Informe Anual 2005 +++ Resultado equilibrado en el reaseguro de daños a pesar de las cargas sin precedentes de catástrofes naturales +++ El reaseguro de ramos personales muestra un fuerte crecimiento y elevada rentabilidad +++ Fuerte descenso de primas en el reaseguro financiero, aunque elevada rentabilidad +++ Plan de reestructuración en marcha para el área de negocio "Specialty Insurance" +++ Patrimonio neto +10,1 % +++ Inversiones (excluyendo depósitos) +19,4 % +++ Resultado de las inversiones (excluyendo intereses sobre depósitos) +11,8 % +++ Muy buenas perspectivas de beneficio para 2006 +++ hannover re R UNIDADES ESTRATÉGICAS DE NEGOCIO hannover re Reaseguro de daños hannover re R R Reaseguro de personas Reaseguro financiero Specialty Insurance hannover life re hannover re hannover insurance R E+S Rück, Hannover Hannover Life Re Africa, Johannesburgo E+S Re Ireland, Dublín Praetorian Financial Group, Nueva York Hannover Re, Hannover Hannover Life Re America, Orlando/Florida Hannover Re Dublin, Dublín Clarendon Insurance Group, Nueva York Hannover Re Africa, Johannesburgo Hannover Life Re Australasia, Sydney Hannover Re Ireland, Dublín Compass Insurance Company, Johannesburgo Hannover Re Bermuda, Hamilton/Bermudas Hannover Life Re Germany (E+S Rück), Hannover Hannover Re, Advanced Solutions Germany, Hannover Inter Hannover, Londres Hannover Life Re International, Hannover Hannover Life Re Ireland, Dublín Hannover Life Re UK, Virginia Water/Londres VISIÓN GENERAL Primas brutas contabilizadas en millones EUR 12 500 11 507,5 1) 12 463,21) 11 342,91) 9 566,6 10 000 9 668,5 7 500 5 000 2 500 0 2001 2002 2003 2004 2005 Primas netas devengadas en millones EUR 9 000 7 500 7 688,21) 8 155,61) 7 575,4 7 738,8 6 496,1 1) 6 000 4 500 3 000 1 500 0 2001 2002 2003 2004 2005 Patrimonio neto en millones EUR 5 000 4 172,2 4 000 3 000 4 595,6 3 680,41) 2 896,51) 2 958,5 1) 2 000 1 000 0 2001 2002 2003 2004 2005 Valor contable por acción en EUR 30 25 20 17,21 1) 17,901) 19,941) 20,93 21,57 15 10 5 0 1) en base US GAAP 2001 2002 2003 2004 2005 MAGNITUDES 2005 +/- año anterior 2004 2003 1) 20021) 20011) Véase página Primas brutas contabilizadas 9 668,5 +1,1 % 9 566,6 11 342,9 12 463,2 11 507,5 17/66 Primas netas devengadas 7 738,8 +2,2 % 7 575,4 8 155,6 7 688,2 6 496,1 17/66 -841,4 +105,0 % -410,4 -234,6 -311,1 -878,2 1 123,7 +4,1 % 1 079,9 1 071,5 928,4 945,7 45/66 Resultado operativo (EBIT) 122,2 -77,3 % 538,8 732,1 470,9 109,2 17/66 Beneficio neto consolidado 49,3 -82,4 % 279,9 354,8 267,2 11,1 17/66 4 595,6 +10,1 % 4 172,2 3 680,4 2 958,5 2 896,5 2 601,0 +3,0 % 2 525,2 2 404,7 1 739,5 1 672,0 65 556,5 +4,7 % 531,3 491,8 400,4 307,8 65 1 438,1 +28,9 % 1115,7 783,9 818,6 916,7 17 Inversiones (incl. créditos por depósitos retenidos) 27 526,4 +9,4 % 25 167,5 22 031,1 20 305,8 19 278,0 45/64 Total Balance 39 789,2 +10,0 % 36 177,5 32 974,7 33 579,0 32 647,6 64 0,41 -82,3 % 2,32 3,24 2,75 0,11 11/66 21,57 +3,0 % 20,93 19,94 17,90 17,21 12/62 en millones EUR Resultado Resultado técnico Resultado de inversiones Balance Patrimonio Neto Fondos propios Participaciones minoritarias Capital híbrido Acción Resultado por acción (diluido), en EUR Valor contable por acción, en EUR Dividendos – 120,6 114,6 82,6 – 67 Dividendos por acción, en EUR – 1,00 0,95 0,85 – 132 112,8 % 97,2 % 96,0 % 96,3 % 116,5 % 19 80,3 % 77,6 % 71,9 % 65,3 % 61,7 % 17/101 4,8 % 5,0 % 5,1 % 4,7 % 5,7 % 1,6 % 7,1 % 9,0 % 6,1 % 1,7 % 1,9 % 11,5 % 17,1 % 15,7 % 0,7 % Magnitudes Ratio combinado del reaseguro de daños Retención Rendimientos de inversiones Rentabilidad neta de las primas (EBIT) 2) Rendimientos de los fondos propios (después de impuestos) 1) 2) 12 2001–2003 en base a US GAAP Resultado operativo (EBIT)/primas netas devengadas El presente informe anual del Grupo Hannover Re también lo hay impreso en alemán e inglés. Además, el informe se encuentra disponible en los idiomas alemán, inglés y español en archivo PDF para ser descargado a través de internet. Esta es una traducción del documento original en alemán; en caso de discrepancias en la traducción prevalecerá la versión en alemán. ÍNDICE Carta del Presidente de la Junta Directiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Consejo de Supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Junta Directiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 La acción Hannover Re . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Estrategia y análisis interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 El Grupo Hannover Re: presencia internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Informe de gestión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Entorno económico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Evolución del ejercicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Reaseguro de daños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Reaseguro de personas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Reaseguro financiero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Specialty Insurance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Inversiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Informe sobre recursos humanos y aspectos sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Informe de riesgo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Pronósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Cierre del ejercicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Balance general del Grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Cuenta consolidada de pérdidas y ganancias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Evolución de los fondos propios consolidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Cálculo del flujo de fondos consolidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Informe segmentado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Informe de auditoría . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Informe del Consejo de Supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Informe del Gobierno Corporativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Presencia internacional del Grupo Hannover Re . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Wilhelm Zeller Presidente de la Junta Directiva Quizá aún lo recuerden: en el Informe Anual del año pasado mencioné que en la historia del seguro el ejercicio 2004 había resultado ser el más costoso en desastres naturales. Era difícil de imaginar que este record negativo iba a durar escasamente un año. Como es suficientemente conocido a través de los medios de comunicación, el huracán "Katrina" devastó a finales de agosto 2005 la ciudad de Nueva Orleans y el sur de los EE.UU., con un alcance hasta entonces desconocido. Con un siniestro de mercado estimado en 50 millardos de dólares, "Katrina" se convirtió en el siniestro asegurado más caro de todos los tiempos. Luego vinieron los tres huracanes "Dennis", "Rita" y "Wilma", que también ocuparon los primeros lugares de la lista de las catástrofes naturales más costosas. De esta manera, fuimos afectados por una temporada devastadora de huracanes, tanto en términos de frecuencia como de intensidad. La industria de seguros a nivel mundial debía enfrentarse adicionalmente a numerosos siniestros de gran envergadura. ¿Cómo afectaron entonces estos acontecimientos a su empresa? En el ejercicio de referencia tuvimos que afrontar en nuestra propia retención una carga de siniestros importantes de más de un millardo de euros; tan sólo los huracanes nos costaron alrededor de 800 millones de euros. Esta carga sin precedentes históricos arrasó totalmente con nuestros beneficios. Esto es sin duda doloroso, aunque en comparación a la mayoría del resto de empresas de nuestro sector, que además de perder el beneficio han perdido en mayor o menor medida mucho capital, nos situamos como un reasegurador extremadamente solvente, a pesar de estos eventos extraordinarios. El nivel de rentabilidad de su empresa se puede medir por el hecho de que en el ejercicio 2001, el año de los ataques terroristas en Nueva York y Washington, la mitad de las actuales cargas de siniestros importantes fueron suficientes para consumir la totalidad del beneficio operativo. Aunque me sienta orgulloso de no haber tenido que afrontar ninguna pérdida de capital a pesar de estas cargas históricas excepcionales, no puedo estar realmente satisfecho con el resultado. Al igual que en el ejercicio 2001, la Junta Directiva y el Consejo de Supervisión no han propuesto ningún dividendo. Tal vez ustedes se pregunten las razones de esto. En numerosas ocasiones se me ha dicho que objetivamente deberíamos estar en posición de repartir algún dividendo. Esto es correcto. Sin embargo, ello implicaría estrechar nuestra 1 base de capital, constituyendo esta última un factor determinante a la hora de la evaluación de nuestra solidez financiera por parte de las agencias de rating. Y una calificación por encima de la media, que poseemos tanto por parte de Standard & Poor's como de A.M. Best, supone hoy más que nunca el requisito para poder suscribir negocio interesante. Por ello, tengo grandes esperanzas en que ustedes consideren y afronten nuestra propuesta de dividendos desde el punto de vista de un futuro sólido para su empresa. Quisiera mencionar ahora brevemente la evolución de nuestra cartera a partir de nuestras cuatro unidades estratégicas de negocio. Los detalles los podrán consultar en las páginas 16 a 44 dentro del presente informe. Sobre el reaseguro de daños, nuestra principal unidad de negocio, además de la situación extrema de grandes siniestros antes descrita, sólo les puedo transmitir mensajes positivos: Dejando de lado la evolución del reaseguro catastrófico, el resto del negocio tuvo un desarrollo muy favorable. En prácticamente todos los segmentos tuvimos buenas oportunidades de suscribir negocio rentable. El nivel de tasas y condiciones se mantuvo elevado. Los huracanes del año 2004 permitieron que mejoraran una vez más, sobre todo en los ramos afectados de daños materiales, transportes y catastróficos. A pesar de ello, los siniestros de gran envergadura, sin precedentes históricos, no pudieron compensarse. No obstante, como viene siendo habitual, hemos reaccionado rápidamente en el reaseguro de daños orientándonos hacia el futuro: el huracán "Katrina" nos ha demostrado que los modelos de simulación utilizados por los aseguradores y reaseguradores para el análisis de riesgo y cálculo de precio no han funcionado adecuadamente. Por ello, después de los eventos siniestrales, hemos llevado a cabo las correspondientes modificaciones en los modelos, y establecido recargos de seguridad. Sobre esta base, pudimos ajustar a tiempo para la renovación de contratos a 1 de enero de 2006, el control de cúmulos y los precios. Estoy plenamente satisfecho con la evolución del reaseguro de personas. Aquí también nos situamos entre los principales proveedores mundiales. Después del retroceso registrado durante el ejercicio 2004, nos encontramos en este segmento de negocio nuevamente en fase de crecimiento. Los estímulos han provenido principalmente de los mercados europeos: en Gran Bretaña, por ejemplo, hemos podido fortalecer una vez más la suscripción de nuevo negocio, en especial en el seguro de jubilaciones. Sin embargo, las primas registraron un desarrollo dinámico también en los mercados asiáticos y en Sudáfrica. Consideramos los productos especiales para la tercera edad un mercado con un futuro muy prometedor. A diferencia de los mercados anglosajones, hasta la fecha este segmento había estado desatendido en Alemania por parte de las aseguradoras. Nuestra unidad de negocio de reaseguro financiero se ha reactivado nuevamente, después del descenso de primas de los últimos dos años. En particular en el cuarto trimestre, es decir tras los devastadores huracanes, aumentó la demanda de contratos cuota parte para la sustitución de capital. A pesar de ello, en el ejercicio examinado aún hemos registrado un descenso de primas, y por tanto también de beneficio. No obstante, no estoy descontento con la evolución de la unidad de negocio de reaseguro financiero, sobre todo considerando las perspectivas de futuro crecimiento. 2 Durante el ejercicio de referencia, hemos seguido optimizando los procesos comerciales dentro de la unidad de negocio specialty insurance. Después de haber reposicionado en julio nuevamente a la Clarendon Insurance Group con una mayor especialización en negocios nicho, en el transcurso del ejercicio hemos realzado la imagen de nuestro negocio specialty de forma consecuente. Si bien el resultado aún no puede ser satisfactorio para el ejercicio comentado, ya se manifiesta la evolución hacia un futuro rentable. Estoy plenamente satisfecho con el resultado de nuestras inversiones. Gracias a la persistente e intensa afluencia de fondos derivada del resultado técnico, han aumentado considerablemente las carteras gestionadas por nosotros, pudiéndose así compensar sobradamente las rentabilidades más débiles. Debido a la evolución positiva en los mercados bursátiles, en el ejercicio de referencia también hemos obtenido en gran medida beneficios, de modo que el resultado neto de inversiones incluso se incrementó ligeramente con respecto al ejercicio anterior. Por otra parte, la evolución de nuestra acción fue decepcionante durante el ejercicio de referencia. Las noticias publicadas en noviembre, según las cuáles sólo obtendríamos un resultado equilibrado como consecuencia de la elevada carga siniestral de los huracanes, fue un shock para el mercado de capitales. Después de una evolución de la acción extremadamente positiva hasta agosto, la cotización cayó de forma transitoria, repentinamente en más de un 7 %, aunque posteriormente pudo resistir la presión de venta a pesar de los rendimientos excepcionalmente elevados, recuperando terreno finalmente. Para mí, esto es un indicador de que un número suficiente de inversores conoce el verdadero potencial de nuestra compañía aprovechando este tipo de caídas en las cotizaciones para compras adicionales. A pesar de que en el ejercicio de referencia nuestra acción no pudo resistir el ritmo de la evolución de los mercados bursátiles europeos, nos hemos podido imponer, aunque muy marginalmente, frente a nuestro índice de referencia interno, el índice ponderado "ABN Amro Rothschild Global Reinsurance Index", que incluye a todos los reaseguradores mundiales que cotizan en bolsa. ¿Qué perspectivas trae el año en curso para su compañía? Sin pecar de un excesivo optimismo por mi parte, puedo afirmar que todos los indicadores apuntan hacia un desarrollo extraordinario del negocio. Si bien en el ejercicio examinado hemos sufrido los aspectos negativos de una inmensa carga siniestral, ahora podemos beneficiarnos de nuevos aumentos de tasas y mejoras de condiciones, como suele suceder como consecuencia de este tipo de eventos siniestrales. Según anticipábamos, la renovación de contratos al 1 de enero de 2006 en el reaseguro de daños transcurrió una vez más exitosamente; el mercado "duro" continúa manteniéndose. Como reaseguradores que somos, con un elevado volumen de capital, nos encontramos muy bien situados para poder aprovechar plenamente las mejores oportunidades de negocio rentable. Asimismo, estoy convencido de que las condiciones favorables en el reaseguro de daños van a fortalecerse aún más en el resto de campañas de renovación de este año – es decir, una vez el mercado haya aceptado que los modelos de simulación y por tanto también las tasas no sólo deben revisarse al alza en los riesgos de huracanes en los EE.UU., sino también en otros riesgos punta, como por ejemplo coberturas de terremotos. 3 En las negociaciones de renovación de contratos no sólo hemos dado importancia a precios adecuados al riesgo, sino también hemos reducido riesgos punta en el marco de nuestra activa gerencia de riesgos. Asimismo, dentro de nuestra gerencia de riesgos, hemos llevado a cabo una vez más una transferencia de riesgos asegurados al mercado de capitales. A través de esta transacción se ha podido cubrir una parte sustancial de nuestra cartera de reaseguro catastrófico, protegiendo capital. De esta manera, no sólo nos aseguramos la capacidad de suscripción requerida para poder seguir beneficiándonos de las buenas oportunidades de mercado, sino mantenemos a la vez bajos nuestros costes de capital, disminuimos nuestra volatilidad del resultado y posibilitamos a nuestros accionistas una mayor rentabilidad del capital propio. En conjunto, nuestras perspectivas de negocio para 2006 son muy positivas. Prevemos para el año en curso un resultado conjunto muy favorable, si la evolución de los grandes siniestros se sitúa en torno a una media histórica de muchos años y no se observan desarrollos adversos en los mercados de capitales. Pretendemos alcanzar un rendimiento de capital propio como mínimo del 15 por ciento, lo que supone un beneficio neto consolidado del orden de 450 millones de Euros. Mis colegas de la Junta Directiva, y yo mismo, hemos hecho todo lo posible por mantener el rumbo de su compañía en lo que ha sido un año difícil. Les agradezco muy sinceramente, en nombre de todos mis colegas de la Junta Directiva, por la confianza depositada en nosotros, que nos esforzaremos en corresponder. Esperemos todos que en el presente año el potencial tan prometedor de su compañía sea por fin una realidad. Cordiales saludos, Wilhelm Zeller Presidente de la Junta Directiva 4 CONSEJO DE SUPERVISIÓN de la Hannover Re Wolf-Dieter Baumgartl 1) 2) Hannover Presidente Presidente de la Dirección de Talanx AG HDI Haftpflichtverband der Deutschen Industrie V.a.G. Dr. Paul Wieandt 2) Königstein i. T. Vicepresidente Liquidador de Resba GmbH i. L. Herbert K. Haas 1) 2) Burgwedel Miembro de la Junta Directiva de Talanx AG HDI Haftpflichtverband der Deutschen Industrie V.a.G. Karl Heinz Midunsky Munich Anterior Vicepresidente Corporativo y Tesorero de Siemens AG Ass. jur. Otto Müller 3) Hannover Ass. jur. Renate Schaper-Stewart 3) Lehrte Dipl.-Ing. Hans-Günter Siegerist 3) Nienstädt 1) 2) 3) Dr. Klaus Sturany 1) Dortmund Miembro de la Junta Directiva de RWE Aktiengesellschaft Bodo Uebber Stuttgart Miembro de la Junta Directiva de DaimlerChrysler AG Miembro de la comisión de asuntos de la Junta Directiva Miembro de la comisión de contabilidad Representantes de los empleados Los detalles de las pertenencias a Consejos de Supervisión formados legalmente y organismos de control similares de otras entidades económi- cas locales e internacionales, pueden ser extraídos del informe correspondiente a la Hannover Rückversicherung AG. 5 JUNTA DIRECTIVA de la Hannover Re Jürgen Gräber Dr. Michael Pickel Ulrich Wallin Wilhelm Zeller Presidente Coordinación de todo el negocio de Reaseguro de No Vida, Negocio de Contratos de Daños en América del Norte y África Anglófona, Reaseguro Financiero mundial Negocio de Contratos de Reaseguro de Daños en Alemania, Austria, Suiza e Italia; Negocio mundial de Reaseguro de Crédito y Caución; Departamento Legal; Soluciones de Run Off. Specialty Division (negocio mundial facultativo de ramos de R.C., Automóviles, Accidentes y Daños Materiales, negocio mundial de contratos y facultativos en los ramos de Aviación, Navegación Espacial y seguros de Transportes), negocio de Contratos del Reaseguro de Daños en Gran Bretaña e Irlanda; Retrocesiones Planificación/Controlling, Auditoría Interna, Relaciones con los Inversores, Relaciones Públicas, Desarrollo Empresarial; Recursos Humanos; Servicios de Suscripción y Actuariales; Specialty Insurance Dr. Elke König André Arrago Dr. Wolf Becke Finanzas y Contabilidad, Inversiones, Informática, Administración General Negocio de Contratos de Reaseguro de Daños en países árabes, latinos de Europa y América, así como Europa del Norte y Este, Asia y Australasia Reaseguro de Personas a escala mundial LA ACCIÓN HANNOVER RE El año bursátil 2005 estuvo caracterizado por beneficios … El 2005 marca el cambio positivo de tendencia en los mercados internacionales de capitales. En particular, los índices europeos reaccionaron favorablemente al ambiente en general positivo de los mercados internacionales de capitales. Muchos barómetros bursátiles del "Viejo Mundo" pudieron registrar así incrementos porcentuales de dos dígitos en las cotizaciones. El índice bursátil alemán (Dax) cerró al 31 de diciembre de 2005 con 5.408 puntos, un aumento del 27,1 %, marcando en el cuarto trimestre su nuevo máximo anual de 5.459 puntos. + 36,0 % una mejor trayectoria que el Dax. El EuroStoxx50 se situó con un +21,3 % algo por detrás de ambos índices alemanes. Estructura accionarial en % Inversores particulares (17) Inversores institucionales (32) Al igual que en el año anterior, en el ejercicio 2005 el MDax, que es el índice para valores medios de la Bolsa Alemana, también tuvo con un Talanx (51) … incluso en la mayoría de valores de seguros nales del ejercicio el índice alemán de seguros CDax se recuperó notablemente, cerrando con un + 31,2 %. Esto seguramente refleja, por un lado, el favorable ambiente bursátil, aunque por el otro también el panorama optimista para la industria aseguradora. De hecho, en la mayoría de compañías internacionales de (rea)seguros en el ejercicio examinado se registraron recortes muy importantes de beneficios, y en parte también de capitales, que en el tercer trimestre tuvieron primero un impacto negativo sobre la evolución de la cotización de las acciones en todo el sector ; pero a fi- Comportamiento de la acción de la Hannover Re desde la cotización en bolsa en comparación al índice corriente alemán en % 400 350 300 250 200 150 100 30 de no 30 viem de br e 30 3 ma de 0 de d rzo 19 no e ju de 94 30 vie lio 19 de mb de 95 1 30 3 ma re d 99 0 de d rzo e 1 5 e no ju de 99 30 vie lio 19 5 d mb de 96 30 3 e m re d 19 de 0 d arz e 1 96 no e ju o d 99 30 vie lio e 19 6 de mb de 97 30 3 ma re d 199 de 0 d rzo e 1 7 no e ju de 99 30 vie lio 19 7 de mb de 98 30 3 ma re d 199 0 de d rzo e 1 8 no e ju de 99 30 vie lio 19 8 de mb de 99 30 3 ma re d 199 0 de d rzo e 1 9 no e ju de 99 30 vie lio 20 9 d mb de 00 30 3 e m re d 20 0 de d arz e 2 00 no e j o d 00 30 vie ulio e 20 0 de mb de 01 30 3 ma re d 20 0 de d rzo e 2 01 no e ju de 00 30 vie lio 20 1 de mb de 02 30 3 ma re d 200 de 0 d rzo e 2 2 no e ju de 00 30 vie lio 20 2 de mb de 03 30 3 ma re d 200 0 de d rzo e 2 3 no e ju de 00 30 vie lio 20 3 de mb de 04 30 3 ma re d 200 0 de de rzo e 2 4 di ju de 004 cie lio 2 m d 00 br e 5 e d 20 e 2 05 00 5 50 Acción Hannover Re Dax CDax-Aseguradoras 8 MDax La acción Hannover Re La acción de la Hannover Re en comparación con el índice ponderado ABN Amro Rothschild Global Reinsurance Index en % 120 115 110 105 100 95 3 d 11 e en d er 23 e en o d de ero e 20 4 e d 0 d n e 5 16 e fe ero 20 de bre de 05 28 fe ro 20 de bre de 2 05 12 feb ro d 00 d re e 2 5 24 e m ro d 00 de arz e 2 5 m o d 00 5 arz e 2 5 de o 00 17 a de 5 d bri 20 29 e ab l de 05 d r 2 11 e a il de 00 de bri 20 5 23 m l d 05 de ayo e 2 0 4 may de 2 05 d 16 e ju o de 00 de nio 20 5 28 jun de 05 de io 20 10 jun de 2 05 d io 0 22 e ju de 05 li 2 3 de j o d 00 de ul e 2 5 15 ag io d 00 de os e 2 5 2 a to 0 8 7 d gos de 2 05 d e t 20 e se ag o de 005 de pti osto 20 se em de 05 p b 2 tiem re d 20 0 d 14 e o bre e 20 5 de ctub de 05 26 oc re 20 t d 0 7 de o ubr e 2 5 de c e d 00 19 n tu e 5 de ovie bre 20 n m d 0 1 ovi bre e 20 5 de em d 0 13 d b e 5 de icie re 20 30 dic mb de 2 05 de iem re d 00 di br e 2 5 cie e 0 m de 05 br 20 ed 0 e2 5 00 5 90 Acción Hannover Re AA Global Reinsurance Index El índice "ABN Amro Rothschild Global Reinsurance Index" representa a todos los reaseguradores del mundo que cotizan en bolsa. Nuestro objetivo estratégico consiste en alcanzar una evolución de las cotizaciones que se sitúe dentro de una media variable de tres años, por encima del comportamiento de este valor referencial ("benchmark") La acción Hannover Re: un valor seguro incluso en épocas turbulentas … la revisión de nuestras previsiones de beneficios como consecuencia de la carga siniestral récord y de la posibilidad de que no hubiera reparto de dividendos. A pesar de todo, gracias a nuestra gestión de riesgos y a la gran diversificación de nuestro negocio, la Hannover Re no ha perdido capital propio, pudiendo reafirmar su excelente rating. Esta evolución propició a finales del ejercicio una clara recuperación de nuestra acción, superando por momentos la marca de 30 EUR. En el ejercicio examinado, nuestro valor no pudo participar en el excelente desarrollo de los mercados bursátiles europeos. La acción Hannover Re registró una tendencia en conjunto positiva del +4,1 %, con una cotización al cierre del ejercicio de 29,93 EUR, quedándose sin embargo claramente por debajo de su máximo anual de cerca de 33 EUR. A finales de verano, la cotización de nuestra acción estuvo significativamente afectada por … y comparativamente a nivel internacional ocupa un lugar destacado dentro del sector Con respecto a nuestro índice de referencia interno, el índice ponderado "ABN Amro Rothschild Global Reinsurance Index", en este difícil ejercicio la Hannover Re también ha logrado reafirmarse una vez más, si bien levemente. Después de que en el año 2004 nuestro valor había batido al índice de forma notable, en el ejercicio examinado sólo mantuvo una reducida ventaja de 0,1 puntos porcentuales. Dentro de la media variable de tres años, cifra para nosotros estratégicamente determinante, el valor de la acción de Hannover Re tuvo una evolución claramente mejor al valor de referencia internacional, con +6,4 puntos porcentuales. 9 La acción Hannover Re La acción sigue siendo valorada “discretamente” a pesar de las perspectivas positivas Las perspectivas positivas para el ejercicio 2006 refuerzan la confianza de los inversores en la acción Hannover Re. Los pronósticos para la cotización de la acción de la Hannover Re por parte de los analistas se sitúan actualmente dentro de una media de cerca de 32 EUR. Con una cotización de alrededor de 30 EUR resulta para el ejercicio 2006 una proporción de la cotización con respecto al beneficio (KGV) del orden de 8, sobre la base de una estimación consensuada de beneficio. A 31 de diciembre, 14 de los 31 analistas registrados en Bloomberg, es decir cerca del 45 %, recomendaron la compra de la acción de la Hannover Re. La evolución extremadamente dinámica que ha tenido la acción de Hannover Re a principios de 2006 es una prueba Estructura accionarial según países en % del free float Francia (3) Bélgica (4) Otros 100 países (2) Suiza (5) Luxemburgo (6) Gran Bretaña (14) Alemania (47) EE.UU. (19) del potencial de cotización, ligado al sector y a nuestro valor. Nuestras actividades internacionales de relaciones con los inversores El ejercicio bursátil 2005 de la Hannover Re estuvo una vez más sustentado por numerosas medidas de relaciones con los inversores. Nuestro objetivo consiste en seguir ampliando el grado de conocimiento de nuestra acción a nivel internacional, así como mantener informados a los participantes del mercado de capitales sobre el desarrollo comercial de la Hannover Re de forma integral, regular y actualizada. Además de numerosos roadshows en las principales plazas financieras internacionales (19), diversas conferencias de inversores y foros sobre la acción para inversores particulares (27), conferencias telefónicas internacionales (27), así como visitas de delegaciones de inversores y analistas financieros en nuestras oficinas de Hannover (33), desde el 2000 organizamos cada año seminarios de inversores. Adicionalmente, durante el ejercicio transcurrido hemos mantenido alrededor de 2.000 contactos regulares con nuestros interlocutores en el mercado de capitales, por via telefónica y correo electrónico. El 1 de julio llevamos a cabo la jornada "Internacional Investors' Day" en nuestra sede en Hannover, a la cual asistieron cerca de 60 expertos internacionales de mercado de capitales para ser informados sobre los detalles de la revisión de nuestra estrategia, así como de las particularidades de nuestras cuatro unidades de negocio. Evaluación de la acción Hannover Re por los analistas 5 4 4,26 4,15 3,79 Evaluación 3,72 Número T1 T2 T3 T4 13 3 Comprar 59 14 17 15 2 Sobreponderar 34 11 10 7 6 Mantener 45 9 8 16 12 1 0 1er trimestre 2do trimestre vender sobreponderar 3er trimestre subponderar comprar 4to trimestre Subponderar 8 – – 4 4 Vender 1 – – – 1 147 34 35 42 36 Total mantener Mediante nuestra labor online de relaciones con los inversores ocupamos el primer lugar en el MDax, así como en la industria aseguradora alemana, por dos veces consecutivas, en 2005 y 2006, dentro del ranking publicado por Handelsblatt de todas las compañías alemanas que cotizan en bolsa. Dentro de todas las empresas alemanas que cotizan en bolsa, nos encontramos entre 10 La acción Hannover Re las 10 primeras con el séptimo y noveno lugar, respectivamente. Este logro constituye para nosotros un estímulo para seguir mejorando constantemente. Como servicio adicional, recientemente la Hannover Re publica su "Equity Story" en su página web, un apartado dedicado a las relaciones con los inversores, así como en su revista online, pudiéndose también obtener un resumen breve de la Hannover Re desde la perspectiva del mercado de capitales, en formato bajo el título “El reasegurador algo diferente”. Datos sobre la acción 1) en EUR 2005 2004 20031) 20021) 20011) Resultado por acción (diluido) 0,41 2,32 3,24 2,75 0,11 Dividendo por acción – 1,00 0,95 0,85 – Abono del impuesto de sociedades – – – – – Reparto bruto – 1,00 0,95 0,85 – sobre base US GAAP International Securities Identification Number (ISIN): DE 000 840 221 5 Denominación bursátil: Acción: Investdata: Bloomberg: Reuters: ADR: Plazas bursátiles: HNR1 HNR1.GY HNRGn.DE HNRGn.F HVRRY Alemania Cotizada en todas las bolsas de valores alemanas y Xetra; Frankfurt y Hannover en comercio oficial EE.UU. American Depositary Receipts (Level 1 ADR-Program), OTC (over-the-counter market) Tipo de acciones: Acciones nominativas, ordinarias, y sin valor nominal Primera Cotización: 30 de noviembre de 1994 Estructura accionarial a 31 de diciembre de 2005: 51,2 % Talanx AG 48,8 % Free float Capital social a 31 de diciembre de 2005: 120.597.134,00 EUR Número de acciones a 31 de diciembre de 2005: 120.597.134 unidades de acciones nominativas Capitalización de mercado a 31 de diciembre de 2005: 3.609,5 millones EUR Cotización máxima el 7 de marzo de 2005: 32,69 EUR Cotización mínima el 22 de septiembre de 2005: 26,45 EUR Junta General: 12 de mayo de 2006, 10:30h Hannover Congress Centrum Kuppelsaal Theodor-Heuss-Platz 1–3 30175 Hannover 11 NUESTRA ESTRATEGIA breve y concisa Nuestro principal objetivo consiste en desarrollarnos bajo un enfoque dirigido a la creación de valor, como grupo reasegurador más rentable que la media, con una diversificación óptima e independencia económica. Todos los demás objetivos se derivan de ello, y están subordinados a este objetivo máximo. Rentabilidad superior a la media Esto significa que queremos ser uno de los tres reaseguradores más rentables del mundo en cuanto a: • rendimientos de capital propio y • crecimiento anual del resultado por acción Diversificación óptima Esto lo entendemos como: • Alcanzar beneficios máximos con nuestro capital propio, a través de Rentabilidad de los fondos propios después de impuestos en % 26,0 20 18,0 17,1 17,1 15,9 15 14,3 13,9 • la aplicación flexible del capital en las unidades de negocio, regiones y ramos en los que se espera el máximo beneficio 15,7 13,5 14,0 13,1 12,7 12,5 12,3 12,2 12,1 11,5 11,7 10 Independencia económica Esto significa para nosotros: • La financiación del crecimiento a través de nuestros beneficios • Evitar dificultades financieras que pudieran requerir aportaciones por parte de los accionistas 5 1,9 0,7 x) 05 20 20 04 x) 2) 20 03 2) 20 02 2) 20 01 2) 00 20 19 99 2) 19 98 1) 19 97 1) 96 19 valor mínimo 1) 2) x ) 0 valor real en base HGB (Código de Comercio Alemán) 2) en base US GAAP Objetivos estratégicos, principios y campos de acción Objetivos estratégicos • Rating: S&P AA- y A.M. Best A, respectivamente • Asignación de capital a donde se esperen los máximos rendimientos 1. Objetivos de beneficio • Rendimientos mínimos de fondos propios de 750 puntos base por encima del interés libre de riesgo • Crecimiento anual de dos dígitos para - el resultado operativo (EBIT) - el beneficio por acción - el valor contable por acción (Triple-10-Target) 3. Cotización de la acción • Objetivo de comportamiento: por encima del índice Global Reinsurance Index • Cumplimiento del objetivo a través de - un crecimiento permanente del beneficio - actividades de relaciones con los inversores (IR) por encima de la media 2. Gestión de capital • Orientación de la dotación de capital hacia - una propia modelización de riesgos (para el Risk-Based-Capital), así como - requerimientos de la BaFin y de las agencias de rating (para el Capital-Adequacy-Ratio) • Anteponer la aplicación de capital híbrido y otros sustitutos de capital propio 12 Estrategia Principios estratégicos 4. Inversiones Prioridad para • obtener una cartera óptimamente diversificada • áreas preferentes en términos geográficos, por ramos y productos • • 5. Crecimiento • Principalmente orgánico • Adquisiciones sólo en el reaseguro de personas • Ninguna participación de capital en compañías aseguradoras • • • - empleados ambiciosos, - con orientación a resultados, - e identificados con nuestros objetivos corporativos Desarrollo permanente de la cualificación y motivación Fomento de una cultura corporativa en todos los niveles Máxima delegación de tareas, poderes y responsabilidades Dirección por objetivos Retribución orientada a resultados 9. Gestión empresarial y gerencia de riesgos • La creación del valor intrínseco (Intrinsic Value Creation) constituye nuestra herramienta central de gestión • Una gestión de riesgos completa evita las amenazas a la supervivencia de la empresa 6. Inversiones • Estructura orientada a un análisis financiero dinámico de forma continua, y requerimientos de liquidez y de una cobertura monetaria congruente • Rendimientos mínimos: intereses libres de riesgo excl. los costes de capital Beneficio por acción 7. Organización e infraestructura • Organización - adaptada a los procesos comerciales - es efectiva y eficiente - garantiza know-how y dirección de costes • Apoyo óptimo a los procesos comerciales mediante sistemas de información y comunicación • Contabilidad - enfocada a los requisitos internos y externos de información - sustentada a través de informaciones transparentes y actuales sobre nuestros procesos comerciales en EUR 4,13 4 3,03 3 1,94 2 1 0,89 0,92 1,01 1,04 2,14 2,29 2,35 2,61 2,37 3,24 3,60 3,56 2,75 2,32 1,15 0,41 0,11 objetivo 8. Política de recursos humanos • Ofrecemos puestos atractivos de trabajo para 1) en base al Código de Comercio Alemán (HGB) • Proceso de mejora sistemático y permanente, sustentado por • informes externos 13 2) en base US GAAP x) 05 20 20 04 x) 2) 20 03 2) 20 02 2) valor real Campos estratégicos de acción 10. Excelencia en el desempeño • Sistema integral de gestión para la implantación de la estrategia 20 01 20 00 2) 2) x 19 99 2) 19 98 97 19 19 96 1) 1) ) 0 EL GRUPO HANNOVER RE Presencia mundial Europa Hannover Rückversicherung AG Hannover, Alemania E+S Rückversicherung AG Hannover, Alemania (55,8 %) América Hannover Rückversicherung AG Canadian Branch – Chief Agency Toronto, Canadá Hannover Rückversicherung AG Canadian Branch – Facultative Office Toronto, Canadá Clarendon Insurance Group, Inc. Nueva York, EE.UU. (100,0 %) Praetorian Financial Group, Inc. Nueva York, EE.UU. (100,0 %) Hannover Re Advanced Solutions US Representative Office Itasca/Chicago, EE.UU. Hannover Life Reassurance Company of America Orlando, EE.UU. (100,0 %) Hannover Re (Bermuda) Ltd. Hamilton, Bermudas (100,0 %) Hannover Services (México) S.A. de C.V. México D.F., México (100,0 %) África Hannover Life Reassurance Africa Limited Johannesburgo, Sudáfrica (100,0 %) Hannover Reinsurance Africa Limited Johannesburgo, Sudáfrica (100,0 %) Compass Insurance Company Ltd. Johannesburgo, Sudáfrica (100,0 %) Datos en porcentajes = participación en el capital Las direcciones de nuestros emplazamientos las podrán encontrar en las páginas 157 a 159 14 E+S Reinsurance (Ireland) Ltd. Dublín, Irlanda (100,0 %) Hannover Life Reassurance (Ireland) Limited Dublín, Irlanda (100,0 %) Hannover Reinsurance (Dublin) Ltd. Dublín, Irlanda (100,0 %) Hannover Reinsurance (Ireland) Ltd. Dublín, Irlanda (100,0 %) International Insurance Company of Hannover Ltd. Bracknell/Berkshire, Gran Bretaña (100,0 %) Hannover Life Reassurance (UK) Limited Virginia Water/Londres, Gran Bretaña (100,0 %) Hannover Services (UK) Ltd. Virginia Water/Londres, Gran Bretaña (100,0 %) Hannover Rückversicherung AG Stockholm Branch Estocolmo, Suecia International Insurance Company of Hannover Ltd. Scandinavian Branch Estocolmo, Suecia Hannover Re Gestion de Réassurance France S.A. París, Francia (100,0 %) Hannover Rückversicherung AG Succursale française pour la Réassurance Vie París, Francia Hannover Re Services Italy Srl Milán, Italia (99,6 %) HR Hannover Re, Correduría de Reaseguros, S.A. Madrid, España (100,0 %) Asia Hannover Rückversicherung AG Seoul Representative Office Seúl, Corea Hannover Re Services Japan KK Tokio, Japón (100,0 %) Hannover Rückversicherung AG Shanghai Representative Office Shanghai, China Hannover Rückversicherung AG Taipei Representative Office Taipei, Taiwan Australia Hannover Rückversicherung AG Australian Branch - Chief Agency Sydney, Australia Hannover Rückversicherung AG Hong Kong Branch Hongkong, China Hannover Life Re of Australasia Ltd Sydney, Australia (77,9 %) Hannover Rückversicherung AG Malaysian Branch Kuala Lumpur, Malaisia 15 INFORME DE GESTIÓN del Grupo Hannover Re Entorno económico El auge de la economía internacional se ha mantenido durante el transcurso del ejercicio examinado. La coyuntura se mostró fuerte, a pesar del claro aumento de los precios energéticos. 2005, se inició una reactivación económica, a la que contribuyeron principalmente las exportaciones y la demanda interna, aunque el consumo particular de nuevo sólo creció de forma contenida. El Banco Central Europeo comenzó a poner freno a la política monetaria mediante el incremento de los tipos de interés de 25 puntos base, con el fin de limitar los riesgos inflacionistas. Una vez más, el crecimiento de la economía clave de EE.UU. tiene su origen en el consumo particular e inversiones. Ni los numerosos incrementos del tipo de interés por parte de la Reserva Federal ni los fuertes huracanes pudieron frenar este desarrollo. En Alemania la coyuntura también logró tomar impulso durante el ejercicio examinado, como consecuencia de la fuerte expansión sostenida de la economía mundial. Este desarrollo está sustentado principalmente por las exportaciones. En este contexto, también contribuyó la evolución moderada de precios y costes internos, así como la devaluación del euro. No obstante, la demanda interna tan sólo registró una recuperación lenta, debido principalmente a un consumo privado aún débil. El persistente elevado desempleo y el encarecimiento de los precios energéticos tuvieron aquí un efecto negativo. Nuevamente, China se ha mostrado como un motor de crecimiento adicional y fiable. Allí, desde hace varios años se han presentado estímulos significativos, en particular para el comercio internacional, aunque han empezado a detectarse señales del inicio de un enfriamiento. La frágil coyuntura en la zona euro estuvo marcada durante el primer semestre del ejercicio examinado por una demanda interna posteriormente estancada. Sin embargo, en el verano de Evolución del ejercicio El huracán "Katrina" se convierte en el siniestro asegurado más caro de la historia Después de un ejercicio 2004 caracterizado por una elevada carga siniestral por catástrofes naturales, en el ejercicio de referencia hemos experimentado de nuevo una temporada de huracanes extraordinariamente activa y plagada de siniestros. Tan sólo el huracán "Katrina" se convirtió en el siniestro asegurado más caro de la historia del seguro, y los huracanes "Rita" y "Wilma" conllevaron cargas siniestrales significativas para la industria aseguradora, y también para la Hannover Re. Debido a estos y a otros siniestros, tuvimos que afrontar un coste neto de siniestros superior a 1 millardo EUR. a estos enormes siniestros prueba la buena diversificación y calidad de nuestra cartera. Esto pone de relieve la permanente rentabilidad de la Hannover Re. Primas brutas según países, en % África (2) Asia (4) América Latina (2) Australia (4) Alemania (13) Por el contrario, el resto del negocio de reaseguro de daños y de personas evolucionó muy favorablemente. Aunque no se pudo evitar el impacto sobre el resultado del importe "récord" de carga siniestral. En noviembre de 2005 tuvimos que reducir nuestras expectativas de beneficio hacia un resultado tan sólo equilibrado, una vez perfilada la dimensión total del siniestro de "Katrina", y de que "Rita" y "Wilma" se convirtieran en siniestros devastadores. El hecho de no haber sufrido ninguna pérdida de capital frente Resto de Europa (30) América del Norte (45) En el cierre del ejercicio consolidado del año 2005 hemos empleado por primera vez de forma integral los principios contables de las Normas Internacionales de Información Financiera (NIIF). Los valores del ejercicio anterior también han sido adaptados a la NIIF. 16 Informe de gestión El resultado operativo (EBIT) del ejercicio de referencia se situó en tan sólo 122,2 millones EUR, después de los 538,8 millones EUR alcanzados en el año anterior. El beneficio neto del ejercicio se redujo de 279,9 millones EUR a 49,3 millones EUR. El beneficio por acción asciende a 0,41 EUR (2,32 EUR). aprovechado el reducido nivel del tipo de interés y optimizado aún más nuestra base de capital. La primas brutas del Grupo Hannover Re aumentaron con respecto al ejercicio anterior en 1,1 % hasta 9,7 millardos EUR (9,6 millardos EUR), siendo los efectos positivos de tipo de cambio de 0,2 % insignificantes. Durante el ejercicio examinado los motores de crecimiento fueron las unidades de negocio de reaseguro de daños y de personas. El incremento de las primas netas del 2,2 % a 7,7 millardos EUR (7,6 millardos EUR) fue algo superior, como consecuencia de un mayor nivel de retención. Tomando en cuenta un ejercicio de referencia plagado de siniestros, estamos orgullosos de que nuestra base de capital propio no se haya visto mermada. Ello, unido al hecho de que las agencias de rating que para nosotros son importantes, es decir Standard & Poor's y A.M. Best, siguen calificando nuestra solidez financiera con ratings excelentes y superiores a la media (AA"very strong" y A "excellent", respectivamente), nos provee de una excelente base para poder operar nuestro negocio de manera rentable. Estamos plenamente satisfechos con la evolución en los mercados de capitales. A pesar de mantener nuestro enfoque defensivo en la cartera de bonos, con nuestros resultados nos encontramos por encima de lo presupuestado. Gracias a una fuerte afluencia de fondos proveniente del resultado técnico, aumentaron nuestras inversiones de gestión propia a 19,1 millardos EUR (16,0 millardos EUR). Este incremento de volumen compensó los menores rendimientos medios, de manera que los beneficios ordinarios de inversiones alcanzaron con 671,8 millones EUR un nivel superior al del ejercicio precedente (604,5 millones EUR). Durante el ejercicio referido se alcanzaron en total 272,2 millones EUR de beneficios derivados de desinversiones. Frente a esto, se registraron pérdidas de 110,0 millones EUR. Con respecto al año anterior, esto supone un saldo escasamente inferior de 162,2 millones EUR (167,4 millones EUR). No obstante, las amortizaciones se redujeron aún con mayor intensidad, resultando así un beneficio extraordinario ligeramente mejor. De esta manera, el resultado neto de inversiones superó al del periodo anterior en un 4,1 %, alcanzando 1.123,7 millones EUR (1.079,9 millones EUR). Patrimonio neto Evolución del ejercicio El bono es reconocido como sustituto de capital propio tanto por las agencias de rating como por la oficina federal de supervisión de los servicios financieros (BaFin). en millones EUR 5 000 4 172,2 4 000 4 595,6 3 680,41) 1) 2 958,51) 3 000 2 896,5 2 000 1) 20 05 20 04 20 03 20 01 0 20 02 1 000 en base US GAAP La retrocesión continúa siendo para nosotros un medio esencial para la gestión de riesgos, es decir, cedemos a otros (re)aseguradores partes de los riesgos que hemos aceptado proteger. A finales del ejercicio, los cobros pendientes relativos a reaseguro alcanzaron 4,7 millardos EUR (4,2 millardos EUR). Este aumento se debe principalmente a las retrocesiones de los siniestros de huracanes del ejercicio de referencia. Debido a la naturaleza principalmente de corto plazo de la liquidación de los cobros pendientes, para el ejercicio 2006 esperamos de nuevo un descenso de los mismos. Seguimos prestando especial importancia a la calidad de nuestros retrocesionarios: más del 93 % de las compañías con las que mantenemos relaciones comerciales, obtienen de Standard & Poor’s una calificación mínima o superior a “BBB” de “InvestmentGrade-Rating”. En mayo del ejercicio comentado, la Hannover Re emitió bonos del tesoro subordinados de 500 millones EUR, ofreciendo a la vez a los titulares de las obligaciones emitidas en 2001 por un importe de 350 millones EUR la sustitución por el nuevo bono. A través de esta conversión en un título más subordinado y sin vencimiento, y de la emisión de capital híbrido adicional, hemos 17 A pesar de la inmensa carga siniestral la base de capital no fue afectada Informe de gestión Reaseguro de daños Nuestras unidades de negocio En conjunto, la Hannover Re gestiona cuatro unidades estratégicas de negocio: el reaseguro de daños, de personas, el financiero y el specialty insurance. Además de los comentarios expresados a continuación sobre la evolución del negocio, en el informe segmentado del cierre anual se incluye una descripción de las partidas del balance y de los resultados por unidad de negocio. Reaseguro de daños Las tasas y condiciones se mantienen a niveles elevados Con una cuota del 48 % de la cartera total, el reaseguro de daños constituye nuestra principal unidad de negocio. Jamás un ejercicio estuvo marcado por dos desarrollos tan opuestos. Por un lado, el resaseguro de daños experimentó una carga de siniestros de catástrofes naturales sin precedentes históricos, mientras por el otro se nos presentaron muy buenas oportunidades para suscribir negocio rentable. Las tasas y condiciones siguieron manteniéndose a niveles elevados, y pudieron incluso mejorarse. Esto se aplicó especialmente a los ramos afectados en 2004 por los fuertes huracanes, es decir al reaseguro de daños materiales y catastrófico, así como al reaseguro de transportes (incl. técnica marítima). Así, nuevamente durante el ejercicio comentado pudimos aprovechar condiciones favorables de mercado. crementado de nuevo nuestra retención propia hasta el 84,4 % (83,0 %). Las primas netas devengadas aumentaron en un 13,4 % hasta 3,9 millardos EUR (3,5 millardos EUR). En el ejercicio examinado las primas brutas contabilizadas en el reaseguro de daños aumentaron en 12,0 % alcanzando 4,7 millardos EUR. Los efectos positivos del tipo de cambio fueron insignificantes, de tan sólo un 0,3 %. Debido a la buena calidad del negocio hemos in- Después de que en el ejercicio anterior tuvimos que afrontar fuertes cargas provenientes de catástrofes naturales, el ejercicio examinado presentó una carga siniestral aún mayor. En 2005 hemos experimentado una temporada de huracanes excepcionalmente fuerte, tanto en términos Primas brutas por unidad de negocio en % Reaseguro financiero (9) Specialty insurance (18) Reaseguro de personas (25) Reaseguro de daños (48) Magnitudes del reaseguro de daños en millones EUR +/- año anterior 2004 20031) 20021) 20011) Primas brutas contabilizadas 4 716,8 +12,0 % 4 211,1 4 787,1 6 020,0 4 938,5 Primas netas devengadas 3 920,0 +13,4 % 3 456,2 3 500,0 3 502,1 2 989,3 Resultado técnico -502,1 -609,8 % 98,5 141,1 130,8 -481,3 Resultado de inversiones 540,7 +22,7 % 440,7 393,4 255,9 361,4 Resultado operativo (EBIT) -34,8 -107,5 % 463,0 465,9 305,6 -40,6 Beneficio neto/pérdida neta consolidado/a 4,3 -98,4 % 270,7 167,0 154,1 -75,5 Resultado por acción en EUR 0,04 2,24 1,52 1,59 -0,75 84,4 % 83,0 % 72,2 % 62,7 % 67,8 % 112,8 % 97,2 % 96,0 % 96,3 % 116,5 % Retención Ratio combinado 1) 2005 En base US GAAP 18 Informe de gestión Reaseguro de daños Composición de las primas brutas en el reaseguro de daños según ramos, en % de frecuencia como de intensidad. Con un siniestro de mercado estimado actualmente en al menos 50 millardos de dólares, el huracán "Katrina" se ha convertido en la catástrofe natural más cara de todos los tiempos. Adicionalmente, con "Dennis", "Rita" y "Wilma", vinieron otros tres huracanes de alta siniestralidad. El ramo debía enfrentarse adicionalmente a otras numerosas catástrofes naturales y siniestros de gran envergadura, de modo que el ejercicio de referencia pasó a convertirse para la industria aseguradora en el más caro de la historia, también desde el punto de vista de la participación relativa de las catástrofes en los ingresos de primas. Crédito/caución (6) Otros (3) Responsabilidad civil (40) Transporte/ aviación (17) Daños (34) yamos podido alcanzar un ratio combinado del 112,8 % (97,2 %), induce a creer en la buena diversificación y la alta calidad de nuestro negocio de reaseguro de daños. Estos eventos siniestrales también conllevaron para la Hannover Re una carga derivada de catástrofes naturales hasta la fecha desconocida. Tan sólo los huracanes "Katrina", "Rita" y "Wilma" supusieron para nosotros una carga neta de 797,9 millones EUR. De estos últimos y de otros siniestros de gran envergadura – por ejemplo el huracán "Edwin" en el Norte de Europa, las inundaciones en la región de los Alpes, el siniestro en la plataforma petrolífera en el Océano Índico, numerosos siniestros de aviación, así como una inundación en Bombay, India – resultó una carga siniestral neta de 1,0 millardo EUR (287,2 millones EUR). Esto corresponde al 26,3 % de las primas netas, situándose esta cifra en el año anterior en el 8,3 %. El hecho de que a pesar de todo ha- Aparte de la elevada carga de siniestros de gran envergadura, en conjunto estamos muy satisfechos con el desarrollo del reaseguro de daños. En el negocio no catastrófico, pudimos obtener buenos resultados. Ello contribuyó a que nuestro ratio combinado no haya sido mayor a pesar de los huracanes. Los huracanes produjeron una carga de siniestros importantes sin precedentes El resultado técnico ha disminuido significativamente con respecto al ejercicio anterior, como consecuencia de la enorme carga de siniestros importantes, situándose en -502,1 millones EUR (98,5 millones EUR). Por el contrario, el re- Siniestros importantes claramente por encima de la media de muchos años* en millones EUR 1 775 600 497 500 400 472 1 029 449 370 341 287 300 240 105 95 62 60 96 19 97 19 126 103 164 69 28 16 0 102 98 19 235 225 200 100 2 095 665 99 0 0 20 19 175 149 175 83 02 20 01 20 174 60 03 20 05 20 4 0 20 Carga siniestral de siniestros importantes 3% 2% 1% bruto 12 % 1% neto 19 % 3% 14 % 12 % 36 % 6% 6% 22 % media de muchos años de siniestros importantes * 1996–2004 = 5 % y 2005 = 6 % de las primas netas devengadas del reaseguro de daños 19 2% 6% 11 % 2% 44 % 8% 26 % T T H Tiempos turbulentos La temporada de huracanes ha batido muchos records. Nunca antes se habían registrado en pocos meses tantas tormentas tropicales, de las cuáles quince alcanzaron la fuerza de un huracán. ¿Se trata de un signo del recalentamiento global o simplemente estamos experimentando un ciclo climático? En principio es indiferente de qué fenómeno se trata, dado que un ciclo climático también se extiende a lo largo de un periodo de tiempo de 15 a 30 años. Con seguridad, podemos asumir que se ha incrementado la intensidad de los huracanes. Y esto último ha producido una carga de siniestros más elevada para los (re)aseguradores. Este es un desafío al que deberá enfrentarse la industria de seguros. Informe de gestión Reaseguro de daños sultado de inversiones mejoró en un 22,7 % hasta 540,7 millones EUR (440,7 millones EUR) gracias a un fuerte cashflow técnico y a beneficios realizados. A fin de cuentas, esto significa un resultado operativo (EBIT) inferior de 107,5 % lo que representan -34,8 millones EUR. La unidad de negocio del reaseguro de daños ha cerrado con un resultado positivo de 4,3 millones EUR (270,7 millones EUR), debido a una menor carga impositiva. El beneficio por acción asciende a 0,04 EUR (2,24 EUR). Alemania Dentro de nuestro mercado de origen, la evolución del negocio fue en conjunto muy favorable. No obstante, en el ramo industrial de incendios se produjo un incremento de siniestros grandes, de modo que los resultados del lado del seguro directo fueron apenas suficientes. En el seguro de automóviles las primas originales disminuyeron en un 2,5 %, pudiéndose compensar de nuevo esta tendencia mediante la reducción de la frecuencia de siniestros y la estabilidad de los siniestros medios. Tanto en el ramo de responsabilidad civil como en el negocio catastrófico, no se registró ningún tipo de incidente destacable. Ampliación de la posición de mercado en Alemania Distribución geográfica del reaseguro de daños en % de las primas brutas América Latina (2) África (2) Australia (2) Asia (6) América del Norte (40) Alemania (12) Gran Bretaña (17) Resto de Europa (19) En el ejercicio examinado, el reaseguro alcanzó tasas y condiciones suficientes, y no se experimentó una relajación del mercado, de forma que pudimos conseguir el objetivo de beneficio previsto. neficios se anotó un descenso de tasas, hemos logrado suscribir negocio rentable dentro de estos ramos considerados por nosotros importantes. Esto también es aplicable a nuestro ramo principal, el seguro de responsabilidad civil de automóviles. Así, hemos alcanzado un resultado técnico positivo. Además de estas condiciones positivas de mercado, en el ejercicio de referencia, lo que más contribuyó a ampliar de nuevo nuestra posición entre los reaseguradores líderes en Alemania, ha sido sobre todo nuestra extraordinaria solidez financiera. A ello también ha contribuido de manera destacable el que hayamos podido entablar nuevas relaciones comerciales con clientes. Al negocio nuevo adquirido hay que sumar también la posibilidad que tuvimos de incrementar nuestras participaciones en relaciones comerciales que datan de muchos años, aumentando aún más nuestra cuota de mercado. Entretanto, en Alemania se ha conseguido limitar la responsabilidad de las pólizas originales del seguro de responsabilidad civil de automóviles a 100 millones EUR. De esta manera, se sigue reduciendo nuestra cartera de pólizas con cobertura ilimitada. La evolución del negocio en el ramo de responsabilidad civil general fue muy positiva, manteniéndose los precios a un nivel estable. Si bien las tasas en el negocio catastrófico se encontraban bajo presión a principios del ejercicio de referencia, no se experimentó un mayor deterioro. Los fuertes huracanes en los EE.UU. tuvieron aquí también un impacto positivo sobre los precios. Nuestra compañía filial E+S Rück, que opera exclusivamente en el mercado alemán, es valorada por nuestros clientes por su solvencia y continuidad de sus relaciones comerciales. Entretanto, la E+S Rück se encuentra en la segunda posición dentro del mercado alemán, el segundo mercado mundial de reaseguro de no vida. Los productos de accidentes con servicios de asistencia, que diseñamos el año pasado con la colaboración de algunas aseguradoras y de otro socio participante, se han implantado con éxito en el mercado. En el caso de estas prestaciones, se trata de servicios de asistencia que A pesar de que en el negocio industrial de incendios y en el ramo de incendios pérdida de be- 22 Informe de gestión nuestros clientes ponen a disposición de sus tomadores de seguro para cubrir una necesidad derivada de un accidente, como por ejemplo la instalación de servicios de llamadas de auxilio desde el domicilio, un servicio de menú o el acompañamiento a visitas a médicos o a gestiones en la administración. do en el reaseguro de crédito y caución, y debido a la rentabilidad incluso incrementarla. La E+S Rück es el tercer proveedor más importante en este ramo. En el ejercicio examinado se anotó como siniestro importante la insolvencia de una empresa de construcción, que supuso para nosotros una carga de alrededor de 10 millones EUR. El seguro de crédito y caución estuvo de nuevo marcado por un elevado nivel de insolvencia como consecuencia de la débil coyuntura. Sin embargo, la industria aseguradora consiguió desvincularse una vez más del persistente ciclo negativo del crédito. Los aseguradores lograron alcanzar bajos niveles de siniestralidad por su política de suscripción restrictiva, así como también gracias a una limitada carga siniestral. Estas condiciones favorables también se plasmaron en el reaseguro. Los reaseguradores establecidos suscribieron participaciones más elevadas. Al igual que en el ejercicio anterior, tanto reaseguradores de segunda y tercera línea como las compañías domiciliadas en Bermudas intentaron abrirse camino en el mercado intensivamente, no obstante, sin ejercer aún ninguna presión notable sobre las condiciones. Como consecuencia de los resultados favorables de los reaseguradores en el ejercicio precedente, algunas cedentes trataron de conseguir condiciones de reaseguro considerablemente mejores. Sin embargo, en la campaña de renovación de contratos de 2005, en lo esencial hemos podido resistir a esta presión. El negocio de transportes y aviación mantuvo una evolución satisfactoria durante el ejercicio comentado. No obstante, el mercado asegurador de transportes se encontró bajo presión, de modo que en este caso se puede hablar de tendencias de ablandamiento. Sin embargo, por el lado del reaseguro el entorno del mercado permaneció en gran medida estable. Aquí se registraron tasas y condiciones relativamente invariables. Solamente en el reaseguro de aviación las tasas siguieron decreciendo. Después de que en 2004 incrementamos de nuevo de forma considerable nuestra cuota de mercado en aviación, ésta se mantuvo constante en el ejercicio de referencia. Primas brutas contabilizadas en Alemania por ramos, en % Crédito/caución (6) Accidentes (6) Otros (1) Daños materiales/ responsabilidad civil (54) Aviación/ transportes (7) Automóviles (26) Debido al marco de condiciones favorables hemos podido garantizar nuestra cuota de merca- Resto de Europa nes, se registraron leves mejoras de tasas en el negocio catastrófico de daños materiales. Gran Bretaña/Irlanda En el ejercicio de referencia, las tasas del seguro directo en Gran Bretaña e Irlanda estuvieron bajo una ligera presión. Ésta se notó en todos los ramos, aunque particularmente en los ramos difíciles de responsabilidad civil de consejeros y altos cargos y responsabilidad civil profesional. En el ejercicio referido, el negocio de daños materiales suscrito en el mercado de Londres estuvo fuertemente afectado al igual que en el año anterior por los siniestros americanos de los huracanes. No obstante, como consecuencia de estas catástrofes naturales se consiguieron tasas significativamente más elevadas y condiciones claramente mejores. Por el contrario, el mercado reasegurador se mostró estable. Se lograron obtener tasas ligeramente superiores en el negocio de daños materiales y de responsabilidad civil, especialmente en el ramo de RC de automóviles. A pesar de no haber sido afectados directamente por los huraca- Asimismo, el mercado de Londres es importante para la suscripción de riesgos de transportes 23 Reaseguro de daños Evolución muy favorable en Alemania, en crédito/caución y en transportes y aviación Informe de gestión Reaseguro de daños Primas brutas contabilizadas en Gran Bretaña por ramos, en % y aviación. Debido al exceso de capacidad que existe en este ramo, las tasas en el seguro directo de aviación han seguido debilitándose hasta en un 15 % con respecto al año anterior, según lo indicado anteriormente. Por el contrario, los excesos de capacidad en el reaseguro se encuentran limitados por el hecho de que las cedentes prestan especial atención a la solvencia de sus reaseguradores. Después de las tasas decrecientes del primer momento, como consecuencia de los fuertes huracanes se consiguieron precios hasta un 10 % más elevados. Carga siniestral excepcionalmente elevada en el reaseguro internacional de transportes Accidentes (1) Automóviles (2) Otros (7) Aviación/ transportes (54) Daños materiales/ responsabilidad civil (35) Hemos suscrito nuestro negocio orientado a la rentabilidad de forma selectiva y rigurosa, reduciendo nuestro volumen de forma moderada. A pesar de ello, la Hannover Re se mantiene dentro de los líderes de mercado en el reaseguro de aviación. Hemos seguido diversificando nuestra cartera, de forma que el negocio de flotas ha seguido perdiendo peso. En conjunto, estamos muy satisfechos con la evolución del negocio en el reaseguro de aviación. Durante el ejercicio comentado no nos vimos afectados por eventos extraordinarios de grandes siniestros. En el seguro de transportes, el ejercicio de referencia estuvo excepcionalmente plagado de siniestros. Además de un gran siniestro en una plataforma petrolífera en el Océano Índico, con los huracanes "Katrina" y "Rita" tuvimos que afrontar cargas siniestrales extremadamente elevadas. Como ya ocurrió en el ejercicio pasado con el huracán "Iván", los huracanes atravesaron el Golfo de México ocasionando grandes destrozos en las plataformas petrolíferas. Adicionalmente, nos vimos afectados por una carga siniestral sustancial derivada de las consiguientes coberturas de pérdidas de beneficios. Sin embargo, también en este ramo los siniestros provenientes de los huracanes tuvieron un lado positivo. Han originado incrementos significativos de los precios en el reaseguro de transportes, de modo que contamos con poder recuperar rápidamente las cargas siniestrales del ejercicio referido. En el mercado de transportes de Londres también nos situamos entre los reaseguradores líderes. En este último, tanto el mercado de seguros directos como el de reaseguros se caracteriza por crecientes exigencias de derecho de control. La autoridad reguladora inglesa Financial Service Authority (FSA) ha establecido estándares especialmente rigurosos para la dotación de capital de las empresas, para evitar el riesgo de incapacidad de pago. Estas exigencias también son aplicables al resto de ramos. Grandes destrozos por huracanes en las plataformas petrolíferas del Golfo de México Crédito/caución (1) Europa Occidental y del Sur Desde 2004, el mercado asegurador francés se encuentra bajo estricto control estatal. En el ejercicio examinado, el gobierno intentó ejercer presión sobre las compañías de seguros para bajar los precios en el ramo de automóviles, debido al menor número de accidentes de tráfico. Vemos esto con cierta preocupación, dado que si bien ha disminuido el número de accidentes, los gastos para heridos graves han aumentado de forma considerable, y por ello los resultados para los reaseguradores se han deteriorado notablemente. Aunque no se pueden esperar recortes graves, hay que partir de una reducción de las tasas originales al menos simbólica. Para nosotros, la consolidación de nuestra cartera en el reaseguro de transportes siguió ocupando un primer plano. El nivel de tasas ha mejorado notablemente, como consecuencia del huracán "Iván", que en 2004 fue de lejos el siniestro más importante de la historia en el negocio de transportes. Nuevamente nos hemos concentrado en la suscripción de negocio rentable no proporcional. Sólo suscribimos negocio proporcional de forma limitada en algunos ramos, tales como técnica marítima y riesgos de guerra. El negocio facultativo lo manejamos de forma estrictamente oportunista. 