prescripciones generales para todos los campeonatos de rally

Anuncio
REGLAMENTO DEPORTIVO DEL CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY FIA
2015
ATENCIÓN
En caso de disputa rige la versión en inglés publicada en la web www.fia.com
Esta traducción se basó en el documento publicado por la FIA con fecha 10/12/14.
El Reglamento puede ser actualizado por la FIA y publicado en su web.
INDICE
PRINCIPIOS GENERALES
1.
1.1
1.2
1.3
1.4
CONDICIONES GENERALES DEL CAMPEONATO
Aplicación
Idioma oficial
Interpretación
Fecha de aplicación
2.
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
2.12
2.13
2.14
2.15
2.16
2.17
2.18
2.19
2.20
2.21
DEFINICIONES
Comienzo del Rally
Boletines
Comunicación
Áreas de control
Tripulación
Decisión
Fin del evento
Europa
Links
Neutralización
Parque Cerrado
Asistencia prohibida
Reconocimiento
Cronograma de reconocimiento
Reagrupamiento
Tramo de Enlace
Sección de Rally
Asistencia
2. 19 Prueba súper especial
2.20 Pruebas
2.21 Carnet horario
OFICIALES
3.
3.1
3.2
3.3
OFICIALES Y DELEGADOS
Comisarios
Delegados FIA
Encargados de Relaciones con los Concurrentes
1
AUTOS ADMITIDOS
4.
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
AUTOS ADMITIDOS PARA INSCRIBIRSE EN EVENTOS WRC
Requerimientos adicionales para World Rally Cars y S2000-Rally (1.6L Turbo)
Requerimientos adicionales para autos que participen en el Campeonato del Mundo
de Rally 2 (WRC 2)
Requerimientos adicionales para autos que participen en el Campeonato del Mundo
de Rally para autos de Producción (WRC 3)
Autos nacionales/regionales (no válido en Europa)
Clases de autos
CAMPEONATOS Y PUNTOS
5.
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
REQUISITOS DEL CAMPEONATO
Eventos Candidatos
Informes
Cancelación de un rally del Campeonato
Atribución de puntos del Campeonato
Eventos del Campeonato Regional dentro del Campeonato del Mundo de Rally
6.
6.1
6.2
CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY FIA PARA PILOTOS Y CAMPEONATO
DEL MUNDO DE RALLY FIA PARA COPILOTOS
Rallies válidos
Calificaciones
7.
7.1
7.2
7.3
CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY FIA PARA CONSTRUCTORES
Anuncio
Participación – Constructor
Participación – Equipo WRC
8.
8.1
8.2
8.3
CAMPEONATOS DE APOYO FIA (CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY 2 de
la FIA Y CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY 3 de la FIA)
Anuncio
Participación
Puntos
9.
CAMPEONATO JUNIOR WRC
10.
10.1
10.2
EMPATE EN EL CAMPEONATO
Pilotos y copilotos
Constructores, equipos WRC, equipos WRC 2 o equipos WRC 3.
11.
CRITERIO PARA PILOTOS PRIORITARIOS
11.1 Pilotos de primera prioridad (P1)
11.2 Pilotos de segunda prioridad (P2)
11.3 Pilotos de tercera prioridad (P3)
11.4 Pilotos prioritarios RGT
11.5 Autos de notas de ruta
12.
12.1
12.2
12.3
PROCEDIMIENTO EN RELACIÓN A LA ELECCIÓN DEL RECORRIDO
Generalidades
Inspección FIA
Cumplimiento del recorrido oficial y programa deportivo
13.
13.1
13.2
CARACTERÍSTICAS DEL EVENTO
Configuración de evento
Programa para los rallies
2
13.3
13.4
Power stage
Conferencias de prensa
DOCUMENTOS ESTÁNDAR Y VISA FIA
14.
14.1
14.2
14.3
GENERAL
Documentos estandarizados FIA
Libro de Ruta / Cronograma
Carnet Horario
15.
15.1
15.2
15.3
15.4
EMISIÓN DE UNA VISA FIA
Itinerario
Plan de seguridad
Cuestionario Médico
Reglamento Particular
SEGURO
16.
16.1
16.2
16.3
COBERTURA DE SEGURO
Descripción de la cobertura de seguro
Cobertura de responsabilidad civil
Exclusión de la cobertura
IDENTIFICACIÓN DEL AUTO
17.
17.1
17.2
17.3
NÚMEROS ASIGNADOS POR TEMPORADA
Equipos constructores
Prioridad 3 (P3)
Pedidos de números
18.
18.1
18.2
18.3
18.4
18.5
18.6
18.7
18.8
18.9
NÚMEROS DE COMPETICIÓN Y PUBLICIDAD
General
Paneles de puerta
Ventana trasera
Ventanas laterales
Panel del techo
Placa frontal
Restricciones en cuanto a la publicidad
Publicidad opcional del organizador
Identificación y publicidad del Campeonato
19.
19.1
19.2
NOMBRES DEL PILOTO Y COPILOTO
Ventanillas laterales traseras
Placas en las puertas y números de competición
CONDUCTA DE MANEJO
20.
20.1
20.2
20.3
20.4
COMPORTAMIENTO
Reglas generales
Exceso de velocidad durante el reconocimiento
Exceso de velocidad durante el rally
Leyes de tránsito
3
INSCRIPCIONES
21.
21.1
21.2
21.3
21.4
21.5
PROCEDIMIENTO DE INSCRIPCIÓN
Envío de formularios de inscripción
Correcciones sobre el formulario de inscripción
Autorizaciones de las ADNs
Cambio del concurrente y/o miembro(s) de la tripulación
Compromisos de los concurrentes y miembros de la tripulación
22.
22.1
22.2
FECHAS DE CIERRE DE INSCRIPCIÓN
Respeto por las fechas de cierre de inscripciones
Fechas de cierre de inscripción
23.
23.1
23.2
23.3
23.4
DERECHOS DE INSCRIPCIÓN
Publicación de los derechos de inscripción
Aceptación del formulario de inscripción
Reembolso de la inscripción
Reembolso parcial de la inscripción
24.
24.1
CLASES
Cambio de la clase en la que se inscribió
RECONOCIMIENTO
25.
25.1
25.2
25.3
25.4
25.5
RECONOCIMIENTO
Autos de reconocimiento
Neumáticos para autos de reconocimiento
Restricción de reconocimiento
Desarrollo del reconocimiento
Participación en el reconocimiento solamente
VERIFICACIONES TÉCNICAS
26.
26.1
26.2
27.1
27.2
27.3
27.
28.1
28.2
ANTES DE LA LARGADA DEL ELEMENTO COMPETITIVO DEL RALLY
General
Cronograma
DURANTE EL RALLY
Controles adicionales
Responsabilidad de las tripulaciones
VERIFICACIONES FINALES
Parque cerrado final
Selección de autos
SHAKEDOWN
29. SHAKEDOWN
29.1
Disputa del Shakedown
29.2
Requisitos
29.3
Descargo de responsabilidad
29.4
Rotura durante el Shakedown
29.5
Requisitos técnicos
29.6
Servicio durante el Shakedown
4
30. PRACTICA LIBRE
CONTROLES
31. CONTROLES – Requisitos generales
31.1
Señalización de controles
31.2
Barreras de protección
31.3
Tiempo de detención en áreas de control
31.4
Listos para funcionar
31.5
Secuencia de controles y dirección
31.6
Instrucciones de oficiales deportivos
31.7
Zonas de prensa
31.8
Puntos de intercambio de videos de Cámaras a Bordo
32. CONTROLES DE PASO
33. CONTROLES HORARIOS
33.1
Funcionamiento
33.2
Procedimiento de control
33.3
Control horario seguido por una prueba especial
34. EXCLUSIÓN POR RETRASO
34.1
Retraso máximo permitido
34.2
Llegada adelantada
34.3
Notificación de exclusiones
35. CONTROLES DE REAGRUPAMIENTO
35.1 Procedimiento en el reagrupamiento
35.2 Salida del reagrupamiento
PRUEBAS ESPECIALES
36. GENERAL
36.1 Toma de Tiempos
36.2 Oficiales y delegados FIA
36.3 Evacuación en helicóptero
37. LARGADA DE UNA PRUEBA ESPECIAL
37.1 Punto de largada
37.2 Procedimiento de largada
37.3 Manual de Procedimiento de largada
37.4 Largada retrasada por falla de la tripulación
37.5 Retraso de una prueba especial
37.6 Falsa largada
38. LLEGADA DE UNA PRUEBA ESPECIAL
38.1 Línea de llegada
38.2 Punto de stop
39. INTERRUPCIÓN DE UNA PRUEBA ESPECIAL
40. SEGURIDAD DEL COMPETIDOR
40.1 Equipamiento de las tripulaciones
40.2 Señales de SOS/OK
40.3 Reporte de accidente
40.4 Triángulo rojo
5
40.5
40.6
Uso de banderas amarillas
Puntos de banderas amarillas durante el reconocimiento
41. PRUEBAS SUPER ESPECIALES
40.1
Características de una prueba súper especial
40.2
Disputa de una prueba súper especial
40.3
Seguridad
PARQUE CERRADO
42. REGLAS DE PARQUE CERRADO
42.1 Aplicación
42.2 Personal permitido en el parque cerrado
42.3 Empujar a un auto en el parque cerrado
42.4 Cobertores para los autos
42.5 Reparaciones en el parque cerrado
42.6 Parque Cerrado después del fin del rally
LARGADAS Y RELARGADAS
43. CEREMONIA DE LARGADA
44. ÁREA DE LARGADA
44.1 Largada del Rally
44.2 Largada de Sección
45.
ORDEN DE LARGADA E INTERVALO
45.1 Reposicionamiento de pilotos
45.2 Orden de largada durante el rally
45.3 Intervalos de largada
46. RELARGADA LUEGO DE ABANDONO/ RALLY 2
46.1
General
46.2
Penalizaciones
47. REPARACIONES PREVIAS A UNA RELARGADA
47.1 Ubicación de la asistencia y tiempo permitido
47.2 Requerimientos técnicos de autos reparados
ASISTENCIA
48.
48.1
48.2
48.3
ASISTENCIA – CONDICIONES GENERALES
Realización de la asistencia
Personal del equipo y Restricciones para la asistencia
Limitación en la cantidad de personal
49.
49.1
49.2
49.3
49.4
49.5
49.6
PARQUES DE SERVICIO
Parques de servicio – General
Cronograma de parque de servicio
Identificación de parque de servicio
Velocidad dentro de los parques de servicio
Asistencia externa
Diagramación del parque de servicio
50.
VACIADO DEL TANQUE Y/O RELLENADO EN EL PARQUE DE SERVICIO
6
51.
FLEXISERVICE – 45’
51.1 General
51.2 Funcionamiento del flexiservice y cronogramas (Competidores P1 y P2)
51.3 Funcionamiento del flexiservice y cronogramas (Competidores P3 y no-prioritarios)
52. ZONAS DE CUBIERTAS Y LUCES
52.1 Zona de Cubiertas (TFZ)
52.2 Zona de luces (LFZ)
53. ASISTENCIA:
REQUERIMIENTOS ADICIONALES PARA CAMPEONATOS SOPORTE
53.1 Espacio asignado
53.2 Cantidad de vehículos de asistencia admitidos
RESULTADOS Y REQUSITOS ADMINISTRATIVOS POSTERIORES AL EVENTO
54.
54.1
54.2
54.3
54.4
RESULTADOS DEL RALLY
Establecimiento de resultados
Publicación de resultados
Empate en un rally del Campeonato
Cobertura justa e imparcial
55.
55.1
55.2
55.3
55.4
55.5
PROTESTAS Y APELACIONES
Presentación de una protesta o apelación
Montos de protesta
Depósito
Gastos
Apelaciones
56.
56.1
56.2
ENTREGA DE PREMIOS DE RALLY
Ceremonia de Podio
Entrega de premios
57.
57.1
57.2
ENTREGA DE PREMIOS ANUAL FIA
Requisitos de asistencia
Ausencia
COMBUSTIBLE - REABASTECIMIENTO
58.
58.1
58.2
PROCEDIMIENTOS DE REABASTECIMIENTO
Ubicación
Procedimiento
59.
59.1
59.2
59.3
USO DE COMBUSTIBLE
Tipos de combustible
Solicitud de combustible FIA
Requisitos técnicos
NEUMÁTICOS Y RUEDAS
60.
60.1
60.2
GENERALIDADES
Para todos los tipos de autos y todos los competidores
Todos los competidores inscriptos con un auto WRC
7
60.3
60.4
60.5
60.6
60.7
60.8
60.9
60.10
60.11
60.12
Todos los competidores inscriptos con un auto S2000-RALLY CAR
Todos los competidores inscriptos con un auto R5
Todos los competidores inscriptos con un auto R4 o del grupo N
Todos los competidores no prioritarios inscriptos con un auto 4x4 del Grupo N
Todos los competidores no prioritarios inscriptos con un auto R4
Todos los competidores no prioritarios inscriptos con un auto 2WD
Competidores prioritarios inscriptos con un 2WD
Competidores inscriptos con un auto R-GT
Control
Zonas de marcado de neumáticos
Tramos de Enlace
Ajuste de la presión de los neumáticos
Ruedas de auxilio
Proveedor de neumáticos en un punto de Stop de una Prueba Especial
61.
61.1
PROVISION DE NEUMÁTICOS
Compañías de neumáticos nominadas
62.
62.1
CANTIDADES DE NEUMÁTICOS
Cantidad de neumáticos para 2015
COMPONENTES MECÁNICOS
63.
63.1
63.2
63.3
63.4
COMPONENTES MECÁNICOS
Reemplazo del motor – Todos los competidores
Turbocompresores - Inscriptos no constructores
Transmisiones – Inscriptos no constructores
Requisitos Adicionales
64.
COMPONENTES MECÁNICOS – CONSTRUCTORES Y EQUIPOS WRC
NOMINADOS PARA ANOTAR PUNTOS DE CONSTRUCTORES
64.1 Limitación del número de motores
64.2 Sellado del motor
64.3 Reemplazo de chasis
64.4 Restricciones en el chasis
64.5 Limitación de la transmisión y de repuestos
64.6 Transmisiones
64.7 Repuestos
64.8 Amortiguador y sistema de conexión con el porta bujía (únicamente constructores)
65.
65.1
65.2
65.3
65.4
65.5
REQUERIMIENTOS ADICIONALES PARA EL AUTO
Cámaras a bordo
Sistema de seguimiento
Sistema de registro de datos en accidentes
Nivel de ruido en las pruebas especiales
Transmisión de datos / communicación
PRUEBAS
66.
66.1
66.2
66.3
66.4
PRUEBAS
Lugares de prueba permitidos
Prohibiciones en las pruebas
Duración
Limitación de las pruebas para pilotos de Prioridad 3
8
ANEXOS
INDICE
ANEXO I
PANCARTAS DE CONTROL
ANEXO II
DOCUMENTOS ESTANDAR
1. Reglamento Particular
2. Boletines
3. Guía del Rally 1 y 2
4. Cronograma
5. Libro de Ruta
6. Carnet horario
7. Ficha de inscripción estándar
8. Lista de Inscriptos
9. Lista de largada y resultados
10. Libro de Seguridad de Prensa
ANEXO III
SEGURIDAD
ANEXO IV
CEREMONIA DE PODIO
ANEXO V
NEUMÁTICOS
ANEXO VI
DERECHOS DE INSCRIPCIÓN, PAQUETE ADMINISTRATIVO Y PASES
PERMANENTES
ANEXO VII
SECUENCIA DE LUCES DE LARGADA
ANEXO VIII
CAMPEONATO WRC JUNIOR
ANEXO IX
DERECHOS WRC
ANEXO X
COPA FIA RGT
PRINCIPIOS GENERALES
1.
CONDICIONES GENERALES DEL CAMPEONATO
La FIA organiza el Campeonato del Mundo de Rally FIA (el Campeonato) el cual es
propiedad de la FIA. El Campeonato del Mundo de Rally FIA es regido por el Código
9
Deportivo Internacional y sus Anexos (el Código) y este reglamento, el cual está conformado
por artículos aplicables a uno o más de los siguientes Campeonatos/Copas específicos:
 Campeonato del Mundo de Rally FIA para Pilotos
 Campeonato del Mundo de Rally FIA para Co-pilotos
 Campeonato del Mundo de Rally FIA para Constructores
 Campeonato FIA WRC 2 para equipos
 Campeonato FIA WRC 2 para pilotos
 Campeonato FIA WRC 2 para co-pilotos
 Campeonato FIA WRC 2 Copa de Autos de Producción para Pilotos
 Campeonato FIA WRC 2 Copa de Autos de Producción para Co-Pilotos
 Campeonato FIA WRC 3 para equipos
 Campeonato FIA WRC 3 para pilotos
 Campeonato FIA WRC 3 para co-pilotos
 Campeonato WRC FIA Junior para Pilotos
 Campeonato WRC FIA Junior para co-pilotos
 Copa FIA RGT para pilotos
 Copa FIA RGT para co-pilotos
El Campeonato está constituido por el número de rallies inscriptos en el calendario anual de
la FIA.
1.1
APLICACIÓN
1.1.1 Sólo la FIA puede otorgar permisos de excepción a este reglamento.
Toda infracción a este reglamento será informada a los Comisarios, quienes podrán imponer
una penalidad según lo indican los Art. 12.2 y 12.3 del Código Deportivo Internacional.
Cualquier caso no contemplado en el reglamento será analizado por los Comisarios, quienes
serán los únicos con poder de decisión (Art. 11.9 del Código).
1.1.2 El director de la prueba es el encargado de la aplicación de este reglamento y del
reglamento particular durante la disputa de la carrera y debe informar a los Comisarios de
cualquier incidente de importancia que haya ocurrido que requiera la aplicación de este
reglamento o el reglamento particular del rally. Él debe informarles a los Comisarios de
cualquier incidente importante que haya ocurrido el cual requiera la aplicación de este
reglamento o del reglamento particular del rally.
1.1.3 Todo lo que no esté expresamente autorizado por este reglamento está prohibido.
1.2
IDIOMA OFICIAL
Los distintos documentos y, en particular, el reglamento particular y los boletines, deben ser
escritos en el lenguaje del país organizador y en inglés.
En caso de disputa con relación a la interpretación del reglamento, sólo será válido el texto
en inglés.
1.3
INTERPRETACIÓN
En caso de presentarse una disputa en la interpretación de este reglamento, sólo la FIA tiene
la autoridad de tomar una decisión.
1.4
FECHA DE APLICACIÓN
Este reglamento entra en vigencia a partir del 1° de Enero de 2015.
2.
DEFINICIONES
2.1 COMIENZO DEL RALLY
El Rally comienza el día de las verificaciones administrativas o del reconocimiento (el que fuera
que sea primero). El elemento de competición del rally comienza en el primer control horario.
2.2 BOLETÍN
10
Documento oficial por escrito que tiene por objeto modificar, aclarar o complementar el
reglamento particular del rally como se detalla en el Anexo II.
2.3 COMUNICACIÓN
Documento oficial por escrito e informativo, el cual puede ser emitido ya sea por el director de la
prueba o por los Comisarios.
2.4 ÁREAS DE CONTROL
El área entre el primer cartel de advertencia amarillo y el último cartel beige con tres rayas
transversales se considera un área de control.
2.5 TRIPULACIÓN
Una tripulación está constituida por dos personas a bordo de cada auto denominado piloto y copiloto. Excepto que se manifieste lo contrario, ambos miembros de la tripulación podrán manejar
durante el rally, y cada uno deberá poseer una licencia de conducir de competición para piloto
de la FIA para el año en curso, válida para el evento. El piloto asume la responsabilidad de
concurrente cuando este último no esté a bordo del auto durante el rally.
2.6 DECISIÓN
Documento emitido por el director de la prueba o los Comisarios con el objeto de anunciar sus
resultados en relación a una interrogación, audiencia o investigación.
2.7 FIN DEL EVENTO
El evento termina cuando se publica la Clasificación Final Oficial. La competición del evento
termina en el último control horario.
2.8 EUROPA
Para el propósito de este reglamento, “Europa” debe considerarse que incluye los países de la
Unión Europea, la Asociación Europea de Comercio Justo y Turquía.
2.9 PARES
Un mínimo de dos (2) rallies unidos con el propósito de limitar el uso de motores o transmisiones
o componentes.
2.10 NEUTRALIZACIÓN
El tiempo durante el cual las tripulaciones son detenidas por los organizadores por la razón
que fuera, donde se aplican las reglas de parque cerrado.
2.11 PARQUE CERRADO
Es el área en la cual las reparaciones o asistencia externa sólo se permiten si están
expresamente establecidos por este reglamento o por el reglamento particular del rally y donde
sólo los oficiales autorizados son admitidos.
2.12 ASISTENCIA PROHIBIDA
El uso o recepción de la tripulación de cualquier material manufacturado (sólido o líquido, a
excepción de beber agua entregada por los organizadores), repuestos, herramientas o cualquier
otro equipamiento distinto al transportado en el auto de competición o la presencia del personal
de equipo tal como se define en el Art. 48.2.
2.13 RECONOCIMIENTO
La presencia en una prueba especial sea de la forma que sea de un piloto y/o co-piloto prioritario
FIA, en cualquier momento o de cualquier miembro de una tripulación no prioritaria que tenga la
intención de inscribirse en un rally luego de ser anunciado el recorrido.
2.14 CRONOGRAMA DE RECONOCIMIENTO
11
El cronograma especificado en el reglamento particular durante el cual las tripulaciones pueden
familiarizarse con la ruta del rally.
2.15 REAGRUPAMIENTO
Es una detención programada por los organizadores bajo condiciones de parque cerrado, que
tiene un control horario en su ingreso y otro en su egreso para permitir que se cumpla con el
cronograma y/o para reagrupar los autos que aún están en carrera. El tiempo de detención
puede variar de una tripulación a otra.
2.16 TRAMO DE ENLACE
Las partes del itinerario que no son usadas como pruebas especiales.
2.17 SECCIÓN DEL RALLY
Cada parte del rally separada por un reagrupamiento
2.18 ASISTENCIA
Todo trabajo realizado en un auto en competencia excepto en lo que se encuentre limitado en el
Art.48.
2.19 PRUEBA SÚPER ESPECIAL
Cualquier variación del desarrollo de una prueba especial según se la describe en los Arts. 36 al
41 de este reglamento y se detalla en el Reglamento Particular del Evento.
2.20 PRUEBAS
La presencia combinada de un auto WRC manejado en forma competitiva o un auto S2000 o de
cualquier auto preparado de acuerdo a las especificaciones técnicas y perteneciente a la misma
familia como un auto WRC por un equipo registrado para el Campeonato de Constructores o
personal empleado por o contratado para ese equipo, fuera del itinerario del rally.
2.21 CARNET HORARIO
Es el carnet designado para llevar los sellos y el registro de los tiempos en los diferentes puntos
de control programados en el recorrido.
OFICIALES
3.
3.1
OFICIALES Y DELEGADOS
COMISARIOS
El panel de Comisarios de la prueba (los Comisarios) estará siempre conformado por tres
miembros. El presidente y un miembro deberán ser designados por la FIA y ser de
nacionalidad diferente a la del país organizador. El tercer miembro deberá ser designado por
la ADN del país organizador del rally. Deberá haber permanente comunicación entre los
Comisarios y el Director de la Prueba. Durante la disputa del rally al menos uno de los
Comisarios deberá permanecer en las cercanías de los cuarteles generales de la carrera.
3.2
DELEGADOS FIA
Los siguientes Delegados pueden ser designados por la FIA y cada uno de ellos
confeccionará un informe cubriendo sus responsabilidades en el rally:
3.2.1
Delegado Deportivo FIA
El Delegado Deportivo FIA actuará de nexo con el director de la carrera y todos los otros
delegados y oficiales FIA designados.
3.2.2
Delegado Técnico FIA
El delegado Técnico FIA actuará de nexo con el Director de la Prueba y será el Jefe de
Verificadores Técnicos responsable de todos los asuntos técnicos.
3.2.3
Delegado de Seguridad FIA
El delegado de Seguridad FIA es particularmente responsable de controlar la seguridad del
público y prensa. Él tiene el poder de retrasar la largada de una prueba especial por un
máximo de 30 minutos si considera que las condiciones de seguridad no son satisfactorias.
12
3.2.4
Delegado de Prensa FIA
El delegado de Prensa FIA estará a cargo de todos los asuntos de prensa incluyendo las
Conferencias de Prensa FIA previa y posterior al evento.
3.2.5
Delegado Médico FIA
El delegado Médico FIA actuará de nexo con el Encargado Médico (del rally) respecto a
todos los asuntos de sanidad incluyendo todo informe pre-evento.
3.3
ENCARGADO/S DE RELACIONES CON LOS CONCURRENTES (CRO)
La principal obligación del Encargado de Relaciones con los Concurrentes (CRO) es proveer
Información o aclaraciones a los competidores en relación con el reglamento y la disputa del
rally. Debe haber por lo menos un CRO en cada rally, el cual debe ser fácilmente identificable
por los competidores.
AUTOS ADMITIDOS
4. AUTOS ADMITIDOS PARA INSCRIBIRSE EN EVENTOS WRC
- World Rally Cars homologados antes del 31.12.2013 que cumplan con la extensión de la
homologación100/01 KSR y su extensión y con el Anexo J Art. 255A.
- World Rally Cars homologados antes del 31.12.2013 que cumplan con la extensión de la
homologación 200/01 KSR y su extensión y con el Anexo J Art. 255ª del 2015.
- World Rally Cars homologados desde el 1-1-2015 que cumplan con la extensión de la
homologación 300/01 WRC y con el Apéndice 2015 J Art 255ª.
- Autos S2000 conforme al Anexo J 2013, Art. 254A y Art 255A.
- Kit Cars del Grupo A con una cilindrada corregida menor a 1600 cc
- Autos del Grupo RGT conforme con el Anexo J de 2015, Art 256.
- Autos del Grupo R (R1/R2/R3/R3T/R3D) de acuerdo con el Anexo J 2015. Art.260. y el Art.
260D.
- Autos del Grupo R4 de acuerdo con el Anexo J 2015. Art.260.
- Autos del Grupo R5 de acuerdo con el Anexo J 2015. Art.261.
- Autos del Grupo A con la capacidad de cilindrada corregida de hasta 2000cc de acuerdo al
Anexo J 2015, Art. 255.
- Autos del Grupo N de acuerdo al Anexo J 2014, Art. 255.
Observaciones en relación a los Autos R4.
- Esta reglamentación no continuará después de 2014.
- Desde el 01.01.2015, los autos R4 serán aptos en los eventos no-europeos de la FIA
solamente para campeonatos regionales y en los WRC no europeos.
- Los autos con una homologación nacional R4 también serán aptos en estos eventos
desde el 01.01.2015.
4.1
REQUERIMIENTOS ADICIONALES PARA WORLD RALLY CARS Y AUTOS S2000RALLY (1.6L TURBO).
4.1.1 La homologación de un World Rally Car estará completa sólo luego de que un
Constructor WRC se haya registrado en el Campeonato para Constructores.
4.1.2 Excepcionalmente, en el primer año de Campeonato de la homologación, un
constructor nuevo puede registrarse como un Equipo WRC bajo el art. 7.3 y sumar puntos de
Constructor en un máximo de 7 rallies nominados.
4.1.3 Para equipos WRC y competidores no aptos para sumar puntos de constructores que
estén inscriptos con un World Rally car, será posible utilizar una fe de erratas caducada sin
penalización.
4.1.4 Para pilotos inscriptos con un Súper 2000-Rally Car y no aptos de acuerdo al Art.255
Anexo J de 2013, será posible usar errata caducada sin penalización.
4.2
REQUERIMIENTOS ADICIONALES PARA WORLD RALLY CARS QUE PATIRICIPEN EN
EL CAMPEONATO WRC 2
13
Todos los autos deben cumplir con el Anexo J del reglamento FIA 2014 para:
- Autos del Grupo R5 (que cumplan con el Art 261) o
- Autos del Grupo R4 (que cumplan con el Art 260 – no aptos en Europa) o
- Tracción a cuatro ruedas del autos del Grupo N (que cumplan con el Art. 254)
o
- Autos de Rally Super 2000 de acuerdo al Anexo J de 2013, Art. 254 A
- Autos de Rally Súper 2000 de acuerdo al Anexo J de 2013, Art. 254 A equipados con un
restrictor en conformidad con el Art. 255A-5.1.1-b excepto los siguientes puntos:
a) El diámetro interno máximo del restrictor es de 30 mm.
b) El diámetro externo del restrictor en su punto más estrecho tiene que ser menor a
36mm, el diámetro tiene que ser mantenido sobre una distancia de 5mm a cada lado
del punto más angosto.
El diámetro del restrictor del turbocompresor puede ser revisado por la FIA en cualquier
momento sin aviso.
4.3
REQUERIMIENTOS ADICIONALES PARA AUTOS QUE PARTICIPEN
CAMPEONATO WRC 3
Todos los autos deben cumplir con el Anexo J del reglamento FIA 2014 para:
- Autos 2WD del Grupo R (Art. 260 y Art. 260D).
EN
EL
4.4 AUTOS NACIONALES / REGIOLANES (NO VÁLIDO EN EUROPA)
4.4.1 Autos homologados o aprobados por la ADN del país organizador podrán participar en
eventos WRC fuera de Europa, sin ser aptos para sumar puntos del Campeonato.
4.4.2 Antes del rally, el organizador le propondrá a la FIA la lista de autos para su aprobación.
4.4.3 Los pilotos inscriptos en la clase nacional siempre deben usar un formulario de inscripción
diferente.
4.4
CLASES DE AUTOS
Clases
RC1
RC 2
Grupos
World Rally Cars: Motor 1.6 T
Rally–S2000: Motor 1.6 T con un restrictor
de 30mm
Rally-S2000: 2.0 Atmosférico
Grupo R5 (VR5)
Grupo R4 (VR4) (no apto en Europa)
Grupo N en 2000cc (Actual N4)
RGT
Autos RGT
RC 3
Auto del Grupo A mayor a 1600cc y hasta
2000cc
Súper 1600
R2 (mayor a 1600cc y hasta 2000cc –
VR2C)
R3C (mayor a 1600cc y hasta 2000cc–
VR3C)
R3 (Atmo / más de 1600cc y hasta 2000cc
– VR3C)
R3D (hasta 2000cc /nominal)
R3 (diésel / hasta 2000cc/nominal – R3D)
Auto del Grupo A hasta 1600cc
RC 4
14
RC 5
R2 ( más de 1390cc y hasta 1600 cc –
WR2B)
Kit-car hasta 1400cc
Grupo N con más de 1600mm y hasta
2000cc
Auto del Grupo N hasta 1600cc
R1 (atmo hasta 1600cc – VR1A/VR1B y
turbo hasta 1067 cc- VR1A/VR1B)
CAMPEONATOS Y PUNTOS
5.
REQUISITOS DEL CAMPEONATO
5.1
RALLIES CANDIDATOS
Para ser considerado un evento del Campeonato del Mundo de Rally, se debe respetar los
siguientes puntos. Más detalles sobre el proceso completo están disponibles en la FIA.
5.1.1
Para ser considerado como un evento Candidato, la ADN del evento debe
registrar ese interés ante el Promotor del Campeonato y la FIA.
5.1.2
El Evento Candidato debe presentar entonces, un plan de negocios confidencial al
Promotor del Campeonato con copia a la FIA.
5.1.3
Luego de acordar un plan de negocios con el Promotor del Campeonato, puede
utilizarse el título de “Evento Candidato WRC” y se debe presentar a la FIA los detalles sobre
el itinerario propuesto.
5.1.4
La FIA enviará los delegados adecuados para inspeccionar las rutas y facilidades,
en un momento que haya sido acordado mutuamente. Los costos de esta inspección serán
cargados a la ADN.
5.1.5
Dentro de los 18 meses de la inspección, el Evento Candidato deberá ser
disputado bajo la observación de la FIA. Los costos de esta única inspección estarán a cargo
de la ADN.
5.1.6
Un evento existente tiene que estar dentro del calendario de Rally Regional para
ser considerado como un evento Candidato WRC. El reglamento del WRC debe ser
respetado por el evento Candidato tanto como sea razonablemente posible.
5.1.7
Luego de un evento candidato exitoso, el evento debe firmar un contrato con el
Promotor del Campeonato antes de una posible inclusión en el calendario.
5.1.8
El proceso de observación incluye informes por parte de los delegados
designados por la FIA.
5.2
INFORMES
5.2.1
Para cada rally se realizará un informe por parte de la FIA junto con otros oficiales
FIA, el cual será revisado por la Comisión FIA pertinente.
5.2.2
Todo rally del Campeonato que según el informe del Observador no haya
cumplido con los reglamentos o alcanzado un nivel suficiente de seguridad podrá no ser
admitido en años posteriores en el Campeonato en cuestión.
5.3
CANCELACIÓN DE UN RALLY DEL CAMPEONATO
Todo rally del Campeonato que haya sido cancelado no será inscripto en el Campeonato en
los años subsiguientes, excepto en un caso de fuerza mayor debidamente reconocido como
tal por la FIA.
5.4
ATRIBUCIÓN DE PUNTOS DEL CAMPEONATO
5.4.1
Para cada título del Campeonato, los puntos serán otorgados en cada rally
teniendo en cuenta la clasificación general de acuerdo a la siguiente escala:
1°
25 puntos
15
2°
3°
4°
5°
6°
7°
8°
9°
10°
18 puntos
15 puntos
12 puntos
10 puntos
8 puntos
6 puntos
4 puntos
2 puntos
1 punto
5.4.2
En el caso de que uno de los rallies válidos para el Campeonato no pueda ser
disputado en su totalidad los puntos se otorgarán sobre la base de la clasificación establecida
5.4.3
Para el Campeonato del Mundo de Rally para Pilotos y Copilotos, se les otorgará
puntos adicionales de acuerdo a la siguiente escala de acuerdo con la clasificación del
“Power stage” como se estable en el Art. 13.3.
1°
2°
3°
3 puntos
2 puntos
1 punto
5.5
EVENTOS DEL CAMPEONATO REGIONAL DENTRO DEL CAMPEONATO DEL MUNDO
DE RALLY
Los Organizadores de eventos del Campeonato Regional FIA deben avisar a la FIA si
planean incorporar una fecha de ese Campeonato Regional dentro de la estructura de un
evento del Campeonato del Mundo de Rally.
6.
CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY FIA PARA PILOTOS Y CAMPEONATO DEL
MUNDO DE RALLY FIA PARA COPILOTOS
6.1
RALLIES VÁLIDOS
Los Campeonatos del Mundo de Rally FIA para Pilotos y Co-Pilotos comprenden los mismos
rallies que aquellos válidos para el Campeonato del Mundo del Rally para Constructores.
6.2
CALIFICACIONES
La clasificación será establecida teniendo en cuenta el número total de rallies. El piloto y el
co-piloto que hayan conseguido en total el mayor número de puntos al final del año serán
declarados Piloto Campeón del Mundo de Rally o Co-piloto Campeón del Mundo de Rally.
7.
CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY FIA PARA CONSTRUCTORES
7.1
ANUNCIO
Un Constructor o un Equipo WRC pueden competir en el Campeonato. El Campeonato
consta de los mismos rallies que aquellos válidos para los Campeonatos del Mundo del Rally
para Pilotos y para Co-pilotos. Todos los resultados serán tenidos en cuenta al preparar la
clasificación final del Campeonato. El Constructor o Equipo Constructor
que haya
conseguido en total el mayor número de puntos al final del año es declarado Constructor
Campeón del Mundo de Rally.
