“2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” CONVOCATORIA PARA LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL Banco de México, de conformidad con lo establecido en el artículo 134 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, en los artículos 57 y 62, fracción IV de su Ley, en las Normas del Banco de México en Materia de Adquisiciones y Arrendamientos de Bienes Muebles, así como de Servicios, en la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, y en las demás disposiciones aplicables, a través de la Subgerencia de Abastecimiento a Caja y Recursos Humanos, ubicada en Gante No. 20, segundo piso Col. Centro Deleg. Cuauhtémoc, C.P. 06059, México D.F., con teléfono(s) 52.37.20.00 ext. 5727 y correo electrónico [email protected], celebrará la LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL No. BM-SACRH-015-15-1, con el objeto de adquirir equipo de protección personal. 1. INFORMACIÓN DE LOS BIENES 1.1 La descripción detallada de los bienes materia de este procedimiento, se contienen en el anexo "CANTIDADES, CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES". 1.2 Será responsabilidad del proveedor contar con las licencias, autorizaciones o permisos que se requieran respecto de los bienes objeto de este procedimiento, incluyendo, de ser el caso, los que se requieran en forma previa o posterior a la entrega de los bienes. 1.3 Será responsabilidad del proveedor cumplir con las Normas Oficiales Mexicanas, o a falta de éstas, con las especificaciones del país de origen, o en su defecto, con las Normas Internacionales, y a falta de éstas con las del fabricante. 1.4 La contratación de que se trata abarcará el ejercicio fiscal 2015. 1.5 Sólo por lo que se refiere al grupo 1, se formalizará un contrato y/o pedido abierto. El importe máximo del contrato y/o pedido corresponderá a la cantidad que resulte de sumar los importes que se indican en el anexo “CANTIDADES, CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES”, para cada una de las partidas que resulten adjudicadas a cada licitante. Asimismo, el importe mínimo corresponderá al 40% del importe máximo determinado conforme al párrafo anterior. Por lo que el Banco ejercerá el importe mínimo y máximo, según corresponda. En este sentido, los importes que se señalan para cada partida se utilizarán únicamente para determinar los importes mínimo y máximo de cada contrato y/o pedido adjudicado. La vigencia de los contratos y/o pedidos que en su caso se celebren, respecto de las partidas que se adjudiquen del grupo 1 serán a partir de su fecha de firma y hasta el 30 noviembre de 2015; o bien, hasta ejercer el importe máximo del contrato y/o pedido respectivo; lo que suceda primero. Página 1 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” 2. TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA EL CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES 2.1 Los plazos para el cumplimiento de las obligaciones materia de este procedimiento se señalan en el anexo "CANTIDADES, CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES". 2.2 Se podrán otorgar prórrogas para el cumplimiento de las obligaciones contractuales consistentes en la entrega de los bienes, de conformidad con el modelo de contrato y/o pedido adjunto (s). 2.3 Los lugares para el cumplimiento de las obligaciones materia de este procedimiento se señalan en el anexo "CANTIDADES, CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES". Tratándose de licitantes extranjeros sin residencia o establecimiento permanente en México, la entrega de los bienes será en el sitio y horario que se contienen en el anexo “CANTIDADES, CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES”, en los términos DDP Incoterms® 2010. 3. INFORMACIÓN ESPECÍFICA DEL PROCEDIMIENTO 3.1 Esta licitación es presencial y se realizará en los términos previstos en el artículo 61 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios, no se utilizará el mecanismo de ofertas subsecuentes de descuentos y su obtención será gratuita. Lo anterior, en la Oficina de Contrataciones para Caja y Recursos Humanos ubicada en la Calle de Gante No. 20, segundo piso, Col. Centro, delegación Cuauhtémoc, C.P. 06059, en México, D.F., hasta inclusive el día hábil bancario previo al acto de presentación y apertura de proposiciones, entre las 9:00 y las 17:00 horas. 3.2 Las condiciones contenidas en este procedimiento y en las proposiciones presentadas por los licitantes no podrán ser negociadas. 3.3 El Banco de México se abstendrá de recibir proposiciones o adjudicar contrato y/o pedido alguno con las personas físicas o morales a las que, mediante publicación en el Diario Oficial de la Federación, se les hubiere determinado impedimento para contratar con la Administración Pública Federal, así como con aquellas que se encuentren en alguno de los supuestos que señala la fracción XX del artículo 8 de la Ley Federal de Responsabilidades Administrativas de los Servidores Públicos, y los artículos 50 y 60, tercer párrafo, de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público. 3.4 Los licitantes que participen en este procedimiento, aceptan por ese solo hecho, sujetarse a las disposiciones que se expresan al principio de la primera página de este documento, aceptando asimismo los términos y condiciones contenidos en el presente procedimiento. 3.5 Fecha, hora y lugar de celebración de los actos del procedimiento, de la notificación del fallo y firma del contrato y/o pedido: Página 2 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Junta de Aclaraciones: El 2 de marzo de 2015, a las 11:00 horas en la Sala de Juntas de la Dirección de Recursos Materiales, ubicada en Gante No. 20, Col. Centro Deleg. Cuauhtémoc, C.P. 06059, México D.F. Presentación y Apertura de Proposiciones: El 09 de Marzo de 2015, a las 11:00 horas en la Sala de Juntas de la Dirección de Recursos Materiales, ubicada en Gante No. 20, Col. Centro Deleg. Cuauhtémoc, C.P. 06059, México D.F. Fallo: A más tardar el 27 de Marzo de 2015. El fallo se comunicará a través de fax, correo certificado, mensajería especializada o correo electrónico. Asimismo, se publicará en la página de internet del Banco: http://www.banxico.org.mx/servicios/informaciongeneral/contrataciones-publicas/contrataciones-publicas-insti.html Firma del contrato y/o pedido: A más tardar el 16 de Abril de 2015 en Gante No. 20, Col. Centro Deleg. Cuauhtémoc, C.P. 06059, México D.F. 3.6 Las actas de las juntas de aclaraciones y del acto de presentación y apertura de proposiciones, serán firmadas por los licitantes que hubieren asistido, sin que la falta de firma de alguno de ellos reste validez o efectos a las mismas, de las cuales se podrá entregar una copia a los asistentes. Lo anterior, sin perjuicio de que el Banco difunda un ejemplar de dichas actas en su página de Internet para consulta pública, así como para efectos de su notificación a los licitantes que no hayan asistido al acto respectivo. 3.7 Las personas que no se encuentren inscritas en el Registro de Proveedores del Banco de México, o cuando estando inscritas, su documentación o información no se encuentre actualizada, podrán llevar a cabo su inscripción, actualización o subsanar sus deficiencias a más tardar el día hábil bancario previo al acto de presentación y apertura de proposiciones señalado en el presente procedimiento. 4. ACLARACIONES A LA CONVOCATORIA DE LICITACIÓN Las dudas y planteamientos de los licitantes relacionados con los aspectos contenidos en la presente convocatoria, se resolverán en la junta de aclaraciones que se llevará a cabo en la fecha, hora y lugar señalados, siendo optativa para los licitantes la asistencia a la misma. Las personas que pretendan solicitar aclaraciones a los aspectos contenidos en la presente convocatoria, deberán manifestar en el escrito a que se refiere el párrafo siguiente, su interés en participar en esta licitación, por propio derecho o en representación de un tercero, señalando en todos los casos los datos generales del interesado y, en su caso, del representante. Página 3 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Las solicitudes de aclaración, podrán enviarse a través de correo electrónico a la siguiente dirección [email protected], hasta las 23:59 horas del último día señalado para recibir solicitudes por este medio, o bien, entregarse personalmente en Subgerencia de Abastecimiento a Caja y Recursos Humanos ubicada en Gante No. 20, segundo piso Col. Centro Deleg. Cuauhtémoc, C.P. 06059, México D.F., en este último caso, en un horario comprendido de 9:00 a 17:00 horas. En ambos casos, a más tardar 25 de febrero de 2015. Cabe aclarar que con posterioridad a esta fecha no se recibirán dudas o planteamientos adicionales. De la junta de aclaraciones se levantará el acta en la que se harán constar los cuestionamientos formulados por los interesados y las respuestas del Banco. 5. MODIFICACIONES El Banco podrá modificar aspectos establecidos en este procedimiento, a más tardar el séptimo día natural previo al acto de presentación y apertura de proposiciones. Dichas modificaciones serán difundidas en la página www.banxico.org.mx, a más tardar el día hábil bancario siguiente a aquél en que se efectúen. Las modificaciones que se mencionan en el párrafo anterior, en ningún caso podrán consistir en la sustitución de los bienes o servicios convocados originalmente, adición de otros de distintos rubros o en variación significativa de sus características. Cualquier modificación a este procedimiento, incluyendo las que resulten de las aclaraciones, formará parte del mismo y deberá ser considerada por los licitantes en la elaboración de su proposición. 6. GARANTÍAS El licitante ganador deberá entregar la garantía relativa al fiel y exacto cumplimiento de las obligaciones. Lo anterior, de conformidad con el modelo de contrato y/o pedido adjunto al presente documento. El Banco de México se reserva el derecho de eximir de la entrega de la garantía de cumplimiento, en caso de que se formalicen contrato y/o pedido por un importe menor o igual a $230,278.50, más el correspondiente impuesto al valor agregado. En caso de proposiciones en dólares de los E.U.A., el importe a que se refiere el párrafo anterior, se calculará conforme al tipo de cambio considerado para efectos de adjudicación, antes del impuesto al valor agregado. Página 4 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” En caso de licitantes nacionales o extranjeros con residencia o establecimiento permanente en México que coticen en dólares de los Estados Unidos de América, la garantía deberá expedirse en moneda nacional al tipo de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera, pagaderas en la República Mexicana, que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación, correspondiente a la fecha en que se expida la garantía respectiva. En el caso de licitantes extranjeros sin residencia o establecimiento permanente en México, las garantías deberán expedirse en la moneda en que presenten su propuesta económica (moneda nacional o dólares de los Estados Unidos de América). 7. FORMA EN QUE LOS LICITANTES DEBERÁN ACREDITAR SU PERSONALIDAD JURÍDICA PARA LA SUSCRIPCIÓN DE PROPOSICIONES Y, EN SU CASO, FIRMA DE CONTRATO Y/O PEDIDO Los representantes deberán presentar original o copia certificada y copia simple legible de alguno de los documentos que se señalan a continuación: a) Poder general para actos de administración o de dominio, otorgado ante fedatario público conforme a las leyes mexicanas, con facultades suficientes a satisfacción de Banco de México, que incluya los correspondientes datos de inscripción en el Registro Público de Comercio, o bien, b) Poder especial otorgado de la misma forma señalada en el inciso anterior, que confiera expresamente las facultades necesarias, a juicio del Banco, para firmar y presentar las proposiciones; celebrar y firmar los contratos, así como firmar y presentar la demás documentación que se derive del procedimiento de contratación, a nombre y por cuenta de su representado, que incluya los correspondientes datos de inscripción en el Registro Público de Comercio. Las personas físicas que participen por su propio derecho en el presente procedimiento, deberán presentar identificación oficial, conforme a lo señalado en este documento. En el evento de que el licitante sea extranjero, el representante deberá presentar poder notarial en el cual se otorguen las facultades referidas en los incisos a) o b) anteriores, debidamente legalizado o cumplir con los requisitos de la Convención por la que se suprime el requisito de legalización de los documentos públicos extranjeros, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 14 de agosto de 1995. Para el caso de personas físicas extranjeras que participen por su propio derecho en el presente procedimiento, deberán presentar alguna identificación oficial o documentación similar a la requerida para licitantes de nacionalidad mexicana, debidamente legalizados por Cónsul Mexicano en el país de origen del licitante o, en su caso, cumplir con los requisitos de la Convención por la que se suprime el requisito de legalización de los documentos públicos extranjeros, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 14 de agosto de 1995, en caso de que se requiera de conformidad con las disposiciones aplicables, conforme a lo señalado en el presente documento. Página 5 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Los licitantes podrán acreditar el cumplimiento de los requisitos antes señalados proporcionando su número de Registro de Proveedor asignado por el Banco de México. Será responsabilidad de los licitantes verificar que en el citado registro conste toda la documentación necesaria para tal fin. 8. ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES 8.1 REQUISITO PARA INTERVENIR Para intervenir en el acto de presentación y apertura de proposiciones, bastará que los licitantes presenten un escrito, en el que su firmante, es decir la persona que asista al acto, manifieste bajo protesta de decir verdad, que cuenta con facultades suficientes para comprometerse por sí o por su representada, sin que resulte necesario acreditar su personalidad jurídica. 8.2 REGISTRO DE ASISTENTES Y REVISIÓN DE DOCUMENTOS Durante la hora previa al acto de presentación y apertura de proposiciones, el Banco podrá efectuar el registro de participantes, así como realizar revisiones preliminares a la documentación distinta a la proposición. Lo anterior, será optativo para los licitantes, por lo que no se podrá impedir el acceso a quien decida presentar su documentación y proposiciones en la fecha, hora y lugar establecido para la celebración del citado acto. A los actos del procedimiento de esta licitación pública podrá asistir cualquier persona en calidad de observador, bajo la condición de registrar su asistencia y abstenerse de intervenir en cualquier forma en los mismos, así como cumplir con las demás disposiciones que establezca el Banco. 8.3 ENTREGA DE PROPOSICIONES Y ACTO DE APERTURA La entrega de proposiciones se hará en el lugar, día y hora señalados para el acto de presentación y apertura de proposiciones, en sobre cerrado que contendrá la oferta técnica y económica, conforme a los siguientes términos: a) Ambas ofertas podrán ser presentadas en los términos de los formatos que se adjuntan como anexos "MODELO DE PROPUESTA TÉCNICA" y "MODELO DE PROPUESTA ECONÓMICA". Asimismo deberán ser presentadas en idioma español. Los licitantes sólo podrán presentar una oferta técnica y una económica. Iniciado el acto de presentación y apertura de proposiciones, las ya presentadas no podrán ser retiradas o dejarse sin efecto por los licitantes. b) Los licitantes deberán cotizar sus precios conforme a lo establecido en este procedimiento. c) Las proposiciones deberán presentarse sin tachaduras ni enmendaduras y estar firmadas autógrafamente por los licitantes o sus representantes. Página 6 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Los documentos a que se refiere el numeral 13 incisos b), c), d), f), g) así como i) de este procedimiento, así como cualquier comunicación generada por el licitante también deberán ser firmadas autógrafamente conforme a lo antes señalado. La documentación distinta a la proposición podrá entregarse, a elección del licitante, dentro o fuera del sobre que contenga la proposición. Los anexos técnicos y folletos deberán presentarse en idioma español. No se aceptará el envío de proposiciones por servicio postal o de mensajería. Dos o más personas podrán presentar conjuntamente una proposición sin necesidad de constituir una sociedad, o una nueva sociedad en caso de personas morales; para tales efectos, en la proposición y en su caso en el contrato y/o pedido se establecerán con precisión las obligaciones de cada una de ellas, así como la manera en que se exigiría su cumplimiento. En este supuesto, la proposición deberá ser firmada autógrafamente por el representante común que para ese acto haya sido designado por el grupo de personas. En este sentido, el convenio de proposición conjunta que se adjunte a la proposición deberá incluir, cuando menos, a) Nombre, domicilio y Registro Federal de Contribuyentes de las personas integrantes de la proposición conjunta; b) Designación de un representante común; c) Descripción de las partes objeto del contrato y/o pedido que corresponderá cumplir a cada persona integrante, así como la manera en que se exigirá el cumplimiento de las obligaciones, y d) Estipulación expresa de que cada uno de los firmantes quedará obligado junto con los demás integrantes, ya sea en forma solidaria o mancomunada, según se convenga, para efectos del procedimiento de contratación y del contrato y/o pedido, en caso de que se les adjudique el mismo. Para estos efectos, cada una de las personas que integren la proposición conjunta deberá: a) acreditar su capacidad legal en los términos señalados en el numeral 13 de este procedimiento; b) presentar la declaratoria contenida en el anexo "DECLARATORIA" y, c) acreditar la personalidad jurídica de cada uno de sus representantes conforme a lo indicado en el numeral 7 del presente procedimiento. Con la sola designación del representante común en el convenio de proposición conjunta, se entenderá que las personas que la integran, otorgan a dicho representante, poder amplio y suficiente para atender todo lo relacionado con la proposición y con este procedimiento. Cuando una proposición conjunta resulte adjudicada conforme al presente procedimiento, el contrato y/o pedido respectivo deberá ser firmado por el representante legal de cada una de las personas que integraron la proposición. Por último, en el acto de presentación y apertura de proposiciones, los licitantes que hayan asistido, elegirán a uno, que en forma conjunta con el Banco, rubricará la siguiente documentación: “DECLARATORIA”, “MODELO DE PROPUESTA TÉCNICA” y “MODELO DE PROPUESTA ECONÓMICA”. Página 7 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” 9. FALLO La notificación del fallo se realizará a través de fax, correo certificado, mensajería especializada o correo electrónico, sin efectuarse junta pública. Asimismo, se publicará en la página de internet del Banco www.banxico.org.mx. Contra el fallo no procederá recurso alguno, sin embargo procederá la inconformidad en términos de lo señalado en este procedimiento y en las disposiciones a que se refiere el primer párrafo de la presente. 10. FIRMA DEL CONTRATO Y/O PEDIDO La notificación del fallo obligará al licitante ganador a firmar el contrato y/o pedido en los términos y condiciones previstos en este procedimiento. Si el licitante ganador no firma el contrato y/o pedido respectivo en dichos términos y condiciones, será sancionado de conformidad con las disposiciones aplicables. El modelo del contrato y/o pedido que se celebrará, es esencialmente el que aparece adjunto a este documento. En el supuesto de que el monto adjudicado sea menor o igual a la cantidad de $767,595.00 el Banco se reserva el derecho de formalizar la operación mediante la suscripción de un pedido. En el evento de que la cotización de los bienes se haya realizado en dólares de los Estados Unidos de América, se considerará para los efectos descritos en el párrafo anterior, el tipo de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera, pagaderas en la República Mexicana que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación, correspondiente al día hábil bancario anterior a la fecha de presentación de las propuestas. 11. FORMA DE COTIZACIÓN, ADJUDICACIÓN Y PAGO 11.1 FORMA DE COTIZAR Los precios, podrán cotizarse en moneda nacional o en dólares de los Estados Unidos de América, indicando el precio unitario para cada bien y el precio total de los mismos, así como el importe del impuesto al valor agregado expresamente por separado, conforme al anexo "MODELO DE PROPUESTA ECONÓMICA". En dichos precios deberán estar incluidos todos los gastos directos e indirectos que el licitante tuviere que erogar derivados de la entrega de los bienes materia de este procedimiento, por lo que el Banco de México en ningún caso cubrirá cantidades adicionales a los precios que los licitantes hayan cotizado en su propuesta económica. Los licitantes deberán indicar expresamente la moneda en que cotizan. Página 8 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” En virtud de que la cotización de los bienes podrá realizarse en moneda nacional, o en dólares de los Estados Unidos de América, se considerará para efectos de comparación de las propuestas y de adjudicación, el tipo de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera, pagaderas en la República Mexicana que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación, correspondiente al día hábil bancario anterior a la fecha de presentación de las propuestas. Adicionalmente, los licitantes podrán señalar expresamente y por separado en su propuesta económica, conforme al modelo que se adjunta como anexo "MODELO DE PROPUESTA ECONÓMICA", el porcentaje de descuento que, en su caso, estén en capacidad de ofrecer. En el supuesto de que algún licitante haya ofrecido un descuento sobre el importe total de su propuesta y sólo resultare adjudicado respecto de alguna o algunas partidas y no por la totalidad de ellas, el descuento señalado para el importe total, se aplicará en la misma proporción a las partidas que se le hubieren adjudicado. Los licitantes podrán cotizar la totalidad de las partidas que se describen en el anexo “A” de la presente licitación; o bien, una o más partidas, debiendo cotizar en todo caso la totalidad de los bienes que integran la partida correspondiente, lo anterior con excepción de las partidas 1.4 y 1.5 del Grupo 1, ya que los licitantes interesados en cotizar dichas partidas deberán cotizar la totalidad de los bienes que integran ambas partidas. Los precios serán fijos durante este procedimiento y la vigencia del contrato y/o pedido. 11.2 FORMA DE ADJUDICAR Los bienes serán adjudicados de la siguiente manera: la totalidad de los bienes a un solo licitante, o bien, una o más partidas a uno o más licitantes, lo anterior con excepción de las partidas 1.4 y 1.5 del Grupo 1, las cuales serán adjudicadas a un sólo licitante. 11.3 FORMA DE PAGO Para los bienes materia de este procedimiento el Banco de México NO otorgará anticipo. En el caso de los bienes de las partidas que integran el grupo 1, los pagos se realizarán por cada entrega de bienes, aceptados a entera satisfacción del Banco. Asimismo, para los bienes de las partidas que integran los grupos 2 y 3, los pagos se realizarán por partida completa y previa aceptación de la totalidad de los bienes que integren la partida correspondiente, el licitante ganador podrá realizar entregas parciales por partidas completas. Los pagos se efectuarán en moneda nacional, en un plazo que no excederá de veinte días naturales contados a partir de la entrega de los comprobantes que reúnan los requisitos previstos en las disposiciones fiscales aplicables, previa aceptación de los bienes, a entera satisfacción del Banco en los términos del anexo "CANTIDADES, CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES". Además de los comprobantes que reúnan los requisitos previstos en las disposiciones fiscales aplicables, el Banco se reserva el derecho de solicitar al licitante ganador Página 9 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” la información o documentación que estime conveniente para efecto de realizar el o los pagos respectivos. Dicha información o documentación podrá consistir, entre otras, en lo siguiente: I. Copia simple legible de la cédula de registro en el Registro Federal de Contribuyentes. II. Copia simple legible del estado de cuenta en el que se deban realizar los depósitos o transferencias respectivas. III. En su caso, carta para pagos vía SPEI (formato que en su momento proporcionará el Banco de México al licitante ganador para que sea requisitado por este último). Los pagos serán exigibles al día natural siguiente al vencimiento del plazo a que se refiere el primer párrafo de este numeral. Los pagos se efectuarán tal y como a continuación se indica: 1. En el evento de que algún licitante nacional o licitante extranjero con residencia o establecimiento permanente en México cotice los bienes en Dólares de los Estados Unidos de América, el pago se efectuará en moneda nacional al tipo de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera, pagaderas en la República Mexicana, que publique el Banco de México en el "Diario Oficial de la Federación", correspondiente al día hábil bancario anterior a aquél en que se realice el pago respectivo. 2. Tratándose de licitantes en el extranjero, el Banco de México cubrirá al licitante ganador la cantidad correspondiente a través de transferencia bancaria. De las cantidades que el Banco de México deba cubrir al licitante ganador, se retendrán, en su caso, los importes correspondientes al impuesto al valor agregado, así como los demás impuestos que este último deba pagar, con motivo de la presente contratación, conforme a la legislación mexicana aplicable en la materia. 12. IMPUESTOS Y DERECHOS Los impuestos y derechos que procedan serán pagados por el proveedor, salvo aquellos que por disposición legal deba cubrir Banco de México. 13. REQUISITOS QUE DEBEN CUMPLIR QUIENES DESEEN PARTICIPAR EN EL PRESENTE PROCEDIMIENTO.