FIN FIR FIS 419 Cíe. Hender, abrir, rajar, par

Anuncio
FIN
FIR
FIS
419
Cíe. Hender, abrir, rajar, par- nítima sunt falsa veris. Cic.Insistere firmiter. Cés. Pertir, dividir. Findi. Pers. Mon- Son m u y semejantes, se acer- manecer á pie firme.
tar en cólera. Findit aera. Oc. can mucho ciertas cosas fal- firmítüdo, Inis, f. Cic Firmesas á las verdaderas. || * Se za, constancia, estabilidad. [
Corta los aires, vuela.
-j-flnglbílis,le, adj. Cel. Lo usa como sust. pl. FINITIMI, Fuerza, robustez, fortaleza,
órum. Cic. Los. habitantes li- firmo, cis, ari, atum, üre, a.
que se puede fingir.
Cíe. Darfirmeza)asegurar. ¡¡
flngo, is, nxi, Jietum, ngere mítrofes ó veoinos.
7 fínltlo, ónis, f. Hig. Señala- Fortificar. || Rehacer, corro(part. IINCTUS. Ter.), a. Cic.
Hacer, formar cuanto se pue- miento de términos, divisióm || borar, reforzar. [| Probar, conde artificiosamente, con el in- Vitr. Fin, término, estado. ||firmar con razones. || Ratificar. 11 Aseverar, asegurar, pror
genio y la mano. || Hor. En- Quint. Definición.
finitivus, u, um, adj. Quint. meter. * Firmare ribo corseñar, instruir, formar. [ | Imapora. Lio. Reparar las fuertinar, idear, pensar. || Fingir, Definitivo..
¡simular. || Componer, ador- finitorj óris, m. Cic. Medidor zas con alimentos. * — aditus.
nar. || Acomodar, disponer, de tierras, el que establece tér- urbis. Virg. Foitiücarlosapro-i
preparar. Fingere e cera ó in minos ó división de ellas. Fi- ches de la ciudad. (La palacera. Cic. Hacerfigurasde ce- nitor circulus. Sen. El hori- bra apir odie es galicismo admitido en arte militar.) * —fira, grabar en ella. —fabri- zonte.
cara ad senem. Ter. Fingir, finitus, a, um, part. de FINIO. dem suam. Ter. Prometer
completa fidelidad.
inventar un embuste para en- Plin. Acabado, concluido, finagañar á un viejo. — eultum. lizado. || Cic Circunscrito, de-F i r m u m , i, y Firmium, Ii, n,
Cic. Fermo, ciudad de la MarCés. Componer el semblante, terminado.
disimularen él. — cceteros exFinnía, ce, f. Finlandia, pro- ca de Ancona en Italia.
firmus, a, um, adj, Cic. Firme,
natura sua. Cic. Juzgar de ó vincia de Sueoia.
á los demás por sí mismo. Ex Finnicus sinus, m. Kl golfo sólido, constante, estable. ||
Fuerte, robusto. || Valiente,
de Finlandia ó de Bodniai
sefinqit celut araneus. adag.
esforzado, valeroso. || Fiel,
De sus carnes come.-. * Te finxi, pret. do PINGO.
fio, is, factus sum,fiori(are. constante. Firmusabequitatu.
clignumfingedeo. Vii-g. Hazte digno del Dios. * Fingere FITUR, FIEBANTUR.' Prisc. \ Planeo á Cic Fuerte en la.
equum. Hor. Domar un caba- FIAR, FITUM EST. L. And.; imp. caballería. — e gravi oaletullo.* Finr/i adrectum.Hor. Ser ITERE. S. Ag.; FI, FITE. PL; dine. Sen. Convalecido de una
educado en los preceptos, de inf. ITERE. Enn.,-FIENS. Diom.), grave enfermedad. — ribas,
la virtud y el bien. *' Finge- n. pas. anóm. Cic Ser hecho, Cel. Alimento sólido.*—conre parrieidia. Sen. Meditar venir, llegar á ser. || Suceder, tra pericula. Sal. Intrépido
acontecer. Fieri magni. Cic. ante el peligro. * Firmissima
un parricidio.
fíniens,tis,adj. Sen. Final, Ser m u y estimado. — avarum. consolatio. Cic. Consuelo.muj
lo que remata, ó termina al- Hor. Venir, á ser avariento. eficaz.
guna cosa. Finiens circulus.Fit vis in eum. Ter. Se le ha- fiscális, lé, adj, Suet. Fiscal,
Sen. El horizonte, círculo má- ce fuerza, violencia,—illud sos- lo que pertenece alfisco.Fiximo, cjue determina los días pe. Pl. Esto, sucede muchas scales molestias. A-. Viot. Coveces. Fiat. Pl. Bien, en hora branzas rígidas do las rentas
y las noches.
doi fisco. Fiseuli.s rursus. Evp.
buena, hágase, que se haga*
finio, is, ici, itum, Iré, a. Cic.