7.2
PARTICIPACIÓN – CONSTRUCTOR
Un Constructor:
7.2.1
Se compromete a participar en todos los rallies del Campeonato con un mínimo de
dos (2) World Rally Cars que cumplan con el Anexo J de 2015, Artículo 255 A.
7.2.2
Con el deseo de sumar puntos en el campeonato debe registrarse para el
Campeonato con la FIA no más tarde del 19 de diciembre de 2014 utilizando la ficha de
inscripción disponible en la FIA.
16
7.2.3
Se le otorgarán puntos de acuerdo con el Art. 5.4 de este reglamento. Para
cualquier Constructor, únicamente 2 pilotos nominados (ver Art. 7.2.6) sumarán puntos de
acuerdo con su posición relativa.
7.2.4
Tiene que pagar el monto de inscripción de 314.940 €.7.2.5
Tiene que dar el nombre del concurrente en el momento de la inscripción. El
nombre debe incluir el nombre del constructor del auto.
7.2.6
Tiene que informar a la FIA el nombre de los pilotos inscriptos para sumar puntos
antes de la fecha de cierre del rally en cuestión. Al menos se debe nominar un piloto por un
mínimo de 10 rallies en cualquier año de campeonato.
7.2.7
Que no tome parte en un evento del Campeonato será multado con la suma de la
tasa de registro y deberá pagar a cada organizador el monto de inscripción correspondiente a
cada evento no disputado y será excluido.
7.3
PARTICIPACIÓN – EQUIPO WRC
Un Equipo WRC:
7.3.1
Se compromete a participar en un mínimo de 7 rallies nominados incluyendo uno
fuera de Europa con uno, dos o más World Rally Cars de la misma marca
7.3.2
Estará habilitado para sumar puntos del Constructor sólo si autos de la misma
homologación (extensión de la homologación 100/01 KSR y su extensión WR o extensión de
homologación 200/01 WRC o una extensión de la homologación 300/01 WRC) son usados
como aquellos de un Constructor bajo el Art. 7.2 o como un nuevo Constructor bajo el Art.
4.1.2.
7.3.3
Con el deseo de sumar puntos en el Campeonato, se puede inscribir en cualquier
momento antes del cierre de las inscripciones del 5to evento del Campeonato, utilizando la
ficha de inscripción disponible en la FIA. Los puntos serán acumulados únicamente desde los
eventos posteriores a la inscripción.
7.3.4
Que desee sumar puntos, debe realizarlo teniendo que dichos eventos estén
nominados al momento de la inscripción.
7.3.5
Se le otorgarán puntos de acuerdo con el Art. 5.4 de este reglamento. Para
cualquier Equipo WRC, un máximo de 2 pilotos (ver Art. 7.3.8) nominados sumarán puntos
de acuerdo con su posición relativa.
7.3.6
Tiene abonar el monto de la inscripción de 22.0500 € para un auto ó 44.100 € para
dos autos para sumar puntos de Constructor, sin importar el número de eventos disputados.
7.3.7
Tiene que dar el nombre del concurrente en el momento del registro. En el caso
de que se inscriban dos autos, el nombre debe ser el mismo para los dos autos.
7.3.8
Tiene que informar a la FIA el/los nombre/s de el/los piloto/s de uno o dos autos
nominados, de acuerdo a si se han inscriptos uno o dos autos en el Campeonato para sumar
puntos antes del cierre de las inscripciones del rally en cuestión.
7.3.9
Que no forme parte de un evento del Campeonato que haya nominado, será
multado con el monto del registro y deberá pagar a cada organizador el monto de inscripción
correspondiente a cada evento no disputado y será excluido del Campeonato.
8.
CAMPEONATOS DE APOYO FIA (CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY FIA 2 Y
CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY FIA 3)
8.1
ANUNCIO
8.1.1
El Campeonato del Mundo de Rally FIA 2 WRC 2 es un Campeonato para
equipos, pilotos y copilotos que participen en los rallies válidos que usen autos admitidos
como figura en el Art. 4.2.
17
8.1.2
El Campeonato del Mundo de Rally FIA WRC 3 es un Campeonato para equipos,
pilotos y copilotos que participen en los rallies válidos usando autos admitidos como figura en
el Art. 4.3.
8.1.3
De aquí en adelante, “los Campeonatos Soporte” denotan reglas que son
comunes tanto para WRC 2 como para WRC 3.
8.2
PARTICIPACIÓN
8.2.1
Para sumar puntos en los Campeonatos Soporte, los equipos y/o concurrentes
deben registrarse ante la FIA antes del cierre de inscripciones del primer evento inscripto. El
registro para cada Campeonato, establecido en € 5,000€ para WRC 2 y 2,500€ WRC 3 ,
puede ser hecho en el nombre de un piloto o en el nombre de un equipo.
8.2.2 Cualquier equipo inscripto en WRC 2 y/o WRC 3 no podrá sumar puntos con más de 2
autos en cada evento del Campeonato.
8.2.3 Para poder sumar puntos en los campeonatos de WRC2 o WRC3, la inscripción en
rallies individuales debe hacerse usando la ficha de inscripción standard de Campeonatos
Soporte, a nombre del concurrente como figure en la licencia empleada para registrarse en
cada Campeonato. Este formulario de inscripción estándar se debe enviar al organizador del
rally y a la FIA.
8.2.5
Los competidores registrados en el WRC2 y WRC3 que deseen inscribirse en un
rally sin sumar puntos para el campeonato WRC2 o WRC3 deben utilizar el formulario
provisto por el organizador del rally.
8.3 PUNTOS
8.3.1
Para otorgar puntos, una clasificación separada para los equipos, pilotos y copilotos registrados habilitados para sumar puntos en ese evento específico será
confeccionada en base a la clasificación general. Los puntos sumados en los Campeonatos
Soporte deberán estar siempre a nombre del equipo, piloto y co-piloto.
8.3.2
Los títulos de Campeón WRC 2 para equipos, pilotos y copilotos serán otorgados
a quien haya sumado el mayor número total de puntos de los primeros 6 de los primeros 7
rallies en los cuales hayan participado. En los rallies restantes no pueden ni sumar puntos ni
restarles puntos a otros pilotos inscriptos.
8.3.3
Los títulos de Campeón WRC 3 para equipos, pilotos y copilotos serán otorgados
a quien haya sumado el mayor número total de puntos de los primeros 5 de 6 rallies en los
cuales hayan participado para sumar puntos. En los rallies restantes no pueden ni sumar
puntos ni restarles puntos a otros pilotos registrados.
8.3.4
. Una clasificación separada será confeccionada para los pilotos de autos del
Grupo N admisibles en la Clase 3 inscriptos en el WRC 2 basada en la clasificación general y
se otorgarán puntos para la Copa FIA de Autos de Producción de acuerdo a la misma escala
del campeonato. La Copa FIA de Autos de Producción se otorgará al piloto y copiloto,
quienes han anotado el mayor número de puntos a partir de los resultados obtenidos.
9.
CAMPEONATO JUNIOR WRC
Todos los requisitos referidos al Campeonato Junior WRC de la FIA se encuentran en el
Anexo VIII.
10.
EMPATE EN EL CAMPEONATO
10.1 PILOTOS Y COPILOTOS
Para conformar la clasificación final de un Campeonato, la regla para definir entre los pilotos
y co-pilotos que hayan sumado exactamente igual cantidad total de puntos será:
10.1.1
De acuerdo con la mayor cantidad de primeros puestos, luego de segundos
puestos, luego terceros puestos, etc. logrados en las clasificaciones generales de los rallies
que han servido para conformar su total de puntos.
18
10.1.2
De acuerdo con la mayor cantidad de mejores puestos obtenidos en las
clasificaciones generales de todos los rallies en los cuales cada uno de los pilotos y copilotos
con los mismos puntos haya participado, siendo un 11º puesto más importante que cualquier
cantidad de 12º puestos, un 12º puesto más importante que cualquier cantidad de 13º
puestos, y así sucesivamente.
10.1.3
En caso de persistir el empate, la FIA misma decidirá el campeón y decidirá entre
cualquier otro piloto y copiloto empatado, en base a cualquier consideración que crea
apropiada.
10.2 CONSTRUCTORES, EQUIPOS WRC, EQUIPOS WRC 2 O EQUIPOS WRC 3.
La regla para decidir entre Constructores registrados, Equipos WRC, Equipos WRC 2 o
Equipos WRC 3 que hayan sumado exactamente la misma cantidad total de puntos, debe
ser de la siguiente manera:
10.2.1
De acuerdo con la mayor cantidad de primeros puestos obtenidos en las rondas
clasificatorias de cada Constructor o Equipo WRC, Equipos WRC 2 o Equipos WRC 3
teniendo en cuenta únicamente el puesto más alto por rally para cada Constructor o Equipo
WRC, Equipos WRC 2 o Equipos WRC 3.
10.2.2
De acuerdo con el número de 11º puestos, 12º puestos, etc., siendo un 10º puesto
más importante que cualquier cantidad de 11º puestos y así sucesivamente.
10.2.3
En el caso de persistir el empate, la FIA misma decidirá el ganador y decidirá entre
cualquier otro Constructor o Equipo WRC, Equipos WRC 2 o Equipos WRC 3 empatado en
base a cualquier consideración que crea apropiada.
11. CRITERIO PARA PILOTOS PRIORITARIOS
11.1
PILOTOS DE PRIMERA PRIORIDAD (P1)
Pilotos de World rally cars, quienes son o han sido:
11.1.1 Nominados por un Constructor o Equipo WRC registrado con el propósito de sumar
puntos para el Campeonato del Mundo de rally FIA para Constructores.
11.1.2 Inscriptos por un Constructor o Equipo WRC pero no para sumar puntos en el
Campeonato de Constructores.
11.1.3 Clasificado entre los primeros diez en el Campeonato del Mundo de Rally durante uno de
los dos años previos del Campeonato o durante el Campeonato del año en curso.
11.2 PILOTOS DE SEGUNDA PRIORIDAD (P2)
Pilotos de autos World Rally Cars que sean o hayan sido:
11.2.1 El ganador de un Campeonato Soporte en cualquiera de los dos años de Campeonato
previos.
11.2.2 Propuestos por un organizador a la FIA y cuya inscripción es respaldada por una carta de
la ADN de los pilotos y cuyos resultados justifican su inclusión en la P2.
11.3 PILOTOS DE TERCERA PRIORIDAD (P3)
11.3.1 Pilotos que están habilitados para sumar puntos en los rallies de los Campeonatos
Soportes.
11.4 AUTOS DE PRIORIDAD RGT (RGT)
11.4.1 Pilotos aptos para sumar puntos en los rallies de la Copa RGT.
11.5 AUTOS DE NOTAS DE RUTA
11.5.1 Para las secciones de un rally disputados en su totalidad en asfalto, un auto de notas de
ruta puede ser utilizado por cada piloto inscripto con un World Rally Car.
Dichos autos deben:
- Contener no más de 2 personas..
- Cumplir con los requerimientos de reconocimiento de autos como se establece en el Art. 25.1
- Portar cualquier señalización de la FIA requerida en cada puerta delantera, incluyendo logos de
“maneje con cuidado”.
19
- Operar el aparato de control de velocidad como se utiliza en el reconocimiento.
- Respetar los límites de velocidad en las pruebas especiales que serán anunciadas por el
director de la prueba.
- Operar bajo un cronograma emitido por los organizadores y funcionar bajo la autoridad del
director de la prueba.
- Respectar listado de puntos de intercambio de notas de ruta los cuales podrán ser emitidos por
el director de la prueba.
- Cubrir no más de una pasada de cada prueba especial.
- No interferir de ninguna manera con el cronograma del rally.
- Ser utilizados solamente para su piloto de World Rally Car y retirado si este piloto se retira del
evento.
11.5.2 La organización del rally también puede manejar su propio auto de notas de ruta para
proveer notas de rutas de consulta para otros competidores.
12.
PROCEDIMIENTO EN RELACIÓN A LA ELECCIÓN DEL RECORRIDO
12.1 GENERALIDADES
El Organizador del evento es el único responsable de que las pruebas especiales a usar en
la carrera sean apropiadas; deberá evitar las rutas que podrían no concordar con los
reglamentos y/o recomendaciones de la FIA. La seguridad es de primordial importancia al
seleccionar los tramos. La selección de la ruta del rally debe evitar los caminos que puedan
incluir una alta densidad de tráfico de espectadores.
12.2 INSPECCIÓN FIA
12.2.1
La ruta de cualquier rally nuevo en el Campeonato puede ser inspeccionada por la
FIA como se requiere en el Art. 5.1.4. De ahí en adelante, la selección de etapas en fechas
WRC futuras permanecerá responsabilidad de los organizadores, los cuales pueden pedir a
la FIA que envíe un observador de seguridad (a costo de los organizadores).
12.2.2
Si un informe del evento reportara comentarios adversos en cuanto a las pruebas
del itinerario, la FIA puede requerir una inspección prior a la próxima edición del rally. Dicha
inspección será a costo de los organizadores.
12.2.3
Un informe de inspección de la FIA o la inclusión de alguna prueba especial en un
evento del Campeonato de ninguna forma garantiza o implica que una prueba especial sea
considerada segura.
12.3 CUMPLIMIENTO DEL RECORRIDO OFICIAL Y PROGRAMA DEPORTIVO
12.3.1
Excepto en caso de fuerza mayor, el Director de la Prueba debe asegurarse de
que el itinerario sea respetado.
12.3.2
Ninguna otra objeción realizada inmediatamente antes o durante la disputa del
rally será tomada en consideración excepto que haya sido aprobada por el Delegado de
Seguridad de la FIA.
13.
CARÁCTERÍSTICAS DEL EVENTO
13.1 CONFIGURACIÓN DEL EVENTO
13.1.1
Las superficies de un evento pueden ser mixtas pero tienen que permanecer
iguales entre dos reagrupamientos nocturnos (servicio mínimo de 45´). Dentro de una prueba
especial, la superficie de la ruta no puede ser combinada. Sin embargo, para el uso de
secciones limitadas de asfalto en pruebas de ripio, puede ser enviado un pedido de waiver a
la FIA.
13.1.2
La distancia total de las pruebas especiales debe ser entre 300km y 500km.
- Una proporción mínima del 25% de pruebas especiales se debe respetar en la distancia
total del evento.
20


No habrá distancias mínimas o máximas para cada prueba especial. Sin embargo, no
habrá más de 80 km de pruebas entre visitas al parque de servicio o zonas de asistencia
remota.
Ninguna prueba especial o parte de una prueba especial puede ser disputada más de dos
veces en un rally, quedando excluidas las pruebas súper especiales.
13.2 PROGRAMA PARA LOS RALLIES
Más allá de respetar el siguiente criterio, los son alentados a desarrollar un rally con sus
propias características y pueden diseñar su propio itinerario/programa del rally.
13.2.1
El cronograma de un evento debe ser en el siguiente orden:
 Reconocimiento
 Administración (que también puede ser antes del comienzo del reconocimiento)
 Verificación Técnica
 Shakedown (como se detalla en Art. 29)
 Largada Simbólica
 Finalización del rally normalmente con “Power” stage obligatoria como se determina en el
Art. 13.3
 Ceremonia de Podio
13.2.2
Los eventos pueden disputarse competitivamente por 2.5 días, incluyendo
largadas de secciones o finales de secciones. Cualquier variación de este formato estará
sujeto al acuerdo de la FIA con el Promotor.
13.2.3 Los rallies deben comenzar un jueves con la ceremonia de largada o una Prueba
Súper Especial y terminar un domingo.
13.2.4
La llegada del primer auto a la verificación final debe ser acordado entre la FIA y el
organizador.
13.2.5
La ceremonia de podio debe ser llevada a cabo dentro de una hora de la llegada
del primer auto a la verificación técnica final.
13.2.6
El Cronograma de reconocimiento debe llevarse a cabo en 2 días. Sin embargo,
los Organizadores pueden presentar justificación a la FIA para modificar esto.
13.3 ‘POWER’ STAGE
13.3.1 Anuncio:
En cada evento del Campeonato del Mundo de Rally, el organizador debe incluir una
prueba especial llamada ‘Power Stage’ con el propósito de mejorar la cobertura televisiva.
13.3.2
Características:
Esta prueba debe:
 Ser la última prueba del rally.
 Ser corrida en un horario acordado con el Promotor y la FIA.
 Ser disputada como una etapa del evento para todos los competidores clasificados.
 Ser representativo del rally.
 Ser de una distancia de entre 10 km y 15km.
 Ser precedida por un reagrupamiento de al menos 30 min.
 Ser cronometrada a la milésima de segundo transcurrida.
 Ser elegido en consulta con y luego de la aprobación de la FIA y el Promotor.
13.3.3
Detalles sobre la disputa de la prueba deben ser incluidos en el Reglamento
Particular.
13.3.4 Asignación de puntos del “Power Stage”
Los puntos serán concedidos de acuerdo a la escala que describe el Art. 5.4.3
21
Con el propósito de adjudicación de puntos, la Clasificación del Power Stage debe ser calculada
usando el tiempo de la prueba más cualquier otra penalización de tiempo acumulado en esta
prueba, incluyendo cualquier penalización por falsa largada.
Para sumar puntos, un piloto tiene que ser clasificado en la Clasificación Final Oficial del rally.
Si el Power Stage es definitivamente detenido antes de que todos los pilotos de P1 y P2
habilitados para largar el Power Stage hayan tenido la oportunidad de completar el tramo, la FIA
puede decidir que no se concedan puntos para el Power Stage.
13.4 CONFERENCIAS DE PRENSA
13.4.1 Conferencia de Prensa Pre-evento
En cada rally del Campeonato, el delegado de Prensa de la FIA seleccionará un máximo de 6
pilotos / co-pilotos/ personal de equipo WRC y 3 pilotos de Campeonato Soporte para que
asistan a la conferencia de prensa. Ésta se llevará a cabo en la sala de prensa en un horario
acordado entre el organizador y el delegado de Prensa de la FIA, como se detalla en el
reglamento particular.
13.4.2 Conferencia de Prensa Post-evento
Las 3 mejores tripulaciones, un representante del inscripto ganador y la/s tripulación/es
ganadora/s del Campeonato Soporte deben concurrir a la conferencia de prensa a realizarse en
la sala de prensa luego de la finalización de cada rally del Campeonato.
13.4.3 ‘Conozca a las Tripulaciones’
Las primeras 3 tripulaciones al final de cada sección antes del reagrupamiento nocturno, excepto
por la sección final del rally, deben presentarse a una sesión de ‘Conozca las Tripulaciones’ para
la prensa y espectadores. Esto se llevará a cabo en el parque de servicio (generalmente el
‘escenario WRC’) a las 12 horas después del shakedown y en una ubicación aconsejada a los
equipos en cuestión por el Delegado de Prensa de la FIA. Otros pilotos y personal de equipos
seleccionados deben estar disponibles para estar presentes en estas sesiones si el delegado de
Prensa de la FIA así lo requiere.
Los organizadores podrán utilizar la opción de hacer entrevistas a pilotos en su área de servicio
a la llegada al servicio, siempre que éstas se proyecten en directo en pantallas gigantes en el
área de servicio (y, posiblemente, en la Sala de Prensa). Este procedimiento debe ser
mencionado en el Reglamento Particular del evento.
13.4.4 Sesión de Firma de Autógrafos
Todos los pilotos prioritarios y sus co-pilotos deberán estar disponibles para firmar autógrafos en
frente de su área de servicio por al menos 10 minutos desde su llegada al área de servicio.
13.4.5 Actividades Promocionales del Organizador
Los organizadores pueden acordar con el Promotor para organizar la participación de
tripulaciones y miembros de equipos en actividades promocionales razonables durante el
reconocimiento o el rally. El tiempo adecuado para dichos requerimientos debe estar disponible
en cualquier cronograma y aquellos involucrados deben ser notificados al menos 15 días antes
del comienzo del evento.
DOCUMENTOS ESTÁNDAR Y VISA FIA
14.
GENERAL
14.1 DOCUMENTOS ESTÁNDAR FIA
El formato y procedimiento de los siguientes documentos debe ser respetado como se
determina en el Anexo II:
 Reglamento Particular (formato electrónico)
 Boletines (formato electrónico e impreso)
22
 Guía del Rally 1 y 2 (formato electrónico)
 Cronograma (formato electrónico e impreso)
 Libro de Ruta (formato impreso)
 Carnet Horario (formato impreso)
 Ficha de inscripción estándar (formato electrónico e impreso)
 Listas de inscriptos (formato electrónico)
 Listas de largada y resultados en el rally (formato electrónico e impreso)
 Libro de Seguridad de Prensa (formato electrónico e impreso)
Los documentos que son publicados electrónicamente no pueden ser corregidos luego de
publicados en la página web de los organizadores a no ser que todos los inscriptos y oficiales
sean informados y que se destaquen las correcciones. Todos los documentos que requieran
aprobación de la FIA para ser publicados no podrán ser corregidos sin la aprobación de la
FIA.
14.2 LIBRO DE RUTA/CRONOGRAMA
Todas las tripulaciones recibirán un libro de ruta que contenga una descripción detallada del
recorrido obligatorio que debe seguirse. El cronograma obligatorio del rally es definido por el
libro de Ruta por los diagramas de dirección de ruta y entre los diagramas de dirección de
ruta por la ruta definida. Además, en las pruebas especiales los organizadores pueden poner
vallas o cualquier otra contención donde crea que los competidores se han desviado de la
ruta durante el reconocimiento o la primera pasada de los tramos.
Toda desviación será informada a los Comisarios.
14.3 CARNET HORARIO
14.3.1
Cada tripulación será responsable por:
 Su carnet horario
 Presentar el carnet horario en los controles y por la precisión de las entradas.
 Cualquier entrada marcada en el control horario.
14.3.2
El oficial apropiado es el único permitido para marcar entradas en el carnet
horario, excepto por la sección marcada “uso del competidor”.
14.3.3
La ausencia de un sello o firma de algún control de paso, la falta de un registro de
tiempo en un control horario, o la falta de entrega del carnet en cada control,
resultará en la exclusión de la tripulación en cuestión determinada por el Director
de la Prueba al final de una sección.
14.3.4
Cualquier divergencia entre los tiempos registrados en el carnet horario de la
tripulación y los documentos oficiales de la carrera estará sujeta a una
investigación por parte del Director de la Prueba.
15.
EMISIÓN DE UNA VISA FIA
Antes de otorgar una visa, la FIA evaluará la siguiente documentación:
15.1 RECORRIDO
15.1.1
Una versión del recorrido y mapas debe ser enviada electrónicamente a: la FIA, ,
delegado Deportivo de la FIA, delegado de Seguridad de la FIA, Constructores inscriptos,
Equipos WRC, al Promotor y a los proveedores de neumáticos y combustible al menos 5
meses de la largada del evento. Si un organizador quiere reubicar un parque de servicio
durante un rally, como lo establece el Art. 49.1, una solicitud debe ser presentada a la FIA y
al Promotor al menos 7 meses antes de la largada de la prueba.
15.1.2
Pruebas especiales nuevas (incluyendo aquellas disputadas en dirección opuesta)
deben ser identificadas.
15.1.3
Las pruebas especiales nuevas deben ser descriptas desde el punto de vista de la
seguridad.
15.1.4
La fecha límite para realizar comentarios o modificaciones mayores es 2 semanas
luego de la presentación a la FIA.
15.2 PLAN DE SEGURIDAD
23
15.2.1
Un borrador inicial del plan de seguridad debe ser enviado electrónicamente a la
FIA, al delegado Médico FIA y al delegado de seguridad FIA, 3 meses antes de la largada
del rally.
Este borrador debe incluir:
El recorrido completo del rally
El detalle preciso tanto de las áreas habilitadas como de las restringidas al público.
Una propuesta de fecha y horario para una reunión sanitaria pre-rally y un ejercicio de
liberación pre-rally.
Cualquier plan de seguridad especial hecha para las pruebas especiales que se
disputen en la oscuridad.
Dentro de las cuatro semanas siguientes será dada una respuesta.
15.2.2
Se requiere la presencia de un helicóptero sanitario con equipamiento médico. El
borrador del plan debe detallar los sitios de posicionamiento de dichos helicópteros.
15.3 CUESTIONARIO MÉDICO
15.3.1
Un cuestionario médico totalmente completo será enviado a la FIA 2 meses antes
de la largada del rally. Cualquier cambio en cuanto a los hospitales aceptados menos de dos
meses antes del evento, debe ser notificado a la FIA.
15.3.2
No menos de 21 días antes de la carrera, el Encargado Médico debe contactar al
hospital seleccionado, por escrito, solicitando que los servicios de emergencia estén de
guardia, y deben recibir una respuesta por escrito.
15.3.3
Para los eventos candidatos, la inspección preliminar por el delegado Médico FIA
de los servicios médicos del rally y los hospitales seleccionados están detallados en el anexo
H – Suplemento 8.
15.4 REGLAMENTO PARTICULAR
Ver el Anexo II.
SEGURO
16.
COBERTURA DE SEGURO
16.1
DESCRIPCIÓN DE COBERTURA DE SEGURO
El reglamento particular debe dar detalles en relación a la cobertura de seguro tomada
por los organizadores. El certificado debe nombrar a los competidores, al Promotor, a la
FIA y a los oficiales del rally (descripción de los riesgos y sumas que son cubiertas).
16.2
COBERTURA DE RESPONSABILIDAD CIVIL
16.2.1 La prima del seguro incluida en el derecho de inscripción debe garantizar la
cobertura adecuada por responsabilidad civil contra terceros (responsabilidad pública). Se
recomienda una cobertura por Responsabilidad Pública por un mínimo de €10 millones.
16.2.2 El seguro de Responsabilidad Pública será en adición y sin prejuicio hacia ninguna
póliza de seguro personal tomada por un competidor o alguna otra persona o entidad
legal que participe en el evento.
16.2.3 La cobertura de seguro debe estar en efecto al menos durante el tramo del
shakedown o Práctica Libre y la Prueba Clasificatoria y por lo tanto para los competidores
corriendo dentro del recorrido del rally desde la largada de las actividades competitivas
hasta el final del rally o al momento del abandono permanente o exclusión. Los autos que
hayan abandonado y relargado el día siguiente no deberán ser considerados como
abandono permanente.
16.3
EXCLUSIÓN DE COBERTURA
Los vehículos de asistencia y autos utilizados con el propósito de reconocimiento, incluso
aquellos que lleven placas especiales proporcionadas por los organizadores, no están
cubiertos por la póliza de seguro del rally.
24
IDENTIFICACIÓN DEL AUTO
17.
NÚMEROS ASIGNADOS POR TEMPORADA
17.1
EQUIPOS CONSTRUCTORES
El piloto Campeón del Mundo de la temporada previa recibirá el número 1. El segundo
piloto del equipo del Campeón del Mundo recibirá el número 2. Utilizando el mismo
sistema, los números son entonces asignados por la FIA de acuerdo a la clasificación del
Campeonato de Constructores del año previo. Al resto de los pilotos P1 y P2, salvo
aquellos que usan un número bajo el Art. 17.3 los organizadores le deben asignar
números secuenciales hasta el número 30.
17.2
PRIORIDAD 3 (P3)
17.2.1 La FIA asignará un número de competición entre el 31 y 50 para competidores
WRC 2 y un número entre el 51 y el 70 para competidores WRC 3. Se podrán asignar
números más altos si fuera necesario.
17.3
PEDIDO DE NÚMEROS
Los pilotos P1, P2 y P3 pueden pedir un número específico que difiera con lo
especificado arriba siempre y cuando:
 Que la petición sea aprobada por el Promotor
18.
NÚMEROS DE COMPETICIÓN Y PUBLICIDAD
18.1
GENERAL
18.1.1 Los Organizadores proveerán a cada tripulación el número de identificación, que
deberá adherirse al auto en las posiciones establecidas antes de la verificación técnica.
18.1.2 Toda publicidad dentro de esta identificación es obligatoria y no puede ser
rechazada por los competidores.
18.2
PANELES DE PUERTA
18.2.1 Dos paneles para las puertas delanteras que midan 67 cm de ancho por 17 cm de
alto, incluyendo un marco blanco de 1 cm. Cada uno de estos paneles constará de un
cuadro de número de competición negro mate que deberá estar siempre en la parte
delantera del panel. Los numerales serán amarillos fluorescente (PMS 803), de 14 cm de
alto y con un trazo de 2 cm de ancho. El resto del panel de la puerta está reservado para
el organizador.
18.2.2 Cada panel deberá ser ubicado horizontalmente sobre el borde preponderante de
cada puerta delantera, con el número en la parte delantera. La parte superior de la placa
debe estar entre 7 cm y 10 cm debajo del límite inferior de la ventanilla.
18.2.3 Ninguna gráfica, salvo el esquema de colores del auto, podrá ser ubicada a menos
de 10 cm del panel.
18.3
LUNETA
Un panel para la luneta que medirá un máximo de 30 cm de ancho por 10 cm de alto.
Este panel deberá ser ubicado en la parte superior de la luneta, y posicionado, a la
izquierda o a la derecha, según se indique en el reglamento particular. Un área adyacente
de 15 cm2 deberá contener el número de competición de 14 cm de alto en color naranja
fluorescente (PMS 804) sobre un fondo claro. Este número podrá ser reflectante y debe
ser visible desde atrás a la altura de los ojos.
18.4
VENTANILLAS LATERALES
Dos números para cada ventanilla lateral trasera que deberá ser de 20 cm de alto con un
trazo de 25 mm de ancho, color naranja fluorescente (PMS 804), y podrá ser reflectante.
25
Estos números deberán estar ubicados en la parte superior de las ventanillas laterales
traseras adyacentes al nombre del piloto.
18.5
PANEL DEL TECHO
18.5.1 Un panel para el techo, de 50 cm de ancho por 52 cm de alto, a ser ubicado en el
techo con la parte superior hacia el frente del auto. Un número de competición negro
mate, de 5 cm de ancho por 28 cm de alto, será dispuesto sobre un fondo blanco mate de
50 cm de ancho por 38 cm de alto.
18.5.2 Toda publicidad del organizador debe caber en un área del mismo ancho (50 cm)
y 14 cm de alto (ó 2 x 7 cm de altura), ubicado sobre y/o debajo de los números.
18.6
PLACA DELANTERA
Una placa que quepa en un rectángulo de 43 cm de ancho x 21,5 cm de alto que incluya
al menos el número de competición y el nombre completo del rally.
18.7
RESTRICCIONES SOBRE LA PUBLICIDAD
18.7.1 Se permite a los competidores colocar cualquier clase de publicidad en sus autos,
siempre que:
Sea autorizada por las leyes nacionales y los reglamentos de la FIA.
No sea ofensiva.
No sea de naturaleza política o religiosa.
Respete el Art. 18.2.3
No interfiera con la visión de la tripulación a través de las ventanillas.
18.7.2 El nombre de un constructor de automóviles no puede ser asociado con el nombre
de un rally o figurar en los espacios de publicidad obligatorios para el organizador.
18.7.3 El texto de cualquier publicidad obligatoria del organizador debe ser indicado
claramente en el reglamento particular, o, si se aclara en un boletín oficial, debe ser antes
del cierre de las inscripciones del rally.
18.8
PUBLICIDAD OPCIONAL DEL ORGANIZADOR
18.8.1 El organizador puede solicitar a los competidores que lleven publicidad opcional
adicional. Si un competidor rechaza esta publicidad los derechos de inscripción no
pueden ser mayores que el doble. En todo caso este cargo adicional estará limitado a
€ 2.000.
18.8.2 No podrá imponerse a un competidor / inscripto un cargo adicional por una
publicidad opcional referida a una marca de automóviles, neumáticos, combustible o
lubricante si el mismo rechaza dicha publicidad.
18.8.3 Los competidores que acepten la publicidad optativa de los organizadores según
se especifica en el reglamento particular deben reservar los espacios para la misma.
18.8.4 La publicidad opcional no puede ser impuesta como se especifica en el Anexo VI.
18.9
IDENTIFICACIÓN Y PUBLICIDAD DEL CAMPEONATO
18.9. 1 Las siguientes áreas están reservadas para el Promotor del Campeonato para
colocar la identificación y publicidad del campeonato en juegos d calcos:
- Un espacio para publicidad (15 cm de alto y del ancho total del parabrisas) (debajo de
los 15cm de alto reservado para los competidores en la parte superior del parabrisas)
siempre y cuando cumpla con las leyes nacionales del país del evento. - Un espacio de
6cm y de 67cm de ancho inmediatamente debajo del panel de la puerta delantera
descripto en el Artículo 18.2.1
- Un espacio de hasta 10 cm de alto y 20cm de ancho en el tablero del auto y dentro de la
vista de la cámara a bordo del Promotor del Campeonato.
18.9. 2 Cada auto prioritario inscripto en los Campeonatos de Constructores, WRC 2,
WRC 3 y/o Junior WRC debe usar el juego de calcos apropiados provisto por el Promotor.
Cualquier publicidad dentro de la identificación del campeonato debe cumplir con los
Artículos 18.7.1 y 18.7.2.
19.
NOMBRES DEL PILOTO Y COPILOTO
26
19.1
VENTANILLAS LATERALES TRASERAS
La/s primera/s inicial/es y apellido de ambos piloto y copiloto, junto con la bandera
nacional de acuerdo a la nacionalidad que figure en su pasaporte, debe figurar en la
ventanilla lateral trasera a ambos lados del auto, debajo del número de competición. El
apellido del piloto debe ser:
- En Helvética blanca:
Usando mayúscula para la/s inicial/es y primer letra de cada nombre y minúscula para el
resto.
- En blanco sobre un fondo claro;
- De 6 cm de alto con un ancho de trazo de 1,0 cm.
El nombre del piloto debe ser el de más arriba en ambos lados del auto.
19.2
PLACAS EN LAS PUERTAS Y NÚMEROS DE COMPETICIÓN
CONDUCTA DE MANEJO
20.
20.1
COMPORTAMIENTO
REGLAS GENERALES
20.1.1 Las tripulaciones siempre deben tener conducta deportiva.
20.1.2 Los autos sólo pueden ser remolcados, transportados o empujados, para traerlos
nuevamente sobre la ruta o para liberar el paso.
20.1.3 Manejo de exhibición sólo puede ser realizado cuando esté permitido por el
reglamento particular del rally.
27
20.1.4 Las tripulaciones siempre deben manejar en el sentido de la prueba especial (a
excepción del sólo efecto de dar la vuelta) bajo pena de exclusión pronunciada por el
Director de la Prueba.
20.1.5 En un tramo de enlace que es una calle pública, un auto de competición sólo
puede ser manejado sobre cuatro ruedas y neumáticos girando libremente. Toda
infracción será informada a los Comisarios quienes podrán imponer una penalización.
20.2
EXCESO DE VELOCIDAD DURANTE EL RECONOCIMIENTO
20.2.1 Se enfatiza que el reconocimiento no es una práctica. Se deben cumplir
estrictamente todas las leyes de tránsito en ruta del país en el que se disputa el rally y
deben respetarse la seguridad y los derechos de los otros usuarios de la ruta.
20.2.2 El exceso de velocidad durante el reconocimiento puede incurrir en una multa
aplicada por el Director de la Prueba de la siguiente manera:
Por km por hora sobre el límite de velocidad
Todos los pilotos
€25
20.2.3 El monto de la multa no será alterado por cualquier multa impuesta por la policía.
20.2.4 El monto de la multa será duplicado en caso de una segunda infracción cometida
en el mismo rally.