24 Informe de gestión En Francia, la Hannover Re ocupa el tercer lugar entre los principales proveedores de coberturas de reaseguro. Nuestro negocio lo suscribimos particularmente en compañías de seguros medianas y pequeñas. En todos los ramos hemos ampliado nuestro negocio de forma continuada, incluso en el seguro general de accidentes, donde somos líderes del mercado. Hemos extendido nuestro compromiso en el seguro de responsabilidad civil de la construcción. A diferencia de Alemania, en Francia existe la obligación de asegurarse frente a defectos en la construcción, y por un periodo de diez años. En este ramo esperamos resultados favorables, y al igual que en el ramo de accidentes generales, en conjunto estamos satisfechos con el nivel de tasas. Reaseguro de daños proporcional. Al igual que en otros mercados, la solvencia de los reaseguradores está cobrando cada vez mayor importancia. Por ello, con un rating superior a la media, hemos sido un socio muy solicitado. En conjunto, hemos conseguido ampliar en Italia nuestra posición en el mercado de forma rentable. En el mercado italiano de reaseguro de no vida ocupamos el cuarto lugar. En ninguno de nuestros ramos hemos registrado algún siniestro importante que pudiera ser digno de mención. Europa del Norte La Hannover Re se encuentra muy bien posicionada en el mercado de Europa del Norte. Seguimos situándonos entre los reaseguradores más importantes, y somos un socio solicitado gracias a nuestro expertise y a nuestros excelentes ratings. En el ejercicio de referencia, hemos conseguido aumentar una vez más nuestro volumen de primas en el mercado noreuropeo de forma rentable. En los Estados de Benelux conseguimos defender con éxito nuestra cuota de mercado e incluso ampliarla en ramos específicos. En Bélgica, nuestro negocio se desarrolló según lo previsto, tanto en el seguro de automóviles como en el de accidentes de trabajo. Hemos podido captar nuevos clientes tanto en el reaseguro facultativo como en el de contratos. En los Países Bajos, hemos logrado seguir desarrollando y ampliando el negocio con nuestros clientes objetivo, las mutuas de seguros. También hemos reforzado nuestro compromiso dentro de grandes grupos aseguradores. Por el contrario, hemos seguido reduciendo el negocio proporcional de escaso margen en favor de negocio no proporcional más rentable, en especial en el área de responsabilidad civil de automóviles. El mercado holandés destacó en conjunto por tasas estables, con una carga siniestral muy favorable. Como ejemplo, la frecuencia de siniestros de incendios fue en 2005 relativamente baja, al igual que en el ejercicio anterior. Dinamarca constituye nuestro mercado más importante en Europa del Norte. Nuestra estrategia allí era seguir ampliando el negocio con nuestros clientes objetivo, las mutuas danesas de seguros, y reforzar nuestro liderazgo de mercado. Hemos cumplido con estos objetivos. El balance ha resultado menos favorable desde el punto de vista de los siniestros. El huracán "Edwin" afectó fuertemente tanto a Dinamarca como a Suecia. En total, este evento supuso para nosotros una carga en el área inferior de dos dígitos de millones de euros. Adicionalmente, el negocio de daños materiales en Suecia fue afectado por algunos incendios. El mercado italiano de no vida registró en el ejercicio de referencia el crecimiento de primas más bajo de la última década, de un 2,5 % aproximadamente. Lo anterior se explica por el estancamiento de la economía italiana. A pesar de ello, hemos podido obtener ligeros incrementos en los ramos preferidos por nosotros, a través de una segmentación clara de clientes y mercado, sin poner en peligro la rentabilidad de nuestra cartera. En este contexto, durante el ejercicio comentado la Hannover Re ha seguido transformando su cartera de negocio proporcional a no Europa del Este En el ejercicio de referencia, los mercados de Europa del Este crecieron de nuevo en proporciones muy por encima de la media. Si bien las tasas originales del seguro de daños materiales decrecieron en todos los países de Europa del Este, en el reaseguro se pudo seguir manteniendo el mercado duro. En conjunto, se observaron niveles de tasas aún estables tanto en los ramos de daños materiales como en el seguro de RC de automóviles. 25 Resultados de negocio muy satisfactorios en Europa Informe de gestión Reaseguro de daños Seguimos gestionando nuestro negocio de forma oportunista con un enfoque dirigido a la rentabilidad. Dentro de este trasfondo, a pesar de haber transformado aún más nuestra cartera de negocio proporcional de escaso margen pero importante volumen a negocio rentable no proporcional, el conseguir aumentar nuestros ingresos de primas ha sido un éxito singular. Las fuertes inundaciones en Bulgaria y Rumania, que conllevaron una gran pérdida económica, no fueron para la industria aseguradora un siniestro de importancia destacable debido al bajo nivel de densidad de seguros. América del Norte Mercado de EE.UU. de nuevo marcado por una temporada de huracanes plagada de siniestros parte de las agencias de rating, requerían que el ratio combinado para la parte de la cartera con exposición catastrófica permaneciera claramente por debajo del 95 %. Por otra parte, la industria se vio confrontada con siniestros de los huracanes de magnitudes sin precedentes en la historia, que hacían imposible alcanzar los pretendidos niveles de ratio combinado. Una parte considerable de reaseguradores ha tenido que mostrar pérdidas contables y recurrir al mercado de capitales para la reposición de la base de capital. Hasta finales del segundo trimestre de 2005, la situación en el mercado asegurador americano se presentaba excepcionalmente buena. Es a partir de los fuertes huracanes del tercer y cuarto trimestre cuando la dotación de fondos propios de las aseguradoras se vio fuertemente afectada, en especial en aquellas compañías concentradas principalmente en el negocio particular. Después de un estancamiento en las evoluciones de primas debido a la persistencia de la fuerte competencia, éstas aumentaron en el seguro de daños materiales como consecuencia del incremento de tasas que siguió a la temporada de huracanes. Por el contrario, en el ramo de responsabilidad civil las primas originales disminuyeron ligeramente. En Norteamérica, el ejercicio examinado estuvo también caracterizado por fuertes cambios radicales en el mercado de reaseguros, que igualmente tuvieron efectos positivos para nosotros. Por una parte, la ola de consolidaciones alcanzó su punto culminante con la inminente fusión de dos grandes competidores. Debido a ello, se nos ofrecieron oportunidades adicionales de negocio a través del mercado de corredores. Por otra parte, como consecuencia de los huracanes, se formó una serie de nuevos reaseguradores en Bermudas, que se encargaron de proveer de capacidad adicional en coberturas catastróficas. En el ejercicio examinado, las investigaciones del fiscal general de Nueva York también tuvieron impacto en el mercado asegurador americano. Como consecuencia de estas investigaciones y de las leyes Sarbanes-Oxley para aumentar la transparencia de los informes financieros, se llevaron a cabo algunos ajustes de balances y dimisiones de prominentes gerentes de empresas en la industria aseguradora. En el ejercicio de referencia, el mercado de EE.UU. también estuvo de nuevo marcado por una temporada de huracanes plagada de siniestros, y sin precedentes en la historia, después de un ejercicio anterior a la vez cargado de siniestros. Los huracanes establecieron marcas récord tanto desde el punto de vista meteorológico como económico. Tan sólo el huracán "Katrina" causó un siniestro de mercado de al menos 50 millardos USD, convirtiéndose así en el siniestro más caro de todos los tiempos. Para la Hannover Re, el mercado de América del Norte es con diferencia el más grande e importante. Después de los eventos de 2001 habíamos ampliado considerablemente nuestra cuota de mercado, y ya en 2003 éramos el reasegurador más grande en los EE.UU., que gestiona su negocio a través de corredor. En el año anterior hemos reducido de nuevo ligeramente nuestro volumen de negocio, debido al ablandamiento del mercado. A pesar de ello, en casi todas nuestras cedentes nos situamos dentro del círculo de reaseguradores líderes, que influyen en las condiciones de las coberturas. Para los reaseguradores, el ejercicio comentado ha supuesto un desafío especial. Por un lado, las elevadas exigencias de capital, también por 26 Informe de gestión De acuerdo con nuestra política de suscripción anticíclica, tenemos como estrategia reducir nuestro volumen de primas en un entorno de mercado en fase blanda. Por ello, durante el ejercicio examinado hemos identificado las unidades de negocio, cuya rentabilidad ya no resulta lo suficientemente atractiva, y hemos llevado a cabo la correspondiente reducción de nuestras participaciones, o bien no hemos suscrito nuevo negocio. Este posicionamiento tan flexible ha sido posible gracias al proceso de consolidación de nuestra posición de mercado llevado a cabo durante los últimos cinco años y la consecuente mejor comprensión por parte de nuestros clientes de nuestra mos algunos pocos contratos proporcionales, en los cuales esperamos obtener una adecuada rentabilidad. Además de contar con niveles de tasas atractivos, el mejor control de cúmulos es otro argumento a favor del negocio no proporcional. Debido a nuestros excelentes ratings y a la valoración positiva de nuestra solidez financiera por parte de nuestros clientes, somos de los pocos reaseguradores a los que también se dirigen para la colocación de riesgos de responsabilidad civil de largos periodos de liquidación. Así, durante el ejercicio de referencia también hemos podido suscribir una vez más de forma muy selectiva ese tipo de contratos de reaseguro y generar negocio atractivo. Primas brutas contabilizadas en EE.UU. por ramos, en % Nuevamente, no ha sido necesario efectuar reservas posteriores que sean dignas de mención para ejercicios de suscripción anteriores, gracias a nuestra política conservadora de reservas, así como a nuestros reducidos compromisos en los años de mercado blando. Crédito/caución (3) Otros (2) Aviación/ transportes (8) Automóviles (8) En el reaseguro de crédito y caución se sostuvo el mercado excepcionalmente duro, presentándosenos así oportunidades muy atractivas de negocio. En este ramo, la Hannover Re forma parte de los líderes de mercado. Una vez más, en el mercado americano predomina la cobertura de caución. Tanto el crecimiento como la rentabilidad resultaron muy satisfactorios. No se registraron siniestros de estos ramos derivados de los huracanes, y en conjunto, en el reaseguro de crédito y caución no hubo grandes siniestros destacables durante el ejercicio examinado. Daños materiales/ responsabilidad civil (79) política de suscripción. Nuestras cedentes aceptan que reduzcamos participaciones de mercado en ramos menos rentables, y si es preciso disminuyamos exposiciones punta de coberturas catastróficas, intensificando a la vez nuestra penetración de mercado en los segmentos de clientes más atractivos de tamaño medio. En el reaseguro de transportes teníamos como objetivo la consolidación de nuestra cartera. Mientras que en el ámbito no proporcional suscribimos una cartera relativamente amplia, en el negocio de contratos proporcionales nos concentramos en pocos ramos (por ejemplo técnica marítima), o bien trabajamos en colaboración con proveedores de productos nicho. Nuestro negocio facultativo lo suscribimos desde un punto de vista meramente oportunista. En el ejercicio de referencia, la evolución del negocio de transportes en América del Norte también estuvo marcada por siniestros. En particular, los huracanes "Katrina" y "Rita" causaron grandes siniestros en las plataformas offshore en el Golfo de México. Como consecuencia de ello, vamos a reducir nuestros cúmulos de exposiciones catastróficas especialmente en esa región. En el seguro de daños materiales, los huracanes extraordinariamente intensos trajeron consigo una evidente evolución de tasas, que se extenderá a lo largo del año 2006. Mientras que muchas cedentes procedieron a incrementar notablemente sus primas en el ramo de daños materiales, algunas se han retirado completamente de las zonas expuestas a huracanes. La Hannover Re sigue apoyando a sus clientes en la cobertura de riesgos catastróficos; no obstante hemos optimizado nuestro propio escenario de cúmulos y restringido nuestra exposición catastrófica en las regiones de la costa. En el área de responsabilidad civil, nuestra política de suscripción está enfocada principalmente a negocio no proporcional. Sólo mantene- 27 Reaseguro de daños Reducción de participaciones de mercado en ramos menos rentables Un rating excelente es la tarjeta de entrada para negocio de RC de largo periodo de liquidación Cuando la tierra tiembla El 18 de abril de 1906, un devastador terremoto redujo a la ciudad californiana de San Francisco a escombros y cenizas. La destrucción fue total, dado que después de los temblores se produjo una conflagración masiva. Murieron cientos de personas, y los siniestros asegurados, proyectados a proporciones actuales, se situaron en torno a 40 millardos USD. Este evento fue el primer desafío importante para la industria internacional reaseguradora. El terrible terremoto de octubre de 2005 en Cachemira, con más de 80.000 muertos, se convirtió en una tragedia humana, afectando a una de las regiones más pobres del mundo. A diferencia del caso de los fuertes terremotos de los años 90 en los EE.UU. y en Japón, los siniestros asegurados no fueron significativos. Informe de gestión Reaseguro de daños En el ejercicio comentado también hemos obtenido las mejores calificaciones de nuestros clientes en encuestas del ramo. Según un estudio realizado por la renombrada entidad americana “Flaspöhler Research Group”, la Hannover Re se sitúa entre los tres mejores reaseguradores del mercado norteamericano. Este resultado es aún más destacable por el hecho de que la Hannover Re, a diferencia de sus competidores, suscribe su negocio de no vida de EE.UU. desde Hannover y a través de corredores, y por ello tiene un contacto directo con sus clientes incluso mucho menor. Si observamos el mercado de brokers de forma aislada, la Hannover Re ocupa sin discusión el primer puesto como el mejor reasegurador en América del Norte. Resto de mercados internacionales El huracán "Wilma" también dejó huella en México En Sudáfrica, en general suscribimos nuestro negocio en base no proporcional, y sólo negocio especializado de forma proporcional. En el resto de países africanos tenemos como estrategia el desarrollo de nuestro negocio no proporcional. Este objetivo sólo se puede alcanzar paso a paso, dado que la norma en el mercado africano es la colocación en formato "paquete" ("bouquets"). América Latina Los principales mercados latinoamericanos para nosotros siguen siendo México, Colombia y Venezuela, Ecuador y Argentina. Estos países esperan para 2005 un crecimiento del Producto Bruto Interno del orden del 4 % y el 10 %. Hasta la temporada de huracanes, el mercado de la región en el negocio de daños materiales estaba en una situación tensa, con tasas tendientes a la baja. Después de los huracanes esta situación cambió positivamente, especialmente en México, aunque también en otras áreas, y las condiciones de reaseguro mejoraron. No obstante, nuestros resultados se vieron fuertemente deteriorados por el huracán "Wilma". En conjunto, nuestro volumen de primas ha decrecido ligeramente, en especial en el negocio de responsabilidad civil. Lo anterior se explica por el hecho de que el mayor proveedor de negocio de responsabilidad civil general y de coberturas de RC profesional aumentó su retención propia durante el ejercicio de referencia, con la consecuente reducción de nuestra participación. En el seguro de automóviles, las compañías de seguros pudieron alcanzar en algunos mercados tasas de crecimiento de dos dígitos. Este desarrollo estuvo respaldado a través de tipos de cambio estables y menores tipos de interés para el crédito al consumo. Durante el ejercicio comentado, la situación siniestral fue satisfactoria. No obstante, un temblor y un temporal de granizo sirvieron para recordar la considerable exposición catastrófica de la parte Sur de África. Sin embargo, de estos eventos sólo resultaron cargas siniestrales de poca importancia para los reaseguradores. Siguiendo nuestro objetivo estratégico, hemos continuado ampliando el negocio rentable no proporcional. Resultado favorable de la Hannover Re Africa Como consecuencia del claro posicionamiento estratégico y de la política de suscripción disciplinada por parte de la Hannover Re Africa, se han obtenido ratios de siniestralidad muy satisfactorios, tanto brutos como netos, así como un resultado sumamente favorable. África Para la Hannover Re, Sudáfrica constituye el mercado más importante dentro del continente africano. Estamos representados en Johannesburgo, a través de una filial, la Hannover Re Africa. Asia En Asia, Japón constituye sin lugar a duda el mercado principal para la Hannover Re. En la mayoría de las grandes aseguradoras disfrutamos del estatus de un denominado "core reinsurer". Con nuestros clientes japoneses suscribimos negocio tanto proporcional como no proporcional. Durante el ejercicio de referencia, el mercado sudafricano de seguros se caracterizó por claras tendencias de relajación de condiciones y márgenes decrecientes, pero que no afectaron sustancialmente a los reaseguradores debido a una disciplina relativamente constante de los participantes en el mercado. 30 Informe de gestión El negocio de catástrofes naturales, nuestro ramo más importante en Japón, es suscrito preferentemente en base no proporcional. Después de los fuertes siniestros derivados de huracanes en 2004, durante el ejercicio examinado se consiguieron considerables aumentos de tasas en coberturas no proporcionales. Los contratos que no se vieron afectados por los tifones, o sólo levemente, se caracterizaron por pequeñas subidas o tasas sin variación. No obstante, también han mejorado las condiciones de reaseguro para eventos de huracanes, así como las comisiones de los contratos proporcionales. Para los reaseguradores, el hecho de que a raíz de las experiencias de un año 2004 plagado de siniestros, las compañías de seguros japonesas demandaran coberturas adicionales para huracanes para proteger mejor sus exposiciones punta, ha tenido un efecto positivo incluso mayor al de los incrementos de precios. En Taiwán, el negocio se caracterizó por el deterioro de tasas en el seguro directo, lo que también tuvo efecto sobre el reaseguro. En el ejercicio examinado hemos seguido perfeccionando la estructura de nuestra cartera, concentrándonos más intensamente en los ramos de seguros de accidentes generales y de responsabilidad civil. Asimismo, hemos aumentado la suscripción de negocio no proporcional. Un incendio importante trajo consigo una carga para nosotros en el área inferior de un dígito de millones de euros. No se registraron siniestros de gran envergadura derivados de catástrofes naturales. A pesar de un mercado blando de seguros directos en Hong Kong, las condiciones para nosotros como reaseguradores fueron favorables. Aunque crece la competencia en el área de responsabilidad civil, los últimos tres años han sido para nosotros muy rentables, particularmente en los ramos de seguros de accidentes de trabajo y de responsabilidad civil de automóviles. En el ejercicio referido no se anotaron grandes siniestros. En conjunto, nuestro negocio de reaseguro en Japón se ha desarrollado muy positivamente. En el ejercicio examinado no hemos registrado grandes siniestros significativos, con la excepción de algunos pocos contratos con coberturas intercontinentales, en particular en términos de pérdida de beneficios. En general, se constata que en los últimos años han aumentado los siniestros derivados de pérdida de beneficios, quedando aquí de manifiesto la complejidad de los procesos de producción y distribución. China sigue siendo un mercado objetivo para la industria internacional de seguros y reaseguros, siendo así la competencia elevada. Prestamos un seguimiento muy de cerca al mercado. Si bien la Hannover Re no cuenta con una licencia local en China, mantiene buenas relaciones comerciales con las compañías aseguradoras chinas. Vamos a incrementar nuestros compromisos en este mercado, tan pronto las tasas alcancen un nivel suficiente. En el mercado del Sur Este Asiático nos situamos entre los cinco principales proveedores de reaseguro. En el ejercicio de referencia también hemos mantenido nuestro enfoque hacia negocio rentable, no proporcional. La región estuvo nuevamente marcada por catástrofes naturales, que costaron la vida a varios miles de personas. El devastador terremoto del 8 de octubre en Cachemira se convirtió en la catástrofe natural más grande de la historia de Pakistán, con un saldo de más de 80.000 muertos. Debido a la pobreza en esta región, este evento pasó a ser una tragedia humana, sin ser en cambio un siniestro asegurado importante. Otra catástrofe adicional afectó a la India. Como consecuencia de unas inundaciones en Bombay, se alcanzó un siniestro total asegurado estimado en la actualidad en cerca de 850 millones EUR. Para la Hannover Re este siniestro de envergadura representa una carga neta de alrededor de 6 millones EUR. En conjunto estamos sumamente satisfechos con nuestros resultados en Asia. Australia, Nueva Zelanda Nuevamente, el mercado de reaseguros en Australia y Nueva Zelanda ha evolucionado muy satisfactoriamente durante el ejercicio comentado. Si bien las tasas estuvieron bajo presión, el efecto sobre el reaseguro fue poco significativo. Las tasas en el negocio no proporcional de responsabilidad civil se mantuvieron estables, mientras que en el seguro catastrófico se observaron reducciones de tasas hasta las renovaciones de contratos al 1 de julio. No obstante, aquí también se sintió el efecto de las catástrofes naturales ocurridas en los EE.UU. Para la renovación de contratos con efecto 1 de oc- 31 Reaseguro de daños Resultado extraordinariamente satisfactorio en Asia Informe de gestión Reaseguro de personas tubre de 2005 se pudo conseguir aumentos de precios incluso en programas que no habían sido afectados por siniestros. No se registraron en el mercado siniestros importantes. las relaciones con clientes a largo plazo, aunque no a costa de la rentabilidad. También en el ejercicio de referencia, hemos conseguido nuestro objetivo de reducir nuestra cuota de negocio proporcional a favor de negocio no proporcional. La Hannover Re está muy satisfecha con sus resultados del negocio en el ejercicio comentado. En general, una vez más los reaseguradores con ratings muy buenos fueron especialmente demandados en Australia durante el ejercicio examinado, y la Hannover Re pudo beneficiarse aquí de esta situación. En este sentido, valoramos Reaseguro de personas Excelentes resultados en el reaseguro de personas En el ámbito internacional, las evidencias siguen apuntando hacia un crecimiento a largo plazo, para todas las áreas del reaseguro de personas (vida, pensiones, salud y accidentes). Los seguros de pensiones y de salud deberían ser los más beneficiados por las tendencias demográficas seculares, representando para muchos aseguradores de vida el principal motor de crecimiento de los próximos años. En todo el mundo la evolución demográfica afecta continuamente a la proporción entre población activa y las personas que se encuentran fuera de la vida laboral, una situación que no sólo se observa en los mercados desarrollados europeos o del espacio económico angloamericano, sino que también está caracterizando de manera creciente a los países florecientes de Asia y América Latina. Este fenómeno tiene un impacto irreversible sobre la dinámica de la protección para la vejez y de los supervivientes, que corresponde al campo de acción de los aseguradores de vida y salud. Primas brutas según business center (antes de la consolidación) en % HLR UK (6) HLR Africa (3) HLR Australasia (9) En Alemania, las normativas fiscales vigentes desde el 1 de enero de 2005 han suprimido en gran parte la posición privilegiada de muchos años del seguro clásico de vida, haciendo por el contrario fiscalmente más atractivo para los consumidores el seguro de pensiones. No obstante, después del boom del año 2004, en conjunto se observa un claro retroceso en la demanda, que ha situado a muchos aseguradores alemanes de vida de regreso al nivel de los años 2002 y 2003. HLR International (32) HLR Germany (E+S Rück) (16) HLR Ireland (17) HLR America (17) Hannover Life Re – el reasegurador internacional de personas Con el fin de contar con una actuación de mercado uniforme, dirigimos bajo el nombre de la marca protegida Hannover Life Re una red internacional de un total de 18 compañías filiales, sucursales y oficinas de servicios en los cinco continentes, además de la central en Hannover. La unidad de negocio del reaseguro de personas dentro del Grupo Hannover Re abarca el reaseguro internacional de los seguros de vida, pensiones y salud, y gestiona además el reaseguro de riesgos de accidentes, siempre que sean suscritos por aseguradores de vida. 32 Informe de gestión Distribución geográfica del reaseguro de personas en % de las primas brutas extranjeros tales como Francia, Escandinavia y Asia, actuando como gerente central de riesgo para la red Hannover Life Re, y como retrocesionario para las filiales de vida en el extranjero. Francia (3) Asia (3) América Latina (2) África (3) En este contexto, en el cuarto trimestre del ejercicio examinado hemos colocado una garantía de riesgos de seguros de vida por un importe de 100 millones EUR. La cartera elegida para esta transacción estaba formada por pólizas de vida de varios años, ligadas a fondos, y provenientes de Alemania y Austria. La transacción muestra que el valor intrínseco de la cartera ("embedded value") es más que una magnitud actuarial. Representa el valor actual de los beneficios y gastos futuros de la cartera, y es negociable bajo condiciones atractivas en un mercado en proceso de apertura inicial. América del Norte (28) Resto de Europa (9) Australia (12) Alemania (18) Reaseguro de personas Gran Bretaña (22) La oficina central en Hannover cumple una función dual como Hannover Life Re International. Gestiona nuestro negocio en mercados Evolución de las primas La composición de la cartera por ramos se mantuvo prácticamente inalterada, situándose la participación en los ramos preferidos por nosotros de vida y pensiones, de un 82 %, a un nivel atractivo. En el ejercicio de referencia, las primas brutas contabilizadas ascendieron a 2,4 millardos EUR, lo que supone un incremento del 11,4 % con respecto al año anterior. El crecimiento procedió principalmente de los mercados europeos, en los cuales hemos podido suscribir con mayor intensidad negocio nuevo, especialmente en seguros de pensiones en Gran Bretaña. A su vez, los mercados tanto sudafricanos como los asiáticos han mostrado un desarrollo de primas dinámico. Los nefastos huracanes "Katrina", "Rita" y "Wilma", que han devastado las costas de EE.UU. y mexicanas durante el ejercicio examinado, no afectaron a la cartera de la Hannover Life Re. Esto viene a ser otra prueba para demostrar que el reaseguro de personas y el reaseguro de daños no tienen una correlación importante entre sí. Durante el ejercicio examinado, se ha seguido aumentando la cuota de retención propia, alcanzando con el 92,8 % su tope histórico. Las primas netas devengadas crecieron así en un 15,4 % a 2,3 millardos EUR (2,0 millardos EUR). Evolución de la situación de resultados El resultado de la Hannover Life Re se determina fundamentalmente a través de los siguientes componentes: • evolución de los rendimientos corrientes y extraordinarios de inversiones, • gastos internos administrativos. • Evolución de los riesgos biométricos de mortalidad, morbidez y longevidad, • evolución del riesgo de la estabilidad de la cartera y del riesgo de crédito de la cedente, 33 Impulsos de crecimiento provenientes principalmente de Europa Informe de gestión Reaseguro de personas Magnitudes del reaseguro de personas en millones EUR Primas brutas contabilizadas Depósitos de primas 2004 20031) 20021) 20011) 2 425,1 +11,4 % 2 176,6 2 276,3 2 471,5 2 371,0 308,1 -1,1 % 311,4 257,9 255,8 289,0 2 733,2 +9,9 % 2 487,9 2 534,2 2 728,3 2 660,0 Primas netas devengadas 2 257,6 +15,4 % 1 956,3 1 936,3 2 142,3 1 740,3 274,5 +2,7 % 267,2 213,4 115,2 129,0 2 532,1 +13,9 % 2 223,5 2 149,7 2 257,5 1 869,0 275,3 +24,2 % 221,6 179,4 268,4 196,8 1 415,2 +16,7 % 1 212,6 1 270,4 1 218,7 1 066,0 Variación de las provisiones matemáticas 258,0 +7,0 % 241,2 297,8 574,1 298,0 Comisiones 684,1 +16,0 % 589,6 414,4 453,0 460,3 Gastos administrativos propios 59,3 +6,1 % 55,9 44,9 56,6 32,5 Otros ingresos y gastos -23,1 -2,0 13,8 -34,5 – Resultado operativo (EBIT) 93,1 +21,5 % 76,7 61,0 48,5 50,5 Beneficio neto consolidado 59,6 +56,7 % 38,0 46,6 30,0 23,2 Resultado por acción en EUR 0,49 0,32 0,43 0,31 0,24 92,8 % 90,2 % 85,1 % 86,9 % 74,0 % 4,1 % 3,9 % 3,2 % 2,3 % 2,9 % Primas netas incl. depósitos de primas Resultado de las inversiones Costes siniestrales Retención Rendimientos EBIT 2) +/- año anterior Primas brutas incl. depósitos de primas Depósitos de primas 1) 2005 2) En base US GAAP resultado operativo/primas netas devengadas En conjunto, los riesgos biométricos de la mortalidad evolucionan de manera satisfactoria, habiéndose observado sin embargo, como en años anteriores, considerables disparidades a nivel regional. Europa y Asia mostraron resultados buenos e incluso muy buenos, mientras que la evolución de riesgos en los EE.UU. se situó ligeramente por debajo de lo esperado. En los principales mercados de Sudáfrica y Australia registramos una serie de siniestros medianos de hasta 3 millones EUR de suma asegurada, que sin embargo son de carácter aleatorio y no implican ningún cambio de tendencia, según nuestros análisis actuariales. Situación de costes determinada por estructuras y procesos racionalizados Desde hace muchos años, el riesgo de longevidad ocupa para nosotros un primer plano en lo que respecta al negocio suscrito en el mercado británico. Las suscripciones realizadas allí de pensiones preferentes de efecto inmediato para personas con esperanza de vida reducida (las denominadas enhanced annuities) coincidieron con nuestras proyecciones. El riesgo de la estabilidad de la cartera y el riesgo de crédito afectan sobre todo a nuestros contratos financieros, que realizamos en muchos mercados de Europa, en los EE.UU., en Sudáfrica y en Asia. Los resultados reales aquí se sitúan dentro del marco de los cálculos proyectados, salvo en un caso (seguros de defunciones en los EE.UU.). Una razón de esta evolución favorable es la rigurosa selección y análisis de nuestras cedentes. El riesgo de morbidez, entre los cuales se incluyen los ramos de invalidez, critical illness y salud, mantiene una evolución favorable, en especial en el mercado de salud de EE.UU., en donde nos hemos concentrado en coberturas especiales para personas de la tercera edad, así como en coberturas parciales en el negocio colectivo (por ejemplo coberturas dentales). La situación de costes de la Hannover Life Re se encuentra determinada por estructuras y 34 Informe de gestión procesos racionalizados. El ratio de gastos de administración asciende en el ejercicio examinado a 2,6 %, situándose así claramente por debajo del nivel de competidores similares. mientos EBIT, calculados como cociente entre el EBIT y las primas netas devengadas, alcanzaron el 4,1 %. El beneficio neto consolidado aumentó notablemente en un 56,7 % a 59,6 millones EUR (38,0 millones EUR). El beneficio por acción asciende a 0,49 EUR (0,32 EUR). En el reaseguro de personas, el resultado operativo (EBIT) que totaliza 93,1 millones EUR se encuentra en un 21,5 % por encima del valor del año anterior (76,7 millones EUR). Los rendi- Reaseguro de personas Aumento del resultado operativo (EBIT) en un 21,5 % En términos regionales, la situación durante el ejercicio examinado se presentó como sigue: Alemania pero también en lo referente a la transparencia del proceso de distribución. Después del boom del año pasado, inducido por motivos fiscales, el mercado alemán de seguros de vida se caracterizó durante el ejercicio examinado por un claro descenso del negocio nuevo y un desplazamiento hacia productos de pensiones clásicos y ligados a fondos. Adicionalmente, había que adaptar las estructuras de distribución a las nuevas directrices de la UE para intermediarios. Dentro de la organización de la Hannover Re Life, la E+S Rück atiende al mercado alemán de seguros de vida y salud. Hemos logrado incrementar aquí nuestra penetración de mercado y mantenemos relaciones de reaseguro con 34 cedentes alemanas. En el ejercicio examinado, los ingresos de primas provenientes del mercado alemán aumentaron hasta 428,7 millones EUR. El resultado técnico se ha mostrado de nuevo muy positivo, con una evolución de riesgo favorable y una satisfactoria estabilidad de la cartera. Esta nueva norma tiene especial repercusión en el canal de distribución de los corredores y agentes múltiples. Aquí deberán considerarse nuevos requisitos en cuanto a responsabilidades, Resto de Europa Gran Bretaña En Gran Bretaña, el principal mercado de reaseguro de vida de Europa, la Hannover Life Re suscribe su negocio de acuerdo a un enfoque descentralizado de marketing a través de tres business center. como reasegurador especializado en pensiones preferentes. En este ramo hemos experimentado durante el ejercicio de referencia una reactivación notable gracias a una relación con un gran cliente que pudimos establecer en otoño de 2004. En conjunto, las primas brutas contabilizadas crecieron en Gran Bretaña con respecto al año anterior en un 45,6 % hasta 535,4 millones EUR (367,8 millones EUR), de los cuales 183,4 millones EUR recaen en la Hannover Life Re UK y 352,0 millones EUR en la Hannover Life Re Ireland, así como en la Hannover Life Re International. Así por ello, Gran Bretaña es nuestro mercado de vida más importante en Europa, seguido por Alemania, Francia e Italia. Nuestra filial británica, Hannover Life Re UK en Virginia Water/Londres, se encarga de la adquisición clásica de reaseguro. Asume el negocio convencional de riesgo, mortalidad y critical illness, en estrecha colaboración con la filial irlandesa Hannover Life Re Ireland en Dublín. A su vez, la empresa está involucrada en el área de banca seguros y administra desde hace muchos años una cartera de pólizas de pensiones para un gran banco británico. El resultado de riesgo para mortalidad y critical illness ha sido satisfactorio en el ejercicio examinado. Seguimos de cerca la extinción de Adicionalmente, la Hannover Life Re International, Hannover, opera en el mercado británico 35 Elevado crecimiento de primas en Gran Bretaña Informe de gestión Reaseguro de personas la cartera de pensiones preferentes de un antiguo gran cliente. Los análisis muestran una liquidación de la cartera de pensiones solvente y sistemática, con más de 20.000 pólizas. Francia, Italia, España y Países Árabes En los países latinos de Europa estamos siendo activos a través de nuestra sucursal en París y las oficinas de servicios en Milán y Madrid, en especial en las áreas de bancaseguros y fondos de pensiones. A la vez, nos estamos enfocando hacia la distribución a través de corredor y de asesores financieros. El resultado operativo (EBIT) de la Hannover Life Re UK alcanzó 13,5 millones EUR (10,2 milones EUR), lo que supone un rendimiento EBIT del 19,1 % sobre las primas netas devengadas. El resultado después de impuestos se sitúa en 9,2 millones EUR (7,0 millones EUR). Resultados en Irlanda mejores a lo esperado Nuestra sucursal parisina es además responsable de los mercados de Oriente Próximo y Arabia, así como de la parte francófona de Canadá. Irlanda Nuestra filial irlandesa Hannover Life Re Ireland suscribe negocio de contratos a nivel mundial, aunque principalmente proveniente de EE.UU., Gran Bretaña, Canadá y Sudáfrica. En caso de transferencia total de riesgo aprovecha las ventajas fiscales y otras ventajas de su ubicación en Dublín, con el fin de concebir para nuestras cedentes soluciones de reaseguro atractivas y hechas a la medida. El volumen de primas brutas proveniente de esta región asciende a 180,3 millones EUR (204,8 millones EUR). Los resultados siguen siendo muy favorables. Escandinavia, Israel y los mercados de Europa del Este central Nuestra sucursal en Estocolmo, concentrada en el negocio de vida individual y colectivo, orientado al riesgo, así como en relaciones de bancaseguros, tiene la responsabilidad de estos mercados. Adicionalmente, asume la financiación de costes de adquisición para las filiales de un gran grupo asegurador sueco. Los resultados de la Hannover Life Re Ireland del ejercicio de referencia se han mostrado mejores a lo esperado. Las primas brutas crecieron en 43,7 % a 498,6 millones EUR (346,9 millones EUR), las primas netas devengadas ascienden a 455,7 millones EUR (291,0 millones EUR). El resultado operativo (EBIT) se sitúa con 15,0 millones EUR al nivel del ejercicio anterior. El beneficio neto del ejercicio alcanza 13,3 millones EUR (10,5 millones EUR). Las primas brutas de esta región de 40,8 millones EUR están al nivel del ejercicio anterior. La parte principal del negocio corresponde a cedentes suecas, con 20,9 millones EUR, seguida por Noruega (10,3 millones EUR) e Israel (6,3 millones EUR). Hemos podido reforzar nuestra posición en el mercado finlandés, así como en los países bálticos. En diciembre de 2005, el capital propio desembolsado de la Hannover Life Re Ireland fue incrementado en 65 millones EUR por la Hannover Re, para reforzar a largo plazo el capital base. La evolución del riesgo resultó de nuevo satisfactoria en el ejercicio examinado. Los contratos cerrados de financiación confirmaron nuestras previsiones positivas. América del Norte El mercado norteamericano es atendido por nuestra filial Hannover Life Re America en Orlando, Florida. Esta compañía se encuentra enfocada a la aceptación de carteras de vida (las denominadas Block Assumption Transactions), de negocio de salud para la tercera edad (las llamadas coberturas Medicare-Supplement) y riesgos facultativos que procedan de América Latina. Además, la oficina en Long Island /Nueva York suscribe negocio colectivo especializado. En el área de los seguros de vida de riesgo individual, que representa para la mayor parte de nuestros competidores el campo principal de acción en el mercado de EE.UU., seguimos estando únicamente representados de forma muy selectiva. 36 Informe de gestión En el ejercicio examinado, las primas brutas alcanzaron 495,0 millones EUR, lo que supone un ligero retroceso del 3,6 % frente al ejercicio anterior (513,3 millones EUR). Las primas netas devengadas se redujeron también levemente hasta 217,5 millones EUR (228,0 millones EUR). Reaseguro de personas ron afectadas por la creciente competencia en el mercado de EE.UU. El margen de beneficio de estos contratos ha disminuido ligeramente, si bien se mantiene aún a un nivel satisfactorio. Los resultados de la Hannover Life Re America también han sido mejores a lo esperado. El resultado operativo (EBIT) se sitúa en 17,4 millones EUR (17,8 millones EUR), el resultado después de impuestos pudo incrementarse a 10,5 millones EUR (10,2 millones EUR). La situación de resultados debemos observarla de forma diferenciada. Mientras que las aceptaciones en bloque de vida y los riesgos latinoamericanos mostraron excelentes resultados, las coberturas de salud para la tercera edad se vie- Aceptaciones en bloque de vida muestran muy buenos resultados Otros mercados internacionales África Nuestra filial Hannover Life Re Africa con sede en Johannesburgo y una sucursal en Ciudad del Cabo suscribe principalmente negocio enfocado al riesgo de los ramos de vida, critical illness e invalidez, en Sudáfrica y en algunos mercados de África anglófona. participaciones sustanciales en compañías líderes de mercado. Después de la retirada planificada del negocio sudafricano de salud, en el ejercicio transcurrido hemos seguido optimizando nuestra cartera en el ramo de vida, en especial en vida individual y en critical illness. Australia y Nueva Zelanda Nuestra filial Hannover Life Re Australasia en Sydney es responsable de la suscripción en Australasia, es decir para los mercados de Australia, Nueva Zelanda y Oceanía. Desde hace muchos años asume el papel de líder del mercado en esa región. Las primas brutas aumentaron en un 19,7 % a 61,3 millones EUR (51,2 millones EUR), siendo la evolución técnica favorable en todos los mercados. Las primas brutas decrecieron en un 7,8 % a 93,9 millones EUR (100,7 millones EUR). Con una evolución técnica favorable, se obtuvo un resultado operativo (EBIT) muy incrementado de 4,0 millones EUR (1,5 millones EUR). Además del negocio de reaseguro enfocado al riesgo en los ramos de vida, critical illness y pensiones de invalidez, la empresa ha adquirido la experiencia y conocimientos en la aceptación, administración y gestión de siniestros de coberturas de colectivos. Suscribe este negocio en estrecha colaboración con agentes fiduciarios de fondos de pensiones de empresas en Australia. Asia Los mercados asiáticos siguen siendo atendidos por nuestras sucursales de vida en Kuala Lumpur, encargada de los mercados del ASEAN, y en Hong Kong, responsable del espacio económico de habla china, y de Japón y Corea. Principalmente se suscribe negocio enfocado al riesgo de los ramos de vida y critical illness. Las primas brutas se incrementaron con respecto al año anterior a 270,9 millones EUR, desde 240,7 millones EUR. La evolución de los resultados se mostró mejor a lo esperado. El resultado operativo (EBIT) aumentó de 13,8 millones EUR a 19,6 millones EUR. El resultado después de impuestos alcanzó 11,1 millones EUR. Hemos logrado consolidar nuestra posición, sobre todo en el espacio económico de habla china y en Corea. Por primera vez China contribuye al volumen de primas con más de 10 millones EUR, y en Corea hemos podido suscribir las primeras 37 La filial Hannover Life Re Australasia, líder del mercado en Australia, Nueva Zelanda y Oceanía Peligro para los gigantes de acero Los expertos pronosticaron una mayor intensidad de los huracanes, debido a la temperatura más elevada del agua en el Golfo de México; después de todo, los huracanes perciben su energía de la superficie caliente del agua de los mares. De esta manera, también varía el peligro potencial para las plataformas petrolíferas. Para acceder a las reservas de petróleo en el Golfo de México, cada vez se perfora en mayores profundidades. Si bien por ello, los estándares de construcción de estas nuevas y más costosas tecnologías están más preparados para resistir huracanes incluso de mayor intensidad. No obstante, los niveles de extracción son claramente mucho más elevados que aquellos de las antiguas instalaciones cercanas a la costa. Esto significa, que en caso de daños ocasionados por huracanes, los siniestros por pérdidas de beneficio podrían superar muchas veces más a los de daños materiales. Informe de gestión Reaseguro financiero Reaseguro financiero El reaseguro financiero se diferencia del reaseguro tradicional de daños principalmente por el tipo de necesidad de reaseguro de los respectivos clientes. Mientras que en el reaseguro de daños se trata tan sólo de una transferencia limitada de riesgo entre asegurador y reasegurador dentro de una cartera o ramo, en el reaseguro financiero existe adicionalmente un componente financiero además de la transferencia de riesgo. De esta manera, la optimización de la situación general del balance de la cedente ocupa un primer plano. Estas exigencias, que en general son muy personales, conllevan soluciones especiales hechas a la medida de cada cliente. Mejora de nuevo la demanda por reaseguro financiero minados contratos surplus-relief, pasaron a ser un claro motor de crecimiento. Debido al endurecimiento del mercado y a la mejora de las oportunidades de crecimiento como consecuencia de los huracanes, en los EE.UU. creció la demanda de muchas aseguradoras pequeñas y medianas por nuestros productos. Si bien a principios del ejercicio se redujo aún la demanda por productos para estabilizar la solvencia, debido a la mejora de las partidas de fondos propios, ahora la situación se ha invertido. Para muchos clientes que no tienen acceso al mercado de capitales, el reaseguro financiero constituye el camino óptimo para poder aprovechar las oportunidades de negocio del año 2006. Sin embargo, el reaseguro financiero emplea para la suscripción de riesgos los mismos modelos actuariales y tipos de contratos que los del reaseguro tradicional de daños. Por ello, en el caso de muchos reaseguradores, se encuentra establecido dentro de la misma organización de este último. No obstante, la Hannover Re gestiona el reaseguro financiero como una unidad de negocios independiente, establecida bajo la marca comercial Hannover Re Advanced Solutions. Con ello, queremos alcanzar la mejor transparencia posible para nuestros clientes y accionistas. Fuera de los EE.UU., también se registró de nuevo una demanda favorable durante el ejercicio examinado. Otro asunto que sigue siendo importante, y que también nos ha sido útil para captar nuevo negocio, ha sido la progresiva preparación de los aseguradores europeos frente al sistema de contabilización NIIF (Normas Internacionales de Información Financiera). En el primer año de su introducción, que para muchas empresas como en el caso de la Hannover Re ha sido el ejercicio 2005, estas nuevas normas han ocasionado una mayor volatilidad de resultados en los balances de las cedentes. De acuerdo a la NIIF, no está permitida la dotación de provisiones para fluctuaciones, siendo estas últimas obligatorias para compensar la volatilidad de los resultados del ejercicio según las normas de contabi- Después de que el volumen de primas mantuviera una tendencia regresiva durante los primeros trimestres, sobre todo en los EE.UU., en el cuarto trimestre los contratos proporcionales cuota parte de sustitución de capital, los denoMagnitudes del reaseguro financiero en millones EUR 2005 +/- año anterior 2004 20031) 20021) 20011) Primas brutas contabilizadas 924,1 -21,9 % 1 183,3 1 632,7 1 242,6 1 740,6 Primas netas devengadas 833,8 -30,9 % 1 206,1 1 563,4 1 211,0 1 280,4 Resultado de inversiones 234,7 -31,4 % 342,2 438,3 357,2 358,0 Resultado operativo (EBIT) 76,8 -37,7 % 123,3 148,2 47,8 65,7 Beneficio neto consolidado 49,4 -44,4 % 88,9 99,1 39,7 45,6 Resultado por acción en EUR 0,41 0,74 0,90 0,41 0,47 90,6 % 93,3 % 94,3 % 95,2 % 76,4 % 9,2 % 10,2 % 9,5 % 4,0 % 5,1 % Retención Rendimientos EBIT 2) 1) 2) En base US GAAP resultado operativo/primas netas devengadas 40 Informe de gestión lización alemanas. De lo anterior resulta una mayor necesidad de fondos propios, lo cual a su vez ha reactivado el debate sobre soluciones razonables de reaseguro financiero, así como su demanda por las mismas. En concreto, fuera de EE.UU. hemos podido ampliar nuestro negocio nuevamente y de forma rentable, sobre todo en Europa, aunque también en Asia y América Latina. corredurías establecidas en Londres. El mercado alemán es atendido por nuestra filial E+S Rück. En el resto de Europa hemos podido ampliar notablemente nuestro grado de popularidad a través de un marketing selectivo, sobre todo en los Estados de Europa del Este. Por el contrario en Australia, aún percibimos cierto retraimiento que sigue siendo consecuencia de la insolvencia de una importante aseguradora, a la cual se le criticó su reaseguro financiero. En los mercados asiáticos hemos podido lograr avances sin restricciones, traducidos en contratos nuevos en China, Corea y Kazajstán. En América Latina también hemos registrado crecimientos, en especial en los mercados de Venezuela, Ecuador y México. Durante el ejercicio examinado continuaron las investigaciones del fiscal general de Nueva York, de las autoridades supervisoras de la bolsa (SEC) y de otras autoridades reguladoras. En algunos casos, a la Hannover Re también se le pidió colaboración a través de solicitudes de información, que hemos atendido sin excepciones y de forma voluntaria. En todos los casos fuimos convocados como testigos y no como acusados. Frente a nuestros clientes, en todo momento hemos dejado claro que no hemos estado ni estamos involucrados en ninguna de las potenciales áreas problemáticas identificadas por la fiscalía general, tales como acuerdos suplementarios o retroactivos de contratos. Nuestras normas de suscripción establecen aquí un marco muy estrecho, excluyendo por principio ese tipo de procedimientos. En el futuro, seguiremos cumpliendo con estas exigencias, las cuales ampliamos y perfeccionamos continuamente. Adicionalmente, desde abril de 2005 un comité interno, "Compliance Committee", independiente de las decisiones de suscripción, revisa todas las aceptaciones, garantizando así la reputación de nuestra compañía. Distribución geográfica del reaseguro financiero en % de las primas brutas Resto de Europa (15) Asia (2) América del Norte (52) Alemania (31) En el mercado se observó una mayor demanda por coberturas que permiten una transferencia de riesgo más elevada. Esto ha sido una de las consecuencias del debate crítico abierto en relación a la transferencia mínima de riesgo de los contratos de reaseguro. Percibimos esta situación como una oportunidad para la Hannover Re. Mediante la colaboración interna dentro del Grupo y ampliada a las unidades de negocio, contamos con los medios para calcular exactamente la prima de riesgo adecuada, según el componente de riesgo del negocio. Los instrumentos de valoración del Grupo Hannover Re son utilizados de manera consistente por todos los suscriptores de las unidades de negocio del reaseguro financiero y del reaseguro de daños. Esto supone para nosotros una ventaja competitiva, que nos abre otros potenciales de mercado. En el área del reaseguro financiero clásico, nos situamos entre los tres mayores proveedores del mundo. La marca Hannover Re Advanced Solutions representa nuestra experiencia y conocimientos para soluciones individuales hechas a la medida de las cedentes. Nuestra gran experiencia, conocimiento y habilidad técnica, así como también nuestro éxito comercial demostrado a nivel financiero, han contribuido a que podamos contar en los EE.UU., de lejos nuestro principal mercado, con relaciones de largo plazo con clientes. Colaboramos con corredurías grandes y especializadas, con las que también mantenemos estrechas relaciones. En Gran Bretaña tenemos contactos comerciales esencialmente con sindicatos del Lloyd’s y 41 Reaseguro financiero Mayor demanda por coberturas con más transferencia de riesgo Informe de gestión Specialty insurance Las compañías irlandesas Resultado satisfactorio en el reaseguro financiero Suscribimos nuestro negocio de reaseguro financiero principalmente a través de nuestras tres compañías irlandesas, que pueden ofrecer servicio con una sólida capitalización, buenos ratings y gran experiencia y conocimientos. Sin embargo, en Alemania también suscribimos negocio de reaseguro financiero. La ampliación de nuestra cartera mediante la integración de la Hannover Re (Dublín) Ltd. ha tenido un efecto claramente positivo sobre nuestra situación de mercado. En noviembre de 2005, la Hannover Re Ireland adquirió la E+S Re Ireland, de forma que en la actualidad las tres compañías de reaseguro en Irlan- da pertenecen al 100 % al Grupo Hannover Re. A medio plazo queremos seguir simplificando la estructura en Irlanda con la fusión de las compañías. En conjunto, el ejercicio transcurrido ha sido satisfactorio en el reaseguro financiero. No obstante, nuestras primas brutas contabilizadas descendieron drásticamente en 21,9 % a 924,1 millones EUR (1.183,3 millones EUR) como consecuencia de la inseguridad de la demanda en los EE.UU., sobre todo durante el primer semestre. Otro factor adicional fue la cancelación de un contrato importante con un cliente de muchos años. Los efectos de tipo de cambio tuvieron un impacto positivo poco significativo de 0,1 %. Las primas netas devengadas bajaron de forma más notable en un 30,9 % a 833,8 millones EUR (1.206,1 millones EUR). La retención propia disminuyó ligeramente a 90,6 % (93,3 %). El resultado operativo (EBIT) se redujo en un 37,7 % a 76,8 millones EUR (123,3 millones EUR) como consecuencia del fuerte decrecimiento de primas y de las cargas derivadas de grandes siniestros. El beneficio neto consolidado no pudo mantener el nivel del año anterior, situándose en 49,4 millones EUR (88,9 millones EUR). A pesar de ello, la unidad de negocio del reaseguro financiero contribuyó al resultado del Grupo con un beneficio por acción de 0,41 EUR (0,74 EUR). En el ejercicio examinado se registraron siniestros importantes derivados de los huracanes en los EE.UU., que afectaron a la unidad de negocio del reaseguro financiero en cifras del orden de los dos dígitos de millones de euros. El carácter plurianual de los contratos de reaseguro afectados permite la posibilidad de recuperar parte de los siniestros con la prima que se siga originando en los años siguientes. Specialty insurance Adicionalmente, estamos representados en el mercado de forma prominente mediante la compañía también ubicada en los EE.UU., Insurance Corporation of Hannover (ICH), Chicago, la compañía británica International Insurance Company of Hannover Ltd. (Inter Hannover) en Bracknell/Londres y la sudafricana Compass Insurance Company Ltd., Johannesburgo. Calificamos como specialty insurance a una modalidad del seguro directo, especializada en carteras estrictamente definidas y homogéneas de nichos u otro tipo de negocio no habitual, y que no está especialmente cubierta en su totalidad o de forma suficiente por las aseguradoras tradicionales. En general, las funciones principales del negocio, desde la adquisición, la emisión de pólizas, el cobro de primas hasta la regulación de siniestros, se tratan separadamente, y son llevadas a cabo por agencias especializadas de suscripción, las denominadas "Managing General Agents" (MGAs) o "Third-Party Administrators" (TPAs). Durante el ejercicio examinado, por término medio las tasas en el mercado americano de seguros directos retrocedieron en cierta medida, mientras que en el resto de mercados se mostraron estables. Las condiciones de los contratos pudieron mantenerse a niveles en ese momento muy atractivos para los aseguradores. Desde mediados de 2004, las reformas en el seguro de accidentes de trabajo redujeron en California notablemente los costes de los aseguradores, sin un deterioro La Hannover Re gestiona su unidad de negocio specialty insurance principalmente a través de cuatro filiales. La americana Clarendon Insurance Group, Inc., Nueva York es la que suscribe, con mucha distancia, la mayor parte del negocio. 