Recordant Pablo Mañé

Anuncio
PABLO MAÑÉ
(1921 - 2004)
Textos
Fundació Caixa Laietana
Carmen Posadas
Fotografies color
Xavier Cáliz
Fotografies en blanc i negre
Enric Quintana
Tere Conzález Solá
Disseny i maquetació
Treballs Gràfics Paco López, S.L.
Impressió
Vanguard Gràfic, S.A.
Dipòsit Legal: B-52.008-2005
© de l'edició, Tere González Solà
© dels textos, els seus autors
Pablo Mañé a Mataró (1973)
Fotografia: Enric Quintana
ÍNDEX
Presentacions
5
7
Recordant Pablo Mañé
Mi tío Pablo
Cronologia
11
1921-2004
Catàleg
14
Obres de l'exposició (1966-2004)
Recordant Pablo Mañé
Mataró és una ciutat gran, però, tanmateix, prou petita perquè tots els qui hi
fan alguna cosa siguin recordats amb particular estima. És el cas de Pablo Mañé.
Advertir la presència d’aquell artista corpulent i de mirada intensa pels carrers
del nucli històric, quan el règim agonitzava i els Beatles ja s’havien dissolt, és
evocar el paisatge dels anys setanta. Visqué els primers mesos a l’avinguda
Jaume Recoder i traslladà posteriorment el seu estudi a la plaça Gran quan ja
comptava amb un bon grapat d’alumnes. Suari, Comabella, Duran, Alís, Guirao,
Roca, Gomis, Salvadó, Riera, Casas Peña...
Nascut a Montevideo, estudià Dret i fou deixeble d’André Lhote a París. Havia
agafat l’avió i tres maletes, ben decidit a establir-se aquí i no retornar mai més.
Després de passar per Caldes d’Estrac, creà escola a Mataró, abans de fixar la
seva residència habitual a Barcelona. Aportà als seus alumnes, molts d’ells
encara adolescents, les idees més avançades, preconitzant i analitzant el sentit
de l’art més autèntic, sense caure en les modes i els “ismes” dels moviments
imperants. Agitador i lluitador nat, vivia intensament el seu ofici, indissolublement
unit a la poesia, la pintura, la literatura i la crítica d’art. Era capaç de traduir
Shakespeare i de subjugar els seus alumnes amb els tangos que componia als
acords de la guitarra.
La intel·ligència i sensibilitat de Pablo Mañé va fer obrir els ulls a tota una
generació d’artistes. Ara és el moment de retre homenatge al mestre. Aquesta
exposició, que coincideix amb el primer aniversari de la seva mort, perpetua
en la memòria col·lectiva la lliçó exemplar del seu art.
Fundació Caixa Laietana
5
Mi tío Pablo
Carmen Posadas
Es con verdadera emoción que me
pongo a escribir éstas líneas sobre mi
tío Pablo Mañé. Y al hacerlo, tengo
delante de mí un dibujo suyo que
conservo en mi cuarto de trabajo junto
a otros recuerdos y objetos muy
queridos. El dibujo al que me refiero,
es de una niña con un gran sombrero
y está trazado con esa fácil y a la vez
deliberada maestría que ha hecho de
él un gran pintor.
nos colamos en su cuarto no lo
recuerdo. Posiblemente la incursión
haya tenido lugar durante la siempre
cómplice hora de la siesta que tantos
descubrimientos permite, porque lo
cierto es que no había nadie a la vista
para impedírnoslo. Entramos mi
hermana y yo con el sacrosanto temor
que produce este tipo de violaciones,
y lo primero que recuerdo es su peculiar
olor.
Sin embargo, no es de su obra de lo
que quiero hablarles aquí. Su obra está
y -afortunadamente- estará siempre con
nosotros para que la podamos disfrutar.