20.3
EXCESO DE VELOCIDAD DURANTE EL RALLY
20.3.1 El exceso de velocidad durante un rally como primera infracción de tránsito
incurrirá en una multa aplicada por el Director de la Prueba como sigue:
Por km por hora sobre el límite de velocidad
Todos los pilotos
€25
20.3.2 El monto de la multa no será alterado por cualquier multa impuesta por la policía.
20.4
LEYES DE TRÀNSITO
20.4.1 A lo largo del rally, ambos miembros de la tripulación tienen que tener una licencia
de conducir válida y tienen que respetar estrictamente las leyes de tránsito del país. Las
infracciones serán derivadas al Director de la Prueba.
20.4.2 En el caso de una infracción de las leyes de tránsito cometida por una tripulación
que participe en el rally, tanto los agentes de policía como los oficiales que lo hayan
advertido deben informar al infractor, de la misma forma en que lo harían con un
conductor normal.
20.4.3 Si la policía decidiera no detener al piloto infractor, podrá no obstante solicitar la
aplicación de cualquiera de las sanciones establecidas en el reglamento particular de la
carrera, sujeto a lo siguiente:
- que la notificación de la infracción se realice a través de los canales oficiales y por
escrito, antes de la publicación de la clasificación al final provisoria;
- que las declaraciones sean lo suficientemente detalladas para lograr la identificación
del piloto infractor sin lugar a dudas, y que el horario y el lugar de la infracción sean
precisos;
- que los hechos no se presten a interpretaciones variadas.
20.4.4 Para la primera infracción que no sea por exceso de velocidad: se aplicará una
penalidad a ser aplicada por los Comisarios.
20.4.5 Para la segunda infracción: una penalidad de 5 minutos
20.4.6 Para la tercera infracción: exclusión aplicada únicamente por los Comisarios
INSCRIPCIONES
21.
PROCEDIMIENTO DE INSCRIPCIÓN
21.1
ENVÍO DE FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN
Cualquier portador de una licencia de competición de la FIA que desee participar en el
rally debe enviar el pago de inscripción correspondiente y el formulario de inscripción
completo a la secretaría del Rally antes de la fecha de cierre, como se especifica en el
28
reglamento particular. Si se envía el formulario de inscripción por fax o e-mail, se deberá
hacer llegar el original a los organizadores dentro de los 7 días posteriores a la fecha de
cierre de inscripciones.
21.2
MODIFICACIONES EN EL FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN
Un competidor puede reemplazar libremente el auto declarado en el formulario de
inscripción con otro del mismo grupo y clase, hasta el momento de las verificaciones
técnicas.
21.3
AUTORIZACIONES DE LAS ADNS
Para todos los concurrentes extranjeros, pilotos y co-pilotos, se deberá extender una
autorización según el Artículo 3.9 del Código.
21.4
CAMBIO DEL CONCURRENTE Y/O MIEMBRO(S) DE LA TRIPULACIÓN
Un cambio de concurrente está permitido hasta antes del cierre de las inscripciones.
Luego del cierre de las inscripciones, un miembro de la tripulación podrá ser reemplazado
con el consentimiento de:
- Los organizadores, antes del inicio de la verificación administrativa.
- Los Comisarios, luego del inicio de dicha verificación y antes de la publicación del
listado de tripulaciones habilitadas para largar.
Sólo la FIA podrá autorizar el reemplazo de los dos miembros de la tripulación o del
concurrente.
21.5
COMPROMISOS DE LOS CONCURRENTES Y MIEMBROS DE LA TRIPULACIÓN
Por la sola firma del formulario de inscripción, el concurrente y la tripulación se someten a
la jurisdicción deportiva especificada en el Código y sus anexos, estas prescripciones y el
reglamento particular del rally.
22.
FECHAS DE CIERRE DE INSCRIPCIÓN
22.1
RESPETO DE LAS FECHAS DE CIERRE DE INSCRIPCIONES
La fecha de cierre de inscripciones en cada evento individual debe ser respetada,
independientemente de las fecha límite para el registro en el Campeonato.
22.2
FECHAS DE CIERRE DE INSCRIPCIÓN
La fecha estándar para el cierre reinscripciones debe ser 4 semanas antes del comienzo
del reconocimiento.
23.
DERECHOS DE INSCRIPCIÓN
23.1
PUBLICACIÓN DE LOS DERECHOS DE INSCRIPCIÓN
23.1.1 Los derechos de inscripción serán especificados en el reglamento particular.
23.1.2 Se debe hacer referencia al Anexo VI de este reglamento para los pilotos de
prioridad.
23.2
ACEPTACIÓN DEL FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN
La solicitud de inscripción sólo será aceptada si se acompaña del total de los derechos de
inscripción o de un recibo emitido por la ADN del competidor.
23.3
-
REEMBOLSO DE LA INSCRIPCIÓN
Los derechos de inscripción serán reembolsados en su totalidad:
A los competidores cuya inscripción no haya sido aceptada.
En el caso de que se suspenda la competencia.
23.4
REEMBOLSO PARCIAL DE LA INSCRIPCIÓN
Los derechos de inscripción serán reembolsados parcialmente según las condiciones
previstas en el reglamento particular.
29
24.
CLASES
24.1
CAMBIO DE LA CLASE EN LA QUE SE INSCRIBIÓ
Si al momento de la verificación técnica un auto no correspondiera en su presentación al
grupo y/ o clase en que ha sido inscripto, los comisarios podrán transferirlo al grupo y/ o
clase apropiado, siguiendo la propuesta de los verificadores.
RECONOCIMIENTO
25.
RECONOCIMIENTO
25.1
AUTOS DE RECONOCIMIENTO
Requerimientos comunes a todos los autos usados para reconocimiento:
- El auto deberá estar pintado en un solo color, sin publicidad, ni autoadhesivos, etc.
- Se autoriza el uso de chapón (en conformidad con el reglamento del Grupo N).
- Se autorizan dos faros adicionales homologados para calle.
- La tripulación puede utilizar un sistema de intercomunicación ‘liviano’ (sin casco).
- Puede instalarse un equipo de navegación a bordo.
Los autos conformes con las siguientes especificaciones pueden ser utilizados:
25.1.1 Autos Estándar
- Autos sin ninguna modificación, tal como se ofrecen para la venta al público en
general, con un motor a nafta o turbo diesel normalmente aspirado de una cilindrada
máxima de 2000cc;
- Vehículos SUV.
25.1.2 Autos de Producción
- El motor deberá ser un motor de producción de serie (que cumpla con los reglamentos
del Grupo N).
- La caja de cambios deberá ser una caja de producción de serie (que cumpla con los
reglamentos del Grupo N).
- El caño de escape deberá ser un caño de escape de producción de serie con un nivel
de ruido máximo dentro de la tolerancia legal permitida en el país organizador.
- La suspensión deberá concordar con los reglamentos del Grupo N.
- Se autoriza la instalación de una barra antivuelco de seguridad de acero de acuerdo
con los Arts. 253-8.1 a 8.3 del Anexo J.
- Se autorizan las butacas deportivas en colores similares a los del interior del auto.
- Las llantas son libres dentro de los límites el Anexo J, Grupo N.
25.2 NEUMÁTICOS PARA AUTOS DE RECONOCIMIENTO
Los neumáticos usados para el reconocimiento deben ser:
- Neumáticos para asfalto de producción en serie homologados para calle.
- Neumáticos libres para ripio, salvo que se detalle lo contrario en el reglamento particular.
25.3
RESTRICCIÓN DE RECONOCIMIENTO
Todo piloto o su copiloto, que sea o que haya sido en los últimos dos años un piloto
prioritario que se haya inscripto en un rally WRC o tenga la intención de hacerlo, y que
desee manejar sobre cualquier camino que es o puede ser usado para una prueba
especial en ese rally, sólo puede hacerlo luego de haber obtenido la autorización del
organizador por escrito. Esto no aplicará si se sabe que la persona vive en esa área. El
permiso por escrito debe ser entonces enviado a la FIA. Todo incumplimiento de esta
regla resultará en la denuncia de estos pilotos ante los Comisarios.
25.4 DESARROLLO DEL RECONOCIMIENTO
25.4.1 Cronograma
30
El reconocimiento deberá realizarse de acuerdo a un cronograma establecido por el organizador.
La participación en el reconocimiento no es obligatoria.
25.4.2 Respeto por el horario de reconocimiento
Sólo con la expresa autorización del Director de la Prueba podrá cualquier persona conectada
con una tripulación inscripta, pasar sobre o a través de la ruta de una PE del rally (a menos que
lo haga a pie) desde el final del reconocimiento.
25.4.3 Cantidad de pasadas
Cada tripulación está limitada a dos pasadas en cada prueba especial (las pruebas especiales
disputadas dos veces son consideradas como una prueba especial). Durante el reconocimiento
deberá haber oficiales de control en la largada y llegada de cada prueba especial para registrar
la cantidad de pasadas. Se podrán realizar más controles durante cada prueba especial.
25.4.4 Velocidad durante el reconocimiento
El organizador puede determinar un límite de velocidad en las pruebas especiales. Estos
límites deben figurar en el Reglamento Particular y pueden ser controlados en cualquier
momento durante el reconocimiento o mediante el uso de GPS con registro que serán colocados
al menos en los autos de los pilotos Prioritarios. El uso de tales registros puede involucrar un
costo.
25.4.5 Shakedown
No es obligatorio incluir el Shakedown en el cronograma de reconocimiento.
25.4.6 Asistencia durante el reconocimiento
Durante el horario del reconocimiento, la asistencia de los autos de reconocimiento sólo podrá
ser realizada por un máximo de 2 técnicos por tripulación, utilizando un vehículo de 3,5 toneladas
como máximo que lleve a bordo todo el equipamiento necesario para la asistencia.
Un pase para auto será entregado por el organizador para este propósito.
Este vehículo sólo podrá recorrer las pruebas especiales para recuperar su auto de
reconocimiento.
25.4.7 Tripulación
Durante cada paso por una prueba especial, se permite un máximo de 2 personas (la tripulación)
en el auto.
25.5 PARTICIPACIÓN SOLAMENTE EN EL RECONOCIMIENTO
Cualquier piloto que tenga la licencia internacional apropiada puede solicitar tomar parte en el
reconocimiento de un rally. Las reglamentaciones sobre el reconocimiento deben ser respetadas
en su totalidad, el organizador debe aprobar la solicitud y si se aplica una tarifa, debe estar
mencionado en el reglamento particular.
VERIFICACIONES TÉCNICAS
26.
ANTES DE LA LARGADA
26.1 GENERALIDADES
26.1.1 Los autos pueden ser presentados en la verificación técnica por un representante del
equipo salvo que sea detallado en el Reglamento Particular.
26.1.2 En la verificación técnica los competidores deben presentar todos los ítems de
vestimenta incluso cascos y dispositivo de retención de la cabeza que pretendan usar.
Se controlará el cumplimiento del Anexo L, Capítulo III.
26.1.3 Todos los autos deben haber quitado los protectores del cárter para el sellado de las
cajas de cambio y diferenciales, y mantenerlos con el auto para el propósito del pesado.
26.1.4 La tripulación debe mostrar el formulario de homologación certificado completo del auto.
26.1.5 Los Constructores o Equipos WRC registrados en el Campeonato pueden presentar un
Certificado firmado de Conformidad Técnica.
31
26.1.6 Los Comisarios técnicos requerirán identificar el auto. El chasis y el bloque del motor
serán marcados.
26.1.7 Si se encontrase, luego de la verificación técnica, que un auto no cumple con los
reglamentos técnicos y/o de seguridad, los comisarios pueden determinar un plazo antes
del cual el auto debe ponerse en regla, o se puede negar la largada.
26.2 CRONOGRAMA
Se deberá publicar un cronograma para el sellado de los componentes y para el control del peso
de los autos inscriptos por Constructores y Equipos WRC en el reglamento particular o en un
Boletín.
27.
DURANTE EL RALLY
27.1 CONTROLES ADICIONALES
Pueden ser realizados controles de los ítems de seguridad, incluyendo vestimenta, así como del
auto, en todo momento durante el evento incluido el Shakedown.
27.2 RESPONSABILIDAD DE LAS TRIPULACIONES
27.2.1 El concurrente es responsable de la conformidad técnica de su auto a lo largo de
toda la duración de la carrera.
27.2.2 En caso de que se hubieran colocado marcas identificadoras (ver Art. 26.1.6 y 63),
es responsabilidad del concurrente verificar que éstas permanezcan intactas desde las
verificaciones técnicas pre-evento hasta la finalización de la carrera. En caso de que
éstas faltaran, los Comisarios serán notificados.
27.2.3 Es así mismo responsabilidad del concurrente verificar que todas las partes del
auto que hayan sido manipuladas durante la verificación sean reinstaladas
correctamente.
27.2.4 Si se descubriese algún fraude, y en particular marcas identificatorias que se
presenten como si fueran originales cuando han sido alteradas, será informado a los
Comisarios.
28.
CONTROLES FINALES
28.1
PARQUE CERRADO FINAL
28.1.1 Luego de las formalidades de llegada, los autos deben ser ubicados en un parque
cerrado donde deberán permanecer hasta que sea abierto por instrucción de los
Comisarios.
28.1.2 La clasificación oficial provisional deberá ser publicada en el horario especificado
en el Reglamento Particular (o en un Boletín) el cual deberá ser lo antes posible luego de
que el último auto haya pasado por el control final, incluso si la verificación técnica final
continúa en progreso.
28.1.3 Cuando el horario límite de protesta haya finalizado, los Comisarios pueden abrir
el parque cerrado, incluso si la verificación técnica final continúa en progreso.
28.2
SELECCIÓN DE AUTOS
Una verificación técnica post evento, que involucre el desmantelamiento de un auto
puede realizarse ya sea a discreción de los Comisarios, o como resultado de una protesta
o por recomendación del Director de la Prueba a los Comisarios.
SHAKEDOWN/ PRACTICA LIBRE/CLASIFICATORIO
29.
SHAKEDOWN
29.1 DISPUTA DEL SHEKADOWN
29.1.1 El tramo de Shakedown debe ser disputado como si fuera una prueba especial corrida
durante el rally e incluir todas las medidas de seguridad apropiadas.
29.1.2 El tramo de shakedown puede ser disputado usando una prueba súper especial o parte
de un tramo del itinerario del rally.
32
29.2 REQUISITOS PARA EL SHAKEDOWN
29.2.1 Una prueba de shakedown será organizada con el propósito de que sean tanto una
oportunidad mediática como promocional y para que los competidos prueben sus autos.
29.2.2 Los pilotos P1 y P2 deben completar un mínimo de 4 pasadas del tramo del Shakedown.
29.2.3 La participación para los pilotos P3 y los no prioritarios es opcional.
29.2.4 El marco de tiempo ideal debe permitir: 2 horas para los pilotos P1 y P2, 2 horas más
para todos los pilotos Prioritarios y 2 horas finales opcionales para todos los pilotos no
Prioritarios.
29.3
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD
Todo pasajero a bordo de un auto durante el shakedown que no esté inscripta para el
rally debe haber firmado una descarga de responsabilidad provista por el organizador.
29.4
ROTURA DURANTE EL SHAKEDOWN
Un competidor cuyo auto se avería durante el shakedown debe no obstante asistir a la
ceremonia de largada como se señala en el Art. 43.
29.5
REQUISITOS TÉCNICOS
Antes del Shakedown los autos deben pasar la verificación técnica. Para los autos donde
aplique, el motor, la transmisión completa y las partes mecánicas mencionadas en los Art.
63 al 65 de este reglamento deben estar selladas.
29.6
ASISTENCIA DURANTE EL SHAKEDOWN
La Asistencia solo puede llevarse a cabo en el Parque de Servicio principal a menos que
se permita mediante Reglamento Particular en otros lugares. La limitación sobre la
cantidad de personal por el Art. 48.3 no aplicará.
30.
PRACTICA LIBRE / CLASIFICATORIA – SÓLO PARA RALLIES DE RIPIO
La organización de una práctica libre / Clasificatoria para competidores P1 y P2 no aplica
más para el 2014.
CONTROLES
31.
CONTROLES – REQUISITOS GENERALES
31.1
SEÑALIZACIÓN DE CONTROLES
Todos los controles, es decir, controles de paso y horarios, largadas y llegadas de las
pruebas especiales, áreas de control de reagrupamiento y neutralización deberán ser
indicadas mediante las pancartas estándar aprobadas por la FIA, conforme a los gráficos
y distancias en el Anexo I.
31.2
BARRERAS DE PROTECCIÓN
Se protegerá mediante barreras un área de al menos 5mts antes y después del control, a
cada lado del camino, a fin de posibilitar las tareas de control.
31.3
TIEMPO DE DETENCIÓN EN ÁREAS DE CONTROL
El tiempo de detención dentro de cualquier área de control está limitado al tiempo
necesario para realizar las operaciones de control.
31.4
LISTOS PARA FUNCIONAR
31.4.1 Los controles deben estar listos para desarrollar sus funciones al menos 30
minutos antes del horario ideal de paso del primer auto en la competencia.
31.4.2 Salvo que el director de la prueba decida lo contrario, ellos dejarán de funcionar
15 minutos más el tiempo de exclusión después del horario ideal para el arribo del último
auto en competencia.
33
31.5
SECUENCIA DE CONTROLES Y DIRECCIÓN
31.5.1 Las tripulaciones tienen que realizar el chequeo en la secuencia correcta de los
controles y en el sentido del recorrido de la carrera.
31.5.2 Está prohibido reingresar al área de control.
31.6
INSTRUCCIONES DE OFICIALES DEPORTIVOS
31.6.1 Las tripulaciones están obligadas a seguir las instrucciones de los oficiales a cargo
de cualquiera de los controles. En caso de no hacerlo, esto será informado a los
Comisarios.
31.6.2 Todos los oficiales de control deben ser identificables. En cada control el
encargado deberá vestir un chaleco distintivo.
31.7
ZONAS DE PRENSA
Se establecerá una zona de prensa vallada antes de la pancarta amarilla de Control
Horario en los parques de servicio, asistencias remotas o reagrupamientos y en el área
de espera anterior al procedimiento del podio en la llegada.
El acceso a esta zona de prensa deberá estar limitado a las personas que cuenten con el
pase adecuado. Los Organizadores deben planificar el cronograma y los horarios para
que las tripulaciones estén un mínimo de 15 minutos en la zona de prensa.
31.8
PUNTOS DE INTERCAMBIO DE DATOS DE CÁMARAS A BORDO
Los datos de cámaras a bordo pueden ser intercambiados siempre que se esté presencia
de un miembro del equipo en la zona de prensa en reagrupamientos o parques cerrados
y a la salida de las zonas de reabastecimiento remotas.
Los organizadores pueden también establecer puntos de intercambio de datos de
Cámaras a Bordo (OBC) dentro del recorrido. Dichos puntos tienen que ser notificados
mediante un comunicado del director de la prueba y serán únicamente para cambiar
datos de video.
32.
CONTROLES DE PASO
En estos controles identificados con las pancartas que figuran en el Anexo I, los oficiales
deportivos deben simplemente sellar y/ o firmar el carnet inmediatamente luego de ser
entregado por la tripulación, sin indicar el horario de paso.
33.
CONTROLES HORARIOS
33.1
FUNCIONAMIENTO
En estos controles, los oficiales deportivos deberán anotar en el carnet el horario en que
el carnet fue entregado. El horario se registrará al minuto completo.
33.2
PROCEDIMIENTO DE CHEQUEO
33.2.1 El procedimiento de chequeo comienza en el momento en que el auto pasa la
pancarta de ingreso al área de control horario.
33.2.2 La tripulación tiene prohibido detenerse por cualquier razón o manejar a una
velocidad anormalmente baja entre la pancarta de entrada al área y el control.
33.2.3 La verdadera toma y registro del tiempo en el carnet horario sólo puede realizarse
si ambos miembros de la tripulación y el auto están en el área de control y en las
proximidades inmediatas de la mesa de control.
33.2.4 El horario de chequeo deberá corresponder al momento exacto en el que uno de
los miembros de la tripulación entrega el carnet al oficial deportivo pertinente.
33.2.5 Luego, ya sea a mano o mediante un dispositivo de impresión, el oficial deportivo
pertinente deberá marcar en el carnet únicamente el horario real en que le fue entregado
el mismo, y nada más
33.2.6 El horario ideal de chequeo es el horario obtenido al sumar el tiempo ideal
permitido al horario de largada de la prueba especial o al horario del CH previo; siendo
estos expresados al minuto.
34
33.2.7 El horario ideal de chequeo es responsabilidad exclusiva de las tripulaciones,
quienes pueden consultar el reloj oficial sobre la mesa de control. Los oficiales deportivos
no pueden dar ninguna información sobre este horario ideal de chequeo.
33.2.8 La tripulación no será punible de sanciones por chequeo adelantado si el auto
ingresa al área de control durante el minuto ideal de chequeo o el minuto inmediatamente
anterior.
33.2.9 La tripulación no será punible de sanciones por chequeo retrasado si el acto de
entrega del carnet al oficial pertinente ocurre durante el minuto de chequeo ideal.
33.2.10 Cualquier diferencia entre el horario ideal de chequeo y el real deberá
penalizarse de la siguiente manera:
a) Por arribo retrasado: 10 segundos por minuto o por fracción de minuto.
b) Por arribo adelantado: 1 minuto por minuto o fracción de minuto.
33.2.11 Los Organizadores pueden autorizar a las tripulaciones a realizar un chequeo
adelantado sin que ello implique incurrir en penalizaciones, siempre que esta cláusula
haya sido establecida en el reglamento particular de la prueba o esté indicada en un
boletín posterior.
33.2.12 Si se encuentra que una tripulación no ha cumplido con las normas del
procedimiento de chequeo, el oficial deportivo en jefe del control tiene que hacer constar
este hecho en un informe por escrito para ser inmediatamente enviado al Director de la
Prueba.
33.2.13 A discreción del director de la prueba, una tripulación que haya sido penalizada
por arribo adelantado puede ser neutralizada por la cantidad de tiempo necesaria para
que salga en el horario originalmente planeado.
33.3
CONTROL HORARIO SEGUIDO POR UNA PRUEBA ESPECIAL
Cuando un control de largada para una prueba especial se encuentra a continuación de
un control horario, se debe aplicar el siguiente procedimiento:
33.3.1 En el control horario al finalizar un tramo de enlace, el oficial deportivo pertinente
anotará en el carnet el horario de chequeo de la tripulación y su horario de largada
provisorio. Deberá haber un intervalo de 3 minutos para permitir que las tripulaciones se
preparen para la largada del tramo y vayan a la línea de largada.
33.3.2 Si dos o más tripulaciones chequean en el mismo minuto, sus horarios de largada
provisorios para esa prueba especial deben estar en el orden de sus horarios relativos de
llegada al control horario anterior. Si los horarios de llegada al control horario anterior son
los mismos, entonces los tiempos en el control horario previo a aquel serán tenidos en
cuenta, y así sucesivamente.
33.3.3 Una vez realizado el chequeo en el control horario, el auto de competición deberá
ser conducido al control de largada de la prueba especial desde donde la tripulación
deberá largar siguiendo los procedimientos previstos en este reglamento (ver Art. 37).
33.3.4 Si existiera alguna diferencia entre los horarios de largada provisional y real, el
horario anotado por el oficial deportivo en la largada de la prueba especial es el horario a
considerar, a menos que los Comisarios decidan lo contrario.
33.3.5 El horario de largada de la prueba especial será entonces el horario de largada
para calcular el horario de chequeo en el siguiente control.
34.
EXCLUSIÓN POR RETRASO
34.1
RETRASO MÁXIMO PERMITIDO
Cualquier retraso que exceda los 30 minutos del horario ideal entre dos controles
horarios, o al final de cada sección o un retraso acumulativo que exceda los 30 minutos
en todas las secciones entre reagrupamientos nocturnos resultará en la exclusión del
competidor en cuestión por el director de la prueba. Sin embargo, la tripulación podrá relargar el rally bajo las disposiciones especificadas en el Art. 46. Al calcular dicha
exclusión, se aplica el tiempo real y no el tiempo de penalización (10 segundos por
minuto).
34.2
ARRIBO ADELANTADO
35
Un arribo adelantado no le deberá permitir bajo ninguna circunstancia a las tripulaciones
reducir el retraso que se considera para la exclusión.
34.3
NOTIFICACIÓN DE EXCLUSIONES
La exclusión por exceder el retraso máximo permitido sólo podrá ser anunciada al final de
la sección.
35.
CONTROLES DE REAGRUPAMIENTO
35.1
PROCEDIMIENTO EN UN REAGRUPAMIENTO
35.1.1 Al llegar a los controles de reagrupamiento, las tripulaciones recibirán
instrucciones acerca de su horario de largada. Luego deberán conducir su auto de
acuerdo a la dirección de los oficiales deportivos.
35.1.2 Todas las tripulaciones deben estar preparadas para estar presentes por hasta 5
minutos en una zona de autógrafos, organizada adyacente al CH y accesible al público.
35.2
SALIDA DE UN REAGRUPAMIENTO
Excepto luego de un reagrupamiento nocturno, los autos deberán largar en el orden de
llegada al reagrupamiento.
PRUEBAS ESPECIALES
36.
GENERAL
36.1 Toma de Tiempos
Para las pruebas especiales, la toma de tiempos será a la décima de segundo.
Para la prueba Clasificatoria y “Power Stage”, la toma de tiempos será a la milésima de segundo.
36.2 DELEGADOS Y OFICIALES DE LA FIA
Al llevar a cabo sus tareas, el ingreso de los delegados y oficiales de la FIA a la ruta de las
pruebas especiales debe ser al menos 30 minutos antes del horario de largada del último auto de
la prueba (Auto nº0) aunque el delegado de Seguridad FIA podrá ingresar a las pruebas
especiales en un horario posterior. Si el auto 0 los alcanza mientras se encuentran en la ruta de
una prueba especial, tendrán que detenerse, estacionar y aguardar el paso del auto de cierre de
ruta antes de continuar.
36.3 EVACUACIÓN EN HELICÓPTERO
Si se prevé una evacuación por helicóptero, lo siguiente debe ser respetado:
36.3.1 Cuando las condiciones climáticas impidan el uso de un helicóptero, se podrá posponer o
interrumpir una prueba especial (ante una decisión conjunta del Director de la Prueba y el
Encargado de Seguridad) si el tiempo de traslado en ambulancia hacia el hospital seleccionado
es mayor al considerado apropiado luego de consultar al encargado médico.
36.3.2 La presencia de un helicóptero no quita la obligación de planear una evacuación por
tierra, con la presencia de un médico competente en resucitación y experimentado en
tratamiento pre-hospitalario de víctimas de accidente, posiblemente asistido por un paramédico
calificado en resucitación para un herido que necesite cuidados intensivos durante el traslado.
37.
LARGADA DE UNA PRUEBA ESPECIAL
37.1 PUNTO DE LARGADA
Las pruebas especiales comienzan desde una largada de auto detenido, con el auto ubicado
sobre la línea de largada.
37.2 PROCEDIMIENTO DE LARGADA
37.2.1 El sistema electrónico de largada debe ser claramente visible para la tripulación desde la
línea de largada y puede ser dispuesto ya sea como un reloj de cuenta regresiva y/o un sistema
36
de luces secuenciales. Si la secuencia de luces de largada es diferente a la que figura en el
Anexo VII, esta tiene que estar descripta en el reglamento particular.
37.2.2 Debe haber una línea de largada permanente (también en ripio y en nieve) y la fotocélula
de largada debe estar 40 cm después de la línea de largada.
37.3 PROCEDIMIENTO DE LARGADA MANUAL
En caso de tener que utilizar un procedimiento de largada manual luego de devolver el carnet
horario a la tripulación, el oficial de largada realizará una cuenta regresiva en voz alta: 30’’ – 15’’
– 10’’ y los últimos cinco segundos uno por uno. Cuando hayan transcurrido los últimos 5
segundos, debe darse la señal de largada.
37.4 LARGADA RETRASADA POR FALLA DE LA TRIPULACIÓN
37.4.1 En el caso de que un retraso en la largada sea atribuible a la tripulación, el oficial
ingresará en el carnet un nuevo horario, y la penalización será de 1 minuto por minuto o fracción
de minuto de retraso.
37.4.2 Se informará a los Comisarios acerca de toda tripulación que se niegue a largar una
prueba especial a la hora asignada, ya sea que la prueba especial se dispute o no.
37.4.3 Todo auto que no esté disponible para largar desde la línea de largada dentro de los 20
segundos siguientes a la señal que lo habilita para ello, será excluido y el auto se trasladará
inmediatamente hacia un lugar seguro. Se le permitirá a este auto re-largar en los días
subsiguientes por Artículo 46 del WRC.
37.5 RETRASO DE UNA PRUEBA ESPECIAL
Cuando la disputa de una prueba especial haya sido retrasada por más de 20 minutos, se debe
advertir al público que la prueba especial está por recomenzar antes del paso del próximo auto
de competición. De lo contrario, la prueba especial deberá ser detenida.
37.6 FALSA LARGADA
Una largada en falso, particularmente una realizada antes de que se haya dado la señal, será
penalizada de la siguiente manera:
1ra infracción: 10 segundos.
2da infracción: 1 minuto.
3ra infracción: 3 minutos.
Infracciones subsiguientes: a criterio de los Comisarios.
Estas sanciones no impiden que los Comisarios impongan sanciones más severas si así lo
juzgan necesario.
38.
LLEGADA DE UNA PRUEBA ESPECIAL
38.1 LÍNEA DE LLEGADA
Las pruebas especiales tienen que finalizar en movimiento. La detención entre la pancarta de
precaución amarilla y la pancarta de stop se encuentra prohibida y será informada a los
Comisarios. La toma de tiempos será registrada sobre la línea de llegada, usando barreras
electrónicas y, como apoyo se usarán cronómetros de mano. Los oficiales de toma de tiempo
tienen que estar ubicados al mismo nivel que la línea de llegada indicada mediante una pancarta
con una bandera a cuadros sobre un fondo rojo.
38.2 PUNTO DE STOP
La tripulación debe reportarse al punto de stop indicado con una pancarta roja de STOP para
hacer que se registre su horario de llegada en el carnet horario (hora, minuto, segundo y décima
de segundo). Si los oficiales de toma de tiempos no pueden brindar inmediatamente el horario de
llegada exacto a los oficiales deportivos, estos últimos sólo sellarán el carnet de la prueba
especial de la tripulación y se anotará el horario en la siguiente área de neutralización o control
de reagrupamiento.
39.
INTERRUPCIÓN DE UNA PRUEBA ESPECIAL
37
Cuando por alguna razón se interrumpa o detenga una prueba especial, se le asignará a cada
tripulación afectada un tiempo que se considere el más justo.
No obstante, ninguna tripulación, que sea única o conjuntamente responsable de la detención del
tramo, podrá beneficiarse por esta medida.
40.
SEGURIDAD DEL COMPETIDOR
40.1 EQUIPAMIENTO DE LAS TRIPULACIONES
Siempre que un auto esté en movimiento durante las pruebas especiales, las tripulaciones tienen
que usar cascos homologados, toda la vestimenta y equipamiento de seguridad requeridos
conforme con el Anexo L Capítulo III – Equipamiento del piloto como propone el fabricante del
equipamiento y tener sus cinturones de seguridad ajustados. Toda infracción será penalizada por
el director de la prueba quien puede además remitir el asunto a los Comisarios.
40.2 SEÑALES DE SOS/OK
40.2.1 Cada auto de competición debe llevar un cartel rojo de “SOS”, y en su reverso, un cartel
verde de “OK” que mida al menos 42 cm x 29.7 cm (A3).
40.2.2 En caso de un accidente donde se requiere asistencia médica urgente, se deberá, si es
posible, mostrarse de inmediato el cartel rojo de “SOS” a los autos que sigan, y a todo
helicóptero que intente asistir.
40.2.3 Toda tripulación a la que se le muestre el cartel rojo de “SOS”, o que vea un auto que
haya sufrido un accidente grave en el que se vea que ambos tripulantes se encuentran dentro
del auto pero no muestren el cartel rojo de “SOS”, deberán detenerse inmediatamente y sin
excepción, para brindar asistencia. Todos los autos que le sigan también deberán detenerse. El
segundo auto en presentarse en la escena deberá proceder a informar al próximo puesto de
radio. Los autos subsiguientes deberán despejar el camino para los vehículos de emergencia.
40.2.4 En el caso de accidentes que no requieran atención médica inmediata, un miembro de la
tripulación deberá mostrar la señal de “OK” a los autos siguientes y a todo helicóptero que trate
de asistir.
40.2.5 Si la tripulación abandona el vehículo, deberá colocarse el cartel de “OK”, de manera que
sea visible para los otros competidores.
40.2.6 Toda tripulación que tenga la posibilidad pero no cumpla con las reglas enunciadas arriba
serán reportadas al director de la prueba.
40.2.7 Los libros de ruta deben contener una página que indique el procedimiento para
accidentes.
40.2.8 Toda tripulación que abandone un rally tiene que informarlo a los organizadores tan
pronto como sea posible, excepto en casos de fuerza mayor. Toda tripulación que no cumpla
esta regla estará sujeta a una penalidad a criterio de los Comisarios.
40.3 REPORTE DE ACCIDENTE
Si una tripulación estuviera involucrada en un accidente en que un miembro del público resulta
físicamente herido, el procedimiento establecido en el Art. 40.2.3 tiene que ser seguido.
40.4 TRIÁNGULO ROJO
40.4.1 Cada auto de competición tiene que llevar un triángulo reflectante rojo el cual, en caso de
que el auto se detenga en una prueba especial, deberá ser ubicado por uno de los miembros de
la tripulación en una posición visible, al menos a 50 metros detrás del auto, a fin de prevenir a
los pilotos que le siguen. Toda tripulación que no cumpla con esta norma estará sujeta a
penalizaciones a criterio de los Comisarios.
40.4.2 Dicho triángulo deberá colocarse incluso si el auto detenido está fuera del camino.
40.5 USO DE BANDERAS AMARILLAS
40.5.1 BANDERAS AMARILLAS ELECTRÓNICAS
a) Las luces de bandera amarilla serán utilizadas en todos los autos de competencia. Cuando se
active la bandera amarilla electrónica desde el control de rally, la luz LED de bandera amarilla
situada en la Consola de Emergencia FIA emitirá una luz y alarma continua que sonará en la
38
cabina. Las tripulaciones deben acusar recibo de la bandera amarilla electrónica al presionar el
botón de OK apenas la vean y deben reducir la velocidad inmediatamente.
b) El sistema LED de bandera amarilla aprobado por FIA será solo provisto por SIT.
c) El LED de bandera amarilla debe ser visible por ambos miembros de la tripulación.
40.5.2 Banderas Amarillas en puntos de Radio
La bandera amarilla será mostrada a las tripulaciones solamente por instrucción del director de la
prueba. Las banderas solo pueden ser utilizadas en punto de radios marcados en el Libro de
Ruta y por un oficial deportivo que vista un chaleco distintico de color estipulado en el Apéndice
H y en el cual esté marcado el símbolo del punto de radio. Las banderas serán mostradas en
todos los puntos de radio precedentes al incidente. Una bandera amarilla debe estar disponible
en cada punto de radio del tramo (ubicado aproximadamente en intervalos de 5 kilómetros).
No se puede mostrar otra bandera que no sea amarilla en ningún punto de los tramos
especiales.
40.5.3 Significados a la bandera amarilla
Si se muestra una bandera amarilla y/o un acuse de bandera electrónica amarilla, lo que fuera
que ocurra primero, el piloto debe inmediatamente deducir la velocidad, mantener la velocidad
reducida hasta el final del tramo especial y seguir las instrucciones de cualquier oficial deportivo
o piloto de autos de intervención. No cumplir con esta regla implicará una penalización a criterio
de los Comisarios.
40.5.4 Una tripulación a la que se le haya mostrado una bandera amarilla se le dará un tiempo
teórico por el tramo por Artículo 39.
