caso fragata libertad - Facultad de Ciencia Política y Relaciones

Anuncio
CÁTEDRA DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
FACULTAD DE CIENCIA POLÍTICA Y RELACIONES INTERNACIONALES
UNIVERSIDAD NACIONAL DE ROSARIO
TRIBUNAL INTERNACIONAL DE DERECHO DEL MAR
HAMBURGO, 15 DE DICIEMBRE DE 2012
CASO Nº 20
ASUNTO DEL “ARA LIBERTAD”
(Argentina c. Ghana)
Solicitud de medidas provisionales
El Tribunal, compuesto por el Sr. YANAI, Presidente; el Sr. HOFFMANN, Vice-Presidente; por
los Sres. CHANDRASEKHARA RAO, AKL, WOLFRUM, NDIAYE, JESUS, COT, LUCKY,
PAWLAK, TÜRK, KATEKA, GAO, BOUGUETAIA, GOLITSYN, PAIK, jueces, por la Sra.
KELLY, juez, los Sres. ATTARD, KULYK, jueces; por el Sr. MENSAH, juez ad hoc ; por el Sr.
GAUTIER, Secretario, y después de haber deliberado decide:
Visto que la República Argentina (de ahora en adelante “la Argentina”) y la República de Ghana
(de ahora en adelante “Ghana”) son Estados partes de la Convención de las Naciones Unidas
sobre Derecho del Mar (de ahora en adelante “la Convención”),
Visto que la Argentina y Ghana no aceptaron el mismo procedimiento para la solución de las
controversias en aplicación del artículo 287 de la Convención y, en consecuencia, se considera
que aceptaron el procedimiento de arbitraje previsto en el anexo VII de la Convención,
Visto el artículo 290 de la Convención,
Visto la notificación y pliego de peticiones de Argentina de fecha 29 de octubre de 2012,
presentados a Ghana el 30 de octubre de 2012, instituyendo el procedimiento arbitral previsto en
el anexo VII de la Convención por una controversia relativa a la detención por parte de Ghana de
la fragata ARA Libertad, buque de guerra argentino,
Vista la solicitud de medidas provisionales que realizó Argentina a la espera de la constitución
del tribunal arbitral conforme al anexo VII de la Convención,
Dicta lo siguiente:
- Considerando que el 14 de noviembre de 2012 Argentina presentó al Tribunal una solicitud de
medidas provisionales conforme al artículo 290 parágrafo 5 de la Convención en la controversia
relativa a la detención por parte de Ghana de la fragata ARA Libertad, buque de guerra
argentino,
…
- Considerando que el Presidente del Tribunal fijó la apertura de las audiencias para el día 29 de
noviembre de 2012,
…
- Considerando que la Argentina en su notificación y pliego de peticiones del 29 de octubre
de 2012, solicitó al tribunal que a constituirse conforme al anexo VII de la Convención que:
declare que Ghana, al detener a la fragata ARA Libertad, buque de guerra, al mantenerla
detenida, al no permitirle abastecerse de combustible y al adoptar distintas medidas
judiciales en su contra: 1) viola la obligación internacional de respetar las inmunidades de
jurisdicción y de ejecución de que goza este buque en virtud del artículo 32 de la
Convención, del artículo 3 de la Convención de 1926 sobre unificación de ciertas reglas
relativas a las inmunidades de los buques de Estado, y de reglas del derecho internacional
general o consuetudinario bien establecidas al respecto; 2) impide el ejercicio de su
derecho a salir de las aguas bajo jurisdicción del Estado ribereño y el ejercicio del
derecho de libertad de navegación de que gozan el mencionado buque y su tripulación en
virtud del artículo 18 parágrafo 1.b), del artículo 87 parágrafo 1.a) y del artículo 90 de la
Convención;
afirme la responsabilidad internacional de Ghana, en virtud de la cual este Estado debe:
1) cesar inmediatamente la violación de sus obligaciones internacionales antes descriptas;
2) pagar a la República Argentina una compensación adecuada en reparación de todas las
pérdidas materiales causadas; 3) rendir honores al pabellón argentino en reparación al
perjuicio moral ocasionado; 4) infligir sanciones disciplinarias a los funcionarios de la
República de Ghana directamente responsables de la detención;
- Considerando que el 14 de noviembre de 2012 Argentina solicitó al Tribunal una medida
provisional:
que Ghana autorice sin condición alguna que la fragata ARA Libertad, buque de guerra
