IES Ramon Muntaner Lingua latina II LINGUA LATINA II Nomen et cognomina: ____________________________________ O. SUB. SUSTANTIVA O. SUB. ADJETIVA O. SUB. ADVERBIAL I IES Ramon Muntaner Lingua latina II INDEX: III FUNCIÓN DE LOS CASOS IV CUADRO DE LAS DECLINACIONES V-VI VII VIII-IX X CUADRO DE LA MORFOLOGÍA PRONOMINAL CUADRO RESUMEN MORFOLOGÍA VERBAL PRINCIPALES CONJUNCIONES SUBORDINANTES UNIDAD 1: Repaso de las declinaciones y las conjugaciones verbales. Repaso a la morfología adjetival y pronominal. Valores especiales de los casos. Verbos irregulares. XV UNIDAD 2: Técnicas de composición y derivación de verbos latinos. Repaso e introducción a la oración coordinada y subordinada. Introducción al análisis de oraciones complejas. La oración subordinada adjetiva/sustantiva de relativo. XVI UNIDAD 3: El infinitivo: morfología y sintaxis. La oración subordinada sustantiva de infinitivo. La conjunción QUOD. XVII UNIDAD 4: El participio: morfología y sintaxis. La oración subordinada adjetiva de participio. La oración subordinada adverbial-temporal de Ablativo Absoluto. Verbos deponentes. XIX UNIDAD 5: Oraciones subordinadas circunstanciales. Las conjunciones QUOD, CUM, UT , NE y SI. XXIII UNIDAD 6: Pronombres interrogativos e indefinidos. Las oraciones interrogativas. XXIV UNIDAD 7: Verbos irregulares, defectivos e impersonales. Gerundio y gerundivo. Supino. XXVI EXERCITUS ROMANUS XXIX VOCABULA II IES Ramon Muntaner Lingua latina II Función de los casos CASO FUNCIÓN III IES Ramon Muntaner Lingua latina II CUADRO DECLINACIONES 1ª DECLINACIÓN -A, -AE 2ª DECLINACIÓN (M/F) -US, -I 2ª DECLINACIÓN -ER, -I / VIR, -I 2ª DECLINACIÓN (NT) -UM, -I 3ª DECLINACIÓN (M/F) ---, -IS (tema consonante) 3ª DECLINACIÓN (NT) ---, -IS (tema consonante) 3ª DECLINACIÓN (M/F) ---, -IS (tema –I) 3ª DECLINACIÓN (NT) -E / -AL / -AR, -IS (tema –I) 4ª DECLINACIÓN (M/F) -US, -US 4ª DECLINACIÓN (NT) -U, -US 5ª DECLINACIÓN RES, REI 5ª DECLINACIÓN DIES, DIEI IV IES Ramon Muntaner Lingua latina II CUADRO MORFOLOGÍA PRONOMINAL Pronombres personales y reflexivos Sing. 1ª persona Plu. Sing. 2ª persona Plu. 3ª pers. Sing./Plu. Nominativo Ego Nos Tu Vos --- Acusativo Me Nos Te Vos Se Genitivo Mei Nostri/-um Tui Vestri/-um Sui Dativo Mihi Nobis Tibi Vobis Sibi Ablativo + CUM Me Nobis Te Vobis Se mecum nobiscum tecum vobiscum secum Pronombre-adjetivos demostrativos: HIC, ISTE, ILLE HIC, HAEC, HOC: “este, -a, -o” Nominativo Masc. HIC SINGULAR Fem. HAEC Neutro HOC Masc. HI PLURAL Fem. HAE Neutro HAEC Vocativo --- --- --- --- --- --- Acusativo HUNC HANC HOC HOS HAS HAEC HORUM HARUM HORUM Genitivo HUIUS Dativo HUIC Ablativo HOC HIS HAC HOC HIS ISTE, -A, -UD: “ese, -a, -o” Nominativo Masc. ISTE SINGULAR Fem. ISTA Neutro ISTUD Masc. ISTI PLURAL Fem. ISTAE Neutro ISTA Vocativo --- --- --- --- --- --- Acusativo ISTUM ISTAM ISTUD ISTOS ISTAS ISTA ISTORUM ISTARUM ISTORUM Genitivo ISTIUS Dativo ISTI Ablativo ISTO ISTA ISTIS ISTO ISTIS ILLE, -A, -UD: “aquel, aquella, aquello” Masc. SINGULAR Fem. Neutro Masc. PLURAL Fem. Neutro Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo V IES Ramon Muntaner Lingua latina II Pronombre-adjetivo anafórico IS e IDEM IS, EA, ID: “este, -a, -o” Nominativo Masc. IS SINGULAR Fem. EA Neutro ID Masc. EI / II / I PLURAL Fem. EAE Neutro EA Vocativo --- --- --- --- --- --- Acusativo EUM EAM ID EOS EAS EA EORUM EARUM EORUM Genitivo EIUS Dativo EI Ablativo EO EA EIS / IIS / IS EO EIS / IIS / IS IDEM, EADEM, IDEM: “el mismo, la misma, lo mismo” Masc. SINGULAR Fem. Neutro Masc. PLURAL Fem. Neutro Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo Pronombre-adjetivo enfático: IPSE, -A, -UM: “el mismo / propio / en persona” Masc. SINGULAR Fem. Neutro Masc. PLURAL Fem. Neutro Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo VI IES Ramon Muntaner Lingua latina II CUADRO RESUMEN MORFOLOGíA VERBAL ENUNCIADO: _______________________________________________________________ VOZ ACTIVA VOZ PASIVA (VBO. DEPONENTE) Presente INDICATIVO Imperfecto Futuro Pto. Perfecto Pto. Plusc. Futuro Pto. SUBJUNTIVO Presente Imperfecto Pto. Perfecto Pto. Plusc. VII IES Ramon Muntaner Lingua latina II PRINCIPALES CONJUNCIONES SUBORDINANTES QUOD CUM o PRONOMBRE RELATIVO: OR. SUB. ADJ. RELATIVA (antecedente neutro singular) o o CONJUNCIÓN: *OR. SUB. SUST. COMPLETIVA (que) *OR. SUB. ADV. CAUSAL-EXPLIC. (porque, ya que, puesto que) PREPOSICIÓN + ABLAT CC (con) o o CONJUNCIÓN: INDICATIVO: OR. SUB. ADV. TEMPORAL (cuando) SUBJUNTIVO: TAMEN-ATTAMEN-NIHILOMINUS: OR. SUB. ADV. CONSECUTIVA (aunque… sin embargo) PRESENTE – PERFECTO: OR. SUB. ADV. CAUSAL (porque, ya que, puesto que) IMPERFECTO-PLUSC: OR. SUB. ADV. TMP-CAUSAL CUM Hco (gerundio, al+inf, como+subj) UT CONJUNCIÓN: o INDICATIVO: OR. SUB. ADV. MODAL (como, así como) OR. SUB. ADV. TEMP. (cuando) o SUBJUNTIVO: *OR. SUB. SUST. COMPLETIVA (que / timeo = que no) *OR. SUB. ADV. FINAL (para / para que) OR. SUB. ADV. CONSECUTIVA (sic, ita, talis, tantus…) (de tal manera… que; tan… que) OR. SUB. ADV. CONCESIVA (tamen, attamen, nihilominus…) (aunque… sin embargo/no obstante) NE CONJUNCIÓN: *OR. SUB. SUST. COMPLETIVA (que no / timeo = que) *OR. SUB. ADV. FINAL (para no / para que no) OR. SUB. SUST. COMPLETIVA (que) CD Verbo transitivo + voz activa + sin OR. SUB. ADV. CAUSAL-EXPL (porque) OR. SUB. ADV. FINAL (para que) Verbo transitivo + voz activa + CD Verbo intransitivo Voz pasiva VIII IES Ramon Muntaner Lingua latina II o o INFINITIVO CONC. INFINITIVO NO CONC. INTERROGATIVAS INDIRECTAS (pron. Interrog: QUIS, QUID) CONJUNCIONES: INDICATIVO: QUOD (que) SUBJUNTIVO: UT/UTI – QUOD – NE (+ timeo - vereor) – QUOMINUS – QUIN (que) NE (que no) - RELATIVAS (pron. Relativo QUI-QUAE-QUOD) PARTICIPIO CONCERTADO o o o o o TEMPORALES: UBI – UT - CUM (cuando) SIMUL AC/ATQUE (tan pronto como) POSTQUAM (después que) PRIUSQUAM – ANTEQUAM (antes que) DUM – DONEC – QUOAD (hasta que, mientras) o como) o CAUSALES - EXPLICATIVAS: INDICATIVO: QUOD – QUIA – QUONIAM (porque – puesto que – ya que – o o o FINALES: SUBJUNTIVO: UT(para que) – NE (para que no) GERUNDIO – GERUNDIVO (en genitivo+causa/gratia o ad + acusativo) RELAT + SUBJUNTIVO o o o CONSECUTIVAS: ITA, ADEO, SIC… UT (de tal manera… que) TAM, TANTUM, USQUE EO … UT (hasta tal punto… que) IS, EA, ID; TALIS, -E; TANTUS, -A, -UM… UT (tal / tan grande… que) o o o o CONDICIONALES: SI (si) NISI, NI, SI NON (si no, a no ser que) SI MINUS (por si no) SIN (si por el contrario) - SUSTANTIVAS COMPLETIVAS (funcionan como SUJ o CD ) ADJETIVAS (funciona como un adyacenteaposición) ADVERBIALES SUBJUNTIVO: CUM (porque – puesto que – ya que – como) CONCESIVA: o CUM, UT, QUAMQUAM, ETSI, TAMETSI, QUAMVIS, LICET, ETIAMSI… TAMEN, ATTAMEN, NIHILOMINUS (aunque/por más que… sin embargo/no obstante) o o o COMPARATIVA: INDICATIVO: UT, SICUT, VELUT, TAMQUAM (como, así como) SUBJUNTIVO: QUASI, TAMQUAM SI, VELUT SI (como si) CORRELACIONES: ITA, SIC… UT (así… como) TANTUS… QUANTUS (tanto… cuanto) TALIS… QUALIS (tal… cual) TOT… QUOT (tantos… cuantos) TAM… QUAM (tan… como) POTIUS… QUAM (más bien… que) MAGIS,PLUS, MINUS, COMPARAT… QUAM (más/menos… que) IX IES Ramon Muntaner Lingua latina II UNIDAD 1: Valores especiales de los casos. Repaso de las declinaciones y las conjugaciones verbales. Repaso a la morfología adjetival y pronominal. Los numerales. Valores especiales de los casos. ANEXO: CUADRO FUNCIÓN DE LOS CASOS. Repaso de las declinaciones. ANEXO: CUADRO DECLINACIONES. Repaso de las conjugaciones verbales. ANEXO: CUADRO RESUMEN MORFOLOGÍA VERBAL. La VOZ pasiva Frente a la VOZ ACTIVA, en la que se pone de relieve al “actor” o “agente” (SUJETO) de una determinada acción verbal, en la pasiva se resalta, por el contrario, la persona u objeto que recibe esta acción; es decir, en la VOZ PASIVA la acción recae sobre el SUJETO. Los verbos que admiten voz pasiva son los transitivos y los intransitivos en 3ª p. sing. dándole así un valor impersonal. ACTIVA / PASIVA Cornelius Iuliam amabit. / Iulia A Cornelio amabitur. SUJETO AGENTE > C. AGENTE* O.D. PACIENTE > SUJETO PACIENTE VERBO ACTIVO > VERBO PASIVO *COMPLEMENTO AGENTE: A / AB + ABLATIVO: cuando se trata de persona: Iulia A Cornelio amabitur - - - + ABLATIVO: cuando se trata de una cosa: Oppidum missilibus deligitur. Verbos irregulares POSSUM, POTEST, POSSE, POTUI Presente Imperfecto Futuro Pret. Perfecto Pret. Plusc. Futuro Pfto. EO, IRE, I(V)I, ITUM: IR El tema de Perfecto es regular. Posee un doble tema de presente procedente de *EI-: *EI- + vocal > E- / *EI- + consonante > IPresente imperfecto futuro imperfecto Participio presente Indicativo Eo is it Imus itis eunt Ibam ibas ibat Ibamus ibatis ibant Ibo ibis ibis Ibimus ibitis ibunt iens, euntis Subjuntivo Eam eas eat Eamus eatis eant Irem ires iret Iremus iretis irent Imperativo I / ite Ito ito itote eunto X IES Ramon Muntaner Lingua latina II FERO, FERRE, TULI, LATUM: llevar Como se ve en el enunciado presenta tres temas diferentes uno para cada tema. En el tema de presente FER- encontramos la peculiaridad de añadir directamente las desinencias personales SIN VOCAL TEMÁTICA: Presente Impfto. Futuro impfto. INDICATIVO activa pasiva Fero fers fert Feror, ferris, fertur Ferimus, fertis, Ferimur, ferimini, ferunt feruntur Ferebam,-bas, Ferebar, -baris, -batur... bat… Feram, feres, -t… Ferer, -eris, -etur... SUBJUNTIVO activa pasiva Feram, feras, ferat Ferrar, feraris, feratur Feramus, feratis, Feramur, feramini, ferant ferantur Ferrem, -s, -t… Ferrer, -eris, -etur… IMPERATIVO activa pasiva Fer , Ferre, ferte ferimini Ferto, fertote Fertor, feruntor FIO Es un verbo de la 4ª conjugación. Significa llegar a ser, hacerse, convertirse + c. Pvo. Irregularidades: Infinitivo presente con forma pasiva: fieri Imperfecto de subjuntivo: fierem Sistema de perfecto sólo en voz pasiva: factus, -a, -um + sum / sim / eram / essem / ero / esse INDICATIVO SUBJUNTIVO PRESENTE Fio Fis Fit Fimus Fitis Fiunt Fiam, -as, -at… IMPERFECTO Fiebam, -bas, -bat... FUT. IMPEF. Fiam, Fies, Fiet, -mus... Fierem, -s, -t… VOLO VOLO, VELLE, VOLUI “querer” y sus compuestos NOLO, NOLLE, NOLUI “no querer” (<novolo) y MALO, MALLE, MALUI “preferir” (<magis volo), presentan irregularidades en los tiempos del sistema de presente. VOLO presenta alternancias vocálicas en el tema de presente: VOL-, VUL-, VEL-; sin vocal temática como VULTIS y el subjuntivo se construye con el morfema –I- como el verbo SUM: VELIM. INDICATIVO PRESENTE Volo Vis Vult Volumus Vultis volunt IMPERFECTO Volebam, -bas, -bat… SUBJUNTIVO Velim, -is, -it… Vellem, -es, -et… FUT. IMPEF. Volam, Voles, Volet, mus… Repaso a la morfología adjetival POSITIVO 2ª – 1ª – 2ª Bonus, -a, -um / niger, -gra, -grum 3ª celer, celeris, celere (t. –i) // fortis, -e (t. -i) // vetus, veteris (t. cons) / audax, -acis (t. -i) XI IES Ramon Muntaner Lingua latina II COMPARATIVO: Utiliza dos procedimientos: sintético (mediante morfemas) / analítico (mediante perífrasis). Puede expresar tres valores diferentes: Inferioridad: MINUS + adj. Positivo + QUAM: Pueri minus diligentes quam puellae sunt. Igualdad: TAM + adj. Positivo + QUAM: Cornelius tam altus quam Marcus est. Superioridad analítica: PLUS / MAGIS + adj. Positivo + QUAM. Se utiliza con los adjetivos cuyo nom. sing. masc. termina en –IUS: pius; -EUS: idoneus; -UUS: strenuus, etc.: Marcus magis pius quam Paulus est. Superioridad sintética: mediante los morfemas –IOR (masc./fem.) y –IUS (neut.). Se declina como un adj. De la 3º declinación de tema en consonante. El segundo término de la comparación se formula: QUAM + mismo caso que 1r término > Poeni audaciores quam Romani erant. Dos cualidades de un mismo objeto: Paulus audacior quam prudentior est. Sin QUAM y en Ablativo > Poeni audaciores Romanis erant. Sin 2º término indica mayor intensidad > Poeni audaciores erant. SUPERLATIVO: Absoluto: representa