informe medioambiental

Anuncio
INFORME MEDIOAMBIENTAL
2012/2013
Solución
de
logística utras
ne
s
e
n
o
i
s
i
em
ológica
ilidad ec
Modelos verdes de negocio
La relación entre economía y ecología
Iniciativas verdes
El compromiso de nuestros empleados
Balance medioambiental
Cifras y datos en todo el mundo
Sostenib
mica:
cia econó lus una
y eficien
ara E-P
creado p
l
arvato ha completa para e
e
d
a
solución
n
e
de la cad
conjunto
.
o
tr
is
in
sum
EDITORIAL
EDIT
ED
ITOR
ORIA
IALL //// Ac
Achi
Achim
him
m Be
Berg
POR EL BIEN DE NUESTRO ENTORNO,
dejemos huellas
verdes a nuestro
paso
Achim Berg,
consejero delegado
de arvato AG
Achim Berg // EDITORIAL
Queridas lectoras, queridos lectores:
V
ivimos en una época en la que las cosas
cambian a velocidades vertiginosas.
Lo que hoy está de moda es muy posible que mañana resulte passé. Cada
día, la investigación y el desarrollo traen consigo
cambios, pero también fenómenos sociales. Ese
es un proceso importante para nuestra sociedad.
El cambio y la innovación hacen más fácil nuestra
vida cotidiana y convierten el mundo en un lugar
más cercano y mejor comunicado. Cada vez resulta más fácil actuar con flexibilidad a escala internacional, establecer colaboraciones y mantener
el contacto con personas lejanas.
Por eso, desde arvato potenciamos activamente esta innovación en beneficio de nuestros
clientes. Queremos estar hoy allí donde nuestros
clientes querrán estar en el futuro.
El reto que nos proponemos es considerable,
y supone además una enorme responsabilidad.
Pero en arvato aceptamos con gusto esa responsabilidad: una responsabilidad que no sólo afecta
a nuestros clientes, sino también al medio ambiente. La palabra clave en este sentido es «sostenibilidad». A lo largo de las páginas siguientes
queremos dejar constancia de la seriedad con la
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
que afrontamos nuestra responsabilidad para con
el medio ambiente, y de que trabajamos a diario
para reducir en lo posible nuestra huella de carbono. Para ello no lo fiamos todo al compromiso de
nuestros empleados, sino que hemos desarrollado
modelos «verdes» de negocio que afectan a toda la
empresa y contribuyen a que también los procesos de negocio de nuestros clientes sean más
ecológicos. Así, por ejemplo, ofrecemos a nuestros
asociados la posibilidad de medir su huella de
carbono, y apostamos por innovadores modelos
verdes como la «liga de camioneros» en Alemania.
Espero haber despertado su curiosidad, y les
deseo que disfruten con la lectura de este informe, al tiempo que les animo a descubrir hasta
qué punto es «verde» el trabajo de arvato.
Atentamente,
Achim Berg
3
Índice
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Quiénes somos
6 Soluciones con valor añadido
arvato AG
8 Nuestra
N estra estrategia
Soluciones integradas para los desafíos
del mañana
Iniciativas verdes
10 Generación eficiente de energía
Nueva planta de cogeneración en Gütersloh
34
12 Edifi
Edificio
erde en la isla esmeralda
cio «verde»
Amplias medidas de modernización
Ahorrar combustible en la carretera:
la liga de camioneros
13 Noticias
N ti i de
d Francia
F
i
Resumen de iniciativas
14 Actividades
A ti id d medioambientales
di
bi t l
en todo el mundo
«be green Day 2013»
16 Embajadores
E b j d
d
verdes
Nuestros empleados y su compromiso
personal con el medio ambiente
22 Sostenibilidad online
Las páginas web de arvato tienen una
huella de carbono neutra
14
4
Actividades
medioambientales
en todo el mundo:
«be green Day 2013»
16
Embajadores verdes:
Michal Grabanski
y Daniel Nisiewicz
(Zerniki)
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Extensa
descripc
infográfi ión
ca
nuevos e de los
dificio
verdes de s
logística
Especial
24 Logística y neutralidad medioambiental
Nuestra eficiencia logística permite al
grupo E-Plus operar con una huella
de carbono neutra.
Modelos verdes de negocio
32 Eficiencia informática
Nuevo centro de procesamiento
de datos en Sefton
34 Liga de camioneros
Incentivos para el ahorro de combustible
Si t
i t li t de
d gestión
tió
36 Sistema
inteligente
de transportes
Cadenas de transporte respetuosas
con el medio ambiente
S i i flexible
ibl de
d distribución
di t ib ió
36 Servicio
Click & Collect
E b l j ecológicos
ló i
37 Embalajes
Óptima protección medioambiental
y del producto
Balance medioambiental
41 El balance medioambiental de
arvato a escala mundial
Nuestro efecto sobre el medio ambiente
en detalle
46 Tablas
T bl d
t t
de iinputt y output
Resumen de cifras y datos
48 Cifras
Cif medioambientales
di
bi t l
Comparativa entre años
13
Movilidad al 100 %
sin emisiones
H ll de
d carbono
b
38 Huella
Cálculo integral de emisiones
G tió energética
éti y servicios
ii d
i
ió
40 Gestión
de impresión
Noticias de la empresa
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
5
QUIÉNES SOMOS // arvato AG
QUIÉNES SOMOS
Soluciones con valor añadido
¿Qué podemos hacer hoy para proteger el
medio ambiente del futuro? Es esta una
pregunta a la que intentamos dar respuesta
desde hace años. Por eso presentamos
ahora la quinta edición del informe sobre
los efectos a escala global de nuestras actividades e iniciativas. Una vez más, nuestros
empleados han contribuido a la protección
del medio ambiente con una amplísima
gama de ideas y propuestas.
6
M
uchos de nuestros empleados no se
limitan a transformar nuevas ideas
de servicio en soluciones concretas
para el éxito presente y futuro de
nuestros clientes, sino que con su compromiso
personal contribuyen también a la sostenibilidad
de las actividades de la empresa. Hoy queremos
presentarles una pequeña muestra del enorme
compromiso que despliegan a diario nuestros empleados. Mediante sus iniciativas han conseguido
grandes cosas en sus respectivos centros de trabajo, y han puesto en marcha proyectos que a largo
plazo mejorarán tanto nuestro entorno laboral
como el de nuestros clientes. A través de medidas
integrales permitimos a nuestros clientes estar
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
arvato AG // QUIÉNES SOMOS
preparados para los desafíos del futuro. En este
sentido, la sostenibilidad es uno de los temas más
recurrentes. En el presente informe medioambiental mostramos a partir de varios ejemplos cómo
combinamos economía y ecología para generar
una plusvalía, tanto para nuestros clientes como
para el medio ambiente.
El quinto informe medioambiental refleja las
mejoras introducidas en nuestro sistema de presentación de datos y los cambios experimentados
por la empresa desde el último informe.
Las nuevas tendencias y tecnologías y los
cambios en el mercado modifican continuamente
nuestras actividades y las de nuestros clientes. Al
mismo tiempo, la transformación de arvato en un
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
proveedor de soluciones y servicios tecnológicos
más completos y con mayor visión de futuro sigue
adelante. Parte de las imprentas de arvato, por
ejemplo, se ha separado de la empresa para integrarse (junto con las plantas de huecograbado de
PRINOVIS) en una nueva división de Bertelsmann:
Be Printers.
Asimismo, la importancia de los canales digitales es cada vez mayor: las descargas y los servicios
de streaming sustituyen de manera creciente el
uso de soportes físicos de datos, lo que resulta en
una menor producción de CD, DVD, Blu-ray, etc.
La transformación digital de los negocios de arvato
aparece así también reflejada en los indicadores
del presente informe medioambiental.
7
QUIÉNES SOMOS // Nuestra estrategia
QUIÉNES SOMOS
Nuestra estrategia
Las tendencias modifican el comportamiento de los consumidores, y consecuentemente la
relación entre empresas y clientes. Esta circunstancia nos obliga a afrontar nuevos desafíos
en tanto que proveedores de servicios. Desde hace más de 175 años ofrecemos soluciones
a nuevos retos y estamos en constante evolución. La base de nuestro éxito, con todo, sigue
siendo la misma: espíritu emprendedor, servicios integrados y soluciones tecnológicas.
P
roporcionamos a nuestros clientes soluciones a medida sobre la base de servicios de marketing digital
y financieros, de gestión de relaciones con el cliente,
de gestión de suministros, de impresión y TI, así
como de replicación; todos ellos, además, vinculados entre
sí mediante plataformas informáticas integradas.
La asistencia a nuestros clientes se estructura en tres
niveles. En primer lugar, les ofrecemos servicios duraderos
y de calidad. En segundo lugar, ponemos a su disposición
soluciones tecnológicas integradas. Y por último, estamos a su
lado en tanto que proveedor de servicios estratégicos a la hora
de optimizar sus procesos principales, de manera que estos
ofrezcan nuevas plusvalías.
Contamos con presencia en más de 40 países, y las regiones de principal crecimiento para la empresa son Alemania,
Francia, España, Reino Unido, EEUU y China. Nuestro trabajo
se orienta en particular a las industrias con especial vinculación con el consumidor (p. ej. telecomunicaciones, Internet,
electricidad, automóvil o servicios sanitarios) y a los principales proveedores a escala mundial de servicios informáticos,
de Internet y telecomunicaciones. Tenemos un objetivo es-
8
Resumen
arvato AG es un proveedor internacional de servicios particularmente vinculado a las tecnologías digitales. Nuestros más de
64 000 empleados conciben y llevan a la práctica por cuenta de
clientes de todo el mundo soluciones integradas para procesos de
negocio de todo tipo a lo largo de la cadena de servicios integrados. Estas abarcan el marketing digital, los servicios financieros,
la gestión de relaciones con el cliente, la gestión de la cadena de
suministro y los servicios informáticos, así como todas las actividades relacionadas con la producción y distribución de productos
de imprenta y medios digitales. arvato es una empresa subsidiaria
de Bertelsmann.
tratégico: establecer un crecimiento continuado mediante la
innovación sistemática, la internacionalización, la flexibilidad,
la proximidad al cliente y la cooperación.
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Tema // CAPÍTULO
Iniciativas verdes
¿Qué podemos hacer hoy para proteger el medio
ambiente del futuro? Los empleados de arvato en
todo el mundo encuentran constantemente nuevas
respuestas a esta cuestión, tanto a título privado
como en su lugar de trabajo. A continuación les
presentamos algunas de ellas.
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
9
INICIATIVAS VERDES // Cogeneración
Más energía,
menos pérdidas
A grandes rasgos, un sistema de cogeneración consiste
en un motor de combustión que propulsa un generador.
A diferencia de lo que sucede en otras plantas generadoras,
con la cogeneración se aprovecha no sólo la electricidad producida por el generador, sino también el calor que se libera
durante el proceso de combustión. De este modo, una planta
de cogeneración consigue aprovechar cerca de un 90 % de
la energía primaria utilizada (por ejemplo, la combustión de
gas natural) en electricidad y calor. En los procesos convencionales de generación de electricidad, el aprovechamiento
se sitúa en torno al 30 % o 40 %.
COGENERACIÓN
(PLANTA DE COGENERACIÓN)
38 %
ELECTRICIDAD
100 %
12 %
COMBUSTIBLE
Motor/generador
50 %
PÉRDIDA
CALOR
GENERACIÓN POR SEPARADO
(ELECTRICIDAD EN CENTRAL/CALOR EN CALDERA)
110 %
COMBUSTIBLE
12 %
PÉRDIDA
38 %
ELECTRICIDAD
78 %
166
%
COMBUSTIBLE
PÉRDIDA TOTAL
56 %
COMBUSTIBLE
6%
PÉRDIDA
50 %
CALOR
Comparación de aprovechamiento de energía primaria (Fuente: Bundesverband Kraft-Wärme-Kopplung)
La nueva planta de cogeneración
10
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Cogeneración // INICIATIVAS VERDES
PLANTA DE COGENERACIÓN, GÜTERSLOH
Generación eficiente
de energía
El complejo «An der Autobahn» en Gütersloh (Alemania) se cuenta entre las principales instalaciones
de arvato. En ellas trabajan más de 3000 personas: el complejo abarca 17 naves logísticas, seis edificios de oficinas, un centro de procesamiento de datos, un almacén de gran altura y, desde marzo de
2013, un sistema de cogeneración para la producción eficiente de energía.
D
urante 2012, los diferentes
edificios e instalaciones
del complejo consumieron
cerca de 40 millones de
kilovatios-hora de electricidad y más de
diez millones de kilovatios-hora de gas
natural. Para construir un cogenerador
adecuado a estas necesidades, el equipo
encargado del proyecto analizó primero
la distribución del consumo de electricidad y calor a lo largo del año.
A partir de este análisis, el equipo se
decantó por una instalación modular
de prestaciones flexibles: dos módulos
capaces de producir 800 y 400 kilovatios
de potencia eléctrica, respectivamente.
En función de las necesidades, estos
módulos pueden funcionar juntos, por
separado o desconectarse. Las obras de
construcción comenzaron en octubre
de 2012, y en marzo de 2013 se ponía
en marcha la instalación. El suministro
futuro también está garantizado: de ser
necesario, la instalación puede ampliarse con un tercer módulo.
Los dos módulos instalados son
capaces de ofrecer anualmente seis
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
«Máxima eficacia
y eficiencia: con el
nuevo generador
en una de nuestras
principales sedes
ahorramos cada año
la emisión de 500
toneladas de CO2.»
