ANEXO No. 01 VALOR MENOR AL 10% DE LA MENOR CUANTIA Fondo Financiero de Proyectos de Desarrollo – FONADE PROCESO DE SELECCIÓN ABREVIADA SA 480-2009 OBJETO: OBRAS DE TERMINACION Y REPARACIONES LOCATIVAS DEL LABORATORIO DEL ICA EN ARAUCA, DEPARTAMENTO DE ARAUCA A. ESPECIFICACIONES DEL OBJETO A CONTRATAR Y OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA: ESPECIFICACIONES 1. Revisión de filtraciones y sellamiento con silicona en ventanería de fachadas. Und Ml 2. Suministro e instalación de corta soles Tipo 84R de Luxalum. Und M2 Objetivo Consiste en el suministro y la instalación de cortasol cuya localización se verificaran en los planos arquitectónicos. Serán escogidos por el Interventor. Deberá tenerse en cuenta la forma más adecuada de instalación de este elemento según indicaciones del fabricante. Medida y forma de pago La medida será por el número de metros cuadrados de cortasol instalado. Su costo incluye suministro, instalación, transporte, descargue del material, herramientas mano de obra y demás materiales o elementos para su correcta instalación. El pago será por metro cuadrado al precio establecido en el contrato. 3. Revisión y reparación de filtraciones de cubierta. Und GL Descripción Este ítem se refiere al suministro e instalación de manto asfáltico del tipo FL 100 de fiberglass o similar y pintura bituminosa para impermeabilización Procedimiento La superficie a impermeabilizar con el manto asfáltico debe estar nivelada, sin aposamientos, con el pendientado para manejo de agua superficial, sana, seca, limpia, libre de polvo, grasa u otras materias extrañas que puedan afectar la adherencia o durabilidad del material. ANEXO 01 Inicialmente se extenderá una base de liga por el sistema de riego, ya sea con brocha o con rodillo, sobre toda la superficie y cuidando de aplicarlo distribuido uniformemente, dejando en el borde perimetral una franja de por lo menos 15 cm para rematar la impermeabilización. El riego de liga se dejará secar por lo menos un día. Una vez seca la capa imprimante se extenderá el manto que será adherido al concreto mediante de calor suave sin sobre calentar el manto. Se deberá sellar con espátula o barra los bordes, para fundimiento del material y aplicar pintura bituminosa de aluminio en todos los traslapos en caso de usar membranas con recubrimiento de aluminio. Los traslapos de lado a lado (toda la longitud de los rollos) no podrán ser menos de 5 cm. Los traslapos cabeza a cola (unión mas corta de los rollos) no podrán ser menores a 8 cm. Los traslapos en vigas canales no podrán ser menores a 10 cm. Los traslapos entre dilataciones estructurales (Fuelles) no podrán ser menores a 10 cm a lado y lado del fuelle. Los traslapos en re-impermeabilizaciones serán de 5 cm mínimo. Los traslapos bajo tejas shingle no podrán menores a 3 cm. Los traslapos en tanques o piscinas no podrán ser menores a 10 cm. No se aceptará traslapos en remates, medias cañas, bordes de antepechos, poyos o desagües. El Interventor exigirá una prueba hidráulica que consistirá en tapar las salidas de las rejillas, gárgolas, bajantes etc, e inundar la canal con agua hasta la altura de la impermeabilización. Con esta prueba, que durará por lo menos dos días, se observará si hay infiltraciones, las cuales deberán ser reparadas por el Contratista a su costo. El Contratista deberá suministrar todos los elementos necesarios para que dicha prueba pueda efectuarse. 4. Emboquillada en látex a muro de fachada en ladrillo estructural a la vista. Und M2 5. Limpieza y lavado de fachada en ladrillo estructural a la vista. Und M2 Descripción Esta especificación se refiere al lavado de las fachadas en ladrillo a la vista, para obtener una superficie limpia. Una vez lavadas la fachadas se aplicara el Hidrofugo 6. Aplicación de hidrófugo (Sika transparente 5) para impermeabilización de muro de fachada en ladrillo estructural a la vista. Und M2 Descripción Esta especificación se refiere al lavado y aplicación de productos repelentes al agua con base en resinas siliconadas para fachadas. Procedimiento ANEXO 01 La superficie sobre la que se aplicará el producto debe estar compacta, limpia, seca y sana; si es posible curada al sol y exenta de pinturas solubles. Es necesario reparar eventuales fisuras ó grietas dejándose transcurrir por lo menos diez días antes de aplicar el producto para permitir el completo fraguado y secado del mortero empleado en la reparación. Para la aplicación se utilizará pistola, fumigadora ó brocha. Se aplicará dos manos de hidrófugo, saturando completamente la superficie y la segunda aplicación se hace cuando ha secado perfectamente la primera. No podrá ser aplicada durante períodos de lluvia. Solo podrá ser aplicada 48 horas después de la última lluvia y nunca en tiempos que presenten riesgo de lluvia durante las 5 horas posteriores a su aplicación. Materiales Repelente para fachadas tipo Sika transparente, Siliconite ó similar. Equipo Pistola, fumigadora agrícola ó brocha, andamios y equipo de seguridad cuando se trabaja en altura. Medida y forma de pago Se medirá y pagará por metro cuadrado (M2) de muro de fachada tratado, debidamente medido y aceptado por la interventoría. El precio será el estipulado en el contrato y su valor incluye todas las medidas de seguridad, materiales, equipo, herramientas, mano de obra y transporte requeridos para su ejecución. 