Finalizar, concluir, acabar, * Fiet aliquid. Ter. Algo va áPosta establecida á. costa del
darfin.|| Limitar, terminar, Easar. * Ex quofitut. Nep. fisco. || * Se usa como susr
le aquí resulta' que. * Ita tantivo*: FISCALÍA, ium, n. pl.
prescribir, señalar, gomar límite, término. || Quint. Defi- fit ut... Cic. Esto hace que... Inscr. Derechos deLfisoo.
* fircusj palabra sabina, por7fisoárius,Ii, m. Firm. El que
nir, explicar. * Finiré cupid.ies deudor del fisco.
tates. Cic. Poner límite ó fre-HIRCUS.
fisoella, ce, f. Virg. Gestilla,
no á las pasiones. * — vitam firmámén, inis, n. Oo. y
suspendió. Suet. Ahorcarse firmámentum, i, n. Cés. Fir- canastilla, esportilla. |¡ Bozal,
flnis, is (abi. sing. F I N E y meza, apoyo. || Fuerza, resis- especio de esportilla de esparto, que se pone en la boca á
FINÍ), m. Cic. Fin, término, re- tencia, fortaleza. || Cic. Pruemate, consumación, conclu- ba del acusador contra la ra- las bestias de labor ó de carsión. || Límite, término, confín. zón, del defensor. \¡* S. Ag. ga. ||* Col. Molde para queso.
|| Objeto, motivo. || País, re-El firmamento, el cielo estre- fiscellus, i, m. Col. V. FISCELLA. || Fes. El que gusta de
llado.
gión, tierra. Finís r/ietoriees.
Quint. Definición de la retó- Firmanus, a, um, adj. Lie. Lo queso mantecoso.
rica. Ego /tisfinibusejectusperteneciente á Fermo, ciudad Fiscellusmons, m.Plin. Monsum. Sal. Yo he sido echado de Italia en la Marca de An- to Fiscelo, monte de Norcia*
de la Sibila, parte del Apenide estas tierras. Septem meases cona.
a Neronis fine. Tríe Siete flrmátor, Oris, m. Tac. Afir- no en la Umbria.
Fisci campus, m. Fecamp, ciumeses después de la muerte mador, el que afirma.
de _ Nerón. Per mare urnbi- firme, adv. Cic Firme, cons- dad de Normandía.
fisclna, os, f. Cic. Cesto, catante,firmísimamente,con firlicifine ingressi. Hirg. Ennastillo, banasta de juncos,
traron en el mar hasta'la cin- meza y estabilidad.
tura. ||* Según sevoon.cl ejem- Firmiánus ó Furmianus, a, mimbre ó esparto.
plo anterior, el abi. fine ó um, adj. Plin. Lo pertenecien- fiscus, i, m . Col. Cesto, cafini se emplean como adver- te áFirmio, platero romano, ó nastillo, canasta de junco, ó
mimbres. || Elfisco,erario púólo acompañados de un geni- á sus obras.
tiv
,°i.y á veces hasta do un firmltas, átis, f. Cés. Firmeza,blico. 11 Gavetas, talegos, arcas,
ablativo. Ansarum ftni. Cat. estabilidad, constancia, segu- cofres para guardar el dinero.
Hasta las asas. Radíeibus fini. ridad, fortaleza. Firmitas cor- Fisci complures eum pecunia.
poris. Cic. La robustez, las Cic. Muchas esportillas con
Cat. Hasta las raíces.
flnitimus
finlte,
tos
adj.
cano,
términos,
Cic.
contiguo,
adv.
Finítimo,
(FINITUMUS),
Cic.
limitadamente.
confinante.
Dentro
vecino,
a,deum,
cerFicier-flrmiter,
fuerzas
moria.
te,
ria;. con
Gel.
del
firmeza
Fidelidad
adv.
cuerpo.*
Cíe.
y estabilidad.
de
Firmemen— lamemom e - *provecho
fiséter.
dinero.
El
impuesto
* Fiscus
Vdel
. Pde
tesoro
H Y judaicas.
Slos
E T Ejudíos
imperial).
R.
Suet.