El nuevo cogenerador en las instalaciones
«An der Autobahn» de Gütersloh
Harald Horstmann
director dpto. tecnología/logística
Centro de distribución
(Fuente: Logistik heute/Pieringer)
millones de kilovatios-hora de electricidad y 6,5 millones de kilovatios-hora
de calor. «La producción eficiente de
energía con el nuevo cogenerador
nos permite ahorrar 500 toneladas de
emisiones de CO2 al año», señala Harald
Horstmann, director del departamento
de tecnología/logística. «Eso corresponde aproximadamente a las emisiones
de 200 camiones que recorriesen al año
20 000 kilómetros».
11
INICIATIVAS VERDES // Modernización de instalaciones
Los trabajadores de arvato en
Irlanda conceden desde hace
tiempo gran importancia a la
protección medioambiental. Tras
la extensa modernización de sus
instalaciones, disponen ahora de
un entorno laboral acorde a su
compromiso con el medio ambiente. Con la modernización se
pretendía que el edificio de arvato
consumiese la menor cantidad
posible de recursos naturales.
UN
EDIFICIO
VERDE
MODERNIZACIÓN DE INMUEBLES, DUBLÍN
Edificio «verde» en la isla esmeralda
P
ara optimizar la eficiencia energética se
recurrió a innovadoras soluciones tecnológicas, como por ejemplo un sistema
inteligente de iluminación controlado
por sensores infrarrojos pasivos de movimiento
que reaccionan automáticamente a los cambios de
la luz diurna. De este modo, las luces se encienden
sólo en las salas donde son necesarias. El sistema
de iluminación, además, utiliza bombillas de bajo
consumo.
Siempre que ha sido posible, en la remodelación del edificio se han empleado materiales
reciclados y materias primas regenerables como
madera. El mobiliario, por ejemplo, lo aporta un
proveedor cuyo centro de producción de emisiones neutras cuenta con el certificado «LEED Gold
Standard» del U. S. Green Building Council, una
organización comercial sin ánimo de lucro que
fomenta los modelos de construcción sostenibles.
Incluso el restaurante de la empresa participa
de este empeño y utiliza agua ionizada para la
limpieza. De este modo se diluyen mejor las partí-
12
culas de suciedad y se utilizan menos detergentes
nocivos para el medio ambiente.
«La actitud responsable ante la Naturaleza
es desde siempre uno de los valores centrales de
arvato Irlanda, y las medidas de modernización
son sólo parte de nuestros esfuerzos por cumplir
con esa responsabilidad», destaca Adrienne Bevins,
directora financiera. «Nuestros empleados tienen
a su disposición botellas reutilizables, así como
posibilidades de reciclado y recuperación, como
por ejemplo puestos de trueque de libros y prensa.» arvato, además, participa en el proyecto «Cycle
to work», impulsado por las autoridades del país,
que permite a los trabajadores comprar bicicletas
a través de la empresa y ahorrar hasta un 40 % del
precio de compra en rebajas fiscales. Con ello se
benefician tanto el medio ambiente como la propia
salud. «No basta con pensar que la conciencia
medioambiental es buena cosa. Es una obligación
social que la empresa se ha impuesto a sí misma,
una obligación, además, que tomamos muy en
serio.»
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Noticias //INICIATIVAS VERDES
CERO
EMISIONES
MOVILIDAD AL 100 %
NOTICIAS
E
n junio de 2013, y gracias a la cooperación con Renault, los empleados de
arvato en Francia tuvieron ocasión de probar un vehículo eléctrico: 240
trabajadores de las instalaciones en Vendin-le-Vieil aprovecharon la oportunidad de examinar con detenimiento y conducir el vehículo urbano de
dos asientos Renault Twizy y el modelo compacto Renault ZOE. «He podido conducir el Renault ZOE, de motor completamente eléctrico y que no genera gases de escape ni ruido», explica Gaëtan Damman. «Ha sido toda un experiencia conducir un
vehículo respetuoso con el medio ambiente disfrutando además de lo que Simon &
Garfunkel llamaban «Sound of Silence» (el sonido del silencio).
Central online
de trayectos
compartidos
Con la intención de reducir los efectos del
tráfico sobre el medio ambiente y la vecindad, un equipo de Coudekerque-Branche ha
puesto en marcha un proyecto de movilidad
para empleados.
Primeros pasos de un reto de equipo
E
n Chasseneuil-du-Poitou, un equipo de arvato se ha planteado un desafío muy particular: los participantes reciben puntos por cada kilómetro
recorrido no con el vehículo propio, sino a pie, en bicicleta o en vehículo
compartido, en función del desplazamiento. Se despierta así el espíritu
competitivo: «Emitimos menos gases a la atmósfera y nos mantenemos en forma»,
resume Guillaume Skrzelezyk, el ganador de mayo.
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Comenzaron organizando un acto para presentar y explicar el funcionamiento de la
central online de trayectos compartidos y
las combinaciones de autobús para llegar al
trabajo en el que se prestó especial atención
a las emisiones de CO2 ocasionadas por los
distintos sistemas de transporte.
Todos los empleados que quisieron informarse sobre los transportes públicos recibieron de regalo un pase semanal de autobús.
Mientras tanto, quienes no pueden recurrir al
transporte público tienen a su disposición una
página web que pone en contacto a personas
dispuestas a compartir vehículo y desplazamientos.
13
INICIATIVAS VERDES // »be green Day«
«BE GREEN DAY» EN TODO EL MUNDO
Actividades
medioambientales
en todo el mundo
Una vez al año, el medio ambiente se convierte en tema central dentro
de arvato: durante el «be green Day» celebrado en todo el mundo,
los empleados presentan una amplísima variedad de ideas con las que
contribuir a la protección del medio ambiente. Este año, por primera
vez, se han premiado las mejores.
E
l 5 de junio de 2013, equipos
de arvato de todo el mundo
se pusieron a pensar con qué
medidas, grandes y pequeñas,
podían contribuir a fomentar el respeto
y la responsabilidad para con la Naturaleza. Durante aquella jornada se pusieron en marcha (y también continuaron)
muchas iniciativas cuyo efecto no se limita al «be green Day». En Singapur, por
ejemplo, se inauguró la «hora arvato»:
durante la pausa de mediodía se apagaron todos los ordenadores, monitores y
lámparas para ahorrar electricidad. Allí
se celebra además a intervalos regulares
el programa «Reduce, Reuse, Recycle»,
con el que se informa sobre maneras de
ahorrar en el uso de recursos naturales.
En Reino Unido e Irlanda ha echado a
andar la iniciativa «The big switch off»,
a través de la cual los empleados se esfuerzan por apagar los aparatos eléctricos que no están siendo utilizados.
En Alemania, los trabajadores han
plantado árboles o flores en distintos
emplazamientos; también han sorteado
billetes de autobús, y se han recogido
viejos teléfonos móviles y baterías para
ser reciclados. Además, los empleados han
podido calcular su huella personal de CO2.
También en Polonia se organizó una
recogida de baterías. Los 890 kg así ob-
14
tenidos se destinaron a un buen fin, ya
que fueron donados a una organización
que apoya (a razón de un zloty por kilo)
la reconstrucción de edificios culturales
dañados en incendios.
El equipo de Shanghai fundó el «be
green Arts Club», que aborda el respeto
por el medio ambiente desde el lado artístico: latas, botellas, cartones y demás
materiales no son desechados, sino que
se aprovechan para la creación de obras
de arte decorativas.
Competición mundial entre sedes
de la empresa
Como ya sucediera en años anteriores,
también en esta ocasión ha habido
actividades centralizadas para todos
los empleados de arvato. Por una parte,
el ya conocido Activity Stream en la
página begreen.arvato.com, donde los
empleados publican sus ideas para
mejorar nuestra actitud cotidiana frente
al medio ambiente. A modo de agradecimiento, entre todos los participantes
se sorteó un iPad.
Asimismo, se organizó un concurso
general en el que podían participar todas las sedes de la empresa. «Cada año
nos impresiona más el empeño con el
que los trabajadores participan en el ‹be
green Day›», destaca Sonja Groß, orga-
nizadora de la jornada medioambiental
en arvato. «Tanta dedicación merece un
premio. Por eso en 2013 hemos convocado la competición ‹be green› entre
sedes de la empresa.»
Con esta pretendía encontrarse la
actividad medioambiental más sostenible y creativa y en la que más empleados
colaboraran. El premio: 5000 euros, que
el equipo ganador podía donar a un
proyecto medioambiental o destinar a
un proyecto sostenible propio. Para los
cinco miembros del jurado no fue tarea
fácil evaluar las numerosas candidaturas, y mucho menos decidirse por una
propuesta ganadora.
Finalmente, el equipo de Zerniki
(Polonia) fue el que se alzó con la victoria. El equipo ha puesto en marcha
un extenso sistema de separación de
residuos, así como una campaña de
promoción de la iluminación natural,
y organizó también actividades de reciclaje artístico en las que materiales no
reciclables se empleaban en la creación
de objetos decorativos. Para el jurado,
aquella fue la mejor y más sostenible
combinación de medidas. El premio se
invertirá en nuevos frigoríficos de bajo
consumo energético para las salas de
descanso de los empleados y en paneles
solares.
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Tema // CAPÍTULO
PLANTAS PARA
REVERDECER
NUESTROS
CENTROS
DE TRABAJO
BE GREEN,
WEAR GREEN
CUANDO
EL RECICLAJE
ES ARTE
ARREMANGARSE
POR EL MEDIO
AMBIENTE
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
15
INICIATIVAS VERDES // Embajadores verdes
Johnny Xu,
Shanghai
Elena Huang,
Shanghai
Jörg Schulkowski,
Gütersloh
Tony Matthews,
Birmingham
Erica He,
Shanghai
Michal Grabanski,
Zerniki
Yoyo Yao,
Shanghai
16
Chen Jun,
Shanghai
Daniel Nisiewicz,
Zerniki
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Embajadores verdes // INICIATIVAS VERDES
COMPROMISO CON EL MEDIO AMBIENTE
Nuestros embajadores
verdes
Muchos de nuestros empleados no se limitan a transformar nuevas ideas de servicio
en soluciones concretas para el éxito presente y futuro de nuestros clientes, sino que
con su compromiso personal contribuyen también a la sostenibilidad de nuestras
actividades.
S
on muchas las opciones de que disponemos para
actuar de manera más ecológica, tanto en el ámbito
laboral como en el privado. Ya sea mediante un uso
más consciente de los productos de consumo y los
posibles residuos, de los alimentos o de recursos como agua
y electricidad, una buena idea puede tener grandes consecuencias. arvato, con sus más de 63 000 empleados en todo
el mundo, dispone de una enorme capacidad para cambiar
muchas cosas, incluso pasito a pasito.
Con ocasión del «be green Day» (véase pág. 14), nuestros
empleados publican un gran número de buenas y sencillas
ideas al respecto en un «tablón de anuncios online» creado
especialmente para ello. En las páginas siguientes queremos
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
presentarles a algunos de nuestros empleados, representantes
de todo el equipo de arvato y de su compromiso con la sostenibilidad. Ya sea en China, Alemania, Reino Unido o Polonia,
ponen manos a la obra para hacer realidad su visión de un
futuro más verde.
Mediante sus iniciativas han conseguido mucho en sus
respectivos centros de trabajo, y han puesto en marcha
proyectos que a largo plazo mejorarán tanto nuestro entorno
laboral como el de nuestros clientes. Eso sin olvidar que han
animado a sus compañeros a reflexionar sobre la protección
del medio ambiente. Por eso, sin lugar a dudas, merecen ser
considerados nuestros «embajadores verdes».
17
INICIATIVAS VERDES // Embajadores verdes
«Tenemos que
cuestionar más
las cosas»
JÖRG SCHULKOWSKI, RESPONSABLE DE UNA
CANTINA DE EMPRESA, OFRECE ALTERNATIVAS
SOSTENIBLES EN SU OFERTA GASTRONÓMICA,
CON MENÚS «BIO» Y CARNE ECOLÓGICA.
L
a comida, dicen, es sustento de cuerpo y alma.
De ser así, Jörg Schulkowski y sus 45 empleados
desempeñan un papel importantísimo en las
instalaciones «An der Autobahn» de Gütersloh (Alemania), ya que se encargan de dar de comer diariamente
hasta a 5500 personas. Cada año, por ejemplo, sirven 77 000
porciones de carne. Pero el responsable de la cantina se
preocupa no sólo por sus comensales, sino también por el
medio ambiente: él apuesta por ingredientes de producción
sostenible y ofrece carne de crianza ecológica extensiva, así
como menús vegetarianos.
«Estoy en contra de la ganadería intensiva», resalta
Schulkowski. «Es algo de lo que queremos distanciarnos. Por
eso estoy muy orgulloso de nuestro proyecto conjunto con
los restaurantes de Mohn Media y la administración central
de Bertelsmann.» Este acuerdo obliga a los proveedores en
150 km a la redonda a demostrar que trabajan de manera
Emisión de CO2
Emisión de CO2 (equivalente en kg)
100 000
Comprando exclusivamente
carne ecológica para la
cantina es posible ahorrar
10 810,8 kg
80 000
60 000
40 000
20 000
de CO2 anuales.
0
convencional
bio
Calculado con: co2online.de/service/energiesparchecks/konsumcheck
18
sostenible. «Nos garantizan que los animales se han criado
adecuadamente, que no se ha separado a las crías de las
madres tras el parto y que los animales no sufren al ser
sacrificados. Para mí son todas cuestiones importantes.»
El proyecto conjunto de las cantinas de empresa, sin
embargo, es sólo un paso en el trayecto emprendido hace
ya tiempo por Schulkowski y su equipo. Y les ha salido bien:
los clientes de la cantina aprecian los menús sostenibles de
cultivos biológicos y ganadería responsable. «Creo que los
consumidores deberíamos cuestionar más las cosas. ¿De
dónde sale mi comida? ¿Cómo se ha tratado a los animales?
