amoniaco - Puerto de Manta

Anuncio
REFRIGERACIÓN Y REPUESTOS
DEL ECUADOR S. A.
www.refrisa.com.ec
AMONIACO
GUIA
PARA
UNA
SEGURA UTILIZACIÓN
Estimados Amigos y Clientes:
Con el objeto de ayudar a la seguridad, a la correcta operación, al
mantenimiento preventivo, a la solución de emergencias y primeros
auxilios de los Sistemas de Refrigeración que utilizan amoníaco
como refrigerante, tenemos el agrado de contribuir con la
información que se detalla a continuación.
Esta información servirá también como guía para seleccionar
candidatos a operadores de equipos y personal de mantenimiento.
Atentamente
Ing. Rodrigo Cevallos S.
Gerente General
REFRIGERACION Y REPUESTOS
DEL ECUADOR S. A. REFRISA
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
INDICE
Páginas
|
AMONIACO
Información General ………………………………………………………………………….
1
¿POR QUÉ EL AMONIACO DEBE SER TRATADO CON PRECAUCION? ………
2
RESPONSABILIDAD DE LOS OPERADORES ………………………………………….
7
MANTENIMIENTO PREVENTIVO ………………………………………………………… 10
CUIDADOS DEL SISTEMA PARA PREVENIR INCIDENTES ……………………… 11
PRIMEROS AUXILIOS ……………………………………………………………………….. 12
PROGRAMAS DE SEGURIDAD ……………………………………………………………. 15
TABLA DE CONVERSIONES DE UNIDADES …………………………………………. 17
TABLA DE CONVERSIÓN DE TEMPERATURAS ……………………………………… 18
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
1
A M O N I A C O (NH3)
INFORMACION GENERAL
El amoniaco a temperaturas y presiones normales es un gas incoloro,
constituido por una parte de nitrógeno y 3 partes de hidrógeno. Es ligeramente
más liviano que el aire y tiene un olor penetrante y pungente que sirve como
alarma cuando está presente.
El amoniaco es una sustancia relativamente tóxica, no es un veneno
concentrado. Es altamente soluble en agua y al contacto con esta, forma una
solución conocida como hidróxido de amonio (NH4 OH) o agua amoniacal,
usualmente utilizado como un limpiador casero.
1) Comercialmente, el amoniaco se lo hace con la combinación de gases
libres de nitrógeno e hidrógeno a los cuales se les aplica alta presión y
temperatura con la intervención de un catalizador. El proceso más
conocido es el desarrollado por Harber Bosh.
2) Amoniaco Anhidro es la forma pura de gas amoniaco, técnicamente libre
de agua. Es la sustancia universalmente conocida como refrigerante
industrial, utilizado para ese objeto desde principios del siglo XIX.
3) Las más importantes propiedades del amoniaco anhidro son:
-
Símbolo Molecular
Peso Molecular
Punto de Ebullición a una atmósfera
Punto de Congelación a una atmósfera
Calor Latente de vaporización (a 70ºF)
Densidad del vapor a 32ºF y una atmósfera
Densidad de Líquido a 70ºF
NH3
17.03
-28ºF
-107,9ºF
508,6 BTH/L
0,597
5,08 Lb/gl
4) Para propósitos de transporte, el amoniaco anhidro está clasificado como
un gas no inflamable por el Departamento de Transportación de U.S.A.
(DOT); los recipientes de amoniaco anhidro con una capacidad igual o
menor a 165 libras no necesitan equipo adicional con controles de sobre
presión.
El componente nitrógeno de la sustancia es inerte en una reacción de
combustión y limita la inflamabilidad del amoniaco anhidro.
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
2
Los límites de inflamación a presión atmosférica están entre el 16% al
25% del volumen de amoniaco contenido en el aire.
La capacidad de baja inflamación del amoniaco y bajo calor de
combustión, sustancialmente reduce los peligros de explosión e
incendios.
