EX L I B RI S HEMETHERII V A L V E R D E TELLEZ Episcopi Leonensis N ú m , Clss. Núm, Autor M à m . Arid Procedencia Precio Fecha Cl&siñ Catàì I î FO^O * * —i - .. 1L3L 0 " ' -^mmbSW^SK E L E M E N T O S DE ESCRITOS EN LATIN POR , JUJIN GOTTLIEB HEIJYECCIO, Y TRADUCIDOS AL CASTELLANO E ILUSTRADOS g © N L A S D O C T R I N A S D E LAS I J Í S T I T U C I O H E « DEL .ARZOBISPO |DE DE D. C R E G O R Í O PARA DE DEL FILOSOFICA» LEON MAYANCIO E L USO LOS ALUMNOS INSTITUTO LITERARIO DE ZACATEO AS, • . 4 8 2 5 8 CAKGO DE A N I C E T O a Capilla Bilílioteca t - s ^ •' ifíííí KYES" TiT ®í[EY,m¡c$ Alfonsina Universitaria VILLAGRANA. ^ í ^ • — ÜNIVÍKSÍ L, , ve LEON BlfiUoíeca Volveríe y TeUa B T H ñ í n i H i P R O L O G O DEL TRADUCTOR. A l e s c r i b i r el c é l e b r e j u r i s c o n s u l t o J u a n G o t ílieb H e i n e c c i © l e s e l e m e n t o s de FILOSOFÍA MORAL-, q u e t a n t o i p l a u s a le m e r e c i e r a n en las m a s i l u s t r e s u n i v e r s i d a d e s d e A l e m a n i a se p r o p u s o , s e g ú n él m i s m o dio® e n el p r ó l o g » q u e escribía e n F r a n c f o r t e n 1 7 3 8 , e x p l i c a r la n a t u r a l e z a del alm a h u m a n a ; las c o s t u m b r e s , y vicios de l o s h o m b r e s ; los signos, y c a r a c t e r e s d e estos vicios; la n a t u r a l e z a del bien, así en g e n e r a l c o m o en p a r t i c u l a r d e aquel s u m o bien p o r e x c e l e n c i a , e n c u y a posesion consiste la v e r d a d e r a felicidad, y c u y o s ( f e c t o s p r i n c i p a l e s s o n la t r a n q u i l i d a d , y virtud d e l a l m a ; y p o r ú l t i m o , el c o n o c i m i e n t o d e sí mistüO, y todos los d e m á s medios q u e dicta la r a z ó n p a r a c o n s e g u i r ib felicidad e t e r n a : i l u s t r a r su d o c t r i n a c o n los e s c l a r e c i d o s testimonios d e los esnritort 9 a n t i g u o s y m o d e r n o s , n o p o r q u é n e c s sitase d e su a p o y o p a r a f u n d a r l a , sitió p a r a h a c e r ver q u e \\9 f u é d e s c o n o c i d a de los tiloso* fos p á s a n o s c u a n d o h i c i e r o n uso d é la r e c t a r a z ó n , m a n i f e s t a n d o asi la a d m i r a b l e c o n f o r m i d a d d e los h o m b r e s , a u n t n los p u n t e a de moral m á s s u b l i m e s , c u a n d o n o h a n c e r r a d o los o j o s á la luz de la verdad que 1 w ilumina, y p r e v i n i e n d o A — f> í ) " ~ ~ ~< C' -J -S \ al m i s m o t i e m p o l a s fútiles o b j e c i o n e s q u e las s e c u a c e s de los a b s u r d o s principios de S p i n o s a , l o l a n d , y H o b b e s podían h a c e r á su filosofía moral, acusándola de demasiado teológica, c o m o ellos d i c e n , ó de vulgar, y s u p e r s t i c i o s a : d e m o s t r a r , en fin, p o r medio d e c o n c l u s i o n e s e x a c t a m e n t e d e d u c i d a s de p r i n c i p i o s ciertos, y c o n e x o s e n t r e si, la s i n g u l a r a r m o n í a de la r a z ó n y de la r e velación, c i t a n d o c o n o p e r t u n i d a d a q u e l l o s t e x t o s de la s a n t a e s c r i t u r a q u e f a v o r e c i e n d o á s u s m á x i m a s , p a t e n t i z a n qu* la religión en m e d i o d e la sublimidad d e sus misterios, n o i n c u l c a d o c t r i n a a l g u n a m o r a l q u e s e a c o n t r a r i a á la r a z ó n , ni m a n d a s i n o lo q u e la misma r a z ó n r e c o n o c e c o m o s a n ' o , h o n e s t o , y digno d e Dios. U n a o b r a c o n c e b i d a bajo pian tan l u m i n o so^ y e j e c u t a d a c o n tal m é t o d o , c l a r i d a d , y p r e cisión, j u z g u é sería la mas a c o m o d a d a á la j u v e n t u d estudiosa q u e se fea p u e s t o b a j o mi d i r e c ción, y á quien e r a ya c o n o c i d o el estilo del a u t o r de la fi.osofía r a c i o n a l a d o p t a d o p a r a su e n s e ñ a n z a ¿ p e r o c ó m o facilitar m a s la i n s t r u c c i ó n en l o s p r e c i o s o s e l e m e n t e s d e sa filosofía m o r e n ¿ c o m o h a c e r m a s a m a b l e la l e c t u r a de u n a o b r a en c u y a d o c t r i n a se e n c u e n t r a la b a s e d e la felicidad del h o m b r e , y el principio d e la a r m o n í a e n t r e los s e r e s inteligentes? u n a versión al c a s t e l l a n o podría lograrlo, y c o n e s t e fin c o m e n c e a d i c t a r l a á los a l u m n o s de la c á t e d r a de filosofía, para q u e la escribiesen en la h o r a d e s tinada á esta c l a s e de e j e r c i c i o s . M a s prop.to a d vertí q u e la versión al c a s t e l l a n o d e la e d i c i ó n latina, n e c e s i t a b a de mas t i e m p o , y diligente a t e n ción q u e la q u e podía p o n e r s e a la h o r a de d i c tarla; que e r a preciso e x a m i n a r c o n e s c r u p u l o so e u i d a d o la d o c t r i n a del a u t o r p a r a evitar, a u n en las citas, c u a l q u i e r d e s i í z q u e tuviera te'udeu- cías á sus opiniones religiosas; a ñ a d i r a l g u n a s d o c trinas q u e f a l t a b a n para la debida inteligencia, y de las c u a l e s H e i n e c c i o solo h a c e remisiones á a l g u n a s d e sus o b r a s donde se e n c u e n t r a » ; a c l a r a r o t r a s á fin de evitar u n í mala i n t e r p r e t a c i ó n , y a p r o v e c h a r la a b u n d a n t e materia de los e s c o lios y a u t o r i d a d e s r e f u n d i é n d o l a en el c u e r p o d e los p á r r a f o s , p a r a h a c e r la o b r a m e n o s dilatada, y evitar d e s a g r a d a b l e s r e p e t i c i o n e s ; y he a q u í los o b j e t o s de las t a r c a s que ha e m p r e n d i d o , n o ya en la h o r a d e s t i n a d a á los e j e r c i c i o s de c o m posicion p a r a los a l u m n o s , sinó e n c u a n t a s m e h a n d e j a d o libres las g r a v e s o c u p a c i o n e s d e m i destino. Nada ocupó con m a s p r e f e r e n c i a mi a t e n ción q u e la p u r e z a de la d o c t r i n a ; y los p r i n cipios s a n o s y s e g u r o s d e las instituciones filosóficas del A r z o b i s p o de L e ó n , y p r i n c i p a l m e n te los d e D G r e g o r i o M a y a n c í o , me sirvieron d e m o d e l o al e x a m i n a r los del a u t o r , que aquel s u p e i l u s t r a r c o n los testimonios de m u c h o s e s c r i t o r e s s a g r a d o s y p r o f a n o s . Si he t e n i d o q u e l u c h a r c o n a l g u n a s dificultades para c o n s e r v a r en la versión c a s t e l l a n a el mismo e n l a c e y c o n e x i ó n d e principios c o n q u e está escrita 1a edición l a t i n a , sin i n c u r r i r en la f r e c u e n t e r e p e t i c i ó n de las p a r t í c u l a s c o n e x i v a s del l e n g u a g p , p o d r á n c o n o c e r l o aquellos q u e s e p a n c u a n diversa t s la í n dole d e a m b a s l e n g u a s . P e i o sea c u a l f u e r e e s t e t r a b a j o , si c o n él p u e d o c o n t i i b u i r de a l g u n a m a n e r a , á la i n s t r u c c i ó n y a d e l a n t o s de la j u v e n t u d en la i m p o r t a n t e c i e n c i a de las c o s t u m b r e s h a b r é c o n s e g u i d o á la vez el fin de mis desvelos, y su r e c o m p e n s a . I n s t i t u t o literario d e Z a c a t e c a s , M a r z o 15 de 1841. T. L. m i L i m m T m DE FILOSOFIA MORAL. CAPITULO DE L A N A T U R A L E Z A DE LA I. Y CONSTITUCION FILOSOFIA MORAL. C o m o la filosofía es el conocimiento no s o l a m e n t e de lo verdadero sino también de lo bueno; como la p a r t e q u e t r a t a de lo b u e n o ó del bien se llama práctica, y corno esta se divide en m o r a l y política, s e sigue q u e la filosofía moral ó E t i c a , es u n a p a r t e de la filosofía práctica. S e llam a E t i c a de la palabra g r i e g a Ethas q u e quiere decir c o s t u m b r e s , á las cuales dirije esta parte de la filosofía. S u objeto es el bien en general, y su goce; y por lo mismo p u e d e definirse: el conocimiento de lo bueno é del b i e n j ó de esta m a n e r a : es la ciencia q u e ens e ñ a el m o d o de conseguir y g o z a r el sum o bien. E s ciencia porqué se funda en principios ciertos y demostrables. m i L i m m T m DE FILOSOFIA MORAL. CAPITULO DE L A N A T U R A L E Z A DE LA I. Y CONSTITUCION FILOSOFIA MORAL. C o m o la filosofía es el conocimiento no s o l a m e n t e de lo verdadero sino también de lo bueno; como la p a r t e q u e t r a t a de lo b u e n o ó del bien se llama práctica, y corno esta se divide en m o r a l y política, s e sigue q u e la filosofía moral ó E t i c a , es u n a p a r t e de la filosofía práctica. S e llam a E t i c a de la palabra g r i e g a Ethas q u e quiere decir c o s t u m b r e s , á las cuales dirije esta parte de la filosofía. S u objeto es el bien en general, y su goce; y por lo mismo p u e d e definirse: el conocimiento de lo bueno é del b i e n j ó de esta m a n e r a : es la ciencia q u e ens e ñ a el m o d o de conseguir y g o z a r el sum o bien. E s ciencia porqué se funda en principios ciertos y demostrables. $ ELEMENTOS A s i como el o b j e t o del entendimiento es lo verdadero, asi el d e la voluntad es lo b u e n o ó el bien, y de c o n s i g u i e n t e es propio de la filosofía m o r a l mover la voluntad, p e r s u a d i é n d o l a á apetecer ©i bien. S i la m u e r e con las v e r d a d e r a s nociones de lo bueno distinguiéndolo d e lo malo, c o m o se h a c e en este t r a t a d o , entonces se l l a m a dogmática; si la exita ai bien con sentencias, a m o n e s t a c i o n e s ó a r g u m e n t o s , c o m o lo hizo S é n e c a en s u s epístolas, ye llama parenética; si la mueve con ejemplos especiales, como Valerio M á x i m o , se llama paradigmática; y si los e j e m p l o s son generales formando ciertos c a r a c t e r e s para conocer á los hombres, como los de T e o f r a s t o y Lab r u y e r e , toma el n o m b r e de c a r a c t e r í s t i c a . L a filosofía moral se distingue del d e r e c h o n a t u r a l , y de la política: porqué el primero tiene por o b j e t o el bien según que es j u s t o , honesto y decoroso; y la política tiene p o r objeto lo que es útil. A l t r a t a r de la filosofía moral, consid e r a r e m o s primero la n a t u r a l e z a del hombre que a p e t e c e el b i e n ; d e s p u é s este bien apetecido: y p o r último los medios de conseguirlo y g o z a r l o . T o d o lo cual es de sum a utilidad en la vida civil y cristiana. CAPITULO Í)E LA N A T U R A L E Z A MORAL lí. DEL HOMBRE. S E C C I O N 1.* DEL ALMA. 3321 h o m b r e destinado á la v e r d a d e r a felicidad no s o l a m e n t e tiene un c u e r p o extenso, sino también siente en sí mismo alguna cosa q u e piensa, y no solo persibe por los órganos d e los sentidos las cosas q u e existen f u e r a de él y las distingue de o t r a s , sino también f o r m a idf-as abstre.ctas, es sabedor de sus percepciones, las c o m para, d e d u c e u n a s de otras, y por ú l t i m o a p e t e c e lo b u e n o y a b o r r e c e lo i r a l o . l i s ta experiencia nos convence suficientement e de que el h o m b r e consta d e alma y cuerpo, esto es de una s u b s t a n c i a q u e piensa y de otra que es e x t e n s a en longitud, latitud y p r o f u n d i d a d , tan e s t r e c h a y amigab l e m e n t e unidas que cada una es p a r t e esencial del hombre, y por lo mismo no ha de considerarse al c u e r p o como cárcel del altiia, s e g ú n soñaron los P i t a g ó r i c o s , Sócrates y los 'Estóveos. S u p u e s t o que el alma es una substancia que piensa, y siendo incompatible el pensamiento con la extensión, se sigue q u e el alma es una substancia inmaterial, un espíritu si tupie, que no t e n i e n d o parte«" $ ELEMENTOS A s i como el o b j e t o del entendimiento es lo verdadero, asi el d e la voluntad es lo b u e n o ó el bien, y de c o n s i g u i e n t e es propio de la filosofía m o r a l mover la voluntad, p e r s u a d i é n d o l a á apetecer ©1 bien. S i la m u e r e con las v e r d a d e r a s nociones de lo bueno distinguiéndolo d e lo malo, c o m o se h a c e en este t r a t a d o , entonces se l l a m a dogmática; si la exita ai bien con sentencias, a m o n e s t a c i o n e s ó a r g u m e n t o s , c o m o lo hizo S é n e c a en s u s epístolas, ye llama parenética; si la mueve con ejemplos especiales, como Valerio M á x i m o , se llama paradigmática; y si los e j e m p l o s son generales formando ciertos c a r a c t e r e s para conocer á los hombres, como los de T e o f r a s t o y Lab r u y e r e , toma el n o m b r e de c a r a c t e r í s t i c a . L a filosofía moral se distingue del d e r e c h o n a t u r a l , y de la política: porqué el primero tiene por o b j e t o el bien según que es j u s t o , honesto y decoroso; y la política tiene p o r objeto lo que es útil. A l t r a t a r de la filosofía moral, consid e r a r e m o s primero la n a t u r a l e z a del hombre que a p e t e c e el b i e n ; d e s p u é s este bien apetecido: y p o r último los medios de conseguirlo y g o z a r l o . T o d o lo cual es de sum a utilidad en la vida civil y cristiana. CAPITULO Í)E LA N A T U R A L E Z A MORAL lí. DEL HOMBRE. S E C C I O N 1.* DEL ALMA. 3321 h o m b r e destinado á la v e r d a d e r a felicidad no s o l a m e n t e tiene un c u e r p o extenso, sino también siente en sí mismo alguna cosa q u e piensa, y no solo persibe por los órganos d e los sentirlos las cosas q u e existen f u e r a de él y las distingue de o t r a s , sino también f o r m a idf-as a b s t r a c t a s , es sabedor de sus percepciones, las c o m para, d e d u c e u n a s de otras, y por ú l t i m o a p e t e c e lo b u e n o y a b o r r e c e lo i r a l o . l i s ta experiencia nos convence suficientement e de que el h o m b r e consta dn alma y cuerpo, esto es de una s u b s t a n c i a q u e piensa y de otra que es e x t e n s a en longitud, latitud y p r o f u n d i d a d , tan e s t r e c h a y amigab l e m e n t e unidas que cada una es p a r t e esencial del hombre, y por lo mismo no ha de considerarse al c u e r p o como cárcel del a l m a , s e g ú n soñaron los P i t a g ó r i c o s , Sócrates y los 'Estóveos. S u p u e s t o que el alma es una substancia que piensa, y siendo incompatible el pensamiento con la extensión, se sigue q u e el alma es una substancia inmaterial, un espíritu simple, que no t e n i e n d o parte«" * , ELEMENTOS DE es i n d e s t r u c t i b l e é i n m o r t a l . Y siendo el cuerpo una substancia material, compuest a , disoluble y m o r t a l , se sigue q u e aunq u e a m b a s substancias pertenecen á la esencia de! hombre, el alma es una s u b s tancia mas j-xelente, m e j o r y inas perfecta que el c u e r p o , y por lo mismo debe proc u r a r s e m a s , la verdadera felicidad de est a , q u e la comodidad del cuerpo. Las f a c u l t a d e s del alma son «I entendimienio y la imaginación de que t r a t a la lógica; la voluntad y la conciencia de que aquí hablaremos, y que son los principios de l o s actos humanos, porqué contribuyan á formarlos. PARRAFO 1/ DE LA V O L U N T A D , L a voluntad p u e d e definirse: la facultad del a l m a que apetece lo b u e n o propuesto por el entendimienlo, y a b o r r e c e lo malo: si lo b u e n o ó lo malo es inmaterial manifestado por sola la razón, la facultad del alma se l l a m a voluntad: y si es material, s e llama a p e t i t o sensitivo. L a voluntad puede c o n s i d e r a r s e de dos modos: como que quiere s i m p l e y espontanéarneriie, ó como q u e quiere libremente, esto <s con potencia para n o querer; cuando quiere simp l e m e n t e s u s actos se llaman voluntarios, y c u a n d o quiere libremente sus actos s e lid-man libres. FILOSOFIA ACCIONES MORAL. § VOLUNTARIAS.—Volunta- rio so dice a q u e l l o q u e se hace con conocimiento del e n t e n d i m i e n t o y propeti* sion de la voluntad: los a c t o s de la voluntad s m varios; si existen en sola la voluntad como la volicion, la intención, el consentimiento y otros, se llaman internos, ó elicitos; paro si de la v o l u n t a d pasan á manifestarse e x t e r i o r m e n t e en el cuerpo se llaman imperados: como si quiero mover un brazo y lo muevo efectivam e n t e , este a c t o de la voluntad q u e se manifiesta en el movimiento del brazo, es un acto imperado, porqué pasó déla volunt a d al brazo. L o voluntario p u e d e dividirse en per^ feeío é imperfecto: se llama p e r f e c t o lo q u e se origina de una plena propensión de la v o l u n t a d , é imperfecto lo que se h a c e vol u n t a r i a m e n t e pero con a l g u n a r e p u g n a n cia, como el a c t o del m e r c a d e r q u e en la tempestad a r r o j a al mar parte de las merc a n c í a s de su navio, para salvar las demás. S e divide t a m b i é n en d i r e c t o é indirecto: se llama voluntario d i r e c t o , lo que queremos en Á mismo, é indirecto lo q u e queremos en su c a u s a . C o m o lo voluntario es a q u e l l o que se h a c e con conocimiento del entendimiento y propensión de la voluntad; y como al conocimiento se opone la i g n o r a n c i a , y el err o r ; y á la propensión de la voluntad, la 6 ELEMENTOS c o a c c i o n y el m i e d o , d e b e m o s h a b l a r d e «aria una d e estas c o s a s con r e l a c i ó n á io voluntario. IGNORANCIA Y E R R O R . — L A IGNORA RÍ- eia en g e n e r a l es, la privación ó falta d e conocimií-nio. E l e r r o r es u n a idea, juicio, ó raciocinio f ¡so. L a i g n o r a n c i a , «si como ei e r r o r , se d vlde en i g n o r a n c i a do d e r e c h o y d e h c c l o , !a primera la iic ne a<jut I q u e no s a b e si a l g u n a cosa está m a n d a d a 6 prohibida por alguna lev: la s e g u n d a tiene lugar en aquel q u e s a b e la ley, pero no s a b e si ?.lgun hec h o es c o n t r a r i o á eila. U n a y otra ignor a n c i a so divide en venvible é invendible; voluntaria é i n v o l u n t a r i a : e ñ c a z y concomitante, S e llama vencible, aquella q u e poc e m o s e v i t a r ; é invencible aquella que, a u n poniendo t o d a la diligencia d e un h o m b r e bueno y p r u d e n t e , no se p u e d e evitar: v o l u n t a r i a es la d e aquel q u e es c a u s a de ella; é i n v o l u n t a r i a la d e aquel q u e n o es c a u s a d e ella: eficaz es la d e aquel que h i z o a l g u n a cosa q u e 110 h a b r í a h e c h o si no hubiera tenido ignorancia.' c o n c o m i t a n t e es la d e aq'M'el que hizo a l g u n a c o s a , la cual siempre h a b r í a h e c h o , a u n q u e no h u b i e r a tenido isííiomncia. E s t a s divisiones, y lo demias q u e d i g a m o s d e la i g n o r a n c i a conviene íKísvbk-n id error. DE F I L O S O F I A MORAL. ? E n t e n - i j d a s e s t a s definiciones se e n t e n d e r á n f á c i l m e n t e las siguientes reglas relaiivns á los a otos h i r u n o s , por lo* cuajes entendemos, t o d o s los q te se h a c e n r o a c o n o c i m i e n t o d e l entendimiento,. y plena deliberación ¿ e la v o l u n t a d , á diferencia de los a c t o s q u e se l l a m a n de hombre, en los c u a l e s no i n t e r v i e n e la atención del entend i m i e n t o , ai la p r o p e n s i ó n d e la v o l u n t a d : si la acción h u m a n a es c o n f o r m e á la vol u n t a d de D i o s es b u e n a , y si no es conf o r m e es m a l a ; m a s n u n c a p u e d e ser indif e r e n t e , p o r q u é a u n q u é el o b j e t o no sea en ai ni bueno ni m a l o , la a c c i ó n será siemp r e b u e n a ó muía s e g ú n el fin c o n q u e s e ejecute. 1. a L a s a c c i o n e s q u e se hacen por ign o r a n c i a vencible son voluntarias, y en c o n s e c u e n c i a c u l p a b l e s , si son m a l a s . L a r a z ó n es p o r q u é lo que s e h a c e por ign o r a n c i a v o l u n t a r i a es voluntario en s u c a u s a ; y la i g n o r a n c i a vencible es volunt a r i a , s u p u e s t o q u e e s t á en a r b i t r i o del h o m b r e v e n c e r l a , poniendo el e m p e ñ o y diligencia necesaria. 2. a L a s a c c i o n e s q u e s e h a c e n por i g n o r a n c i a i n v e n c i b l e no son v o l u n t a r i a s , y en c o n s e c u e n c i a n o son c u l p a b l e s si son m a l a s . L a razón es porqué p a r a q u e las a c c i o n e s sean voluntarias d e b e c o n c u rir asi el conocimiento del entendimiento c o m o la propensión dg la v o l u a t a d , su» 8 ELEMENTOS p u e s t o q u e esta á n a d a p u e d e d e t e r m i n a r se sino exitada por el entendimiento á a p e t e c e r , ó a b o r r e c e r ; y donde hay ignor a n c i a no hay conocimiento, faltando en c o n s e c u e n c i a uno de los requisitos esenciales p a r a q u e la acción s e a voluntaria. N o siendo voluntaria no p u e d e ser culpable; de otra m a n e r a se s e g u i r í a el abs u r d o de que e s t a r í a m o s o b l i g a d o s á lo imposible,' porqué estamos o b l i g a d o s á evit a r las a c c i o n e s culpables, y si lo f u e r a n las acciones que n a c e n de una ignorancia invencible, estaríamos o b l i g a d o s á evit a r l a s ; lo que es imposible, p o r q u e se supone que no so p u e d e vencer la ignorancia q u e se tiene, y que por eso s e llama invencible. COACCION. — C o a c c i o n es una f u e r z a ó necesidad e x t e r n a que impele á la voluntad á e j e c u t a r acciones contra su inclinación. L a voluntad p u e d e c o a c t a r s e en c u a n t o á las a c c i o n e s e x t e r n a s ó i m p e r a d a s ; m a s no en c u a n t o á las internas ó elicitas. P u e d e c o a c t a r s e en c u a n t o á las primeras, p o r q u e dependiendo i n m e d i a t a m e n t e de las f a c u l t a d e s corporeas, pueden ejecutarse c o n t r a la inclinación de la voluntad, com o s u c e d e en el q u e es p u e s t o violentam e n t e en la cárcel aunqué no quiera. P e ro no p u e d e c o a c t a r s e en c u a n t o á los DE F I L O S O F I A MORAL. 9 a c t o s interiores, p o r q u é la voluntad no p u e d e c o a c t a r s e r e s p e c t o de aquellos actos q u e no pueden e j e c u t a r s e si ella no quiere, y tales son los a c t o s internos, p u e s aunqué es verdad q u e por la fuerza ext e r n a puede o b l i g a r s e á a l g u n o á q u e n o h a g a lo q u e quiere, n i n g u n a fuerza ext e r n a puede obligarlo á que quiera lo que n o quiere; ó á que n o quiera lo q u e quiere: si así fuera, una c o s a sería, y no sería al mismo t i e m p o , lo q u e es un absurdo. E n efecto la voluntad querría, y no q u e r r í a al-mismo tiempo; q u e r r í a porq u é se supone q u e se le obliga á q u e r e r , y no querría porqué ella no quiere lo q u e resiste con toda su inclinación, y se sup o n e q u e se le obliga á q u e r e r lo q u e ella resiste, ó no quiere. Así es, que si el entendimiento r e p r e s e n t a á la voluntad el bien que se s i g u e de la acción, may o r que el mal con q u e se le a m e n a z a , no h a b r á f u e r z a alguna q u e sea capaz de obligarla á q u e no apetezca aquel bien. D e aquí se sigue q u e no es de desp r e c i a r s e la distinción de voluntad antecedente, y voluntad consiguiente, aquella es la q u e delibera sin atender á las circ u n s t a n c i a s q u e pueden ocurrir al tiempo de la acción, y esta atempera la acción íí tales c i r c u n s t a n c i a s . Sigúese ademas, que supuesto que la voluntad no p u e d e c o a c t a r s e en cuan- 2 ELEMENTOS Ío á las acciones- ellcitas, estas son vol u n t a r i a s a u n c u a n d o el a l m a se determin a á ellas mediante Una u r g e n t e necesid a d e x t e r n a , porqué a u n q u é es verdad q u e q u e m a m o s m a s no o b r a r , si no es p o r el grave mal q u e se nos representa; p e r o r e a l m e n t e la voluntad delibera, y determina la acción. A s í el n a v e g a n t e q u e arroja al m a r las mercancías para evit a r q u e la nave se vaya á pique, es verdad que q u e r r í a m a s no a r r o j a r l a s , pero entre este mal, y el mayor de perder la vida, la voluntad elije el primero, y se determina á la acción de a r r o j a r l a s , c u y a acción es por lo mismo voluntaria, a u n q u é i m p e r f e c t a m e n t e por ser c o a c t a d a , y en est e sentido dicen bien los jurisconsultos coactum velle: voluntas coacta voluntas est M I E D O . — M i e d o es la t u r b a c i ó n del al- m a originada de algún peligro q u e se t e m e : el miedo es grave, c u a n d o el m a l q u e se t e m e es g r a n d e como la cárcel, la p r o s cripción d e bienes, l a s galeras, la infamia, e s t e se dice que c a e en varón fuert e y constante, p o r q u é él o b r a t a m b i é n en los h o m b r e s de fortaleza y constancia: leve c u a n d o el mal q u e se teme es también leve, ó aunqué sea grave no h a y p r s habilidad de sufrirlo.. P E FILOSOFIA MORAL. 