(en
420
FIS
FLA
FLA
flssícülo, ás, ávi, átum, are, a.
de fístula ó fistola. || * Suet.•J-flaccens,tis, adj. y part.
Apul. Partir, abrir, hender, Provisto de tubos.
Vulg. El que se pone flaco.
cortar. Dícese de las entrañas fistülesco, ts, ere, n. Fulg.
flaccéo, és, ui, ere, n. Varr. y
de los animales para adivinar Ahuecarse como una caña; ha- flaccesco, is, ui, ere, n. Col.
lo venidero.
cerse poroso.
Enflaquecer, ponerflaco,enfissilis, lé. adj. Virg. Lo que
flstülo, ás, ávi, átum, are, n.juto, seco. Flaccescit oratio.
se hiende ó abre fácilmente.
Plin. Llenarse de fistolas, lla- Cic. Se enerva, se debilita la
flsslo, ónis, f. Cic. Hendedu- gas ó úlceras. || Tocar la fís- oración. * Messala fiaccet.
ra, rajadura.
tula ó zampona. ||* También se Cic. Mésala se desmoraliza.
ffisslpes, édis, adj. Aus. Que emplea el deponente FISTU- Flacciánus, a, um, adj. V.
tiene la uña hendida, como los LOR, aris, en el sentido de to- Max. Pertenciente á Flaco,
bueyes. Fissipes ealamus. Id. car.
sobrenombre romano.
Pluma de escribir.
flstúlósus, a, um, adj. Col. Hue-flaccldus, a, um, adj. Col. Fia-J-fissum, i, n. Cel. Hendedura, co, ahondado á modo de fístula. co, lánguido, caído. || * fig.
grieta. |l* Por ext. Incisión en ||7cí. Lleno de fistolas, de ulce- Lucr. Debilitado, sin energía.
el hígado de las víctimas.
raste llagas.11 *Vitr. Provisto* -j- fláceór, óris, m . Casiod.
•7 fissüra, ce, f. Col. Fisura, de un tubo ó en forma de tubo. Languidez (del estómago).
grieta.
fisus, a, um, part. de FIDO. OV. flaccülus, a, um. Treb. Dim.
fissus, as, m. V. FISSURA.
El que se fía ó se ha fiado.
de
* \-flsteUa,ce, f. Pelag. Cara-* fitilla, ce, f. Sen. V. FRITIL- flaecus, a, am,adj. Flaco, lánmillo.
LA.
guido, caído : dícese del que
flstüca y festuca, ce, f. Cés.
fitur, ant. en lugar, de FIT. Cat. tiene las orejas largas, delgaMazo grande de madera con * flvo, is, ere. Fes. V. FIGO.
das, y como colgantes. De
asas y de mucho peso para fixe, adv. S. Ag. Tenazmente aquí vino el sobrenombre ele
hincar en la tierra maderos con firmeza.
los Cornelios, Horacios, Vagruesos, piedras, etc. || Pisón fixi, pret. de FIGO.
lerios, Fulvios.
con que se aprietan y allanan * -f fixío, ónis, f. S. Jer. Acción
7flágellantes,ium, m. pl. Los
los empedrados.
de clavar.
flagelantes, herejes del sifistücátlo y festucatlo, ónis,
fixüla, Fes. V. FÍBULA.
glo XIV.
f. Vitr. La acción de apretar,
7 flxüra, ce, f. Tert. Señal de 7flágellátio,ónis, f. Tert Flaacalcar y allanar con el pisón. las heridas que hacen los pa- gelación ; disciplina,
fistücátum, i, n. Plin. V . FI- los ó clavos hincados en algu- flágéllo, ás, ávi, ütum, are, a.
STUCATIO.
na parte del cuerpo.
Ov. Azotar, dar azotes. Flafistücoyfestüco, üs, üvi, ütum,flxus, a, um, part. de FIGO. gellare opes, Mare. Tener enare, a. Plin. Apretar, acalcar, Cic. Fijado, hincado, clavado. cerrado el dinero.— annonam.
allanar con mazos ó pisones, || Grabado, impreso. || Afirma- Plin. Encarecer los víveres
apisonar.
do, asegurado, establecido. || escaseándolos. — messem. Id.
fístula, as, f. Virg. Fístula, insFijo, estable, inmutable. Fi- Apalear el trigo, para sepatrumento de caña,flauta.|| Tu- xum animum Cic Determi- rarlo de la paja.