¿Cómo se ha cultivado la verdura?» Schulkowski apuesta
por la transparencia y ofrece alternativas tan sabrosas como
«verdes».
Todas las decisiones a favor del medioambiente se han
tomado de manera consensuada con la dirección de la
empresa. «Contamos con su pleno respaldo. Y me alegro
mucho, porque no todas las empresas reaccionan igual.»
De este modo, él y su equipo contribuyen ración a ración a
un uso más sostenible de nuestro entorno. «Si soy sincero,
no sé si siempre hacemos lo correcto, pero por lo menos lo
intentamos.»
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Embajadores verdes // INICIATIVAS
Tema // CAPÍTULO
VERDES
«Ahorrar energía
y mantenerse en
forma»
TONY MATTHEWS, EXPERTO EN COMERCIO ELECTRÓNICO, ESTÁ CONSTANTEMENTE A LA CAZA DE
NUEVAS OPORTUNIDADES DE ACTUAR DE MANERA
SOSTENIBLE.
D
esde su puesto de responsable de comercio electrónico, Supply Chain Solutions (Reino Unido),
Tony Matthews se encarga de diseñar nuevas
soluciones para los clientes de arvato. En el marco de su trabajo se esfuerza siempre por crear soluciones de
logística y cumplimiento sostenibles. «Las actividades de
una empresa global como la nuestra tienen repercusiones
en todo el mundo. Tenemos la responsabilidad de trabajar
respetando el medio ambiente y manteniendo lo más baja
posible nuestra huella de CO2 y la de nuestros clientes, tanto
a nivel profesional como privado.»
Un ejemplo concreto: los productos de un cliente estadounidense destinados al mercado británico no se importan como unidades completas desde América, sino que un
equipo de arvato se encarga de montarlos a partir de las
piezas entregadas. «Esto reduce el volumen de material de
embalaje y ahorra espacio de transporte, de manera que son
necesarios menos trayectos», explica Matthews. Además,
todos los embalajes se adaptan a los productos que protegerán hasta la entrega, con lo que se reduce aún más el
material utilizado.
Tony Matthews también ha insistido en que se reduzca
el volumen de desechos mediante el aprovechamiento de
devoluciones. El objetivo es recuperar en el almacén productos devueltos y no defectuosos, y reparar los productos
defectuosos para volver a ponerlos a la venta en colaboración con los clientes. El resto de materiales se destinan al reciclaje, en el caso de los embalajes con una eficacia del 99 %.
En su vida privada, Tony apuesta también por la sostenibilidad. «Ahorrar energía es una buena excusa para mantenerse en forma. El año pasado vendí mi coche para obligarme a montar en bicicleta o usar el tren y el autobús.» Siempre
que puede, además, sube por las escaleras en lugar del ascensor de camino a su despacho... que está en el noveno piso.
«Sólo tenemos este planeta, y es importante que contribuyamos a conservarlo para las generaciones futuras. Con cambios muy pequeños en nuestra rutina diaria, en el trabajo y
en casa, podemos contrarrestar los efectos negativos.»
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Ahorro de CO2
Tony Matthews recorre cada día 6 km para ir y volver
del trabajo. Multiplicado por 220 jornadas laborales
al año, eso supone recorrer anualmente 1320 km.
Desplazamientos laborales en coche
1320 KM DE DESPLAZAMIENTO =
CO2
CO2
184 KG DE CO2
Desplazamientos laborales en bicicleta
1320 KM DE DESPLAZAMIENTO =
100 % EN FORMA
Calculado con: co2online.de/service/energiesparchecks/konsumcheck
19
INICIATIVAS VERDES // Embajadores verdes
«Los residuos
son valiosos»
COMPROMISO EN LA REDUCCIÓN DE DESECHOS:
JUNTOS, DANIEL NISIEWICZ Y MICHAL GRABANSKI
SE TOMAN MUY EN SERIO EL RECICLAJE.
D
aniel Nisiewicz, responsable de almacén en las
instalaciones de arvato en Zerniki (Polonia),
procura desde hace tiempo respetar el medio
ambiente en todo cuanto hace. Así, por ejemplo,
fabrica sus propios yogures, con lo que evita una considerable cantidad de residuos plásticos. «Además, está más rico»,
asegura risueño. Cuando en 2013 supo de la convocatoria de
la primera competición entre sedes de arvato, se dijo: «Tenemos que participar. Llevarme el primer premio me da igual.
Los que saldremos ganando seremos nosotros y el medio
ambiente».
Dicho y hecho: asistido por Michal Grabanski, responsable de producción, él y su equipo se pusieron manos a la
obra. Un estricto sistema de selección y reutilización de los
residuos reduce el volumen de desechos, minimiza costes y
contribuye a presentar soluciones más verdes para los clientes de arvato en Polonia. Daniel Nisiewicz consiguió incluso
Gestión de residuos
Durante 2013, el centro logístico de Zerniki ha conseguido con su nuevo modelo de gestión de residuos:
RECICLAR
200 TONELADAS DE EMBALAJES DE CARTÓN
Y 25 TONELADAS DE LÁMINAS PLÁSTICAS
REUTILIZAR
25 TONELADAS DE PAPEL (RECORTADO IN
SITU) COMO MATERIAL DE RELLENO, EN
LUGAR DE PLÁSTICO DE BURBUJAS
20
la colaboración de las familias de sus compañeros para un
modelo muy especial de reciclado de papel: los tubos de
cartón, cajas y demás restos de papel pueden ser aprovechados para fines propios. En las guarderías, por ejemplo,
se usan para crear pequeñas obras de arte: «Cuando uno se
plantea todo lo que puede hacerse con los residuos empieza a tratarlos con más cuidado», explica, «y entonces esos
residuos se convierten en materiales valiosos».
El equipo polaco ha buscado también otras maneras de
proteger el entorno y reducir el consumo de recursos: «Dejar
el coche en casa, apagar las luces si fuera luce el sol... Muchas veces son auténticas minucias», dice Michal Grabanski.
«Pero si todos nos ponemos a ello, esas minucias se hacen
grandes.» Tanto compromiso le ha valido al equipo polaco
ganar la competición entre sedes de arvato (véase pág. 14).
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Embajadores verdes // INICIATIVAS VERDES
«Abrir nuevos
caminos»
EN CHINA, YOYO YAO HA FUNDADO EL «BE GREEN
ARTS CLUB», DEDICADO A LA PROTECCIÓN CREATIVA
Y LÚDICA DEL MEDIO AMBIENTE.
Y
oyo Yao y sus compañeros comprueban a diario
en Shanghai lo importante que es la protección
climática y del medio ambiente: «Los problemas
resultantes de la contaminación medioambiental
resultan aquí más visibles que en casi ningún otro lugar del
planeta. El smog es cada vez peor, y los habitantes de la ciudad siguen esperando a que el cielo vuelva a ser azul, algo
que se ha visto poco este invierno», señala. Recientemente,
la concentración de partículas en el aire de diversas metrópolis chinas durante el invierno de 2013/2014 alcanzó límites críticos, que superaban con mucho los valores máximos
recomendados por la Organización Mundial de la Salud.
«Por eso, hace mucho que todos nosotros tenemos muy
presente la cuestión medioambiental. Procuramos ahorrar
energía, no derrochar agua... Cosas así. Ahora he querido
dar un paso más y animar a todos a ser más creativos.» Su
idea: el «be greens Art Club», un punto de encuentro para
todos los empleados que quieran dar rienda suelta a su vena
creativa para crear pequeñas obras de arte a partir de residuos o reconvertir objetos usados. Las manualidades son en
China una actividad muy popular. «El club es una oportunidad de reflexionar lúdicamente sobre un tema importante y
serio como es la sostenibilidad.»
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
De este modo, los retales viejos se convierten en animales de
peluche, las bombillas permiten crear un pequeño biotopo
y una caja vieja se transforma en un juego de tablero. Se ha
organizado una exposición con todos los objetos, para que
la plantilla de arvato China escoja cuáles son los mejores.
El trabajo de su compañera Elena Huang les entusiasmó
especialmente: a partir de una invitación de boda y otros
materiales se había hecho un bolso. «Por supuesto, con el
club no solucionamos todos los problemas», señala Yoyo Yao.
«Pero es un avance, y nos sirve para concienciar a la gente.»
21
INICIATIVAS VERDES // Páginas web de emisiones neutrales
PÁGINAS WEB DE EMISIONES NEUTRALES EN TODO EL PLANETA
Sostenibilidad online
Más de 60 páginas web de arvato están integradas
técnicamente en un sistema de enlaces. Desde comienzos de 2012, estas páginas son ecológicamente
neutrales: las emisiones que no pueden evitarse
se compensan mediante el apoyo a un proyecto
medioambiental certificado.
E
n primer lugar, se analizó el consumo eléctrico del
servidor. A continuación se calculó el balance de
CO2, en el que se recogía el total de emisiones de
gases de efecto invernadero nocivos para el medio
ambiente producidas a consecuencia del funcionamiento de
los servidores. Estas emisiones se compensan con el ahorro de
emisiones en un proyecto de protección climática en África, y
más concretamente en un proyecto de potabilización de agua
en Kenia (véase recuadro). «Los expertos opinan que es más
eficaz llevar a cabo proyectos medioambientales en países en
desarrollo y emergentes, ya que el ahorro de emisiones que
puede obtenerse en ellos es mucho mayor», explica Sonja
Groß, gerente de marketing en arvato.
22
Proyecto medioambiental
en África Oriental
El proyecto de potabilización de agua en Kenia es uno de los
más grandes en Kenia sin financiación pública. A través de él se
provee a los hogares de regiones rurales con instalaciones de
filtrado que no precisan electricidad ni insumos.
Tradicionalmente ha sido necesario hervir el agua para eliminar bacterias, y para ello era preciso quemar madera. Con los
filtros, esta precaución es ahora innecesaria. De este modo, el
proyecto evita anualmente la emisión de dos millones de toneladas de CO2 a la atmósfera y contribuye a mejorar la salud
pública. No hay que olvidar que el agua contaminada constituye
un riesgo considerable: según los datos de la Organización Mundial de la Salud, las enfermedades diarreicas son la tercera mayor
causa de mortandad en Kenia.
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Modelos verdes
de negocio
A través de medidas integrales permitimos a nuestros
clientes estar preparados para los desafíos del futuro. A
partir de varios ejemplos queremos mostrar cómo combinamos economía y ecología para generar una plusvalía,
tanto para nuestros clientes como para el medio ambiente.
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
23
ESPECIAL // Logística de emisiones neutras
Logística de emisiones neutras
Eficiencia y sostenibilidad
El grupo E-Plus aspira a alcanzar la neutralidad de emisiones antes de 2020. A través de su
alta eficiencia logística, arvato colabora con la empresa para que alcance este ambicioso
objetivo y al mismo tiempo pueda ofrecer un servicio óptimo y ágil en sus mercados. La
clave de nuestra solución está en una central logística de emisiones neutras.
De izquierda a derecha:
André Berninger
(director de compras,
E-Plus) y Martin Stirm
(vicepresidente de logística, arvato) durante
la inauguración de la
nave.
24
1¿
Cómo se diseñan unas instalaciones
medioambientalmente neutras? Esa fue
la pregunta a la que tuvo que responder el
equipo de Christoph Kortmann, Lean Management Consultant en arvato. «Desde el principio, la planificación se ha regido por cuatro principios: evitar, reducir, sustituir y compensar», explica
Kortmann. Al mismo tiempo era preciso cumplir
con las elevadas exigencias de E-Plus en materia
de calidad y rapidez de servicio. De este modo, en
la nueva nave de Marienfeld (próxima a Gütersloh,
Alemania) se prestó especial atención tanto a la
optimización de los procesos de trabajo como a las
cuestiones medioambientales. Las obras comenzaron en diciembre de 2011, y a principios de 2013 la
nave entró en funcionamiento.
En ella se han introducido numerosas mejoras
que permiten ahorrar recursos. El moderno aisla-
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Logística de emisiones neutras //ESPECIAL
E-PLUS
miento de la fachada evita la pérdida de energía,
por ejemplo. Las cintas de transporte funcionan
con motores de ahorro y sólo cuando están en uso.
Los toros de almacén disponen de motores eléctricos muy eficientes, y los tubos de iluminación han
sido sustituidos por bombillas LED. La calefacción
radial de la nave funciona mediante energía geotérmica y se distribuye por las instalaciones mediante
colectores, de manera regenerativa y económica.
Tres bombas de calor de agua salina generan un total de 256 kilovatios, equivalente a las necesidades
de calefacción de 30 viviendas unifamiliares. También la electricidad se produce de forma regenerativa: una instalación fotovoltaica en el tejado de la
nave proporciona hasta 900 kilovatios nominales,
suficientes para cubrir el consumo eléctrico de las
instalaciones.
El volumen de residuos se ha reducido también
con otras medidas: en el embalaje de los productos, por ejemplo ya no se usa cinta plástica, sino
cinta de papel adhesivo y almidón de maíz, y antes
de cada envío se calculan el tamaño óptimo de embalaje y el tipo de empacado. El resultado de todas
estas medidas es que, «a diferencia de anteriores
naves logísticas, en esta hemos podido reducir las
emisiones de CO2 en un 30 %», señala Kortmann.
Para mantener la neutralidad de emisiones
del recinto, sin embargo, ha sido preciso compensar las emisiones que este genera. Para ello se ha
recurrido a un balance climático que analiza estas
emisiones, desde la llegada de productos hasta el
transporte a sus destinatarios. En la nave, un programa informático recopila los datos relevantes de
cada paso del proceso, como consumo energético
y volumen y peso de los paquetes. En el transporte hasta los clientes y tiendas del grupo E-Plus,
además, se recurre exclusivamente a proveedores
capaces de informar sobre las emisiones que generan con esta actividad. Para asegurarnos de que se
tienen en cuenta también los envíos extraordinarios, a las emisiones por transportes se les añade
un cinco por ciento en el balance final. arvato compensa el total de emisiones de CO2 así calculado
con su inversión en un proyecto medioambiental
(véase recuadro informativo en pág. 22).
