Associated Universities Inc. (AUI) CCAT Project LIBERACION DE

Anuncio
Associated Universities Inc. (AUI)
CCAT Project
LIBERACION DE RESPONSABILIDAD
Contexto:
El proyecto CCAT se encuentra localizado a una alta elevación geográfica (sobre los
5.000 msnm). A esta altura el organismo puede verse afectado debido a la menor
presión atmosférica. Si se advierte algunos de los siguientes síntomas el afectado debe
informar a personal de AUI inmediatamente:
 dolor de cabeza
 mareos
 fatiga extrema
 nauseas
 problemas de respiración
 oídos tapados y/o silbidos en los mismos
 dolores en el pecho,
 olores musculares agudos.
________________________________________________________________________
En ________________ a _____ de ___________ de _________,
(ciudad/lugar)
(día)
(mes)
(año)
yo_______________________________, RUT_________________
(nombre en letra imprenta)
por este acto vengo en declarar lo siguiente:
1.
He recibido autorización de Associated Universities Inc, AUI, para visitar el lugar
en que se desarrolla el Proyecto CCAT, ubicado en la comuna de San Pedro de
Atacama, a 5.600 metros de altura, con el objeto de participar en ciertos
programas o actividades;
2.
Declaro haber leído la cartilla de riesgos asociados a la gran altura geográfica
adjunta a esta declaración.
3.
A través de la presente libero de toda responsabilidad a AUI, sus directores,
ejecutivos, funcionarios, contratistas, subcontratistas y agentes, por cualquiera clase
de daños corporales o lesiones de cualquiera especie, incluido el daño moral, que
pudiera sufrir con ocasión de la visita que efectuaré en uso de la autorización
mencionada en el N°1, o de mi participación en los programas o actividades que
tengan lugar durante mi estadía en dicho lugar, sea que dichos daños o lesiones se
Av. Nueva Costanera 4091  Oficina 502  Vitacura  Santiago  Chile
Tel: 56(2) 210-9600  www.aui.cl
Página 1 de 2  (Rev. 2012-03-09)
Associated Universities Inc. (AUI)
CCAT Project
produzcan durante mi permanencia en el lugar o con posterioridad a ella si son
consecuencia de la misma.
4.
Renuncio desde ya a ejercer cualquier recurso, acción judicial o extrajudicial
encaminado a hacer efectiva, en cualquiera forma, la responsabilidad de AUI, de sus
directores, ejecutivos, funcionarios, contratistas, subcontratistas y agentes, por los
daños corporales o lesiones de que trata el numeral precedente.
5.
Reconozco que visitar y trabajar en el lugar antedicho y participar en programas a
gran altura puede ser muy peligroso y me expone a los riesgos inherentes a la
ubicación, altitud y naturaleza del área;
6.
Reconozco igualmente que al visitar dicho lugar como visitante, invitado,
contratista o empleado, quedo expuesto a sufrir los daños corporales y lesiones,
incluyendo daño moral, antes señalados y a correr el riesgo consiguiente, sea que
dichos daños y lesiones se hayan o no previsto;
7.
Reconozco que el camino de acceso al futuro lugar de emplazamiento de CCAT no
está terminado, y por ende no cumple con niveles de seguridad estándar, lo que
sumado al hecho que transcurre entre los 5.000 y los 5.600 metros de altitud
aproximadamente, lo hacen ser aún más peligroso.
8.
Declaro conocer que AUI es una organización científica norteamericana, acreditada
en Chile por el Ministerio de Relaciones Exteriores, con el objeto de desarrollar
proyectos de investigación astronómica y científica y como tal goza de las
inmunidades, privilegios, prerrogativas y facilidades dispuestas en la Ley N°15.172,
modificada por los artículos 11 y 48 de las leyes N°17.182 y N°17.318,
respectivamente; como consta de los decretos respectivos de los Ministerios de
Relaciones Exteriores y de Hacienda. Por lo tanto, me comprometo a no poner en
riesgo dichas inmunidades y prerrogativas, debiendo notificar a AUI de cualquier
circunstancia que llegue a su conocimiento en relación con las mismas. Del mismo
modo, me comprometo a adoptar las precauciones debidas para resguardar el buen
nombre y la reputación científica de AUI y sus trabajadores, representantes,
asesores, contratistas o subcontratistas.
