INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Solución de logística utras ne s e n o i s i em ológica ilidad ec Modelos verdes de negocio La relación entre economía y ecología Iniciativas verdes El compromiso de nuestros empleados Balance medioambiental Cifras y datos en todo el mundo Sostenib mica: cia econó lus una y eficien ara E-P creado p l arvato ha completa para e e d a solución n e de la cad conjunto . o tr is in sum EDITORIAL EDIT ED ITOR ORIA IALL //// Ac Achi Achim him m Be Berg POR EL BIEN DE NUESTRO ENTORNO, dejemos huellas verdes a nuestro paso Achim Berg, consejero delegado de arvato AG Achim Berg // EDITORIAL Queridas lectoras, queridos lectores: V ivimos en una época en la que las cosas cambian a velocidades vertiginosas. Lo que hoy está de moda es muy posible que mañana resulte passé. Cada día, la investigación y el desarrollo traen consigo cambios, pero también fenómenos sociales. Ese es un proceso importante para nuestra sociedad. El cambio y la innovación hacen más fácil nuestra vida cotidiana y convierten el mundo en un lugar más cercano y mejor comunicado. Cada vez resulta más fácil actuar con flexibilidad a escala internacional, establecer colaboraciones y mantener el contacto con personas lejanas. Por eso, desde arvato potenciamos activamente esta innovación en beneficio de nuestros clientes. Queremos estar hoy allí donde nuestros clientes querrán estar en el futuro. El reto que nos proponemos es considerable, y supone además una enorme responsabilidad. Pero en arvato aceptamos con gusto esa responsabilidad: una responsabilidad que no sólo afecta a nuestros clientes, sino también al medio ambiente. La palabra clave en este sentido es «sostenibilidad». A lo largo de las páginas siguientes queremos dejar constancia de la seriedad con la INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 que afrontamos nuestra responsabilidad para con el medio ambiente, y de que trabajamos a diario para reducir en lo posible nuestra huella de carbono. Para ello no lo fiamos todo al compromiso de nuestros empleados, sino que hemos desarrollado modelos «verdes» de negocio que afectan a toda la empresa y contribuyen a que también los procesos de negocio de nuestros clientes sean más ecológicos. Así, por ejemplo, ofrecemos a nuestros asociados la posibilidad de medir su huella de carbono, y apostamos por innovadores modelos verdes como la «liga de camioneros» en Alemania. Espero haber despertado su curiosidad, y les deseo que disfruten con la lectura de este informe, al tiempo que les animo a descubrir hasta qué punto es «verde» el trabajo de arvato. Atentamente, Achim Berg 3 Índice INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Quiénes somos 6 Soluciones con valor añadido arvato AG 8 Nuestra N estra estrategia Soluciones integradas para los desafíos del mañana Iniciativas verdes 10 Generación eficiente de energía Nueva planta de cogeneración en Gütersloh 34 12 Edifi Edificio erde en la isla esmeralda cio «verde» Amplias medidas de modernización Ahorrar combustible en la carretera: la liga de camioneros 13 Noticias N ti i de d Francia F i Resumen de iniciativas 14 Actividades A ti id d medioambientales di bi t l en todo el mundo «be green Day 2013» 16 Embajadores E b j d d verdes Nuestros empleados y su compromiso personal con el medio ambiente 22 Sostenibilidad online Las páginas web de arvato tienen una huella de carbono neutra 14 4 Actividades medioambientales en todo el mundo: «be green Day 2013» 16 Embajadores verdes: Michal Grabanski y Daniel Nisiewicz (Zerniki) INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Extensa descripc infográfi ión ca nuevos e de los dificio verdes de s logística Especial 24 Logística y neutralidad medioambiental Nuestra eficiencia logística permite al grupo E-Plus operar con una huella de carbono neutra. Modelos verdes de negocio 32 Eficiencia informática Nuevo centro de procesamiento de datos en Sefton 34 Liga de camioneros Incentivos para el ahorro de combustible Si t i t li t de d gestión tió 36 Sistema inteligente de transportes Cadenas de transporte respetuosas con el medio ambiente S i i flexible ibl de d distribución di t ib ió 36 Servicio Click & Collect E b l j ecológicos ló i 37 Embalajes Óptima protección medioambiental y del producto Balance medioambiental 41 El balance medioambiental de arvato a escala mundial Nuestro efecto sobre el medio ambiente en detalle 46 Tablas T bl d t t de iinputt y output Resumen de cifras y datos 48 Cifras Cif medioambientales di bi t l Comparativa entre años 13 Movilidad al 100 % sin emisiones H ll de d carbono b 38 Huella Cálculo integral de emisiones G tió energética éti y servicios ii d i ió 40 Gestión de impresión Noticias de la empresa INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 5 QUIÉNES SOMOS // arvato AG QUIÉNES SOMOS Soluciones con valor añadido ¿Qué podemos hacer hoy para proteger el medio ambiente del futuro? Es esta una pregunta a la que intentamos dar respuesta desde hace años. Por eso presentamos ahora la quinta edición del informe sobre los efectos a escala global de nuestras actividades e iniciativas. Una vez más, nuestros empleados han contribuido a la protección del medio ambiente con una amplísima gama de ideas y propuestas. 6 M uchos de nuestros empleados no se limitan a transformar nuevas ideas de servicio en soluciones concretas para el éxito presente y futuro de nuestros clientes, sino que con su compromiso personal contribuyen también a la sostenibilidad de las actividades de la empresa. Hoy queremos presentarles una pequeña muestra del enorme compromiso que despliegan a diario nuestros empleados. Mediante sus iniciativas han conseguido grandes cosas en sus respectivos centros de trabajo, y han puesto en marcha proyectos que a largo plazo mejorarán tanto nuestro entorno laboral como el de nuestros clientes. A través de medidas integrales permitimos a nuestros clientes estar INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 arvato AG // QUIÉNES SOMOS preparados para los desafíos del futuro. En este sentido, la sostenibilidad es uno de los temas más recurrentes. En el presente informe medioambiental mostramos a partir de varios ejemplos cómo combinamos economía y ecología para generar una plusvalía, tanto para nuestros clientes como para el medio ambiente. El quinto informe medioambiental refleja las mejoras introducidas en nuestro sistema de presentación de datos y los cambios experimentados por la empresa desde el último informe. Las nuevas tendencias y tecnologías y los cambios en el mercado modifican continuamente nuestras actividades y las de nuestros clientes. Al mismo tiempo, la transformación de arvato en un INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 proveedor de soluciones y servicios tecnológicos más completos y con mayor visión de futuro sigue adelante. Parte de las imprentas de arvato, por ejemplo, se ha separado de la empresa para integrarse (junto con las plantas de huecograbado de PRINOVIS) en una nueva división de Bertelsmann: Be Printers. Asimismo, la importancia de los canales digitales es cada vez mayor: las descargas y los servicios de streaming sustituyen de manera creciente el uso de soportes físicos de datos, lo que resulta en una menor producción de CD, DVD, Blu-ray, etc. La transformación digital de los negocios de arvato aparece así también reflejada en los indicadores del presente informe medioambiental. 7 QUIÉNES SOMOS // Nuestra estrategia QUIÉNES SOMOS Nuestra estrategia Las tendencias modifican el comportamiento de los consumidores, y consecuentemente la relación entre empresas y clientes. Esta circunstancia nos obliga a afrontar nuevos desafíos en tanto que proveedores de servicios. Desde hace más de 175 años ofrecemos soluciones a nuevos retos y estamos en constante evolución. La base de nuestro éxito, con todo, sigue siendo la misma: espíritu emprendedor, servicios integrados y soluciones tecnológicas. P roporcionamos a nuestros clientes soluciones a medida sobre la base de servicios de marketing digital y financieros, de gestión de relaciones con el cliente, de gestión de suministros, de impresión y TI, así como de replicación; todos ellos, además, vinculados entre sí mediante plataformas informáticas integradas. La asistencia a nuestros clientes se estructura en tres niveles. En primer lugar, les ofrecemos servicios duraderos y de calidad. En segundo lugar, ponemos a su disposición soluciones tecnológicas integradas. Y por último, estamos a su lado en tanto que proveedor de servicios estratégicos a la hora de optimizar sus procesos principales, de manera que estos ofrezcan nuevas plusvalías. Contamos con presencia en más de 40 países, y las regiones de principal crecimiento para la empresa son Alemania, Francia, España, Reino Unido, EEUU y China. Nuestro trabajo se orienta en particular a las industrias con especial vinculación con el consumidor (p. ej. telecomunicaciones, Internet, electricidad, automóvil o servicios sanitarios) y a los principales proveedores a escala mundial de servicios informáticos, de Internet y telecomunicaciones. Tenemos un objetivo es- 8 Resumen arvato AG es un proveedor internacional de servicios particularmente vinculado a las tecnologías digitales. Nuestros más de 64 000 empleados conciben y llevan a la práctica por cuenta de clientes de todo el mundo soluciones integradas para procesos de negocio de todo tipo a lo largo de la cadena de servicios integrados. Estas abarcan el marketing digital, los servicios financieros, la gestión de relaciones con el cliente, la gestión de la cadena de suministro y los servicios informáticos, así como todas las actividades relacionadas con la producción y distribución de productos de imprenta y medios digitales. arvato es una empresa subsidiaria de Bertelsmann. tratégico: establecer un crecimiento continuado mediante la innovación sistemática, la internacionalización, la flexibilidad, la proximidad al cliente y la cooperación. INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Tema // CAPÍTULO Iniciativas verdes ¿Qué podemos hacer hoy para proteger el medio ambiente del futuro? Los empleados de arvato en todo el mundo encuentran constantemente nuevas respuestas a esta cuestión, tanto a título privado como en su lugar de trabajo. A continuación les presentamos algunas de ellas. INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 9 INICIATIVAS VERDES // Cogeneración Más energía, menos pérdidas A grandes rasgos, un sistema de cogeneración consiste en un motor de combustión que propulsa un generador. A diferencia de lo que sucede en otras plantas generadoras, con la cogeneración se aprovecha no sólo la electricidad producida por el generador, sino también el calor que se libera durante el proceso de combustión. De este modo, una planta de cogeneración consigue aprovechar cerca de un 90 % de la energía primaria utilizada (por ejemplo, la combustión de gas natural) en electricidad y calor. En los procesos convencionales de generación de electricidad, el aprovechamiento se sitúa en torno al 30 % o 40 %. COGENERACIÓN (PLANTA DE COGENERACIÓN) 38 % ELECTRICIDAD 100 % 12 % COMBUSTIBLE Motor/generador 50 % PÉRDIDA CALOR GENERACIÓN POR SEPARADO (ELECTRICIDAD EN CENTRAL/CALOR EN CALDERA) 110 % COMBUSTIBLE 12 % PÉRDIDA 38 % ELECTRICIDAD 78 % 166 % COMBUSTIBLE PÉRDIDA TOTAL 56 % COMBUSTIBLE 6% PÉRDIDA 50 % CALOR Comparación de aprovechamiento de energía primaria (Fuente: Bundesverband Kraft-Wärme-Kopplung) La nueva planta de cogeneración 10 INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Cogeneración // INICIATIVAS VERDES PLANTA DE COGENERACIÓN, GÜTERSLOH Generación eficiente de energía El complejo «An der Autobahn» en Gütersloh (Alemania) se cuenta entre las principales instalaciones de arvato. En ellas trabajan más de 3000 personas: el complejo abarca 17 naves logísticas, seis edificios de oficinas, un centro de procesamiento de datos, un almacén de gran altura y, desde marzo de 2013, un sistema de cogeneración para la producción eficiente de energía. D urante 2012, los diferentes edificios e instalaciones del complejo consumieron cerca de 40 millones de kilovatios-hora de electricidad y más de diez millones de kilovatios-hora de gas natural. Para construir un cogenerador adecuado a estas necesidades, el equipo encargado del proyecto analizó primero la distribución del consumo de electricidad y calor a lo largo del año. A partir de este análisis, el equipo se decantó por una instalación modular de prestaciones flexibles: dos módulos capaces de producir 800 y 400 kilovatios de potencia eléctrica, respectivamente. En función de las necesidades, estos módulos pueden funcionar juntos, por separado o desconectarse. Las obras de construcción comenzaron en octubre de 2012, y en marzo de 2013 se ponía en marcha la instalación. El suministro futuro también está garantizado: de ser necesario, la instalación puede ampliarse con un tercer módulo. Los dos módulos instalados son capaces de ofrecer anualmente seis INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 «Máxima eficacia y eficiencia: con el nuevo generador en una de nuestras principales sedes ahorramos cada año la emisión de 500 toneladas de CO2.» El nuevo cogenerador en las instalaciones «An der Autobahn» de Gütersloh Harald Horstmann director dpto. tecnología/logística Centro de distribución (Fuente: Logistik heute/Pieringer) millones de kilovatios-hora de electricidad y 6,5 millones de kilovatios-hora de calor. «La producción eficiente de energía con el nuevo cogenerador nos permite ahorrar 500 toneladas de emisiones de CO2 al año», señala Harald Horstmann, director del departamento de tecnología/logística. «Eso corresponde aproximadamente a las emisiones de 200 camiones que recorriesen al año 20 000 kilómetros». 