1 ¡Por favor, coloque aquí su tarjeta de visita!

Anuncio
¡Por favor, coloque aquí su tarjeta de visita!
FDE J es
Distribución:
en toda Europa
Precio por ejemplar: 2,50 €
1
Página
Contenido
3 Actualmente no hay una manera mejor de invertir el Garantía de material para
dinero que en reducir los gastos accesorios para siempre.
toda la vida de la construcción
El mayor potencial se halla aquí en la calefacción.
Editorial de Thomas Marr, redactor jefe
¿Qué significa eso?
4 Instalar una calefacción por suelo radiante MB en con- Contenedores-oficina con
tenedores-oficina, para calentar y enfriar con una bomba
calefacción por suelo radiante
de calor reversible, no es algo habitual pero factible.
Por Thomas Marr, redactor jefe
de MULTIBETON
6 Atemperación exacta de las naves de producción en la Referencia:
fábrica de electrónica ROBOTIC d.o.o. mediante el calen- ROBOTIC d.o.o.
tamiento y la refrigeración del suelo y el techo por MULZagreb
TIBETON, en Zagreb. Por Christoph Kämper
8 EKIM MORAVIA s.r.o. (s.r.o. = S.L.) es una empresa acti- Presentación
va en el mercado desde el 2002. En 2007 se convirtió en
de socios
socio de MULTIBETON para la región de la República Checa y Eslovaquia.
MULTIBETON
Westhafen Event &
Convention Center
(WECC) Berlín
10 El WECC, en el puerto oeste de Berlín, cuenta con
una calefacción por suelo radiante MULTIBETON en asfalto fundido, con superficie lijada y pulida.
Por Thomas Marr, redactor jefe
Jardín de invierno
con calefacción
por suelo radiante MULTIBETON
12 Instalación del sistema de solado plano MB en un
techo de vigas de madera, como ejemplo de un económico saneamiento de construcciones antiguas con calefacciones por suelo radiante MB. Por Markus Seywald
14 El pabellón Tadeusz de la Isla Museo de Hombroich Isla
fue el primero en disponer de una calefacción de pared
Museo
MULTIBETON. ¡Un auténtico desafío!
Por Thomas Marr, redactor jefe
de Hombroich
La
casa solar
de Strausberg
17 La casa solar de Strausberg ya ha pasado su primer
invierno. ¿Cómo funciona? ¿Son realmente buenos los
acumuladores de temporada? ¿Están satisfechos los gestionadores e inquilinos? Por el ingeniero Jens Fischbach
18 Referencias, ideas y empresas de instalación de cale- También en el 2015
facciones en el noreste de Alemania, presentadas por
se construirá en
nuestro asesor técnico de MULTIBETON
Bernd Heinrich
Pomerania Occidental
20 Las inversiones en sistemas de calefacción regenera- Su caractivos y energéticamente eficientes se amortizan en pocos terística
años gracias al ahorro en calefacción y agua caliente.
de calidad
Báscula para camiotratamiento de pellets Mann Naturenergie ya no se conge- nes con calefacción
lará más en invierno. Con la ayuda de MULTIBETON.
Por Christoph Kämper
por suelo radiante MB
21 La nueva báscula para camiones de la expedición y
2
Editorial
Garantía de material para toda la vida
de la construcción
¿Qué significa eso?
Por Thomas Marr, redactor jefe
Tabla de costes de servicio
para Alemania
Limpieza de edificios
Impuesto sobre bienes
inmuebles
Mantenimiento de jardines
Agua y aguas residuales
Electricidad general
Actualmente no hay una manera
Calefacción
mejor de invertir el dinero que en
reducir los gastos accesorios para
Agua caliente
siempre.
¿Qué es lo más importante a tener
Ascensor
en cuenta si se quiere reducir los
Limpieza de calles
gastos accesorios? La calefacción es
sin duda el mayor de esos gastos. La
Basuras
obtención y distribución del calor se
condicionan entre sí y son aspectos
decisivos. La eficaz distribución del
calor pasa imperativamente por
una calefacción de superficie. Solo
este tipo de calefacción permite trabajar con la baja temperatura de entrada necesaria para obtener calor de la energía
ecológica gratuita.
MULTIBETON tiene más de cinco decenios de experiencia en
calefacciones y refrigeraciones de superficie.
MULTIBETON dispone de un software especial, desarrollado
por ella misma, para el cálculo óptimo de las superficies de
calefacción y refrigeración en suelos, paredes y techos para
nuestros sistemas MB. Este programa nos permite ofrecer a
nuestros clientes la temperatura de entrada más baja para su
obra.
Son excelentes requisitos para reducir los gastos accesorios en
la distribución térmica de forma duradera. Y MULTIBETON
añade algo más: la garantía de material para toda la vida de la
obra*. Con otras palabras: el sistema MB durará tanto como
la construcción en la que esté instalado.
Una mejor inversión para su dinero es imposible.
Nuestra revista le ofrece, también en esta edición, muchas
sugerencias para utilizar los sistemas MB para calefacción y
refrigeración. En general las referencias presentadas en la revista suelen ser casos excepcionales. Aquí se pone de manifiesto la capacidad del planificador de MULTIBETON para encontrar soluciones individuales incluso en situaciones extraordinarias.
Limpieza
chimeneas
Portero
Caretaker
Antena/ cable
Datos por m² al mes
Otros
La primera obra en el recinto del museo Insel Hombroich con calefacción de
pared MULTIBETON
Varios edificios del museo Insel Hombroich están siendo equipados en estos momentos, por la empresa Beck GmbH & Co.
KG, con enormes superficies de calefacción de pared MULTIBETON para garantizar la temperatura óptima de las obras de
arte expuestas.
Nave almacén 1 en el Puerto Oeste de Berlín, transformado en WECC
Contenedor-oficina de la empresa Baumann Logistik GmbH & Co. KG en Bonn
El Westhafen Event & Convention Center (WECC) de Berlín ha
sido equipado por la empresa Schaal GmbH Haustechnik con
una calefacción por suelo radiante MULTIBETON en asfalto
fundido. MULTIBETON forma y ayuda a sus socios instaladores, garantizando así una calidad óptima a los clientes finales.
Para la empresa Baumannn Logistik GmbH & Co. KG se realizó
en su sede de Bonn la calefacción y refrigeración de un contenedor-oficina con el suelo prefabricado MB S18 con la empresa especializada en calefacciones Dirk Kugelmeier Haustechnik.
3
Objeto de referencia
Contenedor-oficina con calefacción
por suelo radiante de MULTIBETON
Por Thomas Marr, redactor jefe
El maestro instalador de calefacciones, Dirk Kugelmeier, de
Bonn tiene el reconocimiento de sus clientes por sus creativas
soluciones técnicas y su esmerado trabajo. Durante los dos
últimos años ha aprendido a valorar las calefacciones y refrigeraciones de superficie de MULTIBETON. Tanto el excelente
cálculo del dimensionamiento por parte del departamento
técnico de MULTIBETON, como la capacitación y el asesoramiento en las obras por los técnicos de MULTIBETON, han
desempeñado aquí un papel decisivo. Así fue como empezó a
llegar un encargo tras otro y la empresa de instalaciones de
Dirk Kugelmeier se ha convertido ya en la especialista de calefacciones y refrigeraciones muy planas y ligeras de MB.
Vista parcial de las oficinas con ventana hacia la sección de expedición de los
transportes
Las soluciones a base de contenedores son idóneas para muchas aplicaciones. ¿Por qué no pueden ser también lugares
acogedores y de bajo consumo al mismo tiempo? Ahora los
clientes de Baumann pueden ver y sentir como funciona. La
unidad de oficinas incluye una oficina abierta con amplios
ventanales, una cocina, un despacho aparte, una zona de
sanitarios, una de expedición y una sala técnica.
