terno Top da 50 a 64.indd

Anuncio
Top
Modello Top
Top model
Modèle Top
Modell Top
Modelo Top
Sistema di scorrevoli regolabili per
armadi con ante sovrapposte,dotato di
fermi tradizionali a pinza.
Sliding, adjustable system of wardrobe
doors with veneered panels, equipped
with traditional clamp closing.
Système de rails coulissants réglables
pour armoires avec vantaux parallèles,
équipé de fermetures traditionnelles à
pinces.
Regulierbares
Schiebetürsystem
für Schränke mit überlappenden
Türen, ausgestattet für traditionelle
Klemmtürschließer.
Sistema de correderas regulables para
armarios con puertas superpuestas
dotado de cerrojos tradicionales tipo
pinza.
50
Top
Modello Top
Top model
Modèle Top
Modell Top
Modelo Top
Art.614
Art.900 AR
Art.516
Art.931 AR
Art.522/R
art.521/R (22mm)
art.520/R (28mm)
art.527/R (30mm)
Art.522/R-SP
art.539
Art.502
art.529
art.528
art.508
Art.920
Art.512
Art.507 (22)
Art.506 (28)
Art.511 (33)
Art.910
Art.540
Art.582
Art.587 (22)
Art.586 (28)
Art.581 (33)
Art.550
17
35
30
20
art.538
Art.952
Art.1902/N
Art.1904/N (22)
Art.1906/N (28)
Art.1908/N (33)
Art.1902/N
Art.1904/N (22)
Art.1906/N (28)
Art.1908/N (33)
51
Slides for door with maximum thickness of 22 mm
Coulisses pour portes de 22mm. D’epaisseur max.
Schlitten für türen max. Starke mm. 22
Elementos de deslizamiento para puertas con espesor max. De 22 mm.
-
80
80
80
80
kg
kg
kg
kg
SCORREVOLE CON FERMO A PINZA
SLIDING SYSTEM WITH CLASSIC STOPPER
Art.614
Art.614
60
60
Ø8
Ø8 60
60
60
60
20
20
Ø8
20
Art.614
art.521/R art.522/R
art.521/R art.522/R
art.521/R art.522/R
Max.
22 7.5 29
22 7.5
Max.
7.5
22
22 7.5
Max.
22 7.5 22 7.5
35
56
56
56
L
20 5
20 5
60
60
Art.583
Art.583
Art.583
BINARI IN ALLUMINIO SUPERIORI
UPPER ALUMINIUM TRACKS
35 mm - GUIDAMax.
A SCATTO
Min.43
22 7.5 22 7.5
Max. GUIDE
35 mm - SNAP
HOOK
29Min.43
Max.22 7.5 22 7.5
29
Min.43
7.5 22 7.5
29
35
60
20
60
Art.1904/N Art.1902/N
Art.1904/N Art.1902/N
60
25
Art.931 AR
Art.900 AR
Art.931 AR
Art.900 AR
Art.931 AR
Art.900 AR
20
35
Art.1904/N Art.1902/N
35
25
20
25
5
5
5
22
L
L
60
25
35
29
L
Art.512
Art.507 Art.582
Art.512
Art.587
Art.507 Art.582
Art.512
Art.587
Art.582
35
25
20 5
25
Max.
29Min.43
Max.22 7.5 22 7.5
29
Min.43
22 7.5 22 7.5
29
Art.507
Art.587
29
OPTIONAL - COPERTURA, SALVAMANIGLIA
OPTIONAL - COVER, HANDLE PROTECTION
Art.614
Art.516
Art.614
Art.516
L
Art.614
Art.516
L
35 mm - GUIDA MANUALE
Max.
35 mm -22MANUAL
GUIDE Min.43
7.5 22 7.5
BINARI IN ALLUMINIO INFERIORI
LOWER ALUMINIUM TRACKS
17 mm - GUIDAMax.