11 E l miedo leve no q u i t a lo voluntario, porqué n o q u i t a ni el conocimiento del e n t e n d i m i e n t o ni la propensión de la v o l u n t a d , y de c o n s i g u i e n t e las acciones q u e s e e j e c u t a n p o r miedo leve, son voluntarias. E l miedo grave, cuando perturba de tal m a n e r a al alma q u e la saca fuera de sí, q u i t á n d o l e el use de la razón, quit a a b s o l u t a m e n t e lo voluntario, y en consecuencia las acciones q u e e j e c u t a en tal estado son involuntarias. E l miedo grave, el cual no o b s t a n t e , p e r m a n e c e el h o m b r e d u e ñ o d e sí mismo, no quita lo voluntario; pero lo disminuye. N o lo q u i t a absolutamente, porqué no destruye a b s o l u t a m e n t e t i conocimiento del entendimiento y la propensión de la voluntad. P e r o lo disminuye, p o r q u é siempre q u e se disminuye la propensión de ,1a voluntad se disminuye lo voluntario, y el q u e o b r a por miedo g r a v e n o obra con t o d a la propensión de la volunt a d , sino con a l g u n a repugnancia. S i g ú e s e d e aquí que las a c c i o n e s que se ejecutan por miedo grave, c u a n d o est e no nos s a c a f u e r a de la razón, son voluntarias, y en c o n s e c u e n c i a culpables, si son malas; pero como no son plena y p e r f e c t a m e n t e voluntarias, son en p a r t e disculpables. I T ACCIONES L I B R E S . — L a N o l u n t a d na- da determina sirio exilada por el entendimiento para a p e t e c e r , ó aborrecer, de consiguiente dos son los principios de las acciones humanas, libres, el entendimiento v la voluntad. E n efecto, la voluntad n a d a apetece sino lo q U e e j entendimiento le representa c o m o bueno, y á nada tiene a v e r sion sino á lo q u e 61 mi?mo le represent a conio mala. S i g ú e s e pues, que mien» t¡ 'as m a y o r es el bien, ó el mal repres e n t a d o , m a s v e h e m e n t e m e n t e lo apetece, 0 '-e tiene aversión la voluntad, y q u e puede s u c e d e r muy bien q u e el amor de un b i e n , ó la aversión de un mal menor se repriman por el amor de otro bien ó !a aversión de otro mal mayor, cuya a v e r s i ó n no consiste solamente en la privación del amor, sino en a l g u n a cosa positiva q u e se llama noluntad. P u e d e suceder también q u e en algún objeto esté mesclado el bien y el mal, y e n t o n c e s sentimos en nosotros mismos que el alma tiene facultad para apetecer, ó a b o r r e c e r aquel objeto; esta facultad es la q u e s e llama libertad, luego sentimos que n u e s t r a a l m a es libre. E f e c t i v a m e n t e no s o l o sentimos en nosotros mismos la f a c u l t a d de dirigirnos á un fin antes conocido, que es en lo que consiste la vol u n t a r i e d a d ó espontaneidad; sino que tam- bien e x p e r i m e n t a m o s en nosotros mismos „ l a facultad de elegir d e dos cosas posibles la que nos p a r e z c a " y esta fac u l t a d es la l i b e r t a d . H a y dos especies de libertad,* libertad de coaccion, y libertad de necesidad, q u e también se llama libertad de elección, de indiferencia ó de arbitrio. L i b e r t a d de coaccion, es la inmunidad de toda violencia inferida contra la inclinación de la voluntad; y libertad de necesidad es la que h e m o s arriba definido. M a s como la elección de una de dos cosas, puede h a c e r s e de dos modos, hay p o r esto, dos especies de libertad de necesidad, ó de elección. L a facultad de elegir u n a de dos cosas c o n t r a d i c t o r i a s , se llama libertad de contradicción v. g. la f a c u l t a d de a m a r ó no a m a r . L a facultad de elegir una de dos cosas contrarias, se llama libertad de contrariedad, v. g . la f a c u l t a d de elegir el bien, ó el mal; la virtud, ó el vicio. N o h a b l a m o s aqui de las f u e r z a s del h o m b r e en el e s t a d o a c t u a l de la n a t u r a leza, ni de la potencia de pecar, p o r q u é e s t a s cuestiones p e r t e n e c e n á los teólogos. H a habido a l g u n o s hombres qué s e han atrevido a n e g a r la libertad del alma: los E s t o i c o s admitieron la necesidad del hado: los M a n i q u e o s e n s e ñ a r o n que el h o m b r e era impelido n e c e s a r i a m e n t e al mal p o r el Principio malo, y al bien por MWiQieci Yilveríe y Telia H ELEMENTOS el Principio bueno: los L u t e r a n o s y C a l vinistas decían que el hombre era a r r a s t r a d o al bien por la g r a c i a , y al mal por la concupicencia. T o d o s e s t o s a t a c a b a n la libertad de o b r a r ó no o b r a r q u e existe en el h o m b r e , y c u y a existencia está demostrada por el sentido íntimo q u e á c a d a uno nos dice q u e en n o s o t r o s h a y tal potencia v. g. la d e a n d a r , si queremos, ó no a n d a r , si no q u e r e m o s ; y p o r los estímulos de la conciencia, q u e no pueden nacer sino de ía libertad que sentimos en nosotros m i s m o s . E n efecto, es cierto que c u a n d o obramos m a l , nos a c u s a la conciencia, y experim e n t a d o s remordimientos ¿ p u e s quien e,s el que s e acusa de h a b e r e j e c u t a d o una a c c i ó n q u e no p u d o evitar? luego si nos a c u s a m o s es porqué sentimos, q u e así como pudimos o b r a r , pudimos no o b r a r , que es pn lo q u e consiste la libertad. E l consentimiento unánime d e los p u e b l o s d e m u e s t r a la p e r s u a s i ó n en q u e h a n estado de la existencia de la libertad en los h o m b r e s . T o d o s los p u e b l o s han establecido premios para la vi/tud, y castigos p a r a el vicio; han sancionado leyes, c e l e b r a d o alianzas, a u t o r i z a d o c o n t r a t o s , y e x o r t a d o con r u e g o s , y amenazas ¿pues si no existe la libertad qué premio ni q u é castigo m e r e c e el q u e h a obrado necesariamente'? ¿de qué sirven las leyes, si los hombrea son g o b e r n a d o s por una fatal ne- eesidad? ¿ p a r a qué son las alianzas, y los contratos si n e c e s a r i a m e n t e se lian do queb r a n t a r ? ¿y qi.é aprovecharían los r u e g o s , ni las amenazas, si el h o m b r e es a r r a s t r a d o por una necesidad invencible al vicio, ó á la virtud? L u e g o el consentimiento unánime de los pueblos d e m u e s t r a la persuasión en q u e han estado d e que el hombre es lib r e para o b r a r , ó n o o b r a r . L a justicia d e D i o s d e m u e s t r a también la libertad del h o m b r e . D i o s no sería j u s t o si el h o m b r e no f u e r a libre: p o r q u é la justicia de D i o s consiste en d a r á c a d a uno lo que corresponda s e g ú n su mérito, ó demérito, y si el h o m b r e no f u e r a libre no habría mérito ni demérito, p o r qué n a d a se le podría, ni debería i m p u t a r de cuanto obrase, puesto q u e sin libertad, c u a n t o hiciera, lo haría p o r una necesidad que no podía 1 evitar. Sin libertad, serian los hombres u n a s meras máquinas q u e obrarían impelidas p o r c a u s a s necesarias; la virtud no m e r e c e r í a a l a b a n z a , ni oprobio el vicio, o c u p a rían un mismo lugar los virtuosos, y los malvados; no habría razón para a g r a d e cer los beneficios, porqué el q u e los dispensara no lo haría por un efecto de su liberalidad, sino inpelido de una n e c e s i d a d irresistible; no h a b r í a en fin l u g a r á la prudencia, ni á la deliberación, porqué ¿ p a r a q u é e n t r a r á deliberar sobre cosas 16 ELEMENTOS q u e a b s o l u t a m e n t e no penderían de n o s o t r o s sino de una fatal n e c e s i d a d ? T a n t o s a b s u r d o s se s e g u i r í a n si la v o l u n t a d del h o m b r e rso f u e r a l i b r e . — L a v o l u n t a d se v e r s a , como q u e d a dicho a c e r c a del bien y mal inmaterial, y el apetito s e n s i t i v o a p e t e c e ó a b o r r e c e las cosas m a t e r i a l e s seg ú n que la imaginación se las r e p r e s e n t a como buenas ó como malas. A F E C T O S DE LA V O L U N T A D . — SegUil q u e la v o l u n t a d , ó el apetito sensitivo s e a f e c t a de diversa m a n e r a p o r los o b j e t o s externos materiales ó inmateriales, n a c e n así diversos afectos; por ios cuales e n t e n d e m o s „ l a s conmociones de la voluntad, ó del apetito originadas de la r e p r e s e n t a c i ó n del bien, ó del m a l , y a c o m p a ñ a d a s d e l movimiento extraordin a r i o de la s a n g r e , y de los n e r v i o s . " E l movimiento de la s a n g r e lo acredita la r e p e n t i n a m u t a c i ó n del color, y el de los nervios, el gesto y contracción de los miemb r o s del c u e r p o , q u e aparecen unidos con c u a l q u i e r afecto del ánimo. E s t o s afectos, ó conmociones del ánimo, tienen sus g r a d o s que son, propensión, consentimiento, é í m p e t u : en la propensión el alma es c a s i pasiva; e n el consentim i e n t o , é ímpetu activa, p o r eso es m a s fácil resistir á e s t o s q u e á a q u e l l a . O r i g i n á n d o s e los afectos de la r e p r e - DE F I L O S O F I A MORAL. 17 sentacion del bien, ó del mal, y apeteciendo n a t u r a l m e n t e la voluntad el bien, y repugnando el mal, no p u e d e d u d a r s e q u e en el afecto el alma s e m u e v e del m a l al bien, ya sea v e r d a d e r o , ó aparente. L a c a u s a pues de los afectos es la representación del bien, ó del mal; y el efecto la conmocion de la s a n g r e y de los nervios; en cuyo estado el hombre no p u e d e h a c e r uso suficientemente de su entendimiento ni de su imaginación, dándose á manifest a r el afecto por el color, gesto, y posición de los miembros del c u e r p o . — M a s no por esto deben r e p u t a r s e malos en sí mismos todos los afectos, como decian los estoicos, porqué nada tiene de malo el apetecer el bien verdadero, y r e p u g n a r el verdadero mal, y de consiguiente los afectos que nacen de la representación del bien, ó del mal verdadero 110 pueden ser malos en sí mismos. L o s afectos son de varias clases, el apetito del bien ee llama amor, la aversión del mal se llama odio, y estos son primarios. E s t e bien, ó este mal, es pasado, pres e n t e ó f u t u r o , el apetito del bien pasado se llama deseo, el del p r e s e n t e alegría, y el del f u t u r o e s p e r a n z a : la aversión del mal pasado se llama arrepentimiento 6 penitencia, la del p r e s e n t e tristeza, y la del f u t u r o miedo: y estos son afectos secundarios. 3 18 ELEMENTOS E l que a p e t e c e el bien ó a b o r r e c e el mal, busca los medios n e c e s a r i o s para conseguir el una, y huir del otro: si los medios de conseguir y r etener el bien le parecen fáciles nace de aquí la confianza,si difíciles, la desconfianza; si los medios de evitar el mal se nos representan como fáciles, nace de aquí la audacia; si difíciles, ó imposibles, la desesperación: y est o s afectos pertenecen a una tercera clase. A u n q u e todo bien verdadero sea al mismo tiempo a g r a d a b l e , honeste, decoroso y útil, sin e m b a r g o , m u c h a s veces uno de estos r e s p e c t o s afecta mas al alma q u e otro,' el bien a p a r e n t e puede tener e¡-tos mismos respectos, y así es que si es a p a r e n t e m e n t e a g r a d a b l e n a c e de aquí el deleite, el cual si se dirige á cosas c a r n a l e s se llam a lascivia, si al conocimiento de cosas poco útiles curiosidad, y si á la gula lujuria; si el bien es a p a r e n t e m e n t e honesto, ó d e c o r o s o , n a c e de aquí la ambición,* y si en fin nos p a r e c e útil, n a c e la avaricia. D e l mismo modo, si el mal nos p a r e c e q u e r e p u g n a á lo honesto, n a c e la ira; si al decoro, el pudor,- si á lo a g r a d a b l e , el tedio; y si á lo útil, n a c e la envidia: y tales afectos forman una c u a r t a clase. H a y otros af. ctos q u e nacen del bien ó del mal ageno: así del bien presente, ó pasado de un amigo, n a c e la c o n g r a tulación; del f u t u r o , el favor: del mal pre- senté ó pasado de un amigo n a c e la conmiseración. del bien que a c o n t e c e á un enemigo n a c e la envidia; del mal q u e le s u c e d e la irrisión ó la b u r l a D e la reunión de dos afectos p u e d e n a c e r un t e r c e r o : del amor y el miedo n a c e el zelo; de la envidia y ambición, n a c e la emulación. E s t o s afectos repetidos m u c h a s veces llegan a c r e a r tan p r o f u n d a s raices en el alma que d e g e n e r a n en hábito, en c u y o caso los afectos q u e a n t e s e r a n raros, s e convierten en costumbres. PARRAFO 2.' D E LA C O N C I E N C I A . E l raciocinio íntimo que f o r m a m o s a c e r c a de nuestras propias acciones p a r a ver si son ó no conformes con la ley, se llama conciencia. L a conciencia pues, raciocina a c e r c a d e la justicia, ó i n j u s t i c i a de n u e s t r a s acciones, y omisiones; y como de la j u s t i c i a d e ellas no p u e d e j u z g a r s e sino c o m p a r á n d o l a s con la ley, se s i g u e q u e la conciencia necesita c o m p a r a r el hecho ú omision, y la ley, y de estas dos proposiciones s a c a r una tercera, lo cual no pudiéndose h a c e r smo por medio de un silogismo, resulta q u e el raciocinio de la conciencia es un verd a d e r o silogismo, cuya proposicion mayor es la ley, la m e n o r es el hecho, ó la a c c i ó n # £0 ELEMENTOS ú omision propia, y la conclusion es la sentencia. A s í en e r í e raciocinio de J u d a s : todo el q u e entrega ja sangre inocente, o b r a mal; yo hice esto,' luego obré mal. L a primera proposición comprende manifiestam e n t e la ley, la s e g u n d a la acción de J u das, y la t e r c e r a la sentencia. P u e s lo mismo s u c e d e en n o s o t r o s siempre q u e raciocina la conciencia; y por esto se dice que Gá la norma de n u e s t r a s acc iones, en cuanto r e p r e s e n t a fielmente á la l*>y, acusadora, t e s ' i g o , y j u e z al mismo tiempo. S u n d o la conciencia, s e g ú n q u e d a manifestado, u n a operacion de nuestra alm a , por la c u a l j u z g a a c e r c a de la justicia, ó injusticia de las acciones propias, se sigue q u e es un e i r o r ridículo el de T o lando y otros, q u e aseguran, que es un f a n t a s m a q u e solo p u e d e infundir miedo á la plebe. DIVISION DE LA CONCIENCIA.—Co- m o en el silogismo de la conciencia, la conclusion e* la sentencia, y esta absuelve, ó condena según q u e la acción es conforme, ó se opone á la ley; si absuelve, la conciencia es b u e n a , si cond«na, es mala, aquella siemj re está a c o m p a ñ a d a de la confianza, y esta del temor, y de la desconfianza. Si raciocinamos de las acciones f u t u r a s , la conciencia se llama a n t e c e d e n t e , DE FILOSOFIA MORAL. 21 si de las p a s a d a s , es consiguiente: aquella que es tierna y delicada, solo es p r o p i a de los hombres virtuosos, q u e p r o c u r a n inquirir la voluntad d e D i o s p a r a a j u s t a r á ella sus acciones; y la c o n c i e n c i a consiguiente, la tienen a u n los h o m b r e s m a s perversos. A l c o m p a r a r la acción con la ley, e n c o n t r a m o s q u e ó está m a n d a d a por Dios, ó prohibida, ó permitida, en el primer caso la conciencia nos estimula á o brar, y se llama instigante, en el s e g u n d o caso nos r e t r a h e del pecado y se llama retrahente, y en el t e r c e r o nos amonesta q u e obremos con prudencia, y tomando el n e cesario consejo, y se llama admonente. A s í la conciencia instigaba á S é f o r a á c i r c u n cidar á su hijo, t r a y é n d o l e á la m e m o r i a el precepto divino de la circuncisión: la misma conciencia r e t r a h í a á D a v i d d e la m u e r t e de N a b a l , recordándole la ley prohibitiva , , n o m a t a r á s : " la conciencia en fin a m o n e s t a b a al apóstol S P a b l o , n o comiese la c a r n e sacrificada á los ídolos, y lo a c o n s e j a s e así á los de Corinto, porq u é aunqué esto no podía m a n c h a r á los cristianos, la conciencia a c o n s e j a b a se o b r n r a prudentemente para no escandalizar á los demás. S i e n d o la conciencia un raciocinio, p u e d e ser r e c t a ó e r r ó n e a , y así c o m o t o d o raciocinio puede ser falso por la forma, ó la materia, d e la misma m a n e - ELEMENTOS r a la conciencia puede ser e r r ó n e a , ó p o r qué la ley sea falsa, ó porqué 110 se hayan c o n s i d e r a d o t o d a s las c i r c u n s t a n c i a s del hecho, ó porqué en fin no se hayan observado las reglas de raciocinar. S e r á (por ejemplo) conciencia r e c t a , la que dict a que e$> licito, ó ilícito lo q u e real y verd a d e r a m e n t e lo gs; y errónea ó f a l s a , la q u e dice que es malo io que es c o n f o r m e á, la ley, ó b u e n o lo q u e no es c o n f o r m e á ella. L a conciencia de los judíos q u e decían no e s t a b a n o b l i g a d o s á socorrer á sus padres si los bienes q u e debían darles los ofrecían a Dios, era errónea en la mat e r i a , porqué suponían q u e la ley asi lo determinaba, lo c u a l e r a falso. La. conciencia de Abimelec c u a n d o creía q u e podía casarse con S a r a , era también errónea en la materia porqué era falso el h e c h o que suponía, de q u e S a r a no era cas a d a . L a conciencia de los fariseos q u e decían que en el s a b a d o debían a b s t e n e r se de t o d a o b r a aun d e la q u e exigiese la m a s imperiosa necesidad, era e r r ó n e a en la forma, porqué d é l a ley que les prohibía t r a b a j a r el s a b a d o inferían mal, que a u n las obras m a s necesarias n o podían h a cerse. ciocina f u n d á n d o s e en un principio cierto, en la ley cierta é indubitable, se llama conciencia cierta, si en una hipótesis ú opinion de otros, conciencia p r o b a b l e : y así como hay muchos g r a d o s de probabilidad, así también la conciencia p u e d e ser m a s ó m e n o s probable. L a c o n c i e n c i a probable no se opone á la r e c t a , porqué bien puede ser r e c t a aunqtíé no sea mas que probable; y también puede ser falsa y probable, p o r q u é así como m u c h a s veces nos e n g a ñ a m o s p o r los paralogismos bajo la apariencia d e c e r t i d u m b r e , así también hos e n g a ñ a mos por los sofismas bajo la a p a r i e n c i a d e probabilidad. L o q u e es probable, i g u a l m e n t e puede ser falso q u e verdadero, s u c e d e p u e s q u e se presentan al ánimo razones probables pero o p u e s t a s , y entonces d u d a si la acción es lícita ó ilícita, y la conciencia se llama d u d o s a , M a s si las razones q u e tiene pana d u d a r son ligeras, son f ú t i l e s c o n j e t u r a s , s e llama entonces escrupulosa, d e la p a l a b r a acrupulus q u e significa una piedrecilla q u e a u n q u é pequeña introducida en el calzado molesta, é inquieta. A s í como en los r a c i o c i n i o s p u e d e el a r g u m e n t o deducirse d e un principio cierto, ó de una hipótesis probable, de la mism a manera s u c e d e en la conciencia, si r a - S u e l e también suceder q u e el alma t r a s p o r t a d a por las pasiones, y como oprimida por la servidumbre de ellas, a p e n a s p u e d e raciocinar con libertad acerva de UNIVERSIDAD DE NUEVO tfOfe BIBLIOTECA ÜNÍVESSSTARIA "ALFONSO REYES" «¡?do. 3625 MONTERREY, MZXtfíC SI ELEMENTOS s u s a c c i o n e s , la conciencia en e s t e estado es m e n o s libre, y c u a n d o ge ha salido de él s e llama libre. L a experiencia nos enseña q u e a l g u nos h o m b r e s se a d o r m e c e n de tal s u e r t e en los vicios, q u e no se afectan y a del e s t a d o n v s e r a b l e en q u e se hallan, ni su conciencia raciocina de la justicia, ó injusticia de sus acciones: la conciencia en aquel cn~o está dormida, y como cauterizada. J ero si a estos h o m b r e s los despiertan las c a l a m i d a d e s , ó a l g ú n peligro exitándolos á r a c i o c i n a r de la j u s t i c i a , • injusticia de sus acciones, su conciencia está e n t o n c e s despierta. Dijimos arriba q u e la conciencia absuelve, ó condena, y como la absolución no p u e d e menos que estar unida con el placer del ánimo, así c o m o la condenación con la tristeza y el dolor, es consiguient e que la conciencia buena y cierta esté por lo c e m u n tranquil;», la mala acomp a ñ a d a de remordimiento?, y filialmente la dudosa inquieta, y llena de ai-sieciad; pero estos a f e c t e s pertenecen m a s bien á los efectos que cau.sa la conciencio en la voluntad, que no á la conciencia en sí misma* C o n o c i d a la n a t u r a l e z a de la conciencia y s u s divisiones, es fácil entender q u e no p u e d e estimarse a b s o l u t a m e n t e com o regla d e las acciones h u m a n a s , DI FILOSOFIA MORAL. 25 p o r q u é la idea d e r e g l a lleva en sí misma la de ser s i e m p r e r e c t a , cierta y c o n s t a n t e , y siendo m u c h a s veces la conciencia err ó n e a , dudosa y probable, no puede servir de norma á n u e s t r a s acciones. S i n e m b a r g o , n u n c a es lícito o b r a r c o n t r a la conciencia; a u n q u e a l g u n a s veces sea malo lo que se h a c e s e g ú n e l l a . E s t a proposicion no envuelve en sí misma, ni con lo anterior contradicción a l g u n a , si se reflexiona a t e n t a m e n t e s o b r e sus f u n d a m e n t o s . A u n q u é la conciencia 110 p u e d a servir de regla á n u e s t r a s acciones; n u n c a es lícito o b r a r contra ella, porqué n u n c a es lícito aquello q u e incluye la voluntad de p e c a r , y el o b r a r cont r a la c o n c i e n c i a incluye siempre esta voluntad. puesto que o b r a r c o n t r a la conciencia es h a c e r lo que j u z g a m o s prohibido por la ley, ú omitir lo q u e c r e e m o s que está m a n d a d o , lo cual envuelve un manifiesto y v o l a n t a r i o d e s p r e c i o d é l a l e y . N o o b s t a n t e esta general prohibision de obrar c o n t r a la conciencia, bien puede s u c e d e r q u e sea malo lo q u e se h a g a s e g ú n ella, p o r q u é p u e d e ser errónea, y si el error es vencible será ilícito seguir entonces el dictámen de la conciencia, y hacer una cosa en sí ilícita, pero que erróneamente se crea lícita, porqué aunqué se h a g a con buena intención, el o b j e t o de la acción es en sí mi« 4 26 ELEMENTOS DE F I L O S O F I A MORAL. 27 lo, y en c o n s e c u e n c i a é s t a , p o r q u é es u n a x i o m a q u e p a r a la m a l i c i a d e las ac-? c i o n e s b a s t a c u a l q u i e r defecto: malum ex quocumque dejjectu. E l h o m b r e n o por e s t o s p r i n c i p i o s s e h a l l a r á n u n c a en la necesidad de pecar, c o m o aparentement e podría i n f e r i r s e d e q u e p o r una p a r t e n o d e b a o b r a r c e n t r a la conciencia, y p o r o t r a q u e p u e d e ser m a l o el o b r a r s e g ú n ella c u a n d o es e r r ó n e a , p o r g u é en e s t e c a s o ni d e b e o b r a r c o n t r a eiia, ni s e g ú n e i l s , sino p r o c u r a r c u a n t o a n t e s salir d e l e r r o r , e x a m i n a n d o por sí m i s m o con a t e n ción la m a t e r i a , ó c o n s u l t á n d o l a con otro«. los n e g o c i o s a c o n s e j a n o s e siga la p a r t e m e n o s s e g u r a , c u a n d o p u e d e s e g u i r s e la que p r e s t a m a y o r s e g u r i d a d . L o e x p u e s t o h a s t a a q u í b a s t a r í a par a la i n t e l i g e n c i a del influjo d e la c o n ciencia e n n u e s t r a s a c c i o n e s , si los P r o babilistas q u e r i é n d o l a erijir en r e g i a a b s o l u t a de ellas, n o h u b i e r a n con s u s o p i niones c a u s a d o t a a t a r u i n a en l a m o i a l , abriendo p u e r t a f r a n c a á t o d o s los vic i o s ; es p u e s n e c e s a r i o a ñ a d i r a l g u n a cosa m a s , p a r a la p e r f e c t a i n t e l i g e n c i a d e esta importante materia. D e a q u í se infiere c l a r a m e n t e q u e el q u e tiene conciencia dudosa debe suspend e r la a c c i ó n si no hay n e c e s i d a d u r g e n t e d e o b r a r , y si la h u b i e r e d e b e enton* e e s s e g u i r la p a r t e m a s s e g u r a , q u e e s a q u e l l a q u e n o s a l e j a m a s del p e l i g r o d e violar la ley: d e b e en el p r i m e r c a s o a b s t e n e r s e d e o b r a r , p o r q u é el q u e d u d a n d o d e la j u s t i c i a d e una a c c i ó n la e j e c u t a , m a n i f i e s t a q u e le es i n d i f e r e n t e el q u e aq u e l l o esté p e r m i t i d o ó prohibido p o r D i o s , c o n lo cual lo insulta, y r e p u t a en n a d a á su ley. P e r o si h u b i e r e u r g e n c i a p a r a o b r a r , d e b e r á e n t o n c e s s e g u i r la p a r t e m a s s e g u r a , p o r q u é así no s e e x p o n e d e n i n g u n a m a n e r a al p e l i g r o d e p e c a r q u e debe evitarse á toda costa, y se ajusta á l a s r e g l a s d e la p r u d e n c i a que en t o d o s PROBABILISMO.