Acerca de este complemento Utilidad de configuración del domo de la cámara SpeedDome®Ultra VII Este complemento proporciona información detallada acerca de las características del domo de la cámara SpeedDome Ultra VII que no aparecen actualmente en el manual del operador. Esto complementa la información que se encuentra en los siguientes manuales: Complemento del manual del operador • Manual del operador de la utilidad de configuración del domo de cámara 22x, 8200-0184-02 • Manual del operador de la utilidad de configuración del domo de la cámara para día/noche, 8200-0184-04 NOTA: Mantenga este complemento junto a su manual del operador para fines de referencia. Si necesita asistencia... Comuníquese con su representante de ventas. Nuevas características de SpeedDome Ultra VII Series RAS915/RAS916/RAS917 SpeedDome Ultra VII proporciona las siguientes características con la versión firmware 0710-0147-0106 y más reciente. Contenido • Menú rápido de configuración para acceder a las Acerca de este complemento................................ 1 Nuevas características de SpeedDome Ultra VII.. 1 Menú rápido de configuración............................... 2 Configuración para restablecer el iris automático y el foco automático ............................................ 3 Límites de exploración .......................................... 4 Protocolo Up-the-Coax de AD............................... 5 Conmutadores de matriz y controladores SensorNet y RS-422 ........................................ 7 Programación de las vistas del protocolo UTC de Panasonic....................................................... 10 Especificaciones – Domo para interiores............ 11 Especificaciones-Cámara 22X ............................ 12 Especificaciones-Cámara para día/noche 23X... 13 Declaraciones...................................................... 14 configuraciones del domo que se usan comúnmente. • Configuración para restablecer el iris automático y el foco automático • Límites de exploración parea establecer puntos de partida y término y monitorear un área específica • Protocolo Up-the-Coax de AD para controladores de American Dynamics. Además, se proporciona información actualizada para lo siguiente: • Conmutadores de matriz y controladores SensorNet y RS-422 • Instrucciones de programación de la vista del multiplexor WJ-SX550 y del controlador WV-CU550A de Panasonic © Sensormatic 2004 UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN DEL DOMO DE LA CÁMARA SPEEDDOME ULTRA VII COMPLEMENTO DEL MANUAL DEL OPERADOR 1 DE 14 8200-0184-0903, REV. A Para acceder a una característica en el menú, ingrese el número y presione el botón Configuración rápida (el nombre puede variar, dependiendo del controlador). Tabla 1 proporciona una descripción de las opciones disponibles. Menú rápido de configuración El menú rápido de configuración proporciona un acceso fácil a las características de SpeedDome Ultra VII cuando se usa con controladores compatibles. Esto le permite a usted cambiar o activar características sin iniciar el menú de configuración del domo. Las opciones del menú rápido de configuración varían según el tipo de domo. Consulte Figura 1 y Figura 2 para ver ejemplos de los diferentes menús. Tabla 1 : Opciones de menú rápido de configuración Figura 1: Menú rápido de configuración del domo de la cámara 22x.con 0 1 2 3 4 15 16 17 20 Alt Menú Rapido Config Menú Config Del Domo Iris Autom. Y Foco Autom. Girar Domo Patrón Apple Peel SMOOTH SCAN STEPPED SCAN RANDOM SCAN DOME INFORMATION Comando Descripción 0+Configuración rápida Alt Menú Rapido Config: alterna entre mostrar y ocultar el menú rápido de configuración. 1+Configuración rápida Menú Config del Domo: muestra el menú de configuración de SpeedDome Ultra. 2+Configuración rápida Iris Autom. Y Foco Autom.: restablece el modo de iris/foco automático. 3+Configuración rápida Girar Domo: gira el SpeedDome en 180° desde la posición en la que apunta en ese momento. Esto es lo mismo que presionar el botón Girar Domo en controladores compatibles. 4+Configuración rápida Patrón Apple Peel: ejecuta el patrón Patrón Apple Peel predeterminado. Esto es lo mismo que presionar el botón Patrón Apple Peel en controladores compatibles. 10+Configuración rápida * Modo Noche: configura el modo IR en ON (encendido) El domo cambia a modo en blanco y negro (B/W) permanente. 11+Configuración rápida * Modo Día: configura el modo IR en OFF (apagado) El domo cambia a modo en color permanente. 12+Configuración rápida * Modo Auto de Día/Noche: restablece la configuración del modo IR más reciente que se haya seleccionado. Figura 2: Menú rápido de configuración del domo de la cámara para día/noche (2 pantallas) 0 Alt Menú Rapido Config 1 Menú Config Del Domo 2 Iris Autom. Y Foco Autom. 3 Girar Domo 4 Patrón Apple Peel 10 Modo Noche 11 Modo Día 12 Modo Auto De Día/Noche 13 Dis Din Anch On 14 Dis Din Anch OFF FOCUS FAR = next page 15 16 17 20 SMOOTH SCAN STEPPED SCAN RANDOM SCAN DOME INFORMATION 13+Configuración rápida * FOCUS NEAR = previous page * UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN DEL DOMO DE LA CÁMARA SPEEDDOME ULTRA VII COMPLEMENTO DEL MANUAL DEL OPERADOR 2 DE 14 • Auto Alto: el modo B/W se activa con ~30 lux. • Auto Med: el modo B/W se activa con ~3 lux. • Auto Bajo: el modo B/W se activa con ~0,5 lux. Dis Din Anch On: activa el rango dinámico amplio (WDR). Use esta configuración cuando se necesite ver las áreas brillantes y las oscuras al mismo tiempo. Los elementos 10 al 14 del menú están disponibles sólo para los domos de día/noche. 8200-0184-0903, REV. A Comando Descripción 14+Configuración rápida * Dis Din Anch Off: desactiva el rango dinámico amplio (WDR). Use esta configuración cuando el nivel de luz sea constante o cuando los cambios en las condiciones de iluminación sean graduales. 