7. Resane y Pintura en vinilo tipo 1 para muros y Drywall , tres manos. Und M2 Objetivo Una vez estucadas, las paredes son normalmente terminadas con imprimantes y pinturas para obtener superficies de color y textura agradables. Las pinturas a base de agua tienen amplia aceptación para este fin. De acuerdo a la categoría de la construcción debe requerirse que la superficie sea de baja porosidad y resistente al frote húmedo (Norma ICONTEC 966). Condiciones Generales • La aplicación de pinturas en cielos debe realizarse con dos trabajadores para evitar las "manchas de brillo". • El resanado de los muros se realiza después de las dos primeras manos (o después de la primera cuando se usa imprimante; el material de resanado más corriente es el yeso puro, práctica ésta que no es adecuada por la falta de adherencia y el color del yeso utilizado; una práctica más adecuada es emplear estuco plástico, yeso-pintura o productos especializados para esta operación. • El uso de mezclas de pintura de diferentes calidades o de primera mano de pintura económica y últimas manos de pintura de alta calidad, no se recomienda por la ANEXO 01 • • • • ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ dificultad de control que dichas prácticas implican, sin desconocer que en muchos casos han sido usadas con algún éxito. El uso de cal como imprimante es una práctica equivocada que conduce a una mala adherencia y a la caída de la pintura en tiempo relativamente corto. La adherencia de la pintura depende en alto grado de la buena coherencia de los estucos. El lavado de las superficies debe realizarse con jabón suave (no con detergentes ni abrasivos); además, esta operación debe ser efectuada por zonas completas para evitar manchas por diferencias de brillo. La reparación de muros debe realizarse así: Quitar con rasqueta la pintura floja y los materiales extraños. Pulir con lija fina. Resanar con estuco plástico o yeso- pintura. Pintar con vinilo normalmente (no es necesario imprimar). Requisitos y Tolerancias Se establecen el tipo de acabado a utilizar: Alta calidad: Acabados realizados con pinturas que cumplen la norma ICONTEC 1335 Tipo l: Debe presentar baja porosidad y alta resistencia al frote húmedo, condiciones éstas para poder denominar "lavable" una pared. Secuencia de Actividades La aplicación de las pinturas puede realizarse con brocha, rodillo o compresor (Airless Spray). • • ⋅ ⋅ ⋅ • ⋅ Prerrequisitos: Los muros deben estar libres de polvo, grasa o sustancias extrañas y su superficie debe ser pulida, resanada y lijada con papel fino No. 100. Imprimación o Emporado: Este proceso es importante para acabados de alta calidad porque facilita la aplicación de los acabados y protege la pintura contra el ataque químico de los revoques y estucos. Se utilizan comúnmente dos tipos: Tipo l: Imprimante acrílico o vinílico (poco coloreado). La operación se realiza en una sola mano a brocha con la dilución recomendada por el fabricante. Es importante anotar que el Tipo 2 puede ser diluido tanto con varsol como con kerosene. Este último solvente, aunque no es recomendado normalmente, puede ser usado para mejorar la brochabilidad en proporciones de 1/2 litro de solvente por 4 litros de imprimante. Un rendimiento adecuado en esta operación està entre 50 y 70 m2 por galón. Aplicación de Pintura: Aplicación de la pintura con brocha: La pintura se diluye aproximadamente con 1/4 de galón de agua por 1 galón de pintura y se aplica en franjas verticales completas de 80 cm. de ancho aproximadamente. La aplicación se inicia en cualquier dirección pero ANEXO 01 ⋅ ⋅ • • • • • • debe terminarse en el sentido vertical, etapa ésta que comúnmente se denomina "peinado", la operación no debe ser interrumpida, a menos que se presenten esquinas o cambios de material, ya que existe la probabilidad de que se presenten "manchas de brillo". El grado de dilución puede variar de la primera a la tercera mano, siendo en general menor en las primeras que en la última. El tiempo de secamiento entre manos es normalmente de 3 a 4 horas; sin embargo cambia de acuerdo al clima. Aplicación de la pintura con rodillo: La textura de la superficie obtenida tiene algún grado de rugosidad que esconde los desperfectos menores. La