40.5.5 Si se utilizan diferentes sistemas de señalización (por ejemplo: luces parpadeantes) en los
tramos especializadas, detalles completos deben ser incluidos en el Reglamento Particular.
40.5.6 Si se interrumpe un tramo o se para y las tripulaciones solicitan pasar por el tramo
especial, se debe mostrar una bandera amarilla al comienzo para informarle a los pilotos cómo
deben proceder.
40.5.7 PUNTOS DE BANDERAS AMARILLAS DURANTE EL RECONOCIMIENTO
Durante el reconocimiento, se debe desplegar en cada puesto de radio, una pancarta con el
símbolo del puesto de radio. La misma puede ser más pequeña que la usada en la carrera, pero
debe ser claramente visible para las tripulaciones que realicen el reconocimiento, de manera que
la ubicación pueda ser observada.
41.
PRUEBAS SUPER ESPECIALES
41.1 CARACTERÍSTICAS DE UNA PRUEBA SÚPER ESPECIAL
41.1.1 Cuando más de un auto largue a la vez, el diseño de la pista en cada punto de largada
tiene que ser similar. El mismo procedimiento de largada debe aplicarse para cada auto. Se
permite además escalonar la línea de largada para igualar el largo de la prueba para los autos
desde las distintas posiciones de largada.
41.1.2 La disputa de una prueba súper especial es opcional.
41.2 DISPUTA DE UNA PRUEBA SÚPER ESPECIAL
El procedimiento preciso respecto a la disputa, orden de largada e intervalos de tiempo para una
prueba súper especial quedan totalmente a criterio del organizador. Sin embargo, esta
información tiene que ser incluida en el reglamento particular del rally.
41.3 SEGURIDAD
41.3.1 Un sistema de banderas amarillas desplegadas por oficiales o de luces amarillas debe
ser posicionado para indicar a los competidores que se detengan o reduzcan la velocidad. Ver
además el Art. 40.5.6.
41.3.2 Para garantizar la seguridad, el auto de un competidor que no logra completar la prueba
especial correctamente, será transportado al final del tramo por los organizadores.
39
PARQUE CERRADO
42.
REGLAS DE PARQUE CERRADO
42.1 APLICACIÓN
Los autos están sujetos a las reglas de parque cerrado:
42.1.1 Desde el momento en que ingresan a un parque de reagrupamiento entre dos secciones,
hasta que la dejan.
42.1.2 Desde el momento en que ingresan y/o hacen el chequeo en un área de control hasta
que la dejan.
42.1.3 Desde el momento en que alcanzan el final del rally hasta que los Comisarios hayan
autorizado la apertura del parque cerrado.
42.2 PERSONAL PERMITIDO EN EL PARQUE CERRADO
42.2.1 Tan pronto como hayan estacionado su auto en el parque cerrado, los pilotos tienen que
apagar el motor y salir del parque cerrado. Nadie está autorizado a estar en el parque cerrado, a
excepción de los oficiales de la carrera que estén desarrollando una función específica.
42.2.2 Las tripulaciones pueden ingresar al parque cerrado 10 minutos antes de su hora de
largada.
42.3 EMPUJANDO UN AUTO EN EL PARQUE CERRADO
Solamente los oficiales en cumplimiento de sus funciones y/o los miembros de la tripulación
están autorizados a empujar un auto de competición hacia adentro de un parque cerrado.
42.4 COBERTORES PARA LOS AUTOS
No se pueden usar cobertores de autos.
42.5 REPARACIONES EN EL PARQUE CERRADO
42.5.1 Si los comisarios técnicos de un rally consideran que las condiciones de un auto han
desmejorado de tal forma que la seguridad pudiese verse afectada, con el permiso del delegado
Técnico de la FIA y en la presencia de un técnico, uno de los miembros del equipo puede reparar
o intercambiar aquellos ítems de seguridad homologados por la FIA en conformidad con el
ANEXO J, que están incluidos en la lista técnica de la FIA y montados en el auto (por ej. cinturón
de seguridad, extinguidor, etc.).
42.5.2 Con el consentimiento previo del Director de la Prueba y bajo la supervisión de un oficial
deportivo autorizado o verificador técnico, la tripulación y hasta 3 personas del equipo podrán
cambiar la/s ventanilla/s.
42.5.3 Si el tiempo tomado para completar las reparaciones mencionadas arriba, resultara en
algún retraso más allá del horario de largada programado originalmente la tripulación recibirá un
nuevo horario de largada luego de completar las reparaciones, la penalización para ello es de 1
minuto por minuto o fracción de minuto.
42.6 PARQUE CERRADO DESPUÉS DEL FINAL DEL RALLY
Los dispositivos del sistema de seguimiento y las cámaras a bordo pueden ser removidos en el
Parque Cerrado solo con el consentimiento del Delegado Técnico de la FIA y bajo el control de
los oficiales deportivos.
LARGADAS Y RELARGADAS
43.
CEREMONIA DE LARGADA
Una ceremonia de largada puede ser organizada para acrecentar el interés promocional y
mediático del rally. El intervalo y el orden de largada para la ceremonia de largada quedan a
criterio del organizador.
El cronograma y el lugar de la ceremonia deben estar indicados en el reglamento particular.
Cuando una tripulación no pueda participar en la ceremonia de largada en su auto de
competición, se le deberá permitir largar lo que resta del rally en su horario asignado siempre y
40
cuando los Comisarios sean notificados y sujetos a pasar las verificaciones técnicas necesarias.
La tripulación en cuestión tendrá aun así que asistir a la ceremonia de largada usando buzos y
en su debido horario.
44. ÁREA DE LARGADA
44.1 LARGADA DEL RALLY
Antes de la largada, los organizadores pueden reunir a todos los autos que participan en la
competencia en un área de largada, hacia la cual los autos deben ser conducidos como máximo
4 horas antes del horario de la largada como se detalla en el reglamento particular. Las
sanciones exclusivamente económicas por el arribo tardío al área de largada deberán
especificarse en el reglamento particular.
44.2 LARGADA DE SECCIÓN
No se permitirá la largada de una sección a ninguna tripulación que se presente con más de 30
minutos de retraso a la largada de esa sección.
45.
ORDEN DE LARGADA E INTERVALOS
45.1 REPOSICIONAMIENTO DE PILOTOS
El director de la prueba puede, por razones de seguridad y con el conocimiento de los
Comisarios, reposicionar pilotos o cambiar el intervalo horario entre los autos.
45.2
ORDEN DE LARGADA DEL RALLY
P1 y P2
(como grupo P3 y RGT (como
fusionado)
grupo fusionado)
PSE Jueves A criterio del organizador
A
criterio
del
(si aplica)
organizador
Viernes
Clasificación del campeonato Clasificación
del
1) y 3)
campeonato 1)
Sábado
Clasificación del campeonato Orden de clasificación
1) y 3)
2)
Domingo
Orden
reverso
de Orden de clasificación
Clasificación 2)
2)
No prioritarios (como
grupo fusionado)
A
criterio
del
organizador
A
criterio
del
organizador
Orden de clasificación
2)
Orden de clasificación
2)
1) La clasificación del campeonato significa el orden de la clasificación provisoria del
Campeonato Provisorio de Pilotos del año actual. Para la primera fecha del Campeonato, el
orden de largada debe ser aquel de la clasificación final de los años previos. La FIA debe decidir
el orden de los pilotos quienes no estuvieron clasificados en los años anteriores.
2) El orden de la clasificación está siempre basado en la clasificación general provisoria al final
del tramo especial del día anterior, excluyendo tramos súper especiales si se corre al final del
día.
3) Pilotos P1 y P2 que re-larguen el viernes, si aplica, y el sábado bajo el sistema de Rally 2,
deben largar en orden reverso de su clasificación respectiva delante de otros pilotos P1/P2.
45.5
INTERVALOS DE LARGADA
45.5.1 Los pilotos de P1, P2, P3 y RGT en la lista de largada y en las listas de re-largada,
tendrán un intervalo de por los menos 2 minutos entre sus horarios de largada.
45.5.2 Todos los autos restantes largarán con un intervalo de al menos 1 minuto.
46.
RELARGADA LUEGO DE ABANDONO / RALLY 2
46.1
GENERAL
41
46.1.1 A menos que se establezca algo diferente en el Reglamento Particular del evento, se
podrá asumir que una tripulación que no haya podido completar una sección re-largará el rally
desde la largada de la siguiente sección a continuación del reagrupamiento nocturno salvo que
ellos confirmen lo contrario al director de la prueba mediante el llenado del formulario ubicado en
la parte posterior del libro de ruta, y presentándolo ante el organizador lo antes posible, antes de
la publicación de la lista de relargada.
46.1.2 Luego de que el Director de la Prueba haya sido informado sobre un abandono, la
tripulación debe entregar su carnet horario. Cuando el abandono ocurre en una prueba especial,
el tiempo de ese tramo no quedará registrado.
46.1.3 En caso de una exclusión bajo el Art.34 de este reglamento, se le permitirá al competidor
en cuestión relargar luego del siguiente reagrupamiento nocturno. La penalidad horaria será
aplicada desde el CH en el cual el competidor en cuestión haya excedido el retraso máximo
permitido.
46.1.4 Toda tripulación que haya abandonado en una sección del último día del rally no será
clasificada.
46.2
PENALIZACIONES
A todas las tripulaciones que re-larguen se les aplicará una penalización horaria. Esta
penalización horaria será de la siguiente forma:
46.2.1 Por cada prueba especial o prueba súper especial no corrida: 7 minutos.
46.2.2 Sin embargo, si se pierden el primer tramo especial o el tramo súper especial:
a) que se corra como Sección 1 cuando esté seguido de un reagrupamiento nocturno antes de la
Sección 2 o
b) el último tramo antes de un reagrupamiento nocturno, la penalización de 10 minutos.
Esta penalización de 10 minutos puede ser aplicada solamente una vez por rally.
46.2.3 Esta penalización horaria será sumada al tiempo más rápido del grupo de prioridad del
piloto (P1, P2, P3 separados en WRC2, WRC3 y RGT) por cada prueba especial no corrida,
incluyendo la prueba especial o prueba súper especial en la que la tripulación abandonó. Para
pilotos no prioritarios esta penalización horaria se sumará al tiempo más rápido alcanzado en su
clase por un piloto no prioritario.
46.2.4 Si el abandono ocurriera luego de la última prueba especial o prueba súper especial
previa a un reagrupamiento nocturno, se considerará no obstante que la tripulación no corrió esa
última prueba especial o prueba súper especial.
47.
REPARACIONES PREVIAS A UNA RELARGADA
47.1 UBICACIÓN DE LA ASISTENCIA Y TIEMPO PERMITIDO
47.1.1 El auto de todo piloto prioritario FIA que desee reengancharse, tiene que ser asistido en
el parque de servicio del rally. Luego del abandono, el vehículo tiene que permanecer en el lugar
del abandono hasta recibir autorización del Director de la Prueba para trasladarlo directamente al
Parque Cerrado. Los autos de pilotos P1 pueden ser llevados directamente a su área de servicio
y esperar bajos la condiciones del Parque Cerrado hasta que el Delegado Técnico de la FIA les
de autorización a arreglarlo o no.
La asistencia de los autos de pilotos prioritarios FIA que abandonaron tiene que respetar todas
las condiciones relevantes descriptas en este reglamento. El auto puede ser retirado del parque
cerrado una vez en cualquier momento por un máximo de 3 horas (incluyendo los 45 minutos de
flexiservice y todo retraso máximo permitido entre dos controles horarios). Sin embargo, todos
los autos tienen que ser retornados al parque cerrado al menos 4 horas antes de la largada de la
siguiente sección luego de un reagrupamiento nocturno.
47.1.2 No hay restricciones sobre la asistencia de autos de otras tripulaciones que abandonaron
pero sus autos tienen que estar presentes en el Parque Cerrado al menos 4 horas antes del
horario de largada de la siguiente sección luego de un reagrupamiento nocturno.
47.2 REQUERIMIENTOS TÉCNICOS DE AUTOS REPARADOS
47.2.1 Sólo cuando un auto reparado haya pasado la inspección por parte de los verificadores
técnicos podrá re-largar la siguiente sección como se indica arriba.
42
47.2.2 El mismo bloque del motor y carrocería tienen que ser usados durante todo el rally.
47.2.3 No se permite el cambio de motor luego del comienzo del elemento competitivo del rally.
47.2.4 Sólo aquellos componentes que hayan sido sellados en la verificación técnica inicial
podrán ser utilizados durante del Rally. Dichos componentes tienen que permanecer sellados.
ASISTENCIA
48.
ASISTENCIA – CONDICIONES GENERALES
48.1 REALIZACIÓN DE LA ASISTENCIA
48.1.1 Desde un CH0, la asistencia de un auto en competencia puede realizarse solamente en
los parques de servicio y en las zonas de asistencia remota exceptuando las reparaciones de los
autos de pilotos no prioritarios que abandonaron y que tengan la intención de relargar.
48.1.2 La tripulación, utilizando únicamente el equipo a bordo y sin asistencia física externa,
puede realizar la asistencia del auto en todo momento, excepto en donde esté específicamente
prohibido.
48.2 RESTRICCIONES SOBRE EL PERSONAL DEL EQUIPO Y LA ASISTENCIA
48.2.1 La presencia de personal del equipo o de cualquier vehículo de transporte del equipo
(incluyendo helicópteros) está prohibida dentro de un radio de 1 kilómetro alrededor de su auto
en competencia, excepto:
- En los parques de servicio y en zonas permitidas por el Art. 52.
- En zonas de reabastecimiento
- Para un miembro del equipo por auto en las áreas oficiales de lavado de autos
- En los lugares autorizados por medio de un Boletín
- En las pruebas especiales (desde la pancarta amarilla al inicio del control horario hasta la
pancarta de stop al final de la prueba especial).
- Mientras los autos estén en una zona de prensa
- Donde los autos de competición siguiendo la ruta como lo indica el libro de ruta deben usar
la(s) misma(s) ruta(s) al mismo tiempo que el personal del equipo, siempre que ellos no se
detengan en el mismo lugar al mismo tiempo.
48.2.2 El paso de comida, bebida, ropa e información (carnet de datos, libro de ruta, etc) de o
para la tripulación está permitido en los parques de servicio, zonas de asistencia remota o
mientras los autos están en una zona de prensa.
48.2.3 Se permite tener un auto de competencia asociado por cable a una computadora que esté
ubicada dentro del área de asistencia y operada por una persona sin brazalete. Esta persona no
puede tocar el auto ni cualquier parte a ser colocada en el auto de rally.
48.3 LIMITACIÓN EN LA CANTIDAD DE PERSONAL
48.3.1 Los concurrentes de pilotos de P1 pueden tener hasta ocho personas trabajando en sus
autos más un asistente médico quien se encargará de los asuntos de equipamiento médico y del
piloto. Excepto en las zonas de reabastecimiento y marcado de neumáticos, o cuando se
encuentren manejando un auto entre el parque cerrado y el parque de servicio, estas personas
deben usar brazaletes identificatorios provistos por la FIA.
49.
PARQUES DE SERVICIO
49.1 PARQUES DE SERVICIO – GENERAL
Durante todo el rally deberá haber un parque de servicio principal. Los organizadores pueden,
sin embargo, presentar a la FIA una justificación promocional para apoyar la reubicación durante
un rally.
49.2 CRONOGRAMA DE PARQUE DE SERVICIO
El cronograma para cada auto en el parque de servicio será de la siguiente manera:
49.2.1 15 minutos antes de la primera PE siguiendo un reagrupamiento nocturno.
- No es obligatorio para la sección 1, excepto si es a continuación de un elemento competitivo
del rally y un parque cerrado nocturno.
43
- Pueden llevarse a cabo verificaciones técnicas en el parque cerrado.
49.2.2 30 minutos entre dos grupos de pruebas especiales
- Opcional si es/son usada/s zona/s de asistencia remota
- Precedido por una zona técnica de 3 minutos que puede ser dentro de un reagrupamiento.
49.2.3 45 minutos al final de cada sección antes de un reagrupamiento nocturno excepto luego
de la sección final del rally.
- 10 minutos de controles técnicos serán llevados a cabo en el parque cerrado antes del flexiservice.
49.2.4 10 minutos de asistencia antes de la llegada.
- Precedido de una zona técnica de 3 minutos que puede ser dentro de un reagrupamiento.
49.3 IDENTIFICACIÓN DE PARQUE DE SERVICIO
Los parques de servicio estarán indicados en el recorrido del rally con un control horario en el
ingreso y la salida. (La distancia de 25m a la que se refiere el Anexo I deberá ser reducida a 5
m).
49.4 VELOCIDAD DENTRO DE LOS PARQUES DE SERVICIO
La velocidad de los autos en los parques de servicio no podrá exceder los 30Kph; el
incumplimiento de este límite resultará en una penalización aplicada por los Comisarios.
49.5 ASISTENCIA EXTERNA
Dentro del parque de servicio, está permitido remolcar transportar o empujar un auto.
49.6 DIAGRAMACIÓN DE PARQUES DE SERVICIOS
49.6.1 El organizador tiene que asignar una “Zona de Parque de Servicio” (definida por largo,
ancho y ubicación) para cada equipo competidor dentro del parque de servicio. Todo vehículo de
los equipos debe estar estacionado dentro de su “zona”. Estos vehículos deben llevar las placas
de Asistencia o Auxiliares.
49.6.2 Todo vehículo que no esté estacionado completamente dentro del área designada tiene
que ser estacionado en un área de estacionamiento adyacente con acceso peatonal al parque de
servicio. Estos vehículos tendrán una placa de Auxiliar.
49.6.3 Los organizadores son alentados a trabajar con el Promotor para maximizar las
oportunidades promocionales y la vista para los espectadores en el parque de servicio. Donde
sea posible, esto debe incluir el acceso de los competidores a su área de asistencia asignada
desde atrás para permitir al público tener acceso a las tripulaciones y equipos.
49.6.4 Todos los competidores inscriptos en los Campeonato Soporte (WRC2 y/o WRC3) tienen
que estar en una misma área del parque de servicio a menos que se permita lo contrario en el
Art. 49.6.5.
49.6.5 Un Constructor o un equipo WRC puede enviar una solicitud al organizador del evento y al
Promotor para la asistencia de un auto adicional o varios en su área de asistencia.
50. VACIADO Y/O RELLENADO DEL TANQUE EN EL PARQUE DE SERVICIO
Cuando sea necesario, como parte de la asistencia, cambiar el tanque de nafta o cambiar la
bomba de combustible, cambiar el filtro de nafta, cambiar cualquier parte del circuito de
combustible, se permitirá el vaciado y/ o recarga en un parque de servicio siempre y cuando:
- El trabajo se realice bajo con el conocimiento del organizador
- El competidor provea un extintor de fuego con el operador en stand-by
- No se realice ningún otro trabajo en el auto mientras el circuito de combustible esté abierto y/o
durante la operación de vaciado y/o recarga,
- Se establezca un perímetro de seguridad adecuado alrededor del auto,
- Se coloque sólo combustible suficiente para alcanzar la próxima zona de reabastecimiento.
51.
FLEXISERVICE – 45’
51.1 GENERALIDADES
El Flexiservice de 45' deberá permitir la remoción de los autos de competición desde el parque
cerrado hacia un parque de asistencia adyacente, con controles horarios de ingreso y salida en
44
común. Toda variación tiene que ser aprobada por la FIA y publicada en el Reglamento
Particular del evento. Se tienen que incluir verificaciones técnicas que duren 10 minutos en el
Parque Cerrado antes de que se lleve a cabo el flexiservice antes de un reagrupamiento
nocturno.
51.2 FUNCIONAMIENTO DEL FLEXISERVICE Y CRONOGRAMAS (PILOTOS P1 y P2)
51.2.1 Las tripulaciones tienen que hacer el chequeo de ingreso al servicio en su debido horario,
estacionar sus autos en el lugar asignado y presentar sus carnets horarios al oficial de rally de
turno sin realizar ningún tipo de trabajo sobre el auto.
51.2.2 Cuando el servicio comience en la hora de largada de la asistencia real será marcado en
el carnet horario por un oficial de rally. Es responsabilidad del competidor obtener este horario
del oficial de rally.
51.2.3 El auto de competición podrá ser conducido por un representante del concurrente
autorizado, sólo una vez desde el parque de servicio hacia el parque cerrado, respetando todas
las formalidades de la presentación del carnet y penalidades relacionadas.
51.2.4 El chequeo adelantado en el control horario después del flexiservice está permitido sin
penalización.
51.2.5 Se deja a criterio de los organizadores el período de actividad del Flexiservice que
comienza en el momento de arribo del primer auto al parque cerrado, pero deberá estar
declarado en el itinerario del rally.
51.2.6 Cada competidor será responsable del horario indicado en su carnet horario.
51.3 FUNCIONAMIENTO DEL FLEXISERVICE Y CRONOGRAMAS (PILOTOS P3, RGT Y
NO PRIORITARIOS)
51.3.1 Para la operación de 45’ del flexiservice, las tripulaciones ingresarán al parque cerrado.
51.3.2 Las tripulaciones pueden ingresar ya sea en el parque de servicio o dejar su auto en el
parque cerrado.
51.3.3 El auto de competencia puede ser manejado por un representante autorizado por el
competidor solo una vez desde el Parque Cerrado al parque de servicio y viceversa, respetando
todas las formalidades de la presentación del carnet horario y penalizaciones relacionadas.
51.3.4 Un chequeo temprano en el control horario después del flexiservice se permite sin
penalización.
51.3.5 La ventana operativa del comienzo del tiempo del flexiservice desde la llegada del primer
auto al Parque Cerrado se deja a criterio del organizador pero debe estar declarada en el
cronograma del rally.
52. ZONAS DE COLOCACIÓN DE NEUMÁTICOS Y DE LUCES
52.1 ZONA DE COLOCACIÓN DE NEUMÁTICOS
En cada zona de colocación de neumáticos
- No se permite ningún trabajo en las zonas marcadas a excepción de la tripulación solamente, y
solamente utilizando equipamiento llevado a bordo del auto de competición.
- No puede estar presente personal de equipo en la zona más allá de los permitidos por el Art.
60.8.
- Es obligatorio que todos lo autos pasen por la zona de colocación de neumáticos y que se
detengan en la zona de marcado de neumáticos aún cuando no se hayan cambiado los
neumáticos.
- Una zona de marcado de neumáticos / ruedas y una zona de lectura de código de barra en la
cual cada auto debe detenerse se establecerá a la salida de cada zona de colocación de
neumáticos.
- El transporte de neumáticos a la Zona de colocación de neumáticos será especificado en el
Reglamento Particular de cada rally.
Cuando una zona de colocación de neumáticos esté precedida de un reagrupamiento, se debe
arreglar una zona técnica de 3 minutos debe ser arreglada antes del CH salida del
reagrupamiento.
45
Se recomienda que el tiempo asignado para la zona de colocación de neumáticos sea de 15
minutos.
52.4 ZONA DE COLOCACIÓN DE LUCES (LFZ)
En cada zona de colocación de luces:
- No se permite ningún tipo de trabajo en la zona marcada a excepción del de la tripulación y dos
miembros del equipo para colocar luces auxiliares, utilizando herramientas portátiles y bajo
supervisión de oficiales del rally durante todo el tiempo.
- Los dos miembros del equipo pueden ingresar a la zona solo después de que su auto
respectivo haya ingresado a la zona y tienen que abandonarla inmediatamente después de que
las luces auxiliares hayan sido colocadas.
- Las luces extra se pueden transportar a la zona en un auto de asistencia.
- Se recomienda que el tiempo asignado para la colocación de luces sea de 5 minutos.
53.
ASISTENCIA: REQUERIMIENTOS ADICIONALES PARA CAMPEONATOS SOPORTE
53.1
ESPACIO ASIGNADO
El espacio total asignado a un competidor como indica el Art. 49.6 está especificado en el
Anexo VI del WRC.
53.2
CANTIDAD DE VEHÍCULOS DE ASISTENCIA ADMITIDOS
Sólo se autoriza 1 vehículo o unidad de asistencia por piloto registrado en el espacio de
asistencia asignado a un competidor. Se pueden autorizar vehículos adicionales sujeto al
acuerdo con el organizador del rally.
RESULTADOS Y REQUISITOS ADMINISTRATIVOS POSTERIORES AL EVENTO
54.
RESULTADOS DEL RALLY
54.1
ESTABLECIMIENTO DE RESULTADOS
Los resultados se determinan sumando los tiempos de todas las pruebas especiales y
todas las penalizaciones horarias en las que se haya incurrido durante los enlaces, junto
con toda otra penalización expresada en tiempo.
54.2 PUBLICACIÓN DE LOS RESULTADOS
Durante el rally, las clasificaciones a publicarse serán las siguientes:
54.2.1 Clasificaciones no oficiales: clasificaciones distribuidas por el organizador durante el rally.
54.2.2 Clasificaciones parciales no oficiales: clasificaciones publicadas al final de una sección
antes de un reagrupamiento nocturno.
54.2.3 Clasificación final provisoria: clasificación publicada por el organizador al finalizar el rally
sujeta a la verificación técnica final.
54.2.4 Clasificación final oficial: clasificación aprobada por los Comisarios.
54.2.5 En el caso de que el horario para la publicación de la Clasificación final provisoria sea
retrasado, se deberá informar el nuevo horario de publicación en el/los Tablero/s Oficiales
mediante una Comunicación.
54.3 EMPATE EN UN RALLY DEL CAMPEONATO
En el caso de un empate, el competidor que establezca el mejor tiempo en la primera prueba
especial que nos sea una prueba súper especial será proclamado ganador. Si esto no fuera
suficiente, se considerarán los tiempos de la segunda, tercera, cuarta, etc, prueba especial.
54.4 COBERTURA JUSTA E IMPARCIAL
El organizador de un evento deberá asegurar que toda cobertura de transmisión sea justa e
imparcial y que no desvirtúe los resultados de la carrera.
55. PROTESTAS Y APELACIONES
46
55.1 PRESENTACIÓN DE UNA PROTESTA O APELACIÓN
Todas las protestas y/o apelaciones tienen que presentarse de acuerdo a lo estipulado en los
Capítulos 13 y 14 del Código.
55.2 ARANCEL DE PROTESTA
El arancel de la protesta es € 1.000.
55.3 DEPÓSITO
Si la protesta requiere el desmantelamiento y re-armado de una parte claramente definida del
auto, cualquier depósito adicional deberá estar especificado en el reglamento particular del rally.
55.4 GASTOS
55.4.1 Los gastos ocasionados por el trabajo sobre el auto y su transporte recaerán sobre el
reclamante si la protesta se considera infundada, o sobre el competidor contra quien se elevó la
protesta si se hace lugar a la misma.
55.4.2 Si la protesta es infundada, y si los gastos ocasionados por la protesta (verificación
técnica, transporte, etc.) son mayores al monto del depósito, el pago de la diferencia recaerá
sobre el reclamante. De lo contrario, si los gastos son menores, se le reembolsará la diferencia.
55.5 APELACIONES
El arancel para Apelación Internacional es € 6.000.
56.
ENTREGA DE PREMIOS DEL RALLY
56.1
CEREMONIA DE PODIO
El aspecto competitivo del rally finalizará en el último control. A partir de allí, se tiene que seguir
la ceremonia de podio del Campeonato (Anexo IV).
56.2 ENTREGA DE PREMIOS
Los premios para todos los competidores serán entregados en la rampa, a excepción del
primero, segundo y tercero en la clasificación general, para los cuales se usará un podio de estilo
“olímpico”. Si un organizador lo desea, podrá realizarse una reunión social/ cívica/ de sponsors
esa misma noche. Si se espera la asistencia de la tripulación, esto tiene que aparecer en el
reglamento particular.
57.
ENTREGA DE PREMIOS ANUAL FIA
57.1
REQUISITOS DE ASISTENCIA
Se requiere la asistencia de las siguientes personas en la Ceremonia de Entrega de Premios
anual de la FIA:
- Campeón Mundial de Rally FIA (*)
- Constructor Campeón Mundial de Rally FIA
- Campeón WRC2 FIA (*)
- Campeón de Equipos WRC2 FIA
- Campeón de Copa de Autos de Producción WRC2 (*)
- Campeón WRC3 FIA (*)
- Campeón de Equipos WRC3 FIA
- Campeón Junior WRC FIA (*)
- Ganador de la Copa RGT FIA (*)
(*) Aplica al piloto y/o co-piloto
57.2 REQUISITOS DE ASISTENCIA
47
La asistencia a la Ceremonia de Premiación FIA de los siguientes puede ser requerida por la
FIA:
- El piloto y co-piloto ganadores del Campeonato de Pilotos
- El piloto y co-piloto en segundo lugar en el Campeonato de Pilotos
- El piloto y co-piloto en tercer lugar en el Campeonato de Pilotos
- El piloto y co-piloto ganadores del WRC2
- Un representante del equipo ganador del WRC2.
- El piloto y co-piloto ganadores del WRC3.
- Un representante del equipo ganador del WRC3.
- El piloto y co-piloto ganadores del Campeonato WRC Junior
- Un representante senior del Constructor ganador del Campeonato de Constructores.
- El piloto y el co-piloto ganadores de la Copa RGT.
57.3
AUSENCIA
Excepto en casos de fuerza mayor, toda ausencia resultará en la imposición de una multa
por parte de la FIA.
COMBUSTIBLE - REABASTECIMIENTO
58. PROCEDIMIENTOS DE REABASTECIMIENTO
58.1 UBICACIÓN
58.1.1 Excepto como se detalla para el cambio de un tanque de combustible (Art. 50), los
competidores pueden reabastecer sólo en las zonas de reabastecimiento designadas (RZ), o en
estaciones de servicio comerciales en la ruta del rally (sólo para uso por los pilotos no
prioritarios) excepto que se exprese lo contrario en el reglamento particular.
Las zonas de reabastecimiento pueden estar ubicadas en:
- la salida de los parques de servicio
- ubicaciones remotas en la ruta del rally
58.1.2 Toda zona de reabastecimiento debe figurar en el itinerario del rally y en el libro de ruta.
No más de 2 RZ estáticas entre los dos reagrupamientos nocturnos, una en el Parque de
Servicio, pueden ser programadas.
58.1.3 El ingreso / salida de las zonas de reabastecimiento deberán estar marcados mediante el
símbolo de una lata de combustible en color azul o el símbolo de un surtidor excepto en las
estaciones de servicio comerciales.
58.1.4 Es necesario que el organizador se encargue de la presencia de un dispositivo de
bomberos y medidas de seguridad apropiadas en todo punto de reabastecimiento.
58.1.5 Si no hubiera estaciones de servicio en la ruta del rally, el organizador puede arreglar la
distribución de un único combustible, en conformidad con el Anexo J, para los pilotos no
prioritarios a través de un sistema centralizado. Estos puntos de reabastecimiento tienen que
respetar todas las condiciones de seguridad.
58.2 PROCEDIMIENTO
58.2.1 Dentro de la zona de reabastecimiento sólo están permitidas las actividades directamente
ligadas al reabastecimiento de un auto de competición.
58.2.2 Se aplicará un límite de velocidad de 5km/h en todas las zonas de reabastecimiento.
58.2.3 Se recomienda a los mecánicos usar vestimentas no inflamables.
58.2.4 La responsabilidad del reabastecimiento le incumbe exclusivamente al competidor.
58.2.5 Los motores tienen que permanecer apagados durante toda la operación de
reabastecimiento.
58.2.6 Se recomienda que las tripulaciones permanezcan fuera del auto mientras se realiza el
reabastecimiento; sin embargo, si permanecieran dentro, los cinturones de seguridad deben
estar desabrochados.
58.2.7 Sólo a los fines de asistir en el proceso de reabastecimiento, se permitirá el acceso de
dos miembros del equipo de cada tripulación a esta zona.
48
58.2.8 Se puede empujar un auto fuera de la Zona de Reabastecimiento por parte de la
tripulación, oficiales y/o dos miembros del equipo sin sufrir una penalización.
59.
USO DE COMBUSTIBLE
59.1 TIPOS DE COMBUSTIBLE
59.1.1 Todos los pilotos Prioritarios tienen que usar el combustible FIA, como es suministrado
por el proveedor designado por la FIA.
59.1.2 Salvo que se detalle lo contrario en el reglamento particular del rally, los pilotos no
prioritarios podrán utilizar combustible disponible comercialmente en surtidores. Este combustible
tiene que ser cargado directamente en el auto de competición desde los surtidores en la estación
de servicio o desde los puntos de distribución del organizador, indicados en el Libro de Ruta.
59.2 SOLICITUD DE COMBUSTIBLE FIA
59.2.1 Al menos 3 semanas antes del día de la largada del evento, los competidores tienen que
notificar sus requerimientos de combustible al único proveedor a la dirección provista en el
reglamento particular del rally.
59.2.2 La información acerca de los horarios y lugares de la distribución del combustible FIA a
lo largo del programa del rally serán dados en la Guía de Rally 2.
59.2.3 Los competidores son responsables de establecer directamente con el proveedor, o el
agente del proveedor, todos los asuntos relacionados con la provisión y el pago.
59.3 REQUISITOS TÉCNICOS
59.3.1 La FIA se reserva el derecho, en todo momento y sin la obligación de argumentar sus
razones, de reemplazar el combustible FIA por otro, de acuerdo al Código Deportivo (Anexo J).
59.3.2 Todos los competidores deben colocar cuplas de reabastecimiento especificadas por la
FIA, excepto los pilotos no prioritarios que utilicen autos que conserven el tanque estándar.
59.3.3 La FIA no puede ser considerada responsable por ninguna consecuencia del uso de
combustible no apto.
59.3.4 la FIA se reserva el derecho de controlar el combustible de cualquier competidor en
cualquier momento.
59.3.5 Los autos de los pilotos prioritarios específicamente tienen que tener colocadas cuplas
para la toma de muestras de combustible FIA (ver la Lista Técnica Nº5 FIA).
59.3.6 El proveedor designado notificará a los Constructores registrados en el Campeonato
siempre que se introduzca una nueva tanda de combustible. Es responsabilidad de los
Constructores registrados, controlar la conformidad del combustible antes de que este sea usado
en competición.
59.3.7 Los autos equipados únicamente con cuplas de reabastecimiento especificadas por la FIA
y que usen combustible de acuerdo al Art. 59.1.2 tienen que transportar el adaptador en el auto y
mostrarlo en la verificación técnica pre evento.
NEUMÁTICOS Y RUEDAS
60.
GENERALIDADES
60.1 PARA TODO TIPO DE AUTOS Y TODOS LOS COMPETIDORES
60.1.1 CONFORMIDAD
Todos los neumáticos tienen que cumplir con este artículo leído en forma conjunta con el Anexo
V.
60. 1. 2 NEUMÁTICOS CON DIBUJO
Todos los autos tienen que estar equipados con neumáticos con dibujo. El calado a mano o
modificaciones del dibujo específico de los neumáticos no están permitidos. Sólo los neumáticos
marcados pueden ser utilizados en las pruebas especiales.
60.1. 3 TRATAMIENTO DE LOS NEUMÁTICOS
49
Está prohibido cualquier tratamiento químico y/o mecánico.
Está prohibido cualquier dispositivo para calentar los neumáticos una vez que estén colocadas
las llantas.
Así estén puestas las llantas o no, se permite mantener los neumáticos en un ambiente
calefaccionado de manera artificial por debajo de los 35ºC.
60.1.4 NÚMERO DE CÓDIGO DE BARRA
Cada neumático debe tener ya sea:
- Dos números idénticos del dibujo y código de barras (uno de cada lado del neumático / cada
código de barra que tenga diferente color como se define por la FIA) provistos por el proveedor
de códigos de barra aprobado por la FIA para 2015.
