Protocolo para la Prevención y Actuación ante la Mutilación Genital

Anuncio
PROTOCOLO PARA LA PREVENCIÓN Y
ACTUACIÓN ANTE LA MUTILACIÓN
GENITAL FEMENINA EN ARAGÓN
FECHA DE PUBLICACIÓN: FEBRERO 2016
ÍNDICE
PRESENTACIÓN
4
INTRODUCCIÓN
5
OBJETIVOS DEL PROTOCOLO
6
DESTINATARIOS/AS
6
DEFINICIÓN, TIPOS Y CONSECUENCIAS
7
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
9
DATOS COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ARAGÓN
11
TRADICIONES ASOCIADAS
12
QUÉ HACER: ACTUACIONES DE LOS SISTEMAS DE PROTECCIÓN
14
RECOMENDACIONES
19
MARCO JURÍDICO MUTILACIÓN GENITAL FEMENINA
24
TELÉFONOS DE INFORMACIÓN
32
SEGUIMIENTO
32
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
33
ANEXO I
35
ANEXO II
40
Este protocolo ha sido elaborado por el Gobierno de Aragón, con la
participación de los siguientes Departamentos:
Departamento de Ciudadanía y Derechos Sociales:
· Instituto Aragonés de la Mujer.
· Instituto Aragonés de Servicios Sociales
- Servicio de Atención a la Infancia y Adolescencia.
- Servicio de Prestaciones Económicas, Subvenciones y Programas.
Departamento de Educación, Cultura y Deporte:
· Dirección General de Innovación, Equidad y Participación.
· Centro Aragonés de Recursos para la Educación Inclusiva.
Departamento de Sanidad:
· Dirección General de Asistencia Sanitaria.
· Servicio Provincial de Sanidad de Zaragoza.
Con la colaboración de Médicos del Mundo.
·3·
PRESENTACIÓN
Este protocolo es una oportunidad para proteger y
cuidar a estas niñas y mujeres en riesgo de sufrir
una MGF, trabajando con sus familias de cara a ir
modificando
sustentan
las
la
creencias
realización
y
de
tradiciones
esta
que
práctica,
y
buscando soluciones que fomenten su capacidad y
habilidad personal, más allá de un marco legal que
es importante pero no suficiente. Pretende ser una
herramienta
formación
básica
de
para
la
distintos
sensibilización
profesionales
y
que
intervienen en la prevención de la MGF (sanidad,
servicios
sociales,
educación,
fiscalía,
forenses,
fuerzas y cuerpos de seguridad, etc.), para que de
una
manera
coordinada
intervenir
desde
los
actuación,
poniendo
y
eficaz
distintos
especial
prevención y detección de riesgo.
·4·
sepan
cómo
ámbitos
cuidado
en
de
la
INTRODUCCIÓN
L as sociedades occidentales actuales se caracterizan, entre otras cuestiones,
por l a integ ración y convivencia de diferentes culturas. Fruto de los flujos
mig ratorios, la riqueza multicultural es una de las señas de identidad de
sociedades avanzadas.
La MGF es una manif estación de la violencia y la desig ualda d de género,
basada
en
una
serie
de
convicciones
y
perc epciones
profundamente
arraig adas en las es tructuras sociales, económicas, políticas y, en algunas
ocasiones , religiosas de algunas comunidades.
Se g ún la OMS, la mutilación genital femenina (M GF) compr ende todos los
pro cedimientos que, de forma in tencional y por motivos no médicos, alteran o
l esi onan los órganos genitales femeninos.
Según dato de UNICEF “se estima que más de 125 millones de
niñas y mujeres vivas hoy en día, ha n sufrido algún tipo de
mutilación/ablación en una franja de 29 países de África y el
Oriente Medio. Otros 30 millones de niñas corren el riesgo de ser
víctimas de la mutilación/ablación en la próxima década.”
España es u n país d e acogida de familias proce dentes de país es dond e la
práctica de la MGF es algo habitual.
Según el Mapa de la Mutilación Genital Femenina en España,
“entre los 6 millones de personas extranjeras que residen en
España , se encuentran más de 55.000 muj eres y niñas que
provienen de países del África subsaha riana, donde persiste la
práctica ancestral de la mutilación genital femenina”.
·5·
OBJETIVOS DEL PROTOCOLO
Generales
1·Prevenir y actuar ante la práctica de la MGF en Aragón.
Específicos
1. Sensibilizar, formar y capacitar a profesionales.
2. Potenciar la coordinación interdisciplinar.
3. Determinar la metodología de intervención a seguir
desde los diferentes ámbitos de intervención.
4. Establecer mecanismos de seguimiento y evaluación
de las acciones completadas en el Protocolo.
DESTINATARIOS/AS
Este
Protocolo
está
destinado
a
Profesionales
de
distintos ámbitos de intervención, prioritariamente del:
SISTEMA
SANITARIO
·6·
SISTEMA
EDUCATIVO
SISTEMA DE
SERVICIOS
SOCIALES
DEFINICIÓN, TIPOS Y CONSECUENCIAS
Concepto
La mutilación genital de la mujer (MGF), incluye todas las prácticas que
implican la extirpación total o parcial de los genitales externos femeninos u
otras
lesiones
a
los
órganos
genitales
femeninos,
ya
sea
por
motivos
culturales, religiosos o por cualquier otra razón no terapéutica (OMS).
Tipos de mutilación genital femenina: cuatro tipos principales
• Tipo I o Clitoridectomía: resección parcial o total del
clítoris
(órgano
pequeño,
sensible
y
eréctil
de
TIPO I
los
genitales femeninos) y, en casos muy infrecuentes, solo
del prepucio (pliegue de piel que rodea el clítoris).
• Tipo II o Escisión: resección parcial o total del clítoris
y los labios menores, con o sin escisión de los labios
TIPO II
mayores.
• Tipo III o Infibulación: estrechamiento de la abertura
vaginal
para
crear
un
sello
mediante
el
corte
y
la
recolocación de los labios menores o mayores, con o sin
resección del clítoris.
•
Tipo
IV:
amplio
abanico
de
prácticas
variadas
e
TIPO III
inclasificables. Todos los demás procedimientos lesivos
de los genitales externos con fines no médicos, tales
como la perforación, incisión, raspado o cauterización de
la zona genital.
http://www.who.int/reproductivehealth/topics/fgm/overview/es/
Consecuencias en la Salud
CONSECUENCIAS PARA LA SALUD DE LAS MUJERES
1.1. A corto plazo
•Dolor intenso.
•Hemorragias.
·7·
•Infecciones.
Tanto,
infección
de
la
herida
como
infección
urinaria
por
retención o por daño de la uretra, infección por VIH al utilizarse los mismos
instrumentos cortantes en todas las niñas iniciadas.
•Lesión de órganos y estructuras anatómicas de la zona: uretra, vagina.
1.2. A medio plazo
•Anemias severas.
•Infección pélvica.
•Menstruaciones dolorosas y formación de cicatrices queloides.
1.3. A largo plazo
•P s i c o l ó g i c a s :
- Ansiedad crónica, fobias, pánico, depresión, miedo relaciones sexuales.
• Físicas:
- Infecciones genito-urinarias (vesicales) recurrentes.
- Problemas genitourinarios: dolores menstruales, fístulas
genitourinarias, retención, incontinencia.
• Aumento del riesgo de complicaciones del parto:
- Necesidad de la desinfibulación parcial.
- Mayor necesidad de cesárea y mayor incidencia de hemorragia
postparto.
- Aumento del número de episiotomías, especialmente en l as
mutilaciones de tipo III.
- Mayor mortalidad materna y muerte del recién nacido.
•Sexuales:
- Disminución de la sensibilidad sexual (placer, excitación, lubricación,
orgasmo), ausencia de satisfacción y placer en las relaciones coitales,
que pueden afectar en las relaciones afectivo-sexuales.
CONSECUENCIAS PARA LA SALUD DEL RECIÉN NACIDO
. Probabilidad más elevada de una hospitalización prolongada.
. En los países de origen la tasa de mortalidad de los bebés durante el
nacimiento es más elevada.
. La mortalidad perinatal es más alta en los hijos de madres con mutilaciones
tipo II y III.
.
El
número
de
niños/as
que
precisan
de
reanimación
al
nacimiento
es
significativamente más elevado cuando la madre ha sufrido una mutilación
genital.
·8·
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
L a M G F s e p r a ct ica e n 2 9 p a ís e s d el Áf ri ca S ubsahari ana y al guno s de O ri e nte Me dio
y A s i a . E n e l m a p a sig u ie n t e s e ilustra l a ge o graf í a de l a MG F y l a pre val e nci a p or
p a í s e s . E s im p o r t a n t e t e n e r e n cu e nta que no to do s l o s grupo s é tni co s habi tante s de
u n p a í s p r a ct ica n la MGF y q u e n o to das l as e tni as que l a practi can l o hace n de la
m i s m a f or ma .
C on l a g l ob a liz a ció n y lo s m o v im ie nto s mi grato ri o s, ho y l o l o cal e s gl o bal y l a MGF
e s t á e n d i á sp o r a . L o s m o v im ie n t o s mi grato ri o s transnaci o nal e s y e l aume nto de la
p ob l a c i ón re fu g ia d a , in t e n s ifi ca d o s a parti r de l o s año s 70 a causa de l as di ve rs as
c r i s i s q u e afr o n t a b a n lo s p a ís e s a fri cano s, ha i mpl i cado que l a MG F se a una re al i dad
p r e s e n t e e n lo s p a íse s e u r o p e o s , C anadá, E stado s U ni do s, Austral i a y Nue va Ze l anda.
MGF original:
documentada, y medición
de prevalencia.
MGF original:
documentada pero sin
estimaciones nacionales.
MGF original: reportes
anecdóticos.
MGF en la diáspora.
Nota: Para el caso de Europa se ha señalado la presencia de MGF en el continente extendido como región geongráfica,
independientemente de que los países señalados o no sean destino migratorio de población de origen MGF.
Fuente: Elaborado por el Grupo
Interdisciplinar para la Prevención y
el Estudio de las Prácticas
Tradicionales Perjudiciales
(GIPE-PTP) de la Universidad
Autónoma de Barcelona (UAB).
·9·
Mutilaciones tipo I y II
Mutilaciones tipo III
Gráfico 4. Mapa de la MGF en el mundo.