—Se l l a m a n probabilistas, ciertos moralistas que establecen q u e la c o n c i e n c i a p r o b a b l e e s r e g l a s e g u r a d e n u e s t r a s a c c i o n e s , de m a n e r a q u e s e g ú n estos m a e s t r o s á q u i e n e s s e les h a d a d o el n o m b r e d e c a s u i s t a s p o r q u é t o d o lo p r e t e n d e n r e s o l v e r por c a s o s , ó e j e m p l o s , es lícito s e g u i r c u a l q u i e r opinior. p r o b a b l e , a u n c u a n d o c o n c u r r a con o t r a opinión m a s p r o b a b l e y m a s s e g u r a , e n t e n d i e n d o p o r opinion p r o b a b l e c u a l q u i e r a q u e s e f u n d a a u n q u é s e a en la a u t o r i d a d d e u n solo c a s u i s t a . E s t o ú l t i m o b a s t a r í a p a r a d a r á c o n o c e r lo a b s u r d o d e s e m e j a n t e d o c t r i n a , p u e s c o m o ha dic h o un s a b i o n o h a h a b i d o e r r o r q u e l o s h o m b r e s no h a y a n e n s e ñ a d o , y los e r r o r e s ^ d e t o d o s g é n e r o s q u e t h a n afligido á 28 ELEMENTOS !a humanidad no han sido sino opiniones p a r t i c u l a r e s de los h o m b r e s ¿ c o m o podirían ser ellas la n o r m a de n u e s t r a s ac« ciones, por mas q u e en contrario s e presentasen otra* m a s probables, ó m a s segura?? N o es en efecto lícito seguir una opinion m e n o s p r o b a b l e q u e favorezca á la libertad en c o n c u r s o de o t r a mas probable q u e f a v o r e z c a á la ley. S e dice q u e la opinion f a v o r e c e d la libertad cuando dice q u e tal acción no está prohibida ni mandada por h y a l g u n a , y que favor e c e á la ley c u a n d o la opinion afirma quo tal acción está m a n d a d a ó prohibida por ley. C u a n d o la hipótesis, ó sentencia está fundarla en razones, la probabilidad se llama intrínseca, y si está f u n dada en la a u t o r i d a d de los D o c t o r e s se llama extrínseca; y será mas ó menos prob a b l e , s e j u n que las razones y a u t o r i d a des en q u e se a p o y e s e i n mas ó menos graves. A s í pues, c u a n d o c o n c u r r e u n a opinion p r o b a b l e con o t r a mas probable, la c o n c i e n c i a s a : a estas dos conclusiones: „ e s p r o b a b l e que esta acción es l í c i t a " „ e s mas p r o b a b l e que esta acción ne es l í c i t a " ¿ c ó m o p u e d e ser lícito t o m a r por n o r m a de la a c c i c n la p r i m e r a p r e p o sición y decidirse á ejecutarla? el q u e así o b r a r a se expondría maniíieitamente al pe- DE FILOSOFIA MORAL. £9 ligro d e p e c a r , porqué es probable con mas fuertes razones que la acción es ilícita; h a r í a una manifiesta injuria á D i o s pues h a r í a aquello, q u e con razones m a s f u n d a d a s , creía que le ofendía; o b r a r í a contra la conciencia, p o r q u é envolviendo c o n t r a d i c c i ó n las dos conclusiones q u e saca !a conciencia, no p u e d e subsistir la p r i m e r a siendo m a s p r o b a b l e la s e g u n d a ; obraría en fin con i m p r u d e n c i a , y t e m e ridad d e s p r e c i a n d o los f u n d a m e n t o s m a s g r a v e s que le p e r s u a d í a n ser ilícita la acción, por seguir los m a s débiles en q u e se apoyaba lo lícito: y no siéndolo expon e r s e al peligro de p e c a r , i n j u r i a r i Dios, obrar c o n t r a la conciencia, ni con imp r u d e n c i a y t e m e r i d a d , es claro q u e no d e b e s e g u i r s e la opinion p r o b a b l e q u e favorece á la libertad en c o n c u r r e n c i a d e otra m a s p r o b a b l e q u e f a v o r e c e á la ley. C u a n d o c o n c u r r e u n a opinion prob a b l e en favor d e la l i b e r t a d , con o t r a i g u a l m e n t e p r o b a b l e q u e favorece á la ley no es lícito seguir la p r i m e r a . P o r q u é entonces la conciencia es v e r d a d e r a m e n t e d u d o s a , ella dice en tal caso: „ e s t a acción p r o b a b l e m e n t e es l í c i t a ; " „ e s t a mism a acción probablemente no es l í c i t a " y habiendo d u d a y a queda d e m o s t r a d o q u e no debe obrarse si no hay «na necesidad urgente, y q u e habiéndola d e b e seguirse la parte m a s s e g u r a , que en el 50 ELEMENTOS c a s o es, la que dice que la aeeion n e es lícita, y la q u e debe decidirnos á no e j e c u t a r l a , por las r a z o n e s anteriormente dichas. S E C C I O N 2." DEL «UERPO. S i l a l m a n o solo obra por sí misma, sino q u e usa del c u e r p o como de un ó r g a no é i n s t r u m e n t o p a r a sus operaciones, y m u t u a m e n t e es a f e c t a d a por él de diversas maneras: la experiencia nos acredita e s t e m u t u o c o m e r c i o entre el c u e r po y a l m a , a u n q u é r e a l m e n t e i g n o r a m o s la m a n e r a con q u e se verifica, sin q u e b a s t e n á s a c a r n o s d e esta ignorancia los sistemas de las c a u s a s ocasionales, d é l a a r m o n í a p r e e s t a b l e c i d a , o del influjo f í s i c e q u e no son sino hipótesis con las c u a íes p u e d e n d e m o s t r a r s e los fenómenos. E l c u e r p o se c o m p o n e de diversas p a r t e s sólidas y fluidas; mas aquí debernos c o n s i d e r a r ú n i c a m e n t e aquellas q u e c o n t r i b u y e n principalmente ¿ la vida deí h o m b r e , y q u e a f e c t a n en g r a n manera al a l m a . T a i e» la s a n g r e c u y a c i r c u l a cien m i e n t r a s s e conserva, se encuentra salva la vida vegetativa del hombre; y el fluido q u e e s p e c i a l m e n t e n u t r e los nervios c o n s e r v a n d o así k vida sensitiva. E l DE F I L 0 S e P I > MORAL. SI alma para o b r a r el movimieto usa de los m ú s c u l o s , q u e son unos hacecillos de fib r a s cilindricas s u a v e s , y delicadas, y par a las sensaciones usa de los ó r g a n o s sensorios, y en uno, y otro caso e s muy g r a n d e el uso d e los nervios, q u e extienden ó c o m p r i m e n los múseulos, y son como el asiento d e las percepciones: así la visión se verifica por la impresión del objeto sobre la expansión m e d u l a r del nervio óptico que se llama r e t i n a ; el senido por la impresión q u e reciben los nervios auditivos, el olfato por medio de la m e m b r a n a pituitaria q u e c u b r e l a i partes interiores d e las narices; el sabor por las extremidades nerviosas y piramidales de la lengua y p a l a d a r ; y el t a c t o por m e dio de las fibrillas de los nervios que se hallan extendidas per todo el cuerpo. Y p o r estos nervios s e p r o p a s a la sensación h a s t a el c e r e b r o , y de aquí al a l m a . L a m a s a d e la s a n g r e se haya c o m p u e s t a de diversas partes, y e s t a s p a r t e s se e n c u e n t r a n en los individuos mezclad a s en d i v e r s a s proporciones. Adem a s el pulso no es el mismo en todos los h o m b r e s , ni en todos se e n c u e n t r a n los vasos con u n a misma c a p a c i d a d . S i pues, la circulación d e la s a n g r e es el f u n d a m e n t o de la vida vegetativa, si la s a n g r e c o n s t a d e diferentes p a r t e s m e z c l a d a s en diversas proporcio- 5? ELEMENTOS n e s ' en c a d a uno de los h o m b r e s , «i el pulso y los vasos son también diversos en ello?, es c o n s i g u i e n t e que sea d i v e r s a la disposición de las partes sólidas y fluidas para q u e s e ejecute la circuJscion de la s a n g r e , y q u e por lo m i s mo sean diversos los t e m p e r a m e n t o s de los h o m b r e s . E n t e n d e m o s por temperam e n t o s „ c i e r t a s diferencias físicas y m o rales que se observan en ellas, y dependen de la diversidad de las proporciones y relaciones entre las p a r t e s de su organización, y de los diferentes g r a d o s de energía de ciertos ó r g a n o s . " TEMPERAMENTOS.—Con efecto, G a leno, y los humoristas establecían c u a t r o t e m p e r a m e n t o s según c! predominio d e u n o de los c u a t r o h u m o r e s q u e ellos nomb r a b a n , la s a n g r e , la bilis, la pituita y la atrabilis, y de aquí el t e m p e r a m e n t o sanguineo, bilioso, pituitoso, y melancólico, ó atrabiliario. L a fisiología moderna teniendo p o r base la a n a t o m í a y por consecuencia el solidismo ha dividido los t e m p e r a m e n t o s s e g ú n el p r e d o m i n i o d e los principales siste ñas generales de b s órganos, y de aquí los t e m p e r a m e n t o s vascular de s a n g r e roja, y n e g r a , vascular do sangre b l a n c a , m u s c u l a r , y nervioso: T)«ro como estos t e m p e r a m e n t o s , q u e reconocen los modernos, puedan muy bien PE FILOSOFIA MORAL. 33 considerarse como modificaciones de a l c n n c s de los que a d m i t í a n los antiguos, y a d e m a s esté r e c o n o c i d a , como dice R i cherand, la verdad de los f u n d a m e n t o s en q u e se a p o y a la a n t i g u a división, esta será la q u e a q u í seguiremos, por ser b a s t a n t e para n u e s t r o objeto. Así p u e s , c u a n d o las fibras son d e l i c a d a s y tensas, a n g o s t o s los vasos, el pulso f u e r t e , duro, y veloz, hay una s u p e r a b u n d a n c i a n o t a b l e en los j u g o s biliarios, y la m a teria, que los a n t i g u o s l l a m a b a n oleaginosa ó sulfurea i m p r e g n a en a b u n d a n c i a la s a n g r e , el t e m p e r a m e n t o s\>. llama colérico, ó bilioso- S i las fibras son d u r a s , c a p a c e s los vasos, el pulso d u r o , y habit ualmente contraído, p r e d o m i n a el hum o r q u e se e n c u e n t r a en lo interior ue las cápsulas s u p r a r e n a l e s , que los antiguos l l a m a n atrabilis, y la s a n g r e a b u n d a de lo q u e sa decía a n t i g u a m e n t e materia terrestre, el t e m p e r a m e n t o es melancolice, ó atrabiliario. C u a n d o las fibras no son demasiado l a r g a s ni estrechas, los vasos medianos, y estos y el corazon d e una actividad p r e d o m i n a n t e , el pulso no vehemente, pero vivo y r e g u l a r , y las partículas salinas a b u n d a n en la sangre, el t e m p e r a m e n t o es sanguineo. F i n a l m e n t e , si las fibras son esponjosas, los vasos ten u e s , el pulso débil, lento y blando, si es muy considerable la proporcion de los 3.1' ELEMENTOS líquidos respecto de ios sólidos y la sang r e abunda en partes acuosas, ó flema como decían ios an iguos, el t e m p e r a mento es flemático, pituitoso, ó linfático. S i e n d o t a n e s t r e c h ó el comercio del a l m a y el c u e r p o de m a n e r a que m u t u a m e n t e se a f e r t a n de diversos modos, valiéndose t i alma del cuerpo para sus d i v e r s a s operaciones, fácilmente se concibe q u e las c o s t u m b r e s del almp deben seguir el t e m p e r a m e n t o del cuerpo. A s í es q u e siendo m u y fácil el movimiento de la sangre en los coléricos ó biliosos, su a l m a se e n g r a n d e c e , y se e n c u e n t r a llena de satisfacción y ele esperanza; el alma del s a n g u í n e o por el plácido movimiento de la s a n g r e , es siempre a l e gre; la del melancólico, como h a b i t a un edificio ruinoso terne todas las c o sas; y finalmente la del flemático como e n c e r r a d a en una estrecha casa, es para todo t a r d a y lánguida. D e esta manara las inclinaciones del alma siguen el t e m p e r a m e n t o del c u e r p o , y este determina el c a r a c t e r de c a d a uno de los hombres. E l de los coléricos es en efecto, la e s p e r a n z a , la ambición, la gravedad en las c o s t u m b r e s , la facilidad para la ira, la diligencia en c u a l q u i e r genero de vida, y finalmente un j u i c i o r e c t o . P o i q u é estando su alma llena de esperanza, f á cilmente a p e t e c e las cosas superiores á DE F I L O S O F I A MORAL. 35 sU mérito, y de aquí n a c e la ambición,' el ambicioso es celosísimo de su h o n o r y por esto se irrita con facilidad; la d e l i c a d e z a de las fibras, y sutileza de los fluidos; no pueden menos q u e c o n t r i b u i r á un juicio recto, y c o m e el q u e lo t i e ne y ademas desea los h o n o r e s p r o c u r a usar de los medios o p o r t u n o s al e f e c t o , n a c e de aquí la diligencia para c o n s e g u i r los, y la gravedad de c o s t u m b r e s p a r a p a r e c e r digno de ellos. Siendo a l e g r e el alma de los s a n g u í neos, su carácter d e b e ser la s e g u r i d a d , el deleite, la petulancia, la p r o d i g a l i d a d , la precipitación, la esperanza, el miedo, la inclinación al ocio, y un ingenio fec u n d o mas bien que r e c t o . L a razón es clara: los alegres toman placer de las c o shs a g r a d a b l e s , y nace de aquí el deleit e j á este r e p u g n a la g r a v e d a d de c o s tumbres, la parsimonia, el t r a b a j o , y de aquí la petulancia, la prodigalidad, la inclinación al vicio: m i e n t r a s m a s ' s a n g r e hay, se e n c u e n t r a mayor a b u n d a n c i a de espíritus ágiles, que a y u d a n al a l m a p a r a el ingenio, el q u e no e s t a n d o unido con el juicio, ha de p r o d u c i r la s e guridad^ la esperanza, y precipitación, y ésta en los peligros inopinados el miedo. C o m o el a l m a de los melancólicos tema todas las cosas, es'consiguiente q u e su c a r á c t e r séa la tristeza, la avaricia, eos- 36 ELEMENTOS t u m b r e s r ú s t i c a s y sin d e c o r o , la envidia, laboriosidad, y una memoria tenacísim a . P o r q u é el que teme está triste; el q u e t e m e juzga siempre q u e a l g o le falta y de aquí la avaricia; el a v a r o apet e r e todas las cosas, y siente ver las mej o r e s en poder a g e n o , y de aquí la envidia; c o n o c e que sin t r a b a j o no p u e d e h a c e r s e de ellas y de aquí la laboriosid a d ; al avaro, y laborioso, se le da poco cuidado oe a g r a d a r á los d e m á s , y el envidioso á nadie a m a , y d e aquí n a c e la r u s t i c i d a d , y f a l t a de decoro. P o r último, siendo el a l m a de los flemáticos t a r d a y lánguida, fácilmente se c o n o c e quo han de ser dados á la flojed a d , soñolientos, incapaces de eminentes virtudes, de g r a n d e s vicios, y de afectos veh e m e n t e s , y destituidos de entendimiento é imaginación, p o r q u é aquel s e entorpece, y esta se debilita con la p e r e z a . D e p e n d i e n d o los t e m p e r a m e n t o s del predominio de algún ó r g a n o , ó a p a r a t o de ó r g a n o s p a r a distintas f u n c i o n e s , y d e la diversa c o n s t i t u t i o n de la s a n g r e , a u n qué al n a c e r t r a i g a m o s estas disposiciones particulares del c u e r p o , sería muy raro e n c o n t r a r a l g ú n individuo de un solo t e m p e r a m e n t o ó que ofreciese en toda su p u r e z a los c a r a c t e r e s que h e m o s asignado á los diversos t e m p e r a m e n t o s , pues que estos se a l t e r a n , y aun cambian en- DE FILOSOFIA MORAL. 37 t o r a m e n t e por la e d u c a ; ion, el clima, y otras caucas; y se e n c u e n t r a n m e z c l a d o s en un m smo individuo. P e r o como, por So c o m ú n , predomina alguno de los q u e hemos indicado haciendo impotentes á los d e m á s con los c u a l e s se halle mezclado, y el linfático m a s bien impida á los demas q u e determine á singular propensión, por esto es q u e al h a b l a r de los temp e r a m e n t o s mistos, solo t o m a r e m o s en consideración el predominio de dos temperamentos. S e e n c u e n t r a n en efecto muchos h o m b r e s b i l i o s o - s a n g u i n e o s , cuyo c a r á c t e r es a p a r e n t a r mas la virtud q u e los sanguíneo-biliosos: y otros biliosomelancólicos, c u y o c a r á c t e r es s e r m a s crueles y pérfidos q u e los m e l a n c ó l i c o - b i liosos. L a diversidad de t e m p e r a m e n t o s influye en la diversidad de c o s t u m b r e s seg ú n las edades P o r q u é para g r a d u a r a quellos no h a d e considerarse s o l a m e n t e la capacidad de los vasos y celeridad del pulso, sino t a m b i é n , como h e m o s dicho, la constitución de la sangre, y cualidad de las fibras, y así es claro q u e los t e m p e r a m e n t o s deben variar s e g ú n las edades: en la niñez domina el flemático, en la edad viril el colérico, y el melancólico en la vejez, variando en consecuencia las c o s t u m b r e s : los niñas son perezosos, soñolientos, p o c o ; c a p a c e s de a - 58 ELEMENTOS DE fectos, y necesitan de estímulos que kts afíirritti; los jóvenes son dados al deleite y al ocio, pródigos del dinero, petu1 ' f e s , precipitados en contraer amista 1 dfes y en los demás negocios de la vida; icfé" ^arof-es deseosos de bonore 1 , ambiciosa?, graves, y diligentes,* y los viejos, m H h ) s o s , av.ros, envidiosos, morosós, de h u m a irstímcttia para las cosos antiguas, y de lítala para las que no lo son. Supuesto que en las costumbres, influye en gran manera el temperamento, constituyendo a este en mucha parte la sangre, y alterándose la constitución de ésta por la atmósfera, y el clima, no es dé admirar sean diversos les temperamentos d e las naciones, v e n consecuencia sus costumbres, modificadas por la educafcion, y las maneras socialés ¿quien no ve la diferencia de costumbres entre los españoleé, franceses, alemanes, é ingleses? ó ¿quien confundiría á las de los chinos, con las de los etiopes, ó americanos? SECCION 3/ DÍ LAS DIVERSA8 COSTUMBRES DE LOS Y V1CI0S: HOMBRES. A u n q u é el alma humana se halle a* d o r a a d a no solamente del entendimiento sino también de la voluntad, y auftqué la voluntad siempre apetezca el bien, y aborrezca «1 mal, sin embargo, como ha- FILOSOFIA MORAL. && y a diversas especies de bienes, y los hombres algunas veces abrazen e! nial bajo la apariencia del bien, y éste bajo 1» Ocl mal, nacen n e c e s a r i a m e n t e diversas cost u m b r e s en los hombres. C o s t u m b r e s s o n : l a s propensiones y afectos del alma nacidos del temperamento, é adquiiidos por actos r e p e t i d o s . " C u a n d o así ha sucedido, las costumbres vienen á constituir una s e g u n d a n a t u r , e'¿a. L a s c o s t u m b r e s son He dos g é n e r o s ; si la. .voluntad se inclina al verdadero b'en, las c o s t u m b r e s serán b u e n a s , y se llaman virtudes; si se in lina á un bien aparenta. las costumbres serán.malas, y se llaman vicios. D e manera que la expresión butnets costumbres, no se toma aquí en el sentido vulgar p o r . costumbres ajustadas á las regias del decoro, sino en un sentido filosófico por las inclinaciones de la voluntad, corregidas por la virtud. Siendo los vicios l&s inclinaciones de la yoluntad hacia un bien aparente, no pueden menos que ser de muchos géiieros, tres sin e m b a r g o son los vicios que se conocen como capitales. P o r q u é el bien a p a r e n t e , á que se inclina la voluntad, ó la e n g a ñ a b a j o la apariencia d e lo honesto, ó bajo la apariencia de a g r a d a b l e , ó bajo la de útil. Cuando el aln^a s e inclina á bienes aparentes q u e engañan bajo la aparien- 40 ELEMENTOS cia de lo honesto, n a c o e n t o n c e s la ambición; si s e inclina á Jo3 q u e e n g a ñ a n b a j o la a p a r i e n c i a de a g r a d a b l e s , n a c e el deleite; y si la inclinación es h a c i a los q u e e n g a ñ a n bajo la a p a r i e n c i a d e lo útil, n a c e la avaricia; que son los t r e s vicios c a p i t a l e s reconocidos p o r el apóstol S . J u a n en la epist. 1. c a p . 2. v. 18. „ T o d o lo q u e h a y en el m u n d o , dice, es concupiscencia de carne, ó c o n c u p i s c e n c i a de ojos, ú orgullo de la v i d a . " L a ambición es un vicio que todo lo dirige a la consecución de los honores. y prerogativas indebidas, y como alg u n o s q u i e r a n a b r o g a r s e la prerogativa en cosas que n a d a importan, ó son indiferentes; otros en las acciones torpes; ot r o s en las s i n g u l a r e s dotes de a l m a , ó c u e r p o , de aquí es que la ambi ion se divide en necia, b r u t a l , y e s p e c i o s a . E s t a , si consiste en la persuasión de la prudencia y de la política, se llama áulica,* si en la persuasión de la d o c t r i n a , erudita; si en la persuas ; on de la fortaleza, militar; y si en la p e r s u a s i ó n de la virtud y s a n t i d a d , farisaica. H a y algunos á quienes hincha la h e r m o s u r a , á ot r o s la riqueza, y á m u c h o s el poder; m a s como t o d a s e s t a s cosas sean en sí indiferentes, y no h a g a n al h o m b r e mej o r , todos estos vicies se refieren á la ambición necia. DE F I L O S O F I A MORAL. 41 C o m o la ambición refiera t o d o al honor, y prerogativa, se s i i i r e de aquí q u e los c a r a c t é r e s g e n e r a l e s de los a m b i c i o s o s son: no sufrir al i >;ual, ó c u a n d o m e n o s al superior; a p e t e c e r las riquezas c o m o instrumentos del p o i e r ; a b s t e n e r s e de los deleites y petulancia en c u a n t o o b e d e c e n á su propensión. E n c u a n t o á la religion su c a r á c t e r es: s e r amantísimos de opiniones y doctrinas s i n g u l a r e s , y estar por lo mism o expuestos á c a e r ó en el ateísmo, ó e n la heregía, ó en una hipocresía c r a s a : al ateísmo se inclinan, por su natural propension á la independencia y prerrogativa,* afectan la heregía si preveen el aplauso de los sectarios, y la piedad siempre q u e así conviene á sus intereses, i: jeinplo m e m o r a b l e es, el de Pubiio C o r nelio Scipion cuya hipocresía pinta Livio. E n c u a n t o á los otros hombres, el ambicioso no ios a m a sino en c u a n t o j u z g a q u e pueden serle útiles, y por lo mismo atempera sus amistades á su comodidad; p r o c u r a a c a t a r á los superiores, si cree q u e le favorecen, les pono asechanzas, si c r e e que le asechan; intenta s u j e t a r á los iguales; y dominar á los inferiores, con la a u t o r i d a d , el miedo, la f u e r z a , ó la crueldad. R e f i r i e n d o los ambiciosos todas las cosas á la prerogative, fácilmente se infiere q u e su c a r á c t e r respecto de ellos m i ó n o s es: ser laboriosos, -A ( T O -mm 42 ELEMENTOS dil igeotes, y dedicados á aquellos estudios que principalmente p e r t e n e c e n á su fin, los c u a l e s cultivan con t a n t a m a s felicidad c u a n t o m a y o r es el ingenio de que están d o t a d o s . F i n a l m e n t e , en c u a n t o al decoro, los ambiciosos p r o c u r a n manifestar g r a v e d a d en las conversaciones, en las acciones, en el a n d a r , en el vestir, y son mas parcos en las paraferas, q u e en el dinero. „ E l D e l e i l e e s u n vicio que consiste en el i n m o d e r a d o deseo de las cosas ag r a d a b l e s . " Y como algunos j u z g u e n p e r cosa muy a g r a d a b l e todo lo q u e irrita á la g u l a , otros lo que provoca á la lascivia, y m u c h o s lo q u e deleita al ánimo con brillante a p a r i e n c i a , d e aquí es q u e el deleite se divide en báquico, venereo, y amigo. D e esta ú l t i m a especie es la c u riosidad, que es el deleite d e las cosas m a s bien a g r a d a b l e s , q u e útiles. D e la definición d a d a f á c i l m e n t e se infieren los c a r a c t è r e s generales d e los voluptuosos serles en g r a n m a n e r a a g r a d a b l e todo lo que deleita á los sentid o s , ó á la i m a g i n a c i ó n : 2." h u i r de tOr do t r a b a j o , dolor, peligro, y de c u a n t o n o les p a r e z c a a g r a d a b l e : 3.° no amar el dinero sino en c u a n t o es un instrumento p a r a obtener el deleite, y por lo mism o ser inclinados á la prodigalidad: 4," no apetecer los honores ni ser m u y ca- DE FILOSOFIA MORAL. 4$ paces de ellos. E n c u a n t o á los c a r a c t e res p a r t i c u l a r e s , hacia la R e l i g i ó n ; son d e m a s i a d o tibios, inclinados al sceptScisiiio, y poco c u i d a d o s o s del culto divino, sino en c u a n t o a g r a d e á los sentidos y á la imaginación. Así las naciones orientales como v o l u p t u o s í s i m a s celebran las ceremonias religiosas con s u m o a p a r a t o y ostentación,* mientras las setentrionales las hacen con la m a y o r sencillez. P a r a con los d e m á s h o m b r e s ; los voluptuosos son fáciles é i n c o n s t a n t e s en arnarlos, y por lo mismo contraen sus a m i s t a d e s con t e m e r i d a d , y las rompen fácilmente, adulan á los superiores, t r a t a n con in-ronslancia á los iguales, y con indulgencia á los inferiores. E n cuanto á sí mismos: a b o r r e c e n el t r a b a j o por par e c e r muy poco a g r a d a b l e ; y se dedican e n t e r a m e n t e á aquellos estudios q u e afect a n á los sentidos ó a la imaginación, p r o g r e s a n d o á p r o p o r c i o n d e su ingenio. E n c u a n t o al decoro: son en todo varios, poeo a m a n t e s de la gravedad, disolutos ó muelles en el vestido, en el andar, en las acciones, é inclinados principalmente á la l o c u a c i d a d , á las mentiras, á la calumnia, y á los perjurios. „ L a A v a r i c i a es un vicio que consiste en el insaciable deseo de las cosas ú t i l e s . " A los avaros parece útil todo lo q u e ae halla en el comercio de los ELEMENTOS hombres, y admite precio; y aunque todas las cosas q u e están en el comercio pueden ser o b j e t o de la avaricia, á los avaros les a g r a d a n principalmente los men a j e s espléndidos, ios predios, ó la posesión del dinero, y así se divide la avaricia en espléndida, r ú s t i c a y mercatorí%. A la espléndida se inclinan los sanguíneos, á la mercatoria los coléricos, y á J ; j rústica los melancólicos. L o s caracteres generales de los avaros sen los sig'uri!?es: pareos, y antes se a r r a n c a r a á Hércules la clava de la mano que á *'ih-'s el dinero; despreciadores de los deleu es por no g a s t a r ; deseosos de los honores, no por ellos mismos, sino por el l u c r o q'«e t r a ' i i consigo. I>e!.itándobe el avaro en la p o s e sión de las coyas útiles, su c a r á c t e r part i c u l a r en cuanto á Dios es: no reverenciarlo con otro fin q u e el de invocar su auxilio para a c u m u l a r riquezas, así es q u e toda su religión la hacen consistir en el c u l t o externo, y son por lo mismo muy inclinados á la superstición. P o r q u é así c o m o el a leísmo consiste en la profana negación de ta existencia de Dios, así la superstición en el perverso concepto, y m i e d o servil de la Divinidad. L o s caracteres de la superstición son abominables; c o m o la c r u e l d a d para con los que no son supersticiosos, la idolatría, la hipocre- sía y otros. L o s avaros para con les demas hombres son envidiosos, morosos, misántropos, no saben c u l t i v a r la amistad por la perpetua sospecha y miedo q u e tienen de los otros, con nadie se t r a t a n sino con aquellos q u e creen les son muy adictos; son injustos, pleitistas, inhumanos, a borrecen á los superiores, envidian á los iguales, y ?on injustos y crueles p a r a con los inferiores. Con razón decía T e o f r a s t o q u e los avaros á nadie le permiten gust a r un higo de su h u e r t a , pasar por su f u n d o , ni a r r a n c a r de su olivo una aceit u n a ; y P l u t a r c o q u e dos cosas no deben esperarse, un m u e r t o q u e hable, y un avaro q u e h a g a un beneficio. E n c u a n t o á sí mismos, los avaros se fatigan con el t r a b a j o por no ocupar á nadie, no se dedican sine á aquellos estudios q u e les par e c e n propios para aumentar las riquezas, y p a r a los q u e basta la memoria de que por lo común están dotados. E n c u a n t o al decoro, los h a c e m u y odiosos su desaliño, su taciturnidad intempestiva, s u s pal a b r a s vanas, su andar descompuesto, su vestido poco decente, s u s acciones en fin, en q u e se manifiesta la ansiedad del ánirao, y la codicia por los bienes. D e t a n t o s y t a n graves vicios andan a c o m p a ñ a d o s la ambición el deleite, y la avaricia, y esta es el mas abs u r d o de todos, así como el c a r á c t s r de 4 46 ELEMENTOS los a v a r o s el m a s o p u e s t o á la s o c i e d a d h u m a n a . S i b u s c a m o s la c a u s a prim a r i a d e t o d o s estos vicios, la encont r i r e m o s en e! i i t m - j l e r a d o a m o r de no«Otros mismo?; a u n q u é no p u e d e n e g a r s e q u é tos t e m p e r a m e n t o s del c u e r p o d e t e r m i n a n al a l m a j ó por m e j r decir, la exit a ñ á este> ó al o t r o vicio capital. Y c o m o los t e m p e r a m e n t o s en los h o m b r e s n o son s i n g u l a r e s , sino q u e se h a l l a n mezc l a d o s d e d i v e r s a s m a n e r a s , por esto tod o s los v i c i o s r e f e r i d o s p u e d e n h a l í á r s t t a m b i é n m e z c l a d o s en los h o m b r e s , c u y a mezcla i m p i d e el q u e los caracteres de cada u a o se manifiesten tan clar a m e n t e c o m o los h e m o s e x p u e s t o : y si t e h a l l a n m e z c l a d o s en igual g r a d o , f á c i l m e n t e p u e d e n e n g a ñ a r á les i g n o r a n t e s b a j o la a p a r i e n c i a d e virtud; así la a m b i c i ó n m e z c l a d a con el d e l e i t e p u e d e á v e c e s t e m a r la m á s c a r a de la m e d i o c r i d a d . D e c i m o s q u e el a m o r i n m o d e r a d o d é n o s e t r o s m i s m o s , es la c a u s a primera d e l o s vicios, p o r q u é si es m o d e r a d o , es l í c i t o , h o n e s t o y la n o r m a del a m o r p a r a c o n los d e m á s , á q u i e n e s d e b e m o s a m a r c o m o á n o s o t r o s rniimeS. L a s c a u s a s se c u n d a r i a s d e los vi* c i o s son la m a l a e d u c a c i ó n , la c o s t u m b r e , la c o n v e r s a c i ó n con los h o m b r e s Viciosos, y a u n los diversos e s t a d o s de c a d a u n o , p o r q u é c o m o e n los respectivos e s t a d o s DE F I L O S O F I A MORAL. 