traduccion anexo b

Anuncio
Página 1
ANEXO B
[Notas de edición:
(1)
Los pasajes de texto que se han modificado o agregado están subrayados.
(2)
Cuando un pasaje del texto se ha omitido sin reemplazo, este
está marcada por unos puntos suspensivos entre corchetes [...].
(3)
Notas al pie en cursiva son comentarios o explicaciones que no son
ser parte de la final. documento] destinados
R
REVISADO
D
BALSA
G
DIRECTRICES PARA LA
W
TALLERES PARA
Un
SSIST
LA
R
EGULAR
P
PROCESO DE
G
MUNDIAL
R
NFORMES Y
Un
EVALUACIÓN DE LA
S
ESTATAL DE LA
M
ARINA
E
MEDIO AMBIENTE
,
INCLUYENDO
S
OCIO
-E
ECONÓMICA
Un
ASPECTOS
Fines y objetivos
1.
Según lo recomendado por el Grupo Especial de Trabajo Plenario en febrero de 2011,
1
talleres son reconocidos como un mecanismo clave por el cual el Primer Mundial integrada
de zonas marinas
Evaluación se llevará a cabo y los Estados pueden mejorar su capacidad de evaluación.
Talleres
facilitará el diálogo entre el Grupo de Expertos del proceso ordinario ("Grupo de los
Expertos ") y los representantes y expertos de los Estados y las organizaciones
intergubernamentales
las organizaciones. Estas directrices tienen por objeto dejar en claro cómo una serie de
talleres se
organizada en apoyo de la primera fase del primer ciclo del proceso ordinario. Los
siguientes
directrices ayudarán a asegurar la credibilidad y la legitimidad de los resultados de cada
taller, y
por lo tanto del proceso ordinario en general.
2.
2
Los objetivos de cada uno de la serie de talleres deben ser:
a.
3
Revisar y evaluar todas las evaluaciones consideradas por los participantes a ser relevante
para
la zona marítima en cuestión y, sobre la base de esas evaluaciones, elaborar un
inventario de las evaluaciones que puedan ser útiles para el proceso ordinario. Las
evaluaciones
que se considera debe ser tanto las relacionadas con cuestiones ambientales y los
relacionados con cuestiones económicas-sociales. Si es necesario, los acuerdos se debe
iniciar la
el acceso a los análisis efectuados por el Grupo de Expertos y la Secretaría de la
Proceso ordinario (el "Secretariado");
b.
Empezar a construir una red entre los expertos [...] y las organizaciones que participan en
cada
taller, y el Grupo de Expertos y la Secretaría;
[...]
c.
-Identificar las necesidades de capacitación de los Estados que participan en el taller
necesario para
les permitan contribuir más plenamente a, y beneficiarse más plenamente de la regular
Proceso, y determinar las medidas que los Estados podría tomar para fortalecer la
capacidad
1
A/65/759, anexo.
2
Los cambios en este párrafo reflejan los comentarios de muchas delegaciones, que ven en
la necesidad de una amplia gama de temas que se
cubiertos. Sin cambios, sin embargo, se ha hecho para reflejar la propuesta de que las
Directrices deben establecer otra serie de
talleres, ya que esto parece mejor dejar para una futura decisión del Grupo Especial de
Trabajo del Plenario.
3
Ningún cambio se ha hecho para reflejar delegación para pedir una mayor importancia a
nivel regional, ya que más
delegaciones instaron a un enfoque claro sobre el papel de los Estados, y, en cualquier
caso, el nivel regional está cubierta adecuadamente por
referencias a las evaluaciones de las organizaciones intergubernamentales que participan
en el taller.
Página 2
de organizaciones intergubernamentales (en su caso) a través del cual los Estados
colaborar [...], y
d.
fomento de la capacidad de inicio para la evaluación integrada, que podría incluir la
discusión y
en desarrollo:
(I)
contenido de la información común para las evaluaciones a diferentes escalas y comunes
enfoques hacia metodologías de evaluación,
(Ii) Enfoques para la ampliación de las evaluaciones (nacional, subregional, regional y
global es decir, establecer cómo las evaluaciones de la medida en un nivel se puede utilizar en
otros
los niveles),
(Iii) las formas de presentación de informes para ayudar al proceso de integración, con el
objetivo de asegurar
la coherencia, la consistencia y la comparabilidad en la medida de lo posible);
e.
Examinar los vínculos entre la evaluación y la respuesta, teniendo en cuenta la
objetivo de garantizar un uso sostenible del medio marino y de los respectivos
jurisdicciones de los Estados y las competencias de las organizaciones
intergubernamentales.