dilución previa de la pintura es menor (máximo 3/8 de galón de agua por un galón de pintura); a la mayor rapidez de esta aplicación se presentan menos problemas en cuanto a "manchas de brillo" se refiere. El consumo de pintura es mayor con relación a la aplicación con brocha (5 a 10% estimado), pero ello se compensa con la rapidez del trabajo. Las zonas de unión cielo-muros requieren algún ajuste con brocha o rodillo pequeños. El trabajo con rodillos se realiza generalmente en tres manos. Aplicación de la pintura con compresor: Las condiciones de trabajo varían con el tipo y características de la máquina usada, influyendo la presión de trabajo. El rendimiento de las pinturas es menor especialmente por el desperdicio, pero su aplicación puede hacerse en sólo dos manos; la mano de obra requiere un buen grado de especialización. Rendimiento: Es normal en nuestro medio un rendimiento global de 15 a 20 m2 por galón para construcción nueva; esta cifra incluye todo tipo de desperdicios y repintes y se refiere al tipo vinilo. Seguridad Industrial: Se recomienda el uso de casco o gorro, gafas y mascarilla cuando se pinta con compresor. • Deben usarse con precaución los disolventes y el imprimante alquímico que son inflamables. Medidas y forma de pago La medida será el número de metros cuadrados de pintura aplicada. Su costo incluye suministro, transporte, descargue del material, herramientas mano de obra y demás materiales o elementos u operaciones para su correcta instalación. El pago será por metro cuadrado al precio establecido en el contrato. 8. Pintura Epoxica, Und M2 Objetivo Explicar los métodos de aplicación de la pintura epoxi-poliamida sobre superficies que necesiten protección contra gérmenes que sean de baja porosidad y resistente a frote húmedo. ANEXO 01 De acuerdo a la categoría de la construcción debe requerirse que la superficie sea de baja porosidad y resistente al frote húmedo (Norma ICONTEC 966). Definición Esta operación consiste en la aplicación de la pintura epoxi-poliamida cuyos componentes básicos son dos componentes separados; el componente A, una pintura epóxica y el componente B, un catalizador poliamídico que al mezclarse en proporciones apropiadas produce una película de muy buena adherencia y flexibilidad, resistente al agua, ácidos débiles, sales, álcalis, derivados del petróleo, disolventes aromáticos y temperaturas de 120º-C en seco y 70º-C en inmersión. CONDICIONES GENERALES • La superficie debe estar libre de humedad completamente. • Preparación de superficie • La superficie debe estar libre de humedad, polvo, mugre grasa, cera, pintura deteriorada y óxido. • Los metales deben estar protegidos con un anticorrosivo apropiado a las condiciones ambientales que debe soportar. • Para repintes sobre pinturas epóxicas en buenas condiciones, se lijan estas en seco para eliminarles el brillo y se limpian bien. • Las pinturas no epóxicas se remueven o ablandan al aplicarles una pintura epóxica. • Las pinturas deterioradas y las pinturas no epóxicas en general, se eliminan con removedor y se trata la superficie según su tipo. • El concreto y el fibrocemento se deben neutralizar previamente, lavándolos con una solución acuosa de ácido muriático al 10% por volumen, dejando actuar el ácido 15 minutos y luego se enjuaga con abundantes agua corriente y se secan completamente. Secuencia de actividades Instrucciones de aplicación: ⋅ Se revuelve por separado y con espátulas limpias los componentes A y B de la pintura epoxi-poliamida hasta obtener su completa uniformidad. ⋅ Se mezclan 3 partes por volumen del componente A con 1 parte por volumen del componente B y se revuelve muy bien con una espátula limpia hasta que la mezcla sea total y uniforme. ⋅ De la exactitud y uniformidad de la mezcla dependen las propiedades de la pintura aplicada. Se debe evitar la contaminación de los componentes separados con la mezcla de ellos. ⋅ Se debe preparar únicamente la cantidad de mezcla que se va a utilizar. Después de 8 horas a 25º C el producto pierde sus propiedades. Ese tiempo disminuye si la temperatura ambiental aumenta si dicha temperatura disminuye. ANEXO 01 ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ Para aplicación a pistola se diluye la mezcla con un 10% por volumen de disolvente y se revuelve muy bien con una espátula. Para aplicación a brocha de diluye la mezcla con un 5% por volumen de disolvente y se revuelve muy bien con una espátula. Se deja en reposo durante 15 minutos Se aplican 2 ó 3 manos para obtener el espesor seco recomendado, dejando secar de 6 a 15 horas entre manos. Después de 15 horas es necesario lijar suavemente , en seco, hasta eliminar el brillo para obtener buena adherencia entre manos. Inmediatamente se termine la aplicación, se lava el equipo aplicador con