argentino, salga del puerto de Tema y de las aguas bajo jurisdicción de Ghana, y que sea
abastecida a estos efectos;
…
- Considerando que las conclusiones presentadas por Ghana en su respuesta son las siguientes:
la República de Ghana solicita al Tribunal que: 1) rechace la solicitud de medidas
provisionales presentada por Argentina el 14 de noviembre de 2012; y 2) ordene a la
Argentina pagar a Ghana todos los gastos ocasionados por esta demanda;
…
- Considerando que la Argentina había notificado a Ghana, el 30 de octubre de 2012, el
establecimiento del procedimiento arbitral previsto en el anexo VII de la Convención, y que esta
demanda contenía la solicitud de medidas provisionales,
- Considerando que el 14 de noviembre de 2012 se venció el plazo de dos semanas previsto en el
artículo 290 parágrafo 5 de la Convención, y en espera de la constitución del tribunal arbitral
previsto en el anexo VII de la Convención;
- Considerando que el artículo 290 parágrafo 5 de la Convención dispone lo siguiente:
Hasta que se constituya el tribunal arbitral al que se someta una controversia con arreglo
a esta sección, cualquier corte o tribunal designado de común acuerdo por las partes o, a
falta de tal acuerdo en el plazo de dos semanas contado desde la fecha de la solicitud de
medidas provisionales, el Tribunal Internacional del Derecho del Mar o, con respecto a
las actividades en la zona, la Sala de Controversias de los Fondos Marinos podrá decretar,
modificar o revocar medidas provisionales conforme a lo dispuesto en este artículo si
estima, en principio, que el tribunal que haya de constituirse sería competente y que la
urgencia de la situación así lo requiere. Una vez constituido, el tribunal al que se haya
sometido la controversia podrá, actuando conforme a los párrafos 1 a 4, modificar,
revocar o confirmar esas medidas provisionales.
- Considerando, en consecuencia, que el Tribunal, antes de dictar las medidas provisionales debe
asegurarse de que el tribunal arbitral previsto en el anexo VII tenga, prima facie, competencia en
el asunto;
- Considerando que la visita de la fragata ARA Libertad al puerto de Tema, cerca de Accra, en
Ghana, entre el 1º y el 4 de octubre de 2012, había sido objeto de un intercambio de notas
diplomáticas entre las partes; que en respuesta a una nota verbal del 21 de mayo de 2012 enviada
por la Embajada argentina en Abuja (Nigeria) con motivo de la vista del ARA Libertad al puerto
de Tema, el Alto Comisionado de Ghana en Abuja, por nota verbal del 4 de junio de 2012,
informó a la Embajada que las autoridades ghanesas habían aceptado la solicitud de estadía;
- Considerando asimismo que Argentina afirma que la detención del ARA Liberta afecta
derechos de que goza de acuerdo a la Convención, y sostiene que la controversia que la enfrenta
a Ghana se refiere a la interpretación y aplicación de la Convención, en particular sus artículos
18 parágrafo 1. b); 32; 87 parágrafo 1. a) y 90;
- Considerando que Argentina afirma que según el artículo 18 parágrafo 1. b) de la Convención,
la definición de paso inocente comprende no sólo el derecho de dirigirse hacia las aguas
interiores sino también el de salir de ellas, y que es este último derecho el que se está negando a
la fragata ARA Libertad;
- Considerando que la detención de la fragata ARA Libertad le impide ejercer su derecho de
libertad de navegación en alta mar garantizado por el artículo 87 de la Convención;
- Considerando que la Argentina declara que el artículo 32 de la Convención confirma una regla
bien establecida del derecho internacional general, y que en el derecho internacional
consuetudinario tal como fue reconocido y consagrado por la Convención, la inmunidad de los
buques de guerra es un tipo de inmunidad particular y autónomo que asegura a estos buques una
completa inmunidad;
- Considerando que la Argentina declara que el artículo 32 utiliza la fórmula “ninguna
disposición de esta Convención” y no “ninguna disposición de esta Parte”, lo que prueba