bo, cañón, canal por donde nado, resuelto. — cerebrum. flágellum, i, n. Cic Azote, láFL
, sale el agua. || El esófago ó Virg. Cerebro
traspasado, atra- tigo, zurriago, disciplinas, fla| áspera arteria. || Nep. Fistola, vesado.
gelo. || Virg. Vardasca. Flaflábellífer, a, um, adj. PL Que
, llaga. || * Cel. Canal de la uregella vitis. Varr. Los renuelleva un abanico. ||*Otros autra. || * Plin. Poro ó agujero
vos de la vid y de los árboles.
tores sólo traen el femenino
de una esponja. || * Plin. Ca[|*fig. Apul. Peste, epidemia.||
FLABELLIFÍSRA, ce. Criada que
nuto de la caña. || * Pit'n. Les*Lucr. Remordimiento de conlleva el abanico.
na de zapatero. || * Cel. Sonciencia.*||Pers. Latiguillopara
flábello, ás, are, a. Ter. Avenda de cirugía. || * Apic Rodihacer bailar la peonza.|[*vírg.
tar, agitar, mover el aire con
llo de pastelero. *—eburneola.
Correa para lanzar el dardo. |l
el aventador, soplar el fuego.
Cic. Flauta de marfil.* — con*Ov. Brazos ó tentáculos délos
flábellülum, i, n. Ter. Dim.
cionatoria Gracchi. Am. L a
pólipos.
de
flauta que regulaba la entonaflágítans, tis, adj. Cic. V. FLAflábellum, i, n. Ter. Abano,
G1TATOR.
ción en las arengas de Graco.
abanico, fuelle, aventador, ins- flagítátlo, ónis, f. Cic. Instanfistülras, tis, adj. Plin. V.
trumento
para
refrescar
agiFISTULOSUS.
cia, la acción de instar, petitfistüláris,re,adj. Plin. Fistu- tando el aire, ó para soplar la ción eficaz, súplica repetida é
lar, lo que toca ó es semejan- lumbre. || Prop. L a cola de importuna.
te á la fístula. Fistularis ver-las aves. Flábellum seditionis.
flágitátór, óris, m. Cic. El que
sus. Diom. Verso que empieza Cic. Motor de una sedición. que insta, pide con constancia,
por una sílaba, y se va au- flábllis, lé, adj. Cíe. Aéreo, es-importuno.
mentando después por mayor pirable. || *fig.Prud. Espiri- flágltatrix, Icis, f. S. Ag. La
tual.
número.
que pide con instancia, con
7fistüláríus,Ii, m. Inscr. Elflábra, orum, n. pl. Virg. eficacia.
Vientos, soplo, agitación de flágitióse (comp. ius, superl.
tañedor de zampona.
flstülátim, adv. Apul. Por fís- ellos. || * Se usa también en
ISSIME), adv. Cic. Torpe, versingular. V. F L A B R U M .
tulas, cañones ó tubos.
gonzosamente, con infamia.
fflábrális,lé, adj. Prud. Pro- flágítiósus, a, um, adj. Cic.
fistülátlo, ónis, f. Sid. La acción de tocar la fístula, la pio de los vientos.
Flagicioso, torpe, infame, vert flábro, üs, are, n. Prud. So- gonzoso, disoluto.
flauta ó chifla.
plar el viento.
fistülátór, óris, m. Cic. El que
flágltlum, Ii, n. Ruido, estrétoca la chifla, fístula,flautaó flábrum, i, n. Lucr. El soplo, pito, escándalo. Pl. Cic. Peel viento.
zampona, el gaitero.
cado grave, maldad, torpeza,
-j-fistulátóríus, a, um, adj. Arn. *-j-flábülósus, a, um, adj. Gios. infamia torpe y disoluta.[)Ctc.
fistülátus,
Lo
tero.
Fistolado,
que tocaafistolado,
a,
alflautero
um, adj.
á ómodo
gaiSuet.Isid. Ventoso.
Infamia,
Flagüium
bre
m
Propiamente
o óperdido,
deseo
deshonor,
hominis.
dese
torpe,
cometer
dice
vergüenza.
PL
disoluto.
delel
Honi.
ánipe-
FLA
FLA
FLA
421
flammícómans,
tis, adj.
cado : así como facínus per- posa del flamín dial ó de Jú- f
Prud. y
piter.
tenece á la ejecución.
-j- flammlcómus, a, um, adj.Id.
fláminía,ce, f. Vid. L a caflágíto, üs, üri, átum, üre,•j-a.
Que tiene cabellos de color de
sacerdote.
1
1
Fes.
