Vol 14 N 1 parte 06 Miscelaneas

Anuncio
Las ventajas de contar con ABINIA en la Biblioteca
Nacional de Venezuela
ABINIA ha auspiciado y/o becado a funcionarios de la Institución para que participen en
diversos cursos de extensión o congresos, tanto nacionales como internacionales
La Secretaría Ejecutiva de la Asociación de Estados
Iberoamericanos para el Desarrollo de las Bibliotecas Nacionales,
tiene su sede en Caracas
ABINIA, fundada como asociación civil sin fines de
lucro en México el 14 de diciembre de 1989, durante
un foro que reunió a las 22 Bibliotecas Nacionales de
Iberoamérica, fue el preámbulo para crear en octubre
de 1999 en Lima, Perú, la actual Asociación de
Estados Iberoamericanos para el Desarrollo de las
Bibliotecas Nacionales de Iberoamérica, que
manteniendo sus siglas, adquiere su actual carácter
de organismo internacional, avalado por los
respectivos gobiernos de los países que la integran.
Su finalidad inicial fue la de integrar esfuerzos, y
realizar acciones conjuntas y coordinadas que
contribuyeran a defender, organizar, preservar y
difundir, el acervo histórico, cultural y el patrimonio
documental de los pueblos de Iberoamérica; luego de
diez años de experiencia acumulada, los países
integrantes consideraron necesario cambiar su
naturaleza jurídica, por una de mayor alcance y
reconocimiento internacional, como en efecto ha sido
desde 1999, cuando se crea su Acta Constitutiva
vigente.
Desde entonces, por decisión unánime de su
Asamblea General, y dado el carácter pionero de
Venezuela, en montar un sistema nacional de
bibliotecas públicas, la sede de dicha Asociación ha
sido el Instituto Autónomo Biblioteca Nacional y de
Servicios de Bibliotecas, de nuestro país; en el cual
funciona su Secretaría Ejecutiva, a cargo del
internacionalista Ramón Parra Useche, quien posee
una gran experiencia en cooperación técnica
internacional.
Este privilegio, le ha permitido a Venezuela establecer
profundos lazos de amistad, y diversos convenios con
otras bibliotecas nacionales de la región; pero
especialmente, realizar alianzas estratégicas y de
cooperación que han beneficiado diferentes servicios,
colecciones y proyectos de la Biblioteca Nacional.
ABINIA, a través de su Secretaría Ejecutiva, ha
patrocinado la realización de eventos de carácter
técnico bibliotecarios y académicos, relacionados con
la razón de ser de la Biblioteca Nacional y su Red de
Bibliotecas Públicas; tales como el Encuentro de
Catalogadores; Encuentro el libro, la lectura y la
escritura como constructores de identidad patrimonial,
entre otros.
En el campo de la capacitación y actualización
profesional, ABINIA ha desarrollado de manera
conjunta con la Universidad Nacional Abierta y la
Misceláneas
Pág. 15
Universidad Central de Venezuela, un Programa
Regional de Formación en Ciencias de la Información,
en el cual han sido becados algunos funcionarios de
la BNV, e igualmente ha auspiciado y/o becado a
funcionarios de la Institución para que participen en
diversos cursos de extensión o congresos, tanto
nacionales como internacionales.
Igualmente, ABINIA ha contribuido con generosos
aportes a la adquisición de materiales especiales para
la restauración y preservación documental; y entre lo
más reciente, destaca su apoyo con la compra en el
exterior de un scanner planetario, que llegará en las
próximas semanas a la Institución; el cual permitirá
agilizar los procesos de digitalización, como medida
de preservación de los documentos originales y
patrimoniales.
Con estas acciones, ABINIA cumple con los objetivos
para los cuales fue creada; tales como gestionar
recursos para financiar proyectos que coadyuven en
el desarrollo de las tareas que deben cumplir las
bibliotecas nacionales; los cuales redundan en
beneficio de las y los usuarios de estas.
T/ Jufany Toledo F/ Prensa IABN
Fuente:
http://www.bnv.gob.ve/?q=article/las-ventajas-decontar-con-abinia-en-la-biblioteca-nacional-devenezuela
Palestra: Conservação preventiva: a qualidade do ar
interno na Biblioteca Nacional
O professor Ricardo Godoi, do departamento de
Engenharia Ambiental da Universidade Federal do
Paraná (UFPR), fala sobre conservação preventiva e a
qualidade do ar interno na Biblioteca Nacional.
Em palestra proferida na última sexta-feira, dia 26 de junho, no
âmbito do evento 'Conservação preventiva de coleções
documentais em prédios públicos', o professor Ricardo Godoi, do
departamento de Engenharia Ambiental da Universidade Federal
do Paraná (UFPR), apresentou os resultados de pesquisa
realizada em 2014 com o objetivo de avaliar a qualidade do ar nas
dependências do edifício-sede da Biblioteca Nacional (BN). Ele
iniciou a palestra explicando que além dos efeitos sobre a saúde
humana, a poluição atmosférica pode causar danos às obras do
acervo, pois as partículas de sujidade podem acelerar a
degradação dos materiais. “Minha paixão é a proteção às nossas
obras, ao nosso patrimônio. E a conservação preventiva é sempre
mais barata do que a restauração”, afirmou.
O estudo realizado na BN contou com tubos difusivos,
que absorviam os gases do ambiente por sete dias,
em quatro locais de coleta. Em seguida, foi feita a
análise da fuligem, que constatou a presença de 20
mil nanogramas por metro cúbico, número que
fica acima da média recomendada. Diante dessa
constatação, Godoi sugeriu que a proteção ambiental
seja feita com filtragem de ar e redutores.
A principal causa apontada para esse resultado foi a
localização do prédio, no Centro do Rio de Janeiro,
em frente a uma via pela qual trafegam grande
número de ônibus e automóveis diariamente.
O estudo incluiu também a análise dos níveis de
ozônio, que contribui para a oxidação de materiais, e
Pág. 16
Misceláneas
de benzenos e etilenos. No primeiro caso, não foram
observadas quantidades significativas da substância.
Já em relação aos solventes químicos, o estudo
apontou uma concentração representativa de tolueno,
mas não o bastante para indicar riscos à saúde
humana.
Ao responder as perguntas da platéia, Godoi apontou
algumas sugestões simples para minimizar alguns
dos problemas encontrados.
Fuente:
http://www.bn.br/noticia/2015/06/palestra-conservacaopreventiva-qualidade-ar-interno
El paraíso es una inmensa biblioteca
Jorge Luis Borges imaginaba el paraíso como una
inmensa biblioteca. Desde que existen las ciudades,
existen las bibliotecas, existen los libros. Desde la
época de Sumeria, Asiria y Babilonia había tablillas
cuneiformes, los primeros registros. Los libros son la
memoria y la posibilidad de que se conozca el saber
de una época. El libro tiene toda una historia, una
cantidad de influencias, cambió realidades, fue
prohibido, escondido, conspiratorio. Leer ha sido, es y
será como soñar. La historia se cuenta, pero,
fundamentalmente, se lee. En la calle 24 con carrera
5 de Bogotá se sitúa la Biblioteca Nacional de
Colombia. El edificio tiene dos fachadas, norte y sur.
No solamente es una de las bibliotecas más antiguas
de América Latina, construida en 1777, también es
lugar donde se almacena toda la producción
bibliográfica y documental del país.
"A través de la Ley de Depósito legal," dice Camilo
Páez , 35 años, coordinador del Grupo de
Colecciones de la Biblioteca Nacional?, toda
publicación que se haga en Colombia o sobre
Colombia debe llegar aquí para preservar esa
memoria del país.
También alberga la hemeroteca más importante del
territorio nacional porque recibe la prensa de todos
los días, de toda Colombia. Ninguna otra entidad
hace semejante hazaña por la voluminosa misión que
significa.
La proeza de Mutis Camilo, como pocas personas,
habla con un entusiasmo infrecuente, casi
desconocido, sobre esos conjuntos de hojas
encuadernadas que forman volúmenes. Su relación
empezó muy temprano, como casi siempre en estos
casos, producto de una familia de humanistas."No he
pensado mucho por qué soy historiador? dice Páez,
cuyo título consiguió en la Universidad Nacional de
Colombia" Es muy apasionante, porque es la forma
en la que la gente se ha apropiado de su cultura,
¿cómo se hacía para que un libro llegara desde
Sevilla (España) hasta Mariquita (Tolima)? José
Celestino Mutis lo hacía. Se desconocen los detalles,
pero seguramente la odisea era el resultado de
esfuerzos conjuntos. La biblioteca de Mutis está en el
fondo antiguo, como se le conoce a la colección de
otras muchas bibliotecas de personajes ilustres que
han donado o vendido las suyas. De ahí el valor
documental. Las entrañas del fondo antiguo reúnen el
archivo de los jesuitas, que fue expropiado en 1767,
pasando por los fondos de Mutis, Rufino José
Cuervo , Miguel Antonio Caro , Germán Arciniégas ,
Danilo Cruz Vélez y otras colecciones que han ido
agregándose."Son unos 45 fondos, cada biblioteca la
llamamos fondo, y las conforman el fondo antiguo.
