MONOGRÁFICOS DE AUTOR PANORAMA DEL AÑO 14 Números de CLIJ por solo 39 €. 10 Números de CLIJ por solo 30 €. Complete su colección de números de CLIJ con nuestros monográficos. Haga su pedido por mail a: [email protected] incluyendo sus datos Nombre y apellidos Dirección completa Teléfono NIF Formas de pago: - Reembolso. - Transferencia. - Domiciliación bancaria. PREMIOS DEL AÑO 13 Números de CLIJ por solo 39 €. CLIJ259 Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil SUMARIO MAYO-JUNIO 05 EDITORIAL Ni ciencias, ni letras, ni vida 06 LISTA DE HONOR DE CLIJ 2013 Los mejores libros del año 10 INFORME Repaso a los premios más importantes de 2013-2014 a escritores e ilustradores de libros infantiles y juveniles (Parte 1) 32 REPORTAJE Crónica del I ECAN Encuentro Cultural Anual de Novela Juvenil Eva Rubio y Carlos Fortea 36 CINE PARA VER EN CASA Las aventuras de Jeremiah Johnson Un mundo aparte Gabriel Abril NUESTRA PORTADA Ilustra NUESTRA PORTADA un trabajo de Juan Carlos Palomino (Ciudad de México, 1984), ganador del Premio Cuarto Catálogo Iberoamericano de Ilustración (Fundación SM; ver pág. 19). Inédito en España, pero con una carrera ascendente en Latinoamérica, donde ya ha publicado varios libros y obtenido diferentes premios, el joven ilustrador mexicano dice haber llegado a la ilustración por casualidad: «Yo nunca había pensado ser ilustrador». Iba para filósofo, pero como «no me sentía cómodo en el ámbito académico», decidió dedicarse a «algo que sabía hacer más o menos bien, dibujar». Mientras completaba su formación como ilustrador con un par de diplomaturas, un amigo le ofreció ilustrar un primer libro, al que siguieron más trabajos y, enseguida, el reconocimiento de varios premios. Y en eso sigue, filosóficamente encantado: «Como dice el dicho, muchas veces el tren equivocado te lleva al lugar correcto». 44 EN TEORÍA ¡POP-UPS! ¿Qué es un libro móvil? Marta Serrano Sánchez 52 LA MIRADA DE LA INFANCIA Budd Schulberg, el príncipe de Hollywood Juan Tébar 58 CINE Y LITERATURA Walt Disney, que estás en los cielos Al encuentro de Mr. Banks (John Lee Hancock, 2013) Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964) Ernesto Pérez Morán 64 DOCUMENTAL Día Internacional del libro infantil Siobhán Parkinson 66 LIBROS 82 NOTAS AL MARGEN Ismael Hurtado Kim, El arte de volar, Ed. de Ponent, 2009 CLIJ 2010 - 2011 CLIJ Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil PREMIO NACIONAL DE FOMENTO DE LA LECTURA 2005 CONSIGA LOS DOS ÚLTIMOS AÑOS DE CLIJ A PRECIO DE OFERTA: Año 2010 (n.o 233 al n.o 238) 30 € * Año 2011 (n.o 239 al n.o 244) 30 € * 233 CILELIJ 241 Lista de Honor de CLIJ (Los 100 mejores libros del año) Geronimo Stilton Somos lo que comemos Índice 2009 Directora Victoria Fernández [email protected] Editor Fabricio Caivano Corrección Marco Tulio Ramírez Diseño y maquetación Gabriel Abril 237 Ilustración portada Juan Carlos Palomino Panorama del año Cine y Literatura: Cómo entrenar a tu dragón 234 Premios 2009 242 Premios del año Lista de Honor de CLIJ Feria del libro de Bolonia 238 Por un modo de leer literario Alicia a través de la pantalla 235 Premios del 2009 243 Panorama del año Las series de televisión Teoría del contar CILELIJ (Chile 2010) 239 32º Congreso del IBBY Nuestras autoras 236 De vampiros y otros terrores 150 aniversario de J. M. Barrie 244 La lectura como aventura personal Pequeños Dickens Han colaborado en este número: Eva Rubio, Carlos Fortea, Marta Serrano Sánchez, Juan Tébar, Ernesto Pérez Morán, Xabier Etxaniz, Ismael Hurtado y Mª Jesús Fernández. Edita Editorial Torre de Papel, S.L. C/Argentona, 1, 1ª planta 08302 Mataró (Barcelona) Teléfono: 93 753 02 16 [email protected] www.revistaclij.com Administración y suscripciones [email protected] Horario de oficina: 8.00 a 13.30 horas Fotomecánica e impresión Impressió nat, S.L.L. C/del Carme, 76 baix 08302 Mataró (Barcelona) Tel: 93.798.63.40 www.impressionat.es [email protected] Depósito legal B-38943-1988 ISSN: 0214-4123 Editorial Torre de Papel, S.L., 1996. Impreso en España/Printed in Spain. 240 Cornelia Funke Panorama del cómic 2010 CLIJ no hace necesariamente suyas las opiniones y criterios expresados por sus colaboradores. No devolverá los originales que no solicite previamente, ni mantendrá correspondencia sobre los mismos. © de las reproducciones autorizadas, Vegap 2014. Sírvanse enviarme: – Los números de CLIJ 2010 por 30 € más *8 € de gastos de envío. – Los números de CLIJ 2011 por 30 € más *8 € de gastos de envío. Forma de pago: -Cheque adjunto -Contra reembolso -Transferencia (solicitar número de cuenta en [email protected]) Nombre Apellidos Domicilio Tel. ..................................................................................................... ...................................................................................................... ..................................................................................................... ................................................. Población ................................. ................................ Provincia ................................................... ................................................. C.P. .......................................... Esta revista ha recibido una ayuda a la edición del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte en el año 2013. Esta revista es miembro de ARCE, Asociación de Revistas Culturales de España EDITORIAL Ni ciencias, ni letras, ni vida no tienen una buena formación, los métodos de enseñanza están anticuados, los programas no se ajustan a las necesidades del siglo XXI… Y también hay que contar con los efectos directos de la crisis: los recortes en profesores, en aulas de apoyo, en becas, están dejando a la escuela en su mínima expresión, y provocando un peligroso ambiente depresivo incompatible con el necesario entusiasmo que la tarea educativa exige. Sin olvidar los efectos indirectos, menos visibles quizás, pero muy poderosos: los que actúan negativamente en el microclima emocional de las familias en paro, sin ingresos, sin un proyecto vital estable en el que criar con algún equilibrio a los hijos. La LOMCE, que ha sido unánime- Victoria Fernández ANA PEYRÍ. E ste es el triste diagnóstico de los informes PISA sobre nuestros estudiantes: los alumnos españoles de quince años son escasamente competentes en matemáticas y ciencias, fallan en comprensión lectora y no están preparados para afrontar algunos sencillos problemas de la vida cotidiana. ¿Diez años de escolaridad (en general empiezan a ir a la escuela a los 3 años) para esto? ¿Qué hacen entonces en la escuela? ¿Qué pasa con el sistema educativo español que no es capaz de formar mínimamente a los alumnos que lo frecuentan durante años? No se trata de ser apocalípticos, y ya se sabe que las pruebas PISA se prestan a diversos análisis e interpretaciones. Pero sus datos y resultados, año tras año, son los que son, y no parece razonable despreciarlos. Más bien deberían servir de revulsivo, de motivo de preocupación y análisis, para intentar ver qué es lo que no funciona en el sistema educativo español y en su entorno. ¿Tal vez la precariedad de las distintas leyes de educación —cada Gobierno impone la suya: la última, la LOMCE, este año— que impiden la consolidación del sistema, la continuidad en el trabajo, la estabilidad de los buenos profesionales, que los hay, centrados en su tarea? Dicen que las causas del fracaso son diversas: las familias no se implican suficientemente, los profesores 5 CLIJ259 mente rechazada por toda la comunidad escolar, es una ley educativa, de las que se han sucedido en la España democrática, que no parece vaya a solucionar ninguno de estos problemas. La impresión que se deriva del clima de contestación general es la de que hemos perdido, una vez más, una ocasión de oro para proponer una reforma educativa que, más allá de las inevitables disputas sobre asignaturas y horarios, revisara a fondo las carencias de las anteriores y nos pusiera en el camino de la tan traída y llevada «excelencia e innovación». Malos tiempos para la lírica, como ya dijo alguien en otro momento. Y, por lo que se ve, nefastos también para simplemente la vida. Aunque ya sabemos que la vida no se para, y que en primavera volveremos a salir a la calle para disfrutar de las ferias del libro que se organizan por todo el país. Citas festivas en las que la maltrecha industria editorial intentará mantener el tipo, aguantar e incluso sorprender con iniciativas novedosas. Y es que, aún en los tiempos que corren, hay quienes se atreven a crear nuevas editoriales (mini-editoriales, eso sí, y especializadas, también en el sector infantil), a financiar encuentros y premios literarios y a hacer lanzamientos extraordinarios (no se pierdan, por ejemplo, el «Año Sendak» de la activa Kalandraka). En un panorama poco halagüeño, también hay algunas buenas señales que indican que el sector del libro y la lectura no se rinde. ¡Lo que, sin duda, no es poco! Lista de Honor de CLIJ 2013 Los 100 mejores libros del año on el fin de facilitar la selección de buenos libros, sobre todo a profesores y bibliotecarios, pero también a padres y madres, estudiosos e interesados en la literatura infantil y juvenil en general, cada año presentamos esta Lista de Honor de CLIJ. La Lista, elaborada a partir de los casi 300 títulos que se han reseñado en la revista a lo largo de 2013, refleja los 100 mejores libros del año, tanto de ficción como de conocimientos, cómic, regalo y ensayo, a juicio de los miembros de la Redacción de CLIJ y de nuestros colaboradores habituales Xabier Etxaniz (País Vasco), Mª Jesús Fernández (Galicia) y José Luis Polanco (Cantabria). MARIA JULIA DÍAZ GARRIDO Y DANIEL DAVID ÁLVAREZ HERNÁNDEZ, BANDADA, KALANDRAKA, 2012 C 6 CLIJ259 DE 0 A 5 AÑOS ****Hombre luna. Tomi Ungerer, il. del autor. Barcelona: Libros del Zorro Rojo, 2012. (CLIJ 251, p. 45.) **** ¡Voy a comedte! J.M Derouen, il. de L. DuFay. Madrid: Kókinos, 2013. (CLIJ 255, p. 67.) *** Animales parecidos. Emilio Urberuaga, il. del autor. Madrid: Anaya, 2012. (CLIJ 251, p. 45). *** Lola: toooodo un día en el zoo. Imaplá, il. de la autora. Barcelona: Océano, 2012. (CLIJ 252, p. 55) *** Osito busca a sus amigos. Daniela Kulot, il. de la autora. Madrid: SM, 2013. (CLIJ 253, p. 63). ** Amiga gallina. Juan Arjona, il. de Carla Besora. Barcelona: A Buen Paso, 2012. (CLIJ 252, p. 55) ** El cascabel de la gata. Pablo Albo, il. Raúl Nieto Guridi. Pontevedra: OQO, 2013. (CLIJ 254, p. 57) ** Nanuk, Bobuk, Tontuk y una foca blanca. Emilio Urberuaga, il. del autor. Madrid: Bruño, 2013. (CLIJ 255, p. 67.) **Pero papá… Mathieu Lavoie, il. de M. Dubuc. Barcelona: Juventud, 2013. (CLIJ 254, p. 57) ** ¿Quién ha robado mi trono? Gabriela Keselman, il. de Anne Decis. Madrid: Bruño, 2013. (CLIJ 256, p. 62) LISTA DE HONOR DE 6 A 8 AÑOS DE 8 A 10 AÑOS DE 10 A 12 AÑOS *** El papagayo de Monsieur Hulot. David Merveille, il. del autor. Sevilla: Kalandraka Andalucía, 2012. (CLIJ 252, p. 56) *** Hay un cocodrilo debajo de mi cama. Mercer Mayer, il. del autor. Traducción de Macarena Salas. Barcelona: Corimbo, 2013. (CLIJ 256, p. 63) *** Un día de nieve. Ezra Jack Keats, il. del autor. Traducción de Susana Collazo. Madrid: Lata de Sal, 2013. (CLIJ 253, p. 64) *** Un paseo polo parque. Anthony Browne, il. del autor. Traducción de Sandra y Óscar Senra. Pontevedra: Kalandraka, 2013. Edición en gallego. Existe edición en castellano. (CLIJ 256, p. 63) ** Corre pequeño gorrión. B. Weninger, il. de A. Anastasova. Traducción de Christine Scheurer y Teresa Farran. Barcelona: Juventud, 2012. (CLIJ 252, p. 56) ** Luciérnagas en el paraíso. Mariasun Landa, il. de Tesa González. Barcelona: Edebé, 2012. (CLIJ 251, p. 46) ** El zorrito perdido. Irina Korschunow, il. de R. Michl. Traducción de Paula Aguiriano. Barcelona: Salamandra, 2013. (CLIJ 255, p. 68) ** La mejor bellota. Pep Bruno, il. de L. Müllerová. Barcelona: Almadraba, 2012. (CLIJ 251, p. 46) ** Versos del bosque. Carlos Reviejo, il. de Jesús Gabán. Madrid: SM, 2013. (CLIJ 254, p. 58) * Gaua balkoian. Leire Bilbao, il. de Eider Eibar. Bilbao: Mezulari, 2012. Edición en euskera. (CLIJ 251, p. 47) **** Bandada. M.J. Díaz Garrido, il. de D.D. Álvarez Hernández. Pontevedra: Kalanddraka, 2012. (CLIJ 251, p. 47) **** El secreto de Luis. M. Ramos, il. del autor. Barcelona: Corimbo, 2013. (CLIJ 255, p. 69) *** El coche de bomberos ligeramente defectuoso. D. Barthelme. Madrid: Narval, 2012. (CLIJ 252, p. 57) *** El pobre Pedro. H. Heine, il. de Schössow. Salamanca: Lóguez, 2013. (CLIJ 254, p. 59) ** Bon dia, poesia! Joana Rspall, il. de Montse Ginesta. Barcelona: Baula, 2013. Edición en catalán. (CLIJ 253, p. 65) ** El domador de paraules. Miquel Desclot, il. de Montse Galí. Barcelona: La Galera, 2012. Edición en catalán. (CLIJ 251, p. 47) ** Las peripecias de Lucía. Pablo Barrena, il. de Patricia Metola. Madrid: Pearson, 2012. (CLIJ 253, p. 65) ** Ovos duros. M. Núñez, il. de T. Lima. Pontevedra: OQO, 2012. Edición en gallego. (CLIJ 252, p. 57) * Marcopola a illa remeira. As orixes de Marcopola. J. Fernández Serrano. Vigo: Xerais, 2013. Edición en gallego. (CLIJ 255, p. 69) * Eguberria.Ohitura, kantu eta istorio. J.K. Igerabide, il. de E. Odriozola. Edición en euskera. (CLIJ 255, p. 69) *** El fantasma de Canterville. Oscar Wilde, il. de Oski. Barcelona: Libros del Zorro Rojo, 2012. (CLIJ 253, p. 67) *** Migrar. J.M. Mateo, il. de J. Martínez Pedro. Pontevedra: Faktoría K de Libros, 2012. (CLIJ 251, p. 48) *** Nocturno. Recetario de sueños. Isol, il. de la autora. México: Fondo de Cultura Económica, 2011. (CLIJ 251, p. 49) ** Ai, Filomena, Filomena e outros contos. Miquel Obiols, il. de Miguel Calatayud. Pontevedra: Kalandraka, 2012. Edición en gallego. Existen ediciones en castellano y catalán. (CLIJ 251, p. 48) ** Aún te quedan ratones por cazar. Blanca Álvarez. Madrid: Anaya, 2012. (CLIJ 251, p. 49) ** El pirata y el bibliotecario. Robert Louis Stevenson, il. de H. Wagenbreth. Barcelona: Libros del Zorro Rojo, 2013. (CLIJ 255, p. 71) ** Juan Hormiga. Gustavo Roldán, il. del autor. Barcelona: A Buen Paso, 2013. (CLIJ 255, p. 70) ** Mariluz y sus extrañas aventuras. Fernando Aramburu, il. de C. Luna. Madrid: Demipage, 2013. (CLIJ 256, p. 65) * Antzinako greziako ipuintxo bat gauero. J.K. Igerabide, il. de Escletxa, Izagirre y Jalón. Bilbao: Aizkorri, 2013. Edición en euskera. (CLIJ 253, p. 66) * ¿Quién es Guillermo Tell? E. Laube y N. Wehrle, il. de las autoras. Madrid: SM, 2013. (CLIJ 254, p. 61) 7 CLIJ259 LISTA DE HONOR DE 12 A 14 AÑOS MÁS DE 14 AÑOS CÓMIC **** Retahílas de cielo y tierra. Gianni Rodari, il. de Tomás Hijo. Traducción de Miguel Azaola. Madrid: SM, 2013. (CLIJ 256, p. 65) *** Todos somos. Marcos Calveiro. Vigo: Xerais, 2013. Edición en gallego. (CLIJ 256, p. 66) *** Palabras. Jesús Marchamalo, il. de M. Gutiérrez Serna. Sevilla: Kalandraka Andalucía, 2013. (CLIJ 254, p. 60) ** La historia de Gilgamesh. Yiyun Li, il. de Marco Lorenzetti. Traducción de Daniel Najmías. Barcelona: Anagrama, 2013. (CLIJ 256, p. 66) ** La piel extensa. Pablo Neruda, il. de Adolfo Serra. Zaragoza: Edelvives, 2013. (CLIJ 256, p. 66) ** Las zapatillas de ballet. Noel Streatfeild. Traducción de Gema Moral. Barcelona: Salamandra, 2013. (CLIJ 253, p. 67) ** Maravillas. Brian Selznick, il. del autor. Traducción de Ana H. de Deza. Madrid: SM, 2012. (CLIJ 252, p. 59) ** O aroma do liquidámbar. An Alfaya, il. de Marina Seoane. Vigo: Xerais, 2012. Edición en gallego. (CLIJ 253, p. 66) * Maitagarria eta desioa. Mariasun Landa, il. de Maite Gurrutxaga. San Sebastián: Elkar, 2012. Edición en euskera. (CLIJ 253, p. 67) * Un intruso en mi cuaderno. D. Fernández Sifres, il. de R. Vivas. Zaragoza: Edelvives, 2012. (CLIJ 251, p. 48) **** Cartas de inverno. Agustín Fernández Paz. Adaptación e ilustraciones de Antonio Seijas. Vigo: Xerais, 2012. Edición en gallego. (CLIJ 252, p. 60) **** Cuando los ogros se quedan solos. P. Puig, il. del autor. Barcelona: Proteus, 2013. (CLIJ 255, p. 72) ****Flor de todo lo que queda. Greguerías. Ramón Gómez de la Serna, il. de Pablo Amargo. Zaragoza: Edelvives, 2012. (CLIJ 255, p. 72) ** Las ventajas de ser un marginado. S. Chbosky. Madrid: Alfaguara, 2012. (CLIJ 254, p. 62) ** Mejor Manolo. Elvira Lindo, il. de E. Urberuaga. Barcelona: Seix Barral, 2012. (CLIJ 254, p. 62) ** Parco. Jordi Sierra i Fabra. Madrid: Anaya, 2013. (CLIJ 254, p. 62) ** Siempre estaré allí. Andrés Guerrero. Madrid: Bruño, 2013. (CLIJ 253, p. 68) ** Un viaje entre gitanos. E. Guibert, il. de A. Keler. Madrid: Sinsentido, 2012. (CLIJ 252, p. 60) * Motoa. J.K. Igerabide. Irún: Alberdania, 2012. Edición en euskera. (CLIJ 251, p. 50) * O corazón de Xúpiter. L. Costas. Vigo: Xerais, 2012. Edición en gallego. (CLIJ 251, p. 50) **** Ardalén. Miguelanxo Prado. Barcelona: Norma, 2012. (CLIJ 255, p. 73) ** Berni Wrightson. B. Wrightson. Barcelona: Planeta, 2013. (CLIJ 256, p. 68) ** Cenizas. A. Ortiz. Bilbao: Astiberri, 2012. (CLIJ 251, p. 52) ** El día D. F. Duval y J-P. Pécau, il. de P. Buchet. Barclona: Planeta DeAgostini, 2013. (CLIJ 255, p. 74) ** Papel estrujado. Nadar. Bilbao: Astiberri, 2013. (CLIJ 256, p. 69) ** Steve Canyon. Milton Caniff. Barcelona: Kraken, 2013. (CLIJ 253, p. 69) ** Tonoharu. L. Martinson. Madrid: Sinsentido, 2012. (CLIJ 251, p. 51) * Azken garaipena. I. Zaldua, il. de J. Ribas. Bilbao: Ikastolen Elkartea, 2012. Edición en euskera. (CLIJ 253, p. 68) * Buen perro. G. Chaffee. Barcelona: La Cúpula, 2013. (CLIJ 254, p. 64) * Paul en Quebec. M. Rabagliati. Bilbao: Astiberri, 2013. (CLIJ 254, p. 63) 8 CLIJ259 LISTA DE HONOR DE AULA Música ** AC/DC. J. Ewing. Barcelona: La Cúpula, 2012. (CLIJ 252, p. 63) ** David Bowie. P. Hewitt. Barcelona: Blume, 2013. (CLIJ 256, p. 70) ** Keith Richards. B. Mikowski. Barcelona: Blume, 2013. (CLIJ 256. P. 70) **La guitarra. T. Burrows. Barcelona: Blume, 2013. (CLIJ 253, p. 71) ** Maneras de vivir. Leño y el origen del rock urbano. K. Babas y K. Turrón. Madrid: Impresión Arte, 2013. (CLIJ 255, p. 75) ** Veneno en dosis camufladas. X. Valiño. Lleida: Milenio, 2012. (CLIJ 251, p. 53) * Eric Clapton. C. Welch. Barcelona: Blume, 2012. (CLIJ 251, p. 53) Varios *** En busca de las fuentes del Nilo. T. Jeal. Barcelona: Crítica, 2013. (CLIJ 254, p. 67) *** Moby Dick. Autores Varios. Madrid: Ilarión, 2013. (CLIJ 254, p. 68) *** Viajeros intrépidos. M. Gangés, il. Imapla. Barcelona: Bambú, 2013. (CLIJ 255, p. 76) ENSAYO DE REGALO *** Cuentos de los hermanos Grimm para todas las edades. P. Pullman. Barcelona: Ediciones B, 2012. (CLIJ 256, p. 71) *** ¿Dónde está Dios, papá? Las respuestas de un padre ateo. C. García Novella. Barcelona: Urano, 2012. (CLIJ 252, p. 65) *** El botiquín de los cuentos. S. Zu Guttenberg, S. Fischer y B. Philipp. Barcelona: Urano, 2012. (CLIJ 256, p. 71) ** La lectura en català per a infants i adolescents. Història, investigació i politiques. Gemma Lluch. Barcelona: P.A.M., 2013. Edición en catalán. (CLIJ 256, p. 71) ** Leer. G. Zaid. Barcelona/México: Océano, 2012. (CLIJ 252, p. 64) ** Presencia del cancionero popular infantil en la lírica hispánica. Pedro C. Cerrillo y C. Sánchez Ortiz. Cuenca: Universidad de Castilla-La Mancha, 2013. (CLIJ 256, p. 71) ** Propuestas para una escuela del siglo XXI. F. Trujillo Sáez. Madrid: Los Libros de la Catarata, 2012. (CLIJ 252, p. 65) ** Sobre la educación en un mundo líquido. Z. Bauman. Barcelona: Paidós, 2013. (CLIJ 252, p. 64) ** Una casa de palabras. Gustavo Martín Garzo. Barcelona/México: Océano, 2013. (CLIJ 256, p. 71) * Anuario Iberoamericano sobre el Libro Infantil y Juvenil 2013. Autores Varios. Madrid: SM, 2013. (CLIJ 256, p. 71) ** 70 preguntas curiosas sobre el mundo que nos rodea. M. Gent, il. de A. Blau. Madrid: Siruela, 2013. (CLIJ 254, p. 72) ** Abecedario del cuerpo imaginado. M. Benegas, il. de Guridi. Barcelona: A Buen Paso, 2013. (CLIJ 256, p. 77) ** Crónicas de Jerusalén. G. Delisle, il. del autor. Bilbao: Astiberri, 2011. (CLIJ 252, p. 67) ** Cuentos de Grimm. Hermanos Grimm, il. de A. Rackham. Barcelona: Juventud, 2013. (CLIJ 256, p. 74) ** El horror de Dunwich. H.P. Lovecraft, il. de S. Caruso. Barcelona: Libros del Zorro Rojo, 2013. (CLIJ 256, p. 76) ** Matemática Mente. M. Goldsmith, il. S. Burnett. Madrid: SM, 2013. (CLIJ 256, p. 75) ** Nuestra Señora de París. Victor Hugo, il. de B. Lacombe. Zaragoza: Edelvives, 2013. (CLIJ 256, p. 75) * Cancioncitas de Rosas y Azafrán. C. Grosléziat, il. de A. Fronty. Madrid: Kókinos, 2012. (CLIJ 251, p. 58) * Un libro sólo para chicos. J. Mar y G. Norwich, il. de M. Sung Ku. Barcelona: Edebé, 2011. (CLIJ 251, p. 59) * Vine amb mi, petit Dalí. Montse Ginesta, il. de E. Pico. Barcelona: P.A.M., 2013. Edición en catalán. (CLIJ 256, p. 76) 9 CLIJ259 INFORME Los Premios de 2013-2014 (I) En este número de CLIJ Premios Nacionales (pág. 11) Literatura Infantil y Juvenil: César Mallorquí Ilustración: Carme Solé Vendrell Cómic: Miguelanxo Prado Ala Delta (pág. 13) Paloma Muiña Alandar (pág. 13) Elena Alonso Frayle Álbum Ilustrado Edelvives (pág. 14) Manuel Marsol Anaya (pág. 15) Jordi Sierra i Fabra Bancaixa (pág. 15) Vicent Sanhermelando Barcanova (pág. 16) Margarida Aritzeta La Brújula (pág. 17) Lorenzo Silva y Noemí Trujillo Carmesina (pág. 18) Enric Lluch Catálogo Iberoamericano de Ilustración (pág. 19) Juan Carlos Palomino Destino Infantil Apel·les Mestres (pág. 24) Marta Chaves Vegas Premios Junceda Libro infantil ficción: María Hergueta Libro infantil no ficción: Christian Inaraja Junceda Iberia: André Letria Edebé (pág. 25) Infantil: David Nel·lo Juvenil: Pedro Riera Lazarillo Creación: Manel Ballart Ilustración: Pablo Albo/Iratxe López Enric Valor (pág. 26) Cinta Arasa Leer es vivir Mónica Rodríguez Euskadi (pág. 27) Literatura Infantil y Juvenil en euskera: Xabier Olaso Ilustración: Elena Odriozola Lizardi Oihane Fernandez Mendia Gran Angular (catalán) (pág. 28) Pau Joan Hernández Guillem Cifré de Colonya (pág. 29) Lolita Bosch Hospital Sant Joan de Déu (pág. 30) Elisenda Queralt Iberoamericano SM de LIJ (pág. 31) Jordi Sierra i Fabra (España) El Barco de Vapor —pendiente— Gran Angular (castellano) —pendiente— CCEI (pág. 20) Creación: David Fernández Sifres Ilustración: Mariona Cabassa Internacional de Ilustración Feria de Bolonia-Fundación SM —pendiente— Ciudad de Orihuela de Poesía para Niños (pág. 21) María Jesús Jabato Jaén Rocío Carmona Crítica Serra d’Or (pág. 23) Literatura Infantil: Joana Raspall Literatura Juvenil: Àngel Burgas No ficción/Conocimientos: Virgínia Lorente Merlín Antonio Fraga Allegue El Príncipe Preguntón Margarita Souviron Ramon Muntaner David Cirici Samaruc Infantil: Carles Cano Juvenil: Lucía Arenas En el próximo número de CLIJ Cervantes Chico (pág. 19) Blue Jeans (Francisco de Paula) Compostela de Álbumes Ilustrados (pág. 22) Mariana Ruiz Johnson Luna de Aire María Jesús Jabato Joaquim Ruyra Care Santos Josep M. Folch i Torres Rubén Montañá Jóvenes Lectores de La Galera —pendiente— 10 CLIJ259 SGAE Teatro Infantil Luis Matilla Vaixell de Vapor Maria Àngels Juanmiquel Vicent Silvestre —pendiente— Vila d’Ibi Raquel López Cascales Libros mejor editados del Ministerio de Cultura Eguberria. Tradiciones, canciones y cuentos navideños. Nerea. El festín de la muerte. SM. Versos de colores. SM. Antología de ilustraciones de Jimmy Liao. Barbara Fiore Editora. Fausto. Libros del Zorro Rojo. Ocultos. Animales extraordinarios. Kalandraka. Premios Nacionales Especialidades: Creación literaria infantil y juvenil en cualquiera de las lenguas del Estado. Ilustración. Cómic. Dotación: 20.000 euros cada categoría. Convoca: Ministerio de Cultura. Dirección General de Promoción del Libro, la Lectura y las Letras Españolas. Literatura Infantil y Juvenil Estudió periodismo en la Universidad Complutense de Madrid y colaboró, entre otras publicaciones, en la famosa revista La Codorniz. También trabajó durante muchos años en publicidad, hasta que a comienzos de los años noventa decidió dedicarse a lo que siempre fue su gran vocación: la literatura. Algo lógico, siendo hijo de José Mallorquí, creador de El Coyote y emblema de la novela popular. Desde entonces no ha dejado de publicar y de recibir galardones, entre ellos el Premio Edebé Juvenil, que ya ha conseguido en cuatro ocasiones. Premios 1997 Premio Edebé Juvenil, por El último trabajo del señor Luna. 1997 Premio Protagonista Jove, por El último trabajo del señor Luna. 1999 Premio Edebé Juvenil, por La cruz de El Dorado. 2000 Premio Gran Angular, por La catedral. 2002 Premio Edebé Juvenil, por Las lágrimas de Shiva. 2003 Premio Liburo Gaztea, por Las lágrimas de Shiva. 2012 Premio Edebé Juvenil, por La isla de Bowen. 2013 Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil, por La isla de Bowen. Bibliografía (selección) El hombre de arena, Barcelona: Edebé, 2001. El último trabajo del señor Luna, Barcelona: Edebé, 1997. El viajero perdido, Madrid: SM, 2005. La catedral, Madrid: SM, 2000. La cruz de El Dorado, Barcelona: Edebé, 1999. La estrategia del parásito, Madrid: SM, 2012. La fraternidad de Eihwaz, Barcelona: Edebé, 1998. La isla de Bowen, Barcelona: Edebé, 2012. Las lágrimas de Shiva, Barcelona: Edebé, 2002. La puerta de Agartha, Barcelona: Edebé, 2003. La isla de Bowen Año 1920. Todo comenzó con el asesinato del marinero inglés Jeremiah Perkins en un pequeño puerto noruego situado en el Ártico, y con el misterioso paquete que, antes de morir, Perkins envió a lady Elisabeth Faraday. O quizás la historia empezara antes, cuando se descubrieron unas extrañas reliquias en el interior de una viejísima cripta medieval, pues fue precisamente una de esas reliquias imposibles la causa de que el malhumorado profesor Ulises Zarco, director de la sociedad geográfica SIGMA, se embarcara en una aventura inimaginable, más allá del Círculo Polar Ártico, para encontrarse con el misterio de la isla de Bowen. 11 CLIJ259 Carme Solé Vendrell Barcelona, 1944. FOTO: FRANCESC ÁVILA César Mallorquí Barcelona, 1953. Ilustración Ilustradora y pintora de proyección internacional y uno de los nombres de referencia de la LIJ española. Estudió pintura en la Escola Massana de Barcelona, y desde 1968 se dedica a la ilustración de libros infantiles, actividad que compagina con la pintura (exposiciones antológicas en Taiwán 1997 y Barcelona 2001), el cine de animación (serie «Víctor & María», 1979, para la productora King Rollo Films, basada en su cuento Un oso nuboso), y el diseño para teatro. Ha impartido también cursos de ilustración y conferencias en todo el mundo y es socia fundadora de la Associació Professional d’Il·lustradors de Catalunya (APIC). Con más de 700 títulos publicados, ha recibido los principales premios de lilustración. Premios 1979 Premio Januzs Korczak, por El niño llorón y El niño gigante. 1979 Premio Nacional de Ilustración, por Pedro y su roble, El niño que quería volar y Peluso y la cometa. 1981 Premio Lazarillo, por Raspall. 1981 Premio Crítica Serra d’Or, por Raspall. 1982 Premio de la Generalitat de Catalunya, por La lluna d’en Joan. 1983 Premio Apel·les Mestres, por Jo les volia. 1984 Premio Catalònia, por La lluna d’en Joan y L’Aniversari. 