la cualidad en su máximo grado de intensidad: Puella laetissima est. Relativo: cuando lo compara con otros elementos. El C. Superlativo viene expresado en latín: en genitivo, inter + acusativo, ex/de + ablativo: Puella amicarum / inter amicas / ex-de amicis laetissima est. Superlativo sintético: Mediante el morfema–ISSIM-, -RIM-, -LIM- + -US, -A, -UM. Se declina, por tanto, como un adjetivo de tres terminaciones por la 1ª y 2ª declinaciones. Raíz (genit sin desinencia) + -issim- + -us, -a, -um: Audax, -cis > audac- issim –us, -a, -um Prudens, -tis > prudent –issim- -us, -a, -um Raíz (term. en –R-) + -rim- + -us, -a, -um: Pulcher, pulchra, pulchrum > pulchr – rim- -us, -a, -um Raíz (term. en –L-) + -lim- + -us, -a, -um: Facilis, facile > facil- lim- -us, -a, -um Superlativo analítico: MAXIME / VALDE + adj. Positivo. Se utiliza con los adjetivos cuyo nom. sing. masc. termina en –IUS: pius; -EUS: idoneus; -UUS: strenuus, etc. XII IES Ramon Muntaner Lingua latina II COMPARATIVOS Y SUPERLATIVOS IRREGULARES GRADO POSITIVO GRADO COMPARATIVO GRADO SUPERLATIVO Malus, -a, -um Peior, -ius Pessimus, -a, -um Parvus, -a, -um Minor, -ius Minimus, -a, -um Magnus, -a, -um Maior, ius Maximus, -a, -um Multus, -a, -um Plus, pluris Plurimus, -a, -um Inferus, -a, -um Inferior, -ius Infimus, -a, -um Superus, -a, -um Superior, -ius Supremus, -a, -um Senex, senis Senior, -ius --- Iuvenis, -is Iunior, -ius --- Bonus, -a, -um Melior, -ius Optimus, -a, -um Repaso de la morfología pronominal ANEXO: Cuadro morfología pronominal. Los numerales Los romanos no conocieron la grafía actual de los números y se sirvieron de LETRAS para representarlos: I = 1 - V = 5 - X = 10 - L = 50 - C = 100 - D = 500 - M = 1000 CARDINALES: Sólo se declinan los números 1, 2, 3, las centenas y el número 1000. DECLINACIÓN DE unus, -a, -um (sólo sing.); duo, duae; tres, tria (sólo plural) caso Nomin. Acusat Masc. Un–us Un-um Fem. Un-a Un-am Genit. Un-ius Dativo Un-i Ablat. Un-o Un-a Neut. Un-um Un-um Masc. Du-o Du-os Fem. Du-ae Du-as Neut. Du-o Du-o Duorum Duarum duorum m./f. Tr-es Tr-es Neut. Tr-ia Tr-ia Tr-ium Tr-ibus Un-o Duobus Duabus Duobus Tr-ibus DECLINACIÓN DE LAS CENTENAS: A partir de 200 todas las centenas se declinan SÓLO en PLURAL como los adjetivos de tres terminaciones de la 1ª y 2ª declinación: Ducent-i, -ae, -a / Trecent-i, -ae, -a / Etc. DECLINACIÓN DE 1000: MILLE: Se declina como los sustantivos neutros de la 3ª decl. en –i. Nomin. Acusat. Genit. Dativo Ablativo milia milia milium milibus milibus ORDINALES: Se declinan todos como los adjetivos de tres terminaciones de la 1ª y 2º declinaciones: Primus, -a, -um / Secundus, -a, -um / Tertius, -a, -um / Quartus, -a, -um / Etc. XIII IES Ramon Muntaner Lingua latina II La oración subordinada adjetiva/sustantiva/adverbial de relativo. Pronombre relativo QUI, QUAE, QUOD. Masc. Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo QUI --QUEM QUO SINGULAR Fem. QUAE --QUAM CUIUS CUI QUA Neutro Masc. QUOD --QUOD QUI --QUOS QUORUM QUO PLURAL Fem. QUAE --QUAS QUARUM QUIBUS QUIBUS Neutro QUAE --QUAE QUORUM Orac. Subord. Adj. Relativo. CN El relativo actúa como un fórico, que hace referencia a un elemento del discurso llamado correlativo (antecedente si aparece antes; consecuente si aparece después). Realiza una función nominal en su oración y es el nexo que subordina la proposición introducida por él al correlativo. El relativo debe concordar en género y número con su correlativo, no es preciso el caso pues el pronombre relativo realizará su propia función sintáctica independientemente de la función de su correlativo. Orac. Subord. Sust. Relativo. SUJ / CD. Cuando en la oración anterior no aparece un antecedente del relativo, la oración subordinada es sustantiva porque no complementa a ningún otro elemento de la oración. En ese caso se traduce por los/las que, quienes… Qui in Italia sunt, forum videbunt. (quienes están en Italia, verán el foro.) Falso relativo Cuando el pronombre va precedido de la conjunción UT – SI – NE o de los signos ortográficos: punto“.”, punto y coma“;”o dos puntos “:” pierde su valor de relativo, por tanto NO ABRE NINGUNA ORACIÓN SUBORDINADA y actúa como un pronombre-adjetivo demostrativo. Se traduce por ESTE, -A, -O. Relativo con subjuntivo Cuando quiere añadir un matiz circunstancial final, causal o consecutivo. Orac. Subord. Adv. De lugar de Relativo Introducidad por UBI (en donde), UNDE (de donde), QUO (a donde) y QUA (por donde). Su antecedente será un lugar. In locum pervenisti ubi copiae Caesaris manebant. (Has llegado al lugar en donde permanecían las tropas de César). IS, EA, ID + QUI, QUAE, QUOD el que, la que, lo que… XIV IES Ramon Muntaner Lingua latina II UNIDAD 2: Técnicas de composición y derivación de verbos latinos. Repaso e introducción a la oración coordinada y subordinada. Introducción al análisis de oraciones complejas. La oración subordinada adjetiva/sustantiva de relativo. Repaso e introducción a la coordinación. OR. COPULATIVA Et, -que, ac, atque Y, y además Ne, necque Y no, ni Etiam, quoque También Non modo/solum/tantum… No sólo… …sed etiam …sino también OR. DISYUNTIVA Aut, vel, -ve, seu, sive O, bien, ya OR. ADVERSATIVA Sed, at, verum, vero Pero, sino (tras negac.) Autem Al contrario, por otra parte Tanem Sin embargo O. EXPLICATIVA-CAUSAL Nam, enim, namque, etenim Pues, en efecto OR. CONCLUSIVA Ergo, igitur, itaque Así pues, por consiguiente, por Quare, quamobrem, proinde tanto ORAC. ADJETIVA S ORACIONES SUSTANTIVAS Repaso e introducción a la subordinación. De infinitivo En subjuntivo con nexo En indicativo Interrogativas indirectas (subjuntivo) Pronombre relativo Relativo-indefinido Adverbios relativos Finales (+ subjuntivo) Consecutivas (+ subj.) ORACIONES ADVERBIALES Causales Temporales Sin nexo. Infinitivo concertado y no concertado. Ut, ne, quominus, quin Quod Ne, num, nonne, an quis, cur, quare, quo, unde, qua, ubi, utrum...an/necne