN
NOTA: 1
380
Respuesta tipica de la celda
330
300
REDUCCIÓN DE TIEMPO
0
0
TIEMPO ms
0
1000
10 ms (NOTA 4)
240 ms
10 ms
500 ms (NOTA 3)
750 ms (NOTA 2)
1000 ms
Nota 1:
Despues del primer tiempo de seguridad, el voltaje es reducido en 5 volts cada 500 ms. Esto es siempre que la señal de
llama este sobre el punto de seteo UV. Si esta bajo el umbral UV, el voltaje permanecera a 330 V. El voltaje no se
incrementará durante la operación de la llama principal.
Nota 2:
Si se han detectado 5 conteos o menos, en un periodo sobre cualquier periodo de 730 ms, el sistema se ira a lockout. Un
corto circuito entre los dos cables conectados a la UV, producirá 3 conteos como el nivel de lockout.
Nota 3:
Durante operación normal se aplicara un voltaje de 300 V por un periodo de 240 ms, despues del segundo tiempo de
seguridad. Esto es siempre que la señal UV este sobre el punto de seteo de la UV, el cual esta ajustado a 25 conteos. El
punto de seteo no se puede ajustar.
Nota 4:
Cuando la señal esta sobre el punto de seteo de la UV, el tiempo que se aplica voltaje a la celda es reducido en 1 ms cada
500 ms. Se continuará reduciendo el tiempo hasta que se llegue a 10 ms. En este punto, no mas tiempo es restado del
voltaje aplicado a la celda.
Nota5:
Cada 500 ms los conteos grabados son promediados y mostrados en la pantalla del MM.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
2.14.3.6
Micro Modulación MK6
2.14.4.3
SOLUCION DE PROBLEMAS
Codigos de diagnostico sensores gas/aire
Se muestran en la parte inferior de la pantalla del MM, Si el parámetro 83=1
Ejemplo:
Gas
43
1001
42
42
1000
Air
50
969
51
51
970
Señal
Average
promedio
Señal
de
Pressure
presión
Señal
de
Reference
referencia
Gas
43
1001
Sensor Canal 1
Sensor
Channel 1
42
42
1000
Sensor Canal
2 2
Sensor
Channel
Air
50
969
Sensor Canal
1 1
Sensor
Channel
51
51
970
Sensor Canal
2 2
Sensor
Channel
Explicación:
Signal
Gas {
AIREAir {
Signal
Signal
Señales de referencia tipca son 1000 ± 14
Cada sensor tiene 2 canales. Cada canal entrega dos valores una señal de presión y una señal de referencia. Los
valores mostrados son señales digitalizados (rango 0-1023).Las dos señales de presión debieran ser las mismas. Las
dos señales de referencia debieran ser las mismas.
Si las dos señales de presión son diferentes por mas de 10, el valor promedio va a mostrar 01 y no el promedio de las
dos señales.
Si no hay presión sobre el sensor, el valor de la señal de presión debiera estar entre 20 a 60 (Tipicamente entre 40 y
50).
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.4.3.1
Micro Modulación MK6
Codigos de diagnostico AC drive
Se muestra en la parte inferior derecha del display de los variados de velocidad, si el parámetro 83=1
Ejemplo:
0
0
Explicación:
0
0
250
100
253
120
254
121
1
2
3
4
5
CH5 AC Drive
0
0
250
253
254
CH6 AC Drive
0
0
100
120
121
El valor del contador de la ventana de error, va a incrementarse si la diferencia entre 4 & 5 es mayor que 10. Un error
del MM ocurrirá si el contador llega a 150. Esto toma aproximadamente 3 segundos.
El valor del contador de la disparidad - va a incrementarse si la diferencia entre 4 & 5 es mayor que 15 un error del
MM Ocurrirá si el contador llega a 50. Esto toma aproximadamenten 1 segundo.
Solo hay comprobación de errores cuando el quemador esta quemando.
Se deben obtener las señales correctas de retroalimentación para la purga y la ignición para continuar. Es decir 5
deben ser como 4 ±15.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.4.3.2
Micro Modulación MK6
Error de la pestaña de la fotocelda o sensor UV
Hay dos LED en la parte trasera de la fotocelda UV de autoverificación. Rojo indica presencia de llama, amarillo
indica que la pestaña de bloqueo esta operando. El LED rojo va a pestañar en la presencia de luz UV. CAda 60
segundos se va aprender el LED amarillo, indicando que se cierra la pestaña y el sensor no ve la luz UV. El LED rojo
se debiera apagar brevemente. Si ello no ocurre, revise el cableado al sensor .
Cable verde = terminal 22
Cable amarillo= terminal 21
Cable azul= terminal 50
Cable rojo= terminal 51
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.4.3.3
Chequeo de Errores, Código de Errores
Micro Modulación MK6
2.14.4
REVISIÓN DE ERRORES, ANÁLISIS DE FALLAS Y CÓDIGOS DE
IDENTIFICACIÓN.
Software de Identificación de Fallas Auto Diagnóstico.
El software de “Revisión de Errores”, el cual viene incluido en cada módulo de MM/EGA, interroga continuamente al
sistema para ver si existe alguna falla de componentes o de manejo de datos. Este programa intensivo de revisión
automática se aplica en todos los periféricos tales como los motores de posicionamiento como también el hardware
principal del sistema MM/EGA. Las áreas relativas a seguridad, tanto de software como de hardware, han sido examinadas
y aceptadas por organismos, como CE & UL.
Cualquier error que el sistema identifique es indicado por el mensaje “ERROR”, con el número de error respectivo. En
el caso de errores relativos a EGA, aparece el mensaje “ERROR EGA” con el correspondiente código de dentificación
de error.
2.14.4.1 Clave para Errores Detectados en el Sistema Mk.6 MM
ERROR
- Confirma que se ha detectado error en el Sistema MM.
Nro. de Código
Tipo de Falla
CH1
CH2
CH3
CH4
Error
Error
Error
Error
de
de
de
de
Posicionamiento
Posicionamiento
Posicionamiento
Posicionamiento
01
02
08
09
Revise el cable & Motor
CH1
CH2
CH3
CH4
Error
Error
Error
Error
de
de
de
de
Ganancia
Ganancia
Ganancia
Ganancia
41
42
43
46
Revise que el Cable & Potenciómetros estén
correctamente ajustado en cero.
CH5 Error
CH6 Error
80
81
Detector de Carga
Falla de Prueba CR1
03
40
Error de Suministro12V/5V
44
- Límites externos de suministro de 5V/12 V interno.
Revise 12V en terminal 40 & 41
Supervisor - Error CR2
45
- Falla de hardward de unidad.
Error de convertidor A/D
47
- Revise suministro 12V en terminales 40, 41
Falla de comuicación del quemador doble
100
- Error de destello vease la Sección 2.3.1.3
Presión del aire fuera de los límites
Sensor de Presión de gas MM60008
seleccionados juntos con unidades psi
Edición: 20.11.00
82
110
CH5 AC Retroalimentación señal incorrecta.
CH 6 AC Retroalimentación señal incorrecta.
Vease sección 2.14..2.10
Abra
. circuito en sensor de temperatura.
- Circuito de Control de Quemador abierto por MM,
espera que el voltaje en T85 sea removido dentro de
60 sc.s (Parámetro 6)
- Durante modo de operación la presión de aire está
fuera de los límites de la puesta en servicio +/-0.3
´´wg(Véase la opción 147)
Véase la opción 124 &133 a 137.
No puede elegirse la presentación de PSI para este
rangode sensor.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.4.1
Micro Modulación MK6
Chequeo de Errores, Código de Errores
Mk.6 Control de Bloqueo del Quemador
Mensaje de falla
Falla de preignición T55
Falla de seguridad T54
Falla en Comprobación del Aire de VPS
Falla en Ajuste a Cero del Aire de VPS
Falla en comprobación de gas de VPS
Baja Presión de gas de VPS
Sin señal de llama
Llama simulada
Causa
Prueba del interruptor de cierre, abierto durante la secuencia de encendido
No hay presión de aire durante Partida/Encendido
Cuando la válvula C se abre, presión de aire no esta en cero
Cuando la válvula C se abre, valor cero fuera de límites (+0.5,-1.0”wg)
La válvula A se abre, presión de gas no estable
Presión de gas bajo la presión mínima de aplicación
Sin llama presente
Llama presente durante el período de inactivación del quemador
Falla del relé de seguridad
Falla de salida de válvula de ventilación
Falla 1 de salida de gas principal
Falla 2 de salida de gas principal
Falla en salida de gas de partida
Falla en salida de motor
Falla en salida de ignición
57
62
61
60
59
58
63
Falla del obturador
Reseteo prolongado
UV detectado durante la operación del obturador la autorevisión de UV
Voltaje prolongado presente en el botón de reposición T56/Lockout
permanentemente presionado
Prueba de interruptor de cierre no efectuada, despues de que las válvulas
cierran
Límite alto de presión de gas excedido, opción 136
Límite bajo de presión de gas excedido, opción 137
Conexiones al sensor UV con cortocircuito
Límite de baja presión de petróleo excedido, opción 139
Límite de alta presión de petróleo excedido, opción 140.
Insuficiente presión de aire durante la purga (Vease opción 141)
Vease opción 141
Pre ignición, fuera de tiempo T55
Presión de gas demasiado baja
Presión de gas demasiado alta
UV cortocircuito
Presión de petróleo límite bajo
Presión de petróleo límite alto
Presión de purga de aire baja
Opción 141 incorrecta
Test RAM falló
Test de PROM falló
Falla de supervisor 1a
Falla de supervisor 1b
Falla de supervisor 1c
Falla de supervisor 1d
Falla de supervisor 2a
Falla de supervisor 2b
Falla de supervisor 2c
Falla de supervisor 2d
Falla de entrada
BC falla entrada
Lockout 199
Lockout 201
Lockout 202
Edición: 20.11.00
Estos terminales son auto revisados dentro de la
MK.6. Si se detecta un voltaje cuando la salida está
apagada ( y vice versa) ocurre un cierre.
Diagnóstico interno de fallas- contáctese con
Autoflame e informe el código presentado.
Manual Técnico Autoflame
Sección
2.14.4.2
Micro Modulación MK6
Sensor de Gas Relacionado
Voltaje de suministro del sensor
Cero bajo para sensor de gas
Cero alto para sensor de gas
Operaciones PVS excesivas
Desviación de señal- sensor de gas
Cuenta baja- sensor de gas
Cuenta alta - sensor de gas
Señal alta- sensor de gas
Sensor de gas (+ número)
Suministro de 12V a límites externos del sensor (11.75 - 12.25V)
Vease sección 2.14.2.6.2 para límites
Vease sección 2.14.2.6.2 para límites
VPS ha operado 3 veces sin encendido del quemador
Señales redundantes del sensor no corresponden.
Falla sensor - pegado en valor de señal
Falla sensor-pegado en valor de referencia
La presión de gas excede el valor máximo de rango.
Sensor/ falla interna MK6 - avise a Autoflame.
Sensor de Aire Relacionado
Voltaje de suministro de sensor
Cero bajo para sensor de aire
Cero alto para sensor de aire
Desviación de señal- sensor de aire
Cuenta baja- sensor de aire
Cuenta alta - sensor de aire
Señal alta- sensor de aire
Sensor de aire (+ número)
Suministro de 12V a límite externos de sensor (11.75-12.25V)
Vease sección 2.14.2.6.2 para límites
Vease sección 2.14.2.6.2 para límites
Señales redundantes del sensor no corresponden.
Falla sensor - pegado en valor de señal
Falla sensor-pegado en valor de referencia
La presión de aire excede el valor máximo de rango.
Sensor/ falla interna MK6 - avise a Autoflame.
El software de “Revisión de Error”, el cual viene incluido en cada módulo MM/EGA, interroga continuamente al sistema
para verificar falla de componentes o manejon de datos. Este intensivo programa de auto revisión se aplica a todos los
periféricos tales como motores de posicionamiento y detectores de carga como también al hardware principal del sistema
MM/EGA. Las áreas relacionadas con seguridad, tanto de hardware como software, han sido examinadas y aceptadas
por los organismos CE & UL.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.4.3
Micro Modulación MK6
Operación día a día de Usuario Final
2.14.5
OPERACIÓN DÍA A DÍA DE USUARIO FINAL
2.14.5.1
Operación Normal de Ejecución
Despues de la selección inicial de un combustible puesto en servicio, un logo en la pantalla destellea, seguido de ‘MM
STATUS’ en el display. El LED de COM destella por cinco segundos.
Para ajustar el segudo/reducido valor requerido presione
tercera fila respectivamente.
y use los botones
DISPLAY
STATUS
de la
El rango del valor requerido se limita de acuerdo al tipo de sensor que esté usándose (Véase la Opcion 1).
Si se esta usando un DTI, para ajustar el valor requerido, entonces no sea posible ajustar el valor desde el panel. En el
caso de que el MM pierda contacto con el DTI (por ejempplo cuando se corta la corriente) el MM seguira funcionando
en forma independiente despues de 30 segundos aproximadamente. En este caso el valor requerido se podra ajustar desde
el panel. (Cualquier otro comando del DTI será inefectivo)
Si el circuito de control o de seguridad del quemadore se cierra el sistema iniciará el procedimiento de partida del quemador.
El sistema purga y se enciende, veinte segundos (nominales) luego de la ignición el sistema empieza a modular. El dislay
mostrará los valores de acuerdo al modo de presentación seleccionado. Hay varios tipos de presentación posibles, como
se ve en la página siguiente. Para seleccionar una de estas pantallas solo presione:
Botones
COM
E.G.A
M.M.
DISPLAY
STATUS
FLAME
SCANNER
LOCKOUT
RESET
AC
DRIVE
IBS
SEQUENCING
FUEL
METERING
OUTSIDE
TEMP
COMPENSATION
Este botón tambien lleva al sistema de chequeo de
válvulas
El LED respectivo permanecerá iluminado para indicar que modo está seleccionado. Los modos COM y EGA solo pueden
seleccionarse si un EGA existe en el sistema.
En el evento de que el sistema se apague, estas selecciones serán memorizadas como lo son también todos los datos de
puesta en servicio, opciones y valor requerido. Durante una operación normal de trabajo, el LED de RUN está encendido
todo el tiempo. Cuando no se seleccionan combustibles solo el LED de RUN permanece encendido.
Si un EGA está operativo en el sistema éste calibrará cada vez que el quemador parta y se detenga. Cuando se han
seleccionado los modos de presentación COM o EGA, aparece CAL cuando el EGA está calibrando. Si el EGA está
enfriando, aparece COOL. Si el quemador no está quemando, aparece EGA. Cuando el quemador está quemado ambos
modos muestran EGA, si el valor actual no ha alcanzado el valor en el cual se permite el ajuste. (Véase Opción 28). Si
ha ocurrido un error de EGA se muestra el número de código de error si se han seleccionado los modos EGA o COM.
El número de versión de software y edición, pueden mostrarse en el MM presionando simultáneamente los botones
superiores
de CH1, cuando se está en el modo de presentación de MM.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.5.1.1
Operación día a día de Usuario Final
Micro Modulación MK6
Se disponen de diferentes pantallas para entregar al operador información clara
durante la partida y operación normal.
Las pantallas seleccionables entregan la siguiente información:
Estado M.M.
Muestra las posiciones actuales de las
válvulas de aire y combustible como
también la información sobre
velocidad de ventilador proveniente de
los inversores, lo cual se expresa como
señal de 4-20mA or 0-10V .
Compensación de Temperatura
Externa
Estado de IBS
Para una instalación de múltiples
calderas, esta pantalla muestra cual
es la caldera principal más
información sobre temperatura y
puntos de ajuste de presión.
Estado de Medición de
Combustible
Valores En Línea de EGA
Cuando el Analizador de Gases de
Escape (EGA) viene incluido con el
sistema, esta pantalla muestra los
valores actuales de los gases que están
siendo medidos en el combustible más
la temperatura de los gases de escape, temperatura ambiente, dT, y
eficiencia. Una pantalla posterior
muestra los valores puestos en
servicio.
Historial de Falla
Esta pantalla entrega una bitácora en
tiempo real de las últimas 15 fallas.
Los detalles incluyen tiempo, fecha y
una breve descripción.
Unidad de Velocidad Variable
Hay dos canales de control disponibles
para impulsar los inversores. Este pueden
ser de 0-10 volts o 4-20 mA según se
requiera. Esta pantalla muestra
gráficamente las señales de entrada &
salida a las Unidades de Velocidad Variable.
La presión actual de la caja del ventilador,
se muestra contra los datos de la puesta en
servicio.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Esta pantalla es una presentación
gráfica que muestra la relación
actualmente preestablecida entre el
punto de ajuste de temperatura de la
caldera y la temperatura ambiente
externa. Esta relación puede ser
cambiada por el operador en un
amplio rango de temperatura.
Esta pantalla muestra qué combustible
está actualmente seleccionado, el
consumo en este punto en tiempo y el
combustible total usado hasta la fecha.
Estado del Sistema
Esta pantalla muestra la tasa de
encendido actual, que combustible está
usándose, la temperatura requerida y la
temperatura actual (o presión)
Comprobación de Válvulas
Esta pantalla muestra las posiciones de
las válvulas de combustible, abiertas o
cerradas durante la comprobación de
presión previo al encendido del
quemador.
Durante la Ejecución las presiones de
gas en línea y puestas en servicio se
presentan con límites +/-.
Estado control de llama.
Estado del sensor de llama Menú de
pantalla
Señal de Escáner de llama.
Post Purga.
Pre Purga.
Posición de Damper de Aire
Válvula de combustible
Principal
Válvula de gas de piloto/partida
Ignición
Operación del Ventilador
Sección 2.14.5.1.2
Micro Modulación MK6
2.14.5.2
Ajuste de Hora, Fecha, Contraste y valor de lectura
Para ajustar la hora y la fecha ingrese al modo COM.(Apague la unidad y vuelva a partir. La luz del botón
destellará y
usted tiene 5 segundos para presionarlo).
COM
Aparece la
pantalla 'ENTER PASSWORD' Establezca la contraseña en
Aparece la pantalla ´Set Clock`:
Presione
CLOSE
SET CLOCK
DAY
MONDAY
DATE
17
MONTH NOVEMBER
YEAR
97
HOURS
12
MINUTES
30
Para ajuste los valores use los botones
Cuando termine presione el botón
10
10
Reloj de 24 horas
correspondientes.
ENTER
para enviar a la memoría.
MEMORY
Ajuste del Contraste de Pantalla
Presione cualquiera de los botones de selección de pantalla.
OUTSIDE
TEMP
COMPENSATION
FUEL
METERING
IBS
SEQUENCING
Y luego use los botones
AC
DRIVE
FLAME
SCANNER
LOCKOUT
RESET
DISPLAY
STATUS
M.M.
E.G.A
de la fila superior para ajustar el contraste como corresponde.
Calibración de Lectura Actual de Presión
Existe una facilidad para ajustar pequeños errores en el valor de presión que se presenta en la ventana Actual.
Para incrementar el valor presione
RUN
Para decrementar el valor presione
temperatura.
RUN
Edición: 20.11.00
y
y el botón
el
botón
de CH3 simultaneamente..
de CH3 .La facilidad no funciona con
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.5.2.1
Micro Modulación MK6
2.14.5.3 Número de versión de EPROM
Para mostrar el número de versión, seleccione la pantalla Display del MM, presione los botones
de la primera fila simultaneamente.
EPROM
VERSION NUMBERS
BC
MM
DI
3.03
3.03
3.04
Los números de versión de software son también mostrados en la pantalla de contraseña, en el modo de puesta en marcha.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.5.3.1
Mk6
Micro Modulation
ISSUE: 20.11.00
Electrical Schematics
Autoflame Technical Manual
Section 2.14.6.1
Mk6
Micro Modulation
ISSUE: 20.11.00
Electrical Schematics
Autoflame Technical Manual
Section 2.14.6.2
Sensor de Presión Autoflame
No de parte. MM10008/9/10
Micro Modulación MK6
Connectians
Sensor
Green
M&6
SENSOR DE PRESIÓN AUTOFLAME
38
N° DE PARTE MM10008/9/10
Mini MK5 / Mk5
61
Yellow
37
OV
Brown
39
+V
White
no usado
Screen
S
38
PARA UNA CORRECTA OPERACIÓN, EL DETECTOR
DEBE SER INSTALADO CON UN LOOP DE SIFÓN. NO
INSTALE UNA VÁLVULA DE CORTE ENTRE EL SENSOR
Y EL CUERPO DEL RECIPIENTE
CABLE DE 4 CONDUCTORES APANTALLADO
APRÓXIMADAMENTE 2M
CUERPO DEL SENSOR Ø32
CARAS PARALELAS
3/8" NPT
3/8" NPT
NIPLE HEXAGONAL MACHO
1/2" BSP (NPT) PARALELO
NOTA: - LIM ITE DE VIBR AC IÓ N: 2g DE SD E 5H z A 50 0Hz
-PROTECCIÓN I.P.: 67, CHOQUE 50g
-NO TOQUE EL DIAFRAGMA
-NO TOQUE EL CUERPO DEL SENSOR PARA APRETAR
LA CONEXIÓN, USE LAS CARAS PARALELAS
-TIPO DE CABLE: 3 CABLES APANTALLADOS, 16/0.2 AISLADO
PVC
-LIMITE TEMPERATURA DE ALMACENAJE -55 A + 100°C
-LIMITE TEMPERATURA DE OPERACIÓN -40 A + 100°C
-TEMPERATURA DEL MEDIO A MEDIR (vapor) -40 A +125°C
NB:Cualquier daño físico al diagrama de acero
NB: Cualquier
dato físico
diafragma
de acero
inoxidable
resultará
enaluna
falla del
sensor. La
inoxidable resultará en una falla del sensor. La
profundidad
máxima
la que
se puede
introducir
profundidad máxima
a laaque
se puede
introducir
un niple
niple macho
macho alalsensor
sensoreses
mm.
un
dede
1010
mm.
20:7:99/3294/TF
Sensor de presión
0-18 bar
0-30 bar
0-3.0 bar
Edición: 20.11.00
No. de parte
MM10008
MM10009
MM10010
Rango de medición
0-23bar (30-330PSI)
0-38.0bar (30-550PSI)
0-3.80 bar (3.0-55.0 PSI)
Manual Técnico Autoflame
Presión de prueba
450PSI
750PSI
200PSI
Sección 2.14.6.3
Micro Modulación MK6
APLICACIONES DE CONTROLADORES
CON MÓDULO Mk6 MM / EGA
MM/EGA MÓDULO Mk.6
MM/EGA MÓDULO Mk.6
ES
80
81
85
86
83
ES
ES
82
84
80
81
ES
85
86
83
82
84
4
13
14
16
15
N
R1
CONDICIÓN
LÍMITE
CONDICIÓN
LÍMITE
N
4
3
5
9
6
8
11
10
20
LANDIS & GYR CONTROLADOR LFL 1/LGK 16
NOTA:
9
SATRONIC CONTROLADOR TMO 720-2
R1 = REELE EXTERNO
PARA PREVENIR RETROALIMENTACIÓN
MM/EGA MÓDULO Mk.6
MM/EGA MÓDULO Mk.6
ES
80
81
85
86
83
ES
82
ES
84
80
81
ES
85
86
83
82
84
M
X
8
D
M
CIRCUITO DE CONTROL DEL QUEMADOR
SWITCH
DE AIRE
LIMITE
CONDICIÓN
LÍMITE
N
INTERRUPTOR
DE PARTIDA
5
7
N
6
15
3
10
4
14
8
10
HONEYWELL CONTROLADOR 4344
L1
A
13
FIRE EYE CONTROLADOR E100
LAS CONEXIONES MOSTRADAS ARRIBA SON LAS RECOMENDADAS. POR FAVOR CONSULTE A AUTOFLAME SI OTRAS CONEXIONES
SON REQUERIDAS
NOTAS GENERALES:
= REELE EXTERNO
10:10:97/3399/NPG
Edición: 20.11.00
ES = SWITCH ELECTRÓNICO
TODOS LOS REELE MOSTRADOS AL
VOLTAJE PRINCIPAL
A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.6.4
Micro Modulación MK6
APLICACIONES DE CONTROLADORES
CON MÓDULO Mk6 MM / EGA
MM/EGA MÓDULO Mk.6
MM/EGA MÓDULO Mk.6
ES
80
81
85
86
83
ES
82
ES
84
80
81
85
86
83
ES
82
84
20
21
N
L
0000
0000
CONDICIÓN
LÍMITE
R1
CONDICIÓN
LÍMITE
N
N
8
10
7
15
20
6
12
23
13
81
85
86
83
NOTA:
R1 = REELE EXTERNO
PARA PREVENIR RETROALIMENTACIÓN
ES
82
80
84
81
ES
85
86
83
82
84
4
13
14
16
15
CONDICIÓN
LÍMITE
N
L1
22
ES
CONDICIÓN
LÍMITE
10
2
MM/EGA MÓDULO Mk.6
MM/EGA MÓDULO Mk.6
80
3
8
LANDIS & GYR CONTROLADORES LFE 1 & LEC 1
CORRIENTE EN LA BOBINA 10mA MÁXIMO
ES
12
9
HONEYWELL CONTROLADORES R7241
NOTA:
N
N
A
3
M
13
8
D
M
9
7
10
SATRONIC CONTROLADOR TMG 740-2
FIRE EYE CONTROLADOR E200
LAS CONEXIONES MOSTRADAS ARRIBA SON LAS RECOMENDADAS. POR FAVOR CONSULTE A AUTOFLAME SI OTRAS CONEXIONES SON
REQUERIDAS
NOTAS GENERALES:
= REELE EXTERNO
10:10:97/3400/NPG
Edición: 20.11.00
ES = SWITCH ELECTRÓNICO
TODOS LOS REELE MOSTRADOS AL
VOLTAJE PRINCIPAL
A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.6.5
Micro Modulación MK6
INTERCONEXIÓN ENTRE EL MÓDULO MM
Y LA UNIDAD DE MUESTREO E.G.A. Mk.6
DESDE EL NÚMERO DE SERIE NO.2026 (6/9/1999) HACIA ADELANTE
UNIDAD E.G.A.
Puerta
Fusible
TIERRA
NEUTRO
4-20mA
8
7
6
5
4
3
2
1
CH. 6 I+
CH. 5 I +
16 15 14 13 12 11 10
9
+
-
CH. 4 I +
CH. 3 I +
VIVO
CH. 2 I +
CH. 1 I +
FUSIBLE
DE
CONTROL
66
67
68
}
al DTI
}
Salida I
Común
Analógica
UNIDAD MM Mk6 2526
CABLE DE DATOS
L NE
6/7/99/3119/TF
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.6.6
Micro Modulación MK6
INTERCONEXIONES ENTRE DOS MÓDULOS
MM Y UNA UNIDAD EGA A TRAVÉS DEL MÓDULO
DIVISOR DE INTERFAZ.
ESTE EJEMPLO ES SOLO PARA UNA APLICACION DE QUEMADORES GEMELOS O DOBLES
CONEXIÓN DE
DATOS SERIAL
No DE PARTE MM10012
INDICADOR DE POTENCIA
MÓDULO DIVISOR DE INTERFAZ
ENTRADA SALIDA
No DE PARTE MM60002
E
N
L
1
9
1AMP
66
67
68
S
25
3AMP
UNIDAD EGA
Mk6
M.M. MODULO N 2
26
66
67
68
S
25
E
N
L
3AMP
Mk6
M.M. MODULO N 1
26
06/10/97/3401/NPG
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.6.10
Micro Modulación MK6
DIAGRAMA DE INTERCONECCIONES PARA CONVERTIR SENALES DE O2 Y TEMPERATURA PARA USAR
CON EL MÓDULO MM DE INTERFAZ DE O2
SERIAL DATA
CONNECTION
PART No.MM10013
POWER ON INDICATION
O2 INTERFACE MODULE
INPUT
OUTPUT
02 ANALIZADOR
E
N
L
II+
1AMP
02 ANALIZADOR
}
4-20mA SALIDA
CONVERSOR DE TEMPERATURA
0-10V - 50C-400C
SI BIEN EL ANALIZADOR ESTA
MIDIENDO SOLO O2 EL MÓDULO
DE INTERFAZ VA A EXTRAPOLAR
LOS VALORES DE CO2 DE LOS
VALORES DE O2.
ESTOS VALORES SE PUEDEN
VER EN LA PANTALLA DEL
MM O/Y A TRAVÉS DE LA
UNIDAD DE TRANFERENCIA
DE DATOS EN LA SALA DE
CONTROL.
CO/NO, TEMPERATURA Y EFICIENCIA
PERMANECEN SIN MOSTRARSE EN LA PANTALLA.
SI EL PARAMETRO 60 DE MM ESTA PUESTO EN 1,
SI EL PARAMETRO 60 ESTA PUESTO EN 0, SE
MOSTRARÁ LA EFICIENCIA Y CO APARECERÁ
COMO O.
VEASE EL MEMORANDUM TÉCNICO PARA LA
VERSIÓN DE SOFTWARE A SER INSTALADO
EN ELMODULO DE INTEFAZ DE O2.
E
N
L
E
N
L
3AMP
Mk6
UNIDAD MM
52
51
06/10/97/3402/NPG
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.6.11
Operación de Quemador Doble
Micro Modulación MK6
2.14.7
OPERACIÓN DEL QUEMADOR DOBLE
2.14.7.1
Puesta en Servicio del Quemador Doble.
Es necesario establecer las opciones 14 y 33 para implementar correctamente la operación del quemador doble. Consulte
la sección de Opciones. Para propósitos de puesta en servicio es más fácil establecer la opción 14 en cada MM en el valor
0, y poner en servicio cada quemador en forma individual. Es responsabilidad del ingeniero de puesta en servicio el asegurar
que no se produzcan efectos adversos como resultado de esto. Particularmente, someter a esfuerzo a una caldera no
diseñada para tener solo un quemador encendido. Si este es el caso entonces ambos quemadores puede ser puestos en
servicio simultáneamente. LUEGO DE LA PUESTA EN SERVICIO ESTABLEZCA LA OPCIÓN 14 EN SU VALOR DE
QUEMADOR DOBLE EN AMBAS MM.
Nota: En aplicaciones de quemadores dobles si la Opción 14 = 1 entonces los relés CR para cada MM deben ser
cableados en serie. También en el evento de que uno de los quemadores esté bloqueando los controles, debe abrirse
el circuito al otro quemador.
Antes de comenzar la puesta en servicio establezca las siguientes Opciones: (Consulte la Sección de Opciones para
más detalles).
Opción 33:
Establezca el valor del quemador de mano izquierda a su número de Identificación apropiado, por ejemplo, 1.
Establezca el quemador de mano derecha a la Identificación del quemador de mano izquierda + 1, es decir, 2.
La opción 33 tendrá que ser reinterpretada si las calderas son enumeradas de derecha a izquierda. Los detalles aquí
son para la numeración de izquierda a derecha.
Otras opciones pueden establecerse como de costumbre.
Operación Normal:
Solo la MM con número impar necesita una entrada en el terminal 88 para hacer que esta caldera sea la caldera principal
o líder. Si se hace una conexión a la MM de número par ésta será ignorada. Lo mismo se aplica para las entradas manuales/
automáticas/de retención de llama baja 94, 95, es decir, no necesitan ninguna conexión en la MM de número par si la
Opción 14 = 1. Si la Opción 14 = 2 entonces 94 y 95 deben ser cableadas como de costumbre para la operación manual.
El quemador de número par siempre toma su índice de carga desde el quemador de número impar incluso cuando está
en modo ‘Manual’. Si las comunicaciones entre los dos quemadores fallan, cada MM abrirá su relé de control CR y
aproximadamente cada tres segundos los visores en cada MM muestran ERR 100 para indicar falla de comunicación si
la Opción 14 = 1. Si la Opción 14 = 2 entonces las 2 MM operan de manera independiente.
Al ingresar la medición de flujo para propósitos de control secuencial es necesario poner ambas MM en el modo de
“Medición de Flujo” al mismo tiempo, es decir, parta ambos quemadores, espero hasta que ambos estén modulando, luego
presione
y
en una de las unidades MM:
COM
M.M.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.7.1.1
Micro Modulación MK6
Dentro de 10 segundos presione
Operación de Quemador Doble
C O M y en
la otra MM.
M.M.
Mantenga la tasa de encendido de cada quemador similar que al ingresar el perfil, es decir, haga el ‘punto 1’ en cada
MM luego el ‘punto 2’ en cada MM, etc. Esto es importante ya que la caldera puede ser susceptible a fatiga si un tubo
es encendido a una tasa diferente que el otro. Los valores requerido y actual en la MM de número impar simularán los
valores en la MM de número par.
El relé CR1 de la MM de número impar sigue a la MM de número par.
Si la Opción 14 = 1, entonces el relé CR1 de ambas MM se abrirá si hay un período de más de 10 segundos cuando
una MM está modulando y la otra no.
Una unidad MM permanecerá en la posición de fuego bajo hasta que la otra unidad esté en la posición de fuego
bajo antes de enviar el interbloqueo de posición baja a la caja de control del quemador.
La entrada del detector de carga en la MM de número par puede ser dejado en circuito abierto. No se le revisarán sus
errores.
Si surge una condición de error en una u otra de las unidades MM y la Opción 14 = 1, entonces la otra unidad
abrirá su relé CR1 y destellará ERR 100.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.7.2
Micro Modulación MK6
INTERCONEXIÓN ENTRE MÓDULO
MM/EGA Mk.6
DIAGRAMA MOSTRADO PARA APLICACIÓN
DE QUEMADORES GEMELOS
MM/EGA MODULO Mk6 (No.1)
AUTOFLAME
MK.6 M.M./E.G.A. System Pt No MM60001
23
NEGRO
ENTER
MEMORY
INTER
HIGH
24
OUTSIDE
TEMP
COMPENSATION
ROJO
FUEL
S
METERING
START
IBS
SEQUENCING
OPEN
AC
DRIVE
CLOSE
68
FLAME
SCANNER
LOCKOUT
RESET
COM
DISPLAY
67
STATUS
RUN
E.G.A.
66
MM
Designed & Manufactured By
AUTOFLAME
MM/EGA MODULO Mk6 (No.2)
AUTOFLAME
MK.6 M.M./E.G.A. System Pt No MM60001
24
ROJO
ENTER
MEMORY
INTER
HIGH
23
OUTSI DE
TEMP
COMPENSATION
NEGRO
FUEL
METERING
START
IBS
SEQUENCING
OPEN
AC
DRIVE
CLOSE
FLAME
SCANNER
68
LOCKOUT
RESET
COM
DISPLAY
67
STATUS
RUN
E.G.A.
66
MM
Designed & Manufactured By
AUTOFLAME
L
N
E
SUMINISTRO
ELÉCTRICO
NOTA:
TIPO DE CABLE PARA DATOS: BELDON 9501
CONECTE LA PANTALLA DEL CABLE DE DATOS
SOLO AL MODULO MM/EGA No.1 SOLAMENTE
06/10/97/3393/NPG
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.7.3
Micro Modulación MK6
2.14.8
2.14.8.1
Facilidades de llama manual/automática
FACILIDADES MANUAL/AUTOMÁTICA Y DE RETENCIÓN
DE LLAMA BAJA
Retención de Llama Baja y Operación Manual
La ‘Retención de Llama Baja LFH’ y operación ‘Manual’ son solo efectivas cuando el quemador está encendido. No tienen
efecto cuando el quemador está apagado o durante el ciclo de partida. Son efectuadas aplicando una señal de voltaje
principal al terminal 95 para retención de llama baja, o terminal 94 para operación manual. Cuando estas entradas no
tienen señales principales aplicadas, el sistema modula de acuerdo al control PID.
La LFH es puesta en operación si el terminal 94 tiene una señal aplicada cuando la parte de ignición del ciclo de partida
del quemador toma lugar. La posición mínima de llama se mantendrá de ahora en adelante, hasta que la señal de 94 sea
removida. La LFH se establecerá nuevamente aplicando una señal de voltaje en 94 nuevamente. Durante la LFH el control
PID es obviamente ignorado.
La operación ‘manual’ permite establecer la posición de la válvula de combustible en una posición específica, en el rango
de llama mínima a máxima. Una vez que se ha establecido una posición ésta se registra en la memoria de las unidades
MM. Cada vez que el quemador parte la válvula de combustible será colocada en la posición ‘manual’ establecida
previamente, incluso si la unidad MM ha sido apagada. El sistema MM coloca la válvula de combustible en la posición
manual cuando sea que exista una señal de voltaje en el terminal 95. Una vez que el quemador está encendido puede
ajustarse la posición ‘manual’ conmutando a la pantalla ‘MM’ y usando la fila inferior de los botones
en el módulo de la Mk6.
Véase la Opción 60 para detalles en Transferencia Sin Golpes.
Si se remueve la señal desde el terminal 95 el sistema se devuelve a modulación de acuerdo al control PID.
Si se selecciona operación manual y llama baja al mismo tirmpo, a través de entradas en los terminales 94 y 95,
entonces la llama baja toma prioridad.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
2.14.8
Micro Modulación MK6
Detección de falla Sistema
2.14.9
DETECCIÓN DE FALLAS
¡¡¡ADVERTENCIA!!!
EXISTEN VOLTAJES PRINCIPALES Y MÁS ALTOS EN LA MM Y EN LOS MOTORES
DE POSICIONAMIENTO.
EL SISTEMA CONTROLA UN PROCESO DE COMBUSTIÓN.
Solo personal competente consciente de las implicancias de esta advertencia deben intentar encontrar fallas. El personal
debe ser responsable de las condiciones bajo las cuales ocurre la detección de fallas (por ejemplo, aislamiento del suministro
de combustible).
Por favor observe: El personal no familiarizado con el sistema debe llevar a cabo pruebas en el orden escrito.
El método de detección de fallas descrito es para el sistema que ha estado funcionando correctamente y que ha fallado.
No es para resolver los problemas de sistemas nuevos los cuales pueden, por ejemplo, tener un cableado incorrecto.
También no resolverá las fallas que resulten del estropeo.
Antes de comenzar a buscar cualquier falla:
Coloque la Opción 12 en 0
Coloque la Opción 9 en el valor 0 (NOTA - solo circuito de seguridad efectivo) o asegúrese de que el valor
actual es menor al valor requerido, suficientemente para energizar el relé CR.
El relé CR debe estar energizado para que se realice el circuito de seguridad.
REVISIONES PRELIMINARES
Si la pantalla está en blanco, revise la luz LED de RUN, si la luz RUN también esta apagada revise la alimentación eléctrica
al tablero. Retire la tapa posterior del módulo MM y revise si hay alimentación eléctrica en los terminales principales. Si
hay suministro eléctrico, desconecte la alimentación y revise los fusibles.
Si la unidad aún está en blanco es probable que haya una falla en la MM.
Asegúrese que no exista una condición de falla.
Des-seleccione combustible
Seleccione combustible
Presione
COM
antes que el LED de COM deje de destellar (5 segundos)
Revise que se efectúe el circuito de seguridad.
Refierase a la sección 2.14.3.1 para la secuencia de partida del quemador y secuencia de operación. Siga esta para
encontrar una posible falla.
Si se esta usando un controlador externo, vease la sección 2.3 del Mini Mk5.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
2.14.9.1
Micro Modulación MK6
2.14.10
2.14.10.1
Edición: 20.11.00
Otra Información e Ilustración
Detalle del panel MK6 MM
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.10.1
Micro Modulación MK6
EJEMPLO DE CAMBIO DE DIRECCIÓN DE
ROTACIÓN EN LOS MOTORES DE
POSICIONAMIENTO
ROTACIÓN DE LOS MOTORES
EN SENTIDO HORARIO
FIG. A
M.M. MÓDULO
AUTOFLAME
MK.6 M.M./E.G.A. System Pt No MM60001
ENTER
LIVE
69
MEMORY
CW
CCW
70
INTER
71
OUTSIDE
TEMP
COMPENSATION
HIGH
+
W
-
E
FUEL
METERING
START
IBS
SEQUENCING
OPEN
AC
DRIVE
CLOSE
S
40
FLAME
SCANNER
42
LOCKOUT
RESET
COM
41
DISPLAY
S
STATUS
RUN
E.G.A.
MM
Designed & Manufactured By
AUTOFLAME
ROTACIÓN DE LOS MOTORES
EN SENTIDO ANTI-HORARIO
FIG. B
M.M. MÓDULO
AUTOFLAME
MK.6 M.M./E.G.A. System Pt No MM60001
ENTER
MEMORY
INTER
HIGH
CW
CCW
70
71
FUEL
+
W
-
E
METERING
START
LIVE
69
OUTSIDE
TEMP
COMPENSATION
IBS
SEQUENCING
OPEN
AC
DRIVE
CLOSE
FLAME
SCANNER
LOCKOUT
RESET
COM
S
40
DISPLAY
42
STATUS
41
RUN
E.G.A.
S
MM
Designed & Manufactured By
AUTOFLAME
SOLO PARA PROPOSITOS DE ILUSTRACIÓN, SE MUESTRAN
LAS CONEXIONES EN EL SERVOMOTOR DE COMBUSTIBLE
LO MISMO SE APLICA AL MINI MK6
06/10/97/3394/N.P.G.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.10.2
Micro Modulación MK6
DIAGRAMA DE TIEMPO PARA LA UNIDAD MM Mk6
HACIA UN CONTROLADOR EXTERNO DEL QUEMADOR
12:11:97/3459/NAL
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.10.3
Micro Modulación MK6
Mk.6 M.M. Agujeros de fijación y detalle de dimensiones
FRENTE
ATRAS
FIJADORES REMOVIBLES (X4)
SE MUESTRA LA PARTE DE ATRAS CON SU TAPA
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.10.4
Micro Modulación MK6
,
Instalación de software
Inserte el disquete 1 en la disquetera A: y desde Windows presione el
botón START y seleccione RUN. Tipee A:\SETUP y presione la tecla
ENTER. Luego siga las instrucciones en la pantalla.
Cuando SETUP haya finalizado, inserte el disquete con la llave en la
disquetera A:\, presione el botón START y seleccione RUN. Tipee
A:\INSTALL y presione la tecla ENTER.
EL software debe ser configurado a puerto señal (COM) donde se a
conectado el lector infrarojo. Esto ocurre la primera vez que se opera
el software de carga/descarga Mk6.
ATENCION - CUIDADO
SERA RESPONSABILIDAD DEL OPERADOR
REVISAR QUE DESPUES DE CARGAR LA
INFORMACIÓN, TODAS LAS OPCIONES,
PARAMETROS Y CURVAS DE COMBUSTION
SEAN VERIFICADAS.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.10.5
Micro Modulación MK6
2.14.10.6
Mantenimiento y Servicio
Mantenimiento y Servicio
La unidad de Micro Modulación usa tecnología de estado sólido. No requiere de una mantención rutinaria. Si desarrolla
una falla que la pueda diagnosticar y mostrar, lo hará.
Los motores de posicionamiento/válvulas de gas/petróleo tampoco requieren de una mantención rutinaria. Cualquier falla
asociada con estas partes es usualmente diagnosticada por la unidad MM.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.10.6
Micro Modulación MK6
2.14.10.7
Precauciones de Instalación
Precauciones de Instalación
La confiabilidad del equipo puede verse afectada si se usa en ambientes en donde existan fuertes campos electromagnéticos.
Si por ejemplo el equipo es instalado en una casa de calderas en la azotea de un edificio de gran altura donde existan
sistemas de radio entonces tal vez deban considerarse precauciones adicionales de EMC (Compatibilidad Electromagnética).
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.10.7
Micro Modulación MK6
2.14.11
Medición de Flujo de Combustible
OPERACIÓN DE MEDICIÓN Y REGULACIÓN DEL FLUJO DE COMBUSTIBLE DEL MK.6
1.
Vaya a Opciones, coloque la Opción 57 en 1 (valor por omisión 0).
2.
Cuando aparezca lo anterior presione
del Flujo.
ENTER
, esto iniciará el modo de configuración de la Medición
MEMORY
3.
La próxima vez que el quemador parta, la unidad MM entrará automáticamente en el modo de configuración de
diez puntos para la Medición del Flujo.
4.
En este modo la pantalla mostrará la posición de la válvula de combustible en grados angulares y las unidades
de flujo, las que se pueden ajustar usando los botones
de la tercera fila.
Nota:
a) La ventana CH4 confirma al ingeniero de puesta en servicio sobre cuales de los 10 puntos están siendo medidos
actualmente.
b) El valor numérico mínimo para el flujo de combustible que puede ingresarse en memoria es 0.01.
El valor numérico máximo para el flujo de combustible que puede ingresarse en memoria es 999.0
c) Los valores son ingresados en orden descendente, es decir, el Punto Nro. 1 es la llama máxima y el Punto Nro.
10 es la llama mínima. Los 10 puntos secuenciales en el índice de carga son asignados automáticamente por
la unidad MM. Todos los valores son expresados en unidades/minuto.
5.
Cuando el flujo de combustible ha sido calculado o leído desde un flujómetro, el valor es ingresado según se
detalla en el Punto Nro. 4.
ENTER
Posteriormente se presiona el botón
MEMORY
y el valor pasa a la memoria de la unidad MM.
6.
La ruta de entrada de datos detallada anteriormente se repite hasta que a todos los 10 puntos se les asigne
valores de flujo.
7.
Cuando el último (décimo) punto ha sido ingresado, la unidad MM se pone en blanco y se reinicia como si
acabara de ser encendida.
8.
Para mostrar la medición de Flujo de Combustible presione el botón
9.
Para restablecer un valor totalizado a 0 (cero) coloque la Opción 57 en 2, presione
en ese momento.
FUEL
METERING
ENTER
MEMORY
NOTA:
La medición del flujo de combustible ahora comienza a totalizar la cantidad de combustible usado desde el momento
en que las válvulas principales de gas son energizadas. Previamente esto fue contabilizado desde la ignición y se debia
ingresar un tiempo de retardo a tráves de la opción 58. Esta opción se deja de aplicar en el MK6 Evolution, a menos que
un controlador externo de llama esta siendo usado.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.11.1
Micro Modulación MK6
2.14.12
Partida Dorada
Golden Start (Partida de Oro)
Esta facilidad permite establecer una posición ideal de ignición/partida en memoria que no es necesariamente llama
baja o por cierto parte, del índice de carga de modulación estándar.
Para habilitar esta facilidad vaya a la Opción 29, ajuste a 0 (cero), (Valor por omisión 1) y presione
ENTER
MEMORY
ENTER
Para deshabilitar esta facilidad vaya a la Opción 29, ajuste a 1 y presione
MEMORY
COM
Para implementar lo anterior, el sistema/quemador es puesto en servicio de manera normal. Presione
,
ingrese Contraseña, ingrese la posición Close ingrese la posición Open, ingrese la posición Start y ajuste los motores de
posicionamiento de Combustible/Aire para entregar la posición de ignición inicial arbitraria. Esta posición no es
memorizada. El quemador se encenderá y el LED de la posición de partida destellará de nuevo.
START
Presione
Presione
Notas:
, el LED permanecerá estable, ajuste los motores de posicionamiento de Combustible/Aire para
entregar la posición ideal de ignición/partida.
ENTER
y proceda con la rutina de puesta en servicio de la manera normal.
MEMORY
1. La posición Golden Start/Ignition de los motores de posicionamiento de combustible y aire es completamente independiente
de los datos de los valores puestos en servicio por el índice de carga de modulación.
2. Esta facilidad es particularmente útil en sistemas de combustión con grand modulación y cuando se está quemando
petróleo combustible pesado. Ya que permite que los quemadores partan y se enciendan en una posición rica en
combustible y posteriormente, luego de establecer una llama estable, para devolverse a los valores puestos en la puesta
en marcha para la relación de Combustible/Aire.
3. ADVERTENCIA: Esta facilidad es común para todos los combustibles (F1, F2, F3 & F4). Debe ingresarse un valor
en cada combustible programado.
4. El tiempo para el cual la MM mantiene la posición Golden Start es ajustable, véase el parámetro 15. (El valor por
omisión es de 5 segundos, rango 0-255 segundos).
5. Si el ingeniero de puesta en servicio desea cambiar la posición Golden Start en forma retrospectiva esto puede hacerse,
sin volver a repetir toda la puesta en marcha, de la siguiente manera:
Vaya al modo de Puesta en Servicio, ingrese la Contraseña, ingrese las posiciones Close/Open e ingrese, como se indica
anteriormente, al punto donde High destella. Luego deseleccione el combustible o apague. De esta forma se ingresa la
nueva posición Golden Start.
6. Es importante apreciar que la posición Golden Start es completamente independiente de los valores pares Combustible/
Aire que son ingresados para el índice/rango normal de carga de modulación.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.12
Micro Modulación MK6
Cambio de Un Punto
2.14.13
Cambio de Un Punto.
Para cambiar un punto:
Inicie el quemador de la manera normal.
START
COM
Una vez que esté modulando presione
y simultáneamente. Debe aparecer ‘ENTER
PASSWORD. establezca la contraseña y presione
CLOSE
de la misma manera que si estuviera
en puesta en servicio normal, deben aparecer los valores
de la posición de canal. Las válvulas rastrean al
punto de puesta en servicio más cercano (es decir, HIGH/INTER/START).
Cuando todos los valores se han establecido en sus posiciones apropiadas ENTER comienza a destellar. Si este punto
va ser cambiado presione
. Si no presione el botón
de CH1 para moverse al siguiente
ENTER
MEMORY
punto hacia arriba o el botón
para ir al siguiente punto hacia abajo. La MM detecta que punto ha sido
seleccionado y fijará el LED apropiado ya sea en HIGH, INTER o START al igual que durante la puesta en servicio normal.
Si se selecciona EGA, EGA destellará. Presione
para visualizar. Ahora debería ser posible
ajustar cada valor individualmente.
E.G.A
ENTER
Ajuste los valores como desee y proceda a presionar.
MEMORY
Si EGA se seleccionase llevará a cabo AUTOTRIM
(auto ajuste) y se almacenarán los valores de EGA. La MM volverá a ENTER y
RUN
que están
destellando. Si se desea puede seleccionarse y cambiarse otro punto. De otro modo presione y la MM volverá a la
modulación normal. Si se ha ajustado la posición HIGH(combustible)
de CH1 revise la medición del
START
flujo.
Es probable que nuevamente deba llevarse a cabo la calibración de flujo de 10 puntos.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.13
Micro Modulación MK6
2.14.14
RECIRCULACIÓN
RECIRCULACIÓN DE LOS
LOS GASES DE COMBUSTIÓN
La recirculación de los gases de combustión (FGR en inglés) es un método, en el cual una cantidad (aproximadamente
15%) de los gases de combustión de la caldera son retro alimentados al quemador y mezclados con el aire de
combustión. La virtud de FGR es la reducción de los gases NOx. Con esta opción, los servomotores de los canales 3
y 4 pueden usarse para controlar la cantidad de gases de combustión al quemador. No es recomendable alimentar
el quemador con estos gases, cuando estos estan frios. De manera que los servomotores y variados de velocidad
pueden ser ajustados a la opción ´FGR´, recién cuando los gases estan calientes. Durante el calentamiento, los
canales 3 o 4 que controlan el FGR, estarán normalmente cerrados.Una vez que los gases estan calientes, empieza
la modulación en la manera normal, usando la curva ingresada durante la puesta en marcha.
Para asegurar que los gases estan calientes, se han agregado una serie de opiones:
Opción 48:
Tiempo en segundos en que las posiciones FGR son sostenidas (después de la ignición) despues del que empieza la
modulación.
Opción 49:
Un valor de desplazamiento (ej.20) bajo el valor requerido (ej.100). Esto da un valor de umbral de 80 (100-20) .Las
posiciones FGR son mantenidas hasta que el valor actual ha llegado al valor de umbral (80). Despues de esto puede
seguir la modulación normal.
Opción 50:
Esta es una opción del tipo habilitado/deshabilitado. Si habilitado, debe haber un analizador de gases EGA presente
en el sistema. Las posiciones FGR son mantenidas hasta que la temperatura de salida de gases en el EGA llegue a
120ºC. Despues de esto puede seguir la modulación normal.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.14
Micro Modulación MK6
2.14.15
OPCION O FA
FACILIDAD
CILIDAD DE PA
PAUSA
Se ha provisto de una opción cuando el sistema esta en modo de puesta en marcha solamente. Esta permite pausar la
sequencia de ignicion del quemador. Si el boton de lockout es presionado durante el primer tiempo de seguridad, el
control del quemador va a ´pausar` en esta posición. Esto permite al ingeniero de puesta en marcha realizar ajustes
durante este tiempo, se tentrá un lockout despues de 15 segundos. Si la llama esta presente y se deja la condición de
lockout indefinidamente, se tendrá un lockout despues de 10 minutos. Si se vuelve a apretar el boton de lockout, la
sequencia de ignición continua. Mientras se tenga en pausa, el LED de lockout en el panel permanece intermitente. La
opción de pausa tambien puede activarse durante la fase de prueba de piloto y llama principal. Cuando el sistema esta
en modo RUN o operación, esta opción esta deshabilitada.