A SCATTO
Min.43
22 7.5 22 7.5
Max. GUIDE
17 mm - SNAP
HOOK
29Min.43
Max.22 7.5 22 7.5
29
Min.43
7.5 22 7.5
29
52
Art.1902/N
Art.952
60
Art.1902/N
Art.1902/N
Art.1904/N
Art.910
Art.952
Art.952
60
Art.920
Art.1904/N
Art.910
Art.910
Art.920
Art.920
60
43
43
30
13
30
13
17
17
43
30
13
22
17
Top
Scorrevoli per ante
spessore max mm. 22 - 80 kg
Art.540
Art.540
Art.1904/N
Art.540
Art.550
Art.550
Art.550
Kit for door with maximum thickness of 22 mm
Kit pour portes de 22 mm. d’epaisseur max
Kit für türen max.starke mm. 22
Kit para puertas con espesor max de 22 mm
-
80
80
80
80
Top
Kit per ante spessore
max mm. 22 - 80 kg
kg
kg
kg
kg
2 ANTE CON 4 FERMI A PINZA
2 DOORS WITH 4 CLASSIC STOPPER
ART.521R/507/2A
art.539
n 4 Art.502
n°8 Art.528
art.538
n°4 Art.508 n°8 Art.529
Art.521/R
n 2 Art.512
Art.522/R
n 2 Art.507
ART.521R/587/2A
art.539
n 4 Art.502
n°8 Art.528
art.538
n°4 Art.508 n°8 Art.529
Art.521/R
Art.522/R
n 2 Art.582
n 2 Art.587
ART.521R/1904/2A
n 4 Art.502
art.539
n°8 Art.528
art.538
n°4 Art.508 n°8 Art.529
Art.521/R
Art.522/R
n 2 Art.1902/N n 2 Art.1904/N
ART.521R/507/3A
3 ANTE CON 6 FERMI A PINZA
3 DOORS WITH 6 CLASSIC STOPPER
art.539
n 6 Art.502
n°12 Art.528
art.538
n°4 Art.508 n°12 Art.529
Art.521/R
Art.522/R
Art.522/R-SP
n 4 Art.512
n 2 Art.507
ART.521R/587/3A
art.539
n 6 Art.502
n°12 Art.528
art.538
n°4 Art.508 n°12 Art.529
Art.521/R
Art.522/R
Art.522/R-SP
n 4 Art.582
n 2 Art.587
ART.521R/1904/3A
n 6 Art.502
art.539
n°12 Art.528
art.538
n°4 Art.508 n°12 Art.529
Art.521/R
Art.522/R
Art.522/R-SP
n 4 Art.1902/N n 2 Art.1904/N
ANTA INTERNA
INTERNAL DOOR
ART.522R-512
n°4 Art.529 n°4 Art.528
Art.522/R
Art.522/R
n°2 Art.508
n 2 Art.512
n 2 Art.502
Art.522/R
Art.522/R
n°2 Art.508
n 2 Art.582
n 2 Art.502
Art.522/R
Art.522/R
n°2 Art.508 n 2 Art.1902/N
ART.522R-582
n°4 Art.529 n°4 Art.528
ART.522R-1902
n°4 Art.529 n°4 Art.528
n 2 Art.502
ANTA ESTERNA
ESTERNAL DOOR
ART.521R-507
n°4 Art.529 n°4 Art.528
art.539
art.538
Art.521/R
Art.521/R
n°2 Art.508
n 2 Art.507
n 2 Art.502
Art.521/R
Art.521/R
n°2 Art.508
n 2 Art.587
n 2 Art.502
Art.521/R
Art.521/R
n°2 Art.508
n 2 Art.1904/N
n 2 Art.502
ART.521R-587
n°4 Art.529 n°4 Art.528
art.539
art.538
ART.521R-1904
n°4 Art.529 n°4 Art.528
art.539
art.538
53
Slides for door with maximum thickness of 28 mm
Coulisses pour portes de 28mm. D’epaisseur max.
Schlitten für türen max. Starke mm. 28
Elementos de deslizamiento para puertas con espesor max. De 28 mm.