Fuente: GIPE/PTP Fundación Wassu - UAB 2012
Fuente: Elaborado por el Grupo
Interdisciplinar para la Prevención y
el Estudio de las Prácticas
Tradicionales Perjudiciales
(GIPE-PTP) de la Universidad
Autónoma de Barcelona (UAB).
·10·
DATOS COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ARAGÓN
E n l a C om un id a d A u t ó n o m a d e A r a gó n l as muj e re s que pro ce de n de paí se s de ri e sgo
(Aragón es la 5ª Comunidad Autónoma que tiene mayor población) son los siguientes:
Datos de Aragón:
POBLACIÓN
VARIACIÓN
2012-2008
POSICIÓN DE LA
COMUNIDAD AUTÓNOMA
12.245
1.869 (18%)
5
POBLACIÓN FEMENINA MGF
3.195
726 (29.4%)
6
POBLACIÓN FEMENINA 0-14 MGF
1.501
258 (31.6%)
5
POBLACIÓN PAÍSES MGF
PRINCIPALES NACIONALIDADES DE POBLACIÓN FEMENINA:
GAMBIA, SENEGAL, NIGERIA, GHANA, GUINEA.
Mapa de la Mutilación Genital Femenina, 2012, A. Kaplan, A. López
Municipios con mayor número de población femenina procedente de países donde se practica la
MGF, en Aragón (7 principales nacionalidades de la comunidad autónoma).
GAMBIA SENEGAL NIGERIA GHANA GUINEA MALI CAMERÚN OTRAS TOTAL
ZARAGOZA
412
426
400
385
322
119
70
200
2.334
HUESCA
30
25
28
25
BINEFAR
27
7
0
1
51
12
0
43
215
0
82
1
0
118
MONZÓN
27
3
0
0
4
27
0
1
62
BARBASTRO
28
2
1
3
0
11
0
12
47
FRAGA
5
13
1
0
1
9
0
18
47
ÉPILA
0
43
0
0
0
0
0
0
43
EJEA DE LOS CABALLEROS
0
1
0
18
1
4
1
3
38
TARAZONA
0
0
2
1
0
0
0
24
27
ALCAÑIZ
25
2
0
0
0
0
0
0
27
TAMARITE DE LITERA
29
4
0
0
0
0
0
0
23
UTEBO
5
6
3
1
1
0
1
3
20
QUINTO
9
4
0
0
0
0
0
0
13
SABIÑANIGO
5
0
2
0
0
2
0
1
10
SARIÑENA
6
3
0
0
0
0
0
0
9
ALCOLEA DE CINCA
0
4
0
0
5
0
0
0
9
CUARTE DE HUERVA
5
0
1
1
0
0
0
1
8
CASPE
0
4
1
1
1
0
1
0
8
TERUEL
0
2
2
0
0
0
3
0
7
MUELA (LA)
0
1
0
0
2
1
2
1
7
FUENTES DE EBRO
0
7
0
0
0
0
0
0
7
ALFAMÉN
0
5
1
1
0
0
0
0
7
FABARA
7
0
0
0
0
0
0
0
7
ZUERA
0
0
0
0
0
0
0
6
6
BELVER DE CINCA
0
0
0
0
2
3
0
0
5
Fuente: Elaboración propia. Padrón de población a 1 de enero de 2012
·11·
TRADICIONES ASOCIADAS
M i t os q u e s u ste n t a n la MGF : ar g u me nto s para de smo ntarl o s*:
La religión obliga:
En el Corán no hay referencia escrita a la MGF. Sin embargo, el Corán recoge la frase del
profeta: “Cuidad de vuestras hijas y no les hagáis daño.”
Es algo cultural, no religioso, responde a tradiciones y su origen es preislámico.
Además, también la realizan personas de religiones no islámicas, en algunas comunidades cristianas de Nigeria y Camerún. Depende de la zona y de la etnia, no de la religión.
Es más limpio (motivos de higiene o pureza de la mujer):
E s i m p or t an t e h ace r r e fe r e n cia a otras muj e re s que no e stán muti l adas, por e j e mplo
l a s e s p aol a s, y si t e n e m o s o casió n e s de mucha uti l i dad e nsear f o to graf í as de l o s
g e n i t a l e s s in e l co r t e p a r a q u e v e a n que no crece nada raro si no se co rta e l cl í tor is .
L a i d e a d e q u e t en e r clít o r is imp lic a suci e dad, f al ta de pure z a o hi gi e ne , e s po si blem e n t e u n a fo r ma d e t r a n sm it i r t e mo r haci a e sta parte del cue rpo , y e sto po de mos
r e fl e x i on a r l o con e lla s y e llos.
Supone un bien para las niñas:
Es i m p or t a n t e in cid ir e n la s co n se cu e nci as ne gati vas para l a sal ud, tanto l as i nme diat a s c om o l as q ue se p r o d u ce n a m edi o y l argo pl az o . Co no ce r y e nte nde r e stas re perc u s i on e s , r e lat iv iz a la id e a d e q u e e s be ne fici o so para l as ni ña
s.
Son costumbres y tradiciones:
Aq u e l l a s c o stum b r e s q u e a te n t a n co ntra l os de re cho s de l as pe rso nas y causan probl e m a s p a r a la sa lu d , e s p r e ciso cue sti on arl as y cambi arl as po r o tras q ue pro te j an la
s a l u d d e l as m u je r e s.
El clítoris crecerá demasiado (razones de estética):
A veces, las mujeres indican que si el clítoris no se corta, se produce picor en los genitales,
y las mujeres han de estar todo el rato rascándose. En estos casos, pueden darse ejemplos
de mujeres sin mutilar (españolas, marroquíes, Wolof…) a las que esto no les ocurre.
*La MGF prevención e intervención UNAF, 2011, Apartado 3.2, Argumentos para desmontar mitos, elaborado por el equipo
de Médicos del Mundo Aragón.
·12·
Protege la virginidad (control de la moral):
P a r a t r a n s m it ir la im p o r t a n cia d e l a fide l i dad a l a pa re j a, l o más ef e cti vo e s l a edu c aci ón y l a t r a n sm isió n d e e st o s val o re s a travé s de l a f ami l i a. E s una mane ra más
e f e c t i -va y d u r a d e r a , y q u e n o im p l i ca su f ri mi e nto para l a ni ña o l a muj e r.
Las mujeres mutiladas tienen más hij@s:
L a M G F c o n lle va co m p lica cio n e s e n l o s parto s, que pue de n ocasi o nar l a muerte del
b e b é i n c l u so d e la m a d r e .
Ad e m á s , l as in fe ccio n e s p r o d u cid a s po r l a mutilaci ó n pue de n o casi o nar i nf e rti l idad.
El corte de la mujer previene problemas de salud en sus hij@s y transmisión de enfermedades y
daños en los hombres:
E n c on t r a mo s e je mp lo s p a r a d e sm ontar e sta i de a e n l as expe ri e nci as de l as muje r es
q u e n o s e e n cu en t r a n “ co r t a da s” ( muj e re s e spaño l as, o l as pro pi as af ri canas pe rte nec i e n t e s a e t n ia s n o p r a ct ica nt e s) . T anto unas co mo otras, ti e ne n be bés sano s y no
t r a n s m i t e n p r o ble m a s n i in feccio n es a sus pare j as.
Si una mujer está mutilada el placer sexual en el hombre es mayor:
E n l a s e x u a lid a d de l se r h u m a n o so n i mpo rtante s l o s af ecto s, l as e mo ci o nes, l o s se ntim i e n t os . E l se r h u m a n o g e n e r a lm ente di sf ruta más cuando l a o tra pers o na tambi én
di s f r u t a y s e sie n t e b ie n , cu an d o e x i ste cari ño , bue n trato y se nti mi e nto s po si ti vos .
E n t on c e s l a se x u a lid a d se co n v ie r t e e n al go re alme nte i mpo rtante y pl e name nte satis f a c t or i o, q ue no s h a ce m á s h u m a n o s.
·13·
QUÉ HACER: ACTUACIONES DE LOS SISTEMAS
DE PROTECCIÓN
Momentos de Intervención
L os s e r v i c i o s d e s a lu d , e d u ca ció n y l o s se rvi ci o s so ci al e s; po r sus caracte rí sti cas de
proximidad, accesibilidad y universalidad, constituyen el espacio idóneo para permitir la
aproximación a este reto intercultural. Las y los profesionales
de los tres sistemas de
protección ocupan un lugar clave en la detección, intervención y prevención de la MGF.
E n e s t e a pa r t a d o co n sid e r a r e m o s l as di f e re nte s actuaci o ne s a re al i z ar te ni e ndo en
c u e n t a la perspectiva integral en la intervención preventiva y terapéutica que re quier e n e s t a s sit u a cio n e s, a sí co m o la edad de la persona e n si tuaci ó n de ri e sgo de sufrir
u n a M G F o q u e y a la t e n g a p r a ct icada. S e adaptan l o s Mo me nto s de l a Inte rve nci ó n a
l os c on t e mp la d o s e n
e l P r o t o co lo Co mún de Actuaci ó n S ani tari a ante l a Muti l aci ón
G e n i t a l F e me n in a ( MGF ) S ist e m a N aci o nal de S al ud 20 1 5 . Di cho s Mo me nto s no de b en
e n t e n d e r s e cr o n o ló g ica m e n t e , sin o co mo di f e re nte s si tuaci o ne s co n l as que no s po dem os e n c on t r a r y q u e s o n su s ce p t ib l e s de i nte rve nci ó n.
Para ello, podemos distinguir los siguientes momentos de intervención:
1 . C o n fi r ma ci ó n d e MGF p ract icada
3. E xiste n cia de factor e s de r ie s go o
en m u je r a d u l ta .
situ ación de ries g o inmin en te en
niña .
2. Ex is t e nci a d e f act o re s d e r i es g o
e n m u je r e s j ó v e n e s ma y o r e s d e 18
4 . Confirma ción d e MG F pr acticada
añ o s
en niña .
q ue
s i g ue n
d e p e nd i e n do
s oc io ec o nó m i cam e nt e d e s u f amilia.
·14·
Momento 1: Detección e Intervención con mujeres adultas que han sufrido una MGF.
SISTEMA DE PROTECCIÓN:
ÁMBITO SANITARIO
SISTEMA DE PROTECCIÓN:
EDUCACIÓN
Medicina de familia, enfermería,
Si el profesorado detecta que una
- Intervención Social con la Unidad
pediatría, matron@s, trabajo social,
mujer adulta tiene practicada la
Familiar con la finalidad de prevenir
ginecología, urología.