ATENCIÖN
ES RESPONSABILIDAD DEL OPERADOR ASEGURAR QUE LA OPCION DE PAUSA NO
LLEVE A UNA CONDICION QUE PUEDA SER PELIGROSA.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.15
Micro Modulación MK6
2.14.16
FACILIDAD DE HORA/ FECHA
Ajuste de hora/fecha
Para realizar los ajustes, vaya a modo de puesta en marcha (Apague o vuelva a seleccionar el combustible, presione
COM dentro de 5 segundos). Se mostrara la pantalla ´ENTER PASSWORD`. Ajuste la contraseña en 11-11 y presione
CLOSE.
Se mostrara en la pantalla Time Clock:
Nota:
Itemes marcados * no son mostrados durante el ajuste.
Use los botones del canal 6, para seleccionar el día e item a ser ajustados. El item seleccionado comenzará a parpadear.
Para tiempos de partida/parada.
Ajuste la hora por medio de los botones del canal 1.
Ajuste los minutos por medio de los botones del canal 2.
Para el modo:
Seleccione la operación deseada por medio de los botones del canal 1.
Para habilitar / deshabilitar la operación de la hora/ fecha.
Use los botones del canal 5
Presione ENTER para memorizar las configuraciones. Si habilitado, el sistema empezara a operar desde ahora. Para
deshabilitar el sistema hora/fecha, ingrese la contraseña como descrito arriba y dehabilite usando los botones del canal
5 y presione luego ENTER:
Operación hora/fecha
Operación durante y fuera de los tiempos de partida/parada son de acuerdo al modo seleccionado:
ON off El quemador opera y modula de acuerdo al valor normal requerido durante el tiempo de partida/parada. Fuera
de estos tiempos el quemador se tiene apagado.
ON rsp El quemador opera y modula de acurdo al valor normal requerido durante el tiempo de partida/parada. Fuera
de estos tiempos el quemador opera y modula de acuerdo al valor requerido reducido.
El punto normal de operación y el reducido son ajustables por medio de los botones arriba/abajo de los canales 3 y 4
respecivamente, cuando se selecciona la pantalla de STATUS.
En operaciones normales, la pantalla TIME CLOCK es seleccionada cuando se presiona por tercera vez el botón de
STATUS.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.16
Micro Modulación MK6
2.14.17
COMPENSACIÓN
COMPENSACIÓN EXTERNA DE TEMPERATURA
TEMPERATURA (VERSIÓN ANTERIOR)
En versiones anteriores del MK6, la compenzación externa de temperatura es mostrada y ajustada usando un metodo
diferente. El gráfico esta representado de tal manera que la escala es de izquierda a derecha, a medida que la temperatura
exterior aumenta. En las opciones los valores máximos y minimo de cada escala, son ingresados para la temperatura
exterior y punto de ajuste de la caldera, en vez de los valores ´nominales`.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.17
Micro Modulación MK6
2.14.18 PUESTA
PUESTA EN MARCHA AUT
AUTOMA
OMATICA
TICA DE LOS
LOS VAL
VALORES
ORES DE PRESION DE GAS
Se ha agregado una opción o facilidad al MK6 Evolution, de manera que los valores de presión de gas (durante VPS
sistema de comprobación de válvulas y por cada punto de la curva de combustión ingresado) puedan ser puestos en
marcha sin necesidad de tener que realizar una completa puesta en marcha de la relación aire combustible.
Para que esta facilidad opere, el sistema tiene que haber sido puesto en marcha, en la relación aire combustible. Opción/
parámetro 150 debe estar en el valor 8, luego presione el boton ENTER. Opciones/ parámetros 136/137 deben estar en
0-OFF, de manera que errores en el limite de presión de gas, no ocurran mientras el sistema este operando.
Encienda el sistema en forma normal. Una vez que el quemador este operando y el sistema llegue a la posición de ALTO
fuego, este medira y guardara la presión de gas en este punto. Luego se sigue con el primer punto intermedio. Este
proceso se repite hasta que se hayan completado todas las posiciones de la curva de combustión . Los nuevos valores de
presión de gas, son luego grabados. Luego se muestra un error MM error - Gas recommssion (esto es para llamar la
atención del operador de que las opciones/parámetros deben ser vueltos a sus valores operacionales). Se deben borrar
el error y la opción/parámetro 150 deben volver a 0. Si no se vuelve a 0, se volverá a la puesta en marcha de los valores
de presión de gas y volverá a aparecer el error MM.
Las opciones/parámetros 136/137 deben ser también ajustados a los valores apropiados.
EL OPERADOR DEBE REVISAR AHORA EL SISTEMA POR SU CORRECTA OPERACION.
Revise los valores de presión de gas de puesta en marcha durante la operación del VPS. Una vez que el quemador este
quemando, revise los valores de presión de gas de la puesta en marcha para cada punto de la curva aire/combustible
ingresado. Este puede hacerse mediante un dispositivo manual.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.18
Micro Modulación MK6
2.14.19 DETECCIÓN DE LLAMA USANDO UN CONTROL O INTERRUPTOR
INTERRUPTOR DE LLAMA
EXTERNO
Para configurar la operación con un control de llama la opción/parámetro 122 debe estar en 1.
La operación de los terminales 85 y 86 deben ser como sigue:
Cuando el control de llama este indicando que no hay llama, el valtaje en el terminal 85 deben ser 0 Vac.
Cuando el control de llama este indicando la presencia de llama, el voltaje en el terminal 85 debe ser el voltaje de linea
(110/230 Vac)
El terminal 85 es la entrada funcional para detectar la llama.
El terminal 86 es solamente para comprobar que el terminal 85 esta operando correctamente. El terminal 86 deben ser
visto como el inverso del terminal 85.
Si el terminal 85 esta a 0 Vac, el terminal 86 deben estar a voltaje de linea.
Si el terminal 85 esta a voltaje de linea, el terminal 86 deben estar a 0 Vac.
Si el terminal 86 no sigue el inverso del terminal 85, ocurrirá el siguiente lockout - Inverso terminal 86.
Configuración del control de llama
Dentro del MM hay un estado latente de 250 milisegundos en el monitoreo del terminal 85. Para asegurar 1 segundo de
tiempo de respuesta global de falla de llama, es escencial que el tiempo de respuesta del interruptor o control de llama
este ajustado a no mas de 750 milisegundos.
Los controles de llama a menudo proveen un contacto libre de voltaje para indicar el estado de la llama. Alternativamente,
ellos pueden proveer un par de salida ínversa`. Si el control de llama solo proveen una señal simple de salida, se debera
instalar un relee entre el control de llama y el MM para proveer un set de contactos conmutables libres de voltaje.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.14.19
Sección 2.15: Indice.
Mini MK6 Micro Modulación
Sección 2.15:
Mini Mk6 M.M Micro Modulación
2.15.1 Unidad de Control Mini MK6 M.M
2.15.2 Puesta en Marcha.
2.15.2.1
2.15.2.2
2.15.2.3
Opciones
Parámetros
Medición de flujo de combustible
2.15.3 Operación día a día de usuario final
2.15.3.1
2.15.3.2
2.15.3.3
Operación normal
Ajuste de Rutina
Número de versión de EPROM
2.15.4 Otras Informaciones e ilustraciones
2.15.4.1
2.15.4.2
2.15.4.3
Mini MK6 M.M Panel
Diagrama de conexiones - 240 V
Diagrama de conexiones - 110 V
î
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15: Indice.
Mini MK6 Micro Modulación
Introducción
2.15.1 MINI MK.6 M.M. UNIDAD DE CONTROL
La operación del Mini MK6 es similar a la del MK6 pero con menos opciones disponibles.
Vease los correspondientes detalles en sección 2.14
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.1.1
Opciones
Mini MK6 Micro Modulación
2.15.
2.15.2.1
Puesta en Marcha Mini MK6
Opciones
Para Seleccionar el Modo Opciones
Ch1, Ch2, & Ch3 etc. se refiere a las filas de botones
parte superior.
respectivamente, comenzando con CH1 en la
Los valores de la opción pueden cambiarse ingresando el modo Opción. Primero debe ingresarse la contraseña. Para
ingresar la Contraseña siga los siguientes pasos.
Des seleccione y seleccione un combustible o apague y prenda el equipo
COM
Si el sistema ya está puesta en servicio, presione
antes que el LED de COM deje de destellar.
Si el sistema aún no es puesto en servicio, el modo de puesta en servicio se establecerá en forma automática.
Aparece la Pantalla:
Use los botones
Luego presione
de CH1 y CH2 para establecer los códigos de Contraseña.
CLOSE
Para seleccionar la pantalla ‘SET OPTIONS’, presione los botones de CH1 en
forma simultánea.
Las filas 2, 3 y 4 en la pantalla muestran la descripción del número de opción y su valor.
Para cambiar el número de Opción use los botones
de CH2
Para cambiar el valor de opción use los botones
de CH3.
Cuando se está en modo Opción puede cambiarse cualquier número de los valores de Opción.
Cuando se hayan hecho cambios presione
ENTER
MEMORY
Todos los nuevos valores de Opción son luego almacenados en forma permanente.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.2.1
Opciones
1.
2.
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Mini MK6 Micro Modulación
3
3
Tipo de Sensor de Temperatura/Presión de la Caldera
Sensor de Temperatura de 0-400 C (MM10006&7).20-390 C. (50 - 730 F.)
4
No usado
5
No usado
6
Sensor de Presión de 0 - 18 Bar (MM10008)
2.0 - 23.0 bar (30 - 330 P.S.I.)
7
Sensor de Presión de 0 - 30 Bar (MM10009)
2.0 - 38.0 bar (30 - 550 P.S.I.)
8
Sensor de Presión de 0 - 3.0 Bar (MM10010) 0.2 - 3.80bar (3.0 - 55.0 P.S.I.)
Velocidad de Movimiento del Motor: El valor no es específico a la relación de tiempo/
distancia. Si la velocidad del motor es demasiado rápida entonces incremente el valor de esta
opción. Si es demasiada lenta, decremente el valor. Este ajuste de velocidad es solo relevante
durante la modulación. En otros momentos los motores se mueven a toda velocidad o como
son configurados para Purga en la Opción 75.
60
5-240
Rango de Ajuste
3.
0
No usado
4.
40
No usado
5.
0
Posición de purga: Esto selecciona la posición de purga. (Aplicable al Canal 1-4 cuando se
seleccionan, véase las Opciones 67 – 70).
0
El canal seleccionado purga en posición HIGH (Posición de Fuego Alto)
1
El canal seleccionado purga en posición OPEN. (extensión total del servomotor como se ingresa
durante la puesta en servicio)
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.2.1.2
Opciónes
6.
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Mini MK6 Micro Modulación
Control de P & I: Las opciones 6 y 7 se usan para ajustar las configuraciones proporcionales
e integrales del controlador incorporado P + I + D de la MM. Véase la Opción 37 para los ajustes
derivativos.
10
Ejemplo de desplazamiento de la banda proporcional. Valor requerido = 100 C,
Desplazamiento proporcional = 10 (es decir, la Opción 6 establecida en el valor 10).
Desplazaminto
Proporcional
Llama Máxima
LLama Mínima
90 C
(194 F)
100 C
(212 F)
Banda proporcional: Valor ingresado - Centígrado, Fahrenheit, Bar o p.s.i.
dependiendo del tipo de sensor controlador y unidades de presentación seleccionadas
(consulte las Opciones 1, 51 y 52).
5-50
0.5-5.0
7.
Tiempo integral: Cada n segundos 10% del desplazamiento actual desde el valor del punto
establecido se agrega o substrae al valor proporcional actual. El valor de n se establece en esta
opción. Es posible colocar esta Opción en “off”. SI se selecciona “off” no habrá control integral
de acción. (Integral equivale a “Reset”).
60
OFF-250
8.
Para selecciones de Centígrado, Fahrenheit y p.s.i.,
Si se selecciona Bar.
Segundos.
Número de Canales de Servomotor a ser habilitados: El canal “1” siempre está habilitado
(Motor de Posición de Combustible). Ajuste la opción 8 al número de canales adicionales
requerido (Mínimo de 1).
1
1
2
3
Edición: 20.11.00
Canales
Canales
Canales
1-2 en uso.
1-3 en uso.
1-4 en uso
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.2.1.3
Opciones
9.
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Mini MK6 Micro Modulación
1
0
1
2
Operación del Relé CR1: El relé ‘CR1’ sirve para dos propósitos. Para apagar el quemador
en el evento de un error del sistema MM y para efectuar una condición de ‘trabajo’. Hay tres
configuraciones para esta Opción. La primera mantiene al relé ‘CR1’ cerrado todo el tiempo.
En esta instancia, debe ajustarse una condición de ‘trabajo’ a la caldera. La segunda
configuración abre el relé ‘CR1’ en un desplazamiento sobre el valor requerido y lo cierra en un
desplazamiento debajo del valor requerido. La tercera configuración abre el relé ‘CR1’ en un
desplazamiento sobre el valor requerido y lo cierra en un desplazamiento también sobre el valor
Requerido. El relé ‘CR1’ siempre debe estar ajustado incluso si no se usa como una condición
de control, de modo que el quemador se cierre en el evento de un error de MM. Los siguientes
diagramas ilustran la operación del relé ‘CR1’. Los valores de desplazamiento están establecidos
en las Opciones 10 y 11.
CR1 siempre cerrado. (debe estar configurado para modulación externa, véase la Opción
45)
CR1 se cierra debajo del Valor requerido
CR1 se cierra sobre el valor Requerido.
Opción 9 = 1, ejemplo usando 100 C (212 F), Valor Requerido.
103 C
(217.4 F)
Valor Requerido 100
C
Relé CR1abierto en este punto y sobre
Desplazamiento= 3 (valor
establecido en la Opción 10)
Desplazamiento= 3 (valor establecidoen la Opción 11)
97 C
(206.6 F)
Relé CR1 cerrado en este punto y bajo
Opción 9 = 2, ejemplo usando 100 C (212 F). Valor Requerido.
106 C
(222.8 F)
103 C
(217.4 F )
Valor Requerido 100 C
(212 F)
Desplazamiento= 6 valor
establecidoen la Opción 10)
Relé CR1 cerrado en este punto y sobre
Desplazamiento= 3 (valor
establecidoen la Opción 11)
Relé CR1 cerrado en este punto y bajo
Desplazamiento sobre el valor deseado en el cual el relé CR1 se abre: (Solo relevante
si se selecciona la opción 9.1 o 9.2).
10. 3
2-50
0.2-5.0
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son seleccionadas ,
Si las unidades Bar son seleccionadas
Desplazamiento bajo sobre el valor deseado en el cual el relé CR1 se cierra:
(Solo relevante si se selecciona la opción 9.1 o 9.2).
11. 3
2-50
0.2-5.0
Edición: 20.11.00
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son seleccionadas,
Si las unidades Bar son seleccionadas
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.2.1.4
Opciones
12.
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Mini MK6 Micro Modulación
Opciones EGA: Hay numerosas Opciones EGA, brevemente estas son como sigue:
El EGA es operacional y el sistema regula. Si el EGA desarrolla una falla, el sistema se revierte
a la operación sólo de MM. El sistema puede además elegirse de modo que en el evento de
un error de EGA el relé ‘CR’ se abrirá y detendrá el quemador. Si se establece este tipo de
opción, el relé ‘CR’ no se abrirá hasta que la EGA se haya enfriado a la temperatura
operativa. Opciones posteriores pueden establecerse las cuales comprueban los límites en los
valores que la EGA mide. En el evento en que se exceda un límite el sistema puede revertirse
a la operación solo de MM, alternativamente el relé ‘CR’ puede ser elegido para abrirse. Existe
una última Opción para permitir que una EGA entregue lecturas en la MM solo para
propósitos de monitoreo, es decir, el sistema es puesto en marcha en la MM solamente y los
valores de EGA son presentados solo para información. Todos los valores de Opción excepto
0 hacen que la EGA sea operacional. Si las Opciones 5 o 6 se seleccionan, consulte las
Opciones 19-27 para establecer los límites a probar.
0
6
7
EGA no es seleccionada.
El sistema se revierte a operación solo de MM si hay un error de EGA.
El relé ‘Cr2’ se abre si hay un error de EGA.
No usado.
No usado
Límites probados, el sistema se revierte a operación solo de MM si hay un error de EGA o se
excede el límite.
Límites probados, el relé ‘CR’ se abre si hay un error de EGA o se excede el límite.
Sistema puesta en servicio en MM solamente, EGA usada como monitor.
0-30
Restaurar configuraciones de fábrica: Para restablecer todas las Opciones a sus valores
originales establecidos en fábrica, establezca el valor de la Opción 13 en 26 y presione Enter.
0
1
2
3
4
5
13. 0
14.
Sistemas de Quemador Doble: La operación de Quemador Doble permite que dos
quemadores corran al mismo tiempo y con igual entrada. 14=1. Los quemadores se
identifican con los números de identificación, por ejemplo, 1 y 2 (Véase la Opción 33).
Si uno de los quemadores desarrolla una falla, entonces ambos quemadores se detienen. Solo
se requiere un detector de carga, este se conecta al quemador con número impar. 14=2. Uno
y otro quemador pueden encenderse en forma independiente. Si se encienden al mismo tiempo
ellos se sincronizan juntos. Se requieren de detectores de carga en ambas unidades. N.B. Las
entradas del Circuito de Control del Quemador y las señales de comprobación de posición
baja (salidas T84) tal vez tengan que ser acopladas en cruce dependiendo de la aplicación.
0
0
1
2
15.
Edición: 20.11.00
Operación normal de quemador simple.
Operación de quemador doble - Ambos quemadores siempre se encienden juntos.
Operación de Quemador Doble - Los quemadores pueden corren individualmente o juntos.
No usado.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.2.1.5
Opciones
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Mini MK6 Micro Modulación
16. 0
0
1
2
3
Control Secuencial/DTI: Si la Opción 16 se establece en los valores 1 o 3, entonces esta MM
responderá a los comandos de control secuencial. (Véase la sección sobre Control Secuencial).
Puede seleccionarse una caldera principal o líder conectando el voltaje de línea al terminal 88
de la MM apropiada. Solo puede seleccionarse 1 MM a la vez o el control secuencial no
funcionará. De manera alternativa, puede seleccionar a la caldera principal vía DTI. Para que
esto sea efectivo todas las MM en el sistema deben tener el terminal 88 libre de voltaje.
Sin control secuencial.
Control secuencial habilitado.
Punto de ajuste y comandos habilitar/deshabilitar aceptados desde DTI.
Ambos 1 y 2.
NO y CO desplegados cuando se corre en petróleo: Si el combustible 2, 3 o 4 son
seleccionados, entonces la presentación de CO y O puede activarse o desactivarse. Esta Opción
es solo relevante si una EGA está operativa en el sistema.
17. 0
0
1
NO y CO muestran siempre cero.
NO y CO se despliega en forma normal.
Ajuste llevado adelante: Cuando el sistema modula, la corrección que puede darse en la
posición del damper de aire puede llevarse adelante. Solo la corrección de aire es llevada
adelante. Esta Opción solo es relevante si la EGA está operativa en el sistema.
18. 1
0
1
Ajuste no llevado adelante.
Ajuste llevado adelante.
Límites de desplazamiento superior % 02 límites de EGA: Las opciones 19-27 solo son
relevantes si una EGA está operativa en el sistema. En el valor de la Opción 12, 5 o 6 deben
seleccionarse si cualquiera de las siguientes revisiones de límite es invocada. Para permitir la
revisión de un límite en particular, haga que el valor de la Opción apropiada sea un valor distinto
de cero. La cantidad del ‘desplazamiento de límite’ se especifica por el valor ingresado, por
ejemplo, si se va a ingresar el desplazamiento de límite superior O2' y el valor del desplazamiento
es 2.0%, entonces ingrese el valor de 2.0 para la Opción Nro. 19.
19. 0
0-10.0
% O 2.
0-10.0
Límite de desplazamiento superior %CO2
% CO2
0-200
Límite de desplazamiento superior % CO.Multiplique
CO
el valor ingresado por 10 para
obtener el valor de desplazamiento en pppm).
CO
0-10.0
Límite de desplazamiento inferior
% O2
20. 0
21. 0
22. 0
Edición: 20.11.00
% O2
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.2.1.6
Opciones
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Mini MK6 Micro Modulación
23. 0
0-10.0
Límite de desplazamiento inferior % CO2
% CO2
24.
No usado.
25. 0
0-20.0
Valor absoluto % O 2. (EL sistema verifica los valores O2 menores que el valor especificado
en esta opción).
% O2
0-20.0
Valor absoluto % CO2. (EL sistema verifica los valores CO2 mayores que el valor especificado
en esta opción).
% CO2
0-200
Valor absoluto ppm CO. (Multiplique el valor ingresado por 10 para obtener el valor ppm
actual): El sistema verifica las lecturas de CO que son mayores que los valores especificados en
esta Opción.
CO ppm
26. 0
27. 0
Umbral de ajuste: Esta opción solo es relevante si una EGA está operando en el sistema. El
valor establecido en esta Opción es substraído del valor “Requerido” establecido por el operador.
Si el valor Actual es menor que el resultado entonces no se realizará ninguna acción de ajuste.
Si el ajuste va a ser efectivo todo el tiempo entonces establezca el valor en cero. También debe
ser establecido en 0 para que la EGA opere cuando se seleccione la modulación externa.
28. 20
0-50
0-5.0
Si las unidas Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son efectivas.
Si las unidades Bar son efectivas.
Golden Start (Partida de oro): N.B. Debe ingresarse en cada combustible individualmente
si más de un combustible es puesto en servicio. Consulte la sección 2.14.12 para más detalles.
29. 1
0
1
La partida de oro funciona.
La partida de oro no funciona.
DTI - Límite mínimo de valor requerido: Si el sistema está usándose con DTI debe
establecerse un límite máximo y mínimo para el valor Requerido. La MM solo actuará sobre
valores dentro de los límites establecidos. Si un valor es recibido desde la DTI, que está fuera de
estos límites, será ignorado y el sistema usa su valor Requerido previo. El rango práctico se limita
al rango del sensor seleccionado.
30. 50
5-995
0.5-99.5
31. 100
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son efectivas.
Si las unidades Bar son efectivas.
Límite Máximo.
5-995
0.5-99.5
Edición: 20.11.00
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i son efectivas.
Si las unidades Bar son efectivas.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.2.1.7
Opciones
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Mini MK6 Micro Modulación
32. 20
0-250
Nro. de Identificación de MM: Opciones de Control Secuencial: Si esta MM es configurada
como parte de un sistema secuenciador y/o necesaria para comunicarse con la DTI, entonces
deben establecerse las siguientes tres opciones: La primera es un número de identificación para
esta MM. La segunda es la capacidad del quemador , y la tercera es el “tiempo de búsqueda
secuencial”. Consulte la Sección de Control Secuencial para mayor explicación.
33. 1
34.
1-10
Número de Identificación.
5
Capacidad del quemador:
1-999
Vease opción 77 por unidades.
Tiempo de Búsqueda de Secuencia. (minutos)
35. 10
1-100
Tiempo de búsqueda de secuencia (Minutos).
Selección del Sensor EGA: Disponible al usar un Sistema EGA provisto de sensores NO/SO2.
La siguiente opción es para seleccionar el tipo de Sensor requerido: Nro. de Parte EGA20005 para
NO; EGA20006 para SO2.
36. 0
0
1
2
3
37.
Retardo de Ajuste: Luego de la ignición el sistema de muestreo no toma muestras por el período
de tiempo establecido en esta opción. (Solo es relevante si la EGA está operacional en el sistema).
Esto permite que la caldera se caliente y la combustión se estabilice antes de que el muestreo
comience.
Durante el período (segundos) luego de la ignición, no ocurre el muestreo.
0
0
1-200
SO2
Off
Off
On
On
NO
Off
On
Off
On
Tiempo entre Lecturas
Explicación de D. (Acción Derivativa): Las variables de control ajustables por el usuario
para configurar la Acción Derivativa son las siguientes. (Derivativo equivale a ‘Tasa’)
(0=off)
Segundos. El intervalo de tiempo entre que el controlador compara los valores de punto de ajuste
Actual y Requerido.
Banda muerta. La Banda muerta es el margen sobre o bajo el Punto de ajuste dentro del cual
no ocurre una acción derivativa de control.
38. 2
0-15
0-1.5
Edición: 20.11.00
Si se seleccionan las unidades Centígrado, Fahrenheit o PSI.
Si se seleccionan las unidades Bar.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.2.1.8
Opciones
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Mini MK6 Micro Modulación
39. 10
1-100
Sensibilidad a Respuesta.
%
El Número de Sensibilidad indica la cantidad de incremento o decremento de la tasa de
encendido que es aplicada por la ación Derivativa;
Por ejemplo, si el valor elegido fuese 10% entonces se agregaría 10% de la tasa máxima
de encendido a la tasa existente de fuego; es decir, si el quemador estuviese encendido a
50% de carga y la acción derivativa se gatillase, la tasa de encendido incrementaría en 10 +
50 a 60%.
El siguiente es un ejemplo de la filosofía de control anterior en acción:
Nota: “Tiempo entre Lecturas” Establecer a 20 segundos.
“Banda muerta” Establecer a 2 ºC (2 ºF).
“Sensibilidad a Respuesta”
Establecer a 10%.
Información sobre Punto de Ajuste:
“Requerido”
Establecer a 90 ºC (190 ºF).
“Actual” lee 86 ºC (186 ºF).
Información sobre Tasa de Encendido:
Quemador encendido
a 50% de capacidad.
Si en el ejemplo dado ha habido una baja de 4 ºC (4 ºF) en la temperatura bajo el valor
“Requerido”. La banda muerta está establecida en 2 ºC(2 ºF), por lo tanto se gatillará la acción
Derivativa ya que la desviación desde el Punto de Ajuste excede en 2 ºC (2 ºF). En este ejemplo
10% se agregará a la tasa de encendido del 50% que resulta en un incremento en la tasa de
encendido a 60% de capacidad.
El “Tiempo entre Lecturas” es establecido para 20 segundos y si luego de este intervalo de tiempo
la lectura “Actual” no está dentro de la desviación de 2 ºC( 2 ºF) de la Banda muerta
“Requerida”, otro 10% se agregaría al 60% de tasa de encendido lo cual resultaría en una
tasa de encendido al 70%.
Mediante la selección cuidadosa del “Tiempo entre Lecturas”, “Banda muerta” y “Sensibilidad
a Respuesta” puede configurarse una respuesta ideal a la tasa de cambio con el tiempo.
La filosofía de control detallada funciona de manera inversa si la temperatura “Actual” excede
el Punto de ajuste y está fuera de la “Banda muerta”.
Para habilitar o activar la acción Derivativa el “Tiempo entre Lecturas” deben establecerse
excediendo los 10 segundos.
40.
0
Facilidad de Calentamiento para IBS ( secuencionamiento inteligente de
caldera)de Vapor a Baja Presión. Para aplicaciones sin una válvula de retención, el
Calentamiento de IBS no funcionará en el punto de ajuste reducido. La facilidad existe
para instalar un termostato en el manto de la caldera, y una entrada en el Terminal 93 inicia
el calentamiento.
0
1
Edición: 20.11.00
Deshabilitado.
Habilitado.
Manual Técnico Autoflame
Sección
2.15.2.1.9
Opciones
41.
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Mini MK6 Micro Modulación
Control secuencial de la Caldera a Vapor
Las Opciones 41 , 42 , 43 y 44 están relacionadas con el estado de Control Secuencial de
“ Calentamiento en Espera ”. La opción 42 permite que un desplazamiento sea establecido
relativo al valor Requerido para generar un “punto de ajuste fantasma ”. Durante esta
operación de “Calentamiento en Espera” el relé del Circuito de Control de Caldera opera en
un punto de ajuste fantasma. Las Opciones 43 y 44 son valores de desplazamiento sobre y bajo
el punto de ajuste fantasma (es decir, las Opciones 10 y 11 no se usan para los desplazamientos
del relé del Circuito de Control de Caldera del punto de ajuste fantasma.) Cuando una caldera
es establecida en el estado “Calentamiento en espera”, por los comandos de Control secuencial
de la MM, está corre por un período de tiempo a baja llama y luego se apaga por un período.
Esta acción mantiene caliente la caldera. La opción 53 establece el intervalo de tiempo que el
quemador está Apagado: La opción 54 establece el tiempo que el quemador está encendido.
Si la Opción 41 = 0 solo una caldera será establecida en el estado de “ Calentamiento en
Espera”. Las calderas mas abajo de la secuencia serán establecidas en el estado “OFF”. En este
caso las Opciones 53 y 54 establecen el tiempo de encendido (ON) y apagado (OFF). (Si las
Opciones 41 y 53 son 0 entonces se implementa el Control Secuencial del Agua Caliente).
0
0
1
Control Secuencial de Vapor de 3 Estados. ON, Standby/Calientamiento, Off
Control Secuencial de Vapor de 2 estados. ON, Standby/Calentamiento
Punto de Ajuste Fantasma: Desplazamiento bajo el valor Requerido normal.
42. 20
0-100
0-10.0
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son efectivas.
Si las unidades Bar son efectivas.
Desplazamiento sobre el punto de ajuste fantasma cuando el Circuito de Control
de la Caldera se abre.
43. 5
2-50
0.2-5.0
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son efectivas.
Si las unidades Bar son efectivas.
Desplazamiento bajo el punto de ajuste fantasma cuando el Circuito de Control
de la Caldera se cierra.
44. 5
2-50
0.2-5.0
Si las unidades Centígrado, Fahrenheit o p.s.i. son efectivas.
Si las unidades Bar son efectivas.
Modulación Externa: Si esta opción está habilitada, el control usual de PID es deshabilitado
y el porcentaje de encendido es establecido por un controlador externo aplicado a la entrada
apropiada (terminales 7, 8 & 9). Esto puede ser ya sea 0-10 V , 2-10V, 0-20mA o 4-20mA
representando fuego bajo a alto. Vease parámetro 69. La calibración de medición de flujo de 10
puntos debe ser ingresada para una correcta operación. Véase la Opción 57. Establezca la
Opción 9 en 0 y ajuste tanto una condición de trabajo como el control de límite alto par encender
o apagar el quemador.
45. 0
0
1
Deshabilitado
Habilitado - entrada desde entrada análoga auxiliar
Valor actual presentado durante la Modulación Externa. Entrada de sensor de
carga requerido para presentar el valor actual.
46. 0
0
1
Edición: 20.11.00
Valores Requerido y Actual presentados
Valores Requerido y Actual no presentados
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.2.1.10
Opciones
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Mini MK6 Micro Modulación
47. 0
0
1
Rutina de Partida en Frío. Si la temperatura/presión de la caldera está en o bajo 30% de
la presión/temperatura objetivo entonces el quemador sería mantenido a llama baja. Si la
caldera está en o bajo 60% de su temperatura/presión objetivo entonces la tasa de encendido
del quemador se mantendría en 50% de encendido. Cuando la temperatura/presión de la
caldera excede el desplazamiento de Banda P en la filosofía PID entonces el quemador se
revertiría al control normal de carga.
Apagado
Prendido
48
0
0-120
Recirculación de gases de chimenea - Cronómetro: Este es el tiempo en que los
elementos del MM (motores de posicionamiento / variadores) son mantenidos en la posicion
de RGC (recirculación de gases de chimenea FGR en Inglés), después del cual empieza la
modulación.
49
0
0-50
Recirculación de gases de Chimenea - Desplazamiento: Este es un desplazamiento
del valor requerido. Las posiciones de RGC son mantenidas el tiempo hasta que el actual
llega al valor de desplazamiento.
50
0
0
1
Recirculación de gases de chimenea - Temperatura de salida de gase:
No seleccionado
Seleccionado. Las posiciones de RGC son mantenidas el tiempo hasta que la temperatura de
gases haya alcanzado 120º C (un EGA debe estar presente y seleccionado)
0
1
Unidades de Temperatura. N.B. Al cambiar las unidades, ajuste todas las otras opciones
relevantes respectivamente.
Todas las lecturas de temperatura son presentadas en Celsius.
Todas las lecturas de temperatura son presentadas en Fahrenheit.
0
1
Unidades de Presión. N.B. Al cambiar las unidades, ajuste todas las otras opciones
relevantes respectivamente.
Todas las lecturas de presión son presentadas en Bar.
Todas las lecturas de presión son presentadas en P.S.I.
51. 0
52. 0
53. 1
1-200
54. 5
1-30
55. 0
0
1
Tiempo de Apagado del Quemador de Control Secuencial de la Caldera a Vapor:
El control secuencial tipo de caldera a vapor es habilitado estableciendo la Opción 1 en el sensor
de presión respectivo. Las opciones 42, 43 y 44 son relevantes para la operación “Standby” de
la caldera.
Tiempo de “Apagado” del quemador (minutos) durante el ciclo de calentamiento.
(Control Secuencial de Caldera Inteligente. Aplicaciones de caldera a vapor).
Tiempo de “Encendido” del Quemador
Tiempo de “Encendido” del quemador (minutos) durante el ciclo de calentamiento. (Control
Secuencial de Caldera Inteligente. Aplicaciones de caldera a vapor).
PID Interno/Modulación Externa Seleccionable usando el terminal 88.
(No puede usarse con Control Secuencial/IBS)
Operación normal, PID Interno o Modulación externa si la Opción 45=1.
Terminal 88 = 0 V - PID interno.
Terminal 88 = Voltaje de Línea - Modulación Externa, CR1 siempre cerrado.
Operación de Salida de Alarma, Terminal Nro. 79., N.B.: este es un terminal neutral
conmutado y no un terminal de salida de voltaje:
56. 1
1
2
Edición: 20.11.00
Relé normalmente Off, On cuando existe Alarma.
Relé normalmente On, Off cuando existe Alarma.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.2.1.11
Opciones
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Mini MK6 Micro Modulación
0
1
2
Medición de Flujo: Si la ventana Aire muestra 57 y la ventana Requerido muestra 1 cuando
se presiona ENTER para almacenar las Opciones, entonces el procedimiento de calibración de10
puntos será invocado la próxima vez que el quemador parta.
Sin medición de Flujo.
Medición de Flujo Funcionando.
Medición de Flujo total vuelve a 0 para el combustible seleccionado.
0-60
Retardo en Cálculo de medición de Flujo. Número de segundos desde la ignición hasta
que empieza la medición de flujo.
Segundos.
57. 0
58. 15
No usado.
59.
2
Operación de Transferencia Sin Golpes Manual/Automática.
La válvula de combustible va directamente a la última posición Manual establecida.
Posición manual (tomada en la posición de la válvula de combustible actual al cambiar desde
operación Automática a Manual).
Como 0, pero la posición manual no es almacenada en memoria permanente.
0
1
2
3
4
Unidades de medición de flujo combustible 1 - Gaseoso
Pies cúbicos
metros cúbicos
Kilogramos
Litros
Galones americanos
0
1
2
3
4
Unidades de medición de flujo combustible 2 - Líquido
Pies cúbicos
metros cúbicos
Kilogramos
Litros
Galones americanos.
0
1
2
3
4
Unidades de medición de flujo combustible 3 - Líquido
Pies cúbicos
metros cúbicos
Kilogramos
Litros
Galones americanos
0
1
2
3
4
Unidades de medición de flujo combustible 4 - Gaseoso
Pies cúbicos
metros cúbicos
Kilogramos
Litros
Galones americanos
60. 0
0
1
61. 1
62. 3
63. 3
64. 1
65.
66.
No usado.
67. 1
0
1
Edición: 20.11.00
Posición de Purga: Las siguientes Opciones le indican a la MM qué canales deben ser
incluidos en la secuencia de Purga. (Véase Opción 5 para Posición de Purga).
Canal 1 para posición de Purga.
Canal 1 a permanecer cerrado para Purga.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.2.1.12
Opciones
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Mini MK6 Micro Modulación
0
1
Posición de Purga de Canal 2.
Canal 2 para posición de Purga.
Canal 2 a permanecer cerrado para Purga.
0
1
Posición de Purga de Canal 3.
Canal 3 para posición de Purga.
Canal 3 a permanecer cerrado para Purga.
0
1
Posición de purga de Canal 4.
Canal 4 para posición de Purga.
Canal 4 a permanecer cerrado para Purga.
68. 0
69. 0
70. 0
0
3
Combustible 1 - Tipo de combustible.
Gas natural
Combustible 1
No use otros valores
1
2
3
Combustible 2 - Tipo de combustible.
Petróleo Destilado Liviano
Petróleo Combustible Pesado
Combustible 2
No use otros valores
71. 0
72. 1
Combustible 3 - Tipo de combustible.
73. 1
1
2
3
Petróleo Destilado Liviano
Petróleo Combustible Pesado
Combustible 3
No use otros valores
Combustible 4 - Tipo de combustible.
74. 0
0
3
Gas natural
Combustible 4
No use otros valores
Velocidad de Movimiento del Motor de Purga: Durante una Secuencia de Purga la
Velocidad de movimiento del Motor puede establecerse independiente de la Opción 2. Esto afecta
a todos los canales seleccionados.
75. 0
0 -100
76. 0
Edición: 20.11.00
0 = Tiempo más rápido,
100 = Tiempo más lento.
No usado.
Manual Técnico Autoflame
Sección
2.15.2.1.13
Opciones
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Mini MK6 Micro Modulación
77. 0
0
1
2
3
4
5
Unidades de Capacidad del Quemador. Presentación solo para propósito de medición de
flujo.
KW
x 100/hr
Kg
x 100/hr
MW
/hr
Btu
x 100/hr
Hp
x 100/hr
lbs
x 100/hr
78 - 85
No usado.
86. 0
Selección de Revisión de Error Suavizado de Canal 1 - incrementa
error de posicionamiento de 0.1 º a 0.5Yº para motor Industrial
0
1
87.
Motor de posicionamiento normal de CH1.
Motor de posicionamiento industrial/revisión de error suavizado de CH1.
Selección de Revisión de Error Suavizado de canal 2.
0
0
1
88.
Selección de revisión de error Suavizado de canal 3.
0
0
1
89.
Motor de posicionamiento normal de CH3.
Motor de posicionamiento industrial/revisión de error suavizado de CH3.
Selección de Revisión de error Suavizado de Canal 4.
0
0
1
90-109
Motor de posicionamiento normal de CH4.
Motor de posicionamiento industrial/revisión de error suavizado de CH4.
No usado
1
2
Control de quemador.
Escáner estándar - Interno
Escáner de Auto Revisión - Interno
Piloto
0
1
Piloto interrumpido
Piloto intermitente (llama que se expande)
20-100
Tiempo de pre-purga
Segundos
3-5
Tiempo de pre-ignición. El transformador de ignición está activado antes de que la válvula
de gas se abra.
Segundos.
3-10
Primer tiempo de seguridad.Tiempo
seguridad.
en que la válvula del piloto se abra antes de que
UV sea revisado.
Segundos
110. 1
111. 0
Motor de posicionamiento normal de CH2.
Motor de posicionamiento industrial/revisión de error suavizado de CH2.
112. 40
113. 3
114. 3
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.2.1.14
Opciones
Co
N
ro
O
nf pc
. ión
V
al Fa .
b
or
r
O ica
pc
ió
D
es
n
cr
ip
ci
ón
Mini MK6 Micro Modulación
3-5
Tiempo de comprobación del piloto PTF . (Ensayo del piloto para PTFI ignición)
Segundos
3-15
Combustible 1 y 4. Segundo tiempo de seguridad (Ensayo principal de ignición
MTFI) (No aplicable a llamas que se expanden - vea opción 111)
Segundos
5-20
Tiempo de prueba de llama principal.
Segundos.
0-100
Tiempo de post purga
Segundos (0 -Sin post purga)
3-120
Tiempo de reciclaje de caja de control. Retardo desde la parada a la partida del
quemador.
Segundos
5-50
Umbral de UV
Fuerza de la Señal de Llama bajo la cual se considera una falla de llama.
5-10
Retardo desde la partida a pre-purga luego de lo cual se revisa el switch de
aire
Segundos
115. 3
116. 3
117.
118.
119.
120.
121.
5
0
10
10
5
122.
0
No usado.
123.
3
Combustible 2 y 3. Segundos tiempo de seguridad (Ensayo principal de ignición
MTFI)
(No aplicable a llamas que se expanden - vea opción 111)
Segundos
3-15
124-149
No usado.
150. 0
Borrar TODOS los Datos de Puesta en Servicio y restaurar Opciones/
Parámetros a las configuraciones de fábrica.
Rango
Eliminar Datos de Puesta en Servicio.
0 - 10
5
Por razones de seguridad las opciones 110 a 150 también
deben ser ingresadas como parámetros.
Es responsabilidad del Ingeniero de Puesta en Servicio el asegurar
que todas las configuraciones estén conforme a las normas
pertinentes.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.2.1.15
Mini MK6 Micro Modulación
2.15.2.2
Parámetros
Parámetros
Ch1, Ch2 & Ch3, etc. se refieren a las filas de botones respectivamente, comenzando con CH1 en la parte superior.
Los valores de la opción pueden cambiarse ingresando el modo de Parámetro. Primero debe ingresarse la contraseña.
Para ingresar la Contraseña siga los siguientes pasos detallados.
Des seloccione y seleccione el combustible y luego apague y prenda la unidad.
Si el sistema ya está puesta en servicio, presione
Si el sistema aún no es puesto en servicio, el modo
automática.
ENTER
MEMORY
antes que el LED de COM deje de destellar.
de puesta en servicio se establecerá en forma
Se muestra en la pantalla de contraseña:
Use los botones
de CH1 y CH2 para establecer los códigos de Contraseña.
Luego presione los botones simultaneamente.
OPEN
CLOSE
Luego aparecerá la pantalla de parámetros como se muestra:
Las filas 2, 3 y 4 muestran en la pantalla la descripción del parámetro, su número y valor.
Para cambiar el número de Parámetro use los botones
Para cambiar el valor use los botones
de CH2.
de CH3
Puede cambiarse cualquier número de los valores de Parámetro cuando se está en modo de Parámetro.
Cuando los cambios se hayan hecho presione
ENTER
MEMORY
Todos los nuevos valores de Opción son luego almacenados en forma permanente.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.2.2.1
Mini MK6 Micro Modulación
2.15.2.3
1.
Medición de flujo de combustible
Medición de flujo de combstible
Vaya a Opciones, coloque la Opción 57 en 1 (valor por omisión 0).
2.
Cuando aparezca lo anterior presione esto
del flujo.
METER
ENTER
iniciará el modo de configuración de la Medición
3.
La próxima vez que el quemador parta, la unidad MM entrará automáticamente en el modo de configuración
de diez puntos para la Medición del flujo. Aparecera la siguiente pantalla:
4.
En este modo se mostrará la posición de la válvula de combustible canal 1, en grados angulares y las
unidades de flujo, que se pueden ajustar usando los botones
de la tercera fila.
NOTA:
a)
b)
c)
5.
La tercera fila de texto, le confirma cual de los 10 puntos se esta midiendo en el momento.
El valor numérico minimo para el flujo de combustible que puede ingresar en memoria es 0.01.
El valor numérico máximo para el flujo de combustible que puede ingresar en memoria es 999.0
Los valores son ingresados en orden descendiente, es decir, el Punto Nro.1 es la llama máxima y el
Punto Nro. 10 es la llama minima. Los 10 puntos secuenciales en el índice de carga son asignaciones
automáticamente por la unidad MM. Todos los valores son expresados en unidades/minuto.
Cuando el flujo de combustible ha sido calculado o leído desde un flujómetro, el valor es ingresado según se detalla
en el punto Nro.4.
Posteriormente se presiona el botón
y el valor para a la memoria de la unidad MM.
METER
ENTER
6.
7.
Cuando el último (décimo) punto ha sido ingresado, el quemador continua encendido.
Cuando el úkltimo (décimo) punto ha sido ingresado, el quemador continua encendido.
8.
Para mostrar la Medición de flujo de Combustible presione el boton
9.
Para resetear el valor acumulado a cero, ponga la opción 57 en 2, luego presione
cuando se muestre 57 y 2.
10.
FUEL
METERING
ENTER
MEMORY
Para conseguir mayor precision, la opción 58 se puede cambiar de su valor original (15). Este es el retardo de
tiempo desde que se inicia la secuencia de encendido hasta que la llama principal se ha encendido. (Esta opción
es relevante solo si se usa un control de llama externo).
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.3.1.1
Mini MK6 Micro Modulación
2.15.3
Operación día a día de Usuario Final
OPERACIÓN DÍA A DÍA DE USUARIO FINAL
2.15.13.1
Operación Normal de Ejecución
Despues de la selección inicial de un combustible puesto en servicio, un logo en la pantalla destellea, seguido de ‘MM
STATUS’ en el display. El LED de COM destella por cinco segundos.
Para ajustar el valor requerido presione
respectivamente.
DISPLAY
STATUS
y use los botones de la tercera fila
El mismo tipo de ajuste es usado cuando se selecciona el segundo punto de seteo (a través del terminal 78)
El rango del valor requerido se limita de acuerdo al tipo de sensor que esté usándose (Véase la Opcion 1).
Si el circuito de control o de seguridad del quemadore se cierra el sistema iniciará el procedimiento de partida del quemador.
El sistema purga y se enciende, veinte segundos (nominales) luego de la ignición el sistema empieza a modular. El dislay
mostrará los valores de acuerdo al modo de presentación seleccionado. Hay varios tipos de presentación posibles, como
se ve en la página siguiente. Para seleccionar una de estas pantallas solo presione:
COM
E.G.A
M.M.
DISPLAY
STATUS
FLAME
SCANNER
LOCKOUT
RESET
AC
DRIVE
IBS
SEQUENCING
FUEL
METERING
OUTSIDE
TEMP
COMPENSATION
Este botón tambien lleva al sistema de chequeo de
válvulas
Presionando el boton inferior
se vera el logo en la pantalla.
El LED respectivo permanecerá iluminado para indicar que modo está seleccionado. Los modos COM y EGA solo pueden
seleccionarse si un EGA existe en el sistema.
En el evento de que el sistema se apague, estas selecciones serán memorizadas como lo son también todos los datos de
puesta en servicio, opciones y valor requerido. Durante una operación normal de trabajo, el LED de RUN está encendido
todo el tiempo. Cuando no se seleccionan combustibles solo el LED de RUN permanece encendido.
Si un EGA está operativo en el sistema éste calibrará cada vez que el quemador parta y se detenga. Cuando se han
seleccionado los modos de presentación COM o EGA, aparece CAL cuando el EGA está calibrando. Si el EGA está
enfriando, aparece COOL. Si el quemador no está quemando, aparece EGA. Cuando el quemador está quemado ambos
modos muestran EGA, si el valor actual no ha alcanzado el valor en el cual se permite el ajuste. (Véase Opción 28). Si
ha ocurrido un error de EGA se muestra el número de código de error si se han seleccionado los modos EGA o COM.
El número de versión de software y edición, pueden mostrarse en el MM presionando simultáneamente los botones
superiores
de CH1, cuando se está en el modo de presentación de MM.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.3.1.1
Mini MK6 Micro Modulación
Varias pantallas estan disponibles para el operador para asistirlo con información durante la
partida y durante la operación normal.
Las pantallas seleccionables proveen de la siguiente información:
Partida/selección de combustible
Historial de Lockout (falla)
Mostrado en la partida y cuando no se selecciona
un combustible
Estatus M.M.
Se muestra hasta los 16 últimos lockout aca. Los detalles
incluyen hora y fecha del lockout y en que etapa de la secuencia
el lockout ocurrio. Sólo se muestra un lockout por pantalla.
Presione el boton FLAME SCANNER para ver los otros
registros.
Estatus Medición de flujo
Muestra el valor angular para cada servomotor, canales 1 a
4.La fila inferior muestra información adicional, que incluye
retención de llama baja, operación manual, partida dorada,
partida RGC.
Esta pantalla muestra que combustible esta seleccionado, el
consumo actual y el consumo acumulado a la fecha.
Estatus secuencionamiento
Estatus del sistema
Para una instalación de varias calderas, esta pantalla muestra
cual es la caldera líder mas información de temperatura y
presión de seteo.
Valores en línea de EGA
Cuando se incluye un analizador de gases EGA en el sistema,
la pantalla muestra los valores actuales de los gases medidos,
temperatura de salida, temperatura ambiente, dT y eficiencia.
Una pantalla similar muestra los valores de puesta en marcha.
Esta pantalla muestra el porcentaje de carga actual, el
combustible que se esta usando y los valores requeridos y
actual.
Historial
En esta pantalla se muestra las horas de funcionamiento y
partida para el combustible seleccionado. Se selecciona esta
pantalla apretando el boton DISPLAY STATUS
Estado del control del quemador/hora
La fila 1 indica el estado de secuencia del quemador, la fila
2 indica la intensidad de la señal de llama.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.3.1.2
Mini MK6 Micro Modulación
2.15.3.2
Ajuste Rutinarios
Ajustando hora y fecha
Para ajustar la hora y fecha, vaya al modo de puesta en marcha. Apague la unidad y prendala el
LED va a comenzar a destellar y tendrá 5 segundos para presionarlo. Entonces se muestra la pantalla
contraseña
Ajuste la contraseña a:
presione
10
S mostrará la pantalla “SET CLOCK” 10
COM
d
e
CLOSE
Use los botones como se indica abajo para ajustar los valores.
Canal 1
Dia
Canal 2
Fecha
Canal 3
Mes
Canal 4
Año
HIGH
START
OPEN
CLOSE
Hora
Minutos
ENTER
Cuando termine presione el botón
destellante para enviar a memoria.
MEMORY
Nota: Las horas se muestran en el modo 24 horas.
Ajuste del Contraste de la Pantalla
Presione cualquiera de los siguientes botones,
FUEL
METERING
IBS
SEQUENCING
y luego use la primera fila
Edición: 20.11.00
FLAME
SCANL O C K - NER
OUT
RESET
DISPLAY
STATUS
E.G.A
M.M.
para ajustar el contraste.
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.3.2.1
Mini MK6 Micro Modulación
Calibración de la lectura de presión
Hay una facilidad para ajustar pequeños errores en la presión actual.
Para incrementar el valor presione
y el boton
del canal 3 simultaneamente.
RUN
Para disminuir el valor presione
RUN
y el boton
del canal 3 simultaneamente.
Esta facilidad no opera para temperatura.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
Mini MK6 Micro Modulación
2.15.3.3
Versión de número de EPROM
Para ver el número de versión de software, seleccione la pantalla MM, luego presione el canal
1, abajo y arriba simultaneamente.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.3.3.1
Mini MK6 Micro Modulación
2.15.4 OTRAS INFORMACIONES E ILUSTRACIONES
2.15.4.1 Panel Mini Mk.6 MM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.4.1
Mini MK6 Micro Modulación
2.15.4.2 Diagrama de Conexión Esquematico - 240V
S
7
8
9
S 21 22
23 24 S 25 26 27 28 S
S 37 38 39 S 40 41 42 43 44
46 47 S
BAJO VOLTAJE
MM/EGA MODULO Mini Mk.6
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CONEXIONES
MM600016
VOLTAJE DE LINEA
50 51 S 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
78 79
87 88 89 90 91 92 93 94 95
240Vac
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.4.2
Mini MK6 Micro Modulación
2.15.4.3 Diagrama de Conexión Esquematico - 110V
S
7
8
9
S 21 22
23 24 S 25 26 27 28 S
S 37 38 39 S 40 41 42 43 44
46 47 S
BAJO VOLTAJE
MM/EGA MODULO Mini Mk.6
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CONEXIONES
Version US, mostrando servomotor 24 V con 110 V
MM600016
VOLTAJE DE LINEA
50 51 S 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
78 79
87 88 89 90 91 92 93 94 95
110Vac
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 2.15.4.3
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
Sección 3:
E.G.A. Análisis de Gases de Escape.
3.1
Introducción
3.1.1
3.1.2
3.1.3
3.1.3.1
Características y Beneficios
Vista General de la Operación del Sistema
Vista Interior
Esquemática de Vista Interior
3.2
Características del Sensor
3.2.1
3.2.2
3.2.3
Sensor de O2
Sensores de CO, NO y SO
Sensor de CO2
3.3
Procedimientos de Puesta en Servicio y Ajuste
3.3.1
3.3.2
3.3.3
3.3.4
3.3.5
3.3.6
3.3.7
Introducción
Programación de Posiciones de Combustible/Aire
Operación de Ajuste de Combustión
Operación de Temporización de Ajuste
Gráfico de Operación de Ajuste
Cálculo de Eficiencia
Programando el panel de Display del EGA
3.4
Revisión de Errores, Auto Diagnósticos
3.4.1
3.4.2
Claves para los Errores Detectados
Indicación de Estado de LED
3.5
Operación Día a Día de Usuario Final
3.5.1
Operación Normal de Ejecución
3.6
Esquemáticas Eléctricas con todas las Interconexiones de Terminales
3.6.1
3.6.2
Interconexiones entre Módulo MM y Unidad de Muestreo EGA Mk.6
Interconexiones entre Módulo MM, EGA y DTI
3.7
Prueba y Calibración
3.7.1
Enfoque a las Pruebas y Calibraciones en EGA Mk.6
3.8
Introducción al Software de Configuración de EGA
3.8.1
Posibilidades del Software
î
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 3:Indice
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
Sección 3:
E.G.A.