La de Mutis data de finales del siglo XVIII. Su
biblioteca buscaba introducir la ciencia en el Nuevo
Reino de Granada. Despunta la obra de
Newton."Mutis empieza a enseñar la gravedad, la
biología, medicina, astronomía" Se compone de unos
45 mil volúmenes. Es mucho más sorprendente
cuando se piensa que de ella leyeron Nariño, Caldas
y otros personajes de la Independencia.
Las traducciones de Gabo Se sabe"y se ha hablado
mucho? que la Universidad de Texas, Dallas, Estados
Unidos, adquirió el archivo de Gabriel García
Márquez . Allí permanece más de medio siglo de la
vida y obra de nuestro Nobel de Literatura,
manuscritos originales de 10 de sus novelas, cartas,
borradores, álbumes de fotografías, casi todo. En
Colombia, hasta los años ochenta"cuenta Camilo? lo
que había de Gabo era una recopilación de más de
300 volúmenes de traducciones que se reunieron
para una exposición de las Naciones Unidas. Los
idiomas son disímiles, van desde el malayo hasta el
árabe."A raíz de la muerte de García Márquez y del
interés de la biblioteca por crear un espacio que
reúna la memoria de la obra de Gabo?dice Páez, con
visible entusiasmo?, hemos empezado a recibir
donaciones. La de Daniel Samper Pizano es muy
importante, porque tiene primeras ediciones con
dedicatorias y traducciones.
También se ha nutrido con la concesión de ediciones
modernas del librero Álvaro Castillo y de Mercedes
Barcha , y entre los objetos que la familia entregó al
país, tiene un lugar valioso la máquina de escribir
Smith Corona y la medalla del Nobel (1982).
La historia de un historiador Moviendo sus dedos,
como haciendo llover las palabras, Camilo Páez
Misceláneas
Pág. 17
admite que lo que más disfruta además de ordenar la
información, es mostrar la riqueza de la biblioteca y
las infinitas posibilidades de lo que hay por hacer, es
decir, "ayudar a la gente a poner la información al día,
porque de entrada puede parecer hostil. Eso es lo
que más me gusta, se encuentra gente a la que
también le gusta lo mismo" Estas cosas son así. Casi
siempre penden de un gusto personal. Lo demás es
disciplina para organizar y saber que eso va a ser
importante."Los mejores libros que hay en la
biblioteca son los de Rufino José Cuervo y los de
Marco Fidel Suárez . Libros de más de 500 años, hay
uno de 513 que es una joya? dice este historiador,
apasionado por el siglo XIX. Disfruta como nadie la
prensa vieja. Dice que están empezando a entrar
poco a poco en el siglo XVIII. Hace nueve años forma
parte del equipo de la Biblioteca Nacional de
Colombia, pero antes, cuando era estudiante de
historia, ya la visitaba asiduamente trabajando como
asistente de investigación de uno de sus docentes.
Trabajó con los artesanos, que fueron una fuerza
política muy importante en la segunda mitad de ese
siglo. Además de escritor, editor y director de
periódicos, se sabe, donó su biblioteca personal; sin
embargo y he aquí el asunto: sus colecciones no
figuran como un fondo (biblioteca) en los archivos.
Dicho de otra manera:"tenemos la lista de la donación
de sus libros, como 400, pero están dispersos. Este
sería un trabajo para que un cartagenero que tuviera
ganas, viniera a reconstruir ese fondo. Tenemos unas
becas
de
investigación
que
apoyan
esa
reconstrucción" Tirado el dardo, solo resta esperar,
¿quién se le mide al reto? Desde una biblioteca
podemos hacer puentes con el pasado, pero también
divisar el futuro.
Con Información de El Universal
Fuente:
http://www.entornointeligente.com/articulo/6496557/Elparaiso-es-una-inmensa-biblioteca
Epílogo con pistas Hay un cartagenero muy
importante del siglo XIX del cual se conoce muy poco.
Su nombre, Manuel María Madiedo . Se fue a vivir a
Bogotá y según lo que me contó Camilo, trató de
hacer una mezcla "entre socialismo y catolicismo"
Simposio de Biblioteca
Biblioteca Nacional José Martí
El pasado 9 de junio se realizó el XXIV Simposio de
Biblioteca. Evento de trascendencia cultural en el
trabajo bibliotecológico de la localidad auspiciado por
la Biblioteca Pública Carlos Fernández, en homenaje
al día del bibliotecario y en reconocimiento al
esfuerzo, dedicación y entrega de este personal al
trabajo sociocultural, comunitario y la prestación de
servicios. Se presentaron 12 trabajos y los mismos se
analizaron en dos comisiones. Trabajo Comunitario y
relaciones
institucionales
y
Servicios
bibliotecológicos.
El jurado del evento estuvo
integrado por Lic. Pura Rodríguez
Méndez,
Especialista de investigación. Sectorial de
Cultura. Técnico Maritza Galano. Responsable de
los técnicos y Lic. Mirna Colas González.
Programadora de la Biblioteca Pública. Mientras que
el segundo jurado estuvo integrado por Lic. Elianis
Pág. 18
Misceláneas
Laurencio Leyva. Analista de actividades del sector
de la cultura. Técnico Doris González Hernández
jefa de Programas Culturales Lic. Ana Gloria
González Ochoa. Directora de la Biblioteca Pública.
Amenizó la parte cultural el trovador Yoan Morales y
la directora de la biblioteca dio una breve panorámica
de la vida y obra de Bachiller y Morales, además
resaltó las distinciones otorgadas al respecto por la
obra de toda una vida en el trabajo bibliotecológico a
la compañera Maritza Galano en 2014 y a ella en el
2015.
El evento se caracterizó por la competencia
profesional probada en área bibliotecológica y la
prestación de servicios extendidas a través de las
casas bibliotecas y la Sucursal Macabi, especial
deferencia encontró la atención la sala Braille con
resultados en su vínculo con el ANCI en Banes. Se
mostró la interacción de la biblioteca con la
comunidad, en las escuelas, la Universidad, centros
de trabajos, círculos de abuelos y el manifiesto
trabajo con todos los grupos etarios; además de una
sensible profundización en la obra martiana con
reconocimientos sustentados por varios años en el
concurso Leer a Martí, con premios específicamente
en el poblado de Deleyte .
Se otorgaron los siguientes premios.
• Historia de la localidad; patrimonio de Banes.
Experiencia de la Casa Biblioteca del
embarcadero del técnico Irene Silva
• La Casa Biblioteca de Esterito incremento de
lectores activos de la técnico Marlenis Espinosa
• Experiencias de los resultados obtenidos en el
estudio de la obra martiana en la comunidad de
Retrete del técnico Bárbara Betancourt
• Profundizando la historia de mi país del técnico
María Gómez: Biblioteca Publica
• Experiencias de las vías no formales en la
narración de cuentos de la tec Bárbara Reyes
Casa biblioteca Salcedo
Resultaron Destacados
• Juegos para la promoción lectora en la Sucursal
de Macabi de la Lic. Karina Ruiz Vázquez
• Motivación a la lectura y rehabilitación de las
personas con discapacidad Técnico de sala de
Braille Biblioteca Pública .Yosvani Guerrero
• Vinculo de la Casa biblioteca de los Ángeles y el
Inder en actividades para la tercera edad de la tec.
Niurka Sablón
Fuente:
http://www.bnjm.cu/index.php?
secc=noticias2_snbp&id=1829
Biblioteca Digital Mundial (WDL) lança novo lote de
imagens da Biblioteca Nacional
Imagem do fotógrafo Marc Ferrez que registra a
construção da estrada de ferro ligando Curitiba a
Paranaguá (1880-1884).
A Biblioteca Digital Mundial (World Digital Library) adicionou ao
seu acervo novas imagens cedidas pela Fundação Biblioteca
Nacional (FBN).
O novo lote contém imagens da Estrada de Ferro
Paranaguá-Curitiba entre os anos de 1880 e 1884
(http://www.wdl.org/en/search/?series=paranaguacuritiba-railway-brazil) feitas pelo fotógrafo brasileiro
Marc Ferrez – provavelmente o mais importante
‘cronista visual’ brasileiro, cuja obra data da segunda
metade do século XIX e início do século XX.
O novo agrupamento de imagens publicadas pela
WDL contém fotos de estradas de ferro de países
como Brasil, China, Rússia e Estados Unidos, entre
outros.