- INFORMACIÓN Y DOCUMENTOS ADICIONALES Quienes deseen participar en este procedimiento deberán cumplir los siguientes requisitos: a) Podrán ser de nacionalidad mexicana o extranjera. Página 10 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” b) Entregar a este Banco declaración escrita y bajo protesta de decir verdad, conforme al formato incluido en el anexo "DECLARATORIA", de no habérsele determinado, mediante publicación en el Diario Oficial de la Federación, impedimento para contratar con la Administración Pública Federal, de no encontrarse en alguno de los supuestos que señala la fracción XX del artículo 8 de la Ley Federal de Responsabilidades Administrativas de los Servidores Públicos, ni en el artículo 50 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público. Dicho escrito también deberá expresar que se encuentran al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales. Además, en la declaración a que se refiere el párrafo precedente, deberá incluirse manifestación bajo protesta de decir verdad conforme al formato señalado en primer término, de no encontrarse en el supuesto de tener adeudos pendientes de pago por concepto de multas impuestas en términos del artículo 59 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público y de que en ningún caso, se encuentra en el supuesto contemplado en el tercer párrafo del artículo 60 del mismo ordenamiento, en el sentido de estar inhabilitado por falta de pago. Asimismo, los licitantes deberán manifestar por escrito y bajo protesta de decir verdad, que los precios que presentan en su propuesta económica no se cotizan en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional en su modalidad de discriminación de precios o subsidios. Adicionalmente, en caso de que el licitante pretenda acreditar algún requisito presentando el número de clave o registro de proveedor, deberán declarar que la información, documentación y datos contenidos en el Registro de Proveedores se encuentra actualizada. Por tratarse de un procedimiento internacional, los bienes materia de este procedimiento podrán ser de origen nacional o extranjero, en los términos del artículo 21 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles así como de servicios. Para el caso de que los licitantes deseen que su propuesta reciba el beneficio del margen de preferencia previsto en el artículo 10 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios, deberán presentar como parte de su propuesta técnica, un escrito, en el que manifiesten, bajo protesta de decir verdad, que cada uno de los bienes que ofertan, cumplen con lo dispuesto por la fracción I del artículo 21 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios, conforme al modelo que se anexa a la presente como anexo "FORMATO MARGEN DE PREFERENCIA". c) Proporcionar dirección de correo electrónico. d) Presentar, de ser el caso, declaración escrita y bajo protesta de decir verdad, conforme al formato adjunto, denominado "DECLARATORIA EN CASO DE TRATARSE DE MICRO, PEQUEÑA O MEDIANA EMPRESA", en la que manifiesten en cuál de los citados rangos se encuentra su empresa. Página 11 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” e) Capacidad legal requerida: Para personas morales, estar constituida conforme a las leyes de la República Mexicana, cuyo objeto social corresponda a los bienes materia del presente procedimiento. Para personas físicas, contar con capacidad legal para obligarse. Para personas morales extranjeras, estar constituidas conforme a las leyes del país de que se trate cuyo objeto social corresponda a los bienes materia del presente procedimiento. Para personas físicas extranjeras, contar con capacidad legal para obligarse. Forma de demostrarla: Las personas morales mexicanas deberán presentar acta constitutiva que contenga sus estatutos sociales, acreditando la constancia de la inscripción correspondiente en el Registro Público de Comercio y, en su caso, las actas posteriores de modificaciones a los mismos. Tratándose de personas físicas mexicanas deberán presentar su credencial para votar vigente; pasaporte vigente, o cartilla del servicio militar. Tratándose de personas morales extranjeras, deberán presentar el documento que acredite su constitución y, en su caso, sus modificaciones, de acuerdo con las leyes del país de origen. Tratándose de personas físicas extranjeras deberán presentar la documentación análoga a la requerida para las personas físicas mexicanas, siempre que sean suficientes para acreditar su personalidad y capacidad jurídica. Los documentos que hayan sido expedidos en el extranjero y que deban presentarse conforme a este apartado deberán estar legalizados por Cónsul Mexicano en el país de origen del licitante o, en su caso, cumplir con los requisitos de la Convención por la que se suprime el requisito de legalización de los documentos públicos extranjeros, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 14 de agosto de 1995. Para acreditar este requisito los licitantes deberán entregar los documentos a que se refiere este inciso en original o copia certificada y copia simple legible para cotejo; o bien, proporcionar su número de Registro de Proveedor asignado por el Banco de México. Será responsabilidad de los licitantes verificar que en el citado registro conste toda la documentación necesaria para tal fin, así como que de ella se desprenda el cumplimiento del requisito. f) Capacidad administrativa requerida: Contar con la capacidad administrativa que le asegure al Banco de México la entrega de los bienes materia de licitación. Forma de demostrarla: Presentar declaratoria bajo protesta de decir verdad, en los términos del anexo “DECLARATORIA”, en la que señalen expresamente que cuentan con la capacidad administrativa necesaria que le asegure al Banco de México la entrega de los bienes materia de licitación. Página 12 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” g) Capacidad técnica requerida: Contar con la capacidad técnica que le asegure al Banco de México el suministro de los bienes materia de licitación. . Forma de demostrarla: Presentar una declaratoria bajo protesta de decir verdad, en los términos del anexo “DECLARATORIA” en la que señalen expresamente que son una empresa/persona física especializada en el suministro de equipo de protección personal y que cuentan con la capacidad técnica que le asegure al Banco de México para la entrega de los bienes materia de licitación. h) Capacidad económica requerida: Los licitantes deberán demostrar haber tenido ingresos durante el ejercicio fiscal 2014 o bien 2013, iguales o superiores al 20% del monto total de su oferta económica. Forma de demostrarla: Personas morales y físicas mexicanas, presentar original o copia certificada y copia simple legible de la declaración anual del impuesto sobre la renta, incluyendo sus anexos, debidamente presentada ante el Servicio de Administración Tributaria que corresponda al ejercicio fiscal 2013 o 2014 para personas morales y, 2013 o 2014 para personas físicas. Dicha declaración deberá contar con el acuse de recibo original o electrónico, o en su caso, sello de la administración tributaria local, del Servicio de Administración Tributaria, o de la institución de crédito donde haya sido presentada. Personas morales y físicas extranjeras, presentar los documentos equivalentes a los requeridos para los licitantes nacionales, de conformidad con las leyes del país de origen, debidamente legalizados por Cónsul Mexicano en el país de origen del licitante o, en su caso, cumplir con los requisitos de la Convención por la que se suprime el requisito de legalización de los documentos públicos extranjeros, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 14 de agosto de 1995, en caso de que se requiera de conformidad con las disposiciones aplicables. Para acreditar este requisito los licitantes deberán entregar los documentos a que se refiere este inciso en original o copia certificada y copia simple legible para cotejo; o bien, proporcionar su número de Registro de Proveedor asignado por el Banco de México. Será responsabilidad de los licitantes verificar que en el citado registro conste toda la documentación necesaria para tal fin, así como que de ella se desprenda el cumplimiento del requisito. i) Experiencia requerida: Contar con la experiencia en el suministro de los bienes materia de licitación, de al menos un año previo a la fecha de publicación de la presente convocatoria. Forma de demostrarla: Presentar declaratoria bajo protesta de decir verdad, en los términos del anexo “DECLARATORIA”, en la que señalen expresamente que cuentan con al menos un año de experiencia previo a la fecha de publicación de la presente convocatoria. Página 13 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” j) Otros: j.1) Tratándose de las partidas que integran el grupo 1, los licitantes deberán adjuntar el catálogo o la hoja técnica o la página de internet, de cada uno de los bienes que oferten. j.2) Tratándose de las partidas que integran el Grupo 2, los licitantes deberán presentar Original para cotejo y copia simple de la certificación U.L. (Underwriters Laboratories) y cumplir la 1971 última edición 2013 de los bienes que coticen. 14. MUESTRAS Conforme al Anexo "MUESTRAS" 15. VISITAS A LAS INSTALACIONES DE LOS LICITANTES Banco de México podrá efectuar las visitas que juzgue necesarias a las instalaciones: a) De cada licitante cuya proposición haya sido recibida para su evaluación. b) Del licitante ganador para verificar el grado de avance de las fabricaciones o calidad de los bienes. 16. CRITERIOS QUE SE APLICARÁN 16.1 DE EVALUACIÓN DE PROPOSICIONES Para la evaluación de las proposiciones el Banco utilizará el criterio binario. Para la evaluación técnica de las proposiciones el Banco analizará, según corresponda, la capacidad legal, administrativa, técnica y económica, así como la experiencia de los licitantes, verificando que dichas proposiciones cumplan con los requisitos solicitados en este procedimiento. Cuando la propuesta técnica de los bienes cumpla con las características y especificaciones originalmente requeridas en el presente procedimiento y, presente mejoras, ventajas, adelantos tecnológicos o cualquier otro aspecto adicional que no constituya una modificación sustancial a las características o especificaciones originales, podrá aceptarse para efectos de su evaluación, sin que dicha circunstancia sea relevante para la adjudicación respectiva. Tratándose de operaciones que hubieren sido adjudicadas, se podrán aceptar los bienes a que se refiere el párrafo anterior, siempre y cuando se cumplan las condiciones señaladas en el mismo. Página 14 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Las condiciones que tengan como propósito facilitar la presentación de las proposiciones y agilizar la conducción de los actos del procedimiento, así como cualquier otro requisito cuyo incumplimiento, por sí mismo, o deficiencia en su contenido no afecte la solvencia de las proposiciones, no serán objeto de evaluación, y se tendrán por no establecidas. La inobservancia por parte de los licitantes respecto a dichas condiciones o requisitos no será motivo para desechar sus proposiciones. En la evaluación de las proposiciones el Banco podrá constatar la veracidad de la documentación, información y datos que manifiesten los licitantes, así como que los mismos se encuentren actualizados al momento de participar en este procedimiento. De resultar falsa o desactualizada dicha documentación, información o datos, el Banco procederá a descalificar al licitante o en caso de haber celebrado el contrato y/o pedido correspondiente, a su rescisión administrativa. En caso de que de la evaluación económica de las proposiciones se desprenda la existencia de algún error de cálculo contenido en las mismas, el Banco procederá a su rectificación, siempre y cuando la corrección no implique la modificación del precio unitario. Asimismo, para el caso de las discrepancias entre las cantidades escritas con letra y número, prevalecerá la primera. De igual forma, de presentarse errores en las cantidades o volúmenes solicitados, éstos podrán corregirse. No se considerarán solventes, las proposiciones que provengan de licitantes que hayan incumplido sus obligaciones derivadas de un contrato y/o pedido celebrado con el Banco de México, siempre que dicho incumplimiento le haya ocasionado algún trastorno grave al mismo. Cabe señalar que a los licitantes que hubieren presentado la declaración a que se refiere el anexo "MARGEN DE PREFERENCIA" de este procedimiento contarán en la comparación económica de las proposiciones, con un margen del quince por ciento de preferencia en el precio ofertado. Lo anterior, en los términos del artículo 10 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios. 16.2 DE ADJUDICACIÓN Una vez hecha la evaluación de las proposiciones, el contrato y/o pedido se adjudicará al licitante cuya oferta resulte solvente, al cumplir con los requisitos administrativos, legales, técnicos y económicos, así como de experiencia, establecidos en este procedimiento, y por tanto garantice el cumplimiento de las obligaciones respectivas y hubiere ofertado el precio más bajo. Por lo que se refiere a las partidas 1.4 y 1.5 el precio más bajo se determinará sumando el precio unitario de ambas partidas. Para efectos del precio conveniente, el porcentaje de disminución que, en su caso, se aplicará será 80%. Página 15 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” El "Banco" determinará el precio conveniente a partir de la obtención del promedio de los precios preponderantes que resulten de las proposiciones aceptadas técnicamente en este procedimiento, y al promedio se le disminuirá el porcentaje a que se refiere el párrafo anterior. En el evento de que el Banco no pueda determinar el precio conveniente, conforme a lo señalado en el párrafo tercero de este numeral, por no existir precios preponderantes, se considerará precio conveniente aquel que obtenga el propio Banco a partir de comparar el precio ofertado, incluyendo, en su caso, los gastos asociados a la contratación, con: a) El último precio contratado y, en su caso, actualizado, conforme a los indicadores económicos que resulten aplicables; b) El precio de otros bienes o servicios similares que el Banco haya obtenido a través de cualquier medio; c) La lista de precios del proveedor o fabricante, o d) Precios de mercado. Para el caso de empate, la adjudicación se efectuará, en primer lugar, a favor del licitante que tenga el carácter de micro empresa, a continuación se considerará a las pequeñas empresas, y en caso de no contarse con alguna de las anteriores, se adjudicará a la que tenga el carácter de mediana empresa. El Banco se reserva el derecho de solicitar en cualquier momento a los licitantes la información y/o documentación que acredite tal situación. De persistir el empate, la adjudicación se efectuará a quien resulte ganador del sorteo manual por insaculación que celebre el Banco a más tardar en la fecha en que se dé a conocer el fallo, previa notificación que el propio Banco realice por escrito a los licitantes que se encuentren en tal supuesto. De dicho sorteo, se levantará el acta correspondiente en presencia de los licitantes y del funcionario del área responsable del procedimiento, la que deberá ser suscrita por los asistentes, sin que la inasistencia o la falta de firma de los licitantes invalide el acto. 17. PRUEBAS O INSPECCIÓN En el presente procedimiento no se realizarán pruebas en términos de lo señalado en la fracción X del artículo 22 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios. Sin perjuicio de lo anterior, el Banco de México mediante inspección física y visual verificará que los bienes entregados por el licitante o los licitantes que resulten ganadores cumplan con todas y cada una de las características y especificaciones descritas en la presente licitación y sus anexos. 18. PROPIEDAD INTELECTUAL E INDUSTRIAL El licitante ganador asumirá la responsabilidad total para el caso de que con la operación de que se trata, se trasgreda algún derecho de autor, o se invada o trasgreda alguna patente o cualquier otro relativo a la propiedad intelectual o industrial. Página 16 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Salvo que exista impedimento, para el caso de la contratación de servicios, los derechos inherentes a la propiedad intelectual, se estipularán a favor de Banco de México, en los términos de las disposiciones legales aplicables. 19. CAUSAS DE DESECHAMIENTO Se desecharán las proposiciones de los licitantes que incurran en una o varias de las siguientes situaciones: 19.1 Si no cumplen con alguno de los requisitos especificados en el presente procedimiento, siempre y cuando tal situación afecte la solvencia de las proposiciones. 19.2 Si condicionan sus propuestas. 19.3 Si se comprueba que ha acordado con otro u otros licitantes elevar el costo de los bienes, o cualquier acuerdo que tenga como fin obtener una ventaja sobre los demás licitantes. 19.4 Si contravienen alguna disposición de los ordenamientos que rigen el presente procedimiento. 19.5 De habérseles determinado, mediante publicación en el Diario Oficial de la Federación, impedimento para contratar con la Administración Pública Federal, o de encontrarse en alguno de los supuestos que señala la fracción XX del artículo 8 de la Ley Federal de Responsabilidades Administrativas de los Servidores Públicos, y los artículos 50 y 60, tercer párrafo, de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público. 19.6 Si resulta falsa o desactualizada la información o datos proporcionados por el licitante. 19.7 Si presentan en su propuesta económica cotizaciones en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional en su modalidad de discriminación de precios o subsidios. 19.8 Si presentan más de una propuesta técnica y/o económica. Adicionalmente, Banco de México podrá desechar los precios ofertados que se encuentren por debajo del precio conveniente calculado de conformidad con lo dispuesto en la fracción XIX del artículo 2 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios 20. SUSPENSIÓN DEL PROCEDIMIENTO Cuando se presente caso fortuito o de fuerza mayor, u otras causas ajenas al Banco, éste podrá suspender el presente procedimiento, previo aviso a los interesados de tal situación por cualquier medio. Página 17 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” En los casos a que se refiere el párrafo anterior, los plazos previstos para la ejecución de este procedimiento se prorrogarán por el mismo tiempo que dure la suspensión y, tratándose de actos para los cuales se hayan establecido fechas determinadas, el Banco notificará a los licitantes por los medios que estime convenientes, las nuevas fechas en que dichos actos tendrán verificativo. 21. CANCELACIÓN DEL PROCEDIMIENTO Se podrá cancelar el presente procedimiento, o bien, grupos, partidas o conceptos incluidos en éste, cuando se presente caso fortuito o fuerza mayor; o existan circunstancias justificadas que extingan la necesidad para adquirir los bienes, o que de continuarse con el procedimiento se pudiera ocasionar un daño o perjuicio al Banco. La determinación de dar por cancelado el procedimiento o grupos, partidas o conceptos, deberá precisar el acontecimiento que motiva la decisión, la cual se hará del conocimiento de los licitantes, y no será procedente contra ella recurso alguno, sin embargo podrán interponer la inconformidad en términos del artículo 58 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios. 22. SUPUESTOS PARA DECLARAR DESIERTO EL PROCEDIMIENTO Se procederá a declarar desierto el procedimiento, cuando no se presente propuesta alguna o cuando la totalidad de las proposiciones presentadas no reúnan los requisitos solicitados o los precios de todos los bienes ofertados no resulten aceptables para el Banco. 23. RESCISIÓN DEL CONTRATO Y/O PEDIDO El Banco podrá, en cualquier momento, rescindir administrativamente el contrato y/o pedido cuando el licitante ganador incurra en incumplimiento de sus obligaciones, en los términos y causales previstos en el modelo de contrato y/o pedido. 24. INCONFORMIDADES Y SANCIONES 24.1 INCONFORMIDADES Con fundamento en el artículo 58 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios, la Dirección General de Contraloría y Administración de Riesgos del Banco de México, conocerá de las inconformidades que se promuevan contra los actos de este procedimiento, las cuales se tramitarán en primer término conforme a las disposiciones contenidas en el Capítulo Primero del Título Sexto de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, siempre y cuando no se contrapongan con los ordenamientos legales que rigen al Banco y de manera supletoria, en términos del artículo 8 de las Normas del Banco ya referidas y del Código Federal de Procedimientos Civiles. Página 18 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Los licitantes podrán promover su inconformidad por medio de un escrito ante la Dirección General de Contraloría y Administración de Riesgos del Banco de México, a través de la Gerencia de Control Normativo, ubicada en la Avenida Cinco de Mayo número 18, colonia Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06059, en México, Distrito Federal, de acuerdo con los términos de las disposiciones aplicables. La presentación de inconformidades deberá hacerse en días y horas hábiles conforme a las disposiciones aplicables. Contra las resoluciones que se dicten en materia de inconformidades, procederá el recurso de revisión previsto en los artículos 74 y 75 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, el cual se sustanciará por la Dirección General de Contraloría y Administración de Riesgos a través de la Dirección de Control Interno, aplicando, en lo conducente, el Capítulo IV del Reglamento Interior del Banco de México. 24.2 SANCIONES Las sanciones que se aplicarán, serán las siguientes: a. Las previstas en el Título Quinto de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, en términos de lo dispuesto por el artículo 57 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios. b. Las penas convencionales establecidas en el modelo de contrato y/o pedido adjunto a este documento. c. Se podrán hacer efectivas las garantías entregadas con motivo de este procedimiento, en los términos establecidos en el mismo. d. Las demás que resulten conforme a las disposiciones aplicables. Página 19 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” 25. MANEJO DE DATOS PERSONALES Banco de México, con domicilio en avenida 5 de Mayo No. 2, colonia Centro, delegación Cuauhtémoc, C.P. 06059, México, D.F., informa a los licitantes que los datos personales que sean recabados a través de los documentos e información proporcionados con motivo de este procedimiento, serán utilizados para el desarrollo del mismo y con fines de evaluación de las proposiciones que, en su caso, sean presentadas por los licitantes. Asimismo, los referidos datos personales podrán ser incorporados, protegidos y tratados en un sistema de datos personales del Banco de México, para el ejercicio de sus facultades. De igual forma, los datos personales pueden ser proporcionados de conformidad con lo dispuesto en el artículo 22 de la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental. México, D F., a 17 de Febrero de 2015. BANCO DE MÉXICO C.P. José Alfredo Muñoz Díaz Lic. Yessica Rosales Lara Subgerente de Abastecimiento a Caja y Recursos Analista de Contrataciones para Caja y Recursos Humanos Humanos Con fundamento en los artículos 8, 10 y 27 Bis del Reglamento Interior del Banco de México, así como Segundo del Acuerdo de Adscripción de sus Unidades Administrativas. Página 20 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” ANEXO "DECLARATORIA” México, D. F., ____________________. BANCO DE MÉXICO Presente. Con motivo de la Licitación Pública Internacional No. BM-SACRH-015-15-1 declaramos bajo protesta de decir verdad, que: a) Mediante publicación en el Diario Oficial de la Federación, no se nos ha determinado impedimento para contratar con la Administración Pública Federal. b) No nos encontramos en alguno de los supuestos que se señalan en la fracción XX del artículo 8 de la Ley Federal de Responsabilidades Administrativas de los Servidores Públicos, ni en el artículo 50 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público. c) A la fecha de presentación de nuestra propuesta, no tenemos adeudos pendientes de pago por concepto de multas impuestas en términos del artículo 59 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, por lo que en ningún caso se actualiza el supuesto contemplado en el tercer párrafo del artículo 60 del mismo ordenamiento, en el sentido de encontrarnos inhabilitados por falta de pago. d) Nos encontramos al corriente en el cumplimiento de nuestras obligaciones fiscales. e) Nuestra información, documentación y datos contenidos en el Registro de Proveedores se encuentra actualizada. [los licitantes que pretendan acreditar algún requisito con el número o clave de registro respectivo, deberán declarar el contenido de este inciso]. f) Los precios que presentamos en nuestra propuesta económica no se cotizan en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional en su modalidad de discriminación de precios o subsidios. g) Contamos con la capacidad administrativa necesaria que le asegure al Banco de México la entrega de los bienes materia de licitación. h) Somos una empresa/soy una persona física especializada en el suministro de equipo de protección personal y contamos/cuento con la capacidad técnica que le asegure al Banco de México la entrega de los bienes materia de licitación. i) Contamos con la experiencia de al menos un año previo a la fecha de publicación de la licitación referida en el primer párrafo de la presente. Atentamente ______________________________ INDICAR EL NOMBRE DEL LICITANTE ______________________________ Nombre y firma del licitante o su representante ______________________________ Correo electrónico del licitante Página 21 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” ANEXO "FORMATO MARGEN DE PREFERENCIA" FORMATO PARA LA MANIFESTACION QUE PODRÁN PRESENTAR LOS LICITANTES QUE PARTICIPEN EN ESTE PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN A EFECTO DE APLICAR EL MARGEN DE PREFERENCIA A QUE SE REFIERE EL ARTÍCULO 10 DE LAS NORMAS DEL BANCO DE MÉXICO EN MATERIA DE ADQUISICIONES Y ARRENDAMIENTOS DE BIENES MUEBLES, ASÍ COMO DE SERVICIOS. __________de __________ de ______________ Banco de México Presente. Me refiero al procedimiento de Licitación Pública Internacional número BM-SACRH-015-15-1 en el que mi representada, la empresa [Nombre del licitante] participa a través de la propuesta que se contiene en el presente sobre. Sobre el particular, y en los términos de lo previsto por el artículo 10 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios, respecto del margen de preferencia en el precio de los bienes, en los procedimientos de contratación de carácter internacional que realiza Banco de México, manifiesto bajo protesta de decir verdad, que el (la totalidad de los) bien(es) que se oferta(n) respecto de los cuales requiero se aplique la citada preferencia, en dicha propuesta y bajo la partida número [señalar número de partida], será(n) producido(s) en México, bajo la marca y/o modelo indicado en la proposición de que se trata y contendrá(n) un grado de contenido nacional de cuando menos el [indicar grado de contenido nacional] por ciento, en el supuesto de que nos sea adjudicado el contrato y/o pedido respectivo. ATENTAMENTE Nombre del licitante _______________________________ Nombre y firma del licitante o su representante Página 22 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” ANEXO "DECLARATORIA EN CASO DE TRATARSE DE MICRO, PEQUEÑA O MEDIANA EMPRESA" México, D.F., a ___________ de ______ de ______ BANCO DE MÉXICO Presente. Me refiero al procedimiento [Indicar procedimiento] No. BM-SACRH-015-15-1 en el que mi representada, la empresa ____________ participa a través de la propuesta que se contiene en el presente sobre. Sobre el particular, declaro bajo protesta decir verdad, que mi representada pertenece al sector [Indicar con letra el sector al que pertenece industria, comercio o servicios], cuenta [Número de trabajadores de planta inscritos en el IMSS] empleados de planta registrados ante el IMSS y con [En su caso, anotar el número de personas subcontratadas] personas subcontratadas y que el monto de las ventas anuales de mi representada es de [Señalar el rango de monto de ventas anuales en millones de pesos (mdp), conforme al reporte de su ejercicio fiscal correspondiente a la última declaración anual de impuestos federales] obtenido en el ejercicio fiscal correspondiente a la última declaración anual de impuestos federales. Considerando lo anterior mi representada se encuentra en el rango de una empresa [Señalar con letra el tamaño de la empresa (micro, pequeña o mediana) conforme a la fórmula anotada al pie del cuadro de estratificación] atendiendo a lo siguiente: Estratificación Tamaño Sector Rango de número de trabajadores Rango de monto de ventas anuales (mdp) Tope máximo combinado* Micro Todas Hasta 10 Hasta $4 4.6 Comercio Industria y Servicios Desde 11 hasta 30 Desde $4.01hasta $100 93 Pequeña Desde 11 hasta 50 Desde $4.01hasta $100 95 Comercio Desde 31 hasta 100 Desde $100.01 hasta $250 235 Servicios Desde 51 hasta 100 Industria Desde 51 hasta 250 Desde $100.01 hasta $250 250 Mediana *Tope Máximo Combinado = (Trabajadores) X 10% + (Ventas Anuales) X 90%. Página 23 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” El número de trabajadores será el que resulte de la sumatoria del número de trabajadores de planta inscritos en el IMSS y, en su caso, el número de personas subcontratadas. El tamaño de la empresa se determinará a partir del puntaje obtenido conforme a la siguiente fórmula: Puntaje de la empresa = (Número de trabajadores) X 10% + (Monto de Ventas Anuales) X 90%, el cual debe ser igual o menor al Tope Máximo Combinado