disolvente. Requisitios y tolerancias La aplicación de estas pinturas pueden realizarse con brocha o con pistola con aire y pistola sin aire (hidráulica). Seguridad Industrial Se recomienda el uso de casco o gorro, gafas y mascarilla cuando se pinta con compresor. Medida y Forma De Pago La medida será el número de metros cuadrados de pintura aplicada. Su costo incluye suministro, transporte, descargue del material, herramientas mano de obra y demás materiales o elementos para su correcta instalación. El pago por metro cuadrado al precio establecido en el contrato. OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA OBLIGACIONES DE LA RELACIÓN CONTRACTUAL Sin perjuicio de las demás obligaciones que se desprendan de la Constitución Política de la República de Colombia, del Estatuto General de Contratación de la Administración Pública, de las normas que regulan el ejercicio de la ingeniería y sus profesiones afines y auxiliares, de las contenidas en las normas urbanísticas, técnicas y ambientales pertinentes, de las particulares que correspondan a la naturaleza del contrato a celebrar, de aquellas contenidas en otros apartes del presente pliego de condiciones y de las consignadas específicamente en el contenido del contrato, el contratista contrae, entre otras, las siguientes: 4.3.1 Obligaciones de carácter general ANEXO 01 4.3.1.1 Cumplir el objeto del contrato, ejecutando y entregando la obra contratada de acuerdo con los criterios de calidad exigibles, los diseños, los planos y las especificaciones de construcción que hacen parte del pliego de condiciones, con sujeción a los precios unitarios estipulados y dentro del plazo establecido. 4.3.1.2 Adoptar las medidas ambientales, sanitarias, forestales, ecológicas e industriales necesarias para no poner en peligro a las personas, a las cosas o al medio ambiente, y garantizar que así lo hagan, igualmente, sus subcontratistas y proveedores. 4.3.1.3 Acreditar, en las oportunidades que así se requiera, de conformidad con lo establecido en el inciso segundo del artículo 41 de Ley 80 de 1993 –adicionado mediante el artículo 23 de la Ley 1150 de 2007–, que se encuentra al día en el pago de aportes parafiscales relativos al Sistema de Seguridad Social Integral, así como los propios al Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA, Instituto Colombiano de Bienestar Familiar – ICBF y las cajas de compensación familiar, para el personal de la oficina que presta el apoyo a la ejecución de la obra, como de todo el personal vinculado directamente a la ejecución de la obra, este último cuando corresponda. 4.3.1.4 Indemnizar y/o asumir todo daño que se cause a terceros, a bienes propios o de terceros, o al personal contratado para la ejecución del contrato, por causa o con ocasión del desarrollo del mismo. 4.3.1.5 Responder por el pago de los tributos que se causen o llegaren a causarse por la celebración, ejecución y liquidación del contrato. 4.3.2 Obligaciones relacionadas con el personal requerido para la ejecución del objeto contractual 4.3.2.1 Suministrar y mantener, en las etapas que resulten pertinentes durante la ejecución de la obra y hasta la entrega de la misma, el personal ofrecido y requerido para la ejecución del objeto contractual, relacionado a continuación, el cual deberá cumplir con las calidades técnicas o profesionales y la experiencia general y específica exigidas en el presente pliego de condiciones. En todo caso, el contratista deberá contar con los profesionales o técnicos requeridos, para cumplir con el objeto contractual, que en ningún caso podrán estar comprometidos más del 100% de su tiempo incluyendo la dedicación requerida para la ejecución del contrato derivado del presente proceso y con contratos en ejecución con Fonade o con terceros. Además de lo anterior, deberá contar con una oficina central que, entre otros aspectos, le preste soporte en asuntos de orden técnico, legal, administrativo, financiero y contable. ANEXO 01 Cantida Cargo a d desempeñar 1 Director Residente de Obra PERSONAL MINIMO REQUERDO PARA LA EJECUCION DEL CONTRATO Experiencia Específica EXPERIENCI Numero de A GENERAL Formación % de dedicación proyectos Requerimient Académica Como: en la duración cumplimient o particular: total del contrato o mínimo Director y/o 100% Residente de Deberá estar obra en presente en la Ingeniero Civil o proyectos de toma de Arquitecto o construcción, decisiones, en los Constructor en 2 Años 2 proyectos N.A. ampliación, Comités de Arquitectura e remodelación, Seguimiento, Ingeniería adecuación y/o Comités de obra y terminación de cuando Fonade lo edificaciones. requiera. Adicionalmente al personal descrito en el cuadro anterior, el contratista deberá contar con el siguiente personal para la ejecución de los trabajos: Un (1) Maestro de obra, con una dedicación del 100% del plazo de ejecución de los trabajos El personal anteriormente descrito, será de carácter obligatorio en el proyecto, por lo cual los proponentes lo deberán tener en cuenta en su totalidad al momento de elaborar su propuesta económica. 