Sacersa
del
Cíe Instar, importunar, pedir
fuego, rojo, rubio.
con instancia, con eficacia y dotisa de Júpiter.
Flámínlánus, a, um, adj. Cíe. -f- flammlcrémus, a, um, adj.
repetidas veces. || Ulp. DesfloV. Forf. Quemado, abrasado.
rar, corromper, á una donce- Lo perteneciente á los Flamiflammidus, a, um, adj. Apul.
lla. || Táe. Acusar. Quod tem- nios, nobles romanos.
V. FLAMMÉUS.
fláminíca, ce, f. Gel. Sacerdopus flagitat. Cic Lo que pide,
exige ei tiempo. * Flagitas me tisa, mujer de un sacerdote, y flammífer, a,um, adj. Oc. Que
trae y tiene llamas, ó fuego
ut loquar. Pl. Insistes con- sobre todo delflamíndial.
migo para que hable. * Sed fláminium, íi, n. Cic. El sacer-encendido.
docio, la dignidad y empleo * \fflammíflüus,a, um, adj.
flagitat tabellarius. Cic. Pero
Ant. lat. Que hace brotar te'
del sacerdocio.
el mensajero pide prisa.
* Flaminlus, íi, m. Nep. C. rrentes de llama.
flagrans, tis, adj. y part. Virg.
Ardiente, inflamado. || Fla- Flaminio, cónsul vencido por -j-flammígéna, as, m. f. Sid. Nagrante, resplandeciente. || De- Aníbal junto al lago Trasi- cido, engendrado en el fuego.
7 flammigér, a, um, a. V. Fl.
seoso, vehemente. Flagrantis- meno.
sima gratia esse. Táe Serflámíníus, a, um, adj. Fes. Sa-Flamígero, ardiente, encencerdotal, lo que pertenece á los dido,que echa llamas. *Flamm u y amado.
flagranter (comp. TIUS, superl. sacerdotes. || Lie. Lo tocante migera zona. Claud. L a zona
á Flaminio, noble romano, co- tórrida.
ISSIME), adv. Tac. Ardientemente, con gran deseo y ansia. m o el circo y la vía Flaminia. flammígéro, ás, üci, átum,
are,
n. ó
flamma, ce, f. Cic. Laflama
ó
flagrantla, ce, f. Gel. Ardor,
incendio, fuego. H Deseo ar- llama, vapor encendido que fflammlgo, ás, are, n. Gel.
diente, amor, pasión. * Fla- sale de la materia inflamada. Echar, despedir llamas.
grantia fagitti. Pl. Foco de || Amor, pasión vehemente. -¡- flammípes, édis, adj. Jue.
Flamma gulas. Oo. Apetito in- Que tiene pies de fuego.
maldades (epíteto lujurioso).
De flamma judicii flammípótens, tis, adj. Arn.
flagrátor, óris, m. Fes. V. L saciable.
Ode Vulcano, dios
sese eripere. Cic Escapar, liSobrenombre
RARIUS.
fflagrífer,a, um, adj. Aus. El berarse del peligro de ser con- que mandaba en el fuego.
denado en juicio. * Stant f flammívólus, a, um, adj.
que lleva el azote ó látigo.
flagríó, ónis, m. Non. El sier-lumina flamma. Virg. SusArat. Que vuela con fuego,
vo que estaba acostumbrado á ojos despiden vivo fulgor. como el sol.
flammívómus, a, um, adj. Ju* Flamma ultrix. Virg. El arser azotado.
cene Que vomita, que echa,
dor de la venganza.
flagrltriba, ce, m. f. PL El que
gasta mucho las correas ó -¡-flammábundus, a, um, adj. arroja, despide de sí fuego.
varas por las muchas veces M. Cap. Abundante de lla- flammo, ás, áei, átum, are, a.
Tac Encender, inflamar || Silmas. *||Que arroja llamas.
que es azotado.
tis, adj. V. Fl. Que Incitar, instigar, estimular.
n.
flagro, ás, tici, dtum, are, flammans,
Virg. Arder, estar hecho fue- inflama ó enciende. || Ardiente, * Litterarum studia flamgo. || Desear con pasión, con encendido, flamante. Flam- mare. Claud. Despertar el
vehemencia. Flagrare amen- mantia lumina. Virg. Ojos amor de las letras.
7 flammósus, a, um, adj. Cel.
tia. Cic. Estar loco, furioso.resplandecientes.
— gratia. Táe Tener la amis-flammátlo, onis, f. Apul. L aEncendido, abrasado, inflatad, el favor detodos.— in- acción de encender, de poner mado.
flammüla, os, f. dim. Col. Llacidía. Cic. Secarse de envidia.fuego.