de su categoría. ATENTAMENTE NOMBRE DEL LICITANTE _________________________ NOMBRE Y FIRMA DEL LICITANTE O REPRESENTANTE Página 24 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” ANEXO “CANTIDADES, CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES” GRUPO 1 PARTIDA 1.1 1.2 1.3 CONCEPTO DESCRIPCIÓN UNIDAD IMPORTE MÁXIMO EN USD * GOGGLE DE PROTECCIÓN ANTEOJOS DE SEGURIDAD, PROTECCIÓN LATERAL/FRONTAL ANTEOJOS DE SEGURIDAD, PROTECCIÓN LATERAL/FRONTAL ESPEJADOS PARA TRABAJOS EN EXTERIORES MARCA UVEX, MODELO STEALTH S3960D PZA $633.92 MARCA UVEX, MODELO GÉNESIS XC S3300D PZA $2,616.40 MARCA UVEX, MODELO GÉNESIS XC S3308, COLOR DE ARO NEGRO CON TONO DE LENTE PLATEADO PZA $2,945.55 PZA $5,803.20 PZA $3,545.10 PZA $24.00 PAR $601.14 1.4 INSERTO PARA MICAS GRADUADAS 1.5 MICAS GRADUADAS PARA INSERTO 1.6 TOALLA LIMPIADORA PARA MICAS 1.7 GUANTES TEJIDOS DE ALGODÓN 100% INSERTO PARA LENTES DE PRESCRIPCIÓN, MARCA UVEX COMPATIBLE CON LENTES DE PROTECCIÓN MODELO GÉNESIS XC, DEBE INCLUIR LENTES DE SEGURIDAD. MICAS DE SEGURIDAD CON GRADUACIÓN PERSONALIZADA, PARA USO CON INSERTO COMPATIBLE CON LENTE DE PROTECCIÓN GÉNESIS XC. TOALLA HÚMEDA, ENVUELTA INDIVIDUALMENTE (TAMAÑO BOLSILLO) PARA LIMPIEZA DE MICAS Y LENTES. MARCA UVEX, VALLEN O 3M. GUANTES DAMASCO DE ALGODÓN 100%, CON PUÑO ELÁSTICO PARA UTILIZARSE EN OPERACIONES CON ALTA SENSIBILIDAD TÁCTIL, COLOR BLANCO O CRUDO, TALLA 9 O UNITALLA Página 25 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 PARTIDA 1.8 1.9 1.10 1.11 1.12 1.13 CONCEPTO DESCRIPCIÓN GUANTES FABRICADO CON FIBRA KEVLAR, PALMA DE NITRILO RUGOSO. MARCA MEMPHIS, SERIE ULTRATECH, MODELO 9693, TALLA 9 GUANTES DE GÉNERO DE PUNTO SIN GUANTES COSTURAS. ALMA DE ACERO ANTICORTE CON INOXIDABLE, RESISTENTES AL CORTE, ALMA DE ACERO MARCA GI, MODELO 301/PVC, TALLAS INOXIDABLE CHICA, MEDIANA Y GRANDE. GUANTES COMPLETOS CON AJUSTE DE GUANTES ANTIPOLIPROPILENO, REVERSIBLE, DE CORTE DE MALLA ANILLO DE ACERO, MARCA DE ANILLOS DE WHITING+DAVIS TALLAS MEDIANA Y ACERO INOXIDABLE GRANDE GUANTES DE 12 PLG. + 1 PLG. , COMPLETAMENTE RECUBIERTO DE GUANTES DE NITRILO, CON FLOCADO, DE 0.46 MM NITRILO DE 12 PLG. +/- 0.02 MM. DE ESPESOR, TALLAS 8, 9 Y10. MARCA MAPA, MODELO STANSOLV AF-18. GUANTES DE 18 PLG. +/-1 PLG., COMPLETAMENTE RECUBIERTO DE NITRILO, CON INTERIOR FLOCADO O CLORINADO, DE 0.56 MM. +/- 0.02 MM. GUANTES DE DE ESPESOR RESISTENTE A NITRILO DE 18 PLG. COMBUSTIBLES SOLVENTES, LUBRICANTES, ÁCIDOS, SUSTANCIAS ALCALINAS. TALLAS 8, 9 Y 10. MARCA MAPA MODELO STANSOLV A-18 GUANTES DE GUANTES DE NITRILO PARA EXAMEN NITRILO PARA MÉDICO NO ESTERILIZADO LIBRE DE EXAMEN MÉDICO POLVO GUANTES KEVLAR RESISTENTES AL CORTE Página 26 de 103 UNIDAD IMPORTE MÁXIMO EN USD * PAR $2,708.10 PAR $531.00 PZA $13,677.18 PAR $745.92 PAR $726.56 PZA $81.00 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 PARTIDA 1.14 CONCEPTO DESCRIPCIÓN UNIDAD IMPORTE MÁXIMO EN USD * GUANTES TIPO MUSTANG DE PIEL GUANTES TIPO MUSTANG PARA USO RUDO, CON PUÑO DE SEGURIDAD, DE PIEL DE FLOR ENTERA, CUBRIENDO PALMA, DEDOS ÍNDICE Y PULGAR, PUNTAS DE DEDOS RESTANTES Y BANDA NUDILLERA. TALLA 9 Y 10. PAR $247.42 PAR $666.92 PAR $673.20 PAR $742.50 PZA $1,250.19 PZA $2,987.16 1.15 GUANTES DE PIEL TIPO ELECTRICISTA 1.16 GUANTES DE PIEL TIPO OPERADOR 1.17 GUANTES DE NYLON CON PALMA DE POLIURETANO 1.18 CINTURÓN PROTECTOR LUMBAR 1.19 RESPIRADOR DE MEDIA CARA GUANTES DE PIEL SUAVE TIPO ELECTRICISTA, FABRICADO EN MATERIAL DE PIEL SUAVE PULIDA Y FLEXIBLE DE PRIMERA CALIDAD, CON PUÑO DE SEGURIDAD, SIN PARTES METÁLICAS NI CINTAS, TALLA 9 O MEDIANA GUANTES DE FLOR DE PIEL ENTERA DE RES, DISEÑO DE PULGAR RECTO Y MUÑECA CON ELÁSTICO PARA AJUSTE, SIN PARTES METÁLICAS NI CINTAS, TALLA 9 O MEDIANA GUANTES CON PALMA DE POLIURETANO SOBRE NYLON, MARCA: GI (GUANTES INTERNACIONALES) Ó ANSELL Ó DERMACARE FAJA ELÁSTICA DE 21.8 + 2 CM DE ANCHO EN LA REGIÓN LUMBAR, DOS BANDAS ELÁSTICAS PARA AJUSTE, CON VARILLAS PLÁSTICAS EN LA ZONA LUMBAR, CIERRE DE VELCRO RESPIRADOR DE PIEZA FACIAL ELASTOMÉRICA DE MEDIA CARA MARCA 3M SERIE 7000, TALLAS CHICA, MEDIANA Y GRANDE. Página 27 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 PARTIDA 1.20 1.21 1.22 CONCEPTO DESCRIPCIÓN UNIDAD IMPORTE MÁXIMO EN USD * RESPIRADOR DE CARA COMPLETA PIEZA FACIAL DE CARA COMPLETA 3M SERIE 6000, TALLA CHICA, MEDIANA Y GRANDE PZA $222.08 CARTUCHO 3M 6001 PARA VAPORES ORGÁNICOS PZA $1,064.88 CARTUCHO 3M 6003 PARA VAPORES ORGÁNICOS Y GASES ÁCIDOS PZA $1,017.00 CARTUCHO PARA VAPORES ORGÁNICOS CARTUCHO PARA VAPORES ORGÁNICOS Y GASES ÁCIDOS 1.23 CARTUCHO PARA GASES ÁCIDOS CARTUCHO PARA GASES ÁCIDOS MODELO 6002, MARCA 3M PZA $339.66 1.24 CARTUCHO MULTIGASES CARTUCHO 3M 6006, MULTIGASES PZA $177.84 1.25 RESPIRADOR CONTRA PARTÍCULAS RESPIRADOR CONTRA PARTÍCULAS 8210 3M, PARA TRABAJOS DE LIJADO, PULIDO, BARRIDO, EMBOLSADO U OTROS TRABAJOS EN LOS QUE SE PRODUCE POLVO. PZA $1,178.00 1.26 RESPIRADOR CONTRA PARTÍCULAS PLEGABLE RESPIRADOR PLEGABLE CONTRA PARTÍCULAS 9010 N95 3M PZA $1,140.00 1.27 RESPIRADOR PARA SOLDADURA AUTÓGENA Y CORTE RESPIRADOR DE ALTA EFICIENCIA 8212 3M CON SELLO FACIAL DE POLIURETANO, PARA OPERACIONES DE SOLDADURA AUTÓGENA Y CORTE PZA $637.00 Página 28 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 PARTIDA 1.28 1.29 1.30 1.31 CONCEPTO DESCRIPCIÓN RESPIRADOR 8515 3M CONTRA RESPIRADOR PARA PARTÍCULAS Y HUMOS DE SOLDADURA, SOLDADURA PARA TRABAJOS DE SOLDADURA ELÉCTRICA, ELÉCTRICA, ESMERILADO, RECTIFICADO ESMERILADO Y Y TRABAJOS EN DONDE SE PRODUCE RECTIFICADO. POLVO Y CHISPAS. RESPIRADOR 8214 3M CON SELLO RESPIRADOR PARA FACIAL DE POLIURETANO PARA OZONO Y VAPORES TRABAJOS CON NIVELES MOLESTOS DE ORGÁNICOS OZONO Y VAPORES ORGÁNICOS. RESPIRADOR CONTRA RESPIRADOR CONTRA PARTÍCULAS CON PARTÍCULAS CON CARBÓN ACTIVADO 3M 8247 CARBÓN ACTIVADO RECIPIENTE DE RECIPIENTE METÁLICO ROJO MARCA SEGURIDAD JUSTRITE MODELO 7110100 CAPACIDAD METÁLICO (4L) DE 4.0 +/- 1.0 L. UNIDAD IMPORTE MÁXIMO EN USD * PZA $331.76 PZA $1,350.10 PZA $1,766.60 PZA $345.30 1.32 RECIPIENTE PARA DESECHOS DE (23 L) RECIPIENTE METÁLICO ROJO MARCA JUSTRITE MODELO 09100 PARA DESECHOS ACEITOSOS, CON TAPA ACCIONADA POR EL PIE, CAPACIDAD DE 23 +/- 3.0 L. PZA $1,262.52 1.33 OVEROL TYCHEM QC (USO PARA PROTECCIÓN CONTRA POLVOS Y SUSTANCIAS QUÍMICAS) OVEROL DE PROTECCIÓN TYCHEM QC, CON CUELLO, CIERRE DE CREMALLERA AL FRENTE, COSTURAS COSIDAS Y ELÁSTICO EN MUÑECAS Y TOBILLOS, TALLAS GRANDE Y EXTRAGRANDE PZA $779.52 Página 29 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 PARTIDA 1.34 1.35 1.36 1.37 1.38 1.39 CONCEPTO DESCRIPCIÓN UNIDAD IMPORTE MÁXIMO EN USD * OVEROL TYVEK CON CAPUCHA (USO PARA PROTECCIÓN CONTRA POLVOS) OVEROL TYVEK, CON CAPUCHA ADHERIDA (CIERRE ELÁSTICO), ELÁSTICO EN MUÑECAS, TOBILLOS Y CIERRE DE CREMALLERA AL FRENTE, TALLAS GRANDE Y EXTRA GRANDE. PZA $695.24 PZA $5,122.39 PZA $2,815.47 PZA $706.89 PZA $2,029.20 PZA $1,783.14 ARNÉS EXOFIT, TALLA MEDIANA, ARNÉS MARCA DBI-SALA, MODELO 1113154 O KB11100586 LÍNEA DE SEGURIDAD PARA ARNÉS. ESLINGA LÍNEA DE CON AMORTIGUADOR DE CAÍDA Y VIDA CON GANCHO GRANDE. LONGITUD DE 1.80 AMORTIGUADOR (6 PIES). MARCA DBI-SALA, MODELO 1240211 ESLINGA LÍNEA DE VIDA SIN AMORTIGUADOR DE IMPACTOS, ESLINGA LÍNEA DE LONGITUD DE 1.82 MT. (6 PIES), CINTO VIDA SIN DE POLIÉSTER CUMPLE LAS NORMAS AMORTIGUADOR OSHA 1926 Y ANSI Z359.1, CONECTORES DE ACERO - GANCHO DE DOBLE SEGURIDAD. OREJERA PARA OREJERA CON DIADEMA, MARCA 3M PROTECCIÓN MODELO OPTIME 98-H9A AUDITIVA TAPÓN TAPÓN AUDITIVO REUTILIZABLE EN REUTILIZABLE PARA MATERIAL FLEXIBLE E PROTECCIÓN HIPOALERGÉNICO, MARCA 3M MODELO AUDITIVA 1293 Página 30 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 CONCEPTO DESCRIPCIÓN UNIDAD IMPORTE MÁXIMO EN USD * 1.40 CASCO DE PROTECCIÓN DIELÉCTRICO CASCO CLASE E (QUE CUMPLA CON LOS ESTÁNDARES ANSI Z.89.1-2003 Y CON LA NORMA OFICIAL MEXICANA NOM115-STPS-1994). CASCO DIELÉCTRICO FABRICADO DE POLIETILENO DE ALTA DENSIDAD CONTRA IMPACTOS, EN COLOR AMARILLO, SUSPENSIÓN TIPO MATRACA CON 4 O 6 PUNTOS DE APOYO, TIENE RANURAS PARA ACCESORIOS, CANALETA PARA EL AGUA Y ALMOHADILLA PARA LA FRENTE REEMPLAZABLE, DEBE INCLUIR EL LOGOTIPO DEL BANCO DE MÉXICO Y EL BARBIQUEJO, MARCA INFRA. PZA $55.64 1.41 CONO DE SEGURIDAD FABRICADO EN PVC ROJO O NARANJA DE BRILLO DIURNO Y BASE DE CONSTRUCCIÓN ROBUSTA. TAMAÑO DE 28 PLG. +/- 5.0 PLG. PZA $685.36 DE PVC, COLOR ANARANJADO, ALTURA 1.20 M. +/- 0.10 M. 4.0 PLG. DE DIÁMETRO +/- 0.05 PLG, BASE POSTE PARA HEXAGONAL, CON UNO O DOS DELIMITAR ÁREAS REFLEJANTES, CON RANURA EN LA PARTE SUPERIOR PARA COLOCACIÓN DE CINTAS O CADENAS. PZA $650.44 PARTIDA 1.42 Página 31 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 PARTIDA CONCEPTO 1.43 CINTA DE BARRICADA AMARILLA 1.44 TAPETE ANTIFATIGA 1.45 TAPETE ANTIFATIGA ROLLO 1.46 1.47 1.48 DESCRIPCIÓN CINTA DE BARRICADA NO ADHESIVA DE 7.5 CM +/- 1.5 CM. DE ANCHO Y EN ROLLOS DE 305 M +/-5.0 M FABRICADOS CON POLIDAMINA LIGERA EN COLOR ROJO O AMARILLO, CON LEYENDA DE “PRECAUCIÓN” EN COLOR NEGRO, CON REPETICIÓN CONTINUA. TAPETE ANTIFATIGA MARCA: NOTRAX, MODELO 419 o 979 o WEARWELL, MODELO 414 O 415. TAMAÑO EN 2 X 3 PIES CON BORDES AMARILLOS O AMARILLO/NEGRO TAPETE ANTIFATIGA CON BORDES AMARILLOS MARCA WEARWELL, MODELO 414 BOTAS DE NITRILO MARCA GALGO DE 40 CM DE ALTURA +/- 2 CM, BOTAS DE RESISTENTE A ACEITES, GRASAS, NEOPRENO O ÁCIDOS, CON PUNTA REFORZADA DE NITRILO ACERO, SUELA ANTIDERRAPANTE, TALLAS 6 AL 10. CHANCLETAS DE SEGURIDAD DE PVC CON PUNTERA DE ACERO Y SUELA ANTIDERRAPANTE, PARA USO SOBRE CHANCLETAS DE CALZADO QUE NO ES DE SEGURIDAD, SEGURIDAD. MARCA TINGLEY, TALLAS: EXTRA-CHICA, CHICA, MEDIANA, GRANDE Y EXTRAGRANDE. GUANTES GUANTES DE HULE NATURAL DIELÉCTRICOS; DIELÉCTRICO, CLASE 3, PROBADO A CORRIENTE DE 30000 V, MARCA SALISBURY, DEBE FUGA MÁXIMA DE INCLUIR BOLSA DE ALMACENAJE 30000 V TRANSPORTADORA DE LONA Página 32 de 103 UNIDAD IMPORTE MÁXIMO EN USD * PZA $91.63 PZA $1,567.86 ROLLO $916.42 PAR $300.64 PAR $990.49 PAR $377.38 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 PARTIDA 1.49 1.50 1.51 1.52 CONCEPTO DESCRIPCIÓN UNIDAD IMPORTE MÁXIMO EN USD * GUANTES PROTECTORES DE GUANTES DIELÉCTRICOS GUANTES PROTECTORES DE PIEL FLOR ENTERA O DE PIEL CARNAZA, PARA USO CON GUANTE DIELÉCTRICO PAR $150.58 BOTAS DIELÉCTRICA DE SOBRE PONER DE 12 PULGADAS DE ALTURA, FABRICADA EN HULE NATURAL, REVESTIMIENTO DE NYLON, 100% IMPERMEABLE, RESISTENTE AL OZONO, SUELA EXTERIOR CON TIRAS ANTIDERRAPANTES, HERRAJE Y HEBILLAS NO METÁLICAS, FABRICADA DE CONFORMIDAD A LA NORMA ASTM F117 MARCA SALISBURY, TALLAS DE 6 A 10. PAR $602.63 RODILLERAS RODILLERAS DE CASCO DURO DE GOMA ANTIDESLIZANTE PARA TRABAJOS PESADOS, ACOLCHONADAS CON ESPUMA DE NEOPRENO, CON CORREAS DE TEJIDO ELÁSTICO. PAR $374.80 LÁMPARA CON PROTECCIÓN CONTRA EXPLOSIONES IRROMPIBLE, A PRUEBA DE LA INTEMPERIE Y SUPERBRILLANTE. APROBADA PARA ATMÓSFERAS PELIGROSAS, NOCIVAS Y EXPLOSIVAS. DEBE BRINDAR UNA PERFECTA FUENTE DE LUZ COMPACTA PARA LAS APLICACIONES INDUSTRIALES. RESISTENTE AL AGUA. PZA $103.80 Página 33 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 PARTIDA 1.53 1.54 CONCEPTO DESCRIPCIÓN UNIDAD IMPORTE MÁXIMO EN USD * LÁMPARA TIPO MINERO JUEGO BÁSICO DE BLOQUEO COMBINADA LÁMPARA MARCA PELICAN, MODELO HEADSUP LITE 2640 PZA $1,142.53 KIT PORTACANDADOS COMBINADO MARCA BRADY, MODELO 65043 JUEGO $1,392.72 PZA $119.34 ROLLO $5,320.15 ROLLO $1,564.75 ROLLO $4,260.26 PZA $74.40 1.55 CAJA GUARDA DOCUMENTOS 1.56 CINTA AUTOADHERIBLE AMARILLA PARA DELIMITAR ÁREAS 1.57 CINTA AUTOADHERIBLE AMARILLO/NEGRO PARA INDICAR PRECAUCIÓN 1.58 TAPETE DIELÉCTRICO 1.59 CABLE ANTIESTÁTICO 1.0 m. CAJA PORTA DOCUMENTOS DE PLÁSTICO PARA SER COLOCADO EN LA PARED (PARA GUARDAR HDS “HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD”) MARCA JUSTRITE, MODELO 23306 CINTA DE POLIÉSTER AUTOADHERIBLE EN COLOR AMARILLO SEGURIDAD DE USO RUDO, MEDIDAS 4.0 PLG. +/- 1.0 PLG. x 100.0 PLG. +/- 5.0 PLG. MARCA BRADY NO. 104372 CINTA DE POLIÉSTER AUTOADHERIBLE EN COLOR AMARILLO/NEGRO DE USO RUDO, MEDIDAS 4.0 PLG. +/- 1.0 PLG. x 100.0 PLG. +/- 5.0 PLG. MARCA BRADY NO. 104377 PRESENTACIÓN EN ROLLO DE 20 A 25 METROS DE LARGO Y DE 90 A 125 CM DE ANCHO, COLOR NEGRO O GRIS, PARA RESISTENCIA DIELÉCTRICA DE 40,000 VOLTIOS; NO SE DEBE DESCOMPONER CON LA EXPOSICIÓN A OZONO Y PETRÓLEOS, ANTIDERRAPANTE, MARCA WEARWELL CABLE ANTIESTÁTICO DE 1.0 MT. MARCA JUSTRITE, MODELO 08499. 1/15 CM. Página 34 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 CONCEPTO DESCRIPCIÓN UNIDAD IMPORTE MÁXIMO EN USD * 1.60 GUANTES TIPO SOLDADOR MARCA MEMPHIS, MODELO 4320, TALLA L O MODELO 4300B, TALLA L O MODELO 4150BR, TALLA L O MARCA JYRSA, MODELO SG-5400A O MODELO SG-5400R PAR $109.68 1.61 BANDEJA PARA CONTENER DERRAMES CHICA BANDEJA DE POLIETILENO PARA CONTENER DERRAMES, MARCA PIG, MODELO PAK371. CAPACIDAD DE 1.5 GALONES. CAPACIDAD 3.0 GALONES. PZA $317.68 1.62 BANDEJA PARA CONTENER DERRAMES MEDIANA BANDEJA DE POLIETILENO PARA CONTENER DERRAMES, MARCA PIG, MODELO PAK372 PZA $1,906.08 PZA $1,003.50 PZA $1,533.69 PARTIDA 1.63 1.64 TARIMA (CENTRO DE ACUMULACIÓN P/DERRAMES QUÍMICOS) MATERIAL DE TARIMA PARA POLIETILENO, PARA UN TAMBO DE 200 CONTENCIÓN DE L, CAPACIDAD APROXIMADA DE DERRAMES, PARA CONTENCIÓN DE 12 GALONES (45.4 L), UN TAMBO DE 200 MEDIDAS APROXIMADAS (66 CM DE LITROS. LARGO X 66.5 CM DE ANCHO X 16 CM DE ALTURA). LÍNEA RETRÁCTIL MARCA DBI-SALA, MODELO 3101342 NANO-LOK, 1.80 CON CARABINERO Y GANCHO GRANDE. METROS 1.65 KIT LÍNEA DE VIDA TEMPORAL MARCA DBI-SALA, MODELO 5000400 PZA $2,933.54 1.66 ARNÉS EXOFIT MARCA DBI-SALA, MODELO 1113034 PZA $373.97 * Importes en USD dólares antes de IVA, estos importes se utilizarán para efectos de determinar el importe máximo y mínimo a ejercer de cada contrato y/o pedido, y en su caso, se convertirán a Moneda Nacional en aquellas partidas cotizadas en esta última Moneda, al tipo de cambio presupuestal del Banco de México ($13.90). Página 35 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” a) La vigencia de los contratos y/o pedidos que en su caso se celebren, respecto de las partidas que se adjudiquen del grupo 1 serán a partir de su fecha de firma y hasta el 30 noviembre de 2015; o bien, hasta ejercer el importe máximo del contrato y/o pedido respectivo; lo que suceda primero. Dicho importe, corresponderá a la cantidad que resulte de la suma de los importes que se indican para cada una de las partidas que resulten adjudicadas a cada licitante. b) El período de garantía de los bienes que corresponden a las partidas de este grupo, será de tres meses, contado a partir de la fecha de aceptación de los mismos, a entera satisfacción del Banco de México. c) El licitante ganador deberá proporcionar al Banco a la fecha de firma del contrato y/o pedido, según corresponda, la siguiente información: Nombre (s) del personal a contactar. Dirección. Teléfonos. N° de Fax. Correo electrónico Por parte del Banco de México: Ing. Cony Giselle Santamaría García Jefe de Seguridad Industrial y Medio Ambiente Teléfono: 5268-84 13 Correo electrónico. [email protected] Dr. Alberto Valdivia Soto Investigador Industrial Teléfono: 5237-2000 ext. 6406 Correo electrónico [email protected] d) Cuando el Banco requiera los bienes materia del contrato y/o pedido, enviará vía correo electrónico el licitante ganador la solicitud de suministro o, entregará a su personal la solicitud original en las instalaciones del Banco de México ubicadas en Calzada Legaria No. 691, Colonia Irrigación, C.P. 11500, la cual contendrá cuando menos la siguiente información: 1. Descripción y número de los bienes solicitados. 2. El número de identificación (ID) con el que el Banco de México tiene registrados los bienes. 3. Lugar en donde se hará la entrega de los bienes: Página 36 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Lugar de entrega: Oficina de Almacén: Presa de la Amistad No. 707, Colonia Irrigación, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11500, México D.F. Tel: 5268 8415 y/o 5268 8469 (los bienes deberán entregar en días hábiles bancarios, previa cita con al menos dos días hábiles de anticipación). Las solicitudes se entenderán realizadas una vez que el Banco haya enviado los correos electrónicos correspondientes. e) El plazo para que el licitante ganador entregue los bienes solicitados, empezará a contar a partir del día hábil bancario siguiente a aquél en que el Banco notifique al licitante ganador de las solicitudes correspondientes. Los plazos de entrega son los que continuación se detallan: Tiempo máximo de entrega: (Días naturales) Partidas: f) 1.1, 1.2, 1.3, 1.6, 1.7, 1.8, 1.9, 1.11, 1.12, 1.13, 1.14, 1.15, 1.16, 1.17, 1.18, 1.19, 1.20, 1.21, 1.22, 1.23, 1.24, 1.25, 1.26, 1.27, 35 1.28, 1.29, 1.30, 1.33, 1.34, 1.38, 1.39, 1.40, 1.41, 1.42, 1.43, 1.46, 1.51, 1.52, 1.53, 1.56, 1.57, 1.60, 1.64, 1.65, 1.66 1.10, 1.35, 1.36, 1.37, 1.44, 1.45, 1.47 50 1.4, 1.5, 1.31, 1.32, 1.54, 1.55, 1.58, 1.59, 1.61, 1.62, 1.63. 60 1.48, 1.49, 1.50 120 FORMA DE PROCEDER EN CASO DE RECHAZO: El Banco de México tendrá como máximo quince días hábiles bancarios, contados a partir del día hábil bancario siguiente a la recepción de los bienes, para informar por escrito al licitante ganador la aceptación a los mismos. Si el Banco no otorga su aceptación dentro de dicho plazo, lo hará saber al licitante ganador en este mismo plazo mediante comunicación escrita o en forma electrónica y los bienes serán puestos a disposición del propio licitante ganador con cargo a éste, obligándose el licitante ganador a realizar la sustitución de los bienes no aceptados, a efecto de que cumplan con las cantidades, características, especificaciones, términos y condiciones respectivas, lo cual deberá realizar dentro de los diez días hábiles bancarios siguientes a la fecha en que el Banco hubiere notificado al licitante ganador el rechazo respectivo. De no cumplirse lo anterior dentro de un plazo de 20 días hábiles bancarios contados a partir de la fecha en que dichos bienes se hayan puesto a disposición del licitante ganador, el propio Banco podrá rescindir administrativamente el contrato y/o pedido sin responsabilidad alguna a su cargo y, en su caso, hacer efectiva la garantía que en su caso corresponda. Las características de los bienes Página 37 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” sustituidos no podrán ser distintas de las señaladas en estos anexos. Lo aquí expresado no implica que el Banco deje de aplicar la pena convencional pactada. Es importante mencionar que los bienes que sean rechazados se considerarán como no entregados. g) El licitante ganador, deberá entregar junto con el bien, la información técnica descriptiva como puede ser la hoja técnica, ficha técnica, hoja de datos, etiquetas, etc.; con la cual el Banco de México pueda corroborar que los bienes suministrados cumplen con las características y especificaciones solicitadas, en caso de que el licitante ganador no presente esta información no se aceptarán los bienes y se considerarán como no entregados, y podrán aplicarse las penas convencionales correspondientes. h) Para el caso de las partidas 1.4 y 1.5 se deberán considerar los siguientes aspectos: 1. Las partidas 1.4 y 1.5 SERÁN ADJUDICADAS A UN SOLO LICITANTE. 2. El licitante ganador deberá acudir como máximo seis sesiones para determinar la graduación de las micas, en los siguientes turnos: matutino de 10:00 a 15:00 Hrs., vespertino de 15:30 a 20:30 Hrs. y nocturno de 21:00 a 24:00 Hrs.; en las instalaciones del Banco, ubicadas en Calzada Legaria No. 691, Colonia Irrigación, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11500, México D.F., previo acuerdo de las partes. 3. El licitante ganador deberá comunicarse con los contactos del Banco dentro de los 10 días hábiles bancarios posteriores a la fecha de formalización del contrato y/o pedido, según corresponda, para acordar las fechas en las que se llevarán a cabo las seis sesiones a que se refiere el numeral anterior. 4. Para este fin, el licitante ganador deberá presentarse con el equipo necesario para practicar los exámenes en comento. El periodo de entrega de los bienes empezará a contar a partir del día hábil bancario siguiente a la última sesión. 5. El licitante ganador deberá garantizar la graduación de las micas hasta por 45 días hábiles bancarios, a partir de la aceptación del bien. i) Para el caso de los bienes que se requieran por tallas, éstas serán especificadas en las solicitudes de suministro que realice el Banco de México. Una vez entregados los bienes, el Banco de México verificará que los mismos cumplan con las características y especificaciones solicitadas o que cumplan con la marca y modelo. Página 38 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 2 PARTIDA CANTIDAD UNIDAD DE MEDIDA CONCEPTO 2.1 22 Pieza Chaquetón para bombero profesional 2.2 22 Pieza Pantalón para bombero profesional DESCRIPCIÓN “Chaquetón profesional para bombero, fabricado en tela nomex III de 7.5 onzas, color amarillo con cuello de 3.5” alto para máxima protección, tapa boca con cinta velcro y puño de kevlar de resorte, cinta reflejante de 3” de ancho, marca 3m anti flama en color naranja y plata con broches de presión y de garfio y anillo “D” para cierre rápido, forro interior de stedair 3000 como barrera de humedad, vapor y líquidos calientes y forro aralite NP que funciona como barrera térmica con dispositivo de arrastre para bombero caído (DRD) refuerzo en hombros doble capa, refuerzo en codos de arashield y puño de nomex, bolsas de fuelle con sistema de drenaje, broches de presión para sujetar el forro aleta protectora de 10 centímetros de ancho, contra tormenta cosido con hilo kevlar certificación UL y NFPA 1971 última edición 2013.” Fabricado en tela nomex III de 7.5 onzas color amarillo con refuerzo en rodillas y valencianas de arashiel, refuerzo en el tiro para máxima protección forro interior de stedair 3000 como barrera de humedad, vapor y líquidos calientes y forro aralite NP como barrera térmica, bolsas de parche, cierre en bragueta por medio de broches de presión y gancho y aro “D” certificación U.L. y NFPA 1971 última edición 2013; tirantes de elástico reforzado con piel en los extremos, con ocho broches, fabricados con material resistente a la oxidación, para ser sujetados a la cintura del pantalón. Página 39 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 2 PARTIDA CANTIDAD 2.3 22 UNIDAD DE MEDIDA Par 2.4 22 Pieza 2.5 22 Par 2.6 22 Pieza CONCEPTO Guantes para bombero profesional DESCRIPCIÓN Guantes de bomberos, 33 centímetros de largo, hechos de carnaza curtida, la cual da flexibilidad y duración; puños de Kevlar® tejido de doble capa y 10 centímetros de largo; cosidos con hilo Kevlar® para mayor duración; forro interior térmico y de humedad En color amarillo, fabricado en fibra de vidrio de alta resistencia de 44 onzas, con cinta reflejante en Casco para amarillo limón, suspensión interior con matraca, bombero protección facial a base de policarbonato de 3 profesional posiciones de 6”, protección para orejas y nuca con nomex III de 7.5 onzas, en color amarillo. Fabricadas con caucho natural y componentes de alta calidad, certificadas con la Norma NFPA 19712013, que cumpla con las pruebas requeridas por Botas para la Norma CSA Z195-02 CSAZ195-09 y estándares bombero ISO 9001:2008; el diseño interno debe profesional proporcionar comodidad y seguridad al usuario, la doble capa de caucho debe da protección en el metatarso, tobillo y canilla. En color blanco natural, fabricada 100 % en tela Nomex, diseñada para proteger el cabello, orejas y parte posterior de la cabeza contra el calor y las llamas suscitadas durante un incendio; cara Protector facial completa es la abertura convencional, diseñada (monja para para usarse sin o con mascarilla de equipo de bombero) respiración autónomo; estos equipos deben contar con la certificación de U.L. (Underwriters Laboratories) y cumplir con la NFPA edición 1971 – 2013; todas las orillas están conectadas entre sí para confort, con hilos 100% Nomex®. Nota: estos equipos deben contar con la certificación U.L. (Underwriters Laboratories) y cumplir la 1971 última edición 2013. Página 40 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” LUGARES DE ENTREGA: INMUEBLE Caja Regional Guadalajara Caja Regional Hermosillo Caja Regional Mérida Caja Regional Mexicali Caja Regional Monterrey Caja Regional Veracruz Complejo Legaria DIRECCIÓN CONTACTO NÚMERO DE EQUIPOS Av. Prolongación Gobernador Curiel Número 5000, Parque Industrial Guadalajara C.P.45690, El Salto, Jal. Av. Paseo de los Álamos No. 226 esquina prolongación Calzada de los Ángeles, Col. Fraccionamiento Casa Grande C.P.83246 Hermosillo, Son. Lic. Clemente Pérez Romero, teléfono (0133) 3284-8233 2 Sr. Salvador Cruz Navejas Ramos, teléfono (01662) 2898275 2 Paseo de Montejo No. 475 Colonia Centro C.P.97000 Mérida, Yuc. Sr. Bolio Echanove Luis Rodulfo, teléfono (019999) 9427344 Sr. José Ángel Ruiz Estrada, teléfono (01686) 5595530 Av. de los Héroes No. 298 Colonia Centro Cívico, C.P.21000, Mexicali, B.C. Carretera Miguel Alemán No. 770 Km 17.6 Lote 1 Manzana 7 Colonia Parque Industrial Kalos, C.P.66603 Apodaca, N.L. Boulevard Adolfo Ruiz Cortines No. 1700 Colonia Fracc. Costa de Oro C.P.94299, Boca del Río, Ver. Presa de la Amistad No. 707 Colonia Irrigación, C.P.11500, México, D.F. Sr. Juan Rogelio Urista Villarreal, (0181) 81965158 Lic. Esteban Flores Montero, (01229) 9232929 Ing. Irma Gabriela Ávila Cedillo, teléfono (0155) 52688593 2 2 2 2 10 El plazo de entrega de los bienes que se requiere es de 30 días hábiles bancarios posteriores a la fecha de firma del contrato y/o pedido, según corresponda, en un horario comprendido entre las 9:00 y las 17:00 horas, previo aviso, por lo menos con dos días hábiles bancarios de anticipación, a los contactos señalados en el recuadro anterior. El periodo de garantía para los bienes de las partidas que integran el grupo 2, será de un año contado a partir de la fecha de aceptación de los mismos, a entera satisfacción del Banco de México El Banco de México verificará de manera visual los bienes así como las certificaciones respectivas y otorgará su aceptación a los mismos en un plazo de 5 días hábiles bancarios siguientes a la recepción de los bienes. Es importante mencionar que los bienes que sean rechazados se considerarán como no entregados, y en su caso, se aplicará la pena convencional correspondiente. Página 41 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” FORMA DE PROCEDER EN CASO DE RECHAZO: Si el Banco no otorga su aceptación, dentro 5 días hábiles bancarios siguientes a la recepción de los bienes, lo hará saber al licitante ganador, mediante comunicación escrita o en forma electrónica y los bienes de que se trate serán puestos a disposición del propio licitante ganador con cargo a éste, obligándose el licitante ganador a realizar la sustitución de los bienes no aceptados, a efecto de que cumplan con las cantidades, características, especificaciones, términos y condiciones respectivas, lo cual deberá realizar dentro de los diez días hábiles bancarios siguientes a la fecha en que el Banco hubiere notificado al licitante ganador el rechazo respectivo. De no cumplirse lo anterior dentro de un plazo de 20 días hábiles bancarios contados a partir de la fecha en que dichos bienes se hayan puesto a disposición del licitante ganador, el propio Banco podrá rescindir administrativamente el contrato y/o pedido sin responsabilidad alguna a su cargo y, en su caso, hacer efectiva la garantía que en su caso corresponda. Las características de los bienes sustituidos no podrán ser distintas de las señaladas en el presente anexo. Lo anterior no implica que el Banco deje de aplicar las penas convencionales que al efecto se generen de conformidad con lo establecido en el modelo de contrato y/o pedido adjunto. GRUPO 3 Partida 3.1 Concepto Descripción CASCO DE PROTECCIÓN DIELÉCTRICO CASCO CLASE E (QUE CUMPLA CON LOS ESTÁNDARES ANSI Z.89.1-2003 Y CON LA NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-115-STPS-1994). CASCO DIELÉCTRICO FABRICADO DE POLIETILENO DE ALTA DENSIDAD CONTRA IMPACTOS, EN COLOR AMARILLO, SUSPENSIÓN TIPO MATRACA CON 4 O 6 PUNTOS DE APOYO, TIENE RANURAS PARA ACCESORIOS, CANALETA PARA EL AGUA Y ALMOHADILLA PARA LA FRENTE REEMPLAZABLE, INCLUYE EL LOGOTIPO DEL BANCO DE MÉXICO Y EL BARBIQUEJO, MARCA INFRA. Página 42 de 103 Cantidad Unidad de medida Cantidad a entregar