- Un solo número de código de barra moldeado provisto por el proveedor de códigos de barra
aprobado por la FIA para 2015.
Estos códigos de barra serán utilizados para verificar que los mismos neumáticos permanezcan
en un auto en particular entre los cambios de neumáticos y que los competidores no excedan
las cantidades máximas permitidas. El código de barra de los neumáticos deben estar siempre
visibles desde afuera del auto.
60.1.5 CANTIDAD DE NEUMÁTICOS
Todos los competidores pueden usar solamente el número máximo de neumáticos detallado en
el reglamento particular del rally.
60.1.6 DISPOSITIVOS PARA MANTENER EL RENDIMIENTO TOTAL DEL NEUMÁTICO
Se prohíbe el uso de todo dispositivo para mantener el rendimiento total de un neumático con
una presión interna igual o menor a la presión atmosférica. El interior del neumático (el espacio
entre la llanta y la parte interna del neumático) tienen que estar llenados únicamente con aire.
60.1.7 LLANTAS
No está permitido ningún dispositivo diseñado para sujetar el neumático a la llanta.
60.1.8 COLOCACIÓN DE NEUMÁTICOS
La presión máxima para colocar el neumático en la llanta es de 8 bars a 20ºC; esta presión debe
permitir que el neumático se pegue a las paredes exteriores de la llanta.
60.1.9 NEUMÁTICOS DE ASFALTO
En todo momento durante el evento, la profundidad de la banda de los neumáticos de asfalto
colocados en el auto no debe ser menor que 1.6 mm sobre por lo menos tres cuartos del patrón
de la banda. El fabricante de neumáticos debe proveer marcas de control visibles.
60.2 TODOS LOS COMPETIDORES INSCRIPTOS CON UN AUTO WRC
60.2.1 Para todos los tipos de Tipo de neumáticos a ser utilizados:
- Los neumáticos deben ser provistos por una
neumáticos
empresa de neumáticos nominada por la FIA.
- Solo pueden ser utilizados los neumáticos
aprobados por la FIA para autos WRC.
- Los competidores deben pedir u obtener sus
neumáticos de una empresa de neumáticos no más
allá de 4 semanas antes de un rally que tenga lugar
en Europa y 10 semanas antes de otro rallies.
- Para un rally determinado, todos los neumáticos
utilizados por estos competidores deben venir del
mismo proveedor de neumáticos.
Pilotos P1:
- Los Constructores tienen que nominar un proveedor
de neumáticos para la temporada 2015. Al momento
50
60.2.2 Neumáticos
(secos y húmedos)
de
de solicitar la inscripción, el Constructor tiene que
notificar el nombre del proveedor de neumáticos que
eligió, tanto a la FIA como al proveedor de neumáticos
en cuestión.
- Previo a la verificación técnica de cada rally, cada
empresa de neumáticos entregará a la FIA una lista de
códigos de barra sobre la base de la cual se realizará
un procedimiento de selección aleatoria (lotería) de
los neumáticos supervisados por la FIA. A
continuación de este procedimiento de selección, la
FIA entregará al Constructor o Equipo WRC una lista
de códigos de barras de los neumáticos que pueden
ser utilizados por cada piloto inscripto.
- Un piloto sólo podrá utilizar un neumático que haya
sido registrado para su auto.
Pilotos P2:
-Si los neumáticos utilizados por los pilotos P2 son
comprados antes del rally, tales neumáticos se deben
presentar al proveedor antes de la verificación técnica
pre-rally para una verificación del código de barra.
-En la verificación pre-rally, el constructor de
neumáticos será registrado por la FIA.
asfalto Tipos de neumáticos que pueden ser utilizados:
- Una especificación de neumático que sea de la misma
construcción y patrón, provista en dos compuestos en
cada rally aplicable.
- Neumáticos disponibles: La cantidad de neumáticos
de una 2da selección no será más del 80% del total de
la cantidad de neumáticos.
- Solamente para el Rally de Monte Carlo, un tercer
compuesto será permitido y especificado en el
reglamento particular del evento.
Homologación:
- Los neumáticos de asfalto deben cumplir con el Anexo
V y ser homologados por la FIA para autos WRC.
60.2.3 Neumáticos de asfalto (nieve Sólo para el Rally de Monte-Carlo un neumático tipo
nieve de 8x18” será permitido.
/ sin clavos)
60.2.4 Neumáticos de asfalto (nieve Sólo para el Rally de Monte-Carlo, un neumático tipo
nieve de 8x18” con clavos será permitido.
/ con clavos)
Si se permiten los neumáticos con clavos en un rally, la
reglamentación de los clavos y el método para
verificarlos deberá ser:
-Advertido a los proveedores nominados por la FIA
junto con el borrador del itinerario (Ver Art. 15.1).
-Establecido en el Reglamento Particular.
Tipo de cubiertas que pueden ser utilizadas:
60.2.5 Neumáticos de ripio
- Una especificación de neumático que sea de la misma
construcción y patrón, provistos en dos compuestos de
los cuales un compuesto tiene que ser nominado por la
FIA para su uso a lo largo de cada rally.
- 16 neumáticos del otro compuesto pueden ser
utilizados en vez del compuesto nominado.
60.2.6 Neumáticos para nieve - Una especificación de neumático de un compuesto
adecuado para montarlos en una llanta de 7”x15”. Los
(ripio)
detalles de clavos deben estar provistos en el
reglamento particular.
51
Si se permiten neumáticos con clavos en un rally, la
reglamentación de los clavos y el método de verificarlos
debe ser:
- Advertido a los proveedores de neumáticos
nominados por la FIA junto con el borrador del itinerario
(Ver Art. 15.1).
-Establecido en el Reglamento Particular.
60.3 TODOS LOS COMPETIDORES INSCRIPTOS CON UN AUTO S2000-RALLY
TODOS LOS COMPETIDORES INSCRIPTOS CON AUTOS R5
TODOS LOS PILOTOA INSCRIPTOS CON UN AUTO DEL GRUPO R4 Y N
Tipo de neumáticos a ser utilizados:
60.3.1 Para todos los tipos de neumáticos
- Los neumáticos deben ser provistos por
una empresa de neumáticos nominada por la
FIA.
- Solo pueden ser utilizados los neumáticos
aprobados por la FIA para esos autos.
- Solo los tipos de neumáticos especificados
en el Reglamento Particular del Rally.
- Los competidores deben pedir u obtener
sus neumáticos de una empresa de
neumáticos no más allá de 4 semanas antes
de un rally que tenga lugar en Europa y 10
semanas antes de otros rallies.
- En la pre-verificación del rally, el fabricante
de neumáticos será registrado por la FIA.
- Para un rally determinado, todos los
neumáticos utilizados por estos competidores
deben venir del mismo proveedor de
neumáticos.
60.3.2 Neumáticos de asfalto (secos y Tipos de neumáticos que pueden ser
utilizados:
húmedos)
- Una especificación de neumático que sea de
la misma construcción y patrón, provista en
dos compuestos en cada evento que
corresponda.
- Neumáticos disponibles: La cantidad de
neumáticos de una 2da selección no será más
del 80% del total de la cantidad de neumáticos.
- Solamente para el Rally de Monte Carlo, un
tercer compuesto será permitido y especificado
en el reglamento particular del evento.
Homologación:
- Los neumáticos de asfalto deben cumplir con
el Anexo V y ser homologados por la FIA para
estos autos.
60.3.3 Neumáticos de asfalto (nieve / sin Sólo para el Rally de Monte-Carlo neumáticos
tipo nieve de 8x18” serán permitidos.
clavos)
60.3.4 Neumáticos de asfalto (nieve / con Sólo para el Rally de Monte-Carlo, un
neumático tipo nieve de 8x18” con clavos será
clavos)
permitido.
Si se permiten los neumáticos con clavos en
52
60.3.5 Neumáticos de ripio
60.3.6 Neumáticos para nieve (ripio)
un rally, la reglamentación de los clavos y el
método para verificarlos deberá ser:
- Advertido a los proveedores nominados por
la FIA junto con el borrador del itinerario (Ver
Art. 15.1).
-Establecido en el Reglamento Particular.
Tipo de cubiertas que pueden ser utilizadas:
- Una especificación de neumático que sea de
la misma construcción y patrón, provistos en
dos compuestos de los cuales cada
compuesto tiene que ser nominado por la FIA
para su uso a lo largo de cada rally.
- 16 neumáticos de otro compuesto pueden ser
utilizados en vez del compuesto nominado.
- Una especificación de neumático de un
compuesto adecuado para montarlos en una
llanta de 7”x15”. Los detalles de clavos deben
estar provistos en el reglamento particular.
Si se permiten neumáticos con clavos en un
rally, la reglamentación de los clavos y el
método de verificarlos debe ser:
- Advertido a los proveedores de neumáticos
nominados por la FIA junto con el borrador del
itinerario (Ver Art. 15.1).
-Establecido en el Reglamento Particular.
60.4 TODOS LOS PILOTOS NO PRIORITARIOS INSCRIPTOS CON UN AUTO 4X4 DEL
GRUPO N
TODOS LOS PILOTOS NO PRIORITARIOS INSCRIPTOS CON UN AUTO R4
TODOS LOS PILOTOS NO PRIORITARIOS INSCRIPTOS CON UN AUTO 2WD
Tipo de neumáticos a ser utilizados:
60.4.1 Para todos los tipos de neumáticos
Marca de neumáticos: Libre
60.4.2 Neumáticos de asfalto (secos y Homologación:
Los neumáticos de asfalto deben cumplir con
húmedos)
el Anexo V y ser homologados por la FIA (ver
la lista publicada en el sitio Web de la FIA).
60.4.3 Neumáticos para asfalto (nieve)
60.4.4 Neumático para ripio
60.4.5 Neumático para nieve (ripio)
Importante: No se permitirán neumáticos que
no hayan sido homologados antes del
1/05/2013.
Para neumáticos de asfalto, los pilotos no
prioritarios pueden continuar utilizando las
especificaciones previamente homologadas
por un año adicional (por favor referirse a la
lista de neumáticos de asfalto aptos publicadas
en el sitio web de la FIA)
Si se permiten neumáticos con clavos en un
rally, la reglamentación de los clavos y el
método de verificarlos debe estar establecida
en el Reglamento Particular.
Patrón libre de ripio.
Si se permite el uso de neumáticos con clavos
en un rally, la reglamentación de los clavos y el
método
de
verificarlos
deberá
estar
53
establecida en el Reglamento Particular.
60.5 TODOS LOS PILOTOS PRIORITARIOS INSCRIPTOS CON UN AUTO 2WD
Tipo de neumáticos a ser utilizados:
60.5.1 Para todos los tipos de neumáticos
- En la verificación técnica pre-rally, el
fabricante de neumáticos será registrado por
la FIA.
- Para un rally determinado, todos los
neumáticos utilizados por estos corredores
deben venir del mismo proveedor de
neumáticos.
60.5.2 Neumáticos de asfalto (secos y Homologación:
Los neumáticos de asfalto deben cumplir con
húmedos)
el Anexo V y ser homologados por la FIA (ver
la lista publicada en el sitio Web de la FIA).
Si se permiten neumáticos con clavos en un
60.5.3 Neumáticos para asfalto (nieve)
rally, la reglamentación de los clavos y el
método de verificarlos debe estar establecida
en el Reglamento Particular.
Patrón libre de ripio.
60.5.4 Neumático para ripio
Si se permite el uso de neumáticos con clavos
60.5.5 Neumático para nieve (ripio)
en un rally, la reglamentación de los clavos y el
método
de
verificarlos
deberá
estar
establecida en el Reglamento Particular.
60.5 TODOS LOS PILOTOS INSCRIPTOS CON UN AUTO R-GT
Tipo de neumáticos a ser utilizados:
60.5.1 Para todos los tipos de neumáticos
Marca de neumáticos: Libre
60.5.2 Neumáticos de asfalto (secos y Homologación:
Para los neumáticos de asfalto, los pilotos de
húmedos)
autos RGT pueden continuar utilizando las
especificaciones previamente homologadas
para un año adicional (ver la lista publicada en
el sitio Web de la FIA).
Si se permiten neumáticos con clavos en un
60.5.3 Neumáticos para asfalto (nieve)
rally, la reglamentación de los clavos y el
método de verificarlos debe estar establecida
en el Reglamento Particular.
Patrón libre de ripio.
60.5.4 Neumático para ripio
Si se permite el uso de neumáticos con clavos
60.5.5 Neumático para nieve (ripio)
en un rally, la reglamentación de los clavos y el
método
de
verificarlos
deberá
estar
establecida en el Reglamento Particular.
60.7 CONTROL
En cualquier momento durante el evento, se podrán realizar controles para chequear la
conformidad de los neumáticos. Todo neumático que no estuviera en conformidad será marcado
con un sello especial y no deberá ser usado.
60.8 ZONAS DE MARCADO DE NEUMATICOS
Se establecerá una zona de marcado de neumáticos / ruedas y de lectura del código de barra a
la salida de los parques de servicios o del RSZ. Con el único propósito de asistir en el
procedimiento de marcado/ lectura del código de barra de los neumáticos, un miembro del
equipo por cada tripulación podrá ingresar a esta zona.
54
60.9 TRAMOS DE ENLACE
Se pueden usar neumáticos con un dibujo no registrado, en los tramos de enlace.
60.10 AJUSTE DE LA PRESIÓN DEL NEUMÁTICO.
Se permite el ajuste de la presión del neumático:
- Cuando la largada de un tramo se demore más de 10 minutos para cualquier competidor.
- En reagrupamientos cuando no estén seguidos por un tramo de enlace, el tramo súper especial
o “Power Stage”.
60.11 RUEDAS DE AUXILIO
Los autos podrán llevar un máximo de dos ruedas de auxilio.
Toda rueda completa colocada en el auto o instalada en el interior del auto durante la asistencia
tiene que llegar al siguiente parque de servicio o a la siguiente área donde se autorice el cambio
de neumáticos. Ninguna rueda completa puede ser cargada o sacada del auto en ningún otro
lugar más que en los parques de servicio o áreas donde esté autorizado el cambio de
neumáticos.
60.12 PROVEEDOR DE NEUMÁTICOS EN EL PUNTO DE STOP DE UNA PRUEBA
ESPECIAL
La presencia de representantes del proveedor de neumáticos designado por la FIA está
autorizada en el punto de stop de las pruebas especiales. En ese punto, pueden llevarse a cabo
verificaciones visuales y de temperatura y se puede recoger información relativa a los productos
de la compañía.
61.
PROVISIÓN DE NEUMÁTICOS
61.1
COMPANIAS DE NEUMÁTICOS DESIGNADAS
61.1.1 La FIA publicará anualmente una lista de compañías de neumáticos nominadas.
Para el 2015, los nombres y direcciones de esas compañías de neumáticos son:
Michelin Competition
36, Rue du Clos-Four
63040 Clermont Ferrand
France
www.michelin.com
Dmack Tyres
42 Millbrook Road,
Kingstown Ind. Estate,
Carlisle,
England
CA3 0EU
www.dmacktyires.com
Contact: Mr Jaques Morelli
Tel: +33(0)608011350
E-mail: [email protected]
Contact: Mr Dick Coemrack
Tel: +44(0)1228672100
E-mail: [email protected]
Pirelli Pneumatici S.p.A
Viale Sarca, 222
I-20126 Milano
Italy
www.pirelli.com
Hankook Motorsport
Mr. Tyre Motorsport Ltd.
Unit B 33 Pitsford Street
Hockley
B18 6LJ Birmigham
United Kingdom
Mr. Matteo Braga
Tel: +39 335 1854171
Mr. Paul Nicholls
Tel: +44 121 551 4589
55
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
61.1.2 Cada compañía de neumáticos está autorizada a registrar con la FIA una especificación
de neumático de reemplazo para asfalto y una para ripio, una vez cada temporada. Estas
especificaciones deberán reemplazar una de las especificaciones originales, la cual no podrá ser
usada al mismo tiempo o en adelante.
61.1.3 Las pruebas de una especificación de neumático de reemplazo deberán estar limitadas a
un máximo de 2 días consecutivos y ser incluidas dentro de las limitaciones de duración de las
pruebas como indica el Art. 66.3.
62.
62.1
-
CANTIDAD DE NEUMÁTICOS
CANTIDAD DE NEUMÁTICOS PARA 2015
La cantidad de neumáticos nuevos para uso en cada evento del Campeonato deberá ser
detallada en el reglamento particular del evento y basada en lo siguiente:
Se permite un máximo de 7 cambios de neumáticos en cada rally.
La cantidad máxima de neumáticos permitida en cada rally será calculada de la siguiente
manera: “X” número de cambios multiplicado por 4 neumáticos. Para el Rally de Montecarlo,
el número “x” de cambios será multiplicado por 5 neumáticos.
Todas las cantidades de neumáticos serán detalladas en el reglamento particular de cada
rally.
Los neumáticos utilizados durante el Shakedown no serán incluidos en la cantidad total
permitida para el rally.
COMPONENTES MECÁNICOS
63.
COMPONENTES MECÁNICOS
63.1 REEMPLAZO DEL MOTOR – TODOS LOS COMPETIDORES
63.1.1 En el caso de una falla del motor entre la verificación técnica y el CH0 está permitido
reemplazar el motor pero será aplicada una penalidad de 5 minutos.
63.1.2 Salvo en el caso antes citado, el mismo bloque de motor tiene que ser usado desde el
paso por la verificación técnica hasta el final del rally.
63.2 TURBOCOMPRESORES – INSCRIPCIONES QUE NO SEAN DE CONSTRUCTORES
63.2.1 El turbocompresor y compresor será referido en adelante como “compresor”
63.2.2 La reglamentación vigente en relación al restrictor de aire y al marcado continúa siendo de
aplicación (Art. 254-6.1 y 255-5.1.8.3 del Anexo J).
63.2.3 El compresor instalado en el auto y un compresor de repuesto serán controlados y
sellados en la verificación técnica pre evento.
63.2.4 Los compresores serán marcados con el número de auto para ser usados exclusivamente
es ese auto.
63.2.5 Todos los compresores empleados tienen que permanecer sellados desde la verificación
técnica pre-evento hasta el final del rally de manera que los comisarios técnicos puedan controlar
su conformidad.
63.2.6 Las reglas anteriores son también obligatorias para todos los autos cuyos compresores no
estén equipados con un restrictor de aire. En ese caso, los compresores serán marcados sólo
con el propósito de contarlos.
63.3 TRANSMISIONES – INSCRIPCIONES QUE NO SEAN DE CONSTRUCTORES
63.3.1 Para cada auto de los pilotos Prioritarios FIA, pueden usarse una caja de cambios
auxiliar y un juego de diferenciales de repuesto (delantero y/o central y/o trasero) en cada rally.
56
63.3.2 Estos componentes de repuesto y aquellos instalados en el auto serán
marcados/sellados en la verificación técnica inicial. La aplicación de esta regla a otros autos
inscriptos es dejada a criterio de los organizadores en acuerdo con la FIA.
63.3.3 El marcado/sellado permitirá al competidor reemplazar el embrague y accesorios
asociados.
63.3.4 Todos los componentes serán identificados con el número de competición del auto (ej
Auto N°1 – Caja de cambios 1, Caja de cambios auxiliar 1R).
63.3.5 Todo el marcado/sellado será llevado a cabo en concordancia con los detalles
publicados por la FIA para los diferentes modelos de autos.
63.3.6 Las cajas de cambio y diferenciales pueden ser cambiados en cualquier parque de
servicio, siempre que los comisarios técnicos hayan sido informados de antemano acerca de la
intención de hacerlo.
63.3.7 Bajo la condición de que los sellados y marcados de una caja de cambios/diferencial(es)
permanezcan intactos, las partes pueden volverse a usar en el mismo auto.
63.3.8 El marcado/sellado tiene que permanecer intacto desde la verificación técnica preevento hasta el final del rally. Los comisarios técnicos pueden controlar los marcados/sellados en
cualquier momento; y al final del rally pueden desmantelar las partes para verificar su
conformidad.
63.4 REQUISITOS ADICIONALES
Los Artículos 63.2 y 63.3 también se aplican a autos inscriptos por Constructores y Equipos
WRC no habilitados a sumar puntos de constructores.
64.
COMPONENTES MECANICOS – AUTOS DE CONSTRUCTORES Y EQUIPOS WRC
NOMINADOS PARA SUMAR PUNTOS DE CONSTRUCTORES
64.1
LIMITACIÓN DE LA CANTIDAD DE MOTORES
64.1.1 Cada Constructor o Equipo WRC no tiene que usar más de 3 motores por número
de auto asignado estacionalmente para la temporada (ver también Art. 64.2.2)
64.1.2 Cada motor será asignado a un número de auto asignado por temporada.
64.1.3 Un Equipo Constructor o Equipo WRC puede solicitar a la FIA un permiso de
excepción para usar 1 motor adicional por equipo durante el año, dando una justificación
completa para tal pedido. Una vez sellado este motor será asignado a un número de auto
asignado estacionalmente.
64.1.4 En el caso una falla en el motor entre las verificaciones técnicas y el CH0 está
permitido reemplazar el motor pero se aplicará una penalidad de 5 minutos. En este caso,
el motor original no puede ser más usado durante la temporada.
64.1.5 En cualquier momento, no se podrán estar sellados más de 2 motores por número
de auto asignado estacionalmente.
64.2
SELLADO DEL MOTOR
64.2.1 El motor de cada auto inscripto por un Constructor o Equipo WRC para el
propósito de sumar puntos será sellado en la verificación técnica en su primer rally y debe
permanecer sellado hasta el final del último rally de la temporada (excepto con la
aprobación del Delegado Técnico de la FIA).
64.2.2 Si un Constructor o Equipo WRC ha usado los motores dados en el Art. 64.1.1 y
se encuentra que los sellos están destruidos sin la aprobación por escrito del Delegado
Técnico FIA, los Comisarios impondrán una penalidad de 5 minutos en el siguiente Rally.
64.2.3 Sin embargo, estos sellos pueden ser destruidos sin penalidad en los siguientes
casos:
Cuando un auto no finalice un rally, puede ser permitido un motor extra por número de
auto asignado estacionalmente sin incurrir en una penalidad. No pueden ser sellados más
de 2 motores extras por número de auto asignado estacionalmente y por temporada, sin
incurrir en una penalidad.
-
57
Cuando un motor extra es usado, el motor que estaba colocado en un auto retirado
(número de auto asignado estacionalmente) no puede ser más usado durante la
temporada (ver Art. 64.1.4)
- Si un Equipo WRC usara un motor previamente utilizado por un Constructor que aún
permanece sellado.
64.3
REEMPLAZO DEL CHASIS
El mismo chasis tiene que ser usado desde el paso por la verificación técnica hasta el
final del rally.
64.4
RESTRICCIONES SOBRE EL CHASIS
64.4.1 Para los Constructores y Equipos WRC el uso de chasis tanto para pruebas como
para competir en eventos registrados sin incurrir en una penalidad estará limitado de la
siguiente forma:
- 6 chasis para cada Constructor
- 6 chasis para cada Equipo WRC que haya nominado 10 - 13 rallies.
- 3 chasis para cada Equipo WRC que haya inscripto solamente 1 auto y que haya
nominado 10-13 rallies.
- 4 chasis para cada Equipo WRC que haya nominado 7,8 o 9 rallies.
- 2 chasis para un Equipo WRC que inscribe sólo un auto y que haya nominado 7,8 o 9
rallies.
64.4.2 En caso de que sea excedido el número máximo de chasis, una penalidad horaria
de 5 minutos será impuesta desde el momento en que cada chasis adicional sea usado
por primera vez.
64.5 LIMITACIÓN EN LA TRANSMISIÓN Y REPUESTOS
64.5.1
Para un Constructor o Equipo WRC una lista de los rallies aparejados que pretende
correr con la misma transmisión y repuestos tiene que ser notificada a la FIA antes del primer
rally en el cual ellos participarán, como:
- 2 pares de 2 rallies por auto y 1 par de 3 rallies y 1 par de 4 rallies por número de auto
asignado estacionalmente para un Constructor o un Equipo WRC que haya nominado todos los
rallies del Campeonato.
- 4 pares de 2 rallies por número de auto asignado estacionalmente para un Equipo WRC que
haya nominado 10 - 12 rallies
- 3 pares de 2 rallies por número de auto asignado estacionalmente para un Equipo WRC que
haya nominado 7, 8 o 9 rallies.
Si un auto no finaliza un rally de un par, una nueva transmisión y repuestos pueden ser sellados
en la verificación técnica del siguiente rally del par.
64.5.2 Para rallies que no están aparejados, se aplicarán los Arts. 64.7.2 y 63.3.
64.6 TRASMISIONES
Para Constructores y Equipos WRC, 2 cajas de cambio y ensambles diferenciales por auto serán
selladas en el primer rally de cada par. Sólo estas unidades deben ser usadas en los rallies
aparejados. Si 2 cajas de cambio y ensambles diferenciales han sido usados en el primer rally de
un par (y/o el segundo rally de un par en caso de un grupo de 3 rallies), sólo una vez por
temporada, 2 cajas de cambio distintas y ensambles diferenciales pueden ser selladas sin
incurrir en penalidad (Los Constructores y/o Equipos WRC tienen que informar a la FIA antes de
las verificaciones técnicas pre-evento del segundo o tercer rally del par).
64.7 REPUESTOS
64.7.1 Para autos inscriptos por un Constructor o un Equipo WRC registrado en el Campeonato,
las siguientes partes serán selladas antes del primer rally de cada par:
- 1 sub estructura delantera y 1 sub estructura trasera colocadas en el auto.
- 2 sub estructuras delanteras de repuesto y 2 sub estructuras traseras de repuesto para un
equipo de 2 autos.
58
- 1 sub estructura delantera de repuesto y 1 sub estructura trasera de repuesto para un equipo
de 1 auto.
- 1 cremallera de dirección instalada en el auto
- 2 cremalleras de dirección de repuesto para un equipo de 2 autos
- 1 cremallera de dirección de repuesto para un equipo de 1 auto
64.7.2 Para los pilotos P1, se sellará también lo siguiente:
- 1 turbocompresor instalado en el auto del primer piloto
- 1 turbocompresor instalado en el auto del segundo piloto
- 2 turbocompresores de repuesto (que pueden ser usados indiscriminadamente por el primer o
segundo piloto).
- 1 turbocompresor de repuesto para un equipo de 1 auto.
64.7.3 En el segundo, tercer o cuarto rally del par, el sellado y marcado de las siguientes partes
será agregado a las partes ya selladas en el primer rally:
- 2 sub estructuras delanteras adicionales y 2 sub estructuras traseras adicionales para un
equipo de 2 autos.
- 1 sub estructura delantera adicional y 1 subestructura trasera adicional para un equipo de 1
auto.
- 2 cremalleras de dirección adicionales para un equipo de 2 autos
- 1 cremallera de dirección adicional para un equipo de 1 auto
- 2 turbocompresores adicionales (que pueden ser usados indiscriminadamente por el primer o
segundo piloto).
- 1 turbocompresor adicional para un equipo de 1 auto
64.7.4 Antes del segundo, tercer o cuarto rally de un par, cada equipo tiene que quitar tantas
partes como sea necesario de manera de tener la misma cantidad de partes selladas que en el
primer rally.
64.7.5 Para los pilotos de Constructores y de Equipos WRC que no estén habilitados para sumar
puntos de Constructor, se sellará lo siguiente:
1 turbocompresor instalado en el auto,
1 turbocompresor de reemplazo.
64.8 AMORTIGUADOR Y SISTEMA DE CONEXIÓN AL PORTA BUJE (SÓLO
CONSTRUCTORES)
Para autos inscriptos por un Constructor registrado en el Campeonato, sólo 5 sets de
amortiguadores y 5 sets de sistemas de conexión al porta buje están autorizados por rally y para
un equipo de 2 autos (1 set = 2 delanteros + 2 traseros).
El amortiguador mismo será sellado de forma que no pueda ser abierto.
El soporte puede desconectarse del amortiguador y los rulemanes pueden cambiarse.
65.
REQUERIMIENTOS ADICIONALES PARA EL AUTO
65.1 CÁMARAS A BORDO
65.1.1 Si lo solicita el Promotor, un concurrente tiene que llevar una cámara a bordo u otro
dispositivo de grabado. Esta será instalada por el proveedor del dispositivo de grabado y tiene
que ser aprobado por los técnicos.
65.1.2 El concurrente de cualquier auto que lleve una cámara a bordo debe tener un acuerdo
previo con el Promotor. Las cámaras autorizadas serán identificadas con un adhesivo y deben
ser montadas en el auto al momento de la verificación técnica.
65.1.3 Los competidores que deseen usar una cámara deben proveer la siguiente información al
Promotor ([email protected]) al menos una semana antes del comienzo del
reconocimiento: nombre del concurrente, número del auto, dirección del concurrente y uso del
material.
65.1.4 Mantenimiento
59
Con el consentimiento previo del competidor del director de la Prueba puede autorizar a la
compañía oficial de TV a ingresar al Parque Cerrado nocturno para mantener las cámaras a
bordo a condición de que estén acompañados por un técnico del evento.
65.1.5 El montaje de las cámaras y grabadoras debe ser capaz de soportar una desaceleración
de 25g.
65.2 SISTEMA DE SEGUIMIENTO
Todos los autos deben estar equipados con un Sistema de Seguimiento de Seguridad
reconocido por la FIA, previamente probado satisfactoriamente en los autos de los constructores
registrados. La instalación será controlada en la verificación técnica. Los organizadores darán
instrucciones referidas a la recolección, devolución y colocación.
Toda interferencia con el/os sistema/s durante el rally resultará en un reporte a los Comisarios.
65.3 SISTEMA DE REGISTRO DE DATOS EN ACCIDENTES
Los Constructores y Equipos WRC registrados en el Campeonato del Mundo de Rally deben
equipar sus autos con dos sistemas de registro de datos de accidentes (tipo “IWI” o EM
Motorsport / MicroADR).
Uno de esos sistemas de registro debe estar instalado bajo el asiento de cada ocupante.
Es responsabilidad de cada Constructor o Equipo WRC obtener e instalar estos sistemas de
registro y controlar que estén funcionando correctamente a lo largo de toda la duración del rally.
65.4 NIVEL DE RUIDO EN LAS PRUEBAS ESPECIALES
Por razones de seguridad, y sólo en las pruebas especiales, se recomienda la posibilidad de
ponerle un bypass al silenciador, siempre que la salida de los gases del escape esté en
conformidad con el Anexo J y, para los autos con conversor catalítico, siempre que los gases
pasen a través del mismo. Para todos los casos, el nivel de ruido debe estar en conformidad con
el Anexo J.
65.5 TRANSMISIÓN DE DATOS / COMUNICACIÓN
65.5.1 La transmisión de datos o de información sobre el desempeño y/o cronometraje entre un
equipo y un vehículo de competencia por radio, teléfono o cualquier otro medio está prohibida
mientras un auto esté corriendo un tramo especial.
65.5.2 La comunicación entre los equipos y las tripulaciones por motivos de seguridad está
permitida.
65.5.3 Toda la información o comunicación desde o hacia las tripulaciones estará monitoreada y
registrada y puede ser utilizada como evidencia para posibles penalizaciones tales como la
exclusión del Campeonato.
PRUEBAS
66.
PRUEBAS
66.1
LUGARES DE PRUEBA PERMITIDOS
Para Constructores o Equipos WCR registrados en el Campeonato ser permiten las
pruebas (como se define en el Art 2.20):
66.1.1 En un lugar de pruebas permanente propuesto por el Constructor o equipo WRC
antes de su primer rally del año y notificado a la FIA. El lugar de prueba permanente
tiene que estar ubicado en el país donde los autos de rally del Constructor o del Equipo
WRC estén registrados.
66.1.2 Durante un año calendario, un piloto P1 puede usar sólo un lugar de pruebas
permanente
66.1.3 En Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Italia, Portugal, España, Suecia y Reino
Unido.
66.2
PRUEBAS PROHIBIDAS
60
Para Constructores o Equipos WRC registrados en el Campeonato, las pruebas están
prohibidas (como se define en el Art. 2.20):
66.2.1 En todos los demás países
66.2.2 En el país de cualquier fecha del Campeonato del Mundo del Rally desde el
comienzo del reconocimiento hasta el final del Rally.
66.2.3 En todo camino que sea, o que pudiera ser utilizado como prueba especial de
cualquier Rally del Campeonato actual.
66.2.4 Por pilotos P1 nominados permanentemente para otro equipo diferente al que los
contrató.
66.2.5 Los equipos que organicen actividades de prensa o relaciones públicas que
consideren que podrían estar en infracción de esta norma, deberán notificar previamente
a la FIA y al delegado de Prensa FIA.
66.3
DURACIÓN
66.3.1 Para cumplir con las limitaciones en las pruebas, los Constructores o Equipos
WRC deben completar los formularios apropiados disponibles a través del delegado
Técnico FIA al menos 5 días antes del primer día de prueba.
66.3.2 En el caso de un Constructor, un máximo de 42 días en cualquier año calendario.
Esta cláusula no se aplica a las pruebas establecidas en el Artículo 66.1.1.
66.3.3 En el caso de Equipos WRC, un máximo de 15 días en cualquier año calendario
para un equipo de 2 autos y un máximo de 10 días para un equipo de un solo auto. Esta
cláusula no se aplica a las pruebas establecidas en el Artículo 66.1.1.
63.3.4 Un día de prueba será contado por cada World Rally Car presente en un lugar de
prueba.
63.3.5 Un solo día de prueba también cubrirá la posibilidad de que 2 o más pilotos y/o
más de un auto WRC prueben en el mismo camino, solo si estos pilotos no están
haciendo la prueba al mismo tiempo.
66.4 LIMITACIÓN DE LAS PRUEBAS PARA PILOTOS P3
Los pilotos P3 tienen prohibido hacer pruebas en un país de una fecha del Campeonato durante
las tres semanas que preceden al rally excepto cuando se hace una solicitud por parte del
competidor P3 al organizador del rally en cuestión.
La solicitud debe incluir:
-Ubicación exacta (incluyendo puntos GPS)
-Fecha de comienzo y finalización
- Nombre del piloto
- Número de chasis del auto
Cualquier sesión de prueba se limita a un máximo de 2 días.
La aprobación debe haber estado emitida por escrito por parte del organizador al competidor con
copia a la FIA.
61
REGLAMENTO DEPORTIVO DEL CAMPEONATO DEL MUNDO DEL RALLY FIA 2015
ANEXOS
INDICE
El título y logo del evento, el logo WRC oficial y el logo FIA oficial deben aparecer en la
parte superior de todo documento oficial. El logo del evento debe estar ubicado en el lado
izquierdo y el logo WRC seguido del logo FIA del lado derecho.
ANEXO I –
PANCARTAS DE CONTROL
ANEXO II –
II – 1
II – 2
II – 3
II – 4
II – 5
II – 6
II – 7
II – 8
II – 9
II – 10
DOCUMENTOS ESTANDAR
Reglamento Particular
Boletines
Guías de Rally 1 y 2
Cronograma
Libro de Ruta
Carnet Horario
Formulario de Inscripción Estándar
Listado de Inscriptos
Orden de Largada y resultados en el rally
Libro de Seguridad de Prensa
Los siguientes documentos adicionales son requeridos, pero son de libre formato:
- Plan de Seguridad
- Mapas
- Programas
- Manuales de la Organización
- Documentos Internos
- Información acerca de los Helicópteros
ANEXO III – SEGURIDAD
ANEXO IV – CEREMONIA DE PODIO
ANEXO V –
NEUMÁTICOS
ANEXO VI – DERECHOS DE INSCRIPCIÓN, PAQUETE Y PASES PERMANENTES
ANEXO VII – SECUENCIA DE SEMÁFORO DE LARGADA
ANEXO VIII – CAMPEONATO WRC JUNIOR
ANEXO IX – DERECHOS WRC
APÉNDICE X – COPA RGT
62
ANEXO I
PANCARTAS DE CONTROL DEL RALLY
Las distancias deben ser respetadas hasta donde sea prácticamente posible.