42 Informe de gestión proporcional de la base de primas. De esta forma, el ramo ganó en rentabilidad durante el ejercicio comentado. El Estado de Nueva York anunció en noviembre de 2005 planes de reformas similares en el mercado de accidentes de trabajo. Por el contrario, en julio el Senado de EE.UU. rechazó las propuestas del Congreso americano para la nueva interpretación del derecho de indemnización por daños y perjuicios, que entre otras cosas pretendía limitar la indemnización penal ("punitive damages") y transferir las demandas colectivas de tribunales locales a tribunales federales. Magnitudes del negocio de specialty insurance en millones EUR 2005 +/- año anterior 2004 20031) 20021) 20011) Primas brutas contabilizadas 1 774,1 -16,4 % 2 121,1 2 646,7 2 729,1 2 457,4 Primas netas devengadas 743,3 -22,2 % 955,1 1 155,9 832,9 486,1 Resultado técnico -27,4 -81,3 % -146,2 20,0 51,9 40,1 Resultado de inversiones 58,0 +54,5 % 37,5 60,4 46,9 29,6 Resultado operativo (EBIT) -12,6 -91,1 % -141,5 57,1 69,0 33,6 -2,4 -97,3 % Beneficio neto/pérdida consolidado/a Resultado por acción en EUR Retención Ratio combinado 1) -0,02 -90,7 42,2 43,3 17,8 -0,75 0,39 0,45 0,18 40,1 % 40,6 % 46,4 % 37,8 % 27,4 % 103,7 % 115,3 % 98,3 % 93,8 % 91,7 % En base US GAAP Clarendon Insurance Group La Clarendon está autorizada para operar en todos los estados federales de los EE.UU., y es una de las pocas compañías concentradas exclusivamente en specialty insurance, siendo líder en este mercado de 25 millardos de dólares. Los contratos son suscritos por unas 50 agencias de suscripción vinculadas a Clarendon. Un punto fuerte son los riesgos difíciles de colocar, cuyos criterios de suscripción no están hechos a la medida del mercado estándar. No obstante, teniendo en cuenta las condiciones de mercado atractivas, hemos renovado negocio estándar de forma oportunista, como por ejemplo coberturas de accidentes de trabajo. Después de la catastrófica evolución de siniestros del año anterior, el ejercicio examinado también registró unos pocos siniestros importantes, aunque de mucha intensidad. En conjunto, los huracanes "Katrina", "Rita" y "Wilma" deterioraron el resultado con una carga neta de grandes siniestros de 40,3 millones EUR. No obstante, los reaseguros proporcionales cerrados después de los huracanes del año pasado tuvieron aquí un efecto claramente favorable. El siniestro neto derivado de los huracanes del año 2004 ascendió entonces a 90,0 millones EUR. Esto significa que nuestra gestión de riesgos ha mostrado su eficacia durante el ejercicio comentado. También en el ejercicio de referencia, la Clarendon siguió llevando a cabo con éxito el saneamiento de su cartera, así como medidas de reestructuración. Sin embargo, se generaron costes imprevistos debido a la implementación de nuevos sistemas informáticos, y la liquidación de más de 200 antiguos programas, que no eran lo suficientemente rentables, supuso más gastos frente a los inicialmente previstos. Por otra parte, el negocio nuevo tuvo un desarrollo muy favorable y alcanzó rendimientos EBIT que se situaron en la mayoría de los casos muy por encima del requerimiento mínimo del 10 %. Primas brutas contabilizadas de la Clarendon según ramos (antes de la consolidación), en % Transportes (9) Salud (3) Daños materiales (12) Responsabilidad civil de automóviles (32) 43 Responsabilidad civil general (44) Specialty insurance Informe de gestión Inversiones En enero de 2006, la agencia calificadora A.M. Best, de importancia para el negocio de EE.UU., confirmó a Clarendon su rating de la categoría "excellent" ("A-"). Este hecho constituye un buen punto de partida para una futura política comercial exitosa. gocio specialty dentro de la Praetorian, en la Clarendon National Insurance Company se realiza el seguimiento profesional del negocio no renovado. Después de las notables pérdidas del año anterior, en el ejercicio de referencia la Clarendon consiguió presentar mejores cifras. Las primas brutas han decrecido nuevamente en 20,6 % a 1,4 millardos EUR (1,8 millardos EUR), como consecuencia del mayor enfoque hacia negocio rentable. De esta manera, el negocio existente no pudo compensar totalmente los costes adicionales derivados de las numerosas inversiones en infraestructura, así como las cargas de los huracanes. En conjunto, en el ejercicio examinado la Clarendon aún pudo alcanzar un resultado casi equilibrado. En febrero de 2006 se llevaron a cabo los siguientes pasos para la reestructuración dentro de la unidad de negocio specialty insurance. Con la creación de una nueva compañía, la Praetorian Financial Group, Inc., continúa el proceso de separación del negocio vigente ahora también de forma legal. Mientras que las dos empresas operativas, Insurance Corporation of Hannover (ICH) y Redland Insurance Company, gestionan el ne- International Insurance Company of Hannover Clara mejora del resultado de la unidad de negocio specialty insurance Durante el ejercicio de referencia, el negocio de la Inter Hannover se caracterizó en sus mercados principales de Gran Bretaña, Irlanda, Escandinavia, Francia y Alemania por empeoramientos en las tasas del mercado inglés de automóviles y responsabilidad civil. No obstante, las primas en el área de specialty insurance registraron un claro aumento, debido a que la compañía logró ampliar su presencia en el mercado a través del trabajo conjunto con numerosas agencias de suscripción de nueva creación. Se efectuaron nuevas colaboraciones con agencias de suscripción en Noruega y Alemania. La Inter Hannover alcanzó primas brutas del orden de 279,5 millones EUR (258,4 millones EUR) y un beneficio neto del ejercicio de 4,1 millones EUR (5,0 millones EUR). Compass Insurance Company Nuestra filial sudafricana Compass consiguió desarrollar con éxito nuevas relaciones comerciales. Adicionalmente captó tres nuevas agencias de suscripción, con el consecuente aumento de su volumen de primas. Las primas brutas se incrementaron a 45,0 millones EUR (40,0 millones EUR), y el resultado después de impuestos ascendió a 1,1 millones EUR (1,4 millones EUR). En conjunto, en el ejercicio de referencia disminuyeron las primas brutas de todas las compañías activas en el área de specialty insurance en un 16,4 % a 1,8 millardos EUR (2,1 millardos EUR). cionados con la reorientación de la Clarendon, se registró en la unidad de negocio de specialty insurance una pérdida de 2,4 millones EUR (-90,7 millones EUR). Esto representa -0,02 por acción (-0,75 EUR). Como consecuencia de una carga de grandes siniestros de nuevo elevada, y de costes rela- Inversiones En el ejercicio examinado, los mercados bursátiles europeos y japoneses superaron al mercado de referencia americano con un desarrollo muy positivo. Mientras que el Dax logró aumen- tar en un 27,1 %, el EuroStoxx50 en 21,3 % y el Nikkei en un 40,2 %, el mercado de referencia americano decepcionó con un incremento de tan sólo 2,9 %, medido sobre la base del índice 44 Informe de gestión pón, de modo que el dólar americano experimentó una notable revalorización. El yen y el euro perdieron respectivamente alrededor del 13 % frente al greenback. El euro cerró el año 2005 con un cambio de 1,1834 dólares americanos. amplio S&P 500 Index. El índice americano más estrecho, Blue-Chip-Index Dow Jones Industrial, tuvo incluso un desarrollo negativo de -0,7 %. Una vez más, los aumentos de tipos de interés estuvieron en el centro de las expectativas de los participantes del mercado de rentas fijas. Desde el inicio del ejercicio, el tipo de interés de referencia de los EE.UU. fue incrementado en total ocho veces, cada vez en 25 puntos base hasta alcanzar finalmente el 4,25 %. Los rendimientos de los préstamos americanos a diez años se situaron en el transcurso del ejercicio generalmente dentro de un rango entre el 4,0 % y el 4,5 %, cerrando el año en 4,4 %. La Hannover Re aprovechó la evolución positiva de los mercados bursátiles para realizar ganancias y nuevos posicionamientos tácticos, de forma que nuestra cuota de acciones del 6,4 % se redujo ligeramente con respecto al año anterior. A lo largo de nuestra gestión basada en Asset-Liability-Management el reparto de las inversiones entre las distintas monedas se determina a través de la evolución de las partidas técnicas del balance en el lado del pasivo. De este modo, se alcanza una amplia compatibilidad entre activo y pasivo, de forma que las repercusiones de las fluctuaciones del tipo de cambio pueden mantenerse dentro de un margen controlado. Hacia finales del ejercicio hemos mantenido el 48,4 % de nuestras inversiones en US dólares, el 35,6 % en euros y el 6,1 % en libras esterlinas. Inversiones en millardos EUR 30 27 526 25 168 25 20 15 0 19 079 12 127 20011) 8 447 9 184 7 665 7 597 7 151 10 5 22 031 20 306 19 278 12 709 2002 1) 14 366 2003 1) 15 984 2004 A pesar de nuestra posición ligeramente defensiva de la cartera de bonos, nuestros resultados se sitúan dentro de lo previsto. Gracias al elevado flujo de fondos derivado del resultado técnico, aumentaron las inversiones gestionadas por nosotros a 19,1 millardos EUR (16,0 millardos EUR). De esta manera, las menores rentabilidades medias pudieron ser compensadas, situándose así los rendimientos ordinarios de las inversiones en 671,8 millones EUR, ligeramente por encima del nivel del año anterior (604,5 millones EUR). 2005 Inversiones gestionadas por la compañía Créditos por depósitos retenidos 1) Inversiones 2001–2003 en base US GAAP El mercado europeo de renta fija se desligó temporalmente de los parámetros estadounidenses, con un desarrollo mejor al de los bonos del Estado de EE.UU. hasta iniciado el tercer trimestre. Los préstamos europeos con un plazo de diez años cayeron durante el ejercicio hasta alcanzar rentabilidades mínimas del 3,0 %, pero luego se recuperaron a un nivel del 3,3 % al cierre del año. La diferencia entre las rentabilidades de bonos del Estado a diez años de los EE.UU. y de Europa alcanzó así a finales del ejercicio 105 puntos base. Los rendimientos y gastos de intereses sobre depósitos contribuyeron al resultado de inversiones con un saldo positivo de 343,1 millones EUR (382,1 millones EUR). Durante el ejercicio de referencia, se alcanzaron en conjunto 272,2 millones EUR de beneficios fruto de desinversiones. Frente a estos, se registraron pérdidas del orden de 110,0 millones EUR. De este modo, y en comparación al año anterior, se obtuvo un saldo positivo ligeramente inferior de 162,2 millones EUR. El resultado neto de inversiones mejoró en relación al periodo de comparación en 4,1 % a 1.123,7 millones EUR (1.079,9 millones EUR). En el mercado de divisas, durante el ejercicio 2005 los participantes del mercado aprovecharon de forma creciente las ventajas del tipo de interés de los EE.UU. frente a la zona euro y Ja- 45 Mejora en un 4 % del resultado neto de inversiones, a pesar de rentabilidades medias más bajas Informe de gestión Ligera reducción de la cartera de acciones Inversiones Calidad de los títulos de renta fija en % Como en los años anteriores, hemos supervisado activamente el plazo de los títulos de renta fija, optimizando así nuestros beneficios, aunque protegiendo también nuestro capital propio. Hacia finales del primer trimestre ampliamos la vigencia de nuestra cartera de bonos a 3,6, incrementando dicho valor hasta 3,9 a septiembre. Al 31 de diciembre de 2005 se sitúa en 4,1 (3,2). BBB (5) A (18) A 31 de diciembre de 2005, la cartera de títulos de renta fija alcanzó 15,7 millardos EUR (13,0 millardos EUR), lo que supone un incremento del 20,6 %. Hemos aprovechado el descenso de los rendimientos en la zona euro para realizar en la cartera de bonos ganancias de tipo de cambio de 44,2 millones EUR (83,0 millones EUR). Hemos prestado especial atención a la solvencia, como consecuencia del reducido nivel del tipo de interés, así como de la poca rentabilidad de los préstamos de empresas frente a bonos del Estado. Por ello, no se efectúo ninguna ampliación significativa en la cartera de préstamos empresariales. Por el contrario, los bonos del Estado y las grandes cédulas hipotecarias constituyeron el tipo de inversión preferido en Europa. Las nuevas inversiones se llevaron a cabo principalmente en el área de corto y medio plazo. Las ganancias de tipo de cambio no realizadas de los títulos de renta fija ascendieron a 56,2 millones EUR, después de los 156,8 millones EUR del año anterior. AA (19) A 31 de diciembre de 2005 contábamos con 769,8 millones EUR en inversiones a corto plazo, incluyendo créditos a la vista y depósitos a plazo fijo, así como 465,2 millones EUR en activos corrientes. En cambio, los créditos por depósitos retenidos disminuyeron a 8,4 millardos EUR (9,2 millardos EUR). En vista del desarrollo favorable en los mercados bursátiles hemos realizado más ganancias. Así, debido al fuerte incremento del total de inversiones, la cuota de acciones descendió, a pesar de que la cartera de acciones aumentó en términos absolutos a 1.213,3 millones EUR (1.100,6 millones EUR). Las nuevas inversiones en acciones se efectuaron principalmente en inversiones de la zona euro próximas al índice. A través de estrategias selectivas de opciones, hemos aprovechado la volatilidad del mercado para optimizar nuestra cartera. Inmuebles (1) Acciones (6) Inversiones de corto plazo y fondos líquidos (7) AAA (55) un 91,8 % aproximadamente al mismo nivel del ejercicio anterior (93,0 %). Composición de las inversiones en % Otros (4) < BBB (3) Títulos de renta fija (82) En el ejercicio examinado hemos invertido 292,7 millones EUR en inversiones alternativas. De estas inversiones constituidas de forma continuada a lo largo de los años, 139,2 millones EUR corresponden a fondos "Private Equity", 62,3 millones EUR a fondos de préstamos de elevados tipos de interés, 46,5 millones EUR a inversiones inmobiliarias estructuradas, y 44,8 millones EUR a emisiones parciales CDO-Equity. El valor de mercado de la cartera tuvo una evolución positiva. La calidad de los préstamos, medida a través del rating promedio de las inversiones, se mantuvo a un nivel elevado constante. La cuota de títulos con calificación "A" o superior se situó con 46 Informe de gestión Informe sobre recursos humanos y aspectos sociales Informe sobre recursos humanos y aspectos sociales La Hannover Re se ha convertido en lo que es ahora, es decir en uno de los grupos reaseguradores con más éxito a nivel mundial, gracias a su permanente orientación a las necesidades del cliente, así como por el compromiso y la profesionalidad de nuestros empleados. Por ello, dentro de las principales tareas para garantizar el futuro de nuestra empresa está el fomentar de forma continuada la cualificación y motivación de los empleados, siendo esto la base de nuestra política de recursos humanos. Para la implementación sistemática y permanente de esta última en el trabajo diario de personal y de dirección, también en el ejercicio 2005 el área central de gestión de recursos humanos ha impulsado la vinculación de la estrategia de su área con el sistema integral de gestión "Performance Excellence" (PE). Después de la exitosa certificación del año 2003, durante el ejercicio transcurrido el área central fue evaluado según el modelo de la European Foundation for Quality Management a través de un assesment IBEC (IQNet Business Excellence Class). De esta manera, y una vez más, nuestra gestión de recursos humanos obtuvo un sello de calidad a nivel europeo, por parte de un instituto independiente y externo. Personal empleado por países 2005 País Total de ello, masculino 2004 de ello, femenino Total Alemania 857 420 437 826 EE.UU. 564 255 309 588 Sudáfrica 157 71 86 154 Gran Bretaña 87 43 44 82 Suecia 82 32 50 79 Australia 50 20 30 45 Francia 42 20 22 37 Malaisia 32 15 17 30 Irlanda 28 16 12 33 China 20 8 12 14 México 19 11 8 19 Bermudas 17 10 7 11 Italia 12 5 7 12 Japón 7 5 2 6 España 6 1 5 9 Canadá 6 1 5 6 Taiwán 2 1 1 2 Corea 1 1 – 1 Total 1 989 935 1 054 1 954 47 Nuestros empleados, clave para aumentar el valor de la empresa Informe de gestión Informe sobre recursos humanos y aspectos sociales Rotación de personal en la oficina central A 31 de diciembre de 2005, dentro del Grupo Hannover Re había 1.989 personas empleadas (1.954) en 18 países. La rotación de personal, referida a la plantilla media de 857 empleados en la oficina central en Hannover, alcanzó de nuevo con un 3,2 % (2,3 %) un nivel claramente por debajo de la media en la industria. Además de la situación actual del mercado laboral, esto también es consecuencia de nuestra gestión y desarrollo sistemáticos y continuados de recursos humanos. en % 6 5 4 3,4 3 2,7 2,6 2002 2003 2 3,2 2,3 1 0 2001 2004 2005 Ampliación de las herramientas de gestión de personal Elevado grado de satisfacción de los empleados La valoración de la Hannover Re en nuestra función de empleador también se refleja a través de la continuidad. Después de haber participado con éxito en 2004 en una encuesta estándar del concurso "Los mejores empleadores de Alemania en 2004", durante el ejercicio referido llevamos a cabo una encuesta específica a nuestros empleados para conocer con más detalles cómo nos califican nuestros empleados en nuestra función de empleador. También en esta encuesta hecha a la medida de nuestra empresa, los empleados de la Hannover Re se mostraron en conjunto muy satisfechos. Nueve de cada diez empleados, exactamente el 92 %, consideran a la Hannover Re como un empleador muy bueno. Así, frente a la encuesta estándar anterior realizada a los empleados, el grado de satisfacción general es aún mayor. Independientemente de los resultados, en conjunto muy positivos, hemos identificado en algunos casos potenciales de mejora o refuerzo. Hemos analizado estas debilidades de forma conjunta con el comité de empresa, introduciendo las medidas correspondientes. Por ejemplo, algunas áreas de la empresa solicitaron más apoyo para superar conflictos internos. Debido a que las consecuencias negativas de conflictos no resueltos son fácilmente identificables, como por ejemplo los costes de tiempo de trabajo perdido o por el consecuente desgaste de energías del empleado, durante el ejercicio examinado ofrecimos un ciclo de formación, con el fin de proporcionar a los mandos directivos conocimientos para la gestión de conflictos. Hemos revisado las herramientas de desarrollo del personal, tales como entrevistas entre empleados, mesas de trabajo de gestión de recursos humanos u otras propuestas de seminarios internos. Habiendo sido consultados nuestros empleados en relación a seminarios de comportamiento, recibieron positivamente la oferta de seminarios existentes, pero también demandaron otras necesidades. Nuestros cursos, muy demandados y positivamente valorados, impartidos en inglés (técnicas de presentación/negociación), así como los seminarios sobre gestión del tiempo y entrenamiento de la memoria, siguen siendo muy solicitados. Al objeto de mejorar permanentemente nuestra orientación dirigida al cliente y estrechar los procesos internos, durante el ejercicio referido se agruparon las dos herramientas de gestión de recursos humanos, el "feedback" de la dirección (la evaluación del rendimiento de los directivos desde el punto de vista de los empleados a su cargo) y el "feedback" de 270º (la evaluación de los mandos directivos desde la perspectiva de sus superiores y de sus colegas). Con la nueva conexión de estas herramientas hemos contribuido por una parte a la mejora del desempeño de la dirección, y por el otro hemos logrado a la vez ampliar el tiempo dedicado a los clientes. Desde hace tiempo, en la Hannover Re se ha adoptado el uso de la intranet como medio 48 Informe de gestión importante para la información y comunicación. Esto también es aplicable para la dirección de recursos humanos en internet, utilizado por los empleados por ejemplo para la información o inscripción en seminarios. Las novedades técnicas de los últimos años permiten en la actualidad un amplio uso del intranet por parte del personal. Informe sobre recursos humanos y aspectos sociales ejercicio examinado, nuestra plantilla también ha perseguido los objetivos estratégicos de nuestra empresa con entusiasmo y energía. Hacemos también extensivo nuestro agradecimiento a los representantes del personal y al cuerpo directivo por su colaboración crítica y constructiva. Agradecemos a nuestros empleados por su iniciativa, compromiso y por su desempeño. En el Otros indicadores no financieros De acuerdo con su estrategia, la Hannover Re tiene como objetivo ser uno de los tres reaseguradores más rentables a nivel mundial, tanto en lo concerniente a rendimientos de fondos propios como al crecimiento anual del resultado por acción. Esto lo planteamos en consonancia con nuestra responsabilidad empresarial. Nos sentimos comprometidos con nuestro lugar de origen, Hannover, y por ello tenemos una fundación vinculada al museo Sprengel de Hannover. Esta fundación, creada en 1991 con motivo del 25 aniversario de la fundación de la Hannover Re, tiene un claro cometido: promover el arte contemporáneo en Hannover mediante la adquisición de pinturas y esculturas para el museo Sprengel Museum Hannover, así como la financiación de publicaciones y eventos relacionados. En el ejercicio transcurrido, con la compra del cuadro "Bilddreiunzwanzig" ("Cuadro número veintitrés") de Georg Baselitz, la fundación pudo entregar al museo por cuarta vez una obra de arte como préstamo permanente. tinuamente el diálogo con universidades, siendo nuestros expertos muy apreciados como ponentes en conferencias y en institutos. En el ejercicio examinado, nuestra filial E+S Rück organizó por octava vez en colaboración con la escuela superior de música y teatro de Hannover un llamado concierto concurso. Con este enfoque, tocando cada vez tres a cuatro alumnos destacados con grandes orquestas, cada año la empresa da la oportunidad a algunos estudiantes de música para iniciar una carrera en solitario, ofreciendo a la vez a sus clientes un ambiente musical dentro del seminario "Hannover Forum". Sin este compromiso de la E+S Rück, los alumnos destacados tendrían que someterse a largas esperas para su examen, con unas posibilidades muy remotas para poder tocar con una gran orquesta. La Hannover Re tiene una alta reputación internacional. En el ejercicio de referencia, también obtuvimos calificaciones muy positivas por parte de clientes y de otros participantes del mercado. Por un lado, nuestro Presidente de la Junta Directiva fue elegido por la revista inglesa de reaseguro "Reactions" como "Directivo del año" ("Chief Executive of the Year"), y por el otro, la Hannover Re consiguió resultados excelentes en la encuesta del grupo americano "Flaspöhler Research Group", después de haber sido elegida el año pasado, en la encuesta equivalente dirigida a corredores, como el mejor reasegurador del mercado americano. Teniendo en cuenta que el reaseguro de riesgos catastróficos forma parte de nuestro negocio principal, una de nuestras actividades esenciales, además del análisis de ese tipo de riesgo por ejemplo a través del control de cúmulos, es la constante transferencia de conocimiento entre el mundo de la empresa y la investigación, haciendo posible a nuestra empresa la aplicación de los hallazgos más actuales. Dentro de este contexto, apoyamos al prestigioso instituto de investigación geológica en Postdam, encargado de la investigación sistemática y la predicción de terremotos. Adicionalmente, promovemos con- 49 Una inundación de siniestros Después de la inundación del Oder de 1997 y de la inundación del siglo en el río Elba en 2002, el año pasado una vez más se produjeron lluvias torrenciales, que esta vez afectaron a la región de los Alpes. En algunas regiones, los siniestros en infraestructuras tanto privadas como públicas superaron todos los fenómenos meteorológicos extremos anteriores. La economía y la ciencia coinciden en afirmar que en el futuro aumentará la frecuencia e intensidad de tales fenómenos, con el consiguiente incremento de los costes que se produzcan. Las mejoras legales, tales como la ley alemana de protección contra las inundaciones, constituyen un paso adelante hacia la prevención y reducción de siniestros, aunque no pueden sustituir a los (re)aseguradores en la asunción del resto de riesgos inevitables. Informe de gestión Informe de riesgo Informe de riesgo Sistema integral de supervisión y control del riesgo Observación continuada de magnitudes críticas para el resultado Por su propia naturaleza, nuestro negocio como reasegurador que opera a nivel internacional incluye riesgos económicos, de diversas características para las distintas unidades estratégicas de negocio y las respectivas regiones. El negocio central de una empresa de reaseguros es la aceptación de riesgos y la gestión profesional de esa cartera de riesgos. Nuestra gestión de riesgos está basada en una estrategia comercial, orientada a la creación permanente del valor de la empresa. Esto significa que asumimos riesgos empresariales de forma selectiva, siempre que las correspondientes oportunidades permitan esperar un respectivo crecimiento del valor de la empresa. de la situación de riesgo de la empresa, para el conjunto de unidades de negocio. • Vigilancia permanente de los factores críticos, para anticipar desarrollos adversos con efectos perjudiciales, de modo que se puedan introducir las respectivas medidas para corregirlos. • Inventario anual de riesgos, en donde se analizan y cuantifican sistemáticamente todos los riesgos potenciales que puedan hacer peligrar la cartera. • Documentación de los elementos principales de la gestión de riesgos de acuerdo a principios válidos dentro de todo el grupo. Los siguientes elementos caracterizan nuestra organización de gestión de riesgos: • Seguimiento continuo de la eficacia del sistema de gestión de riesgos mediante revisiones internas y externas, y adaptación al respectivo entorno económico. • Coordinación centralizada de procesos, pero responsabilidad local en las respectivas áreas. – Cada responsable local debe vigilar los riesgos y las medidas de riesgo político dentro de su respectiva área. • Integración total en la gestión empresarial enfocada a la creación de valor. – Los controller locales de riesgo acumulan y gestionan los riesgos individuales en los distintos segmentos de negocio, adoptando si fuera necesario medidas adecuadas de reducción de riesgo. – El control central del riesgo dirige todo el proceso, y es responsable de la descripción Categorías de riesgos Riesgos globales Los riesgos globales están fuera de nuestro alcance, y por ello apenas se pueden reducir o evitar. La detección tiene aquí una prioridad absoluta. Los riesgos globales tienen su origen, entre otros, en: Créditos frente a reaseguradores • Variaciones en condiciones legales, incluyendo las de derecho de control y derecho fiscal, 5 en millardos EUR 8 7 6,8 6 6,2 4,4 4,2 2003 2004 4 4,7 3 • evoluciones sociales, demográficas o de la industria aseguradora, 2 1 • variaciones debidas a influencias del medio ambiente o climatológicas. 0 52 2001 2002 2005 Informe de gestión Combatimos estos riesgos potenciales, entre otras formas, a través de las siguientes medidas: • hipótesis en los cálculos inexactas o falsas, dentro de los modelos de riesgo (riesgo de error), • Supervisión de la tendencia de los siniestros, • desviación casual del desarrollo real de los siniestros con respecto al desarrollo calculado (riesgo aleatorio), • Adaptación regular de la política de suscripción (por ejemplo a través de exclusiones correspondientes en los contratos, o una diversificación objetiva y geográfica de la cartera), • desviación continuada del desarrollo real de los siniestros debido a cambios en la jurisprudencia, por ejemplo, RC en los EE.UU. (riesgo de variación). • Análisis de la frecuencia y magnitud de los siniestros de catástrofes naturales derivados de cambios climáticos, a través de modelos detallados de simulación (por ejemplo, frecuencia de huracanes e intensidades debido al cambio climático), A pesar de esta definición, en la práctica resulta difícil desglosar un siniestro casual de forma exacta bajo estas clases de riesgos. Por ello, una gestión de riesgos responsable revisa después de cada evento siniestral significativo en qué medida las previsiones de riesgos realizadas con anterioridad al evento siguen siendo válidas. • Observación de la evolución de las áreas legales relevantes, así como las variaciones estándares relevantes de los métodos contables, a través de departamentos especializados de la Hannover Re. Para informaciones adicionales, les remitimos a nuestros comentarios en el Anexo, capítulo 7.2 "Riesgos técnicos". Riesgos estratégicos Nuestro principal objetivo estratégico consiste en seguir un desarrollo como un Grupo reasegurador de rentabilidad extraordinaria, óptimamente diversificado y económicamente autosuficiente. Todos los demás objetivos se derivan de esto, estando subordinados al objetivo principal. Cada tres años revisamos los supuestos sobre los que se basa nuestra estrategia. Para poder adaptar nuestros objetivos estratégicos de manera operativa, hemos definido magnitudes para todo el Grupo y procesos de controlling que miden y controlan el importe correspondiente a un segmento de negocio con respecto al resultado conjunto del Grupo. Performance Excellence es el método a través del cuál implementamos nuestra estrategia. Dentro del marco de workshops anuales de excelencia, entre otras cosas introducimos de manera consecuente el análisis SWOT 1, para analizar los efectos de decisiones estratégicas. En conjunto, estas múltiples iniciativas generan a largo plazo una mejora permanente de los procesos relacionados con el incremento del valor. En general, el negocio aceptado por nosotros no se mantiene siempre en su totalidad dentro de nuestra retención, sino que es retrocedido en caso de necesidad. Con el fin de minimizar el riesgo de incumplimiento, resulta clave la elección cuidadosa de los retrocesionarios bajo criterios de solvencia. La mayor parte de nuestros créditos del negocio retrocedido se encuentran garantizados a través de depósitos o avales. Para la mayoría de nuestros retrocesionarios actuamos a la vez también como reaseguradores, es decir, en principio existe un potencial de compensación con obligaciones propias. A fecha de balance nuestros créditos frente a los reaseguradores estaban compuestos como sigue: Cobros pendientes frente a reaseguradores según clases de rating externos, en % < BBB (1) Sin rating (6) BBB (3) Riesgos técnicos operativos Los riesgos en el ámbito técnico pueden desglosarse básicamente en riesgos aleatorios, de errores o de variaciones. A (45) Los riesgos antes señalados pueden traducirse de las siguientes maneras, por ejemplo: 1) Informe de riesgo Strengths, Weaknesses, Opportunities and Threats 53 AAA (12) AA (33) Desglose de los riesgos técnicos operativos en riesgos aleatorios, de errores o de variaciones Informe de gestión Informe de riesgo Aquí también surgen riesgos de incumplimiento condicionados por la elevada cuota de negocio de corredor (por ejemplo, pérdida de la prima pagada por la cedente al corredor, o bien duplicidad de pagos de siniestros). Este riesgo lo reducimos entre otras maneras, vigilando los pagos y la liquidación del contrato. Cuidadosa elección de nuestros retrocesionarios bajo criterios de solvencia de balance. La suficiencia se supervisa actuarialmente. • El control de cúmulos es una herramienta elemental para el control de riesgo. Sirve para establecer la exposición de la cartera de la Hannover Re frente a determinados escenarios de catástrofes naturales y los períodos de retorno. En este sentido, se calcula la suma de las responsabilidades esperadas derivadas de uno o varios contratos para una determinada combinación de zonas peligrosas y una probabilidad establecida (por ejemplo, 1 % de probabilidad =100 años de período de retorno). Reaseguro de daños En el reaseguro de daños se establecen principalmente los siguientes métodos de reducción de riesgo: • Las reservas de siniestros se efectúan en base actuarial. El punto de partida son las informaciones de nuestras cedentes. Adicionalmente a los siniestros comunicados por nuestras cedentes, establecemos en caso necesario reservas adicionales sobre la base de nuestras propias estimaciones de siniestros. Además de esto, efectuamos las denominadas reservas por siniestros tardíos (IBNR), para siniestros que previsiblemente han ocurrido, pero que aún no nos han sido comunicados. Estos siniestros afectan principalmente a los ramos de responsabilidad civil. Los cálculos de nuestros actuarios son adicionalmente contrastados de forma periódica por actuarios externos y empresas de auditoría. En Anexo del presente informe, en el capítulo 7.2 "Riesgos técnicos", se incluyen mayores detalles sobre el riesgo de primas/siniestros. • La diversificación de nuestro negocio también constituye una medida de reducción del riesgo. La diversificación sirve para compensar el riesgo a través de las distintas unidades de negocio y también para la reducción en conjunto de cerca de un 50 % del capital propio que de otro modo sería necesario para el reaseguro de daños. El efecto de la diversificación se calcula sobre la base de métodos matemáticos (modelo DFA), teniendo en cuenta las características individuales, así como las correlaciones entre las respectivas unidades de negocio. Gracias a una diversificación óptima de nuestro negocio en cuatro unidades, hemos podido presentar un resultado anual positivo aunque reducido, a pesar de las cargas siniestrales extremas derivadas de los huracanes "Katrina", "Rita" y "Wilma". • Los siniestros de asbesto y de medio ambiente reflejan perfectamente la complejidad de la medición correcta de las reservas de siniestros, dado que en este caso en parte han transcurrido décadas entre el origen y la comunicación de un siniestro. El importe relativo de las provisiones para siniestros de asbesto se mide a través del "survival ratio". Este índice expresa durante cuántos años las reservas resultan suficientes, en caso de mantenerse constante el promedio de los pagos de siniestros de los últimos tres años. Al final del ejercicio comentado, nuestro "survival ratio" se situó en 26,0, un valor muy favorable. • La Hannover Re analiza todos los resultados científicos de investigación disponibles relativos a posibles cambios de la situación de riesgo en el caso de catástrofes naturales (por ejemplo, frecuencia e intensidad de huracanes), de cara a posibles potenciales de siniestros. Para tal fin, utilizamos reconocidos modelos de simulación con licencia, y adicionalmente contratamos a nuestros propios expertos, que se encargan de garantizar la calidad de los modelos y de las propias herramientas de control de riesgo. Los eventos extraordinarios de catástrofes naturales de 2005 han mostrado deficiencias en el sistema de los modelos de riesgo. Como medida inmediata, para el ajuste de nuestra base de cálculo para la adecuación del riesgo, estimamos recargos adicionales de seguridad sobre los resultados de los modelos de simulación. • El triángulo de desarrollo muestra claramente cómo ha variado la valoración de la provisión en el transcurso del tiempo, a través de los pagos realizados y los nuevos cálculos de las provisiones a establecer a la respectiva fecha 54 Informe de gestión Reaseguro de personas Para el reaseguro de personas, los riesgos biométricos (errores de cálculo de la mortalidad, de la longevidad y de la probabilidad de invalidez) tienen una especial importancia, al igual que los riesgos de anulación y de crédito. Informe de riesgo La Hannover Re no está en el punto de mira de las investigaciones. Gestionamos el reaseguro financiero desde hace más de 25 años, y a lo largo de los años hemos seguido mejorando y definiendo continuamente nuestras normas de suscripción en base a nuestras experiencias. En el ejercicio examinado hemos perfeccionado aún más nuestras normas de suscripción, manteniendo nuestra política de suscripción. No obstante, incluso en el pasado, nuestras normas de suscripción prohibían las prácticas controvertidas, tales como contratos retroactivos, acuerdos suplementarios y contratos con insuficiente transferencia de riesgo, contabilizados como negocio de reaseguro. Adicionalmente, en 2005 hemos creado un Compliance Committee. Este último se encarga, entre otras cosas, del cumplimiento de estándares legales, de balance y de suscripción, de investigaciones oficiales, previniendo así riesgos de reputación. En el sector del reaseguro de personas, las reservas se valoran principalmente en función de las notificaciones facilitadas por las cedentes. La veracidad de los datos se verifica en la Hannover Re mediante bases de cálculo biométricas garantizadas. Adicionalmente, las autoridades locales de supervisión garantizan que las reservas calculadas por las cedentes resulten adecuadas a efectos de todas las exigencias locales en lo relativo a métodos de cálculo e hipótesis (por ejemplo, uso de tablas de mortalidad e invalidez, supuestos de probabilidad de anulación, etc.). En la prefinanciación de costes de adquisición de nuestras cedentes, el riesgo de anulación, así como el riesgo de crédito, son para nosotros fundamentales. El riesgo de garantía de tipo de interés tiene por el contrario sólo una escasa relevancia, debido a exclusiones de los contratos. Specialty insurance Nuestra unidad de negocio specialty insurance está orientada a negocios nichos y no estándares. Las funciones principales, como por ejemplo la adquisición, la suscripción y la liquidación de siniestros, son llevadas a cabo por las agencias especializadas e independientes "Managing General Agents" (MGAs) o por terceras empresas (TPAs). En estas agencias de colaboración, comprobamos regularmente si cumplen con los restrictivos parámetros de la Hannover Re. Reaseguro financiero Los recurrentes debates sobre prácticas comerciales en el reaseguro financiero internacional, condicionados por disposiciones del fiscal general de Nueva York y del ente regulador de la bolsa de EE.UU., la SEC, tuvieron también un impacto sobre el reaseguro financiero de la Hannover Re. Riesgos operativos de inversiones El resultado de inversiones constituye una fuente fundamental de ingresos para una empresa de reaseguros, y por ello, una fuerte volatilidad en los mercados de capitales puede tener repercusiones sobre la cuenta de ganancias y pérdidas similares a las de las catástrofes naturales. En consecuencia, nuestra política de inversiones no tiene como objetivo principal el maximizar la rentabilidad bajo cualquier circunstancia. Mas bien, la rentabilidad del capital debe ser optimizada de forma constante, sobre la base de un riesgo limitado y claramente definido. Las carteras de inversiones están compuestas en gran parte por flujos de fondos (primas), que deben ser reservados para futuros pagos de siniestros. Por esta razón, la inversión también se ajusta a los requerimientos provenientes del negocio de reaseguro, por ejemplo en lo relativo a las monedas o a los vencimientos. Nuestros mecanismos de gestión y control están enfocados así a las normas establecidas por la Oficina Federal de Supervisión de los servicios financieros (BaFin). Controlamos el activo (Asset Management) y el pasivo (Liability Management) y agrupamos ambos segmentos bajo un Asset-Liability-Management. De esta forma, podemos optimizar la posición global de la Hannover Re hacia un objetivo de riesgo de rentabilidad financiero económica. 55 Los rendimientos de las inversiones deben ser maximizados, bajo un riesgo limitado y claramente definido Informe de gestión Informe de riesgo Ponderación de los principales tipos de inversiones 1) Parámetros según normas de inversión Tipos de inversiones 1) Situación al 31.12.2005 Rentas (cartera directa y fondos de inversión) min. 50,0 % 82,2 % Acciones cotizadas en bolsa (cartera directa y fondos de inversión) max. 17,5 % 6,4 % Inmuebles max. 5,0 % 1,0 % Cálculo en base a valor de mercado. Sobre la base de nuestro enfoque AssetLiability-Management, se definen las normas de procedimiento para nuestras inversiones, para el Grupo Hannover Re y para sus respectivas carteras. en el área de inversiones abarcan especialmente el riesgo de mercado, de solvencia y de liquidez. Los riesgos monetarios también son fundamentales para una empresa de reaseguros que opera a nivel internacional, y en la que una parte principal del negocio se suscribe en moneda extranjera. No obstante, dado que seguimos sistemáticamente el principio de congruencia monetaria, estos riesgos se neutralizan en gran medida. Para el control de los riesgos de inversión se tienen en cuenta las preferencias de riesgo establecidas por la Junta Directiva. Los riesgos Composición de los títulos de renta fija según los tipos de rating Bonos del Estado Bonos de instituciones semi-estatales Bonos de empresas en % en mill. EUR en % en mill. EUR en % en mill. EUR 91,5 4 522,4 59,1 2 306,1 9,7 486,4 75,5 1 369,3 AA 4,7 231,7 32,4 1 266,9 21,2 1 065,4 19,4 351,6 A 1,9 93,4 6,3 245,8 48,6 2 438,7 1,0 17,3 BBB 1,4 69,1 1,5 58,3 13,7 688,5 0,2 4,0 < BBB 0,5 25,4 0,7 26,9 6,7 338,5 3,9 70,3 100,0 4 942,0 100,0 3 904,0 100,0 5 017,4 100,0 1 812,5 AAA Total en % en mill. EUR Obligaciones garantizadas hipotecaria o materialmente Riesgos operacionales Entendemos como riesgos operacionales al peligro de pérdidas directas o indirectas que se producen debido a El fallo de la infraestructura del tratamiento de datos, y la correspondiente disponibilidad de las aplicaciones, representa para nosotros un riesgo importante. Para la minimización el riesgo invertimos de forma consecuente en la mejora de la seguridad y disponibilidad de la tecnología de la información. En el caso de aplicaciones de procesamiento de datos, críticas para la empresa, se tiene garantizada una elevada disponibilidad. Los planes de contingencia permiten una reproducción sistemática y rápida de la infraestructura informática en situaciones de crisis. El dominio • el fallo o al deficiente funcionamiento de procesos internos, • fallos humanos o de sistemas, • deficiencias organizativas, • acontecimientos externos (por ejemplo, riesgos legales). 