por Oficina 4 Oficina de Almacenes 6 pieza 2 (color azul) Oficina de Servicios de Apoyo a Cómputo “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 3 Partida 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 Concepto CINTURÓN PROTECTOR LUMBAR Descripción FAJA ELÁSTICA DE 21.8 + 2 CM DE ANCHO EN LA REGIÓN LUMBAR, DOS BANDAS ELÁSTICAS PARA AJUSTE, CON VARILLAS PLÁSTICAS EN LA ZONA LUMBAR, CIERRE DE VELCRO CHAMARRA PARA FRIGORIFICO: CHAMARRA PARA MATERIAL EXTERIOR: NYLON FRIGORIFICO REPELENTE, MATERIAL INTERIOR: SINTÉTICO TERMICO ( -20 GRADOS ) GUANTE DE PIEL SUAVE TIPO ELECTRICISTA, FABRICADO EN MATERIAL DE PIEL SUAVE PULIDA Y GUANTES DE PIEL FLEXIBLE DE PRIMERA CALIDAD, TIPO ELECTRICISTA CON PUÑO DE SEGURIDAD, SIN PARTES METÁLICAS NI CINTAS, TALLA 9 O MEDIANA ANTEOJOS DE SEGURIDAD, PROTECCIÓN LATERAL/FRONTAL TAPÓN REUTILIZABLE PARA PROTECCIÓN AUDITIVA Cantidad Unidad de medida Cantidad a entregar por Oficina 83 Oficina de Comedores 5 Oficina de Impresos 93 pieza 3 Oficina de Soporte Contable y Administrativo 2 Oficina de Almacén de Informática 4 pieza Oficina de Comedores 4 Oficina de Servicios de Apoyo a Cómputo 7 pieza MARCA UVEX, MODELO GÉNESIS XC S3300D 2 par Oficina de Servicios de Apoyo a Cómputo TAPÓN AUDITIVO REUTILIZABLE EN MATERIAL FLEXIBLE E HIPOALERGÉNICO, MARCA 3M MODELO 1293 20 pieza Oficina de Impresos Página 43 de 103 3 Oficina de Soporte Contable y Administrativo “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Contactos por Oficina Oficina de Almacenes Oficina de Impresos Oficina de Almacén de Félix Reyes Martinez Miguel Angel Navarro Delgado Informática Teléfono: 52.68.85.95 Teléfono: 52.37.20.78 Arturo Peral Palacios Correo: Correo: Teléfono: 52.37.20.00 [email protected] [email protected] extensión 7602 Aviación Civil No. 31 Col. Av. 5 de Mayo No. 30 Col. Centro Correo: Federal C.P. 15700 México, C.P. 06059 México, D.F. [email protected] D.F. x Av. 5 de Mayo No. 1 Col. Centro C.P. 06059 México, D.F Oficina de Servicios de Oficina de Comedores Oficina de Soporte Apoyo a Cómputo Alejandro Castillo García Contable y Moisés Ariel Mendoza Teléfono: 52372479 Administrativo Martinez Correo : Claudia Torres Tapia Teléfono: 52.37.22.26 [email protected]. Teléfono: 52.37.20.00 Correo: mx extensión 5977 [email protected]. Bolívar No. 19 Col. Centro C.P. Correo: mx 06059 México, D.F. [email protected]. Av. 5 de Mayo No. 1 Col. mx Centro C.P. 06059 México, Gante No. 20 Col. D.F. Centro C.P. 06059 México, D.F. Plazo y lugar de entrega: Los bienes deberán entregarse a más tardar el 1 de septiembre de 2015, en los lugares señalados en el recuadro anterior, según corresponda, en días hábiles bancarios, en un horario de 9:00 a 17:00 horas, previo aviso, por lo menos con 2 días hábiles bancarios de anticipación, a los contactos que se señalan en dicho recuadro. El licitante ganador deberá comunicarse con los contactos del Banco dentro de los 5 días hábiles bancarios posteriores a la fecha de formalización del contrato y/o pedido, según corresponda, para que el Banco le informe las tallas correspondientes. El licitante ganador deberá estar en condiciones de realizar cambios de talla, si así se requiere, las veces que sea necesario hasta entregar los bienes a entera satisfacción del área usuaria, dentro del plazo de entrega respectivo. El licitante ganador deberá coordinarse con los contactos de Banco con al menos con un día hábil bancario de anticipación a la entrega de los bienes. Página 44 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” El Banco de México verificará de manera visual los bienes y otorgará su aceptación o rechazo a los mismos en un plazo de 5 días hábiles bancarios siguientes a la recepción de los mismos. Es importante mencionar que los bienes que sean rechazados se considerarán como no entregados, y en su caso, se aplicará la pena convencional correspondiente. FORMA DE PROCEDER EN CASO DE RECHAZO: Si el Banco no otorga su aceptación, dentro 5 días hábiles bancarios siguientes a la recepción de los bienes, lo hará saber al licitante ganador, mediante comunicación escrita o en forma electrónica y los bienes de que se trate serán puestos a disposición del propio licitante ganador con cargo a éste, obligándose el licitante ganador a realizar la sustitución de los bienes no aceptados, a efecto de que cumplan con las cantidades, características, especificaciones, términos y condiciones respectivas, lo cual deberá realizar dentro de los diez días hábiles bancarios siguientes a la fecha en que el Banco hubiere notificado al licitante ganador el rechazo respectivo. De no cumplirse lo anterior dentro de un plazo de 20 días hábiles bancarios contados a partir de la fecha en que dichos bienes se hayan puesto a disposición del licitante ganador, el propio Banco podrá rescindir administrativamente el contrato y/o pedido sin responsabilidad alguna a su cargo y, en su caso, hacer efectiva la garantía que en su caso corresponda. Las características de los bienes sustituidos no podrán ser distintas de las señaladas en el presente anexo. Lo anterior no implica que el Banco deje de aplicar las penas convencionales que al efecto se generen de conformidad con lo establecido en el modelo de contrato y/o pedido adjunto. Página 45 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” ANEXO “MUESTRAS” GRUPO 2 Para los bienes correspondientes a las partidas que integran el grupo 2, los licitantes, deberán entregar junto con su propuesta, una muestra de cada bien que coticen; en el caso de la partida 2.5, deberán entregar un par de botas talla 28. Lo anterior, es con la finalidad de que el Banco de México revise las etiquetas de la fecha de fabricación y certificación de los bienes. Las muestras que entreguen deberán estar debidamente identificadas con los datos del licitante. Asimismo, las muestras que haya presentado el licitante, que en su caso, resulte ganador, se tomarán a cuenta de los bienes que deba entregar conforme a lo indicado en este procedimiento. Las muestras de aquellos licitantes que no cumplan con lo solicitado por el Banco de México y/o que no resulten ganadores, serán devueltas en la planta baja del inmueble ubicado en Av. 5 de mayo No. 1 (Guardiola) y se deben coordinar con el Lic. Edgar Rufino Amaro o Alfredo Jiménez López, en las extensiones 7645 y 8593, respectivamente, en horario de 09:30 a 17:00 en días hábiles bancarios. Los licitantes podrán recoger sus muestras dentro de los 10 días hábiles bancarios posteriores a la notificación del fallo. Una vez transcurrido el plazo anteriormente señalado sin que los licitantes hubieran recogido sus muestras, Banco de México podrá disponer de dichas muestras sin responsabilidad alguna a su cargo. GRUPO 3 Los licitantes, deberán entregar junto con su propuesta, una muestra de cada bien correspondiente a las partidas 3.2, 3.4, 3.5 y 3.7. Al respecto, se realizarán inspecciones visuales a las muestras a fin de verificar ya sea en la etiqueta o empaque, que cumplen con las características que el Banco está solicitando. Las muestras que adjunten deberán estar debidamente identificadas con los datos del licitante. En el caso del licitante o licitantes que resulten ganadores, las muestras servirán para cotejar los bienes que hayan entregado y les podrán ser devueltas dentro de los 10 días hábiles bancarios posteriores a que entregue la totalidad de los bienes a entera satisfacción del Banco de México. Las muestras de los licitantes que no cumplan con lo solicitado por el Banco de México y/o que no resulten ganadores, serán devueltas dentro de los 10 días hábiles bancarios posteriores a la notificación del fallo. En ambos casos, una vez transcurridos los plazos anteriormente señalados, sin que los licitantes hubieran recogido sus muestras, Banco de México podrá disponer de dichas muestras sin responsabilidad alguna a su cargo. Página 46 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” ANEXO “MODELO DE PROPUESTA TÉCNICA” México D.F. a 2015. Banco de México Presente. Nos referimos a la Licitación Pública Internacional No. BM-SACRH-015-15-1 de fecha ___________, mediante la cual Banco de México pretende adquirir los bienes que se describen en el anexo “A” de la citada licitación. Sobre el particular, nos permitimos presentar al Banco de México la presente PROPUESTA TÉCNICA, relacionada con la Licitación Pública Internacional No. BM-SACRH-015-15-1, en la que expresamos nuestro interés en cotizar los bienes materia de licitación, conforme a lo siguiente: GRUPO 1 PARTIDA CONCEPTO DESCRIPCIÓN UNIDAD 1.1 GOGGLE DE PROTECCIÓN MARCA UVEX, MODELO STEALTH S3960D PZA 1.2 ANTEOJOS DE SEGURIDAD, PROTECCIÓN LATERAL/FRONTAL MARCA UVEX, MODELO GÉNESIS XC S3300D PZA 1.3 ANTEOJOS DE SEGURIDAD, PROTECCIÓN LATERAL/FRONTAL ESPEJADOS PARA TRABAJOS EN EXTERIORES MARCA UVEX, MODELO GÉNESIS XC S3308, COLOR DE ARO NEGRO CON TONO DE LENTE PLATEADO PZA 1.4 INSERTO PARA MICAS GRADUADAS 1.5 MICAS GRADUADAS PARA INSERTO INSERTO PARA LENTES DE PRESCRIPCIÓN, MARCA UVEX COMPATIBLE CON LENTES DE PROTECCIÓN MODELO GÉNESIS XC, DEBE INCLUIR LENTES DE SEGURIDAD. MICAS DE SEGURIDAD CON GRADUACIÓN PERSONALIZADA, PARA USO CON INSERTO COMPATIBLE CON LENTE DE PROTECCIÓN GÉNESIS XC. Página 47 de 103 PZA PZA LAS PARTIDAS COTIZADAS SE MARCAN CON “X” “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 PARTIDA 1.6 1.7 1.8 1.9 CONCEPTO DESCRIPCIÓN UNIDAD TOALLA LIMPIADORA PARA MICAS TOALLA HÚMEDA, ENVUELTA INDIVIDUALMENTE (TAMAÑO BOLSILLO) PARA LIMPIEZA DE MICAS Y LENTES. MARCA UVEX, VALLEN O 3M. PZA GUANTES DAMASCO DE ALGODÓN 100%, CON PUÑO ELÁSTICO PARA UTILIZARSE EN OPERACIONES CON ALTA SENSIBILIDAD TÁCTIL, COLOR BLANCO O CRUDO, TALLA 9 O UNITALLA GUANTES FABRICADO CON FIBRA KEVLAR, GUANTES KEVLAR PALMA DE NITRILO RUGOSO. MARCA MEMPHIS, RESISTENTE AL CORTE SERIE ULTRATECH, MODELO 9693, TALLA 9 GUANTES DE GÉNERO DE PUNTO SIN GUANTES ANTICORTE COSTURAS. ALMA DE ACERO INOXIDABLE, CON ALMA DE ACERO RESISTENTES AL CORTE, MARCA GI, MODELO INOXIDABLE 301/PVC, TALLAS CHICA, MEDIANA Y GRANDE. GUANTES TEJIDOS DE ALGODÓN 100% PAR PAR PAR GUANTES ANTICORTE DE MALLA DE ANILLOS DE ACERO INOXIDABLE GUANTES COMPLETOS CON AJUSTE DE POLIPROPILENO, REVERSIBLE, DE ANILLO DE ACERO, MARCA WHITING+DAVIS TALLAS MEDIANA Y GRANDE PZA 1.11 GUANTES DE NITRILO DE 12 PLG. GUANTES DE 12 PLG. + 1 PLG. , COMPLETAMENTE RECUBIERTO DE NITRILO, CON FLOCADO, DE 0.46 MM +/- 0.02 MM. DE ESPESOR, TALLAS 8, 9 Y10. MARCA MAPA, MODELO STANSOLV AF-18. PAR 1.12 GUANTES de 18 PLG. +/-1 PLG., COMPLETAMENTE RECUBIERTO DE NITRILO, CON INTERIOR FLOCADO O CLORINADO, DE GUANTES DE NITRILO 0.56 MM. +/- 0.02 MM. DE ESPESOR DE 18 PLG. RESISTENTE A COMBUSTIBLES SOLVENTES, LUBRICANTES, ÁCIDOS, SUSTANCIAS ALCALINAS. TALLAS 8, 9 Y 10. MARCA MAPA MODELO STANSOLV A-18 1.10 Página 48 de 103 PAR LAS PARTIDAS COTIZADAS SE MARCAN CON “X” “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 PARTIDA CONCEPTO DESCRIPCIÓN UNIDAD GUANTES DE NITRILO PARA EXAMEN MÉDICO GUANTES DE NITRILO PARA EXAMEN MÉDICO NO ESTERILIZADO LIBRE DE POLVO PZA GUANTES TIPO MUSTANG DE PIEL GUANTES TIPO MUSTANG PARA USO RUDO, CON PUÑO DE SEGURIDAD, DE PIEL DE FLOR ENTERA, CUBRIENDO PALMA, DEDOS ÍNDICE Y PULGAR, PUNTAS DE DEDOS RESTANTES Y BANDA NUDILLERA. TALLA 9 Y 10. PAR 1.15 GUANTES DE PIEL TIPO ELECTRICISTA GUANTES DE PIEL SUAVE TIPO ELECTRICISTA, FABRICADO EN MATERIAL DE PIEL SUAVE PULIDA Y FLEXIBLE DE PRIMERA CALIDAD, CON PUÑO DE SEGURIDAD, SIN PARTES METÁLICAS NI CINTAS, TALLA 9 O MEDIANA PAR 1.16 GUANTES DE PIEL TIPO OPERADOR GUANTES DE FLOR DE PIEL ENTERA DE RES, DISEÑO DE PULGAR RECTO Y MUÑECA CON ELÁSTICO PARA AJUSTE, SIN PARTES METÁLICAS NI CINTAS, TALLA 9 O MEDIANA PAR 1.17 GUANTES DE NYLON CON PALMA DE POLIURETANO 1.18 CINTURÓN PROTECTOR LUMBAR 1.19 RESPIRADOR DE MEDIA CARA 1.20 RESPIRADOR DE CARA COMPLETA PIEZA FACIAL DE CARA COMPLETA 3M SERIE 6000, TALLA CHICA, MEDIANA Y GRANDE PZA 1.21 CARTUCHO PARA VAPORES ORGÁNICOS CARTUCHO 3M 6001 PARA VAPORES ORGÁNICOS PZA 1.13 1.14 GUANTES CON PALMA DE POLIURETANO SOBRE NYLON, MARCA: GI (GUANTES INTERNACIONALES) Ó ANSELL Ó DERMACARE FAJA ELÁSTICA DE 21.8 + 2 CM DE ANCHO EN LA REGIÓN LUMBAR, DOS BANDAS ELÁSTICAS PARA AJUSTE, CON VARILLAS PLÁSTICAS EN LA ZONA LUMBAR, CIERRE DE VELCRO RESPIRADOR DE PIEZA FACIAL ELASTOMÉRICA DE MEDIA CARA MARCA 3M SERIE 7000, TALLAS CHICA, MEDIANA Y GRANDE. Página 49 de 103 PAR PZA PZA LAS PARTIDAS COTIZADAS SE MARCAN CON “X” “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 PARTIDA CONCEPTO DESCRIPCIÓN UNIDAD CARTUCHO PARA VAPORES ORGÁNICOS Y GASES ÁCIDOS CARTUCHO 3M 6003 PARA VAPORES ORGÁNICOS Y GASES ÁCIDOS PZA CARTUCHO PARA GASES ÁCIDOS MODELO 6002, MARCA 3M PZA CARTUCHO 3M 6006, MULTIGASES PZA 1.25 RESPIRADOR CONTRA PARTÍCULAS RESPIRADOR CONTRA PARTÍCULAS 8210 3M, PARA TRABAJOS DE LIJADO, PULIDO, BARRIDO, EMBOLSADO U OTROS TRABAJOS EN LOS QUE SE PRODUCE POLVO. PZA 1.26 RESPIRADOR CONTRA PARTÍCULAS PLEGABLE RESPIRADOR PLEGABLE CONTRA PARTÍCULAS 9010 N95 3M PZA 1.27 RESPIRADOR PARA SOLDADURA AUTÓGENA Y CORTE 1.22 1.23 1.24 1.28 1.29 1.30 1.31 1.32 CARTUCHO PARA GASES ÁCIDOS CARTUCHO MULTIGASES RESPIRADOR PARA SOLDADURA ELÉCTRICA, ESMERILADO Y RECTIFICADO. RESPIRADOR PARA OZONO Y VAPORES ORGÁNICOS RESPIRADOR CONTRA PARTÍCULAS CON CARBÓN ACTIVADO RECIPIENTE DE SEGURIDAD METÁLICO (4L) RECIPIENTE PARA DESECHOS DE (23 L) RESPIRADOR DE ALTA EFICIENCIA 8212 3M CON SELLO FACIAL DE POLIURETANO, PARA OPERACIONES DE SOLDADURA AUTÓGENA Y CORTE RESPIRADOR 8515 3M CONTRA PARTÍCULAS Y HUMOS DE SOLDADURA, PARA TRABAJOS DE SOLDADURA ELÉCTRICA, ESMERILADO, RECTIFICADO Y TRABAJOS EN DONDE SE PRODUCE POLVO Y CHISPAS. RESPIRADOR 8214 3M CON SELLO FACIAL DE POLIURETANO PARA TRABAJOS CON NIVELES MOLESTOS DE OZONO Y VAPORES ORGÁNICOS. PZA PZA PZA RESPIRADOR CONTRA PARTÍCULAS CON CARBÓN ACTIVADO 3M 8247 PZA RECIPIENTE METÁLICO ROJO MARCA JUSTRITE MODELO 7110100 CAPACIDAD DE 4.0 +/- 1.0 L. PZA RECIPIENTE METÁLICO ROJO MARCA JUSTRITE MODELO 09100 PARA DESECHOS ACEITOSOS, CON TAPA ACCIONADA POR EL PIE, CAPACIDAD DE 23 +/- 3.0 L. PZA Página 50 de 103 LAS PARTIDAS COTIZADAS SE MARCAN CON “X” “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 PARTIDA 1.33 1.34 1.35 1.36 1.37 1.38 1.39 1.40 CONCEPTO DESCRIPCIÓN OVEROL TYCHEM QC (USO PARA OVEROL DE PROTECCIÓN TYCHEM QC, CON PROTECCIÓN CONTRA CUELLO, CIERRE DE CREMALLERA AL FRENTE, POLVOS Y COSTURAS COSIDAS Y ELÁSTICO EN MUÑECAS Y SUSTANCIAS TOBILLOS, TALLAS GRANDE Y EXTRAGRANDE QUÍMICAS) OVEROL TYVEK CON OVEROL TYVEK, CON CAPUCHA ADHERIDA CAPUCHA (USO PARA (CIERRE ELÁSTICO), ELÁSTICO EN MUÑECAS, PROTECCIÓN CONTRA TOBILLOS Y CIERRE DE CREMALLERA AL FRENTE, POLVOS) TALLAS GRANDE Y EXTRA GRANDE. ARNÉS EXOFIT, TALLA MEDIANA, MARCA DBIARNÉS SALA, MODELO 1113154 O KB11100586 LÍNEA DE SEGURIDAD PARA ARNÉS. CON ESLINGA LÍNEA DE AMORTIGUADOR DE CAÍDA Y GANCHO VIDA CON GRANDE. LONGITUD DE 1.80 (6 PIES). MARCA AMORTIGUADOR DBI-SALA, MODELO 1240211 ESLINGA LÍNEA DE VIDA SIN AMORTIGUADOR ESLINGA LÍNEA DE DE IMPACTOS, LONGITUD DE 1.82 MT. (6 PIES), VIDA SIN CINTO DE POLIÉSTER CUMPLE LAS NORMAS AMORTIGUADOR OSHA 1926 Y ANSI Z359.1, CONECTORES DE ACERO - GANCHO DE DOBLE SEGURIDAD. OREJERAS PARA OREJERA CON DIADEMA, MARCA 3M MODELO PROTECCIÓN OPTIME 98-H9A AUDITIVA TAPÓN REUTILIZABLE TAPÓN AUDITIVO REUTILIZABLE EN MATERIAL PARA PROTECCIÓN FLEXIBLE E HIPOALERGÉNICO, MARCA 3M AUDITIVA MODELO 1293 CASCO CLASE E (QUE CUMPLA CON LOS ESTÁNDARES ANSI Z.89.1-2003 Y CON LA NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-115-STPS1994). CASCO DIELÉCTRICO FABRICADO DE POLIETILENO DE ALTA DENSIDAD CONTRA CASCO DE IMPACTOS, EN COLOR AMARILLO, SUSPENSIÓN PROTECCIÓN TIPO MATRACA CON 4 O 6 PUNTOS DE APOYO, DIELÉCTRICO TIENE RANURAS PARA ACCESORIOS, CANALETA PARA EL AGUA Y ALMOHADILLA PARA LA FRENTE REEMPLAZABLE, INCLUYE EL LOGOTIPO DEL BANCO DE MÉXICO Y EL BARBIQUEJO, MARCA INFRA. Página 51 de 103 UNIDAD PZA PZA PZA PZA PZA PZA PZA PZA LAS PARTIDAS COTIZADAS SE MARCAN CON “X” “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 PARTIDA 1.41 1.42 1.43 1.44 1.45 1.46 1.47 1.48 1.49 CONCEPTO DESCRIPCIÓN FABRICADO EN PVC ROJO O NARANJA DE BRILLO DIURNO Y BASE DE CONSTRUCCIÓN ROBUSTA. TAMAÑO DE 28 PLG. +/- 5.0 PLG. DE PVC, COLOR ANARANJADO, ALTURA 1.20 M. +/- 0.10 M. 4.0 PLG. DE DIÁMETRO +/- 0.05 POSTE PARA PLG, BASE HEXAGONAL, CON UNO O DOS DELIMITAR ÁREAS REFLEJANTES, CON RANURA EN LA PARTE SUPERIOR PARA COLOCACIÓN DE CINTAS O CADENAS. CINTA DE BARRICADA NO ADHESIVA DE 7.5 CM +/- 1.5 CM. DE ANCHO Y EN ROLLOS DE 305 M CINTA DE BARRICADA +/-5.0 M FABRICADOS CON POLIDAMINA AMARILLA LIGERA EN COLOR ROJO O AMARILLO, CON LEYENDA DE “PRECAUCIÓN” EN COLOR NEGRO, CON REPETICIÓN CONTINUA. TAPETE ANTIFATIGA MARCA: NOTRAX, MODELO 419 o 979 o WEARWELL, MODELO 414 O 415. TAPETE ANTIFATIGA TAMAÑO EN 2 X 3 PIES CON BORDES AMARILLOS O AMARILLO/NEGRO TAPETE ANTIFATIGA TAPETE ANTIFATIGA CON BORDES AMARILLOS ROLLO MARCA WEARWELL, MODELO 414 BOTAS DE NITRILO MARCA GALGO DE 40 CM DE ALTURA +/- 2 CM, RESISTENTE A ACEITES, BOTAS DE NEOPRENO GRASAS, ÁCIDOS, CON PUNTA REFORZADA DE O NITRILO ACERO, SUELA ANTIDERRAPANTE, TALLAS 6 AL 10. CHANCLETAS DE SEGURIDAD DE PVC CON PUNTERA DE ACERO Y SUELA CHANCLETAS DE ANTIDERRAPANTE, PARA USO SOBRE CALZADO SEGURIDAD. QUE NO ES DE SEGURIDAD, MARCA TINGLEY, TALLAS: EXTRA-CHICA, CHICA, MEDIANA, GRANDE Y EXTRAGRANDE. GUANTES GUANTES DE HULE NATURAL DIELÉCTRICO, DIELÉCTRICOS; CLASE 3, PROBADO A 30000 V, MARCA CORRIENTE DE FUGA SALISBURY, INCLUYE BOLSA DE ALMACENAJE MÁXIMA DE 30000 V TRANSPORTADORA DE LONA GUANTES GUANTES PROTECTOR DE PIEL FLOR ENTERA O PROTECTORES DE DE PIEL CARNAZA, PARA USO CON GUANTE GUANTES DIELÉCTRICO DIELÉCTRICOS CONO DE SEGURIDAD Página 52 de 103 UNIDAD PZA PZA PZA PZA ROLLO PAR PAR PAR PAR LAS PARTIDAS COTIZADAS SE MARCAN CON “X” “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 PARTIDA 1.50 1.51 1.52 1.53 1.54 CONCEPTO DESCRIPCIÓN UNIDAD BOTAS DIELÉCTRICA DE SOBRE PONER DE 12 PULGADAS DE ALTURA, FABRICADA EN HULE NATURAL, REVESTIMIENTO DE NYLON, 100% IMPERMEABLE, RESISTENTE AL OZONO, SUELA EXTERIOR CON TIRAS ANTIDERRAPANTES, HERRAJE Y HEBILLAS NO METÁLICAS, FABRICADA DE CONFORMIDAD A LA NORMA ASTM F117 MARCA SALISBURY, TALLAS DE 6 A 10. PAR RODILLERAS RODILLERAS DE CASCO DURO DE GOMA ANTIDESLIZANTE PARA TRABAJOS PESADOS, ACOLCHONADAS CON ESPUMA DE NEOPRENO, CON CORREAS DE TEJIDO ELÁSTICO. PAR IRROMPIBLE, A PRUEBA DE LA INTEMPERIE Y SUPERBRILLANTE. APROBADA PARA LÁMPARA CON ATMÓSFERAS PELIGROSAS, NOCIVAS Y PROTECCIÓN CONTRA EXPLOSIVAS. DEBE BRINDAR UNA PERFECTA EXPLOSIONES FUENTE DE LUZ COMPACTA PARA LAS APLICACIONES INDUSTRIALES. RESISTENTE AL AGUA. LÁMPARA TIPO LÁMPARA MARCA PELICAN, MODELO HEADSUP MINERO LITE 2640 JUEGO BÁSICO DE KIT PORTACANDADOS COMBINADO MARCA BLOQUEO BRADY, MODELO 65043 COMBINADA PZA PZA JUEGO 1.55 CAJA GUARDA DOCUMENTOS CAJA PORTA DOCUMENTOS DE PLÁSTICO PARA SER COLOCADO EN LA PARED (PARA GUARDAR HDS “HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD”) MARCA JUSTRITE, MODELO 23306 PZA 1.56 CINTA AUTOADHERIBLE AMARILLA PARA DELIMITAR ÁREAS CINTA DE POLIÉSTER AUTOADHERIBLE EN COLOR AMARILLO SEGURIDAD DE USO RUDO, MEDIDAS 4.0 PLG. +/- 1.0 PLG. x 100.0 PLG. +/5.0 PLG. MARCA BRADY NO. 104372 ROLLO Página 53 de 103 LAS PARTIDAS COTIZADAS SE MARCAN CON “X” “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 PARTIDA CONCEPTO DESCRIPCIÓN UNIDAD CINTA AUTOADHERIBLE AMARILLO/NEGRO PARA INDICAR PRECAUCIÓN CINTA DE POLIÉSTER AUTOADHERIBLE EN COLOR AMARILLO/NEGRO DE USO RUDO, MEDIDAS 4.0 PLG. +/- 1.0 PLG. x 100.0 PLG. +/5.0 PLG. MARCA BRADY NO. 104377 ROLLO 1.58 TAPETE DIELÉCTRICO PRESENTACIÓN EN ROLLO DE 20 A 25 METROS DE LARGO Y DE 90 A 125 CM DE ANCHO, COLOR NEGRO O GRIS, PARA RESISTENCIA DIELÉCTRICA DE 40,000 VOLTIOS; NO SE DEBE DESCOMPONER CON LA EXPOSICIÓN A OZONO Y PETRÓLEOS, ANTIDERRAPANTE, MARCA WEARWELL ROLLO 1.59 CABLE ANTIESTÁTICO 1.0 m. CABLES ANTIESTÁTICO DE 1.0 MT. MARCA JUSTRITE, MODELO 08499. 1/- 15 CM. PZA 1.60 GUANTE TIPO SOLDADOR 1.61 BANDEJA PARA CONTENER DERRAMES CHICA 1.62 BANDEJA PARA CONTENER DERRAMES MEDIANA 1.63 TARIMA (CENTRO DE ACUMULACIÓN P/DERRAMES TARIMA PARA QUÍMICOS) MATERIAL DE POLIETILENO, PARA UN CONTENCIÓN DE TAMBO DE 200 L, CAPACIDAD APROXIMADA DE DERRAMES, PARA UN CONTENCIÓN DE 12 GALONES (45.4 L), MEDIDAS TAMBO DE 200 APROXIMADAS (66 CM DE LARGO X 66.5 CM DE LITROS. ANCHO X 16 CM DE ALTURA). 1.57 MARCA MEMPHIS, MODELO 4320, TALLA L O MODELO 4300B, TALLA L O MODELO 4150BR, TALLA L O MARCA JYRSA, MODELO SG-5400A O MODELO SG-5400R BANDEJA DE POLIETILENO PARA CONTENER DERRAMES, MARCA PIG, MODELO PAK371. CAPACIDAD DE 1.5 GALONES. CAPACIDAD 3.0 GALONES. BANDEJA DE POLIETILENO PARA CONTENER DERRAMES, MARCA PIG, MODELO PAK372 PAR PZA PZA PZA 1.64 LÍNEA RETRÁCTIL NANO-LOK, 1.80 METROS MARCA DBI-SALA, MODELO 3101342 CON CARABINERO Y GANCHO GRANDE. PZA 1.65 KIT LÍNEA DE VIDA TEMPORAL MARCA DBI-SALA, MODELO 5000400 PZA 1.66 ARNÉS EXOFIT MARCA DBI-SALA, MODELO 1113034 PZA Página 54 de 103 LAS PARTIDAS COTIZADAS SE MARCAN CON “X” “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 2 PARTIDA CANTIDAD CONCEPTO 2.1 22 2.2 22 DESCRIPCIÓN “Chaquetón profesional para bombero, fabricado en tela nomex III de 7.5 onzas, color amarillo con cuello de 3.5” alto para máxima protección, tapa boca con cinta velcro y puño de kevlar de resorte, cinta reflejante de 3” de ancho, marca 3m anti flama en color naranja y plata con broches de presión y de garfio y anillo “D” para cierre rápido, forro interior de stedair Chaquetón 3000 como barrera de humedad, vapor y para líquidos calientes y forro aralite NP que bombero funciona como barrera térmica con dispositivo profesional de arrastre para bombero caído (DRD) refuerzo en hombros doble capa, refuerzo en codos de arashield y puño de nomex, bolsas de fuelle con sistema de drenaje, broches de presión para sujetar el forro aleta protectora de 10 centímetros de ancho, contra tormenta cosido con hilo kevlar certificación UL y NFPA 1971 última edición 2013.” Fabricado en tela nomex III de 7.5 onzas color amarillo con refuerzo en rodillas y valencianas de arashiel, refuerzo en el tiro para máxima protección forro interior de stedair 3000 como barrera de humedad, vapor y líquidos calientes Pantalón y forro aralite NP como barrera térmica, bolsas para de parche, cierre en bragueta por medio de bombero broches de presión y gancho y aro “D” profesional certificación U.L. y NFPA 1971 última edición 2013; tirantes de elástico reforzado con piel en los extremos, con ocho broches, fabricados con material resistente a la oxidación, para ser sujetados a la cintura del pantalón. Página 55 de 103 UNIDAD DE MEDIDA Pieza Pieza Las Partidas que cotiza se marcan con “X” “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 2 PARTIDA CANTIDAD CONCEPTO 2.3 2.4 2.5 2.6 22 DESCRIPCIÓN Guantes de bomberos, 33 centímetros de largo, hechos de carnaza curtida, la cual da flexibilidad Guantes y duración; puños de Kevlar® tejido de doble para bombero capa y 10 centímetros de largo; cosidos con hilo profesional Kevlar® para mayor duración; forro interior térmico y de humedad 22 Casco para bombero profesional 22 Botas para bombero profesional 22 Protector facial (monja para bombero) En color amarillo, fabricado en fibra de vidrio de alta resistencia de 44 onzas, con cinta reflejante en amarillo limón, suspensión interior con matraca, protección facial a base de policarbonato de 3 posiciones de 6”, protección para orejas y nuca con nomex III de 7.5 onzas, en color amarillo. Fabricadas con caucho natural y componentes de alta calidad, certificadas con la Norma NFPA 1971-2013, que cumpla con las pruebas requeridas por la Norma CSA Z195-02 CSAZ19509 y estándares ISO 9001:2008; el diseño interno debe proporcionar comodidad y seguridad al usuario, la doble capa de caucho debe da protección en el metatarso, tobillo y canilla. En color blanco natural, fabricada 100 % en tela Nomex, diseñada para proteger el cabello, orejas y parte posterior de la cabeza contra el calor y las llamas suscitadas durante un incendio; cara completa es la abertura convencional, diseñada para usarse sin o con mascarilla de equipo de respiración autónomo; estos equipos deben contar con la certificación de U.L. (Underwriters Laboratories) y cumplir con la NFPA edición 1971 – 2013; todas las orillas están conectadas entre sí para confort, con hilos 100% Nomex®. Página 56 de 103 UNIDAD DE MEDIDA Par Pieza Par Pieza Las Partidas que cotiza se marcan con “X” “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 3 Partida Cantidad 3.1 6 3.2 93 3.3 4 3.4 7 3.5 2 3.6 20 Concepto Descripción CASCO CLASE E (QUE CUMPLA CON LOS ESTÁNDARES ANSI Z.89.1-2003 Y CON LA NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-115STPS-1994). CASCO DIELÉCTRICO FABRICADO DE CASCO DE POLIETILENO DE ALTA DENSIDAD CONTRA IMPACTOS, EN PROTECCIÓN COLOR AMARILLO, SUSPENSIÓN TIPO MATRACA CON 4 O 6 DIELÉCTRICO PUNTOS DE APOYO, TIENE RANURAS PARA ACCESORIOS, CANALETA PARA EL AGUA Y ALMOHADILLA PARA LA FRENTE REEMPLAZABLE, INCLUYE EL LOGOTIPO DEL BANCO DE MÉXICO Y EL BARBIQUEJO, MARCA INFRA. FAJA ELÁSTICA DE 21.8 + 2 CM DE ANCHO EN LA REGIÓN CINTURÓN LUMBAR, DOS BANDAS ELÁSTICAS PARA AJUSTE, PROTECTOR CON VARILLAS PLÁSTICAS EN LA ZONA LUMBAR, CIERRE DE LUMBAR VELCRO CHAMARRA PARA FRIGORIFICO: MATERIAL EXTERIOR: NYLON CHAMARRA PARA REPELENTE, MATERIAL INTERIOR: SINTÉTICO TERMICO ( -20 FRIGORIFICO GRADOS ) GUANTE DE PIEL SUAVE TIPO ELECTRICISTA, FABRICADO EN GUANTES DE PIEL MATERIAL DE PIEL SUAVE PULIDA Y FLEXIBLE DE PRIMERA TIPO ELECTRICISTA CALIDAD, CON PUÑO DE SEGURIDAD, SIN PARTES METÁLICAS NI CINTAS, TALLA 9 O MEDIANA ANTEOJOS DE SEGURIDAD, MARCA UVEX, MODELO GÉNESIS XC S3300D PROTECCIÓN LATERAL/FRONTAL TAPÓN REUTILIZABLE PARA TAPÓN AUDITIVO REUTILIZABLE EN MATERIAL FLEXIBLE E PROTECCIÓN HIPOALERGÉNICO, MARCA 3M MODELO 1293 AUDITIVA Las Partidas Unidad que cotiza se de marcan con Medida “X” pieza pieza pieza pieza par pieza Manifestamos conocer y estar de acuerdo con todos y cada uno de los términos y condiciones establecidos en la Licitación Pública Internacional No. BM-SACRH-015-15-1, así como en sus anexos. Atentamente NOMBRE DEL LICITANTE ______________________________ (Nombre y firma del representante legal, en el caso de persona moral) Página 57 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” ANEXO “MODELO DE PROPUESTA ECONÓMICA” México D.F. a 2015. Banco de México Presente. Nos referimos a la Licitación Pública Internacional No. BM-SACRH-015-15-1 de fecha ____________, mediante la cual Banco de México pretende adquirir los bienes que se describen en el anexo “A” de la citada licitación Sobre el particular, nos permitimos presentar al Banco de México la presente PROPUESTA ECONÓMICA, relacionada con la Licitación Pública Internacional No. BM-SACRH-015-15-1, en la que expresamos nuestro interés en cotizar los bienes materia de licitación, conforme a lo siguiente: GRUPO 1 Partida 1.1 1.2 1.3 Concepto Descripción Unidad de medida GOGGLE DE PROTECCIÓN ANTEOJOS DE SEGURIDAD, PROTECCIÓN LATERAL/FRONT AL ANTEOJOS DE SEGURIDAD, PROTECCIÓN LATERAL/FRONT AL ESPEJADOS PARA TRABAJOS EN EXTERIORES MARCA UVEX, MODELO STEALTH S3960D PZA MARCA UVEX, MODELO GÉNESIS XC S3300D PZA MARCA UVEX, MODELO GÉNESIS XC S3308, COLOR DE ARO NEGRO CON TONO DE LENTE PLATEADO PZA 1.4 INSERTO PARA MICAS GRADUADAS 1.5 MICAS GRADUADAS PARA INSERTO INSERTO PARA LENTES DE PRESCRIPCIÓN, MARCA UVEX COMPATIBLE CON LENTES DE PROTECCIÓN MODELO GÉNESIS XC, (INCLUYE LENTES DE SEGURIDAD). MICAS DE SEGURIDAD CON GRADUACIÓN PERSONALIZADA, PARA USO CON INSERTO COMPATIBLE CON LENTE DE PROTECCIÓN GÉNESIS XC. PZA PZA Página 58 de 103 Precio Unitario en moneda _______ Descuento Precio unitario con descuento antes de IVA “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 Partida Concepto Descripción Unidad de medida 1.6 TOALLA LIMPIADORA PARA MICAS TOALLA HÚMEDA, ENVUELTA INDIVIDUALMENTE (TAMAÑO BOLSILLO) PARA LIMPIEZA DE MICAS Y LENTES. MARCA UVEX, VALLEN O 3M. PZA GUANTES TEJIDOS DE ALGODÓN 100% GUANTES DAMASCO DE ALGODÓN 100%, CON PUÑO ELÁSTICO PARA UTILIZARSE EN OPERACIONES CON ALTA SENSIBILIDAD TÁCTIL, COLOR BLANCO O CRUDO, TALLA 9 O UNITALLA PAR 1.7 1.8 1.9 1.10 GUANTES FABRICADO CON FIBRA KEVLAR, PALMA DE NITRILO RUGOSO. MARCA MEMPHIS, SERIE ULTRATECH, MODELO 9693, TALLA 9 GUANTES DE GÉNERO DE PUNTO SIN COSTURAS. ALMA DE GUANTES ACERO INOXIDABLE, ANTICORTE CON RESISTENTES AL CORTE, TALLAS ALMA DE ACERO CHICA, MEDIANA, GRANDE, INOXIDABLE MARCA GI, MODELO 301/PVC, TALLAS CHICA, MEDIANA Y GRANDE. GUANTES ANTIGUANTES COMPLETO CON CORTE DE AJUSTE DE POLIPROPILENO, MALLA DE REVERSIBLE, DE ANILLO DE ANILLOS DE ACERO, MARCA WHITING+DAVIS ACERO TALLAS MEDIANA Y GRANDE INOXIDABLE GUANTES KEVLAR RESISTENTE AL CORTE PAR PAR PZA Página 59 de 103 Precio Unitario en moneda _______ Descuento Precio unitario con descuento antes de IVA “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 Concepto Descripción Unidad de medida GUANTES DE NITRILO DE 12 PLG. GUANTES DE 12 PLG. + 1 PLG. , COMPLETAMENTE RECUBIERTO DE NITRILO, CON FLOCADO, DE 0.46 MM +/- 0.02 MM. DE ESPESOR, TALLAS 8, 9 Y10. MARCA MAPA, MODELO STANSOLV AF-18. PAR 1.12 GUANTES DE NITRILO DE 18 PLG. GUANTES de 18 PLG. +/-1 PLG., COMPLETAMENTE RECUBIERTO DE NITRILO, CON INTERIOR FLOCADO O CLORINADO, DE 0.56 MM. +/- 0.02 MM. DE ESPESOR RESISTENTE A COMBUSTIBLES SOLVENTES, LUBRICANTES, ÁCIDOS, SUSTANCIAS ALCALINAS. TALLAS 8, 9 Y 10. MARCA MAPA MODELO STANSOLV A-18 PAR 1.13 GUANTES DE NITRILO PARA EXAMEN MÉDICO GUANTES DE NITRILO PARA EXAMEN MÉDICO NO ESTERILIZADO LIBRE DE POLVO PZA Partida 1.11 1.14 GUANTES TIPO MUSTANG DE PIEL 1.15 GUANTES DE PIEL TIPO ELECTRICISTA GUANTES TIPO MUSTANG PARA USO RUDO, CON PUÑO DE SEGURIDAD, DE PIEL DE FLOR ENTERA, CUBRIENDO PALMA, DEDOS ÍNDICE Y PULGAR, PUNTAS DE DEDOS RESTANTES Y BANDA NUDILLERA. TALLA 9 Y 10. GUANTE DE PIEL SUAVE TIPO ELECTRICISTA, FABRICADO EN MATERIAL DE PIEL SUAVE PULIDA Y FLEXIBLE DE PRIMERA CALIDAD, CON PUÑO DE SEGURIDAD, SIN PARTES METÁLICAS NI CINTAS, TALLA 9 O MEDIANA PAR PAR Página 60 de 103 Precio Unitario en moneda _______ Descuento Precio unitario con descuento antes de IVA “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 Concepto Descripción Unidad de medida 1.16 GUANTES DE PIEL TIPO OPERADOR GUANTES DE FLOR DE PIEL ENTERA DE RES, DISEÑO DE PULGAR RECTO Y MUÑECA CON ELÁSTICO PARA AJUSTE, SIN PARTES METÁLICAS NI CINTAS, TALLA 9 O MEDIANA PAR 1.17 GUANTES DE NYLON CON PALMA DE POLIURETANO GUANTES CON PALMA DE POLIURETANO SOBRE NYLON, MARCA: GI (GUANTES INTERNACIONALES) Ó ANSELL Ó DERMACARE PAR 1.18 CINTURÓN PROTECTOR LUMBAR FAJA ELÁSTICA DE 21.8 + 2 CM DE ANCHO EN LA REGIÓN LUMBAR, DOS BANDAS ELÁSTICAS PARA AJUSTE, CON VARILLAS PLÁSTICAS EN LA ZONA LUMBAR, CIERRE DE VELCRO PZA 1.19 RESPIRADOR DE MEDIA CARA RESPIRADOR DE PIEZA FACIAL ELASTOMÉRICA DE MEDIA CARA MARCA 3M SERIE 7000, TALLAS CHICA, MEDIANA Y GRANDE. PZA 1.20 RESPIRADOR DE CARA COMPLETA PIEZA FACIAL DE CARA COMPLETA 3M SERIE 6000, TALLA CHICA, MEDIANA Y GRANDE PZA CARTUCHO 3M 6001 PARA VAPORES ORGÁNICOS PZA CARTUCHO 3M 6003 PARA VAPORES ORGÁNICOS Y GASES ÁCIDOS PZA Partida CARTUCHO PARA VAPORES ORGÁNICOS CARTUCHO PARA VAPORES 1.22 ORGÁNICOS Y GASES ÁCIDOS 1.21 Página 61 de 103 Precio Unitario en moneda _______ Descuento Precio unitario con descuento antes de IVA “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 Partida 1.23 Concepto Descripción CARTUCHO PARA CARTUCHO PARA GASES ÁCIDOS GASES ÁCIDOS MODELO 6002, MARCA 3M CARTUCHO 3M 6006, MULTIGASES RESPIRADOR CONTRA PARTÍCULAS 8210 3M, PARA TRABAJOS DE LIJADO, PULIDO, BARRIDO, EMBOLSADO U OTROS TRABAJOS EN LOS QUE SE PRODUCE POLVO. Unidad de medida PZA 1.24 CARTUCHO MULTIGASES 1.25 RESPIRADOR CONTRA PARTÍCULAS 1.26 RESPIRADOR CONTRA PARTÍCULAS PLEGABLE 1.27 RESPIRADOR PARA SOLDADURA AUTÓGENA Y CORTE 1.28 RESPIRADOR PARA SOLDADURA ELÉCTRICA, ESMERILADO Y RECTIFICADO. 