FORMULARIO PARA LA PRESENTACIÓN DE PROGRAMAS PARA

Anuncio
Programa 2015
1. PRESENTACIÓN
1.1. CARRERA
Licenciatura en Letras
1. 2. NOMBRE DE LA ASIGNATURA
Lengua Española II
1.3. CONTENIDOS MÍNIMOS DE LA ASIGNATURA, SEMINARIO, TALLER, SEGÚN EL PLAN DE
ESTUDIOS
Descripción y análisis del español.
Fonología: la entonación. Cima melódica y funciones pragmáticas. Focalización informativa.
Morfología: el sistema pronominal español en la enunciación discursiva.
Sintaxis: las unidades sintácticas y la organización del texto. Estructuras locales y globales.
Semántica: relaciones semánticas paradigmáticas y sintagmáticas. Los conectores textuales.
Sentido, contexto y situación.
Interfaces entre los distintos niveles.
Lexicología: las conexiones léxicas intratextuales. Léxico y discurso.
Pragmática: teoría de los actos de habla. Contexto. Implícitos, presuposición, implicaturas e
inferencia.
Comprensión y producción de textos: el procesamiento de la información. Procesos específicos
de producción y recepción de diferentes tipos de textos. Estrategias de composición y lectura.
Actividades cognitivas y metacognitivas en la comprensión y producción textuales.
Enseñanza de la lengua: la lingüística del texto y la enseñanza de la lengua. Estado de la cuestión.
Problemática del aula y propuestas concretas.
1.4. PROFESOR TITULAR Y EQUIPO DE CÁTEDRA
Profesora Titular: M.A., M.Phil. Silvia Rivero
Auxiliar de 1ª. Categoría: Prof. Paula Navarro
Auxiliar de 1ª. Categoría: Prof. Silvina Palillo
Auxiliar de 2ª. Categoría: Milena Vidosevich, Celina Cancian
Adscripta: Prof. Marcela Malberti
2. OBJETIVOS
2.1. OBJETIVOS GENERALES
1
Que los alumnos
- puedan identificar y describir las unidades, niveles y relaciones del sistema lingüístico del
español;
- conozcan el material teórico pertinente de descripción y análisis del español;
- puedan dar cuenta de las características específicas de los fenómenos pertinentes a distintas
variedades del español;
- puedan desarrollar criterios para evaluar distintas propuestas teóricas para la descripción y/o
explicación de los fenómenos de la lengua analizados;
- continúen su proceso de formación en la investigación específica sobre la lengua española.
2.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Que los alumnos
- puedan conocer las distintas gramáticas del español, con distinto alcance y objetivos;
- puedan desarrollar una mirada crítica que les permita evaluar las distintas aproximaciones al
objeto de estudio lengua española;
- se entrenen en la recolección de datos del español;
- se entrenen en la observación, manipulación, contrastación y análisis de datos específicos del
español.
- puedan contrastar algunos datos del español con datos restringidos de otras lenguas, a fin de
caracterizar los procesos propios del español
- conozcan y aprendan a usar algunos corpus del español disponibles en internet a fin de
utilizarlos en sus trabajos de investigación.
3. PROGRAMA ANALÍTICO DE TEMAS Y BIBLIOGRAFÍA CORRESPONDIENTE
3.1 FUNDAMENTACIÓN TEÓRICO - METODOLÓGICA
Lengua Española II es una materia correspondiente al Área de Lingüística y Lengua
Española que corresponde al segundo año de la Carrera de Letras. La materia consta de una
carga horaria de cuatro horas semanales y tiene como materia correlativa a la materia Lengua
Española I y es correlativa de la materia Lengua Española III.
2
En tanto en la materia Lengua Española I se trabaja fundamentalmente sobre las
unidades del sistema y su inclusión en ámbitos mayores, la materia Lengua Española II se
ocupará de explorar algunas de las relaciones fundamentales que ocurren en el sistema de la
lengua y su uso en distintos niveles de representación.