3.
Esta lista de objetivos, el trabajo preparatorio establecido en el Apéndice I y el esbozo de
la agenda
en el Anexo II constituyen los términos de referencia de los talleres.
Número y la ubicación
4.
Los Estados están invitados a ofrecer a organizar talleres para la general las siguientes
áreas de mar:
a.
El Pacífico Norte,
b.
El Pacífico Sur,
c.
El sur-este de los mares de Asia y el este (incluyendo los mares de Indonesia),
d.
El norte del Océano Índico, el Mar Arábigo, el Mar Rojo y el Golfo de Adén y el
ROPME / área COREPESCA,
e.
El sur y el oeste del Océano Índico,
f.
El Atlántico Norte, el Mar Báltico, el Mar Mediterráneo y el Mar Negro,
g.
El Atlántico Sur (entre las costas africanas y americanas) y la más amplia
El Caribe.
talleres por separado no pueden ser necesarios para el Ártico y la Antártida. Sin embargo,
la comunidad internacional
organismos relacionados con las áreas (en particular, el Consejo Ártico y la Comisión de
Recursos Vivos Marinos Antárticos) podrían ser invitados a considerar, y comentar sobre
los asuntos de
propuestas para los talleres. Si los organismos internacionales considerado oportuno, los
miembros del Grupo de los
Los expertos podrían ponerse a disposición para su consulta.
4 bis. Tales ofertas deben dirigirse a la Secretaría que, con la ayuda del Grupo de los
Expertos, tratará de negociar acuerdos que evitar la superposición de la cobertura o choque
de
fechas. La Secretaría notificará a todos los Estados de talleres que se llevarán a cabo tan
pronto como sea
acuerdos se han acordado.
Página 3
Tiempo
5.
4
El Grupo de Expertos tendrá que llegar a conclusiones en abril de 2012 en algunas de las
cuestiones
sugiere la consideración de los talleres. Por lo tanto, será mejor si se realizan talleres en
tiempo para su producción para alcanzar el grupo de expertos a finales de marzo de 2012.
Ejércitos
6.
Según lo recomendado por el Grupo Especial de Trabajo Plenario en febrero de 2011,
talleres se organizarán, bajo los auspicios de las Naciones Unidas,
5
en coordinación con
la Secretaría y con la asistencia de los miembros del Grupo de Expertos. Estos talleres
a organizar:
(A) por los Estados;
(B) A petición de un Estado, por las instituciones científicas, como las academias
nacionales, marinos
institutos de investigación o universidades, o
(C) A petición de un Estado, por las organizaciones intergubernamentales.
Participación
7.
Los Estados miembros de las Naciones Unidas, observadores y organizaciones
intergubernamentales competentes
las organizaciones tendrán derecho a participar en cualquier taller que consideren relevante
para ellos,
hasta el número de plazas disponibles. las organizaciones regionales competentes se les
anima a
participar. Por razones prácticas, la logística y el tamaño y número de delegaciones se
necesita
que será gestionado por la acogida [en consulta con la Secretaría].
6
8.
Las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el
Consejo Económico y Social
Consejo, instituciones científicas y organizaciones que representan a grupos principales
definidos en el
Programa 21 pueden solicitar invitaciones para participar. Los anfitriones pueden reservar
un número de plazas en el
taller para ser llenado por las invitaciones.
9.
Anfitriones deben prever la participación en los talleres por lo menos un miembro de la
Grupo de Expertos del proceso ordinario. Si es posible, todos los miembros de los Estados
en la zona
cubiertos por el taller deben participar, junto con al menos uno de fuera de dicha zona.
En su caso, dicha participación puede ser apoyado por el Fondo Fiduciario para el proceso
ordinario.
Presidencia y la Secretaría
10.
Los anfitriones deberán designar a un presidente (o co-presidentes) del taller, que se espera
que
asumir la responsabilidad de resumir los resultados del taller con la ayuda del taller
secretaría y los miembros del Grupo de Expertos. Los anfitriones pueden invitar a un
miembro de la
Grupo de Expertos a la silla, o un co-presidente, del taller.
4
Las fechas en el presente apartado se han modificado a la luz del inicio posterior de los
talleres y la propuesta revisada
horario.
5
Estos talleres se requiere la celebración de un acuerdo de conferencia de acogida, en caso
necesario.
6
La referencia a la Secretaría está entre corchetes porque el papel de la Secretaría en los
talleres aún no se ha
determinado.