-
80
80
80
80
kg
kg
kg
kg
SCORREVOLE CON FERMO A PINZA
SLIDING SYSTEM WITH CLASSIC STOPPER
20
Art.614
Art.614
60
Ø8
60
60
Ø8
60
60
20
60
20
Ø8
Art.614
art.520/R
art.522/R
art.520/R
art.520/R
29
29
7.5 Max.28
29 7.5
28
28
art.522/R
art.522/R
28
7.5 Max.28 7.5
OPTIONAL - COPERTURA, SALVAMANIGLIA
OPTIONAL - COVER, HANDLE PROTECTION
Art.614
Art.516
Art.614
Art.516
L
7.5 Max.28 7.5 29Min.43
29
Min.43
7.5 Max.28 7.5
29
L
60
60
BINARI IN ALLUMINIO SUPERIORI
UPPER ALUMINIUM TRACKS
7.5 A
Max.28
7.5
Min.43
35 mm - 28
GUIDA
SCATTO
28 HOOK
7.5 Max.28
7.5 29Min.43
35 mm - SNAP
GUIDE
7.5 Max.28 7.5
Art.900 AR
Art.900 AR
20
20
60
Art.1906/N Art.1902/N
35
60
25
29
Art.1906/N Art.1902/N
35
25
5
25
20
Min.43
29
5
5
28
L
Art.583
L
Art.583
Art.583
60
25
20 5
20 5
25
35
35
25
20 5
35
Art.506
Art.586
L
Art.614
L
Art.516
Art.512
Art.582
Art.512
Art.582
Art.506
Art.586
Art.506
Art.586
Art.512
Art.582
56
56
28
28
56
7.5 Max.28 7.5
35 mm - GUIDA MANUALE
35 mm - 28
MANUAL
GUIDE
Min.43
7.5 Max.28
7.5
Art.900 AR
Art.931 AR
Art.931 AR
Art.931 AR
35
60
Art.1906/N Art.1902/N
BINARI IN ALLUMINIO INFERIORI
LOWER ALUMINIUM TRACKS
28
7.5 Max.28 7.5
Min.43
17 mm - GUIDA
A SCATTO
28 7.5 Max.28 7.5 29Min.43
17 mm - SNAP HOOK GUIDE
Min.43
29
Art.920
Art.920
60
29
Art.1906/N
Art.1906/N
Art.1902/N
Art.920
Art.1902/N
Art.910
Art.952
Art.952
Art.952
Art.540
Art.540
Art.1906/N
Art.540
54
Art.910
Art.910
60
Art.1902/N
60
17
43
43
30
13
30
13
7.5 Max.28 7.5
17
30
43
13
28
17
Top
Scorrevoli per ante
spessore max mm. 28 - 80 kg
Art.550
Art.550
Art.550
Kit for door with maximum thickness of 28 mm
Kit pour portes de 28 mm. d’epaisseur max
Kit für türen max.starke mm. 28
Kit para puertas con espesor max de 28 mm
-
80
80
80
80
Top
Kit per ante spessore
max mm. 28 - 80 kg
kg
kg
kg
kg
2 ANTE CON 4 FERMI A PINZA
2 DOORS WITH 4 CLASSIC STOPPER
ART.520R/506/2A
art.539
n 4 Art.502
n°8 Art.528
art.538
n°4 Art.508 n°8 Art.529
Art.520/R
n 2 Art.512
Art.522/R
n 2 Art.506
ART.520R/586/2A
art.539
n 4 Art.502
n°8 Art.528
art.538
n°4 Art.508 n°8 Art.529
Art.520/R
Art.522/R
n 2 Art.582
n 2 Art.586
ART.520R/1906/2A
n 4 Art.502
art.539
n°8 Art.528
art.538
n°4 Art.508 n°8 Art.529
Art.520/R
Art.522/R
n 2 Art.1902/N n 2 Art.1906/N
ART.520R/506/3A
3 ANTE CON 6 FERMI A PINZA
3 DOORS WITH 6 CLASSIC STOPPER
art.539
n 6 Art.502
n°12 Art.528
art.538
n°4 Art.508 n°12 Art.529
Art.520/R
Art.522/R
Art.522/R-SP
n 4 Art.512
n 2 Art.506
ART.520R/586/3A
art.539
n 6 Art.502
n°12 Art.528
art.538
n°4 Art.508 n°12 Art.529
Art.520/R
Art.522/R
Art.522/R-SP
n 4 Art.582
n 2 Art.586
ART.520R/1906/3A
n 6 Art.502
art.539
n°12 Art.528
art.538
n°4 Art.508 n°12 Art.529
Art.520/R
Art.522/R
Art.522/R-SP
n 4 Art.1902/N n 2 Art.1906/N
ANTA INTERNA
INTERNAL DOOR
ART.522R-512
n°4 Art.529 n°4 Art.528
Art.522/R
Art.522/R
n°2 Art.508
n 2 Art.512
n 2 Art.502
Art.522/R
Art.522/R
n°2 Art.508
n 2 Art.582
n 2 Art.502
Art.522/R
Art.522/R
n°2 Art.508 n 2 Art.1902/N
ART.522R-582
n°4 Art.529 n°4 Art.528
ART.522R-1902
n°4 Art.529 n°4 Art.528
n 2 Art.502
ANTA ESTERNA
ESTERNAL DOOR
ART.520R-506
n°4 Art.529 n°4 Art.528
art.539
art.538
Art.520/R
Art.520/R
n°2 Art.508
n 2 Art.506
n 2 Art.502
Art.520/R
Art.520/R
n°2 Art.508
n 2 Art.586
n 2 Art.502
Art.520/R
Art.520/R
n°2 Art.508
n 2 Art.1906/N
n 2 Art.502
ART.520R-586
n°4 Art.529 n°4 Art.528
art.539
art.538
ART.520R-1906
n°4 Art.529 n°4 Art.528
art.539
art.538
55
Slides for door with maximum thickness of 33 mm
Coulisses pour portes de 33mm. D’epaisseur max.