4.3.2.2 Vincular a la ejecución de la obra, como mínimo en un setenta por ciento (70%) del personal no calificado, a individuos de la región de influencia de la misma. 4.3.2.3 Vincular a la ejecución de la obra, como mínimo en un diez por ciento (10%) del personal no calificado, a individuos que se hayan acogido al programa de desmovilización y reinserción impulsado por el Gobierno Nacional o a individuos en condición de desplazamiento. 4.3.2.4 Mantener al frente de las obras a un Arquitecto o Ingeniero Civil o Constructor en Arquitectura e Ingeniería matriculado y aceptado por la interventoría, quien será el director de proyecto y representante del contratista para decidir, con el interventor, sobre los aspectos técnicos relacionados con la ejecución de la obra. 4.3.2.5 El contratista deberá presentar al interventor del contrato, con cinco (5) días de antelación al inicio de la etapa donde desarrollará las actividades que le correspondan, los soportes correspondientes que acrediten las calidades y la experiencia específica del personal mínimo requerido para la ejecución del contrato ANEXO 01 En caso de incumplimiento por parte del constructor en la presentación de los soportes del personal antes indicado, en el plazo señalado, se procederá a la aplicación de las sanciones contractuales correspondientes. La valoración de la documentación aportada para efectos de demostrar las condiciones requeridas para el personal requerido se sujetará a las siguientes reglas especiales: Para la acreditación de la experiencia de cada uno de los integrantes del personal requerido deberán presentar la matrícula o tarjeta profesional vigente y certificaciones de los contratos ejecutados y terminados, su respectiva acta de liquidación o cualquier otro documento debidamente firmado por el contratante, que contenga, como mínimo, la siguiente información: i. ii. iii. iv. v. Nombre del contratante Objeto del contrato Cargo desempeñado Fechas de inicio y terminación del contrato Firma del personal competente Las certificaciones de experiencia en idioma diferente al castellano deberán acompañarse de la traducción correspondiente. La experiencia general de los profesionales cuando se solicite, sólo podrá ser contabilizada a partir de la fecha de expedición de la tarjeta o matrícula profesional. Para el caso de los profesionales cuya tarjeta o matricula profesional no indique la fecha de su expedición, deberán aportar el documento expedido por el ente correspondiente en donde se indique la fecha de expedición de la misma. Los estudios de educación superior (pregrado y postgrado), así como los estudios técnicos se acreditarán mediante fotocopia de los diplomas respectivos o certificados de obtención del título correspondiente. 4.3.2.6 Obtener la aprobación de la interventoría con antelación al cambio de profesionales o técnicos requeridos y ofrecidos. La solicitud de sustitución deberá contener las justificaciones correspondientes y estar acompañada de los soportes que acrediten el cumplimiento de las calidades profesionales o técnicas y la experiencia general y especifica del nuevo personal, el nuevo profesional deberá tener un perfil igual o superior al profesional a ser remplazado, quien cumplió con ANEXO 01 los requisitos exigidos en los pliegos de condiciones, sin perjuicio de la regulación específica que sobre este aspecto se establece para el personal mínimo requerido. 4.3.2.7 Asumir el pago de los salarios, prestaciones sociales e indemnizaciones de todo el personal que ocupe en la ejecución de la obra, así como garantizar que la celebración y ejecución de los subcontratos necesarios no darán lugar al surgimiento de ningún tipo de vínculo laboral entre el personal subcontratado y Fonade. 4.3.2.8 Responder por cualquier tipo de reclamación, judicial o extrajudicial, que instaure, impulse o en la que coadyuve el personal o los subcontratistas contra Fonade, por causa o con ocasión del contrato. Parágrafo 1. Las obligaciones relacionadas con el personal requerido para la ejecución del objeto contractual será objeto de especial verificación por la interventoría, y su incumplimiento, incluida la ausencia injustificada de una o varias de las personas que hacen parte del personal mínimo requerido, acarreará la imposición de las sanciones contractuales correspondientes. Parágrafo 2. El contratista no podrá contratar o vincular a las personas naturales o jurídicas que hayan participado en la elaboración de los estudios, diseños y proyectos que tengan relación directa con el objeto del contrato a celebrar. Por lo tanto, serán rechazadas por la interventoría o por Fonade las hojas de vida del personal que se pretenda contratar o vincular y que se encuentre incurso en la prohibición señalada. En este caso, el contratista tendrá que presentar un nuevo profesional o técnico, según corresponda. 