* Se pueden usar los colores/diseños previos de estas pancartas hasta que se requiera
reemplazarlos.
63
ANEXO II
DOCUMENTOS ESTÁNDAR
Para calcular las fechas de emisión de los documentos, el comienzo del rally debe ser como en
el Art. 2.1 del WRC (por ejemplo: día de las verificaciones administrativas o del comienzo del
reconocimiento).
1. REGLAMENTO PARTICULAR
Cada evento debe elaborar un reglamento particular (Artículo 20 del Código)
Una versión electrónica del reglamento particular debe llegar a la FIA al menos 3 meses antes
de la largada del evento.
Dentro de las tres semanas posteriores a la recepción del borrador, la FIA informará al
organizador de toda modificación que deba realizarse, y emitirá una visa autorizando su
publicación.
El reglamento particular debe estar impreso en formato A5 y disponible en el sitio Web oficial
del rally al menos 2 meses antes de la largada del evento.
CONTENIDO
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN
1.1
Texto similar a:
“Este rally será disputado conforme al Código Deportivo Internacional FIA y sus anexos, el
Reglamento Deportivo del Campeonato del Mundo FIA 2014, el Reglamento Deportivo Nacional
que cumplimentan con las reglamentaciones FIA Y este Reglamento Particular.
Las modificaciones, correcciones y/o cambios a este Reglamento Particular serán anunciados
sólo mediante Boletines enumerados y fechados (emitidos por el organizador o los Comisarios)
En la Guía de Rally 2 se publicará información adicional, emitida el …. [Fecha de publicación]
El Reglamento Deportivo del Campeonato del Mundo de Rally FIA 2013 está disponible en …..
[sitio web de FIA]
1.2
1.3
1.4
Superficie de la ruta
Distancia total de PE y distancia total del recorrido
Las fechas del inicio y la finalización del WRC Junior, incluyendo la distancia total
de PE y la distancia total del recorrido (donde corresponda)
2. ORGANIZACIÓN
2.1
Títulos FIA para los que el rally es válido
2.2
Números de Visa – FIA y ADN
2.3
Nombre del organizador, dirección y datos de contacto (oficina permanente)
2.4
Comité organizador
2.5
Comisarios de la Prueba
2.6
Delegados FIA
2.7
Oficiales de Jerarquía
2.8
Ubicación de CG y datos de contacto (tel. y fax.)
2.9
Ubicación (es) del Tablero de Información Oficial
64
3. PROGRAMA, EN ORDEN CRONOLÓGICO (FECHAS Y HORARIOS), INDICANDO
UBICACIÓN CUANDO SEA NECESARIO
- Publicación del libro de ruta, mapa y Guía de Rally 2 (ahora sólo versión electrónica)
- Fecha límite para solicitar servicios extra en el parque de servicio
- Fecha límite para registrarse para el shakedown (si se solicita)
- Apertura / cierre de los CG del Rally
- Recolección de material y documentos
- Verificación administrativa
- Recolección de los sistemas de seguimiento para el reconocimiento
- Comienzo del reconocimiento
- Apertura de la sala de prensa y acreditaciones de prensa
- Recolección de sistemas de seguimiento de seguridad FIA para el rally en el Camión de SITS
- Verificación técnica – sellado y marcado de componentes
- Reunión con directores de equipos (Constructores y Equipos WRC)
- Reunión con pilotos de helicópteros
- Shakedown y cronograma
- Conferencia de prensa FIA pre-evento
- Publicación del listado de largada para la largada Ceremonial (si hubiera) y primeras
Secciones
- Finalización de rally para WRC Junior (donde aplique)
- Ceremonia de largada (si hubiera)
- Largada del rally, lugar y horario (incluidas las especificaciones para el WRC Junior, si fuera
diferente y cuando corresponda)
- Publicación de los listados de largada para Secciones posteriores a continuación de los
reagrupamientos nocturnos
- Ceremonia de Podio / Entrega de Premios
- Conferencias de prensa FIA post evento
- Verificación técnica final para el WRC Junior (si aplica)
- Verificación Técnica final
- Horario de Publicación de la clasificación final provisoria para el WRC Junior (si aplica)
- Horario de Publicación de la clasificación final provisoria
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
INSCRIPCIONES
Fecha de cierre de inscripciones
Procedimiento de inscripción
Cantidad de inscriptos aceptados y clases
Costos de inscripción/ paquetes de inscripción para Concurrentes Privados
Datos para el Pago
Reembolsos
5
SEGURO
6
PUBLICIDAD E IDENTIFICACIÓN
7 NEUMÁTICOS
7.1
Neumáticos especificados para uso durante el rally
El siguiente texto es recomendado para cubrir el uso de neumáticos:
Además de cumplimentar con los Artículos 60,61 y, 62 del Reglamento Deportivo WRC
2015, las siguientes cantidades son confirmadas para su uso.
65
Constructor de Neumáticos
designado por FIA
“Nombre del constructor de
neumático”
Neumático de emergencia
(cuando corresponda)
“Nombre del constructor de
neumático”
Neumático de emergencia
(cuando corresponda)
“Nombre del constructor de
neumático”
Neumático de emergencia
(cuando corresponda)
“Nombre del constructor de
neumático”
Neumático de emergencia
(cuando corresponda)
Prioridad del Piloto
Neumático
“Nombre del neumático con tamaño”
“H o S o H y S”
“Nombre del neumático con tamaño”
“H o S”
“Nombre del neumático con tamaño”
“H o S o H y S”
“Nombre del neumático con tamaño”
“H o S”
“Nombre del neumático con tamaño”
“H o S o H y S”
“Nombre del neumático con tamaño”
“H o S”
“Nombre del neumático con tamaño”
“H o S o H y S”
“Nombre del neumático con tamaño”
“H o S”
Total para el
evento completo
XX
P1 y P2
Pilotos P3 de autos 4x4
Pilotos no prioritarios de autos
4x4 con WRC/Rally S2000Rally/R5/R4
Todos los otros 4x4
Pilotos P3 de autos 4x2 y
pilotos No Prioritarios de autos
4x2
Compuesto
XX
XX
XX
Tomada de:
Blando/Duro (*)
Duro: XX
Blando: XX
Duro: XX
Blando: XX
Libre
Libre
(*) Para rallies de ripio, sólo un componente estará disponible.
Neumático para el WRC Junior (donde aplique)
Fabricante de
neumático
“Nombre del
fabricante de
neumático”
Prioridad del Piloto
WRC Junior
Neumático
Compuesto
“Nombre del
Neumático y tamaño”
“H o S o H y S”
Total para el evento
completo
XX
Tomada desde:
Blando/Duro
Duro: XX
Blando: XX
7.2
7.3
Neumáticos para uso en el reconocimiento (si difiere del Art 25.2)
Leyes Nacionales o requisitos especiales (si hubiera)
8
8.1
8.2
8.3
COMBUSTIBLE
Procedimiento de solicitud y precio por litro.
Fecha límite para solicitar el Combustible FIA
Método de Distribución para pilotos no prioritarios (conexión de tanque requerida)
66
9
9.1
9.2
RECONOCIMIENTO
Procedimiento de registro
Restricciones específicas y/o nacionales - Límite de velocidad en las pruebas especiales
10
10.1
10.2
VERIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
Documentos a ser presentados
- Licencia de Concurrente
- Licencias deportiva de Piloto y Copiloto
- Licencias de conducir válidas de Piloto y Copiloto
- Pasaporte o Documento de Piloto y Copiloto
- Autorización de la ADN, para todos los competidores extranjeros
- Llenado de todos los datos en el formulario de inscripción
- Certificado de cobertura de seguro del auto
- Papeles de registro del Seguro del auto
Cronograma
11
11.1
11.2
11.3
11.4
11.5
11.6
11.7
VERIFICACIÓN TÉCNICA, SELLADO Y MARCADO
Lugar y horario para la verificación técnica
Barreros (Anexo J Art 252.7.7)
Ventanas/Redes (Anexo J Art 253.11)
Equipamiento de seguridad del Piloto
Nivel de Ruido
Requerimientos Nacionales Especiales
Instalación del Sistema de Seguimiento de Seguridad
12
OTROS PROCEDIMIENTOS
12.1 Procedimiento y orden de la ceremonia de largada
12.2 Procedimiento de llegada (si es difiere del Anexo IV del WRC) incluyendo WRC Junior (si
corresponde)
12.3 Chequeo adelantado permitido
12.4 Procedimiento y orden de disputa de la Prueba Súper Especial (si aplica)
12.5 Todo procedimiento/actividad especial incluyendo las actividades promocionales de los
organizadores
12.6 Hora oficial usada durante el rally
12.7 Re-largada luego del abandono – Rally 2 (si aplica).
13
IDENTIFICACION DE LOS OFICIALES
14
PREMIOS
15
15.1
15.2
15.3
VERIFICACIONES TÉCNICAS FINALES Y PROTESTAS
Verificación técnica final - quién debe asistir de los equipos y ubicación
Monto de protesta
Monto de la apelación
Anexo 1
Itinerario
Anexo 2
Cronograma de reconocimiento
Anexo 3
itinerario
Nombre y fotos de los encargados de relaciones con los concurrentes (CRO) y su
67
Anexo 4
Calcomanías y ubicación de la publicidad complementaria
Anexo 5
Extractos del Anexo L de la FIA relacionados con buzos, cascos, y cualquier otro
requerimiento de seguridad.
Anexos 6,7, etc.
A criterio del organizador.
2.
BOLETINES
Los Boletines están definidos en el Artículo 2.2 de este reglamento. Estos pueden ser publicados
ya sea:
Hasta el comienzo de la verificación técnica con la aprobación de la FIA. Excepcionalmente, el
organizador puede modificar el recorrido del rally o al programa de reconocimiento, de aquel
aprobado al momento de emisión de la Visa, en tal caso, la FIA debe estar informada.
Ó
Por los comisarios a lo largo de la competencia. Sin embargo, los boletines detallando las
modificaciones sobre el recorrido del rally o el horario de publicación de la Clasificación Final
Provisional pueden ser publicados por el Director de la Prueba.
Los Boletines deben estar numerados y fechados.
Estos deben estar impresos en papel amarillo y publicados en el/los tablero/s de información
oficial y en el sitio web del evento.
Los concurrentes (o miembros de la tripulación) deben confirmar recepción de todo Boletín
mediante una firma, salvo que sea materialmente imposible durante la disputa del rally.
Es fuertemente recomendable notificar electrónicamente a los competidores de la publicación de
un boletín antes o durante el rally.
68
3.
GUIAS DE RALLY 1 Y 2
GUÍA DE RALLY 1
Publicada en el sitio web oficial de cada rally al menos 4 meses antes del comienzo del rally. El
concepto es proporcionar a los potenciales competidores información suficiente para decidir
inscribirse en el rally, hacer reservas de pasajes y hoteles.
Se debe enviar una notificación (vía mail) de la publicación de la GR1 a:
-
Constructores WRC y Equipos Constructores
Participantes de años previos (opcional)
FIA
Promotor WRC
Delegados FIA
Representantes de las Series de Apoyo (si corresponde)
Constructores de neumáticos
Proveedor de Combustible
Proveedor de Cronometraje y Seguimiento FIA
Otros bajo solicitud
GUÍA DE RALLY 2
El concepto es tener toda la documentación del rally en un documento electrónico o impreso ya
sea para la prensa, los oficiales o los competidores. Toda información nueva y/o complementaria
a la Guía de Rally 1 debe ser claramente identificada.
Publicada como un documento electrónico y distribuido inmediatamente después del cierre de
las inscripciones (4 semanas antes del comienzo del rally) a la lista para la GR1 más:
- Todos los concurrentes
- Toda la Prensa con acreditación permanente FIA
* = Detalles completos en Anexo II-1
CONTENIDO
ART
1
2
3
GR 1
(4
meses
antes
del rally)
SR*
(2 meses
antes del
rally)
GR2
(1 mes
antes
del rally)
Introducción / bienvenida
Presentación de los principales oficiales, Presidente, etc.
“Este documento no tiene poder reglamentario- es sólo
informativo”
X
X
-
X
X
Datos de Contacto
a) Datos de contacto permanente de la organización
Direcciones de correo y para visitantes, teléfono y fax
Direcciones de internet y de mail
Contactos clave
b) Datos de contacto de los CG del Rally
Dirección, teléfono y fax
Horarios de apertura de la oficina del rally
c) Datos de contacto de prensa
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
-
Programa y fechas límites críticas
a) El cronograma de actividades previas a la semana del rally
tienen que indicar horarios idénticos en el RP y la GR2
X
X
X
Títulos y Sub-títulos
69
4
5
6
7
8
Art.
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
b) Cronograma durante la semana del rally tienen que indicar
horarios idénticos en el RP y la GR2
Datos de inscripción
Títulos para los cuales el rally es válido
Listado de derechos de inscripción
Paquetes de inscripción para equipos inscriptos NO FIA
Parque(s) de Servicio y Zonas de Asistencia Remota si se
aplica
Información acerca del/ los parque/s de servicio/s, etc. (sólo
resumida, ubicación, etc. en la GR1)
Instalaciones del parque de Servicio
Contenido del Parque de Servicio - Ver listado al final de este
Anexo.
Requisitos Medioambientales
Frecuencias de radio
Procedimiento de solicitud
Detalles de contacto de la persona / autoridad a cargo
Combustible / Neumáticos
Información sobre requisitos / disponibilidad
Importación de vehículos y repuestos
Leyes nacionales / Procedimiento de aduana / Agentes
Títulos y Subtítulos
Helicópteros
Procedimiento de inscripción / información
Sobre compañías de alquiler
Servicios de hospitalidad
Datos de contacto de la persona / empresa a cargo de los
servicios de hospitalidad
Hoteles / reservas de alojamiento
Listado de hoteles o de servicios de reserva
Detalles de contacto para reservas
Reconocimiento
Punto de recolección y devolución del GPS de seguimiento
Verificación Técnica / sellado y marcado
Fecha, lugar y hora (horarios individuales en un boletín)
Preparaciones previas al ingreso del auto a la verificación
técnica
Lugar de recolección y devolución del equipamiento de
Seguimiento de Seguridad FIA
Verificación Técnica final
Shakedown
Información general y horarios (ubicación, largo del tramo,
distancia hasta el parque de asistencia, etc. en la GR2)
Practica libre / Clasificatoria (si se aplica)
Información general y horarios (ubicación, extensión del tramo,
distancia al parque de servicio, etc.)
Procedimiento de Largada
Programa e instrucciones
Procedimiento de Llegada (incl. WRC Junior si aplica)
Programa e instrucciones
Actividades de Relaciones Públicas
Espectáculos de rally, etc.
Prensa
Contacto antes del evento
Procedimiento de acreditación / criterio y fecha límite
Oficina de acreditación – ubicación y horarios de apertura
Sala de Prensa– ubicación y horarios de apertura
Conferencias de prensa FIA – horario y ubicación
X
X
X
X
X
-
X
X
X
X
X
-
X
X
-
-
X
X
X
X
X
-
X
-
X
-
X
RG1
SR*
RG2
X
-
X
X
-
X
X
X
-
X
X
-
X
-
-
X
-
-
X
X
X
-
-
X
X
X
X
-
X
-
-
X
-
-
-
X
X
X
-
X
X
X
X
X
X
X
X
70
19
20
Contactos de prensa de los equipos
Cobertura de prensa prevista (T.V. y radio, horarios, canales y
frecuencias)
Servicio médico y de seguridad
Número de emergencias
Números telefónicos de:
- Hospitales en el área
- Policía
- Servicios de remolque
- Farmacias
-
-
X
X
-
-
X
X
X
X
X
X
Lista de datos útiles y servicios
Clima
Zona horaria
Moneda local
Alquiler de autos
Aeropuertos y compañías aéreas
Servicios de copias
Celulares (servicios y alquiler)
Empresas de seguridad
Taxis
X
X
-
-
X
X
X
X
X
X
X
X
Anexos
Nota. El formato de los anexos es a criterio del organizador
Títulos
Itinerarios
Todas las Secciones
Itinerario comparado con años previos
Cronograma del reconocimiento
Mapas (formato A4)
Mapas Generales
Mapas de PE y de reconocimiento
Mapa del Shakedown
Ciudades / pueblos relevantes (mostrando Cuarteles Generales,
Parque de Servicio, hospitales, etc.)
Libros de ruta o mapas regionales, mapas de ciudades,
diagramas para explicar cómo ir:
Del aeropuerto al PS (o rutas de conexión)
Entre los Cuarteles Generales y el Parque de Servicio
Del Parque de Servicio al Shakedown
Entre el Parque de Servicio y la Verificación Técnica
Entre el PS y las zonas de reabastecimiento de combustible
remotas o adicionales (si hubiera)
Entre el PS y zona de asistencia remota (si hubiera)
Entre el PS y la zona de ajuste de luces (si hubiera)
Entre los Cuarteles Generales y la Sala de Prensa (si se aplica)
Dibujos y diagramas
Verificación Técnica y área de control de ruido
Zona de Asistencia Remota (si se aplica)
Área de largada
Área de llegada
Diagrama del Parque de Servicio
GR 1
SR
GR 2
-
X
-
X
X
X
X
X
-
-
X
(opcional)
X
-
-
X
-
-
X
X
X
X
-
-
X
X
X
-
-
X
X
X
X
X
71
Los Organizadores pueden considerar el uso de formularios para los siguiente:
Reservas de hoteles / alojamiento
Instalaciones en el Parque de Servicio
Acreditación de prensa
Registro de helicópteros
Inscripción para el reconocimiento
Pedido de material adicional
Utilización de frecuencias de radio (si aplica)
Formulario de aduana (si aplica)
Listado de control para los planos del parque de servicio:
-
Área para los Constructores WRC y Equipos WRC
Área para otros competidores (P2, P3, no prioritarios)
Área para constructores de neumáticos
Área para la empresa de producción de TV
CH ingreso / salida (con números)
Parque Cerrado (flexi-service / Rally 2)
Zona técnica
Zona de Marcado de neumáticos
Área de reabastecimiento (si no es remota)
Requerimientos ambientales
Ingreso y salida de vehículos de asistencia del PS con rutas de circulación de tráfico
Ubicación de los servicios de emergencia, bomberos, centro médico, etc.
Áreas de estacionamiento auxiliar
Áreas de estacionamiento de prensa y VIPs
Áreas de estacionamiento para Oficiales
Estacionamiento para espectadores
Oficina del Rally – Centro de Información
Baños públicos
Abastecimiento de agua
Área (s) de desechos
Helipuerto
72
4. ITINERARIO - EJEMPLO DE DIAGRAMACIÒN DEL ITINERARIO DE RALLY WRC
1- PSE PARA LARGAR EL RALLY
NOTAS
-
-
-
Los cuadros que muestran visitas al parque de servicio y zonas de asistencia
remota deben tener un borde negro grueso alrededor y, cuando sea una impresión a color,
un relleno con sombra celeste.
Los cuadros que muestran reagrupamientos u otras actividades de CH deberían
tener un borde negro fino y sin sombreado.
Los cuadros que muestran todo reabastecimiento deben tener un borde negro
grueso y un sombreado amarillo.
Los cuadros que muestran distancias de secciones previas a un reagrupamiento
nocturno y cifras totales de Fin del Rally deben tener un borde negro fino y un sombreado
gris claro.
Todas las visitas al parque de servicio llevan una letra A, B, C, etc.
El CH 0 es siempre la largada del elemento competitivo del rally. Una Ceremonia
de Largada “autónoma” no es considerada como CH 0.
Observar que los números de sección están en el margen derecho.
73
2 - ASISTENCIA TIPICA DURANTE UN DIA
NOTAS
En el ejemplo, los controles técnicos son llevados a cabo dentro del REAGRUPAMIENTO
(Artículo 2.14). Cuando no hay reagrupamiento involucrado, debe haber una Zona Técnica de 3
minutos antes de la entrada al parque de servicio.
3– ASISTENCIA REMOTA Y REABASTECIMIENTO
NOTAS
-
El RZ2 identifica la zona como exclusiva para usuarios de combustible FIA
Ver Artículo 59.1.2 acerca de la cantidad de RZ’s por día
74
4 – FLEXI-SERVICE TIPICO ANTES DE UN REAGRUPAMIENTO NOCTURNO
NOTAS
La función Flexi-service es usada principalmente por equipos de pilotos Prioritarios que tienen
una cantidad de mecánicos limitada. El método de cálculo de la ventana horaria para el flexiservice en la cual todos los autos tienen que ser retornados al parque cerrado es:
El horario ideal programado para el último competidor en el ingreso al Servicio + 30’ de
retraso máximo + 45’ de tiempo de asistencia + 15’ “por las dudas”. Tener en cuenta el
requerimiento de disponibilidad de combustible FIA, especialmente para los competidores que
se reenganchen al rally, y el cronograma de reabastecimiento luego del reagrupamiento
nocturno.
Los procedimientos especiales para los pilotos P1 y P2 como se estipula en el Artículo 51.2
de este Reglamento deben ser observados.
5 – TIPICO FIN DE RALLY
* Permitir tiempo extra en tramo de enlace para cualquier presentación de TV al final
del tramo.
**%= el porcentaje de la distancia total de pruebas especiales
Un cuadro como el de arriba debería concluir la página final del recorrido.
75
5. LIBRO DE RUTA
CONTENIDO Y DISEÑO
-
El Libro de Ruta debe ser distribuido al menos al menos 4 semanas antes de la largada del
rally.
Los encabezados deben ser en inglés y/o el idioma nacional (optativo).
Puede haber un libro para la totalidad del rally o un libro diferente para cada Sección
apropiada. En este último caso, se debe implementar un método para distinguirlos
fácilmente.
-
En cada Libro de ruta debe consignarse el recorrido completo del rally.
-
La primera página del Libro de ruta tiene que presentar los símbolos utilizados.
-
Cuando una ruta de rally es duplicada (por ej. 2 vueltas idénticas) los organizadores son
alentados a economizar imprimiendo un juego común de instrucciones de ruta. En ese caso,
cada encabezado de página debe incluir los diferentes CHs, números de prueba especial y
de sección. Se debe hacer clara referencia a “retornar a página X” para la segunda pasada.
-
No se necesita repetir los planos del diagrama del parque de servicio para cada visita. No
obstante los planos son importantes si hubiera un cambio en la ubicación del CH. Cada libro
de ruta debe incluir al menos un plano del PS.
-
Se deben incluir planos del diagrama de la Asistencia Remota o de Puntos de
Reabastecimiento Remoto.
-
Se recomienda la inclusión de instrucciones de ruta para el shakedown y/o Práctica Libre /
Clasificatoria (si se aplica), vuelta de “retorno a la largada” (si hubiera) y tramos de enlace
desde/hacia el parque de servicio.
-
Se pueden incluir rutas alternativas como una sección al final del libro de ruta.
-
Pueden incluirse instrucciones para calibrar el trip.
-
El tiempo permitido para cada sección debería expresarse en horas y minutos.
-
Otros requerimientos:
 Formulario de abandono
 Formulario de encuesta
 Procedimiento ante un accidente (ver Art 40.2.7 del WRC)
-
El Libro de Ruta debe ser tamaño A5 y encuadernado en el lado izquierdo con metal u otra
unión fuerte que permita girar las hojas 360º.
-
La impresión debe ser a doble faz, con papel de 90 gramos de espesor o más.
-
La impresión debe estar sobre papel blanco. No es necesario utilizar papel de color para
distinguir entre pruebas especiales y enlaces, ya que esto se logra al sombrear la columna
“Dirección” (ver ejemplo).Para las Rutas alternativas puede usarse un papel de distinto
color.
-
Los mapas individuales de pruebas especiales deberán incluir:
76





Una escala
La dirección Norte
Ruta de reconocimiento
Ruta alternativa
Ubicaciones de los puntos de largada/llegada y de todos los vehículos de emergencia.
- Se necesita una hoja nueva para el comienzo de cada tramo de enlace o prueba especial. No
es necesaria una nueva hoja desde el Punto de Stop después de una prueba especial, ya que
ésta es una continuación sobre el mismo enlace. (Ver ejemplo).
- Cuando un tramo de enlace es seguido por una prueba especial, el diagrama ilustrativo de la
largada de la prueba especial también debe mostrarse al final del tramo de enlace como cuadro
1.
- Cuando la distancia parcial entre dos dibujos es menor a 200 metros, la línea horizontal entre
los cuadros no es necesaria, EXCEPTO entre CH y Largada de PE.
- La línea gruesa vertical entre las columnas “Dirección” e “Información” debe ser rellenada en
negro en los lugares donde la superficie del camino es de ripio y se debe dejar sin completar
(blanca) en donde la superficie sea de pavimento o similar.
- Se deberá ubicar el número de Prueba Especial al costado de la página para facilitar la rápida
localización del tramo. Cuando se imprima a doble faz debe consignarse el número en el margen
externo, es decir opuesto al margen de encuadernación. El número sólo debe aparecer en las
páginas relacionadas con la prueba especial.
- Todos los puestos de vehículos de emergencia y de ambulancias, tienen que ser indicados
mediante los símbolos apropiados.
- Tiene que consignarse la ubicación por GPS de la Largada y la Llegada de cada prueba
especial y de los reagrupamientos y parques de asistencia. Esto debe expresarse en forma de
grados, minutos, Y DECIMALES de minuto ej. 139°36.379’.
- No debe haber más de 6 instrucciones por página.
- Se pueden incluir fotografías o diagramas de las ubicaciones de control.
- Los números de rutas deben incluirse cuando sea relevante.
- Debería usarse una variación en el ancho de la flecha de dirección para indicar una ruta
principal/ secundaria, no la dirección a ser tomada.
OTRAS INFORMACIONES ÚTILES:
- Se recomienda colocar un punto de odómetro en los dibujos de cruces largos, tales como
rotondas.
- En los tramos de enlace, deben identificarse los cruces de/ hacia otra prueba especial
- Listado de hospitales / centros médicos
- Números telefónicos de los Cuarteles Generales del Rally y los Servicios de emergencias
- Números de dibujos del Libro de ruta de la PE ubicados en la ruta
- Una página de registro de tiempos del competidor
- Un aviso de la distancia parcial al siguiente cruce en la base de cada página (especialmente
cuando los cruces son en sucesión rápida).
77
6.
CARNETS HORARIOS ESTANDAR FIA
GENERALIDADES
- Un carnet horario separado tiene que ser emitido al menos para cada sección del rally.
- El horario ideal para cubrir la distancia entre dos controles horarios consecutivos tiene que
figurar en el carnet horario.
- Las horas y minutos siempre tienen que mostrarse como: 00.01 – 24.00, sólo los minutos que
hayan transcurrido serán contados.
- Los carnets horarios son entregados y recogidos al final de cada sección. Luego los carnets
horarios usados quedarán a disposición para que los controle el equipo de resultados.
- Un organizador puede proponer a la FIA el uso de un Carnet Horario Electrónico en lugar de un
sistema por escrito. El uso de tal sistema tiene que ser aprobado por la FIA antes de su uso.
DISEÑO
- Ver la siguiente muestra.
- La columna central es para ser completada por los oficiales y la columna a la derecha para que
la completen los competidores.
- El n° de auto anterior es opcional. Es usado por varios rallies para control de seguridad. Si este
cuadro es usado debería ubicarse bajo el cuadro de “Horario de largada provisional”.
- Tamaño: 9.9 cm x 21 cm (para imprimir 3 carnets horarios en una hoja A4) o de 11 cm x 18.5
cm.
- Tamaño de cuadros: 1 cm
- El carnet debe ser una tarjeta de al menos 300grs o papel de poliéster de 270um (para
condiciones climáticas adversas). Observar que el papel poliéster, a pesar de ser a prueba de
agua, no puede ser fácilmente doblado. Una alternativa es producir un carnet horario con tapa –
por ej. un carnet de 22 x 18.5cm doblado, que tenga una tapa para proteger el área escrita.
- Cuando están involucrados muchos CHs, puede usarse la impresión del reverso o un diseño
lado a lado (y doblado hacia adentro).
- El color de la impresión es libre. Por ejemplo, un organizador puede usar un color de un
sponsor, o un color diferente para cada sección o simplemente gris y negro.
78
79
80
81
82
7. FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN ESTÁNDAR (PARA PILOTOS NO REGISTRADOS
ÚNICAMENTE)
83
Nota: Los competidores inscriptos en el Campeonato de Constructores, WRC 2 o WRC 3 tienen
que usar el formulario de inscripción estándar puesto a disposición por el organizador.
84
8. LISTADO DE INSCRIPTOS
PASO 1: BORRADOR DE LISTADO DE INSCRIPTOS
Sobre el cierre de las inscripciones de acuerdo al Art 22.2 del WRC, el organizador debe enviar
una Lista de inscriptos borrador en orden numérico por grupo de prioridad a la FIA para verificar,
previo a su publicación en la página web del organizador. La FIA debe luego responder con sus
comentarios. Luego de la aceptación de la FIA, el Listado de Inscriptos puede ser publicado.
Este borrador de Listado de Inscriptos debe incluir:






El número de competición asignado
El nombre completo del Concurrente (no la nacionalidad)
Los nombres y nacionalidades de Piloto y Co-piloto
La marca y modelo del auto inscripto
La clase del auto inscripto
El estado de Prioridad FIA del piloto. El orden de pilotos no Prioritarios es dejado a
criterio del organizador.
PASO 2: LISTADO DE LARGADA
Como se describe en la Art. 45.3 del reglamento WRC y en el Anexo VIII para WRC Junior (si
aplica).
85
9. LISTAS DE LARGADA Y RESULTADOS EN EL RALLY
Introducción:
Los órdenes de largada y resultados pueden ser publicados antes que los horarios mencionados
en el reglamento particular o en un boletín. Sin embargo, los horarios mencionados en los
listados SIEMPRE TIENEN QUE SER como indica el reglamento particular o un boletín. Si la
publicación de cualquier listado “con horario programado” es demorada, el director de la prueba
debe publicar un comunicado con el nuevo horario programado para su publicación (ver también
el Artículo 54.2 del WRC).
CEREMONIA DE LARGADA Y SECCIÓN 1
Lista de largada para la Ceremonia de Largada
‐ Producido luego de las verificaciones administrativas y técnicas
‐ Firmado por el director de la prueba luego de la aprobación por los comisarios y publicado
en el horario indicado en el reglamento particular
‐ Proporcionar los horarios de largada (o al menos los intervalos entre los autos) para todos
los competidores
Lista de largada para la Sección 1 (PSE) o la lista de largada para la sección 2
‐ Producido luego de la selección de posiciones de largada post prueba clasificatoria
(cuando se aplique) o, para rallies de asfalto luego de las verificaciones administrativas y
técnicas
‐ Firmado por el director de la prueba luego de la aprobación por los comisarios y publicado
en el horario indicado en el reglamento particular
‐ Proporcionar los horarios de largada para todos los competidores
‐ La nota a pie de página indica “Sujeto a una nueva verificación técnica” (Artículo 47.2.1
del WRC)- Solo para la sección 2, si fuere el caso.
SECCIONES DEL RALLY ANTES DE UN REAGRUPAMIENTO NOCTURNO
a)
‐
b)
‐
‐
‐
‐
Clasificación no oficial luego de la PE final (sin incluir PSE)
Producida para ser revisada por los comisarios sin firma.
Lista de largada para la sección luego de un reagrupamiento nocturno
Propuesta por el director de la prueba. Los Comisarios pueden reposicionar de acuerdo al
Art. 45.2 del reglamento WRC.
Firmada por el director de la prueba y publicada en el horario indicado en el reglamento
particular.
Incluye las tripulaciones retiradas que no han declarado su abandono del rally si la
posibilidad de re-largada está permitida por el Reglamento Particular del evento (WRC
Art. 46.1.1).
La nota a pie de página indica “Sujeto a una nueva verificación técnica” para autos
retirados (Artículo 47.2.1 del WRC), si aplica.
c) Clasificación Parcial no oficial luego de la sección previa a un reagrupamiento
nocturno
‐ Firmada por el director de la prueba y publicada.
‐ Producida cuando se conocen todas las penalidades.
86
SECCION FINAL DEL RALLY
‐
‐
‐
‐
‐
‐
‐
d) Clasificación Final Provisoria
Incluye todos los competidores que hayan completado las secciones luego del último
reagrupamiento nocturno (Art. 46.1.4 del WRC)
Firmada por el director de la prueba luego de la aprobación de los comisarios deportivos - y
publicada en el horario indicado en el Reglamento Particular (Art. 28 del WRC)
“Sujeta a los resultados de la verificación técnica final” (para la clasificación completa)
“Sujeta a los resultados de los análisis rutinarios de combustible para los siguientes autos
…” (si los resultados de los análisis del combustible no estuvieran disponibles en el evento)
“Sujeta a la Decisión de los comisarios N°… para el auto N°.. “
“Sujeta a los resultados de una inspección completa del motor para el auto N°…”
“Sujeta a los resultados de las pruebas anti-doping para los siguientes pilotos/co-pilotos…”
e) Clasificación Final Provisoria del Power Stage
-Aprobado y firmado por los comisarios, luego publicado después de que haya expirado el
horario de protesta tras la publicación de la Clasificación Final Provisoria.
Clasificación Final Oficial
‐ Aprobada y firmada por los comisarios, luego publicada – después del horario para protestas
siguiendo a la publicación de la Clasificación Final Provisional.
‐ “Sujeto a los resultados de análisis de combustible rutinario para los siguientes autos…” (si los
resultados de combustible no están disponibles en el rally)
‐ “Sujeto a más verificaciones a llevar a cabo por la FIA para el auto N°…”
‐ “Sujeto al resultado de la apelación presentada por el competidor del auto N°…”
‐ “Sujeto a los resultados de una inspección completa del auto N°…”
‐ “Sujeto a los resultados de pruebas de anti-doping para los siguientes pilotos/co-pilotos…”
Clasificación Final Oficial del Power Stage
‐
Aprobado y firmado por los comisarios, luego publicado después de que haya expirado el
horario de protesta tras la publicación de la Clasificación Final Provisoria.
Donde aplique:
La Clasificación Final Provisoria del Campeonato Junior FIA WRC.
La Clasificación Final Oficial del Campeonato Junior FIA WRC.
La Clasificación Final Provisoria de la Copa FIA RGT
La Clasificación Final Oficial de la Copa FIA RGT
10.
LIBRO DE SEGURIDAD PARA PRENSA
La Guía de Rally 2 contiene una gran sección de prensa y reemplaza a la anterior “Guía de
Prensa”. Sin embargo, es necesaria una guía de seguridad específicamente para los medios
visuales. El contenido mínimo recomendado de este libro está enumerado más abajo. El Libro de
Seguridad para Prensa debe ser distribuido a la Prensa Acreditada FIA, 2 semanas antes de la
largada del rally.
Para preparar mejor este libro, el organizador debe:
87
1) Invitar un fotógrafo FIA y/o cameraman del Promotor del Campeonato para inspeccionar
las pruebas especiales junto con el Encargado de Prensa Nacional y el Oficial de
Seguridad tan pronto sea decidida la ruta del rally. Se recomienda que un fotógrafo local
sólo sea empleado si él/ella es un profesional experimentado o un Portador de Credencial
FIA.