Del agradable clima de trabajo en la oficina es responsable el
jefe, una calefacción por suelo radiante de MULTIBETON y
una bomba de calor reversible. A través del suelo radiante se
calienta o enfría según la demanda.
Los ventanales se extienden bastante hacia abajo, por lo que
no quedaba casi altura para la estructura del suelo radiante.
El suelo prefabricado MB S18 con solo 18 mm de altura pudo
solucionar ese problema. El socio de MB, Dirk Kugelmeier, ha
instalado 1475 m de tubo del sistema euro MB 12, en 22 circuitos de calefacción, sobre una superficie de calefacción de
212 m2.
Además de las moquetas en los dos despachos se han empleado también revestimientos de material sintético (PVC),
robusto y de fácil mantenimiento, y baldosas en las otras salas.
Así pues, la combinación de contenedores y ambiente agradable no son forzosamente incompatibles, como lo demuestra esta obra de referencia.
El jefe, Dirk Kugelmeier, trabajando en persona en la instalación
Una obra muy interesante, que seguramente aporte otros
proyectos similares debido a la experiencia acumulada, fue la
instalación de un bajo suelo MB con revestimiento de los tubos en un edificio de oficinas. Las oficinas se componen de 15
contenedores atornillados entre sí y son representativas de la
empresa Baumann Container Raumsysteme, un departamento de Baumann Logistik GmbH & Co. KG. Bajo las categorías
de contenedores de oficina, almacén y sanitarios, Baumann
Container ofrece todas las posibilidades imaginables sobre el
tema: desde contenedores de transporte y almacén, hasta
contenedores para ferias y eventos o contenedores de vivienda, oficina y tropa de trabajadores. La empresa Baumann se
ha especializado sobre todo en los sistemas modulares, desde
la planificación hasta el transporte y el montaje llave en
mano.
Cocina con suelo de PVC muy resistente
En caso de dudas o interés, por favor, llame a:
Empresa maestra de Dirk Kugelmeier
Calefacción, sanitarios, solar, agua de lluvia
Alter Heerweg 12, 53123 Bonn
 +49 (0) 228 / 96 69 94 30,  +49 (0) 228 / 96 69 94 36
 www.dkugelmeier.de,  [email protected]
Planchas de recubrimiento MB S18 pegadas
4
Vista exterior de los contenedores-oficina con dos entradas y amplios ventanales
Retrospectiva
La calefacción por suelo radiante MULTIBETON detrás del «mostrador de fruta»
Plena satisfacción tras el primer
invierno en la venta de fruta
Schloss Dyk
desde abajo. Estamos a mediados de abril y no lo hemos
desconectado hasta ahora por lo agradable que es».
Así me lo describía el personal de venta durante mi visita. Felicitaciones también de los clientes a la empresa ejecutora, Peter Prahl GmbH de Jüchen.
Por Thomas Marr, redactor jefe
Peter Prahl GmbH
Hackhausen 80, 41363 Jüchen
 +49 216 591 108 0
 [email protected]
 www.prahl-gmbh.de
»La calefacción por suelo radiante de MULTIBETON es algo
maravilloso, nunca nos habíamos sentido tan bien en nuestro
puesto de trabajo. La sala ha mantenido la temperatura óptima para la fruta y nosotros disfrutamos de un agradable calor
5
Objeto de referencia
ROBOTIC d.o.o. - Zagreb
Por Christoph Kämper
La empresa ROBOTIC d.o.o. de Zagreb es fabricante de componentes electrónicos y en 2014 construyó una nueva planta
con una superficie aproximada de 1.400 m², distribuidos en
un sótano con almacén, piso bajo para la producción, primer
piso y ático para las oficinas.
El edificio ha sido construido con materiales de alta calidad y
muy buen aislamiento térmico-planchas de tres capas de
poliestireno, grafito y aluminio de alta calidad-, por lo que
cumple elevadas exigencias energéticas.
Vista exterior del nuevo edificio de la empresa en Zagreb
Amplios ventanales sin molestos radiadores
Los productos fabricados aquí son equipos electrónicos sensibles, por lo que para el cliente es extremadamente importante mantener la temperatura constante durante todo el año.
Por esa razón, se ha dotado al edificio de una calefacción y
refrigeración de suelo, pared y techo MULTIBETON. El gran
número de superficies que pueden ser calentadas o refrigeradas por separado permite mantener la temperatura deseada
en cada recinto en todo momento.
En el suelo se ha instalado el económico sistema de solado
MB. Al seleccionar la capa superior del suelo había que tener
en cuenta que la fabricación de equipos electrónicos sensibles requiere suelos antiestáticos. Por eso se decidió aplicar
una capa de resina epoxi antiestática y autonivelante.
Los tubos del sistema euro MB 17 han sido empotrados en el
Calefacción por suelo radiante MB instalada
Realización del solado sobre el sistema MB
Línea de conexión fijada al riel de clip metálico de MB
techo con yeso de alta calidad. Y para fijar el tubo se ha empleado aquí el riel de clip metálico de MB. El riel está, a su
vez, atornillado al techo con sistemas de taco y tornillo adecuados, formando un soporte seguro para el tubo ya lleno de
agua en el momento de la instalación.
Calefacción y refrigeración también bajo el techo inclinado
6
Riel de clip metálico de MB 17 para pared (perforada) montada en el techo, un soporte seguro para el tubo del sistema euro MB 17 ya lleno de agua.
El sistema fue proyectado por MULTIBETON Alemania e instalado en cooperación con el concesionario general croata
Eko Modul d.o.o.
Nave de producción acabada con la capa de resina epoxi antiestática
y autonivelante
En caso de dudas o interés, por favor, llame a:
Eko Modul d.o.o.
Bednjanska 8, 10000 Zagreb, Croacia
 +385 1-30 42 40 6,
 [email protected],  www.eko-modul.hr
7
Socios MULTIBETON en la
República Checa y Eslovaquia
Personas de contacto de
EKIM MORAVIA s.r.o.
EKIM MORAVIA s.r.o. es una empresa activa en el mercado
desde el 2002. En 2007 se convirtió en socio de MULTIBETON
para la región de la República Checa y Eslovaquia. La sede de
la empresa se encuentra en Opava, norte de Moravia, pero
ha llegado a sus satisfechos clientes en toda la República
Checa e incluso en Eslovaquia.
La actividad principal de EKIM MORAVIA s.r.o. es la instalación de calefacciones de edificios de viviendas y comerciales.
Son criterios especialmente valorados la alta calidad de las
instalaciones de calefacción, las prestaciones cualificadas,
procedimientos tecnológicos adecuados y el cumplimiento
de los plazos. Las expectativas y deseos de los clientes son un
aspecto central de su filosofía. No solo vender, sino también
cuidar al cliente, de ello responde el equipo de EKIM MORAVIA. Precisamente por eso también el servicio es una parte
importante y esencial del trabajo.
Radim Složil,
director gerente
Markéta Konečná,
asistenta de la dirección
Martin Chvál,
técnico
En caso de dudas o interés, por favor, llame a:
EKIM MORAVIA s.r.o. * Pekařská 401/32* 746 01 OPAVA
 +420 553 673 666 *  +420 606 630 094
 www.ekimmoravia.cz * [email protected]
Invernaderos con 1264 m² de calefacción por suelo radiante MULTIBETON
Vista exterior del edificio comercial de la empresa Philinea, de Otice, próximo a Opava
Las primeras plantas crecen con los »pies calientes« sobre MULTIBETON
Calefacción por suelo radiante MULTIBETON en el edificio de la empresa Philinea
Bombas de calor
Calefacciones y refrigeraciones de superficie
La calefacción por suelo radiante MULTIBETON puede funcionar con cualquier fuente de calor. En los últimos años han
sido precisamente las bombas de calor los sistemas más instalados. La combinación con la calefacción por suelo radiante
MULTIBETON, con sus temperaturas de entrada especialmente bajas, es una garantía de eficacia de toda la calefacción
precisamente para esa fuente de calor.