Qui, quae, quod Quisquis, quicumque, qualis, quantus, quot Quo, ubi, qua, unde Ut, ne, quo (+ comparativo) Que, que no El (hecho de) que Si (acaso) ¿por qué? ¿a/de/por/en dónde? Si… o (no) Que, cual, quien Cualquiera que Cual, cuantos A/en/por/de donde Para (que no) Ut (non) De modo que (no) Quod, quia, quoniam (+indicativo) Cum (+ subjuntivo) Porque, ya que, puesto que Cum, ubi, ut (+ ind.) Cum/ut/ubi primum, simul ac/atque, postquam (+ ind.), ante / pruisquam, dum, donec, quoad, quotienscumque, quamdiu Condicionales Concesivas Comparativas Si, nisi, si non Quamquam, etsi, tametsi (+ indicativo), cum (+ subjuntivo), etiamsi, licet, ut, quamvis (+ subjuntivo) Quam, atque, ut, sicut, velut (+ ind.), qualis, quantus, tamquam, quasi, proinde quasi (+ subjuntivo) que Cuando, Tan pronto como, Nada más que, Después de que, Antes de que, Mientras que, Hasta que, Siempre que, cada vez que Si, si no Aunque, si bien, dado que, por más que Que, como, según cual, cuanto como si XV IES Ramon Muntaner Lingua latina II UNIDAD 3: El infinitivo: morfología y sintaxis. La oración subordinada sustantiva de infinitivo. La conjunción QUOD. El infinitivo: morfología INFINITIVO Presente VOZ ACTIVA Raíz pte + (-a, -e, -i) –re VOZ PASIVA Raíz pte + -ri / -i Perfecto Raíz pfto + -isse Supino + -um, -am, -um esse Futuro Supino + urum, uram, urum esse Supino + -ndum, -ndam, -ndum esse Oración subordinada sustantiva: Oración de infinitivo concertado El infinitivo, como sustantivo verbal que es, puede funcionar como SUJETO, ATRIBUTO o como C.D. de otro verbo en forma personal. Su concordancia con adjetivos se hará en neutro singular. Como verbo, puede regir también complementos típicos verbales: C.D., C.I., C.PVO., etc. FUNCIÓN DE SUJETO / ATRIBUTO: con verbos como licet, oportet, decet, necesse est, opus est, placet, iuvat, videtur… Vivere militare est. Sujeto Atrib. Herrare humanum est. Sujeto Atrib. (nt. Sng.) FUNCIÓN DE C.D.: con verbos como possum, debeo, soleo, volo, cupio, scio, incipio, audeo, constituo… Non possum omnia scribere. C.D. inf. C.D. vbo ppal Oración subordinada sustantiva: Oración de Infinitivo NO Concertado Esta construcción difiere del infinitivo concertado en la peculiaridad de tener un sujeto en ACUSATIVO (atributo también en acusativo). Se utiliza para reproducir oraciones indirectamente: Marcus venit. > Iulia dicit Marcum venire. Esta estructura se caracteriza por la presencia de: Verbo principal declarativo, volitivo y de sentidos y de sentimiento. Audio te ridere in theatro procaciter. / Volo vos esse clementes. / Gaudeo te salvum esse. Verbo principal de mandato y de entendimiento. Scio deos bonos esse. / Caesar omnes abire iubet. Verbo principal impersonal: necesse est, fas est, licet, adj.+ EST... Necesse est te venire. / Fas est homines beatos esse. / Est inusitatum regem reum capitis esse. La construcción de infinitivo (SUJ. En ACUS. + inf. + C.Vbales) complementa al verbo principal (C.D. en los primeros casos y SUJ. en los verbos impersonales). La construcción se traduce por la conjunción QUE + SUJETO + Inf. Pero en forma personal atendiendo a la concordancia temporal + C. Vbales. El Inf Pte indica simultaneidad, el Inf Pfto anterioridad y el Inf Futuro posterioridad respecto al verbo principal. XVI IES Ramon Muntaner Lingua latina II Construcción personal de infinitivo Recibe este nombre por llevar su sujeto en nominativo, frente al acusativa de las demás construcciones. Es frecuente con verbos en voz pasiva (videri (parece), verbos de lengua, entendimiento, voluntad (se dice, se piensa, se juzga, se considera…) y las formas fertur, feruntur, traditur, traduntur. Iuvenes Druides magnum ibi numerum versus ediscere dicuntur. (se dice que los jóvenes druidas aprenden allí un gran número de versos = los jóvenes druidas son dichos aprender allí un gran número de versos.) UNIDAD 4: El participio: morfología y sintaxis. La oración subordinada adjetiva de participio. La oración subordinada adverbial-temporal de Ablativo Absoluto. Verbos deponentes. El participio: morfología Participio de Presente El participio es un adjetivo verbal, por lo que se declina. En el caso del participio de presente se declina como los adjetivos de la 3ª declinación de tema en –i. Representa procesos verbales ya acabados. TEMA DE PRESENTE + V.T. + -NS, -NTIS 1ª conjugac. 2ª conjugac. 3ª conjugac. 4ª conjugac. Mixta Participio de perfecto Se toma la raíz de la última forma que aparece en el enunciado –SUPINO- y se le añaden las terminaciones de un adjetivo de tres terminaciones 1ª y 2ª declinaciones: -us, -a, -um para el género masculino, femenino y neutro. El participio de perfecto tiene valor pasivo por lo que puede regir C. Agente. 1ª conj. 2ª conj. 3ª conj. 4ª conj. Mixta La oración subordinada adjetiva de participio. Usos y funciones El participio como ADJETIVO debe concertar con el sustantivo al que se refiere en género, número y caso. Como VERBO puede llevar complementos propios del verbo: C.D., C.I., etc. Desde el punto de vista sintáctico puede funcionar como: o Participio presente concertado: Se traduce por gerundio castellano o por una or. relativo en presente / impef.: Consul, ibi usque ad noctem manens, ... o Participio perfecto concertado: Se traduce por participio castellano o por or. relativo con el verbo en pret. pfto. / plusc.: Paulo post Catilina,apud Pistorum victus, periit. ... (Poco después pereció Catilina, vencido junto a Pistorio) XVII IES Ramon Muntaner Lingua latina II La oración subordinada adverbial-temporal de Ablativo Absoluto. o Ablativo Absoluto: construcción en la que el participio y el sustantivo/pronombre al que acompaña deben ir en ABLATIVO. Se denomina absoluto porque está desligada de la acción del verbo principal. Suele ir entre comas. Tiene valor temporal. Se traduce en primer lugar el participio por “gerundio simple o compuesto”, “mientras + presente / imperfecto”, “al + infinitivo” y después el sustantivo que le acompañe: C. Hostilio consule sacrificante,... (Mientras el cónsul Gayo Hostilio realizaba un sacrificio...) Caesar nocte interveniente evasit. (César se escapó al sobrevenir la noche.) Catilina ex urbe expulso et sociis illius per delationem deprehensis, ... (Expulsado Catilina de la ciudad y capturados sus cómplices mediante una denuncia, ..) o Ablativo Absoluto sin participio: Se construye con un sustantivo + pronombre/adjetivo/sustantivo ambos en ABLATIVO. Funcionan como SUJETO y ATRIBUTO, pues se sobreentiende el verbo SUM. Esta fórmula se utiliza para fechar en latín los años, mediante el nombre de los cónsules de ese año: M. Tullio Cicerone (et) C. Antonio consulibus, ... (SIENDO cónsules M. Tulio Cicerón y Gayo Antonio, ...) Caesare duce, ... (SIENDO César general, ...) Verbos deponentes Se denominan VERBOS DEPONENTES aquellos que no coincide su morfología con la voz que representan. El nombre deponente se origina de deponere = dejar, abandonar, porque han perdido las desinencias de una voz y el valor de otra. Hay tres tipos de verbos deponentes: Deponentes activos: sólo presentan conjugación en PASIVA pero tienen sentido activo. Hay un gran número en todas las conjugaciones y lo marca el diccionario. Por ejemplo: Miror, -ari, miratus sum: admirar; Intueor, -eri, intuitus sum: mirar; Loquor, loqui, locutus sum: hablar; Mentior, -iri, mentitus sum: mentir. Patior, pati, passus sum: padecer. Deponentes pasivos: tienen forma activa y significado pasivo, Sólo hay tres: liceo: ser puesto en venta; Vapulo: ser azotado; Veneo: ser vendido. Verbos semideponentes: Se conjugan por la voz activa los tiempos del sistema de Presente y por la pasiva los del sistema de Perfecto. El significado puede ser activo o pasivo. Son los siguientes verbos: Audeo, -ire, ausus sum: atreverse; Gaudeo, -ere, gavisus sum: alegrarse; Fido, -ere, fisus sum + compuestos: confiar; Soleo, -ere, solitus sum: soler, acostumbrar. Fio, -eri, factus sum: ser hecho, ser nombrado. XVIII IES Ramon Muntaner Lingua latina II UNIDAD 5: Oraciones subordinadas circunstanciales. Las conjunciones QUOD, CUM, SI, UT y NE. La conjunción QUOD Pronombre relativo – Or. Sub. Adjetiva/sustantiva de relativo El ACUSATIVO SING. NEUTRO del pronombre relativo QUOD. Conjunción subordinante QUOD QUOD COMPLETIVO: Introduce una OR. SUB. SUST. COMPL. SUJ / CD. Suele ir con el verbo en INDICATIVO, y menos frecuente en SUBJUNTIVO. Aparece complementando a verbos o expresiones de evento (accidit, evenit, accedit...); verbos de sentimiento (gaudeo, doleo, queror...) y con verbos como laudo, gratulor, gratias ago, reprehendo, vitupero... Bene tibi evenit quod Romanus es. Caesar dolet quod Pompeius sibi inimicus apparet. Vitupero quod populus Ciceronem consulem creavit. QUOD CAUSAL: Introduce una OR. SUB. ADV. CAUSAL Cuando el verbo principal ya tiene C.D. o es intransitivo. Aparece a menudo apoyado en otro miembro como PROPTEREA QUOD. Ubi pacem petierunt quod frumento carebant. Caesar bellum civile iniit quod senatus sibi inimicus esset. Conjunción CUM PREPOSICIÓN DE ABLATIVO: Se traduce por CON: cum multis lacrimis. CONJUNCIÓN: Con indicativo: Valor temporal, se traduce por CUANDO. Cum pater venit, ... Conjunción con subjuntivo: Valor causal con presente / perfecto, se traduce por PUESTO QUE, YA QUE: Cum pater veniat / venerit o Valor temporal-causal “CUM HISTÓRICO”con imperfecto / pluscuamperfecto, se traduce: Imperfecto: al + inf / como + impft. Subj. / gerundio simple. Cum pater veniret, ... o Pluscuamperfecto: al + haber + partic. / como + plusc. Subj. / gerundio compuesto. Cum pater venisset, ... Valor concesivo: CUM..., TAMEN... traducción: AUNQUE..., SIN EMBARGO: Cum sis fortis, tamen non vinces. XIX IES Ramon Muntaner Lingua latina II Conjunción SI Introduce Or. Sub. Adv. Condicional Las conjunciones más usuales son SI, NISI, SI NON. Según el modo verbal podemos distinguir tres tipos de condicionales: CONDICIONAL REAL: prótasis y apódosis en INDICATIVO. Si ita est, bene est. / Veniam ad te, si potero. CONDICIONAL POSIBLE: presente o perfecto de SUBJUNTIVO. Si ita sit, bene sit. / Si quis te id interogaverit, quid respondeas? CONDICIONAL IRREAL: imperfecto y pluscuamperf. de SUBJUNTIVO. Si ita esset, bene esset. / Nisi Alexander essem, vellem esse Diogenes. Conjunción UT UT + INDICATIVO: Or. Sub. Adv. Temporal: se traduce por “cuando”. Ut signum datum est, milites ad arma concurrerunt. (Cuando se dio la señal, los soldados fueron a las armas). - Adverbio interrogativo-exclamativo: “¿cómo?” Ut Graeci Troiam deleverunt? Ut narravisti. (¿Cómo destruyeron Troya los griegos? Como lo has contado.) Or. Sub. Adv. Modal: Adverbio relativo-indefinido de valor modal-comparativo: “como, según, según que, a medida que…” Suele aparecer en correspondencia con correlativos fóricos: sic, ita… “así, de esta manera…”: Sic feci [ut dixisti]. (Lo hice así como dijiste.) UT + SUBJUNTIVO: Or. Sub. Sust. Completiva: depende de verbos de lengua o pensamiento, volitivos, de mandato, de exhortación... “que, a que” Opto [ut venias]. (Deseo que vengas.) Dux milites hortatus est [ut strenue pugnarent]. (El general animó a los soldados a que lucharan valientemente.) Magister dixit [ut pueri omnes adessent] .