1.29 RESPIRADOR PARA OZONO Y VAPORES ORGÁNICOS RESPIRADOR 8214 3M CON SELLO FACIAL DE POLIURETANO PARA TRABAJOS CON NIVELES MOLESTOS DE OZONO Y VAPORES ORGÁNICOS. PZA 1.30 RESPIRADOR CONTRA PARTÍCULAS RESPIRADOR CONTRA PARTÍCULAS CON CARBÓN ACTIVADO 3M 8247 PZA RESPIRADOR PLEGABLE CONTRA PARTÍCULAS 9010 N95 3M RESPIRADOR DE ALTA EFICIENCIA 8212 3M CON SELLO FACIAL DE POLIURETANO, PARA OPERACIONES DE SOLDADURA AUTÓGENA Y CORTE RESPIRADOR 8515 3M CONTRA PARTÍCULAS Y HUMOS DE SOLDADURA, PARA TRABAJOS DE SOLDADURA ELÉCTRICA, ESMERILADO, RECTIFICADO Y TRABAJOS EN DONDE SE PRODUCE POLVO Y CHISPAS. PZA PZA PZA PZA PZA Página 62 de 103 Precio Unitario en moneda _______ Descuento Precio unitario con descuento antes de IVA “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 Partida Concepto Descripción Unidad de medida CON CARBÓN ACTIVADO 1.31 RECIPIENTE DE SEGURIDAD METÁLICO (4L) 1.32 RECIPIENTE PARA DESECHOS DE (23 L) RECIPIENTE METÁLICO ROJO MARCA JUSTRITE MODELO 7110100 CAPACIDAD DE 4.0 +/1.0 L. RECIPIENTE METÁLICO ROJO MARCA JUSTRITE MODELO 09100 PARA DESECHOS ACEITOSOS, CON TAPA ACCIONADA POR EL PIE, CAPACIDAD DE 23 +/- 3.0 L. PZA PZA OVEROL DE PROTECCIÓN TYCHEM QC, CON CUELLO, CIERRE DE CREMALLERA AL FRENTE, COSTURAS COSIDAS Y ELÁSTICO EN MUÑECAS Y TOBILLOS, TALLAS GRANDE Y EXTRAGRANDE PZA 1.34 OVEROL TYVEK CON CAPUCHA (USO PARA PROTECCIÓN CONTRA POLVOS) OVEROL TYVEK, CON CAPUCHA ADHERIDA (CIERRE ELÁSTICO), ELÁSTICO EN MUÑECAS, TOBILLOS Y CIERRE DE CREMALLERA AL FRENTE, TALLAS GRANDE Y EXTRA GRANDE. PZA 1.35 ARNÉS ARNÉS EXOFIT, TALLA MEDIANA, MARCA DBI-SALA, MODELO 1113154 O KB11100586 PZA OVEROL TYCHEM QC (USO PARA PROTECCIÓN 1.33 CONTRA POLVOS Y SUSTANCIAS QUÍMICAS) Página 63 de 103 Precio Unitario en moneda _______ Descuento Precio unitario con descuento antes de IVA “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 Partida 1.36 Concepto Descripción Unidad de medida ESLINGA LÍNEA DE VIDA CON AMORTIGUADOR LÍNEA DE SEGURIDAD PARA ARNÉS. CON AMORTIGUADOR DE CAÍDA Y GANCHO GRANDE. LONGITUD DE 1.80 (6 PIES). MARCA DBI-SALA, MODELO 1240211 PZA ESLINGA LÍNEA DE VIDA SIN AMORTIGUADOR DE IMPACTOS, LONGITUD DE 1.82 MT. (6 PIES), ESLINGA LÍNEA CINTO DE POLIÉSTER CUMPLE 1.37 DE VIDA SIN LAS NORMAS OSHA 1926 Y ANSI AMORTIGUADOR Z359.1, CONECTORES DE ACERO - GANCHO DE DOBLE SEGURIDAD. PZA 1.38 OREJERA PARA PROTECCIÓN AUDITIVA OREJERA CON DIADEMA, MARCA 3M MODELO OPTIME 98-H9A PZA 1.39 TAPÓN REUTILIZABLE PARA PROTECCIÓN AUDITIVA TAPÓN AUDITIVO REUTILIZABLE EN MATERIAL FLEXIBLE E HIPOALERGÉNICO, MARCA 3M MODELO 1293 PZA Página 64 de 103 Precio Unitario en moneda _______ Descuento Precio unitario con descuento antes de IVA “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 Partida Concepto 1.40 CASCO DE PROTECCIÓN DIELÉCTRICO 1.41 CONO DE SEGURIDAD 1.42 POSTE PARA DELIMITAR ÁREAS 1.43 CINTA DE BARRICADA AMARILLA Descripción CASCO CLASE E (QUE CUMPLA CON LOS ESTÁNDARES ANSI Z.89.1-2003 Y CON LA NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-115STPS-1994). CASCO DIELÉCTRICO FABRICADO DE POLIETILENO DE ALTA DENSIDAD CONTRA IMPACTOS, EN COLOR AMARILLO, SUSPENSIÓN TIPO MATRACA CON 4 O 6 PUNTOS DE APOYO, TIENE RANURAS PARA ACCESORIOS, CANALETA PARA EL AGUA Y ALMOHADILLA PARA LA FRENTE REEMPLAZABLE, DEBE INCLUIR EL LOGOTIPO DEL BANCO DE MÉXICO Y EL BARBIQUEJO, MARCA INFRA. FABRICADO EN PVC ROJO O NARANJA DE BRILLO DIURNO Y BASE DE CONSTRUCCIÓN ROBUSTA. TAMAÑO DE 28 PLG. +/- 5.0 PLG. DE PVC, COLOR ANARANJADO, ALTURA 1.20 M. +/- 0.10 M. 4.0 PLG. DE DIÁMETRO +/- 0.05 PLG, BASE HEXAGONAL, CON UNO O DOS REFLEJANTES, CON RANURA EN LA PARTE SUPERIOR PARA COLOCACIÓN DE CINTAS O CADENAS. CINTA DE BARRICADA NO ADHESIVA DE 7.5 CM +/- 1.5 CM. DE ANCHO Y EN ROLLOS DE 305 M +/-5.0 M FABRICADOS CON POLIDAMINA LIGERA EN COLOR ROJO O AMARILLO, CON LEYENDA DE “PRECAUCIÓN” EN COLOR NEGRO, CON REPETICIÓN CONTINUA. Unidad de medida PZA PZA PZA PZA Página 65 de 103 Precio Unitario en moneda _______ Descuento Precio unitario con descuento antes de IVA “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 Concepto Descripción Unidad de medida 1.44 TAPETE ANTIFATIGA TAPETE ANTIFATIGA MARCA: NOTRAX, MODELO 419 o 979 o WEARWELL, MODELO 414 O 415. TAMAÑO EN 2 X 3 PIES CON BORDES AMARILLOS O AMARILLO/NEGRO PZA 1.45 TAPETE ANTIFATIGA ROLLO TAPETE ANTIFATIGA CON BORDES AMARILLOS MARCA WEARWELL, MODELO 414 ROLLO BOTAS DE NEOPRENO O NITRILO BOTAS DE NITRILO MARCA GALGO DE 40 CM DE ALTURA +/2 CM, RESISTENTE A ACEITES, GRASAS, ÁCIDOS, CON PUNTA REFORZADA DE ACERO, SUELA ANTIDERRAPANTE, TALLAS 6 AL 10. PAR 1.47 CHANCLETAS DE SEGURIDAD. CHANCLETAS DE SEGURIDAD DE PVC CON PUNTERA DE ACERO Y SUELA ANTIDERRAPANTE, PARA USO SOBRE CALZADO QUE NO ES DE SEGURIDAD, MARCA TINGLEY, TALLAS: EXTRA-CHICA, CHICA, MEDIANA, GRANDE Y EXTRAGRANDE. PAR 1.48 GUANTES DIELÉCTRICOS; CORRIENTE DE FUGA MÁXIMA DE 30000 V GUANTES DE HULE NATURAL DIELÉCTRICO, CLASE 3, PROBADO A 30000 V, MARCA SALISBURY, DEBE INCLUIR BOLSA DE ALMACENAJE TRANSPORTADORA DE LONA PAR Partida 1.46 Página 66 de 103 Precio Unitario en moneda _______ Descuento Precio unitario con descuento antes de IVA “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 Partida 1.49 Concepto Descripción Unidad de medida GUANTES PROTECTORES DE GUANTES DIELÉCTRICOS GUANTES PROTECTORES DE PIEL FLOR ENTERA O DE PIEL CARNAZA, PARA USO CON GUANTE DIELÉCTRICO PAR 1.50 BOTAS DIELÉCTRICA DE SOBRE PONER 1.51 RODILLERAS 1.52 LÁMPARA CON PROTECCIÓN CONTRA EXPLOSIONES DE 12 PULGADAS DE ALTURA, FABRICADA EN HULE NATURAL, REVESTIMIENTO DE NYLON, 100% IMPERMEABLE, RESISTENTE AL OZONO, SUELA EXTERIOR CON TIRAS ANTIDERRAPANTES, HERRAJE Y HEBILLAS NO METÁLICAS, FABRICADA DE CONFORMIDAD A LA NORMA ASTM F117 MARCA SALISBURY, TALLAS DE 6 A 10. RODILLERAS DE CASCO DURO DE GOMA ANTIDESLIZANTE PARA TRABAJOS PESADOS, ACOLCHONADAS CON ESPUMA DE NEOPRENO, CON CORREAS DE TEJIDO ELÁSTICO. IRROMPIBLE, A PRUEBA DE LA INTEMPERIE Y SUPERBRILLANTE. APROBADA PARA ATMÓSFERAS PELIGROSAS, NOCIVAS Y EXPLOSIVAS. DEBE BRINDAR UNA PERFECTA FUENTE DE LUZ COMPACTA PARA LAS APLICACIONES INDUSTRIALES. RESISTENTE AL AGUA. PAR PAR PZA Página 67 de 103 Precio Unitario en moneda _______ Descuento Precio unitario con descuento antes de IVA “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 Concepto Descripción Unidad de medida 1.53 LÁMPARA TIPO MINERO LÁMPARA MARCA PELICAN, MODELO HEADSUP LITE 2640 PZA 1.54 JUEGO BÁSICO DE BLOQUEO COMBINADA (MARCA BRADY) KIT PORTACANDADOS COMBINADO MARCA BRADY, MODELO 65043 JUEGO CAJA GUARDA DOCUMENTOS CAJA PORTA DOCUMENTOS DE PLÁSTICO PARA SER COLOCADO EN LA PARED (PARA GUARDAR HDS “HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD”) MARCA JUSTRITE, MODELO 23306 PZA Partida 1.55 1.56 1.57 1.58 CINTA DE POLIÉSTER CINTA AUTOADHERIBLE EN COLOR AUTOADHERIBLE AMARILLO SEGURIDAD DE USO AMARILLA PARA RUDO, MEDIDAS 4.0 PLG. +/- 1.0 DELIMITAR PLG. x 100.0 PLG. +/- 5.0 PLG. ÁREAS MARCA BRADY NO. 104372 CINTA DE POLIÉSTER CINTA AUTOADHERIBLE EN COLOR AUTOADHERIBLE AMARILLO/NEGRO DE USO AMARILLO/NEGR RUDO, MEDIDAS 4.0 PLG. +/- 1.0 O PARA INDICAR PLG. x 100.0 PLG. +/- 5.0 PLG. PRECAUCIÓN MARCA BRADY NO. 104377 TAPETE DIELÉCTRICO PRESENTACIÓN EN ROLLO DE 20 A 25 METROS DE LARGO Y DE 90 A 125 CM DE ANCHO, COLOR NEGRO O GRIS, PARA RESISTENCIA DIELÉCTRICA DE 40,000 VOLTIOS; NO SE DEBE DESCOMPONER CON LA EXPOSICIÓN A OZONO Y PETRÓLEOS, ANTIDERRAPANTE, MARCA WEARWELL ROLLO ROLLO ROLLO Página 68 de 103 Precio Unitario en moneda _______ Descuento Precio unitario con descuento antes de IVA “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 1 Concepto Descripción Unidad de medida CABLE ANTIESTÁTICO 1.0 m. CABLES ANTIESTÁTICO DE 1.0 MT. MARCA JUSTRITE, MODELO 08499. 1/- 15 CM. PZA 1.60 GUANTES TIPO SOLDADOR MARCA MEMPHIS, MODELO 4320, TALLA L ,O MODELO 4300B, TALLA L, O MODELO 4150BR, TALLA L O MARCA JYRSA, MODELO SG-5400A O, MODELO SG-5400R PAR 1.61 BANDEJA PARA CONTENER DERRAMES CHICA BANDEJA DE POLIETILENO PARA CONTENER DERRAMES, MARCA PIG, MODELO PAK371. CAPACIDAD DE 1.5 GALONES. CAPACIDAD 3.0 GALONES. PZA 1.62 BANDEJA PARA CONTENER DERRAMES MEDIANA BANDEJA DE POLIETILENO PARA CONTENER DERRAMES, MARCA PIG, MODELO PAK372 PZA TARIMA (CENTRO DE ACUMULACIÓN P/DERRAMES TARIMA PARA QUÍMICOS) MATERIAL DE CONTENCIÓN DE POLIETILENO, PARA UN TAMBO DE DERRAMES, 200 L, CAPACIDAD APROXIMADA PARA UN DE CONTENCIÓN DE 12 GALONES TAMBO DE 200 (45.4 L), MEDIDAS APROXIMADAS LITROS. (66 CM DE LARGO X 66.5 CM DE ANCHO X 16 CM DE ALTURA). PZA Partida 1.59 1.63 1.64 1.65 1.66 LÍNEA RETRÁCTIL NANO-LOK, 1.80 METROS KIT LÍNEA DE VIDA TEMPORAL ARNÉS EXOFIT MARCA DBI-SALA, MODELO 3101342 CON CARABINERO Y GANCHO GRANDE. MARCA DBI-SALA, MODELO 5000400 MARCA DBI-SALA, MODELO 1113034 PZA PZA PZA Página 69 de 103 Precio Unitario en moneda _______ Descuento Precio unitario con descuento antes de IVA “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 2 Partida 2.1 Cantidad 22 Concepto Descripción Unidad de medida Chaquetón para bombero profesional “Chaquetón profesional para bombero, fabricado en tela nomex III de 7.5 onzas, color amarillo con cuello de 3.5” alto para máxima protección, tapa boca con cinta velcro y puño de kevlar de resorte, cinta reflejante de 3” de ancho, marca 3m anti flama en color naranja y plata con broches de presión y de garfio y anillo “D” para cierre rápido, forro interior de stedair 3000 como barrera de humedad, vapor y líquidos calientes y forro aralite NP que funciona como barrera térmica con dispositivo de arrastre para bombero caído (DRD) refuerzo en hombros doble capa, refuerzo en codos de arashield y puño de nomex, bolsas de fuelle con sistema de drenaje, broches de presión para sujetar el forro aleta protectora de 10 centímetros de ancho, contra tormenta cosido con hilo kevlar certificación UL y NFPA 1971 última edición 2013.” Pieza Página 70 de 103 Precio Unitario en Moneda _______ Precio Total en Moneda _______ “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 2 Partida 2.2 2.3 2.4 Cantidad 22 22 22 Concepto Pantalón para bombero profesional Guantes para bombero profesional Casco para bombero profesional Descripción Fabricado en tela nomex III de 7.5 onzas color amarillo con refuerzo en rodillas y valencianas de arashiel, refuerzo en el tiro para máxima protección forro interior de stedair 3000 como barrera de humedad, vapor y líquidos calientes y forro aralite NP como barrera térmica, bolsas de parche, cierre en bragueta por medio de broches de presión y gancho y aro “D” certificación U.L. y NFPA 1971 última edición 2013; tirantes de elástico reforzado con piel en los extremos, con ocho broches, fabricados con material resistente a la oxidación, para ser sujetados a la cintura del pantalón. Guantes de bomberos, 33 centímetros de largo, hechos de carnaza curtida, la cual da flexibilidad y duración; puños de Kevlar® tejido de doble capa y 10 centímetros de largo; cosidos con hilo Kevlar® para mayor duración; forro interior térmico y de humedad En color amarillo, fabricado en fibra de vidrio de alta resistencia de 44 onzas, con cinta reflejante en amarillo limón, suspensión interior con matraca, protección facial a base de policarbonato de 3 posiciones de 6”, protección para orejas y nuca con nomex III de 7.5 onzas, en color amarillo. Página 71 de 103 Unidad de medida Pieza Par Pieza Precio Unitario en Moneda _______ Precio Total en Moneda _______ “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO 2 Partida Cantidad 2.5 22 2.6 22 Concepto Descripción Fabricadas con caucho natural y componentes de alta calidad, certificadas con la Norma NFPA 19712013, que cumpla con las pruebas Botas para requeridas por la Norma CSA Z195-02 bombero CSAZ195-09 y estándares ISO 9001:2008; profesional el diseño interno debe proporcionar comodidad y seguridad al usuario, la doble capa de caucho debe da protección en el metatarso, tobillo y canilla. En color blanco natural, fabricada 100 % en tela Nomex, diseñada para proteger el cabello, orejas y parte posterior de la cabeza contra el calor y las llamas suscitadas durante un incendio; cara completa es la abertura convencional, Protector facial diseñada para usarse sin o con mascarilla (monja para de equipo de respiración autónomo; bombero) estos equipos deben contar con la certificación de U.L. (Underwriters Laboratories) y cumplir con la NFPA edición 1971 – 2013; todas las orillas están conectadas entre sí para confort, con hilos 100% Nomex®. Subtotal Descuento (opcional) Subtotal IVA Total Página 72 de 103 Unidad de medida Par Pieza Precio Unitario en Moneda _______ Precio Total en Moneda _______ “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO3 Partida Cantidad Concepto CASCO PROTECCIÓN DIELÉCTRICO 3.1 6 CINTURÓN PROTECTOR LUMBAR 3.2 3.3 3.4 93 4 7 Descripción DE CASCO CLASE E (QUE CUMPLA CON LOS ESTÁNDARES ANSI Z.89.1-2003 Y CON LA NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-115STPS-1994). CASCO DIELÉCTRICO FABRICADO DE POLIETILENO DE ALTA DENSIDAD CONTRA IMPACTOS, EN COLOR AMARILLO, SUSPENSIÓN TIPO MATRACA CON 4 O 6 PUNTOS DE APOYO, TIENE RANURAS PARA ACCESORIOS, CANALETA PARA EL AGUA Y ALMOHADILLA PARA LA FRENTE REEMPLAZABLE, INCLUYE EL LOGOTIPO DEL BANCO DE MÉXICO Y EL BARBIQUEJO, MARCA INFRA. FAJA ELÁSTICA DE 21.8 + 2 CM DE ANCHO EN LA REGIÓN LUMBAR, DOS BANDAS ELÁSTICAS PARA AJUSTE, CON VARILLAS PLÁSTICAS EN LA ZONA LUMBAR, CIERRE DE VELCRO CHAMARRA PARA CHAMARRA PARA FRIGORIFICO: FRIGORIFICO MATERIAL EXTERIOR: NYLON REPELENTE, MATERIAL INTERIOR: SINTÉTICO TERMICO ( -20 GRADOS ) GUANTES DE PIEL GUANTE DE PIEL SUAVE TIPO TIPO ELECTRICISTA ELECTRICISTA, FABRICADO EN MATERIAL DE PIEL SUAVE PULIDA Y FLEXIBLE DE PRIMERA CALIDAD, CON PUÑO DE SEGURIDAD, SIN PARTES METÁLICAS NI CINTAS, TALLA 9 O MEDIANA Página 73 de 103 Unidad de medida Pieza Pieza pieza Pieza Precio Unitario en Moneda ________ Precio Total en Moneda _______ “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” GRUPO3 Partida Cantidad 3.5 3.6 2 20 Concepto Descripción ANTEOJOS DE MARCA UVEX, MODELO GÉNESIS SEGURIDAD, XC S3300D PROTECCIÓN LATERAL/FRONTAL TAPÓN REUTILIZABLE PARA PROTECCIÓN AUDITIVA TAPÓN AUDITIVO REUTILIZABLE EN MATERIAL FLEXIBLE E HIPOALERGÉNICO, MARCA 3M MODELO 1293 Unidad de medida Precio Unitario en Moneda ________ Precio Total en Moneda _______ Par Pieza Subtotal Descuento (opcional) Subtotal IVA Total (SEÑALAR EL IMPORTE TOTAL DE LA PROPUESTA ECONÓMICA CON LETRA) Asimismo, manifestamos conocer y estar de acuerdo con todos y cada uno de los términos y condiciones establecidos en la Licitación Pública Internacional No. BM-SACRH-015-15-1, así como en sus anexos, a su vez, manifestamos que esta cotización es en precios unitarios fijos, y que quedan comprendidos en éstos, todos los gastos directos e indirectos que deberemos de erogar para la entrega de dichos bienes, por lo que no tendremos derecho a recibir ninguna otra cantidad por concepto de gastos o expensas. Atentamente NOMBRE DEL LICITANTE ______________________________ (Nombre y firma del licitante o de su representante legal) Página 74 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” ANEXO “MODELO DE CONTRATO” CONTRATO DE COMPRAVENTA QUE CELEBRAN, POR UNA PARTE, BANCO DE MÉXICO Y, POR LA OTRA, __________, DE CONFORMIDAD CON LAS DECLARACIONES Y CLÁUSULAS QUE A CONTINUACIÓN SE EXPRESAN: DECLARACIONES 1. BANCO DE MÉXICO declara que: 1.1. Es una persona de derecho público con carácter autónomo, que se rige por su Ley publicada en el Diario Oficial de la Federación, el día 23 de diciembre de 1993, con domicilio en la ciudad de México, Distrito Federal; 1.2. Cuenta con la disponibilidad presupuestal suficiente para cumplir con los compromisos de pago que se deriven de este contrato para el presente ejercicio, otorgada con fecha 18 de diciembre de 2014; 1.3. Tiene interés en adquirir los bienes, de conformidad con las cantidades, características, especificaciones, términos y condiciones establecidos en el presente instrumento y en sus anexos; 1.4. Las personas que suscriben el presente contrato se encuentran debidamente facultadas conforme a lo dispuesto por los artículos 8, 10, 27 Bis y demás aplicables del Reglamento Interior del Banco de México, y 1.5. El presente contrato se adjudicó a __________ derivado del procedimiento de __________ No. __________, de fecha _________, de conformidad con la autorización otorgada por __________, el día ____________________, con fundamento en ________________________. 2. __________, declara que: 2.1. Es una sociedad debidamente constituida conforme a las leyes de la República Mexicana, en cuyo objeto figura la venta de los bienes como los que son del interés del Banco de México; que tiene su domicilio en __________; que se encuentra inscrita en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de __________, bajo el Folio Mercantil No. __________, y que cuenta con el Registro Federal de Contribuyentes No. __________ y con el Registro de Afiliación ante el I.M.S.S. No. __________; Para proveedores extranjeros se insertará lo siguiente: “a) Que es una sociedad debidamente constituida conforme a las leyes de _______________, que tiene su domicilio en _________ y que se encuentra inscrita en el Registro de dicha ciudad; 2.2. Tiene la solvencia económica suficiente para responder del cumplimiento de sus obligaciones, y que para la realización del objeto de este contrato cuenta con la capacidad Página 75 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” jurídica y económica, así como con la organización y los elementos técnicos y humanos necesarios para ello, por lo que es patrón que reúne los requisitos a que se refiere el artículo 13 de la Ley Federal del Trabajo; Para proveedores extranjeros se insertará lo siguiente: “c) Que tiene la solvencia económica suficiente para responder del cumplimiento de sus obligaciones y que cuenta con los elementos técnicos y humanos especializados para la realización de su objeto;” 2.3. La persona que la representa en este acto acredita su carácter con el testimonio de la escritura pública No. ________________________, de fecha ___________________ otorgada ante la fe del señor licenciado ________________, titular de la Notaría Pública No. ________________________ de la ciudad de ________________________; Para proveedores extranjeros se insertará lo siguiente: “b) Que la persona que la representa en este acto, tiene las facultades suficientes para celebrar el presente contrato;” 2.4. Conoce plenamente el contenido y los requisitos que establecen las disposiciones jurídicas aplicables en la materia, a la fecha de celebración del presente instrumento y el contenido de los anexos de este contrato; 2.5. No se encuentra en alguno de los supuestos a que se refiere la fracción XX del artículo 8 de la Ley Federal de Responsabilidades Administrativas de los Servidores Públicos y los artículos 50 y 60, tercer párrafo, de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, y 2.6. Ha ofrecido al Banco de México venderle los bienes a que se refiere el numeral 1.3. de la declaración anterior, conforme a lo expresado en el presente contrato y en sus anexos, cumpliendo al efecto con las especificaciones fijadas en las normas oficiales mexicanas y, a falta de éstas, con las especificaciones del país de origen, o en su defecto, con las normas internacionales, y a falta de éstas, con las del fabricante. Para proveedores extranjeros se insertará lo siguiente: “g) Que no cuenta con establecimiento permanente en México;” (PERSONAS FÍSICAS) 2.1 Es una persona física de nacionalidad ___________, que tiene su domicilio en _________________, y que cuenta con los siguientes registros: Registro Federal de Contribuyentes No. _______________; 2.2 Tiene la solvencia económica suficiente para responder del cumplimiento de sus obligaciones y que para la realización del objeto de este contrato cuenta con la capacidad jurídica y económica, así como con la organización y los elementos técnicos y humanos necesarios para ello, por lo que es patrón que reúne los requisitos a que se refiere el artículo 13 de la Ley Federal del Trabajo; Página 76 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Para proveedores extranjeros se insertará lo siguiente: “c) Que tiene la solvencia económica suficiente para responder del cumplimiento de sus obligaciones y que cuenta con los elementos técnicos y humanos especializados para la realización de su objeto;” 2.3 Conoce plenamente el contenido y los requisitos que establecen las disposiciones jurídicas aplicables en la materia, a la fecha de celebración del presente instrumento y el contenido de los anexos de este contrato; 2.4 No se encuentra en alguno de los supuestos a que se refieren la fracción XX del artículo 8 de la Ley Federal de Responsabilidades Administrativas de los Servidores Públicos y los artículos 50 y 60, tercer párrafo, de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, y 2.5 Ha ofrecido a Banco de México venderle los bienes a que se refiere el numeral 1.3 de la declaración anterior, conforme a lo expresado en el presente contrato y en sus anexos, cumpliendo al efecto con las especificaciones fijadas en las normas oficiales mexicanas y, a falta de éstas, con las especificaciones del país de origen, o en su defecto, con las normas internacionales, y a falta de éstas, con las del fabricante. Expuesto lo anterior, las partes otorgan las siguientes cláusulas, en las cuales, con fines de brevedad, Banco de México podrá designarse el "Banco", y __________, el "Proveedor". CLÁUSULAS 26. OBJETO El "Proveedor" vende y el "Banco" compra para sí, los bienes descritos en los anexos de este contrato, de conformidad con las cantidades, características, especificaciones, términos y condiciones establecidos en el presente instrumento. El "Proveedor" se obliga a entregar al "Banco" los bienes mencionados, en el plazo o los plazos, en los lugares, en las cantidades y conforme a los demás términos y condiciones que se mencionan en el anexo respectivo de este contrato. (Para proveedores extranjeros se insertará lo siguiente: El “Proveedor” se obliga a descargar y entregar al “Banco” los bienes materia de contratación, en término DDP Incoterms® 2010, en los plazos y lugares, en las cantidades y conforme a los demás términos y condiciones que se mencionan en el anexo “__” de este instrumento.) 