Com isso, o número de imagens da Biblioteca
Nacional já processadas pela WDL subiu a 497 itens,
mas há muitas outras na fila. Segundo Angela
Bettencourt, Coordenadora da BNDigital, “Enviamos
uma quantidade bem maior, mas o processo é
demorado, pois envolve tradução em sete idiomas e
versão em áudio, entre outras ações.”
O diretor da World Digital Library, John Van
Oudenaren, destaca a utilização da WDL pelos
brasileiros: “na maioria dos dias, o Brasil chega à 2ª
posição no mundo, tendo os Estados Unidos à frente,
mas à frente de países como México, Espanha e
França; há dias em que o Brasil alcança a primeira
colocação!”
Fuente:
http://www.bn.br/noticia/2015/07/biblioteca-digital-mundialwdl-lanca-novo-lote-imagens
Misceláneas
Pág. 19
BINAES celebra 145 años de fundación
La Biblioteca Nacional de El Salvador Francisco Gavidia
(BINAES) realizó ponencias por el aniversario.
Manlio Argueta fue uno de los invitados especiales en
la celebración. El escritor habló de su gestión al frente
de la BINAES.
El lunes, la Biblioteca Nacional de El Salvador Francisco Gavidia (BINAES), ubicada en el centro histórico de San
Salvador, celebró su 145.º aniversario de fundación.
Para ello se realizaron ponencias sobre los diferentes servicios que ofrece la biblioteca, a través de los
departamentos de Desarrollo de Colecciones, Sistematización de la Información, Digitalización, Conservación,
Servicios de Información, Informática y Extensión Cultural.
En esta celebración, informó la Secretaría de Cultura de la Presidencia, “también se hizo un esbozo histórico de
este importante recinto que resguarda parte del patrimonio documental del país”.
En la actividad participaron especialistas, bibliotecarios y gestores culturales, quienes hablaron del trabajo
realizado en la BINAES.
Los invitados especiales fueron el presidente de la Asociación de Bibliotecarios de El Salvador, Jonathan Ernesto
Menjívar; la exdirectora de la Biblioteca Nacional, Helen Guardado; la investigadora Mélida Arteaga; la
bibliotecóloga Ryna Ramírez; y el director nacional de Archivos y Bibliotecas, Manlio Argueta.
Este último habló de su gestión al frente de la BINAES desde el 2000 hasta la fecha, destacando el equipamiento
informático con acceso a internet, el proceso de digitalización, la incorporación al Programa Iberoamericano de
Bibliotecas, la introducción del Biblobús y la creación de la sala infantil.
Como parte del evento, en la parte artística se contó con la participación de la Compañía Nacional de Danza
(CND), que tiene su sede en las instalaciones de la biblioteca. La CND mostró a los asistentes parte de su
repertorio.
Fuente:
http://www.laprensagrafica.com/2015/07/08/binaes-celebra-145-aos-de-fundacion
Pág. 20
Misceláneas
LIBER 2015
La Biblioteca Nacional de España participará en la
próxima edición del LIBER, que se celebrará en
Madrid los días 7, 8 y 9 de octubre. Su participación
en concreto será el día 7 de octubre a partir de las
10.30’ en una mesa redonda que llevará por título “El
depósito legal en el entorno actual: reflexiones ante el
nuevo panorama editorial”. En ella participarán
Montserrat Oliván, jefa del Servicio de Depósito Legal,
y Mar Pérez Morillo, jefa del Área de Gestión del
Depósito de las Publicaciones en Línea. También
intervendrán en el acto Victoire Chevalier, Directora
de E-Libro España, Cristina Retana, de Wolters
Kluwer, e Ignacio Roca, responsable de la Oficina de
Depósito Legal de Madrid. En el acto se tratarán
temas como la evaluación de la Ley 23/2011, de 29
de julio, de depósito legal, así como el depósito de los
documentos publicados en internet, todo ello
analizado desde la perspectiva de las bibliotecas
depositarias y de los editores.
Fuente:
http://www.bne.es/es/AreaPrensa/
noticias2015/0602_liber-2015.html?pagina=5
Biblioteca Nacional es sede de la Reunión de la Junta
Técnica de Bibliotecología y del Plan Nacional de Lectura
En este espacio se conversó sobre los avances del
Plan Nacional de Lectura y el fortalecimiento de las
bibliotecas escolares y públicas. Además, se
plantearon normativas para los espacios antes
mencionados.
En representación de la Biblioteca Nacional asistieron
Guadalupe de Rivera, subdirectora técnica; Anayansi
Barrantes, encargada del Bibliobús; y la Prof. Olga de
Cuevas, coordinadora de la Red de Bibliotecas
Públicas.
Fuente:
http://www.binal.ac.pa/binal/noticias-eventos/2012-0113-15-14-46.html
Misceláneas
Pág. 21
Día Nacional del Libro
Un 26 de mayo, pero de 1816 se fundaba en
Montevideo la primera Biblioteca Pública del Uruguay
a iniciativa del Presbítero Dámaso Antonio Larrañaga,
ubicada en aquel entonces en El Fuerte de
Montevideo (actual Plaza Zabala). En su homenaje,
conmemoramos en esta fecha, el Día Nacional del
Libro.
La Biblioteca Nacional lo celebró con un acto que
contó con la presencia de la directora de la BN, Lic.
Esther Pailos, la presidenta de la Casa de los
Escritores, Lilián Hirigoyen, la presidenta de la ABU
(Asociación de Bibliotecólogos del Uruguay) e
integrante del Comité de Derecho de Autor (IFLA
CLM), Lic. Alicia Ocaso, el archivólogo Germán Villar
en representación del CEBA (Centro de Estudiantes
de bibliotecología y archivología), el presidente de la
Asociación Uruguaya de Archivólogos, Gabriel Queijo,
el director del Instituto de Información (ex EUBCA) de
la FIC, Dr. Mario Barité y el Director Nacional de
Cultura, Sergio Mautone. También contamos con la
grata presencia de Alicia Casas de Barrán, directora
del Archivo General de la Nación y la Ing. Ida Holz.
Se habló de la importancia de la Biblioteca Nacional
en la cultura uruguaya, del trabajo colectivo y de la
cuenta regresiva hacia el bicentenario de esta
institución.
En este acto también se homenajeó a todas las
voluntarias y voluntarios que trabajan y han trabajado
en y para la Biblioteca Nacional obsequiándoles libros
publicados por la institución.
Fuente:
http://www.bibna.gub.uy/innovaportal/v/69966/4/
mecweb/dia-nacional-del-libro?parentid=64164
Se aprueba el Real Decreto que regula el Depósito legal
de las publicaciones en línea
El Consejo de Ministros ha aprobado hoy el
real decreto que regulará el Depósito Legal
de las Publicaciones en Línea.
En la Ley 23/2011, de 29 de julio, de
depósito legal, se consideran objeto de
depósito legal, por primera vez
expresamente, los documentos en línea.
La variedad y complejidad de esos nuevos
documentos y soportes ha hecho necesaria
la redacción de un real decreto que
desarrolle esta ley y que detalle los
procedimientos de gestión y constitución del
depósito legal de dichas publicaciones.
En el nuevo entorno tecnológico, marcado
principalmente por la preeminencia de
internet como soporte para la difusión de la
información, las instituciones de la memoria
Pág. 22
Misceláneas
-bibliotecas nacionales principalmentedeben preservar el ingente patrimonio
documental que se difunde a través de
internet, lo que ha sido posible a lo largo de
la historia gracias al depósito legal.
Dadas las especiales características de las
publicaciones en línea, la enorme cantidad
de ellas que se crea cada día y –por ello- la
imposibilidad de ser exhaustivos en su
captura, almacenamiento y preservación,
este real decreto introduce algunas
novedades importantes con respecto al
depósito legal de las publicaciones en
soporte tangible.
Fuente:
http://www.bne.es/es/AreaPrensa/
noticias2015/0710_Aprueba-RealDecretoDLe.html?pagina=0
Se instaló el 1er. Encuentro El libro, la lectura y la
escritura como constructores de identidad patrimonial
"Nosotros como institución creemos en la palabra escrita, oral y
audiovisual, por esa palabra hoy celebramos 182 años; la historia
humana no se funda en la escritura, sino en la palabra convertida
en verbo”, expresó Loaiza
En el marco de la conmemoración del 182°
Aniversario de la creación de la primera biblioteca
pública de Caracas, este miércoles 8 de julio, a las
9:30 am, en la Sala Juan Bautista Plaza de la
Biblioteca Nacional de Venezuela, en el Complejo
Cultural Foro Libertador, se instaló el 1er. Encuentro
El libro, la lectura y la escritura como constructores de
identidad patrimonial.
Giordana García manifestó: “El libro, la lectura y la
escritura se han convertido en un bien común, al
alcance de todos y todas; por ende, podemos sentir la
demanda del pueblo para crear espacios que
impulsen la lectura como herramienta emancipadora”.