— infamia. Cic. — rumore f flammátor, óris, m. Est. In-m a pequeña. || Veg. Flámula,
insignia militar, bandera pemalo. Hor. Estar desacredi- cendiario.
queña; banderola de la cabaf flammatrix, Icis,f. M. Cap.
tado.
La que enciende ó pone fuego. llería.
flagrum, i, n. Liv. Azote, vara,
vardasca, látigo, zurriago. flammátus, a, um, part. de * flámóníum, íi, n. (mejor que
Flagra durapati. Juo. Sufrir, F L A M M O . Lucr. Encendido, in- F L Á M I N I U M ) Cic. Táe Dignidad del flamín.
flamado. || Virg. Colérico, aillevar crueles azotes.
Flánátícus sinus, m. Plin. El
* 7flagurrlo,is, Iré, n. Gios.rado, encendido.
flamméáríus, ti, m . Pl. El golfo de Guérner en el mar
Pbil. Arder.
mercader de velos de color de Adriático (Golfo di Quarnaro).
flamen, Inis, m. Lio. Sacerdote, entre los romanos. N u m a fuego para las novias. || Tin- Flandrla, os, f. L a Fiandes, de
torero que los íiñe de este los Países Bajos.
estableció tres: dialis,el de Jú* 7flasco,ónis, m. Frasco, vapiter; martialis, el de Marte;color.
flamméólum, i, n. dim.deFLAM- sija para vino
quirinalis, el de Rómulo; desflátllis, lé, adj. Am. V. FLApués hubo de otros muchos. M E U M . Jue.
BILIS.
* Los había majares y mino- flamméólus, a, um, adj. Col.
* -ffiatío,ónis, f. Apic. Flatures. Los primeros eran esco- De color de fuego bajo.
lencia.
gidos entre los patricios, y los flammesco, is, ere, n. Lucr.
-j-flato,ás, are, a. frec. de FLO.
segundos entre los plebeyos. Encenderse, prenderse fuego.
flamméum
y flaméum, i, n. Arn. Soplar á menudo. || Toflamen, Inis, n. Vir<7. El soplo
car la flauta frecuentemente.
de viento, viento, aire * Fia- Luc. Flameo, velo de color
flátór,
óris, m . Fes. El flaumina tibia;. Hor. Los acentosde fuego, de cjue usaban las
esposas. ||* Sen. El color rojo tista óflautero.|| Dig. El forde la flauta.
jador.
de fuego.
•\flámína,os, f. Inscr. La mujer
flátüra, ce, f. Arn. El soplo
flamméus,
a,
um,
adj.
Cte.
Endel sacerdote, sacerdotisa.
cendido, abrasado de fuego. || ó viento. || Vitr. Forjadura de
•f fiámínális, lé, adj. Inscr. Lo
Decolórele fuego. |J* Acres et los metales.
perteneciente
ai
sacerdote.
-J-flámlnátus,
*pleo
sacerdote,
tflamínéa,
del sacerdote.
lace,
us,
dignidad
f
m.
. S.
Inscr.
del
Jer.
emEl
Esflamrnei
fiammea.
activos y oiri.
Oc.
ardientes.*
Miradas
Sid. de
Hombres
Lumina
fue- t
fpio
flátürális,
flátüráríus,
del soplolé,
Ii,
ó viento.
adj.
m. Cod.
Tert.Teod.
Pro-
422
FLE
FLE
FLO
El acuñador ó fundidor de m o - triste. * Flcbile cene. Luc. bo. — ostrorum. Cte. Declinaciones de los astros.
La cebolla que hace llorar.
neda.
flebllíter, adv. 'Cíe. 'Llorosa-flexípes, édis, adj. Oo. Que
flátus, «s, ni. Virg. Soplo, airo,
tiene'los pies torcidos ó vuel-viento. ¡[Hor. 'El sonido de la mente, con llanto.
tos. * — liederce. Oo. La trepaflébótom... V. PIILEBOTOM...
flauta. || Virg. fausto, orguflecto, is, xi, xum, etére, a.dora, hiedra.
,11o, soberbia. ||'* S. -Ag. Soplo
Cte. 'Doblar, doblegar. || Ple- fflexívíe,adv. Pac V. FLE-vital. || * Tert. 'Flato. '* 'Flatu
gar, coger. || Volver, torcer. XUOSE.