MGF y tiene hijas en el centro
la práctica de la MGF.
- Después de establecer una relación
escolar:
SISTEMA DE PROTECCIÓN:
SERVICIOS SOCIALES
- Informar de las repercusiones para
de confianza, preguntar por la MGF y
- Comunicar al Equipo Directivo y al
la salud de la mujer y de las
complicaciones sufridas.
Servicio de Orientación (Orientador/
consecuencias legales para quienes
a y/o Trabajador/a Social).
la practiquen o cooperen en el delito.
caso necesario, tratarlas a
- Comunicar al Centro de Salud
- Coordinación con el Centro de
diferentes niveles (físico y
(pediatra/médico/a de familia).
Salud (pediatra/médico/a de
- Valorar consecuencias para, en
psicológico). Trabajar con la mujer
la relación entre las consecuencias
y la práctica de la MGF.
- Si la mujer tiene hijas menores de
edad, se debe comunicar a
pediatría e iniciar actividades
preventivas reflejadas en el
momento 3.
- Registrar en historia clínica, el tipo
de MGF y las secuelas existentes,
también la prevención realizada y
los cuidados que precise.
·15·
- Comunicar a Servicios Sociales (si
es usuaria y, en caso de no serlo,
siempre que se considere necesario).
- Realizar con la familia actividades
preventivas, orientando hacia el
servicio de Mediación Intercultural
del CAREI (intervención individual
y/o sesión formativa en el centro).
familia).
Momento 2: Detección e intervención con mujeres jóvenes, mayores de 18 años, en riesgo de sufrir una MGF.
Hijas que no tienen practicada la MGF, mayores de 18 años, que conviven con su familia y dependen de ella, que van a
viajar al país de origen.
SISTEMA DE PROTECCIÓN:
ÁMBITO SANITARIO
SISTEMA DE PROTECCIÓN:
EDUCACIÓN
SISTEMA DE PROTECCIÓN:
SERVICIOS SOCIALES
Medicina de familia, matron/a,
Si el profesorado detecta que la
- Intervención Social con la Unidad
enfermería, trabajo social, vacunación
familia, de la cual la joven es
Familiar con la finalidad de prevenir
internacional.
dependiente, va a viajar al país de
la práctica de la MGF.
- Realizar actividad preventiva general
origen:
(aunque no vaya a viajar).
- Comunicar al Equipo Directivo y al
- Realizar actividad preventiva
Servicio de Orientación
pre-viaje:
(orientador/a y/o trabajador/a
* Citar a la joven a una consulta
social).
programada.
- Comunicar al Centro de Salud.
* Ofrecer la información preventiva
(Pediatra/médico/a de familia).
(consecuencias para la salud y
- Comunicar a Servicios Sociales (si
legales).
es usuaria y, en caso de no serlo,
* Realizar exploración física, sólo en los
siempre que se considere
casos que no hay constancia al
necesario).
respecto en la historia clínica.
- Realizar actividades preventivas
*Programar visita médica de la joven al
dentro de la labor tutorial y de las
regreso del viaje, si no acude o se
funciones propias del Equipo
niega a ser explorada (coordinación
Directivo:
con el trabajador/a social del centro
de salud).
- Realizar actividad post-viaje:
* Exploración física.
a) Informar a los padres y madres y
a la joven de los riesgos para la
salud e implicaciones legales.
b) Orientar hacia el servicio de
* Si no tiene realizada la MGF refuerzo
Mediación Intercultural del CAREI
positivo.
(intervención individual y/o sesión
* Si tiene realizada la MGF, valorar las
formativa en el centro).
consecuencias y pautar tratamiento,
emitir parte de lesiones.
- Registrar en historia clínica todas las
actuaciones realizadas.
·16·
- Informar de las repercusiones
para la salud de la mujer y de las
consecuencias legales para quienes
la practiquen o cooperen en el
delito.
- Coordinación con el Centro de
Salud (Pediatra/médico/a de
familia).
Momento 3: Detección e intervención con niñas en riesgo de sufrir una MGF:
Niñas con factores de riesgo (pertenecen a una familia con madre o hermanas con la mutilación realizada, niñas
originarias de países de riesgo). / Riesgo inminente: proximidad de viaje al país de origen.
SISTEMA DE PROTECCIÓN:
ÁMBITO SANITARIO
SISTEMA DE PROTECCIÓN:
EDUCACIÓN
Pediatría, enfermería, trabajo social,
Si el profesorado detecta cualquiera
Niñas con factores de riesgo.
médic@ de familia, vacunación
de estas dos situaciones:
- Intervención Social con la Unidad
internacional.
- Comunicar al Equipo Directivo y al
- Niñas con factores de riesgo
Servicio de Orientación (Orientador/a
(pertenece a una familia con madre o
y/o Trabajador/a Social).
hermanas que tienen practicada la
mutilación, niñas de países de riesgo).
- Actividad preventiva general (dentro
del Programa de Salud Infantil).
- Importante registrar en historia clínica
la integridad de sus genitales.
(Pediatra /médico/a de familia).
- Comunicar a Servicios Sociales en
caso de que la niña pertenezca a una
familia con madre o hermanas con la
mutilación realizada o que esté en
situación de riesgo inminente porque
riesgo comunicar al trabajador/a social
va a viajar al país de origen. La
del Centro de Salud.
comunicación no es necesaria cuando
- RIESGO INMINENTE (Viaje al país de
el único factor de riesgo consista en
origen).
ser niña originaria de países de riesgo.
* Realizar actividad preventiva pre-viaje:
- Realizar actividades preventivas
- Citar a la niña a consulta programada.
dentro de la labor tutorial y de las
familia.
funciones propias del Equipo
Directivo:
- Realizar exploración física y anotar en
a) Informar a los padres y madres de
historia clínica.
los riesgos para la salud e
- Ofrecer firma del compromiso
implicaciones legales.
preventivo (Modelo Anexo I).
b) Orientar hacia el servicio de
Notificar al servicio especializado de
Mediación Intercultural del CAREI
menores* en los siguientes casos:
(intervención individual y/o sesión
- La familia no acude a las citas.
- La familia no firma el compromiso
preventivo.
* Realizar actividad post-viaje:
- Exploración física.
- Si no tiene realizada la MGF, refuerzo
positivo.
- Si la familia no acude a la cita y no se
les puede localizar comunicar al
trabajador/a social del centro de salud,
que coordinará el caso si se precisa con
el ámbito educativo y los Servicios
Sociales para su localización y
comunicación de la necesidad de visita
con pediatría.
- Notificar al servicio especializado de
menores si La familia no permite la
exploración física de la Menor o si hay
una negativa expresa a acudir al centro
sanitario.*
- En todos los casos se debe registrar en
historia clínica todas las actuaciones
realizadas.
* Modelo Anexo II
·17·
Familiar con la finalidad de prevenir
la práctica de la MGF.
Riesgo Inminente.
- Comunicar al Centro de Salud
- En los casos en los que se detecte
- Ofrecer la información preventiva a la
SISTEMA DE PROTECCIÓN:
SERVICIOS SOCIALES
formativa en el centro).
Coordinación/comunicación con el
Centro de Salud (Pediatría /
médico/a de familia).
Y en caso de viaje a la firma del
compromiso preventivo (Modelo
Anexo I).
- En caso de no acudir al Centro de
Salud, y existir riesgo inminente,
notificar al Servicio Especializado
de Menores (Modelo Anexo II del
protocolo).
Momento 4: Detección e intervención con niñas menores de edad, con MGF practicada. / Niña nacida en país de riesgo
recién llegada. / Niña que le han realizado la MGF en un viaje.
SISTEMA DE PROTECCIÓN:
ÁMBITO SANITARIO
SISTEMA DE PROTECCIÓN:
EDUCACIÓN
SISTEMA DE PROTECCIÓN:
SERVICIOS SOCIALES
Pediatría, enfermería, trabajo social y
Si el profesorado detecta cualquiera
- Coordinación con centro de
médicos de familia.
de estas dos situaciones:
salud (Pediatría/ médico/a de
Si se constata una MGF en una
- Comunicar al Equipo Directivo y al
menor de edad:
Servicio de Orientación (Orientador/
Si es una niña nacida en país de
a y/o Trabajador/a Social).
riesgo recién llegada:
- Anotar en historia clínica,
comunicar a protección de menores
mediante hoja de notificación de
maltrato infantil para coordinar el
- Comunicar al Centro de Salud
(Pediatra/ médico/a de familia).
- Comunicar a Servicios Sociales.
- Realizar actividades preventivas
momento de enviar parte de
dentro de la labor tutorial y de las
lesiones.
funciones propias del Equipo
Si es una niña que le han realizado
Directivo:
la MGF en un viaje y su residencia
a) Informar a los padres y madres de
habitual es en España:
los riesgos para la salud e
- Notificar al servicio especializado
implicaciones legales.
de menores.*
b) Orientar hacia el servicio de
- Realizar parte de lesiones.
Mediación Intercultural del CAREI
En ambos casos se debe:
(intervención individual y/o sesión
-Valorar las posibles secuelas de la
MGF practicada. Planificar desde este
momento atenciones para paliar el
daño en salud.
-Realizar siempre una actividad
preventiva comunitaria con la familia
para prevenir en el futuro,
mutilaciones en otras hijas.
-Registrar en historia clínica todas las
actuaciones realizadas.
*Modelo Anexo II
·18·
formativa en el centro).
familia) y derivación a servicio
especializado de menores a través
del Anexo II de MGF.
RECOMENDACIONES
Para Profesionales del Sistema Sanitario:
El ámbito sanitario tiene un papel muy importante tanto en el trabajo preventivo,
como en la detección de situaciones de riesgo y de mujeres/niñas
que han
sufrido una MGF.
Es importante la implicación tanto
de atención primaria como de especializada y
el trabajo en coordinación para que la prevención proporcione los resultados que
esperamos: terminar con la práctica de la MGF en las niñas residentes en Aragón.
La base de una buena intervención es la formación, conocer todo lo relacionado
con la práctica de la MGF, desde su origen hasta las consecuencias legales y para
la salud, para saber cómo abordar el tema con las familias.