Página 4
11.
Los anfitriones deberán proporcionar personal de apoyo
7
de organizar los trabajos en consulta con el
miembros del Grupo de Expertos que participan, y para ayudar a la silla (s) y el miembro
(s)
del Grupo de Expertos para proporcionar un resumen de los resultados.
La información preliminar
12.
Los participantes en el taller que se le solicite, antes del taller,
contribuciones sobre la información que figura en el Apéndice I de las presentes
directrices. Miembros del Grupo
de expertos debería estar preparado para ayudar a este proceso con el asesoramiento y,
según corresponda, relacionadas
documentación.
13.
El personal de apoyo del taller debe compilar esa información en resúmenes, que
deben estar disponibles, y distribuido a los participantes, antes del taller.
Actividades de talleres
14.
El orden del día de un taller para apoyar el proceso ordinario, en la medida de lo posible,
incluir los elementos que figuran en el Apéndice II de las presentes directrices. Las
actividades de un taller
deberían tener plenamente en cuenta los principios del Proceso ordinario recomendado por
el Comité Especial
Grupo de Trabajo Plenario y aprobada por la Asamblea General de las Naciones Unidas en
2009, y el
recomendaciones del Grupo Especial de Trabajo Plenario en 2010 y 2011.
15.
Una parte importante de cada taller será hacer un comienzo en la creación de capacidad
sobre la forma de
llevar a cabo evaluaciones integradas, de modo que los participantes del taller pueden
entender mejor, y
contribuir a la labor del Proceso ordinario
La producción de los talleres
16.
La salida del taller debería adoptar la forma de un resumen de los debates
preparado por el presidente o los copresidentes, con la ayuda del miembro (s) del Grupo de
Expertos.
Es necesario prever para los participantes a comentar sobre un borrador del resumen y para
la
la versión final que será revisado por el presidente (s) y representante (s) del Grupo de
Expertos en el
la luz de tales comentarios. Cuando el Estado o una organización intergubernamental no
participan en el
taller llevado a cabo o se encargó de las evaluaciones, las instituciones, redes u otras
acuerdos que han sido identificados como relevantes, dicho Estado u organización
intergubernamental
deben ser invitados a revisar y comentar sobre lo que se dice acerca de cualquier asunto.
17.
Una copia electrónica de la versión final del resumen debe ser enviado a la Secretaría,
que se publicará en la página web de la DOALOS y / o en la página web del proceso
ordinario.
7
Una delegación propuso que la Secretaría del Proceso ordinario debe prestar el apoyo
necesario a todos los
talleres. Esta propuesta no ha sido incluido, ya que se desconoce si DOALOS tendrá los
recursos para proporcionar
ese apoyo, y puesto que existen beneficios sustanciales en tener el apoyo de las personas
que tienen el conocimiento local de la
región y sus evaluaciones.
Página 5
ANEXO I
Información que debe proporcionarse antes del taller
1.
Detalles de las evaluaciones llevadas a cabo bajo los auspicios de los Estados o
intergubernamentales
organizaciones que asistieron al taller que podría ser relevante para las cuestiones del
anteproyecto de la
Primer Informe de Evaluación Marina Mundial Integrado. Un punto de partida para el
montaje de este
información debe ser la evaluación que figuran en los datos GRAMED-base, donde gran
parte de este
información ya que se encuentran. Las evaluaciones no realizadas por los Estados o
intergubernamentales
organizaciones, pero que los Estados o usar las organizaciones intergubernamentales, o que
consideren pertinente, también deben ser incluidos. Los datos que deberán suministrarse
debe incluir, en la medida
como sea posible:
(A) Agencia de llevar a cabo la evaluación específica;
(B) Las principales destinatarios de la evaluación, y los usos para los que fue concebido;
(C) y temporal de la escala espacial de la evaluación, y la frecuencia del ciclo de
evaluación;
(D) Cuestiones abarcadas por la evaluación;
(E) Tipos de datos, conocimiento experimental, los indicadores y las razones para su
selección,
y la información de otras fuentes que contribuyen a la evaluación;
(F)
Cuando las tendencias de los conjuntos de información de los componentes se han
deducido, los métodos
empleados;
(G) Cuando uno ha hecho un esfuerzo para integrar los diferentes tipos de información, en
particular
, Económicas y ecológicas de la información social, el alcance y los métodos para, por
ejemplo
integración;
(H) Fuentes de puntos de referencia de evaluación, los niveles de referencia o
ecotoxicológicos
criterios de evaluación utilizados en la evaluación;
(I)
Alcance y causas de cualquier previsiones, proyecciones y escenarios utilizados en el
evaluación, y
(J)
Si la evaluación de las limitaciones de datos (como la extrapolación de datos de errores,
incertidumbres y / o
lagunas de información) fueron considerados en la evaluación, una descripción de cómo se
ha
hacer.