La Asociación Nacional de Protección de Fuego de U.S.A. (NFPA) ha
registrado y analizado un análisis en un período de 40 años donde
ocurrieron solamente 36 incidentes en donde una fuga de amoniaco, gas
o líquido se incendió y solamente 28 de ellos resultaron en una
combinación de combustión y explosión básicamente por la presencia de
otras sustancias adicionales.
USOS DE AMONIACO
1) Es la base del ácido nítrico y es un importante componente de muchos
compuestos químicos como líquidos de limpieza, catalizadores usados en
los procesos de plástico y en procesos de la industria de fibras sintéticas,
2) El amoniaco anhidro se usa mayormente como fertilizante, pues contiene
alrededor del 82% de nitrógeno, en consecuencia, reemplaza al que
absorben las plantas en su proceso de crecimiento.
3) El Amoniaco anhidro industrial es el más económico, abundante y
eficiente medio para la transferencia de calor en procesos de
refrigeración, su olor característico pungente e irritante funciona como
auto alarma cuando se producen fugas.
¿POR QUÉ EL AMONIACO DEBE SER TRATADO CON PRECAUCION?
Efectos en el Cuerpo Humano
El amoniaco no es veneno concentrado. Iones de amoniaco están presentes en
el cuerpo humano y son producidos por los riñones y el metabolismo de las
proteínas.
El hígado convierte rápidamente los iones de amoniaco en
inofensiva urea que se utiliza en los procesos corporales y es finalmente
expulsado a través de la orina. No hay efectos serios o crónicos del amoniaco,
pero su presencia exterior es peligrosa de acuerdo a la tabla descrita a
continuación:
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
3
EFECTOS DEL VAPOR DE AMONIACO EN VARIAS CONCENTRACIONES
CONCENTRACION
VAPOR NH3 (PPM)
Efectos en Trabajadores
sin Protección
20
Raramente percibido por la gente
25
Raramente percibido por la gente
35
Levemente percibido
50
Olor percibido por todos
100
Olor moderadamente fuerte, irritación
Periodo de Exposición
Sin efectos a una exposición de 8
horas
(NIOSH) (OSHA)
moderada de la nariz
400
Causa irritación severa de la garganta
Ordinariamente no secuelas serias en
1.720
Causa tos compulsiva
exposición menor a 1 hora
Exposición no permitida puede ser
fatal
5.000
Espasmos respiratorios, asfixia,
obturación
en un período menor a 1/2 hora
Exposición prohibida, rápidamente
fatal
de la traquea
15.000
Causa quemaduras, ampollas a la piel
Fatal
sin protección, asfixia
Notas:
La mayoría de los cuartos de máquinas, incluso las bien ventiladas, tienen una
concentración alrededor de 5 PPM.
Combinaciones de aire amoniaco son inflamables por chispas de ignición a
concentraciones entre el 16% - 25% por volumen en el aire. El aceite
arrastrado por vapores de amoniaco baja este nivel considerablemente, y
generalmente 4% por volumen en aire es considerado un límite seguro para
prevenir explosiones.
El amoniaco desde un punto de vista químico es moderadamente alcalino
dependiendo de su concentración. Se disuelve en agua para formar iones
hidróxicos, es corrosivo y ataca a la piel especialmente en su forma líquida.
Amoniaco Anhidro en su forma líquida o gaseosa absorbe fuertemente agua y
humedad, se combina rápidamente con la humedad del cuerpo y forma
concentraciones fuertes que le atacan.
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
4
2)
Propiedad Auto detectable
El amoniaco no se considera normalmente como un peligro serio para la vida,
su olor pungente es irritante y en grandes concentraciones intolerable.
Dado que el amoniaco es una sustancia química que se la reconoce
rápidamente, la gente se pone a buen recaudo antes de que sus efectos
constituyan un peligro.
Aire que contiene amoniaco en donde la persona no lo detecta, no es
particularmente peligroso, hay que prevenir en todo caso la prolongada
exposición para evitar una atmósfera irritante.
El verdadero peligro del amoniaco ocurre cuando la persona no puede
abandonar un ambiente con alta concentración de amoniaco como por ejemplo
en un espacio cerrado y cuando el amoniaco líquido entra en contacto con el
cuerpo especialmente con los ojos.
