SEMÁNTICA

Anuncio
SEMÁNTICA

Sinonimia. Se produce cuando dos o más palabras o expresiones tienen el mismo significado:
cumbre y cúspide.

Antonimia. Se produce cuando dos palabras tienen significados opuestos.
La lengua utiliza con frecuencia prefijos para expresar la relación antonímica: in- (inadecuado), des- o su
variante dis- (desacuerdo, disculpar), a- (amoral).
Clases de antónimos:

Contrarios. La oposición entre los antónimos es gradual y los términos pueden ser cuantificables:
alto – bajo.

Complementarios. No existe gradación entre los antónimos: vivo – muerto.

Inversos. Uno de los antónimos implica al otro: padre – hijo.

Polisemia. Se produce cuando una palabra tiene varios significados que están de algún modo
relacionados entre sí: banco (asiento para varias personas, institución financiera, conjunto de peces,
conjunto de datos).

Homonimia. Se produce cuando una misma palabra tiene varios significados que no están
relacionados entre sí. Se debe, normalmente, a que dos palabras de diferente origen en la lengua
latina o griega se confundieron por evolución fonética.
Clases de homónimos:

Homófonos. Se pronuncian igual pero se escriben distinto: ola y hola.

Homógrafos. Se pronuncian y se escriben de la misma forma: vino (de venir) y vino (de beber).

Hiperonimia, hiponimia. El hiperónimo es la palabra que tiene un significado general (fruta) que
incluye a otras voces más específicas, que son sus hipónimos (manzana).

Denotación, connotación. La denotación es el significado objetivo de una palabra y las
connotaciones son los significados que asociamos a una palabra según nuestra experiencia individual,
su valor cultural o los conocimientos que disponemos de la realidad a la que alude.
Clases de connotaciones:

Lingüísticas. Se produce cuando se asocia una palabra al idioma, al dialecto o al nivel de lengua
de origen: hall (connota “inglés”).

Culturales. Se produce cuando se asocia una palabra con un hecho cultural, provocada por las
creencias, actitudes y conocimientos específicos del hablante: batalla (el conocimiento histórico
o estratégico de un militar no es el mismo que el de un ciudadano medio).

Tabú, eufemismo. El tabú es un caso extremo de las connotaciones culturales: palabras que hacen
referencia a determinados hechos, personas y objetos, que producen un rechazo cultural (términos
relacionados con la religión, el sexo, determinadas necesidades fisiológicas, etc.); por lo que se evita
su pronunciación. Las palabras que sustituyen a los tabúes son los eufemismos: anciano es el
eufemismo de viejo.

Vulgarismos. Palabras no admitidas por la RAE (*conducí por conduje) o con faltas de ortografía.

Voces patrimoniales. Palabras procedentes del latín que han pasado al español y que han
experimentado cambios en su fonética. Son de uso general por los hablantes: filiu – hijo.

Cultismos. Palabras procedentes del latín o del griego que se han incorporado al español tardíamente
y que apenas han sufrido transformaciones. Son de uso restringido y casi siempre aparecen en
lenguajes específicos: filial.

Neologismos. Palabras de reciente incorporación a una lengua sea cual sea el procedimiento por el
cual se han obtenido: tomándolas de otras lenguas modernas, de las lenguas clásicas, con
procedimientos de la propia lengua: módem, router, televisión.

Tecnicismos. Palabras propias de una rama del saber. Del mundo de la medicina: cardiopatía, otitis;
del mundo de la música: tenor, pentagrama.

Significado y sentido. El significado de un texto es su interpretación literal y el sentido es lo que
quiere decir. Por la boca muere el pez: significa que “el pez muere por abrir la boca y tragarse el
anzuelo” y el sentido del refrán dice que “la persona que habla en exceso cae víctima de sus propias
palabras”.

Situación comunicativa. Es el entorno extralingüístico o lugar en que se da en el acto comunicativo:
la operación ha sido muy buena (el significado de operación vendrá dado por el lugar o por las
personas que la emitan).

Contexto. Es el entorno lingüístico de una palabra, es decir, el conjunto de palabras que la rodean: la
operación ha resuelto la ecuación (las palabras que rodean a operación le dan su significado
específico).

Familia léxica. Conjunto de palabras, sea cual sea su categoría gramatical, que comparten un mismo
lexema: tierra, terrestre, enterrar.

Campo semántico. Conjunto de palabras asociadas porque pertenecen a la misma categoría
gramatical y comparten una parte de su significado: tren, coche, etc. (medios de transporte terrestre).

Metáfora. Sustitución del nombre de una realidad (término real) por el nombre de otra con la que
guarda cierto parecido (término imaginario): ojo de la cerradura.

Metonimia. Designación de una realidad con el nombre de otra con la que tiene alguna relación de
proximidad o contacto (nombrar la causa por el efecto, el autor por su obra, el producto por el lugar,
el continente por el contenido o la parte por el todo): hay que respetar las canas (la vejez).

Hipérbole. Exageración desmedida: se quedó de piedra.

Paradoja. Expresión de un pensamiento contradictorio: muerte en vida.

Ironía. Expresión cuyo significado se opone a su sentido: ¿Quién ha sido el genio que sostiene que
el agua hierve a los 90º?
Descargar