EKIM MORAVIA ofrece bombas de calor HAUTEC, un fabricante alemán con más de 35 años de experiencia en el mer-
MULTIBETON tiene más de 50 años de experiencia en el mercado y trabaja directamente con sus socios. La cooperación
entre EKIM MORAVIA y MULTIBETON ya ha dado sus frutos
en la República Checa y Eslovaquia. Muchas obras de referencia corroboran ese éxito.
MULTIBETON es sinónimo de calidad, confort y ahorro. Los
instaladores de calefacción reciben una formación a fondo y
certificación de MULTIBETON.
8
edificio. También existen Apps para la regulación remota vía
Internet (smartphone o tablet). De ese modo es posible controlar y regular con facilidad la temperatura ambiente y del
agua. Prácticamente es posible controlar la bomba de calor desde cualquier lugar y ajustar de nuevo los parámetros si fuese preciso. El aparato
ofrece además también una función
de vacaciones y fiestas.
Las bombas de calor Hautec están
certificadas por EHPA.
cado. Las bombas de calor HAUTEC no son solo muy fiables,
sino que garantizan también un alto grado de eficiencia. Las
bombas de calor extraen el calor acumulado en el agua, el
aire o la tierra. Esta fuente de energía completamente renovable es gratuita, solo se necesita electricidad para la bomba.
Las modernas bombas de calor permiten reducir significativamente el coste de la calefacción en momentos de crisis energética y de incremento del precio de las materias primas.
Un parámetro básico de las bombas de calor es el valor del
COP (Coefficent of Performance). Ese valor indica la eficiencia de la bomba de calor. Cuanto más elevado sea ese grado
de rendimiento, mejor y más eficiente es la bomba de calor.
Hautec ofrece a sus clientes una gama de productos altamente eficientes: bombas de aire/agua, agua/agua, agua
salina/agua
(alternativamente
CONCEPTO DE CALEFACCIÓN
también con una valla
energética).
Calefacción por suelo radiante
La administración y el
de MULTIBETON
Recuperación de calor
La empresa EKIM MORAVIA s.r.o. ofrece instalaciones de
ventilación duraderas y altamente eficientes que alcanzan
hasta un 95% de eficacia gracias a un aislamiento completo
de las tuberías de ventilación y el mejor intercambiador de
calor disponible, un AERIS. El sistema trabaja prácticamente
sin ruido, suministra una entrada uniforme de aire fresco en
el edificio y al mismo tiempo impide la pérdida de calor. Las
instalaciones de ventilación trabajan con un consumo energético mínimo.
Muchas de las casas construidas y terminadas en la actualidad cumplen ya los criterios de casas de ahorro energético
(demanda calorífica máx. 70 kWh/m²/año), algunas son casas
de bajo consumo (máx. 50 kWh/m²/año) e incluso casas pasivas (máx. 15 kWh/m²/año). Cumplir con los elevados requerimientos es posible mediante un aislamiento externo especialmente bueno, ventanas de cristal doble o triple y el uso
de sistemas de ventilación con recuperación del calor, con un
ahorro total en calefacción de hasta el 90% en comparación
con las construcciones antiguas.
La base de todas las instalaciones de ventilación con recuperación de calor es el sistema de ventilación »regenerativo«.
La pieza principal de cualquier sistema de ventilación es el
intercambiador de calor, que recupera el calor del aire saliente y lo transmite al aire fresco entrante. La transmisión del
calor tiene lugar a través de una fina membrana. El aire fresco y el aire de salida están separados por esa membrana. En
el interior entra siempre aire fresco y limpio. La instalación
de ventilación devuelve al interior el calor que se perdería
mediante una »ventilación por la ventana«. Otra pieza importante del sistema de ventilación son los ventiladores. El sistema de ventilación AERIS, por ejemplo, utiliza motores EC DC
de baja fricción, bajo consumo energético y funcionamiento
silencioso. De su rentabilidad informa un dato de eficacia
energética que se indica en el certificado del Instituto de Casas Pasivas «Passivhaus Institut». Ese dato es, por ejemplo,
para el sistema AERIS-350 de 0,29 Wh/m³ (el valor máximo
para ese certificado es de 0,45 Wh/m³).
Valla energética HAUTEC
monitoreo remoto
de las bombas de
calor Hautec es
posible con el re-
Bomba de calor HWS
Valla energética de HAUTEC en una guardería
gulador de pantalla táctil HMB 6600.
HMB 6600 es una eficaz herramienta para supervisar la bomba de calor con suma facilidad y crear el confort óptimo en el
Algunos productos de la gama de bombas de calor Hautec
Esquema de funcionamiento e instalación de un sistema AERIS
9
Objeto de referencia
Westhafen Event & Convention
Center de Berlín
Histórico pabellón del puerto con salida al agua – una experiencia única en un auténtico puerto
En la antigua nave de almacenes I del puerto oeste de Berlín,
monumento protegido, se encontrará a partir del 2015 el
Westhafen Event- & Convention Center Berlín, abreviado
como WECC. Las salas multifuncionales con la última tecnología de medios, iluminación y sonido, además del equipamiento para conferencias y congresos, con una perfecta infraestructura de conexión con los puntos más importantes de Berlín, completan el incomparable atractivo de esta »particular
ubicación«. Con una altura de techo de 10,50 metros, las dos
naves variables del primer piso constituyen la pieza central
del edificio de ladrillo. El visitante accede al WECC por el moderno vestíbulo de la planta baja, donde encuentra la zona
de inscripción, el guardarropa y los servicios. 10 salas divisibles para seminarios y talleres, equipadas con la última tecnología de conferencias, completan la oferta de esta planta.
Por una escalera abierta hacia el primer piso, el visitante tiene acceso a un segundo vestíbulo y a las dos salas.
Primer piso, vista hacia el oeste con ascensor y escalera
Vista superior como animación (fuente: 40seconds Roof GmbH & Co. KG
se ha logrado un suelo muy atractivo estéticamente.
La ventaja del asfalto fundido es, sobre todo, la ausencia de
agua. Una vez frío no es necesario esperar a que se seque,
pudiendo trabajarse sobre él de inmediato.
Vista del WECC desde el acceso rodado de la calle
El WECC se encuentra en el oeste de Berlín, cerca del aeropuerto de Tegel, de la Feria de Muestras y del centro político.
La conexión directa a la BAB 100 se realiza por el acceso de la
Beusselstraße y a través de las estaciones de metro y cercanías (S-Bahn y U-Bahn) en la City.
Por la ubicación directa del edificio junto al agua y el embarcadero propio, el WECC es único e imponente al mismo tiempo. A lo largo del Spree existen varias posibilidades de acceso
y hoteles con sus propios embarcaderos. Los visitantes pueden ser conducidos conjuntamente hasta el Westhafen Event
& Convention Center por vía fluvial, separada del tráfico,
cómoda e impresionante. Una nueva experiencia, también
para los asiduos a congresos. (Fuente: 40seconds Roof GmbH
& Co. KG, 40seconds.de).
En el WECC se calienta con una calefacción por suelo radiante MULTIBETON en asfalto fundido. En total, la empresa berlinesa Schaal Haustechnik GmbH ha instalado 7655 m del
sistema de tubo euro MB 17 sobre una superficie de 1431
m². La empresa Rask Brandenburg GmbH colocó el asfalto
fundido. El técnico de MUTIBETON, Klaus Plaschnik, de Berlín
asistió a la empresa Schaal durante la instalación y preparación para la colocación del asfalto. En estos casos se rocían
los circuitos de calefacción con agua fría y, de ese modo, permanecen intactos a pesar de los hasta 230 °C que alcanza el
asfalto.