27. PRECIO Y FORMA DE PAGO PARA LICITANTES NACIONALES O EXTRANJEROS CON RESIDENCIA O ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN MÉXICO, LA CLÁUSULA 2 QUEDARÁ COMO SIGUE: Página 77 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” El "Banco" se obliga a pagar al "Proveedor" como importe total por la compra de los bienes materia de contratación, la cantidad de $__________________________, más el correspondiente impuesto al valor agregado, conforme a los precios unitarios fijos que se expresan en el anexo "__________________" de este contrato [En el evento de que algún licitante nacional o extranjero con residencia o establecimiento permanente en México hubiese cotizado los bienes en dólares de los E.U.A, se insertará la leyenda siguiente: “…la cantidad de USD _____________ (_____________ DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA ___/ USD), más el correspondiente impuesto al valor agregado, conforme a los precios unitarios fijos que se expresan en el anexo “__”, en moneda nacional, al tipo de cambio señalado en esta cláusula”], [En el caso de las partidas que integran la Grupo 1 se agregará la leyenda siguiente: “considerando un presupuesto mínimo a ejercer de _______, y un presupuesto máximo a ejercer de _________, en ambos casos, más el correspondiente impuesto al valor agregado,”] dentro de un plazo que no excederá de 20 días naturales contados a partir de la entrega de los comprobantes que reúnan los requisitos previstos en las disposiciones fiscales aplicables, debidamente requisitados y suscritos por el "Proveedor", previa aceptación de los bienes materia de compraventa, a entera satisfacción del “Banco". [En el caso de las partidas que integran los grupos 2 y 3 se agregará la leyenda siguiente: “Asimismo, se podrán realizar pagos parciales por partidas completas entregadas, siempre que previamente se haya aceptado la totalidad de los bienes que integran cada partida a entera satisfacción del ‘Banco’ ”]. El "Banco" cubrirá al "Proveedor" las cantidades referidas mediante transferencias bancarias que realice a la cuenta No. __________, que __________, le lleva al propio Proveedor [EN CASO DE TRATARSE DE CANTIDADES EN DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA SE INCLUIRÁ LA SIGUIENTE MENCIÓN: en moneda nacional, al tipo de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera, pagaderas en la República Mexicana, que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación, correspondiente al día hábil bancario anterior a aquél en que se realice la transferencia respectiva]. El "Proveedor" podrá modificar el número de la cuenta bancaria y el nombre de la institución de crédito citados anteriormente, siempre que dé aviso por escrito al "Banco" por lo menos con 10 días naturales de anticipación a la fecha en que el propio "Banco" deba transferir la cantidad de dinero a su favor. Dicha modificación deberá ser firmada por cualquier persona con facultades suficientes para ello y será reconocida por las partes sin que para tales efectos sea necesario formalizar convenios modificatorios ni suscribir endosos a las pólizas de fianza a que se refiere la cláusula siguiente. Se entiende que la o las instituciones financieras aceptan esta última estipulación por el sólo hecho de expedir las garantías antes señaladas, independientemente de que esta prevención se contenga o no en el texto de las mismas. Las transferencias antes mencionadas se efectuarán a través del sistema denominado "Sistema de Pagos Electrónicos Interbancarios" (SPEI) que el "Banco" tiene establecido y se realizarán dentro de los plazos, términos y condiciones que se señalan en esta cláusula, y siempre que el "Proveedor" hubiere cumplido con sus demás obligaciones contractuales. Las facturas deberán entregarse en la Oficina de __________, ubicada en __________. En caso de tratarse de factura electrónica, el "Proveedor" deberá enviarla en formato XML, al correo electrónico siguiente: __________. Página 78 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Para efectos de emitir la factura respectiva, los datos fiscales del "Banco" son los siguientes: 1. Domicilio: Av. 5 de Mayo No.2, Colonia Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P.06059, México, D.F., y 2. RFC: BME 821130 SXA. Los pagos serán exigibles al día natural siguiente al vencimiento de los plazos establecidos en esta cláusula. La cuenta que se menciona en esta cláusula deberá estar a nombre del "Proveedor". El "Banco" no será responsable de los problemas que pudieran surgir si por cualquier causa no imputable a él, incluyendo errores en los datos de identificación de dicha cuenta, el propio "Banco" se ve imposibilitado para realizar las transferencias respectivas, o bien, el "Proveedor" para efectuar su cobro. Asimismo, el "Banco" comprobará al "Proveedor" que ha realizado las transferencias correspondientes a través del formato "Aviso de Pago", el cual le será entregado después de efectuada cada una de dichas transferencias. Las partes convienen en que dentro del (los) importe (s) mencionado (s) en el primer párrafo de esta cláusula quedan comprendidos todos los gastos directos e indirectos que el "Proveedor" tuviere que efectuar para la completa y total ejecución del objeto materia de este instrumento, por lo que no tendrá derecho a recibir ninguna otra cantidad por concepto de gastos o expensas. Los precios de los bienes serán fijos durante la vigencia del contrato por lo que no podrán incrementarse. En caso de que el "Proveedor" no entregue los bienes conforme a lo previsto en el presente instrumento, y sin perjuicio de las sanciones expresadas en el mismo, el "Banco" podrá ordenar su reposición inmediata, misma que el "Proveedor" hará por su cuenta sin que tenga derecho a retribución por ello. PARA LICITANTES EXTRANJEROS SIN RESIDENCIA O ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN MÉXICO, LA CLÁUSULA 2 QUEDARÁ COMO SIGUE: El “Banco” se obliga a pagar al “Proveedor” como importe total por la compra de los bienes materia de contratación, completa y debidamente descargados y entregados en los sitios y horarios señalados en el anexo “__”, en término DDP Incoterms® 2010, la cantidad de _________ (_________________), conforme a los precios unitarios fijos que se expresan en el anexo “__”[En el caso de las partidas que integran la Grupo 1 se agregará la leyenda siguiente: “considerando un presupuesto mínimo a ejercer de _______, y un presupuesto máximo a ejercer de _________, en ambos casos, más el correspondiente impuesto al valor agregado,”]. [En el caso de las partidas que integran los grupos 2 y 3 se agregará la leyenda siguiente: “Se podrán cubrir pagos parciales por partidas completas entregadas, siempre que previamente se haya aceptado la totalidad de los bienes que integran cada partida a entera satisfacción del ‘Banco’ ”]. Lo anterior, incluyendo las maniobras de descarga de los bienes, así como el equipo y personal necesario para tal efecto, sin costo adicional para el “Banco”. Página 79 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Asimismo, en la cantidad referida en el primer párrafo de esta cláusula, queda incluido el importe de los impuestos que se causen en los Estados Unidos Mexicanos, así como de los trámites y gastos aduanales, los cuales serán cubiertos por el “Proveedor”. De las cantidades que el “Banco” deba cubrir al “Proveedor”, se retendrán, en su caso, los importes correspondientes al impuesto al valor agregado, así como los demás impuestos que esta última deba pagar, con motivo del presente contrato conforme a la legislación mexicana. Los pagos se realizarán en un plazo que no excederá de 20 días naturales contados a partir de la entrega de los comprobantes que reúnan los requisitos previstos en las disposiciones fiscales aplicables y demás documentación que el “Banco” en su caso requiera, y siempre que previamente se hayan entregado los bienes a entera satisfacción del “Banco” en los términos de este contrato; así como previa entrega por parte del “Proveedor” al “Banco” de: 1) Original y copia de la factura, que reúnan los requisitos previstos en las disposiciones fiscales aplicables, debidamente requisitadas en idioma español, a favor de BANCO DE MÉXICO, Av. 5 de Mayo No. 2, Colonia Centro, Delegación Cuauhtémoc, C. P. 06059, México, D.F., R.F.C.: BME 821130SXA. 2) Copia de la comunicación que el “Banco” haya dirigido al “Proveedor” notificándole su aceptación en relación a la garantía correspondiente al cumplimiento que se señala en esta cláusula, a entera satisfacción del “Banco”. 3) Copia de la lista de empaque. 4) Original del pedimento de importación correspondiente. El pago será exigible al día natural siguiente al vencimiento del plazo referido en la presente cláusula. Asimismo, el “Banco” cubrirá al “Proveedor” las cantidad citada en el primer párrafo de esta cláusula, a través de transferencia bancaria a favor del “Proveedor”, a la cuenta No. __________________________, código Swift ________________, que el _____________________ de ____________, le lleva al propio “Proveedor”, dentro de los plazos y en los términos previstos en esta cláusula, y siempre que el “Proveedor” hubiere cumplido con sus obligaciones contractuales. El “Proveedor” podrá modificar el número de la cuenta bancaria y/o cambiar de institución financiera, siempre que dé aviso por escrito a ______________ del “Banco” por lo menos con 10 días naturales de anticipación a la fecha en que el propio “Banco” deba transferir la cantidad de dinero a su favor. Dicha modificación deberá ser firmada por cualquier persona con facultades suficientes para ello y será reconocida por las partes sin que para tales efectos sea necesario formalizar convenios modificatorios ni suscribir enmiendas a la garantía señalada en la cláusula siguiente. Se entiende que el banco garante acepta esta última estipulación por el sólo hecho de expedir la garantías antes señalada, independientemente de que esta prevención se contenga o no en el texto de la misma. Página 80 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” La cuenta que se menciona en esta cláusula deberá estar a nombre del “Proveedor”. El “Banco” no será responsable de los problemas que pudieran surgir si por cualquier causa no imputable a él, incluyendo errores en los datos de identificación de dicha cuenta, el propio “Banco” se ve imposibilitado para realizar la transferencia de referencia, o bien, el “Proveedor” para efectuar su cobro. Las partes convienen en que dentro de los precios unitarios mencionados en el primer párrafo esta cláusula, quedan comprendidos todos los gastos directos e indirectos que el “Proveedor” tuviere que erogar para la debida realización de la materia de este contrato, por lo que no tendrá derecho a recibir ninguna otra cantidad por concepto de gastos o expensas. Los precios de los bienes serán fijos durante la vigencia del contrato por lo que no podrán incrementarse. 28. GARANTÍAS PARA LICITANTES NACIONALES O LICITANTES EXTRANJEROS CON RESIDENCIA O ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN MÉXICO, LA CLÁUSULA 3 QUEDARÁ COMO SIGUE: El "Proveedor" se obliga a entregar al "Banco", dentro de los 10 días hábiles bancarios siguientes a la fecha de firma de este contrato, una póliza de fianza expedida por institución legalmente autorizada para operar en el ramo, a favor y entera satisfacción del propio "Banco", por un monto equivalente al [En el caso de las partidas que integran las partidas del grupo 1 se agregará la leyenda siguiente “10% del importe máximo a ejercer de este instrumento,” y en el caso de las partidas que integran las partidas de los grupos 2 y 3 se agregará la leyenda siguiente: “10% del importe total de este instrumento,”] antes del impuesto al valor agregado. [En el evento de que algún licitante nacional o extranjero con residencia o establecimiento permanente en México hubiese cotizado los bienes en dólares de los E.U.A, se insertará la leyenda siguiente: por lo que se refiere a las cantidades expresadas en Dólares de los Estados Unidos de América, en moneda nacional, al tipo de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera pagaderas en la República Mexicana, que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación, correspondiente a la fecha en que se expida la póliza de fianza]. Dicha póliza deberá garantizar al "Banco" el fiel y exacto cumplimiento de todas y cada una de las obligaciones que el "Proveedor" asume con motivo de este contrato, comprendiéndose entre éstas: el pago de la pena convencional pactada en la cláusula "penas convencionales" de este instrumento y demás cláusulas en las que se estipule el pago de una pena convencional a cargo del "Proveedor"; la buena calidad de los bienes, así como su correcta operación y funcionamiento; la correcta y puntual entrega de los bienes materia de contratación; el pago de las cantidades que resulten conforme a lo previsto en las cláusulas "obligaciones adicionales", "terminación anticipada y/o rescisión administrativa", "responsabilidad civil", "inspección", "propiedad intelectual" e "intereses"; la devolución de las cantidades que el "Banco" le haya cubierto al "Proveedor" en el caso de que el primero rechace parte o la totalidad de los bienes materia de contratación, por no cumplir con las cantidades, características, especificaciones, términos y condiciones pactados; el reembolso de los gastos en que incurra el propio "Banco" en caso de que rechace parte o la totalidad de los bienes materia de contratación; el pago de Página 81 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” las cantidades derivadas de los defectos y/o vicios ocultos de los bienes materia de contratación o de cualquier otra responsabilidad en que el "Proveedor" hubiere incurrido, así como el exacto cumplimiento de las demás obligaciones consecuentes a lo aquí convenido, a la buena fe, al uso y a la ley. La garantía de cumplimiento a que se refiere el párrafo anterior estará en vigor hasta 30 DÍAS NATURALES posteriores a la aceptación de la totalidad de los bienes contratados a entera satisfacción del "Banco", y para su cancelación se requerirá la autorización previa y por escrito de este último. A solicitud escrita del "Proveedor", realizada dentro de los plazos señalados en esta cláusula, el "Banco" podrá, a su juicio y de considerarlo conveniente para la contratación, aceptar la entrega de las garantías con posterioridad, sin que dicha aceptación implique espera o el otorgamiento de un nuevo plazo. No obstante, en caso de determinarlo conveniente, el "Banco" podrá iniciar el procedimiento de rescisión administrativa o de terminación anticipada cuando el "Proveedor" no entregue oportunamente y a satisfacción del propio "Banco" dichas garantías. Las partes convienen en que las garantías que debe otorgar el "Proveedor" contendrán el texto del modelo que forma parte de los anexos de este contrato. Asimismo, el pago queda condicionado a que el ''Proveedor'' entregue las garantías correspondientes. PARA LICITANTES EXTRANJEROS SIN RESIDENCIA O ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN MÉXICO, LA CLÁUSULA 3 QUEDARÁ COMO SIGUE: El “Proveedor” se obliga a entregar al “Banco”, dentro de los 10 días hábiles bancarios siguientes a la fecha de firma de este instrumento, una Carta de Crédito Irrevocable “Standby” o una Garantía Bancaria Irrevocable, a favor y a entera satisfacción del propio “Banco”, por un monto equivalente al [En el caso de las partidas que integran las partidas del grupo 1 se agregará la leyenda siguiente “10% del importe máximo a ejercer de este instrumento,” y en el caso de las partidas que integran las partidas de los grupos 2 y 3 se agregará la leyenda siguiente: “10% del importe total de este contrato, citado en la cláusula precedente,”] antes del impuesto al valor agregado, que garantice a éste el fiel y exacto cumplimiento de todas y cada una de las obligaciones que el “Proveedor” asume con motivo del presente contrato. En dicha Carta de Crédito Irrevocable “Standby” o Garantía Bancaria Irrevocable se deberá expresar que la misma podrá hacerse efectiva a simple requerimiento escrito del Banco de México y que estará en vigor en sus términos hasta 30 días naturales posteriores a la entrega y aceptación de la totalidad de los bienes contratados a entera satisfacción del “Banco”. A solicitud escrita del “Proveedor”, realizada dentro del plazo señalado en el párrafo anterior para entregar al “Banco” la garantía de cumplimiento, el “Banco” podrá, a su juicio y de considerarlo conveniente para la contratación, aceptar la entrega de la garantía con posterioridad, sin que dicha aceptación implique espera o el otorgamiento de un nuevo plazo. No obstante, en caso de determinarlo conveniente, el “Banco” podrá iniciar el procedimiento de rescisión administrativa o de terminación anticipada, cuando el “Proveedor” no entregue oportunamente y a satisfacción del propio “Banco” dicha garantía. Página 82 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Las partes convienen en que la garantía que deba otorgar el “Proveedor”, contendrá el texto del modelo que forma parte de los anexos de este contrato. Asimismo, el presente contrato queda condicionado a que el “Proveedor” entregue en el plazo previsto la garantía correspondiente. 29. OBLIGACIONES ADICIONALES En relación con la compraventa de los bienes a que se refiere la cláusula Objeto, el "Proveedor" se obliga además a lo siguiente: a) Cumplir y vigilar que se cumpla estrictamente con las disposiciones legales, administrativas y reglamentarias que resulten aplicables al objeto del presente contrato. En el evento de que por incumplimiento a dichas disposiciones o a lo indicado en el inciso siguiente se impusiere al "Banco" alguna multa o sanción, el "Proveedor" se obliga a cubrir por su cuenta el importe respectivo y a realizar de inmediato los trámites correspondientes a fin de regularizar la situación creada; b) Tramitar por su cuenta las licencias y/o permisos que se requieran para la realización del objeto del presente instrumento; c) Destinar el número suficiente de sus trabajadores a efecto de que la fabricación, empaque y entrega de los bienes materia de contratación, se lleve a cabo con la debida oportunidad, eficiencia y seguridad, de manera que los intereses del "Banco" queden debidamente protegidos; d) Verificar que los bienes de que se trata, previamente a su descarga y entrega, cumplan con las cantidades, características, especificaciones, términos y condiciones que se mencionan en los anexos de este instrumento; e) Empacar los bienes materia de contratación conforme a las características y especificaciones que se mencionan en el anexo respectivo; f) Garantizar la buena calidad de los bienes materia de contratación conforme a los plazos establecidos en el anexo “____”_______________, contado a partir de la fecha de aceptación de los bienes mencionados por parte del "Banco", a su entera satisfacción. Esta garantía es sin perjuicio de las expresadas en la cláusula "garantías"; g) Reponer al "Banco" sin costo alguno para éste y a la brevedad, los bienes que el propio "Banco" le haya devuelto por no cumplir con las cantidades, características y especificaciones que se mencionan en los anexos de este contrato; h) Poner en conocimiento oportuno del "Banco", en forma escrita, cualquier hecho o circunstancia que pudiera traducirse en beneficio, daño o perjuicio de los intereses del propio "Banco", a menos que la urgencia del caso requiera hacerlo por cualquier otro medio; i) Ajustarse a las medidas de seguridad, días, horarios y demás especificaciones establecidas en los lugares en que deba llevarse a cabo la entrega de los bienes materia de contratación; j) Transportar los bienes por los medios y de la forma en que el "Proveedor" lo estime conveniente, garantizando en todo momento que éstos lleguen puntualmente y en perfectas condiciones a las instalaciones del "Banco". Página 83 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” k) Proporcionar al “Banco”, por conducto de su Dirección de Auditoría, cuando esta última se lo requiera directamente, información o documentación relacionada con el presente contrato. 30. PENAS CONVENCIONALES En caso de que el "Proveedor" no entregue los bienes materia de contratación en los plazos previstos en el anexo respectivo del presente contrato y de conformidad con las cantidades, características, especificaciones, términos y condiciones establecidos en este último y en sus anexos, cubrirá al "Banco" una pena convencional equivalente al 0.15 % del importe de bienes materia de retraso, por cada día natural de atraso o fracción que exceda de éste, contado a partir del vencimiento de los plazos respectivos. La pena convencional pactada en el párrafo precedente no será aplicable si la causa del retraso es imputable al "Banco" o a su personal. Asimismo, sin perjuicio de los plazos pactados por las partes para entrega de los bienes materia de contratación, el "Banco" podrá otorgar prórrogas en los supuestos y bajo los términos y condiciones previstos en el anexo "". Tratándose de incumplimiento a las obligaciones que conforme este instrumento tiene el "Proveedor", los plazos que ocupe el "Banco" para realizar pruebas y/o inspecciones y para otorgar la aceptación o rechazo, respecto de bienes materia de contrato, no se computarán para efectos del cobro de penas convencionales. Las penas convencionales por retraso en entrega de los bienes materia de contratación se aplicarán por el total de días u horas en que hubiere incumplimiento, con independencia de que conforme a lo pactado en este instrumento existan días y horarios determinados para el cumplimiento de las obligaciones. El importe de las penas convencionales pactadas en este contrato podrá ser deducido por el "Banco", con la autorización expresa del "Proveedor" que desde ahora otorga, de los pagos que el primero haga al segundo de conformidad con lo previsto en la cláusula "precio y forma de pago" del presente contrato. Para el caso de que no existan cantidades a favor del "Proveedor", éste se obliga a cubrir el importe de las penas convencionales que en su caso se generen, dentro de los cinco días hábiles bancarios siguientes a la fecha de notificación que haga el "Banco" al "Proveedor" de la cantidad que por concepto de penas convencionales sea a cargo de este último, mediante cheque certificado o de caja a cargo de una institución de crédito nacional, expedido precisamente a favor de "Banco de México", sin agregar las siglas "S.A.", "S.A. de C.V." u otra similar, el cual deberá contar con los estándares de seguridad emitidos por las autoridades competentes. La suma de las penas convencionales expresadas en este contrato por atraso en entrega de los bienes materia de contratación, no podrá exceder del monto de la garantía de cumplimiento de contrato que se expresa en la cláusula "garantías". En el caso de que el monto de las penas llegara al límite antes expresado, el "Banco" podrá iniciar el procedimiento de rescisión administrativa previsto en la cláusula "terminación anticipada y/o rescisión administrativa". Página 84 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” 31. TERMINACIÓN ANTICIPADA Y/O RESCISIÓN ADMINISTRATIVA El "Banco" podrá dar por terminado o rescindir administrativamente el presente contrato sin necesidad de declaración judicial previa y sin responsabilidad alguna a su cargo, en los siguientes supuestos: a) Si el monto de las penas convencionales llega a los límites expresados en la cláusula "penas convencionales"; b) A partir del primer día de retraso en entrega de los bienes a que se refiere la cláusula "objeto", o bien, del incumplimiento de cualquier otra obligación; c) En cualquier momento, en caso de incumplimiento de alguna de las obligaciones que en virtud de este contrato, del uso, de la buena fe o de la ley son a cargo del "Proveedor"; d) En el evento de que el "Proveedor" hubiere faltado a la verdad al declarar que no se encuentra en alguno de los supuestos a que se refiere la fracción XX del artículo 8 de la Ley Federal de Responsabilidades Administrativas de los Servidores Públicos y los artículos 50 y 60, tercer párrafo, de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, o en relación a cualquier otra información o datos proporcionados al Banco; e) Si el "Proveedor" no entrega al "Banco" las garantías a que se refiere la cláusula "garantías", y f) Si no se sustituyen y/o reponen bienes conforme a lo pactado en las cláusulas "obligaciones adicionales" y/o "inspección"; Lo anterior, sin perjuicio de que ante cualquier incumplimiento, el "Banco" podrá hacer efectivas las garantías que se expresan en la cláusula "garantías", sin perjuicio de las acciones judiciales que, en su caso, ejerza. En el evento de que el "Banco" rescinda o convenga la terminación anticipada del presente contrato, se procederá a su liquidación, deduciendo o cobrando el importe correspondiente a las penas convencionales que se hubieren generado. Asimismo, si el "Banco" llegare a rescindir administrativamente el presente contrato, el "Proveedor" deberá devolver al propio "Banco", todas las cantidades de dinero que haya recibido del mismo y además, cubrirle los intereses que resulten conforme a lo pactado en la cláusula "intereses". En adición a lo anterior, en el evento de que el "Proveedor" incumpliera con las obligaciones a su cargo derivadas del presente contrato, el "Banco" podrá rescindir administrativamente aquellos otros instrumentos jurídicos celebrados entre ambas partes. De igual forma, durante la vigencia pactada y en su caso, durante la prórroga o prórrogas que al efecto se convengan, el "Banco" podrá dar por terminado anticipadamente el presente contrato sin responsabilidad alguna a su cargo, mediante simple aviso escrito que dé al "Proveedor" por lo menos con 10 días hábiles bancarios de anticipación a la fecha respectiva, entre otras causas, cuando no cuente con la autorización presupuestal correspondiente para obligarse en los términos del presente instrumento, y el "Proveedor" podrá darlo por terminado de la misma forma, sin responsabilidad alguna a su cargo, por lo menos con 10 días hábiles bancarios de anticipación a la fecha respectiva. Página 85 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” En el supuesto de que las partes convengan la terminación anticipada de este contrato, tomarán las medidas necesarias para evitar que se causen perjuicios tanto a ellas como a terceros, en el entendido de que las acciones iniciadas durante la vigencia de este contrato, o que estén en vías de ejecución, se continuarán hasta su conclusión. Al momento de la terminación del presente contrato, por cualquier causa, el “Proveedor” deberá devolver al propio “Banco” toda la documentación, información, registros, datos, bases de datos, grabaciones, así como todos aquellos elementos o medios en relación con el objeto de este instrumento, que le hayan sido proporcionados por el “Banco” para el cumplimiento del mismo. Las partes acuerdan que, en el momento en que se dé por terminado el presente contrato el “Proveedor” se obliga a firmar los documentos que el “Banco” le solicite para la total liquidación de las contraprestaciones correspondientes, así como a liquidar los adeudos pendientes a su cargo. 32. INSPECCIÓN Y SUPERVISIÓN DEL "BANCO" El "Banco" se reserva el derecho en todo tiempo, de tomar las medidas de seguridad que a su juicio estime necesarias, así como de inspeccionar y supervisar en todo tiempo, la fabricación, empaque y/o entrega de los bienes materia de contratación, a fin de verificar que el "Proveedor" cumpla con las obligaciones que son a su cargo en virtud del presente instrumento y de hacer a este último, por conducto de las personas autorizadas por el "Banco" al efecto, las observaciones que estime pertinentes en relación con dicho cumplimiento, obligándose el "Proveedor" a atender puntualmente tales observaciones y, en el caso de que adujere razones técnicas para no atenderlas, deberá ponerlas a consideración del "Banco" mediante comunicación escrita, a fin de que este resuelva en definitiva. El "Proveedor" se obliga a otorgar toda clase de facilidades y ayuda a las personas designadas por el "Banco" para realizar las inspecciones y supervisiones correspondientes. Las partes convienen en que las observaciones que se formulen entre sí, respecto de la ejecución del objeto materia de contratación, las harán por el conducto y ante las personas autorizadas por cada una de las partes al efecto. 33. RESPONSABILIDAD CIVIL El "Proveedor" se hace responsable ante el "Banco" de la conducta, honradez y eficiencia de los trabajadores que utilice en la fabricación, empaque y/o entrega de los bienes materia de contratación. En caso de que el "Proveedor" no cumpla con alguna de las obligaciones que en virtud de este contrato, del uso, de la buena fe o de la ley son a su cargo, será responsable de los daños y/o perjuicios que su incumplimiento cause al "Banco" o a terceros. Página 86 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” 34. INSPECCIÓN Realizada la entrega de los bienes, el "Banco" efectuará inspecciones visuales con objeto de verificar que los bienes entregados cumplan con las cantidades, características, especificaciones, términos y condiciones establecidos en este instrumento y en sus anexos. Si las inspecciones resultan satisfactorias, el "Banco" comunicará al "Proveedor", por escrito, la aceptación correspondiente, la cual otorgará dentro de los plazos señalados en el anexo correspondiente. Si el "Banco" no otorga su aceptación dentro de dicho plazo, lo hará saber al "Proveedor" en este mismo plazo mediante comunicación escrita o en forma electrónica y los bienes serán puestos a disposición del propio "Proveedor" con cargo a éste, obligándose el "Proveedor" a realizar la sustitución de los bienes no aceptados, a efecto de que cumplan con las cantidades, características, especificaciones, términos y condiciones contratados, lo cual deberá realizar dentro del plazo señalado en el anexo respectivo. En el caso de que el "Proveedor" no realizare la sustitución de los bienes dentro de dicho plazo, el propio "Banco" podrá dar por terminado o rescindir administrativamente el presente contrato en términos de la cláusula "terminación anticipada y/o rescisión", sin responsabilidad alguna a su cargo, así como hacer efectiva la garantía a que se refiere la cláusula "garantías". Serán por cuenta y cargo del "Proveedor" todos los gastos e impuestos que se generen con motivo del rechazo, reposición o sustitución de bienes en términos de la presente cláusula, por lo que el "Proveedor" no tendrá derecho a exigir retribución alguna por dichos conceptos. Lo anterior, no implica que el "Banco" deje de aplicar las penas convencionales pactadas en la cláusula "penas convencionales" y demás sanciones expresadas en el presente contrato y en sus anexos. 