Venezuela es un pueblo lector, en la actualidad se
encuentra como el tercer país que ha hecho suyo los
saberes y el conocimiento, puntualizó.
El Ministerio del Poder Popular para la Cultura, a
través del Instituto Autónomo Biblioteca Nacional y de
Servicios de Bibliotecas, realiza este Encuentro con el
objetivo de reunir a un grupo de expertos en materia
de lectura y escritura, además de especialistas en el
tema del libro, con el propósito de generar políticas
que incluyan a todas las ciudadanas y ciudadanos.
La actividad comenzó con el Himno Nacional de la
República Bolivariana de Venezuela, interpretado por
la soprano Mayra Trejo, acompañada del pianista
Samir Sanz, bajo la dirección del profesor Alvin
Zapata, director de la Escuela Superior de Música
José Ángel Lamas.
Sady Loaiza expresó: “Nosotros como institución
creemos en la palabra escrita, oral y audiovisual, por
esa palabra hoy celebramos 182 años; la historia
humana no se funda en la escritura, sino en la
palabra convertida en verbo”.
Seguidamente, Giordana García, viceministra de
Cultura, y Sady Loaiza, director ejecutivo de la
Biblioteca Nacional, dieron la bienvenida a los
asistentes y agradecieron el gran aporte y
participación del Instituto Venezolano de
Investigaciones Lingüísticas y Literarias Andrés Bello
(IVILLAB), del Instituto Pedagógico de Caracas (IPC),
y de la Universidad Pedagógica Experimental
Libertador (UPEL), como también de la Asociación de
Bibliotecas Nacionales de Iberoamerica (ABINIA).
Entre los objetivos de este Encuentro, organizado por
el profesor Sady Loaiza, la Dra. Isneida Riverol, la
antropóloga Rebeca Cuenta y la profesora Jufany
Toledo, está promover el reconocimiento del libro, la
escritura y la lectura, como elementos patrimoniales
para preservar nuestra identidad y fomentar su
apropiación social. La actividad se estará realizando
hasta el 10 de julio.
Fuente:
http://www.bnv.gob.ve/?q=article/se-instalo-el-1erencuentro-el-libro-la-lectura-y-la-escritura-comoconstructores-de
Asimismo, se cuenta con la colaboración de
investigadores de la Universidad Central de
Venezuela (UCV), además de especialistas de la
Biblioteca Nacional, quienes participarán en calidad
de conferencistas, ponentes y talleristas durante el
desarrollo del encuentro.
Misceláneas
Pág. 23
¡¡¡ 23 de Abril, día mundial del Libro y del Derecho de
Autor !!!
El libro mejora nuestras vidas porque es capaz de influir en nuestro
estado de ánimo, nos llena de magia, nos hace más libres y menos
manipulables.
Un libro es la materialización de la creatividad humana y del deseo de
compartir ideas y conocimientos, de inspirar entendimiento y tolerancia.
Invitamos a todos nuestros amigos a brindar nuestro apoyo al libro y a
todos aquellos que escriben y producen libros, a realizar un viaje al
mundo de las letras a través de la exposición que preparamos de los 116
títulos específicos, que forman parte de los 200 libros de la Biblioteca del
Bicentenario de Bolivia, para celebrar el Día Mundial del Libro y del
Derecho de Autor.
Ven, te esperamos!!!
Fuente:
http://www.archivoybibliotecanacionales.org.bo/index.php/86-noticias/148
-dia-del-libro-2015
Muestra de documentos y objetos sobre la Guerra
Grande integrará a cuatro museos de Asunción
Una serie de objetos, documentos y
libros relacionados con la Guerra de la
Triple Alianza serán exhibidos desde
este lunes en la exposición
denominada Acervo Incompleto de la
Guerra Grande (I). Se trata de una
iniciativa impulsada por la Biblioteca
Morrión de soldado de la Guerra Nacional y la Dirección de Museos, de la
del `70. Colección Museo Cabilo Secretaría Nacional de Cultura (SNC),
de Pilar, SNC.
pero que se proyectará también a otros
museos en el marco de las
conmemoraciones por los 150 años del
inicio del conflicto bélico, y por el Día
internacional de los Museos, que se
celebra cada 18 de mayo.
En palabras del director de la Biblioteca
Nacional, Rubén Capdevila, “no es una
exposición que estará en un solo lugar,
sino que se proyecta espacial y
Pág. 24
Misceláneas
temporalmente a otros museos, en un
período de la historia nacional, que va
desde gesta independentista hasta la
posguerra, en uno de los actos más
importantes de los procesos culturales
de la historia nacional, como la
fundación del Museo Nacional de Bellas
Artes, por Juan Silvano Godoy”.
Si bien el núcleo de la exposición se
ubica en la Biblioteca Nacional, con una
serie de acervos de otros espacios,
también involucra al Museo Casa de la
Independencia, Museo Nacional de
Bellas Artes y Museo Bernardino
Caballero, los cuales expondrán distintas
piezas relacionadas a la misma temática.
“La idea de la actividad es movilizar los
acervos, hacer que aquellos que están
bajo el cuidado de la Secretaría Nacional
de Cultura dialoguen, se complementen y estén en
movimiento”, resume Capdevila.
Añade que la exposición se compone de una serie de
objetos, documentos y libros del período de la Guerra
Grande, “que hablan del carácter parcial de nuestra
historia, que está incompleta porque se llevaron
muchos archivos y bienes patrimoniales, y con lo que
quedó es con lo que nosotros construimos la historia,
a partir de esas mezquindades.”
Con la iniciativa, se busca brindar una cronología
visual de lo que fue la contienda que enfrentó a
Paraguay con Argentina, Brasil y Uruguay. “La
muestra está contextualizada a partir de una serie de
documentos, periódicos y libros, coetáneos a la
guerra, e incorpora dos colecciones de grabados”,
refiere Capdevila.
De esta manera, los museos involucrados presentan
replanteos mínimos pero potentes en sus guiones
expográficos, valorizando y la promoción de la labor
de los museos dependientes de la Secretaría
Nacional de Cultura.
Sobre la exposición
Acervo Incompleto de la Guerra Grande, en su
primera edición, tiene como punto de partida la
puesta en escena de documentos de la gesta
independentista en el Museo Casa de la
Independencia; halla su lugar inquietante en la serie
de objetos, documentos, y grabados relativos a la
Guerra Grande en la Biblioteca Nacional; incorpora la
figura del héroe de guerra Gral. Bernardino Caballero,
y concluye en el discurso inaugural del Museo de
Bellas Artes por Juan Silvano Godoy, acontecimiento
de mayor relevancia en el campo cultural en el
periodo de “reconstrucción”.
Finalmente, se exponen en la Hemeroteca Nacional la
serie
de
xilografías
del
periódico El
Centinela, impresas desde las matrices xilográficas
originales, conservadas hoy en el Museo Militar, en
una edición del Museo del Barro.
http://www.cultura.gov.py/lang/es-es/2015/05/muestra-dedocumentos-y-objetos-sobre-la-guerra-grande-integrara-acuatro-museos-de-asuncion/
Conteúdo digital da Biblioteca Nacional resgata
memórias e emociona pesquisadores
Imagem mostra processo de digitalização de
gravura do Imperador D. Pedro II. É possível
ver a imagem capturada no pequeno visor da
câmera.
De norte a sul do País, nos grandes centros urbanos e nas localidades
mais remotas de todo o mundo, internautas acessam a BNDigital para as
mais variadas e curiosas finalidades. Os resultados alcançados nas
pesquisas são tão satisfatórios, e muitas vezes inesperados, que motivam
as pessoas a enviarem mensagens de elogio e agradecimento à
Biblioteca Nacional.
De acordo com Angela Monteiro Bettencourt,
coordenadora da BNDigital, até em lápide já foi
gravado o resultado de uma pesquisa feita na
Hemeroteca Digital. “A citação menciona a edição
15463 do jornal O Pays, de 20 de fevereiro de 1927, e
está em uma sepultura do cemitério de Paquetá”,
conta Angela. Frequentemente chegam e-mails com
relatos de investigações genealógicas bem
sucedidas, reconstituição de histórias de artistas e
outros personagens esquecidos e autores que
encontraram subsídios para seus livros, como é o
caso de um título sobre faquirismo, que soma 300
páginas, resultante de informações pesquisadas em
periódicos digitais. “Isso sem falar no sistema
utilizado, definido pelos usuários como ‘espetacular’ em termos de interface, qualidade das imagens,
precisão da busca e velocidade – quando comparado
a bibliotecas digitais internacionais”, acrescenta a
Misceláneas
Pág. 25
Coordenadora.