La segunda capa de asfalto contiene un elevado porcentaje
de gravilla roja y ha sido lijada, pulida y sellada. Así es como
Las calderas para el asfalto se encuentran abajo en el fondeadero
Una grúa sirve de elevador para las carretillas con el asfalto fundido
10
WECC, vista del fondeadero
El asfalto fundido se coloca a mano de forma continuada
Segunda capa de asfalto antes de lijar y pulir
Asientos como sala de conferencias (fuente: 40seconds Roof GmbH & Co. KG)
En caso de dudas o interés, por favor, llame a:
Schaal GmbH Haustechnik
Scheveninger Str. 15, 12359 Berlín
 +49 (0)30 60 00 06 0,  +49 (0)30 60 00 06 20
 [email protected]
 www.schaal-ht.de
Y con mesas para celebraciones (fuente: 40seconds Roof GmbH & Co. KG)
11
Jardín de invierno con calefacción
por suelo radiante MULTIBETON
La solución descrita aquí es un buen ejemplo de un saneamiento económico, con instalación de una calefacción y refrigeración de superficie MULTIBETON, realizada como sistema
de solado plano.
Capa de tablas ya montada y planchas aislantes preparadas
Situación del jardín de invierno antes de la construcción del nuevo techo de vigas
Los clientes de Hallein, en Austria, construyeron un jardín de
invierno y, por razones de estática, estuvieron obligados a
colocar un techo de vigas sobre las paredes portantes de la
construcción situada debajo, sin cargar el techo. La construc-
Planchas aislantes instaladas y riel de clip cortado a medida
la calefacción cierra exactamente a la misma altura que las
vigas. De ese modo no se forma ninguna ranura de aire carente de aislamiento con la capa superior del suelo. El suelo
del jardín de invierno fue recubierto con tablas de madera.
La solución realizada aquí es idónea especialmente para el
saneamiento de construcciones antiguas con techos de vigas
y suelos de tablas de madera. A menudo varias generaciones
han cuidado las tablas del suelo y no desean desprenderse de
ellas bajo ninguna circunstancia. En la mayoría de los casos,
debajo de las tablas se encuentra un relleno de arena. Este
relleno es ideal porque puede ser cambiado por el sistema de
Construcción de vigas del techo terminada
ción de vigas fue diseñada de modo que se pudiese instalar
un sistema de solado plano MB con una carga de 80 a 90 kg/
m2 y una altura de 4 cm entre las vigas superiores.
Los espacios intermedios fueron cerrados con tablas resistentes, provistas de un fieltro insonorizador del ruido de impacto
y aislamiento. A continuación se cubrió toda la construcción
completamente con una lámina de PE de MB, provista de
tiras aislantes en los bordes de unión con las paredes y las
vigas. Siguiendo la planificación de MULTIBETON, un instalador de calefacciones colocó entre las vigas el tubo del sistema euro MB 17, con ayuda del riel de clip MB. El instalador
serró pequeños cortes en las vigas superiores para pasar los
tubos de un espacio intermedio a otro.
Para finalizar, el solador realizó el solado de cemento reforzado con fibra de acero y mezclado con una emulsión especial
de PVC de MB a base de plástico. La superficie del solado de
Colocación de la lámina de PE de MB
12
solado plano MB y permite reutilizar de nuevo las tablas del
suelo. Así se puede instalar una calefacción por suelo radian-
Solado terminado
te de alta calidad MULTIBETON en partes de una casa o de
una vivienda sin modificar la altura del suelo. Gracias a ello se
evitan las caras adaptaciones de las puertas. Si antes había
radiadores en las paredes, ahora son innecesarios. Los clientes han ganado espacio útil y para los/as niños/as hay un
peligro menos.
La propietaria ayudó enérgicamente en la instalación
Listo: nuevo espacio útil de alta calidad y usuarios felices
Tubos instalados, ahora ya se puede realizar el solado
Confort y al mismo tiempo un rincón de lujo »al aire libre«.
Muchas gracias a MULTIBETON Austria y en particular a la
familia Löcker de Hallein que ha puesto las imágenes a nuestra disposición.
Capa de la calefacción exactamente a ras de las vigas
13
Objeto de referencia
ISLA MUSEO DE HOMBROICH
Kappauf se consagró a esa tarea: »Hemos sustituido las calefacciones por suelo radiante eléctricas disponibles por calefacciones de pared, conservando los suelos de mármol de
Carrara.
Por Thomas Marr, redactor jefe
La Isla Museo de Hombroich es un nuevo museo de arte situado en Neuss-Holzheim. Resalta por la instalación de pabellones de exposición independientes y un edificio restaurado
en un paisaje de parque y bosque de ribera renaturalizados
en la margen norte del río Erft. Recordando a Paul Cézanne,
el museo lleva el lema del »arte paralelo a la naturaleza«. Sus
gestionadores son la estación de naves espaciales de Hombroich y la Fundación Insel Hombroich.
Calefacción de pared XXL de MB sobre el muro despojado del revoque
Los muros de las paredes, con 50 cm de grosor, poseen una
elevada capacidad térmica y por lo tanto son el soporte idóneo para una calefacción de pared que funcione con baja
temperatura de entrada. Para ello hemos retirado el revoque
interior disponible en amplias zonas. Sobre los muros hemos
instalado los tubos de la calefacción con un recubrimiento de
revoque de 1,5 cm. Para no estropear las paredes interiores
con instalaciones técnicas hemos dispuesto los distribuidores
de los circuitos de calefacción en cajas de hormigón subterráneas fuera del edificio. Desde los distribuidores se ha pasado los diferentes tubos por parejas hasta las paredes inte-
Arte paralelo a la naturaleza, la Isla Museo de Hombroich en Neuss
El coleccionista de arte de Dusseldorf, Karl-Heinrich Müller,
adquirió en 1982 la isla de Hombroich, un parque abandonado a orillas del Erft, y con ayuda de otros artistas plásticos
comenzó a hacer realidad su idea: exhibir su colección de
arte en pabellones de exposición descentralizados y en diálogo con el entorno natural. Así surgieron, junto a otros objetos
exhibidos en el exterior, diez »arquitecturas esculturales
transitables« diseñadas por Erwin Heerich y realizadas por los
arquitectos de Dusseldorf, Hermann Müller, como el laberinto, la torre, el pabellón Tadeusz, el caracol, la casa de las doce estancias y los edificios de cafetería y taquillas.
(www.inselhombroich.de)
En el pabellón Tadeusz se instaló la primera calefacción de pared de MB
Los gestionadores del museo se encontraron ante el dilema
de mantener una temperatura ambiental adecuada para las
pinturas al óleo de gran formato, suspendidas de las paredes,
y que garantice su conservación a largo plazo. Dipl. Ing. Horst
Instalación de la calefacción MULTIBETON en el exterior y el interior
14
Planificador e instalador de la calefacción en la sala central: ¡todo funciona!
Vista del »conducto de calor a distancia« y las cajas de distribución desde arriba
riores a través de perforaciones en el muro.
El calentamiento del museo debe producirse en un estrecho
corredor de temperatura y humedad. La humedad del aire en
las salas se mantiene en la banda prevista del 40 al 60% gracias una ventilación controlada. La calefacción de pared se
El Sr. Kappauf delante del distribuidor de las tuberías de sondas geotérmicas Las cinco
sondas se encuentran debajo del camino y llegan hasta los 100 m de profundidad
ambiental ha sido fijada para la calefacción a 16 °C. Esta temperatura es la conveniente para la restauración y aceptable
para los visitantes de los museos, pues visitan los museos con
prendas adaptadas a la temperatura exterior.
A partir del cálculo de la convección detrás de los cuadros,
realizada por el Sr. Kappauf, y la temperatura de calefacción
se ha fijado la temperatura de entrada máxima a 32 °C.