47 s e p r e s e n t a n d i v e r s e s bienes aparen-tes, com o su reoresf n t a c i o n exita los a f e c t o s , y c o m o estos r e i t e r a d o s p o r el uso l l e g a n á h a c e r s e costi m b i e 0 , f á c i l m e n t e p u e d e ent e n d e r s e cuan d i v e r s a s d e b t n per l i s cost u m b r e s de los q u e g o b i e r n a n , d e lo? s u b ditos, de los n o b l e s , de los p l e b e y o s , d e lo» r i c o s , p e b r e s , s a c e r d o t e s , e r u d i t o s , mir litares, c o m e r c i a n t e s , a r t e s a n o s , y ¡ a b r i d o r e s . E x p l i c a d a la n a t u r a l e z a d e les vic i e s , y sus c a r a c t e r e s , v e a m o s c u a n infelices son los q u e s e d e j a n a r r a s t r a r d# ellos. Los viciosos n o p u e d e n s e r d e ning u n a m a n e r a felices, p o r q u é ccnsií»tien«o la v e r d a d e r a f e l i c i d a d en el g o c e d e l sum o bien, no g o z a n d o les viciosos sino d e los bienes a p a r e n t e s , p o r m a s f e l i c e s q u e p a r e z c a n , no s o n r e a l m e n t e sino infelicísimos, a s í en c u a n t o al entendimiento é i m a g i n a c i ó n , c o m o e n c u a n t o á la conc i e n c i a , y la v o l u n t a d . E n p r i m e r l u g a r , s i e n d o los a m b i c i o s e s m a s a m a n t e s de las o p i n i o n e s s i n g u l a r e s , q u e d e la v e r d a d ; Jos a v a r o s i n c l i n a d o s á la s u p e r s t i c i ó n ; y los v o l u p t u o s o s al s e e p t i c i s m o , d e s d e lueg o se a d v i e r t e n los t e r r i b l e s e f e c t o s d e los vicios en c u a n t o al e n t e n d i m i e n t o , é i m a g i n a c i ó n de los q u e s e h a l l a n e n t r e g a d o s á ellos. E n e f e c t o , la a m b i c i ó n y el d e l e i t e f á c i l m e n t e c o n d u c e á los homb r e s al í u r o r , y á la l o c u r a : la a v a r i c i a a l DE 48 ELEMENTOS entusiasmo, al miedo de los e s p e c t r o s , y á la magia. E n s e g u n d o l u g a r , c o m o la conciencia sea el raciocinio de n u e s t r a s propias acciones, los viciosos c o n s t a n t e m e n t e advertidos por su propia c o n c i e n cia, e e q u e s u s a c c i o n e s se oponen á la ley y á la razón, e x p e r i m e n t a n c o n t i n u o s remordimientos, ¿y qué felicidad p u e d e haber c u a n d o nos condenamos á nosotros m i s m o s ? P o r último, el alma siempre a petece lo bueno, y el d e s e o de una a l m a i n m o r t a l no p u e d e menos q u e ser de un bien que n u n c a a c a b e , ¿ c ó m o pues, puede a p a ^ a r s e esta sed, con las c o s a s . p a s a g e ras, cuales son las riquezas, honores, y p l a c e r e s de los sentidos? ¿y cómo pueden ser felices aquellos cuyo apetito nunca se s a c i a , ó a c a b a p o r el tedio, y el fastidio? los viciosos p u e s , son infelices en c u a n t o á la voluntad. P o r q u e ser feliz es gozar del bien, gozarlo es saciarse d e él, luego los que siempre lo desean, n u n ca se sacian, y no pueden ser mas felices que el T á n t a l o de los poetas, á quien c o n t i n u a m e n t e a t o r m e n t a el deseo de beber la a g u a que p a s a por sus labios. S o n infelices también en cuanto á los afectos. L o s viciosos p e r p e t u a m e n t e se representan bienes a p a r e n t e s , de la representación del bien n a c e n los afectos, y así los ambiciosos están p e r p e t u a m e n t e agitados de la ira; los voluptuosos de la FILOSOFIA MORAL. 49 esperanza, del miedo, del amor, del odio, y de los zelos; los avaros de la envidia, y de la desesperación; y en medio de t a les agitaciones ¿qué t r a n q u i l i d a d , q u é felicidad puede haber? Son infelices también en c u a n t o al c u e r p o , que como s o ha dicho, no debe d e s p r e c i a r s e , ¿qué cosa en efecto, mas cierta q u e las m a s de las enfermedades, los dolores, el entorpecimiento de los sentidos y movimientos s e originan de los vicios, y aun a celaran la m u e r t e ? L o s vicios en fin, a c a r r e a n todas las calamidades, ¿ d e donde, sino de los vicios nacen la infamia, el desprecio, la p o b r e z a , las d e s d a s , las e n e m i s t a d e s , las cárceles, y los suplicios? A b a t i d a el alma de los q u e se ent r e g a n á los vicies, es cosa tristísima pero cierta, que se encuentran dest ituidos de todo consuelo. N o pueden hallarlo en la conciencia, p o r q u é siempre los a t o r m e n t a ; no en la inmortalidad del a l m a , porq u é e s t a c o n s t a n t e m e n t e es s a b e d o r a d e sí misma, y no puede menos q u e afligí rs e con el conocimiento de sus vicios; ni t a m p o c o en la providencia de Dios, porqué ó no creen en ella, ó no esperan q u e les sea favorable. N a d a de esto examinan los hombrea mientras se hallan entregados á los vicios, creyéndose los m a s felices; per® c u a n d o la m u e r t e los amenaza oon la separación de los objetos que 50 DE F I L O S O F I A ELEMENTOS tanto habían a p r e c i a d o , comienzan fió i creer, m a s á sentir su suma infelicidad. Siendo el a l m a indestructible, é i n m o r tal, y p e r m a n e c i e n d o siempre s u b s t a n c i a Cogitante y s a b e d o r a de sus pércepcrone«, n a d a puede ser mas infeliz q ú e ella cuando c o n o c e que s e p a r a d a de todos los bienes aparentes, no tiene ya q u e amar sitio á D ¡ o s á quien ha despreciado, á quién no a m a , ni puede por lo mismo sér a m a d a de él: c u á n d o n a d a hay que a m a r , fiada hay tampoco q u e esperar, y faltando la e s p e r a n z a e n t r a la desesperación, así es que el hombre v i r i o s no esperando en la misericordia de Dios, prevee que .muriendo le amenaza una tristeza, y d e s e s p e r a c i ó n eterna, y r e a l i m n t e h exper i m e n t a , si aun so deja t o c a r del infeliz e s t a d o e n q u e se h a l l a . SECCION Í>E LOS SIGNOS Y 4>> C A R A C T E R E S DÉ LAB C O S T U M B R E S , Y DE LOS A F E C T O S . ' © n o s son los s i s n o s de los afectos, y o t r o s los de las c o s t u m b r e s y propensiones 1 ; a q u e l l o s se desvanecen con el afecto y nó p u e d e n disimularse fácilmente; y éstos soa p e r p e t u o s , no se m u d a n con facilidad, pet© p u e d e n disimula i sé. MORAL. L o s signos de los efectos p r i n c i p a l e s se dejan ver en el color, en los gestos, en el entendimiento y en las a c c i o n e s . P o r q u é moviendo los afectos á la s a n g r e y á los nervios, no puede menos q u e m u d a r s e el color, y el gesto,* y como t u r b e n t a m bién al entendimiento y á la imaginación^ y exiten un d e s e o , ó u n a aversión ext r a o r d i n a r i a ; no p u e d e n menos q u e man i f e s t a r s e en t o d a s estas c o s a s . L o s signos del a m o r son el color rojo del s e m b l a n t e , la agitación d e la s a n g r e , los ojos indicando un deseo m u y g r a n de, y fijos en un solo objeto, los suspiros f r e c u e n t e s , los juicios absurdísimos a c e r c a del o b j e t o a m a d o , las quejas, las c a r t a s ridiculas, las sospechas, las lagrim a s , la ira, y l u e g o la paz. E l odio se manifiesta en el color pálido, los ojos s e p a r a d o s del objeto á que se t i e n e aversión, en el silencio c u a n d o se h a b l a bien del o b j e t o a b o r r e c i d o , y en la locuacidad c u a n d o se h a b l a mal, en los j u i cios s ; nieslros, las s o s p e c h a s , las iras, y pleiios f r e c u e n t e s . A la alegría la indican la risa, los saltos, la conversación b u s e a d a voluntariam e n t e , la n a r r a c i ó n de la felicidad, las p r o m e z a s esplendidas, la l i b e i a l i d a d . Y á la tristeza los ojos b a j o s , y abatidos, h s l a p r i m r s , la ¡-oledad, la aversión á los eensueios de los amigos, y al deleite, y UNIVÉK* MHU&n^ BIBLIOTECA U N ^ v ! " «MRN NA V 50 DE F I L O S O F I A ELEMENTOS tanto habían a p r e c i a d o , comienzan tío i creer, m a s á sentir su suma infelicidad. Siendo el a l m a indestructible, é i n m o r tal, y p e r m a n e c i e n d o siempre s u b s t a n c i a Cogitante y s a b e d o r a de si/S percepciones, n a d a puede ser mas infeliz q ú e ella cuando c o n o c e que s e p a r a d a de todos los bienes aparentes, no tiene ya q u e amar sitio á D ¡ o s á quien ha despreciad'o, á quién no a m a , ni puede por lo mismo sér a m a d a de él: c u á n d o n a d a hay que a m a r , n a d a hay tampoco q u e esperar, y faltando la e s p e r a n z a e n t r a la desesperación, así es que el hombre v i r i o s no esperando en la misericordia de Dios, prevee que .muriendo le amenaza una tristeza, y des e s p e r a c i ó n eterna, y rea 1 i m n t e h exper i m e n t a , si aun se deja tocar del infeliz e s t a d o e n q u e se h a l l a . SECCION Í>E LOS SIGNOS Y 4>> C A R A C T E R E S DÉ LAB C O S T U M B R E S , Y DE LOS A F E C T O S . ' © n o s son los s i s n o s de los sfectos, y o t r o s los de las c o s t u m b r e s y propensiones 1 ; a q u e l l o s se desvanecen con el afectó y nó p u e d e n disimularse fácilmente; y estos son p e r p e t u o s , no se m u d a n con facilidad, per© p u e d e n disimula i sé. MORAL. L o s signos de los efectos p r i n c i p a l e s se dejan ver en el color, en los gestos, en el entendimiento y en las a c c i o n e s . P o r q u é moviendo los afectos á la s a n g r e y á los nervios, no puede menos q u e m u d a r s e el color, y el gesto,* y como t u r b e n t a m bién al entendimiento y á la imaginación^ y exiten un d e s e o , ó u n a aversión ext r a o r d i n a r i a ; no p u e d e n menos q u e man i f e s t a r s e en t o d a s estas c o s a s . L o s signos del a m o r son el color rojo del s e m b l a n t e , la agitación d e la s a n g r e , los ojos indicando un deseo m u y g r a n de, y fijos en un solo objeto, los suspiros f r e c u e n t e s , los juicios absurdísimos a c e r c a del o b j e t o a m a d e , las quejas, las c a r t a s ridiculas, las sospechas, las lagrim a s , la ira, y l u e g o la paz. E l odio se manifiesta en el color pálido, los ojos s e p a r a d o s del objeto á que se t i e n e aversión, en el silencio c u a n d o se h a b l a bien del o b j e t o a b o r r e c i d o , y en la locuacidad c u a n d o se h a b l a mal, en los j u i cios s ; nieslros, las s o s p e c h a s , las iras, y pleiios f r e c u e n t e s . A la alegría la indican la risa, los saltos, la conversación b u s e a d a voluntariam e n t e , la n a r r a c i ó n de la felicidad, las p r o m e z a s esplendidas, la l i b e i a l i d a d . Y á la tristeza los ojos b a j o s , y abatidos, las l a p r i m r s , la ¡-oledad, la aversión á los eensuelos de los amigos, y al deleite, y UNIVÉK* M H Ü & N ^ BIBLIOTECA U N ^ V ! " «MRN na v • ' - -••--' •r,2 la elementos" p e r p e t u a a c u s icn de sí mismo. L o s q u e es ten llenos de e s p e r a n z a son vivos, prontos, atrevido*, y despreciad o n s de los otros. L o s miedosos están pálido.*, trémulos, y son por lo c o m ú n de c u e r p o encogido, de animo abatido, c a u tos, y suspicaces. L a desesperación s e manifiesta en los ojos llenos de f u r o r , en las p a l a b r a s que e x p r e s a n el odio de sí mismo v de los demás, en la tuerza desusad a del c u e r p o , a u d a c i a increíble, y g r a n de temeridad. Los sign >s de la ambición son el cen o , la o s t e n t a c i ó n en el c u e r p o , el paso grave, la simulación, y el empeño por el decoro L o s de la avaricia, el h á b i t o dehablar de cuidados, la tristeza, la soled a d , las q u e j a s de las injurias del tiempo y de los h o m b r e s , la aversión del avaro á todos los q u e le saludan con cariño y á los deleites, el disim ilo de las riquezas, la superstición, la envidia, y el d e s p r e c i o de todo decoro. L o s del deleite son, semb l a n t e alegro, p a l a b r a s j o c o s a s y a g u d a s , estudio a f e c t a d o de la elegancia y varied a d , la misericordia, liberalidad, y principalmente la inclinación al ocio, y huid a del t r a b a j o . N i n g u n o s c a r a c t e r e s son m a s m a r cados q u e los de la ira, brillan los ojos, se e r i e b n d e el s e m b l a n t e , tiemblan ios labios, 6e erizan los cabellos, la respira* cien se agita, la voz se ahueca, é interr u m p e , y las acciones todas respiran ameriazasÜ ¡Vicio t a n detestable como deforme! L a ira p u e d e s e r veloz y pasagera y entonces se llama escandeseencia, ó es tardía y tenaz, y se llama i r a c u n d i a , ó por último es lenta y p e r p e t u a y se llama rencor, esta es propia de los melancólicos y exita en el s e m b l a n t e la palidez, la i r a c u n d i a es propia de los c o l é ricos y c u b r e el s e m b l a n t e de color r o j o , y la escandescencia es propia de los sangineos y c u b r e el s e m b l a n t e de un color m u c h o m a s rojo q u e el anterior. L o s signos de la envidia son el color pálido, los ojos torvos, y como respirando a l g u n a m a l d a d , el c u e r p o macilento, y la huida de aquellos cuyos bien e s apetece el envidioso. L o s del p u d o r son: el semblante encendido, los ojos bajos, y la huida de las p e r s o n a s presentes. L o s del zelo, son los mas ridículos; suspiros, miedo, sospechas, ojos inquietos y como q u e se salen de su l u g a r en las c o n c u r r e n c i a s de los amigos, a l g u n a s veces la desesperación, y siempre algo de estulticia. L o s demás afectos tienen también sus signos; pero no son tan sensibles. P a s e m o s á los de las propensiones, y t e m p e r a m e n t o s . L o s signos de las c o s t u m b r e s , ó p r o p e r s i c i . e s se dividen en fisicnómicos, y ELEMENTOS morate*. Log primero* no carecen de pro« bjvhiiidíiti: poi que c o m a jos hábiios y mqvjuijeptos del c u e r p o h u m a n o dependan d o lut¡ nervios, y de la s a n g r é ; y la diversa naturale/, i d e esta d e i e r m i n e las diversas c o s t u a i b r o s y propensiones h u m a n a s , cuy o s efectos- se pe*, ibón por l JS sentidos, no p u e d e m*mos q u e f u ber signos fiáionámicoai d e tales c o l u m b r e s y propension e Como les bay en los temperamentos. A 4 e§ q u e el c o l o r encendido del s e m b l a n t e , la agilidad de los miembros, y c o í o p ^ s i o i i jugosa indican el temperam e n t o sanguíneo; el color vivo, m o v i mi mtQ á g ' l . pero grave, y complexión s e c a , maniiiestán el t e m p e r a m e n t o colérico; el color lívido, el movimiento t a r d o , y. h u e s o s gran les s >a signos del temper a m e n t o melancólico; así como lo son del fie.na.tico el color pálido, el movimiento tardo., y el cuerdo ubeáo. E l rnoio d ; a n d a r , es imo d e los signo» d e l a i propensiones la i a z o n , y la e x p e r i e n c i a confi MHU, q u e el paso a f e c t a d o , c o m o el de los españoles, un port e po q p j s o , la cervi? inclinada, y el s e m b l a n t e severo, son signos de la ambición ridicula: el paso t a r d o é interrumpido, c u e r p o , y cuello erguido, gesticulación gladiatoria, y semblante atroz;, indican la ambición brutal, q u e también se l l a m a tra*óniü*i <J¿) n o m b r e de T r a « DE F I L O S O F I A MORAL. $5 son, soldado vanaglorioso: el ps^o t a r d o , constante, g r a v e , unido al movimiento reciproco, y d e c o r o s o , del c u e r p o y de las manos, es signo de la aínbickm así áulica cora o militar: si á esto se a ñ a d e un ctrello rígido é inclinado, s e m b l a n t e a d u i t o , t a c i t u r n i d a d , ó con ver ación r a r a Unida á una s u a v e gesticula «ion de ios dedos, s e r á s e ñ a l d« a r r o g a n c i a , y de c r u e l d a d ; así d e s c r i b e Sttetonfo el m o d o d e a n d a r de T i b e r i o : el paso t a r d o , unid o á un porte exterior encogido, la ca>b e z a inclinada los ojos ba'fos, y de cuan 4 do en cuando l e v a n t a d o s hecia el cíelo, s e m b l a n t e t o r v o , y f r e c u e n t e s suspiros, indican, por lo c o m a n , la ambición farisaica. No menos fácilmente comprende qtre el paso ligero, y muelle, juntainen^ t e con la inquietud d e los ojos q u e sé dirigen hacia t o d a s part-e», incfica el del e i t e venerea; que el paso ¿gil, pero comp u e s t o y decoroso, y el s e m b l a n t e sereno y « l e g r e indican el deleite a m i s t o s o ; y q u e e l p a s o débil, remiso, disoluto, a g e n o de todo decoro, y l o s pies sin fuerza, é inst a b l e s , manifiestan el deleite báquico. E l paso difícil, d e s c o m p u e s t o , 'interr u m p i d o , la resprració-n f u e r t e , y a n h e l a n t e , y el movimiento indecoroso d e l c u e r p o , son señales de la avaricia; él p a i o Vario, unas veces t a r d o , otra* a p r e s u r a d o , " í) 56 ELEMENTOS c a n s e m b l a n t e feroz, y ojo? q u e vagan h a cia todas partes, es indicio de ligereza y perversidad; tal describe S é n e c a el modo de a n d a r de Catilina: así como el paso a c o m p a ñ a d o con el movimiento violent o de los hombros, ojos pasmados, y labios torcidos, son indicios del dolo, de la envidia, é infidelidad. M a s como tod o s estos indicios del ánimo pueden alg u n a s veces ser falibles, p r i n c i p a r l e en aquellos q u e quieren imitar lo q u e ven en los d e m á s , el hombre p r u d t m e , p8ra n o equivocarse, d e b e r á observar ?i las accion e s corresponden á estos indicios. H a y a d e m a s signos fisionómicosque?e t o m a n de las a r r u g a s y lineamientcs d e l a frente, de la voz, de los gestos, y o t r o s semejantes. P e r o los m a s ciertos son l o s morales esto es, la palabra y las a c ciones, puesto qué la causa se c o n o c e muy bien por los efectos. „ P o r el f r u t ó s e conoc e el á r b o l ; no es árbol bueno el que prod u c e malos frutos,* ni es árbol malo el que l l e v a f r u t o bueno ¿cómo es posible q u e habléis cosas buenas, siendo c o m o sois m a l o s ? de la a b u n d a n c i a del corazon hab l a la b o c a " decía el Salvador del mundo. S . M a t . cap. 12. vs.33 -y 35. S . L u s . c a p . 6 / vs. 4 3 - y 4<5. L a p a l a b r a es un sonido articulado, por medio del c u a l comunicamos á los d e m a s , n u e s t r o s pensamientos; y como estos DÜ FILOSOFIA MORAL. 57 convieaen con los afectos, p r o p e n s i o n e s é inclinaciones de los hombres, es cons i g u i e n t e que el alma del h o m b r e se con o z c a por las p a l a b r a s , como la materia é iutegridad de los vasos, por el sonido q u e d a n tocándolos, corno d ;cía Otóg e n e s el cínico. L a palabra puede ser h a b l a d a , ó e s c r i t a , de una y o t r a d e b e decirse lo mismo, porqué a u n q u é la p l u m a finja y d i s i m u l e m a s fácil.nente q u e la l e n g u a , las m a s v e c e s el ingenio h u m a no se ve en los escritos como en un esp e j o , y en n a d a m e j o r q u e e.i una c a r t a , decía D e m e t r i o F a l e r i o , pueden conoc e r s e las c o s t u m b r e s d e un escritor,' a c a so porqué u n a c a r t a se escribe por lo comun s ú b i t a m e n t e y sin premeditación. E n la p a l a b r a p u e d e distinguirse la forma, y la m a t e r i a : la f o r m a es el estilo con q-ie e x p r e s a m o s n u e s t r o s pensamientos, y la materia es el mismo pensamiento, la mis n a sentencia m a n i f e s t a d a . Y como el estilo d e p e n d a en g r a n parte del ingenio, del j u i c i o y la m e m o r i a , y estas facultades esten intimamenre unidas con las p r o pensiones del h o m b r e , claro es qne estas pueden c o n o c e r s e por medio del estilo. P o r q u é d e la t e m p e r a t u r a do la s a n g r e , dependen en g r a n p a r t e los temperament o s del c u e r p o ; según la diversidad d e estos, s e modifican los c a r a c t é r e s del estilo; luego por estos podemos conocer a - 8 58- ELEMENTOS p e l l o s , j u n t a m e n t e con las propensiones; q u e les son a n e x a s . A s í , siendo los ambiciosos y coléricos de un juicio a g u d o y recto,, es cons i g u i e n t e q u e su estiio sea conciso, enfático, g r a n d i o s o , y sublime. E s t a n d o los s a n g u í n e o s y voluptuosos d o t a d o s de grand e ingenio, su estilo debe ser asiatico, j o c o s o , claro, e l e g a n t e , a g u d o , y poético.. Y por c h i m o , teniendo los m e l a n c o l i c é » y a v a r o s nía» m e m o r i a que juicio, é i n genio, su estilo será difuso, o s c u r o , frió, desigual y lleno de pentenrias p o c o a g u das,. porqué lejos de argüir s a b i d u r í a , las sentencias demasiado f r e c u e n t e s , el vulgo l a s usa mas q u e los s i b i o s . i »e lo dicho en c u a n t o a la f o r m a de la p a l a b r a , puede inferirse qué nrezcl i de t e m p e r a m e n t o s sea Ja mus idónea p a r a la elegancia y p u r e z a del estilo. E n c u a n t o á la materia de la pal a b r a , la e x p e r i e n c i a n o s e n s e ñ a q u e los ambiciosos h a b l a n , por lo c o m ú n , de buen a g a n a , de cosas g r a n d e s y de las suy a s principalmente^ así c o m o de a s u n t o s m o r a l e s y políticos; y q u e n a d a oy e n con m s s a d r a d o q u e sus p r o p i a s a labanzas. D e aquí se inferirá f á c i l m e n t e q u e Cicerón era todavía m a s ambicioso de honores y a l a b a n z a s q u e el m i s m o C é s a r , y q u e h u b i e r a aspirado, á lo q u e é s t e , si hubiera j u z g a d o q u e le e r a tan, DE FILOSOFIA MORAL. íácil oprimir la lihertad con la elocuenc i a como con las a r m a s : la verdad d e e s t a observación se c o n o c e leyendo, y c o m p a r a n d o los c o m e n t a r i o s de C é s a r e o n las oraciones catilinarias y las q u e pron u n c i ó Cicerón despues d e su vuelta á Roma. I g u a l m e n t e enseña la e x p e r i e n c i a q u e los voluptuosos h a b l a n de a s u n t o s p e r t e n e c i e n t e s al deleite, de cosas a g r a d a b l e s , curiosas; y que se deleitan mas en l a s cuestiones físicas q u e en l a s m o r a l e s y políticas, y a u n m a s en l a s o b s c e n a s y l ú b r i c a s q u e en l a s serias. Y p o r ú l t i m o los avaros ó n a d a h a b l a n c u a n d o otros c o n v e r s a n , ó solo t r a t a n de l a s g a n a n cias, de c o s a s e c o n ó m i c a s , d e la f r u g a lidad, de l a s i n j u r i a s d e los tiempos, y d e los h o m b r e s , y aun de la m á g i a , cult o externo, y bendición divina. E s verdad q u e a l g u n o s t r a t a n d e dis i m u l a r , h a c i e n d o inciertos con el fingimiento los signos q u e h e m o s r e f e r i d o ; pero n u n c a p u e d e t a n t o el disimulo, que la oeasion, ó familiaridad no d e s c u b r a la verdad, y a d e m a s c u a n t o m a s p r o c u r a disimular el h o m b r e vicioso, t a n t e m e n o s disimula s u s propensiones. Así T i b e r i o a u n q u é g r a n disimulador, no e n g a ñ ó á muchos q u e c a u t a m e n t e lo o b s e r v a b a n . L a s acciones son también signos d# l a s costumbres, p e r o e s t a n d o á la vista 60 «LF.MINT08 DB ^ e todos las q u e ejecutan los ambiciosog, ^os voluptuosos, y ios avaros, no hay para que detenernos en ellas, y solo b a s t a r á observar que no debe j u z g a r s e de la propensión de un h o m b r e por una que otra -«'*<)uní, sino por uria larga serie de e l l a s «sí s e r e c o n o c e r á la v e r d a d que inculcó m u c h a s veces el S a l v a d o r , „ c u a l es el árbol, tales han de ser los f r u t o s . " C A P I T U L O III. OH: 1!i; '.OU í . a. ' no ' DE LA SUMA A. LA QUE D E B E k : FELICIDAD ASPIRAR EL SECCION D E L B I E N Y D E L MAL E N HOMBRE. 1/ GENERAL. x a m i n a d a la naturaleza moral del homb r e , se siirue considerar la verdadera fe» licidad á la cual debe ser conducido, N a d a es mas natural al h o m b r e q u e la inclinación á la verdadera felicidad, porq u é la voluntad siempre a p e t e c e el bien, y !a verd dera felicidad consiste en la posesion del bien, y ausencia del mal, ó c o m o decía Cicerón, la felicidad es. „ l a plenitud de todos los bienes y ausencia de todos los m a l e s . " ; FILOSOFIA MORAL. 