Informe Anual 2005

Anuncio
Informe Anual 2005
+++ Resultado equilibrado en el reaseguro de daños a pesar de las cargas
sin precedentes de catástrofes naturales +++ El reaseguro de ramos
personales muestra un fuerte crecimiento y elevada rentabilidad +++
Fuerte descenso de primas en el reaseguro financiero, aunque elevada
rentabilidad +++ Plan de reestructuración en marcha para el área de
negocio "Specialty Insurance" +++ Patrimonio neto +10,1 % +++
Inversiones (excluyendo depósitos) +19,4 % +++ Resultado de las
inversiones (excluyendo intereses sobre depósitos) +11,8 % +++ Muy
buenas perspectivas de beneficio para 2006 +++
hannover re
R
UNIDADES ESTRATÉGICAS DE NEGOCIO
hannover re
Reaseguro de daños
hannover re
R
R
Reaseguro de personas
Reaseguro financiero
Specialty Insurance
hannover life re
hannover re
hannover insurance
R
E+S Rück,
Hannover
Hannover Life Re Africa,
Johannesburgo
E+S Re Ireland,
Dublín
Praetorian Financial
Group, Nueva York
Hannover Re,
Hannover
Hannover Life Re America,
Orlando/Florida
Hannover Re Dublin,
Dublín
Clarendon Insurance
Group, Nueva York
Hannover Re Africa,
Johannesburgo
Hannover Life Re
Australasia, Sydney
Hannover Re Ireland,
Dublín
Compass Insurance
Company,
Johannesburgo
Hannover Re Bermuda,
Hamilton/Bermudas
Hannover Life Re
Germany (E+S Rück),
Hannover
Hannover Re,
Advanced Solutions
Germany, Hannover
Inter Hannover,
Londres
Hannover Life Re
International, Hannover
Hannover Life Re Ireland,
Dublín
Hannover Life Re UK,
Virginia Water/Londres
VISIÓN GENERAL
Primas brutas contabilizadas
en millones EUR
12 500
11 507,5 1)
12 463,21)
11 342,91)
9 566,6
10 000
9 668,5
7 500
5 000
2 500
0
2001
2002
2003
2004
2005
Primas netas devengadas
en millones EUR
9 000
7 500
7 688,21)
8 155,61)
7 575,4
7 738,8
6 496,1
1)
6 000
4 500
3 000
1 500
0
2001
2002
2003
2004
2005
Patrimonio neto
en millones EUR
5 000
4 172,2
4 000
3 000
4 595,6
3 680,41)
2 896,51)
2 958,5
1)
2 000
1 000
0
2001
2002
2003
2004
2005
Valor contable por acción
en EUR
30
25
20
17,21
1)
17,901)
19,941)
20,93
21,57
15
10
5
0
1)
en base US GAAP
2001
2002
2003
2004
2005
MAGNITUDES
2005
+/- año
anterior
2004
2003 1)
20021)
20011)
Véase
página
Primas brutas contabilizadas
9 668,5
+1,1 %
9 566,6
11 342,9
12 463,2
11 507,5
17/66
Primas netas devengadas
7 738,8
+2,2 %
7 575,4
8 155,6
7 688,2
6 496,1
17/66
-841,4
+105,0 %
-410,4
-234,6
-311,1
-878,2
1 123,7
+4,1 %
1 079,9
1 071,5
928,4
945,7
45/66
Resultado operativo (EBIT)
122,2
-77,3 %
538,8
732,1
470,9
109,2
17/66
Beneficio neto consolidado
49,3
-82,4 %
279,9
354,8
267,2
11,1
17/66
4 595,6
+10,1 %
4 172,2
3 680,4
2 958,5
2 896,5
2 601,0
+3,0 %
2 525,2
2 404,7
1 739,5
1 672,0
65
556,5
+4,7 %
531,3
491,8
400,4
307,8
65
1 438,1
+28,9 %
1115,7
783,9
818,6
916,7
17
Inversiones (incl. créditos por depósitos retenidos)
27 526,4
+9,4 %
25 167,5
22 031,1
20 305,8
19 278,0
45/64
Total Balance
39 789,2
+10,0 %
36 177,5
32 974,7
33 579,0
32 647,6
64
0,41
-82,3 %
2,32
3,24
2,75
0,11
11/66
21,57
+3,0 %
20,93
19,94
17,90
17,21
12/62
en millones EUR
Resultado
Resultado técnico
Resultado de inversiones
Balance
Patrimonio Neto
Fondos propios
Participaciones minoritarias
Capital híbrido
Acción
Resultado por acción (diluido), en EUR
Valor contable por acción, en EUR
Dividendos
–
120,6
114,6
82,6
–
67
Dividendos por acción, en EUR
–
1,00
0,95
0,85
–
132
112,8 %
97,2 %
96,0 %
96,3 %
116,5 %
19
80,3 %
77,6 %
71,9 %
65,3 %
61,7 %
17/101
4,8 %
5,0 %
5,1 %
4,7 %
5,7 %
1,6 %
7,1 %
9,0 %
6,1 %
1,7 %
1,9 %
11,5 %
17,1 %
15,7 %
0,7 %
Magnitudes
Ratio combinado del reaseguro de daños
Retención
Rendimientos de inversiones
Rentabilidad neta de las primas (EBIT)
2)
Rendimientos de los fondos propios
(después de impuestos)
1)
2)
12
2001–2003 en base a US GAAP
Resultado operativo (EBIT)/primas netas devengadas
El presente informe anual del Grupo Hannover Re también lo hay impreso en alemán e inglés. Además, el informe se encuentra disponible en los idiomas alemán,
inglés y español en archivo PDF para ser descargado a través de internet.
Esta es una traducción del documento original en alemán; en caso de discrepancias en la traducción prevalecerá la versión en alemán.
ÍNDICE
Carta del Presidente de la Junta Directiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consejo de Supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Junta Directiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
La acción Hannover Re . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Estrategia y análisis interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
El Grupo Hannover Re: presencia internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informe de gestión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Entorno económico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Evolución del ejercicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Reaseguro de daños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Reaseguro de personas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Reaseguro financiero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Specialty Insurance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Inversiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Informe sobre recursos humanos y aspectos sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Informe de riesgo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Pronósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Cierre del ejercicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Balance general del Grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Cuenta consolidada de pérdidas y ganancias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Evolución de los fondos propios consolidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Cálculo del flujo de fondos consolidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Informe segmentado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Informe de auditoría . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Informe del Consejo de Supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Informe del Gobierno Corporativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Presencia internacional del Grupo Hannover Re . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Wilhelm Zeller
Presidente de la
Junta Directiva
Quizá aún lo recuerden: en el Informe Anual del año pasado mencioné que en la historia
del seguro el ejercicio 2004 había resultado ser el más costoso en desastres naturales. Era
difícil de imaginar que este record negativo iba a durar escasamente un año.
Como es suficientemente conocido a través de los medios de comunicación, el huracán
"Katrina" devastó a finales de agosto 2005 la ciudad de Nueva Orleans y el sur de los
EE.UU., con un alcance hasta entonces desconocido. Con un siniestro de mercado estimado
en 50 millardos de dólares, "Katrina" se convirtió en el siniestro asegurado más caro de
todos los tiempos. Luego vinieron los tres huracanes "Dennis", "Rita" y "Wilma", que también
ocuparon los primeros lugares de la lista de las catástrofes naturales más costosas. De esta
manera, fuimos afectados por una temporada devastadora de huracanes, tanto en términos
de frecuencia como de intensidad. La industria de seguros a nivel mundial debía enfrentarse
adicionalmente a numerosos siniestros de gran envergadura.
¿Cómo afectaron entonces estos acontecimientos a su empresa? En el ejercicio de referencia
tuvimos que afrontar en nuestra propia retención una carga de siniestros importantes de
más de un millardo de euros; tan sólo los huracanes nos costaron alrededor de 800 millones
de euros. Esta carga sin precedentes históricos arrasó totalmente con nuestros beneficios.
Esto es sin duda doloroso, aunque en comparación a la mayoría del resto de empresas de
nuestro sector, que además de perder el beneficio han perdido en mayor o menor medida
mucho capital, nos situamos como un reasegurador extremadamente solvente, a pesar
de estos eventos extraordinarios. El nivel de rentabilidad de su empresa se puede medir
por el hecho de que en el ejercicio 2001, el año de los ataques terroristas en Nueva York
y Washington, la mitad de las actuales cargas de siniestros importantes fueron suficientes
para consumir la totalidad del beneficio operativo.
Aunque me sienta orgulloso de no haber tenido que afrontar ninguna pérdida de capital
a pesar de estas cargas históricas excepcionales, no puedo estar realmente satisfecho con el
resultado. Al igual que en el ejercicio 2001, la Junta Directiva y el Consejo de Supervisión
no han propuesto ningún dividendo. Tal vez ustedes se pregunten las razones de esto.
En numerosas ocasiones se me ha dicho que objetivamente deberíamos estar en posición
de repartir algún dividendo. Esto es correcto. Sin embargo, ello implicaría estrechar nuestra
1
base de capital, constituyendo esta última un factor determinante a la hora de la evaluación
de nuestra solidez financiera por parte de las agencias de rating. Y una calificación por
encima de la media, que poseemos tanto por parte de Standard & Poor's como de A.M.
Best, supone hoy más que nunca el requisito para poder suscribir negocio interesante.
Por ello, tengo grandes esperanzas en que ustedes consideren y afronten nuestra propuesta
de dividendos desde el punto de vista de un futuro sólido para su empresa.
Quisiera mencionar ahora brevemente la evolución de nuestra cartera a partir de nuestras
cuatro unidades estratégicas de negocio. Los detalles los podrán consultar en las páginas
16 a 44 dentro del presente informe.
Sobre el reaseguro de daños, nuestra principal unidad de negocio, además de la situación
extrema de grandes siniestros antes descrita, sólo les puedo transmitir mensajes positivos:
Dejando de lado la evolución del reaseguro catastrófico, el resto del negocio tuvo un
desarrollo muy favorable. En prácticamente todos los segmentos tuvimos buenas oportunidades de suscribir negocio rentable. El nivel de tasas y condiciones se mantuvo elevado. Los huracanes del año 2004 permitieron que mejoraran una vez más, sobre todo
en los ramos afectados de daños materiales, transportes y catastróficos. A pesar de ello,
los siniestros de gran envergadura, sin precedentes históricos, no pudieron compensarse.
No obstante, como viene siendo habitual, hemos reaccionado rápidamente en el reaseguro
de daños orientándonos hacia el futuro: el huracán "Katrina" nos ha demostrado que los
modelos de simulación utilizados por los aseguradores y reaseguradores para el análisis
de riesgo y cálculo de precio no han funcionado adecuadamente. Por ello, después de los
eventos siniestrales, hemos llevado a cabo las correspondientes modificaciones en los
modelos, y establecido recargos de seguridad. Sobre esta base, pudimos ajustar a tiempo
para la renovación de contratos a 1 de enero de 2006, el control de cúmulos y los precios.
Estoy plenamente satisfecho con la evolución del reaseguro de personas. Aquí también
nos situamos entre los principales proveedores mundiales. Después del retroceso registrado
durante el ejercicio 2004, nos encontramos en este segmento de negocio nuevamente en
fase de crecimiento. Los estímulos han provenido principalmente de los mercados europeos:
en Gran Bretaña, por ejemplo, hemos podido fortalecer una vez más la suscripción de nuevo
negocio, en especial en el seguro de jubilaciones. Sin embargo, las primas registraron un
desarrollo dinámico también en los mercados asiáticos y en Sudáfrica. Consideramos los
productos especiales para la tercera edad un mercado con un futuro muy prometedor.
A diferencia de los mercados anglosajones, hasta la fecha este segmento había estado
desatendido en Alemania por parte de las aseguradoras.
Nuestra unidad de negocio de reaseguro financiero se ha reactivado nuevamente, después
del descenso de primas de los últimos dos años. En particular en el cuarto trimestre, es
decir tras los devastadores huracanes, aumentó la demanda de contratos cuota parte para
la sustitución de capital. A pesar de ello, en el ejercicio examinado aún hemos registrado
un descenso de primas, y por tanto también de beneficio. No obstante, no estoy descontento
con la evolución de la unidad de negocio de reaseguro financiero, sobre todo considerando
las perspectivas de futuro crecimiento.
2
Durante el ejercicio de referencia, hemos seguido optimizando los procesos comerciales
dentro de la unidad de negocio specialty insurance. Después de haber reposicionado en
julio nuevamente a la Clarendon Insurance Group con una mayor especialización en
negocios nicho, en el transcurso del ejercicio hemos realzado la imagen de nuestro negocio
specialty de forma consecuente. Si bien el resultado aún no puede ser satisfactorio para
el ejercicio comentado, ya se manifiesta la evolución hacia un futuro rentable.
Estoy plenamente satisfecho con el resultado de nuestras inversiones. Gracias a la persistente e intensa afluencia de fondos derivada del resultado técnico, han aumentado considerablemente las carteras gestionadas por nosotros, pudiéndose así compensar sobradamente las rentabilidades más débiles. Debido a la evolución positiva en los mercados
bursátiles, en el ejercicio de referencia también hemos obtenido en gran medida beneficios,
de modo que el resultado neto de inversiones incluso se incrementó ligeramente con
respecto al ejercicio anterior.
Por otra parte, la evolución de nuestra acción fue decepcionante durante el ejercicio de
referencia. Las noticias publicadas en noviembre, según las cuáles sólo obtendríamos un
resultado equilibrado como consecuencia de la elevada carga siniestral de los huracanes,
fue un shock para el mercado de capitales. Después de una evolución de la acción extremadamente positiva hasta agosto, la cotización cayó de forma transitoria, repentinamente
en más de un 7 %, aunque posteriormente pudo resistir la presión de venta a pesar de los
rendimientos excepcionalmente elevados, recuperando terreno finalmente. Para mí, esto
es un indicador de que un número suficiente de inversores conoce el verdadero potencial
de nuestra compañía aprovechando este tipo de caídas en las cotizaciones para compras
adicionales. A pesar de que en el ejercicio de referencia nuestra acción no pudo resistir
el ritmo de la evolución de los mercados bursátiles europeos, nos hemos podido imponer,
aunque muy marginalmente, frente a nuestro índice de referencia interno, el índice ponderado "ABN Amro Rothschild Global Reinsurance Index", que incluye a todos los reaseguradores mundiales que cotizan en bolsa.
¿Qué perspectivas trae el año en curso para su compañía? Sin pecar de un excesivo optimismo por mi parte, puedo afirmar que todos los indicadores apuntan hacia un desarrollo
extraordinario del negocio. Si bien en el ejercicio examinado hemos sufrido los aspectos
negativos de una inmensa carga siniestral, ahora podemos beneficiarnos de nuevos aumentos de tasas y mejoras de condiciones, como suele suceder como consecuencia de
este tipo de eventos siniestrales. Según anticipábamos, la renovación de contratos al
1 de enero de 2006 en el reaseguro de daños transcurrió una vez más exitosamente; el
mercado "duro" continúa manteniéndose. Como reaseguradores que somos, con un elevado volumen de capital, nos encontramos muy bien situados para poder aprovechar
plenamente las mejores oportunidades de negocio rentable. Asimismo, estoy convencido
de que las condiciones favorables en el reaseguro de daños van a fortalecerse aún más en
el resto de campañas de renovación de este año – es decir, una vez el mercado haya aceptado
que los modelos de simulación y por tanto también las tasas no sólo deben revisarse al
alza en los riesgos de huracanes en los EE.UU., sino también en otros riesgos punta, como
por ejemplo coberturas de terremotos.
3
En las negociaciones de renovación de contratos no sólo hemos dado importancia a precios
adecuados al riesgo, sino también hemos reducido riesgos punta en el marco de nuestra
activa gerencia de riesgos. Asimismo, dentro de nuestra gerencia de riesgos, hemos llevado
a cabo una vez más una transferencia de riesgos asegurados al mercado de capitales.
A través de esta transacción se ha podido cubrir una parte sustancial de nuestra cartera
de reaseguro catastrófico, protegiendo capital. De esta manera, no sólo nos aseguramos
la capacidad de suscripción requerida para poder seguir beneficiándonos de las buenas
oportunidades de mercado, sino mantenemos a la vez bajos nuestros costes de capital,
disminuimos nuestra volatilidad del resultado y posibilitamos a nuestros accionistas una
mayor rentabilidad del capital propio.
En conjunto, nuestras perspectivas de negocio para 2006 son muy positivas. Prevemos
para el año en curso un resultado conjunto muy favorable, si la evolución de los grandes
siniestros se sitúa en torno a una media histórica de muchos años y no se observan desarrollos adversos en los mercados de capitales. Pretendemos alcanzar un rendimiento de
capital propio como mínimo del 15 por ciento, lo que supone un beneficio neto consolidado
del orden de 450 millones de Euros.
Mis colegas de la Junta Directiva, y yo mismo, hemos hecho todo lo posible por mantener
el rumbo de su compañía en lo que ha sido un año difícil. Les agradezco muy sinceramente,
en nombre de todos mis colegas de la Junta Directiva, por la confianza depositada en
nosotros, que nos esforzaremos en corresponder. Esperemos todos que en el presente año
el potencial tan prometedor de su compañía sea por fin una realidad.
Cordiales saludos,
Wilhelm Zeller
Presidente de la Junta Directiva
4
CONSEJO DE SUPERVISIÓN
de la Hannover Re
Wolf-Dieter Baumgartl 1) 2)
Hannover
Presidente
Presidente de la Dirección de
Talanx AG
HDI Haftpflichtverband der
Deutschen Industrie V.a.G.
Dr. Paul Wieandt 2)
Königstein i. T.
Vicepresidente
Liquidador de
Resba GmbH i. L.
Herbert K. Haas 1) 2)
Burgwedel
Miembro de la Junta Directiva de
Talanx AG
HDI Haftpflichtverband der
Deutschen Industrie V.a.G.
Karl Heinz Midunsky
Munich
Anterior Vicepresidente Corporativo
y Tesorero de
Siemens AG
Ass. jur. Otto Müller 3)
Hannover
Ass. jur. Renate Schaper-Stewart 3)
Lehrte
Dipl.-Ing. Hans-Günter Siegerist 3)
Nienstädt
1)
2)
3)
Dr. Klaus Sturany 1)
Dortmund
Miembro de la Junta Directiva de
RWE Aktiengesellschaft
Bodo Uebber
Stuttgart
Miembro de la Junta Directiva de
DaimlerChrysler AG
Miembro de la comisión de asuntos de la Junta Directiva
Miembro de la comisión de contabilidad
Representantes de los empleados
Los detalles de las pertenencias a Consejos
de Supervisión formados legalmente y organismos
de control similares de otras entidades económi-
cas locales e internacionales, pueden ser extraídos del informe correspondiente a la Hannover
Rückversicherung AG.
5
JUNTA DIRECTIVA
de la Hannover Re
Jürgen Gräber
Dr. Michael Pickel
Ulrich Wallin
Wilhelm Zeller
Presidente
Coordinación de todo el negocio
de Reaseguro de No Vida,
Negocio de Contratos de Daños
en América del Norte y África
Anglófona, Reaseguro
Financiero mundial
Negocio de Contratos de
Reaseguro de Daños en Alemania,
Austria, Suiza e Italia; Negocio
mundial de Reaseguro de Crédito y
Caución; Departamento Legal;
Soluciones de Run Off.
Specialty Division (negocio mundial
facultativo de ramos de R.C., Automóviles, Accidentes y Daños Materiales, negocio mundial de contratos y
facultativos en los ramos de Aviación,
Navegación Espacial y seguros de
Transportes), negocio de Contratos
del Reaseguro de Daños en Gran
Bretaña e Irlanda; Retrocesiones
Planificación/Controlling,
Auditoría Interna, Relaciones
con los Inversores, Relaciones
Públicas, Desarrollo Empresarial;
Recursos Humanos; Servicios
de Suscripción y Actuariales;
Specialty Insurance
Dr. Elke König
André Arrago
Dr. Wolf Becke
Finanzas y Contabilidad,
Inversiones, Informática,
Administración General
Negocio de Contratos de
Reaseguro de Daños en países
árabes, latinos de Europa y
América, así como Europa del
Norte y Este, Asia y Australasia
Reaseguro de Personas a
escala mundial
LA ACCIÓN HANNOVER RE
El año bursátil 2005 estuvo caracterizado por beneficios …
El 2005 marca el cambio positivo de tendencia en los mercados internacionales de capitales.
En particular, los índices europeos reaccionaron
favorablemente al ambiente en general positivo
de los mercados internacionales de capitales. Muchos barómetros bursátiles del "Viejo Mundo"
pudieron registrar así incrementos porcentuales de dos dígitos en las cotizaciones. El índice
bursátil alemán (Dax) cerró al 31 de diciembre de
2005 con 5.408 puntos, un aumento del 27,1 %,
marcando en el cuarto trimestre su nuevo máximo
anual de 5.459 puntos.
+ 36,0 % una mejor trayectoria que el Dax. El
EuroStoxx50 se situó con un +21,3 % algo por
detrás de ambos índices alemanes.
Estructura accionarial en %
Inversores particulares (17)
Inversores
institucionales
(32)
Al igual que en el año anterior, en el ejercicio
2005 el MDax, que es el índice para valores medios de la Bolsa Alemana, también tuvo con un
Talanx (51)
… incluso en la mayoría de valores de seguros
nales del ejercicio el índice alemán de seguros
CDax se recuperó notablemente, cerrando con
un + 31,2 %. Esto seguramente refleja, por un
lado, el favorable ambiente bursátil, aunque por
el otro también el panorama optimista para la
industria aseguradora.
De hecho, en la mayoría de compañías internacionales de (rea)seguros en el ejercicio examinado se registraron recortes muy importantes
de beneficios, y en parte también de capitales,
que en el tercer trimestre tuvieron primero un
impacto negativo sobre la evolución de la cotización de las acciones en todo el sector ; pero a fi-
Comportamiento de la acción de la Hannover Re desde la cotización en bolsa en comparación al índice corriente alemán
en %
400
350
300
250
200
150
100
30
de
no
30 viem
de br
e
30 3 ma de
0
de d rzo 19
no e ju de 94
30 vie lio 19
de mb de 95
1
30 3 ma re d 99
0
de d rzo e 1 5
e
no ju de 99
30 vie lio 19 5
d mb de 96
30 3 e m re d 19
de 0 d arz e 1 96
no e ju o d 99
30 vie lio e 19 6
de mb de 97
30 3 ma re d 199
de 0 d rzo e 1 7
no e ju de 99
30 vie lio 19 7
de mb de 98
30 3 ma re d 199
0
de d rzo e 1 8
no e ju de 99
30 vie lio 19 8
de mb de 99
30 3 ma re d 199
0
de d rzo e 1 9
no e ju de 99
30 vie lio 20 9
d mb de 00
30 3 e m re d 20
0
de d arz e 2 00
no e j o d 00
30 vie ulio e 20 0
de mb de 01
30 3 ma re d 20
0
de d rzo e 2 01
no e ju de 00
30 vie lio 20 1
de mb de 02
30 3 ma re d 200
de 0 d rzo e 2 2
no e ju de 00
30 vie lio 20 2
de mb de 03
30 3 ma re d 200
0
de d rzo e 2 3
no e ju de 00
30 vie lio 20 3
de mb de 04
30 3 ma re d 200
0
de de rzo e 2 4
di ju de 004
cie lio 2
m d 00
br e 5
e d 20
e 2 05
00
5
50
Acción Hannover Re
Dax
CDax-Aseguradoras
8
MDax
La acción Hannover Re
La acción de la Hannover Re en comparación con el índice ponderado ABN Amro Rothschild Global Reinsurance Index
en %
120
115
110
105
100
95
3
d
11 e en
d er
23 e en o d
de ero e 20
4 e d 0
d n e 5
16 e fe ero 20
de bre de 05
28 fe ro 20
de bre de 2 05
12 feb ro d 00
d re e 2 5
24 e m ro d 00
de arz e 2 5
m o d 00
5 arz e 2 5
de o 00
17 a de 5
d bri 20
29 e ab l de 05
d r 2
11 e a il de 00
de bri 20 5
23 m l d 05
de ayo e 2
0
4 may de 2 05
d
16 e ju o de 00
de nio 20 5
28 jun de 05
de io 20
10 jun de 2 05
d io 0
22 e ju de 05
li 2
3 de j o d 00
de ul e 2 5
15 ag io d 00
de os e 2 5
2 a to 0
8 7 d gos de 2 05
d e
t
20 e se ag o de 005
de pti osto 20
se em de 05
p b
2 tiem re d 20
0
d
14 e o bre e 20 5
de ctub de 05
26 oc re 20
t d 0
7 de o ubr e 2 5
de c e d 00
19 n tu e 5
de ovie bre 20
n m d 0
1 ovi bre e 20 5
de em d 0
13 d
b e 5
de icie re 20
30 dic mb de 2 05
de iem re d 00
di br e 2 5
cie e 0
m de 05
br 20
ed 0
e2 5
00
5
90
Acción Hannover Re
AA Global Reinsurance Index
El índice "ABN Amro Rothschild Global Reinsurance Index" representa a todos los reaseguradores del mundo que cotizan en bolsa. Nuestro objetivo estratégico consiste
en alcanzar una evolución de las cotizaciones que se sitúe dentro de una media variable de tres años, por encima del comportamiento de este valor referencial ("benchmark")
La acción Hannover Re: un valor seguro incluso en épocas turbulentas …
la revisión de nuestras previsiones de beneficios
como consecuencia de la carga siniestral récord
y de la posibilidad de que no hubiera reparto de
dividendos. A pesar de todo, gracias a nuestra
gestión de riesgos y a la gran diversificación de
nuestro negocio, la Hannover Re no ha perdido
capital propio, pudiendo reafirmar su excelente
rating. Esta evolución propició a finales del ejercicio una clara recuperación de nuestra acción,
superando por momentos la marca de 30 EUR.
En el ejercicio examinado, nuestro valor no
pudo participar en el excelente desarrollo de los
mercados bursátiles europeos. La acción Hannover Re registró una tendencia en conjunto positiva del +4,1 %, con una cotización al cierre del
ejercicio de 29,93 EUR, quedándose sin embargo
claramente por debajo de su máximo anual de
cerca de 33 EUR.
A finales de verano, la cotización de nuestra
acción estuvo significativamente afectada por
… y comparativamente a nivel internacional ocupa un lugar destacado dentro
del sector
Con respecto a nuestro índice de referencia
interno, el índice ponderado "ABN Amro Rothschild Global Reinsurance Index", en este difícil
ejercicio la Hannover Re también ha logrado reafirmarse una vez más, si bien levemente. Después
de que en el año 2004 nuestro valor había batido
al índice de forma notable, en el ejercicio examinado sólo mantuvo una reducida ventaja de 0,1
puntos porcentuales.
Dentro de la media variable de tres años,
cifra para nosotros estratégicamente determinante, el valor de la acción de Hannover Re tuvo una
evolución claramente mejor al valor de referencia
internacional, con +6,4 puntos porcentuales.
9
La acción Hannover Re
La acción sigue siendo valorada “discretamente” a pesar de las perspectivas positivas
Las perspectivas positivas para el ejercicio
2006 refuerzan la confianza de los inversores en la
acción Hannover Re. Los pronósticos para la cotización de la acción de la Hannover Re por parte de
los analistas se sitúan actualmente dentro de una
media de cerca de 32 EUR. Con una cotización de
alrededor de 30 EUR resulta para el ejercicio 2006
una proporción de la cotización con respecto al beneficio (KGV) del orden de 8, sobre la base de una
estimación consensuada de beneficio. A 31 de diciembre, 14 de los 31 analistas registrados en Bloomberg, es decir cerca del 45 %, recomendaron la
compra de la acción de la Hannover Re. La evolución
extremadamente dinámica que ha tenido la acción
de Hannover Re a principios de 2006 es una prueba
Estructura accionarial según países en % del free float
Francia (3)
Bélgica (4)
Otros 100 países (2)
Suiza (5)
Luxemburgo (6)
Gran Bretaña
(14)
Alemania (47)
EE.UU. (19)
del potencial de cotización, ligado al sector y a nuestro valor.
Nuestras actividades internacionales de relaciones con los inversores
El ejercicio bursátil 2005 de la Hannover Re
estuvo una vez más sustentado por numerosas
medidas de relaciones con los inversores. Nuestro
objetivo consiste en seguir ampliando el grado de
conocimiento de nuestra acción a nivel internacional, así como mantener informados a los participantes del mercado de capitales sobre el desarrollo comercial de la Hannover Re de forma integral, regular y actualizada. Además de numerosos
roadshows en las principales plazas financieras
internacionales (19), diversas conferencias de
inversores y foros sobre la acción para inversores
particulares (27), conferencias telefónicas internacionales (27), así como visitas de delegaciones
de inversores y analistas financieros en nuestras
oficinas de Hannover (33), desde el 2000 organizamos cada año seminarios de inversores. Adicionalmente, durante el ejercicio transcurrido
hemos mantenido alrededor de 2.000 contactos
regulares con nuestros interlocutores en el mercado de capitales, por via telefónica y correo
electrónico. El 1 de julio llevamos a cabo la jornada "Internacional Investors' Day" en nuestra sede
en Hannover, a la cual asistieron cerca de 60 expertos internacionales de mercado de capitales
para ser informados sobre los detalles de la revisión
de nuestra estrategia, así como de las particularidades de nuestras cuatro unidades de negocio.
Evaluación de la acción Hannover Re por los analistas
5
4
4,26
4,15
3,79
Evaluación
3,72
Número
T1
T2
T3
T4
13
3
Comprar
59
14
17
15
2
Sobreponderar
34
11
10
7
6
Mantener
45
9
8
16
12
1
0
1er trimestre
2do trimestre
vender
sobreponderar
3er trimestre
subponderar
comprar
4to trimestre
Subponderar
8
–
–
4
4
Vender
1
–
–
–
1
147
34
35
42
36
Total
mantener
Mediante nuestra labor online de relaciones
con los inversores ocupamos el primer lugar en
el MDax, así como en la industria aseguradora
alemana, por dos veces consecutivas, en 2005 y
2006, dentro del ranking publicado por Handelsblatt de todas las compañías alemanas que cotizan en bolsa. Dentro de todas las empresas alemanas que cotizan en bolsa, nos encontramos entre
10
La acción Hannover Re
las 10 primeras con el séptimo y noveno lugar,
respectivamente. Este logro constituye para nosotros un estímulo para seguir mejorando constantemente. Como servicio adicional, recientemente la Hannover Re publica su "Equity Story"
en su página web, un apartado dedicado a las
relaciones con los inversores, así como en su revista online, pudiéndose también obtener un resumen breve de la Hannover Re desde la perspectiva del mercado de capitales, en formato
bajo el título “El reasegurador algo diferente”.
Datos sobre la acción
1)
en EUR
2005
2004
20031)
20021)
20011)
Resultado por acción (diluido)
0,41
2,32
3,24
2,75
0,11
Dividendo por acción
–
1,00
0,95
0,85
–
Abono del impuesto de sociedades
–
–
–
–
–
Reparto bruto
–
1,00
0,95
0,85
–
sobre base US GAAP
International Securities
Identification Number (ISIN):
DE 000 840 221 5
Denominación bursátil:
Acción:
Investdata:
Bloomberg:
Reuters:
ADR:
Plazas bursátiles:
HNR1
HNR1.GY
HNRGn.DE
HNRGn.F
HVRRY
Alemania
Cotizada en todas las bolsas de valores alemanas y Xetra;
Frankfurt y Hannover en comercio oficial
EE.UU.
American Depositary Receipts (Level 1 ADR-Program),
OTC (over-the-counter market)
Tipo de acciones:
Acciones nominativas, ordinarias, y sin valor nominal
Primera Cotización:
30 de noviembre de 1994
Estructura accionarial
a 31 de diciembre de 2005:
51,2 % Talanx AG
48,8 % Free float
Capital social
a 31 de diciembre de 2005:
120.597.134,00 EUR
Número de acciones
a 31 de diciembre de 2005:
120.597.134 unidades de acciones nominativas
Capitalización de mercado
a 31 de diciembre de 2005:
3.609,5 millones EUR
Cotización máxima
el 7 de marzo de 2005:
32,69 EUR
Cotización mínima
el 22 de septiembre de 2005:
26,45 EUR
Junta General:
12 de mayo de 2006, 10:30h
Hannover Congress Centrum
Kuppelsaal
Theodor-Heuss-Platz 1–3
30175 Hannover
11
NUESTRA ESTRATEGIA
breve y concisa
Nuestro principal objetivo consiste en desarrollarnos bajo un enfoque dirigido a la creación
de valor, como grupo reasegurador más rentable
que la media, con una diversificación óptima e
independencia económica. Todos los demás objetivos se derivan de ello, y están subordinados a
este objetivo máximo.
Rentabilidad superior a la media
Esto significa que queremos ser uno de los tres
reaseguradores más rentables del mundo en
cuanto a:
• rendimientos de capital propio y
• crecimiento anual del resultado por acción
Diversificación óptima
Esto lo entendemos como:
• Alcanzar beneficios máximos con nuestro capital propio, a través de
Rentabilidad de los fondos propios después de impuestos
en %
26,0
20
18,0
17,1
17,1
15,9
15
14,3
13,9
• la aplicación flexible del capital en las unidades
de negocio, regiones y ramos en los que se espera el máximo beneficio
15,7
13,5 14,0
13,1
12,7
12,5
12,3
12,2
12,1
11,5
11,7
10
Independencia económica
Esto significa para nosotros:
• La financiación del crecimiento a través de
nuestros beneficios
• Evitar dificultades financieras que pudieran
requerir aportaciones por parte de los accionistas
5
1,9
0,7
x)
05
20
20
04
x)
2)
20
03
2)
20
02
2)
20
01
2)
00
20
19
99
2)
19
98
1)
19
97
1)
96
19
valor mínimo
1)
2)
x
)
0
valor real
en base HGB (Código de Comercio Alemán)
2)
en base US GAAP
Objetivos estratégicos, principios y campos de acción
Objetivos estratégicos
• Rating: S&P AA- y A.M. Best A,
respectivamente
• Asignación de capital a donde se esperen
los máximos rendimientos
1. Objetivos de beneficio
• Rendimientos mínimos de fondos propios
de 750 puntos base por encima del interés libre de riesgo
• Crecimiento anual de dos dígitos para
- el resultado operativo (EBIT)
- el beneficio por acción
- el valor contable por acción
(Triple-10-Target)
3. Cotización de la acción
• Objetivo de comportamiento:
por encima del índice
Global Reinsurance Index
• Cumplimiento del objetivo a través de
- un crecimiento permanente del beneficio
- actividades de relaciones con los
inversores (IR) por encima de la media
2. Gestión de capital
• Orientación de la dotación de capital hacia
- una propia modelización de riesgos
(para el Risk-Based-Capital), así como
- requerimientos de la BaFin y de las agencias
de rating (para el Capital-Adequacy-Ratio)
• Anteponer la aplicación de capital híbrido
y otros sustitutos de capital propio
12
Estrategia
Principios estratégicos
4. Inversiones
Prioridad para
• obtener una cartera óptimamente
diversificada
• áreas preferentes en términos
geográficos, por ramos y productos
•
•
5. Crecimiento
• Principalmente orgánico
• Adquisiciones sólo en el reaseguro
de personas
• Ninguna participación de capital en
compañías aseguradoras
•
•
•
- empleados ambiciosos,
- con orientación a resultados,
- e identificados con nuestros objetivos
corporativos
Desarrollo permanente de la cualificación
y motivación
Fomento de una cultura corporativa en
todos los niveles
Máxima delegación de tareas, poderes y
responsabilidades
Dirección por objetivos
Retribución orientada a resultados
9. Gestión empresarial y gerencia de riesgos
• La creación del valor intrínseco (Intrinsic
Value Creation) constituye nuestra herramienta central de gestión
• Una gestión de riesgos completa evita las
amenazas a la supervivencia de la empresa
6. Inversiones
• Estructura orientada a un análisis financiero dinámico de forma continua, y requerimientos de liquidez y de una cobertura monetaria congruente
• Rendimientos mínimos: intereses libres de
riesgo excl. los costes de capital
Beneficio por acción
7. Organización e infraestructura
• Organización
- adaptada a los procesos comerciales
- es efectiva y eficiente
- garantiza know-how y dirección de costes
• Apoyo óptimo a los procesos comerciales
mediante sistemas de información y comunicación
• Contabilidad
- enfocada a los requisitos internos y
externos de información
- sustentada a través de informaciones
transparentes y actuales sobre nuestros
procesos comerciales
en EUR
4,13
4
3,03
3
1,94
2
1
0,89 0,92
1,01 1,04
2,14
2,29 2,35
2,61
2,37
3,24
3,60
3,56
2,75
2,32
1,15
0,41
0,11
objetivo
8. Política de recursos humanos
• Ofrecemos puestos atractivos de
trabajo para
1)
en base al Código de Comercio Alemán (HGB)
• Proceso de mejora sistemático y
permanente, sustentado por
• informes externos
13
2)
en base US GAAP
x)
05
20
20
04
x)
2)
20
03
2)
20
02
2)
valor real
Campos estratégicos de acción
10. Excelencia en el desempeño
• Sistema integral de gestión para la
implantación de la estrategia
20
01
20
00
2)
2)
x
19
99
2)
19
98
97
19
19
96
1)
1)
)
0
EL GRUPO HANNOVER RE
Presencia mundial
Europa
Hannover Rückversicherung AG
Hannover, Alemania
E+S Rückversicherung AG
Hannover, Alemania
(55,8 %)
América
Hannover Rückversicherung AG
Canadian Branch – Chief Agency
Toronto, Canadá
Hannover Rückversicherung AG
Canadian Branch – Facultative Office
Toronto, Canadá
Clarendon Insurance
Group, Inc.
Nueva York, EE.UU.
(100,0 %)
Praetorian Financial Group, Inc.
Nueva York, EE.UU.
(100,0 %)
Hannover Re
Advanced Solutions
US Representative Office
Itasca/Chicago, EE.UU.
Hannover Life Reassurance
Company of America
Orlando, EE.UU.
(100,0 %)
Hannover Re (Bermuda) Ltd.
Hamilton, Bermudas
(100,0 %)
Hannover Services
(México) S.A. de C.V.
México D.F., México
(100,0 %)
África
Hannover Life
Reassurance Africa Limited
Johannesburgo, Sudáfrica
(100,0 %)
Hannover Reinsurance
Africa Limited
Johannesburgo, Sudáfrica
(100,0 %)
Compass Insurance
Company Ltd.
Johannesburgo, Sudáfrica
(100,0 %)
Datos en porcentajes = participación en el capital
Las direcciones de nuestros emplazamientos
las podrán encontrar en las páginas 157 a 159
14
E+S Reinsurance (Ireland) Ltd.
Dublín, Irlanda
(100,0 %)
Hannover Life Reassurance
(Ireland) Limited
Dublín, Irlanda
(100,0 %)
Hannover Reinsurance (Dublin) Ltd.
Dublín, Irlanda
(100,0 %)
Hannover Reinsurance
(Ireland) Ltd.
Dublín, Irlanda
(100,0 %)
International Insurance Company
of Hannover Ltd.
Bracknell/Berkshire,
Gran Bretaña
(100,0 %)
Hannover Life Reassurance (UK) Limited
Virginia Water/Londres,
Gran Bretaña
(100,0 %)
Hannover Services (UK) Ltd.
Virginia Water/Londres,
Gran Bretaña
(100,0 %)
Hannover Rückversicherung AG
Stockholm Branch
Estocolmo, Suecia
International Insurance Company
of Hannover Ltd.
Scandinavian Branch
Estocolmo, Suecia
Hannover Re
Gestion de Réassurance France S.A.
París, Francia
(100,0 %)
Hannover Rückversicherung AG
Succursale française
pour la Réassurance Vie
París, Francia
Hannover Re Services Italy Srl
Milán, Italia
(99,6 %)
HR Hannover Re,
Correduría de Reaseguros, S.A.
Madrid, España
(100,0 %)
Asia
Hannover Rückversicherung AG
Seoul Representative Office
Seúl, Corea
Hannover Re Services Japan KK
Tokio, Japón
(100,0 %)
Hannover Rückversicherung AG
Shanghai Representative Office
Shanghai, China
Hannover Rückversicherung AG
Taipei Representative Office
Taipei, Taiwan
Australia
Hannover Rückversicherung AG
Australian Branch - Chief Agency
Sydney, Australia
Hannover Rückversicherung AG
Hong Kong Branch
Hongkong, China
Hannover Life Re of Australasia Ltd
Sydney, Australia
(77,9 %)
Hannover Rückversicherung AG
Malaysian Branch
Kuala Lumpur, Malaisia
15
INFORME DE GESTIÓN
del Grupo Hannover Re
Entorno económico
El auge de la economía internacional se
ha mantenido durante el transcurso del ejercicio
examinado. La coyuntura se mostró fuerte, a pesar del claro aumento de los precios energéticos.
2005, se inició una reactivación económica, a la
que contribuyeron principalmente las exportaciones y la demanda interna, aunque el consumo
particular de nuevo sólo creció de forma contenida. El Banco Central Europeo comenzó a poner
freno a la política monetaria mediante el incremento de los tipos de interés de 25 puntos base,
con el fin de limitar los riesgos inflacionistas.
Una vez más, el crecimiento de la economía
clave de EE.UU. tiene su origen en el consumo
particular e inversiones. Ni los numerosos incrementos del tipo de interés por parte de la Reserva Federal ni los fuertes huracanes pudieron
frenar este desarrollo.
En Alemania la coyuntura también logró
tomar impulso durante el ejercicio examinado,
como consecuencia de la fuerte expansión sostenida de la economía mundial. Este desarrollo
está sustentado principalmente por las exportaciones. En este contexto, también contribuyó la
evolución moderada de precios y costes internos,
así como la devaluación del euro. No obstante, la
demanda interna tan sólo registró una recuperación lenta, debido principalmente a un consumo
privado aún débil. El persistente elevado desempleo y el encarecimiento de los precios energéticos tuvieron aquí un efecto negativo.
Nuevamente, China se ha mostrado como
un motor de crecimiento adicional y fiable. Allí,
desde hace varios años se han presentado estímulos significativos, en particular para el comercio internacional, aunque han empezado a detectarse señales del inicio de un enfriamiento.
La frágil coyuntura en la zona euro estuvo
marcada durante el primer semestre del ejercicio
examinado por una demanda interna posteriormente estancada. Sin embargo, en el verano de
Evolución del ejercicio
El huracán "Katrina"
se convierte en el
siniestro asegurado
más caro de la historia
Después de un ejercicio 2004 caracterizado
por una elevada carga siniestral por catástrofes
naturales, en el ejercicio de referencia hemos
experimentado de nuevo una temporada de huracanes extraordinariamente activa y plagada
de siniestros. Tan sólo el huracán "Katrina" se
convirtió en el siniestro asegurado más caro de
la historia del seguro, y los huracanes "Rita" y
"Wilma" conllevaron cargas siniestrales significativas para la industria aseguradora, y también
para la Hannover Re. Debido a estos y a otros
siniestros, tuvimos que afrontar un coste neto
de siniestros superior a 1 millardo EUR.
a estos enormes siniestros prueba la buena diversificación y calidad de nuestra cartera. Esto
pone de relieve la permanente rentabilidad de
la Hannover Re.
Primas brutas según países, en %
África (2)
Asia (4)
América Latina (2)
Australia (4)
Alemania (13)
Por el contrario, el resto del negocio de reaseguro de daños y de personas evolucionó muy
favorablemente. Aunque no se pudo evitar el
impacto sobre el resultado del importe "récord"
de carga siniestral. En noviembre de 2005 tuvimos que reducir nuestras expectativas de beneficio hacia un resultado tan sólo equilibrado, una
vez perfilada la dimensión total del siniestro de
"Katrina", y de que "Rita" y "Wilma" se convirtieran en siniestros devastadores. El hecho de no
haber sufrido ninguna pérdida de capital frente
Resto de Europa (30)
América del Norte
(45)
En el cierre del ejercicio consolidado del
año 2005 hemos empleado por primera vez de
forma integral los principios contables de las
Normas Internacionales de Información Financiera (NIIF). Los valores del ejercicio anterior
también han sido adaptados a la NIIF.
16
Informe de gestión
El resultado operativo (EBIT) del ejercicio
de referencia se situó en tan sólo 122,2 millones
EUR, después de los 538,8 millones EUR alcanzados en el año anterior. El beneficio neto del
ejercicio se redujo de 279,9 millones EUR a 49,3
millones EUR. El beneficio por acción asciende
a 0,41 EUR (2,32 EUR).
aprovechado el reducido nivel del tipo de interés
y optimizado aún más nuestra base de capital.
La primas brutas del Grupo Hannover Re
aumentaron con respecto al ejercicio anterior
en 1,1 % hasta 9,7 millardos EUR (9,6 millardos
EUR), siendo los efectos positivos de tipo de cambio de 0,2 % insignificantes. Durante el ejercicio
examinado los motores de crecimiento fueron
las unidades de negocio de reaseguro de daños
y de personas. El incremento de las primas netas
del 2,2 % a 7,7 millardos EUR (7,6 millardos EUR)
fue algo superior, como consecuencia de un mayor
nivel de retención.
Tomando en cuenta un ejercicio de referencia plagado de siniestros, estamos orgullosos
de que nuestra base de capital propio no se haya
visto mermada. Ello, unido al hecho de que las
agencias de rating que para nosotros son importantes, es decir Standard & Poor's y A.M. Best, siguen calificando nuestra solidez financiera con
ratings excelentes y superiores a la media (AA"very strong" y A "excellent", respectivamente),
nos provee de una excelente base para poder
operar nuestro negocio de manera rentable.
Estamos plenamente satisfechos con la evolución en los mercados de capitales. A pesar de
mantener nuestro enfoque defensivo en la cartera
de bonos, con nuestros resultados nos encontramos por encima de lo presupuestado. Gracias a
una fuerte afluencia de fondos proveniente del
resultado técnico, aumentaron nuestras inversiones de gestión propia a 19,1 millardos EUR
(16,0 millardos EUR). Este incremento de volumen
compensó los menores rendimientos medios, de
manera que los beneficios ordinarios de inversiones alcanzaron con 671,8 millones EUR un
nivel superior al del ejercicio precedente (604,5
millones EUR). Durante el ejercicio referido se
alcanzaron en total 272,2 millones EUR de beneficios derivados de desinversiones. Frente a esto,
se registraron pérdidas de 110,0 millones EUR. Con
respecto al año anterior, esto supone un saldo escasamente inferior de 162,2 millones EUR (167,4 millones EUR). No obstante, las amortizaciones se redujeron aún con mayor intensidad, resultando así un
beneficio extraordinario ligeramente mejor. De esta
manera, el resultado neto de inversiones superó
al del periodo anterior en un 4,1 %, alcanzando
1.123,7 millones EUR (1.079,9 millones EUR).
Patrimonio neto
Evolución del ejercicio
El bono es reconocido como sustituto de
capital propio tanto por las agencias de rating
como por la oficina federal de supervisión de los
servicios financieros (BaFin).
en millones EUR
5 000
4 172,2
4 000
4 595,6
3 680,41)
1) 2 958,51)
3 000 2 896,5
2 000
1)
20
05
20
04
20
03
20
01
0
20
02
1 000
en base US GAAP
La retrocesión continúa siendo para nosotros un medio esencial para la gestión de riesgos, es decir, cedemos a otros (re)aseguradores
partes de los riesgos que hemos aceptado proteger. A finales del ejercicio, los cobros pendientes
relativos a reaseguro alcanzaron 4,7 millardos
EUR (4,2 millardos EUR). Este aumento se debe
principalmente a las retrocesiones de los siniestros de huracanes del ejercicio de referencia. Debido a la naturaleza principalmente de corto
plazo de la liquidación de los cobros pendientes,
para el ejercicio 2006 esperamos de nuevo un
descenso de los mismos. Seguimos prestando especial importancia a la calidad de nuestros retrocesionarios: más del 93 % de las compañías
con las que mantenemos relaciones comerciales, obtienen de Standard & Poor’s una calificación mínima o superior a “BBB” de “InvestmentGrade-Rating”.
En mayo del ejercicio comentado, la Hannover Re emitió bonos del tesoro subordinados
de 500 millones EUR, ofreciendo a la vez a los
titulares de las obligaciones emitidas en 2001 por
un importe de 350 millones EUR la sustitución
por el nuevo bono. A través de esta conversión
en un título más subordinado y sin vencimiento,
y de la emisión de capital híbrido adicional, hemos
17
A pesar de la inmensa
carga siniestral la
base de capital no fue
afectada
Informe de gestión
Reaseguro de daños
Nuestras unidades de negocio
En conjunto, la Hannover Re gestiona cuatro unidades estratégicas de negocio: el reaseguro
de daños, de personas, el financiero y el specialty
insurance. Además de los comentarios expresados
a continuación sobre la evolución del negocio, en
el informe segmentado del cierre anual se incluye
una descripción de las partidas del balance y de
los resultados por unidad de negocio.
Reaseguro de daños
Las tasas y condiciones
se mantienen a niveles
elevados
Con una cuota del 48 % de la cartera total,
el reaseguro de daños constituye nuestra principal unidad de negocio. Jamás un ejercicio estuvo
marcado por dos desarrollos tan opuestos. Por un
lado, el resaseguro de daños experimentó una
carga de siniestros de catástrofes naturales sin
precedentes históricos, mientras por el otro se nos
presentaron muy buenas oportunidades para suscribir negocio rentable. Las tasas y condiciones
siguieron manteniéndose a niveles elevados, y
pudieron incluso mejorarse. Esto se aplicó especialmente a los ramos afectados en 2004 por los
fuertes huracanes, es decir al reaseguro de daños
materiales y catastrófico, así como al reaseguro
de transportes (incl. técnica marítima). Así, nuevamente durante el ejercicio comentado pudimos
aprovechar condiciones favorables de mercado.
crementado de nuevo nuestra retención propia
hasta el 84,4 % (83,0 %). Las primas netas devengadas aumentaron en un 13,4 % hasta 3,9
millardos EUR (3,5 millardos EUR).
En el ejercicio examinado las primas brutas contabilizadas en el reaseguro de daños aumentaron en 12,0 % alcanzando 4,7 millardos
EUR. Los efectos positivos del tipo de cambio
fueron insignificantes, de tan sólo un 0,3 %. Debido a la buena calidad del negocio hemos in-
Después de que en el ejercicio anterior tuvimos que afrontar fuertes cargas provenientes
de catástrofes naturales, el ejercicio examinado
presentó una carga siniestral aún mayor. En 2005
hemos experimentado una temporada de huracanes excepcionalmente fuerte, tanto en términos
Primas brutas por unidad de negocio en %
Reaseguro financiero (9)
Specialty
insurance
(18)
Reaseguro de personas
(25)
Reaseguro de daños
(48)
Magnitudes del reaseguro de daños
en millones EUR
+/- año
anterior
2004
20031)
20021)
20011)
Primas brutas contabilizadas
4 716,8
+12,0 %
4 211,1
4 787,1
6 020,0
4 938,5
Primas netas devengadas
3 920,0
+13,4 %
3 456,2
3 500,0
3 502,1
2 989,3
Resultado técnico
-502,1
-609,8 %
98,5
141,1
130,8
-481,3
Resultado de inversiones
540,7
+22,7 %
440,7
393,4
255,9
361,4
Resultado operativo (EBIT)
-34,8
-107,5 %
463,0
465,9
305,6
-40,6
Beneficio neto/pérdida neta
consolidado/a
4,3
-98,4 %
270,7
167,0
154,1
-75,5
Resultado por acción en EUR
0,04
2,24
1,52
1,59
-0,75
84,4 %
83,0 %
72,2 %
62,7 %
67,8 %
112,8 %
97,2 %
96,0 %
96,3 %
116,5 %
Retención
Ratio combinado
1)
2005
En base US GAAP
18
Informe de gestión
Reaseguro de daños
Composición de las primas brutas en
el reaseguro de daños según ramos, en %
de frecuencia como de intensidad. Con un siniestro de mercado estimado actualmente en al menos
50 millardos de dólares, el huracán "Katrina" se ha
convertido en la catástrofe natural más cara de
todos los tiempos. Adicionalmente, con "Dennis",
"Rita" y "Wilma", vinieron otros tres huracanes de
alta siniestralidad. El ramo debía enfrentarse adicionalmente a otras numerosas catástrofes naturales y siniestros de gran envergadura, de modo
que el ejercicio de referencia pasó a convertirse
para la industria aseguradora en el más caro de
la historia, también desde el punto de vista de la
participación relativa de las catástrofes en los
ingresos de primas.
Crédito/caución (6)
Otros (3)
Responsabilidad
civil (40)
Transporte/
aviación (17)
Daños (34)
yamos podido alcanzar un ratio combinado del
112,8 % (97,2 %), induce a creer en la buena diversificación y la alta calidad de nuestro negocio
de reaseguro de daños.
Estos eventos siniestrales también conllevaron para la Hannover Re una carga derivada
de catástrofes naturales hasta la fecha desconocida. Tan sólo los huracanes "Katrina", "Rita" y
"Wilma" supusieron para nosotros una carga neta
de 797,9 millones EUR. De estos últimos y de otros
siniestros de gran envergadura – por ejemplo el
huracán "Edwin" en el Norte de Europa, las inundaciones en la región de los Alpes, el siniestro en
la plataforma petrolífera en el Océano Índico,
numerosos siniestros de aviación, así como una
inundación en Bombay, India – resultó una carga
siniestral neta de 1,0 millardo EUR (287,2 millones
EUR). Esto corresponde al 26,3 % de las primas
netas, situándose esta cifra en el año anterior
en el 8,3 %. El hecho de que a pesar de todo ha-
Aparte de la elevada carga de siniestros de
gran envergadura, en conjunto estamos muy satisfechos con el desarrollo del reaseguro de daños.
En el negocio no catastrófico, pudimos obtener
buenos resultados. Ello contribuyó a que nuestro
ratio combinado no haya sido mayor a pesar de
los huracanes.
Los huracanes
produjeron una carga
de siniestros importantes sin precedentes
El resultado técnico ha disminuido significativamente con respecto al ejercicio anterior,
como consecuencia de la enorme carga de siniestros importantes, situándose en -502,1 millones
EUR (98,5 millones EUR). Por el contrario, el re-
Siniestros importantes claramente por encima de la media de muchos años*
en millones EUR
1 775
600
497
500
400
472
1 029
449
370
341
287
300
240
105
95
62
60
96
19
97
19
126
103
164
69
28
16
0
102
98
19
235
225
200
100
2 095
665
99
0
0
20
19
175
149
175
83
02
20
01
20
174
60
03
20
05
20
4
0
20
Carga siniestral de siniestros importantes
3%
2%
1%
bruto
12 %
1%
neto
19 %
3%
14 %
12 %
36 %
6%
6%
22 %
media de muchos años de siniestros importantes
* 1996–2004 = 5 % y 2005 = 6 % de las primas netas devengadas del reaseguro de daños
19
2%
6%
11 %
2%
44 %
8%
26 %
T
T
H
Tiempos turbulentos
La temporada de huracanes ha batido muchos records. Nunca antes se habían registrado
en pocos meses tantas tormentas tropicales, de las cuáles quince alcanzaron la fuerza
de un huracán. ¿Se trata de un signo del recalentamiento global o simplemente estamos
experimentando un ciclo climático? En principio es indiferente de qué fenómeno se trata,
dado que un ciclo climático también se extiende a lo largo de un periodo de tiempo de
15 a 30 años. Con seguridad, podemos asumir que se ha incrementado la intensidad de
los huracanes. Y esto último ha producido una carga de siniestros más elevada para los
(re)aseguradores. Este es un desafío al que deberá enfrentarse la industria de seguros.
Informe de gestión
Reaseguro de daños
sultado de inversiones mejoró en un 22,7 % hasta
540,7 millones EUR (440,7 millones EUR) gracias
a un fuerte cashflow técnico y a beneficios realizados. A fin de cuentas, esto significa un resultado
operativo (EBIT) inferior de 107,5 % lo que representan -34,8 millones EUR. La unidad de negocio
del reaseguro de daños ha cerrado con un resultado positivo de 4,3 millones EUR (270,7 millones EUR), debido a una menor carga impositiva.
El beneficio por acción asciende a 0,04 EUR
(2,24 EUR).
Alemania
Dentro de nuestro mercado de origen, la evolución del negocio fue en conjunto muy favorable.
No obstante, en el ramo industrial de incendios
se produjo un incremento de siniestros grandes,
de modo que los resultados del lado del seguro
directo fueron apenas suficientes. En el seguro de
automóviles las primas originales disminuyeron
en un 2,5 %, pudiéndose compensar de nuevo
esta tendencia mediante la reducción de la frecuencia de siniestros y la estabilidad de los siniestros medios. Tanto en el ramo de responsabilidad civil como en el negocio catastrófico, no se
registró ningún tipo de incidente destacable.
Ampliación de la
posición de mercado
en Alemania
Distribución geográfica del reaseguro de daños
en % de las primas brutas
América Latina (2)
África (2) Australia (2)
Asia (6)
América del Norte
(40)
Alemania
(12)
Gran Bretaña
(17)
Resto de Europa (19)
En el ejercicio examinado, el reaseguro alcanzó
tasas y condiciones suficientes, y no se experimentó una relajación del mercado, de forma que pudimos conseguir el objetivo de beneficio previsto.
neficios se anotó un descenso de tasas, hemos logrado suscribir negocio rentable dentro de estos
ramos considerados por nosotros importantes. Esto también es aplicable a nuestro ramo principal,
el seguro de responsabilidad civil de automóviles.
Así, hemos alcanzado un resultado técnico positivo.