(El maestro dijo que estuvieran presentes todos los niños.) Con verbos del tipo evenit, accidit, fit… Evenit [ut nostri repulsi sint]. (Sucedió que los nuestros fueron rechazados.) Fit [ut non veniant]. (Ocurre que no vienen.) Or. Sub. Adv. Final: depende de verbos que indican deseo, orden, prohibición… cuando el verbo principal ya tenga CD o se trate de un verbo intransitivo o en voz pasiva. Se traduce por “para+inf, para que, a fin de que, con la intención de que…” Pompeius legatos misit [ut pacem peterent]. (Pompeyo envió embajadores para que pidieran la paz.) XX IES Ramon Muntaner Lingua latina II Or. Sub. Adv. Consecutivo: Indican la consecuencia o el efecto de la proposición principal. La mayoría de veces aparece en la proposición principal un elemento correlativo: adverbios, adjetivo o pronombres fóricos o intensivos: Is, talis… ut tal… que Ita, sic, eiusmodi… ut de tal manera… que Tantus, -a, -um… ut tan grande… que Tam, tantum… ut tan, tanto… que Eo, adeo… ut hasta tal punto… que Ita nostri pugnaverunt [ut hostes non se recipere possent]. (De tal manera lucharon que los enemigos no podían replegarse.) Or. Sub. Adv. Concesivo: Indica una contraposición con la proposición principal. En la prop. Principal suele presentar un correlativo que anula o aminora la oposición: Ut… tamen aunque… no obstante Ut… attamen aunque… sin embargo Ut… nihilominus aunque… con todo [Ut venias], manebo tamen in foro. (Aunque vengas, sin embargo permaneceré en el foro.) Conjunción NE NE + SUBJUNTIVO: Or. Sub. Sust. Completiva: depende de verbos de lengua o pensamiento, volitivos, de mandato, de exhortación... Su traducción: “que no”. Magister dixit [ne pueri omnes adessent] . (El maestro dijo que no estuvieran presentes todos los niños.) UT y NE con verbos de temor (timeo, metuo, vereor) , han de traducirse en castellano de manera inversa: UT “que no” / NE “que”. Timeo [ut venias.] (Temo que no vengas > Deseo que vengas.) Timeo [ne venias.] (Temo que vengas > Deseo que no vengas.) Or. Sub. Adv. Final: depende de verbos que indican deseo, orden, prohibición… cuando el verbo principal ya tenga CD o se trate de un verbo intransitivo o en voz pasiva. Se traduce por “para no+inf, para que no, a fin de que no, con la intención de que no…” Pompeius legatos misit [ne pacem peterent]. (Pompeyo envió embajadores para que no pidieran la paz) XXI IES Ramon Muntaner Lingua latina II Oraciones subordinadas adverbiales Finales (+ subjuntivo) Ut, ne, quo (+ comparativo) Para (que no) Ut (non) De modo que (no) Consecutivas (+ subj.) Quod, quia, quoniam (+indicativo) Causales Cum (+ subjuntivo) Porque, ya que, puesto que Cuando, ORACIONES ADVERBIALES Tan pronto como, Cum, ubi, ut (+ ind.) Nada más que, Cum/ut/ubi primum, simul Después de que, ac/atque, postquam (+ ind.), Antes de que, ante / pruisquam, Mientras que, dum, donec, quoad, Hasta que, Siempre que, Temporales quotienscumque, quamdiu cada vez que Condicionales Si, nisi, si non Si, si no Quamquam, etsi, tametsi (+ Concesivas indicativo), cum (+ Aunque, subjuntivo), etiamsi, licet, ut, si bien, dado que, quamvis (+ subjuntivo) por más que Que, Quam, como, según atque, ut, sicut, velut (+ ind.), Comparativas qualis, quantus, tamquam, cual, cuanto quasi, proinde quasi como si (+ subjuntivo) XXII IES Ramon Muntaner Lingua latina II UNIDAD 6: Pronombres interrogativos e indefinidos. Las oraciones interrogativas. Oraciones interrogativas Las oraciones interrogativas se utilizan para preguntar alguna cosa que se ignora o sobre la cual se duda. En latín existe una clasificación de oraciones interrogativas en: Interrogativas directas Son oraciones que expresan una pregunta y que sintácticamente son independientes, es decir, siempre llevan signo de interrogación. El modo verbal utilizado es el indicativo salvo en los casos en que se indique cierta duda, utilizando el subjuntivo. Hay dos tipos: Interrogativas simples. La pregunta puede afectar a la totalidad de la oración (respuesta si/no) o tan sólo a un elemento de la oración (parcial). En las primeras (totales) se utilizan las partículas interrogativas ne, nonne, num; en las interrogativas parciales se utiliza un pronombre interrogativo (quis-quae-quid, uterutra- utrum, quantusa-um, qualis-e) o adverbios interrogativos (ubi,quo,qua,unde). Legisne meum librum? (Total). / Quo vadis? (Parcial) Interrogativas dobles o disjuntivas. Formadas por dos proposiciones que no se excluyen. Van encabezadas por diferentes conjunciones como utrum-an, -ne-an. Interrogativas indirectas Son proposiciones subordinadas sustantivas, es decir, equivalen a un sustantivo y dependen de un verbo principal que expresa la idea de lengua, entendimiento o sentido. El verbo de la proposición subordinada siempre está en subjuntivo, aunque la traducción del castellano la podemos hacer en indicativo: Scire cubiebam quis venisset – ‘Quería saber quién había venido’. De la misma manera que las interrogativas directas, las indirectas suelen estar introducidas por partículas, pronombres y adverbios interrogativos. Pronombres indefinidos Quis-quae-quid – es el interrogativo-indefinido que se declina igual al relativo salvo en el nominativo masculino y neutro (quis-quid). Aliquis-aliqua-aliquid/aliquod – ‘alguien, algún, algo’. Se declina como el anterior. Alius-a-ud – ‘otro’. Se declina como un adjetivo de tres terminaciones. Alter-a-um – ‘el otro (de dos)’. Se declina como un adjetivo de tres terminaciones respetando las reglas de pronombres (genitivo en –ius, dativo en –i). Nemo-inis – ‘nadie’ se declina por la 3ª Declinación, sólo en singular. Neuter-neutra-neutrum – ‘ni uno ni otro’ Quidam-quaedam-quiddam/quoddam – ‘cierto, uno tal’. Quisquam-quicquam/quidquam – ‘alguien, alguno’. Quisque-quaeque-quodque – ‘cada uno, cada cual’. Es el indefinido más el sufijo –que. Solus-a-um: ‘solo, único’. Se declina como un adjetivo de tres terminaciones respetando las reglas de los pronombres. Totus-a-um – ‘todo, entero’ / Ullus-a-um – ‘alguno’ (nullus-a-um ‘ninguno’) / Unus-a-um – ‘uno sólo’. Los defectivos NEMO y NIHIL NEMO (nadie): nemo – neminem – nullius – nemini – nullo. NIHIL (nada): nihil – nihil – nullius rei – nulli rei – nulla re/nihilo. XXIII IES Ramon Muntaner Lingua latina II UNIDAD 7: Verbos defectivos e impersonales. Gerundio y Gerundivo. Supino. Verbos defectivos Son los que únicamente conjugan una pequeña parte de su flexión. Los más usuales son: Aio, inquam: ‘digo’. Sólo se usan en dos tiempos del modo de indicativo, el