1990 Premio Fundación Santa María, por La roca. 1992 Premio Critici in Erba, por Iris. 1992 Premio Octogone la Fonte, por Los niños del mar. 1993 Premio Crítica Serra d’Or, por Brrrrrgg!! 2006 Creu de Sant Jordi 2012 Premi Nacional de Cultura/Cómic de la Generalitat de Catalunya, por La croada dels nens. 2013 Premio Nacional de Ilustración. Cómic Miguelanxo Prado A Coruña, 1958. Bibliografía (selección) Ardalén, Barcelona: Norma, 2012. Edición en gallego en El Patito Editorial. Crónicas incongruentes, Barcelona: Norma, 1998. De profundis, Barcelona: Norma, 2006. Fragmentos de la enciclopedia délfica, Barcelona: Toutain, 1987; Norma, 1996. Pedro y el lobo, Barcelona: Norma, 1997. Sandman. Noches eternas, Barcelona: Norma, 2004. Stratos, Barcelona: Norma, 1996. Trazo de Tiza, Barcelona: Norma, 1993. Bibliografía (selección) Al corro de las palabras, Madrid: Anaya, 2013. Blanca de Nieve y sus siete hermanos, Madrid: Oxford, 2013. Cartas a Ratón Pérez, Madrid: Anaya, 2006. El niño gigante/El niño llorón, Madrid: Altea, 1978. El verano feliz de la señora Forbes, Madrid: Susaeta, 1999. Els nens del mar/Los niños del mar, Madrid: Siruela, 1991. Iris, Barcelona: Aura Comunicació, 1990. Jo les volia/Yo las quería, Barcelona: Magenta/Madrid: El Jinete Azul, 2010. L’Aniversari/El Aniversario, Barcelona: Magenta/Madrid: El Jinete Azul, 2012. La Biblia, Barcelona: Destino, 1989. La croada dels nens/ La cruzada de los niños, Barcelona: Magenta/ Madrid: El Jinete Azul, 2011. La lluna d’en Joan/La luna de Juan, Barcelona: Magenta/Madrid: El Jinete Azul, 2009. La roca, Madrid: SM, 1990. Magenta, la petita fada, Barcelona: Lumen, 2003. Pedro y su roble/En Benet i el seu roure, Madrid: El Jinete Azul/Barcelona: Magenta, 2011. Per molts anys! Bon profit, Barcelona: Barcanova, 1998. Raspall, Barcelona: Magenta, 2009. Wainämöinen, Barcelona: La Galera, 1980. 2013 Mejor Obra, del Salón del Cómic de Barcelona, por Ardalén. 2013 Premio Nacional de Cómic, por Ardalén. Desde los años ochenta es uno de los dibujantes y guionistas más conocidos del cómic español, tanto dentro como fuera del país. Su trabajo para la TVG como creador del personaje principal del Xabarín Club y de su posterior serie, le introdujo en el mundo de la animación. En 1997 desarrolló los personajes de la serie de dibujos animados Men in Black producida por Steven Spielberg. Su álbum Trazo de tiza cosechó un gran éxito en Francia, donde fue considerado como una de las mejores obras de los noventa. Su prestigio como autor internacional ha sido clave para el éxito de «Viñetas desde o Atlántico», el festival que dirige en A Coruña desde 1998 y al que han acudido como invitados algunos de los autores de cómic más importantes de las últimas décadas. Premios 1994 Premio Mejor Obra, del Salón del Cómic de Barcelona, por Trazo de Tiza. 1994 Premio Alph Art, del Salón de Angulema, por Trazo de Tiza. 2004 Premio Eisner a la mejor antología, por Sandman: noches eternas. 12 CLIJ259 Ardalén Según el propio autor, «Ardalén es una historia en torno a la memoria personal. La memoria como esencia de nuestra existencia, de la percepción de nuestra propia vida, de nuestra identidad. Puede sonar filosófico pero, al final, se trata de un puñado de seres humanos que se ayudan y se hacen daño unos a otros, algunos llegan a quererse y todos se aferran a sus recuerdos para intentar evitar el naufragio.» (Ver reseña en CLIJ 255) INFORME Premio Ala Delta Premio Alandar Especialidad: Literatura infantil en cualquiera de las lenguas del Estado. Dotación: 12.100 euros. Convoca: Edelvives (Grupo Editorial Luis Vives). Especialidad: Literatura juvenil en cualquiera de las lenguas del Estado. Dotación: 12.100 euros. Convoca: Edelvives (Grupo Editorial Luis Vives). Paloma Muiña Madrid, 1970. Periodista de formación, ha desarrollado casi toda su vida laboral como editora de literatura infantil y juvenil para diferentes editoriales. También es autora de varias obras para niños y jóvenes. Premios 2013 Premio Ciudad de Málaga, por Treinta y tres días antes de conocerte. 2014 Premio Ala Delta, por Un cóndor en Madrid. Bibliografía El paraguas rojo, Madrid: SM, 2014. ¿Qué le pasa a papá?, Madrid: Bruño, 2010. Siete noches, Zaragoza: Edelvives, 2012. Treinta y tres días antes de conocerte, Madrid: Anaya, 2013. Un cóndor en Madrid, Zaragoza: Edelvives, 2014. Elena Alonso Frayle Bilbao, 1965. Un cóndor en Madrid En Un cóndor en Madrid se cuenta la relación entre un niño y una niña de familia ecuatoriana, preocupados por la deriva del abuelo de ella, que tras el fallecimiento de su mujer se siente desnortado y con nostalgia de su país de origen. A juicio del jurado, «La obra destaca por su capacidad para relatar un hecho cotidiano —el vínculo que se establece entre dos niños de culturas diferentes— con un estilo sencillo, nada adoctrinador, ajeno a tópicos. Una historia de amor múltiple llena de sugerencias y extraordinariamente sensorial, en la que resulta tan relevante lo que se dice como lo que solo se sugiere, una contención narrativa que es, sin duda, uno de los mayores logros de la obra». 13 CLIJ259 Abogada de profesión y de vida itinerante (ha residido en Francia y Buenos Aires, y en la actualidad vive en Berlín, donde ha realizado estudios de Japonología), en 2007 comenzó a escribir cuentos y relatos breves, con los que ha conseguido importantes premios de la especialidad, como el Miguel de Unamuno o el Ignacio Aldecoa. Esta es su primera novela juvenil. Premios 2014 Premio Alandar, por La edad de la anestesia. Bibliografía La edad de la anestesia, Zaragoza: Edelvives, 2014. Premio Álbum Ilustrado Edelvives Especialidad: Álbum ilustrado. Dotación: 12.000 euros. Convoca: Edelvives (Grupo Editorial Luis Vives). Manuel Marsol Madrid, 1984 nil de la Escuela EINA de Arte y Diseño de Barcelona. Premios 2014 Premio Álbum Ilustrado Edelvives, por Ahab y la ballena blanca. La edad de la anestesia La novela está narrada en primera persona por Laura, una adolescente hija de español y alemana, que nació con una cardiopatía y ha pasado su vida enferma, de hospital en hospital, sometida a varias intervenciones quirúrgicas. Sus padres se acaban de separar y ella se ha ido a vivir a Alemania con su madre, donde vuelven a intervenirla. Para recuperarse acude a un centro de rehabilitación para jóvenes enfermos del corazón. Allí conocerá a un chico cuyo abuelo está vinculado con un misterioso acontecimiento sucedido en la antigua Alemania del Este. Bibliografía Ahab y la ballena blanca, Zaragoza: Edelvives, 2014. Licenciado en Publicidad y en RR. PP. y Comunicación Audiovisual. Trabajó como creativo de publicidad durante un tiempo, hasta que decidió dejarlo para dedicarse a lo que más le gusta: dibujar. Desde 2008 ha trabajado en diversos proyectos de ilustración de manera habitual, y actualmente realiza el master de Ilustración Infantil y Juve- Ahab y la ballena blanca Reinterpretación del clásico Moby Dick, de Herman Melville, con tintes humorísticos. Manuel Marsol aborda en este trabajo el peligrosomundo de las obsesiones, que pueden conducirnos a la ceguera y la perdición. Así, a lo largo de sus páginas, en un ingenioso juego de equívocos y pistas entre texto e ilustración, Ahab buscará con ansia a la ballena sin darse cuenta de que la tiene siempre delante. 14 CLIJ259 INFORME Premio Anaya Especialidades: Literatura infantil y juvenil en castellano. Dotación: 18.000 euros. Convoca: Grupo Anaya. Jordi Sierra i Fabra Barcelona, 1947. Tras un 2012 de celebración de sus 40 años como escritor, el autor catalán sigue imparable. En 2013 ha recibido tres nuevos premios, ha publicado diez nuevos libros, sigue impulsando sus dos fundaciones y está a la espera del estreno de una película —«Por un puñado de besos», dirigida por David Menkes— basada en su novela Un poco de abril, algo de mayo, todo septiembre, publicada en 2011. Premios* 2013 Premio Anaya, por Parco. 2013 Premio Lorenzo Luzuriaga, por el conjunto de su obra y el compromiso cultural de sus Fundaciones en España y Colombia. 2013 Premio Iberoamericano de LIJ, por el conjunto de su obra. Bibliografía* El caso del martillo blanco (Berta Mir, 4), Madrid: Siruela, 2013. El corazón de jade/El cor de jade, Madrid: Premio Bancaixa Parco Una de las novelas más sorprendentes de Sierra i Fabra. No tanto por su temática, dura y comprometida (algo habitual en su extensa bibliografía) cuanto por su estilo: más desnudo, radical y escueto que nunca. Esta vez crea un personaje insólito, parco en palabras (de ahí el título de la novela) pero de pensamiento torrencial, que es el narrador de la historia. La de un chico de 16 años que entra en un reformatorio tras confesar el brutal asesinato de un hombre a quien apenas conocía. Un crimen inexplicable del que se niega a hablar y que resulta inexplicable para los investigadores; a lo largo de la novela se irá desvelando, mientras que el lector se mantiene en una tensa incertidumbre hasta el imprevisible final. (Reseña en CLIJ 254). SM/Barcelona: Cruïlla, 2013. El detectiu/El detective, Barcelona: Cruïlla, 2012/Madrid: SM, 2013. El día que Gluck llegó a la Tierra/El dia que en Gluck va arribar a la Terra, Valencia: Algar/Bromera, 2013. El extraordinario ingenio parlante del profesor Palermo/L’extraordinari enginy parlant del professor Palermo, Barcelona: La Galera, 2013. El otoño del árbol Cascarrabias/La tardor de l’arbre rondinaire, Madrid: Bruño, 2013. Jorge y... el resto del mundo/Jordi i... la resta del món, Barcelona: Grup 62, 2013. Manual de instrucciones/Manual d’instruccions, Barcelona: Edebé, 2013. Parco, Madrid: Anaya, 2013. También fueron jóvenes/També van ser joves, Barcelona: Bambú, 2013. 1714, Barcelona: La Galera, 2013. * Relación completa de Premios y Bibliografía en www.sierraifabra.com 15 CLIJ259 Especialidades: Literatura infantil y juvenil en catalán. Dotación: 18.000 euros. Convoca: Fundación Bancaixa y Edicions Bromera, en el marco de los Premios Ciutat d’Alzira (Valencia). Vicent Sanhermelando Alboraia (Valencia), 1957. Orientador escolar y profesor en un colegio, compagina su trabajo con la escritura. Su tardía vocación literaria se inició, hace sólo cinco años, con relatos cortos, algunos reconocidos con diferentes premios, a los que siguieron dos novelas juveniles y esta tercera que ha sido premiada con el Bancaixa. Una novela pensada para lectores adolescentes, pero que cree que puede interesar también al público adulto. Premios 2013 Premio Bancaixa, por Esperant la lluna plena. Bibliografía El diari del pare, Valencia: Tabarca, 2010. Esperant la lluna plena, Valencia: Bromera, 2013. Un pont sense baranes, Valencia: Tabarca, 2012. Esperant la lluna plena Esperant la lluna plena recrea los meses previos a la conquista de Valencia por Jaume I desde la perspectiva musulmana. Jaume, un joven mestizo, hijo de mora y cristiano, se pone a trabajar como criado de una familia acomodada. Gracias a sus conocimientos sobre remedios medicinales, ayuda al hijo de la familia, gravemente herido tras un accidente, a recuperar la salud. Paralelamente, Jaume se enamora de Farah, familiar de su joven amo, pero su amor será imposible por las diferencias de clase. La llegada de los conquistadores cambiará las cosas. Premio Barcanova Especialidad: literatura infantil y juvenil en catalán. Dotación: 18.000 euros. Convoca: Editorial Barcanova. Margarita Aritzeta Valls, (Tarragona),1953. la pell. Desde entonces ha publicado numerosas obras (novela, ensayo, investigación, crítica), algunas destinadas al público infantil y juvenil. Desde 1992 es profesora en la Facultad de Letras de la Universidad Rovira i Virgili, donde enseña Teoría de la Literatura. Premios 2013 Premio Barcanova, por La nit de la papallona. Bibliografía (selección infantil-juvenil) Estudia Magisterio, Historia Moderna y Contemporánea, Filología Catalana y Bellas Artes. En la década de los ochenta pertenece al colectivo de escritores «Ofèlia Dracs», publicando cuentos en obras colectivas, y obtiene dos importantes premios de narrativa para adultos, el Víctor Català (1980) por Quan la pedra es torna fang a les mans, y el Sant Joan de novela (1982), por Un febrer a Aigües de tardor, Barcelona: Cruïlla, 2006. El Castell del cor menjat, Barcelona: Cruïlla, 2003. El Gorg Negre, Barcelona: Estrella Polar, 2012. La nit de la papallona, Barcelona: Barcanova, 2013. Emboscades al Gran Nord, Barcelona: Empúries, 1997. Grafèmia, Barcelona: Cruïlla, 1990. L’aiguamoll dels cocodrils, Barcelona: Cruïlla, 2000. Un rock d’estiu, Barcelona: Columna Jove, 1992. 16 CLIJ259 La nit de la papallona La novela gira en torno a una frágil joven sin autoestima que busca en internet la clave que le permita escaparse del mundo en que vive, y que tiene su punto de partida en la historia real de una alumna que consiguió encontrar un camino gracias a la autora. El jurado del premio ha destacado la valentía y el atrevimiento del libro, tratado con una prosa «muy elaborada» y un «punto de dureza». INFORME Premio La Brújula Especialidad: Narrativa infantil y juvenil de valores. Dotación: 9.000 euros. Convoca: Editorial San Pablo y Banco de Santander. Lorenzo Silva Madrid, 1966. Pablo y los malos, Barcelona: Destino, 2006. Suad, Madrid: San Pablo, 2013. Estudió Derecho y ejerció como abogado de empresa hasta 2002. En el año 2000 ganó el Premio Nadal, con El alquimista impaciente, novela de la saga protagonizada por la pareja de la Guardia Civil formada por el brigada Bevilacqua y la sargento Chamorro, sin duda sus personajes más conocidos. En 2012 fue el ganador del Premio Planeta con La marca del meridiano. Otra de sus obras, La flaqueza del bolchevique, ha sido adaptada al cine. Además, ha escrito numerosos relatos, artículos y ensayos literarios, así como varias obras dirigidas a niños y jóvenes. Suad Premios 2002 Premio Destino Infantil-Apel·les Mestres, por Laura y el corazón de las cosas. 2013 Premio La Brújula, por Suad. Bibliografía (selección infantil-juvenil) Albéniz, el pianista aventurero, Madrid: Anaya, 2008. Algún día, cuando pueda llevarte a Varsovia, Madrid: Anaya, 1997. El cazador del desierto, Madrid: Anaya, 1998. El videojuego al revés, Madrid: Anaya, 2009. La lluvia de París, Madrid: Anaya, 2000. Laura y el corazón de las cosas, Barcelona: Destino, 2002. Los amores lunáticos, Madrid: Anaya, 2002. Noemí Trujillo y Lorenzo Silva Noemí Trujillo Barcelona, 1976. Poeta y escritora catalana, ha publicado los poemarios La Magdalena, Lejos de Valparaíso, La muchacha de los ojos tristes y Solo fue un post. Su último poemario, Brooklyn Bridge, ha sido finalista de la XXXIII edición del premio internacional de poesía Ciudad de Melilla. Además de poesía y relato breve escribe literatura infantil y juvenil. Es editora del sello Playa de Ákaba. Premios 2013 Premio La Brújula, por Suad. 17 CLIJ259 Laia Rodríguez Climent es una adolescente de 15 años que, como casi todos los adolescentes de su tiempo, vive permanentemente conectada a internet: Facebook, Twitter y otras redes sociales. Su familia viaja constantemente a Barcelona, Madrid y Tinduf, y esto la obliga a llevar una vida un poco desordenada. Un día, Laia comete un delito y se encierra en su cuarto. Esta novela transcurre en una sola noche, desde que Laia cierra la puerta de su cuarto hasta que vuelve a abrirla por la mañana. Durante esa noche, ella nos muestra sus sentimientos, habla de sus 15 años, de su relación con sus padres y hermanos, de su primer amor, Bruno, y de sus sentimientos, sobre todo, hacia su hermana saharaui, Suad, de quien recibe una llamada telefónica. Bibliografía Judit y su equipo de baloncesto/La Judit i el seu equip de bàsquet, Madrid: Playa de Ákaba, 2013. Judit y sus muñecas monstruosas/La Judit i les seves nines monstruoses, Madrid: Playa de Ákaba, 2012. Suad, Madrid: San Pablo, 2013. Premio Carmesina Especialidades: Literatura infantil en catalán Dotación: 2.500 euros. Convoca: Mancomunitat de Municipis de La Safor (Valencia) y Edicions del Bullent Enric Lluch Algemesí (Valencia), 1949 2007 Premio Enric Valor, por La Germanor del camí. 2007 Premio Far de Cullera, por Temps de conquesta. 2011 Premio de teatro infantil Xaro Vidal-Ciutat de Carcaixent, por Tres nobles en un grapat i un soldat enamorat. 2013 Premio Carmesina, por Els xiquets de la gorra. Pallorfeta, Barcelona: Baula, 1991. Quatre soques fan un pont, Valencia: Alfaguara-Voramar, 2007. Si la gran deessa ho vol, Valencia: Bromera, 2002. Temps de conquesta, Valencia: Bromera, 2007. Tres nobles en un grapat i un soldat enamorat, Valencia: Bromera, 2011. Bibliografía (selección) Autor de referencia de la LIJ valenciana. Licenciado en Historia y profesor, actualmente se dedica exclusivamente a la literatura, básicamente la dirigida a niños y jóvenes. Tiene publicados un centenar de títulos, con los que ha ganado multitud de premios, y que han sido traducidos a todas la lenguas del Estado, además de al francés, inglés, chino, polaco, griego y portugués. También han sido transcritos al sistema Braille. Premios 1993 Premio Samaruc, por El rei Panxut redola i el rei Primal s’envola. 1995 Premio Joan Amades, por Con tes de les coses que pengen del cel. 1996 Premi Vicent Silvestre, por L’àngel Propulsat i el dimoni Emplomat. 1998 Premio Samaruc, por Eugeni, un geni de mal geni. 2004 Premio Barcanova Infantil, por De Satanasset a Aletes de Vellut. 2006 Premio 10 Alfaguara-Voramar, por Quatre soques fan un pont. A l’ombra del Pedraforca, Barcelona: Planeta Oxford, 2006. Baul de monstres Contes de les coses que pengen del cel, Valencia: La Xara, 1996. El bagul dels monstres/El baúl de los monstruos, Valencia: Bromera/Algar, 2011. El Faraó Totun-nas, Madrid: Bruño, 1993. El rei Panxut redola i el rei Primal s’envola, Valencia: Bromera, 1992. Els xiquets de la gorra, Valencia: Edicions del Bullent, 2013. En quin cap cap, Valencia: Edicions del Bullent, 1999. Eugeni, un geni de mal geni, Barcelona: Edebé, 1997. Jo Tirant, tu Carmesina, Valencia: Bromera, 2006. L’àngel Propulsat i el dimoni Emplomat, Valencia: Bromera, 1997. La Germanor del Camí, Valencia: Edicions del Bullent, 2007. 18 CLIJ259 Els xiquets de la gorra Cuenta la historia de unos niños que conviven en un hospital de manera permanente. A través de sus ojos de niño conocen las vivencias, los momentos de tristeza y de alegría de otras personas adultas que, por diversas circunstancias, ocupan las habitaciones del mismo hospital. Pero, con todo, serán los niños quienes, desde su inocencia y sus ganas de vivir, insuflan ánimo, ilusión y coraje a todas las personas que los rodean. INFORME Premio Catálogo Iberoamericano de Ilustración Premio Cervantes Chico Especialidad: Ilustradores de libros infantiles y juveniles originarios de cualquier país iberoamericano. Dotación: 5.000 dólares USA. C onvoca:Fundación SM, Feria Internacional del Libro de Guadalajara (México) y colectivo El Ilustradero (México). Especialidades: Premio a la trayectoria de un autor/a de Literatura Infantil y Juvenil. Dotación: Premio honorifico, sin dotación económica. Convoca: Ayuntamiento de Alcalá de Henares y la Asociación de Libreros de la ciudad. Juan Carlos Palomino Ciudad de México, 1984 Fundación Televisa. Su trabajo resultó seleccionado en el II Catálogo Iberoamericano de Ilustración. Premios Blue Jeans Carmona (Sevilla) 2013 Premio Cuarto Catálogo Iberoamericano de Ilustración. Cuarto Catálogo Iberoamericano de Ilustración El Catálogo estará integrado por los trabajos de 45 ilustradores iberoamericanos, seleccionados de entre los 607 participantes, originarios de 18 países, en esta convocatoria. El jurado eligió ganador a Juan Carlos Palomino «por la expresividad de su trabajo en términos editoriales, la evocación que hace al misterio a través de la narrativa de sus imágenes y su capacidad de atrapar al espectador». Estudió Filosofía en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional Autónoma de México. Ha ilustrado libros de literatura infantil y juvenil, así como libros de texto para editoriales como Nostra Ediciones, Progreso, Ediciones SM, Fondo de Cultura Económica, Ediciones Castillo y La Caja de Cerillos. También ha colaborado para revistas como La Peste y Letras Libres, y desarrolló la ilustración de dos animaciones del proyecto Imaginantes de 19 CLIJ259 Blue Jeans (el nick con el que entraba a internet en los foros) es el seudónimo utilizado por Francisco de Paula Fernández, licenciado en periodismo especializado en deportes y decidido internauta. En la red publicó la primera novela de su trilogía, Canciones para Paula, que pronto tuvo miles de seguidores en distintas redes sociales y, posteriormente, sería publicada en papel por Everest. Por los temas tratados y por el carácter de sus historias, adscritas a la llamada novela juvenil romántica, se le conoce como el Federico Moccia español. Acaba de publicar el tercer título de su segunda y también exitosa trilogía, El Club de los Incomprendidos (Planeta), que posiblemente será adaptada al cine. Premios Premios de la CCEI 2013 Premio Cervantes Chico. Especialidades: Literatura infantil y juvenil. Ilustración. Dotación: Sin dotación económica. Convoca: Comisión Católica Española para la Infancia. Bibliografía ¡Buenos días, princesa!, Barcelona: Planeta, 2012. Cállame con un beso, Everest, 2011. Canciones para Paula, León: Everest, 2009. No sonrías que me enamoro, Barcelona: Planeta, 2013. ¿Puedo soñar contigo?/Puc somiar-te?, Barcelona: Planeta/Columna, 2014. ¿Sabes que te quiero?, León: Everest, 2010. Creación David Fernández Sifres León, 1976. Bibliografía El faro de la mujer ausente, Zaragoza: Edelvives, 2011. Luces en el canal, Madrid: SM, 2013. ¡Que viene el diluvio!, León: Everest, 2008. Un intruso en mi cuaderno, Zaragoza: Edelvives, 2012. Canciones para Paula / El club de los Incomprendidos El jurado que otorga el Premio Cervantes Chico ha valorado la capacidad de Blue Jeans de conectar con sus jóvenes lectores y la popularidad de su obra entre ellos. El autor ha declarado sentirse «muy cómodo en el género juvenil romántico […]. Y me gustaría seguir en esa línea, realista, actual, de historias de gente joven y de las cosas que les pasan […]. Yo empecé en internet. El primer libro que escribí lo hice gracias a los lectores que tenía allí. Y creo que ellos forman parte de la aventura. Si hay que elegir el nombre del personaje se hace un concurso, si hay que seleccionar una canción que aparezca, que lo hagan ellos […]. Quiero que se sientan parte de la historia, porque realmente yo lo siento así. Yo soy el que escribe, pero son muchos los que se sienten identificados con mis historias. Quiero que sean parte importante de todo el fenómeno». El éxito de Blue Jeans hace pensar en la importancia de los nuevos formatos a la hora de crear historias que ilusionen a los jóvenes. Es licenciado en Derecho y funcionario de la Escala Superior de Técnicos de Tráfico, pero también es alguien que disfruta inventando historias y escribiéndolas. Tras publicar varios relatos y obtener diversos premios de narrativa breve, debutó en la LIJ en 2011, con El faro de la mujer ausente, su primera novela juvenil, que resultó ganadora del Premio Alandar. Premios 2011 Premio Alandar, por El faro de la mujer ausente. 2012 Premio Ala Delta, por Un intruso en mi cuaderno. 2013 Premio El Barco de Vapor, por Luces en el canal. 2014 Premio de la CCEI, por Un intruso en mi cuaderno. 20 CLIJ259 Un intruso en mi cuaderno Mariano tiene 9 años, vive feliz y sin complicaciones y, de mayor, quiere ser astronauta, detective y futbolista. Pero, de pronto, todo se le complica: cada día, y a escondidas, alguien se dedica a dibujar mariposas en su cuaderno. Entonces decide que es el momento de convertirse en detective y dedicarse a investigar el misterio. Interesante y entretenido relato sobre la amistad, con la enfermedad como telón de fondo, narrado con las justas dosis de intriga y humor, y con un poético y emocionante final, que fue la novela ganadora del Premio Ala Delta 2012. (Reseña en CLIJ 252). INFORME Ilustración Premio Ciudad de Orihuela Mariona Cabassa Barcelona, 1977. Érase una vez la familia, Barcelona: Edebé, 2012. Katiuskas amarillas, Valencia: Bromera, 2008. La familia C, Pontevedra: Kalandraka, 2010. La gallina Crestazul, Barcelona: Castellnou, 2009. Tres contes de Nadal, Barcelona: Baula, 2010. Especialidad: Poesía para niños. Dotación: 5.000 euros. Convoca: Ayuntamiento de Orihuela (Alicante) y Editorial Faktoría K de Libros. María Jesús Jabato Burgos, 1959. Cursó estudios de Ilustración y Diseño gráfico en la Escola Massana de Barcelona (Premio Extraordinario 2000), y realizó estudios de posgrado de Ilustración y Grabado en l’École des Arts Déco (Estrasburgo) y en l’École des Beaux Arts (Marsella). Ha participado en exposiciones colectivas de ilustración y grabado. Además de ilustradora, es profesora de arte y diseño. Premios 2003 Premio Junceda, por Cuento para contar mientras se come un huevo frito. 2010 Premio Compostela de Álbumes Ilustrados, por La familia C. 2013 Premio de Ilustración de la CCEI, por Érase una vez la familia. Bibliografía (selección) 25 cuentos populares españoles, Madrid: Siruela, 2005. Adivina, adivinanza, tengo un cero en la panza, Madrid: Anaya, 2008. Avui toca peix, Barcelona: La Galera, 2006. Celestino Tarambana, Pontevedra: OQO, 2005. Cuento para contar mientras se come un huevo frito, Pontevedra: Kalandraka, 2002. El llibre dels animals, Barcelona: Cruïlla, 2005. Érase una vez la familia La lectura de un cuento es un momento mágico y la voz familiar que lo lee o explica, un regalo. En esta colección de cuentos, las autoras (Anna Gasol y Teresa Blanch) recolectaron 25 historias con la familia como protagonista. El libro presenta héroes y heroínas que pertenecen a distintas realidades familiares. Las familias nucleares, monoparentales, adoptivas, así como hijos e hijas que ayudan a sus padres, hermanas que tienen un trato difícil por culpa de los celos, etc. Esta selección de relatos ha sido concebida para ser leída en voz alta o en silencio, solo o acompañado. Su objetivo es despertar la imaginación, el conocimiento y el placer por las viejas historias. 21 CLIJ259 Doctora en Humanidades y licenciada en Derecho y Graduado Social. Trabaja como técnica superior del Ayuntamiento de Burgos y como profesora de Derecho Administrativo en la Universidad de Burgos. Colabora con el Diario de Burgos y es coautora de varios libros. Como poeta (para adultos) ha sido distinguida en varios concursos literarios y tiene publicados varios títulos de poesía para niños. Premios 2008 Premio El Príncipe Preguntón, por Domingo de pipiripingo. 