Además de estas condiciones positivas de
mercado, en el ejercicio de referencia, lo que más
contribuyó a ampliar de nuevo nuestra posición
entre los reaseguradores líderes en Alemania, ha
sido sobre todo nuestra extraordinaria solidez financiera. A ello también ha contribuido de manera
destacable el que hayamos podido entablar nuevas
relaciones comerciales con clientes. Al negocio
nuevo adquirido hay que sumar también la posibilidad que tuvimos de incrementar nuestras participaciones en relaciones comerciales que datan
de muchos años, aumentando aún más nuestra
cuota de mercado.
Entretanto, en Alemania se ha conseguido
limitar la responsabilidad de las pólizas originales
del seguro de responsabilidad civil de automóviles
a 100 millones EUR. De esta manera, se sigue reduciendo nuestra cartera de pólizas con cobertura
ilimitada. La evolución del negocio en el ramo de
responsabilidad civil general fue muy positiva,
manteniéndose los precios a un nivel estable.
Si bien las tasas en el negocio catastrófico se
encontraban bajo presión a principios del ejercicio
de referencia, no se experimentó un mayor deterioro.
Los fuertes huracanes en los EE.UU. tuvieron aquí
también un impacto positivo sobre los precios.
Nuestra compañía filial E+S Rück, que opera
exclusivamente en el mercado alemán, es valorada
por nuestros clientes por su solvencia y continuidad
de sus relaciones comerciales. Entretanto, la E+S
Rück se encuentra en la segunda posición dentro
del mercado alemán, el segundo mercado mundial de reaseguro de no vida.
Los productos de accidentes con servicios
de asistencia, que diseñamos el año pasado con
la colaboración de algunas aseguradoras y de
otro socio participante, se han implantado con
éxito en el mercado. En el caso de estas prestaciones, se trata de servicios de asistencia que
A pesar de que en el negocio industrial de incendios y en el ramo de incendios pérdida de be-
22
Informe de gestión
nuestros clientes ponen a disposición de sus tomadores de seguro para cubrir una necesidad derivada de un accidente, como por ejemplo la instalación de servicios de llamadas de auxilio desde el
domicilio, un servicio de menú o el acompañamiento a visitas a médicos o a gestiones en la administración.
do en el reaseguro de crédito y caución, y debido
a la rentabilidad incluso incrementarla. La E+S
Rück es el tercer proveedor más importante en
este ramo. En el ejercicio examinado se anotó
como siniestro importante la insolvencia de una
empresa de construcción, que supuso para nosotros una carga de alrededor de 10 millones EUR.
El seguro de crédito y caución estuvo de
nuevo marcado por un elevado nivel de insolvencia como consecuencia de la débil coyuntura.
Sin embargo, la industria aseguradora consiguió
desvincularse una vez más del persistente ciclo
negativo del crédito. Los aseguradores lograron
alcanzar bajos niveles de siniestralidad por su política de suscripción restrictiva, así como también
gracias a una limitada carga siniestral. Estas condiciones favorables también se plasmaron en el
reaseguro. Los reaseguradores establecidos suscribieron participaciones más elevadas. Al igual
que en el ejercicio anterior, tanto reaseguradores
de segunda y tercera línea como las compañías
domiciliadas en Bermudas intentaron abrirse camino en el mercado intensivamente, no obstante,
sin ejercer aún ninguna presión notable sobre
las condiciones. Como consecuencia de los resultados favorables de los reaseguradores en el
ejercicio precedente, algunas cedentes trataron
de conseguir condiciones de reaseguro considerablemente mejores. Sin embargo, en la campaña
de renovación de contratos de 2005, en lo esencial hemos podido resistir a esta presión.
El negocio de transportes y aviación mantuvo una evolución satisfactoria durante el ejercicio
comentado. No obstante, el mercado asegurador
de transportes se encontró bajo presión, de modo
que en este caso se puede hablar de tendencias
de ablandamiento. Sin embargo, por el lado del
reaseguro el entorno del mercado permaneció en
gran medida estable. Aquí se registraron tasas
y condiciones relativamente invariables. Solamente en el reaseguro de aviación las tasas siguieron
decreciendo. Después de que en 2004 incrementamos de nuevo de forma considerable nuestra
cuota de mercado en aviación, ésta se mantuvo
constante en el ejercicio de referencia.
Primas brutas contabilizadas en Alemania
por ramos, en %
Crédito/caución (6)
Accidentes (6)
Otros (1)
Daños materiales/
responsabilidad
civil (54)
Aviación/
transportes
(7)
Automóviles
(26)
Debido al marco de condiciones favorables
hemos podido garantizar nuestra cuota de merca-
Resto de Europa
nes, se registraron leves mejoras de tasas en el
negocio catastrófico de daños materiales.
Gran Bretaña/Irlanda
En el ejercicio de referencia, las tasas del
seguro directo en Gran Bretaña e Irlanda estuvieron bajo una ligera presión. Ésta se notó en todos
los ramos, aunque particularmente en los ramos
difíciles de responsabilidad civil de consejeros y
altos cargos y responsabilidad civil profesional.
En el ejercicio referido, el negocio de daños
materiales suscrito en el mercado de Londres estuvo fuertemente afectado al igual que en el año
anterior por los siniestros americanos de los huracanes. No obstante, como consecuencia de estas
catástrofes naturales se consiguieron tasas significativamente más elevadas y condiciones claramente mejores.
Por el contrario, el mercado reasegurador se
mostró estable. Se lograron obtener tasas ligeramente superiores en el negocio de daños materiales y de responsabilidad civil, especialmente en
el ramo de RC de automóviles. A pesar de no haber sido afectados directamente por los huraca-
Asimismo, el mercado de Londres es importante para la suscripción de riesgos de transportes
23
Reaseguro de daños
Evolución muy favorable en Alemania, en
crédito/caución y en
transportes y aviación
Informe de gestión
Reaseguro de daños
Primas brutas contabilizadas en Gran Bretaña
por ramos, en %
y aviación. Debido al exceso de capacidad que
existe en este ramo, las tasas en el seguro directo
de aviación han seguido debilitándose hasta en
un 15 % con respecto al año anterior, según lo
indicado anteriormente. Por el contrario, los excesos de capacidad en el reaseguro se encuentran
limitados por el hecho de que las cedentes prestan
especial atención a la solvencia de sus reaseguradores. Después de las tasas decrecientes del primer
momento, como consecuencia de los fuertes huracanes se consiguieron precios hasta un 10 %
más elevados.
Carga siniestral
excepcionalmente
elevada en el reaseguro internacional
de transportes
Accidentes (1)
Automóviles (2)
Otros (7)
Aviación/
transportes (54)
Daños
materiales/
responsabilidad civil
(35)
Hemos suscrito nuestro negocio orientado
a la rentabilidad de forma selectiva y rigurosa,
reduciendo nuestro volumen de forma moderada.
A pesar de ello, la Hannover Re se mantiene
dentro de los líderes de mercado en el reaseguro
de aviación. Hemos seguido diversificando nuestra cartera, de forma que el negocio de flotas ha
seguido perdiendo peso. En conjunto, estamos
muy satisfechos con la evolución del negocio en
el reaseguro de aviación. Durante el ejercicio
comentado no nos vimos afectados por eventos
extraordinarios de grandes siniestros.
En el seguro de transportes, el ejercicio de
referencia estuvo excepcionalmente plagado
de siniestros. Además de un gran siniestro en
una plataforma petrolífera en el Océano Índico,
con los huracanes "Katrina" y "Rita" tuvimos que
afrontar cargas siniestrales extremadamente elevadas. Como ya ocurrió en el ejercicio pasado
con el huracán "Iván", los huracanes atravesaron
el Golfo de México ocasionando grandes destrozos en las plataformas petrolíferas. Adicionalmente,
nos vimos afectados por una carga siniestral sustancial derivada de las consiguientes coberturas
de pérdidas de beneficios. Sin embargo, también
en este ramo los siniestros provenientes de los
huracanes tuvieron un lado positivo. Han originado incrementos significativos de los precios en el
reaseguro de transportes, de modo que contamos
con poder recuperar rápidamente las cargas siniestrales del ejercicio referido.
En el mercado de transportes de Londres
también nos situamos entre los reaseguradores
líderes. En este último, tanto el mercado de seguros directos como el de reaseguros se caracteriza
por crecientes exigencias de derecho de control.
La autoridad reguladora inglesa Financial Service
Authority (FSA) ha establecido estándares especialmente rigurosos para la dotación de capital de
las empresas, para evitar el riesgo de incapacidad
de pago. Estas exigencias también son aplicables
al resto de ramos.
Grandes destrozos por
huracanes en las plataformas petrolíferas del
Golfo de México
Crédito/caución (1)
Europa Occidental y del Sur
Desde 2004, el mercado asegurador francés
se encuentra bajo estricto control estatal. En el
ejercicio examinado, el gobierno intentó ejercer
presión sobre las compañías de seguros para bajar
los precios en el ramo de automóviles, debido al
menor número de accidentes de tráfico. Vemos
esto con cierta preocupación, dado que si bien ha
disminuido el número de accidentes, los gastos para
heridos graves han aumentado de forma considerable, y por ello los resultados para los reaseguradores se han deteriorado notablemente. Aunque
no se pueden esperar recortes graves, hay que
partir de una reducción de las tasas originales
al menos simbólica.
Para nosotros, la consolidación de nuestra
cartera en el reaseguro de transportes siguió ocupando un primer plano. El nivel de tasas ha mejorado notablemente, como consecuencia del huracán "Iván", que en 2004 fue de lejos el siniestro
más importante de la historia en el negocio de
transportes. Nuevamente nos hemos concentrado
en la suscripción de negocio rentable no proporcional. Sólo suscribimos negocio proporcional de
forma limitada en algunos ramos, tales como
técnica marítima y riesgos de guerra. El negocio
facultativo lo manejamos de forma estrictamente
oportunista.
24
Informe de gestión
En Francia, la Hannover Re ocupa el tercer
lugar entre los principales proveedores de coberturas de reaseguro. Nuestro negocio lo suscribimos
particularmente en compañías de seguros medianas y pequeñas. En todos los ramos hemos ampliado nuestro negocio de forma continuada, incluso
en el seguro general de accidentes, donde somos
líderes del mercado. Hemos extendido nuestro
compromiso en el seguro de responsabilidad civil
de la construcción. A diferencia de Alemania, en
Francia existe la obligación de asegurarse frente
a defectos en la construcción, y por un periodo
de diez años. En este ramo esperamos resultados
favorables, y al igual que en el ramo de accidentes
generales, en conjunto estamos satisfechos con
el nivel de tasas.
Reaseguro de daños
proporcional. Al igual que en otros mercados, la solvencia de los reaseguradores está cobrando cada
vez mayor importancia. Por ello, con un rating
superior a la media, hemos sido un socio muy
solicitado.
En conjunto, hemos conseguido ampliar en
Italia nuestra posición en el mercado de forma
rentable. En el mercado italiano de reaseguro de
no vida ocupamos el cuarto lugar. En ninguno de
nuestros ramos hemos registrado algún siniestro
importante que pudiera ser digno de mención.
Europa del Norte
La Hannover Re se encuentra muy bien posicionada en el mercado de Europa del Norte.
Seguimos situándonos entre los reaseguradores
más importantes, y somos un socio solicitado gracias a nuestro expertise y a nuestros excelentes
ratings. En el ejercicio de referencia, hemos conseguido aumentar una vez más nuestro volumen
de primas en el mercado noreuropeo de forma
rentable.
En los Estados de Benelux conseguimos
defender con éxito nuestra cuota de mercado e
incluso ampliarla en ramos específicos. En Bélgica,
nuestro negocio se desarrolló según lo previsto,
tanto en el seguro de automóviles como en el
de accidentes de trabajo. Hemos podido captar
nuevos clientes tanto en el reaseguro facultativo
como en el de contratos. En los Países Bajos, hemos
logrado seguir desarrollando y ampliando el negocio con nuestros clientes objetivo, las mutuas de
seguros. También hemos reforzado nuestro compromiso dentro de grandes grupos aseguradores.
Por el contrario, hemos seguido reduciendo el negocio proporcional de escaso margen en favor de
negocio no proporcional más rentable, en especial
en el área de responsabilidad civil de automóviles.
El mercado holandés destacó en conjunto por
tasas estables, con una carga siniestral muy favorable. Como ejemplo, la frecuencia de siniestros de incendios fue en 2005 relativamente baja,
al igual que en el ejercicio anterior.
Dinamarca constituye nuestro mercado más
importante en Europa del Norte. Nuestra estrategia allí era seguir ampliando el negocio con
nuestros clientes objetivo, las mutuas danesas
de seguros, y reforzar nuestro liderazgo de mercado. Hemos cumplido con estos objetivos.
El balance ha resultado menos favorable
desde el punto de vista de los siniestros. El huracán
"Edwin" afectó fuertemente tanto a Dinamarca
como a Suecia. En total, este evento supuso para
nosotros una carga en el área inferior de dos dígitos de millones de euros. Adicionalmente, el
negocio de daños materiales en Suecia fue afectado por algunos incendios.
El mercado italiano de no vida registró en
el ejercicio de referencia el crecimiento de primas
más bajo de la última década, de un 2,5 % aproximadamente. Lo anterior se explica por el estancamiento de la economía italiana. A pesar de ello,
hemos podido obtener ligeros incrementos en los
ramos preferidos por nosotros, a través de una
segmentación clara de clientes y mercado, sin
poner en peligro la rentabilidad de nuestra cartera. En este contexto, durante el ejercicio comentado la Hannover Re ha seguido transformando su cartera de negocio proporcional a no
Europa del Este
En el ejercicio de referencia, los mercados de
Europa del Este crecieron de nuevo en proporciones muy por encima de la media. Si bien las tasas
originales del seguro de daños materiales decrecieron en todos los países de Europa del Este,
en el reaseguro se pudo seguir manteniendo el
mercado duro. En conjunto, se observaron niveles
de tasas aún estables tanto en los ramos de daños
materiales como en el seguro de RC de automóviles.
25
Resultados de
negocio muy
satisfactorios
en Europa
Informe de gestión
Reaseguro de daños
Seguimos gestionando nuestro negocio de
forma oportunista con un enfoque dirigido a la
rentabilidad. Dentro de este trasfondo, a pesar de
haber transformado aún más nuestra cartera de
negocio proporcional de escaso margen pero importante volumen a negocio rentable no proporcional, el conseguir aumentar nuestros ingresos
de primas ha sido un éxito singular.
Las fuertes inundaciones en Bulgaria y Rumania, que conllevaron una gran pérdida económica, no fueron para la industria aseguradora
un siniestro de importancia destacable debido
al bajo nivel de densidad de seguros.
América del Norte
Mercado de EE.UU.
de nuevo marcado por
una temporada de
huracanes plagada
de siniestros
parte de las agencias de rating, requerían que
el ratio combinado para la parte de la cartera
con exposición catastrófica permaneciera claramente por debajo del 95 %. Por otra parte, la
industria se vio confrontada con siniestros de
los huracanes de magnitudes sin precedentes
en la historia, que hacían imposible alcanzar los
pretendidos niveles de ratio combinado. Una parte
considerable de reaseguradores ha tenido que
mostrar pérdidas contables y recurrir al mercado
de capitales para la reposición de la base de capital.
Hasta finales del segundo trimestre de 2005,
la situación en el mercado asegurador americano se presentaba excepcionalmente buena. Es a
partir de los fuertes huracanes del tercer y cuarto
trimestre cuando la dotación de fondos propios
de las aseguradoras se vio fuertemente afectada,
en especial en aquellas compañías concentradas
principalmente en el negocio particular. Después
de un estancamiento en las evoluciones de primas
debido a la persistencia de la fuerte competencia,
éstas aumentaron en el seguro de daños materiales como consecuencia del incremento de tasas
que siguió a la temporada de huracanes. Por el
contrario, en el ramo de responsabilidad civil las
primas originales disminuyeron ligeramente.
En Norteamérica, el ejercicio examinado
estuvo también caracterizado por fuertes cambios radicales en el mercado de reaseguros, que
igualmente tuvieron efectos positivos para nosotros. Por una parte, la ola de consolidaciones
alcanzó su punto culminante con la inminente
fusión de dos grandes competidores. Debido a
ello, se nos ofrecieron oportunidades adicionales
de negocio a través del mercado de corredores.
Por otra parte, como consecuencia de los huracanes, se formó una serie de nuevos reaseguradores
en Bermudas, que se encargaron de proveer de
capacidad adicional en coberturas catastróficas.
En el ejercicio examinado, las investigaciones del fiscal general de Nueva York también
tuvieron impacto en el mercado asegurador americano. Como consecuencia de estas investigaciones y de las leyes Sarbanes-Oxley para aumentar la transparencia de los informes financieros,
se llevaron a cabo algunos ajustes de balances
y dimisiones de prominentes gerentes de empresas en la industria aseguradora.
En el ejercicio de referencia, el mercado de
EE.UU. también estuvo de nuevo marcado por una
temporada de huracanes plagada de siniestros, y
sin precedentes en la historia, después de un ejercicio anterior a la vez cargado de siniestros. Los
huracanes establecieron marcas récord tanto
desde el punto de vista meteorológico como económico. Tan sólo el huracán "Katrina" causó un
siniestro de mercado de al menos 50 millardos
USD, convirtiéndose así en el siniestro más caro
de todos los tiempos.
Para la Hannover Re, el mercado de América del Norte es con diferencia el más grande e
importante. Después de los eventos de 2001 habíamos ampliado considerablemente nuestra cuota
de mercado, y ya en 2003 éramos el reasegurador
más grande en los EE.UU., que gestiona su negocio
a través de corredor. En el año anterior hemos
reducido de nuevo ligeramente nuestro volumen
de negocio, debido al ablandamiento del mercado. A pesar de ello, en casi todas nuestras cedentes nos situamos dentro del círculo de reaseguradores líderes, que influyen en las condiciones
de las coberturas.
Para los reaseguradores, el ejercicio comentado ha supuesto un desafío especial. Por un lado,
las elevadas exigencias de capital, también por
26
Informe de gestión
De acuerdo con nuestra política de suscripción anticíclica, tenemos como estrategia reducir
nuestro volumen de primas en un entorno de mercado en fase blanda. Por ello, durante el ejercicio
examinado hemos identificado las unidades de
negocio, cuya rentabilidad ya no resulta lo suficientemente atractiva, y hemos llevado a cabo la
correspondiente reducción de nuestras participaciones, o bien no hemos suscrito nuevo negocio.
Este posicionamiento tan flexible ha sido posible
gracias al proceso de consolidación de nuestra
posición de mercado llevado a cabo durante los
últimos cinco años y la consecuente mejor comprensión por parte de nuestros clientes de nuestra
mos algunos pocos contratos proporcionales, en
los cuales esperamos obtener una adecuada rentabilidad. Además de contar con niveles de tasas atractivos, el mejor control de cúmulos es otro argumento a favor del negocio no proporcional. Debido a
nuestros excelentes ratings y a la valoración positiva de nuestra solidez financiera por parte de nuestros clientes, somos de los pocos reaseguradores a
los que también se dirigen para la colocación de
riesgos de responsabilidad civil de largos periodos
de liquidación. Así, durante el ejercicio de referencia también hemos podido suscribir una vez
más de forma muy selectiva ese tipo de contratos
de reaseguro y generar negocio atractivo.
Primas brutas contabilizadas en EE.UU.
por ramos, en %
Nuevamente, no ha sido necesario efectuar
reservas posteriores que sean dignas de mención
para ejercicios de suscripción anteriores, gracias a
nuestra política conservadora de reservas, así como a nuestros reducidos compromisos en los años
de mercado blando.
Crédito/caución (3)
Otros (2)
Aviación/
transportes
(8)
Automóviles
(8)
En el reaseguro de crédito y caución se sostuvo el mercado excepcionalmente duro, presentándosenos así oportunidades muy atractivas de
negocio. En este ramo, la Hannover Re forma parte de los líderes de mercado. Una vez más, en el
mercado americano predomina la cobertura de
caución. Tanto el crecimiento como la rentabilidad
resultaron muy satisfactorios. No se registraron
siniestros de estos ramos derivados de los huracanes, y en conjunto, en el reaseguro de crédito
y caución no hubo grandes siniestros destacables
durante el ejercicio examinado.
Daños
materiales/
responsabilidad civil
(79)
política de suscripción. Nuestras cedentes aceptan
que reduzcamos participaciones de mercado en
ramos menos rentables, y si es preciso disminuyamos exposiciones punta de coberturas catastróficas, intensificando a la vez nuestra penetración
de mercado en los segmentos de clientes más
atractivos de tamaño medio.
En el reaseguro de transportes teníamos
como objetivo la consolidación de nuestra cartera. Mientras que en el ámbito no proporcional
suscribimos una cartera relativamente amplia,
en el negocio de contratos proporcionales nos
concentramos en pocos ramos (por ejemplo técnica marítima), o bien trabajamos en colaboración
con proveedores de productos nicho. Nuestro negocio facultativo lo suscribimos desde un punto
de vista meramente oportunista. En el ejercicio
de referencia, la evolución del negocio de transportes en América del Norte también estuvo marcada por siniestros. En particular, los huracanes
"Katrina" y "Rita" causaron grandes siniestros en
las plataformas offshore en el Golfo de México.
Como consecuencia de ello, vamos a reducir nuestros cúmulos de exposiciones catastróficas especialmente en esa región.
En el seguro de daños materiales, los huracanes extraordinariamente intensos trajeron consigo una evidente evolución de tasas, que se extenderá a lo largo del año 2006. Mientras que
muchas cedentes procedieron a incrementar notablemente sus primas en el ramo de daños materiales,
algunas se han retirado completamente de las zonas
expuestas a huracanes. La Hannover Re sigue apoyando a sus clientes en la cobertura de riesgos catastróficos; no obstante hemos optimizado nuestro propio escenario de cúmulos y restringido nuestra
exposición catastrófica en las regiones de la costa.
En el área de responsabilidad civil, nuestra
política de suscripción está enfocada principalmente a negocio no proporcional. Sólo mantene-
27
Reaseguro de daños
Reducción de
participaciones de
mercado en ramos
menos rentables
Un rating excelente
es la tarjeta de entrada
para negocio de RC
de largo periodo de
liquidación
Cuando la tierra tiembla
El 18 de abril de 1906, un devastador terremoto redujo a la ciudad californiana de
San Francisco a escombros y cenizas. La destrucción fue total, dado que después de los
temblores se produjo una conflagración masiva. Murieron cientos de personas, y los
siniestros asegurados, proyectados a proporciones actuales, se situaron en torno a
40 millardos USD. Este evento fue el primer desafío importante para la industria internacional reaseguradora.
El terrible terremoto de octubre de 2005 en Cachemira, con más de 80.000 muertos, se
convirtió en una tragedia humana, afectando a una de las regiones más pobres
del mundo. A diferencia del caso de los fuertes terremotos de los años 90 en los EE.UU.
y en Japón, los siniestros asegurados no fueron significativos.
Informe de gestión
Reaseguro de daños
En el ejercicio comentado también hemos
obtenido las mejores calificaciones de nuestros
clientes en encuestas del ramo. Según un estudio
realizado por la renombrada entidad americana
“Flaspöhler Research Group”, la Hannover Re se
sitúa entre los tres mejores reaseguradores del
mercado norteamericano. Este resultado es aún
más destacable por el hecho de que la Hannover
Re, a diferencia de sus competidores, suscribe su
negocio de no vida de EE.UU. desde Hannover y a
través de corredores, y por ello tiene un contacto
directo con sus clientes incluso mucho menor. Si
observamos el mercado de brokers de forma aislada, la Hannover Re ocupa sin discusión el primer puesto como el mejor reasegurador en América del Norte.
Resto de mercados internacionales
El huracán "Wilma"
también dejó huella
en México
En Sudáfrica, en general suscribimos nuestro
negocio en base no proporcional, y sólo negocio
especializado de forma proporcional. En el resto
de países africanos tenemos como estrategia el
desarrollo de nuestro negocio no proporcional.
Este objetivo sólo se puede alcanzar paso a paso,
dado que la norma en el mercado africano es la
colocación en formato "paquete" ("bouquets").
América Latina
Los principales mercados latinoamericanos
para nosotros siguen siendo México, Colombia y
Venezuela, Ecuador y Argentina. Estos países esperan para 2005 un crecimiento del Producto
Bruto Interno del orden del 4 % y el 10 %.
Hasta la temporada de huracanes, el mercado de la región en el negocio de daños materiales estaba en una situación tensa, con tasas
tendientes a la baja. Después de los huracanes
esta situación cambió positivamente, especialmente en México, aunque también en otras áreas,
y las condiciones de reaseguro mejoraron. No obstante, nuestros resultados se vieron fuertemente
deteriorados por el huracán "Wilma".
En conjunto, nuestro volumen de primas ha
decrecido ligeramente, en especial en el negocio
de responsabilidad civil. Lo anterior se explica por
el hecho de que el mayor proveedor de negocio
de responsabilidad civil general y de coberturas
de RC profesional aumentó su retención propia
durante el ejercicio de referencia, con la consecuente reducción de nuestra participación.
En el seguro de automóviles, las compañías
de seguros pudieron alcanzar en algunos mercados tasas de crecimiento de dos dígitos. Este desarrollo estuvo respaldado a través de tipos de
cambio estables y menores tipos de interés para
el crédito al consumo.
Durante el ejercicio comentado, la situación
siniestral fue satisfactoria. No obstante, un temblor y un temporal de granizo sirvieron para recordar la considerable exposición catastrófica de la
parte Sur de África. Sin embargo, de estos eventos
sólo resultaron cargas siniestrales de poca importancia para los reaseguradores.
Siguiendo nuestro objetivo estratégico, hemos continuado ampliando el negocio rentable
no proporcional.
Resultado favorable
de la Hannover Re
Africa
Como consecuencia del claro posicionamiento estratégico y de la política de suscripción
disciplinada por parte de la Hannover Re Africa,
se han obtenido ratios de siniestralidad muy satisfactorios, tanto brutos como netos, así como un
resultado sumamente favorable.
África
Para la Hannover Re, Sudáfrica constituye el
mercado más importante dentro del continente
africano. Estamos representados en Johannesburgo, a través de una filial, la Hannover Re Africa.
Asia
En Asia, Japón constituye sin lugar a duda
el mercado principal para la Hannover Re. En la
mayoría de las grandes aseguradoras disfrutamos
del estatus de un denominado "core reinsurer".
Con nuestros clientes japoneses suscribimos negocio tanto proporcional como no proporcional.
Durante el ejercicio de referencia, el mercado sudafricano de seguros se caracterizó por
claras tendencias de relajación de condiciones
y márgenes decrecientes, pero que no afectaron
sustancialmente a los reaseguradores debido a
una disciplina relativamente constante de los participantes en el mercado.
30
Informe de gestión
El negocio de catástrofes naturales, nuestro
ramo más importante en Japón, es suscrito preferentemente en base no proporcional. Después de
los fuertes siniestros derivados de huracanes en
2004, durante el ejercicio examinado se consiguieron considerables aumentos de tasas en coberturas no proporcionales. Los contratos que no
se vieron afectados por los tifones, o sólo levemente,
se caracterizaron por pequeñas subidas o tasas sin
variación. No obstante, también han mejorado
las condiciones de reaseguro para eventos de
huracanes, así como las comisiones de los contratos proporcionales. Para los reaseguradores, el
hecho de que a raíz de las experiencias de un año
2004 plagado de siniestros, las compañías de
seguros japonesas demandaran coberturas adicionales para huracanes para proteger mejor
sus exposiciones punta, ha tenido un efecto positivo incluso mayor al de los incrementos de
precios.
En Taiwán, el negocio se caracterizó por el
deterioro de tasas en el seguro directo, lo que
también tuvo efecto sobre el reaseguro. En el
ejercicio examinado hemos seguido perfeccionando la estructura de nuestra cartera, concentrándonos más intensamente en los ramos de
seguros de accidentes generales y de responsabilidad civil. Asimismo, hemos aumentado la
suscripción de negocio no proporcional. Un incendio importante trajo consigo una carga para nosotros en el área inferior de un dígito de
millones de euros. No se registraron siniestros
de gran envergadura derivados de catástrofes
naturales.
A pesar de un mercado blando de seguros
directos en Hong Kong, las condiciones para nosotros como reaseguradores fueron favorables.
Aunque crece la competencia en el área de responsabilidad civil, los últimos tres años han sido
para nosotros muy rentables, particularmente
en los ramos de seguros de accidentes de trabajo
y de responsabilidad civil de automóviles. En el
ejercicio referido no se anotaron grandes siniestros.
En conjunto, nuestro negocio de reaseguro
en Japón se ha desarrollado muy positivamente.
En el ejercicio examinado no hemos registrado
grandes siniestros significativos, con la excepción
de algunos pocos contratos con coberturas intercontinentales, en particular en términos de pérdida de beneficios. En general, se constata que en
los últimos años han aumentado los siniestros derivados de pérdida de beneficios, quedando aquí
de manifiesto la complejidad de los procesos de
producción y distribución.
China sigue siendo un mercado objetivo para
la industria internacional de seguros y reaseguros,
siendo así la competencia elevada. Prestamos un
seguimiento muy de cerca al mercado. Si bien la
Hannover Re no cuenta con una licencia local en
China, mantiene buenas relaciones comerciales
con las compañías aseguradoras chinas. Vamos a
incrementar nuestros compromisos en este mercado, tan pronto las tasas alcancen un nivel suficiente.
En el mercado del Sur Este Asiático nos situamos entre los cinco principales proveedores de
reaseguro. En el ejercicio de referencia también
hemos mantenido nuestro enfoque hacia negocio
rentable, no proporcional. La región estuvo nuevamente marcada por catástrofes naturales, que
costaron la vida a varios miles de personas. El devastador terremoto del 8 de octubre en Cachemira
se convirtió en la catástrofe natural más grande
de la historia de Pakistán, con un saldo de más de
80.000 muertos. Debido a la pobreza en esta
región, este evento pasó a ser una tragedia humana, sin ser en cambio un siniestro asegurado
importante. Otra catástrofe adicional afectó a la
India. Como consecuencia de unas inundaciones
en Bombay, se alcanzó un siniestro total asegurado
estimado en la actualidad en cerca de 850 millones EUR. Para la Hannover Re este siniestro de
envergadura representa una carga neta de alrededor de 6 millones EUR.
En conjunto estamos sumamente satisfechos
con nuestros resultados en Asia.
Australia, Nueva Zelanda
Nuevamente, el mercado de reaseguros
en Australia y Nueva Zelanda ha evolucionado
muy satisfactoriamente durante el ejercicio comentado. Si bien las tasas estuvieron bajo presión, el efecto sobre el reaseguro fue poco significativo. Las tasas en el negocio no proporcional de responsabilidad civil se mantuvieron
estables, mientras que en el seguro catastrófico
se observaron reducciones de tasas hasta las renovaciones de contratos al 1 de julio. No obstante, aquí también se sintió el efecto de las catástrofes naturales ocurridas en los EE.UU. Para
la renovación de contratos con efecto 1 de oc-
31
Reaseguro de daños
Resultado extraordinariamente
satisfactorio en Asia
Informe de gestión
Reaseguro de personas
tubre de 2005 se pudo conseguir aumentos de
precios incluso en programas que no habían sido
afectados por siniestros. No se registraron en el
mercado siniestros importantes.
las relaciones con clientes a largo plazo, aunque
no a costa de la rentabilidad. También en el ejercicio de referencia, hemos conseguido nuestro
objetivo de reducir nuestra cuota de negocio proporcional a favor de negocio no proporcional.
La Hannover Re está muy satisfecha con sus resultados del negocio en el ejercicio comentado.
En general, una vez más los reaseguradores
con ratings muy buenos fueron especialmente
demandados en Australia durante el ejercicio
examinado, y la Hannover Re pudo beneficiarse
aquí de esta situación. En este sentido, valoramos
Reaseguro de personas
Excelentes resultados
en el reaseguro
de personas
En el ámbito internacional, las evidencias
siguen apuntando hacia un crecimiento a largo
plazo, para todas las áreas del reaseguro de personas (vida, pensiones, salud y accidentes). Los
seguros de pensiones y de salud deberían ser los
más beneficiados por las tendencias demográficas
seculares, representando para muchos aseguradores de vida el principal motor de crecimiento
de los próximos años.
En todo el mundo la evolución demográfica
afecta continuamente a la proporción entre población activa y las personas que se encuentran
fuera de la vida laboral, una situación que no
sólo se observa en los mercados desarrollados
europeos o del espacio económico angloamericano, sino que también está caracterizando de
manera creciente a los países florecientes de
Asia y América Latina. Este fenómeno tiene un
impacto irreversible sobre la dinámica de la
protección para la vejez y de los supervivientes,
que corresponde al campo de acción de los aseguradores de vida y salud.
Primas brutas según business center
(antes de la consolidación) en %
HLR UK (6)
HLR Africa (3)
HLR Australasia (9)
En Alemania, las normativas fiscales vigentes desde el 1 de enero de 2005 han suprimido en gran parte la posición privilegiada de
muchos años del seguro clásico de vida, haciendo
por el contrario fiscalmente más atractivo para
los consumidores el seguro de pensiones. No obstante, después del boom del año 2004, en conjunto se observa un claro retroceso en la demanda,
que ha situado a muchos aseguradores alemanes
de vida de regreso al nivel de los años 2002 y
2003.
HLR International
(32)
HLR
Germany
(E+S Rück)
(16)
HLR Ireland (17)
HLR America (17)
Hannover Life Re – el reasegurador internacional de personas
Con el fin de contar con una actuación de
mercado uniforme, dirigimos bajo el nombre de
la marca protegida Hannover Life Re una red
internacional de un total de 18 compañías filiales, sucursales y oficinas de servicios en los cinco
continentes, además de la central en Hannover.
La unidad de negocio del reaseguro de
personas dentro del Grupo Hannover Re abarca
el reaseguro internacional de los seguros de vida,
pensiones y salud, y gestiona además el reaseguro de riesgos de accidentes, siempre que sean
suscritos por aseguradores de vida.
32
Informe de gestión
Distribución geográfica del reaseguro de personas
en % de las primas brutas
extranjeros tales como Francia, Escandinavia y
Asia, actuando como gerente central de riesgo
para la red Hannover Life Re, y como retrocesionario para las filiales de vida en el extranjero.
Francia (3)
Asia (3)
América Latina (2)
África (3)
En este contexto, en el cuarto trimestre del
ejercicio examinado hemos colocado una garantía de riesgos de seguros de vida por un importe de 100 millones EUR. La cartera elegida
para esta transacción estaba formada por pólizas de vida de varios años, ligadas a fondos, y
provenientes de Alemania y Austria. La transacción muestra que el valor intrínseco de la cartera ("embedded value") es más que una magnitud actuarial. Representa el valor actual de los
beneficios y gastos futuros de la cartera, y es negociable bajo condiciones atractivas en un mercado en proceso de apertura inicial.
América
del Norte (28)
Resto de
Europa (9)
Australia
(12)
Alemania (18)
Reaseguro de personas
Gran Bretaña (22)
La oficina central en Hannover cumple
una función dual como Hannover Life Re International. Gestiona nuestro negocio en mercados
Evolución de las primas
La composición de la cartera por ramos se
mantuvo prácticamente inalterada, situándose
la participación en los ramos preferidos por nosotros de vida y pensiones, de un 82 %, a un nivel atractivo.
En el ejercicio de referencia, las primas
brutas contabilizadas ascendieron a 2,4 millardos
EUR, lo que supone un incremento del 11,4 %
con respecto al año anterior. El crecimiento procedió principalmente de los mercados europeos,
en los cuales hemos podido suscribir con mayor
intensidad negocio nuevo, especialmente en seguros de pensiones en Gran Bretaña. A su vez, los
mercados tanto sudafricanos como los asiáticos
han mostrado un desarrollo de primas dinámico.
Los nefastos huracanes "Katrina", "Rita" y
"Wilma", que han devastado las costas de EE.UU.
y mexicanas durante el ejercicio examinado, no
afectaron a la cartera de la Hannover Life Re. Esto
viene a ser otra prueba para demostrar que el
reaseguro de personas y el reaseguro de daños
no tienen una correlación importante entre sí.
Durante el ejercicio examinado, se ha seguido aumentando la cuota de retención propia, alcanzando con el 92,8 % su tope histórico.
Las primas netas devengadas crecieron así en
un 15,4 % a 2,3 millardos EUR (2,0 millardos EUR).
Evolución de la situación de resultados
El resultado de la Hannover Life Re se determina fundamentalmente a través de los siguientes componentes:
• evolución de los rendimientos corrientes y
extraordinarios de inversiones,
• gastos internos administrativos.
• Evolución de los riesgos biométricos de mortalidad, morbidez y longevidad,
• evolución del riesgo de la estabilidad de la
cartera y del riesgo de crédito de la cedente,
33
Impulsos de crecimiento provenientes
principalmente de
Europa
Informe de gestión
Reaseguro de personas
Magnitudes del reaseguro de personas
en millones EUR
Primas brutas contabilizadas
Depósitos de primas
2004
20031)
20021)
20011)
2 425,1
+11,4 %
2 176,6
2 276,3
2 471,5
2 371,0
308,1
-1,1 %
311,4
257,9
255,8
289,0
2 733,2
+9,9 %
2 487,9
2 534,2
2 728,3
2 660,0
Primas netas devengadas
2 257,6
+15,4 %
1 956,3
1 936,3
2 142,3
1 740,3
274,5
+2,7 %
267,2
213,4
115,2
129,0
2 532,1
+13,9 %
2 223,5
2 149,7
2 257,5
1 869,0
275,3
+24,2 %
221,6
179,4
268,4
196,8
1 415,2
+16,7 %
1 212,6
1 270,4
1 218,7
1 066,0
Variación de las provisiones
matemáticas
258,0
+7,0 %
241,2
297,8
574,1
298,0
Comisiones
684,1
+16,0 %
589,6
414,4
453,0
460,3
Gastos administrativos propios
59,3
+6,1 %
55,9
44,9
56,6
32,5
Otros ingresos y gastos
-23,1
-2,0
13,8
-34,5
–
Resultado operativo (EBIT)
93,1
+21,5 %
76,7
61,0
48,5
50,5
Beneficio neto consolidado
59,6
+56,7 %
38,0
46,6
30,0
23,2
Resultado por acción en EUR
0,49
0,32
0,43
0,31
0,24
92,8 %
90,2 %
85,1 %
86,9 %
74,0 %
4,1 %
3,9 %
3,2 %
2,3 %
2,9 %
Primas netas incl. depósitos de primas
Resultado de las inversiones
Costes siniestrales
Retención
Rendimientos EBIT
2)
+/- año
anterior
Primas brutas incl. depósitos de primas
Depósitos de primas
1)
2005
2)
En base US GAAP
resultado operativo/primas netas devengadas
En conjunto, los riesgos biométricos de la
mortalidad evolucionan de manera satisfactoria,
habiéndose observado sin embargo, como en años
anteriores, considerables disparidades a nivel regional. Europa y Asia mostraron resultados buenos
e incluso muy buenos, mientras que la evolución
de riesgos en los EE.UU. se situó ligeramente por
debajo de lo esperado. En los principales mercados de Sudáfrica y Australia registramos una serie
de siniestros medianos de hasta 3 millones EUR de
suma asegurada, que sin embargo son de carácter
aleatorio y no implican ningún cambio de tendencia, según nuestros análisis actuariales.
Situación de costes
determinada por
estructuras y procesos
racionalizados
Desde hace muchos años, el riesgo de longevidad ocupa para nosotros un primer plano
en lo que respecta al negocio suscrito en el mercado británico. Las suscripciones realizadas allí
de pensiones preferentes de efecto inmediato
para personas con esperanza de vida reducida
(las denominadas enhanced annuities) coincidieron con nuestras proyecciones.
El riesgo de la estabilidad de la cartera y el
riesgo de crédito afectan sobre todo a nuestros
contratos financieros, que realizamos en muchos mercados de Europa, en los EE.UU., en Sudáfrica y en Asia. Los resultados reales aquí se
sitúan dentro del marco de los cálculos proyectados, salvo en un caso (seguros de defunciones
en los EE.UU.). Una razón de esta evolución favorable es la rigurosa selección y análisis de
nuestras cedentes.
El riesgo de morbidez, entre los cuales se
incluyen los ramos de invalidez, critical illness y
salud, mantiene una evolución favorable, en especial en el mercado de salud de EE.UU., en donde
nos hemos concentrado en coberturas especiales
para personas de la tercera edad, así como en
coberturas parciales en el negocio colectivo (por
ejemplo coberturas dentales).
La situación de costes de la Hannover Life
Re se encuentra determinada por estructuras y
34
Informe de gestión
procesos racionalizados. El ratio de gastos de
administración asciende en el ejercicio examinado
a 2,6 %, situándose así claramente por debajo
del nivel de competidores similares.
mientos EBIT, calculados como cociente entre
el EBIT y las primas netas devengadas, alcanzaron
el 4,1 %. El beneficio neto consolidado aumentó
notablemente en un 56,7 % a 59,6 millones EUR
(38,0 millones EUR). El beneficio por acción asciende a 0,49 EUR (0,32 EUR).
En el reaseguro de personas, el resultado
operativo (EBIT) que totaliza 93,1 millones EUR
se encuentra en un 21,5 % por encima del valor
del año anterior (76,7 millones EUR). Los rendi-
Reaseguro de personas
Aumento del resultado
operativo (EBIT) en un
21,5 %
En términos regionales, la situación durante
el ejercicio examinado se presentó como sigue:
Alemania
pero también en lo referente a la transparencia
del proceso de distribución.
Después del boom del año pasado, inducido por motivos fiscales, el mercado alemán de
seguros de vida se caracterizó durante el ejercicio
examinado por un claro descenso del negocio
nuevo y un desplazamiento hacia productos de
pensiones clásicos y ligados a fondos. Adicionalmente, había que adaptar las estructuras de distribución a las nuevas directrices de la UE para intermediarios.
Dentro de la organización de la Hannover
Re Life, la E+S Rück atiende al mercado alemán de
seguros de vida y salud. Hemos logrado incrementar aquí nuestra penetración de mercado y mantenemos relaciones de reaseguro con 34 cedentes
alemanas. En el ejercicio examinado, los ingresos
de primas provenientes del mercado alemán aumentaron hasta 428,7 millones EUR. El resultado
técnico se ha mostrado de nuevo muy positivo,
con una evolución de riesgo favorable y una satisfactoria estabilidad de la cartera.
Esta nueva norma tiene especial repercusión
en el canal de distribución de los corredores y
agentes múltiples. Aquí deberán considerarse
nuevos requisitos en cuanto a responsabilidades,
Resto de Europa
Gran Bretaña
En Gran Bretaña, el principal mercado de
reaseguro de vida de Europa, la Hannover Life
Re suscribe su negocio de acuerdo a un enfoque
descentralizado de marketing a través de tres
business center.
como reasegurador especializado en pensiones
preferentes. En este ramo hemos experimentado
durante el ejercicio de referencia una reactivación
notable gracias a una relación con un gran cliente
que pudimos establecer en otoño de 2004.
En conjunto, las primas brutas contabilizadas
crecieron en Gran Bretaña con respecto al año
anterior en un 45,6 % hasta 535,4 millones
EUR (367,8 millones EUR), de los cuales 183,4
millones EUR recaen en la Hannover Life Re UK y
352,0 millones EUR en la Hannover Life Re Ireland,
así como en la Hannover Life Re International.
Así por ello, Gran Bretaña es nuestro mercado
de vida más importante en Europa, seguido por
Alemania, Francia e Italia.
Nuestra filial británica, Hannover Life Re UK
en Virginia Water/Londres, se encarga de la adquisición clásica de reaseguro. Asume el negocio
convencional de riesgo, mortalidad y critical illness,
en estrecha colaboración con la filial irlandesa
Hannover Life Re Ireland en Dublín. A su vez, la
empresa está involucrada en el área de banca
seguros y administra desde hace muchos años
una cartera de pólizas de pensiones para un gran
banco británico.
El resultado de riesgo para mortalidad y
critical illness ha sido satisfactorio en el ejercicio
examinado. Seguimos de cerca la extinción de
Adicionalmente, la Hannover Life Re International, Hannover, opera en el mercado británico
35
Elevado crecimiento de
primas en Gran Bretaña
Informe de gestión
Reaseguro de personas
la cartera de pensiones preferentes de un antiguo
gran cliente. Los análisis muestran una liquidación
de la cartera de pensiones solvente y sistemática,
con más de 20.000 pólizas.
Francia, Italia, España y Países Árabes
En los países latinos de Europa estamos siendo activos a través de nuestra sucursal en París y
las oficinas de servicios en Milán y Madrid, en especial en las áreas de bancaseguros y fondos de
pensiones. A la vez, nos estamos enfocando hacia
la distribución a través de corredor y de asesores
financieros.
El resultado operativo (EBIT) de la Hannover
Life Re UK alcanzó 13,5 millones EUR (10,2 milones EUR), lo que supone un rendimiento EBIT
del 19,1 % sobre las primas netas devengadas. El
resultado después de impuestos se sitúa en 9,2
millones EUR (7,0 millones EUR).
Resultados en Irlanda
mejores a lo esperado
Nuestra sucursal parisina es además responsable de los mercados de Oriente Próximo y Arabia, así como de la parte francófona de Canadá.
Irlanda
Nuestra filial irlandesa Hannover Life Re
Ireland suscribe negocio de contratos a nivel
mundial, aunque principalmente proveniente
de EE.UU., Gran Bretaña, Canadá y Sudáfrica.
En caso de transferencia total de riesgo aprovecha las ventajas fiscales y otras ventajas de su
ubicación en Dublín, con el fin de concebir para
nuestras cedentes soluciones de reaseguro atractivas y hechas a la medida.
El volumen de primas brutas proveniente
de esta región asciende a 180,3 millones EUR
(204,8 millones EUR). Los resultados siguen siendo
muy favorables.
Escandinavia, Israel y los mercados de Europa del
Este central
Nuestra sucursal en Estocolmo, concentrada
en el negocio de vida individual y colectivo, orientado al riesgo, así como en relaciones de bancaseguros, tiene la responsabilidad de estos mercados.
Adicionalmente, asume la financiación de costes
de adquisición para las filiales de un gran grupo
asegurador sueco.
Los resultados de la Hannover Life Re Ireland del ejercicio de referencia se han mostrado
mejores a lo esperado. Las primas brutas crecieron
en 43,7 % a 498,6 millones EUR (346,9 millones
EUR), las primas netas devengadas ascienden a
455,7 millones EUR (291,0 millones EUR).
El resultado operativo (EBIT) se sitúa con
15,0 millones EUR al nivel del ejercicio anterior.
El beneficio neto del ejercicio alcanza 13,3 millones EUR (10,5 millones EUR).
Las primas brutas de esta región de 40,8
millones EUR están al nivel del ejercicio anterior.
La parte principal del negocio corresponde a cedentes suecas, con 20,9 millones EUR, seguida por
Noruega (10,3 millones EUR) e Israel (6,3 millones
EUR). Hemos podido reforzar nuestra posición en el
mercado finlandés, así como en los países bálticos.
En diciembre de 2005, el capital propio desembolsado de la Hannover Life Re Ireland fue incrementado en 65 millones EUR por la Hannover
Re, para reforzar a largo plazo el capital base.
La evolución del riesgo resultó de nuevo
satisfactoria en el ejercicio examinado. Los contratos cerrados de financiación confirmaron
nuestras previsiones positivas.
América del Norte
El mercado norteamericano es atendido por
nuestra filial Hannover Life Re America en Orlando, Florida. Esta compañía se encuentra enfocada a la aceptación de carteras de vida (las
denominadas Block Assumption Transactions),
de negocio de salud para la tercera edad (las llamadas coberturas Medicare-Supplement) y riesgos facultativos que procedan de América Latina.
Además, la oficina en Long Island /Nueva York
suscribe negocio colectivo especializado.
En el área de los seguros de vida de riesgo individual, que representa para la mayor parte de
nuestros competidores el campo principal de acción
en el mercado de EE.UU., seguimos estando únicamente representados de forma muy selectiva.
36
Informe de gestión
En el ejercicio examinado, las primas brutas
alcanzaron 495,0 millones EUR, lo que supone un
ligero retroceso del 3,6 % frente al ejercicio anterior (513,3 millones EUR). Las primas netas devengadas se redujeron también levemente hasta
217,5 millones EUR (228,0 millones EUR).
Reaseguro de personas
ron afectadas por la creciente competencia en
el mercado de EE.UU. El margen de beneficio de
estos contratos ha disminuido ligeramente, si bien
se mantiene aún a un nivel satisfactorio.
Los resultados de la Hannover Life Re America
también han sido mejores a lo esperado. El resultado operativo (EBIT) se sitúa en 17,4 millones
EUR (17,8 millones EUR), el resultado después
de impuestos pudo incrementarse a 10,5 millones
EUR (10,2 millones EUR).
La situación de resultados debemos observarla de forma diferenciada. Mientras que las
aceptaciones en bloque de vida y los riesgos latinoamericanos mostraron excelentes resultados, las
coberturas de salud para la tercera edad se vie-
Aceptaciones en
bloque de vida
muestran muy
buenos resultados
Otros mercados internacionales
África
Nuestra filial Hannover Life Re Africa con
sede en Johannesburgo y una sucursal en Ciudad
del Cabo suscribe principalmente negocio enfocado al riesgo de los ramos de vida, critical illness
e invalidez, en Sudáfrica y en algunos mercados
de África anglófona.
participaciones sustanciales en compañías líderes de mercado.
Después de la retirada planificada del negocio sudafricano de salud, en el ejercicio transcurrido hemos seguido optimizando nuestra cartera en el ramo de vida, en especial en vida individual y en critical illness.
Australia y Nueva Zelanda
Nuestra filial Hannover Life Re Australasia
en Sydney es responsable de la suscripción en
Australasia, es decir para los mercados de Australia, Nueva Zelanda y Oceanía. Desde hace
muchos años asume el papel de líder del mercado
en esa región.
Las primas brutas aumentaron en un 19,7 %
a 61,3 millones EUR (51,2 millones EUR), siendo
la evolución técnica favorable en todos los mercados.
Las primas brutas decrecieron en un 7,8 %
a 93,9 millones EUR (100,7 millones EUR). Con
una evolución técnica favorable, se obtuvo un
resultado operativo (EBIT) muy incrementado
de 4,0 millones EUR (1,5 millones EUR).
Además del negocio de reaseguro enfocado
al riesgo en los ramos de vida, critical illness y
pensiones de invalidez, la empresa ha adquirido
la experiencia y conocimientos en la aceptación,
administración y gestión de siniestros de coberturas de colectivos. Suscribe este negocio en estrecha colaboración con agentes fiduciarios de
fondos de pensiones de empresas en Australia.
Asia
Los mercados asiáticos siguen siendo atendidos por nuestras sucursales de vida en Kuala Lumpur, encargada de los mercados del ASEAN, y en
Hong Kong, responsable del espacio económico
de habla china, y de Japón y Corea. Principalmente
se suscribe negocio enfocado al riesgo de los ramos
de vida y critical illness.
Las primas brutas se incrementaron con
respecto al año anterior a 270,9 millones EUR,
desde 240,7 millones EUR. La evolución de los
resultados se mostró mejor a lo esperado. El resultado operativo (EBIT) aumentó de 13,8 millones
EUR a 19,6 millones EUR. El resultado después
de impuestos alcanzó 11,1 millones EUR.
Hemos logrado consolidar nuestra posición,
sobre todo en el espacio económico de habla china
y en Corea. Por primera vez China contribuye al
volumen de primas con más de 10 millones EUR,
y en Corea hemos podido suscribir las primeras
37
La filial Hannover
Life Re Australasia,
líder del mercado en
Australia, Nueva
Zelanda y Oceanía
Peligro para los gigantes de acero
Los expertos pronosticaron una mayor intensidad de los huracanes, debido a la temperatura más elevada del agua en el Golfo de México; después de todo, los huracanes perciben
su energía de la superficie caliente del agua de los mares. De esta manera, también varía
el peligro potencial para las plataformas petrolíferas. Para acceder a las reservas de
petróleo en el Golfo de México, cada vez se perfora en mayores profundidades. Si bien
por ello, los estándares de construcción de estas nuevas y más costosas tecnologías están
más preparados para resistir huracanes incluso de mayor intensidad. No obstante, los
niveles de extracción son claramente mucho más elevados que aquellos de las antiguas
instalaciones cercanas a la costa. Esto significa, que en caso de daños ocasionados por
huracanes, los siniestros por pérdidas de beneficio podrían superar muchas veces más a
los de daños materiales.
Informe de gestión
Reaseguro financiero
Reaseguro financiero
El reaseguro financiero se diferencia del
reaseguro tradicional de daños principalmente
por el tipo de necesidad de reaseguro de los respectivos clientes. Mientras que en el reaseguro
de daños se trata tan sólo de una transferencia
limitada de riesgo entre asegurador y reasegurador dentro de una cartera o ramo, en el reaseguro financiero existe adicionalmente un componente financiero además de la transferencia
de riesgo. De esta manera, la optimización de la
situación general del balance de la cedente ocupa
un primer plano. Estas exigencias, que en general
son muy personales, conllevan soluciones especiales hechas a la medida de cada cliente.
Mejora de nuevo la
demanda por
reaseguro financiero
minados contratos surplus-relief, pasaron a ser un
claro motor de crecimiento. Debido al endurecimiento del mercado y a la mejora de las oportunidades de crecimiento como consecuencia de los
huracanes, en los EE.UU. creció la demanda de
muchas aseguradoras pequeñas y medianas por
nuestros productos. Si bien a principios del ejercicio se redujo aún la demanda por productos
para estabilizar la solvencia, debido a la mejora
de las partidas de fondos propios, ahora la situación se ha invertido. Para muchos clientes que
no tienen acceso al mercado de capitales, el reaseguro financiero constituye el camino óptimo
para poder aprovechar las oportunidades de negocio del año 2006.
Sin embargo, el reaseguro financiero emplea para la suscripción de riesgos los mismos
modelos actuariales y tipos de contratos que los
del reaseguro tradicional de daños. Por ello, en el
caso de muchos reaseguradores, se encuentra establecido dentro de la misma organización de este
último. No obstante, la Hannover Re gestiona el
reaseguro financiero como una unidad de negocios independiente, establecida bajo la marca
comercial Hannover Re Advanced Solutions. Con
ello, queremos alcanzar la mejor transparencia
posible para nuestros clientes y accionistas.
Fuera de los EE.UU., también se registró de
nuevo una demanda favorable durante el ejercicio examinado. Otro asunto que sigue siendo
importante, y que también nos ha sido útil para
captar nuevo negocio, ha sido la progresiva preparación de los aseguradores europeos frente
al sistema de contabilización NIIF (Normas Internacionales de Información Financiera). En el
primer año de su introducción, que para muchas
empresas como en el caso de la Hannover Re ha
sido el ejercicio 2005, estas nuevas normas han
ocasionado una mayor volatilidad de resultados
en los balances de las cedentes. De acuerdo a la
NIIF, no está permitida la dotación de provisiones
para fluctuaciones, siendo estas últimas obligatorias para compensar la volatilidad de los resultados del ejercicio según las normas de contabi-
Después de que el volumen de primas mantuviera una tendencia regresiva durante los primeros trimestres, sobre todo en los EE.UU., en el
cuarto trimestre los contratos proporcionales
cuota parte de sustitución de capital, los denoMagnitudes del reaseguro financiero
en millones EUR
2005
+/- año
anterior
2004
20031)
20021)
20011)
Primas brutas contabilizadas
924,1
-21,9 %
1 183,3
1 632,7
1 242,6
1 740,6
Primas netas devengadas
833,8
-30,9 %
1 206,1
1 563,4
1 211,0
1 280,4
Resultado de inversiones
234,7
-31,4 %
342,2
438,3
357,2
358,0
Resultado operativo (EBIT)
76,8
-37,7 %
123,3
148,2
47,8
65,7
Beneficio neto consolidado
49,4
-44,4 %
88,9
99,1
39,7
45,6
Resultado por acción en EUR
0,41
0,74
0,90
0,41
0,47
90,6 %
93,3 %
94,3 %
95,2 %
76,4 %
9,2 %
10,2 %
9,5 %
4,0 %
5,1 %
Retención
Rendimientos EBIT 2)
1)
2)
En base US GAAP
resultado operativo/primas netas devengadas
40
Informe de gestión
lización alemanas. De lo anterior resulta una
mayor necesidad de fondos propios, lo cual a su
vez ha reactivado el debate sobre soluciones razonables de reaseguro financiero, así como su
demanda por las mismas. En concreto, fuera de
EE.UU. hemos podido ampliar nuestro negocio
nuevamente y de forma rentable, sobre todo en
Europa, aunque también en Asia y América Latina.
corredurías establecidas en Londres. El mercado
alemán es atendido por nuestra filial E+S Rück. En
el resto de Europa hemos podido ampliar notablemente nuestro grado de popularidad a través de
un marketing selectivo, sobre todo en los Estados
de Europa del Este. Por el contrario en Australia,
aún percibimos cierto retraimiento que sigue siendo consecuencia de la insolvencia de una importante aseguradora, a la cual se le criticó su reaseguro financiero. En los mercados asiáticos hemos
podido lograr avances sin restricciones, traducidos
en contratos nuevos en China, Corea y Kazajstán.
En América Latina también hemos registrado crecimientos, en especial en los mercados de Venezuela, Ecuador y México.
Durante el ejercicio examinado continuaron
las investigaciones del fiscal general de Nueva
York, de las autoridades supervisoras de la bolsa
(SEC) y de otras autoridades reguladoras. En algunos casos, a la Hannover Re también se le pidió
colaboración a través de solicitudes de información, que hemos atendido sin excepciones y de
forma voluntaria. En todos los casos fuimos convocados como testigos y no como acusados. Frente a nuestros clientes, en todo momento hemos
dejado claro que no hemos estado ni estamos involucrados en ninguna de las potenciales áreas
problemáticas identificadas por la fiscalía general,
tales como acuerdos suplementarios o retroactivos
de contratos. Nuestras normas de suscripción
establecen aquí un marco muy estrecho, excluyendo por principio ese tipo de procedimientos.