Lo que me propongo es hablarles de
él, de lo que significó en mi infancia y
en nuestra familia. Mejor dicho: lo que
aún significa, porque cuando alguien
se va, sabido es que no llega a morir
de todo hasta que mueren todas y cada
una de las personas que lo mantienen
vivo en sus recuerdos.
Aquel santuario olía a un entrevero de
virutas de lápiz, libros antiguos y tabaco
de pipa. Supongo que es también
patrimonio de la infancia esa capacidad
de representar a una persona a través
de un objeto que le pertenece, porque
cuando pienso en mi Tío Pablo, lo
relaciono siempre con aquella tarde y,
en particular, con uno de los objetos
que allí había, precisamente con una
pipa.
Pienso en mi tío Pablo, y la imagen que
se me viene a la cabeza es la de su
estudio allá en Montevideo en los años
sesenta. Por supuesto nosotros los niños
teníamos entonces prohibido entrar en
tan secreto reducto, pero mi hermana
Mercedes y yo éramos porfiadas y la
prohibición solo sirvió para incrementar
nuestra curiosidad. Qué estarían
haciendo los mayores mientras nosotras
Y es curioso que así sea porque en la
habitación de mi tío había cosas
bastante más interesantes. Para empezar
había una guitarra de concierto y luego
un extraño atril, también había varios
sombreros, y fotos diversas, además de
un pick up y, por supuesto, multitud
de libros. Por eso, prefiero no averiguar
la razón freudiana por la que yo, entre
todo aquel derroche de objetos,
relaciono a Pablo (nosotras siempre lo
7
llamamos Pablo sin “tío” delante) con
una pipa. Mi tío tenía, además, no una,
sino toda una colección a cual más
original. Las había de madera, de
espuma de mar, pipas largas y cortas,
viejas, nuevas, pero mi favorita estaba
hecha de una media mazorca (choclo,
para nosotros) que, por supuesto, no
pude evitar chupar aquella tarde con
la intención de averiguar si sabía a
maíz (y la respuesta es no, claro).
Desde aquella excursión secreta, mi
tío pasó a ser permanente motivo de
observación para una niña tan retraída
como era yo en aquel entonces. Gracias
a ello, descubrí muy pronto, que Pablo
estaba considerado el hombre más
guapo de su generación. Y para medir
su atractivo, bastaba con decir: “Soy
sobrina de Pablo Mañé” a mujeres de
edades y situaciones muy diversas:
amigas de mi madre, profesoras de mi
colegio y hasta una monja que yo
recuerde. A continuación, todas ellas
(incluida, sí, la monja) ponían ojos
soñadores y me miraban ya con mucho
más afecto.
Porque mi tío -y así lo saben todos los
que lo conocieron en su juventud- no
sólo era un hombre muy atractivo
físicamente, sino que lograba reunir un
conjunto de dones de lo más diversos.
Era escritor, músico, traductor, crítico
y por fin la vocación que había de
prevalecer entre todas, pintor.
Han pasado más de cuarenta años y
ahora, desde la perspectiva que da el
tiempo, me impresiona constatar cómo,
en un mundo cada vez más falto de
inquietudes intelectuales, parece casi
imposible que una vez existiera este
tipo de personaje del que Pablo era
paradigma.
Por eso yo que -quién me lo iba decir
entonces- acabé siguiendo el camino
de uno de sus muchas vocaciones,
quiero dejar aquí constancia, de que
la pérdida de un ser tan excepcional
como él, no solo deja un vacío entre
los que lo conocimos y amamos, sino
también entre todos aquellos que sin
conocerlo nunca llegarán a saber que
hubo un tiempo en que, en un país
muy pequeño llamado Uruguay,
floreció una generación de hombres y
mujeres que podían ser mundanos,
guapos y, al mismo brillar en actividades
tan diversas como la escritura, la música
y también la pintura.