El olor del amoniaco es ampliamente reconocido, muy pocas personas pueden
detectarlo bajo las 50 PPM. El amoniaco se vuelve intolerable a altos niveles
de concentración Una regla o guía es la siguiente: si puede usted tolerar la
concentración de gas, no será dañino.
3)
Efectos de Exposición al Gas Amoniaco
Gas Amoniaco Anhidro, como se ha mencionado, reacciona con la humedad
del cuerpo formando soluciones cáusticas que irritan la piel a altas
concentraciones.
5 minutos de exposición a 50 PPM producen irritación de la nariz y de la
garganta. Exposición sobre las 100 PPM produce una fuerte irritación de los
ojos y de las membranas mucosas. A 400 PPM las superficies mucosas
pueden destruirse después de una prolongada exposición al amoniaco.
La irritación de los ojos puede ser perjudicial a 700 PPM.
mayores concentraciones son intolerables.
Exposiciones a
Los mayores efectos se producen con una concentración de 1.720 PPM, son
peligrosas en un corto período de tiempo; los efectos más serios no son
inmediatos, puede tomar varios días antes que un edema pulmonar se
desarrolle con agua en los pulmones. Sobre las 5.000 PPM no puede haber
una exposición sin una protección respiratoria total, es decir con tanques de
oxígeno y protección para la vista.
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
5
Aun cuando, los trabajadores tengan una protección completa incluyendo los
ojos pueden haber problemas adicionales que se desarrollan sobre las 15.000
PPM y si se combinan con el sudor de la piel y forma una solución cáustica que
lo ataca.
Concentraciones de amoniaco que exceden los límites recomendados se
pueden originar en insospechadas fuentes como: descomposición orgánica en
embarcaciones pesqueras, en plantas procesadoras de pescado, de pollo, en
mataderos de reses, descomposición térmica de plásticos y muchas más. El
personal debe reportar cualquier olor de amoniaco que se emane de cualquiera
de estas fuentes.
4)
Efectos a la Exposición de Amoniaco Líquido
El daño más grave por su alto potencial es en los ojos cuando el líquido entra
en contacto con ellos. A menos que los ojos sean enjuagados rápidamente, en
menos de 20 segundos, se producirá un daño permanente incluso ceguera, por
lo mismo, es esencial tener equipo de protección para los ojos y equipo para
lavado de ojos en las áreas potencialmente peligrosas.
El amoniaco líquido cuando entra en contacto con la piel causa graves
quemaduras.
EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL
El personal que maneja amoniaco en todas sus formas debe usar siempre
gafas de protección, calzado de seguridad y mandil.
En espacios confinados o cerrados como por ejemplo en la sala de
compresores de refrigeración de un barco pesquero o en las áreas cercanas al
uso de evaporadores de refrigeración, siempre se debe contar con equipo
especial para problemas imprevistos, que consiste en máscaras respiratorias
con tanques de oxígeno con su correspondiente protección para los ojos y
trajes completos o buzos incluyendo guantes, zapatos de seguridad, linterna de
bolsillo o chalecos reflectivos; en todo caso, el tiempo de permanencia en un
área altamente contaminada debe ser
limitado. El empleador deberá
suministrar y mantener el equipo de protección en un área limpia, sanitisada y
fácilmente accesible.
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
6
PROTECCIÓN RESPIRATORIA
El empleador debe proveer respiradores apropiados y asegurar el uso
apropiado de acuerdo a las circunstancias.
Hay muchos tipos de aparatos de protección de respiración y eso depende del
grado de concentración sobre las 50 PPM de concentración de amoniaco. El
empleador debe asegurarse de que sus instalaciones y sistemas de
refrigeración estén en buenas condiciones para evitar una exposición excesiva
de sus trabajadores en caso de fugas imprevistas, pero como una guía general
se recomienda lo siguiente:
-
-
-
-
-
Areas externas: al menos 2 máscaras completas de gas con
cartuchos descartables para amoniaco los cuales tienen una
eficiencia máxima de 2 horas a bajas concentraciones.