61 S u p u e s t o que el ser feliz consiste en gozar del verdadero bien, v que hay sin embargo m u c h o s h o m b r e s q u e g o z a n d o de diversos biene3 verdaderos, no p u e d e n llamarse felices, es c o n s i g u i e n t e q u e solo podrán decirse felices aquellos q u e ó disfruten de todos los bienes, ó q u e posean un bien tan g r a n d e q u e i g u a l e ó e x c e d a á todos los bienes juntos. M a s no pudiendo el h o m b r e disfrut a r de todos los bienes, es claro q u e b a s t a r á p a r a su verdadera felicidad q u e posea el s u m o y prestantísimo bien. Y p u e s que se ha de elegir el s u m o bien de cuantos el S u p r e m o D i s p e n s a d o r do ellos, D i o s , ha concedido al género hum a n o , h a b l a r e m o s c o n exactitud de la n a turaleza del bien y del mal en general. S e llama bien, t o d o aquello q u e conserva la cosa, así es qué si s e h a b l a del bien con relación al hombre, será bien p a r a él todo lo que conserve y peifeccione al hombre,* y mal todo lo que lo d e s t r u y a y deteriore. S i el m a l r e p u g n a á nuestra naturaleza y d e consiguiente d e s t r u y e n u e s t r o ser, el mal será físico: si r e p u g n a á la voluntad de D i o s , y dest r u y e nuestro bienestar moral, será m a l moral. E s t a división conviene de la mism a manera a l bien. Corno h a y ciertas cosas q u e se c r e e conservan y perfeccionan la naturaleza 60 «LF.MINT08 DB ^ e todos las q u e ejecutan los ambiciosos, ios voluptuosos, y ios avaros, no hay para que detenernos en ellas, y solo b a s t a r á observar que no debe j u z g a r s e de la propensión de un h o m b r e por una que otra -»''oson, sino por uria larga serie de e l l a s «sí s e r e c o n o c e r á la v e r d a d que inculcó m u c h a s veces el S a l v a d o r , „ c u a l es el árbol, tales han de ser los f r u t o s . " C A P I T U L O III. OH: 1!i; '.OU í . a. ' no ' DE LA SUMA A. LA QUE D E B E k .i : FELICIDAD ASPIRAR EL SECCION D E L B I E N Y D E L MAL E N HOMBRE. 1/ GENERAL. x a m i n a d a la naturaleza moral del homb r e , se siirue considerar la verdadera fe» üeitlad á la cual debe ser conducido, INada es mas natural al h o m b r e q u e la inclinación á la verdadera felicidad, porq u é la voluntad siempre a p e t e c e el bien, y la verd dera felicidad consiste en la posesion del bien, y ausencia del mal, ó c o m o decía Cicerón, la felicidad es. „ l a plenitud de todos los bienes y ausencia de todos los m a l e s . " ; FILOSOFIA MORAL. 61 S u p u e s t o que el ser feliz consiste en gozar del verdadero bien, v que hay sin embargo m u c h o s h o m b r e s q u e g o z a n d o de diversos biene3 verdaderos, no p u e d e n llamarse felices, es c o n s i g u i e n t e q u e solo podrán decirse felices aquellos q u e ó disfruten de todos los bienes, ó q u e posean un bien tan g r a n d e q u e i g u a l e ó e x c e d a á todos los bienes juntos. M a s no pudiendo el h o m b r e disfrut a r de todos los bienes, es claro q u e b a s t a r á p a r a su verdadera felicidad q u e posea el s u m o y prestantísimo bien. Y p u e s que se ha de elegir el s u m o bien de cuantos el S u p r e m o D i s p e n s a d o r do ellos, D i o s , ha concedido al género hum a n o , h a b l a r e m o s c o n exactitud de la n a turaleza del bien y del mal en general. S e llama bien, t o d o aquello q u e conserva la cosa, así es qué si s e h a b l a del bien con relación al hombre, será bien p a r a él todo lo que conserve y peifeccione al hombre,* y mal todo lo que lo d e s t r u y a y deteriore. S i el m a l r e p u g n a á nuestra naturaleza y d e consiguiente d e s t r u y e n u e s t r o ser, el mal será físico: si r e p u g n a á la voluntad de D i o s , y dest r u y e nuestro bienestar moral, será m a l moral. E s t a división conviene de la mism a manera a l bien. C o m o h a y ciertas cosas q u e se c r e e conservan y perfeccionan la naturaleza •* • ELEMENTOS del h r n S r e , a<nqié realmente la destrnyan; y mucha* q ie s e oree la destruyen a u n q u e en verdal U conservan y perfección N , P J F .»¿LO el bien, y lo mis no el mal, s e d i v l l ^ v u i ^ r . n r u e e t varda b r o y apar e n t e , a u n j . i é e^ta división no es propia en razón de qué el bien aparente es un v? dadero mal, y el mal aparente e s un verdadera bien; y así es solamente una distinción para evitar un equivoco en ia p a l a b r a bien. E l bien se divide en absoluto y respectivo: bien absoluto es aquel q u e do t a i manera nos conserva y perfecciona, q u e su fruición no puede causarnos detrimento alguno; pero c o n o h«ya cosas que nos conservan ó porfeccionan s e g ú n q u e u s a n o 3 bien, ó mal de ellas, estas solamente s e r i n bienes respectivos, p u e s q u e solo h a | o cierto respecto n o s conservan y perfeccionan, y este bien respectivo s e lia na indiferente porqué en sí no es bit-n, ni mal, sino s e g ú n el uso q u e de él se haga. Y como solo puede c a u s a r n o s detrimento lo que d e s t r u y e n u e s t r o ser físico, ó nuestro bienestar m o r a l , n o pudiendo destruirlos e l bien absoluto, se sigue por precisión que ha d e ser útil, honesto, y agradable: t a l es la virtud, que es agradable porqué ejerciéndola agradatuos á Dios, que así lo quier e ; honesta por s u propia naturaleza; y ú- DE F I L O S O F I A MORAL. (53 til porqué nos conciiia con Dios, de lo que nos resultan innumerables bienes: omnia adsunt bona quem penen est virtus. C o m o el hombre s e conserve y perfeccione, obrando; ó sufriendo, y recibiendo, s e sigue q u e el bien puede s e r activo, y pasivo. E l bien n o s perfecciona y conserva separando de nosotros todo mal, ó acarreandonos a l g u n a utilidad, en el primer caso el bjen es privativo, y en el segundo positivo. C u a n d o es al mismo tiempo privativo y positivo, es entonces el bien por excelencia; así fué inestimable el bien que nos hizo el Salvador, porqué con su muerte no solo nos redimió de la pena eterna, sino q u e nos mereció con su obediencia la perpetua felicidad. S i el bien nos conserva en el estado n a t u r a l , se llam a ordinario, y si en el estado qne no es natural, nos evita la destrucción, s e llama extraordinario: así la comida, bebida, el movimiento son bienes ordinarios del hombre; las medicinas, los cauterios, son extraordinarios. F i n a l m e n t e las cosas q u e están ordenadas para la inmediata conservación y perfección del cuerpo, se llaman bienes del cuerpo; las que sirven pa ra perfección del alma, bienes del alma: ó lo que es lo mismo, los bienes que pertenecen á la vida vegetativa y sensitiva son bienes del cuerpo, y los q u e pertenecen á la vida racional son bienes d e l a l m a ELEMENTOS A c e r c a del bien se establecen los axiom a s siguientes. S i e n d o bien todo lo q u e c o n serva y perfecciona al h o m b r e , es consiguient e i . ' q u e una cesa c u a n t o m a s contribuya á nuestra conservación y perfección, t a n t o m e j o r será; y 2." c u a n t o m a s contribuya á n u e s t r a destrucción é imperfección tanto peor será. S i e n d o el a l m a m e j o r y n.as excelente que el c u e r p o , se sigue 3 / q u e el bien q u e perfecciona al alma d e b e preferirse á los bien« s tiel c u e r p o : 4." que las cosas que aprovechan al cuerpo^ 110 d» bcn t e n e r s e p o r a b s o l u t a m e n t e malas ó indiferentes, poiqué siendo un bien todo lo que conserva y perfecciona n u e s t r o ser, y perteneciendo á la esencia del h o m b r e no solí mente el a l m a , ¡sino t a m bién el c u e r p o , las cosas q u e lo conservan y perfeccionan deben r e p u t a r s e por bienes,* e r r a b a n pues los C i r e n a i c o s que r e p u t a b a n por único bien la vida, y por único mal la muerte: 5.' q u e el bien q u e perfecciona al alma y cuerpo j u n t a m e n t e es un bien m u c h o m a s excelente. M a s com o el q u e no existe no p u e d e s e r feliz, es consiguiente b.* q u e es m a s convenient e conservarse que perfeccionarse^ y que p o r lo mismo 7.* el bien privativo es mejor q u e el positivo; y 8." q u e el q u e es privativo y positivo al mi?mo tiempo es el m a s excelente. E r r ó pues E p i c u r o y sus s e c u a c e s , q u e ponían el s u m o bien e.i la indolencia, p o r q u é esto ea un b i e n privativo que c o m p a r a d o con el positivo es mejor; poro n a 63 el su.n .) y m i s ex jeD e las definiciones del bien a b s o l u to y relativo, activo y pasivo, o r d i n a r i o y e x t r a o r d i n a r i o n a c e n los a x i o m a s siguientes: 9.° q u e el bien pasivo debe posponerse al activo: 10 q u e el bien e x t r a o r dinario se h a c e mal en el estado n a t u r a l , así como el ordinario se c o n v i e r t e en mal en el estado q u e no es n a t u r a l : 11 q u e el bien m e n o r que nos priva de otro mayor, es un mal: 12 q u e el mal q n e nos priva de otro mal mayor, se convierte en bien: 13 y q u e por último, el bien absoluto es al mismo tiempo a g r a d a b l e , honesto y útil. D e l axioma 12 nacen las reglas s i guientes: 1.* de dos males físicos d e b e elegirse el menor; v. g. es m e j o r perder un d e d o q u e la vida; 2.a de dos males m o r a l e s , ninguno se d e b e elegir, v . g. si s e le propusiese á a l g u n o sacrificar á los ídoles, ó c o m e t e r un a d u l t e r i o , ni u n a ni o t r a c o s a debe hacer: 3 / de dos malea el uno moral, y el o t r o f í s i c o , debe eleg i r s e el físico; así J o s é eligió la c á r c e l , m a s bien q u e los torpes a b r a z o s d e su ama. D e los axiomas dichos se infiere que la vida es uno de los m a y o r e s bienes; r 9 ELEMENTOS pero q u e no es m a y o r q u e 4a felicidad q u e nos e s p e r a despues de ella: q u e la m u e r te en sí e s un mal', pero que n o lo es, si nos s u b s t r a e d e m a y o r e s males. C u a n d o se dice que la m u e r t e no es un mal si nos s u b s t r a e de otros mayores, s e entiende la m u e r t e natural, porq u é la voluntaria que el hombre se diera á s í mismo n u n c a p u e d e ser b u e n a , lo que es muy fácil demostrarse. I , a voluntad siempre s e inclina al bien, y según la intención de D i o s al bien verdadero, porqué el a p a r e n t e no es bien, sino mal; y como el v e r d a d e r o bien es el que nos conserva y perfecciona, nuestra voluntad s e g ú n la intención de Dios se inclina á Ja conservación del hombre y ¿ su perfección, luego inclinándose á la destrucción o b r a c o n t r a la intención d e Dios, y comete un m a l moral; el mal moral nun* c a debe elegirse s e g ú n la regla 2.%- q u e q u e d a sentada, l u e g o n u n c a debe elegirt e la m u e r t e , y p o r lo mismo el suicidio ó m u e r t e v o l u n t a r i a nunca puede ser u n bien. N i se diga q u e siendo m a y o r el bien de la felicidad q u e n o s espera despues de la vida, podemos privarnos de esta p a r a c o n s e g u i r aquella, porqué y * q u e d a s e n t a d o q u e n u n c a debe elegir«« un mal moral, c o m o sería en el présent e c a s o privarse d e la vida contra la voluntad divina, q u e nos manda conservar- nos: adferaas sería u n a i m p r u d e n c i a y c r u e l d a d consigo m i s m o e x p o n e r s e á una s u m a infelicidad, c r e y e n d o e n c o n t r a r la felicidad, porqué o b r a n d o c o n t r a la vol u n t a d d e D i o s c o m e t e el h ó m b r e un mal moral, y sería c a s t i g a d o p o r el mis^ mo D i o s , de h a b e r c o m p a r e c i d o ante él antes d e ser llamado. Nis las miserias, pues, ni las desgracias* ni las pena» y dolores c o n q u é se hallé afligida la vid a p u e d e n convertir á e s t a en un mal, d e q u e sea lícito s u b s t r a e r n o s , porqué ni p u e d e l l a m a r s e mai Ib q u e h a sido céneédido p o r e l c r e a d o r a l h o m b r e p a r a q u e consiga Su ú l t i m o destino, y tal es la vidé;, ni el h o m b r é tierte steguridad d é q u e lag; penasj d é i g r a c t a s j y dolores con q u e l o aflige la P r o v i d e n c i a hayan d é ser perp e t u a r , j »ntefr bien d e b e «aperar de la mistad Providencifc el a l i v i a y consuelo d é ellas, e n e s t a vida¿ y las recompensa* que> le p r e p a r a en la o t r a v ^ i ' a q u í sufrier e con resignación. N o p u e d e décir#e q u e la m u e r t e sea en sí indiferente, p o r q u é nó e s t a n d o en arbitrio del h o m b r e el merir, ó no morir, n o puede u s a r bien, ni mal de l a muerte* sino ú n i c a m e n t e debe e s p e r a r l a de D i o s . Seria pues un p a r a l o g i s m o decir: la vid a eá b u e n a ; l u e g o el fin d r í a vida t a m bién es b u e n o . P o r q u é uno es él fin q u é es parte de l a cosa, y o t r o el ; qUe en 68 ELEMENTOS lugar de ser parte la destruye; la m u e r te es - fin de la vida pero no es parte d e -lia: si fre dan á alguno cien pesos y se los cuentan, la enumeración del último peso es el fin del acto de contarlos, y para el que recibe es un bien porqué es p a r t e del mismo a c t o ; pero si tenieodo ya la posesion de ellos se los hurtan, el hurto no es un bien para él, a u n q u e sea el fin de la posesion, porqué en este último caso el fin no es p a r t e de la posesion. L a salud, la fuerza, la h e r m o s u r a , el ingenio y demás dotes naturales son bienes, si no es que su goce nos prive de un bien mayor; así como la enfermedad, el dolor, la debilidad, la deformidad, la estupidez son males, sino es que nos den ocasion d e evitar otros mayores. L a s perfecciones del entendimiento que adquirimos con el estudio, y el ejercicio, como la ciencia, las artes, la agilidad del cuerpo, son en sí bienes; pero son mayores la ciencia y el ingenio que las artes, y agilidad del cuerpo. M a s si se a b u s a s e de estos bienes p a r a los vicios, serán entonces verdaderos males, q u e no m e r e c e r á n elogio alguno. ¿ C o m o podría a l a b a r s e la hermosura de una prostituta, la ciencia de E s p i n o z a , el a r t e del q u e fabrica moneda falsa, y la agilidad de los dedos del ladrón que nos saca de la bolsa el dinero ó el r a l o x l DE FILOSOFIA MORAL. 69 Siendo la virtud un bien honesto, agradable, y útil, se sigue que es un bien verdadero y absoluto; así como el vicio es un mal siempre y absolutamente, y por lo mismo n u n c a a d m i t e e x c u s a alguna. Y d e aquí n a c e esta regla, non sunt faeienda mala ut cventant bona, „ n o se debe hacer un mal p a r a q u e resulte un b i e n . " P e c ó pues, S a ú l y el P u e b l o tomando contra el precepto del S r . las ovejas y bueyes d e los Amalecitas con el fin de ofrecerlos en holocausto en Gálgala. Lib. 1. d e los R e y . c a p . 15. vs. 21 y 24. L o s entes q u e existen fuera de nosotros son ó naturales como la comida, la bebida, el oro y la plata, ó morales, como la fama, el honor, las dignidades, y todos son indiferentes: de consiguiente serán bienes si se usa bien d e ellos, y males si se usa mal de los mismos. A s í la comida y la bebida serán bienes si se usa de ambas cosas para conservar la vida,* pero serán males para los lujuriosos que tratan d e fomentar con elh¡s la lujuria, así como el honor y dignidad serán males en los tiranos que abusan de ellos. E s pues necesarie tener presente que el bien en un g é n e r o puede ser respectivo ó indiferente en otro género, así los bienes físicos, pueden ser bienes, ó males morales según el uso que se haga d e ellos, ó según 1« b u e n a ó mala intención ó fin ^ ELEMENTOS del que obra, porqué aunqué las cosas sean en sí indiferentes, nunca pueden serlo las acciones según 6e ha dicho. L o « hombres con quienes vivimos en sociedad merecerán el nombre de bien e s si nosotros somos virtuosos* y e l d e males, si ellos ó nosotros estamos* entreg a d o s á los vicios. P o r q u é si sonaos virtuoso», y ellos también lo son no puOden dañarnos, en razón d e que entre los virtuosos hay una verdadera amistad, y s o ayudan M u t u a m e n t e con los consejos y los ejemplos; y si son viciosos tampoco nos^ pueden d a ñ a r , destruir** ni privamos de nuestras perfecciones} a n t e » bien s u m a l i c i a nos servirá para ejercitar laB t i r t u d e ,• en este sentida S ó c r a t e s oóndenado a[ último suplicio? decía,: ,^Anito y M e l i t o me pueden m a t a r , p e r o n o irie pueden d a ñ a r " : al contrario, si somos v i ciosos* los h o m b r e s no pueden menos qutf c a u s a r n o s daños y a sean buenos ó rnalo» porqué »i son malos contribuirán á n u e s t r a deterioro, y si son buenos, los buenos n o p u e d e n aprovecharnos sino en c u a n t o permitamos« q u e nos corrijan. ¿ Y qué diremos de Di©9? que siendo: el que nos ha dado el ser, el que no* conserva,. y nos colma d e bienes, es el ú n i c o soberano sun:a¿ bien*! q u o á nadie dañ a , ni Duede p r o p i a nente* dañar. P o r q u é a u n q u é pudiera destruir y p e r d e r al hom^ DE FILOSOFIA MORAL. 71 bre si quisiera, pero como no quiere por eso no puede; los q u e perecen porqué n o obedecen Á su voluntad, perecen porqué quieren, D i o s no es el que los pi««-de, perditio tua tx t¿ Israel, ¿ cómo pudieran ser felices los que se a p a r t a n de l a Yeluntad del s u m o bien?. T a n t o s bienes como h a s t a aquí hem o s referido rodean ai h o m b r o por todas partes; p e r o como d e ellos, m u e h o s n o está en su facultad el tenerlos, c o mo la salud, la fuerza, la hermosura, el ingenio, las riquezas, los honores; y t o dos, h a s t a la m i s m a ciencia, sean instables, y caducos, fácilmente s e advierte q u e no hay mortal alguno q u e pueda poseerlos j u n t a m e n t e , y en consecuencia que d e todos los bienes d e b e elegir el sumo, prestantísimo, v e r d a d e r o bien; el que sin d u d a encontrará, si considera atentamente los axiomas establecidos a c e r c a del bien, y del mal en general. • ;.on..7 no a!, su soiC <; ..•• ; r.¡. v S E C C I O N 2.* DÍL SUMO BI&N. •... H í l sumo bien, es el mayor y m a s excelente de todos los bienes, aquel c u y a fruición iguala, ó excede á todos lo» d e m á s bienes, y el único q u e e s cápaz d e llen a r los deseos del hombre haciéndolo feliz. E s t e s u m o bien es el último fin á - .- , • ... v -- - 72 +«., •• • -M&FTGHHNNHMi ELEMENTOS q u e aspiramos, y gozándolo no podemos m e n o s q u e d i s f r u t a r d e la verdadera felicidad. N o es pues, la felicidad y tranquilidad el último fin del hombre, sino la fruición del sumo bien q u e está unida con la v e r d a d e r a felicidad, y tranquilidad; n o apetecemos el sumo bien para ser felices, sino q u e en tanto lo somos en c u a n to gozamos de él, ni pedría llamarse tal, si se a p e t e c i e r a p o r otro bien, v. g. por la felicidad. E x p u e s t a la definición del sumo bien, e x a m i n e m o s los c a r a c t e r e s q u e debe t e ner.. T o d o s los hombres apetecemos n a t u r a l m e n t e el bien, y por consiguiente no h a y alguno de los mortales que no desee g o z a r del s u m o bien, luego su primer car á c t e r debe ser: estar de tal m a n e r a dispuesto, que pueda gozarse per todos con tal q u e pongan los medios necesarios. P o r q u é habiendo infundido Dios en todos los h o m b r e s ol d e s e o de gozar del bien s u m o , y no haciendo D i o s n a d a en vano, es consiguiente q u e q u i e r a que consigamos este bien, y que por lo mismo quiere también q u e puestos los medios necesarios lo obtengamos. E s t e bien debe ser el mayor y mas e x c e l e n t e de todos, luego su segundo car á c t e r será; conservar y perfeccionar principalmente al sima, porqué los bienes del alma son]mejores y mas excelentes q u e les DE FILOSOFIA MORAL. <•> del c u e r p o . M a s c o m o de las potencias del alma la voluntad sen la q u e se dir i g e al bien, así como el entendimiento a l a ^ e r d a d , el t e r e e r c a r á c t e r del sumo bien será: perfeccionar ai entendimiento librándolo de los errores, y á la voluntad dándole libertad, c u r á n d o l a de s u s enfermedades, y quitándole la s u m a infelicidad q u e padecen los q u e se hallan entregados á los vicios; pues que siendo un bien excelente, el q u e es al m i s m o tiempo privativo y positivo, es claro q u e el s u m o bien d e b e r á c u r a r á la voluntad y restituirla á su integridad, y libertad. Si el s u m o bien se a p e t e c i e r a p a r a conseguir otro, no seria ya sumo, luego el cuarto c a r á c t e r será: estar de tal manera d i s puesto, que no haya otro m e j o r por el cual pueda a p e t e c e r s e . F i n a l m e n t e , como en la fruición de este sumo bien consiste la verdadera felicidad del h o m b r e , y no pueda h a b e r mayor infelicidad que perder el bien s u m o , es consiguiente que el último de sus c a r a c t e r e s será: el ser perpetuo y estar constituido f u e r a do todo peligro de p e r d e r l o . Y como todos estos c a r a t é r e s nacen n a t u r a l m e n t e de la idea del s u m o bien, ,,aquel deberá tenerse por s u m o bien en quien se encuentren reunidos todos estos a t r i b u t o s e s e n c i a l e s . " P o r no h a b e r atendido á ellos, d i s c o r d a V ron tanto los antiguos filósofos a c e r c a del 10 té SUEVO fllBLlOTEWUíiP/ECT^Í "ALFONSO REVES" *D3S. 1625 féGflTERREY, ELEMENTOS s u m o bien, p u e s como refiere Y a r r o n , se liega ron a c o n t a r ochenta y ocho opinioïlf â - / «»bre el particular, tan a b s u r d a s q u e sería inútil r e f u t a r l a s . E n vista de las c u a l i d a d e s ó c a r a c t è res del sumo bien; es fácil c o n o c e r el error d e A r í s t i p o f u n d a d o r de la secta cir e n a i e a q u e lo h a c í a consistir en d deleite del c u e r p o , porqué no siendo el deleite un bien del alma, no perfeccionando ai entendimiento ni á la v o l u n t a d , ni librándola de la e n f e r m e d a d , antes siendo el mismo deleite una e n f e r m e d a d pestilentísima, no pudiendo en fin los h o m b r e s gozar de él p e r p e t u a m e n t e , es claro q u e ni el n o m b r o de s u m o bisn p u e d e convenirle. Y a u n q u e E p i c u r o filósofo m e n o s d e s v e r g o n z a d o que Arístipo, colocase el s u m o bien en el deleite del ánimo, esto es, según decia, en su tranquilidad, é indolencia, no siendo esta indolencia un bien positivo, no apetecicndose por ella misma, ni teniendo el c a r a c t e r de p e r p e t u i d a d , n o p u e d e t e n e r s e por el sumo bien; porqué aun c u a n d o percibamos el v e r d a d e r o deleite g o z a n d o del s u m o bien, aquel d«be tenerse mas por efecto del bien ; que por el bien mism©. S e burlan, los que c o n s t i t u y e n el sum o bien en les honores y riquezas, ¿ p o r q u é quien podrá constituir su último fin, en c e s a s que no pueden g e z a r s e por t e d o s , 1)E F I L O S O F I A MORAL. 75 que 110 conservan ni perfeccionan al alma, ejue » o sé desean por ellas m i s m a s , sino para conseguir otras por su medio, y que no son s e m p i t e r n a s ó p e r p e t u a s ? Y si la ciencia, la s a l a d , la libertad, q u e algunos han r e p u t a d o por el bien sumo, se examinan s e g ú n las reglas establecidas, se conocerá desde luego q u e t a m p o c o pueden ollas ser el s u m o bien E s mas especiosa la doctrina de los q u e dicen que el hábito de U virtud, ó la o p e r a ción s e g ú n la virtud óptima y perfectísima es el s u m o bien; sin e m b a r g o , a u n ¡ qué la virtud sea un bien excelentísimo, n o es tal que no h a y a otro mejor, luego no p u e d e ser el s u m o . Siendo esto así, debemos b u s c a r ot r o bien mayor y mas excelente que t o dos, y hallaremos q u e este s u m o bien no es ni p u e d e ser otro que Dios, si ateníam e n t e nos c o n s i d e r a m o s á nosotros mismoa. N u e s t r a alma es sabedora de sv.s percepciones, y por lo mismo es ciertísimo q u e p e n s a m o s , y percibimos las cosas q u e están fuera de n o ° o t r o s ; y como de la nada, nada puede pensarse, s e sigue que es indubitable nuestra existencia y la de los d e m á s seres que están fuera de n o s o t r o s . S u dice que una c o s a existe necesariam e n t e c u a n d o no p u e d e menos que existir, y c o n t i n g e n t e m e n t e cuando p u e d e no # 78 ELEMENTOS existir, y como nosotros tari pudimos no existir, quo ahora doscientos años nadie existia de los presentes, es claro que existimo* c o n t i n g e n t e m e n t e . S u p u e s t o q u e la q u e existe n e c e s a r i a m e n t e no p u e d e no existir; es consiguiente q u e siempre haya sido y nunca d e j e d e ser, y que por lo mismo no esté e x p u e s t o á mutación a l g u n a , que no tenga f u e r a d® sí c a u s a do existencia, y que por 1J tanto exista por sí mismo. A l contrario, como les seres contingentes pueden no existir, es claro que si son simples tuvieron principio, y si compuestos n a c e n y m u e r e n , y por lo mismo están expuestos á m u t a c i o n e s ; quo todos tienen neces a r i a m e n t e una c a u s a por la cual exist a n , y por lo tanto no existen por sí mismos; y que puestas todas las causas debo h a b e r una c a u s a primera, y por lo mismo no p u e d e d a r s e un progreso de causas h a s t a lo infinito. Constando a d e m a s por la experiencia que todo el universo s u f r e diversas mutaciones, y siendo cierto q u e lo que es m u d a b l e existe contingentemente y q u e lo contingente debe t e n e r una c a u s a por la cual e x i s t a , se sigue que t o d o este universo debe tener una c a u sa de su existencia diversa del mismo universo, como de su efecto. E s t a causa del universo diversa del mismo, es contingente, ó necesaria; si es contingente, ella mis- m i tendría su c a u s a , y como no se de un progreso de c a u s a s hasta lo infinito debemos ir á p a r a r á a l g u n a causa primera; si es n e c e s a r i a , existirá por sí misma, y será también la c a u s a p r i m e r a de t o d a s las cosas: luego hay una causa del universo, distinta del mismo universo, que es al mismo tiempo c a u s a primera, y q u e por lo mismo no tiene causa,* que es necesaria y existente por sí m i s m a . S e r á por lo mismo i n m u t a b l e , y si es inmutable no se le p o d r a a ñ a d i r , ni q u i t a r nada, luego será un ente perfectísimo: este ente perfectísimo primera c a u s a del universo es Dios. Siendo D i o s un ente perfectísimo al q u e nada p u e d e a ñ a d i r s e ni quitarse, se sig u e q u e no es c o m p u e s t o , sino simple; porq u é si f u e r a compuesto, las p a r t e s de q u e c o n s t a r a serian primero que él, y de consiguiente su existencia tendria principio, y no existiría por sí mismo. Siendo simple, no puede ser c u e r p o , p o r q u é el cuerpo no p u e d e c o n c e b i r s e sin partes, l u e g o es espíritu, y por lo mismo una subst a n c i a perfectísima q u e piensa. E x i s t i e n do por sí, es un ente eterno, é independiente; no pudiendo añadírsele, ni quitársele nada, es infinito y por lo mismo incomprensible, inmenso, y único. P o r q u é si es infinito, n u e s t r a alma finita 110 p u e d e comprender con el pensamiento sus perfeccio- nes infinitas, y por lo mismo es un ent e incomprensible; si es infinito no puefie s e r limitado por l u - n r , luego esta en t o d a s partes; si es infinito, solo un ente infinito p u e d e haber, luego es único. Y p u e s q u e es un e n t e perfectísimo, fácilm e n t e s e concibe que h a de ser i n t e l i g e n te, sapientísimo, s a b e d o r de lo f u t u r o , y de t o d a s las cosas, infinitamente libre y omnipotente. L o q u e quiere, también lo puede; m a s n a d a q u i e r e q u e no sea conf o r m e á su s a b i d u r í a , por esto no p u e d e h a c - r q u e dos proposiciones contradictorias s e a n verdaderas, ni t a m p o c o m e n t i r ; n o pudiendo h a c e r sino lo que quiere, se sigue que es veraz, j u s t o y bueno, y por último q u e todas las virtudes, se hallan en él en un g r a d o eminentísimo. T a l es D i o s , l u e g o es un bien infinito, el mej o r , y mas e x c e l e n t e d e todos cuantos hay, y puede h a b e r , el bien por excelencia, el S u m o Bien. N o solo en sí y a b s o l u t a m e n t e es D i o s el s u m o bien, sino considerado resp e c t o del hombre: lo q u e s e hará p a t e n t e c o m p a r a n d o los a t r i b u t o s esenciales del sumo bien con los de Dios. E r r ó p u e s E p i euro c u a n d o consideraba á Dios como un ente en sí feliz, i n m o r t a l y eterno, pero ocioso q u e no hacía c a s o del mundo. E l hombre sabio c o n o c e p o r la contemplación de la n a t u r a l e z a , q u e Dios n o soiamen- DE F I L O S O F I A MORAL. 