En el futuro, seguiremos cumpliendo con estas
exigencias, las cuales ampliamos y perfeccionamos continuamente. Adicionalmente, desde abril
de 2005 un comité interno, "Compliance Committee", independiente de las decisiones de suscripción, revisa todas las aceptaciones, garantizando así la reputación de nuestra compañía.
Distribución geográfica del reaseguro financiero
en % de las primas brutas
Resto de Europa (15)
Asia (2)
América del Norte
(52)
Alemania
(31)
En el mercado se observó una mayor demanda por coberturas que permiten una transferencia de riesgo más elevada. Esto ha sido una
de las consecuencias del debate crítico abierto en
relación a la transferencia mínima de riesgo de
los contratos de reaseguro. Percibimos esta situación como una oportunidad para la Hannover
Re. Mediante la colaboración interna dentro del
Grupo y ampliada a las unidades de negocio, contamos con los medios para calcular exactamente
la prima de riesgo adecuada, según el componente
de riesgo del negocio. Los instrumentos de valoración del Grupo Hannover Re son utilizados de
manera consistente por todos los suscriptores de
las unidades de negocio del reaseguro financiero
y del reaseguro de daños. Esto supone para nosotros una ventaja competitiva, que nos abre otros
potenciales de mercado.
En el área del reaseguro financiero clásico,
nos situamos entre los tres mayores proveedores
del mundo. La marca Hannover Re Advanced
Solutions representa nuestra experiencia y conocimientos para soluciones individuales hechas
a la medida de las cedentes. Nuestra gran experiencia, conocimiento y habilidad técnica, así
como también nuestro éxito comercial demostrado a nivel financiero, han contribuido a que
podamos contar en los EE.UU., de lejos nuestro
principal mercado, con relaciones de largo
plazo con clientes. Colaboramos con corredurías grandes y especializadas, con las que también mantenemos estrechas relaciones.
En Gran Bretaña tenemos contactos comerciales esencialmente con sindicatos del Lloyd’s y
41
Reaseguro financiero
Mayor demanda por
coberturas con
más transferencia
de riesgo
Informe de gestión
Specialty insurance
Las compañías irlandesas
Resultado
satisfactorio en el
reaseguro financiero
Suscribimos nuestro negocio de reaseguro
financiero principalmente a través de nuestras
tres compañías irlandesas, que pueden ofrecer
servicio con una sólida capitalización, buenos ratings y gran experiencia y conocimientos. Sin embargo, en Alemania también suscribimos negocio
de reaseguro financiero. La ampliación de nuestra
cartera mediante la integración de la Hannover
Re (Dublín) Ltd. ha tenido un efecto claramente
positivo sobre nuestra situación de mercado. En
noviembre de 2005, la Hannover Re Ireland adquirió la E+S Re Ireland, de forma que en la actualidad las tres compañías de reaseguro en Irlan-
da pertenecen al 100 % al Grupo Hannover Re. A
medio plazo queremos seguir simplificando la estructura en Irlanda con la fusión de las compañías.
En conjunto, el ejercicio transcurrido ha sido satisfactorio en el reaseguro financiero. No
obstante, nuestras primas brutas contabilizadas
descendieron drásticamente en 21,9 % a 924,1
millones EUR (1.183,3 millones EUR) como consecuencia de la inseguridad de la demanda en
los EE.UU., sobre todo durante el primer semestre.
Otro factor adicional fue la cancelación de un
contrato importante con un cliente de muchos
años. Los efectos de tipo de cambio tuvieron un
impacto positivo poco significativo de 0,1 %. Las
primas netas devengadas bajaron de forma más
notable en un 30,9 % a 833,8 millones EUR
(1.206,1 millones EUR).
La retención propia disminuyó ligeramente
a 90,6 % (93,3 %). El resultado operativo (EBIT)
se redujo en un 37,7 % a 76,8 millones EUR
(123,3 millones EUR) como consecuencia del
fuerte decrecimiento de primas y de las cargas
derivadas de grandes siniestros. El beneficio neto
consolidado no pudo mantener el nivel del año
anterior, situándose en 49,4 millones EUR (88,9
millones EUR). A pesar de ello, la unidad de negocio del reaseguro financiero contribuyó al resultado del Grupo con un beneficio por acción
de 0,41 EUR (0,74 EUR).
En el ejercicio examinado se registraron
siniestros importantes derivados de los huracanes en los EE.UU., que afectaron a la unidad de
negocio del reaseguro financiero en cifras del
orden de los dos dígitos de millones de euros. El
carácter plurianual de los contratos de reaseguro afectados permite la posibilidad de recuperar parte de los siniestros con la prima que se siga originando en los años siguientes.
Specialty insurance
Adicionalmente, estamos representados en el mercado de forma prominente mediante la compañía
también ubicada en los EE.UU., Insurance Corporation of Hannover (ICH), Chicago, la compañía británica International Insurance Company of Hannover Ltd. (Inter Hannover) en Bracknell/Londres y
la sudafricana Compass Insurance Company Ltd.,
Johannesburgo.
Calificamos como specialty insurance a una
modalidad del seguro directo, especializada en
carteras estrictamente definidas y homogéneas
de nichos u otro tipo de negocio no habitual, y que
no está especialmente cubierta en su totalidad
o de forma suficiente por las aseguradoras tradicionales. En general, las funciones principales del
negocio, desde la adquisición, la emisión de pólizas, el cobro de primas hasta la regulación de
siniestros, se tratan separadamente, y son llevadas
a cabo por agencias especializadas de suscripción,
las denominadas "Managing General Agents"
(MGAs) o "Third-Party Administrators" (TPAs).
Durante el ejercicio examinado, por término
medio las tasas en el mercado americano de seguros directos retrocedieron en cierta medida,
mientras que en el resto de mercados se mostraron estables. Las condiciones de los contratos pudieron mantenerse a niveles en ese momento muy
atractivos para los aseguradores. Desde mediados
de 2004, las reformas en el seguro de accidentes
de trabajo redujeron en California notablemente
los costes de los aseguradores, sin un deterioro
La Hannover Re gestiona su unidad de negocio specialty insurance principalmente a través de cuatro filiales. La americana Clarendon
Insurance Group, Inc., Nueva York es la que suscribe,
con mucha distancia, la mayor parte del negocio.
42
Informe de gestión
proporcional de la base de primas. De esta forma,
el ramo ganó en rentabilidad durante el ejercicio
comentado. El Estado de Nueva York anunció en
noviembre de 2005 planes de reformas similares
en el mercado de accidentes de trabajo. Por el
contrario, en julio el Senado de EE.UU. rechazó las
propuestas del Congreso americano para la nueva
interpretación del derecho de indemnización por
daños y perjuicios, que entre otras cosas pretendía limitar la indemnización penal ("punitive
damages") y transferir las demandas colectivas
de tribunales locales a tribunales federales.
Magnitudes del negocio de specialty insurance
en millones EUR
2005
+/- año
anterior
2004
20031)
20021)
20011)
Primas brutas contabilizadas
1 774,1
-16,4 %
2 121,1
2 646,7
2 729,1
2 457,4
Primas netas devengadas
743,3
-22,2 %
955,1
1 155,9
832,9
486,1
Resultado técnico
-27,4
-81,3 %
-146,2
20,0
51,9
40,1
Resultado de inversiones
58,0
+54,5 %
37,5
60,4
46,9
29,6
Resultado operativo (EBIT)
-12,6
-91,1 %
-141,5
57,1
69,0
33,6
-2,4
-97,3 %
Beneficio neto/pérdida consolidado/a
Resultado por acción en EUR
Retención
Ratio combinado
1)
-0,02
-90,7
42,2
43,3
17,8
-0,75
0,39
0,45
0,18
40,1 %
40,6 %
46,4 %
37,8 %
27,4 %
103,7 %
115,3 %
98,3 %
93,8 %
91,7 %
En base US GAAP
Clarendon Insurance Group
La Clarendon está autorizada para operar
en todos los estados federales de los EE.UU., y es
una de las pocas compañías concentradas exclusivamente en specialty insurance, siendo líder
en este mercado de 25 millardos de dólares. Los
contratos son suscritos por unas 50 agencias de
suscripción vinculadas a Clarendon. Un punto
fuerte son los riesgos difíciles de colocar, cuyos
criterios de suscripción no están hechos a la
medida del mercado estándar. No obstante, teniendo en cuenta las condiciones de mercado
atractivas, hemos renovado negocio estándar de
forma oportunista, como por ejemplo coberturas
de accidentes de trabajo.
Después de la catastrófica evolución de siniestros del año anterior, el ejercicio examinado
también registró unos pocos siniestros importantes, aunque de mucha intensidad. En conjunto,
los huracanes "Katrina", "Rita" y "Wilma" deterioraron el resultado con una carga neta de grandes
siniestros de 40,3 millones EUR. No obstante,
los reaseguros proporcionales cerrados después
de los huracanes del año pasado tuvieron aquí
un efecto claramente favorable. El siniestro neto
derivado de los huracanes del año 2004 ascendió
entonces a 90,0 millones EUR. Esto significa que
nuestra gestión de riesgos ha mostrado su eficacia
durante el ejercicio comentado.
También en el ejercicio de referencia, la
Clarendon siguió llevando a cabo con éxito el saneamiento de su cartera, así como medidas de reestructuración. Sin embargo, se generaron costes
imprevistos debido a la implementación de nuevos sistemas informáticos, y la liquidación de más
de 200 antiguos programas, que no eran lo suficientemente rentables, supuso más gastos frente
a los inicialmente previstos. Por otra parte, el negocio nuevo tuvo un desarrollo muy favorable y
alcanzó rendimientos EBIT que se situaron en la
mayoría de los casos muy por encima del requerimiento mínimo del 10 %.
Primas brutas contabilizadas de la Clarendon
según ramos (antes de la consolidación), en %
Transportes (9)
Salud (3)
Daños
materiales
(12)
Responsabilidad
civil de automóviles
(32)
43
Responsabilidad
civil general
(44)
Specialty insurance
Informe de gestión
Inversiones
En enero de 2006, la agencia calificadora
A.M. Best, de importancia para el negocio de
EE.UU., confirmó a Clarendon su rating de la categoría "excellent" ("A-"). Este hecho constituye
un buen punto de partida para una futura política comercial exitosa.
gocio specialty dentro de la Praetorian, en la Clarendon National Insurance Company se realiza el
seguimiento profesional del negocio no renovado.
Después de las notables pérdidas del año
anterior, en el ejercicio de referencia la Clarendon
consiguió presentar mejores cifras. Las primas brutas han decrecido nuevamente en 20,6 % a 1,4
millardos EUR (1,8 millardos EUR), como consecuencia del mayor enfoque hacia negocio rentable. De esta manera, el negocio existente no
pudo compensar totalmente los costes adicionales derivados de las numerosas inversiones en infraestructura, así como las cargas de los huracanes.
En conjunto, en el ejercicio examinado la Clarendon
aún pudo alcanzar un resultado casi equilibrado.
En febrero de 2006 se llevaron a cabo los
siguientes pasos para la reestructuración dentro
de la unidad de negocio specialty insurance. Con
la creación de una nueva compañía, la Praetorian
Financial Group, Inc., continúa el proceso de separación del negocio vigente ahora también de
forma legal. Mientras que las dos empresas operativas, Insurance Corporation of Hannover (ICH)
y Redland Insurance Company, gestionan el ne-
International Insurance Company of Hannover
Clara mejora del
resultado de la
unidad de negocio
specialty insurance
Durante el ejercicio de referencia, el negocio
de la Inter Hannover se caracterizó en sus mercados principales de Gran Bretaña, Irlanda, Escandinavia, Francia y Alemania por empeoramientos
en las tasas del mercado inglés de automóviles y
responsabilidad civil. No obstante, las primas en
el área de specialty insurance registraron un claro
aumento, debido a que la compañía logró ampliar
su presencia en el mercado a través del trabajo
conjunto con numerosas agencias de suscripción
de nueva creación. Se efectuaron nuevas colaboraciones con agencias de suscripción en Noruega y Alemania. La Inter Hannover alcanzó
primas brutas del orden de 279,5 millones EUR
(258,4 millones EUR) y un beneficio neto del ejercicio de 4,1 millones EUR (5,0 millones EUR).
Compass Insurance Company
Nuestra filial sudafricana Compass consiguió
desarrollar con éxito nuevas relaciones comerciales. Adicionalmente captó tres nuevas agencias
de suscripción, con el consecuente aumento de
su volumen de primas. Las primas brutas se incrementaron a 45,0 millones EUR (40,0 millones
EUR), y el resultado después de impuestos ascendió a 1,1 millones EUR (1,4 millones EUR).
En conjunto, en el ejercicio de referencia disminuyeron las primas brutas de todas las compañías activas en el área de specialty insurance en
un 16,4 % a 1,8 millardos EUR (2,1 millardos EUR).
cionados con la reorientación de la Clarendon, se
registró en la unidad de negocio de specialty insurance una pérdida de 2,4 millones EUR (-90,7
millones EUR). Esto representa -0,02 por acción
(-0,75 EUR).
Como consecuencia de una carga de grandes siniestros de nuevo elevada, y de costes rela-
Inversiones
En el ejercicio examinado, los mercados
bursátiles europeos y japoneses superaron al mercado de referencia americano con un desarrollo
muy positivo. Mientras que el Dax logró aumen-
tar en un 27,1 %, el EuroStoxx50 en 21,3 % y el
Nikkei en un 40,2 %, el mercado de referencia
americano decepcionó con un incremento de
tan sólo 2,9 %, medido sobre la base del índice
44
Informe de gestión
pón, de modo que el dólar americano experimentó una notable revalorización. El yen y el euro
perdieron respectivamente alrededor del 13 %
frente al greenback. El euro cerró el año 2005
con un cambio de 1,1834 dólares americanos.
amplio S&P 500 Index. El índice americano más
estrecho, Blue-Chip-Index Dow Jones Industrial,
tuvo incluso un desarrollo negativo de -0,7 %.
Una vez más, los aumentos de tipos de interés estuvieron en el centro de las expectativas
de los participantes del mercado de rentas fijas.
Desde el inicio del ejercicio, el tipo de interés de
referencia de los EE.UU. fue incrementado en total
ocho veces, cada vez en 25 puntos base hasta
alcanzar finalmente el 4,25 %. Los rendimientos
de los préstamos americanos a diez años se situaron en el transcurso del ejercicio generalmente
dentro de un rango entre el 4,0 % y el 4,5 %,
cerrando el año en 4,4 %.
La Hannover Re aprovechó la evolución
positiva de los mercados bursátiles para realizar
ganancias y nuevos posicionamientos tácticos, de
forma que nuestra cuota de acciones del 6,4 % se
redujo ligeramente con respecto al año anterior.
A lo largo de nuestra gestión basada en
Asset-Liability-Management el reparto de las inversiones entre las distintas monedas se determina
a través de la evolución de las partidas técnicas
del balance en el lado del pasivo. De este modo, se
alcanza una amplia compatibilidad entre activo
y pasivo, de forma que las repercusiones de las
fluctuaciones del tipo de cambio pueden mantenerse dentro de un margen controlado. Hacia
finales del ejercicio hemos mantenido el 48,4 %
de nuestras inversiones en US dólares, el 35,6 %
en euros y el 6,1 % en libras esterlinas.
Inversiones
en millardos EUR
30
27 526
25 168
25
20
15
0
19 079
12 127
20011)
8 447
9 184
7 665
7 597
7 151
10
5
22 031
20 306
19 278
12 709
2002 1)
14 366
2003 1)
15 984
2004
A pesar de nuestra posición ligeramente defensiva de la cartera de bonos, nuestros resultados
se sitúan dentro de lo previsto. Gracias al elevado
flujo de fondos derivado del resultado técnico,
aumentaron las inversiones gestionadas por nosotros a 19,1 millardos EUR (16,0 millardos EUR).
De esta manera, las menores rentabilidades medias pudieron ser compensadas, situándose así
los rendimientos ordinarios de las inversiones en
671,8 millones EUR, ligeramente por encima
del nivel del año anterior (604,5 millones EUR).
2005
Inversiones gestionadas por la compañía
Créditos por depósitos retenidos
1)
Inversiones
2001–2003 en base US GAAP
El mercado europeo de renta fija se desligó
temporalmente de los parámetros estadounidenses, con un desarrollo mejor al de los bonos del Estado de EE.UU. hasta iniciado el tercer trimestre.
Los préstamos europeos con un plazo de diez años
cayeron durante el ejercicio hasta alcanzar rentabilidades mínimas del 3,0 %, pero luego se recuperaron a un nivel del 3,3 % al cierre del año. La
diferencia entre las rentabilidades de bonos del
Estado a diez años de los EE.UU. y de Europa alcanzó así a finales del ejercicio 105 puntos base.
Los rendimientos y gastos de intereses sobre
depósitos contribuyeron al resultado de inversiones con un saldo positivo de 343,1 millones EUR
(382,1 millones EUR). Durante el ejercicio de referencia, se alcanzaron en conjunto 272,2 millones
EUR de beneficios fruto de desinversiones. Frente
a estos, se registraron pérdidas del orden de 110,0
millones EUR. De este modo, y en comparación al
año anterior, se obtuvo un saldo positivo ligeramente inferior de 162,2 millones EUR. El resultado
neto de inversiones mejoró en relación al periodo
de comparación en 4,1 % a 1.123,7 millones EUR
(1.079,9 millones EUR).
En el mercado de divisas, durante el ejercicio
2005 los participantes del mercado aprovecharon de forma creciente las ventajas del tipo de
interés de los EE.UU. frente a la zona euro y Ja-
45
Mejora en un 4 % del
resultado neto de
inversiones, a pesar de
rentabilidades medias
más bajas
Informe de gestión
Ligera reducción de
la cartera de acciones
Inversiones
Calidad de los títulos de renta fija en %
Como en los años anteriores, hemos supervisado activamente el plazo de los títulos de
renta fija, optimizando así nuestros beneficios,
aunque protegiendo también nuestro capital
propio. Hacia finales del primer trimestre ampliamos la vigencia de nuestra cartera de bonos a
3,6, incrementando dicho valor hasta 3,9 a septiembre. Al 31 de diciembre de 2005 se sitúa en
4,1 (3,2).
BBB (5)
A (18)
A 31 de diciembre de 2005, la cartera de
títulos de renta fija alcanzó 15,7 millardos EUR
(13,0 millardos EUR), lo que supone un incremento
del 20,6 %. Hemos aprovechado el descenso de
los rendimientos en la zona euro para realizar en
la cartera de bonos ganancias de tipo de cambio
de 44,2 millones EUR (83,0 millones EUR). Hemos
prestado especial atención a la solvencia, como
consecuencia del reducido nivel del tipo de interés, así como de la poca rentabilidad de los
préstamos de empresas frente a bonos del Estado. Por ello, no se efectúo ninguna ampliación
significativa en la cartera de préstamos empresariales. Por el contrario, los bonos del Estado y
las grandes cédulas hipotecarias constituyeron el
tipo de inversión preferido en Europa. Las nuevas
inversiones se llevaron a cabo principalmente en
el área de corto y medio plazo. Las ganancias de
tipo de cambio no realizadas de los títulos de
renta fija ascendieron a 56,2 millones EUR, después de los 156,8 millones EUR del año anterior.
AA (19)
A 31 de diciembre de 2005 contábamos con
769,8 millones EUR en inversiones a corto plazo,
incluyendo créditos a la vista y depósitos a plazo
fijo, así como 465,2 millones EUR en activos corrientes. En cambio, los créditos por depósitos retenidos disminuyeron a 8,4 millardos EUR (9,2
millardos EUR).
En vista del desarrollo favorable en los mercados bursátiles hemos realizado más ganancias.
Así, debido al fuerte incremento del total de inversiones, la cuota de acciones descendió, a pesar
de que la cartera de acciones aumentó en términos
absolutos a 1.213,3 millones EUR (1.100,6 millones EUR). Las nuevas inversiones en acciones
se efectuaron principalmente en inversiones de la
zona euro próximas al índice. A través de estrategias selectivas de opciones, hemos aprovechado
la volatilidad del mercado para optimizar nuestra
cartera.
Inmuebles (1)
Acciones (6)
Inversiones
de corto plazo
y fondos
líquidos (7)
AAA (55)
un 91,8 % aproximadamente al mismo nivel del
ejercicio anterior (93,0 %).
Composición de las inversiones en %
Otros (4)
< BBB (3)
Títulos de
renta fija (82)
En el ejercicio examinado hemos invertido
292,7 millones EUR en inversiones alternativas.
De estas inversiones constituidas de forma continuada a lo largo de los años, 139,2 millones EUR
corresponden a fondos "Private Equity", 62,3 millones EUR a fondos de préstamos de elevados tipos
de interés, 46,5 millones EUR a inversiones inmobiliarias estructuradas, y 44,8 millones EUR a
emisiones parciales CDO-Equity. El valor de mercado de la cartera tuvo una evolución positiva.
La calidad de los préstamos, medida a través
del rating promedio de las inversiones, se mantuvo a un nivel elevado constante. La cuota de
títulos con calificación "A" o superior se situó con
46
Informe de gestión
Informe sobre recursos humanos y aspectos sociales
Informe sobre recursos humanos y aspectos sociales
La Hannover Re se ha convertido en lo que
es ahora, es decir en uno de los grupos reaseguradores con más éxito a nivel mundial, gracias a
su permanente orientación a las necesidades del
cliente, así como por el compromiso y la profesionalidad de nuestros empleados. Por ello, dentro de las principales tareas para garantizar el
futuro de nuestra empresa está el fomentar de
forma continuada la cualificación y motivación de
los empleados, siendo esto la base de nuestra
política de recursos humanos. Para la implementación sistemática y permanente de esta última
en el trabajo diario de personal y de dirección,
también en el ejercicio 2005 el área central de
gestión de recursos humanos ha impulsado la
vinculación de la estrategia de su área con el
sistema integral de gestión "Performance Excellence" (PE). Después de la exitosa certificación
del año 2003, durante el ejercicio transcurrido
el área central fue evaluado según el modelo de
la European Foundation for Quality Management
a través de un assesment IBEC (IQNet Business
Excellence Class). De esta manera, y una vez más,
nuestra gestión de recursos humanos obtuvo un
sello de calidad a nivel europeo, por parte de un
instituto independiente y externo.
Personal empleado por países
2005
País
Total
de ello,
masculino
2004
de ello,
femenino
Total
Alemania
857
420
437
826
EE.UU.
564
255
309
588
Sudáfrica
157
71
86
154
Gran Bretaña
87
43
44
82
Suecia
82
32
50
79
Australia
50
20
30
45
Francia
42
20
22
37
Malaisia
32
15
17
30
Irlanda
28
16
12
33
China
20
8
12
14
México
19
11
8
19
Bermudas
17
10
7
11
Italia
12
5
7
12
Japón
7
5
2
6
España
6
1
5
9
Canadá
6
1
5
6
Taiwán
2
1
1
2
Corea
1
1
–
1
Total
1 989
935
1 054
1 954
47
Nuestros empleados,
clave para aumentar
el valor de la empresa
Informe de gestión
Informe sobre recursos humanos y aspectos sociales
Rotación de personal en la oficina central
A 31 de diciembre de 2005, dentro del
Grupo Hannover Re había 1.989 personas empleadas (1.954) en 18 países. La rotación de personal, referida a la plantilla media de 857 empleados en la oficina central en Hannover, alcanzó
de nuevo con un 3,2 % (2,3 %) un nivel claramente por debajo de la media en la industria.
Además de la situación actual del mercado laboral, esto también es consecuencia de nuestra
gestión y desarrollo sistemáticos y continuados
de recursos humanos.
en %
6
5
4
3,4
3
2,7
2,6
2002
2003
2
3,2
2,3
1
0
2001
2004
2005
Ampliación de las herramientas de gestión de personal
Elevado grado
de satisfacción
de los empleados
La valoración de la Hannover Re en nuestra función de empleador también se refleja a
través de la continuidad. Después de haber participado con éxito en 2004 en una encuesta estándar del concurso "Los mejores empleadores
de Alemania en 2004", durante el ejercicio referido llevamos a cabo una encuesta específica
a nuestros empleados para conocer con más detalles cómo nos califican nuestros empleados
en nuestra función de empleador. También en
esta encuesta hecha a la medida de nuestra
empresa, los empleados de la Hannover Re se
mostraron en conjunto muy satisfechos. Nueve
de cada diez empleados, exactamente el 92 %,
consideran a la Hannover Re como un empleador muy bueno. Así, frente a la encuesta estándar anterior realizada a los empleados, el grado
de satisfacción general es aún mayor. Independientemente de los resultados, en conjunto
muy positivos, hemos identificado en algunos
casos potenciales de mejora o refuerzo. Hemos
analizado estas debilidades de forma conjunta
con el comité de empresa, introduciendo las
medidas correspondientes. Por ejemplo, algunas áreas de la empresa solicitaron más apoyo
para superar conflictos internos. Debido a que
las consecuencias negativas de conflictos no resueltos son fácilmente identificables, como por
ejemplo los costes de tiempo de trabajo perdido o por el consecuente desgaste de energías
del empleado, durante el ejercicio examinado
ofrecimos un ciclo de formación, con el fin de
proporcionar a los mandos directivos conocimientos para la gestión de conflictos.
Hemos revisado las herramientas de desarrollo del personal, tales como entrevistas entre
empleados, mesas de trabajo de gestión de recursos humanos u otras propuestas de seminarios
internos. Habiendo sido consultados nuestros
empleados en relación a seminarios de comportamiento, recibieron positivamente la oferta
de seminarios existentes, pero también demandaron otras necesidades.
Nuestros cursos, muy demandados y positivamente valorados, impartidos en inglés (técnicas de presentación/negociación), así como
los seminarios sobre gestión del tiempo y entrenamiento de la memoria, siguen siendo muy solicitados.
Al objeto de mejorar permanentemente
nuestra orientación dirigida al cliente y estrechar
los procesos internos, durante el ejercicio referido
se agruparon las dos herramientas de gestión de
recursos humanos, el "feedback" de la dirección
(la evaluación del rendimiento de los directivos
desde el punto de vista de los empleados a su
cargo) y el "feedback" de 270º (la evaluación de
los mandos directivos desde la perspectiva de
sus superiores y de sus colegas). Con la nueva
conexión de estas herramientas hemos contribuido por una parte a la mejora del desempeño
de la dirección, y por el otro hemos logrado a la
vez ampliar el tiempo dedicado a los clientes.
Desde hace tiempo, en la Hannover Re se
ha adoptado el uso de la intranet como medio
48
Informe de gestión
importante para la información y comunicación.
Esto también es aplicable para la dirección de
recursos humanos en internet, utilizado por los
empleados por ejemplo para la información o
inscripción en seminarios. Las novedades técnicas
de los últimos años permiten en la actualidad un
amplio uso del intranet por parte del personal.
Informe sobre recursos humanos y aspectos sociales
ejercicio examinado, nuestra plantilla también ha
perseguido los objetivos estratégicos de nuestra
empresa con entusiasmo y energía. Hacemos también extensivo nuestro agradecimiento a los representantes del personal y al cuerpo directivo
por su colaboración crítica y constructiva.
Agradecemos a nuestros empleados por su
iniciativa, compromiso y por su desempeño. En el
Otros indicadores no financieros
De acuerdo con su estrategia, la Hannover
Re tiene como objetivo ser uno de los tres reaseguradores más rentables a nivel mundial, tanto en
lo concerniente a rendimientos de fondos propios como al crecimiento anual del resultado por
acción. Esto lo planteamos en consonancia con
nuestra responsabilidad empresarial. Nos sentimos comprometidos con nuestro lugar de origen,
Hannover, y por ello tenemos una fundación vinculada al museo Sprengel de Hannover. Esta fundación, creada en 1991 con motivo del 25 aniversario de la fundación de la Hannover Re, tiene
un claro cometido: promover el arte contemporáneo en Hannover mediante la adquisición de
pinturas y esculturas para el museo Sprengel
Museum Hannover, así como la financiación de
publicaciones y eventos relacionados. En el ejercicio transcurrido, con la compra del cuadro "Bilddreiunzwanzig" ("Cuadro número veintitrés") de
Georg Baselitz, la fundación pudo entregar al
museo por cuarta vez una obra de arte como
préstamo permanente.
tinuamente el diálogo con universidades, siendo
nuestros expertos muy apreciados como ponentes
en conferencias y en institutos.
En el ejercicio examinado, nuestra filial E+S
Rück organizó por octava vez en colaboración con
la escuela superior de música y teatro de Hannover un llamado concierto concurso. Con este
enfoque, tocando cada vez tres a cuatro alumnos
destacados con grandes orquestas, cada año la
empresa da la oportunidad a algunos estudiantes
de música para iniciar una carrera en solitario,
ofreciendo a la vez a sus clientes un ambiente
musical dentro del seminario "Hannover Forum".
Sin este compromiso de la E+S Rück, los alumnos
destacados tendrían que someterse a largas esperas para su examen, con unas posibilidades
muy remotas para poder tocar con una gran orquesta.
La Hannover Re tiene una alta reputación
internacional. En el ejercicio de referencia, también obtuvimos calificaciones muy positivas por
parte de clientes y de otros participantes del
mercado. Por un lado, nuestro Presidente de la
Junta Directiva fue elegido por la revista inglesa de reaseguro "Reactions" como "Directivo del
año" ("Chief Executive of the Year"), y por el otro,
la Hannover Re consiguió resultados excelentes
en la encuesta del grupo americano "Flaspöhler
Research Group", después de haber sido elegida
el año pasado, en la encuesta equivalente dirigida a corredores, como el mejor reasegurador
del mercado americano.
Teniendo en cuenta que el reaseguro de
riesgos catastróficos forma parte de nuestro negocio principal, una de nuestras actividades esenciales, además del análisis de ese tipo de riesgo
por ejemplo a través del control de cúmulos, es la
constante transferencia de conocimiento entre
el mundo de la empresa y la investigación, haciendo posible a nuestra empresa la aplicación
de los hallazgos más actuales. Dentro de este
contexto, apoyamos al prestigioso instituto de
investigación geológica en Postdam, encargado
de la investigación sistemática y la predicción de
terremotos. Adicionalmente, promovemos con-
49
Una inundación de siniestros
Después de la inundación del Oder de 1997 y de la inundación del siglo en el río Elba
en 2002, el año pasado una vez más se produjeron lluvias torrenciales, que esta vez
afectaron a la región de los Alpes. En algunas regiones, los siniestros en infraestructuras
tanto privadas como públicas superaron todos los fenómenos meteorológicos extremos
anteriores. La economía y la ciencia coinciden en afirmar que en el futuro aumentará
la frecuencia e intensidad de tales fenómenos, con el consiguiente incremento de los
costes que se produzcan. Las mejoras legales, tales como la ley alemana de protección
contra las inundaciones, constituyen un paso adelante hacia la prevención y reducción
de siniestros, aunque no pueden sustituir a los (re)aseguradores en la asunción del resto
de riesgos inevitables.
Informe de gestión
Informe de riesgo
Informe de riesgo
Sistema integral de supervisión y control del riesgo
Observación
continuada de
magnitudes críticas
para el resultado
Por su propia naturaleza, nuestro negocio
como reasegurador que opera a nivel internacional incluye riesgos económicos, de diversas
características para las distintas unidades estratégicas de negocio y las respectivas regiones.
El negocio central de una empresa de reaseguros
es la aceptación de riesgos y la gestión profesional de esa cartera de riesgos. Nuestra gestión de
riesgos está basada en una estrategia comercial,
orientada a la creación permanente del valor de
la empresa. Esto significa que asumimos riesgos
empresariales de forma selectiva, siempre que las
correspondientes oportunidades permitan esperar
un respectivo crecimiento del valor de la empresa.
de la situación de riesgo de la empresa, para el conjunto de unidades de negocio.
• Vigilancia permanente de los factores críticos, para anticipar desarrollos adversos con
efectos perjudiciales, de modo que se puedan
introducir las respectivas medidas para corregirlos.
• Inventario anual de riesgos, en donde se analizan y cuantifican sistemáticamente todos los
riesgos potenciales que puedan hacer peligrar
la cartera.
• Documentación de los elementos principales
de la gestión de riesgos de acuerdo a principios
válidos dentro de todo el grupo.
Los siguientes elementos caracterizan nuestra organización de gestión de riesgos:
• Seguimiento continuo de la eficacia del sistema de gestión de riesgos mediante revisiones
internas y externas, y adaptación al respectivo entorno económico.
• Coordinación centralizada de procesos, pero
responsabilidad local en las respectivas áreas.
– Cada responsable local debe vigilar los riesgos y las medidas de riesgo político dentro
de su respectiva área.
• Integración total en la gestión empresarial
enfocada a la creación de valor.
– Los controller locales de riesgo acumulan y
gestionan los riesgos individuales en los distintos segmentos de negocio, adoptando si
fuera necesario medidas adecuadas de reducción de riesgo.
– El control central del riesgo dirige todo el
proceso, y es responsable de la descripción
Categorías de riesgos
Riesgos globales
Los riesgos globales están fuera de nuestro
alcance, y por ello apenas se pueden reducir o
evitar. La detección tiene aquí una prioridad absoluta. Los riesgos globales tienen su origen, entre
otros, en:
Créditos frente a reaseguradores
• Variaciones en condiciones legales, incluyendo
las de derecho de control y derecho fiscal,
5
en millardos EUR
8
7
6,8
6
6,2
4,4
4,2
2003
2004
4
4,7
3
• evoluciones sociales, demográficas o de la industria aseguradora,
2
1
• variaciones debidas a influencias del medio
ambiente o climatológicas.
0
52
2001
2002
2005
Informe de gestión
Combatimos estos riesgos potenciales, entre
otras formas, a través de las siguientes medidas:
• hipótesis en los cálculos inexactas o falsas, dentro de los modelos de riesgo (riesgo de error),
• Supervisión de la tendencia de los siniestros,
• desviación casual del desarrollo real de los siniestros con respecto al desarrollo calculado
(riesgo aleatorio),
• Adaptación regular de la política de suscripción
(por ejemplo a través de exclusiones correspondientes en los contratos, o una diversificación objetiva y geográfica de la cartera),
• desviación continuada del desarrollo real de
los siniestros debido a cambios en la jurisprudencia, por ejemplo, RC en los EE.UU. (riesgo
de variación).
• Análisis de la frecuencia y magnitud de los siniestros de catástrofes naturales derivados de
cambios climáticos, a través de modelos detallados de simulación (por ejemplo, frecuencia
de huracanes e intensidades debido al cambio
climático),
A pesar de esta definición, en la práctica
resulta difícil desglosar un siniestro casual de
forma exacta bajo estas clases de riesgos. Por ello,
una gestión de riesgos responsable revisa después
de cada evento siniestral significativo en qué
medida las previsiones de riesgos realizadas con
anterioridad al evento siguen siendo válidas.
• Observación de la evolución de las áreas legales relevantes, así como las variaciones
estándares relevantes de los métodos contables, a través de departamentos especializados de la Hannover Re.
Para informaciones adicionales, les remitimos a nuestros comentarios en el Anexo, capítulo 7.2 "Riesgos técnicos".
Riesgos estratégicos
Nuestro principal objetivo estratégico consiste en seguir un desarrollo como un Grupo reasegurador de rentabilidad extraordinaria, óptimamente diversificado y económicamente autosuficiente. Todos los demás objetivos se derivan de
esto, estando subordinados al objetivo principal.
Cada tres años revisamos los supuestos sobre los
que se basa nuestra estrategia. Para poder adaptar nuestros objetivos estratégicos de manera
operativa, hemos definido magnitudes para todo
el Grupo y procesos de controlling que miden y
controlan el importe correspondiente a un segmento de negocio con respecto al resultado conjunto del Grupo. Performance Excellence es el
método a través del cuál implementamos nuestra estrategia. Dentro del marco de workshops
anuales de excelencia, entre otras cosas introducimos de manera consecuente el análisis
SWOT 1, para analizar los efectos de decisiones
estratégicas. En conjunto, estas múltiples iniciativas generan a largo plazo una mejora permanente de los procesos relacionados con el incremento del valor.
En general, el negocio aceptado por nosotros no se mantiene siempre en su totalidad
dentro de nuestra retención, sino que es retrocedido en caso de necesidad. Con el fin de minimizar el riesgo de incumplimiento, resulta clave
la elección cuidadosa de los retrocesionarios bajo
criterios de solvencia. La mayor parte de nuestros
créditos del negocio retrocedido se encuentran
garantizados a través de depósitos o avales. Para
la mayoría de nuestros retrocesionarios actuamos
a la vez también como reaseguradores, es decir, en
principio existe un potencial de compensación
con obligaciones propias. A fecha de balance
nuestros créditos frente a los reaseguradores
estaban compuestos como sigue:
Cobros pendientes frente a reaseguradores
según clases de rating externos, en %
< BBB (1) Sin rating (6)
BBB (3)
Riesgos técnicos operativos
Los riesgos en el ámbito técnico pueden
desglosarse básicamente en riesgos aleatorios,
de errores o de variaciones.
A (45)
Los riesgos antes señalados pueden traducirse de las siguientes maneras, por ejemplo:
1)
Informe de riesgo
Strengths, Weaknesses, Opportunities and Threats
53
AAA (12)
AA (33)
Desglose de los riesgos
técnicos operativos en
riesgos aleatorios, de
errores o de variaciones
Informe de gestión
Informe de riesgo
Aquí también surgen riesgos de incumplimiento condicionados por la elevada cuota de
negocio de corredor (por ejemplo, pérdida de la
prima pagada por la cedente al corredor, o bien
duplicidad de pagos de siniestros). Este riesgo
lo reducimos entre otras maneras, vigilando los
pagos y la liquidación del contrato.
Cuidadosa elección
de nuestros
retrocesionarios bajo
criterios de solvencia
de balance. La suficiencia se supervisa actuarialmente.
• El control de cúmulos es una herramienta elemental para el control de riesgo. Sirve para
establecer la exposición de la cartera de la
Hannover Re frente a determinados escenarios de catástrofes naturales y los períodos de
retorno. En este sentido, se calcula la suma
de las responsabilidades esperadas derivadas
de uno o varios contratos para una determinada combinación de zonas peligrosas y una
probabilidad establecida (por ejemplo, 1 % de
probabilidad =100 años de período de retorno).
Reaseguro de daños
En el reaseguro de daños se establecen principalmente los siguientes métodos de reducción
de riesgo:
• Las reservas de siniestros se efectúan en base
actuarial. El punto de partida son las informaciones de nuestras cedentes. Adicionalmente
a los siniestros comunicados por nuestras cedentes, establecemos en caso necesario reservas adicionales sobre la base de nuestras
propias estimaciones de siniestros. Además de
esto, efectuamos las denominadas reservas por
siniestros tardíos (IBNR), para siniestros que
previsiblemente han ocurrido, pero que aún
no nos han sido comunicados. Estos siniestros
afectan principalmente a los ramos de responsabilidad civil. Los cálculos de nuestros
actuarios son adicionalmente contrastados
de forma periódica por actuarios externos y
empresas de auditoría. En Anexo del presente
informe, en el capítulo 7.2 "Riesgos técnicos",
se incluyen mayores detalles sobre el riesgo
de primas/siniestros.
• La diversificación de nuestro negocio también
constituye una medida de reducción del riesgo.
La diversificación sirve para compensar el riesgo a través de las distintas unidades de negocio
y también para la reducción en conjunto de
cerca de un 50 % del capital propio que de
otro modo sería necesario para el reaseguro
de daños. El efecto de la diversificación se
calcula sobre la base de métodos matemáticos
(modelo DFA), teniendo en cuenta las características individuales, así como las correlaciones entre las respectivas unidades de negocio. Gracias a una diversificación óptima de
nuestro negocio en cuatro unidades, hemos
podido presentar un resultado anual positivo
aunque reducido, a pesar de las cargas siniestrales extremas derivadas de los huracanes
"Katrina", "Rita" y "Wilma".
• Los siniestros de asbesto y de medio ambiente
reflejan perfectamente la complejidad de la
medición correcta de las reservas de siniestros,
dado que en este caso en parte han transcurrido décadas entre el origen y la comunicación
de un siniestro. El importe relativo de las provisiones para siniestros de asbesto se mide a
través del "survival ratio". Este índice expresa
durante cuántos años las reservas resultan
suficientes, en caso de mantenerse constante
el promedio de los pagos de siniestros de los
últimos tres años. Al final del ejercicio comentado, nuestro "survival ratio" se situó en 26,0,
un valor muy favorable.
• La Hannover Re analiza todos los resultados
científicos de investigación disponibles relativos a posibles cambios de la situación de riesgo
en el caso de catástrofes naturales (por ejemplo, frecuencia e intensidad de huracanes), de
cara a posibles potenciales de siniestros. Para
tal fin, utilizamos reconocidos modelos de simulación con licencia, y adicionalmente contratamos a nuestros propios expertos, que se
encargan de garantizar la calidad de los modelos y de las propias herramientas de control
de riesgo. Los eventos extraordinarios de catástrofes naturales de 2005 han mostrado
deficiencias en el sistema de los modelos de
riesgo. Como medida inmediata, para el ajuste
de nuestra base de cálculo para la adecuación
del riesgo, estimamos recargos adicionales de
seguridad sobre los resultados de los modelos
de simulación.
• El triángulo de desarrollo muestra claramente
cómo ha variado la valoración de la provisión
en el transcurso del tiempo, a través de los pagos realizados y los nuevos cálculos de las
provisiones a establecer a la respectiva fecha
54
Informe de gestión
Reaseguro de personas
Para el reaseguro de personas, los riesgos
biométricos (errores de cálculo de la mortalidad,
de la longevidad y de la probabilidad de invalidez)
tienen una especial importancia, al igual que los
riesgos de anulación y de crédito.
Informe de riesgo
La Hannover Re no está en el punto de mira
de las investigaciones. Gestionamos el reaseguro
financiero desde hace más de 25 años, y a lo largo
de los años hemos seguido mejorando y definiendo continuamente nuestras normas de suscripción
en base a nuestras experiencias. En el ejercicio
examinado hemos perfeccionado aún más nuestras normas de suscripción, manteniendo nuestra
política de suscripción. No obstante, incluso en el
pasado, nuestras normas de suscripción prohibían
las prácticas controvertidas, tales como contratos
retroactivos, acuerdos suplementarios y contratos
con insuficiente transferencia de riesgo, contabilizados como negocio de reaseguro. Adicionalmente, en 2005 hemos creado un Compliance
Committee. Este último se encarga, entre otras
cosas, del cumplimiento de estándares legales,
de balance y de suscripción, de investigaciones
oficiales, previniendo así riesgos de reputación.
En el sector del reaseguro de personas, las
reservas se valoran principalmente en función
de las notificaciones facilitadas por las cedentes.
La veracidad de los datos se verifica en la Hannover Re mediante bases de cálculo biométricas
garantizadas. Adicionalmente, las autoridades
locales de supervisión garantizan que las reservas
calculadas por las cedentes resulten adecuadas a
efectos de todas las exigencias locales en lo relativo a métodos de cálculo e hipótesis (por
ejemplo, uso de tablas de mortalidad e invalidez,
supuestos de probabilidad de anulación, etc.).
En la prefinanciación de costes de adquisición
de nuestras cedentes, el riesgo de anulación, así
como el riesgo de crédito, son para nosotros fundamentales. El riesgo de garantía de tipo de interés tiene por el contrario sólo una escasa relevancia, debido a exclusiones de los contratos.
Specialty insurance
Nuestra unidad de negocio specialty insurance está orientada a negocios nichos y no estándares. Las funciones principales, como por
ejemplo la adquisición, la suscripción y la liquidación de siniestros, son llevadas a cabo por las
agencias especializadas e independientes "Managing General Agents" (MGAs) o por terceras
empresas (TPAs). En estas agencias de colaboración, comprobamos regularmente si cumplen con
los restrictivos parámetros de la Hannover Re.
Reaseguro financiero
Los recurrentes debates sobre prácticas comerciales en el reaseguro financiero internacional,
condicionados por disposiciones del fiscal general
de Nueva York y del ente regulador de la bolsa de
EE.UU., la SEC, tuvieron también un impacto sobre
el reaseguro financiero de la Hannover Re.
Riesgos operativos de inversiones
El resultado de inversiones constituye una
fuente fundamental de ingresos para una empresa de reaseguros, y por ello, una fuerte volatilidad en los mercados de capitales puede tener
repercusiones sobre la cuenta de ganancias y pérdidas similares a las de las catástrofes naturales.
En consecuencia, nuestra política de inversiones
no tiene como objetivo principal el maximizar la
rentabilidad bajo cualquier circunstancia. Mas
bien, la rentabilidad del capital debe ser optimizada de forma constante, sobre la base de un
riesgo limitado y claramente definido. Las carteras
de inversiones están compuestas en gran parte
por flujos de fondos (primas), que deben ser reservados para futuros pagos de siniestros. Por
esta razón, la inversión también se ajusta a los
requerimientos provenientes del negocio de reaseguro, por ejemplo en lo relativo a las monedas
o a los vencimientos. Nuestros mecanismos de
gestión y control están enfocados así a las normas
establecidas por la Oficina Federal de Supervisión
de los servicios financieros (BaFin).
Controlamos el activo (Asset Management)
y el pasivo (Liability Management) y agrupamos
ambos segmentos bajo un Asset-Liability-Management. De esta forma, podemos optimizar la posición global de la Hannover Re hacia un objetivo de riesgo de rentabilidad financiero económica.
55
Los rendimientos de
las inversiones deben
ser maximizados, bajo
un riesgo limitado y
claramente definido
Informe de gestión
Informe de riesgo
Ponderación de los principales tipos de inversiones 1)
Parámetros según
normas de inversión
Tipos de inversiones
1)
Situación al
31.12.2005
Rentas (cartera directa y fondos de inversión)
min.
50,0 %
82,2 %
Acciones cotizadas en bolsa (cartera directa y fondos de inversión)
max.
17,5 %
6,4 %
Inmuebles
max.
5,0 %
1,0 %
Cálculo en base a valor de mercado.
Sobre la base de nuestro enfoque AssetLiability-Management, se definen las normas de
procedimiento para nuestras inversiones, para el
Grupo Hannover Re y para sus respectivas carteras.
en el área de inversiones abarcan especialmente
el riesgo de mercado, de solvencia y de liquidez.
Los riesgos monetarios también son fundamentales para una empresa de reaseguros que opera
a nivel internacional, y en la que una parte principal del negocio se suscribe en moneda extranjera. No obstante, dado que seguimos sistemáticamente el principio de congruencia monetaria,
estos riesgos se neutralizan en gran medida.
Para el control de los riesgos de inversión
se tienen en cuenta las preferencias de riesgo
establecidas por la Junta Directiva. Los riesgos
Composición de los títulos de renta fija según los tipos de rating
Bonos del Estado
Bonos de instituciones
semi-estatales
Bonos de empresas
en %
en mill. EUR
en %
en mill. EUR
en %
en mill. EUR
91,5
4 522,4
59,1
2 306,1
9,7
486,4
75,5
1 369,3
AA
4,7
231,7
32,4
1 266,9
21,2
1 065,4
19,4
351,6
A
1,9
93,4
6,3
245,8
48,6
2 438,7
1,0
17,3
BBB
1,4
69,1
1,5
58,3
13,7
688,5
0,2
4,0
< BBB
0,5
25,4
0,7
26,9
6,7
338,5
3,9
70,3
100,0
4 942,0
100,0
3 904,0
100,0
5 017,4
100,0
1 812,5
AAA
Total
en %
en mill. EUR
Obligaciones garantizadas
hipotecaria o materialmente
Riesgos operacionales
Entendemos como riesgos operacionales
al peligro de pérdidas directas o indirectas que
se producen debido a
El fallo de la infraestructura del tratamiento
de datos, y la correspondiente disponibilidad de
las aplicaciones, representa para nosotros un riesgo importante. Para la minimización el riesgo
invertimos de forma consecuente en la mejora
de la seguridad y disponibilidad de la tecnología
de la información. En el caso de aplicaciones de
procesamiento de datos, críticas para la empresa,
se tiene garantizada una elevada disponibilidad.
Los planes de contingencia permiten una reproducción sistemática y rápida de la infraestructura
informática en situaciones de crisis. El dominio
• el fallo o al deficiente funcionamiento
de procesos internos,
• fallos humanos o de sistemas,
• deficiencias organizativas,
• acontecimientos externos
(por ejemplo, riesgos legales).
56
Informe de gestión
de estos riesgos constituye por lo tanto un factor
esencial competitivo. Por este motivo, durante el
ejercicio examinado se ampliaron de nuevo las
medidas existentes de control de riesgo.
Valoración de la situación de riesgo
Como Grupo Reasegurador con exposiciones
a nivel internacional, nos enfrentamos a muchos
riesgos potenciales que pueden tener un efecto
no desdeñable sobre nuestra situación patrimonial, financiera o de rentabilidad. De acuerdo a
nuestros conocimientos actuales, no observamos
riesgos que pudieran amenazar la continuidad
de nuestra empresa en el corto o medio plazo, o
que pudieran perjudicar de forma persistente
nuestra situación patrimonial, financiera o de
rentabilidad.
En el capítulo 7 del Anexo, "Gestión de riesgos técnicos y financieros", se presentan informaciones complementarias sobre nuestro sistema
de gestión de riesgos.
Pronósticos
A pesar de que los precios del petróleo se
mantienen elevados, la dinámica coyuntural de
la economía mundial podría continuar durante
el año en curso. Las estimaciones parten desde
un aumento del cuatro por ciento en la producción mundial. La política monetaria global que
mantiene una tendencia expansiva, también
debería repercutir positivamente sobre la situación económica mundial en el ejercicio 2006.
yendo gradualmente. De esta manera, se abre el
camino para una fuerte demanda interna, a pesar
del escaso crecimiento del salario disponible. Las
inversiones también deberían aumentar como
consecuencia de crecientes beneficios empresariales. El desarrollo económico sigue beneficiándose de los tipos de interés muy bajos. En
términos generales, la situación coyuntural debería también recibir impulsos de los crecientes
precios de exportación, y reactivarse en el transcurso del año 2006.
En los EE.UU., la situación coyuntural también dependerá de la rapidez de reacción para
frenar las caídas en la producción de petróleo,
de un amplio impacto en los medios de comunicación, que siguen a los fuertes siniestros de
huracanes. No obstante, la rigidez en la política
monetaria tiene un efecto aún mayor, provocando un ligero debilitamiento en la coyuntura de
EE.UU..
En Alemania se parte de una ligera recuperación coyuntural. Las exportaciones deberían
reforzar a la economía, tomando en cuenta el
entorno favorable a nivel mundial. No obstante,
dependerá en gran medida de que la demanda
interna aumente. Al mismo tiempo, la consolidación de las finanzas de las empresas contribuye a la reactivación de la coyuntura alemana.
Sin embargo, aún no se ha solucionado la persistente debilidad en el consumo particular doméstico, influenciado por el encarecimiento de la energía, la inseguridad en el mercado laboral y por
un salario que sólo crece lentamente. Esto último,
sin embargo, favorece a la competitividad internacional de la industria alemana. En conjunto, en
el año 2006 la situación coyuntural en Alemania
también debería recuperarse notablemente.
La estable expansión económica de Japón
y Europa Oriental también contribuyen a impulsar
a la economía mundial. De igual manera, los países
emergentes del Este asiático también apoyarán
a este despegue con un crecimiento productivo
extremadamente rápido, incluso a pesar de que
en China se registrará un leve enfriamiento durante el año en curso.
En la zona euro, los efectos atenuantes de
los elevados precios del petróleo están disminu-
57
Pronósticos
Informe de gestión
Pronósticos
Reaseguro de daños
Las renovaciones de contratos al 1 de enero
de 2006, fecha en la que se renuevan alrededor
de dos tercios de nuestros contratos, han tenido
para nosotros una evolución favorable. A pesar
de no haberse cumplido todas nuestras expectativas, en parte hemos podido superar de nuevo
el nivel de tasas, que ya era elevado.
Adaptación de los
modelos de tarificación después de los
huracanes
Nuevamente se
transfieren riesgos
catastróficos al
mercado de capitales
portes. Dentro de nuestra gestión de capital,
desde hace años utilizamos la garantía de riesgos
asegurados como sustitución de capital propio.
De esta manera, podemos mantener nuestros
costes de capital bajos y nuestros rendimientos
de fondos propios elevados.
Durante la campaña de renovación del presente año, se ha demostrado nuevamente que el
rating de los reaseguradores cobra cada vez más
importancia para las cedentes. Esto es especialmente aplicable para la suscripción del negocio
de responsabilidad civil, de periodo de liquidación
largo, donde un excelente rating es indispensable.
La Hannover Re, con sus excelentes calificaciones ("AA-"de Standard & Poor’s y "A" por parte
de A.M. Best), es de los pocos reaseguradores que
cumplen todavía con este requisito de forma incondicional.
La actualización de los modelos de tarificación efectuada a consecuencia de las experiencias con los huracanes, también contribuyó
a este desarrollo positivo de tasas. El mercado
acepta totalmente que los modelos de cotización
hayan sido ampliados, incluyendo recargos sobre
componentes que hasta la fecha no habían sido
modelizados, o lo habían sido de forma insuficiente,
tales como fluctuaciones climáticas cíclicas, siniestros por inundaciones, pérdidas de beneficios o
aumentos de precios para servicios de reconstrucción inducidos por la demanda.
Debido a las buenas valoraciones de nuestra
solidez financiera, hemos podido seguir beneficiándonos excepcionalmente de un mercado duro
persistente. En los ramos fuertemente afectados
por los huracanes de los últimos años, hemos conseguido en parte mejoras significativas de tasas.
No obstante, también en los ramos no afectados
por siniestros importantes registramos tasas al
menos estables, y por tanto muy atractivas.
Con nuestra gestión de riesgos, además de la
adaptación de nuestros modelos, hemos reducido
nuestros riesgos punta. De esta manera, nuestra
cartera de reaseguros de daños se encuentra preparada para los retos del año en curso, manteniendo un nivel de primas similar.
Teniendo en cuenta las condiciones favorables de mercado, nuevamente hemos aprovechado el mercado de capitales para ampliar nuestra
capacidad de suscripción de riesgos catastróficos.
En este campo, en el año 1994 fuimos pioneros
con la primera transacción de este tipo en la industria de reaseguros. Nuestra transacción más
reciente, denominada "K5", con un volumen de
alrededor de 370 millones USD, ha sido colocada
con inversores institucionales principalmente en
América del Norte, y tiene una vigencia inicialmente limitada a tres años. Con esta garantía de
riesgo logramos un punto de apoyo adicional para
nuestra gestión de riesgos, teniendo en cuenta
una posible escasez y encarecimiento en los
mercados de retrocesión. De esta manera, hemos estado en posición de ofrecer la capacidad
de suscripción requerida al 1 de enero de 2006,
para poder participar en las oportunidades rentables del mercado que se nos van a presentar
en los próximos años. La cartera subyacente a
la garantía "K5" consta de riesgos del reaseguro
catastrófico de daños materiales, aviación y trans-
No obstante, durante la campaña de renovación de este año, los cambios más destacados
se llevaron a cabo en el reaseguro de transportes,
y en particular en el negocio de técnica marítima.
Como consecuencia de los graves siniestros derivados de los huracanes del año anterior, se efectuó una amplia reestructuración de los programas
de reaseguro. Asimismo, se separaron de los programas los riesgos en el Golfo de México. En adelante, muchos programas se dividen en regiones
con exposición catastrófica (Golfo de México) y
regiones sin correlación catastrófica (resto de exposiciones). En el conjunto del negocio de transportes hemos logrado incrementos de precios
claramente de dos dígitos, reduciendo a la vez de
forma notable los riesgos punta.
En el ejercicio en curso, la situación en el
reaseguro de crédito y caución se mantiene favorable. A pesar de los ratios de siniestralidad
extremadamente bajos durante el ejercicio de
58
Informe de gestión
referencia, y de precios suficientes, no se ha registrado ningún deterioro evidente de precios.
Si bien el nivel de tasas disminuyó ligeramente
en el seguro de crédito, aún se encuentra en un
nivel elevado. En el área de caución, las tasas se
mantienen estables en mayor o menor medida.
En conjunto, en este ramo también se evidenció
la creciente importancia que está cobrando la
solvencia de los reaseguradores. En algunos casos, conseguimos aumentar así nuestras participaciones y ganar nuevo negocio, lo cual compensó en su mayoría la disminución de primas
derivada en parte del claro incremento de las
retenciones de las compañías de seguros.
Pronósticos
nuestro negocio de forma rentable, entre otros
motivos gracias a nuestros excelentes ratings.
En nuestro mayor y principal mercado de
América del Norte, seguiremos intentando optimizar nuestra cartera durante el ejercicio en
curso. Para ello, continuaremos transformando
nuestro negocio proporcional en negocio no
proporcional claramente más rentable. En el
área de responsabilidad civil estamos consolidando nuestra cartera. Aquí, nuestros clientes
siguen valorando especialmente nuestra extraordinaria solidez financiera. Nuestro excelente
rating nos ha convertido en un socio solicitado.
No obstante, no estamos satisfechos con el desarrollo de todos los ramos de responsabilidad
civil. En el seguro de RC de consejeros y altos
cargos, por ejemplo, en nuestra opinión las tasas no fueron suficientes, y por ello hemos suscrito nuestro negocio de forma extremadamente selectiva. En caso de que las tasas sigan cayendo, nuestro volumen de primas se reducirá
notablemente.