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
COOPERACIÓN
A LARGO PLAZO
Christoph Kortmann,
Green Services
Ingeniería logística,
arvato
«Desde el
principio, la
planificación
de la nave se
ha regido por
cuatro principios: evitar, reducir, sustituir
y compensar.»
El grupo E-Plus, al que también pertenecen BASE, Simyo y AY YILDIZ, es uno de los
mayores operadores de telefonía móvil en
Alemania. Unos 25 millones de clientes usan
las redes de la empresa para hablar por teléfono, enviar mensajes de texto o acceder a
Internet.
Desde 1994, E-Plus confía en los servicios
de arvato. La primera operación común fue la
distribución de los primeros terminales «PT11» de E-Plus, a la que seguirían otros muchos proyectos. Hoy, la cartera de servicios
abarca principalmente la logística de envíos
y recepciones, el almacenamiento, la confección de paquetes de tarjetas SIM para nuevos
clientes, el control de procesos de producción
y transporte, la reparación de terminales, la
administración de garantías y la gestión de
facturación.
Toda la operación gira en torno a los
7200 metros cuadrados de las instalaciones
de arvato en Marienfeld. Desde aquí se efectúa el suministro a los principales canales de
distribución: cada año se envían un millón de
paquetes, tanto a clientes finales como a las
tiendas BASE. Más de un 98 % de los envíos
llegan a su destinatario al día siguiente.
25
ESPECIAL // Logística de emisiones neutras
Menos embalajes
Antes de cada envío se calcula el tamaño
óptimo de embalaje y el tipo de empacado.
Control run on demand
Logística de emisiones neutras
Las cintas de transporte están dotadas de motores
eléctricos muy eficientes y controles run on demand.
Resumen
Los modernísimos edificios logísticos de
arvato contribuyen de manera importante a
la huella de carbono del grupo E-Plus. Aquí
se llevan a cabo, automatizados casi por
completo, todos los procesos necesarios en
la cadena de suministros.
La cartera de servicios abarca principalmente
la logística de envíos y recepciones, el almacenamiento, la confección de paquetes de
tarjetas SIM para nuevos clientes, el control
de procesos de producción y transporte, la
reparación de terminales, la administración
de garantías y la gestión de facturación.
A la hora de planificar las instalaciones,
con todo, se prestó atención a consideraciones tanto económicas como ecológicas. De
este modo, las instalaciones cuentan no sólo
con procesos de servicio muy efectivos, sino
también con numerosas medidas que reducen
la generación de residuos, ahorran energía y
minimizan las emisiones. Estas medidas van
desde el aprovechamiento de la energía geotérmica hasta la producción de electricidad
regenerativa con una instalación fotovoltaica.
26
256 kW
La calefacción radial funciona con energía geotérmica:
tres bombas de calor de agua salina generan 256 kilovatios de potencia.
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Logística de emisiones neutras //ESPECIAL
16 t menos de plástico
Los paquetes se sellan no con polipropileno, sino
con cinta adhesiva fabricada con papel reciclado.
Iluminación
900 kWp
Una instalación fotovoltaica en el techo
proporciona energía regenerativa.
Iluminación eficiente: fuera, con lámparas
LED; dentro, con tubos T5. Así se ahorran unos
33 000 kilovatios-hora cada año.
Todos colaboran
Cada empleado contribuye
a ahorrar energía.
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Distribución
Se compensan las emisiones de CO2
producidas durante el transporte.
27
ESPECIAL // Logística de emisiones neutras
Entrevista con el Dr. Karsten Menzel y Jannine Schrön
Luz verde a la sostenibilidad
Entrevista con el Dr. Karsten Menzel, director del departamento de medio ambiente,
salud y seguridad del grupo E-Plus, y con Jannine Schrön, gestora de grandes
cuentas en arvato, a propósito de la sostenibilidad.
El grupo E-Plus se ha propuesto que
sus operaciones sean medioambientalmente neutras antes de 2020, un
objetivo muy ambicioso para un operador de telecomunicaciones con alto
consumo energético. ¿Cuáles han sido
los avances hasta ahora?
Menzel: Ahorro, eficiencia y energías
renovables: esos son los tres pilares
sobre los que se asienta el proyecto de
sostenibilidad del grupo E-Plus. Y en los
tres hemos avanzado sensiblemente.
Por ejemplo: gracias al uso de sistemas
de ventilación más eficientes (que han
sustituido los antiguos dispositivos de
climatización en más de 200 instalaciones) se ha producido un ahorro muy
considerable. La modernización de
nuestra red de señales arroja también
sus primeros frutos: desde 2009 se ha
constatado un incremento en la eficiencia del 13%.
Igualmente, en el terreno de las
energías renovables hemos completado algunos proyectos que pueden
ser calificados de ejemplares. Estamos
especialmente orgullosos de nuestras
dos instalaciones de telefonía móvil
autosuficientes, capaces de generar la
energía que necesitan con instalaciones fotovoltaicas y eólicas y células de
28
combustible. Próximamente entrará en
funcionamiento una tercera estación.
Nuestro centro principal de procesamiento de datos, por otra parte, cuenta
con un generador propio de biogás.
¿Qué significa la sostenibilidad para
E-Plus?
Menzel: En los últimos años, el grado de
reconocimiento de la marca E-Plus ha
ido en aumento, ya que hemos democratizado la telefonía móvil y la hemos
puesto al alcance de todos. Desde esta
posición, por tanto, es natural que
pensemos en el futuro y que queramos
ofrecer productos y servicios sostenibles. Asimismo, estamos convencidos
de que el éxito a largo plazo sólo es posible mediante una actividad económica
sostenible.
La importancia que conceden a la sostenibilidad se extiende también a los
proveedores externos. ¿Cómo determinan si una empresa trabaja de manera
sostenible?
Menzel: Nuestros proveedores de
servicios se integran en una cadena de
socios y proveedores, y por eso prestamos especial atención a que se adecuen
a nuestra estrategia medioambiental.
Por eso, en la selección de nuestros
asociados procuramos comprobar su
credibilidad y examinamos atentamente la sostenibilidad del trabajo de
esas empresas. En el marco de nuestra
colaboración, además, se llevan a cabo
auditorías para comprobar si nuestros
proveedores se atienen verdaderamente
a los acuerdos contractuales.
¿Qué cuestiones son para usted particularmente importantes?
Menzel: Al final se vuelve siempre a lo
mismo, a una concepción global de los
procesos en la que no sólo se atiende a
aspectos parciales; es decir, a una concepción integral, que abarca desde las
materias primas hasta el reciclado.
¿Qué criterios son los determinantes
para decidirse por la colaboración con
un proveedor de servicios: los económicos, los sociales o los ecológicos?
Menzel: Para nosotros, los tres criterios son importantes, porque para una
sostenibilidad plausible es preciso que
la ecología, la economía y el aspecto
social vayan de la mano. Si hiciésemos
las cosas de manera antiecológica no
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Logística de emisiones neutras //ESPECIAL
Dr. Karsten Menzel, director del departamento
de medio ambiente, salud y seguridad, grupo
E-Plus
«Para una sostenibilidad plausible es preciso que la ecología,
la economía y el
aspecto social vayan
de la mano.»
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
tendríamos éxito a largo plazo, y tampoco contaríamos con el apoyo de los
nuestros. Lo mismo cabe decir de los
otros dos criterios: si en uno de ellos se
produce un déficit, eclipsaría el éxito
de los otros dos condicionantes.
modernos, con los que es posible reducir los costes energéticos.
¿Qué le llevó a decidirse por una colaboración con arvato para el proyecto
«Edificios logísticos verdes»?
Schrön: arvato participó como asesor
en la planificación de las instalaciones
logísticas. En nuestros departamentos especializados trabajan expertos
preocupados exclusivamente con el
Menzel: Por una parte, el hecho de que
hace varios años ya que trabajamos
con arvato. Por otra, sus argumentos
económicos, sociales y ecológicos eran
los más adecuados; en conjunto, la colaboración ha sido posible gracias a su
enfoque integral.
¿Qué características hacen del centro
logístico de Marienfeld un «edificio
verde»?
Schrön: En las nuevas instalaciones
logísticas se han aplicado diversas medidas con las que será posible reducir
en un 30 % las emisiones de CO2 con
respecto a las instalaciones anteriores.
Cabe destacar la instalación fotovoltaica del tejado, la calefacción de energía
geotérmica de todo el complejo y el uso
de los materiales de aislamiento más
¿Estaban estos aspectos ya presentes
en el proyecto o fueron sugeridos durante el proceso de construcción?
Dr. Karsten Menzel
El Dr. Karsten Menzel es desde 1997
director del departamento de medio
ambiente, salud y seguridad del grupo
E-Plus, donde es responsable, entre otras
cuestiones, de la gestión y estrategias
medioambientales. Desde este puesto
fomenta las estrategias medioambientales del operador de telefonía móvil
y se ocupa de que todos los procesos
(desde el diseño hasta la operación) se
optimicen según criterios ecológicos.
29
ESPECIAL // Logística de emisiones neutras
desarrollo de conceptos logísticos integrales y con los consecuentes desafíos
ecológicos que plantean. Sus extensos
conocimientos y la amplia experiencia
de que disponen han sido claves para
que nuestra colaboración haya podido
avanzar hacia la siguiente fase.
Menzel: El concepto de arvato nos convenció de entrada, y además se adecuaba a nuestra estrategia de sostenibilidad, y por eso aceptamos encantados su
asesoramiento durante la planificación
de las instalaciones. Además, la colaboración con ellos ha funcionado siempre
a las mil maravillas.
las emisiones de logística externa), se
determina el balance de la logística interna y se compensa con los certificados
correspondientes.
¿En qué otros aspectos, además de en
sus instalaciones, centran sus esfuerzos para establecer un proceso logístico más sostenible?
Menzel: Evidentemente, pretendemos
que los envíos sean también tan neutrales como resulte posible. Por eso colaboramos con proveedores de servicios
logísticos como DHL y Hermes, capaces de ofrecer soluciones de envíos y
entregas ecológicamente responsables.
¿Quién calcula el ahorro de emisiones?
¿Y cómo se calcula ese ahorro?
Jannine Schrön, gestora de grandes
cuentas, arvato
«Cada vez son más
los clientes que solicitan asistencia a
la hora de poner en
práctica medidas de
sostenibilidad.»
30
Schrön: A la hora de hacer el balance
recurrimos a un programa informático
específico que documenta con precisión el consumo de energía, los costes
de eliminación y el consumo de papel
y otros materiales empleados durante
el proceso logístico. De este modo se
tienen en cuenta todas las emisiones
producidas durante la cadena de creación de valor, y a partir de ellas resulta
la suma total de emisiones de CO2. Con
esta suma, y considerando los gases de
efecto invernadero ya neutralizados (los
transportistas equilibran por su cuenta
Jannine Schrön
Janine Schrön es gestora de grandes
cuentas en arvato desde 2007. Trata
principalmente con clientes del sector
de las telecomunicaciones. Su papel no
se limita al de interlocutora principal,
sino que asiste también a sus clientes
en el diseño y optimización de productos, servicios y procesos.
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Logística de emisiones neutras //ESPECIAL
Asimismo, mediante la consolidación de
envíos hemos podido reducir considerablemente los transportes a tienda; una
vez más, optamos aquí por un enfoque
global que nos permite evitar emisiones
de CO2.
¿Estas medidas se adoptan de mutuo
acuerdo entre los socios?
Menzel: Colaboramos muy estrechamente con arvato, ya que su planteamiento se adapta a la perfección al
nuestro. Juntos hemos sido capaces
de planificar lo más ecológicamente
posible el recorrido completo de nuestros terminales hasta las tiendas y los
consumidores.
¿Hasta qué punto están dispuestas las
empresas a pagar más para disponer
de instalaciones logísticas sostenibles?
Menzel: La pregunta debería ser si el
coste es verdaderamente más elevado.
Por supuesto, la inversión a corto plazo
supera el coste de unas instalaciones
«normales», sobre todo a causa de las
nuevas tecnologías. Pero estas permiten amortizar a largo plazo la inversión
realizada, ya que la energía geotérmica
y fotovoltaica permiten una autosuficiencia energética. Los proyectos de
este tipo, por tanto, deben considerarse
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
siempre a largo plazo. Aun cuando el
aspecto económico ha sido importante
en las negociaciones con arvato, los
argumentos ecológicos y económicos
no son necesariamente contradictorios.
Hay que saber armonizarlos, tal y como
ha hecho arvato.
Schrön: Hemos podido constatar que
las consideraciones medioambientales
están cada vez más presentes en las
licitaciones, y que se les concede más
importancia que hasta hace pocos años.
Por una parte, se espera de nosotros
que presentemos nuestra sostenibilidad
ecológica y la certifiquemos mediante
medidas concretas. Al mismo tiempo, cada vez son más los clientes que
solicitan asesoramiento durante la
puesta en práctica de medidas análogas
de sostenibilidad; la compensación de
emisiones, en particular, tiene ahora
mucha demanda.
¿Qué relevancia tienen en el mercado
ofertas de servicios sostenibles como la
«logística de emisiones neutrales»?
Menzel: Si queremos seguir impulsando
el cambio energético en Alemania, es
preciso que todos aportemos algo en
tres frentes: el ahorro, la eficiencia y las
energías renovables. El grupo E-Plus
ya intenta trasladar este concepto a
sus redes. Tenemos muy claro que este
compromiso beneficia a la larga a la
empresa y le garantiza el éxito futuro.