11 INICIATIVAS VERDES // Modernización de instalaciones Los trabajadores de arvato en Irlanda conceden desde hace tiempo gran importancia a la protección medioambiental. Tras la extensa modernización de sus instalaciones, disponen ahora de un entorno laboral acorde a su compromiso con el medio ambiente. Con la modernización se pretendía que el edificio de arvato consumiese la menor cantidad posible de recursos naturales. UN EDIFICIO VERDE MODERNIZACIÓN DE INMUEBLES, DUBLÍN Edificio «verde» en la isla esmeralda P ara optimizar la eficiencia energética se recurrió a innovadoras soluciones tecnológicas, como por ejemplo un sistema inteligente de iluminación controlado por sensores infrarrojos pasivos de movimiento que reaccionan automáticamente a los cambios de la luz diurna. De este modo, las luces se encienden sólo en las salas donde son necesarias. El sistema de iluminación, además, utiliza bombillas de bajo consumo. Siempre que ha sido posible, en la remodelación del edificio se han empleado materiales reciclados y materias primas regenerables como madera. El mobiliario, por ejemplo, lo aporta un proveedor cuyo centro de producción de emisiones neutras cuenta con el certificado «LEED Gold Standard» del U. S. Green Building Council, una organización comercial sin ánimo de lucro que fomenta los modelos de construcción sostenibles. Incluso el restaurante de la empresa participa de este empeño y utiliza agua ionizada para la limpieza. De este modo se diluyen mejor las partí- 12 culas de suciedad y se utilizan menos detergentes nocivos para el medio ambiente. «La actitud responsable ante la Naturaleza es desde siempre uno de los valores centrales de arvato Irlanda, y las medidas de modernización son sólo parte de nuestros esfuerzos por cumplir con esa responsabilidad», destaca Adrienne Bevins, directora financiera. «Nuestros empleados tienen a su disposición botellas reutilizables, así como posibilidades de reciclado y recuperación, como por ejemplo puestos de trueque de libros y prensa.» arvato, además, participa en el proyecto «Cycle to work», impulsado por las autoridades del país, que permite a los trabajadores comprar bicicletas a través de la empresa y ahorrar hasta un 40 % del precio de compra en rebajas fiscales. Con ello se benefician tanto el medio ambiente como la propia salud. «No basta con pensar que la conciencia medioambiental es buena cosa. Es una obligación social que la empresa se ha impuesto a sí misma, una obligación, además, que tomamos muy en serio.» INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Noticias //INICIATIVAS VERDES CERO EMISIONES MOVILIDAD AL 100 % NOTICIAS E n junio de 2013, y gracias a la cooperación con Renault, los empleados de arvato en Francia tuvieron ocasión de probar un vehículo eléctrico: 240 trabajadores de las instalaciones en Vendin-le-Vieil aprovecharon la oportunidad de examinar con detenimiento y conducir el vehículo urbano de dos asientos Renault Twizy y el modelo compacto Renault ZOE. «He podido conducir el Renault ZOE, de motor completamente eléctrico y que no genera gases de escape ni ruido», explica Gaëtan Damman. «Ha sido toda un experiencia conducir un vehículo respetuoso con el medio ambiente disfrutando además de lo que Simon & Garfunkel llamaban «Sound of Silence» (el sonido del silencio). Central online de trayectos compartidos Con la intención de reducir los efectos del tráfico sobre el medio ambiente y la vecindad, un equipo de Coudekerque-Branche ha puesto en marcha un proyecto de movilidad para empleados. Primeros pasos de un reto de equipo E n Chasseneuil-du-Poitou, un equipo de arvato se ha planteado un desafío muy particular: los participantes reciben puntos por cada kilómetro recorrido no con el vehículo propio, sino a pie, en bicicleta o en vehículo compartido, en función del desplazamiento. Se despierta así el espíritu competitivo: «Emitimos menos gases a la atmósfera y nos mantenemos en forma», resume Guillaume Skrzelezyk, el ganador de mayo. INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Comenzaron organizando un acto para presentar y explicar el funcionamiento de la central online de trayectos compartidos y las combinaciones de autobús para llegar al trabajo en el que se prestó especial atención a las emisiones de CO2 ocasionadas por los distintos sistemas de transporte. Todos los empleados que quisieron informarse sobre los transportes públicos recibieron de regalo un pase semanal de autobús. Mientras tanto, quienes no pueden recurrir al transporte público tienen a su disposición una página web que pone en contacto a personas dispuestas a compartir vehículo y desplazamientos. 13 INICIATIVAS VERDES // »be green Day« «BE GREEN DAY» EN TODO EL MUNDO Actividades medioambientales en todo el mundo Una vez al año, el medio ambiente se convierte en tema central dentro de arvato: durante el «be green Day» celebrado en todo el mundo, los empleados presentan una amplísima variedad de ideas con las que contribuir a la protección del medio ambiente. Este año, por primera vez, se han premiado las mejores. E l 5 de junio de 2013, equipos de arvato de todo el mundo se pusieron a pensar con qué medidas, grandes y pequeñas, podían contribuir a fomentar el respeto y la responsabilidad para con la Naturaleza. Durante aquella jornada se pusieron en marcha (y también continuaron) muchas iniciativas cuyo efecto no se limita al «be green Day». En Singapur, por ejemplo, se inauguró la «hora arvato»: durante la pausa de mediodía se apagaron todos los ordenadores, monitores y lámparas para ahorrar electricidad. Allí se celebra además a intervalos regulares el programa «Reduce, Reuse, Recycle», con el que se informa sobre maneras de ahorrar en el uso de recursos naturales. En Reino Unido e Irlanda ha echado a andar la iniciativa «The big switch off», a través de la cual los empleados se esfuerzan por apagar los aparatos eléctricos que no están siendo utilizados. En Alemania, los trabajadores han plantado árboles o flores en distintos emplazamientos; también han sorteado billetes de autobús, y se han recogido viejos teléfonos móviles y baterías para ser reciclados. Además, los empleados han podido calcular su huella personal de CO2. También en Polonia se organizó una recogida de baterías. Los 890 kg así ob- 14 tenidos se destinaron a un buen fin, ya que fueron donados a una organización que apoya (a razón de un zloty por kilo) la reconstrucción de edificios culturales dañados en incendios. El equipo de Shanghai fundó el «be green Arts Club», que aborda el respeto por el medio ambiente desde el lado artístico: latas, botellas, cartones y demás materiales no son desechados, sino que se aprovechan para la creación de obras de arte decorativas. Competición mundial entre sedes de la empresa Como ya sucediera en años anteriores, también en esta ocasión ha habido actividades centralizadas para todos los empleados de arvato. Por una parte, el ya conocido Activity Stream en la página begreen.arvato.com, donde los empleados publican sus ideas para mejorar nuestra actitud cotidiana frente al medio ambiente. A modo de agradecimiento, entre todos los participantes se sorteó un iPad. Asimismo, se organizó un concurso general en el que podían participar todas las sedes de la empresa. «Cada año nos impresiona más el empeño con el que los trabajadores participan en el ‹be green Day›», destaca Sonja Groß, orga- nizadora de la jornada medioambiental en arvato. «Tanta dedicación merece un premio. Por eso en 2013 hemos convocado la competición ‹be green› entre sedes de la empresa.» Con esta pretendía encontrarse la actividad medioambiental más sostenible y creativa y en la que más empleados colaboraran. El premio: 5000 euros, que el equipo ganador podía donar a un proyecto medioambiental o destinar a un proyecto sostenible propio. Para los cinco miembros del jurado no fue tarea fácil evaluar las numerosas candidaturas, y mucho menos decidirse por una propuesta ganadora. Finalmente, el equipo de Zerniki (Polonia) fue el que se alzó con la victoria. El equipo ha puesto en marcha un extenso sistema de separación de residuos, así como una campaña de promoción de la iluminación natural, y organizó también actividades de reciclaje artístico en las que materiales no reciclables se empleaban en la creación de objetos decorativos. Para el jurado, aquella fue la mejor y más sostenible combinación de medidas. El premio se invertirá en nuevos frigoríficos de bajo consumo energético para las salas de descanso de los empleados y en paneles solares. INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Tema // CAPÍTULO PLANTAS PARA REVERDECER NUESTROS CENTROS DE TRABAJO BE GREEN, WEAR GREEN CUANDO EL RECICLAJE ES ARTE ARREMANGARSE POR EL MEDIO AMBIENTE INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 15 INICIATIVAS VERDES // Embajadores verdes Johnny Xu, Shanghai Elena Huang, Shanghai Jörg Schulkowski, Gütersloh Tony Matthews, Birmingham Erica He, Shanghai Michal Grabanski, Zerniki Yoyo Yao, Shanghai 16 Chen Jun, Shanghai Daniel Nisiewicz, Zerniki INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Embajadores verdes // INICIATIVAS VERDES COMPROMISO CON EL MEDIO AMBIENTE Nuestros embajadores verdes Muchos de nuestros empleados no se limitan a transformar nuevas ideas de servicio en soluciones concretas para el éxito presente y futuro de nuestros clientes, sino que con su compromiso personal contribuyen también a la sostenibilidad de nuestras actividades. S on muchas las opciones de que disponemos para actuar de manera más ecológica, tanto en el ámbito laboral como en el privado. Ya sea mediante un uso más consciente de los productos de consumo y los posibles residuos, de los alimentos o de recursos como agua y electricidad, una buena idea puede tener grandes consecuencias. arvato, con sus más de 63 000 empleados en todo el mundo, dispone de una enorme capacidad para cambiar muchas cosas, incluso pasito a pasito. Con ocasión del «be green Day» (véase pág. 14), nuestros empleados publican un gran número de buenas y sencillas ideas al respecto en un «tablón de anuncios online» creado especialmente para ello. En las páginas siguientes queremos INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 presentarles a algunos de nuestros empleados, representantes de todo el equipo de arvato y de su compromiso con la sostenibilidad. Ya sea en China, Alemania, Reino Unido o Polonia, ponen manos a la obra para hacer realidad su visión de un futuro más verde. Mediante sus iniciativas han conseguido mucho en sus respectivos centros de trabajo, y han puesto en marcha proyectos que a largo plazo mejorarán tanto nuestro entorno laboral como el de nuestros clientes. Eso sin olvidar que han animado a sus compañeros a reflexionar sobre la protección del medio ambiente. Por eso, sin lugar a dudas, merecen ser considerados nuestros «embajadores verdes». 17 INICIATIVAS VERDES // Embajadores verdes «Tenemos que cuestionar más las cosas» JÖRG SCHULKOWSKI, RESPONSABLE DE UNA CANTINA DE EMPRESA, OFRECE ALTERNATIVAS SOSTENIBLES EN SU OFERTA GASTRONÓMICA, CON MENÚS «BIO» Y CARNE ECOLÓGICA. L a comida, dicen, es sustento de cuerpo y alma. De ser así, Jörg Schulkowski y sus 45 empleados desempeñan un papel importantísimo en las instalaciones «An der Autobahn» de Gütersloh (Alemania), ya que se encargan de dar de comer diariamente hasta a 5500 personas. Cada año, por ejemplo, sirven 77 000 porciones de carne. Pero el responsable de la cantina se preocupa no sólo por sus comensales, sino también por el medio ambiente: él apuesta por ingredientes de producción sostenible y ofrece carne de crianza ecológica extensiva, así como menús vegetarianos. «Estoy en contra de la ganadería intensiva», resalta Schulkowski. «Es algo de lo que queremos distanciarnos. Por eso estoy muy orgulloso de nuestro proyecto conjunto con los restaurantes de Mohn Media y la administración central de Bertelsmann.» Este acuerdo obliga a los proveedores en 150 km a la redonda a demostrar que trabajan de manera Emisión de CO2 Emisión de CO2 (equivalente en kg) 100 000 Comprando exclusivamente carne ecológica para la cantina es posible ahorrar 10 810,8 kg 80 000 60 000 40 000 20 000 de CO2 anuales. 