ampliamente que el artículo se aplica más allá de la parte relativa al mar territorial. Este artículo
consagra así el principio de la inmunidad de los buques de guerra en todo el ámbito geográfico
de aplicación de la Convención, y que la inmunidad es la misma en las aguas interiores que en el
mar territorial;
- Considerando que, contrariamente a Ghana, que sostiene que el artículo 32 de la Convención
no enuncia una obligación sino que establece sólo una “cláusula de salvaguardia”, la Argentina
afirma que el artículo 32 se refiere explícitamente a esta inmunidad de suerte que la inmunidad
de los buques de guerra queda incorporada a la Convención;
- Considerando que Argentina afirma que la inmunidad de los buques de guerra se aplica a la
totalidad de los espacios marítimos;
- Considerando que Ghana afirma que no existe entre Ghana y Argentina una controversia
relativa a la interpretación o a la aplicación de la Convención y que, por lo tanto, el Tribunal no
tiene competencia para adoptar las medidas provisionales solicitadas por Argentina;
- Considerando que Ghana sostiene que el tribunal arbitral previsto en el anexo VII no tiene
competencia prima facie para conocer en la controversia sometida por Argentina dado que
ninguna de las disposiciones (artículos 18 parágrafo 1. b); 32; 87 parágrafo 1. a) y 90) es
aplicable a actos ocurridos en las aguas interiores;
- Considerando que Ghana afirma que el artículo 18 parágrafo 1. b) no es pertinente en el
presente caso toda vez que el buque no se encuentra en el mar territorial de Ghana;
- Considerando que Ghana afirma que los artículos 87 y 90 de la Convención se refieren a la
libertad en alta mar y al derecho de navegación en alta mar, respectivamente, y que no son
pertinentes cuando se trata de la inmunidad de los buques ubicados en las aguas interiores;
- Considerando que Ghana afirma que el artículo 32 de la Convención se refiere a la inmunidad
de los buques de guerra en el mar territorial y no hace ninguna mención a las aguas interiores, y
que entiende que el régimen de los puertos y de las aguas interiores no estaría incluido en la
Convención de 1982;
- Considerando que Ghana afirma que el Estado ribereño goza de una soberanía territorial plena
sobre sus aguas interiores y que todo buque extranjero que se encuentre en estas aguas queda
sometido a sus poderes legislativo, ejecutivo y judicial, y a la jurisdicción del mencionado
Estado ribereño;
- Considerando que Ghana sostiene que la inmunidad de los buques de guerra en las aguas
interiores no tiene relación con la interpretación y aplicación de la Convención y que, si tales
reglas existen, sólo se las puede encontrar fuera de la Convención, tanto en el derecho
internacional consuetudinario como convencional;
…
- Considerando que en esta etapa del procedimiento el Tribunal no debe establecer de manera
definitiva la existencia de los derechos reivindicados por Argentina, sin embargo, antes de
prescribir las medidas provisionales debe asegurarse de que las disposiciones invocadas por el
demandante parecen constituir prima facie una base sobre la que podría fundamentarse la
competencia del tribunal arbitral previsto en el anexo VII;
- Considerando que el artículo 18 parágrafo 1. b) de la Convención relativo al significado de
paso por el mar territorial, y los artículos 87 y 90 relativos al derecho y a la libertad de
navegación en alta mar, no se refieren a la inmunidad de los buques de guerra en las aguas
interiores y, por lo tanto, no parecen constituir una base sobre la que pueda fundarse prima facie
la competencia del tribunal arbitral previsto en el anexo VII;
- Considerando que el artículo 32 de la Convención expresa:
Inmunidades de los buques de guerra y otros buques
de Estado destinados a fines no comerciales
Con las excepciones previstas en la subsección A y en los artículos 30 y 31, ninguna
disposición de esta Convención afectará a las inmunidades de los buques de guerra y
otros buques de Estado destinados a fines no comerciales.