15+Configuración rápida 16+Configuración rápida 17+Configuración rápida 20+Configuración rápida de Utilidad de configuración de SpeedDome Ultra VII. Vea también: Smooth Scan (Exploración plana): inicia una exploración plana entre los límites de exploración izquierdo y derecho, comenzando en el izquierdo. Si no se han fijado límites de exploración, inicia una rotación plana en 360° en el sentido de las agujas del reloj en torno al eje del domo, usando las configuraciones presentes de oscilación, acercamiento y foco. Tema Página Configuración para restablecer el iris automático y el foco automático 3 Límites de exploración 4 Protocolo Up-the-Coax de AD 5 Conmutadores de matriz y controladores SensorNet y RS-422 7 Configuración para restablecer el iris automático y el foco automático Stepped Scan (Exploración escalonada): inicia una exploración entre los límites de exploración izquierdo y derecho, deteniéndose brevemente cada 10° (a 1x zoom), comenzando en el límite de exploración izquierdo. Cuando se alcanza el límite de exploración derecho, la exploración se devuelve. Si no se han configurado límites de exploración, inicia una rotación en torno al eje del domo, deteniéndose brevemente cada 10° (a 1x zoom) durante 3 segundos usando las configuraciones presentes de oscilación, acercamiento y foco. Normalmente, la configuración del iris y del foco de la cámara vuelven al modo automático cuando el domo se mueve un mínimo de una imagen desde su posición presente. En algunas situaciones, es probable que usted desee mantener ajustes específicos de iris o de foco basado en sus necesidades de vigilancia. Use la configuración I/F REGRESO A AUTO en el menú Opciones pan/inc/zoom/sync para restablecer el iris automático y el foco automático. Figura 3 : Menú Opciones pan/inc/zoom/sync Opciones pan/inc/zoom/sync Giro automático OFF/ON Primera parada zoom por 33/22 Zoom total máximo por 44...242 Bloqueo de línea ON/OFF Pare el video OFF/ON I/F REGRESO A AUTO OFF/ON IRIS/FOCO Restab los val de la fáb Salir Random Scan (Exploración aleatoria): inicia una exploración entre los límites de exploración izquierdo y derecho deteniéndose brevemente entre ellos. Si no se han fijado límites de exploración, inicia una rotación en el sentido de las agujas del reloj o en contra del sentido de las agujas del reloj en torno al eje del domo usando las configuraciones presentes de oscilación, acercamiento y foco. El domo se detiene en posiciones aleatorias mientras gira alrededor del eje. Hay cuatro configuraciones disponibles: On, Off, IRIS y FOCO. Dome Information (Información del domo): muestra la pantalla Información del Domo a través del menú Config del domo. Consulte el manual del controlador para determinar si se admite la característica de menú rápido de configuración. Para obtener mayor información sobre estas configuraciones, consulte el manual del operador UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN DEL DOMO DE LA CÁMARA SPEEDDOME ULTRA VII COMPLEMENTO DEL MANUAL DEL OPERADOR 3 DE 14 Configuración Descripción On Se activa la vuelta a iris automático y foco automático. Al mover el domo se restablece el modo automático para los cambios del iris y del foco. Off Se desactiva la vuelta a iris automático y foco automático. Al mover el domo no se restablece el modo automático para los cambios del iris y del foco. 8200-0184-0903, REV. A Configuración Descripción Iris Se activa la vuelta sólo a iris automático. Se desactiva la vuelta a foco automático. Al mover el domo se restablece al modo de iris automático sin cambiar la configuración del foco. Foco Límites de exploración Los Scan Limits (Límites de exploración) son dos puntos en torno al eje panorámico del domo, que definen el área de vigilancia. Cuando están activos, la exploración se repite hasta que la interrumpe un comando, vista, patrón o alarma de la cámara. Se activa la vuelta sólo a foco automático. Se desactiva la vuelta a iris automático. Al mover el domo se restablece al modo de foco automático sin cambiar la configuración del iris. Figura 4 proporciona un ejemplo de límites de exploración en el caso de un domo instalado en el borde de un edificio y que monitorea un estacionamiento. En este ejemplo, el edificio bloquea parte del área de visión del domo. Continúe con Cambio de la configuración para restablecer el iris automático y el foco automático en la página 4 para ajustar la configuración. Figura 4: Ejemplo de límites de exploración Límite de exploración izquierdo Edificio Cambio de la configuración para restablecer el iris automático y el foco automático Consulte el manual del operador de SpeedDome Ultra VII para mayor información acerca de la muestra de menús y de los cambios en las configuraciones. 1. Seleccione las opciones Pan/Inc/Zoom/Sync del menú Config del domo. 2. Mueva la barra resaltada a I/F REGRESO A AUTO. Cambie la configuración. Domo Límite de exploración derecho • Seleccione On para activar la vuelta a iris El círculo de líneas punteadas representa el campo de visón del domo. La línea curva representa el área de exploración. Al configurar los límites izquierdo y derecho donde el muro del edificio se hace visible, usted garantiza que sólo se vea video útil del estacionamiento cuando la exploración esté activa. Una vez que se hayan programado los límites, puede escoger ejecutar una exploración plana, escalonada o aleatoria. automático y a foco automático. • Seleccione Off para desactivar la vuelta a iris automático y a foco automático. • Seleccione IRIS para activar el restablecimiento sólo del iris automático. • Seleccione FOCO para activar el restablecimiento sólo del foco automático. Tabla 2: Tipos de exploración La configuración predeterminada es On. 3. Seleccione Salir para volver al menú Config del domo. UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN DEL DOMO DE LA CÁMARA SPEEDDOME ULTRA VII COMPLEMENTO DEL MANUAL DEL OPERADOR 4 DE 14 Exploración plana Exploración automática que gira lentamente entre los límites izquierdo y derecho, comenzando en el izquierdo. Cuando se alcanza el límite de exploración derecho, la exploración se devuelve. Exploración escalonada Exploración automática que gira lentamente, deteniéndose brevemente cada 10° entre los límites izquierdo y derecho. Cuando se alcanza el límite de exploración derecho, la exploración se devuelve. 