0 convencional bio Calculado con: co2online.de/service/energiesparchecks/konsumcheck 18 sostenible. «Nos garantizan que los animales se han criado adecuadamente, que no se ha separado a las crías de las madres tras el parto y que los animales no sufren al ser sacrificados. Para mí son todas cuestiones importantes.» El proyecto conjunto de las cantinas de empresa, sin embargo, es sólo un paso en el trayecto emprendido hace ya tiempo por Schulkowski y su equipo. Y les ha salido bien: los clientes de la cantina aprecian los menús sostenibles de cultivos biológicos y ganadería responsable. «Creo que los consumidores deberíamos cuestionar más las cosas. ¿De dónde sale mi comida? ¿Cómo se ha tratado a los animales? ¿Cómo se ha cultivado la verdura?» Schulkowski apuesta por la transparencia y ofrece alternativas tan sabrosas como «verdes». Todas las decisiones a favor del medioambiente se han tomado de manera consensuada con la dirección de la empresa. «Contamos con su pleno respaldo. Y me alegro mucho, porque no todas las empresas reaccionan igual.» De este modo, él y su equipo contribuyen ración a ración a un uso más sostenible de nuestro entorno. «Si soy sincero, no sé si siempre hacemos lo correcto, pero por lo menos lo intentamos.» INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Embajadores verdes // INICIATIVAS Tema // CAPÍTULO VERDES «Ahorrar energía y mantenerse en forma» TONY MATTHEWS, EXPERTO EN COMERCIO ELECTRÓNICO, ESTÁ CONSTANTEMENTE A LA CAZA DE NUEVAS OPORTUNIDADES DE ACTUAR DE MANERA SOSTENIBLE. D esde su puesto de responsable de comercio electrónico, Supply Chain Solutions (Reino Unido), Tony Matthews se encarga de diseñar nuevas soluciones para los clientes de arvato. En el marco de su trabajo se esfuerza siempre por crear soluciones de logística y cumplimiento sostenibles. «Las actividades de una empresa global como la nuestra tienen repercusiones en todo el mundo. Tenemos la responsabilidad de trabajar respetando el medio ambiente y manteniendo lo más baja posible nuestra huella de CO2 y la de nuestros clientes, tanto a nivel profesional como privado.» Un ejemplo concreto: los productos de un cliente estadounidense destinados al mercado británico no se importan como unidades completas desde América, sino que un equipo de arvato se encarga de montarlos a partir de las piezas entregadas. «Esto reduce el volumen de material de embalaje y ahorra espacio de transporte, de manera que son necesarios menos trayectos», explica Matthews. Además, todos los embalajes se adaptan a los productos que protegerán hasta la entrega, con lo que se reduce aún más el material utilizado. Tony Matthews también ha insistido en que se reduzca el volumen de desechos mediante el aprovechamiento de devoluciones. El objetivo es recuperar en el almacén productos devueltos y no defectuosos, y reparar los productos defectuosos para volver a ponerlos a la venta en colaboración con los clientes. El resto de materiales se destinan al reciclaje, en el caso de los embalajes con una eficacia del 99 %. En su vida privada, Tony apuesta también por la sostenibilidad. «Ahorrar energía es una buena excusa para mantenerse en forma. El año pasado vendí mi coche para obligarme a montar en bicicleta o usar el tren y el autobús.» Siempre que puede, además, sube por las escaleras en lugar del ascensor de camino a su despacho... que está en el noveno piso. «Sólo tenemos este planeta, y es importante que contribuyamos a conservarlo para las generaciones futuras. Con cambios muy pequeños en nuestra rutina diaria, en el trabajo y en casa, podemos contrarrestar los efectos negativos.» INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Ahorro de CO2 Tony Matthews recorre cada día 6 km para ir y volver del trabajo. Multiplicado por 220 jornadas laborales al año, eso supone recorrer anualmente 1320 km. Desplazamientos laborales en coche 1320 KM DE DESPLAZAMIENTO = CO2 CO2 184 KG DE CO2 Desplazamientos laborales en bicicleta 1320 KM DE DESPLAZAMIENTO = 100 % EN FORMA Calculado con: co2online.de/service/energiesparchecks/konsumcheck 19 INICIATIVAS VERDES // Embajadores verdes «Los residuos son valiosos» COMPROMISO EN LA REDUCCIÓN DE DESECHOS: JUNTOS, DANIEL NISIEWICZ Y MICHAL GRABANSKI SE TOMAN MUY EN SERIO EL RECICLAJE. D aniel Nisiewicz, responsable de almacén en las instalaciones de arvato en Zerniki (Polonia), procura desde hace tiempo respetar el medio ambiente en todo cuanto hace. Así, por ejemplo, fabrica sus propios yogures, con lo que evita una considerable cantidad de residuos plásticos. «Además, está más rico», asegura risueño. Cuando en 2013 supo de la convocatoria de la primera competición entre sedes de arvato, se dijo: «Tenemos que participar. Llevarme el primer premio me da igual. Los que saldremos ganando seremos nosotros y el medio ambiente». Dicho y hecho: asistido por Michal Grabanski, responsable de producción, él y su equipo se pusieron manos a la obra. Un estricto sistema de selección y reutilización de los residuos reduce el volumen de desechos, minimiza costes y contribuye a presentar soluciones más verdes para los clientes de arvato en Polonia. Daniel Nisiewicz consiguió incluso Gestión de residuos Durante 2013, el centro logístico de Zerniki ha conseguido con su nuevo modelo de gestión de residuos: RECICLAR 200 TONELADAS DE EMBALAJES DE CARTÓN Y 25 TONELADAS DE LÁMINAS PLÁSTICAS REUTILIZAR 25 TONELADAS DE PAPEL (RECORTADO IN SITU) COMO MATERIAL DE RELLENO, EN LUGAR DE PLÁSTICO DE BURBUJAS 20 la colaboración de las familias de sus compañeros para un modelo muy especial de reciclado de papel: los tubos de cartón, cajas y demás restos de papel pueden ser aprovechados para fines propios. En las guarderías, por ejemplo, se usan para crear pequeñas obras de arte: «Cuando uno se plantea todo lo que puede hacerse con los residuos empieza a tratarlos con más cuidado», explica, «y entonces esos residuos se convierten en materiales valiosos». El equipo polaco ha buscado también otras maneras de proteger el entorno y reducir el consumo de recursos: «Dejar el coche en casa, apagar las luces si fuera luce el sol... Muchas veces son auténticas minucias», dice Michal Grabanski. «Pero si todos nos ponemos a ello, esas minucias se hacen grandes.» Tanto compromiso le ha valido al equipo polaco ganar la competición entre sedes de arvato (véase pág. 14). INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Embajadores verdes // INICIATIVAS VERDES «Abrir nuevos caminos» EN CHINA, YOYO YAO HA FUNDADO EL «BE GREEN ARTS CLUB», DEDICADO A LA PROTECCIÓN CREATIVA Y LÚDICA DEL MEDIO AMBIENTE. Y oyo Yao y sus compañeros comprueban a diario en Shanghai lo importante que es la protección climática y del medio ambiente: «Los problemas resultantes de la contaminación medioambiental resultan aquí más visibles que en casi ningún otro lugar del planeta. El smog es cada vez peor, y los habitantes de la ciudad siguen esperando a que el cielo vuelva a ser azul, algo que se ha visto poco este invierno», señala. Recientemente, la concentración de partículas en el aire de diversas metrópolis chinas durante el invierno de 2013/2014 alcanzó límites críticos, que superaban con mucho los valores máximos recomendados por la Organización Mundial de la Salud. «Por eso, hace mucho que todos nosotros tenemos muy presente la cuestión medioambiental. Procuramos ahorrar energía, no derrochar agua... Cosas así. Ahora he querido dar un paso más y animar a todos a ser más creativos.» Su idea: el «be greens Art Club», un punto de encuentro para todos los empleados que quieran dar rienda suelta a su vena creativa para crear pequeñas obras de arte a partir de residuos o reconvertir objetos usados. Las manualidades son en China una actividad muy popular. «El club es una oportunidad de reflexionar lúdicamente sobre un tema importante y serio como es la sostenibilidad.» INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 De este modo, los retales viejos se convierten en animales de peluche, las bombillas permiten crear un pequeño biotopo y una caja vieja se transforma en un juego de tablero. Se ha organizado una exposición con todos los objetos, para que la plantilla de arvato China escoja cuáles son los mejores. El trabajo de su compañera Elena Huang les entusiasmó especialmente: a partir de una invitación de boda y otros materiales se había hecho un bolso. «Por supuesto, con el club no solucionamos todos los problemas», señala Yoyo Yao. «Pero es un avance, y nos sirve para concienciar a la gente.» 21 INICIATIVAS VERDES // Páginas web de emisiones neutrales PÁGINAS WEB DE EMISIONES NEUTRALES EN TODO EL PLANETA Sostenibilidad online Más de 60 páginas web de arvato están integradas técnicamente en un sistema de enlaces. Desde comienzos de 2012, estas páginas son ecológicamente neutrales: las emisiones que no pueden evitarse se compensan mediante el apoyo a un proyecto medioambiental certificado. E n primer lugar, se analizó el consumo eléctrico del servidor. A continuación se calculó el balance de CO2, en el que se recogía el total de emisiones de gases de efecto invernadero nocivos para el medio ambiente producidas a consecuencia del funcionamiento de los servidores. Estas emisiones se compensan con el ahorro de emisiones en un proyecto de protección climática en África, y más concretamente en un proyecto de potabilización de agua en Kenia (véase recuadro). «Los expertos opinan que es más eficaz llevar a cabo proyectos medioambientales en países en desarrollo y emergentes, ya que el ahorro de emisiones que puede obtenerse en ellos es mucho mayor», explica Sonja Groß, gerente de marketing en arvato. 22 Proyecto medioambiental en África Oriental El proyecto de potabilización de agua en Kenia es uno de los más grandes en Kenia sin financiación pública. A través de él se provee a los hogares de regiones rurales con instalaciones de filtrado que no precisan electricidad ni insumos. Tradicionalmente ha sido necesario hervir el agua para eliminar bacterias, y para ello era preciso quemar madera. Con los filtros, esta precaución es ahora innecesaria. De este modo, el proyecto evita anualmente la emisión de dos millones de toneladas de CO2 a la atmósfera y contribuye a mejorar la salud pública. No hay que olvidar que el agua contaminada constituye un riesgo considerable: según los datos de la Organización Mundial de la Salud, las enfermedades diarreicas son la tercera mayor causa de mortandad en Kenia. INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Modelos verdes de negocio A través de medidas integrales permitimos a nuestros clientes estar preparados para los desafíos del futuro. A partir de varios ejemplos queremos mostrar cómo combinamos economía y ecología para generar una plusvalía, tanto para nuestros clientes como para el medio ambiente. INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 23 ESPECIAL // Logística de emisiones neutras Logística de emisiones neutras Eficiencia y sostenibilidad El grupo E-Plus aspira a alcanzar la neutralidad de emisiones antes de 2020. A través de su alta eficiencia logística, arvato colabora con la empresa para que alcance este ambicioso objetivo y al mismo tiempo pueda ofrecer un servicio óptimo y ágil en sus mercados. La clave de nuestra solución está en una central logística de emisiones neutras. De izquierda a derecha: André Berninger (director de compras, E-Plus) y Martin Stirm (vicepresidente de logística, arvato) durante la inauguración de la nave. 24 1¿ Cómo se diseñan unas instalaciones medioambientalmente neutras? Esa fue la pregunta a la que tuvo que responder el equipo de Christoph Kortmann, Lean Management Consultant en arvato. «Desde el principio, la planificación se ha regido por cuatro principios: evitar, reducir, sustituir y compensar», explica Kortmann. Al mismo tiempo era preciso cumplir con las elevadas exigencias de E-Plus en materia de calidad y rapidez de servicio. De este modo, en la nueva nave de Marienfeld (próxima a Gütersloh, Alemania) se prestó especial atención tanto a la optimización de los procesos de trabajo como a las cuestiones medioambientales. Las obras comenzaron en diciembre de 2011, y a principios de 2013 la nave entró en funcionamiento. En ella se han introducido numerosas mejoras que permiten ahorrar recursos. El moderno aisla- INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Logística de emisiones neutras //ESPECIAL E-PLUS miento de la fachada evita la pérdida de energía, por ejemplo. Las cintas de transporte funcionan con motores de ahorro y sólo cuando están en uso. Los toros de almacén disponen de motores eléctricos muy eficientes, y los tubos de iluminación han sido sustituidos por bombillas LED. La calefacción radial de la nave funciona mediante energía geotérmica y se distribuye por las instalaciones mediante colectores, de manera regenerativa y económica. Tres bombas de calor de agua salina generan un total de 256 kilovatios, equivalente a las necesidades de calefacción de 30 viviendas unifamiliares. También la electricidad se produce de forma regenerativa: una instalación fotovoltaica en el tejado de la nave proporciona hasta 900 kilovatios nominales, suficientes para cubrir el consumo eléctrico de las instalaciones. El volumen de residuos se ha reducido también con otras medidas: en el embalaje de los productos, por ejemplo ya no se usa cinta plástica, sino cinta de papel adhesivo y almidón de maíz, y antes de cada envío se calculan el tamaño óptimo de embalaje y el tipo de empacado. El resultado de todas estas medidas es que, «a diferencia de anteriores naves logísticas, en esta hemos podido reducir las emisiones de CO2 en un 30 %», señala Kortmann. Para mantener la neutralidad de emisiones del recinto, sin embargo, ha sido preciso compensar las emisiones que este genera. Para ello se ha recurrido a un balance climático que analiza estas emisiones, desde la llegada de productos hasta el transporte a sus destinatarios. En la nave, un programa informático recopila los datos relevantes de cada paso del proceso, como consumo energético y volumen y peso de los paquetes. En el transporte hasta los clientes y tiendas del grupo E-Plus, además, se recurre exclusivamente a proveedores capaces de informar sobre las emisiones que generan con esta actividad. Para asegurarnos de que se tienen en cuenta también los envíos extraordinarios, a las emisiones por transportes se les añade un cinco por ciento en el balance final. arvato compensa el total de emisiones de CO2 así calculado con su inversión en un proyecto medioambiental (véase recuadro informativo en pág. 22). INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 COOPERACIÓN A LARGO PLAZO Christoph Kortmann, Green Services Ingeniería logística, arvato «Desde el principio, la planificación de la nave se ha regido por cuatro principios: evitar, reducir, sustituir y compensar.» El grupo E-Plus, al que también pertenecen BASE, Simyo y AY YILDIZ, es uno de los mayores operadores de telefonía móvil en Alemania. Unos 25 millones de clientes usan las redes de la empresa para hablar por teléfono, enviar mensajes de texto o acceder a Internet. Desde 1994, E-Plus confía en los servicios de arvato. La primera operación común fue la distribución de los primeros terminales «PT11» de E-Plus, a la que seguirían otros muchos proyectos. Hoy, la cartera de servicios abarca principalmente la logística de envíos y recepciones, el almacenamiento, la confección de paquetes de tarjetas SIM para nuevos clientes, el control de procesos de producción y transporte, la reparación de terminales, la administración de garantías y la gestión de facturación. Toda la operación gira en torno a los 7200 metros cuadrados de las instalaciones de arvato en Marienfeld. Desde aquí se efectúa el suministro a los principales canales de distribución: cada año se envían un millón de paquetes, tanto a clientes finales como a las tiendas BASE. Más de un 98 % de los envíos llegan a su destinatario al día siguiente. 