Se supone la delimitación y definición de las unidades básicas del sistema del español
realizadas en la materia Lengua española I, que se retomarán en el contexto de la Lengua II, y
se avanza hacia la exploración de las relaciones particulares entre las mismas en contextos
mayores. Es decir, al estudio de las unidades y sus contextos de pertenencia se agrega el
estudio de las propiedades de las unidades del sistema de la lengua en distintos niveles de
representación y su uso.
La gramática se entiende tanto como el sistema de la lengua española como el sistema
teórico que lo describe y/o explica. En tanto tal, se propone analizar el objeto lengua española
en tanto sistema inmanente y su uso, desde su observación y abordajes específicos. Este
último punto justifica el análisis del alcance de las distintas propuestas teóricas acerca de la
gramática del español y las limitaciones que presenta el marco teórico para la descripción y/o
explicación del objeto.
Creemos que la materia Lengua Española II no solo debe tomar el sistema de la lengua
española a través del estudio de la fonología, la morfología y sintaxis oracional, sino también
incluir los aspectos semántico y pragmático en tanto su análisis resulta esencial para la
comprensión de ciertas estructuras gramaticales, en tanto entran en interface con los niveles
mencionados anteriormente. Es por esto que resulta necesario retomar algunos conceptos ya
introducidos en Lengua Española I tales como la cuestión de los límites entre oración y
discurso, y trabajar algunos temas puntuales tales como los marcadores del discurso, la
modalidad y la estructura informativa de la oración. El tratamiento de la parataxis y la
hipotaxis permite que la materia introduzca temáticas que serán desarrolladas en la materia
Lengua Española III.
Por otra parte, se propone que la materia Lengua Española II no se enfoque
exclusivamente sobre el estudio de una variedad del español en particular sino que se trabaje
con variedades del español en general y, en particular, de las habladas en América Latina.
Por último, la situación del español en un contexto de globalización torna
absolutamente necesario el estudio de variedades del español en contacto, a partir de
3
conceptos como el de alternancia de códigos, diglosia, bilingüismo, etc., y de fenómenos del
español como segunda lengua.
UNIDAD I – INTRODUCCIÓN
La noción de Gramática. La oración como hipótesis. Relaciones de inclusión, dominio,
precedencia, mando-c, mando-m, rección. La descripción y explicación en el estudio del
lenguaje. Niveles de representación e interfaces en el sistema del español. Sistema y
variación.
BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD I
Di Tullio, A. (2005). Manual de gramática del español. Bs.As.: Ed. Isla de la Luna.
González Díaz, M.J. et al. (2014). Estudios del lenguaje. Niveles de representación lingüística.
Proyecto LATIn (Iniciativa Latinoamericana de Libros de Texto Abiertos). Disponible en
http://www.latinproject.org/books/Estudios_Lenguaje_CC_BY-SA_3.0.pdf
Bosque, I. y Gutiérrez-Reixach, J. (2009). Fundamentos de sintaxis formal. Edic. Akal.
BIBLIOGRAFÍA AMPLIATORIA DE LA UNIDAD I
---
UNIDAD II – TRANSITIVIDAD E INTRANSITIVIDAD
Transitividad e intransitividad. Inacusatividad y pasividad. Construcciones con SE.
Clasificación sintáctico-semántica de los predicados verbales.
El complemento directo preposicional. Los complementos de régimen verbal. Los dativos.
La predicación: oraciones copulativas; complementos predicativos; la predicación no
copulativa: construcciones absolutas.
BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD II
Campos, H. (1999). “Transitividad e intransitividad”. Bosque, I. y Demonte, V. (coords.).
Gramática Descriptiva, Vol. 2, Cap. 24. Madrid, España: Espasa Calpe.