56 Informe de gestión de estos riesgos constituye por lo tanto un factor esencial competitivo. Por este motivo, durante el ejercicio examinado se ampliaron de nuevo las medidas existentes de control de riesgo. Valoración de la situación de riesgo Como Grupo Reasegurador con exposiciones a nivel internacional, nos enfrentamos a muchos riesgos potenciales que pueden tener un efecto no desdeñable sobre nuestra situación patrimonial, financiera o de rentabilidad. De acuerdo a nuestros conocimientos actuales, no observamos riesgos que pudieran amenazar la continuidad de nuestra empresa en el corto o medio plazo, o que pudieran perjudicar de forma persistente nuestra situación patrimonial, financiera o de rentabilidad. En el capítulo 7 del Anexo, "Gestión de riesgos técnicos y financieros", se presentan informaciones complementarias sobre nuestro sistema de gestión de riesgos. Pronósticos A pesar de que los precios del petróleo se mantienen elevados, la dinámica coyuntural de la economía mundial podría continuar durante el año en curso. Las estimaciones parten desde un aumento del cuatro por ciento en la producción mundial. La política monetaria global que mantiene una tendencia expansiva, también debería repercutir positivamente sobre la situación económica mundial en el ejercicio 2006. yendo gradualmente. De esta manera, se abre el camino para una fuerte demanda interna, a pesar del escaso crecimiento del salario disponible. Las inversiones también deberían aumentar como consecuencia de crecientes beneficios empresariales. El desarrollo económico sigue beneficiándose de los tipos de interés muy bajos. En términos generales, la situación coyuntural debería también recibir impulsos de los crecientes precios de exportación, y reactivarse en el transcurso del año 2006. En los EE.UU., la situación coyuntural también dependerá de la rapidez de reacción para frenar las caídas en la producción de petróleo, de un amplio impacto en los medios de comunicación, que siguen a los fuertes siniestros de huracanes. No obstante, la rigidez en la política monetaria tiene un efecto aún mayor, provocando un ligero debilitamiento en la coyuntura de EE.UU.. En Alemania se parte de una ligera recuperación coyuntural. Las exportaciones deberían reforzar a la economía, tomando en cuenta el entorno favorable a nivel mundial. No obstante, dependerá en gran medida de que la demanda interna aumente. Al mismo tiempo, la consolidación de las finanzas de las empresas contribuye a la reactivación de la coyuntura alemana. Sin embargo, aún no se ha solucionado la persistente debilidad en el consumo particular doméstico, influenciado por el encarecimiento de la energía, la inseguridad en el mercado laboral y por un salario que sólo crece lentamente. Esto último, sin embargo, favorece a la competitividad internacional de la industria alemana. En conjunto, en el año 2006 la situación coyuntural en Alemania también debería recuperarse notablemente. La estable expansión económica de Japón y Europa Oriental también contribuyen a impulsar a la economía mundial. De igual manera, los países emergentes del Este asiático también apoyarán a este despegue con un crecimiento productivo extremadamente rápido, incluso a pesar de que en China se registrará un leve enfriamiento durante el año en curso. En la zona euro, los efectos atenuantes de los elevados precios del petróleo están disminu- 57 Pronósticos Informe de gestión Pronósticos Reaseguro de daños Las renovaciones de contratos al 1 de enero de 2006, fecha en la que se renuevan alrededor de dos tercios de nuestros contratos, han tenido para nosotros una evolución favorable. A pesar de no haberse cumplido todas nuestras expectativas, en parte hemos podido superar de nuevo el nivel de tasas, que ya era elevado. Adaptación de los modelos de tarificación después de los huracanes Nuevamente se transfieren riesgos catastróficos al mercado de capitales portes. Dentro de nuestra gestión de capital, desde hace años utilizamos la garantía de riesgos asegurados como sustitución de capital propio. De esta manera, podemos mantener nuestros costes de capital bajos y nuestros rendimientos de fondos propios elevados. Durante la campaña de renovación del presente año, se ha demostrado nuevamente que el rating de los reaseguradores cobra cada vez más importancia para las cedentes. Esto es especialmente aplicable para la suscripción del negocio de responsabilidad civil, de periodo de liquidación largo, donde un excelente rating es indispensable. La Hannover Re, con sus excelentes calificaciones ("AA-"de Standard & Poor’s y "A" por parte de A.M. Best), es de los pocos reaseguradores que cumplen todavía con este requisito de forma incondicional. La actualización de los modelos de tarificación efectuada a consecuencia de las experiencias con los huracanes, también contribuyó a este desarrollo positivo de tasas. El mercado acepta totalmente que los modelos de cotización hayan sido ampliados, incluyendo recargos sobre componentes que hasta la fecha no habían sido modelizados, o lo habían sido de forma insuficiente, tales como fluctuaciones climáticas cíclicas, siniestros por inundaciones, pérdidas de beneficios o aumentos de precios para servicios de reconstrucción inducidos por la demanda. Debido a las buenas valoraciones de nuestra solidez financiera, hemos podido seguir beneficiándonos excepcionalmente de un mercado duro persistente. En los ramos fuertemente afectados por los huracanes de los últimos años, hemos conseguido en parte mejoras significativas de tasas. No obstante, también en los ramos no afectados por siniestros importantes registramos tasas al menos estables, y por tanto muy atractivas. Con nuestra gestión de riesgos, además de la adaptación de nuestros modelos, hemos reducido nuestros riesgos punta. De esta manera, nuestra cartera de reaseguros de daños se encuentra preparada para los retos del año en curso, manteniendo un nivel de primas similar. Teniendo en cuenta las condiciones favorables de mercado, nuevamente hemos aprovechado el mercado de capitales para ampliar nuestra capacidad de suscripción de riesgos catastróficos. En este campo, en el año 1994 fuimos pioneros con la primera transacción de este tipo en la industria de reaseguros. Nuestra transacción más reciente, denominada "K5", con un volumen de alrededor de 370 millones USD, ha sido colocada con inversores institucionales principalmente en América del Norte, y tiene una vigencia inicialmente limitada a tres años. Con esta garantía de riesgo logramos un punto de apoyo adicional para nuestra gestión de riesgos, teniendo en cuenta una posible escasez y encarecimiento en los mercados de retrocesión. De esta manera, hemos estado en posición de ofrecer la capacidad de suscripción requerida al 1 de enero de 2006, para poder participar en las oportunidades rentables del mercado que se nos van a presentar en los próximos años. La cartera subyacente a la garantía "K5" consta de riesgos del reaseguro catastrófico de daños materiales, aviación y trans- No obstante, durante la campaña de renovación de este año, los cambios más destacados se llevaron a cabo en el reaseguro de transportes, y en particular en el negocio de técnica marítima. Como consecuencia de los graves siniestros derivados de los huracanes del año anterior, se efectuó una amplia reestructuración de los programas de reaseguro. Asimismo, se separaron de los programas los riesgos en el Golfo de México. En adelante, muchos programas se dividen en regiones con exposición catastrófica (Golfo de México) y regiones sin correlación catastrófica (resto de exposiciones). En el conjunto del negocio de transportes hemos logrado incrementos de precios claramente de dos dígitos, reduciendo a la vez de forma notable los riesgos punta. En el ejercicio en curso, la situación en el reaseguro de crédito y caución se mantiene favorable. A pesar de los ratios de siniestralidad extremadamente bajos durante el ejercicio de 58 Informe de gestión referencia, y de precios suficientes, no se ha registrado ningún deterioro evidente de precios. Si bien el nivel de tasas disminuyó ligeramente en el seguro de crédito, aún se encuentra en un nivel elevado. En el área de caución, las tasas se mantienen estables en mayor o menor medida. En conjunto, en este ramo también se evidenció la creciente importancia que está cobrando la solvencia de los reaseguradores. En algunos casos, conseguimos aumentar así nuestras participaciones y ganar nuevo negocio, lo cual compensó en su mayoría la disminución de primas derivada en parte del claro incremento de las retenciones de las compañías de seguros. Pronósticos nuestro negocio de forma rentable, entre otros motivos gracias a nuestros excelentes ratings. En nuestro mayor y principal mercado de América del Norte, seguiremos intentando optimizar nuestra cartera durante el ejercicio en curso. Para ello, continuaremos transformando nuestro negocio proporcional en negocio no proporcional claramente más rentable. En el área de responsabilidad civil estamos consolidando nuestra cartera. Aquí, nuestros clientes siguen valorando especialmente nuestra extraordinaria solidez financiera. Nuestro excelente rating nos ha convertido en un socio solicitado. No obstante, no estamos satisfechos con el desarrollo de todos los ramos de responsabilidad civil. En el seguro de RC de consejeros y altos cargos, por ejemplo, en nuestra opinión las tasas no fueron suficientes, y por ello hemos suscrito nuestro negocio de forma extremadamente selectiva. En caso de que las tasas sigan cayendo, nuestro volumen de primas se reducirá notablemente. La campaña de renovación de contratos de nuestros negocios de daños y accidentes transcurrió mejor de lo esperado. En términos generales, las cedentes han asumido retenciones más elevadas, con la consiguiente ligera reducción de nuestro volumen de primas. No obstante, hemos logrado ampliar de nuevo nuestra base de clientes. En el ejercicio transcurrido se observó una competencia más acentuada entre los aseguradores, principalmente en el seguro de incendios industriales y en el seguro de automóviles, aunque también de forma más limitada en el seguro industrial de responsabilidad civil. Por ello, hemos reducido en estos ramos nuestras suscripciones proporcionales, para reforzar por el contrario nuestro negocio no proporcional. La renovación del negocio catastrófico alemán también evolucionó satisfactoriamente. No se registró el deterioro de condiciones esperado, lo que sin duda se explica por la situación tirante de los mercados de retrocesiones muy desgastados por los huracanes en el Golfo de México. En el ejercicio en curso, esperamos un resultado favorable, siempre en ausencia de cargas extraordinarias de siniestros importantes. Después de las fuertes cargas derivadas de los huracanes, en los ramos del seguro de daños materiales afectados por siniestros se registraron incrementos significativos de precios, reduciendo al mismo tiempo los límites de cobertura. En el reaseguro catastrófico, en programas con siniestros totales hemos conseguido aumentos de tasas en promedio de alrededor del 100 %. En el caso de siniestros parciales, fueron aún del 50 %, y en programas exentos de siniestros al menos del 5–10 %. En el resto del reaseguro de daños, las tasas se mantuvieron en general estables. Prevemos que nuestro negocio de América del Norte tendrá una evolución muy rentable, siempre en ausencia de siniestros excepcionalmente elevados provenientes de catástrofes naturales. En los mercados nórdicos europeos esperamos un desarrollo positivo. En el reaseguro catastrófico se registraron aumentos de tasas, condicionados por las cargas siniestrales provenientes del huracán "Erwin". El resto de ramos se mantuvieron estables. En Gran Bretaña la situación del mercado se mostró estable. En el negocio no proporcional hubo ligeros incrementos de tasas, que sin embargo se situaron por debajo de nuestras previsiones. En Francia, la campaña de renovaciones evolucionó satisfactoriamente, y en Italia hemos podido ampliar Las campañas de renovación de contratos para los mercados del Este de Asia se llevan a cabo principalmente al 1 de abril. Por el contrario, en Taiwán la mayoría de contratos se renuevan al 1 de enero. Las tasas no evolucionaron al alza como preveíamos, a pesar que en el ejercicio examinado el mercado registró un incendio importante. En el caso de los contratos proporcionales, disminuyeron ligeramente, de modo que hemos reforzado nuestra suscripción de negocio no proporcional. En Japón esperamos una 59 Incrementos significativos de precios en el reaseguro catastrófico Informe de gestión Pronósticos mayor demanda de coberturas de terremoto. El nivel de precios en los riesgos de huracanes e inundación debería mantenerse estable. En conjunto, esperamos un desarrollo positivo del negocio en los mercados asiáticos.. mitarse a los cúmulos de huracanes en los EE.UU. Los precios de las coberturas catastróficas deberán aumentar en términos generales, dado que los competidores que hasta la fecha no han considerado los nuevos conocimientos en sus cotizaciones, seguramente lo deberán acarrear durante el transcurso del año. Como consecuencia de los requisitos de capital más elevados por parte de las agencias de rating, aspecto que también deberá considerarse en los cálculos de precios, y de la gran parte de riesgos que deberán ser modelizados nuevamente, esperamos una evolución del negocio a largo plazo positiva en el reaseguro de daños. De esta manera, prevemos una prima similar al nivel del año anterior, con un riesgo reducido. Esperamos una aportación al beneficio muy buena, siempre que la carga de siniestros graves se mantenga dentro de la media de varios años del 8 % de las primas netas. El negocio en Australia evoluciona muy bien. En este mercado, una parte de las renovaciones de contratos tiene lugar al 1 de enero y otra al 1 de julio. Hasta la fecha hemos observado tasas muy estables a niveles elevados, y esperamos seguir obteniendo del mercado australiano negocio muy atractivo. Se espera una importante contribución al beneficio del reaseguro de daños Se preve que las condiciones de mercado en conjunto favorables del reaseguro de daños mejorarán incluso en las siguientes rondas de renovación del año (1 de abril, 1 de junio/1 de julio y 1 de octubre). Los ajustes adicionales de los modelos de tarificación no sólo deberían li- Reaseguro de personas Para el ejercicio en curso esperamos un fuerte incremento de negocio nuevo en numerosos mercados europeos. mentación de las coberturas de medicamentos para la tercera edad, con efecto 1 de enero de 2006, para los próximos años. Al mismo tiempo, estamos trabajando intensivamente en la implementación de soluciones apoyadas por sistemas para la distribución de pólizas de vida dentro de grandes entidades de servicios financieros en los EE.UU.. Seguimos llevando a cabo una política de suscripción y precios conservadora, cimentada en nuestras normas globales de suscripción. Podemos ofrecer a nuestros clientes una elevada solidez financiera, siendo por ello un socio solicitado. El mercado sudafricano, en el cual nos situamos entre los reaseguradores líderes, ofrece potenciales de crecimiento adicional con relaciones existentes de clientes. En Asia, vamos a reforzar el marketing y los servicios para Tailandia y Vietnam, aunque China y Corea también desempeñarán un papel fundamental. En el caso de estos países vamos a prestar especial atención a dichos mercados desde nuestra sucursal en Hong Kong. En el caso de los productos ligados a fondos, sobre todo pensiones, vamos a continuar con la financiación de costes de adquisición en la zona de habla alemana. En Gran Bretaña también esperamos ampliar el negocio. Se espera un incremento de dos dígitos en los resultados del reaseguro de personas Para las pensiones preferentes de efecto inmediato, nuestro enfoque se encuentra dirigido al mercado europeo, en especial a Alemania, Gran Bretaña y Suiza. En el área de bancaseguros, se desarrollará una dinámica especial, particularmente para los mercados de Alemania, Italia y Grecia. El proceso para la tramitación de la licencia de establecimiento de una sucursal de vida en China sigue su curso, y esperamos obtener la autorización dentro del primer semestre de 2006. En los EE.UU. hemos aprovechado nuevas oportunidades en el campo del seguro de salud para la tercera edad, que resultan de la imple- En conjunto, para el ejercicio en curso esperamos de nuevo un crecimiento de dos dígitos en las primas y en el resultado. 60 Informe de gestión Pronósticos Reaseguro financiero Esperamos que en 2006 se prolongue el aumento de la demanda proveniente de los EE.UU. en el cuarto trimestre del ejercicio de referencia, y que se demanden sobre todo contratos cuota parte para la estabilización de la solvencia. Nuestros clientes son principalmente asociaciones de seguros u otras empresas de propiedad privada, que no tienen acceso al mercado de capitales. Confiamos en poder seguir generando un adecuado crecimiento rentable a nivel mundial, especialmente en los países de Europa del Este y en Asia. sobre la base de principios de contabilización locales. Actualmente, en la mayoría de jurisdicciones se están llevando a cabo actividades sobre las normas relativas a la transferencia de riesgo de contratos de reaseguro y el control de contratos de reaseguro. Esperamos que estas actividades resuelvan la inseguridad aún existente en el trato con productos del reaseguro financiero. En el curso de las numerosas investigaciones de la industria durante el ejercicio de referencia, algunos competidores se han retirado del negocio, de forma que conseguimos posicionarnos mejor. Seguiremos ofreciendo a nuestros clientes soluciones hechas a su medida, para lo cual la transparencia de los productos tiene para nosotros un significado decisivo. Adicionalmente, esperamos que se mantengan algunas tendencias del ejercicio transcurrido. Entretanto, los preparativos de nuestros clientes para la implantación de los estándares de contabilización de la NIIF están avanzando. Partimos del hecho de que la mayor volatilidad de resultados que conlleva la convergencia hacia la NIIF debería traer consigo una demanda creciente de productos de reaseguro financiero. Este es el caso particular de clientes, que hasta la fecha han establecido sus balances exclusivamente Se espera un resultado favorable después de impuestos en el reaseguro financiero Para la Hannover Re esto supone en total un incremento porcentual de las primas brutas y netas de dos dígitos en esta unidad de negocio. El beneficio neto del ejercicio deberá seguir mostrándose muy favorable. Specialty insurance generales vamos a seguir reduciendo el negocio estándar. Durante el año en curso vamos a continuar con las reestructuraciones estratégicas de la Clarendon anunciadas en julio de 2005. La nueva compañía Praetorian se posicionará como proveedor especializado para negocios nicho, mientras que en la Clarendon se manejarán de forma profesional los programas antiguos, así como el negocio estándar. Ambas compañías están dirigidas por especialistas experimentados. En general, se preve que en los EE.UU. durante el año en curso se frenará la disminución de primas en el seguro directo, como consecuencia de los elevados siniestros del ejercicio examinado. Las condiciones deberían incluso poder mejorar algo, sobre todo en el negocio de daños materiales. En el resto de países, esperamos que se mantenga el desarrollo favorable en la unidad de negocio specialty insurance. En conjunto, confiamos en que las primas brutas descenderán escasamente en dos dígitos, mientras que las primas netas deberán crecer gracias a una retención más elevada en los EE.UU. Nuestra previsión también es aplicable a 2006, estrictamente en cuanto a la rentabilidad, y por ello podemos partir de un resultado positivo claramente superior a los costes de capital. Hemos podido cosechar ya los primeros frutos de esta nueva estructura y de la estrecha colaboración con agencias de suscripción, con un amplio expertise en sus mercados. Al 1 de enero de 2006 se consiguió suscribir 14 nuevos programas nicho con un volumen de primas del orden de 300 millones USD. Dentro de un entorno de mercado actualmente muy favorable debido a los huracanes, en el año 2006 vamos a renovar de forma oportunista algunos programas rentables en el negocio estándar. No obstante, en líneas 61 En la unidad de negocio specialty insurance, un resultado positivo claramente superior a los costes de capital, debería ser posible Informe de gestión Pronósticos Visión general del negocio Debido a las atractivas oportunidades de mercado que se nos han ofrecido, especialmente en el reaseguro de daños y de personas, prevemos un ejercicio 2006 muy favorable. Para el reaseguro financiero también vislumbramos nuevamente muy buenas oportunidades de rentabilidad. En la unidad de negocio specialty insurance, durante el año en curso debería conseguirse el cambio de rumbo hacia la rentabilidad. Para nuestra cartera conjunta esperamos un ligero crecimiento de primas. Para 2006 se esperan rendimientos de capital propio mínimos del 15 % un resultado bueno, siempre que en el reaseguro de daños la carga de siniestros graves se mantenga dentro de la media de varios años del 8 % de las primas netas, y que no se produzcan desviaciones excepcionalmente negativas en el mercado de capitales. Definimos nuestros objetivos a largo plazo de la siguiente manera: En el reaseguro de daños perseguimos sin excepción objetivos de rentabilidad y no de crecimiento. Aquí intentamos conseguir un incremento anual del resultado operativo (EBIT) de mínimo 10 %. Para las unidades de negocio de reaseguro financiero y specialty insurance también fijamos objetivos puramente de rentabilidad. En el reaseguro financiero aspiramos a obtener unos rendimientos EBIT mínimos del 7,5 %, y en el caso de la unidad de negocio specialty insurance del 10 %. El esperado "cashflow" técnico positivo debería conducir a otro aumento del volumen de inversiones. Con tipos de interés ligeramente crecientes, los rendimientos de inversiones también deberían aumentar. En los títulos de renta fija, seguimos valorando especialmente la elevada calidad de la cartera. En conjunto, con nuestras inversiones continuas en acciones, aunque también en clases alternativas de inversión, deberíamos poder generar una contribución al resultado estable y duradera. Por el contrario, en el reaseguro de personas tenemos definido un objetivo de crecimiento anual del 12 %–15 %, tanto para las primas brutas como para el EBIT. Ésta constituye la única unidad de negocio, en la que también estamos interesados en adquisiciones que eleven el valor. Teniendo en cuenta la evolución esperada de nuestras unidades de negocio y del entorno económico, esperamos contar con las condiciones para un resultado muy positivo para la Hannover Re. Aspiramos a obtener rendimientos de capital propio como mínimo del 15 %. Como es habitual, esta afirmación está condicionada a que la carga de siniestros de gran envergadura se sitúe en torno a la media de muchos años, y a que no se produzcan evoluciones muy negativas en los mercados de capitales. A nivel de Grupo, tenemos un objetivo de rentabilidad mínima del capital propio, que se sitúa en 750 puntos base por encima del tipo de interés libre de riesgo. El beneficio por acción, al igual que el valor contable por acción, representan para nosotros magnitudes centrales de control empresarial y de éxito. Nuestro objetivo estratégico consiste en incrementar estos valores, así como el resultado operativo (EBIT), como mínimo en un 10 % (Triple-10-Target). Dentro del contexto de condiciones actuales de mercado favorables en las distintas unidades de negocio, confiamos en que la tendencia positiva esperada para 2006 se prolongará. De esta manera, también para el año 2007 esperamos 62 CIERRE CONSOLIDADO del Grupo Hannover Re 63 BALANCE CONSOLIDADO al 31 de diciembre de 2005 en miles EUR Activo 2005 2004 Anexo Títulos de renta fija – cartera a vencimiento 8.1 458 717 480 503 Títulos de renta fija – préstamos y cobros pendientes 8.1 745 982 654 946 Títulos de renta fija – cartera disponible para la venta 8.1 14 383 176 11 771 045 Títulos de renta fija – a valor presente con impacto sobre resultados 8.1 88 111 97 078 Acciones, fondos de acciones y otros títulos de renta variable – cartera disponible para la venta 8.1 1 213 291 1 100 568 Cartera de negociación 8.1 22 834 2 482 Terrenos, derechos similares y edificios, incluidas las construcciones sobre terrenos ajenos 8.1 198 122 205 755 Participaciones en empresas asociadas 8.1 170 414 182 082 Otras inversiones 8.1 563 493 458 142 Inversiones a corto plazo 8.1 769 758 550 671 465 161 481 051 19 079 059 15 984 323 8 169 282 8 965 291 278 028 217 904 27 526 369 25 167 518 Cuentas corrientes en establecimientos de crédito, cheques y efectivo Inversiones y cuentas corrientes en establecimientos de crédito, cheques y efectivo – gestión propia Créditos por depósitos retenidos Créditos por depósitos retenidos de negocios de financiación Inversiones Participación de los reaseguradores en las provisiones para siniestros pendientes de liquidación o pago 8.2 4 739 026 4 163 138 Participación de los reaseguradores en las provisiones matemáticas 8.2 94 089 101 634 Participación de los reaseguradores en las provisiones de riesgos en curso 8.2 463 528 489 085 Participación de los reaseguradores en otras provisiones técnicas 8.2 19 436 9 903 Gastos de adquisición diferidos 8.2 2 228 501 1 994 273 3 367 105 3 122 762 Cuentas a cobrar Fondo de comercio 8.4 193 098 173 315 Activos por impuestos diferidos 8.5 881 765 614 421 8.13 269 000 334 582 7 290 6 840 39 789 207 36 177 471 Otros activos patrimoniales Intereses y alquileres diferidos 64 Cierre consolidado en miles EUR 2005 Pasivo 2004 Anexo Provisiones para siniestros pendientes de liquidación o pago 8.1 20 210 041 18 247 706 Provisiones matemáticas 8.1 5 779 169 5 277 529 Provisiones para riesgos en curso 8.1 1 977 570 1 825 914 Provisiones para participaciones en beneficios 8.1 190 551 172 218 Débitos por depósitos retenidos 1 135 479 955 636 Débitos por depósitos retenidos de negocios de financiación 2 442 952 1 720 898 Obligaciones de liquidación 1 139 843 1 707 775 Provisiones de pensiones 8.7 57 626 55 265 Obligaciones fiscales 8.5 135 678 150 928 Provisiones para impuestos diferidos 8.5 1 670 876 1 493 457 8.13 346 404 317 323 8.8 1 545 531 1 196 341 36 631 720 33 120 990 120 597 120 597 724 562 724 562 845 159 845 159 225 391 190 389 64 934 -41 409 -1 582 -1 597 288 743 147 383 Reservas de beneficios 1 467 132 1 532 611 Fondos propios sin participación de los socios minoritarios 2 601 034 2 525 153 556 453 531 328 3 157 487 3 056 481 39 789 207 36 177 471 Otras obligaciones Obligaciones de largo plazo Obligaciones Fondos propios Capital suscrito 8.9 Capital nominal 120 597 Capital autorizado 60 299 8.9 Reservas Capital suscrito y reservas Participaciones acumuladas de capital propio excluidas de la cuenta de resultados Beneficios/pérdidas no realizados por inversiones Beneficios y pérdidas por conversión de moneda Otras variaciones acumuladas de capital propio excluidas de la cuenta de resultados Total de participaciones de capital propio excluidas de la cuenta de resultados Intereses minoritarios Fondos propios 65 8.10 Balance CUENTA CONSOLIDADA DE PÉRDIDAS Y GANANCIAS del 1 de enero al 31 de diciembre 2005 en miles EUR 2005 2004 1.1.–31.12. 1.1.–31.12. Primas brutas contabilizadas 9 668 534 9 566 568 Primas de reaseguro contabilizadas 1 907 756 2 142 862 Variación en las primas brutas de riesgos en curso 53 556 195 123 Variación de la participación de los reaseguradores en las primas brutas de riesgos en curso -75 505 -43 436 7 738 829 7 575 393 Anexo Primas netas devengadas Rendimiento ordinario de inversiones 8.1 671 768 604 529 Resultado de participaciones en empresas asociadas 8.1 3 863 2 239 Beneficios/gastos de intereses sobre depósitos 8.1 343 121 382 055 Beneficios realizados por desinversiones 8.1 272 240 222 316 Pérdidas realizadas por desinversiones 8.1 110 000 54 933 Beneficios y pérdidas por inversiones no realizados 8.1 14 471 10 699 Amortizaciones, depreciaciones y plusvalías de inversiones 8.1 21 463 41 054 Otros gastos de inversiones 8.1 50 336 45 920 1 123 664 1 079 931 9 338 3 792 8 871 831 8 659 116 Resultado de las inversiones Otros ingresos técnicos 8.14 Total ingresos Gastos por siniestros 8.2 6 109 621 5 796 058 Variación de las provisiones matemáticas 8.2 257 954 241 165 Gastos de comisiones y participaciones en beneficios y variación de los costes de adquisición diferidos 8.2 1 902 722 1 623 037 Otros gastos de adquisición 8.2 18 424 13 371 Otros gastos técnicos 8.2 69 912 87 373 230 971 228 538 8 589 604 7 989 542 -160 029 -130 816 122 198 538 758 Intereses sobre capital híbrido 74 216 67 320 Resultado antes de impuestos 47 982 471 438 -33 439 138 158 81 421 333 280 Resultados atribuidos a otros socios 32 090 53 382 Beneficio neto consolidado 49 331 279 898 0,41 2,32 Gastos de operaciones de seguros Gastos técnicos por cuenta propia Otros resultados 8.15 Resultado operativo (EBIT) Impuestos 8.5 Beneficio neto del ejercicio del cuál Resultado por acción Resultado por acción en EUR 8.12 66 EVOLUCIÓN DE LOS FONDOS PROPIOS CONSOLIDADOS 2005 en miles EUR Capital suscrito Reservas de capital Otras reservas (participaciones acumuladas de capital propio excluidas de la cuenta de resultados) Beneficios/ Conversión pérdidas no de moneda realizadas Situación al 1.1.2004 Participación Reservas de de personas beneficios ajenas Fondos propios Otros 120 597 724 562 - 7 821 155 291 316 1 367 603 485 232 2 845 780 Aumentos de capital – – – – – – 4 255 4 255 Reembolsos de capital – – – – – – -1 617 -1 617 Variaciones sin impacto en la cuenta de resultados – – - 33 588 35 098 - 1913 -323 7 405 6 679 Dividendos pagados – – – – – - 114 567 -17 329 -131 896 Beneficio neto del ejercicio – – – – – 279 898 53 382 333 280 120 597 724 562 - 41 409 190 389 - 1 597 1 532 611 531 328 3 056 481 Aumentos de capital – – – – – – 5 092 5 092 Reembolsos de capital – – – – – – -1 536 -1 536 Variaciones sin efecto en la cuenta de resultados – – 106 343 35 002 15 5 787 9 078 156 225 Dividendos pagados – – – – – -120 597 -19 599 -140 196 Beneficio neto del ejercicio – – – – – 49 331 32 090 81 421 120 597 724 562 64 934 225 391 -1 582 1 467 132 556 453 3 157 487 Situación al 31.12.2004 Situación al 31.12.2005 67 CÁLCULO DEL FLUJO DE FONDOS CONSOLIDADO 2005 en miles EUR I. 2005 2004 1.1.–31.12. 1.1.–31.12. Beneficio neto del ejercicio 81 421 333 280 Minusvalías/Plusvalías 44 715 69 908 -162 240 -167 383 7 876 12 761 Variaciones de los créditos/débitos por depósitos retenidos 1 612 331 -1 745 627 Variaciones de los créditos/débitos por depósitos retenidos de negocios de financiación 619 238 815 010 Variación de las provisiones para primas de riesgos en curso 21 080 -125 644 Variación de los créditos/débitos fiscales -106 159 30 127 Variación de las provisiones matemáticas 262 787 1 632 697 17 681 601 176 -141 672 -381 755 -11 968 71 131 Variación de los saldos de compensación -628 048 455 904 Variación de otros activos y obligaciones -62 696 36 800 1 554 346 1 638 385 Títulos vencidos 42 047 66 198 Compras -18 751 -30 711 Títulos vencidos, ventas 1 109 454 495 335 Compras -1 186 908 -892 850 8 411 598 5 546 599 -10 084 051 -6 811 270 Títulos vencidos, ventas 33 686 56 681 Compras -14 357 -37 705 1 045 210 994 915 -910 126 -1 114 453 Ventas 40 177 54 404 Compras -47 950 -52 587 Flujo de fondos de operaciones ordinarias Beneficios/pérdidas realizados por desinversiones Amortizaciones Variación de las provisiones para siniestros pendientes de liquidación o pago Variación de los gastos de adquisición diferidos Variación de otras provisiones técnicas Flujo de fondos de operaciones ordinarias II. Flujo de fondos de operaciones de inversiones Títulos de renta fija – cartera a vencimiento Títulos de renta fija – préstamos y cobros pendientes Títulos de renta fija – cartera disponible para la venta Títulos vencidos, ventas Compras Títulos de renta fija – instrumentos financieros a valor presente con impacto sobre el resultado Acciones, fondos de acciones y otros títulos de renta variable – cartera disponible para la venta Ventas Compras Demás títulos de la cartera de negociación 68 Cierre consolidado en miles EUR Cálculo del flujo de fondos consolidado 2005 2004 1.1.–31.12. 1.1.–31.12. Otras inversiones Ventas 55 624 64 423 Compras -92 122 -58 044 12 532 24 036 -405 -18 883 12 205 – -460 -623 -166 847 -4 030 -39 463 -26 318 -1 798 907 -1 744 883 3 556 2 326 Dividendos pagados -140 196 -131 897 Aceptación de obligaciones a largo plazo 337 326 745 410 Reembolso de obligaciones a largo plazo -9 203 -415 591 191 483 200 248 37 188 -3 211 Suma total de la entrada y salida de capitales (suma de I+II+III+IV) -15 890 90 539 Efectivo disponible al inicio del periodo 481 051 390 512 Variación del efectivo disponible según el cálculo de flujo de fondos -15 890 90 539 Efectivo disponible al final del período 465 161 481 051 Impuestos sobre los beneficios -43 737 - 54 694 -133 751 -95 278 Empresas vinculadas y participadas Ventas Compras Terrenos, derechos similares y edificios, incluidas las construcciones sobre terrenos ajenos Ventas Compras Inversiones a corto plazo Variaciones Otras variaciones Flujo de fondos de operaciones de inversiones III. Flujo de fondos de operaciones financieras Flujo por variaciones de capital Flujo de fondos de operaciones financieras IV. Diferencias de tipo de cambio Pagos de intereses 69 INFORME SEGMENTADO al 31 de diciembre de 2005 El informe segmentado de la Hannover Re se basa en la NIC 14 "Información Financiera por Segmento", y en los principios del estándar alemán de contabilización nº 3 (DRS 3) "Informe Segmentado" del Consejo Alemán de Estandarización, y fue complementado por exigencia del DRS 3-20 "Informe Segmentado de Empresas de Seguros". Los segmentos son presentados después de la consolidación de las transacciones internas dentro de cada segmento individual, pero antes de llevar a cabo la consolidación con el cruce de los segmentos. Esta última se presenta de forma separada en la columna “consolidación”. Distribución del activo en miles EUR Reaseguro de daños Reaseguro de personas 2005 2004 2005 2004 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. Cartera a vencimiento 324 208 346 569 22 349 18 930 Préstamos y cobros pendientes 476 725 357 384 40 219 9 061 10 065 983 7 958 315 1 713 446 1 366 913 Instrumentos financieros a valor presente con impacto sobre resultados 52 564 63 603 34 338 32 332 Cartera de negociación 15 345 2 482 6 974 – Otras inversiones 881 565 750 925 49 695 56 476 Inversiones a corto plazo 336 110 181 907 166 824 147 600 Cuentas corrientes en establecimientos de crédito, cheques y efectivo 277 828 245 096 47 342 46 027 12 430 328 9 906 281 2 081 187 1 677 339 206 646 161 804 6 497 292 5 706 555 – 1 522 278 028 216 382 12 636 974 10 069 607 8 856 507 7 600 276 2 178 090 1 482 750 107 100 90 562 – – 94 089 101 634 131 957 77 944 950 1 429 -1 087 10 226 5 353 -323 262 885 211 615 1 860 294 1 688 940 Cuentas a cobrar 1 370 080 1 230 968 732 734 687 628 Otros activos del segmento 2 234 829 1 937 405 167 942 213 950 18 813 728 15 020 515 11 824 969 10 384 096 Activo Cartera disponible para la venta Inversiones y cuentas corrientes en establecimientos de crédito, cheques y efectivo – gestión propia Créditos por depósitos retenidos Créditos por depósitos retenidos de negocios de financiación Inversiones Participación de los reaseguradores en las provisiones para siniestros pendientes de liquidación o pago Participación de los reaseguradores en las provisiones matemáticas Participación de los reaseguradores en las provisiones de riesgos en curso Participación de los reaseguradores en otras provisiones Gastos de adquisición diferidos Total 70 Cierre consolidado Reaseguro financiero Specialty insurance Informe segmentado Consolidación Total 2005 2004 2005 2004 2005 2004 2005 2004 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. 81 375 84 219 – – 30 785 30 785 458 717 480 503 96 376 28 416 – – 132 662 260 085 745 982 654 946 1 136 026 1 373 711 1 912 719 1 307 301 768 293 865 373 15 596 467 12 871 613 1 209 1 143 – – – – 88 111 97 078 515 – – – – – 22 834 2 482 63 75 706 1 846 – 36 657 932 029 845 979 161 173 25 955 105 509 174 519 142 20 690 769 758 550 671 12 655 13 400 118 256 154 253 9 080 22 275 465 161 481 051 1 489 392 1 526 919 2 137 190 1 637 919 940 962 1 235 865 19 079 059 15 984 323 1 455 396 3 084 639 12 086 12 293 -2 138 – 8 169 282 8 965 291 – – – – – – 278 028 217 904 2 944 788 4 611 558 2 149 276 1 650 212 938 824 1 235 865 27 526 369 25 167 518 141 950 508 314 2 738 741 2 430 105 -426 855 -348 593 4 739 026 4 163 138 – – – – – – 94 089 101 634 383 1 797 390 253 454 533 -60 015 - 46 618 463 528 489 085 – – 15 170 – – – 19 436 9 903 6 358 14 828 98 964 78 890 – – 2 228 501 1 994 273 305 422 263 049 1 006 901 979 421 -48 032 -38 304 3 367 105 3 122 762 50 527 43 617 165 874 157 540 -1 268 019 -1 223 354 1 351 153 1 129 158 3 449 428 5 443 163 6 565 179 5 750 701 -864 097 -421 004 39 789 207 36 177 471 71 INFORME SEGMENTADO al 31 de diciembre de 2005 Distribución del pasivo técnico y de otras obligaciones en miles EUR Reaseguro de daños Reaseguro de personas 2005 2004 2005 2004 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. 12 513 061 9 161 851 1 284 403 1 054 320 – – 5 779 169 5 277 529 1 181 376 964 304 21 057 26 047 Provisiones para participaciones en beneficios 119 164 106 671 36 439 33 294 Débitos por depósitos retenidos 472 497 557 880 297 910 153 395 – – 2 287 462 1 601 459 Obligaciones de liquidación 415 907 873 446 261 138 319 682 Obligaciones a largo plazo 107 432 80 603 – – 1 492 279 1 214 938 1 150 229 1 320 088 16 301 716 12 959 693 11 117 807 9 785 814 Pasivo Provisiones para siniestros pendientes de liquidación o pago Provisiones matemáticas Provisiones para riesgos en curso Débitos por depósitos retenidos de negocios de financiación Otros pasivos del segmento Total 72 Cierre consolidado Reaseguro financiero Specialty insurance Informe segmentado Consolidación Total 2005 2004 2005 2004 2005 2004 2005 2004 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. 2 789 737 4 834 860 4 051 892 3 538 168 -429 052 -341 493 20 210 041 18 247 706 – – – – – – 5 779 169 5 277 529 68 613 58 305 769 691 823 871 -63 167 -46 613 1 977 570 1 825 914 34 948 24 491 – 7 762 – – 190 551 172 218 25 707 – 339 365 257 510 – -13 149 1 135 479 955 636 155 490 119 439 – – – – 2 442 952 1 720 898 108 495 187 713 400 915 366 264 -46 612 -39 330 1 139 843 1 707 775 – – 67 602 – 1 370 497 1 115 738 1 545 531 1 196 341 220 240 141 425 887 386 600 433 -1 539 550 -1 259 911 2 210 584 2 016 973 3 403 230 5 366 233 6 516 851 5 594 008 -707 884 -584 758 36 631 720 33 120 990 73 INFORME SEGMENTADO al 31 de diciembre de 2005 Distribución de la cuenta de pérdidas y ganancias en miles EUR Reaseguro de daños Reaseguro de personas 2005 2004 2005 2004 1.1.–31.12. 1.1.–31.12. 1.1.–31.12. 1.1.–31.12. 4 716 772 4 211 131 2 425 133 2 176 613 151 890 124 099 18 369 68 4 564 882 4 087 032 2 406 764 2 176 545 3 920 010 3 456 244 2 257 613 1 956 345 540 655 440 694 275 262 221 624 3 506 809 2 630 008 1 415 209 1 212 593 – – 257 954 241 165 823 864 639 326 684 142 589 555 Gastos de operaciones de seguros 91 476 88 411 59 315 55 953 Otros resultados -73 268 -76 195 -23 128 -2 038 Resultado operativo (EBIT) -34 752 462 998 93 127 76 665 – – – – Resultado antes de impuestos -34 752 462 998 93 127 76 665 Impuestos -49 831 160 278 24 101 30 038 Beneficio neto del ejercicio 15 079 302 720 69 026 46 627 10 738 32 061 9 421 8 577 4 341 270 659 59 605 38 050 Primas brutas contabilizadas de las cuáles de negocio de seguros con otros segmentos de negocios de seguros con terceros externos Primas netas devengadas Resultado de las inversiones Gastos por siniestros Variación de las provisiones matemáticas Gastos de comisiones y participaciones en beneficios, variación de los costes de adquisición diferidos y otros resultados técnicos Intereses sobre capital híbrido del cual Resultados atribuidos a otros socios Beneficio neto consolidado 74 Cierre consolidado Reaseguro financiero Specialty insurance Informe segmentado Consolidación Total 2005 2004 2005 2004 2005 2004 2005 2004 1.1.–31.12. 1.1.–31.12. 1.1.–31.12. 1.1.–31.12. 1.1.–31.12. 1.1.–31.12. 1.1.–31.12. 1.1.–31.12. 924 140 1 183 268 1 774 141 2 121 144 -171 652 -125 588 9 668 534 9 566 568 1 393 1 421 – – -171 652 -125 588 – – 922 747 1 181 847 1 774 141 2 121 144 – – 9 668 534 9 566 568 833 808 1 206 144 743 317 955 125 -15 919 1 535 7 738 829 7 575 393 234 674 342 159 58 002 37 547 15 071 37 907 1 123 664 1 079 931 683 166 1 182 572 518 979 771 964 -14 542 -1 079 6 109 621 5 796 058 – – – – – – 257 954 241 165 310 136 247 757 175 121 248 508 -11 543 -5 157 1 981 720 1 719 989 5 657 4 088 76 630 80 875 -2 107 -789 230 971 228 538 7 291 9 436 -43 203 -32 859 -27 721 -29 160 -160 029 -130 816 76 814 123 322 -12 614 -141 534 -377 17 307 122 198 538 758 – – – – 74 216 67 320 74 216 67 320 76 814 123 322 -12 614 -141 534 -74 593 -50 013 47 982 471 438 15 464 20 835 -10 181 -50 803 -12 992 -22 190 -33 439 138 158 61 350 102 487 -2 433 -90 731 -61 601 -27 823 81 421 333 280 11 931 13 558 – – – -814 32 090 53 382 49 419 88 929 -2 433 -90 731 -61 601 -27 009 49 331 279 898 75 Cierre consolidado Informe segmentado Nuestro informe segmentado secundario está basado en el origen geográfico de las inversiones y de las primas brutas contabilizadas. Inversiones 1) en miles EUR 2005 2004 31.12. 31.12. Alemania 5 138 837 4 765 447 Gran Bretaña 1 003 165 996 060 989 583 852 254 Otros 2 093 018 2 480 760 Europa 9 224 603 9 094 521 EE.UU. 7 677 451 5 008 610 571 724 478 971 Inversiones excluyendo cuentas corrientes en establecimientos de crédito, cheques y efectivo Francia Otros 8 249 175 5 487 581 Asia 239 891 102 971 Australia 410 876 495 386 Australasia 650 767 598 357 África 245 946 174 576 Otros 243 407 148 237 Total 18 613 898 15 503 272 2005 2004 1.1.–31.12. 1.1.–31.12. Alemania 1 297 181 1 311 544 Gran Bretaña 1 602 793 1 081 063 351 008 438 730 América del Norte Primas brutas contabilizadas 1) en miles EUR Primas brutas contabilizadas Francia 936 382 849 280 Europa 4 187 364 3 680 617 EE.UU. 3 933 255 4 453 953 Otros 374 399 311 586 4 307 654 4 765 539 Asia 384 678 362 922 Australia 374 992 345 720 Australasia 759 670 708 642 África 239 469 244 230 Otros América del Norte 1) Otros 174 377 167 540 Total 9 668 534 9 566 568 Después de eliminar transacciones internas del Grupo con cruce de segmentos 76 ANEXO Índice 1. Informaciones generales 78 2. Principios contables y primera aplicación de las NIIF 78 3. Transición de US GAAP a NIIF 79 4. Resumen de los principales métodos de valoración y de elaboración del balance 87 5. Perímetro y principios generales de la consolidación 92 6. Principales adquisiciones, nuevas constituciones y otros cambios corporativos 96 7. Gestión de riesgos técnicos y financieros 97 7.1 Gestión general del riesgo 97 7.2 Riesgos técnicos 99 7.3 Riesgos de inversiones 8. 102 Comentarios sobre cada una de las partidas del balance y de la cuenta de pérdidas y ganancias 104 8.1 Inversiones incluyendo ingresos y gastos 104 8.2 Activos y pasivos técnicos 116 8.3 Contratos sin suficiente transferencia de riesgo 122 8.4 Fondo de comercio; valor presente de beneficios futuros de carteras adquiridas de reaseguros de vida 122 8.5 Impuestos e impuestos diferidos 123 8.6 Plantilla y gastos de personal 126 8.7 Provisiones para pensiones y obligaciones similares 127 8.8 Préstamos y obligaciones a largo plazo 130 8.9 Evolución de los fondos propios y participaciones minoritarias 131 8.10 Otras participaciones en el capital propio excluidas de la cuenta de resultados 132 8. 11 Participaciones propias 132 8.12 Resultado por acción 132 8.13 Otros activos y pasivos 133 8.14 Cuenta técnica de pérdidas y ganancias 137 8.15 Otros resultados 138 9. Relaciones comerciales con personas vinculadas 138 9.1 Transacciones con personas y empresas vinculadas 138 9.2 Retribución y propiedad de acciones de los órganos de la sociedad dominante y datos adicionales correspondientes al Código Alemán de Gobierno Corporativo 140 9.3 Retribución en acciones 141 9.4 Hipotecas y préstamos 144 10. Otros comentarios 145 10.1 Litigios 145 10.2 Relaciones de responsabilidad 145 10.3 Obligaciones a largo plazo 146 10.4 Alquileres y leasing 146 10.5 Conversión de moneda 147 10.6 Honorarios de los auditores 148 10.7 Hechos posteriores al cierre del ejercicio 149 77 ANEXO 1. Informaciones generales La Hannover Rückversicherung AG ("Hannover Rück AG") y sus compañías filiales (en conjunto el "Grupo Hannover Re" o "Hannover Re") gestionan todos los ramos del reaseguro de daños, de personas y financiero, así como specialty insurance y mantienen relaciones de reaseguro con más de 5.000 compañías de seguros en alrededor de 150 países. Con un volumen de primas del orden de 10 millardos EUR, la Hannover Re es uno de los mayores grupos reaseguradores del mundo. La infraestructura mundial de la Hannover Re está conformada por 100 compañías filiales y participadas, sucursales y oficinas de representación en 18 países. El negocio alemán del Grupo se gestiona de forma exclusiva por la filial E+S Rück. En Hannover la plantilla asciende a más de 800 empleados, siendo a nivel mundial alrededor de 2000. La Hannover Rück AG es una sociedad anónima con sede en la KarlWiechert-Allee, 50, 30625 Hannover, Alemania. La Hannover Rück AG es una filial de la Talanx AG, la cual a su vez pertenece al 100 % a la HDI Haftpflichtverband der Deutschen Industrie V.a.G. (HDI). 2. Principios contables y primera aplicación de las NIIF De acuerdo con el Artículo 290 HGB del Código de Comercio Alemán, la Hannover Re está obligada a presentar cuentas anuales consolidadas e informe de gestión. Adicionalmente, según el Artículo 341 y siguientes, la HDI está también obligada a elaborar cuentas del Grupo consolidadas, que incluyan los cierres de la Hannover Re y de sus filiales. De acuerdo con el Artículo 291, párrafo 3 Nº 1 HGB, para las cuentas anuales consolidadas de la Hannover Re se suprime la no obligatoriedad de presentación de cuentas anuales consolidadas por parte de la sociedad matriz. Las presentes cuentas consolidadas e informe de gestión de la Hannover Re han sido formuladas por primera vez por los Administradores de acuerdo con lo establecido en las Normas Internacionales de Información Financiera, (en adelante NIIF), según han sido aprobadas por la Unión Europea, de conformidad con el reglamento UE nº 1606/2002. El reglamento de UE obliga a todas las empresas orientadas al mercado de capitales con sede en Europa, a elaborar sus cuentas consolidadas de los ejercicios posteriores al 31 de diciembre de 2004 exclusivamente sobre la base de las normas NIIF. Adicionalmente, hemos tenido en cuenta las normas complementarias a ser aplicadas según el Artículo 315ª, párrafo 1 del Código de Comercio Alemán (HGB), así como las disposiciones complementarias de los estatutos de la Hannover Re en la redacción del 14 de junio de 2005. El cierre consolidado de cuentas para el ejercicio 2004 ha sido elaborado y publicado según los principios generales americanos de contabilidad (US GAAP). Como complemento se estableció para el ejercicio 2004 un cierre consolidado según las NIIF. La conversión a NIIF se llevó a cabo de acuerdo con las normas de aplicación incluidas en la NIIF 1 "Norma de Primera Implantación". Conforme a ello hemos aplicado íntegramente las normas NIIF vigentes al 31 de diciembre de 2005, así como todas las interpretaciones aprobadas por el Comité de Interpretaciones de Información Financiera (IFRIC), efectuando una adaptación correspondiente para los periodos de referencia de los años anteriores. En base a esto, el balance de apertura de la Hannover Re se refiere al 1 de enero de 2004 según las normas NIIF, reflejando así la fecha de transición a NIIF para la Hannover Re. Las diferencias de conversión generadas se han clasificado en el epígrafe del capital propio (veáse capítulo 3 "Transición de US GAAP a NIIF"). 78 Anexo Desde el año 2002, las normas decretadas por el Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad (IASB) se denominan "Normas Internacionales de Información Financiera (NIIF)". Los reglamentos de años anteriores siguen manteniendo la denominación "Normas Internacionales de Contabilidad (NIC)". En nuestras aclaraciones hacemos las correspondientes referencias. Utilizamos el término NIIF, siempre que las aclaraciones no se refieran de forma explícita a una determinada norma. Adicionalmente, se han tenido en cuenta las normas de contabilización alemanas (DRS) establecidas por el Comité Alemán de Normas de Contabilización (DRSC), siempre que no sean contrarias a las normas actualmente vigentes NIIF. Se han entregado los acuerdos de conformidad establecidos según el artículo 161 de la ley de sociedades anónimas (AktG) en relación al Código Alemán de Gobierno Corporativo, poniéndolos también a disposición de los accionistas. Las cuentas anuales incluidas en el cierre consolidado fueron presentadas principalmente a 31 de diciembre. Para las compañías del Grupo con fechas de cierre distintas, no es necesaria la elaboración de balances provisionales según la NIC 27.27, debido a que éstas no difieren en más de tres meses de la fecha del balance consolidado. Los cierres contables de todas las sociedades fueron elaborados en primer lugar según las respectivas normas legales de cada país, y luego adaptados a NIIF conforme a normas para la elaboración del balance y valoración, estandarizadas a nivel de Grupo. El cierre consolidado se realizó en euros (EUR), la descripción de los datos se establece con cifras redondeadas a miles de EUR o a millones de EUR, siempre que ello no afecte a la transparencia. Los importes en paréntesis se refieren al ejercicio anterior. El presente cierre anual consolidado ha sido revisado por el Consejo de Supervisión, y aprobado durante la reunión del 22 de marzo de 2006, autorizándose así su publicación. 3. Transición de US GAAP a NIIF El procedimiento básico para la conversión a NIIF es regulado en NIIF 1 "Norma de Primera Implantación" de forma complementaria a las disposiciones individuales de normas específicas. La NIIF 1 contiene excepciones opcionales u obligatorias al principio formulado en la NIIF 1.7, que estipula que todas las NIIF válidas en la primera fecha de cierre de balance del 31 de diciembre de 2005 deberán aplicarse de forma retroactiva, es decir como si siempre se hubiera elaborado el balance según las normas actuales NIIF. A continuación se explicarán los principales derechos de elección utilizados por la Hannover Re. Fusiones de empresas antes de la fecha de transición La NIIF establece por principio, que los balances de todas las fusiones de empresas al 31 de diciembre de 2005 deberán elaborarse bajo la aplicación retroactiva de la NIIF 3 "Combinaciones de Negocios". Como consecuencia de lo anterior, habría que realizar nuevamente la consolidación de to- 79 Transición de US GAAP a NIIF Anexo Transición de US GAAP a NIIF das las fusiones anteriores de empresas. Las normas de exención de la NIIF 1.15 establecen que no tendrá que aplicarse la NIIF 3 para fusiones de empresas que fueron reflejadas antes de la fecha de transición siguiendo otros principios de contabilización, pudiéndose mantener los métodos de consolidación y valoración utilizados hasta la fecha. La Hannover Re aplica las normas. Debido al mantenimiento de los balances establecidos hasta la fecha, de acuerdo al SFAS 141 "Business Combinations", a 1 de enero de 2004 no hay efectos derivados de la conversión a NIIF. Tratamiento de determinados valores patrimoniales y deudas al valor actual o revalorización imputable ("deemed cost") Tanto los activos intangibles como los activos registrados bajo los epígrafes inmobilizado material e inversiones inmobiliarias pueden ser valorados a valor de mercado o a su coste de adquisición, según la NIIF. La Hannover Re no hace uso de las exenciones incluidas en la NIIF 1, párrafos del 16 al 19, para evaluar bienes patrimoniales al valor actual imputable, o según la NIIF con un valor actualizado de una revalorización anterior. Indicaciones relativas a instrumentos financieros y contratos de seguros La NIIF 1, párrafo 36ª establece la posibilidad de no aplicar en los datos de comparación del periodo anterior las regulaciones de las Normas Internacionales de Contabilidad, NIC 32, (IAS 32) "Instrumentos Financieros: Presentación e información a revelar" y NIC 39 "Instrumentos Financieros: Reconocimiento y Valoración", así como las disposiciones de la NIIF 4 "Contratos de Seguros". La Hannover Re no hace uso de la norma de exención. La Hannover Re ha tenido en cuenta las excepciones a las reglas fundamentales de la NIIF de cumplimiento obligatorio según la NIIF 1. En concreto, supone los siguientes requisitos: Cancelaciones de activos o pasivos financieros antes del 1 de enero de 2004 Los criterios para la cancelación de instrumentos financieros, según la NIC 39, son de aplicación prospectiva desde la fecha del balance de apertura al 1 de enero de 2004. Esto significa que antes de dicha fecha, los instrumentos financieros que han sido cancelados bajo normas anteriores de contabilización, no se fijarán según los estándares NIIF, siempre que estos últimos no sean de nuevo aplicables como consecuencia de una transacción o hechos posteriores. Estimaciones Las estimaciones realizadas en el balance de apertura bajo NIIF siguen idénticas hipótesis a las utilizadas para la elaboración de las cuentas financieras consolidadas bajo las normas de contabilización vigentes hasta la fecha, salvo que dichas hipótesis hayan sido objetivamente falsas. 80 Anexo Transición de los fondos propios y de los resultados consolidados Transición de los fondos propios consolidados 1.1.2004 en miles EUR Capital suscrito y reservas Transición US GAAP Inversiones NIC 32/39 Conversión de moneda NIIF 1/NIC 21 Otros efectos NIIF 845 159 – – – 845 159 Beneficios/pérdidas no realizados por inversiones 160 862 -5 571 – – 155 291 Beneficios y pérdidas por conversión de moneda -340 938 – 333 117 – -7 821 -22 685 21 861 – 1 140 316 Reservas de beneficios 1 762 252 -42 108 -333 117 -19 424 1 367 603 Fondos propios sin participación de socios minoritarios 2 404 650 -25 818 – -18 284 2 360 548 Participaciones acumuladas de capital propio excluidas de la cuenta de resultados Otras variaciones de capital propio Intereses minoritarios 485 232 Fondos propios 2 845 780 31.12.2004 en miles EUR Capital suscrito y reservas Transición US GAAP Conversión de Inversiones moneda NIC 32/39 NIIF 1/NIC 21 Otros efectos NIIF 845 159 – – – 845 159 Beneficios/pérdidas no realizados por inversiones 170 496 19 893 – – 190 389 Beneficios y pérdidas por conversión de moneda -413 259 – 371 850 – -41 409 Participaciones acumuladas de capital propio excluidas de la cuenta de resultados Otras variaciones de capital propio -2 890 – – 1 293 -1 597 Reservas de beneficios 1 957 178 -34 626 -371 850 -18 091 1 532 611 Fondos propios sin participación de socios minoritarios 2 556 684 -14 733 – -16 798 2 525 153 Intereses minoritarios 531 328 Fondos propios 3 056 481 Transición de la cuenta consolidada de pérdidas y ganancias para el ejercicio 2004 1.1.–31.12.2004 en miles EUR Beneficio neto consolidado Transición US GAAP 309 140 Resultados atribuidos a otros socios Conversión de moneda NIIF 1/NIC 21 Otros efectos NIIF 7 482 -38 733 2 009 279 898 53 382 Beneficio neto del ejercicio Resultado por acción en EUR Inversiones NIC 32/39 333 280 2,56 81 2,32 Transición de US GAAP a NIIF Anexo Transición de US GAAP a NIIF Intereses minoritarios A diferencia del US GAAP, el NIC 1 "Presentación de Estados Financieros" exige que la participación de los socios minoritarios sea presentada en un epígrafe específico dentro de las participaciones de los accionistas del Grupo. La participación de los intereses minoritarios fue de esta forma incluida en el epígrafe de los fondos propios por un importe de 485,2 millones EUR en el balance de apertura con NIIF, y 531,3 millones EUR después de impuestos al 31 de diciembre de 2004. Mientras que según el US GAAP, la parte del resultado atribuido a otros socios reduce el beneficio/ pérdida neta del ejercicio, de acuerdo a las regulaciones del NIIF ésta se presenta de forma separada a continuación del beneficio neto del ejercicio como distribución del beneficio (anotación "del cuál"). A través de esta diferencia de presentación, el beneficio neto del ejercicio 2004 se incrementó según la NIIF en 53,4 millones EUR hasta 333,3 millones EUR frente al beneficio neto del ejercicio reflejado para el mismo periodo según el US GAAP. Inversiones Conforme a la NIC 39 "Instrumentos Financieros: Reconocimiento y Valoración" en la redacción aplicable al ejercicio 2005, se requiere una modificación en los criterios utilizados hasta la fecha por la Hannover Re para establecer la necesidad de reajuste de valor en el caso de las acciones. Las correcciones del valor hay que realizarlas, cuando criterios objetivos indican que los costes de adquisición no pueden ser realizados. La Hannover Re considera según la NIC 39 que las acciones se han depreciado, si su valor presente disminuye significativamente, en un 20 % como mínimo o de forma persistente, es decir que se sitúe muy por debajo de los costes de adquisición durante al menos 9 meses. De acuerdo al US GAAP, hemos clasificado acciones como depreciadas, cuando su valor presente se situaba al 80 % de los costes de adquisición de forma permanente durante los seis meses anteriores. En consonancia con el US GAAP, según la NIC 39, párrafo 69, no se permiten las recuperaciones de valor de acciones una vez efectuadas las amortizaciones extraordinarias. A diferencia del US GAAP, en el caso de acciones cuyo valor haya sido reajustado, no se considera la adaptación de la base de costes de adquisición. La necesidad de corrección el valor es revisada en cada periodo según los criterios de la Hannover Re. Si se considera que el valor de una acción ha disminuido según estos criterios, según la NIC 39, párrafo 68, deberá establecerse un reajuste del valor por el importe del valor presente, deduciendo los costes de adquisición históricos y correcciones de valor anteriores. La norma NIC 39 debe aplicarse de forma retroactiva. Por ello, en el balance de apertura de la NIIF se llevó a cabo una reestructuración de amortizaciones acumuladas de ejercicios anteriores a la fecha del cambio de las reservas de beneficios a las participaciones de capital propio sin efecto sobre el resultado, por un importe de 17,4 millones EUR. En el marco de la primera aplicación de la NIC 39 hemos contabilizado determinados títulos de renta fija bajo las categorías préstamos y cobros pendientes, valorándolos a costes de adquisición actualizados. Bajo el sistema US GAAP, estos valores se encontraban incluidos en la cartera disponible para la venta y valoradas a precios de mercado. El total de cambios en estas categorías produjeron en el balance de apertura de la NIIF una disminución de las ganancias bursátiles no realizadas con origen en inversiones, por un importe de 0,6 millones EUR después de impuestos. Otro efecto resultó de la valoración a precios de mercado, según la NIC 39, de nuestras participaciones en compañías Private Equity, aproximadamente al valor del patrimonio neto ("Net Asset Value"). Bajo el US GAAP estas participaciones estaban valoradas en el balance a precios de adquisición. Debido a la variación, las participaciones en capital propio sin efectos sobre el resultado aumentaron en 0,8 millones EUR después de impuestos. 