3.9
Uso del Software (EGATOPC)
3.9.1
3.9.2
3.9.3
3.9.3.1
3.9.3.2
3.9.3.3
3.9.3.4
3.9.3.5
3.9.3.6
3.9.3.7
3.10
Análisis de Gases de Escape.
Calibrar Sensor (Reemplazo de Sensor)
Estado
Opciones
Salidas de 4-20mA
Modo de Operación de EGA
Control de Válvula de Apriete
Configuración del Sistema
Menú de Prueba & Calibración
Regreso al Menú Principal
Salir
Límites en Tres Parámetros de Combustión Medidos: O2, CO, CO2
3.10.1
3.10.2
3.10.3
3.10.4
Vista General de las Características & Beneficios de la Operación del Sistema
Ejemplo de Límites para O2
Ejemplo de Límites para CO2
Ejemplo de Límites para CO
3.11
Dimensiones de EGA & Detalles de Fijación
3.12
Sonda de Muestreo Estándar de EGA
3.12.1
3.12.2
3.12.3
3.12.4
3.12.5
3.12.6
Instalación y Mantenimiento
Conjunto de la Sonda de Muestreo de EGA
Sonda de Muestreo de EGA Montada
Mantenimiento de la Sonda de Muestreo
Precauciones de Instalación
Servicio de la Sonda de Muestreo
3.13
Diagrama de Tubería Interna
3.14
EGA con Filtro de Burbuja
3.15
3.16
Sonda de Muestreo de Alta Temperatura
Envio del EGA
ë
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 3: Indice
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.1.1
Características y Beneficios:
La EGA Mk.6 es el logro de diez años de investigación y desarrollo para el sistema de muestreo de gases de escape. La
EGA puede usarse para dos aplicaciones separadas:
Aplicación Nro. 1: EGA Independiente
Sistema de muestreo independiente. Los niveles de emisiones pueden accesarse vía:
- Dispositivo remoto de presentación, local a la instalación (distancia máxima 15 m).
- Señales de 4-20mA de 6 canales, configurables por el usuario (carga máx de 250 Ohms cada una).
- Módulo de Interfaz de Transferencia de Datos (DTI), esto permite la conexión a PC, BMS, PLC, etc.
Aplicación Nro. 2: Ajuste de combustión de EGA
Conectado en interfaz con el sistema de Micro Modulación (MM) permitiendo el ajuste de combustión. Los niveles de
combustión pueden accesarse vía:
- Unidad de Micro Modulación. Valores puestos en servicio y actuales.
- Señales de 4-20mA de 6 canales, configurables por el usuario.
- Desde la unidad MM vía DTI a un PLC
Capacidades de Monitoreo
O2
Oxigeno % por volumen
CO
Monóxido de Carbono
CO 2
Bióxido de Carbono
SO2
Bióxido de Azufre
NO
Óxido de Nitrógeno
Eficiencia de Combustión
Temperatura de gases de escape
ppm
% por volumen
ppm
ppm
% (un cálculo de CO2 y Temperatura)
Grados: Celsius o Fahrenheit
SO2 y NO son solo monitoreados, no usados como ajuste de combustión.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.1.1
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.1.2
Vista General de la Operación del Sistema:
El analizador toma muestras del gas de combustión a través de la sonda de muestreo montada en la chimenea (Nro. de
parte MM10003) ítem separado del analizador. El gas de escape es traído desde la chimenea mediante una bomba
montada internamente dentro del analizador. Asegúrese que la misma tubería de muestra suministrada se use entre la sonda
de muestreo y el analizador. El diámetro interno es de 2 mm, si se usa una tubería de diámetro más grande el gas de muestra
permanece residente en la tubería por un período más largo. Esto afectará seriamente la correcta operación del ajuste de
combustión.
Una vez que el gas de escape ha ingresado al analizador el gas es reducido en temperatura mediante el bloque enfriador.
El bloque enfriador sirve a dos funciones, reducir la temperatura del gas y remover la condensación desde el gas antes de
ingresar a los sensores. El condensado acumulado en la unidad de enfriamiento es drenado cada 4.5 minutos de manera
automática.
El gas de escape luego es filtrado a través del filtro seco. Este es un filtro fino que remueve cualquier partícula transportado
desde el proceso de enfriamiento. Al dejar el filtro, el gas de escape es revisado para asegurar que se mantenga un vacío
antes de ingresar a la bomba. Al salir de la bomba, el gas de escape es nuevamente revisado para asegurarse que la bomba
esté produciendo una presión. Ambos interruptores de presión indican que existe operación mediante los LEDs de indicación
de estado (localizados en cada interruptor de presión).
El proceso de acondicionamiento del gas de escape ahora esta completo. Los gases ahora son medidos por los sensores.
El gas de escape ahora sale del sistema de muestreo desde la tubería de limpieza localizada en la parte posterior de la Unidad
Enfriadora.
*Importante: El gas de escape es venteado a la corriente de aire que sale de la unidad EGA. Este se localiza en la parte
externa inferior de la caja del EGA próxima a la salida del solenoide de drenaje. Es extremadamente importante que el
gas de escape sea venteado a la atmósfera. En otras palabras, no instale la unidad EGA dentro de un recinto sellado, esto
provocaría que la unidad EGA se auto calibre en gas contaminado. La unidad EGA se auto calibrará cada 6 horas o
cuando el quemador parta o se detenga.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.1.2
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.1.3
EGA MK6 Vista Interna (Tapa removida)
Termocupla I/P
Celda SO2
Celda No.
Entrada de muestra
desde la lanza
Bypass CO/NO
Entrada de
muestra válvula
Cell CO
SO
²
Valvula
Filtro
Unidad de
enfriamiento
Celda O
²
Celda CO
²
Bomba
Banco de
L.E.D
(vea nota)
Bomba SO
²
Verde O.K.
Rojo falla
Salida a PC (por cable)
Pt.No. DTI20018)
Switch de vacío Solenoid de
desague
Alimentación
Principal
Switch de
presión
Ventilador
Nota
Verde No.1
=
O.K.
Rojo No.2
=
Falla o servicio
Amarillo No.s 3 to 8=
Indicadores de Servicio (1 LED se apaga cada 2 meses)
Alimentación principal= 230 V/ 110 V Estándar
Conexión de
salida de datos
4-20 mA
Edición: 20.11.00
Sección
Manual Técnico Autoflame
3.1.3
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.1.3.1
EGA MK6 Vista Interna (Tapa removida)
Mk.6 E.G.A. DISPOSICIÓN INTERNA
VISTO SIN CUBIERTA
CONEXIÓN DEL TUBO FLEXIBLE PARA MUESTREO
CONEXIÓN DE LA TERMOCOPLA
NO
CELDA
CELDA
SO2
CO
CELDA
SO2
CELDA
CELDA
O2
UNIDAD DE ENFRIAMIENTO
FILTRO
G
FALLA/SERVICIO R
Y
LEDS
Y
Y
Y
SWITCH
Y
VACIO
Y
R G
BOMBA
(SO2 SOLAMENTE)
BOMBA
COEXIÓN A PC
SWITCH
PRESIÓN
R G
SOLENOIDE DE
DRENAJE
VENTILADOR
FUSIBLE DE 1A
COLORES DE LED
V-VERDE
DRENAJE
R-ROJO
A-AMARILLO
MACHO DE 16 CON.
(ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE)
HEMBRA DE 16 CON.
(CABLE DE DATOS & 4-20mA)
9:10:96/3070/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.1.3.1
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.2
3.2.1
Características del Sensor
Sensor de O2
Se trata de una celda electroquímica recientemente desarrollada que se usa para detectar el oxígeno y que cubre un rango
de concentración de 0 a 100%. Debido a su construcción ofrece una larga vida y una alta resistencia cuando se usa con
combustibles de alto contenido sulfuroso. Es, por lo tanto, apropiada para el análisis cuando se quema petróleo combustible
pesado o liviano. La celda emplea los principios que se detallan a continuación:
El sensor de oxígeno incorpora una celda de oxigeno de plomo con un ánodo de plomo y un ánodo de oro, usando
electrolito de ácido específico. Las moléculas de oxigeno las cuales se distribuyen a través de una membrana de Teflón no
porosa dentro de la celda electroquímica, son reducidas en el electrodo de oro. El flujo actual entre los electrodos es
proporcional a las concentraciones de oxígeno en los gases de combustible medidos.
Banda Retensora
Características:
Virtualmente no hay influencia del CO, H2, NOX, SOX y H2, es decir; sin sensibilidad cruzada.
No se requiere de tiempo de calentamiento.
Rangos de operación:
Rango de detección
0-20.9% O2
Precisión
±0.3%
Temperatura de operación
5 °C a 40 °C
Vida Útil en Bodega
6 meses desde la fecha de despacho.
(En operación normal el Sensor tiene una expectativa de vida de 2 años y está garantizado por 1 año)
Desplazamiento de Salida a Largo Plazo
Edición: 20.11.00
< 1% de Señal/Mes típicamente
< 10% durante la vida de operación
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.2.1
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.2.2
Sensores de CO, NO y SO2
Estos sensores son celdas electroquímicas las cuales son especialmente seleccionadas para la filosofía de calibración dentro
de la unidad EGA. La precisión de estos sensores es de ±5% a 100 ppm. Basados en nuestra experiencia durante los últimos
cinco años esperaríamos ver un desplazamiento de ±10 ppm al año sin calibración. Desde nuestra perspectiva este
desplazamiento no afectaría a la operación o aplicación del EGA. La vida de los sensores es una función de la concentración
de los gases medidos en el tiempo. Para optimizar la vida de la celda de CO, los componentes electrónicos detectarán
cuando el nivel de señal desde la celda alcanza o excede los 600 ppm y aislará las celdas de CO & NO. El flujo de gas
a estas celdas se restaura una vez que las lecturas de O2 y CO2 sean restauradas a un nivel dentro de los límites preprogramados.
Tornillos de Sujeción. Remover al
reemplazar el Sensor.
Tubo de entrada
Medición de CO
En Combustible de Gas
En Petróleo Combustible
Resolución a 20 °C
Repetibilidad
Vida Util en Bodega_________
Rango de Medición 0-1000 ppm
Opcional, CO no es normalmente medido como estandar
1 ppm
1% de señal
6 meses desde la fecha de despacho
Medición de NO:
En Combustible de Gas
En Petróleo Combustible
Resolución a 20 °C
Repetibilidad
Vida Util en Bodega_________
Rango de Medición 0-1000 ppm
Opcional, NO no es normalmente medido como estandar
1 ppm
2% de señal
6 meses desde la fecha de despacho
Medición de SO2
En Combustible de Gas
En Petróleo Combustible
Resolución a 20 °C
Repetibilidad
Vida Util en Bodega_________
Edición: 20.11.00
Rango de Medición 0-1000 ppm
Rango de Medición 0-1000 ppm
1 ppm
1% de señal
6 meses desde la fecha de despacho
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.2.2
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.2.3
Sensor de CO2
Este está fabricado de acuerdo a la especificación de Autoflame y la tecnología empleada es la conductividad térmica. Este
sensor no tiene partes móviles y no es una celda electroquímica. La descripción exacta de como funciona es comercialmente
sensitiva. La presición es de ± 0.3% de lectura. La sensibilidad cruzada es virtualmente cero a otros gases debido al método
de calibración usado dentro de la unidad EGA. El tiempo de vida no es menor a dos años en encendido a gas, y en
encendido a petróleo depende del contenido sulfuroso del combustible.
Banda Retensora
Rango de Medición: 0-20%
Vida Util en Bodega_________ 12 meses desde la fecha de despacho.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.2.3
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.3
3.3.1
Procedimientos de Puesta en Servicio y Ajuste
Introducción
La puesta en servicio con la EGA es una extensión a la puesta en servicio con la MM. El operador debe estar completamente
familiarizado con la puesta en servicio de la unidad MM antes de poner en servicio con la EGA. La sección 2 del Manual
Técnico explica claramente la puesta en servicio con la unidad MM.
El procedimiento de puesta en servicio como se describe debe ser estrictamente respetado. Cualquiera que esté poniendo
en servicio un sistema MM/EGA debe tener un conocimiento adecuado de la planta de combustión y estar oficialmente
certificado por Autoflame Engineering y sus Distribuidores registrados. En manos incorrectas, podrían producirse
condiciones peligrosas.
La idea fundamental del sistema es establecer una posición de válvula de combustible y luego establecer una posición de
válvula de aire correspondiente. Debe tenerse cuidado al ajustar las posiciones de combustible y aire de modo de no crear
ninguna condición inestable de combustión, por ejemplo, mover la válvula de combustible a la posición abierta sin
incrementar la válvula de aire como corresponde.
Si el sistema que está siendo puesto en servicio es una unidad MM sin EGA, entonces se requiere de un monitor de
combustión para revisar los gases de escape. Si el sistema de hecho tiene una unidad EGA, entonces no sería necesario
un monitor de combustión ya que la unidad EGA realiza todas las mediciones normales de gases de escape. Al quemar
petróleo es necesario un dispositivo detector de humo para revisar que el humo generado esté dentro de las normas
gubernamentales.
Idealmente, para completar la puesta en servicio tan rápido como sea posible vea por una una carga substancial en la
caldera. El procedimiento de puesta en servicio puede interrumpirse debido a exceso de temperatura o presión, haciendo
que el quemador se apague. En estas condiciones los datos de la puesta en servicio acumulado hasta ahí no se pierden.
Cuando el quemador enciende nuevamente y parte automáticamente, la puesta en servicio puede seguirse desde donde
se quedó.
Una vez que el quemador ha sido encendido se ingresa primero la posición máxima de combustible, luego se ingresan
las posiciones descendentes de combustible y consecutivamente hasta que finalmente se ingrese una posición mínima de
combustible. Las posiciones CH1 y CH2 siempre deben ser menores que las ingresadas previamente. Sin embargo, con
CH3 - CH8 es posible mover la posición arriba o debajo de los puntos ingresados previamente.
En un sistema instalado recientemente deben llevarse a cabo los siguientes procedimientos:
1.
2.
3.
4.
Revise que todo el cableado de interconexión entre la unidad MM y las componentes externas estén correctas.
Establezca las Opciones requeridas (Consulte la Sección de Opciones).
Ajuste los motores de posicionamiento.
Programa las posiciones de combustible/aire.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 3.3.1
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.3.2 Programación de Posiciones de Combustible/Aire (Sistemas con Analizador
de Gases de Escape)
Nota:A través de todo el procedimiento de puesta en servicio se ilumina el LED de COM.
1.
Asegúrese que el circuito de control ‘stat’ esté cerrado.
2.
Seleccione el combustible. CLOSE destella. PAS aparece en la ventana de presentación Actual.
Nota: Si el combustible seleccionado está siendo puesto en servicio nuevamente, presione
el LED de COM deje de destellar (cinco segundos).
3.
COM
antes de que
Ingrese el Código de Acceso. Ajuste los números en las ventanas de las Posiciones CH1 y CH2 usando los botones
espectivos.
Cuando se establecen los números, presione CLOSE
(LED de CLOSE fijo, ENTER destella). Las ventanas
de las posiciones CH1 y CH2 indican posición angular de los motores de posicionamiento.
4.
Use los botones
de CH1 y CH2 para fijar los motores de posicionamiento en 0.0. Presione ENTER
MEMORY. (OPEN destella).
ENTER
5.
Presione
(OPEN fijo,
OPEN
6.
MEMORY
destella).
Use los botones
de CH1 y CH2 para ajustar los motores de posicionamiento en sus posiciones
completamente abiertas. Esto es nominalmente 90.0 para las válvulas de gas de mariposa y para los damper.EGA
ahora realizará una calibración “CAL” durante 2 minutos).
Presione
(El sistema se purga, al final de la purga START destella).
ENTER
MEMORY
7.
Presione
(START fijo, ENTER MEMORY destella).
8.
Use los botones
donde la ignición puede ocurrir.
9.
Presione
START
ENTER
e CH1 y CH2 para ajustar los motores de posicionamiento a sus posiciones
(El quemador se prende, HIGH destella).
MEMORY
10.
Presione
(HIGH fijo, MM fijo, EGA destella).
HIGH
11.
Use los botones
de CH1 y CH2 para establecer una entrada máxima de encendido (no exceda
los valores de la posición OPEN).
12.
Presione EGA
Edición: 20.11.00
(HIGH fijo, EGA fijo, MM destella).
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.3.2
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
Exhaust
Temp
Eff%
Presione
presentación Exhaust/Eff.
o
para seleccionar los datos presentados en la ventana de
Si las lecturas son satisfactorias, vaya al Paso 14. De lo contrario, vaya al Paso 13.
13.
Presione
MM
(HIGH fijo, MM fijo, EGA destella).
Haga los ajustes en las posiciones de combustible y/o válvula de aire. Vaya al Paso 12.
ENTER
14.
Presione
MEMORY
El sistema ahora realizará las rutinas de ‘Puesta en Servicio Automática’. No se permitirá la intervención de ningún
operador durante esta fase. Estas rutinas toman aproximadamente dos minutos. Cuando estén tomando lugar los
LEDs de EGA y MM destellan inicialmente, luego destellan RUN y MM. Cuando se termine destella INTER.
15.
Presione
INTER
16.
Use los botones
17.
Presione
E.G.A.
de CH1 y CH2 para reducir las posiciones de Combustible y Aire.
(START o INTER fijos, EGA fijo, MM destella).
Observe las lecturas de combustible en las ventanas de presentación O2, CO2 CO, Exhaust/Eff. Espere que las
lecturas se estabilicen.
Exhaust
Temp
Presione
Eff.
o
Eff%
para seleccionar los datos presentados en la ventana de presentación exhauts/
Si las lecturas son satisfactorias, vaya a 20. De lo contrario vaya a 18.
18.
Presione
MM
(START o INTER fijos, MM fijo, EGA destella).
19.
Use los botones
de CH1 y CH2 para ajustar las configuraciones de las valvulas. (No exceda los
valores ingresados previamente). Vaya a 17.
20
Presione
ENTER
MEMORY
El sistema ahora realizará las rutinas de ‘Puesta en Servicio Automática’. No se permitirá la intervención de ningún
operador durante esta fase. Estas rutinas toman aproximadamente dos minutos. Cuando estén tomando lugar los
LEDs de EGA y MM destellan inicialmente, luego destellan RUN y MM. Cuando se termine destella INTER, o INTER
y START destellarán. (Si la posición START acaba de ser ingresada entonces destella RUN).
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.3.2.1
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
Nota: Solo INTER destella si el número de posiciones de INTER ingresado hasta ahora es menor o igual a tres, de allí en
adelante INTER y START destellan.
Si la posición recientemente ingresada era la posición START, vaya a 22. De lo contrario, vaya a 21.
21.
Presione I
INTER
o
START
( START e INTER fijos, MM fijo, EGA destella).
Vaya a 16.
22.
Presione
23.
Si un error EGA ocurre durante la puesta en marcha, no se puede resetear cuando los botones CLOSE /OPEN.
Si se puede corregir el error el EGA reiniciará automáticamente.
Edición: 20.11.00
RUN
para ajustar el sistema a su modo de modulación normal.
Manual Técnico Autoflame
Sección 3.3.2.2
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.3.3
SISTEMA DE AJUSTE POR ANÁLISIS DE GAS DE ESCAPE (EGA)
Con el sistema de ajuste del sistema EGA. es posible expandir el módulo MM de modo que mida y muestre O2, CO2, CO
y temperatura de escape, junto con la eficiencia de la caldera y la presión o temperatura. En el mismo tiempo el software
dentro de la unidad M.M. va a realizar correcciones a la posición del canal 2. El canal 2 va a controlar normalmente el
damper, pero tambien podría controlar un motor de velocidad variable. Estas correcciones en el minuto, aseguran que
se mantienen los valores ingresados en la puesta en marcha, sin importar las variaciones en la presión de la chimenea
o cambios en la presión barometrica.
La función de ajuste del sistema es lograda por cada valor pareado para el aire y combustible que se han almacenado
como valorespara O 2, CO2 y CO en la puesta en servicio. Se mantienen las desviaciones desde estos valores ideales y
estos son accequibles a través del boton COM del panel del MM cuando esta en modo EGA. Estos datos se integran y
se expresan como un valor angular de grado, de modo que en cualquier momento puede corregirse una cantidad exacta
del canal 2, para devolver el sistema a su valor de puesta en marcha en cualquiera condición.
El sistema EGA tiene un control propio de errores que identifica problemas en los componentes o en la transmisión de datos.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.3.3
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
SECUENCIA DE AJUSTE
3.3.4
TIEMPO EN
SEGUNDOS
BOMBA DE MUESTREO APAGADA,
SOLENOIDE DE DRENAJE ABIERTO
5
PERIODO DE DRENAJE
BOMBA DE MUESTREO PRENDIDA,
SOLENOIDE DE DRENAJE CERRADA
PERIODO DE LAVADO
30
30
M+EC+UUD+TFLE
AJUSTE
30
M+EC+UUD+TFLE
AJUSTE
30
M+EC+UUD+TFLE
AJUSTE
30
M+EC+UUD+TFLE
AJUSTE
30
M+EC+UUD+TFLE
AJUSTE
30
M+EC+UUD+TFLE
AJUSTE
30
M+EC+UUD+TFLE
AJUSTE
30
M+EC+UUD+TFLE
AJUSTE
KEY:
EC = CHEQUEO DE ERROR
UDD = ACTUALIZANDO EL VISOR
M = MIDIENDO
T = AJUSTANDO
TFLE = CHEQUEO POR LIMITES EXCEDIDOS
8:10:96/1596/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.3.4
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.3.5 Gráfico de operación de ajuste
MÁXIMO NUMERO
NOMINAL DE
PUNTOS DE
AIRE/COMBUSTIBLE
EFICIENCIA
CALDERA
TEMPERATURA DE
SALIDA DE GASES C 0
TIEMPO DE RESPUESTA
DEL SISITEMA seg.
CO PPM.
CO2% VOL.
02% VOL.
GARGA
0 - 100
POSICIÓN DE LA
VÁLVULA DE
COMBUSTIBLE
POSICIÓN DEL
DAMPER DE AIRE
10:1:87/1327/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 3.3.5
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.3.6
Cálculos de Eficiencia de Combustión
Basado en gas secos.
Cálculo Inglés:
% Eficiencia de Combustión=
100 - (pérdida sensible de calor+Pérdida de hidrógeno y humedad).
=100
((
K1 (TG-TA) + (K2 (1121.4 + (TG-TA))
%C02
)
K1=0.38 Gas Natural(F1)
K1=0.56 Pétroleo Combustible(F2/F3)
K2=0.0083 Gas Natural (F1)
K2=0.0051 Pétroleo Combustible(F2/F3)
Claculo Europeo:
% Eficiencia de Combustión=
100 - pérdida sensible de calor
=
TG:
TA:
100 - ((TG-TA) x ((A/(20.9-02)) + B))
A=0.66
A=0.68
Gas Natural (F1)
Pétroleo Combustible (F2/F3)
B=0.009
B=0.007
Gas Natural (F1)
Pétroleo Combustible (F2/F3)
Temperatura del Gas de Combustión
TEmperatura Ambiente del Aire en la Sala de Calderas
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.3.6
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.3.7
Programando el panel de display del EGA
Cambiando opciones y parámetros
El panel de display del EGA contiene la mísmas opciones y parámetros que la MK5 MM. Opciones 17 y 36 son usados
para que se muestra la medición de NO y monitorear CO/NO con petróleo
Como en el MK5 MM. COM debe ser seleccionado. Prenda la unidad y presione el botón mostrará PAS. Entre la contraseña
usando:
GAS
Ch1
=
Ch2
=
NO
=
=
ENTER =
Exhaust
∆T
Eff %
GAS
CO
NO
Para acceder a las opciones presione
Para acceder a la modalidad parámetros presione
OIL
&
Exhaust
∆T
&
simultaneamente, se mostrará OP
Eff %
simultaneamente, se mostrará PAR
Seleccione las opciones y parámetros como se requiera, luego presione
para ingresar las nuevos ajustes.
Eff %
PANEL DE VISUALIZACIÓN EGA
DIMENSIONES Y DETALLES DE MONTAJE E INSTALACIONES
El EGA debe estar ajustado para operación con el
panel, las válvulas de cierre deben estar ajustadas
sise va a medir NO y CO y la especificación del
combustible tambien deben hacerse (alimentación
principal panel)
50
(2")
184 (7.24")
138 (5.43")
31
(1.2")
SECCIÓN TRASERA
BARRA DE UNIÓN
PANEL DEL MICROPROCESADOR
DISPLAY DEL MICROPROCESADOR
CARATULA
SECCIÓN FRONTAL
(0.24")
(6.77")
3869/J.C.F./09:03:99
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.3.7
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.4
Revisión de errores, auto diagnóstico
3.4.1
Clave para Errores Detectados
Cuando se selecciona los modos de presentación COM o EGA se indican los errores detectados en la parte EGA del sistema.
CH1 CH2 CH3 -
ERR
EGA
Número de error
Número de Error
Descripción de Falla
01
No hay comunicación con EGA
08
09
10
O2
Límite superior excedido
CO 2 Límite superior excedido
CO Límite superior excedido
11
12
O2 Límite inferior excedido
CO2 Límite inferior excedido
14
15
16
O2
Límite absoluto excedido
CO 2 Límite absoluto excedido
CO Límite absoluto excedido
20
21
22
23
24
25
30
33
35
Falla de bomba - bomba fallada/sistema de muestra bloqueado
O2
Falla en celda
CO 2 Falla en celda
CO Falla en celda
Falla en interruptor de presión de flujo
Umbral de ajuste excedido
Limite superior de NO excedido
Limite superior de temperatura de gases excedido
Limite absoluto de temperatura de gases escedido (temperatura mayor que valor especifico)
(O2 menor al valor especificado)
(CO2 mayor que el valor especificado)
(CO mayor que el valor especificado)
Si ocurre cualquiera de los errores EGA anteriores la acción tomada dependerá de la opción EGA seleccionada: (véase
la Opción 12).
En el evento de que se detecte una falla por parte del sistema de diagnóstico de fallas interno, por favor póngase en contacto
con Autoflame.
Nota: El sistema de muestreo debe ser cuidadosamente empaquetado en el embalaje en el cual fue suministrado o uno
similar con la leyenda “Fragile - Scientific Instruments” y “Do Not Drop” (Frágil - Instrumentos Científicos. No dejar caer)
Cuando se remueven los enchufes para desconectar el sistema de muestreo, el módulo de control de MM/EGA reconocerá
que el sistema de muestreo ha sido removido y correrá solo en los valores de MM. El Código de Error, desplegado en el
módulo MM/EGA, permanecerá activo pero solo cuando la unidad de control esté en los modos de presentación EGA
o de puesta en servicio. Cuando está en modo MM, se despliegan todos los valores normales y funciones. Cuando la falla
ha sido rectificada en el sistema de muestreo y devuelta de su distribuidor, el sistema de muestreo EGA puede ser conectado
y el módulo de control de MM/EGA puede ser colocado en modo EGA.
El Código de Error que es mostrado puede ser borrado presionando “OPEN” y “CLOSE” simultáneamente. El sistema ahora
operará normalmente en modo EGA y las pantallas de presentación regresarán a su función normal.
Cuando se va por primera vez a modo de puesta en marcha, el MM requiere una calibración con EGA. Si ocurre un error
en esta etapa, sera necesario fijar el EGA y poner el modo de puesta en marcha nuevamente (volviendo a seleccionar el
combustible)
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.4.1
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.4.2
Indicación de Estado de LED
Para ayudar al usuario final a determinar el estado básico y el diagnóstico de fallas, el PCB viene con indicación de estado
en la forma de diodo emisor de luz (LED). Las siguientes indicaciones están disponibles:
Verde
Rojo
Amarillo
=
=
=
Rojo
Verde
Rojo
Verde
=
=
=
=
OK. El sistema funciona correctamente.
Falla
6 LED. Cada LED indica un período de operación de 2 meses,
(1 LED se extingue cada 2 meses,
nota: este tiempo también está activo durante el almacenaje)
Falla en interruptor de presión (localizado: derecha del solenoide de drenaje)
Interruptor de presión comprobado (localizado: derecha del solenoide de drenaje)
Falla en interruptor de vacío (localizado: izquierda del solenoide de drenaje)
Interruptor de vacío comprobado (localizado: izquierda del solenoide de drenaje)
véase las posiciones del LED
Una vez que todos los LED amarillos se han extinguido el LED rojo se iluminará. Esto indica que el analizador ahora requiere
de servicio. El servicio debe ser llevado a cabo por un técnico certificado por Autoflame o alternativamente devuelto a nuestra
fábrica.
Cuando tanto el LED Verde como Rojo se iluminen, esto indica que se requiere de servicio. La unidad continuará
funcionando en esta condición.
- Importante: al embarcar la unidad EGA de vuelta nuestra fábrica, la unidad debe ser devuelta en el embalaje original,
evitando así cargos adicionales debido a daños de transporte.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.4.2
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.5
OPERACIÓN DÍA A DÍA DE USUARIO FINAL
3.5.1
Operación Normal de Ejecución
Despues de la selección inicial de un combustible puesto en servicio, la pantalla muestra F1, F2 o F3 dependiendo de que
combustible se seleccione. El LED de COM destella por cinco segundos. Durante este momento se presenta un número
en la ventana de valor efectivo. Este número indica el número de veces que este combustible ha sido puesto en servicio.
Luego de estos 5 segundos se muestran los valores de estado.
Para ajustar el valor requerido presione
STATUS y use los botones
espectivamente.
El rango del valor requerido se limita de acuerdo al tipo de sensor que esté usándose (Véase la sección de Opciones).
Si el circuito de control o de seguridad del quemadore se cierra el sistema iniciará el procedimiento de partida del quemador.
El sistema purga y se enciende, veinte segundos (nominales) luego de la ignición el sistema empieza a modular. El dislay
mostrará los valores de acuerdo al modo de presentación seleccionado. Hay cuatro modos de presentación posibles: valores
de Puesta en Servicio de EGA, valores Actuales de EGA, valores de los motores de posicionamiento de MM y Estado. Para
seleccionar uno de los modos de presentación simplemente presione:
COM
EGA
MM
o STATUS , respectivamente.
El LED respectivo permanecerá iluminado para indicar que modo está seleccionado. Los modos COM y EGA solo pueden
seleccionarse si un EGA existe en el sistema. En los modos COM y EGA existe una opción posterior ya sea de Temperatura
de Escape/Eficiencia/CO/NO/SO2. Seleccione uno de estos presionando
Exhaust
Temp
Eff %
CO
NO
SO2
INTER
, respectivamente.
En el evento de que el sistema se apague, estas selecciones serán memorizadas como lo son también todos los datos de
puesta en servicio, opciones y valor requerido. Durante una operación normal de trabajo, el LED de RUN está encendido
todo el tiempo. Cuando no se seleccionan combustibles solo el LED de RUN permanece encendido.
Si un EGA está operativo en el sistema éste calibrará cada vez que el quemador parta y se detenga. Cuando se han
seleccionado los modos de presentación COM o EGA, aparece CAL cuando el EGA está calibrando. Si el EGA está
enfriando, aparece COOL. Si el quemador no está encendido, aparece EGA. Cuando el quemador está quemado ambos
modos muestran EGA, si el valor actual no ha alcanzado el valor en el cual se permite el ajuste. (Véase Opción 28). Si
ha ocurrido un error de EGA se muestra el número de código de error si se han seleccionado los modos EGA o COM.
El número de versión de software y edición, pueden mostrarse en el MM presionando simultáneamente los botones
superiores
de CH1, cuando se está en el modo de presentación de MM.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.5.1
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.6.
Esquema
Eléctrico
3.6.1
Interconexión entre el MóduloYMM
y la Unidaa
de Muestreo
E.G.A. MK6
LA UNIDAD
DE MUENTREO
E.G.A. Mk.6
INTERCONEXIÓN ENTRE EL MÓDULO MM
UNIDAD E.G.A.
Puerta
Fusible
TIERRA
NEUTRO
8
7
6
5
4
3
2
1
4-20mA
CH. 6 I+
CH. 5 I +
16 15 14 13 12 11 10
9
+
-
CH. 4 I +
CH. 3 I +
VIVO
CH. 2 I +
CH. 1 I +
FUSIBLE
DE
CONTROL
66
67
68
}
al DTI
}
Salida I
Común
Analógica
UNIDAD MM Mk6 2526
CABLE DE DATOS
L NE
6/7/99/3119/TF
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.6.1
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.6.2
Interconexiones entre Módulo MM y el Módulo DTI
CABLE DE DATOS
-
S
+
-
S
29 30
PONER A TIERRA
CON LA CAJA
+
29 30
PONER A TIERRA
CON LA CAJA
EGA Mk6
EGA Mk6
E
E
CABLE DE DATOS
3-WAY
PLUG
S
-
-
+ EGA
S
+
29 30
AUTO FLAM E
2
1
4
2
3
5
6
7
8
9
*
0
#
PONER A TIERRA
CON LA CAJA
D.T.I.
EGA Mk6
IBM
IBM
AUTOFLAME
E
N
L
E
3-WAY
PLUG
POWER
LAS FASES DE CONTROL A CADA MÓDULO EGA
Y UNIDAD DTI DEBEN SER LAS MISMAS.
SE DEBE INDICAR EL Nº. DE EGA, A CADA EGA CONECTADO
AL DTI.
EN L
Alimentación eléctrica principal
7:7:99/3979/TF
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 3.6.2
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.7
Pruebas & Calibración
!!! ADVERTENCIA!!!
Como siempre observe procedimientos de salud y seguridad. Un operador que esté trabajando en la unidad EGA debe
tener un nivel técnico competente. Tenga cuidado al remover la cubierta frontal del analizador. Si el analizar esta
energizado, el ventilador de enfriamiento se pondrá en operación.
3.7.1
Enfoque a las Pruebas y Calibración en el EGA Mk.6
La información contenida en este manual entrega una abundante comprensión y operación de la unidades de y Analizador
de Gases de Escape (EGA) de Mk.6 Si está usando este manual por primera vez, por favor léalo completamente antes de
trabajar con la unidad EGA.
El método de prueba y calibración se basa en que la unidad EGA está conectada a un PC que corre el ‘Software de
Calibración de PC de EGA’. (Este es un producto estándar disponible en Autoflame Nro. de parte DTI20018, que
comprende software suministrado en disquete y un cable que se conecta desde un puerto serial de PC al puerto de
configuración de EGA. El cable se identifica por recubrimientos rojos en cada extremo).
Para hacerlo más breve, las diferentes pantallas, información y acciones que puedan llevarse a cabo en el PC no se cubren
en detalle en este manual. Solo se entrega una breve vista general. Los operadores pueden familiarizarse rápidamente
trabajando de manera práctica en los diferentes menúes en un sistema real. A través de todo el manual cualquier ejemplo
de texto que se presente en la pantalla del PC se muestra en letra cursiva.
Para instalar el software en el PC haga un subdirectorio en el disco duro, usando el comando Copiar del DOS. Simplemente
copie todos los archivos desde el disquete al disco duro del PC. Para iniciar el programa digite EGATOPC <Return>. (El
programa corre solo en DOS. No hay soporte de mouse). La primera vez que se ejecuta el software seleccione SYSTEM desde
el menú principal. Este corresponde a la preparación del PC. Ahora puede configurarse para trabajar como pantalla
monocromática/a color, puerto de impresora, etc. Una vez que se han configurado todos los ítems las configuraciones se
almacenan de inmediato. La próxima vez que se ejecute el programa estas configuraciones se volverán a almacenar de
manera automática. Si las configuraciones del sistema necesitan de posteriores modificaciones entonces seleccione el menú
SYSTEM y cambie las configuraciones como desee.
En todo momento cuando la unidad EGA esté realizando toma de muestras, durante la operación día a día o durante las
pruebas, debe ser mantenida en posición vertical, de lo contrario el condensado puede salirse del bloque enfriador y meterse
en el filtro y más allá.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.7.1
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.8
Introducción al Software de Configuración de EGA
La siguiente información se entrega para permitir que el usuario realice las calibraciones y el mantenimiento del Sistema
EGA de Autoflame.
El software opera un sistema de ayuda sensible al contexto, Esto significa que presionando la tecla de función F1 se obtendrá
un mensaje de ayuda específico a la función seleccionada en el programa. Si usted es incapaz de encontrar la ayuda que
requiere en las notas del software, vaya a la función deseada en el programa y presione F1.
El software de calibración de la unidad EGA es accesado usando un PC IBM o compatible, ejecutando MS-DOS junto con
el software y el cable de datos provisto. El PC opera vía el puerto serial RS 232, ya sea COM 1 o COM2 y el correspondiente
puerto serial en la EGA. (Véase el diagrama 3.1.3). El puerto serial en la EGA es un conector tipo ‘D’ de 9 el circuito impreso.
Para asegurar que las lecturas de combustión sean correctas la EGA debe ser ya sea revisada o calibrada una vez al año.
Deben observarse los códigos de error y la información presentada en la Dispositivo remoto de presentación (usado para
el Analizador Independiente) o la unidad de Micro Modulación (usada para el ajuste de combustión) .
La EGA registrará las fallas y retendrá los tipos de falla que establecen la fecha en que ocurrió la falla. Hasta 10 valores
pueden registrarse descartando la falla más antigua. Los valores registrados pueden ser presentados en el PC.
Una vez conectado es importante establecer una correcta comunicación. Esto se muestra en la pantalla del PC, parte
superior izquierda, con el mensaje “EGA Communicating OK”.
De existir un problema de comunicación, por favor revise los siguientes puntos:
1)
2)
3)
4)
El cable de datos que está usándose debe ser del tipo correcto que el suministrado con el software.
Todas las interconexiones deben ser correctas y seguras.
La EGA debe estar encendida y operacional.
El puerto serial correcto debe seleccionarse desde el software, (COM1 o COM2).
2 Metros
Conexión Serial
o Computador(rojo)
Conexión a Puerta Serial
E.G.A.
de EGA (rojo))
Cable & Disco Nro de Parte. DTI20018
Disquete de 3.5" (EGADISK)
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.8
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.8.1
Posibilidades del Software
La facilidad de salida de 6 canales de EGA es configurable por el PC para permitir que el usuario establezca el rango y
los ítems de datos requeridos y también es seleccionable por el usuario. Usando el mismo software y cable de conexión (Nro.
de parte DTI20018) la unidad EGA puede configurarse y operarse según se requiera. Esto también puede usarse para el
servicio, detección de fallas y calibración de la unidad de dos formas:
Los sensores de reemplazo se suministran pre-codificados lo cual se ingresa en la EPROM de la unidad para calibrar la
celda.
Selección de las señales de salida de la 4-20mA
Existen once posibilidades:
1. Rango de O2 ajustable
2. Rango de CO2 ajustable
3. Rango de CO ajustable
4. Rango de NO ajustable
5. Rango de SO2 ajustable
6. Temperatura de gases de escape
7. Eficiencia/neto/bruto
8. Entrada para temperatura ambiente de aire, es decir; entrada de aire de combustión en quemador
9. Entrada de temperatura de aire 4-20mA
10.Temperatura ambiente de aire de unidad EGA
11.Entrada/salida auxiliar de densidad de humo 0-10v desde salida de 4 a 20 mA de oscurecimiento por humo
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.8.1
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.9
Uso del Software
Calibrar Sensor. (Reemplazo de un Sensor)
El uso de esta facilidad permite que el usuario calibre los sensores dentro de la unidad EGA. Cada sensor es suministrado
por Autoflame junto con su número único de código de calibración.
paso 1.
Remueva el sensor a ser reemplazado,
a) Para sensores O2 y CO2, desconecte el enchufe correspondiente asociado con el sensor y los dos tubos plásticos. Ahora
remueva el fleje de sujeción e instale el sensor nuevo siguiendo los pasos en orden inverso.
b) Para los sensores de CO, SO2 y NO, desconecte el enchufe correspondiente asociado con el sensor. Ahora remueva
los tres tornillos localizados en la parte superior del sensor, solo reemplace la cabeza del sensor. No remueva la tubería
de plástico desde la caja de sensores.
paso 2. Seleccione Calibrar Sensor desde la barra de herramientas desplegada en la parte inferior de la página de
pantalla. Este comando le permite cambiar un sensor sin necesidad de gas de calibración de prueba.
paso 3.
Luego de seleccionar el tipo deseado de sensor desde el listado de menú, presione la tecla Enter.
paso 4.
Digite el código de calibración en el prompt y digite Enter.
paso 5. Las comunicaciones de EGA actualizarán el PC con información respecto a los tipos de sensor provisto, es
decir, CO, NO, SO2, CO2, y O2.
paso 6. El cambio del Sensor ahora está completo. Remueva la conexión serial y reemplace la cubierta en la unidad
EGA. Si la cubierta es dejada fuera de la unidad EGA, las componentes internas pueden calentarse debido a la falta de
aire de enfriamiento desde el ventilador localizado en la base de la unidad. Si la temperatura interna es de sobre +40 ºC
o bajo +5 ºC, el dispositivo de presentación de la unidad MM mostrará “EGA HIGH” o “COOL” respectivamente.
NOTA*
Solo los sensores comprados como partes tienen un número de código emitido.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.9
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.9.2
Estado
Cuando se selecciona la opción estado de la barra de herramientas el PC mostrará toda la información de la unidad EGA.
La información solo se recibirá si EGA se está comunicando con el PC. Asegúrese que la unidad EGA esté encendida.
La pantalla Status mostrará típicamente la siguiente información:
Número de Identificación de EGA:
Modo de Operación:
Estado de Operación:
Monitoreo:
Tiempo de Operación (Combustible 1):
Tiempo de Operación (Combustible 2):
Tiempo de Operación (Combustible 3):
1
EGA con MM
Listo para operación
Oxígeno
Bióxido de Carbono
Monóxido de Carbono 1
Óxido Nitroso
Bióxido de Azufre
433 Horas
120 Horas
10 Horas
O2
CO 2
CO
NO
SO2
Nota: La información anterior es un ejemplo de la información de Estado disponible.
3.9.3
Fallas
La página de la pantalla fallas muestra el listado de todas las condiciones de falla que han ocurrido ya sea en la unidad
MM como en el dispositivo de presentación independiente. Hasta 10 fallas pueden almacenarse y mostrarse luego de esto.
Las fallas posteriores borrarán la falla más vieja listada. También se listará la fecha en que se detectó el error y el número
de Error.
Ejemplo:
1
2
:
:
12/09/96
04/10/96
Edición: 20.11.00
O2 Celda fallada
Bomba fallada
(21) Número de error
(20) Número de error
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.9.2
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.9.3
Opciones
Esta facilidad permite que el usuario seleccione las opciones para la operación deseada del software. El usuario puede
configurar diversas opciones presionando la tecla Enter cuando se establece el menú requerido. Una vez que se haya
seleccionado Opciones aparece el Menú de Configuración, mostrando las siguientes opciones de menú.
3.9.3.1
Salida de 4 - 20mA
Como norma la unidad MK6 EGA se suministra con 6 canales de 4-20mA. Esta opción permite que el usuario
programe la salida reuqerida desde el menú de funciones configurando el rango deseado. La salida mínima es 4mA,
la salida máxima es 20 mA. CAda una puede configurarse al rango requerido.
Configuración
Estándar
de Setup
Fábrica
Standard
Factory
CH No.
Selection
Min
Max
CH1
O2
0
20.9
CH2
CO2
0
15
CH3
CO
0
999
CH4
NO
0
999
CH5
Grados
Deg C
0
400
CH6
Eff %
0
100
No se requiere de una fuente de poder para las salidas análogas. La carga máxima admisible
es cada salida análoga es 250
. Todos los terminales negativos son comunes a cada uno.
Las salidas análogas como un todo estan aisladas.
3.9.3.2
Modo Operativo EGA
La Configuración del Modo EGA permite que el usuario seleccione el tipo de sensor y la operación deseada en el
analizador. Los menús para cada opción mustran la selección disponible en cada punto. Use la tecla Enter para moverse
al siguiente valor. Use ´Ý`para denotar la selección de los sensores de NO y SO2, o ´N`si no está en uso. Cuando las
selecciones estén completas, presione Enter.
Si selecciona esta opción pero decide no cambiar ningún valor, presione la tecla Escape.
Número de Identificación.
Tipo de Sensor de CO
Operación Idependiente o de MM
Cálculo de Eficiencia
Sensor NO2 instalado
Sensor SO instalado.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.9.3.1
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.9.3.3
Control de Válvula de Cierre o de Apriete
Esta facilidad permite que el usuario mida el CO y NO al operar el programa de combustible F2 o F3. Como norma, CO
y NO solo se medirán al operar el programa de combustible F1. Este programa debiera usarse siempre, para la operación
de la combustión con gas. Esta facilidad podría ser necesaria si el gas está operando en el programa F2 o si el usuario
desea medir el CO y NO al quemar el petróleo combustible.
V1 = Válvula de apriete Nro. 1 (Blanco). Esta válvula de apriete se localiza en la parte superior del panel PCB. Segunda
desde la izquierda, con tope blanco en la válvula.
V2 = Válvula de apriete Nro. 2. Esta selección de menú queda reservada para su uso futuro y en el presente no cumple
ninguna función.
Para revisar que las válvulas de apriete funcionen correctamente:
Las válvulas de Apriete se revisan en el modo de Ejecución de MM. Seleccione Fuel 1 (F1). Presione EGA para mostrar
la información de EGA. Revise que la válvula de apriete 1 esté abierta. La válvula de apriete con tope negro debe cerrarse
cuando ocurre una calibración de la unidad EGA. En esta etapa la línea de muestra se cierra y el solenoide de drenaje
se abre. En todo otro momento (es decir, cuando no ocurre ninguna calibración) debe abrirse la válvula con tope negro.
Seleccione Fuel 2. Revise que la válvula de apriete 1 esté cerrada durante todo el tiempo que esté seleccionado Fuel 2.
A menos que esto haya sido cambiado por el usuario según se describió anteriormente en Control de Válvula de Apriete.
Válvula de Apriete con tope negro.
Edición: 20.11.00
V1 Válvula de apriete Nro.1
Manual Técnico Autoflame
V2 Válvula de apriete Nro. 2.
Sección 3.9.3.3
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.9.3.4
Configuración del Sistema.
Esta función permite que el usuario seleccione lo siguiente.
Idioma:
Puerto Serial:
Monitor:
Puerto de la Impresora:
Tasa de Baudios:
Inglés, Alemán o Francés
1o2
Color; Sí o No
PRN como estandar
9600 como estandar
3.9.3.5
Prueba y Menú de Calibración.
Opciones disponibles:
a. Ingresar detalles del reporte
b. Ajuste hora y fecha.
c. Borrar registros con falla.
d. Imprimir el reporte
e. Modificar detalles del Distribuidor
f. Cargar registro con fallas a disco.
g. Fechas de calibración del sensor.
h. Volver al menú principal.
3.9.3.6
Volver a Menú Principal (presione la tecla ESC)
3.9.3.7
Salir
Esto devolverá al usuario a DOS.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.9.3.4
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.10
Límites en los Tres Parámetros de Combustión Medidos O2, CO, CO2.
3.10.1
Vista General de la Operación del Sistema: Características y Beneficios.
El software de control de límites, el cual viene incluido en cada módulo MM/EGA, además extiende las posibilidades de
aplicación y control del sistema cuando el sistema de muestreo de EGA esté dispuesto. La función del software de control
de Límites permite que el usuario final o el ingeniero de puesta en servicio inserte los límites superior e inferior en cualquiera
de los tres parámetros de combustión o todos ellos que el sistema EGA mida; O2, CO2, CO. Para invocar esta facilidad
adicional de control, siga los datos de puesta en servicio y la ficha técnica que se encuentra dentro de esta sección.
El software de control de Límites se configura de dos formas distintas; Límites "Estándares" o Límites "Absolutos". Cualquier
configuración es selección es seleccionable por el usuario el listado de Operaciones que se detalla en esta publicación.
Límites "Estándares"
Los límites "Estandares" son un volumen porcentual establecido sobre o bajo el valor puesto en servicio para O2 y CO2.
En el caso de CO, es una cantidad específica de p.p.m (parte por millón) sobre el valor puesto en servicio. Estos valores
se ingresan cuando se ha completado la puesta en servicio del sistema EGA a tráves de todo el índice de carga del
quemador.
Límites "Absolutos":
Los límites "Absolutos" son un volumen porcentual específico (valor numérico). En esta forma solo puede colocarse una valor
final bajo en O2 en volumen porcentual y un valor final alto para CO2 en volumen porcentual: En el caso de CO, puede
ingresarse un valor final bajo en O2 en valor final alto en p.p.m.Estos valores se ingresa cuando se ha completado la puesta
en servicio del sistema EGA a tráves del índice de carga del quemador.
Los valores ya sea para los Límites "Estandares" o "Absolutos" se implementan vía las opciones del Controlador de
MicroModulación. Cuando se excede un Límite ingresado, ya sea en configuración "Absoluta" o "Estándar", las siguientes
funciones de control alternativo están disponibles para el usuario: (Seleccionadas vía opciones).
Función de Control 1
La función de ajuste se apaga automáticamente y el sistema opera solamente en las posiciones de combustible y aire de
MM. También se despliega un valor Err (Véase los listados de Errores). El valor de error presentado puede borrarse y el
sistema de combustión puede reiniciarse presionando los botones "Open " y "Close" en el panel de la unidad en forma
simulténea.
Función de Control 2
El sistema de combustión se cierra (los relés CR se abren). También se despliega un valor de error (Véase listados de Errores).
El valor de error presentado puede borrarse y la función de ajuste restablecerse presionando los botones "Open " y "Close"
en el panel de la unidad en forma simultánea.
(Véase las fichas técnicas pertinentes y los diagramas que muestran las formas de control y las facilidades detalladas más
adelante).
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.10.1
Ejemplo de Limites
En la Medición de O2
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.10.2
VALOR O2
18:5:88/1340/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.10.2
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
Ejemplo de Limites
En la Medición de CO2
3.10.3
VALOR O2
18:5:88/1338/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.10.3
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
Ejemplo de Limites
En la Medición de CO
3.10.4
VALOR CO2
18:5:88/1339/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.10.4
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.11
Tapa suspendida a
este lado
Espesificación de llave:
Pin radial con 2 posiciones
CAM65264-0100CA
NOTA:
Profundidad del panel con brazos de apoyo= 181 mm (7.125")
4 agujeros de fijación
Arriba
Brazo de fijación del panel
Si el EGA esta en una zona calurosa, se debe hacer llegar aire frio de una zona inferior o desde el exterior con un
filtro.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.11
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.12
Sonda de Muestreo Estándar de EGA
3.12.1
Instalación y Mantenimiento
Instalación de la Sonda de Muestreo de EGA.
Monte la sonda de muestreo en un ángulo de aproximadamente 45 grados.
Instale un zoquete BSP de 1.5" en la chimenea a paso de gases u otro punto en el cual deba
posicionarse la sonda de muestreo.
Monte el cuerpo principal de la sonda tan lejos como sea posible; el ajuste se hace soltando los
tornillos prisioneros en las partes planas del buje suministrando en la sonda.
Mantenga el cable de termopar y el tubo de muestras lejos de las superficies calientes.
Nota: Para una operación EGA correcta, la sonda debe posicionarse sin fugas de aire ya que
esto entregará lecturas incorrectas en todos los sensores.
Instalación de la Unidad del Sistema de Muestreo de EGA
Empuje el tubo de muestra dentro del tubo de entrada. Enchufe el conector del termopar en el
zoquete y apriete el tornillo.
Para obtener un rendimiento y confiabilidad óptimas no monte la unidad en temperaturas
ambientes sobre 45ºC o en áreas de radiación térmica directa. Asegúrese que el flujo de aire a
la toma en la parte inferior de la unidad EGA no esté bloqueado y que la temperatura de aire
sea menos de 45ª C.
No monte las unidades donde ocurra vibración excesiva (en Autoflame Eng. se disponen de
racks para instalar en el piso).
Coloque el tubo de muestra de modo que la muestra se incline hacia la unidad EGA en todo
momento.
La unidad EGA siempre debe montarse más bajo que la sonda EGA.
Sonda
Mk.6 E.G.A.
Unidad
Tubo de Muestra
Fijación
Incorrecta
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Mk.6 E.G.A.
Unidad
Fijación
Correcta
Sección
3.12.1
Edición: 20.11.00
Tapa
Filtro
de acero
Gases
Inoxidable
Manual Técnico Autoflame
Envoltura
Envolturaexterior
exterioren
enacero
aceroinoxidable
inoxidable.
Tapa posterior en la entrada de gases.
gases
Lana de alta temperatura
Lana de alta temperatura.
Vease plano No. 1706 para detalles del conjunto del filtro
Vease plano No 1706 para detalles del conjunto del filtro
VISTA POSTERIOR
VISTA POSTERIOR
Envoltura exterior de acero inoxidable
Tornillo de fijación.
1.5" B.S.P. (40mm) hilo
Para ajustar 1.5 B.S.P. enchufe
(Suministrado como estandar)
3.12.2
45 Grados
Grados
Gases
Gases
Filtro preformado de
alta temperatura
CONJUNTO
DE SONDA
CONJUNTO
DE SONDA
Cables de
temperatura
Unidad de muestreo
EGA.