Di Tullio, A. (2003). “Una receta para la enseñanza de la lengua: la delicada combinación entre
el léxico y la gramática”. Lingüística en el aula, n. 4. Córdoba, Argentina: Centro de
Investigaciones Lingüísticas, Fac. de Lenguas, UNC.7-28.
4
Mendikoetxea, A. (1999). “Construcciones inacusativas y pasivas”. En Bosque, I. y Demonte, V.
(coords.). Gramática Descriptiva, Vol. 2, Cap. 25. Madrid, España: Espasa Calpe.
Mendikoetxea, A. (1999). “Construcciones con se: Medias, pasivas e impersonales”. En Bosque,
I. y Demonte, V. (coords.). Gramática Descriptiva, Vol. 2, Cap. 26. Madrid, España:
Espasa Calpe.
Rodríguez Ramalle, T. M. (2005). Manual de Sintaxis del Español. Madrid, España: Editorial
Castalia.
BIBLIOGRAFÍA AMPLIATORIA DE LA UNIDAD II
Cano Aguilar, R. (1999). “Los complementos de régimen verbal” En Bosque, I. y Demonte, V.
(coords.). Gramática Descriptiva, Vol. 2, Cap. 29. Madrid, España: Espasa Calpe.
Gutiérrez Ordóñez, S. (1999). “Los dativos”. En Bosque, I. y Demonte, V. (coords.). Gramática
Descriptiva, Vol. 2, Cap. 30. Madrid, España: Espasa Calpe.
Torrego Salcedo, E. (1999). “El complemento directo preposicional” En Bosque, I. y Demonte,
V. (coords.). Gramática Descriptiva, Vol. 2, Cap. 28. Madrid, España: Espasa Calpe.
UNIDAD III - LA CONCORDANCIA
a. Los pronombres clíticos como morfemas de concordancia:
El doblado de clíticos (de objetos directos e indirectos); la enclisis y la proclisis; el ascenso
de los clíticos; el orden de los clíticos, el se por le y otros fenómenos de naturaleza
morfológica.
b. El sujeto y la flexión
La identificación del sujeto. Los sujetos locativos, temporales y dativos; oraciones sin
sujeto (sujetos nulos y expletivos); los sujetos arbitrarios (las oraciones impersonales con
se, las oraciones en segunda persona del singular, las oraciones en 3ra. personal del
plural, el uno, una impersonal.
c. Estructuras sintácticas que expresan variaciones en la concordancia de objeto en
español:
Oraciones pasivas y copulativas:
5
Diferencias entre pasivas perifrásticas y copulativas. La oraciones copulativas (los
verbos copulativos ser y estar, tipos de oraciones copulativas, el verbo parecer y su
relación con los verbos copulativos). Las oraciones pasivas perifrásticas y pasivas con
se. Las oraciones medio-pasivas.
Oraciones reflexivas y recíprocas:
Las relaciones de correferencia en la oración: expresiones referenciales, pronombres y
anáforas. La estructura sintáctica y semántica de las oraciones reflexivas y recíprocas
(reflexividad y agentividad; el papel del se; los predicados inherentemente reflexivos;
la estructura y función del adjetivo mismo en la frase a sí mismo/a). Particularidades
de las estructuras recíprocas (diferencias y semejanzas entre reflexivas y recíprocas; el
SP el uno P el otro; otras marcas de reciprocidad; los predicadores simétricos.
BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD III
Martínez, Angelita (coord.) (2009). El entramado de los lenguajes. 1a. ed. Buenos Aires,
Argentina: La Crujía. Cap. 3 “Lenguas en contacto y enseñanza del español estándar”.
73-107.
Martínez, J. A. (1999). “La concordancia”. En Bosque, I. y Demonte, V. (coords.). Gramática
Descriptiva, Vol. 2, Cap. 42. Madrid, España: Espasa Calpe.
Rodríguez Ramalle, T. M. (2005). Manual de Sintaxis del Español. Madrid, España: Editorial
Castalia.