Schlitten für türen max. Starke mm. 33
Elementos de deslizamiento para puertas con espesor max. De 33 mm.
-
80
80
80
80
kg
kg
kg
kg
SCORREVOLE CON FERMO A PINZA
SLIDING SYSTEM WITH CLASSIC STOPPER
Art.614
Ø8 Ø8
60
20
Art.614
art.527/R
art.522/R
art.527/R
art.522/R
60
60
Ø8
20
60
60
60
20
Art.614
29
29
art.527/R
art.522/R
33
7.5 Max.33 7.5
56
29
7.5 Max.33 7.5
56
33
33
35 mm - GUIDA MANUALE
33
7.5 Max.33 7.5
35 mm - MANUAL GUIDE
33
5
33
7.5
7.5
Max.33 7.5
Max.33 7.5
Art.516
Min.43
5 25
20
L
60
Art.583
Art.583
Art.583
BINARI IN ALLUMINIO SUPERIORI
UPPER ALUMINIUM TRACKS
Min.43
29
Min.43
29
Art.900 AR
17 mm - GUIDA A SCATTO
17 mm - SNAP HOOK GUIDE
7.5
33
7.5 Max.33 7.5
Max.33 7.5
Min.43
29
60
60
29
Art.920
Min.43
60
Art.920
Art.920
Art.910
Art.910
Art.952
Art.550
60
17
Art.1902/NArt.1902/N
Art.1908/NArt.1908/N
Art.540
60
1713
43
Art.952
Art.1908/N
30
13
43
30
Art.910
29
Art.1902/N
56
Art.931 AR
Art.900 AR
Art.931 AR
BINARI IN ALLUMINIO INFERIORI
LOWER ALUMINIUM TRACKS
Min.43
30
43
13
33
Art.931 AR
60
25
2035
35
25
20
Art.900 AR
35
Max.33 7.5
L
L
Art.1902/N
7.5
L
Art.614
Art.516
Art.1902/N
Art.1908/N
Art.1902/N
Art.1908/N
33
L
Art.614
L
29
Art.1908/N
5
Min.43
29
60
Max.33 7.5
OPTIONAL - COPERTURA, SALVAMANIGLIA
Art.614 PROTECTION
Art.516OPTIONAL - COVER, HANDLE
Art.512
Art.582
7.5
56
Min.43
29
Min.43
29
Art.512
Art.582
35 mm - GUIDA A SCATTO
35 mm - SNAP HOOK GUIDE
33
7.5 Max.33 7.5
60
25
35
20 5
Max.33 7.5
Art.511
Art.512
Art.581
Art.582
Art.511
Art.581
35
7.5
Max.33 7.5
7.5
Art.511
Art.581
35
25
20 5
25
33
20 5
33
17
Top
Scorrevoli per ante
spessore max mm. 33 - 80 kg
Art.540
Art.540
Art.550
Art.550
Art.952
Kit for door with maximum thickness of 33 mm Kit pour portes de 33 mm. d’epaisseur maxKit für türen max.starke mm. 33Kit para puertas con espesor max de 33 mm-
80
80
80
80
Top
Kit per ante spessore
max mm. 33 - 80 kg
kg
kg
kg
kg
2 ANTE CON 4 FERMI A PINZA
2 DOORS WITH 4 CLASSIC STOPPER
ART.527R/511/2A
art.539
n 4 Art.502
n°8 Art.528
art.538
n°4 Art.508 n°8 Art.529
Art.527/R
n 2 Art.512
Art.522/R
n 2 Art.511
ART.527R/581/2A
art.539
n 4 Art.502
n°8 Art.528
art.538
n°4 Art.508 n°8 Art.529
Art.527/R
Art.522/R
n 2 Art.582
n 2 Art.581
ART.527R/1908/2A
n 4 Art.502
art.539
n°8 Art.528
art.538
n°4 Art.508 n°8 Art.529
Art.527/R
Art.522/R
n 2 Art.1902/N n 2 Art.1908/N
ART.527R/511/3A
3 ANTE CON 6 FERMI A PINZA
3 DOORS WITH 6 CLASSIC STOPPER
art.539
n 6 Art.502
n°12 Art.528