2013 Premio Ciudad de Orihuela, por Gorigori. Bibliografía (infantil) Domingo de pipiripingo, Madrid: Hiperión, 2008. Gorigori El primer fin del mundo, Burgos, 2013. El silencio de Camilo, Autismo Burgos, 2010. Gorigori, Pontevedra: Faktoría K de Libros, 2014 (en preparación). Tan alto como la luna, Málaga: CEDMA, 2010. Yo, mi, me, conmigo, Madrid: Hiperión, 2011. Zirkus, Burgos: Obra Social y Cultural Caja Burgos, 2012. Poemario con cincuenta composiciones inspiradas en la pintura, en las que «resuenan las voces de Alberti, Juan Ramón Jiménez, Lorca, Lope y las canciones populares». Cada poema «nos invita a acercarnos a una obra pictórica, propiciando un viaje a través del arte en el que pintura y poesía se dan la mano». El jurado del Premio ha destacado que es «una obra muy bien construida, con calidad literaria y altura poética». Premio Compostela de Álbumes Ilustrados Especialidad: Álbumes ilustrados. Dotación: 9.000 euros. Convoca: Ayuntamiento de Santiago de Compostela y Editorial Kalandraka. Mariana Ruiz Johnson Buenos Aires, 1984. ra Económica de México. Ha publicado varios libros con editoriales de América Latina y Europa. Premios 2013 Premio Compostela de Álbumes Ilustrados, por Mamá. Bibliografía Mamá, Pontevedra: Kalandraka, 2014. Comenzó su formación en 2005, en la escuela de arte Sótano Blanco de José Sanabria (Buenos Aires), en talleres con ilustradores como Saúl Óscar Rojas y Claudia Legnazi, y workshops en Italia con Svetlan Junakovic y Gianni de Conno. Imparte clases de procesos creativos en Sótano Blanco y otros seminarios de técnicas en esta misma academia. Actualmente está finalizando sus estudios de Artes Visuales en el Instituto Universitario Nacional de Arte, en Buenos Aires. En 2009 fue finalista del Premio A la Orilla del Viento, del Fondo de Cultu- Mamá Según la autora: «La historia de este libro comienza en Buenos Aires, en el pequeño apartamento de una mamá primeriza. Con mi bebé en brazos y la ayuda del papá, comencé a plasmar en palabras e imágenes lo inexplicable: la experiencia hermosa —y a la vez abrumadora— de ser mamá». El jurado del premio valoró «la vitalidad, la fuerza y el manejo del color de un libro que trabaja un tema universal y especialmente cercano al mundo de la infancia». También elogió «el logrado homenaje que realiza la autora a grandes figuras de la historia de la pintura». 22 CLIJ259 INFORME Premios de la Crítica Serra d’Or Especialidad: Literatura y libros de no ficción infantil y juvenil en catalán. Dotación: Sin dotación económica. Convoca: Revista Serra d’Or. Publicacions de l’Abadia de Montserrat. Literatura Infantil Literatura Juvenil Joana Raspall Barcelona / Sant Feliu de Llobregat, 1913-2013. Àngel Burgas Figueres, Girona, 1965. FOTO:ANTÒNIA GÁZQUEZ 2010 Medalla al Treball President Macià de la Generalitat de Catalunya. 2013 Premio de la Crítica Serra d’Or de Literatura Infantil, por toda su trayectoria. Bibliografía (selección) Bibliotecaria, lexicóloga y escritora, fue una de las pioneras de la LIJ catalana, y es una autora de referencia en la poesía para niños, género que cultivó con mucho éxito y que abrió las puertas a nuevos autores. Falleció en 2013, tras haber disfrutado de todo un año de cálidos homenajes (Any Joana Raspall), organizado con motivo de su centenario y auspiciado por el Ayuntamiento de Sant Feliu de Llobregat, donde residió toda su vida, y la Generalitat de Catalunya. Premios 1967 Premio de teatro Cavall Fort, por El pou. 1981 Premio de la Crítica Serra d’Or, mención especial poesía, por Petits poemes per a nois i noies. 1986 Premio Marià Aguiló de l’IEC, por Diccionari de locucions i frases fetes. 2006 Creu de Sant Jordi de la Generalitat de Catalunya, por su continuada actividad a favor de la lengua y la cultura catalanas. 46 poemes i 2 contes, Barcelona: P.A.M., 2013. A compàs dels versos, Barcelona: La Galera, 2003; 2005. Bon dia, poesia! Barcelona: Baula, 1996; 2013. Com el plomissol, Poemes i faules, Barcelona: La Galera, 1998; 2013. Concert de poesia, Barcelona: P.A.M., 2004. Degotall de poemes, Barcelona: La Galera, 1997; 2013. Divuit poemes de Nadal i un de Cap d’Any, Barcelona: Mediterrània, 2013. El meu món de poesia, Vilanova i la Geltrú: El Cep i la Nansa, 2011. Escaleta al vent, Barcelona: La Galera, 2002. Font de versos, Barcelona: Baula, 2003; 2013. Llum i gira-sols. Poesia jove, Barcelona: Columna, 1994. Petits poemes per a nois i noies, Barcelona: Daimon, 1981. Pinzellades en vers, Barcelona: Baula, 1998. Serpentines de versos, Barcelona: P.A.M., 2000. Versos amics, Barcelona: P.A.M., 1998; 2008. 23 CLIJ259 Licenciado en Bellas Artes por la Universidad de Barcelona, completó sus estudios de Arte en Berlín. De regreso a Barcelona, empezó a publicar para jóvenes y adultos. Actualmente compagina la literatura con su trabajo como profesor de Plástica en un instituto. Pertenece al consejo de redacción de la revista Faristol. Premios 2003 Premio Joaquim Ruyra, por M.A.X. 2006 Premio Josep M. Folch i Torres, por El club de la cistella. 2008 Premio La Galera Jóvenes Lectores, por Segon trimestre. 2013 Premio de la Crítica Serra d’Or (Literatura juvenil), por Noel et busca. Bibliografía (selección) El club de la cistella,Barcelona: La Galera, 2007. L’anticlub, Barcelona: La Galera, 2002. L’Edat del despertar, Barcelona: La Galera, 2012. L’ocupant, Madrid: Oxford, Madrid 2010. M.A.X., Barcelona: La Galera, 2004. Noel et busca, Barcelona: La Galera, 2012. Petites històries del globus/Pequeñas historias del Globo, Barcelona: Casals, 2001/Bambú, 2010. Petites històries subterrànies, Barcelona: Casals, 2003. Operació Kioto, Barcelona: Alfaguara-Grup Promotor, 2007. Segon trimestre, Barcelona: La Galera, 2009. Una cançó per a Susanna, Barcelona: La Galera, 2008. No ficción / Conocimientos Noel et busca Un adolescente se despierta en un hospital. No recuerda nada. La policía le vigila y no sabe en quién confiar. Su única alternativa es descubrir su pasado a través de los recuerdos inconexos que le asaltan. Sólo sabe que alguien le busca, pero no está seguro de que le convenga que le encuentren. Un thriller misterioso y emocionante. Premio Destino Infantil/Apel·les Mestres Virgínia Lorente Valencia, 1973. Especialidad: Libro infantil ilustrado, en todas las lenguas del Estado. Dotación: 4.500 euros. Convoca: Editorial Destino (Grupo Planeta). Colabora: Fundación Atresmedia. Les meves cases favorites Arquitecta y diseñadora gráfica, desarrolla su profesión en Valencia, donde forma parte del estudio Gotham Arquitectos. Estudiante de Diseño Gráfico y de Bellas Artes, le fascina el mundo de la ilustración y la capacidad de los niños para aprender, imaginar y crear. Uniendo estos dos intereses, decidió autoeditar el libro ahora premiado. También organiza talleres de arquitectura para niños. Premios 2013 Premio de la Crítica Serra d’Or (Libro infantil de no ficción) , por Les meves cases favorites. Bibliografía Les meves cases favorites. Valencia: Autoedición, 2012. Un paseo a través de siete obras emblemáticas de la arquitectura del siglo XX, que supone un primer acercamiento al mundo de la arquitectura planteado desde el punto de vista de la creatividad y la imaginación… Se trata de un libro ilustrado educativo, destinado a los niños. Utilizando la casa como un elemento cercano y cotidiano, el libro tiene como objetivo fomentar el conocimiento de las obras y sus autores (Josep Lluís Sert, Le Corbusier, Alvar Aalto, Frank Lloyd Wright, Oscar Niemeyer, Richard Neutra i Mies van der Rohe), introduciendo poco a poco pequeñas nociones de arquitectura, enseñándoles a observar y, sobre todo, haciéndoles entender que se pueden crear espacios fascinantes y repletos de creatividad. 24 CLIJ259 Marta Chaves Vegas Alicante, 1985. Estudió Bellas Artes en Valencia, ciudad en la que reside actualmente. Trabaja como diseñadora gráfica e ilustradora en el estudio valenciano CuldeSac, y ha participado en exposiciones y publicaciones colectivas relacionadas con la ilustración. INFORME Premios 2013 Premio Destino Infantil/Apel·les Mestres, por Chocolate. Bibliografía Premios Edebé Especialidad: Literatura infantil y juvenil en cualquiera de las lenguas del Estado. Dotación: 25.000 euros (Infantil) y 30.000 euros (Juvenil). Convoca: Editorial Edebé. Chocolate, Barcelona: Destino, 2013. Literatura Infantil David Nel·lo Barcelona, 1959. 2001 Premio Columna Jove, por L’aposta. 2007 Premio Caixa Girona-Ciutat d’Olot, por Contrajoc. 2009 Premio Ramon Muntaner, por Guguengol. 2010 Premio Josep M. Folch i Torres, por Ludwig i Frank. 2014 Premio Edebé Infantil, por La nova vida del senyor Rutin. Chocolate MARTA CHAVES, CHOCOLATE, DESTINO, 2013. De la mano de Dorotea viajamos desde una bonita ciudad adoquinada hasta lo más profundo de la selva, en un recorrido plagado de sabores y aromas, gracias a los pasteles de la señora Menta. Chocolate también plantea un viaje ambiental, desde los paisajes urbanos, inspirados en el diseño y la arquitectura modernistas, hasta los escenarios exóticos y exuberantes de la jungla, que beben del arte precolombino. Se unen así, en uno solo, dos lenguajes lejanos. El Jurado del Premio optó por esta «obra de una joven promesa del mundo de la ilustración, por su invitación a la fantasía, al viaje, a la historia, y por unir dos mundos aparentemente muy lejanos». Bibliografía (selección) Escritor y músico (estudió flauta travesera en Londres, París y Budapest). Paralelamente a su actividad musical, también escribe, y en 1994 debuta en la LIJ con un cuento que ganaría el Premio Vaixell de Vapor. Desde entonces se ha inclinado por el ámbito literario, especialmente la literatura infantil y juvenil, pero también ha publicado para adultos, recibiendo importantes premios como el Andrómina (2007), el Fiter i Rossell (2001), el Marià Vayreda (2009), o el Roc Boronat (2011). Además, es el traductor al catalán de las populares series de Geronimo Stilton y Bat Pat. Premios 1994 Premio Vaixell de Vapor, por Albert i els menjabrossa. 1999 Premio Enric Valor, por Peter Snyder. 25 CLIJ259 Albert i els menjabrossa, Barcelona: Cruïlla, 1995. Babushka, Barcelona: Baula, 2006. Contrajoc/Contrajuego, Barcelona: La Galera, 2007. El Duomo, Barcelona: Cruïlla, 1996. El restaurant d’Adrià Potato, Barcelona: Cruïlla, 2007. Guguengol, Barcelona: Estrella Polar, 2009. L’any dels polls/El año de los piojos, Barcelona: Edebé, 2007. L’aposta/La apuesta, Barcelona: Columna/Planeta Oxford, 2002. La línea del final del mar, Barcelona: Empúries, 2000. La nova vida del señor Rutin/La nueva vida del señor Rutin, Barcelona: Edebé, 2014. Ludwig i Frank, Barcelona: La Galera, 2011. Peter Snyder, Valencia: Edicions del Bullent, 1999. La nova vida del senyor Rutin Petrus Rutin, recepcionista de un hotel en la isla sueca de Gotland, intenta combatir la supuesta monotonía de su vida mediante una estrategia más bien peculiar. Los resultados, sorprendentes e inesperados, a la par que divertidos y enternecedores, nos harán reflexionar sobre dónde radica la felicidad, así como sobre la fuerza del lenguaje como herramienta de comunicación. Literatura Juvenil Pedro Riera Barcelona, 1965. Licenciado en Ciencias de la Información ha trabajado en televisión, cine y publicidad, sobre todo en las áreas de producción y realización. En 1997 se instaló en Bosnia, donde trabajó durante dos años como productor, realizador y guionista de las campañas de televisión y radio de una ONG, y como fotógrafo freelance para Associated Press. De su experiencia en los Balcanes han salido dos novelas: Heridas de guerra (2004) y Un alto en el Campo de los Mirlos (2005). Y de su estancia en Yemen, una novela gráfica, El coche de Intisar (2011). Premios 2008 Premio de la CCEI, por La leyenda del bosque sin nombre. 2014 Premio Edebé Juvenil, por La tumba de Aurora K. Bibliografía El coche de Intisar, Barcelona: Glénat, 2011. Hombre Lobo I: El furtivo, Barcelona: Edebé, 2011. Hombre Lobo II: Los Bersekir, Barcelona: Edebé, 2012. Hombre Lobo III: La furia, Barcelona: Edebé, 2013. La criatura del bosque, Barcelona: Edebé, 2009. La leyenda del bosque sin nombre, Madrid: Alfaguara, 2007. La tumba de Aurora K, Barcelona: Edebé, 2014. Premio Enric Valor Especialidad: Narrativa Juvenil en catalán Dotación: 6.000 euros. C onvoca:Ayuntamiento de Picanya (Valencia) y Edicions del Bullent. Cinta Arasa Tortosa, 1978. La tumba de Aurora K Pedro Riera, que vivió de primera mano la posguerra de Bosnia, plantea esta novela en un país ficticio, pero con un conflicto muy real: el enfrentamiento fratricida entre dos comunidades, urenos contra távaros, y de cómo a pesar del paso del tiempo y las distancias geográficas, las heridas de la guerra cuestan de cicatrizar.. Licenciada en Ciencias Políticas y de la Administración, colabora en diversos medios de comunicación, con artículos sobre literatura, política e historia. Tiene poesía y relatos breves publicados en ediciones colectivas. Es autora de la novela Arran de l’Ebre y, en 2007, comienza a publicar para niños. Premios 2013 Premio Enric Valor, por Vaig fer la maleta un dia de juny. Bibliografía El món dalt d’una sabata, Barcelona: Barcanova, 2012. INFORME Emergència al País de la Màgia, Valencia: Onada Edicions, 2010. Ja som a l’hivern, Barcelona: Barcanova, 2013. La lluna és dolça, Ahmed, Barcelona: Cadí, 2013. Missió Trobairitz!, Barcelona: Animallibres, 2013. On és el Sol, Cucafera?, Tarragona: Aeditors, 2007. Vaig fer la maleta un dia de juny, Valencia: Edicions del Bullent, 2013. Zeineb, la primera enxaneta, Barcelona: Cadí, 2013. Vaig fer la maleta un dia de juny Novela ambientada en 1909. Eulàlia, hija de un rico industrial del textil, que vive aislada en su mundo, pero que tiene curiosidad por saber y ha aprendido inglés, casi a escondidas, acompaña a su padre en un viaje de negocios a Inglaterra, para hacerle de intérprete. Un viaje que será iniciático para Eulàlia, porque le supondrá la toma de conciencia de la complejidad de un mundo muy diferente a la realidad que ella veía desde su casa, en el parte alta de Barcelona. En Inglaterra, donde conocerá a Oliver, un joven trabajador, Eulàlia descubrirá la base de la riqueza burguesa de principios de siglo: las condiciones de vida y de trabajo de la clase obrera. Premios Euskadi Especialidad: Literatura infantil y juvenil en euskera. Ilustración de libros infantiles. Dotación: 18.000 euros. C onvoca:Gobierno Vasco. Consejería de Cultura. Literatura Infantil y Juvenil en euskera Xabier Olaso Oxandio (Vizcaya), 1964. Estudió Magisterio y es profesor de Educación Primaria en una ikastola. Sus primeros textos se publicaron en la revista Amilamia. Muy aficionado a la música, también ha escrito letras de canciones. Hasta ahora ha cultivado fundamentalmente la poesía para adultos, y también para niños. Precisamente con dos poemarios para niños, ha sido ganador, por dos veces, del Premio Euskadi de LIJ. Premios 2005 Premio Euskadi de LIJ, por Pupuan Trapua. 2013 Premio Euskadi de LIJ, por Tximeletrak. Bibliografía (selección) Auskalo!, Pamplona: Pamiela, 2001. Hotsateko basoa, Bilbao: Aizkorri, 2005. 27 CLIJ259 Pupuan Trapua, Pamplona: Pamiela, 2004. Tximeletrak, Pamplona: Pamiela, 2012. Tximeletrak «Tximeletrak» es el título del primer poema que da lugar a este libro. Se trata de un juego de palabras, añadiendo una «r» a la sílaba final de tximeleta (mariposa), para que resulte tximeletra. Esas tximeletras son las mariposas que surgen de las páginas de los libros, esos insectos que vuelan, al igual que las ideas, los juegos y las palabras de este poemario. Un variado conjunto, tanto de estilo como de temática, de 70 poemas, estructurado en dos grandes apartados: Tximeletrak esnatzen (Tximeletras despertándose) y Tximeletrak ohertzen (acostándose), en una cuidada edición ilustrada. (Reseña de Xabier Etxaniz en CLIJ 257). Ilustración Premio Gran Angular (Catalán) Elena Odriozola San Sebastián, 1967. Estudió Arte y Decoración y trabajó en agencias de publicidad como directora artística, antes de dedicarse a la ilustración. Ha publicado con numerosas editoriales españolas (especialmente del País Vasco) y extranjeras, y cuenta con más de 60 libros ilustrados. Ha participado en diversas exposiciones, tanto individuales como colectivas. Su obra fue seleccionada para la exposición «Ilustrísimos», organizada con motivo de la presencia de España como país invitado en la Feria del Libro de Bolonia (Italia) en el año 2005. En el 2006 el Ministerio de Cultura le concedió el Segundo Premio a las mejores ilustraciones por el libro La princesa que bostezaba a todas horas. El viento en los sauces, Madrid: Anaya, 2006. Furia, San Sebastián: Erein, 2007. Haizelami, San Sebastián: Elkar, 2011. La historia de Noé, Madrid: Los cuatro azules, 2008. La princesa que bostezaba a todas horas, Pontevedra: OQO, 2005. La princesa y el guisante, Madrid: Anaya, 2003. Tropecista, Granada: Barbara Fiore Editora, 2013. Un regalo del cielo, Madrid: SM, 2006. Usoa, bidaia kilikagarria, San Sebastián: Erein, 2003. Especialidad: Literatura juvenil. Dotación: 15.000 euros. C onvoca:Fundación SM. Pau Joan Hernández Barcelona, 1967. Tropecista Tropecista es, ante todo, un relato de amor. En él se narra el encuentro entre un hombre y una mujer que se enamoran de lo peculiar, un sentimiento que se alimenta de las pequeñas cosas y una pareja que vive feliz. Es un relato bello, en el que la poética viaja entre páginas cargadas de hermosas palabras y delicadas imágenes. Premios 2009 Premio Euskadi de Ilustración, por Aplastamiento de las gotas. 2013 Premio Euskadi de Ilustración, por Tropecista. Licenciado en Filología y profesor universitario. Es también traductor y escritor. Publicó a los 18 años su primera novela juvenil —Tot et será pres—, un gran éxito que lleva ya una treintena de ediciones, y desde entonces, con alguna incursión en la poesía, se ha centrado especialmente en la literatura infantil y juvenil y en la traducción, especialidades en las que ha conseguido numerosos premios. Premios 1987 Premio Enric Valor, por Horts de portería. 1999 Premio de la Crítica Serra d’Or de LIJ, por L’ombra del Stuka. 2000 Premio Ramon Muntaner, por El pic de la dama morta. 2003 Premio Edebé Juvenil, por La tripulació del pànic. 2005 Premio Columna Jove, por El misteri de les quatre punyalades. Bibliografía (selección) Amilami, San Sebastián: Elkar, 2008. Aplastamiento de las gotas, Madrid: Laberinto de las Artes, 2009. Bichos raros, Madrid: SM, 2006. Cuando sale la luna, Barcelona: Thule, 2006. 28 CLIJ259 Premio Guillem Cifré de Colonya 2013 Premio Gran Angular (catalán), por La balada del funicular miner. Bibliografía (selección) Aterratge a Ostadar, Barcelona: La Galera, 1993. Dos follets mecànics per a Dani Pedrosa, Barcelona: Cruïlla, 2010. El misteri de les quatre punyalades, Barcelona: Columna, 2005. El pic de la dama morta, Barcelona: Empúries, 2001. El presoner del Casal del Diable, Barcelona: Cruïlla, 2002. El projecte Ictivela, Barcelona: Pòrtic, 1992. L’illa de la pedra inquieta, Barcelona: Cruïlla, 2010. L’ombra del Stuka, Barcelona: Empúries, 1998. La balada del funicular miner, Barcelona: Cruïlla, 2014. La tripulació del pànic, Barcelona. Edebé, 2003. Quan no te’n vas, Barcelona: Edebé, 2011. Tot et será pres, Barcelona: Empúries, 1986. La balada del funicular miner Alda llega como profesora de matemáticas a Tamasca, un pueblo de alta montaña. Arrastra un pasado enigmático, que le ha dejado como secuela una grave cojera. Allá, a la sombra del viejo funicular minero que domina el valle, quiere iniciar una nueva vida. ¿Será casualidad que, justo ahora, se comience a hablar de una misteriosa bestia sanguinaria que acecha por las noches? Especialidad: Narrativa infantil y juvenil en catalán. Dotación: 7.000 euros. C onvoca:Fundación Guillem Cifré de Colonya y Editorial La Galera Lolita Bosch Barcelona, 1970. Licenciada en Filosofía por la Universidad de Barcelona, ha residido en EE. UU., la India y México, donde hizo un posgrado en Letras por la Universidad Nacional Autónoma de México. Escribe indistintamente en catalán y castellano, y tanto narrativa para adultos como literatura infantil y juvenil. Su obra ha sido traducida al polaco, al alemán y al inglés. También imparte talleres de literatura, y en 2007 dirigió en Barcelona el festival literario «Fet a Mèxic». Premios 2007 Premio Protagonista Jove, por M. 2007 Premio de la Crítica Serra d`Or de LIJ, por M. 2013 Premio Guillem Cifré de Colonya, por El nen que volia matar. Bibliografía (selección) El formulari/El formulario, Barcelona: La Galera, 2009. El nen que volia matar, Barcelona: La Galera, 2014. El zoológico de Lolita, Barcelona: Edebé, 2004. 29 CLIJ259 Los amigos de Art, Barcelona: Edebé, 2011. M, Barcelona: Cruïlla/Madrid: SM, 2006. Negra nit, Barcelona: Columna, 2006. Paraula de calb, Barcelona: Cruïlla, 2007. Pobre fantasma Anselm!, Barcelona: Cruïlla, 2011. El nen que volia matar La autora de El nen que volia matar analiza la vida de Max, un adolescente «psicótico» que está «convencido de que ha matado animales, aunque no lo haya hecho». El niño recuerda perfectamente cómo les sujeta el cuello y les cercena la yugular. Después les vacía la sangre, limpia el cuchillo y se sacude las manos. «Max se acuerda perfectamente de haber degollado perros y corderos cuando, en realidad, no ha matado nunca a ningún ser vivo», comenta Bosch. «A Max le da miedo matar a gente», por eso se entrega a la policía. Premio Hospital Sant Joan de Déu Especialidad: Cuento infantil en catalán Dotación: 3.000 euros. C onvoca:Fundación Hospital Sant Joan de Déu y Editorial La Galera Elisenda Queralt Barcelona, 1971. Mamá, ¿de qué color son los besos? Zaragoza: Imaginarium, 2008. On dormen les estels? Barcelona: Bambú, 2007. La máquina de pessigolles ROGER OLMOS, LA MÀQUINA DE PESSIGOLLES, LA GALERA, 2014. Licenciada en Filología Anglogermánica y autora de material didáctico, compagina su labor de profesora con la escritura de libros infantiles. Premios 2013 Premio Hospital Sant Joan de Déu, por El venedor de pessigolles. Bibliografía (selección) La cigüeña (Colección Fauna en Peligro. 4 títulos). Barcelona: Combel, 2009. La luna contenta. Barcelona: Combel, 2005. La màquina de pessigolles. Barcelona: La Galera, 2014. 30 CLIJ259 Pere Totselgustos, eficaz vendedor interplanetario, ha vendido todo lo que se puede vender en cada planeta que ha visitado, y no hay galaxia que se le haya resistido. Ahora, ha llegado el planeta de les Mans (las Manos), y se ha topado con una alcaldesa que gobierna con mano de hierro y que no está dispuesta a que le den «gato por liebre». Una historia delirante y divertida, basada en hábiles juegos de palabras sobre las manos, publicada en formato álbum, con ilustraciones de Roger Olmos. Premio Iberoamericano SM de LIJ Especialidad: Toda una trayectoria literaria en el ámbito de la Literatura Infantil y Juvenil. Dotación: 30.000 dólares USA. Convoca: Fundación SM, junto con las organizaciones más destacadas en el ámbito del libro y de la educación en Iberoamérica. Jordi Sierra i Fabra Barcelona, 1947. Premio Iberoamericano de LIJ Tras un 2012 de celebración de sus cuarenta años como escritor, el autor catalán sigue imparable. En 2013 ha recibido tres nuevos premios (entre ellos, este Iberoamericano, que viene a ser «el Andersen de la LIJ iberoamericana»), ha publicado diez nuevos libros, sigue impulsando sus dos Fundaciones y está a la espera del estreno de una película —«Por un puñado de besos», dirigida por David Menkes— basada en su novela Un poco de abril, algo de mayo, todo septiembre, publicada en 2011. Premios* 2013 Premio Anaya, por Parco. 2013 Premio Lorenzo Luzuriaga, por el conjunto de su obra y el compromiso cultural de sus fundaciones en España y Colombia. 2013 Premio Iberoamericano de LIJ, por el conjunto de su obra. Bibliografía* El caso del martillo blanco (Berta Mir, 4), Madrid: Siruela, 2013. El corazón de jade/El cor de jade, Madrid: SM/Barcelona: Cruïlla, 2013. El detectiu/El detective, Barcelona: Cruïlla, 2012/Madrid: SM, 2013. El día que Gluck llegó a la Tierra/El dia que en Gluck va arribar a la Terra, Valencia: Algar/Bromera, 2013. El extraordinario ingenio parlante del profesor Palermo/L’extraordinari enginy parlant del professor Palermo, Barcelona: La Galera, 2013. El otoño del árbol Cascarrabias/La tardor de l’arbre rondinaire, Madrid: Bruño, 2013. Jorge y... el resto del mundo/Jordi i... la resta del món, Barcelona: Grup 62, 2013. Manual de instrucciones/Manual d’instruccions, Barcelona: Edebé, 2013. Parco. Madrid: Anaya, 2013. También fueron jóvenes/També van ser joves, Barcelona: Bambú, 2013. 