25 ESPECIAL // Logística de emisiones neutras Menos embalajes Antes de cada envío se calcula el tamaño óptimo de embalaje y el tipo de empacado. Control run on demand Logística de emisiones neutras Las cintas de transporte están dotadas de motores eléctricos muy eficientes y controles run on demand. Resumen Los modernísimos edificios logísticos de arvato contribuyen de manera importante a la huella de carbono del grupo E-Plus. Aquí se llevan a cabo, automatizados casi por completo, todos los procesos necesarios en la cadena de suministros. La cartera de servicios abarca principalmente la logística de envíos y recepciones, el almacenamiento, la confección de paquetes de tarjetas SIM para nuevos clientes, el control de procesos de producción y transporte, la reparación de terminales, la administración de garantías y la gestión de facturación. A la hora de planificar las instalaciones, con todo, se prestó atención a consideraciones tanto económicas como ecológicas. De este modo, las instalaciones cuentan no sólo con procesos de servicio muy efectivos, sino también con numerosas medidas que reducen la generación de residuos, ahorran energía y minimizan las emisiones. Estas medidas van desde el aprovechamiento de la energía geotérmica hasta la producción de electricidad regenerativa con una instalación fotovoltaica. 26 256 kW La calefacción radial funciona con energía geotérmica: tres bombas de calor de agua salina generan 256 kilovatios de potencia. INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Logística de emisiones neutras //ESPECIAL 16 t menos de plástico Los paquetes se sellan no con polipropileno, sino con cinta adhesiva fabricada con papel reciclado. Iluminación 900 kWp Una instalación fotovoltaica en el techo proporciona energía regenerativa. Iluminación eficiente: fuera, con lámparas LED; dentro, con tubos T5. Así se ahorran unos 33 000 kilovatios-hora cada año. Todos colaboran Cada empleado contribuye a ahorrar energía. INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Distribución Se compensan las emisiones de CO2 producidas durante el transporte. 27 ESPECIAL // Logística de emisiones neutras Entrevista con el Dr. Karsten Menzel y Jannine Schrön Luz verde a la sostenibilidad Entrevista con el Dr. Karsten Menzel, director del departamento de medio ambiente, salud y seguridad del grupo E-Plus, y con Jannine Schrön, gestora de grandes cuentas en arvato, a propósito de la sostenibilidad. El grupo E-Plus se ha propuesto que sus operaciones sean medioambientalmente neutras antes de 2020, un objetivo muy ambicioso para un operador de telecomunicaciones con alto consumo energético. ¿Cuáles han sido los avances hasta ahora? Menzel: Ahorro, eficiencia y energías renovables: esos son los tres pilares sobre los que se asienta el proyecto de sostenibilidad del grupo E-Plus. Y en los tres hemos avanzado sensiblemente. Por ejemplo: gracias al uso de sistemas de ventilación más eficientes (que han sustituido los antiguos dispositivos de climatización en más de 200 instalaciones) se ha producido un ahorro muy considerable. La modernización de nuestra red de señales arroja también sus primeros frutos: desde 2009 se ha constatado un incremento en la eficiencia del 13%. Igualmente, en el terreno de las energías renovables hemos completado algunos proyectos que pueden ser calificados de ejemplares. Estamos especialmente orgullosos de nuestras dos instalaciones de telefonía móvil autosuficientes, capaces de generar la energía que necesitan con instalaciones fotovoltaicas y eólicas y células de 28 combustible. Próximamente entrará en funcionamiento una tercera estación. Nuestro centro principal de procesamiento de datos, por otra parte, cuenta con un generador propio de biogás. ¿Qué significa la sostenibilidad para E-Plus? Menzel: En los últimos años, el grado de reconocimiento de la marca E-Plus ha ido en aumento, ya que hemos democratizado la telefonía móvil y la hemos puesto al alcance de todos. Desde esta posición, por tanto, es natural que pensemos en el futuro y que queramos ofrecer productos y servicios sostenibles. Asimismo, estamos convencidos de que el éxito a largo plazo sólo es posible mediante una actividad económica sostenible. La importancia que conceden a la sostenibilidad se extiende también a los proveedores externos. ¿Cómo determinan si una empresa trabaja de manera sostenible? Menzel: Nuestros proveedores de servicios se integran en una cadena de socios y proveedores, y por eso prestamos especial atención a que se adecuen a nuestra estrategia medioambiental. Por eso, en la selección de nuestros asociados procuramos comprobar su credibilidad y examinamos atentamente la sostenibilidad del trabajo de esas empresas. En el marco de nuestra colaboración, además, se llevan a cabo auditorías para comprobar si nuestros proveedores se atienen verdaderamente a los acuerdos contractuales. ¿Qué cuestiones son para usted particularmente importantes? Menzel: Al final se vuelve siempre a lo mismo, a una concepción global de los procesos en la que no sólo se atiende a aspectos parciales; es decir, a una concepción integral, que abarca desde las materias primas hasta el reciclado. ¿Qué criterios son los determinantes para decidirse por la colaboración con un proveedor de servicios: los económicos, los sociales o los ecológicos? Menzel: Para nosotros, los tres criterios son importantes, porque para una sostenibilidad plausible es preciso que la ecología, la economía y el aspecto social vayan de la mano. Si hiciésemos las cosas de manera antiecológica no INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Logística de emisiones neutras //ESPECIAL Dr. Karsten Menzel, director del departamento de medio ambiente, salud y seguridad, grupo E-Plus «Para una sostenibilidad plausible es preciso que la ecología, la economía y el aspecto social vayan de la mano.» INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 tendríamos éxito a largo plazo, y tampoco contaríamos con el apoyo de los nuestros. Lo mismo cabe decir de los otros dos criterios: si en uno de ellos se produce un déficit, eclipsaría el éxito de los otros dos condicionantes. modernos, con los que es posible reducir los costes energéticos. ¿Qué le llevó a decidirse por una colaboración con arvato para el proyecto «Edificios logísticos verdes»? Schrön: arvato participó como asesor en la planificación de las instalaciones logísticas. En nuestros departamentos especializados trabajan expertos preocupados exclusivamente con el Menzel: Por una parte, el hecho de que hace varios años ya que trabajamos con arvato. Por otra, sus argumentos económicos, sociales y ecológicos eran los más adecuados; en conjunto, la colaboración ha sido posible gracias a su enfoque integral. ¿Qué características hacen del centro logístico de Marienfeld un «edificio verde»? Schrön: En las nuevas instalaciones logísticas se han aplicado diversas medidas con las que será posible reducir en un 30 % las emisiones de CO2 con respecto a las instalaciones anteriores. Cabe destacar la instalación fotovoltaica del tejado, la calefacción de energía geotérmica de todo el complejo y el uso de los materiales de aislamiento más ¿Estaban estos aspectos ya presentes en el proyecto o fueron sugeridos durante el proceso de construcción? Dr. Karsten Menzel El Dr. Karsten Menzel es desde 1997 director del departamento de medio ambiente, salud y seguridad del grupo E-Plus, donde es responsable, entre otras cuestiones, de la gestión y estrategias medioambientales. Desde este puesto fomenta las estrategias medioambientales del operador de telefonía móvil y se ocupa de que todos los procesos (desde el diseño hasta la operación) se optimicen según criterios ecológicos. 29 ESPECIAL // Logística de emisiones neutras desarrollo de conceptos logísticos integrales y con los consecuentes desafíos ecológicos que plantean. Sus extensos conocimientos y la amplia experiencia de que disponen han sido claves para que nuestra colaboración haya podido avanzar hacia la siguiente fase. Menzel: El concepto de arvato nos convenció de entrada, y además se adecuaba a nuestra estrategia de sostenibilidad, y por eso aceptamos encantados su asesoramiento durante la planificación de las instalaciones. Además, la colaboración con ellos ha funcionado siempre a las mil maravillas. las emisiones de logística externa), se determina el balance de la logística interna y se compensa con los certificados correspondientes. ¿En qué otros aspectos, además de en sus instalaciones, centran sus esfuerzos para establecer un proceso logístico más sostenible? Menzel: Evidentemente, pretendemos que los envíos sean también tan neutrales como resulte posible. Por eso colaboramos con proveedores de servicios logísticos como DHL y Hermes, capaces de ofrecer soluciones de envíos y entregas ecológicamente responsables. ¿Quién calcula el ahorro de emisiones? ¿Y cómo se calcula ese ahorro? Jannine Schrön, gestora de grandes cuentas, arvato «Cada vez son más los clientes que solicitan asistencia a la hora de poner en práctica medidas de sostenibilidad.» 30 Schrön: A la hora de hacer el balance recurrimos a un programa informático específico que documenta con precisión el consumo de energía, los costes de eliminación y el consumo de papel y otros materiales empleados durante el proceso logístico. De este modo se tienen en cuenta todas las emisiones producidas durante la cadena de creación de valor, y a partir de ellas resulta la suma total de emisiones de CO2. Con esta suma, y considerando los gases de efecto invernadero ya neutralizados (los transportistas equilibran por su cuenta Jannine Schrön Janine Schrön es gestora de grandes cuentas en arvato desde 2007. Trata principalmente con clientes del sector de las telecomunicaciones. Su papel no se limita al de interlocutora principal, sino que asiste también a sus clientes en el diseño y optimización de productos, servicios y procesos. INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Logística de emisiones neutras //ESPECIAL Asimismo, mediante la consolidación de envíos hemos podido reducir considerablemente los transportes a tienda; una vez más, optamos aquí por un enfoque global que nos permite evitar emisiones de CO2. ¿Estas medidas se adoptan de mutuo acuerdo entre los socios? Menzel: Colaboramos muy estrechamente con arvato, ya que su planteamiento se adapta a la perfección al nuestro. Juntos hemos sido capaces de planificar lo más ecológicamente posible el recorrido completo de nuestros terminales hasta las tiendas y los consumidores. ¿Hasta qué punto están dispuestas las empresas a pagar más para disponer de instalaciones logísticas sostenibles? Menzel: La pregunta debería ser si el coste es verdaderamente más elevado. Por supuesto, la inversión a corto plazo supera el coste de unas instalaciones «normales», sobre todo a causa de las nuevas tecnologías. Pero estas permiten amortizar a largo plazo la inversión realizada, ya que la energía geotérmica y fotovoltaica permiten una autosuficiencia energética. Los proyectos de este tipo, por tanto, deben considerarse INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 siempre a largo plazo. Aun cuando el aspecto económico ha sido importante en las negociaciones con arvato, los argumentos ecológicos y económicos no son necesariamente contradictorios. Hay que saber armonizarlos, tal y como ha hecho arvato. Schrön: Hemos podido constatar que las consideraciones medioambientales están cada vez más presentes en las licitaciones, y que se les concede más importancia que hasta hace pocos años. Por una parte, se espera de nosotros que presentemos nuestra sostenibilidad ecológica y la certifiquemos mediante medidas concretas. Al mismo tiempo, cada vez son más los clientes que solicitan asesoramiento durante la puesta en práctica de medidas análogas de sostenibilidad; la compensación de emisiones, en particular, tiene ahora mucha demanda. ¿Qué relevancia tienen en el mercado ofertas de servicios sostenibles como la «logística de emisiones neutrales»? Menzel: Si queremos seguir impulsando el cambio energético en Alemania, es preciso que todos aportemos algo en tres frentes: el ahorro, la eficiencia y las energías renovables. El grupo E-Plus ya intenta trasladar este concepto a sus redes. Tenemos muy claro que este compromiso beneficia a la larga a la empresa y le garantiza el éxito futuro. En última instancia, sólo las empresas que asuman su responsabilidad y hagan bandera de la protección medioambiental podrán convencer a los clientes con sus servicios. Schrön: En la sede de Marienfeld, hasta los empleados son ahora más «verdes»: tal es el aura que rodea a las instalaciones que el personal ha interiorizado los principios de la sostenibilidad. Es algo que puede verse en pequeños detalles: por ejemplo, el último en salir apaga siempre las luces, y también se plantean si es necesario seguir imprimiendo en papel simples notificaciones. Este compromiso no puede pasar desapercibido para el consumidor, y por eso estoy segura de que las medidas adoptadas por E-Plus llegan hasta el cliente. Menzel: Efectivamente, es así. En una encuesta entre consumidores llevada a cabo en 2012 por la revista Wirtschaftswoche y centrada en la imagen de sostenibilidad de los operadores de telecomunicaciones, el grupo E-Plus figuraba en primer lugar. 