Äreas interiores: donde el trabajador tenga que entrar y solucionar
fugas en tanques y recipientes, al menos 2 máscaras completas con
cartuchos industriales para amoniaco que se los lleva sobre el pecho
o sobre la espalda.
Areas externas e internas con ingreso estrecho o limitado como por
ejemplo: tanques de congelación, salas de máquinas, al menos 2
aparatos de respiración con cilindros de oxígeno de presión positiva
para evitar inhalación accidental de gas amoniaco.
El personal que opere o maneje sistema de amoniaco, debe
mantener los equipos de protección y respiración en áreas limpias, y
deben estar guardados apropiadamente cuando no estén en uso.
Los cartuchos descartables o industriales (canisters) deben ser
reemplazados con cartuchos frescos después de haberlos usado.
Los cartuchos que no se usaron deben ser reemplazados cuando el
sello se ha roto o después de 3 años cuando el sello no se ha roto,
en todo caso seguir las recomendaciones del fabricante o lo que
ocurra primero.
LIMITACIONES DE RESPIRADORES CON CARTUCHOS PARA AMONIACO
(CANISTERS)
En concentraciones mayores a las consideradas moderadamente peligrosas,
un cartucho descartable durará aproximadamente 15 minutos. Hay que tener
presente que estos cartuchos no protegen en atmósfera deficiente en oxígeno
por lo que hay que estar conciente que un trabajador puede desmayarse por
falta de oxígeno también; los cartuchos descartables de amoniaco deben
utilizarse básicamente en áreas bien ventiladas y en áreas exteriores.
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
7
Aparatos de respiración con cartuchos industriales se deben usar en otros
casos. Si se huele a amoniaco cuando se utiliza una máscara protectora o la
concentración de amoniaco es muy alta o el cartucho no sirve, en ese caso hay
que revisar el cartucho o utilizar el equipo con oxígeno.
RESPONSABILIDADES DE LOS OPERADORES
QUÉ DEBE SABER EL OPERADOR ?
Debe saber:
Los fundamentos básicos de la refrigeración, particularmente la relación entre la
temperatura y la presión del amoníaco, relación que debe ser conocida
profundamente por todos y cada uno de los operadores.
Esto no implica que el operador necesite tener el conocimiento necesario para
diseñar sistemas, pero debe tener el suficiente conocimiento de:
a) Operar el sistema con seguridad,
b) Entender la operación y funcionamiento de cada componente,
c) Estar prevenido de la relación entre los varios componentes del sistema.
El operador tiene que estar totalmente familiarizado con los siguientes
componentes específicos y operaciones:
El Compresor.Cada fabricante de compresores produce modelos diferentes con ciertas
limitaciones. Estas limitaciones determinan el campo de aplicación en el que
cada compresor puede operar con seguridad.
Los límites más importantes están protegidos por controles de seguridad y el
operador debe familiarizarse con la operación, con las calibraciones y
funcionamiento de lo siguiente:
a)
b)
c)
d)
e)
Protección de baja presión (succión),
Protección de alta presión (descarga),
Protección de presión diferencial de aceite,
Protección contra alta temperatura de descarga,
Cualquier control adicional que pueda estar instalado.
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
8
Válvulas Automáticas de Control.- Las funciones básicas de las válvulas de
control son la de regular automáticamente la presión, la temperatura y el nivel
o el caudal de refrigerante del sistema.
La responsabilidad del operador es saber:
a)
b)
c)
d)
e)
f)
Cómo funciona una válvula,
Que regula la válvula,
Cómo se calibra la válvula,
Qué pasa cuando la válvula está abierta o cerrada,
Qué pasa cuando la válvula es aislada o bypaseada,
Qué pasa durante un fallo de corriente.
Válvulas de paso.- Estas válvulas están instaladas en un sistema para aislar
ciertos componentes, como por ejemplo los filtros o para determinar el flujo de
refrigerante. Estas válvulas pueden ser operadas manualmente, operadas por
electricidad u operadas neumáticamente.