1714, Barcelona: La Galera, 2013. El jurado del premio, fallado en el marco de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (México), el pasado mes de diciembre, justificó la concesión a Sierra i Fabra con estas palabras: «[Por]) la destacada voluntad renovadora, la incansable creatividad y la desbordante versatilidad del conjunto de su obra, así como por su estilo ágil, directo y claro, que resulta cercano a los lectores de los diferentes países hispanoparlantes, habiendo trascendido sus novelas a otras lenguas mediante múltiples traducciones publicadas en Europa, Asia, América y Oceanía» […], «muchas de las novelas de Jordi son ya clásicos de la LIJ, con especial mención al hecho de tocar temas sensibles y conflictivos que interesan y preocupan a los jóvenes lectores, así como por la defensa de los derechos humanos y los movimientos transformadores de la sociedad». El jurado también mencionó «el compromiso vital y apasionado de Sierra i Fabra, que le ha llevado a crear dos fundaciones de ayuda a la infancia y la juventud (una en Barcelona, España y otra en Medellín, Colombia), un premio literario para menores de 18 años y una revista cultural online para fomentar la creatividad y la lectura». * Relación completa de Premios y Bibliografía en www.sierraifabra.com 31 CLIJ259 REPORTAJE Crónica del I ECAN Encuentro Cultural Anual de Novela Juvenil El pasado 27 de febrero tuvo lugar en Salamanca, en el salón de actos de la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca, el I Encuentro Cultural Anual de Novela Juvenil (ECAN), un encuentro que nace con vocación de continuidad, bajo los auspicios del Ministerio de Cultura y la mencionada facultad, con el apoyo de sus dos departamentos (Traducción e Interpretación y Biblioteconomía y Documentación), y que ha contado en esta primera edición con el apoyo y el patrocinio de numerosas editoriales del género. Eva Rubio y Carlos Fortea 32 CLIJ259 En la mesa de promoción de la lectura, los escritores César Mallorquí, Care Santos, Carlos Fortea y David Lozano, con los moderadores Araceli García y Luis García Jambrina. E l ECAN pretendía reunir en esta primera edición al menos a una parte de quienes hacen los libros, los escritores y los traductores, y al menos a una parte de quienes los trasladan a otros ámbitos, como los guionistas de cine y televisión, y lo consiguió: en tres mesas sucesivas, a lo largo de una jornada intensa que empezó a las 10 de la mañana y terminó a las 10 de la noche, tuvimos ocasión de hablar de libros, de lectura, de películas y, mejor aún, de todo lo que quisimos hablar. El Encuentro abrió boca por la mañana con una mesa redonda de fomento de la lectura protagonizada por escritores, en la que Care Santos, César Mallorquí, David Lozano y Carlos Fortea se sometieron a las preguntas de los lectores, que querían saber cómo escriben, de dónde parten sus argumentos, cuáles son sus métodos de escritura e incluso sus jornadas de trabajo. Los autores hablaron del escritor «de mapa», que antes de escribir tiene un plan detallado y sabe dónde quiere llegar, y del escritor «de brújula», que tiene una idea general o incluso un motor inicial y va dejándose llevar por el texto y orientar por los personajes. Hablaron de la vida del profesional que se dedica sólo a la escritura y del escritor que comparte sus horas con otra profesión y tiene que encontrar tiempo para dedicarlo a la literatura. Incluso nos contaron alguna de sus manías, como la costumbre de Care Santos de escribir siempre escuchando de fondo la misma obra musical. Se habló de la documentación del escritor (exquisita la anécdota de David Lozano), del secreto del éxito (maravillosa reflexión de César Mallorquí), se discutió la vieja pregunta de para quién se escribe… y, al final, los moderadores, Araceli García y Luis García Jambrina, tuvieron que interrumpir la sesión cuando aún había muchas manos levantadas queriendo intervenir. La segunda parte del encuentro tuvo como protagonistas a los traductores, en esta ocasión Nieves Martín Azofra (traductora, junto con Adolfo Muñoz, de los volúmenes 2, 3 y 4 de la mítica saga Harry Potter) y Noemí Risco Mateo (traductora de El corre- 33 CLIJ259 dor del laberinto y el videojuego Assasins creed, entre otros muchos títulos), moderados por Carlos Fortea (presidente de ACE Traductores). El público había cambiado, y si a primera hora el salón rebosaba de estudiantes de ESO y Bachillerato, a segunda estaba repleto de estudiantes universitarios. Noemí y Nieves acometieron un fascinante mano a mano de opiniones cruzadas sobre la traducción de novela juvenil, la experiencia increíble de crear un lenguaje que no existe en español y que poco tiempo después todo el mundo repite, la resolución de las dificultades que plantea hacer llegar hasta los lectores esos universos nuevos que sólo existían en la imaginación de autores que hablan otro idioma. También en esta ocasión se quedaron las manos en el aire, porque el tiempo no daba para contestar más preguntas. Reanudamos ECAN por la tarde (no es este el lugar para contar lo que las comidas dieron de sí, pero en estos encuentros las pausas son tan importantes como los actos), con la presencia de Blue Jeans, Carlos García Miranda, Victoria Álvarez y Eva Rubio como moderadoras… y un sin- Hojeando novedades. número de adolescentes, mayoritariamente chicas, que protagonizaron la más interactiva de las tres sesiones. El público había vuelto a cambiar, y esta vez rondaba los catorce-quince años. En la mesa, Blue Jeans y Carlos García Miranda no sólo hablaron de la aventura de escribir para la televisión, de ver adaptados al cine los propios textos y de transitar entre los distintos medios, sino que demostraron una gran sintonía entre ellos, lo cual hizo que esta mesa resultara la más movida de la jornada. Demostraron además una gran sintonía con sus lectoras. Además de las clásicas preguntas, el público intervenía con aportaciones espontáneas, coreaba con sus opiniones las decisiones que los escritores contaban que habían tomado para sus obras (apoteósica la discusión entablada entre Blue Jeans y sus lectores en torno a uno de sus finales) y… pedía más. No hace falta decir que cada una de las sesiones estuvo acompañada del momento que más gusta a los escritores: el momento en que las firmas sir- ven de pretexto para hablar con sus lectores, para ponerles cara, para mirar a los ojos a las personas concretas que han leído los libros, los que les han dado su razón de ser. Hacia el II ECAN Con las opiniones recogidas, los organizadores ya estamos preparando el II ECAN Juvenil. Ya hemos visto que no tenemos bastante con un día, y que tendremos que pensar en dos. Ya hemos visto que en esa jornada tendremos que pensar en un espacio para los bibliotecarios, que nos premiaron con su asistencia, en las fundaciones, que contribuyen a sostener el entramado del sector, en los ilustradores de las portadas, en los actores que dan cuerpo en el cine a los personajes de la ficción… Esto no es una disculpa, es una invitación a participar en un encuentro abierto, al que todas las propuestas, todas las iniciativas (y, por qué no, todos los apoyos) serán bienvenidos. Podéis encontrarnos en http://ecanjuvenil.blogspot.com.es/ Os esperamos en Salamanca, en el mismo lugar (no vamos a decir que en la misma fecha), en 2015. *Eva Rubio y Carlos Fortea han sido los promotores y organizadores del I ECAN. Rubio es escritora y bloguera (administra el blog www.juvenilromantica.es) y Fortea es profesor en la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca, y presidente de ACE Traductores (Asociación de Traductores Literarios de España). Ambos tienen publicadas varias novelas juveniles. Mail de contacto: [email protected]. Eva Rubio y Blue Jeans. 34 CLIJ259 CINE PARA VER EN CASA LAS AVENTURAS DE JEREMIAH JOHNSON Un mundo aparte Gabriel Abril 36 CLIJ259 «S e llamaba Jeremiah Johnson y cuentan que quería ser un hombre de la montaña. Dicen que era un hombre de gran ingenio y espíritu aventurero. Nadie sabía de dónde procedía ni aquello parecía importar a nadie. Era un hombre joven, y las leyendas de fantasmas no le asustaban lo más mínimo. Buscaba un rifle Hawken del cincuenta o mejor. Tuvo que contentarse con uno del 30, pero qué diablos, era un auténtico Hawken. Después compró un buen caballo, cepos y todo el equipo necesario para sobrevivir en la montaña y se despidió de toda la vida que pudiera haber en el valle.» E n 1972 se estrenaba en los cines de Estados Unidos una extraña película sobre un hombre que renunciaba a todo por vivir en plena naturaleza. Atrás quedaba la civilización, el progreso y los desastres de la guerra que le había dejado cicatrices. Un hombre de pocas palabras que ya había oído y dicho lo suficiente, que buscaba la soledad y encontrarse consigo mismo en la montañas. Las aventuras de Jeremiah Johnson, o simplemente Jeremiah Johnson —su título original— era un proyecto cinematográfico menor que, gracias a la participación de Robert Redford, había conseguido el visto bueno de la productora Warner Brothers, que destinó un pequeño presupuesto para su rodaje sin confiar demasiado en la película. Y esa desconfianza se evidenció en cuanto llegaron las primeras pruebas de visionado. Parte del equipo se quedaba dormido viendo escenas en las que se sucedían paisajes crepusculares y en las que nadie hablaba. Los protagonistas eran un individuo que vivía en su mundo, una india que sólo 37 CLIJ259 hablaba su lengua nativa y un niño mudo. Todas las garantías para el fracaso. El activista ecológico El actor Robert Redford, de moda en aquel momento después de haber protagonizado junto a Paul Newman Dos hombres y un destino, era un reconocido activista del ecologismo y la defensa de la naturaleza. De hecho había adquirido unos terrenos en Utah donde tenía caballos y pretendía alejarse del mundo de Hollywood cuando fuese necesario. Jeremiah Johnson era, por lo tanto, un personaje que comprendía bien, así que mostró un interés especial por rodar un guión basado en la novela El trampero de Vardis Fisher. A ojos de los grandes estudios de la Warner, la presencia de Redford podía ser una ventaja, ya que el rostro del actor era toda una garantía de éxito, pero también albergaban serias dudas de que aquella película no fuera un capricho del interprete por mostrar su compromiso ideológico con la naturaleza y la ecología. Obviamente los valores que pretendía mostrar Robert Redford Considerado como uno de los rostros más reconocibles de la escena de Hollywood, la carrera de Robert Redford (Santa Mónica, California, 1937) poco tiene que ver con la definición de galán o la del triunfador que parece imperar en el negocio cinematográfico. Redford, hijo de un lechero y un ama de casa, tuvo una juventud rebelde. Sólo parecían interesarle la vida bohemia y la pintura, ya que tenía facilidad para dibujar. Aunque gracias a sus dotes para el béisbol había conseguido una beca para la Universidad de California, abandonó los estudios para recorrer Europa en autostop pintando y viviendo al día. Cuando regresa a los Estados Unidos se inscribe en la escuela de Arte Dramático de Nueva York, casi por casualidad, y consigue el papel protagonista de la obra de teatro Descalzos por el parque original de Neil Simon. De ahí daría el salto a la televisión y era de esperar que el cine le reclamara. Sus primeros pasos en la pantalla no fueron un éxito. Tras una colección de películas mediocres y otras interesantes como La jauría humana (1966), junto a Marlon Brando o la adaptación al cine de Descalzos por el parque (1967) compartiendo protagonismo con Jane Fonda, rechazó el papel del joven Benjamin en El graduado y, por fin, llegó el éxito mundial con Dos hombres y un destino (1969) al lado de Paul Newman. Redford rechazaba una y otra vez papeles de triunfador y de galán. Intentaba dotar a sus personajes de un trasfondo psicológico que tuviera que ver con su ética personal. Con su primera mujer, Lola van Wagenen, había adquirido unos terrenos en Utah donde criar caballos y, sobre todo, alejarse del mundo de Hollywood. Unos terrenos que fue ampliando a medida que crecían sus posibilidades económicas. Es ahí donde se rodaría Las aventuras de Jeremiah Johnson en 1972 y donde, años después, se celebraría el Festival Sundance, dedicado al cine alternativo y poco comercial que ofrece ayudas a directores nóveles. Redford ha seguido rodando películas como actor y también como director. Ganaría el Oscar a la mejor dirección por Gente corriente en 1980 y el Oscar honorífico a toda su carrera en el 2001. Redford estaban en pleno auge en los setenta para toda una generación, pero en el terreno de los negocios podían ser incluso contraproducente posicionarse en según que ideologías. Sí que posteriormente a Jeremiah Jonhson se realizaron películas que denunciaban los peligros de la energía nuclear, como El síndrome de China (1979) o los escándalos políti- cos, como Todos los hombres del presidente (1976), también con Redford como protagonista, pero el film tenía más en común con largometrajes alternativos como Dersu Uzala, la película ruso-japonesa que se estrenaba tres años más tarde, en 1975, y que ganaría el oscar a la mejor película extranjera. Hasta el director Sidney Pollack, 38 CLIJ259 elegido para la película y amigo personal de Redford, desconfiaba de las posibilidades del film. El guión podía ser interesante, pero el rodaje se presentaba con dificultades. La filmación de paisajes naturales, saboteada constantemente por las inclemencias del tiempo, exigía un esfuerzo económico y humano del que la productora pronto quiso desentenderse. El propio director reconocía los problemas y las dudas que generaba el desarrollo del guión: «Era una película extraña, no era un western ni una película de acción, «—Muchos suben aquí para ser diferentes, esperan sacar de la montaña algo que ellos no llevan dentro, pero es inútil. No se puede engañar a la montaña.» era una película sobre un montañero. ¿Qué demonios era eso? Un hombre que no sabe hacer nada. No sabe disparar, no sabe encender un fuego, pero se convierte en señor de las montañas y de la naturaleza. Los estudios iban a cancelar el proyecto, a mí no me importaba, pero si yo me bajaba del tren y lo dejaba en la estacada, Robert podría matarme.» Redford ya había cobrado un adelanto sobre la película, —unos ciento ochenta mil euros— y estaba decidido a rodarla. Para ello cedió sus recién comprados terrenos de Utah y sus propios caballos para la filmación. Unos paisajes románticos y salvajes que darían un espectacular resultado en pantalla. Pero mostrar la naturaleza costó más de un disgusto durante el rodaje. El frío causó estragos en el equipo. Veintidós miembros tuvieron que coger la baja por casos CINE PARA VER EN CASA de hipotermia severa, el propio Pollak se hizo cargo de la cámara porque el presupuesto no daba para tener un técnico, incluso el hermano del director diseñó el vestuario a los personajes, prescindiendo de todo el equipo de atrezo. Toda una odisea. Desencanto y éxito Terminado el rodaje, la película entró en una larga tarea de edición: se recortaron algunas escenas bucólicas en que las montañas, los ríos y los parajes nevados eran los protagonistas, buscando el hilo narrativo a través de los pocos diálogos. Se buscaba la inteligibilidad de la historia, claro está, pero también la aprobación de la productora que, pese a haber retirado casi toda la inversión, seguía siendo la propietaria del proyecto. Lamentablemente, la Warner no vio nada claro que el estreno en cines pudiera reportarles algún beneficio. La película se quedó montada y lista, sí, pero en una estantería acumulando el polvo del olvido. Así estuvo un año entero. Incluso el director, Sidney Pollack, se olvidó de ella, considerándolo un fracaso que nunca vería la luz. Sin embargo, Redford siguió insistiendo en que la película tenía un Vardis Fisher Completamente desconocido en nuestro país, el norteamericano Vardis Fisher (1895-1968) fue profesor universitario, periodista, novelista, poeta e historiador. Aunque tocó varios géneros dentro de la novela, fue el western histórico el que le dio la fama. Precisamente en El trampero (Mountain Man) publicado en 1965, recogía varias historias de tramperos reales unificadas en la piel de su protagonista Samson J. Minar. Fisher elaboró un relato donde el amor y el respeto a la naturaleza son un protagonista más. Unos paisajes fronterizos donde el hombre vuelve a sus orígenes. Con una vida sentimental agitada, se casó tres veces y su primera mujer se suicidó después de saber que Vardis mantenía una relación con la que sería su segunda esposa, la obra cumbre del escritor serían los doce volúmenes de Testament of man, trabajo con el que pretendía contar la historia de la humanidad. Su publicación fue polémica, sobre todo por el retrato de la religión cristiana —él era de descendencia mormona— y sus conclusiones sobre la evolución del hombre. 39 CLIJ259 ARGUMENTO Jeremiah Johnson llega a las montañas con la intención de convertirse en trampero y vivir en la naturaleza. [1] Los primeros días son difíciles para él dada su inexperiencia en la caza y la pesca. Pronto conoce a Beard Clow, un viejo que lleva años ejerciendo de trampero y que le enseña todo lo necesario para sobrevivir. [2] De nuevo en camino, Jeremiah llega a una casa que ha sido atacada por los indios. Los únicos supervivientes son una mujer que ha enloquecido [3] y un niño que se ha quedado mudo por el trauma del ataque. Después de enterrar a los miembros de la familia, la mujer le entrega al niño para que pueda sobrevivir en esa tierra hostil. Los dos emprenden camino y encuentran a un hombre enterrado hasta el cuello en la tierra por los indios. [4] Se trata de Del Gue, otro trampero. Cuando lo liberan, insiste en atacar a los indios que lo habían apresado. El encuentro con la tribu de los Cabezas Lisas acaba con la boda inesperada de Jere- miah con la hija del jefe. Sin pretenderlo, Johnson tiene ahora una familia con el niño mudo y Cisne, su reciente esposa. [5] Juntos construyen una casa a la orilla de un río donde comienzan una vida en común en un verdadero hogar. Un día, un destacamento del ejercito aparece por su casa reclamando la ayuda de Jeremiah. [6] Van en busca de unos colonos perdidos en las montañas y necesitan un guía. El trampero se ve en la obligación de ayudarlos. En su camino atraviesan un cementerio de los indios Crows, una zona prohibida. A su regreso, descubre con horror que los Crows han asesinando a Cisne y al niño. [7] Johnson encuentra a los indios causantes de la tragedia y los mata. Sin pretenderlo desencadena una larga lucha contra los indios que durará años. [8] 4 1 2 3 5 6 gran interés y que debía estrenarse. Quién sabe si por eso, o porque alguien en el departamento financiero pensó que, tal vez, con un número pequeño de espectadores se recuperaría la frugal inversión, el largometraje se estrenó por fin en 1972 en los cines de Estados Unidos. La respues- 7 ta fue toda una sorpresa. Según Pollack: «Robert me despertó una mañana, me dijo: levántate, acaban de estrenar la película y ha recaudado cuarenta millones de dólares. Tuvo un éxito increíble.» Por fin se había conseguido. La historia de un hombre que lucha por 40 CLIJ259 8 hacerse uno con el entorno natural había conseguido cautivar a los espectadores estadounidenses, pero el éxito no se limitó a Norteamérica sino que alcanzó a todo el mundo, y la película con que Redford se había obsesionado se convirtió con el tiempo en un clásico. CINE PARA VER EN CASA ANTES Y DESPUES DE JEREMIAH JOHNSON Un hombre llamado Caballo (A man called Horse, Elliot Silverstein, 1970) Considerada la mejor entre las —pocas— escritoras de western, Dorothy M. Johnson inspiró con su relato Un hombre llamado Caballo la excelente película del mismo nombre protagonizada por Richard Harris en 1970 y dirigida por Elliot Silverstein. En ella, un hombre blanco inglés en los Estados Unidos, lord John Morgan, es secuestrado por una tribu de indios. Finalmente, enamorado de la hija del jefe de la tribu, se somete a un rito de iniciación, uno de los momentos más intensos del film, y descubre una manera de vivir que nada tiene que ver con la crueldad del hombre blanco. Dado el éxito que obtuvo, se rodó una segunda parte La venganza de un hombre llamado Caballo en 1976 y una tercera, El triunfo de un hombre llamado Caballo en 1983. Bailando con lobos (Dances with Wolves, Kevin Costner, 1990) No hay duda de que Kevin Costner tomó muchas cosas de Las aventuras de Jeremiah Johnson para construir el personaje del teniente John J. Dunbar. La soledad del protagonista, su descripción de las costumbres indias e incluso la inconsciencia del hombre blanco y su falta de escrúpulos para con ellos. Inspirado en una novela de Michael Black, Bailando con lobos fue la cumbre artística de Costner como actor y director. Pequeño gran hombre (Little Big Man, Arthur Penn, 1970) Basada en la novela de Thomas Berger y protagonizada por un excelente Dustin Hoffman, Pequeño gran hombre narra la historia de Jack Crabb, de 121 años, que cuenta su vida a un historiador. Capturado de niño por los indios cheyennes, comienza toda una aventura en la que hará un repaso por la historia del oeste americano, incluso viviendo junto al coronel Custer la famosa batalla de Little Bighorn. Tratado en tono de comedia y dirigida por Arthur Penn, la película es una pequeña joya a recuperar. Cómo ver la película ¿Por qué nos cautiva tanto la historia de un tipo que es capaz de dejarlo todo y ser libre? Pues precisamente porque es lo que todo ser humano quisiera hacer en algún momento de su vida. ¿Quién no ha pensado nunca en desaparecer, abandonar casa, amigos, trabajo y empezar de nuevo? Jeremiah representa ese desparecer consciente, un camino donde no hay regreso posible pese a las dificultades que acarrea. El protagonista se enfrenta a una terrible lucha a muerte con los indios. Podría abandonar, volver de nuevo a la ciudad, pero sabe que el camino por la supervivencia pasa por ganarse el respeto, no ya de los indios, sino del entorno hostil que le rodea. Un todo formado por el frío, las montañas, la soledad y los animales salvajes. Es una terapia resumida en dos horas de película, un regreso al origen del ser humano, a la ley de la selva, muchas veces más justa que la de los hombres. Ahí reside, precisamente, el gran valor del film: mostrar el desarrollo personal de una persona casi sin palabras, simplemente gracias a la interpretación magistral de un Redford que lo dice todo con su sola presencia en la pantalla. También es cierto que el deseo de abandonarlo todo, de comenzar de 41 CLIJ259 nuevo, corresponde a una edad adulta, a esa época de crisis donde parece que nada es satisfactorio y urge un cambio. Los ciudadanos de a pie optamos por pequeñas soluciones «a nivel de usuario» como cambiar de casa, de coche o un divorcio, pero dejar atrás toda una vida es más complicado. Sin embargo, han ido surgiendo movimientos alternativos —y esperanzadores— como las ecoaldeas o la repoblación de pueblos abandonados. Incluso la vida rural, escapando de la gran ciudad, ha experimentado un crecimiento notable de un tiempo a esta parte. No es la vida en las montañas de Jeremiah, pero sí una apuesta de crecimiento personal El trampero Vardis Fisher. Madrid: Valdemar, 2012. 400 págs. 23 €. ISBN: 97884-7702-728-7. Hay notables diferencias entre la novela de Vardis Fisher y la película de Sidney Pollack, pero ambas tienen en común el poder de transmitir el respeto por la naturaleza. Sam Minard, el protagonista, es un hombre rudo, acostumbrado a la vida en las montañas. Hace tiempo que dejó la ciudad, pero recuerda con cariño a su familia. Es un hombre que cursó estudios en su infancia, sabe leer y es un enamorado de la música que interpreta piezas clásicas con la armónica. La novela cuenta la vida de Sam desde que, camino de la tribu de los flatheads para conseguir una esposa, presencia la matanza de una familia de colonos a manos de los indios crows. La única superviviente es Kate, la mujer que ha perdido a su marido y a sus hijos y que está en estado de shock. Sam le construye una cabaña para que pueda guardarse del frío y promete que volverá de vez en cuando para ayudarla. Sam se casa con Lotus, hija del jefe de los flatheads y construyen una casa en un lugar idílico. Cuando llega la temporada de caza, Sam debe irse y deja a Lotus esperando un hijo. A su regreso se encuentra una escena desoladora: los crows han asesinado a Lotus y han arrasado su casa. Sam jura vengarse. Fisher cuenta la historia de Sam basándose en el personaje real de John Johnston, «el come hígados» que sembró el pánico entre la tribu de los crows en los tiempos del lejano oeste, (ver recuadro) pero convirtiéndola en un western ecológico que tan pronto se detiene en una cautivadora escena de la lucha de un oso contra una manada de lobos como en la pericia de Sam para ejecutar su venganza. El trampero es una novela anómala en nuestro panorama editorial, porque los relatos del oeste parecen retrotraernos siempre a aquellas entregas de Marcial Lafuente Estefanía. La colección Frontera es un pequeño oasis donde han visto la luz títulos imprescindible del género que también han sido llevados al cine como Centauros del desierto, El árbol del ahorcado o Indian Country de Dorothy M. Johnson donde figuran los relatos que dieron origen a El hombre que mató a Liberty Valance y Un hombre llamado Caballo. ver simplemente como una aventura. Como bien decía Pollack, no es estrictamente un western, un género tan injustamente denostado en la actualidad, pero sí que se sirve de ciertos elementos característicos de este tipo de filmes para contar la historia. La lucha contra los indios, las costumbres de la vida nómada o ese pequeño rancho al lado del río de aguas cristalinas, han sido vistos una y mil veces en las películas «de vaqueros». Las aventuras de Jeremiah Johnson es una película para disfrutar sin mirar el reloj, algo tan complicado en estos tiempos que corren, que transmite un poso de calma y esperanza en el espectador. No todo está perdido, aún queda un lugar donde vivir en paz aunque sea en los paisajes nevados de nuestra aprovechando los recursos que la naturaleza ha puesto a nuestro alcance. Para un espectador adolescente, la experiencia de ver Las aventuras de Jeremiah Johnson, significa tener que parar. Hacer un alto en el vértigo y la prisa de la Playstation, e introducirse en un mundo donde todo va mucho más lento. Eso hace que las escenas de acción sean impactantes y los momentos dramáticos más intensos. Aunque esté basada en la ciertamente truculenta vida de John «Liver Eater» Johnston, el film suaviza todos los detalles violentos de la vida de éste. Jeremiah representa el romanticismo de las causas perdidas, la soledad elegida, la búsqueda de uno mismo. Es por tanto una película cautivadora, que atrapa gracias al carisma de su protagonista y que los niños pueden 42 CLIJ259 CINE PARA VER EN CASA El verdadero Jeremiah Johnson El personaje de Jeremiah Johnson se inspira en un trampero legendario. Todo lo que se sabe de él forma parte de la épica de la aventura y la supervivencia. Se llamaba John Garrison Johnston, un hombre de gran envergadura y fortaleza. Aunque sirvió en el ejercito durante la guerra de México, su carácter impulsivo lo llevó a un altercado con sus superiores que le costó un arresto de treinta días. Johnston huyó a las montañas desconocidas del oeste y nunca volvió. A partir de ahí, a sus 21 años, empezó su leyenda. Johnston aprendió a sobrevivir en la montaña gracias a John Hatcher, uno de los primeros colonizadores de Colorado, que le enseñó cómo preparar trampas, cazar, pescar y tratar con los indios. Después tomó como esposa a la hija del jefe de la tribu de los flatheads con los que intercambiaba pieles y otros enseres. Con ella construyó una cabaña y un hogar pero, en la larga temporada de caza, en la que Johnston estuvo ausente, los indios asesinaron a su esposa y al futuro hijo que ella estaba esperando. A su regreso, el trampero descubrió indicios de que los autores habían sido crows y juró venganza. Desde ese momento, cegado por el odio, dedicó su vida a matar a todo guerrero Crow que se cruzara en su camino, sembrando el terror entre la tribu, que huía en cuanto sabían que Johnsotn andaba por la zona. Johnston no se conformaba con matarlos, sino que les arrancaba el hígado y se lo comía crudo, ya que los indios pensaban que un cuerpo mutilado no descansaría jamás en el mundo de los espíritus ni podría reencarnarse. Lo bautizaron como «Liver Eater Johnston» (comedor de hígados) y también «Crow Killer» (el asesino de los crows) Acosados, los crows seleccionaron a sus veinte mejores guerreros para dar caza a Johnston y terminar con la pesadilla, pero el aventurero se deshizo de todos ellos y reapareció como si nada hubiera pasado. No obstante fue capturado por otra tribu, los pies negros, que pretendían vendérselo a los crows, ya que estos habían ofrecido una recompensa a quien se lo entregara. Pero Johnston escapó en una huida desesperada, en la que mató al indio que lo vigilaba y le cortó una pierna con su cuchillo Bowie. El terror de los indios ante semejante brutalidad fue aprovechada por Johnston para huir, llevándose la pierna de la que se alimento mientras luchaba contra la nieve, las bajas temperaturas y los ríos de agua helada hasta que llegó por fin a la casa de un trampero que lo auxilió. Había estado en pie de guerra doce años. La historia cuenta que su venganza terminó en ese momento, pero no sus aventuras. Volvió a alistarse en el ejercito durante la Guerra Civil donde fue condecorado. Después fue ayudante del sheriff en Colorado y alguacil en Montana hasta que falleció en 1900. Las peripecias de la vida de Johnston fueron narradas en una novela que también figura en los créditos de Jeremiah Johnson, Crow Killer, de Raymond W. Thorp y Robert Bunker, una obra que todavía no ha sido editada en nuestro país. imaginación. Las aventuras de Jeremiah Johnson (Jeremiah Johnson) Director: Sidney Pollack Guión: John