31 Pasillos térmicos El uso de pasillos térmicos fríos y calientes permite dividir un centro de procesamiento de datos en dos zonas y favorece una climatización eficiente: el pasillo frío lleva aire refrigerado a los servidores para mantenerlos a una temperatura de funcionamiento óptima, mientras que el pasillo caliente aleja el aire a mayor temperatura. De este modo, las dos corrientes no llegan a mezclarse. Aire frío 32 Aire caliente INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Eficiencia en las TI // MODELOS VERDES DE NEGOCIO EFICIENCIA EN LAS TI Nuevo centro de procesamiento de datos en Sefton En el marco de la cooperación público-privada con el Sefton Metropolitan Borough Council (Reino Unido), arvato ha efectuado una considerable inversión tecnológica en la construcción de un centro de procesamiento de datos más eficiente y sostenible. L os anteriores sistemas informáticos de la autoridad municipal estaban disgregados y su mantenimiento era muy costoso. Ahora, un único centro de procesamiento de datos sito en Bootle acoge el conjunto de procesos de TI, al que 4000 usuarios acceden desde más de 250 emplazamientos.La nueva instalación ofrece no sólo procesos más veloces, sino que es energéticamente mucho más eficiente que el sistema anterior, lo que supone un ahorro para las autoridades municipales. Por comparación con el antiguo centro de procesamiento de datos, la nueva instalación emite al año 14,85 toneladas menos de CO2. A esto contribuyen varias medidas. Para evitar que el hardware de las instalaciones se recaliente, a menudo es necesario destinar una gran cantidad de energía a la refrigeración. El equipo de arvato, sin embargo, ha optado por un eficiente sistema de refrigeración con pasillos térmicos (frío y calor). El pasillo frío lleva aire fresco a los servidores, mientras que el pasillo caliente aleja el aire recalentado. La separación espacial de las corrientes de aire eleva la eficiencia del sistema de refrigeración y mantiene los equipos físicos a una temperatura óptima. Además, se han virtualizado 250 servidores físicos. Un servidor virtual comparte con las restantes unidades virtuales un mismo servidor real de alto rendimiento, cuya potencia procesadora puede distribuirse según las necesidades de cada momento. De este modo se evitan pérdidas de rendimiento incluso en fases de acceso multitudinario, un problema habitual de procesadores físicos con capacidad limitada de almacenamiento y procesamiento. Dado que en la práctica rara vez sucede que todos los servidores funcionen a pleno rendimiento al mismo tiempo (especialmente en horarios marginales), es posible reducir la potencia INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 de procesamiento. Esto significa que el centro consume menos energía y permite reducir el tamaño de los sistemas de refrigeración. Mediante esa y otras medidas (por ejemplo, sensores de proximidad para el control de la iluminación) ha sido posible reducir el consumo eléctrico en 28 000 kilovatios-hora al año, lo que equivale al consumo anual de seis familias; un alivio considerable para el medio ambiente, que permite además ahorrar cada año unos 4500 euros a las arcas municipales. Cooperación público-privada Desde octubre de 2008, arvato se ha hecho cargo de una amplia gama de servicios para el Sefton Metropolitan Borough Council, entre ellos atención al cliente, cobro de impuestos locales, pago de salarios y pensiones, RRHH y TI. El nuevo centro de procesamiento no es la única inversión en servicios sostenibles: así, por ejemplo, se han sustituido unos 1500 aparatos antiguos (como impresoras de oficina) con 220 instrumentos multifunción; un sistema de control apaga los ordenadores que no están en uso; y se han establecido sistemas de videoconferencia para limitar los desplazamientos de trabajo. arvato coopera con el sector público en Reino Unido desde hace casi diez años. Entre sus socios a escala municipal se cuentan también Chesterfield Borough Council, Slough Borough Council y Derbyshire Dales District Council. 33 MODELOS VERDES DE NEGOCIO // Liga de camioneros LIGA DE CAMIONEROS Incentivos para ahorrar combustible Un sistema de bonificaciones creado por arvato Systems anima a transportistas y usuarios de vehículos de empresa a consumir menos combustible. El sistema reduce costes y emisiones de CO2, optimiza la eficiencia de los parques móviles... y resulta muy divertido. E l aumento de los precios de la energía y las materias primas plantea un reto a todas las empresas. El sector del transporte se ve especialmente afectado, ya que el consumo de combustibles supone entre el 20 % y el 30 % de los gastos de operación, cuando no más. Una de las iniciativas adoptadas para reducir el consumo de combustibles y los costes asociados consiste en animar a los empleados a ahorrar activamente cuando conducen. Cada litro de combustible que no se consume, además, reduce las emisiones de CO2. La competición entre los conductores ha hecho que el consumo de carburantes haya disminuido en más de un 5 %. Muchas empresas de transportes trabajan ya con sistemas de bonificaciones. La mayoría, sin embargo, se basan en criterios injustos de valoración, ya que no tienen en cuenta factores como el peso, tipo de trayecto, tipo de vehículo, o lo consideran sólo rudimentariamente en el cálculo de equivalencias. Al mismo tiempo, el beneficio máximo para los conductores se cifra por lo general en unos 150 euros mensuales. Como consecuencia, los conductores 34 pierden la motivación y dejan de cumplir con el potencial de ahorro previsto. arvato Systems ha ideado un modelo de bonificaciones cuyo sistema de cálculo permite una valoración mucho más justa y contempla premios mucho más sustanciosos: la liga de camioneros. Esta solución no depende ni del fabricante, ni del tipo de vehículo, ni del software de empresa empleado, y puede integrarse en cualquier entorno y sistema. A través de este modelo supraempresarial, los conductores se miden con sus propios compañeros y con los chóferes de otras compañías, lo que potencia el aspecto competitivo del asunto. Además, los responsables de los parques móviles obtienen información comparativa sobre la eficiencia de sus vehículos en comparación con otras empresas. Este sistema no genera costes fijos y se financia exclusivamente a través del ahorro de combustible que genera, ahorro que a la postre se divide entre la empresa, arvato Systems y el premio que corresponde al conductor ganador. Este modelo de negocio puede adaptarse a la perfección para su uso en flotas de vehículos de empresa. ¡Listo para la carretera! Marc Römling (izquierda) y Joachim Dietrich, transportistas de la empresa Schwarz, de Herbrechtingen, se preparan para la próxima liga de camioneros. INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Liga de camioneros // MODELOS VERDES DE NEGOCIO Entrevista Tres preguntas para ... ... Bernd Jaschinski-Schürrman, jefe de SCM Consulting en arvato y creador de la liga de camioneros. ¿Cómo se le ocurrió la idea de una liga para camioneros? En principio, surgió como consecuencia del proceso de creación de nuestro software de calibración de CO2 (véase pág. 38), cuando nos preguntamos cómo ayudar a las empresas a calcular y optimizar su balance de CO2. De ahí nació la idea de la liga de camioneros para el sector logístico, ya que se puede animar a ahorrar en la conducción jugando con la diversión y el incentivo económico. Un menor consumo de combustible equivale a un menor volumen de emisiones y a una reducción de costes. ¿Es muy complicada la integración? El sistema no precisa hardware propio, sino que aprovecha los datos de los sistemas telemáticos ya instalados, por lo que no resulta difícil integrarlo. Nuestra solución, además, no depende de la marca del vehículo ni de los proveedores de telemática, y puede desarrollarse tanto en la empresa como a través de Internet. El sistema acaba de salir al mercado. ¿Cómo han sido las primeras reacciones de los clientes? Hasta ahora, muy positivas. El modelo de bonificaciones tiene una faceta lúdica y competitiva que ha sido muy bien recibida, al igual que el modelo de financiación, que no alberga riesgos para los usuarios. Ahora queremos seguir ampliando paulatinamente esta solución. Quién sabe: quizá en el futuro la liga de camioneros se retransmita por televisión (risas). INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 35 MODELOS VERDES DE NEGOCIO // Sistema inteligente de gestión de transportes NUEVO SERVICIO SISTEMA INTELIGENTE DE GESTIÓN DE TRANSPORTES Cadenas de transporte respetuosas con el medio ambiente Los expertos en transporte de arvato coordinan a diario más de 100 empresas de transporte en todo el mundo, y cada año mueven más de 30 millones de envíos en más de 200 países. El principal elemento para controlar esta actividad es el sistema de gestión de transportes artis, una solución informática de emisiones neutras. Servicio flexible de distribución A través de artis, arvato ofrece funciones informatizadas inteligentes para todo el proceso de transporte, desde el control de envíos hasta el seguimiento de estos, la generación de informes y el cálculo de costes de transporte. De este modo, los clientes se benefician de una estrategia de transportistas múltiples sin necesidad de involucrarse en la complejidad del proceso. artis se articula por medio de ejes certificados e interactúa con los sistemas de planificación de recursos de nuestros clientes. artis integra también los sistemas de las empresas transportistas. Se trata de un sistema muy eficiente, pero que precisa electricidad. El consumo es especialmente elevado en los servidores del centro de procesamiento de datos destinados a su almacenamiento. Para neutralizar las emisiones del funcionamiento del sistema, un programa creado específicamente para ello por arvato calcula el total de emisiones y de energía consumida. Este balance destaca también las posibilidades de optimización para reducir el consumo de energía y, consecuentemente, también 36 las emisiones. Las emisiones inevitables de gases de efecto invernadero se contrarrestan con certificados de compensación que apoyan proyectos medioambientales en países en desarrollo. Cada año se compensan así una media de 100 toneladas equivalentes de CO2. De este modo, todos los clientes vinculados a artis se benefician de un sistema de gestión de transportes con emisiones neutras de CO2. Si así lo desean, pueden también escoger una empresa de transportes que ofrezca soluciones respetuosas con el medio ambiente para la entrega física de los envíos. Esto les permite disponer de una cadena de transporte íntegramente verde. Otra manera de optimizar el transporte (tanto en el aspecto económico como en el ecológico) está en la consolidación de envíos de distintos tamaños: en este proceso se envían conjuntamente paquetes de diversos remitentes cuyos destinatarios están en un mismo país. Esto reduce el número de expediciones y los costes, ya que para la distribución final mediante servicios de paquetería locales sólo es preciso pagar portes nacionales. Click & Collect En Reino Unido, arvato ha ampliado su gestión de cadena de suministros con una nueva opción de envío ecológico para minoristas: el servicio «Click & Collect» ofrece un sistema de entregas flexible que facilita además las devoluciones. «Click & Collect» puede ser de especial interés para el comercio electrónico. Los paquetes no se envían a la dirección privada del comprador, sino a puntos de recogida previamente acordados, como negocios, centros comerciales o gasolineras. Para el comprador, esto supone poder recoger el envío cuando le convenga, por ejemplo de camino al trabajo, y realizar una posible devolución a través del mismo canal. Los minoristas, por su parte, se ahorran entregas fallidas (y los consiguientes desplazamientos) y pueden además cumplir mejor con los plazos de entrega. El sistema, además, reduce las consecuencias medioambientales de las entregas, puesto que es mucho más eficiente depositar varios envíos en un mismo destino que visitar uno por uno a todos los destinatarios. INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Embalajes respetuosos con el medio ambiente // MODELOS VERDES DE NEGOCIO