- Considerando que el artículo 32 de la Convención afirma que ninguna disposición de la
Convención afectará las inmunidades de los buques de guerra, sin especificar el ámbito
geográfico de aplicación del mencionado artículo;
- Considerando que si bien el artículo 32 está incluido en la Parte II de la Convención titulada
“Mar territorial y zona contigua” y que la mayor parte de las disposiciones de esta Parte se
refieren exclusivamente al mar territorial, ciertas disposiciones de la misma podrían aplicarse a
todas las zonas marítimas, como es el caso de la definición de “buque de guerra” dada en el
artículo 29;
- Considerando que, teniendo en cuenta las posiciones de las Partes, existe entre éstas una
divergencia de puntos de vista en cuanto a la aplicabilidad del artículo 32 y que, por lo tanto, el
Tribunal considera que parece existir una controversia entre las Partes relativa a la interpretación
y aplicación de la Convención;
- Considerando que teniendo en cuenta las conclusiones de las Partes y los argumentos
presentados para fundamentar sus posiciones, el Tribunal es de la opinión que el artículo 32
constituye la base sobre la que podría fundarse la competencia del tribunal arbitral previsto en el
anexo VII,
- Considerando que, por las razones expuestas, el Tribunal concluye que el tribunal arbitral
previsto en el anexo VII tendría competencia para conocer en la controversia;
…
- Considerando que el artículo 283 de la Convención establece que:
Cuando surja una controversia entre Estados Partes relativa a la interpretación o la
aplicación de esta Convención, las partes en la controversia procederán sin demora
a intercambiar opiniones con miras a resolverla mediante negociación o por otros
medios pacíficos.
- Considerando que Argentina afirma que se cumplieron las condiciones requeridas en el artículo
283, teniendo en cuenta los esfuerzos realizados a fin de llegar a una solución de la controversia,
y remite a la carta del 4 de octubre de 2012 dirigida por el Ministro de Relaciones Exteriores de
Argentina a su homólogo de Ghana, a las demandas sometidas por la Embajadora argentina
acreditada en Ghana, así como al hecho de que Argentina envió a Accra una delegación de alto
nivel que se entrevistó con representantes del Estado de Ghana entre el 16 y el 19 de octubre de
2012, hechos que no fueron contestados por Ghana;
- Considerando que Argentina sostiene que estos intercambios de puntos de vista y
negociaciones no permitieron solucionar la controversia;
- Considerando que, en las circunstancias del presente caso, el Tribunal opina que se cumplieron
las condiciones requeridas por el artículo 283;
…
- Considerando que en virtud del artículo 290 parágrafo 5 de la Convención, el Tribunal puede
decretar, modificar o revocar medidas provisionales si considera, prima facie, que el tribunal
arbitral previsto en el anexo VII tendría competencia y si estima que la urgencia de la situación
así lo exige; y que según el parágrafo 1 del mismo artículo el Tribunal puede decretar las medias
provisionales que estime apropiadas a fin de preservar los derechos respectivos de las partes en
litigio o a fin de impedir que el medio marino sufra daños graves a la espera de la decisión
definitiva;
- Considerando que Argentina afirma que la acción de Ghana causa un perjuicio irreparable a sus
derechos, a saber, la inmunidad de que goza la fragata ARA Libertad, el ejercicio de su derecho
a salir de las aguas interiores de Ghana y, más generalmente, su libertad de navegación;
- Considerando que Argentina afirma que el 7 de noviembre agentes de la Autoridad portuaria
intentaron subir a bordo de la fragata y obligarla a desplazarse por la fuerza, y que además la
tentativa del gobierno y del sistema judicial ghanés de someter a su jurisdicción a este buque de
guerra, la aplicación de medidas coercitivas y la amenaza de aplicar medidas suplementarias, no
solamente impiden a la Argentina el ejercicio de sus derechos por un período prolongado, sino
que implican el riesgo de la pérdida irreparable de estos derechos;