Milius, David Rayfiel y Edward Rubinstein Producción: Música: Tim McIntire y John Rubinstein Año: 1972 Robert Redford (Jeremiah Johnson) Will Geer (Beard Clow) Delle Bobton (Cisne) Josh Albee (Caleb) Joaquín Martínez (Paints His Shirt Red) Allyn Ann McLerie (Mujer Loca) Stefan Gierasch (Del Gue). Las aventuras de Jeremiah Johnson está editada en Blueray y DVD por Warner 43 CLIJ259 EN TEORÍA ¡ P OP - U PS! ¿Qué es un libro móvil? GUY PARKER-REES, LAS JIRAFAS NO PUEDEN BAILAR, BRUÑO, 2009. Marta Serrano Sánchez* 44 CLIJ259 L os libros pop-up, libros móviles o desplegables, son aquellos que al abrirlos y pasar sus páginas, nos descubren ilustraciones que se mueven y se transforman mágicamente, y de los que salen figuras tridimensionales que literalmente se levantan de la página. Muchas veces permiten interactuar con ellas, haciendo al lector partícipe de la historia. Utilizan diferentes técnicas de papel: unas más centradas en crear movimiento, otras en la profundidad y tridimensionalidad, y otras en transformar las imágenes. Desde su aparición, han sido una fuente inagotable de placer visual, lúdico y artístico, cuya historia está marcada por una progresiva ampliación de los temas y la incorporación de sofisticados efectos técnicos. «Este tipo de libros han sido tradicionalmente considerados como juguetes o para niños, pero la mentalidad de la gente ha ido abriéndose y evolucionando con el tiempo, y ahora son respetados y considerados más seriamente como algo mucho más rico; podemos verlos como un modesto trabajo artístico que, aunque inicialmente está dirigido a los niños, puede ser estética e intelectualmente interesante» (Trebbi, 2012, 7; Desse, 2011). Términos y definiciones Estos libros reciben diferentes nombres alrededor del mundo. No existe una denominación común satisfactoria y establecer un vocabulario que los clasifique en función de alguna variable, como la técnica de construcción por ejemplo, es muy difícil, ya que actualmente combinan diferentes técnicas en un mismo libro. Universalmente, se los conoce como libros pop-up, aunque en realidad este término hace referencia solamente a un tipo de mecanismo: las estructuras tridimensionales que «se levantan» de la página. Nosotros utilizaremos más apropiadamente la expresión Libro móvil para referirnos a ellos, ya que todos implican el movimiento de los mecanismos de papel para crear su magia; ya sean bidimensionales e interactivos, como en los «Libros Novelty», o estructuras tridimensionales autoeréctiles, generalmente más visuales que interactivas, como en los propiamente dichos libros pop-up. ¿Un sector editorial floreciente? Los libros móviles han sido 45 CLIJ259 siempre difíciles de clasificar para editores y libreros, y es un género que sólo ahora está siendo considerado en sí mismo, unos años después de su último renacimiento y muchos siglos después de su origen. Porque a pesar de lo que su contexto nos haga pensar, el hecho de estar viviendo en plena era digital con la amenaza a cualquier formato impreso, y que es un género más bien poco conocido y a veces asimilado como un juguete, lo cierto es que existe en el mercado una grandísima cantidad de estos fantásticos libros. El pasado siglo XX experimentamos una Segunda Edad de Oro del género: se generalizó la producción en masa y se establecieron los mercados. Destacan varios célebres ingenieros de USA, Inglaterra y Francia como Jan Pienkowski, Robert Sabuda, Matthew Reinhart, David A. Carter, Ron Van der Meer, Marion Bataille, etc. que están superando los pop-ups anteriores con creaciones cada vez más sofisticadas. Mientras que en las últimas décadas, el sector ha estado dominado por las compañías de Waldo Hunt, especialmente Intervisual Communications (EE. UU.), en los últimos años hemos visto un fuerte retorno de las empresas del Reino Unido (donde se originaron), que han producido un número importante de títulos e innovaciones en el campo. Tango Books, Orchard Books o Caterpillar Books, tienen una importante producción de libros móviles, aunque siempre han operado en una escala más modesta que los estadounidenses. Podría resultar desconcertante el interés y entusiasmo que actualmente CYRIL HAHN, LA MERIENDA DE CAPERUCITA ROJA, EDELVIVES, 2008 hay por este tipo de libros tridimensionales, ya que hoy, en el mundo globalizado en el que vivimos, con el cine, la animación y los videojuegos por ejemplo, no es necesario recurrir a estos mecanismos de papel para suscitar o transmitir emociones como antiguamente; pero su permanencia en el mercado nos muestra su resistencia ante estas otras formas de imagen en movimiento. Además, estos libros son mucho más que un libro, suponen una nueva dimensión de este objeto: combinan muchas disciplinas, como arquitectura, artes plásticas, diseño, ingeniería y literatura; ofrecen una experiencia mucho más lúdica de cara a la lectura de la historia y aportan nuevas formas de verla. Los libros móviles transportan a los de más edad a redescubrir y recordar una época en la que no se precisaba de electricidad para poder jugar. Así mismo, muestran a los más jóvenes, que es posible este tipo de diversión no eléctrica ni electrónica, introduciéndolos en el maravilloso mundo del libro y la lectura, y disfrutando de ello como si de un juguete se tratara. Según las directivas de las editoriales españolas que más libros móviles publican actualmente, no se trata exactamente de un «boom» o un auge de estos últimos años, de una moda surgida ahora, sino que son unos libros que se publican y RON VAN DER MEER, CUENTA CUÁNTOS, MACMILLAN,2009 coeditan desde hace años y siempre han existido unos cuantos ejemplares. La respuesta quizá sea que el interés por ellos se ha ido desarrollando en unos países antes que en otros y, en nuestro caso, quizás hasta hace poco era un libro muy raro, y este interés es más reciente que en Estados Unidos, Inglaterra o Francia, por ejemplo. A nivel internacional, los libros móviles son muy conocidos y es un género bastante asentado, y quizás a nosotros nos ha llegado más tarde. Pero a raíz de este interés, acrecentado en estos tiempos de crisis económica por el hecho de que resulta un regalo más atractivo que un libro y más educativo y barato que un juguete, es un género que se está asentando bastante bien en el mercado; se han ido publicando y comprando cada vez más libros móviles, y por ello, puede parecer como un auge en nuestro país. Un factor que sí se ha notado en estos últimos años es que la calidad de los pop-ups que hay en el mercado es muy alta, los libros móviles de las dos últimas décadas se han vuelto cada vez más complejos y sofisticados, y el mundo de la ingeniería de papel está abierto a todas las innovaciones que le puedan traer los nuevos creadores. Por lo tanto, quizás es cierto que a nuestro país siguen llegando un poco más tarde los acontecimientos y en nuestras editoriales no consideran 46 CLIJ259 que se trate tanto de un auge, pero la verdad es que últimamente hay editoriales extranjeras y otros medios de comunicación, como la publicidad, que están recurriendo muy frecuentemente a creaciones con papel tipo pop-up u origámicas, o a simulaciones digitales de estos mecanismos en sus producciones. «Las editoriales dedicadas a la literatura infantil en EE. UU. y Europa han encontrado en estos libros una nueva gallina de los huevos de oro y se han esmerado con ediciones magníficas. La cantidad de elementos y formas que podemos encontrar en un pop-up probablemente sea tan variada como el propio ingenio humano, y las posibilidades son infinitas, con libros que despliegan verdaderas obras de ingeniería en papel, valiéndose de complicados mecanismos, en los que una multitud de dispositivos (incluidos luz y sonido) se unen entre sí para sorprender al lector con su infinidad de movimientos. Son libros para cuidar, guardar en la biblioteca y transmitirlos de generación en generación» (Ansón, 2009). El libro móvil en España En España existen pocas publicaciones y pocos estudios sobre el género, lo que hace que este tipo de libros sea menos conocido. Empezaron a publicarse en 1934, cuando la editorial Molino se hizo EN TEORÍA M.P. ROBERTSON, DRAGONES, SM, 2006 DAVID LAWRENCE, GALILEO, MONTENA, 2010 M. REINHART / R. SABUDA, HADAS Y CRIATURAS MÁGICAS, SM, 2009. con los derechos de importación de Blue Ribbon (EE. UU.) para publicar sus libros. Más tarde, otros editores se unieron a la producción de libros móviles, aunque nunca ha habido una importante producción nacional (y mucho menos de autoría propia), como para equipararla a la estadounidense o la inglesa, por ejemplo. Casi todas las editoriales españolas que tienen una línea infantil y juvenil publican pop-ups. Pero por lo general, la inmensa mayoría son coediciones de títulos extranjeros de los que compran los derechos para publicarlos en nuestro país. La editorial española que publica más libros móviles es SM, con numerosos títulos que abarcan todos los géneros literarios y todas las edades desde los primeros lectores; aunque siempre publica coediciones de editoriales extranjeras. Combel es una de las pocas que los hace de producción propia, publica los libros en castellano y catalán, y los exporta al extranjero. Fue la primera editorial que se atrevió a introducir en nuestro país la nueva generación de libros móviles con su primera publicación pop-up: Un punto rojo de David A. Carter, en 2010. Compraron los derechos apostando por él, sin pensar que fuera a ser comercial, ni que finalmente se vendiera tanto como se ha vendido. A este libro, le siguieron los demás números de la colección y otros títu- los extranjeros. Es necesario destacar la labor de esta editorial, porque está creando numerosos libros móviles de producción propia desde La leyenda de Sant Jordi (2010), apostando por productos nacionales, cosa excepcional en nuestro país. Publican varias series de libros móviles, como la de clásicos y leyendas de Mercè Canals y Lluís Farré; la de viajes y ciudades de Meritxell Martí y Xavier Salomó, el Mira, mira de Àngels Navarro o la colección de arte de la ilustradora Patricia Geis, además de muchas otras creaciones de autor. La mayoría de los autores son ilustradores que no tenían nociones sobre ingeniería de papel, pero han ido aprendiendo de las obras extranjeras y de la experiencia y el ensayoerror; aunque según Noemí Mercadé (directora editorial) «lo ideal sería tener un ingeniero de papel que se encargara de hacer los mecanismos específicamente», como ocurre en la mayoría de las producciones extranjeras. Uno de los pocos ingenieros de papel españoles es Yeray Pérez, que ya ha trabajado con esta editorial para elaborar los mecanismos de un libro móvil. Además de las editoriales anteriormente comentadas, están otras como Kókinos (que publica los libros de Sabuda y Reinhart), MacMillan, Edelvives, Beascoa, y otras que, con mucha más timidez, se están aden- 47 CLIJ259 trando en la publicación de estos maravillosos libros. Aspectos característicos del libro móvil 1. Carácter lúdico El libro móvil infantil es un objeto lúdico que, diseñado para ser manipulado, adopta las formas más variadas e inesperadas, tomando los temas habituales de los libros infantiles, desde el álbum ilustrado a los libros educativos. La animación de la imagen añade otra dimensión a la historia y multiplica sus posibilidades de lectura. Se trabaja sobre todo en el principio de la sorpresa del lector, garantizada por la variedad de efectos, de ahí la constante búsqueda de la innovación, lo inédito o la idea original. El propósito de estos libros es impresionar con su ejemplo de creatividad, y en esta materia todo está permitido, ya que la palabra clave es sorprender. Es lo que se conoce, gracias al creador Robert Sabuda, como el «momento wow». Cuando alguien abre un libro móvil y dice «Wow!» está realmente afectado por la magia del pop-up y sorprendido de tener el poder para que esto ocurra, porque están pasando las páginas con sus manos. El elemento sorpresa contribuye al éxito del pop-up; no saber qué esperar en la siguiente página, lleva incluso al lector adulto a sus M.P. ROBERTSON, DRAGONES, SM, 2006 KAREN KELLET, EL LAGO DE LOS CISNES, COMBELL, 2009. experiencias de la infancia, a esa fascinación y expectación por lo que va a pasar. El lector tiene que tocar y manipular el libro, jugar con él, y eso es lo que atrae a la gente. De hecho, estos libros se hicieron populares precisamente como objetos de juego en épocas en las que no se disponía de electricidad. Eran considerados como juguetes, los regalos más solicitados por los niños, como cualquier videoconsola de hoy en día. Aun así, la línea que separa el juguete del libro móvil está bastante clara: los juguetes son objetos diseñados específicamente para jugar, con materiales más resistentes; y estos libros, debido a la delicada naturaleza y fragilidad del papel, no están concebidos para ser tratados de igual forma, sino para ser leídos y manipulados con cuidado y respeto. Además, nunca dejan de ser un libro, con unas características y finalidad determinadas. Según Lara Peces y Patrycja Jurkowska (SM), desgraciadamente, por muy entretenido que sea un libro, la mayoría de las veces el niño tiende a reaccionar con cierto rechazo, sobre todo cuanto más texto contenga. Pero si resulta que este libro tiene una serie de imágenes y figuras que se mueven y que él tiene que buscar y accionar, siempre le llamará más la atención y lo atraerá hacia la historia. Entonces, a la hora de hacer un regalo a un niño, los adultos pue- den ver en un libro móvil una forma de entretenimiento y diversión, y a la vez una forma de educación y cultura, atrayéndole hacia la lectura, y por un precio seguramente menor al del juguete. 2. Interactividad La anteriormente comentada sorpresa provocada por los libros móviles, crea una fuerte conexión entre el lector y el libro, como la interactividad con él. Las ilustraciones presentan unos mecanismos en tres dimensiones (altura x anchura x profundidad), pero los lectores crean una cuarta dimensión al manipularlos y provocar los movimientos. Este factor del movimiento, común a todos los mecanismos, se desarrolla en esa «cuarta dimensión» que es el tiempo, añadida a las otras tres dimensiones. El lector es el responsable de «dar vida» a la historia mediante su interacción. Robert Sabuda, afirma que «los pop-ups no son estáticos, cambian y se mueven según el ángulo de apertura de la página [...] son obras en cuatro dimensiones porque está el elemento del tiempo», una dimensión añadida que hace que el libro «cobre vida» gracias al lector. La belleza de estos libros no sólo reside en las ilustraciones y su aspecto tridimensional, sino también en lo interactivas que son, un aspecto muy 48 CLIJ259 importante y que los hace mucho más interesantes: la perfecta combinación de ilustraciones, elementos interactivos, y tridimensionalidad. «La mayoría de lo que hago como ingeniero de papel es más mecánico (mecanismo interactivo) que escultórico (mecanismo visual), porque a los jóvenes lectores les gusta involucrarse en lo que están leyendo. Les doy elementos a manipular y mi mensaje no es mira lo que puedo hacer sino mira lo que PUEDES hacer; las solapas son indudablemente la forma más simple de popup, es como el juego del escondite, pero los niños nunca se hartan de ello» (Trebbi, 2012, 114; Augarde, 2011). 3. Carácter pedagógico Los libros móviles son en su mayoría infantiles. Cubren prácticamente todas las etapas principales del desarrollo del niño: la enseñanza de las tareas básicas cotidianas, la transmisión de unos valores y conceptos, o la estimulación de la creatividad y la fantasía. Suelen tener un lenguaje sencillo, visual, y algunos se comunican a través de personajes populares que, número tras número, se hacen amigos del niño y le ayudan a superar las dificultades del día a día. Al leer el libro con el niño, el adulto le enseña no sólo a leer, sino tam- EN TEORÍA MERCÈ CANALS, LA LEYENDA DE SAN JORGE, COMBEL, 2009 XAVIER DENEUX, L’ARCA DE NOÉ, BAULA, 2011. SEBASTIÀ SERRA, LA CAPSA DELS TRESORS, COMBEL, 2011. bién una actitud, a prestar una atención… son muchas cosas las que aprenden iniciándose en la lectura con un libro de este tipo. A muchos padres les gustan estos libros porque pueden educar y entretener sin formar parte del mundo electrónico. Estimulan al niño con sus formas, texturas y colores, y éste, al manipularlo, desarrolla además su percepción, y sus habilidades sensoriales, imaginativas y de lenguaje. La manipulación física que ofrece al niño el libro móvil, es muy didáctica y necesaria; la experiencia de aprender a tocar, manipular, tirar de las cosas, oír el ruido que hacen... estos libros ayudan mucho también en su percepción táctil, su coordinación, etc. El libro móvil es un soporte interesante para la producción de imágenes y la transmisión de conceptos; con su forma lúdica, dinámica y creativa, tiene evidentes intereses en el campo didáctico. Así, en los últimos años, las grandes colecciones de libros educativos para los más jóvenes, integran los sistemas de la ingeniería de papel. Como ya lo hicieron en sus orígenes los manuales que se servían de mecanismos de papel para facilitar a los adultos la comprensión de los conceptos que mostraban. Porque estos mecanismos de papel permiten realmente ver y comprender las cosas de forma más fácil y clara, mostrando el funcionamiento, el movimiento o las distintas partes de lo que hay en la ilustración, de una forma que un libro plano nunca podría hacer. Además, en la mayoría de ellos la información no aparece toda seguida —lo cual podría parecer difícil y aburrido a los ojos del niño, que normalmente se asusta al ver mucho texto seguido— sino que viene dispuesta de forma que hay que buscarla y encontrarla, como en el juego del escondite, lo cual hace mucho más divertido el aprendizaje y el sumergirse e implicarse en la historia y de ese modo favorece el acceso del niño a la actividad lectora. El lector va recibiendo la información por partes, sin que le avasalle la sensación de tener que leer una página entera; poco a poco va recorriendo el libro y descubriendo la historia. Éste es otro de los grandes éxitos de los libros móviles y de la interactividad de sus mecanismos. 4. Carácter social Por último, hay que tener en cuenta que el libro móvil tiene una dimensión social evidente, sobre todo dentro de la familia y en el caso de los lectores más pequeños. Éste es un libro «para compartir», para enseñar al niño a leer y a aprender a cuidar las cosas, porque son libros delicados. Su naturaleza frágil ofrece la oportunidad perfecta a los padres para 49 CLIJ259 enseñar a los más pequeños a respetar un libro, y para comunicarles que ese libro es especial y van a leerlo juntos, compartiéndolo y pasando las páginas con cuidado. La mejor forma de aficionar a los niños a la lectura es que los mayores lean con ellos desde pequeños. Los padres necesitan diferentes tipos de libros para estimular la lectura de sus hijos, y resultan fascinados por estos libros móviles, disfrutándolos igual que los niños. El hacerlo más o menos accesible al pequeño, muchas veces dependerá de la habilidad del adulto para adentrarse también en la historia y saber enseñárselo y transmitírselo. ¿Qué hace que un pop-up sea bueno? Se cae muchas veces en el error de dar prioridad a la estética o la espectacularidad frente a los contenidos. Lo ideal, y el mayor reto de estos libros, es la combinación de los dos aspectos: que desde el punto de vista estético sea bello y que los contenidos sean adecuados al niño porque, ya sea un libro de conocimiento o de narrativa, no sólo tiene que ser bueno en sí mismo, sino que además debe ser adecuado para la edad del lector al que va dirigido. Cada uno de los aspectos del libro tiene su finalidad, y un buen libro es aquel en el que se hayan usado los medios adecuados para esa finalidad, porque el que haya mecanismos más visuales y espectaculares o más sencillos e interactivos depende del contenido y del lector al que vaya dirigido. Los mecanismos tienen diferentes funciones: unos van más dirigidos al aprendizaje del niño, la búsqueda de información y demás, y otros a ser contemplados a la vez que transcurre la historia. Por mucho «efecto wow» que tenga, el mecanismo de papel tiene que estar bien puesto y bien hecho, no puede ser un mero adorno. En definitiva, lo que hace que un libro pop-up sea bueno es el equilibrio entre todas sus partes: el contenido, los textos, las ilustraciones, los materiales y los mecanismos, porque la deficiencia en alguno de ellos llevará al detrimento de los demás, y a un producto final menos atractivo y de menor calidad de lo que se había proyectado. Por lo tanto, no es un tema solamente de la ingeniería de papel, el proyecto debe ser una obra convincente en su conjunto. Ha de ser impecable gráficamente, con un estudio exhaustivo del concepto, ideas y guión, y también en el ámbito de los mecanismos y la producción. Hay que ser exigentes en todos los aspectos para que finalmente la obra sea buena en todas sus partes y por lo tanto también en el conjunto. Por otro lado, también hay que tener en cuenta lo que funcione mejor en lo que concierne a las ventas. «En el éxito de los libros pop-up hay tres ingredientes básicos. El primero es que las editoriales, los escritores y los ilustradores creen buenos libros. El segundo es una buena fabricación. Y el tercero, que al público le sigan gustando los popups. Mientras se den estos tres factores tendremos libros móviles» (A. Carter, 2010). ¿El futuro? Finalmente, tras el estudio de distintas variables respecto a algunos factores que podrían perjudicar al futuro del libro móvil, hemos llegado a la conclusión de que lo único que puede afectar a la longevidad tan próspera de estos maravillosos libros es, por un lado, la frágil naturaleza del material con el que se construyen los mecanismos: el papel. Y por otro, más importante, la cuestión de los costes de producción, que repercuten finalmente sobre los precios de venta al público. Si los países asiáticos donde se fabrican los libros móviles, por una mejora de sus condiciones socioeconómicas subieran los precios de producción, sería inviable hacer estos libros, porque tendrían que salir a la venta a unos precios que el público no está dispuesto a pagar por un libro, y por lo tanto, dejarían de ser rentables para los editores. BRIAN SANDERS, TITANIC, EDELVIVES, 2007. 50 CLIJ259 Pese a todo esto, el sector está hoy extremadamente vivo: con estrellas creativas como Ron Van der Meer, Matthew Reinhart, David Carter, Robert Sabuda, etc., numerosas exposiciones por todo el mundo, una asociación internacional de coleccionistas (The Movable Book Society), un premio bienal específico del género (Premio Meggendorfer), y serias instituciones con colecciones permanentes, lo que permite augurar la continuidad del género. Respecto a su desarrollo en nuestro país, hemos encontrado muy poca información. Aun así, podemos decir que hoy en día el panorama de los libros móviles en España sigue siendo prácticamente igual que cuando se empezaron a publicar las creaciones extranjeras: las editoriales españolas se van aventurando poco a poco en la publicación de coediciones; siendo Combel, la única que publica, además, algunos libros móviles realizados por autores españoles. Por todo esto, España carece de la tradición necesaria para haber formado una escuela o grupo importante de ingenieros como en otros países, o un volumen de producto nacional considerable. Desgraciadamente, no podemos establecer a ciencia cierta si nos encontramos en un momento de auge, de estancamiento o ante el inicio del descenso de una época dorada del género. Seguramente, para un conocimiento más profundo en este sentido, habría que consultar los informes de producción y venta de las editoriales y EN TEORÍA librerías, para averiguar si realmente es un producto conocido y consumido por el público, hasta qué punto pueden perjudicarlo los nuevos soportes digitales, en qué momento de su popularidad estamos y hacia dónde se dirige. Lo que podemos afirmar es que quizás el factor que más ayudaría a la pervivencia y mayor popularidad de la ingeniería de papel, sería precisamente algún tipo de avance tecnológico que solucionara el problema de la realización manual y los altos costes de producción que conlleva. De esta forma, se facilitaría también la expansión de este lenguaje y técnicas hacia otros usos distintos, como la publicidad y otros medios de comunicación. Estos libros son una parte importante dentro de la literatura infantil ya que atraen a todos los lectores, desde las primeras edades hasta los adultos incluso. Desde sus aspectos más lúdicos y de entretenimiento, conducen al lector hacia la fantástica experiencia de vivir una historia en la que además pueden ser parte activa del desarrollo de los acontecimientos. Sin dejar de ser unas maravillosas obras de arte e ingeniería, cada cual más espectacular, ayudan al niño a desarrollar no sólo sus capacidades de lectura, sino también de atención, de comprensión y de sorpresa, además de la importante función que desempeñan en muchos otros aspectos de sus habilidades: creativas, motoras, espaciales, sensoriales, de percepción, táctiles, etc. Está clara la importancia de este género como parte no sólo de la literatura infantil y de su historia, sino también del arte y la ingeniería. Se trata de un género que sigue hoy en día muy vivo, llenando los estantes de las librerías especializadas con muchos más títulos de lo que sospechamos, esperando el uso de los niños y no tan niños, que se acercan a ojearlos y a disfrutar de un buen rato desplegando sus páginas y manipulando sus mecanismos. *Marta Serrano Sánchez es diseñadora e ilustradora. REFERENCIAS Información extraída de las referencias citadas y de las entrevistas realizadas a: Editorial SM: Lara Peces (directora del Departamento de Diseño de LIJ) y Patrycja Jurkowska (editora de LIJ), Madrid, 13-02-2013. Editorial MacMillan (Iberia): Paz Barroso (coordinadora editorial de Libros Infantiles y Juveniles), Madrid, 14-02-2013. Editorial Combel: Noemí Mercadé (directora editorial) y Georgina Mercader (editora), Barcelona, 15-03-2013. Asia Pacífico Offset: Arianna Squilloni (representante comercial), videoconferencia vía Skype. 