BIBLIOGRAFÍA AMPLIATORIA DE LA UNIDAD III
García González, F. “El neutro de materia”, en Homenaje a Alonso Zamora Vicente, Madrid,
España: Castalia, 1988.
Fernández Ordóñez, I. (1999). “Leísmo, laísmo y loísmo” En Bosque, I. y Demonte, V. (coords.).
Gramática Descriptiva, Vol. 2, Cap. 21. Madrid, España: Espasa Calpe.
Martínez, Angelita (coord.) (2009). El entramado de los lenguajes. 1a. ed. Buenos Aires,
Argentina: La Crujía. Cap. 2 “La variación lingüística como herramienta para la enseñanza
de la lengua estándar”. 33-71.
UNIDAD IV - RELACIONES TEMPORALES, ASPECTUALES Y MODALES
Tiempo
6
El tiempo verbal. Tiempos simples y compuestos. El Sintagma Tiempo. El tiempo verbal y la
sintaxis oraciones: la consecutio temporum. Los complementos adverbiales temporales.
El tiempo oracional como categoría deíctica.
Aspecto
El aspecto y los adverbios aspectuales. La relación entre tiempo y aspecto en el sistema verbal
en español: los valores del imperfecto.
La relación contenido léxico/funcional: las estructuras verbales perifrásticas vs. Los verbos
simples.
El aspecto léxico.
Modo y modalidad.
BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD IV
Llambí, Ma. E. (2000). “Tras las pistas que nos ofrecen los verbos”. Lingüística en el aula, n. 4.
Córdoba, Argentina: Centro de Investigaciones Lingüísticas, Fac. de Lenguas, UNC.89-93.
Miguel, Elena de. (1999). “El aspecto léxico”. En Bosque, I. y Demonte, V. (coords.). Gramática
Descriptiva, Vol. 2, Cap. 46. Madrid, España: Espasa Calpe.
Rodríguez Ramalle, T. M. (2005). Manual de Sintaxis del Español. Madrid, España: Editorial
Castalia.
BIBLIOGRAFÍA AMPLIATORIA DE LA UNIDAD IV
Carrasco Gutiérrez, A. (1999). “El tiempo verbal y la sintaxis oracional. En Bosque, I. y
Demonte, V. (coords.). Gramática Descriptiva, Vol. 2, Cap. 21. Madrid, España: Espasa
Calpe.
UNIDAD V - MODALIDAD: LA NEGACIÓN EN ESPAÑOL
La expresión de la modalidad negativa y afirmativa. El Sintagma Polaridad. Activadores
positivos y términos de polaridad positiva.
BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD V
Sánchez López, C. (1999). “La negación”. En Bosque, I. y Demonte, V. (coords.). Gramática
Descriptiva, Vol. 2, Cap. 40. Madrid, España: Espasa Calpe.
7
BIBLIOGRAFÍA AMPLIATORIA DE LA UNIDAD V
Rodríguez Ramalle, T. M. (2005). Manual de Sintaxis del Español. Madrid, España: Editorial
Castalia.
UNIDAD VI - MODALIDAD:
CONSTITUYENTES: TEMA Y FOCO
LA ESTRUCTURA DE LA INFORMACIÓN A TRAVÉS DEL ORDEN DE LOS
La estructura de la información conocida por los interlocutores: estructuras con temas o
tópicos antepuestos.
La noción de tema. Caracterización de la construcción con tema vinculante o tópico colgado.
Caracterización de la dislocación a izquierda o topicalización.
Los índices de tema o tópico: adverbios y construcciones adverbiales de marco o tópico.
La estructura de la información no presupuesta o no conocida por los interlocutores: el foco y
los diversos órdenes de la oración
La noción de foco. Foco/presuposición. Propiedades prosódicas y sintácticas del foco. Dos tipos
de foco: el foco informativo o pospuesto y el foco contrastivo o antepuesto.