Todo este criterioso trabalho começa no Laboratório
de Digitalização, onde ocorre a primeira etapa do
processo: a captura. “A partir do documento original
ou do microfilme, realizamos a digitalização para
gerar um arquivo máster em formato tiff de alta
qualidade, com 300 ppi (pontos por polegada). A
partir desse arquivo, que fica registrado em nosso
centro de armazenamento de dados, são feitas as
imagens derivadas, em formato PDF – no caso da
digitalização de muitas páginas –, ou JPG – no caso
de uma única página. Além disso, os documentos em
PDF que são muito grandes e pesados são
transformados em book reader (.htm), para facilitar a
leitura, enquanto as imagens em formato JPG
ganham uma versão feita com o programa “Dragão
Marinho”, que permite a visualização online
superampliada, sem a opção de download”, explica
Otavio Alexandre de Oliveira, responsável pelo
Laboratório.
A segunda etapa do processo de digitalização é o
tratamento técnico. Nessa fase o objeto digital é
catalogado e são criados os metadados que o
descrevem. “Na BNDigital todos os conteúdos são
indexados em português e em inglês. O esquema de
metadados adotado é o Dublin Core, padrão
internacional que envolve um conjunto de 15
elementos (Título, Criador, Assunto, Descrição,
Publicador, Contribuidor, Data, Tipo, Formato,
Identificador, Fonte, Idioma, Relação, Cobertura e
Direitos), permitindo a cooperação com outras
bibliotecas digitais de todo o mundo”, observa Angela
Bettencourt.
Para cumprir o propósito de ampliar o acesso aos
documentos digitalizados, a BNDigital mantém
parcerias nacionais e internacionais com outras
bibliotecas virtuais, para as quais disponibiliza o seu
acervo. Essa interoperação é possível graças à
adesão ao protocolo da Iniciativa dos Arquivos
Abertos – Open Archives Initiative Protocol for
Metadata Harvesting – OAI-PMH, que permite a
transferência de dados entre repositórios digitais.
“Assim, periodicamente, as instituições parceiras
podem coletar arquivos de seu interesse e
disponibilizá-los para seus públicos.”, conclui Angela.
Fuente:
http://www.bn.br/noticia/2015/07/conteudo-digitalbiblioteca-nacional-resgata-memorias
La BNE presenta un nuevo portal del Quijote
La Biblioteca Nacional
de
España,
en
colaboración con Iberdrola –a través de su Fundación
en España-, presenta un nuevo portal del Quijote, que
permite acceder a más de 3.300 ediciones en más de
40 lenguas, con sus traducciones, adaptaciones y
selecciones.
El portal dedicado al Quijote nace con motivo de la
celebración del cuarto centenario de la publicación de
la Segunda Parte y representa un planteamiento
pionero que sustituye el catálogo impreso por un
producto digital que puede ser actualizado
permanentemente.
A través de su página puede accederse al conjunto
de las ediciones del Quijote, desde la primera, en
1605, hasta las más recientes, así como a las
numerosas adaptaciones, compendios, selecciones y
ediciones escolares que se han publicado y que
constituyen un capítulo fundamental en la difusión de
Pág. 26
Misceláneas
la
obra
de
Cervantes y en la
historia
de
la
enseñanza en España.
El portal –se adapta a los diferentes dispositivosofrece un único punto de acceso a todas las ediciones
del Quijote que conserva la Biblioteca. Para su puesta
en marcha se ha catalogado o revisado la
catalogación de las principales ediciones en las
diferentes lenguas. Además, se ha desarrollado un
buscador específico sobre las ediciones del Quijote
con el fin de facilitar su localización en catálogo de la
BNE (que contiene más de cuatro millones de
referencias bibliográficas). Asimismo, se da acceso a
la versión digital de las obras en todos aquellos casos
en que éstas se encuentran digitalizadas.
El enorme éxito del Quijote hizo que desde el
comienzo de su historia editorial comenzara a
traducirse a las lenguas más importantes. Todas
tienen su sitio en este portal, que permite acercarse a
la mayor parte de las traducciones que se han
realizado. A su importancia desde el punto de vista
lingüístico se une el acceso a las diversas
interpretaciones de la obra en relación con los
distintos referentes culturales.
Iberdrola, comprometida con la cultura
artístico, la Fundación desarrolla relevantes proyectos
como
el
Plan
Románico
Atlántico
(www.romanicoatlantico.org) o el Programa de
Iluminaciones de edificios singulares.
Fuente:
http://www.bne.es/es/AreaPrensa/noticias2015/0708portal-quijotes.html?pagina=1
Iberdrola, a través de su Fundación en España, que
cuenta con Manuel Marín como presidente, centra su
actividad en cuatro grandes áreas de actuación: el
desarrollo cultural de los países en los que el Grupo
Iberdrola desempeña su actividad, formación e
investigación, biodiversidad y acción social.
En el área de la conservación del patrimonio histórico-
Fundación Biblioteca Nacional y SERTV firman convenio
de cooperación
Al acto de firma asistieron además en representación de la Fundación Biblioteca Nacional, María Magela Brenes,
Directora y la Lic. Guadalupe de Rivera, Subdirectora Técnica. También estuvieron presentes por SERTV Rafael
Montés Gómez, Subdirector General de Televisión; Jorge Concepción, Subdirector General de Radio; y Rogelio
René Sánchez, Secretario General.
Este convenio tendrá una duración de cuatro (4) años y en este tiempo, los archivos de videos y programas de
radio y televisión de SERTV estarán a disposición para consulta de los usuarios de la Biblioteca Nacional Ernesto
J. Castillero R.
Fuente:
http://www.binal.ac.pa/binal/noticias-eventos/2012-01-13-15-14-46.html
Misceláneas
Pág. 27
Patrimonio iberoamericano
La Biblioteca
Digital
del
Patrimonio
Iberoamericano (BDPI) es un proyecto impulsado por
la Asociación de Bibliotecas Nacionales de
Iberoamérica (ABINIA) que tiene como objetivo la
creación de un portal que permita el acceso desde un
único punto de consulta a los recursos digitales de
todas las Bibliotecas participantes que actualmente
son: Biblioteca Nacional de Argentina, Biblioteca
Nacional de Brasil, Biblioteca Nacional de
Chile, Biblioteca Nacional de Colombia, Biblioteca
Nacional de El Salvador, Biblioteca Nacional de
España, Biblioteca Nacional de Panamá, Biblioteca
Nacional de Portugal y Biblioteca Nacional de
Uruguay.
impulsar decididamente la digitalización de sus
colecciones así como la automatización y
normalización de sus catálogos, adaptándolos a
estándares internacionales de descripción e
intercambio que faciliten la interoperabilidad
necesaria para el desarrollo del proyecto.
Actualmente las colecciones están conformadas por
mapas, dibujos, grabados y fotografías, registros
sonoros,
literatura
y
estudios
literarios,
manuscritos,
cuentos
y
leyendas, botánicas, partituras, geografía y
viajes, incunables, prensa y revistas, y fauna.
Más información y acceso a colecciones.
El portal nació con el objetivo de difundir el patrimonio
bibliográfico de cada una de las bibliotecas implicadas
en el proyecto y facilitar que el mayor número posible
de ciudadanos se acerque a él. Igualmente, la BDPI
está llamada a convertirse en un ejemplo de la
cooperación internacional de ámbito iberoamericano.
También ha de servir esta plataforma para animar a
todas las bibliotecas que forman parte de ABINIA a
Pág. 28
Misceláneas
Fuente:
http://www.bibna.gub.uy/innovaportal/v/70594/4/
mecweb/patrimonio-iberoamericano?parentid=64164
Biblioteca Nacional Patrimonio Vivo del Pueblo
Venezolano celebró su 182 aniversario
En su semana conmemorativa, la Institución ofreció
exposiciones, obras teatrales, música en vivo, deporte y
mural Legado del Negro Primero
El Instituto Autónomo Biblioteca Nacional y de
Servicios de Bibliotecas conmemoró su semana
aniversaria con una serie de actividades culturales,
recreativas y deportivas, para el disfrute de las
trabajadoras, trabajadores, visitantes y de quienes
hacen vida en el Foro Libertador.
El miércoles 15 de julio, a las 10:30 am, en la sala
Juan Bautista Plaza, se realizó la lectura dramatizada
Laberinto del amor y la guerra, actividad que estuvo a
cargo del Grupo Mimos y Marionetas, de Salomón
Adames, y que contó con la participación de actores
de reconocida trayectoria como Simón Pestana,
Marcos Morenos y Sheila Ramírez.
En los espacios de la Terraza del Foro, se realizó la
actividad Región Sur, dirigida por agrupaciones
pertenecientes a la Misión Cultura Corazón Adentro.
Además, se ofreció en la sala Poderes Creadores del
Pueblo, situada en el Nivel AP-1 del Cuerpo
Administrativo, la exposición Biblioteca Nacional en
Construcción.