La campaña de renovación de contratos
de nuestros negocios de daños y accidentes transcurrió mejor de lo esperado. En términos generales, las cedentes han asumido retenciones más
elevadas, con la consiguiente ligera reducción de
nuestro volumen de primas. No obstante, hemos
logrado ampliar de nuevo nuestra base de clientes. En el ejercicio transcurrido se observó una
competencia más acentuada entre los aseguradores, principalmente en el seguro de incendios
industriales y en el seguro de automóviles, aunque
también de forma más limitada en el seguro industrial de responsabilidad civil. Por ello, hemos
reducido en estos ramos nuestras suscripciones
proporcionales, para reforzar por el contrario nuestro negocio no proporcional. La renovación del
negocio catastrófico alemán también evolucionó
satisfactoriamente. No se registró el deterioro de
condiciones esperado, lo que sin duda se explica
por la situación tirante de los mercados de retrocesiones muy desgastados por los huracanes en
el Golfo de México. En el ejercicio en curso, esperamos un resultado favorable, siempre en ausencia de cargas extraordinarias de siniestros
importantes.
Después de las fuertes cargas derivadas
de los huracanes, en los ramos del seguro de daños materiales afectados por siniestros se registraron incrementos significativos de precios, reduciendo al mismo tiempo los límites de cobertura. En el reaseguro catastrófico, en programas
con siniestros totales hemos conseguido aumentos de tasas en promedio de alrededor del
100 %. En el caso de siniestros parciales, fueron aún del 50 %, y en programas exentos de
siniestros al menos del 5–10 %. En el resto del
reaseguro de daños, las tasas se mantuvieron
en general estables. Prevemos que nuestro negocio de América del Norte tendrá una evolución muy rentable, siempre en ausencia de siniestros excepcionalmente elevados provenientes de catástrofes naturales.
En los mercados nórdicos europeos esperamos un desarrollo positivo. En el reaseguro
catastrófico se registraron aumentos de tasas,
condicionados por las cargas siniestrales provenientes del huracán "Erwin". El resto de ramos se mantuvieron estables. En Gran Bretaña
la situación del mercado se mostró estable. En
el negocio no proporcional hubo ligeros incrementos de tasas, que sin embargo se situaron
por debajo de nuestras previsiones. En Francia,
la campaña de renovaciones evolucionó satisfactoriamente, y en Italia hemos podido ampliar
Las campañas de renovación de contratos
para los mercados del Este de Asia se llevan a
cabo principalmente al 1 de abril. Por el contrario, en Taiwán la mayoría de contratos se renuevan al 1 de enero. Las tasas no evolucionaron al
alza como preveíamos, a pesar que en el ejercicio examinado el mercado registró un incendio
importante. En el caso de los contratos proporcionales, disminuyeron ligeramente, de modo
que hemos reforzado nuestra suscripción de negocio no proporcional. En Japón esperamos una
59
Incrementos significativos de precios
en el reaseguro
catastrófico
Informe de gestión
Pronósticos
mayor demanda de coberturas de terremoto. El
nivel de precios en los riesgos de huracanes e
inundación debería mantenerse estable. En conjunto, esperamos un desarrollo positivo del negocio en los mercados asiáticos..
mitarse a los cúmulos de huracanes en los
EE.UU. Los precios de las coberturas catastróficas deberán aumentar en términos generales,
dado que los competidores que hasta la fecha
no han considerado los nuevos conocimientos en
sus cotizaciones, seguramente lo deberán acarrear durante el transcurso del año. Como consecuencia de los requisitos de capital más elevados por parte de las agencias de rating, aspecto
que también deberá considerarse en los cálculos de precios, y de la gran parte de riesgos que
deberán ser modelizados nuevamente, esperamos una evolución del negocio a largo plazo
positiva en el reaseguro de daños. De esta manera, prevemos una prima similar al nivel del
año anterior, con un riesgo reducido. Esperamos
una aportación al beneficio muy buena, siempre
que la carga de siniestros graves se mantenga
dentro de la media de varios años del 8 % de las
primas netas.
El negocio en Australia evoluciona muy
bien. En este mercado, una parte de las renovaciones de contratos tiene lugar al 1 de enero y
otra al 1 de julio. Hasta la fecha hemos observado
tasas muy estables a niveles elevados, y esperamos seguir obteniendo del mercado australiano
negocio muy atractivo.
Se espera una
importante contribución al beneficio del
reaseguro de daños
Se preve que las condiciones de mercado
en conjunto favorables del reaseguro de daños
mejorarán incluso en las siguientes rondas de
renovación del año (1 de abril, 1 de junio/1 de
julio y 1 de octubre). Los ajustes adicionales de
los modelos de tarificación no sólo deberían li-
Reaseguro de personas
Para el ejercicio en curso esperamos un
fuerte incremento de negocio nuevo en numerosos mercados europeos.
mentación de las coberturas de medicamentos
para la tercera edad, con efecto 1 de enero de
2006, para los próximos años. Al mismo tiempo,
estamos trabajando intensivamente en la implementación de soluciones apoyadas por sistemas
para la distribución de pólizas de vida dentro de
grandes entidades de servicios financieros en los
EE.UU..
Seguimos llevando a cabo una política de
suscripción y precios conservadora, cimentada
en nuestras normas globales de suscripción. Podemos ofrecer a nuestros clientes una elevada
solidez financiera, siendo por ello un socio solicitado.
El mercado sudafricano, en el cual nos situamos entre los reaseguradores líderes, ofrece
potenciales de crecimiento adicional con relaciones existentes de clientes. En Asia, vamos a reforzar el marketing y los servicios para Tailandia y
Vietnam, aunque China y Corea también desempeñarán un papel fundamental. En el caso de estos países vamos a prestar especial atención a dichos mercados desde nuestra sucursal en Hong
Kong.
En el caso de los productos ligados a fondos,
sobre todo pensiones, vamos a continuar con la
financiación de costes de adquisición en la zona
de habla alemana. En Gran Bretaña también esperamos ampliar el negocio.
Se espera un
incremento de dos
dígitos en los resultados del reaseguro de
personas
Para las pensiones preferentes de efecto inmediato, nuestro enfoque se encuentra dirigido
al mercado europeo, en especial a Alemania, Gran
Bretaña y Suiza. En el área de bancaseguros, se
desarrollará una dinámica especial, particularmente para los mercados de Alemania, Italia y
Grecia.
El proceso para la tramitación de la licencia
de establecimiento de una sucursal de vida en
China sigue su curso, y esperamos obtener la autorización dentro del primer semestre de 2006.
En los EE.UU. hemos aprovechado nuevas
oportunidades en el campo del seguro de salud
para la tercera edad, que resultan de la imple-
En conjunto, para el ejercicio en curso esperamos de nuevo un crecimiento de dos dígitos en
las primas y en el resultado.
60
Informe de gestión
Pronósticos
Reaseguro financiero
Esperamos que en 2006 se prolongue el
aumento de la demanda proveniente de los EE.UU.
en el cuarto trimestre del ejercicio de referencia,
y que se demanden sobre todo contratos cuota
parte para la estabilización de la solvencia. Nuestros clientes son principalmente asociaciones de
seguros u otras empresas de propiedad privada,
que no tienen acceso al mercado de capitales.
Confiamos en poder seguir generando un adecuado crecimiento rentable a nivel mundial, especialmente en los países de Europa del Este y
en Asia.
sobre la base de principios de contabilización
locales.
Actualmente, en la mayoría de jurisdicciones se están llevando a cabo actividades sobre
las normas relativas a la transferencia de riesgo de
contratos de reaseguro y el control de contratos
de reaseguro. Esperamos que estas actividades
resuelvan la inseguridad aún existente en el trato
con productos del reaseguro financiero. En el
curso de las numerosas investigaciones de la industria durante el ejercicio de referencia, algunos
competidores se han retirado del negocio, de
forma que conseguimos posicionarnos mejor. Seguiremos ofreciendo a nuestros clientes soluciones
hechas a su medida, para lo cual la transparencia
de los productos tiene para nosotros un significado decisivo.
Adicionalmente, esperamos que se mantengan algunas tendencias del ejercicio transcurrido. Entretanto, los preparativos de nuestros
clientes para la implantación de los estándares
de contabilización de la NIIF están avanzando.
Partimos del hecho de que la mayor volatilidad
de resultados que conlleva la convergencia hacia
la NIIF debería traer consigo una demanda creciente de productos de reaseguro financiero. Este
es el caso particular de clientes, que hasta la fecha
han establecido sus balances exclusivamente
Se espera un resultado
favorable después
de impuestos en el
reaseguro financiero
Para la Hannover Re esto supone en total
un incremento porcentual de las primas brutas
y netas de dos dígitos en esta unidad de negocio.
El beneficio neto del ejercicio deberá seguir mostrándose muy favorable.
Specialty insurance
generales vamos a seguir reduciendo el negocio
estándar.
Durante el año en curso vamos a continuar
con las reestructuraciones estratégicas de la Clarendon anunciadas en julio de 2005. La nueva
compañía Praetorian se posicionará como proveedor especializado para negocios nicho, mientras que en la Clarendon se manejarán de forma
profesional los programas antiguos, así como el
negocio estándar. Ambas compañías están dirigidas por especialistas experimentados.
En general, se preve que en los EE.UU. durante el año en curso se frenará la disminución de
primas en el seguro directo, como consecuencia
de los elevados siniestros del ejercicio examinado.
Las condiciones deberían incluso poder mejorar
algo, sobre todo en el negocio de daños materiales. En el resto de países, esperamos que se
mantenga el desarrollo favorable en la unidad de
negocio specialty insurance. En conjunto, confiamos en que las primas brutas descenderán escasamente en dos dígitos, mientras que las primas netas deberán crecer gracias a una retención
más elevada en los EE.UU. Nuestra previsión también es aplicable a 2006, estrictamente en cuanto
a la rentabilidad, y por ello podemos partir de un
resultado positivo claramente superior a los costes
de capital.
Hemos podido cosechar ya los primeros frutos de esta nueva estructura y de la estrecha colaboración con agencias de suscripción, con un
amplio expertise en sus mercados. Al 1 de enero
de 2006 se consiguió suscribir 14 nuevos programas nicho con un volumen de primas del orden
de 300 millones USD. Dentro de un entorno de
mercado actualmente muy favorable debido a los
huracanes, en el año 2006 vamos a renovar de
forma oportunista algunos programas rentables
en el negocio estándar. No obstante, en líneas
61
En la unidad de negocio
specialty insurance,
un resultado positivo
claramente superior a
los costes de capital,
debería ser posible
Informe de gestión
Pronósticos
Visión general del negocio
Debido a las atractivas oportunidades de
mercado que se nos han ofrecido, especialmente
en el reaseguro de daños y de personas, prevemos
un ejercicio 2006 muy favorable. Para el reaseguro financiero también vislumbramos nuevamente muy buenas oportunidades de rentabilidad. En la unidad de negocio specialty insurance,
durante el año en curso debería conseguirse el
cambio de rumbo hacia la rentabilidad. Para
nuestra cartera conjunta esperamos un ligero
crecimiento de primas.
Para 2006 se esperan
rendimientos de
capital propio
mínimos del 15 %
un resultado bueno, siempre que en el reaseguro
de daños la carga de siniestros graves se mantenga dentro de la media de varios años del 8 %
de las primas netas, y que no se produzcan desviaciones excepcionalmente negativas en el mercado de capitales.
Definimos nuestros objetivos a largo plazo
de la siguiente manera:
En el reaseguro de daños perseguimos sin
excepción objetivos de rentabilidad y no de crecimiento. Aquí intentamos conseguir un incremento anual del resultado operativo (EBIT) de
mínimo 10 %. Para las unidades de negocio de
reaseguro financiero y specialty insurance también fijamos objetivos puramente de rentabilidad. En el reaseguro financiero aspiramos a obtener unos rendimientos EBIT mínimos del 7,5 %,
y en el caso de la unidad de negocio specialty
insurance del 10 %.
El esperado "cashflow" técnico positivo
debería conducir a otro aumento del volumen
de inversiones. Con tipos de interés ligeramente crecientes, los rendimientos de inversiones
también deberían aumentar. En los títulos de
renta fija, seguimos valorando especialmente
la elevada calidad de la cartera. En conjunto, con
nuestras inversiones continuas en acciones, aunque también en clases alternativas de inversión,
deberíamos poder generar una contribución al
resultado estable y duradera.
Por el contrario, en el reaseguro de personas
tenemos definido un objetivo de crecimiento
anual del 12 %–15 %, tanto para las primas
brutas como para el EBIT. Ésta constituye la única
unidad de negocio, en la que también estamos
interesados en adquisiciones que eleven el valor.
Teniendo en cuenta la evolución esperada
de nuestras unidades de negocio y del entorno
económico, esperamos contar con las condiciones
para un resultado muy positivo para la Hannover
Re. Aspiramos a obtener rendimientos de capital
propio como mínimo del 15 %. Como es habitual,
esta afirmación está condicionada a que la carga
de siniestros de gran envergadura se sitúe en torno
a la media de muchos años, y a que no se produzcan evoluciones muy negativas en los mercados
de capitales.
A nivel de Grupo, tenemos un objetivo de
rentabilidad mínima del capital propio, que se
sitúa en 750 puntos base por encima del tipo
de interés libre de riesgo.
El beneficio por acción, al igual que el valor
contable por acción, representan para nosotros
magnitudes centrales de control empresarial y
de éxito. Nuestro objetivo estratégico consiste
en incrementar estos valores, así como el resultado operativo (EBIT), como mínimo en un 10 %
(Triple-10-Target).
Dentro del contexto de condiciones actuales
de mercado favorables en las distintas unidades
de negocio, confiamos en que la tendencia positiva esperada para 2006 se prolongará. De esta
manera, también para el año 2007 esperamos
62
CIERRE CONSOLIDADO
del Grupo Hannover Re
63
BALANCE CONSOLIDADO
al 31 de diciembre de 2005
en miles EUR
Activo
2005
2004
Anexo
Títulos de renta fija – cartera a vencimiento
8.1
458 717
480 503
Títulos de renta fija – préstamos y cobros pendientes
8.1
745 982
654 946
Títulos de renta fija – cartera disponible para la venta
8.1
14 383 176
11 771 045
Títulos de renta fija – a valor presente con impacto sobre
resultados
8.1
88 111
97 078
Acciones, fondos de acciones y otros títulos de renta variable –
cartera disponible para la venta
8.1
1 213 291
1 100 568
Cartera de negociación
8.1
22 834
2 482
Terrenos, derechos similares y edificios,
incluidas las construcciones sobre terrenos ajenos
8.1
198 122
205 755
Participaciones en empresas asociadas
8.1
170 414
182 082
Otras inversiones
8.1
563 493
458 142
Inversiones a corto plazo
8.1
769 758
550 671
465 161
481 051
19 079 059
15 984 323
8 169 282
8 965 291
278 028
217 904
27 526 369
25 167 518
Cuentas corrientes en establecimientos de
crédito, cheques y efectivo
Inversiones y cuentas corrientes en establecimientos de crédito,
cheques y efectivo – gestión propia
Créditos por depósitos retenidos
Créditos por depósitos retenidos de negocios de financiación
Inversiones
Participación de los reaseguradores en las provisiones para
siniestros pendientes de liquidación o pago
8.2
4 739 026
4 163 138
Participación de los reaseguradores en las provisiones matemáticas
8.2
94 089
101 634
Participación de los reaseguradores en las provisiones de
riesgos en curso
8.2
463 528
489 085
Participación de los reaseguradores en
otras provisiones técnicas
8.2
19 436
9 903
Gastos de adquisición diferidos
8.2
2 228 501
1 994 273
3 367 105
3 122 762
Cuentas a cobrar
Fondo de comercio
8.4
193 098
173 315
Activos por impuestos diferidos
8.5
881 765
614 421
8.13
269 000
334 582
7 290
6 840
39 789 207
36 177 471
Otros activos patrimoniales
Intereses y alquileres diferidos
64
Cierre consolidado
en miles EUR
2005
Pasivo
2004
Anexo
Provisiones para siniestros pendientes de liquidación o pago
8.1
20 210 041
18 247 706
Provisiones matemáticas
8.1
5 779 169
5 277 529
Provisiones para riesgos en curso
8.1
1 977 570
1 825 914
Provisiones para participaciones en beneficios
8.1
190 551
172 218
Débitos por depósitos retenidos
1 135 479
955 636
Débitos por depósitos retenidos de negocios de financiación
2 442 952
1 720 898
Obligaciones de liquidación
1 139 843
1 707 775
Provisiones de pensiones
8.7
57 626
55 265
Obligaciones fiscales
8.5
135 678
150 928
Provisiones para impuestos diferidos
8.5
1 670 876
1 493 457
8.13
346 404
317 323
8.8
1 545 531
1 196 341
36 631 720
33 120 990
120 597
120 597
724 562
724 562
845 159
845 159
225 391
190 389
64 934
-41 409
-1 582
-1 597
288 743
147 383
Reservas de beneficios
1 467 132
1 532 611
Fondos propios sin participación de los socios minoritarios
2 601 034
2 525 153
556 453
531 328
3 157 487
3 056 481
39 789 207
36 177 471
Otras obligaciones
Obligaciones de largo plazo
Obligaciones
Fondos propios
Capital suscrito
8.9
Capital nominal 120 597
Capital autorizado 60 299
8.9
Reservas
Capital suscrito y reservas
Participaciones acumuladas de capital propio excluidas de
la cuenta de resultados
Beneficios/pérdidas no realizados por inversiones
Beneficios y pérdidas por conversión de moneda
Otras variaciones acumuladas de capital propio excluidas
de la cuenta de resultados
Total de participaciones de capital propio excluidas de
la cuenta de resultados
Intereses minoritarios
Fondos propios
65
8.10
Balance
CUENTA CONSOLIDADA DE PÉRDIDAS Y GANANCIAS
del 1 de enero al 31 de diciembre 2005
en miles EUR
2005
2004
1.1.–31.12.
1.1.–31.12.
Primas brutas contabilizadas
9 668 534
9 566 568
Primas de reaseguro contabilizadas
1 907 756
2 142 862
Variación en las primas brutas de riesgos en curso
53 556
195 123
Variación de la participación de los reaseguradores en
las primas brutas de riesgos en curso
-75 505
-43 436
7 738 829
7 575 393
Anexo
Primas netas devengadas
Rendimiento ordinario de inversiones
8.1
671 768
604 529
Resultado de participaciones en empresas asociadas
8.1
3 863
2 239
Beneficios/gastos de intereses sobre depósitos
8.1
343 121
382 055
Beneficios realizados por desinversiones
8.1
272 240
222 316
Pérdidas realizadas por desinversiones
8.1
110 000
54 933
Beneficios y pérdidas por inversiones no realizados
8.1
14 471
10 699
Amortizaciones, depreciaciones y plusvalías de inversiones
8.1
21 463
41 054
Otros gastos de inversiones
8.1
50 336
45 920
1 123 664
1 079 931
9 338
3 792
8 871 831
8 659 116
Resultado de las inversiones
Otros ingresos técnicos
8.14
Total ingresos
Gastos por siniestros
8.2
6 109 621
5 796 058
Variación de las provisiones matemáticas
8.2
257 954
241 165
Gastos de comisiones y participaciones en beneficios
y variación de los costes de adquisición diferidos
8.2
1 902 722
1 623 037
Otros gastos de adquisición
8.2
18 424
13 371
Otros gastos técnicos
8.2
69 912
87 373
230 971
228 538
8 589 604
7 989 542
-160 029
-130 816
122 198
538 758
Intereses sobre capital híbrido
74 216
67 320
Resultado antes de impuestos
47 982
471 438
-33 439
138 158
81 421
333 280
Resultados atribuidos a otros socios
32 090
53 382
Beneficio neto consolidado
49 331
279 898
0,41
2,32
Gastos de operaciones de seguros
Gastos técnicos por cuenta propia
Otros resultados
8.15
Resultado operativo (EBIT)
Impuestos
8.5
Beneficio neto del ejercicio
del cuál
Resultado por acción
Resultado por acción en EUR
8.12
66
EVOLUCIÓN DE LOS FONDOS PROPIOS CONSOLIDADOS
2005
en miles EUR
Capital
suscrito
Reservas de
capital
Otras reservas (participaciones
acumuladas de capital propio excluidas de la cuenta de resultados)
Beneficios/
Conversión
pérdidas no
de moneda
realizadas
Situación al 1.1.2004
Participación
Reservas de
de personas
beneficios
ajenas
Fondos
propios
Otros
120 597
724 562
- 7 821
155 291
316
1 367 603
485 232
2 845 780
Aumentos de capital
–
–
–
–
–
–
4 255
4 255
Reembolsos de capital
–
–
–
–
–
–
-1 617
-1 617
Variaciones sin impacto en
la cuenta de resultados
–
–
- 33 588
35 098
- 1913
-323
7 405
6 679
Dividendos pagados
–
–
–
–
–
- 114 567
-17 329
-131 896
Beneficio neto del ejercicio
–
–
–
–
–
279 898
53 382
333 280
120 597
724 562
- 41 409
190 389
- 1 597
1 532 611
531 328
3 056 481
Aumentos de capital
–
–
–
–
–
–
5 092
5 092
Reembolsos de capital
–
–
–
–
–
–
-1 536
-1 536
Variaciones sin efecto en
la cuenta de resultados
–
–
106 343
35 002
15
5 787
9 078
156 225
Dividendos pagados
–
–
–
–
–
-120 597
-19 599
-140 196
Beneficio neto del ejercicio
–
–
–
–
–
49 331
32 090
81 421
120 597
724 562
64 934
225 391
-1 582
1 467 132
556 453
3 157 487
Situación al 31.12.2004
Situación al 31.12.2005
67
CÁLCULO DEL FLUJO DE FONDOS CONSOLIDADO
2005
en miles EUR
I.
2005
2004
1.1.–31.12.
1.1.–31.12.
Beneficio neto del ejercicio
81 421
333 280
Minusvalías/Plusvalías
44 715
69 908
-162 240
-167 383
7 876
12 761
Variaciones de los créditos/débitos por depósitos retenidos
1 612 331
-1 745 627
Variaciones de los créditos/débitos por depósitos retenidos
de negocios de financiación
619 238
815 010
Variación de las provisiones para primas de riesgos en curso
21 080
-125 644
Variación de los créditos/débitos fiscales
-106 159
30 127
Variación de las provisiones matemáticas
262 787
1 632 697
17 681
601 176
-141 672
-381 755
-11 968
71 131
Variación de los saldos de compensación
-628 048
455 904
Variación de otros activos y obligaciones
-62 696
36 800
1 554 346
1 638 385
Títulos vencidos
42 047
66 198
Compras
-18 751
-30 711
Títulos vencidos, ventas
1 109 454
495 335
Compras
-1 186 908
-892 850
8 411 598
5 546 599
-10 084 051
-6 811 270
Títulos vencidos, ventas
33 686
56 681
Compras
-14 357
-37 705
1 045 210
994 915
-910 126
-1 114 453
Ventas
40 177
54 404
Compras
-47 950
-52 587
Flujo de fondos de operaciones ordinarias
Beneficios/pérdidas realizados por desinversiones
Amortizaciones
Variación de las provisiones para siniestros pendientes de
liquidación o pago
Variación de los gastos de adquisición diferidos
Variación de otras provisiones técnicas
Flujo de fondos de operaciones ordinarias
II. Flujo de fondos de operaciones de inversiones
Títulos de renta fija – cartera a vencimiento
Títulos de renta fija – préstamos y cobros pendientes
Títulos de renta fija – cartera disponible para la venta
Títulos vencidos, ventas
Compras
Títulos de renta fija – instrumentos financieros a
valor presente con impacto sobre el resultado
Acciones, fondos de acciones y otros títulos de
renta variable – cartera disponible para la venta
Ventas
Compras
Demás títulos de la cartera de negociación
68
Cierre consolidado
en miles EUR
Cálculo del flujo de fondos consolidado
2005
2004
1.1.–31.12.
1.1.–31.12.
Otras inversiones
Ventas
55 624
64 423
Compras
-92 122
-58 044
12 532
24 036
-405
-18 883
12 205
–
-460
-623
-166 847
-4 030
-39 463
-26 318
-1 798 907
-1 744 883
3 556
2 326
Dividendos pagados
-140 196
-131 897
Aceptación de obligaciones a largo plazo
337 326
745 410
Reembolso de obligaciones a largo plazo
-9 203
-415 591
191 483
200 248
37 188
-3 211
Suma total de la entrada y salida de capitales (suma de I+II+III+IV)
-15 890
90 539
Efectivo disponible al inicio del periodo
481 051
390 512
Variación del efectivo disponible según el cálculo de flujo de fondos
-15 890
90 539
Efectivo disponible al final del período
465 161
481 051
Impuestos sobre los beneficios
-43 737
- 54 694
-133 751
-95 278
Empresas vinculadas y participadas
Ventas
Compras
Terrenos, derechos similares y edificios, incluidas las
construcciones sobre terrenos ajenos
Ventas
Compras
Inversiones a corto plazo
Variaciones
Otras variaciones
Flujo de fondos de operaciones de inversiones
III. Flujo de fondos de operaciones financieras
Flujo por variaciones de capital
Flujo de fondos de operaciones financieras
IV. Diferencias de tipo de cambio
Pagos de intereses
69
INFORME SEGMENTADO
al 31 de diciembre de 2005
El informe segmentado de la Hannover Re se basa en la NIC 14 "Información Financiera por Segmento", y en los principios del estándar alemán de contabilización nº 3 (DRS 3) "Informe Segmentado"
del Consejo Alemán de Estandarización, y fue complementado por exigencia del DRS 3-20 "Informe
Segmentado de Empresas de Seguros".
Los segmentos son presentados después de la consolidación de las transacciones internas dentro
de cada segmento individual, pero antes de llevar a cabo la consolidación con el cruce de los segmentos.
Esta última se presenta de forma separada en la columna “consolidación”.
Distribución del activo
en miles EUR
Reaseguro de daños
Reaseguro de personas
2005
2004
2005
2004
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
Cartera a vencimiento
324 208
346 569
22 349
18 930
Préstamos y cobros pendientes
476 725
357 384
40 219
9 061
10 065 983
7 958 315
1 713 446
1 366 913
Instrumentos financieros a valor presente con impacto sobre resultados
52 564
63 603
34 338
32 332
Cartera de negociación
15 345
2 482
6 974
–
Otras inversiones
881 565
750 925
49 695
56 476
Inversiones a corto plazo
336 110
181 907
166 824
147 600
Cuentas corrientes en establecimientos de crédito, cheques y efectivo
277 828
245 096
47 342
46 027
12 430 328
9 906 281
2 081 187
1 677 339
206 646
161 804
6 497 292
5 706 555
–
1 522
278 028
216 382
12 636 974
10 069 607
8 856 507
7 600 276
2 178 090
1 482 750
107 100
90 562
–
–
94 089
101 634
131 957
77 944
950
1 429
-1 087
10 226
5 353
-323
262 885
211 615
1 860 294
1 688 940
Cuentas a cobrar
1 370 080
1 230 968
732 734
687 628
Otros activos del segmento
2 234 829
1 937 405
167 942
213 950
18 813 728
15 020 515
11 824 969
10 384 096
Activo
Cartera disponible para la venta
Inversiones y cuentas corrientes en establecimientos de crédito,
cheques y efectivo – gestión propia
Créditos por depósitos retenidos
Créditos por depósitos retenidos de negocios de financiación
Inversiones
Participación de los reaseguradores en las provisiones para siniestros
pendientes de liquidación o pago
Participación de los reaseguradores en las provisiones matemáticas
Participación de los reaseguradores en las provisiones de riesgos en curso
Participación de los reaseguradores en otras provisiones
Gastos de adquisición diferidos
Total
70
Cierre consolidado
Reaseguro financiero
Specialty insurance
Informe segmentado
Consolidación
Total
2005
2004
2005
2004
2005
2004
2005
2004
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
81 375
84 219
–
–
30 785
30 785
458 717
480 503
96 376
28 416
–
–
132 662
260 085
745 982
654 946
1 136 026
1 373 711
1 912 719
1 307 301
768 293
865 373
15 596 467
12 871 613
1 209
1 143
–
–
–
–
88 111
97 078
515
–
–
–
–
–
22 834
2 482
63
75
706
1 846
–
36 657
932 029
845 979
161 173
25 955
105 509
174 519
142
20 690
769 758
550 671
12 655
13 400
118 256
154 253
9 080
22 275
465 161
481 051
1 489 392
1 526 919
2 137 190
1 637 919
940 962
1 235 865
19 079 059
15 984 323
1 455 396
3 084 639
12 086
12 293
-2 138
–
8 169 282
8 965 291
–
–
–
–
–
–
278 028
217 904
2 944 788
4 611 558
2 149 276
1 650 212
938 824
1 235 865
27 526 369
25 167 518
141 950
508 314
2 738 741
2 430 105
-426 855
-348 593
4 739 026
4 163 138
–
–
–
–
–
–
94 089
101 634
383
1 797
390 253
454 533
-60 015
- 46 618
463 528
489 085
–
–
15 170
–
–
–
19 436
9 903
6 358
14 828
98 964
78 890
–
–
2 228 501
1 994 273
305 422
263 049
1 006 901
979 421
-48 032
-38 304
3 367 105
3 122 762
50 527
43 617
165 874
157 540
-1 268 019
-1 223 354
1 351 153
1 129 158
3 449 428
5 443 163
6 565 179
5 750 701
-864 097
-421 004
39 789 207
36 177 471
71
INFORME SEGMENTADO
al 31 de diciembre de 2005
Distribución del pasivo técnico y de otras obligaciones
en miles EUR
Reaseguro de daños
Reaseguro de personas
2005
2004
2005
2004
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
12 513 061
9 161 851
1 284 403
1 054 320
–
–
5 779 169
5 277 529
1 181 376
964 304
21 057
26 047
Provisiones para participaciones en beneficios
119 164
106 671
36 439
33 294
Débitos por depósitos retenidos
472 497
557 880
297 910
153 395
–
–
2 287 462
1 601 459
Obligaciones de liquidación
415 907
873 446
261 138
319 682
Obligaciones a largo plazo
107 432
80 603
–
–
1 492 279
1 214 938
1 150 229
1 320 088
16 301 716
12 959 693
11 117 807
9 785 814
Pasivo
Provisiones para siniestros pendientes de liquidación o pago
Provisiones matemáticas
Provisiones para riesgos en curso
Débitos por depósitos retenidos de negocios de financiación
Otros pasivos del segmento
Total
72
Cierre consolidado
Reaseguro financiero
Specialty insurance
Informe segmentado
Consolidación
Total
2005
2004
2005
2004
2005
2004
2005
2004
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
2 789 737
4 834 860
4 051 892
3 538 168
-429 052
-341 493
20 210 041
18 247 706
–
–
–
–
–
–
5 779 169
5 277 529
68 613
58 305
769 691
823 871
-63 167
-46 613
1 977 570
1 825 914
34 948
24 491
–
7 762
–
–
190 551
172 218
25 707
–
339 365
257 510
–
-13 149
1 135 479
955 636
155 490
119 439
–
–
–
–
2 442 952
1 720 898
108 495
187 713
400 915
366 264
-46 612
-39 330
1 139 843
1 707 775
–
–
67 602
–
1 370 497
1 115 738
1 545 531
1 196 341
220 240
141 425
887 386
600 433
-1 539 550
-1 259 911
2 210 584
2 016 973
3 403 230
5 366 233
6 516 851
5 594 008
-707 884
-584 758
36 631 720
33 120 990
73
INFORME SEGMENTADO
al 31 de diciembre de 2005
Distribución de la cuenta de pérdidas y ganancias
en miles EUR
Reaseguro de daños
Reaseguro de personas
2005
2004
2005
2004
1.1.–31.12.
1.1.–31.12.
1.1.–31.12.
1.1.–31.12.
4 716 772
4 211 131
2 425 133
2 176 613
151 890
124 099
18 369
68
4 564 882
4 087 032
2 406 764
2 176 545
3 920 010
3 456 244
2 257 613
1 956 345
540 655
440 694
275 262
221 624
3 506 809
2 630 008
1 415 209
1 212 593
–
–
257 954
241 165
823 864
639 326
684 142
589 555
Gastos de operaciones de seguros
91 476
88 411
59 315
55 953
Otros resultados
-73 268
-76 195
-23 128
-2 038
Resultado operativo (EBIT)
-34 752
462 998
93 127
76 665
–
–
–
–
Resultado antes de impuestos
-34 752
462 998
93 127
76 665
Impuestos
-49 831
160 278
24 101
30 038
Beneficio neto del ejercicio
15 079
302 720
69 026
46 627
10 738
32 061
9 421
8 577
4 341
270 659
59 605
38 050
Primas brutas contabilizadas
de las cuáles
de negocio de seguros con otros segmentos
de negocios de seguros con terceros externos
Primas netas devengadas
Resultado de las inversiones
Gastos por siniestros
Variación de las provisiones matemáticas
Gastos de comisiones y participaciones en beneficios,
variación de los costes de adquisición diferidos y
otros resultados técnicos
Intereses sobre capital híbrido
del cual
Resultados atribuidos a otros socios
Beneficio neto consolidado
74
Cierre consolidado
Reaseguro financiero
Specialty insurance
Informe segmentado
Consolidación
Total
2005
2004
2005
2004
2005
2004
2005
2004
1.1.–31.12.
1.1.–31.12.
1.1.–31.12.
1.1.–31.12.
1.1.–31.12.
1.1.–31.12.
1.1.–31.12.
1.1.–31.12.
924 140
1 183 268
1 774 141
2 121 144
-171 652
-125 588
9 668 534
9 566 568
1 393
1 421
–
–
-171 652
-125 588
–
–
922 747
1 181 847
1 774 141
2 121 144
–
–
9 668 534
9 566 568
833 808
1 206 144
743 317
955 125
-15 919
1 535
7 738 829
7 575 393
234 674
342 159
58 002
37 547
15 071
37 907
1 123 664
1 079 931
683 166
1 182 572
518 979
771 964
-14 542
-1 079
6 109 621
5 796 058
–
–
–
–
–
–
257 954
241 165
310 136
247 757
175 121
248 508
-11 543
-5 157
1 981 720
1 719 989
5 657
4 088
76 630
80 875
-2 107
-789
230 971
228 538
7 291
9 436
-43 203
-32 859
-27 721
-29 160
-160 029
-130 816
76 814
123 322
-12 614
-141 534
-377
17 307
122 198
538 758
–
–
–
–
74 216
67 320
74 216
67 320
76 814
123 322
-12 614
-141 534
-74 593
-50 013
47 982
471 438
15 464
20 835
-10 181
-50 803
-12 992
-22 190
-33 439
138 158
61 350
102 487
-2 433
-90 731
-61 601
-27 823
81 421
333 280
11 931
13 558
–
–
–
-814
32 090
53 382
49 419
88 929
-2 433
-90 731
-61 601
-27 009
49 331
279 898
75
Cierre consolidado
Informe segmentado
Nuestro informe segmentado secundario está basado en el origen geográfico de las inversiones
y de las primas brutas contabilizadas.
Inversiones 1)
en miles EUR
2005
2004
31.12.
31.12.
Alemania
5 138 837
4 765 447
Gran Bretaña
1 003 165
996 060
989 583
852 254
Otros
2 093 018
2 480 760
Europa
9 224 603
9 094 521
EE.UU.
7 677 451
5 008 610
571 724
478 971
Inversiones excluyendo cuentas corrientes
en establecimientos de crédito, cheques y efectivo
Francia
Otros
8 249 175
5 487 581
Asia
239 891
102 971
Australia
410 876
495 386
Australasia
650 767
598 357
África
245 946
174 576
Otros
243 407
148 237
Total
18 613 898
15 503 272
2005
2004
1.1.–31.12.
1.1.–31.12.
Alemania
1 297 181
1 311 544
Gran Bretaña
1 602 793
1 081 063
351 008
438 730
América del Norte
Primas brutas contabilizadas 1)
en miles EUR
Primas brutas contabilizadas
Francia
936 382
849 280
Europa
4 187 364
3 680 617
EE.UU.
3 933 255
4 453 953
Otros
374 399
311 586
4 307 654
4 765 539
Asia
384 678
362 922
Australia
374 992
345 720
Australasia
759 670
708 642
África
239 469
244 230
Otros
América del Norte
1)
Otros
174 377
167 540
Total
9 668 534
9 566 568
Después de eliminar transacciones internas del Grupo con cruce de segmentos
76
ANEXO
Índice
1.
Informaciones generales
78
2.
Principios contables y primera aplicación de las NIIF
78
3.
Transición de US GAAP a NIIF
79
4.
Resumen de los principales métodos de valoración y de elaboración del balance
87
5.
Perímetro y principios generales de la consolidación
92
6.
Principales adquisiciones, nuevas constituciones y otros cambios corporativos
96
7.
Gestión de riesgos técnicos y financieros
97
7.1
Gestión general del riesgo
97
7.2
Riesgos técnicos
99
7.3
Riesgos de inversiones
8.
102
Comentarios sobre cada una de las partidas del balance y de la cuenta de
pérdidas y ganancias
104
8.1
Inversiones incluyendo ingresos y gastos
104
8.2
Activos y pasivos técnicos
116
8.3
Contratos sin suficiente transferencia de riesgo
122
8.4
Fondo de comercio; valor presente de beneficios futuros de carteras adquiridas
de reaseguros de vida
122
8.5
Impuestos e impuestos diferidos
123
8.6
Plantilla y gastos de personal
126
8.7
Provisiones para pensiones y obligaciones similares
127
8.8
Préstamos y obligaciones a largo plazo
130
8.9
Evolución de los fondos propios y participaciones minoritarias
131
8.10
Otras participaciones en el capital propio excluidas de la cuenta de resultados
132
8. 11
Participaciones propias
132
8.12
Resultado por acción
132
8.13
Otros activos y pasivos
133
8.14
Cuenta técnica de pérdidas y ganancias
137
8.15
Otros resultados
138
9.
Relaciones comerciales con personas vinculadas
138
9.1
Transacciones con personas y empresas vinculadas
138
9.2
Retribución y propiedad de acciones de los órganos de la sociedad dominante y
datos adicionales correspondientes al Código Alemán de Gobierno Corporativo
140
9.3
Retribución en acciones
141
9.4
Hipotecas y préstamos
144
10.
Otros comentarios
145
10.1
Litigios
145
10.2
Relaciones de responsabilidad
145
10.3
Obligaciones a largo plazo
146
10.4
Alquileres y leasing
146
10.5
Conversión de moneda
147
10.6
Honorarios de los auditores
148
10.7
Hechos posteriores al cierre del ejercicio
149
77
ANEXO
1. Informaciones generales
La Hannover Rückversicherung AG ("Hannover Rück AG") y sus compañías filiales (en conjunto
el "Grupo Hannover Re" o "Hannover Re") gestionan todos los ramos del reaseguro de daños, de personas y financiero, así como specialty insurance y mantienen relaciones de reaseguro con más de
5.000 compañías de seguros en alrededor de 150 países. Con un volumen de primas del orden de 10
millardos EUR, la Hannover Re es uno de los mayores grupos reaseguradores del mundo. La infraestructura mundial de la Hannover Re está conformada por 100 compañías filiales y participadas, sucursales y oficinas de representación en 18 países. El negocio alemán del Grupo se gestiona de forma
exclusiva por la filial E+S Rück. En Hannover la plantilla asciende a más de 800 empleados, siendo a
nivel mundial alrededor de 2000. La Hannover Rück AG es una sociedad anónima con sede en la KarlWiechert-Allee, 50, 30625 Hannover, Alemania.
La Hannover Rück AG es una filial de la Talanx AG, la cual a su vez pertenece al 100 % a la HDI
Haftpflichtverband der Deutschen Industrie V.a.G. (HDI).
2. Principios contables y primera aplicación de las NIIF
De acuerdo con el Artículo 290 HGB del Código de Comercio Alemán, la Hannover Re está obligada
a presentar cuentas anuales consolidadas e informe de gestión. Adicionalmente, según el Artículo
341 y siguientes, la HDI está también obligada a elaborar cuentas del Grupo consolidadas, que incluyan
los cierres de la Hannover Re y de sus filiales. De acuerdo con el Artículo 291, párrafo 3 Nº 1 HGB, para
las cuentas anuales consolidadas de la Hannover Re se suprime la no obligatoriedad de presentación
de cuentas anuales consolidadas por parte de la sociedad matriz.
Las presentes cuentas consolidadas e informe de gestión de la Hannover Re han sido formuladas por primera vez por los Administradores de acuerdo con lo establecido en las Normas Internacionales de Información Financiera, (en adelante NIIF), según han sido aprobadas por la Unión Europea,
de conformidad con el reglamento UE nº 1606/2002. El reglamento de UE obliga a todas las empresas
orientadas al mercado de capitales con sede en Europa, a elaborar sus cuentas consolidadas de los
ejercicios posteriores al 31 de diciembre de 2004 exclusivamente sobre la base de las normas NIIF.
Adicionalmente, hemos tenido en cuenta las normas complementarias a ser aplicadas según el Artículo 315ª, párrafo 1 del Código de Comercio Alemán (HGB), así como las disposiciones complementarias de los estatutos de la Hannover Re en la redacción del 14 de junio de 2005.
El cierre consolidado de cuentas para el ejercicio 2004 ha sido elaborado y publicado según los
principios generales americanos de contabilidad (US GAAP). Como complemento se estableció para
el ejercicio 2004 un cierre consolidado según las NIIF.
La conversión a NIIF se llevó a cabo de acuerdo con las normas de aplicación incluidas en la NIIF 1
"Norma de Primera Implantación". Conforme a ello hemos aplicado íntegramente las normas NIIF vigentes al 31 de diciembre de 2005, así como todas las interpretaciones aprobadas por el Comité de
Interpretaciones de Información Financiera (IFRIC), efectuando una adaptación correspondiente para
los periodos de referencia de los años anteriores. En base a esto, el balance de apertura de la Hannover
Re se refiere al 1 de enero de 2004 según las normas NIIF, reflejando así la fecha de transición a NIIF para
la Hannover Re. Las diferencias de conversión generadas se han clasificado en el epígrafe del capital
propio (veáse capítulo 3 "Transición de US GAAP a NIIF").
78
Anexo
Desde el año 2002, las normas decretadas por el Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad (IASB) se denominan "Normas Internacionales de Información Financiera (NIIF)". Los reglamentos
de años anteriores siguen manteniendo la denominación "Normas Internacionales de Contabilidad (NIC)".
En nuestras aclaraciones hacemos las correspondientes referencias. Utilizamos el término NIIF, siempre
que las aclaraciones no se refieran de forma explícita a una determinada norma.
Adicionalmente, se han tenido en cuenta las normas de contabilización alemanas (DRS) establecidas por el Comité Alemán de Normas de Contabilización (DRSC), siempre que no sean contrarias a las
normas actualmente vigentes NIIF.
Se han entregado los acuerdos de conformidad establecidos según el artículo 161 de la ley de
sociedades anónimas (AktG) en relación al Código Alemán de Gobierno Corporativo, poniéndolos también
a disposición de los accionistas.
Las cuentas anuales incluidas en el cierre consolidado fueron presentadas principalmente a 31
de diciembre. Para las compañías del Grupo con fechas de cierre distintas, no es necesaria la elaboración
de balances provisionales según la NIC 27.27, debido a que éstas no difieren en más de tres meses de
la fecha del balance consolidado.
Los cierres contables de todas las sociedades fueron elaborados en primer lugar según las respectivas
normas legales de cada país, y luego adaptados a NIIF conforme a normas para la elaboración del balance
y valoración, estandarizadas a nivel de Grupo.
El cierre consolidado se realizó en euros (EUR), la descripción de los datos se establece con cifras
redondeadas a miles de EUR o a millones de EUR, siempre que ello no afecte a la transparencia. Los
importes en paréntesis se refieren al ejercicio anterior.
El presente cierre anual consolidado ha sido revisado por el Consejo de Supervisión, y aprobado
durante la reunión del 22 de marzo de 2006, autorizándose así su publicación.
3. Transición de US GAAP a NIIF
El procedimiento básico para la conversión a NIIF es regulado en NIIF 1 "Norma de Primera Implantación" de forma complementaria a las disposiciones individuales de normas específicas. La NIIF 1
contiene excepciones opcionales u obligatorias al principio formulado en la NIIF 1.7, que estipula que
todas las NIIF válidas en la primera fecha de cierre de balance del 31 de diciembre de 2005 deberán
aplicarse de forma retroactiva, es decir como si siempre se hubiera elaborado el balance según las
normas actuales NIIF.
A continuación se explicarán los principales derechos de elección utilizados por la Hannover Re.
Fusiones de empresas antes de la fecha de transición
La NIIF establece por principio, que los balances de todas las fusiones de empresas al 31 de diciembre de 2005 deberán elaborarse bajo la aplicación retroactiva de la NIIF 3 "Combinaciones de
Negocios". Como consecuencia de lo anterior, habría que realizar nuevamente la consolidación de to-
79
Transición de US GAAP a NIIF
Anexo
Transición de US GAAP a NIIF
das las fusiones anteriores de empresas. Las normas de exención de la NIIF 1.15 establecen que no
tendrá que aplicarse la NIIF 3 para fusiones de empresas que fueron reflejadas antes de la fecha de
transición siguiendo otros principios de contabilización, pudiéndose mantener los métodos de consolidación y valoración utilizados hasta la fecha. La Hannover Re aplica las normas. Debido al mantenimiento de los balances establecidos hasta la fecha, de acuerdo al SFAS 141 "Business Combinations",
a 1 de enero de 2004 no hay efectos derivados de la conversión a NIIF.
Tratamiento de determinados valores patrimoniales y deudas al valor actual o
revalorización imputable ("deemed cost")
Tanto los activos intangibles como los activos registrados bajo los epígrafes inmobilizado material
e inversiones inmobiliarias pueden ser valorados a valor de mercado o a su coste de adquisición, según la
NIIF. La Hannover Re no hace uso de las exenciones incluidas en la NIIF 1, párrafos del 16 al 19, para
evaluar bienes patrimoniales al valor actual imputable, o según la NIIF con un valor actualizado de una
revalorización anterior.
Indicaciones relativas a instrumentos financieros y contratos de seguros
La NIIF 1, párrafo 36ª establece la posibilidad de no aplicar en los datos de comparación del periodo anterior las regulaciones de las Normas Internacionales de Contabilidad, NIC 32, (IAS 32) "Instrumentos Financieros: Presentación e información a revelar" y NIC 39 "Instrumentos Financieros: Reconocimiento y Valoración", así como las disposiciones de la NIIF 4 "Contratos de Seguros". La Hannover
Re no hace uso de la norma de exención.
La Hannover Re ha tenido en cuenta las excepciones a las reglas fundamentales de la NIIF de
cumplimiento obligatorio según la NIIF 1. En concreto, supone los siguientes requisitos:
Cancelaciones de activos o pasivos financieros antes
del 1 de enero de 2004
Los criterios para la cancelación de instrumentos financieros, según la NIC 39, son de aplicación
prospectiva desde la fecha del balance de apertura al 1 de enero de 2004. Esto significa que antes de
dicha fecha, los instrumentos financieros que han sido cancelados bajo normas anteriores de contabilización, no se fijarán según los estándares NIIF, siempre que estos últimos no sean de nuevo aplicables
como consecuencia de una transacción o hechos posteriores.
Estimaciones
Las estimaciones realizadas en el balance de apertura bajo NIIF siguen idénticas hipótesis a las
utilizadas para la elaboración de las cuentas financieras consolidadas bajo las normas de contabilización
vigentes hasta la fecha, salvo que dichas hipótesis hayan sido objetivamente falsas.
80
Anexo
Transición de los fondos propios y de los resultados consolidados
Transición de los fondos propios consolidados
1.1.2004
en miles EUR
Capital suscrito y reservas
Transición
US GAAP
Inversiones
NIC 32/39
Conversión de
moneda
NIIF 1/NIC 21
Otros
efectos
NIIF
845 159
–
–
–
845 159
Beneficios/pérdidas no realizados por
inversiones
160 862
-5 571
–
–
155 291
Beneficios y pérdidas por conversión
de moneda
-340 938
–
333 117
–
-7 821
-22 685
21 861
–
1 140
316
Reservas de beneficios
1 762 252
-42 108
-333 117
-19 424
1 367 603
Fondos propios sin participación
de socios minoritarios
2 404 650
-25 818
–
-18 284
2 360 548
Participaciones acumuladas de capital
propio excluidas de la cuenta de resultados
Otras variaciones de capital propio
Intereses minoritarios
485 232
Fondos propios
2 845 780
31.12.2004
en miles EUR
Capital suscrito y reservas
Transición
US GAAP
Conversión de
Inversiones
moneda
NIC 32/39
NIIF 1/NIC 21
Otros
efectos
NIIF
845 159
–
–
–
845 159
Beneficios/pérdidas no realizados por
inversiones
170 496
19 893
–
–
190 389
Beneficios y pérdidas por conversión
de moneda
-413 259
–
371 850
–
-41 409
Participaciones acumuladas de capital
propio excluidas de la cuenta de resultados
Otras variaciones de capital propio
-2 890
–
–
1 293
-1 597
Reservas de beneficios
1 957 178
-34 626
-371 850
-18 091
1 532 611
Fondos propios sin participación
de socios minoritarios
2 556 684
-14 733
–
-16 798
2 525 153
Intereses minoritarios
531 328
Fondos propios
3 056 481
Transición de la cuenta consolidada de pérdidas y ganancias para el ejercicio 2004
1.1.–31.12.2004
en miles EUR
Beneficio neto consolidado
Transición
US GAAP
309 140
Resultados atribuidos a otros socios
Conversión de
moneda
NIIF 1/NIC 21
Otros
efectos
NIIF
7 482
-38 733
2 009
279 898
53 382
Beneficio neto del ejercicio
Resultado por acción en EUR
Inversiones
NIC 32/39
333 280
2,56
81
2,32
Transición de US GAAP a NIIF
Anexo
Transición de US GAAP a NIIF
Intereses minoritarios
A diferencia del US GAAP, el NIC 1 "Presentación de Estados Financieros" exige que la participación de los socios minoritarios sea presentada en un epígrafe específico dentro de las participaciones
de los accionistas del Grupo. La participación de los intereses minoritarios fue de esta forma incluida
en el epígrafe de los fondos propios por un importe de 485,2 millones EUR en el balance de apertura
con NIIF, y 531,3 millones EUR después de impuestos al 31 de diciembre de 2004.
Mientras que según el US GAAP, la parte del resultado atribuido a otros socios reduce el beneficio/
pérdida neta del ejercicio, de acuerdo a las regulaciones del NIIF ésta se presenta de forma separada
a continuación del beneficio neto del ejercicio como distribución del beneficio (anotación "del cuál").
A través de esta diferencia de presentación, el beneficio neto del ejercicio 2004 se incrementó según
la NIIF en 53,4 millones EUR hasta 333,3 millones EUR frente al beneficio neto del ejercicio reflejado
para el mismo periodo según el US GAAP.
Inversiones
Conforme a la NIC 39 "Instrumentos Financieros: Reconocimiento y Valoración" en la redacción
aplicable al ejercicio 2005, se requiere una modificación en los criterios utilizados hasta la fecha por
la Hannover Re para establecer la necesidad de reajuste de valor en el caso de las acciones. Las correcciones del valor hay que realizarlas, cuando criterios objetivos indican que los costes de adquisición
no pueden ser realizados. La Hannover Re considera según la NIC 39 que las acciones se han depreciado,
si su valor presente disminuye significativamente, en un 20 % como mínimo o de forma persistente,
es decir que se sitúe muy por debajo de los costes de adquisición durante al menos 9 meses. De acuerdo
al US GAAP, hemos clasificado acciones como depreciadas, cuando su valor presente se situaba al 80 %
de los costes de adquisición de forma permanente durante los seis meses anteriores.
En consonancia con el US GAAP, según la NIC 39, párrafo 69, no se permiten las recuperaciones
de valor de acciones una vez efectuadas las amortizaciones extraordinarias. A diferencia del US GAAP,
en el caso de acciones cuyo valor haya sido reajustado, no se considera la adaptación de la base de
costes de adquisición. La necesidad de corrección el valor es revisada en cada periodo según los criterios de la Hannover Re. Si se considera que el valor de una acción ha disminuido según estos criterios,
según la NIC 39, párrafo 68, deberá establecerse un reajuste del valor por el importe del valor presente,
deduciendo los costes de adquisición históricos y correcciones de valor anteriores.
La norma NIC 39 debe aplicarse de forma retroactiva. Por ello, en el balance de apertura de la
NIIF se llevó a cabo una reestructuración de amortizaciones acumuladas de ejercicios anteriores a la
fecha del cambio de las reservas de beneficios a las participaciones de capital propio sin efecto sobre
el resultado, por un importe de 17,4 millones EUR.
En el marco de la primera aplicación de la NIC 39 hemos contabilizado determinados títulos de
renta fija bajo las categorías préstamos y cobros pendientes, valorándolos a costes de adquisición actualizados. Bajo el sistema US GAAP, estos valores se encontraban incluidos en la cartera disponible
para la venta y valoradas a precios de mercado. El total de cambios en estas categorías produjeron en
el balance de apertura de la NIIF una disminución de las ganancias bursátiles no realizadas con origen
en inversiones, por un importe de 0,6 millones EUR después de impuestos.
Otro efecto resultó de la valoración a precios de mercado, según la NIC 39, de nuestras participaciones
en compañías Private Equity, aproximadamente al valor del patrimonio neto ("Net Asset Value"). Bajo
el US GAAP estas participaciones estaban valoradas en el balance a precios de adquisición. Debido a la
variación, las participaciones en capital propio sin efectos sobre el resultado aumentaron en 0,8 millones
EUR después de impuestos.
82
Anexo
Los efectos de la valoración de swaps de tipos de interés a un valor de mercado de 21,9 millones EUR
del resto de variaciones de capital propio los hemos redistribuido en las pérdidas bursátiles no realizadas
de inversiones. Estos swaps se han cerrado en más de 400,0 millones USD en relación a la emisión del
préstamo a tipo de interés variable. Para ulteriores aclaraciones, les remitimos al capítulo 8.8 "Préstamos
y obligaciones a largo plazo".
Otros efectos, que en conjunto produjeron una disminución de las ganancias bursátiles no realizadas
de inversiones, por un importe de 1,3 millones EUR después de impuestos, se explican principalmente
por el cambio en la base para la valoración de la cotización de mercado, de la cotización media por la
cotización de demanda.
Las variaciones arriba indicadas produjeron en conjunto un incremento de 16,3 millones EUR de
beneficios bursátiles no realizados, resultado de inversiones. Junto con la reestructuración en el resto
de variaciones de capital propio, en el balance de apertura con la NIIF se registró en dicha partida un
importe inferior en 5,6 millones EUR. A 31 de diciembre de 2004 aumentaron las ganancias de bolsa
no realizadas en 19,9 millones EUR frente a los importes presentados en la misma fecha según el US GAAP.
El descenso de las reservas de beneficios en el balance de apertura NIIF por un total de 42,1 millones
EUR, se explica principalmente por las amortizaciones acumuladas más elevadas sobre las acciones,
así como por la valoración monetaria de mercado de nuestras participaciones en compañías Private
Equity que ascendió a 13,7 millones EUR después e impuestos y minorías. Además, la reducción se debe
a la aplicación del llamado "fair value option" mediante la reclasificación de determinados títulos de renta
fija en la categoría "instrumentos financieros con efecto sobre el resultado valorados al valor presente".
En la norma US GAAP, estos títulos se registraron principalmente como cartera disponible para la venta.
Debido a la reestructuración, las variaciones acumuladas del valor de estos títulos se imputaron desde
la fecha de su adquisición con las reservas de beneficios.
A través de estas variaciones, a las reservas de beneficios se les cargó en cuenta 34,6 millones
EUR después de impuestos a 31 de diciembre de 2004.
En conjunto, como consecuencia de la primera aplicación de la NIC 39 , el capital propio se redujo
en 25,8 millones EUR en el balance de apertura NIIF, y en 14,7 millones EUR a 31 de diciembre de 2004.
La mejora de resultado en el ejercicio 2004, como consecuencia de la aplicación retroactiva de la
NIC 39, se explica principalmente por los mayores beneficios bursátiles realizados. Partiendo de valores
contables reducidos en 17,4 millones EUR en el balance de apertura de la NIIF a través de reajustes de
valor, en el ejercicio de referencia se contabilizaron beneficios realizados más elevados de 3,3 millones
EUR con amortizaciones reducidas en 2,0 millones EUR.
Adicionalmente, las fluctuaciones de valor de la categoría de inversiones, de nueva introducción con
respecto a US GAAP, para los instrumentos financieros valorados a precios de mercado, contribuyeron
a la variación del resultado.
Esto originó en conjunto una mejora del resultado de 7,5 millones EUR, proveniente de inversiones.
Conversión de moneda
Según la NIC 21 "Efectos de la Variación en los Tipos de Cambio", en el cierre consolidado las diferencias
provenientes de conversión de monedas de cierre de empresas extranjeras del Grupo deben presentarse en
partidas separadas en el capital propio. Las excepciones a la normativa NIIF 1, párrafos 21 y 22, establecen
que en caso de desviación a la regla fundamental, todas las diferencias por conversión derivadas de la
83
Transición de US GAAP a NIIF
Anexo
Transición de US GAAP a NIIF
consolidación de empresas extranjeras del Grupo se registran en el balance de apertura con NIIF sin
efecto sobre los resultados. La Hannover Re aplica esta excepción a la regla.
Mediante esta modificación, en el balance de apertura de la NIIF las reservas de beneficios se redujeron en 250,3 millones EUR, sin efecto sobre el resultado, al adoptarse a la vez un reparto por el
mismo importe en las reservas de beneficios, con origen en las variaciones de capital propio, sin efecto sobre el resultado.
Este efecto se reflejó al 31 de diciembre de 2004 por un importe invariable.