Seres ya de otro tiempo y lugar como
mi tío Pablo que allá en Montevideo
hacía soñar a las mujeres con el amor
perfecto y que fue a encontrarlo él, al
cabo de los años, en Barcelona junto
a Tere. Porque Pablo sin Tere tampoco
sería Pablo, pero eso merecería otra y
muy larga reflexión por mi parte que,
algún día, también me gustaría
compartir con todos ustedes.
9
10
CRONOLOGIA
1921. Pablo Mañé Garzón neix el 21 de gener a Montevideo, en el si d’una
família d’origen català procedent d’ El Vendrell.
1933. La seva família es trasllada a París, on el pare ha estat nomenat ambaixador.
Continua els seus estudis a França, i arribarà a dominar el francès com
a segona llengua materna.
1936. Comença a desenvolupar el seu interès per la pintura. Ingressa a l’escola
del pintor cubista André Lhote, de qui esdevindrà el seu deixeble
predilecte.
1939. Retorna a Uruguay. La seva inquietud artística el portarà a experimentar
en diversos camps. Viatja per Sudamèrica. Alterna el periodisme amb
la guitarra i el tango.
1956-1969. Col·labora en el setmanari “Marcha” com a crític musical i d’arts
plàstiques. Alhora, exerceix de redactor a la secció d’art del diari
“El País”. Els seus articles són seguits amb interès enorme per l’elit
cultural de Río de la Plata. És un personatge sol·licitat i desenvolupa
una activitat febril: dicta cursos i conferències, exerceix càrrecs
públics de promoció cultural i exposa a Montevideo, Buenos Aires
i Sao Paulo.
1960. Obté el Doctorat en Dret i Ciències Socials per la Universitat de la
República Oriental del Uruguay.
1963. Es casa i neix el seu fill Pau.
1965. Pateix la seva primera crisi artística. Abandona el cubisme. S’interessa
per una pintura políticament i socialment més compromesa : “Busco un
arte fundado en la verdad, en lo que de misterioso y contradictorio hay
en todos nosotros.”
1969. Obté el Premi de Pintura en el XXXIII Salón Nacional de Artes Plàsticas.
Tanmateix, el seu esperit bull en ànsia i insatisfacció, i aquest mateix any
abandona el seu país i es trasllada a Espanya, a la recerca de nous
horitzons. Viu a Madrid i a Barcelona.
1972. Exposa per primera vegada a Espanya, a la Sala Gaudí de Barcelona.
1973. S’instal·la a Mataró. Funda una acadèmia d’art. Imparteix classes de
pintura i dibuix, i sobretot intenta transmetre la seva manera particular
11
1
1
Pablo Mañé amb la seva dona.
2
Autoretrat, 1988.
3
Autoretrat, 1940.
4
Pablo Mañé en el taller.
5
Pablo Mañé en el taller.
6
Pablo Mañé davant l'obra
"Inocencio X" de Velázquez.
7
Pablo Mañé a la casa de
A. Chejov (Yalta).
2
4
5
3
12
6
7
de veure, entendre i viure l’art. Més tard, els seus alumnes formaran una
escola que arribarà a ésser coneguda com “El grup de la Plaça Gran”.
És una època de crisi emocional que es reflecteix a la seva pintura :
trista i dura. Passa penúries econòmiques.
1974-1980. Per encàrrec d’editorials barcelonines, tradueix poetes clàssics i
romàntics, anglesos i francesos : Shakespeare, Shelley, Wordsworth,
Keats, Yeats, Whitman, Blake, Mallarmé i Valéry. L’editorial Río
Nuevo publica les seves traduccions en edicions bilingües.
Col.labora a la secció de cultura dels diaris “El Noticiero Universal”
i “El Diario de Barcelona”.
1975. Troba l’estabilitat emocional amb qui havia esta la seva alumna, Tere
González Solá, amb la qual es casarà el 1982. Emprèn nous reptes amb
renovades energies. És una època carregada d’il·lusions, de producció
prolífica. Exposa al Museu Municipal de Mataró i a la Sala d’Exposicions
de la Caixa Laietana.