8200-0184-0903, REV. A Exploración aleatoria Nota: Presione FOCO durante los pasos 3 ó 4 para cancelar la programación de los límites de exploración. Exploración automática que gira de manera aleatoria entre los límites de exploración izquierdo y derecho, comenzando en cualquier punto entre ellos. Si su controlador admite la función del menú rápido de configuración, usted puede programar los límites de exploración izquierdo y derecho para automatizar sus actividades de vigilancia. La opción del menú Scan Limits (Límites de exploración) se encuentra en el menú alarmas/áreas/inicio/vistas/ZP. Figura 5 : Menú Alarmas/áreas/inicio/vistas/ZP 3. Ajuste la posición de giro del domo para configurar el límite de exploración izquierdo. Presione Zoom para seleccionar. 4. Gire con el domo hacia la derecha para configurar el límite de exploración derecho. Presione Zoom para seleccionar. 5. Cuando aparece la pantalla Alarmas/áreas/inicio/vistas/ZP, seleccione Salir para volver al menú Config del domo. Protocolo Up-the-Coax de AD Alarma/áreas/inicio/vistas/ZP Poner acciones de la alarma Configurar estados normales Config ubicación inicial Ubic inicial Programar áreas Programar Zonas De Privacia Programar vistas SCAN LIMITS Salir El protocolo Up-the-Coax (AD-UTC) de AD es un protocolo nuevo desarrollado por American Dynamics. Proporciona señales de video y de control del domo en dos direcciones a través de un sólo cable para conmutadores y teclados compatibles de American Dynamics. Nota: Hasta el momento de esta publicación, los siguientes teclados American Dynamics son compatibles con el protocolo AD-UTC: ADCC0200 y ADCC0300. Los comandos que se proporcionan en este documento suponen que se está usando uno de estos teclados. Comuníquese con su representante de ventas para obtener la información actual. Continúe con Programación de los límites de exploración en la página 5 para ajustar la configuración. Programación de los límites de exploración Resumen de comandos de ADUTC Consulte el manual del operador de SpeedDome Ultra VII para obtener mayor información acerca de la muestra de menús y de los cambios en las configuraciones. Tabla 3 hace una lista de los comandos con que opera la utilidad de configuración en el entorno AD-UTC. El teclado debe estar en modo de programación para realizar estas funciones. 1. Seleccione Alarmas/áreas/inicio/vistas/ZP desde el menú Config del Domo. 2. Seleccione Scan Limits (Límites de exploración). Tabla 3 : Comandos del menú Configuración Comando Aparece la pantalla Scan Limits: F , + (Función, luego Mayús+Menú) SCAN LIMITS Joystick (Pan/Inc.) PAN to LEFT limit (Foco lejos) O ZOOM para marcar área Cancel RIGHT limit to Delete Cancelar Función Iniciar la utilidad de configuración. Mover la barra de resaltado en el menú activo. Seleccionar el elemento resaltado en el menú activo. (Foco cerca) UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN DEL DOMO DE LA CÁMARA SPEEDDOME ULTRA VII COMPLEMENTO DEL MANUAL DEL OPERADOR 5 DE 14 8200-0184-0903, REV. A Comando (Zoom In) o girar el joystick en sentido de las agujas del reloj (Zoom out) o girar el joystick en sentido contrario al de las agujas del reloj F , + (Función, luego Mayús + Borrar) Comandos adicionales del domo Función Aumentar el valor de la configuración seleccionada. Muestra la opción siguiente para la configuración. Tabla 5 proporciona los comandos especiales disponibles cuando se usa el domo en una red AD-UTC. Estos comandos están disponibles cuando usted ingresa la combinación proporcionada del teclado. Disminuye el valor de la configuración seleccionada. Muestra la opción anterior de la configuración. Tabla 5 : Comandos adicionales del domo Comando Función F (Función), Vista Nº (1-96), y Guarda los cambios y sale de la utilidad desde cualquier pantalla. luego (Vista) Vista Nº (1-96), y Al configurar los nombres o al establecer la información de la contraseña, la pantalla muestra los caracteres disponibles en el idioma seleccionado. Tabla 4 proporciona los comandos para la programación del nombre y el ingreso de la contraseña: Inicia la programación del patrón (Función), patrón seleccionado Nº (1-3), y luego F + (Mayús + Vista) Patrón Nº (1-3), y F (Función) Comando Función luego Joystick izquierda/derecha Mueve lo resaltado a la izquierda o derecha en el campo del carácter. Patrón Nº (1-3), y luego Joystick arriba/abajo Mueve lo resaltado hacia arriba o hacia abajo en el campo del carácter. (Zoom out) o girar el joystick en sentido contrario al de las agujas del reloj Guarda la programación del patrón Ejecuta constantemente el patrón seleccionado + (Mayús y Vista) Restablece el modo de foco + automático (Función + Foco lejos) O F Selecciona el carácter resaltado en el campo del carácter. F + (Función + Foco cerca) (Foco cerca) (Zoom In) o girar el joystick en sentido de las agujas del reloj Recuerda la vista seleccionada (Vista) luego Tabla 4 : Comandos para la programación del nombre y