4.3.3 Obligaciones relacionadas con la adecuación del lugar de la obra 4.3.3.1 Obtener, el suministro de los servicios públicos provisionales para la ejecución de la obra y mantener su provisión durante el tiempo necesario. 4.3.3.2 Responder por el pago de los servicios públicos producto del consumo necesario para la ejecución del objeto del contrato, así como por las adecuaciones de las redes requeridas para la obtención del servicio. 4.3.3.3 Realizar, la construcción del campamento de obra, cuya ubicación deberá contar con la aprobación de la interventoría. 4.3.3.4 Realizar el cerramiento provisional de la obra y/o de las zonas por intervenir, de acuerdo con las especificaciones dadas, que proteja los sitios de construcción de la obra del acceso de personas ajenas a los trabajos, evite perturbaciones de tránsito e incomodidades a los vecinos. Deberá tener como mínimo dos (2) metros ANEXO 01 de altura y la totalidad de la señalización preventiva necesaria para la segura circulación del personal de obra, vecinos y terceros. De igual forma, deberá realizar el mantenimiento del campamento y del cerramiento, durante toda la ejecución de la obra. 4.3.4 Obligaciones relacionadas con los equipos, herramientas, maquinaria y materiales de construcción 4.3.4.1 Ejecutar la obra con todos los equipos, maquinaria, herramientas, materiales y los demás elementos necesarios. 4.3.4.2 Suministrar todos los equipos, maquinaria, herramientas, materiales e insumos en las fechas indicadas en la programación detallada de la obra, cumpliendo oportunamente, entre otros aspectos, con el envío y recepción de los mismos en el sitio de la obra. 4.3.4.3 Garantizar la buena calidad de los materiales y elementos utilizados para el cumplimiento del objeto del contrato. 4.3.4.4 Realizar, por su cuenta y riesgo, todos los ensayos de laboratorio y las demás pruebas que se requieran y/o soliciten para verificar la calidad de los materiales y los demás elementos que se instalen en la obra. En cumplimiento de esta obligación, el contratista deberá presentar a la interventoría los documentos que permitan acreditar que los equipos utilizados para los diferentes ensayos tengan las siguientes capacidades: Calibrar o verificar a intervalos especificados o antes de su utilización, comparado con patrones de medición trazables a patrones de medición nacional o internacional. Cuando no existan tales patrones debe registrarse la base utilizada para la calibración o la verificación. Ajustar o reajustarse, según sea necesario. Identificarse para poder determinar el estado de calibración. Protegerse contra los daños y el deterioro durante la manipulación, el mantenimiento y el almacenamiento. 4.3.5 Obligaciones relacionadas con la ejecución de la obra 4.3.5.1 Adelantar todas las gestiones necesarias ante las autoridades respectivas, para la obtención de los permisos requeridos en la ejecución de obra, diferentes a los previamente obtenidos por Fonade, tales como: cruce de vías, cierre temporal de vías, accesos a cada área, ingreso del personal, horarios de trabajo, excavaciones, o cualquier intervención del espacio público. ANEXO 01 4.3.5.2 Realizar, por su cuenta y riesgo, las pruebas requeridas a todas las redes de instalaciones y corregirlas, si es el caso, hasta la entrega a satisfacción a la interventoría. 4.3.5.3 Retirar los materiales sobrantes y entregar las áreas intervenidas en perfecto estado y limpieza. 4.3.5.4 Mantener tanto el personal de vigilancia como las medidas de seguridad en las áreas de intervención en donde se ejecute la obra. 4.3.5.5 Efectuar las reparaciones necesarias a las áreas intervenidas como consecuencia de los defectos de estabilidad, y a las áreas contiguas que presenten deterioro, incluso dentro del año siguiente a la entrega de las obras. 4.3.5.6 Demoler y reemplazar, por su cuenta y riesgo, en el término indicado por el interventor o Fonade, toda actividad ejecutada que resulte defectuosa según el análisis de calidad, o que no cumpla las normas de calidad requeridas para la obra, ya sea por causa de los insumos o de la mano de obra. 4.3.5.7 Reponer, por su cuenta y riesgo, las obras de urbanismo afectadas por la construcción. 4.3.5.8 Garantizar el cumplimiento de las normas vigentes sobre seguridad industrial para la ejecución del contrato, en especial en cuanto guarda relación con: Elementos de seguridad industrial necesarios para la totalidad del personal que interviene en las actividades de obra. Manipulación de equipos, herramientas, combustibles y todos los elementos que se utilicen para el cumplimiento del objeto contractual. Dotación de calzado y vestido de labor y documento de identificación para todo el personal utilizado en la ejecución de objeto contractual. 