1979. Es trasllada a Barcelona. Sent que ha assolit la plena maduresa artística
i la seva obra ho reflecteix. La tècnica i l’estètica són les seves
prioritats: “Persigo una pintura que capte la fugacidad del tiempo y
suscite en quien las contempla una sensación de ilusoria dicha”.
1980-1990. És un període dens en exposicions: Madrid, Sevilla, Bilbao,
Valladolid, Mallorca, entre altres ciutats, i cada any a Barcelona.
Participa al Salón Artexpo (Barcelona) i Arco (Madrid).
1991. És escollit com a integrant de la mostra-subhasta que tingué lloc a Nova
York, en el Soroka Medical Center.
1992. Exposa a la Phillips Gallery de Nova York.
1993-2004. Viatja per Europa i Amèrica. Rep encàrrecs de marxants d’ EEUU
i Japó. La seva obra s’incorpora al Museu Estrada de Barcelona,
al Museu d’Art de Montevideo, al Museu d’Art Modern de Sao
Paulo, al Museo de Arte Cotemporáneo de Toledo (Ohio, U.S.A.)
i a les col·leccions del Banc d’Espanya i del Banc de Sabadell.
Realitza la seva última exposició a la Sala Rusiñol, de Sant Cugat
del Vallés, el març del 2004.
Continua treballant fins que va morir a casa seva de Barcelona,
el 20 de desembre del 2004.
13
14
Retrato de Frank Sinatra, 1966
Tècnica mixta sobre tela / 150 x 100 cm
Col·lecció Srs. Castelló
15
"En realidad soy un espíritu realista. Si yo vine a España es porque creo
que la mejor pintura realista se ha hecho en España. Siendo de origen
catalán, no es de extrañar que haya heredado este espíritu realista".
16
La hora exacta, 1969
Tècnica mixta sobre tela / 150 x 110 cm
Col·lecció Mañé
17
18
Beso dos, 1969
Tècnica mixta sobre tela / 150 x 100 cm
Col·lecció Mañé
19
Retrat de Grau Sala, 1985
Dibuix amb ploma / 29,7 x 21cm
20
Retrato de André Malraux, 1964
Tècnica mixta sobre tela / 150 x 110 cm
Col·lecció Mañé
21
22
En ciertas circunstancias I, 1969
Tècnica mixta sobre taula / 150 x 100 cm
Col·lecció Srs. Castelló
23
"Yo no distingo entre lo abstracto y lo figurativo.
La cuota de abstracción que hay en un buen cuadro es lo que lo diferencia
de la mera ilustración".
24
Los fundamentos del golpe, 1971
Tècnica mixta sobre tela / 150 x 100 cm
Col·lecció Mañé
25
26
Autorretrato, 1973
Tècnica mixta sobre cartró / 150 x 100 cm
Col·lecció Mañé
27
28
Desencuentros en el barrio nuevo, 1978
Tècnica mixta sobre tela / 150 x 100 cm
Col·lecció Mañé
29
Retrat de Ramon Casas, 1985
Dibuix amb ploma / 29,7 x 21cm
30
Casa sola, 1978
Tècnica mixta sobre tela / 89 x 146 cm
Col·lecció Srs. Legermaate
31
32
El pensador, 1978
Tècnica mixta sobre tela / 150 x 110 cm
Col·lecció Srs. Legermaate
33
Cristo, 1975