/i'/nratur citrum. 'Plin. Los
objetos de cristal se fabrican Flectere promontorium. Ove. * -¡-flexívíus, a, um, adj. Pac
Doblar un cabo. — a n i m u m Tortuoso,' desviado.
ó modelan soplando.
flátus, a, um, part. de FLO. a vero. Lio. Apartarse de la flexo, ás,dre, a. frec. depi.EcHirc. Levantado, alzado con verdad. — minas. -V. 'Fl. Sua- T O . 'Cat. ¡Doblar, doblegar freel viento. || Fundido, forjado, vizar las amenazas.—superas. cuentemente.
Virg. Ablandar á dos dioses. flexümínes, um, m. pl. Plin.
acuñado.
flávens, tis, adj. Virg. <Rojo,— oratione. Cic. Persuadir, .Nombre de los caballeros romover con da 'oración ó disrubio, dorado.
manos, así llamados como, eeflávéo, es, ere, n. Col. Ser. curso. — viam. 'Cic. Torceré!,leres en tiempo deRómulo, y
camino. * — ad sapientiam. después trossuli.
rojo ó rubio.
flávesco, is, scére, n. Nirg. 'Tac Tomar el camino de la *flexuntes. V. FLEXÜMÍNES.
Enrojecerse, ponerse1 rojo, ru- sabiduría. * — in ambitionem. flexüose, adv. Plin. Con torceTac Lanzarse á las intrigas. dura ódoblez.
bio. 'Flaceseuntfolia. Plin. Se!
agostan las hojas, pierden el * flectura, ce, f. Aer. 'Direc- * 7flexüósltas,átis, f. Grom.
ción.
verdor.
Sinuosidad.
Flávía, ce, f. Cesárea,'ciudad. f fléginum, i, n.Cei. Inflama- flexüósus, a,um, adj. Cic. Torción del hígado ó de los ojos. tuoso, que va haciendo ó tode Palestina.
Fláviáles, ium, m . ípl. Suet. flegma, aíis, n. V. "PHLEGMA.
mando vueltas, retorcido.
Sacerdotes de la familia do los .flémína, um, m. pl. Pl. Hin- flexura, ce.-f. Sen. Doblez, to
Flavios. || Id. Soldados incor- chazón de las venas 'de las cedura, encorvadura. Flexura
porados en las legiones ipor piernas.
•cerborum. Varr. La inflexiói:
flenüus, a, um, adj. y part.-en y declinación de las palabras.
Flavio Vespasiano.
Flavíánus, a, am,adj. Táe. Lo •DUS. Oo. Digno de llanto y flexus, us, m. Cic. Doblez, tercompasión.
perteneciente á los,'Flavios.
cedura, vuelta que hace, toma
Íflávícómans, tis, adj..y ' flens,íis, adj. Oo.'El que llora.ó se da á alguna cosa. Flewus
'fleo,
¡és,
évi,
éturn,
ere
(perf.
flávlcómus, a, um, adj. Petr.
cetatis. Cic. El declinar de la
-FL-ESTI. Ov.-; F L E R U N T . Virg.;
Que tiene el cabello rojo.
vida. — cocis. Quint. Inflexión,
•J-flávídus,.a,um, adj. Cel. V. FLERAT. Prafí.oFLESSE. Est.), mutación de la voz. — eerboa. Cíe. Llorar, derramar lá- rum.ild. 'Declinación, terminaFLAVUS.
Flávii, orum, m. pl. Cic. Los grimas. || Lucr. Destilar, ma- ción de los nombres ó verbos
Flavios, -familia romana ;ple-' nar gota agota.
en sus casos ó tiempos.
••J-flétlfer,a, um, adj. -Aus. Elflexus, a, um, part. de FLECTO.
beya.
que llora. || Lo 'que destila, Virg. Doblado, torcido, vuelto.
Flavina, ce, f. Sil. ó
Flávinanum ó FLavinianum, suda, mana gota á gota.
Flexi-crines. Petr. Cabellos
•flétus, us, m. Cic Elllante, lá- rizados.*— motas. Cic Andar
i, ó Flavinium, ii, n. Cat. Ciu' dad de Toscana en los confines: grimas.* Fietus ducere. Prop. muelle, abandonado.
Sollozar.
de losfaliseos (hoy Teano).
*-\-nieto,filige,as, üre, a. Am.
Fláviniácum, i, n. Flavjgny * Flevo, onis, m. Plin. 'Lago Tropezar, chocar-con algo. |[
Flevo (hoy Zuidersee).
ciudad de Francia.