Cada operador debe saber:
a) Dónde está localizada cada válvula,
b) Qué efecto se produce si la válvula está abierta o cerrada,
c) Cómo debe estar la válvula normalmente: en la posición abierta o la
posición cerrada,
d) Cómo determinar si la válvula está abierta o cerrada.
Válvulas de seguridad y relevadoras de presión.- Con el objeto de
prevenir altas presiones que pueden causar ruptura de los componentes del
sistema, un determinado número de válvulas aliviadoras de presión y válvulas
de seguridad reguladas a determinadas presiones se encuentran instaladas.
El funcionamiento de estas válvulas de seguridad debe ser revisado
anualmente.
Cada operador debe saber:
a)
b)
c)
d)
La ubicación de cada válvula de seguridad,
La correcta calibración de cada válvula,
Qué parte del sistema protege,
Qué hacer para que la válvula esté operativa.
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
9
Controles eléctricos.- Un sistema moderno de refrigeración incorpora
muchos controles eléctricos como breakers, fusibles, interruptores de
seguridad, controles de capacidad, relays, timers, etc. Muchos de estos pueden
estar agrupados en un panel de control.
Es responsabilidad de cada operador un conocimiento total de:
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
Cuál es la función de cada control?
Qué protege cada control?
Qué hacer en caso de fallo de energía,
Qué pasa al sistema en un corte prolongado de energía la planta?
Qué secuencia de operaciones hay que realizar para apagar la planta?
Qué secuencia de operaciones hay que realizar para prender la planta?
Cómo aliviar o regular el exceso de presión que se produce durante un fallo
de energía eléctrica.
Cambios de presión o temperatura.- Muchos factores como problemas
mecánicos, temperatura ambiental o carga de producto afectan a las
temperaturas y presiones normales de un sistema de refrigeración.
Cada operador debe saber:
a) Cuáles son las temperaturas y presiones normales del sistema
b) Cuáles son las causas y efectos para cambiar de temperatura o presión en:
I El lado de baja presión del sistema
II La presión intermedia o en un sistema de doble etapa
III La parte de alta presión del sistema.
c) Qué acción debe tomar para restaurar las temperaturas o presiones
normales.
Evacuación y Vaciado del Sistema.- Un sistema bien diseñado de
refrigeración incluye facilidades para permitir la transferencia de refrigerante de
una parte del sistema a otro para propósitos de servicio o para controlar una
fuga de refrigerante.
Cada operador debe conocer del sistema de refrigeración totalmente y debe ser
capaz de evacuar o vaciar cualquier parte del sistema de la manera más rápida.
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
10
Adicionalmente cada operador debe saber:
a) Qué operación debe realizar en caso de una sobrepresión,
b) Qué operación debe realizar en el evento de una fuga,
c) Cómo vaciar el sistema para mantener la más baja presión o presión
negativa en los diferentes componentes del sistema para operaciones de
reparación.
II
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
El factor más importante que contribuye a una operación segura del sistema de
refrigeración es el conocimiento que el operador tenga sobre el mantenimiento
preventivo.
Cada componente del sistema requiere una inspección y limpieza rutinaria y/o
posible reemplazo.
Las siguientes operaciones deben ser realizadas regularmente:
a) Compresores.- Deben ser inspeccionados periódicamente de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante.
b) Aceite.- Debe ser analizado y reemplazado periódicamente de acuerdo a
las recomendaciones del fabricante.
c) Filtros.- Deben ser limpiados o reemplazados periódicamente.
d) Controles de seguridad.- Deben ser inspeccionados y operados
manualmente para asegurar su funcionamiento. Se los debe reemplazar
inmediatamente cuando sea necesario.
e) Válvulas de paso.- Deben ser revisadas y operadas cada una. El vástago
debe estar libre de pintura u óxido y la empaquetadura no debe tener
fugas.
f) Válvulas eléctricas de control (solenoides).- Debe inspeccionarse su
operación manual. Componentes defectuosos tales como: bobinas, luz
piloto y manómetros deben reemplazarse. Los cedazos o cernideras antes
de las válvulas deben ser revisados y limpiados, especialmente si el sistema
presenta una pérdida de capacidad.