presente y el pretérito imperfecto. Coepi: ‘he comenzado’. Se conjuga únicamente en los tiempos del sistema de perfecto. Como todos los verbos que indican etapas de una acción rige un infinitivo en función de CD. Fari: “hablar”, se utiliza solamente en las formas 3· persona de singular del presente de indicativo con valor impersonal fatur (se dice), gerundio en caso ablativo fando, y participio de perfecto fatus-a-um. Memini: “me acuerdo de”, “recuerdo”. Igual que coepi, sólo tiene tema de perfecto, pero aquí se traducen como si fuera el tema de presente. De la misma manera odi, “odio”. Verbos impersonales Reciben esta denominación por aparecer exclusivamente en la 3· persona de singular. Se clasifican en dos grupos: -Los que carecen de sujeto léxico: pluit (llueve), tonat (truena), o verbos de sentimiento que tienen un CD que es la persona afectada por el sentimiento y el Gn. que indica la causa que lo produce: miseret (compadecerse), paenitet (arrepentirse), pudet (avergonzarse), taedet (aburrirse). -Los que expresan necesidad, posibilidad o conveniencia: accidit (sucede) constat, libet (agrada), oportet (conviene), praestat (es preferible), decet (es conveniente), liceo (es lícito), etc. XXIV IES Ramon Muntaner Lingua latina II Gerundio RAÍZ PRESENTE + V.T. (-a-/-e-) + -ND- + Desinencias neutro sing. 2ª Decl. 1ª conj. 2ª conj. 3ª conj. 4ª conj. Mixta AC. GNT. DAT. ABL. Es un sustantivo verbal, por lo que se traduce generalmente por un infinitivo precedido de la correspondiente preposición. Sólo se declina en singular y a partir del Acusativo. En genitivo: DE + INF.: ars scribendi > El arte DE escribir. En dativo: PARA + INF.: Aqua utilis est bibendo. > El agua es útil PARA beber. AD + acus.: PARA + INF.: Homo ad agendum natus est. > El hombre ha nacido PARA actuar. En ablat.: GERUNDIO: Mens discendo alitur et cogitando aprendiENDO y pensANDO. > La mente se alimenta Gerundivo Presenta la declinación completa siguiendo el modelo de un adjetivo de tres terminaciones de la 1ª y 2ª declinaciones. Comparte la misma formación que el PART. FUT. PASIVO. Se trata de un adjetivo verbal que expresa la obligatoriedad. Debe concordar en género, número y caso con un sustantivo, pronombre. Se traduce igual que el gerundio. En nominativo: APTO PARA, DIGNI DE, QUE HA DE SER, ADJETIVO en –BLE: Liber legendus > libro legiBLE. Representa el proceso verbal en la voz pasiva lo que le permite regir C. AGTE. Que en su caso irá en DATIVO: Pacta omnibus servanda sunt > Los pactos han de ser cumplidos por todos. Supino Es la última forma que aparece en el enunciado de un verbo. Es un sustantivo verbal. Sólo se declina en –UM (acus. sing.) y –U (ablat. sing.). 1ª conj. 2ª conj. 3ª conj. 4ª conj. Mixta AC. ABL. En acusativo con verbos de movimiento expresa finalidad: PARA + INF. 1. Legati ad Caesarem gratulatum convenerunt. Los embajadores se congregaron ante César PARA saludarle. 2. Legati missi sunt pacem petitum. Fueron enviados los embajadores PARA pedir la paz. o o En Ablativo detrás de algunos adjetivos para especificar su significado. Hoc est simplex factu. > Esto es sencillo DE HACER. Hoc est facile dictu / factu / visu.Esto es fácil DE DECIR / DE HACER / DE VER. XXV IES Ramon Muntaner Lingua latina II EXERCITUS ROMANUS Exercitus est magnus numerus virorum qui contra hostes ducitur. Miles est vir qui scutum et gladium et pilum fert, ita miles vir armatus est. Exercitus in Imperio Romano necessarius erat. Exercitus Romanus in duas magnas partes divisus erat: peditatus et equitatus; in exercitu quoque legiones, centuriae et aliae partes erant. Legio pars exercitus est, quae circiter sex milia milites habet; centuria pars legionis est et circiter centum milites habet. Centurio militibus centuriae imperat et dux legioni imperat. Dux exercitui imperat et exercitus duci suo paret nam dux ab exercitu metuitur. Milites non solum pugnant et Imperium Romanum defendunt, sed etiam pontes viasque civibus faciunt et multa castra aedificant, quae post urbes fieri possunt; mores Romanos quoque linguamque Latinam populis barbaris ferunt. Miles Romanus multa impedimenta secum fert: arma et sarcinas. Arma militum Romanorum erant: scutum, lorica, galea, gladius et pilum. Sarcinae erant instrumenta et commeatus. In exercitu Romano duo dissimiles milites sunt: pedes et eques. Qui pedibus pugnat pedes est; eques est miles qui ex equo pugnat. Equites hastas, pedites pila ferunt. Pilum non tam longum est quam hasta, neque gladius peditis tam longus est quam gladius equitis. Pilum peditis sex pedes longum est; gladius duos pedes longus est. Pedes, qui pedibus it multaque alia arma fert, gladium longum et gravem ferre non potest; itaque gladius eius brevis et levis est. Milites Romani indumenta singularia ferunt: tunicam et fasciam rubras, caligas, cingulum et sagum. Centuriones galeam dissimilem ferunt et vitem cum qua improbos milites puniunt. Milites Romani non solum pugnant sed etiam alias res faciunt. Milites vias faciunt et miliaria collocant quae spatium inter urbes indicant; pontes quoque aedificant, nam fluvii atque valles sunt, qui alios locos separant. TRADUCCIÓN: XXVI IES Ramon Muntaner Lingua latina II Castra sunt militum oppidum. In castris nullae feminae aut pueri illic habitant, nec enim feminae puerique militare possunt. Legionarii in tentoriis castrorum dormiunt. Castra multa tentoria militibus habent; duas vias quoque et quattuor portas habent, per quas milites intrant et exeunt. Inter duas portas est via lata, quae castra in duas partes dividit, ea via centum pedes est. Circum castra vallum et fossa sunt, sic milites inimici castra oppugnare non possunt. Vallum prope decem pedes altum est, et duo milia passuum longum (unus passus = quinque pedes). Germani sunt homines barbari qui Germaniam incolunt. Germania est magna terra non procul a Gallia. Gallia, Hispania, Syria, Aegyptus provinciae Romanae