Tubo plástico
EGA
EN LA CHIMENEA
E.G.A. POSICION
DE POSICION
LA SONDADE
ENLA
LASONDA
CHIMENEA
Termocupla
VISTA INTERIOR
Vista sin el filtro.
VISTA EXTERIOR
Tubo flexible largo= 3m
Cargo ajustable
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
EGA
Sonda
EGA Conjunto
Conjunto Sonda
Sección
3.12.2
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
EGA Conjunto Sonda
3.12.3
VISTA POSTERIOR
TORNILLO
ENVOLTURA O
CUERPO EXTERIOR
LANA DE ALTA
TEMPERATURA
FILTRO DE ALTA
TEMPERATURA
ORIFICIOS DE
ENTRADA DE
GASES
VISTA EN CORTE
TODAS LAS PARTES
HECHAS EN ACERO
INOXIDABLE
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.12.3
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.12.4
Mantenimiento de la Sonda de Muestreo
En aplicaciones solo de gas, es improbable que exista un mantenimiento en la sonda de montaje en la chimenea. En
aplicaciones de combustible pesado o sólido, puede acumularse depósitos en la salida del tubo. Si el tubo se bloquea,
aparecerá el mensaje " ERR EGA 20" en la unidad MM (Véase la Sección 3.3.1).
Los depósitos pueden limpiarlose introduciendo manualmente una broca larga (7mm (2.75") hacia arriba dentro del tubo
de salida. Gire y retire la boca a menudo para sacar los depósitos. De lo contrario, los depósitos serán empujados dentro
del conjunto de la sonda.
Diagrama Seccional para Mostrar el Método de Limpieza de un Tubo de Salida Bloqueado.
Tubo de salida
Broca
Buje de Montaje
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 3.12.4
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.12.5
Precauciones sobre Instalaciones
La confiabilidad del equipo puede verse afectada si se usa en ambientes en donde existan fuertes campos electromagnéticos.
Si por ejemplo el equipo es instalado en una casa de calderas en la azotea de un edificio de gran altura donde existan
sistemas de radio, entonces tal vez deban considerarse precauciones adicionales de EMC (Compatibilidad Electromagnética)
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 3.12.5
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.12.6
Mantenimiento de la Sonda de Muestreo de EGA
Si el conjunto del filtro en la sonda de muestreo de EGA está bloqueado, entonces es necesario desmontar la sonda y ajustar
un nuevo filtro fino pre-formado y material de filtro grueso. Para revisar si la sonda de EGA está bloqueada, conéctela a
la unidad EGA. Si el flujo baja a más de 100 cc/min, entonces deben reemplazarse los materiales de filtrado.
Para desmontar la sonda, remueva los dos tornillos de cabeza visibles en la parte externa del conjunto (uno en cada
extremo). Ahora puede retirarse todo el conjunto interno desde el extremo de conexión de la muestra. Remueva todos los
rastros de material de filtrado desde el filtro de acero inoxidable. Revise que las vías en el filtro de acero inoxidable estén
despejadas y también el tubo de muestra interno. Empuje muy cuidadosamente (el filtro fino pre-formado es delicado) el
filtro pre-formado dentro del filtro de acero inoxidable.
Deslice el conjunto interno de vuelta a la envoltura externa de acero inoxidable. Empaquete el vacío entre el filtro fino y
la envoltura externa con material de filtrado grueso como se muestra en el Diagrama del Conjunto de Filtro. Use un pequeña
varilla para empaquetar el material un poco a la vez. Vuelva a montar el Plato extremo de Entrada de Gases de Escape
y los dos tornillos.
Luego del remontaje conecte la sonda a la unidad EGA y revise que la baja en el flujo no sea mayor a 50 cc/min.
Conecte el cable de termopar y ajuste la unidad MM para leer los Valores de EGA en Modo de Puesta en Servicio. Aplique
calor al termopar (ponga una varilla de soldadura a través de los agujeros existentes en la envoltura externa)y revise que
el termopar entrega una lectura.
Si existe alguna duda en cuanto a la precisión del termopar, entonces se aconseja su reemplazo.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.12.6
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.13
Diagrama de tuberia interna
RESTRICTOR DE VIDRIO
26/11/96/3012/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 3.13
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
Sección 3.14
E.G.A. con Filtro de Burbujas
3.14.1
Vista General
3.14.2
Operación.
3.14.3
Mantenimiento.
3.14.4
Configuración Estándar.
3.14.5
Detección de Fallas.
3.14.6
Especificaciones Técnicas.
3.14.7
Conjunto General de Filtro de Burbuja y Dispositivo de Presentación de EGA.
3.14.8
Vista en Planta de Conexión (Actual & Esquemática)
3.14.9
Vista Ampliada de Conexiones de Casquete Superior de Pote de Filtro de Burbujas.
3.14.10 Dispositivo de Presentación de Diagrama de Cableado & Unidad de Muestreo EGA
3.14.11 Plano Interno de MK.6 EGA.
3.14.12 Conjunto general del Filtro Seco.
3.14.13 Conjunto general & Vista Distribuida del Filtro de Partículas.
3.14.14 Conjunto general del Pote de Burbujas.
3.14.15 Conjunto del Termopar de Alta Temperatura Tipo "S".
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 3.14 Index
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.14.1
Vista General
El analizador de Gases de escape en su forma estándar es un dispositivo probado y aprobado para monitoreo continuo
en línea de gases de escape en una planta integrada de calderas.
La versatilidad del producto permite el monitoreo de todo tipo de combustibles disponibles comercialmente en una planta
integrada tanto de procesos industriales como comerciales.
Para la incineración de desechos químicos hay 3 parámetros de importancia para las autoridades ambientales.
O2, CO & temperatura de gases de escape.
El uso de celdas electroquímicas permite un conjunto efectivo en función del costo que ofrecen la precisión requerida para
el monitoreo de desechos químicos.
El filtro de lavado continuo “Bubble Pot” asegura que todos los ácidos & metales sean absorbidos desde la muestra antes
de ingresar a la unidad EGA, evitando un ataque corrosivo del sistema.
Los datos de la unidad están disponibles en dos formas:
1.
2.
Dispositivo remoto de presentación
Salida de 6 x 4-20mA para conexión a PLC
La unidad lleva a cabo revisiones “Autocal” nocturnas para asegurar que las celdas estén operativas dentro de las
tolerancias especificadas. Cualquier discrepancia aparece en el dispositivo externo de presentación usando los códigos
de error que se detallan en la sección 5.
Un paquete de software para PC & cable están disponibles, lo cual permite que un técnico de servicio realice tareas simples
de configuración & calibración. Las celdas de reemplazo vienen con sus propios números de calibración únicos. Cuando
una celda se reemplaza el número de calibración se ingresa por medio del PC asegurando un mínimo de tiempo inactivo
y costo en el cargo del servicio en el sitio. (Nro. de Parte DTI20018)
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.14.1
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.14.2
Operación
La unidad EGA y los filtros están diseñados para operar con una mínima cantidad de atención por parte del usuario.
La unidad vienen pre-cableada y pre-conectada asegurando una instalación simple.
La sección la muestra un esquema típico para la unidad con toda la información sobre la conexión detallado en forma
separada bajo sus respectivas ilustraciones.
Operación Día a Día
Una vez instalados todas las entradas y salidas necesarias son automatizadas.
La unidad debe ser energizada.
Una entrada principal de 230Vac en el terminal 7 le dice cuando empezar el muestreo. Esta señal debe provenir del PLC
y debe ajustarse una salida cuando la temperatura del horno haya alcanzado los 1000 grados C.
N.B.: La experiencia muestra que cuando el horno está bajo los 1000 grados C se expulsan considerables cantidades de
cenizas/sólidos los cuales rápidamente bloquean el sistema de muestras. No es aconsejable controlar el proceso hasta
que la combustión haya alcanzado una condición de estado estable.
Ajuste del Flujo de Agua
La entrada de agua debe ser mayor que la salida de agua por el drenaje.
Mientras mayor sea el flujo de agua, más ácidos son absorbidos desde la muestra.
Idealmente el agua “que entra” debe = agua “que sale”. Sin embargo, en la partida inicial, el filtro no sería capaz de llenar.
Por lo tanto, el agua “que entra” debe ser levemente mayor al agua “que sale”. Si la diferencia es demasiado grande, el
agua “que entra” en el solenoide estará constantemente abriéndose y cerrando, creando una muestra pulsada. Una válvula
reguladora de control en la línea de agua de entrada permitirá una configuración óptima.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.14.2
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.14.3
Mantenimiento.
La señal de encendido/apagado para el muestreo es controlada por el PLC.
Revisiones Diarias
1.
Revise la condición del filtro caliente en el extremo de la sonda. La experiencia muestra que esta necesita ser
reemplazada cada 2 a 3 días dependiendo del desecho que está quemándose. (Véase la sección A1).
2.
Revise que exista un flujo suave de agua desde el filtro de la parte inferior al Filtro de Burbuja.
La unidad tiene software de revisión de errores de auto diagnóstico y las condiciones de error son notificadas usando los
códigos de error en el panel (véase la detección de fallas, Sección 3.14.5).
Revisiones Mensuales
4.
Remueva la cubierta de EGA y revise visualmente la condición del filtro “Seco”, (véase la sección 3.14.12). La
condición de este filtro varía ampliamente con el tipo de desecho que es quemado. Todas las siguientes condiciones
necesitan cambio:
a)
b)
c)
Edición: 20.11.00
Decoloración del filtro de lana
Acumulación de depósito blanco en el filtro
Cualquier signo de condensado
Manual Técnico Autoflame
Sección 3.14.3
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.14.4
Configuración Estándar
La unidad EGA se configura para trabajar con un dispositivo de presentación y recipiente de burbuja. Si no se conecta
algún ítem se indicará una señal de error.
Configuración de salida 4-20mA
CANAL
DESCRIPCIÓN
4mA
20mA
1
2
3
4
02%
CO ppm
Termopar "K"
tipo
Termopar "S"
tipo
Falla Operacional
0
0
500
16
200
1600
500
1600
5
6
Termopar "S"
Tipo
Los anteriores configurado de fábrica. Este puede cambiarse en el momento de la fabricación o por el usuario con la
ayuda del disco de software EGATOPC y el cable provisto.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.14.4
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.14.5
Detección de Falla
El sistema EGA tiene un software de revisión de errores de autodiagnóstico. Si surge una condición de falla, la unidad se
apagará de manera segura, notificando al operador mediante la salida del canal 6 al PLC y con un código detalle en el
dispositivo externo de presentación.
El dispositivo de presentación muestra el código de error como sigue:
ERROR
NÚMERO
NUMBER
DE ERROR
Edición: 20.11.00
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
01
No hay Comunicación con el Dispositivo
No Communication With Pod
de Presentación.
20
Falla
en Bomba/Bloqueo
de Muestra.
Pump
Failure/Sampling
Blockage
21
Falla en Celda 02
23
COdeCell
Falla en Celda
COFailure
24
Falla Flow
en Interruptor
de Presión de Flujo.
Pressure Switch Failure
26
NOdeCell
Falla en Celda
NO.Failure
27
ElWater
Agua se
ha Filled
llenado
drenará.
Has
Butpero
WillnoNot
Drain
28
pota Wiring
Fault
Falla enBubble
Cableado
Recipiente
de burbujas.
29
Condición de
Inundación.
Flood
Condition
02 Cell Failure
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.14.5
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
Problemas Posibles
01
Revise la conexión del Cableado entre EGA & Dispositivo de Presentación (véase la sección A4)
20
Falla en Bomba/Bloqueo de Muestras, remueva el tubo de muestras en la entrada a EGA.
Si el error continua, entonces la línea de muestras/Receptáculo de Burbujas tiene un error.
Aísle cada sección y revise si existe bloqueo.
Si el error persiste entonces existe bloqueo/Falla dentro de la EGA.
Remueva la entrada a la bomba (conexión de tubo inferior)
Si el error persiste entonces la bomba está defectuosa.
Si la entrada se limpia entonces la bomba está buena.
Revise lo siguiente:
a) Filtro
b) Revise visualmente la línea de muestreo.
Si no es capaz de encontrar el problema, entonces contáctese con su distribuidor.(véase la sección A5).
21
Reemplace la celda de O2.
23
Reemplace la celda de CO
24
Cambie el interruptor de presión.
26
Reemplace la celda de NO.
27
El agua se ha llenado pero no drenará.
Problemas Posibles:
a) El grifo de drenaje está bloqueado.
b) Bloqueo en la Sonda de Muestreo.
28
Falla en el cableado del Recipiente de Burbujas.
Revise el conector para ver si el Recipiente de Burbujas está fijado de manera segura.
Revise el cableado.
29
Condición de rebalse - El Agua ha alcanzado la sonda de agua de alto nivel.
Problemas Posibles:
a) Sonda/Línea de Muestreo bloqueada.
b) Pequeña restricción en grifo de drenaje.
N.B.:
Tanto para 26 & 27 si la sonda de muestreo se encuentra significativamente bloqueada, entrará
aire atmosférico a través del agujero de drenaje.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 3.14.5.1
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
Otros Problemas Posibles
El fusible se quema continuamente.
Si la unidad EGA es montada en un ambiente con mucho polvo, una acumulación de partículas en los terminales puede
causar un arco eléctrico. Si las partículas son corrosivas entonces cualquier ataque a la cubierta de las placas de circuitos
impresos puede causar huellas en el arco y falla en las componentes. Ante cualquier signo de esta actividad la unidad debe
ser devuelta al proveedor.
Lectura Continua de O2 a 20.9%
Revise que toda la tubería sea a prueba de vacio.
Revise que el tubo de muestra no esté bloqueado.
Revise que el solenoide de aire esté cerrado.
Revise que no se traiga aire desde el drenaje del Recipiente de Burbujas.
Revise si la cabeza del Recipiente de Burbujas tiene grietas.
¡¡Advertencia!!
El colector del Recipiente de Burbujas está hecho de plástico de grado médico resistente y corrosivo. La parte superior está
perforada y tapada para aceptar las pequeños accesorios adheridos. El recipiente de burbujas está trabajando a una presión
mínima de 10” columna de agua. Los accesorios necesitan solo ser apretados a mano. Un sobreapriete de estos accesorios
acumulará tensión mecánica en el plástico produciendo pequeñisimos agrietamientos.
Nivel de Agua
Si el nivel del agua oscila continuamente no se efectúa la toma de muestras, dependiendo del tipo de agua que esté
usándose. La electrólisis puede producir una acumulación de sólidos no conductores en las sondas al nivel de agua. Esto
se arregla simplemente limpiando las sondas (véase la Sección A5.4 para el conjunto del Recipiente de Burbujas)
HIGH desplegado en el Dispositivo de Presentación
El ambiente excede los 40 grados C y el enfriador no puede enfriar.
LOW desplegado en el Dispositivo de Presentación
La temperatura ambiente es de menos 5 grados C.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 3.14.5.2
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.14.6
Especificaciones Técnicas
Suministro Eléctrico:-
230V/50Hz
or
110V/60Hz (Seleccionables)
Flujo de Bomba:-
0.5L @ 60" W.G.
Suministro de Agua:-
Esta debe tener una altura constante de entre 10`$ 15`de agua limpia desde el
depósito del estanque colector.
NO CONECTAR DIRECTAMENTE AL SUMINISTRO PRINCIPAL
Rango de Temperatura:
Min. +10 grados C
Max. +40 grados C
Probeta de cerámica para muesteo
0 - 1600 grados C
Termopar tipo "S"
0 - 1600 grados C
Termopar tipo "K"
0 - 400 grados C
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.14.6
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.14.7 Vista en conjunto del filtro de burbuja y la pantalla
ESTANQUE DE CABECERA
FILTRO DE PARTICULADO
AIRE A ATMÓSFERA
VEASE 3.14.9
AGUA DEL ESTANQUE
MULTI CH ANNEL
SA MPL IN G
VEASE 3.14.11
CONTINUOUS EXHAU ST GAS AN ALY SIS SYSTEM
E.G.A.
EMISS ION MONITORING
O2
S O2 PPM
CO 2 - 0 2 - CO
S0 2- NO- T- Eff.
VOL
SO 2 PP M
CO2 %V OL
C O2
VO L
N O PP M
NO P PM
CO PP M
CO PP M
Ex haus t
°C
E ff
Ex haus t
Tem p. °C
E ff
GAS
GAS
OIL
OIL
P OWER
TEL: 081 697 5228 FA X: 081 698 4006
VEASE 3.14.10
ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE Y DE CONTROL
CONSTANTE e 3m DE ALTURA x cl/min
01:06:98/3572/JCF
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 3.14.7
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.14.8
Vista en Planta de las Conexiones
Termocuplatipo ´K`
Termocuplatipo ´S`
FILTRO DE PARTICULADO
3.14.8b
Vista en Planta de las Conexiones (Esquematico)
Entrada de muestra desde la chimenea a
traves del filtro de particulado (rojo)
A Atmosfera
Se
ña
ld
e
E G sa
A lida
a
Entrada aire (amarillo)
Salida de muestra al EGA (azul)
Del Estanque
Entrada agua
(verde)
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.14.8
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
Vista ampliada de las conexiones superiores del filtro deburbujas
Sa
lid
a
de
se
ña
l a
l E
GA
Entrada aire (amarillo)
3.14.9
Salida de muestra al EGA (azul)
Entrada de agua (verde)
Muestra de la chimenea (rojo)
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.14.9
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
Interconexion entre la unidad MM y la Unidad de
muestra EGA MK6
3.14.10
UNIDAD E.G.A.
UNIDAD EGA
Puerta
Fusible
Porta fusible
Porta fusible
Vivo
Habilitado
F2
F1
F3=7-8
Neutral
4-20mA
CH.1 +
CH.2 +
CH.3 +
CH.4 +
CH.5 +
CH.6 +
0V
0V
Tierra
LINK
220 Vac
7 y 9 juntos
dan F3
Display del EGA
Fusible de
Control
CH.1 CH.2 CH.3 CH.4 CH.5 CH.6 SIG
5V
0V
5V
SIG
Cables apantallados
16-2-3C
LNE
Edición: 20.11.00
4-20mA
Manual Técnico Autoflame
Sección 3.14.10
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
Valvulas de
de solemoide
solemoide
Valvulas
Conexión Termocupla
Conexion
(Tipo S) Termocupla
(Tipo S)
Conexión Termocupla
Conexión
(Tipo K) Termocupla
(Tipo K)
Conexión
Conexiónde
detubo
tuboflexible
flexible
Conexión
(220V
50Hz)multipar
10 Conexión multipar
3.14.11 MK6 EGA disposición interior (vista sin la tapa para aplización de desechos
médicos celdas de O2 y CO solamente.
Celda
Celda
Filtro
Unidad de enfriamiento
Bumba
LED de
servicio y
falla
Switch
de
vacio
Conexión a PC
Switch de presión
Solemoide de
drenaje
Ventilador
Fusible 1 amp
Drenaje
Edición: 20.11.00
Ventilador
Conexión multipar (potencia)
Manual Técnico Autoflame
Conexión multipar
(datos)
Sección
3.14.11
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
Verde
Entrada muetra
Vista en conjunto del filtro seco
Salida muestrea
3.14.12
Roja
El material esta hasta arriba puesto
Material de filtro (como se suministra)
Espacio libre
N.B. se deja espacio libre en la parte inferior, para evitar bloqueos prematuros.
Los tubos de entrada y salida deben ser conectados correctamente o se producira un bloqueo del
flujo dentro de pocas horas.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 3.14.12
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.14.13
Vista general del conjunto del filtro de partículas
Tubo de entrada
Tapa superior
Entrada de la muestra
Parte Nro. OR70026 "O" Ring
Cubierta de vidrio exterior
Tapa de retención del filtro
Parte No. 1002 filtro
Parte No. filtro 1001
Filtro cartucho
Parte No. OR70026 "O" Ring
Salida de la muestra
Cuerpo interno
Tubo de salida
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Conjunto mostrando
el tamaño actual.
Sección 3.14.13
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.14.14
Vista en conjunto de unidad de filtro con burbujas
Parte C
Filtro
de
Bronce
Tubo
de
toma
de
muestra
Para desarmar la unidad
1.
Desconecte todos los cables y tubos de la parte C.
2.
Deje que salga el agua.
3.
Coloque sobre una superficie limpia y renueva la parte A
de la parte B, girando con fuerza.
4.
Una vez que se hayan sacado todas las bolitas de vidrio,
se puede retirar la parte C.
Nota:
Si la parte C es girada, estando todas las bolitas en su lugar, se puede
dañar el tubo de toma de muestra.
Parte B
Para armar la unidad:
1.
Arme la unidad B con launidad C.
2.
Llene la unidad con las bolitas de vidrio para filtrar.
3.
Inserte la parte A, girando con fuerza.
4.
Coloque la unidad verticalmente y asegurese que la bolitas bajen hasta
el drenaje.
5.
Conecte los tubos y los cables.
Parte A
Drenaje
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 3.14.14
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Entrada de cable hilo M20 x 1.5
Tornillo de tierra
3/4" NB SCH 40 PIPE
Material tubo:
340 acero inoxidable
3/$" BBSP hilo
paralelo y tuerca
40mm PN16 brida
a BS 1560
Material: ASTM A182 F316
Cemento cerámico
Blanco -ve
NAranjo +ve
Conexión
caliente
Conexión de alambrado tipo "S" termocupla
simple
Terminal
Tipo "S" simple Pt 10%Rh-Pt
Termocupla
AL23 cerámica 4mm diametro X 0.8mm
perforación doble.
Tubo 15mm diametro exterior x 10mm diametro
interior un extremo cerrado
Material: ceramica AL23
3.14.15 Termocupla tipo "S"
Terminal Cerámica
Codigo H205
Aleación de aluminio
cabezas de conexion resistente
a la interperie IP68
Terminación: pintado epoxico.
Conjunto termocupla tipo "S" de alta temperatura
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
Sección 3.14.15
10 O.D. X 8 I.D. STAINLESS TUBE
ISSUE: 20.11.00
100
Autoflame Technical Manual
R
DI
EC
TI
ON
CLAMP BUSH
OF
EX
85
HA
US
T
GA
SE
S
MAIN HOLDER BODY
1 OFF 308 STAINLESS STEEL
55
72
0
F.
ISOMETRIC ASSEMBLY
RE
500 (std probe)
CERAMIC TUBE 555mm LONG
120°
120°
M4
55 A/Flats
3.15
2mm FILLET WELD ALL ROUND
HOLDER BODY
565 REF.
E.G.A. Exhaust Gas Analysis
High Temperature Probes
High Temperature Probes
Section 3.15
1-1/2" BSP (parrallel thread)
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.15.1
n
ció
c
e
Dir
Sonda de alta temperatura
Vista en conjunto de la sonda de alta temperatura
de
de
s
e
s
ga
e
ap
c
s
e
Vista Isometrica
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
3.15.1
E.G.A. Análisis de Gases de Escape
3.16
Envio del EGA
El EGA es un instrumento cientifico con componentes delicados. Si se desea transportar el EGA, es muy importante
que se empaque cuidadosamente en el mismo embalaje en el que venía el equipo originalmente.
Asegurese que la empresa transportadora trate el paquete adecuadamente. Pongale un rótulo al paquete de
instrumento científico delicado.
Si se daña el EGA en el transporte, se tendrán costos mas altos de reparación. Por favor contactese a AUTOFLAME
Engineering o a su representante local para obtener un nuevo embalaje.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 3.16
Sección 4: Indice
I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera
Sección 4:
Edición: 20.11.00
I.B.S.
Control Secuencial Inteligente de Caldera.
4.1
Vista General - Características & Beneficios del control IBS
4.2
Procedimiento de Puesta en Servicio y Configuración
4.2.1
Guía para la Puesta en Servicio del Control Secuencial
4.4
Esquemática que muestra todas las Interconexiones de Terminales
4.4.1
4.4.2
Diagrama de Conexiones
Diagrama de conexiones DTI / secuencionamiento
4.5
Otra Información e Ilustraciones
4.5.1
4.5.2
4.5.3
4.5.4
Operación de Control Secuencial
Combinaciones de Control Secuencial
Diagrama que muestra Transmisión/Recepción de Datos
Información del Estado del Control Secuencial Mini MK5
Manual Técnico Autoflame
Sección 4: Indice
I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera
4.1 CONTROL SECUENCIAL INTELIGENTE DE CALDERA (IBS)
Vista General de la Operación del Sistema IBS. Características y operación.
El software de Control Secuencial de Caldera Inteligente, el cual viene incluido en cada módulo MM/EGA extiende las
posibilidades de aplicación del sistema. El objetivo de esta forma de control es asegurar que estén operando un mínimo
de unidades de calderas/quemadores en cualquier momento dado, para satisfacer los requerimientos de calor impuestos
en la planta de calderas, particularmente en el caso de instalaciones de calderas múltiples.
Hay dos variaciones del software IBS que el usuario puede seleccionar vía el procedimiento de Opciones. La primera
variación se refiere a calderas de agua caliente y la segunda a calderas de vapor.
Control Secuencial de Calderas de Calderas de agua caliente:
Un máximo de diez módulos MM/EGA pueden interconectarse mediante un cable de datos de dos hilos: (Véase el esquema
de interconexión). Cualquier cadena de módulos interconectados según se indica puede tener uno de sus números,
designado Nro. 1 o caldera principal. Esta identificación de caldera “principal” se logra por cualquiera de los siguientes
métodos:
a) Conectando el voltaje principal al terminal Nro. 41.
b) Instruyendo a los módulos vía el módulo DTI (Interfaz de Transferencia de Datos) mediante software.
Una vez que se ha seleccionado una caldera “principal” el sistema funciona de la siguiente manera:
Típicamente cada cinco minutos el software secuenciador en la caldera principal identifica su propia tasa de carga
observando la posición de la válvula de combustible en el índice de carga y también la capacidad máxima de calentamiento
de la caldera “principal” Nro. 1. Esta información normalmente se ingresa cuando la unidad de caldera/quemador es
puesta en servicio. Una vez que ha establecido la tasa de carga, y capacidad máxima de calentamiento, el software IBS
calcula la cantidad de calor que es aportado al sistema por la caldera. El software IBS en el módulo MM/EGA “principal”
luego contacta, a su vez, a cada uno de los módulos conectados a este bucle y recoge información similar de cada uno.
El software IBS del módulo “principal” luego calcula el número mínimo de unidades de calderas/quemadores que necesita
para ser operacional y satisfacer la capacidad del edificio, impuesta en la planta en ese momento, y apaga el resto.
Hay una conexión terminal en el módulo MM/EGA para controlar una válvula de dos vias que normalmente se instala
en la conexión del conducto de retorno de la caldera a la cámara de retorno común. Esta instalación facilita que las caldera
que son puestas “off-line” no aporten agua con temperatura de retorno a la cámara de flujo diluyendo así la temperatura
de flujo hacia el edificio: (Véase las fichas técnicas y esquemas relevantes que muestran la secuencia de control detallada
anteriormente).
Ejemplo:
Hay cuatro calderas interconectadas como descrito anteriormente, cada una con una capacidad de calentamiento de 586
kW (2 MBtu). En el evento de cada caldera cargue 440 kW (1.5 MBtu) (3/4 de su tasa máxima), la caldera principal Nro.
1 ordenaría a la caldera Nro. 4 que se detenga y las calderas Nros. 1, 2 y 3 ajustarían su tasa de carga al máximo.
En ambos casos las calderas están aportando 1.758 kW (6 MBtu) al sistema pero, luego de la intervención del software
secuenciador IBS solo tres calderas llevan la carga, lo cual es un método de operación más eficiente en función del
combustible.
Si la carga del edificio continuase disminuyendo las tres calderas alcanzarían un punto en donde cada una estaría
alimentando 390 kW (1.33 MBtu).
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 4.1.1
I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera
En este punto el software IBS apagaría la caldera Nro. 3 ya que dos calderas serían capaces de generar los 1.172 kW (4
MBtu) requeridos. Cuando la carga en el sistema aumenta, se aplica el procedimiento inverso, es decir, cuando por ejemplo,
dos calderas están alimentando a una carga cercana de 100% y la temperatura del punto de ajuste en cualquiera de los
módulos no se está logrando, el software IBS enciende una tercera caldera para ayudar con la generación del requerimiento
de calor. Cualquier caldera puede ser llamada caldera “principal” por la conexión de una entrada al terminal apropiado
o por una instrucción de software vía el sistema DTI.
Control Secuencial de Calderas de Vapor:
Cuando el paquete de control del software IBS se aplica en calderas de vapor, su operación es exactamente la misma que
la descrita anteriormente pero con las características adicionales y mejoras que se explican a continuación.
En el caso de las calderas de calentamiento solo existen dos estados en la forma de control, encendido o apagado. Cuando
se selecciona el sistema IBS para calderas de vapor, hay tres estados que son controlados de manera secuencial. El primero
es “on-line”, que es cuando la caldera está operando puramente bajo el control del controlador de carga P.I.D. interno
del módulo MM/EGA.
El segundo estado es “stand-by”: En este caso la caldera es operada a un punto de ajuste de presión reducido, por ejemplo,
si la(s) caldera(s) on-line son ajustadas en el punto de ajuste de 7 bar (100 p.s.i.), los controles de la caldera stand-by
se ajustan a un punto de 5 bar (72 p.s.i.). de esta forma si la carga aumenta la caldera stand-by puede comenzar a aportar
vapor rápidamente. El punto de ajuste reducido es una opción modificable por el usuario al igual que el punto normal
de ajuste de presión de control.
El tercer estado es “off-line”, que es cuando el quemador se detiene y la caldera se enfría. Si la carga en la casa de calderas
aumenta, esta caldera se movería a la condición “Stand By”.
Aparte de las variaciones detallas anteriormente, el control secuencial de vapor trabaja precisamente de la misma manera
que el control secuencial de la caldera de calentamiento: El paquete de software de control secuencial asegura que en todo
momento estén operacionales el mínimo número de calderas para satisfacer la carga impuesta en la casa de calderas.
Nota:Debe destacarse que todos los datos y variables de control pueden mostrarse en una pantalla agregando el módulo
DTI al bucle de datos. La pantalla y el teclado pueden situarse localmente en la casa de calderas o todo el sistema puede
direccionarse en forma remota mediante la red normal de telecomunicaciones.
En el software del módulo DTI hay una herramienta de histograma que muestra la tasa de carga y el estado de cada caldera
en la casa de calderas.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
4.1.2
I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera
Guía para el secuencionamiento de la puesta en marcha
4.2.1
GUIA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DEL CONTROL SECUENCIAL
Antes de realizar algún intento de implementar la operación de Control secuencial, es necesario que las posiciones de
combustible/aire y el índice de carga ya se hayan ingresados. Consulte las Secciones 2 o 3 para la Puesta en Servicio de
las posiciones de combustible/aire.
El índice de carga se implementa usando el mismo método de entrada de índice de carga de diez puntos usado para la
Medición de Flujo como se detalla en las Secciones 2 y 3 de este manual. Si la medición del Flujo ya ha sido seleccionada
y el índice de carga de diez puntos ingresado, entonces no es necesario ingresarlo de nuevo. Sin embargo, si no ha sido
ingresado, proceda como se detalla a continuación.
1.
Ajuste la Opción 57 al Valor 1 (Consulte la Sección 2.2.4 - Configuración de Opciones)
2.
Presione
ENTER
mientras 57 y 1 están siendo desplegados en las ventanas aire y requerido respectivamente.
MEMORY
3.
La próxima vez que el quemador parta, el MM entrará automáticamente en el modo de entrada de índice de carga
de diez puntos. El rango de encendido se divide automáticamente en diez partes iguales. Cada una de las diez
divisiones desde alto a bajo tiene un valor de flujo de combustible en cualquier unidad de medición de flujo que
el usuario requiera se le asigne. (Todos los valores de flujo de combustibles extrapolados entre los diez puntos se
calculan a partir de una formula matemática que “mejor se ajusta”.
4.
En este modo la ventana
La ventana
Air
Position
Fuel
Position
mostrará el valor del combustible en grados angulares.
quedará en blanco.
La ventana Required
y sus botones
asociados se usarán para ingresar el flujo del
combustible en el valor elegido de unidad de flujo de combustible por minuto.
Nota:
a)
Actual
La ventana
midiéndose actualmente.
confirma al ingeniero de puesta en servicio sobre cual de los 10 puntos están
Cuando los motores de posicionamiento se están moviendo desde un punto calibrado a otro la pantalla
destella. Cuando alcanza el siguiente punto a ser calibrado, con un valor de flujo, la pantalla
Actual
permanece fija.
b)
El valor numérico mínimo para el flujo de combustible que puede ingresarse en memoria es 0.01
El valor numérico máximo para el flujo de combustible que puede ingresarse en memoria es 999.
c)
Los valores son ingresados en orden descendente, es decir, el Punto Nro. 1 es la llama máxima y el Punto Nro.
10 es la llama mínima.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 4.2.1.1
I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera
Guía para el secuencionamiento de la puesta en marcha
Los 10 puntos secuenciales en el índice de carga son asignados automáticamente por el MM.
5.
Cuando se ha calculado el flujo de combustible o medido de un flujómetro de combustible de puesta en servicio,
el valor es ingresado como se detalla en el Punto Nro. 4.
El botón
6.
ENTER
es luego presionado y el valor del flujo pasa a la memoria de la unidad MM.
MEMORY
La rutina de entrada de datos detallada anteriormente se repite hasta que a todos los diez puntos se les asignen valores
de flujo.
7.
Cuando se ha ingresado el ultimo punto (décimo), la MM detiene el quemador e implementa los cálculos necesarios
para habilitar el Índice de Carga a ser accionado. Mientras los cálculos se realizan, un punto decimal rodante se
presenta.
8.
Si no es necesario mostrar posteriormente los valores de la Medición de Flujo, ajuste la Opción 57 nuevamente a
0.
9.
Si se está implementado el Control Secuencial de “agua caliente” ajuste las Opciones como sigue EN CADA MM:
Ajuste la Opción 16 al Valor 1 o 3.
Ajuste la Opción 33 al número de identificación respectivamente.
Ajuste la Opción 34 a la tasa del quemador.
Ajuste la Opción 35 al tiempo entre barridos de Secuencia.
ASEGÚRESE QUE LA OPCIÓN 53 ESTÉ AJUSTADA A 0
10.
Si se está implementado el Control Secuencial de “vapor”, ajuste las Opciones como sigue EN CADA MM:
Ajuste la Opción 16 al Valor 1 o 3.
Ajuste la Opción 33 al número de identificación respectivamente.
Ajuste la Opción 34 a la tasa del quemador.
Ajuste la Opción 35 al tiempo entre barridos de Secuencia.
Ajuste la Opción 53 al tiempo requerida para que la caldera sea apagada.
Ajuste la Opción 54 al tiempo requerida para que la caldera se encienda.
Nota:
Las Opciones 53 y 54 son relevantes para el estado “Stand-by Warming” (calentamiento en espera).
La Opción 53 es la indicación para esta MM que el Control Secuencial que está realizándose es ya sea
para agua caliente o para vapor (es decir, 0 - Agua caliente, valor distinto de cero - vapor).
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
4.2.1.2
Esquema de Conexiones Eléctricas para
Secuencionamiento
I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera
4.4 Esquema de Conexiones Eléctricas
MINI Mk.6 M.M./E.G.A. System Pt. No. MMM60016
Combustion Management Systems
ENTER
MEMORY
INTER
HIGH
START
OPEN
CLOSE
FUEL
METERING
IBS
SEQUENCING
FLAME
SCANNER
RESET
LOCKOUT
COM
DISPLAY
STATUS
RUN
E.G.A.
M.M.
Tipo de cable de datos: BELDON 9501
CABLE DE DATOS
RELE EXTERNO PARA CONTROL
DE VALVULA DE RETORNO EN
CALDERA DE CALEFACCIÓN
MINI Mk.5 M.M./E.G.A. System Pt. No.MMM50016
CALDERA 3 LIDER
CALDERA 2 LIDER
CALDERA 1 LIDER
SEÑAL EN TERMINAL 88 TOMA PROCEDENCIA
SOBRE SELECCIÓN A TRAVÉS DEL DTI
PRINCIPALES
Edición: 20.11.00
SWITCH DE CONTROL DE
SECUENCIONAMIENTO
LAS FASES DE CONTROL DE CADA MÓDULO MM/EGA Y
UNIDAD DTI DEBEN SER LAS MISMAS QUE LA FASE DE SUMINISTRO
AL SWITCH DE SELECCIÓN DE SECUENCIONAMIENTO
Manual Técnico Autoflame
Sección
4.4.1
Interconexiones entre el Modulo
MM/EGA para sequencionamiento y DTI
I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera
Tipo de cable de datos: BELDON 9501
CABLE DE DATOS
MINI Mk.6 M.M./E.G.A. System Pt. No. MMM60016
Combustion Management Systems
ENTER
MEMORY
INTER
HIGH
START
OPEN
CLOSE
FUEL
METERING
IBS
SEQUENCING
FLAME
SCANNER
RESET
LOCKOUT
COM
DISPLAY
STATUS
RUN
E.G.A.
M.M.
RELE EXTERNO PARA CONTROL
DE VALVULA DE RETORNO EN
CALDERA DE CALEFACCIÓN
CABLE DE DATOS
MINI Mk.5 M.M./E.G.A. System Pt. No.MMM50016
CALDERA 3 LIDER
CALDERA 2 LIDER
CALDERA 1 LIDER
SEÑAL EN TERMINAL 88 TOMA PROCEDENCIA
SOBRE SELECCIÓN A TRAVÉS DEL DTI
PRINCIPALES
Edición: 20.11.00
SWITCH DE CONTROL DE
SECUENCIONAMIENTO
LAS FASES DE CONTROL DE CADA MÓDULO MM/EGA Y
UNIDAD DTI DEBEN SER LAS MISMAS QUE LA FASE DE SUMINISTRO
AL SWITCH DE SELECCIÓN DE SECUENCIONAMIENTO
Manual Técnico Autoflame
Sección
4.4.2
I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera
OPERACIÓN DE SEQUENCIONAMIENTO
EJEMPLO CON 3 CALDERAS
10 MILLONES BTU/H
CALDERA 1
10 MILLONES BTU/H
10 MILLONES BTU/H
CALDERA 2
CALDERA 3
VÁLVULA DE 3 VIAS
100
PLENA CARGA
CARGA
TÉRMICA
0
VÁLVULA DE 3 VIAS
LA CARGA
DISMINUYE
100
67
CARGA
TÉRMICA
0
EL SISTEMA PUEDE TRABAJAR CON 2 CALDERAS POR LO TANTO APAGA LA CALDERA 3
VÁLVULA DE 3 VIAS
100
CARGA
TERMICA
0
VÁLVULA DE 3 VIAS
LA CARGA
DISMINUYE AUN MÁS
100
50
CARGA
TÉRMICA
0
EL SISTEMA MODULA SÓLO CON LA CALDERA 1, DEBIDO A UNA POSTERIOR DISMINUCIÓN EN LA CARGA
VÁLVULA DE 3 VIAS
100
CARGA
TÉRERMICA
0
5:5:88/1317/SBK
Edición: 20.11.00
EL PROCESO SE INVIERTE
CUANDO AUMENTA LA CARGA
Manual Técnico Autoflame
Sección
4.5.1
I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera
CALDERA 1
CONTROL DE SEQUENCIONAMIENTO
CALDERA 2
CALDERA 3
NOTA: Para operar el sequencionamiento de AUTOFLAME,no se necesita un D.T.I.
5:5:88/1319/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
4.5.2
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Nota:-
Cerrado
Abierto
Cerrado
Abierto
R1
A1
R0
A0
R2
A2
R0
R0
R1
A1
R0
Solo el MM.1 trabaja
en la Comunicación.
A0
A0
R2
A2
R0
Este es un MM que no esta trabajando en la comunicación.
Ej.: MM NO.3
R0
A0
Este es el MM que esta trabajando en la comunicación
Ej.: MM NO.1
A0
A0
R3
R3
A3
A3
R0 R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10
R0
R0
R4
R4
A4
A4
A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10
Lo mismo se
aplica a los MM
NO.5a 10.
Solicitud a D.T.I.
Solicitud a M.M. 1
Solicitud a M.M. 2
Solicitud a M.M. 3
Solicitud a M.M. 4
Solicitud a M.M. 5
Solicitud a M.M. 6
Solicitud a M.M. 7
Solicitud a M.M. 8
Solicitud a M.M. 9
-Solicitud a M.M. 10
A0
A0
A0
A0
Repuesta
Repuesta
Repuesta
Repuesta
Repuesta
Repuesta
Repuesta
Repuesta
Repuesta
Repuesta
-Repuesta
R0
R0
Diagrama que muestra un ejemplo de comunicación de datos con referencia al destello de los LED
de D.T.I.
de M.M. 1
de M.M. 2
de M.M. 3
de M.M. 4
de M.M. 5
de M.M. 6
de M.M. 7
de M.M. 8
de M.M. 9
de M.M. 10
>
>
>
>
I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera
Sección
4.5.3
I.B.S Control Secuencial Inteligente de Caldera
4.5.4
Información de Estado de Control Secuencial- Mini MK5
Si el parámetro 32=1 entonces la información indicada abajo es mostrada en vez de la medición
de flujo total (La totalización todavia se realiza, pero en el fondo).
*1
*2
*3
*4
Información de Estado de Control Secuencial
Código de Secuencia:
Código de Secuencia:
Vapor
Agua Caliente
0
1
2
3
On
En espera/Calentamiento
Off
Off
CR1
Estado del Relé
Recibiendo
Información sobre
Control Secuencial
0=
1=
0=
1=
NO
SI
No usado
0
1
=
=
Trabajando
Comunicaciones /
Control Secuencial
Off
On
Estado de Entrada41
0V AC
230V AC
(110V AC)
*1
On
Off
Off
Off
0=
1=
NO
SI
*2
Estado Deshabilitado
0
1
=Habilitado
=Deshabilitado
*3
Caldera Principal
0
1 to 10
Edición: 20.11.00
=No hay Caldera Principal Seleccionada
=Número de Caldera Principal
Manual Técnico Autoflame
*4
Sección
4.5.4
I.I.F Interfaz de Inversor
Sección 5:
I.I.F Interfaz de Inversor
5.1
Interfaz de Inversor (Mini Mk5 solamente)
5.1.1
5.1.2
5.1.3
5.1.4
5.1.5
5.1.6
5.1.7
5.1.8
5.1.9
5.1.10
Diagrama de Interconexiones MM - IIF - Inversor
Diagrama de Flujo de Control para Operación “Línea Recta” de IIF
Gráfico que muestra Relación de señales de Entrada/Salida
Gráfico que muestra Características de Salida de Inversor/Entrada de IIF
Notas sobre la Instalación
Software de Seguridad de Interfaz de Inversor
Ejemplo: Especificaciones de Conexiones de Cables
Especificaciones de Cables
Operación de Curva de “Puntos”
Diagrama para mostrar Incremento en el deslizamiento causado por el Damper situado
en el Ventilador de Entrada a Combustión
Precauciones sobre instalación
Diagrama del Cableado de Interfaz de O2
Diagrama del Cableado del Divisor
5.1.11
5.1.12
5.1.13
Edición: 20.11.00
Sección 5: Indice
Manual Técnico Autoflame
Sección 5: Indice
I.I.F Interfaz de Inversor
INTERCONEXIONES ENTRE
EL MÓDULO MM/EGA e INVERSOR
A TRAVÉS DE INTERFAZ INVERSOR
CONEXIÓN
DE DATOS SERIAL N°
SI DOS O MÁS UNIDADES DE INTERFAZ
SON USADAS, CONECTE TERMINAL 51 &
52 EN PARALELO CON LA SIGUIENTE
UNIDAD (S).
SI UNIDADES DE INTERFAZ SON USADAS
EN UN Mk5 PARTE B, CONEXIONES 51 &
52 DEBEN SER HECHAS AL M.M. PARTE A.
DE PARTE MM10011
INDICADOR DE POTENCIA
INVERTER INTERFACE MODULE
SALIDA
ENTRADA
L
N
E
N
CIRCUITO DE CONTROL
Unidad MM
INVERTER
Inverter
MICRO MODULATION UNIT
ALIMENTACIÓN AL INVERSOR
PUEDE SER 0-10v O 0-20mA
EJEMPLO MUESTRA LAS
CONEXIONES DEL
SERVOMOTOR EN EL CANAL 3
SEÑAL DEL RELÉ DE LLAMA
0V
+VTACÓMETRO
CAJA DE CONTROL
(EJEMPLO MUESTRA UNA SATRONIC)
LA RETROALIMENTACIÓN A LA UNIDAD DE INTERFAZ
PUEDE SER POR MEDIO DEL INVERSOR O EL TACÓMETRO
10:5:96/2215/GM
Edición: 20.11.00
NOTA: PARA APROBACIÓN DEL T.U.V. UN TACÓMETRO DEBE SE INSTALADO PARA UNA SEÑAL DE
RETROALIMENTACIÓN
Manual Técnico Autoflame
Sección
5.1.1
I.I.F Interfaz de Inversor
Diagrama de flujo para el control de
la interfaz inversora.
INICIO
NOTA:
EL TIEMPO AUTORIZADO PARA IR DESDE "X" A "Y"
ES 40 SEGUNDOS. SI SE EXCEDE EL TIEMPO,
EXISTIRÁ UNA CONDICIÓN DE ERROR
NO
S4+
DE
SI
LA CAJA DE CONTROL
SALIDA
20mA O 10V
A INVERSOR
AJUSTE SALIDA
AUN EN LINEA
CON LA POSICIÓN
PRESENTE DEL M.M.
SALIDA
4mA / 0V
A INVERSOR
SEÑAL DE
NO
RETROALIMENTACIÓN
EN LINEA
MOTOR VA A
BAJAS REVOLUCIONES
ES DECIR 25Hz
ES
LA SEÑAL DE
NO
RETROALIMENTACIÓN
PAREJA
SI
SI
SALIDA MODULA
DE ACUERDO A LA
POSICIÓN EN EL M.M.
GUARDE SEÑAL
DE RETROALIMENTACIÓN
ES DECIR 10mA
COMPROBACIÓN DE ERROR
SEÑAL DE RETROALIMENTACIÓN
SALIDA
20mA / 10V
A INVERSOR
MOTOR VA A
ALTAS REVOLUCIONES
ES DECIR 50 Hz
ES
LA SEÑAL DE
NO
RETROALIMENTACIÓN
PAREJA
NO
SEÑAL DE
RETROALIMENTACIÓN
ES CORRECTA
CONDICIÓN DE ERROR
LUZ DE CORRECTA
OPERACIÓN APAGADA
SI
S4+
DE LA CAJA
CONTROL
PRENDIDO
SI
APAGADO
GUARDE SEÑAL
DE RETROALIMENTACIÓN
ES DECIR 20mA
QUEMADOR APAGADO
20:10:93/2323/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
5.1.2
I.I.F Interfaz de Inversor
Señales de entrada y salida en relación con la frecuencia
BAJA VELOCIDAD
ALTA VELOCIDAD
20
GRÁFICO A
12
4
0
25
50
FRECUENCIA DE MOTOR Hz
BAJA VELOCIDAD
ALTA VELOCIDAD
20
GRÁFICO B
12
4
0
25
50
FRECUENCIA DE MOTOR Hz
9:11:93/2334/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
5.1.3
I.I.F Interfaz de Inversor
Caracteristica operacional de salida inversor/ entrada
de interfaz en relación a la frecuencia.
VENTANA: SENAL CORRECTA +/- 0.4mA o 0.2V
DISPARIDAD: SENAL CORRECTA POR 3 SEGUNDOS +/- 0.8mA o 0.4V
DISPARIDAD (AREA Y)
VENTANA (AREA X)
VENTANA (AREA X)
SEÑAL
REQUER
DISPARIDAD (AREA Y)
20
AREA Z
AREA Z
GRÁFICO C
12
25
FRECUENCIA MOTOR Hz
50
9:11:93/2335/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
5.1.4
I.I.F Interfaz de Inversor
Instalación
Las siguientes recomendaciones son para asistirle con la instalación y detección de fallas al usar No. de parte MM10011
con unidades de velocidad variable (Inversores).
Selección de Inversor
La selección de las unidades de velocidad variables es crítica para una operación apropiada. Asegúrese de haber
seleccionado el Inversor de tamaño correcto para la aplicación y que éste sea apropiado para el motor, y tenga las señales
de entrada/salida necesarias como se muestra en la Figura No. 2215 - Sección 5.1.1.
Conexiones de Cable Portador
Cablee las conexiones de poder desde la Unidad de Velocidad Variable al motor. Se recomienda que los cables y fusibles,
tengan las dimensiones conforme a la potencia de kW requerida.
Cableado de Motor
Se recomienda un cable conductor de cuatro núcleos apantallado. Esto debido a los rápidos cambios de voltaje que ocurren
en sistemas de unidades de velocidad variable.
Para Evitar Perturbaciones
Se aconseja que los cables del motor no sean instalados con otras rutas de cable. Evite los largos tendidos en paralelo con
otros cables.
Las perturbaciones causadas por la radiación del cable del motor pueden reducirse instalando reactores en línea (in-line
chokes) en el cable de motor. Sin embargo, estos reactores pueden reducir el voltaje del motor y la torsión máxima disponible.
Si existen problemas de ruido y no pueden mantenerse las señales de salida inestables, dentro de la ventana y banda de
disparidad que se muestra en la Figura Nro. 2335, sección 5.1.4, debe contactarse con el proveedor del VSD para mayor
información y consejo. Es recomendable si se usa la entrada de corriente en el inversor, entonces se debe realizar una
conexión de alambrado entre los terminales de entrada 0V/+V.
Preparando el VSD para su Operación
Debido al vasto rango de Unidades de Velocidad variable no es posible entregar los ajustes/parámetros para todos los tipos.
Sin embargo, se aplican algunas reglas básicas. Debe ajustarse la frecuencia Hz (rpm) mínimo y máximo antes de poner
en servicio la unidad de Micro Modulación. Además el tiempo de rampa debe ajustarse para el tiempo más rápido posible,
tomando en cuenta la limitación del motor y la aplicación.
Los ajustes normales deben ser, baja velocidad de 25 Hz y alta velocidad de 50/60 Hz. No se recomienda ajustar una baja
velocidad inferior a los 20 Hz. Esto debido a que la señal de retroalimentación tiende a ser inestable en este rango.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
5.1.5
I.I.F Interfaz de Inversor
Software de seguridad de Interfaz del Inversor
En un ejemplo típico la velocidad del motor a 50 Hz sería de 2900 rpm y la velocidad del motor a 25 Hz sería de 1450
rpm. Este ejemplo es típico ya que hay una relación linear entre la velocidad linear y los ciclos Hertz.
El software VSD permite la siguiente cantidad de error (disparidad) entre la salida de señal al VSD y el retorno de señal a
la MM.
Señal
V
V
V
+
-
Disparidad = +/- 2Hz
Banda
(10 bits)
Ventana = +/- 1Hz
Banda
(5 bits)
Paridad de Señal
V
V
V
1
2
3
Tiempo en Segundos
Se ha implementado la tolerancia de “Ventana” para acomodar las pequeñas variaciones entre señal de entrada y salida
que resultan del procesamiento mediante los diversos convertidores A-D y D-A involucrados en el bucle de control, también
“Deslizamiento” de motor, tiempo de aceleración y desaceleración, todos los cuales producen pequeñas variaciones.
Se implementa la tolerancia de “Disparidad” la cual se limita en tiempo a una breve duración para tratar la disparidad
transciente/Error entre las señales de entrada y salida que resulta del mecanismo de control del PI que es típico en los
inversores (mecanismo de control de velocidad del motor) no operativo en fase con la filosofía de control de PI (D) en la
MM (Controlador de Relación de Combustible/Aire de la Micro Modulación). Esta disparidad transciente ocurre y siempre
es auto-correctora dentro de la tolerancia de tiempo de tres segundos nominada en nuestra filosofía de control.
1.
No obstante lo anterior, para tratar los transcientes de una escala de tiempo muy pequeña pero de una amplitud
mayor que la disparidad (área Y) como en la Figura 2335, Sección 5.1.4, hay un mecanismo adicional en el
software que permite desviaciones transcientes de cualquier amplitud a ser toleradas por una duración de menos
de un segundo. Bajo estas no se indicará un Error.
Nota: Figura 2335 (Área Z). Cualquier desviación de señal mayor a un segundo en el Área Z activará los errores de
seguridad.
El tiempo de seguridad dentro del software del MM aprobado por T.U.V es de 3 segundos.
2.
La tolerancia de “Ventana” es de +/-5 bits = 1 Hz = 58 rpm (en un motor rotando a 2900 rpm a 50 Hz).
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 5.1.6.1
I.I.F Interfaz de Inversor
3. La tolerancia de disparidad es de +/-10 bits = 2 Hz = 116 rpm (en un motor rotando a 2900 rpm a 50 Hz). Observe
que la banda de disparidad se limita a un máximo de 3 segundos.