El jueves 16 de julio, en los espacios de la plaza Luis
Villafaña, se efectó una muestra de Joropo, a cargo
de la Fundación Compañía Nacional de Danza.
Mientras que, en la sala Hugo Chávez Frías, situada
en el Nivel AP-1 del Cuerpo de Servicios de la BN, a
las 10:00 am, se realizó Joyas de la Biblioteca
Nacional, el conversatorio estuvo a cargo de tres
escritores de reconocido mérito literario, como José
Jesús Villa Pelayo, Rosa Elena Pérez Mendoza y
Rocío Navarro, quienes disertaron sobre el libro, la
lectura y la escritura.
En la cancha del Foro Libertador, se elaboró el mural
colectivo Legado del Negro Primero, que contó con la
participación de la comunidad de la parroquia
Altagracia. Mientras que, en la plaza Luis Villafaña, se
presentó la obra de teatro Vida Pasión y Muerte de la
vecina del frente, dirigida por Misión Cultura Corazón
Adentro, y Revolución en Escena, ofrecida por
Comunicalle.
Este mismo día, en los espacios de la Terraza del
Foro, se entregaron premios a las distintas disciplinas
deportivas ganadoras de los cuadrangulares 182°
aniversario.
El viernes 17 de julio, se efectuó el acto de cierre de
los 182° aniversario de la BN, en el que las y los
trabajadores recibieron la condecoración Orden al
Mérito en el Trabajo por su dedicación y años de
servicios.
El domingo 19 de julio, en horas de la mañana, se
inauguró la Sala de Lectura para niños y niñas, donde
se encuentra ubicado el Café Venezuela.
Exposiciones que ofrece la Biblioteca Nacional
“Redibujando a Caracas en Contexto Parroquia San
José, La Candelaria, La Pastora”, en la sala
Colección de Libros Raros y Manuscritos.
“De San Francisco al Foro Libertador: Curiosidades
de la Biblioteca Nacional de Venezuela”, en los
espacios de Orientación y Referencia.
“La Biblioteca Nacional y su Evolución a través de sus
Documentos Audiovisuales”, en la sala de
Publicaciones Oficiales.
“La Biblioteca Nacional a través de sus documentos
audiovisuales”, ofrecida en la sala de Colección
audiovisual.
“Caracas de Vanguardia: Muestra hemerográfica”, en
los espacios de la Hemeroteca Nacional.
Bolívar Humano: Muestra bibliográfica sobre la vida y
obra del Padre de la Patria, en la sala de Colección
Contemporánea.
Misceláneas
Pág. 29
Jornada de Lectura Braille y Tinta para adultos,
ofrecida en los espacios abiertos del Foro Libertador.
Hecho desde la Biblioteca Nacional: Muestra en
Colección Bibliográfica General, en la sala Colección
Contemporánea.
Tania Oropeza/ Prensa IABN
Fuente:
http://www.bnv.gob.ve/?q=article/biblioteca-nacionalpatrimonio-vivo-del-pueblo-venezolano-celebra-182aniversario
Bibliotecas Públicas de Colombia se renuevan gracias a
las TIC
Con la selección de las primeras 425 bibliotecas
públicas que prestan sus servicios en 25
departamentos del país, se pone en práctica este
proyecto de asociación entre el Ministerio de Cultura y
la Fundación Bill & Melinda Gates, para enriquecer la
prestación de servicios bibliotecarios a nivel nacional
mediante la apropiación de las tecnologías.
La inversión del Proyecto Uso y apropiación de TIC
en bibliotecas públicas para los próximos tres años
será de 36 millones de dólares, aproximadamente.
Entrevista con Diego Merizalde Arboleda,
Coordinador del Proyecto Uso y apropiación de
TIC en bibliotecas públicas
¿En qué consiste el Proyecto Uso y apropiación
de TIC en bibliotecas públicas?
D.M. El Proyecto consiste en implementar en 1200
bibliotecas públicas de todo el país un esquema de
dotación de tecnología, formación del personal
bibliotecario para la apropiación de la tecnología, y
fomento de servicios bibliotecarios innovadores, que
contribuirá a que las bibliotecas públicas estatales
apropien las Tecnologías de la Información y las
Comunicaciones (TIC) para ofrecer servicios que
respondan a las necesidades e intereses de las
personas y las comunidades. Este iniciativa se
enmarca en el Plan Nacional de Lectura y Escritura
Pág. 30
Misceláneas
“Leer es mi cuento” y se financia entre el Ministerio de
Cultura y la Fundación Bill & Melinda Gates.
En tecnología, esperamos mejorar en 1.200
bibliotecas públicas el acceso a la información
mediante la dotación de tecnología complementaria,
el monitoreo de sus condiciones tecnológicas y la
generación de capacidades para su soporte técnico.
En formación, establecer un sistema de formación
orientado al personal bibliotecario que desarrolle
competencias para el manejo de la tecnología y la
información, y la generación de servicios en
respuesta a las necesidades, intereses y expectativas
de la comunidad. Se proyecta formar, por lo menos,
un bibliotecario por biblioteca pública dotada.
En servicios bibliotecarios, buscamos fomentar a nivel
nacional y local servicios bibliotecarios que con
tecnología respondan a las necesidades e intereses
de la comunidad. La meta es apoyar más de 300
servicios innovadores.
Adicionalmente, en promoción y posicionamiento,
esperamos fortalecer el posicionamiento de las
bibliotecas públicas frente a sus comunidades para
lograr el compromiso de las autoridades locales, el
sector privado y la sociedad civil con su
sostenibilidad, y lograr alianzas institucionales,
nuevas o fortalecidas, de actores del sector público,
del sector privado y de la sociedad civil con la RNBP
para la sostenibilidad de las bibliotecas públicas.
¿A qué recursos tecnológicos podrán acceder los
usuarios?
D.M. A los computadores con conectividad a internet,
que las bibliotecas públicas que se vinculen al
Proyecto ya deben tener a disposición de los
usuarios, además de dispositivos tecnológicos como
tabletas, proyectores, sistemas de audio y pantallas
informadoras, entre otros. Todas estas herramientas
se utilizarán para la prestación de servicios
bibliotecarios y para el desarrollo de actividades
innovadoras en las bibliotecas públicas.
¿Cómo se beneficiará la comunidad gracias a la
implementación del Proyecto?
D.M. Con la implementación del Proyecto se
contribuirá a que las bibliotecas públicas estatales
apropien las Tecnologías de la Información y las
Comunicaciones (TIC) para ofrecer servicios que
respondan a las necesidades e intereses de las
personas y las comunidades. De esta manera, las
bibliotecas públicas pueden aportar en una mayor
medida al desarrollo social, económico y cultural de
sus usuarios, y ser más reconocidas y valoradas por
sus comunidades.
La comunidad se beneficiará de manera directa en
tanto que puede acceder a la información, al
conocimiento y ampliar sus oportunidades mediante
las TIC; puede participar de actividades innovadores
con el uso de tecnología que responden a sus
intereses y contextos, y puede expresarse y construir
conocimientos relacionados con sus realidades y
experiencias para divulgarlo a través de los nuevos
medios.
¿Qué proceso debe seguir una biblioteca pública
que no fue seleccionada en este primer ciclo del
Proyecto, y qué requisitos debe cumplir?
D.M. Debe establecer comunicación directa con el
Proyecto Uso y apropiación de TIC en bibliotecas
públicas,
escribiendo
al
correo
[email protected], para verificar el
estado actual de las condiciones de infraestructura
física y tecnológica de la biblioteca en nuestra base
de datos. Luego, nuestro equipo le indicará el proceso
a seguir para participar de los siguientes ciclos de
acuerdo con las condiciones de cada biblioteca.
Básicamente, las bibliotecas deben cumplir los
siguientes requisitos:
1. Pertenecer a la Red Nacional de Bibliotecas
Públicas (Verificar en www.bibliotecanacional.gov.co/
rnbp/directorio-bibliotecas).
2. Contar con conectividad de banda ancha o móvil
de por lo menos 1MB.
3. Disponer de computadores de uso público, y en
buen estado (procesador Celeron y 2GB de memoria).
4. Infraestructura física en buen estado: espacios
(techos sin filtraciones, paredes sin humedad y
pintadas, y pisos adecuados para la circulación),
electricidad (polo a tierra, red de corriente regulada –
UPS–, o reguladores o estabilizadores de voltaje
individuales por computador y transporte del sistema
de energía en la biblioteca), y seguridad (gabinete o
cuarto de seguridad para guardar equipos
tecnológicos y mecanismos de seguridad).
¿En qué consiste el fomento a servicios
bibliotecarios innovadores y cómo será la
formación al personal bibliotecario?