En los cierres individuales de compañías del Grupo, los negocios en moneda extranjera son convertidos básicamente a la unidad monetaria del informe al tipo de cambio de la transacción. La contabilización en el balance de las ganancias o pérdidas de tipo de cambio, derivadas de la conversión,
se rige según la NIC 21 por la naturaleza de la correspondiente partida subyacente del balance. Mientras
que las diferencias de conversión de partidas monetarias producen ingresos o gastos en el periodo en
el que se realizaron, las diferencias de conversión de partidas no monetarias se registran primero de
forma neutral en una partida separada del capital propio, realizándose con efecto sobre el resultado
a la hora de su liquidación. La aplicación de estas normas causó una disminución en las reservas de
beneficios, con efecto neutral sobre el resultado, en el balance de apertura de la NIIF por un importe
de 82,8 millones EUR después de impuestos.
Al cierre de 2004 se cargaron en cuenta las reservas de beneficios debido a esta variación por
un importe de 121,6 millones EUR después de impuestos.
Por medio de estas variaciones, en el balance de apertura NIIF las modificaciones en el capital
propio de un total de 333,1 millones EUR fueron descargadas de forma neutral a través de la reestructuración en las reservas de beneficios. Al cierre de 2004 la correspondiente reestructuración alcanzó 371,9 millones EUR.
Mediante el tratamiento modificado presentado, de las diferencias de conversión en partidas
monetarias, dentro del marco de aplicación de la NIC 21, en el ejercicio 2004 resultó una disminución
del beneficio consolidado de 38,7 millones EUR frente al resultado US GAAP mostrado para el mismo
periodo.
Otros efectos
• Contratos de reaseguro
En marzo de 2004, con la norma NIIF 4 "Contratos de Seguros", el Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad (IASB) publicó por primera vez una norma para registrar en el balance contratos
de seguros, dividiendo así el proyecto "Contratos de Seguros" en dos fases. La NIIF 4 representa el resultado de la fase I, y se trata de una regulación transitoria, hasta que el IASB establezca la valoración
de contratos de seguros con la finalización de la fase II. Posteriormente, el negocio técnico deberá desglosarse entre contratos de seguros o de inversión. Contratos con un componente significativo de riesgo
asegurado se consideran contratos de seguros. Contratos sin un riesgo asegurado considerable se clasifican como "contratos de inversión". La norma también es de aplicación para los contratos de reaseguros.
La Hannover Re aplica la norma para el ejercicio 2005 y el año anterior. La NIIF 4 regula básicamente determinados hechos, por ejemplo la separación de derivados implícitos y el desmantelamiento
de componentes anexos. Teniendo en cuenta estas normas básicas de la NIIF 4 y del concepto marco
NIIF, la Hannover Re aprovecha la oportunidad de conservar los métodos de balance y de valoración
84
Anexo
aplicados hasta la fecha para partidas técnicas (US GAAP). Esto también afecta a nuestra área de negocio de reaseguro de crédito, que hasta ahora hemos incluido y seguiremos incluyendo en la cuenta
técnica.
• Separación de derivados implícitos
Según las normas NIIF 4, párrafos 7 al 9, determinados derivados implícitos incluidos en contratos de reaseguros deben separarse del contrato de seguros subyacente, y registrarse en el balance por
separado al valor presente, de acuerdo a la NIC 39. Las fluctuaciones en el valor presente de los componentes derivados se contabilizan en los periodos posteriores con efecto sobre el resultado.
En el análisis de un contrato individual, se identificaron circunstancias en el segmento del reaseguro de personas, bajo las cuales se requiere dicha separación. A efectos del balance de apertura NIIF,
se calcularon los valores de los componentes derivados de este contrato sobre la base de respectivos
modelos matemáticos. En este caso, se trata de una primera aplicación de la NIIF 4, a partir de la cual
resulta la variación de nuestros métodos de elaboración del balance y valoración aplicados hasta el
momento, y cuyos efectos se derivan de transacciones antes de la fecha de la conversión a NIIF. Según
la NIIF 1, párrafo 11, hemos contabilizado los reajustes resultantes del orden de 9,4 millones EUR antes de impuestos, en el balance de apertura con las NIIF, directamente en las reservas de beneficios,
cargándosele así a estas últimas 5,6 millones EUR después de impuestos.
• Reajustes de estimaciones de ejercicios anteriores
a la fecha del balance de apertura NIIF
Sobre la base del análisis arriba descrito de un contrato individual, hubo que reajustar estimaciones de años anteriores en el segmento del reaseguro de personas. Esto lleva a un aumento de las
provisiones matemáticas en 17,6 millones EUR antes de impuestos y a una reducción de los costes de
adquisición diferidos en 11,1 millones EUR antes de impuestos. Los reajustes requeridos de 17,2 millones
EUR después de impuestos fueron compensados en el balance de apertura NIIF con las reservas de
beneficios, con efecto neutral sobre el resultado, según las normas de NIIF 1, párrafo 31 y 32.
Las modificaciones presentadas en la cuenta técnica resultó en el balance de apertura con la NIIF
una carga en las reservas de beneficios de 20,9 millones EUR, después de tener en cuenta los impuestos del
orden de 15,3 millones EUR y las participaciones de otros socios en el capital propio de 1,9 millones EUR.
• Servicios a empleados
Los activos y pasivos derivados de planes de pensiones definidos se valoran en la fecha de transición
básicamente de acuerdo con la NIC 19. Para ello es necesario, calcular y actualizar, con efectos retroactivos
para cada plan de pensiones, los beneficios y pérdidas técnicos matemáticos desde la fecha de aceptación
o de efecto de la NIC 19. Aprovechamos la posibilidad definida en la NIIF 1, párrafo 20, de no aplicar
la regulación de corredor para las ganancias o pérdidas técnico matemáticas, es decir la NIC 19. Así,
con la primera aplicación de la NIIF hemos realizado en el balance de apertura con NIIF todas las ganancias y pérdidas técnico matemáticas derivadas de pensiones definidas (enfoque "fresh start"), con lo
cual en las reservas de beneficios tuvo lugar un aumento correspondiente del orden de 1,5 millones EUR.
En los siguientes cierres consolidados se aplica el método del corredor.
En especial, mediante la aplicación de las normas expuestas, las reservas de beneficios fueron
reducidas en el balance de apertura con NIIF en un importe de 19,4 millones EUR después de impuestos.
85
Transición de US GAAP a NIIF
Anexo
Transición de US GAAP a NIIF
En total, la disminución del capital propio por los demás efectos fue del orden de 18,3 millones EUR.
A 31 de diciembre de 2004, los efectos de la transformación generaron una reducción de 18,1 millones
EUR después de impuestos en las reservas de beneficios frente a los datos en la misma fecha según el
sistema US GAAP, mientras que el capital propio disminuyó en conjunto en 16,8 millones EUR.
Clasificación de las inversiones
Clasificación de las inversiones a 1 de enero de 2004
US GAAP
31.12.2003
en miles EUR
Cartera a vencimiento
Préstamos y cobros pendientes
Cartera disponible para la venta
Instrumentos financieros a valor presente
con impacto sobre resultados
Cartera de negociación
Participaciones en empresas asociadas
Transición
NIIF
NIIF
1.1.2004
498 695
16 314
515 009
–
256 059
256 059
12 045 162
-210 715
11 834 447
–
109 562
109 562
2 402
213
2 615
–
162 604
162 604
Terrenos, derechos similares y edificios,
incluidas las construcciones sobre terrenos ajenos
230 591
–
230 591
Otras inversiones
633 886
-163 869
470 017
Inversiones a corto plazo
569 592
1 073
570 665
13 980 328
171 241
14 151 569
Total
Mediante la transición a la NIIF, las inversiones se han incrementado en 171,2 millones EUR. Un
importe de 168,5 millones EUR se explica por el cambio en la presentación de los intereses diferidos,
que ahora se muestran directamente dentro de las carteras de inversión. Según el US GAAP, los intereses
diferidos se registraron en una partida propia separada de las inversiones.
Por medio de la primera aplicación de la NIC 32, se han adoptado nuevas categorías de inversiones.
Sólo 149,7 millones EUR del total de intereses diferidos tuvieron un impacto creciente sobre la cartera,
en títulos disponibles reflejados bajo el US GAAP por un importe de 12.045,2 millones EUR. De esta
cartera acumulada, teniendo en cuenta los efectos requeridos de reajuste de valoración, se reestructuraron 256,1 millones EUR en préstamos y cobros pendientes. Debido al cambio de valoración, les
remitimos a nuestras aclaraciones sobre los efectos de la transformación de inversiones en capital
propio. Además, aplicando el “fair value option” según la NIC 39, otros títulos que según el US GAAP
eran registrados como cartera disponible para la venta, fueron reorganizados, con efecto sobre el resultado, como instrumentos financieros valorados al precio actual, sin incluir los intereses diferidos.
Estos instrumentos financieros fueron así registrados en el balance de apertura NIIF por un importe
de 109,6 millones EUR. En este sentido, se trataba principalmente de títulos estructurados tales como
obligaciones convertibles y bonos de catástrofes. La reestructuración efectuada, la variación de la presentación de intereses diferidos, y la transformación de la valoración de mercado desde la base de la
cotización media a la de la cotización de demanda, produjeron en conjunto una reducción de la cartera
disponible para la venta de -210,7 millones EUR, situándose en 11.834,4 millones EUR.
Las participaciones en empresas asociadas deben contabilizarse según la NIC 28 de forma separada.
Esto ocasionó una reestructuración por una suma de 138,4 millones EUR del resto de inversiones, donde
estaban incluidas de acuerdo al US GAAP. Adicionalmente, según la NIC 28, párrafo 3, hay que aplicar
el método de participación en el capital. Según este último, el goodwill atribuido a las empresas asociadas
de 24,2 millones EUR debe ser registrado conjuntamente con las participaciones en empresas asociadas.
86
Anexo
Según el US GAAP, este goodwill se mostraría bajo otros activos patrimoniales. Teniendo en cuenta
esta variación, en el balance de apertura NIIF se registraron participaciones en empresas asociadas por
un importe de 162,6 millones EUR.
El resto de variaciones en la cartera se debe principalmente a intereses diferidos, así como a los
hechos que fueron presentados en relación a los efectos de la transformación de inversiones en capital
propio.
Adicionalmente, a partir de contratos de seguros se registraron por primera vez derivados implícitos
separados bajo la partida de inversiones, de acuerdo a lo anteriormente descrito.
Efecto de la transición a NIIF en el cálculo de flujo de fondos consolidado
a 31 de diciembre de 2004
La comparación de los cálculos de flujo de fondos elaborados según la NIC 7 y el SFAS 95 revela
que las variaciones sólo pueden resultar de una desviación de ajustes de fondos y reclasificaciones entre
distintas partidas del balance. Aparte de esto, la adopción de la NIIF no tuvo ningún efecto sobre el
flujo de fondos proveniente de actividades de financiación, inversión y operativas.
4. Resumen de los principales métodos de valoración y
de elaboración del balance
Inversiones: como principio básico registramos la compra y venta de activos financieros de la
cartera directa a fecha de liquidación.
Instrumentos financieros de la cartera a vencimiento consisten en activos no derivados, que incluyen pagos fijos o a determinar en un plazo de vencimiento definido, y que han sido adquiridos con
la intención o posibilidad de mantenerlos hasta su vencimiento final. Se valoran a costes de adquisición actualizados. Las respectivas primas y descuentos se amortizan en la cuenta de resultados según
el método del tipo de interés efectivo a lo largo de la vigencia de los valores. En caso de una disminución permanente del valor, efectuamos amortizaciones.
Préstamos y cobros pendientes son instrumentos financieros no derivados, que incluyen pagos
fijos o a determinar en un plazo de vencimiento definido y que no cotizan en un mercado activo, y que
no se pueden vender a corto plazo. Se evalúan a costes de adquisición actualizados. Las primas y descuentos se suman o restan en la cuenta de resultados según el método del tipo de interés efectivo
hasta el vencimiento del importe de reembolso. Efectuamos amortizaciones en la medida en que no
se espere más el reembolso de un préstamo.
Instrumentos financieros a valor razonable con impacto sobre resultados incluyen la cartera de negociación, así como títulos que han sido clasificados con efecto sobre los resultados, valorados a precios
de mercado. Además, se presentan aquí todos los instrumentos financieros derivados, que no hemos
adquirido para fines fiduciarios (hedging). Asimismo, se registran aquí todos los títulos estructurados,
que al ser contabilizados dentro de la cartera disponible para la venta hubieran requerido un desglose,
que no es llevado a cabo por la Hannover Re. Los títulos de la cartera de negociación se contabilizan
por el valor razonable imputado en la fecha del balance. En caso de que no existan cotizaciones bursátiles como valores de mercado, las estimaciones de valor se establecen según métodos de valoración
generalmente aceptados, sobre todo en el caso de derivados. Todas las pérdidas y ganancias no realizadas como resultado de esta valoración, las registramos en el resultado de las inversiones. La cartera de
negociación incluye todos los títulos de renta fija y variable que hemos adquirido para negociarlos y
87
Resumen
Anexo
Resumen
obtener beneficios a corto plazo. Los beneficios realizados y no realizados, o las pérdidas en inversiones, que son valorados a precios de mercado con impacto sobre los resultados, son registrados directamente en la cuenta de pérdidas y ganancias en el periodo en el que se originan.
Activos financieros de la cartera disponible para la venta, que pueden enajenarse en cualquier
momento, los registramos en el balance con el valor presente imputado, realizando diferimientos de
intereses. Los beneficios y pérdidas no realizados derivados de variaciones de valor de mercado de títulos
de la cartera disponible para la venta, se registran en el balance dentro de los fondos propios, exceptuando
las diferencias de tipo de cambio de las partidas monetarias, y una vez deducidos los impuestos diferidos.
El cálculo del valor presente imputado de títulos de renta fija y el tipo de interés variable se efectúa
en primer lugar sobre precios establecidos en mercados de cotización pública o en bolsa, y que se basan
en precios de "licitación". Siempre que estos instrumentos financieros no coticen en bolsas de valores,
los valores actuales se calculan a través de métodos reconocidos del tipo de interés efectivo, o por medio de otros instrumentos financieros de igual solvencia, duración y rentabilidad. En el caso del método de interés efectivo, siempre se toman como base los tipos de interés actuales de mercado en los
periodos relevantes de tipos de interés fijos. El cálculo del valor razonable relativo a acciones e instrumentos financieros similares se realiza también principalmente en base a precios establecidos en
mercados de cotización pública o en bolsa.
Las desvalorizaciones permanentes de todos los títulos de renta fija o variable se registran directamente en la cuenta de resultados. Adicionalmente, la NIC 39.61 (rev. 2003) determina que en el
caso de títulos con carácter de fondos propios, la reducción significativa o prolongada del valor presente por debajo de los costes de adquisición constituye la evidencia objetiva de una pérdida de valor.
En el caso de una pérdida de valor permanente, la amortización se lleva a cabo sobre el valor razonable a fecha de cierre, y en caso de disponibilidad, sobre la base de la cotización pública en bolsa.
Compensación de instrumentos financieros: activos financieros y obligaciones sólo han sido compensados y registrados en balance con el importe neto correspondiente, si la ley lo permite expresamente
(reciprocidad, similitud y plazo de vencimiento), es decir se mantiene la intención de compensar dichas
partidas sobre una base neta, pudiéndose efectuar esta compensación de forma simultánea.
Otras inversiones suelen registrarse principalmente en términos nominales. Siempre que estos
instrumentos financieros no coticen en bolsas de valores (por ejemplo, private equities), se contabilizan
con el último valor disponible "net asset value".
Participaciones en empresas asociadas las valoramos según el método de puesta en equivalencia
con el capital propio que proporcionalmente se atribuye al Grupo. La participación del Grupo en el resultado
del ejercicio de una empresa asociada está incluida en el resultado de inversiones, y se registra por separado.
En general, los fondos propios y el resultado del ejercicio se toman del último balance anual disponible
de la empresa asociada.
Inversiones inmobiliarias la valoramos a precios de adquisición o producción, deduciendo amortizaciones ordinarias y depreciaciones. Se amortiza de forma lineal sobre la vida útil esperada, y por
un plazo máximo de 50 años. Para comprobar la necesidad de amortización se calcula el valor comercial del inmueble de acuerdo a métodos de valoración generalmente aceptados, y se compara con el
valor contable. Los costes de mantenimiento y de reparación se contabilizan como gastos. Registramos en el activo los gastos para incrementar el valor, siempre que prolonguen la vida útil.
Cuentas corrientes en establecimientos de crédito, cheques y efectivo se registran a valor nominal.
88
Anexo
Créditos por depósitos retenidos son cobros pendientes de los reaseguradores a sus clientes por
importe de los depósitos en efectivo retenidos por estos últimos según lo estipulado contractualmente.
Los registramos a costes de adquisición (valor nominal). Los riesgos de solvencia son tratados de la forma
correspondiente.
Cobros pendientes: las cuentas a cobrar del negocio de reaseguro y otros cobros pendientes se
contabilizan a valor nominal. En caso necesario, efectuamos reajustes de valor sobre la base de consideraciones individuales.
Costes de adquisición diferidos consisten principalmente en comisiones pagadas y otros costes variables, que se originan en relación directa con el cierre o la extensión de contratos de reaseguro existentes.
Estos costes de adquisición se registran en el activo, y amortizan a lo largo de la vigencia esperada de
los contratos de reaseguro subyacentes. La valoración de los costes de adquisición diferidos se revisa
de forma regular.
Participación de los reaseguradores en las provisiones técnicas: las participaciones de nuestros
retrocesionarios en la provisiones técnicas se calculan de las provisiones técnicas brutas, de acuerdo a lo
estipulado en las condiciones contractuales. Los riesgos de solvencia son considerados de forma correspondiente.
Activos intangibles: según la NIIF 3 "Combinaciones de Negocios", los fondos de comercio (goodwill)
no se amortizan de forma ordinaria, sino en caso necesario después de una prueba anual para detectar
cualquier deterioro de su valor, se lleva a cabo una amortización extraordinaria. Para comprobar el
deterioro del valor según la NIC 36 "Deterioro del Valor de los Activos", el fondo de comercio se distribuirá
entre cada una de las unidades generadoras de efectivo ("cash generating units", CGU). Cada CGU, entre
las que se distribuya el fondo de comercio, representará el nivel más bajo dentro de la entidad al cual el
fondo de comercio es controlado a efectos de gestión interna; y no será mayor que un segmento principal
o secundario de la entidad. Después de la asignación del fondo de comercio se debe calcular para cada
CGU el importe objetivo, que corresponde al importe más alto entre el valor de uso y el valor presente
imputable, menos los costes de venta. El importe objetivo debe ser comparado con el valor contable del
CGU, incluyendo el fondo de comercio. Si estos últimos superan el importe objetivo, hay que contabilizar
el importe de la pérdida de valor. Los otros activos intangibles incluyen principalmente software adquirido
y de diseño propio. Esto se registra a costes de adquisición menos las amortizaciones ordinarias. Adicionalmente, en el caso de compras de sociedades los otros activos intangibles también incluyen los valores presentes de beneficios futuros esperados de las carteras de reaseguro de vida existentes en la fecha de adquisición (present value of future profits, PVFP); la amortización se realiza de forma correspondiente
según las vigencias de los contratos subyacentes adquiridos. La estabilidad del valor de los activos intangibles
es controlada de forma regular, y siempre que sea necesario se realiza una amortización extraordinaria.
Impuestos diferidos del activo: los impuestos diferidos por el lado del activo se establecen según
la NIC 12, cuando el activo en el balance consolidado ha sido valorado más bajo o las partidas del activo
más alto que en el balance fiscal, y dichas diferencias se compensan en el futuro por motivos fiscales (las
denominadas diferencias temporales). De igual forma, se deben registrar en el activo impuestos diferidos
sobre pérdidas fiscales anteriores. En caso de que se contabilicen pérdidas no realizadas de títulos directamente en los fondos propios (véase las aclaraciones sobre los instrumentos financieros de la cartera
disponible para la venta), los activos por impuestos diferidos que de allí resulten también son establecidos fuera de la cuenta de resultados. Los activos por impuestos diferidos son reajustados, tan pronto
la realización de la reclamación deje de ser probable.
Otros activos son registrados en el balance básicamente a costes de adquisición actualizados. La
propiedad inmueble de uso propio se valora de igual manera que las inversiones inmobiliarias.
89
Resumen
Anexo
Resumen
Provisiones técnicas: las provisiones técnicas se anotan en la cuenta bruta del balance, es decir
antes de deducir la parte que recae sobre nuestros reaseguradores; véase al respecto las aclaraciones
sobre la partida correspondiente del activo. La parte del reaseguro se calcula y registra en el balance
de acuerdo a los respectivos contratos de reaseguro.
Provisiones para siniestros pendientes de liquidación se establecen para obligaciones de pago
derivadas de siniestros que afectan al reaseguro, que han ocurrido pero que aún no han sido liquidados.
Se subdividen entre provisiones para siniestros de reaseguro notificados a fecha del balance y aquellas
para siniestros ocurridos a fecha del balance, pero que aún no han sido avisados (IBNR). Las provisiones
para siniestros pendientes de liquidación se basan en estimaciones que pueden desviarse de los pagos
reales. En el reaseguro puede transcurrir un tiempo considerable desde que se produce un siniestro
asegurado, su aviso por parte del asegurador y el pago proporcional del siniestro por parte del reasegurador. Por ello se establece la mejor estimación del importe futuro de liquidación ("best estimate").
Para la estimación, mediante la aplicación de métodos actuariales, se tienen en cuenta las experiencias
del pasado e hipótesis con respecto al desarrollo futuro. Las obligaciones futuras de pago generalmente
no están sujetas a intereses, salvo en el caso de algunas pocas provisiones.
Provisiones matemáticas incluyen las reservas técnicas por reclamaciones garantizadas de las
cedentes en el reaseguro de personas. Las provisiones matemáticas se calculan básicamente a través
de métodos actuariales, a partir del valor presente de las obligaciones futuras a las cedentes, deduciendo
el valor presente de la prima pendiente de pago por parte de las cedentes. En el cálculo se incluyen
supuestos en relación a la probabilidad de mortalidad, invalidez y de anulación, así como del desarrollo
futuro del tipo de interés. Las bases de cálculo aplicadas comprenden un margen de seguridad adecuado, que considera el riesgo de variación, de error y el riesgo aleatorio. Estas bases corresponden a las
del cálculo de primas y son reajustadas cuando los márgenes de seguridad originales ya no se consideran
suficientes.
Primas de riesgos en curso corresponden a las primas cobradas que son atribuidas a periodos futuros de riesgo. En el reaseguro se aplica de forma parcial porcentajes globales, cuando no están disponibles
los datos requeridos para un cálculo pro rata temporis.
Pasivo por impuestos diferidos: los impuestos diferidos del lado del pasivo deben registrarse en el
balance de acuerdo a la NIC 12, cuando los activos del balance consolidado son mayores o los pasivos inferiores a los contabilizados en el balance fiscal, y estas diferencias se compensarán de nuevo en el futuro para fines fiscales (las llamadas diferencias temporales).
Obligaciones de largo plazo incluyen principalmente deudas subordinadas, que sólo pueden ser
liquidadas después de las reclamaciones de otros acreedores en caso de liquidación o quiebra. Se evalúan
con los costes de adquisición actualizados.
Fondos propios: las partidas "capital suscrito" y "reservas de capital" comprenden los importes
desembolsados por parte de los accionistas de la Hannover Rückversicherung AG sobre sus acciones.
En las reservas de beneficios se muestran los beneficios acumulados alcanzados en periodos anteriores por empresas del Grupo Hannover Re. Adicionalmente, en el caso de una variación retroactiva de
los métodos de valoración y elaboración del balance, el ajuste por periodos anteriores se registra en el
valor, indicado en el balance de apertura, de las reservas de beneficios y de las partidas similares del
periodo presentado más actual. Los beneficios y pérdidas no realizados provenientes de la valoración
de mercado de instrumentos financieros de la cartera disponible para la venta, se registran en el balance dentro de las participaciones acumuladas de fondos propios, no incluidas en la cuenta de resultados como ganancias o pérdidas no realizadas de inversiones. A partir de la conversión de moneda
de los cierres individuales de filiales extranjeras, se generan diferencias de cambio que se registran en
el balance como beneficios y pérdidas de conversión de moneda.
90
Anexo
Principales decisiones discrecionales y estimaciones
En el cierre consolidado se deben efectuar hasta cierto punto estimaciones e hipótesis que influyen
en las partidas de activo y de pasivo del balance, en las informaciones sobre eventuales reclamaciones
y cobros pendientes en la fecha de balance, y en la presentación de ingresos y gastos durante el período
examinado. Estas estimaciones e hipótesis afectan a hechos importantes, tales como por ejemplo, la
estabilidad del valor de obligaciones condicionadas de reaseguro o de participaciones en empresas
asociadas, la valoración de instrumentos financieros derivados, así como activos y obligaciones referidos
a prestaciones a empleados. Los importes reales obtenidos pueden diferir de las estimaciones.
Para medir la responsabilidad definitiva ("ultimate liability") en el área de no vida, se calcula para
todos los ramos la siniestralidad final esperada mediante procesos actuariales, como por ejemplo, el
método chain-ladder. El desarrollo hasta el final de la liquidación es proyectado en base a triángulos
estadísticos de notificaciones originales de las cedentes. En este contexto, generalmente se asume que
la inflación futura de la liquidación de siniestros será similar a la tasa media de la inflación pasada incluida
en los datos. Por su naturaleza, las proyecciones actuariales para años de suscripción más recientes están
sometidas a una mayor incertidumbre, que puede ser reducida significativamente mediante diversas
informaciones complementarias sobre mejoras de tasas y condiciones del negocio suscrito, así como sobre
tendencias de los siniestros. Los importes resultantes de la diferencia entre los siniestros definitivos y los
siniestros comunicados son registrados como provisiones para siniestros pendientes de liquidación
(IBRN), es decir siniestros ocurridos pero aún no conocidos o que no han sido avisados.
Mediante el análisis de un gran número de informaciones observadas, se pueden clasificar siniestros como grandes eventos siniestrales individuales. La valoración de las obligaciones existentes a este
respecto se lleva a cabo a través de un proceso separado, que se basa principalmente en estimaciones
individuales por contrato.
Para mayores detalles, por ejemplo en lo relativo a la modelización de escenarios de catástrofes
naturales y de los supuestos en lo concerniente a riesgos de asbestos y de riesgos de medio ambiente,
hay que remitirse a nuestras explicaciones en el capítulo 7 "Gestión de riesgos técnicos y financieros".
Adicionalmente, les remitimos a nuestras aclaraciones relativas a las provisiones técnicas en el capítulo 4
"Resumen de los principales métodos de valoración y de elaboración del balance" y en el capítulo 8.2
"Activos y pasivos técnicos".
También en el negocio de vida, el cálculo de reservas y activos depende de manera decisiva de
proyecciones actuariales del negocio cubierto. Según el tipo de negocio cubierto, se establecen los
denominados puntos del modelo. Los principales criterios de distinción incluyen edad, sexo y estado
(no)fumador de la persona asegurada, tarifa, duración del seguro, plazo de pago de la prima o suma
asegurada. Para cada punto del modelo se simula el desarrollo de la cartera, para lo cuál los principales parámetros de entrada o bien se predeterminan mediante la tarifa (por ejemplo, costes incluidos,
importe de prima, tipo de interés actuarial) o se estiman (por ejemplo, probabilidades de muerte o invalidez, probabilidades de anulación). Estas asunciones dependen fuertemente de parámetros específicos de cada país, canales de distribución, calidad del análisis de la propuesta y tramitación de siniestros de la cedente, tipo de reaseguro y otras condiciones marco del contrato de reaseguro. A partir
de la superposición de varios puntos del modelo surge una proyección, que incluye entre otras cosas
supuestos sobre la composición de cartera y el efecto de las pólizas cubiertas a lo largo del año. Dichas
asunciones son estimadas al inicio de un contrato de reaseguro, y posteriormente son ajustadas a la producción real.
Las proyecciones, bajo distintos escenarios modelo ("supuestos conservadores" versus "best estimate"), son el punto de partida para una serie de campos de aplicación, que van desde la cotización,
el cálculo de partidas de balance y valores intrínsecos ("embedded values"), hasta análisis específicos
de contratos, como por ejemplo para la adecuación de las obligaciones de reaseguro registradas en el
91
Resumen
Anexo
Perímetro y principios generales de la consolidación
balance ("liability adequacy test"). En este contexto, les remitimos a nuestras aclaraciones sobre los
activos técnicos y provisiones en el capítulo 4 "Resumen de los principales métodos de valoración y de
elaboración del balance" y al "liability adequacy test" en el capítulo 8.2 "Activos y pasivos técnicos".
Para el cálculo de partidas de balance de determinadas inversiones, en algunos casos es necesario
hacer supuestos para establecer valores de mercado. En este contexto, nos remitimos a nuestras explicaciones relativas a los instrumentos financieros valorados a precios de mercado y con efecto sobre los
resultados, así como a los títulos de la cartera disponible para la venta en el capítulo 4 "Resumen de los
principales métodos de valoración y de elaboración del balance". Se requiere efectuar supuestos sobre
los criterios de aplicación adecuados para determinar la necesidad de reajustes de valor en instrumentos
financieros no monetarios de inversiones temporales. A este respecto, nos remitimos a nuestras notas
explicativas en el capítulo 3 "Transición de US GAAP a NIIF".
5. Perímetro y principios generales de la consolidación
La Hannover Rück AG constituye la sociedad dominante del Grupo. Diez compañías locales y
dieciséis extranjeras fueron consolidadas totalmente, así como tres grupos extranjeros. Cuatro compañías
locales y tres extranjeras asociadas fueron consolidadas por el método de puesta en equivalencia.
Coincidiendo con las recomendaciones 7.1.4 del Código Alemán de Gobierno Corporativo, en la
versión del 2 de junio de 2005, en el cuadro siguiente se indica también las principales participaciones
en empresas de terceros no consolidadas.
Los datos relativos al importe del capital propio y del resultado del último ejercicio proceden de los
cierres locales del ejercicio de las empresas.
Compañías incluidas en el cierre de cuentas consolidado
Nombre y sede de la empresa
Datos de los importes en
miles de unidades monetarias
Participación en el
capital en %
Fondos
propios
Resultado
del último
ejercicio
Empresas vinculadas con sede en Alemania
Hannover Rück Beteiligung Verwaltungs-GmbH,
Hannover/Alemania
100,0
EUR
2 465 000
92 285
Zweite Hannover Rück Beteiligung Verwaltungs-GmbH,
Hannover/Alemania
100,0
EUR
379 996
-4
Hannover America Private Equity Partners II GmbH & Co. KG
Hannover/Alemania1)
94,3
EUR
58 663
42
HAPEP II Holding GMBH
Hannover/Alemania1)
94,3
EUR
44 908
1 242
GbR Hannover Rückversicherung AG/
E+S Rückversicherung AG Grundstücksgesellschaft
Hannover/Alemania
70,1
EUR
61 000
987
Hannover Euro Private Equity Partners III GmbH & Co. KG
Hannover/Alemania 1)
63,8
EUR
23 337
-36
HEPEP III Holding GMBH
Hannover/Alemania 1)
63,8
EUR
8 178
-2
E+S Rückversicherung AG,
Hannover/Alemania2)
55,8
EUR
442 281
22 000
Hannover Euro Private Equity Partners II GmbH & Co. KG,
Hannover/Alemania1)
54,9
EUR
36 988
942
HEPEP II Holding GmbH,
Hannover/Alemania1)
54,9
EUR
28 011
895
92
Anexo
Perímetro y principios generales de la consolidación
Nombre y sede de la empresa
Datos de los importes en
miles de unidades monetarias
Participación en el
capital en %
Resultado
del último
ejercicio
Fondos
propios
Empresas vinculadas con sede en el extranjero
E+S Reinsurance (Ireland) Ltd.,
Dublín/Irlanda
100,0
EUR
153 559
6 572
Hannover Finance (Luxembourg) S.A.,
Luxemburgo/Luxemburgo
100,0
EUR
18 842
-19 089
Hannover Finance (UK) Limited,
Virginia Water/Reino Unido
100,0
GBP
111 084
-9
Hannover Life Reassurance Company of America,
Orlando/EE.UU.
100,0
USD
113 145
3 406
Hannover Life Reassurance (Ireland) Ltd,
Dublín/Irlanda
100,0
EUR
183 104
13 263
Hannover Life Reassurance (UK) Ltd.,
Virginia Water/Reino Unido
100,0
GBP
32 052
3 121
Hannover Re Advanced Solutions Ltd.,
Dublín/Irlanda 3)
100,0
EUR
31
–
Hannover Re (Bermuda) Ltd.,
Hamilton/Bermudas
100,0
EUR
888 312
61 278
Hannover Reinsurance (Dublin) Ltd,
Dublín/Irlanda
100,0
EUR
234 083
29 554
Hannover Reinsurance (Ireland) Ltd,
Dublín/Irlanda
100,0
EUR
527 938
40 432
Hannover Services (UK) Ltd.,
Virginia Water/Reino Unido
100,0
GBP
736
50
International Insurance Company of Hannover Ltd.,
Bracknell/Reino Unido
100,0
GBP
74 669
1 328
Hannover Finance, Inc.,
Wilmington/EE.UU. 2) 4)
100,0
USD
638 778
-63 685
Praetorian Financial Group, Inc.,
Wilmington/EE.UU. 2) 4)
100,0
USD
407 699
1 324
Clarendon Insurance Group, Inc.,
Wilmington/EE.UU. 2) 4)
100,0
USD
508 025
-57 454
100,0
ZAR
127 629
24 450
Hannover Life Reassurance Africa Ltd,
Johannesburgo/Sudáfrica 2)
100,0
ZAR
84 067
15 717
Hannover Reinsurance Africa Ltd,
Johannesburgo/Sudáfrica2)
100,0
ZAR
448 788
71 919
94,0
USD
131 776
3 700
Hannover USA Real Estate Corporation,
Orlando/EE.UU.5)
100,0
USD
51 998
2 098
Summit at Southpoint Corporation,
Jacksonville/EE.UU.5)
100,0
USD
7 400
48
La Hannover Finance, Inc. establece su propio cierre parcial consolidado de
cuentas anuales, que incluye como compañías principales las que a continuación
se indican y en las que participa como sigue:
Hannover Reinsurance Group Africa (Pty) Ltd.,
Johannesburgo/Sudáfrica
La Hannover Reinsurance Group Africa (Pty) Ltd. establece su propio cierre
parcial consolidado de cuentas anuales que incluye como compañías principales
a las que a continuación se indican y en las que participa como sigue:
Hannover Re Real Estate Holdings, Inc.,
Orlando/EE.UU.5)
La Hannover Re Real Estate Holdings, Inc. representa un Grupo que incluye
como compañías principales a las que a continuación se indican y en las que
participa como sigue:
93
Anexo
Perímetro y principios generales de la consolidación
Nombre y sede de la empresa
Datos de los importes en
miles de unidades monetarias
Participación en el
capital en %
5115 Sedge Corporation,
Chicago/EE.UU5)
Resultado
del último
ejercicio
Fondos
propios
100,0
USD
2 010
167
Penates A, Ltd.,
Tortola/British Virgin Islands 5)
88,1
USD
82 814
5 960
WRH Offshore High Yield Partners L.P.,
Wilmington/EE.UU 5)
86,7
USD
50 190
2 866
Hannover Life Re of Australasia Ltd,
Sydney/Australia
77,9
AUD
166 537
22 834
Oval Office Grundstücks GmbH,
Hannover/Alemania
50,0
EUR
63 092
1 428
DSP Deutsche-Senior-Partner AG,
Bonn/Alemania 6)
49,0
EUR
100
-509
WeHaCo Unternehmensbeteiligungs-AG,
Hannover/Alemania 6)
31,2
EUR
70 728
7 039
HANNOVER Finanz GmbH Beteiligungen und Kapitalanlagen,
Hannover/Alemania 6)
25,0
EUR
76 654
6 857
ITAS Assicurazioni S.p.A.,
Triento/Italia 2)
43,7
EUR
55 981
2 425
ITAS Vita S.p.A.,
Triento/Italia 2)
34,9
EUR
64 711
6 813
WPG CDA IV Liquidation Trust,
Gran Caimán/Islas Caimán 6) 7) 8)
26,8
USD
1 974
-20
11,1
EUR
815
75
33,3
USD
3 925
20
9,1
USD
71 501
-1 410
Entidades asociadas con sede en Alemania
Entidades asociadas con sede en el extranjero
Participaciones en Alemania
Internationale Schule Hannover Region,
Hannover/Alemania 9)
Participaciones en el extranjero
Mediterranean Re, PLC,
Dublín/Irlanda
Inter Ocean Holdings Ltd.,
Hamilton/Bermudas 10) 11)
1)
Ejercicio al 30 de septiembre de 2005
Cifras provisionales (no contrastadas)
Empresa sin actividad
4)
Cifras según NIIF
5)
Cifras según US GAAP
6)
Ejercicio al 31 de diciembre de 2004
7)
La compañía se encuentra en liquidación
8)
Antigua WPG Corporate Development Associates IV (Overseas) L.L.C.
9)
Ejercicio al 31 de julio de 2005
10)
Cifras consolidadas
11)
Ejercicio al 31 de octubre de 2005
2)
3)
Consolidación del capital
La consolidación de la cuenta de capital se realiza según las normas de la NIC 27 "Estados financieros consolidados y contabilización de inversiones en dependientes". Las compañías filiales se consolidan, una vez que la Hannover Re dispone de una mayoría de derecho de voto o de una posibilidad
real de control. La consolidación del capital está basada en el método de revalorización. Teniendo en
cuenta el principio de precio de adquisición, "Purchase Accounting", los gastos de adquisición de la
compañía matriz son compensados proporcionalmente con el capital propio de la filial, resultante de
la primera inclusión en el cierre del Grupo, según la revalorización del conjunto de activos patrimoniales y deudas. Una vez registrado en el activo todos los activos patrimoniales inmateriales adquiri-
94
Anexo
Perímetro y principios generales de la consolidación
dos, que según la NIIF 3 "Combinaciones de negocios" se incluyen en el balance separadamente del
fondo de comercio ("goodwill"), el resultado de la diferencia entre el capital propio revalorizado de la
filial y el precio de compra se refleja en el activo como fondo de comercio. De acuerdo a la NIIF 3, en
conformidad con los procedimientos existentes a la fecha según el US GAAP, los fondos de comercio
no se amortizan de manera ordinaria, sino dado el caso se efectúa de forma extraordinaria sobre la
base de pruebas anuales de deterioro de valor ("impairment tests"). Valores pequeños o negativos
del fondo de comercio fueron repercutidos sobre el beneficio en el año de origen. Las participaciones
en los fondos propios de compañías ajenas al Grupo, se registran dentro del capital propio consolidado.
La participación en el resultado de empresas ajenas al Grupo asciende al 31 de diciembre de
2005 a 32,1 millones EUR (53,4 millones EUR).
En general, las empresas sobre la cuáles la Hannover Re puede ejercer una influencia determinante,
se consolidan como empresas asociadas según el método de puesta en equivalencia, con la proporción
del capital propio atribuible al Grupo. Se asume la existencia de una influencia determinante, cuando
una empresa del Grupo Hannover Re controla directa o indirectamente un mínimo del 20 %, pero no
más del 50 % de los derechos de voto. Los beneficios de préstamos a empresas asociadas se registran
por separado en la cuenta de pérdidas y ganancias.
Consolidación de deudas
Los créditos y obligaciones entre las empresas incluidas en la consolidación del Grupo fueron
compensados de forma recíproca.
Consolidación de gastos e ingresos
Se han eliminado los efectos de transacciones comerciales internas.
Consolidación de empresas de cometido específico
Garantía de riesgos de reaseguro
La garantía de riesgos de reaseguro se estructura principalmente a través de empresas de cometido específico. La existencia de un requisito de consolidación para estas últimas se debe examinar de
acuerdo al SIC 12 "Consolidation – Special Purpose Entities". En los casos en los que la NIIF no contiene
actualmente regulaciones específicas, para el análisis la Hannover Re utiliza como apoyo las normas
relevantes de US GAAP, aplicando la NIC 8, párrafo 12.
En el ámbito de la garantía ("portfolio-linked secutirization") de determinados riesgos de reaseguros, durante los años 1993 hasta 1999 la Hannover Re ha retrocedido negocio en base proporcional a una compañía de seguros bajo la forma de una empresa de cometido específico, que se refinancia a través de los mercados internacionales de capitales. La compañía se encuentra en liquidación
desde febrero de 2003, un proceso que previsiblemente estará finalizado en el primer trimestre de
2006. Los activos que han quedado en la empresa de cometido específico a 31 de diciembre de 2005
se han mantenido en 1,3 millones EUR, y no suponen ningún tipo de riesgo de pérdida para la Hannover Re.
Desde marzo de 2002 a diciembre de 2004, la Hannover Re ha retrocedido en base proporcional
riesgos de catástrofes naturales (entre otros, huracanes y terremoto en los EE.UU., tormentas en Europa
y peligros de terremoto en Japón), así como negocio mundial de aviación, a una empresa de cometido
específico que se ha refinanciado a través de los mercados internacionales. La transacción finalizó con
efecto 31 de diciembre de 2004, de acuerdo con lo estipulado contractualmente. El capital de responsa-
95
Anexo
Principales adquisiciones
bilidad de la empresa fue completamente reembolsado a los inversores durante el segundo semestre del
ejercicio 2005.
Desde noviembre 2000, la Hannover Re cuenta con participaciones de capital propio con derecho
a voto de una empresa de cometido específico para garantizar riesgos de reaseguro en Francia y Mónaco.
Según lo estipulado contractualmente, esta garantía venció el 18 de noviembre de 2005. Los bonos
emitidos como garantía fueron reembolsados completamente a los inversores. La entidad de cometido
específico será disuelta previsiblemente en el ejercicio 2006.
A partir del 20 de septiembre de 2002, la Hannover Re posee el capital propio de una empresa de
cometido específico para la compra y liquidación de los denominados "Life Settlements", a través de
su filial irlandesa Hannover Life Reassurance (Ireland) Ltd. El volumen total de financiación de la empresa
asciende a fecha del balance a 333,8 millones EUR. El riesgo técnico total de la empresa de cometido
específico lo asume una compañía de seguros. Esta cedente retrocede parte de su riesgo a la Hannover
Re. El contrato ha sido rescindido con efecto 30 de junio de 2003. La empresa de cometido específico
no acepta negocio nuevo y actualmente está en liquidación. La Hannover Re no ejerce una influencia
determinante en ninguna de sus relaciones comerciales con la compañía.
Inversiones
Por lo que se refiere a la gestión de inversiones, la Hannover Re tiene participaciones desde el año
1988 en un gran número de empresas de cometido específico, que trabajan a su vez en determinadas
modalidades de negocio de inversiones de capital propio y ajeno. A partir del análisis de nuestras relaciones
comerciales con estas compañías, concluimos que el Grupo no ejerce una influencia determinante en
ninguna de estas transacciones, y por ello no está obligado a consolidar.
La Hannover Re, a través de la suscripción de determinados títulos de mercados de capital denominados
"disaster bonds" (también "cat-bonds"), tiene participaciones desde mayo de 1994 en una serie de entidades
de cometido específico para garantizar dichos riesgos catastróficos. En el caso de estas transacciones, tampoco
existe una obligación de consolidación, debido a la ausencia de una influencia significativa por parte de la
Hannover Re.
6. Principales adquisiciones, nuevas constituciones y
otros cambios corporativos
La DSP Deutsche-Senior-Partner AG, Bonn, fundada en el ejercicio 2004, ha sido incluida en el
cierre consolidado del ejercicio 2005 bajo el método de puesta en equivalencia.
En abril de 2005 se disolvió la Hannover Re Sweden Insurance Company, compañía sin actividades desde el ejercicio 2002.
En el ejercicio 2005 se efectuaron las siguientes transferencias de acciones y se crearon holdings intermedios, con miras a una segmentación del Grupo Hannover Re. En conjunto, no tuvieron
ningún efecto sobre la situación de resultados del Grupo.
En relación a dos ampliaciones de capital mediante aportaciones en especie, la Hannover Rück AG
ha transferido en agosto de 2005 sus participaciones en la Hannover Re (Bermuda) Ltd., así como sus participaciones en la Hannover Reinsurance (Ireland) Ltd. a la Hannover Rück Beteiligung Verwaltungs-GmbH.
En noviembre de 2005, la E+S Rück AG ha devuelto sus participaciones de su filial E+S Reinsurance
(Ireland) Ltd. a esta última, las que han sido transformadas en acciones preferentes reembolsables,
96
Anexo
Gestión de riesgos técnicos y financieros
después de que la E+S Reinsurance (Ireland) Ltd. incrementara su capital suscrito en 39,0 millones
EUR. La ampliación de capital fue suscrita por la Hannover Re (Ireland) Ltd. mediante el desembolso de
una prima de 128,0 millones EUR. Con la disminución del capital nominal de la E+S Reinsurance (Ireland)
Ltd. en 39,0 millones EUR, la Hannover Re (Ireland) Ltd. es ahora la accionista única de la E+S Reinsurance
(Ireland) Ltd.
En septiembre de 2005 se fundó la Zweite Hannover Rück Beteiligung Verwaltungs-GmbH. Esta compañía ha sido incluida en el cierre consolidado desde el tercer trimestre de 2005. La Hannover Rück AG
ha contribuido al capital social de la compañía mediante transferencia de sus participaciones en la Hannover Life Reassurance (Ireland) Ltd. como aportación en especie. Adicionalmente, en diciembre de
2005 la Hannover Rück AG ha depositado en esta compañía sus participaciones en la Hannover Life
Reassurance Company of America como una ampliación de capital a través de aportación en especie.
En julio de 2005, dentro de las medidas de reestructuración del Grupo Clarendon, se fundó la
Praetorian Financial Group, Inc., Delaware, como filial de la Hannover Finance. En este contexto, las
participaciones de la Clarendon National Insurance Company en la Insurance Corporation of Hannover y en la Redland Insurance Company, fueron transferidas a la Hannover Finance, Inc., y de esta última a su vez a la Praetorian Financial Group, Inc. como aportación en especie.
7. Gestión de riesgos técnicos y financieros
7.1 Gestión general del riesgo
Como parte del control de los riesgos globales se efectúa una supervisión constante de la tendencia
global de los siniestros. En el ejercicio examinado, se prestó especial atención a los riesgos complejos
relacionados con asbesto, silicona, daños al medio ambiente, campos electromagnéticos y riesgos farmacéuticos.
De igual manera, también se supervisa constantemente las evoluciones que afectan a los campos
legales relevantes, así como las normas de contabilización a ser aplicadas (NIIF/US GAAP). En la actualidad,
tienen particular significado los desarrollos del derecho de control, de las regulaciones "compliance"
(en especial, del derecho de información privilegiada y de cartel) y del derecho fiscal. La supervisión se
lleva a cabo a través de departamentos especializados de la Hannover Re.
En la Hannover Re se analiza la frecuencia y el alcance de las catástrofes naturales derivadas de
cambios climáticos a través de modelos detallados de simulación (por ejemplo frecuencias e intensidades de huracanes por cambios climáticos). Para tal fin utilizamos reconocidos modelos de simulación
y adicionalmente contratamos a nuestros propios expertos que controlan la calidad de modelos bajo
licencia y desarrollan herramientas propias. En el ejercicio examinado, los huracanes "Katrina", "Rita" y
"Wilma" tuvieron especial relevancia para la Hannover Re. Nuestra carga siniestral derivada de estos
eventos se situó en un importe bruto de 2.071,8 millones EUR, y neto de 838,2 millones EUR. Las significativas catástrofes naturales del año 2005 han desvelado debilidades sistemáticas en los modelos
de riesgo. Como medida inmediata para el ajuste adecuado de nuestra base de cálculo, añadimos recargos adicionales de seguridad a los resultados de nuestros modelos de simulación.
La diversificación de nuestro negocio constituye también una medida de reducción de riesgo. La
diversificación produce una reducción de alrededor del 50 % en los fondos propios que de otra manera
serían requeridos en el reaseguro de daños, y sirve a su vez para obtener una compensación de riesgos
entre las unidades de negocio.
97
Gestión de riesgos técnicos y financieros
Los efectos de diversificación reducen a la mitad el capital requerido
en %
100
7
13
18
75
9
50
100
81
83
69
65
16
13
20
57
57
50
sp dañ
ec os
ia y
lty
Capital requerido bajo consideración total
de la diversificación
da
ñ
pe os
rs y d
on e
as
da
ño
y d s,
e p spe
er cia
so lty
na
da
s
ño
y d s, fi
e p nan
er cie
so ro
na
s
da
ño
s,
y d fi spe
e p nan cia
er cie lty,
so ro
na
s
0
fin da
an ño
cie s y
da
ro
ño
s,
sp
fin ecia
an lty
cie y
ro
25
da
ño
s
Anexo
Descarga por la diversificación
(frente a una suma lineal de las unidades de negocio)
Compensación de riesgo entre unidades de negocio
en millones EUR
450
280
400
355
350
42
300
267
43
200
40
30
47
154
167
100
50
0
-50
11
18
46
23
36
99
250
150
89
272
49
49
60
-76
-91
-100
-61
- 27
-150
2001
2002
2003
Reaseguro de daños
Reaseguro de personas
Reaseguro financiero
Specialty insurance
98
2004
Consolidación
2005
4
-2
Anexo
Gestión de riesgos técnicos y financieros
La utilización de pruebas de estrés o bien de análisis de sensibilidad constituye una herramienta
de control global del riesgo. Partiendo de escenarios esperados para un plazo de un año, se examinan
así las posibles repercusiones futuras sobre el capital propio y el beneficio, que pudieran tener cambios en variables cruciales del mercado de capitales y de suscripción. El escenario esperado incluye las
estimaciones de los desarrollos futuros de acuerdo a nuestros cálculos de planificación, y se basa en
nuestro modelo interno de riesgo. En el siguiente ejemplo ilustrativo de un cálculo de simulación, partimos de la ocurrencia durante 2006 de los eventos modelizados.
Escenarios de mercado
Efecto sobre el capital propio
pronosticado a 31.12.2006
en millones EUR
Aumento de la curva total de intereses,
de 200 puntos base para intereses a tres meses,
hasta 100 puntos base para intereses a diez años
(con una interpolación lineal entre ambos)
-465
Desplazamiento paralelo de la curva de intereses
en 100 puntos base hacia abajo
396
Caída de los mercados bursátiles mundiales en 35 %
-411
Prueba del estrés para catástrofes naturales después de las retrocesiones
Efecto sobre el beneficio
pronosticado para el año 2006
en millones EUR
Siniestro a 100 años del terremoto en California
-270
Siniestro a 100 años del huracán en Europa
-281
Siniestro a 100 años del huracán en Florida
-382
Además de considerar escenarios individuales, con el modelo interno se llevan a cabo investigaciones más amplias. Para ello se utilizan modelos matemáticos para todas las variables relevantes,
con el fin de producir un gran número de escenarios futuros imaginables. De lo anterior se obtienen
numerosas posibilidades para comprender mejor la situación global de riesgo de la empresa. De esta
manera, se permite realizar ciertas predicciones relativas a la evolución de los fondos propios o de pagos
de dividendos para distintos horizontes temporales.
7.2 Riesgos técnicos
Los riesgos de tipo técnico pueden desglosarse básicamente en riesgos aleatorios, de errores o
de variaciones.
Los riesgos aleatorios describen posibles desviaciones del valor real colectivo de los siniestros
frente al valor esperado estimado, como consecuencia de fluctuaciones aleatorias del volumen o del
número de siniestros.
Los riesgos de error resultan de desviaciones del valor real colectivo de los siniestros frente al valor esperado estimado, debido a una estimación inexacta de la distribución de probabilidades del siniestro total.
99
Anexo
Gestión de riesgos técnicos y financieros
Los riesgos de variaciones describen posibles desviaciones del valor real colectivo de los siniestros
frente al valor esperado estimado, porque la distribución de probabilidades del siniestro total ha cambiado
de forma inesperada y permanente desde el momento de la estimación, por ejemplo por desviaciones
económicas o legales de parámetros de estimación.
A menudo, la asignación exacta de las materializaciones de siniestros en las categorías antes
mencionadas implica problemas de diferenciación.
Por ello, de nuestra gestión de riesgos técnicos se derivan los siguientes aspectos principales.
Por lo que se refiere al riesgo de primas/siniestros en el reaseguro de daños, se observa la evolución
de los ratios de siniestralidad y de coste a lo largo del tiempo.
Ratio combinado e índice de siniestros de gran envergadura de los últimos diez años
en %
2005
2004
Ratio combinado
112,8
26,3
de ello,
siniestros de gran envergadura3)
20031)
20021)
20011)
20001)
19991)
19981)
19972)
19962)
97,2
96,0
96,3
116,5
107,8
111,1
108,1
99,5
100,4
8,3
1,5
5,2
23,0
3,7
11,4
3,5
1,5
2,7
1) basado en US GAAP
2) basado en el Código de Comercio (HGB)
3) catástrofes naturales y otros siniestros importantes > 5 millones EUR en cifras brutas para la parte del Grupo Hannover Re, en porcentaje sobre las primas netas devengadas
En el negocio de no vida, las reservas de siniestros se dotan por medio de métodos actuariales. El
punto de partida son las informaciones de nuestras cedentes. Adicionalmente a los siniestros comunicados por nuestras cedentes, establecemos en caso necesario reservas adicionales sobre la base de
nuestras propias estimaciones de siniestros. Además de esto, efectuamos las denominadas reservas
por siniestros tardíos, para siniestros que previsiblemente han ocurrido, pero que aún no se nos han
comunicado. Estos siniestros afectan esencialmente a los ramos de responsabilidad civil. Las reservas
para siniestros tardíos del Grupo Hannover Re se situaron en 2.737,9 millones EUR en el ejercicio
examinado. Éstas se computan de forma diferenciada según clase de riesgo y regiones. En conjunto,
se estiman las siniestralidades definitivas esperadas en 53 segmentos parciales sobre la base de
triángulos estadísticos de desarrollo y métodos actuariales. Los cálculos de nuestros actuarios son adicionalmente contrastados de forma periódica por actuarios externos y empresas de auditoría.
La correcta medición de las reservas de siniestros para siniestros de asbesto y de medio ambiente es un tema de elevada complejidad. En algunos de estos casos pueden haber transcurrido décadas
entre el origen del siniestro y la comunicación del mismo. La Hannover Re está relativamente poco
expuesta a siniestros condicionados por el asbesto y el medio ambiente. El importe relativo de estas
reservas se mide a través del "survival ratio". Este índice expresa durante cuántos años las reservas resultan suficientes, en caso de mantenerse constante el promedio de los pagos de siniestros de los últimos tres años. Al final del ejercicio examinado, nuestro "survival ratio" se situó en 26,0.
Provisiones para siniestros relacionados con el asbesto y siniestros del medio ambiente
2005
Siniestros relacionados con
el asbesto/siniestros medio
ambientales
2004
Reservas de
siniestros
en millones EUR
Reservas
IBNR en
millones EUR
Survival ratio
en años
Reservas de
siniestros
en millones EUR
Reservas
IBNR en
millones EUR
Survival ratio
en años
21,9
133,6
26,0
21,6
96,3
29,7
100
Anexo
Gestión de riesgos técnicos y financieros
El negocio que aceptamos no es siempre totalmente retenido, sino se retrocede en caso de necesidad. Para minimizar el riesgo de incumplimiento es importante elegir a los retrocesionarios bajo criterios
de solvencia. El 93,2 % de nuestros retrocesionarios están clasificados con un denominado "InvestmentGrade-Rating" (AAA hasta BBB), de los cuales el 90,1 % tienen una categoría "A" o superior. La cuota
media de incumplimiento de los últimos tres años ascendió al 0,8 %. En términos de las principales
empresas del Grupo Hannover Re, a fecha de balance menos del 6,2 % de nuestros créditos procedentes
del negocio de reaseguro eran de más de 90 días.
El 32,6 % de los créditos procedentes del negocio cedido al reaseguro están garantizados mediante
depósitos o avales. Para la mayoría de nuestros retrocesionarios actuamos a la vez también como reaseguradores, es decir, en principio existe un potencial de compensación con obligaciones propias. Asimismo, desde el año 2001 hemos reducido el importe de créditos en un 29,6 % en total.
Cobros pendientes frente a reaseguradores
en millardos EUR
2001
2002
2003
2004
2005
Cobros pendientes
6,8
6,2
4,4
4,2
4,7
Cobros pendientes frente a reaseguradores según clases de rating externos
en %
AAA
AA
A
BBB
<BBB
sin rating
Cobros pendientes
12,5
32,7
44,9
3,1
1,1
5,7
Debido a nuestra elevada cuota de negocio de corredores se generan riesgos potenciales de incumplimiento (por ejemplo, pérdida de la prima pagada por la cedente al corredor, o bien duplicidad de pagos
de siniestros). Por ello, este potencial de riesgo es seguido de cerca de forma activa, y minimizado mediante
distintos mecanismos. Todas las relaciones con corredores son examinadas sucesivamente una vez al año,
bajo criterios tales como la existencia de un seguro de responsabilidad civil profesional, desempeño en
los pagos y liquidación de contratos en regla.
La retención, es decir la parte de riesgos asumidos que no retrocedemos, se ha desarrollado en los
últimos años como sigue:
Retención de las primas brutas contabilizadas
en %
2005
2004
2003
2002
2001
Grupo Hannover Re
80,3
77,6
71,9
65,3
61,7
Reaseguro de daños
84,4
83,0
72,2
62,7
67,8
Reaseguro de personas
92,8
90,2
85,1
86,9
73,7
Reaseguro financiero
90,6
93,3
94,3
95,2
76,4
Specialty insurance
40,1
40,6
46,4
37,8
27,4
El control de cúmulos constituye una herramienta de control de riesgo, y sirve para evitar concentraciones de riesgos y para garantizar el capital propio. El objetivo del control de cúmulos es definir la carga de la cartera de la Hannover Re para determinados escenarios de catástrofes naturales y
periodos de retorno. En este sentido, se calcula la suma de las responsabilidades esperadas derivadas
de uno o varios contratos para una determinada combinación de zonas peligrosas y una probabilidad
establecida (por ejemplo, 1 % de probabilidad = 100 años de período de retorno).