4.3.5.9 El contratista deberá entregar las áreas de preescolar y primaria debidamente terminadas, dentro de los primeros cinco (5) meses de ejecución del contrato. 4.3.6 Obligaciones de información 4.4.6.1. Presentar informes mensuales, los cuales deberán ser aprobados por la interventoría y contener, para cada uno de los frentes de trabajo: Avance de cada una de las actividades programadas. ANEXO 01 Cantidades de obra ejecutadas. Registros fotográficos. Resultados de los ensayos de materiales y demás pruebas realizadas. Fotocopia de la bitácora o libro de obra. Resumen de las actividades realizadas en el mes. Relación del personal empleado en la ejecución de la obra. Informe de seguridad industrial. Informe de manejo ambiental. Informe de manejo e inversión del anticipo con los respectivos soportes. Informe de gestión social. Actualización del programa de ejecución de obra. Acreditación, de acuerdo con lo establecido en el inciso segundo del artículo 41 de Ley 80 de 1993, adicionado mediante el artículo 23 de la Ley 1150 de 2007, que se encuentra al día en el pago de aportes parafiscales relativos al Sistema de Seguridad Social Integral, así como los propios al Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA, Instituto Colombiano de Bienestar Familiar – ICBF y las cajas de compensación familiar, cuando corresponda. 4.4.6.2. Presentar informe final, el cual deberá ser aprobado por la interventoría y contener: Resumen de actividades y desarrollo de la obra. Documentación técnica, entre ella: Bitácora de obra. Planos record de obra, aprobados por la interventoría. Manual de mantenimiento con las respectivas garantías de calidad y correcto funcionamiento. Acreditación, de acuerdo con lo establecido en el inciso segundo del artículo 41 de Ley 80 de 1993, adicionado mediante el artículo 23 de la Ley 1150 de 2007, que se encuentra al día en el pago de aportes parafiscales relativos al Sistema de Seguridad Social Integral, así como los propios al Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA, Instituto Colombiano de Bienestar Familiar – ICBF y las cajas de compensación familiar, cuando corresponda. Póliza de estabilidad de la obra y actualización de las demás pólizas que lo requieran. Paz y salvo, por todo concepto, de los proveedores y subcontratistas. Informe de impacto y análisis social de la ejecución de la obra con el entorno. Actualización final de cada uno de los programas requeridos en el pliego de condiciones. Registro fotográfico definitivo. 4.4.6.3. Llevar una bitácora de obra, esto es, una memoria diaria de todos los acontecimientos ocurridos y decisiones tomadas en la ejecución de los trabajos, ANEXO 01 así como de las órdenes de interventoría, de los conceptos de los especialistas en caso de ser necesarios, de la visita de funcionarios que tengan que ver con el proyecto, etc., de manera que se logre la comprensión general de la obra y el desarrollo de las actividades, de acuerdo con la programación detallada de la obra. Debe encontrarse debidamente foliada y firmada por el director de obra, el residente y el director de la interventoría. A ella tendrán acceso, cuando así lo requieran, los delegados de Fonade. 4.4.6.4. Elaborar, siguiendo los mismos criterios de los planos y diseños entregados por Fonade, los planos record de la totalidad del proyecto, los cuales deberán ser entregados a Fonade con la aprobación de la interventoría, en medio impreso y magnético. 4.4.6.5. Elaborar, durante todo el proceso de construcción, el manual de funcionamiento y mantenimiento, en el cual se deberá especificar los materiales de obra de permanente uso (pisos, muros, cubiertas, aparatos y etc., así como de los equipos instalados), su funcionamiento y mantenimiento. Se deberá anexar el original de las garantías de todos los equipos. Este manual contendrá en una escala reducida, pero legible, los planos arquitectónicos estructurales, hidrosanitarios y de equipos especiales. El manual deberá contar con la aprobación por de la interventoría. 4.4.6.6. Realizar quincenalmente el registro fotográfico y de video del avance de la ejecución de la obra, procurando mostrar desde un mismo punto el progreso o avance. 4.4.6.7. Elaborar y presentar conjuntamente con el interventor, las actas de entrega mensual de obra, de entrega final de obra y de liquidación. 4.4.6.8. presentar toda la información requerida por el Interventor o Fonade de conformidad con el Manual de Interventoría. 