D.M. El proceso de formación para bibliotecarios
consiste en desarrollar un sistema de capacitación
sostenible para el personal bibliotecario orientado a
generar habilidades en gestión básica bibliotecaria
con un enfoque en apropiación de la tecnología,
diseño de servicios que atiendan los intereses de los
usuarios, promoción de lectura, y posicionamiento y
promoción de las bibliotecas públicas a nivel local.
Cifras destacadas
Por otro lado, cuando hablamos de fomentar servicios
bibliotecarios innovadores nos referimos a generar
recursos para que los bibliotecarios tengan las
herramientas para utilizar de forma creativa las TIC
para la prestación de los servicios de la biblioteca.
Esto implica realizar convocatorias para apoyar las
ideas más innovadoras relacionadas con el uso de las
TIC en los servicios bibliotecarios, generar guías
asociadas a la prestación de servicios bibliotecarios
innovadores, y promover el uso y la creación de
contenidos digitales en la ejecución de las actividades
propias de la biblioteca pública, entre otros.
Con la implementación del Proyecto Uso y
apropiación de TIC en bibliotecas públicas, se espera,
entre otros:
*Dotar 1200 bibliotecas públicas con tecnología
complementaria (tabletas, pantallas, proyectores,
impresoras, entre otros) y software.
*Formar al menos un bibliotecario por biblioteca
pública dotada (1200) en competencias para la
gestión básica bibliotecaria con un enfoque en
apropiación de la tecnología, diseño de servicios que
atiendan los intereses de los usuarios, promoción
Misceláneas
Pág. 31
de lectura, y posicionamiento y promoción de las
bibliotecas públicas a nivel local.
*Formar 180. 000 personas de la comunidad usuaria
de las bibliotecas públicas en alfabetización digital y/o
informacional
*Apoyar al menos 300 bibliotecas en el desarrollo de
servicios innovadores con el uso de TIC.
*Asesorar en posicionamiento y promoción a 300
bibliotecarios.
*Crear o fortalecer 150 Grupos de Amigos de las
Bibliotecas.
*Exhibir una exposición itinerante que muestre la
relevancia de las bibliotecas públicas, en al menos
cinco bibliotecas públicas representativas de todo del
país.
*Organizar 10 eventos regionales para promover el
proyecto y posicionar las bibliotecas públicas en cada
territorio.
Fuente:
http://www.bibliotecanacional.gov.co/content/
bibliotecas-p%C3%BAblicas-se-renuevan-gracias-lastic
Donación de la Ciudad de México a la Biblioteca
Nacional de Argentina
La Ciudad de México, invitada de honor de la 41ª
Feria del Libro en Buenos Aires, donó el 1º de mayo a
la Biblioteca Nacional 2500 ejemplares de 1200 títulos
que se exhiben en el stand del DF, y que sintetizan la
historia de hermandad y cooperación con la
Argentina, en un acto encabezado por la ministra de
Cultura de la Nación, Teresa Parodi, junto al
embajador de México en la Argentina, Fernando
Castro Trenti; el secretario de Cultura de México DF,
Eduardo Vázquez Marín.; y el director de la Biblioteca
Nacional, Horacio González. Del acto, también
participaron el presidente de la Fundación El Libro,
Martín Gremmelspacher, y el secretario de Gestión
Cultural, Jorge Espiñeira.
Al referirse al destino elegido por México para la
colección donada, Teresa Parodi dijo: “Sin bibliotecas
no tendríamos pasado ni futuro. Por suerte, los
argentinos tenemos muchas bibliotecas populares por
todo el país y nuestra maravillosa Biblioteca Nacional,
que es un orgullo para todos, cuyas puertas abrió su
director a la Argentina entera. Qué mejor espacio que
ella para albergar estos libros, que estarán en manos
Pág. 32
Misceláneas
de todos, cumpliendo con su meta de llegar a todos”.
El secretario de Cultura de la Ciudad de México
sostuvo que la elección de la Biblioteca Nacional
como entidad receptora se debió a que “no solo es
una institución querida e importante, sino renovada,
vital; un epicentro cultural de Buenos Aires y de la
Argentina”. “Pensamos que el mejor destino de estos
libros era que quedaran aquí, en la casa común del
libro, que es la biblioteca”, concluyó.
Autores como Juan Villoro, Gonzalo Celorio, Paco
Ignacio Taibo II, Elena Poniatowska, Valeria Luiselli,
José Revueltas, Carlos Monsiváis, Margo Glantz, por
mencionar algunos, formarán parte del catálogo de la
Biblioteca Nacional de Argentina, una vez finalizada la
feria del libro. Eduardo Vázquez Marín, secretario de
cultura del Distrito Federal, señaló que los 2200
títulos corresponden a 50 editoriales mexicanas y
sobresalen ediciones como Lo fugitivo permanece. 20
cuentos mexicanos de Carlos Monsiváis; Los
ingrávidos de Valeria Luiselli; Temporada de zopilotes
de Ignacio Taibo II; La malinche, sus padres y sus
hijos de Margo Glantz; ¿Hay vida en la Tierra? de
Juan Villoro; El tiempo en los brazos de Tomás
Segovia; y Almanaque de cuentos y ficciones de
Eduardo Lizalde.
Durante la entrega simbólica, organizada en el Stand
CDMX, Horacio González, director de la Biblioteca
Nacional de Argentina, destacó que la historia
mexicana contemporánea se distingue por acoger a
los perseguidos de todo el mundo, entre ellos, a los
argentinos. “Nuestros países tienen muchos
problemas que son difíciles, pero tienen una vía de
resolución: el corazón de los pueblos, de recibir al
revolucionario que fue perseguido y más que un
refugio, debe concebirse como una patria. Y México
siempre lo hizo no importando sus regímenes de
gobierno ni sus condiciones sociales”, dijo.
El espacio de la Ciudad de México en la Feria del
Libro ofrece hasta el 11 de mayo charlas, debates,
lecturas, conciertos y presentaciones de textos, con la
participación de 70 autores invitados, que componen
un mosaico de la historia, el arte y la idiosincrasia de
esta tierra multicultural, “ciudad de ciudades”, donde
cada día amanecen 10 millones de habitantes, a los
que se suman otros 5 millones de personas que
arriban para trabajar.
Fuente:
http://www.bn.gov.ar/donacion-de-la-ciudad-demexico
La presidenta de FESABID elegida Presidenta electa de
la IFLA
El pasado día 29 se hicieron oficiales los resultados
de la elección a la presidencia electa de la IFLA:
http://www.ifla.org/node/9591.
Glòria Pérez-Salmerón, nuestra presidenta de
FESABID, consiguió una abultada victoria con 1.276
votos de los 1.572 recibidos (el 52% de los votos
posibles).
De esta manera se convertirá en la primera
presidenta iberoamericana de la IFLA, tras los 20
presidentes anteriores (http://conference.ifla.org/pastifla-conferences-and-ifla-presidents).
A partir del día 21 de agosto será nombrada
presidenta-electa, puesto que mantendrá durante la
presidencia de Dona Scheeder. En 2017, a finales del
congreso de dicho año, se convertirá en presidenta
de la IFLA hasta el año 2019.
comparten idioma.
En el Governing Board habrá otras tres
hispanohablantes: Maria Carme Torras, presidenta
del Comité profesional; Loida García-Febo y Viviana
Quiñones.
Agradecemos la implicación de todos los que han
colaborado para conseguirlo y esperamos vuestras
propuestas, ideas, iniciativas… para conseguir que
esta oportunidad se haga realidad.
Fuente:
http://www.fesabid.org/federacion/noticia/la-presidenta
-de-fesabid-elegida-presidenta-electa-de-la-ifla
Creemos que es una gran oportunidad para resaltar el
papel del mundo de las bibliotecas, la información y la
documentación tanto en nuestro país como en los que
Misceláneas
Pág. 33
Biblioteca Digital del Patrimonio Iberoamericano: Bolivia
da accesibilidad y difunde su patrimonio documental en
la BDPI
En conformidad con tratados internacionales de los
que el Estado Plurinacional de Bolivia es signatario, el
Archivo y Biblioteca Nacionales de Bolivia (ABNB),
como principal repositorio del patrimonio bibliográfico
y archivístico de Bolivia, a partir del martes 22 de
septiembre, se ha incorporado a la Biblioteca Digital
del Patrimonio Iberoamericano (BDPI), publicando en
dicho portal web obras patrimoniales impresas, libres
de derechos de autor, para consulta a texto completo
y en línea, facilitando así el libre acceso y consulta.
La BDPI es un proyecto impulsado por la Asociación
de Estados Iberoamericanos para el Desarrollo de las
Bibliotecas Nacionales de Iberoamérica (ABINIA), que
tiene como objetivo la creación de un portal que
permite el acceso desde un único punto de consulta,
ubicado en la Biblioteca Nacional de España, a los
recursos digitales de todas las Bibliotecas
participantes, quienes administran sus propios
repositorios digitales de los materiales bibliográficos.