A MULTIBETON se le confió la planificación de la calefacción
de superficie. La competencia técnica de MULTIBETON y la
entrega de los técnicos que rodean a Manuel Hilberath, así
como el gran trabajo personal de los asesores técnicos de
MULTIBETON, Viktor Petkau y René Wudke, durante la ejecución han sido decisivos para el éxito del sistema.
Calefacción de pared XXL de MULTIBETON en 4 pisos
Willi Beck abre la entrada a la sala técnica
utiliza aquí en verano como superficie de refrigeración.
El fluido salino de las sondas geotérmicas posee una temperatura de 10 °C, suministrando la energía necesaria a un nivel de
temperatura adecuado (enfriamiento pasivo). La temperatura
Pabellón Taeusz: enlucido de los tubos de la calefacción de pared MULTIBETON
15
Pero también los instaladores de
calefacción tuvieron que trabajar
duro:
»Una calefacción de pared hasta 8
m de altura, con distribuidores y
estación técnica en el exterior y
bajo tierra también era terreno
desconocido para nosotros«, relata
Willi Beck, fundador de la empresa
ejecutora Beck GmbH & Co. KG de
Hilden. A Anja Beck añade:
»Estamos tratando aquí con obras
de arte transitables. Primero hay
que entender lo que eso implica.
La técnica tiene que mantenerse
oculta en todos los casos y supeditarse al arte. Son grandes exigencias para nosotros como ingenieros e instaladores de calefacciones.
El edificio »El caracol« está en una
elevación del terreno y no había espacio para la central de la
calefacción. Hemos colocado la cámara subterránea al pie de
la elevación, creando un tramo de calefacción que asciende
por la ladera hasta el caracol.«
Los realizadores (de izda. a dcha.): Jürgen Thamm (DSTR Planungsgesellschaft
für technische Gebäudeausstattung GmbH), Dipl.-Ing. Anja Beck (directora
gerente de Beck GmbH & Co. KG), Willi Beck (fundador de la empresa Beck
GmbH & Co. KG) y Dipl.-Ing. Horst Kappauf (estática, dinámica y construcción)
Todos los partícipes han valorado positivamente la competencia, fiabilidad y amabilidad para con el cliente de MULTIBETON.
Aún queda mucho por hacer en el recinto de la Isla Museo de Hombroich y MULTIBETON estará presente.
Breve retrato de la empresa
Beck GmbH & Co. KG
se incluyó en el programa
de la empresa la planificación y montaje de energías
regenerativas como caldera de pellets, placas solares y energía fotovoltaica,
bombas de calor, aprovechamiento del agua de
lluvia y sistemas centralizados de aspiración.
La firma Beck combina así
la experiencia del buen trabajo durante decenios y el trabajo
artesanal tradicional con ideas innovadoras y moderna tecnología.
A través del asesoramiento personal e individual de cada
cliente ofrecen siempre la solución óptima. Tampoco abandonan al cliente a su suerte después de la instalación, pues en la
empresa Beck es fundamental el asesoramiento y el servicio a
posteriori.
El 6 de octubre de 1962, el entonces titular Willi Beck, maestro instalador de gas y agua, así como de sistemas de calefacción y ventilación, fundó en Dusseldorf la empresa familiar
Beck GmbH & Co. KG.
La empresa ha adquirido fama en el sector de saneamientos
por las remodelaciones completas de baños, el montaje de
Nuestras prestaciones:
Director gerente Andreas Beck, directora gerente Dipl.-Ing. Anja Beck, fundador
de la empresa Willi Beck y empleados (d.izd. a dch.), foto: Beck GmbH & Co. KG
modernas calefacciones y el uso de sistemas ecológicos e innovadores, así como por sus servicios de reparaciones y mantenimiento de confianza. Cualificados, flexibles y altamente
capacitados son los empleados que trabajan para Beck desde
su aprendizaje. La especialización constante es una obligación
en la empresa. También la renovación con nuevas generaciones es un aspecto muy importante: en estos momentos la
empresa cuenta con cuatro trabajadores en formación.
Con el ingreso en la empresa de la hija, Anja Beck, (que obtuvo el título de instaladora de gas y agua en 1994 y concluyó su
carrera de ingeniería en tecnologías de suministros en 1999)

Modernas prestaciones en baños de un solo proveedor


Instalaciones de sanitarios

Tecnologías de fuel, gas y caldera de condensación


Calderas de madera y pellets


Aprovechamiento del agua de lluvia

Reparaciones y mantenimientos
Modernas instalaciones de calefacción
Bombas de calor, placas solares, energía fotovoltaica
Sistemas de aspiración centralizada
En caso de dudas o interés, por favor, llame a:
Beck GmbH & Co KG . Friedenstr. 14 . 40724 Hilden
 02103-48648 .  02103-910628
 [email protected]  www.willibeck.de
16
LA CASA SOLAR
Por el ingeniero Jens Fischbach
El debate sobre el cambio energético gira en la política y en
los medios casi exclusivamente en torno a la producción ecológica de electricidad y a su financiación. Se olvida aquí que
casi la mitad de la demanda energética en Alemania es calorífica. Una rápida realización del cambio energético no exige
solo modificar la producción eléctrica con energías renovables, sino también un concepto alternativo de transporte, un
suministro térmico orientado hacia el futuro y en todos los
sectores un trato de la energía y los recursos eficaz y protector.
Arrendatarios e inquilinos necesitan por igual un concepto
energético para los edificios que sea convincente y sostenible.
Con una casa solar se cubre más del 50% de la demanda calorífica con el ecológico calor del sol. Las casas solares permiten
mantener el coste de calefacción bajo y calculable e independizarse de los monopolios de las energías fósiles y sus incrementos de precio. De ese modo el cambio energético llega
realmente también al inquilino. Es realizable un coste de calefacción por debajo de los 3 euros por metro cuadrado y año.
Por esa razón, la cooperativa constructora de viviendas Aufbau Strausberg eG ha decidido construir en Strausberg la
casa solar más grande de Brandeburgo con 17 viviendas. La
misma WBG Aufbau se ha instalado en la zona comercial integrada de dos pisos. El edificio fue inaugurado el 20 de junio
de 2014, tras un periodo de construcción de un año.
Aspectos destacados de esta casa solar: el edificio de viviendas y comercios, situado en Gustav-Kurtze-Promenade, ha
sido diseñada para cumplir los requisitos del KFW 55
(Instituto de Crédito para la Reconstrucción). Casi 200 m 2 de
colectores solares recogen el calor del sol y lo transmiten a
los dos acumuladores intermedios centrales con un volumen
de 63.000 litros.
Cara sur de la casa solar
ventanas con triple cristal, sistema de ventilación con recuperación del calor y la posibilidad de refrigerar la sala de actos y
las oficinas a través del nivel freático. El responsable de la
planificación de la domótica es el despacho de ingenieros para
domótica ecológica ergo sun con sede en Prenzlau
www.energosun.de. Es miembro de la asociación federal de
expertos en casas solares, en cuya página web:
www.sonnenhaus-institut.de se puede encontrar más información sobre el tema de calefacción solar. El concepto de
casa solar es sofisticado, duradero y sostenible. En Alemania
ya hay más de 1.300 casas solares, entre ellas tanto construcciones nuevas como antiguas saneadas.
¡Aprovechar los picos de corriente ecológica!