2.
Por problemas en el posible proyecto de esquema de la primera evaluación global
integrada de zonas marinas
para los que no la evaluación ha sido llevada a cabo por un Estado u organización
intergubernamental
que asistieron al taller, pero que sean titulares de los datos o información:
(A) ¿Qué tipos de datos o información que se sabe que son recaudados y administrados,
y por qué Estado (s) y organismos (esto se espera que sea el caso de algunas claves
sociales
y los datos económicos)? ¿Qué información se puede proporcionar sobre el espacio y
cobertura temporal y el contenido técnico de estos datos o información?
(B) Cuando los tipos principales de información no se sabe que existen, puede ser el
conocimiento de expertos
movilizó para llenar el vacío y, en caso afirmativo, ¿cómo puede tener acceso a los
expertos?
3.
Los datos de contacto de los puntos focales de los Estados y organizaciones
intergubernamentales que se
representados en el taller.
4.
Preaviso de identificar las necesidades de creación de capacidad.
Página 6
ANEXO II
Elementos para la agenda de un taller para apoyar el proceso ordinario
1.
Presentación a cargo de un representante del Grupo de Expertos del proceso ordinario en el
objetivo, el alcance y el marco del proceso ordinario y la función prevista de la
taller.
2.
Examen por el taller de si el posible proyecto de esquema del primer Mundial
Integrada de zonas marinas Evaluación de satisfacer las necesidades de los Estados y las
organizaciones intergubernamentales
organizaciones representadas en el taller, incluidas las prioridades de los Estados y si hay
preguntas adicionales que deben ser considerados en la Primera Mundial integrada de
zonas marinas
Evaluación.
3.
Evaluación realizada por el taller de las evaluaciones en el resumen preparado sobre la
base de
la información presentada en virtud del párrafo 1 del Anexo I y la compilación de un
inventario de
los que se consideran útiles para el proceso ordinario.
4.
Examen por el taller de lo que podría hacerse en relación con cuestiones sobre las que los
datos
y / o información que se conoce que esté disponible pero que no la evaluación se ha
realizado.
4 bis. Identificación de los temas que son importantes pero donde no hay datos /
información está disponible para
la zona marítima en cuestión, y la discusión de cómo la información puede ser movilizado
o
investigaciones necesarias sobre cuestiones como pueden ser organizadas.
5.
Examen por el taller de si los cambios son necesarios en el proyecto de Orientación
a los autores.
8
6.
Balance por el taller de las capacidades existentes de mar nacionales y regionales
y la investigación marina y centros de formación correspondientes a los Estados y las
organizaciones intergubernamentales
organizaciones interesadas en la zona marítima en cuestión, [...] para la vigilancia marina y
evaluación y] las evaluaciones integradas ... [.
7.
Inventario de redes de expertos existentes en y entre los Estados y las organizaciones
intergubernamentales
organizaciones interesadas en la zona marítima en cuestión, y de su idoneidad para jugar
un papel importante en el fortalecimiento de la capacidad.
8.
La identificación por el taller de las necesidades de creación de capacidad (incluida la
adquisición de
tecnología necesaria) para la vigilancia marina y evaluación (incluida la formulación
integrada
evaluaciones).
9.
Desarrollado por el taller de un plan de creación de capacidad a corto plazo para movilizar
la
información y el conocimiento que se sabe que existen en relación con la zona marítima en
cuestión,
pero aún no ha sido sistemáticamente organizada de una manera que permita su uso para el
regular
Proceso;
9 bis. Una sesión para iniciar la creación de capacidad para las evaluaciones integradas.
10.
Examen por el taller de cómo los usuarios de las evaluaciones existentes en el resumen
puede mantenerse informado de las actividades del proceso ordinario, y como el Grupo de
Expertos de la
Proceso ordinario puede mantenerse al tanto de, y responda a sus necesidades.
8
Véase el Anexo B del conjunto de opciones de preparado de conformidad con el artículo
212 de la resolución 65/37 A, de 7 de diciembre de 2010
disponible en http://www.un.org/Depts/los/global_reporting/global_reporting.htm.
Descargar