En última instancia, sólo las empresas
que asuman su responsabilidad y hagan
bandera de la protección medioambiental podrán convencer a los clientes con
sus servicios.
Schrön: En la sede de Marienfeld, hasta
los empleados son ahora más «verdes»:
tal es el aura que rodea a las instalaciones que el personal ha interiorizado los
principios de la sostenibilidad. Es algo
que puede verse en pequeños detalles:
por ejemplo, el último en salir apaga
siempre las luces, y también se plantean si es necesario seguir imprimiendo
en papel simples notificaciones. Este
compromiso no puede pasar desapercibido para el consumidor, y por eso estoy
segura de que las medidas adoptadas
por E-Plus llegan hasta el cliente.
Menzel: Efectivamente, es así. En una
encuesta entre consumidores llevada
a cabo en 2012 por la revista Wirtschaftswoche y centrada en la imagen
de sostenibilidad de los operadores de
telecomunicaciones, el grupo E-Plus
figuraba en primer lugar.
31
Pasillos térmicos
El uso de pasillos térmicos fríos y calientes permite
dividir un centro de procesamiento de datos en dos
zonas y favorece una climatización eficiente: el pasillo
frío lleva aire refrigerado a los servidores para mantenerlos a una temperatura de funcionamiento óptima,
mientras que el pasillo caliente aleja el aire a mayor
temperatura. De este modo, las dos corrientes no
llegan a mezclarse.
Aire frío
32
Aire caliente
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Eficiencia en las TI // MODELOS VERDES DE NEGOCIO
EFICIENCIA EN LAS TI
Nuevo centro de procesamiento de datos en Sefton
En el marco de la cooperación público-privada con el Sefton Metropolitan Borough
Council (Reino Unido), arvato ha efectuado una considerable inversión tecnológica en
la construcción de un centro de procesamiento de datos más eficiente y sostenible.
L
os anteriores sistemas informáticos de la
autoridad municipal estaban disgregados
y su mantenimiento era muy costoso.
Ahora, un único centro de procesamiento de datos sito en Bootle acoge el conjunto de
procesos de TI, al que 4000 usuarios acceden desde
más de 250 emplazamientos.La nueva instalación
ofrece no sólo procesos más veloces, sino que
es energéticamente mucho más eficiente que el
sistema anterior, lo que supone un ahorro para las
autoridades municipales. Por comparación con el
antiguo centro de procesamiento de datos, la nueva instalación emite al año 14,85 toneladas menos
de CO2. A esto contribuyen varias medidas.
Para evitar que el hardware de las instalaciones se recaliente, a menudo es necesario destinar
una gran cantidad de energía a la refrigeración. El
equipo de arvato, sin embargo, ha optado por un
eficiente sistema de refrigeración con pasillos térmicos (frío y calor). El pasillo frío lleva aire fresco a
los servidores, mientras que el pasillo caliente aleja
el aire recalentado. La separación espacial de las
corrientes de aire eleva la eficiencia del sistema de
refrigeración y mantiene los equipos físicos a una
temperatura óptima.
Además, se han virtualizado 250 servidores
físicos. Un servidor virtual comparte con las
restantes unidades virtuales un mismo servidor
real de alto rendimiento, cuya potencia procesadora puede distribuirse según las necesidades de
cada momento. De este modo se evitan pérdidas
de rendimiento incluso en fases de acceso multitudinario, un problema habitual de procesadores
físicos con capacidad limitada de almacenamiento
y procesamiento. Dado que en la práctica rara vez
sucede que todos los servidores funcionen a pleno
rendimiento al mismo tiempo (especialmente en
horarios marginales), es posible reducir la potencia
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
de procesamiento. Esto significa que el centro
consume menos energía y permite reducir el
tamaño de los sistemas de refrigeración.
Mediante esa y otras medidas (por ejemplo,
sensores de proximidad para el control de la
iluminación) ha sido posible reducir el consumo
eléctrico en 28 000 kilovatios-hora al año, lo que
equivale al consumo anual de seis familias; un
alivio considerable para el medio ambiente, que
permite además ahorrar cada año unos 4500 euros
a las arcas municipales.
Cooperación
público-privada
Desde octubre de 2008, arvato se ha hecho cargo de una amplia
gama de servicios para el Sefton Metropolitan Borough Council,
entre ellos atención al cliente, cobro de impuestos locales, pago
de salarios y pensiones, RRHH y TI.
El nuevo centro de procesamiento no es la única inversión en
servicios sostenibles: así, por ejemplo, se han sustituido unos
1500 aparatos antiguos (como impresoras de oficina) con 220
instrumentos multifunción; un sistema de control apaga los ordenadores que no están en uso; y se han establecido sistemas
de videoconferencia para limitar los desplazamientos de trabajo.
arvato coopera con el sector público en Reino Unido desde hace
casi diez años. Entre sus socios a escala municipal se cuentan
también Chesterfield Borough Council, Slough Borough Council
y Derbyshire Dales District Council.
33
MODELOS VERDES DE NEGOCIO // Liga de camioneros
LIGA DE CAMIONEROS
Incentivos para
ahorrar combustible
Un sistema de bonificaciones creado por arvato Systems anima a
transportistas y usuarios de vehículos de empresa a consumir menos
combustible. El sistema reduce costes y emisiones de CO2, optimiza la
eficiencia de los parques móviles... y resulta muy divertido.
E
l aumento de los precios de la
energía y las materias primas
plantea un reto a todas las empresas. El sector del transporte
se ve especialmente afectado, ya que
el consumo de combustibles supone
entre el 20 % y el 30 % de los gastos de
operación, cuando no más. Una de las
iniciativas adoptadas para reducir el
consumo de combustibles y los costes
asociados consiste en animar a los empleados a ahorrar activamente cuando
conducen. Cada litro de combustible
que no se consume, además, reduce las
emisiones de CO2. La competición entre
los conductores ha hecho que el consumo de carburantes haya disminuido en
más de un 5 %.
Muchas empresas de transportes
trabajan ya con sistemas de bonificaciones. La mayoría, sin embargo, se basan
en criterios injustos de valoración, ya
que no tienen en cuenta factores como
el peso, tipo de trayecto, tipo de vehículo, o lo consideran sólo rudimentariamente en el cálculo de equivalencias.
Al mismo tiempo, el beneficio máximo
para los conductores se cifra por lo
general en unos 150 euros mensuales.
Como consecuencia, los conductores
34
pierden la motivación y dejan de cumplir con el potencial de ahorro previsto.
arvato Systems ha ideado un modelo de
bonificaciones cuyo sistema de cálculo
permite una valoración mucho más
justa y contempla premios mucho más
sustanciosos: la liga de camioneros. Esta
solución no depende ni del fabricante,
ni del tipo de vehículo, ni del software
de empresa empleado, y puede integrarse en cualquier entorno y sistema. A
través de este modelo supraempresarial,
los conductores se miden con sus propios compañeros y con los chóferes de
otras compañías, lo que potencia el aspecto competitivo del asunto. Además,
los responsables de los parques móviles
obtienen información comparativa
sobre la eficiencia de sus vehículos en
comparación con otras empresas.
Este sistema no genera costes fijos
y se financia exclusivamente a través
del ahorro de combustible que genera,
ahorro que a la postre se divide entre
la empresa, arvato Systems y el premio
que corresponde al conductor ganador.
Este modelo de negocio puede adaptarse a la perfección para su uso en flotas
de vehículos de empresa.
¡Listo para la carretera!
Marc Römling (izquierda) y Joachim
Dietrich, transportistas de la empresa
Schwarz, de Herbrechtingen, se preparan
para la próxima liga de camioneros.
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Liga de camioneros // MODELOS VERDES DE NEGOCIO
Entrevista
Tres preguntas para ...
... Bernd Jaschinski-Schürrman, jefe de SCM
Consulting en arvato y creador de la liga de
camioneros.
¿Cómo se le ocurrió la idea de una
liga para camioneros?
En principio, surgió como consecuencia del
proceso de creación de nuestro software de
calibración de CO2 (véase pág. 38), cuando
nos preguntamos cómo ayudar a las empresas a calcular y optimizar su balance de CO2.
De ahí nació la idea de la liga de camioneros
para el sector logístico, ya que se puede animar a ahorrar en la conducción jugando con
la diversión y el incentivo económico. Un
menor consumo de combustible equivale a
un menor volumen de emisiones y a una reducción de costes.
¿Es muy complicada la integración?
El sistema no precisa hardware propio, sino
que aprovecha los datos de los sistemas telemáticos ya instalados, por lo que no resulta
difícil integrarlo. Nuestra solución, además,
no depende de la marca del vehículo ni de los
proveedores de telemática, y puede desarrollarse tanto en la empresa como a través de
Internet.
El sistema acaba de salir al mercado.
¿Cómo han sido las primeras reacciones de
los clientes?
Hasta ahora, muy positivas. El modelo de bonificaciones tiene una faceta lúdica y competitiva que ha sido muy bien recibida, al igual
que el modelo de financiación, que no alberga
riesgos para los usuarios. Ahora queremos seguir ampliando paulatinamente esta solución.
Quién sabe: quizá en el futuro la liga de camioneros se retransmita por televisión (risas).
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
35
MODELOS VERDES DE NEGOCIO // Sistema inteligente de gestión de transportes
NUEVO
SERVICIO
SISTEMA INTELIGENTE DE GESTIÓN DE TRANSPORTES
Cadenas de transporte
respetuosas con
el medio ambiente
Los expertos en transporte de arvato coordinan a diario más de 100
empresas de transporte en todo el mundo, y cada año mueven más
de 30 millones de envíos en más de 200 países. El principal elemento
para controlar esta actividad es el sistema de gestión de transportes
artis, una solución informática de emisiones neutras.
Servicio flexible de distribución
A
través de artis, arvato ofrece
funciones informatizadas
inteligentes para todo el
proceso de transporte, desde
el control de envíos hasta el seguimiento de estos, la generación de informes
y el cálculo de costes de transporte. De
este modo, los clientes se benefician de
una estrategia de transportistas múltiples sin necesidad de involucrarse
en la complejidad del proceso. artis se
articula por medio de ejes certificados
e interactúa con los sistemas de planificación de recursos de nuestros clientes.
artis integra también los sistemas de las
empresas transportistas.
Se trata de un sistema muy eficiente,
pero que precisa electricidad. El consumo es especialmente elevado en los
servidores del centro de procesamiento
de datos destinados a su almacenamiento. Para neutralizar las emisiones del
funcionamiento del sistema, un programa creado específicamente para ello
por arvato calcula el total de emisiones
y de energía consumida. Este balance
destaca también las posibilidades de
optimización para reducir el consumo de
energía y, consecuentemente, también
36
las emisiones. Las emisiones inevitables
de gases de efecto invernadero se contrarrestan con certificados de compensación que apoyan proyectos medioambientales en países en desarrollo. Cada
año se compensan así una media de 100
toneladas equivalentes de CO2.
De este modo, todos los clientes
vinculados a artis se benefician de un sistema de gestión de transportes con emisiones neutras de CO2. Si así lo desean,
pueden también escoger una empresa
de transportes que ofrezca soluciones
respetuosas con el medio ambiente
para la entrega física de los envíos. Esto
les permite disponer de una cadena de
transporte íntegramente verde.
Otra manera de optimizar el transporte (tanto en el aspecto económico
como en el ecológico) está en la consolidación de envíos de distintos tamaños:
en este proceso se envían conjuntamente paquetes de diversos remitentes
cuyos destinatarios están en un mismo
país. Esto reduce el número de expediciones y los costes, ya que para la
distribución final mediante servicios de
paquetería locales sólo es preciso pagar
portes nacionales.
Click & Collect
En Reino Unido, arvato ha ampliado su
gestión de cadena de suministros con una
nueva opción de envío ecológico para minoristas: el servicio «Click & Collect» ofrece
un sistema de entregas flexible que facilita
además las devoluciones.
«Click & Collect» puede ser de especial
interés para el comercio electrónico. Los
paquetes no se envían a la dirección privada
del comprador, sino a puntos de recogida previamente acordados, como negocios, centros
comerciales o gasolineras. Para el comprador,
esto supone poder recoger el envío cuando le
convenga, por ejemplo de camino al trabajo,
y realizar una posible devolución a través del
mismo canal. Los minoristas, por su parte, se
ahorran entregas fallidas (y los consiguientes
desplazamientos) y pueden además cumplir
mejor con los plazos de entrega.
El sistema, además, reduce las consecuencias medioambientales de las entregas,
puesto que es mucho más eficiente depositar
varios envíos en un mismo destino que visitar
uno por uno a todos los destinatarios.
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Embalajes respetuosos con el medio ambiente // MODELOS VERDES DE NEGOCIO
EMBALAJES RESPETUOSOS CON EL MEDIO AMBIENTE
Óptima protección medioambiental y del producto
¿Cuánto pueden reducirse los embalajes sin que dejen de proteger los productos que contienen? El
equipo de arvato en Irlanda ha querido encontrar respuesta a esta pregunta, y la ha encontrado: mucho.
Con la simple sustitución de cartones
doble-doble por otros de simple cara
se han podido ahorrar 17 toneladas de
material. El uso de una lámina plástica
más fina, además, ha permitido reducir
el consumo de este material en un 44 %.
Estas y otras medidas de reducción de
peso han permitido limitar el coste de
transportes y minimizar las correspondientes emisiones de gases.