La casa solar (>50% de calor solar) con su gran acumulador de
agua de temporada es idónea para aprovechar los picos de
energía invernales procedentes de la energía eólica. Para cubrir el 40% restante de la demanda térmica anual empleamos
además bombas de calor geotérmicas. Estas pueden ser utilizadas cuando la electricidad de la red es más económica para
llenar completamente los 63 m3 del acumulador de agua, lo
que permitiría cubrir el suministro térmico del edificio durante dos semanas sin viento. De ese modo en el año 2030 se
podrá ceder la energía a los inquilinos casi gratuitamente y la
mayor parte de los costes térmicos recaerán en los contadores térmicos de los inquilinos y la reinversión de la bomba de
calor cada 15 años, así como en el mantenimiento. Este concepto está orientado hacia el futuro y garantiza que se pueda
cumplir el objetivo de 2 °C del Consejo de la ONU para el clima, pues combina la fuerza del sol y el viento como energías
inagotables.
Tras el primer invierno hemos llegado a una relación de apenas el 57% (relación entre el aporte solar y de la bomba de
calor al acumulador o el circuito de calefacción). El sistema es
muy satisfactorio y funciona con mucha fiabilidad. Los datos
del primer invierno hay que tratarlos siempre con precaución,
además también hemos utilizado la calefacción para el secado
de la obra. Por eso el resultado del primer invierno es aún
más halagüeño: sí, hemos construido una casa solar. Además:
todas las salas están calientes, los inquilinos están felices e
incluso la WBG Aufbau está muy satisfecha, ya sea por el agradable clima que genera el sistema de ventilación en los espacios comerciales o por el acogedor calor de la calefacción por
suelo radiante de MULTIBETON. La calefacción ha trabajado
consecuentemente con las temperaturas proyectadas de
35/30 °C. Únicamente en los periodos de transición hemos
ajustado el exponente de curva característica para conseguir
más rápidamente temperaturas más altas en otoño.
Construcción del edificio en torno a los dos enormes acumuladores
Los acumuladores tienen 11 m de altura respectivamente y un
diámetro, con aislamiento, de 2,6 m. Cuando es necesario, los
acumuladores ponen el calor requerido a disposición de la
calefacción por suelo radiante y los calentadores de agua. Un
intercambiador de calor previo mantiene la parte inferior del
acumulador siempre fría con agua potable fría, precalienta el
agua caliente e incrementa así el rendimiento de las placas
solares. El calentamiento final del agua tiene lugar a través de
dos estaciones de agua fresca conectadas en serie. Cuando el
rendimiento solar no es suficiente se activa una eficiente
bomba de calor agua/agua que utiliza el nivel freático como
fuente de energía.
El concepto general incluye además un muy buen aislamiento,
17
También en el 2015 se construirá
en Pomerania Occidental
Por Bernd Heinrich
Nueva construcción y ampliación de la guardería
»Dat Görenhus«
En la isla más rica de Alemania en horas de sol, la isla de Usedom, se ha construido una nueva guardería. En el parque de
Schloßberg de la ciudad de Usedom se ha remodelado la guardería »Dat Görenhus« y ampliado con un edificio nuevo.
El centro situado dentro del parque quiere despertar el amor
Instalación de MULTIBETON en el nuevo edificio, foto: Bernd Heinrich
753 m2 de calefacción por suelo radiante MULTIBETON. Dat
Görenhus cuenta con una calefacción ecológica formada por
dos bombas de calor.
BoddenBau GmbH
Poggenweg 16-17
17489 Greifswald
www.boddenbau.de
Tel 03834 - 58300
Fax 03834 - 583030
Saneamiento de una casa plurifamiliar en Greifswald
»Una "perla" de casa del año 1910.
La construcción original, con muchos detalles, está siendo
saneada con mucha meticulosidad y cuidado para los siguientes 100 años siguiendo las especificaciones de la protección
de monumentos.« Así describe el arquitecto Thomas Finke su
más reciente proyecto de saneamiento en cooperación con
los arquitectos Jens Hochkeppler en la ciudad hanseática de
Greifswald. Un parque, el puerto y el centro histórico de
Greifswald son accesibles a pie.
La guardería »Dat Görenhus« en el Schloßberg de Usedom, foto: B. Heinrich
por la naturaleza y el disfrute del medio ambiente. Los/as
niños/as pueden asimilar aquí los conocimientos sobre plantas y animales, así como las interacciones en la naturaleza y
comprender que forman parte de un mundo vivo en el que
tienen un sitio, en el que pueden influir y también cambiar. El
patio de recreo y la proximidad al bosque ofrecen a los/as
niños/as nuevas impresiones y experiencias en cada época del
año. El juego de luces y sombras, lluvia y niebla, viento y calma, huellas y sonidos de los animales, etc. estimulan la percepción sensorial en todas sus facetas. El cliente es la ciudad
de Usedom y el gestor de la guardería es la asociación Volks-
Instalación del bajo suelo MB sobre el aislamiento verde, foto: Bernd Heinrich
La empresa B. Kühn ha sido contratada para instalar la calefacción y los sanitarios. Durante los meses de marzo y abril, la
empresa B. Kühn ha instalado 472 m2 de bajo suelo MB, así
como una calefacción de pared de MULTIBETON. Como fuente de calor se utiliza una ecológica caldera de gas de condensación.
El nuevo parque de juego tiene una cubierta de hojas desde primavera hasta
otoño, tras los cristales: calefacción por suelo radiante MB recién instalada,
foto: Bernd Heinrich
Bernd Kühn GmbH
Dorfstraße 5
17379 Friedrichshagen
 +49 397 782 066 9
 +49 397 782 001 9
 www.bernd-kuehn.de
solidarität Greifswald-Ostvorpommern e.V. La obra está financiada por el Estado de Alemania y por el estado federado Mecklemburgo-Pomerania Occidental.
La empresa Boddenbau de Greifswald instala en la guardería
18
La tómbola anual con valiosos premios, donados por las empresas de oficios participantes, fue de nuevo un momento
culminante de la feria.
También MULTIBETON, como socio de la empresa Dill desde
hace muchos años, participó en la tómbola. Los beneficios
fueron repartidos al 100% entre asociaciones regionales.
Calidad = Satisfacción = Fidelidad
Proyectos en los años 2011, 2012 y 2015 - la familia Stampa
de Hoppenwalde es fiel a MULTIBETON desde hace años. Todas las obras fueron planificadas por el despacho de ingenieros propio de la familia, Stampa Ingenieure Statik-DynamikBauphysik, también de Hoppenwalde.
Una "perla" de casa del año 1910
Todo de Malchin, del sótano al tejado
Ese fue el lema de la 21ª edición de la feria de oficios celebrada el 18 de abril de 2015. El anfitrión fue, como siempre, la
Nueva casa unifamiliar con la calefacción por suelo radiante MULTIBETON.
www.stampa-ingenieure.de
Lema de la empresa Dill de Malchin: »Quien algo quiere, acude a Dill«
empresa Dill de Malchin. También este año la empresa familiar ha organizado con entusiasmo este imán anual de visitantes en el recinto de su empresa. Los visitantes tuvieron a su
disposición todo lo relacionado con la construcción. El
completo programa marco,
desde juegos infantiles hasta
música en directo por parte
de la banda escolar »Siegfried Marcus« de Malchin, garantizó
el excelente entretenimiento.
 www.dill-gmbh.de
 [email protected]
 +49 (0) 39 94 22 36 10
 +49 (0) 39 94 221 06 20
MULTIBETON asegura un ambiente acogedor en la nueva casa
La empresa Haustechnik & Servicebetrieb Dipl. Ing. HansJürgen Hoffmann de Torgelow fue encargada de instalar la
domótica y la calefacción por suelo radiante MULTIBETON.
En caso de dudas o interés, por favor, llame a:
Haustechnik & Servicebetrieb
Dipl. Ing. Hans-Jürgen Hoffmann
D-17358 Torgelow, Ferdinandstraße 7b
 +49-3976-25 54 00,  +49-3976-25 54 02
 [email protected]
 www.hans-juergen-hoffmann.de
Instalación de exhibición de una calefacción por suelo radiante MB.