Los índices de foco: perífrasis de relativo y adverbios focalizadores.
BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD VI
Di Tullio, A. (2008). “Reflexiones sobre el lugar de la gramática en la escuela primaria”. Ciclo de
Desarrollo Profesional Docente en Gramática y su Enseñanza. Argentina: Ministerio de
Educación, Presidencia de la Nación.
Di Tullio, A. y Malcuori, M. (en prensa). “La gramática y la enseñanza de la lengua”. En
Gramática para maestros y profesores del Uruguay. Uruguay: ProLEE.
Rodríguez Ramalle, T. M. (2005). Manual de Sintaxis del Español. Madrid, España: Editorial
Castalia.
Zubizarreta, M. L. (1999). “Las funciones informativas: Tema y foco” En Bosque, I. y Demonte,
V. (coords.). Gramática Descriptiva, Cap. 64. Vol. 3. Madrid, España: Espasa Calpe. 42154244.
BIBLIOGRAFÍA AMPLIATORIA DE LA UNIDAD VI
Contreras, Heles. (1983). El orden de palabras en español. Madrid, España: Cátedra,
8
Gutiérrez Ordóñez, S. (1997). Temas, remas, focos, tópicos y comentarios. Madrid, España:
Arco Libros,
Rodríguez Ramalle, T. M. (2003). La gramática de los adverbios en –mente o cómo expresar
maneras, opiniones y actitudes a través de la lengua. Madrid, España: Publicaciones de
la Universidad Autónoma de Madrid.
UNIDAD VII - MODALIDAD: LOS MARCADORES DEL DISCURSO EN ESPAÑOL
Definición. Las propiedades gramaticales de los marcadores del discurso. Clasificación de los
marcadores del discurso: estructuradores de la información, conectores, reformuladores,
operadores argumentativos, marcadores conversacionales.
BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD VII
Marín, M. (2007). “Gramática en la escuela”. En Quehacer Educativo N° 50, dic. 2007.
Martín Zorraquino, M. A. y Portolés Lázaro, J. (1999). “Los marcadores del discurso”. En
Bosque, I. y Demonte, V. (coords.). Gramática Descriptiva, Vol. 3, Cap. 63. Madrid,
España: Espasa Calpe.
BIBLIOGRAFÍA AMPLIATORIA DE LA UNIDAD VII
Rodríguez Ramalle, T. M. (2005). Manual de Sintaxis del Español. Madrid, España: Editorial
Castalia.
UNIDAD VIII – FONOLOGÍA Y GRAMÁTICA
Unidades de la fonología del español. La organización del segmento en unidades mayores: la
sílaba. Universalidad y especificidad de las reglas y representaciones del español. Procesos
fonológicos: asimilación, disimilación, ajuste silábico, debilitamiento.
Interface fonología/morfología (formación de diminutivos y del plural), y fonología/sintaxis
(acento, entonación y delimitación de unidades). Fonología y Grafemática.
BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD VIII
García Jurado, M.A & Arenas, M. (2005). La Fonética del Español: Análisis e Investigación de los
Sonidos del Habla. Buenos Aires, Argentina: Kuorum.
9
González Díaz, M.J. et al. (2014). Estudios del lenguaje. Niveles de representación lingüística.
Proyecto LATIn (Iniciativa Latinoamericana de Libros de Texto Abiertos). Disponible en
http://www.latinproject.org/books/Estudios_Lenguaje_CC_BY-SA_3.0.pdf
RAE y AALE. (2011). Caps. Nueva gramática de la lengua española. Tomo Fonética y
Fonología. España: Espasa. 9-17, 43--281, 349-354.
Rivero, S. (1996). “El Conocimiento Fonológico en la Escritura”. En AA.VV. Adquisición de la
Escritura. Rosario: Centro de Estudios de Adquisición del Lenguaje, UNR., 75-116.