De izquierda a derecha: Andrew Hetherington (CEO Repak), Kay O’Leary (Director Global Quality
Compliance, arvato), Phil Hogan (ministro de Medio Ambiente), Denis Gleeson (ingeniero de
calidad, arvato) y Deborah Spence (Arthur Cox)
D
esde 2011, el ingeniero
Denis Gleeson y su equipo
tienen en mente un objetivo:
crear un embalaje optimizado que ofrezca la mejor protección al
producto con el mínimo consumo de
materiales, energía y espacio. Gracias a
ellos, arvato ha diseñado para un cliente
una caja para CD, DVD y Blu-ray en la
que menos es más: se ha reducido el
peso, los discos encajan mejor en su envoltorio y en cada palé cabe un número
mayor de unidades. El proyecto le ha
valido al equipo la concesión del premio
«Best Packaging Prevention Initiative
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Award 2011» de la iniciativa voluntaria
del empresariado irlandés (véase informe medioambiental 2010/2011).
Pero el equipo con sede en Swords
no se dio por satisfecho: había que
reducir aún más el material de los envoltorios, al menos en un 20 % por palé.
Para conseguirlo, analizaron detalladamente cada uno de los elementos del
embalaje. Y les ha salido bien: en total
consiguieron ahorrar más de 40 toneladas de material, lo que supone una
reducción de peso del 61 %. El equipo
se hizo así acreedor a otro galardón, el
«Top Repak Award 2012».
«Para reducir aún más
el material de embalaje, lo analizamos
todo muy detalladamente.»
Denis Gleeson
Ingeniero de calidad, arvato
37
MODELOS VERDES DE NEGOCIO // Huella de carbono
Huella de carbono de empresa y de producto
Cálculo integral
de emisiones
El cálculo de la huella de carbono de una empresa es un paso importante en el proceso de
creación de productos y servicios sostenibles. Para determinar la huella de carbono de un
producto se va incluso más allá, ya que no sólo se tienen en cuenta los procesos propios de la
empresa, sino que en el balance de emisiones se incluye toda la cadena de creación de valor. Esto
permite diseñar procesos cada vez más sostenibles y respetuosos con el medio ambiente. arvato,
mediante un programa informático de compensación de CO2, ofrece una base para
determinar una y otra huella.
C
on el programa, las empresas pueden calcular
todas las emisiones derivadas de sus actividades,
tanto en transportes e instalaciones como en otros
procesos especiales de la cadena de suministro. En
el cálculo de la huella de carbono del conjunto de la empresa
se tienen en cuenta tanto las emisiones directas (por ejemplo,
las resultantes de los centros de producción y el parque móvil)
como las indirectas (consumo de electricidad y gas, viajes de
negocios, desplazamientos de los empleados a sus puestos de
trabajo).
El cálculo de la huella de carbono del producto incluye
además a los proveedores y las actividades posventa. Las
emisiones de CO2 se expresan en relación a una unidad de
producción: una camiseta, por ejemplo, o un medicamento.
En ambos procesos de compensación se identifican generadores de emisiones específicos y se pueden escoger las medidas
de optimización más adecuadas.
El análisis y los cálculos están basados en el Greenhouse
Gas Protocol y la norma DIN EN 16258, así como en su equivalente francés, el Decrée 2011-1336. Estos tienen en cuenta
todos los factores de emisión relevantes y conformes a las
normas, según lo establecido en el protocolo de Kioto. Por
38
supuesto, es posible vincular el programa a sistemas de gestión energética para llevar a cabo un seguimiento continuo
de los indicadores.
En el caso concreto de la gestión del transporte existen herramientas de análisis capaces de comparar entre sí
los medios de transporte y representar el transcurso de las
emisiones, y que permiten además efectuar pronósticos y
proponer criterios de referencia y simulaciones. Mediante la
comparación de los valores hipotéticos y reales del balance de
CO2 y el control de los distintos indicadores, la herramienta
de compensación de CO2 de arvato permite trabajar con total
transparencia y amplias posibilidades de control.
Servicios sostenibles
Puede obtener más información sobre
nuestras soluciones relacionadas con la
huella de carbono a través del código QR
que acompaña estas líneas.
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Huella de carbono // MODELOS VERDES DE NEGOCIO
Ejemplos de
huella de carbono
HUELLA DE CARBONO CORPORATIVA
HUELLA DE CO2DE UNA EMPRESA
(EXPRESADA EN KG ANUALES DE CO2)
Índice del balance:
- electricidad, petróleo, gas
- transportes
- desplazamientos por trabajo
- desplazamientos al puesto de trabajo
- residuos
DIN EN 14064
HUELLA DE CARBONO DEL PRODUCTO
HUELLA DE CO2 DEL PRODUCTO (EXPRESADA
EN KG DE CO2 POR UNIDAD DE PRODUCTO)
Índice del balance:
- materias primas
- adquisición
- producción
- distribución
- consumo
DIN EN 14067
HUELLA DE CARBONO DE TRANSPORTE
HUELLA DE CO2 POR TIPO DE TRANSPORTE
(EXPRESADA EN KG DE CO2 POR RELACIÓN)
Índice del balance:
- transporte rodado
- ferrocarril
- transporte aéreo
- transporte marítimo
- transporte fluvial
DIN EN 16258
HUELLA DE CARBONO INMOBILIARIA
HUELLA DE CO2 DE UN CENTRO (EXPRESADA
EN KG DE CO2 POR TIPO DE ENERGÍA Y AÑO)
Índice del balance:
- electricidad
- petróleo, gas
- papel
- agua
- residuos
DIN EN 16001
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
39
MODELOS VERDES DE NEGOCIO // Noticias
NOTICIAS
40
Certificados
de gestión energética
Servicios certificados
de impresión
Uso eficiente
de materias primas
La eficiencia energética es un concepto
de enorme importancia ecológica y económica, especialmente para las empresas
productoras. En junio de 2013, la empresa
de servicios de impresión Mohn Media
(Alemania) obtuvo la certificación ISO
50001 de gestión energética; Topac (Alemania), empresa subsidiaria de arvato,
obtuvo la misma certificación de gestión
energética en abril. Expertos de la propia
empresa y auditores medioambientales
externos comprueban a intervalos regulares que se mantienen los estándares
principales. De este modo se mejora de
manera continuada la eficiencia energética estratégica, al tiempo que se reducen
los costes de energía y los perjuicios para
el medio ambiente.
La gestión energética en las instalaciones de Balbriggan (Irlanda), donde se realiza la replicación de discos Blu-ray, entre
otras actividades, carece todavía de certificado, pero no por ello es menos efectiva:
en agosto de 2012, por ejemplo, se procedió a cambiar la calefacción, la ventilación
y el aire acondicionado por un sistema de
acondicionamiento por aire fresco. En los
primeros doce meses de funcionamiento,
el consumo eléctrico descendió en más de
1250 megavatios-hora.
Tras un año de preparativos, el equipo de
GGP Media en Pößneck (Alemania) lo
tenía finalmente todo a punto: La filial
de arvato cumplía punto por punto con
el pliego de condiciones de la asociación
francesa de impresores P2i (¡45 páginas!),
y en 2013 se convertía en la primera
imprenta alemana que obtenía la certificación «Imprim’vert», testimonio de
producción de acuerdo a los más altos
estándares medioambientales y requisito
cada vez más indispensable para trabajar
con clientes franceses.
También la imprenta de Medienfabrik Gütersloh (Alemania) ha obtenido
certificaciones en 2013 por observar las
principales directrices medioambientales,
y por partida doble, además: a mediados
de julio, la empresa recibió la certificación FSC® (Forest Stewardship Council),
y a finales del mismo mes el certificado
PEFC (Programme for the Endorsement
of Forest Certification Schemes). Ambas
organizaciones definen los estándares
de explotación forestal responsable, así
como el control de la cadena comercial
de los productos madereros y papeleros
resultantes de dicha explotación.
La optimización de procesos contempla
también una imbricación más estrecha
entre la producción y la obtención de
materiales. De este modo, por ejemplo,
arvato ha conseguido reducir considerablemente el volumen de residuos de
tinta para impresión UV, empleada en la
producción de carátulas para CD, DVD y
Blu-ray.
En un principio, la gestión de almacenamiento de la tinta no estaba
directamente vinculada al proceso de
producción. Como consecuencia, no se
tenían suficientemente en cuenta las
oscilaciones de la demanda, y a menudo
sucedía que la tinta acababa caducando y
era preciso desecharla.
A finales de 2012, un equipo dirigido
por Pat Comiskey y Padraig Butler diseñó una estrategia con la que integrar
estrechamente la compra y el almacenamiento de tinta para impresión UV en el
proceso de producción y poder así tener
mayor constancia de las oscilaciones de
la demanda. Hasta ahora, estas medidas
han permitido reducir la cantidad de tinta
no utilizada en un 45 % con respecto a
2012, y el proceso de optimización de las
instalaciones sigue en marcha.
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Tema // CAPÍTULO
Balance
medioambiental
Resumen: Con el quinto balance medioambiental
presentamos una vez más los efectos que las
actividades del grupo empresarial tienen sobre el
medio ambiente a escala mundial.
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
41
BALANCE MEDIOAMBIENTAL // arvato
Dr. Achim Schorb,
ifeu – Institut für Energieund Umweltforschung,
Heidelberg, Alemania
«La transformación
digital de los negocios de arvato aparece también reflejada
en los indicadores
del presente informe
medioambiental.
Este, al mismo tiempo, se ha refinado de
acuerdo con las nuevas directivas GR4 de
la Global Reporting
Initiative.»
42
Indicador
GR4
Concepto
Grado de
cumplimiento
EN 1
Uso de materiales
++
44
EN 2
Material de reciclaje
++
42
EN 3
Consumo directo de energía
++
42, 46
EN 4
Consumo indirecto de energía
+-
43 (km de desplazamientos por trabajo)
EN 5
Indicador de energía
++
46 (consumo de energía por empleado)
EN 6
Ahorro energético
++
44
EN 7
Iniciativas de ahorro energético
++
10-13, 38
EN 8
Consumo de agua
++
42, 44, 47
EN 9
Efectos del consumo de agua
+-
42
EN 10
Agua recuperada y reciclada
EN 11
Terrenos en áreas protegidas o cercanos a ellas
EN 12
Efectos para la diversidad
no constan
EN 13
Hábitats protegidos o regenerados
no constan
EN 14
Especies amenazadas / en Lista Roja en terrenos de la empresa
no constan
EN 15
Emisiones directas de gases de invernadero (Scope 1)
++
43
EN 16
Emisiones indirectas de gases de invernadero (Scope 2)
++
43
EN 17
Otras emisiones indirectas de gases de invernadero (Scope 3)
++
43 (por desplazamientos por trabajo)
EN 18
Indicador efecto invernadero
++
48
EN 19
Reducción de emisiones de efecto invernadero
++
48
EN 20
Emisiones de sustancias destructoras de ozono
no constan
EN 21
NOx, SO2 y otras emisiones relevantes
++
45
EN 22
Aguas residuales por destino
++
43, 45
EN 23
Residuos por tipo de tratamiento
++
43, 45
EN 24
Derrames significativos
EN 25
Sustancias peligrosas según CER y tipo de formación
EN 26
Efectos de los residuos sobre la biodiversidad
EN 27
Mitigación de efectos sobre el medio ambiente
Página
no constan
no constan
++
43, 45
no constan
+-
EN 28
Recuperación de embalajes
no constan
EN 29
Sanciones por infracciones medioambientales
no constan
EN 30
Efectos del transporte
EN 31
Inversiones medioambientales
no constan
EN 32
Auditorías de nuevos proveedores
no constan
EN 33
Efectos medioambientales de la cadena de suministros
+-
10-13, 18, 24-27
32-34, 43 (transportes de la propia
empresa)
-
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
arvato // BALANCE MEDIOAMBIENTAL
El balance medioambiental
de arvato en el mundo
Por quinta vez consecutiva presentamos un informe sobre los efectos a escala
global de las actividades e iniciativas de arvato AG. El balance recoge también las mejoras
que hemos introducido en nuestros informes medioambientales y los cambios experimentados por nuestra empresa y por los mercados en los que estamos presentes.
L
a transformación de arvato en un proveedor de soluciones y servicios tecnológicos más completos y con
mayor visión de futuro sigue adelante. Parte de las
imprentas de arvato, por ejemplo, se han desgajado
de la empresa para integrarse (junto con las plantas de huecograbado de PRINOVIS) en una nueva división de Bertelsmann:
Be Printers. Asimismo, la importancia de los canales digitales
es cada vez mayor: las descargas y los servicios de streaming
sustituyen de manera creciente el uso de soportes físicos de
datos, lo que resulta en una reducción de la producción de CD,
DVD y Blu-ray, concentrada ahora en pocos emplazamientos.
Al igual que en años anteriores, el balance medioambiental se rige por las directrices de la Global Reporting Initiative
(GRI) vigentes a escala internacional. Durante los dos últimos
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
años, y con la participación y el apoyo del Centro Corporativo
de Bertelsmann, estas se han ampliado hasta constituir las
actuales «directrices GR4», cuya versión preliminar se hizo
pública a finales de 2013.
El presente informe medioambiental, con todo, se atiene
exclusivamente al apartado de medio ambiente (EN) de la GRI,
y no incluye las áreas económicas y sociales recogidas también
en las directrices de la GRI. Encontrarán información más
detallada sobre estas áreas en el extenso informe de responsabilidad social corporativa de Bertelsmann SE & Co. KGaA:
http://www.bertelsmann.com/corporate-responsibility/.
La plantilla de arvato sumaba algo menos de 64 000 empleados durante el periodo abarcado en el informe, y apenas
experimentó cambios con respecto al año 2010 (-0,3 %).