Tècnica mixta sobre tela / 61 x 46 cm
Col·lecció Srs. González
34
La ansiedad, 1978
Tècnica mixta sobre tela / 81x 116 cm
Col·lecció Srs. Llinás
35
36
Beso tres, 1978
Tècnica mixta sobre tela / 150 x 100 cm
Col·lecció Mañé
37
Retrat de A. Tolstoi, 1978
Dibuix amb ploma / 29,7 x 21 cm
38
Martín Fierro, 1979
Tècnica mixta sobre tela / 116 x 81 cm
Col·lecció Mañé
39
40
Pequeño general (partida solitaria), 1979
Tècnica mixta sobre tela / 150 x 100 cm
Col·lecció Srs. Castelló
41
42
Secreto, 1978
Tècnica mixta sobre tela / 116 x 81 cm
Col·lecció Particular
43
Bodegón salmón, 1979
Tècnica mixta sobre tela / 81 x 116 cm
Col·lecció Mañé
44
Bodegón azul, 1979
Tècnica mixta sobre tela / 81 x 115 cm
Col·lecció Particular
45
Bailarina atándose la zapatilla, 1980
Tècnica mixta sobre tela / 81 x 116 cm
Col·lecció Srs. Pera
46
Preparativos, 1981
Tècnica mixta sobre taula / 120 x 60 cm
Col·lecció Srs. Laclaustra
47
48
Beso ocho, 1979
Tècnica mixta sobre tela / 81 x 60 cm
Col·lecció Srs. Llinás
49
50
El portón, 1984
Oli sobre tela / 60 x 130 cm
Col·lecció Srs. Masachs
51
El mantel violeta, 1983
Tècnica mixta sobre tela / 89 x 116 cm
Col·lecció Mañé
52
No tan rojo, 1982
Tècnica mixta sobre tela / 81 x 116 cm
Col·lecció Particular
53
54
La orquesta, 1986
Oli sobre tela / 130 x 81 cm
Col·lecció Particular
55
"En realidad, todos mis esfuerzos se dirigen a crear imágenes con clima
y presencia. A mi modo de ver, el misterio es la esencia del arte. Éste no
tiene soluciones que ofrecer. Sólo enigmas que plantear.
Quisiera que mis cuadros fuesen tan simples como el agua y tan
intemporales como el día y la noche; ni la complicada ingeniosidad ni
el culto de las vanguardias tienen que hacer en ellos".
56
En ciertas circunstancias II, 1987
Tècnica mixta sobre tela / 80 x 60 cm
Col·lecció Mañé
57
El General Quiroga va en coche al muere, 1987
(Título del poema de J. L. Borges)
Tècnica mixta sobre tela / 81 x 60 cm
Col·lecció Mañé
58
59
Retrato de Alex, 1983
Oli sobre tela / 55 x 46 cm
Col·lecció Particular
60
Retrato Josep Mª Flotats, 1987
Tècnica mixta sobre tela / 100 x 65 cm
Col·lecció Particular
61
62
La sonata, 1987
Tècnica mixta sobre tela / 130 x 60 cm
Col·lecció Particular
63
"Mis preocupaciones son de carácter técnico y las imágenes que persigo
quieren poseer cierto clima, captar la fugacidad del tiempo y suscitar en
quien las contempla una sensación de ilusoria dicha..
Intento volver a épocas que el romanticismo ahogó en nombre de la
originalidad. Es hora de rescatar del mundo lo que aún queda en él de
bello y de bueno, no la vulgaridad triunfal que hoy nos abruma a todos".