4. Las leyes del ventilador establecen que
a.)
b.)
La velocidad y el volumen son una progresión lineal directa.
El incremento de velocidad como porcentaje afecta a la
presión producida por el ventilador como una función de raíz
cuadrada.
5. Las variaciones en la señal permitidas en nuestro software tendran un efecto considerablemente menor en la relación
de aire/combustible suministrada al proceso de combustión que las variaciones en la temperatura ambiente/densidad
de aire, etc.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 5.1.6.2
I.I.F Interfaz de Inversor
EJEMPLO DE ESPECIFICACION DE CONEXIONES CON CABLE
Sensor de Temperatura
MM10006
Combustible
1/Gas
Lanza de forma
de muestra
MM10003
Combustible
2/Petróleo
B
Mk.6 E.G.A
MM60002
A
C
Servomotor de
Combustible
MM10005
Mini Mk.5 M.M. Unidad
MM50016
A
A
Servomotor de aire
MM10004
D
Interfaz Inversor
MM10011
E
Variador de frecuencia
Tipo de Cable usado:
A
B
C
D
E
=
=
=
=
=
16-2-3c Conductores }
16-2-2c Conductores } Apantallado
Beldon 9501 or STC 0S1P24
16-2-6c Conductores }
4 Conductores } Apantallado
Nota: Mas Información ver en manual técnico Sección: 2.9.11.2
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
5.1.7
I.I.F Interfaz de Inversor
Especificaciones del Cable
El cable blindado usado desde la MM a los servo motores y detectores debe ajustarse a la siguiente especificación:
Cable Total Trenzado, Blindado, Aislado, y Revestido con PVC de 16/0.2 mm
Dieciséis alambres por núcleo;
Diámetro de alambres en cada núcleo 0.2 mm;
Especificado a 440 volts a.c rms a 1600 Hz;
Especificación de corriente DEF 61-12 por núcleo 2.5 Amps;
Temperatura máxima de operación 70 grados C;
Área de conductor nominal 0.5 mm cuadrados por núcleo;
Espesor radial de aislación nominal en núcleo 0.45 mm;
Diámetro de conductor nominal por núcleo 0.93 mm;
Resistencia de núcleo nominal a 20 grados C 40.1 Ohm/100m;
Diámetro total nominal por núcleo 1.83 mm
Factor de llenado de aislación de trenza 0.7;
Tamaños de conductor imperial equivalente 14/0.0076
Use el número de núcleos apropiados para la aplicación.
Un sistema de numeración de partes universal parece haber sido adoptado para este tipo de cable como sigue:
16-2-2C
16-2-3C
16-2-4C
16-2-26
2 Núcleos
3 Núcleos
4 Núcleos
6 Núcleos
(5 núcleos aún no disponible)
Cable de Datos
El cable de datos debe usarse para conexiones entre las unidades MM para aplicaciones de quemador doble/control
secuencial y entre unidades MM y unidades EGA.
Tipos de cable datos que pueden usarse:
1.
2.
Beldon 9501;
SCT OS1P24.
Muestras disponibles a pedido.
El cable puede ordenarse directamente a Autoflame Engineering.
Por favor, contáctese con Autoflame Engineering para consejos al respecto..
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
5.1.8
I.I.F Interfaz de Inversor
Operación de Curva de “Puntos”
A continuación se detallan las diferencias esenciales entre la filosofía de control existente y la filosofía de control nueva y
mejorada para el Módulo de Interfaz de Inversor (con o sin interconexión de línea de datos 485).
La Filosofía de Control Existente/Original
EPROM 2.2
La filosofía de control, existente asume que la velocidad del ventilador se mueve en una progresión lineal desde baja
velocidad a alta velocidad como una función de la señal de salida de control desde la Interfaz de Inversor al Inversor. Asume
que la señal devuelta desde el Inversor a la Interfaz de Inversor o desde el tacómetro a la Interfaz de Inversor es un facsímile
cercano de la señal de salida. Haya una banda de “ventana” y “disparidad” que se impone en la señal de retorno para
ajustar pequeñas cantidades de la histéresis del sistema para captar ruido.
La filosofía de control como se detalla anteriormente asume que el ventilador está operando en un suministro de aire de
densidad y presión invariables. (Este es el caso cuando el damper de aire se sitúa en el escape del lado presurizado del
ventilador). La nueva filosofía de control que se detalla más abajo se ha creado para ajustarse a la situación donde un
damper de aire se encuentra en la entrada al ventilador de aire de combustión. Esta configuración produce un deslizamiento
entre el circuito magnético creado por el Inversor y la R.P.M. (acción mecánica) medida por el Tacómetro. Cuando el
damper es cerrado hay una caída en la presión/densidad del aire al lado del suministro del ventilador. Cuando el damper
es abierto la densidad/presión de suministro del aire al ventilador incrementa. esto significa que si la unidad MM va a
controlar y monitorear estrechamente el componente aire de la relación combustible/aire, la unidad MM y el Inversor deben
“aprender” cada combinación de abertura de damper como una función angular y de velocidad de motor de modo que
el deslizamiento en cualquier combinación de estas dos variables sea medida y conocida. De esta forma la MM puede
aplicar control y monitoreo estrecho del componente aire en el sistema.
La Filosofía de Control Nueva/Mejorada
EPROM 4.02
la nueva filosofía de control, será adicional a la existente y no interferirá con la integridad de la filosofía de control
actualmente aprobada.
Una línea de comunicación de datos 485 se conecta entre la unidad MM y la Interfaz de Inversor. De esta manera el módulo
de la Interfaz de Inversor se actualizará continuamente con el estado exacto de la MM, es decir, Purge, Run, Commission,
etc. De esta manera será posible que la Interfaz de Inversor aprenda y recuerde el componente de deslizamiento para
cualquier combinación de velocidad de motor/posición de damper de aire.
Cuando la MM es puesta en servicio el estado de puesta en servicio pasa a la Interfaz de Inversor y todas las posiciones
para la relación combustible/aire que se ingresan en la unidad MM durante el proceso de puesta en servicio pasan a la
Interfaz de Inversor. Estas posiciones se almacenan junto con una velocidad de motor/posición de damper de aire. Esto
permite que la Interfaz de Inversor mida el deslizamiento midiendo la señal de salida al Inversor, señal de retorno al
Tacómetro, y aprendiendo la diferencia para cualquier configuración de posición de aire/velocidad de motor. Esta forma
mejorada de control también ofrece la facilidad para que un combinación diferente de configuraciones de aire/velocidad
de motor se ajuste a combustibles variados, es decir, F1, F2, F3. Esta facilidad ajusta las varianzas para el requerimiento
de aire para distintos combustibles los cuales son fundamentales para la relación de hidrocarburos del combustible.
Se adjunta un diagrama que muestra el deslizamiento
.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
5.1.9
I.I.F Interfaz de Inversor
Diagrama para mostrar el Incremento en el Deslizamiento Causado por el Damper
Situado en la Entrada al Ventilador de Combustión
(Causado por variaciones de presión/densidad en las cuales el ventilador opera
como una función de su posición en el índice de carga).
W
in
do
w
D
is
p
ar
it
y
X
Inter
2
rpa
3000
50
20
Salida de
4-20mA .
Desde
Interfaz...
Inter 1
rpm
Hz
mA
-
High
Inter
5
Inter 6
W
in
d
is
D y
it
w
o
Inter 7
1000
20
4
START
Y
4
-
10
-
50
-
3000
V DC
20
Señal de Retroalimentaciónde 0-10V desde Tacómetro
Hz
1000
rpm
Señal de Retroalimentación actual
Señal de Retroalimentación esperada.
Una interfaz de inversor provista de EPROM 4.02 puede usarse con una Mk.4 o Mk.5 MM. Debe usarse una conexión
de enlace de datos adicional entre la unidad MM y la Interfaz de Inversor. Las conexiones de enlace de datos en el extremo
de la MM comparten los mismos terminales como el enlace de datos EGA. Consulte el Diagrama Nro. 2215. Si está
usándose Mk.4 MM está debe venir con EPROM 240/34/15/5 (o posterior). Si está usándose una Mk.5 entonces debe
instalarse el EPROM 300/0/15/2 (o posterior). El parámetro 20 debe ser establecido en el valor 1.
Durante la operación la unidad MM envía diversos comandos e información de estado a la Interfaz de Inversor. Durante
la puesta en servicio, cada vez que se ingresa una posición (HIGH/INTER/START) la interfaz almacena el valor de la señal
de retroalimentación. Cuando se ingresa la posición START( llama baja) estos valores son almacenados permanentemente
en la interfaz. Para cada combustible puede almacenarse un conjunto de valores (2 combustibles en una Mk.4, 3 en una
Mk.5). Cuando la unidad MM está en modo RUN el conjunto de valores almacenados para el combustible actualmente
seleccionado se usa para generar las bandas de revisión de errores de ventana y paridad. La revisión de errores se deshabilita
en el modo de puesta en servicio. Durante la ejecución, la revisión de errores se deshabilita durante el ciclo de partida.
Si la interfaz no sostiene una curva válida para el combustible actualmente seleccionado o PARÁMETRO 20 = 0, entonces
la operación se devuelve al método de ‘línea recta’.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 5.1.10
I.I.F Interfaz de Inversor
Las bandas de ventana y paridad se han incrementado en EPROM 4.02. La ventana a 10 unidades y la disparidad a 15
unidades. Aquí las unidades se usan en términos del valor mostrado en la salida de datos de prueba que representan el
valor de la señal en la entrada de la interfaz; 0-20 mA ® 0-255; 0-10 Volts DC ® 0-255. Para un inversor ajustado en
50 Hz máximo esto represente ± 2 Hz para la ventana, ± 3 Hz para la disparidad.
Tres conjuntos de datos de salida de prueba se presentan. Los detalles aparecen más abajo. Durante el modo de puesta
en servicio al comienzo de cada línea se muestra el punto que está ingresándose. (CLOSE, OPEN, HIGJH...).
Para visualizar estos datos se requiere un cable de prueba especial (Nro. de parte DTI20019) para conectar la Interfaz a
un PC. El formato de comunicación es 4800 baudios, sin paridad, 8 bits de datos, 2 bits de parada.
Datos de Salida de Prueba
Modo RUN
S4+ = 0V AC
a.
b.
c.
d.
e.
f.
l.
a es el valor de la señal en 1+, 1-/0V, +V entradas; rango 0-255
b es la lectura en rpm bajo, rango 0-255
c es la lectura en rpm alto, rango 0-255
d es un valor de contador: El valor es inicialmente 000. Cuando S4+ va desde 0V AC a 220v AC, el valor se
incrementa. Si se alcanza 350 entonces la IIF generará una condición de error. Toma 40 segundos para que el
contador alcance 350. 40 segundos es el tiempo permitido para la secuencia de partida. Nulo si I = 001.
e indica el estado de la entrada S4+. 000 = 0V AC, 001 = 220V AC.
f es el número de error de la última condición de error que ocurrió.
Si l = 001 esto indica que el Parámetro 20 = 1 y que se ha programado una curva válida. Si el Parámetro 20 =
0 o la curva no ha sido programada, entonces aparece 000 (operación de “línea recta”).
Modo RUN
S4+ = 0V AC
g.
h.
i.
j.
k.
g es el valor de la señal en 1+, 1-/0V, +V rango de entradas 0-255 (Igual que a.).
h es el valor esperado en g.
Si la señal g sale de la ventana hasta la disparidad, entonces este valor se establece en 30 y se cuenta hasta 0. Si
la señal se devuelve hasta la ventana, entonces este valor se establece nuevamente en 0. 10 cuentas = 1 segundo.
La señal g puede estar en la disparidad por 3 segundos.
Si la señal g sale de la ventana hasta la disparidad, entonces este valor se establece en 10 y se cuenta hasta 0. Si
la señal se devuelve hasta la ventana, entonces este valor se establece nuevamente en 0. 10 cuentas = 1 segundo.
La señal g puede estar fuera de la disparidad por 1 segundo.
k indica el estado de la entrada S4+. 000 = 0V AC, 001 = 220V AC. (mismo que en e.).
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 5.1.10.1
I.I.F Interfaz de Inversor
Modo de PUESTA EN SERVICIO
m.
n.
o.
p.
q.
m es el valor de la señal de entrada en 1+, 1-/0V, +V entradas. Rango = 0-255 (mismo que a.).
n es un valor digital generado en la Interfaz del Inversor. A medida que se ingresa cada punto, se almacena junto
al valor m. (Autoflame lo usa para propósitos de diagnóstico).
Valor de m almacenado para un punto previo ingresado.
Valor de n almacenado para punto previo ingresado.
Si I = 001 esto indica que el parámetro 20 = 1 y que se ha programado una curva válida. Si el Parámetro 20 =
0 o no se ha programado la curva, entonces aparece 000 (operación de “línea recta”).
Si la IIF genera una condición de error, la salida de datos se detiene de modo que puedan analizarse los eventos que
conducen al error. La IIF tiene que ser apagada y encendida de manera rápida para ver el número de error que acaba
de ocurrir.
Números de Error
1.
3.
4.
5.
6.
7.
10.
11.
Secuencia de partida no completa en 40 segundos.
Señal “g” en disparidad por 3 segundos.
Señal “g” fuera de disparidad por 1 segundo.
Error de salida de valor de potenciómetro (w) (Falla electrónica).
Fallas en convertidor análogo a digital (Falla electrónica).
Entradas S4+/S4- no inversas entre sí.
Error de revisión de EPROM (Falla electrónica).
Error de revisión de RAM (Falla electrónica).
Cualquier otro número de error anulado.
Durante la puesta en servicio, asegúrese que el valor de m.) para Inter 1 sea menor al valor de la posición HIGH de m.).
De manera similar, cada valor subsecuente de m.) ingresado debe ser menor al valor ingresado inmediatamente antes.
Se recomienda que los valores o.) y p.) sean registrados para cada punto ingresado como parte de los datos de puesta
en servicio para el sistema.
Luego de completar la puesta en servicio el ingeniero debe hacer funcionar el quemador desde fuego bajo a alto y revisar
que los valores de salida g.) y h.) estén correctos y que no ocurran errores de MM.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 5.1.10.2
I.I.F Interfaz de Inversor
5.1.11
Precauciones sobre Instalación
La confiabilidad del equipo puede verse afectada si se usa en ambientes en donde existan fuertes campos electromagnéticos.
Si por ejemplo el equipo es instalado en una casa de calderas en la azotea de un edificio de gran altura donde existan
sistemas de radio entonces tal vez deban considerarse precauciones adicionales de EMC (Compatibilidad Electromagnética).
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
5.1.11
I.I.F Interfaz de Inversor
DIAGRAMA DE INTERCONECCIONES PARA CONVERTIR SENALES DE O2 Y TEMPERATURA PARA USAR
CON EL MODULO MM DE INTERFAZ DE O2
SERIAL DATA
CONNECTION
PART No.MM10013
POWER ON INDICATION
O2 INTERFACE MODULE
INPUT
OUTPUT
02 ANALIZADOR
E
N
L
II+
1AMP
02 ANALIZADOR
} 4-20mA SALIDA
4mA=0 % O 2
20mA=20,9% O2 POR VOLUMEN LINEAL
CONVERSOR DE TEMPERATURA
0-10V - 50C-400C
SI BIEN EL ANALIZADOR ESTA
MIDIENDO SOLO O2 EL MÓDULO
DE INTERFAZ VA A EXTRAPOLAR
LOS VALORES DE CO2 DE LOS
VALORES DE O2.
ESTOS VALORES SE PUEDEN
VER EN LA PANTALLA DEL
MM O/Y A TRAVÉS DE LA
UNIDAD DE TRANFERENCIA
DE DATOS EN LA SALA DE
CONTROL.
CO/NO, TEMPERATURA Y EFICIENCIA
PERMANECEN SIN MOSTRARSE EN LA PANTALLA.
SI EL PARAMETRO DE MM ESTA PUESTO EN 1,
SI EL PARAMETRO 60 ESTA PUESTO EN 0, SE
MOSTRARÁ LA EFICIENCIA Y CO APARECERA
COMO O.
VEASE EL MEMORANDUM TÉCNICO PARA LA
VERSIÓN DE SOFTWARE A SER INSTALADO
EN ELMÓDULO DE INTEFAZ DE O2.
E
N
L
E
N
L
UNIDAD MM
3AMP
52
51
6:7:99/3059/TF
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
5.1.12
I.I.F Interfaz de Inversor
Interconexiones entre dos módulos MM y una unidad EGA
a traves de la unidad de interfaz divisora
Este ejemplo es solo para aplicaciones con dos quemadores
Salida
Rojo
Negro
Entrada
Rojo
Negro
Unidad EGA
Mk5/mini
Edición: 20.11.00
Rojo
Negro
Voltaje de alimentación.
M.M Modulo No. 2
Mk5/mini
M.M Modulo No. 1
Manual Técnico Autoflame
Sección
5.1.13
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
Sección 6:
Módulo de Interfaz de Transferencia de Datos DTI
6.1
IMódulo DTI
6.2
Información disponible desde el sistema DTI
6.3
Ejemplo completo de aplicación del sistema estándar DTI completo
6.4
Ejemplo de aplicación del sistema especial DTI en un multi horno
6.5
Vista del Panel
6.7
Capacidades del sistema en Entrada/Salida
6.8
Interfaz de comunicación. Esquema de capacidades
6.9
Diagrama de los terminales de conexión.
6.10
Dimensiones y montaje.
6.11
Interconexiones
6.11.1 Módulos MM
6.11.2 Módulos EGA
6.12
Configuraciones de los interruptore.
6.12.1 Volver a la configuración de fábrica.
6.13
Interconexiones entre DTI , PC y Módems.
6.14
Módulo de Entrada/salida análoga.Indice
6.15
Módulo de Entrada/Salida digital. Indice
6.17
Interfaz Modbus, Índice
6.18
Software Win PC DTI Autoflame
6.19
Interfaz Jhonson Metasys. Indice
6.20
Otras informaciones y ilustraciones
6.20.1 Test de retro alimentación
6.20.2 Interfazes de comunicación
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 6 Indice.
Introducción
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6.1
Edición: 20.11.00
Módulo DTI
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.1
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6.2
Información disponible del sistema D.T.I
Información del D.T.I.
Temperatura (grados C) o presión (Bar) requerida de la caldera
Temperatura (grados C) o presión (Bar) actual de la caldera
Quemador encendido/apagado (estado de encendido/apagado del Relé de control CR )
Máxima tasa de carga del quemador
Tasa de carga del quemador (%)
Combustible seleccionado
Tipo de detector de control (temperatura/presión)
Condiciones de error
Operación en llama baja
Operación manual
CH1 - CH8, Canal 1 - Canal 8
Punto de ajuste máximo aceptado por el DTI
Punto de ajuste mínimo aceptado por el DTI
Estado de la caldera principal
Estado de carga del quemador (apagado, con carga, purga, ignición)
Control secuencial opcional
Estado de secuencia (encendido, stand-by, caliente, apagado)
Estado habilitado/deshabilitado
Información del E.G.A.
Operación seleccionada del EGA
Valor actual del oxígeno en el gas de combustión
Valor actual del bióxido de carbono en el gas de combustión
Valor actual del monóxido de carbono en el gas de combustión (combustibles no quemados)
Valor actual de la temperatura de escape en el gas de combustión
Valor actual de la eficiencia del combustible
Valor de puesta en servicio del oxigeno en el gas de combustión
Valor de puesta en servicio del bióxido de carbono en el gas de combustión
Valor de puesta en servicio de monóxido de carbono en el gas de combustión (combustibles no quemados)
Valor de puesta en servicio de temperatura de escape en el gas de combustión
Valor de puesta en servicio de eficiencia de combustible
Condiciones de error del EGA
Valores de entrada al D.T.I.
Cambiar punto de operación.
Seleccionar caldera líder.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.2
Edición: 20.11.00
Mk.6 M.M.
CALDERA No.1
MK.6 E.G.A.
UNIDAD
ANALOGA
Manual Técnico Autoflame
UNIDAD D.T.I
Mk.6 M.M.
CALDERA No.2
MK.6 E.G.A.
UNIDAD
DIGITAL E/S
Mini Mk.6 M.M.
CALDERA No.3
MK.6 E.G.A.
UNIDAD
ANALOGA E/S
PC
Mini Mk.5 M.M.
CALDERA No.4
MK.6 E.G.A.
UNIDAD
DIGITAL E/S
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6.3 Aplicación estandar DTI completa.
Sección
6.3
Manual Técnico Autoflame
KILN No.1
UNIDAD DTI
Mini Mk.5 M.M.
Mini Mk.5 M.M.
UNIDAD
ANALOGA IE/S
Mini Mk.5 M.M.
Mini Mk.5 M.M.
PORCENTAJE DE
CARGA HORNO No.1
4X
THERMOCOUPLES
Edición: 20.11.00
PC
ALARMA
X 16
OTROS
CONTROL
X8
UNIDAD
DIGITAL E/S
UNIDAD
ANALOGA E/S
KILN No.2
Mini Mk.5 M.M.
Mini Mk.5 M.M.
PORCENTAJE
DE CARGA
HORNO No.2
Mini Mk.5 M.M.
Mini Mk.5 M.M.
4X
THERMOCOUPLES
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6.4 Horno múltiple Ejemplo de aplicación especial.
Sección
6.4
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6.5
DTI Vista Frontal
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.5
Unidad Unidad
Analoga Digital
E/S 2
E/S 2
Unidad Unidad
Analoga Digital
E/S 3
E/S 3
Unidad Unidad
Analoga Digital
E/S 4
E/S 4
Unidad Unidad
Analoga Digital
E/S 5
E/S 5
6.7
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Hasta 10 unidades análogas y 10 unidades digitales
Unidad Unidad
Analoga Digital
E/S 1
E/S 1
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
Posibilidades de sistema entrada/salida
Sección
6.7
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6.8 ESQUEMA DE CAPACIDADES DE INTERFAZ DE COMUNICACIÓN
MODEM
PC
RS422
27:07:98/3683/J.C.F.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.8
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6.9
Diagrama de los terminales de conexión
MODEM
PC
RS 485 POSITIVO +
RS 485 NEGATIVO RS 485 PANTALLA
TIERRA
NEUTRO
VIVO
I/O POSITIVO +
I/O NEGATIVO I/O PANTALLA
PANTALLA
MM NEGATIVO MM POSITIVO+
RS 422 TX +
RS 422 TX RS 422 RX +
RS 422 RX RS 422 PANTALLA
EGA PANTALLA
EGA NEGATIVO EGA POSITIVO+
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.9
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6.10
Dimensiones y Montajes
Arriba
FRENTE
ATRAS
Fijadores del panel removibles (x4)
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.10
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6.11
6.11.1
DTI Interconexiones
MM Módulos ( MM/EGA)
Cable de datos del tipo: BELDON 9501
Cable de datos
RELEE EXTERNO PARA CONTROL
DE VALVULAS DE RETORNO EN
CALDERAS DE CALEFACCION
Cable de datos
Conector
de 3 vias
42
41
52
49
48
E
Caldera 3 Líder
Caldera 2 Líder
Caldera 1 Líder
SEÑAL EN TERMINAL 88 TOMA PROCEDENCIA
SOBRE SEÑAL DEL DTI
Alimentación
Edición: 20.11.00
SWITCH DE CONTROL DE
SECUENCIONAMIENTO
LAS FASES DE CONTROL DE CADA MÓDULO MM/EGA Y UNIDAD DTI DEBEN SER
LAS MISMAS QUE LA FASE DE SUMINISTRO AL SWITCH DE SELECCIÓN DE
SECUENCIONAMIENTO NO SE REQUIERE UN DTI PARA QUE EL OPERE SISTEMA
DE SECUENCIONAMIENTO DE CALDERAS
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.11.1
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6.11.2
MM/EGA and DTI Interconnections
EGA Módulos (EGA)
Cable de datos del tipo: BELDON 9501
CABLE DE DATOS
CABLE DE DATOS
Conector
de 3 vias
Conector
de 3 vias
NOTA:
S
- TORNILLO DE TIERRA EN CONECTOR
LAS FASES DE CONTROL DE CADA MÓDULO MM/EGA Y UNIDAD DTI DEBEN SER
LAS MISMAS QUE LA FASE DE SUMINISTRO AL SWITCH DE SELECCIÓN DE
SECUENCIONAMIENTO NO SE REQUIERE UN DTI PARA QUE EL OPERE SISTEMA
DE SECUENCIONAMIENTO DE CALDERAS
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.11.2
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6.12
Configuración de los Interruptores en el Tablero de Circuitos Integrados.
Banco de
Interruptores 1
100s
Banco de
Interruptores 2
10s
1s
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
OFF
DTI Estandar - Cuando se usa con el Software WINPCDTI
Banco de Interruptores 1 - no relevante , ponga en 001
Banco de Interruptores 2 - ponga de 1 a 7 en OFF
Interruptor 8
off on -
MM Tasa en baudios
9600 (Mk6, Mini Mk6 y Mini Mk5 MMs)
4800 (Older Mk5 y Mini MMs)*
* Memo Técnico: Compatibilidad de Comunicación de Datos 3/9/1999
Seteo para el banco de interruptores 1 & 2 puede ser diferente si el DTI es usado para operación
con WinPCDTI y Modbus/Metasys . Vea sección 6.17.6 y 6.21.3.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.12.1
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6.12.1
Para restaurar el DTI a valores originales de fábrica.
Este procedimiento limpia toda la información guardada en el DTI y la vuelve a los valores originales de fábricación. (Incluye
por ejemplo condiciones de alarma y etiquetas).
Procedimiento.
Banco de
Interruptores 1
1.
Apague la unidad.
2.
Ponga en el banco de interruptores 1 en el valor 789:
100 s= 7
10 s= 8
1s = 9
100s
10s
1s
El banco de interruptores 2 no es relevante.
3.
Prenda la unidad.
4.
Esta es la operación de reseteo y cuando se termina los lea.
5.
Apague la unidad.
6.
Vuelva los switch a los valores requeridos de operación.
7.
Prenda la unidad.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.12.1
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6.13
Interconexiones entre DTI y Pc y Modem.
Conexión entre PC y DTI RS- 232 MODEM puerta
Conexión entre PC y DTI RS- 422 puerta
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.13.1
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
Conexión directa entre PC y DTI RS-232 PC puerta
Cable PC-DTI
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.13.2
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
Sección 6.14:
Módulo de Entrada/Salida Análogo DTI20021
6.14.1
Introducción, Características & Beneficios
6.14.2
Plano de frontis y Conexiones Internas
6.14.3
Configuración para conexión directa a la unidad M.M.
6.14.4 Descripción de los LEDs del Panel
Edición: 20.11.00
6.14.5
Agujeros de fijación y detalles dimensionales
6.14.6
Diagrama de cableado
6.14.7
Diagrama de cableado módulo MM a unidad de Entrada/Salida análoga
6.14.8
Diagrama de cableado módulo DTI a unidad de Entrada/Salida análoga
6.14.9
Ejemplos de aplicación .
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.14 Indice.
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6.14.1
Introducción, Características y Beneficios
Esta unidad tiene 6 entradas análogas y 6 salidas análogas. Cada entrada análoga puede ser configurada individualmente
para 0-10 Volts, 0-20 miliamperios o 4-20 miliamperios. Cada salida análoga puede ser configurada individualmente para
0-10 Volts o 4-20 miliamperios. Las unidades se usan principalmente en conjunto con la unidad de Interfaz de Transferencia
de Datos (DTI). También puede usarse en conjunto con la mayoria de los MM para convertir los ítems MM de datos a
salidas análogas. Antes de la operación la unidad debe ser configurada para sus modos particulares de operación mediante
un puerto serial y un computador personal (emulando un terminal Windows hyperterminal). Cada entrada y salida análoga
también debe tener un conjunto de jumpers para seleccionar la operación de voltaje y corriente.
Cuando se usa con una DTI pueden encadenarse hasta 10 unidades de entrada y salida análoga. Al igual que las entradas
7 salidas análogas que son configurables, el rango de datos para cada entrada y salida análoga también puede
configurarse individualmente. También pueden asignarse etiquetes de texto para cada entrada y salida. Estos últimos ítems
(rango de datos/etiquetas de texto) pueden ser de uso cuando se está usando la DTI para un sistema administrador de
edificios o interfaz tipo controlador lógico programable.Sin embargo en la mayoria de los casos, esta configuración se puede
dejar como viene de fábrica.
Consulte el manual DTI para interconexiones entre la unidad de E/S Análoga & la DTI.
No se requiere de una unidad de alimentación externa para las salidas análogas. La carga máxima permisible en cada
salida análoga es de 250 Ω. Todos los terminales negativos son comunes a cada una . Las salidas análogas como conjunto
estan aisladas.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.14.1
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6.14.2
Disposición del Panel y Conexiones Internas.
RS485 TO D.T.I.
I/O SCREEN
I/O NEGATIVE I/O POSITIVE +
TIERRA
NEUTRO
VIVO
SCREEN
ENTRADA
NEGATIVE ANALOGA 1
POSITIVE +
SCREEN
ENTRADA
NEGATIVE ANALOGA 2
POSITIVE +
SCREEN
ENTRADA
NEGATIVE ANALOGA 3
POSITIVE +
SCREEN
ENTRADA
NEGATIVE ANALOGA 4
POSITIVE +
SCREEN
ENTRADA
NEGATIVE ANALOGA 5
POSITIVE +
SCREEN
ENTRADA
NEGATIVE ANALOGA 6
POSITIVE +
POSITIVE +
SALIDA
NEGATIVE ANALOGA 6
SCREEN
POSITIVE +
SALIDA
NEGATIVE ANALOGA 5
SCREEN
POSITIVE +
SALIDA
NEGATIVE ANALOGA 4
SCREEN
POSITIVE +
SALIDA
NEGATIVE ANALOGA3
SCREEN
POSITIVE +
SALIDA
NEGATIVE ANALOGA 2
SCREEN
POSITIVE +
SALIDA
NEGATIVE ANALOGA 1
SCREEN
NOTA: Todas las conexiones negativas son comunes a cada una.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.14.2
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6.14.3
Configuración de la unidad MM para conexión directa
CONFIGURACIÓN
Para configurar la unidad conecte un puerto serial de PC al puerto de configuración (use el cable de configuración de E/
S [entrada/salida] de Autoflame). El PC debe estar corriendo un programa de emulación de terminal con los parámetros
de transmisión/recepción establecidos como sigue:
Tasa de Baudios:
Bits de Datos:
Paridad:
Bits de Parada:
4800
8
Ninguna
1
(Revise que el puerto COM esté establecido en el que se está usando actualmente).
El presionar la tecla <return> debe traer el siguiente mensaje de apertura:
Analog I/O unit setup mode
El presionar la tecla <ESC> en cualquier momento durante la configuración producirá la salida del modo de
configuración. Si no se presiona ninguna tecla por un período de aproximadamente 5 minutos la unidad saldrá
automáticamente del modo de configuración y regresará a la operación manual. Durante la configuración la unidad no
llevará a cabo sus funciones normales. Durante la configuración puede invocarse un modo de prueba de modo en que
la operación de las entradas y salidas pueda ser revisada. Aquí no se cubre cada detalle de la configuración ya que es
muy repetitivo. La experiencia puede ganarse rápidamente trabajando con la unidad actual en modo de configuración.
(Note que durante la operación normal si el PC está conectado se despliegan mensajes textuales indicando la comunicación
entre las unidades de entrada/salida y la DTI).
Si no va a cambiar una configuración existente entonces solo presione la tecla <return>.
A continuación se ofrecen muestras de los diversos ítems que pueden ser configurados. El texto desplegado en pantalla
está en negrillas.
El rango actual de entrada para entrada análoga 1 es A 0-10 volts
Rangos disponibles
0 - 10 volts
0 - 20 miliamperios
4 - 20 miliamperios
A
B
C
Haga nueva selección o <return>
Esto se puede configurar para las 6 entradas. El enlace apropiado en la placa de circuitos debe ser configurada para
corriente/voltaje. El enlace para cada entrada está directamente detrás del bloque terminal de 3 vías.
Modo actual de operación es con DTI
Presione M para establecer el modo MM o <return> para proceder
Si el modo DTI es seleccionado, simplemente presionando <return> en este ejemplo, se presentan los siguientes ítems:
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.14.3
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
La dirección está actualmente establecida en 1
Presione <return> o ingrese nueva dirección (1-10) luego <return>:
La dirección debe configurarse en secuencia para cada unidad de E/S análoga, por ejemplo, si hay 3 unidades de E/S
análogas en el sistema la primera en configurarse debe ser la dirección 1, la segunda la dirección 2, la tercera la dirección
3. Ocurrirán problemas si las direcciones no son configuradas correctamente.
Número de entrada 1 :
Etiqueta actual
: Entrada análoga 1
Ingrese nueva etiqueta :
Hasta 30 caracteres alfanuméricos pueden usarse para una etiqueta
Valor digital de rango bajo actual: 0
Ingrese nuevo valor de rango bajo:
Este es el valor de rango bajo, debe estar en el rango 0-255
Valor digital de rango bajo actual: 0
Ingrese nuevo valor de rango alto:
Este es el valor de rango alto, debe estar en el rango 0-255
La etiqueta, valores de rango bajo y alto pueden configurarse para las 6 entradas y 6 salidas. Luego del valor de rango alto
de salida 6, se sale del modo de configuración y aparecer lo siguiente en la pantalla:
SETUP TERMINATED!
la operación regresa a normal.
Si se selecciona el modo MM de operación entonces aparecen los siguientes ítems:
Tasa de encendido
Valor requerido
Valor actual
Posición de canal 1
Posición de canal 2
Posición de canal 3
Posición de canal 4
Error de MM
Error de EGA
I
Valor de O2
Valor de CO2
Valor de CO
Valor de NO
Valor de SO2
Temperatura de escape
Eficiencia
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
O
P
La selección actual para salida análoga 1 es: A - Tasa de encendido
Valor actual de rango bajo: 0
Valor actual de rango alto: 100
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.14.3.1
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
Si se presiona <return> la pantalla se refresca con la misma presentación pero para la salida análoga 2. Si se hace una
selección entonces se solicita un valor de rango bajo y un valor de rango alto posteriormente.
Los valores de rango bajo y alto son valores en los cuales la propia salida se encuentra desde cero a extensión (es decir,
0-10 volts o 4-20 miliamperios). Luego que se hayan cubierto las 6 salidas análogas se abandona automáticamente el
modo de configuración y en la pantalla aparece:
SETUP TERMINATED!
Hay que destacar que los valores numéricos de rango bajo y alto no aceptan puntos decimales. Si el valor normalmente
tienen un punto decimal, entonces el valor debe ser ingresado sin el punto decimal. (por ejemplo, para la posición del canal
2, si la salida fuese configurada para entregar 0-10 volts sobre 10.0 a 80.0 grados, entonces el rango bajo y alto deben
ser ingresados como 100 y 800 respectivamente.
Configuración de MM cuando se usa directamente con una unidad análoga E/S.
Si se está usando una unidad de E/S análoga con una MM para entregar salidas análogas, la primera entrada
análoga puede usarse para establecer el valor Requerido. (Los canales de entrada 2 a 6 no son de importancia
cuando la unidad es usada con una MM):
Si el valor Requerido va a ser establecido por la entrada del canal 1, entonces deben establecerse los siguientes
opciones / parámetros en la MM:
Opción
Opción
Opción
Opción
Opción
16 =2
30 = Valor Requerido más bajo
31 = Valor Requerido más alto
33 = 1
49 = 1
La entrada del canal 1 puede configurarse para voltaje/corriente como se describió en las secciones anteriores del
procedimiento de configuración.
En versiones posteriores de la unidad análoga (3.01 hacia adelante) hay un seteo adicional para configurar el MM
conectado.
Ejemplo:
El puerto RS 485 esta seteado a 9600 baudios. (MK6, Mini MK6 y Mini MK5)
Presione 4 para setear a 4800 <return> para proseguir.
Tambien en versiones posteriores se muestra el siguiente texto, cuando no se esta en el modo de configuración.
MM comms=nnn
Valor requerido= nnn
MM comms se incrementa cada vez que la unidad análoga recibe información de la MM. Valor requerido es el valor
que ha sido calculado para transmitir de regreso al MM.
Notas:
No se puede usar secuencionamiento/ DTI y la unidad análoga al mismo tiempo.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.14.3.2
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6 Channel Input
6 Channel Output
O.K.
Power
Tx
Rx
Edición: 20.11.00
Part No. DTI20021
6 X 4 -20mA - 0 -10V - I/O
Disposición del panel con descripción de las luces LED.
AUTOFLAME
6.14.4
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.14.4
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6.14.5
Agujeros de fijación y detalle de dimensiones.
ARRIBA
PLACA DE ENTRADA DE CABLES
4 x 3.25
PERFORACIONES
TODAS LAS DIMENSIONES EN MILIMETROS
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.14.5
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6.14.6
Diagrama de cableado.
DIAGRAMA DE CONEXIONES
MODULO ANALOGO ENTRADA / SALIDA
PUERTO DE CONFIGURACIÓN
(USE CABLE DE CONFIGURACIÓN
AUTOFLAME)
ENTRADA ANALOGA
SETEO DE JUMPER
RS485 A DTI
PANTALLA
SALIDA ANALOGA
SETEO DE JUMPER
= ENTRADA VOLTAJE
= SALIDA VOLTAJE
= ENTRADA CORRIENTE
= SALIDA CORRIENTE
+
SELECTOR DE VOTAJE
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
ALIMENTACIÓN VIVO
ALIMENTACIÓN NEUTRO
TIERRA
ENTRADA
ANALOGA 1
ENTRADA
ANALOGA 2
ENTRADA
ANALOGA 3
ENTRADA
ANALOGA 4
ENTRADA
ANALOGA 5
ENTRADA
ANALOGA 6
PANTALLA
+
-
+
PANTALLA
+
-
PANTALLA
+
PANTALLA
+
-
PANTALLA
+
PANTALLA
+
-
PANTALLA
+
PANTALLA
+
-
PANTALLA
+
PANTALLA
+
-
PANTALLA
+
PANTALLA
SALIDA
ANALOGA 6
SALIDA
ANALOGA 5
SALIDA
ANALOGA 4
SALIDA
ANALOGA 3
SALIDA
ANALOGA 2
SALIDA
ANALOGA 1
18:10:96/2998/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.14.6
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
6.14.7
Conexion del M.M.a la unidad de entrada/salida análoga
DIAGRAMA DE CONEXIONES
MM A UNIDAD ANÁLOGA ENTRADA/SALIDA
PUERTO DE CONFIGURACIÓN
(USE EL CABLE AUTOFLAME DE CONFIGURACIÓN)
SC - +
SELECTOR DE VOLTAJE
EN L
UNIDAD ANALOGA ENTRADA /SALIDA
(No DE PARTE DTI20021)
1 AMP
L
N
E
NOTA* ENTRADA Y SALIDA
PUEDEN SER SELECCIONADOS
A TRAVES DEL SOFTWARE
DE CONFIGURACIÓN
52 49 48
E
Mini MK5 MM
S
27 28
E
MK6/Mini MK6 MM
18:10:96/2989/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.14.7
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
Diagrama de conexiones del DTI.a la unidad análoga entrada/salida.
Edición: 20.11.00
A un máximo de 10 unidades análogas o digitales
Puerto de configuración (use el cable Autoflame de configuración)
6.14.8
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.14.8
OIL
MM10004
4-20 mA i/O
Modulo
DTI20021
M.M. UNIT
MM500016
Panel de servicio
local
ControldeCarga
Panel de servicio
local
Quemador
No.2
4-20 mA i/O
Modulo
DTI20021
M.M. UNIT
MM500016
OV37021
MM10004
Quemador
No.1
Posiciónpetróleo
Posiciónaire
Porcentajedecarga
Error/falla
Repuesto
Repuesto
Sección
MM10072
4-20 mA i/O
Modulo
DTI20021
Sala de Control
Panel de servicio
local
Quemador
No.3
M.M. Unidad
MM500016
OV37021
MM10004
OV37021
LOAD CONTROL
Damper de Aire
LOAD CONTROL
Damper de Aire
FUEL POSITION
AIR PISITION
FIRIING RATE
ERROR / FAULT
SPARE
SPARE
Manual Técnico Autoflame
FUEL POSITION
AIR PISITION
FIRIING RATE
ERROR / FAULT
SPARE
SPARE
Panel de servicio
local
Quemador
No.4
4-20 mA i/O
Modulo
DTI20021
M.M. Unidad
MM500016
OV37021
Damper de Aire
MM10004
Edición: 20.11.00
X 12
LOAD CONTROL
6.14.9
FUEL POSITION
AIR PISITION
FIRIING RATE
ERROR / FAULT
SPARE
SPARE
Damper de Aire
Interfaz de Transmisión de Datos D.T.I
Ejemplo de aplicación: conexion directa entre el MM y la unidad
análoga de entrada/salida
6.14.9
MM10072
MM10072
MM10072
M.M./E.G.A. Manual Técnico
Sección 6.15:
Módulo de Entrada/Salida Digital DTI20020
6.15.1
Introducción, Características & Beneficios
6.15.2
Plano de frontis y Conexiones Internas
6.15.3
Configuración para conexión directa a la unidad DTI solamente
6.15.4 Descripción de los LEDs del plano del Frontis
Edición: 20.11.00
6.15.5
Orificios de fijación y detalles dimensionales
6.15.6
Diagrama de conexiones
6.15.7
Diagrama de conexión DTI a unidad de Entrada/Salida digital
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.15 Indice.
M.M./E.G.A. Manual Técnico
6.15.1
Introducción, Características y Beneficios
Esta unidad tiene 16 entradas de voltaje principal y 8 interruptores de voltaje principales libres.
La unidad se usa en conjunto con la unidad de Interfaz de Transferencia de datos (DTI), Antes de la operación la unidad
debe ser configurada para su operación mediante un puerto serial y un computador personal (emulando un terminal). Se
requiere de un cable especial suministrado por Autoflame para conectar el computador personal a la unidad. Hasta 10
unidades de entrada/salida digital pueden encadenarse. También pueden asignarse etiquetas de texto a cada entrada/
salida análoga. Estos últimos ítems (rango de datos/etiquetas de texto) pueden ser de usado cuando la DTI se está usando
para un sistema administrador de edificios o interfaz tipo controlador lógico programable.
Consulte el manual de DTI para las interconexiones entre la unidad de E/S análoga y la DTI.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.15.1
M.M./E.G.A. Manual Técnico
6.15.2
Panel frontal y conexiones internas
RS485 A D.T.I.
E/S PANTALLA
E/S NEGATIVO E/S POSITIVO +
VIVO
NEUTRO
TIERRA
COMUN
ENTRADA 1
ENTRADA 2
ENTRADA 3
ENTRADA 4
ENTRADA 5
ENTRADA 6
ENTRADA 7
ENTRADA 8
ENTRADA 9
ENTRADA10
ENTRADA 11
ENTRADA 12
ENTRADA 13
ENTRADA 14
ENTRADA 15
ENTRADA 16
Edición: 20.11.00
SALIDA 8
SALIDA 7
SALIDA 6
SALIDA 5
SALIDA 4
SALIDA 3
SALIDA 2
SALIDA 1
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.15.2
M.M./E.G.A. Manual Técnico
6.15.3
Configuración para conexión directa a la unidad DTI
Para configurar la unidad conecte un puerto serial de PC al puerto de configuración (use el cable de configuración de E/
S entrada/salida de Autoflame). El PC debe estar corriendo un programa de emulación de terminal con los parámetros de
transmisión/recepción establecidos como sigue:
Tasa de Baudios: 4800
Bits de Datos:
8
Paridad:
Ninguna
Bits de Parada: 1
(Revise que el puerto COM esté configurado en el que se está usando actualmente).
Al presionar la tecla <return> debiera aparecer el siguiente mensaje de apertura:
Digital I/O unit setup mode
Al presionar la tecla <ESC> en cualquier momento durante la configuración se producirá la salida del modo de
configuración. Si no se presiona ninguna tecla por un período de aproximadamente 5 minutos la unidad saldrá
automáticamente del modo de configuración y regresará a la operación manual Durante la configuración la unidad no
llevará a cabo sus funciones normales. Durante la configuración puede invocarse un modo de prueba de modo que la
operación de las entradas y salidas pueda ser revisada. Aquí no se cubre cada detalle de la configuración ya que es muy
repetitivo. La experiencia puede ganarse rápidamente trabajando con la unidad actual en modo de configuración. (Note
que durante la operación normal si el PC está conectado se despliegan mensajes textuales indicando la comunicación entre
las unidades de entrada/salida y la DTI).
Si no va a cambiar una configuración existente entonces solo presione la tecla <return>.
A continuación se ofrecen muestras de los diversos ítems que pueden ser configurados. El texto desplegado en
pantalla está en negrillas.
La dirección está actualmente configurada en 1
Presione <return> o ingrese nueva dirección (1-10) luego <return>
La dirección debe estar seteada en sequencia para cada unidad digital de E/S. Es decir si hay tres unidades digitales de
E/S en el sistema, entonces la primera debiera ser seteada como dirección 1, la seguna como dirección 2, la tercera como
dirección 3. Se presentaran conflictos si las direcciones no estan puestas correctamente.
Número de entrada 1 :
Etiqueta actual
: Entrada digital 1
Ingrese nueva etiqueta :
Hasta 30 caracteres alfanuméricos pueden usarse para una etiqueta
Monitor presente/estado de Alarma actual es: Monitor
Ingrese M/A o <return> para proceder
Estado presente Alto/Bajo Activo es: Alto
Ingrese H/L o <return> para proceder
La etiqueta, estado M/A y estado H/L se repiten para las 16 entradas.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.15.3
M.M./E.G.A. Manual Técnico
Número de salida 1
:
Etiqueta actual
: Salida Digital 1
Ingrese nueva etiqueta :
Hasta 30 caracteres alfanuméricos pueden usarse para una etiqueta
La entrada de etiquetas se repite para las ocho salidas. Luego que se hayan cubierto todas las 8 salidas digitales, se
abandona automáticamente el modo de configuración y aparece la pantalla:
SETUP TERMINATED!
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.15.3.1
Edición: 20.11.00
O.K.
Manual Técnico Autoflame
Part No. DTI20020
Inputs
16 X 230V/110V Inputs
8 X Volt Free Outputs - 16 X Line Inputs
Outputs
8 X Volt Free Contacts
Power
AUTOFLAME
6.15.4
Tx
Rx
M.M./E.G.A. Manual Técnico
Panel frontal con descripción de LED
Sección 6.15.4
M.M./E.G.A. Manual Técnico
6.15.5
Agújero de fijación y detalle de dimensiones.
ARRIBA
PLACA DE ENTRADA DE CABLES
4X3.25
PERFORACIONES
TODAS LAS DIMENSIONES EN MILIMETROS
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.15.5
M.M./E.G.A. Manual Técnico
6.15.6
Diagrama de conexiones
Puerto de conexión (use el
cable de configuración de
Autoflame )
RS485 a DTI
Pantalla
Selector de
voltaje
Vivo
Neutro
Tierra
Salida 8
Comun
Salida 7
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Edición: 20.11.00
Salida 6
Salida 5
Salida 4
Salida 3
Salida 2
Salida 1
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.15.6
M.M./E.G.A. Manual Técnico
6.15.7Interconexiones entre DTI y unidades análogas / digitales entrada/salida.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.15.7
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
Sección 6.17:
Indice de Interfaz Mobbus
6.17.1
Vista General
6.17.2
0 x Referencias- bobinas
6.17.2.1Habilitar/ Deshabilitar comandos para cada MM
6.17.2.2Salidas de módulo de Entrada / Salida Digital
6.17.3
1 x Referencias - Entradas
6.17.3.1Módulo de Entrada / Salida
6.17.3.2Sistema MM
6.17.3.3Sistema EGA
6.17.3.4Estado On-Line / Off - line
6.17.4
3 x Referencias- Registros de Entrada
6.17.4.1Módulo de Entrada / Salida Análoga
6.17.4.2Sistema MM
6.17.4.3Sistema EGA
6.17.5
4 x Referencias - Registros de Retención
6.17.5.1Sistema MM
6.17.5.2Salidas del modulo E/S análogo
6.17.6
Seteo de interruptores en el circuito integrado
6.17.7 Otra Información
6.17.7.1Configuraciones de Puerto Serial de Transmisión de Modbus
6.17.7.2Comandos Soportados
6.17.7.3 Repuestos de excepción soportadas
6.17.7.4Conexiones de Puerto Serial
Edición: 20.11.00
6.17.8
Importancia de la información MM/EGA
6.17.9
Información adicional
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.17 Indice.
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
6.17.1
Vista General
Este manual detalla la información respecto a la interfaz tipo ‘Modbus’ de la Interfaz de Transferencia de Datos (DTI). Esta
interfaz permite que la DTI se comunique simultáneamente con el sistema Windows 95 PCDTI de Autoflame.
Se requiere algo de conocimiento del sistema de Micro Modulación para apreciar el significado de la información contenida
en este manual.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.17.1.
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
6.17.2
0X Referencia de direcciones - bobinas
6.17.2.1 Comandos de habilitar/deshabilitar para cada MM
MM
MM
MM
MM
MM
MM
MM
MM
MM
MM
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Edición: 20.11.00
00001
00002
00003
00004
00005
00006
00007
00008
00009
00010
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.17.2
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
6.17.2
0X Referencia de Direcciones - bobinas
6.17.2.2 Salidas digitales
Digital
Salida/Entrada
Módulo Número
1
00017
00018
00019 00020
00021 00022 00023
00024
2
00025
00026
00027 00028
00029 00030 00031
00032
3
00033
00034
00035 00036
00037 00038 00039
00040
4
00041
00042
00043 00044
00045 00046 00047
00048
5
00049
00050
00051 00052
00053 00054 00055
00056
6
00057
00058
00059 00060
00061 00062 00063
00064
7
00065
00066
00067 00068
00069 00070 00071
00072
8
00073
00074
00075 00076
00077 00078 00079
00080
9
00081
00082
00083 00084
00085 00086 00087
00088
10
00089
00090
00091 00092
00093 00094 00095
00096
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.17.2.2
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
6.17.3
1XReferenia de Direcciones - bobinas
6.17.3.1 Salidas digitales
Digital
Salida/Entrada
Módulo Número
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
10001
10017
10033
10049
10065
10081
10097
10113
10129
10145
2
10002
10018
10034
10050
10066
10082
10098
10114
10130
10146
3
4
5
6
7
8
10003
10019
10035
10051
10067
10083
10099
10115
10131
10147
10004
10020
10036
10052
10068
10084
10100
10116
10132
10148
10005
10021
10037
10053
10069
10085
10101
10117
10133
10149
10006
10022
10038
10054
10070
10086
10102
10118
10134
10150
10007
10023
10039
10055
10071
10087
10103
10119
10135
10151
10008
10024
10040
10056
10072
10088
10104
10120
10136
10152
13
14
15
16
10015
10031
10047
10063
10079
10095
10111
10127
10143
10159
10016
10032
10048
10064
10080
10096
10112
10128
10144
10160
Entradas digitales
Digital
Salidas/entradas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Edición: 20.11.00
Módulo Número
9
10
11
12
10009
10025
10041
10057
10073
10089
10105
10121
10137
10153
10010
10026
10042
10058
10074
10090
10106
10122
10138
10154
10011
10027
10043
10059
10075
10091
10107
10123
10139
10155
10012
10028
10044
10060
10076
10092
10108
10124
10140
10156
10013
10029
10045
10061
10077
10093
10109
10125
10141
10157
Manual Técnico Autoflame
10014
10030
10046
10062
10078
10094
10110
10126
10142
10158
Sección 6.17.3.1
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
6.17.3.2
1X Referencia de direcciones - entradas
Números MM
1
2
3
4
5
CR1 Estado de reles
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
Temperatura / presión
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
EGA habilitado
Umbral de actual hasta ajuste
Enfriador listo
Temperatura. ambiente bien
NO habilitado
SO2 habilitado
Temperatura alto/bajo
OKpara recoger muestras
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
Secuencionamiento habilitado
Punto de seteo/habilitado
aceptado
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
Medición de flujo prendida
CO mostrando on F2/F3
CoF
Bar o PSI
Voltaje externo
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.17.3.2
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
1X Referencia de direcciones - entradas
Número MM
1
2
3
10233
10234
10235
10236
10237
10238
Comunicación de Operación MM 10239
Estado de entrada 41
10240
Estado de Caldera Líder
10241
Estado deshabilitado
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
Quemador esclavo izq/ derecha 10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
Operación Manual
Retención de llama baja
4
5
Direcciones con funciones no detalladas no son usadas.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.17.3.2.1
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
1X Referencia de direcciones - entrada
Número MM
6
7
8
9
10
CR1 Estado de relee
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
Temperatura/presión
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
EGA habilitado
Umbral de actual hasta ajuste
Enfriador listo
Temperatura ambiente bien
NO habilitado
SO2 habilitado
Temp. alta/baja
OK para recoger muestra
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
Secuencionamiento habilitado
Punto de seteo/habilitado
aceptado
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
Medición de fijo prendida
CO mostrado en F2/F3
CoF
Bar o PSI
Voltaje externo
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.17.3.2.2
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
1X Referencia de direcciones -entradas
Número MM
6
7
8
9
10
10633
10634
10635
10636
10637
10638
Comunicación de operación MM 10639
Estado de entrada 41
10640
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
Estado de caldera líder
Estado deshabilitado
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
Quemador esclavo izq/derecha
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
Operación Manual
Retención de llama baja
Direcciones con funciones no detalladas no son usadas.