EMBALAJES RESPETUOSOS CON EL MEDIO AMBIENTE Óptima protección medioambiental y del producto ¿Cuánto pueden reducirse los embalajes sin que dejen de proteger los productos que contienen? El equipo de arvato en Irlanda ha querido encontrar respuesta a esta pregunta, y la ha encontrado: mucho. Con la simple sustitución de cartones doble-doble por otros de simple cara se han podido ahorrar 17 toneladas de material. El uso de una lámina plástica más fina, además, ha permitido reducir el consumo de este material en un 44 %. Estas y otras medidas de reducción de peso han permitido limitar el coste de transportes y minimizar las correspondientes emisiones de gases. De izquierda a derecha: Andrew Hetherington (CEO Repak), Kay O’Leary (Director Global Quality Compliance, arvato), Phil Hogan (ministro de Medio Ambiente), Denis Gleeson (ingeniero de calidad, arvato) y Deborah Spence (Arthur Cox) D esde 2011, el ingeniero Denis Gleeson y su equipo tienen en mente un objetivo: crear un embalaje optimizado que ofrezca la mejor protección al producto con el mínimo consumo de materiales, energía y espacio. Gracias a ellos, arvato ha diseñado para un cliente una caja para CD, DVD y Blu-ray en la que menos es más: se ha reducido el peso, los discos encajan mejor en su envoltorio y en cada palé cabe un número mayor de unidades. El proyecto le ha valido al equipo la concesión del premio «Best Packaging Prevention Initiative INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Award 2011» de la iniciativa voluntaria del empresariado irlandés (véase informe medioambiental 2010/2011). Pero el equipo con sede en Swords no se dio por satisfecho: había que reducir aún más el material de los envoltorios, al menos en un 20 % por palé. Para conseguirlo, analizaron detalladamente cada uno de los elementos del embalaje. Y les ha salido bien: en total consiguieron ahorrar más de 40 toneladas de material, lo que supone una reducción de peso del 61 %. El equipo se hizo así acreedor a otro galardón, el «Top Repak Award 2012». «Para reducir aún más el material de embalaje, lo analizamos todo muy detalladamente.» Denis Gleeson Ingeniero de calidad, arvato 37 MODELOS VERDES DE NEGOCIO // Huella de carbono Huella de carbono de empresa y de producto Cálculo integral de emisiones El cálculo de la huella de carbono de una empresa es un paso importante en el proceso de creación de productos y servicios sostenibles. Para determinar la huella de carbono de un producto se va incluso más allá, ya que no sólo se tienen en cuenta los procesos propios de la empresa, sino que en el balance de emisiones se incluye toda la cadena de creación de valor. Esto permite diseñar procesos cada vez más sostenibles y respetuosos con el medio ambiente. arvato, mediante un programa informático de compensación de CO2, ofrece una base para determinar una y otra huella. C on el programa, las empresas pueden calcular todas las emisiones derivadas de sus actividades, tanto en transportes e instalaciones como en otros procesos especiales de la cadena de suministro. En el cálculo de la huella de carbono del conjunto de la empresa se tienen en cuenta tanto las emisiones directas (por ejemplo, las resultantes de los centros de producción y el parque móvil) como las indirectas (consumo de electricidad y gas, viajes de negocios, desplazamientos de los empleados a sus puestos de trabajo). El cálculo de la huella de carbono del producto incluye además a los proveedores y las actividades posventa. Las emisiones de CO2 se expresan en relación a una unidad de producción: una camiseta, por ejemplo, o un medicamento. En ambos procesos de compensación se identifican generadores de emisiones específicos y se pueden escoger las medidas de optimización más adecuadas. El análisis y los cálculos están basados en el Greenhouse Gas Protocol y la norma DIN EN 16258, así como en su equivalente francés, el Decrée 2011-1336. Estos tienen en cuenta todos los factores de emisión relevantes y conformes a las normas, según lo establecido en el protocolo de Kioto. Por 38 supuesto, es posible vincular el programa a sistemas de gestión energética para llevar a cabo un seguimiento continuo de los indicadores. En el caso concreto de la gestión del transporte existen herramientas de análisis capaces de comparar entre sí los medios de transporte y representar el transcurso de las emisiones, y que permiten además efectuar pronósticos y proponer criterios de referencia y simulaciones. Mediante la comparación de los valores hipotéticos y reales del balance de CO2 y el control de los distintos indicadores, la herramienta de compensación de CO2 de arvato permite trabajar con total transparencia y amplias posibilidades de control. Servicios sostenibles Puede obtener más información sobre nuestras soluciones relacionadas con la huella de carbono a través del código QR que acompaña estas líneas. INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Huella de carbono // MODELOS VERDES DE NEGOCIO Ejemplos de huella de carbono HUELLA DE CARBONO CORPORATIVA HUELLA DE CO2DE UNA EMPRESA (EXPRESADA EN KG ANUALES DE CO2) Índice del balance: - electricidad, petróleo, gas - transportes - desplazamientos por trabajo - desplazamientos al puesto de trabajo - residuos DIN EN 14064 HUELLA DE CARBONO DEL PRODUCTO HUELLA DE CO2 DEL PRODUCTO (EXPRESADA EN KG DE CO2 POR UNIDAD DE PRODUCTO) Índice del balance: - materias primas - adquisición - producción - distribución - consumo DIN EN 14067 HUELLA DE CARBONO DE TRANSPORTE HUELLA DE CO2 POR TIPO DE TRANSPORTE (EXPRESADA EN KG DE CO2 POR RELACIÓN) Índice del balance: - transporte rodado - ferrocarril - transporte aéreo - transporte marítimo - transporte fluvial DIN EN 16258 HUELLA DE CARBONO INMOBILIARIA HUELLA DE CO2 DE UN CENTRO (EXPRESADA EN KG DE CO2 POR TIPO DE ENERGÍA Y AÑO) Índice del balance: - electricidad - petróleo, gas - papel - agua - residuos DIN EN 16001 INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 39 MODELOS VERDES DE NEGOCIO // Noticias NOTICIAS 40 Certificados de gestión energética Servicios certificados de impresión Uso eficiente de materias primas La eficiencia energética es un concepto de enorme importancia ecológica y económica, especialmente para las empresas productoras. En junio de 2013, la empresa de servicios de impresión Mohn Media (Alemania) obtuvo la certificación ISO 50001 de gestión energética; Topac (Alemania), empresa subsidiaria de arvato, obtuvo la misma certificación de gestión energética en abril. Expertos de la propia empresa y auditores medioambientales externos comprueban a intervalos regulares que se mantienen los estándares principales. De este modo se mejora de manera continuada la eficiencia energética estratégica, al tiempo que se reducen los costes de energía y los perjuicios para el medio ambiente. La gestión energética en las instalaciones de Balbriggan (Irlanda), donde se realiza la replicación de discos Blu-ray, entre otras actividades, carece todavía de certificado, pero no por ello es menos efectiva: en agosto de 2012, por ejemplo, se procedió a cambiar la calefacción, la ventilación y el aire acondicionado por un sistema de acondicionamiento por aire fresco. En los primeros doce meses de funcionamiento, el consumo eléctrico descendió en más de 1250 megavatios-hora. Tras un año de preparativos, el equipo de GGP Media en Pößneck (Alemania) lo tenía finalmente todo a punto: La filial de arvato cumplía punto por punto con el pliego de condiciones de la asociación francesa de impresores P2i (¡45 páginas!), y en 2013 se convertía en la primera imprenta alemana que obtenía la certificación «Imprim’vert», testimonio de producción de acuerdo a los más altos estándares medioambientales y requisito cada vez más indispensable para trabajar con clientes franceses. También la imprenta de Medienfabrik Gütersloh (Alemania) ha obtenido certificaciones en 2013 por observar las principales directrices medioambientales, y por partida doble, además: a mediados de julio, la empresa recibió la certificación FSC® (Forest Stewardship Council), y a finales del mismo mes el certificado PEFC (Programme for the Endorsement of Forest Certification Schemes). Ambas organizaciones definen los estándares de explotación forestal responsable, así como el control de la cadena comercial de los productos madereros y papeleros resultantes de dicha explotación. La optimización de procesos contempla también una imbricación más estrecha entre la producción y la obtención de materiales. De este modo, por ejemplo, arvato ha conseguido reducir considerablemente el volumen de residuos de tinta para impresión UV, empleada en la producción de carátulas para CD, DVD y Blu-ray. En un principio, la gestión de almacenamiento de la tinta no estaba directamente vinculada al proceso de producción. Como consecuencia, no se tenían suficientemente en cuenta las oscilaciones de la demanda, y a menudo sucedía que la tinta acababa caducando y era preciso desecharla. A finales de 2012, un equipo dirigido por Pat Comiskey y Padraig Butler diseñó una estrategia con la que integrar estrechamente la compra y el almacenamiento de tinta para impresión UV en el proceso de producción y poder así tener mayor constancia de las oscilaciones de la demanda. Hasta ahora, estas medidas han permitido reducir la cantidad de tinta no utilizada en un 45 % con respecto a 2012, y el proceso de optimización de las instalaciones sigue en marcha. INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Tema // CAPÍTULO Balance medioambiental Resumen: Con el quinto balance medioambiental presentamos una vez más los efectos que las actividades del grupo empresarial tienen sobre el medio ambiente a escala mundial. INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 41 BALANCE MEDIOAMBIENTAL // arvato Dr. Achim Schorb, ifeu – Institut für Energieund Umweltforschung, Heidelberg, Alemania «La transformación digital de los negocios de arvato aparece también reflejada en los indicadores del presente informe medioambiental. Este, al mismo tiempo, se ha refinado de acuerdo con las nuevas directivas GR4 de la Global Reporting Initiative.» 42 Indicador GR4 Concepto Grado de cumplimiento EN 1 Uso de materiales ++ 44 EN 2 Material de reciclaje ++ 42 EN 3 Consumo directo de energía ++ 42, 46 EN 4 Consumo indirecto de energía +- 43 (km de desplazamientos por trabajo) EN 5 Indicador de energía ++ 46 (consumo de energía por empleado) EN 6 Ahorro energético ++ 44 EN 7 Iniciativas de ahorro energético ++ 10-13, 38 EN 8 Consumo de agua ++ 42, 44, 47 EN 9 Efectos del consumo de agua +- 42 EN 10 Agua recuperada y reciclada EN 11 Terrenos en áreas protegidas o cercanos a ellas EN 12 Efectos para la diversidad no constan EN 13 Hábitats protegidos o regenerados no constan EN 14 Especies amenazadas / en Lista Roja en terrenos de la empresa no constan EN 15 Emisiones directas de gases de invernadero (Scope 1) ++ 43 EN 16 Emisiones indirectas de gases de invernadero (Scope 2) ++ 43 EN 17 Otras emisiones indirectas de gases de invernadero (Scope 3) ++ 43 (por desplazamientos por trabajo) EN 18 Indicador efecto invernadero ++ 48 EN 19 Reducción de emisiones de efecto invernadero ++ 48 EN 20 Emisiones de sustancias destructoras de ozono no constan EN 21 NOx, SO2 y otras emisiones relevantes ++ 45 EN 22 Aguas residuales por destino ++ 43, 45 EN 23 Residuos por tipo de tratamiento ++ 43, 45 EN 24 Derrames significativos EN 25 Sustancias peligrosas según CER y tipo de formación EN 26 Efectos de los residuos sobre la biodiversidad EN 27 Mitigación de efectos sobre el medio ambiente Página no constan no constan ++ 43, 45 no constan +- EN 28 Recuperación de embalajes no constan EN 29 Sanciones por infracciones medioambientales no constan EN 30 Efectos del transporte EN 31 Inversiones medioambientales no constan EN 32 Auditorías de nuevos proveedores no constan EN 33 Efectos medioambientales de la cadena de suministros +- 10-13, 18, 24-27 32-34, 43 (transportes de la propia empresa) - INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 arvato // BALANCE MEDIOAMBIENTAL El balance medioambiental de arvato en el mundo Por quinta vez consecutiva presentamos un informe sobre los efectos a escala global de las actividades e iniciativas de arvato AG. El balance recoge también las mejoras que hemos introducido en nuestros informes medioambientales y los cambios experimentados por nuestra empresa y por los mercados en los que estamos presentes. L a transformación de arvato en un proveedor de soluciones y servicios tecnológicos más completos y con mayor visión de futuro sigue adelante. Parte de las imprentas de arvato, por ejemplo, se han desgajado de la empresa para integrarse (junto con las plantas de huecograbado de PRINOVIS) en una nueva división de Bertelsmann: Be Printers. Asimismo, la importancia de los canales digitales es cada vez mayor: las descargas y los servicios de streaming sustituyen de manera creciente el uso de soportes físicos de datos, lo que resulta en una reducción de la producción de CD, DVD y Blu-ray, concentrada ahora en pocos emplazamientos. Al igual que en años anteriores, el balance medioambiental se rige por las directrices de la Global Reporting Initiative (GRI) vigentes a escala internacional. Durante los dos últimos INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 años, y con la participación y el apoyo del Centro Corporativo de Bertelsmann, estas se han ampliado hasta constituir las actuales «directrices GR4», cuya versión preliminar se hizo pública a finales de 2013. El presente informe medioambiental, con todo, se atiene exclusivamente al apartado de medio ambiente (EN) de la GRI, y no incluye las áreas económicas y sociales recogidas también en las directrices de la GRI. Encontrarán información más detallada sobre estas áreas en el extenso informe de responsabilidad social corporativa de Bertelsmann SE & Co. KGaA: http://www.bertelsmann.com/corporate-responsibility/. La plantilla de arvato sumaba algo menos de 64 000 empleados durante el periodo abarcado en el informe, y apenas experimentó cambios con respecto al año 2010 (-0,3 %). 