19 t e es en sí m i s m o un bien, sino q u e t a m bién OJ para el h o n b r e el único sumo bien, io que so d e m u e s t r a con la e n u meración de los c a r a e t é r e s explicados. E l s u m o bie« debe ser de tal manera q u e p u e d a o b t e n e r s e por todos los q u e pongan los medios necesarios: t a l es D i o s q u e h a manifestado el amor q u e tiene á los h o m b r e s llenándolos de beneficios, y c o m o el amor sea el apetito del bien, y este el deseo de unirse con la c o s a a m a d a , es claro que de parte de D i o s n a d a hay q u e pueda obstar al hombre á unirse con él, poniendo al efecto los medios necesarios. S i el seg u n d o c a r á c t e r del s u m o bien es conservar, y p e r f e c c i o n a r al a l m a ¿quien mejor la c o n s e r v a q u e D i o s que le dió la ex stencia y es el a u t o r de su felicidad? Dios también ilumina al entendimiento con la antorcha de la razón p a r a que conozca los medios de g o z a r l o , y p e r f e c c i ó n ! la voluntad, r e s t i t u y é n d o l e su libertad, y sanándola de las e n f e r m e d a d e s , que es el t e r cer c a r á c t e r : la voluntad se perfecciona si ama al v e r d a d e r o bien, y ama á este el que ama á D i o s ; el que ama á Dios no es esclavo d e los afectos, é incliaaciones malas, l i n g o h a r e c o b r a d o su libertad, y lejos de inclinarse á los vicios sanará de ellos, y se d e d i c a r á á la virtud. Y si el c u a r t o c a r á c t e r dei s u m o bien es que se d e s e e por sí misino, y no por medio de otro ¿qué cosa hay m a y o r , y m a s e x c e l e n t e que Dios, p a r a q u e p o r medio d e ella deseemos unirnos á él"? F i n a l m e n t e , siendo el último c a r á c t e r del sumo bien, q u e sea perpetuo, y q u e no haya peligio de p e r d e r l o , á nadie le c o n v i e n e mejor q u e á Dios, que es inmutable, eterno, y que tiene tal a i r o r al h e m b r e q u e j a m a s lo d e p o n e , si el mismo hombre no se separa de él. D e todo lo cual se d e d u c e clar a m e n t e este raciocinio: aquel á quien convienen l e d o s los a t r i b u t o s esenciales del sumo bien, es el l i e n s u m e ; á D i o s le convienen todos,* luego D i o s es el sumo bien. L o c u a l conocieron aun los filósofos gentiles, los P i t a g ó r i c o s , los P l a tónieos, y también los E s t o i c o s según la i n t e r p r e t a c i ó n q u e a l g u n o s dan á su doctrina. D e los mismos c a r a c t é r e s del sumo b¡6n a p a r e c e c l a r a m e n t e el vínculo con que debemos estar unidos á D i o s . Porqué siendo un bien perpetuo, constituido fuera d e todo peligro de perderlo, este vínculo no p u e d e hallarse en el c u e r p o substancia mort a l , sino en el alma, q u e es inmortal, é i n d e s t r u c t i b l e , porqué aunque el cuerpo p e r c i b a una gran utilidad de la unión con Dio?, la unión primaria y principalmente es con el alma. Y cerno las f a c u l t a d e s del alma sean el entendimiento que s e T)E FILOSOFIA MORAL. Pl versa ú n i c a m e n t e a c e r c a d e lo v e r d a d e ro, y la v o l u n t a d ; c o n s t a n do nos por la experiencia q u e a u n q u e 110 puede c a r e cer del conocimiento de io verdadero el q u e desea gozar do Dios, porqué como dice S . P a b l o „ p a r a a c e r c a r s e á D i o « es necesario c r e e r primeramente q u e hay un Dios y q u e recompensa á los q u e le b u s c a n , R o m . c . I I . v o . " no por eso goza de él cualquiera por sapientísimo, y conocedor q u e sea d e la verdad, se sig u e q u e no p u e d e hallarse ú n i c a m e n t e en el conocimiento de la verdad, luego lo d e b e m o s b u s c a r en la voluntad, c u y a s f a c u l t a d e s siendo las de a p e t e c e r el bien y a b o r r e c e r el mal, desde luego se conocerá q u e la aversión no es el vínculo q u e nos une á Dios, sino el deseo, y como el del bien se llamn a m o r , se siguo q u e el a m o r f u n d a d o en el conocimiento es t i vínculo por el cual nos unimos con D i o s . Y" puesto q u e Dios también nos a m a , s e g ú n nos lo demuestran los innumerables beneficios q u e nos dispensa, esto a m o r m u t u o forma aquella esclarecida union en que consiste la verdadera felicidad. Y como c u a n d o a m a m o s á alguno, lo a m a m o s ó c o m o á un ente m a s perfecto. ó como á un igual, ó como á un inferior, y el a m o r en el primer caso se Hamo ele devocion ú obediencia, en el segundo de amistad, y en el t e r c e r o de be- nevoleneia, se sigue q u e Dios ama á ¡os hombres con a m o r de benevolencia, el c u a l por ser sin mérito alguno de nuestra p a r te se llama g r a c i a , y en c u a n t o desea libertarnos de n u e s t r a s miserias, se llama misericordia. D e parte del h o m b r e , este a m o r no puede ser sino el de obediencia, ó devoción, el cual comprende todo el culto que s.e d e b e á D i o s : porqué si atendemos á sus perfecciones y principalmente á su bondad, fácilmente advertiremos q u e lo deb e m o s amar; si á su justicia y poder, lo debemos t e m e r ; si á su bondad, po* der y sabiduría, debemos poner en él to? da nuestra e s p e r a n z a y conminza,'si á su infinitó amor, d e b a m o s descansar en su voluntad; y si por último atendemos á su justicia» y á la dependencia que d e él te? nemos, debemos obade erle, y servirle: y en esto consiste e! verdadero cuito interno q u e debemos prestar á D i o s , io c u a l conocieron aun los gentiles ¿quie i puede reverenciar m a s religiosamente á los Dio? ses, decía J e n o f o n t e , que el que los obe? dece e j e c u t a n d o sus preceptos? V como c u a n d o a m a m o s ardiente? m e n t e , quisiéramos entregarnos nosotros mismos, y todas nuestras cosas al objeto amado, fácilmente se infiere que la l e n g u a hablará honoríficamente de Dios, y predicará sus beneficio?, q u e con nadie DE FILOSOFIA MR AL. 83 h a b l a r á d e m e j o r g a n a q u e con Dios, y que t o d o s n u e s t r o s miembros estarán cons a g r a d o s á p r o m o v e r la gloria de D i o s , ó lo q u e es lo m i s m o , que le d e b e m o s rev e r e n c i a r , y m a n i f e s t a r n u e s t r o a m o r con el c u l t o e x t e r n o ; p o r q u é a u n q u é D i o s no n e c e s i t a de él, t a m p o c o necesita del interno, y n u e s t r a n a t u r a l e z a está de tal man e r a d i s p u e s t a , que no p o d e m o s m e n o s q u e manifestar los afectos del a l m a , por medio de las p a l a b r a s , y o t r a s acciones externas. SECCION 3. a DE LOS EFECTOS DE LA POSESION DEL SUMO BIEN. S í e m o s visto ya c u a l es el bien sumo; r e s t a d e m o s t r a r q u e la v e r d a d e r a felicidad no p u e d e menos que e s t a r intimam e n t e unida con la posesion del sumo b i e n , lo q u e será fácil conocer, si exami n a m o s los e f e c t o s d e esta posesion. E l v e r d a d e r o bien se distingue del a p a r e n t e en que aquel es ai mismo tiempo a g r a d a b l e , honesto, y útil, e s t a s mism a s c u a l i d a d e s deben convenir al bien-sumo.. puesto q u e es v e r d a d e r o . E n efecto,- ^ ELEMENTOS n o puede menos q u e ser a g r a d a b l e : porq u e deseándose a O í o s por él mismo, y no po r o l i o , y no habiendo bien mas grande, ni mas excelente que él mii-mo, el alma debe aquietarse con su posesion; si el alma 8« a ] nieta, no está p e r t u r b a d a por la tristeza, tedio, miedo, ni otro a f e c t o alguno, y goza en consecuencia de una sum a suavidad, ó d u l z u r a ; e?to es lo q u e los filósofos llaman tranquilidad del a l m a ; l u e g o el primer efecto del sumo bien es la tranquilidad. E s pues la tranquilidad del jilma: „ l a a q u i e s c e n c i a en la fruición de D i o s , ' ' en virtud de la que el hombre v e n c e todas las cosas q u e perturban al a l m a , no se a m e d r e n t a t-nmedio de las cal a m i d a d e s , y vive y muere contento e c n su condi. ion. Varias son las caus a s de tanta tranquilidad, la primera esta en el entendimiento, porqué siendo ind u b i t a b l e q u e pensamos c o n t i n u a m e n t e y con increíble deleile de aquello que a m a mos, no puede menos que sernos muy a g r a d a b l e la contemplación de Dio«, en el que admiramos su inmensa perfección, su b o n d a d , su \ g r a c i a , su misericordia y dem a s infinitos atributos. L a segunda se h a lla e n la conciencia: los malos son a t o r m e n t a d o s p o r los remordimientos de sus c r í m e n e s ; mas los que poseen al sumo bien están libres de aquel tormento, pues a m a n do á Dios y siendo a m a d o s de él, no tie- DE FILOSOFIA MORAL. 85 lien por q u e temerlo; reverenciándolo, honrándolo, y o b e d e c i é n d o l o , no pueden r e p u t i r s e reos de c r i m e n alguno, y por lo mismo su c o n c i e n c i a lejos de a t o r m e n tarlos, servirá p a r a t r a n q u i l i z a r l o s : por esto decía S j c r a t e s q u e solo podían vivir sin p e r t u r b a c i ó n los que no tenian conciencia da crí n e n a l g u n o . La t e r c e r a c a u sa de la tranquilidad se e n c u e n t r a en la voluntad: porqué no t u r b á n d o s e esta sino cuando no s a t i s f a c e s u s dessos; el q u e solo desea á Dios, n o puede tener esta p e r t u r b a c i ó n , en razón de q u e desea un bien infinito y el c u a l ú n i c a m e n t e p u e d e satis • facerlo. C e s a r á n t a m b i é n con la posesion del s u m o bien, los t u m u l t o s del ánimo, que los afectos suelen e x c i t a r , porqué estos se originan d e la r e p r e s e n t a c i ó n del bien y del ma!; y el q u e posee el bien s u m o , ni eslima en t a n t o los bienes m e n o r e s q u e le a t o r m e n t e su pérdida, ni juzg-a tan intolerables los males, q u e por su c a u s a se c r e a menos feliz; serán pues los afectos o t r a de las c a u s a s de su tranquilidad. A s í es q u e con ánimo i g u a l c a r e c e r á de las riquezas, honores, y deleites, porqué est a s cosas 110 h a c e n mejores á los hombres, y m u c h a s veces los privan de su v e r d a d e r a felicidad, y con el mismo sufrirá la p o b r e z a , la ignominia, y los dolores, persuadido q u e n a d a de e s t o pue- 86 ELEMENTOS d e dañarle, porqué su confianza la t i e n e colocada en D i o s , y se resigna en su volunt a d ; y de esta manera el estado en q u e viva el hombre virtuoso c o n t r i b u i r á también á su tranquilidad P o r último, el que se h a l l e unido con el s u m o bien, no t e m e r á la muert e , p o r q u é a u n q u e en sí sea un mal; para el h o m b r e que está unido con D i o s , n o p u e d e serlo, en razón de q u e siendo D i o s el bien sumo y eterno, no p u e d e perderse por el a l m a inmortal, a u n q u é el c u e r p o se resuelva en los e l e m e n t o s d e q u e f u e f o r m a d o . A s í se c u b r e el sabio con su propia virtud, de manera q u e si el orbe se arrumara, p e r m a n e c e r í a itnpabido,* en medio de sus r u i n a s y para decirlo de una vez» el a n i m o del virtuoso, es cerno el olimpo q u e hallándose s o b r e las n u bes, siempre se e n c u e n t r a s e r e n o . E l s e g u n d o efecto q u e n a c e de la fruición del s u m o bien es la virtud; porqué siendo h o n e s t o el verdadero bien, su posesion no p u e d e menos que estar unid a con la v e r d a d e r a virtud. L a virtud es: „ u n a voluntad c o n s t a n t e y s i n c e r a de a j u s t a r n u e s t r a s acciones á la voluntad divin a , " ya sea q u e esta voluntad la conozc a m o s por la r a z ó n , ó por la revelación, p o r q u é no menos d e b e m o s o b e d e c e r á la p r i m e r a q u e á la s e g u n d a , y por eso pecan lo mismo los que o b r a n contra la r e c t a razón, que los q u e obran c e n t r a la BE F I L O S O F I A MORAL. 87 revelación, ó sea c o n t r a a l g u n a ley divina, positiva; de q u e se infiere c u a n absurd a sea la d o c t r i n a de los q u e distinguen el p e c a d o filosófico, dol t e o l ó g i c o . S i e n d o la virtud u n a voluntad, s ° sig u e q u e s i e m p r e d e b e estar j u n t a con el deseo de inquirir la de Dios; siendo c o n s t a n t e es c o n s i g u i e n t e q u e la virtud esté unida con tal hábito q le ning ú n h o m b r e p u e d a unir la virtud con ninguna acción mala, ni con la omision del b i e n , y q u e por lo m i s m o t a m p o c o pued a unirse con la voluntad de p e c a r . Y d e aquí puede inferirse q u e todas las virtudes están unidas con un vínculo inseparable, „ a u n q u é u n o g u a r d e teda la ley, d i c e el Apóstol S a n t i a g o cap. 2, v. 10, si la q u e b r a n t a en un solo p u n t o es culpable, como si la h u b i e r a quebrantado toda;*' debiendo a d e m a s ser serio el propósiio de a c o m o d a r n u e s t r a s acciones á la voluntad divina, es claro que la virtud n o consiste s o l a m e n t e en las acciones externas, sino en el fin del ánimo q u e intenta c o n f o r m a r su voluntad propia con la d e Dios, y o b r a r por Dios, por eso no es lo mismo h a c e r ( o s a s j u s t a s exteriorment e q u e o b r a r j u s t a m e n t e ; no es j u s t o , decía F i l e m o n , todo el q u e se abstiene d e injuriar, sino el q u e pudiendo d a ñ a r no lo h a c e : en fin, siendo la voluntad divina la n o r m a de la v e r d a d e r a virtud, es claro que / no está en arbitrio del h o m b r e fingirse a l g u n a n o r m a p a r a s u s acciones, y por c o n s i g u i e n t e q u e no se excusan siempre, los que obran s e ^ u n su conciencia, como h e m o s - explicad o ya; ni m u c h o menos deben íenerse por virtuosos los que hacen a l g u n a s cosas q u e D i o s no ha exigido de los hombres, ni a c o n s e j a d o por la razón, por la revelación, ni por la tradición. S e s i g u e también que el virtuoso debe invest i g a r de tal modo la voluntad divina, que en el ejercicio de las virtudes obsei ve la m e d i o c r i d a d : es decir, q u e no p»que p o r exceso, ni por defecto contra la v o l u n t a d d'vína; Aristóteles definía la virtud, „ e l hábito que consiste en la med i o c r i d a d , " y aunqué esta definición sea nominal, sin e m b a r g o , es cierto que es propiedad de la virtud el q u e no peque p o r exceso, ni por defecto: porqué así como el que p r u e b a demasiado nada prueb a , así el que h a c e mas d e lo q u e exig e la voluntad divina no se ajusta á ella, y mucho m e n o s se conforma con ella, el quo h a c e menos de lo que Dios exige; aquí pues se habla de la mediocridad q u e dicta la razón, no de la mediocridad de la cosa, a l e g r a r s e un poco Será algun a vez malo y otras no será vicioso saltar de alegría. Y p u e s t o que el amante de la virtud d e b e a j u s f a r sus a c c i o n e s á la voluntad de Dios, ninguno dudará q u e DB FILOSOFIA MORAL. no solamente d e b e hacer lo que D i o s manda, sino q u e también debe omitir lo quo prohibe; y que p o r lo mismo no m e r e c e el nombro de virtuoso el q u e h a c e muchas acciones m a t e r i a l m e n t e conformes con la ley, pero no se abstiene de lo malo, ni el que a b s t e n i é n d o s e de los vicios nad a h a c e b u e n o . L a virtud, en fin, no sería un propósito do o b r a r bien y según la voluntad divina, si a ella no se unieso el uso de los medios necesarios para conseguir aquel fin. T a l debo s e r la virtud para que merezca este n o m b r e ; m a s así como el alm a aunqué es una, c u a n d o apetece lo bueno, y odia lo malo, se llama voluntad, así la virtud a u n q u é sea la conformidad de la voluntad h u m a n a con la divina, ó la obediencia del h o m b r e para con Dios, y bajo este respecto pueda decirse que es una; según que se versa a c e r c a de diversos objetos, ó se e j e r c i t a con distintas ocasiones puede llamarse justicia, fortaleza, ó con otros n o m b r e s . D e esta m a n e r a , la voluntad const a n t e y sincera de a j u s t a r las acciones que pertenecen á Dios, á la norma de la voluntad divina se llama piedad; si nuestra voluntad s e ocupa de las acciones q u e pertenecen á los oficios p a r a con los dem a s hombres s e llama justicia; y si las acciones pertenecen á los oficios q u e nos ELEMENTOS i ebemos á n o s o t r o s mismos, la virtud s e lama t e m p l a n z a . Y estas son las principales virtudes cardinales q u e une el A p ó s t o l c u a n d o h a l l á n d o n o s de la g r a c i a de n u e s t r o S a l v a d o r , nos dice: que nos h a e n s e ñ a d o q u e d e b e m o s vivir en el siglo presente con templanza, con justicia, y con piedad. Epist. á Tito. c a p . 2 v. 12. N o pudiendo la yerdadera virtud p e c a r por exceso, ni por defecto, se sig u e que á Ja piedad se opone por u n a p a r t e el atéis no, y la impiedad; y por otra la superstición, porqué d e estos vicios, aquel niega á Dios los oficios q u e exige, y este 'e tributa un culto q u e no exige, y muy a g e n o d e su naturaleza. C o n t r a la justicia p u e d e p e c a n t e t a m b i é n por e x c e so dando á uno m a s de lo que se le de-, be, ó por defecto dándole menos de lo j u s t o ; pero como a m b o s ex!remos se ejec u t a n en una sola acción, uno solo es el vicio q u e se o p o n e á la justicia, la injusticia. A Ja templanza se opone por una p a r l e la intemperancia q u e no pone térm i n o ni m a n e r a á los deleites,* y por otra la apatía ó insensibilidad que no disfruta ni de los lícitos; así no p u e d e llamarse templanza la de aquellos que por no g a s t a r el dinero, ni c p m e n , ni se visten. L a voluntad constante y sincera d e h a c e r un uso recto de las cosas útiles, puede t e n e r varias denominaciones: la de} DE FILOSOFIA MRAL. 91 que 110 a p e t e c e las cosas agenas se llama abstinencia, la del que socorre con ellas á otros, e n un p a r t i c u l a r se llama liberalidad, y en los príncipes y varones ilustres magnificencia D e tal virtud s e hallaban a d o r n a d o s Ciro, s e g ú n lo describe J e n o f o n t e , A l e j a n d r o M a g n o q i e solía decir q u e nadie lo habia vencido en beneficios, y el e m p e r a d o r T i t o que j u z g a b a por perdido el dia q u e d e j a b a de hacer a l g u n o . ¡ E s c l a r e c i d a virtud, por cierto, si nace de la voluntad constante y s i n c e r a de a c o m o d a r nuestras acciones á la voluntad de Dios! pero si tal magnificencia es sol a m e n t e p a r a c a p t a r s e la gloria y a t r a e r s e á los h o m b r e s , no será virtud, sinó simulacro de virtud, espléndido es verdad, per o nomas s i m u l a c r o . S i á estas virtudes n a las d i r i g e la razón, fácilmente degeneran en r a p a c i d a d ó en una cínica afectación de p o b r e z a ; en mezquindad, ó profusión; ó por último, en lujo, ó sordidez: se dice q u e la razón no dirige á estas virtudes, si no consideramos ni n u e s t r a s propias f a c u l t a d e s , ni la persona á quien hacemos el b e m f i c i o , ni la necesidad q u e socorremos, ni los efectos q u e debe producir nuestra liberalidad; así, por ejemplo, si con d e t r i m e n t o de la familia mantenemos á los ociosos, y lo que h e m o s g a n a d o con s u m o s afanes, lo distribuimos entre gentes viciosas que lo consumen en 92 ELEMENTOS sus vicios, esta no será liberalidad, sino profusion. E l propósito sincero y constante de m a n e j a r s e con rectitud acerca de los honores, se llama mo lestia; á la cual se oponen la soberbia y el desprecio cínico de todo honor. Así también la voluntad constante y sincera de obrar r e c t a m e n t e a c e r c a de ¡o agradable, ó de lo desagradable, unas ve • ees se llama continencia, otras paciencia, V. otras furíaUzit,' á las cuales por una p a r t e se oponen la io.continencia, la impaciencia, y la pusilanimidad; y por otra la apatía, de q u e ya hablamos, el odio de sí. misino, y la temeridad. L a virtud tiene a d e m a s otras denominaciones, porqué el virtuoso procura en las cosas indiferentes acomodarse, en cuanto sea posible, á las costumbres de los d e m á s hombres, y de aquí n a c e el empeño por el decoro, el cual no e* o t r a cosa q u e el uso honesto, y laudable de las acciones en sí indiferentes, acomodado á las personas con quienes vivimos, y á las circunstancias del tiempo, lugar, y modo, con cuyo uso procura el h o m b r e concillarse el a m o r de los otros. P o r q u é el h o m b r e virtuoso vive en la sociedad hum a n a , el que vive en la sociedad no vive cómodamente y ni aun se a p r o v e c h a rá para sí, ni set vira de provecho á los DE FILOSOFIA MORAL. 93 d e m á s , si no procura concillarse su amor; este a m o r no se lo c o n c i l u r á sino atemperando sus acciones á la aprobación de los d e m á s ; esto es p r o c u r a r el decoro; luego el hombre virtuoso debe p r o c u c u r a r lo: y por lo mismo m e r e c e el mayor desprecio la i m p u d e n c i a y falta de decoro de los Cínicos. Uno es el decoro del d e r e c h o n a t u r a l , y otro el decoro político, al primero pertenece el buen ejemplo que n a c e del ejercicio de las virtudes, y al s e g u n d o el buen uso de aquellas a c c i o n e s que no siempre, ni en todas partes a g r a d a n ó d e s a g r a d a n ; v. g. el a n d a r desnudos desagrada á todos lo» hombres q u e tengan sentimientos de humanidad, he aquí el d e c o . o n a t u r a l ; mas el cubrirse la c a b e z a en presencia de otros, en unas partes es indecoroso, y en o t r a s no, he aquí el decoro político. Del primero n a c e n la v e r g ü e h s a , la veracidad, la humanidad, y del s e g u n d o n a c e la u r b a n i d a d ; á cuy a s v i r t u d e s p o r una p a r t e se oponen el pudor rústico, la locuacidad, la adulación, y la afectación cómica de urbanidad; y por otra la impudencia, la mentira, la disimulación, la inhumanidad y la rusticidad. A u n q u é el hombre virtuoso debe proc u r a r el decoro político imitando las cost u m b r e s de los demás, 110 por esto se entiende que ha de imitar las costumbres ma- 94 ELEMENTOS las, ó estólidas, a u n q u é d e b a tolerarlas, considerando q u e el m u n d o no ha de estar c o m p u e s t o s o l a m e n t e de sabios, y virtuosos. A l decoro pertenecen t a m b i é n otras virtudes no menos espléndidas como la g r a v e d a d en el paso, en el vestido, en las p a l a b r a s , en las chanzas; y la moderación en todas las cosas: á las primeras se oponen la misantropía y liger e z a ; y á la s e g u n d a la d e m a s i a d a lenidad, y el rigor excesivo. L a virtud puede tener o t r a s muchas denominaciones q u e no sería posible referir, porqué lo que lo» E s t o i c o s j u z g a b a n ser una p a r a d o j a s e verifica realmente en el h o m b r e virtuoso, es á saber, q u e él solo es rico, libre, rey, amigo, hermoso, noble, c i u d a d a n o , magist r a d o , poeta, y mucho mas, y la razón es porqué cualquiera que sea el estado en q u e lo coloque el S u p r e m o S e r , siempre o b r a r á de modo que su situación no le c a u s e incomodidad alguna, y de aquí pueden nacer otras mil denominaciones d e la virtud. A u n q u é la virtud p u e d e considerarse como una, y se ejerza con diversas ocasiones, no puede n e g a r s e que en ella influyen también los t e m p e r a m e n t o s , y por consiguiente que las virtudes resplandecen m a s , según que convienen m a s á este ó al otro t e m p e r a m e n t o . S. J u a n y S . P a blo fueron de una virtud eminente, p e r o la de este resplandecía en el fervor por DE F I L O S O F I A MORAL. 