Desde Febrero de 2015 está aprobado por el Ministerio de Sanidad, Servicios
Sociales e Igualdad, el Protocolo común de Actuación Sanitaria ante la MGF,
Sistema Nacional de Salud 2015. Este protocolo es la base de la actualización en
Aragón
y
es
indispensable
su
consulta
para
profundizar
en
el
tema:
http://www.msssi.gob.es/organizacion/sns/planCalidadSNS/pdf/equidad/Proto
colo_MGF_vers5feb2015.pdf
EN LA DETECCIÓN E INTERVENCIÓN CON MUJERES ADULTAS QUE HAN SUFRIDO UNA MGF:
- Una vez detectada una mujer adulta que tiene la MGF practicada valorar las
consecuencias y su tratamiento. Es muy importante en este punto que la mujer
relacione estas consecuencias con la práctica de la MGF, porque por regla
general y por la poca información que tienen al respecto, su tendencia es a no
relacionarlo y esto dificulta el trabajo preventivo. Si la mujer entiende cómo la
MGF ha afectado a su salud entenderá mejor cómo afectará a la salud de sus
hijas.
- Si tiene hijas menores de edad es muy importante la coordinación con Pediatría
para trabajar la prevención. Aquí la coordinación matrón/a-pediatría es clave.
Es muy importante registrar todas las actuaciones en la historia clínica: no
solamente constatar que la mujer/niña tiene una MGF practicada, sino también el
tipo, las consecuencias que tiene para su salud y su tratamiento, las actividades
preventivas…
·19·
- Durante la estancia hospitalaria por parto de una mujer con MGF practicada se
realizará
mediación
e
intervención
específica
para
abordar
posibles
consecuencias o secuelas físicas o psíquicas. En cualquier caso el apoyo de la
mediación intercultural, tanto en la visita tras el parto como en otros momentos
que consideremos oportuno, es un recurso a tener muy en cuenta.
- E n e l a p a r t a d o d e r e cu r so s e st á l a mane ra de co ntactar co n l as o rgani z aci o ne s q ue
t i e n e n s e r vicio d e m e d ia ció n in t e r c ul tural e spe ci al i z ado e n pre ve nci ó n de l a MG F.
EN LA DETECCIÓN E INTERVENCIÓN CON MUJERES JÓVENES, MAYORES DE 18 AÑOS, EN
RIESGO DE SUFRIR UNA MGF:
Este nuevo protocolo incluye la intervención con mujeres mayores de 18 años en
riesgo de sufrir una MGF. Se trata de mujeres adultas que no tienen practicada
la MGF, que conviven con su familia y dependen de ella. Estas mujeres jóvenes
pueden encontrarse en una situación de riesgo, bien por vacaciones a su país de
origen, o bien por viaje para contraer matrimonio.
Por ello hay que tomar en consideración esta específica situación de riesgo y
crear en la consulta una ambiente de confianza para facilitar que la joven
manifieste sus necesidades de apoyo.
EN LA DETECCIÓN E INTERVENCIÓN CON NIÑAS EN RIESGO DE SUFRIR UNA MGF:
- La actuación en una niña con factores de riesgo (pertenece a una familia con
una mujer que ha sufrido la MGF) tiene carácter preventivo. Si trabajamos bien
con la familia la información relativa a las consecuencias para la salud y legales,
y profundizamos en sus creencias y posicionamiento frente a la MGF, en el
momento de un viaje al país de origen será mucho más fácil trabajar con ell@s.
- Si no hay situación de riesgo inminente, es preferible esperar a que esté
establecido un clima de confianza para abordar el tema y ofrecer a las familias la
información necesaria para la prevención de la MGF.
- En los casos de riesgo inminente (tenemos constancia de un viaje al país de
origen) es importante que haya buena coordinación del equipo del centro de
salud (pediatría, enfermería de pediatría y trabajador/a social),
sobre todo en
los casos en los que la familia no colabore.
- Es importante que la familia firme el compromiso preventivo antes de realizar
el viaje. Este documento tiene varias finalidades: dejar constancia de que se ha
realizado la labor preventiva pre-viaje, contar con el compromiso de la familia
·20·
para la protección de la salud de la niña durante el viaje y también dotar de una
herramienta importante a la familia para defenderse de la presión familiar en su
país de origen. Si encontramos negativa en la firma del compromiso, el protocolo
establece la comunicación al servicio especializado de menores de la situación
de riesgo.
EN LA DETECCIÓN E INTERVENCIÓN CON NIÑAS MENORES DE EDAD CON MGF PRACTICADA:
- Cuando se tiene constancia a través de una exploración física que a la niña le
han practicado una, habrá que trabajar en dos líneas: por una parte abordar las
consecuencias que tiene para su salud y por otra seguir los pasos que hay que
dar a nivel legal.
Las consecuencias a nivel legal no son las mismas para una niña con la MGF
realizada
residía
que acaba de llegar del país de origen, que para una niña que ya
en
España.
En
los
dos
casos
tenemos
que
comunicar
al
servicio
especializado de menores y hacer el parte de lesiones, aunque se puede valorar
cuando es el mejor momento para hacerlo (informando a la familia de todo el
proceso).
Las actuaciones de detección e intervención en los Momentos 3 y 4 descritas en
este Protocolo, deben ser llevadas a cabo por pediatras y médicos/as de familia
que atiendan a niñas menores de edad.
Para Profesionales del Sistema Educativo
La puesta en marcha de planes de acción con protocolos de actuación integrales
y
medidas
preventivas
constituye
una
herramienta
fundamental
para
la
prevención de la mutilación genital femenina. Las y los docentes trabajamos
directamente con niñas y jóvenes en riesgo por proceder de países donde se
practica la mutilación genital femenina y estamos en disposición de tener una
relación de confianza con las alumnas y sus familias. Por tanto, la escuela es un
contexto adecuado para una labor de prevención, tanto desde la sensibilización
como la detección temprana de situaciones de riesgo.
- Ante alumnas con factores de riesgo, y en el marco de la acción tutorial y de la
relación
entre
equipo
directivo
y
madres/
padres,
el
profesorado
podrá
proporcionar información sobre los riesgos que para la salud de las niñas
conlleva la MGF, así como de las implicaciones legales de su práctica en España.
- Si el profesorado tiene conocimiento de alguna de estas situaciones: (1)
familias donde hay menores con madre o hermanas mutiladas, (2) familias
·21·
originarias de países de riesgo que van a viajar a su país de origen, (3) sospecha
de posible mutilación genital femenina de una menor, lo comunicará al centro de
salud y a servicios sociales generales, tal como establece este protocolo.
- Se recomienda que en los centros educativos se disponga de un sistema para
el registro de las fechas en que las familias vayan a viajar y el tiempo en el que
tienen intención de permanecer en los países de origen.
-
Paralelamente,
el
profesorado
y/o
el
equipo
directivo
orientará
hacia
el
servicio de Mediación Intercultural del Centro Aragonés de Recursos para la
Educación Inclusiva (CAREI), para que, a través de su intervención global o
individualizada, se establezcan canales de comunicación con la familia que
contribuyan a evitar la posible práctica de la MGF.
El programa de Mediación Intercultural del CAREI, está a disposición de la
comunidad educativa de todos los centros aragoneses, para desarrollar acciones
formativas, de intervención con familias y de asesoramiento: www.carei.es.
- Todos los centros educativos de la Comunidad Autónoma de Aragón y los
servicios de orientación educativa dispondrán del presente protocolo para su
difusión
entre
actuación
el
profesorado.
establecido
en
este
Los
docentes
protocolo
seguirán
en
lo
el
procedimiento
relativo
a
acciones
de
de
sensibilización e información a las familias y acciones de coordinación interna y
coordinación con el ámbito sanitario y de servicios sociales.
- Los Centros de Innovación y Formación Educativa (CIFES) y el Centro Aragonés
de Recursos para la Educación Inclusiva (CAREI) contribuirán a la difusión y
conocimiento de este protocolo y podrán impulsar actividades de formación del
profesorado que incidan en la prevención de la MGF.
- Se recomienda a los centros educativos que todos sus documentos sean
considerados
bajo
una
mirada
de
género:
Proyectos
Curriculares,
Plan
de
Convivencia, Plan de Orientación y Acción Tutorial y Plan de Acogida del
alumnado inmigrante dentro del Proyecto Educativo de Centro. Respecto del
Plan de Acogida es fundamental concienciar de la importancia de las actuaciones
de acogida para informar a las familias de todas las cuestiones relativas al
funcionamiento
general
del
centro
pero,
además,
para
obtener
toda
la
información que se considere relevante en cuanto a nacionalidad de los padres y
madres, historia familiar, costumbres familiares, etc. Se recomienda incorporar al
Plan de Acogida de los centros, una tabla alusiva a las actuaciones a realizar por
el sistema educativo en los cuatro momentos establecidos en el protocolo de
prevención de MGF.
·22·
Para Profesionales de los Servicios Sociales:
- Desde la Prestación del Servicio de Información, orientación y valoración de los
Servicios Sociales Generales y, ante situaciones de menores en familias en las
que
se
constaten
información
factores
precisa
para
de
poder
riesgo
de
MGF,
identificar
y
se
procederá
realizar
la
a
recabar
intervención
la
social
necesaria.
- Además, se informará a los responsables / padres-madres / tutores-as de las
menores con factores de riesgo de las repercusiones legales que en España tiene
la práctica de la MGF.
- Asimismo, se informará de las posibles repercusiones de esta práctica para la
salud de la mujer.
- Si se detecta y valora riesgo inminente, establecer coordinación con el Centro
de Salud (pediatría/ médico/a de familia) para que se proceda a la revisión y, en
el caso de viaje, a la firma del compromiso preventivo.
- En el supuesto de constatar que la familia no acude al Centro de Salud, y
existiendo
riesgo
Especializado
de
inminente,
Menores,
que
realizar
realizará
notificación
las
urgente
intervenciones
al
Servicio
precisas
para
proteger a la menor.
- Si se sospecha la realización de una MGF a una niña, coordinación con Centro
de Salud para la constatación, y se llevarán a cabo las acciones preventivas,
coordinadamente con los servicios médicos y educativos, por si hay otras
menores en la familia.
- Si se tuviera conocimiento de alguna mujer con MGF practicada y con hijas
menores a su cargo, se establecerá coordinación con el Centro de Salud que
corresponda
(pediatra/
médico/a
de
familia)
a
fin
de
llevar
a
cabo
un
seguimiento específico de la menor/es, realizando actuación preventiva con la
familia.