19
Las características de calidad que ha de
exigir a su suelo radiante:
01. Las tuberías del sistema MULTIBETON están aseguradas
hasta 10 años tras su puesta en servicio, incluidos los
daños que estas puedan ocasionar, mediante un seguro
de responsabilidad civil de hasta 1 millón de euros en
algunos casos. A MULTIBETON no le consta que dicho
seguro haya sido nunca reclamado.
MULTIBETON le proporciona además una garantía de
material para toda la vida*.
08. Las tuberías del sistema MULTIBETON® se colocan en
el riel de clip metálico de MB, que proporciona estabilidad y un grosor mínimo al pavimento.
09. Los tubos de sistema de MULTIBETON® se colocan
en caliente sin torsiones y tensiones con temperaturas de entre +60°C a +80°C. Este procedimiento garantiza una durabilidad que va más allá de la vida
útil de edificio.
02. Las tuberías del sistema MULTIBETON® están sujetas a la
supervisión y los controles de la TÜV (Asociación Alema- 10. El sistema reposa de modo totalmente independiente sobre la capa de aislamiento, que se encuentra
na de Control Técnico).
cubierta, y garantiza así una dilatación libre sin puen03. Las tuberías del sistema MULTIBETON® han pasado la
te acústico o térmico. La colocación se realiza conprueba a +150ºC y 3 bares de presión interna con una
forme a la norma DIN EN sin perforar la película de
vida útil superior a las 1.000 horas.
polietileno (protección contra la humedad) y sin da04. Las tuberías del sistema MULTIBETON® son sometidas
ñar el aislamiento.
con regularidad, durante su producción y en un laboratorio propio, a los más estrictos tests de calidad. La calidad 11. El sistema MULTIBETON® solo emplea aislamientos
económicos y estándar, sin revestimiento
que MULTIBETON exige a sus productos se encuentra
(normalizados) con arreglo al reglamento relativo al
muy por encima de la norma.
ahorro de energía.
05. Las tuberías del sistema MULTIBETON® son producidas
por la empresa en sus propias y especiales líneas de pro- 12. Todo circuito de calefacción de MULTIBETON® es
sometido tras su montaje a una prueba de presión
ducción. La materia prima de las tuberías del sistema
para determinar su seguridad. De este modo se exaMULTIBETON® está adaptada y es fabricada específicamina si el circuito es hermético antes de la colocamente para la producción de las tuberías de MB. MULTIción del recrecido.
BETON suministra sus productos directamente a empresas especializadas en calefacción, no a través de la venta 13. Mediante la modulación de MULTIBETON® se obtieal por mayor.
ne una excelente distribución del calor, mientras que
06. La colocación del sistema se realiza según los principios
científicos del Dr. A. Kollmar y el proceso de modulación
de MULTIBETON® conforme a las patentes de Kollmar/
Feist. De este modo se climatiza con ahorro de energía y
sin acumulación de calor bajo el techo.
la temperatura uniforme en toda la estancia genera
confort. Contribuye a una buena salud al crear un
ambiente agradable donde no circula el polvo a causa de la calefacción, sin alergias y apto para asmáticos. El sistema se presta además para crear una
»suave refrigeración« sobre el suelo.
14. Los sistemas MULTIBETON® son compatibles con
cualquier fuente de calor; resultan ideales para la
tecnología de condensación, la energía solar, las
bombas de calor, etc. Los equipos de calefacción de
superficie de MULTIBETON® se instalan con éxito en
todo tipo de ambientes: en interior y en exteriores,
en edificios antiguos o de nueva construcción.
07. Los sistemas y componentes de MULTIBETON son 100%
reciclables y hacen un uso óptimo de la energía. Las máquinas que los producen funcionan con energía renovable procedente de la energía hidráulica y emiten por
tanto una cantidad considerablemente menor de CO2.
15. La calefacción de superficie de MULTIBETON® cuenta
con la considerable experiencia que le proporcionan
millones de viviendas y la práctica de más de cuatro
décadas.
*La garantía para toda la vida hace referencia al promedio de la vida útil
del edificio que resulta de la duración de utilización total habitual según
el Bundesanzeiger BAnz AT 18.10.2012 B1 (boletín oficial), y no se limita
a la duración de vida del primer adquiriente.
Todo esto junto solo se lo puede
ofrecer MULTIBETON
20
Báscula para camiones con calefacción por suelo radiante de MB
Por Christoph Kämper
La empresa de expedición y distribución de pellets Mann Naturenergie de Langenbach, en Westerwald, dispone desde 2014 de
una nueva báscula. Para poder utilizarla también en invierno se
ha instalado una calefacción de superficie en exteriores MULTIBETON en la báscula y el contorno. La calefacción debajo de la
báscula ha sido atornillada tras su instalación bajo la superficie
de colocación de los camiones y en el contorno de la báscula se
ha instalado el sistema de asfalto MB para poder salir de los
camiones sin peligro.
Para la superficie de calefacción, con un total de 125 m², se han
empleado 700 m del tubo del sistema euro MB 17 distribuidos
en 5 circuitos. La capacidad instalada de unos 21 kW es abastecida por una calefacción de pellets.
La báscula para camiones con calefacción en el contorno asfaltado MULTIBETON
(imagen superior) y la báscula sin nieve (imagen derecha).
El sistema MULTIBETON antes de ser atornillado debajo de la báscula.
21
Anuncio
Información para contratistas de obras
Calentar y refrigerar su edificio requiere
tomar a tiempo importantes decisiones.
¡Actúe sin demora!
A más baja temperatura de calefacción, mayor
eficiencia y más ahorro.
Las calefacciones de superficie MULTIBETON trabajan con la temperatura de calefacción más reducida posible y garantizan un funcionamiento
económico durante toda la vida del edificio.
MULTIBETON ofrece para los tubos del sistema una
garantía de material durante toda la vida de la
construcción*. También obtendrá una garantía
total de 10 años, a cargo de una renombrada
compañía de seguros, en materia de responsabilidad por daños causados por productos defectuosos.
- MULTIBETON calcula la calefacción de superficie
adecuada a sus necesidades.
- MULTIBETON le indica el instalador autorizado de
su zona
Contacte con el representante general
en su país (ver última página) o:
MULTIBETON Deutschland GmbH
Heuserweg 23
+49(0)22 41/25 20 00
+49(0)22 41/25 20 099
D-53842 Troisdorf-Spich
E-Mail: [email protected]
Internet: www.multibeton.de
Acreditación de imágenes: página 14, izd.: Fundación Insel Hombroich, ver también fuente en los pies de foto, el resto: MULTIBETON GmbH
Aviso legal: editor: Multibeton GmbH, Heuserweg 23, D-53842 Troisdorf-Spich, registro mercantil: Siegburg HRB 3210. Redactor jefe y organización: Thomas Marr, redacción técnica:
Manuel Hilberath, redacción distribución: Christoph Kämper, publicidad y dep. comercial: Thomas Marr, marketing y dirección general: Werner Regh, dirección para todo:
Heuserweg 23, D-53842 Troisdorf-Spich, impresión: Messner Medien, Von-Wrangell-Straße 6, 53359 Rheinbach
22
Seminarios: transportar calidad
Organizamos seminarios para que nuestras calefacciones por suelo radiante y refrigeraciones puedan
instalarse con la mejor calidad y según los planes estipulados. Con este fin, nos visitan ingenieros, proyectistas, técnicos instaladores de calefacción e instaladores de toda Europa y el Norte de África o los visitamos nosotros. Aquí recogemos, como un pequeño extracto a modo de ejemplo, un par de impresiones de
los últimos seminarios que hemos realizado en nuestra planta de Troisdorf.