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
11
g) Drenajes de aceite.- Deben ser revisados frecuentemente y extraer o
purgar el exceso de aceite.
h) Los tapones y Capuchas.- Deben ser reinstalados luego de terminar la
operación de drenaje de aceite.
i) Válvulas de expansión.- Deben ser revisadas de que tengan un ajuste
apropiado.
Si las válvulas termostáticas de expansión son usadas,
asegúrese de que no tengan dañado ni en el tubo capilar ni en el bulbo y
que éste último esté engrapado en la posición correcta.
j) Manómetros y termómetros.- Deben ser revisados y recalibrados o
reemplazados cuando sean necesarios.
k) Visores.- Deben mantenerse limpios y sin obstrucciones. Las protecciones
de los vidrios deben estar instalados apropiadamente.
l) Controles de flotación y nivel.- Deben inspeccionarse visualmente y
revisar si están operando apropiadamente.
m) Bombas de refrigerante.- Debe revisarse su funcionamiento. La
empaquetadura debe inspeccionarse por si tiene fugas y si las bandas o
acoples están correctamente alineadas y tensionadas. Todas las bombas
deben ser limpiadas periódicamente de acuerdo a las recomendaciones del
fabricante.
n) Equipos de seguridad tales como: máscaras, cilindros de oxígeno,
surtidores de agua, estación de lavado de ojos e iluminación de emergencia
deben inspeccionarse regularmente.
o) Procedimiento de emergencia.- Todo el personal debe tener presente
los procedimientos de emergencia y una lista de personas a quien llamar y
en donde localizarlos así como teléfonos de emergencia.
III
CUIDADOS DEL SISTEMA PARA PREVENIR INCIDENTES
En adición a lo anterior, un operador debe tener presente y observar la
operación de todo el sistema. Un libro de control de las condiciones de
operación debe ser llevado, con el fin de detectar novedades de cualquier
funcionamiento anormal. Estas y las siguientes recomendaciones ayudarán a
prevenir emergencias:
a) Línea de refrigeración.- Soportes y válvulas deben ser revisadas si
vibran, se mueven o están quebradas. Se debe revisar también el
aislamiento térmico dañado, soportes dañados, daños en las paredes o
techos que lo soportan y fugas de agua de tuberías o del techo sobre/o
alrededor de las tuberías de amoníaco y equipo.
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
12
b) Obstáculos externos.- Inspeccione y retire obstáculos no relacionados
con el sistema de amoníaco que pueden estar pegados a las tuberías o
soportes o cerca del equipo de seguridad, conjunto de válvulas y controles
en general.
c) Fugas.- Revise el sistema para localizar fugas, rastros de aceite en las
bridas o conexiones roscadas o empaques de válvulas o tuercas indican la
presencia de fuga.
Esas juntas deben ser apretadas y revisadas
nuevamente para corregir la fuga.
d) Sistemas de agua.- Debe revisarse si existe rastros de amoníaco, usando
papel tornasol, en agua de condensadores evaporativos, chillers, o sistema
de deshielo por este medio.
e) Válvulas de seguridad.- Revise que todas las válvulas de seguridad
estén colocadas correctamente en su lugar y que las tuberías de descarga
desde la salida de la válvula estén correctamente instaladas y libre de
obstáculos.
f) Válvulas de control e interruptores de seguridad.- Deben ser
inspeccionados y revisados para ver si sus cubiertas están colocadas.
g) Identificación de tuberías.- Asegúrese que todas las tuberías estén
correctamente identificadas. Tuberías expuestas al ambiente deben ser
inspeccionadas más prolijamente para buscar oxidaciones, deterioro,
pérdida de pintura o protección, daños del aislamiento y la barrera de vapor
y fatigas de soportes de acero para las tuberías. Estos últimos deben ser
revisados y cambiados si es necesario.
En resumen, un operador necesita un buen conocimiento de cada servicio y la
habilidad de intervenir tanto en emergencias como en las rutinas diarias. La
seguridad continua del sistema es responsabilidad básicamente del operador y
de su Director o Gerente Técnico.