35. PROPIEDAD INTELECTUAL Las partes se reconocen recíprocamente los derechos de propiedad industrial o intelectual que cada una tenga o llegue a tener por su cuenta, relacionados con el objeto del presente contrato, y se obligan a mantenerlos vigentes durante la duración y ejecución de éste, incluso, después de terminado si quedara pendiente el cumplimiento de alguna obligación para la que se requieran. En caso de que con motivo del cumplimiento del objeto de este contrato se generara algún derecho de propiedad intelectual o industrial en el que las partes hubieren contribuido, el “Proveedor” reconoce que éste corresponderá al “Banco” sin perjuicio de reconocer los derechos morales de autor, que en su caso existan. Asimismo, el “Proveedor” reconoce que el objeto de contratación que pueda constituir una patente se encuentra debidamente protegido en los términos de las disposiciones legales aplicables, por lo que se utilización no viola derecho alguno de la propiedad industrial. El “Proveedor” transfiere a favor del “Banco” cualesquiera derechos de propiedad industrial que le puedan corresponder con motivo del desarrollo de invenciones y/o secretos industriales e información confidencial que se generen al amparo del presente contrato, por lo que, renuncia a cualquier compensación presente o futura por la explotación de los referidos derechos, sea por parte del “Banco” o de un tercero al que el “Banco” autorice. Página 87 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” El “Proveedor” se obliga a defender al “Banco”, sin cargo alguno para éste, de las reclamaciones, demandas, denuncias o quejas de terceros basadas en que los bienes a que se refiere la cláusula Primera o cualquier acto relacionado con el objeto de este contrato; así como la información o documentación proporcionada por el “Proveedor” al “Banco”, constituyen trasgresión a algún derecho de autor, o bien, invasión u otra trasgresión a alguna patente o cualquiera otro relativo a la propiedad intelectual o industrial, siempre y cuando el “Banco” le dé aviso por escrito de tales reclamaciones en un plazo no mayor de cinco días hábiles bancarios contados a partir del día siguiente a aquél en que se hubiere practicado el emplazamiento o notificación. Asimismo, en ese plazo, el “Banco” deberá entregar la información y prestar la asistencia del caso o establecer las causas por las cuales esté impedido de proporcionarlas. En este mismo supuesto, el “Banco” se obliga a efectuar las gestiones necesarias a fin de que el “Proveedor” pueda representarlo en el proceso o procedimiento respectivo. El “Proveedor” deberá informar al “Banco”, dentro de los 3 días hábiles bancarios siguientes al aviso a que se refiere el párrafo anterior, las acciones emprendidas para la defensa del "Banco", anexando la evidencia documental respectiva; asimismo, deberá mantenerlo informado respecto del avance y de los resultados que alcance. En el caso de que se dictara sentencia definitiva en contra del “Banco”, con o sin intervención del “Proveedor”, este último se obliga a pagar las sumas a que sea condenado el “Banco” o las cantidades que se deriven del arreglo que se tuviere con el tercero. En todo caso, el “Proveedor” se obliga a tomar las medidas necesarias para que el “Banco” continúe ejerciendo los derechos derivados de los bienes materia de controversia, o bien, a realizar la sustitución respectiva. Sin perjuicio de lo anterior y en caso de que el “Proveedor” no iniciara inmediatamente las acciones tendientes a la defensa del “Banco” conforme a lo estipulado en esta cláusula, este último podrá realizar todos los actos que estime convenientes a fin de sacar en paz y dejar a salvo al propio “Banco” respecto de la reclamación a que se refiere el primer párrafo de esta cláusula. En este supuesto, el “Proveedor” se obliga a reembolsar al “Banco” todos los gastos en que hubiere incurrido por tal motivo, más los intereses que resulten calculados conforme a lo establecido en la cláusula “Intereses”. La obligación de defender al "Banco" estará vigente hasta diez años posteriores a la terminación del presente contrato. 36. CESIÓN DE DERECHOS Los derechos y obligaciones derivados del presente contrato no podrán cederse a favor de cualquier otra persona, con excepción de los derechos de cobro, en cuyo caso se deberá contar con el previo consentimiento expreso y por escrito del "Banco". 37. INTERESES Las cantidades que deban ser cubiertas en concepto de intereses, de conformidad con lo establecido en las cláusulas "terminación anticipada y/o rescisión" y "propiedad intelectual", deberán calcularse tomando en cuenta la tasa establecida en la Ley de Ingresos de la Federación en los casos de prórroga para el pago de créditos fiscales. Del mismo modo, para su cálculo, Página 88 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” deberán tomarse en cuenta las cantidades que el "Banco" haya erogado en cada caso y se computarán por días naturales desde la fecha en que se hayan erogado hasta la fecha en que se pongan efectivamente a disposición del propio "Banco". El “Proveedor” en este acto autoriza al “Banco” para que durante la vigencia del presente contrato efectúe el cobro de los citados intereses con cargo al pago a que tenga derecho el primero de conformidad con lo previsto en este instrumento y sus anexos. En caso de haber concluido la vigencia del presente contrato o cuando el importe de los intereses supere los pagos pendientes a favor del “Proveedor”, éste procederá a pagar los intereses al “Banco” dentro de los cinco días hábiles siguientes a la fecha en que el “Banco” se lo comunique al “Proveedor” por cualquier medio de los señalados en la cláusula “Comunicaciones”, mediante cheque de caja o certificado a cargo de una institución de crédito del país, precisamente a favor del Banco de México (sin agregar las siglas "S.A.", "S.A. de C.V." u otra similar), o bien, a través de transferencia o depósito a la cuenta que el “Banco” le indique por escrito, debiendo el “Proveedor” enviar el comprobante del depósito o transferencia efectuada al correo electrónico que de igual forma le dé a conocer el “Banco”. 38. COMUNICACIONES Las partes convienen en que las comunicaciones que se crucen, relativas al presente contrato, deberán dirigirse por escrito a las personas y domicilios siguientes, en el entendido de que dichas comunicaciones deberán ser suscritas por personal con facultades suficientes para tratar la materia a que se refieran: Por parte del "Proveedor" al "Banco": Para aspectos administrativos: __________________________ Para aspectos técnicos: ______________________ Por parte del "Banco" al "Proveedor": ________________________ 14. CAMBIO DE DOMICILIO El "Proveedor" podrá modificar el domicilio que al efecto señala en el presente instrumento, previo aviso por escrito que dé al "Banco". Dicha modificación deberá ser firmada por cualquier persona con facultades suficientes para ello y será reconocida por las partes sin que para tales efectos sea necesario formalizar convenios modificatorios ni suscribir endosos a las pólizas de fianza respectivas. Se entiende que la o las instituciones afianzadoras aceptan esta última estipulación por el sólo hecho de expedir las garantías antes señaladas, independientemente de que esta prevención se contenga o no en el texto de las mismas. Página 89 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Para licitantes extranjeros se incluirá lo siguiente: Dicha modificación deberá ser firmada por cualquier persona con facultades suficientes para ello y será reconocida por las partes sin que para tales efectos sea necesario formalizar convenios modificatorios ni suscribir enmiendas a la garantía que, de conformidad con lo establecida en la cláusula “garantías”, haya entregado el “Proveedor” con motivo de este instrumento. Se entiende que el banco garante acepta esta última estipulación por el sólo hecho de expedir la garantía antes señalada, independientemente de que esta prevención se contenga o no en el texto de la misma. 15. ACCESO A LA INFORMACIÓN DEL "PROVEEDOR" "El "Banco", a través de su Dirección General de Contraloría y Administración de Riesgos, podrá en cualquier momento solicitar al "Proveedor" el acceso a toda la información que obre en poder de este último, ya sea que se encuentre contenida en carpetas, archivos, sistemas, registros, actas, notas, papeles de trabajo, documentos o en cualquier otro medio físico o electrónico, que se relacione con el presente contrato, así como realizar las revisiones correspondientes. Por su parte, el "Proveedor" se obliga a permitir el libre acceso al "Banco" a toda la información a que se refiere el párrafo anterior y a darle las facilidades necesarias para revisarla. Asimismo, el "Proveedor" se obliga a proporcionar al "Banco" toda la información que éste le requiera o, en su caso, a comunicarle el lugar y los medios en los cuales aquella pueda ser consultada. 16. ÉTICA INSTITUCIONAL El "Proveedor" se obliga a comunicar inmediatamente al "Banco" cualquier hecho o circunstancia que se considere indebida. Para tal efecto, el "Banco" pone a su disposición la línea de denuncia correspondiente al buzón de voz de ética de Banco de México, con número directo 5237-2222, o el correo electrónico: é[email protected]. 17. PROTECCIÓN DE LA INFORMACIÓN El “Proveedor” se obliga frente al “Banco” a no difundir o transmitir a terceros la información a la que tenga acceso con motivo de la realización del objeto de este contrato, incluyendo la que genere durante la vigencia del mismo, sin perjuicio de su naturaleza y del medio en que se contenga. De igual forma el “Proveedor” será responsable por el uso que sus empleados, factores o dependientes hagan de la mencionada información, por lo que deberá tomar todas las medidas necesarias a fin de evitar la difusión o transmisión de la misma. Para los fines expresados y sin perjuicio de cualquier otra acción que el “Proveedor” deba ejecutar para garantizar la protección de la información, éste se obliga a promover entre sus empleados, factores o dependientes, políticas para resguardarla y, a suscribir con ellos, convenios en los que se contenga la obligación de proteger la información, evitando difundirla o transmitirla a terceros. El "Banco" se reserva el derecho de solicitar al “Proveedor”, de manera escrita y en cualquier momento, que le presente evidencias que acrediten el cumplimiento de las obligaciones contenidas en esta cláusula. Asimismo, el "Banco" se reserva el derecho de solicitar al “Proveedor”, de manera escrita y en cualquier momento, la devolución o destrucción del soporte material en el que conste la Página 90 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” información a la que haya tenido acceso con motivo de la realización del objeto de este contrato, incluyendo la que genere durante la vigencia del mismo, por lo que este último se obliga expresamente a: (i) devolver, inmediatamente después de la solicitud hecha por el “Banco”, toda la información recibida de éste y/o la información a la que hubiere tenido acceso con motivo de la ejecución del presente contrato y (ii) a destruir y a no mantener en forma alguna copias, soportes, respaldos o reproducciones de la información por cualquier medio impreso, magnético, de audio, electrónico o de cualquier otra clase. En todo caso, el "Proveedor" se obliga a devolver al “Banco” toda la información al término de la vigencia de este contrato. El “Proveedor” solo podrá divulgar o transmitir a terceros la información a que se refiere el primer párrafo de esta cláusula, en los casos en que medie requerimiento de autoridad competente, debiendo notificar al “Banco” dicha situación. Asimismo, el “Proveedor” se obliga a dar a conocer al “Banco”, de manera inmediata, aquellos casos en que la información hubiere sido divulgada o transmitida a terceros. Las obligaciones a cargo del "Proveedor" mencionadas en la presente cláusula subsistirán durante la vigencia del contrato y de manera indefinida después de concluida ésta. El “Proveedor” será responsable de los daños y perjuicios que se generen con motivo del incumplimiento a las obligaciones consignadas en esta cláusula. 18. INTERPRETACIÓN Y JURISDICCIÓN Los anexos que se mencionan en el presente contrato, debidamente identificados con las firmas de las partes, se agregan al presente instrumento para formar parte integrante del propio contrato. Al efecto, las partes se obligan a firmar todas y cada una de las páginas de este contrato y de sus anexos. Las partes convienen en que en el evento de que alguno o algunos de los términos y condiciones expresamente pactados en las cláusulas o en los anexos del presente contrato difieran o existiera cualquier discrepancia en relación con otros establecidos en dichas cláusulas o anexos, resolverán tal situación de común acuerdo a efecto de que el presente instrumento surta plenamente sus efectos, para lo cual se observarán las reglas de interpretación a que se refieren los artículos 1851 a 1857 del Código Civil Federal. Para efectos de lo previsto en el párrafo anterior de la presente cláusula, las partes acuerdan que podrán celebrar convenios modificatorios cuando estos sean condición necesaria para que el contrato surta plenamente sus efectos, en cuyo caso, no será necesario obtener endosos a la póliza de fianza respectiva [en caso de licitantes extranjeros sin residencia o establecimiento permanente en México se insertará lo siguiente: No será necesario obtener enmiendas a la garantía entregada], siempre que: a) los derechos y obligaciones pactados en los convenios no impliquen riesgos u obligaciones mayores o más onerosas a cargo de las instituciones afianzadoras que las expidan respecto a la garantía o garantías vigentes al momento de celebrar el convenio respectivo: b) el "Proveedor" invariablemente comunique a la o las instituciones afianzadoras que las hayan expedido la formalización de los citados convenios y entregue al "Banco" copia del acuse de la comunicación respectiva, y c) la institución afianzadora no manifieste observación alguna con el convenio de que se trate, o bien, no manifieste que a su Página 91 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” juicio es necesaria la expedición del endoso [en caso de licitantes extranjeros sin residencia o establecimiento permanente en México se insertará lo siguiente: no manifieste que a su juicio es necesaria la expedición de la enmienda respectiva] para preservar la garantía que originalmente emitió, de lo contrario, el "Proveedor" invariablemente estará obligado a gestionar y entregar al "Banco" dichos endosos [en caso de licitantes extranjeros sin residencia o establecimiento permanente en México se insertará lo siguiente: dichas enmiendas]. Se entenderá que la o las instituciones afianzadoras aceptan la estipulación a que se refiere el párrafo precedente, por el sólo hecho de expedir la garantía que se exigen conforme a este contrato, independientemente de que esta prevención se contenga o no en el texto de las mismas, e independientemente de que se actualicen o no los supuestos pactados en el párrafo precedente. Por otra parte, el "Banco" y el "Proveedor" convienen en que en el supuesto de que el presente contrato y sus anexos no expresen algún aspecto que se contenga en la convocatoria correspondiente, dicho aspecto se considerará como parte integrante del presente instrumento. Las partes convienen en que en lo no expresamente previsto en este contrato, serán aplicables las disposiciones de la normatividad vigente para el "Banco", sometiéndose a los tribunales federales competentes con jurisdicción en la ciudad de México, Distrito Federal, renunciando al fuero que pudiera corresponderles en virtud de cualquier otro domicilio presente o futuro. Al efecto, las partes señalan como sus domicilios los siguientes: El "Banco", Avenida 5 de Mayo No. 2, Colonia Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06059, México, Distrito Federal, y el "Proveedor", __________. Se extiende el presente contrato en tres ejemplares, en México, D.F., el día __ de _____de 2015, quedando dos ejemplares en poder del "Banco" y un ejemplar en poder del "Proveedor". BANCO DE MÉXICO _________________________________ ________ _________________________________ ____________________ "EL PROVEEDOR" _________________________________ _______________ Página 92 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” TEXTO DE LA PÓLIZA DE FIANZA DE CUMPLIMIENTO ANTE: BANCO DE MÉXICO: Para garantizar por __________, con domicilio en __________, el fiel y exacto cumplimiento de todas y cada una de las obligaciones que dicho Proveedor asumiera con motivo del contrato de compraventa No. , celebrado con Banco de México, con_____________ comprendiéndose entre éstas, el pago de la pena convencional pactada en la cláusula "penas convencionales" de ese instrumento y demás cláusulas en las que se estipule el pago de una pena convencional a cargo del "Proveedor"; la buena calidad de los bienes, así como su correcta operación y funcionamiento; la correcta y puntual entrega de los bienes materia de contratación; el pago de las cantidades que resulten conforme a lo previsto en las cláusulas "obligaciones adicionales", "terminación anticipada y/o rescisión administrativa", "responsabilidad civil", "inspección", "propiedad intelectual" e "intereses"; la devolución de las cantidades que el Banco de México le haya cubierto al "Proveedor" en el caso de que el primero rechace parte o la totalidad de los bienes materia de contratación, por no cumplir con las cantidades, características, especificaciones, términos y condiciones pactados; el reembolso de los gastos en que incurra el propio "Banco" en caso de que rechace parte o la totalidad de los bienes materia de contratación; el pago de las cantidades derivadas de los defectos y/o vicios ocultos de los bienes materia de contratación o de cualquier otra responsabilidad en que el "Proveedor" hubiere incurrido, así como el exacto cumplimiento de las demás obligaciones consecuentes a lo ahí convenido, a la buena fe, al uso y a la ley. Esta póliza estará en vigor hasta 30 DÍAS NATURALES posteriores a la entrega de la totalidad de los bienes contratados a entera satisfacción del Banco de México, y para su cancelación se requerirá la autorización previa y por escrito del propio Banco de México. Esta institución afianzadora declara que: a) Esta fianza se otorga atendiendo a todas las estipulaciones contenidas en el contrato antes mencionado; y b) En el caso de que se prorrogue el plazo o plazos de entrega de los bienes materia del citado contrato o exista espera, su vigencia quedará automáticamente prorrogada en concordancia con dicha prórroga o espera. Lo anterior, sin perjuicio de los endosos que sean expedidos a solicitud del beneficiario.-------(Fin de texto)----------- Página 93 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” ANEXO “MODELO DE PEDIDO” PEDIDO NO. DRM -00000----Favor de citar este número de pedido en su correspondencia INFORMACIÓN FISCAL/FACTURACIÓN PROVEEDOR O PRESTADOR DE SERVICIOS AUTORIZACIÓN NOMBRE: BANCO DE MÉXICO NOMBRE: MONEDA: RFC: BME-821130-SXA RFC: PROCEDIMIENTO: DIRECCIÓN: AV. 5 DE MAYO NO 2. DIRECCIÓN: AUTORIZA: COLONIA CENTRO. PROVEEDOR: FTO. LEGAL: DELEGACIÓN CUAUHTÉMOC. LÍNEA PAC: C.P. 06059. MÉXICO, D.F. DESCRIPCIÓN DE BIENES Y/O PRESTACIÓN DE SERVICIOS CANTIDAD UNIDAD PRECIO UNITARIO IMPORTE _________________________ SUMA: Más el Impuesto al Valor Agregado que corresponda conforme las disposiciones fiscales vigentes. OBSERVACIONES Las características y especificaciones de los bienes o servicios se detallan en el anexo de este pedido. BANCO DE MÉXICO Nombre Nombre Puesto Puesto Con fundamento en los artículos 8, 10, 27 Bis y demás relativos del Reglamento Interior del Banco de México, así como Segundo del Acuerdo de Adscripción de sus Unidades Administrativas. En virtud de este pedido, en todo caso, el Proveedor o Prestador de Servicios, se obliga a defender al Banco, sin cargo alguno para éste, de las reclamaciones de terceros basadas en que los bienes o servicios materia de este pedido, o su uso, constituyen transgresión a alguna patente o a cualquier otro derecho relativo a la propiedad intelectual o industrial, por lo que dichas transgresiones o violaciones serán responsabilidad del Proveedor. Salvo que exista impedimento, los derechos inherentes a la propiedad intelectual, que se deriven de los servicios prestados al Banco, entre ellos, de consultorías, asesorías, estudios e investigaciones, invariablemente se constituirán a favor del propio Banco, en términos de las disposiciones legales aplicables. Asimismo, el Proveedor o Prestador de Servicios se constituye por su carácter de patrón, en responsable único de las relaciones entre él y los trabajadores que utilice en la prestación de los servicios contratados. En consecuencia, el Proveedor o Prestador de Servicios será responsable del cumplimiento de las disposiciones de carácter laboral, de seguridad social, fiscales y demás que resulten aplicables, respecto de los trabajadores que utilice para la prestación de los servicios objeto de contratación, por lo que el Banco no será considerado en ningún caso patrón sustituto. Asimismo, el Proveedor o Prestador de Servicios se obliga a dejar a salvo al Banco, en forma inmediata, de cualquier demanda que se interponga en su contra o requerimiento de autoridad, en materia laboral, administrativa, jurisdiccional, fiscal o de cualquier otra índole, sea de carácter Federal, Estatal o Municipal. En el evento de que por las circunstancias del caso, el Banco tuviera que efectuar alguna erogación para evitar cualquier afectación a su esfera jurídica, el Proveedor o Prestador de Servicios se obliga a reembolsar al Banco las cantidades de dinero que por tal motivo hubiere erogado, más los intereses que correspondan, calculados tomando en cuenta la tasa establecida en la Ley de Ingresos de la Federación en los casos de prórroga para el pago de créditos fiscales. Del mismo modo para su cálculo deberán tomarse en cuenta las cantidades que el Banco haya erogado en cada caso y se computarán por días naturales desde la fecha en que se haya erogado hasta la fecha en que se pongan efectivamente a disposición del propio Banco. El Proveedor o Prestador de Servicios se obliga a cumplir con todas y cada una de las obligaciones a su cargo derivadas de la Ley del Seguro Social, en relación con los trabajadores por medio de los cuales preste los servicios materia de contratación, particularmente las relativas a la inscripción de dichos trabajadores al Instituto Mexicano del Seguro Social y al pago oportuno de las cuotas respectivas. Asimismo, el Proveedor o Prestador de Servicios se obliga a presentar al Banco, por escrito, cuando éste así lo solicite, informes acerca del cumplimiento de sus obligaciones como patrón respecto de los trabajadores por medio de los cuales preste los servicios materia de contratación, como son, de manera enunciativa más no limitativa, las de seguridad social y fiscales, en este supuesto, cuando el Banco haga la solicitud de presentación de informes, indicará al Proveedor o Prestador de Servicios los términos en que ésta deberá presentarlos. Los derechos y obligaciones derivados del presente pedido no podrán cederse a favor de cualquier otra persona, con excepción de los derechos de cobro, en cuyo caso se deberá contar con el consentimiento expreso y por escrito del Banco de México. VIRTUAL: 00000----- --- de --- Página 94 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” CONDICIONES DE ENTREGA O DE LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS Fecha, lugar y cantidades a entregar, instalar y poner en marcha y/o para la prestación de los servicios: Transporte por cuenta del: Empaque especial (conforme los anexos de este pedido): Aseguramiento por cuenta del: CONDICIONES DE PAGO Los precios son: Conforme lo señalado en el anexo “---” del presente pedido. Proveedor --- Banco --- Sí --- No --- Proveedor --- Banco --- El Banco efectuará, en su caso, los actos necesarios que se detallan en el anexo correspondiente, con objeto de verificar si los bienes cumplen con las cantidades, características y especificaciones detalladas en el presente pedido. Si los actos resultan satisfactorios, el Banco comunicará al Proveedor o Prestador de Servicios por escrito su aceptación, la cual deberá otorgar, en su caso, dentro de los plazos que se detallan en el anexo respectivo. Si el Banco no otorga su aceptación, dentro del plazo mencionado, lo hará saber al Proveedor, mediante comunicación escrita, y los bienes de que se trate serán puestos a disposición del propio Proveedor contra la respectiva sustitución de otros bienes que cumplan con las referidas cantidades, características y especificaciones. Si el Banco rechaza los servicios, lo hará del conocimiento del Prestador de Servicios dentro del mismo plazo y dichos servicios deberán ser repuestos por otros que cumplan con las cantidades, características y especificaciones. De no cumplirse lo anterior dentro de los plazos que se establecen en el anexo correspondiente, el propio Banco podrá rescindir administrativamente el presente pedido sin responsabilidad alguna a su cargo y, en su caso, hacer efectiva la garantía a que se refiere este pedido. Las características de los bienes o servicios sustituidos o repuestos no podrán ser distintas de las señaladas en este pedido. Lo aquí expresado no implica que el Banco deje de aplicar la pena convencional pactada en este instrumento. El Banco a través de su Dirección General de Contraloría y Administración de Riesgos o de su Dirección de Auditoría, podrá en cualquier momento, solicitar al Proveedor o Prestador de Servicios el acceso a toda la información que obre en poder de este último, ya sea que se encuentre contenida en carpetas, archivos, sistemas, registros, actas, notas, papeles de trabajo, documentos o en cualquier otro medio físico o electrónico, que se relacione con el presente contrato, así como realizar las revisiones correspondientes. Por su parte, el Proveedor o Prestador de Servicios se obliga a permitir el libre acceso al Banco, a toda la información a que se refiere el párrafo anterior y darle las facilidades necesarias para revisarla. Asimismo el Proveedor o Prestador de Servicios se obliga a proporcionar al Banco toda la información que éste le requiera o en su caso, a comunicarle el lugar y los medios en los cuales ésta pueda ser consultada. Asimismo, el Proveedor o Prestador de Servicios se obliga a comunicar inmediatamente al Banco, cualquier hecho o circunstancia que se considere indebida. Para tal efecto, el Banco pone a su disposición la línea de denuncia correspondiente al buzón de voz de ética del Banco de México, con número directo 5237-2222 o el correo electrónico [email protected]. Fijos ------ Sujetos a ajuste, conforme al mecanismo previsto en el anexo respectivo ------ Anticipo: -----% ---------- (---------------), en su caso, más el impuesto al valor agregado, pagadero dentro de los 20 días naturales siguientes a la recepción por parte del Banco, de los comprobantes digitales que reúnan los requisitos fiscales, previa entrega a entera satisfacción del propio Banco, de la póliza de fianza correspondiente. El anticipo, se amortizará conforme a lo siguiente: ---------------------------------------------------------------------------------------------------------Liquidación: Total Pagaderos dentro de los --20 Saldo días --naturales Importe $-------------- En su caso, más el impuesto al valor agregado. contados a partir de la entrega de los comprobantes digitales que reúnan los requisitos previstos en las disposiciones fiscales aplicables, así como al cumplimiento, a entera satisfacción del Banco, de: --- la entrega de los bienes --- la conclusión y aceptación de los servicios a entera satisfacción del Banco --- la instalación de los bienes --- la puesta en marcha de los bienes --- conforme a entregas parciales por partidas completas --- la aceptación de los bienes --- Otros: ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Los