101
Anexo
Gestión de riesgos técnicos y financieros
Las reservas en el negocio de vida se calculan de acuerdo con principios actuariales, aplicando
bases de cálculo biométricas garantizadas, y están basadas en las informaciones de cartera de nuestras cedentes. Las autoridades locales de supervisión garantizan que las reservas calculadas por las
cedentes resulten adecuadas a efectos de todas las exigencias locales en lo relativo a métodos de cálculo y supuestos (por ejemplo, uso de tablas de mortalidad e invalidez, hipótesis de probabilidad de
anulación, etc.). Mediante la prefinanciación de costes de adquisición de nuestras cedentes, el riesgo
de anulación, así como el riesgo de crédito, también son para nosotros fundamentales. En muchos casos,
el riesgo de garantía de tipo de interés sólo tiene una relevancia mínima de riesgo, debido a exclusiones contractuales y al empleo de hipótesis conservadoras. Nuestra gestión basada en "Asset-LiabilityManagement" está sujeta a una constante mejora, con el fin de minimizar el riesgo del tipo de interés.
Una herramienta clave de nuestra gestión orientada al valor en el área del reaseguro de personas es
el seguimiento constante de la evolución del valor neto de la cartera (value in force), así como los análisis
de sensibilidad efectuados sobre esta base, un componente importante del informe fuera del balance del
valor intrínseco ("embedded value"). Estos análisis son utilizados para simular la influencia de parámetros
importantes (por ejemplo, estabilidad de la cartera, tipos de interés de descuento, mortalidad y morbidez)
sobre el valor neto de la cartera. Dentro de este contexto, resulta evidente que gracias a la diversificación
del negocio, el riesgo de evoluciones técnicas negativas derivadas de desarrollos imprevisibles en estos
parámetros es bajo.
7.3 Riesgos de inversiones
En el área de inversiones, los riesgos incluyen principalmente al riesgo de mercado, de solvencia,
así como de liquidez. Dentro de los riesgos de precios de mercado se encuentran sobre todo los riesgos de cotización bursátil, de variación de tipos de interés, así como los riesgos monetarios. Una herramienta clave para el control de los riesgos de precio de mercado es el “value at risk” (VaR). El cálculo del VaR se efectúa sobre la base de datos históricos, como por ejemplo la volatilidad. Dentro de estos cálculos se determina la probabilidad de que se pierda una parte específica de nuestra cartera. El
cálculo de este potencial máximo de perdida se realiza bajo un nivel de confianza del 95 % y un periodo de mantenimiento de diez días. Las pruebas de estrés, así como los análisis de sensibilidad complementan nuestro abanico de herramientas de control. Para el Grupo Hannover Re existen normas
detalladas de inversión, así como límites de pérdida predeterminados, cuyo cumplimiento está garantizado por el “controlling” de riesgo.
Los riesgos de cotizaciones bursátiles provienen de variaciones desfavorables del valor de las acciones en cartera y de derivados de acciones o de índices, como por ejemplo a través de pérdidas de
determinados índices bursátiles. Dispersamos los riesgos de cotizaciones bursátiles mediante diversificaciones dirigidas en los distintos ramos y regiones.
Los riesgos de variaciones del tipo de interés consisten en un cambio desfavorable del valor de
los instrumentos financieros en cartera, como consecuencia de variaciones del nivel general de tipos de
interés. Los tipos de interés decrecientes producen incrementos de valor de mercado, mientras que los
intereses crecientes generan disminuciones de valor de mercado de la cartera de títulos de renta fija.
Los riesgos monetarios tienen una gran trascendencia para una empresa de reaseguros que
opera a nivel internacional, en la que una gran parte del negocio se suscribe en moneda extranjera.
102
Anexo
Gestión de riesgos técnicos y financieros
No obstante, debido a que seguimos rigurosamente el principio de la cobertura monetaria congruente, estos riesgos son neutralizados en gran medida.
Los riesgos de solvencia pueden resultar del incumplimiento de pago (interés y/o liquidación) o
de la variación de la solvencia (reducción del rating) del emisor de títulos. Concedemos una importancia de primer orden a la calificación de solvencia basada en los criterios de calidad establecidos en las
normas de inversiones.
Entendemos como riesgo de liquidez el peligro de no poder vender carteras o cerrar partidas
abiertas debido a la falta de liquidez de los mercados o caídas de precios, o bien sólo con demoras, así
como el peligro de que el volumen negociado influya sobre los mercados en cuestión. Las planificaciones regulares de liquidez, así como una estructura líquida de inversiones permiten que la Hannover
Re siempre esté en posición de cumplir con los pagos requeridos. Por ejemplo, controlamos el riesgo
de liquidez asignando un código de liquidez a cada título. El desglose de las inversiones entre las distintas clases de liquidez se presenta en los informes mensuales de inversiones, y es controlado mediante límites.
Con el fin de asegurar parcialmente carteras frente a riesgos de precios, tipos de cambio y variaciones de tipos de interés, empleamos opciones "short-call" y "long-put", así como "swaps". De igual
manera, durante el ejercicio examinado también hemos utilizado instrumentos financieros derivados,
para optimizar nuestra cartera bajo criterios de riesgo/beneficio. Para evitar riesgos asociados al uso
de estos negocios, los contratos son cerrados exclusivamente con socios contratantes de primera línea,
y los criterios de las normas de inversión se mantienen estrictamente controlados:
Escenarios de la evolución del valor presente de nuestros títulos a la fecha del balance
Cartera
Acciones
Escenario
Cotizaciones +10 %
+121,3
Cotizaciones +20 %
+242,7
Cotizaciones - 10 %
-121,3
Cotizaciones - 20 %
-242,7
Valores de mercado al 31.12.2005
Títulos de renta fija
Variación de cartera
según valor de mercado
en millones EUR
1 213,3
Incremento de rentabilidad +100 puntos base
-690,3
Incremento de rentabilidad +200 puntos base
-1 313,7
Incremento de rentabilidad
-100 puntos base
+748,8
Incremento de rentabilidad
-200 puntos base
+1 560,7
Valores de mercado al 31.12.2005
15 708,8
Para mayores detalles sobre nuestro sistema de gestión de riesgos, les remitimos al informe de
riesgo en el informe de gestión.
103
Anexo
Comentarios
8. Comentarios sobre cada una de las partidas del balance y
de la cuenta de pérdidas y ganancias
8.1 Inversiones incluyendo ingresos y gastos
La valoración de las inversiones se efectúa según la NIC 39 "Instrumentos Financieros: Reconocimiento y Valoración".
La Hannover Re clasifica las inversiones en categorías de cartera a vencimiento, préstamos y cobros
pendientes, instrumentos financieros con efecto sobre el resultado y al valor presente, así como de la
cartera disponible para la venta. La asignación y valoración de las inversiones se determina por la respectiva intención de inversión.
Asimismo, las inversiones incluyen participaciones en empresas asociadas, inversiones inmobiliarias,
otras inversiones, inversiones de corto plazo, cuentas corrientes en establecimientos de crédito, cheques
y efectivo, así como créditos por depósitos retenidos.
Para mayores detalles, les remitimos al capítulo 4 "Resumen de los principales métodos de valoración
y de elaboración del balance".
104
Anexo
Plazos de vencimiento restantes de los títulos de renta fija y variable
en miles EUR
2005
2004
Costes de
adquisición
actualizados
Valor de
mercado
Costes de
adquisición
actualizados
Valor de
mercado
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
Cartera a vencimiento
hasta un año
57 293
57 769
37 587
38 381
entre uno y dos años
49 301
51 086
62 212
63 879
entre dos y tres años
23 118
23 176
48 525
51 768
entre tres y cuatro años
entre cuatro y cinco años
entre cinco y diez años
–
–
3 479
3 479
10 538
10 986
–
–
316 565
342 977
307 118
327 836
1 902
1 902
21 582
23 854
458 717
487 896
480 503
509 197
hasta un año
37 417
37 579
281 210
281 145
entre uno y dos años
19 015
19 709
76 389
76 769
entre dos y tres años
24 609
26 934
155 288
158 385
más de diez años
Total
Préstamos y cobros pendientes
entre tres y cuatro años
63 631
62 955
25 139
27 890
entre cuatro y cinco años
127 626
126 003
56 569
56 902
entre cinco y diez años
436 778
435 410
60 351
63 800
más de diez años
Total
36 906
36 766
–
–
745 982
745 356
654 946
664 891
Cartera disponible para la venta
hasta un año
1 543 185
1 529 823
1 934 395
1 948 524
entre uno y dos años
1 419 412
1 397 314
1 676 649
1 678 117
entre dos y tres años
2 037 995
2 028 214
1 763 640
1 764 534
entre tres y cuatro años
1 638 228
1 617 552
2 162 671
2 173 521
entre cuatro y cinco años
1 557 596
1 568 347
1 379 736
1 395 164
entre cinco y diez años
5 175 331
5 208 951
1 596 496
1 642 121
más de diez años
Total
983 662
1 032 975
1 141 915
1 169 064
14 355 409
14 383 176
11 655 502
11 771 045
Instrumentos financieros con impacto
sobre el resultado y al valor presente
hasta un año
51 319
51 319
64 930
46 146
entre uno y dos años
4 310
4 489
1 650
1 650
entre dos y tres años
828
939
4 713
5 088
entre tres y cuatro años
–
–
1 118
1 195
entre cuatro y cinco años
–
–
–
18 467
entre cinco y diez años
–
–
–
–
31 722
31 364
22 042
24 532
88 179
88 111
94 453
97 078
más de diez años
Total
105
Comentarios
Anexo
Comentarios
En casos puntuales, los periodos residuales presentados pueden ser diferentes a los plazos acordados, cuando los deudores tienen derecho a cancelar sus obligaciones con o sin penalizaciones, o bien
a liquidarlas anticipadamente.
Los préstamos con interés variable (los llamados “floater”) se sitúan en el límite temporal de un año,
y representan nuestro riesgo de reinversión a lo largo de un año, condicionado al tipo de interés.
Costes de adquisición actualizados, reservas latentes e intereses diferidos
de la cartera a vencimiento, así como sus valores de mercado
en miles EUR
2005
Costes de
adquisición
actualizados
No realizados
beneficios
pérdidas
Intereses
diferidos
Valor de
mercado
Cartera a vencimiento
Títulos de renta fija
Títulos de deuda obligatorios
de otros países extranjeros
20 948
117
Títulos de deuda obligatorios
de instituciones semiestatales
117 078
12 092
Títulos de deuda obligatorios
de empresas
263 719
16 125
42 786
444 531
Obligaciones con garantías
reales e hipotecarias
Total
–
21 065
3 585
132 755
153
8 574
288 265
998
–
2 027
45 811
29 332
153
14 186
487 896
Intereses
diferidos
Valor de
mercado
en miles EUR
–
–
2004
Costes de
adquisición
actualizados
No realizados
beneficios
pérdidas
Cartera a vencimiento
Títulos de renta fija
Títulos de deuda obligatorios
de otros países extranjeros
21 062
–
–
–
21 062
Títulos de deuda obligatorios
de instituciones semiestatales
115 226
12 217
–
3 608
131 051
Títulos de deuda obligatorios
de empresas
257 142
13 153
–
7 449
277 744
73 037
3 324
2 979
79 340
466 467
28 694
14 036
509 197
Obligaciones con garantías
reales e hipotecarias
Total
106
–
–
Anexo
Costes de adquisición actualizados, reservas latentes e intereses diferidos
de préstamos y cobros pendientes, así como sus valores de mercado
en miles EUR
2005
Costes de
adquisición
actualizados
No realizados
beneficios
pérdidas
Intereses
diferidos
Valor de
mercado
Préstamos y cobros pendientes
Títulos de deuda obligatorios
de instituciones semiestatales
226 610
749
2 124
6 206
231 441
Títulos de deuda obligatorios
de empresas
304 674
2 546
2 131
8 540
313 629
Obligaciones con garantías
reales e hipotecarias
197 423
1 528
1 194
2 529
200 286
728 707
4 823
5 449
17 275
745 356
Intereses
diferidos
Valor de
mercado
Total
en miles EUR
2004
Costes de
adquisición
actualizados
No realizados
beneficios
pérdidas
Préstamos y cobros pendientes
Títulos de deuda obligatorios
de instituciones semiestatales
271 747
3 360
238
1 619
276 488
Títulos de deuda obligatorios
de empresas
294 094
5 107
537
6 102
304 766
80 626
2 275
22
758
83 637
646 467
10 742
797
8 479
664 891
Obligaciones con garantías
reales e hipotecarias
Total
107
Comentarios
Anexo
Comentarios
Costes de adquisición actualizados, reservas latentes e intereses diferidos
de la cartera disponible para la venta, así como sus valores de mercado
en miles EUR
2005
Costes de
adquisición
actualizados
No realizados
beneficios
pérdidas
Intereses
diferidos
Valor de
mercado
Cartera disponible para la venta
Títulos de renta fija
Títulos de deuda obligatorios
de países de la UE
1 147 438
9 131
4 086
19 358
1 171 841
Títulos de deuda obligatorios
del gobierno de los EE.UU.
3 087 349
8 171
35 992
32 381
3 091 909
Títulos de deuda obligatorios
de otros países extranjeros
323 305
3 554
1 425
3 735
329 169
Títulos de deuda obligatorios
de instituciones semiestatales
3 471 957
37 331
39 336
40 520
3 510 472
Títulos de deuda obligatorios
de empresas
3 959 214
64 958
40 542
67 096
4 050 726
Obligaciones con garantías
reales e hipotecarias
1 495 295
16 600
13 658
19 014
1 517 251
678 483
23 061
–
10 264
711 808
14 163 041
162 806
135 039
192 368
14 383 176
Acciones
192 338
46 572
999
–
237 911
de fondos de inversión
820 565
154 815
–
–
975 380
1 012 903
201 387
999
–
1 213 291
769 160
–
–
598
769 758
15 945 104
364 193
136 038
192 966
16 366 225
de fondos de inversión
Títulos de dividendos
Inversiones a corto plazo
Total
108
Anexo
en miles EUR
2004
Costes de
adquisición
actualizados
No realizados
beneficios
pérdidas
Intereses
diferidos
Valor de
mercado
Cartera disponible para la venta
Títulos de renta fija
Títulos de deuda obligatorios
de países de la UE
1 571 588
10 689
2 025
28 083
1 608 335
Títulos de deuda obligatorios
del gobierno de los EE.UU.
1 847 026
1 808
17 816
10 607
1 841 625
Títulos de deuda obligatorios
de otros países extranjeros
212 817
4 006
276
3 519
220 066
Títulos de deuda obligatorios
de instituciones semiestatales
2 644 163
31 251
16 230
32 454
2 691 638
Títulos de deuda obligatorios
de empresas
3 335 079
80 716
13 716
56 225
3 458 304
Obligaciones con garantías
reales e hipotecarias
1 312 963
26 223
3 385
16 842
1 352 643
574 169
19 844
5 546
9 967
598 434
11 497 805
174 537
58 994
157 697
11 771 045
Acciones
260 888
13 966
809
–
274 045
de fondos de inversión
749 390
77 237
104
–
826 523
1 010 278
91 203
913
–
1 100 568
549 202
–
–
1 469
550 671
13 057 285
265 740
59 907
159 166
13 422 284
de fondos de inversión
Títulos de dividendos
Inversiones a corto plazo
Total
109
Comentarios
Anexo
Comentarios
Valores de mercado antes y después de intereses diferidos, así como intereses diferidos
de los instrumentos financieros con efecto sobre el resultado y al valor presente
en miles EUR
2005
Valores de
mercado antes
de intereses
diferidos
Intereses
diferidos
Valor de
mercado
Instrumentos financieros con efecto
sobre el resultado y al valor presente
Títulos de deuda obligatorios de instituciones semiestatales
Títulos de deuda obligatorios de empresas
Obligaciones con garantías reales e hipotecarias
Total
8 799
183
8 982
74 473
497
74 970
4 140
19
4 159
87 412
699
88 111
en miles EUR
2004
Valores de
mercado antes
de intereses
diferidos
Intereses
diferidos
Valor de
mercado
9 150
171
9 321
82 724
454
83 178
4 560
19
4 579
96 434
644
97 078
Instrumentos financieros con impacto
sobre el resultado y al valor presente
Títulos de deuda obligatorios de instituciones semiestatales
Títulos de deuda obligatorios de empresas
Obligaciones con garantías reales e hipotecarias
Total
A 31 de diciembre de 2005 la cartera de negociación de la Hannover Re incluyó por primera vez
exclusivamente derivados técnicos, por un importe de 22,8 millones EUR, que habían sido separados
del negocio base y evaluados al valor presente. En el año anterior, estos derivados se registraron con
una cifra de 17,3 millones EUR bajo la partida de otras inversiones. La cartera de opciones con un valor
presente de 1,2 millones EUR fue registrada en el pasivo a fecha del balance. Les remitimos a nuestros
comentarios relativos a instrumentos financieros en el presente capítulo.
Los valores de mercado de la cartera de negociación a 31 de diciembre de 2004 ascendieron a
2,5 millones EUR. Estos instrumentos financieros, registrados el año anterior dentro de los derivados,
consistían en negocios de opciones basados en índices, que fueron cerrados de forma provisional.
110
Anexo
Resultado de las inversiones
en miles EUR
2005
2004
Rendimientos inmobiliarios
23 512
22 729
Dividendos
35 390
33 165
596 231
536 617
16 635
12 018
671 768
604 529
3 863
2 239
371 273
424 806
28 152
42 751
Beneficios realizados por desinversiones
272 240
222 316
Pérdidas realizadas por desinversiones
110 000
54 933
14 471
10 699
Amortizaciones de terrenos
5 986
19 769
Amortizaciones de títulos de dividendos
7 696
9 038
420
4 062
7 361
8 185
50 336
45 920
1 123 664
1 079 931
en miles EUR
2005
2004
Títulos de renta fija – cartera a vencimiento
27 790
26 228
Títulos de renta fija – préstamos y cobros pendientes
28 033
27 803
Títulos de renta fija – cartera disponible para la venta
506 120
450 467
4 311
3 713
Otros
29 977
28 406
Total
596 231
536 617
Rendimientos en intereses
Otros rendimientos de inversiones
Resultado ordinario de inversiones
Resultado de participaciones en empresas asociadas
Rendimientos en intereses sobre depósitos
Gastos en intereses sobre depósitos
Beneficios y pérdidas no realizados
Amortizaciones de títulos de renta fija
Amortizaciones de participaciones y otras inversiones
Otros gastos de inversiones
Resultado de inversiones
Rendimientos en intereses sobre inversiones
Instrumentos financieros a valor presente con impacto sobre resultados
111
Comentarios
Anexo
Comentarios
Valoraciones de la cartera disponible para la venta que afectan al capital propio
en miles EUR
2005
Variaciones de reservas de revalorización
de valoración de mercado y transacciones
Reservas de revalorización
de inversiones
Asignación a beneficios/pérdidas de la valoración
a valor presente de las inversiones financieras temporales
92 326
Traslado al resultado del periodo de los beneficios/pérdidas de
la valoración a valor presente de las inversiones financieras temporales
-72 814
Total
19 512
Estructura de rating de los títulos de renta fija
en miles EUR
2005
AAA
Títulos de renta fija –
cartera a vencimiento
AA
A
BBB
BB
B
C
Otros
Total
23 386
140 887
199 423
94 976
45
–
–
–
458 717
224 208
270 657
185 906
38 604
168
26 439
–
–
745 982
8 435 903
2 456 396
2 401 855
666 605
46 082
274 791
8 403
93 141
14 383 176
Títulos de renta fija –
a valor presente con impacto
sobre resultados
906
47 689
8 145
19 328
3 555
6 753
–
1 735
88 111
Total de títulos de renta fija
8 684 403
2 915 629
2 795 329
819 513
49 850
307 983
8 403
94 876
15 675 986
–
-3 851
-23 503
–
–
–
–
–
-27 354
8 684 403
2 911 778
2 771 826
819 513
49 850
307 983
8 403
94 876
15 648 632
B
C
Otros
Total
Títulos de renta fija –
préstamos y cobros pendientes
Títulos de renta fija –
cartera disponible para la venta
Derivados
Total de títulos de
renta fija incl. derivados
en miles EUR
2004
AAA
Títulos de renta fija –
cartera a vencimiento
AA
A
BBB
BB
33 776
188 082
205 623
53 022
–
–
–
–
480 503
146 580
310 507
172 327
19 786
268
5 478
–
–
654 946
6 405 601
2 719 225
1 814 758
538 045
45 559
189 034
7 483
51 340
11 771 045
Títulos de renta fija –
a valor presente con impacto
sobre resultados
1 341
43 715
16 986
19 342
2 541
6 835
–
6 318
97 078
Total de títulos de renta fija
6 587 298
3 261 529
2 209 694
630 195
48 368
201 347
7 483
57 658
13 003 572
–
-5 339
-1 430
–
–
–
–
-32 324
-39 093
6 587 298
3 256 190
2 208 264
630 195
48 368
201 347
7 483
25 334
12 964 479
Títulos de renta fija –
préstamos y cobros pendientes
Títulos de renta fija –
cartera disponible para la venta
Derivados
Total de títulos de
renta fija incl. derivados
112
Anexo
Comentarios
Las inversiones están valoradas en las siguientes monedas
en miles EUR
2005
AUD
CAD
EUR
GBP
JPY
USD
ZAR
Otras
Total
Títulos de renta fija –
cartera a vencimiento
–
–
414 042
–
–
1 902
42 773
–
458 717
Títulos de renta fija –
préstamos y cobros pendientes
–
–
634 588
7 447
–
76 368
–
27 579
745 982
675 469
376 014
4 082 874
1 070 078
70 160
7 742 241
108 968
257 372
14 383 176
Títulos de renta fija –
a valor presente con impacto
sobre resultados
–
–
13 141
–
–
74 970
–
–
88 111
Acciones, fondos de acciones y
otros títulos de renta variable –
cartera disponible para la venta
–
2 768
1 068 347
7 080
–
121 102
13 994
–
1 213 291
Acciones, fondos de acciones y
otros títulos de renta variable –
cartera comercial
–
–
16 075
–
–
6 759
–
–
22 834
19
–
424 615
3 236
419
494 694
8 406
640
932 029
38 113
18 527
158 713
74 212
12 618
723 921
118 309
90 506
1 234 919
713 601
397 309
6 812 395
1 162 053
83 197
9 241 957
292 450
376 097
19 079 059
USD
ZAR
Otras
Total
Títulos de renta fija –
cartera disponible para la venta
Otras inversiones
Inversiones a corto plazo,
efectivo
Inversiones totales
en miles EUR
2004
AUD
CAD
EUR
GBP
JPY
Títulos de renta fija –
cartera a vencimiento
–
–
436 316
–
–
1 548
42 639
–
480 503
Títulos de renta fija –
préstamos y cobros pendientes
–
–
591 301
–
14 444
26 963
–
22 238
654 946
575 456
308 258
4 369 890 1 015 646
95 705
5 151 500
58 985
195 605
11 771 045
Títulos de renta fija –
a valor presente con impacto
sobre resultados
–
–
Acciones, fondos de acciones y
otros títulos de renta variable –
cartera disponible para la venta
–
Acciones, fondos de acciones y
otros títulos de renta variable –
cartera comercial
–
–
37
–
Inversiones a corto plazo,
efectivo
108 227
12 412
Inversiones totales
683 720
322 606
Títulos de renta fija –
cartera disponible para la venta
Otras inversiones
1 936
113
13 900
–
–
83 178
–
–
97 078
900 996
5 225
–
180 312
11 442
657
1 100 568
–
–
2 482
–
–
2 482
434 020
4 685
473
395 295
10 000
1 469
845 979
128 745
42 221
44 311
513 418
130 141
52 247
1 031 722
6 875 168 1 067 777
154 933
6 354 696
253 207
272 216
15 984 323
–
Anexo
Comentarios
Instrumentos financieros derivados
Un reducido número de contratos del área de reaseguro de personas presenta características que
hacen necesaria la aplicación de las normas de la NIIF 4, párrafos 7 al 9, para los derivados implícitos
("embedded derivatives"). Los derivados implícitos incluidos en ese tipo de contratos ("host contracts")
deben ser registrados en el balance a precios de mercado, de una forma separada a los acuerdos de
reaseguro a los que están sujetos.
En relación al establecimiento en el balance de los contratos de reaseguro "modified coinsurance"
y "coinsurance funds withheld", bajo los cuales las cedentes mantienen depósitos de títulos y los pagos
se efectúan sobre la base del rendimiento de determinados títulos de la cedente, los elementos de riesgo
de tipo de interés están clara y estrechamente ligados a los acuerdos de reaseguro a los que están sujetos.
Como resultado, se generan derivados implícitos exclusivamente del riesgo de crédito de la cartera de
valores subyacente.
La Hannover Re establece los valores de mercado de los derivados implícitos, aplicando las informaciones de mercado disponibles a la fecha de la valoración, y sobre la base de un método "credit spread",
según el cual el derivado presenta un valor cero en la fecha del cierre del contrato y en el transcurso del
tiempo fluctúa en función de las variaciones de los "credit spreads" de los títulos. La carga en los resultados antes de impuestos alcanzó un total de 2,3 millones EUR a fecha del balance.
La valoración de los componentes derivados de otro grupo de contratos se efectuó sobre la base de
consideraciones estocásticas. La mejora en los resultados antes de impuestos fue de un total de 4,0
millones EUR a fecha de balance.
En el ejercicio examinado, la utilización de las normas no tuvo repercusiones importantes en el
balance consolidado. Los valores de mercado de los derivados implícitos se incluyeron en las inversiones
a fecha de presentación del balance, aumentando así el resultado de las inversiones en un importe total
de 1,7 millones EUR.
La Hannover Re suscribe mundialmente negocios de reaseguro en diversas monedas internacionales,
estando así el Grupo básicamente sometido a fluctuaciones de cambio de moneda.
Dentro de un alcance limitado, utilizamos instrumentos financieros derivados para proteger porciones de nuestra cartera frente a riesgos de tipo de interés y de precios de mercado, optimizar beneficios
o realizar intenciones de compra o venta. En este contexto, se tiene especialmente cuidado en limitar los
riesgos, seleccionar partes contratantes de primera línea y controlar rigurosamente los criterios de las
normas de inversión.
A 31 de diciembre de 2005, la cartera incluía 530 contratos "short-call" de opciones sobre el índice
bursátil S&P 500. El volumen base de estos contratos ascendió a 58,2 millones EUR y representaba el 50 %
de nuestra cartera de acciones en US dólares. El valor de mercado de esta partida se situó en -1,2 millones
EUR a 31 de diciembre de 2005 y fue registrado bajo otras obligaciones. La variación del valor de mercado
de estos contratos ascendió a 0,6 millones EUR en el año 2005, y fue registrado como beneficios y pérdidas
no realizadas en el resultado de inversiones. En conjunto, se realizaron ganancias por un importe de 5,8
millones EUR de los contratos de opciones cerrados en el año 2005 sobre los índices S&P 500 y Dax.
Los valores de mercado de los instrumentos financieros se establecieron sobre la base de las informaciones de mercado disponibles a la fecha de balance, así como del método del tipo de interés
efectivo. Siempre que el negocio básico no se registre en el balance como unidad junto con el instrumento
derivado, este último se refleja en el balance bajo la partida "cartera de negociación" o en la de "otras
obligaciones".
114
Anexo
Empresas asociadas
Participaciones en empresas asociadas
en miles EUR
Valor contable neto al 31.12 año anterior
Conversión de moneda al 1.1.
Cartera inicial al 1.1 del ejercicio
Ingresos
Deducciones
Amortizaciones
Ajuste en cuenta de resultados
Ajuste fuera de la cuenta de resultados
Conversión de moneda al 31.12.
Valor contable neto al 31.12 del ejercicio
2005
2004
182 082
162 604
285
409
182 367
163 013
423
18 139
8 471
2 432
809
–
-3 637
2 238
575
1 140
-34
-16
170 414
182 082
El valor de mercado de las participaciones en empresas asociadas, incluidas en el cierre consolidado
siguiendo el método de puesta en equivalencia, ascendió a fecha de balance a 170,4 millones EUR
(182,1 millones EUR). El valor de mercado se basa sobre todo en cotizaciones de bolsa y valoraciones
internas obtenidas de procedimientos reconocidos, como por ejemplo métodos de descuento de caja.
Las participaciones en empresas asociadas incluyen fondos de comercio del orden de 21,6 millones
EUR (24,2 millones EUR).
La reducción del fondo de comercio se debe a la venta del 10 % de nuestras participaciones en la
WeHaCo Unternehmensbeteiligungs-AG.
Para mayores detalles sobre nuestras principales participaciones, les remitimos al capítulo 5
"Perímetro y principios generales de la consolidación".
Propiedad inmobiliaria
La propiedad inmobiliaria puede ser de uso propio o de terceros (inversiones inmobiliarias). Dentro
de las inversiones, sólo se registra la propiedad inmobiliaria que está en cartera para la obtención de
ingresos. Su valoración se efectúa al coste de adquisición, deducidas las amortizaciones lineales con
vidas útiles de hasta 50 años como máximo. La propiedad inmobiliaria de uso propio se registra bajo
la partida de otros activos.
Los ingresos y gastos derivados de contratos de alquiler se incluyen en el resultado de las inversiones.
115
Comentarios
Anexo
Comentarios
Evolución de las inversiones inmobiliarias
en miles EUR
Valor contable bruto al 31.12 año anterior
Conversión de moneda al 1.1.
Valor contable bruto después de la conversión de moneda
2005
2004
289 905
296 122
12 779
-6 787
302 684
289 335
460
623
Deducciones
10 039
–
Reclasificaciones
-2 623
–
Ingresos
Conversión de moneda al 31.12.
Valor contable bruto al 31.12 del ejercicio
Amortizaciones acumuladas al 31.12 año anterior
Conversión de moneda al 1.1.
Depreciaciones acumuladas después de la conversión de moneda
25
-53
290 507
289 905
84 150
65 531
2 091
-898
86 241
64 633
5 986
6 268
–
13 501
Depreciaciones
ordinarias
extraordinarias
158
-252
92 385
84 150
Valor contable neto al 31.12 año anterior
205 755
230 591
Valor contable neto al 31.12 del ejercicio
198 122
205 755
Conversión de moneda al 31.12.
Amortizaciones acumuladas al 31.12 del ejercicio
El valor de mercado de las inversiones inmobiliarias asciende a fecha de balance a 240,4 millones
EUR (265,9 millones EUR). Para el cálculo de los valores a precios de mercado de la propiedad inmobiliaria
se tomó como base el método de descuento de caja.
En el caso de las deducciones, se trata de la venta por parte de la E+S Rück AG de un terreno edificado.
Inversiones a corto plazo
Aquí se registran inversiones con un plazo residual original de un año de duración o inferior.
8.2 Activos y pasivos técnicos
Activo técnico
Las participaciones de los retrocesionarios en las provisiones técnicas se registran de acuerdo a las
estipulaciones de los contratos base de reaseguro. Para mayor detalle, les remitimos a nuestras aclaraciones
sobre las provisiones técnicas.
La SFAS 60 "Accounting and Reporting by Insurance Enterprises" obliga a reflejar los gastos de
adquisición en el activo como activos patrimoniales, y la liquidación de los mismos en la cuenta de pérdidas
y ganancias proporcionalmente como primas devengadas.
116
Anexo
Para contratos de reaseguro de contratos de seguros de vida vinculados a fondos, clasificados como
contratos "Universal-Life-Type" según SFAS 97, la rescisión se efectúa proporcionalmente al margen de
beneficio esperado de los contratos de reaseguro. Para estos contratos se utilizó un tipo de interés de descuento basado en el tipo de interés para bonos del Estado a medio plazo. En el caso de seguros de pensiones
a prima única, estos valores se determinan en función de la duración esperada de la póliza o del pago de
las pensiones.
En el negocio de vida, los gastos de adquisición registrados en el activo, procedentes de seguros de
vida y pensiones con pagos pendientes de primas, se establecen tomando en consideración el periodo de
duración de los contratos, los rescates esperados, las expectativas de cancelaciones y los rendimientos
esperados de intereses.
En el negocio de no vida, los gastos de adquisición directamente relacionados con el cierre o renovación de contratos son diferidos por el importe de primas no devengadas.
Evolución de los gastos de adquisición diferidos
en miles EUR
2005
2004
1 994 273
1 660 285
86 552
-37 411
2 080 825
1 622 874
Ingresos
564 417
649 057
Amortizaciones
418 166
277 123
-4 579
–
Valor contable neto al 31.12 año anterior
Conversión de moneda al 1.1.
Cartera inicial al 1.1 del ejercicio
Entrada/salida de cartera
Conversión de moneda al 31.12.
Valor contable neto al 31.12 del ejercicio
6 004
-535
2 228 501
1 994 273
Para comentarios aclaratorios adicionales, véase el capítulo 4 "Resumen de los principales métodos
de valoración y de elaboración del balance".
Reservas técnicas
Para mostrar las reservas técnicas netas que quedan en la retención, en el siguiente cuadro se
comparan de forma resumida las reservas brutas con las correspondientes participaciones de los retrocesionarios, registradas en el balance dentro de las partidas del activo.
Provisiones técnicas
en miles EUR
2005
bruto
Provisiones para siniestros
pendientes de liquidación o pago
retro
2004
neto
bruto
retro
neto
20 210 041 4 739 026 15 471 015 18 247 706 4 163 138 14 084 568
Provisiones matemáticas
5 779 169
94 089
5 685 080
5 277 529
101 634
5 175 895
Provisiones para riesgos en curso
1 977 570
463 528
1 514 042
1 825 914
489 085
1 336 829
190 551
19 436
171 115
172 218
9 903
162 315
Otras provisiones técnicas
Total
28 157 331 5 316 079 22 841 252 25 523 367 4 763 760 20 759 607
117
Comentarios
Anexo
Comentarios
Las provisiones para siniestros pendientes de liquidación o pago se fijan principalmente según
las obligaciones de las cedentes. Adicionalmente, se establecen provisiones para siniestros incurridos,
pero que aún no han sido declarados (reservas IBNR). La suma total de las provisiones corresponde al
"principio de la mejor estimación posible" ("best estimate") según US GAAP. Esta estimación se basa
sobre experiencias del pasado y previsiones de desarrollo futuro.
Dentro de un segmento del reaseguro financiero se han establecido parcialmente provisiones
técnicas con tipos de interés entre un 2,0 % y un 8,2 %. Los tipos de interés se fijan contractualmente.
Se trata de contratos con un período mínimo de cuatro años desde su cierre hasta la fecha de vencimiento. El volumen de intereses se sitúa en torno a 44,2 millones EUR (356,1 millones EUR). Las provisiones descontadas alcanzan 283,3 millones EUR (2.197,8 millones EUR) a finales de 2005.
La evolución de las provisiones para siniestros pendientes de liquidación o pago se presenta en
el siguiente cuadro. En primer lugar se muestran las provisiones brutas para luego indicar, una vez deducidas las participaciones de los reaseguradores, la variación de las provisiones en el ejercicio examinado y en el anterior.
Evolución de las provisiones para siniestros pendientes de liquidación o pago
en miles EUR
2005
bruto
Valor contable neto al 31.12
año anterior
18 247 706
Conversión de moneda al 1.1.
1 759 020
Cartera inicial al 1.1
del ejercicio
20 006 726
retro
2004
neto
bruto
retro
neto
4 163 138 14 084 568 18 616 897 4 396 565 14 220 332
450 146
1 308 874
-861 344
-264 439
-596 905
4 613 284 15 393 442 17 755 553 4 132 126 13 623 427
Gastos por siniestros
(por cuenta propia)
Ejercicio
6 984 173
2 426 467
4 557 706
5 900 892 1 345 083
4 555 809
Años anteriores
1 944 331
392 416
1 551 915
1 830 662
590 413
1 240 249
8 928 504
2 818 883
6 109 621
7 731 554 1 935 496
5 796 058
menos:
Pagos de siniestros
(por cuenta propia)
Ejercicio
-4 666 914 -1 317 949
-3 348 965 -3 771 986
-844 194
-2 927 792
Años anteriores
-4 111 368 -1 377 976
-2 733 392 -3 315 945 -1 007 844
-2 308 101
-8 778 282 -2 695 925
-6 082 357 -7 087 931 -1 852 038
-5 235 893
Entrada/salida de cartera
-9 011
572
-9 583
-31 009
-26 231
-4 778
Conversión de moneda
al 31.12.
62 104
2 212
59 892
-120 461
-26 215
-94 246
Valor contable neto al 31.12
del ejercicio
20 210 041
4 739 026 15 471 015 18 247 706 4 163 138 14 084 568
118
Anexo
En el siguiente cuadro se presentan las reservas de siniestros y su liquidación, de los ejercicios
1995 hasta 2005, para siniestros aún pendientes de liquidación de la unidad de negocio del reaseguro
de daños. Los datos de los ejercicios 1994 hasta 1997 se establecieron según las normas alemanas de
contabilidad. A partir de 1998 los datos se basan en los principios contables de EE.UU. (US GAAP).
Las reservas de siniestros, por su naturaleza, en cierto grado proceden de estimaciones con un
factor de incertidumbre. La diferencia entre la estimación de origen y la actual se refleja en el resultado
neto de liquidación. Asimismo, en el negocio de reaseguros suele ocurrir frecuentemente que los gastos
de siniestros no se pueden imputar exactamente al ejercicio en curso o al anterior, debido a contratos de
reaseguro con periodos de vigencia distintos al año de calendario, o suscritos sobre la base del año de
suscripción. Por ello, el primer ejercicio precedente se puede reflejar de forma distorsionada. Por este motivo, consideramos que un análisis eficaz sólo tiene sentido a partir de un periodo mínimo de dos años.
Al mismo tiempo, la evolución del valor del euro en relación con el de las principales monedas
extranjeras constituye también un factor de influencia determinante. En especial, la apreciación del US
dólar frente al euro con respecto al año anterior (+ 13,2 %) provocó un notable ascenso en las reservas
de siniestros, en base a euros.
El triángulo de liquidación muestra la evolución en el balance de las reservas netas de daños
constituidas en el respectivo plazo de vencimiento, compuesta por la reserva correspondiente a los respectivos años actuales y ejercicios de ocurrencia precedentes. De esta manera, no se refleja la evolución
de las reservas de cada año de ocurrencia, sino la evolución de las reservas de balance, dotadas anualmente
a la fecha del mismo.
119
Comentarios
Anexo
Comentarios
Reserva neta para siniestros pendientes y su liquidación
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
3 957,6
4 304,7
4 849,4
5 002,1
5 696,3
6 162,3
6 867,8
5 846,1
6 584,9
7 337,5
9 908,1
841,2
822,1
796,9
1 114,9
1 287,2
1 690,4
1 986,7
1 106,2
1 292,5
1 328,3
dos años después
1 481,6
1 259,0
1 423,4
1 759,0
2 029,8
2 659,3
2 863,0
1 946,6
2 232,8
tres años después
1 786,5
1 652,0
1 808,5
2 209,0
2 592,6
3 310,2
3 455,3
2 605,9
cuatro años después
2 039,2
1 905,4
2 105,2
2 575,8
3 051,4
3 651,9
3 945,2
cinco años después
2 214,1
2 102,5
2 327,8
2 905,7
3 293,8
3 999,1
seis años después
2 356,2
2 261,5
2 586,6
3 076,5
3 563,9
siete años después
2 478,4
2 468,4
2 707,8
3 281,7
ocho años después
2 658,6
2 554,5
2 833,3
nueve años después
2 726,1
2 620,7
diez años después
2 778,1
en millones EUR
Reserva para siniestros
pendientes de liquidación
o pago (según balance)
Pagos acumulados para el
año en cuestión y anteriores
un año después
Reserva neta para el año en
cuestión y años anteriores más
los pagos realizados hasta
la fecha sobre la reserva original
al final del ejercicio
3 957,6
4 304,7
4 849,4
5 002,1
5 696,3
6 162,3
6 867,8
5 846,1
6 584,9
7 337,5
un año después
4 110,2
4 339,1
4 484,9
5 322,2
5 885,0
6 265,1
6 819,3
5 667,7
6 320,4
7 783,7
dos años después
4 060,9
4 005,9
4 590,9
5 217,8
5 482,1
6 017,5
5 795,6
5 446,8
6 660,3
tres años después
3 835,6
4 016,0
4 435,9
4 841,0
5 125,7
5 206,6
5 812,6
5 678,2
cuatro años después
3 811,4
3 883,9
4 153,7
4 630,3
4 427,8
5 199,8
6 065,4
cinco años después
3 695,1
3 666,3
3 949,5
4 001,5
4 396,1
5 486,6
seis años después
3 547,6
3 489,2
3 362,4
3 911,8
4 599,2
siete años después
3 417,5
3 003,0
3 308,2
4 117,6
ocho años después
3 220,5
2 960,3
3 459,2
nueve años después
3 188,5
3 073,1
diez años después
3 280,8
Resultado de liquidación
de la reserva para siniestros
pendientes
676,8
1 231,6
1 390,2
884,5
1 097,1
675,7
802,4
167,9
-75,4
-446,2
de aquí, incidencia del tipo
de cambio
17,1
97,8
-189,4
14,2
-451,3
-655,9
-869,4
-378,0
310,1
666,3
Resultado de liquidación
descontando la incidencia
del tipo de cambio
693,9
1 329,4
1 200,8
898,7
645,8
19,8
-67,0
-210,1
234,7
220,1
17,5
30,9
24,8
18,0
11,3
0,3
-1,0
-3,6
3,6
3,0
en porcentaje sobre la
reserva original para siniestros
pendientes
120
9 908,1
Anexo
Las provisiones matemáticas se fijan según los principios del SFAS 60. Las reservas se han establecido
principalmente en base al conocimiento de las empresas del Grupo con respecto a mortalidades, tipos de
interés y tasas de anulación.
Evolución de las provisiones matemáticas
en miles EUR
2005
2004
bruto
retro
neto
bruto
retro
neto
5 277 529
101 634
5 175 895
3 879 344
198 222
3 681 122
252 272
3 812
248 460
-104 581
-3 766
-100 815
5 529 801
105 446
5 424 355
3 774 763
194 456
3 580 307
Aportaciones
271 057
13 103
257 954
252 615
11 450
241 165
Entrada/salida de cartera
-19 044
-23 877
4 833
1 256 429
-108 703
1 365 132
-2 645
-583
-2 062
-6 278
4 431
-10 709
5 779 169
94 089
5 685 080
5 277 529
101 634
5 175 895
Valor contable neto al 31.12
año anterior
Conversión de moneda al 1.1.
Cartera inicial al 1.1 del ejercicio
Conversión de moneda al 31.12.
Valor contable neto al 31.12
del ejercicio
Las provisiones para riesgos en curso se constituyen al diferir las primas de reaseguro. Se determinan
por el periodo de exposición del riesgo y se establecen en conformidad con los datos facilitados por las
cedentes. En los casos, en los cuáles no se disponía de datos, las primas de riesgos en curso fueron estimadas mediante métodos adecuados. Las primas pagadas para periodos posteriores a la fecha de balance,
han sido diferidas con efectos en la cuenta de resultados.
Evolución de las provisiones para riesgos en curso
en miles EUR
Valor contable neto al 31.12
año anterior
Conversión de moneda al 1.1.
Cartera inicial al 1.1 del ejercicio
Variación
Entrada/salida de cartera
Conversión de moneda al 31.12.
Valor contable neto al 31.12
del ejercicio
2005
2004
bruto
retro
neto
bruto
retro
neto
1 825 914
489 085
1 336 829
2 126 894
566 920
1 559 974
204 812
60 371
144 441
-107 731
-36 480
-71 251
2 030 726
549 456
1 481 270
2 019 163
530 440
1 488 723
-53 556
-75 505
21 949
-195 123
-43 436
-151 687
-869
–
-869
-3 746
-841
-2 905
1 269
-10 423
11 692
5 620
2 922
2 698
1 977 570
463 528
1 514 042
1 825 914
489 085
1 336 829
121
Comentarios
Anexo
Comentarios
La suficiencia de las obligaciones técnicas derivadas de nuestros contratos de reaseguros se revisan
a cada fecha de balance. Como parte de la prueba de suficiencia para obligaciones técnicas, se comparan
las obligaciones contractuales de pago esperadas para el futuro frente a los ingresos esperados para
el futuro. La Hannover Re aplica el método "loss recognition" establecido bajo el US GAAP. En caso que
el resultado de la prueba indicara que los ingresos futuros esperados no serán suficientes para financiar
futuras prestaciones, la totalidad del déficit se registra dentro de la cuenta de resultados, amortizando
en primer lugar los costes de adquisición activados que corresponden al déficit. Cualquier diferencia
restante se constituiría como reserva adicional.
8.3 Contratos sin suficiente transferencia de riesgo
Según requerimiento de la NIIF 4, los contratos de seguros deben diferenciarse de los contratos
sin suficiente riesgo técnico.
Hemos identificado los contratos de seguro que no cumplen los requisitos del SFAS 113 "Accounting
and Reporting for Reinsurance of Short-Duration and Long-Duration Contracts". En estos casos, se trata
de contratos de reaseguro, en los cuales la transferencia de riesgo entre cedente y reasegurador sólo tiene
una importancia secundaria. Estos contratos fueron eliminados de la cuenta técnica, al haber sido registrados en el balance aplicando el método denominado "deposit accounting". Los componentes del
beneficio fueron saldados dentro de la partida de "otros resultados". Los flujos de pagos resultantes de
estos contratos fueron incluidos en la cuenta de flujos de capital como actividades financieras. Los importes
de carteras técnicas se registran como créditos y débitos por depósitos retenidos provenientes de operaciones de financiación, cuyos valores de mercado coinciden prácticamente con sus valores contables.
En el ejercicio 2005, aumentaron los débitos por depósitos retenidos derivados de negocios de
financiación en 722,1 millones EUR, pasando de 1.720,9 millones EUR a 2.443,0 millones EUR. El incremento se debe principalmente al aumento de negocio nuevo en el área de reaseguro de vida no
tradicional.
8.4 Fondo de comercio; valor presente de beneficios futuros
de carteras adquiridas de reaseguros de vida
De acuerdo con la NIIF 3 "Combinaciones de Negocios", no se llevan a cabo amortizaciones ordinarias
sobre el fondo de comercio. Los valores de goodwill fueron analizados en base a una evaluación de valor
mínimo (prueba de deterioro de valor), centrada en el mantenimiento del valor.
Evolución del fondo de comercio
en miles EUR
Valor contable neto al 31.12 año anterior
Conversión de moneda al 1.1.
Cifra de balance al 1.1 del ejercicio
Ingresos
Amortizaciones
Conversión de moneda al 31.12.
Valor contable neto al 31.12 del ejercicio
122
2005
2004
173 315
179 422
20 295
-9 509
193 610
169 913
–
4 331
485
539
-27
-390
193 098
173 315
Anexo
La partida incluye principalmente el goodwill derivado de la adquisición de la Clarendon Insurance
Group, Inc., en el año 1999. Para mayores informaciones sobre el método utilizado para verificar la
estabilidad del valor, les remitimos a nuestras aclaraciones del capítulo 4 "Resumen de los principales
métodos de valoración y de elaboración del balance".
Como resultado de una prueba de deterioro de valor, se llevaron a cabo amortizaciones del orden de 0,5 millones EUR sobre el fondo de comercio derivado de la adquisición de una filial de la Clarendon National Insurance Company, que no suscribe más negocio nuevo.
Evolución del valor actual de beneficios futuros de carteras adquiridas de reaseguro de vida
("present value of future profits – PVFP")
en miles EUR
2005
Valor contable neto al 31.12 año anterior
9 767
2004
12 098
158
95
Cifra de balance al 1.1 del ejercicio
9 925
12 193
Amortizaciones
2 434
2 431
Conversión de moneda al 1.1.
Conversión de moneda al 31.12.
Valor contable neto al 31.12 del ejercicio
-19
5
7 472
9 767
El PVFP, cuyo período de amortización se sitúa entre 5,5 y 15 años, se registra en la partida de
otros activos. Para mayores detalles, les remitimos a nuestras explicaciones sobre los activos intangibles
del capítulo 4 "Resumen de los principales métodos de valoración y de elaboración del balance".
8.5 Impuestos e impuestos diferidos
Los activos y pasivos por impuestos diferidos se contabilizan para los gastos o créditos fiscales
esperados en los ejercicios futuros, según la NIC 12 del sistema contable utilizado, siempre que provengan
de estimaciones distintas entre las partidas individuales del balance. Estas diferencias de valoración
pueden surgir principalmente entre el balance fiscal nacional y la balanza nacional comercial, el balance
consolidado uniforme y la balanza comercial nacional, así como entre pérdidas fiscales anteriores y los
llamados créditos fiscales. Los impuestos diferidos se basan en las tasas impositivas actuales. En caso de
variación de estas últimas, ello es tomado en cuenta en el ejercicio en el que se establece dicha modificación
legalmente y con suficiente certeza. Los registros contables de impuestos diferidos a nivel Grupo se
efectúan principalmente mediante la aplicación de la tasa impositiva del Grupo del 40 %.
123
Comentarios
Anexo
Comentarios
Los impuestos reales y diferidos se componen como sigue:
Impuestos sobre beneficios
en miles EUR
2005
2004
Impuestos reales para el ejercicio examinado
48 316
111 805
Impuestos reales para otros periodos
10 104
3 993
Impuestos diferidos debido a diferencias temporales
-22 793
60 890
Impuestos diferidos por pérdidas anteriores
-69 916
-39 964
850
1 434
-33 439
138 158
2005
2004
Nacional
13 752
62 408
Extranjero
45 520
54 826
Otros
Gastos fiscales contabilizados
Composición de los gastos/rendimientos fiscales contabilizados
en territorio nacional o en el extranjero
en miles EUR
Impuestos corrientes
Impuestos diferidos
Nacional
-72 510
86 289
Extranjero
-20 201
-65 365
-33 439
138 158
Total
124
Anexo
En el siguiente cuadro se distribuyen los activos y pasivos por impuestos diferidos entre las partidas
del balance de las que se derivan.
Activos y pasivos por impuestos diferidos de todas las empresas del Grupo
en miles EUR
2005
2004
Activos por impuestos diferidos
Pérdidas fiscales anteriores
142 384
72 468
Provisiones de siniestros
488 036
258 862
Provisiones matemáticas
77 578
143 590
Otras provisiones
63 966
44 837
Cuentas a cobrar/obligaciones de liquidación
75 470
68 114
3
4 533
Créditos/débitos por depósitos retenidos
Diferencias de valoración de inversiones
10 691
7 107
Depósitos de negocios de financiación
10 829
2 760
Otras diferencias de valoración
12 808
12 150
881 765
614 421
Provisiones de siniestros
9 839
1 802
Provisiones matemáticas
30 996
12 789
3 955
10 563
894 980
773 510
Total
Pasivos por impuestos diferidos
Otras provisiones técnicas y no técnicas
Provisiones para fluctuaciones
Créditos/débitos por depósitos retenidos
Costes de adquisición diferidos
Cuentas a cobrar/obligaciones de liquidación
Diferencias de valoración de inversiones
Otras diferencias de valoración
Total
Pasivos por impuestos diferidos
8 235
8 709
495 517
487 167
90 142
71 248
118 491
100 955
18 721
26 714
1 670 876
1 493 457
789 111
879 036
Para el reconocimiento y valoración de los activos y pasivos por impuestos diferidos, les remitimos
al capítulo 4 "Resumen de los principales métodos de valoración y de elaboración del balance".
125
Comentarios
Anexo
Comentarios
El siguiente cuadro presenta una conciliación entre los gastos esperados por impuestos sobre la
renta con la provisión actual sobre impuestos sobre la renta registrados en la cuenta de pérdidas y ganancias. Para el cálculo de los impuestos esperados para el Grupo, se multiplica el resultado antes de
impuestos por la tasa impositiva del Grupo. La tasa impositiva aplicada al Grupo se obtiene mediante
redondeo, teniendo en cuenta el impuesto de sociedades, el recargo de solidaridad por la reunificación
alemana, así como la tasa impositiva sobre actividades económicas.
Transición de los impuestos esperados a los reales
en miles EUR
2005
2004
Resultado antes de impuestos sobre la renta y sobre los beneficios
47 982
471 438
40 %
40 %
19 193
188 575
-27
-2
Diferencias fiscales en las filiales extranjeras
-51 798
-59 349
Gastos no deducibles
39 462
5 226
Beneficios libres de impuestos
-52 088
-14 743
Impuestos fuera del periodo
9 990
21 505
Otros
1 829
-3 054
-33 439
138 158
Tasa impositiva esperada
Impuestos esperados
Variación de los impuestos diferidos
Impuestos contabilizados
Vigencia de los arrastres de pérdidas registrados en el activo
A fecha del balance existen arrastres de pérdidas fiscales no utilizados por un importe de 347,6 millones
EUR (247,0 millones EUR). Para estos últimos se han registrado en el lado del activo arrastres de pérdidas
tomando en consideración las tasas impositivas locales, en la medida en que su realización se encuentre
suficientemente garantizada.
Vencimiento de los arrastres de pérdidas limitados e ilimitados en los años siguientes
en miles EUR
1–5 años
6–10 años
> 10 años
Ilimitado
Total
7 113
–
97 872
37 399
142 384
Arrastre de pérdidas
8.6 Plantilla y gastos de personal
Plantilla
Las compañías incluidas en el cierre del ejercicio del Grupo Hannover Re emplearon en promedio
a 1.972 personas (1.945 en el año anterior). En el ejercicio de referencia, 857 de estos empleados
trabajaron en el país y la mayor parte trabajó en el extranjero en las empresas consolidadas del Grupo.
2005
2004
Datos sobre el personal
31.3.
30.6.
30.9.
31.12.
Promedio
Promedio
Número de empleados
(no incluye miembros
de la Junta Directiva)
1 965
1 977
1 976
1 989
1 972
1 945
126
Anexo
2005
Nacionalidades
de los empleados
Número de empleados
Alemania
EE.UU.
Sudáfrica
Reino
Unido
Otros
Total
808
552
158
85
386
1 989
Gastos de personal
Los gastos para la operación de seguros, los gastos de siniestros (tramitación de siniestros) y los
gastos de administración de las inversiones incluyen los siguientes gastos de personal:
en miles EUR
2005
2004
98 096
92 332
8 721
8 148
106 817
100 480
ba) Cargas sociales
19 853
13 736
bb) Gastos de jubilación
13 899
10 108
a) Sueldos y salarios
aa) Gastos para la operación de seguros
ab) Gastos para la administración de inversiones
b) Cargas sociales y gastos de asistencia
bc) Gastos de asistencia
Total
367
332
34 119
24 176
140 936
124 656
8.7 Provisiones para pensiones y obligaciones similares
Los planes de pensiones corresponden al régimen de previsiones en las respectivas versiones vigentes.
El régimen de previsiones de 1968 preve una renta de jubilación e invalidez, así como pensiones de
viudedad y orfandad. El derecho a las pensiones depende del tiempo de servicio. También se computan
los derechos derivados del seguro legal de pensiones. El plan de pensiones fue cerrado a nuevas incorporaciones al 31 de enero de 1981.
El régimen de previsiones 1993 entró en vigor el 1 de abril de 1993 (para empleados directivos el
1 de junio de 1993). Según este sistema, se garantizan pensiones de jubilación, de invalidez y pensiones
a los deudos. Esta regulación se basa en el establecimiento anual de importes parciales de previsión, que se
determinan en un 1 % hasta el límite de cálculo del seguro de pensiones legal y en un 2,5 % por encima
del límite de cálculo de la retribución salarial sujeta a pensiones, fijándose en un 0,7 % hasta el 1% y un
1,75 % hasta el 2,5 %, respectivamente, con independencia del beneficio de la empresa. El plan de
pensiones fue cerrado a nuevas incorporaciones al 31 de marzo de 1999.
127
Comentarios
Anexo
Comentarios
Desde 1997 existe la posibilidad de obtener planes de pensiones a cambio de renuncia salarial.
Los planes de pensiones financiados por el empleador e incluidos en las provisiones para pensiones se
reaseguran a través de un contrato de seguros con la HDI Lebensversicherung AG, Hamburgo.
El 1 de julio de 2000 entró en vigor el régimen de previsiones 2000 para todo el Grupo, según el
cual a los empleados nuevos, que pertenecen al círculo de los favorecidos, se les garantiza una promesa
indirecta de la caja de socorros de la HDI ("HDI Unterstützungskasse"). Esta institución de previsiones
preve servicios de pensiones de jubilación y de invalidez, así como pensiones a los deudos.
Con efecto 1 de diciembre de 2002 existe la posibilidad para los empleados del Grupo de crear previsiones adicionales de jubilación, a través de la afiliación a la caja de pensiones de la HDI (HDI Pensionskasse AG) mediante conversión en pagos. Los rendimientos de la HDI Pensionskasse AG se garantizan
a sus miembros y a sus respectivos deudos, y comprenden el seguro clásico de pensiones sobre la base de
un sistema de bonos, así como un seguro híbrido de pensiones ligado a fondos.
Junto a este régimen de previsión, existen en particular para el cuadro directivo y miembros de la
Junta Directiva planes individuales, así como los planes establecidos por el régimen de rendimientos de
la federación de Bochum.
Adicionalmente, para algunas empresas del Grupo existen compromisos similares a las pensiones,
con independencia de la pertenencia a la plantilla de la empresa. El gasto para estos compromisos registrado en el ejercicio financiero bajo la NIC 19, párrafo 46, asciende a 5,3 millones EUR (2,9 millones EUR).