20.08.97
Edición:
20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.17.3.2.3
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
1X Referencia de direcciones - entradas
EGA Números
1
2
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
EGA Número
6
CAlibración en aire ejecutandose
Calibración en gas ejecutandose
Enfriador listo
Temperatura ambiente OK
Temperatura ambiente alta
Temperatura ambiente baja
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
Calibración en ajuste ejecutandose
Calibración en gas ejecutandose
Enfriador listo
Temperatura ambiente OK
Temperatura ambiente alta
Temperatura ambiente baja
EGA listo
CO opción
NO opción
SO2 opción
°C (0) o °F (1) opción
Muestreo seleccionado
2da termo cupla seleccionada
Entrada de voltaje seleccionada
EGA listo
CO opción
NO opción
SO2 optioned
°C (0) o °F (1) opción
Muestreo seleccionado
2da termo cupla seleccionada
Entrada de voltaje seleccionada
20.08.97
Edición:
20.11.00
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
4
5
7
8
9
10
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
111110
3
Manual Técnico Autoflame
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
Sección 6.17.3.3
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
1X Referencia de direcciones - Entradas en Línea/ fuera de Línea
En todos los casos, fuera de línea es indicado por 0 y en línea por 1.
Número MM
1
11793
Número MM
6
11798
EGA Número
EGA Número
Número digital E/S
Número digital E/S
Número digital E/S
8
11800
4
5
9
10
11796
11801
11797
11802
2
3
4
5
11809
11810
11811
11812
11813
6
7
8
9
10
11814
11815
11816
11817
11818
1
2
3
11825
11826
6
7
11830
11831
1
6
11846
Edición: 20.11.00
7
11799
3
11795
1
11841
Número digital E/S
2
11794
11827
4
5
11828
11829
9
10
11832
11833
11834
2
3
4
5
7
8
9
10
8
11842
11847
11843
11848
11844
11849
Manual Técnico Autoflame
11845
11850
Sección 6.17.3.4
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
6.17.4
3X Referencia de direcciones Registro de entrada
Entradas análogas
Número de entrada análoga
1
2
3
4
5
6
1
30017
30018
30019
30020
30021
30022
2
30025
30026
30027
30028
30029
30030
3
30033
30034
30035
30036
30037
30038
4
30041
30042
30043
30044
30045
30046
5
30049
30050
30051
30052
30053
30054
6
30057
30058
30059
30060
30061
30062
7
30065
30066
30067
30068
30069
30070
8
30073
30074
30075
30076
30077
30078
9
30081
30082
30083
30084
30085
30086
10
30089
30090
30091
30092
30093
30094
E/S Número de Módulo
Versión de Software
30097
30098
Versión Número
Versión Número
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.17.4
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
3X Referencia de direcciones / Registro de entradas
Número MM
Indice de carga
Estado partida/combustion
Estado de secuencia
Capacidad de la Caldera
Valor actual
Valor requerido
Combustible seleccionado
Número de canales
Posición canal 1
Posición canal 2
Posición canal 3
Posición canal 4
MM número de errores
Operación simple/doble
O2 en operación
CO2 en operación
CO en operación
Temp. de gases en operación
Eficiencia en operación
NO en puesta en marcha
SO2 en puesta en marcha
O2 en puesta en marcha
CO2en puesta en marcha
CO en puesta en marcha
Temp. de gases en p.en m.
Eficiencia en puesta en marcha
NO en puesta en marcha
SO2en puesta en marcha
EGA número de error
Valor mínimo requerido
Valor máximo requerido
Unidades de valor de flujo presente
Valor de flujo presente miles
Combustible 1 flujo total unidades
Combustible 1 flujo total miles
Combustible 1 flujo total millones
Combustible 2 flujo total unidades
Combustible 2 flujo total miles
Combustible 2 flujo total millones
Combustible 3 flujo total unidades
Combustible 3 flujo total miles
Combustible 3 flujo total millones
Temperatura ambiente en p.en.m
Operación delta T
Temperatura ambiente en p.en.m
Puesta en marcha delta T
MK6/Mini6/mini5(0,4,5)
Edición: 20.11.00
1
2
3
4
5
30101
30102
30103
30104
30105
30106
30107
30108
30109
30110
30111
30112
30113
30114
30115
30116
30117
30118
30119
30120
30121
30122
30123
30124
30125
30126
30127
30128
30129
30130
30131
30132
30133
30134
30135
30136
30137
30138
30139
30140
30141
30142
30143
30144
30145
30146
30147
30151
30152
30153
30154
30155
30156
30157
30158
30159
30160
30161
30162
30163
30164
30165
30166
30167
30168
30169
30170
30171
30172
30173
30174
30175
30176
30177
30178
30179
30180
30181
30182
30183
30184
30185
30186
30187
30188
30189
30190
30191
30192
30193
30194
30195
30196
30197
30201
30202
30203
30204
30205
30206
30207
30208
30209
30210
30211
30212
30213
30214
30215
30216
30217
30218
30219
30220
30221
30222
30223
30224
30225
30226
30227
30228
30229
30230
30231
30232
30233
30234
30235
30236
30237
30238
30239
30240
30241
30242
30243
30244
30245
30246
30247
30251
30252
30253
30254
30255
30256
30257
30258
30259
30260
30261
30262
30263
30264
30265
30266
30267
30268
30269
30270
30271
30272
30273
30274
30275
30276
30277
30278
30279
30280
30281
30282
30283
30284
30285
30286
30287
30288
30289
30290
30291
30292
30293
30294
30295
30296
30297
30301
30302
30303
30304
30305
30306
30307
30308
30309
30310
30311
30312
30313
30314
30315
30316
30317
30318
30319
30320
30321
30322
30323
30324
30325
30326
30327
30328
30329
30330
30331
30332
30333
30334
30335
30336
30337
30338
30339
30340
30341
30342
30343
30344
30345
30346
30347
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.17.4.1
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
3X Referencia de direciones - Registro de entradas
Número MM
Indice de carga
Estado partida/combustion
Estado de secuencia
Capacidad de la caldera
Valor actual
Valor requerido
Combustible seleccionado
Número de canales
Posición canal 1
Posición canal 2
Posición canal 3
Posición canal 4
MM número de error
Operación simple/doble
O2 en operación
C O 2 en operación
CO en operación
Temp. de gases en operación
Eficiencia en operación
NO en operación
SO2 en operación
O2 en puesta en marcha
C O 2 en puesta en marcha
CO en puesta en marcha
Temp. de gases en p.en.m
6
30351
30352
30353
30354
30355
30356
30357
30358
30359
30360
30361
30362
30363
30364
30365
30366
30367
30368
30369
30370
30371
30372
30373
30374
30375
Eficiencia en puesta en marcha 30376
NO en puesta en marcha
30377
SO2 en puesta en marcha 30378
EGA número de error
30379
Valor mínimo requerido
30380
Valor máximo requerido
30381
Unid.de valor de flujo presente30382
VAlor de flujo presente miles 30383
Combustible 1 flujo total unidades 30384
Combustible 1 flujo total miles
30385
Combustible 1 flujo total millones 30386
Combustible 2 flujo total unidades 30387
Combustible 2 flujo total miles
30388
Combustible 2 flujo total millones 30389
Combustible 3 flujo total unidades 30390
Combustible 3 flujo total miles
30391
Combustible 3 flujo total millones 30392
Temp. ambiente en operación 30393
Operación delta T
30394
Puesta en marcha delta T
30395
MK6/Mini6/mini5 (0,4,5)
30397
Edición: 20.11.00
7
8
9
10
30401
30402
30403
30404
30405
30406
30407
30408
30409
30410
30411
30412
30413
30414
30415
30416
30417
30418
30419
30420
30421
30422
30423
30424
30425
30426
30427
30428
30429
30430
30431
30432
30433
30434
30435
30436
30437
30438
30439
30440
30441
30442
30443
30444
30445
30396
30451
30452
30453
30454
30455
30456
30457
30458
30459
30460
30461
30462
30463
30464
30465
30466
30467
30468
30469
30470
30471
30472
30473
30473
30475
30476
30477
30478
30479
30480
30481
30482
30483
30484
30485
30486
30487
30488
30489
30490
30491
30492
30493
30494
30495
30446
30501
30502
30503
30504
30505
30506
30507
30508
30509
30510
30511
30512
30513
30514
30515
30516
30517
30518
30519
30520
30521
30522
30523
30524
30525
30526
30527
30528
30529
30530
30531
30532
30533
30534
30535
30536
30537
30538
30539
30540
30541
30542
30543
30544
30545
30496
30551
30552
30553
30554
30555
30556
30557
30558
30559
30560
30561
30562
30563
30564
30565
30566
30567
30568
30569
30570
30571
30572
30573
30574
30575
30576
30577
30578
30579
30580
30581
30582
30583
30584
30585
30586
30587
30588
30589
30590
30591
30592
30593
30594
30595
30546
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.17.4.2
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
3X Referencia de direciones - Registro de entradas
EGA número
Combustible seleccionado
% O2
% CO2
ppm CO
ppm NO
ppm SO2
Temp. de salida de los gases
Eficiencia
Número de error
% voltaje de entrada
Delta T temp. de salida
Temperatura ambiente
TEmperatura auxiliar
LED de servicio
EGA número
Combustible seleccionado
% O2
% CO2
ppm CO
ppm NO
ppm SO2
Temp. de salida de los gases
Eficiencia
Número de error
% voltaje de entrada
Delta T temp. de salida
Temperatura ambiente
Temperatura auxiliar
LED de servicio
Edición: 20.11.00
1
30601
30602
30603
30604
30605
30606
30607
30608
30609
30610
30611
30612
30613
30614
6
30701
30702
30703
30704
30705
30706
30707
30708
30709
30710
30711
30712
30713
30714
2
3
30621
30622
30623
30624
30625
30626
30627
30628
30629
30630
30631
30632
30633
30634
30641
30642
30643
30644
30645
30646
30647
30648
30649
30650
30651
30652
30653
30654
7
30721
30722
30723
30724
30725
30726
30727
30728
30729
30730
30731
30732
30733
30734
4
30661
30662
30663
30664
30665
30666
30667
30668
30669
30670
30671
30672
30673
30674
8
30741
30742
30743
30744
30745
30746
30747
30748
30749
30750
30751
30752
30753
30754
9
30761
30762
30763
30764
30765
30766
30767
30768
30769
30770
30771
30772
30773
30774
Manual Técnico Autoflame
5
30681
30682
30683
30684
30685
30686
30687
30688
30689
30690
30691
30692
30693
30694
10
30781
30782
30783
30784
30785
30786
30787
30788
30789
30790
30791
30792
30793
30794
Sección 6.17.4.3
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
Mk.6 - 3X Referencia de direcciones - Registro de entradas
MM Número
Combustible 4 flujo total unidades
Combustible 4 flujo total miles
Combustible 4 flujo total millones
Canal 5 salida 0-255
Canal 5 entrada 0-255
Canal 6 salida 0-255
Canal 6 entrada 0-255
Opción 1
Opción 77
Opción 90
Opción 91
Opción 92
Opción 93
Opción 94
Opción 95
Opción 96
Opción 97
Opción 98
Opción 99
Opción 100
Opción 101
Opción 102
Opción 103
Opción 104
Opción 105
Opción 106
Opción 107
Opción 108
Opción 109
Código de error lockout
Opción 71 combustible 1 Tipo
Opción 72 combustible 2 Tipo
Opción 73 combustible 3 Tipo
Opción 74 combustible 4 Tipo
Opción 61 unidades de flujo combus.1
Opción 62 unidades de flujo combus.2
Opción 63 unidades de flujo combus.3
Opción 64 unidades de flujo combus.4
Combustible 1 hora en operación
Combustible 2 hora en operación
Combustible 3 hora en operación
Combustible 4 hora en operación
Combustible 1 partida
Combustible 2 partida
Combustible 3 partida
Combustible 4 partida
Presión de aire
Código presión de aire
Presión de gas
Código presión de gas
Edición: 20.11.00
1
2
3
4
5
30801
30802
30803
30804
30805
30806
30807
30808
30809
30810
30811
30812
30813
30814
30815
30816
30817
30818
30819
30820
30821
30822
30823
30824
30825
30826
30827
30828
30829
30830
30831
30832
30833
30834
30835
30836
30837
30838
30839
30840
30841
30842
30843
30844
30845
30846
30847
30848
30849
30850
30851
30852
30853
30854
30855
30856
30857
30858
30859
30860
30861
30862
30863
30864
30865
30866
30867
30868
30869
30870
30871
30872
30873
30874
30875
30876
30877
30878
30879
30880
30881
30882
30883
30884
30885
30886
30887
30888
30889
30890
30891
30892
30893
30894
30895
30896
30897
30898
30899
30900
30901
30902
30903
30904
30905
30906
30907
30908
30909
30910
30911
30912
30913
30914
30915
30916
30917
30918
30919
30920
30921
30922
30923
30924
30925
30926
30927
30928
30929
30930
30931
30932
30933
30934
30935
30936
30937
30938
30939
30940
30941
30942
30943
30944
30945
30946
30947
30948
30949
30950
30951
30952
30953
30954
30955
30956
30957
30958
30959
30960
30961
30962
30963
30964
30965
30966
30967
30968
30969
30970
30971
30972
30973
30974
30975
30976
30977
30978
30979
30980
30981
30982
30983
30984
30985
30986
30987
30988
30989
30980
30981
30982
30983
30984
30985
30986
30987
30988
30989
30900
31001
31002
31003
31004
31005
31006
31007
31008
31009
31010
31011
31012
31013
31014
31015
31016
31017
31018
31019
31020
31021
31022
31023
31024
31025
31026
31027
31028
31029
31030
31031
31032
31033
31034
31035
31036
31037
31038
31039
31040
31041
31042
31043
31044
31045
31046
31047
31048
31049
31050
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.17.4.4
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
Mk.6 - 3X Referencia de direcciones - Registro de entradas
MM Número
Combustible 4 flujo total unidades
Combustible 4 flujo total miles
Combustible 4 flujo total millones
Canal 5 salida 0-255
Canal 5 entrada 0-255
Canal 6 salida 0-255
Canal 6 entrada 0-255
Opción 1
Opción 77
Opción 90
Opción 91
Opción 92
Opción 93
Opción 94
Opción 95
Opción 96
Opción 97
Opción 98
Opción 99
Opción 100
Opción 101
Opción 102
Opción 103
Opción 104
Opción 105
Opción 106
Opción 107
Opción 108
Opción 109
Código de error lockout
Opción 71 combustible 1 Tipo
Opción 72 combustible 2 Tipo
Opción 73 combustible 3 Tipo
Opción 74 combustible 4 Tipo
Opción 61 unidades de flujo combus.1
Opción 62 unidades de flujo combus.2
Opción 63 unidades de flujo combus.3
Opción 64 unidades de flujo combus.4
Combustible 1 hora en operación
Combustible 2 hora en operación
Combustible 3 hora en operación
Combustible 4 hora en operación
Combustible 1 partida
Combustible 2 partida
Combustible 3 partida
Combustible 4 partida
Presión de aire
Código presión de aire
Presión de gas
Código presión de gas
Edición: 20.11.00
6
31 051
31052
31053
31054
31055
31056
31057
31058
31059
31060
31061
31062
31063
31064
31065
31066
31067
31068
31069
31070
31071
31072
31073
31074
31075
31076
31077
31078
31079
31080
31081
31082
31083
31084
31085
31086
31087
31088
31089
31090
31091
31092
31093
31094
31095
31096
31097
31098
31099
31100
7
8
9
31101
31102
31103
31104
31105
31106
31107
31108
31109
31110
3111 1
31112
31113
31114
31115
31116
31117
31118
31119
31120
31121
31122
31123
31124
31125
31126
31127
31128
31129
31130
31131
31132
31133
31134
31135
31136
31137
31138
31139
31140
31141
31142
31143
31144
31145
31146
31147
31148
31149
31150
31151
31152
31153
31154
31155
31156
31157
31158
31159
31160
31161
31162
31163
31164
31165
31166
31167
31168
31169
31170
31171
31172
31173
31174
31175
31176
31177
31178
31179
31180
31181
31182
31183
31184
31185
31186
31187
31188
31189
31190
31191
31192
31193
31194
31195
31196
31197
31198
31199
31200
31201
31201
31203
31204
31205
31206
31207
31208
31209
31210
31211
31212
31213
31214
31215
31216
31217
31218
31219
31220
31221
31222
31223
31224
31225
31226
31227
31228
31229
31230
31231
31232
31233
31234
31235
31236
31237
31238
31239
31240
31241
31242
31243
31244
31245
31246
31247
31248
31249
31200
Manual Técnico Autoflame
10
31251
31252
31253
31254
31255
31256
31257
31258
31259
31260
31261
31262
31263
31264
31265
31266
31267
31268
31269
31270
31271
31272
31273
31274
31275
31276
31277
31278
31279
31280
31281
31282
31283
31284
31285
31286
31287
31288
31289
31290
31291
31292
31293
31294
31295
31296
31297
31298
31299
31300
Sección 6.17.4.5
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
Mk.6 - 3X Referencia de direcciones - Registro de entradas
MM1 Error
MM2 Error
MM3 Error
MM4 Error
MM5 Error
MM6 Error
MM7 Error
MM8 Error
MM9 Error
MM10 Error
MM1 Lockout falla
MM2 Lockout falla
MM3 Lockout falla
MM4 Lockout falla
MM5 Lockout falla
MM6 Lockout falla
MM7 Lockout falla
MM8 Lockout falla
MM9 Lockout falla
MM10 Lockout falla
Edición: 20.11.00
31301
31302
31303
31304
31305
31306
31307
31308
31309
31310
31311
31312
31313
31314
31315
31316
31317
31318
31319
31320
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.17.4.6
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
Entradas análogas - Valores totales
Canal
1
2
3
4
5
6
Número Unidad E/S Análoga
1
byte 7/6
byte 5/4
byte 3/2
byte 1/0
31324
31323
31322
31321
31328
31327
31326
31325
31332
31331
31330
31329
31336
31335
31334
31333
31340
31339
31338
31337
31344
31343
31342
31341
2
byte 7/6
byte 5/4
byte 3/2
byte 1/0
31348
31347
31346
31345
31352
31351
31350
31349
31356
31355
31354
31353
31360
31359
31358
31357
31364
31363
31362
31361
31368
31367
31366
31365
3
byte 7/6
byte 5/4
byte 3/2
byte 1/0
31372
31371
31370
31369
31376
31375
31374
31373
31380
31379
31378
31377
31384
31383
31382
31381
31388
31387
31386
31385
31392
31391
31390
31389
4
byte 7/6
byte 5/4
byte 3/2
byte 1/0
31396
31395
31394
31393
31400
31399
31398
31397
31404
31403
31402
31401
31408
31407
31406
31405
31412
31411
31410
31409
31416
31415
31414
31413
5
byte 7/6
byte 5/4
byte 3/2
byte 1/0
31420
31419
31418
31417
31424
31423
31422
31421
31428
31427
31426
31425
31432
31431
31430
31429
31436
31435
31434
31433
31440
31439
31438
31437
6
byte 7/6
byte 5/4
byte 3/2
byte 1/0
31444
31443
31442
31441
31448
31447
31446
31445
31452
31451
31450
31449
31456
31455
31454
31453
31460
31459
31458
31457
31464
31463
31462
31461
7
byte 7/6
byte 5/4
byte 3/2
byte 1/0
31468
31467
31466
31465
31472
31471
31470
31469
31476
31475
31474
31473
31480
31479
31478
31477
31484
31483
31482
31481
31488
31487
31486
31485
8
byte 7/6
byte 5/4
byte 3/2
byte 1/0
31492
31491
31490
31489
31496
31495
31494
31493
31500
31499
31498
31497
31504
31503
31502
31501
31508
31507
31506
31505
31512
31511
31510
31509
9
byte 7/6
byte 5/4
byte 3/2
byte 1/0
31516
31515
31514
31513
31520
31519
31518
31517
31524
31523
31522
31521
31528
31527
31526
31525
31532
31531
31530
31529
31536
31535
31534
31533
10
byte 7/6
byte 5/4
byte 3/2
byte 1/0
31540
31539
31538
31537
31544
31543
31542
31541
31548
31547
31546
31545
31552
31551
31550
31549
31556
31555
31554
31553
31560
31559
31558
31557
Sección
6.17.4.7
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
6.17.5
4X Referencia de direcciones - Registro de retención
Valor individual requerido por cada unidad MM
MM
MM
MM
MM
MM
MM
MM
MM
MM
MM
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
40001
40002
40003
40004
40005
40006
40007
40008
40009
40010
Valor global requerido para todos los MM
40011
Selección de caldera líder
40012
Reservado - NO USE
40013 - 40016
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.17.5
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
4X Referencia dirección- Registros sostenidos
Salida
Análoga
Números
de Salida
1
2
3
4
5
6
Análogo
Entrada/ Salida Número del Módulo
1
40017
40018
40019
40020
40021
40022
2
40025
40026
40027
40028
40029
40030
3
40033
40034
40035
40036
40037
40038
4
40041
40042
40043
40044
40045
40046
5
40049
40050
40051
40052
40053
40054
6
40057
40058
40059
40060
40061
40062
7
40065
40066
40067
40068
40069
40070
8
40073
40074
40075
40076
40077
40078
9
40081
40082
40083
40084
40085
40086
10
40089
40090
40091
40092
40093
40094
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.17.5.1
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
6.17.6
Seteo de Interruptores - Operación Modbus
Banco de Interrupteres 1
Banco de Interrupteres 2
100s
10s
1s
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
OFF
Banco de Interruptores 1
Banco de Interruptores 2
Seleccione la dirección Modbus adecuadamente.
1
off - Modbus 'ASCII' mode
on - Modbus 'RTU' mode
2
Seteo de Transmisión
off - 8 data bits, 1 stop bit, no parity.
on - 8 data bits, 1 stop bit, even parity.
3-5
Sin función de usuario, dejar en off
6
Windows PCDTI/MODBUS operación
off - 422 puerta seteada para Windows PCDTI
on - 422 puerta seteada para MODBUS
7
Windows PCDTI/MODBUS operación
off - PC puerta seteada para WinPCDTI
on - PC puerta seteada para MODBUS
8
Puerta MM tasa de Baudios
off - 9600 (Mk6, Mini Mk6 y Mini Mk5 MMs)
on - 4800 (Antiguo Mk5 y Mini MMs)*
Por ejemplo, para seleccionar la dirección 123:
100s
10s
1s
= 1
= 2
= 3
* Memo técnico: compatibilidad de comunicación de datos 3/9/1999
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.17.6
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
6.17.7
Otra Información
6.17.7.1
Interfaz de transmisión Modbus
No existe control de flujo de hardware a software en ningún puerto.
Tasa de Baudios 9600
6.17.7.2
Comandos MODBUS Soportados
1
2
3
4
5
6
15
16
Leer estado de bobina
Leer estado de entrada
Leer registros de retención
Leer registros de entrada
Forzar bobina simple
Prestablecer registro simple
Forzar registros múltiples
Prestablecer registros múltiples
6.17.7.3
Respuestas de Excepción Soportadas
Las respuestas de excepción no son soportadas. No se da ninguna respuesta a una solicitud no reconocida.
6.17.7.4
Conexiones de Puerto Serial
Puerto de 'PC' RS232 - Conector D hembra de 9 Vías
PIN
2
3
5
Funión
Salida de datos
Entrada de datos
Señal a tierra
Puerto 422 -Bloque de tornillo
Las conexiones de recepción / transmisión son como se identifican en la placa de circuitos impresos.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.17.7
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
6.17.8
Relevancia de los datos de MM/EGA
Cada MM/EGA puede entregar la siguiente información. Todos los valores son instantáneos. Cada sistema MM/EGA
actualiza la DTI aproximadamente una vez cada 20 segundos. Ciertos valores y algunos valores bajo ciertas condiciones
pueden requerir un punto decimal. En estos casos el usuario debe agregar el punto decimal como corresponde (* solo válido
si EGA está operacional en un sistema).
Entrada Digital (1 x referencias)
Estado del comando de ‘Relé CR’ de MM
Tipo de detector de flujo
Seleccionado para medición de flujo
CO Off/On en combustible 2 (CO de combustible 1
1 siempre encendido ) On - Off
Unidades de temperatura
Unidades de presión
Seleccionado para modulación de entrada de voltaje
Seleccionado para EGA
Caldera hasta temperatura de ‘ajuste’
Temperatura del enfriador EGA listo
Temperatura ambiente de EGA OK
Seleccionado para presentar NO
Opción para presentar SO
Temperatura ambiente de EGA baja/alta
(relevante si el bit 3 (temperatura) es O)
Seleccionado para control secuencial
Comandos de Punto de Ajuste/Habilitar aceptados
Estado de operación manual
Estado de retención de llama baja
Este MM controlando bus de comunicación DTI
Entrada 41 establecida (selección de caldera líder)
Edición: 20.11.00
0
1
0
1
0
1
1
- Off
- On
- Temperatura
- Presión
- No,
- Sí
- On
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
- C,
-F
- bar,
- psi
- No,
- Sí
- No,
- Sí
- No,
- Sí
- No,
- Sí
- No,
- Sí
-No
- Sí
- No,
- Sí
- Baja,
- Alta
0 - No,
1 - Sí
0 - No,
1 - sí
0 - Modulando,
1- Operación Manual
0 - Modulando,
1 - Retención de Llama Baja
0 - No,
1 - Sí
0 . No,
1- Sí
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.17.8
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
Estado de caldera líder
Estado ‘habilitado’
Estado de indicación de quemador esclavo -bit de prueba 0
0 - no caldera líder
1 - caldera líder
0 - habilitado
1 - deshabilitado
0 - maestro más uno,
1 - maestro menos uno
Entradas Análogas (3 x referencias)
0-100
19-26
0-3
0-250
0-999
0.0-99.9
0-999
0.0-99.9
0-2
1-7
-6.0-96.0
-6.0-96.0
-6.0-96.0
-6.0-96.0
0-N
0-2
0-25.5
0-25.5
0-999
0-999
0-99.9
Edición: 20.11.00
Tasa de encendido - porcentaje
Indica estado de encendido del quemador
19 esperando que el circuito de seguridad se complete
20 esperando que el comando impulse damper de aire a posición de purga
21 impulsando damper de aire a posición de purga
22 purgando, esperando que el comando impulse las válvulas a posición de ignición
23 impulsando válvulas a posición de ignición
24 ignición tomando lugar
26 post purga tomando lugar
(si se indica 0 la transmisión es directa de EGA)
Estado de comando de control secuencial para esta caldera
Estado de secuencia
0 - ON
1 - STANDBY
2 - WARM
3 - OFF
Tasa máxima de encendido - solo el número ingresado en la opción 34
Valor actual de la temperatura de la caldera - grados C
(Bar de Presión)
Valor deseado de la temperatura del flujo de la caldera - grados C
(Bar de Presión)
Combustible actual seleccionado
0 - Combustible 1 (usualmente GAS)
1 - Combustible 2 (usualmente PETRÓLEO)
2 - Combustible 3 (usualmente PETRÓLEO)
Número de Canales en operación (agregar uno a esto para obtener el número total)
Posición del motor de posicionamiento de CH1 grados angulares
Posición del motor de posicionamiento de CH2 grados angulares
Posición del motor de posicionamiento de CH3 grados angulares
Posición del motor de posicionamiento de CH4 grados angulares
Código de Error Fatal
0 - El sistema está OK
1 - N sistema cerrado
El valor es como la pantalla ERR de MM
Operación de quemador simple/doble
0 - quemador simple
1 - quemador doble (ambos juntos solamente)
2 - quemador doble (ambos juntos/uno o el otro)
Valor actual, porcentaje de oxígeno en gas de combustión
Valor actual, porcentaje de bióxido de carbono en gas de combustión
Valor actual, ppm en monóxido de carbono en gas de combustión
Valor actual, temperatura de gas de combustión
Valor actual, porcentaje de eficiencia de combustión
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.17.8.1
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
0-999
0-999
0-25.5
0-25.5
0-999
0-999
0-99.9
0-999
0-999
0-N
0-99.9
0-99.9
0-999
0-999
0-999
0-999
0-999
0-999
0-999
0-999
0-999
0-999
0-999
-6.0-96.0
-6.0-96.0
-6.0-96.0
-6.0-96.0
Edición: 20.11.00
Valor actual, NO
Valor actual, SO2
Valor puesto en servicio, porcentaje de oxígeno en gas de combustión
Valor puesto en servicio, porcentaje de bióxido de carbono en gas de combustión
Valor puesto en servicio, ppm en monóxido de carbono en gas de combustión
Valor puesto en servicio, temperatura de gas de combustión
Valor puesto en servicio, porcentaje de eficiencia de combustión
Valor puesto en servicio, NO
Valor puesto en servicio, SO2
Código de error EGA normal - 0 cualquier otro valor es error
Punto de ajuste mínimo aceptado (0-999, 0-99.9)
Punto de ajuste mínimo aceptado (0-999, 0-99.9
Valor de flujo en unidades
Valor de flujo en miles
(multiplique el valor de miles por 1000, luego agregue valor de unidades, luego divida por 100
para obtener el valor del flujo)
Combustible 1, valor totalizado en unidades
Combustible 1, valor totalizado en miles
Combustible 1, valor totalizado en millones
Combustible 2, valor totalizado en unidades
Combustible 2, valor totalizado en miles
Combustible 2, valor totalizado en millones
Combustible 3, valor totalizado en unidades
Combustible 3, valor totalizado en miles
Combustible 3, valor totalizado en millones
Ch5, posición del motor de posicionamiento, grados angulares
Ch6, posición del motor de posicionamiento, grados angulares
Ch7, posición del motor de posicionamiento, grados angulares
Ch8, posición del motor de posicionamiento, grados angulares
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.17.8.2
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
6.17.9
Información adicional
Para información adicional mas detallada del prótocolo Modbus, vease las siguientes
publicaciones:
Modicon Modbus Protocol Reference Guide,
PI-MBUS-300
Tambien visite la página web: www.modicon.com
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.17.9
DTI Interfaz de Transferencia de Datos
6.18 INFORMACIÓN SOBRE EL SOFTWARE DTI/PC
El software Win PCDTI de Autoflame corre en Windows 95/98/NT4 e incorpora nuestra actual gama de productos.
Existen dos modos de operación:
Supervisor de Planta para control local.
Jefe de planta para monitoreo remoto vía módem para un número de sitios.
El software se presenta en un formato gráfico intuitivo donde los cuadros y botones se usan para guiar al operador a
través de todas las funciones disponibles.
Instalación del Software
Para instalar el Win PCDTI en su computador, siga las instrucciones que se indican en los disquette.
Durante la instalación, se le preguntará por un número de serie. Este es el código impreso en su llave y que consiste de
cuatro partes y es del tipo DTI-1111-AAAA-1111.
La llave o candado debe ser fijada a su PC para que el programa Win PCDTI opere. La primera vez que parte el
programa, se le pregunta al usuario si quiere seleccionar el modo de Superior de Planta o de Jefe de Planta. Tambien es
necesario especificar el puerto que se va a ausar (COM1 / COM2)
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 6.18.1
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
Sección 6.19:
Johnson Metasys Indice de Interfaz
6.19.1
Introducción
6.19.2
Conectando el DTI a Metasys
6.19.3
Tabla de puntos en red
6.19.3.1
6.19.3.2
Edición: 20.11.00
Primeras 10 direcciones (Unidades MM/EGA)
Onceava dirección (Unidades I/O)
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19 Indice
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
6.19.1
Metasys
Introducción
La unidad DTI de Autoflame, interactua con el sistema MM/EGA. Haciendo de esta manera, provee una simple manera
de recopilar información y presentarla a un bus de datos o red. El DTI interactua hasta con 10 sistemas MM/EGA y hasta
son 10 unidades digitales y/o análogas. Estas sección detalla indormación en relación a la interfaz ´Metasys`DTI.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19.1.1
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
6.19.2
Metasys
Conectando el DTI a Metasys
El DTI tiene un puerto de conección que permite acceso directo a la red Metasys. Se debe seleccionar la dirección Metasys
acordemente.
Banco de
interruptores 2
Banco de
interruptores 1
100s
10s
1s
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
OFF
N2 +
N2 Pantalla
Seleccionando la dirección DTI
La dirección N2 DTI es seleccionada por medio del banco de interruptores 1. Seleccione los tres interruptores rotatorios
apropiadamente. Por ejemplo, para ajustar la dirección número 123:
100s = 1
10s = 2
1s =3
El DTI puede ocupar cualquier dirección de la red Metasys, sin embargo el DTI requiere once direcciones libres consecutivas,
empezando de y incluyendo la dirección seleccionada de SW1. Si al DTI se le da la dirección 30, 30 es seleccionada en
SW1. Sin embargo las direcciones 31 a 40 deben estar libres también en la red.
Si se requiere operaciónh Metasys junto con operación Modbus, la dirección para Metasys y Modbus deberan ser las
mismas.
Si se usa una combinación de Win PC DTI/ Modbus/ Metasys, el valor requerido y los comandos habilitados/ deshabilitados
podran ser implementados por cualquiera de estos tres medios.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19.2.1
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
6.19.3
Metasys
Tabla de Puntos de Red
El DTI ocupa once (11) direcciones en la red. Las primeras 10 direcciones son usadas para leer información de los 10
sistemas MM/EGA. La última dirección es usada para leer y escribir información a las unidades análogas y digitales.
Estas dirección es tambien usada para leer el estatus del sistema MM/EGA y escribir valores hacia él. Para resumir, las 10
primeras direcciones son sólo de lectura y son sólo usadas por los MM/EGA´S. Las última (onceava) dirección es usada
para leer y escribir datos de la unidad análoga y digital asi como también de los MM´s. Todas las direcciones del sistema,
tienen implementadas valor internos integros y de byte solamente. Mas adelante aparece una completa tabla de puntos
de red.
Nota Técnica
Por favor tenga presente que la opción de cambio de Estado no esta implementada en la interfaz DTI/Metasys. Por lo
tanto notificación normal Metasys COS (Límite de alarmas para valores análogos y condición normal para binarios)
seran rechazada. Si se requiere notificación COS, entonces sera necesario para el operador:
-
Mapee el objeto (s) específico requerido COS a un objeto CS
Defina un objeto AD o BD con el objeto CS, del punto COS requerido, como el asociado en.
Asigne limite de alarmas al AD.
El punto AD o BD, sera escaneado a un minimo de 30 segudos.
El estado normal del BO, debe ser actualizado (escrito) por GPL.
Puntos de entrada análogos, binarios que son mapeados directamente, que no soportan COS, nunca notificarán una
condición de cambio de estado. Ellos entregaran el valor actual cuando sean leidos pero no ocurrira notificación de
alarma. Se tendrá una lectura si una ventana de foco es abierta o una acción requiere el valor actual.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19.3
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
6.19.3.1
NPT
Tabla de puntos de red-Primeras 10 direcciones (Valores MM/EGA)
NPA
AI
No usado
BI
No usado
AO
No usado
BO
No usado
ADF
No usado
ADI
01
Metasys
Unidades
%
02
Descripción
Rango
Por c e n t a j e d e c a r g a
0 a 100
E s ta d o pa rt i d a / qu e m a n d o
19-28
Nota
19= Esperando que finaliza el circuito ´stat´
20= Esperando el comando para llevar el damper de
aire a la posición de purga.
21= Llevando el damper de aire a la posición de purga.
22= Purgando, esperando el comando para llevar las
válvulas a la posición de ignición.
23= Llevando las válvulas a la posición de ignición.
24= Ocurre la ignición
25= Quemador modulando y quemando.
26= Ocurre la post purga
27= No usado.
28= Partida dorada.
03
Estado de secuencia
04
Capacidad de caldera
Vease opción 34 en MM
05
Valor actual
Vease opción 1 en MM
06
valor requerido
07
Combustible seleccionado
1 a 10
Vease opción 1 en MM
0a3
0= Combustible 1 (usualmente gas)
1= Combustible 2 (usualmente petróleos)
2= Combustible 3 (usualmente petróleo)
3=Combustible 4 (auxiliar)
08
Número de Canales
0a8
09
Posición Canal 1
-6.0 a 96.0 Mostrado como -60 a 960
10
Posición Canal 2
-6.0 a 96.0 Mostrado como -60 a 960
11
Posición Canal 3
-6.0 a 96.0 Mostrado como -60 a 960
12
Posición Canal 4
-6.0 a 96.0 Mostrado como -60 a 960
13
Número de error MM
00 a 73
Vease sección 2.3.1.2 del manual
14
Operación único/gemelo
0a1
0= único
Mostrado como 0 a 209
1= Quemadores gemelos
15
%
Run O2
0 a 20.9
16
%
Run CO2
0 a 15
17
ppm
Run CO
0 a 999
Run temperatura gases
0 a 999
18
19
%
Run eficiencia
0 a 100
20
ppm
Run NO
0 a 999
21
ppm
Run SO2
0 a 999
22
%
Comm. O2
0 a 20.9
23
%
Comm.CO2
0 a 15
24
ppm
Comm.CO
0 a 999
Comm. temperatura gases
0 a 999
25
Para unidades vease opción 51 en MM
Mostrado como 0 a 209
Para unidad vease opción 51 en MM
26
%
Comm. eficiencia
0 a 100
27
ppm
Comm.NO
0 a 999
28
ppm
Comm.SO2
0 a 999
29
EGA número error
0 a 25
30
Valor mínimo requerido
Vease opción 30 en MM
31
Valor máximo requerido
Vease opción 31 en MM
32
Flujo actual unidades
Edición: 20.11.00
Vease sección 3.4.1 del manual
0 a 999
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19.3.1.1
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
NPT
NPA
Unidades
Descripción
Metasys
Rango
33
Flujo actual miles
34
Combustible 1 flujo total unidades 0 a 999
35
Combustible 1 flujo total unidades 0 a 999
Nota
0 a 999
36
C om b us ti bl e 1 f lu j o t o tal mi l e s 0 a 999
37
Combustible 1 flujo total millones 0 a 999
38
Combustible 2 flujo total unidades 0 a 999
39
C om b us ti bl e 2 f lu j o t o tal mi l e s 0 a 999
40
Combustible 2 flujo total millones 0 a 999
41
Combustible 3 flujo total unidades 0 a 999
42
C om b us ti bl e 3 f lu j o t o tal mi l e s 0 a 999
43
Combustibles 3 flujo total millones 0 a 999
44
Canal 5 posición
-6.0 a 96.0 Mostrando como -60 a 960
45
Canal 6 posición
-6.0 a 96.0 Mostrando como -60 a 960
46
Canal 7 posición
-6.0 a 96.0 Mostrando como -60 a 960
47
Canal 8 posición
-6.0 a 96.0 Mostrando como -60 a 960
48
No usado
49
No usado
50
No usado
51
Combustible 4 flujo total unidades 0 a 999
52
C om b us ti bl e 4 f lu j o t o tal mi l e s 0 a 999
53
Combustibles 4 flujo total millones 0 a 999
54
Canal 5 salida
0 a 255
55
Canal 5 entrada
0 a 255
56
Canal 6 salida
0 a 255
57
Canal 6 entrada
0 a 255
58
Opción 1
3a8
Vease la tabla de opciones en el manual
59
Opción 77
0a5
Vease la tabla de opciones en el manual
60
Opción 90
0a1
Vease la tabla de opciones en el manual
61
Opción 91
0a2
Vease la tabla de opciones en el manual
62
Opción 92
0 a 200
Vease la tabla de opciones en el manual
63
Opción 93
0 a 200
Vease la tabla de opciones en el manual
64
Opción 94
0a2
Vease la tabla de opciones en el manual
65
Opción 95
0a1
Vease la tabla de opciones en el manual
66
Opción 96
0 a 200
Vease la tabla de opciones en el manual
67
Opción 97
0 a 200
Vease la tabla de opciones en el manual
68
No usado
69
No usado
70
Opción 100
0a1
Vease la tabla de opciones en el manual
71
Opción 101
0a2
Vease la tabla de opciones en el manual
72
Opción 102
1 a 200
Vease la tabla de opciones en el manual
73
Opción 103
1 a 200
Vease la tabla de opciones en el manual
74
Opción 104
0a2
Vease la tabla de opciones en el manual
75
Opción 105
0a1
Vease la tabla de opciones en el manual
76
Opción 106
0 a 200
Vease la tabla de opciones en el manual
77
Opción 107
0 a 200
Vease la tabla de opciones en el manual
78
No usado
79
No usado
80
Código de lockout
81
Op c i ó n 7 1 c o m bu s t i bl e 1 ti p o 0 a 3
0 a 255
Vease la tabla de opciones en el manual
0= Combustible 1 (usualmente gas)
1= Combustible 2 (usualmente aceite)
2=Combustible 3 (usualmente aceite)
3=Combustible 4 (Auxiliar))
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19.3.1.2
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
NPT
NPA
Unidades
82
Descripción
Metasys
Rango
Opc i ó n 7 2 co m b u s t i bl e 2 ti p o 0 a 3
Nota
0= Combustible 1 (usualmente gas)
1= Combustible 2 (usualmente aceite)
2=Combustible 3 (usualmente aceite)
3=Combustible 4 (Auxiliar))
83
Opc i ó n 7 3 co m b u s t i bl e 3 ti p o 0 a 3
0= Combustible 1 (usualmente gas)
1= Combustible 2 (usualmente aceite)
2=Combustible 3 (usualmente aceite)
3=Combustible 4 (Auxiliar))
84
Opc i ó n 7 4 co m b u s t i bl e 4 ti p o 0 a 3
0= Combustible 1 (usualmente gas)
1= Combustible 2 (usualmente aceite)
2=Combustible 3 (usualmente aceite)
3=Combustible 4 (Auxiliar))
85
Opción 61 flujo unidades
0 a4
combustible 1
0= Pies cúbicos
1= Metros cúbicos
2=Kilogramos
3=Litros
4= Galones US
86
Opción 62 flujo unidades
0 a4
combustible 2
0= Pies cúbicos
1= Metros cúbicos
2=Kilogramos
3=Litros
4= Galones US
87
Opción 63 flujo unidades
0 a4
combustible 3
0= Pies cúbicos
1= Metros cúbicos
2=Kilogramos
3=Litros
4= Galones US
88
Opción 64 flujo unidades
0 a4
combustible 4
0= Pies cúbicos
1= Metros cúbicos
2=Kilogramos
3=Litros
4= Galones US
89
Ho ra s o pe ra ci ó n c om bu st i bl e 1 0 a 9999
90
Ho ra s o pe ra ci ó n c om bu st i bl e 2 0 a 9999
91
Ho ra s o pe ra ci ó n c om bu st i bl e 3 0 a 9999
92
Ho ra s o pe ra ci ó n c om bu st i bl e 4 0 a 9999
93
Número de partidas combustible 1 0 a 999
94
Número de partidas combustible 2 0 a 999
95
Número de partidas combustible 3 0 a 999
96
Número de partidas combustible 4 0 a 999
97
Presión de aire
98
P r e s i ó n d e a i r e c o d i f i c a c i ó n 8 bit patrón Bit0=
0 a 999
Vea punto 98 para las unidades
0=off
1= on
Bit1=
0=” WG
1=mbar
Bit2+Bit3=
00= 0 puntos decimales
01= 1 Puntos decimales
10= 2 puntos decimales
11= 3 puntos decimales
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19.3.1.3
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
NPT
NPA
Unidades
Descripción
Metasys
Rango
98
Nota
Bit 4= No usado
Bit 5 = No usado
Bit 6 = No usado
Bit 7 = No usado
99
100
Presión de gas
0 a 999
Vease punto 100 por unidades
Presión de gas codificación
8 bit patrón
Bit 0=
0= off
1= on
Bit 1+Bit 4 =
00=”WG
10= mbar
01= BAR
11= PSI
Bit2 + Bit3=
00= 0 puntos decimales
01= 1 puntos decimales
10= 2 puntos decimales
11= 3 puntos decimales
Bit 5=No usado
Bit 6= No usado
Bit 7= No usado
101
Combustible seleccionado
0 a3
0= Combustible 1 (usalmente gas)
1= Combustible 2 (usualmente aceite)
2= Combustible 3 (usualmente aceite)
3=Combustible 4 (auxiliar))
102
%
103
%
104
ppm
105
ppm
106
ppm
EGA O2
0 a 20.9
EGA CO2
0 a 15
EGA CO
0 a 999
EGA NO
0 a 999
EGA SO2
0 a 999
EGA Temperatura gases
0 a 999
EGA Eficiencia
0 a 100
EGA Nú mer o de error
0 a 25
EGA entrada voltaje
0 a 100
111
EGA Temperatura gases dT
0 a 999
112
EGA Temperatura ambiente
0 a 50
113
EGA Temperatura auxiliar
0 a 9999
114
LEDS de servicio
8 bit patrón
107
108
%
109
110
%
Mostrado como 0 a 205
Bit 0 a Bit 6=
000000=EGA requiere mantenimiento
000001=2 meses para el servicio
000011=4 meses para el servicio
000111=6 meses para el servicio
001111=8 meses para el servicio
011111=10 meses para el servicio
111111=1año para el servicio
Bit 6=
1= Falla del sistema
Bit 7= 1= OK Sistema operando correctamente.