el ingreso de la contraseña (Foco lejos) O Programa la vista seleccionada Mueve el cursor a la derecha del carácter actual del nombre o contraseña. F + (Función + Abrir iris) O Mueve el cursor a la izquierda del carácter actual del nombre. Restablece el modo de iris automático F + (Función + Cerrar iris) (Girar Domo) UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN DEL DOMO DE LA CÁMARA SPEEDDOME ULTRA VII COMPLEMENTO DEL MANUAL DEL OPERADOR 6 DE 14 Gira el domo 180° desde su posición actual (“invertido”) 8200-0184-0903, REV. A Notas sobre rendimiento VM16E/ADTT16E (Touch Tracker blanco) Tenga en cuenta las siguientes consideraciones al usar el domo de la cámara SpeedDome Ultra VII en el entorno AD-UTC. Configuración de dirección La dirección del domo de la cámara SpeedDome Ultra VII se debe configurar en 891 para funcionar en el entorno AD-UTC. Cuando el domo se inicia o reinicia, la dirección y la información del protocolo (UTC_T) aparecen en la pantalla. Acceso al menú rápido de configuración Protocolo que se admite SensorNet RS-422 (1) Vistas máximas 96 – SensorNet 4 – RS-422 Patrones máximos (2) 3 Menú rápido de configuración No se admite Rango de dirección 1-16 Notas: El menú rápido de configuración proporciona un acceso fácil desde el teclado a funciones específicas de SpeedDome Ultra VII. Para acceder al menú rápido de (1) Requiere convertidor de código RCSN422. (2) Los patrones están limitados por el tiempo y el número de comandos del domo disponibles. El tiempo total para cada patrón no puede ser más de 6 minutos y 50 segundos. El total de comandos del domo que se utilicen en todos los patrones no puede ser más de 99. configuración, seleccione el domo y presione (Menú rápido de configuración). Consulte Menú rápido de configuración en la pagina 2 para obtener información sobre las funciones de configuración rápida. VM16E/ADTT16E (Touch Tracker negro) Conmutadores de matriz y controladores SensorNet y RS-422 A continuación se proporciona información sobre los controladores SensorNet y RS-422 compatibles con SpeedDome Ultra VII. También se incluyen consideraciones operativas específicas. VM8 Protocolo que se admite SensorNet RS-422 (1) Vistas máximas 96 – SensorNet 4 – RS-422 Patrones máximos (2) 3 Menú rápido de configuración Sí (3) Rango de dirección 1-16 o 1-64 (3) Notas: Protocolo que se admite SensorNet Vistas máximas 0 Patrones máximos (1) 1 Menú rápido de configuración No se admite Rango de dirección 1-8 (1) Requiere convertidor de código RCSN422. (2) Los patrones se encuentran limitados por el tiempo y el número de comandos del domo disponibles. El tiempo total para cada patrón no puede exceder 6 minutos y 50 segundos. El total de comandos que se utilicen en todos los patrones no puede exceder 99. (3) Requiere la versión de firmware 0701-2833-0103 (EEPROM) / 0701-2834-0201 (Flash PROM) o más reciente. Notas: (1) Sólo Apple Peel. No hay patrones preprogramables disponibles. UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN DEL DOMO DE LA CÁMARA SPEEDDOME ULTRA VII COMPLEMENTO DEL MANUAL DEL OPERADOR 7 DE 14 8200-0184-0903, REV. A VM32/AD32 Notas: Protocolo que se admite SensorNet RS-422 (1) Vistas máximas 96 – SensorNet 4 – RS-422 Patrones máximos (2) 3 Menú rápido de configuración No se admite Rango de dirección 1-32 (1) Requiere el convertidor de código de la serie AD2083-02. (2) La información de las vistas se almacena en el convertidor, no en el domo. (3) Requiere AD2083-02 con versión de firmware 070111YB-156A o más reciente. La información de las vistas se almacena en el domo, no en el convertidor. (4) Los patrones se encuentran limitados por el tiempo y el número de comandos del domo disponibles. El tiempo total para cada patrón no puede exceder 6 minutos y 50 segundos. El total de comandos que se utilicen en todos los patrones no puede exceder 99. Notas: (1) Requiere convertidor de código RCSN422. (2) Los patrones se encuentran limitados por el tiempo y el número de comandos del domo disponibles. El tiempo total para cada patrón no puede exceder 6 minutos y 50 segundos. El total de comandos que se utilicen en todos los patrones no puede exceder 99. AD1650 VM96 (1) Protocolo que se admite SensorNet RS-422 Protocolo que se admite RS-422 (1) Vistas máximas 16 (2) ó 60 (3) Patrones máximos (4) 3 Menú rápido de configuración No se admite Rango de dirección 1-128 (5) Vistas máximas Ilimitadas (2) Notas: Patrones máximos (3) 3 Menú rápido de configuración No se admite Rango de dirección 1-32 (1) Requiere el convertidor de código de la serie AD2083-02. (2) La información de las vistas se almacena en el convertidor, no en el domo. (3) Requiere AD2083-02 con versión de firmware 070111YB-156A o más reciente. La información de las vistas se almacena en el domo, no en el convertidor. (4) Los patrones se encuentran limitados por el tiempo y el número de comandos del domo disponibles. El tiempo total para cada patrón no puede exceder 6 minutos y 50 segundos. El total de comandos que se utilicen en todos los patrones no puede exceder 99. (5) Requiere equipo adicional para alcanzar estos números. Se reserva una dirección de domo dentro de cada grupo de 64 o 99 cámaras como una dirección de transmisión global. Notas: (1) Requiere la versión 5.2 del software o más reciente. (2) La información del valor preestablecido se almacena en el host, no en el domo. (3) Los patrones se encuentran limitados por el tiempo y el número de comandos del domo disponibles. El tiempo total para cada patrón no puede exceder 6 minutos y 50 segundos. El total de comandos que se utilicen en todos los patrones no puede exceder 99. AD2150/AD2350 Protocolo que se admite RS-422 (1) Vistas máximas 16 (2) ó 60 (3) Patrones