2) Identificar dentro de cada tramo una cantidad de áreas seguras (“áreas de foto”) para ser
usadas por los fotógrafos y las tripulaciones de TV. Donde fuera viable, debe haber un
estacionamiento asignado para la prensa con chaleco tan cerca como sea posible de
estas ubicaciones, así como de los finales de tramo. Donde no se pueda acceder, debido
al especio restringido y/o a cuestiones de seguridad, esto debe estar claramente
comunicado en el Libro de Seguridad de la Prensa.
3) Estas “áreas de foto” deben estar descriptas sobre papel y acompañadas por una
fotografía que represente la imagen resultante. Debería haber diagramas para cada
ubicación indicando en detalle:
 El número y largo de PE
 El horario de cierre de la ruta de la PE para la prensa con chaleco
 El horario de largada de la PE para el primer auto
 La referencia del libro de ruta y la referencia del GPS
 La zona específica de las áreas de foto
 Las zonas de espectadores
 El estacionamientos para la prensa con chaleco
 Las rutas de acceso
 La distancia, en la ruta de la PE, de las áreas de foto desde la largada/llegada de la PE
 El encintado de seguridad
4) Todos los diagramas propuestos deberían estar aprobados por el Delegado de Seguridad
de la FIA.
5) Los diagramas aprobados formarán una sección del Libro de Seguridad de la Prensa
6) El libro debería incluir además:
 La descripción escrita de dónde pueden acceder los portadores de chaleco y qué tipo de
acciones él /ella pueden desarrollar. Como mínimo, esta sección debe ser producida en
inglés y el idioma local.
 Ejemplo:
‐ Ellos deberían tener permitido caminar inmediatamente al frente de la cinta de
espectadores / barrera de marcado, caminar desde un punto del tramo a otro y/o cruzar la
prueba especial durante los intervalos entre el paso de los autos de rally, siempre de
acuerdo a las instrucciones de seguridad de los oficiales. Asimismo, la prensa con
chaleco puede tener permitido salir de las pruebas especiales entre la disputa de las
pruebas especiales repetidas, en la dirección de la ruta del rally. Esto sólo será permitido
cuando sea identificado en el Libro de Seguridad de la Prensa y únicamente luego de que
el jefe de tramo haya anunciado la apertura del camino luego del primer paso de los
autos de rally.
‐ Las áreas de foto específicas, para el uso exclusivo de la prensa con chaleco, deben ser
adecuadamente encintadas, señalizadas y con acceso restringido. Los oficiales de
prensa, especialmente informados sobre las necesidades, derechos y obligaciones de la
prensa, deberá ser identificables en las áreas de foto.
 Los mapas generales de todos los tramos con caminos reservados, intersecciones de
caminos, puntos de cierre, áreas de foto, estacionamiento para prensa con chaleco.
88


Una muestra completa de todos los pases autorizados, chalecos (permanentes y rally por
rally) y pases para los autos de prensa y de prensa con chaleco.
La identificación y manejo de la prensa (Seguridad de la Prensa e Identificación), como
establecen los Anexos del Manual Operativo y de Facilidades de Prensa FIA.
Los organizadores deben tener en cuenta los diferentes niveles de preparación requeridos en
cada área de foto, en concordancia con las circunstancias locales y la cantidad de prensa con
chaleco que puedan estar presentes.
El Delegado de Prensa FIA está disponible para ayudar a los organizadores en la producción del
Libro de Seguridad de Prensa, el cual debe luego ser distribuido a todos los portadores de
chaleco, a todos los jefes de tramo y personal de seguridad.
89
ANEXO III
SEGURIDAD
Lo siguiente es un extracto del Anexo H (Recomendaciones para la supervisión de la ruta y
servicios de emergencia) del Código Deportivo Internacional de la FIA, como una guía para el
beneficio de los organizadores del rally. El texto completo puede ser visto en el Anexo H.
ARTÍCULO 5 DEL ANEXO H: RALLIES (1ºCATEGORÍA)
CONTENIDOS
5.1
GENERAL
5.2
PLAN DE SEGURIDAD Y OBLIGACIONES ADMINISTRATIVAS
5.3
DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL SERVICIO MÉDICO Y DE RESCATE
5.4
SEGURIDAD DEL PÚBLICO
5.5
SEGURIDAD DE LAS TRIPULACIONES PARTICIPANTES
5.6
INFORME DE ACCIDENTE
5.1
GENERAL
Las siguientes recomendaciones deben ser respetadas, pero no es necesario incluirlas en el
Reglamento Particular del rally.
Cada organizador tiene permitido introducir elementos adicionales con vistas a mejorar la
seguridad del público y de las tripulaciones.
El director de la prueba será en última instancia responsable de la aplicación de estas
recomendaciones.
La presencia de los Delegados de Seguridad y Médico FIA es obligatoria para los eventos
válidos para el Campeonato del Mundo del Rally FIA.
Delegados de Seguridad y/o
Médico FIA pueden ser designados para cualquier otro
Campeonato FIA; en tal caso, sus obligaciones y autoridad debe ser como se especifica en el
reglamento deportivo del Campeonato del Mundo de Rally FIA (de aquí en más “WRC”) y en el
Suplemento 8.
5.2
PLAN DE SEGURIDAD Y PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS
5.2.1
Se debe confeccionar un plan de seguridad e incluir:
- La ubicación de los Cuarteles Generales del Rally (Dirección del Rally);
- Los nombres de todas las personas a cargo:
 Director de la prueba,
 Directores de la prueba adjuntos,
 Encargado médico (La aprobación de la FIA es requerida para eventos del Campeonato del
Mundo de acuerdo al Suplemento 2),
 Oficial Encargado de seguridad,
 Oficiales de seguridad en cada prueba especial.






Las direcciones y números de teléfono de los distintos servicios de seguridad:
Policía,
Hospitales,
Servicios de emergencias médicas,
Servicios de bomberos,
Servicios de reparaciones,
Cruz Roja (o equivalente).
- El recorrido completo con los tramos de enlace detallados.
90
- El plan de seguridad para cada prueba especial que debe enumerar todos los oficiales clave,
servicios de emergencia para ese tramo, números de teléfono, etc., además de un mapa
detallado de la prueba especial.
- Los organizadores y el director de la prueba deben prever una ruta alternativa para cada
prueba especial, para ser usada en caso de cancelación (ver Art. 5.4.2.6)
- Para eventos WRC, ver además el reglamento WRC especificando las fechas límite para
entregar a la FIA el plan de seguridad y el cuestionario médico y los arreglos con los hospitales
designados.
5.2.2 El plan de seguridad menciona específicamente temas que se puedan presentar en
las siguientes áreas:
-Seguridad del público,
-Seguridad de las tripulaciones en competición,
-Seguridad de los oficiales del evento
e incluye:
-datos del lugar de emplazamiento de los servicios de rescate,
-instrucciones para una intervención,
-rutas de evacuación,
-los hospitales que han sido contactados y los que serán utilizados en el caso de una
emergencia.
5.2.3 En el caso de un accidente masivo o repetido que exceda las capacidades del
servicio médico en el sitio, se debe tomar contacto de antemano con la persona a cargo
del plan de emergencias confeccionado de acuerdo a las previsiones legales del país en
cuestión.
Los hospitales seleccionados deben ser contactados por escrito, al menos 15 días antes del
rally, solicitando que los servicios de emergencia se encuentren en guardia.
5.2.4 Encargado de Seguridad del Evento
Un encargado de seguridad será designado en el reglamento del rally. Él pertenecerá al comité
de organización y participará del diseño del plan de seguridad.
Durante el rally él estará en permanente comunicación con la dirección del rally, el encargado
médico y con la largada de cada prueba especial (por teléfono o radio).
Él será responsable de la implementación y el cumplimiento del plan de seguridad.
5.2.5 Encargado de Seguridad de una Prueba Especial
Cada prueba especial tendrá un oficial de seguridad que asistirá al encargado de seguridad del
evento.
El oficial de seguridad de una prueba especial debe asegurarse de que una prueba especial sea
inspeccionada y certificada en conformidad con el plan de seguridad previo al paso del auto 0.
5.2.6 Oficiales y oficiales deportivos
Los organizadores deben asegurarse de que, al desempeñar sus tareas, los oficiales no
necesiten exponerse a peligros.
Es responsabilidad del organizador asegurarse de que los oficiales sean entrenados
apropiadamente en esta tarea.
El personal debe usar chalecos identificatorios. Los colores recomendados son:
 Oficial deportivo de Seguridad
Naranja
 Oficial de Seguridad
Naranja con una franja blanca y texto
 Jefe de Puesto
Azul con franja blanca y texto
 Prensa
Verde
 Oficial de tramo
Rojo con texto
 CRO
Campera o chaleco rojo
91



5.3
Doctor
Radio
Verificador técnico
Blanco
Amarillo con marca azul
Negro
DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL SERVICIO MÉDICO Y DE RESCATE
5.3.1 General
Los servicios médicos y de rescate provistos deben cumplir con las prescripciones contenidas en
este capítulo. Estos además deben cumplir los requerimientos legales en vigencia en cada país
en cuestión. Estas prescripciones aplican a todos los eventos internacionales. Para el WRC, las
prescripciones indicadas debajo son estrictamente obligatorias y no en ningún caso podrán ser
de carácter condicional. Estos no aplican para pruebas privadas.
En el caso de todo evento internacional, la FIA tiene el poder de controlar la organización de los
servicios médicos en cualquier momento.
La información médica técnica y las instrucciones prácticas esenciales son provistas en un
cuadro resumen en el final de este Anexo.
5.3.2
Personal
En la Dirección de la Prueba:
- Un Encargado Médico o su asistente:
Ambos deben estar aprobados por la ADN y estar ubicados bajo la autoridad del director de la
prueba. Sus nombres deben figurar en el reglamento particular del evento.
El encargado médico es responsable del reclutamiento, implementación, funcionamiento y
desarrollo de los servicios de rescate y evacuación. Consecuentemente, todo el personal médico
y paramédico, incluyendo aquellos reclutados directamente o indirectamente por la ADN, están
sujetos a sus decisiones.
Excepto en circunstancias excepcionales, durante el desarrollo de un evento, el encargado
médico permanece en la dirección de la prueba para facilitar el diálogo y colaboración con el
director de la prueba en el caso de un accidente. Él puede ser reemplazado temporalmente por
un asistente cuyo nombre debe figurar en el reglamento particular del evento en cuestión. En
todos los casos, debería ser posible contactarlo. Los organizadores están obligados a proveerle
todo el material y medios administrativos necesarios para el desarrollo de sus obligaciones.
Antes del evento:
El Encargado Médico es responsable de la parte médica del Plan de Seguridad, o del Plan de
Seguridad Médico, como lo son el Director de la Prueba y el encargado de Seguridad.
Él tiene que recorrer las pruebas especiales con bastante anterioridad al rally, con el Encargado
de Seguridad y/o el Director de la Prueba, en un auto similar al auto de intervención médica para
establecer la correcta posición para la largada y puntos intermedios, y para asegurar que todos
los servicios médicos y de seguridad estén correctamente posicionados conforme al reglamento.
Él tiene que confirmar la viabilidad y calidad de las ambulancias, el helicóptero médico y los
vehículos de bomberos.
Él tiene que controlar meticulosamente que el equipamiento y provisiones en los autos médicos y
de rescate estén en perfecto funcionamiento.
Él tiene que controlar que ninguna de las drogas haya pasado su fecha de vencimiento.
Él es responsable por la capacidad y calidad de los hospitales designados para cubrir el rally. Él
por lo tanto tiene que elegir no más de uno o dos hospitales, si es posible, que serían usados
para pilotos y copilotos. Estos hospitales pueden recibir aprobación FIA y ser un punto de
referencia para futuros eventos nacionales, regionales y FIA.
92
Durante el evento:
Cada noche él tendrá que examinar a todos los pilotos y copilotos que hayan tenido un accidente
durante el día, incluso si no fue necesaria ninguna intervención médica, para asegurarse de que
puedan largar el día siguiente (como lo hace el Delegado Técnico para los autos para que
puedan correr en Super Rally).
Después del evento:
Durante las dos semanas posteriores al rally, el Encargado Médico tiene que enviar a la FIA,
dirigido al Delegado Médico y la Comisión Médica, un informe sobre todas las intervenciones
médicas a pilotos, oficiales y espectadores. Este informe tiene que explicar las circunstancias del
incidente o accidente, el horario de las intervenciones, el estado médico inicial, el tratamiento y el
seguimiento médico.
Medidas particulares para el WRC:
Las previsiones antes mencionadas son obligatorias.
Además, el Encargado Médico tiene que ser aprobado por la FIA. El procedimiento y las
condiciones para su calificación están estipulados en el Suplemento 2.
Él está obligado a asistir al seminario bienal para Encargados Médicos. A excepción de fuerza
mayor, cualquier ausencia resultará en el retiro de la aprobación por parte de FIA.
Todo médico que planee candidatearse para la posición de Encargado Médico es alentado
fuertemente a asistir al seminario mencionado.
El Encargado Médico tiene que tener un buen dominio escrito y oral del idioma inglés.
La designación de un Asistente del Delegado Médico es obligatoria. Él asiste al Encargado
Médico y se le delegan ciertas misiones, o puede incluso reemplazarlo. Él, también, tiene que
tener un buen dominio del idioma inglés.
Para vehículos de intervención médica y unidades de tratamiento/resucitación:
- Médicos, calificados en resucitación y experimentados en tratamiento pre-hospitalario de
víctimas de accidentes;
- Paramédicos, cuya calificación para resucitación cardiovascular y respiratoria y la práctica de
intubación esté probada por un diploma oficial otorgado en el país en el cual ellos practican (ellos
pueden reemplazar los médicos en los puntos intermedios de las pruebas especiales, y sólo en
esos puntos, siempre y cuando todo herido sea examinado por un médico calificado en
resucitación antes de ser derivado a un hospital);
- Choferes, quienes pueden ser miembros de estos equipos;
- Personal entrenado en extricación de víctimas.
Medidas particulares para el WRC:
En cada punto médico, al menos un miembro del personal tiene que tener buen dominio del
idioma inglés.
Un Delegado Médico FIA, cuyo rol está definido en el Suplemento 8, es necesario en todos los
casos.
5.3.3 Vehículos de intervención
Su misión es proporcionar a la escena del accidente:
- Por un lado, el rescate médico apropiado;
- Por otro lado, el equipo técnico necesario.
Se recomiendan dos soluciones:
a)
Dos vehículos separados, uno para el equipo “médico”, y uno para el equipo
“técnico”.
El vehículo de intervención médica transportando:
93
- Un equipo médico en conformidad con el Artículo 5.3.2.
- Equipamiento médico en conformidad con el Suplemento 3.
El vehículo de intervención técnica transportando:
- Un equipo técnico entrenado en procedimientos y técnicas para la extricación de víctimas con
equipamiento en conformidad con el Suplemento 3:
- Dos matafuegos de 4kg con un operador entrenado,
- Equipamiento de comunicación adecuado para mantener contacto con los Cuarteles
Generales del Rally,
- Una sirena de alerta,
- Identificación adecuada.
- Un kit de equipamiento básico de rescate especificado por el encargado médico en
colaboración con el jefe de comisarios técnicos, basado en los Suplementos 7 (extricación) y 3
(rescate);
b)
Un vehículo mixto, combinando “técnico” y ”médico”.
Éste lleva a bordo:
- Todo el equipamiento previsto para la intervención técnica;
- el personal médico (al menos 3 personas entrenadas en extricación y en el manejo del
equipamiento técnico) y equipamiento previsto para la intervención médica.
Una camilla debe ser llevada a bordo al menos en uno de los vehículos mencionados arriba.
Los vehículos deben ser apropiados para el terreno y capaces de moverse rápidamente en la
prueba especial. La cantidad de vehículos es determinada de acuerdo a la naturaleza, largo y
dificultad de la prueba especial en cuestión.
Para los vehículos de intervención, se puede recomendar una jaula antivuelco de acuerdo a la
naturaleza del terreno, y a todos los miembros del equipo se les aconseja además usar un
casco.
En todos los casos, el médico de resucitación ubicado en la largada de la prueba especial (o, en
un punto intermedio, el paramédico calificado en resucitación) debería ser el primero en llegar a
la escena del accidente.
5.3.4 Ambulancia equipada para resucitación
Ambulancia equipada para tratamiento de afecciones vitales, ya sean neurológicas, respiratorias
o circulatorias. La tripulación comprende un piloto, un médico calificado en resucitación y/o un
paramédico que puede ser el conductor.
Medidas particulares para el WRC (recomendado en otros casos):
Su equipamiento tiene que estar en conformidad con el Suplemento 4, Artículo 2, parte B.
5.3.5
Unidad de Tratamiento/Resucitación
Medidas particulares para el WRC (recomendado en otros casos)
Una unidad de resucitación en forma de una construcción temporaria o permanente, designada
para ser usada en el parque de servicio y equipada de acuerdo con el Suplemento 4; dos camas
son necesarias y suficientes. Debería ser adecuado para brindar cuidado inmediato a pacientes
críticamente enfermos o heridos. También tiene que ser capaz de brindar cuidados para
problemas médicos generales.
Un doctor competente en resucitación y experimentado en tratamientos pre-hospitalarios de
víctimas de accidentes será asignado para cada unidad.
5.3.6 Ambulancia de evacuación
Una ambulancia estándar, que cumpla con los reglamentos del país en cuestión, para transportar
heridos, con o sin un médico a bordo. Cuando la condición del herido que se está trasladando
requiera resucitación, la presencia de un médico calificado en resucitación sería necesaria.
94
5.3.7 Helicóptero Médico equipado
Cuando esté previsto, este debería cumplir los requerimientos especificados por las autoridades
de aviación del país en cuestión y estar equipado con una camilla fija.
Medidas particulares para el WRC:
Es obligatorio para todas las fechas del WRC.
Por equipamiento médico, ver el Suplemento 5.
En todos los casos, el médico que interviene en la evacuación debería estar capacitado en
resucitación. Él puede ser asistido por un paramédico competente.
Donde aplique, el helicóptero debe estar equipado para misiones en terreno montañoso.
Éste debería estar reservado exclusivamente para el rally durante toda la duración del evento.
Se les pide a los organizadores prestar especial atención a los lineamientos de la FIA: “La
organización de los helicópteros para seguridad en los vuelos” y al Artículo 5.5.3 d) más abajo.
5.3.8 Medios de Comunicación
El encargado médico tiene que poder comunicarse con todos los miembros de su equipo, ya sea
a través de la red de radio general o de un canal de red de radio dedicado.
5.4 SEGURIDAD DEL PÚBLICO
Una de las principales prioridades del plan de seguridad es garantizar la seguridad del público en
general, incluyendo a los espectadores.
Con la posible excepción del 5.4.1, las siguientes medidas no exhaustivas deben ser aplicadas
para todos los rallies internacionales de la 1º categoría.
5.4.1 Video Educacional (recomendado para todos los eventos)
De 30 segundos de duración,
Con comentarios de un piloto o pilotos líderes, en el/los idioma/s oficial/es del país del
evento
No deberá mostrar accidentes,
Deberá ser transmitido repetidas veces.
5.4.2
Control de Espectadores
a) Se deben tomar medidas, como describe el Artículo 5.4.5 para advertir a los espectadores y,
donde sea necesario, asegurar que todo el que se encuentre en lugares peligrosos sea retirado
de esas áreas.
b) Todas las áreas peligrosas deben estar identificadas en el plan de seguridad. Los
organizadores, con la asistencia de las autoridades de orden público donde fuera necesario,
deben identificar y delimitar las zonas de peligro en conformidad con el plan de seguridad,
mucho antes de la llegada del público.
c) El director de la prueba debe tener en cuenta las recomendaciones del encargado de
seguridad así como de las tripulaciones de los autos cero (y de los Delegados de Seguridad y
Médico de la FIA si estuvieran presentes) de manera de garantizar que una prueba especial sea
cancelada de existir condiciones peligrosas.
d) Cuando se esperan grandes cantidades de espectadores para una prueba especial o una
prueba súper especial, estos deben estar protegidos por un equipamiento de seguridad especial
tal como paredes de neumáticos, muros de fardos de paja, etc.
e) Se deberá impedir el movimiento del público por la ruta de una prueba especial mientras la
prueba esté abierta para la competencia (luego del auto 0 y antes del auto de barrido).
f) Instrucciones de seguridad deben ser distribuidas al público a lo largo de la prueba especial y
además en todos los puntos de acceso.
95
g) Una cantidad suficiente de oficiales deportivos o autoridades de orden público (policía,
militares, etc.) deberán estar presentes para garantizar la seguridad pública durante las pruebas
especiales.
h) Los oficiales deportivos deben usar una campera claramente identificable como se
recomienda en el Artículo 5.2.6.
i) Las pruebas especiales deben estar situadas y programadas para permitir el movimiento
seguro de espectadores entre ellas.
5.4.3 Reabastecimiento y Asistencia
Donde se lleven a cabo el reabastecimiento y asistencia, los Organizadores deberán asegurarse
de que sean tomadas las precauciones adecuadas para mantener al público a una distancia
prudencial de las actividades potencialmente peligrosas.
5.4.4 Autos Cero y Autos de Barrido
a) Los autos cero del organizador deben tener un panel de 36cm x 50cms sobre el capó y en
ambas puertas delanteras mostrando la palabra “SEGURIDAD” (o SAFETY) con un número 000,
00 o 0.
b) Cada auto cero deberá estar equipado con luces de advertencia en el techo, y una sirena.
c) Los autos cero no deben ser manejados por ningún piloto de prioridad FIA (1º / 2º o A/B), o por
un piloto que haya abandonado el rally.
d) Los pilotos y copilotos de los Autos Cero deberán tener experiencia considerable en rally
permitiéndoles manejar en completa seguridad a velocidades moderadas y deberán poder dar al
director de la prueba información completa y comentarios respecto a las condiciones a lo largo
de la ruta. Los autos Cero deben también controlar los relojes y la familiaridad de los oficiales
deportivos con los procedimientos relativos a los carnets horarios.
e) Un auto de la prueba (“Auto de Barrido”) debe recorrer cada prueba especial luego del último
competidor. Estos autos deberán llevar un panel de 36cm x 50cm en el capó y en las dos puertas
delanteras mostrando una bandera a cuadros.
5.4.5 Información
La información dirigida principalmente al público será publicada por distintos medios;
- Medios escritos, orales y televisivos
- Posters
- Distribución de folletos
- Paso por la ruta de un vehículo (auto de información de la prueba) equipado con alto-parlantes
para informar a los espectadores (se recomienda 45 minutos a una hora antes de la largada del
primer auto). El auto puede ser reemplazado por un helicóptero equipado con alto-parlantes.
Esta operación puede ser repetida varias veces de ser necesario.
5.4.6 Servicios Médicos
Los servicios médicos para el público son necesarios cuando hay recintos manejados por el
organizador. Incluso si el servicio médico dirigido al público es organizado por un organismo
diferente, éste permanece bajo la supervisión del encargado médico.
5.5
SEGURIDAD DE LAS TRIPULACIONES PARTICIPANTES
5.5.1 Distribución de los servicios de seguridad
a) En la largada de cada prueba especial (incluyendo el shakedown donde se aplique):
Uno o más vehículos de intervención médica deben, en cada puesto, estar estacionados
cerca de los vehículos de intervención técnica (liberación, bomberos, etc.);
- Una ambulancia equipada para resucitación,
- Posiblemente una ambulancia para evacuación,
96
Medidas particulares para el WRC:
Las medidas anteriores son obligatorias.
- Un médico capacitado en resucitación, experimentado en tratamiento pre-hospitalario de
víctimas de accidente y entrenado en extricación,
- Uno o incluso dos paramédico/s entrenado en extricación,
- Dos matafuegos de 4kg con un operador entrenado,
- Equipo de comunicación adecuado para mantener contacto con los Cuarteles Generales.
Estos vehículos deben estar estacionados luego del punto de largada, a la vista de y a una
distancia máxima de 150 metros del mismo. El punto de largada en sí mismo debe ser
modificado si fuera necesario para permitir el correcto posicionamiento de estos vehículos.
b) En los puntos intermedios sobre la ruta (ver más abajo):
- Uno o más vehículos de intervención médica,
- Una ambulancia para evacuación,
- Un médico capacitado en resucitación y entrenado en extricación, o posiblemente 1
paramédico especializado en resucitación y entrenado en extricación,
- Equipamiento de comunicación adecuado para mantener contacto con los Cuarteles
Generales.
La cantidad de puntos intermedios es determinada por la naturaleza, largo y dificultad de la
prueba especial en cuestión. Son necesarios en todos los casos en que el largo del tramo sea
mayor o igual a 15 km, y la distancia entre dos puntos médicos nunca debe exceder ese límite.
Estos deben estar asociados siempre con un puesto de radio.
La cantidad y posicionamiento de los puntos intermedios deberían ser establecidos sobre las
bases del tiempo recomendado que lleva manejar desde la largada del tramo hasta el primer
punto y entre todos los puntos consecutivos siguientes y entre el último punto y la llegada, el cual
no debería ser más de 10 minutos en los vehículos de intervención usados para el rally.
Además, si la naturaleza del suelo, las condiciones climáticas o alguna circunstancia especial lo
requiere, podrá modificarse esta distancia, ante la propuesta conjunta del Encargado Médico, y
el Encargado de Seguridad (el Delegado Médico FIA y el Delegado de Seguridad FIA, en el caso
de rallies del Campeonato del Mundo FIA), al aprobar el plan de seguridad.
Tanto en los puntos de largada como en los puntos intermedios, los vehículos de intervención
deben tener acceso directo hacia la ruta de la prueba especial y deben estar posicionados en
una zona segura.
c) En el punto de stop de cada prueba especial:
- Dos (mínimo) matafuegos de 4kg. con operador(es)
Medidas particulares para el WRC
Un vehículo de bomberos estará situado al final de la prueba especial cuando la extensión del
tramo sea mayor a 35km.
d) En el parque de servicio (obligatorio para los eventos WRC) o en una ubicación central a
menos de 15 km por ruta desde las pruebas especiales en cuestión:
- Un vehículo de reparación;
- Equipamiento de comunicación adecuado para mantener contacto con los Cuarteles Generales
del Rally,
- Una unidad de tratamiento/resucitación en conformidad con el Artículo 5.3.5;
- Una ambulancia de evacuación.
Ninguna prueba especial del rally puede largar o reanudarse luego de una interrupción a menos
que el servicio médico inicial esté presente. Deben preverse reemplazos.
5.5.2
Despacho del servicio de rescate
5.5.2.1 Todas las operaciones de rescate que requieran el envío de un vehículo médico son
iniciadas por el director de la prueba en consulta con el encargado médico e informando al
97
director del tramo. Toda evacuación por tierra o aire a los hospitales seleccionados deben ser
llevadas a cabo utilizando las rutas determinadas con anticipación (ver Artículos 5.2.2 y 5.5.3a).
5.5.2.2 En la escena de un accidente, la organización y dirección de la intervención médica son
llevadas a cabo sólo por el médico del vehículo de intervención en cuestión (posiblemente el
paramédico calificado en el caso de un vehículo de un punto intermedio). El personal médico
debe estar familiarizado y entrenado respecto al correcto uso del equipamiento cargado a bordo
del vehículo de intervención médica, así como en la extricación de víctimas.
Medidas particulares para el WRC:
Las previsiones anteriores concernientes al personal médico son obligatorias.
5.5.3
Evacuación
a)
Se deben planear rutas de evacuación para cada prueba especial y deben estar claramente
consignadas en el plan de seguridad (mediante un mapa o diagrama).
b)
Los servicios de emergencia de todos los hospitales cercanos a la ruta deben estar en alerta (ver
5.2 más arriba).
c)
Sea que la evacuación es llevada a cabo por ruta o por aire, todo herido de gravedad cuya
condición requiera cuidados intensivos debe ser acompañado al hospital por un médico
calificado en resucitación.
d)
-
Si se prevé una evacuación por helicóptero, las siguientes condiciones deben ser respetadas:
cuando las condiciones climáticas impidan el uso de un helicóptero, ante una decisión conjunta
del Director de la Prueba y el Delegado de Seguridad, se podrá posponer o cancelar una prueba
especial si el tiempo de traslado en ambulancia hacia el hospital seleccionado es mayor al
considerado apropiado por el responsable de sanidad.
la presencia de un helicóptero no quita la obligación de planear una evacuación por tierra, para
un herido que necesite cuidados intensivos durante el traslado, con la presencia de un médico
calificado en resucitación, posiblemente asistido por un paramédico capacitado.
Ver además el Artículo 5.3.7.
Medidas particulares para el WRC
Todas las medidas mencionadas en el Artículo 5.5.3 son obligatorias.
5.5.4 Supervisión de la ruta y señalización
5.5.4.1 Marcado de las Pruebas Especiales
Las rutas y caminos de acceso hacia pruebas especiales deben estar cerradas al tráfico. Esto debe
realizarse de la siguiente manera:
a) Rutas principales o rutas de paso, o cualquier ruta donde se pueda esperar tráfico, debe ser
bloqueada y controlada por un oficial, policía u otra autoridad.
b) Rutas cortas sin salida (por ej. hacia granjas, etc.) deben ser bloqueadas o encintadas, con un
aviso adherido a la barrera o cinta advirtiendo el desarrollo del evento y el peligro del ingreso.
Debe ser responsabilidad de los autos cero el controlar que los métodos de clausura apropiados
estén en su lugar y avisar inmediatamente a los Cuarteles Generales (Dirección del rally) acerca
de cualquier omisión, para ser rectificada previamente al comienzo de la prueba especial.
5.5.4.2
Se ubicarán puestos de oficiales deportivos a lo largo de la ruta para:
- Mantener al público fuera de las áreas prohibidas por medio de carteles, barreras o sogas,
silbatos y alto parlantes.
- En la medida de lo posible, advertir a las tripulaciones de cualquier obstrucción en la ruta de la
prueba especial.
98
5.5.4.3 Si se requiere el uso de banderas amarillas, el siguiente procedimiento deberá ser
adoptado;
a) Deberá haber una bandera amarilla disponible en cada puesto de radio de las pruebas
especiales (ubicados a intervalos de aproximadamente 5 km).
b) La bandera amarilla se mostrará a las tripulaciones sólo por orden del director de la prueba y
sólo en los puestos de radio.
Las banderas sólo podrán ser desplegadas por un oficial vistiendo una campera distintiva como
se recomienda en 5.2.6 más arriba, y sobre la cual esté marcado el símbolo del puesto de radio.
El horario en que se muestra la bandera será registrado y notificado a los comisarios por el
director de la prueba.
c) Durante el reconocimiento, una señal que lleve el símbolo especificado en el art. 5.5.4.4 más
abajo debe ser mostrada en la ubicación de cada puesto de radio. Esta señal puede ser más
pequeña pero debe ser claramente visible para las tripulaciones que realicen el reconocimiento
de manera que la ubicación pueda ser anotada en sus notas de ruta.
d) Al pasar una bandera amarilla desplegada, el piloto deberá disminuir inmediatamente la
velocidad, mantener esta velocidad reducida hasta el final de la prueba especial, y seguir las
instrucciones de los oficiales o de los conductores de autos de seguridad que encuentre. Se
mostrarán banderas en todos los puntos de radio previos al incidente. Cualquier infracción a esta
norma implicará una penalización a criterio de los comisarios.
e) En una prueba especial no está permitido mostrar ninguna otra bandera que no sea la
amarilla.
f) Distintos sistemas de señalización (por ej.: balizas luminosas) pueden ser usados en pruebas
súper especiales. Debe incluirse información detallada al respecto en el Reglamento Particular.
5.5.4.4 Una red de radio (dispuesta cada 5 km aproximadamente) única para cada prueba
especial, debe ser establecida para permitir el seguimiento de los autos y la supervisión del
desarrollo del rally.
Cada puesto de radio deberá ser identificado en el libro de ruta y señalizado con una pancarta de
al menos 70 cm de diámetro, con el símbolo de puesto de radio, un rayo negro sobre un fondo
azul.
Toda ambulancia dentro de una prueba especial deberá estar ubicada en un puesto de radio.
Deberá colocarse una pancarta adicional (cruz verde o roja sobre un fondo azul) ubicada debajo
de la pancarta del puesto de radio en este punto.
Además debería haber pancartas de advertencia 100 o 200mts antes de los puestos SOS de
radio y médicos, con los mismos diseños que se indicaron más arriba pero sobre un fondo
amarillo.
5.5.4.5 El seguimiento de los vehículos en las pruebas especiales tiene que realizarse, ya sea
desde los cuarteles generales del rally (dirección de la prueba), o bien por el oficial de seguridad
del tramo en la prueba especial. Deberá utilizarse algún tipo de cuadro de seguimiento, ya sea
en la prueba especial por el encargado de seguridad de la prueba especial, o bien en los
cuarteles generales del rally. Cada organizador debe diseñar, y mostrar en el plan de seguridad,
este procedimiento para el seguimiento de vehículos y deberá también enumerar los
procedimientos a seguirse en caso de que falte un competidor.
5.5.4.6 En caso de incidentes relacionados con la seguridad y el control de los espectadores, los
oficiales deportivos deben cooperar con los servicios públicos como figura en el plan general,
informando a la dirección de la prueba todo incidente o accidente y permitiendo al servicio de
seguridad hacer uso de los medios de comunicación en el puesto.
99
5.5.5 Señales SOS/OK – Seguridad de los competidores
a) Cada auto de la competencia debe llevar un triángulo reflectante rojo el cual, en caso de que
el auto se detenga en una prueba especial, deberá ser ubicado por uno de los miembros de la
tripulación en una posición visible por lo menos 50 metros detrás del auto a fin de prevenir a los
pilotos que le siguen. Toda tripulación que no cumpla con esta norma estará sujeta a
penalizaciones a criterio de los Comisarios.
Dicho triángulo deberá colocarse incluso si el auto detenido está fuera del camino.
b) Los libros de ruta deben contener una página que indique el procedimiento en caso de
accidentes, el cual deberá incluir instrucciones en caso de un accidente que involucre a un
miembro del público.
c) El procedimiento para el despliegue de las señales “SOS” u “OK” por los competidores que
hayan tenido un accidente es proporcionado en el reglamento FIA WRC y en el reglamento del
Campeonato Regional.
d) Toda tripulación que abandone un rally debe informarlo a los organizadores tan pronto como
sea posible, excepto en un caso de fuerza mayor. Toda tripulación que no cumpla esta regla
estará sujeta a una penalidad a criterio de los comisarios.
5.6
INFORME DE ACCIDENTE
5.6.1 Accidente que involucre un miembro del público
Si un piloto que participe del rally estuviera involucrado en un accidente en que un miembro del
público resulta físicamente herido, el piloto en cuestión deberá informarlo como se especifica en
el Libro de ruta.
Las leyes del país en que se desarrolla el evento deberán cumplirse además en lo referido a los
procedimientos de accidentes.
5.6.2 Investigación de accidentes
Cualquier accidente que resultara en una fatalidad o heridas graves deberá ser informado a la
Autoridad Deportiva Nacional la cual debe informar a la FIA consecuentemente.
100
ANEXO IV
CEREMONIA DE PODIO
1.
REQUISITOS
1.1
La rampa final y ceremonia de podio deben tener lugar dentro de la hora siguiente al
arribo del primer auto al servicio final. El cronograma del primer auto arribando al servicio
final deberá estar sujeto al acuerdo entre la FIA,y el Organizador.
1.2
El organizador debe establecer una zona de espera de llegada para asegurar que las
tripulaciones transiten la rampa en el orden correcto. La prensa y personas que porten la
credencial apropiada tienen que tener permitido el acceso a esta área.