Con el respaldo activo de la Secretaría General
Iberoamericana (SEGIB) y su inclusión en el
Programa de Acción de la XXIV Cumbre
Iberoamericana de Jefes de Estado y de Gobierno
celebrada en diciembre de 2014, la BDPI ha sido
consolida como una herramienta fundamental en la
construcción y afianzamiento del Espacio Cultural
Iberoamericano, en el marco de la Agenda Digital
Cultural para Iberoamérica.
Esta plataforma sirve además, para animar a todas
las bibliotecas que forman parte de ABINIA a impulsar
decididamente la digitalización de sus colecciones,
así como la automatización y normalización de sus
catálogos, adaptándolos a estándares internacionales
de descripción e intercambio que faciliten la
interoperabilidad necesaria para el desarrollo del
proyecto.
Con motivo del estado de situación arriba referido,
refrendado por la Dra. Ana Santos, directora de la
Biblioteca Nacional de España (BNE), a la XXV
Asamblea de ABINIA realizada en octubre de 2014 en
Montevideo, Uruguay y, una vez más confirmado por
la información conocida sobre la materia durante la
preparación del X Encuentro Internacional de
Catalogadores, desarrollado en la ciudad de La Paz,
Pág. 34
Misceláneas
organizado por el ABNB con el apoyo de la
Asociación de Bibliotecas Nacionales de Iberoamérica
(ABINIA); la dirección del ABNB, con la aprobación
del Presidente de la FCBCB, decidió que el material
bibliográfico y archivístico de Bolivia, resguardados en
el ABNB, formará parte de las colecciones que
contiene de la Biblioteca Digital del Patrimonio
Iberoamericano (BDPI), un proyecto de la ABINIA que
a través de la creación de un portal web permite el
acceso desde un único punto de consulta a los
recursos digitales de todas las bibliotecas
participantes. Este hecho ha sido posible también por
la colaboración de la BNE.
Con su inclusión en el portal BDPI, el ABNB pretende
difundir el patrimonio bibliográfico y archivístico de
Bolivia junto a cada una de las Bibliotecas implicadas
en el proyecto de ABINIA, que es en un ejemplo de la
cooperación internacional de ámbito iberoamericano y
queda abierto a la incorporación de más fondos
digitalizados del ABNB y de otras bibliotecas
integrantes de ABINIA.
En esta primera etapa el ABNB compartió 101 obras
patrimoniales en formato PDF, que pueden ser
descargadas desde el portal web de la BDPI:
www.iberoamericadigital.net. Posteriormente y en
conmemoración de la fundación del Archivo Nacional
de Bolivia el 18 de octubre de 1883, haremos la
gestión con la BDPI para compartir el 18 del próximo
octubre una colección de documentos patrimoniales
de archivo.
Con esta acción la FCBCB y el ABNB avanzan en la
puesta en línea del patrimonio documental boliviano
de acuerdo con sus planes y programas, en
cumplimiento de las políticas nacionales en la
materia.
Fuente:
http://www.archivoybibliotecanacionales.org.bo/
index.php/86-noticias/185-bdpi-bolivia
Programa Regional de Capacitación en Ciencias de la
Información se presentó en la Biblioteca Nacional
Este jueves 21 de mayo de 2015, en la Sala Enrique
Planchart del Instituto Autónomo Biblioteca Nacional y
de Servicios de Bibliotecas, se llevó a cabo la
presentación del Programa Regional de Capacitación
en Ciencias de la Información, que se desarrolla
gracias a un Convenio de Cooperación Académica
entre la Universidad Nacional Abierta, UNA y la
Asociación de Estados Iberoamericanos para el
Desarrollo de las Bibliotecas Nacionales de
Iberoamérica, ABINIA.
Se trata de un novedoso programa de capacitación y
actualización en Ciencias de la Información,
Archivología, Documentación y disciplinas afines,
dirigido a profesionales y técnicos que trabajen en
bibliotecas, archivos, museos y centros de
documentación e información, con el objeto de formar
profesionales sensibles ante los cambios, y
actualizarlos en el uso de las nuevas tecnologías de
la información, TIC.
Ramón Parra Useche, magíster en Ciencias de la
Información, especialización en Documentación
Internacional e Información Exterior de la Rutgers
University, New Brunswick, USA, Secretario Ejecutivo
de ABINIA y Sergio Teijero Páez, doctor en
Educación, profesor Asociado de la Facultad de
Humanidades y Educación de la Universidad Central
de Venezuela y coordinador académico de ABINIA,
fueron los encargados de presentar el Programa y
suministrar la información a las y los trabajadores
bibliotecarios.
La actividad se inició con una presentación general
de ABINIA, organismo internacional que nació en la
Biblioteca Nacional de Venezuela, donde siempre ha
permanecido su Secretaría Ejecutiva. En ese sentido,
Parra Useche disertó sobre los beneficios que se han
obtenido en materia de formación y de recursos
necesarios para la preservación de las colecciones de
la Institución sede; y seguidamente resumió la
finalidad del evento.
“El objetivo es darles a conocer a las y los
profesionales de la Biblioteca Nacional, relacionados
con el manejo de la información, en el contexto de los
sistemas bibliotecarios de Iberoamérica, los adelantos
y conocimientos que se han producido en esta
materia, y de promover su participación en la II
Cohorte de dicho programa, que no pretende otra
cosa que la formación y actualización de
profesionales responsables, éticos, emprendedores y
conscientes de su compromiso como agentes de
cambio social”, informó el Secretario Ejecutivo de
ABINIA.
La primera cohorte del Programa se inició en enero
del presente año y terminará en el venidero mes de
julio, bajo la modalidad de estudios a distancia,
soportado en las tecnologías de información y
comunicación, a partir de la plataforma tecnológica de
la UNA. Tiene un total de 08 Unidades de Crédito,
UC, equivalentes a 128 horas académicas, no
conducentes a grado académico. Al finalizar y
aprobar la totalidad de los cursos, los participantes
recibirán un Certificado, como constancia de
aprobación, así lo informó el Dr. Teijero, quien
además es el facilitador del Programa.
“La experiencia obtenida con la primera cohorte, nos
llevó a incluir, a partir de esta segunda cohorte, un
curso de iniciación de cuatro semanas, y cuya
aprobación se constituyó en un requisito obligatorio
para ingresar a dicho Programa; ya que el mismo
comprende un conjunto de actividades y acciones
relacionadas con el manejo e integración de
habilidades para desarrollar estudios a distancia,
utilizando la Plataforma de Gestión del Aprendizaje,
Moodle”, explicó Teijero.
Este Curso Introductorio se realizará durante el
segundo semestre del corriente año; mientras que los
cuatro cursos que conforman el programa se
desarrollarán entre enero y julio de 2016, ellos son:
Las TIC como herramientas de ayuda al
Misceláneas
Pág. 35
bibliotecólogo; Aplicaciones de las TIC en los
procesos y servicios bibliotecarios; Gestión del
conocimiento e inteligencia tecnológica y su influencia
en la formación del profesional de la información; y
Entornos de información y comunicación y su
aplicación en las bibliotecas.
Entre los asistentes a la jornada, se encontraban dos
bibliotecólogas egresadas de la Universidad Central
de Venezuela, que en la actualidad están cursando el
Programa Regional de Capacitación en Ciencias de la
Información, quienes dieron testimonio de la calidad
del mismo.
Carmen Elena Bello Mendez, adscrita a la dirección
de Procesos Técnicos de la Biblioteca Nacional de
Venezuela, expresó: “He sido muy afortunada al
poder realizar este programa, es una experiencia muy
linda y una enseñanza muy importante en un área
que no conocía, es difícil porque cuando uno está
acostumbrado a bibliotecas presenciales, trabajar lo
virtual se nos hace complicado, y estos son unos
conocimientos nuevos y desconocidos para mi,
Pág. 36
Misceláneas
basados en las TIC, y todo lo que he aprendido lo
puedo aplicar y poner en práctica en mi lugar de
trabajo.
Irany Durán, trabaja como asistente en la biblioteca
de la Academia de Ciencias Políticas y Sociales y
señaló: “El programa es muy atractivo para la
actualización del profesional de la información, y de
cualquiera que esté trabajando en una biblioteca, el
trabajo de cada día muchas veces nos arropa y no
nos permite estar atentos a los avances que se dan
en nuestro entorno, por eso el curso nos da la
oportunidad de actualizarnos y de re-evaluar nuestras
unidades de información, y al final poder presentar un
proyecto acorde con las necesidades de nuestro
servicio, y que a la vez redunde en beneficio para
nuestros usuarios”.
Fuente:
http://www.bnv.gob.ve/?q=article/programa-regionalde-capacitacion-en-ciencias-de-la-informacion-sepresento-en-la-biblioteca
Descargar