9.
Asimismo me obligo a tomar todas las medidas de seguridad que sean requeridas
considerando la ubicación y altura de los terrenos donde se ejecutará el Proyecto.
Declaro expresamente conocer los riesgos que de ello pueden derivarse para quien
visite el lugar, y me obligo a no exponerme imprudentemente a dichos riesgos.
(Rev. 2012-03-09)
Página 2 de 2
Associated Universities Inc. (AUI)
CCAT Project
10. Conozco y he sido instruido de todas las normas en materia de prevención de
riesgos atingentes al Proyecto y cumpliré con todas ellas, incluidos los exámenes
médicos preocupacionales específicos que correspondan, para las condiciones
geográficas del Proyecto.
11. Me comprometo también a respetar todas las instrucciones dadas por el personal
de AUI, en especial las destinadas a proteger mi seguridad, mientras me encuentre
dentro de las instalaciones administradas por AUI.
12. Asumo, libre y voluntariamente, y por mi propia cuenta, el riesgo de sufrir los
daños y lesiones antedichos, en pleno conocimiento que, con ello, AUI, sus
directores, ejecutivos, funcionarios, contratistas, subcontratistas y agentes, quedan
liberados de toda responsabilidad al respecto.
13. He leído cuidadosamente este instrumento de liberación de responsabilidad cuyo
contenido y significado entiendo cabalmente y acepto en su integridad.
14. La presente liberación de responsabilidad es obligatoria para mí, mis herederos,
ejecutores, administradores y cesionarios.
15. Por este acto autorizo a AUI y al personal designado para estos menesteres, para
que, en el evento de cualquiera enfermedad o lesión que me ocurra durante mi
permanencia en el lugar en que se desarrollará el proyecto CCAT, adopten, por mi
cuenta, las medidas de emergencia que estimen necesarias, incluyendo la
contratación de ayuda médica u hospitalaria.
______________________________________________
(nombre y firma)
___________________________
(fecha)
(Rev. 2012-03-09)
Página 2 de 2
Associated Universities Inc. (AUI)
CCAT Project
Cartilla Anexa al Documento de Liberación de Responsabilidad
Existen riesgos inherentes a la gran altitud geográfica. La información contenida
en esta cartilla está dimensionada solamente para propósitos de información
general y no es un sustituto de entrenamientos o capacitaciones a este respecto.
No constituye un documento clínico.
Cuando visite el sector de Chajnantor, debiera estar preparado para reconocer y
responder a los síntomas de los males de altura causados por el menor nivel de oxígeno
disponible. El cuerpo humano puede ajustarse a cambios en la altitud mediante el
proceso denominado aclimatación.
Cada persona tiene su propia “línea de aclimatación”. Bajo ella probablemente no
experimentará enfermedad o males de altura, pero yendo sobre ella comenzará a sentir
los síntomas.
Prevención:
El medio más simple para evitar o reducir los síntomas de la enfermedad de altura es
ascender lentamente, para así darle tiempo al organismo para su acostumbramiento a
los cambios en el nivel de oxígeno en el aire. Es importante además aumentar la ingesta
de fluidos para contrarrestar los síntomas de la deshidratación inducidos por el aire
seco de montaña y el aumento del ritmo respiratorio. Para ello se debe proveer suficiente
agua embotellada. Pernoctar una noche a una altura similar a la de Calama (2.200 msnm)
o San Pedro de Atacama (2450 msnm) antes de subir a gran altura geográfica puede
ayudar al acondicionamiento del cuerpo.