Recuerde: La seguridad es un mantenimiento planificado y una
correcta operación.
PRIMEROS AUXILIOS
El tiempo cuenta después de la exposición al amoníaco anhidro; es decir,
exposición a amoníaco que no ha sido diluido con agua y que es
aproximadamente 99% puro y puede atacar a las membranas del cuerpo sea
que se encuentre en estado líquido o gaseoso.
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
13
Afecta principalmente e irrita a los ojos, garganta, vías respiratorias y piel.
1.- OJOS
El amoníaco daña los ojos. La primera cosa que debe se debe hacer después
de una exposición excesiva al amoníaco es ir a un área no contaminada y
empezar el tratamiento de los ojos enjuagándolos con agua.
Los ojos deben ser mantenidos abiertos para asegurar un buen contacto entre
el agua y el globo del ojo.
El agua puede ser salpicada a los ojos y aun mejor sumergir la cara en agua, y
abrir y cerrar los ojos repetidamente para asegurar una buena irrigación.
Por cuanto el amoníaco daña los ojos, es importante lavarlos inmediatamente
con agua. Botellas pequeñas de agua con rociadores deben conseguirse
fácilmente, de tal manera que los ojos se puedan irrigar hasta llegar a un sitio
donde se pueda conseguir mayor cantidad de agua.
Es importante que en operaciones de mantenimiento como limpieza de filtros u
otros, los operadores a más de usar gafas de seguridad, lleven una botella con
agua limpia para cualquier emergencia.
Los ojos deben ser enjuagados con agua por lo menos 15 minutos si existe una
severa exposición antes de acudir al oftalmólogo. En caso de una severa
exposición y después de los 15 minutos de irrigación, una solución de ácido
bórico al 2% puede añadirse o 2 o 3 gotas de una solución al 0,5% de
Pontocaina o cualquier otro anestésico acuoso.
Nunca ponga ningún tipo de preparación de aceite a los ojos que se han
expuesto al amoniaco. El aceite tiende a mantener el amoniaco en los ojos,
retardar la recuperación natural y desechar elementos externos al ojo. Si se
retienen los lentes de contacto en el ojo, podrían causar un daño también
porque sostendrían la sustancia caústica en el ojo. Se recomienda que las
personas que usan lentes de contacto no los usen cuando trabajan con
amoniaco.
En cualquiera de los casos de una severa exposición de amoníaco, el paciente
debe ver al oftalmólogo tan pronto sea posible.
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
14
2.- INHALACION
El amoníaco tiene un olor sofocante, es muy irritante e instintivamente se
procura estar alejado de él. Por supuesto una cierta cantidad puede ser
inhalado.
Si hay un escape grande, quizás la víctima puede desmayarse antes de
conseguir llegar a un área no contaminada y el gas inhalado profundamente
puede producir espasmos bronquiales; de la laringe y congestionar los
pulmones. Después de inhalar amoníaco, esa persona debe ser conducida a un
área no contaminada. Si manifiesta dolores en el pecho o en la vías
respiratorias y tos persistente, hay que acudir por ayuda médica.
El oxígeno es beneficioso para el paciente que ha inhalado amoníaco, pero debe
ser administrado por una persona entrenada. Nunca se debe usar un medio
mecánico para inducir la respiración.
Si la víctima deja de respirar, respiración artificial debe ser administrada
inmediatamente y continuar hasta que el paciente se recobre. A una persona
inconsciente nunca hay que darle líquidos. Debe ser colocada de espaldas en
una posición relajada, cubierta con una cobija para mantener la temperatura y
fijarse por señales de shock.
Un buen estribillo debe recordarse cuando mire o trate un shock, el cual es el
siguiente: “Si la cara está roja levante la cabeza, si la cara está pálida
eleve las piernas y las caderas”.
Para una persona que tiene una reacción a una exposición ligera de amoníaco
pero siente malestar, una solución de ácido bórico al 2% puede aspirarse y
usarse como gárgaras para aliviar la irritación de la nariz y garganta.