BD
01
Estatus del relee
1=quemador Quemador funcionando.
funcionando
0= quemador Quemador apagado
apagado
02
Edición: 20.11.00
No usado
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19.3.1.4
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
NPT
NPA
Unidades
Descripción
03
No usado
04
No usado
05
No usado
06
No usado
07
No usado
08
No usado
09
Temperatura/Presión
10
No usado
11
No usado
12
No usado
13
No usado
14
No usado
15
No usado
16
No usado
17
No usado
18
Medición de flujo prendida
Metasys
Rango
Nota
0 = Te m pe r at u r a
1 = Pr e s i ó n
1=Si
0= No
19
CO mostrando en F2 / F3
20
No usado
21
ºC o ºF
22
Bar o PSI
1 = M o s t r a do
0 =N o M os tr ado
1= F
0= C
1=PS I
0= Bar
23
Voltaje externo
24
No usado
25
EGA Habilitado
1= SI
0= No
1= SI
0= No
26
1= SI
Umbral de ajuste
0= No
1= SI
27
Enfriador EGA listo
28
Temperatura ambiente EGA OK 1 = S I
0= No
29
Habilitado para mostrar NO
0= No
1= SI
0= No
30
Habilitado para mostrar SO2
31
EGA Temperatura ambiente baja/alta 1 = Al t o
0 = B aj o
32
No usado
33
Sequencionamiento habilitado
34
Comando de ajuste/habilitado aceptado 1 = S I
0= No
35
No usado
36
No usado
37
No usado
38
No usado
39
No usado
1= SI
0= No
1= SI
0= No
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19.3.1.5
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
NPT
NPA
Unidades
Descripción
40
No usado
41
Estado de operación Manual
Rango
Nota
1=Operación Manual
0=Modulando
42
Estado de llama mínimo
43
No usado
44
No usado
45
No usado
46
No usado
47
MM Comunicando
1=llama mínima retenida
0=Modulando
1= SI
0=No
48
49
Entrada 41 puesta
1= SI
(Caldera líder seleccionada)
0=No
Estado caldera líder
1=Caldera Líder
0=No es Caldera Líder
50
Condición Deshabilitado
1=Deshabilitado
0=Habilitado
57
Quemador esclavo
1=
izquierda/derecha
0=
En el caso de puntos ADI desde 101 hasta 104, los valores corresponden a una dirección EGA,
mas bien que a una dirección MM. Por ejemplo, dirección 1 correspondería a EGA # 1.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19.3.1.6
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
6.21.3.2
NPT
Metasys
Tabla de puntos de red-última/onceava dirección (valores I/O)
NPA
AI
No usado
BI
No usado
Unidades
Descripción
AO
No usado
BO
No usado
ADF
No usado
ADI
01
MM 1 Nuevo valor requerido
02
MM 2 Nuevo valor requerido
03
MM 3 Nuevo valor requerido
04
MM 4 Nuevo valor requerido
05
MM 5 Nuevo valor requerido
06
MM 6 Nuevo valor requerido
07
MM 7 Nuevo valor requerido
08
MM 8 Nuevo valor requerido
09
MM 9 Nuevo valor requerido
10
MM 10 Nuevo valor requerido
11
Valor requerido global
12
Rango
Nota
MM opción 30/31 Escritura solamente
MM opción 30/31 Escritura solamente
MM opción 30/31 Escritura solamente
MM opción 30/31 Escritura solamente
MM opción 30/31 Escritura solamente
MM opción 30/31 Escritura solamente
MM opción 30/31 Escritura solamente
MM opción 30/31 Escritura solamente
MM opción 30/31 Escritura solamente
MM opción 30/31 Escritura solamente
Escritura solamente
Selección caldera líder
1 a 10
13
Número de MM´s en el sistema
1 a 10
14
No usado
15
No usado
16
No usado
17
Unidad análoga 1 salida 1
Escritura solamente
Escritura solamente
0 a 255
Lectura y Escritura
18
Unidad análoga 1 salida 2
0 a 255
Lectura y Escritura
19
Unidad análoga 1 salida 3
0 a 255
Lectura y Escritura
20
Unidad análoga 1 salida 4
0 a 255
Lectura y Escritura
21
Unidad análoga 1 salida 5
0 a 255
Lectura y Escritura
22
Unidad análoga 1 salida 6
0 a 255
Lectura y Escritura
23
No usado
24
No usado
25
Unidad análoga 2 salida 1
0 a 255
Lectura y Escritura
26
Unidad análoga 2 salida 2
0 a 255
Lectura y Escritura
27
Unidad análoga 2 salida 3
0 a 255
Lectura y Escritura
28
Unidad análoga 2 salida 4
0 a 255
Lectura y Escritura
29
Unidad análoga 2 salida 5
0 a 255
Lectura y Escritura
30
Unidad análoga 2 salida 6
0 a 255
Lectura y Escritura
31
No usado
32
No usado
33
Unidad análoga 3 salida 1
0 a 255
Lectura y Escritura
34
Unidad análoga 3 salida 2
0 a 255
Lectura y Escritura
35
Unidad análoga 3 salida 3
0 a 255
Lectura y Escritura
36
Unidad análoga 3 salida 4
0 a 255
Lectura y Escritura
37
Unidad análoga 3 salida 5
0 a 255
Lectura y Escritura
38
Unidad análoga 3 salida 6
0 a 255
Lectura y Escritura
39
No usado
40
No usado
41
Unidad análoga 4 salida 1
0 a 255
Lectura y Escritura
42
Unidad análoga 4 salida 2
0 a 255
Lectura y Escritura
43
Unidad análoga 4 salida 3
0 a 255
Lectura y Escritura
44
Unidad análoga 4 salida 4
0 a 255
Lectura y Escritura
45
Unidad análoga 4 salida 5
0 a 255
Lectura y Escritura
46
Unidad análoga 4 salida 6
0 a 255
Lectura y Escritura
47
No usado
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19.3.2.1
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
NPT
NPA
Unidades
Descripción
Metasys
Rango
Nota
48
No usado
49
Unidad análoga 5 salida 1
0 a 255
Lectura y Escritura
Lectura y Escritura
50
Unidad análoga 5 salida 2
0 a 255
51
Unidad análoga 5 salida 3
0 a 255
Lectura y Escritura
52
Unidad análoga 5 salida 4
0 a 255
Lectura y Escritura
53
Unidad análoga 5 salida 5
0 a 255
Lectura y Escritura
54
Unidad análoga 5 salida 6
0 a 255
Lectura y Escritura
55
No usado
56
No usado
57
Unidad análoga 6 salida 1
0 a 255
Lectura y Escritura
58
Unidad análoga 6 salida 2
0 a 255
Lectura y Escritura
59
Unidad análoga 6 salida 3
0 a 255
Lectura y Escritura
Lectura y Escritura
60
Unidad análoga 6 salida 4
0 a 255
61
Unidad análoga 6 salida 5
0 a 255
Lectura y Escritura
62
Unidad análoga 6 salida 6
0 a 255
Lectura y Escritura
63
No usado
64
No usado
65
Unidad análoga 7 salida 1
0 a 255
Lectura y Escritura
66
Unidad análoga 7 salida 2
0 a 255
Lectura y Escritura
67
Unidad análoga 7 salida 3
0 a 255
Lectura y Escritura
68
Unidad análoga 7 salida 4
0 a 255
Lectura y Escritura
69
Unidad análoga 7 salida 5
0 a 255
Lectura y Escritura
70
Unidad análoga 7 salida 6
0 a 255
Lectura y Escritura
71
No usado
72
No usado
73
Unidad análoga 8 salida 1
0 a 255
Lectura y Escritura
74
Unidad análoga 8 salida 2
0 a 255
Lectura y Escritura
75
Unidad análoga 8 salida 3
0 a 255
Lectura y Escritura
76
Unidad análoga 8 salida 4
0 a 255
Lectura y Escritura
77
Unidad análoga 8 salida 5
0 a 255
Lectura y Escritura
78
Unidad análoga 8 salida 6
0 a 255
Lectura y Escritura
79
No usado
80
No usado
81
Unidad análoga 9 salida 1
0 a 255
Lectura y Escritura
Lectura y Escritura
82
Unidad análoga 9 salida 2
0 a 255
83
Unidad análoga 9 salida 3
0 a 255
Lectura y Escritura
84
Unidad análoga 9 salida 4
0 a 255
Lectura y Escritura
85
Unidad análoga 9 salida 5
0 a 255
Lectura y Escritura
86
Unidad análoga 9 salida 6
0 a 255
Lectura y Escritura
87
No usado
88
No usado
89
Unidad análoga 10 salida 1
0 a 255
Lectura y Escritura
90
Unidad análoga 10 salida 2
0 a 255
Lectura y Escritura
91
Unidad análoga 10 salida 3
0 a 255
Lectura y Escritura
92
Unidad análoga 10 salida 4
0 a 255
Lectura y Escritura
93
Unidad análoga 10 salida 5
0 a 255
Lectura y Escritura
94
Unidad análoga 10 salida 6
0 a 255
Lectura y Escritura
95
No usado
96
No usado
97
No usado
98
No usado
99
No usado
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19.3.1.2
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
NPT
NPA
Unidades
Descripción
100
No usado
101
No usado
102
No usado
103
No usado
104
No usado
105
No usado
106
No usado
107
No usado
108
No usado
109
No usado
110
No usado
111
No usado
112
Metasys
Rango
Nota
Unidad análoga 1 entrada 1
0 a 255
Lectura solamente
113
Unidad análoga 1 entrada 2
0 a 255
Lectura solamente
114
Unidad análoga 1 entrada 3
0 a 255
Lectura solamente
Lectura solamente
115
Unidad análoga 1 entrada 4
0 a 255
116
Unidad análoga 1 entrada 5
0 a 255
Lectura solamente
117
Unidad análoga 1 entrada 6
0 a 255
Lectura solamente
118
No usado
119
No usado
120
Unidad análoga 2 entrada 1
0 a 255
Lectura solamente
121
Unidad análoga 2 entrada 2
0 a 255
Lectura solamente
122
Unidad análoga 2 entrada 3
0 a 255
Lectura solamente
123
Unidad análoga 2 entrada 4
0 a 255
Lectura solamente
124
Unidad análoga 2 entrada5
0 a 255
Lectura solamente
125
Unidad análoga 2 entrada 6
0 a 255
Lectura solamente
126
No usado
127
No usado
128
Unidad análoga 3 entrada1
0 a 255
Lectura solamente
129
Unidad análoga 3 entrada 2
0 a 255
Lectura solamente
130
Unidad análoga 3 entrada 3
0 a 255
Lectura solamente
131
Unidad análoga 3 entrada 4
0 a 255
Lectura solamente
132
Unidad análoga 3 entrada 5
0 a 255
Lectura solamente
133
Unidad análoga 3 entrada 6
0 a 255
Lectura solamente
134
No usado
135
No usado
136
Unidad análoga 4 entrada 1
0 a 255
Lectura solamente
137
Unidad análoga 4 entrada 2
0 a 255
Lectura solamente
138
Unidad análoga 4 entrada 3
0 a 255
Lectura solamente
139
Unidad análoga 4 entrada 4
0 a 255
Lectura solamente
140
Unidad análoga 4 entrada 5
0 a 255
Lectura solamente
0 a 255
Lectura solamente
141
Unidad análoga 4 entrada 6
142
No usado
143
No usado
144
Unidad análoga 5 entrada 1
0 a 255
Lectura solamente
145
Unidad análoga 5 entrada 2
0 a 255
Lectura solamente
146
Unidad análoga 5 entrada 3
0 a 255
Lectura solamente
147
Unidad análoga 5 entrada 4
0 a 255
Lectura solamente
148
Unidad análoga 5 entrada 5
0 a 255
Lectura solamente
149
Unidad análoga 5 entrada 6
0 a 255
Lectura solamente
150
No usado
151
No usado
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19.3.1.3
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
NPT
NPA
Unidades
Descripción
Rango
Unidad análoga 6 entrada 1
0 a 255
153
Unidad análoga 6 entrada 2
0 a 255
Lectura solamente
154
Unidad análoga 6 entrada 3
0 a 255
Lectura solamente
155
152
BD
Metasys
Nota
Lectura solamente
Unidad análoga 6 entrada 4
0 a 255
Lectura solamente
156
Unidad análoga 6 entrada 5
0 a 255
Lectura solamente
157
Unidad análoga 6 entrada 6
0 a 255
Lectura solamente
158
No usado
159
No usado
160
Unidad análoga 7 entrada 1
0 a 255
Lectura solamente
161
Unidad análoga 7 entrada 2
0 a 255
Lectura solamente
162
Unidad análoga 7 entrada 3
0 a 255
Lectura solamente
163
Unidad análoga 7 entrada 4
0 a 255
Lectura solamente
164
Unidad análoga 7 entrada 5
0 a 255
Lectura solamente
0 a 255
Lectura solamente
165
Unidad análoga 7 entrada 6
166
No usado
167
No usado
168
Unidad análoga 8 entrada 1
0 a 255
Lectura solamente
169
Unidad análoga 8 entrada 2
0 a 255
Lectura solamente
170
Unidad análoga 8 entrada 3
0 a 255
Lectura solamente
171
Unidad análoga 8 entrada 4
0 a 255
Lectura solamente
172
Unidad análoga 8 entrada 5
0 a 255
Lectura solamente
173
Unidad análoga 8 entrada 6
0 a 255
Lectura solamente
1174
No usado
175
No usado
176
Unidad análoga 9 entrada 1
0 a 255
Lectura solamente
177
Unidad análoga 9 entrada 2
0 a 255
Lectura solamente
178
Unidad análoga 9 entrada 3
0 a 255
Lectura solamente
179
Unidad análoga 9 entrada 4
0 a 255
Lectura solamente
180
Unidad análoga 9 entrada 5
0 a 255
Lectura solamente
181
Unidad análoga 9 entrada 6
0 a 255
Lectura solamente
182
No usado
183
No usado
184
Unidad análoga 10 entrada 1
0 a 255
Lectura solamente
Lectura solamente
185
Unidad análoga 10 entrada 2
0 a 255
186
Unidad análoga 10 entrada 3
0 a 255
Lectura solamente
187
Unidad análoga 10 entrada 4
0 a 255
Lectura solamente
188
Unidad análoga 10 entrada 5
0 a 255
Lectura solamente
189
Unidad análoga 10 entrada 6
0 a 255
Lectura solamente
01
Unidad digital 1 entrada 1
0 a1
Vease ajuste unidad digital
02
Unidad digital 1entrada 2
0 a1
Vease ajuste unidad digital
03
Unidad digital 1 entrada 3
0 a1
Vease ajuste unidad digital
04
Unidad digital 1 entrada 4
0 a1
Vease ajuste unidad digital
05
Unidad digital 1 entrada 5
0 a1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 1 entrada 6
0 a1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
06
Unidad digital 1 entrada 7
0 a1
08
Unidad digital 1 entrada 8
0 a1
Vease ajuste unidad digital
09
Unidad digital 1 entrada 9
0 a1
Vease ajuste unidad digital
10
Unidad digital 1entrada 10
0 a1
Vease ajuste unidad digital
11
Unidad digital 1 entrada 11
0 a1
Vease ajuste unidad digital
12
Unidad digital 1 entrada 12
0 a1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 1 entrada 13
0 a1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 1 entrada 14
0 a1
Vease ajuste unidad digital
07
13
14
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19.3.1.4
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
NPT
NPA
Unidades
Descripción
Rango
Nota
Unidad digital 1 entrada 15
0 o1
Vease ajuste unidad digital
16
Unidad digital 1 entrada 16
0 o1
Vease ajuste unidad digital
17
Unidad digital 2 entrada 1
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 2 entrada 2
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
15
18
19
Unidad digital 2 entrada 3
0 o1
20
Unidad digital 2 entrada 4
0 o1
Vease ajuste unidad digital
21
Unidad digital 2 entrada 5
0 o1
Vease ajuste unidad digital
22
Unidad digital 2 entrada 6
0 o1
Vease ajuste unidad digital
23
Unidad digital 2 entrada 7
0 o1
Vease ajuste unidad digital
24
Unidad digital 2 entrada 8
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 2 entrada 9
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
25
26
Unidad digital 2 entrada 10
0 o1
27
Unidad digital 2 entrada 11
0 o1
Vease ajuste unidad digital
28
Unidad digital 2 entrada 12
0 o1
Vease ajuste unidad digital
29
Unidad digital 2 entrada 13
0 o1
Vease ajuste unidad digital
30
Unidad digital 2 entrada 14
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 2 entrada15
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
31
32
Unidad digital 2 entrada 16
0 o1
33
Unidad digital 3 entrada 1
0 o1
Vease ajuste unidad digital
34
Unidad digital 3 entrada 2
0 o1
Vease ajuste unidad digital
35
Unidad digital 3 entrada 3
0 o1
Vease ajuste unidad digital
36
Unidad digital 3 entrada 4
0 o1
Vease ajuste unidad digital
37
Unidad digital 3 entrada 5
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 3 entrada 6
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
38
39
Unidad digital 3 entrada 7
0 o1
40
Unidad digital 3 entrada 8
0 o1
Vease ajuste unidad digital
41
Unidad digital 3 entrada 9
0 o1
Vease ajuste unidad digital
42
Unidad digital 3 entrada 10
0 o1
Vease ajuste unidad digital
43
Unidad digital 3 entrada 11
0 o1
Vease ajuste unidad digital
44
Unidad digital 3 entrada 12
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 3 entrada 13
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
45
46
Unidad digital 3 entrada 14
0 o1
47
Unidad digital 3 entrada 15
0 o1
Vease ajuste unidad digital
48
Unidad digital 3 entrada 16
0 o1
Vease ajuste unidad digital
49
Unidad digital 4 entrada 1
0 o1
Vease ajuste unidad digital
50
Unidad digital 4 entrada 2
0 o1
Vease ajuste unidad digital
51
Unidad digital 4 entrada 3
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
52
Unidad digital 4 entrada 4
0 o1
53
Unidad digital 4 entrada 5
0 o1
Vease ajuste unidad digital
54
Unidad digital 4 entrada 6
0 o1
Vease ajuste unidad digital
55
Unidad digital 4 entrada 7
0 o1
Vease ajuste unidad digital
56
Unidad digital 4 entrada 8
0 o1
Vease ajuste unidad digital
57
Unidad digital 4 entrada 9
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 4 entrada 10
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
58
59
Unidad digital 4 entrada 11
0 o1
60
Unidad digital 4 entrada 12
0 o1
Vease ajuste unidad digital
61
Unidad digital 4 entrada 13
0 o1
Vease ajuste unidad digital
62
Unidad digital 4 entrada 14
0 o1
Vease ajuste unidad digital
63
Unidad digital 4 entrada 15
0 o1
Vease ajuste unidad digital
64
Unidad digital 4 entrada 16
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 5 entrada 1
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 5 entrada 2
0 o1
Vease ajuste unidad digital
65
66
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19.3.1.5
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
NPT
NPA
Unidades
Descripción
Metasys
Rango
Nota
67
Unidad digital 5 entrada 3
0o 1
Vease ajuste unidad digital
68
Unidad digital 5 entrada 4
0o 1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 5 entrada 5
0o 1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
69
70
Unidad digital 5 entrada 6
0o 1
71
Unidad digital 5 entrada 7
0o 1
Vease ajuste unidad digital
72
Unidad digital 5 entrada 8
0o 1
Vease ajuste unidad digital
73
Unidad digital 5 entrada 9
0o 1
Vease ajuste unidad digital
74
Unidad digital 5 entrada 10
0o 1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 5 entrada 11
0o 1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
75
76
Unidad digital 5 entrada 12
0o 1
77
Unidad digital 5 entrada 13
0o 1
Vease ajuste unidad digital
78
Unidad digital 5 entrada 14
0o 1
Vease ajuste unidad digital
79
Unidad digital 5 entrada 15
0o 1
Vease ajuste unidad digital
80
Unidad digital 5 entrada 16
0o 1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 6 entrada 1
0o 1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
81
82
Unidad digital 6 entrada 2
0o 1
83
Unidad digital 6 entrada 3
0o 1
Vease ajuste unidad digital
84
Unidad digital 6 entrada 4
0o 1
Vease ajuste unidad digital
85
Unidad digital 6 entrada 5
0o 1
Vease ajuste unidad digital
86
Unidad digital 6 entrada 6
0o 1
Vease ajuste unidad digital
87
Unidad digital 6 entrada 7
0o 1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
88
Unidad digital 6 entrada 8
0o 1
89
Unidad digital 6 entrada 9
0o 1
Vease ajuste unidad digital
90
Unidad digital 6 entrada 10
0o 1
Vease ajuste unidad digital
91
Unidad digital 6 entrada 1
0o 1
Vease ajuste unidad digital
92
Unidad digital 6 entrada 2
0o 1
Vease ajuste unidad digital
93
Unidad digital 6 entrada 13
0o 1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 6 entrada 14
0o 1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
94
95
Unidad digital 6 entrada 15
0o 1
96
Unidad digital 6 entrada 16
0o 1
Vease ajuste unidad digital
97
Unidad digital 7 entrada 1
0o 1
Vease ajuste unidad digital
98
Unidad digital 7 entrada 2
0o 1
Vease ajuste unidad digital
99
Unidad digital 7 entrada 3
0o 1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 7 entrada 4
0o 1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
100
101
Unidad digital 7 entrada 5
0o 1
102
Unidad digital 7 entrada 6
0o 1
Vease ajuste unidad digital
103
Unidad digital 7 entrada 7
0o 1
Vease ajuste unidad digital
104
Unidad digital 7 entrada 8
0o 1
Vease ajuste unidad digital
105
Unidad digital 7 entrada 9
0o 1
Vease ajuste unidad digital
106
Unidad digital 7 entrada 10
0o 1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 7 entrada 11
0o 1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
107
108
Unidad digital 7 entrada 12
0o 1
109
Unidad digital 7 entrada 13
0o 1
Vease ajuste unidad digital
110
Unidad digital 7 entrada 14
0o 1
Vease ajuste unidad digital
111
Unidad digital 7 entrada 15
0o 1
Vease ajuste unidad digital
112
Unidad digital 7 entrada 16
0o 1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 8 entrada 1
0o 1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
113
114
Unidad digital 8 entrada 2
0o 1
115
Unidad digital 8 entrada 3
0o 1
Vease ajuste unidad digital
116
Unidad digital 8 entrada 4
0o 1
Vease ajuste unidad digital
117
Unidad digital 8 entrada 5
0o 1
Vease ajuste unidad digital
118
Unidad digital 8 entrada 6
0o 1
Vease ajuste unidad digital
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19.3.1.6
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
NPT
NPA
Unidades
Descripción
Metasys
Rango
Nota
119
Unidad digital 8 entrada 7
0 o1
Vease ajuste unidad digital
120
Unidad digital 8 entrada 8
0 o1
Vease ajuste unidad digital
121
Unidad digital 8 entrada 9
0 o1
Vease ajuste unidad digital
122
Unidad digital 8 entrada 10
0 o1
Vease ajuste unidad digital
123
Unidad digital 8 entrada 11
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 8 entrada 12
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
124
125
Unidad digital 8 entrada 13
0 o1
126
Unidad digital 8 entrada 14
0 o1
Vease ajuste unidad digital
127
Unidad digital 8 entrada 15
0 o1
Vease ajuste unidad digital
128
Unidad digital 8 entrada 16
0 o1
Vease ajuste unidad digital
129
Unidad digital 9 entrada 1
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 9 entrada 2
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
130
131
Unidad digital 9 entrada 3
0 o1
132
Unidad digital 9 entrada 4
0 o1
Vease ajuste unidad digital
133
Unidad digital 9 entrada 5
0 o1
Vease ajuste unidad digital
134
Unidad digital 9 entrada 6
0 o1
Vease ajuste unidad digital
135
Unidad digital 9 entrada 7
0 o1
Vease ajuste unidad digital
136
Unidad digital 9 entrada 8
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 9 entrada 9
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
137
138
Unidad digital 9 entrada 10
0 o1
139
Unidad digital 9 entrada 11
0 o1
Vease ajuste unidad digital
140
Unidad digital 9 entrada 12
0 o1
Vease ajuste unidad digital
141
Unidad digital 9 entrada 13
0 o1
Vease ajuste unidad digital
142
Unidad digital 9 entrada 14
0 o1
Vease ajuste unidad digital
143
Unidad digital 9 entrada 15
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
144
Unidad digital 9 entrada16
0 o1
145
Unidad digital 10 entrada 1
0 o1
Vease ajuste unidad digital
146
Unidad digital 10 entrada 2
0 o1
Vease ajuste unidad digital
147
Unidad digital 10 entrada 3
0 o1
Vease ajuste unidad digital
148
Unidad digital 10 entrada 4
0 o1
Vease ajuste unidad digital
149
Unidad digital 10 entrada 5
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 10 entrada 6
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
150
151
Unidad digital 10 entrada 7
0 o1
152
Unidad digital 10 entrada 8
0 o1
Vease ajuste unidad digital
153
Unidad digital 10 entrada 9
0 o1
Vease ajuste unidad digital
154
Unidad digital 10 entrada 10
0 o1
Vease ajuste unidad digital
155
Unidad digital 10 entrada 11
0 o1
Vease ajuste unidad digital
156
Unidad digital 10 entrada 12
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Unidad digital 10 entrada 13
0 o1
Vease ajuste unidad digital
Vease ajuste unidad digital
157
158
Unidad digital 10 entrada 14
0 o1
159
Unidad digital 10 entrada 15
0 o1
Vease ajuste unidad digital
160
Unidad digital 10 entrada 16
0 o1
Vease ajuste unidad digital
161
MM 1 estado linea on/off
0=fuera de linea
162
MM 2 estado linea on/off
1=en linea
0=fuera de linea
1=en linea
163
MM 3 estado linea on/off
164
MM 4 estado linea on/off
165
MM 5 estado linea on/off
0=fuera de linea
1=en linea
0=fuera de linea
1=en linea
0=fuera de linea
1=en linea
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19.3.1.7
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
NPT
NPA
Unidades
Descripción
166
MM 6 estado linea on/off
167
MM 7 estado linea on/off
168
MM 8 estado linea on/off
Metasys
Rango
Nota
0=fuera de linea
1=en linea
0=fuera de linea
1=en linea
0=fuera de linea
1=en linea
169
MM 9 estado linea on/off
0=fuera de linea
1=en linea
170
MM 10 estado linea on/off
171
No usado
172
No usado
173
No usado
174
No usado
175
No usado
176
No usado
177
No usado
178
No usado
179
No usado
180
No usado
181
No usado
182
No usado
183
No usado
184
No usado
185
No usado
186
No usado
187
No usado
188
No usado
189
No usado
190
No usado
191
No usado
192
No usado
193
Unidad digital 1 estado linea on/off
0=fuera de linea
1=en linea
0=fuera de linea
Lectura solamente
1=en linea
194
Unidad digital 2 estado linea on/off
195
Unidad digital 3 estado linea on/off
0=fuera de linea
Lectura solamente
1=en linea
0=fuera de linea
Lectura solamente
1=en linea
196
Unidad digital 4 estado linea on/off
0=fuera de linea
Lectura solamente
1=en linea
197
Unidad digital 5 estado linea on/off
198
Unidad digital 6 estado linea on/off
199
Unidad digital 7 estado linea on/off
0=fuera de linea
Lectura solamente
1=en linea
0=fuera de linea
Lectura solamente
1=en linea
0=fuera de linea
Lectura solamente
1=en linea
0=fuera de linea
200
Unidad digital 8 estado linea on/off
201
Unidad digital 9 estado linea on/off
202
Unidad digital 10 estado linea on/off 0=fuera de linea
1=en linea
Lectura solamente
1=en linea
0=fuera de linea
Lectura solamente
1=en linea
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Lectura solamente
Sección
6.19.3.1.8
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
NPT
NPA
Unidades
Descripción
203
No usado
204
No usado
205
No usado
206
No usado
207
No usado
208
No usado
209
Unidad digital 1 estado linea on/off
210
Unidad digital 2 estado linea on/off
Metasys
Rango
0=fuera de linea
Nota
Lectura solamente
1=en linea
0=fuera de linea
Lectura solamente
1=en linea
211
Unidad digital 3 estado linea on/off
0=fuera de linea
Lectura solamente
1=en linea
212
Unidad digital 4 estado linea on/off
213
Unidad digital 5 estado linea on/off
0=fuera de linea
Lectura solamente
1=en linea
0=fuera de linea
Lectura solamente
1=en linea
214
Unidad digital 6 estado linea on/off
0=fuera de linea
Lectura solamente
1=en linea
215
Unidad digital 7 estado linea on/off
216
Unidad digital 8 estado linea on/off
217
Unidad digital 9 estado linea on/off
0=fuera de linea
Lectura solamente
1=en linea
0=fuera de linea
Lectura solamente
1=en linea
0=fuera de linea
Lectura solamente
1=en linea
218
Unidad digital 10 estado linea on/off
0=fuera de linea
Lectura solamente
1=en linea
1
MM 1 habilitado/desabilitado
1=fuera de linea
Escritura solamente
0=en linea
2
MM 2 habilitado/desabilitado
1=fuera de linea
Escritura solamente
0=en linea
3
MM 3 habilitado/desabilitado
1=fuera de linea
Escritura solamente
0=en linea
4
MM 4 habilitado/desabilitado
5
MM 5 habilitado/desabilitado
1=fuera de linea
Escritura solamente
0=en linea
1=fuera de linea
Escritura solamente
0=en linea
6
MM 6 habilitado/desabilitado
1=fuera de linea
Escritura solamente
0=en linea
7
MM 7 habilitado/desabilitado
8
MM 8 habilitado/desabilitado
1=fuera de linea
Escritura solamente
0=en linea
1=fuera de linea
Escritura solamente
0=en linea
9
MM 9 habilitado/desabilitado
1=fuera de linea
Escritura solamente
0=en linea
10
MM 10 habilitado/desabilitado
11
No usado
12
No usado
13
No usado
14
No usado
15
No usado
1=fuera de linea
Escritura solamente
0=en linea
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19.3.1.9
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
NPT
NPA
Unidades
Descripción
Metasys
Rango
Nota
16
No usado
17
Unidad digital 1 salida 1
0=off, 1=on
Escritura solamente
18
Unidad digital 1 salida 2
0=off, 1=on
Escritura solamente
19
Unidad digital 1 salida 3
0=off, 1=on
Escritura solamente
20
Unidad digital 1 salida 4
0=off, 1=on
Escritura solamente
Unidad digital 1 salida 5
0=off, 1=on
Escritura solamente
Escritura solamente
21
22
Unidad digital 1 salida 6
0=off, 1=on
23
Unidad digital 1 salida 7
0=off, 1=on
Escritura solamente
24
Unidad digital 1 salida 8
0=off, 1=on
Escritura solamente
25
Unidad digital 2 salida 1
0=off, 1=on
Escritura solamente
26
Unidad digital 2 salida 2
0=off, 1=on
Escritura solamente
27
Unidad digital 2 salida 3
0=off, 1=on
Escritura solamente
Unidad digital 2 salida 4
0=off, 1=on
Escritura solamente
Escritura solamente
28
29
Unidad digital 2 salida 5
0=off, 1=on
30
Unidad digital 2 salida 6
0=off, 1=on
Escritura solamente
31
Unidad digital 2 salida 7
0=off, 1=on
Escritura solamente
32
Unidad digital 2 salida 8
0=off, 1=on
Escritura solamente
33
Unidad digital 3 salida 1
0=off, 1=on
Escritura solamente
Unidad digital 3 salida 2
0=off, 1=on
Escritura solamente
Escritura solamente
34
35
Unidad digital 3 salida 3
0=off, 1=on
36
Unidad digital 3 salida 4
0=off, 1=on
Escritura solamente
37
Unidad digital 3 salida 5
0=off, 1=on
Escritura solamente
38
Unidad digital 3 salida 6
0=off, 1=on
Escritura solamente
39
Unidad digital 3 salida 7
0=off, 1=on
Escritura solamente
40
Unidad digital 3 salida 8
0=off, 1=on
Escritura solamente
Unidad digital 4 salida 1
0=off, 1=on
Escritura solamente
Escritura solamente
41
42
Unidad digital 4 salida 2
0=off, 1=on
43
Unidad digital 4 salida 3
0=off, 1=on
Escritura solamente
44
Unidad digital 4 salida 4
0=off, 1=on
Escritura solamente
45
Unidad digital 4 salida 5
0=off, 1=on
Escritura solamente
46
Unidad digital 4 salida 6
0=off, 1=on
Escritura solamente
47
Unidad digital 4 salida 7
0=off, 1=on
Escritura solamente
Unidad digital 4 salida 8
0=off, 1=on
Escritura solamente
Escritura solamente
48
49
Unidad digital 5 salida 1
0=off, 1=on
50
Unidad digital 5 salida 2
0=off, 1=on
Escritura solamente
51
Unidad digital 5 salida 3
0=off, 1=on
Escritura solamente
52
Unidad digital 5 salida 4
0=off, 1=on
Escritura solamente
53
Unidad digital 5 salida 5
0=off, 1=on
Escritura solamente
Unidad digital 5 salida 6
0=off, 1=on
Escritura solamente
Escritura solamente
54
55
Unidad digital 5 salida 7
0=off, 1=on
56
Unidad digital 5 salida 8
0=off, 1=on
Escritura solamente
57
Unidad digital 6 salida 1
0=off, 1=on
Escritura solamente
58
Unidad digital 6 salida 2
0=off, 1=on
Escritura solamente
59
Unidad digital 6 salida 3
0=off, 1=on
Escritura solamente
60
Unidad digital 6 salida 4
0=off, 1=on
Escritura solamente
Unidad digital 6 salida 5
0=off, 1=on
Escritura solamente
Escritura solamente
61
62
Unidad digital 6 salida 6
0=off, 1=on
63
Unidad digital 6 salida 7
0=off, 1=on
Escritura solamente
64
Unidad digital 6 salida 8
0=off, 1=on
Escritura solamente
65
Unidad digital 7 salida 1
0=off, 1=on
Escritura solamente
66
Unidad digital 7 salida 2
0=off, 1=on
Escritura solamente
67
Unidad digital 7 salida 3
0=off, 1=on
Escritura solamente
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19.3.1.10
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
NPT
NPA
Unidades
Descripción
Metasys
Rango
Nota
68
Unidad digital 7 salida 4
69
Unidad digital 7 salida 5
0=off, 1=on
Escritura solamente
Unidad digital 7 salida 6
0=off, 1=on
Escritura solamente
Escritura solamente
70
71
Unidad digital 7 salida 7
0=off, 1=on
72
Unidad digital 7 salida 8
0=off, 1=on
Escritura solamente
73
Unidad digital 8 salida 1
0=off, 1=on
Escritura solamente
74
Unidad digital 8 salida 2
0=off, 1=on
Escritura solamente
75
Unidad digital 8 salida 3
0=off, 1=on
Escritura solamente
76
Unidad digital 8 salida 4
0=off, 1=on
Escritura solamente
Escritura solamente
77
Unidad digital 8 salida 5
0=off, 1=on
78
Unidad digital 8 salida 6
0=off, 1=on
Escritura solamente
79
Unidad digital 8 salida 7
0=off, 1=on
Escritura solamente
80
Unidad digital 8 salida 8
0=off, 1=on
Escritura solamente
81
Unidad digital 9 salida 1
0=off, 1=on
Escritura solamente
82
Unidad digital 9 salida 2
0=off, 1=on
Escritura solamente
Unidad digital 9 salida 3
0=off, 1=on
Escritura solamente
Escritura solamente
83
84
Unidad digital 9 salida 4
0=off, 1=on
85
Unidad digital 9 salida 5
0=off, 1=on
Escritura solamente
86
Unidad digital 9 salida 6
0=off, 1=on
Escritura solamente
87
Unidad digital 9 salida 7
0=off, 1=on
Escritura solamente
88
Unidad digital 9 salida 8
0=off, 1=on
Escritura solamente
Unidad digital 10 salida 1
0=off, 1=on
Escritura solamente
Escritura solamente
89
90
Unidad digital 10 salida 2
0=off, 1=on
91
Unidad digital 10 salida 3
0=off, 1=on
Escritura solamente
92
Unidad digital 10 salida 4
0=off, 1=on
Escritura solamente
93
Unidad digital 10 salida 5
0=off, 1=on
Escritura solamente
94
Unidad digital 10 salida 6
0=off, 1=on
Escritura solamente
Unidad digital 10 salida 7
0=off, 1=on
Escritura solamente
Unidad digital 10 salida 8
0=off, 1=on
Escritura solamente
95
96
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.19.3.1.11
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
6.20
OTRA INFORMACION E ILUSTRACIONES
6.20.1
Prueba de bucle hacia atras
Hay una opción que permite revisar las conexiones del hardware hacia el puerto RS-232 y RS- 422.
En el banco de interruptores 2, seleccione el interruptor 5 en ON y todos los demás en OFF.
Cualquier carácter en la línea de entrada tiene un eco de retorno en la línea de transmisión.
La idea en usar esta opción en conjunto con un terminal emulador, como por ejemplo Hypertermina (hyperterm. exe)
el cual se incluye con el programa Windows.
El seteo de la comunicación debiera ser como sigue:
Bits por segundo:=
Bits de datos
=
Paridad
=
Bits de parada =
Control de flujo =
9600
8
ninguna
1
ninguno (es decir no hay control de flujo pos software o hardware)
Totalmente duplex.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.20.1
D.T.I. Interfaz de Transferencia de Datos
6.20.2
Interfaz de comunicaciones
Esta página es para información solamente.
RS 232
A
TX
RX
0
-8v
1
+8v
0
-8v
1
+8v
B
RX
Totalmente
Duplex
TX
SG
SG
< 10 metros
RS 422
A
B
TX
I=1
I=0
RX
Totalmente
Duplex
TX
RX
1 Km
RS 485
TX
A
RX
RX
TX/RX
Interruptor
B
TX
Medio
Duplex
TX/RX
Interruptor
Ejemplo de una red
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
6.20.2
Posibilidades de Aplicación M.M/E.G.A.
Sección 7:
Posibilidades de Aplicación M.M./E.G.A.
7.1
Quemadores de Chorro Presurizado/Pistola
7.2
Quemadores Rotatorios
7.2.1
Diagrama que muestra el Sistema con Quemador Rotatorio
7.3
Control de Recirculación de Gas de Combustión (NOX)
7.4
Control de agua de alimentación del generador a vapor
7.5
Inyección de Agua
7.7
Configuraciones del Sistema
7.7.1
7.7.2
7.7.3
Edición: 20.11.00
Sección 7: Indice
Esquemática del Sistema Mk6 MM/EGA
Esquemática del Sistema Mini Mk6 MM/EGA
Esquemática del sistema Mini MK5 MM/EGA
Manual Técnico Autoflame
Sección 7: Indice
Posibilidades de Aplicación M.M/E.G.A. Quemador del tipo pistola o de atomización por presión
7.1
POSIBILIDADES DE APLICACIÓN PARA EL SISTEMA MM/EGA
El sistema MM es básicamente un control de relación aire/combustible diseñado para mejorar la eficiencia de energía y
el control de un quemador a chorro presurizado o rotatorio estándar.
Sin embargo, la capacidad de controlar hasta 6 canales expande considerablemente las áreas en las cuales éste puede
usarse. Cualquier aplicación en la cual sea necesario mezclar en forma precisa combustible y aire de hasta 6 fuentes es
una posibilidad.
Quemador de pistola a chorro presurizado
El sistema más simple requiere solo dos servomotores para el control. El ahorro de energia viene de cuatro fuentes.
a) Eliminación de histeresis mecánica debido a levas y eslabonamientos;
b) Control preciso de la relación aire/combustible a través de toda la gama de combustibles sin los arreglos que limitan
una leva.
c) Control de la salida a ± 1 grado C (± 2 grados F) o ± 1.5 psi vía el controlador PID, eliminando el derroche por
presión mayor a la requerida.
d) No se requiere de compromisos al cambiar entre combustibles ya que la relación aire/combustible para cada uno es
completamente separada.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
7.1
Posibilidades de Aplicación M.M/E.G.A.
7.2
Quemadores de copa rotativa
POSIBILIDADES DE APLICACIÓN PARA EL SISTEMA MM/EGA
Quemadores Rotatorios
El sistema MM es básicamente un control de relación aire/combustible diseñado para mejorar la eficiencia de energía y
el control de un quemador a chorro presurizado o rotatorio estándar.
Sin embargo, la capacidad de controlar hasta 6 canales expande considerablemente las áreas en las cuales éste puede
usarse. Cualquier aplicación en la cual sea necesario mezclar en forma precisa combustible y aire de hasta 6 fuentes es
una posibilidad y una de las aplicaciones posibles es el uso de quemadores rotatorios.
Los beneficios de este sistema son similares a los de los quemadores a chorro presurizado/pistola pero al utilizar el tercer
canal, para controlar el suministro básico de aire, se logra la mejor mezcla. Los beneficios que producen este ahorro de
energía son los siguientes:
a) Eliminación de histeresis mecánica debido a levas y eslabonamientos;
b) Control preciso de la relación aire/combustible a través de toda la gama de combustibles sin los arreglos que limitan
una leva.
c) Control de la salida a ± 1 grado C (± 2 grados F) o ± 1.5 psi vía el controlador PID, eliminando el desgaste o presión
mayores a lo requerido.
d) No se requiere de compromisos al cambiar entre combustibles ya que la relación aire/combustible para cada uno es
completamente separada.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
7.2
Application Possibilities
ISSUE: 20.11.00
Autoflame Technical Manual
Section 7.2.1
Posibilidades de Aplicación M.M/E.G.A.
7.3
POSIBILIDADES DE APLICACIÓN PARA EL SISTEMA MM/EGA
Control de re-circulación de los gases de combustión (NOx)
El sistema MM es básicamente un control de relación aire/combustible diseñado para mejorar la eficiencia de energía y
el control de un quemador a chorro presurizado o rotatorio estándar.
Sin embargo, la capacidad de controlar hasta 6 canales expande considerablemente las áreas en las cuales éste puede
usarse. Cualquier aplicación en la cual sea necesario mezclar en forma precisa combustible y aire de hasta 6 fuentes es
una posibilidad.
Los canales adicionale se pueden usar para controlar un damper de recirculación de los gases de combustión, el cual es
un metodo comun de controlar la producción de NOx. Como la mayoría de los controles de Nox, este metodo reduce la
temperatura en la cámara de combustión y reduce la eficiencia térmica. El uso del MM/EGA va a minimizar el exceso de
aire al quemador, lo cual por si mismo reduce el Nox y va a disminuir la pérdida de eficiencia.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
7.3
Posibilidades de Aplicación M.M/E.G.A. Control del agua de alimentación en generador de vapor
7.4
POSIBILIDADES DE APLICACIÓN PARA EL SISTEMA MM/EGA
Control de agua de alimentación en generadores de vapor
El sistema MM es básicamente un control de relación aire/combustible diseñado para mejorar la eficiencia de energía y
el control de un quemador a chorro presurizado o rotatorio estándar.
Sin embargo, la capacidad de controlar hasta 6 canales expande considerablemente las áreas en las cuales éste puede
usarse. Cualquier aplicación en la cual sea necesario mezclar en forma precisa combustible y aire de hasta 6 fuentes es
una posibilidad.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
7.4
Posibilidades de Aplicación M.M/E.G.A.
7.5
Inyección de agua
POSIBILIDADES DE APLICACIÓN PARA EL SISTEMA MM/EGA
Control de inyección de agua
El sistema MM es básicamente un control de relación aire/combustible diseñado para mejorar la eficiencia de energía y
el control de un quemador a chorro presurizado o rotatorio estándar.
Sin embargo, la capacidad de controlar hasta 6 canales expande considerablemente las áreas en las cuales éste puede
usarse. Cualquier aplicación en la cual sea necesario mezclar en forma precisa combustible y aire de hasta 6 fuentes es
una posibilidad.
El tercer canal puede usarse en esta instancia para controlar la inyección de agua.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
7.5
Application Possibilities
7.7.1
ISSUE: 20.11.00
MK6 MM/EGA
Autoflame Technical Manual
Section 7.7.1
Application Possibilities
7.7.2
ISSUE: 20.11.00
MINI MK6 MM/EGA
Autoflame Technical Manual
Section 7.7.2
Edición: 20.11.00
Inversor
Retroalimentación
tacómetro
Aire
SERVO
Combustible
Petróleo
Gas
Cabezal
Manual Técnico Autoflame
Unidad interfaz
inversora
Ingeniero
de puesta
en marcha
Circuito de Control
0-5V Señal
Caldera
Retorno
caldera
Válvula de 2
vias.
Chimenea
MK.5 MM Unidades
Flujo
caldera
Analizador
de gases
7.7.3
DAMPER de
entrada
Entrada aire
Aire SERVO
Ventilador
aire de
combustión
Sensor de
carga
Posibilidades de Aplicación M.M/E.G.A.
Mini MK5 MM/EGA
Sección
7.7.3
M.M./E.G.A. Periférico
Sección 8: Indice
Sección 8:
Equipo Auxiliar & Periférico
8.0
Especificaciones de Válvulas
8.0.1
Selección de Válvulas de petróleo
8.1
Válvulas de Gas Atornilladas (motor de posicionamiento pequeño)
8.2
Válvulas de Gas Embridadas (motor de posicionamiento pequeño)
8.3
Válvulas de Gas Embridadas (motor de posicionamiento grande)
8.3.1
Válvula de Gas Atornillada + Válvula de Petróleo + Motor de
Posicionamiento Pequeño
8.3.2
Válvula de Gas Embridada + Válvula de Petróleo + Motor de
Posicionamiento Pequeño
8.3.3
Gráfico de Perdida de Presión en Válvula de Gas
8.4
Válvulas de Control de Petróleo Tipo 1, 2, 5, 6, 8, 9
Motor de posicionamiento pequeño
8.4.1
Válvula de Regulación Pequeña
8.5
Válvula de Control de Petróleo Tipo 4
Motor de posicionamiento grande
8.6
Válvula de Control de Petróleo Tipo 3
Motor de posicionamiento grande
8.6.1
Gráfico de Derrame Tipo 1
8.6.2
Gráfico de Derrame Tipo 2
8.6.3
Gráfico de Derrame Tipo 4
8.6.4
Gráfico de Derrame Tipo 5
8.6.5
Gráfico de Regulación Tipo 3
8.6.6
Gráfico de Regulación Tipo 6
8.6.7
Gráfico de Regulación Tipo 8
8.6.8
Gráfico de Regulación Tipo 9
8.7
Motor de Posicionamiento Pequeño
8.8
Motor de Posicionamiento Grande
Detectores:
8.9
Detector de Temperatura
8.9.1
Detector de Presión
Detectores:
8.10 Motor de
8.10.0
8.10.1
8.10.2
8.10.3
8.10.4
8.10.5
:Válvulas de gas:
Válvulas de
Petróleo:
Motores de
Posicionamiento:
Edición: 20.11.00
posicionamiento industrial
Introducción
Plano Externo
Especificaciones
Instalación
Operación Manual
Resolver Problemas
Manual Técnico Autoflame
Sección 8: Indice
M.M./E.G.A. Periférico
8.0
ESPECIFICACIONES DE VÁLVULA
Al usar como combustible, petróleos a baja temperatura y alta viscosidad a través de las válvulas más pequeñas, las
características de flujo turbulento que se producen pueden reducir el rendimiento del volumen de manera significativa.
Todos los gráficos de presión de flujo publicados para válvulas de petróleo son usando petróleo destilado liviano @
20 ºC y una viscosidad de 5 centistokes
Autoflame realizará pruebas de características de flujo en válvulas específicas según las especificaciones de
combustible/viscosidad y temperatura del cliente. El precio depende de la aplicación.
La ejecución estándar de las válvulas de petróleo es en cuerpo de válvula de acero templado con una bobina de
regulación de bronce fundido.
Todas las válvulas pueden suministrarse en material no estándar a un costo extra, el precio depende de la aplicación.
Para petróleo muy pesado o combustibles contaminados se recomienda que la ejecución sea en cuerpo y bobina de
acero inoxidable. El costo para cada construcción de acero inoxidable es precio estándar x 3.
La ejecución estándar de la válvula de gas es cuerpo de acero templado en placa de níquel con disco de regulación
en acero inoxidable. Las válvulas de gas también pueden suministrarse para combustibles corrosivos/contaminados
en construcción de acero inoxidable a precio estándar x 4.
Para mayor información por favor contáctese con su proveedor.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.0
M.M./E.G.A. Periférico
8.0.1
8.0.1.1
SELECCIÓN DE VÁLVULA DE PETROLEO
Aplicación Spillback (retorno) / bypass
Bomba de
Petróleo
Manómetro
Válvulas de cierre
solenoides
Flujo
Flujo
Baypass
Retorno
Manómetro
de retorno
Retorno
Regulador
de Presión
INFORMACION REQUERIDA
Válvulas Spillback
(retorno) Autoflame
INFORMACION ACTUAL
Flujo de la bomba
Presión de la bomba
Perdida de carga válvulas solenoides
Presión maxima de operación de la boquilla
Tamaño de la boquilla (lb/hr)
Presión de retorno a llama baja
Tipo de petróleo #2, #4 o #6
DATOS TIPICOS
1.6 x Tamaño boquilla
350-400 PSI
4 A 20 PSI
300 PSI
1000 IB/HR
80 A 120 PSI
#2
Cuando se selecciona la válvula para aplicaciones de bypass, es necesario determinar la cantidad de petróleo que
regresa a la bomba o estanque a baja llama y a que presión. Esta información se usa luego junto con las tablas
características en el manual Autoflame. En baja llama es cuando la válvula esta más abierta y produce máximo flujo.
Basado en el ejemplo de arriba:
1000 IB/HR X 1.6
=
Requerimiento a llama baja=
1600 IB/HR - 250 IB/HR =
Flujo por válvula spillback =
1600 IB/HR
250 IB/HR (Basado en 4:1rango de modulación 1000/4)
1350 IB/HR
1350 IB/HR @ 100 PSI
De acuerdo a lo anterior la válvula correcta seria la del tipo :5
Para asistencia, complete en donde dice "Información actual" y envie a Autoflame.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.0.1.1
M.M./E.G.A. Periférico
8.0.1.2
Aplicación de control de flujo (metering/ simplex)
B
A
Flujo de petróleo
1600GPH
Presión de salida
300PSI
Manómetro
Bomba de
Petróleo
Flujo de petróleo
100GPH
Válvula de Flujo dP
200PSI
Manómetro
C
Flujo de petróleo
Válvula SolenoidesdP
D
100GPH
200PSI
Flujo de petróleo
100GPH
Boquillas dP
100PSI
Flujo
Flujo
Válvulas de cierre
solenoides
Válvulas de control
de flujo Autoflame
Baypass
Retorno
Regulador de
presión
Ejemplo:
Los parámetros conocidos son el flujo máximo de salida de la bomba y su presión. Ahora determine el flujo y la perdida
de carga a través de la boquilla. La diferencia entre el valor A, C y D es lo que se usa en las tablas de Autoflame.
Para el ejemplo de arriba 300-100-20=180
Según las tablas de Autoflame en sección 8.6.1 a 8.6.8, seleccione la válvula que de un flujo de 100 GPH @180 PSI
de perdida de carga.
Metodo de selección de válvula
La siguiente información debe ser completada antes de poder elegir la válvula adecuada.
Llene en el rectángulo "A" de arriba
Llene en el rectángulo "C" de arriba
Llene en el rectángulo "D" de arriba
A-C-D= B
El resultado del rectángulo B debe ser usado en las tablas características del manual Autoflame.
Para asistencia, complete en los espacios de abajo y envie a Autoflame.
A:_____________________
C:_____________________
D:_____________________
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 8.0.1.2
M.M./E.G.A. Periférico
VÁLVULA DE CONTROL DE GAS CON HILO
(motor de posicionamiento pequeño)
F
SELLO DE CABLE PG9
CONEXIÓN DE VÁLVULA
DE CONTROL DE GAS
O PETRÓLEO
HILO B.S.P.
G
B
C
N DE PARTE
GV42521
GV44022
GV45023
GV46524
GV48025
A
B
C
D
E
F
G
H
100
100
100
100
100
54
67
76
90
105
97
103.5
108
115
123
85
100
110
124
140
45
60
70
85
100
65
65
65
65
65
88
88
88
88
88
180
195
205
220
235
TAMAÑO DE
VÁLVULA
25
40
50
65
80
(1")
(1.5")
(2")
(2.5")
(3")
TODAS LAS MEDIDAS EN MILIMETROS A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO
8:11:96/1529/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.1
M.M./E.G.A. Periférico
VÁLVULA DE CONTROL DE GAS CON HILO
(motor de posicionamiento pequeño)
F
SELLO DE CABLE PG9
CONEXIÓN DE VÁLVULA
DE CONTROL DE GAS
O PETRÓLEO
HILO B.S.P.
G
B
C
N DE PARTE
A
B
C
GV42521
GV44022
GV45023
GV46524
GV48025
4"
4"
4"
4"
4"
2.125"
2.64"
3"
3.50"
4.125"
3.80"
4.08"
4.25"
4.50"
4.85"
D
E
3.35" 1.75"
2.375"
4"
4.375" 2.75"
5"
3.35"
5.50"
4"
F
G
H
2.56"
2.56"
2.56"
2.56"
2.56"
3.47"
3.47"
3.47"
3.47"
3.47"
7.09"
7.67"
8.07"
8.66"
9.25"
TAMAÑO DE
VÁLVULA
1"
1.5"
2"
2.5"
3"
TODAS LAS MEDIDAS EN UNIDADES IMPERIALES A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO
8:11:96/2658/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.1.a
M.M./E.G.A. Periférico
VALVULAS
DE DE
CONTROL
DEDE
GAS
VÁLVULA
CONTROL
GAS
TIPO
CON
BRINDAS
TIPO CON BRIDAS
de posicionamiento pequeño)
(motor(motor
de posicionamiento
pequeño)
SELLO DE CABLE PG9
F
A
VÁLVULA DE CONTROL
DE PETRÓLEO O COPLA
PARA GAS
N DE PERFORACIONES
C
B
N DE PARTES
GVF45028/30
GVF46526/30
GVF48027/30
GVF410026/30
GVF12527/30
GVF415028/30
G
A
B
C
D
E
F
G
H
PERNOS
100
100
100
100
100
100
165
185
200
220
250
285
4
4
8
8
8
8
200
218
236
254
285
321
160
178
196
214
245
281
65
65
65
65
65
65
30
30
30
30
30
30
297
315
330
350
380
415
M16 X 110
M16 X 110
M16 X 110
M16 X 110
M16 X 110
M16 X 110
TAMAÑO DE
VÁLVULA
50
65
80
100
125
150
(2")
(2.5")
(3")
(4")
(5")
(6")
TODAS LAS MEDIDAS EN MILIMETROS, A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO
LAS CORRESPONDIENTES BRINDAS, EMPAQUETADURAS Y PERNOS NO SON SUMINISTRADOS A MENOS QUE SE ESPECIFIQUE EN LA ORDEN
11:11:96/1782/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.2
M.M./E.G.A. Periférico
VÁLVULA DE CONTROL DE GAS TIPO CON BRIDA
(motor de posicionamiento grande)
SELLO DE CABLE PG9
F
A
VÁLVULA DE CONTROL
DE PETRÓLEO O COPLA
PARA GAS
C
N° DE PERFORACIONES
G
B
No DE PARTES
GVF45028/30
GVF46526/30
GVF48027/30
GVF410026/30
GVF12527/30
GVF415028/30
A
B
C
D
E
F
3.9"
3.9"
3.9"
3.9"
3.9"
3.9"
6"
7"
7.5"
9"
10"
11"
4
4
4
8
8
8
8"
8.6"
9.375"
10"
11"
12.5"
6.25"
7"
7.75"
8.5"
9.75"
11"
2.5"
2.5"
2.5"
2.5"
2.5"
2.5"
G
H
1.125" 11.7"
1.125" 12.40"
1.125" 13.00"
1.125" 8.75"
1.125" 9.5"
1.125" 10.25"
PERNOS
1/2" X 4"
5/8" x 4"
5/8" x 4"
5/8" x 4"
3/4" x 4"
3/4" x 4"
TAMAÑO DE
LA VÁLVULA
2"
2.5"
3"
4"
5"
6"
TODAS LAS MEDIDAS EN UNIDADES IMPERIALES A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO
LAS CORRESPONDIENTES BRIDAS, EMPAQUETADURAS Y PERNOS NO SON SUMINISTRADOS
A MENOS QUE SE ESPECIFIQUE EN LA ORDEN
19:11:96/2660/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.2.a
M.M./E.G.A. Periférico
VÁLVULA DE CONTROL DE GAS
TIPO CON BRIDAS
(motor de posicionamiento grande)
A
F
VÁLVULA DE CONTROL
DE PETRÓLEO O COPLA
PARA GAS
N° DE PERFORACIONES
C
B
N DE PARTES
GVF45028/50
GVF46526/50
GVF48027/50
GVF410026/50
GVF12527/50
GVF415028/50
G
A
B
C
D
E
F
G
H
PERNOS
142
142
142
142
142
142
165
185
200
220
250
285
4
4
8
8
8
8
200
218
236
254
285
321
160
178
196
214
245
281
93
93
93
93
93
93
50
50
50
50
50
50
315
343
362
380
410
446
M16 X 130
M16 X 130
M16 X 130
M16 X 130
M16 X 130
M16 X 130
TAMAÑO DE
VÁLVULA
50
65
80
100
125
150
(2")
(2.5")
(3")
(4")
(5")
(6")
TODAS LAS MEDIDAS EN MILIMETROS, A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO
LAS CORRESPONDIENTES BRIDAS, EMPAQUETADURAS Y PERNOS NO SON SUMINISTRADOS A MENOS QUE SE ESPECIFIQUE EN LA ORDEN
3:6:92/1783/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.3
M.M./E.G.A. Periférico
VÁLVULA DE CONTROL DE GAS TIPO CON BRIDA
(motor de posicionamiento grande)
A
F
VÁLVULA DE CONTROL
DE PETRÓLEO O COPLA
PARA GAS
C
N DE PERFORACIONES
B
No DE PARTES
GVF45028/50
GVF46526/50
GVF48027/50
GVF410026/50
GVF12527/50
GVF415028/50
G
A
B
C
D
E
F
G
H
PERNOS
4.60"
4.60"
4.60"
4.60"
4.60"
4.60"
6"
7"
7.5"
9"
10"
11"
4
4
4
8
8
8
8"
8.6"
9.375"
10"
11"
12.5"
6.25"
7"
7.75"
8.5"
9.75"
11"
3.66"
3.66"
3.66"
3.66"
3.66"
3.66"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
12.40"
13.50"
14.25"
14.92"
16.14"
17.56"
1/2" X 5"
5/8" x 5"
5/8" x 5"
5/8" x 5"
3/4" x 5"
3/4" x 5"
TAMAÑO DE
LA VÁLVULA
2"
2.5"
3"
4"
5"
6"
TODAS LAS MEDIDAS EN UNIDADES IMPERIALES A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO
LAS CORRESPONDIENTES BRIDAS, EMPAQUETADURAS Y PERNOS NO SON SUMINISTRADOS
A MENOS QUE SE ESPECIFIQUE EN LA ORDEN
9:2:95/2659/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.3.a
M.M./E.G.A. Periférico
ENSAMBLE DEL SISTEMA MM/EGA PARA GAS DE LA
VÁLVULA DE MARIPOSA CON HILO Y LA VÁLVULA DE
CONTROL DE PETRÓLEO CON EL MOTOR DE POSICIONAMIENTO PEQUEÑO
MOTOR DE POSICIONAMIENTO
PEQUEÑO
VÁLVULA DE CONTROL DE PETRÓLEO POR PRESIÓN 2"
VÁLVULA MARIPOSA DE CONTROL PARA GAS 2"
11:3:96/1530/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.3.1
M.M./E.G.A. Periférico
ENSAMBLE
DEL SISTEMA
MM/EGAMM/EGA
DE LA VÁLVULA
DEVÁLVULA
ENSAMBLE
DEL SISTEMA
DE LA
CONTROL
DE
MARIPOSA
CON
BRINDAS
PARA
GAS
Y
DE CONTROL DE MARIPOSA CON BRINDAS
PARA
PETRÓLEO CON EL MOTOR AL POSICIONAMIENTO
GAS
Y
PETRÓLEO
CON
EL
MOTOR
DE
PEQUEÑO
POSICIONAMIENTO PEQUEÑO.