art.538
n°4 Art.508 n°12 Art.529
Art.527/R
Art.522/R
Art.522/R-SP
n 4 Art.512
n 2 Art.511
ART.527R/581/3A
art.539
n 6 Art.502
n°12 Art.528
art.538
n°4 Art.508 n°12 Art.529
Art.527/R
Art.522/R
Art.522/R-SP
n 4 Art.582
n 2 Art.581
ART.527R/1908/3A
n 6 Art.502
art.539
n°12 Art.528
art.538
n°4 Art.508 n°12 Art.529
Art.527/R
Art.522/R
Art.522/R-SP
n 4 Art.1902/N n 2 Art.1908/N
ANTA INTERNA
INTERNAL DOOR
ART.522R-512
n°4 Art.529 n°4 Art.528
Art.522/R
Art.522/R
n°2 Art.508
n 2 Art.512
n 2 Art.502
Art.522/R
Art.522/R
n°2 Art.508
n 2 Art.582
n 2 Art.502
Art.522/R
Art.522/R
n°2 Art.508 n 2 Art.1902/N
ART.522R-582
n°4 Art.529 n°4 Art.528
ART.522R-1902
n°4 Art.529 n°4 Art.528
n 2 Art.502
ANTA ESTERNA
ESTERNAL DOOR
ART.527R-511
n°4 Art.529 n°4 Art.528
art.539
art.538
Art.527/R
Art.527/R
n°2 Art.508
n 2 Art.511
n 2 Art.502
Art.527/R
Art.527/R
n°2 Art.508
n 2 Art.581
n 2 Art.502
Art.527/R
Art.527/R
n°2 Art.508
n 2 Art.1908/N
n 2 Art.502
ART.527R-581
n°4 Art.529 n°4 Art.528
art.539
art.538
ART.527R-1908
n°4 Art.529 n°4 Art.528
art.539
art.538
57
Top
Kit standard - posizione fermi
Kit standard – closing position
Kit standard - position fermoirs
Standard-Set Türschließer
Kit estándar – posición cerrojos
Armadio a 2 ante con 4 fermi a pinza in apertura e in chiusura
Wardrobe with 2 doors, 4 classic stopper for opening and closing
Armadio a 3 ante con 4 fermi a pinza in apertura e in chiusura
Wardrobe with 3 doors, 4 classic stopper for opening and closing
Armadio a 3 ante con 6 fermi a pinza in apertura e in chiusura
Wardrobe with 3 doors, 6 classic stopper for opening and closing
58
TOP
Descrizione fissaggi binari
in alluminio
Description of securing of aluminium tracks
Description des fixation des rails en aluminium
Anweisung befestingung aluminiumschienen
Descripcion fijacion de carriles de aluminio
SISTEMA DI FISSAGGIO CON BINARI FORATI
CLAMPING SYSTEM WITH PUNCHED TRACKS
Art.931 AR
60
60
Art.900 AR
12
60
BINARI SUPERIORI
UPPER TRACK
60
55
BINARI INFERIORI. SPAZIO 35MM DA TERRA
LOWER TRACKS. SPACED 35MM FROM THE GROUND
60
35
35
Art.540
Art.550
BINARI INFERIORI. SPAZIO 17MM DA TERRA
LOWER TRACKS. SPACED 17MM FROM THE GROUND
43
Min. 43
60
Art.952
17
35
60
25
Min. 43
25
Min. 43
59
Description of securing of aluminium tracks
Description des fixation des rails en aluminium
Anweisung befestingung aluminiumschienen
Descripcion fijacion de carriles de aluminio