82 Anexo Los efectos de la valoración de swaps de tipos de interés a un valor de mercado de 21,9 millones EUR del resto de variaciones de capital propio los hemos redistribuido en las pérdidas bursátiles no realizadas de inversiones. Estos swaps se han cerrado en más de 400,0 millones USD en relación a la emisión del préstamo a tipo de interés variable. Para ulteriores aclaraciones, les remitimos al capítulo 8.8 "Préstamos y obligaciones a largo plazo". Otros efectos, que en conjunto produjeron una disminución de las ganancias bursátiles no realizadas de inversiones, por un importe de 1,3 millones EUR después de impuestos, se explican principalmente por el cambio en la base para la valoración de la cotización de mercado, de la cotización media por la cotización de demanda. Las variaciones arriba indicadas produjeron en conjunto un incremento de 16,3 millones EUR de beneficios bursátiles no realizados, resultado de inversiones. Junto con la reestructuración en el resto de variaciones de capital propio, en el balance de apertura con la NIIF se registró en dicha partida un importe inferior en 5,6 millones EUR. A 31 de diciembre de 2004 aumentaron las ganancias de bolsa no realizadas en 19,9 millones EUR frente a los importes presentados en la misma fecha según el US GAAP. El descenso de las reservas de beneficios en el balance de apertura NIIF por un total de 42,1 millones EUR, se explica principalmente por las amortizaciones acumuladas más elevadas sobre las acciones, así como por la valoración monetaria de mercado de nuestras participaciones en compañías Private Equity que ascendió a 13,7 millones EUR después e impuestos y minorías. Además, la reducción se debe a la aplicación del llamado "fair value option" mediante la reclasificación de determinados títulos de renta fija en la categoría "instrumentos financieros con efecto sobre el resultado valorados al valor presente". En la norma US GAAP, estos títulos se registraron principalmente como cartera disponible para la venta. Debido a la reestructuración, las variaciones acumuladas del valor de estos títulos se imputaron desde la fecha de su adquisición con las reservas de beneficios. A través de estas variaciones, a las reservas de beneficios se les cargó en cuenta 34,6 millones EUR después de impuestos a 31 de diciembre de 2004. En conjunto, como consecuencia de la primera aplicación de la NIC 39 , el capital propio se redujo en 25,8 millones EUR en el balance de apertura NIIF, y en 14,7 millones EUR a 31 de diciembre de 2004. La mejora de resultado en el ejercicio 2004, como consecuencia de la aplicación retroactiva de la NIC 39, se explica principalmente por los mayores beneficios bursátiles realizados. Partiendo de valores contables reducidos en 17,4 millones EUR en el balance de apertura de la NIIF a través de reajustes de valor, en el ejercicio de referencia se contabilizaron beneficios realizados más elevados de 3,3 millones EUR con amortizaciones reducidas en 2,0 millones EUR. Adicionalmente, las fluctuaciones de valor de la categoría de inversiones, de nueva introducción con respecto a US GAAP, para los instrumentos financieros valorados a precios de mercado, contribuyeron a la variación del resultado. Esto originó en conjunto una mejora del resultado de 7,5 millones EUR, proveniente de inversiones. Conversión de moneda Según la NIC 21 "Efectos de la Variación en los Tipos de Cambio", en el cierre consolidado las diferencias provenientes de conversión de monedas de cierre de empresas extranjeras del Grupo deben presentarse en partidas separadas en el capital propio. Las excepciones a la normativa NIIF 1, párrafos 21 y 22, establecen que en caso de desviación a la regla fundamental, todas las diferencias por conversión derivadas de la 83 Transición de US GAAP a NIIF Anexo Transición de US GAAP a NIIF consolidación de empresas extranjeras del Grupo se registran en el balance de apertura con NIIF sin efecto sobre los resultados. La Hannover Re aplica esta excepción a la regla. Mediante esta modificación, en el balance de apertura de la NIIF las reservas de beneficios se redujeron en 250,3 millones EUR, sin efecto sobre el resultado, al adoptarse a la vez un reparto por el mismo importe en las reservas de beneficios, con origen en las variaciones de capital propio, sin efecto sobre el resultado. Este efecto se reflejó al 31 de diciembre de 2004 por un importe invariable. En los cierres individuales de compañías del Grupo, los negocios en moneda extranjera son convertidos básicamente a la unidad monetaria del informe al tipo de cambio de la transacción. La contabilización en el balance de las ganancias o pérdidas de tipo de cambio, derivadas de la conversión, se rige según la NIC 21 por la naturaleza de la correspondiente partida subyacente del balance. Mientras que las diferencias de conversión de partidas monetarias producen ingresos o gastos en el periodo en el que se realizaron, las diferencias de conversión de partidas no monetarias se registran primero de forma neutral en una partida separada del capital propio, realizándose con efecto sobre el resultado a la hora de su liquidación. La aplicación de estas normas causó una disminución en las reservas de beneficios, con efecto neutral sobre el resultado, en el balance de apertura de la NIIF por un importe de 82,8 millones EUR después de impuestos. Al cierre de 2004 se cargaron en cuenta las reservas de beneficios debido a esta variación por un importe de 121,6 millones EUR después de impuestos. Por medio de estas variaciones, en el balance de apertura NIIF las modificaciones en el capital propio de un total de 333,1 millones EUR fueron descargadas de forma neutral a través de la reestructuración en las reservas de beneficios. Al cierre de 2004 la correspondiente reestructuración alcanzó 371,9 millones EUR. Mediante el tratamiento modificado presentado, de las diferencias de conversión en partidas monetarias, dentro del marco de aplicación de la NIC 21, en el ejercicio 2004 resultó una disminución del beneficio consolidado de 38,7 millones EUR frente al resultado US GAAP mostrado para el mismo periodo. Otros efectos • Contratos de reaseguro En marzo de 2004, con la norma NIIF 4 "Contratos de Seguros", el Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad (IASB) publicó por primera vez una norma para registrar en el balance contratos de seguros, dividiendo así el proyecto "Contratos de Seguros" en dos fases. La NIIF 4 representa el resultado de la fase I, y se trata de una regulación transitoria, hasta que el IASB establezca la valoración de contratos de seguros con la finalización de la fase II. Posteriormente, el negocio técnico deberá desglosarse entre contratos de seguros o de inversión. Contratos con un componente significativo de riesgo asegurado se consideran contratos de seguros. Contratos sin un riesgo asegurado considerable se clasifican como "contratos de inversión". La norma también es de aplicación para los contratos de reaseguros. La Hannover Re aplica la norma para el ejercicio 2005 y el año anterior. La NIIF 4 regula básicamente determinados hechos, por ejemplo la separación de derivados implícitos y el desmantelamiento de componentes anexos. Teniendo en cuenta estas normas básicas de la NIIF 4 y del concepto marco NIIF, la Hannover Re aprovecha la oportunidad de conservar los métodos de balance y de valoración 84 Anexo aplicados hasta la fecha para partidas técnicas (US GAAP). Esto también afecta a nuestra área de negocio de reaseguro de crédito, que hasta ahora hemos incluido y seguiremos incluyendo en la cuenta técnica. • Separación de derivados implícitos Según las normas NIIF 4, párrafos 7 al 9, determinados derivados implícitos incluidos en contratos de reaseguros deben separarse del contrato de seguros subyacente, y registrarse en el balance por separado al valor presente, de acuerdo a la NIC 39. Las fluctuaciones en el valor presente de los componentes derivados se contabilizan en los periodos posteriores con efecto sobre el resultado. En el análisis de un contrato individual, se identificaron circunstancias en el segmento del reaseguro de personas, bajo las cuales se requiere dicha separación. A efectos del balance de apertura NIIF, se calcularon los valores de los componentes derivados de este contrato sobre la base de respectivos modelos matemáticos. En este caso, se trata de una primera aplicación de la NIIF 4, a partir de la cual resulta la variación de nuestros métodos de elaboración del balance y valoración aplicados hasta el momento, y cuyos efectos se derivan de transacciones antes de la fecha de la conversión a NIIF. Según la NIIF 1, párrafo 11, hemos contabilizado los reajustes resultantes del orden de 9,4 millones EUR antes de impuestos, en el balance de apertura con las NIIF, directamente en las reservas de beneficios, cargándosele así a estas últimas 5,6 millones EUR después de impuestos. • Reajustes de estimaciones de ejercicios anteriores a la fecha del balance de apertura NIIF Sobre la base del análisis arriba descrito de un contrato individual, hubo que reajustar estimaciones de años anteriores en el segmento del reaseguro de personas. Esto lleva a un aumento de las provisiones matemáticas en 17,6 millones EUR antes de impuestos y a una reducción de los costes de adquisición diferidos en 11,1 millones EUR antes de impuestos. Los reajustes requeridos de 17,2 millones EUR después de impuestos fueron compensados en el balance de apertura NIIF con las reservas de beneficios, con efecto neutral sobre el resultado, según las normas de NIIF 1, párrafo 31 y 32. Las modificaciones presentadas en la cuenta técnica resultó en el balance de apertura con la NIIF una carga en las reservas de beneficios de 20,9 millones EUR, después de tener en cuenta los impuestos del orden de 15,3 millones EUR y las participaciones de otros socios en el capital propio de 1,9 millones EUR. • Servicios a empleados Los activos y pasivos derivados de planes de pensiones definidos se valoran en la fecha de transición básicamente de acuerdo con la NIC 19. Para ello es necesario, calcular y actualizar, con efectos retroactivos para cada plan de pensiones, los beneficios y pérdidas técnicos matemáticos desde la fecha de aceptación o de efecto de la NIC 19. Aprovechamos la posibilidad definida en la NIIF 1, párrafo 20, de no aplicar la regulación de corredor para las ganancias o pérdidas técnico matemáticas, es decir la NIC 19. Así, con la primera aplicación de la NIIF hemos realizado en el balance de apertura con NIIF todas las ganancias y pérdidas técnico matemáticas derivadas de pensiones definidas (enfoque "fresh start"), con lo cual en las reservas de beneficios tuvo lugar un aumento correspondiente del orden de 1,5 millones EUR. En los siguientes cierres consolidados se aplica el método del corredor. En especial, mediante la aplicación de las normas expuestas, las reservas de beneficios fueron reducidas en el balance de apertura con NIIF en un importe de 19,4 millones EUR después de impuestos. 85 Transición de US GAAP a NIIF Anexo Transición de US GAAP a NIIF En total, la disminución del capital propio por los demás efectos fue del orden de 18,3 millones EUR. A 31 de diciembre de 2004, los efectos de la transformación generaron una reducción de 18,1 millones EUR después de impuestos en las reservas de beneficios frente a los datos en la misma fecha según el sistema US GAAP, mientras que el capital propio disminuyó en conjunto en 16,8 millones EUR. Clasificación de las inversiones Clasificación de las inversiones a 1 de enero de 2004 US GAAP 31.12.2003 en miles EUR Cartera a vencimiento Préstamos y cobros pendientes Cartera disponible para la venta Instrumentos financieros a valor presente con impacto sobre resultados Cartera de negociación Participaciones en empresas asociadas Transición NIIF NIIF 1.1.2004 498 695 16 314 515 009 – 256 059 256 059 12 045 162 -210 715 11 834 447 – 109 562 109 562 2 402 213 2 615 – 162 604 162 604 Terrenos, derechos similares y edificios, incluidas las construcciones sobre terrenos ajenos 230 591 – 230 591 Otras inversiones 633 886 -163 869 470 017 Inversiones a corto plazo 569 592 1 073 570 665 13 980 328 171 241 14 151 569 Total Mediante la transición a la NIIF, las inversiones se han incrementado en 171,2 millones EUR. Un importe de 168,5 millones EUR se explica por el cambio en la presentación de los intereses diferidos, que ahora se muestran directamente dentro de las carteras de inversión. Según el US GAAP, los intereses diferidos se registraron en una partida propia separada de las inversiones. Por medio de la primera aplicación de la NIC 32, se han adoptado nuevas categorías de inversiones. Sólo 149,7 millones EUR del total de intereses diferidos tuvieron un impacto creciente sobre la cartera, en títulos disponibles reflejados bajo el US GAAP por un importe de 12.045,2 millones EUR. De esta cartera acumulada, teniendo en cuenta los efectos requeridos de reajuste de valoración, se reestructuraron 256,1 millones EUR en préstamos y cobros pendientes. Debido al cambio de valoración, les remitimos a nuestras aclaraciones sobre los efectos de la transformación de inversiones en capital propio. Además, aplicando el “fair value option” según la NIC 39, otros títulos que según el US GAAP eran registrados como cartera disponible para la venta, fueron reorganizados, con efecto sobre el resultado, como instrumentos financieros valorados al precio actual, sin incluir los intereses diferidos. Estos instrumentos financieros fueron así registrados en el balance de apertura NIIF por un importe de 109,6 millones EUR. En este sentido, se trataba principalmente de títulos estructurados tales como obligaciones convertibles y bonos de catástrofes. La reestructuración efectuada, la variación de la presentación de intereses diferidos, y la transformación de la valoración de mercado desde la base de la cotización media a la de la cotización de demanda, produjeron en conjunto una reducción de la cartera disponible para la venta de -210,7 millones EUR, situándose en 11.834,4 millones EUR. Las participaciones en empresas asociadas deben contabilizarse según la NIC 28 de forma separada. Esto ocasionó una reestructuración por una suma de 138,4 millones EUR del resto de inversiones, donde estaban incluidas de acuerdo al US GAAP. Adicionalmente, según la NIC 28, párrafo 3, hay que aplicar el método de participación en el capital. Según este último, el goodwill atribuido a las empresas asociadas de 24,2 millones EUR debe ser registrado conjuntamente con las participaciones en empresas asociadas. 86 Anexo Según el US GAAP, este goodwill se mostraría bajo otros activos patrimoniales. Teniendo en cuenta esta variación, en el balance de apertura NIIF se registraron participaciones en empresas asociadas por un importe de 162,6 millones EUR. El resto de variaciones en la cartera se debe principalmente a intereses diferidos, así como a los hechos que fueron presentados en relación a los efectos de la transformación de inversiones en capital propio. Adicionalmente, a partir de contratos de seguros se registraron por primera vez derivados implícitos separados bajo la partida de inversiones, de acuerdo a lo anteriormente descrito. Efecto de la transición a NIIF en el cálculo de flujo de fondos consolidado a 31 de diciembre de 2004 La comparación de los cálculos de flujo de fondos elaborados según la NIC 7 y el SFAS 95 revela que las variaciones sólo pueden resultar de una desviación de ajustes de fondos y reclasificaciones entre distintas partidas del balance. Aparte de esto, la adopción de la NIIF no tuvo ningún efecto sobre el flujo de fondos proveniente de actividades de financiación, inversión y operativas. 4. Resumen de los principales métodos de valoración y de elaboración del balance Inversiones: como principio básico registramos la compra y venta de activos financieros de la cartera directa a fecha de liquidación. Instrumentos financieros de la cartera a vencimiento consisten en activos no derivados, que incluyen pagos fijos o a determinar en un plazo de vencimiento definido, y que han sido adquiridos con la intención o posibilidad de mantenerlos hasta su vencimiento final. Se valoran a costes de adquisición actualizados. Las respectivas primas y descuentos se amortizan en la cuenta de resultados según el método del tipo de interés efectivo a lo largo de la vigencia de los valores. En caso de una disminución permanente del valor, efectuamos amortizaciones. Préstamos y cobros pendientes son instrumentos financieros no derivados, que incluyen pagos fijos o a determinar en un plazo de vencimiento definido y que no cotizan en un mercado activo, y que no se pueden vender a corto plazo. Se evalúan a costes de adquisición actualizados. Las primas y descuentos se suman o restan en la cuenta de resultados según el método del tipo de interés efectivo hasta el vencimiento del importe de reembolso. Efectuamos amortizaciones en la medida en que no se espere más el reembolso de un préstamo. Instrumentos financieros a valor razonable con impacto sobre resultados incluyen la cartera de negociación, así como títulos que han sido clasificados con efecto sobre los resultados, valorados a precios de mercado. Además, se presentan aquí todos los instrumentos financieros derivados, que no hemos adquirido para fines fiduciarios (hedging). Asimismo, se registran aquí todos los títulos estructurados, que al ser contabilizados dentro de la cartera disponible para la venta hubieran requerido un desglose, que no es llevado a cabo por la Hannover Re. Los títulos de la cartera de negociación se contabilizan por el valor razonable imputado en la fecha del balance. En caso de que no existan cotizaciones bursátiles como valores de mercado, las estimaciones de valor se establecen según métodos de valoración generalmente aceptados, sobre todo en el caso de derivados. Todas las pérdidas y ganancias no realizadas como resultado de esta valoración, las registramos en el resultado de las inversiones. La cartera de negociación incluye todos los títulos de renta fija y variable que hemos adquirido para negociarlos y 87 Resumen Anexo Resumen obtener beneficios a corto plazo. Los beneficios realizados y no realizados, o las pérdidas en inversiones, que son valorados a precios de mercado con impacto sobre los resultados, son registrados directamente en la cuenta de pérdidas y ganancias en el periodo en el que se originan. Activos financieros de la cartera disponible para la venta, que pueden enajenarse en cualquier momento, los registramos en el balance con el valor presente imputado, realizando diferimientos de intereses. Los beneficios y pérdidas no realizados derivados de variaciones de valor de mercado de títulos de la cartera disponible para la venta, se registran en el balance dentro de los fondos propios, exceptuando las diferencias de tipo de cambio de las partidas monetarias, y una vez deducidos los impuestos diferidos. El cálculo del valor presente imputado de títulos de renta fija y el tipo de interés variable se efectúa en primer lugar sobre precios establecidos en mercados de cotización pública o en bolsa, y que se basan en precios de "licitación". Siempre que estos instrumentos financieros no coticen en bolsas de valores, los valores actuales se calculan a través de métodos reconocidos del tipo de interés efectivo, o por medio de otros instrumentos financieros de igual solvencia, duración y rentabilidad. En el caso del método de interés efectivo, siempre se toman como base los tipos de interés actuales de mercado en los periodos relevantes de tipos de interés fijos. El cálculo del valor razonable relativo a acciones e instrumentos financieros similares se realiza también principalmente en base a precios establecidos en mercados de cotización pública o en bolsa. Las desvalorizaciones permanentes de todos los títulos de renta fija o variable se registran directamente en la cuenta de resultados. Adicionalmente, la NIC 39.61 (rev. 2003) determina que en el caso de títulos con carácter de fondos propios, la reducción significativa o prolongada del valor presente por debajo de los costes de adquisición constituye la evidencia objetiva de una pérdida de valor. En el caso de una pérdida de valor permanente, la amortización se lleva a cabo sobre el valor razonable a fecha de cierre, y en caso de disponibilidad, sobre la base de la cotización pública en bolsa. Compensación de instrumentos financieros: activos financieros y obligaciones sólo han sido compensados y registrados en balance con el importe neto correspondiente, si la ley lo permite expresamente (reciprocidad, similitud y plazo de vencimiento), es decir se mantiene la intención de compensar dichas partidas sobre una base neta, pudiéndose efectuar esta compensación de forma simultánea. Otras inversiones suelen registrarse principalmente en términos nominales. Siempre que estos instrumentos financieros no coticen en bolsas de valores (por ejemplo, private equities), se contabilizan con el último valor disponible "net asset value". Participaciones en empresas asociadas las valoramos según el método de puesta en equivalencia con el capital propio que proporcionalmente se atribuye al Grupo. La participación del Grupo en el resultado del ejercicio de una empresa asociada está incluida en el resultado de inversiones, y se registra por separado. En general, los fondos propios y el resultado del ejercicio se toman del último balance anual disponible de la empresa asociada. Inversiones inmobiliarias la valoramos a precios de adquisición o producción, deduciendo amortizaciones ordinarias y depreciaciones. Se amortiza de forma lineal sobre la vida útil esperada, y por un plazo máximo de 50 años. Para comprobar la necesidad de amortización se calcula el valor comercial del inmueble de acuerdo a métodos de valoración generalmente aceptados, y se compara con el valor contable. Los costes de mantenimiento y de reparación se contabilizan como gastos. Registramos en el activo los gastos para incrementar el valor, siempre que prolonguen la vida útil. Cuentas corrientes en establecimientos de crédito, cheques y efectivo se registran a valor nominal. 88 Anexo Créditos por depósitos retenidos son cobros pendientes de los reaseguradores a sus clientes por importe de los depósitos en efectivo retenidos por estos últimos según lo estipulado contractualmente. Los registramos a costes de adquisición (valor nominal). Los riesgos de solvencia son tratados de la forma correspondiente. Cobros pendientes: las cuentas a cobrar del negocio de reaseguro y otros cobros pendientes se contabilizan a valor nominal. En caso necesario, efectuamos reajustes de valor sobre la base de consideraciones individuales. Costes de adquisición diferidos consisten principalmente en comisiones pagadas y otros costes variables, que se originan en relación directa con el cierre o la extensión de contratos de reaseguro existentes. Estos costes de adquisición se registran en el activo, y amortizan a lo largo de la vigencia esperada de los contratos de reaseguro subyacentes. La valoración de los costes de adquisición diferidos se revisa de forma regular. Participación de los reaseguradores en las provisiones técnicas: las participaciones de nuestros retrocesionarios en la provisiones técnicas se calculan de las provisiones técnicas brutas, de acuerdo a lo estipulado en las condiciones contractuales. Los riesgos de solvencia son considerados de forma correspondiente. Activos intangibles: según la NIIF 3 "Combinaciones de Negocios", los fondos de comercio (goodwill) no se amortizan de forma ordinaria, sino en caso necesario después de una prueba anual para detectar cualquier deterioro de su valor, se lleva a cabo una amortización extraordinaria. Para comprobar el deterioro del valor según la NIC 36 "Deterioro del Valor de los Activos", el fondo de comercio se distribuirá entre cada una de las unidades generadoras de efectivo ("cash generating units", CGU). Cada CGU, entre las que se distribuya el fondo de comercio, representará el nivel más bajo dentro de la entidad al cual el fondo de comercio es controlado a efectos de gestión interna; y no será mayor que un segmento principal o secundario de la entidad. Después de la asignación del fondo de comercio se debe calcular para cada CGU el importe objetivo, que corresponde al importe más alto entre el valor de uso y el valor presente imputable, menos los costes de venta. El importe objetivo debe ser comparado con el valor contable del CGU, incluyendo el fondo de comercio. Si estos últimos superan el importe objetivo, hay que contabilizar el importe de la pérdida de valor. Los otros activos intangibles incluyen principalmente software adquirido y de diseño propio. Esto se registra a costes de adquisición menos las amortizaciones ordinarias. Adicionalmente, en el caso de compras de sociedades los otros activos intangibles también incluyen los valores presentes de beneficios futuros esperados de las carteras de reaseguro de vida existentes en la fecha de adquisición (present value of future profits, PVFP); la amortización se realiza de forma correspondiente según las vigencias de los contratos subyacentes adquiridos. La estabilidad del valor de los activos intangibles es controlada de forma regular, y siempre que sea necesario se realiza una amortización extraordinaria. Impuestos diferidos del activo: los impuestos diferidos por el lado del activo se establecen según la NIC 12, cuando el activo en el balance consolidado ha sido valorado más bajo o las partidas del activo más alto que en el balance fiscal, y dichas diferencias se compensan en el futuro por motivos fiscales (las denominadas diferencias temporales). De igual forma, se deben registrar en el activo impuestos diferidos sobre pérdidas fiscales anteriores. En caso de que se contabilicen pérdidas no realizadas de títulos directamente en los fondos propios (véase las aclaraciones sobre los instrumentos financieros de la cartera disponible para la venta), los activos por impuestos diferidos que de allí resulten también son establecidos fuera de la cuenta de resultados. Los activos por impuestos diferidos son reajustados, tan pronto la realización de la reclamación deje de ser probable. Otros activos son registrados en el balance básicamente a costes de adquisición actualizados. La propiedad inmueble de uso propio se valora de igual manera que las inversiones inmobiliarias. 89 Resumen Anexo Resumen Provisiones técnicas: las provisiones técnicas se anotan en la cuenta bruta del balance, es decir antes de deducir la parte que recae sobre nuestros reaseguradores; véase al respecto las aclaraciones sobre la partida correspondiente del activo. La parte del reaseguro se calcula y registra en el balance de acuerdo a los respectivos contratos de reaseguro. Provisiones para siniestros pendientes de liquidación se establecen para obligaciones de pago derivadas de siniestros que afectan al reaseguro, que han ocurrido pero que aún no han sido liquidados. Se subdividen entre provisiones para siniestros de reaseguro notificados a fecha del balance y aquellas para siniestros ocurridos a fecha del balance, pero que aún no han sido avisados (IBNR). Las provisiones para siniestros pendientes de liquidación se basan en estimaciones que pueden desviarse de los pagos reales. En el reaseguro puede transcurrir un tiempo considerable desde que se produce un siniestro asegurado, su aviso por parte del asegurador y el pago proporcional del siniestro por parte del reasegurador. Por ello se establece la mejor estimación del importe futuro de liquidación ("best estimate"). Para la estimación, mediante la aplicación de métodos actuariales, se tienen en cuenta las experiencias del pasado e hipótesis con respecto al desarrollo futuro. Las obligaciones futuras de pago generalmente no están sujetas a intereses, salvo en el caso de algunas pocas provisiones. Provisiones matemáticas incluyen las reservas técnicas por reclamaciones garantizadas de las cedentes en el reaseguro de personas. Las provisiones matemáticas se calculan básicamente a través de métodos actuariales, a partir del valor presente de las obligaciones futuras a las cedentes, deduciendo el valor presente de la prima pendiente de pago por parte de las cedentes. En el cálculo se incluyen supuestos en relación a la probabilidad de mortalidad, invalidez y de anulación, así como del desarrollo futuro del tipo de interés. Las bases de cálculo aplicadas comprenden un margen de seguridad adecuado, que considera el riesgo de variación, de error y el riesgo aleatorio. Estas bases corresponden a las del cálculo de primas y son reajustadas cuando los márgenes de seguridad originales ya no se consideran suficientes. Primas de riesgos en curso corresponden a las primas cobradas que son atribuidas a periodos futuros de riesgo. En el reaseguro se aplica de forma parcial porcentajes globales, cuando no están disponibles los datos requeridos para un cálculo pro rata temporis. Pasivo por impuestos diferidos: los impuestos diferidos del lado del pasivo deben registrarse en el balance de acuerdo a la NIC 12, cuando los activos del balance consolidado son mayores o los pasivos inferiores a los contabilizados en el balance fiscal, y estas diferencias se compensarán de nuevo en el futuro para fines fiscales (las llamadas diferencias temporales). Obligaciones de largo plazo incluyen principalmente deudas subordinadas, que sólo pueden ser liquidadas después de las reclamaciones de otros acreedores en caso de liquidación o quiebra. Se evalúan con los costes de adquisición actualizados. Fondos propios: las partidas "capital suscrito" y "reservas de capital" comprenden los importes desembolsados por parte de los accionistas de la Hannover Rückversicherung AG sobre sus acciones. En las reservas de beneficios se muestran los beneficios acumulados alcanzados en periodos anteriores por empresas del Grupo Hannover Re. Adicionalmente, en el caso de una variación retroactiva de los métodos de valoración y elaboración del balance, el ajuste por periodos anteriores se registra en el valor, indicado en el balance de apertura, de las reservas de beneficios y de las partidas similares del periodo presentado más actual. Los beneficios y pérdidas no realizados provenientes de la valoración de mercado de instrumentos financieros de la cartera disponible para la venta, se registran en el balance dentro de las participaciones acumuladas de fondos propios, no incluidas en la cuenta de resultados como ganancias o pérdidas no realizadas de inversiones. A partir de la conversión de moneda de los cierres individuales de filiales extranjeras, se generan diferencias de cambio que se registran en el balance como beneficios y pérdidas de conversión de moneda. 90 Anexo Principales decisiones discrecionales y estimaciones En el cierre consolidado se deben efectuar hasta cierto punto estimaciones e hipótesis que influyen en las partidas de activo y de pasivo del balance, en las informaciones sobre eventuales reclamaciones y cobros pendientes en la fecha de balance, y en la presentación de ingresos y gastos durante el período examinado. Estas estimaciones e hipótesis afectan a hechos importantes, tales como por ejemplo, la estabilidad del valor de obligaciones condicionadas de reaseguro o de participaciones en empresas asociadas, la valoración de instrumentos financieros derivados, así como activos y obligaciones referidos a prestaciones a empleados. Los importes reales obtenidos pueden diferir de las estimaciones. Para medir la responsabilidad definitiva ("ultimate liability") en el área de no vida, se calcula para todos los ramos la siniestralidad final esperada mediante procesos actuariales, como por ejemplo, el método chain-ladder. El desarrollo hasta el final de la liquidación es proyectado en base a triángulos estadísticos de notificaciones originales de las cedentes. En este contexto, generalmente se asume que la inflación futura de la liquidación de siniestros será similar a la tasa media de la inflación pasada incluida en los datos. Por su naturaleza, las proyecciones actuariales para años de suscripción más recientes están sometidas a una mayor incertidumbre, que puede ser reducida significativamente mediante diversas informaciones complementarias sobre mejoras de tasas y condiciones del negocio suscrito, así como sobre tendencias de los siniestros. Los importes resultantes de la diferencia entre los siniestros definitivos y los siniestros comunicados son registrados como provisiones para siniestros pendientes de liquidación (IBRN), es decir siniestros ocurridos pero aún no conocidos o que no han sido avisados. Mediante el análisis de un gran número de informaciones observadas, se pueden clasificar siniestros como grandes eventos siniestrales individuales. La valoración de las obligaciones existentes a este respecto se lleva a cabo a través de un proceso separado, que se basa principalmente en estimaciones individuales por contrato. Para mayores detalles, por ejemplo en lo relativo a la modelización de escenarios de catástrofes naturales y de los supuestos en lo concerniente a riesgos de asbestos y de riesgos de medio ambiente, hay que remitirse a nuestras explicaciones en el capítulo 7 "Gestión de riesgos técnicos y financieros". Adicionalmente, les remitimos a nuestras aclaraciones relativas a las provisiones técnicas en el capítulo 4 "Resumen de los principales métodos de valoración y de elaboración del balance" y en el capítulo 8.2 "Activos y pasivos técnicos". También en el negocio de vida, el cálculo de reservas y activos depende de manera decisiva de proyecciones actuariales del negocio cubierto. Según el tipo de negocio cubierto, se establecen los denominados puntos del modelo. Los principales criterios de distinción incluyen edad, sexo y estado (no)fumador de la persona asegurada, tarifa, duración del seguro, plazo de pago de la prima o suma asegurada. Para cada punto del modelo se simula el desarrollo de la cartera, para lo cuál los principales parámetros de entrada o bien se predeterminan mediante la tarifa (por ejemplo, costes incluidos, importe de prima, tipo de interés actuarial) o se estiman (por ejemplo, probabilidades de muerte o invalidez, probabilidades de anulación). Estas asunciones dependen fuertemente de parámetros específicos de cada país, canales de distribución, calidad del análisis de la propuesta y tramitación de siniestros de la cedente, tipo de reaseguro y otras condiciones marco del contrato de reaseguro. A partir de la superposición de varios puntos del modelo surge una proyección, que incluye entre otras cosas supuestos sobre la composición de cartera y el efecto de las pólizas cubiertas a lo largo del año. Dichas asunciones son estimadas al inicio de un contrato de reaseguro, y posteriormente son ajustadas a la producción real. Las proyecciones, bajo distintos escenarios modelo ("supuestos conservadores" versus "best estimate"), son el punto de partida para una serie de campos de aplicación, que van desde la cotización, el cálculo de partidas de balance y valores intrínsecos ("embedded values"), hasta análisis específicos de contratos, como por ejemplo para la adecuación de las obligaciones de reaseguro registradas en el 91 Resumen Anexo Perímetro y principios generales de la consolidación balance ("liability adequacy test"). En este contexto, les remitimos a nuestras aclaraciones sobre los activos técnicos y provisiones en el capítulo 4 "Resumen de los principales métodos de valoración y de elaboración del balance" y al "liability adequacy test" en el capítulo 8.2 "Activos y pasivos técnicos". Para el cálculo de partidas de balance de determinadas inversiones, en algunos casos es necesario hacer supuestos para establecer valores de mercado. En este contexto, nos remitimos a nuestras explicaciones relativas a los instrumentos financieros valorados a precios de mercado y con efecto sobre los resultados, así como a los títulos de la cartera disponible para la venta en el capítulo 4 "Resumen de los principales métodos de valoración y de elaboración del balance". Se requiere efectuar supuestos sobre los criterios de aplicación adecuados para determinar la necesidad de reajustes de valor en instrumentos financieros no monetarios de inversiones temporales. A este respecto, nos remitimos a nuestras notas explicativas en el capítulo 3 "Transición de US GAAP a NIIF". 5. Perímetro y principios generales de la consolidación La Hannover Rück AG constituye la sociedad dominante del Grupo. Diez compañías locales y dieciséis extranjeras fueron consolidadas totalmente, así como tres grupos extranjeros. Cuatro compañías locales y tres extranjeras asociadas fueron consolidadas por el método de puesta en equivalencia. Coincidiendo con las recomendaciones 7.1.4 del Código Alemán de Gobierno Corporativo, en la versión del 2 de junio de 2005, en el cuadro siguiente se indica también las principales participaciones en empresas de terceros no consolidadas. Los datos relativos al importe del capital propio y del resultado del último ejercicio proceden de los cierres locales del ejercicio de las empresas. Compañías incluidas en el cierre de cuentas consolidado Nombre y sede de la empresa Datos de los importes en miles de unidades monetarias Participación en el capital en % Fondos propios Resultado del último ejercicio Empresas vinculadas con sede en Alemania Hannover Rück Beteiligung Verwaltungs-GmbH, Hannover/Alemania 100,0 EUR 2 465 000 92 285 Zweite Hannover Rück Beteiligung Verwaltungs-GmbH, Hannover/Alemania 100,0 EUR 379 996 -4 Hannover America Private Equity Partners II GmbH & Co. KG Hannover/Alemania1) 94,3 EUR 58 663 42 HAPEP II Holding GMBH Hannover/Alemania1) 94,3 EUR 44 908 1 242 GbR Hannover Rückversicherung AG/ E+S Rückversicherung AG Grundstücksgesellschaft Hannover/Alemania 70,1 EUR 61 000 987 Hannover Euro Private Equity Partners III GmbH & Co. KG Hannover/Alemania 1) 63,8 EUR 23 337 -36 HEPEP III Holding GMBH Hannover/Alemania 1) 63,8 EUR 8 178 -2 E+S Rückversicherung AG, Hannover/Alemania2) 55,8 EUR 442 281 22 000 Hannover Euro Private Equity Partners II GmbH & Co. KG, Hannover/Alemania1) 54,9 EUR 36 988 942 HEPEP II Holding GmbH, Hannover/Alemania1) 54,9 EUR 28 011 895 92 Anexo Perímetro y principios generales de la consolidación Nombre y sede de la empresa Datos de los importes en miles de unidades monetarias Participación en el capital en % Resultado del último ejercicio Fondos propios Empresas vinculadas con sede en el extranjero E+S Reinsurance (Ireland) Ltd., Dublín/Irlanda 100,0 EUR 153 559 6 572 Hannover Finance (Luxembourg) S.A., Luxemburgo/Luxemburgo 100,0 EUR 18 842 -19 089 Hannover Finance (UK) Limited, Virginia Water/Reino Unido 100,0 GBP 111 084 -9 Hannover Life Reassurance Company of America, Orlando/EE.UU. 100,0 USD 113 145 3 406 Hannover Life Reassurance (Ireland) Ltd, Dublín/Irlanda 100,0 EUR 183 104 13 263 Hannover Life Reassurance (UK) Ltd., Virginia Water/Reino Unido 100,0 GBP 32 052 3 121 Hannover Re Advanced Solutions Ltd., Dublín/Irlanda 3) 100,0 EUR 31 – Hannover Re (Bermuda) Ltd., Hamilton/Bermudas 100,0 EUR 888 312 61 278 Hannover Reinsurance (Dublin) Ltd, Dublín/Irlanda 100,0 EUR 234 083 29 554 Hannover Reinsurance (Ireland) Ltd, Dublín/Irlanda 100,0 EUR 527 938 40 432 Hannover Services (UK) Ltd., Virginia Water/Reino Unido 100,0 GBP 736 50 International Insurance Company of Hannover Ltd., Bracknell/Reino Unido 100,0 GBP 74 669 1 328 Hannover Finance, Inc., Wilmington/EE.UU. 2) 4) 100,0 USD 638 778 -63 685 Praetorian Financial Group, Inc., Wilmington/EE.UU. 2) 4) 100,0 USD 407 699 1 324 Clarendon Insurance Group, Inc., Wilmington/EE.UU. 2) 4) 100,0 USD 508 025 -57 454 100,0 ZAR 127 629 24 450 Hannover Life Reassurance Africa Ltd, Johannesburgo/Sudáfrica 2) 100,0 ZAR 84 067 15 717 Hannover Reinsurance Africa Ltd, Johannesburgo/Sudáfrica2) 100,0 ZAR 448 788 71 919 94,0 USD 131 776 3 700 Hannover USA Real Estate Corporation, Orlando/EE.UU.5) 100,0 USD 51 998 2 098 Summit at Southpoint Corporation, Jacksonville/EE.UU.5) 100,0 USD 7 400 48 La Hannover Finance, Inc. establece su propio cierre parcial consolidado de cuentas anuales, que incluye como compañías principales las que a continuación se indican y en las que participa como sigue: Hannover Reinsurance Group Africa (Pty) Ltd., Johannesburgo/Sudáfrica La Hannover Reinsurance Group Africa (Pty) Ltd. establece su propio cierre parcial consolidado de cuentas anuales que incluye como compañías principales a las que a continuación se indican y en las que participa como sigue: Hannover Re Real Estate Holdings, Inc., Orlando/EE.UU.5) La Hannover Re Real Estate Holdings, Inc. representa un Grupo que incluye como compañías principales a las que a continuación se indican y en las que participa como sigue: 93 Anexo Perímetro y principios generales de la consolidación Nombre y sede de la empresa Datos de los importes en miles de unidades monetarias Participación en el capital en % 5115 Sedge Corporation, Chicago/EE.UU5) Resultado del último ejercicio Fondos propios 100,0 USD 2 010 167 Penates A, Ltd., Tortola/British Virgin Islands 5) 88,1 USD 82 814 5 960 WRH Offshore High Yield Partners L.P., Wilmington/EE.UU 5) 86,7 USD 50 190 2 866 Hannover Life Re of Australasia Ltd, Sydney/Australia 77,9 AUD 166 537 22 834 Oval Office Grundstücks GmbH, Hannover/Alemania 50,0 EUR 63 092 1 428 DSP Deutsche-Senior-Partner AG, Bonn/Alemania 6) 49,0 EUR 100 -509 WeHaCo Unternehmensbeteiligungs-AG, Hannover/Alemania 6) 31,2 EUR 70 728 7 039 HANNOVER Finanz GmbH Beteiligungen und Kapitalanlagen, Hannover/Alemania 6) 25,0 EUR 76 654 6 857 ITAS Assicurazioni S.p.A., Triento/Italia 2) 43,7 EUR 55 981 2 425 ITAS Vita S.p.A., Triento/Italia 2) 34,9 EUR 64 711 6 813 WPG CDA IV Liquidation Trust, Gran Caimán/Islas Caimán 6) 7) 8) 26,8 USD 1 974 -20 11,1 EUR 815 75 33,3 USD 3 925 20 9,1 USD 71 501 -1 410 Entidades asociadas con sede en Alemania Entidades asociadas con sede en el extranjero Participaciones en Alemania Internationale Schule Hannover Region, Hannover/Alemania 9) Participaciones en el extranjero Mediterranean Re, PLC, Dublín/Irlanda Inter Ocean Holdings Ltd., Hamilton/Bermudas 10) 11) 1) Ejercicio al 30 de septiembre de 2005 Cifras provisionales (no contrastadas) Empresa sin actividad 4) Cifras según NIIF 5) Cifras según US GAAP 6) Ejercicio al 31 de diciembre de 2004 7) La compañía se encuentra en liquidación 8) Antigua WPG Corporate Development Associates IV (Overseas) L.L.C. 9) Ejercicio al 31 de julio de 2005 10) Cifras consolidadas 11) Ejercicio al 31 de octubre de 2005 2) 3) Consolidación del capital La consolidación de la cuenta de capital se realiza según las normas de la NIC 27 "Estados financieros consolidados y contabilización de inversiones en dependientes". Las compañías filiales se consolidan, una vez que la Hannover Re dispone de una mayoría de derecho de voto o de una posibilidad real de control. La consolidación del capital está basada en el método de revalorización. Teniendo en cuenta el principio de precio de adquisición, "Purchase Accounting", los gastos de adquisición de la compañía matriz son compensados proporcionalmente con el capital propio de la filial, resultante de la primera inclusión en el cierre del Grupo, según la revalorización del conjunto de activos patrimoniales y deudas. Una vez registrado en el activo todos los activos patrimoniales inmateriales adquiri- 94 Anexo Perímetro y principios generales de la consolidación dos, que según la NIIF 3 "Combinaciones de negocios" se incluyen en el balance separadamente del fondo de comercio ("goodwill"), el resultado de la diferencia entre el capital propio revalorizado de la filial y el precio de compra se refleja en el activo como fondo de comercio. De acuerdo a la NIIF 3, en conformidad con los procedimientos existentes a la fecha según el US GAAP, los fondos de comercio no se amortizan de manera ordinaria, sino dado el caso se efectúa de forma extraordinaria sobre la base de pruebas anuales de deterioro de valor ("impairment tests"). Valores pequeños o negativos del fondo de comercio fueron repercutidos sobre el beneficio en el año de origen. Las participaciones en los fondos propios de compañías ajenas al Grupo, se registran dentro del capital propio consolidado. La participación en el resultado de empresas ajenas al Grupo asciende al 31 de diciembre de 2005 a 32,1 millones EUR (53,4 millones EUR). En general, las empresas sobre la cuáles la Hannover Re puede ejercer una influencia determinante, se consolidan como empresas asociadas según el método de puesta en equivalencia, con la proporción del capital propio atribuible al Grupo. Se asume la existencia de una influencia determinante, cuando una empresa del Grupo Hannover Re controla directa o indirectamente un mínimo del 20 %, pero no más del 50 % de los derechos de voto. Los beneficios de préstamos a empresas asociadas se registran por separado en la cuenta de pérdidas y ganancias. Consolidación de deudas Los créditos y obligaciones entre las empresas incluidas en la consolidación del Grupo fueron compensados de forma recíproca. Consolidación de gastos e ingresos Se han eliminado los efectos de transacciones comerciales internas. Consolidación de empresas de cometido específico Garantía de riesgos de reaseguro La garantía de riesgos de reaseguro se estructura principalmente a través de empresas de cometido específico. La existencia de un requisito de consolidación para estas últimas se debe examinar de acuerdo al SIC 12 "Consolidation – Special Purpose Entities". En los casos en los que la NIIF no contiene actualmente regulaciones específicas, para el análisis la Hannover Re utiliza como apoyo las normas relevantes de US GAAP, aplicando la NIC 8, párrafo 12. En el ámbito de la garantía ("portfolio-linked secutirization") de determinados riesgos de reaseguros, durante los años 1993 hasta 1999 la Hannover Re ha retrocedido negocio en base proporcional a una compañía de seguros bajo la forma de una empresa de cometido específico, que se refinancia a través de los mercados internacionales de capitales. La compañía se encuentra en liquidación desde febrero de 2003, un proceso que previsiblemente estará finalizado en el primer trimestre de 2006. Los activos que han quedado en la empresa de cometido específico a 31 de diciembre de 2005 se han mantenido en 1,3 millones EUR, y no suponen ningún tipo de riesgo de pérdida para la Hannover Re. Desde marzo de 2002 a diciembre de 2004, la Hannover Re ha retrocedido en base proporcional riesgos de catástrofes naturales (entre otros, huracanes y terremoto en los EE.UU., tormentas en Europa y peligros de terremoto en Japón), así como negocio mundial de aviación, a una empresa de cometido específico que se ha refinanciado a través de los mercados internacionales. La transacción finalizó con efecto 31 de diciembre de 2004, de acuerdo con lo estipulado contractualmente. El capital de responsa- 95 Anexo Principales adquisiciones bilidad de la empresa fue completamente reembolsado a los inversores durante el segundo semestre del ejercicio 2005. Desde noviembre 2000, la Hannover Re cuenta con participaciones de capital propio con derecho a voto de una empresa de cometido específico para garantizar riesgos de reaseguro en Francia y Mónaco. Según lo estipulado contractualmente, esta garantía venció el 18 de noviembre de 2005. Los bonos emitidos como garantía fueron reembolsados completamente a los inversores. La entidad de cometido específico será disuelta previsiblemente en el ejercicio 2006. A partir del 20 de septiembre de 2002, la Hannover Re posee el capital propio de una empresa de cometido específico para la compra y liquidación de los denominados "Life Settlements", a través de su filial irlandesa Hannover Life Reassurance (Ireland) Ltd. El volumen total de financiación de la empresa asciende a fecha del balance a 333,8 millones EUR. El riesgo técnico total de la empresa de cometido específico lo asume una compañía de seguros. Esta cedente retrocede parte de su riesgo a la Hannover Re. El contrato ha sido rescindido con efecto 30 de junio de 2003. La empresa de cometido específico no acepta negocio nuevo y actualmente está en liquidación. La Hannover Re no ejerce una influencia determinante en ninguna de sus relaciones comerciales con la compañía. Inversiones Por lo que se refiere a la gestión de inversiones, la Hannover Re tiene participaciones desde el año 1988 en un gran número de empresas de cometido específico, que trabajan a su vez en determinadas modalidades de negocio de inversiones de capital propio y ajeno. A partir del análisis de nuestras relaciones comerciales con estas compañías, concluimos que el Grupo no ejerce una influencia determinante en ninguna de estas transacciones, y por ello no está obligado a consolidar. La Hannover Re, a través de la suscripción de determinados títulos de mercados de capital denominados "disaster bonds" (también "cat-bonds"), tiene participaciones desde mayo de 1994 en una serie de entidades de cometido específico para garantizar dichos riesgos catastróficos. En el caso de estas transacciones, tampoco existe una obligación de consolidación, debido a la ausencia de una influencia significativa por parte de la Hannover Re. 6. Principales adquisiciones, nuevas constituciones y otros cambios corporativos La DSP Deutsche-Senior-Partner AG, Bonn, fundada en el ejercicio 2004, ha sido incluida en el cierre consolidado del ejercicio 2005 bajo el método de puesta en equivalencia. En abril de 2005 se disolvió la Hannover Re Sweden Insurance Company, compañía sin actividades desde el ejercicio 2002. En el ejercicio 2005 se efectuaron las siguientes transferencias de acciones y se crearon holdings intermedios, con miras a una segmentación del Grupo Hannover Re. En conjunto, no tuvieron ningún efecto sobre la situación de resultados del Grupo. En relación a dos ampliaciones de capital mediante aportaciones en especie, la Hannover Rück AG ha transferido en agosto de 2005 sus participaciones en la Hannover Re (Bermuda) Ltd., así como sus participaciones en la Hannover Reinsurance (Ireland) Ltd. a la Hannover Rück Beteiligung Verwaltungs-GmbH. En noviembre de 2005, la E+S Rück AG ha devuelto sus participaciones de su filial E+S Reinsurance (Ireland) Ltd. a esta última, las que han sido transformadas en acciones preferentes reembolsables, 96 Anexo Gestión de riesgos técnicos y financieros después de que la E+S Reinsurance (Ireland) Ltd. incrementara su capital suscrito en 39,0 millones EUR. La ampliación de capital fue suscrita por la Hannover Re (Ireland) Ltd. mediante el desembolso de una prima de 128,0 millones EUR. Con la disminución del capital nominal de la E+S Reinsurance (Ireland) Ltd. en 39,0 millones EUR, la Hannover Re (Ireland) Ltd. es ahora la accionista única de la E+S Reinsurance (Ireland) Ltd. En septiembre de 2005 se fundó la Zweite Hannover Rück Beteiligung Verwaltungs-GmbH. Esta compañía ha sido incluida en el cierre consolidado desde el tercer trimestre de 2005. La Hannover Rück AG ha contribuido al capital social de la compañía mediante transferencia de sus participaciones en la Hannover Life Reassurance (Ireland) Ltd. como aportación en especie. Adicionalmente, en diciembre de 2005 la Hannover Rück AG ha depositado en esta compañía sus participaciones en la Hannover Life Reassurance Company of America como una ampliación de capital a través de aportación en especie. En julio de 2005, dentro de las medidas de reestructuración del Grupo Clarendon, se fundó la Praetorian Financial Group, Inc., Delaware, como filial de la Hannover Finance. En este contexto, las participaciones de la Clarendon National Insurance Company en la Insurance Corporation of Hannover y en la Redland Insurance Company, fueron transferidas a la Hannover Finance, Inc., y de esta última a su vez a la Praetorian Financial Group, Inc. como aportación en especie. 7. Gestión de riesgos técnicos y financieros 7.1 Gestión general del riesgo Como parte del control de los riesgos globales se efectúa una supervisión constante de la tendencia global de los siniestros. En el ejercicio examinado, se prestó especial atención a los riesgos complejos relacionados con asbesto, silicona, daños al medio ambiente, campos electromagnéticos y riesgos farmacéuticos. De igual manera, también se supervisa constantemente las evoluciones que afectan a los campos legales relevantes, así como las normas de contabilización a ser aplicadas (NIIF/US GAAP). En la actualidad, tienen particular significado los desarrollos del derecho de control, de las regulaciones "compliance" (en especial, del derecho de información privilegiada y de cartel) y del derecho fiscal. La supervisión se lleva a cabo a través de departamentos especializados de la Hannover Re. En la Hannover Re se analiza la frecuencia y el alcance de las catástrofes naturales derivadas de cambios climáticos a través de modelos detallados de simulación (por ejemplo frecuencias e intensidades de huracanes por cambios climáticos). Para tal fin utilizamos reconocidos modelos de simulación y adicionalmente contratamos a nuestros propios expertos que controlan la calidad de modelos bajo licencia y desarrollan herramientas propias. En el ejercicio examinado, los huracanes "Katrina", "Rita" y "Wilma" tuvieron especial relevancia para la Hannover Re. Nuestra carga siniestral derivada de estos eventos se situó en un importe bruto de 2.071,8 millones EUR, y neto de 838,2 millones EUR. Las significativas catástrofes naturales del año 2005 han desvelado debilidades sistemáticas en los modelos de riesgo. Como medida inmediata para el ajuste adecuado de nuestra base de cálculo, añadimos recargos adicionales de seguridad a los resultados de nuestros modelos de simulación. La diversificación de nuestro negocio constituye también una medida de reducción de riesgo. La diversificación produce una reducción de alrededor del 50 % en los fondos propios que de otra manera serían requeridos en el reaseguro de daños, y sirve a su vez para obtener una compensación de riesgos entre las unidades de negocio. 97 Gestión de riesgos técnicos y financieros Los efectos de diversificación reducen a la mitad el capital requerido en % 100 7 13 18 75 9 50 100 81 83 69 65 16 13 20 57 57 50 sp dañ ec os ia y lty Capital requerido bajo consideración total de la diversificación da ñ pe os rs y d on e as da ño y d s, e p spe er cia so lty na da s ño y d s, fi e p nan er cie so ro na s da ño s, y d fi spe e p nan cia er cie lty, so ro na s 0 fin da an ño cie s y da ro ño s, sp fin ecia an lty cie y ro 25 da ño s Anexo Descarga por la diversificación (frente a una suma lineal de las unidades de negocio) Compensación de riesgo entre unidades de negocio en millones EUR 450 280 400 355 350 42 300 267 43 200 40 30 47 154 167 100 50 0 -50 11 18 46 23 36 99 250 150 89 272 49 49 60 -76 -91 -100 -61 - 27 -150 2001 2002 2003 Reaseguro de daños Reaseguro de personas Reaseguro financiero Specialty insurance 98 2004 Consolidación 2005 4 -2 Anexo Gestión de riesgos técnicos y financieros La utilización de pruebas de estrés o bien de análisis de sensibilidad constituye una herramienta de control global del riesgo. Partiendo de escenarios esperados para un plazo de un año, se examinan así las posibles repercusiones futuras sobre el capital propio y el beneficio, que pudieran tener cambios en variables cruciales del mercado de capitales y de suscripción. El escenario esperado incluye las estimaciones de los desarrollos futuros de acuerdo a nuestros cálculos de planificación, y se basa en nuestro modelo interno de riesgo. En el siguiente ejemplo ilustrativo de un cálculo de simulación, partimos de la ocurrencia durante 2006 de los eventos modelizados. Escenarios de mercado Efecto sobre el capital propio pronosticado a 31.12.2006 en millones EUR Aumento de la curva total de intereses, de 200 puntos base para intereses a tres meses, hasta 100 puntos base para intereses a diez años (con una interpolación lineal entre ambos) -465 Desplazamiento paralelo de la curva de intereses en 100 puntos base hacia abajo 396 Caída de los mercados bursátiles mundiales en 35 % -411 Prueba del estrés para catástrofes naturales después de las retrocesiones Efecto sobre el beneficio pronosticado para el año 2006 en millones EUR Siniestro a 100 años del terremoto en California -270 Siniestro a 100 años del huracán en Europa -281 Siniestro a 100 años del huracán en Florida -382 Además de considerar escenarios individuales, con el modelo interno se llevan a cabo investigaciones más amplias. Para ello se utilizan modelos matemáticos para todas las variables relevantes, con el fin de producir un gran número de escenarios futuros imaginables. De lo anterior se obtienen numerosas posibilidades para comprender mejor la situación global de riesgo de la empresa. De esta manera, se permite realizar ciertas predicciones relativas a la evolución de los fondos propios o de pagos de dividendos para distintos horizontes temporales. 7.2 Riesgos técnicos Los riesgos de tipo técnico pueden desglosarse básicamente en riesgos aleatorios, de errores o de variaciones. Los riesgos aleatorios describen posibles desviaciones del valor real colectivo de los siniestros frente al valor esperado estimado, como consecuencia de fluctuaciones aleatorias del volumen o del número de siniestros. Los riesgos de error resultan de desviaciones del valor real colectivo de los siniestros frente al valor esperado estimado, debido a una estimación inexacta de la distribución de probabilidades del siniestro total. 99 Anexo Gestión de riesgos técnicos y financieros Los riesgos de variaciones describen posibles desviaciones del valor real colectivo de los siniestros frente al valor esperado estimado, porque la distribución de probabilidades del siniestro total ha cambiado de forma inesperada y permanente desde el momento de la estimación, por ejemplo por desviaciones económicas o legales de parámetros de estimación. A menudo, la asignación exacta de las materializaciones de siniestros en las categorías antes mencionadas implica problemas de diferenciación. Por ello, de nuestra gestión de riesgos técnicos se derivan los siguientes aspectos principales. Por lo que se refiere al riesgo de primas/siniestros en el reaseguro de daños, se observa la evolución de los ratios de siniestralidad y de coste a lo largo del tiempo. Ratio combinado e índice de siniestros de gran envergadura de los últimos diez años en % 2005 2004 Ratio combinado 112,8 26,3 de ello, siniestros de gran envergadura3) 20031) 20021) 20011) 20001) 19991) 19981) 19972) 19962) 97,2 96,0 96,3 116,5 107,8 111,1 108,1 99,5 100,4 8,3 1,5 5,2 23,0 3,7 11,4 3,5 1,5 2,7 1) basado en US GAAP 2) basado en el Código de Comercio (HGB) 3) catástrofes naturales y otros siniestros importantes > 5 millones EUR en cifras brutas para la parte del Grupo Hannover Re, en porcentaje sobre las primas netas devengadas En el negocio de no vida, las reservas de siniestros se dotan por medio de métodos actuariales. El punto de partida son las informaciones de nuestras cedentes. Adicionalmente a los siniestros comunicados por nuestras cedentes, establecemos en caso necesario reservas adicionales sobre la base de nuestras propias estimaciones de siniestros. Además de esto, efectuamos las denominadas reservas por siniestros tardíos, para siniestros que previsiblemente han ocurrido, pero que aún no se nos han comunicado. Estos siniestros afectan esencialmente a los ramos de responsabilidad civil. Las reservas para siniestros tardíos del Grupo Hannover Re se situaron en 2.737,9 millones EUR en el ejercicio examinado. Éstas se computan de forma diferenciada según clase de riesgo y regiones. En conjunto, se estiman las siniestralidades definitivas esperadas en 53 segmentos parciales sobre la base de triángulos estadísticos de desarrollo y métodos actuariales. Los cálculos de nuestros actuarios son adicionalmente contrastados de forma periódica por actuarios externos y empresas de auditoría. La correcta medición de las reservas de siniestros para siniestros de asbesto y de medio ambiente es un tema de elevada complejidad. En algunos de estos casos pueden haber transcurrido décadas entre el origen del siniestro y la comunicación del mismo. La Hannover Re está relativamente poco expuesta a siniestros condicionados por el asbesto y el medio ambiente. El importe relativo de estas reservas se mide a través del "survival ratio". Este índice expresa durante cuántos años las reservas resultan suficientes, en caso de mantenerse constante el promedio de los pagos de siniestros de los últimos tres años. Al final del ejercicio examinado, nuestro "survival ratio" se situó en 26,0. Provisiones para siniestros relacionados con el asbesto y siniestros del medio ambiente 2005 Siniestros relacionados con el asbesto/siniestros medio ambientales 2004 Reservas de siniestros en millones EUR Reservas IBNR en millones EUR Survival ratio en años Reservas de siniestros en millones EUR Reservas IBNR en millones EUR Survival ratio en años 21,9 133,6 26,0 21,6 96,3 29,7 100 Anexo Gestión de riesgos técnicos y financieros El negocio que aceptamos no es siempre totalmente retenido, sino se retrocede en caso de necesidad. Para minimizar el riesgo de incumplimiento es importante elegir a los retrocesionarios bajo criterios de solvencia. El 93,2 % de nuestros retrocesionarios están clasificados con un denominado "InvestmentGrade-Rating" (AAA hasta BBB), de los cuales el 90,1 % tienen una categoría "A" o superior. La cuota media de incumplimiento de los últimos tres años ascendió al 0,8 %. En términos de las principales empresas del Grupo Hannover Re, a fecha de balance menos del 6,2 % de nuestros créditos procedentes del negocio de reaseguro eran de más de 90 días. El 32,6 % de los créditos procedentes del negocio cedido al reaseguro están garantizados mediante depósitos o avales. Para la mayoría de nuestros retrocesionarios actuamos a la vez también como reaseguradores, es decir, en principio existe un potencial de compensación con obligaciones propias. Asimismo, desde el año 2001 hemos reducido el importe de créditos en un 29,6 % en total. Cobros pendientes frente a reaseguradores en millardos EUR 2001 2002 2003 2004 2005 Cobros pendientes 6,8 6,2 4,4 4,2 4,7 Cobros pendientes frente a reaseguradores según clases de rating externos en % AAA AA A BBB <BBB sin rating Cobros pendientes 12,5 32,7 44,9 3,1 1,1 5,7 Debido a nuestra elevada cuota de negocio de corredores se generan riesgos potenciales de incumplimiento (por ejemplo, pérdida de la prima pagada por la cedente al corredor, o bien duplicidad de pagos de siniestros). Por ello, este potencial de riesgo es seguido de cerca de forma activa, y minimizado mediante distintos mecanismos. Todas las relaciones con corredores son examinadas sucesivamente una vez al año, bajo criterios tales como la existencia de un seguro de responsabilidad civil profesional, desempeño en los pagos y liquidación de contratos en regla. La retención, es decir la parte de riesgos asumidos que no retrocedemos, se ha desarrollado en los últimos años como sigue: Retención de las primas brutas contabilizadas en % 2005 2004 2003 2002 2001 Grupo Hannover Re 80,3 77,6 71,9 65,3 61,7 Reaseguro de daños 84,4 83,0 72,2 62,7 67,8 Reaseguro de personas 92,8 90,2 85,1 86,9 73,7 Reaseguro financiero 90,6 93,3 94,3 95,2 76,4 Specialty insurance 40,1 40,6 46,4 37,8 27,4 El control de cúmulos constituye una herramienta de control de riesgo, y sirve para evitar concentraciones de riesgos y para garantizar el capital propio. El objetivo del control de cúmulos es definir la carga de la cartera de la Hannover Re para determinados escenarios de catástrofes naturales y periodos de retorno. En este sentido, se calcula la suma de las responsabilidades esperadas derivadas de uno o varios contratos para una determinada combinación de zonas peligrosas y una probabilidad establecida (por ejemplo, 1 % de probabilidad = 100 años de período de retorno). 