máximos (4) 3 Menú rápido de configuración No se admite Rango de dirección 1-32 UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN DEL DOMO DE LA CÁMARA SPEEDDOME ULTRA VII COMPLEMENTO DEL MANUAL DEL OPERADOR 8 DE 14 8200-0184-0903, REV. A AD168 Protocolo que se admite Vistas máximas Patrones máximos (5) Menú rápido de configuración Rango de dirección (5) Requiere equipo adicional para alcanzar estos números. Se reserva una dirección de domo dentro de cada grupo de 64 o 99 cámaras como una dirección de transmisión global. SensorNet (1) RS-422 (1) ó (2) 16 (1)(2), 64 (1)(3) ó 60 (4) 3 No se admite MegaPower LT SensorNet: 1-180 RS-422: 1-99 (1)(6) ó 1-180 (2)(6) Notas: (1) Requiere el módulo de control de código adecuado. (2) Requiere el convertidor de código de la serie AD2083-02. (3) La información de los valores preestablecidos se almacena en el convertidor o en el módulo de control, no en el domo. (4) Requiere AD2083-02 con versión de firmware 070111YB-156A o más reciente. La información de las vistas se almacena en el domo, no en el convertidor. (5) Los patrones se encuentran limitados por el tiempo y el número de comandos del domo disponibles. El tiempo total para cada patrón no puede exceder 6 minutos y 50 segundos. El total de comandos que se utilicen en todos los patrones no puede exceder 99. (6) Requiere equipo adicional para alcanzar estos números. Se reserva una dirección de domo dentro de cada grupo de 64 o 99 cámaras como una dirección de transmisión global. Protocolo que se admite SensorNet Vistas máximas 96 Patrones máximos (1) 3 Menú rápido de configuración Sí (2) Rango de dirección 1-32 Notas: (1) Los patrones se encuentran limitados por el tiempo y el número de comandos del domo disponibles. El tiempo total para cada patrón no puede exceder 6 minutos y 50 segundos. El total de comandos que se utilicen en todos los patrones no puede exceder 99. (2) Requiere un teclado compatible. MegaPower 48 AD2050 Protocolo que se admite SensorNet RS-422 Vistas máximas 96(1) Patrones máximos (2) 3 Menú rápido de configuración Sí (3) Rango de dirección 1-48 Notas: Protocolo que se admite Vistas máximas Patrones máximos (4) Menú rápido de configuración Rango de dirección RS-422 (1) 16 (2) ó 60 (3) 3 No se admite (1) La información del valor preestablecido se almacena en el host, no en el domo. (2) Los patrones se encuentran limitados por el tiempo y el número de comandos del domo disponibles. El tiempo total para cada patrón no puede exceder 6 minutos y 50 segundos. El total de comandos que se utilicen en todos los patrones no puede exceder 99. (3) Requiere firmware 1.07 o más reciente y un teclado compatible. 1-1024 (5) Notas: (1) Requiere el convertidor de código de la serie AD2083-02. (2) La información de las vistas se almacena en el convertidor, no en el domo. (3) Requiere AD2083-02 con versión de firmware 070111YB-156A o más reciente. La información de las vistas se almacena en el domo, no en el convertidor. (4) Los patrones se encuentran limitados por el tiempo y el número de comandos del domo disponibles. El tiempo total para cada patrón no puede exceder 6 minutos y 50 segundos. El total de comandos que se utilicen en todos los patrones no puede exceder 99. UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN DEL DOMO DE LA CÁMARA SPEEDDOME ULTRA VII COMPLEMENTO DEL MANUAL DEL OPERADOR 9 DE 14 8200-0184-0903, REV. A MegaPower 1024 Protocolo que se admite RS-422 (1) Vistas máximas 16 (2) ó 60 (3) Patrones máximos (4) 3 Menú rápido de configuración No se admite Rango de dirección 1-1024 (5) Alarma/áreas/inicio/vistas/ZP Poner acciones de la alarma Configurar estados normales Config ubicación inicial Ubic inicial Programar áreas Programar Zonas De Privacia Programar vistas SCAN LIMITS Salir Notas: (1) Requiere el convertidor de código de la serie AD2083-02. (2) La información de las vistas se almacena en el convertidor, no en el domo. (3) Requiere AD2083-02 con versión de firmware 070111YB-156A o más reciente. La información de las vistas se almacena en el domo, no en el convertidor. (4) Los patrones se encuentran limitados por el tiempo y el número de comandos del domo disponibles. El tiempo total para cada patrón no puede exceder 6 minutos y 50 segundos. El total de comandos que se utilicen en todos los patrones no puede exceder 99. (5) Requiere equipo adicional para alcanzar estos números. Se reserva una dirección de domo dentro de cada grupo de 64 o 99 cámaras como una dirección de transmisión global. 5. Selecc vistas para prog Vistas Número Nombre de Vista 1-96 Vista 1-96 Foco lejos para prog vista Salir 6. Programación de las vistas del protocolo UTC de Panasonic Mueva el joystick a la izquierda para disminuir el número de la vista. Cuando aparezca el número de la vista correcto, presione Configurar para comenzar la programación. 7. Esta instrucción se aplica al siguiente equipo: Multiplexor WJ-SX550 de Panasonic • Controlador WV-CU550A de Panasonic 1. Seleccione el número del monitor y la cámara que se asignó al domo de la cámara Speed Dome Ultra VII. 2. Use las teclas de flecha del controlador para desplazarse al menú Config cámara (D4). 