43
BALANCE MEDIOAMBIENTAL // arvato
Consumo de agua
Consumo de energía
Consumo de calor
30,5 %
4,2 %
27,2 %
3,3 %
0,1 %
92,5 %
6,5 %
62,9 %
72,8 %
en m³
en %
ENERGÍA
en MWh
en %
suministro
público de agua
722 747
72,8
Energía
444 843,4
62,9
Calor
215 707,6
30,5
extracción propia
269 716
27,2
Combustible
46 019,1
6,5
981,5
0,1
AGUA
Gas propelente
Materiales de producción
y consumo de agua
Las distintas restructuraciones y traslados de producción han hecho que el
consumo de materiales se haya reducido
a menos de la mitad con respecto a 2010.
En total se utilizaron 730 828 toneladas
de materiales de producción (-52,7 %).
Una vez más, los principales materiales de producción fueron el papel y el
cartón. Los servicios de impresión que
arvato conserva todavía consumieron
662 823 de esas toneladas, lo que supone
una reducción de casi un 52 %.
De acuerdo con el indicador EN2 de
la GRI, en 2012 se calcularon, además de
los volúmenes de papel de oficina, también los de papel de reciclaje. Las 2566
toneladas de papel de oficina supusieron apenas un porcentaje del 0,4 % del
consumo total, de las cuales más de la
mitad era papel reciclado (1412 toneladas). El porcentaje de papel reciclado
en los papeles de imprenta ascendió al
22,1 % (145 729 toneladas).
Se ha registrado un importante
descenso de las cantidades utilizadas de
materiales auxiliares (36 442 toneladas) y
de operación (2642 toneladas), así como
de agua fresca (992 463 metros cúbicos).
Lo mismo puede decirse de la extracción
44
propia de aguas potables e industriales
(-65,4 %), ya que muchos de los centros
de producción que se han desligado
de arvato disponen de fuentes propias
de suministro de agua. Las numerosas
instalaciones de oficinas conectadas a
la red pública registraron una reducción
del consumo del 27 %, con 722 747 metros cúbicos de agua utilizada.
Fuentes energéticas y
combustibles
La transformación de la empresa se ve
igualmente reflejada en el consumo de
energía y en el uso de combustibles. En
este sentido, la utilidad de cualquier
comparación con años anteriores es
bastante limitada.
El consumo eléctrico se redujo casi a
la mitad, con 444 843 megavatios-hora,
mientras que el consumo de calefacción
cayó en un 27 % y se cifró en 776 548
gigajulios. El consumo de carburantes
diesel aumentó con respecto a años anteriores. Esto se debe a que por primera
vez ha sido posible recopilar los datos
de todos los emplazamientos alemanes
y sus respectivos datos de consumo
a través de un informe centralizado.
La suma de kilómetros recorridos por
viajes de negocios se redujo en un
en MJ
en %
718 389 577
92,5
Fueloil
32 771 417
4,2
Calefacción
a distancia
25 386 539
3,3
CALOR
Gas natural
23 % hasta sumar apenas 42,9 millones
de kilómetros. El uso de vehículos de
alquiler aumentó con respecto al año
2010, consecuencia de las mejoras en la
obtención de datos en el sistema, particularmente en las sedes e instalaciones
fuera de Alemania.
Emisiones y residuos
Durante el periodo abarcado por el informe, arvato AG ha continuado su proceso de transformación en un proveedor
de servicios con presencia global, cuyas
actividades se centran principalmente en los segmentos de TI, servicios y
gestión de la cadena de suministro. Tras
el traslado de algunas imprentas a otras
divisiones de Bertelsmann, arvato fabrica ahora un volumen mucho menor
de productos de impresión y medios
de almacenamiento de datos. Por este
motivo, no tiene sentido un análisis por
cantidades de este output.
Del mismo modo, las emisiones y
volúmenes de residuos generados han
experimentado un drástico retroceso
en comparación con 2010 debido a la
reorganización de la empresa. Las cifras
totales de emisiones de dióxido de carbono, el principal gas de efecto invernadero, se redujeron en un 40,1 % y alINFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
arvato // BALANCE MEDIOAMBIENTAL
Consumo de
combustibles
para los cogeneradores, así como el consumo de combustibles y gases carburantes de los vehículos de la empresa.
Desplazamientos
por trabajo
5%
3%
Scope 2, emisiones indirectas: energías
finales contratadas, como electricidad,
calefacción local y calor a distancia.
30 %
53 %
69 %
23 %
17 %
en l
en %
en km
en %
Diesel utilitarios
3 316 354
69
Avión
22 652 760
53
Diesel camiones
1 097 848
23
12 801 213
30
Gasolina
249 007
5
Vehículos de
alquiler
Gas líquido
146 277
3
Tren
7 430 885
17
COMBUSTIBLE
Efecto invernadero
TIPO
Producción de residuos
Scope 3
2%
0,5 %
1,8 %
Scope 1
53 %
Scope 2
97,7 %
45 %
en t
en %
Scope 1
195 595
52,7
Scope 2
167 450
45,1
Scope 3
8115
2
ÍNDICE GWP
TIPO
Residuos para
reciclaje
149 063,7
97,7
Residuos para
eliminación
2745,623
1,8
788,099
0,5
Materiales
peligrosos
canzaron las 350 719 toneladas en todo
el mundo. Las restantes emisiones a la
atmósfera experimentaron retrocesos
igualmente considerables. Si separamos
las emisiones nocivas para el medio
ambiente en fuentes (Scopes) directas
e indirectas, según lo establecido en el
protocolo de Kioto, el año 2012 arroja
los resultados que pueden verse en la
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
en t en %
gráfica relativa al efecto invernadero.
En el caso de arvato AG, el mapa de
grupos responsables de emisiones es
el siguiente:
Scope 1, emisiones directas: consumo de
carburantes para la generación de calor
y electricidad en la empresa, es decir, gas
y fueloil para la calefacción y gas natural
Scope 3, emisiones indirectas restantes: las producidas por viajes de
negocios en avión, tren o vehículos de
alquiler. Pese a la notable reducción de
los valores de carga para transporte, la
distribución por Scopes sólo refleja un
leve aumento de las emisiones directas
recogidas en el Scope 1 (2010: 49 %).
Como era de esperar, el volumen de
residuos generados se ha reducido casi a
la mitad (-48 %). En el apartado de residuos, el porcentaje de desechos recuperados para el reciclaje ascendió al 97,7 %
(149 064 toneladas), mientras que los
residuos peligrosos constituyeron tan
sólo el 0,5 % del total. Las maculaturas
y el papel de oficina conforman, con
121 681 toneladas, el volumen principal
de los residuos destinados a reciclaje.
En cuanto al volumen de aguas
residuales, en el periodo abarcado por
el presente balance se ha registrado
un incremento de casi 200 000 metros
cúbicos para un valor total de 1,31
millones de metros cúbicos. Esto no se
debe, sin embargo, a un incremento en
la generación de aguas residuales, sino a
una recabación de datos más completa
y a la mejora continuada de la calidad
de los datos disponibles en las distintas
empresas. En los periodos analizados
en estudios anteriores (y especialmente
en el caso de numerosas empresas de
arvato en el extranjero), a menudo sólo
fue posible obtener datos parciales sobre el volumen total de aguas residuales
generadas; ahora, sin embargo, se han
implantado en estas empresas los correspondientes protocolos de medición
y generación de informes.
Debido a la escasa contaminación
que sufren, el 97,5 % de nuestras aguas
residuales se eliminan a través de las redes públicas de desagüe, y sólo un 2,5 %
(32 242 metros cúbicos) han tenido que
ser purificadas en depuradoras propias.
45
BALANCE MEDIOAMBIENTAL //Resumen
INPUT
Resumen
Input
Residuos, total (t)
Papel/cartón
2010
2012
Variación en %
1 443 953
691 439
-52,1
1 364 526,8
524 445,6
-61,6
Papel/cartón, reciclaje
147 140,5
++
Pinturas/esmaltes
29 262,1
11 771,0
-59,8
Plásticos (PC, PS, PE etc.)
40 321,2
8081,8
-80,0
Otros materiales
9843,2
0,0
--
Materiales auxiliares, total (t)
91 853
36 442
-60,3
Pegamentos
6327,2
2586,2
-59,1
Materiales de encuadernación/folios plásticos
13 575,4
13 282,0
-2,2
Embalajes
71 950,7
20 574,1
-71,4
8739
2519
-71,2
Materiales de producción, total (t)
Productos químicos
291,7
219,4
-24,8
Detergentes
317,4
620,8
+95,6
Disolventes
6393,2
831,6
-87,0
Lubricantes
177,8
30,2
-83,0
1559,4
816,7
-47,6
1 769 462
992 463
-43,9
Otros materiales de producción
Agua fresca, total (m³)
Extracción propia
779 773,6
269 715,7
-65,4
Suministro público
989 688,1
722 747,2
-27,0
Fuentes de energía, total (MWh)
1 216 826
707 552
-41,9
Electricidad (MWh)
823 725,1
444 843,4
-46,0
Calor termal/de procesos (MWh)
305 352,5
215 707,6
-29,4
Gas natural/gas líquido (MWh)
64 966,0
981,5
-98,5
Combustibles, diesel y gasolina (MWh)
22 782,8
46 019,1
+102,0
Combustibles, diesel y gasolina (I)
2 329 991,8
4 663 208,9
+100,1
de los cuales diesel (l)
1 952 906,8
4 414 201,4
+126,0
377 085,0
249 007,4
-34,0
55 960 626
42 884 858
-23,4
Avión (km)
37 696 450,1
22 652 760,3
-39,9
Tren (km)
8 519 473,0
7 430 884,9
-12,8
Vehículos de alquiler (km)
9 744 703,3
12 801 213,0
+31,4
de los cuales gasolina (l)
Desplazamientos por trabajo, total (km)
46
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Resumen // BALANCE MEDIOAMBIENTAL
OUTPUT
Output
2010
2012
Variación en %
Productos (mill. de unidades)
12 099
3595
-70,3
Productos de impresión
6924,5
1539,8
-77,8
Mailings
2619,0
1671,5
-36,2
Medios de almacenamiento de datos
2556,0
383,8
-85,0
Residuos (t)
292 883
152 597
-47,9
283 002,9
149 063,7
-47,3
para eliminación, total
9879,6
3533,7
-64,2
Materiales peligrosos
2135,3
788,1
-63,1
1 112 454
1 307 000
+17,5
32 242
++
585 072,4
350 719,1
-40,1
536,3
512,8
-4,4
para reciclaje
aguas residuales (m³)
de las que tratadas en depuradoras
Emisiones a la atmósfera (t)
Dióxido de carbono, fósil
Dióxido de carbono
Óxido nítrico
Dióxido de azufre
Polvo/partículas
1115,1
781,3
-29,9
768,9
267,0
-65,3
83,6
30,0
-64,1
COV, total
1341,2
934,8
-30,3
Metano
1247,0
817,7
-34,4
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
47
BALANCE MEDIOAMBIENTAL // Indicadores medioambientales
Indicadores medioambientales
Con el objetivo de percibir mejor la evolución a largo plazo de la empresa en términos
ecológicos, en 2004 introdujimos un sistema de indicadores medioambientales
con el que, además de trazar el progreso de arvato AG en los periodos comprendidos en
informes anteriores, podemos interpretar las perspectivas de actuación en el futuro.
L
a base para esta evaluación son, desde el informe de
2008, los empleados. La evolución de la empresa en
todas sus áreas de negocio a escala mundial ha hecho
que, pese a las reestructuraciones ya mencionadas,
el número de personas en plantilla se haya mantenido muy
constante. A 31 de diciembre de 2012, arvato contaba con
63 818 empleados (2010: 63 985).
En el presente balance medioambiental se han evaluado
seis indicadores. De entre ellos, los más importantes son el
consumo de energía y el efecto invernadero, provocado por
el consumo de combustibles en centrales eléctricas y térmicas,
en instalaciones de calefacción y de producción y en el transporte de bienes y personas. El potencial de smog de verano
refleja los efectos tóxicos de la formación de ozono cerca del
suelo a partir de hidrocarburos volátiles como el metano y el
isopropanol. El potencial de acidificación recoge los efectos
nocivos del dióxido de azufre y el óxido nítrico para suelos
y acuíferos, y el potencial de eutrofización los peligros para
nuestro ecosistema de una excesiva fertilización. El consumo
de agua es otra de las magnitudes tenidas en cuenta.
Como consecuencia de la considerable reducción de los
volúmenes totales de input y output en el balance medioambiental, los cambios en los indicadores con respecto a informes anteriores son también significativos. El consumo
energético en términos absolutos, por ejemplo refleja una
fuerte disminución en el consumo de electricidad y energía
térmica. Esto se debe principalmente a la disgregación de las
imprentas de arvato Print.
En cambio, sí ha aumentado el consumo energético de la
flota de vehículos de empresa, lo que posiblemente sea consecuencia directa de la evaluación de los datos de vehículos a
través de una lista centralizada.
Consumo de energía
Consumo de energía
por empleado
2012
2010
2008
444 843
215 708
823 725
659 003
Megavatios-hora
48
2012
47 001
370 318
546 469
24 585
27 924
Combustible, gas propelente
Calor
Electricidad
2010
2008
6 970
3 380
12 874
10 529
Megavatios-hora/empleado
736
5 788
8 731
384
446
Combustible, gas propelente
Calor
Electricidad
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Indicadores //BALANCE MEDIOAMBIENTAL
Indicadores medioambientales por empleado
2008
2010
2012
1. Efecto invernadero
12,62
9,63
5,73
4,60
3. Acidificación
26,89
4. Eutrofización
2,64
2. Smog de verano
5. Consumo de energía
6. Consumo de agua
Unidades
Variación en %
5,82
t equiv. de CO2/empleado
-39,6
1,13
kg equiv. de etileno/empleado
-75,5
24,22
12,75
kg equiv. de SO2/empleado
-47,3
2,27
1,59
kg equiv. de PO4/empleado
-29,9
22 242,9
19 045,5
11 086,4
kWh/empleado
-41,8
27,35
27,65
15,55
m3/empleado
-43,8
El consumo de energía (calculado por empleado) se ha reducido con respecto al informe anterior en 6973 kilovatios-hora, lo
que equivale a una disminución del 38,6 %.