20-09-2013. Yeray Pérez (diseñador gráfico e ingeniero de papel español), videoconferencia vía Skype, 23-10-2013. Mariví Garrido (arquitecta e ingeniera de papel), realizada vía correo electrónico, 13-11-2013. Ron Van der Meer (ingeniero de papel inglés), videoconferencia vía Skype, 04-11-2013. BIBLIOGRAFÍA: Libros: Trebbi, Jean-Charles, The Art of Pop-Up.The Magical World of Three-Dimensional Books, Barcelona: Promopress, 2012. Artículos: Abella, Anna, «El libro pop-up se consolida en el amplio mer- cado editorial español», Diario Córdoba / Cultura, diciembre de 2009, http://www.diariocordoba.com/noticias/cultura/ellibro-pop-up-se-consolida-en-amplio-mercado-editorialespanol_526859.html Carter, David, entrevista por videoconferencia colgada en el canal de Combel Editorial en YouTube, 3-04-2010, http://www.youtube.com/watch?v=VEw3crEKQfY Ansón, Marta, «Los POP-UP y otros libros desplegables», en el blog La Mar de Letras, Librería Infantil y Juvenil, Visitado el 21-07-2011, http://www.lamardeletras.com/blog/?p=346 Mora, Rosa, «La magia del pop-up», Reportaje: especial literatura infantil y juvenil, en El País, 10-12-2011, http://elpais.com/diario/2011/12/10/babelia/1323479558_850215.html Webs: Livresanimes. Con la contribución de Jacques Desse («Petite historie du livre à Systeme» y «Techniques d’animation»), Guylain Desnoues («De l’intérêt du livre animé») y otros. Última actualización: 22-12-13: http://www.livresanimes.com/index.html# Robert Sabuda Official Website. Con apartados de historia, proceso de realización, FAQ’s, entrevistas y artículos, tutoriales y plantillas. Entrevistas y preguntas en el Apdo.: «Pop-up Questions»: http://wp.robertsabuda.com/pop-up-questions/. Última actualización: 02-2014, http://robertsabuda.com/ 51 CLIJ259 LA MIRADA DE LA INFANCIA Budd Schulberg, el príncipe de Hollywood Juan Tébar* 52 CLIJ259 E El guionista Budd Schulberg nos cuenta su vida de niño en la meca de los sueños. Y el comentarista se encuentra ante un dilema: Entusiasmarse frente al relato in situ de lo que para tantas generaciones de cinéfilos fue una idealización, o tratar de limpiarse de esas adherencias enfrentando la incuestionable realidad de aquel sueño. Ya sé que suena a justificación, pero qué se le va a hacer, los cinéfilos tenemos mala conciencia de nuestra enfermedad o vicio. En cualquier caso, De cine son las memorias de un protagonista que fue testigo privilegiado. Este libro es su documento. 1 Foto: Marlon Brando en La ley del silencio de Elia Kazan 53 CLIJ259 l pequeño príncipe Su planeta también era pequeño, como el de Saint-Exupéry, pero abarcaba el mundo entero. Para Buddy fue su casa, para todos nosotros un lugar mítico donde se fabricaron las apasionantes mentiras con que todos nos dejamos engañar. Y tan a gusto. Buddy cuenta sus antecedentes familiares, el crecimiento de aquella barraca de feria, pronto tan disputada, que se convertiría en la fábrica de entretenimiento más potente del mundo. Y le seguimos hasta que «me vi abandonado a mi suerte en el territorio del hombre…». Ahí se acaba su infancia, cuando no se consideraba judío, aunque lo fuera, y no tenía más remedio que aceptar el camino de la edad adulta. Más de setecientas páginas nos cuentan esta historia, a la que nosotros en este comentario solo podemos aproximarnos. El libro es muy denso, pero indesmayablemente ameno. Vida, obras Budd Schulberg nació en Nueva York en 1914. Y murió en la misma ciudad en 2009. Era hijo de B. P. Schulberg, primer presidente de la Paramount Pictures, y de Adeline Jaffe, hermana del agente y productor Sam Jaffe. 2 Guionista que alcanzó un Oscar por La ley del silencio, de Elia Kazan, y de otras películas como Un rostro en la multitud, también de Kazan, o Más dura será la caída, de Mark Robson. Generalmente los guionistas no van a los rodajes, suelen molestar. Pero él sí, quizá por su relación con tan importante jefazo de los estudios. Se dice que fue responsable de la realización en gran parte del metraje de la película de Nicholas Ray Wind Across the Everglades. silencio, Trueba el menor y Schulberg Jr., ya con noventa y dos años, tres antes de su muerte (el yanqui, claro, David Trueba es muchísimo más joven y está felizmente vivo), charlaron de algunas cosas. De la relación de Budd con Francis Scott Fitzgerald en un guión imposible, de cuya experiencia sacó el guionista una excelente novela —El desencantado—, donde se confirma el alcoholismo del novelista (vuelvo a aclarar, tampoco es Trueba, ni siquiera es Schulberg; el adicto era, en este caso, Scott), de la pesadilla que vivieron para fracasar en su intento de cumplir con el contrato de Walter Wanger, y de la admiración que entonces sentía el joven Schulberg por el escritor que se creía ya absolutamente olvidado. Admiración para nada disminuida a pesar de aquel suceso. Confiesa Budd que cada vez que pasaba por el hotel que compartieron echa un vistazo a la habitación. Y que tiene enmarcada en su oficina la tarjeta de la Seguridad Social que perdió Scott en aquel viaje. Hablan del éxito y el fracaso, del fracaso que supone cualquier éxito, de Marlon Brando, de Nicholas Ray, de Norman Mailer, de Kazan, de Robert Kennedy, de la rebelión negra en Watts, de la Guerra Civil española, del boxeador Sugar Ray Robinson… Lo dicho, un documento muy interesante. Y autor de novelas como ¿Por qué corres, Sammy?, El desencantado y Más dura será la caída. Muy aficionado al boxeo, investigador minucioso de todos los ambientes sociales que necesitaba conocer para sus escritos, defensor de los derechos de los negros, miembro, en principio, del Partido Comunista, que abandonó (y contra el que declararía en el Comité de Actividades Antiamericanas), aunque estuvo muy vinculado a los republicanos españoles en nuestra guerra civil. Creador y director de un mítico taller de escritura, admirador de Bob Kennedy —fue la última persona con quien estuvo el senador antes de ser asesinado—, y en definitiva un brillante profesional y un activo notario de su tiempo. Con luces y sombras. No todos los escenarios de Hollywood eran igual de luminosos. Y menos los reales. La conversación Tenemos en nuestro país un documento relativamente reciente sobre Budd Schulberg. Con motivo de la publicación en España 3 de La ley del 54 CLIJ259 La sombra Es inevitable referirse a ello. No quiero juzgar a nadie, como él y otros sí hicieron. Pero si lo pasáramos por alto parecería que tratásemos de ocultarlo. Aunque en la conversación anteriormente citada Trueba y Schulberg no lo nombran. O por diplomacia, o por supuesta «corrección» política, o quizá porque la transcripción digital que he manejado eliminó esa referencia. Eso sí, Trueba le pregunta por la película de Clooney Buenas LA MIRADA DE LA INFANCIA orden ni concierto hasta que se reúnen las piezas». Visto el resultado ha sido un buen trabajo. noches y buena suerte. Pero Schulberg responde como si el tema en cuestión no tuviera nada qué ver. 4 Me refiero, claro, a que Budd Schulberg, declaró en contra de algunos colegas en la tristemente célebre «Caza de brujas» del senador McCarthy. No fue el único, ya lo sabemos. A su amigo Kazan siempre le persiguió ese fantasma. Y en La ley del silencio, la más famosa película de Kazan/Schulberg, muchos han visto una metáfora de ese episodio, reciente entonces, e incluso una apología de la delación. «Hubo Lista Negra. Fue horrible. ¿Qué más puedo decir?» Son palabras de Budd Schulberg. Pues eso. Gente que conoció Se ha hablado mucho —y, como ya dijimos, él mismo lo convirtió en novela— de su relación con Francis Scott Fitzgerald. También conoció —inevitable en la profesión de una familia como la suya— a muchísimos personajes de la cultura y la política de su tiempo. Pero lo que más impresiona hoy al tipo de aficionado que se volvió loco por el cine en los años cincuenta (el que escribe esta «Mirada») es que fuera amigo de Clara Bow, de Errol Flynn, de Fredric March, de Myrna Loy, de Silvia Sidney (bueno, de esa no; era amante de su padre, y Buddy nunca se lo perdonó a ninguno de los dos), de los hermanos Marx, de Brando, de Bogart… De los que algunos llegamos a pensar que no eran personas reales. Arqueología personal da» y «Reyes». A lo largo de esos capítulos, Budd nos cuenta la historia de su familia y la de aquel muchacho que asistió a esa vida mientras se construía la mayor máquina de sueños que había existido. Recordar, reconstruir, un gran trabajo. Así explica el autor-protagonista en qué consistió la tarea: «Yo soy mi propio equipo de arqueólogos que excavan el tiempo, y los recuerdos son cascos desperdigados, una colección sin «Entre mi infancia y yo hay un muro… A un lado del muro hay un hombre de unos sesenta años que lo ha visto casi todo… Al otro lado del muro está el bebé que no ha visto casi nada… El niño pervive en el hombre… y el hombre ya estaba en el asustado niño que no sabía dónde estaba ni por qué era… Esta no es la historia completa… sino solo lo que un pequeño de un año y de todos los sucesivos que habitaron el cuerpo identificado como budd schulberg han podido reconstruir… y si en ocasiones el niño piensa o habla como un hombre… o el sexagenario parece más bien un muchacho… achaquen esa imprecisión a los inevitables fallos metodológicos de la arqueología personal…» No hay imprecisión. Hay variedad, fluidez, saltos en el tiempo que fructifican en riqueza. Una autobiografía Este libro, la mirada sobre su infancia Las Memorias de un príncipe de Hollywood están divididas en cuatro secciones cuyos títulos tomó prestados a la Biblia, como si narrase un mito, la relación de una verdad que se ha convertido en leyenda: «Génesis», «Éxodo», «La tierra prometi- Más dura será la caída, adaptación de la novela de Schulberg dirigida por Mark Robson y protagonizada por Humphrey Bogart 55 CLIJ259 que acaba con el abandono de la infancia, unas memorias sin disciplina cronológica. Un libro escrito con el corazón, suene como suene la frase tópica. No extrañe a nadie su maestría. Papá era un pionero de la industria cinematográfica, pero también un gran aficionado a la literatura. En un momento de evocación , Buddy mezcla a su padre con el mismísimo Dostoievski, jugadores e incansables artistas los dos. «Dostoievski —dice Budd— estaba con nosotros en el cuarto de baño de mi infancia…» Su progenitor le animó a leer desde muy pronto a los maestros. No solo a Dostoievski: «… Pensaba que el más delicado y satisfactorio de los placeres humanos era poder perderse en un libro bueno y grueso que uno esperaba que no se acabase nunca… Me lo pasé tan bien llorando todo un día en la cama con Almacén de antigüedades, que al día siguiente decidí aferrarme a mi dolor de estómago para leer David Copperfield… Si de mí hubiera dependido, creo que me habría quedado para siempre en aquella cama calentita y acogedora leyendo una tras otra gruesas y sustanciosas novelas…». Con algunos héroes de Dickens compartió, si no la miseria económica sí la timidez y la inseguridad. Buddy era tartamudo, quizá por eso se entendió mejor con la máquina de escribir, quizá por eso los sucesos de su infancia discurren aquí entrecortados. El defecto físico, influyente en la costumbre narrativa, no implicó demérito ni en su obra ni en su «arqueología personal». Los niños con problemas sienten más y por eso recuerdan mejor. Aunque algunas cosas las entiendan más tarde. Advierta quien lo lea el retraso y la peculiar mirada del narrador respecto a su relación con las chicas, por ejemplo. Ya lo hemos dicho muchas veces: El rasgo más distintivo de aquel Andy Griffith en Un rostro en la multitud dirigida por Elia Kazan curioso espécimen llamado budd schulberg —como él mismo dice— fue que no creció en los suburbios de Londres ni en un subsuelo de Petersburgo. Sino en Hollywood. No todo el mundo nace en Hollywood, démonos cuenta. Eso marca. ca borrará, de todas formas, su talento—, Elia Kazan, dijo del libro: «Aunque De cine se lee como una novela, me sorprendí diciendo: … Fue así como sucedió». Hollywood existió Creámosle. Los que vivieron aquello saben lo que dicen. Todo lo que hay en este libro es realidad, aunque para los espectadores de todo el mundo fuese mitología. Acceder a ese documento, y con ayuda de los ojos de un niño, resulta emocionante. Y saludable. Cuando las leyendas fueron verdad es preciso matizar lo que se pueda esa huella mítica, y aunque parezca que traicionamos a nuestra falsa memoria (más fuerte a veces que la verdadera), se debe compensar ese ideal con la carne que sustentó ese sueño. Conviene, pues, saber que hubo persecución de cineastas por su ideología, traiciones entre compañeros, suicidios reales y metafóricos, carreras destrozadas, ambición, comercio, zancadillas mortales. Y mirar un poco el verdadero rostro de algunos «héroes». De casi todo 5 se habla en este libro. Documentos como este no van a dañar nuestra cinefilia; quiero pensar que será al contrario. No es Camelot, ni el País de las Maravillas, ni el de Nunca Jamás… Sí, Hollywood existió. Este libro es documento de ello. Y otro de sus testigos y protagonistas —también oscurecido por la sombra, que nun- 56 CLIJ259 Fue así como sucedió Adiós con música En las últimas paginas, el cronista recuerda una canción de Gilbert y Sullivan: «Oh every boy and every gal / Who comes into in this world alive / Is either a little Liberal / Or else a little Conservative.» 6 «… Yo era un pequeño liberal…» Declaración de principios al término del relato. Y cuenta luego cómo apostó con su padre unos dólares —de sus primeras pagas de la RKO— sobre si ganaría Hoover o Roosevelt las siguientes elecciones. «Adiós a mi dulce hogar de Hollywood. Vuelvo página.» Ganó él la apuesta, claro. Era un pequeño liberal. Y quiere dejarlo claro. Es evidente que Schulberg, en sus contradicciones, prefiere ser recordado así. *Juan Tébar es escritor. NOTAS 1. Editadas en castellano como De cine. Memorias de un príncipe de Hollywood, traducción de J. Martín Lloret, Barcelona: El Acantilado, 2006. La misma editorial ha publicado La ley del silencio, guión por el que Schulberg ganó el Oscar en 1954, El desencantado, que ficciona su relación con Scott Fitzgerald, y ¿Por qué corre Sammy?, una de sus más célebres novelas. 2. No confundir con otro Sam Jaffe, actor que prestó su peculiar físico a personajes de películas de Huston (La jungla de asfalto) o de Frank Capra (Horizontes perdidos). 3. El guión de la famosa, y discutida, película de Kazan, fue editado por Acantilado en 2006. Y Schulberg mantuvo, con motivo de su presentación, una conversación pública con el cineasta y escritor David Trueba en la librería Blanquerna de Madrid, que el interesado puede encontrar en la publicación digital de la editorial. 4. La película (Good night and good luck, 2005) dirigida por Clooney —que interpreta solo un papel «de reparto»— narra el enfrentamiento real de un periodista de la CBS con el senador McCarthy, que significó el comienzo del fin de la «caza de brujas». 5. De «casi» todo, porque de la «caza de brujas» no se habla, claro. También es cierto que ese episodio sucedió bastante después de la infancia de Budd. Para los interesados señalo la entrevista que concedió al periódico El País, con motivo de su visita a España en 2006. No se disculpaba pero reconocía el dolor que produjo aquello a tantas víctimas, y a algunos delatores (más a los primeros, claro), calificando a la «lista negra» de algo terrible. La cara oscura de ese mundo de los sueños, a cuya mitificación tanto hemos contribuido los cinéfilos. Que, vistas las constantes matizaciones, parece que tenemos mala conciencia. El autor de este artículo, al menos. 6. Traducción: «Oh, todos los niños y niñas / Que vienen a este mundo / Son pequeños liberales / O pequeños conservadores». Gilbert y Sullivan es el nombre con que se conoce popularmente —como si fueran una pareja— a los músicos escénicos W. S. Gilbert (1836-1911), libretista, y Arthur Sullivan (1842-1900), compositor, famosísimos en plena época victoriana. Algunas de sus obras —The Mikado, The Pirates of Penzance…— dieron lugar a películas en la época que nos ha narrado Schulberg, y más, hasta alcanzar el 2009, por lo menos. 57 CLIJ259 CINE Y LITERATURA Walt Disney, que estás en los cielos Al encuentro de Mr. Banks (John Lee Hancock, 2013) Mary Poppins (Robert Stevenson, 1964) Ernesto Pérez Morán* 58 CLIJ259 Con motivo del estreno de Al encuentro de Mr. Banks, regresa a nuestra memoria el clásico de Robert Stevenson Mary Poppins (1964), coincidiendo con su medio siglo de vida. Una de esas películas que han forjado parte del imaginario de varias generaciones, por lo que parece adecuado revisarla antes de analizar el reciente filme dirigido por John Lee Hancock, que cuenta los pormenores de aquella adaptación que se llevó a cabo a partir de los libros de la escritora australiana P. L. Travers. 59 CLIJ259 M ary Poppins narra una historia perfectamente conocida para la mayoría de los espectadores contemporáneos, por jóvenes que sean, a través de una estructura no menos reconocible. La familia Banks se topa con un gran problema cuando su institutriz renuncia a causa de los dos díscolos hijos a los que no consigue meter en vereda. Persiguiendo una cometa, Jane y Michael desaparecen y un policía los llevará a casa, ante la lógica preocupación de sus padres. La señora Banks es una alocada sufragista que desatiende sus obligaciones familiares, ya que se pasa el día luchando por esos ideales –ahí es nada el mensaje de marras– y su marido es un acaudalado banquero, dócil con sus superiores y convencido de su autoridad como pater familias. Serio y estirado, este lord decide tomar cartas en el asunto para elegir a la nueva institutriz, pero Mary Poppins y su arrolladora personalidad vendrán a cambiar el aburrido mundo de los Banks. Los niños hallan en ella una especie de bruja buena (las referencias a El Al encuentro de Mr. Banks maravilloso Mago de Oz, la novela de Lyman Frank Baum, se hacen patentes, como la recurrente forma de mostrar los zapatos de la protagonista o cuando se menciona que ella llega con el viento del este) que los educa mediante actividades divertidas; la irreflexiva progenitora se apuntará al aparente caos que siembra la nueva empleada y el señor Banks descubrirá que ha ignorado a sus vástagos por culpa de su ambición por el dinero, que será criticada en el discurso, atacando a los codiciosos banqueros, lo que hace que este largometraje cobre una amarga actualidad. Lamentable- Mary Poppins 60 CLIJ258 mente, hasta ellos serán redimidos al final y todo brillará en un happy end henchido de esa concordia tan cara a la productora Disney. La estructura, por su parte, se guía por esa trama universal en torno al intruso benefactor que llega a un lugar para transformar la existencia, los valores o las ideas de aquellos que lo acogen. Ejemplos de ella podríamos encontrar en películas tan diferentes como Teorema (Pier Paolo Pasolini, 1968) o E. T. El extraterrestre (Steven Spielberg, 1982), que recuperan el relato de raíz mesiánica, base de las dos anteriores y también de Mary Poppins, quien no deja de ser un personaje con poderes, que baja de los cielos para lanzar su mensaje de amor y armonía e irse tras haber arrojado algo de luz sobre la otrora infeliz familia Banks, sin recibir siquiera el agradecimiento de sus discípulos, salvo el de su fiel Bert, quien la ve desaparecer hacia las alturas. El largometraje contó con Julie Andrews en el papel de Mary Poppins y Dick Van Dyke en el del men- CINE Y LITERATURA Al encuentro de Mr. Banks Mary Poppins cionado Bert. Ambos dirigidos por el especialista en este tipo de cintas Robert Stevenson, que había realizado ya edulcorados productos como Fiel amigo (1957) y más tarde se pondría tras la cámara en obras de similar cariz: Ahí va ese bólido (1968) o La bruja novata (1971). Al encuentro de Mr. Banks Al reencuentro de aquella obra De los pormenores de la preproducción viene a dar cuenta Saving Mr. Banks, dirigida por alguien que tampoco había afrontado grandes riesgos artísticos. John Lee Hancock se fogueó en la televisión y escribiendo guiones como el de Un mundo perfecto (Clint Eastwood, 1993), para dirigir después filmes menores: El novato (2002) o Un sueño posible (2009). Bagaje no muy halagüeño con el que abordar un guion complejo y lleno de referencias metaficcionales. Emma Thompson interpreta a P. L. Travers y Tom Hanks al ínclito Walt Disney, y las tramas se complican con el desarrollo de dos líneas temporales: el pasado de la autora 61 CLIJ258 Al encuentro de Mr. Banks (Australia, 1906), que revela su infancia y la relación que mantenía con su padre, y el presente (Inglaterra, 1961), en el instante en que ella decide, acuciada por las deudas, volar a Estados Unidos para supervisar la adaptación que la Disney se disponía a escribir tomando como base su amada creación, sin siquiera tener aún los derechos, que ella guardaba celosamente. Todo toma vuelo durante esas secuencias gracias a la relación que ella entabla con Walt Disney y con los guionistas encargados de desarrollar la adaptación. El doble pugilato aporta elementos diversos. El pulso entre el magnate y la escritora establece la dialéctica entre el mundo de los sueños del primero y el excesivo rigorismo de Travers, siendo como es este filme una producción del estudio de Mickey Mouse. Hagiografía indirecta de su creador, él tratará de convencerla de que se deje llevar por la ilusión que simboliza su empresa, a la que ella acusa de ser «una máquina de imprimir dólares». Por otro lado, el combate entre la mujer y los guionistas tiene mayor alcance, es menos cínico y se encuentra enlazado con el pasado de Travers. Las discusiones en torno a caracterizaciones, el género musical –despreciado por la autora como posibilidad de traducción genérica– y el tono, mantienen el pulso de la narración gracias a jugosas conversaciones sobre el papel de cada personaje y el de Mary Poppins en particular: para los guionistas, la institutriz simboliza los sueños de los chicos, una solución a un mundo gris, mientras que para la escritora su personaje es esa figura que les abre los ojos a la inhóspita realidad. El pasado que explica el presente Para explicar eso están los flashbacks, en los que la pequeña Travers es educada por su padre, un álter ego del personaje de ficción que en el clá- Mary Poppins P. L . Travers Ilustraciones de Marie Shepard. Traducción de Marià Manent Barcelona, Editorial Juventud. 168 págs. ISBN: 978-84-261-3411-0. VERSIÓN CINEMATOGRÁFICA Al encuentro de Mr. Banks FICHA: Dir: John Lee Hancock. Prod: Ian Collie, Alison Owen y Philip Steuer, para Walt Disney Pictures (Estados Unidos, 2013). G: Kelly Marcel y Sue Smith. Intérpretes: Tom Hanks (Walt Disney), Emma Thompson (P. L. Travers), Colin Farrell (Travers Goff), Paul Giamatti (Ralph), Jason Schwartzman (Richard Sherman), Bradley Whitford (Don DaGradi), Ruth Wilson (Margaret Goff). 62 CLIJ259 CINE Y LITERATURA sico se llamará Bert (deshollinador, hombre orquesta, pintor, etc.), un progenitor que la obliga a soñar, que le pide que nunca deje de hacerlo, que le cuenta historias maravillosas ante la escéptica mirada de la madre…, pero que verá su mundo destruido por el dinero, un tormentoso empleo en el banco y unos sueños ahogados en alcohol. Así, el padre se convierte en ese señor Banks a quien liberará Mary Poppins, lo que explica la irreductible vinculación sentimental de Travers con sus criaturas. Y el complejo de culpa de la autora se imbrica en el largometraje para dar espesor a esa protagonista magníficamente interpretada por Emma Thompson. Por supuesto, al final ella se abrirá al pasado y dejará entrar, gracias a Walt Disney, a aquella niña que un día se perdió ante la muerte del padre (las referencias al Peter Pan de James M. Barrie tampoco serían ningún disparate), mientras que todo el relato recurre por momentos a la a veces tediosa manía de ir sembrando de explicaciones objetos o figuras que aparecían en la cinta original, como ocurre con el personaje de la tía de Travers, que se supone inspiró el de Mary Poppins, el paraguas de aquélla (ese loro con el que Mary hablaba al final del filme) o la escena de los caballitos de feria, que pudo basarse en una atracción de Disneylandia. El viaje planteado encuentra de este modo su espejo: así como Mary Poppins despertaba a 63 CLIJ259 los Banks, Walt Disney despierta al niño que hay dentro de la autora, redime al padre de ésta en la figura del señor Banks y se convierte en el mesías salvador gracias a un lacrimógeno discurso final. Todo ello supone un autobombo casi irrisorio y un cliché en toda regla, a mayor gloria del estudio que produce esta película estimulante pero cínica a más no poder. *Ernesto Pérez Morán es crítico de cine. DOCUMENTOS esde 1967, el 2 de abril, coincidiendo con la fecha del nacimiento del escritor danés Hans Christian Andersen, el IBBY promueve la celebración del Día Internacional del Libro Infantil, con el fin de promocionar los buenos libros infantiles y juveniles y la lectura entre los más jóvenes. Cada año, una Sección Nacional del IBBY (en España es la OEPLI) tiene la oportunidad de ser la patrocinadora internacional del Día del Libro Infantil y selecciona a un escritor y a un ilustrador representativos de su país para que elaboren un mensaje dirigido a todos los niños del mundo, y un cartel, materiales que se distribuyen por bibliotecas, centros escolares y librerías, para promover la celebración. En esta ocasión, el país elegido ha sido Irlanda. El diseño del cartel es del ilustrador Niamh Sharkey, y el texto, de la escritora Siobhán Parkinson. D Carta a los niños del mundo Siobhán Parkinson* Los lectores a menudo preguntan a los escritores cómo escriben sus historias —¿de dónde salen las ideas?—. Provienen de mi imaginación, contesta el escritor. Ah, claro, suele contestar el lector. Pero, ¿dónde está tu imaginación, de qué está hecha, y es cierto que todo el mundo la tiene? Bueno, responde el escritor, está en mi cabeza, por supuesto, y está compuesta de imágenes y palabras y recuerdos y rastros de otras historias y palabras y fragmentos de cosas y melodías y pensamientos y rostros y monstruos y formas y palabras y movimientos y palabras y olas y arabescos y paisajes y palabras y perfumes y sentimientos y colores y rimas y pequeños chasquidos y silbidos y sabores y explosiones de energía y acertijos y brisas y palabras. Todo ello girando ahí dentro y cantando y comportándose como un caleidoscopio y flotando y sentándose y pensando y rascándose la cabeza. Por supuesto que todo el mundo tiene imaginación: sin ella, no seríamos capaces de soñar. No obstante, no toda imaginación tiene las mismas cosas dentro de ella. Probablemente, la imaginación de los cocineros contenga en su mayoría sabores, de la misma manera que la imaginación de los artistas contendrá sobre todo colores y formas. La imaginación de los escritores está principalmente llena de palabras. Para los lectores y oyentes de historias, sus imaginaciones también se nutren de palabras. La imaginación de un escritor trabaja y da vueltas y da forma a las ideas, a los sonidos, a las voces, a los personajes y a los acontecimientos hasta convertirlos en una historia; esta historia no está compuesta de otra cosa que no sean palabras, batallones de garabatos desfilando por las pági- 65 CLIJ259 nas. Entonces ocurre que, de pronto, llega un lector y esos garabatos cobran vida. Siguen estando en la página, siguen pareciendo garabatos, pero también están retozando en la imaginación del lector, y éste da forma e hila las palabras para que la historia ahora tenga lugar en su cabeza, como antes tuvo lugar en la cabeza del escritor. Este es el motivo por el cual el lector es tan importante para la historia como lo es el escritor. Sólo hay un escritor para cada una de ellas, pero hay cientos o miles, o incluso a veces millones, de lectores de historias, que leen en el mismo idioma que el del escritor, o que quizás hasta lean traducciones en muchos otros idiomas diferentes. Sin el escritor no nace el cuento; sin todos los miles de lectores alrededor del mundo, el cuento no llegará nunca a vivir todas las vidas que puede vivir. Todo lector de una historia tiene algo en común con los otros lectores de esa misma historia. Separadamente, aunque también de alguna manera juntos, ellos han recreado la historia en su propia imaginación: una acción que es tanto privada como pública, individual como común, íntima como internacional. Es posiblemente lo que los humanos hacen mejor. ¡Seguid leyendo! *Siobhán Parkinson es autora, editora y traductora. Traducción de Paula Sanz. Libros LOS IMPERDIBLES DE 0 A 5 AÑOS La cocina de noche Maurice Sendak. Ilustraciones del autor. Traducción de Miguel de Azaola. Pontevedra: Kalandraka, 2014. 