3. Presione la tecla F1 (encendido) para mostrar el menú Config domo. 4. Use el joystick para mover el resaltado a Alarmas/áreas/inicio/vistas/ZP. Presione Configurar para seleccionar. Use el joystick para seleccionar la vista que desea programar. Si se ha programado la vista, el domo se mueve automáticamente a esa posición. Mueva el joystick a la derecha para aumentar el número de la vista. Se debe usar el menú Config del domo para programar las vistas. Se pueden programar hasta 64 vistas al utilizar el protocolo UTC de Panasonic. • Use el joystick para mover el resaltado a Vistas. Presione Configurar para seleccionar. Se muestra la pantalla Selecc vistas para prog. Se muestra la pantalla Programar vistas. Use el joystick para ajustar el domo a la posición de giro/inclinación correcta. Programar vistas Vista X Ubique cámara con pan, Inclinación, zoom y iris FOCO LEJOS pr salv y salir Salir UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN DEL DOMO DE LA CÁMARA SPEEDDOME ULTRA VII COMPLEMENTO DEL MANUAL DEL OPERADOR 10 DE 14 8200-0184-0903, REV. A ¡IMPORTANTE! Si usa el controlador WV-CU550A con el multiplexor WJ-SX550, debe presionar F3 para ajustar la configuración del zoom, foco e iris. Esto pone al controlador en el modo de navegación normal. Haga los ajustes necesarios. Cuando termine, presione F1 (Encendido) para reestablecer el modo de menú. Especificaciones – Domo para interiores Operacionales 8. Presione Configurar para guardar la información de vistas. 9. Para programar más vistas, repita los pasos 5 al 8. Para salir del menú Config del domo y guardar los cambios, presione F4 (Salir). Pan/Inc.: Velocidad de giro manual .........................0,2°-100° por segundo (graduada para adaptarse a la posición del zoom) Velocidad de inclinación manual ............0,25°-100° por segundo (graduada para adaptarse a la posición del zoom) Para verificar la programación de las vistas, ingrese un número de vista (1-64) y presione Vista. Vista velocidad de giro/inclinación .................. 220° por segundo como máximo Viaje de pan.........................................rotación continua de 360° Viaje de inclinación............................................................... >90° Precisión de pan/Inclinación................................................ ±0,5° Funciones del zoom de la cámara 22X: Zoom óptico........................................................................... 22X Zoom digital ........................................................................... 11X Pausa del zoom........................................... 22X seleccionable o 33X predeterminada Zoom total............................................................................ 242X Parada máxima del zoom........44X, 66X, 88X (predeterminada), 110X, 132X, 154X, 176X, 198X, 220X, 242X Precisión del zoom/foco .................................................... ±0,5% Funciones del zoom de la cámara para día/noche 23x: Zoom óptico........................................................................... 23X Zoom digital ........................................................................... 10X Pausa del zoom........................................... 23X seleccionable o 35X predeterminada Zoom total............................................................................ 230X Parada máxima del zoom..................................... 46X, 69X, 92X (predeterminada), 115X, ...........138X, 161X, 184X, 207X, 230X Precisión del zoom/foco .................................................... ±0,5% Sincronización automática: Bloqueo de línea............................... Ajuste remoto de fase en V Interno ............................Generador de sincronización integrado Rango de dirección............................................................. 1-255 Número de vistas: VM16 / ADTT16........................................96 con SensorNet 485 VM32/AD32 ..............................................96 con SensorNet 485 AD2150.......................................................... 64 con Manchester 16 con RS422 (usando AD2083-02A) VM96 ...................................Virtual con RS422 o SensorNet 485 VM168 / AD168 ............................................ 64 con Manchester, RS-422 ó SensorNet 16 con RS422 (usando AD2083-02A) AD2050.......................................................... 64 con Manchester 16 con RS422 (usando AD2083-02A) UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN DEL DOMO DE LA CÁMARA SPEEDDOME ULTRA VII COMPLEMENTO DEL MANUAL DEL OPERADOR 11 DE 14 8200-0184-0903, REV. A Tiempo de acceso Quick View™ ...<1 segundo para la posición. Zoom completo en < 4 segundos. Foco en VM16, VM32 y Los sistemas VideoManager son < 1 segundo. Foco en los sistemas VM96 y RV2715 es < 7 segundos Ambientales Temperatura de funcionamiento ............................. –10° a 50° C Humedad relativa ...............................0 a 95% sin condensación Temperatura de almacenamiento ........................... –20° a 65° C Patrones programables Patrones de número................................................................... 3 Almacenamiento Almacenamiento del programa ..... 256 Kbytes de memoria flash Almacenamiento de datos......................... 128 Kbytes de SRAM Mecánicas Altura ...............................................................................20,8 cm Diámetro del globo ocular...................................................12 cm Peso: Menú Configuración Caja y globo ocular.......................................................1,36 kg Idiomas.................................... Inglés, francés, alemán, español, italiano y portugués Base (estándar) ............................................................0,09 kg Características eléctricas Voltaje de entrada ...................................... 18-30 V ca, 50/60 Hz LPS clase 2 UL Base (con tarjeta de E/S) .............................................0,16 kg Densidades de la lente y la burbuja Tolerancia del diseño ................................. 16-36 V ca, 50/60 Hz Lente del globo ocular ..............................................................f 0 Consumo de energía...................................................16 W máx. Burbujas: Corriente ...................................................................0,85 A máx. RUCLR (transparente) .........................................................f 0 Desactivación permitida ................................................... 