43 BALANCE MEDIOAMBIENTAL // arvato Consumo de agua Consumo de energía Consumo de calor 30,5 % 4,2 % 27,2 % 3,3 % 0,1 % 92,5 % 6,5 % 62,9 % 72,8 % en m³ en % ENERGÍA en MWh en % suministro público de agua 722 747 72,8 Energía 444 843,4 62,9 Calor 215 707,6 30,5 extracción propia 269 716 27,2 Combustible 46 019,1 6,5 981,5 0,1 AGUA Gas propelente Materiales de producción y consumo de agua Las distintas restructuraciones y traslados de producción han hecho que el consumo de materiales se haya reducido a menos de la mitad con respecto a 2010. En total se utilizaron 730 828 toneladas de materiales de producción (-52,7 %). Una vez más, los principales materiales de producción fueron el papel y el cartón. Los servicios de impresión que arvato conserva todavía consumieron 662 823 de esas toneladas, lo que supone una reducción de casi un 52 %. De acuerdo con el indicador EN2 de la GRI, en 2012 se calcularon, además de los volúmenes de papel de oficina, también los de papel de reciclaje. Las 2566 toneladas de papel de oficina supusieron apenas un porcentaje del 0,4 % del consumo total, de las cuales más de la mitad era papel reciclado (1412 toneladas). El porcentaje de papel reciclado en los papeles de imprenta ascendió al 22,1 % (145 729 toneladas). Se ha registrado un importante descenso de las cantidades utilizadas de materiales auxiliares (36 442 toneladas) y de operación (2642 toneladas), así como de agua fresca (992 463 metros cúbicos). Lo mismo puede decirse de la extracción 44 propia de aguas potables e industriales (-65,4 %), ya que muchos de los centros de producción que se han desligado de arvato disponen de fuentes propias de suministro de agua. Las numerosas instalaciones de oficinas conectadas a la red pública registraron una reducción del consumo del 27 %, con 722 747 metros cúbicos de agua utilizada. Fuentes energéticas y combustibles La transformación de la empresa se ve igualmente reflejada en el consumo de energía y en el uso de combustibles. En este sentido, la utilidad de cualquier comparación con años anteriores es bastante limitada. El consumo eléctrico se redujo casi a la mitad, con 444 843 megavatios-hora, mientras que el consumo de calefacción cayó en un 27 % y se cifró en 776 548 gigajulios. El consumo de carburantes diesel aumentó con respecto a años anteriores. Esto se debe a que por primera vez ha sido posible recopilar los datos de todos los emplazamientos alemanes y sus respectivos datos de consumo a través de un informe centralizado. La suma de kilómetros recorridos por viajes de negocios se redujo en un en MJ en % 718 389 577 92,5 Fueloil 32 771 417 4,2 Calefacción a distancia 25 386 539 3,3 CALOR Gas natural 23 % hasta sumar apenas 42,9 millones de kilómetros. El uso de vehículos de alquiler aumentó con respecto al año 2010, consecuencia de las mejoras en la obtención de datos en el sistema, particularmente en las sedes e instalaciones fuera de Alemania. Emisiones y residuos Durante el periodo abarcado por el informe, arvato AG ha continuado su proceso de transformación en un proveedor de servicios con presencia global, cuyas actividades se centran principalmente en los segmentos de TI, servicios y gestión de la cadena de suministro. Tras el traslado de algunas imprentas a otras divisiones de Bertelsmann, arvato fabrica ahora un volumen mucho menor de productos de impresión y medios de almacenamiento de datos. Por este motivo, no tiene sentido un análisis por cantidades de este output. Del mismo modo, las emisiones y volúmenes de residuos generados han experimentado un drástico retroceso en comparación con 2010 debido a la reorganización de la empresa. Las cifras totales de emisiones de dióxido de carbono, el principal gas de efecto invernadero, se redujeron en un 40,1 % y alINFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 arvato // BALANCE MEDIOAMBIENTAL Consumo de combustibles para los cogeneradores, así como el consumo de combustibles y gases carburantes de los vehículos de la empresa. Desplazamientos por trabajo 5% 3% Scope 2, emisiones indirectas: energías finales contratadas, como electricidad, calefacción local y calor a distancia. 30 % 53 % 69 % 23 % 17 % en l en % en km en % Diesel utilitarios 3 316 354 69 Avión 22 652 760 53 Diesel camiones 1 097 848 23 12 801 213 30 Gasolina 249 007 5 Vehículos de alquiler Gas líquido 146 277 3 Tren 7 430 885 17 COMBUSTIBLE Efecto invernadero TIPO Producción de residuos Scope 3 2% 0,5 % 1,8 % Scope 1 53 % Scope 2 97,7 % 45 % en t en % Scope 1 195 595 52,7 Scope 2 167 450 45,1 Scope 3 8115 2 ÍNDICE GWP TIPO Residuos para reciclaje 149 063,7 97,7 Residuos para eliminación 2745,623 1,8 788,099 0,5 Materiales peligrosos canzaron las 350 719 toneladas en todo el mundo. Las restantes emisiones a la atmósfera experimentaron retrocesos igualmente considerables. Si separamos las emisiones nocivas para el medio ambiente en fuentes (Scopes) directas e indirectas, según lo establecido en el protocolo de Kioto, el año 2012 arroja los resultados que pueden verse en la INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 en t en % gráfica relativa al efecto invernadero. En el caso de arvato AG, el mapa de grupos responsables de emisiones es el siguiente: Scope 1, emisiones directas: consumo de carburantes para la generación de calor y electricidad en la empresa, es decir, gas y fueloil para la calefacción y gas natural Scope 3, emisiones indirectas restantes: las producidas por viajes de negocios en avión, tren o vehículos de alquiler. Pese a la notable reducción de los valores de carga para transporte, la distribución por Scopes sólo refleja un leve aumento de las emisiones directas recogidas en el Scope 1 (2010: 49 %). Como era de esperar, el volumen de residuos generados se ha reducido casi a la mitad (-48 %). En el apartado de residuos, el porcentaje de desechos recuperados para el reciclaje ascendió al 97,7 % (149 064 toneladas), mientras que los residuos peligrosos constituyeron tan sólo el 0,5 % del total. Las maculaturas y el papel de oficina conforman, con 121 681 toneladas, el volumen principal de los residuos destinados a reciclaje. En cuanto al volumen de aguas residuales, en el periodo abarcado por el presente balance se ha registrado un incremento de casi 200 000 metros cúbicos para un valor total de 1,31 millones de metros cúbicos. Esto no se debe, sin embargo, a un incremento en la generación de aguas residuales, sino a una recabación de datos más completa y a la mejora continuada de la calidad de los datos disponibles en las distintas empresas. En los periodos analizados en estudios anteriores (y especialmente en el caso de numerosas empresas de arvato en el extranjero), a menudo sólo fue posible obtener datos parciales sobre el volumen total de aguas residuales generadas; ahora, sin embargo, se han implantado en estas empresas los correspondientes protocolos de medición y generación de informes. Debido a la escasa contaminación que sufren, el 97,5 % de nuestras aguas residuales se eliminan a través de las redes públicas de desagüe, y sólo un 2,5 % (32 242 metros cúbicos) han tenido que ser purificadas en depuradoras propias. 45 BALANCE MEDIOAMBIENTAL //Resumen INPUT Resumen Input Residuos, total (t) Papel/cartón 2010 2012 Variación en % 1 443 953 691 439 -52,1 1 364 526,8 524 445,6 -61,6 Papel/cartón, reciclaje 147 140,5 ++ Pinturas/esmaltes 29 262,1 11 771,0 -59,8 Plásticos (PC, PS, PE etc.) 40 321,2 8081,8 -80,0 Otros materiales 9843,2 0,0 -- Materiales auxiliares, total (t) 91 853 36 442 -60,3 Pegamentos 6327,2 2586,2 -59,1 Materiales de encuadernación/folios plásticos 13 575,4 13 282,0 -2,2 Embalajes 71 950,7 20 574,1 -71,4 8739 2519 -71,2 Materiales de producción, total (t) Productos químicos 291,7 219,4 -24,8 Detergentes 317,4 620,8 +95,6 Disolventes 6393,2 831,6 -87,0 Lubricantes 177,8 30,2 -83,0 1559,4 816,7 -47,6 1 769 462 992 463 -43,9 Otros materiales de producción Agua fresca, total (m³) Extracción propia 779 773,6 269 715,7 -65,4 Suministro público 989 688,1 722 747,2 -27,0 Fuentes de energía, total (MWh) 1 216 826 707 552 -41,9 Electricidad (MWh) 823 725,1 444 843,4 -46,0 Calor termal/de procesos (MWh) 305 352,5 215 707,6 -29,4 Gas natural/gas líquido (MWh) 64 966,0 981,5 -98,5 Combustibles, diesel y gasolina (MWh) 22 782,8 46 019,1 +102,0 Combustibles, diesel y gasolina (I) 2 329 991,8 4 663 208,9 +100,1 de los cuales diesel (l) 1 952 906,8 4 414 201,4 +126,0 377 085,0 249 007,4 -34,0 55 960 626 42 884 858 -23,4 Avión (km) 37 696 450,1 22 652 760,3 -39,9 Tren (km) 8 519 473,0 7 430 884,9 -12,8 Vehículos de alquiler (km) 9 744 703,3 12 801 213,0 +31,4 de los cuales gasolina (l) Desplazamientos por trabajo, total (km) 46 INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Resumen // BALANCE MEDIOAMBIENTAL OUTPUT Output 2010 2012 Variación en % Productos (mill. de unidades) 12 099 3595 -70,3 Productos de impresión 6924,5 1539,8 -77,8 Mailings 2619,0 1671,5 -36,2 Medios de almacenamiento de datos 2556,0 383,8 -85,0 Residuos (t) 292 883 152 597 -47,9 283 002,9 149 063,7 -47,3 para eliminación, total 9879,6 3533,7 -64,2 Materiales peligrosos 2135,3 788,1 -63,1 1 112 454 1 307 000 +17,5 32 242 ++ 585 072,4 350 719,1 -40,1 536,3 512,8 -4,4 para reciclaje aguas residuales (m³) de las que tratadas en depuradoras Emisiones a la atmósfera (t) Dióxido de carbono, fósil Dióxido de carbono Óxido nítrico Dióxido de azufre Polvo/partículas 1115,1 781,3 -29,9 768,9 267,0 -65,3 83,6 30,0 -64,1 COV, total 1341,2 934,8 -30,3 Metano 1247,0 817,7 -34,4 INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 47 BALANCE MEDIOAMBIENTAL // Indicadores medioambientales Indicadores medioambientales Con el objetivo de percibir mejor la evolución a largo plazo de la empresa en términos ecológicos, en 2004 introdujimos un sistema de indicadores medioambientales con el que, además de trazar el progreso de arvato AG en los periodos comprendidos en informes anteriores, podemos interpretar las perspectivas de actuación en el futuro. L a base para esta evaluación son, desde el informe de 2008, los empleados. La evolución de la empresa en todas sus áreas de negocio a escala mundial ha hecho que, pese a las reestructuraciones ya mencionadas, el número de personas en plantilla se haya mantenido muy constante. A 31 de diciembre de 2012, arvato contaba con 63 818 empleados (2010: 63 985). En el presente balance medioambiental se han evaluado seis indicadores. De entre ellos, los más importantes son el consumo de energía y el efecto invernadero, provocado por el consumo de combustibles en centrales eléctricas y térmicas, en instalaciones de calefacción y de producción y en el transporte de bienes y personas. El potencial de smog de verano refleja los efectos tóxicos de la formación de ozono cerca del suelo a partir de hidrocarburos volátiles como el metano y el isopropanol. El potencial de acidificación recoge los efectos nocivos del dióxido de azufre y el óxido nítrico para suelos y acuíferos, y el potencial de eutrofización los peligros para nuestro ecosistema de una excesiva fertilización. El consumo de agua es otra de las magnitudes tenidas en cuenta. Como consecuencia de la considerable reducción de los volúmenes totales de input y output en el balance medioambiental, los cambios en los indicadores con respecto a informes anteriores son también significativos. El consumo energético en términos absolutos, por ejemplo refleja una fuerte disminución en el consumo de electricidad y energía térmica. Esto se debe principalmente a la disgregación de las imprentas de arvato Print. En cambio, sí ha aumentado el consumo energético de la flota de vehículos de empresa, lo que posiblemente sea consecuencia directa de la evaluación de los datos de vehículos a través de una lista centralizada. Consumo de energía Consumo de energía por empleado 2012 2010 2008 444 843 215 708 823 725 659 003 Megavatios-hora 48 2012 47 001 370 318 546 469 24 585 27 924 Combustible, gas propelente Calor Electricidad 2010 2008 6 970 3 380 12 874 10 529 Megavatios-hora/empleado 736 5 788 8 731 384 446 Combustible, gas propelente Calor Electricidad INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Indicadores //BALANCE MEDIOAMBIENTAL Indicadores medioambientales por empleado 2008 2010 2012 1. Efecto invernadero 12,62 9,63 5,73 4,60 3. Acidificación 26,89 4. Eutrofización 2,64 2. Smog de verano 5. Consumo de energía 6. Consumo de agua Unidades Variación en % 5,82 t equiv. de CO2/empleado -39,6 1,13 kg equiv. de etileno/empleado -75,5 24,22 12,75 kg equiv. de SO2/empleado -47,3 2,27 1,59 kg equiv. de PO4/empleado -29,9 22 242,9 19 045,5 11 086,4 kWh/empleado -41,8 27,35 27,65 15,55 m3/empleado -43,8 El consumo de energía (calculado por empleado) se ha reducido con respecto al informe anterior en 6973 kilovatios-hora, lo que equivale a una disminución del 38,6 %. El consumo total de agua también se ha visto claramente