MOTOR DE POSICIONAMIENTO
PEQUEÑO
TORNILLOS DE MONTAJE
M5 x 30
TORNILLOS DE LA PLACA
SUPERIOR M5 x 40
PLACA SUPERIOR
`O' RINGS
BARRIL DE CONTROL
CUERPO DE VÁLVULA
DE CONTROL PARA PETRÓLEO
EMPAQUETADURA
VÁLVULA DE GAS
CON BRINDA PN16
SOLO LA BRIDA DE 65 mm TIENE 4 PERFORACIONES
LA BRIDA
80,100,125 Y 150 TIENEN 8 PERFORACIONES
TIPO DE BRIDA:PN16
11:3:96/1729/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.3.2
M.M./E.G.A. Periférico
ENSAMBLE DEL SISTEMA MM/EGA DE LA VÁLVULA
ENSAMBLE
DEL SISTEMA
MM/EGA DECON
LA VÁLVULA
DE PARA
DE CONTROL
DE MARIPOSA
BRINDAS
CONTROL
CON BRIDAS
Y
GAS DE
Y MARIPOSA
PETRÓLEO
CON PARA
EL GAS
MOTOR
DE
PETRÓLEO CON EL MOTOR AL POSICIONAMIENTO
POSICIONAMIENTO PEQUEÑO.
PEQUEÑO
MOTOR DE POSICIONAMIENTO
PEQUEÑO
TORNILLOS DE MONTAJE
M5 x 30
TORNILLOS DE LA PLACA
SUPERIOR M5 x 40
PLACA SUPERIOR
`O' RINGS
BARRIL DE CONTROL
CUERPO DE VÁLVULA
DE CONTROL PARA PETRÓLEO
EMPAQUETADURA
VÁLVULA DE GAS
CON BRINDA 150lb
2",
4",
2-1/2", Y
3"BRIDAS TIENEN 4 PERFORACIONES
5" Y 6" BRIDAS TIENEN 8 PERFORACIONES
TIPO DE BRIDA: 150lb
1:3:96/2657/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.3.2a
M.M./E.G.A. Periférico
VÁLVULA DE MARIPOSA AUTOFLAME
DATOS DE FLUJO
(selección de tamaño de válvula)
P(pulgadas agua)
PERDIDA DE CARGA
P (mbar)
(pie 3/h)
(m 3 /h)
PERDIDA DE CARGA
5:8:96/1975/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.3.3
M.M./E.G.A. Periférico
VÁLVULA DE CONTROL DE PETRÓLEO
TIPO 1,2,5,6,8,9, DIAGRAMA DE CONEXIONES
ESTAS VÁLVULAS SE PUEDEN SUMINISTRAR PARA CONTROL, POR LA
ALIMENTACIÓN O POR RETORNO.
(POR FAVOR VEASE EL NÚMERO DE PARTE)
CUANDO SE USA UNA VÁLVULA DE CONTROL PARA UNA APLICACIÓN DUAL,
ES DECIR PETRÓLEO Y GAS, LA PLACA INFERIOR DE LA VÁLVULA DE
PETRÓLEO DEBE SER REMOVIDA PARA EL MONTAJE CON LA VÁLVULA DE
CONTROL DE GAS.
ALTO: 50mm(2") (con placa inferior)
ANCHO: 30mm(1.125")
LARGO: 60mm(2.375")
RETORNO
(A LA BOMBA)
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL
BARRIL DE LA VÁLVULA
(EJEMPLO 2)
COPLA DE CONEXIÓN MOTOR DE
POSICIONAMIENTO PEQUEÑO
BARRIL DE VÁLVULA DE CONTROL
POR RETORNO
BARRIL DE LA VÁLVULA
LECTURA DE PRESIÓN
CONEXIÓN 1/8" BPS (NPT)
CUERPO DE VÁLVULA
RETORNO
(A LA BOQUILLA)
No DE PARTE
TIPO DE VÁLVULA
1
2
5
6
8
9
HILO DE LA CANERIA
RETORNO
1/4" BSP.
3/8" BSP.
3/8" BSP.
3/8" BSP.
3/8" BSP.
3/8" BSP.
OVS31015
OVS32016
OVS35019
OVS36020
OVS38022
OVS39023
ALIMENTACIÓN
OVM31015
OVM32016
OVM35019
OVM36020
OVM38022
OVM39023
9:1:97/2656/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.4
M.M./E.G.A. Periférico
TIPO: CONTROL DE PETRÓLEO POR ALIMENTACIÓN
DIAGRAMA DE CONEXIÓN DE VÁLVULA
ESTE TIPO DE VÁLVULA ES ESPECIFICA A CONTROL POR ALIMENTACIÓN
LA VÁLVULA ES IDENTIFICABLE POR EL NÚMERO DE PARTE OVM
MIENTRAS QUE LA VÁLVULA DE CONTROL POR RETORNO (by-pass) ES
IDENTIFICADA POR OVS.
CUANDO SE USA UNA VÁLVULA DE CONTROL PARA UNA APLICACIÓN DUAL,
ES DECIR PETRÓLEO Y GAS, LA PLACA INFERIOR DE LA VÁLVULA DE
PETRÓLEO DEBE SER REMOVIDA PARA EL MONTAJE CON LA VÁLVULA DE
CONTROL DE GAS.
ALTO: 50mm(2") (con placa inferior)
ANCHO: 30mm(1.125")
LARGO: 60mm(2.375")
FLUJO
(DE LA BOMBA)
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL
BARRIL DE LA VÁLVULA
(EJEMPLO 2)
COPLA DE CONEXIÓN
MOTOR DE POSICIONAMIENTO PEQUEÑO
BARRIL DE LA VÁLVULA
RANURA DE INDICACIÓN
(INICIO DE REGULACIÓN)
LECTURA DE PRESIÓN
CONEXION 1/8" BPS (NPT)
CUERPO DE VÁLVULA
FLUJO
(A LA BOQUILLA)
TIPO DE VÁLVULA
1
2
5
6
8
9
HILO DE LA CAÑERIA
No DE PARTE
1/4" BSP.
3/8" BSP.
3/8" BSP.
3/8" BSP.
3/8" BSP.
3/8" BSP.
OVM31015
OVM32016
OVM35019
OVM36020
OVM38022
OVM39023
6:7:99/3175/TF
20.08.97
Edición:
20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.4.1
M.M./E.G.A. Periférico
TIPO:4 VÁLVULA DE CONTROL POR RETORNO
DIAGRAMA DE CONEXIONES
No DE PARTE OVS34L18
ESTA PUEDE USARSE TAMBIÉN COMO UNA VÁLVULA DE CONTROL POR
ALIMENTACIÓN No DE PARTE OVM34L18
CUANDO SE USA UNA VÁLVULA DE CONTROL PARA UNA APLICACIÓN DUAL,
ES DECIR PETRÓLEO Y GAS, LA PLACA INFERIOR DE LA VÁLVULA DE
PETRÓLEO DEBE SER REMOVIDA PARA EL MONTAJE CON LA VÁLVULA DE
CONTROL DE GAS.
ALTO: 70mm (3")(con placa inferior)
ANCHO: 50mm (2")
LARGO: 110mm (4.373")
CUERPO VÁLVULA
RETORNO DE PETRÓLEO
3/4" BPS (NPT)
(AL ANILLO PRINCIPAL)
RETORNO DE PETRÓLEO
3/4" BPS (NPT)
(AL ANILLO PRINCIPAL)
PUERTO DE RETORNO OPCIONAL
AL ANILLO PRINCIPAL
EL TAPÓN LO INHABILITA
(tamaño del tapón 3/4 BPS (NPT))
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN
DEL BARRIL DE LA VÁLVULA
BARRIL DE CONTROL
DE RETORNO
COPLA DE CONEXIÓN
MOTOR DE POSICIONAMIENTO
GRANDE
RANURA DE INDICACIÓN
(INICIO DE REGULACIÓN)
RETORNO DE PETRÓLEO
3/4" BPS (NPT)
(DE BOQUILLA)
19:11:96/2655/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.5
M.M./E.G.A. Periférico
TIPO: 3 VÁLVULA DE CONTROL POR ALIMENTACIÓN
DIAGRAMA DE CONEXIÓN
No DE PARTE OVM33L17
ESTA PUEDE USARSE TAMBIÉN COMO UNA VÁLVULA DE CONTROL POR
RETORNO No DE PARTE OVS33L17
CUANDO SE USA UNA VÁLVULA DE CONTROL PARA UNA APLICACIÓN DUAL,
ES DECIR PETRÓLEO Y GAS, LA PLACA INFERIOR DE LA VÁLVULA DE
PETRÓLEO DEBE SER REMOVIDA PARA EL MONTAJE CON LA VÁLVULA DE
CONTROL DE GAS.
ALTO: 70mm (3")(con placa inferior)
ANCHO: 50mm (2")
LARGO: 110mm (4.373")
CUERPO VÁLVULA
RETORNO DE PETRÓLEO
3/4 BPS (NPT)
(a anillo principal)
FLUJO DE PETRÓLEO 3/4 BPS (NPT)
(del anillo principal)
CUANDO SE USE PETRÓLEO
DIESEL, TAPE EL PUERTO
DE RETORNO AL ANILLO
PRINCIPAL(tamano del tapon
3/4" BPS (NPT))
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN
DEL BARRIL DE LA VÁLVULA
BARRIL DE CONTROL
DE ALIMENTACIÓN
COPLA DE CONEXIÓN
MOTOR DE POSICIONAMIENTO
GRANDE
RANURA DE INDICACIÓN
(INICIO DE REGULACIÓN)
FLUJO DE PETRÓLEO
(A BOQUILLA)
19:11:96/2654/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.6
M.M./E.G.A. Periférico
CARACTERISTICAS DE FLUJO
VALVULA M.M. TIPO 1 (con retorno)
COMBUSTIBLE DE PRUEBA:DIESEL 5 Cst @ 20
20|º C
C
420 190
410
400
188.5
13
PRESIÓN = P.S.I.
PRESIÓN = bar
180
390
380
370
170
360
145 P.S.I
10 bar
350 160
340
330 150
320
310 140
300
290
101.5 P.S.I
7
bar
130
280
270
260
120
250
72.5 P.S.I
5
bar
240 110
230
220 100
210
200
90
43.5 P.S.I
3
bar
190
180
80
170
160
150
70
140
130
60
120
110
50
100
90
40
80
70
30
60
50
40
20
30
20
10
10
0
0
0°
10°
20°
30°
40°
50°
60°
70°
80°
90°
GRADOS ANGULARES
23:3:95/2686/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.6.1
M.M./E.G.A. Periférico
CARACTERÍSTICAS DE FLUJO
VÁLVULA M.M. TIPO 2 (con retorno)
COMBUSTIBLE DE PRUEBA: DIESEL 5 Cst @ 20°C
850
825
380
800
775
750
188.5 PRESIÓN = P.S.I.
13 PRESIÓN = bar
360
340
725
700
145 P.S.I
10 bar
320
675
650
300
625
600
575
280
101.5 P.S.I
7
bar
260
550
525
240
72.5 P.S.I
5
bar
500
475
220
450
425
400
200
43.5 P.S.I
3
bar
180
375
350
160
325
300
140
275
120
250
225
100
200
175
80
150
125
60
100
40
75
50
20
25
0
0
0°
10°
20°
30°
40°
50°
60°
70°
80°
90°
GRADOS ANGULARES
30:3:95/2701/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.6.2
M.M./E.G.A. Periférico
CARACTERÍSTICAS DE FLUJO
VÁLVULA M.M. TIPO 4 (con retorno)
COMBUSTIBLE DE PRUEBA: DIESEL 5 Cst @ 20° C
2600
5600
5400
2400
5200
5000
4800
PRESIÓN = P.S.I
PRESIÓN = bar
188.5
13
2200
4600
4400
2000
145 P.S.I
10 bar
4200
4000
1800
3800
3600
101.5 P.S.I
7
bar
1600
3400
72.5 P.S.I
5
bar
3200
1400
3000
2800
2600
1200
43.5 P.S.I
3
bar
2400
2200
1000
2000
1800
800
1600
1400
600
1200
1000
400
800
600
400
200
200
410
0
0°
10°
20°
30°
40°
50°
60°
70°
80°
90°
GRADOS ANGULARES
30:3:95/2702/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.6.3
M.M./E.G.A. Periférico
CARACTERÍSTICAS DE FLUJO
VÁLVULA M.M. TIPO 5 (con retorno)
COMBUSTIBLE DE PRUEBA: DIESEL 5 Cst @ 20 C
1300
2800
1200
2600
2400
2200
2000
1800
1100
188.5
13
PRESIÓN = P.S.I.
PRESIÓN = bar
1000
145 P.S.I
10 bar
900
800
101.5 P.S.I
7
bar
1600
700
72.5 P.S.I
5
bar
1400
600
1200
43.5 P.S.I
3
bar
500
1000
400
800
300
600
200
400
200
0
100
0
0°
10°
20°
30°
40°
50°
60°
70°
80°
90°
GRADOS ANGULARES
30:3:95/2703/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.6.4
M.M./E.G.A. Periférico
CARACTERÍSTICAS DE FLUJO
VÁLVULA M.M. TIPO 3 (sin retorno)
COMBUSTIBLE DE PRUEBA: DIESEL 5 Cst. @ 20° C
188.5
13
11000
PRESIÓN=P.S.I.
PRESIÓN=bar
5000
145 P.S.I
10 bar
10000
9000
4000
101.5 P.S.I
7
bar
8000
72.5 P.S.I
5
bar
7000
3000
6000
43.5 P.S.I
3
bar
5000
2000
4000
3000
1000
2000
1000
0
0
90°
80°
70°
60°
50°
40°
30°
20°
10°
0°
GRADOS ANGULARES
30:3:95/2704/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.6.5
M.M./E.G.A. Periférico
CARACTERÍSTICAS DE FLUJO
VÁLVULA M.M. TIPO 6 (sin retorno)
COMBUSTIBLE DE PRUEBA: DIESEL 5 Cst. @ 20 C
2900
6000
188.5
13
PRESIÓN=P.S.I.
PRESIÓN=bar
2500
145 P.S.I
10 bar
5000
2000
101.5 P.S.I
7
bar
4000
72.5 P.S.I
5
bar
1500
3000
43.5 P.S.I
3
bar
1000
2000
500
1000
0
0
0°
10°
20°
30°
40°
50°
60°
70°
80°
90°
GRADOS ANGULARES
30:3:95/2705/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.6.6
M.M./E.G.A. Periférico
CARACTERÍSTICAS
CARACTERÍSTICAS
DE FLUJODE FLUJO
(sin
retorno)
VÁLVULA
TIPO 8 (sin remoto)
VÁLVULA M.M.
TIPO 8M.M
COMBUSTIBLE DE PRUEBA: DIESEL 5 Cst. @ 20° C
1200
1100
500
188.5
13
PRESIÓN=P.S.I.
PRESIÓN=bar
1000
145 P.S.I
10 bar
900
400
800
101.5 P.S.I
7
bar
700
300
72.5 P.S.I
5
bar
600
43.5 P.S.I
3
bar
500
200
400
300
100
200
100
0
0
0°
10°
20°
30°
40°
50°
60°
70°
80°
90°
GRADOS ANGULARES
30:3:95/2706/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.6.7
M.M./E.G.A. Periférico
CARACTERÍSTICAS DE FLUJO
VÁLVULA M.M. TIPO 9 (con retorno)
COMBUSTIBLE DE PRUEBA: DIESEL 5 Cst @ 20° C
1500
3200
1400
188.5
13
3000
PRESIÓN = P.S.I
PRESIÓN = bar
1300
2800
145 P.S.I.
10 bar
1200
2600
2400
1100
2200
1000
2000
900
101.5 P.S.I.
7 bar
72.5 P.S.I.
5 bar
1800
800
1600
700
43.5 P.S.I.
3 bar
1400
600
1200
500
1000
400
800
300
600
200
400
200
0
100
0
0°
10°
20°
30°
40°
50°
60°
70°
80°
90°
GRADOS ANGULARES
26:11:96/3136/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.6.8
M.M./E.G.A. Periférico
SERVOMOTOR PEQUENO
PLANO DE DIMENSIONES
Y MONTAJE
No. parte MM10005
SELLO DE CABLE PG9
5.5 (JUEGO M5)
Ø14 Ø(.55")
Ø8 (Ø5/16")
7 (.275")
26
(1.025")
96
(3.78")
23:3:95/1807/SBK
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.7
M.M./E.G.A. Servomotor pequeño
M.M./E.G.A. Periférico
Especificaciones
Voltaje de alimentación
24/230V, 50/60Hz
Torque en el eje
1.2 Nm
Angulo de operación
0-90º
Tiempo de operación
Nominal 20 segundos
Potencia máxima
3W
Temperatura ambiente
0ºC a 60ºC
Evirometal protección Rating
IP54 NEMA 13
Angulo de Montaje
360º
Posicionamiento
MM Drive
Motor accionamiento
Síncrono
Material cuerpo
Acero CR4
Recubrimiento
Interpon 700 Power Coat
Peso
0.55 Kg
Dimensiones
99
x 92 x 64mm
mm
90x97x63
Sello cables
PG 11 Gland
Tornillo
Agujero de fijación
5mm (7/32")Dia
Potenciometro
Soporte circuito M3
Clip de ajuste del potenciometro
M4 Earth Stud
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.7.1
M.M./E.G.A. Periférico
SERVOMOTOR GRANDE
PLANO DE DIMENSIONES
Y DE MONTAJE
No. parte MM10004
SELLO DE CABLE PG9
18
(.700")
Ø4 (Ø.157")
35
(1.38")
JUEGO M6
43.5
(1.7")
142
(5.59")
11:11:96/1804/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.8
M.M./E.G.A. Large Positioning Motor
M.M./E.G.A. Periférico
Especificaciones
Voltaje de alimentación
24/230V, 50/60Hz
Torque en el eje
15 Nm
Angulo de operación
0-90º
Tiempo de operación
Nominal 30 segundos
Potencia máxima
9W
Temperatura ambiente
0ºC a 60ºC/ 32ºF a 140 ºF
Evirometal protección Rating
IP54 / NEMA 13
Angulo de Montaje
360º
Posicionamiento
MM Drive
Motor accionamiento
Síncrono
Material cuerpo
Acero CR4
Recubrimiento
Interpon 700 Power Coat
Peso
1.85 Kg
Dimensiones
145 x 112 x 94
Sello cables
PG 11 Gland
Agujero de fijación
5 mm ( 7/32")
Tornillo
Potenciometro
Soporte circuito M3
Clip de ajuste del
potenciometro
M4 Earth Stud
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.8.1
M.M./E.G.A. Periférico
DETECTOR DE TEMPERATURA MM/EGA
No. de parte MM10006
CABEZAL
ENTRADA DE CABLE
2 HILOS APANTALLADOS
CONEXIÓN DE HILO 1/2" BPS
VAINA DE INMERSIÓN
DE ACERO INOXIDABLE
Ø7/16"
18:11:96/1999/GM
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.9
M.M./E.G.A. Periférico
Autoflame Sensor de Presión
No. de parte. MM10008/9/10
Conexiones
Connectians
Sensor
Sensor
MK6/Mini
M&6 MK6
Mini MK5 / Mk5
Verde
Green
38
61
Amarillo
Yellow
37
0V
OV
Café
Brown
39
+V
White
Blanco
no usado
Screen
Pantalla
S
38
PARA UNA CORRECTA OPERACIÓN, EL DETECTOR DEBE SER
INSTALADO CON UN LOOP DE SIFÓN. NO INSTALE UNA VÁLVULA
DE CORTE ENTRE EL SENSOR Y EL CUERPO DEL RECIPIENTE
CABLE DE 4 CONDUCTORES APANTALLADO
APRÓXIMADAMENTE 2M
CUERPO DEL SENSOR Ø32
CARAS PARALELAS
3/8" NPT
3/8" NPT
NIPLE HEXAGONAL MACHO
1/2" BSP (NPT) PARALELO
NB: Cualquier daño físico al diafragma de acero
inoxidable resultará en una falla del sensor. La
profundidad máxima a la que se puede introducir
un niple macho al sensor es de 10 mm.
NOTA: -LIMITE DE VIBRACIÓN: 2g DESDE 5Hz A 500Hz
-PROTECCIÓN I.P.: 67, CHOQUE 50g
-NO TOQUE EL DIAFRAGMA
-NO TOQUE EL CUERPO DEL SENSOR PARA APRETAR LA CONEXIÓN,
USE LAS CARAS PARALELAS.
-TIPO DE CABLE: 3 CABLES APANTALLADOS,16/0.2 AISLADO PVC
- L I MI T E TE M P E R AT UR A D E A L MA CE NA J E - 5 5 A
+ 100°C
- L I M I T E T E M P E R AT U R A D E O P E R A C I Ó N - 4 0 A + 1 0 0 ° C
- TE MP E R ATU RA DE L ME DI O A ME D IR ( v ap o r ) - 4 0 A + 1 2 5° C
20:7:99/3000/TF
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.9.1
M.M./E.G.A. Periférico
8.10
ACTUADOR INDUSTRIAL
Nro. de Parte MM10072
Vista General/Generalidades
Este sistema es un actuador electrónico tipo rotatorio, apropiado para su uso con el módulo MM.
"ADVERTENCIA"
NO DEBE SER USADO sin relés, y requiere software versión 309.
El cuerpo está hecho con aluminio fundido, así es que es liviano, compacto, altamente eficiente y poderoso.
"Características"
-
Liviano y compacto.
-
Fácil de manejar y apropiado para su uso en espacios angostos.
-
Diseño estructural simple.
-
Montaje sin problema en damper de aire, mantenimiento y pruebas
-
Función de operación manual.
La operación manual es posible cuando el poder está desconectado, con manivela manual adosada.
-
Función de protección.
Viene incorporado un protector termal para evitar quemaduras del motor por sobrecarga.
-
Fácil de cablear.
La conexión se simplifica gracias a un bloque térmico interno.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.10
M.M./E.G.A. Periférico
8.10.1 DISPOSICION EXTERIOR
Apariencia y Nomenclatura
No.:
1
2
3
4
5
6
7
8
Edición: 20.11.00
Nombre:
Cuerpo
Autoflame Potenciometro de retroalimentación
Cubierta servomotor
Cubierta instrumentos
Cubierta unidad de control
Eje de salida
Eje de manilla
Sello de cable
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.10.1
M.M./E.G.A. Periférico
8.10.2
Especificación
Tipo
Potencia
Torsión de Eje de Salida
Ängulo de Operación
Tiempo de Operación
Sistema de Protección
Temperatura Ambiente
Potencia Nominal
Resistencia de Aislación
Voltaje No Disruptivo
Operación Manual
Resistor
Prueba de Condensada
Ángulo de Montaje
Posicionamiento
Motor de Transmisión
Material de Cuerpo
Revestimiento
Peso
Conductor de Cableado
Edición: 20.11.00
UNIC 10/30
220/240 VAC 50/60Hz(110V 60Hz)
10kg fm
0-90°
30 sec/50Hz
PROTECTOR TERMICO INCORPORADO
-25°C - 50°C
0.4 A/100V
100M W/500 V DC
1500 V AC / Minute
Manivela Adosada
Resistor Mecánico Cerrado/Abierto Ajustable
A IP65
360° Todas Direcciones.
Transmisión de M.M.
20 W/E Tipo
Pieza de Aluminio Fundido ADC12
Barniz Secado al Horno
4.5kg
PF1/2 x1
Conector de Resina Adosado.
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.10.2
M.M./E.G.A. Periférico
8.10.3
Instalación
Lugar
1.
-
Temperatura ambiente: Dentro de -25 ºC a +55 ºC (-13 F a + 131 F)
-
Evite ambiente peligroso.
-
Dependiendo de la condición de instalación, considere reservar espacios para la cubierta del conductor
de cableado, y trabajos de mantenimiento manual.
Montaje sobre Damper de Aire
Actuador
Eje de Salida
Tornillos
Culata
Copla
Vástago de Válvula
-
Mueva el damper manualmente y asegúrese que esté libre, luego colóquelo en posición totalmente cerrada.
Asegúrese que el eje sea suave y que no haya descentrado/inclinación, girando la manivela manual.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.10.3
M.M./E.G.A. Periférico
8.10.3.1
Conexiones motor de posicionamiento
Diagrama de Conenexionado para servomotor UNIC 10
Verde
Rojo
Amarillo
Verde
Amarillo
Negro
Gris
Verde
POTENCIOMETRO
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.10.3.1
Circuito de conexiones de estado sólido
M.M./E.G.A. Periférico
8.10.3.2
Diagrama de conexiones del juego de relees
Para ser usado con un servomotor industrial.
120/230V
Suministro cable y
fusibl adecuado a la
potencia del servo.
69
69
69
69
70
72
74
76
71
73
75
77
CH1
CH2
CH3
CH4
M.M.
Las conexiones mostradas arriba son para los canales 1- 4 en un MK6/ Mini MK6 MM Se
debe seleccionar la opción de suavización de errores acordemente.
Los servomotores son disponibles solamente en 110V y 230 V.
El kit de relees no es para usarse con servomotores de 24V. El kit de relees y servomotor
industrial no se puede usar con el Mini MK5.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.10.3.2
M.M./E.G.A. Periférico
8.10.3.3
Motor de posicionamiento
Nota Importante
Para ajustar el potencionamiento, suelte los tornillos de ceguridad. Despues del ajuste, no los sobre apriete. Use
solamente los dedos para ajustar el potencionamiento. No saque el potencionamiento.
Tornillos de
seguridad
Potencionamiento
Potencionamiento
tornillos de ajuste
Edición: 20.11.00
Puntos de fijación
M3 del circuito
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.10.3.3
M.M./E.G.A. Periférico
8.10.4
Operación Manual
- Antes de iniciar la operación manual, revise que la fuente de
poder esté apagada.
- Remueva la tapa de goma de la unidad de transmisión, e inserte
el nivel de la manivela manual dentro del orificio hexagonal.
* Gire la manivela manual en dirección de las manecillas del reloj
y el eje se moverá a la dirección CLOSE (cerrado).
No sobre gire la manivela con una fuerza excesiva,
ya que de lo contrario, esta puede causar problemas
con las otras partes.
Dimensiones de la manivela Manual
Lado opuesto del hexágono (mm)
Números de giros
Largo de manivela (mm)
5
15
100
Mantenimiento
-
Lubricación:
-
Prueba Periódica:
Edición: 20.11.00
Ya que la unidad es suficientemente lubricada con grasa de molibdeno bisulfurado
(MOS2) a prueba de presión y de larga vida, no se requiere de una lubricación
posterior.
En caso que el motor sea rotado muy rara vez, se sugiere realizar una prueba periódica
y revisar si existe irregularidad.
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.10.4
M.M./E.G.A. Periférico
8.10.5
Solución de Problemas
Problema
Causa Problema
Solución
El Motor no parte
-
El interruptor de poder está apagado
-
Encienda
-
El alambre/terminal están rotos o
desconectados
-
Reemplace el alambre o conecte
el terminal apropiadamente.
-
El voltaje suministrado es demasiado
bajo o impropio.
-
Revise el voltaje con un tester.
-
Operación del protector térmico(debido
a una temperatura ambiente alta o
damper obstruido)
Baje la temperatura ambiente, o
realice manualmente una prueba de
movimiento abierto/cerrado.
Especificación de los Relés de Estado Sólido
Corriente de Carga:
Voltaje de Carga:
Voltaje de bloqueo de Tiristor:
VAriación de Ciclo simple:
Corriente de sobre carga 1 sec.:
25A
80-530V AC
800 V Máximo
245A
40 Arms
Conmutación de Relés de Estado Sólido.
Unidad suministrada como normal con UNIC 10 Número de Parte MM10072.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
8.10.5
Información Miscelanea de Componentes
Sección 9:
Sección 9: Indice
Información Miscelanea de Componentes
9.1 Lista de Partes:
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 9: Indice
Lista de Partes
Información Miscelanea de Componentes
Unidades de Control MM
Descripción
Peso Kg
No.de Parte
MK6 MM Modulo, 230V
3.5
MM60001
MK6 MM Modulo, 110V
3.5
MM60001/110
Mini MK6 MM Modulo, 230V
3.5
MMM60016
Mini MK6 MM Modulo, 110V
3.5
MMM60016/110
Mini Mk5 MM Modulo, 230V
3.5
MMM50016
Mini Mk5 MM Modulo, 120V
3.5
MMM50016/110
MK5-A MM Modulo, 230V
3.2
MM50001
MK5-A MM Modulo, 120V
3.2
MM50001/110
MK5-B MM Modulo, 230V
3.2
MM50001/B
MK5-B MM Modulo, 120V
3.2
MM50001/B110
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
9.1.1
Información Miscelanea de Componentes
Lista de Partes
Fotoceldas o Sensores de llama UV
Descripción
Peso KG
No.de Partes.
Sensor UV de chequeo autómatico
0.8
MM60003
Sensor UV de chequeo autómatico, alta sensibilidad
0.8
MM60003/HS
Sensor UV estandar, vista lateral.
0.2
MM60004
Sensor UV estandar, vista de fondo.
0.2
MM60004/U
Sensor UV estandar, vista lateral, alta sensibilidad
0.2
MM60004/HSU
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
9.1.2
Información Miscelanea de Componentes
Lista de Partes
Sensores de Presión aire/gas/petróleo
Descripción
Peso KG
No.de Parte
Sensor de presión de aire, 0 a 65 MBar, 0 a 25"wg, 0 a 1 PSI
0.42
MM60005
Sensor de presión de gas, 12.5 a 65 MBar, 5 a 25"wg, 0.18 a 1 PSI
0.42
MM60006
Sensor de presión de gas, 52 a 340 MBar, 25 a 135"wg, 0.75 a 5 PSI
0.42
MM60008
Sensor de presión de gas, 115 a 750 MBar, 50 a 300"wg, 1.8 a 11 PSI
0.42
MM60011
Sensor de presión de gas, 207 a 1380 MBar, 83 a 550"wg, 3 a 20 PSI
0.42
MM60012
Sensor de presión de petróleo, 0 a 40 Bar, 0 a 600 PSI
0.42
MM60009
Descripción
Peso KG
No.de Parte
Sensor de Temperatura exterior
0.32
MM60007
Sensores de Temperatura exterior
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 9.1.3
Información Miscelanea de Componentes
Lista de Partes
Sensores de carga para calderas
Description
Peso KG
No.de Parte
Sensor de temperatura, 100mm largo
0.45
MM10006/100
Sensor de temperatura, 150mm largo
0.45
MM10006/150
Sensor de temperatura, 200mm largo
0.45
MM10006/200
Sensor de temperatura, 250mm largo
0.45
MM10006/250
Sensor de temperatura, 400mm largo
0.45
MM10006/400
Sensor de presión, 0-18 Bar
0.21
MM10008
Sensor de presión, 0-30 Bar
0.21
MM10009
Sensor de presión, 0-2 Bar
0.21
MM10010
Sensor de presión, 0-267 PSI
0.21
MM10008U
Sensor de presión, 0-435 PSI
0.21
MM10009U
Sensor de presión, 0-45 PSI
0.21
MM10010U
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
9.1.4
Información Miscelanea de Componentes
Lista de Partes
Servo Motores
Descripción
Peso KG
No.de Parte
Servo Motor grande 15 Nm, 230V 50/60 Hz
1.85
MM10004
Servo Motor grande 15 Nm, 24V 50/60 Hz
1.85
MM10004/D
Servo Motor pequeño 1.2 Nm, 230V 50Hz
0.55
MM10005
Servo Motor pequeño 1.2 Nm, 230V 60HZ
0.55
MM10005/B
Servo Motor pequeño 1.2 Nm, 24V 50/60Hz
0.55
MM10005/D
Servo Motor Industrial 10, 230V + Kit de relee
4
MM10072
Servo Motor Industrial 10, 120V +Kit de relee
4
MM10072/110
Servo Motor Industrial 20, 230V + Kit de relee
6
MM10074/B
Servo Motor Industrial 20, 120V + Kit de relee
6
MM10074/B/110
Servo Motor Industrial 40, 230V + Kit de relee
8
MM10078
Servo Motor Industrial 40, 120V + Kit de relee
8
MM10078/110
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
9.1.5
Información Miscelanea de Componentes
Lista de Partes
Componentes de EGA
Descripción
Peso KG
No.de Parte
E.G.A. Unidad de muestreo Mk6, 230V
11
MM60002
E.G.A. Unidad de muestra Mk6, 110V
11
MM60002/110
E.G.A. Lanza toma de muestreo(0-400°C)
1
MM10003
E.G.A. Sistema de muestreo Mk6, 230V
11
EGA20001
E.G.A. Lanza toma de muestreo Mk6, 110V
1
EGA20001/110
E.G.A. Display remoto
0.7
EGA20002
Sensor SO2bomba adicional (instalado en fábrica)
0.2
EGA20003
Sensor NO (instalado en fábrica)
0.2
EGA20005
Sistema de burbujas para filtración de ácido
15
EGA20102
EGA Mk6 Filtro de particulado
2
EGA20103
Lanza toma de muestra cerámica
1
EGA20105
EGA Mk6 Termocupla de alta temperatura
4.5
EGA20104
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
9.1.6
Información Miscelanea de Componentes
Lista de Partes
Inversor, divisor & módulos de interfaz
Descripción
Peso KG
No.de Parte
Modulo Interfaz inversor, 230V
0.65
MM10011
Modulo Interfaz inversor, 120V
0.65
MM10011/110
Modulo divisor, 230V
0.65
MM10012
Modulo divisor, 120V
0.65
MM10012/110
Modulo Interfaz O2, 230V
0.65
MM10013
Modulo Interfaz O2, 120V
0.65
MM10013/110
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
9.1.7
Información Miscelanea de Componentes
Lista de Partes
Modulos DTI
Descripción
Peso KG
No.de Parte
Interfaz de transmisión de datos MK6, 230V
3
DTI60010/IR
Interfaz de transmisión de datos MK6, 120V
3
DTI60010/IR/110
Modulo digital E/S, 230V
1
DTI20020
Modulo digital E/S, 120V
1
DTI20020/110
Modulo análogo E/S, 230V
1
DTI20021
Modulo análogo E/S,120V
1
DTI20021/110
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
9.1.8
Información Miscelanea de Componentes
Lista de Partes
Software y Accesorios PC
0.01
DTI200126
Descripción
Peso KG
No.de Parte
MM Software para cargar/ descargar infrarojo y cable
0.13
MM60010
WinPCDTI Software y llave
0.01
DTI600122
WinPCDTI + CEMS Software y llave
0.01
DTI600122/C
M.M. to P.C. Software y cable
0.5
DTI20017
E.G.A. to P.C. Software y cable
0.5
DTI20018
I.I.F. to P.C. Software y cable
0.5
DTI20019
P.C. to D.T.I. Software y cable
0.02
DTI20022
Calculador de emisiones
1
DTI2000
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 9.1.9
Información Miscelanea de Componentes
Lista de Partes
Válvulas de control de petróleo
Descripción
Peso KG
No.de Parte
Tipo 1 - (retorno)
0.6
OVS31015
Tipo 1 - (medición de flujo)
0.6
OVM31015
Tipo 2 - (retorno)
0.6
OVS32016
Tipo 2 -(medición de flujo)
0.6
OVM32016
Tipo 3 - (retorno)
1.8
OVS33L17
Tipo 3 - (medición de flujo)
1.8
OVM33L17
Tipo 4 - (retorno)
1.8
OVS34L18
Tipo 4 - (medición de flujo)
1.8
OVM34L18
Tipo 5 - (retorno)
0.5
OVS35019
Tipo 5 -(medición de flujo)
0.5
OVM35019
Tipo 6 - (retorno)
0.5
OVS36020
Tipo 6 - (medición de flujo)
0.5
OVM36020
Tipo 7 - (retorno)
1.8
OVS37L21
Tipo 7 - (medición de flujo)
1.8
OVM37L21
Tipo 8 - (retorno)
0.5
OVS38022
Tipo 8 - (medición de flujo)
0.5
OVM38022
Tipo 9 - (retorno)
0.5
OVS39023
Tipo 9 - (medición de flujo)
0.5
OVM39023
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
9.1.10
Información Miscelanea de Componentes
Lista de Partes
Válvulas de control de gas- atornilladas
Descripción
Peso KG
No.de Parte
BSP 25mm (1”)
0.55
GV42521
BSP 40mm (1.5”)
0.7
GV44022
BSP 50mm (2”)
0.74
GV45023
BSP 65mm (2.5”)
0.85
GV46524
BSP 80mm (3”)
0.98
GV48025
NPT 25mm (1”)
0.55
GV42521U
NPT 40mm (1.5”)
0.7
GV44022U
NPT 50mm (2”)
0.74
GV45023U
NPT 65mm (2.5”)
0.85
GV46524U
NPT 80mm (3”)
0.98
GV48025U
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
9.1.11
Información Miscelanea de Componentes
Lista de Partes
Válvulas de control de gas- 30mm bridadas
Descripción
Peso KG
No.de Parte
PN16 65 mm (2.5”)
5
GVF46526/30
PN16 80 mm (3”)
6
GVF48027/30
PN16 100 mm (4”)
7
GVF410026/30
PN16 125 mm (5”)
8
GVF12527/30
PN16 150 mm (6”)
9
GVF415028/30
ANSI 150lb 65 mm (2.5”)
5
GVF46526/30U
ANSI 150lb 80 mm (3”)
6
GVF48027/30U
ANSI 150lb 100 mm (4”)
7
GVF410026/30U
ANSI 150lb 125 mm (5”)
8
GVF12527/30U
ANSI 150lb 150 mm (6”)
9
GVF415028/30U
Descripción
Peso KG
No.de Parte
PN16 65 mm (2.5”)
9
GVF46526/50
PN16 80 mm (3”)
10
GVF48027/50
PN16 100 mm (4”)
11
GVF410026/50
PN16 125 mm (5”)
12
GVF12527/50
PN16 150 mm (6”)
13
GVF415028/50
ANSI 150lb 65 mm (2.5”)
9
GVF46526/50U
ANSI 150lb 80 mm (3”)
10
GVF48027/50U
ANSI 150lb 100 mm (4”)
11
GVF410026/50U
ANSI 150lb 125 mm (5”)
12
GVF12527/50U
ANSI 150lb 150 mm (6”)
13
GVF415028/50U
Válvulas de control de gas- 50mm bridadas
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
9.1.12
Información Miscelanea de Componentes
Lista de Partes
Varios y partes de repuesto
Descripción
Peso KG
No.de Parte
M.M./E.G.A. Manual Técnico, copia en papel
1
SP10001
M.M./E.G.A. Manual Técnico, Copia en CD
0.1
SP10001/CD
Desatornillador para servomotores
0.07
SP10002
Transformador 230/120V-24V
0.65
SP10003
Anillos de ferrita
0.22
SU10010
Estabilizador de voltaje
0.15
SU10011
Celda de reemplazo fotocelda HS UV Cell
1
SP10036
Descripción
Peso KG
No.de Parte
Cable apantallado 1 conductor
0.05
CAB50001
Cable apantallado 2 conductor
0.06
CAB50002
Cable apantallado 3 conductor
0.07
CAB50003
Cable apantallado 4 conductor
0.09
CAB50004
Cable apantallado 6 conductor
0.12
CAB50006
Cable apantallado 8 conductor
0.14
CAB50008
Cable apantallado 10 conductor
0.17
CAB50010
Cable apantallado para datos 1 par
0.2
CAB50020
Descripción
Peso KG
No.de Parte
Relee LY2 12V DC
0.04
EC50200
Relee Base 12V
0.05
EC50201
Relee MY 240V AC
0.04
EC50206
Relee Base 240V
0.05
EC50207
Cables
Relays
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
9.1.13
Información Miscelanea de Componentes
Lista de Partes
MM Repuestos de sistema
Descripción
Peso KG
No.de Parte
Mk6 MM Juego de Fusibles
0.1
SP1031
Mini Mk6 MM Juego de Fusibles
0.1
SP1032
Mini Mk5 MM Juego de Fusibles
0.1
SP1033
Mk6 MM Conectores
0.5
CON1060
Mini Mk6 MM Conectores
0.5
CON1064
Mini Mk5 MM Conectores
0.5
CON1063
Mk5 MM Conectores
0.5
CON1050
MM Ganchos de fijación del panel
0.1
ENC10061
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
9.1.14
Información Miscelanea de Componentes
Lista de Partes
EGA Repuestos de sistema
Descripción
Peso KG
No.de Parte
O2 Sensor
0.02
SP10004
CO2 Sensor
0.09
SP10005
NO Sensor
0.04
SP10007
CO Sensor
0.04
SP10008
SO2 Sensor
0.01
SP10013
EGA Bomba 230V
0.33
SP10009
EGA Bomba 120V
0.33
SP10006
EGA Bomba 24V
0.33
SP10010
EGA Filtro interno de remplazo
0.06
SP10011
EGA Filtro interno de la lanza de muestreo
0.15
SP10012
EGA Filtro de particulado
0.06
SP10018
Mk6 EGA Juego de fusibles
0.1
SP1040
EGA Conectores
0.5
CON1010
EGA Tipo K termocupla solamente
0.25
SP1044
EGA Tipo K termocupla solamente
0.25
SP1044/5
EGA Tipo K termocupla solamente
0.25
SP1044/10
EGA Tubo de la lanza de toma de muestra
0.01
SP10019
Mk6 EGA Llave de repuesto del gabinete
0.1
SP1045
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
9.1.15
Información Miscelanea de Componentes
Lista de Partes
DTI Repuestos de sistema
Descripción
Peso KG
No.de Parte
Mk6 DTI Juego de fusibles
0.1
SP1060
Digital I/O Juego de fusibles
0.1
SP1061
Análogo I/O Juego de fusibles
0.1
SP1062
Mk6 DTI Conectores
0.5
CON1065
Digital I/O Conectores
0.5
CON1066
Análogo I/O Conectores
0.5
CON1067
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
9.1.16
Información Miscelanea de Componentes
Lista de Partes
Repuestos de servomotores
Descripción
Peso KG
No.de Parte
Servomotor pequeño, tornillos de fijación.
0.01
F5015
Servomotor pequeño, acoplamiento.
0.5
SP10015
Servomotor pequeño a grande , acoplamiento.
0.5
SP10017
Servomotor grande, tornillo de fijación.
0.01
F6015
Servomotor grande, acoplamiento.
0.5
SP10016
Servomotor industrial, soporte.
0.8
SP10028
Servomotor industrial, soporte.
1
SP10028/20
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
9.1.17
Información Miscelanea de Componentes
Lista de Partes
Repuestos válvulas de pétroleo/gas.
Descripción
Peso KG
No.de Parte
O-ring 50mm Válvulas de gas
0.01
OR70001
O-ring 30mm Válvulas de gas
0.01
OR70002
O-ring Tipo 1,2,5,6,8,9 Válvulas de pétroleo pequeña
0.01
OR70003
O-ring Tipo 3,4,7 Válvulas de pétroleo grande
0.01
OR70004
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
9.1.18
Lista de Partes
Información Miscelanea de Componentes
Equipo de demostración o test
Descripción
Peso KG
No.de Parte
Mk6 MM Caja de demostración, 230V
12
MM10022
Mk6 MM Caja de demostración, 120V
12
MM10023
Mini MK6 Caja de demostración, 230V
12
MM10030
Mini MK6 Caja de demostración, 120V
12
MM10030/110
Mini MK5 Caja de demostración, 230V
12
MM10029
Mini MK5 Caja de demostración, 120V
12
MM10029/110
Mini MK5 Caja de demostración, 230V
12
MM10031
Mini MK5 Caja de demostración, 120V
12
MM10031/110
DTI Caja de demostración, , 230V
12
MM10027
DTI Caja de demostración, , 120V
12
MM10027/110
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
9.1.19
Apéndice
Sección 10: Indice
Sección 10:
Apéndice
10.1
Términos y Condiciones
10.3
Información del Número de Patente Relevante para el Sistema
10.4
Información de Aprobaciones de Tipos Internacionales
10.5
Tabla en conversiones.
10.5.1 Poder calorífico de combustible
10.5.2 Factor de Conversión de Volumen de gas
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 10: Indice
Apéndice
10.1
Términos y Condiciones
Todo el equipo y servicio ofrecido y vendido por Autoflame Engineering está sujeto a nuestros términos y condiciones
de negocios publicados. Una copia de los cuales se entrega con cada consignación de productos y una copia de los
cuales se entregará en forma separa a petición.
Todos los términos y condiciones están sujetos a las leyes Inglesas.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
10.1
Apéndice
10.3
Nro. de Patente:
Números de Partes Relevantes para el Sistema
Producto:
País Aplicable:
02138610
MM
Reino Unido
Australia
1317356
MM
Canadá
02169726
EGA
Reino Unido
00195866
EGA
Europa - Reino Unido
Suiza
Bélgica
Francia
Alemania
Holanda
Luxemburgo
Suecia
GB97 15898.4
Mk6
Mundial
PCT/GB97/02010
Mk6
Mundial
GB97 15899.2
Mk6
Reino Unido
Gb97 15900.8
Mk6
Reino Unido
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
10.3.1
Apéndice
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
10.3.2
Apéndice
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
10.3.3
Apéndice
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
10.3.4
Apéndice
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
10.3.5
Apéndice
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
10.4.1
Apéndice
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
10.4.2
Apéndice
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 10.4.4.1
Apéndice
20.08.97
Edición:
20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
10.4.5
Apéndice
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
10.4.6
Apéndice
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
10.4.7
Apéndice
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
10.4.8
Apéndice
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
10.4.9
Apéndice
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
10.4.10
Apéndice
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
10.4.11
Apéndice
20.08.97
Edición:
20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 10.4.11.1
Apéndice
10.4.11
Aprobaciones
Aprobaciónnes adicionales
Aprobación No.:
MH25659
0063AT5181
Producto:
Mk6 Burner Management System
Mk6 Burner Management System
Tipo Aplicable
Autoridad Aprobadora:
UL, CUL, UR
CE
TU 12/94 0167
Mk5. M.M./E.G.A. System
T.U.V. Bayern e.v.
TU 12/96 171
Mini M.M./E.G.A. System
T.U.V. Bayern e.v.
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
10.4.11
Apéndice
10.5
TABLA DE CONVERSIONES
10.5.1
Poder Calorifico de combustibles
Información Técnica de Combustión
Propiedades
Kerosene
SG
Gas Oil
CI/SH
Densidad relativa 15.6ºC (60ºF)
0.79
aproximadam.
0.835
/=litros x=Kg
Punto de flasheo (cerrado) min ºC 37.8 (100)
65.6(150)
(ºF)
Viscosidad cinemática (cSt) a
2.0
15.6ºC (60ºF)aprox.
37.8ºC (100ºF)aprox.
3.0
82.2ºC(180ºF)aprox.
Viscocidad equivalente Redwood
33 aprox.
No.1a37.8ºC
(100ºF)
Bajo -40
Punto de congelamiento ºC/ºF
Bajo -40
Poder calorífico superior
46,520
KJ/Kg aprox.
45,590
20,000
Btu/ib aprox.
19,600
10.18
KWh/ litre aprox.
10.57
1.58
Therms/gallon aprox.
1.64
KW/Kg
12.66
0.2
Contenido de azufre% peso
0.6
Despreciable
Contenido de agua % vol.
0.05
Contenido de sedimentos% peso
Despreciable
Contenido de cenizas % peso
Calor específico medio entre
Despreciable
0ºC-100ºC aprox.
0.50
Factor de correción de volumen
0.49
0.00083
por 1ºC
0.00083
Factor de correción de volumen
0.00046
por 1ºF
0.00046
Btu/U.S. gallon (US standard)
140,000
Lb/U.S. gallon (US satandard)
7.01
% mas liviano que el agua
20%
1 u.s. Gallon de petróleo /ft de
1402
aire.
Petróleo Liviano
SG
Petróleo semi
pesado SG
Petróleo
pesado SG
0.93
0.94
0.96
65.6 (150)
65.6 (150)
65.6 (150)
12.5
250 max
30
1000 max
70
3500 max
Bajo -40
Bajo -40
Bajo -40
43,496
18,700
11.28
1.75
12.08
2.3
0.1
0.2
43,030
18,500
11.22
1.74
2.4
0.20
0.03
42,800
18,400
11.42
1.77
11.89
2.5
0.30
0.04
0.02
0.03
0.04
0.46
0.00070
0.45
0.00070
0.45
0.00068
0.00039
-
0.00039
150,000
0.00038
160,000
7.01
4%
Factor de conversión para medidores de flujo de gas en unidades imperiales.
Información requerido:
Presión del gas en el medidor en "agua
Flujo de gas requerido en pie 3/min
Calculos:
Factores de corección
=
(presión del gas en el medidor x 0.00228) + 0.948
Lectura en el medidor
=
Flujo de gas requerido /factor de correción
Ejemplos:
Presión en el medidor
=
58" agua
Flujo de gas requerido
=
95 pie3 /min
Factor de conversión
=
(58 x 0.00228) + 0.948 =
1.08
Lectura en el medidor
=
95/1.08
=
88pie3 /min
Factor de conversión para quemadores significativamente sobre el nivel del mar, es decir >200m
(1 pie=0.3048m)
Altura sobre el nivel del mar en metros. El cálculo del factor de correción es =
(presión del gas en el medidor x 0,00228) + (0,948 -(altura sobre el nivel del mar x 0,0001075))
Ejemplo:
Como arriba, pero 250m sobre el nivel del mar:
Factores de correción
=
(58x0.00228)+(0.948-(250x0.0001075)) = 1.05
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección 10.5.1
Apéndice
10.5.2
Factores de conversión volumen de gas - Condiciones de medición a
Referencia estandar
Temperatura de gas asumida
Presión Estandar
Temperatura Estandar
Presión Ambiente
"Wg" (agua)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
PSI
10º C
760 mmHg (mercurio)
15,56 ºC
101,325 Kpa
mmH2O
0,036
0,072
0,108
0,144
0,181
0,217
0,253
0,289
0,325
0,361
0,542
0,722
0,903
1,083
1,264
1,444
1,625
1,805
1,986
2,166
2,347
2,527
2,708
2,889
3,069
3,250
3,430
3,611
3,972
4,333
4,694
5,055
5,416
5,777
6,138
6,499
6,860
7,221
25,4
50,8
76,2
101,6
127,0
152,4
177,8
203,2
228,6
254,0
381,0
508,0
635,0
762,0
889,0
1016,0
1143,0
1270,0
1397,0
1524,0
1651,0
1778,0
1905,0
2032,0
2159,0
2286,0
2413,0
2540,0
2794,0
3048,0
3302,0
3556,0
3810,0
4064,0
4318,0
4572,0
4826,0
5080,0
mmHg
1,867
3,734
5,601
7,468
9,335
11,202
13,069
14,936
16,804
18,671
28,006
37,341
46,677
56,012
65,347
74,682
84,018
93,353
102,688
112,024
121,359
130,694
140,030
149,365
158,700
168,035
177,371
186,706
205,377
224,047
242,718
261,388
280,059
298,730
317,400
336,071
354,741
373,412
Kpa
50º C
101,3612 Kpa
mbar
0,249
0,498
0,747
0,996
1,245
1,492
1,743
1,993
2,242
2,491
3,736
4,981
6,227
7,472
8,717
9,963
11,208
12,453
13,699
14,944
16,189
17,435
18,680
19,925
21,171
22,416
23,661
24,907
27,397
29,888
32,379
34,869
37,360
39,851
42,341
44,832
47,323
49,813
2,490
4,980
7,470
9,960
12,451
14,941
14,431
19,921
22,411
24,901
37,352
49,802
62,253
74,703
87,154
99,604
112,055
124,505
136,956
149,406
161,857
174,307
186,758
199,208
211,659
224,109
236,560
249,010
273,911
298,812
323,713
348,614
373,515
398,416
423,317
448,218
473,119
498,020
Factor de conversión
1,0218
1,0243
1,0268
1,0293
1,0318
1,0343
1,0368
1,0393
1,0418
1.0443
1,0569
1,0694
1,0819
1,0944
1,1070
1,1195
1,1320
1,1445
1,1571
1,1696
1,1821
1,1947
1,2072
1,2197
1,2322
1,2448
1,2573
1,2698
1,2949
1,3199
1,3450
1,3700
1,3951
1,4201
1,4452
1,4703
1,4953
1,5204
Como usar esta información.
1.Mida el flujo del gas para 1 min en pie3 (es decir pie3 /min). Nota 1m3= 35.31 pie3
2.Multiplique este flujo volumétrico por 60 para tener el flujo volumétrico por hora (es decir pie3 /hr)
3. Mida la presión del gas de alimentación.
4. Use la tabla superior para tener el factor de conversión, para obtener el volumen a ci¡ondiciones de referencia.
5. Multiplique el flujo por hora por el factor de conversión, para obtener el volumen a condiciones de referencia.
6.Para gas natural, el poder calorifico es típicamente 1.000 Btu/pie3 Para obtener la capacidad de carga de la
caldera a condiciones de referencia, estandar, multiplique el volumen a condiciones de referencia por 1000.
Representado como una ecuación:
Capacidad de carga= (Flujo volúmetrico medido por minuto *60* factor de conversión* 1000) Btu/hr
Edición: 20.11.00
Manual Técnico Autoflame
Sección
10.5.2
Descargar