3.- INGESTIÓN
Si el paciente está consciente, debe tragar grandes cantidades de agua. Si está
vomitando, debe ser colocado con la cabeza entre las piernas más bajo que las
caderas para prevenir que el vómito entre a los pulmones.
Si la víctima está en shock o inconsciente o con un gran dolor, no le dé agua o
induzca al vómito, lleve la víctima al doctor inmediatamente.
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
4.- CONTACTO CON LA PIEL
15
El amoníaco líquido congela el agua de la piel expandiendo las células a un
punto de ruptura produciendo quemaduras. La piel debe ser enjuagada con
agua por lo menos 15 minutos. Si el contacto es en un área grande del cuerpo,
la víctima debe ser sumergida totalmente vestida en agua. Solamente después
de sumergida en el agua, las ropas deben ser sacadas cuidadosamente, tan
pronto la piel se haya descongelado, para evitar lesiones mayores porque la
ropa se adhiere a la piel.
En las quemaduras no se aplica ningún tipo de medicamento a menos que sea
realizado por un médico. Algunas preparaciones como cremas, aceites o
similares evitan que la piel elimine naturalmente el amoníaco. Pequeñas
quemaduras pueden ser tratadas después de prolongados períodos de
enjuague con agua, con ácido pícrico o con una solución al 0,5% de ácido
tánico, jugo de limón, vinagre
o solución al 2% de ácido acético.
Generalmente, el tratamiento de estas quemaduras requiere una saturación
periódica de las ropas con una solución como tiosulfato de sodio por un período
de 24 horas.
5.- SUMINISTRO DE PRIMEROS AUXILIOS
Por cuanto el amoníaco es soluble en agua, el agua es muy importante en
tratamientos de primeros auxilios. Es importante mantener fuentes de agua
accesibles en varios sitios de los espacios donde se utiliza amoníaco como
refrigerante.
Otros tipos de primeros auxilios deben ser guardados en un botiquín y
accesibles a los operadores y cada artículo debe ser cuidadosamente marcado
para qué sirve.
Únicamente agua debe usarse ordinariamente. Cualquier
otra aplicación tiene que usarse bajo supervisión médica.
PROGRAMAS DE SEGURIDAD
1)
2)
Informar al personal sobre los peligros del amoníaco.
Un programa continuo de educación debe ser instituido para asegurar que
todos los trabajadores tengan un conocimiento correcto de los peligros del
amoníaco,
primeros
auxilios,
procedimientos
apropiados
de
mantenimiento, métodos de limpieza, y también deben saber el uso
correcto del equipo protector de respiración y usar ropa protectora.
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
16
3)
4)
Se deben instalar posters en diferentes áreas para recomendar siempre a
los operadores lo necesario, especialmente lo relacionado con primeros
auxilios.
Se debe tener el cuidado de exigir a los trabajadores y entrenarlos para lo
siguiente:
-
Procedimientos de evacuación,
Reparación de fugas incluyendo descontaminación,
Ubicación y uso de extintores,
Primeros auxilios y procedimientos de rescate.
Uso de ropa y protección respiratoria en los sitios que sean necesarios,
Ubicación y uso de válvulas de seguridad,
Ubicación, propósito y uso de duchas fuentes para lavar los ojos y otra
fuente de agua para uso de emergencia,
Procedimientos de operación,
Forma de obtener cuidado médico de emergencia.
Bibliografía:
“A GUIDE TO GOOD PRACTICES FOR THE OPERATION OF AN AMMONIA
REFRIGERATION SYSTEM” – I.I.A.R.
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
17
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
18
REFRIGERACION Y REPUESTOS DEL ECUADOR S. A.
Guayaquil: Matriz: Hurtado No. 513 y J. Mascote * Telf. PBX (593-4) 2 455 651. Casilla: 09-01-7468
Manta: Sucursal, Av. 4 de Noviembre No.1710 Edif. MAGNO – Telf. (593-5) 2924343 - 2924251
Email: [email protected]
Descargar