100 ms RUSLV (plateada) .....................................................f 1,5 a f 2 Energía en corriente de irrupción.........................................1,5 A RUSMK (ahumada) ...........................................................f 0,5 Protección de sobretensión: RUGLD (dorada) .......................................................f 1,5 a f 2 Salida de video..................................Zener de capacitancia baja supresor de 6,5 V, 1500 W Línea de alimentación ...... TVS especificado en 60 V, 1,5 joules, impulso 250A 8/20 µs RS422 ........................................ TVS especificado en 9,8 V/1 A, 20 V/25 A, 500 W, impulso 8/20 µs Manchester/ SensorNet 485 ......... Tubo de descarga de gas especificado en: Corriente de descarga del impulso de 8/20 µs de 10 kA, impulso de diez 8/20 µs corriente de descarga de 5k A transformador de aislamiento acoplado de 2000 Vrms Fusible PTC para proteger el transformador. TVS especificado en 9,8 V/1A, 20 V/25 A, 500W, impulso de 8/20 µs Entrada de alarma...................... TVS especificado en 9,8 V/1 A, 20 V/25 A, 500W, impulso de 8/20 µs Entradas de alarmas/salidas del control: Especificaciones-Cámara 22X Tipo.................. Red CCD de ¼ pulg. de transferencia interlineal Área de exploración..................................... 3,2 (H) x 2,4 (V) mm Sistema de exploración .......................................... Entrelace 2:1 Salida de video ..................... Compuesta de 1,0 Vp-p/75 ohmios Señal a ruido .......................................................... 50 dB (típica) Sólo para la cámara para colores Resolución horizontal .............................. 470 líneas en el centro Iluminación mínima.................. 0,3 lux (AGC encendida, 20 IRE) 0,02 lux con ¼ s obturador abierto Balance de blanco ............................... A través de la lente (TTL) Balance de blanco de rastreo automático (ATW) NTSC: Cuando no se usa tarjeta de E/S: Entradas .................................. 1 contacto seco/carga de 3,5 mA Salidas .......................................... 1 controlador colector abierto @ 12 V cc, 40 mA Cuando se usa tarjeta de E/S: Píxeles efectivos...................................768 (H) x 494 (V) píxeles Exploración...........................525 líneas, 60 campos, 30 cuadros Horizontal .................................................................. 15,734 kHz Vertical............................................................................. 59,9 Hz PAL: Entradas ...............................4 contactos secos/carga de 3,5 mA Salidas .................................4 controladores colectores abiertos @ 12 V cc, 40 mA Píxeles efectivos...................................752 (H) x 582 (V) píxeles Exploración...........................625 líneas, 50 campos, 25 cuadros Horizontal .................................................................. 15,625 kHz Vertical................................................................................ 50 Hz UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN DEL DOMO DE LA CÁMARA SPEEDDOME ULTRA VII COMPLEMENTO DEL MANUAL DEL OPERADOR 12 DE 14 8200-0184-0903, REV. A Sólo para la cámara monocromática PAL: Resolución horizontal.............................. 500 líneas en el centro Píxeles efectivos...................................724 (H) x 582 (V) píxeles Iluminación mínima ............. 0,008 lux (AGC encendida, 20 IRE) 0,004 lux con ¼ s obturador abierto Exploración...........................625 líneas, 50 campos, 25 cuadros Balance de blanco............................... A través de la lente (TTL) Balance de blanco de rastreo automático (ATW) Vertical................................................................................ 50 Hz Horizontal .................................................................. 15,625 kHz Diseño de la lente EIA: Píxeles efectivos ..................................768 (H) x 494 (V) píxeles Exploración ..........................525 líneas, 60 campos, 30 cuadros Horizontal ...................................................................15,734 kHz Vertical .............................................................................59,9 Hz CCIR: Píxeles efectivos ..................................752 (H) x 582 (V) píxeles Exploración ..........................625 líneas, 50 campos, 25 cuadros Horizontal ...................................................................15,625 kHz Vertical ................................................................................50 Hz Tipo..................................................................................Esférica Distancia focal .......................................................3,6 a 82,8 mm Apertura.........................................................f 1,6 (gran-angular) f 3,7 (telefoto) Ángulo de visión (equivalente a 8-80 mm en red CCD de ½ pulg. ó 11-110 mm en red CCD de 2/3 pulg.): 3.6mm............................................................ 54.0°(H) x 40.5°(V) 82.8mm.............................................................. 2.5°(H) x 1.9°(V) Fórmulas del campo de visión: 3,2 mm* x distancia desde la cámara (m) Diseño de la lente = Visión horizontal (m) Distancia focal (mm) Tipo ................................................................................. Esférica 2,4 mm* x distancia desde la cámara (m) Distancia focal............................................................. 4 a 88 mm = Visión vertical (m) Distancia focal (mm) Apertura ........................................................ f 1,6 (gran-angular) f 3,8 (telefoto) Ángulo de visión (equivalente a 8-80 mm en red CCD de ½ pulg. ó 11-110 mm en red CCD de 2/3 pulg.): 4 mm ............................................................. 47,0°(H) x 35,2°(V) * Área de exploración horizontal del dispositivo captador (mm) de la cámara. ** Área de exploración vertical del dispositivo captador (mm) de la cámara. 88 mm ............................................................... 2,2°(H) x 1,6°(V) Ejemplo: visión gran-angular con la lente a 6 mm y el objeto avistado a 10 m. Especificaciones-Cámara para día/noche 23X 3,2 mm x 10 m 6 mm Tipo ................. Red CCD de ¼ pulg. de transferencia interlineal 2.4mm x 10 m 6 mm = 5,33 m de visión horizontal (m) = 4,0 m de visión vertical (m) Área de exploración .................................... 3,2 (H) x 2,4 (V) mm Sistema de exploración...........................................Entrelace 2:1 Salida de video..................... Compuesta de 1,0 Vp-p/75 ohmios Señal a ruido ...........................................................50 dB (típica) Resolución horizontal.............................. 470 líneas en el centro Iluminación mínima ................ 0,5 lux (AGC encendida, 20 IRE) 0,03 lux con ¼ s obturador abierto 0,01 lux en modo IR 0,009 lux en modo IR con obturador abierto de ¼ s Balance de blanco............................... A través de la lente (TTL) Rastreo automático Balance de blanco (ATW) NTSC: Píxeles efectivos ..................................724 (H) x 494 (V) píxeles Exploración ..........................525 líneas, 60 campos, 30 cuadros Horizontal ...................................................................15,734 kHz Vertical .............................................................................59,9 Hz UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN DEL DOMO DE LA CÁMARA SPEEDDOME ULTRA VII COMPLEMENTO DEL MANUAL DEL OPERADOR 13 DE 14 8200-0184-0903, REV. A Otras declaraciones Declaraciones Conformidad con las regulaciones Emisiones .............................. 47 CFR, Parte 15, Clase A ICES-003 EN55022, Clase B EN61000-3-2 EN61000-3-3 AS/NZ 3548, Clase A CISPR 22 Inmunidad...................................................... EN50130-4 Seguridad ............................................................ UL1950 CSA C22.2 No. 950 EN60950 IEC 60950 CONFORMIDAD CON FCC: Este equipo cumple con la Parte 15 de las reglas FCC para radiadores intencionales y dispositivos digitales Clase A cuando se instalan y usan según el manual de instrucciones. Seguir estas reglas proporciona una razonable protección contra interferencias nocivas de equipos operados en un área comercial. Este equipo no se debe instalar en un área residencial ya que puede irradiar energía de radiofrecuencia que puede interferir con las comunicaciones de radio, una situación que el usuario tendría que resolver a su propia costa. PRECAUCIÓN CON LA MODIFICACIÓN DEL EQUIPO: Los cambios o modificaciones del equipo que no estén expresamente aprobados por Sensormatic Electronics Corporation, la parte responsable por la conformidad con FCC, pueden anular la autorización del usuario para operar el equipo y pueden crear una condición peligrosa. Gracias por usar productos American Dynamics. Nosotros respaldamos nuestros productos a través de una red mundial de proveedores. Éstos, a través de quienes usted compró originalmente este producto, son su punto de contacto si necesita reparaciones o apoyo. Nuestros proveedores están plenamente autorizados para proporcionar lo mejor en servicio al cliente y apoyo. Los proveedores se deben comunicar con American Dynamics al (800) 507-6268, al (561) 912-6259 o en nuestro sitio Web www.americandynamics.net. DENEGACIÓN DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍA: Sensormatic Electronics Corporation no hace ninguna declaración o garantía con respecto al contenido de este documento y rechaza específicamente cualquier garantía implícita de comercialización o adecuación a cualquier propósito en particular. AVISO: La información de este manual era actual al momento de la publicación. El fabricante se reserva el derecho de modificar y mejorar sus productos, por lo tanto, todas las especificaciones todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. NOTIFICACIÓN DE DERECHOS LIMITADOS: Para las unidades del Departamento de Defensa, toda la documentación y los manuales se desarrollaron gracias a inversiones privadas y ninguna parte de aquellos se desarrolló usando fondos públicos. Las restricciones que rigen el uso y divulgación de datos técnicos marcados con esta leyenda se establecen en la definición de "derechos limitados" en el párrafo (a) (15) de la cláusula de DFARS 252.227.7013. Inédito - derechos reservados en virtud de las Leyes de Propiedad Intelectual de los Estados Unidos. NOTIFICACIÓN DE MARCA COMERCIAL: American Dynamics, Sensormatic, y SpeedDome son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sensormatic Electronics Corporation. Otros nombres de productos que se mencionan en este documento pueden ser marcas comerciales o marcas registradas de Sensormatic u otras compañías. COPYRIGHT: Bajo la ley de propiedad intelectual, los contenidos de este manual no se pueden copiar, fotocopiar, reproducir, traducir o reducir a ningún medio electrónico o forma de lectura artificial, de manera total o parcial, sin el previo consentimiento por escrito de Sensormatic Electronics. BSL (dts) 02/2004 www.americandynamics.net UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN DEL DOMO DE LA CÁMARA SPEEDDOME ULTRA VII COMPLEMENTO DEL MANUAL DEL OPERADOR 14 DE 14 8200-0184-0903, REV. A