sunt. Provincia est pars imperii Romani, ut membrum pars corporis est. Germania non est provincia Romana, sed hostis Romanorum est. Milites Romani contra milites Germanos pugnabant quod Germani inimici Romanorum erant. Germani fortes hostes Romanorum erant et bellum inter Germanos et Romanos longissimum erat. Germani exercitum nostrum oppugnabant. In Hispania et in Gallia, Romanis provinciis, sunt magni exercitus qui contra exercitus hostium pugnant. Milites et duces exercituum Romanorum ab hostibus metuuntur. Provinciae Hispania et Gallia exercitui Romano parent, itaque non multi milites neque Hispaniae neque Galliae sunt. Multi Hispani et Galli militant. Illi alia arma et arcus sagittasque ferunt. TRADUCCIÓN: XXVII IES Ramon Muntaner Lingua latina II In bello portae castrorum clauduntur. Cum exercitus Germanorum castra oppugnabat, Romani castra defendebant; vallum ascendebant et pila in Germanos iacebant. Illi autem nec pila in castra iacere poterant, quod fossa nimis lata erat et vallum altissimum erat. Cum vallum ascendere volebant, Romani pilis et gladiis vallum defendebant. Hostes castra nostra expugnare non poterant. Ecce portae castrorum aperiebantur. Equitatus noster impetum contra Germanos faciebat. Barbari perterriti arma ad terram iacebant et in magnas silvas fugiebant. Milites nostris fortiores quam milites Germani erant sed Romani patriam Germanorum expugnare non poterant quia Germania altis montibus, latis fluminibus et magnis silvis defendebatur. Rhenus et Danuvius flumina, quae Germaniam ab imperio Romano dividunt, fines imperii nostri sunt. Patria nostra ab melioribus militibus et armis defenditur. Nullus hostis Romam expugnare potest! Navigatio Romana Navigatio non Semper facilis est: nautae mare tranquillum et ventum secundum exspectare debent. Graeci nautae meliores quam Romani sunt. Duo genera navium sunt: naves longae, quae navis belli sunt, et onerariae, quae merces transportant. Omnes naves proram, in anteriore parte, puppemque in posteriore, habent; aliae cum remis navigant et aliae cum velis. Homines qui navigare volunt, ad portum adeunt, ubi naves deligatae aut destinatae cum ancoris manent. TRADUCCIÓN: XXVIII IES Ramon Muntaner Lingua latina II VOCABULA a/ab (prep+abl) ad (prep+acus) adeo, -ire, -ivi, itum aedifico, -are, -avi, -atum Aegyptus, -i (m) alius, -a, -um ancora, -ae (f) anterior, -ius aperio, -ire, -ivi, apertum arcus, -us (m) arma, -orum (n/pl) armatus, a-, -um ascendo, -ere, ascensi, ascensum atque aut autem barbarus, -a, -um bellum, -i (n) brevis, -e caliga, -ae (f) castra, -orum (n/pl)*** centum centuria, -ae (f) centurio, -onis (m) cingulum, -i (n) circiter (prep+acus) circum (prep+acus) civis, -is (m) claudo, -ere, clausi, clausum colloco, -are, -avi, -atum commeatus, -us (m) contra (prep+ac) corpus, corporis (n) cum (conj) cum (prep+abl) Danuvius, -ii (m) debeo, -ere, -ui, -itum decem defendo, -ere, -ndi, -nsum deligatus, -a, -um destinatus, -a, -um dissimilis, -e divido, -ere, -isi, -isum divisus, -a, -um dormio, -ire, -ivi, -itum duco, -ere, duxi, ductum duo, duae, duo dux, ducis (m) e/ex (prep+abl) ecce enim eo, ire, ivi, itum eques, equitis (m) equitatus, -us (m) equus, -i (m) et etiam exeo, -ire, -ivi, -itum exercitus, -us (m) expugno, -are, -avi, -atum exspecto, -are, -avi, -atum facilis, -e facio, -ere, feci, factum fascia, -ae (f) femina, -ae (f) fero, ferre, tuli, latum finis, -is (f) fio, fieri, factus sum*** flumen ,-inis (n) fluvius, -ii (m) fortis, -e fossa, -ae (f) fugio, -ere, fugi, fugiturus galea, -ae (f) Gallia, -ae (f) genus, -eris (n) Germania, -ae (f) Germanus, -a, -um gladius, -i (m) graecus, -a, -um gravis, -e habeo, -ere, -ui, -itum habito, -are, -avi, -atum hasta, -ae (f) Hispania, -ae (f) homo, -inis (m) hostis, -is (m) iacio, -ere, ieci, iactum ille, -a, -ud illic impedimenta, -orum (n/pl)*** impedimentum, -i (n) imperium, -ii (n) impero, -are, -avi, -atum impetum, -i (n) improbus, -a, -um In (prep+abl) In (prep+acus) Incolo, -ere, -ui, -cultum indico, -are, -avi, -atum indumentum, -i (n) inimicus, -a, -um inter (prep+acus) intro, -are, -avi, -atum is, ea, id ita (adv) itaque Latinus, -a, -um latum, -a, -um legio, -onis (f) legionarius, -ii (m) levis, -e lingua, -ae (f) locus, -i (m) longus, -a, -um lorica, -ae (f) magnus, -a, -um maneo, -ere, mansi, mansum mare, -is (n) melior, -ius membrum, -i (n) merx, mercis (f) metuo, -ere, -ui, -itum miles, militis (m) miliarium, -ii (n) milito, -are, -avi, -atum mille, milia mons, montis (f) mos, moris (f) multus, -a, -um nam nauta, -ae (m) navigatio, -onis (f) navigo, -are, -avi, -atum navis, -is (f) nec necessarius, -a, -um neque nimis non noster, -tra, -trum nullus, -a, -um numerus, -i (m) omnis, -e onerarius, -a, -um oppidum, -i (n) oppugno, -are, -avi, -atum pareo, -ere, -ui, -itum pars, partis (f) passuus, -us (m) patria, -ae (f) pedes, peditis (m) peditatus, -us (m) per (prep+acus) perterritus, -a, um pes, pedís (m) pilum, -i (n) pons, pontis (m) populus, -i (m) porta, -ae (f) portus, -us (m) possum, posse, potui post (prep+acus) posterio, -ius procul a (prep+abl) XXIX LATÍN II - TEORÍA 30 IES Ramon Muntaner prope (prep+acus) prora, -ae (f) provincia, -ae (f) puer, -i (m) pugno, -are, -avi, -atum punio, -ire, -ivi, -itum puppis, -is (f) quattuor qui, quae, quod quia quinque quod (conj) quoque (adv) remus, -i (m) res, rei (f) Rhenus, -i (m) Romanus, -a, -um ruber, -bra, -brum sagitta, -ae (f) sagum, -i (n) sarcina, -ae (f) scutum, -i (n) secundus, -a, -um sed separo, -are, -avi, -atum sex sic silva, -ae (f) singularis, -e Solum spatium, -ii (n) sum, esse, fui Syria, -ae (f) tam… quam tentoria, -ae (f) terra, -ae (f) tranquillus, -a, -um transporto, -are, -avi, -atum tunica, -ae (f) ubi (conj) unus, -a, -um urbs, urbis (f) ut (conj) vallis, -is (f) vallum, -i (n) vela, -ae (f) ventus, -i (m) via, viae (f) vir, viri (m) vitis, -is (f) volo, velle, volui 30