101 Anexo Gestión de riesgos técnicos y financieros Las reservas en el negocio de vida se calculan de acuerdo con principios actuariales, aplicando bases de cálculo biométricas garantizadas, y están basadas en las informaciones de cartera de nuestras cedentes. Las autoridades locales de supervisión garantizan que las reservas calculadas por las cedentes resulten adecuadas a efectos de todas las exigencias locales en lo relativo a métodos de cálculo y supuestos (por ejemplo, uso de tablas de mortalidad e invalidez, hipótesis de probabilidad de anulación, etc.). Mediante la prefinanciación de costes de adquisición de nuestras cedentes, el riesgo de anulación, así como el riesgo de crédito, también son para nosotros fundamentales. En muchos casos, el riesgo de garantía de tipo de interés sólo tiene una relevancia mínima de riesgo, debido a exclusiones contractuales y al empleo de hipótesis conservadoras. Nuestra gestión basada en "Asset-LiabilityManagement" está sujeta a una constante mejora, con el fin de minimizar el riesgo del tipo de interés. Una herramienta clave de nuestra gestión orientada al valor en el área del reaseguro de personas es el seguimiento constante de la evolución del valor neto de la cartera (value in force), así como los análisis de sensibilidad efectuados sobre esta base, un componente importante del informe fuera del balance del valor intrínseco ("embedded value"). Estos análisis son utilizados para simular la influencia de parámetros importantes (por ejemplo, estabilidad de la cartera, tipos de interés de descuento, mortalidad y morbidez) sobre el valor neto de la cartera. Dentro de este contexto, resulta evidente que gracias a la diversificación del negocio, el riesgo de evoluciones técnicas negativas derivadas de desarrollos imprevisibles en estos parámetros es bajo. 7.3 Riesgos de inversiones En el área de inversiones, los riesgos incluyen principalmente al riesgo de mercado, de solvencia, así como de liquidez. Dentro de los riesgos de precios de mercado se encuentran sobre todo los riesgos de cotización bursátil, de variación de tipos de interés, así como los riesgos monetarios. Una herramienta clave para el control de los riesgos de precio de mercado es el “value at risk” (VaR). El cálculo del VaR se efectúa sobre la base de datos históricos, como por ejemplo la volatilidad. Dentro de estos cálculos se determina la probabilidad de que se pierda una parte específica de nuestra cartera. El cálculo de este potencial máximo de perdida se realiza bajo un nivel de confianza del 95 % y un periodo de mantenimiento de diez días. Las pruebas de estrés, así como los análisis de sensibilidad complementan nuestro abanico de herramientas de control. Para el Grupo Hannover Re existen normas detalladas de inversión, así como límites de pérdida predeterminados, cuyo cumplimiento está garantizado por el “controlling” de riesgo. Los riesgos de cotizaciones bursátiles provienen de variaciones desfavorables del valor de las acciones en cartera y de derivados de acciones o de índices, como por ejemplo a través de pérdidas de determinados índices bursátiles. Dispersamos los riesgos de cotizaciones bursátiles mediante diversificaciones dirigidas en los distintos ramos y regiones. Los riesgos de variaciones del tipo de interés consisten en un cambio desfavorable del valor de los instrumentos financieros en cartera, como consecuencia de variaciones del nivel general de tipos de interés. Los tipos de interés decrecientes producen incrementos de valor de mercado, mientras que los intereses crecientes generan disminuciones de valor de mercado de la cartera de títulos de renta fija. Los riesgos monetarios tienen una gran trascendencia para una empresa de reaseguros que opera a nivel internacional, en la que una gran parte del negocio se suscribe en moneda extranjera. 102 Anexo Gestión de riesgos técnicos y financieros No obstante, debido a que seguimos rigurosamente el principio de la cobertura monetaria congruente, estos riesgos son neutralizados en gran medida. Los riesgos de solvencia pueden resultar del incumplimiento de pago (interés y/o liquidación) o de la variación de la solvencia (reducción del rating) del emisor de títulos. Concedemos una importancia de primer orden a la calificación de solvencia basada en los criterios de calidad establecidos en las normas de inversiones. Entendemos como riesgo de liquidez el peligro de no poder vender carteras o cerrar partidas abiertas debido a la falta de liquidez de los mercados o caídas de precios, o bien sólo con demoras, así como el peligro de que el volumen negociado influya sobre los mercados en cuestión. Las planificaciones regulares de liquidez, así como una estructura líquida de inversiones permiten que la Hannover Re siempre esté en posición de cumplir con los pagos requeridos. Por ejemplo, controlamos el riesgo de liquidez asignando un código de liquidez a cada título. El desglose de las inversiones entre las distintas clases de liquidez se presenta en los informes mensuales de inversiones, y es controlado mediante límites. Con el fin de asegurar parcialmente carteras frente a riesgos de precios, tipos de cambio y variaciones de tipos de interés, empleamos opciones "short-call" y "long-put", así como "swaps". De igual manera, durante el ejercicio examinado también hemos utilizado instrumentos financieros derivados, para optimizar nuestra cartera bajo criterios de riesgo/beneficio. Para evitar riesgos asociados al uso de estos negocios, los contratos son cerrados exclusivamente con socios contratantes de primera línea, y los criterios de las normas de inversión se mantienen estrictamente controlados: Escenarios de la evolución del valor presente de nuestros títulos a la fecha del balance Cartera Acciones Escenario Cotizaciones +10 % +121,3 Cotizaciones +20 % +242,7 Cotizaciones - 10 % -121,3 Cotizaciones - 20 % -242,7 Valores de mercado al 31.12.2005 Títulos de renta fija Variación de cartera según valor de mercado en millones EUR 1 213,3 Incremento de rentabilidad +100 puntos base -690,3 Incremento de rentabilidad +200 puntos base -1 313,7 Incremento de rentabilidad -100 puntos base +748,8 Incremento de rentabilidad -200 puntos base +1 560,7 Valores de mercado al 31.12.2005 15 708,8 Para mayores detalles sobre nuestro sistema de gestión de riesgos, les remitimos al informe de riesgo en el informe de gestión. 103 Anexo Comentarios 8. Comentarios sobre cada una de las partidas del balance y de la cuenta de pérdidas y ganancias 8.1 Inversiones incluyendo ingresos y gastos La valoración de las inversiones se efectúa según la NIC 39 "Instrumentos Financieros: Reconocimiento y Valoración". La Hannover Re clasifica las inversiones en categorías de cartera a vencimiento, préstamos y cobros pendientes, instrumentos financieros con efecto sobre el resultado y al valor presente, así como de la cartera disponible para la venta. La asignación y valoración de las inversiones se determina por la respectiva intención de inversión. Asimismo, las inversiones incluyen participaciones en empresas asociadas, inversiones inmobiliarias, otras inversiones, inversiones de corto plazo, cuentas corrientes en establecimientos de crédito, cheques y efectivo, así como créditos por depósitos retenidos. Para mayores detalles, les remitimos al capítulo 4 "Resumen de los principales métodos de valoración y de elaboración del balance". 104 Anexo Plazos de vencimiento restantes de los títulos de renta fija y variable en miles EUR 2005 2004 Costes de adquisición actualizados Valor de mercado Costes de adquisición actualizados Valor de mercado 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. Cartera a vencimiento hasta un año 57 293 57 769 37 587 38 381 entre uno y dos años 49 301 51 086 62 212 63 879 entre dos y tres años 23 118 23 176 48 525 51 768 entre tres y cuatro años entre cuatro y cinco años entre cinco y diez años – – 3 479 3 479 10 538 10 986 – – 316 565 342 977 307 118 327 836 1 902 1 902 21 582 23 854 458 717 487 896 480 503 509 197 hasta un año 37 417 37 579 281 210 281 145 entre uno y dos años 19 015 19 709 76 389 76 769 entre dos y tres años 24 609 26 934 155 288 158 385 más de diez años Total Préstamos y cobros pendientes entre tres y cuatro años 63 631 62 955 25 139 27 890 entre cuatro y cinco años 127 626 126 003 56 569 56 902 entre cinco y diez años 436 778 435 410 60 351 63 800 más de diez años Total 36 906 36 766 – – 745 982 745 356 654 946 664 891 Cartera disponible para la venta hasta un año 1 543 185 1 529 823 1 934 395 1 948 524 entre uno y dos años 1 419 412 1 397 314 1 676 649 1 678 117 entre dos y tres años 2 037 995 2 028 214 1 763 640 1 764 534 entre tres y cuatro años 1 638 228 1 617 552 2 162 671 2 173 521 entre cuatro y cinco años 1 557 596 1 568 347 1 379 736 1 395 164 entre cinco y diez años 5 175 331 5 208 951 1 596 496 1 642 121 más de diez años Total 983 662 1 032 975 1 141 915 1 169 064 14 355 409 14 383 176 11 655 502 11 771 045 Instrumentos financieros con impacto sobre el resultado y al valor presente hasta un año 51 319 51 319 64 930 46 146 entre uno y dos años 4 310 4 489 1 650 1 650 entre dos y tres años 828 939 4 713 5 088 entre tres y cuatro años – – 1 118 1 195 entre cuatro y cinco años – – – 18 467 entre cinco y diez años – – – – 31 722 31 364 22 042 24 532 88 179 88 111 94 453 97 078 más de diez años Total 105 Comentarios Anexo Comentarios En casos puntuales, los periodos residuales presentados pueden ser diferentes a los plazos acordados, cuando los deudores tienen derecho a cancelar sus obligaciones con o sin penalizaciones, o bien a liquidarlas anticipadamente. Los préstamos con interés variable (los llamados “floater”) se sitúan en el límite temporal de un año, y representan nuestro riesgo de reinversión a lo largo de un año, condicionado al tipo de interés. Costes de adquisición actualizados, reservas latentes e intereses diferidos de la cartera a vencimiento, así como sus valores de mercado en miles EUR 2005 Costes de adquisición actualizados No realizados beneficios pérdidas Intereses diferidos Valor de mercado Cartera a vencimiento Títulos de renta fija Títulos de deuda obligatorios de otros países extranjeros 20 948 117 Títulos de deuda obligatorios de instituciones semiestatales 117 078 12 092 Títulos de deuda obligatorios de empresas 263 719 16 125 42 786 444 531 Obligaciones con garantías reales e hipotecarias Total – 21 065 3 585 132 755 153 8 574 288 265 998 – 2 027 45 811 29 332 153 14 186 487 896 Intereses diferidos Valor de mercado en miles EUR – – 2004 Costes de adquisición actualizados No realizados beneficios pérdidas Cartera a vencimiento Títulos de renta fija Títulos de deuda obligatorios de otros países extranjeros 21 062 – – – 21 062 Títulos de deuda obligatorios de instituciones semiestatales 115 226 12 217 – 3 608 131 051 Títulos de deuda obligatorios de empresas 257 142 13 153 – 7 449 277 744 73 037 3 324 2 979 79 340 466 467 28 694 14 036 509 197 Obligaciones con garantías reales e hipotecarias Total 106 – – Anexo Costes de adquisición actualizados, reservas latentes e intereses diferidos de préstamos y cobros pendientes, así como sus valores de mercado en miles EUR 2005 Costes de adquisición actualizados No realizados beneficios pérdidas Intereses diferidos Valor de mercado Préstamos y cobros pendientes Títulos de deuda obligatorios de instituciones semiestatales 226 610 749 2 124 6 206 231 441 Títulos de deuda obligatorios de empresas 304 674 2 546 2 131 8 540 313 629 Obligaciones con garantías reales e hipotecarias 197 423 1 528 1 194 2 529 200 286 728 707 4 823 5 449 17 275 745 356 Intereses diferidos Valor de mercado Total en miles EUR 2004 Costes de adquisición actualizados No realizados beneficios pérdidas Préstamos y cobros pendientes Títulos de deuda obligatorios de instituciones semiestatales 271 747 3 360 238 1 619 276 488 Títulos de deuda obligatorios de empresas 294 094 5 107 537 6 102 304 766 80 626 2 275 22 758 83 637 646 467 10 742 797 8 479 664 891 Obligaciones con garantías reales e hipotecarias Total 107 Comentarios Anexo Comentarios Costes de adquisición actualizados, reservas latentes e intereses diferidos de la cartera disponible para la venta, así como sus valores de mercado en miles EUR 2005 Costes de adquisición actualizados No realizados beneficios pérdidas Intereses diferidos Valor de mercado Cartera disponible para la venta Títulos de renta fija Títulos de deuda obligatorios de países de la UE 1 147 438 9 131 4 086 19 358 1 171 841 Títulos de deuda obligatorios del gobierno de los EE.UU. 3 087 349 8 171 35 992 32 381 3 091 909 Títulos de deuda obligatorios de otros países extranjeros 323 305 3 554 1 425 3 735 329 169 Títulos de deuda obligatorios de instituciones semiestatales 3 471 957 37 331 39 336 40 520 3 510 472 Títulos de deuda obligatorios de empresas 3 959 214 64 958 40 542 67 096 4 050 726 Obligaciones con garantías reales e hipotecarias 1 495 295 16 600 13 658 19 014 1 517 251 678 483 23 061 – 10 264 711 808 14 163 041 162 806 135 039 192 368 14 383 176 Acciones 192 338 46 572 999 – 237 911 de fondos de inversión 820 565 154 815 – – 975 380 1 012 903 201 387 999 – 1 213 291 769 160 – – 598 769 758 15 945 104 364 193 136 038 192 966 16 366 225 de fondos de inversión Títulos de dividendos Inversiones a corto plazo Total 108 Anexo en miles EUR 2004 Costes de adquisición actualizados No realizados beneficios pérdidas Intereses diferidos Valor de mercado Cartera disponible para la venta Títulos de renta fija Títulos de deuda obligatorios de países de la UE 1 571 588 10 689 2 025 28 083 1 608 335 Títulos de deuda obligatorios del gobierno de los EE.UU. 1 847 026 1 808 17 816 10 607 1 841 625 Títulos de deuda obligatorios de otros países extranjeros 212 817 4 006 276 3 519 220 066 Títulos de deuda obligatorios de instituciones semiestatales 2 644 163 31 251 16 230 32 454 2 691 638 Títulos de deuda obligatorios de empresas 3 335 079 80 716 13 716 56 225 3 458 304 Obligaciones con garantías reales e hipotecarias 1 312 963 26 223 3 385 16 842 1 352 643 574 169 19 844 5 546 9 967 598 434 11 497 805 174 537 58 994 157 697 11 771 045 Acciones 260 888 13 966 809 – 274 045 de fondos de inversión 749 390 77 237 104 – 826 523 1 010 278 91 203 913 – 1 100 568 549 202 – – 1 469 550 671 13 057 285 265 740 59 907 159 166 13 422 284 de fondos de inversión Títulos de dividendos Inversiones a corto plazo Total 109 Comentarios Anexo Comentarios Valores de mercado antes y después de intereses diferidos, así como intereses diferidos de los instrumentos financieros con efecto sobre el resultado y al valor presente en miles EUR 2005 Valores de mercado antes de intereses diferidos Intereses diferidos Valor de mercado Instrumentos financieros con efecto sobre el resultado y al valor presente Títulos de deuda obligatorios de instituciones semiestatales Títulos de deuda obligatorios de empresas Obligaciones con garantías reales e hipotecarias Total 8 799 183 8 982 74 473 497 74 970 4 140 19 4 159 87 412 699 88 111 en miles EUR 2004 Valores de mercado antes de intereses diferidos Intereses diferidos Valor de mercado 9 150 171 9 321 82 724 454 83 178 4 560 19 4 579 96 434 644 97 078 Instrumentos financieros con impacto sobre el resultado y al valor presente Títulos de deuda obligatorios de instituciones semiestatales Títulos de deuda obligatorios de empresas Obligaciones con garantías reales e hipotecarias Total A 31 de diciembre de 2005 la cartera de negociación de la Hannover Re incluyó por primera vez exclusivamente derivados técnicos, por un importe de 22,8 millones EUR, que habían sido separados del negocio base y evaluados al valor presente. En el año anterior, estos derivados se registraron con una cifra de 17,3 millones EUR bajo la partida de otras inversiones. La cartera de opciones con un valor presente de 1,2 millones EUR fue registrada en el pasivo a fecha del balance. Les remitimos a nuestros comentarios relativos a instrumentos financieros en el presente capítulo. Los valores de mercado de la cartera de negociación a 31 de diciembre de 2004 ascendieron a 2,5 millones EUR. Estos instrumentos financieros, registrados el año anterior dentro de los derivados, consistían en negocios de opciones basados en índices, que fueron cerrados de forma provisional. 110 Anexo Resultado de las inversiones en miles EUR 2005 2004 Rendimientos inmobiliarios 23 512 22 729 Dividendos 35 390 33 165 596 231 536 617 16 635 12 018 671 768 604 529 3 863 2 239 371 273 424 806 28 152 42 751 Beneficios realizados por desinversiones 272 240 222 316 Pérdidas realizadas por desinversiones 110 000 54 933 14 471 10 699 Amortizaciones de terrenos 5 986 19 769 Amortizaciones de títulos de dividendos 7 696 9 038 420 4 062 7 361 8 185 50 336 45 920 1 123 664 1 079 931 en miles EUR 2005 2004 Títulos de renta fija – cartera a vencimiento 27 790 26 228 Títulos de renta fija – préstamos y cobros pendientes 28 033 27 803 Títulos de renta fija – cartera disponible para la venta 506 120 450 467 4 311 3 713 Otros 29 977 28 406 Total 596 231 536 617 Rendimientos en intereses Otros rendimientos de inversiones Resultado ordinario de inversiones Resultado de participaciones en empresas asociadas Rendimientos en intereses sobre depósitos Gastos en intereses sobre depósitos Beneficios y pérdidas no realizados Amortizaciones de títulos de renta fija Amortizaciones de participaciones y otras inversiones Otros gastos de inversiones Resultado de inversiones Rendimientos en intereses sobre inversiones Instrumentos financieros a valor presente con impacto sobre resultados 111 Comentarios Anexo Comentarios Valoraciones de la cartera disponible para la venta que afectan al capital propio en miles EUR 2005 Variaciones de reservas de revalorización de valoración de mercado y transacciones Reservas de revalorización de inversiones Asignación a beneficios/pérdidas de la valoración a valor presente de las inversiones financieras temporales 92 326 Traslado al resultado del periodo de los beneficios/pérdidas de la valoración a valor presente de las inversiones financieras temporales -72 814 Total 19 512 Estructura de rating de los títulos de renta fija en miles EUR 2005 AAA Títulos de renta fija – cartera a vencimiento AA A BBB BB B C Otros Total 23 386 140 887 199 423 94 976 45 – – – 458 717 224 208 270 657 185 906 38 604 168 26 439 – – 745 982 8 435 903 2 456 396 2 401 855 666 605 46 082 274 791 8 403 93 141 14 383 176 Títulos de renta fija – a valor presente con impacto sobre resultados 906 47 689 8 145 19 328 3 555 6 753 – 1 735 88 111 Total de títulos de renta fija 8 684 403 2 915 629 2 795 329 819 513 49 850 307 983 8 403 94 876 15 675 986 – -3 851 -23 503 – – – – – -27 354 8 684 403 2 911 778 2 771 826 819 513 49 850 307 983 8 403 94 876 15 648 632 B C Otros Total Títulos de renta fija – préstamos y cobros pendientes Títulos de renta fija – cartera disponible para la venta Derivados Total de títulos de renta fija incl. derivados en miles EUR 2004 AAA Títulos de renta fija – cartera a vencimiento AA A BBB BB 33 776 188 082 205 623 53 022 – – – – 480 503 146 580 310 507 172 327 19 786 268 5 478 – – 654 946 6 405 601 2 719 225 1 814 758 538 045 45 559 189 034 7 483 51 340 11 771 045 Títulos de renta fija – a valor presente con impacto sobre resultados 1 341 43 715 16 986 19 342 2 541 6 835 – 6 318 97 078 Total de títulos de renta fija 6 587 298 3 261 529 2 209 694 630 195 48 368 201 347 7 483 57 658 13 003 572 – -5 339 -1 430 – – – – -32 324 -39 093 6 587 298 3 256 190 2 208 264 630 195 48 368 201 347 7 483 25 334 12 964 479 Títulos de renta fija – préstamos y cobros pendientes Títulos de renta fija – cartera disponible para la venta Derivados Total de títulos de renta fija incl. derivados 112 Anexo Comentarios Las inversiones están valoradas en las siguientes monedas en miles EUR 2005 AUD CAD EUR GBP JPY USD ZAR Otras Total Títulos de renta fija – cartera a vencimiento – – 414 042 – – 1 902 42 773 – 458 717 Títulos de renta fija – préstamos y cobros pendientes – – 634 588 7 447 – 76 368 – 27 579 745 982 675 469 376 014 4 082 874 1 070 078 70 160 7 742 241 108 968 257 372 14 383 176 Títulos de renta fija – a valor presente con impacto sobre resultados – – 13 141 – – 74 970 – – 88 111 Acciones, fondos de acciones y otros títulos de renta variable – cartera disponible para la venta – 2 768 1 068 347 7 080 – 121 102 13 994 – 1 213 291 Acciones, fondos de acciones y otros títulos de renta variable – cartera comercial – – 16 075 – – 6 759 – – 22 834 19 – 424 615 3 236 419 494 694 8 406 640 932 029 38 113 18 527 158 713 74 212 12 618 723 921 118 309 90 506 1 234 919 713 601 397 309 6 812 395 1 162 053 83 197 9 241 957 292 450 376 097 19 079 059 USD ZAR Otras Total Títulos de renta fija – cartera disponible para la venta Otras inversiones Inversiones a corto plazo, efectivo Inversiones totales en miles EUR 2004 AUD CAD EUR GBP JPY Títulos de renta fija – cartera a vencimiento – – 436 316 – – 1 548 42 639 – 480 503 Títulos de renta fija – préstamos y cobros pendientes – – 591 301 – 14 444 26 963 – 22 238 654 946 575 456 308 258 4 369 890 1 015 646 95 705 5 151 500 58 985 195 605 11 771 045 Títulos de renta fija – a valor presente con impacto sobre resultados – – Acciones, fondos de acciones y otros títulos de renta variable – cartera disponible para la venta – Acciones, fondos de acciones y otros títulos de renta variable – cartera comercial – – 37 – Inversiones a corto plazo, efectivo 108 227 12 412 Inversiones totales 683 720 322 606 Títulos de renta fija – cartera disponible para la venta Otras inversiones 1 936 113 13 900 – – 83 178 – – 97 078 900 996 5 225 – 180 312 11 442 657 1 100 568 – – 2 482 – – 2 482 434 020 4 685 473 395 295 10 000 1 469 845 979 128 745 42 221 44 311 513 418 130 141 52 247 1 031 722 6 875 168 1 067 777 154 933 6 354 696 253 207 272 216 15 984 323 – Anexo Comentarios Instrumentos financieros derivados Un reducido número de contratos del área de reaseguro de personas presenta características que hacen necesaria la aplicación de las normas de la NIIF 4, párrafos 7 al 9, para los derivados implícitos ("embedded derivatives"). Los derivados implícitos incluidos en ese tipo de contratos ("host contracts") deben ser registrados en el balance a precios de mercado, de una forma separada a los acuerdos de reaseguro a los que están sujetos. En relación al establecimiento en el balance de los contratos de reaseguro "modified coinsurance" y "coinsurance funds withheld", bajo los cuales las cedentes mantienen depósitos de títulos y los pagos se efectúan sobre la base del rendimiento de determinados títulos de la cedente, los elementos de riesgo de tipo de interés están clara y estrechamente ligados a los acuerdos de reaseguro a los que están sujetos. Como resultado, se generan derivados implícitos exclusivamente del riesgo de crédito de la cartera de valores subyacente. La Hannover Re establece los valores de mercado de los derivados implícitos, aplicando las informaciones de mercado disponibles a la fecha de la valoración, y sobre la base de un método "credit spread", según el cual el derivado presenta un valor cero en la fecha del cierre del contrato y en el transcurso del tiempo fluctúa en función de las variaciones de los "credit spreads" de los títulos. La carga en los resultados antes de impuestos alcanzó un total de 2,3 millones EUR a fecha del balance. La valoración de los componentes derivados de otro grupo de contratos se efectuó sobre la base de consideraciones estocásticas. La mejora en los resultados antes de impuestos fue de un total de 4,0 millones EUR a fecha de balance. En el ejercicio examinado, la utilización de las normas no tuvo repercusiones importantes en el balance consolidado. Los valores de mercado de los derivados implícitos se incluyeron en las inversiones a fecha de presentación del balance, aumentando así el resultado de las inversiones en un importe total de 1,7 millones EUR. La Hannover Re suscribe mundialmente negocios de reaseguro en diversas monedas internacionales, estando así el Grupo básicamente sometido a fluctuaciones de cambio de moneda. Dentro de un alcance limitado, utilizamos instrumentos financieros derivados para proteger porciones de nuestra cartera frente a riesgos de tipo de interés y de precios de mercado, optimizar beneficios o realizar intenciones de compra o venta. En este contexto, se tiene especialmente cuidado en limitar los riesgos, seleccionar partes contratantes de primera línea y controlar rigurosamente los criterios de las normas de inversión. A 31 de diciembre de 2005, la cartera incluía 530 contratos "short-call" de opciones sobre el índice bursátil S&P 500. El volumen base de estos contratos ascendió a 58,2 millones EUR y representaba el 50 % de nuestra cartera de acciones en US dólares. El valor de mercado de esta partida se situó en -1,2 millones EUR a 31 de diciembre de 2005 y fue registrado bajo otras obligaciones. La variación del valor de mercado de estos contratos ascendió a 0,6 millones EUR en el año 2005, y fue registrado como beneficios y pérdidas no realizadas en el resultado de inversiones. En conjunto, se realizaron ganancias por un importe de 5,8 millones EUR de los contratos de opciones cerrados en el año 2005 sobre los índices S&P 500 y Dax. Los valores de mercado de los instrumentos financieros se establecieron sobre la base de las informaciones de mercado disponibles a la fecha de balance, así como del método del tipo de interés efectivo. Siempre que el negocio básico no se registre en el balance como unidad junto con el instrumento derivado, este último se refleja en el balance bajo la partida "cartera de negociación" o en la de "otras obligaciones". 114 Anexo Empresas asociadas Participaciones en empresas asociadas en miles EUR Valor contable neto al 31.12 año anterior Conversión de moneda al 1.1. Cartera inicial al 1.1 del ejercicio Ingresos Deducciones Amortizaciones Ajuste en cuenta de resultados Ajuste fuera de la cuenta de resultados Conversión de moneda al 31.12. Valor contable neto al 31.12 del ejercicio 2005 2004 182 082 162 604 285 409 182 367 163 013 423 18 139 8 471 2 432 809 – -3 637 2 238 575 1 140 -34 -16 170 414 182 082 El valor de mercado de las participaciones en empresas asociadas, incluidas en el cierre consolidado siguiendo el método de puesta en equivalencia, ascendió a fecha de balance a 170,4 millones EUR (182,1 millones EUR). El valor de mercado se basa sobre todo en cotizaciones de bolsa y valoraciones internas obtenidas de procedimientos reconocidos, como por ejemplo métodos de descuento de caja. Las participaciones en empresas asociadas incluyen fondos de comercio del orden de 21,6 millones EUR (24,2 millones EUR). La reducción del fondo de comercio se debe a la venta del 10 % de nuestras participaciones en la WeHaCo Unternehmensbeteiligungs-AG. Para mayores detalles sobre nuestras principales participaciones, les remitimos al capítulo 5 "Perímetro y principios generales de la consolidación". Propiedad inmobiliaria La propiedad inmobiliaria puede ser de uso propio o de terceros (inversiones inmobiliarias). Dentro de las inversiones, sólo se registra la propiedad inmobiliaria que está en cartera para la obtención de ingresos. Su valoración se efectúa al coste de adquisición, deducidas las amortizaciones lineales con vidas útiles de hasta 50 años como máximo. La propiedad inmobiliaria de uso propio se registra bajo la partida de otros activos. Los ingresos y gastos derivados de contratos de alquiler se incluyen en el resultado de las inversiones. 115 Comentarios Anexo Comentarios Evolución de las inversiones inmobiliarias en miles EUR Valor contable bruto al 31.12 año anterior Conversión de moneda al 1.1. Valor contable bruto después de la conversión de moneda 2005 2004 289 905 296 122 12 779 -6 787 302 684 289 335 460 623 Deducciones 10 039 – Reclasificaciones -2 623 – Ingresos Conversión de moneda al 31.12. Valor contable bruto al 31.12 del ejercicio Amortizaciones acumuladas al 31.12 año anterior Conversión de moneda al 1.1. Depreciaciones acumuladas después de la conversión de moneda 25 -53 290 507 289 905 84 150 65 531 2 091 -898 86 241 64 633 5 986 6 268 – 13 501 Depreciaciones ordinarias extraordinarias 158 -252 92 385 84 150 Valor contable neto al 31.12 año anterior 205 755 230 591 Valor contable neto al 31.12 del ejercicio 198 122 205 755 Conversión de moneda al 31.12. Amortizaciones acumuladas al 31.12 del ejercicio El valor de mercado de las inversiones inmobiliarias asciende a fecha de balance a 240,4 millones EUR (265,9 millones EUR). Para el cálculo de los valores a precios de mercado de la propiedad inmobiliaria se tomó como base el método de descuento de caja. En el caso de las deducciones, se trata de la venta por parte de la E+S Rück AG de un terreno edificado. Inversiones a corto plazo Aquí se registran inversiones con un plazo residual original de un año de duración o inferior. 8.2 Activos y pasivos técnicos Activo técnico Las participaciones de los retrocesionarios en las provisiones técnicas se registran de acuerdo a las estipulaciones de los contratos base de reaseguro. Para mayor detalle, les remitimos a nuestras aclaraciones sobre las provisiones técnicas. La SFAS 60 "Accounting and Reporting by Insurance Enterprises" obliga a reflejar los gastos de adquisición en el activo como activos patrimoniales, y la liquidación de los mismos en la cuenta de pérdidas y ganancias proporcionalmente como primas devengadas. 116 Anexo Para contratos de reaseguro de contratos de seguros de vida vinculados a fondos, clasificados como contratos "Universal-Life-Type" según SFAS 97, la rescisión se efectúa proporcionalmente al margen de beneficio esperado de los contratos de reaseguro. Para estos contratos se utilizó un tipo de interés de descuento basado en el tipo de interés para bonos del Estado a medio plazo. En el caso de seguros de pensiones a prima única, estos valores se determinan en función de la duración esperada de la póliza o del pago de las pensiones. En el negocio de vida, los gastos de adquisición registrados en el activo, procedentes de seguros de vida y pensiones con pagos pendientes de primas, se establecen tomando en consideración el periodo de duración de los contratos, los rescates esperados, las expectativas de cancelaciones y los rendimientos esperados de intereses. En el negocio de no vida, los gastos de adquisición directamente relacionados con el cierre o renovación de contratos son diferidos por el importe de primas no devengadas. Evolución de los gastos de adquisición diferidos en miles EUR 2005 2004 1 994 273 1 660 285 86 552 -37 411 2 080 825 1 622 874 Ingresos 564 417 649 057 Amortizaciones 418 166 277 123 -4 579 – Valor contable neto al 31.12 año anterior Conversión de moneda al 1.1. Cartera inicial al 1.1 del ejercicio Entrada/salida de cartera Conversión de moneda al 31.12. Valor contable neto al 31.12 del ejercicio 6 004 -535 2 228 501 1 994 273 Para comentarios aclaratorios adicionales, véase el capítulo 4 "Resumen de los principales métodos de valoración y de elaboración del balance". Reservas técnicas Para mostrar las reservas técnicas netas que quedan en la retención, en el siguiente cuadro se comparan de forma resumida las reservas brutas con las correspondientes participaciones de los retrocesionarios, registradas en el balance dentro de las partidas del activo. Provisiones técnicas en miles EUR 2005 bruto Provisiones para siniestros pendientes de liquidación o pago retro 2004 neto bruto retro neto 20 210 041 4 739 026 15 471 015 18 247 706 4 163 138 14 084 568 Provisiones matemáticas 5 779 169 94 089 5 685 080 5 277 529 101 634 5 175 895 Provisiones para riesgos en curso 1 977 570 463 528 1 514 042 1 825 914 489 085 1 336 829 190 551 19 436 171 115 172 218 9 903 162 315 Otras provisiones técnicas Total 28 157 331 5 316 079 22 841 252 25 523 367 4 763 760 20 759 607 117 Comentarios Anexo Comentarios Las provisiones para siniestros pendientes de liquidación o pago se fijan principalmente según las obligaciones de las cedentes. Adicionalmente, se establecen provisiones para siniestros incurridos, pero que aún no han sido declarados (reservas IBNR). La suma total de las provisiones corresponde al "principio de la mejor estimación posible" ("best estimate") según US GAAP. Esta estimación se basa sobre experiencias del pasado y previsiones de desarrollo futuro. Dentro de un segmento del reaseguro financiero se han establecido parcialmente provisiones técnicas con tipos de interés entre un 2,0 % y un 8,2 %. Los tipos de interés se fijan contractualmente. Se trata de contratos con un período mínimo de cuatro años desde su cierre hasta la fecha de vencimiento. El volumen de intereses se sitúa en torno a 44,2 millones EUR (356,1 millones EUR). Las provisiones descontadas alcanzan 283,3 millones EUR (2.197,8 millones EUR) a finales de 2005. La evolución de las provisiones para siniestros pendientes de liquidación o pago se presenta en el siguiente cuadro. En primer lugar se muestran las provisiones brutas para luego indicar, una vez deducidas las participaciones de los reaseguradores, la variación de las provisiones en el ejercicio examinado y en el anterior. Evolución de las provisiones para siniestros pendientes de liquidación o pago en miles EUR 2005 bruto Valor contable neto al 31.12 año anterior 18 247 706 Conversión de moneda al 1.1. 1 759 020 Cartera inicial al 1.1 del ejercicio 20 006 726 retro 2004 neto bruto retro neto 4 163 138 14 084 568 18 616 897 4 396 565 14 220 332 450 146 1 308 874 -861 344 -264 439 -596 905 4 613 284 15 393 442 17 755 553 4 132 126 13 623 427 Gastos por siniestros (por cuenta propia) Ejercicio 6 984 173 2 426 467 4 557 706 5 900 892 1 345 083 4 555 809 Años anteriores 1 944 331 392 416 1 551 915 1 830 662 590 413 1 240 249 8 928 504 2 818 883 6 109 621 7 731 554 1 935 496 5 796 058 menos: Pagos de siniestros (por cuenta propia) Ejercicio -4 666 914 -1 317 949 -3 348 965 -3 771 986 -844 194 -2 927 792 Años anteriores -4 111 368 -1 377 976 -2 733 392 -3 315 945 -1 007 844 -2 308 101 -8 778 282 -2 695 925 -6 082 357 -7 087 931 -1 852 038 -5 235 893 Entrada/salida de cartera -9 011 572 -9 583 -31 009 -26 231 -4 778 Conversión de moneda al 31.12. 62 104 2 212 59 892 -120 461 -26 215 -94 246 Valor contable neto al 31.12 del ejercicio 20 210 041 4 739 026 15 471 015 18 247 706 4 163 138 14 084 568 118 Anexo En el siguiente cuadro se presentan las reservas de siniestros y su liquidación, de los ejercicios 1995 hasta 2005, para siniestros aún pendientes de liquidación de la unidad de negocio del reaseguro de daños. Los datos de los ejercicios 1994 hasta 1997 se establecieron según las normas alemanas de contabilidad. A partir de 1998 los datos se basan en los principios contables de EE.UU. (US GAAP). Las reservas de siniestros, por su naturaleza, en cierto grado proceden de estimaciones con un factor de incertidumbre. La diferencia entre la estimación de origen y la actual se refleja en el resultado neto de liquidación. Asimismo, en el negocio de reaseguros suele ocurrir frecuentemente que los gastos de siniestros no se pueden imputar exactamente al ejercicio en curso o al anterior, debido a contratos de reaseguro con periodos de vigencia distintos al año de calendario, o suscritos sobre la base del año de suscripción. Por ello, el primer ejercicio precedente se puede reflejar de forma distorsionada. Por este motivo, consideramos que un análisis eficaz sólo tiene sentido a partir de un periodo mínimo de dos años. Al mismo tiempo, la evolución del valor del euro en relación con el de las principales monedas extranjeras constituye también un factor de influencia determinante. En especial, la apreciación del US dólar frente al euro con respecto al año anterior (+ 13,2 %) provocó un notable ascenso en las reservas de siniestros, en base a euros. El triángulo de liquidación muestra la evolución en el balance de las reservas netas de daños constituidas en el respectivo plazo de vencimiento, compuesta por la reserva correspondiente a los respectivos años actuales y ejercicios de ocurrencia precedentes. De esta manera, no se refleja la evolución de las reservas de cada año de ocurrencia, sino la evolución de las reservas de balance, dotadas anualmente a la fecha del mismo. 119 Comentarios Anexo Comentarios Reserva neta para siniestros pendientes y su liquidación 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. 3 957,6 4 304,7 4 849,4 5 002,1 5 696,3 6 162,3 6 867,8 5 846,1 6 584,9 7 337,5 9 908,1 841,2 822,1 796,9 1 114,9 1 287,2 1 690,4 1 986,7 1 106,2 1 292,5 1 328,3 dos años después 1 481,6 1 259,0 1 423,4 1 759,0 2 029,8 2 659,3 2 863,0 1 946,6 2 232,8 tres años después 1 786,5 1 652,0 1 808,5 2 209,0 2 592,6 3 310,2 3 455,3 2 605,9 cuatro años después 2 039,2 1 905,4 2 105,2 2 575,8 3 051,4 3 651,9 3 945,2 cinco años después 2 214,1 2 102,5 2 327,8 2 905,7 3 293,8 3 999,1 seis años después 2 356,2 2 261,5 2 586,6 3 076,5 3 563,9 siete años después 2 478,4 2 468,4 2 707,8 3 281,7 ocho años después 2 658,6 2 554,5 2 833,3 nueve años después 2 726,1 2 620,7 diez años después 2 778,1 en millones EUR Reserva para siniestros pendientes de liquidación o pago (según balance) Pagos acumulados para el año en cuestión y anteriores un año después Reserva neta para el año en cuestión y años anteriores más los pagos realizados hasta la fecha sobre la reserva original al final del ejercicio 3 957,6 4 304,7 4 849,4 5 002,1 5 696,3 6 162,3 6 867,8 5 846,1 6 584,9 7 337,5 un año después 4 110,2 4 339,1 4 484,9 5 322,2 5 885,0 6 265,1 6 819,3 5 667,7 6 320,4 7 783,7 dos años después 4 060,9 4 005,9 4 590,9 5 217,8 5 482,1 6 017,5 5 795,6 5 446,8 6 660,3 tres años después 3 835,6 4 016,0 4 435,9 4 841,0 5 125,7 5 206,6 5 812,6 5 678,2 cuatro años después 3 811,4 3 883,9 4 153,7 4 630,3 4 427,8 5 199,8 6 065,4 cinco años después 3 695,1 3 666,3 3 949,5 4 001,5 4 396,1 5 486,6 seis años después 3 547,6 3 489,2 3 362,4 3 911,8 4 599,2 siete años después 3 417,5 3 003,0 3 308,2 4 117,6 ocho años después 3 220,5 2 960,3 3 459,2 nueve años después 3 188,5 3 073,1 diez años después 3 280,8 Resultado de liquidación de la reserva para siniestros pendientes 676,8 1 231,6 1 390,2 884,5 1 097,1 675,7 802,4 167,9 -75,4 -446,2 de aquí, incidencia del tipo de cambio 17,1 97,8 -189,4 14,2 -451,3 -655,9 -869,4 -378,0 310,1 666,3 Resultado de liquidación descontando la incidencia del tipo de cambio 693,9 1 329,4 1 200,8 898,7 645,8 19,8 -67,0 -210,1 234,7 220,1 17,5 30,9 24,8 18,0 11,3 0,3 -1,0 -3,6 3,6 3,0 en porcentaje sobre la reserva original para siniestros pendientes 120 9 908,1 Anexo Las provisiones matemáticas se fijan según los principios del SFAS 60. Las reservas se han establecido principalmente en base al conocimiento de las empresas del Grupo con respecto a mortalidades, tipos de interés y tasas de anulación. Evolución de las provisiones matemáticas en miles EUR 2005 2004 bruto retro neto bruto retro neto 5 277 529 101 634 5 175 895 3 879 344 198 222 3 681 122 252 272 3 812 248 460 -104 581 -3 766 -100 815 5 529 801 105 446 5 424 355 3 774 763 194 456 3 580 307 Aportaciones 271 057 13 103 257 954 252 615 11 450 241 165 Entrada/salida de cartera -19 044 -23 877 4 833 1 256 429 -108 703 1 365 132 -2 645 -583 -2 062 -6 278 4 431 -10 709 5 779 169 94 089 5 685 080 5 277 529 101 634 5 175 895 Valor contable neto al 31.12 año anterior Conversión de moneda al 1.1. Cartera inicial al 1.1 del ejercicio Conversión de moneda al 31.12. Valor contable neto al 31.12 del ejercicio Las provisiones para riesgos en curso se constituyen al diferir las primas de reaseguro. Se determinan por el periodo de exposición del riesgo y se establecen en conformidad con los datos facilitados por las cedentes. En los casos, en los cuáles no se disponía de datos, las primas de riesgos en curso fueron estimadas mediante métodos adecuados. Las primas pagadas para periodos posteriores a la fecha de balance, han sido diferidas con efectos en la cuenta de resultados. Evolución de las provisiones para riesgos en curso en miles EUR Valor contable neto al 31.12 año anterior Conversión de moneda al 1.1. Cartera inicial al 1.1 del ejercicio Variación Entrada/salida de cartera Conversión de moneda al 31.12. Valor contable neto al 31.12 del ejercicio 2005 2004 bruto retro neto bruto retro neto 1 825 914 489 085 1 336 829 2 126 894 566 920 1 559 974 204 812 60 371 144 441 -107 731 -36 480 -71 251 2 030 726 549 456 1 481 270 2 019 163 530 440 1 488 723 -53 556 -75 505 21 949 -195 123 -43 436 -151 687 -869 – -869 -3 746 -841 -2 905 1 269 -10 423 11 692 5 620 2 922 2 698 1 977 570 463 528 1 514 042 1 825 914 489 085 1 336 829 121 Comentarios Anexo Comentarios La suficiencia de las obligaciones técnicas derivadas de nuestros contratos de reaseguros se revisan a cada fecha de balance. Como parte de la prueba de suficiencia para obligaciones técnicas, se comparan las obligaciones contractuales de pago esperadas para el futuro frente a los ingresos esperados para el futuro. La Hannover Re aplica el método "loss recognition" establecido bajo el US GAAP. En caso que el resultado de la prueba indicara que los ingresos futuros esperados no serán suficientes para financiar futuras prestaciones, la totalidad del déficit se registra dentro de la cuenta de resultados, amortizando en primer lugar los costes de adquisición activados que corresponden al déficit. Cualquier diferencia restante se constituiría como reserva adicional. 8.3 Contratos sin suficiente transferencia de riesgo Según requerimiento de la NIIF 4, los contratos de seguros deben diferenciarse de los contratos sin suficiente riesgo técnico. Hemos identificado los contratos de seguro que no cumplen los requisitos del SFAS 113 "Accounting and Reporting for Reinsurance of Short-Duration and Long-Duration Contracts". En estos casos, se trata de contratos de reaseguro, en los cuales la transferencia de riesgo entre cedente y reasegurador sólo tiene una importancia secundaria. Estos contratos fueron eliminados de la cuenta técnica, al haber sido registrados en el balance aplicando el método denominado "deposit accounting". Los componentes del beneficio fueron saldados dentro de la partida de "otros resultados". Los flujos de pagos resultantes de estos contratos fueron incluidos en la cuenta de flujos de capital como actividades financieras. Los importes de carteras técnicas se registran como créditos y débitos por depósitos retenidos provenientes de operaciones de financiación, cuyos valores de mercado coinciden prácticamente con sus valores contables. En el ejercicio 2005, aumentaron los débitos por depósitos retenidos derivados de negocios de financiación en 722,1 millones EUR, pasando de 1.720,9 millones EUR a 2.443,0 millones EUR. El incremento se debe principalmente al aumento de negocio nuevo en el área de reaseguro de vida no tradicional. 8.4 Fondo de comercio; valor presente de beneficios futuros de carteras adquiridas de reaseguros de vida De acuerdo con la NIIF 3 "Combinaciones de Negocios", no se llevan a cabo amortizaciones ordinarias sobre el fondo de comercio. Los valores de goodwill fueron analizados en base a una evaluación de valor mínimo (prueba de deterioro de valor), centrada en el mantenimiento del valor. Evolución del fondo de comercio en miles EUR Valor contable neto al 31.12 año anterior Conversión de moneda al 1.1. Cifra de balance al 1.1 del ejercicio Ingresos Amortizaciones Conversión de moneda al 31.12. Valor contable neto al 31.12 del ejercicio 122 2005 2004 173 315 179 422 20 295 -9 509 193 610 169 913 – 4 331 485 539 -27 -390 193 098 173 315 Anexo La partida incluye principalmente el goodwill derivado de la adquisición de la Clarendon Insurance Group, Inc., en el año 1999. Para mayores informaciones sobre el método utilizado para verificar la estabilidad del valor, les remitimos a nuestras aclaraciones del capítulo 4 "Resumen de los principales métodos de valoración y de elaboración del balance". Como resultado de una prueba de deterioro de valor, se llevaron a cabo amortizaciones del orden de 0,5 millones EUR sobre el fondo de comercio derivado de la adquisición de una filial de la Clarendon National Insurance Company, que no suscribe más negocio nuevo. Evolución del valor actual de beneficios futuros de carteras adquiridas de reaseguro de vida ("present value of future profits – PVFP") en miles EUR 2005 Valor contable neto al 31.12 año anterior 9 767 2004 12 098 158 95 Cifra de balance al 1.1 del ejercicio 9 925 12 193 Amortizaciones 2 434 2 431 Conversión de moneda al 1.1. Conversión de moneda al 31.12. Valor contable neto al 31.12 del ejercicio -19 5 7 472 9 767 El PVFP, cuyo período de amortización se sitúa entre 5,5 y 15 años, se registra en la partida de otros activos. Para mayores detalles, les remitimos a nuestras explicaciones sobre los activos intangibles del capítulo 4 "Resumen de los principales métodos de valoración y de elaboración del balance". 8.5 Impuestos e impuestos diferidos Los activos y pasivos por impuestos diferidos se contabilizan para los gastos o créditos fiscales esperados en los ejercicios futuros, según la NIC 12 del sistema contable utilizado, siempre que provengan de estimaciones distintas entre las partidas individuales del balance. Estas diferencias de valoración pueden surgir principalmente entre el balance fiscal nacional y la balanza nacional comercial, el balance consolidado uniforme y la balanza comercial nacional, así como entre pérdidas fiscales anteriores y los llamados créditos fiscales. Los impuestos diferidos se basan en las tasas impositivas actuales. En caso de variación de estas últimas, ello es tomado en cuenta en el ejercicio en el que se establece dicha modificación legalmente y con suficiente certeza. Los registros contables de impuestos diferidos a nivel Grupo se efectúan principalmente mediante la aplicación de la tasa impositiva del Grupo del 40 %. 123 Comentarios Anexo Comentarios Los impuestos reales y diferidos se componen como sigue: Impuestos sobre beneficios en miles EUR 2005 2004 Impuestos reales para el ejercicio examinado 48 316 111 805 Impuestos reales para otros periodos 10 104 3 993 Impuestos diferidos debido a diferencias temporales -22 793 60 890 Impuestos diferidos por pérdidas anteriores -69 916 -39 964 850 1 434 -33 439 138 158 2005 2004 Nacional 13 752 62 408 Extranjero 45 520 54 826 Otros Gastos fiscales contabilizados Composición de los gastos/rendimientos fiscales contabilizados en territorio nacional o en el extranjero en miles EUR Impuestos corrientes Impuestos diferidos Nacional -72 510 86 289 Extranjero -20 201 -65 365 -33 439 138 158 Total 124 Anexo En el siguiente cuadro se distribuyen los activos y pasivos por impuestos diferidos entre las partidas del balance de las que se derivan. Activos y pasivos por impuestos diferidos de todas las empresas del Grupo en miles EUR 2005 2004 Activos por impuestos diferidos Pérdidas fiscales anteriores 142 384 72 468 Provisiones de siniestros 488 036 258 862 Provisiones matemáticas 77 578 143 590 Otras provisiones 63 966 44 837 Cuentas a cobrar/obligaciones de liquidación 75 470 68 114 3 4 533 Créditos/débitos por depósitos retenidos Diferencias de valoración de inversiones 10 691 7 107 Depósitos de negocios de financiación 10 829 2 760 Otras diferencias de valoración 12 808 12 150 881 765 614 421 Provisiones de siniestros 9 839 1 802 Provisiones matemáticas 30 996 12 789 3 955 10 563 894 980 773 510 Total Pasivos por impuestos diferidos Otras provisiones técnicas y no técnicas Provisiones para fluctuaciones Créditos/débitos por depósitos retenidos Costes de adquisición diferidos Cuentas a cobrar/obligaciones de liquidación Diferencias de valoración de inversiones Otras diferencias de valoración Total Pasivos por impuestos diferidos 8 235 8 709 495 517 487 167 90 142 71 248 118 491 100 955 18 721 26 714 1 670 876 1 493 457 789 111 879 036 Para el reconocimiento y valoración de los activos y pasivos por impuestos diferidos, les remitimos al capítulo 4 "Resumen de los principales métodos de valoración y de elaboración del balance". 125 Comentarios Anexo Comentarios El siguiente cuadro presenta una conciliación entre los gastos esperados por impuestos sobre la renta con la provisión actual sobre impuestos sobre la renta registrados en la cuenta de pérdidas y ganancias. Para el cálculo de los impuestos esperados para el Grupo, se multiplica el resultado antes de impuestos por la tasa impositiva del Grupo. La tasa impositiva aplicada al Grupo se obtiene mediante redondeo, teniendo en cuenta el impuesto de sociedades, el recargo de solidaridad por la reunificación alemana, así como la tasa impositiva sobre actividades económicas. Transición de los impuestos esperados a los reales en miles EUR 2005 2004 Resultado antes de impuestos sobre la renta y sobre los beneficios 47 982 471 438 40 % 40 % 19 193 188 575 -27 -2 Diferencias fiscales en las filiales extranjeras -51 798 -59 349 Gastos no deducibles 39 462 5 226 Beneficios libres de impuestos -52 088 -14 743 Impuestos fuera del periodo 9 990 21 505 Otros 1 829 -3 054 -33 439 138 158 Tasa impositiva esperada Impuestos esperados Variación de los impuestos diferidos Impuestos contabilizados Vigencia de los arrastres de pérdidas registrados en el activo A fecha del balance existen arrastres de pérdidas fiscales no utilizados por un importe de 347,6 millones EUR (247,0 millones EUR). Para estos últimos se han registrado en el lado del activo arrastres de pérdidas tomando en consideración las tasas impositivas locales, en la medida en que su realización se encuentre suficientemente garantizada. Vencimiento de los arrastres de pérdidas limitados e ilimitados en los años siguientes en miles EUR 1–5 años 6–10 años > 10 años Ilimitado Total 7 113 – 97 872 37 399 142 384 Arrastre de pérdidas 8.6 Plantilla y gastos de personal Plantilla Las compañías incluidas en el cierre del ejercicio del Grupo Hannover Re emplearon en promedio a 1.972 personas (1.945 en el año anterior). En el ejercicio de referencia, 857 de estos empleados trabajaron en el país y la mayor parte trabajó en el extranjero en las empresas consolidadas del Grupo. 2005 2004 Datos sobre el personal 31.3. 30.6. 30.9. 31.12. Promedio Promedio Número de empleados (no incluye miembros de la Junta Directiva) 1 965 1 977 1 976 1 989 1 972 1 945 126 Anexo 2005 Nacionalidades de los empleados Número de empleados Alemania EE.UU. Sudáfrica Reino Unido Otros Total 808 552 158 85 386 1 989 Gastos de personal Los gastos para la operación de seguros, los gastos de siniestros (tramitación de siniestros) y los gastos de administración de las inversiones incluyen los siguientes gastos de personal: en miles EUR 2005 2004 98 096 92 332 8 721 8 148 106 817 100 480 ba) Cargas sociales 19 853 13 736 bb) Gastos de jubilación 13 899 10 108 a) Sueldos y salarios aa) Gastos para la operación de seguros ab) Gastos para la administración de inversiones b) Cargas sociales y gastos de asistencia bc) Gastos de asistencia Total 367 332 34 119 24 176 140 936 124 656 8.7 Provisiones para pensiones y obligaciones similares Los planes de pensiones corresponden al régimen de previsiones en las respectivas versiones vigentes. El régimen de previsiones de 1968 preve una renta de jubilación e invalidez, así como pensiones de viudedad y orfandad. El derecho a las pensiones depende del tiempo de servicio. También se computan los derechos derivados del seguro legal de pensiones. El plan de pensiones fue cerrado a nuevas incorporaciones al 31 de enero de 1981. El régimen de previsiones 1993 entró en vigor el 1 de abril de 1993 (para empleados directivos el 1 de junio de 1993). Según este sistema, se garantizan pensiones de jubilación, de invalidez y pensiones a los deudos. Esta regulación se basa en el establecimiento anual de importes parciales de previsión, que se determinan en un 1 % hasta el límite de cálculo del seguro de pensiones legal y en un 2,5 % por encima del límite de cálculo de la retribución salarial sujeta a pensiones, fijándose en un 0,7 % hasta el 1% y un 1,75 % hasta el 2,5 %, respectivamente, con independencia del beneficio de la empresa. El plan de pensiones fue cerrado a nuevas incorporaciones al 31 de marzo de 1999. 