1.3
El organizador debe designar un oficial (Maestro de Ceremonias) responsable de este
procedimiento, que debe ser ensayado con anticipación. El nombre del oficial
responsable, y el horario programado para el ensayo tienen que ser notificados al
Delegado de Prensa FIA antes del evento.
1.4
La rampa final debe incluir un arco, en donde se muestre claramente el nombre y el logo
del evento y las publicidades en concordancia con las instrucciones puestas a disposición
por la FIA. Frente a la rampa se debe montar una torre para los fotógrafos, ubicada y
establecida según el Manual Operativo y de Facilidades de Prensa FIA. El camino desde
y hacia la rampa debe estar cercado con vallas metálicas para evitar el acceso del
público.
1.5
El arco de la rampa no debe obstruir la apertura de las puertas de los autos ni la
salida de los pilotos del vehículo cuando el auto está correctamente ubicado con su
trompa inclinada sobre el lado de salida.
1.6
Detrás o a un costado del podio deben encontrarse mástiles en los cuales deben estar
dispuestas, de izquierda a derecha cuando sean vistas desde la torre de fotógrafos, la
bandera de la ADN (opcional), la bandera nacional del país organizador, la bandera de la
FIA (estas banderas deben estar siempre desplegadas), y las banderas nacionales del
ganador/es de Prioridad 3, el constructor ganador, y las banderas nacionales de los tres
primeros pilotos de la clasificación general. Otras banderas nacionales adicionales de
otros competidores pueden estar desplegadas a criterio de los organizadores (todas
desplegadas continuamente).
1.7
Los Organizadores deberán proveer un podio escalonado “estilo Olímpico” para que lo
utilicen únicamente las tripulaciones que lleguen en tercer, segundo y primer lugar en la
clasificación general, posicionados de manera tal que permita que los fotógrafos / equipos
de TV puedan tomar imágenes desde la torre de fotógrafos (según el Manual Operativo y
de Facilidades de Prensa FIA). Si el podio debiese colocarse en posición durante la
ceremonia, previamente se debe demarcar el piso con los puntos de ubicación.
1.8
Se puede otorgar solamente un premio (copa o trofeo) por persona, uno para cada
miembro de la tripulación y uno al representante del constructor ganador. Antes de la
compra de las copas y trofeos el diseño debe ser aprobado por el Delegado de Prensa
FIA. El organizador es responsable de asegurar que aquellos que entreguen los premios
se acerquen desde un costado del podio y se retiren a la brevedad.
1.9
Un máximo de seis personas podrán entregar los premios. Excluyendo estas personas,
solamente se permitirá la presencia del oficial a cargo en el área de la rampa y podio.
Cada persona encargada de entregar un premio deberá ser informada acerca de estos
101
1.10
procedimientos con claridad y por escrito, incluyendo los lineamientos del código de
vestimenta.
Deberá haber un área de estacionamiento adyacente (o el Parque Cerrado final)
para los tres autos ganadores en la clasificación general y la tripulación/es ganadora de
Prioridad 3, y un área de espera techada para las tripulaciones en caso de mal tiempo.
1.11
El organizador debe brindar transporte para un mínimo de 12 pilotos / copilotos (WRC y
Prioridad/es 3), un representante del constructor y el Delegado de Prensa FIA, desde el
área de llegada hasta la sala de prensa para la Conferencia de Prensa FIA Final.
1.12
Los equipos involucrados en la ceremonia de podio y aquellos a quienes se les haya
solicitado presentar sus autos en la verificación técnica final deben tener un
representante disponible para llevar su auto al parque cerrado o a la verificación
técnica final.
1.13
Es responsabilidad del
procedimiento de llegada.
organizador
informar
a
los
competidores
sobre
el
1.14 Deberá existir un área reservada a un costado de la rampa, fuera de los límites del
área de la rampa y el podio, para que el/los equipo/s ganador/es pueda asistir a la llegada.
2.
PROCEDIMIENTO (A SER CONTROLADO POR EL OFICIAL RESPONSABLE DE LA
CEREMONIA)
RESÚMEN – Procedimiento
El orden de desarrollo ideal es el siguiente, pero se pueden realizar modificaciones a este
procedimiento para asegurar que la ceremonia del podio sea ejecutada tan rápido como sea
posible luego del Power Stage y el servicio final. Las enmiendas deben ser discutidas con el
Delegado de Prensa de la FIA.
Tripulación nacional mejor posicionada → Ganador/es de Prioridad 3 -> el equipo se unirá a la
tripulación ganadora, si se lo solicita y aprueba→ Pilotos que llegaron 10° al 4º → 3º → 2º → 1º
→ Baño de champagne (si no podio estilo F1) -> el equipo se unirá a la tripulación ganadora, si
se lo solicita
Las 3 primeras tripulaciones de la general son llamadas → Presentaciones → Presentación del
Concurrente → Himnos y banderas → Baño de champagne → Transporte a conferencia de
prensa FIA (3 mejores, Constructor, ganador/es P3)
2.1
Se alienta a los organizadores a realizar entretenimientos previos a la ceremonia de
llegada y a tener un sistema de comunicación con el público y pantallas gigantes de TV
mostrando imágenes del evento.
2.2
No debe haber más de dos VIPs en la rampa al mismo tiempo.
2.3
Desde el área de espera de la llegada (vallada y controlada con acceso permitido
únicamente a la prensa y al personal que porte la credencial apropiada), el cronograma
debe ser el siguiente:
102
2.4
Siempre que el cronograma lo permita, la tripulación nacional mejor posicionada maneja
hacia el tope de la rampa y estaciona con la trompa del auto inclinada sobre la salida. La
tripulación sale y el piloto es entrevistado. La tripulación recibe los premios, se retira y
maneja el auto hacia el Parque Cerrado o verificación técnica final.
2.5
El piloto Prioridad 3 ganador maneja hacia el tope de la rampa y estaciona con la
trompa del auto inclinada hacia la salida. La tripulación sale y el piloto es
entrevistado y recibe el premio. La tripulación luego se sube al capó donde recibe dos
botellas pre-abiertas de champagne (si no hay podio estilo F1 donde el champagne es
lanzado en un podio diferente) con las que hacen un “baño de champagne” para beneficio
de los fotógrafos y equipos de televisión (no menos de 20”). La tripulación puede ser
acompañada por el personal del equipo (máximo 30’’), si esto es previamente acordado
con el Delegado de Prensa FIA. La tripulación regresa al auto y se dirige
directamente al área de estacionamiento o al Parque Cerrado (si estuviera ubicado
adyacentemente). La tripulación Prioridad 3 ganadora luego retorna al área de llegada a
pie y espera ser transportada a la sala de prensa para la Conferencia de Prensa FIA Final
(el mismo procedimiento para dos ganadores P3).
2.6
Las tripulaciones posicionadas del 10° al 4to en la clasificación general manejan hacia el
tope de la rampa, abren las puertas, salen del auto, reciben los premios y luego manejan
directamente hacia el Parque Cerrado o a la verificación técnica final.
2.7
El tercero en la clasificación general maneja hacia el tope de la rampa y estaciona su auto
con la trompa inclinada hacia la rampa de salida. La tripulación sale del auto y se para en
cualquiera de los costados del auto con las puertas abiertas y el piloto es entrevistado.
La tripulación luego lleva el auto fuera de la rampa hacia el área de estacionamiento o al
Parque Cerrado (si fuera adyacente), donde el representante del equipo se encarga del
auto. La tripulación regresa al área de espera a pie.
2.8
El segundo en la clasificación general - sigue el mismo procedimiento que el tercero en la
clasificación general.
2.9
La tripulación ganadora maneja hasta el tope de la rampa y estaciona el auto con la
trompa inclinada hacia la rampa de salida. La tripulación sale del auto, cierra las puertas y
es entrevistada por el oficial. La tripulación luego se sube al capó y recibe dos botellas
pre-abiertas de champagne (si no hay podio estilo F1 donde el champagne es lanzado en
un podio diferente) y hacen un “baño de champagne” para beneficio de los fotógrafos y
equipos de TV (no menos de 20”). El personal del equipo puede unirse a la tripulación, si
esto es previamente acordado con el Delegado de Prensa FIA (máximo 30”). El personal
del equipo abandona la rampa y el auto permanece en la misma hasta el cierre de la
ceremonia del podio.
2.10
Si no estuviera ya ubicado, el podio debe ponerse en posición a nivel del piso frente a la
rampa y al auto ganador.
2.11
Las tripulaciones ganadoras son entonces llamadas desde el área de espera para pararse
detrás del nivel apropiado del podio.
2.12
Se invita a las autoridades políticas y/o sponsors (máximo seis) a entregar los premios.
2.13
Las tripulaciones son invitadas a subir a sus lugares en el orden: tercero, segundo y
ganador. Comenzando con la tripulación ubicada en tercer lugar, las personas que
realizan la entrega de premios lo hacen individualmente, tripulación por tripulación,
terminando con los ganadores e inmediatamente se retiran para no estorbar la visión de
los fotógrafos y equipos de TV.
103
2.14
Luego de que cada tripulación recibe sus premios, se le pide al representante del
constructor ganador que se una a la ceremonia. Se le entrega su trofeo mientras está
parado delante de la tripulación ganadora, y luego el representante se corre a un costado.
2.15
Se escuchan los himnos del piloto ganador (de acuerdo al pasaporte) y del constructor
ganador (de acuerdo al país de la homologación del auto). Mientras se escucha el himno
del piloto ganador, se izan las banderas de los países de los tres primeros pilotos según
el protocolo Olímpico.
No se permite que las tripulaciones usen gorras durante los himnos. No se deben usar
anteojos de sol.
Inmediatamente después, y en el caso de que la nacionalidad del constructor ganador
sea diferente de la del piloto ganador, se escuchará el himno de dicho constructor
mientras se iza la respectiva bandera. Si el piloto y el constructor tuvieran la misma
nacionalidad, sólo es necesario ejecutar el himno una vez y se deben izar todas las
banderas al mismo tiempo. El izamiento de banderas debe durar exactamente el mismo
tiempo que los himnos. Luego de los himnos, debiera haber un “baño de champagne”
adicional con 6 botellas pre-abiertas.
2.16
Las tripulaciones parten para ser transportadas a la sala de prensa para la
Conferencia de Prensa FIA Final.
2.17
El auto ganador es conducido al Parque Cerrado por un representante del equipo.
2.18
La tripulación/es ganadora de Prioridad 3, las primeras tres tripulaciones en la
clasificación general, el representante del constructor ganador y el Delegado de
Prensa FIA son llevados a la sala de prensa para la Conferencia de Prensa FIA
Final. No debe haber espectadores en el lugar de ascenso a este transporte.
2.19
Los técnicos llevan los otros autos ganadores al Parque Cerrado o a la verificación
técnica final escoltados por el organizador.
2.20
Las tripulaciones restantes cruzan la rampa a su debido tiempo / orden, con énfasis en
algunas
tripulaciones
a
criterio
de
los
organizadores.
104
REGLAMENTO DEPORTIVO 2015 ANEXO V
HOMOLOGACIÓN DE NEUMÁTICOS
Lo que sigue a continuación aplica a:
-Campeonato de Rally Mundial FIA
-Campeonato de Rally Regional FIA
-Series Internacional FIA (rally)
Lista de neumáticos de asfalto homologados
- La lista de neumáticos homologados está disponible en el sitio web FIA, bajo la sección de
Reglamentos.
Al menos dos semanas antes del comienzo del rally, el proveedor de neumáticos debe
presentarle a la FIA un esquema (o esquemas) de patrón/es de dibujos de neumáticos a ser
utilizados para obtener la homologación FIA.
A/REGLAMENTACIÓN DE NEUMÁTICOS PARA ASFALTO
1. Autos WRC en el Campeonato Mundial de Rally:
- Para autos WRC en el Campeonato Mundial de Rally, los neumáticos deben
cumplir con el Artículo 60.2 del Reglamento del CAMPEONATO MUNDIAL DE
RALLY FIA (solamente Lista nº2).
2. Otros autos
Homologación (dibujo y tamaño)
Para ser homologados, los neumáticos de asfalto deben cumplir con lo siguiente:
- Homologación (dibujo y tamaño): para cada tamaño, solo un dibujo será
homologado para cada fabricante de neumáticos (incluyendo neumáticos WRC –
Lista Nº1).
- La homologación de un nuevo dibujo cancelará y reemplazará el dibujo
previamente homologado.
2.1 Todos los neumáticos propuestos deben cumplir con todas las reglamentaciones legales
aplicables a ser utilizadas por una competencia del deporte motor.
2.2 El dibujo debe ser calado.
2.3 Área de Control.
9”
8,5”
8”
7,5”
7”
6,5”
Largo x ancho
Superficie
170x140
161x140
148x140
142x140
133x140
124x140
23800
22540
20720
19880
18620
17360
Porcentaje
del 17%
4046
3832
3522
3380
3165
2951
2.4 En el área de control, la superficie ocupada por surcos de al menos 5,5mm de profundidad,
con un ángulo máximo de 60° entre los bloques en sección (diagrama) y 2mm de ancho, tiene
que ocupar al menos el 17% de la superficie total.
105
2.5 En el área de control, la superficie ocupada por surcos de al menos 1.8mm de profundidad,
con un ángulo máximo de 60° entre los bloques en sección (diagrama) y 2mm de ancho, tiene
que ocupar al menos el 21.5% de la superficie total.
2.6 Peso mínimo del neumático: 9,5kg
2.7 En el área de control, la suma del ancho de los surcos encontrados por una línea radial debe
ser de al menos 16mm.
2.8 Los puentes de bloque y surcos deben ser considerados como parte de la banda de
rodamiento si son menores a 2mm.
2.9 Por lo menos 2 líneas circunferenciales / ancho mínimo total de las líneas
circunferenciales=12mm.
2.10 En todo momento durante el rally, la profundidad del dibujo de los neumáticos colocados
en el auto no tiene que ser menor a 1.6mm sobre al menos tres cuartos de la banda de
rodamiento. El constructor de neumáticos tiene que proveer marcas de control visibles.
2.11 Cada neumático tiene que tener un número de código de barra específico permanente
impreso provisto por un proveedor de código de barra aprobado por la FIA.
B / REGLAMENTO DE NEUMÁTICOS DE ASFALTO
NEUMÁTICOS DE NIEVE
- Los neumáticos de NIEVE no requieren homologación de neumático (a excepción de los WRC
lista Nº1 y lista Nº2): el porcentaje de surcos tiene que ser mayor al 25% (ver párrafo A Art. 2.3).
- Si se autorizan los neumáticos con clavos, la reglamentación será especificada en el
reglamento particular del Rally.
C/ REGLAMENTO DE NEUMÁTICOS DE RIPIO
Los neumáticos de ripio no requieren la homologación de neumáticos (a excepción de los WRC
lista Nº1 y lista Nº2): el porcentaje de surcos tiene que ser mayor al 25% (ver párrafo A Art. 2.3).
106
ANEXO VI
COSTO DE INSCRIPCIÓN ESTÁNDAR, PAQUETE ADMINISTRATIVO Y PASES
PERMANENTE FIA
COSTOS DE
INSCRIPCIÓN PARA:
Equipos
Constructores
Cantidad de autos
Estatus
2 AUTOS
P1
2 autos
P1
Costo de Inscripción
€ 314,940
€
44,100
Costo de Inscripción del
Evento
€ 36,710
€
13.255
Se requiere que lleve
Publicidad opcional
Pases vehiculares:

Placas VIP (o
invitado)

Placas de servicio

Placas auxiliary

Placas de auto de
notas de ruta (WRC
Art. 11.4.1)
Servicios:

Área en el Parque de
Servicio

Baños en el área de
equipo
WLAN o red similar
Conexión de agua y
remoción de basura
Plato de helicóptero
Material impreso y
Pases:
Juegos de libro de
ruta
Mapas de ruta
Programas
Plan de seguridad
(CD)
Pases de equipo
Pases de invitado
Pases permanentes
FIA*:
Prioridad
Prensa/RRPP











Equipo WRC
No
No
10
8
6
12
3
6
2
2
45m x 20m
30m x
20m
2
1
1
1 auto
P1
Auto(s)
WRC
adicionales
asistidos
por un
Constructor
o Equipo
WRC
ilimitado
P1
-
€
22,050
€ 6695
€ 6695
No
Si, a menos
que pague
un costo
adicional
4
2
2
2
1
1
2
1 (solo para
autos WRC)
20m x
20m
Campeonatos
de Apoyo
(WRC2 &
WRC3)
P3
WRC2: €5000
WRC3: €2500
Si, a menos
que se pague
un costo
adicional
2
1
1
2
-
10m x 20m
-
€ 6695
€3935
100 m2
1
Constructores
de
Neumáticos
-
6
8
Sólo acceso a
final de tramo
Ärea de trabajo
65m x 20m
Área
Hospitalidad
10m x 20m
1
1
1
A ser manejado centralmente por el organizador del Evento
1
-
-
3 (2)
3 (1)
5 (2)
4
-
5 (1)
4
-
5
5
20
30
10
15
10
7
6
2
15
7
2
2
1
1
-
-
3
3
1
-
12 (6)
6 (3)
12 (6)
12
8 (3)
8
1
-
50
60
3
4
-
3
-
-
5
5
5
-
() = Nº de copias a ser enviadas por correo/ transporte express al Manager del Equipo de la
cantidad total.
(1) =Sujeto al espacio disponible y al acuerdo del Organizador y el Promotor WRC.
(2) Requisitos mínimos-recursos adicionales sujetos a la negociación entre el competidor y el
Organizador del Rally.
(3) Todas las designaciones de espacios en el área de un equipo de WRC están sujetas a la
aprobación del ^promotor WRC.
107
Todas las tarifas excluyen el IVA.
ANEXO VII
SECUENCIA DE LUCES DE LARGADA
PROCEDIMIENTO DE LARGADA
Cuenta regresiva:
30 segundos para la largada (GO) – zona roja y luz roja
10 segundos para la largada (GO) – 1 bip (corto) + zona roja y luz roja
5 segundos para la largada (GO) – 1 bip (corto) a cada segundo + zona amarilla y luz amarilla
intermitente
Señal de largada “GO”: Luz verde + bip de largada
Luego de la señal “GO”: 20 segundos largada libre + zona verde y luz verde
108
ANEXO VIII
CAMPEONATO WRC JUNIOR FIA
1. ANUNCIO
El WRC Junior FIA (“WRC Junior”) es un Copa Campeonato FIA como describe el Art. 1 del
Reglamento Deportivo WRC 2014, para pilotos y co-pilotos que tomen parte de los rallies válidos
según el Artículo 5 de este Anexo utilizando autos habilitados según el Artículo 6. Dentro del
WRC Junior, se otorgará un Trofeo para las naciones de los pilotos (Trofeo Naciones) al final del
Campeonato.
2. PARTICIPACION
2.1 GENERALIDADES
2.1.1 Para sumar puntos en el WRC Junior, los pilotos tienen que registrarse en el WRC Junior
antes de la fecha de cierre de inscripciones para el primer evento utilizando el Formulario de
Solicitud que puede ser encontrado en el sitio web de la FIA: www.fia.com
En paralelo, cualquier corredor inscripto para el WRC Junior será apto para el Campeonato FIA
WRC 3.
Las solicitudes posteriores podrán ser aceptadas sujetas al acuerdo de la FIA.
La inscripción está siempre sujeta a la aprobación de la FIA y a que el piloto firme y cumplimente
con el acuerdo de piloto con el promotor del WRC Junior.
El registro para la Copa WRC Junior sólo puede ser hecho en nombre de un piloto.
La inscripción en las pruebas individuales puede ser hecha:
- en nombre de un piloto o
- en nombre de un equipo o sponsor ó
- en nombre de un equipo designado por una ADN.
2.1.2 El número de rallies válidos en la Copa WRC Junior es de 6.
2.1.3 El Registro en Junior WRC 2014 debe ser considerada como una inscripción en todos los
rallies válidos del WRC Junior. La violación a esta norma conllevará a la aplicación de
penalizaciones como se establece en el Art. 4.1
2.2 PILOTOS
2.2.1 Para ser habilitado para participar y sumar puntos en el WRC Junior, los pilotos tienen que:
a) Haber nacido el o después el o después del 1 de enero de 1986;
b) No haber competido como un piloto prioritario 1 (P1) designado para obtener puntos de
Constructores en un Campeonato Mundial de Rally FIA antes del primer rally WRC Junior;
c) No haber participado más de tres veces en el Campeonato WRC Junior organizado por
CITROËN RACING.
2.2.2 Sólo el piloto inscripto para participar en el Campeonato WRC Junior puede manejar en las
pruebas especiales de los rallies.
2.2.3 El piloto ganador se convertirá en el Campeón WRC Junior 2014. El ganador Campeón del
WRC Junior recibirá un premio para la continuidad de su carrera de rally dentro de los eventos
del Campeonato del Mundo de Rally FIA 2015. El premio consistirá en participar de 6 rallies del
Campeonato WRC 2 del 2015 al volante de un CITROEN DS3 R5.
2.3.5 Co-drivers who register after the closing date for entries to the second 2014 Junior WRC
Championship event are not eligible for Junior WRC points. However, the finishing position of
these co-drivers will be reflected in the overall Junior WRC classification for Co-Drivers and the
number of points allocated to their finishing position will not be reallocated.
2.3 COPILOTOS
2.3.1 El copiloto ganador será premiado con el Campeonato WRC Junior 2015 para Co-pilotos.
2.3.2 Un piloto puede cambiar el co-piloto durante la temporada – sujeto al cumplimiento del
Reglamento Deportivo WRC. Cualquier punto que haya sido sumado por un co-piloto
permanecen con el co-piloto.
109
2.3.3
2.3.4
Un co-piloto puede acompañar a más de un piloto durante el transcurso de la temporada
del WRC Junior.
Los co-pilotos que se registren luego de la fecha de cierre para las inscripciones a la
segunda prueba del Campeonato WRC Junior no están habilitados para sumar puntos del
WRC Junior. Sin embargo, la posición de finalización de estos co-pilotos será reflejada
en la clasificación general del WRC Junior para Co-Pilotos y el número de puntos
asignados a su posición de finalización no será reasignado.
3. PUNTOS
3.1 GENERALIDADES
3.1.1 Los títulos de Campeón del WRC Junior serán otorgados al Piloto y Co-piloto que haya
sumado la mayor cantidad total de puntos.
3.1.2 Los puntos serán otorgados de acuerdo a una clasificación separada de los pilotos y copilotos registrados en el WRC Junior que será establecida en base a la clasificación general de
cada prueba del WRC Junior. Los puntos sumados en el Campeonato WRC Junior deben estar a
nombre del piloto y co-piloto respectivamente.
3.1.3 Solo 6 resultados de cada piloto inscripto o copiloto contarán para la clasificación final del
Campeonato Junior WRC.
3.1.4 Los puntos de un piloto o co-piloto que se haya retirado o sido excluido o suspendido del
WRC Junior permanecerán en las clasificaciones del WRC Junior.
3.1.5 Un trofeo será otorgado a la Nación del piloto/s que sume la mayor cantidad total de
puntos.
3.2 RALLY POINTS
3.2.1 Points for each round will be awarded to Junior WRC Drivers and Co-Drivers based on the
Junior WRC Overall Classification as follows:
3.2 PUNTOS DE RALLY
3.2.1 Se otorgarán puntos para cada fecha del WRC Junior a los Pilotos y Co-Pilotos basados en
la Clasificación General del WRC Junior, como se muestra a continuación:
1er Puesto
25 puntos
2do Puesto
18 puntos
3er Puesto
15 puntos
4to Puesto
12 puntos
5to Puesto
10 puntos
6to Puesto
8 puntos
7mo Puesto
6 puntos
8vo Puesto
4 puntos
9no Puesto
2 puntos
10mo. Puesto
1 punto
3.2.2 Una Clasificación del WRC Junior será establecida desde la clasificación general del rally.
Los resultados serán publicados en línea con el Artículo 54 del Reglamento Deportivo WRC FIA.
3.2.3 La Clasificación WRC Junior será obtenida de la clasificación general del rally. Los
resultados serán publicados en línea con el Artículo 54 del Reglamento Deportivo WRC FIA.
3.3 RESOLUCIÓN DE EMPATES
Cualquier empate en el Campeonato Junior WRC o en las Clasificaciones del Trofeo de
Naciones será resuelto de acuerdo con el Código Deportivo FIA WRC, artículo 10.
5. CALENDARIO
Los rallies válidos por el WRC Junior 2015 serán:
FECHA
RALLY
SITIO WEB del ORGANIZADOR
del RALLY
110
23-25 de enero de 2015
21-24 de mayo de 2015
2 – 5 de julio de 2015
30 julio al 2 de agosto de 2015
1 al 4 de octubre de 2015
22 al 25 de octubre de 2015
12 al 15 de noviembre de 2015
Rally de Monte Carlo
Rally de Portugal
Rally de Polonia
Rally de Finlandia
Rally de Francia
Rally de España
Rally de Gran Bretaña
www.acm.mc
www.rallydeportugal.pl
www.rajdpolski.pl
www.nesteoilrallyfinland.fi
www.rallyedefrance.com
www.rallyracc.com
www.walesrallygb.com
En caso de que un Rally del WRC Junior sea cancelado, se puede nominar un evento
reemplazante.
6. AUTOS HABILITADOS
6.1 El único auto habilitado es el CITROËN DS3 R3T (“El Auto”) tal como lo prepara y provee el
proveedor de autos del WRC Junior CITROËN RACING, y cumpliendo con todas las
disposiciones de este reglamento.
6.2 El auto tiene que estar en todo momento en conformidad con el formulario de homologación
Nº A – 5733 (Extensiones aplicables al Grupo R3T) con la hoja de especificación que será
publicada como mucho 14 días antes de cada evento válido por parte de CITROËN RACING.
Esta hoja de especificación debe estar firmada por cada competidor y entregada al Delegado
Técnico FIA en la verificación para cada evento válido. Las extensiones de las homologaciones
N°17/06 VR 3T, 19/02 VF, 20/07 VR 3T así como también cualquier otro tipo de extensión de
homologación VR3T después del 1 de enero de 2014 no son autorizadas.
6.3 Toda modificación al auto, extracción o adición de partes, enmiendas, o modificaciones al
auto suministrado (a menos que estén expresamente autorizados) está estrictamente prohibida.
6. NEUMATICOS AUTORIZADOS
6.1 Los neumáticos autorizados son los provistos MICHELIN en conformidad con el reglamento
FIA WRC 2015.
6.2 El tipo(s) y el número máximo de neumáticos será publicado en el Reglamento Particular de
cada evento.
6.3 Cada auto del WRC Junior está obligado a llevar 1 o 2 ruedas de auxilio equipadas con
neumáticos cuando abandona un Área de Servicio antes de cualquier sección que incluye una
Prueba Especial. El Art. 60.9 del Reglamento Deportivo WRC también se aplica al WRC Junior.
6.4 Cualquier corte y/o otras modificaciones a los neumáticos suministrados están prohibidos.
7. RECONOCIMIENTO
7.1 AUTOS DE RECONOCIMIENTO
Para el reconocimiento, las tripulaciones en el WRC Junior pueden usar:
- “Autos Standard” que conformen exclusivamente al Art. 25.1.1 del Reglamento Deportivo WRC
pueden ser usados.
- Los competidores no pueden usar un “autos de producción” con tracción integral como se lo
define en el Art. 25.1.2 del Reglamento Deportivo WRC.
8. ORDEN DE LARGADA E INTERVALOS
8.1.1 ORDEN DE LARGADA DEL RALLY
8.1.1.1 Como pilotos de Prioridad 3 (P3) las tripulaciones del WRC Junior deben largar la primera
sección del rally luego de los autos de tracción integral en el orden de la clasificación provisoria
del Campeonato WRC Junior. Si una zona de Servicio Remoto ocurre en la primera sección de
un evento, se podrá aplicar entonces el Art. 10.2 (debajo).
8.1.1.2 Para la primera fecha del Campeonato WRC Junior, el Supervisor deportivo del WRC
Junior y la FIA aconsejarán al organizador el orden de largada del WRC Junior.
8.2 ORDEN DE LARGADA PARA EL SEGUNDIA DIA
8.2.1 El orden de largada para el segundo día, y donde se aplica para los días subsiguientes,
debe estar basado en la clasificación general al final de la última prueba especial del día
anterior siempre sujeta al artículo 45.4.
111
9
COMBUSTIBLE
Todos los pilotos del WRC Junior tienen que usar el combustible del proveedor de la FIA del
proveedor designado. Se tiene que seguir el procedimiento que se describe en el Art. 58 del
Reglamento Deportivo WRC.
10. MARCADO Y SELLADO DE COMPONENTES MECANICOS
Para cada auto del WRC Junior el bloque del motor y el equipamiento de la caja de cambios
serán sellados en las verificaciones pre-evento. Cada competidor puede tener más de una caja
de cambios de repuesto y un turbo sellado de repuesto durante la verificación pre-evento. La FIA
puede solicitar que se sellen o marquen otras partes.
11. VERIFICACIONES TECNICAS
El Delegado Técnico o su asistente tienen el poder de realizar una inspección detallada del
vehículo antes, durante y después del Rally. Está prohibida la alteración o eliminación de los
sellos fijados al auto o a sus componentes individuales.
13. NUMEROS ASIGANDOS POR TEMPORADA
La FIA asignará números permanentes entre (51) y (70) a cada piloto registrado en el WRC de
acuerdo con el Artículo 17.2.1 aplicable a los pilotos inscriptos en la WRC 3.
112
ANEXO IX
DERECHOS WRC
Todo competidor que se inscriba en cualquiera de los eventos de los Campeonatos de Rally FIA
gobernados por este Reglamento Deportivo reconoce y acuerda que todos los derechos, título e
interés en conexión con el Campeonato de Rally FIA correspondiente, incluyendo sin limitación
todos los copyrights, derechos de bases de datos, y todos y cada uno de los derechos
relacionados y derechos vecinos, derechos audio-visuales, derechos de nombre de dominio,
derechos de nombre de marca y marca incluyendo “FIA”, “Rally Mundial”, “Campeonato del
Mundo de Rally”, “WRC” y “Campeonato del Mundo de Rally WRC” (y toda traducción o
permutación de los mismos), junto con todo fondo de comercio investido por ellos son propiedad
exclusiva de la FIA. Todo uso de esos derechos por el competidor más allá de los propósitos
acordados con la FIA (y/o sus nominados) por escrito no está permitido.
Todo competidor que se inscriba en cualquier evento de uno de los Campeonatos de Rally FIA
gobernados por este Reglamento Deportivo reconoce y acuerda que la FIA (o su nominado)
puede crear y usar cualquier grabación o réplica del competidor participando en eventos del
Campeonato FIA correspondiente (incluyendo la imagen, logo, ploteado, colores, nombre, marca
y aspecto del equipo, auto, uniformes, piloto/s y miembros del equipo del competidor, así como el
nombre y logos de los sponsors del equipo presentes dentro del ploteado del competidor) en
cualquier forma sin ninguna necesidad de consentimiento, licencia o pago, por cualquier o todo
propósito (incluyendo actividades de marketing, publicidad y relaciones públicas así como
cualquier otra forma de mensajería comercial) que sean de interés para la promoción del
Campeonato de Rally FIA correspondiente. Tal uso deberá ser extendido a todo transmisor,
socio de prensa, sponsor del campeonato o licenciado a discreción exclusiva de la FIA (o su
nominado). Tal uso deberá incluir (pero no estar limitado a) grabaciones audio-visuales,
fotografías, toda forma de cobertura editorial, guías informativas, ítems promocionales, juegos
interactivos y cualquier item que muestre al competidor junto con otros 2 participantes en el
Campeonato de Rally FIA correspondiente. La FIA (o su nominado) deberá asegurar que tal uso
deba siempre proveer una representación justa, imparcial y precisa del competidor y no implicar
o sugerir el respaldo del competidor hacia un producto o servicio. La FIA (o su nominado)
deberán realizar esfuerzos razonables para adherir a los lineamientos de marca relevantes que
puedan ser emitidos por el Competidor.
..
…
113
ANEXO X
COPA FIA RGT 2015
1. ANUNCIO
La Copa FIA RGT es una Copa FIA descripta en el Artículo 1 del Reglamento Deportivo WRC
2015 y en el Reglamento Deportivo 2015 de Rallies Regionales, para los pilotos y copilotos que
sean parte de los rallies clasificatorios como en el Artículo 4 de este aneo utilizando autos aptos
como en el Artículo 256 del Anexo J.
2. PARTICIPACIÓN
2.1 GENERAL
2.1.1
2.1.2
2.1.3
Para poder sumar puntos para la Copa RGT FIA los competidores deben participar en
un evento como se muestra en el Artículo 4 y usar un auto de Clase RGT que tenga
un Pasaporte FIA válido.
El número de rallies clasificatorios en la Copa RGT es de 5.
Si hay menos de 5 competidores clasificados al final de la Copa, la FIA se reserva el
derecho a suspender la copa.
3. PUNTOS
3.1.1 Los títulos de ganador de la copa RGT serán otorgados al piloto y copiloto con el
número más alto de puntos.
3.1.2 Se otorgarán puntos de acuerdo a una clasificación por separada de pilotos y
copilotos de la Copa RGT que será sacado de la clasificación general de cada evento
de Copa RGT. Los puntos anotados en la Copa FIA RGT 2015 serán en nombre del
piloto y copiloto respectivamente.
3.1.3 Todos los resultados de los pilotos y copilotos inscriptos contarán para la clasificación
final de la Copa RGT.
3.2 PUNTOS DE RALLY
3.2.1 Los puntos de cada fecha serán otorgados a pilotos y copilotos aptos de acuerdo a la
Clasificación Genreal de la Copa RGT de la siguiente manera:
1era posición
2da posición
3era posición
4ta posición
5ta posición
6ta posición
7ma posición
8va posición
9na posición
10ma posición
25 puntos
18 puntos
15 puntos
12 puntos
10 puntos
8 puntos
6 puntos
4 puntos
2 puntos
1 puntos
3.2.2 La Clasificación de la Copa RGT será armada a partir de la clasificación general final del
rally. Los resultados serán publicados en línea con el Art. 54 del Reglamento Deportico de la FIA
WRC.
3.3 RESOLUCIÓN DE EMPATES
Cualquier empate en las clasificaciones del RGT será resuelto de acuerdo con el Reglmaneto
Deportivo FIA 2015, Artículo 10.
114
Los rallies válidos por el WRC Junior 2015 serán:
FECHA
RALLY
23-25 de enero de 2015
25-27 de junio de 2015
20-23 de agosto de 2015
1-4 de octubre de 2015
29-31 de octubre de 2015
Rally de Monte Carlo
GEKO Ypres Rally
Rally de Alemania
Rallye de France
Tour de Corse
SITIO WEB del ORGANIZADOR
del RALLY
www.acm.mc
www.ypresrally.com
www.adac-rallye-deustchland.de
www.rallyedefrance.com
www.riv.ch
En caso de que la Copa de Rally RGT Junior sea cancelado, se puede nominar un evento
reemplazante.
5. MARCADO Y SELLADO DE COMPONENTES MECÁNICOS
Por cada auto en la Copa RGT, el bloque del motor y la caja de campo que equipa el vehículo
será sellada durante la verificación técnica pre-evento. Cada competidor puede tener una caja de
cambio de repuesto y un turbo sellado de repuesto durante la verificación técnica pre-evento. La
FIA puede requerir que otras partes sean selladas o marcadas.
5. VERIFICACIÓN TÉCNICA
El Delegado Técnico FIA, o su asistente, tiene el poder de llevar a cabo una inspección detallada
del vehículo antes, durante y después del rally. La alteración o la remoción de sellados del auto o
de sus componentes está prohibida.
115
Descargar