95 la conversión d e los gentiles, y la de aq sel en el fervor del amor, y dilección- C u a n to contribuya la virtud a l a vardader* felicidad se advertirá fácilmente ii se reflexiona, que r e s t i t u y e y asegura al bomb r e su libertad; c u r a á la voluntad de sus enfermedades; p r o d u c e en «1 alma la tranquilidad; y la h a c e idónea para perm a n e c e r en el c e del s u m o bien. E l tercer efecto del sumo bien es la verdadera a m i s t a d , respecto de ¡a cual n a da hay mas dulce, ni mas útil en esta vida: porqué siendo el verdadero bien al mismo tiempo útil, honesto y a g r a d a b l e , y naciendo la utilidad no solo inmediat a m e n t e de D i o s , sino m e d i a t a m e n t e de los amigos, es consiguiente que el virtuoso con tanta m a s c e r t i d u m b r e deba esp e r a r aquella utilidad, c u a n t o mas idóneo es para la v e r d a d e r a amistad. L a amistad se define: „la unión de lo» ánimos que quieren ó no quieren u n a » mismas cosas, o r d e n a d a para la común utilidad de los q u e se a m a n . " A esta definición pertenece lo q u e decia Cicerón „ q u e r e r , ó no querer unas mismas cosa?, es la mas firme amistad,' todas las cosas de los amigos son c o m u n e s : " lo que decía Zenon „ ¿ q u i e n es un amigo? otro y ó : " y Aristóteles „ ¿ q u e cosa e* un amigo? una alma en dos c u e r p o s . " Siendo pues, la amistad la. u n i ó n de las almas, 93 ELEMENTOS se s i g u e que la sula costumbre familiar LO es amistad; y que esta muy bien puede tener lugar entro los ausentes. Y como el querer, ó no querer una misma c o s a , es lo que constituye la amistad verd a d e r a , se deduce que entre los que están discordes no puede haber amistad, y pollo mismo no puede existir entre dos m a l v a d o ? , ni entre un virtuoso y un malvado, sino solamente entre los virtuosos. S e ha dicho que no puede haber amistad e n t r e dos malvados, y es claro, porqué ó a m b o s están entregados á diversos vicios, ó á uno mismo,* si sus vicios son d i v e r sos no pueden querer y no querer unas m i s m a s cosas, y por lo mismo no puede h a b e r amistad entre ellos, si están entreg a d o s á un mismo vicio, cada uno querrá satisfacerlo, y las cosas no pueden ser e n t o n c e s comunes, ni referirse a la com ú n utilidad, y por lo mismo no p u e d e n ser amigos: con razón pues, dice Q u i n tiliano q u e solo la semejanza de costumb r e s une las amistades; verdad reconoc i d a por los Estoicos cuando decian „ q u e la amistad FOIO puede hallarse entre los buenes? y e » t o por la s e m e j a n z a . " por último, estando la amistad dest i n a d a á la común .utilidad, es consiguiente que el amigo procure las comodidad e s de su amigo como las suyas propias, q u e s»s bienes sean reciprocamente co- .DE FILOSOFIA MORAL. 97 muñes , que c o n sus riquezas, y consejo s e auxilien m u t u a m e n t e , ' pero no que el a m i g o esté o b l i g a d o á a m a r á su amigo m a s que á sí S é n e c a c u a n d o dijo, que debía m o r i r s e con los a m i g o s , y por ellos. S e infiere a d e m a s , q u e los verdaderos amigos n o deben adular á sus amigos; q u e un enemigo irritado es mejor que un amigo a d u l a d o r ; y q u e en fin, la vida no puede m e n o s que ser suavísima con el auxilio de la v e r d a d e r a amistad E l e g a n t e m e n t e decía D i ó g e n e s que el que deseara vivir salvo, debia tener b u e nos amigos, ó enemigos irritados, porque aquellos" le enseriarían como debería obrar, y estos le r e d a r g ü i r í a n el m a l que hiciera. 4 C A P I T U L O IV. D E LOS M E D I O S P A R A LA V E R D A D E R A CONSEGUIR FELICIDAD. 1.a SECCION DEL CONOCIMIENTO DE SÍ MISMO. E x p l i c a d a la n a t u r a l e z a del h o m b r e , y todo c u a n t o p e r t e n e c e al s u m o bien, res- 93 ELEMENTOS se s i g u e que la sula costumbre familiar no es amistad; y que esta muy bien puede tener lugar entro los ausentes. Y como el querer, ó no querer una misma c o s a , es lo que constituye la amistad verd a d e r a , se deduce que entre los que están discordes no puede haber amistad, y pollo mismo no puede existir entre dos m a l v a d o ? , ni entre un virtuoso y un malvado, sino solamente entre los virtuosos. S e ha dicho que no puede haber amistad e n t r e dos malvados, y es claro, porqué ó a m b o s están entregados á diversos vicios, ó á uno mismo,* si sus vicios son d i v e r sos no pueden querer y no querer unas m i s m a s cosas, y por lo mismo no puede h a b e r amistad entre ellos, si están entreg a d o s á un mismo vicio, cada uno querrá satisfacerlo, y las cosas no pueden ser e n t o n c e s comunes, ni referirse a la com ú n utilidad, y por lo mismo no p u e d e n ser amigos: con razón pues, dice Q u i n tiliano (l 110 solo la semejanza de costumb r e s une ' a s amistades; verdad reconoc i d a por los Estoicos cuando decian „ q u e la amistad solo puede hallarse entre los buenes? y e » t o por la s e m e j a n z a . " por último, estando la amistad dest i n a d a á la común utilidad, es consiguiente que el amigo procure las comodidad e s de su amigo como las suyas propias, q u e s»s bienes sean reciprocamente co- .DE FILOSOFIA MORAL. §7 m u ñ e s ; que c o n sus riquezas, y consejo s e auxilien m u t u a m e n t e , ' pero no que el a m i g o esté o b l i g a d o á a m a r á su amigo m a s que á sí S é n e c a c u a n d o dijo, que debía m o u r s e con los a m i g o s , y por ellos. S e infiere a d e m a s , q u e los verdaderos amigos n o deben adular á sus amigos; q u e un enemigo irritado es mejor que un amigo a d u l a d o r ; y q u e en fin, la vida no puede m e n o s que ser suavísima con el auxilio de la v e r d a d e r a amistad E l e g a n t e m e n t e decía D i ó g e n e s que el que deseara vivir salvo, debia tener b u e nos amigos, ó enemigos irritados, porque aquellos" le enseriarían como debería obrar, y estos le r e d a r g ü i r í a n el m a l que hiciera. C A P I T U L O IV. D E LOS M E D I O S P A R A LA V E R D A D E R A SECCION DEL CONOCIMIENTO CONSEGUIR FELICIDAD. 1.a DE SÍ MISMO. E x p l i c a d a la n a t u r a l e z a del h o m b r e , y todo c u a n t o p e r t e n e c e al s u m o bien, res- Í)E F I L O S O F I A ta solamente cemsnieiar los medios de conseguir la Verdadera feluirlad. E l primer ,„edio para conseguir la verdadera felicidad es e l conocimiento de si mismo. S i e n d o el sumo bien de tal naturaleza que puede obtenerse por todo el que no desprecie los medios necesarios; despreciándolos sin duda aquél que no desea e sumo bien, y no teniendo este deSe© el que no ha reconocido con atención su propia n m e n a ; es consiguiente que acertaron los antiguos cuando dijeron q u e l ) r , n , e i ' ° ) prin ip-:l medio para conseguir la verdadera felicidad era aquel nosce U ipbum: el conocimiento de ?í mismo. E l principio oe la salvación, decía Séneca, es el c6fM>cimiento del pecado, el que no sabe que ha pecado no quiere corregirse; es necesario primero conocerse á s f i n i s » o , para después enmendarse. . Y aunque P l a t ó n limite este conocimiento al «leí alma, Hiendo el cuerpo una parte esencial del hombre, y contribuyendo úird ien á | M costumbres, fácilmente s e adveri:ra que no es de d e p r e c i a r s e el conocimiento del cuerpo. E n ' c u a n t o al alma la conocemos de dos modos c o m parativamente, y absolutamente, lo primer o se v< rifiea cucndo comparándonos con i s bestias, consideramos cuanta es nuest r a excelencia, y superioridad respecto de elias. MÚS como los q u e se limitan MORAL. á este conocimiento pueden fácilmente caer en varios precipicios, como los estoicos en la soberbia y ambición, creyendo á la naturaleza con todos ios auxilios necesarios para vivir cómoda y felizmente, solo podra ser de alguna utilidad si se une con el absoluto; por¡¡ é el que se considera adornado de u n t a s dote? de alma y c u e r p o que 1> hacen superior á los brutos, pero advierte que estas cúslidades, si el alma no está libre de los vicios, le t r a e n mas detrimento que utilidad, fácilmente entenderá que la voluntad de D i o s t s , q u e el h o m b r e se manifieste solicito en corregirse, y en conseguir el s u m o bien, distinguiéndose por su vida y c o s t u m b r e s de los brutos, y no siguiendo por guia á los apetiios que tiene comunes con los animales, sino á la recta r a z ó n q-^e lo distingue de eilos. El conocimiento absoluto de nosotros mismos, es el principal que debernos procurar examinan lo con exactitud n u e s t r a voluntad, nuestro entendimiento, nuestro cuerpo, y nuestro estado. E n cuanto á la voluntad y apetito sensitivo, dobemos considerar con a t e n ción que ea lo q u e principalmente deseamos; cuales son nuestros vicios para procurar exterminarlos; cual el principal entre e!ios para e m p e ñ a r n o s en ejercer ia Virtud q u e le sea contraria; cómo nos ICO ELEMENTOS p o r t a m o s p a r a con Dios, para con nosotros mismos, y para con los demás,- en q u e cosas principalmente faltamos a las r e g l a s de lo justo, de lo hon«sto y d e c o roso; y d e q u e bienes verdaderos c a r e cemos, q u e podrían perfeccionar n u e s t r a a l m a . P e r o como en esta materia sea t a n fácil e n g a ñ a r n o s y a porqué nos h a y a m o s a c o s t u m b r a d o á lisorigear nuestra volunt a d , ó y a porqué estemos entregados á aquellos vicios que tienen apariencia d e virtudes, deben tenerse presentes las t r e s r e g l a s siguientes. 1.a examinar diligentem e n t e los pensamientos indiferentes q u e n o s son mas agradable?, para conocer el fin q u e en ellos nos proponemos. 2. a rep r e s e n t a r n o s los diversos objetos, y los varios casos de los cuales unos pertenecen al deleite, y los dolores; otros á las r i q u e z a s , y pobreza; otros al honor, y al desprecio, y pensar con nosotros mismos cual de ellos es el que preferimos. 3. a c o n s i d e r a r a t e n t a m e n t e de c u a l e s afectos somos principalmente combatidos. D e est e modo si el hombre se siente frecuent e m e n t e excitado á la ira, conocerá q u e lo domina la ambición; si la esperanza, «d mieuo, el amor, el odio y los zelos lo t u r b a n , debe advertir que en su alma impera el deleite; y si la e i v i d i a , ei miedo, y la desesperación lo oprimen, es sin d u d a la avaricia t i vicio principal q u e lo tiraniza. DE FILOSOFIA MORAL. 101 E n c u a n t o a! entendimiento d e b e mos c o n s i d e r a r , si contemplamos las cosas con diligencia; c u a j e s son las opiniones que p r i n c i p a l m e n t e nos h a l a g a n , par a desistir d e las falsas, y rectificar las equívoca?: d e q u e m a n e r a usamos del juició, del i n g e n i o y de la memoria; y si a r r e g l a m o s d e tal m a n e r a nuestras a c ciones, que t e n g a m o s presente la v e r d a dera f e l i c i d a d ; este e x a m e n e» s u m a m e n t e difícil, p o r q u é es mas fácil persuadir á un h o m b r e vicioso, q u e se fia s e p a r a d o de la virtud, q u e convencer de su ignorancia á un estólido, q u e le parece ser m a s sabio c u a n t o m a s estólido CÍS. Siendo diñcil el examen relativo a l entendimiento, d e b e m o s p r o c u r a r l.° someter al e x a m e n d e los h o m b r e s sabios n u e s t r o s males, para que nos prescriban el remedio; 2.° oir con animo tranquilo sus a m o n e s t a c i o n e s ; 3.° atender con diligencia al suceso de s u s consejos, y pensamientos. Por esto decía P l a t ó n q u e es propio del viituoso n o incomodarse por las reprensiones, ni e n s o b e r b e c e r s e por los elogios, sipien'iae studiosiirn repmhenauin non irasci, láydatiim non extolíies en e fecto, un indicio d .l conocimiento de sí mismo, ó del a pro ver lia-mi entp en lu virtud sufrir con á n i m o tranquilo las reprension e s de los otros, c u a n d o no n a c e n de la envidia, ó del odio, sino del a m o r . E l exámen relativo al cuerpo per^ t e n e c e a los temperamentos, y c o m o hemos explicado ya sus c a r a c t e r e s , b a s t a r á a t e n d e r á ellos p a r a adquirir el conocimiento que es preciso en c u a n t o al cuerpo, teniendo ademas p r e s e n t e q u e en tal exámen deberá el hombre considerar si las acciones externas y generales á q u e el c u e r p o está destinado las dirige, como debe, á conservarlo sano, robusto, y ágil; y si con las especiales á q u e cada uno esté obligado, p r o c u r a ejercitar y perfeccionar su arte, ó profesión respectiva: asi v. g. todos debemos p r o c u r a r que el c u e r p o no se debilite por el trabajo ni por las vigilias i n m o d e r a d a s , aunqué todos debamos t r a b a j a r , y velar a l g u n a s veces; y el a r t e s a n o debe procurar especialmente endurecer su e o e r p o con el t r a b a j o , y ejercicio, así como el soldado con el rigor cié las estaciones, p a r a hacerse cada uno m a s apto en el ©fici© que ha abrazado. E s t e examen del entendimiento, de la v o l u n t a d , y del cuerpo, descubriéndonos t o d a s las enfermedades q u e padecemos, nos dara á conocer euan miserable es el estado que resulta de la imperfección, y de los vicios, ¿porqué quien p u e d e r e p u t a r s e feliz, sintiendo, y conociendo t a n t a s miserias? E s demasiado importante el considerar con atención la infelicidad que nac e d e los vicios, examinar las principales BE FILOSOFIA MORAL. 103 miserias que nos o p r i m e n , y reconocer que Ja c a u s a , y origen d e todas se encuentran en nosotros mismos; p o r q u é es tal la Índole de los h o m b r e s infelices, que n u n c a j u z g a n que la c a u s a de su infelicidad está en ellos mismos, sino q u e siempre ó Ja atribuyen á los o t r o s , corno el ciego que a t r i b u y e las tinieblas á la habitación en que se halla, ó c u l p a n á los tiempos, m a s estos p a s a n , y ellos se e n c u e n t r a n los mismos. Y a u n suponiendo q u e los homb r e s nos hayan c a u s a d o alguna calamid a d , la c u l p a s i e m p r e será nuestra, porq u é ó los hemos irritado con nuestros vicios, ó los males q u e l a m e n t a m o s no existirían si fueram >s v e r d a d e r a m e n t e virtuosos. M u c h a s cosas, en efecto, no le parecerían al h o m b r e ignominiosas, si no se las persuadiera c o m o tales la ambi ion: no sentiría tener poco, ni a c u s a r í a por e 11o á los q u e no quieren enriquecerlo, si no estuviera dominado de la avaricia, y así de los d e m á s n a l e s q u e lo a t o r m e n t a n . E n resumen: el cono: i miento de si alismo, convencerá al h o m b r e de que su alm a , y su c u e r p o están llenos de innumerables vicios, é inperfecciones; de que la causa da todos ellos se encuentra en sí mismo,' y por último d e q u e ¿u estado es infelicísimo; del c u a l d e b e por lo mismo proc u r a r salir cuanto a n t e s por medio de la enmienda y c o r r e c c i ó n . Y con solo este 10-1) ELEMENTAS conocimiento h a b í a adelantado el c a m i n e q u e c o n d u c e á la felicidad. SECCION m u c h o en verdadera 2. a , - • Ti'! DE LA ENMIENDA DE sí MISMO. 5 ? ni re las enfermedades del alma, y las del c u e r p o hay mucha diferencia, aquellas fácilmente las sentimos, y éstas no las conocemos si no t e m a m o s el m a y o r empeño; t r a t a m o s con la m a y o r diligencia de l i brarnos de las p r i m e r a s sin perdonar ni al c u e r p o ni al dinero, y á estas de tal manera las amamos, q u e mas quisiéramos gozarlas siempre, q u e carecer de ellas. Así no es difícil concebir el proposito de separar de nosotros l s enfermedades del cuerpo; pero es muy difícil determinarnos á huir de los vicios y á c o r r e g i r n o s . Y sin embargo, este prepósito es absolutamente necesario al que aspire á la verdadera felicidad. Sera pues, muy útil pensar en reunir t o d a s aquellas razones con las cuales el alma s u m e r g i d a en los vicios, pueda ser excitada á este propósito: y cerno nuestra voluntad n a t u r a l m e n t e apetece el bien, y a b o r r e c e el mal. y por esto siempre se mueve del m a l al bien, n o habrá incentivos i n a j o r e a para concebir aquel propósito q u e la consideración de la miseria del estado p r e s e n t a d o c a d a uno-, DE FILOSOFIA MORAL. ^ y la viva r e p r e s e n t a c i ó n de la suavidad ^ y g r a n d e z a d e l s u m o bien, y de la v e r d a dera felicidad. iNo hay duda: los h o m b r e s en t a n t o so d e l e y t a n en sus vicios en c u a n t o les p a r e c e n a g r a d a b l e s , g u s t o s o s , n a les; y no d e s p r e c i a n las virtudes y al sumo bien, sinó porqué á aquellas las consideran l a b o r i o s a s , y á la posesión ele est e unida c o n la molestia y privación de todo deleite; e l m e j o r medio pues, de incitarlos á d e s p r e c i a r aquellos y á seguir seriament e estas s e r á dirigir su ánimo d<í m i n e r a que llegue á conocer, q u e no hay c o s a raas detestable que los vicios, n a d a m a s m i s e r a b l e que el estado de los homb r e s viciosos, y n a d a mas dulce ni mej o r que la posesion del s u m o bien: así lo hizo n u e s t r o S a l v a d o r c u a n d o para rep r e s e n t a r á los viciosos la infelicidad de su estado les dice, q u e se hallan fatigados, agoviados c o n el peso de s u s pecados; llama el reposo de sus almas, á la felicidad q u e les p r o n e t e ; y les a s e g u r a q u e su y u g o es suave, y ligero. S . M a t e o , c a p . 11 v. 28. y sig. P a r a q u e el h o m b r e conozca bien la miseria d a su estado, debe advertir q u e se opone á la v o l u n t a d divina; que nad a tiene d e sólido; y q u e esiá unido con i n n u m e r a b l e s males, y con la d e s t r u c c i ó n del c u e r p o , y perdición del a l m a . E n primer l u g a r , r e p u g n a á la volun? 14 tad divina: p o r q u é habiéndonos h e c h o D i o s n o s e m e j a n t e s á los brutos, sinó á él m i s m o d o t á n d o n o s de inteligencia: y q u e rido en c o n s e c u e n c i a q u e o b e d e c i e r a m o s n o á la c o n c u p i s c e n c i a sino á la r a z ó n , y á su voluntad ¿qué cosa m a s miserable q u e llevar una vida que d e s a g r a d e á D i o s q u e está p r e s e n t e en t o d a s partes, á quien nada p u e d e ocultarse, y q u e es t a n j u s t o q u e no dejará de castigar coii g r a v í s i m a s penas á los que se oponen á su v o l u n t a d ? ¿qué c o s a mas peligrosa q u e n e g a r la obediencia á Dios á quién deb e m o s la existefi'-iá, y c o n s e r v a c i ó n ? ¿ni c u a l mas intolerable q u e pjr «le dia y d e n o c h e á la conciencia que nos a c u s a del crimen de lesa m a j e s t a d divina? L o s mismos filósofos p a g a h o s conocieron la necesidad que tenemos de vivir bien, por hallarnos siempre delante de !>ios q u e t o do lo vé, y q u e castigará todo lo malo: p r e g u n t a d o T a l e s Miíesio si ¿acaso el h o m b r e q u e obra injustamente podría ocúltárse d e D i o s ? respondió q u e ni aun pl que s o l a m e n t e pensaba, podía estar oculto p a r a Dios; y nada mas verdadero q u e aquel éntimema de D e m ó s t e n e s , „ s i e m p r e conviene o b e d e c e r á los q u e m a n d a n , l u e g o siempre d e b e obedecerse á D i o s que mandará eternamente." E n s e g u n d o lugar, la vida de loa que se hallan entregados á los vicios nada tie- DE FILOSOFIA MORAL, 107 he de sólido; el deleite es breve, es de cosas m u y v a n a s que no m í r e c e n n u e s t r o amor, y q u e l u e g o se disipan; e s t e breve deleyte es c o s t o s í s i m o , se adquiere con t r a b a j o , se e j e r c e con tédio, se pierde con dolor. E l h o n o r no es mas de la opinión q u e los demás tienen de n u e s t r a s acciones, y n a d a h a y m a s ligero ni inconstant e q u e la o p i n i o n ; a d e m a s es n e c e s a r i o c o n s i d e r a r q u e el p u n t o de la tierra q u e h a b i t a m o s es m u y p e q u e ñ o , p e q u e ñ a es también la p o r c i o n de h o m b r e s q u e viven en él y n o s c o n o c e n , mas p o c o s los sabios q u e han a p r e n d i d o á estimar y con o c e r las c o s a s p o r »u precio, y m u e r t o s estos, espira t a m b i é n la opinion que de nosotros h a b í a n concebido; por ú l t i mo, los honores so adquieren también eon t r a b a j o s , se c o n s e r v a n con dificultad, y se pierden f á c i l m e n t e , ¿quien al c o n s i d e r a r todo esto no e x c l a m a r á ¡O vanas hominum curasl ó peclora caeca\ L a s riquefcqs, no consisten sinó en la posesión de tierra, piedras, y m a s a s esplendidas, a las cuales la codicia cíe ios hombres ha dado precio y estimación: el que posee estas cosas, no por eso es m.as feliz ni vive mas t r a n q u i l o q u e los demás, vemos vivir con i g u a l tranquilidad al que tiene lo necesario, q u e al q u e abunda de lo superfino; y aquel m u e r e siempre con ánim o m a s s e r e n o q u e el rico .que se ha he- 108 ELEMENTOS ello un "Dios de sus riquezas; estas, p o r fin, se adquieren con s u m o t r a b a j o , su posesión a c a r r e a cuidados y vigilias, y su pérdida r e d u c e m u c h a s veces á los homb r e s á la desesperación; nada pues tienen d e sólido, y es indigno da u n a alma inmortal, aficionarse á estas cosas pereceder a s q u e d e ninguna m a n e r a están unidas con la v e r d a d e r a felicidad. C o n r a z e n decía E p i t e c t o q u e debe considerarse muy a i e n t a m e n t e lo q u e son en sí, a q u e l l a s cosas q u e m a s nos deleitan, y t r a e n utilidad, c o m e n z a n d o por las pequeñas; si a m a s un vaso, di es un vaso, y no t e p e r t u r b a r a s si se quiebra, si a m a s á tu hijo ó á tu m u g e r , di es un h o m b r e al q u e a mo, y a s i 110 te p e r t u r b a r á s c u a n d o se muera. Q u e d a ya en otra p a r t e d e m o s t r a o o c u a n t o s son los males que a c o m p a ñ a n á los vicios i y qué será por fin, del homb r e q u e no haya pensado n u n c a en corregirse, c u a n d o al partir de esta vida le a m e n a z e la eternidad, y su alma indestructible é inmortal tenga precisión de abandonar los bi nes q u e t a n t o había a m a d o ? la conciencia debe a t o r m e n t a r l o con la ninguna e s p e r a n z a de un estado m e j o r , y con el inminente peligro del c a s t i g o que D i o s j u s t o no p u e d e menos que imponer al q u e toda su vida ha resistido á su y p l u n t a d ; porqué a u n q u é la providencia divina suc- DE FILOSOFIA MORAL. IV* le permitir en este mundo q u e los m a les aflijan a los b u e n o s , y los malos disf r u t e n de los bienes, siendo j u s t o , es del m a y o r m o m e n t o e s t e r a c i o c i n i o : ,,ó castiga á ios m a l o s en esta vida, ó desp u e s de la m u e r t e ; no siempre lo h a c e en esta vida; l u e g o lo h a c e despues de la m u e r t e . C o n s i d e r a n d o pues, la miseria de n u e s t r o estado nos excitaremos al propósito de la e n m i e n d a , y tanto mas nos c o n f i r m a r e m o s en él, cuanto mas diligent e m e n t e e x a m i n e m o s la condición ele aquellos que g o z a n del sumo bien. S u felicidad no p u e d e m e n o s que ser sólida p o r q u é es p e r p e t u a s u posesion; ella debe ser t a m b i é n muy g r a n d e , así por los a t r i b u t o s del s u m o bien, como por sus efectos los cuales q u e d a n ya manifestados: ni quien podria r e p u t a r por una cosa leve, tener una alma t r a n q u i l a , libre d e afectos, d e cuidados, y de los r e m o r dimientos de la c o n c i e n c i a ; seguir la virtud sin tedio; y a m a r á los q u e la sig u e n ; pues tal es el e s t a d o del que posee la virtud. Y a u n q u é es c i e r t o q u e muc h a s veces lo o p r i m e n las c a l a m i d a d e s , estas 110 p u e d e n t u r b a r su aquiescencia en la voluntad d e D i o s , y en c o n s e c u e n cia ni la tranquilidad de su a l m a , y a u n q u é aflijido no t r o c a r í a sin d u d a su est a d o por el de los h o m b r e s viciosos; así J o s é s u f r í a con ánimo tranquilo la cau- tivifiad v servidumbre, que prefirió al deleiie que le ofrecía la m u g e r <te Putifar. T o d o esto deb.? ex itar al propósito de la e n m í e n d ? ' pero m u c h o mas la voluntad de Dios- E n efecto, D i o s lo quier e , lo manda, lo < xi?p, v seria la m a y o r locura no obedecer q u e pudiendo mand a r cosas mas grandes, manda lo que es al h o m b r e útilísimo, y necesario, ¿quien h a y que esrando en su juicio, resista al m é d i c o que m a n d a cosas saludables? pues talus son las q u e m a n d a Dios, cuando nos llama á la verdadera felicidad, y por eso e l A p ó s t o l r e c o m i e n d a la piedad, no sol o como honesta, sino como útilísima. E s t e propó ito debe hacerse c u a n t o á n t e s : porqué como los afectos y prop e n s i o n e s f r e c u e n t e m e n t e repetidos se conv i e r t a n en costumbres, y estas formen lina s e g u n d a n a t u r a l e z a , c u a n t o m a s se difiera m a s difícil será la enmienda y corrección; á los que difieren la enmienda del ánimo, sucede lo mismo que á ¡os enfermos q u e difieren la curación para cuand o se agrava la enfermedad, es entonc e s mas difícil, y burla el cuidado de l o s médicos. C u a n t o mas p r o n t a m e n t e ac o m e t a m o s la empresa, m a s fácilmente venceremos. N o solamente debemos tomar cuant o áníes esta determinación; sinó que u n a vez sdoptada debemos ser c o n s t a n t e s en BE FILOSOFIA MORAL. 