127 Comentarios Anexo Comentarios Desde 1997 existe la posibilidad de obtener planes de pensiones a cambio de renuncia salarial. Los planes de pensiones financiados por el empleador e incluidos en las provisiones para pensiones se reaseguran a través de un contrato de seguros con la HDI Lebensversicherung AG, Hamburgo. El 1 de julio de 2000 entró en vigor el régimen de previsiones 2000 para todo el Grupo, según el cual a los empleados nuevos, que pertenecen al círculo de los favorecidos, se les garantiza una promesa indirecta de la caja de socorros de la HDI ("HDI Unterstützungskasse"). Esta institución de previsiones preve servicios de pensiones de jubilación y de invalidez, así como pensiones a los deudos. Con efecto 1 de diciembre de 2002 existe la posibilidad para los empleados del Grupo de crear previsiones adicionales de jubilación, a través de la afiliación a la caja de pensiones de la HDI (HDI Pensionskasse AG) mediante conversión en pagos. Los rendimientos de la HDI Pensionskasse AG se garantizan a sus miembros y a sus respectivos deudos, y comprenden el seguro clásico de pensiones sobre la base de un sistema de bonos, así como un seguro híbrido de pensiones ligado a fondos. Junto a este régimen de previsión, existen en particular para el cuadro directivo y miembros de la Junta Directiva planes individuales, así como los planes establecidos por el régimen de rendimientos de la federación de Bochum. Adicionalmente, para algunas empresas del Grupo existen compromisos similares a las pensiones, con independencia de la pertenencia a la plantilla de la empresa. El gasto para estos compromisos registrado en el ejercicio financiero bajo la NIC 19, párrafo 46, asciende a 5,3 millones EUR (2,9 millones EUR). Las provisiones para pensiones se establecen según la NIC 19 "Retribuciones a los Empleados" (rev. 2002), de acuerdo con el método "projected unit credit method". Se trata de planes de pensiones orientados a la rentabilidad. La base de valoración es la futura evolución salarial estimada para los beneficiarios de las jubilaciones. El descuento de los derechos a prestaciones se efectúa aplicando el tipo de interés del mercado de capitales para títulos de máxima solvencia. Las provisiones para pensiones en Alemania han sido establecidas según parámetros uniformes de la Talanx AG. Las provisiones para pensiones se calculan según principios matemáticos de seguros y se basan en los compromisos adquiridos por el Grupo Hannover Re para la jubilación, invalidez y viudedad. La antigüedad en la empresa y el importe del sueldo sirven de orientación para establecer los compromisos. El cálculo de las provisiones para pensiones se basa en los siguientes supuestos: • Tipo de descuento del 4,25 % al 5,75 % • Tendencia esperada de sueldo y carrera profesional del 2,50 % al 4,50 % • Tipo de interés esperado a largo plazo para el patrimonio del fondo de inversión (planes estadounidenses) 7,00 % al 8,00 % • Indexación 1,75 % al 3,00 % En lo referente a compromisos con empleados del país, se trata principalmente de compromisos financiados por las empresas del Grupo. No existen fondos de pensiones. Los importes registrados en el pasivo se encuentran en las partidas de otras obligaciones. 128 Anexo Provisiones de pensiones según la NIC 19 en miles EUR 2005 2004 55 265 52 640 192 -92 Evolución de provisiones de pensiones Valor contable neto al 31.12 año anterior Conversión de moneda Adquisiciones y ventas de la empresa y otros movimientos Gastos Variaciones de sueldos de empleados 76 349 5 241 3 632 269 388 – 37 Pensiones pagadas -3 417 -1 689 Valor contable neto al 31.12 del ejercicio 57 626 55 265 75 440 53 807 Reclasificaciones Estado financiero Valor presente de los derechos adquiridos de pensiones, del cual directamente garantizado por el grupo (sin activos afectos al plan) depositado con activos afectos al plan (antes de deducir el valor razonable de los activos afectos al plan) 7 934 9 569 Valor razonable de los activos afectos al plan -8 914 -7 204 Estado financiero (valor presente de los derechos adquiridos de pensiones, menos patrimonio de fondos) 74 460 56 172 Beneficios (+)/pérdidas (-) matemáticas aún no liquidadas -16 934 -1 256 100 349 57 626 55 265 4 385 3 091 Gastos corrientes del ejercicio por tiempo de servicio -2 906 -2 715 Intereses -2 982 -3 188 Otros importes Provisiones de pensiones netas Activos afectos al plan Importes para instrumentos financieros propios incluidos en el valor razonable de los activos afectos al plan Gastos netos de pensiones Rendimiento esperado sobre los activos afectos al plan 514 552 Pérdida/beneficio matemáticos satisfechos 110 -391 Efectos de recortes o liquidaciones de planes 23 2 110 -5 241 -3 632 Total Los gastos de pensiones se encuentran registrados en la cuenta consolidada de pérdidas y ganancias principalmente bajo otros gastos, así como en los gastos de administración y en otros gastos de inversiones. Los beneficios reales de los activos afectos a los planes de EE.UU. ascienden en el ejercicio financiero a 0,9 millones EUR (0,8 millones EUR). 129 Comentarios Anexo Comentarios 8.8 Préstamos y obligaciones a largo plazo La Hannover Finance, Inc., Wilmington, EE.UU., ha emitido el 31 de marzo de 1999 capital ajeno subordinado bajo la modalidad de un préstamo con tipo de interés variable, por un monto de 400,0 millones USD y con una duración de 30 años. El préstamo vence el 31 de marzo de 2029 y no puede ser cancelado por el emisor antes del 31 de marzo de 2009. Al objeto de cubrir el riesgo del tipo de interés relativo a este préstamo, la compañía adquirió en 1999 swaps de tipo de interés por el mismo importe, que vencen el 31 de marzo de 2009. Desde el punto de vista económico, esto genera la fijación de la carga de intereses hasta la primera posibilidad de cancelación del préstamo. Teniendo en cuenta el swap, la carga anual de intereses se sitúa en un 6,69 % hasta el 31 de marzo de 2009. En febrero de 2004 y en mayo de 2005 la Hannover Rück AG ha rescatado el préstamo subordinado por un importe de 370,0 millones USD y 10,0 millones USD, respectivamente. Con el fin de garantizar de forma sólida la dotación de capital del Grupo Hannover Re, la Hannover Rück AG ha emitido más capital ajeno subordinado. A través de la Hannover Finance (Luxembourg) S.A., como filial al 100 % de la Hannover Rück AG, en febrero de 2004 se emitió otra deuda subordinada de 750,0 millones EUR en el mercado europeo de capitales. El préstamo fue colocado principalmente por inversores institucionales. El bono va a tener un interés de 163 puntos base por encima del nivel medio del swap a diez años, y tiene un plazo de vigencia de 20 años. Puede ser cancelado por la Hannover Rück AG no antes de los diez años, y luego en cada plazo de pago de cupones. Si a los diez años no se cancela el préstamo, devengará un interés de 263 puntos base por encima del euribor a tres meses. En mayo de 2005 se emitió otra deuda subordinada de 500,0 millones EUR, también a través de la filial Hannover Finance (Luxembourg) S.A. Como parte de la transacción, a los titulares del préstamo subordinado emitido en el año 2001 por la Hannover Rück AG por un importe de 350,0 millones EUR, y con un plazo de vigencia de 30 años y un derecho de cancelación anticipada por parte de la emisora después de diez años, se les ofreció intercambiarlo por el nuevo préstamo. La participación en el intercambio se situó en términos nominales en 211,9 millones EUR, lo que corresponde a 240,5 millones EUR del nuevo préstamo emitido. El componente efectivo del nuevo préstamo con un importe nominal de 259,5 millones EUR fue colocado principalmente con inversores institucionales en Europa. El volumen restante después del intercambio del préstamo emitido en el año 2001 asciende a 138,1 millones EUR. La Praetorian Financial Group, Inc. ha emitido en diciembre de 2005 "trust preferred securities" por un importe de 80,0 millones USD, con un plazo de vigencia de 30 años y un interés de 310 puntos base por encima del libor a tres meses. Las "trust preferred securities" fueron colocadas con inversores institucionales. La amortización antes de marzo de 2011 sólo es posible bajo circunstancias especiales y a un precio del 107,5 % del importe nominal, posteriormente se puede amortizar en cualquier momento. Otras condiciones financieras Para garantizar posibles grandes siniestros que pudieran producirse en el futuro, la Hannover Re ha obtenido en el año 2004 una línea de crédito de 500,0 millones EUR a través de un crédito sindicado ("syndicated loan"). La línea de crédito tiene una vigencia de cinco años y vence en agosto de 2009. 130 Anexo Obligaciones de largo plazo en miles EUR 2005 Costes de adquisición actualizados Valor de mercado Intereses diferidos Valor de mercado Obligaciones de largo plazo Préstamos Bonos Capital subordinado 107 394 – 446 107 840 1 370 497 131 667 62 316 1 564 480 67 602 – – 67 602 38 – – 38 1 545 531 131 667 62 762 1 739 960 Otras obligaciones de largo plazo Total El valor actual acumulado de los préstamos emitidos se basa en precios de mercados cotizados y activos. En caso de que dichas informaciones sobre precios no estén disponibles, el valor actual se calcula sobre la base del reconocido método del tipo de interés efectivo, o se estima a partir de otros instrumentos financieros de características similares en cuanto a solvencia, plazo de vencimiento y rentabilidad. En el método del tipo de interés efectivo siempre se toman como base los niveles actuales de tipo de interés de mercado en los periodos relevantes de tipo de interés fijo. 8.9 Evolución de los fondos propios y participaciones minoritarias El capital propio se presenta en un apartado independiente del informe anual, según la NIC 1 "Presentación de Estados Financieros" y aplicando la NIC 32 "Instrumentos Financieros: Presentación e Información a Revelar" en combinación con la NIC 39 "Instrumentos Financieros: Reconocimiento y Valoración". La variación del capital propio contiene además del beneficio neto del ejercicio resultante de la cuenta de pérdidas y ganancias, las variaciones de valor de las partidas de activos y pasivos no registradas en la cuenta de resultados. El capital propio (capital social de la Hannover Rück AG) asciende a 120.597.134,00 EUR y está dividido entre 120.597.134 acciones nominales de 1,00 EUR, con derecho a voto y a dividendos. Las acciones están totalmente desembolsadas. Los intereses minoritarios parten de los intereses minoritarios del Grupo en el capital propio de las compañías filiales. Existe un capital autorizado de hasta 60.299 millones EUR con vencimiento el 31 de mayo de 2009. La emisión de nuevas unidades de acciones nominales se puede llevar a cabo una o más veces mediante aportación en efectivo o en especie. Para la emisión de acciones de los empleados se puede utilizar un millón de EUR del mismo. Adicionalmente hay un capital condicionado de hasta 48,5 millones EUR. Sirve para conceder acciones al portador de obligaciones convertibles y con opción, y tiene como plazo de vencimiento el 13 de noviembre de 2007. 131 Comentarios Anexo Comentarios 8.10 Otras participaciones en el capital propio excluidas de la cuenta de resultados Las otras participaciones acumuladas en el capital propio, excluidas de la cuenta de resultados, se mantienen en 1,6 millones EUR como en el año anterior y se originan principalmente como consecuencia de la contabilización, con efectos sobre el resultado, de variaciones en las cotizaciones de instrumentos financieros derivados, no efectivas con respecto al "hedge". 8.11 Participaciones propias De acuerdo con la NIC 1, las participaciones propias se registran dentro de los fondos propios. Por decisión de la Junta General de la Hannover Re del 14 de junio de 2005, la compañía fue autorizada a adquirir acciones propias hasta el 30 de noviembre de 2006 hasta alcanzar el 10 % del capital social existente a la fecha de la toma de decisión. La empresa no ha poseído acciones propias en ningún momento durante el ejercicio examinado. 8.12 Resultado por acción Cálculo del resultado por acción, no diluido, y del resultado líquido diluido 2005 Resultado (en miles EUR) 2004 Acciones (número) Por acción (en EUR) 49 331 Resultado del Grupo Promedio ponderado de las acciones emitidas Resultado por acción (no diluido) Resultado por acción (totalmente diluido) Resultado (en miles EUR) Acciones (número) Por acción (en EUR) 279 898 – 120 597 134 120 597 134 49 331 120 597 134 0,41 279 898 120 597 134 2,32 – – – – – – Ni durante el ejercicio examinado ni en el anterior se ha presentado ningún componente extraordinario del resultado que debiera ser considerado en el cálculo de manera separada. Dividendos por acción En el ejercicio 2005 se pagaron dividendos por un importe de 120,6 millones EUR, correspondientes al ejercicio 2004, y que equivalen a 1,00 EUR por acción. Con ocasión de la Junta General que se llevará a cabo el 12 de mayo de 2006, se va a proponer no repartir dividendos para el ejercicio 2005. La propuesta de reparto de dividendos no forma parte del presente cierre consolidado. 132 Anexo 8.13 Otros activos y pasivos Otros activos patrimoniales en miles EUR 2005 2004 Terrenos y edificios de uso propio 41 533 41 342 Otros cobros pendientes 14 434 26 414 7 472 9 767 30 217 26 597 5 712 14 256 Otros activos intangibles 35 836 24 676 Créditos fiscales 28 663 33 019 1 139 117 472 Retrocesión 36 245 28 879 Otros 67 749 12 160 Total 269 000 334 582 Valor actual de beneficios futuros de carteras adquiridas de reaseguros de vida Equipos de la empresa y muebles de oficina Otros activos Cobros pendientes a empresas asociadas La valoración de la cartera de propiedad inmueble de uso propio, que se ha mantenido invariable con respecto al año anterior, se realiza con los costes de adquisición, deduciendo las amortizaciones lineales ordinarias por vidas útiles de 10 a 50 años. Debido a una amortización extraordinaria llevada a cabo en el ejercicio 2005, por un importe de 1,4 millones EUR, los valores contables y de mercado de la propiedad inmueble de uso propio muestran el mismo monto. Los valores de mercado se calculan aplicando el método de descuento de caja. 133 Comentarios Anexo Comentarios Equipo de la empresa y muebles de oficina en miles EUR 2005 2004 Valor contable bruto al 31.12 año anterior 71 374 57 401 2 167 -220 Valor contable bruto después de la conversión de moneda 73 541 57 181 Ingresos 16 506 18 353 4 099 3 585 -692 – Conversión de moneda al 1.1. Deducciones Reclasificaciones 350 -575 Valor contable bruto al 31.12 del ejercicio 85 606 71 374 Amortizaciones acumuladas al 31.12 año anterior 44 777 38 592 738 82 45 515 38 674 2 400 2 730 12 205 8 978 Conversión de moneda al 31.12. Conversión de moneda al 1.1. Amortizaciones acumuladas después de la conversión de moneda Deducciones Amortizaciones ordinarias Reclasificaciones -62 – Conversión de moneda al 31.12. 131 -145 Amortizaciones acumuladas al 31.12 del ejercicio 55 389 44 777 Valor contable neto al 31.12 año anterior 26 597 18 809 Valor contable neto al 31.12 del ejercicio 30 217 26 597 Para la valoración del equipo de empresa y muebles de oficina, les remitimos a nuestras explicaciones relativas a otros activos en el capítulo 4 "Resumen de los principales métodos de valoración y de elaboración del balance". 134 Anexo Evolución de otros activos intangibles en miles EUR 2005 Valor contable bruto al 31.12 año anterior Conversión de moneda al 1.1. Valor contable bruto después de la conversión de moneda 2004 115 234 114 500 1 722 -806 116 956 113 694 12 665 3 683 Deducciones 47 2 145 Conversión de moneda al 31.12. -8 2 129 566 115 234 90 558 88 354 Ingresos Valor contable bruto al 31.12 del ejercicio Amortizaciones acumuladas al 31.12 año anterior Conversión de moneda al 1.1. Depreciaciones acumuladas después de la conversión de moneda Deducciones Revalorizaciones 53 74 90 611 88 428 47 1 872 4 15 3 170 4 013 Amortizaciones ordinarias – 4 Amortizaciones acumuladas al 31.12 del ejercicio 93 730 90 558 Valor contable neto al 31.12 año anterior 24 676 26 146 Valor contable neto al 31.12 del ejercicio 35 836 24 676 Conversión de moneda al 31.12. A fecha de balance la partida incluye 0,2 millones EUR (0,3 millones EUR) para software de propia creación y 15,0 millones EUR (11,7 millones EUR) para software adquirido, que es amortizado de forma ordinaria con vidas útiles de 3 a 10 años. Los ingresos se desglosan entre 6,4 millones EUR correspondientes a software adquirido, y 6,3 millones EUR por pagos adelantados para software de propia creación. Con efecto 1 de julio de 2003, la Hannover Rück AG ha efectuado una retrocesión para planes de pensiones. Se trata de seguros de rentas diferidas, con el pago de una prima regular bajo un contrato de seguros colectivo, y que han sido registrados a fecha de balance como un activo separado a valor razonable por un importe de 36,2 millones EUR (28,9 millones EUR), de acuerdo con lo estipulado por la NIC 19. 135 Comentarios Anexo Comentarios Otras obligaciones en miles EUR 2005 2004 Obligaciones de productos financieros derivados 27 354 41 575 Intereses 95 903 58 806 Ajuste por periodificación 48 720 11 803 2 879 2 814 Obligaciones fiduciarias 10 563 18 328 Intereses sobre pagos de impuestos atrasados 15 121 13 187 5 429 6 008 – 2 089 5 988 4 040 16 681 10 448 Otros 117 766 148 225 Total 346 404 317 323 Gastos de adquisición del ejercicio Derechos por revalorización de acciones Obligaciones frente a instituciones de crédito Obligaciones frente a empresas asociadas Provisiones por relaciones laborales Bajo la partida de otras obligaciones existen provisiones residuales no técnicas que ascienden a 57,5 millones EUR (42,9 millones EUR), cuya evolución se muestra en el siguiente cuadro. Evolución de las provisiones residuales no técnicas en miles EUR Balance al 31.12.2004 Conversión de moneda al 1.1. Balance al 1.1. del ejercicio Ingresos Consumo Liquidación Conversión de moneda al 31.12. Balance al 31.12.2005 Provisiones para Intereses según Código Fiscal 233ª (AO) 13 187 – 13 187 1 934 – – – 15 121 Auditorías y costes de la publicación del cierre del ejercicio 2 814 153 2 967 2 696 2 691 87 -6 2 879 Costes de consultoría 1 976 278 2 254 1 511 920 1 248 -84 1 513 Derechos por revalorización de acciones 6 008 272 6 280 1 929 2 736 19 -25 5 429 Facturas de proveedores 3 489 426 3 915 8 809 3 649 99 136 9 112 Provisiones por jubilaciones parciales 1 615 – 1 615 320 – – – 1 935 Obligaciones por vacaciones y horas extraordinarias 2 192 55 2 247 2 373 2 248 – 6 2 378 Gratificaciones de aniversarios 1 035 – 1 035 219 – – – 1 254 Bonos de participación a los beneficios 5 606 68 5 674 9 838 4 122 559 283 11 114 Otros 4 949 364 5 313 5 555 3 950 116 -86 6 716 42 871 1 616 44 487 35 184 20 316 2 128 224 57 451 Total 136 Anexo 8.14 Cuenta técnica de pérdidas y ganancias Según SFAS 60 los contratos de seguros se pueden subdividir en aquellos de corta duración ("shortduration contracts") y de larga duración ("long-duration contracts"). En este sentido, entre los criterios determinantes se encuentran el establecimiento de las posibilidades de cancelación del contrato por parte del asegurador, el periodo de cobertura del riesgo y el alcance de las prestaciones del asegurador asociadas al contrato. Las primas provenientes de contratos de corta duración se contabilizan durante el periodo del contrato base, y dado el caso, las primas de riesgos en curso son diferidas a los años siguientes. Por el contrario, las primas derivadas de contratos de larga duración se contabilizan a la fecha en que son pagaderas. Los contratos suscritos por nosotros corresponden principalmente a contratos de corta duración. Otros ingresos técnicos en miles EUR 2005 2004 Otros ingresos técnicos (bruto) 9 338 6 414 – 2 622 9 338 3 792 Participación de los reaseguradores Otros ingresos técnicos retenidos (neto) En relación a los gastos para prestaciones y a la variación de las provisiones matemáticas, les remitimos al capítulo 8.2 "Activos y pasivos técnicos". Gastos de comisiones, participaciones en beneficios y variación de los costes de adquisición diferidos en miles EUR 2005 2004 2 506 957 2 443 849 Participación de los reaseguradores 469 092 488 984 Variación de los costes de adquisición diferidos (bruto) 206 619 337 413 Participación de los reaseguradores 60 369 -34 520 Variación de la provisión para comisiones (bruto) -5 219 -34 243 Participación de los reaseguradores -5 888 -5 862 1 902 722 1 623 037 Comisiones pagadas (bruto) Gastos de comisiones, participaciones en beneficios y variación de los costes de adquisición diferidos (neto) 137 Comentarios Anexo Relaciones comerciales con personas vinculadas Otros gastos técnicos en miles EUR 2005 2004 Otros gastos técnicos (bruto) 71 631 88 981 1 719 1 608 69 912 87 373 2005 2004 Ingresos de tipo de cambio 82 195 44 151 Otros ingresos de intereses 4 241 8 265 679 3 982 40 404 29 528 127 519 85 926 123 309 55 124 Otros gastos de intereses 18 074 35 841 Amortizaciones 14 788 10 152 1 822 3 170 Gastos de la empresa en conjunto 51 590 36 266 Correcciones individuales de valor 22 227 44 622 485 539 55 253 31 028 287 548 216 742 -160 029 -130 816 Participación de los reaseguradores Otros gastos técnicos retenidos (neto) 8.15 Otros resultados en miles EUR Otros ingresos Ingresos provenientes de servicios Otros ingresos Otros gastos Pérdidas de tipo de cambio Gastos por servicios Amortización del fondo de comercio Otros gastos Total 9. Relaciones comerciales con personas vinculadas 9.1 Transacciones con personas y empresas vinculadas Según la NIC 24 se define como empresas y personas vinculadas, entre otros a compañías matrices y filiales, y sucursales de una empresa matriz común, a empresas asociadas, personas jurídicas bajo la influencia de la dirección, y al propio equipo directivo de la empresa. En el ejercicio 2005 tuvieron lugar las siguientes principales relaciones comerciales con empresas vinculadas o personas. El HDI Haftpflichtverband der Deutschen Industrie V.a.G. posee indirectamente a través de las compañías filiales Talanx AG, HDI Verwaltungs-Service AG, así como de la Zweite HDI Beteiligungsgesellschaft mbH, todas ellas con sede en Hannover, una participación mayoritaria en la Hannover Re. 138 Anexo Relaciones comerciales con personas vinculadas El Grupo Hannover Re ofrece cobertura de reaseguro al Grupo HDI. En este contexto, dentro del negocio técnico existe un elevado número de relaciones comerciales con empresas vinculadas, tanto en Alemania como en el extranjero, que no están consolidadas por el Grupo Hannover Re. Esto se aplica tanto al negocio aceptado como al cedido, a condiciones habituales de mercado. En el cuadro siguiente se indican relaciones con reaseguradores principales con empresas vinculadas en el ejercicio. Negocio asumido y cedido en Alemania y en el extranjero en miles EUR 2005 Empresas vinculadas Prima Resultado técnico Negocio asumido ASPECTA Assurance International AG 46 436 -1 771 ASPECTA Assurance International Luxembourg S.A. 26 412 -13 368 263 530 18 052 CiV Lebensversicherung AG 49 121 -17 103 CiV Versicherung AG 20 090 -2 535 114 723 115 400 HDI Lebensversicherung AG 29 331 4 398 HDI Samopomoc Towarzystwo Ubezpieczen S.A. 27 964 2 680 HDI Verzekeringen N. V. 29 386 23 420 Otras compañías 77 940 1 872 684 933 131 045 -4 755 -10 583 -630 -195 -5 385 -10 778 ASPECTA Lebensversicherung AG HDI Industrie Versicherung AG Total Negocio cedido Euro International Reinsurance S.A. Otras compañías Total Desde el ejercicio 1997, la E+S Rück gestiona todas las nuevas suscripciones y prórrogas del mercado alemán, mientras que la Hannover Re gestiona las del mercado extranjero. A través de una retrocesión interna, el reparto porcentual del negocio se mantiene entre estas compañías prácticamente igual al anteriormente vigente bajo la antigua sociedad de suscripción. En febrero de 2005 la Hannover Rück AG adquirió bonos de disfrute de la HDI Haftpflichtverband der Deutschen Industrie V.a.G. por importe de 18,8 millones EUR. El rédito asciende al 7,25 %. El plazo de vigencia de los bonos de disfrute está limitado hasta el final del ejercicio 2007. El reembolso se realiza el 1 de octubre de 2008. Los bonos de disfrute eran cancelables con un preaviso de un mínimo de dos años al término del respectivo ejercicio. La E+S Rück ha devuelto los derechos de cobro sobre empresas reaseguradoras asumidos en el ejercicio 2004 por la HDI Industrie Versicherung AG por un importe total de 100,0 millones EUR (de los cuales 87,3 millones EUR corresponden a la Hannover Re). Además, y según lo estipulado en el contrato, le ha cargado a la HDI Industrie Versicherung AG los intereses proporcionales para el ejercicio 2005 del euribor a seis meses, por un importe de 0,2 millones EUR. 139 Anexo Relaciones comerciales con personas vinculadas Como parte de una relación arrendaticia de largo plazo, en el ejercicio 2005 hemos alquilado locales comerciales a la HDI Service AG, a la Hannover Re Correduría de Reaseguros S.A., a la HDI Industrie Versicherung AG, a la HDI Privat Versicherung AG, así como a la Protection Reinsurance Intermediaries AG. A esta última, también le hemos suministrado servicios informáticos y de administración en base a tres contratos de servicios. La compañía Ampega Asset Management GmbH ofrece a la Hannover Re, así como a algunas de sus filiales, servicios acordados contractualmente de inversiones de fondos y administración del patrimonio. Los valores patrimoniales de filiales de EE.UU. son gestionados por la Ampega Investment AG. La Ampega Immobilien Management GmbH provee a la Hannover Re servicios en el marco de un contrato de administración. Compañías del Grupo Talanx otorgan al Grupo Hannover Re cobertura de seguros, entre otros ámbitos, en seguros de responsabilidad civil de explotación, seguros de incendios, accidentes colectivos y daños materiales de automóviles para viajes de trabajo. Adicionalmente, algunas divisiones de la Talanx AG nos suministraron servicios en el área de administración general. Todos los negocios se realizan bajo condiciones habituales de mercado. De esto damos cuenta para la Hannover Rück AG y la E+S Rück AG en nuestros informes de las empresas dependientes, en conformidad con el artículo 312 de la ley de sociedades anónimas (AktG). 9.2 Retribución y propiedad de acciones de los órganos de la sociedad dominante y datos adicionales correspondientes al Código Alemán de Gobierno Corporativo En el ejercicio transcurrido, las remuneraciones de la Junta Directiva alcanzaron en total 3,7 millones EUR (3,6 millones EUR), y las del Consejo de Supervisión 0,6 millones EUR (0,7 millones EUR). Las remuneraciones de miembros anteriores de la Junta Directiva y de sus deudos fueron del orden de 0,9 millones EUR (0,9 millones EUR), registrándose en el pasivo 9,9 millones EUR (9,8 millones EUR). Las retribuciones de los miembros de la Junta Directiva también incluyen un componente variable, del orden de los 1,9 millones EUR (1,5 millones EUR). La retribución variable de la Junta Directiva se determina en función al resultado del ejercicio y a la creación de valor. Para cuantificar la creación de valor se recurre a un importe de referencia adecuado (cotización de la acción de la Hannover Rück AG frente al índice ponderado de reaseguro de "ABN Amro Rothschild Global Reinsurance Index"). Se descarta una modificación posterior de los importes de referencia. En el siguiente cuadro se detallan las transacciones superiores a 5.000 EUR relativas a acciones, opciones y derivados de la Hannover Rück AG, efectuadas por miembros de la Junta Directiva y del Consejo de Supervisión, u otras personas con funciones directivas, que tienen un acceso regular a informaciones internas de la compañía, y que están autorizados a tomar decisiones importantes empresariales, así como por personas con una estrecha relación con los mismos, en conformidad con el artículo 15a WpHG . 140 Anexo Relaciones comerciales con personas vinculadas Transacciones de títulos Tipo de transacción Clase de título ISIN Fecha de la transacción Adrian Arrago Venta Acción DE 000 8402215 11.08.2005 500 31,52 Auguste Arrago Venta Acción DE 000 8402215 11.08.2005 500 31,52 André Arrago Venta Acción DE 000 8402215 16.12.2005 2 700 30,00 Nombre Número de unidades Cotización en EUR Los miembros del Consejo de Supervisión y de la Junta Directiva de la Hannover Rückversicherung AG, así como sus respectivos cónyuges, parejas de hecho o parientes de primer grado, poseen menos del 1 % de las acciones emitidas. Al 31 de diciembre de 2005 la posesión conjunta ascendió al 0,024 % de las acciones emitidas, lo que supone 28.381 unidades. El total de la propiedad de derechos por revalorización de acciones por parte de los miembros de la Junta Directiva, derivados del plan virtual de opciones sobre acciones, alcanzó a la fecha del balance el 1,49 % del capital social. El valor de estos derechos por revalorización de acciones asciende a 1,8 millones EUR. La remuneración del Consejo de Supervisión incluye componentes fijos y variables. Estos últimos se establecen en función del resultado antes de intereses e impuestos (earnings before interest and taxes – EBIT), mostrado en el cierre financiero consolidado elaborado según la NIIF. Para la determinación del volumen de retribución de los miembros del Consejo de Supervisión se tiene en cuenta las correspondientes funciones de los directores y subdirectores. Durante el ejercicio, la compañía no efectuó pago alguno a los miembros del Consejo de Supervisión en concepto de retribuciones a prestaciones efectuadas personalmente, tales como servicios de asesoramiento y mediación. Créditos hipotecarios concedidos a los miembros del Órgano de Administración en miles EUR Junta Directiva 2005 Situación al 1.1.2005 Amortización Situación al 31.12.2005 Tipo de interés en % 84 84 – 5,0 No existen relaciones de responsabilidad recíproca con miembros del Órgano de Administración. En las páginas 5 a 7 del presente informe se encuentran los nombres de los miembros del Órgano de Administración. 9.3 Retribución en acciones Con efecto 1º de enero de 2000, la Junta Directiva de la Hannover Rück AG introdujo con el consentimiento del Consejo de Supervisión un plan virtual de opciones sobre acciones, que preve la concesión de derechos por revalorización de acciones a determinados directivos. El contenido del plan de opciones sobre acciones se orienta exclusivamente a las condiciones para la concesión de derechos por revalorización de acciones. A esta adjudicación tienen derecho todos los miembros del cuerpo directivo del Grupo. En caso de que se ejerciten estos derechos de opción sobre acciones, no se obtiene un derecho de entrega de acciones de la Hannover Rück AG, sino sólo al pago de un importe efectivo basado en la evolución de la cotización de la acción de la Hannover Rück AG. El reconocimiento de las transacciones que involucren derechos por revalorización de acciones con compensaciones en efectivo, está regulado por la NIIF 2 “Pago en Acciones”. 141 Anexo Relaciones comerciales con personas vinculadas Los derechos de opciones sobre acciones se concedieron por primera vez para el ejercicio 2000, y se adjudican para cada uno de los ejercicios posteriores (año de asignación) de forma separada, siempre que se alcancen los criterios de valoración estipulados en las condiciones establecidas para la concesión de derechos de opciones sobre acciones. El criterio de valoración interno consiste en alcanzar los resultados fijados por el Consejo de Supervisión como objetivo, definido como "Diluted Earnings per Share" según la NIC 33 "Ganancias por Acción" (EPS). En caso de que se sobrepase o no se alcance el resultado esperado, el número base provisionalmente asignado se eleva o reduce de la forma correspondiente, resultando así el número base EPS. El criterio externo de valoración es la evolución de la cotización de la acción en el ejercicio de adjudicación. Tomamos como referencia el índice de reaseguro mundial ABN Amro Rothschild Global Reinsurance Index (ponderado). Este último incluye la evolución de todos los reaseguradores mundiales que cotizan en bolsa. Según sea la trayectoria alcista o decreciente de este índice, el número base EPS se eleva, aunque como máximo en un 400 % del número base, o bien se reduce, pero como máximo en un 50 % del número base EPS. El periodo de vigencia de los derechos de opciones sobre acciones es de diez años, respectivamente, iniciándose con la expiración del correspondiente ejercicio de adjudicación de la opción. Los derechos de opciones sobre acciones que no hayan sido ejercitados una vez finalizados sus respectivos plazos de vencimiento, caducan. Los derechos de opciones sobre acciones sólo pueden ejercitarse después de transcurrido un periodo de carencia, y luego únicamente dentro de cuatro plazos por año de ejercicio del derecho de opción. Para el 40 % de los derechos de opciones sobre acciones (el primer tramo de cada ejercicio de adjudicación), el periodo de carencia es de dos años, para cada 20 % adicional (los tramos dos a cuatro de cada ejercicio de adjudicación) de derechos de opciones sobre acciones el plazo obligatorio de espera se extiende sucesivamente un año más. Cada periodo de ejecución del derecho tiene una duración de diez días de negociación bursátil, empezando cada vez en el sexto día de negociación en bolsa después del día de la publicación del informe trimestral de la Hannover Rück AG. Cuando se ejercita un derecho de opción sobre acciones, el importe que hay que pagar al beneficiario corresponde a la diferencia entre el precio base y la cotización bursátil actual de la acción de la Hannover Rück AG a la fecha de ejecución del derecho. Dicho precio base corresponde a la media aritmética de las cotizaciones de cierre de la acción de la Hannover Rück AG en todos los días de negociación bursátil del primer mes calendario completo del correspondiente ejercicio de adjudicación de la opción. La cotización bursátil actual de la acción de la Hannover Rück AG a la fecha de ejecución de los derechos de opción sobre acciones, se determina mediante la media aritmética de las cotizaciones de cierre de la acción de la Hannover Rück AG en los últimos veinte días de negociación bursátil anteriores al primer día del periodo correspondiente a dicha ejecución. El pago está limitado a un importe máximo, que resulta de la división del volumen total de retribución derivado del ejercicio de adjudicación entre el número total de los derechos de opciones sobre acciones adjudicados en dicho ejercicio. En caso de rescisión del contrato de trabajo o de terminación de la relación laboral como consecuencia de un contrato de indemnización por marcha voluntaria o de la fijación de un plazo, prevalece el derecho a ejercitar todos los derechos de opciones sobre acciones en el primer periodo subsiguiente de ejecución de la opción. Caducan los derechos de opciones sobre acciones que no sean ejercitados en dicho periodo y aquellos, cuyo periodo de carencia no haya vencido aún. La jubilación, el caso de incapacidad laboral y el de fallecimiento del directivo no se considera como terminación de la relación laboral a efectos del ejercicio del derecho de opción sobre acciones. 142 Anexo Relaciones comerciales con personas vinculadas Las adjudicaciones para los ejercicios 2000 y 2002 hasta 2004, dan lugar a las siguientes obligaciones en el ejercicio 2005: Derechos por revalorización de acciones de la Hannover Rück AG Ejercicio de adjudicación 2004 2003 2002 2000 24.3.2005 25.3.2004 11.4.2003 21.6.2001 10 años 10 años 10 años 10 años Periodo de carencia 2 años 2 años 2 años 2 años Precio base (en EUR) 27,49 24,00 23,74 25,50 109 110 113 95 211 171 904 234 710 429 1 138 005 2,33 4,31 4,94 4,43 24,62 8,99 8,79 5,49 204 774 784 439 409 835 176 127 0,48 3,38 2,02 0,78 – – 1,42 3,55 0,48 1,73 0,77 0,85 Fecha de emisión Vigencia Participantes en el ejercicio de emisión Número de derechos concedidos Valor razonable al 31.12.2005 (en EUR) Valor máximo (en EUR) Cartera de opciones al 31.12.2005 Provisiones al 31.12.2005 (en millones EUR) Importes desembolsados en el ejercicio 2005 (en millones EUR) Gastos en el ejercicio 2005 (en millones EUR) En el ejercicio 2005 venció el periodo de carencia para el 80 % de los derechos de suscripción de acciones concedidos en el año 2000, y para el 40 % de los que fueron emitidos en el ejercicio 2002. Se ejercitaron 647.081 derechos por revalorización de acciones del ejercicio de adjudicación 2000 y 193.572 del ejercicio 2002. La suma de los importes de pago alcanzó 5,0 millones EUR. La cartera de derechos por revalorización de acciones de la Hannover Rück AG ha evolucionado desde el año 2001 como se detalla a continuación: 143 Anexo Relaciones comerciales con personas vinculadas Evolución de los derechos por revalorización de acciones de la Hannover Rück AG Ejercicio de adjudicación Número de opciones 2004 2003 2002 2000 Concedidas en 2001 – – – 1 138 005 Ejercitadas en 2001 – – – – Vencidas en 2001 – – – – Cartera al 31.12.2001 – – – 1 138 005 Concedidas en 2002 – – – – Ejercitadas en 2002 – – – – Vencidas en 2002 – – – 40 770 Cartera al 31.12.2002 – – – 1 097 235 Concedidas en 2003 – – 710 429 – Ejercitadas en 2003 – – – – Vencidas en 2003 – – 23 765 110 400 Cartera al 31.12.2003 – – 686 664 986 835 Concedidas en 2004 – 904 234 – – Ejercitadas en 2004 – – – 80 137 Vencidas en 2004 – 59 961 59 836 57 516 Cartera al 31.12.2004 – 844 273 626 828 849 182 211 171 – – – Concedidas en 2005 Ejercitadas en 2005 Vencidas en 2005 Cartera al 31.12.2005 Ejercitables al 31.12.2005 – – 193 572 647 081 6 397 59 834 23 421 25 974 204 774 784 439 409 835 176 127 – – 56 547 10 284 La valoración de los derechos de opción sobre acciones existentes se efectúa sobre la base del modelo de precio de la opción "Black/Scholes". Para los cálculos se tomaron como base la cotización del cierre del ejercicio de la acción Hannover Re al 30 de diciembre de 2005 de 29,93 EUR, una volatilidad del 21,92 %, un rendimiento de dividendos del 0,00 % y un tipo de interés de inversión libre de riesgo del 3,08 % para el año de adjudicación 2000, del 3,20 % para el año de adjudicación 2002, del 3,25 % para el año de adjudicación 2003, y del 3,30 % para el año de adjudicación 2004. El valor razonable promedio de cada derecho por revalorización de acciones asciende a 4,43 EUR para el año de adjudicación 2000, a 4,94 EUR para el año de adjudicación 2002, a 4,31 EUR para el año de adjudicación 2003, y a 2,33 EUR para el año de adjudicación 2004. Sobre esta base, la suma de provisiones para el ejercicio 2005 asciende a 6,7 millones EUR. Los gastos del ejercicio totalizan 3,8 millones EUR. 9.4 Hipotecas y préstamos A los empleados que no pertenecen a la Junta Directiva ni al Consejo de Supervisión se les otorgó hipotecas o bien préstamos inmobiliarios para financiar la propiedad de vivienda. Todos estos préstamos están garantizados principalmente por bienes inmuebles. No se han registrado ni se esperan incumplimientos de cobros. 144 Anexo 10. Otros comentarios 10.1 Litigios En relación a la adquisición de la compañía Lion Insurance Company, Trenton/EE.UU. a través de la Hannover Finance, Inc., Wilmington/EE.UU. , una filial de la Hannover Re, existe un litigio con los antiguos propietarios de la Lion Insurance Company sobre la liberalización de una parte del precio de compra de aquel entonces, administrada a título fiduciario, así como sobre un compromiso de pago adicional de componentes del precio de compra y de partes de retribución ("incentive compensation") procedentes de contratos de gestión. El litigio es además sobre la liberación de una cuenta fiduciaria que sirve para garantizar las obligaciones de los anteriores propietarios en relación a un segmento de negocio determinado. Con la excepción del pleito antes señalado, no se han registrado litigios significativos durante el ejercicio referido ni en la fecha fijada para el balance, aparte de procesos en el marco del negocio habitual de seguros y reaseguros. 10.2 Relaciones de responsabilidad La Hannover Re ha asegurado mediante una garantía subordinada el préstamo subordinado emitido por la Hannover Finance, Inc., Wilmington/EE.UU. en el ejercicio 1999 por un importe de 400,0 millones USD. En febrero de 2004 y en mayo de 2005, la Hannover Rück AG ha rescatado el préstamo subordinado en un importe de 370,0 millones USD y de 10,0 millones USD, respectivamente, quedando así 20,0 millones USD de garantía. La Hannover Rück AG ha colocado en el mercado de capitales europeo tres deudas subordinadas a través de su filial Hannover Finance (Luxembourg) S.A. Cada uno de los préstamos emitidos en los ejercicios 2001, 2004 y 2005, con importes respectivos de 138,1 millones EUR, de 750,0 millones EUR y de 500,0 millones EUR, han sido asegurados por la Hannover Rück AG mediante las correspondientes garantías subordinadas. Para mayores detalles, les remitimos al capítulo 8.8 “Préstamos y obligaciones a largo plazo”. Las garantías dadas por la Hannover Rück AG para las deudas subordinadas operan siempre que los pagos vencidos procedentes de los préstamos no sean efectuados por parte de los respectivos emisores. Las garantías cubren los volúmenes correspondientes de bonos, así como los intereses vencidos hasta las fechas de reembolso. Debido a que los intereses derivados de los préstamos dependen en parte de los tipos de interés vigentes en los mercados de capitales en las respectivas fechas de pago de intereses ("floating rate"), no se pueden estimar adecuadamente los importes máximos sin descuentos de una posible reclamación. Con respecto a los pagos de garantías, la Hannover Rück AG no dispone de derechos de recurso fuera del Grupo. En julio de 2004, la Hannover Rück AG vendió junto con el resto de socios la participación que poseía en la Willy Vogel AG a través de la sociedad participada Willy Vogel Beteiligungsgesellschaft mbH. Para asegurar las garantías asumidas en el contrato de compra, la Hannover Rück AG junto con el resto de accionistas otorgó al comprador una fianza solidaria, limitada a un monto total de 7,1 millones EUR. Adicionalmente, para el caso de ejecución de la fianza, se acordó una compensación entre la Hannover Rück AG y los otros accionistas en función de las respectivas participaciones. Para garantizar nuestras obligaciones técnicas frente a nuestras cedentes americanas, hemos creado una cuenta fiduciaria (Master Trust) en los EE.UU. A la fecha de cierre del balance, dicha cuenta alcanzó 2.668,5 millones EUR (1.748,7 millones EUR). Los títulos mantenidos en la cuenta fiduciaria son registrados como cartera disponible para la venta. 145 Otros comentarios Anexo Otros comentarios Para garantizar nuestras obligaciones técnicas, diferentes entidades de crédito nos han avalado mediante cartas de crédito. El importe total a la fecha de cierre del balance ascendió a 3.154,2 millones EUR (2.663,7 millones EUR). Para las inversiones extraordinarias existen compromisos de abonos residuales del orden de 118,3 millones EUR (88,8 millones EUR) por parte de la E+S Rück AG, así como de 233,4 millones EUR (232,4 millones EUR) por la Hannover Rück AG. Esto último se refiere fundamentalmente a "privateequity-funds" y empresas "venture-capital" en forma de sociedades personales. En el marco de un acuerdo de novación para un contrato de seguros de vida, hemos asumido compromisos de reaseguro considerando los plazos de vencimiento e importe. La fase de financiación se terminó con efecto 31 de diciembre de 2004, de acuerdo con lo estipulado contractualmente. El nivel de responsabilidad de la Hannover Rück AG a la fecha de novación (31 de diciembre de 2011) en relación a fechas de balance futuras puede variar debido a fluctuaciones en el euribor o a discrepancias entre las liquidaciones reales y las proyecciones. A fecha de balance el importe estimado de las obligaciones de reaseguro se situó en 27,7 millones EUR. 10.3 Obligaciones a largo plazo Después de la disolución del pool alemán de aviación con efecto 31 de diciembre de 2003, nuestra participación se deriva de la liquidación de las relaciones contractuales aún vigentes (run-off). El hecho de que varias empresas del Grupo pertenecen a la asociación de reaseguro del sector farmacéutico, así como a la asociación alemana de seguros de reactores nucleares, conlleva una reclamación proporcional a la cuota de participación, en caso de incumplimiento de otro miembro del pool. 10.4 Alquileres y leasing Bienes alquilados Resumen de las obligaciones leasing en miles EUR Gastos 2006 6 743 2007 6 122 2008 6 059 2009 6 069 2010 5 432 Años siguientes 45 758 Los contratos de "operating leasing" conllevaron en el ejercicio 2005 desembolsos de 6,3 millones EUR (8,1 millones EUR). Existen contratos de alquiler plurianuales de locales comerciales en la Insurance Corporation of Hannover y en el Grupo Clarendon. En este último, en el ejercicio 2003 se cerró un contrato de alquiler de locales comerciales por una duración de 20 años. El contrato vence el 29 de agosto de 2023. Si bien las cuotas de alquiler se han establecido de forma fija para el período del contrato, existe la posibilidad de efectuar ajustes por cambios en las condiciones de mercado, en fechas previamente fijadas en el contrato. 146 Anexo La Hannover Reinsurance Africa Ltd. cerró en el año 2002 un contrato "sale-and-lease-back" sobre un terreno y edificio comercial con una vigencia de ocho años, que según la NIC 17 se debe registrar en el balance como "operating lease". Bienes dados en alquiler La Hannover Re Real Estate Holdings alquila bienes inmuebles en Florida; los contratos de alquiler tienen una duración de tres a diez años. De los contratos no cancelables resultan los siguientes ingresos para los próximos años: en miles EUR Ingresos 2006 10 503 2007 9 358 2008 9 122 2009 8 554 2010 5 701 Años siguientes 169 En el ejercicio 2005, los ingresos por alquileres alcanzaron 14,3 millones EUR (14,3 millones EUR). La mayor parte de los contratos de alquiler terminan en el año 2010, según lo establecido contractualmente. La renegociación de las condiciones de alquiler previsiblemente no comenzará antes del año 2008. 10.5 Conversión de moneda Las partidas de cierre de filiales del Grupo han sido valoradas en las monedas del país en el que opera principalmente la respectiva filial. Estas monedas son denominadas monedas funcionales. El euro es la moneda del ejercicio, bajo la cual se elabora el cierre consolidado del Grupo. Las partidas en moneda extranjera en las cuentas de pérdidas y ganancias de las empresas individuales son convertidas a la respectiva moneda local a tipos de cambio medios. Las cuentas de pérdidas y ganancias de las empresas individuales elaboradas en moneda local son convertidas a euros a tipos de cambio medio y trasladadas al cierre consolidado. La transformación de las partidas en moneda extranjera a las partidas de los balances de las empresas individuales, así como su traslado al cierre consolidado se efectúa a tipos de cambio medios de las divisas vigentes a la fecha del cierre del balance. Los beneficios o pérdidas de moneda extranjera por la conversión de activos y pasivos monetarios se registran directamente en la cuenta de pérdidas y ganancias. Las excepciones a lo anterior las constituyen instrumentos financieros, que son definidos como "cashflow-hedges", cualificados para partidas de balance no monetarias. Las diferencias de cambio derivadas de la conversión de activos no monetarios, valorados a precio de mercado en la cuenta de pérdidas y ganancias, son registrados con estos últimos como beneficio o pérdida por variaciones de valor de mercado. Los beneficios o pérdidas de moneda extranjera provenientes de partidas no monetarias, tales como acciones, registradas como cartera disponible para la venta, son reconocidas en el capital propio como reservas de revalorización. 147 Otros comentarios Anexo Otros comentarios Principales tipos de cambio de conversión 1 euro equivale a: 2005 2004 Tipo de cambio medio de la divisa a la fecha de cierre del balance 2005 2004 Tipo de cambio promedio 31.12. 31.12. 31.12. 31.12. AUD 1,6145 1,7489 1,6356 1,6916 CAD 1,3769 1,6430 1,5099 1,6165 GBP 0,6870 0,7071 0,6850 0,6819 MYR 4,4823 5,1503 4,7224 4,7128 SEK 9,3930 9,0200 9,2767 9,1239 USD 1,1834 1,3640 1,2477 1,2474 ZAR 7,4890 7,6793 7,8687 7,9666 10.6 Honorarios de los auditores Durante el ejercicio 2005, en el Grupo Hannover Re se generaron a nivel mundial gastos por honorarios de servicios de auditoría por un importe total de 7,6 millones EUR, y que incluyen principalmente servicios de auditoría y de asesoramiento fiscal. De estos últimos, 1,4 millones EUR corresponden a los honorarios del auditor designado para el cierre consolidado del Grupo, en conformidad con el artículo 318 HGB del Código de Comercio Alemán. El importe incluye honorarios de 1,0 millón EUR para la auditoría, 0,2 millones EUR para servicios de asesoramiento fiscal, así como 0,2 millones EUR para otros servicios de consultoría u otros servicios prestados a la compañía matriz o a las filiales. 148 Anexo 10.7 Hechos posteriores al ejercicio referido A través del comunicado de prensa del 3 de febrero de 2006, hemos informado que la Hannover Rück AG ha utilizado nuevamente el mercado de capitales para garantizar riesgos de reaseguro. La transacción designada como "K5" cuenta con un volumen de 370 millones USD. Ha sido colocada principalmente con inversores institucionales de los EE.UU. y tiene un plazo de vigencia inicialmente limitado a tres años. La cartera seleccionada para la garantía, está compuesta por contratos de reaseguro no proporcionales de los ramos de daños materiales catastróficos, de aviación y transportes, incluyendo técnica marítima. Para la transacción se utiliza a la Kaith Re Ltd., una entidad de cometido específico ubicada en Bermudas. La compañía se encuentra registrada con efecto 1 de enero de 2006 bajo el Segregated Accounts Act 2000, y desde esa fecha, la Hannover Rück AG posee la participación mayoritaria de dicha empresa. Hannover, 21 de marzo de 2006 La Junta Directiva Zeller Gräber Arrago Dr. König Dr. Becke Dr. Pickel 149 Wallin Otros comentarios INFORME de auditoría Hemos auditado las cuentas anuales consolidadas de la Hannover Rückversicherung AG, Hannover, para el ejercicio desde el 1º de enero hasta el 31 de diciembre de 2005, y que incluye el balance, la cuenta de pérdidas y ganancias, el cálculo de variaciones de los fondos propios, el cálculo de flujo de fondos, el anexo, así como el informe de gestión del Grupo. La presentación de las cuentas consolidadas y del informe de gestión del Grupo, bajo la NIIF, según la normativa de la UE, y según las normas complementarias de derecho mercantil de acuerdo con el artículo 315ª, párrafo 1 HGB del Código de Comercio Alemán, así como las disposiciones complementarias del reglamento, es responsabilidad de los representantes legales de la empresa. Nuestra responsabilidad es expresar una opinión sobre las citadas cuentas consolidadas en su conjunto, y sobre el informe de gestión del Grupo, basada en el trabajo realizado de auditoría. Hemos realizado nuestra auditoría según el artículo 317 HGB del Código de Comercio Alemán, considerando los principios alemanes reglamentarios establecidos por el Instituto de Auditores (IDW). Sobre esta base, la auditoría se planifica y efectúa con el objeto de detectar con suficiente seguridad inexactitudes y faltas que pudieran repercutir de forma significativa en la presentación del patrimonio y de la situación financiera y de rentabilidad del Grupo en el cierre consolidado, de acuerdo a las normas aplicables, y en el informe de gestión. Para la determinación de las prácticas contables se consideran los conocimientos sobre las actividades del negocio y sobre el entorno económico y legal del Grupo, así como las previsiones sobre posibles errores. La auditoría examina la efectividad del sistema interno de control relativo a la contabilización, así como la evidencia justificativa de las cuentas anuales consolidadas y del informe de gestión, principalmente mediante la realización de pruebas selectivas. La auditoría incluye la evaluación de los cierres anuales de las entidades incluidas en la consolidación, la determinación del perímetro de consolidación, de los principios de contabilidad y consolidación aplicados, y de las principales estimaciones realizadas por los representantes legales, así como la valoración de la presentación general del cierre consolidado y del informe de gestión del Grupo. Consideramos que nuestra auditoría contiene una base suficientemente fiable para expresar nuestra opinión. Nuestro examen no ha mostrado ninguna salvedad. En nuestra opinión, basada en los conocimientos adquiridos durante la auditoría, las cuentas anuales consolidadas se ajustan a la NIIF, tal como debe ser aplicada en la UE, y a las normas complementarias de derecho mercantil de obligado cumplimiento de acuerdo al artículo 315ª, párrafo 1 HGB del Código de Comercio Alemán, así como a las disposiciones complementarias del reglamento, y expresan en todos los aspectos significativos la imagen fiel del patrimonio y de la situación financiera y de rentabilidad del Grupo, así como de los resultados de sus operaciones, de acuerdo con dichas normas. El informe de gestión del Grupo está en consonancia con las cuentas anuales consolidadas, y presenta en conjunto una imagen fiel de la situación del Grupo y evidencia el nivel de riesgo y oportunidades del desarrollo futuro de forma adecuada. Hannover, 21 de marzo de 2006 KPMG Deutsche Treuhand-Gesellschaft Aktiengesellschaft Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Dr. Dahl Auditor Schuster Auditor 150 INFORME DEL CONSEJO DE SUPERVISIÓN de la Hannover Re para el Grupo Hannover Re Dentro de nuestra función como Consejo de Supervisión, durante el ejercicio 2005 también hemos examinado de manera detallada la situación y evolución de la Hannover Rückversicherung AG, matriz del Grupo Hannover Re. Hemos asesorado a la Junta Directiva en relación a la rentabilidad de la empresa y supervisamos a la dirección sobre la base de un informe verbal y escrito de la Junta Directiva. El Consejo de Supervisión se reunió en cuatro ocasiones en sesiones para adoptar los acuerdos pendientes. Se adoptaron resoluciones mediante procedimientos escritos en relación a dos temas que requerían una atención inmediata. Los comités formados por el Consejo de Supervisión en conformidad con el art.107 párrafo 3 de la ley de sociedades anónima (AktG), es decir el comité para asuntos de la Junta Directiva y el comité para las cuentas anuales, se reunieron respectivamente en tres y dos ocasiones. El presidente del Consejo de Supervisión mantuvo informado al pleno del Consejo de Supervisión sobre asuntos importantes de deliberación de los comités en las respectivas sesiones siguientes. Además, recibimos informes escritos trimestrales de la Junta Directiva, de acuerdo con el art. 90 AktG, sobre la marcha de los negocios y la situación del Grupo. En los informes de la Junta Directiva, se presentan para el Grupo de forma actualizada, entre otros, las cifras planificadas y esperadas para cada una de las unidades de negocio. Son objeto del informe las cargas derivadas de grandes siniestros, así como las inversiones, los rendimientos de las inversiones, los ratings, y la promoción del personal a nivel internacional. Otra fuente importante de información para el Consejo de Supervisión lo constituyen los informes trimestrales con los cierres trimestrales y magnitudes del grupo Hannover Re. Adicionalmente, el Presidente del Consejo de Supervisión estuvo permanentemente informado por el Presidente de la Junta Directiva de los acontecimientos importantes y decisiones inminentes. En conjunto, hemos participado en las decisiones de la Junta Directiva, de acuerdo a nuestras competencias legales y en conformidad con el estatuto. La Junta Directiva nos explicó las previsiones de resultados para el ejercicio 2005, así como la planificación operativa para el ejercicio 2006. Aquí el punto central fueron las cargas de los huracanes "Katrina" y "Rita" y las consecuencias resultantes que afectan a nuestra estrategia futura en el área de reaseguro de riesgos de catástrofes naturales. En lo relativo al tratamiento de planes individuales importantes, el Consejo de Supervisión se ocupó, entre otras cosas, de la emisión de un préstamo subordinado a través de la filial la Hannover Finance (Luxembourg) S.A. por un importe de 500 millones EUR. El préstamo emitido dentro de unas condiciones muy favorables de financiación, tuvo como objeto rescatar en la medida de lo posible una deuda subordinada de 30 años emitida en el año 2001 por un importe de 350 millones EUR, y adicionalmente seguir reforzando la base de capital del Grupo. Las deliberaciones en torno a la reorganización de las actividades de seguros primarios del Grupo en los EE.UU. ocuparon también un amplio espacio. El cambio estratégico en la Clarendon Insurance Group implica la liquidación del negocio de programas y un enfoque dirigido a negocio especial rentable. Esta reorientación política comercial y las consecuentes reestructuraciones han sido acogidas con agrado por el Consejo de Supervisión. El Consejo de Supervisión también siguió de cerca la evolución de otras importantes compañías filiales y participadas dentro del Grupo. Para unificar la presencia en el mercado y las actividades de distribución del Grupo, el Consejo de Supervisión dio luz verde a la reorganización de las actividades de reaseguro financiero en Irlanda, con el objeto último de concentrar todas las actividades del Grupo en una misma compañía. El Consejo de Supervisión también aprobó la inclusión de dos filiales de reaseguro de vida en una sociedad especial, participada y de responsabilidad limitada. Se debatieron una serie de medidas relativas al capital de varias filiales, como por ejemplo las ampliaciones de capital de 65 millones EUR en la Hannover Life Reassurance (Ireland) Ltd., y de 25 millones USD en la Hannover Life Reassurance Company of America. Ambas medidas garantizan el crecimiento de las entidades y atienden las mayores exigencias del mercado en lo relativo a rating y solvencia. En este contexto, también se debatió y aprobó el tema de la inmovilización de capital en compañías filiales y de flexibilidad de la repatriación de capital. 