reducido. Idéntica tendencia puede apreciarse en los indicadores calculados por empleado. Pese a que el número de trabajadores se ha mantenido casi constante, la reducción del consumo roza el 44 %. Los indicadores derivados de las emisiones a la atmósfera han progresado de manera análoga al menor consumo de energía. Esto se traduce en una reducción de 3,82 toneladas (-39,6 %) de gases de efecto invernadero y en 5,82 toneladas equivalentes menos de dióxido de carbono por empleado. El indicador de smog de verano refleja mejor que ningún otro los cambios en la estructura de la empresa. Este se deriva principalmente del isopropanol empleado en el agua de hu- mectación necesaria en los procesos de impresión por offset, así como de la acetona empleada en producción. Si, como ha sucedido en este caso, se reducen las cantidades utilizadas de estos productos, y si además consideraciones medioambientales y de seguridad en el trabajo llevan a sustituir el isopropanol por otros aditivos menos nocivos, el potencial de smog de verano disminuye muy considerablemente. Durante 2012, la medida de equivalentes de eteno se redujo en más de 222 toneladas para situarse en 72 toneladas (-75,5 %). Calculado en función de cada empleado, esto supone una reducción de 4,6 a 1,1 kilogramos. La misma tendencia (si bien no tan acusada) puede apreciarse en los indicadores de acidificación y eutrofización. La cantidad de equivalentes de sulfatos generados por empleado ha disminuido durante el periodo de estudio en un 51 %, y la de equivalentes de fosfatos en casi un 43 %. Consumo de agua Consumo de agua por empleado 2012 722 747 2012 269 716 2010 989 688 779 774 2010 2008 981 173 730 713 2008 Metros cúbicos Extracción propia Suministro público INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 11,3 4,2 15,5 15,7 Metros cúbicos/empleado 12,2 11,7 Extracción propia Suministro público 49 BALANCE MEDIOAMBIENTAL // Indicadores medioambientales Efecto invernadero 2012 350 719 585 072 2008 752 10215 529 100 000 2012 20 441 2010 0 Efecto invernadero por empleado 200 000 300 000 2010 31 175 37 920 400 000 500 000 600 000 kg equivalentes de CO2 700 000 2008 242 kg equiv. de etileno 50 38 46 Acetona SO2 2010 2,0 23 40 Dióxido de carbono Metano 12,02 0,61 9,3 Alcohol isopropílico, aire residual Metano Dióxido de carbono Potencial de smog de verano por empleado 2012 16 0,49 kg equivalentes de CO2/empleado Metano Dióxido de carbono 37 9,14 800 000 2012 19 25 15 13 0,1 200 0,32 2008 Potencial de smog de verano 2010 5,50 2008 0,38 0,29 0,24 0,21 0,002 0,58 0,73 kg equivalentes de etileno/empleado 3,13 0,25 3,86 0,60 0,03 0,36 Acetona SO2 0,63 Dióxido de carbono Alcohol isopropílico, aire residual 0,15 Metano INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Indicadores //BALANCE MEDIOAMBIENTAL Potencial de acidificación 2012 547 2010 2012 267 781 2008 2010 769 10 529 889 0 Potencial de acidificación por empleado 500 1000 kg equivalentes de SO2 2008 795 1500 2010 2008 12,02 14,20 12,69 2010 145 2008 165 PO4 SO2 NOx Potencial de eutrofización por empleado 2012 102 INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 12,20 kg equivalentes de SO2/empleado SO2 NOx kg equivalentes de fosfatos 4,18 2000 Potencial de eutrofización 2012 8,57 1,59 2,27 2,64 kg equivalentes de fosfatos/empleado PO4 51 DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES // Marco orientativo Directrices medioambientales Las directrices medioambientales constituyen un marco orientativo para todas las empresas de arvato. La presentación sistemática de informes medioambientales en toda la empresa garantiza la correcta documentación y aplicación del proceso. Responsabilidad La filosofía de empresa de arvato AG contempla que todos y cada uno de sus empleados se sientan responsables tanto del esfuerzo necesario para garantizar el éxito de la empresa como de las labores necesarias para la protección del medio ambiente. Para ello resulta necesaria una formación y sensibilización continuada de nuestra plantilla, una actividad que promovemos y practicamos con entusiasmo. Tanto nosotros como nuestros empleados nos comprometemos a actuar de manera respetuosa con el medio ambiente, y a no limitarnos al mero cumplimiento de las leyes y directivas de carácter medioambiental. Parte de nuestra responsabilidad radica en establecer y mantener un sistema efectivo de gestión medioambiental en todas las áreas de negocio relevantes. Perspectivas de futuro arvato AG conoce y respeta las normas sociales, así como la personalidad de cada uno de sus empleados. Mantenemos informados a nuestros empleados (así como a quien desee obtener esta información) sobre los efectos que nuestras actividades y las de cada uno de nuestros centros de actividad tienen sobre el medio ambiente. Apostamos firmemente por el desarrollo sostenible de nuestras actividades empresariales. Esto implica que la introducción de nuevos productos y procedimientos va siempre precedida de un análisis y una 52 INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Marco orientativo // DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES evaluación de los mismos bajo el prisma medioambiental. De este modo nos es posible ofrecer a nuestros clientes tecnologías innovadoras y soluciones individualizadas en todas nuestras áreas de negocio, sin por ello descuidar nuestros estrictos estándares en materia medioambiental. parente y mantener un diálogo franco con nuestros socios y colaboradores. La voluntad de diálogo es parte irrenunciable de la filosofía de nuestra empresa. Asimismo, ofrecemos a todas las empresas de nuestro grupo la posibilidad de evaluar sus actividades y políticas medioambientales a través de un proceso neutral de certificación. De la mano de nuestros clientes y proveedores Compromiso y constancia Todas las normas a las que deben atenerse nuestros empleados en el ejercicio de sus funciones dentro de la empresa están presentes también en nuestras relaciones con clientes y proveedores. Junto con ellos buscamos soluciones consensuadas a los problemas que resulten a un tiempo provechosas económicamente y sirvan para proteger el medio ambiente. Los criterios medioambientales de nuestra empresa se aplican también en la selección de socios y proveedores. Las cuestiones relacionadas con el medio ambiente tienen una importancia cada vez mayor a la hora de asesorar a nuestros clientes. Las presentes directrices tienen carácter vinculante para todos los empleados de arvato AG, así como para los de las empresas que la conforman. En caso de que parte de estas directrices resulten en la práctica insuficientes o inaplicables, serán reformuladas durante las revisiones periódicas de las mismas. Prevención La dirección se ha propuesto como objetivo optimizar el consumo de materias primas, energía y agua en la empresa y minimizar el perjuicio resultante para el medio ambiente en forma de emisiones gaseosas y generación de desechos y aguas residuales. La dirección de arvato AG y las empresas que forman parte del grupo hacen además todo cuanto está en su mano para evitar la generación de emisiones como consecuencia de accidentes. Aun así, en caso de que se produzca un incidente semejante, nuestros empleados están preparados para hacerle frente, y las correspondientes normas de comportamiento se ocupan de que, en un hipotético incidente, el perjuicio para el medio ambiente sea mínimo. Transparencia y diálogo arvato AG y las distintas empresas que la componen mantienen una política de cooperación activa con las autoridades y los grupos sociales de especial relevancia. Tanto ahora como en el futuro, es nuestra voluntad trabajar de manera trans- INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 Resumen En el futuro, las actividades de arvato AG y de las empresas que la componen estarán marcadas por la voluntad constante de mejora en sus esfuerzos de protección del medio ambiente. La protección de nuestro entorno y el uso responsable y sostenible de los recursos mantendrán su importancia en las negociaciones y relaciones con nuestros clientes y proveedores. Apostamos además por convencer activamente a nuestros colaboradores para que se impliquen en la protección sostenible del medio ambiente. En este sentido, nuestros esfuerzos en favor de la protección de los recursos y las condiciones de vida superan con mucho los mínimos legales vigentes. De este modo, no sólo cumplimos con nuestros propios propósitos de desarrollo sostenible sino que respondemos al creciente interés en el seno de la sociedad por entregar a las generaciones futuras un planeta en el que valga la pena vivir. 53 GLOSARIO // De la A a la Z Glosario c Carbon Footprint/Huella de CO2 La cantidad equivalente de dióxido de carbono generada (por ejemplo) por una persona, una empresa o un Estado durante un periodo de tiempo determinado. COV (compuestos orgánicos volátiles) Compuestos volátiles con contenido carbónico. Responsables de la formación del «smog de verano»; algunas de las sustancias que lo componen son responsables del «efecto invernadero». d Dióxido de azufre (SO2) Gas resultante de la combustión de materias que contienen azufre, especialmente el carbón. Tiene efectos nocivos para la salud humana y la vegetación, y es responsable del efecto conocido como «lluvia ácida». Dióxido de carbono (CO2) Gas resultante de la combustión completa de materiales orgánicos (gas, petróleo, carbón, etc.). Contribuye de manera notable al efecto invernadero. Directrices medioambientales Objetivos generales y modelos básicos de actuación de una organización en lo relacionado con el medio ambiente. e Efecto invernadero Término con el que se describe el calentamiento desproporcionado de las capas inferiores de la atmósfera como consecuen- 54 cia de procesos de combustión de origen humano. Se produce principalmente debido a la liberación de dióxido de carbono (CO2) de origen fósil y de sustancias del grupo de los compuestos orgánicos volátiles (COV). Se mide en kilogramos equivalentes de CO2. g Global Reporting Initiative (GRI) Iniciativa común de la ONG Coalition for Environmentally Responsible Economics y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, fundada en 1997. Tiene por objetivo mejorar la calidad y el grado de detalle de los informes sobre sostenibilidad. k kWh Kilovatio-hora; 1000 kWh equivalen a 1 megavatio-hora (MWh). m Monóxido de carbono (CO) Gas incoloro y tóxico resultante de una combustión incompleta. n Nitróxidos (NOx) Gases resultantes de procesos de combustión debidos a la oxidación del nitrógeno presente en el aire. Son responsables parciales de la «acidificación» y «eutrofización». p Potencial de acidificación Describe el grado de acidificación de aguas y terrenos. Conocido también por los términos «lluvia ácida» y «muerte de los bosques». Se mide en kilogramos equivalentes de SO2. Potencial de eutrofización Exceso de fertilización de terrenos y aguas provocado p. ej. por fosfatos y nitróxidos (NOX). Se mide en equivalentes de fosfato (PO4). Protocolo de gases de invernadero Instrumento para la medición, gestión y reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero. Protocolo de Kioto Establece la reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero en los países industrializados. Potencial de smog de verano Término con el que se describe la formación de concentraciones de ozono cerca del suelo como consecuencia del uso de sustancias orgánicas ligeramente volátiles en el aire, que reaccionan con el calor y la energía solar y con los óxidos de nitrógeno (NOx). Se mide en kilogramos equivalentes de etileno. s Sistema de gestión medioambiental Instrumento voluntario para la protección preventiva del medio ambiente mediante el que se constatan y reducen los efectos de las actividades de una empresa sobre el medio ambiente. INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 AVISO LEGAL Aviso legal Publicado por: arvato AG, An der Autobahn 22, D-33333 Gütersloh, www.arvato.de Directora de proyecto: Sonja Groß Redacción: Lars Lenhardt, Medienfabrik Gütersloh GmbH, Sonja Groß, arvato AG Diseño: Petra Nienstedt, Medienfabrik Gütersloh GmbH Asesoría científica: Dr. Achim Schorb, ifeu – Institut für Energie- und Umweltforschung, Heidelberg Cierre de redacción: 28 de febrero de 2014 Producción: Medienfabrik Gütersloh GmbH Sobre el presente informe El presente informe detalla las actividades medioambientales del grupo empresarial arvato. Siempre que no se indique lo contrario, la información aquí consignada se refiere al conjunto del grupo empresarial. La reproducción total o parcial sólo es posible mediante autorización expresa de arvato AG. El informe corresponde al periodo comprendido entre el 31 de diciembre de 2012 (fecha de cierre del último informe) y el 28 de febrero de 2014. En Internet puede encontrarse información adicional sobre la responsabilidad corporativa en arvato. El próximo informe medioambiental será publicado durante el primer trimestre de 2016. En aras de una mayor fluidez del texto se ha optado por utilizar exclusivamente el término «empleados» en el informe, con el que nos referimos indistintamente a los hombres y mujeres que trabajan para la empresa. El informe medioambiental está también disponible en inglés, francés y alemán. El presente informe ha sido impreso exclusivamente en papel reciclado. Contacto/Solicitud de informe medioambiental Teléfono: +49 5241 80-3408, e-mail: [email protected] Página web: cr.arvato.com INFORME MEDIOAMBIENTAL 2012/2013 55 www.arvato.com