Recomendaciones:
Los síntomas del mal de altura se presentan durante el ascenso, no en el descenso. Si se
presenta un malestar durante el ascenso, debería siempre asumirse que el problema es
debido al mal de altura y actuar de acuerdo a ello.
Evitar consumir alcohol o cualquier medicamento innecesario, ya que sus efectos
pueden ser aumentados a gran altura. Las pastillas para dormir, tranquilizantes y
(Rev. 2012-03-09)
Página 2 de 2
Associated Universities Inc. (AUI)
CCAT Project
mitigantes del dolor basados en narcóticos, en particular, pueden causar serios
problemas a gran altura pues pueden reducir el ritmo respiratorio. Se recomienda
consultar a un médico acerca de los medicamentos que quiere llevar a gran altura
geográfica.
Tipos de Males de Altura:
Los males agudos de montaña (MAM) pueden incluir uno o más de los siguientes:









Dolor de cabeza
Insomnio.
Irritabilidad.
Mareo.
Dolores musculares.
Fatiga.
Pérdida de apetito.
Náusea o vómito.
Hinchazón de la cara, manos y pies.
Si experimenta síntomas ligeros de MAM, limite su nivel de actividad. Si es apropiado a
su historia médica, puede utilizar aspirina o ibuprofeno para paliar el dolor de cabeza. Si
los síntomas llegan a ser más intensos durante el viaje, es muy importante descender
hasta lograr una mejoría.
Consultar con un médico acerca de recomendaciones específicas acerca de prevención
y tratamiento.
 Edema Cerebral por Altura Geográfica (HACE, por sus siglas en inglés)
puede ser considerado como un acentuamiento de los síntomas de MAM, con la
adición de cambios en la conciencia y/o una pérdida de coordinación por
aumentos en la presión intracraneal. Los afectados pueden mostrarse
confundidos y comenzar a tropezarse o tambalearse. Pueden tener severos
dolores de cabeza y fatiga incapacitante. Esta es una peligrosa manifestación del
mal de altura. Es crucial para el afectado descender y recibir tratamiento con oxígeno.
Es necesario que los integrantes del grupo de visita se observen mutuamente
respecto a los síntomas, ya que lo afectados podrían no percatarse del problema.
Las personas que han experimentado HACE no debieran visitar el sitio de
CCAT.
(Rev. 2012-03-09)
Página 2 de 2
Associated Universities Inc. (AUI)
CCAT Project
 Edema Pulmonar por Altura Geográfica (HAPE, por sus siglas en inglés) es
un aumento de fluido en los pulmones que puede ocurrir junto con un HACE o
como un mal independiente. Aquellos afectados tendrán problemas para
respirar, se sentirán muy cansados cuando caminan, y sentirán presión en el
pecho. Eventualmente los afectados tendrán problemas para respirar incluso al
descansar. Los afectados deben ser llevados a menor altura y recibir tratamiento con
oxígeno tan pronto como su malestar sea reconocido como un HAPE.
Síntomas peligrosos incluyen dolor de cabeza
severo, extrema fatiga o dificultad respiratoria
(especialmente mientras se descansa), y
problemas neorológicos tales como tambaleo,
confusión, reducción del juicio o cambios en la
conciencia.
Es este caso es crucial descender a una menor
altura geográfica hasta que los síntomas
comiencen a disminuir.
Condiciones de Salud:
Existe una alta probabilidad de que aquellos que han sufrido mal de altura alguna vez lo
sufran nuevamente al ascender a alta elevación geográfica. Si ha tenido previamente
problemas de altura geográfica o bien si sufre de problemas al corazón o los pulmones,
es necesario que consulte con un médico o bien en su mutualidad si existen
contraindicaciones a sus planes de subir a gran altura geográfica.
(Rev. 2012-03-09)
Página 2 de 2
Descargar