111 ella; porqué a s í c o m o los que navegan rio arriba si cesan de r e m a r no solo no a d e l a n t a n , sino q u e son a r e b a t a d o s hacia a t r a s p o r la corriente, así los que conciben el p r o p ó s i t o pero no p e r m a n e c e n en él, no s o l o no a p r o v e c h a n , sinó que son a r r e b a t a d o s á los vórtices de su a n t i c u a miseria,- y la razón es c l a r a , la vol u n t a d no p u e d e estar ociosa, siempre está a p e t e c i e n d o el bien, y por lo mismo si a b a n d o n a el propósito q u e la c o n d u c e al v e r d a d e r o bien, se ha de inclinar á los bienes a p a r e n t e s , y los apetecerá con tant a mayor v e h e m e n c i a , c u a n t o es menor la impresión q u e le h a c e el v e r d a d e r o bien. P a r a c o n s e r v a r s e en tal prepósito, á m a s de las o r a c i o n e s á Dios, siempre pront o á unirse con nosotros, c o n t r i b u y e en g r a n m a n e r a , el e x a m e n diario de nuestras a c c i o n e s , así c o n o c e r e m o s fácilmente si a p r o v e c h a m o s , y si s e a u m e n t a , ó se disminuye n u e s t r o propósito. Pitágor a s r e c o m e n d a b a con eficacia este exámen á sus discípulos, encargándoles no tomar a n el sueílo, sin h a b e r e x a m i n a d o antes las acciones del dia, para ver lo mal q u e se había h e c h o , ó el bien que se h a b í a omitido. C o n t r i b u y e también para afirmarse en el propósito de la enmienda, el t r a t o con los hombres virtuosos, y la contemplación de los ejemplos, así ele los q u e p e r e c e n e n t r e g a d o s á los vicios, como d e ELEMENTOS los que viven contentos en la virtud, aquellos nos h a r á n cautos, y la vida de los virtuosos nos servirá de una perpetua censura, que nos advertirá lo q u e debemos y a u n lo q u e podríamos h a c e r . F i n a l m e n te, p a r a a s e g u r a r n o s en el propósito, ser á de m u c h a utilidad la l e c t u r a de los b u e n o s libros, p r i n c i p a l m e n t e de los parenéticos; porqué la ética parenética mueve m a s a ' la voluntad, q u e instruye al entendimiento, y residiendo el propósito en la voluntad, n o puede menos la asifiua l e c t u r a d e los libros, que servirnos d e guia en el camino de la virtud. D e d o n d e se s i g u e p o r oposicion, q le debe huirse la l e c t u r a de aquellos libros perniciosos q u e b a j o el nombre de fábulas, novelas, ó r o m a n c e s n o hacen mas de irritar los vicios capitales, pintándolos á la imaginación con brillantés y falsos coloridos F o r último, el propósito debe ser eficaz, porqué de nada aprovecharía el deseo d e la s u m a felicidad, sinó so u s a r a de los medios necesarios p a r a conseguirla; así, es preciso que luego que se h a concebido tal propósito, se insista efic a z m e n t e en él, y se d e c l a r e una g u e r ra a b i e r t a á los vicios. DE F I L O S O F I A MORAL. SECCION DE LA L U C H A EL QUE HOMBRE 113 3.» DEBE SOSTENER VIRTUOSO. J S k u n q u é el e n t e n d i m i e n t o conozca c l a r a r m e n t e la g r a n d e z a de la verdadera felicidad, y la h e r m o s u r a de la virtud; y a u n q u é ta voluntad q u e por sa n a t u r a l e za apetece el b i e n , desee conseguir aquella, hay sin e m b a r g o en el alma no se qué, que r e t a r d a é impide á la voluntad, q u e la invita, y a r r e b a t a á cosas contrarias, y que la o b l i g a á decir lo q u e M e deteriora dea: „ v i d e o mellara, proboque; sequor." E o s A r i s t o t é l i c o s llaman á est a perturbación del ánimo, la lucha d e la razón con el a p e t i t o sensitivo; pero si bien se reflexiona, se advertirá que las facultades del a l m a , no pueden estar en choq u e consigo m i s m a s : y que lo q u e suc e d e es, que la voluntad fluctúa entre los bienes verdaderos á q u e la impele la razón, y los a p a r e n t e s q u e le representa la imaginación como muy a g r a d a b l e s , y unas veces obedece á una, y otras se deja deslumhrar de la otra. Y si la voluntad no procurase por medio de la virtud salir de esta s e r v i d u m b r e , serviría entonces m a s á la imaginación, y á las pasiones, q u e á la razón: debe, pues, luchar con es15 »«t^nt-nmé- DE F I L O S O F I A t e enemigo interno, hasta conseguir libert a r al alma de la servidumbre en que s e halla. P o r lo mismo, cuando la imaginación n o s proponga a l g u n a cosa agradable, honesta, ó útil, lo que a n t e todas c o r a s debemos hacer es: I o t r a e r á la memoria las v e r d a d e r a s ideas de tas cosas, m e d i t a n d o todo lo q u e d e j a m o s dicho, así de la vanidad, y efectos de los vicios, como de la condición de los viciosos, y cié los q u e siguen la virtud. 2." no permitir al a l m a entretenerse con los p e g a m i e n tos q u e le propone la imaginación, sino p r o c u r a r distraerla á cosas s e i i a s y útiles. y huir del ocio, como de la ' b e s t i a mas dañina. Otia si tollas peñere cupidinis arcus. Con razón decían los antiguos „ q u e á la desidia y ociosidad, acomp a ñ a s i e m p r e el deseo do obrar m a l , " en e f e c t o , el qu6 nada hace, h a c e mal, p o r q u é no puaiendo el alma estar nunca ociosa, si n o está o c u p a d a d e cosas serias, lo estará de vanos pensamientos, ó se deleitará con las suaves ideas de los vicios. L a misma lucha debe emprenderse c u a n d o se esperimente algún afecto vehem e n t e , porqué teniendo los afectos varios g r a d o s , y siendo muy fácil resistirlos al principio, obraremos con c o r d u r a si ántes q u e el alma comience á deleitarse con MORAL. 115 algún a f e c t o , • p o r lo menos antes que d e g e n e r e en Í m p e t u , p r o c u r a m o s vencerl o . P e r o si el a f e c t o h a adquirido ya alguna f u e r z a , c o n v e n d r á entonces: I o int e r p o n e r a l g u n a dilación. 2.° abstenerse d e o b r a r . 3.° p e n s a r si la causa q u e nos inflama es de tan g r a v e momento, q u e mer e z c a inquietar al a l m a con t a n t a v e h e mencia. É s t o s medios son los m e j o r e s p a ra c o n t e n e r los a f e c t o s , porqué siendo estos unas c o n m o c i o n e s extraordinarias, no p u e d e n p e r m a n e c e r por m u c h o tiempo, y p o r lo m i s m o interponiendo a l g u n a dilación, se debilitan n a t u r a l m e n t e ; así lo conoció aquel q u e a c o n s e j a b a á los airados, no o b r a s e n hasta d e s p u e s d e haber recitado el alfabeto griego: en s e g u n d o lug a r , como d u r a n t e el afecto el h o m b r e no p u e d o h a c e r buen uso del entendimiento, ni de la i m a g i n a c i ó n , nada podrá hacer bien, luego d e b e suspender toda acción que pueda t e n e r a l g u n a conexion con aquel afecto. Y por último como los afectos n a c e n de la r e p r e s e n t a c i ó n del bien, ó del mal, no p u e d e m m o s que volver el alma á su t r a n q u i l i d a d , luego que advierta q u e el bien le habia parecido mal, ó q u e no es un mal tan g r a n d e q u e hay a de j u z g a r e digno d e tanta conmocion. C o n igual vigor deben c o m b a t i r s e las propensiones y los vicios, y acerca de esto lo primero q u e debe p r o c u r a r s e es * PE I IB ELEMENTOS vencerlos con la f u g a , como se dice que los P a r t o s vencían á sus enemigos. C o n efecto, mucho t r a b a j o se a h o r r a r á si se evitan las ocasiones q u e irritan los vicios; E p i t e c t o decía „ p o d r á s ser invencible no e n t r a n d o en el c o m b a t e ; pero si entras no está en t u mano el vencer.' O r i g i n á n d o s e los afectos de la representación del bien, ó del mal, y resistiéndose á ellos con tanta mas dificultad, c u a n t a s mayores sean las fuerzas q u e hayan adquirido, es consiguiente que sola la ocasión de pecar representándonos los vicios como agradables, nos precipite en ellos, y nos m a n t e n g a en un estado miserable. D e nada, pues, aprovecharía h a b e r formado el propósito de la enmienda, si no se evitan ' l a s ocasiones de pecar, aun por aquellos que se creen con la necesaria f o r t a l e z a : los atractivos de los vicios pueden destruir el propósito, y es imprudenc i a entrar sin necesidad en una casa apest a d a , aunque sea preparado con los remedios q u e precaven la peste. E s bien sabido lo que refiere S . A g u s t í n de su a m i * o Alipio; convertido é s t e á J e s u c r i s to había formado el propesito de no ir n u n c a al t e a t r o , invitado por sus compañ e r o s , convino por fin en ir pero á condición ele que asistiría con los ojos cerr a d o s , asistió así por algún tiempo, pero á los aplausos del pueblo los abrió en FILOSOFIA MORAL. 117 una ocasion, y despues no solo no los podia c e r r a r , sino q u e era el primero en concurrir al t e a t r o . E s , p u e s , necesario huir de los l u g a res en quo los h o m b r e s suelen e n t r e g a r se á los vicios, y evitar el trato y familiaridad con IJS viciosos: n u n c a volvemos á c a s a , decía S é n e c a , con las mism a s c o s t u m b r e s con q u e salimos; l o q u e en el ánimo e s t a b a o r d e n a d o , se t u r b a ; se oye la r e c o m e n d a c i ó n de algún vicio; se a d q u i e r e noticia do algún otro que se i g n o r a b a . Blas esto no q u i e r e de-, eir q u e todos d e b a m o s huir á los yermos, ó e n c e r a r n o s en los monasterios, a p a r tándonos del t r a t o de los h o m b r e s y d e nuestros n e g o c i o s ; los yermos y los m o n a s torios están también en el m u n d o , y es por otra parte, m a s glorioso evitarlas o c a s i o n e s donde se e n c u e n t r a n , q u e q u e r e r evitarlas^ donde no Iss h a y . M a s si la ocasion no p u e d e e v i t a r se, ó aun sin ella nos es necesario entonces combatir de otra manera: d e b e r e m o s en tal caso r e c o r d a r la vanidad de los vicios, la miseria increíble en q u e nos p r e c i p i t a n , la p r e s e n c i a de Dios, su exactísima justicia, la suavidad y grandeza del mismo, y por último la m u e r t e quo nos a m e n a z a . E s t a meditación nos r e t r a e r á de o b r a r el mal por m a s q u e á ello nos incite el atractivo de 118 ELEMENTOS los vicios, pues es imposible q u e el homb r e los prefiera á las virtudes si está v e r d a d e r a m e n t e convencido do que aquellos son verdaderos males, y estas verdaderos bienes, que aquellos n a d a tienen do sólido, y éstas son verdaderamente esc l a r e c i d a s y dignas de nuestro a m o r . L a f r e c u e n c i a de estos pensamientos nos aseg u r a r a c a d a dia m a s , en el propósito de evitar las o c a s i o n e s . Y a u n q u é al principio parezca difícil esta lucha, no por eso d e b e d e c a e r el ánimo; si una vez se l l e g a r e á vencer, la segunda será m e n o s difícil, y c u a n t o m a s f r e c u e n t e m e n t e se repitiere la lucha, tanto m a s fácil será la victoria; porqué así como con el uso adquieren f u e r z a los vicios, h a s t a llegar á formar una s e g u n d a n a t u r a l e z a , así á f u e r z a de vencerlos llegan al fin á debilitarse. Y si alguna vez suele f a t i g a r esta l u c h a q u e es neces a r i o m a n t e n e r , fácilmente se reconpensa con la indecible aiegria q u e causa la victoria, c u y a d u l z u r a , y suavidad os tal, q u e una vez percibida, solo por gozarla s e entra con presteza en el combate. Wo s o l a m e n t e con los vicios debe pelear el hombre, sino t a m b i é n con tod a s las cosas que puedan p e r t u r b a r la tranquilidad de su alma, como con la pob r e z a , con la ignominia, con los dolores, y con la m u e r t e misma. E s t a s c o - BE F I L O S O F I A MORAL. 119 sas se s u f r i r á n c o n un ánimo t r a n q u i lo, si el h o m b r e h a sabido vencer los vicios, porqué n a d a puede p a r e c e r intolerable al q u e t i e n e el consuelo d e su conciencia y e s t á convencido que tod a s estas c o s a s n o le sobrevienen como u n a pena, sinó c o r n o medicinas, y nay un a gran d i f e r e n c i a en sufrir porqué se h a merecido, y s u f r i r con una conciencia pura. AI r e o q u e es c o n d e n a d o por poco tiempo al t r a b a j o en las obras públicas, le p a r e c e u n a cosa intolerable; mientras otros p o r el precio que les p a g a n , prestan el m i s m o servicio por m u c h o s años. P a r a t o l e r a r l a s calamidades con ánimo tranquilo, servirá de auxilio la premeditación de t o d o lo q u e puede a c o n t e c e r en el camino de la virtud. L a s cosas p r e vistas aun c u a n d o no han podido evitarse d a ñ a n menos, y al virtuoso le parecen mas t o l e r a b l e s las que le suceden si de a n t e m a n o se há prevenido á sufrirlas con t r a n q u i l i d a d . S i e m p r e q u e se t r a t a de a c o m e t e r cualquier empresa, decía E p i t e c t o , es n e c e s a r i o prever todo lo q u e puede s u c e d e r , y así se a c o m e t e r á con seguridad. P o r último, al luchar con las calamidades, d e b e recordarse lo q u e dijimos h a b l a n d o d e la tranquilidad del h o m b r e virtuoso. A u n q u é s e a n muy r e c o m e n d a b l e s los / 120 ELEMENTOS medios expuestos hasta aquí p a r a conseguir la verdadera felicidad, fácilmente se advertirá q u e ellos solos no son bastantes, porqué siendo el vicio c o m o ingénito á l a ' n a t u r a l e z a del h o m b r e viciada desde A d á n , y Dios un e n t e justísimo, no d e b e esperarse q u e se una con los homb r e s , q u e lo han ofendido, sin q u e primero satisfagan á su justicia; y este medio de satisfacer á Dios, y de expiar los pecados, no lo conoce la razón. L o s Sccinianos decían q u e no había necesidad do esta satisfacción, porqué sin ella, D i o s podía conceder el perdón; mas Dios no p u e d e sino lo que quiere, v no quiere sino lo q u e es conforme á su justicia; y nada puedo ser m a s propio de una justicia infinita, que exigir de aquellos quo la han ofendido una satisfacción condigna. A d e m a s , aunqué sean muy acomodados los preceptos morales que se h a n dado para la determinación de la ' enmienda, y en c u a n t o a la lucha q u e debe sostenerse con los vicios y las pasiones, como al homb r e siempre le suceda lo q u e á M e d e a q u e c o n o c e y a p r u e b a lo bueno, pero sig u e lo malo, se infiere que no le bastan sus propias fuerzas, y q u e por lo mismo necesita de otras m a y o r e s p a r a conseguir la victoria; mas la razón i g n o r a de donde ha de s a c a r tales fuerzas. P o r lo cual, ó Dios n u n c a quiso quo el h o m b r e consi- DZ F I L O S O F I A MORAL. T21 guiera l a v e r d a d e r a felicidad, ó h a y alg u n a luz por m e d i o de la q u e veamos cóm o d e b e m o s s a t i s f a c e r á D i o s , y de donde hemos de s a c a r 'as f u e r z a s q u e son n e c e s a r i a s p a r a c o n s e g u i r l a ; lo primero no es verdad s e g ú n se h a d e m o s t r a d o ; lueg o debe existir esta l u z . E s t a luz á m a s de la razón, no pued e ser otra q u e la divina revelación, luego existe u n a revelación o r i g i n a d a de D i o s q u e s u p l a la razón, y nos ilumine en lo q u e esta no alcance para conseguir la v e r d a d e r a felicidad. L o s mismos paganos d e d u j e r o n la conclusion a n t e c e dente. S ó c r a t e s fatigado en discurrir a c e r c a d e la inmortalidad del alma, y de su estado d e s p u e s d e la m u e r t e , confesó q u e de este n a d a podía decirle la razón, y q u e en tal c a s o n e h a b í a mas de dos medios q u e elegir: ó llegar á averiguar c u a l sería e s e e s t a d o ; ó si esto no s e podía, elegir de las r a z o n e s h u m a n a s la mejor, como la mas s e g u r a nave para vencer las tempestades d e e s t a vida, sinó es q u e alguna p a l a b r a divina enseñase otro medio mas fácil, y s e g u r o p a r a s u p e r a r los peligros q u e nos rodean. T o d a s las religiones h a n reconocido la necesidad d e una revelación, los gentiles tenían sus O r á c u l o s , los mahometanos el A l c o r a n , ios judíos el T a l m u d , los cristianos la E s c r i t u r a S a g r a d a q u e en. m -iNIVERSffláD DE NUEVO IE9* ^UOTEGA UNIVERSITARIA « J U f t K S O HÚV£T .híb.'l^«BMOKf.«» 1 ® ELEMENTOS parto admiten también los judíos; m a s c % mo estas revelaciones se c o n t r a d i g a n en m u c h a s cosas, y las contradictorias n o p u e d e n s e r ui mismo tiempo v e r d a d e r a s , se s i g n e que d e todas ellas una ha de s e r la verdadera, y es la q u e d e b e m o s inv e s a n a r con sumo e m p e ñ o E s t a i n d a g a cien no debe ser difícil, porqué siendo la revelación a b s o l u t a m e n t e necesaria, quiü ' i o s , sin d u d a , que fuera conocida d e todos los hombres, y no podría conocerse por lodos, sino se tuvieran de pront o ciertos c a r a c t e r e s por los c u a l e s se distinguiera de las demás. E s t o s c a r a c t e r e s no deben buscarse sino en ella m i s m a : p o r q u é la revelación q u e b u s c a m o s es u n a luz q u e debe iluminarnos el cam i n o de la verdadera felicidad, y así com o la luz no puede distinguirse de o t r a m a n e r a del fuego f a t u o , que e x a m i n a n do l a n a t u r a l e z a de ambos, así la revelación verdadera no puede conocerse sin o c o n s i d e r a n d o a t e n t a m e n t e su índole y c o m p a r á n d o l a con las demás revelaciones» Siendo el fin de la revelación el ilust r a r n o s en aquellas cosas á q u e no alc a n z a la razón, se s i g u e que su p r i m e r c a r á c t e r debe ser: suplir la falta de la r a z ó n , y por lo misino instruirnos en m a s q u e lo q u e esta nos enseña. Y como los p r i n c i p a l e s capítulos en q u e falta la r a | o n s e a n la satisfacción d e la divina ju$- iicia y la adquisición de las fuerzas par a h a c e r la voluntad de D i o s , es consiguiente q u e el s e g u n d o c a r á c t e r de la divina r e v e l a c i ó n h a d e ser: manifestarnos el medio suficiente para aquella satisfacción, y el d e adquirir las f u e r z a s q u e nos faltan. L a revelación ha de ser divina: luego su tercer c a r á c t e r será: el q u e n a d a se e n c u e n t r e en ella que no sea verdadero, santo, y digno de D i o s ; y por lo mismc? n o m e r e c e r á n el n o m b r e de revelación las locuciones b u r l o n a s , y a m b i g u a s , llenas m a s bien de a r t e y de vanidad, q u e d e sencillez y gravedad; las historias falsas y absurdas; los milagros fabulosos ó innecesarios; las profecías q u e no h a y a n sido c o m p r o b a d a s con el suceso; las doctrinas m o r a l e s o p u e s t a s á los principios de la recta razón, ó d a ñ o s a s á la sociedad humana,* el culto y ritos vano?', y e puestos á la verdadera piedad y al verdadero a m o r de D i o s ; y por último las Contradicciones manifiestas, y ele n i n g ú n modo conciliables. L o s hombres necesitaron de la revelación desde su oifeer¡, y de aquí d e b e m o s inferir q u e la v e r d a d e r a y divina revelación ha de ser anuq¡:¡. sima, c o e v a al mismo género iiuai?.ho,: y q u é siendo n e c e s a r i a en t o d a s las eOitucs, r e lie haberse conservado sin d e t i i m c n t o a l g u n o á posar do las injurias del u e m p a y de los h o m b r e s . DE' E s t o s u p u e s t o , es ciertísimo que los O r á c u l o s con q u e f u e r o n engañados los paganos no merecen el n o m b r e de r e v e lación divina, porqué no suplían lo que la razón no alcanza; no recomendaron ningún medio p a r a satisfacer á la justicia de Dios q u e no fuera absurdísimo, como la idolatría, los juegos, las lides, y la abominable inmolación de los hombres; n a d a manifestaron sin ambigüedad, n a d a tenían d e santo, n a d a piadoso, ni f u e r o n otra c o s a q u e fraudes de los sacerdotes; y por último, todos sabemos no solo q u e su origen no se remonta mas allá de los tiempos heroicos, sinó también conocemos el fin que tuvieron. T a m p o c o los M a h o m e t a n o s pueden j a c t a r s e de la divinidad del A l c o r á n , porqué nada suplió de la recta razón, y en m u c h a s cosas s e opone á ella; no manifestó ning ú n medio acomodado para satisfacer á D i o s , sinó los ridículos de los baños, las peregrinaciones á la M e c a , y otros mas absurd o s ; ni manifestó á sus s e c u a c e s fuentes alg u n a s de donde pudieran sacar las f u e r z a s necesarias para c o n f o r m a r s e con la voluntad divina; n a d a hay en él que sea digno de D i o s , todo es un plagio, fábulas insulsas, y cosas fútiles; y por último, su novedad es t a n conocida que los mismos M a h o m e t a n o s n o dan m a s de mil años de antigüedad á e s t e libro llamado sagradísiino. FILOSOFIA MORAL. 125 E l T a l m u d no contiene sinó cuestiones sutiles, y supersticiosas a c e r c a judíos, y esd e los ritos de los t a s c u e s t i o n e s ni suplen lo q u e falta á la r a z ó n ; ni manifiestan el medio de satisfacer á D i o s y adquirir f u e r z a s p a r a servirle; están llenas de i n n u m e r a b l e s fábulas; y en fin, es tan nuevo el libro que las contiene, q u e es m u y posterior á la d e s t r u c c i ó n d e J e r u s a l e n ; luego no tiene n i n g u n o de los c a r a t é r e s de la verd a d e r a y divina revelación. M a s lo q u e en vano se b u s c a en ot r a parte, lo poseemos los cristianos en ia S a g r a d a E s c r i t u r a por un beneficio divino. C o n efecto, la santa e s c r i t u r a suple con a b u n d a n c i a todo lo que 110 alcanza la r a z ó n : ella nos e n s e ñ a la creación de t o d a s las cosas de la nada, el origen del género h u m a n o , la primitiva integridad d e la n a t u r a l e z a h u m a n a , y su caida; ella nos instruye de la esencia do Dios, de la resurrección de la carne, del juicio f u t u r o , y de la condicion de los buenos y d e los malos despues de la muerte; y á t o d a s estas cosas no alcanza la razón, y cualquiera c o n o c e q u e non sublimes, y divinas. L a misma escritura nos enseña q u e J e s u c r i s t o satisfizo plenísimamente á Dios por los hombres, y q u e uniéndonos á él mismo p o r la fé, esperanza y earidad, y 156 ELEMENTOS »K F I L O S O F I A practicando las virtudes participamos ciertísimaraente de la gracia de D i o s ; q u e el E s p í r i t u S a n t o que aplica los méritos del S a l v a d o r , nos r e g e n e r a , nos santifica, y nos dá c o m o á u n a nueva c r i a t u r a las f u e r z a s n e c e s a r i a s p a r a h a c e r la voluntad d e D i o s , y a d e l a n t a r en el camino del bien. F n la S a n t a E s c r i t u r a nada hay q u e no sea digno de D i o s : locución sencilla y sublime,' historia e x a c t a ; vaticinios cumplidos; p r e c e p t o s santísimos, f u n d a d o s en r a z o n e s t a n graves q u e penetran el corazon, y continuamente manifiestan su pod e r y virtud. P o r ú l t i m o , la r e v e l a c i ó n contenida en la E s c r i t u r a S a n t a es antiquísima: la prim e r a revelación f u é hecha en el paraíso y ha c o n t i n u a d o al travez de todos los siglos, prim e r o p o r medio de la tradición de los p a t r i a r c a s , y d e s p u e s por medio de la e s c r i t u r a , conservándose la misma en médio d e los f u r o r e s de los tiranos, y de las p e r s e c u c i o n e s de los j u d í o s , y de los apost a t a s , sin q u e h a y a p a d e c i d o diminución a l g u n a el c u e r p o de los libros santos, q u e ha querido D i o s conservar como bastantes á sus altos fines v santísima intención. C o n viniendo pue°, todos los c a r a c t é r e s de la verdadera y divina revelación á la S a n t a E s critura, se sigue q u e m e r e c e aquel nombreSi se a u x i l i a s e con ella el que as- MORAL? 127 pira á la v e r d a d e r a felicidad, n o hay d u d a q u e la c o n s e g u i r á fácilmente. Y o j a lá sea este e | f r u t o q u e s e c o n s i g a con estos elementos de filosofía m o r a l ; entonc e s sucedería v e r d a d e r a m e n t e lo q u e d e cía S . C l e m e n t e A l e j a n d r i n o pratparare philosophiam, dura ei viam munit, qui a Chrislo perjiciatur. FIN* INDICE ^ i t '.a inilé»" ^Ghtlv-.&v »1 * m * I b i s ¿i'saj ; . 'IfilOul jiÜU'Cvlil w •sb ¿BJVOÍ m .•y*'™ •• «mfeso»'* oa-háfifi^lA elhétesÜQ'" ^ V, • >•• . ' í. - V | 1.a De ta naturaleza y constitu(ion ae la Filosofía moral.-' i CAPITULO 2.'—De la naturaleza moral del ^ ¡Ujmvi hambre -SECCIÓN 1.*—Del alma * ! • TiERAFo 1 .'—Be la voluntad J.lociones voluntarias ° Ignorancia y error | Coacción ^ J\1iedo * 1Q Acciones libres j-j Afectos de la voluntad... j® — PARRAFS 2.'—De la conciencia.....; • División de la conciencia. M Pfobabilism» gQ SECCION 2.a—Del cuerpo ^ Temperamentos A S E C C I Ó N 3 . — D e las diversas costumbres, y vicios de los hombres...— S E C C I Ó N 4 . - / ; « los signos, y carocíÉJ" de las costumbres, y de Lef CAPITULO '; SA'IHJFL'"' _, y D E LOS E L E M E N T O S D E F I L O S O F Í A MORAL.^ A afectos 3."—De la suma fdkidad á. la que debe aspirar el hombre • b O SECCIÓN 1 .*-Dtl bien y del mal en general 10. . SECCION 2 A— Del sumo bien • SECCIÓN 3.*-De los efectos de la pestsion del sumo bien • C A P I T U L O 4."—De los medios para conseguir la verdadera felicidad a SEceioN 1. —Del conocimiento de sí mismo I b . SECCIÓN 2. A —De la enmienda de sí mismo. 1 0 4 SECCIÓN 3.A—-DA lalueha que debe sostener el hombrt virtuoso........ 11 CAPITULO /CO f . f i a r m m um/mm "MO N O ' UM- ADO. n 9835 °-cla3. SIT 68o 9835 UNIVERSIDAD AUTONOMA DE NUEVO LEON BIBLIOTECA UNIVERSITARIA _ K- . "ALFONSO ÍEYES" 2 4 6 8 9 Heinescke, G u t t l i e b Johann, 1.6.81-1741 4 r _ i70- Elementos dp f i l o s o f í a moralj...