- Como criterio general, desde los Servicios Sociales Generales, incluir en los
programas de intervención familiar a unidades familiares con factores de riesgo.
·23·
MARCO JURÍDICO
MUTILACIÓN GENITAL FEMENINA
Marco Jurídico General
L a O r g a n i z a ció n d e Na cio n e s U n id as (O NU ) y o tro s O rgani smo s Inte rnaci o nal e s prom u e v e n l a e lim in a ció n d e la Mu t ila ci ó n G e ni tal Fe me ni na po r me di o de i nstrume ntos
n or m a t i v os ( Dict á m e n e s, Ó r d e n e s y Re co me ndaci o ne s), re curso s financi e ro s (Fo ndos ,
A yu d a s p a r a I n v e s t ig a ció n ) y Ay u d a H umani tari a a l o s Paí se s Adhe ri do s.
L a ON U p o r m e d io d e la a p r o b a ció n de l a De cl araci ó n so bre l a E l i mi naci ó n de l a Vi ol e n c i a s ob r e la Mu je r , a ce p t ó e n 1 9 9 3 l a e xi ste nci a de un f e nó me no uni ve rsal de vi o l e ncia de género, que afecta exclusivamente a mujeres y a niñas, reconociendo este tipo de
violencia tanto en el ámbito público como en el privado. Esta Declaración en su art. 4
dispone que los Estados Miembros no deben invocar ninguna costumbre, tradición o consideración religiosa para eludir su obligación de eliminar la violencia contra la mujer.
D e s d e 1 980 h a st a 2 0 1 5 , o t r o s O r gani smo s Inte rnaci o nal e s van pro f undi z ando e n la
n e c e s i d a d de r e sp e t a r , p r o t e g e r y cumpl i r e l de re cho de l as muj e re s y ni ñas a no ser
s om e t i d a s a la Mu t ila ció n Ge n it a l F e me ni na. E ntre e sto s, l a O rgani z aci ó n Mundi al de la
Sa l u d (OM S ) a b o r d a la m u t ila ció n ge ni tal f e me ni na de sde l a pe rspe cti va de l de re cho
q u e l a s m u je r e s y la s n iñ a s a d isfr u tar de l más al to grado po si bl e de sal ud.
E l C on s e j o d e E u r o p a r e co n o ce q ue e sta prácti ca se ha co nve rti do e n al go co mún
e n t r e l os i nm ig r a n t e s . E sp a ñ a r a t ifi có e l Co nve ni o de E stambul e n 20 1 4, que cal i fica la
M u t i l a c i ón Ge n it a l F e m e n in a co m o de l i to y trato i nhumano y de gradante co ntra la
m u j e r , y d e fi n e q u é h a ce r fr e n t e a l a muti l aci ó n.
MARCO GENERAL INTERNACIONAL (PRINCIPALES DECLARACIONES Y RESOLUCIONES)
- D e c l a r a c ió n co n ju n t a W H O / U NI C E F/U NFPA (1 997).
- L a e l i m i n ació n d e la m u t ila ció n g e ni tal f e me ni na. U na de cl araci ó n i nte ri nsti tuci o nal
d e OHC HR, U N A I DS , U N DP , U NE C A , U NE S CO , U NFPA, U NH CR, U NICE F, U NIFE M,
WHO (20 08 ) .
A s am ble a Ge n e r a l d e l a O N U
* C on v e n c i ó n s o b r e lo s De r e ch o s de l Ni ño , ado ptada po r l a Asambl e a G e ne ral de l a s
N a c i on e s U n id a s e l 2 0 d e No v ie m b re de 1 989, rati ficada e l 30 No vi e mbre de 1 990 .
* D e c l a r a c i ó n so b r e la e lim in a ció n de l a vi o l e nci a co ntra l a muj e r. Re so l uci ó n de l a
A s a m b l e a G e n e r a l 4 8 / 10 4 d e l 2 0 d e di ci e mbre de 1 993.
·24·
- 67/ 1 4 6 d e 2 0 d e d icie m b r e d e 2 0 1 2 Inte nsi ficaci ó n de l o s e sf ue rz o s mundi al e s para
l a e l i m i n a c ió n d e la m u t ila ció n g e ni tal f e me ni na, Re so l uci ó n de
27 de No vi e mbre de
201 2 c on d e n a la MGF y s o licit a a l os E stado s Mi e mbro s que pro hí ban y casti gue n e sta
p r á c t i c a , o b s e r v a n d o e l 6 d e F e b r e ro co mo e l Dí a Inte rnaci o nal de l a to l e ranci a Cero
c on t r a l a M GF .
- 69/ 1 5 0 , de 1 8 d e d icie m b r e d e 2 0 1 4. Inte nsi ficaci ó n de l o s e sf ue rz o s mundi al e s para
l a e l i m i n a c ió n d e la Mu t ila ció n Ge n i tal Fe me ni na.
I n f o r m e s S e cre t a rio Ge ne ra l
Er r a d i c a c i ó n d e la Mu t ila ció n Ge n ital Fe me ni na. Inf o rme de l S e cre tari o G e ne ral , 52 º
p e r í od o d e s e s io n e s C o m is ió n d e l a Co ndi ci ó n J urí di ca y S o ci al de l a Muj e r, 25 de
febrero a 7 de marzo de 2008.
- E r r a d i c a ció n d e la Mu t ila ció n Ge ni tal Fe me ni na. Inf o rme de l S e cre tari o G e ne ral.
C o m i s i ó n d e la C ond ición J uríd ica y S ocial d e la Mu je r ( CS W ) – 56º p e r íod o d e se sion e s , 2 9 de f e b re ro a 9 d e ma rz o d e 2012. (E /CN. 6/20 1 2/8).
- I n t e n s i fi c ació n d e lo s e sfu e r z o s mundi al e s para l a e l i mi naci ó n de l a muti l aci ó n ge nit a l f e m e n i na . I n fo r m e d e l S e cr e t a r io G e ne ral . 20 1 4. Asambl e a G e ne ral . 69 pe rí o do de
s e s i on e s .
Es t u dio A lto C o mi s i o n a d o p a r a l o s Derech os H uma n os
- E s t u d i o te m á t ico so b r e e l t e m a de l a vi o l e nci a co ntra l as muj e re s y l as ni ñas y di sc ap a c i d a d . I nfo r m e d e la o fi cin a d e l A l to Co mi si o nado de Naci o ne s U ni das para l o s
d e r e -ch os hu m a n o s, 30 d e m a r z o de 20 1 2 (A/H RC/20 /5 ).
* C on s e j o d e De r e ch o s H u m a n o s ( 29º pe ri o do de se si o ne s) 27 de Marz o 20 1 5 . “B ue nas
p r á c t i c a s y p r in cip a le s d ifi cu lt a d e s e n l a pre ve nci ó n y e l i mi naci ó n de l a MG F”(A/H R C / 29/ 20 ) I n fo r m e d e la O fi cin a d e l Al to Co mi si o nado de Naci o ne s U ni das: o bl i gaci ón
d e r e s p e t a r, p r o t e g e r y cu m p lir d e de re cho s de l as muj e re s y ni ño s a no se r so me ti d os
a MGF.
Un i ón A f r i c a n a
- P r ot oc ol o d e la U n ió n Afr ica n a a l a Carta Af ri cana de De re cho s H umano s y de los
P u e b l os c o n r e la ció n a lo s De r e ch o s de l as Muj e re s e n Áf ri ca, “Pro to co l o de Maputo”
d e 1 1 d e j u l io de 2 0 0 3.
O r gan iz ac i ó n Mu n d i a l d e l a S a l u d (O MS )
- Resolución WHA61.16 sobre Mutilación Genital Femenina, aprobada por la 61ª Asamblea
M u n d i a l d e la S a lu d , d e l 2 4 d e m a y o de 20 0 8.
- Estrategia mundial para eliminar las distintas formas de mutilación genital femenina
p r a c t i c a d a s p o r lo s d is p e n s a d o r e s de ate nci ó n de sal ud (20 1 0 ).
C o n s e j o d e E urop a
- C ou n c i l o f E u r o p e P a r lia m e n t a r y Asse mbl y . Re so l uti o n 1 247 (20 0 1 ) Fe mal e ge ni tal
m u t i l a t i on ( 2 2 Ma y 2 0 0 1) .
·25·
- C on v e n i o d e C o n s e jo d e E u r o p a s o bre Pre ve nci ó n y Lucha co ntra l a Vi o l e nci a
c on t r a l a mu je r y la V io le n cia Do m é sti ca, “Con ve n io d e E stamb u l” de 1 1 de May o de
201 1 (C ET S 2 10 ) . R a t ifi ca d o p o r E spaña e n f e cha 1 1 de abri l de 20 1 4 y publ i cado e n el
BO E e n f e c h a 0 6 d e ju n io d e 2 0 14 .
Fuente: PROTOCOLO COMÚN DE ACTUACION SANITARIA ANTE LA MUTILACION GENITAL FEMENINA (MGF)
SISTEMA NACIONAL DE SALUD 2015 (actualizado por Instituto Aragonés de la Mujer Noviembre 2015).
MARCO JURÍDICO EUROPEO
La Unión Europea (UE) también promueve la eliminación de esta práctica mediante
instrumentos normativos, financieros y humanitarios. El Parlamento Europeo en 2012 propuso que la erradicación del a MGF es objetivo a alcanzar. El Consejo de la Unión insta
a los Estados Miembros (EM) a promulgar unas bases legales claras para eliminar todas
las formas de violencia contra la mujer. En base a esta premisa, todos los EM han desarrollado acciones para eliminar la práctica, favoreciendo la coordinación de todos los sistemas de protección social implicados, la recopilación de datos, la promoción de actividades formativas y la protección internacional de las mujeres y niñas en riesgo.
L a C om i s i ó n E u r o p e a t a m b ié n s e compl e me nte de mane ra e xpre sa co n me di das e spec í fi c a s p a r a la e r r a d ica ció n d e la MG F: pro mo ve r una pre ve nci ó n e f e cti va y me di das de
a p oyo a l a s v íct im a s, in clu y e n d o las no rmas de cambi o so ci al y e l “e mpo de rami e nt o”
d e l a m u j e r , a p o y a r la a p lica ció n de l as l e y e s que pro hí be n l a MG F, garanti z ar l a prot e c c i ón a la s m u je r e s e n r ie s g o d e ntro de l marco l e gi sl ati vo e xi ste nte de l a U E en
m a t e r i a d e a s ilo y , fi n a lm e n t e , p r o mo ve r l a e l i mi naci ó n de l a MG F e n to do e l mundo,
m e j or a n d o la p r o t e cció n d e la s m uj e re s e n ri e sgo e n l o s paí se s f ue ra de l a U E .