Las provisiones para pensiones se establecen según la NIC 19 "Retribuciones a los Empleados"
(rev. 2002), de acuerdo con el método "projected unit credit method". Se trata de planes de pensiones
orientados a la rentabilidad. La base de valoración es la futura evolución salarial estimada para los
beneficiarios de las jubilaciones. El descuento de los derechos a prestaciones se efectúa aplicando el tipo
de interés del mercado de capitales para títulos de máxima solvencia. Las provisiones para pensiones en
Alemania han sido establecidas según parámetros uniformes de la Talanx AG.
Las provisiones para pensiones se calculan según principios matemáticos de seguros y se basan en
los compromisos adquiridos por el Grupo Hannover Re para la jubilación, invalidez y viudedad. La antigüedad en la empresa y el importe del sueldo sirven de orientación para establecer los compromisos. El
cálculo de las provisiones para pensiones se basa en los siguientes supuestos:
• Tipo de descuento del 4,25 % al 5,75 %
• Tendencia esperada de sueldo y carrera profesional del 2,50 % al 4,50 %
• Tipo de interés esperado a largo plazo para el patrimonio del fondo de inversión (planes estadounidenses) 7,00 % al 8,00 %
• Indexación 1,75 % al 3,00 %
En lo referente a compromisos con empleados del país, se trata principalmente de compromisos
financiados por las empresas del Grupo. No existen fondos de pensiones. Los importes registrados en el
pasivo se encuentran en las partidas de otras obligaciones.
128
Anexo
Provisiones de pensiones según la NIC 19
en miles EUR
2005
2004
55 265
52 640
192
-92
Evolución de provisiones de pensiones
Valor contable neto al 31.12 año anterior
Conversión de moneda
Adquisiciones y ventas de la empresa y otros movimientos
Gastos
Variaciones de sueldos de empleados
76
349
5 241
3 632
269
388
–
37
Pensiones pagadas
-3 417
-1 689
Valor contable neto al 31.12 del ejercicio
57 626
55 265
75 440
53 807
Reclasificaciones
Estado financiero
Valor presente de los derechos adquiridos de pensiones, del cual
directamente garantizado por el grupo (sin activos afectos al plan)
depositado con activos afectos al plan
(antes de deducir el valor razonable de los activos afectos al plan)
7 934
9 569
Valor razonable de los activos afectos al plan
-8 914
-7 204
Estado financiero (valor presente de los derechos adquiridos
de pensiones, menos patrimonio de fondos)
74 460
56 172
Beneficios (+)/pérdidas (-) matemáticas aún no liquidadas
-16 934
-1 256
100
349
57 626
55 265
4 385
3 091
Gastos corrientes del ejercicio por tiempo de servicio
-2 906
-2 715
Intereses
-2 982
-3 188
Otros importes
Provisiones de pensiones netas
Activos afectos al plan
Importes para instrumentos financieros propios incluidos
en el valor razonable de los activos afectos al plan
Gastos netos de pensiones
Rendimiento esperado sobre los activos afectos al plan
514
552
Pérdida/beneficio matemáticos satisfechos
110
-391
Efectos de recortes o liquidaciones de planes
23
2 110
-5 241
-3 632
Total
Los gastos de pensiones se encuentran registrados en la cuenta consolidada de pérdidas y ganancias
principalmente bajo otros gastos, así como en los gastos de administración y en otros gastos de inversiones.
Los beneficios reales de los activos afectos a los planes de EE.UU. ascienden en el ejercicio financiero
a 0,9 millones EUR (0,8 millones EUR).
129
Comentarios
Anexo
Comentarios
8.8 Préstamos y obligaciones a largo plazo
La Hannover Finance, Inc., Wilmington, EE.UU., ha emitido el 31 de marzo de 1999 capital ajeno
subordinado bajo la modalidad de un préstamo con tipo de interés variable, por un monto de 400,0
millones USD y con una duración de 30 años. El préstamo vence el 31 de marzo de 2029 y no puede
ser cancelado por el emisor antes del 31 de marzo de 2009. Al objeto de cubrir el riesgo del tipo de
interés relativo a este préstamo, la compañía adquirió en 1999 swaps de tipo de interés por el mismo
importe, que vencen el 31 de marzo de 2009. Desde el punto de vista económico, esto genera la fijación de la carga de intereses hasta la primera posibilidad de cancelación del préstamo. Teniendo en
cuenta el swap, la carga anual de intereses se sitúa en un 6,69 % hasta el 31 de marzo de 2009. En febrero de 2004 y en mayo de 2005 la Hannover Rück AG ha rescatado el préstamo subordinado por
un importe de 370,0 millones USD y 10,0 millones USD, respectivamente.
Con el fin de garantizar de forma sólida la dotación de capital del Grupo Hannover Re, la Hannover
Rück AG ha emitido más capital ajeno subordinado. A través de la Hannover Finance (Luxembourg)
S.A., como filial al 100 % de la Hannover Rück AG, en febrero de 2004 se emitió otra deuda subordinada
de 750,0 millones EUR en el mercado europeo de capitales. El préstamo fue colocado principalmente
por inversores institucionales. El bono va a tener un interés de 163 puntos base por encima del nivel
medio del swap a diez años, y tiene un plazo de vigencia de 20 años. Puede ser cancelado por la Hannover Rück AG no antes de los diez años, y luego en cada plazo de pago de cupones. Si a los diez años no
se cancela el préstamo, devengará un interés de 263 puntos base por encima del euribor a tres meses.
En mayo de 2005 se emitió otra deuda subordinada de 500,0 millones EUR, también a través de
la filial Hannover Finance (Luxembourg) S.A. Como parte de la transacción, a los titulares del préstamo
subordinado emitido en el año 2001 por la Hannover Rück AG por un importe de 350,0 millones EUR,
y con un plazo de vigencia de 30 años y un derecho de cancelación anticipada por parte de la emisora
después de diez años, se les ofreció intercambiarlo por el nuevo préstamo. La participación en el intercambio se situó en términos nominales en 211,9 millones EUR, lo que corresponde a 240,5 millones
EUR del nuevo préstamo emitido. El componente efectivo del nuevo préstamo con un importe nominal
de 259,5 millones EUR fue colocado principalmente con inversores institucionales en Europa. El volumen
restante después del intercambio del préstamo emitido en el año 2001 asciende a 138,1 millones EUR.
La Praetorian Financial Group, Inc. ha emitido en diciembre de 2005 "trust preferred securities" por
un importe de 80,0 millones USD, con un plazo de vigencia de 30 años y un interés de 310 puntos base
por encima del libor a tres meses. Las "trust preferred securities" fueron colocadas con inversores institucionales. La amortización antes de marzo de 2011 sólo es posible bajo circunstancias especiales y a
un precio del 107,5 % del importe nominal, posteriormente se puede amortizar en cualquier momento.
Otras condiciones financieras
Para garantizar posibles grandes siniestros que pudieran producirse en el futuro, la Hannover
Re ha obtenido en el año 2004 una línea de crédito de 500,0 millones EUR a través de un crédito sindicado
("syndicated loan"). La línea de crédito tiene una vigencia de cinco años y vence en agosto de 2009.
130
Anexo
Obligaciones de largo plazo
en miles EUR
2005
Costes de
adquisición
actualizados
Valor de
mercado
Intereses
diferidos
Valor de
mercado
Obligaciones de largo plazo
Préstamos
Bonos
Capital subordinado
107 394
–
446
107 840
1 370 497
131 667
62 316
1 564 480
67 602
–
–
67 602
38
–
–
38
1 545 531
131 667
62 762
1 739 960
Otras obligaciones de largo plazo
Total
El valor actual acumulado de los préstamos emitidos se basa en precios de mercados cotizados y
activos. En caso de que dichas informaciones sobre precios no estén disponibles, el valor actual se calcula
sobre la base del reconocido método del tipo de interés efectivo, o se estima a partir de otros instrumentos financieros de características similares en cuanto a solvencia, plazo de vencimiento y rentabilidad.
En el método del tipo de interés efectivo siempre se toman como base los niveles actuales de tipo de
interés de mercado en los periodos relevantes de tipo de interés fijo.
8.9 Evolución de los fondos propios y participaciones minoritarias
El capital propio se presenta en un apartado independiente del informe anual, según la NIC 1
"Presentación de Estados Financieros" y aplicando la NIC 32 "Instrumentos Financieros: Presentación
e Información a Revelar" en combinación con la NIC 39 "Instrumentos Financieros: Reconocimiento y
Valoración". La variación del capital propio contiene además del beneficio neto del ejercicio resultante
de la cuenta de pérdidas y ganancias, las variaciones de valor de las partidas de activos y pasivos no
registradas en la cuenta de resultados.
El capital propio (capital social de la Hannover Rück AG) asciende a 120.597.134,00 EUR y está
dividido entre 120.597.134 acciones nominales de 1,00 EUR, con derecho a voto y a dividendos. Las
acciones están totalmente desembolsadas.
Los intereses minoritarios parten de los intereses minoritarios del Grupo en el capital propio de
las compañías filiales.
Existe un capital autorizado de hasta 60.299 millones EUR con vencimiento el 31 de mayo de
2009. La emisión de nuevas unidades de acciones nominales se puede llevar a cabo una o más veces
mediante aportación en efectivo o en especie. Para la emisión de acciones de los empleados se puede
utilizar un millón de EUR del mismo.
Adicionalmente hay un capital condicionado de hasta 48,5 millones EUR. Sirve para conceder acciones al portador de obligaciones convertibles y con opción, y tiene como plazo de vencimiento el 13
de noviembre de 2007.
131
Comentarios
Anexo
Comentarios
8.10 Otras participaciones en el capital propio excluidas de la cuenta de resultados
Las otras participaciones acumuladas en el capital propio, excluidas de la cuenta de resultados, se
mantienen en 1,6 millones EUR como en el año anterior y se originan principalmente como consecuencia
de la contabilización, con efectos sobre el resultado, de variaciones en las cotizaciones de instrumentos
financieros derivados, no efectivas con respecto al "hedge".
8.11 Participaciones propias
De acuerdo con la NIC 1, las participaciones propias se registran dentro de los fondos propios.
Por decisión de la Junta General de la Hannover Re del 14 de junio de 2005, la compañía fue autorizada
a adquirir acciones propias hasta el 30 de noviembre de 2006 hasta alcanzar el 10 % del capital social
existente a la fecha de la toma de decisión. La empresa no ha poseído acciones propias en ningún momento durante el ejercicio examinado.
8.12 Resultado por acción
Cálculo del resultado por acción, no diluido, y del resultado líquido diluido
2005
Resultado
(en miles EUR)
2004
Acciones
(número)
Por acción
(en EUR)
49 331
Resultado del Grupo
Promedio ponderado de
las acciones emitidas
Resultado por acción (no diluido)
Resultado por acción (totalmente diluido)
Resultado
(en miles EUR)
Acciones
(número)
Por acción
(en EUR)
279 898
–
120 597 134
120 597 134
49 331
120 597 134
0,41
279 898
120 597 134
2,32
–
–
–
–
–
–
Ni durante el ejercicio examinado ni en el anterior se ha presentado ningún componente extraordinario del resultado que debiera ser considerado en el cálculo de manera separada.
Dividendos por acción
En el ejercicio 2005 se pagaron dividendos por un importe de 120,6 millones EUR, correspondientes
al ejercicio 2004, y que equivalen a 1,00 EUR por acción.
Con ocasión de la Junta General que se llevará a cabo el 12 de mayo de 2006, se va a proponer no
repartir dividendos para el ejercicio 2005. La propuesta de reparto de dividendos no forma parte del
presente cierre consolidado.
132
Anexo
8.13 Otros activos y pasivos
Otros activos patrimoniales
en miles EUR
2005
2004
Terrenos y edificios de uso propio
41 533
41 342
Otros cobros pendientes
14 434
26 414
7 472
9 767
30 217
26 597
5 712
14 256
Otros activos intangibles
35 836
24 676
Créditos fiscales
28 663
33 019
1 139
117 472
Retrocesión
36 245
28 879
Otros
67 749
12 160
Total
269 000
334 582
Valor actual de beneficios futuros de carteras adquiridas de reaseguros de vida
Equipos de la empresa y muebles de oficina
Otros activos
Cobros pendientes a empresas asociadas
La valoración de la cartera de propiedad inmueble de uso propio, que se ha mantenido invariable
con respecto al año anterior, se realiza con los costes de adquisición, deduciendo las amortizaciones lineales
ordinarias por vidas útiles de 10 a 50 años.
Debido a una amortización extraordinaria llevada a cabo en el ejercicio 2005, por un importe de
1,4 millones EUR, los valores contables y de mercado de la propiedad inmueble de uso propio muestran
el mismo monto.
Los valores de mercado se calculan aplicando el método de descuento de caja.
133
Comentarios
Anexo
Comentarios
Equipo de la empresa y muebles de oficina
en miles EUR
2005
2004
Valor contable bruto al 31.12 año anterior
71 374
57 401
2 167
-220
Valor contable bruto después de la conversión de moneda
73 541
57 181
Ingresos
16 506
18 353
4 099
3 585
-692
–
Conversión de moneda al 1.1.
Deducciones
Reclasificaciones
350
-575
Valor contable bruto al 31.12 del ejercicio
85 606
71 374
Amortizaciones acumuladas al 31.12 año anterior
44 777
38 592
738
82
45 515
38 674
2 400
2 730
12 205
8 978
Conversión de moneda al 31.12.
Conversión de moneda al 1.1.
Amortizaciones acumuladas después de la conversión de moneda
Deducciones
Amortizaciones
ordinarias
Reclasificaciones
-62
–
Conversión de moneda al 31.12.
131
-145
Amortizaciones acumuladas al 31.12 del ejercicio
55 389
44 777
Valor contable neto al 31.12 año anterior
26 597
18 809
Valor contable neto al 31.12 del ejercicio
30 217
26 597
Para la valoración del equipo de empresa y muebles de oficina, les remitimos a nuestras explicaciones relativas a otros activos en el capítulo 4 "Resumen de los principales métodos de valoración y
de elaboración del balance".
134
Anexo
Evolución de otros activos intangibles
en miles EUR
2005
Valor contable bruto al 31.12 año anterior
Conversión de moneda al 1.1.
Valor contable bruto después de la conversión de moneda
2004
115 234
114 500
1 722
-806
116 956
113 694
12 665
3 683
Deducciones
47
2 145
Conversión de moneda al 31.12.
-8
2
129 566
115 234
90 558
88 354
Ingresos
Valor contable bruto al 31.12 del ejercicio
Amortizaciones acumuladas al 31.12 año anterior
Conversión de moneda al 1.1.
Depreciaciones acumuladas después de la conversión de moneda
Deducciones
Revalorizaciones
53
74
90 611
88 428
47
1 872
4
15
3 170
4 013
Amortizaciones
ordinarias
–
4
Amortizaciones acumuladas al 31.12 del ejercicio
93 730
90 558
Valor contable neto al 31.12 año anterior
24 676
26 146
Valor contable neto al 31.12 del ejercicio
35 836
24 676
Conversión de moneda al 31.12.
A fecha de balance la partida incluye 0,2 millones EUR (0,3 millones EUR) para software de propia
creación y 15,0 millones EUR (11,7 millones EUR) para software adquirido, que es amortizado de forma
ordinaria con vidas útiles de 3 a 10 años.
Los ingresos se desglosan entre 6,4 millones EUR correspondientes a software adquirido, y 6,3
millones EUR por pagos adelantados para software de propia creación.
Con efecto 1 de julio de 2003, la Hannover Rück AG ha efectuado una retrocesión para planes de
pensiones. Se trata de seguros de rentas diferidas, con el pago de una prima regular bajo un contrato de
seguros colectivo, y que han sido registrados a fecha de balance como un activo separado a valor razonable
por un importe de 36,2 millones EUR (28,9 millones EUR), de acuerdo con lo estipulado por la NIC 19.
135
Comentarios
Anexo
Comentarios
Otras obligaciones
en miles EUR
2005
2004
Obligaciones de productos financieros derivados
27 354
41 575
Intereses
95 903
58 806
Ajuste por periodificación
48 720
11 803
2 879
2 814
Obligaciones fiduciarias
10 563
18 328
Intereses sobre pagos de impuestos atrasados
15 121
13 187
5 429
6 008
–
2 089
5 988
4 040
16 681
10 448
Otros
117 766
148 225
Total
346 404
317 323
Gastos de adquisición del ejercicio
Derechos por revalorización de acciones
Obligaciones frente a instituciones de crédito
Obligaciones frente a empresas asociadas
Provisiones por relaciones laborales
Bajo la partida de otras obligaciones existen provisiones residuales no técnicas que ascienden a
57,5 millones EUR (42,9 millones EUR), cuya evolución se muestra en el siguiente cuadro.
Evolución de las provisiones residuales no técnicas
en miles EUR
Balance al
31.12.2004
Conversión
de moneda
al 1.1.
Balance al
1.1. del
ejercicio
Ingresos
Consumo
Liquidación
Conversión
de moneda
al 31.12.
Balance al
31.12.2005
Provisiones para
Intereses según Código Fiscal
233ª (AO)
13 187
–
13 187
1 934
–
–
–
15 121
Auditorías y costes de la publicación
del cierre del ejercicio
2 814
153
2 967
2 696
2 691
87
-6
2 879
Costes de consultoría
1 976
278
2 254
1 511
920
1 248
-84
1 513
Derechos por revalorización de acciones
6 008
272
6 280
1 929
2 736
19
-25
5 429
Facturas de proveedores
3 489
426
3 915
8 809
3 649
99
136
9 112
Provisiones por jubilaciones parciales
1 615
–
1 615
320
–
–
–
1 935
Obligaciones por vacaciones y horas
extraordinarias
2 192
55
2 247
2 373
2 248
–
6
2 378
Gratificaciones de aniversarios
1 035
–
1 035
219
–
–
–
1 254
Bonos de participación a los beneficios
5 606
68
5 674
9 838
4 122
559
283
11 114
Otros
4 949
364
5 313
5 555
3 950
116
-86
6 716
42 871
1 616
44 487
35 184
20 316
2 128
224
57 451
Total
136
Anexo
8.14 Cuenta técnica de pérdidas y ganancias
Según SFAS 60 los contratos de seguros se pueden subdividir en aquellos de corta duración ("shortduration contracts") y de larga duración ("long-duration contracts"). En este sentido, entre los criterios
determinantes se encuentran el establecimiento de las posibilidades de cancelación del contrato por
parte del asegurador, el periodo de cobertura del riesgo y el alcance de las prestaciones del asegurador
asociadas al contrato. Las primas provenientes de contratos de corta duración se contabilizan durante
el periodo del contrato base, y dado el caso, las primas de riesgos en curso son diferidas a los años siguientes. Por el contrario, las primas derivadas de contratos de larga duración se contabilizan a la fecha en que
son pagaderas.
Los contratos suscritos por nosotros corresponden principalmente a contratos de corta duración.
Otros ingresos técnicos
en miles EUR
2005
2004
Otros ingresos técnicos (bruto)
9 338
6 414
–
2 622
9 338
3 792
Participación de los reaseguradores
Otros ingresos técnicos retenidos (neto)
En relación a los gastos para prestaciones y a la variación de las provisiones matemáticas, les remitimos al capítulo 8.2 "Activos y pasivos técnicos".
Gastos de comisiones, participaciones en beneficios y variación de los costes de adquisición diferidos
en miles EUR
2005
2004
2 506 957
2 443 849
Participación de los reaseguradores
469 092
488 984
Variación de los costes de adquisición diferidos (bruto)
206 619
337 413
Participación de los reaseguradores
60 369
-34 520
Variación de la provisión para comisiones (bruto)
-5 219
-34 243
Participación de los reaseguradores
-5 888
-5 862
1 902 722
1 623 037
Comisiones pagadas (bruto)
Gastos de comisiones, participaciones en beneficios y variación
de los costes de adquisición diferidos (neto)
137
Comentarios
Anexo
Relaciones comerciales con personas vinculadas
Otros gastos técnicos
en miles EUR
2005
2004
Otros gastos técnicos (bruto)
71 631
88 981
1 719
1 608
69 912
87 373
2005
2004
Ingresos de tipo de cambio
82 195
44 151
Otros ingresos de intereses
4 241
8 265
679
3 982
40 404
29 528
127 519
85 926
123 309
55 124
Otros gastos de intereses
18 074
35 841
Amortizaciones
14 788
10 152
1 822
3 170
Gastos de la empresa en conjunto
51 590
36 266
Correcciones individuales de valor
22 227
44 622
485
539
55 253
31 028
287 548
216 742
-160 029
-130 816
Participación de los reaseguradores
Otros gastos técnicos retenidos (neto)
8.15 Otros resultados
en miles EUR
Otros ingresos
Ingresos provenientes de servicios
Otros ingresos
Otros gastos
Pérdidas de tipo de cambio
Gastos por servicios
Amortización del fondo de comercio
Otros gastos
Total
9. Relaciones comerciales con personas vinculadas
9.1 Transacciones con personas y empresas vinculadas
Según la NIC 24 se define como empresas y personas vinculadas, entre otros a compañías matrices
y filiales, y sucursales de una empresa matriz común, a empresas asociadas, personas jurídicas bajo la
influencia de la dirección, y al propio equipo directivo de la empresa. En el ejercicio 2005 tuvieron lugar
las siguientes principales relaciones comerciales con empresas vinculadas o personas.
El HDI Haftpflichtverband der Deutschen Industrie V.a.G. posee indirectamente a través de las
compañías filiales Talanx AG, HDI Verwaltungs-Service AG, así como de la Zweite HDI Beteiligungsgesellschaft mbH, todas ellas con sede en Hannover, una participación mayoritaria en la Hannover Re.
138
Anexo
Relaciones comerciales con personas vinculadas
El Grupo Hannover Re ofrece cobertura de reaseguro al Grupo HDI. En este contexto, dentro del
negocio técnico existe un elevado número de relaciones comerciales con empresas vinculadas, tanto en
Alemania como en el extranjero, que no están consolidadas por el Grupo Hannover Re. Esto se aplica tanto
al negocio aceptado como al cedido, a condiciones habituales de mercado.
En el cuadro siguiente se indican relaciones con reaseguradores principales con empresas vinculadas en el ejercicio.
Negocio asumido y cedido en Alemania y en el extranjero
en miles EUR
2005
Empresas vinculadas
Prima
Resultado
técnico
Negocio asumido
ASPECTA Assurance International AG
46 436
-1 771
ASPECTA Assurance International Luxembourg S.A.
26 412
-13 368
263 530
18 052
CiV Lebensversicherung AG
49 121
-17 103
CiV Versicherung AG
20 090
-2 535
114 723
115 400
HDI Lebensversicherung AG
29 331
4 398
HDI Samopomoc Towarzystwo Ubezpieczen S.A.
27 964
2 680
HDI Verzekeringen N. V.
29 386
23 420
Otras compañías
77 940
1 872
684 933
131 045
-4 755
-10 583
-630
-195
-5 385
-10 778
ASPECTA Lebensversicherung AG
HDI Industrie Versicherung AG
Total
Negocio cedido
Euro International Reinsurance S.A.
Otras compañías
Total
Desde el ejercicio 1997, la E+S Rück gestiona todas las nuevas suscripciones y prórrogas del mercado alemán, mientras que la Hannover Re gestiona las del mercado extranjero. A través de una retrocesión interna, el reparto porcentual del negocio se mantiene entre estas compañías prácticamente
igual al anteriormente vigente bajo la antigua sociedad de suscripción.
En febrero de 2005 la Hannover Rück AG adquirió bonos de disfrute de la HDI Haftpflichtverband
der Deutschen Industrie V.a.G. por importe de 18,8 millones EUR. El rédito asciende al 7,25 %. El plazo
de vigencia de los bonos de disfrute está limitado hasta el final del ejercicio 2007. El reembolso se realiza
el 1 de octubre de 2008. Los bonos de disfrute eran cancelables con un preaviso de un mínimo de dos años
al término del respectivo ejercicio.
La E+S Rück ha devuelto los derechos de cobro sobre empresas reaseguradoras asumidos en el
ejercicio 2004 por la HDI Industrie Versicherung AG por un importe total de 100,0 millones EUR (de los
cuales 87,3 millones EUR corresponden a la Hannover Re). Además, y según lo estipulado en el contrato,
le ha cargado a la HDI Industrie Versicherung AG los intereses proporcionales para el ejercicio 2005
del euribor a seis meses, por un importe de 0,2 millones EUR.
139
Anexo
Relaciones comerciales con personas vinculadas
Como parte de una relación arrendaticia de largo plazo, en el ejercicio 2005 hemos alquilado locales
comerciales a la HDI Service AG, a la Hannover Re Correduría de Reaseguros S.A., a la HDI Industrie
Versicherung AG, a la HDI Privat Versicherung AG, así como a la Protection Reinsurance Intermediaries
AG. A esta última, también le hemos suministrado servicios informáticos y de administración en base
a tres contratos de servicios.
La compañía Ampega Asset Management GmbH ofrece a la Hannover Re, así como a algunas de
sus filiales, servicios acordados contractualmente de inversiones de fondos y administración del patrimonio.
Los valores patrimoniales de filiales de EE.UU. son gestionados por la Ampega Investment AG. La Ampega
Immobilien Management GmbH provee a la Hannover Re servicios en el marco de un contrato de administración.
Compañías del Grupo Talanx otorgan al Grupo Hannover Re cobertura de seguros, entre otros
ámbitos, en seguros de responsabilidad civil de explotación, seguros de incendios, accidentes colectivos
y daños materiales de automóviles para viajes de trabajo. Adicionalmente, algunas divisiones de la Talanx
AG nos suministraron servicios en el área de administración general.
Todos los negocios se realizan bajo condiciones habituales de mercado. De esto damos cuenta para
la Hannover Rück AG y la E+S Rück AG en nuestros informes de las empresas dependientes, en conformidad con el artículo 312 de la ley de sociedades anónimas (AktG).
9.2 Retribución y propiedad de acciones de los órganos de la sociedad dominante
y datos adicionales correspondientes al Código Alemán de Gobierno Corporativo
En el ejercicio transcurrido, las remuneraciones de la Junta Directiva alcanzaron en total 3,7 millones EUR (3,6 millones EUR), y las del Consejo de Supervisión 0,6 millones EUR (0,7 millones EUR).
Las remuneraciones de miembros anteriores de la Junta Directiva y de sus deudos fueron del orden de
0,9 millones EUR (0,9 millones EUR), registrándose en el pasivo 9,9 millones EUR (9,8 millones EUR).
Las retribuciones de los miembros de la Junta Directiva también incluyen un componente variable,
del orden de los 1,9 millones EUR (1,5 millones EUR). La retribución variable de la Junta Directiva se
determina en función al resultado del ejercicio y a la creación de valor. Para cuantificar la creación de
valor se recurre a un importe de referencia adecuado (cotización de la acción de la Hannover Rück AG
frente al índice ponderado de reaseguro de "ABN Amro Rothschild Global Reinsurance Index"). Se descarta
una modificación posterior de los importes de referencia.
En el siguiente cuadro se detallan las transacciones superiores a 5.000 EUR relativas a acciones,
opciones y derivados de la Hannover Rück AG, efectuadas por miembros de la Junta Directiva y del
Consejo de Supervisión, u otras personas con funciones directivas, que tienen un acceso regular a informaciones internas de la compañía, y que están autorizados a tomar decisiones importantes empresariales, así como por personas con una estrecha relación con los mismos, en conformidad con el artículo
15a WpHG .
140
Anexo
Relaciones comerciales con personas vinculadas
Transacciones de títulos
Tipo de
transacción
Clase de
título
ISIN
Fecha de la
transacción
Adrian Arrago
Venta
Acción
DE 000 8402215
11.08.2005
500
31,52
Auguste Arrago
Venta
Acción
DE 000 8402215
11.08.2005
500
31,52
André Arrago
Venta
Acción
DE 000 8402215
16.12.2005
2 700
30,00
Nombre
Número de
unidades
Cotización
en EUR
Los miembros del Consejo de Supervisión y de la Junta Directiva de la Hannover Rückversicherung
AG, así como sus respectivos cónyuges, parejas de hecho o parientes de primer grado, poseen menos
del 1 % de las acciones emitidas. Al 31 de diciembre de 2005 la posesión conjunta ascendió al 0,024 %
de las acciones emitidas, lo que supone 28.381 unidades. El total de la propiedad de derechos por revalorización de acciones por parte de los miembros de la Junta Directiva, derivados del plan virtual de
opciones sobre acciones, alcanzó a la fecha del balance el 1,49 % del capital social. El valor de estos
derechos por revalorización de acciones asciende a 1,8 millones EUR.
La remuneración del Consejo de Supervisión incluye componentes fijos y variables. Estos últimos se
establecen en función del resultado antes de intereses e impuestos (earnings before interest and taxes –
EBIT), mostrado en el cierre financiero consolidado elaborado según la NIIF. Para la determinación del
volumen de retribución de los miembros del Consejo de Supervisión se tiene en cuenta las correspondientes
funciones de los directores y subdirectores. Durante el ejercicio, la compañía no efectuó pago alguno a
los miembros del Consejo de Supervisión en concepto de retribuciones a prestaciones efectuadas personalmente, tales como servicios de asesoramiento y mediación.
Créditos hipotecarios concedidos a los miembros del Órgano de Administración
en miles EUR
Junta Directiva
2005
Situación al
1.1.2005
Amortización
Situación al
31.12.2005
Tipo de
interés
en %
84
84
–
5,0
No existen relaciones de responsabilidad recíproca con miembros del Órgano de Administración.
En las páginas 5 a 7 del presente informe se encuentran los nombres de los miembros del Órgano de
Administración.
9.3 Retribución en acciones
Con efecto 1º de enero de 2000, la Junta Directiva de la Hannover Rück AG introdujo con el consentimiento del Consejo de Supervisión un plan virtual de opciones sobre acciones, que preve la concesión de derechos por revalorización de acciones a determinados directivos. El contenido del plan de
opciones sobre acciones se orienta exclusivamente a las condiciones para la concesión de derechos
por revalorización de acciones. A esta adjudicación tienen derecho todos los miembros del cuerpo directivo del Grupo. En caso de que se ejerciten estos derechos de opción sobre acciones, no se obtiene
un derecho de entrega de acciones de la Hannover Rück AG, sino sólo al pago de un importe efectivo
basado en la evolución de la cotización de la acción de la Hannover Rück AG. El reconocimiento de las
transacciones que involucren derechos por revalorización de acciones con compensaciones en efectivo, está regulado por la NIIF 2 “Pago en Acciones”.
141
Anexo
Relaciones comerciales con personas vinculadas
Los derechos de opciones sobre acciones se concedieron por primera vez para el ejercicio 2000,
y se adjudican para cada uno de los ejercicios posteriores (año de asignación) de forma separada, siempre
que se alcancen los criterios de valoración estipulados en las condiciones establecidas para la concesión
de derechos de opciones sobre acciones.
El criterio de valoración interno consiste en alcanzar los resultados fijados por el Consejo de Supervisión como objetivo, definido como "Diluted Earnings per Share" según la NIC 33 "Ganancias por
Acción" (EPS). En caso de que se sobrepase o no se alcance el resultado esperado, el número base provisionalmente asignado se eleva o reduce de la forma correspondiente, resultando así el número base
EPS. El criterio externo de valoración es la evolución de la cotización de la acción en el ejercicio de adjudicación. Tomamos como referencia el índice de reaseguro mundial ABN Amro Rothschild Global
Reinsurance Index (ponderado). Este último incluye la evolución de todos los reaseguradores mundiales
que cotizan en bolsa. Según sea la trayectoria alcista o decreciente de este índice, el número base EPS se
eleva, aunque como máximo en un 400 % del número base, o bien se reduce, pero como máximo en un
50 % del número base EPS.
El periodo de vigencia de los derechos de opciones sobre acciones es de diez años, respectivamente,
iniciándose con la expiración del correspondiente ejercicio de adjudicación de la opción. Los derechos de
opciones sobre acciones que no hayan sido ejercitados una vez finalizados sus respectivos plazos de
vencimiento, caducan. Los derechos de opciones sobre acciones sólo pueden ejercitarse después de
transcurrido un periodo de carencia, y luego únicamente dentro de cuatro plazos por año de ejercicio del
derecho de opción. Para el 40 % de los derechos de opciones sobre acciones (el primer tramo de cada
ejercicio de adjudicación), el periodo de carencia es de dos años, para cada 20 % adicional (los tramos dos
a cuatro de cada ejercicio de adjudicación) de derechos de opciones sobre acciones el plazo obligatorio
de espera se extiende sucesivamente un año más. Cada periodo de ejecución del derecho tiene una
duración de diez días de negociación bursátil, empezando cada vez en el sexto día de negociación en
bolsa después del día de la publicación del informe trimestral de la Hannover Rück AG.
Cuando se ejercita un derecho de opción sobre acciones, el importe que hay que pagar al beneficiario corresponde a la diferencia entre el precio base y la cotización bursátil actual de la acción de la
Hannover Rück AG a la fecha de ejecución del derecho. Dicho precio base corresponde a la media
aritmética de las cotizaciones de cierre de la acción de la Hannover Rück AG en todos los días de negociación bursátil del primer mes calendario completo del correspondiente ejercicio de adjudicación
de la opción. La cotización bursátil actual de la acción de la Hannover Rück AG a la fecha de ejecución
de los derechos de opción sobre acciones, se determina mediante la media aritmética de las cotizaciones de cierre de la acción de la Hannover Rück AG en los últimos veinte días de negociación bursátil
anteriores al primer día del periodo correspondiente a dicha ejecución.
El pago está limitado a un importe máximo, que resulta de la división del volumen total de retribución derivado del ejercicio de adjudicación entre el número total de los derechos de opciones sobre acciones
adjudicados en dicho ejercicio.
En caso de rescisión del contrato de trabajo o de terminación de la relación laboral como consecuencia de un contrato de indemnización por marcha voluntaria o de la fijación de un plazo, prevalece
el derecho a ejercitar todos los derechos de opciones sobre acciones en el primer periodo subsiguiente
de ejecución de la opción. Caducan los derechos de opciones sobre acciones que no sean ejercitados en
dicho periodo y aquellos, cuyo periodo de carencia no haya vencido aún. La jubilación, el caso de incapacidad laboral y el de fallecimiento del directivo no se considera como terminación de la relación laboral
a efectos del ejercicio del derecho de opción sobre acciones.
142
Anexo
Relaciones comerciales con personas vinculadas
Las adjudicaciones para los ejercicios 2000 y 2002 hasta 2004, dan lugar a las siguientes obligaciones en el ejercicio 2005:
Derechos por revalorización de acciones de la Hannover Rück AG
Ejercicio de adjudicación
2004
2003
2002
2000
24.3.2005
25.3.2004
11.4.2003
21.6.2001
10 años
10 años
10 años
10 años
Periodo de carencia
2 años
2 años
2 años
2 años
Precio base (en EUR)
27,49
24,00
23,74
25,50
109
110
113
95
211 171
904 234
710 429
1 138 005
2,33
4,31
4,94
4,43
24,62
8,99
8,79
5,49
204 774
784 439
409 835
176 127
0,48
3,38
2,02
0,78
–
–
1,42
3,55
0,48
1,73
0,77
0,85
Fecha de emisión
Vigencia
Participantes en el ejercicio de emisión
Número de derechos concedidos
Valor razonable al 31.12.2005 (en EUR)
Valor máximo (en EUR)
Cartera de opciones al 31.12.2005
Provisiones al 31.12.2005
(en millones EUR)
Importes desembolsados en el
ejercicio 2005 (en millones EUR)
Gastos en el ejercicio 2005
(en millones EUR)
En el ejercicio 2005 venció el periodo de carencia para el 80 % de los derechos de suscripción de
acciones concedidos en el año 2000, y para el 40 % de los que fueron emitidos en el ejercicio 2002. Se
ejercitaron 647.081 derechos por revalorización de acciones del ejercicio de adjudicación 2000 y 193.572
del ejercicio 2002. La suma de los importes de pago alcanzó 5,0 millones EUR.
La cartera de derechos por revalorización de acciones de la Hannover Rück AG ha evolucionado
desde el año 2001 como se detalla a continuación:
143
Anexo
Relaciones comerciales con personas vinculadas
Evolución de los derechos por revalorización de acciones de la Hannover Rück AG
Ejercicio de adjudicación
Número de opciones
2004
2003
2002
2000
Concedidas en 2001
–
–
–
1 138 005
Ejercitadas en 2001
–
–
–
–
Vencidas en 2001
–
–
–
–
Cartera al 31.12.2001
–
–
–
1 138 005
Concedidas en 2002
–
–
–
–
Ejercitadas en 2002
–
–
–
–
Vencidas en 2002
–
–
–
40 770
Cartera al 31.12.2002
–
–
–
1 097 235
Concedidas en 2003
–
–
710 429
–
Ejercitadas en 2003
–
–
–
–
Vencidas en 2003
–
–
23 765
110 400
Cartera al 31.12.2003
–
–
686 664
986 835
Concedidas en 2004
–
904 234
–
–
Ejercitadas en 2004
–
–
–
80 137
Vencidas en 2004
–
59 961
59 836
57 516
Cartera al 31.12.2004
–
844 273
626 828
849 182
211 171
–
–
–
Concedidas en 2005
Ejercitadas en 2005
Vencidas en 2005
Cartera al 31.12.2005
Ejercitables al 31.12.2005
–
–
193 572
647 081
6 397
59 834
23 421
25 974
204 774
784 439
409 835
176 127
–
–
56 547
10 284
La valoración de los derechos de opción sobre acciones existentes se efectúa sobre la base del
modelo de precio de la opción "Black/Scholes".
Para los cálculos se tomaron como base la cotización del cierre del ejercicio de la acción Hannover
Re al 30 de diciembre de 2005 de 29,93 EUR, una volatilidad del 21,92 %, un rendimiento de dividendos
del 0,00 % y un tipo de interés de inversión libre de riesgo del 3,08 % para el año de adjudicación 2000,
del 3,20 % para el año de adjudicación 2002, del 3,25 % para el año de adjudicación 2003, y del 3,30 %
para el año de adjudicación 2004.
El valor razonable promedio de cada derecho por revalorización de acciones asciende a 4,43 EUR
para el año de adjudicación 2000, a 4,94 EUR para el año de adjudicación 2002, a 4,31 EUR para el año
de adjudicación 2003, y a 2,33 EUR para el año de adjudicación 2004.
Sobre esta base, la suma de provisiones para el ejercicio 2005 asciende a 6,7 millones EUR. Los
gastos del ejercicio totalizan 3,8 millones EUR.
9.4 Hipotecas y préstamos
A los empleados que no pertenecen a la Junta Directiva ni al Consejo de Supervisión se les otorgó
hipotecas o bien préstamos inmobiliarios para financiar la propiedad de vivienda. Todos estos préstamos
están garantizados principalmente por bienes inmuebles. No se han registrado ni se esperan incumplimientos de cobros.
144
Anexo
10. Otros comentarios
10.1 Litigios
En relación a la adquisición de la compañía Lion Insurance Company, Trenton/EE.UU. a través de
la Hannover Finance, Inc., Wilmington/EE.UU. , una filial de la Hannover Re, existe un litigio con los
antiguos propietarios de la Lion Insurance Company sobre la liberalización de una parte del precio de
compra de aquel entonces, administrada a título fiduciario, así como sobre un compromiso de pago
adicional de componentes del precio de compra y de partes de retribución ("incentive compensation")
procedentes de contratos de gestión. El litigio es además sobre la liberación de una cuenta fiduciaria
que sirve para garantizar las obligaciones de los anteriores propietarios en relación a un segmento de
negocio determinado.
Con la excepción del pleito antes señalado, no se han registrado litigios significativos durante el
ejercicio referido ni en la fecha fijada para el balance, aparte de procesos en el marco del negocio habitual
de seguros y reaseguros.
10.2 Relaciones de responsabilidad
La Hannover Re ha asegurado mediante una garantía subordinada el préstamo subordinado
emitido por la Hannover Finance, Inc., Wilmington/EE.UU. en el ejercicio 1999 por un importe de 400,0
millones USD. En febrero de 2004 y en mayo de 2005, la Hannover Rück AG ha rescatado el préstamo
subordinado en un importe de 370,0 millones USD y de 10,0 millones USD, respectivamente, quedando
así 20,0 millones USD de garantía.
La Hannover Rück AG ha colocado en el mercado de capitales europeo tres deudas subordinadas
a través de su filial Hannover Finance (Luxembourg) S.A. Cada uno de los préstamos emitidos en los
ejercicios 2001, 2004 y 2005, con importes respectivos de 138,1 millones EUR, de 750,0 millones EUR
y de 500,0 millones EUR, han sido asegurados por la Hannover Rück AG mediante las correspondientes
garantías subordinadas. Para mayores detalles, les remitimos al capítulo 8.8 “Préstamos y obligaciones
a largo plazo”.
Las garantías dadas por la Hannover Rück AG para las deudas subordinadas operan siempre que
los pagos vencidos procedentes de los préstamos no sean efectuados por parte de los respectivos emisores.
Las garantías cubren los volúmenes correspondientes de bonos, así como los intereses vencidos hasta las
fechas de reembolso. Debido a que los intereses derivados de los préstamos dependen en parte de los tipos
de interés vigentes en los mercados de capitales en las respectivas fechas de pago de intereses ("floating
rate"), no se pueden estimar adecuadamente los importes máximos sin descuentos de una posible reclamación. Con respecto a los pagos de garantías, la Hannover Rück AG no dispone de derechos de recurso fuera
del Grupo.
En julio de 2004, la Hannover Rück AG vendió junto con el resto de socios la participación que
poseía en la Willy Vogel AG a través de la sociedad participada Willy Vogel Beteiligungsgesellschaft mbH.
Para asegurar las garantías asumidas en el contrato de compra, la Hannover Rück AG junto con el resto
de accionistas otorgó al comprador una fianza solidaria, limitada a un monto total de 7,1 millones EUR.
Adicionalmente, para el caso de ejecución de la fianza, se acordó una compensación entre la Hannover
Rück AG y los otros accionistas en función de las respectivas participaciones.
Para garantizar nuestras obligaciones técnicas frente a nuestras cedentes americanas, hemos creado
una cuenta fiduciaria (Master Trust) en los EE.UU. A la fecha de cierre del balance, dicha cuenta alcanzó
2.668,5 millones EUR (1.748,7 millones EUR). Los títulos mantenidos en la cuenta fiduciaria son registrados como cartera disponible para la venta.
145
Otros comentarios
Anexo
Otros comentarios
Para garantizar nuestras obligaciones técnicas, diferentes entidades de crédito nos han avalado
mediante cartas de crédito. El importe total a la fecha de cierre del balance ascendió a 3.154,2 millones
EUR (2.663,7 millones EUR).
Para las inversiones extraordinarias existen compromisos de abonos residuales del orden de 118,3
millones EUR (88,8 millones EUR) por parte de la E+S Rück AG, así como de 233,4 millones EUR
(232,4 millones EUR) por la Hannover Rück AG. Esto último se refiere fundamentalmente a "privateequity-funds" y empresas "venture-capital" en forma de sociedades personales.
En el marco de un acuerdo de novación para un contrato de seguros de vida, hemos asumido
compromisos de reaseguro considerando los plazos de vencimiento e importe. La fase de financiación
se terminó con efecto 31 de diciembre de 2004, de acuerdo con lo estipulado contractualmente. El nivel
de responsabilidad de la Hannover Rück AG a la fecha de novación (31 de diciembre de 2011) en relación
a fechas de balance futuras puede variar debido a fluctuaciones en el euribor o a discrepancias entre las
liquidaciones reales y las proyecciones. A fecha de balance el importe estimado de las obligaciones de
reaseguro se situó en 27,7 millones EUR.
10.3 Obligaciones a largo plazo
Después de la disolución del pool alemán de aviación con efecto 31 de diciembre de 2003, nuestra
participación se deriva de la liquidación de las relaciones contractuales aún vigentes (run-off). El hecho
de que varias empresas del Grupo pertenecen a la asociación de reaseguro del sector farmacéutico, así
como a la asociación alemana de seguros de reactores nucleares, conlleva una reclamación proporcional
a la cuota de participación, en caso de incumplimiento de otro miembro del pool.
10.4 Alquileres y leasing
Bienes alquilados
Resumen de las obligaciones leasing
en miles EUR
Gastos
2006
6 743
2007
6 122
2008
6 059
2009
6 069
2010
5 432
Años siguientes
45 758
Los contratos de "operating leasing" conllevaron en el ejercicio 2005 desembolsos de 6,3 millones
EUR (8,1 millones EUR).
Existen contratos de alquiler plurianuales de locales comerciales en la Insurance Corporation of
Hannover y en el Grupo Clarendon. En este último, en el ejercicio 2003 se cerró un contrato de alquiler
de locales comerciales por una duración de 20 años. El contrato vence el 29 de agosto de 2023. Si bien
las cuotas de alquiler se han establecido de forma fija para el período del contrato, existe la posibilidad
de efectuar ajustes por cambios en las condiciones de mercado, en fechas previamente fijadas en el
contrato.
146
Anexo
La Hannover Reinsurance Africa Ltd. cerró en el año 2002 un contrato "sale-and-lease-back" sobre
un terreno y edificio comercial con una vigencia de ocho años, que según la NIC 17 se debe registrar en
el balance como "operating lease".
Bienes dados en alquiler
La Hannover Re Real Estate Holdings alquila bienes inmuebles en Florida; los contratos de alquiler
tienen una duración de tres a diez años. De los contratos no cancelables resultan los siguientes ingresos
para los próximos años:
en miles EUR
Ingresos
2006
10 503
2007
9 358
2008
9 122
2009
8 554
2010
5 701
Años siguientes
169
En el ejercicio 2005, los ingresos por alquileres alcanzaron 14,3 millones EUR (14,3 millones EUR).
La mayor parte de los contratos de alquiler terminan en el año 2010, según lo establecido contractualmente. La renegociación de las condiciones de alquiler previsiblemente no comenzará antes del año 2008.
10.5 Conversión de moneda
Las partidas de cierre de filiales del Grupo han sido valoradas en las monedas del país en el que
opera principalmente la respectiva filial. Estas monedas son denominadas monedas funcionales. El euro
es la moneda del ejercicio, bajo la cual se elabora el cierre consolidado del Grupo.
Las partidas en moneda extranjera en las cuentas de pérdidas y ganancias de las empresas individuales son convertidas a la respectiva moneda local a tipos de cambio medios. Las cuentas de pérdidas
y ganancias de las empresas individuales elaboradas en moneda local son convertidas a euros a tipos de
cambio medio y trasladadas al cierre consolidado. La transformación de las partidas en moneda extranjera a las partidas de los balances de las empresas individuales, así como su traslado al cierre consolidado
se efectúa a tipos de cambio medios de las divisas vigentes a la fecha del cierre del balance.
Los beneficios o pérdidas de moneda extranjera por la conversión de activos y pasivos monetarios
se registran directamente en la cuenta de pérdidas y ganancias. Las excepciones a lo anterior las constituyen instrumentos financieros, que son definidos como "cashflow-hedges", cualificados para partidas de
balance no monetarias.
Las diferencias de cambio derivadas de la conversión de activos no monetarios, valorados a precio
de mercado en la cuenta de pérdidas y ganancias, son registrados con estos últimos como beneficio o
pérdida por variaciones de valor de mercado.
Los beneficios o pérdidas de moneda extranjera provenientes de partidas no monetarias, tales como
acciones, registradas como cartera disponible para la venta, son reconocidas en el capital propio como
reservas de revalorización.
147
Otros comentarios
Anexo
Otros comentarios
Principales tipos de cambio de conversión
1 euro equivale a:
2005
2004
Tipo de cambio medio de la divisa
a la fecha de cierre del balance
2005
2004
Tipo de cambio promedio
31.12.
31.12.
31.12.
31.12.
AUD
1,6145
1,7489
1,6356
1,6916
CAD
1,3769
1,6430
1,5099
1,6165
GBP
0,6870
0,7071
0,6850
0,6819
MYR
4,4823
5,1503
4,7224
4,7128
SEK
9,3930
9,0200
9,2767
9,1239
USD
1,1834
1,3640
1,2477
1,2474
ZAR
7,4890
7,6793
7,8687
7,9666
10.6 Honorarios de los auditores
Durante el ejercicio 2005, en el Grupo Hannover Re se generaron a nivel mundial gastos por honorarios de servicios de auditoría por un importe total de 7,6 millones EUR, y que incluyen principalmente servicios de auditoría y de asesoramiento fiscal.
De estos últimos, 1,4 millones EUR corresponden a los honorarios del auditor designado para el
cierre consolidado del Grupo, en conformidad con el artículo 318 HGB del Código de Comercio Alemán.
El importe incluye honorarios de 1,0 millón EUR para la auditoría, 0,2 millones EUR para servicios de
asesoramiento fiscal, así como 0,2 millones EUR para otros servicios de consultoría u otros servicios
prestados a la compañía matriz o a las filiales.
148
Anexo
10.7 Hechos posteriores al ejercicio referido
A través del comunicado de prensa del 3 de febrero de 2006, hemos informado que la Hannover
Rück AG ha utilizado nuevamente el mercado de capitales para garantizar riesgos de reaseguro. La
transacción designada como "K5" cuenta con un volumen de 370 millones USD. Ha sido colocada
principalmente con inversores institucionales de los EE.UU. y tiene un plazo de vigencia inicialmente
limitado a tres años. La cartera seleccionada para la garantía, está compuesta por contratos de reaseguro
no proporcionales de los ramos de daños materiales catastróficos, de aviación y transportes, incluyendo
técnica marítima. Para la transacción se utiliza a la Kaith Re Ltd., una entidad de cometido específico
ubicada en Bermudas. La compañía se encuentra registrada con efecto 1 de enero de 2006 bajo el Segregated Accounts Act 2000, y desde esa fecha, la Hannover Rück AG posee la participación mayoritaria
de dicha empresa.
Hannover, 21 de marzo de 2006
La Junta Directiva
Zeller
Gräber
Arrago
Dr. König
Dr. Becke
Dr. Pickel
149
Wallin
Otros comentarios
INFORME
de auditoría
Hemos auditado las cuentas anuales consolidadas de la Hannover Rückversicherung AG, Hannover,
para el ejercicio desde el 1º de enero hasta el 31 de diciembre de 2005, y que incluye el balance, la cuenta
de pérdidas y ganancias, el cálculo de variaciones de los fondos propios, el cálculo de flujo de fondos, el
anexo, así como el informe de gestión del Grupo. La presentación de las cuentas consolidadas y del informe
de gestión del Grupo, bajo la NIIF, según la normativa de la UE, y según las normas complementarias
de derecho mercantil de acuerdo con el artículo 315ª, párrafo 1 HGB del Código de Comercio Alemán,
así como las disposiciones complementarias del reglamento, es responsabilidad de los representantes
legales de la empresa. Nuestra responsabilidad es expresar una opinión sobre las citadas cuentas consolidadas en su conjunto, y sobre el informe de gestión del Grupo, basada en el trabajo realizado de
auditoría.
Hemos realizado nuestra auditoría según el artículo 317 HGB del Código de Comercio Alemán,
considerando los principios alemanes reglamentarios establecidos por el Instituto de Auditores (IDW).
Sobre esta base, la auditoría se planifica y efectúa con el objeto de detectar con suficiente seguridad
inexactitudes y faltas que pudieran repercutir de forma significativa en la presentación del patrimonio
y de la situación financiera y de rentabilidad del Grupo en el cierre consolidado, de acuerdo a las normas
aplicables, y en el informe de gestión. Para la determinación de las prácticas contables se consideran los
conocimientos sobre las actividades del negocio y sobre el entorno económico y legal del Grupo, así
como las previsiones sobre posibles errores. La auditoría examina la efectividad del sistema interno de
control relativo a la contabilización, así como la evidencia justificativa de las cuentas anuales consolidadas
y del informe de gestión, principalmente mediante la realización de pruebas selectivas. La auditoría incluye
la evaluación de los cierres anuales de las entidades incluidas en la consolidación, la determinación del
perímetro de consolidación, de los principios de contabilidad y consolidación aplicados, y de las principales
estimaciones realizadas por los representantes legales, así como la valoración de la presentación general
del cierre consolidado y del informe de gestión del Grupo. Consideramos que nuestra auditoría contiene
una base suficientemente fiable para expresar nuestra opinión.
Nuestro examen no ha mostrado ninguna salvedad.
En nuestra opinión, basada en los conocimientos adquiridos durante la auditoría, las cuentas anuales
consolidadas se ajustan a la NIIF, tal como debe ser aplicada en la UE, y a las normas complementarias
de derecho mercantil de obligado cumplimiento de acuerdo al artículo 315ª, párrafo 1 HGB del Código
de Comercio Alemán, así como a las disposiciones complementarias del reglamento, y expresan en todos
los aspectos significativos la imagen fiel del patrimonio y de la situación financiera y de rentabilidad del
Grupo, así como de los resultados de sus operaciones, de acuerdo con dichas normas. El informe de gestión
del Grupo está en consonancia con las cuentas anuales consolidadas, y presenta en conjunto una imagen
fiel de la situación del Grupo y evidencia el nivel de riesgo y oportunidades del desarrollo futuro de forma
adecuada.
Hannover, 21 de marzo de 2006
KPMG Deutsche Treuhand-Gesellschaft
Aktiengesellschaft
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
Dr. Dahl
Auditor
Schuster
Auditor
150
INFORME DEL CONSEJO DE SUPERVISIÓN
de la Hannover Re para el Grupo Hannover Re
Dentro de nuestra función como Consejo de Supervisión, durante el ejercicio 2005 también hemos
examinado de manera detallada la situación y evolución de la Hannover Rückversicherung AG, matriz
del Grupo Hannover Re. Hemos asesorado a la Junta Directiva en relación a la rentabilidad de la empresa
y supervisamos a la dirección sobre la base de un informe verbal y escrito de la Junta Directiva. El Consejo
de Supervisión se reunió en cuatro ocasiones en sesiones para adoptar los acuerdos pendientes. Se
adoptaron resoluciones mediante procedimientos escritos en relación a dos temas que requerían una
atención inmediata. Los comités formados por el Consejo de Supervisión en conformidad con el art.107
párrafo 3 de la ley de sociedades anónima (AktG), es decir el comité para asuntos de la Junta Directiva y el
comité para las cuentas anuales, se reunieron respectivamente en tres y dos ocasiones. El presidente del
Consejo de Supervisión mantuvo informado al pleno del Consejo de Supervisión sobre asuntos importantes de deliberación de los comités en las respectivas sesiones siguientes. Además, recibimos informes
escritos trimestrales de la Junta Directiva, de acuerdo con el art. 90 AktG, sobre la marcha de los negocios y la situación del Grupo. En los informes de la Junta Directiva, se presentan para el Grupo de forma
actualizada, entre otros, las cifras planificadas y esperadas para cada una de las unidades de negocio.
Son objeto del informe las cargas derivadas de grandes siniestros, así como las inversiones, los rendimientos de las inversiones, los ratings, y la promoción del personal a nivel internacional. Otra fuente
importante de información para el Consejo de Supervisión lo constituyen los informes trimestrales con los
cierres trimestrales y magnitudes del grupo Hannover Re. Adicionalmente, el Presidente del Consejo
de Supervisión estuvo permanentemente informado por el Presidente de la Junta Directiva de los acontecimientos importantes y decisiones inminentes. En conjunto, hemos participado en las decisiones de la
Junta Directiva, de acuerdo a nuestras competencias legales y en conformidad con el estatuto.
La Junta Directiva nos explicó las previsiones de resultados para el ejercicio 2005, así como la planificación operativa para el ejercicio 2006. Aquí el punto central fueron las cargas de los huracanes
"Katrina" y "Rita" y las consecuencias resultantes que afectan a nuestra estrategia futura en el área de
reaseguro de riesgos de catástrofes naturales.
En lo relativo al tratamiento de planes individuales importantes, el Consejo de Supervisión se ocupó,
entre otras cosas, de la emisión de un préstamo subordinado a través de la filial la Hannover Finance
(Luxembourg) S.A. por un importe de 500 millones EUR. El préstamo emitido dentro de unas condiciones
muy favorables de financiación, tuvo como objeto rescatar en la medida de lo posible una deuda subordinada de 30 años emitida en el año 2001 por un importe de 350 millones EUR, y adicionalmente
seguir reforzando la base de capital del Grupo. Las deliberaciones en torno a la reorganización de las
actividades de seguros primarios del Grupo en los EE.UU. ocuparon también un amplio espacio. El cambio
estratégico en la Clarendon Insurance Group implica la liquidación del negocio de programas y un enfoque
dirigido a negocio especial rentable. Esta reorientación política comercial y las consecuentes reestructuraciones han sido acogidas con agrado por el Consejo de Supervisión.
El Consejo de Supervisión también siguió de cerca la evolución de otras importantes compañías
filiales y participadas dentro del Grupo. Para unificar la presencia en el mercado y las actividades de
distribución del Grupo, el Consejo de Supervisión dio luz verde a la reorganización de las actividades
de reaseguro financiero en Irlanda, con el objeto último de concentrar todas las actividades del Grupo
en una misma compañía. El Consejo de Supervisión también aprobó la inclusión de dos filiales de reaseguro de vida en una sociedad especial, participada y de responsabilidad limitada. Se debatieron
una serie de medidas relativas al capital de varias filiales, como por ejemplo las ampliaciones de capital
de 65 millones EUR en la Hannover Life Reassurance (Ireland) Ltd., y de 25 millones USD en la Hannover
Life Reassurance Company of America. Ambas medidas garantizan el crecimiento de las entidades y
atienden las mayores exigencias del mercado en lo relativo a rating y solvencia. En este contexto, también
se debatió y aprobó el tema de la inmovilización de capital en compañías filiales y de flexibilidad de la
repatriación de capital.