BIBLIOGRAFÍA AMPLIATORIA DE LA UNIDAD VIII
Alcina Franch, J. y Blecua, J. M. (1980). Gramática española. Barcelona, España: Ariel.
Harris, J. W. (cop. 1991). La Estructura silábica y el acento en español: análisis no lineal.
Madrid, España: Visor.
Pensado, Carmen (1999). “Morfología y fonología: fenómenos morfofonológicos”. Bosque, I. y
Demonte, V. (coords.). Gramática Descriptiva, Vol. 3, Cap. 68. Madrid, España: Espasa
Calpe.
UNIDAD IX - PARATAXIS E HIPOTAXIS
Propiedades gramaticales de la parataxis y de la hipotaxis: sus propiedades formales (las
conjunciones y los modos verbales, la combinatoria de conjunciones, la posición), funcionales y
semánticas.
Propiedades comunicativas de la parataxis y de la hipotaxis. La yuxtaposición.
BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD IX
López García, A. (1999). “Relaciones paratácticas e hipotácticas”. En Bosque, I. y Demonte, V.
(coords.). Gramática Descriptiva, Cap. 54. Vol. 3. Madrid, España: Espasa Calpe.
Otañi, L. y Gaspar, Ma. P. (2001). “Sobre la gramática”. En: Alvarado, M. (Comp.) Entre líneas.
Teorías y enfoques en la enseñanza de la escritura, la gramática y la literatura. Buenos
Aires, FLACSO / Manantial.
BIBLIOGRAFÍA AMPLIATORIA DE LA UNIDAD IX
Camacho, José. (1999). “La coordinación”. En Bosque, I. y Demonte, V. (coords.). Gramática
Descriptiva, Cap. 41. Vol. 2. Madrid, España: Espasa Calpe.
10
Maldonado, C. (1999). “Discurso directo e indirecto”. En Bosque, I. y Demonte, V. (coords.).
Gramática Descriptiva, Cap. 55. Vol. 3. Madrid, España: Espasa Calpe.
UNIDAD X – UNIDAD INSTRUMENTAL: LA INVESTIGACIÓN EN EL CAMPO DISCIPLINAR
Elección de un tema de investigación en el área. Elaboración de hipótesis. Búsqueda y
selección de material teórico. Técnicas de búsqueda y recolección de datos. Escritura de
trabajos de investigación. Presentación en foros académicos. Participación en organizaciones
académicas.
BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD X
Botta, M. (2002). Tesis, monografías e informes. Nuevas normas y técnicas de investigación y
redacción. Buenos Aires, Argentina: Biblos.
3.2 BIBLIOGRAFÍA GENERAL
Aarts, B. (1997). English Syntax and Argumentation. Great Britain: Macmillan.
Alarcos Llorach, E. (1970). Estudios de gramática funcional del español. Madrid, España:
Gredos.
-------------------- (1969). Gramática estructural. Madrid, España: Gredos.
Alcina Franch, J. y Blecua, J. M. (1980). Gramática española. Barcelona, España: Ariel.
Bosque, I. y Demonte, V. (1999). Gramática Descriptiva, Vols. 1-3. Madrid, España: Espasa
Calpe.
Bosque, I. (1989). Las categorías gramaticales. Relaciones y diferencias. Madrid: Síntesis.
Bosque, I. y Gutiérrez-Reixach, J. (2009). Fundamentos de sintaxis formal. Edic. Akal.
Campos, H; Martínez-Gil, F. (Ed.). (1991). Current Studies in Spanish Linguistics. Washington
DC, USA: Georgetown University Press.
Canfield, D. L. (1981). Spanish Pronunciation in the Americas. Chicago, USA: University of
Chicago Press.
Demonte, V. (1990). Teoría sintáctica. De las estructuras a la rección. Madrid, España: Síntesis.
Di Tullio, Á. (2005). Manual de Gramática del Español. Bs. As. Argentina: Ed. La Isla de la Luna.