- Considerando que Ghana afirma que no admite que Argentina haya sufrido un daño irreparable
por la retención temporal del ARA Libertad en el puerto de Tema, en cumplimiento de la orden
de la Corte Suprema de Ghana;
- Considerando que Ghana afirma que la Argentina no ha demostrado que las medidas
provisionales que ha solicitado sean necesarias y apropiadas; no demostró que exista un riesgo
real e inminente de que sus derechos sufran un daño irreparable de tal naturaleza que pueda
exigir la imposición de estas medidas;
…
- Considerando que Argentina afirma que la imposición de cualquier condición para la liberación
de la fragata, ya fuese de naturaleza pecuniaria o de cualquier otra, significaría al mismo tiempo
la negación de la inmunidad de que gozan los buques de guerra en virtud de la Convención y del
derecho internacional;
…
- Considerando que Ghana afirma que Argentina está en condiciones de obtener la liberación
inmediata del ARA Libertad mediante el pago de una garantía y que, en consecuencia, al
mantenerse así esta controversia sometida a los tribunales ghaneses, no es necesario que el este
Tribunal prescriba medidas suplementarias a fin de evitar cualquier daño a los derechos de la
Argentina;
…
- Considerando que un buque de guerra es expresión de la soberanía del Estado de su pabellón;
- Considerando que según el derecho internacional general, los buques de guerra gozan de
inmunidad, incluso en las aguas interiores, y que Ghana no se ha opuesto a esta norma;
- Considerando que según los términos del artículo 279 de la Convención, los Estados Partes
resolverán sus controversias relativas a la interpretación o aplicación de la Convención por
medios pacíficos de conformidad con el párrafo 3 del artículo 2 de la Carta de las Naciones
Unidas;
- Considerando que todo acto que impida por la fuerza que un buque de guerra cumpla con su
misión y con sus funciones es una fuente de conflicto que puede hacer peligrar las relaciones de
amistad entre Estados;
- Considerando que las medidas tomadas por las autoridades ghanesas que impiden que el ARA
Libertad, buque de guerra perteneciente a la Armada Argentina, cumpla con su misión y
funciones afectan la inmunidad de que gozan los buques de guerra según el derecho
internacional;
- Considerando que las tentativas efectuadas por las autoridades ghanesas el 7 de noviembre de
2012 de subir a bordo del buque de guerra ARA Libertad y de desplazarlo por la fuerza a otro
puesto de amarre sin la autorización de su comandante, y la posibilidad de que se vuelvan a
producir actos de la misma naturaleza, muestran la gravedad de la situación y evidencian la
urgencia y la necesidad de adoptar medidas a la espera de que sea constituido el tribunal arbitral
previsto en el anexo VII;
- Considerando que en vista de las circunstancias del caso, la urgencia de la situación exige que
el Tribunal adopte, conforme al artículo 290 parágrafo 5 de la Convención, las medidas
provisionales destinadas a garantizar el pleno respeto de las reglas aplicables de derecho
internacional, preservando así los derechos respectivos de las Partes;
…
- Considerando que la presente resolución no prejuzga la cuestión de la competencia del tribunal
arbitral previsto en el anexo VII para conocer el fondo del asunto, ni ninguna otra cuestión de
fondo, y que deja intactos los derechos de Argentina y Ghana de presentar sus argumentos al
respecto;
…
Por estos motivos, el Tribunal decide por unanimidad:
1) Prescribe, a la espera de la decisión del tribunal arbitral previsto en el anexo VII, las
medidas provisionales que se detallan, en virtud del artículo 290 parágrafo 5 de la
Convención:
Ghana debe proceder a liberar inmediatamente y sin condición alguna a la fragata ARA
Libertad; lo debe hacer de manera que la fragata, su comandante y su tripulación puedan
salir del puerto de Tema y de las zonas marítimas bajo jurisdicción ghanesa; debe velar
por que la fragata ARA Libertad sea abastecida a este fin;
2) Decide que cada parte se hará cargo de sus propias costas.
…
Descargar