151
Informe del consejo de supervisión
Mediante análisis especializados, el Consejo de Supervisión se dedicó a examinar el reaseguro financiero, que estuvo sometido a fuertes críticas, particularmente en los EE.UU. A partir de amplias informaciones facilitadas por la Junta Directiva, el Consejo de Supervisión pudo constatar que las actividades del
Grupo Hannover Re a nivel mundial cumplen con los requisitos legales también en dicha área de negocio.
Durante la última sesión del año 2005, el Consejo de Supervisión expresó el deseo de obtener una
descripción completa de las prácticas de dotación de reservas y de retrocesiones, lo cual la Junta Directiva
recogerá en su informe del ejercicio en curso.
Nuevamente se revisó el reglamento interno de la Junta Directiva, actualizándose la lista de medidas
y negocios relacionados con inversiones y que requieren aprobación. Como en todos los años, el Consejo
de Supervisión fue informado sobre los procesos legales más significativos. El Consejo de Supervisión
prestó de nuevo especial atención al tema del Gobierno Corporativo. En el contexto de nuevas disposiciones legales, como por ejemplo la enmienda a la ley de protección del inversor, los principios de Gobierno
Corporativo de la Hannover Rückversicherung AG fueron actualizados. Teniendo en cuenta la nueva
versión del rubro 5.4.2 del Código Alemán de Gobierno Corporativo, el Consejo de Supervisión determinó que cuatro de los seis representantes de los accionistas son "independientes" en términos del Código.
En opinión del Consejo de Supervisión, de esta manera incluye un número suficiente de miembros
independientes. La gran importancia que cobran los estándares formulados en el Código de Gobierno
Corporativo para una dirección empresarial buena y responsable, también resulta evidente en los
acuerdos de conformidad entregados por la Junta Directiva y el Consejo de Supervisión, según el artículo
161 de la ley de sociedades anónimas, en atención al Código de Gobierno Corporativo. La compañía no
cumple con las recomendaciones del Código tan sólo en lo relativo al detalle individual de la retribución
de la Junta Directiva y del Consejo de Supervisión. Para mayores informaciones, les remitimos al informe
de Gobierno Corporativo incluido en el presente informe anual, y a las publicaciones de la compañía
en internet.
A la compañía auditora KPMG Deutsche Treuhand-Gesellschaft Aktiengesellschaft Wirtschaftsprüfungsgesellschaft (KPMG DTG), Hannover, se le encargó la auditoría de las cuentas de cierre y el informe
de gestión de la Junta Directiva para el Grupo Hannover Re según los principios contables NIC/NIIF.
La elección de los auditores para la auditoría de 2005 la realizó el Consejo de Supervisión; el Presidente
del Consejo de Supervisión ejecutó el mandato concreto de la auditoría. Además de las habituales actividades de revisión, la auditoría se centró especialmente en el desarrollo de transacciones en cuenta
corriente con cedentes y retrocesionarios incluyendo las transacciones internas del Grupo, así como
en el mantenimiento del valor de los activos por impuestos diferidos. La colaboración con los auditores
se desarrolló en un ambiente de confianza y cooperación. Los desafíos especiales asociados al carácter
internacional de la auditoría fueron cumplidos sin reservas. Debido a que la auditoría no ha dado ningún
motivo de reparos, la KPMG DTG emitió el informe sin salvedades. El Comité para las Cuentas Anuales
ha debatido el cierre y el informe de gestión en una junta con la participación de los auditores. El informe
de auditoría fue entregado a todos los miembros del Consejo de Supervisión, habiendo sido comentado
en profundidad con la participación de los auditores, con ocasión de la reunión del Consejo dedicada a
las cuentas anuales. Los auditores también participaron en la Junta General ordinaria.
De igual manera, la KPMG DTG verificó el informe elaborado por la Junta Directiva sobre las relaciones de la compañía con entidades asociadas, redactando la siguiente opinión sin salvedades:
"De acuerdo con nuestra verificación y evaluación reglamentaria confirmamos que
152
Informe del consejo de supervisión
1°. los datos del informe son correctos;
2º. en los negocios jurídicos mencionados en el informe, la rentabilidad
de la empresa no ha resultado excesiva."
Hemos examinado
a) las cuentas financieras anuales de la compañía y el informe de gestión de la Junta Directiva,
b) las cuentas financieras consolidadas del grupo Hannover Re y el informe de gestión de
la Junta Directiva, así como
c) el informe de Junta Directiva, según el artículo 312 de la ley de sociedades anónimas
(informe sobre las relaciones con empresas afiliadas)
– en cada caso elaborados al 31 de diciembre de 2005 y provistos de los informes de auditoría presentados por los auditores sin salvedades – y no tenemos ninguna objeción a esto. El Consejo de Supervisión ha aprobado las cuentas financieras anuales y consolidadas; el cierre de cuentas anuales
queda así determinado. Estamos de acuerdo con la propuesta de la Junta Directiva en relación al empleo
de los beneficios del balance 2005.
Hannover, 22 de marzo de 2006
El Consejo de Supervisión
Wolf-Dieter Baumgartl
Presidente
153
INFORME DE GOBIERNO CORPORATIVO
Dentro de la Hannover Re, una buena dirección y control de la empresa se da por descontado, en el
sentido de un Gobierno Corporativo moderno. Esto ya resulta evidente, por el hecho de que la compañía
ha cumplido en los años 2004 y 2005 con prácticamente todas las recomendaciones del Código, salvo
dos excepciones, superando así claramente el nivel medio de cumplimiento alcanzado por las empresas
representadas en el MDax, que según la comisión del gobierno del Código Alemán del Gobierno Corporativo (DCGK) de 2004 se situó en torno al 90 %.
El Gobierno Corporativo describe para la Junta Directiva y al Consejo de Supervisión de la Hannover
Re, el marco institucional legal y real para la dirección y supervisión de las empresas en todas las áreas
claves de la constitución de la empresa, incluyendo por ejemplo el derecho de sociedades o de mercado
de capitales, en la contabilización o en la gestión de riesgos. El Gobierno Corporativo no es una finalidad
en sí, sino mas bien pretende seguir contribuyendo al objetivo de alcanzar un crecimiento sostenible del
valor de la empresa, así como de reforzar y consolidar de manera permanente la confianza en la compañía
por parte de los accionistas, socios comerciales, clientes, empleados, así como de la opinión pública. Sobre
esta base, la Hannover Re apoya los principios formulados en el Código Alemán del Gobierno Corporativo
(DCGK) para una dirección y control de la empresa transparentes y enfocados a la creación de valor,
reconociéndolos como eje de sus actividades.
Así, también en el ejercicio transcurrido hemos dedicado especial atención a la comunicación con
el mercado financiero, y llevado a cabo una amplia variedad de actividades de relaciones con los inversores,
entre las que se encuentran:
• Hemos organizado un total de cuatro conferencias telefónicas para analistas e inversores, con el objeto
de comentar nuestros balances trimestrales, así como datos financieros básicos y nuestra política comercial,
y responder a preguntas. Las correspondientes presentaciones se transmitieron en directo via internet.
• Se llevaron a cabo alrededor de 50 roadshows y conferencias de inversores en distintas plazas financieras
internacionales.
• Adicionalmente, en Hannover se han sostenido conversaciones individuales entre representantes de
la empresa y cerca de 40 analistas e inversores internacionales.
• Los datos financieros más relevantes fueron debatidos de forma regular con agencias de rating. Mediante
"management-meetings" interactivos reforzamos el intercambio de información con Standard & Poor’s
y A.M. Best, las principales agencias de rating para la industria de reaseguros.
• También se llevó a cabo en Hannover un seminario de analistas e inversores, que entretanto se ha institucionalizado, con el fin de cumplir el deseo del mercado financiero de obtener informaciones básicas de fondo.
• Para explicar el cierre del ejercicio, se llevaron a cabo conferencias de analistas en Frankfurt y en Londres.
Estas conferencias, la conferencia de prensa sobre el balance, el discurso del Presidente de la Junta Directiva
durante nuestra Junta General, así como las conferencias telefónicas, todo ello fue registrado y puede
ser consultado por todos los interesados en internet a través de "video/audiostreaming".
• Asimismo se efectuó un suministro actualizado de información a través de internet, así como mediante comunicados de prensa y cartas informativas. Cabe destacar aquí la oferta más amplia de
información sobre el tema Gobierno Corporativo como parte del nuevo diseño de nuestra presencia en internet, así como la revista mensula IR Online Magazine que aparece en nuestra página
principal de la web, y que también está a disposición de los interesados a través de una suscripción
por correo electrónico.
También cabe destacar las siguientes actividades adicionales: los principios de Gobierno Corporativo
de la Hannover Re adoptados por el Consejo de Supervisión y la Junta Directiva en 2003, y que desde la
fecha han seguido evolucionando de forma regular, fueron ajustados en marzo de 2005 respondiendo a
cambios en las leyes y normas para la dirección y supervisión empresarial. Con el fin de seguir mejorando
la estrecha y fructífera colaboración entre la Junta Directiva y el Consejo de Supervisión, la relación
154
Informe de Gobierno Corporativo
de medidas y negocios que requieren aprobación fue definida con mayor precisión en el reglamento
interno de la Junta Directiva. De acuerdo con lo establecido en el rubro 5.4.2 del Código Alemán de
Gobierno Corporativo, en agosto de 2005 el Consejo de Supervisión determinó que con cuatro de los
seis representantes de los accionistas se incluye en su opinión un número suficiente de miembros independientes.
Adicionalmente, en los años recientes la compañía tuvo que adaptarse a una avalancha de nuevas
regulaciones legales en el área del Gobierno Corporativo. Tan sólo en los últimos dos años, incluían entre
otras, la enmienda a la ley de protección del inversor ("Anlegerschutzverbesserungsgesetz"), la ley para
la integridad de la empresa y modernización del derecho de impugnación ("Gesetz zur Unternehmensintegrität und Modernisierung des Anfechtungsrechts"), la ley de reforma del derecho de balance ("Bilanzrechtsreformgesetz"), la ley de control del balance ("Bilanzkontrollgesetz"), la ley de procedimiento modelo
de inversores ("Kapitalanleger-Musterverfahrensgesetz"), la ley de prospectos de títulos de valor
("Wertpapierprospektgesetz"), o la ley de publicación de la retribución de la Junta Directiva ("Vorstandsvergütungs-Offenlegungsgesetz"). El Código Alemán del Gobierno Corporativo (DCGK) también fue
revisado, y en su versión actual del 2 de junio de 2005 incluye 82 recomendaciones, así como otras
numerosas sugerencias.
La abundancia de estas nuevas regulaciones sometió a la compañía a una serie de obligaciones
adicionales, que inciden en nuevas exigencias organizativas y generan un considerable coste económico
adicional. A título ilustrativo mencionaremos dos ejemplos:
• El artículo 15b del Código de Comercio de Valores ("§ 15b Wertpapierhandelsgesetz"= WpHG) obliga
a las empresas a mantener un registro "insider" con la relación de personas que tienen acceso a información privilegiada. Tan sólo en la Hannover Re esta lista, que debe ser continuamente actualizada,
contiene alrededor de 250 nombres.
• § 15a WpHG o rubro 6.6 del Código Alemán del Gobierno Corporativo (DCGK) obliga al cuadro directivo
de una compañía y a sus familiares a la publicación de transacciones en valores de la empresa a partir
de un importe de 5.000 EUR en el ejercicio contable. La consecuencia ha sido innumerables avisos y
publicaciones obligatorias sin ningún valor informativo destacable. Después de todo, ¿cuál es el
mayor conocimiento obtenido por el mercado de capitales, si los familiares de un directivo compran
en un ejercicio acciones de la empresa por 2.500 EUR y luego las vende? Esta norma no tiene suficiente
relevancia para el mercado de capitales y no produce ninguna mejora en el Gobierno Corporativo,
sino mas bien un exceso de regulación y burocracia adicional.
Transacciones de valores según el rubro 6.6 del
Código Alemán del Gobierno Corporativo (DCGK)
En el Anexo del presente informe, bajo el apartado número 9.2 se encuentra la relación de transacciones por encima de 5.000 EUR, en acciones, opciones e instrumentos derivados de la Hannover
Rückversicherung AG, realizadas por miembros de la Junta Directiva y del Consejo de Supervisión de
la Hannover Re o por otras personas que prestan funciones directivas, y que tienen un acceso regular a
informaciones privilegiadas de la empresa, y que están autorizados a tomar decisiones empresariales
importantes, así como por determinadas personas que tienen una estrecha relación con las anteriores.
Propiedad en acciones según el rubro 6.6 del
Código Alemán del Gobierno Corporativo (DCGK)
Los datos sobre este punto también se encuentran recogidos en el Anexo del presente informe bajo
el apartado número 9.2.
155
Informe de Gobierno Corporativo
Retribución en acciones
Las informaciones sobre este tema las encontrarán bajo el apartado número 9.3 del Anexo.
Código de Gobierno Corporativo
Una vez más, tan sólo en los puntos relativos al detalle individual de la retribución de la Junta
Directiva y del Consejo de Supervisión (rubros 4.2.4 y 5.4.7 párrafo 3, del Código) no se cumple con las
recomendaciones del Código. En la declaración de conformidad siguiente se refleja la presentación
obligatoria de las sugerencias del Código Alemán de Gobierno Corporativo que hasta la fecha no han
sido adoptadas por la Hannover Re.
Declaración de conformidad según el artículo 161 AktG del
Código Alemán de Gobierno Corporativo en la Hannover Rückversicherung AG
El Código Alemán de Gobierno Corporativo presenta normas legales importantes para la dirección
y vigilancia de compañías cotizadas en bolsa, e incluye estándares reconocidos tanto a nivel interno como
internacional para una gestión empresarial buena y responsable. El objetivo del Código consiste en
motivar la confianza en la gestión empresarial alemana por parte de inversores, clientes, empleados y de
la opinión pública. El artículo 161 de la ley de sociedades anónimas (AktG) obliga a la Junta Directiva y
al Consejo de Supervisión de una compañía alemana cotizada en bolsa, a declarar anualmente si fueron
y son cumplidas las recomendaciones del "Código Alemán de Gobierno Corporativo de la Comisión
Gubernamental" promulgadas por el Ministerio Federal de Justicia, y cuáles no han sido o no son aplicadas
("comply or explain"). La adopción de las recomendaciones por parte de la Hannover Rückversicherung
AG sólo se diferencia en los siguientes aspectos del Código Alemán de Gobierno Corporativo (en la versión
del 2 de junio de 2005) presentados a continuación:
Declaración individualizada de la retribución de la Junta Directiva y
del Consejo de Supervisión
(Números 4.2.4 del Código, cláusula 2 y 5.4.7, párrafo 3, cláusula 1)
La retribución de los miembros de la Junta Directiva y del Consejo de Supervisión debe ser presentada en el Anexo del cierre de cuentas del Grupo o en el informe de Gobierno Corporativo, de forma individualizada y desglosada según sus respectivos componentes. La Hannover Re considera que la protección de la persona debe prevalecer sobre las necesidades de información y transparencia de los inversores.
Por esta razón, y como hemos venido haciendo hasta la fecha, se presenta un resumen de la remuneración
y de sus componentes en el anexo del cierre consolidado. Esta presentación permite a nuestros accionistas
apreciar en su conjunto la conveniencia de la retribución total.
El resto de recomendaciones del Código son y han sido cumplidas.
Hannover, 15 de noviembre de 2005
La Junta Directiva
El Consejo de Supervisión
156
PRESENCIA
internacional del Grupo Hannover Re
Australia
Hannover Life Re of Australasia Ltd
Level 7
70 Phillip Street
Sydney NSW 2000
Tel. +61/2/92 51 69 11
Fax +61/2/92 51 68 62
Director General:
Steve Willcock
China
Hannover Rückversicherung AG
Shanghai Representative Office
Suite 2711, Bank of China Tower
200 Yin Cheng Zhong Road
Pudong New Area
200120 Shanghai
Tel. +86/21/50 37 25 25
Fax +86/21/50 37 27 27
Representante Principal:
Michael Huang
Hannover Rückversicherung AG
Australian Branch – Chief Agency
The Re Centre
Level 21
Australia Square
264 George Street
G. P. O. Box 3973
Sydney NSW 2001
Tel. +61/2/92 74 30 00
Fax +61/2/92 74 30 33
Agente principal:
Ross Littlewood
Hannover Rückversicherung AG
Hong Kong Branch
2008 Sun Hung Kai Centre
30 Harbour Road
Wanchai, Hong Kong
Tel. +8 52/25 19 32 08
Fax +8 52/25 88 11 36
Director General:
David Laskey
Bermudas
Hannover Re (Bermuda) Ltd.
50 Parliament Street, 2nd Floor
Hamilton, HM 12
Tel. +1/441/2 94 31 10/11
Fax +1/441/2 96 75 68
Presidente & Consejero Delegado:
Dr. Konrad Rentrup
España
HR Hannover Re
Correduría de Reaseguros, S.A.
Paseo del General Martínez
Campos 46
28010 Madrid
Tel. +34/91/3 19 00 49
Fax +34/91/3 19 93 78
Director General:
Eduardo Molinari
Canadá
Hannover Rückversicherung AG
Canadian Branch – Chief Agency
3650 Victoria Park Avenue, Suite 201
Toronto, Ontario M2H 3P7
Tel. +1/416/4 96 11 48
Fax +1/416/496 10 89
Agente principal:
V. Lorraine Williams
EE.UU.
Clarendon Insurance Group, Inc.
7 Times Square,
36th and 37th Floor
Nueva York, NY 10036
Tel. +1/212/8 05 97 00
Fax +1/212/8 05 98 00
Hannover Life Reassurance
Company of America
800 N. Magnolia Avenue
Suite 1400
Orlando, Florida 32803-3251
Tel. +1/4 07/6 49 84 11
Fax +1/4 07/6 49 83 22
Presidente & Consejero Delegado:
Peter R. Schaefer
Hannover Rückversicherung AG
Canadian Branch – Facultative Office
150 York Street, Suite 100
Toronto, Ontario M5H 3S5
Tel. +1/4 16/8 67 97 12
Fax +1/4 16/8 67 97 28
Director:
Margaret Whiteley
Hannover Re Advanced Solutions
US Representative Office
500 Park Blvd., 13th Floor, Suite 1350
Itasca, Illinois 60143
Tel. +1/630/2 50-55 11
Fax +1/630/7 73-99 37
Vicepresidente Senior:
Reinhard Elers
Corea
Hannover Rückversicherung AG
Seoul Representative Office
German Office
Shintown Plaza Building
28–2 Hannam-dong
Yongsan-ku
Seúl 140 – 210
Tel. + 82/2/37 80 46 16
Fax + 82/2/37 80 46 08
Representante:
Pyung Won Kim
157
Presencia internacional
International Insurance Company
of Hannover Ltd.
1st Floor
L’Avenir Opladen Way
Bracknell
Berkshire RG12 0PE
Tel. +44/13 44/39 76 00
Fax +44/13 44/39 76 01
Director General:
Michael Wennin
Insurance Corporation of Hannover
500 Park Blvd.
Suite 1350
Itasca, Illinois 60143
Tel. +1/630/250 55 01
Fax +1/630/773-99 37
Vicepresidente Senior:
Stephen Fitzpatrick
Hannover Re Services USA, Inc.
500 Park Blvd.
Suite 1350
Itasca, Illinois 60143
Tel. +1/630/250 55 01
Fax +1/630/7 73-99 37
Oficina en Londres
2nd Floor
69–70 Mark Lane
Londres EC3R 7HJ
Tel. +44/20/74 80 73 00
Fax +44/20/74 81 38 45
Representante:
Michael Wennin
Praetorian Financial Group, Inc.
7 Times Square,
Nueva York, NY 10036
Tel. +1/212/790 97 80
Fax +1/212/790 98 07
www.praetorianfinancial.com
Presidente & Consejero Delegado:
Rodman Fox
Irlanda
E + S Reinsurance (Ireland) Ltd.
No. 2 Custom House Plaza, IFSC
Dublín 1
Tel. +353/1/6 12 57 16
Fax +353/1/6 73 63 39
Director General:
Henning Ludolphs
Francia
Hannover Re
Gestion de Réassurance
France, S.A.
7 rue Montalivet, 4th Floor,
75008 París
Tel. +33/1/42 66 87 87
Fax +33/1/42 66 87 88
Director General:
Jean-Jacques Menon
Hannover Life Reassurance
(Ireland) Limited
No. 4 Custom House Plaza, IFSC
Dublín 1
Tel. +353/1/6 12 5718
Fax +353/1/6 73 69 17
Director General:
Colin Rainer
Hannover Rückversicherung AG
Succursale française pour la Réassurance Vie
7 Rue Montalivet, 4th Floor,
75008 París
Tel. +33/1/42 66 87 78
Fax +33/1/42 66 87 98
Director General:
Claude Vercasson
Hannover Reinsurance (Dublin) Ltd
No. 2 Custom House Plaza, IFSC
Dublín 1
Tel. +353/1/6 12 57 17
Fax +353/1/6 73 69 16
Director General:
Henning Ludolphs
Gran Bretaña
Hannover Life Reassurance (UK) Limited
Hannover House
Virginia Water
Surrey GU25 4AA
Tel. +44/13 44/ 84 52 82
Fax +44/13 44/ 84 53 83
Director General:
David Brand
Hannover Reinsurance (Ireland) Ltd
No. 2 Custom House Plaza, IFSC
Dublín 1
Tel. +353/1/6 12 57 15
Fax +353/1/8 29 14 00
Director General:
Henning Ludolphs
Italia
Hannover Re Services Italy Srl.
Via Mazzini, 12
20123 Milán
Tel. +39/02/80 68 13 11
Fax +39/02/80 68 13 49
Administratore Delegato:
dott. Georg Pickel
Hannover Services (UK) Ltd.
Hannover House
Virginia Water
Surrey GU25 4AA
Tel. +44/13 44/ 84 52 8
Fax +44/13 44/ 84 53 83
Director General:
Michael Wennin
158
Presencia internacional
Japón
Hannover Re Services Japan KK
7th Floor, Hakuyo Building
3–10 Nibancho
Chiyoda-ku
Tokio 102-0084
Tel. +81/3/52 14 11 01
Fax +81/3/52 14 11 05
Director General:
Megumi Ugai
Suecia
Hannover Rückversicherung AG
Tyskland filial
Hantverkargatan 25
P.O. Box 22085
104 22 Estocolmo
Tel. +46/8/6 17 54 00
Fax +46/8/6 17 55 99
Director General:
Einar Östlund
Malaisia
Hannover Rückversicherung AG
Malaysian Branch
Suite 31–1, 31st Floor
Wisma UOA II
No. 21 Jalan Pinang
50450 Kuala Lumpur
Tel. +60/3/21 64 51 22
Fax +60/3/21 64 61 29
Director General:
K Rohan
International Insurance
Company of Hannover Ltd.
England filial
Hantverkargatan 25
P.O. Box 22085
104 22 Estocolmo
Tel. +46/8/6 17 54 00
Fax +46/8/6 17 55 99
Director General:
Einar Östlund
Taiwán
Hannover Rückversicherung AG
Taipei Representative Office
17F No. 167, Tun Hwa North Road
Taipei 105, Taiwan
Departamento de Vida
Tel. +886/2/27 17 19 99 – 21 61
Departamento facultativo
Tel. +886/2/27 17 19 99 – 21 62
Fax +886/2/25 47 70 67
Representante:
Tzu Chao Chen
México
Hannover Services (México) S.A. de C.V.
Av. Santa Fé Nº 170
Col. Lomas de Santa Fé
German Centre
Oficina 7-4-10
C.P. 01210 México, D.F
Tel. + 52/55/ 91 40 08 00
Fax
Dpto. de Vida
+ 52/55/85 03 97 59
Dpto. Contratos + 52/55/85 03 97 60
Dpto. Facultativo + 52/55/85 03 97 58
Director General:
Jaime Ernesto Cáceres
Sudáfrica
Compass Insurance Company Ltd.
P.O. Box 37226
Birnam Park 2015
Johannesburgo
Tel. +27/11/7 45 83 33
Fax +27/11/7 45 83 44
www.compass.co.za
Director General:
Margaret Louw
Hannover Life Reassurance
Africa Limited
P.O. Box 10842
Johannesburgo 2000
Tel. +27/11/4 81 65 00
Fax +27/11/4 84 33 30/32
Director General:
Gerd Obertopp
Hannover Reinsurance Africa Limited
P.O. Box 10842
Johannesburgo 2000
Tel. +27/11/4 81 65 00
Fax +27/11/4 84 33 30/32
Director General:
Achim Klennert
159
GLOSARIO
American Depositary Receipt (ADR): certificados negociables de acciones emitidos por bancos de EE.UU.
para las acciones extranjeras allí depositadas. En las
bolsas americanas se comercializan los ADR's en vez de
las acciones.
Cobertura monetaria congruente: cobertura de las obligaciones técnicas en moneda extranjera con respectivas inversiones de capital en la misma moneda, con el fin
de evitar riesgos de tipo de cambio.
Coberturas "Critical Illness": véase ➞ Coberturas "Dread
Disease"
Aseguradora: compañía que asume riesgos a cambio de
una prima de seguro y que tiene una relación contractual
directa con el tomador de seguro (persona particular, empresa, organización).
Coberturas "Dread Disease" (también: coberturas "Critical Illness"): seguros adicionales de personas, a partir
de los cuales, en caso de enfermedad grave previamente
definida, se pagan partes de la suma asegurada, y que
de no ser así, serían pagaderas sólo en caso de fallecimiento.
Atesoramiento: no distribución de los beneficios de una
empresa, que tiene como consecuencia un trato fiscal
distinto al de los beneficios distribuidos.
Bancaseguros: se entiende como una sociedad entre un
banco y una entidad de seguros con el objeto de distribuir los productos de seguros a través de las filiales del
socio bancario. El vínculo entre asegurador y banco suele
estar marcado por una participación de capital o una cooperación estratégica de largo plazo entre ambas partes.
Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad
(IASB): comité de la UE, encargado de la determinación
y mejora de las normas internacionales de contabilización y presentación de informes (en inglés: International
Accounting Standards Board, IASB).
Contrato "Modified Coinsurance" (Modco): contrato
de reaseguro bajo el cual la cedente retiene en forma de
depósito los títulos que garantizan las reservas cedidas,
constituyendo así una obligación de efectuar pagos a
los reaseguradores en una fecha posterior. Los pagos incluyen una parte proporcional de las primas brutas, así
como el rendimiento de los títulos.
Beneficio por acción: véase ➞ resultado por acción.
Block assumption transaction (BAT): contrato de reaseguro en cuota parte para el negocio de vida o salud
de una cedente, a través del cual ésta podrá realizar anticipadamente los beneficios futuros y garantizar así de
forma eficaz sus objetivos de política financiera o de solvencia.
Contrato Coinsurance Funds Withheld (CFW): contrato de coaseguro bajo el cual la cedente retiene una parte
de la prima original que como mínimo corresponda al
importe de las reservas cedidas. Similarmente como en un
➞ contrato "Modco", el pago de intereses a los reaseguradores representa el rendimiento de inversión de la
cartera de títulos que ha servido de base.
Bruto/Retro/Neto: por partidas brutas, se entienden las
sumas correspondientes a las aceptaciones de contratos
de seguro o reaseguro. Por partidas de retrocesión, las
sumas correspondientes a las propias cesiones de reaseguro. A partir de la diferencia entre ambos grupos se forman las respectivas partidas netas (Bruto - Retro = Neto,
también denominado a nuestro cargo).
Contrato de exceso de pérdidas: véase ➞ Reaseguro no
proporcional
Capital híbrido: estructura de préstamo, que debido a su
rango secundario tiene un carácter similar al de capital
propio.
Costes de adquisición, actualizados: precio de compra de
un bien económico, incluyendo todos los costes adicionales y de emisión. En bienes económicos sujetos a desgaste se reducen mediante amortizaciones ordinarias y/o
extraordinarias.
Carta de crédito (LOC): garantía bancaria. El banco se
compromete, en caso de que así lo solicite el beneficiario
de la carta de crédito, a pagar como máximo la cantidad
previamente fijada en la citada garantía. En los EE.UU.,
por ejemplo, constituye una forma habitual de garantía en
el negocio de reaseguro.
Cuenta de flujo de fondos: cuenta sobre el origen y
aplicación de medios de pago durante el periodo contable
del ejercicio. Muestra la variación de las carteras patrimoniales y de capital desglosadas entre las áreas "actividad comercial vigente", "actividad de inversiones" y
"actividad de financiación".
Cartera: a) todo el conjunto o parte de los riesgos asumidos por una aseguradora o reaseguradora en un sector
definido (por ejemplo, ramo o país); b) grupo de inversiones estructurado según criterios definidos.
Cúmulo de siniestros: suma de siniestros individuales,
causados por un mismo evento (por ej. huracán, terremoto) y procedentes de distintos asegurados. Esto conlleva
un aumento de la indemnización a pagar por la aseguradora o reaseguradora, en el caso de que las pólizas
afectadas hayan sido suscritas por la misma aseguradora.
Cedente: aseguradora o reaseguradora que entrega (cede)
una parte de sus riesgos asegurados o reasegurados a
un reasegurador, pagándole una prima.
Cesión: transferencia de un riesgo por parte del asegurador al reasegurador.
Cuota de reserva: relación entre las reservas técnicas
(brutas o netas) y las primas (brutas o netas).
Cobertura de protección: cobertura de segmentos de
cartera de una compañía de seguros frente a grandes siniestros (por riesgo/por evento), principalmente en base
no proporcional.
160
Glosario
Depósitos constituidos/retenidos: garantías para cubrir
obligaciones del seguro entre asegurador y reasegurador.
La compañía cedente registra un depósito retenido, la
compañía que concede la garantía acredita la constitución de un depósito.
Fondo de comercio o goodwill: importe diferencial sobre
el cual el precio de compra de un grupo empresarial
excede a su correspondiente capital propio durante la
fecha de compra, tras la disolución de las reservas ocultas atribuidas al comprador.
Derivados, instrumentos financieros derivados: se considera como tales los productos financieros derivados de
instrumentos base, como acciones, títulos de renta fija
y divisas. Su precio se determina entre otras formas a
través de un valor que sirva cada vez de base u otro valor
referencial. Se consideran derivados particularmente los
swaps, las opciones y los "futures".
Free float: representa la parte del capital en acciones
correspondiente a accionistas con una reducida participación de acciones.
Gastos de adquisición, activados: gastos de una entidad
de seguros, que surgen en el cierre o prórroga de un contrato de seguro (por ej. comisiones de adquisición, gastos
de inspección de riesgos, etc.). El registro en el activo
origina una distribución de los gastos durante la vigencia
del contrato.
Descuento de las reservas de siniestros: determinación
del valor actual de pagos futuros mediante la multiplicación con el respectivo factor de descuento. En el caso de
reservas de siniestros, ello es obligatorio en conformidad
con los nuevos métodos fiscales de cálculo de beneficio
vigentes para las sociedades anónimas alemanas.
Gastos por siniestros: suma de los siniestros pagados y de
las provisiones para siniestros ocurridos en el ejercicio,
incluyendo el resultado del ajuste de las reservas por
siniestros de los años anteriores, una vez deducidas las
respectivas cesiones propias de reaseguro.
Diversificación: orientación de la política comercial
hacia distintos programas de rentabilidad, con el objeto
de reducir los efectos de fluctuaciones coyunturales y
estabilizar el resultado. La diversificación es una herramienta de la política de crecimiento y de riesgo de la
compañía.
Gobierno Corporativo ("Corporate Governance"): sirve
para la realización de una dirección y supervisión responsable de las empresas, y tiene como objetivo fomentar
la confianza en la empresa por parte de inversores, clientes, empleados y de la opinión pública.
Due Diligence: medida de control de la cartera y del riesgo
llevada a cabo generalmente en el marco de una transacción de mercado de capitales o en fusiones y adquisiciones de empresas, que incluye entre otras cosas la revisión de la situación financiera, legal y fiscal.
IBNR (incurred but not reportet): véase ➞ reservas para
siniestros tardíos
Impairment: amortización extraordinaria, que se lleva a
cabo cuando el valor actual de los futuros flujos de capital
estimados de un bien patrimonial es menor a su valor
contable.
Emisor: empresa privada o entidad de derecho público
que emite títulos, por ejemplo en el caso de bonos federales sería el Gobierno federal y para acciones la sociedad anónima.
Índice de gastos: gastos de la actividad aseguradora con
respecto a las primas devengadas (brutas o netas).
Empresa de cometido específico: estructura legal con
características específicas, no ligada a una determinada
forma jurídica, cuyo cometido consiste en realizar actividades definidas, o bien preservar los valores patrimoniales
(en inglés: Special Purpose Entity, SPE).
Informe segmentado: presentación de informaciones
patrimoniales y de rentabilidad, subdivididas según criterios adecuados, tales como áreas de negocio y regiones.
Instrumentos de garantía: instrumentos innovadores para
transferir negocio de reaseguro a los mercados de capital
con el fin de refinanciar o colocar riesgos asegurados.
Exposición: grado de peligro al que está sujeto un riesgo
o una cartera de riesgos. Base para la determinación de
la prima de reaseguro.
International Securities Identification Number (ISIN):
cifra de diez dígitos, que identifica un título internacionalmente. Empieza con una abreviación internacional, que
muestra el país de origen de la compañía, por ejemplo DE =
Alemania.
Financiación alternativa de riesgo: utilización de la capacidad de los mercados de capitales para la cobertura
de riesgos asegurados; por ejemplo a través de la emisión
de garantías de riesgos de catástrofes naturales.
Investment-Grade: los "Investment-Grade-Ratings" son
adjudicados a compañías o bien asignados a préstamos
que presentan un reducido riesgo. Como contrapartida,
las compañías o préstamos con Non-Investment-GradeRatings muestran elementos especulativos, de modo
que el riesgo es notablemente superior.
Financial Accounting Standards (FAS): véase ➞ "Statement of Financial Accounting Standards" (SFAS)
Financial Accounting Standards Board (FASB): gremio
en los EE.UU., que se encarga del establecimiento y mejora de los estándares de contabilidad y de sistemas de
información.
161
Glosario
Liderazgo: cuando en un contrato participan varios reaseguradores/aseguradoras, una compañía asume el liderazgo del mismo. El tomador del seguro sólo trata con dicha
compañía líder. Habitualmente, el reasegurador/ aseguradora líder asume un porcentaje más elevado del riesgo.
Pool de seguros: el "pool" de seguros es una comunidad
de riesgos, a la que se asocian compañías de seguros y
reaseguros legal y económicamente independientes,
con el propósito de crear una base técnica más amplia
para riesgos especialmente grandes o desequilibrados.
El "pool" de seguros toma como base una sociedad de
derecho civil. En el contrato de "pool", los miembros se
comprometen a suscribir determinados riesgos exclusivamente dentro del marco del "pool" de seguros. Estos
riesgos los ceden al "pool" de seguros a cambio de comisión, conservando su independencia comercial. La gerencia del "pool" de seguros corresponde a una compañía
miembro o bien a una secretaría especial. Cada asegurador
participa en el beneficio o pérdida del "pool" de seguros
de acuerdo a su respectiva cuota. Con frecuencia, también se ceden o retienen reaseguros para una mayor
distribución del riesgo. Como tipos de "pool" existen los
"pools" de coaseguro, en los que todos sus miembros
actúan como aseguradores con sus participaciones, y los
"pools" de reaseguradores, bajo los cuales un asegurador suscribe los riesgos y luego los distribuye a los
aseguradores participantes a través del reaseguro.
Medios de garantía: recursos propios de una asegurador,
incluyendo también las provisiones técnicas y las provisiones para fluctuaciones. Total de los máximos medios
disponibles para compensar las obligaciones.
Negocio de no vida: para distinguir nuestras actividades
comerciales en nuestra unidad de negocio reaseguro de
personas, con este término englobamos la totalidad de
nuestras unidades de negocios de reaseguro de daños,
reaseguro financiero y specialty insurance.
Negocio de vida: utilizamos este término para designar
las actividades comerciales de nuestra unidad de negocio de reaseguro de personas (vida y salud).
Neto: véase ➞ Bruto/Retro/Neto
Nivel de confianza (también. nivel de probabilidades):
el nivel de confianza define la probabilidad, de que no se
supere el importe fijado de riesgo.
Present value of future profits (PVFP): bien patrimonial
intangible que se origina especialmente mediante la
adquisición de compañías de seguros de vida y salud o
bien de carteras de seguros. El valor actual de los rendimientos futuros estimados procedentes de la cartera de
seguros asumida es activado y amortizado de forma
ordinaria.
Nivel de probabilidades: véase ➞ nivel de confianza
Normas Internacionales de Contabilidad (NIC): véase ➞
Normas Internacionales de Información Financiera (NIIF);
(en inglés: International Accounting Standards, IAS).
Prima: retribución acordada por concepto de los riesgos
asumidos por las compañías de seguro. Las primas contabilizadas, a diferencia de las devengadas, no están
delimitadas en el tiempo.
Normas Internacionales de Información Financiera
(NIIF): normas publicadas por el International Accounting
Standards Board para la contabilización y presentación
de informes (denominadas hasta el año 2002 como International Accounting Standards, IAS); (en inglés: International Financial Reporting Standards, IFRS).
Prioridad: en ➞ contratos no proporcionales se define
como la cantidad máxima previamente establecida a
asumir por una aseguradora en caso de siniestro. Dicha
cantidad puede ser aplicada a siniestros individuales, a
un ( cúmulo de siniestros o al total de la suma anual de
siniestros. Si el monto del siniestro superase dicha cantidad, el exceso deberá ser asumido por el reasegurador.
Otros valores, cartera de negociación: valores, mantenidos exclusivamente para fines comerciales de corto
plazo. Se registran en el balance al valor de mercado en
la fecha del balance.
Provisiones: cuentas de pasivo a fecha del balance establecidas para saldar obligaciones futuras, en las cuales no
es conocida ni el importe ni su vencimiento. Por ejemplo:
provisiones para siniestros ocurridos pero no regularizados
(provisiones para siniestros aún no liquidados, es decir,
provisiones por siniestros).
Otros valores, mantenidos hasta su vencimiento final:
valores, mantenidos en principio como inversión permanente hasta el vencimiento final. Se registran en el balance como costes de adquisición actualizados.
Otros valores, vendibles en cualquier momento: valores,
sin ninguna clara coordinación con las respectivas carteras
comerciales y de vencimiento final. Estos valores que
pueden ser vendidos en cualquier momento, se registran
en la fecha del balance al valor de mercado. Las variaciones
en el valor de mercado no afectan a la cuenta de pérdidas y ganancias.
Provisiones matemáticas: provisiones calculadas según
métodos matemáticos (diferencia entre la suma de los
valores efectivos de obligaciones futuras y la suma de
los valores efectivos de las primas futuras) para garantizar las futuras prestaciones aseguradas. Este tipo de
provisiones se utiliza fundamentalmente en los ramos
de vida y salud.
Partnerships estocásticos: es el apoyo financiero dirigido,
de compañías de seguros a través de un contrato de
reaseguro, en el que el reasegurador participa en los costes
originales de una cartera de seguro directo, a cambio de
una participación en los beneficios futuros de dicha
cartera. Esta metódica se aplica especialmente en productos de largo plazo de los ramos personales, tales como
seguros de vida, pensiones y accidentes.
Provisiones para fluctuaciones: provisiones para compensar desviaciones significativas en la evolución de siniestros de ramos individuales a lo largo de varios años.
162
Glosario
Provisiones para riesgos en curso: primas contabilizadas
en un ejercicio económico que recaen en el periodo posterior al cierre del balance. Se utiliza como medio para
diferir las primas suscritas.
Reaseguro obligatorio (también: reaseguro contractual): contrato de reaseguro, a través del cual el reasegurador participa en la totalidad de una cartera de riesgos
exactamente definida. El término opuesto sería ➞ reaseguro facultativo.
Provisiones para siniestros no avisados (también: IBNR –
Incurred but not reported): provisiones para siniestros
ocurridos, pero que todavía no han sido comunicados.
Reaseguro proporcional: contratos de reaseguro, a partir
de los cuales se dan en reaseguro participaciones de un
riesgo o ➞ cartera, sobre la base de las condiciones de
la aseguradora. Tanto las ➞ primas como los siniestros
se reparten a prorrata según una relación proporcional.
Es lo contrario de ➞ reaseguro no proporcional.
Rating: valoración sistemática de compañías en lo concerniente a su ➞ solvencia o a la solvencia de ➞ emisores
con respecto a un préstamo determinado, efectuada por
una agencia de rating o un banco.
Relación cotización/beneficio ("Kurs-Gewinn-Verhältnis" KGV): relación entre la cotización de una acción con
respecto al beneficio puro de la S.A. que recae proporcionalmente sobre dicha acción.
Ratio combinado: suma de los índices de siniestralidad
y de gastos.
Reasegurador: compañía que a cambio de una prima
preestablecida asume riesgos o segmentos de la cartera
de una ➞ aseguradora u otra reaseguradora.
Resultado por acción (también: beneficio por acción),
diluido: coeficiente, que se calcula al dividir el resultado
neto del ejercicio del Grupo entre el número medio de
acciones en circulación. El resultado diluido por acción
también incluye en el número de acciones los derechos
de opción ejecutados o pendientes de ejecución.
Reaseguro cuota parte: modalidad del reaseguro proporcional en la cual se establece por contrato la participación porcentual en el riesgo suscrito. Debido a que
el asegurador asume la adquisición del riesgo, el cálculo
de primas, la administración del contrato y la tramitación
de los siniestros, la carga administrativa de la compañía
de reaseguros es muy baja. Por ello este último participa
en los costes mencionados a través de una comisión de
reaseguro. Esta comisión puede ascender al 15 %–50 %
de las primas originales en función de la situación de
mercado y de costes.
Resultado técnico: saldo de ingresos y gastos, atribuidos
a la actividad aseguradora y que aparecen plasmados en
la cuenta técnica de pérdidas y ganancias.
Retención: parte de los riesgos asumidos que permanecen
a cargo de la aseguradora/reaseguradora ➞ neto. (Cuota
de retención: parte porcentual de la retención aplicada
sobre las primas brutas contabilizadas.)
Reaseguro de contratos: véase ➞ reaseguro obligatorio
Retro: véase ➞ Bruto/Retro/Neto
Reaseguro excedente: modalidad del reaseguro proporcional en la cual la distribución del riesgo entre el
asegurador y el reasegurador no se efectúa sobre la base
de una cuota fija previamente acordada. El asegurador
mas bien fija una suma asegurada que refleja el importe
máximo por riesgo sobre el cual está dispuesto a responsabilizarse. Los riesgos que superan dicho monto máximo
(excedentes) son asumidos por la compañía de seguros.
Por ello, las participaciones de los reaseguradores varían
independientemente del valor del importe máximo y de
la suma asegurada del contrato de reaseguro. A menudo,
la responsabilidad del reasegurador está limitada a un
múltiplo del mencionado importe máximo.
Retrocesión: cesión de riesgos o de participaciones en
riesgos asumidos en reaseguro. La cesión se realiza a
otros reaseguradores a cambio de una participación en
primas o a un importe de primas calculado separadamente.
Riesgo asegurado: bajo riesgo se entiende el peligro
que puede originar un siniestro. El riesgo asegurado es
el objeto del contrato de seguros.
Seguro (Reaseguro) de daños: conjunto de todos los ramos, en los cuales en caso de siniestro no se paga una suma
asegurada fija predeterminada (como por ejemplo en los
seguros de vida y accidentes), sino se repara únicamente el
daño surgido. Este principio es válido para todos los seguros de daños materiales y de responsabilidad civil.
Reaseguro facultativo: participación del reasegurador
en un determinado riesgo individual asumido por la aseguradora. Término opuesto a ➞ reaseguro obligatorio
(también reaseguro contractual).
Seguro (Reaseguro) de personas: conjunto de ramos, que
tienen por objeto el seguro de personas, es decir seguros
de vida, enfermedades y accidentes.
Reaseguro financiero: reaseguro con un potencial limitado
de pérdidas y ganancias. Tiene como objetivo primario la
dispersión de riesgo en el tiempo. Tiene un efecto estabilizador en las cuentas anuales de la ➞ cedente.
Siniestralidad: relación de siniestros de la ➞ retención
con respecto a las primas (brutas o netas) devengadas.
Reaseguro no proporcional: contrato de reaseguro, a
través del cual el reasegurador deberá responsabilizarse
de los siniestros que superen un determinado importe
(➞ prioridad). El término opuesto sería ➞ reaseguro
proporcional.
Siniestro asegurado: da el importe total del siniestro
cubierto en conjunto (asegurador y reasegurador) por la
industria de seguros.
163
Glosario
Siniestro económico: totalidad de la pérdida de valor
por un siniestro que afecta a la economía nacional. Un siniestro económico se debe diferenciar de un siniestro
asegurado.
Valor neto de cartera: valor actual de los rendimientos
futuros esperados derivados de la retención de negocios
cerrados, descontándolos con un tipo de interés de riesgo
monetario. Se calcula sobre la base de la respectiva
contabilización local.
Siniestros de gran envergadura: siniestros, que debido
a su gran dimensión, resultan de especial importancia
para la aseguradora y reaseguradora. Se definen como
tal, aquellos que superan un determinado importe o bien
que cumplen otros criterios.
Valor razonable (fair value): precio sobre el cual un
instrumento financiero es comercializado libremente
entre dos partes.
Valoración "Mark-to-Market": valoración de instrumentos financieros a valor de mercado o a ➞ Fair Value, respectivamente.
Solvencia: capacidad de un deudor para hacer frente a
sus compromisos financieros.
Variable Interest Entity: empresa no vinculada a una
forma jurídica determinada, para la cual el concepto
tradicional de consolidación basado sobre derechos de
voto no resulta suficiente para determinar quien ejerce
el control, es decir, en la que los proveedores de fondos
propios no participan en los riesgos y éxitos económicos.
La definición se concibe además bajo el término originalmente empleado ➞ "Special Purpose Entity" (SPE).
Specialty insurance: forma especial de seguro de daños.
El objeto son carteras homogéneas de seguros, definidas
de forma ajustada, tratándose principalmente de nichos
de mercado u otros negocios no estándares ("specialty
business"). Las funciones habituales del asegurador (distribución, contratación, emisión de pólizas, cobros, administración de pólizas, liquidación de siniestros, etc.)
son externalizadas a agencias de suscripción especializadas (Managing General Agents, MGAs) o bien a otros
proveedores ("Third-Party Administrators, TPAs").
Volatilidad: medida de fluctuación de la variabilidad de
las cotizaciones de valores, tasas de intereses y divisas.
Generalmente, la medición de la volatilidad de la cotización de un título valor se efectúa de forma común a través
del cálculo de la desviación estándar de las diferencias
relativas de cotizaciones.
Statement of Financial Accounting Standards, SFAS (también: Financial Accounting Standards, FAS): estándares
de contabilidad y de sistemas de información, publicados
por el "Financial Accounting Standards Board".
Survival Ratio: refleja la proporción entre reservas de siniestros y siniestros pagados de uno o de varios contratos
durante un ejercicio económico.
Suscripción ("underwriting"): es la evaluación y estimación de riesgos asegurados/reasegurados para la determinación de una prima adecuada para el respectivo
riesgo. El objetivo de la suscripción consiste en dispersar
el riesgo asegurado de tal forma, que por un lado resulte
justo y barato para el asegurado/reasegurado, y por el
otro sea rentable para el asegurador/reasegurador.
Tasa: porcentaje (en general, con respecto al volumen
de primas) de la cartera reasegurada que en ➞ contratos
no proporcionales deberá ser abonada al reasegurador
por concepto de primas de reaseguro.
US GAAP (US-Generally Accepted Accounting Principles): principios generales de contabilidad de EE.UU.
reconocidos a escala internacional. No todas las normas
que en su conjunto presenta el US GAAP se encuentran
codificadas. Tal es el caso de estados fijados por escrito,
como por ejemplo prácticas habituales de registro en el
balance de ramos individuales.
164
ÍNDICE ALFABÉTICO
ABN Amro Global Reinsurance Index, ponderado 3, 9,
140, 142
Accidentes (seguros, negocio) 22 y siguientes,
31 y siguiente, 59
Acción de la Hannover Re 3, 8 y siguientes, 144
Agencia de rating 2, 12, 17, 26, 44, 60, 154, 162
Ampliación de capital 3, 7, 9, 13, 17, 44 y siguientes,
56, 62, 64 y siguientes, 68 y siguiente, 70, 76 y siguiente,
81 y siguientes, 86 y siguientes, 90, 92, 96, 103 y siguiente,
106, 110 y siguientes, 125, 127, 145, 151 y siguiente,
161 y siguiente
Automóviles 22 y siguientes, 27, 30, 44, 59
Aviación 19, 23 y siguiente, 27, 58, 95, 149
Garantía ("Securitisation") 95
Garantía del riesgo 33, 58, 95 y siguiente, 149, 160, 164
Gestión de riesgos 4, 9, 13, 17, 33, 43, 52 y siguiente,
57 y siguiente, 103, 154
Gobierno Corporativo 77, 79, 92, 140, 152, 154
Haftpflichtverband der
Deutschen Industrie V.a.G. (HDI) 5, 78, 138 y siguiente
Hannover Life Re 32 y siguientes
Hannover Life Re Africa 14, 30, 32, 37, 93, 147, 159
Hannover Life Re America 32, 36 y siguiente, 93, 97,
151, 159
Hannover Life Re Australasia 32, 37, 94, 157
Hannover Life Re Germany 32
Hannover Life Re International 33, 35
Hannover Life Re Ireland 32, 35 y siguiente, 42, 93,
96 y siguiente, 151, 158
Hannover Life Re UK 32, 35 y siguiente, 93, 157
Hannover Re (Bermuda) 17, 93, 96, 157
Hannover Re Advanced Solutions 14, 40 y siguiente,
93, 159
Hannover Re (Dublin) Ltd. 15, 42, 158
Hannover Re (Ireland) Ltd. 96 y siguiente, 158
Bancaseguros 35 y siguiente, 60
Beneficio neto del ejercicio 36, 44, 66 y siguientes, 74,
81 y siguiente, 131, 160 y siguiente
Beneficio por acción 12 y siguiente, 17, 22, 35, 42, 62,
160 y siguiente
Capital híbrido 12, 17, 66, 74, 161
Cashflow (liquidez) 19, 62, 115, 147
Catástrofes naturales 1, 16, 18 y siguiente, 23, 27,
31 y siguiente, 53 y siguientes, 59, 91, 95, 97,
99 y siguientes, 151, 160
Clarendon Insurance Group 3, 14, 42 y siguientes, 61,
93, 97, 123, 146, 151, 159
Compass Insurance Company (Compass) 14, 42, 44, 159
Crédito y caución (seguro y reaseguro)
6, 19, 23 y siguiente, 27, 59
Critical illness 34 y siguiente, 37, 160
Institución federal para la supervisión de servicios
financieros (en alemán BaFin) 12, 17, 55
International Insurance Company of Hannover Ltd.
(Inter Hannover) 42 y siguiente, 44, 93, 157
Insurance Corporation of Hannover (ICH) 42, 44, 97,
146, 159
Inversiones 3, 17 y siguientes, 34, 40, 43, 45, 55, 66,
74, 111, 114 y siguiente
Daños materiales (seguros, negocio) 2, 6, 18 y siguiente,
23 y siguientes, 30, 43, 58 y siguiente, 61, 149, 163
Diversificación 9, 12 y siguiente, 16, 19, 24, 53 y siguiente,
97 y siguiente, 102, 160
Managing General Agents (MGAs) 42, 55, 163
Morbidez (riesgo) 33 y siguiente, 102
Mortalidad (riesgo) 33 y siguientes, 90, 102
E+S Re (Ireland) 15, 42, 93, 96 y siguiente, 157
E+S Rückversicherung AG (E+S Rück) 14, 22 y siguiente,
32, 35, 41, 49, 78, 92, 96, 116, 139 y siguiente, 146
Normas Internacionales de Información Financiera
(NIIF) 16, 40, 61, 77 y siguientes, 94 y siguiente, 97,
114, 122, 141, 150, 152, 161
Flaspöhler Research Group 27, 49
Fondos propios/Capital propio 9, 12, 17, 36, 40, 45,
54, 58, 65, 67, 77 y siguiente, 81 y siguientes,
92 y siguientes, 99, 101, 112, 131 y siguiente, 147,
150, 161, 164
Objetivo de beneficio 12
165
Índice alfabético
Pensiones 2, 32 y siguientes, 37, 45, 56, 60, 117,
162 y siguiente
Performance Excellence 13, 47, 53
Plan de opciones de compra sobre acciones 141
Praetorian Financial Group 14, 44, 61 y siguiente, 93,
97, 130, 159
Salud (seguros) 32, 34 y siguientes, 43, 60, 160, 162
Seguro de accidentes de trabajo 25, 31, 42
Siniestros relacionados con el asbesto y
medioambientales, siniestros relacionados
con el asbesto 54, 91, 97, 100
Siniestros de gran envergadura 1 y siguientes, 9, 16,
22 y siguientes, 31, 42 y siguientes, 58 y siguientes, 62,
100, 130, 151
Speciality Insurance 3, 6, 18, 42 y siguientes, 55,
61 y siguiente, 71, 73, 75, 78, 98, 101, 162 y siguiente
Survival ratio 54, 100, 163
Rating 2, 9, 12, 17, 25 y siguientes, 32, 42, 44, 46,
53, 56, 58 y siguientes, 101, 103, 112, 151, 154,
161 y siguiente
Ratio combinado 19, 26, 43, 100, 163
Reaseguro de personas 2, 7, 13, 16 y siguiente, 18,
32 y siguientes, 55, 60, 62, 70, 72, 74, 85, 90, 98,
101 y siguiente, 114, 161 y siguiente
Reaseguro financiero 2 y siguiente, 6, 18, 40 y siguientes,
55, 61 y siguiente, 71, 73, 75, 78, 101, 118,
151 y siguiente, 161 y siguiente
Redland Insurance Company 44, 97
Relación cotización/beneficio (KGV, en alemán) 10, 161
Relaciones con los inversores 6, 10 y siguiente, 154
Rendimientos de los fondos propios 4, 12, 49, 58, 62
Responsabilidad civil de directores
y altos cargos 23, 59
Resultado de inversiones 36, 44, 66 y siguientes, 74,
81 y siguiente, 131, 160 y siguiente
Resultado operativo (EBIT) 12, 17 y siguiente, 22, 34,
36 y siguiente, 40, 42 y siguiente, 62, 66, 74, 141
Retrocesión/retrocesionarios 6, 17, 33, 53 y siguiente,
58 y siguiente, 89, 99, 101, 116 y siguiente, 139, 152,
162
Resultado por acción 11, 18, 34, 40, 43, 66, 77, 81,
132, 160 y siguiente
Riesgos/reaseguro catastróficos 2, 4, 18, 27, 49,
58 y siguiente, 95 y siguiente, 151
Reaseguro de daños 2 y siguientes, 6 y siguiente,
18 y siguiente, 22 y siguientes, 30 y siguiente, 33, 40,
41, 54, 58 y siguientes, 62, 70, 72, 74, 97 y siguiente,
100 y siguiente, 119, 162
Talanx AG 5, 8, 11, 78, 128, 138, 140
Técnica marítima 18, 24, 27, 58, 149
Third-Party Administrators (TPAs) 42, 55, 163
Transportes (seguro, reaseguro, negocio) 2, 6,
18 y siguiente, 23 y siguiente, 27, 43, 58, 149
United States Generally Accepted Accounting
Principles (US GAAP) 11 y siguientes, 17 y siguiente, 34,
40, 43, 45, 77 y siguiente, 79 y siguientes, 92,
94 y siguiente, 97, 100, 118 y siguiente, 122, 163
Valor presente de beneficios y gastos
futuros (PVFP) 33, 77, 89 y siguiente, 122 y siguiente,
129, 133, 160 y siguientes
Vida (seguro y reaseguro) 32 y siguiente, 35, 37, 77, 89,
91, 102, 117, 122 y siguiente, 133, 146, 151, 160,
162 y siguiente
166
SU OPINIÓN
nos importa
Estimados lectores:
Cada año pretendemos optimizar nuestro informe anual, y por ello nos gustaría conocer su opinión.
Agradeceremos nos devuelvan la hoja de respuesta por fax (+49/5 11/56 04-16 48) o que la
cumplimenten electrónicamente a través de www.hannover-re.com/media center/publications
La estructura del informe anual es afable para el lector.
De acuerdo
En desacuerdo
Los contenidos son fáciles de localizar.
De acuerdo
En desacuerdo
Los temas son tratados de forma detallada.
De acuerdo
En desacuerdo
Me gustaría obtener más información sobre los siguientes temas.
...............................................................................................
...............................................................................................
Otras observaciones
...............................................................................................
...............................................................................................
...............................................................................................
...............................................................................................
Apellido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Código postal . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ciudad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accionista
Analista
Agradecemos su colaboración.
Persona interesada
Periodista
Cedente
hannover re
®
Hannover Rückversicherung AG
a la atención de Dª. Susanne Schumann
Karl-Wiechert-Allee 50
30625 Hannover
Alemania
Fax: +49/511/56 04 -16 48
CALENDARIO FINANCIERO 2006
23 de marzo 2006
Conferencia de prensa para
la presentación del Balance
Edificio administrativo de la
Hannover Rückversicherung AG
Karl-Wiechert-Allee 50
30625 Hannover
24 de marzo 2006
Conferencia de analistas DVFA
en Frankfurt
24 de marzo 2006
Conferencia de analistas en Londres
12 de mayo 2006
Junta General
Hora de inicio: 10:30
Hannover Congress Centrum
Theodor-Heuss-Platz 1–3
30175 Hannover
12 de mayo 2006
Informe provisional 1/2006
8 de agosto 2006
Informe provisional 2/2006
14 de noviembre 2006
Informe provisional 3/2006
Descargar