48 págs. 15 €. Existen ediciones en gallego, catalán, euskera y portugués. ISBN: 978-84-8464-851-2. A Rúa da Tixola Charo Pita. Ilustraciones de Massimiliano di Lauro. Pontevedra: OQO, 2014. 40 págs. 13,50 €. Edición en gallego. ISBN: 978-84-9871-458-2. En este álbum, texto e ilustraciones nos cuentan un cuento encadenado y circular, con camino de ida y vuelta, y un final que remite de nuevo al comienzo. Todo empieza cuando en un edificio de «A Rúa da Tixola» un niño empieza a llorar. Entonces el vecino se enfada y le da un pisotón al gato, el gato salta por la ventana y cae encima del cartero, el cartero con el susto pierde la carta de la vendedora de frutas… Así, unos acontecimientos llevan a otros, implicando a muchos vecinos de la calle. Hasta que uno de ellos, el señor Magnolia, decide preguntar qué es lo que ha pasado. Indagando e indagando, volvemos a hacer el recorrido a la inversa hasta la causa de tanto alboroto, y cuando le llega el turno al vecino del niño llorón la mejor manera que se le ocurre para que se restablezca el equilibrio es … ¡contarle un cuento!. Precisamente el cuento que comienza cuando un niño se pone a llorar en «A Rúa da Tixola»… Mª Jesús Fernández. Uno de los títulos de referencia del álbum ilustrado, junto con Donde viven los monstruos, del norteamericano Maurice Sendak (19282012). Editado en 1970, nació rodeado de polémica, al ser prohibido en bibliotecas y escuelas de EE.UU. (la desnudez de su protagonista se consideró «inapropiada»), mientras recibía los más importantes premios de la crítica y una gran acogida por parte del público. Cuenta la escapada nocturna del pequeño Miguel, desvelado por los ruidos de un negocio cercano, una pastelería en la que hay tres cocineros (caracterizados como Oliver ¡He perdido mis calcetines! Eve Bunting. Ilustraciones de Sergio Ruzzier. Traducción de Teresa Farrán. Barcelona: Juventud, 2013. 32 págs. 13 €. Existe edición en catalán —He perdut els meus mitjons blaus!—. ISBN: 978-84-4017-3. Pato ha perdido sus nuevos calcetines azules. Después de revolver toda la casa, sale a pedir ayuda a sus amigos. El Zorro, el Toro y los Pavos Reales no saben cómo ayudarle: ellos tampoco han visto los calcetines. Hasta que uno de los pavitos se fija en un pequeño detalle: Pato lleva un zapato mal atado por el que asoma algo azul… 66 CLIJ259 Hardy) que hacen ricos pasteles. Miguel se convertirá en su mejor ayudante durante una noche mágica y alocada, plasmada en extraordinarias imágenes (que incluyen un genial homenaje al Little Nemo de Winsor McCay) y breves textos rimados de apoyo. Publicado en España por Alfaguara en los años noventa, pero descatalogado desde hace años, Kalandraka lo rescata ahora, dentro de su interesante iniciativa «2014 Año Sendak en Kalandraka», con la que recuperará los títulos esenciales del gran clásico del libro ilustrado. Un gracioso cuento, muy sencillo, que remite a situaciones familiares para los más pequeños. Con ilustraciones claras y expresivas, y un texto repetitivo que facilita la comprensión de la historia, resulta muy adecuado para compartir con los prelectores y fácil para los niños que empiezan a leer solos. Libros DE 6 A 8 AÑOS LOS IMPERDIBLES Mi primer libro sobre Gloria Fuertes Antonio A. Gómez Yebra. Ilustraciones de Esther Gómez. Madrid: Anaya, 2013. 32 págs. 6 euros. ISBN: 978-84-678-4014-8. El abecedario de don Hilario Zapatagorri Pello Añorga. Ilustraciones de Jokin Mitxelena. Navarra: Denonartean, 2013. 64 págs. 15 €. Edición en euskera. ISBN: 9078-84-15756-23-1. Pello Añorga y Jokin Mitxelena nos ofrecen una nueva versión, moderna, diferente, sobre el cuento más conocido de la literatura popular europea: Caperucita Roja. Para ello nos presentan a una niña que tiene zapatos rojos y que vive cerca de un bosque en el que, cómo no, vive un lobo. Aunque este lobo no se come a Caperucita (perdón, a Zapatitos Rojos), sí la secuestra. La osadía y el valor de la chica posibilitarán su huida y la detención de este lobo, un tanto especial, que una vez despojado de su piel resulta ser una persona, un hombre que secuestraba niños. El final de la narración se ubica en la protección del hogar, con toda la familia alrededor de la protagonista y con un pequeño toque de humor. Las ilustraciones de Mitxelena, en las que combina los tonos de los colores en función del dramatismo o alegría de la narración, junto con el ritmo narrativo, cercano y con claras influencias de la literatura oral, hacen que nos encontremos ante una obra interesante, amena y entretenida. Xabier Etxaniz. Gloria Fuertes. Ilustraciones de Carmen García Iglesias. Madrid: Fundación Gloria Fuertes, 2013. 25 págs. 13 €. ISBN: 978-84-616-6189-3. Dos libros editados con motivo del 15.º aniversario de la muerte de Gloria Fuertes (1917-1998). Poeta para adultos (con una veintena de poemarios publicados), pero siempre próxima al ámbito infantil (comenzó publicando cuentos y poemas en revistas para niños), Fuertes se convirtió, en los años setenta, en la más popular escritora española para niños, a raíz del programa de TVE Un globo, dos glo- bos, tres globos. Desde su muerte, una Fundación se encarga de velar por su obra, entre ella, un centenar de libros para niños, como El abecedario de don Hilario (Miñón, 1983), que ahora se reedita con nuevas ilustraciones. Por su parte, Anaya publica Mi primer libro sobre Gloria Fuertes, breve y sencilla biografía que se acompaña de un CD en el que la propia autora recita, con su irrepetible estilo, algunos de sus poemas más conocidos. Lo que no vio Caperucita Roja Mar Ferrero. Ilustraciones de la autora. Zaragoza: Edelvives, 2013. 40 págs. 8 €. ISBN: 978-84-2639086-8. Nueva y divertida vuelta de tuerca a la inmortal historia de Caperucita Roja. La ilustradora Mar Ferrero, también autora del texto, propone una revisión del encuentro de la niña y el lobo en el bosque, dando la voz, sucesivamente, a los distintos protagonistas: Caperucita, el lobo, los animales del bosque y la abuela, haciendo bueno el famoso dicho de que «todo es según el color del cristal con que se mira». Porque, y ahí está la gracia del cuento, cada uno da una versión dis- 67 CLIJ259 tinta de lo ocurrido en el bosque. Desmitificador, con un sorprendente desenlace, y con estupendas ilustraciones, un cuento divertido y alegre, fácil de leer, en una cuidada edición en tapa dura. DE 8 A 10 AÑOS El día que se comieron a Luis John Fardell. Ilustraciones del autor. Traducción de Pablo Manzano. Barcelona: Juventud, 2013. 32 págs. 13 €. ISBN: 978-84-261-4009-8. Durante un paseo en bicicleta por el bosque, un monstruo, el Comilón, se traga de un bocado al pequeño Luis. Sara, su hermana mayor, que sabe cómo actuar ante el Comilón, se lanza a perseguir al monstruo, pero entonces aparece el Zampón Volador, y luego el Panzón del Mar, y luego el Tragón Pinchudo, y luego el Glotón Colmilludo… Trepidante y muy divertida historia encadenada (con fantásticos dibujos que la convierten casi en un cómic), llena de hambrientos monstruos imposibles y situaciones disparatadas, y con un insólito final que invita a perder miedo al miedo. Un cuento estupendamente narrado, de fácil y gratísima lectura. La princesa Shiro Blanca Álvarez. Ilustraciones de Daniel Montero. Madrid: SM, 2014. 64 págs. 7 €. ISBN: 978-84-6755546-2. El árbol de los recuerdos Britta Teckentrup. Ilustraciones de la autora. Madrid: Nube Ocho y Pepa Montano Editora, 2013. 32 págs. 16 €. ISBN: 978-84-616-4733-0. Ambientación japonesa para un bonito cuento de hadas, en el que la magia tiene especial protagonismo. Un cuento bien narrado, fácil de leer y con ilustraciones que animan a los primeros lectores a progresar en la lectura. Encerrada en casa, de donde no puede salir a causa de una gran nevada, la pequeña Kumiko recibe la inesperada visita de Shiro, hija del hada de las montañas y Princesa de la Nieve. Muy afligida, la princesa le cuenta a la niña que ha perdido entre la nieve sus tres dones y que sólo ella puede ayudarla a encontrarlos. Si no, dejará de existir y el mundo ya nunca recibirá su magia de hada. Valiente, y decidida a ayudar al hada, Kumiko se interna en el bosque, en busca de los tres dones perdidos. 68 CLIJ259 «Zorro había tenido una vida larga y feliz, pero ahora estaba cansado. Observó su querido bosque una última vez y se quedó dormido para siempre.» Así comienza este álbum, de texto escueto y preciosas imágenes, que habla de la muerte. Tema difícil al que la LIJ se acerca una y otra vez, buscando el necesario equilibrio entre tristeza y esperanza, que este libro logra con gran acierto, mostrando, en un acogedor escenario nevado, la reunión de los entristecidos amigos de Zorro —Búho, Ardilla, Osa, Ratón, Ciervo, Urraca…—, en la que todos recordarán pequeñas anécdotas y buenos momentos vividos con él. La pérdida de un ser querido se convierte, así, a través de los recuerdos felices que permanecen, en una celebración de la vida. Un cuento excelente: triste, pero dulce y reconfortante a la vez. Libros DE 10 A 12 AÑOS Los besos de Hércules Clara Piñero. Ilustraciones de Rocío Martínez. Barcelona: Thule, 2013. 24 págs. 14 €. ISBN: 978-8415357-25-4. Cuentan las antiguas fábulas que hace mucho tiempo, la Luna y el Mar se habían enamorado, y que, tan alejados la una del otro, sufrían por su amor imposible. También por entonces, cerca de ese mar vivía un hombre llamado Hércules, que poseía una fuerza descomunal y un carácter decidido. Una noche Hércules salió a pescar y, muy enfadado porque había discutido con su esposa, comenzó a tirar las redes con rabia y con fuerza, y con una de ellas, que lanzó hacia el cielo, pescó a la Luna, arrastrándola hasta el Mar, y consiguiendo, así, reunir a los enamorados que, por fin, pudieron intercambiar sus besos de espuma, nácar y sal. Primer título de la nueva colección de álbumes ilustrados «Acervo», que tiene como objetivo divulgar entre el público infantil el patrimonio estético europeo. Por ello, las ilustraciones del álbum recrean el estilo de las figuras negras sobre fondo naranja de la cerámica griega del siglo VII a.C. Noviembre y Febrerito Jordi Soler. Ilustraciones de Santi Moix. Barcelona: Malpaso, 2014. 68 págs. 17,50 €. ISBN: 978-84-15996-28-6. Noviembre es uno de los gigantes bonachones que desde siempre han vivido en lo alto de las montañas, sin molestar a sus vecinos, los pequeños humanos, con quienes sólo se juntan una vez año, durante los carnavales del pueblo, cuando bajan a bailar en los desfiles, camuflados entre los grandes gigantes de mentira. Pero Noviembre tiene un peculiar hermano gemelo, Febrerito, que es del tamaño de los humanos (o sea, un gigante diminuto) y que, inquieto y atrevido, decide irse a la ciudad para «conocer mundo». Noviembre irá tras él, y ambos tendrán que ingeniárselas para adaptarse a unas nuevas, y difíciles, condiciones de vida. Sorprendente historia, llena de humor y de ingenio, y espléndidamente narrada, en una cuidada edición que incluye excelentes ilustraciones. Un cuento estupendo, que también sabrán apreciar los lectores adultos. El niño perro Fina Casalderrey y Francisco Castro. Ilustraciones de Patricia Castelao. Traducción de Isabel Soto. Madrid: Pearson, 2013. 60 págs. 9 €. Edición original en gallego, O neno can, en Galaxia, 2012. ISBN: 978-84205-6145-5. Cinco cuentos inspirados en la Declaración Universal de los Derechos del Niño. Cinco historias de niños que viven en terribles condiciones, sin techo, sin alimentos, sin protección familiar… sin derechos, en definitiva, y con un nexo común: un perro callejero, su único amigo, que les acompaña, les defiende y comparte con ellos sus miserias. Cinco relatos realistas y «crudos», escritos con ánimo de hacer reflexio- 69 CLIJ259 nar sobre la infancia desfavorecida, y con un final que deja abierta una puerta a la esperanza. Cada uno de ellos va precedido por un artículo de la Declaración de los Derechos del Niño. DE 12 A 14 AÑOS A illa de todas as illas Xabier P. DoCampo. Ilustraciones de Xosé Cobas. Vigo: Xerais, 2013. 168 págs. 16 €. Edición en gallego. ISBN: 978-84-9914-591-4. Tres personajes, dos chicos y la hermanita de uno de ellos, desembarcan en una isla desierta. Los padres son científicos que han ido a recoger muestras y los chavales aprovechan para recorrer la isla. Pronto los envuelve una niebla espesa que los desorienta, y caminado a través de esa niebla se producen sucesivos encuentros de lo más inesperado y sorprendente. Xabier P. DoCampo, además de excelente narrador, es un lector apasionado que ha querido sumarse a la larga serie de autores que utilizan la insularidad para alterar las leyes de lo cotidiano, rendir homenaje a grandes libros de aventuras y, sobre todo, reencontrarse con inolvidables personajes que ya forman parte del imaginario colectivo: Robinson, El Capitán Nemo, John Silver… A destacar las bellas ilustraciones de Xosé Cobas, que también ha querido homenajear a los clásicos utilizando sabiamente algunas referencias a los antiguos grabados de las viejas ediciones. Un magnífico libro, obra conjunta de dos estupendos artistas. Mª Jesús Fernández. El Príncipe Feliz y otros cuentos Oscar Wilde. Ilustraciones de Walter Crane y Jacomb Hood. Traducción de Julio Gómez de la Serna. Barcelona/Buenos Aires: Libros del Zorro Rojo, 2013. 112 págs. 17,95 €. ISBN: 978-84-940336-5-0. Espléndida edición, fiel a la publicada en 1888, del primer libro Simon ipuinen munduan Arrate Egaña. Ilustraciones de Iñaki G. Hidalgo. San Sebastián: Elkar, 2013. 173 págs. 16,75 €. Edición en euskera. ISBN: 978-84-9027-115-5. Simon es un joven a quien nadie tiene en cuenta, ni en clase ni en casa. Un día, tras una discusión familiar, 70 CLIJ259 de relatos breves del gran Oscar Wilde (Dublín, 1854-París, 1900), uno de los más conocidos del autor. Incluye cinco piezas memorables —El Príncipe Feliz, El ruiseñor y la rosa, El gigante egoísta, El amigo fiel y El cohete extraordinario—, ilustradas con los grabados que acompañaron a la edición original, obra de otros dos grandes artistas de la época, los ingleses Walter Crane y G. P. Jacomb-Hood. Cinco cuentos maravillosos, que Wilde escribió para sus hijos («Es deber de todo padre escribir cuentos de hadas para sus hijos»), y que han sido reeditados continuamente, a veces en ediciones demasiado infantilizadas y estéticamente poco afortunadas, en una edición, ésta del Zorro Rojo, que les devuelve su espíritu y belleza original. A Wilde le hubiera gustado. sale corriendo y se interna en el bosque, donde encontrará la entrada a otro mundo, el mundo de los cuentos. Allí, perdido, y en compañía de Caperucita, Peter Pan, Aladino, Merlín, y otros muchos personajes de cuento, se enterará de que el mundo de los cuentos está en peligro, y de que alguien deberá buscar un nuevo espacio para ellos. Esa será la misión de Simon: buscar una nueva historia, un nuevo cuento, una novela en la que puedan seguir viviendo los personajes de tantos y tantos cuentos. Para ello, Simon deberá escribir y contar en público dicha historia. Y eso es lo que se dispone a hacer, ante la expectación de sus compañeros, al comienzo de esta novela metaliteraria que Errate Egaña desarrolla en dos planos (el real y el fantástico), haciendo confluir un torrente de historias que atrapa y arrastra al lector hasta el final. Xabier Etxaniz. Libros MÁS DE 14 AÑOS La Generación del 50 para niños y jóvenes Edición de Juan Carlos Sierra. Ilustraciones de Juan Pedro Esteban Nicolás. Madrid: Ediciones de la Torre, 2013. 238 págs. 14 €. ISBN: 978-847960-391-5. Antología sobre la «Generación del 50», denominación no siempre aceptada por sus propios componentes, que agrupa a los poetas españoles que vivieron y crearon su obra durante la dictadura fran- quista. Con un interesante prólogo del antologuista, Juan Carlos Sierra, también poeta, además de profesor de Secundaria, que ofrece datos e información muy pertinentes para facilitar la iniciación a la poesía de los autores seleccionados. El propio Sierra es consciente de que los de la Generación del 50 «no son muy de niños y jóvenes», pero él prefiere pensar en «niños y jóvenes curiosos, es decir, gente que se plantea el porqué de las cosas y no se conforma con las respuestas más facilonas», para quienes el libro puede ser un feliz descubrimiento. Y a ellos va dirigida esta antología que recoge poemas de 12 nombres, ya imprescindibles, de la historia de la literatura española, de Ángel González, a Gil de Biedma, pasando por Caballero Bonald, Gloria Fuertes, Francisco Brines, Fernando Quiñones… Recinto Gris Ledicia Costas. Vigo: Xerais, 2014. 160 págs. 11,60 €. Edición en gallego. ISBN: 978-84-9914-608-9. Ledicia Costas ofrece un relato distópico como metáfora de los horrores de la represión y la violencia ejercidas por un poder incuestionable. Nube, la protagonista, y su abuelo son secuestrados junto con otras personas consideradas perturbadoras por su condición de diferentes, y recluidos en el Recinto Gris donde pierden su identidad, se ven obligados a trabajar hasta la extenuación y se les castiga arbitrariamente. Los secuestradores son unos seres brutales con cuerpo de hombre y cabeza de lobo. Esta situación extrema le permite a la autora narrar las duras condiciones de la vida cuando el poder se ejerce desde la fuerza irracional y también mostrar cómo, incluso en medio de ese horror, pueden surgir la amistad desinteresada y la solidaridad hasta el heroísmo. El final del relato desvela la verdadera condición de los lobos y supone el triunfo de los que no renuncian a luchar contra la tiranía. Mª Jesús Fernández. 71 CLIJ259 Ilargiaren alaba Toti Martinez de Lezea. Traducción de Josu Zabaleta. San Sebastián: Erein, 2013. 152 págs. 15 €. Edición en euskera. Existe edición en castellano —La hija de la luna—. ISBN: 978-84-9746-754-4. Novela histórica y de aventuras en torno a la caza de brujas que se dio a comienzos del siglo XVII en el norte de Navarra y las provincias vascas de Francia. La narración comienza en septiembre de 1609, y narra las aventuras que vive una joven, Madalen, quien ve cómo su madre es apresada y condenada por parte de la Inquisición. A través de un viaje, tanto físico como iniciático, que realiza Madalen desde Zugarramurdi hasta Logroño, seremos testigos de la sociedad de aquella época, las injustas condenas conseguidas a través de torturas, el poder de la Iglesia… y también el proceso hacia la madurez que se da en Madalen. Publicada inicialmente en Anaya el año 2003, esta interesante novela se publicó en euskera en el 2006 por la editorial Alfaguara-Zubia. Ahora, vuelve al mercado gracias a esta nueva edición, con traducción de Josu Zabaleta, último Premio Nacional de Traducción. Una estupenda lectura, muy recomendable. Xabier Etxaniz. CÓMIC Kongo Christian Perrissin. Dibujos de Tom Tirabosco. Traducción de Diego Álvarez. Madrid: Dibbuks, 2014. 176 págs. 20 €. ISBN: 978-84-15850-27-4. Joseph Conrad pertenece a esa estirpe de escritores cuyas vidas superan los argumentos de sus novelas. Y, teniendo en cuenta que Conrad escribió relatos tan apasionantes como Lord Jim, Nostromo o El corazón de las tinieblas, no hay duda de que estamos ante un aventurero en el más estricto sentido del término. Kongo es una excelente novela gráfica cuyos autores, Tom Tirabosco —dibujos— y Christian Perrissin — guión— han reconstruido la historia que dio origen a El corazón de las tinieblas, un recorrido por el tiempo que Conrad pasó en el Congo trabajando en el mercado del marfil. El hombre blanco, convencido de su superioridad, no dudó en esclavizar y maltratar a la población indígena para conseguir el preciado material. Conrad, que soñaba con aventuras, con lugares ignotos apenas descubiertos y con ser capitán de su propio barco, se vio envuelto en una sucia maniobra mercantil en busca de Klein, uno de los más crueles traficantes de marfil cuya falta de escrúpulos era legendaria, al igual que la admiración que le profesaba su ejercito de mercenarios. En esa aventura, Josef Konrad Korzeniowski, el verdadero nombre del escritor, que era de origen polaco, se enfrentaría con la soledad de la jungla que despertaría a sus propios fantasmas. Algo que cambió su vida para siempre. El corazón de las tinieblas, que se inspiró en las vivencias de aquellos días en la selva, no es un relato extenso, pero ha dejado un marcado impacto en los lectores a través de los años, convirtiéndose una obra de referencia en la biografía de Conrad. Sirvió además para que en 1979 el director de cine Francis Ford Coppola adaptara la historia en su película Apocalipsis Now, situándola entonces en el conflicto bélico de la guerra de Vietnam. Este Kongo de Tirabosco y Perrissin es sin duda una excelente obra que los autores han tardado tres años en realizar. Todo está cuidado hasta el más mínimo detalle. Los personajes, matizados y representativos de una 72 CLIJ259 sociedad corrompida por el dinero, a la que sólo la rebeldía del protagonista parece dignificar, se mueven entre las sombras de un cuidado blanco y negro que utiliza la técnica de la monotipia. Con ella, se consigue una rugosidad en las ilustraciones que se mezcla con el argumento y los oscuros pensamientos que acompañan a Conrad a través de la jungla. Un volumen lujosamente editado y que incluye en sus páginas finales un completo texto donde se repasan los acontecimientos más importantes de lo que fue la conquista del corazón de África. Desde el aventurero Henry Stanley, ídolo de Conrad, pero capaz de un trato brutal con sus porteadores africanos, hasta el rey Leopoldo II de Bélgica y sus pretensiones coloniales que, se calcula, costó la vida a seis millones de congoleses sometidos a duros trabajos. En realidad, bajo la falsa intención de liberar a los indígenas de su abyecta conducta y hacer que el Congo Belga fuera una colonia civilizada, se escondía la explotación del marfil y del caucho que hizo rico al rey Leopoldo. Rey que, por cierto, jamás puso un pie en aquellas tierras. Gabriel Abril. A partir de 14 años. Libros Rural Étienne Davodeau. Barcelona: La Cúpula, 2014. 144 págs. 15 €. ISBN: 978-841572154-4. No podemos decir que Rural sea simplemente una novela gráfica. Es mucho más. Étienne Davodeau estuvo un año investigando, lápiz y papel en mano, tomando apuntes sobre el terreno, para realizar este cómic-reportaje sobre el regreso a la vida rural, a la alimentación basada en los produc- tos naturales, a la conservación de la tierra como parte esencial de nuestra existencia. En una pequeña zona francesa de Maine-el-Loire, tres jóvenes campesinos han decidido dedicarse a la agricultura bio. Para ello han necesitado tiempo, dinero y un gran número de permisos y esfuerzos. No son unos soñadores, tienen los pies en la tierra y saben que su modo de vida también es un negocio, ya que el amor por la tierra no está reñido con el sustento diario. Pero ahora se enfrentan a un gran problema. La construcción de una autopista amenaza irremediablemente sus cosechas. Cerca de allí, Philippe y Catherine, una pareja que construyó artesanalmente su propia casa en el campo, dejando atrás la vida urbana y el ruido de la ciudad, se ven prácticamente desahuciados por la empresa que gestiona la autopista. El cemento y el progreso pasará literalmente por encima de sus sueños y de sus vidas. Étienne Davodeau, el conocido autor de Los ignorantes y Lulú, mujer desnuda es uno de los autores de cómic más relevantes del momento. Su trabajo de investigación para realizar este álbum documental, que se lee como una entretenida historia, es sobresaliente. Las magníficas ilustraciones, de corte realista, hacen que podamos compartir el sentimiento de apego a la tierra y a luchar contra los intereses políticos y económicos que hacen oídos sordos a la gente normal. Gabriel Abril. A partir de 14 años. convertir al terrible asesino en un héroe, más bien en algunos momentos se plantea si hubiera podido hacer algo —él y sus compañeros— para evitar que Dahmer se entregara a una carrera de terribles asesinatos. También evita las escenas escabrosas, la sangre y la truculencia. Mi amigo Dahmer planea todo el tiempo sobre la tragedia, pero no se deja arrastrar hacia lo fácil, hacia lo obvio. Es un terror que palpita en cada página, que anuncia que algo terrible va a suceder y que se detiene justo ahí, cuando la vida adolescente termina y comienza la terrible soledad, la incomprensión, el instante donde se dispara ese resorte incomprensible como consecuencia de una niñez cruel y amarga. Una tensa novela gráfica entre la denuncia social y el realismo más crudo. Gabriel Abril. A partir de 16 años. Mi amigo Dahmer Derf Backderf. Tradución de Santiago García. Bilbao: Astiberri, 2014. 224 págs. 18 €. ISBN: 978-8415685-44-9. Escalofriante historia real sobre Jeffrey Dahmer, «el carnicero de Milwaukee», asesino en serie de diecisiete personas que fue detenido en 1991 en la pequeña ciudad de Akron (Ohio) y del que nadie sospechaba. Principalmente Derf Backderf, el autor de este libro, que fue compañero de colegio de Dahmer. El dibujante decidió rememorar aquellos días de instituto, donde Dahmer ya era un tipo raro y de conducta antisocial. Pero el autor deja claro que no hay ningún deseo de 73 CLIJ259 MÚSICA Megadeth. Sinfonías de destrucción Alfred «Hawkmoon» Carmona y Sara García. Barcelona: Quarentena Ediciones, 2014. 232 págs. 18,90 €. ISBN: 978-84-15191-90-2. Llevar a un grupo de rock a las cotas más altas del éxito no es una tarea fácil. Si además el protagonista y líder de la banda es un tipo como Dave Mustaine, todo un carácter, la cosa se complica. Mustaine (California, 1961) fue parte integrante de los primeros Metallica, y expulsado de estos justo antes de que grabaran su primer disco iniciando su leyenda como estrellas del heavy metal. Humillado y resentido, montó su propio grupo al que bautizó como Mega- John Williams: vida y obra Andrés Valverde Amador. Córdoba: Berenice, 2013. 