4.4.7. Obligaciones relacionadas con los diseños, planos, estudios técnicos y especificaciones de construcción 4.4.7.1. Utilizar los diseños, planos, estudios técnicos y especificaciones de construcción entregadas por Fonade únicamente para el desarrollo del objeto contractual, sin que por ello se entienda conferido algún derecho de propiedad intelectual. Su entrega, en ningún caso, se entenderá como cesión de derechos o licenciamiento. En caso de ser necesario cualquier rediseño o modificación en los diseños, planos o cualquier otro documento entregado por Fonade, que implique la creación de ANEXO 01 una obra nueva protegida por las normas de derechos de autor, los derechos patrimoniales sobre la misma se entenderán cedidos a Fonade. 4.4.7.2. Revisar, junto con la interventoría, dentro de los quince (15) días siguientes a la suscripción del acta de inicio, la totalidad de los diseños, planos, estudios técnicos y especificaciones de construcción. Si vencido el plazo señalado el contratista no presenta ninguna observación, se entiende que acepta en su integridad tales documentos. 4.4.7.3. Justificar técnicamente toda adecuación, complementación, ajuste y/o modificación de los diseños, planos, estudios técnicos y/o especificaciones de construcción necesarias para el cumplimiento del objeto contractual, con el fin de obtener el aval del Consultor o en su defecto del interventor y por Fonade, sin perjuicio de las autorizaciones que sean requeridas por parte del consultor que los haya elaborado o el ICA, en cumplimiento de lo dispuesto en las normas NTCGP1000:2004 e ISO 9011:2000. La responsabilidad por las adecuaciones, complementaciones, ajustes y/o modificaciones a los diseños, planos, estudios técnicos y/o especificaciones de construcción será asumida por el contratista en el evento que el contrato de consultoría no se encuentre vigente. 4.4.7.4. Asumir el costo de las visitas o consultas (mínimo una al mes) que se requieran del consultor contratado por Fonade para la elaboración de los diseños, planos, estudios técnicos y especificaciones de construcción, adicionales a las autorizadas previamente. Las siguientes son algunas de las normas cuyo cumplimiento será exigible al contratista: Legislación ambiental municipal y/o, distrital y Nacional Legislación de seguridad industrial y de salud ocupacional Normas NFPA – NEC y Código Nacional de Incendios Legislación de tránsito vehicular y peatonal Normatividad vigente a nivel nacional para la movilización de maquinaria y equipo pesado impuesto según el tipo de obra, por la entidad competente. El Código NSR –98 Normas Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistentes (Decreto 33 de 1998) Ley 400 de 1997 El Código Eléctrico Nacional, norma ICONTEC 2050 El Reglamento Técnico de Instalaciones Eléctricas Resolución No. 18 0398 de 7 de abril de 2004 expedida por el Ministerio de Minas y Energía (RETIE) Las normas vigentes de la empresa de energía encargada del suministro y control de la energía en la localidad ANEXO 01 Reglamento técnico del sector de agua potable y saneamiento básico, RAS – 2000, Resolución 1096 del 17 de noviembre de 2000, emanada del Ministerio de Desarrollo Económico de la República de Colombia. Reglamentación de manejo ambiental y recursos hídricos. Legislación de tránsito vehicular y peatonal, Normatividad vigente a nivel nacional para la movilización de maquinaria y equipo pesado impuesta en éste tipo de obras por la entidad competente. Ley 915 de 2004 Disposición y reglamentación de transporte fluvial. Las demás normas técnicas que correspondan para la debida ejecución del contrato. B. FORMA DE PAGO: Fonade pagará al contratista el valor por el cual le fue adjudicado el contrato, por el sistema indicado en este capítulo, así: Fonade entregará al contratista, a título de anticipo, el Treinta por ciento (30%) del valor del contrato Mensualmente, por el valor de las respectivas actas mensuales de obra, previa presentación, aprobación y entrega de las mismas a la interventoría y de los informes correspondientes debidamente aprobados, descontando, en todo caso, el porcentaje del anticipo. El último pago, que en ningún caso podrá ser inferior al diez por ciento (10%) del valor total del contrato, se realizará una vez se haya liquidado el contrato y previa suscripción del acta de recibo final de las obras a satisfacción de la interventoría y de Fonade, así como de la aprobación de las garantías correspondientes. Sistema de pago El sistema de pago del contrato es por precios unitarios fijos sin fórmula de ajuste. En consecuencia, el valor definitivo del contrato será la suma de los resultados que se obtengan al multiplicar las cantidades ejecutadas por el contratista y entregadas a Fonade a su entera satisfacción, por los valores o precios unitarios fijos pactados para el respectivo ítem según la propuesta económica (formato 07). ANEXO 01