MARCO GENERAL EUROPEO (UNIÓN EUROPEA)
Unión Europea
- Sólo nueve países de la Unión Europea, incluida España, poseen una legislación específica
para la MGF (Austria, Bélgica, Chipre, Dinamarca, Irlanda, Italia, Suecia y Reino Unido).
- El Parlamento Europeo adoptó su primera Resolución sobre MGF en 2011 (2001/2035 (INI).
En marzo de 2009, el Parlamento adoptó una nueva resolución específica sobre la lucha
contra la MGF en la UE (2008/2071 (INI).
- De nuevo el 14 de junio de 2012, el Parlamento incidió en el problema con una nueva Resolución en la que considera que la erradicación de la MGF es un objetivo alcanzable.
- La Comisión Europea presentó el 25 de noviembre de 2013, la Comunicación “hacia la eliminación de la MGF (COM (2013) 833 final). Que constituye el primer compromiso real y político de la
Comisión Europea con medidas específicas para trabajar en la erradicación de la MGF en la UE.
* Resolución del Parlamento Europeo de 25 de Febrero de 2014 contiene recomendaciones
sobre la violencia ejercida sobre las mujeres (2013/2004 (INI).
·26·
MARCO JURÍDICO NACIONAL
En España la mutilación genital, en cualquiera de sus formas, es un delito de lesiones. El
artículo 149.2 de la Ley Orgánica 10/1995, de 23 de noviembre, del Código Penal (modificada
por la Ley Orgánica 11/2003), dispone que “El que causara a otro una mutilación genital en
cualquiera de sus manifestaciones será castigado con la pena de prisión de seis a doce años.
Si la víctima fuera menor o incapaz, será aplicable la pena de inhabilitación especial para el
ejercicio de la patria potestad, tutela, curatela, guarda o acogimiento por tiempo de cuatro
a 10 años, el juez lo estima adecuado al interés del menor o incapaz”.
La jurisdicción española es competente para perseguir la mutilación genital realizada
tanto en territorio español, como fuera del territorio nacional. En este último caso, en
virtud de lo previsto en el artículo 23.4 de la Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder
Judicial declara a la jurisdicción española competente para conocer la mutilación genital
realizada por personas españolas o extranjeras, fuera del territorio nacional, cuando se
cumplan determinadas condiciones, siempre que los responsables se encuentren en
España o tuviera habitualmente su residencia en España. La Ley Orgánica 1/2014, de 13
de marzo, de modificación de la Ley Orgánica 6/1985 de 1 de Julio, del Poder Judicial,
relativa a la Justicia Universal, expone que, la jurisdicción española no podrá perseguir
los delitos de MGF que se practiquen en el extranjero a niñas españolas
o residentes
habituales en Espaa, siempre que el aut@r del hecho no se encuentre en territorio espaol en el momento de su comisión –que es la mayoría de las veces-.
El Pleno de las Sala de lo Penal de la Audiencia Provincial, debido a la gravedad de los
hechos, al entender que prevalecen los Convenios de la Unión Europea; se declara competente para perseguir estos delitos si el procedimiento se dirige contra un español, un
extranjero que viva habitualmente en Espaa o la víctima tuviera nacionalidad espaola
o residencia habitual en España. Según el Código Penal vigente, en su nueva redacción;
son responsables penalmente de los delitos los autores y los cómplices, de esta previsión
legal se desprende que; los padres, tutores etc… que residan habitualmente en España,
son cómplices y por lo tanto criminalmente responsables en la comisión del delito.
El plazo para poder perseguir penalmente este delito es de 15 años desde que se hubiera
practicado la mutilación.
Como la mutilación genital femenina es un delito, ha de tenerse en cuenta lo dispuesto
en el artículo 262 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal:
·27·
“Los que por razón de sus cargos, profesiones u oficios tuvieran noticia de algún delito
público, estarán obligados a denunciarlo inmediatamente al Ministerio Fiscal, al tribunal
competente, al juez de instrucción y, en su defecto, al municipal o al funcionario de policía más próximo al sitio, si se tratase de un delito flagrante”.
Asimismo, el artículo 355 de esta Ley menciona de modo explícito la obligación de las y
los profesionales de la medicina en este sentido:
“Si el hecho criminal que motive la formación de una causa cualquiera consistiese en
lesiones, los médicos que asistieran al herido estarán obligados a dar parte de su estado”.
Por otra parte, puesto que la MGF se practica generalmente a menores de edad, es conveniente conocer las previsiones de la Ley Orgánica de Protección Jurídica del Menor
(Ley Orgánica 1/1996, de 15 enero, de Protección Jurídica del Menor,
de modificación
parcial del Código Civil y de la Ley de Enjuiciamiento Civil), que serían aplicables en
situaciones de riesgo de la práctica de la MGF o cuando a una menor de edad ya se le
hubiese practicado.
El artículo 12.1 del precepto legal, dispone que la protección de los menores por los poderes públicos se realizará mediante la prevención, detección y reparación de situaciones
de riesgo, con el establecimiento de los servicios y recursos adecuados para tal fin, el
ejercicio de la guarda y, en los casos de declaración
de desamparo, la asunción de la
tutela por ministerio de la Ley.
El artículo 13.1 prevé que toda persona o autoridad, y especialmente aquellos que por su
profesión o función, detecten una situación de maltrato, de riesgo o posible desamparo
de un menor, lo comunicarán a la autoridad o sus agentes más próximos, sin perjuicio de
prestarle el auxilio inmediato que precise.
Y el artículo 14 establece que las autoridades y servicios públicos tendrán la obligación
de prestar la atención inmediata que precise cualquier menor, de actuar si corresponde
a su ámbito de competencias o de dar traslado en otro caso al órgano competente y de
poner los hechos en conocimiento de los representantes legales del menor o, cuando sea
necesario, de la Entidad Pública y del Ministerio Fiscal.
La Ley Orgánica 8/2015, de 22 de Julio, de modificación del sistema de protección a la
infancia y a la adolescencia (BOE de 23 de julio) y la Ley 26/2015, de 28 de junio, de
modificación del sistema de protección a la infancia y a la adolescencia (BOE de 29 de
·28·
julio) mejoran la atención y la protección a los hijos/as de mujeres victimas de violencia
e género; así como de los menores víctimas de otras formas de violencia: exhortando a
los poderes públicos la protección de las menores frente a la MGF; por medio del desarrollo de procedimientos que aseguren la coordinación y la colaboración entre las distintas Administraciones, Entidades Colaboradoras y servicios competentes tanto públicos
como privados para garantizar una actuación integral.
En el ámbito sanitario, el Protocolo Común para la Actuación Sanitaria ante la Mutilación Genital Femenina 2015, aprobado por el Pleno del Consejo Interterritorial del Sistema Nacional de Salud el 14 de Enero de 2015 responde al a Medida 185 de la Estrategia
Nacional y está dirigido a los profesionales de los servicios sanitarios. Su objetivo es
“servir como herramienta básica para la sensibilización y formación de profesionales en
la lucha contra la MGF y para orientar actuaciones homogéneas en el conjunto del Sistema Nacional de Salud, que permitan mejorar la salud de las mujeres y niñas a las que se
ha practicado la MGF en su país de origen, así como trabajar en la prevención y detección
del riesgo de su práctica en niñas que, por su contexto familiar, están en una situación
NORMATIVA NACIONAL
Código Penal
Art. 149.2. “El que causare a otro una mutilación genital en cualquiera de sus manifestaciones será castigado con la pena de prisión de 6 a 12 años. Si la víctima fuera menor o
incapaz, será aplicable la pena de inhabilitación especial para el ejercicio de la patria
potestad, tutela, curatela, guarda o acogimiento por tiempo de 4 a 10 años, si el juez lo
estima adecuado al interés del menor o incapaz.”
Ley Orgánica 1/2014, de 13 de marzo de 2014, de modificación de la Ley Orgánica
6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial, relativa a la Justicia Universal (BOE nº 63 del
viernes 14 de marzo de 2014):
«4. Igualmente, será competente la jurisdicción española para conocer de los hechos
cometidos por españoles o extranjeros fuera del territorio nacional susceptibles de tipificarse, según la ley española, como alguno de los siguientes delitos cuando se cumplan
las condiciones expresadas:
l) Delitos regulados en el Convenio del Consejo de Europa de 11 de mayo de 2011 sobre
prevención y lucha contra la violencia contra las mujeres y la violencia doméstica, siempre que:
1. º el procedimiento se dirija contra un español; 2.º el procedimiento se dirija contra un
extranjero que resida habitualmente en España; o, 3.º el delito se hubiera cometido
contra una víctima que, en el momento de comisión de los hechos, tuviera nacionalidad
española o residencia habitual en España, siempre que la persona a la que se impute la
comisión del hecho delictivo, se encuentre en España.
·29·
El artículo 38 del Convenio del Consejo de Europa de 11 de mayo de 2011 relativo a la
MGF establece:
“Artículo 38 – Mutilaciones genitales femeninas
Las Partes adoptarán las medidas legislativas o de otro tipo necesarias para tipificar
como delito, cuando se cometa de modo intencionado:
a) la escisión, infibulación o cualquier otra mutilación de la totalidad o parte de los labios
mayores, labios menores o clítoris de una mujer;
b) el hecho de obligar a una mujer a someterse a cualquiera de los actos enumerados en
el punto a) o de proporcionarle los medios para dicho fin;
c) el hecho de incitar u obligar a una niña a someterse a cualquiera de los actos enumerados en el punto a) o de proporcionarle los medios para dicho fin.
Ley Orgánica 1/1996, de 15 de enero, de Protección Jurídica del Menor, de modificación
parcial del Código civil y de la Ley de Enjuiciamiento Civil.
La Ley Orgánica 8/2015, de 22 de Julio de modificación del sistema de protección a la
infancia y a la adolescencia y Ley 26/2015, de 28 de Junio, de modificación del sistema
de protección a la infancia y adolescencia exhorta a los poderes públicos a la protección
de las menores frente a la MGF.