pagos serán exigibles al día natural siguiente al vencimiento del plazo antes referido. En todos los casos los pagos se efectuarán a través del sistema denominado Sistema de Pagos Electrónicos Interbancarios (SPEI) que el Banco tiene establecido y se realizarán dentro de los plazos dispuestos en el presente pedido y en sus anexos, siendo obligación del Proveedor o Prestador de Servicios los comprobantes digitales debidamente requisitados que reúnan los requisitos previstos en las disposiciones fiscales aplicables. El Proveedor o Prestador de Servicios, deberá enviar la factura electrónica correspondiente, en formato XML, a siguiente correo electrónico: ------------------------. Asimismo, los pagos se realizarán siempre y cuando el Proveedor o Prestador de Servicios hubiere cumplido con sus obligaciones contractuales. El Proveedor o Prestador de Servicios podrá modificar el número de cuenta bancaria y el nombre de la institución financiera que este Banco tuviera autorizados para efectuar pagos a dicho Proveedor o Prestador de Servicios siempre que dé aviso a la Subgerencia de ---------------------- del Banco por lo menos con 10 días naturales de anticipación a la fecha en que el propio Banco deba transferir la cantidad de dinero a su favor. Asimismo, el Proveedor o Prestador de Servicios podrá modificar el domicilio que al efecto señala en el presente instrumento, previo aviso por escrito que dé a la citada Subgerencia de ---------------------- del Banco. Dichas modificaciones deberán ser firmadas por cualquier persona con facultades suficientes para ello y serán reconocidas por las partes sin que para tales efectos sea necesario formalizar convenios modificatorios ni suscribir endosos a las pólizas de fianza respectivas. Se entiende que la o las instituciones financieras aceptan estas últimas estipulaciones por el sólo hecho de expedir las garantías antes señaladas, independientemente de que esta prevención se contenga o no en el texto de las mismas. El Banco no será responsable de los problemas que pudieran surgir si por cualquier causa no imputable a él, incluyendo errores en los datos de identificación de dicha cuenta, el propio Banco se ve imposibilitado para realizar los depósitos de referencia, o bien, el Proveedor o Prestador de Servicios, para efectuar su cobro. El Banco de México declara que cuenta con la autorización de la partida presupuestal para el ejercicio 2015, otorgada con fecha 18 de diciembre de 2013; quedando los subsecuentes, sujetos a que se cuente con la partida presupuestal correspondiente. PENAS CONVENCIONALES En caso de que el Proveedor o Prestador de Servicios no entregue, instale o ponga en marcha los bienes materia de contratación o no preste los servicios, en las fechas y lugar señalados en este pedido o en los plazos previstos, respectivamente, el propio Proveedor o Prestador de Servicios pagará al Banco por cada día natural de retraso o fracción que exceda del plazo, una pena convencional equivalente al 0.15% del importe de los bienes materia de retraso, tratándose de Prestador de Servicios, pagará al Banco una pena convencional equivalente a ----- o al ---------% del importe de los servicios materia de retraso, por cada día ----- de retraso o fracción que exceda del plazo, contado a partir del vencimiento de los aludidos plazos. La pena convencional ya mencionada no será aplicable si la causa de retraso es imputable al Banco o a su personal. Sin perjuicio de los plazos establecidos para el cumplimiento de las obligaciones a cargo del Proveedor o Prestador de Servicios, el Banco podrá otorgar prórrogas para el cumplimiento de las obligaciones consistentes en la entrega de bienes o en la prestación de servicios, en los casos y bajo los requisitos señalados en el anexo “PRÓRROGAS” del presente pedido. Tratándose de incumplimiento a las obligaciones que conforme este instrumento tiene el Proveedor o Prestador de Servicios, el tiempo que tiene el Banco para efectuar las pruebas de aceptación de los bienes o servicios materia de contratación, no se computará para efectos del cobro de penas convencionales. Las penas convencionales por retraso en la entrega de los bienes o prestación de los servicios, se aplicarán por el total de días que dure el incumplimiento, con independencia de que conforme a este instrumento existan días y horarios determinados para realizar la referida entrega de bienes o prestación de servicios. El importe de las mencionadas penas convencionales podrá ser deducido por el Banco, con la autorización expresa del Proveedor o Prestador de Servicios, que desde ahora otorga, del pago que el propio Banco haga a los segundos de conformidad con lo expresado en este pedido. Si el monto de las penas pactadas en este pedido por atraso en la entrega de los bienes o en la prestación de los servicios, llegara a alcanzar el importe de la garantía de cumplimiento o en caso de no haberse requerido la garantía citada, alcanzara el monto equivalente al 10% del importe total de este pedido, el Banco podrá iniciar el procedimiento de rescisión administrativa sin perjuicio de que decida iniciarlo en cualquier momento a partir del primer incumplimiento de alguna de las obligaciones que son a cargo del Proveedor o Prestador de Servicios en virtud del presente instrumento. No obstante lo anterior, el Banco podrá en todo tiempo, dar por terminado anticipadamente este pedido, con acuerdo de dichas personas, a partir del primer día de retraso, o bien, del incumplimiento de cualquier otra obligación, debiendo pagar el Proveedor o Prestador de Servicios la pena convencional a que se hubiere hecho acreedor. Asimismo, en el evento de que el Proveedor o Prestador de Servicios incumpliera con las obligaciones a su cargo derivadas del presente pedido, el Banco podrá rescindir administrativamente o dar por terminados anticipadamente aquellos otros instrumentos jurídicos celebrados entre ambas partes. En el evento de que el Banco rescinda o convenga la terminación anticipada del presente pedido, se procederá a su liquidación, deduciendo o cobrando el importe correspondiente a las penas convencionales que se hubieren generado y, en su caso, hará efectivas las garantías respectivas. GARANTÍAS DECLARACIÓN DEL PROVEEDOR O PRESTADOR DE SERVICIO ACEPTACIÓN DEL PEDIDO Correcta aplicación del anticipo: Declaramos bajo protesta de decir verdad que: El Proveedor o Prestador de Servicios, acepta los términos y condiciones de este pedido y se sujeta en lo no expresamente previsto en el mismo a las Si _____, No ___, fianza por el 100% del importe del anticipo, más el impuesto al valor agregado. Estará vigente hasta el momento a) Mediante publicación en el “Diario Oficial de la Federación” no se nos ha determinado disposiciones de la normatividad vigente para el Banco, sometiéndose a los tribunales federales con jurisdicción en la Ciudad de México, D.F., renunciando al en que quede totalmente amortizado dicho anticipo y para su cancelación se requerirá la autorización previa y por escrito del impedimento para contratar o celebrar contratos y/o pedidos con la Administración Pública fuero que pudiera corresponderle en virtud de cualquier otro domicilio presente o futuro. Banco de México. El Proveedor o Prestador de Servicios se obliga a entregar la póliza de fianza que garantice el anticipo, dentro de Federal y/o con el propio Banco; los ----- días --------- siguientes a la fecha de firma del presente pedido. b) No nos encontramos en alguno de los supuestos que señalan la fracción XX del artículo 8° de la Los anexos que se mencionan en el presente pedido, debidamente identificados con la firma de las partes, se agregan al presente instrumento para formar Ley Federal de Responsabilidades Administrativas de los Servidores Públicos, y el artículo 50 de parte integrante del propio pedido. Asimismo, las partes se obligan a firmar todas y cada una de las páginas de este pedido y sus anexos. Cumplimiento de pedido: la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, así como de no tener Si X, No ____, fianza por el [En el caso de las partidas que integran las partidas del grupo 1 se agregará la leyenda siguiente “10% adeudos pendientes de pago por concepto de multas impuestas en términos del artículo 59 de Las partes convienen en que en el evento de que alguno o algunos de los términos y condiciones expresamente pactados en el presente pedido difieran o del importe máximo a ejercer de este instrumento,” y en el caso de las partidas que integran las partidas de los grupos 2 y 3 se la citada Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, por lo que en existiera cualquier discrepancia con los términos y condiciones previstos en los anexos del mismo, observarán las reglas de interpretación de los contratos a agregará la leyenda siguiente: “10% del importe total del presente pedido”], antes de IVA, con vigencia hasta 30 días naturales ningún caso se actualiza el supuesto previsto en el artículo 60, tercer párrafo, del mismo que se refieren los artículos 1851 a 1857 del Código Civil Federal. Si no obstante la aplicación de los preceptos señalados continúa la discrepancia, prevalecerán posteriores a la aceptación de la totalidad de los bienes materia de contratación, a entera satisfacción del Banco, conforme al texto ordenamiento, los términos del presente pedido sobre los anexos para todos los efectos legales correspondientes. anexo a la presente. Dicha póliza deberá entregarse a más tardar dentro de los 10 días hábiles bancarios siguientes a la fecha de c) Estamos al corriente en el cumplimiento de nuestras obligaciones fiscales. firma del presente pedido, en la Oficina de ----- del Banco, teléfono ------------------, ext. -------. ------------------------------------------------------------------------------------------------Asimismo, las partes acuerdan que el Proveedor o Prestador de Servicios deberá proporcionar al Banco, NOMBRE Y FIRMA DEL PROVEEDOR O PRESTADOR DEL SERVICIO A solicitud escrita del Proveedor o Prestador de Servicios, realizada dentro de los plazos señalados en primer término en los dos por conducto de su Dirección de Auditoría, cuando esta última se lo requiera directamente, información o --------------------------------------------------------párrafos precedentes el Banco podrá, a su juicio y de considerarlo conveniente para la contratación, aceptar la entrega de la documentación relacionada con el presente pedido. -------------garantía con posterioridad, sin que dicha aceptación implique espera o el otorgamiento de un nuevo plazo. No obstante, en caso TELÉFONO FECHA DE ACEPTACIÓN de determinarlo conveniente, el Banco podrá iniciar el procedimiento de rescisión administrativa o de terminación anticipada, En el caso de que el Proveedor o Prestador de Servicios hubieren faltado a la verdad respecto a lo antes cuando el Proveedor o Prestador de Servicios no entregue oportunamente y a satisfacción del propio Banco dichas garantías. declarado o en relación a cualquier otra información o datos proporcionados al Banco, éste rescindirá administrativamente este pedido. Página 95 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Procedimiento No. %%CONTRACT_ID%% TEXTO DE LA PÓLIZA DE FIANZA DE CUMPLIMIENTO PEDIDO "ANTE: BANCO DE MÉXICO Para garantizar por________ , con domicilio en ___________ , el fiel y exacto cumplimiento de todas y cada una de las obligaciones que dicha empresa/persona asumiera con motivo del pedido No. ________ , celebrado con Banco de México, con fecha ____ de _________ de 20___, particularmente la buena calidad de los bienes materia del mencionado pedido; así como su correcta operación y funcionamiento; el reembolso por parte de la empresa/persona al “Banco” de los gastos en que incurra éste en caso de que rechace parte o la totalidad de los bienes materia de pedido; la devolución de la cantidad que el “Banco” haya cubierto a la citada empresa/persona en caso de que el propio “Banco” rechace parte o la totalidad de los bienes materia de pedido por no cumplir con las cantidades, características, especificaciones, términos y condiciones pactadas; la correcta y puntual entrega de dichos bienes, el pago de la pena convencional estipulada en el pedido de referencia; el pago de la cantidad derivada de los defectos o vicios ocultos de los bienes, o de cualquier otra responsabilidad en que la empresa/persona hubiere incurrido; así como el exacto cumplimiento de las demás obligaciones consecuentes a lo ahí convenido, a la buena fe, al uso o a la ley. Esta póliza estará en vigor hasta 30 días naturales después de que el Banco de México acepte la totalidad de los bienes materia del citado pedido, a su entera satisfacción y para su cancelación se requerirá la autorización previa y por escrito del Banco de México. Esta institución afianzadora declara que: a) Esta fianza se otorga atendiendo a todas las estipulaciones contenidas en el pedido antes mencionado, y b) En el caso de que se prorrogue el plazo o plazos de entrega de los bienes y materia del citado pedido o exista espera, su vigencia quedará automáticamente prorrogada en concordancia con dicha prórroga o espera. Lo anterior, sin perjuicio de los endosos que sean expedidos a solicitud del beneficiario." (Fin de texto) Página 96 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Procedimiento No. %%CONTRACT_ID%% PROVEEDORES EXTRANJEROS TEXTO DE CARTA DE CRÉDITO IRREVOCABLE STANDBY / CUMPLIMIENTO (NOMBRE DEL BANCO EMISOR) (DIRECCION) (fecha de expedición de la carta de crédito standby) CARTA DE CRÉDITO IRREVOCABLE STANDBY NO. Por medio de la presente establecemos nuestra carta de crédito irrevocable standby No. ,a favor de Banco de México, con domicilio en Avenida 5 de Mayo No. 2, Colonia Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06059, en México Distrito Federal, a la atención de , a solicitud de , quien en lo sucesivo se denominará el Principal, misma que se encuentra en vigor a partir de la fecha de su expedición, hasta por una cantidad de ( ). La cantidad de dinero antes referida será cubierta por nuestra parte a Banco de México, mediante un depósito bancario en la cuenta No. , código Swift _________establecida en (precisar el nombre de la institución que maneje la cuenta bancaria de Banco de México), contra la presentación de un requerimiento de pago por escrito del Banco de México, en donde se exprese lo siguiente: ''Por medio de la presente nos permitimos requerirles el pago de la cantidad de ( ), misma que es adeudada por (nombre del Banco emisor) a Banco de México, con motivo de la carta de crédito irrevocable standby No. , de fecha de de , en atención a que (nombre del Principal), no dio debido cumplimiento con las obligaciones a su cargo derivadas del contrato/pedido ________ No. , celebrado con nosotros con fecha de de 2015, para adquirir _____________, cuyas características y especificaciones se mencionan en _________. '' Para efectos del pago antes indicado, bastará que el requerimiento expresado se encuentre firmado de manera individual por un Director o Director General del Banco de México, o de manera mancomunada por dos funcionarios que tengan puestos de Gerente o Subgerente, siendo suficiente que aparezca la rúbrica o rúbricas respectivas, junto con los datos relativos al nombre y puesto de quien o quienes suscriban el requerimiento, sin que sea necesario la presentación de algún documento adicional para acreditar la identidad, el carácter o firma de quienes suscriban el requerimiento escrito de pago. La presente carta de crédito estará en vigor hasta 30 días naturales posteriores a la fecha en que Banco de México haya aceptado, a su entera satisfacción todos los bienes materia del referido contrato/pedido. Consecuentemente, cualquier requerimiento de pago que se realice por parte de Banco de México deberá ser recibido por nuestra parte dentro del plazo de vigencia de la presente carta de crédito a que se refiere el párrafo anterior, y en nuestras oficinas ubicadas en , pudiendo Banco de México realizar la entrega del requerimiento de pago, sin menoscabo de otros medios, a través del correo o mediante la contratación de servicios de mensajería especializada. Página 97 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Procedimiento No. %%CONTRACT_ID%% Todos los cargos y comisiones que se generen con motivo de la expedición de la presente carta de crédito serán cubiertos por el Principal. La obligación de pago a nuestro cargo, contenida en esta carta de crédito se hará efectiva a favor de Banco de México, mediante el depósito bancario a que se refiere el primer párrafo de la presente dentro de los 15 días naturales siguientes a aquél en que se reciba el requerimiento escrito de pago correspondiente, siempre y cuando éste se realice en los términos y condiciones establecidos en este documento, sin que el cumplimiento de dicha obligación de pago pueda ser afectado por cualquier circunstancia, reclamación o defensa derivada del contrato/pedido arriba mencionado. Esta carta de crédito se encuentra sujeta a las “International Standby Practices” publicación ISP98, de la Cámara de Comercio Internacional. Las partes convienen en que en lo no expresamente previsto en la presente, serán aplicables las disposiciones de la normatividad vigente para el Banco de México, sometiéndose a los tribunales competentes del Poder Judicial de la Federación con jurisdicción en la ciudad de México, Distrito Federal, renunciando al fuero que pudiera corresponderles en virtud de cualquier otro domicilio presente o futuro. (Firmas del Banco emisor). Página 98 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Procedimiento No. %%CONTRACT_ID%% TEXTO DE GARANTÍA BANCARIA IRREVOCABLE/ CUMPLIMIENTO (NOMBRE DEL BANCO GARANTE) (DIRECCION) (fecha de expedición de la garantía) GARANTIA BANCARIA IRREVOCABLE NO. . Por medio de la presente establecemos nuestra garantía bancaria irrevocable No. , a favor de Banco de México, con domicilio en Avenida 5 de Mayo No. 2, Colonia Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06059, en México Distrito Federal, a la atención de , a solicitud de , quien en lo sucesivo se denominará el Principal, misma que se encuentra en vigor a partir de la fecha de su expedición, hasta por una cantidad de ( ). La cantidad de dinero antes referida será cubierta por nuestra parte a Banco de México, mediante un depósito bancario en la cuenta No. , código Swift __________, establecida en (precisar el nombre de la institución que maneje la cuenta bancaria de Banco de México), contra la presentación de un requerimiento de pago por escrito del Banco de México, en donde se exprese lo siguiente: ''Por medio de la presente nos permitimos requerirles el pago de la cantidad de ( ), misma que es adeudada por (nombre del banco emisor) a Banco de México, con motivo de la garantía bancaria irrevocable No. , de fecha ___________________, en atención a que (nombre del Principal), no dio debido cumplimiento con las obligaciones a su cargo derivadas del contrato /pedido _____________ No. , celebrado con nosotros con fecha __________________, cuyo objeto es . '' Para efectos del pago antes indicado, bastará que el requerimiento expresado se encuentre firmado de manera individual por un Director o Director General del Banco de México, o de manera mancomunada por dos funcionarios que tengan puestos de Gerente o Subgerente, siendo suficiente que aparezca la rúbrica o rúbricas respectivas, junto con los datos relativos al nombre y puesto de quien o quienes suscriban el requerimiento, sin que sea necesario la presentación de algún documento adicional para acreditar la identidad, el carácter o firma de quienes suscriban el requerimiento escrito de pago. La presente garantía estará en vigor hasta 30 días naturales posteriores a la fecha en que Banco de México haya aceptado, a su entera satisfacción todos los bienes materia del referido contrato/pedido. Consecuentemente, cualquier requerimiento de pago que se realice por parte de Banco de México deberá ser recibido por este banco garante dentro del plazo de vigencia de la presente garantía bancaria a que se refiere el párrafo anterior, y en nuestras oficinas ubicadas en , pudiendo Banco de México realizar la entrega del requerimiento de pago, sin menoscabo de otros medios, a través del correo o mediante la contratación de servicios de mensajería especializada. Página 99 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Procedimiento No. %%CONTRACT_ID%% Todos los cargos y comisiones que se generen con motivo de la expedición de la presente garantía bancaria serán cubiertos por el Principal. La obligación de pago a nuestro cargo, contenida en esta garantía bancaria se hará efectiva a favor de Banco de México, mediante el depósito bancario a que se refiere el primer párrafo de la presente dentro de los 15 días naturales siguientes a aquél en que se reciba el requerimiento escrito de pago correspondiente, siempre y cuando éste se realice en los términos y condiciones establecidos en este documento, sin que el cumplimiento de dicha obligación de pago pueda ser afectado por cualquier circunstancia, reclamación o defensa derivada del contrato/pedido arriba mencionado. Esta garantía bancaria se encuentra sujeta a las Reglas Uniformes relativas a las Garantías a primer requerimiento (URDG) revisión 2010, publicación No. 758 de la Cámara de Comercio Internacional. Las partes convienen en que en lo no expresamente previsto en la presente, serán aplicables las disposiciones de la normatividad vigente aplicable al Banco de México, sometiéndose a los tribunales competentes del Poder Judicial de la Federación, con jurisdicción en la ciudad de México, Distrito Federal, renunciando al fuero que pudiera corresponderles en virtud de cualquier otro domicilio presente o futuro. (Firmas del Banco garante). Página 100 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Procedimiento No. %%CONTRACT_ID%% ANEXO “PRÓRROGAS” Se podrán otorgar prórrogas para el cumplimiento de las obligaciones contractuales consistentes en la entrega de bienes o en la prestación de servicios, en los casos y bajo los requisitos siguientes: I. Casos en los que podrá otorgarse prórroga: a) Cuando el retraso o incumplimiento en la entrega de los bienes o prestación de los servicios tenga como causa directa un hecho de la naturaleza o del hombre, como los que se enumeran a continuación: órdenes y determinaciones emanadas de autoridades públicas, epidemias, incendios, rayos, granizo, heladas, nevadas, sismos, inundaciones, guerras, huelgas, invasiones, bombardeos, bloqueos y casos análogos a los listados. Lo anterior, siempre que respecto de dicha circunstancia se actualice lo siguiente, a criterio del propio Banco: b) II. i. Que el evento o hecho obstaculice de manera directa, el cumplimiento oportuno total o parcial de la o las obligaciones contractuales. ii. Que se trate de un hecho o evento inimputable al proveedor o prestador de servicios, lo anterior, en virtud de que la verificación del mismo fue ajena a su voluntad y en ésta no medió dolo, negligencia o culpa del proveedor o prestador de servicios de referencia, por lo que de ninguna manera éste contribuyó a su producción. iii. Que el hecho o circunstancia hubiere sido imprevisible o que siendo previsible, fue inevitable. En general, cuando la mora en la prestación de los servicios o en la entrega de los bienes sea imputable al Banco, entre otras causas, cuando el propio Banco solicite modificaciones al proveedor respecto de la obligación u obligaciones que debe cumplir, siempre que dichas modificaciones originen de manera directa el retraso en el cumplimiento de las mismas. Momento en el que deberá presentarse la solicitud: a) De actualizarse el supuesto previsto en el inciso a) del apartado I, el prestador de servicios o proveedor deberá solicitar al Banco por escrito la prórroga respectiva, tan pronto como el hecho o circunstancia lo Página 101 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Procedimiento No. %%CONTRACT_ID%% permita, sin que dicho plazo pueda exceder de los 5 días hábiles bancarios siguientes a la fecha en que se hubiere verificado el hecho o eventualidad, siempre que no hubiere vencido el plazo originalmente pactado para el cumplimiento de la obligación. b) III. Tratándose del inciso b) del apartado I, la solicitud deberá hacerse a más tardar dentro de los 5 días hábiles bancarios siguientes a la fecha en que se suscitaron los acontecimientos imputables al Banco que provoquen la mora o en su caso, dentro de los 5 días hábiles bancarios siguientes a la fecha en que el Banco requirió las modificaciones y siempre que no hubiere vencido el plazo originalmente pactado para el cumplimiento de la obligación; Requisitos de la solicitud a que se refiere el apartado II: a) Deberá presentarse por escrito; b) Señalar de manera clara y precisa, bajo protesta de decir verdad, las circunstancias que impidan el cumplimiento de la obligación en los términos pactados en el contrato o pedido que se formalice, además del plazo adicional que considere estrictamente indispensable para el cumplimiento de dicha obligación; c) Adjuntar la documentación y elementos que acrediten las causas que impidan el cumplimiento oportuno de la obligación, así como aquella documentación que acredite que el prestador de servicios o proveedor realizó oportunamente todos los actos tendientes al cumplimiento de la obligación en los términos pactados. En caso de no encontrarse en posibilidad de cumplir con la entrega de la documentación o elementos de que se trata, deberá exponer en su solicitud las razones que justifiquen dicha omisión. No obstante lo anterior, el Banco podrá negar la prórroga si considera que no se justifica dicha situación. d) Tratándose de los documentos y elementos a que se refiere el inciso c) de este numeral respecto del supuesto previsto en el inciso a) del apartado I, éstos deberán probar, a consideración del Banco, la eventualidad o hecho que el proveedor o prestador de servicios señala como obstáculo para el cumplimiento de sus obligaciones así como las premisas señaladas en los numerales i a iii del referido inciso a) del apartado I. e) Tratándose del supuesto previsto en el inciso b) del numeral I, el proveedor o prestador de servicios, deberá adjuntar la documentación y elementos a que se refiere el inciso c) de este apartado, de los cuales puedan observarse las modificaciones requeridas por el Banco o en su Página 102 de 103 “2015, Año del Generalísimo José María Morelos y Pavón” Procedimiento No. %%CONTRACT_ID%% caso, las acciones imputables a este último que, de conformidad con lo señalado por dicho proveedor o prestador de servicios, hayan originado la mora en el cumplimiento de las obligaciones contractuales. IV. Resolución de la solicitud El Banco de México, atendiendo a las características de cada operación así como a sus necesidades, analizará la procedencia o no de la prórroga, y de otorgarse ésta, determinará el plazo que se concederá para el cumplimiento de la obligación, considerando para ello el plazo solicitado por el prestador de servicios o por el proveedor. El Banco deberá dar respuesta a la solicitud planteada por el prestador de servicios o el proveedor, a más tardar dentro de los 10 días hábiles bancarios siguientes a la fecha en que dicha solicitud haya sido presentada al propio Banco. De otorgarse la prórroga correspondiente, no resultará aplicable la pena convencional prevista para el caso de retraso en el cumplimiento de la obligación, durante el periodo que se hubiere otorgado como prórroga. Lo anterior siempre y cuando el prestador de servicios o proveedor formalice el convenio y entregue los endosos a que se refiere el párrafo siguiente. En caso de que el Banco otorgue prórroga para el cumplimiento de la obligación, deberá hacerse la modificación correspondiente al contrato o pedido que se hubiere formalizado, en términos de lo establecido en el artículo 50 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios, debiendo el prestador de servicios o proveedor entregar, en su caso, los endosos correspondientes a las garantías presentadas. La prórroga otorgada no podrá exceder el ejercicio fiscal dentro del cual debía cumplirse originalmente la obligación. Página 103 de 103