García Jurado, M.A & Arenas, M. (2005). La Fonética del Español: Análisis e Investigación de los
Sonidos del Habla. Buenos Aires, Argentina: Kuorum.
11
Gili Gaya, S. (1964). Curso superior de sintaxis española. Barcelona, España: Bibliogras, S.A.
Harris, J. W. (cop. 1991). La Estructura silábica y el acento en español: análisis no lineal.
Madrid, España: Visor.
Kovacci, O. (1990) y (1992). El comentario gramatical. Tomo I y II. Madrid, España: Arco Libros,
S.A.
Kornfeld, Laura M. (2010). La cuantificación de adjetivos en el español de la Argentina. Buenos
Aires: El 8vo. Loco.
Martínez, Angelita (coord.) (2009). El entramado de los lenguajes. 1a. ed. Buenos Aires,
Argentina: La Crujía..
RAE. (2009). Nueva gramática de la lengua española. Madrid, España: Espasa Libros, S. L. U.
RAE. (2010). Nueva gramática de la lengua española. (Manual). Madrid, España: Espasa Libros,
S. L.
RAE. (1999). Ortografía de la lengua española. Madrid, España: Espasa-Calpe, S.A.
RAE. (2010). Ortografía de la lengua española. Madrid, España: Espasa Libros, S. L. U.
Rivero, S. (1996). “El Conocimiento Fonológico en la Escritura”. En AA.VV. Adquisición de la
Escritura. Rosario: Centro de Estudios de Adquisición del Lenguaje, UNR., 75-116.
Rodríguez Ramalle, T. M. (2005). Manual de Sintaxis del Español. Madrid, España: Editorial
Castalia.
Seco, R. (1971). Manual de gramática española. Madrid, España: Aguilar.
Zubizarreta, M. L. (1998). Prosody, Focus, and Word Order, Cambridge: MIT Press,
Diccionarios
RAE. (1992). Diccionario de la lengua española. Madrid, España: Espasa-Calpe, S.A.
RAE. (2005). Diccionario Panhispánico de Dudas. Bogotá: Aguilar, Altea, Taurus, Alfaguara, S.A.
Corpus del español
CREA (Corpus de Referencia del Español Actual). http://corpus.rae.es/creanet.html
CORDE (Corpus Diacrónico del Español). http://corpus.rae.es/cordenet.html
Corpus del Español (siglos XIII al XX). Creado por Mark Davies, National Endowment for the
Humanities. http://www.corpusdelespanol.org/
12
4. RÉGIMEN DE CURSADO Y EVALUACIÓN ESTABLECIDO POR LA CÁTEDRA
4.1 EVALUACIÓN Y CONDICIONES PARA LA REGULARIZACIÓN
Alumnos regulares:
Dos parciales aprobados. Promedio 6 puntos. Con recuperatorios.
80 % de los trabajos prácticos aprobados (uno de ellos debe ser la Monografía). Los trabajos
prácticos no tienen recuperatorio.
75 % de asistencia.
Examen final.
Carga horaria semanal obligatoria del alumno para regularizar 2 Hs.
4.2 CONDICIONES PARA LA PROMOCIÓN
Promoción directa:
Dos parciales aprobados. Promedio 8 puntos. Sin recuperatorio.
100 % de los trabajos prácticos aprobados. Los trabajos prácticos no tienen recuperatorio.
80 % de asistencia.
Coloquio integrador.
Carga horaria semanal obligatoria del alumno para promover: 2 Hs.
4.3 EXAMEN FINAL.
ALUMNOS REGULARES
Examen final oral sobre el programa cursado
ALUMNOS LIBRES
Trabajo escrito eliminatorio sobre cualquier temática del programa.
Examen oral sobre cualquier temática del programa.
SILVIA RIVERO
FIRMA Y ACLARACIÓN DEL PROFESOR TITULAR O RESPONSABLE DE CÁTEDRA
13
Descargar