MULTIBETON GmbH Austria
MULTIBETON Vlaanderen
Empresas de instalación de calefacciones
en la región de Colonia-Bonn
MULTIBETON-ITALIA di Enrico Gregori
MULTIBETON-FRANCE
Grupo del norte de Alemania
Grupo de Renania
Arquitectos de Renania
2323
Belgique/Belgien
Wallonie
België/Belgique
Vlaanderen
Republika Bălgarija
Česká republika
Bulgarien/Bulgaria
Tschechien/Czech Republic
MULTIBETON Belgium
Marcel Hauseux
L'Habitation saine
Rue de la Tannerie, 24
B-4960 Malmedy
 +32 803 301 51
 +32 495 510 381
 [email protected]
 www.habitationsaine.be
MULTIBETON Vlaanderen
Alain Englebert
Direct Professional Sales SPRL
Rue de la Fraternité, 12
B-1420 Braine L'Alleud
 +32 495 540 475
 +32 277 158 28
 [email protected]
 www.dps-pro.com
Easybuild Bulgaria PLC
j.k. Sveta Troitsa
bl. 347, vh. A, et. 7, ap.24
BG-1309 Sofia
 +35 929 532 750
 +35 988 765 009 2
 +35 929 530 468
 [email protected]
 www.easybuildbg.com
EKIM MORAVIA s.r.o.
Pekařská 401/32
CZ-746 01 OPAVA
 +42 055 367 366 6
 +42 060 663 009 4
 [email protected][email protected]
 www.ekimmoravia.cz
Danmark
España
Spanien/Spain
Eesti Vabariik
France
Dänemark/Denmark
ASTRO VARMETEKNIK
Baekgårdsvej 13
DK-4140 Borup
 +45 467 601 10
 +45 467 601 20
 [email protected]
 www.astro-varme.dk
MULTIBETON-ESPAÑA S.L.
c/Musica, no. 11 Apdo. 118
E-08297 Castellgali
 +34 938 754 010
 +34 938 754 011
 [email protected]
 www.multibeton.es
Hellas
Hrvatska
Dschomhūrī-ye
Eslāmī-ye Īrān Iran/Iran
Italia
MULTIBETON HELLAS S.A.
Michalakopoulou St. 113
GR-11527 Athens
 +30 210 779 065 2
 +30 210 777 755 7
 [email protected]
 www.multibeton.gr
EKO MODUL d.o.o./MULTIBETON Kroatien
Bednjanska 8
HR-10000 Zagreb
 +38 513 042 406
 +38 513 042 407
 [email protected]
 www.eko-modul.hr
Tirdad Hossein Lavasani Amir Balooch
Aghdasieh Ajoudanieh alle
7. Westliche Str. Nr. 4,
APT 108
IR-1956766319 Teheran
 +98 212 283 314 7
 +98 912 117 262 1
MULTIBETON-ITALIA
di Enrico Gregori
Via F. Baracca, 95 A
I-31036 Sala di Istrana-TV
 +39 347 357 89 45
 +39 042 273 312
 [email protected]
 www.multibeton-italia.it
Lietuvos Respublika
Lëtzebuerg
Tagldit n Lmaɣrib
Republica Moldova
UAB „AURASA“
Lygybès g. 21-86
LT-51379 Kaunas
 +37 067 589 277
 [email protected]
 www.balticmultibeton.com
L'Habitation saine
MULTIBETON-Luxembourg
6, route de Grosbois
B-4950 Tirimont-Waimes
 +32 803 301 51
 +32 495 510 381
 [email protected]
 www.habitationsaine.be
 www.dasgesundehaus.be
MULTITECH-CLIMATISATION S.A.R.L.
13, rue Brahim Moussili - ex rue Berlioz
Bélvedère
MA-20300-Casablanca
 +21 252 224 243 3
 +21 252 224 243 1
 [email protected]
 www.multitechclim.ma
DVAAI PRIM S.R.L.
MULTIBETON Moldavien
Anna Dragan
Tilulescu 47
MD-2032 Chisinau
 +37 322 767 822
 [email protected]
Nederland
Österreich
República Portuguesa
Polska północna
MB-Buis B.V.
Postbus 124
NL-8260 AC Kampen
 +31 383 447 096
 +31 657 324 078
 [email protected]
 www.mb-buis.nl
MULTIBETON GmbH
Weisslhofweg 14
A-5400 Hallein
 +43 624 588 100
 +43 624 588 180
 [email protected]
 www.multibeton.at
Bockemuehl, Lda.
MULTIBETON-PORTUGAL
Zona Industrial da Cooperativa
P-3240-217 Ansião
 +35 123 667 011 0
 +35 123 667 011 8
 [email protected]
 www.multibeton.com.pt
Ewiro s.p.z.o.o.
MULTIBETON POLSKA-NORD
Polna 59
PL-87-100 Torun
 +48 566 926 079
 +48 566 926 079
 [email protected]
 www.ewiro.pl
Polska południe
România
Slovenija
Slovenská republika
Przedsiębiorstwo Wielobranżowe
„Multibeton“ Alfred Grygierczyk
ul. Krasińskiego 36
PL-42-690 Tworóg
 +48 322 846 173
 [email protected]
 www.multibeton-pl.com
TINIS CAMELIA PFA
24 Samuil Vulcan
RO-051702 Bucureşti, Sect. 5
 +40 213 113 490
 +40 213 117 013
 +40 723 548 754
 [email protected]
SEMONT, d.o.o.
MULTIBETON-SLOVENIJA
Kotna ulica 1
SLO-3000 Celje-Trnovlje pri Celjui
 +38 634 284 125
 +38 634 284 121
 [email protected]
 www.semont.si
EKIM MORAVIA s.r.o.
Pekařská 401/32
CZ-746 01 OPAVA
 +42 055 367 366 6
 +42 060 663 009 4
 [email protected][email protected]
 www.ekimmoravia.cz
Schweiz/Suisse/Svizzera
Tunisie
Ukrajina
United Kingdom
MULTIBETON-SWISS
Ch. Champ du Faug 9
CH-1085 Vulliens
 +41 219 034 570
 +41 219 034 611
 [email protected]
MULTIBETON-TUNISIE S.A.R.L.
1, Avenue de Carthage
Complexe Le Forum - Bur. No 24
TN-2080 Ariana
 +21 671 709 770
 +21 671 709 756
 [email protected]
UP AMP-STYL
MULTIBETON Ukraine
Golosiyvska Str. 16, w. 112
UA-03039 Kiev
 +38 044 537 276 6
 +38 044 537 276 7
 [email protected]
 www.multibeton.com.ua
MULTIBETON LTD
15 Oban Court
Hurricane Way
Wickford Business Park
GB-Wickford Essex SS11 8YB
 +44 126 856 168 8
 +44 126 856 169 0
 [email protected]
 www.multibeton.co.uk
Griechenland/Greece
Litauen/Lithuania
Niederlande/Netherlands
Polen Süd, Poland south
Schweiz/Switzerland
Kroatien/Croatia
Luxemburg/Luxembourg
Österreich/Austria
Rumänien/Romania
Tunesien/Tunesia
Estland/Estonia
Latvijas Republika
Lettland/Latvia
UAB „AURASA“
Lygybès g. 21-86
LT-51379 Kaunas
 +37 067 589 277
 [email protected]
 www.balticmultibeton.com
Marokko/Marocco
Portugal
Slowenien/Slovenia
Ukraine/Ukraine
24
Deutschland/Germany: MULTIBETON GmbHHeuserweg 23D-53842
Troisdorf
 +49 22 41 25 20 00  +49 22 41 25 20 099  [email protected]  www.multibeton.de
Frankreich/France
MULTIBETON-FRANCE
Z.I. du Grand Bois
6 rue Charles Desgranges
F-57200 Sarreguemines-Cedex
 +33 387 986 911
 +33 387 986 912
 [email protected]
 www.multibeton-france.fr
Italien/Italy
Republik Moldau/Republic
of Moldova
Polen Nord, Poland north
Slowakei/Slovak Republic
Vereinigtes Königreich
Descargar