El consumo total de agua también se ha visto claramente
reducido. Idéntica tendencia puede apreciarse en los indicadores calculados por empleado. Pese a que el número de
trabajadores se ha mantenido casi constante, la reducción del
consumo roza el 44 %.
Los indicadores derivados de las emisiones a la atmósfera
han progresado de manera análoga al menor consumo de
energía. Esto se traduce en una reducción de 3,82 toneladas
(-39,6 %) de gases de efecto invernadero y en 5,82 toneladas
equivalentes menos de dióxido de carbono por empleado.
El indicador de smog de verano refleja mejor que ningún
otro los cambios en la estructura de la empresa. Este se deriva
principalmente del isopropanol empleado en el agua de hu-
mectación necesaria en los procesos de impresión por offset,
así como de la acetona empleada en producción. Si, como ha
sucedido en este caso, se reducen las cantidades utilizadas de
estos productos, y si además consideraciones medioambientales y de seguridad en el trabajo llevan a sustituir el isopropanol por otros aditivos menos nocivos, el potencial de smog
de verano disminuye muy considerablemente. Durante 2012,
la medida de equivalentes de eteno se redujo en más de 222
toneladas para situarse en 72 toneladas (-75,5 %). Calculado
en función de cada empleado, esto supone una reducción de
4,6 a 1,1 kilogramos.
La misma tendencia (si bien no tan acusada) puede apreciarse en los indicadores de acidificación y eutrofización. La
cantidad de equivalentes de sulfatos generados por empleado
ha disminuido durante el periodo de estudio en un 51 %, y la
de equivalentes de fosfatos en casi un 43 %.
Consumo de agua
Consumo de agua
por empleado
2012
722 747
2012
269 716
2010
989 688
779 774
2010
2008
981 173
730 713
2008
Metros cúbicos
Extracción propia
Suministro público
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
11,3
4,2
15,5
15,7
Metros cúbicos/empleado
12,2
11,7
Extracción propia
Suministro público
49
BALANCE MEDIOAMBIENTAL // Indicadores medioambientales
Efecto invernadero
2012
350 719
585 072
2008
752
10215
529
100 000
2012
20 441
2010
0
Efecto invernadero
por empleado
200 000
300 000
2010
31 175
37 920
400 000
500 000
600 000
kg equivalentes de CO2
700 000
2008
242
kg equiv. de etileno
50
38
46
Acetona
SO2
2010
2,0
23
40
Dióxido de carbono
Metano
12,02
0,61
9,3
Alcohol
isopropílico,
aire residual
Metano
Dióxido de carbono
Potencial de smog de verano
por empleado
2012
16
0,49
kg equivalentes de CO2/empleado
Metano
Dióxido de carbono
37
9,14
800 000
2012 19 25 15 13 0,1
200
0,32
2008
Potencial de smog de verano
2010
5,50
2008
0,38 0,29 0,24 0,21 0,002
0,58
0,73
kg equivalentes
de etileno/empleado
3,13
0,25
3,86
0,60
0,03
0,36
Acetona
SO2
0,63
Dióxido de carbono
Alcohol isopropílico,
aire residual
0,15
Metano
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Indicadores //BALANCE MEDIOAMBIENTAL
Potencial de acidificación
2012
547
2010
2012
267
781
2008
2010
769
10 529
889
0
Potencial de acidificación
por empleado
500
1000
kg equivalentes de SO2
2008
795
1500
2010
2008
12,02
14,20
12,69
2010
145
2008
165
PO4
SO2
NOx
Potencial de eutrofización
por empleado
2012
102
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
12,20
kg equivalentes de SO2/empleado
SO2
NOx
kg equivalentes de fosfatos
4,18
2000
Potencial de eutrofización
2012
8,57
1,59
2,27
2,64
kg equivalentes de fosfatos/empleado
PO4
51
DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES // Marco orientativo
Directrices
medioambientales
Las directrices medioambientales constituyen un
marco orientativo para todas las empresas de arvato.
La presentación sistemática de informes medioambientales en toda la empresa garantiza la correcta
documentación y aplicación del proceso.
Responsabilidad
La filosofía de empresa de arvato AG contempla que todos
y cada uno de sus empleados se sientan responsables tanto
del esfuerzo necesario para garantizar el éxito de la empresa
como de las labores necesarias para la protección del medio
ambiente. Para ello resulta necesaria una formación y sensibilización continuada de nuestra plantilla, una actividad que
promovemos y practicamos con entusiasmo. Tanto nosotros
como nuestros empleados nos comprometemos a actuar de
manera respetuosa con el medio ambiente, y a no limitarnos
al mero cumplimiento de las leyes y directivas de carácter
medioambiental. Parte de nuestra responsabilidad radica
en establecer y mantener un sistema efectivo de gestión
medioambiental en todas las áreas de negocio relevantes.
Perspectivas de futuro
arvato AG conoce y respeta las normas sociales, así como la
personalidad de cada uno de sus empleados. Mantenemos
informados a nuestros empleados (así como a quien desee
obtener esta información) sobre los efectos que nuestras
actividades y las de cada uno de nuestros centros de actividad
tienen sobre el medio ambiente. Apostamos firmemente por
el desarrollo sostenible de nuestras actividades empresariales. Esto implica que la introducción de nuevos productos y
procedimientos va siempre precedida de un análisis y una
52
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Marco orientativo // DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES
evaluación de los mismos bajo el prisma medioambiental. De
este modo nos es posible ofrecer a nuestros clientes tecnologías innovadoras y soluciones individualizadas en todas nuestras áreas de negocio, sin por ello descuidar nuestros estrictos
estándares en materia medioambiental.
parente y mantener un diálogo franco con nuestros socios y
colaboradores. La voluntad de diálogo es parte irrenunciable
de la filosofía de nuestra empresa. Asimismo, ofrecemos a
todas las empresas de nuestro grupo la posibilidad de evaluar
sus actividades y políticas medioambientales a través de un
proceso neutral de certificación.
De la mano de nuestros clientes y proveedores
Compromiso y constancia
Todas las normas a las que deben atenerse nuestros empleados en el ejercicio de sus funciones dentro de la empresa
están presentes también en nuestras relaciones con clientes
y proveedores. Junto con ellos buscamos soluciones consensuadas a los problemas que resulten a un tiempo provechosas
económicamente y sirvan para proteger el medio ambiente.
Los criterios medioambientales de nuestra empresa se aplican
también en la selección de socios y proveedores. Las cuestiones relacionadas con el medio ambiente tienen una importancia cada vez mayor a la hora de asesorar a nuestros clientes.
Las presentes directrices tienen carácter vinculante para todos
los empleados de arvato AG, así como para los de las empresas
que la conforman. En caso de que parte de estas directrices
resulten en la práctica insuficientes o inaplicables, serán reformuladas durante las revisiones periódicas de las mismas.
Prevención
La dirección se ha propuesto como objetivo optimizar el
consumo de materias primas, energía y agua en la empresa
y minimizar el perjuicio resultante para el medio ambiente
en forma de emisiones gaseosas y generación de desechos y
aguas residuales. La dirección de arvato AG y las empresas que
forman parte del grupo hacen además todo cuanto está en su
mano para evitar la generación de emisiones como consecuencia de accidentes. Aun así, en caso de que se produzca
un incidente semejante, nuestros empleados están preparados para hacerle frente, y las correspondientes normas de
comportamiento se ocupan de que, en un hipotético incidente, el perjuicio para el medio ambiente sea mínimo.
Transparencia y diálogo
arvato AG y las distintas empresas que la componen mantienen una política de cooperación activa con las autoridades y
los grupos sociales de especial relevancia. Tanto ahora como
en el futuro, es nuestra voluntad trabajar de manera trans-
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
Resumen
En el futuro, las actividades de arvato AG y de las empresas
que la componen estarán marcadas por la voluntad constante
de mejora en sus esfuerzos de protección del medio ambiente. La protección de nuestro entorno y el uso responsable y
sostenible de los recursos mantendrán su importancia en las
negociaciones y relaciones con nuestros clientes y proveedores. Apostamos además por convencer activamente a nuestros colaboradores para que se impliquen en la protección
sostenible del medio ambiente. En este sentido, nuestros esfuerzos en favor de la protección de los recursos y las condiciones de vida superan con mucho los mínimos legales vigentes. De este modo, no sólo cumplimos con nuestros propios
propósitos de desarrollo sostenible sino que respondemos al
creciente interés en el seno de la sociedad por entregar a las
generaciones futuras un planeta en el que valga la pena vivir.
53
GLOSARIO // De la A a la Z
Glosario
c
Carbon Footprint/Huella de CO2
La cantidad equivalente de dióxido de
carbono generada (por ejemplo) por una
persona, una empresa o un Estado durante
un periodo de tiempo determinado.
COV (compuestos orgánicos volátiles)
Compuestos volátiles con contenido
carbónico. Responsables de la formación
del «smog de verano»; algunas de las sustancias que lo componen son responsables
del «efecto invernadero».
d
Dióxido de azufre (SO2)
Gas resultante de la combustión de materias que contienen azufre, especialmente el
carbón. Tiene efectos nocivos para la salud
humana y la vegetación, y es responsable
del efecto conocido como «lluvia ácida».
Dióxido de carbono (CO2)
Gas resultante de la combustión completa
de materiales orgánicos (gas, petróleo, carbón, etc.). Contribuye de manera notable al
efecto invernadero.
Directrices medioambientales
Objetivos generales y modelos básicos
de actuación de una organización en lo
relacionado con el medio ambiente.
e
Efecto invernadero
Término con el que se describe el calentamiento desproporcionado de las capas inferiores de la atmósfera como consecuen-
54
cia de procesos de combustión de origen
humano. Se produce principalmente debido
a la liberación de dióxido de carbono (CO2)
de origen fósil y de sustancias del grupo de
los compuestos orgánicos volátiles (COV).
Se mide en kilogramos equivalentes de
CO2.
g
Global Reporting Initiative (GRI)
Iniciativa común de la ONG Coalition for
Environmentally Responsible Economics y
el Programa de las Naciones Unidas para el
Medio Ambiente, fundada en 1997. Tiene
por objetivo mejorar la calidad y el grado
de detalle de los informes sobre sostenibilidad.
k
kWh
Kilovatio-hora; 1000 kWh equivalen
a 1 megavatio-hora (MWh).
m
Monóxido de carbono (CO)
Gas incoloro y tóxico resultante de una
combustión incompleta.
n
Nitróxidos (NOx)
Gases resultantes de procesos de combustión debidos a la oxidación del nitrógeno
presente en el aire. Son responsables
parciales de la «acidificación» y «eutrofización».
p
Potencial de acidificación
Describe el grado de acidificación de aguas y
terrenos. Conocido también por los términos
«lluvia ácida» y «muerte de los bosques». Se
mide en kilogramos equivalentes de SO2.
Potencial de eutrofización
Exceso de fertilización de terrenos y aguas
provocado p. ej. por fosfatos y nitróxidos
(NOX). Se mide en equivalentes de fosfato
(PO4).
Protocolo de gases de invernadero
Instrumento para la medición, gestión y reducción de las emisiones de gases de efecto
invernadero.
Protocolo de Kioto
Establece la reducción de las emisiones de
gases de efecto invernadero en los países
industrializados.
Potencial de smog de verano
Término con el que se describe la formación de concentraciones de ozono cerca
del suelo como consecuencia del uso de
sustancias orgánicas ligeramente volátiles
en el aire, que reaccionan con el calor y la
energía solar y con los óxidos de nitrógeno
(NOx). Se mide en kilogramos equivalentes
de etileno.
s
Sistema de gestión medioambiental
Instrumento voluntario para la protección
preventiva del medio ambiente mediante
el que se constatan y reducen los efectos
de las actividades de una empresa sobre el
medio ambiente.
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
AVISO LEGAL
Aviso legal
Publicado por: arvato AG, An der Autobahn 22,
D-33333 Gütersloh, www.arvato.de
Directora de proyecto: Sonja Groß
Redacción: Lars Lenhardt, Medienfabrik Gütersloh GmbH,
Sonja Groß, arvato AG
Diseño: Petra Nienstedt, Medienfabrik Gütersloh GmbH
Asesoría científica: Dr. Achim Schorb, ifeu –
Institut für Energie- und Umweltforschung, Heidelberg
Cierre de redacción: 28 de febrero de 2014
Producción: Medienfabrik Gütersloh GmbH
Sobre el presente informe
El presente informe detalla las actividades medioambientales del grupo
empresarial arvato. Siempre que no se indique lo contrario, la información aquí consignada se refiere al conjunto del grupo empresarial.
La reproducción total o parcial sólo es posible mediante autorización
expresa de arvato AG.
El informe corresponde al periodo comprendido entre el 31 de diciembre de 2012 (fecha de cierre del último informe) y el 28 de febrero de
2014. En Internet puede encontrarse información adicional sobre la
responsabilidad corporativa en arvato. El próximo informe medioambiental será publicado durante el primer trimestre de 2016.
En aras de una mayor fluidez del texto se ha optado por utilizar
exclusivamente el término «empleados» en el informe, con el que nos
referimos indistintamente a los hombres y mujeres que trabajan para
la empresa.
El informe medioambiental está también disponible en inglés, francés y
alemán. El presente informe ha sido impreso exclusivamente en papel
reciclado.
Contacto/Solicitud de informe medioambiental
Teléfono: +49 5241 80-3408, e-mail: [email protected]
Página web: cr.arvato.com
INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013
55
www.arvato.com
Descargar