SISTEMA DI FISSAGGIO BINARI PER MOBILI COMPONIBILI
CLAMPING SYSTEM WITH TRACKS FOR MODULAR FURNITURE
BINARI SUPERIORI
UPPER TRACK
60
60
Art.931 AR
12
60
Art.900 AR
29
29
55
60
BINARI INFERIORI. SPAZIO 35MM DA TERRA
LOWER TRACKS. SPACED 35MM FROM THE GROUND
Min. 43
29
29
BINARI INFERIORI. SPAZIO 17MM DA TERRA
LOWER TRACKS. SPACED 17MM FROM THE GROUND
Min. 43
Art.920
60
60
60
Art.910
Art.952
17
35
35
43
25
25
Min. 43
60
30
VITE Ø3,9x38
SCREW Ø3,9x38
38
28
VITE Ø4,0x35
SCREW Ø4,0x35
35
25
VITE Ø3,9x32
SCREW Ø3,9x32
32
22
VITE Ø4,0x30
SCREW Ø4,0x30
30
20
25
VITE Ø3,9x25
SCREW Ø3,9x25
3
18
VITE Ø3,9X25
SCREW Ø3,9X25
25
TOP
Descrizione fissaggi binari
in alluminio
Top
Descrizione accessori
Accessoty description
Description accessories
Beschreibung des zubehörs
Descripcion de los accessorios
FERMO A PINZA
CLASSIC STOPPER
REGOLAZIONE 3 MM.
REGULATING 3 mm.
+1.5
-1.5
Min 0.5
DISTANZA SPAZZOLINO
BRUSH DISTANCE
ANTA
DOOR
OPTIONAL
SPAZZOLINO PARAPOLVERE PER LA PULIZIA DEI BINARI
ANTI DUST BRUSH FOR TRACK CLEANING
ART. 542/9
ART. 542/11
ART. 542/13
ART. 543/9
ART. 543/11
ART. 543/13
SALVAMANIGLIA OPTIONAL ART. 583:
SPECIFICARE ALL’ORDINE LA POSIZIONE DELLA FILETTATURA DEI FORI X - Y
HANDLE PROTECTION ART. 583:
SPECIFY AT TIME OF ORDER THE THREADING POSITION FOR HOLES X-Y
POSIZIONE X
POSITION X
75
53
31
86
64
42
97
75
53
POSIZIONE Y
POSITION Y
POSIZIONE Z
POSITION Z
61
Top
Descrizione misure
Description measures
Description mesuresund
Beschreibungsmasse
Descripcion medidas
S = SORMONTO ANTA SU FIANCO
S = OVERLAP SIDE DOOR
Min.30
128
64
60
64
16
16
16
16
16
31
S
64
16
16
16
S
62
33.5
60
43
17
30
10
16
33
35
60
35
S
60
16
20 10
16
20 10
16
64
25
Min.62
32
25
32
32
12
20
11
S
Top
Descrizione guide
inferiori
Description of lower guides
Description des guides au sol
Beschreibung untere fürungen
Descripcion guias inferiores
35
60
20
35 MM - GUIDA MANUALE
35 MM - MANUAL GUIDE
Art. 512
Art. 582
35
60
20
35 MM - GUIDA A SCATTO
35 MM - SNAP HOOK GUIDE
Art. 1902/N (35)
60
17
30
17 MM - GUIDA A SCATTO
17 MM - SNAP HOOK GUIDE
Art. 1902/N (17)
GUIDA MANUALE CON UNA RUOTE
MANUAL GUIDE WITH 1 DOUBLE
Art.512
GUIDA MANUALE CON DUE RUOTE
MANUAL GUIDE WITH 2 DOUBLE WHEEL
Art.582
SPINGERE
PUSH
GUIDA A SCATTO CON UNA RUOTA
SNAP HOOK GUIDE WITH ONE WHEEL
Art.1902/N
SPINGERE
PUSH
Art.507 (22)
Art.506 (28)
Art.511 (33)
Art.587 (22)
Art.586 (28)
Art.581 (33)
Art.1904/N (22)
Art.1906/N (28)
Art.1908/N (33)
63
Descargar