Fuente: PROTOCOLO COMÚN DE ACTUACION SANITARIA
ANTE LA MUTILACION GENITAL FEMENINA (MGF)
SISTEMA NACIONAL DE SALUD 2015 (actualizado por
Instituto Aragonés de la Mujer a Noviembre 2015)
·30·
MARCO AUTONÓMICO: ARAGÓN
En el Ámbito Autonómico son diversas las Comunidades Autónomas que han
incluido la MGF, o bien, en sus normas relativas a la igualdad de oportunidades
entre mujeres y hombres y contra la violencia sobre la mujer, o bien, en su
legislación en materia de infancia.
La Ley 4/2007, de 22 de marzo, de Prevención y Protección Integral a las Mujeres
Víctimas de Violencia en Aragón, se refiere en el artículo 2.g sobre formas de
violencia ejercida contra las mujeres a la MGF, que comprende el conjunto de
procedimientos que implican una eliminación parcial o total de los genitales
externos femeninos y/o lesiones causadas a los órganos genitales femeninos, por
razones
culturales
o,
en
general,
cualquiera
otra
que
no
sea
una
de
orden
estrictamente terapéutico, aún cuando se realicen con el consentimiento expreso o
tácito, de la víctima.
Cabe destacar que las Comunidades Autónomas de Cataluña, Aragón y Comunidad
Foral Navarra han elaborado Protocolos de Actuación ante la MGF: En Aragón el
Protocolo para la Prevención y Actuación ante la Mutilación Genital Femenina en
Aragón (2011); incluye, acciones específicas en materia sanitaria junto con acciones
educativas y de servicios sociales (coordinación intersectorial), y están dirigidos a
contemplar tanto acciones en mujeres adultas con MGF practicada, como a niñas en
riesgo, orientando las acciones pre-viaje y post-viaje. La Comunidad Autónoma de
Aragón ha incorporado en la Historia Clínica de Atención Primaria (OMI), hospitales
y urgencias, el protocolo de actuación a seguir ante la MGF, diferenciando cuando
se trata de un caso de MGF en mujer adulta de aquellos otros relacionados con
niñas en riesgo o ya mutiladas. Asimismo, en su parte sanitaria, incluye la
mediación e intervención específica con la mujer con MGF durante su estancia
hospitalaria por parto, para abordar posibles consecuencias de la mutilación que
tenga practicada.
A ra g ó n
* Ley 4/2007, de 22 de marzo, de Prevención y Protección Integral a las Mujeres
Víctimas de Violencia en Aragón, art. 2.g.
* Protocolo para la Prevención y Actuación ante la Mutilación Genital Femenina en
Aragón (2011).
* Plan Estratégico para la Prevención y Erradicación de la Violencia contra la Mujer
2014-2017, aprobado por Consejo de Gobierno en diciembre 2014.
·31·
TELÉFONOS DE INFORMACIÓN
Para ampliar información sobre este tema, se facilitan los siguientes teléfonos:
Instituto aragonés de la mujer:
Teléfono de Atención a la Mujer: 900 504 405
Delegación IAM- Zaragoza: 976 716 720
Delegación IAM- Teruel: 978 641 050
Delegación IAM- Huesca: 974 247 322
Servicio especializado de protección a la infancia: 9 0 1 1 1 1 1 1 0
Salud-informa: 9 0 2 5 5 5 3 2 1
Carei: 9 7 6 7 1 3 0 2 5 ( C e n t r o A r a g o n é s d e R e c u r s o s p a r a l a E d u c a c i ó n I n c l u s i v a )
Médicos del Mundo: 9 7 6 4 0 4 9 4 0 Z a r a g o z a / 9 7 4 2 2 9 2 1 0 H u e s c a
SEGUIMIENTO
Para el adecuado seguimiento de este Protocolo y de su implementación, así
como para posibles modificaciones como consecuencia de su adaptación a los
cambios y fruto de una revisión continua, se configurará una Comisión de
Seguimiento, formada por todos los Organismos que se considere necesario, que
se reunirá al menos, una vez al año.
·32·
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
- Organización Mundial de la Salud. (2012). Nota descriptiva No: 241. Mutilación
genital Femenina. Disponible en:
http://www.who.int/reproductivehealth/topics/fgm/es/
- UNICEF. (2013). “Mutilación / ablación genital femenina: Resumen Estadístico y
exploración
de
la
dinámica
de
cambio”.
Disponible
en:
http://www.unicef.org/esaro/FGM_Report_Summary_Spanish__17July2013.pdf
- KAPLAN, A. y LÓPEZ, A. (2013). Mapa de la Mutilación Genital Femenina en
España
2012,
Antropología
Aplicada
2.
Bellaterra,
Fundación
Wassu-UAB.
Disponible en: http://www.mgf.uab.cat/esp/publicaciones_científicas.html
- Delegación de Gobierno para la Violencia de Género. (2015). La Mutilación
Genital Femenina en España. Disponible en:
http://www.violenciagenero.msssi.gob.es/violenciaEnCifras/estudios/investigac
iones/2015/pdf/MGF_definitivo.pdf
- UNAF. (2013). Guía para profesionales. La Mutilación Genital Femenina en
España.
Prevención
e
intervención.
Disponible
en:
http://unaf.org/wp-content/uploads/2015/10/Guia-MGF-2015.pdf
- Médicos del Mundo Aragón. (2011). Argumentos para desmontar mitos. En
UNAF, La Mutilación Genital Femenina prevención e intervención. Disponible en
http://www.sexualidadydiscapacidad.es/archivos/mutilacion_genital_femenina_
en_espana.pdf
- Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad. (2015). Protocolo común
de
actuación
sanitaria
ante
la
MGF.
Disponible
en
http://www.msssi.gob.es/organizacion/sns/planCalidadSNS/pdf/equidad/Proto
colo_MGF_vers5feb2015.pdf.
·33·
Libros recomendados:
- Khady Koita (2000). Mutilada. Ed. Martínez Roca.
- Dirie, Waris. (2003). Flor del desierto. Ed. Maeva.
- Dirie, Waris. (2003). Amanecer en el desierto. Ed. Maeva.
- Dirie, Waris. (2005). Niñas del desierto. Ed. Maeva.
- Ayaan. (2006). Mi vida, mi libertad. Ed. Galaxia Gutenberg.
- Amnistía Internacional. La mutilación genital femenina y los derechos humanos.
- Djarra Sani, Fátima. (2015). Indomable.
Ed. Península.
Películas y documentales recomendados:
- Sembene, Ousmane. (2005). Moolade.
- La causa de KRIPAN. (2009).
- Omer Oke; Médicos del Mundo. (2013). Bref.
·34·
ANEXO I
- . G u í a d e A p lica ció n d e l co m p r o m iso Pre ve nti vo de l a MG F
d e s d e A t e n ció n P r im a r ia
- C om p r om is o p r e v e n t iv o
·35·
GUÍA DE APLICACIÓN DEL COMPROMISO
PREVENTIVO DE LA MGF DESDE ATENCIÓN
PRIMARIA:
E l c om p r om is o p r e v e n t iv o e s u n d ocume nto de sarro l l ado para que l o s padre s y madres
d e l a s n i ñ as p u e d a n u t iliz a r lo e n sus vi aj e s a l o s paí se s de o ri ge n co mo e l e me nto de
a p oyo e n s u d e cisió n d e n o p r a ct icar l a MG F a sus hi j as.
C on
este
d o cu m e n t o
lo
que
se
pre te nde
es
f o rtal e ce r
el
co mpro mi so
de
los
p r og e n i t or e s p a r a e v it a r la m u t ila ci ó n a sus hi j as y de scargarl e s de l as pre si o ne s del
e n t or n o f a m ilia r e n lo s p a ís e s d e o r i ge n. De be mo s te ne r e n cue nta que so n so ci e dades
g e r on t oc r át ica s d o n d e e l p o d e r l o o ste ntan l o s anci ano s/as y po r tanto , e s di fícil
c u e s t i on a r la a u t o r id a d d e su s m a yo re s.
Conceptos básicos
- L a ob t e n c ió n d e l co m p r o m iso p r e ve nti vo no e s una final i dad e n sí mi sma. S e trata de
u n a h e r r a mie n t a m á s , a l a lca n ce d e l o s/l as pro f e si o nal e s de l a Ate nci ó n Pri mari a, en el
p r oc e s o d e a b o r d a je d e la MGF y de apo y o a l o s padre s/madre s que se cue sti o nan el
t e m a d e l a s MGF .
- El c om p r o m iso p r e v e n t iv o e s p r o pi e dad de l o s padre s/madre s o tuto r@ s de l a menor
y e l l os d e cid e n e l u s o q u e h a n d e hace r.
-
El
c om p r o m is o
p r e v e n t iv o
d e be
di sf rutar
de l
mi smo
grado
de
pro te cci ó n
y
c on fi d e n c i alid a d q u e e l r e s t o d e d o cume ntaci ó n que f o rma parte de l a H i sto ri a Cl í nica.
- C om o c ua lq u ie r o t r o co m p r o m is o , su ace ptaci ó n ha de se r vo l untari a y de co mún
a c u e r d o e nt r e la s p a r t e s im p lica d a s .
- D e b e t e n e r s e e n cu e n t a e l a ct u al marco l e gal e n re l aci ó n a l as MG F, que ti pi fic a la
r e a l i za c i ón d e u n a MGF co m o u n de l i to de l e si o ne s y que pue de se r pe rse guido
e x t r a t e r r i t o r ia lm e n t e . P o r o t r o lado , e l co no ci mi e nto y l a no e vi taci ó n de e stas
p r á c t i c a s p u e d e n co m p o r t a r , t a m b ié n, co nse cue nci as l e gal e s para l o s/as pro f e si o nales .
- L a e x i s t e n cia d e l co m p r o m is o p re ve nti vo e s e l re gi stro que de mue stra que l o s/las
p r of e s i on a l e s d e la sa lu d , co n o ci e ndo una si tuaci ó n de ri e sgo , han i nte ntado la
a p r ox i m a c ió n p r e v e n t iv a y h a n in formado , a l o s padre s y madre s, de l as co nse cue ncias
q u e p u e d e co m p o r t a r la r e a liz a ció n de l a MG F a sus hi j as, tanto l e gal e s co mo e n salud.
·36·
Normas de aplicación
- D e b e t e ne r s e e n cu e n t a q u e la p ri nci pal si tuaci ó n de ri e sgo de suf ri r una MG F e s la
p r ox i m i d a d a u n in m in e n t e v ia je d e l a ni ña al paí s de o ri ge n.