64
Bronce y terracota, 1987
Tècnica mixta sobre tela / 130 x 60 cm
Col·lecció Particular
65
Retrat de W. Whitman, 1979
Dibuix amb ploma / 29,7 x 21cm
66
Gallinas, 1987
Tècnica mixta sobre taula / 120 x 60 cm
Col·lecció Particular
67
Mediterráneo I, 1988
Tècnica mixta sobre tela / 73 x 92 cm
Col·lecció Mañé
68
Mediterráneo II, 1988
Tècnica mixta sobre tela / 73 x 92 cm
Col·lecció Mañé
69
70
Roma, 1988
Tècnica mixta sobre tela / 65 x 81 cm
Col·lecció Mañé
71
Cinco viudas en un supermercado, 1989
Tècnica mixta sobre tela / 73 x 92 cm
Col·lecció Srs. Castelló
72
Cuatro pelirrojas bajando en una escalera mecánica, 1989
Tècnica mixta sobre tela / 73 x 92 cm
Col·lecció Srs. Castelló
73
74
Bodegón Chivas, 1990
Oli sobre tela / 130 x 60 cm
Col·lecció Particular
Bodegón del poeta clásico, 1992
Oli sobre tela / 130 x 60 cm
Col·lecció Mañé
75
76
Bailarina descansando, 1991
Oli sobre tela / 116 x 81 cm
Col·lecció Particular
77
Transparencias en azul, 1992
Tècnica mixta sobre tela / 61 x 81 cm
Col·lecció Particular
78
Transparencias en rosa, 1992
Tècnica mixta sobre tela / 73 x 92 cm
Col·lecció Mañé
79
80
El árbol seco, 1993
Oli sobre tela / 130 x 60 cm
Col·lecció Mañé
El jardín más famoso, 1993
Oli sobre tela / 130 x 60 cm
Col·lecció Mañé
81
"Estéticamente, lo que más me preocupa es crear color. Me preocupa
utilizar cada color de forma que realice toda su función comunicativa.
Se usa indiscriminadamente, sin saber que cada color es un mundo y
que se opone a los demás al conjugarse. A mí me interesa obtener de
cada color lo máximo".
82
El bodegón de la codorniz, 1995
Tècnica mixta sobre taula / 120 x 60 cm
Col·lecció Mañé
83
Recuerdo bien este verde, 1994
Oli sobre tela / 73 x 92 cm
Col·lecció Particular
84
Rojo sobre blanco, 1993
Oli sobre tela / 73 x 92 cm
Col·lecció Mañé
85
86
Los atributos del poeta épico, 1994
Oli sobre tela / 130 x 60 cm
Col·lecció Srs. Martín
Los atributos del poeta lírico, 1994
Oli sobre tela / 130 x 60 cm
Col·lecció Srs. Martín
87
"Es de las emociones que el arte brota.
La obra válida no se apoya en raciocinio, sino que responde a oscuros
impulsos que no pueden analizarse. Como el corazón, la pintura tiene
razones que la razón ignora. Y luego tiene, claro, motivaciones profesionales
que disciplinan aquellos impulsos, porque si el arte es aventura, también
es orden".
88
La dama del Rolls, 1997
Oli sobre tela / 130 x 81 cm
Col·lecció Mañé
89
Cartell de l'Escola d'Art, 1984
Dibuix amb ploma / 21 x 29,7 cm
90
Árboles gemelos, 2002
Oli sobre tela / 130 x 60 cm
Col·lecció Mañé
91
92
Nenúfares olvidados, 2004
Tècnica mixta sobre tela / 89 x 130 cm
Col·lecció Mañé
93
"Cuando me pongo a pintar, sólo me asalta una preocupación: la de
hacer un buen cuadro. Si obtengo la máxima elocuencia con una serie
de manchas estructuradas de algún modo, pues ya está bien.
Mi modo de pintar respeta siempre lo casual. Si está ahí y está bien, no
se puede quitar algo de la tela; hay que desarrollarlo".
94
Sin título, 2004
Tècnica mixta sobre tela / 89 x 116 cm
Col·lecció Mañé
95
96
Pablo Mané. Barcelona (1994)
Fotografia: Tere González Solà
AGRAÏMENTS
Fundació Caixa Laietana
Sra. Carmen Posadas
Srs. Castelló
Srs. González
Srs. Lacaustra
Srs. Legermaate
Srs. Llinás
Srs. Martín
Srs. Masachs
Srs. Pera
i a totes les persones que han cedit obra
per fer possible aquesta mostra antològica
Pablo Mañé
del 15 de desembre de 2005 al 29 de gener de 2006
SALA D'EXPOSICIONS CAIXA LAIETANA
Plaça Santa Anna - Mataró
www.pablomane.com
Descargar