312 págs. 23 €. ISBN: 978-84-15441-42-7. La publicación de biografías de compositores de música para películas, parece una de esas asignaturas deth. Al igual que él, todos los miembros tenían problemas con el alcohol y las drogas. Eso fue el origen de una formación cambiante que, sin embargo, y gracias al carisma de su líder, facturaron discos apabullantes que los auparon como estandarte del trash metal, género más duro y rápido que el heavy clásico. Para Mustaine, el hecho de ser siempre «los segundos» después de Metallica, le ha ocasionado graves problemas de comportamiento que lo han llevado a estar rodeado de polémica. Limpio de sus adicciones y conflictos a día de hoy, la carrera de Megadeth ha conseguido establecerse con discos de muy alta factura. Alfred Carmona y Sara García se encargan de construir un relato conciso y muy bien construido repasando pendientes dentro de nuestro panorama editorial. Por eso, el hecho de que aparezca un libro sobre John Williams es toda una alegría para los aficionados al género de las bandas sonoras. Williams, autor de las partituras de Tiburón, la sagas de Star Wars o Indiana Jones, el Superman al que dio vida el desaparecido Christopher Reeve, Parque Jurásico, E.T. o La lista de Schindler entre una interminable lista, es uno de los más importantes músicos de la escena mundial. Andrés Valverde Amador (Sevilla, 1980), pianista, compositor, tenor en el Teatro de la Maestranza, regidor de escenario y, sobre todo, un estudioso de la vida de Williams, firma esta documentada biografía que se erige como el único texto sobre él publicado en nuestro país. Valverde se trasladó incluso a vivir en Boston para entender mejor el entorno del artista. De esta manera construye un texto claramente diferenciado entre lo pura- 74 CLIJ259 la vida de Mustaine, Megadeth y todos los miembros que han pasado por la formación, pero sin entrar en complicados genealogísmos de fechas y datos que lastrarían el relato. Incluye fotografías y discografía completa. Gabriel Abril. A partir de 14 años. John Williams mente biográfico, en una primera parte, y una segunda con un análisis exhaustivo de toda su obra. Un libro imprescindible para entender la figura de un gran compositor que, además de las bandas sonoras, ha realizado un gran número de obras clásicas que han quedado en un segundo plano debido al extraordinario éxito que ha tenido en el cine. Gabriel Abril. A partir de 14 años. Libros VARIOS Star Wars Año a año. Una crónica visual Autores Varios. Traducción de Nacho Bent. Barcelona: Planeta DeAgostini, 2014. 326 págs. 45 €. ISBN: 978-84-15921-46-2. Estamos sin duda ante uno de los más completos volúmenes dedicados a la saga Star Wars creada por George Lucas. Esta crónica visual año a año arranca mucho antes de que empezara a fraguarse la idea en la cabeza del director. Concretamente con la aparición de los primeros relatos de ciencia ficción como Flash Gordon o la adaptación radiofónica de La guerra de los mundos, que protagonizó Orson Welles y que desencadenó la alarma de los oyentes que no dudaban de su veracidad. En 1944, George Lucas nacía en Modesto (California). A partir de ahí y hasta el 2012, este volumen recorre con detalle acontecimientos y anécdotas relacionadas con los rodajes y estrenos de todos los episodios de la saga, así como todo el merchandising surgido de las películas: figuras, muñecos, naves espaciales, los juguetes de Lego, cómics o camisetas. Además tendremos acceso a otros estrenos relacionados con Lucasfilm, así como también la oportunidad de ponerles cara a los empleados de Skywalker Ranch, el fabuloso complejo creado por el propio Lucas y especializado en efectos especiales. De su factoría de sueños no sólo han salido los films de Star Wars, sino innumerables películas de fantasía con el sello Lucas. Desde E. T. hasta las aventuras de Indiana Jones. Más de trescientas páginas ilustradas en un espectacular volumen de gran formato. Gabriel Abril. A partir de 10 años. najes, con gráficos, ilustraciones y fotografías, ayudan no sólo a una rápida búsqueda sino también a una fácil comprensión. Un libro que ayudará en trabajos escolares, pero que se lee también como un relato fantástico. El espacio y el tiempo con Einstein de protagonista, la teoría de la evolución de las especies de Charles Darwin, Copérnico y la demostración de que el sol era el centro del Sistema Solar, los adelantos médicos gracias a Fleming y la penicilina o la investigación del cáncer de Gertrude Elion. Gabriel Abril. A partir de 12 años. ¡Eureka! Dr. Mike Goldsmith. Traducción de María Condor. Madrid: Siruela, 2014. 96 págs. 19,95 €. ISBN: 978-84-15937-83-8. Muchas veces, cuando uno busca algún dato sobre descubrimientos científicos en enciclopedias y libros se encuentra con la dificultad de encontrar esos datos concisos, esa solución en un golpe de vista. ¿Cuál era el objetivo del descubrimiento o la investigación? ¿Quién la realizó?, ¿Cuándo? ¿De qué manera? Este libro es la solución. Y no es que esté falto de datos más completos o que la información sea insuficiente. Ni mucho menos, pero hay que agradecer que la manera en la que están ordenados los conceptos y los perso- 75 CLIJ259 Esas mujeres llamadas salvajes Rosita Forbes. Ilustraciones de Isobel Beard. Traducción de Catalina Rodríguez. Córdoba: Almuzara, 2014. 360 págs. 21,95 €. ISBN: 978-8415828. Siempre es seductor un texto que hable de viajes, de la exploración de nuevos territorios. Casi siempre, los protagonistas de estas aventuras han sido hombres, pero no siempre ha sido así. Rosita Forbes, escritora inglesa nacida en 1893 y que falleció en 1967 fue una de esas mujeres que se atrevió a recorrer el mundo, abandonando una sociedad que no veía con buenos ojos que una fémina se atreviese a optar por una vida diferente y llena de riesgos. Forbes atravesó los desiertos de Libia, trató con personajes históricos, desde «Lawrence de Arabia» hasta Hitler, y sus libros se hicieron muy populares. En este volumen se recogen textos que hablan de distintas mujeres, su condición y su lugar en diferentes enclaves del mundo: Arabía, el Tíbet, Túnez o Buenos Aires. Entre la novela y el ensayo documental se ofrece una visión de la mujer que se adelantó muchos años en el tiempo. Gabriel Abril. A partir de 16 años. Ese genio llamado Miguel Ángel Chiara Lossani. Ilustraciones de Bimba Landmann. Traducción de Ana Belén Valverde Elices. Madrid: Laberinto. 40 págs. 16 €. ISBN: 978-848483-477-9. Paper Toys. Robots Paper Toys. Animales Arnaud Roi y Bishop Parigo. Barcelona: Edebé, 2014. 28 págs. 4,75 €. ISBN: 978-84-683-1146-3 y 978-84-6831147-0. Entretenido libro juego en el que se nos presentan doce láminas recortables con las que construir divertidos personajes de papel sin pegamento ni tijeras. Una colección que presenta sus dos primeras entregas dedicadas, una a los robots y otra a los animales. Los robots son caricaturas de esos personajes que tantas veces hemos visto en las películas de ciencia ficción pero adaptados para los lectores más jóvenes. Los animales bautizados con nombres como Elvis el rey —el león—, Frac —el pingüino— o Lanita —la oveja— son muy fáciles de construir y se convierten inmediatamente en figuras para jugar. Gabriel Abril. A partir de 8 años. 76 CLIJ259 Pintor, escultor, arquitecto y poeta, Miguel Ángel fue el artista más importante del Renacimiento. Chiara Lossani y Bimba Landmann hacen un repaso a su vida jugando con fotografías de sus obras originales, combinadas con ilustraciones donde el personaje de Miguel Ángel es el protagonista en primera persona. Una entretenida manera de acercarse a este artista genial que revolucionó los conceptos de arte y cuya pintura para la bóveda de la Capilla Sixtina es inigualable. Gabriel Abril. A partir de 10 años. Libros de regalo El abecedario Kate & Cat Andy Prokh. Madrid: Lata de Sal, 2014. 60 págs. 16,50 €. ISBN: 978-84-941784-7-4. Faunástico ¡Más cerca! Mikhail Yasnov. Ilustraciones de Sacha Poliakova. Traducción de Gerardo Beltrán y Abel Murcia. Zaragoza: Edelvives, 2013. 18 págs. 20,90 €. ISBN: 978-84-263-8988-6. Liesbet Slegers. Zaragoza: Edelvives, 2013. 12 págs. 10,5 €. ISBN: 978-84-263-8921-3. ¿Por qué no fusionar una obra de arte de la fotografía con el hecho de aprender a leer? Andy Prokh nos presenta una fotos espectaculares de su hija con su gato en este estupendo libro que sorprende por su belleza y que nos enseña el alfabeto mediante conceptos sencillos e ilustrados con las imágenes. A partir de 4 años. Espectacular libro con pop-ups que convierten los sonoros y breves poemas de Mikhail Yasnov en una pequeña fauna móvil. Desde un pez de colores, hasta un gallo de coloridas plumas. Todos ellos se convierten en figuras sorprendentes al abrir las páginas del libro. A partir de 5 años. Descubrir la naturaleza es toda una experiencia para los niños. Podemos hacerlo en el campo y también a través de este libro, donde se nos muestran elementos de la naturaleza cada vez más cerca gracias a un sistema de páginas que se abren como un acordeón y paisajes ilustrados que esconden pequeños personajes. A partir de 2 años. Modela personatges de por Yo me pregunto Guía del mal padre Bernadette Cuxart. Barcelona: Edebé, 2014. 96 págs. 5,50 €. ISBN: 978-84-683-1164-7. Edición en catalán. Katie Daynes. Ilustraciones de Marie-Eve Tremblay. Traducción de Antonio Navarro Gosálves. Londres: Usborne. 14 págs. 10,95 €. ISBN: 9781-4095-6064-7. Guy Delisle. Traducción de María Serna. Bilbao: Astiberri, 2014. 192 págs. 12 €. ISBN: 978-84-1568556-2. Una divertida colección que enseña a los más pequeños a construir personajes de miedo. Monstruos, vampiros, un esqueleto o la momia, con materiales muy sencillos que van desde la plastilina y palillos hasta cartulinas e hilos. Dentro de la colección también encontramos volúmenes dedicados a seres fantásticos, dulces y pasteles o una casa de muñecas. A partir de 8 años. Una manera sencilla de enfrentarse a las temidas preguntas de los niños. Mediante solapas que descubren las respuestas, tenemos una solución a esos interrogantes que se nos plantean desde la inocencia, pero que requieren una respuesta más complicada, sobre todo por cómo enfocarla, desde el punto de vista adulto. A partir de 6 años. 77 CLIJ259 Segunda entrega de las divertidas tribulaciones de este padre que no duda en ganar a su hijo en un vídeo juego o vengarse del niño que pega a su hija en el colegio. Un cómic de humor con trasfondo «serio» que habla en realidad del miedo de los adultos a ser padres, responsables. (Ver la reseña del primer volumen en CLIJ 253) A partir de 14 años. Deportes de riesgo Mis platos preferidos Lisa Jane Gillespie. Ilustraciones de Emi Ordás. Traducción de Antonio Navarro Gosálvez. Londres: Usborne, 2014. 24 págs. 5,50 €. ISBN: 978-14095-7265-7. Jérome Merle, Laurence Jammes y Marc Clamens. Barcelona: Juventud, 2014. 29 págs. 19,50 €. ISBN: 978-84-261-4040-1. Nuevo ejemplar de la colección El vestuario en pegatinas dedicado esta vez a los deportes de riesgo. Veinticuatro páginas con escenarios y personajes a los que podremos vestir y colocar todo tipo de complementos que se adjuntan en cinco páginas de pegatinas. La colección se presenta también en una aplicación para iPads. A partir de 3 años. Álbum de gran formato —y que puede colocarse de pie encima de una mesa— para que los más pequeños, en compañía de un adulto, puedan cocinar esos platos que tanto les gustan utilizando productos sanos. Las recetas son muy sencillas y están explicadas por simpáticos personajes. Galletas, fajitas de pollo, pizza o una salsa de tomate. A partir de 4 años. La princesa y el guisante Fernando Pessoa. Miss Clara. Traducción de Elena Gallo Krahe. Zaragoza: Edelvives, 2014. 48 págs. 14 €. ISBN: 97884-263-8995-4. Fernando Pessoa. Ilustraciones de Pedro Proença. Traducción de Xosé Ballesteros. Pontevedra: Faktoria K, 2014. 64 págs. 15 €. ISBN: 978-8415250-62-3. Basada en el cuento de Andersen, nos llega esta adaptación de La princesa y el guisante con las siempre espectaculares ilustraciones de Miss Clara. Usando diversas técnicas de ilustración la autora entrega un magnífico álbum ilustrado. Para leer a los niños, pero también como objeto de colección para todo tipo de lectores amantes de los libros bien editados. A partir de 7 años. Selección de la obra poética de Pessoa, cuya traducción ha sido cuidada buscando la mayor fidelidad a la obra original. Además, el pintor Pedro Poença ha creado toda una serie de «collages geométricos» para ilustrar la obra del poeta. Ideal para una primera aproximación al mundo de Pessoa y para coleccionistas. A partir de 14 años. 78 CLIJ259 Dart Vader y el noveno asesino Tim Siedell. Ilustraciones de Stephen Thompson. Traducción de V. M. García de Isusi. Barcelona: Planeta. 120 págs. 14,95 €. ISBN: 978-8415921-20-2. El poder del Imperio está empezando a extenderse por toda la galaxia. Un joven se revela por los abusivos tributos que debe pagar al Imperio y es asesinado por Vader, su padre jura venganza y encarga a un misterioso cazarrecompensas que acabe con él. Cómic de la saga Star Wars. A partir de 12 años. La maleta de les estacions Berengère Motuelle. Barcelona: Animallibres, 2014. 12 págs. cada libro. 20 €. ISBN: 978-84-15095-85-9. Edición en catalán. Bonita caja que contiene cuatro libros de pequeño formato, cada uno dedicado a las estaciones: primavera, verano otoño e invierno. Los pequeños animales protagonistas tendrán que llenar su maleta con las cosas que utilizarán en cada momento, desde la ropa para el frío en invierno hasta la crema de sol en verano. A partir de 2 años. CLIJ CUADERNOS DE LITERATURA INFANTIL Y JUVENIL Envíe este cupón a: Editorial Torre de Papel, S.L. C/Argentona, 1, 1º Planta 08302 Mataró (Barcelona) Tel. 93 753 02 16 E-mail: [email protected] Boletín de suscripción CLIJ Precio para España peninsular y Baleares. Incluye IVA y gastos de envío. Señores: Deseo suscribirme a la revista CLIJ, al precio de 70 €, incluído IVA, por el periodo de un año y renovaciones hasta nuevo aviso, cuyo pago efectuaré mediante: ENVÍOS ESPECIALES España penínsular y Baleares certificado 89 € Canarias, Ceuta y Melilla, envío aéreo y exento de IVA 94 € Canarias, Ceuta y Melilla, envío aéreo certificado y exento de IVA 103 € Para el extranjero, enviar cheque adjunto Europa América Asia Aéreo Aéreo certificado 151 € 191 € 228 € 163 € 203 € 240 € A partír del mes de .............................................................. (incluído) DATOS PERSONALES Centro u organismo ........................................................................................................................... Nombre .................................................................................. Apellidos ............................................................................................................................................. CIF-DNI ................................................................................. Domicilio .........................................................................................................................................Nº .......... Piso .......... Puerta ........... Población ........................................................................................................................CP: .................. Provincia ................................. .................................................................................. Tél.: ..................................... E-mail: ................................................................................................................ País................................... FORMA DE PAGO Envío cheque bancario por 70 € Giro Postal Transferencia bancaria Domiciliación bancaria: Muy Sres. míos, ruego carguen, hasta nuevo aviso, los recibos que presente Ed. Torre de Papel, S.L. – CLIJ, a mi nombre en la cuenta corriente indicada: Nombre del Titular y firma Fecha ................................................................................ Rogamos a los suscriptores que en toda la correspondencia (cambio de domicilio, etc.) indiquen el número de suscriptor, o adjunten la etiqueta de envío de la revista. C.C.C. (Código Cuenta Cliente) Entidad Oficina DC Nº de cuenta LIBROS RECIBIDOS ALFAGUARA Deuda de espíritu Richelle Mead Night School. Persecución C. J. Daugherty ALGAR Semillas de papel Bea y Silvia Gil Veinte mil leguas de viaje submarino Jules Verne Il. Enric Solbes El caso del manuscrito robado Leandro Sagristà La llamada de Cthulhu y El horror de Dunwich H. P. Lovecraft Las travesuras de Fito Susana Rico Il. David Guirao La niña que solo pudo llevarse una cosa Eulàlia Canal Il. Valentí Gubianas Las aventuras de Tachín Lucía Baquedano Il. Jacobo Fernández ALTEA El libro de las bromas Cartoon Network ANAYA Galácticas. Misión Luna Sabine Both/Gerlis Zillgens Cuentos y leyendas de seres monstruosos Seve Calleja Il. Luis F. Sanz La maldición del hombre lobo Iñaki R. Díaz Il. Fran Collado El asesinato de la profesora de ciencias Jordi Sierra i Fabra Il. Pablo Nuñez Un esqueleto inquieto Il. Nono Granero BEA Y SILVIA GIL, LLAVORS DE PAPER, ANIMALLIBRES, 2013 A BUEN PASO El regalo de la giganta Guia Risari Il. Beatriz Martín Terceño CORIMBO Bebés maravillosos David Ellwand CRUÏLLA Els Ambigú i el cas de la mòmia Flavia Company Il. Pep Brocal 4171 Francesc Miralles El Capità Calçotets i la revenja repugnant dels robocalçotots radioactius Dav Pilkey DESTINO Si el amor es una isla Esther Sanz Sérgio Klein Il. Bea Tormo Misión Tierra 5 Ana Alonso Il. Sr. Sánchez El hotel en la bahía Anan Alonso Il. Pablo Torrecilla Farless Jane Ana Alonso Il. Ester García Snow White goes to town Ana Alonso Il. Patricia Metola Cómo hablar con tu robot Ana Alonso Il. Lucía Serrano La herencia de Pedro Ana Alonso Il. Jordi Vila Delclòs ANIMALLIBRES Llavors de paper Bea y Silvia Gil ATMÓSFERA LITERARIA La espada y la pluma Javier Rivas BARCANOVA Presoners del mar Arturo Padilla de Juan L’illa sense arrels C. Iglesias / Àngels Ribas Il. Emma Reixach La nit de primavera C. Iglesias / Àngels Ribas Il. L. Bertran / A. Tarrés El follet Oriol i el llibre màgic Òscar Sardà BAULA El país de l’hivern Xavier Blanch Il. Francesc Rovira El gran llibre dels animals de la Laura Liesbet Slegers Sant Jordi Elena Ferro Il. Subi No porto diners Marta Lluna Il. Ximena Maier El gat amb botes Perrault Il. Ximena Maier El sastre valent Hermanos Grimm Il. Ximena Maier La Bruna té enveja A. Martín / R. M. Roca Il. Cristina Picazo Mama, juguem? Eva Santana Quina nit! Eva Santana Amb el dit, dit, dit… 80 CLIJ259 Toni Giménez Il. Mercè Arànega BRUÑO Los tres cerditos y el lobo Concha López Narváez Il Violeta Monreal Minicuentos de animales con pictogramas 1 B. Doumerc / G. Barnes Il. Horacio Elena Minicuentos de animales con pictogramas 2 B. Doumerc / G. Barnes Il. Horacio Elena Papá, ¡tengo miedo! Carlos Álvarez de Eulate Il. Marta Fàbrega Manu, detective en el zoo Pilar Lozano Carbayo Il. Francesc Rovira El enigma de La Rosa Negra Pilar López Bernués Il. Ximena Maier La venganza de la minimomia Lin Oliver O’Kif CÍRCULO ROJO El alumbrador Mª Del mar Saldaña EDEBÉ La Biblia y oraciones para Teddy y para mí Christina Goodings (Adapt.) Il. Janet Samuel La Biblia para los más pequeños Mercè Segarra Il. Armelle Modéré Claude a les pistes d’esquí Alex T. Smith Claude a pagès Alex T. Smith Claude sota els focus Alex T. Smith Sanada. Els tresors imperials Esteban Martín Mackenzie. Malos deseos Sarah Julia Kane Víctor i «Las Meninas» Maite Carranza Il. Agustín Comotto Animals de la granja Rosa M. Curto Titelles de dit Rosa M. Curto Modela la teva caseta de nines Bernadette Cuxart Targetes Rosa M. Curto Creacions amb paper Rosa M. Curto Roberto Santiago Il. Enrique Lorenzo Modela dolços i pastissos Bernadette Cuxart SIRUELA La floresta-raízlaberinto Italo Calvino Il. Nicoletta Ceccoli La risa de Lina Katja Henkel Il. Sybille Hein Hechizada Jacqueline West Il. Poly Bernatene EKARÉ Concierto de piano Akiko Miyakoshi Concert de piano Akiko Miyakoshi FUNDACIÓ EL SOLÀ Xirolet i la Figuera de Menares Fina Font Ruana Il. Joan Miró Oró INTRÈPID BUS L’eriçó bru Anna Musons Il. Maria Beitia JUVENTUD Hilo sin fin Mac Barnett Il. Jon Klassen El mundo es tuyo Riccardo Bozzi Il. Olimpia Zagnoli ¿Quién vive aquí Nicola Davies Il. Marc Boutavant Un poco de mal humor Isabelle Carrier ¡No interrumpas, Kika! David Ezra Stein LABERINTO La primera de la nube Marisa López Soria Il. Eva Poyato LA GALERA La historia que en Roc Pons no coneixia Jaume Cabré La vida secreta de Andrea Ana Meliá L’extraordinari enginy parlant del professor Palermo Jordi Sierra i Fabra Les aventures d’en Cebeta Gianni Rodari Il. Raul Verdini Descobreix Barcelona Francesc Miralles STÉPHANIE AUGUSSEAU, PORQUE SÍ, TRAMUNTANA, 2014 Il. Roser Calafell Jocs tradicionals Gabriela García de Oro Il. Pilarín Bayes La meva primera Història de Catalunya Toni Soler Il. Roser Calafell LIBROS DEL ZORRO ROJO La esperanza es una niña que vende fruta Amrita Das Benet Il. Isabel Gómez Un superhéroe en el tejado y otros cuentos Luis Bernardo Pérez Il. Guadalupe Pacheco Marcos ¿Tienes mascota? Elena Dreser Il. Rosario Valderrama Azul rey, azul reina Rebeca Orozco Magická Karine Cardona Cury Il. C. Vélez Aguilera OQO Sopa verde Ângela Madeira Il. Till Charlier Chocolata Marisa Nuñez Il. Helga Bansch María Eva Mejuto Il. Mafalda Milhoes La calle del puchero Charo Pita Il. Massimiliano di Lauro NUBE OCHO Una caja María José Ballesteros MONTENA La dentista demonio David Williams Il. Tony Ross PERSONAL Relatos por una sonrisa María Paloma Martín RDCR El concertista de pájaros Josep-Francesc Delgado ¿A quién le bajamos el sueldo Hermínia Mas NORMA Agenda de detectives escolares 2 Jaime Alfonso Sandoval Il. Jimena Sánchez Bicho@Zoo Cecilia Pisos Il. Laura González Los cinco guantes Vivian Mansour Il. Margarita Sada ¡Opa al rescate! Gabriela Peyron Odonir y los ratones Mercedes Gómez PUBLICACIONS DE L’ABADIA DE MONTSERRAT Mandalaes de Barcelona Montse Ginesta Il. Jordi Avià En Patufet Gemma Mulet (Adapt.) Il. Montse Fransoy LATA DE SAL Mi gato siempre me imita Kwon Yoon-duck OCÉANO / TRAVESÍA ¡Voy! Matthieu Maudet 81 CLIJ259 SD Leni, Billy y el globo rojo Najin SM Pequeño diccionario de palabras de los adultos Bertrand Fichon Il. Robin La primavera de los rebeldes Morgan Rhodes El misterio del portero fantasma TRAMUNTANA Super heroi pels pèls i el barber diabolic John Rocco Superhéroe por los pelos y el barbero malvado John Rocco Perquè sí Agnès Laroche Il. Stéphanie Augusseau Porque sí Agnès Laroche Il. Stéphanie Augusseau Mi gran amigo Éric Battut El meu gran amic Éric Battut El vecino lee un libro Koen Van Biesen El veí llegeix un llibre Koen Van Biesen USBORNE 1, 2, 3. Libro de pegatinas Stephen Cartwright Animales de granja Stephen Cartwright Hadas y sirenas Fiona Watt Il. Autores Varios Patinadoras Fiona Watt Il. Stella Baggott VIENA El senyor Bello i l’elixir blau Paul Maar Il. Ute Krause VITRUVIO Conjunciones José Rodríguez Chaves NOTaS aL MaRGEN F ue en verano. Uno, como de costumbre, había suspendido todo y pasaba los meses de julio y agosto entre clases particulares y cargos de conciencia. Los libros y los discos eran la capa de gelatina que hacían menos duros aquellos días en que empezaba a darme cuenta de que los tiempos estaban cambiando, como cantaba un tipo llamado Dylan. Y parecían cambiar a peor. Leer tenía una ventaja sobre escuchar música. Con los libros uno podía simular que estudiaba. Pocos se preocupaban de lo que estaba leyendo y confundían la concentración en el texto con una fervorosa pasión por el ansia de conocimiento. Los discos, en cambio, se asociaban siempre con la disipación, el ruido y el ocio. En esas andaba yo, como decía, buscando algún elemento de distracción ante la amenaza de los logaritmos neperianos, las fracciones y los decimales, cuando apareció por casa El último verano miwok. Era una novela de un tal Jordi Sierra i Fabra al que yo ubicaba solamente en el mundo de la música. Tenía algunos libros suyos, biografías de artistas y una enciclopedia del rock, pero no sabía que, además, escribía otro tipo de cosas. La curiosidad hizo que empezara a leer aquella historia de iniciación a la edad adulta, de tomar conciencia de cómo son las cosas en realidad, de ese primer amor que uno siempre se preguntaba cómo sería y, sobre todo, cuándo llegaría. En el libro, David es un adolescente de padres separados que va a pasar un verano a Estados Unidos. Allí vive su padre, un escritor de prestigio que había decidido dejarlo todo por la es- El último verano miwok de Jordi Sierra i Fabra está editado por SM. Fue el número 77 de la colección Gran Angular en 1987. Por Ismael Hurtado 82 CLIJ259 critura, incluso a él. En Stockton, David trabará conocimiento con la cultura india de los miwoks a través del personaje de Tortuga Veloz, y con el primer amor, Susan, una chica americana que quiere ser actriz. Devoré el libro en dos días, pero el recuerdo de lo leído me duraría para siempre. Ese David era yo, lo supe nada más empezar a leer la primera página, cuando el 747 de la TWA, donde viaja el protagonista, aterriza en el aeropuerto de San Francisco. Esa soledad del pasajero en tránsito, ese padre ausente, casi desconocido, aquella niña que parecía saber más cosas del amor y del deseo que todas las chicas del barrio, me sedujeron como ninguna otra lectura lo había hecho antes. Pero había algo más que me cautivó, y eran los fragmentos del libro en que David contaba en primera persona, a modo de diario, lo que sentía. Ahí supe que escribir era un arte y la vida un folio en blanco. Entonces también quise dedicarme a escribir por primera vez. Mi verano tocaba a su fin, también llegaba inevitablemente en la novela, y volví de nuevo a enfrentarme con los exámenes de septiembre. Todo parecía inútil. Los alumnos más responsables aprobaban. Yo no. La desidia y el desencanto se manifestaba de nuevo. «Cada ser humano pertenece a algo, o a alguien, y esté donde esté se siente uno sujeto por unas cadenas invisibles que le atan siempre a su origen, a su condición», se decía en un fragmento del libro. Todavía me quedaban unos cuantos veranos para entender qué quería decir aquella frase y, sobre todo, para saber si había un lugar para mí. CLIJ OFER TA ESPECIAL Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil *ONCE NÚMEROS A SU ELECCIÓN POR SÓLO 50 € *SEIS NÚMEROS A SU ELECCIÓN POR SÓLO 30 € N ÚMEROS SUELTOS 5,50 € * CADA *(E XCEPTO CONSULTE EJEMPLAR LOS DEL AÑO EN CURSO ) NUESTRAS OFERTAS Y NÚMEROS ATRASADOS EN WWW.REVISTACLIJ.COM Recorte o copie este cupón y envíelo a: DE PAPEL C/Argentona, 1, 1ºPlanta. 08302 Mataró (Barcelona) ✂ EDITORIAL TORRE Sírvanse enviarme: ❑ Monográficos autor ❑ Números atrasados (Disponibles a partir del no 61, excepto números 62, 63, 66, 77 y 98) ...................................................... ...................................................... Forma de pago: ❑ Cheque adjunto ❑ Contrarrembolso (gastos de envío: 8 €) ❑ Panorama del año ❑ Premios del año Nombre .................................................................................... Apellidos .................................................................................. Domicilio ............................................. Tel. ............................ Población ............................................ C.P. ........................... Provincia ..................................................................................