- L a fi r m a d e u n co m p r o m is o p r e v e nti vo NO ha de se r e l pri me r e l e me nto de co ntacto
e n t r e e l p e r so n a l s a n it a r io y la s fa mi l i as de l as ni ñas e n ri e sgo de suf ri r una MG F, lo
i d e a l e s q ue e x is t a n a ct u a cio n e s p re ve nti vas pre vi as e n l as que se l e s dé i nf o rmaci ón
s ob r e c on s e cu e n cia s p a r a la s a lu d y l e gal e s.
- L a ob t e n c ió n d e e st e co m p r o m iso se rá l a cul mi naci ó n de un pro ce so que garanti ce
q u e l os p a d r e s y m a d r e s h a n r e ci bi do l a i nf o rmaci ó n que l e s pe rmi ta to mar una
d e c i s i ón
y
p o sicio n a r s e
en
r e laci ó n
al
pro bl e ma
co n
re spe to ,
auto no mí a
y
c on oc i m i e n t o d e l e n t o r n o le g a l d e l paí s de aco gi da y de l paí s de o ri ge n.
Un a c op i a d e l co m p r o m iso p r e v e nti vo se rá i ncl ui da e n l a H i sto ri a Cl í ni ca po r e l / la
p r of e s i on a l r e sp o n s a b le d e la a t e nci ó n a l a ni ña. S e pue de n re gi strar e l núme ro de
i n t e r v e n c i o n e s r e a liz a d a s y e l r e su ltado , co n un se gui mi e nto pe ri ó di co de l caso .
Se r e c om i e n d a q u e la in t e r v e n ció n para l a o f e rta de l co mpro mi so pre ve nti vo l a re al i ce
e l p r of e s i o n a l sa n it a r io q u e h a b it u al me nte ati e nde a l a ni ña y a que e s su pro f e si o nal
d e r e f e r e n c ia y g o z a d e la co n fi a n z a de l a f ami l i a.
Se c om u n i c a r á p o r e scr it o a lo s p adre s /madre s /tuto r@ s l a f e cha y ho ra de l a cita
p e d i á t r i c a / m é d ica e n e l C e n t r o d e S al ud, al re gre so de l vi aj e /e stanci a e n e l paí s de
or i g e n .
L a ob t e n c i ó n d e l co m p r o m iso p r e ve nti vo no e xcl uy e ni susti tuy e l as o tras me di das
j u d i c i a l e s a a d o p t a r e n ca s o d e e xi sti r una si tuaci ó n de e l e vado ri e sgo , co n un
p os i c i on a m ie n t o fi r m e d e la fa m ilia para que se re al i ce l a MG F a sus hi j as.
L a n e g a t i v a a fi r m a r e l co m p r o m is o po r parte de l a f ami l i a se co nsi de ra co mo f actor
d e r i e s g o y lle v a co n sig o la co m u n i caci ó n a me no re s a travé s de l Ane xo II.
·37·
MODELO DE COMPROMISO DE PREVENCIÓN DE
LA MUTILACIÓN GENITAL FEMENINA
D e s d e e l Ce n t r o d e S a lu d :
Se c e r t i fi c a q u e , h a s t a e st e m o m e nto , e n l o s e xáme ne s de sal ud re al i z ado s a l a niña
c u yos d a to s s e co n s ig n a n a co nti nuaci ó n, no se ha de te ctado al te raci ó n e n la
i n t e g r i d a d d e s u s g e n it a le s.
NOMBRE
FECHA DE NACIMIENTO
PAÍS AL QUE VIAJA
DE LA NIÑA
P or e l l o s e in fo r m a a lo s fa m ilia re s/ re spo nsabl e s de l a ni ña so bre l as si gui e nt es
c i r c u n s t a n cia s :
- L os r i e s go s s o cio - sa n it a r io s y p s i co l ó gi co s que pre se nta l a muti l aci ó n ge ni tal , y el
r e c on oc i mie n t o a n iv e l in t e r n a cio nal que ti e ne e sta prácti ca co mo vi o l aci ó n de los
D e r e c h os H u m a n o s d e la s n iñ a s.
- El m a r c o le g a l d e la m u t ila ció n g eni tal f e me ni na e n E spaña, do nde e sta i nte rve nción
e s c on s i d e r a d a u n d e lit o d e le s ione s e n e l Artí cul o 1 49. 2 de l Có di go Pe nal , aunque
h a ya s i d o r e a liz a d a fu e r a d e l t erri to ri o naci o nal (po r e j e mpl o e n G ambi a, Malí,
Se n e g a l , e t c. ) , e n lo s t é r m in o s pre vi sto s e n l a Le y O rgáni ca de l Po de r J udi cial,
m od i fi c a d a p o r la L e y O r g á n ica 1/ 2 0 1 4, de 1 3 de marz o .
- L a p r á c t i ca d e la m u t ila ció n g e ni tal se casti ga co n pe na de pri si ó n de 6 a 1 2 años
p a r a l os p a d r e s, m a d r e s , t u t o r @ s o guardado r@ s; y co n pe na de i nhabi l i taci ó n e spe c ial
p a r a e l e j e r cicio d e la p a t r ia p o t e stad, tute l a, guarda o aco gi mi e nto de 4 a 1 0 año s (es
d e c i r , l os p a d r e s/ m a d r e s n o p o d r ían e j e rce r l a patri a po te stad ni te ne r co nsi go a s u
h i j a , p or l o q u e la e n t id a d p ú b lica de pro te cci ó n de me no re s co rre spo ndi e nte po dría
a s u m i r s u tu t e la , p u d ie n d o la n iñ a s e r aco gi da po r una f ami l i a o i ngre sar e n un ce ntro
d e P r ot e c c ió n d e Me n o r e s ) .
-
El
c om p r o m is o
de
que,
al
re gre so
de l
vi aj e ,
la
ni ña
acuda
a
co nsulta
p e d i á t r i c a / m é d ica d e s u C e n t r o d e S al ud para l a re al i z aci ó n de un e xame n de sal ud en
e l m a r c o d e l P r o g r a m a d e S a lu d I n f anti l .
- L a i m p or ta n cia d e a d o p t a r t o d a s las me di das pre ve nti vas re l ati vas al vi aj e que l e han
s i d o r e c ome n d a d a s p o r lo s p r o fe sional e s de l a sal ud de sde l o s S e rvi ci o s S ani tari o s.
E l /l a pe di a t ra / mé d ic@ ce rt ifi ca q u e , e n los e xáme n e s d e salu d r e alizad os a la n iña
h a s t a e s e mome nt o, no s e ha d e t e ctad o alte r ación e n la in te g r id ad d e su s g e n itales.
E l /l a t r a b a ja d ora S ocia l d e l C e nt ro d e S alu d h a te n id o in te r ve n ción e n e sta situ aci ón
Sí … … … … N O …… .
P or t od o e llo :
- D EC L A RO h a b e r s id o in fo r m a d o /a po r e l pro f e si o nal sani tari o re spo nsabl e de la
s a l u d d e l a/ s n iñ a / s so b r e lo s d ive rso s aspe cto s re l ati vo s a l a muti l aci ó n ge ni tal
f e m e n i n a e sp e cifi ca d o s a n t e r io r m e nte .
- C ON SI D E R O h a b e r e n t e n d id o e l pro pó si to , e l al cance y l as co nse cue nci as l e gal e s de
e s t a s e x p l i ca cio n e s .
- M E C O M P R O ME T O a cu id a r la s a l ud de l a/s me no r/e s de qui e n so y re spo nsabl e y a
e v i t a r s u m u t ila ció n g e n it a l, a sí co mo a acudi r a re vi si ó n a l a vue l ta de l vi aj e .
Y p a r a q u e co n st e , le o y fi r m o e l o ri gi nal de e ste co mpro mi so i nf o rmado , por
d u p l i c a d o, d e l q u e m e q u e d o u n a c o pi a.
E n……………………………. . , a……… de ……………………. . De 20 ……
F i r m a . Ma d r e / P a d r e / R e sp o n s a b le de l a ni ña
Fi rma: Pe di atra/ Mé di co /a
ANEXO II
N ot i fi c a c i ón MGF a l S e r v icio E sp e cial i z ado de Me no re s
·40·
PROTOCOLO PARA LA PREVENCIÓN Y
ACTUACIÓN ANTE LA MUTILACIÓN GENITAL
FEMENINA EN ARAGÓN
Hoja de notificación de casos al servicio especializado de menores
DATOS DE LA NIÑA
SITUACIÓN DETECTADA (marcar)
Apellidos
NIÑA
Nombre
RIESGO (Pertenece a una familia
Fecha de nacimiento o edad
con madre o hermanas que tienen
Lugar de nacimiento
practicada la mutilación, niñas de
DIRECCIÓN HABITUAL
países
Calle
Piso
Nº
CON
de
INMINENTE
origen).
Teléfono
FACTORES
riesgo),
(Viaje
Cuya
DE
EN-RIESGO
al
familia
país
de
no
ha
Municipio
acudido a cita programada pre
Provincia
viaje o no firma el compromiso
LOCALIZACIÓN ACTUAL DE LA NIÑA
preventivo.
Calle
Piso
Nº
Teléfono
NIÑA CON FACTORES DE RIESGO
Municipio
que tras viaje a su país, su familia
Provincia
no permite la exploración física
Centro escolar
de la niña
Curso
DATOS DE LA UNIDAD FAMILIAR
CON LA QUE CONVIVE
PADRE/TUTOR
NIÑA CON MGF practicada recién
llegada de su país
Apellidos
Nombre
NIÑA CON MGF practicada con
MADRE/TUTORA
residencia habitual en Aragón
Apellidos
Nombre
DATOS DE LA PERSONA O INSTITUCIÓN
QUE INFORMA
Apellidos
Nombre
Institución/centro.
Dirección y teléfono de contacto
Localidad
Fecha
Tfno. de Atención 24 horas: 901 111 110
Subdirección Infancia: Supervía 27, Zaragoza
Tfno. 976 715 004 Fax 976 715 288
Menores Huesca: Pza. Inmaculada 2, Huesca
Tfno. 974 221 635 Fax 974 221 504
Menores Teruel: Ctra. Castralvo 11, Teruel
Tfno. 978 624 982 Fax 978 624 983
Descargar