151 Informe del consejo de supervisión Mediante análisis especializados, el Consejo de Supervisión se dedicó a examinar el reaseguro financiero, que estuvo sometido a fuertes críticas, particularmente en los EE.UU. A partir de amplias informaciones facilitadas por la Junta Directiva, el Consejo de Supervisión pudo constatar que las actividades del Grupo Hannover Re a nivel mundial cumplen con los requisitos legales también en dicha área de negocio. Durante la última sesión del año 2005, el Consejo de Supervisión expresó el deseo de obtener una descripción completa de las prácticas de dotación de reservas y de retrocesiones, lo cual la Junta Directiva recogerá en su informe del ejercicio en curso. Nuevamente se revisó el reglamento interno de la Junta Directiva, actualizándose la lista de medidas y negocios relacionados con inversiones y que requieren aprobación. Como en todos los años, el Consejo de Supervisión fue informado sobre los procesos legales más significativos. El Consejo de Supervisión prestó de nuevo especial atención al tema del Gobierno Corporativo. En el contexto de nuevas disposiciones legales, como por ejemplo la enmienda a la ley de protección del inversor, los principios de Gobierno Corporativo de la Hannover Rückversicherung AG fueron actualizados. Teniendo en cuenta la nueva versión del rubro 5.4.2 del Código Alemán de Gobierno Corporativo, el Consejo de Supervisión determinó que cuatro de los seis representantes de los accionistas son "independientes" en términos del Código. En opinión del Consejo de Supervisión, de esta manera incluye un número suficiente de miembros independientes. La gran importancia que cobran los estándares formulados en el Código de Gobierno Corporativo para una dirección empresarial buena y responsable, también resulta evidente en los acuerdos de conformidad entregados por la Junta Directiva y el Consejo de Supervisión, según el artículo 161 de la ley de sociedades anónimas, en atención al Código de Gobierno Corporativo. La compañía no cumple con las recomendaciones del Código tan sólo en lo relativo al detalle individual de la retribución de la Junta Directiva y del Consejo de Supervisión. Para mayores informaciones, les remitimos al informe de Gobierno Corporativo incluido en el presente informe anual, y a las publicaciones de la compañía en internet. A la compañía auditora KPMG Deutsche Treuhand-Gesellschaft Aktiengesellschaft Wirtschaftsprüfungsgesellschaft (KPMG DTG), Hannover, se le encargó la auditoría de las cuentas de cierre y el informe de gestión de la Junta Directiva para el Grupo Hannover Re según los principios contables NIC/NIIF. La elección de los auditores para la auditoría de 2005 la realizó el Consejo de Supervisión; el Presidente del Consejo de Supervisión ejecutó el mandato concreto de la auditoría. Además de las habituales actividades de revisión, la auditoría se centró especialmente en el desarrollo de transacciones en cuenta corriente con cedentes y retrocesionarios incluyendo las transacciones internas del Grupo, así como en el mantenimiento del valor de los activos por impuestos diferidos. La colaboración con los auditores se desarrolló en un ambiente de confianza y cooperación. Los desafíos especiales asociados al carácter internacional de la auditoría fueron cumplidos sin reservas. Debido a que la auditoría no ha dado ningún motivo de reparos, la KPMG DTG emitió el informe sin salvedades. El Comité para las Cuentas Anuales ha debatido el cierre y el informe de gestión en una junta con la participación de los auditores. El informe de auditoría fue entregado a todos los miembros del Consejo de Supervisión, habiendo sido comentado en profundidad con la participación de los auditores, con ocasión de la reunión del Consejo dedicada a las cuentas anuales. Los auditores también participaron en la Junta General ordinaria. De igual manera, la KPMG DTG verificó el informe elaborado por la Junta Directiva sobre las relaciones de la compañía con entidades asociadas, redactando la siguiente opinión sin salvedades: "De acuerdo con nuestra verificación y evaluación reglamentaria confirmamos que 152 Informe del consejo de supervisión 1°. los datos del informe son correctos; 2º. en los negocios jurídicos mencionados en el informe, la rentabilidad de la empresa no ha resultado excesiva." Hemos examinado a) las cuentas financieras anuales de la compañía y el informe de gestión de la Junta Directiva, b) las cuentas financieras consolidadas del grupo Hannover Re y el informe de gestión de la Junta Directiva, así como c) el informe de Junta Directiva, según el artículo 312 de la ley de sociedades anónimas (informe sobre las relaciones con empresas afiliadas) – en cada caso elaborados al 31 de diciembre de 2005 y provistos de los informes de auditoría presentados por los auditores sin salvedades – y no tenemos ninguna objeción a esto. El Consejo de Supervisión ha aprobado las cuentas financieras anuales y consolidadas; el cierre de cuentas anuales queda así determinado. Estamos de acuerdo con la propuesta de la Junta Directiva en relación al empleo de los beneficios del balance 2005. Hannover, 22 de marzo de 2006 El Consejo de Supervisión Wolf-Dieter Baumgartl Presidente 153 INFORME DE GOBIERNO CORPORATIVO Dentro de la Hannover Re, una buena dirección y control de la empresa se da por descontado, en el sentido de un Gobierno Corporativo moderno. Esto ya resulta evidente, por el hecho de que la compañía ha cumplido en los años 2004 y 2005 con prácticamente todas las recomendaciones del Código, salvo dos excepciones, superando así claramente el nivel medio de cumplimiento alcanzado por las empresas representadas en el MDax, que según la comisión del gobierno del Código Alemán del Gobierno Corporativo (DCGK) de 2004 se situó en torno al 90 %. El Gobierno Corporativo describe para la Junta Directiva y al Consejo de Supervisión de la Hannover Re, el marco institucional legal y real para la dirección y supervisión de las empresas en todas las áreas claves de la constitución de la empresa, incluyendo por ejemplo el derecho de sociedades o de mercado de capitales, en la contabilización o en la gestión de riesgos. El Gobierno Corporativo no es una finalidad en sí, sino mas bien pretende seguir contribuyendo al objetivo de alcanzar un crecimiento sostenible del valor de la empresa, así como de reforzar y consolidar de manera permanente la confianza en la compañía por parte de los accionistas, socios comerciales, clientes, empleados, así como de la opinión pública. Sobre esta base, la Hannover Re apoya los principios formulados en el Código Alemán del Gobierno Corporativo (DCGK) para una dirección y control de la empresa transparentes y enfocados a la creación de valor, reconociéndolos como eje de sus actividades. Así, también en el ejercicio transcurrido hemos dedicado especial atención a la comunicación con el mercado financiero, y llevado a cabo una amplia variedad de actividades de relaciones con los inversores, entre las que se encuentran: • Hemos organizado un total de cuatro conferencias telefónicas para analistas e inversores, con el objeto de comentar nuestros balances trimestrales, así como datos financieros básicos y nuestra política comercial, y responder a preguntas. Las correspondientes presentaciones se transmitieron en directo via internet. • Se llevaron a cabo alrededor de 50 roadshows y conferencias de inversores en distintas plazas financieras internacionales. • Adicionalmente, en Hannover se han sostenido conversaciones individuales entre representantes de la empresa y cerca de 40 analistas e inversores internacionales. • Los datos financieros más relevantes fueron debatidos de forma regular con agencias de rating. Mediante "management-meetings" interactivos reforzamos el intercambio de información con Standard & Poor’s y A.M. Best, las principales agencias de rating para la industria de reaseguros. • También se llevó a cabo en Hannover un seminario de analistas e inversores, que entretanto se ha institucionalizado, con el fin de cumplir el deseo del mercado financiero de obtener informaciones básicas de fondo. • Para explicar el cierre del ejercicio, se llevaron a cabo conferencias de analistas en Frankfurt y en Londres. Estas conferencias, la conferencia de prensa sobre el balance, el discurso del Presidente de la Junta Directiva durante nuestra Junta General, así como las conferencias telefónicas, todo ello fue registrado y puede ser consultado por todos los interesados en internet a través de "video/audiostreaming". • Asimismo se efectuó un suministro actualizado de información a través de internet, así como mediante comunicados de prensa y cartas informativas. Cabe destacar aquí la oferta más amplia de información sobre el tema Gobierno Corporativo como parte del nuevo diseño de nuestra presencia en internet, así como la revista mensula IR Online Magazine que aparece en nuestra página principal de la web, y que también está a disposición de los interesados a través de una suscripción por correo electrónico. También cabe destacar las siguientes actividades adicionales: los principios de Gobierno Corporativo de la Hannover Re adoptados por el Consejo de Supervisión y la Junta Directiva en 2003, y que desde la fecha han seguido evolucionando de forma regular, fueron ajustados en marzo de 2005 respondiendo a cambios en las leyes y normas para la dirección y supervisión empresarial. Con el fin de seguir mejorando la estrecha y fructífera colaboración entre la Junta Directiva y el Consejo de Supervisión, la relación 154 Informe de Gobierno Corporativo de medidas y negocios que requieren aprobación fue definida con mayor precisión en el reglamento interno de la Junta Directiva. De acuerdo con lo establecido en el rubro 5.4.2 del Código Alemán de Gobierno Corporativo, en agosto de 2005 el Consejo de Supervisión determinó que con cuatro de los seis representantes de los accionistas se incluye en su opinión un número suficiente de miembros independientes. Adicionalmente, en los años recientes la compañía tuvo que adaptarse a una avalancha de nuevas regulaciones legales en el área del Gobierno Corporativo. Tan sólo en los últimos dos años, incluían entre otras, la enmienda a la ley de protección del inversor ("Anlegerschutzverbesserungsgesetz"), la ley para la integridad de la empresa y modernización del derecho de impugnación ("Gesetz zur Unternehmensintegrität und Modernisierung des Anfechtungsrechts"), la ley de reforma del derecho de balance ("Bilanzrechtsreformgesetz"), la ley de control del balance ("Bilanzkontrollgesetz"), la ley de procedimiento modelo de inversores ("Kapitalanleger-Musterverfahrensgesetz"), la ley de prospectos de títulos de valor ("Wertpapierprospektgesetz"), o la ley de publicación de la retribución de la Junta Directiva ("Vorstandsvergütungs-Offenlegungsgesetz"). El Código Alemán del Gobierno Corporativo (DCGK) también fue revisado, y en su versión actual del 2 de junio de 2005 incluye 82 recomendaciones, así como otras numerosas sugerencias. La abundancia de estas nuevas regulaciones sometió a la compañía a una serie de obligaciones adicionales, que inciden en nuevas exigencias organizativas y generan un considerable coste económico adicional. A título ilustrativo mencionaremos dos ejemplos: • El artículo 15b del Código de Comercio de Valores ("§ 15b Wertpapierhandelsgesetz"= WpHG) obliga a las empresas a mantener un registro "insider" con la relación de personas que tienen acceso a información privilegiada. Tan sólo en la Hannover Re esta lista, que debe ser continuamente actualizada, contiene alrededor de 250 nombres. • § 15a WpHG o rubro 6.6 del Código Alemán del Gobierno Corporativo (DCGK) obliga al cuadro directivo de una compañía y a sus familiares a la publicación de transacciones en valores de la empresa a partir de un importe de 5.000 EUR en el ejercicio contable. La consecuencia ha sido innumerables avisos y publicaciones obligatorias sin ningún valor informativo destacable. Después de todo, ¿cuál es el mayor conocimiento obtenido por el mercado de capitales, si los familiares de un directivo compran en un ejercicio acciones de la empresa por 2.500 EUR y luego las vende? Esta norma no tiene suficiente relevancia para el mercado de capitales y no produce ninguna mejora en el Gobierno Corporativo, sino mas bien un exceso de regulación y burocracia adicional. Transacciones de valores según el rubro 6.6 del Código Alemán del Gobierno Corporativo (DCGK) En el Anexo del presente informe, bajo el apartado número 9.2 se encuentra la relación de transacciones por encima de 5.000 EUR, en acciones, opciones e instrumentos derivados de la Hannover Rückversicherung AG, realizadas por miembros de la Junta Directiva y del Consejo de Supervisión de la Hannover Re o por otras personas que prestan funciones directivas, y que tienen un acceso regular a informaciones privilegiadas de la empresa, y que están autorizados a tomar decisiones empresariales importantes, así como por determinadas personas que tienen una estrecha relación con las anteriores. Propiedad en acciones según el rubro 6.6 del Código Alemán del Gobierno Corporativo (DCGK) Los datos sobre este punto también se encuentran recogidos en el Anexo del presente informe bajo el apartado número 9.2. 155 Informe de Gobierno Corporativo Retribución en acciones Las informaciones sobre este tema las encontrarán bajo el apartado número 9.3 del Anexo. Código de Gobierno Corporativo Una vez más, tan sólo en los puntos relativos al detalle individual de la retribución de la Junta Directiva y del Consejo de Supervisión (rubros 4.2.4 y 5.4.7 párrafo 3, del Código) no se cumple con las recomendaciones del Código. En la declaración de conformidad siguiente se refleja la presentación obligatoria de las sugerencias del Código Alemán de Gobierno Corporativo que hasta la fecha no han sido adoptadas por la Hannover Re. Declaración de conformidad según el artículo 161 AktG del Código Alemán de Gobierno Corporativo en la Hannover Rückversicherung AG El Código Alemán de Gobierno Corporativo presenta normas legales importantes para la dirección y vigilancia de compañías cotizadas en bolsa, e incluye estándares reconocidos tanto a nivel interno como internacional para una gestión empresarial buena y responsable. El objetivo del Código consiste en motivar la confianza en la gestión empresarial alemana por parte de inversores, clientes, empleados y de la opinión pública. El artículo 161 de la ley de sociedades anónimas (AktG) obliga a la Junta Directiva y al Consejo de Supervisión de una compañía alemana cotizada en bolsa, a declarar anualmente si fueron y son cumplidas las recomendaciones del "Código Alemán de Gobierno Corporativo de la Comisión Gubernamental" promulgadas por el Ministerio Federal de Justicia, y cuáles no han sido o no son aplicadas ("comply or explain"). La adopción de las recomendaciones por parte de la Hannover Rückversicherung AG sólo se diferencia en los siguientes aspectos del Código Alemán de Gobierno Corporativo (en la versión del 2 de junio de 2005) presentados a continuación: Declaración individualizada de la retribución de la Junta Directiva y del Consejo de Supervisión (Números 4.2.4 del Código, cláusula 2 y 5.4.7, párrafo 3, cláusula 1) La retribución de los miembros de la Junta Directiva y del Consejo de Supervisión debe ser presentada en el Anexo del cierre de cuentas del Grupo o en el informe de Gobierno Corporativo, de forma individualizada y desglosada según sus respectivos componentes. La Hannover Re considera que la protección de la persona debe prevalecer sobre las necesidades de información y transparencia de los inversores. Por esta razón, y como hemos venido haciendo hasta la fecha, se presenta un resumen de la remuneración y de sus componentes en el anexo del cierre consolidado. Esta presentación permite a nuestros accionistas apreciar en su conjunto la conveniencia de la retribución total. El resto de recomendaciones del Código son y han sido cumplidas. Hannover, 15 de noviembre de 2005 La Junta Directiva El Consejo de Supervisión 156 PRESENCIA internacional del Grupo Hannover Re Australia Hannover Life Re of Australasia Ltd Level 7 70 Phillip Street Sydney NSW 2000 Tel. +61/2/92 51 69 11 Fax +61/2/92 51 68 62 Director General: Steve Willcock China Hannover Rückversicherung AG Shanghai Representative Office Suite 2711, Bank of China Tower 200 Yin Cheng Zhong Road Pudong New Area 200120 Shanghai Tel. +86/21/50 37 25 25 Fax +86/21/50 37 27 27 Representante Principal: Michael Huang Hannover Rückversicherung AG Australian Branch – Chief Agency The Re Centre Level 21 Australia Square 264 George Street G. P. O. Box 3973 Sydney NSW 2001 Tel. +61/2/92 74 30 00 Fax +61/2/92 74 30 33 Agente principal: Ross Littlewood Hannover Rückversicherung AG Hong Kong Branch 2008 Sun Hung Kai Centre 30 Harbour Road Wanchai, Hong Kong Tel. +8 52/25 19 32 08 Fax +8 52/25 88 11 36 Director General: David Laskey Bermudas Hannover Re (Bermuda) Ltd. 50 Parliament Street, 2nd Floor Hamilton, HM 12 Tel. +1/441/2 94 31 10/11 Fax +1/441/2 96 75 68 Presidente & Consejero Delegado: Dr. Konrad Rentrup España HR Hannover Re Correduría de Reaseguros, S.A. Paseo del General Martínez Campos 46 28010 Madrid Tel. +34/91/3 19 00 49 Fax +34/91/3 19 93 78 Director General: Eduardo Molinari Canadá Hannover Rückversicherung AG Canadian Branch – Chief Agency 3650 Victoria Park Avenue, Suite 201 Toronto, Ontario M2H 3P7 Tel. +1/416/4 96 11 48 Fax +1/416/496 10 89 Agente principal: V. Lorraine Williams EE.UU. Clarendon Insurance Group, Inc. 7 Times Square, 36th and 37th Floor Nueva York, NY 10036 Tel. +1/212/8 05 97 00 Fax +1/212/8 05 98 00 Hannover Life Reassurance Company of America 800 N. Magnolia Avenue Suite 1400 Orlando, Florida 32803-3251 Tel. +1/4 07/6 49 84 11 Fax +1/4 07/6 49 83 22 Presidente & Consejero Delegado: Peter R. Schaefer Hannover Rückversicherung AG Canadian Branch – Facultative Office 150 York Street, Suite 100 Toronto, Ontario M5H 3S5 Tel. +1/4 16/8 67 97 12 Fax +1/4 16/8 67 97 28 Director: Margaret Whiteley Hannover Re Advanced Solutions US Representative Office 500 Park Blvd., 13th Floor, Suite 1350 Itasca, Illinois 60143 Tel. +1/630/2 50-55 11 Fax +1/630/7 73-99 37 Vicepresidente Senior: Reinhard Elers Corea Hannover Rückversicherung AG Seoul Representative Office German Office Shintown Plaza Building 28–2 Hannam-dong Yongsan-ku Seúl 140 – 210 Tel. + 82/2/37 80 46 16 Fax + 82/2/37 80 46 08 Representante: Pyung Won Kim 157 Presencia internacional International Insurance Company of Hannover Ltd. 1st Floor L’Avenir Opladen Way Bracknell Berkshire RG12 0PE Tel. +44/13 44/39 76 00 Fax +44/13 44/39 76 01 Director General: Michael Wennin Insurance Corporation of Hannover 500 Park Blvd. Suite 1350 Itasca, Illinois 60143 Tel. +1/630/250 55 01 Fax +1/630/773-99 37 Vicepresidente Senior: Stephen Fitzpatrick Hannover Re Services USA, Inc. 500 Park Blvd. Suite 1350 Itasca, Illinois 60143 Tel. +1/630/250 55 01 Fax +1/630/7 73-99 37 Oficina en Londres 2nd Floor 69–70 Mark Lane Londres EC3R 7HJ Tel. +44/20/74 80 73 00 Fax +44/20/74 81 38 45 Representante: Michael Wennin Praetorian Financial Group, Inc. 7 Times Square, Nueva York, NY 10036 Tel. +1/212/790 97 80 Fax +1/212/790 98 07 www.praetorianfinancial.com Presidente & Consejero Delegado: Rodman Fox Irlanda E + S Reinsurance (Ireland) Ltd. No. 2 Custom House Plaza, IFSC Dublín 1 Tel. +353/1/6 12 57 16 Fax +353/1/6 73 63 39 Director General: Henning Ludolphs Francia Hannover Re Gestion de Réassurance France, S.A. 7 rue Montalivet, 4th Floor, 75008 París Tel. +33/1/42 66 87 87 Fax +33/1/42 66 87 88 Director General: Jean-Jacques Menon Hannover Life Reassurance (Ireland) Limited No. 4 Custom House Plaza, IFSC Dublín 1 Tel. +353/1/6 12 5718 Fax +353/1/6 73 69 17 Director General: Colin Rainer Hannover Rückversicherung AG Succursale française pour la Réassurance Vie 7 Rue Montalivet, 4th Floor, 75008 París Tel. +33/1/42 66 87 78 Fax +33/1/42 66 87 98 Director General: Claude Vercasson Hannover Reinsurance (Dublin) Ltd No. 2 Custom House Plaza, IFSC Dublín 1 Tel. +353/1/6 12 57 17 Fax +353/1/6 73 69 16 Director General: Henning Ludolphs Gran Bretaña Hannover Life Reassurance (UK) Limited Hannover House Virginia Water Surrey GU25 4AA Tel. +44/13 44/ 84 52 82 Fax +44/13 44/ 84 53 83 Director General: David Brand Hannover Reinsurance (Ireland) Ltd No. 2 Custom House Plaza, IFSC Dublín 1 Tel. +353/1/6 12 57 15 Fax +353/1/8 29 14 00 Director General: Henning Ludolphs Italia Hannover Re Services Italy Srl. Via Mazzini, 12 20123 Milán Tel. +39/02/80 68 13 11 Fax +39/02/80 68 13 49 Administratore Delegato: dott. Georg Pickel Hannover Services (UK) Ltd. Hannover House Virginia Water Surrey GU25 4AA Tel. +44/13 44/ 84 52 8 Fax +44/13 44/ 84 53 83 Director General: Michael Wennin 158 Presencia internacional Japón Hannover Re Services Japan KK 7th Floor, Hakuyo Building 3–10 Nibancho Chiyoda-ku Tokio 102-0084 Tel. +81/3/52 14 11 01 Fax +81/3/52 14 11 05 Director General: Megumi Ugai Suecia Hannover Rückversicherung AG Tyskland filial Hantverkargatan 25 P.O. Box 22085 104 22 Estocolmo Tel. +46/8/6 17 54 00 Fax +46/8/6 17 55 99 Director General: Einar Östlund Malaisia Hannover Rückversicherung AG Malaysian Branch Suite 31–1, 31st Floor Wisma UOA II No. 21 Jalan Pinang 50450 Kuala Lumpur Tel. +60/3/21 64 51 22 Fax +60/3/21 64 61 29 Director General: K Rohan International Insurance Company of Hannover Ltd. England filial Hantverkargatan 25 P.O. Box 22085 104 22 Estocolmo Tel. +46/8/6 17 54 00 Fax +46/8/6 17 55 99 Director General: Einar Östlund Taiwán Hannover Rückversicherung AG Taipei Representative Office 17F No. 167, Tun Hwa North Road Taipei 105, Taiwan Departamento de Vida Tel. +886/2/27 17 19 99 – 21 61 Departamento facultativo Tel. +886/2/27 17 19 99 – 21 62 Fax +886/2/25 47 70 67 Representante: Tzu Chao Chen México Hannover Services (México) S.A. de C.V. Av. Santa Fé Nº 170 Col. Lomas de Santa Fé German Centre Oficina 7-4-10 C.P. 01210 México, D.F Tel. + 52/55/ 91 40 08 00 Fax Dpto. de Vida + 52/55/85 03 97 59 Dpto. Contratos + 52/55/85 03 97 60 Dpto. Facultativo + 52/55/85 03 97 58 Director General: Jaime Ernesto Cáceres Sudáfrica Compass Insurance Company Ltd. P.O. Box 37226 Birnam Park 2015 Johannesburgo Tel. +27/11/7 45 83 33 Fax +27/11/7 45 83 44 www.compass.co.za Director General: Margaret Louw Hannover Life Reassurance Africa Limited P.O. Box 10842 Johannesburgo 2000 Tel. +27/11/4 81 65 00 Fax +27/11/4 84 33 30/32 Director General: Gerd Obertopp Hannover Reinsurance Africa Limited P.O. Box 10842 Johannesburgo 2000 Tel. +27/11/4 81 65 00 Fax +27/11/4 84 33 30/32 Director General: Achim Klennert 159 GLOSARIO American Depositary Receipt (ADR): certificados negociables de acciones emitidos por bancos de EE.UU. para las acciones extranjeras allí depositadas. En las bolsas americanas se comercializan los ADR's en vez de las acciones. Cobertura monetaria congruente: cobertura de las obligaciones técnicas en moneda extranjera con respectivas inversiones de capital en la misma moneda, con el fin de evitar riesgos de tipo de cambio. Coberturas "Critical Illness": véase ➞ Coberturas "Dread Disease" Aseguradora: compañía que asume riesgos a cambio de una prima de seguro y que tiene una relación contractual directa con el tomador de seguro (persona particular, empresa, organización). Coberturas "Dread Disease" (también: coberturas "Critical Illness"): seguros adicionales de personas, a partir de los cuales, en caso de enfermedad grave previamente definida, se pagan partes de la suma asegurada, y que de no ser así, serían pagaderas sólo en caso de fallecimiento. Atesoramiento: no distribución de los beneficios de una empresa, que tiene como consecuencia un trato fiscal distinto al de los beneficios distribuidos. Bancaseguros: se entiende como una sociedad entre un banco y una entidad de seguros con el objeto de distribuir los productos de seguros a través de las filiales del socio bancario. El vínculo entre asegurador y banco suele estar marcado por una participación de capital o una cooperación estratégica de largo plazo entre ambas partes. Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad (IASB): comité de la UE, encargado de la determinación y mejora de las normas internacionales de contabilización y presentación de informes (en inglés: International Accounting Standards Board, IASB). Contrato "Modified Coinsurance" (Modco): contrato de reaseguro bajo el cual la cedente retiene en forma de depósito los títulos que garantizan las reservas cedidas, constituyendo así una obligación de efectuar pagos a los reaseguradores en una fecha posterior. Los pagos incluyen una parte proporcional de las primas brutas, así como el rendimiento de los títulos. Beneficio por acción: véase ➞ resultado por acción. Block assumption transaction (BAT): contrato de reaseguro en cuota parte para el negocio de vida o salud de una cedente, a través del cual ésta podrá realizar anticipadamente los beneficios futuros y garantizar así de forma eficaz sus objetivos de política financiera o de solvencia. Contrato Coinsurance Funds Withheld (CFW): contrato de coaseguro bajo el cual la cedente retiene una parte de la prima original que como mínimo corresponda al importe de las reservas cedidas. Similarmente como en un ➞ contrato "Modco", el pago de intereses a los reaseguradores representa el rendimiento de inversión de la cartera de títulos que ha servido de base. Bruto/Retro/Neto: por partidas brutas, se entienden las sumas correspondientes a las aceptaciones de contratos de seguro o reaseguro. Por partidas de retrocesión, las sumas correspondientes a las propias cesiones de reaseguro. A partir de la diferencia entre ambos grupos se forman las respectivas partidas netas (Bruto - Retro = Neto, también denominado a nuestro cargo). Contrato de exceso de pérdidas: véase ➞ Reaseguro no proporcional Capital híbrido: estructura de préstamo, que debido a su rango secundario tiene un carácter similar al de capital propio. Costes de adquisición, actualizados: precio de compra de un bien económico, incluyendo todos los costes adicionales y de emisión. En bienes económicos sujetos a desgaste se reducen mediante amortizaciones ordinarias y/o extraordinarias. Carta de crédito (LOC): garantía bancaria. El banco se compromete, en caso de que así lo solicite el beneficiario de la carta de crédito, a pagar como máximo la cantidad previamente fijada en la citada garantía. En los EE.UU., por ejemplo, constituye una forma habitual de garantía en el negocio de reaseguro. Cuenta de flujo de fondos: cuenta sobre el origen y aplicación de medios de pago durante el periodo contable del ejercicio. Muestra la variación de las carteras patrimoniales y de capital desglosadas entre las áreas "actividad comercial vigente", "actividad de inversiones" y "actividad de financiación". Cartera: a) todo el conjunto o parte de los riesgos asumidos por una aseguradora o reaseguradora en un sector definido (por ejemplo, ramo o país); b) grupo de inversiones estructurado según criterios definidos. Cúmulo de siniestros: suma de siniestros individuales, causados por un mismo evento (por ej. huracán, terremoto) y procedentes de distintos asegurados. Esto conlleva un aumento de la indemnización a pagar por la aseguradora o reaseguradora, en el caso de que las pólizas afectadas hayan sido suscritas por la misma aseguradora. Cedente: aseguradora o reaseguradora que entrega (cede) una parte de sus riesgos asegurados o reasegurados a un reasegurador, pagándole una prima. Cesión: transferencia de un riesgo por parte del asegurador al reasegurador. Cuota de reserva: relación entre las reservas técnicas (brutas o netas) y las primas (brutas o netas). Cobertura de protección: cobertura de segmentos de cartera de una compañía de seguros frente a grandes siniestros (por riesgo/por evento), principalmente en base no proporcional. 160 Glosario Depósitos constituidos/retenidos: garantías para cubrir obligaciones del seguro entre asegurador y reasegurador. La compañía cedente registra un depósito retenido, la compañía que concede la garantía acredita la constitución de un depósito. Fondo de comercio o goodwill: importe diferencial sobre el cual el precio de compra de un grupo empresarial excede a su correspondiente capital propio durante la fecha de compra, tras la disolución de las reservas ocultas atribuidas al comprador. Derivados, instrumentos financieros derivados: se considera como tales los productos financieros derivados de instrumentos base, como acciones, títulos de renta fija y divisas. Su precio se determina entre otras formas a través de un valor que sirva cada vez de base u otro valor referencial. Se consideran derivados particularmente los swaps, las opciones y los "futures". Free float: representa la parte del capital en acciones correspondiente a accionistas con una reducida participación de acciones. Gastos de adquisición, activados: gastos de una entidad de seguros, que surgen en el cierre o prórroga de un contrato de seguro (por ej. comisiones de adquisición, gastos de inspección de riesgos, etc.). El registro en el activo origina una distribución de los gastos durante la vigencia del contrato. Descuento de las reservas de siniestros: determinación del valor actual de pagos futuros mediante la multiplicación con el respectivo factor de descuento. En el caso de reservas de siniestros, ello es obligatorio en conformidad con los nuevos métodos fiscales de cálculo de beneficio vigentes para las sociedades anónimas alemanas. Gastos por siniestros: suma de los siniestros pagados y de las provisiones para siniestros ocurridos en el ejercicio, incluyendo el resultado del ajuste de las reservas por siniestros de los años anteriores, una vez deducidas las respectivas cesiones propias de reaseguro. Diversificación: orientación de la política comercial hacia distintos programas de rentabilidad, con el objeto de reducir los efectos de fluctuaciones coyunturales y estabilizar el resultado. La diversificación es una herramienta de la política de crecimiento y de riesgo de la compañía. Gobierno Corporativo ("Corporate Governance"): sirve para la realización de una dirección y supervisión responsable de las empresas, y tiene como objetivo fomentar la confianza en la empresa por parte de inversores, clientes, empleados y de la opinión pública. Due Diligence: medida de control de la cartera y del riesgo llevada a cabo generalmente en el marco de una transacción de mercado de capitales o en fusiones y adquisiciones de empresas, que incluye entre otras cosas la revisión de la situación financiera, legal y fiscal. IBNR (incurred but not reportet): véase ➞ reservas para siniestros tardíos Impairment: amortización extraordinaria, que se lleva a cabo cuando el valor actual de los futuros flujos de capital estimados de un bien patrimonial es menor a su valor contable. Emisor: empresa privada o entidad de derecho público que emite títulos, por ejemplo en el caso de bonos federales sería el Gobierno federal y para acciones la sociedad anónima. Índice de gastos: gastos de la actividad aseguradora con respecto a las primas devengadas (brutas o netas). Empresa de cometido específico: estructura legal con características específicas, no ligada a una determinada forma jurídica, cuyo cometido consiste en realizar actividades definidas, o bien preservar los valores patrimoniales (en inglés: Special Purpose Entity, SPE). Informe segmentado: presentación de informaciones patrimoniales y de rentabilidad, subdivididas según criterios adecuados, tales como áreas de negocio y regiones. Instrumentos de garantía: instrumentos innovadores para transferir negocio de reaseguro a los mercados de capital con el fin de refinanciar o colocar riesgos asegurados. Exposición: grado de peligro al que está sujeto un riesgo o una cartera de riesgos. Base para la determinación de la prima de reaseguro. International Securities Identification Number (ISIN): cifra de diez dígitos, que identifica un título internacionalmente. Empieza con una abreviación internacional, que muestra el país de origen de la compañía, por ejemplo DE = Alemania. Financiación alternativa de riesgo: utilización de la capacidad de los mercados de capitales para la cobertura de riesgos asegurados; por ejemplo a través de la emisión de garantías de riesgos de catástrofes naturales. Investment-Grade: los "Investment-Grade-Ratings" son adjudicados a compañías o bien asignados a préstamos que presentan un reducido riesgo. Como contrapartida, las compañías o préstamos con Non-Investment-GradeRatings muestran elementos especulativos, de modo que el riesgo es notablemente superior. Financial Accounting Standards (FAS): véase ➞ "Statement of Financial Accounting Standards" (SFAS) Financial Accounting Standards Board (FASB): gremio en los EE.UU., que se encarga del establecimiento y mejora de los estándares de contabilidad y de sistemas de información. 161 Glosario Liderazgo: cuando en un contrato participan varios reaseguradores/aseguradoras, una compañía asume el liderazgo del mismo. El tomador del seguro sólo trata con dicha compañía líder. Habitualmente, el reasegurador/ aseguradora líder asume un porcentaje más elevado del riesgo. Pool de seguros: el "pool" de seguros es una comunidad de riesgos, a la que se asocian compañías de seguros y reaseguros legal y económicamente independientes, con el propósito de crear una base técnica más amplia para riesgos especialmente grandes o desequilibrados. El "pool" de seguros toma como base una sociedad de derecho civil. En el contrato de "pool", los miembros se comprometen a suscribir determinados riesgos exclusivamente dentro del marco del "pool" de seguros. Estos riesgos los ceden al "pool" de seguros a cambio de comisión, conservando su independencia comercial. La gerencia del "pool" de seguros corresponde a una compañía miembro o bien a una secretaría especial. Cada asegurador participa en el beneficio o pérdida del "pool" de seguros de acuerdo a su respectiva cuota. Con frecuencia, también se ceden o retienen reaseguros para una mayor distribución del riesgo. Como tipos de "pool" existen los "pools" de coaseguro, en los que todos sus miembros actúan como aseguradores con sus participaciones, y los "pools" de reaseguradores, bajo los cuales un asegurador suscribe los riesgos y luego los distribuye a los aseguradores participantes a través del reaseguro. Medios de garantía: recursos propios de una asegurador, incluyendo también las provisiones técnicas y las provisiones para fluctuaciones. Total de los máximos medios disponibles para compensar las obligaciones. Negocio de no vida: para distinguir nuestras actividades comerciales en nuestra unidad de negocio reaseguro de personas, con este término englobamos la totalidad de nuestras unidades de negocios de reaseguro de daños, reaseguro financiero y specialty insurance. Negocio de vida: utilizamos este término para designar las actividades comerciales de nuestra unidad de negocio de reaseguro de personas (vida y salud). Neto: véase ➞ Bruto/Retro/Neto Nivel de confianza (también. nivel de probabilidades): el nivel de confianza define la probabilidad, de que no se supere el importe fijado de riesgo. Present value of future profits (PVFP): bien patrimonial intangible que se origina especialmente mediante la adquisición de compañías de seguros de vida y salud o bien de carteras de seguros. El valor actual de los rendimientos futuros estimados procedentes de la cartera de seguros asumida es activado y amortizado de forma ordinaria. Nivel de probabilidades: véase ➞ nivel de confianza Normas Internacionales de Contabilidad (NIC): véase ➞ Normas Internacionales de Información Financiera (NIIF); (en inglés: International Accounting Standards, IAS). Prima: retribución acordada por concepto de los riesgos asumidos por las compañías de seguro. Las primas contabilizadas, a diferencia de las devengadas, no están delimitadas en el tiempo. Normas Internacionales de Información Financiera (NIIF): normas publicadas por el International Accounting Standards Board para la contabilización y presentación de informes (denominadas hasta el año 2002 como International Accounting Standards, IAS); (en inglés: International Financial Reporting Standards, IFRS). Prioridad: en ➞ contratos no proporcionales se define como la cantidad máxima previamente establecida a asumir por una aseguradora en caso de siniestro. Dicha cantidad puede ser aplicada a siniestros individuales, a un ( cúmulo de siniestros o al total de la suma anual de siniestros. Si el monto del siniestro superase dicha cantidad, el exceso deberá ser asumido por el reasegurador. Otros valores, cartera de negociación: valores, mantenidos exclusivamente para fines comerciales de corto plazo. Se registran en el balance al valor de mercado en la fecha del balance. Provisiones: cuentas de pasivo a fecha del balance establecidas para saldar obligaciones futuras, en las cuales no es conocida ni el importe ni su vencimiento. Por ejemplo: provisiones para siniestros ocurridos pero no regularizados (provisiones para siniestros aún no liquidados, es decir, provisiones por siniestros). Otros valores, mantenidos hasta su vencimiento final: valores, mantenidos en principio como inversión permanente hasta el vencimiento final. Se registran en el balance como costes de adquisición actualizados. Otros valores, vendibles en cualquier momento: valores, sin ninguna clara coordinación con las respectivas carteras comerciales y de vencimiento final. Estos valores que pueden ser vendidos en cualquier momento, se registran en la fecha del balance al valor de mercado. Las variaciones en el valor de mercado no afectan a la cuenta de pérdidas y ganancias. Provisiones matemáticas: provisiones calculadas según métodos matemáticos (diferencia entre la suma de los valores efectivos de obligaciones futuras y la suma de los valores efectivos de las primas futuras) para garantizar las futuras prestaciones aseguradas. Este tipo de provisiones se utiliza fundamentalmente en los ramos de vida y salud. Partnerships estocásticos: es el apoyo financiero dirigido, de compañías de seguros a través de un contrato de reaseguro, en el que el reasegurador participa en los costes originales de una cartera de seguro directo, a cambio de una participación en los beneficios futuros de dicha cartera. Esta metódica se aplica especialmente en productos de largo plazo de los ramos personales, tales como seguros de vida, pensiones y accidentes. Provisiones para fluctuaciones: provisiones para compensar desviaciones significativas en la evolución de siniestros de ramos individuales a lo largo de varios años. 162 Glosario Provisiones para riesgos en curso: primas contabilizadas en un ejercicio económico que recaen en el periodo posterior al cierre del balance. Se utiliza como medio para diferir las primas suscritas. Reaseguro obligatorio (también: reaseguro contractual): contrato de reaseguro, a través del cual el reasegurador participa en la totalidad de una cartera de riesgos exactamente definida. El término opuesto sería ➞ reaseguro facultativo. Provisiones para siniestros no avisados (también: IBNR – Incurred but not reported): provisiones para siniestros ocurridos, pero que todavía no han sido comunicados. Reaseguro proporcional: contratos de reaseguro, a partir de los cuales se dan en reaseguro participaciones de un riesgo o ➞ cartera, sobre la base de las condiciones de la aseguradora. Tanto las ➞ primas como los siniestros se reparten a prorrata según una relación proporcional. Es lo contrario de ➞ reaseguro no proporcional. Rating: valoración sistemática de compañías en lo concerniente a su ➞ solvencia o a la solvencia de ➞ emisores con respecto a un préstamo determinado, efectuada por una agencia de rating o un banco. Relación cotización/beneficio ("Kurs-Gewinn-Verhältnis" KGV): relación entre la cotización de una acción con respecto al beneficio puro de la S.A. que recae proporcionalmente sobre dicha acción. Ratio combinado: suma de los índices de siniestralidad y de gastos. Reasegurador: compañía que a cambio de una prima preestablecida asume riesgos o segmentos de la cartera de una ➞ aseguradora u otra reaseguradora. Resultado por acción (también: beneficio por acción), diluido: coeficiente, que se calcula al dividir el resultado neto del ejercicio del Grupo entre el número medio de acciones en circulación. El resultado diluido por acción también incluye en el número de acciones los derechos de opción ejecutados o pendientes de ejecución. Reaseguro cuota parte: modalidad del reaseguro proporcional en la cual se establece por contrato la participación porcentual en el riesgo suscrito. Debido a que el asegurador asume la adquisición del riesgo, el cálculo de primas, la administración del contrato y la tramitación de los siniestros, la carga administrativa de la compañía de reaseguros es muy baja. Por ello este último participa en los costes mencionados a través de una comisión de reaseguro. Esta comisión puede ascender al 15 %–50 % de las primas originales en función de la situación de mercado y de costes. Resultado técnico: saldo de ingresos y gastos, atribuidos a la actividad aseguradora y que aparecen plasmados en la cuenta técnica de pérdidas y ganancias. Retención: parte de los riesgos asumidos que permanecen a cargo de la aseguradora/reaseguradora ➞ neto. (Cuota de retención: parte porcentual de la retención aplicada sobre las primas brutas contabilizadas.) Reaseguro de contratos: véase ➞ reaseguro obligatorio Retro: véase ➞ Bruto/Retro/Neto Reaseguro excedente: modalidad del reaseguro proporcional en la cual la distribución del riesgo entre el asegurador y el reasegurador no se efectúa sobre la base de una cuota fija previamente acordada. El asegurador mas bien fija una suma asegurada que refleja el importe máximo por riesgo sobre el cual está dispuesto a responsabilizarse. Los riesgos que superan dicho monto máximo (excedentes) son asumidos por la compañía de seguros. Por ello, las participaciones de los reaseguradores varían independientemente del valor del importe máximo y de la suma asegurada del contrato de reaseguro. A menudo, la responsabilidad del reasegurador está limitada a un múltiplo del mencionado importe máximo. Retrocesión: cesión de riesgos o de participaciones en riesgos asumidos en reaseguro. La cesión se realiza a otros reaseguradores a cambio de una participación en primas o a un importe de primas calculado separadamente. Riesgo asegurado: bajo riesgo se entiende el peligro que puede originar un siniestro. El riesgo asegurado es el objeto del contrato de seguros. Seguro (Reaseguro) de daños: conjunto de todos los ramos, en los cuales en caso de siniestro no se paga una suma asegurada fija predeterminada (como por ejemplo en los seguros de vida y accidentes), sino se repara únicamente el daño surgido. Este principio es válido para todos los seguros de daños materiales y de responsabilidad civil. Reaseguro facultativo: participación del reasegurador en un determinado riesgo individual asumido por la aseguradora. Término opuesto a ➞ reaseguro obligatorio (también reaseguro contractual). Seguro (Reaseguro) de personas: conjunto de ramos, que tienen por objeto el seguro de personas, es decir seguros de vida, enfermedades y accidentes. Reaseguro financiero: reaseguro con un potencial limitado de pérdidas y ganancias. Tiene como objetivo primario la dispersión de riesgo en el tiempo. Tiene un efecto estabilizador en las cuentas anuales de la ➞ cedente. Siniestralidad: relación de siniestros de la ➞ retención con respecto a las primas (brutas o netas) devengadas. Reaseguro no proporcional: contrato de reaseguro, a través del cual el reasegurador deberá responsabilizarse de los siniestros que superen un determinado importe (➞ prioridad). El término opuesto sería ➞ reaseguro proporcional. Siniestro asegurado: da el importe total del siniestro cubierto en conjunto (asegurador y reasegurador) por la industria de seguros. 163 Glosario Siniestro económico: totalidad de la pérdida de valor por un siniestro que afecta a la economía nacional. Un siniestro económico se debe diferenciar de un siniestro asegurado. Valor neto de cartera: valor actual de los rendimientos futuros esperados derivados de la retención de negocios cerrados, descontándolos con un tipo de interés de riesgo monetario. Se calcula sobre la base de la respectiva contabilización local. Siniestros de gran envergadura: siniestros, que debido a su gran dimensión, resultan de especial importancia para la aseguradora y reaseguradora. Se definen como tal, aquellos que superan un determinado importe o bien que cumplen otros criterios. Valor razonable (fair value): precio sobre el cual un instrumento financiero es comercializado libremente entre dos partes. Valoración "Mark-to-Market": valoración de instrumentos financieros a valor de mercado o a ➞ Fair Value, respectivamente. Solvencia: capacidad de un deudor para hacer frente a sus compromisos financieros. Variable Interest Entity: empresa no vinculada a una forma jurídica determinada, para la cual el concepto tradicional de consolidación basado sobre derechos de voto no resulta suficiente para determinar quien ejerce el control, es decir, en la que los proveedores de fondos propios no participan en los riesgos y éxitos económicos. La definición se concibe además bajo el término originalmente empleado ➞ "Special Purpose Entity" (SPE). Specialty insurance: forma especial de seguro de daños. El objeto son carteras homogéneas de seguros, definidas de forma ajustada, tratándose principalmente de nichos de mercado u otros negocios no estándares ("specialty business"). Las funciones habituales del asegurador (distribución, contratación, emisión de pólizas, cobros, administración de pólizas, liquidación de siniestros, etc.) son externalizadas a agencias de suscripción especializadas (Managing General Agents, MGAs) o bien a otros proveedores ("Third-Party Administrators, TPAs"). Volatilidad: medida de fluctuación de la variabilidad de las cotizaciones de valores, tasas de intereses y divisas. Generalmente, la medición de la volatilidad de la cotización de un título valor se efectúa de forma común a través del cálculo de la desviación estándar de las diferencias relativas de cotizaciones. Statement of Financial Accounting Standards, SFAS (también: Financial Accounting Standards, FAS): estándares de contabilidad y de sistemas de información, publicados por el "Financial Accounting Standards Board". Survival Ratio: refleja la proporción entre reservas de siniestros y siniestros pagados de uno o de varios contratos durante un ejercicio económico. Suscripción ("underwriting"): es la evaluación y estimación de riesgos asegurados/reasegurados para la determinación de una prima adecuada para el respectivo riesgo. El objetivo de la suscripción consiste en dispersar el riesgo asegurado de tal forma, que por un lado resulte justo y barato para el asegurado/reasegurado, y por el otro sea rentable para el asegurador/reasegurador. Tasa: porcentaje (en general, con respecto al volumen de primas) de la cartera reasegurada que en ➞ contratos no proporcionales deberá ser abonada al reasegurador por concepto de primas de reaseguro. US GAAP (US-Generally Accepted Accounting Principles): principios generales de contabilidad de EE.UU. reconocidos a escala internacional. No todas las normas que en su conjunto presenta el US GAAP se encuentran codificadas. Tal es el caso de estados fijados por escrito, como por ejemplo prácticas habituales de registro en el balance de ramos individuales. 164 ÍNDICE ALFABÉTICO ABN Amro Global Reinsurance Index, ponderado 3, 9, 140, 142 Accidentes (seguros, negocio) 22 y siguientes, 31 y siguiente, 59 Acción de la Hannover Re 3, 8 y siguientes, 144 Agencia de rating 2, 12, 17, 26, 44, 60, 154, 162 Ampliación de capital 3, 7, 9, 13, 17, 44 y siguientes, 56, 62, 64 y siguientes, 68 y siguiente, 70, 76 y siguiente, 81 y siguientes, 86 y siguientes, 90, 92, 96, 103 y siguiente, 106, 110 y siguientes, 125, 127, 145, 151 y siguiente, 161 y siguiente Automóviles 22 y siguientes, 27, 30, 44, 59 Aviación 19, 23 y siguiente, 27, 58, 95, 149 Garantía ("Securitisation") 95 Garantía del riesgo 33, 58, 95 y siguiente, 149, 160, 164 Gestión de riesgos 4, 9, 13, 17, 33, 43, 52 y siguiente, 57 y siguiente, 103, 154 Gobierno Corporativo 77, 79, 92, 140, 152, 154 Haftpflichtverband der Deutschen Industrie V.a.G. (HDI) 5, 78, 138 y siguiente Hannover Life Re 32 y siguientes Hannover Life Re Africa 14, 30, 32, 37, 93, 147, 159 Hannover Life Re America 32, 36 y siguiente, 93, 97, 151, 159 Hannover Life Re Australasia 32, 37, 94, 157 Hannover Life Re Germany 32 Hannover Life Re International 33, 35 Hannover Life Re Ireland 32, 35 y siguiente, 42, 93, 96 y siguiente, 151, 158 Hannover Life Re UK 32, 35 y siguiente, 93, 157 Hannover Re (Bermuda) 17, 93, 96, 157 Hannover Re Advanced Solutions 14, 40 y siguiente, 93, 159 Hannover Re (Dublin) Ltd. 15, 42, 158 Hannover Re (Ireland) Ltd. 96 y siguiente, 158 Bancaseguros 35 y siguiente, 60 Beneficio neto del ejercicio 36, 44, 66 y siguientes, 74, 81 y siguiente, 131, 160 y siguiente Beneficio por acción 12 y siguiente, 17, 22, 35, 42, 62, 160 y siguiente Capital híbrido 12, 17, 66, 74, 161 Cashflow (liquidez) 19, 62, 115, 147 Catástrofes naturales 1, 16, 18 y siguiente, 23, 27, 31 y siguiente, 53 y siguientes, 59, 91, 95, 97, 99 y siguientes, 151, 160 Clarendon Insurance Group 3, 14, 42 y siguientes, 61, 93, 97, 123, 146, 151, 159 Compass Insurance Company (Compass) 14, 42, 44, 159 Crédito y caución (seguro y reaseguro) 6, 19, 23 y siguiente, 27, 59 Critical illness 34 y siguiente, 37, 160 Institución federal para la supervisión de servicios financieros (en alemán BaFin) 12, 17, 55 International Insurance Company of Hannover Ltd. (Inter Hannover) 42 y siguiente, 44, 93, 157 Insurance Corporation of Hannover (ICH) 42, 44, 97, 146, 159 Inversiones 3, 17 y siguientes, 34, 40, 43, 45, 55, 66, 74, 111, 114 y siguiente Daños materiales (seguros, negocio) 2, 6, 18 y siguiente, 23 y siguientes, 30, 43, 58 y siguiente, 61, 149, 163 Diversificación 9, 12 y siguiente, 16, 19, 24, 53 y siguiente, 97 y siguiente, 102, 160 Managing General Agents (MGAs) 42, 55, 163 Morbidez (riesgo) 33 y siguiente, 102 Mortalidad (riesgo) 33 y siguientes, 90, 102 E+S Re (Ireland) 15, 42, 93, 96 y siguiente, 157 E+S Rückversicherung AG (E+S Rück) 14, 22 y siguiente, 32, 35, 41, 49, 78, 92, 96, 116, 139 y siguiente, 146 Normas Internacionales de Información Financiera (NIIF) 16, 40, 61, 77 y siguientes, 94 y siguiente, 97, 114, 122, 141, 150, 152, 161 Flaspöhler Research Group 27, 49 Fondos propios/Capital propio 9, 12, 17, 36, 40, 45, 54, 58, 65, 67, 77 y siguiente, 81 y siguientes, 92 y siguientes, 99, 101, 112, 131 y siguiente, 147, 150, 161, 164 Objetivo de beneficio 12 165 Índice alfabético Pensiones 2, 32 y siguientes, 37, 45, 56, 60, 117, 162 y siguiente Performance Excellence 13, 47, 53 Plan de opciones de compra sobre acciones 141 Praetorian Financial Group 14, 44, 61 y siguiente, 93, 97, 130, 159 Salud (seguros) 32, 34 y siguientes, 43, 60, 160, 162 Seguro de accidentes de trabajo 25, 31, 42 Siniestros relacionados con el asbesto y medioambientales, siniestros relacionados con el asbesto 54, 91, 97, 100 Siniestros de gran envergadura 1 y siguientes, 9, 16, 22 y siguientes, 31, 42 y siguientes, 58 y siguientes, 62, 100, 130, 151 Speciality Insurance 3, 6, 18, 42 y siguientes, 55, 61 y siguiente, 71, 73, 75, 78, 98, 101, 162 y siguiente Survival ratio 54, 100, 163 Rating 2, 9, 12, 17, 25 y siguientes, 32, 42, 44, 46, 53, 56, 58 y siguientes, 101, 103, 112, 151, 154, 161 y siguiente Ratio combinado 19, 26, 43, 100, 163 Reaseguro de personas 2, 7, 13, 16 y siguiente, 18, 32 y siguientes, 55, 60, 62, 70, 72, 74, 85, 90, 98, 101 y siguiente, 114, 161 y siguiente Reaseguro financiero 2 y siguiente, 6, 18, 40 y siguientes, 55, 61 y siguiente, 71, 73, 75, 78, 101, 118, 151 y siguiente, 161 y siguiente Redland Insurance Company 44, 97 Relación cotización/beneficio (KGV, en alemán) 10, 161 Relaciones con los inversores 6, 10 y siguiente, 154 Rendimientos de los fondos propios 4, 12, 49, 58, 62 Responsabilidad civil de directores y altos cargos 23, 59 Resultado de inversiones 36, 44, 66 y siguientes, 74, 81 y siguiente, 131, 160 y siguiente Resultado operativo (EBIT) 12, 17 y siguiente, 22, 34, 36 y siguiente, 40, 42 y siguiente, 62, 66, 74, 141 Retrocesión/retrocesionarios 6, 17, 33, 53 y siguiente, 58 y siguiente, 89, 99, 101, 116 y siguiente, 139, 152, 162 Resultado por acción 11, 18, 34, 40, 43, 66, 77, 81, 132, 160 y siguiente Riesgos/reaseguro catastróficos 2, 4, 18, 27, 49, 58 y siguiente, 95 y siguiente, 151 Reaseguro de daños 2 y siguientes, 6 y siguiente, 18 y siguiente, 22 y siguientes, 30 y siguiente, 33, 40, 41, 54, 58 y siguientes, 62, 70, 72, 74, 97 y siguiente, 100 y siguiente, 119, 162 Talanx AG 5, 8, 11, 78, 128, 138, 140 Técnica marítima 18, 24, 27, 58, 149 Third-Party Administrators (TPAs) 42, 55, 163 Transportes (seguro, reaseguro, negocio) 2, 6, 18 y siguiente, 23 y siguiente, 27, 43, 58, 149 United States Generally Accepted Accounting Principles (US GAAP) 11 y siguientes, 17 y siguiente, 34, 40, 43, 45, 77 y siguiente, 79 y siguientes, 92, 94 y siguiente, 97, 100, 118 y siguiente, 122, 163 Valor presente de beneficios y gastos futuros (PVFP) 33, 77, 89 y siguiente, 122 y siguiente, 129, 133, 160 y siguientes Vida (seguro y reaseguro) 32 y siguiente, 35, 37, 77, 89, 91, 102, 117, 122 y siguiente, 133, 146, 151, 160, 162 y siguiente 166 SU OPINIÓN nos importa Estimados lectores: Cada año pretendemos optimizar nuestro informe anual, y por ello nos gustaría conocer su opinión. Agradeceremos nos devuelvan la hoja de respuesta por fax (+49/5 11/56 04-16 48) o que la cumplimenten electrónicamente a través de www.hannover-re.com/media center/publications La estructura del informe anual es afable para el lector. De acuerdo En desacuerdo Los contenidos son fáciles de localizar. De acuerdo En desacuerdo Los temas son tratados de forma detallada. De acuerdo En desacuerdo Me gustaría obtener más información sobre los siguientes temas. ............................................................................................... ............................................................................................... Otras observaciones ............................................................................................... ............................................................................................... ............................................................................................... ............................................................................................... Apellido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Código postal . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ciudad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accionista Analista Agradecemos su colaboración. Persona interesada Periodista Cedente hannover re ® Hannover Rückversicherung AG a la atención de Dª. Susanne Schumann Karl-Wiechert-Allee 50 30625 Hannover Alemania Fax: +49/511/56 04 -16 48 CALENDARIO FINANCIERO 2006 23 de marzo 2006 Conferencia de prensa para la presentación del Balance Edificio administrativo de la Hannover Rückversicherung AG Karl-Wiechert-Allee 50 30625 Hannover 24 de marzo 2006 Conferencia de analistas DVFA en Frankfurt 24 de marzo 2006 Conferencia de analistas en Londres 12 de mayo 2006 Junta General Hora de inicio: 10:30 Hannover Congress Centrum Theodor-Heuss-Platz 1–3 30175 Hannover 12 de mayo 2006 Informe provisional 1/2006 8 de agosto 2006 Informe provisional 2/2006 14 de noviembre 2006 Informe provisional 3/2006