*fig.Afligir.
flexánímus, a, um/adj. Virg.'flictus, us, m. Virg. El choque
Fláviníus, a, um, adj. Virg.'.Lo
perteneciente á la ciudad de Que mueve el ánimo, él-cora- de una cosa con otra.
zón. || Pac. Perturbado, con- fligo, is, ixi, flictum, gére,
Toscana llamada Flavinium
movido.
ó Flaeina.
Lio. Dar, sacudir, golpear conflávissae, árum, f. ,pl. Varr.flexi, pret. - de FLECTO.
tra alguna cosa. || * Lucr. ChoTesoros donde se guardaba el¡ FloxIa,'de, LJFléche, ciudad de car, encontrarse una cosa con
Francia.
dinero, por FAVISS.E.
otra.
flexbllis, lé, adj.'Cic Flexible,
F l á v í u m Brigantium, Ii, n.\
Flissingua, ce, f. Flesingue,
Santiago de Galicia, ciudaddej blando, dócil, que «e puede¡ ciudad de Zelandia.
España, capital del antiguoj 'doblar y manejar. ||-Incons-| flo, as, avi, ütum, dre, a. Cés
tante, vario, mudable. * Fle- Soplar. || Plin. (Forjar, funreino de Galicia.
Flávium Axalitanum, n. ó xibiles ducimur. Plin. Nosj dir dos-metales. Flaiur tibia.
Axalita, ce, f. Inscr. Lora, dejamos guiar con docilidad.) Cic. Se toca la flauta. * Simul
ciudad de España en Andalucía. tflexibílitas,átis, f. Sol. Fie-,
fiare sorbereque haud facile
* Flavius, Ii, m. Cic Nombre xibilidad,' blandura, docilidadj est. Pl. Prov. Equivale al nuespatronímico do la familia. ro- de poderse doblar.
tro : no se puede'repicar y anmana de cjue descendía Vespa- *flex!bIUtér, adv. S. Ag. 'Con 'dar en la procesión. * Fiare
siano. || * Liv. Cneo Flavio, li-flexibilidad, con docilidad. roscas. Prud. Desdeñar las roberto de Apio Ceco, autor del Fle-xibüla, ce, f. Non. Nombre
sas.
de una de das sátiras de -Va- *flocces, am, f. pl. Cec. DeJus Flaoianum.
Flávíus, a, um, adj. Suét. Lo rr ón.
pósito, iheces del vino.
perteneciente á los Flavios, flexílis, Plin. V. FLEXIBILIS. fifloccídus, a, um, adj. Apul.
flexlloqüus,-a,'um, adj. Cic ElLo que tiene flecos.
familia romana.
flávus, a, um, adj, Virg. Rojo,que habla con ambigüedad.
floccifácío, ís, feci, factum,
flexio, onis, f. Cic. Doblez, flerubio, de color de oro.
ere, n. Cic. y
* flavus, i, m. Marc. Pieza xión, ' la acción y' efecto de dofloccípendo, is, di, sum, dére
blar ó torcer. ||* Cte. Sinuosi- n. Ter. Tener, estimar en pode oro.
*rable,
flébllis,
FRAXO.
7 flaxo,
lamentable,
lé,
as, üre,
adj. Cié.
lúgubre,
n. Glos.
DeploraN. bre,
voz
cis.|
y|Cic
conjugación
Declinación
Lia inflexión
Flexio
de
de un
un verde
nomcola f'formada
debe
co,
floccifactéon.
enestimar
unpor
bledo.
chiste.
en Cic
un bledo
Lo que
: voz.
se
FLO
FLO
FLU
423
Máxima sacada de una obra.
floccSsus, a, um, adj. Apul.-j- florícomus, a, um, adj. Aus.
•ffluctícola,ce, m . f. Sid. Que
Que tiene los cabellos floridos,
Guarnecido de fluecos.
habita en las aguas.
fflocoülus, i, m. Plin. Floqufi- adornado con flores.
Florida, ce, f. La Florida, pro- * fflüctícólor,óris, m. y f.
cillo. Dim. de
vincia de la América septen- Capit. Que tiene el color del
floccus, i, m. Varr. El flueco,
mar.
especie de pasamano, tejido trional.
con lulos cortados par un la- flórídé, adv. Apul. Florida- 7fluctícülus,i, m. dim. de
F L U C T U S . ApuZ. Onda ú ola pedo, de hilo, lana, serla ú otra mente.
cosa. [| PL Friolera, cosa deflórídülus, a, um. Cat. Flori- queña, leve movimiento de las
aguas.
poca monta. Floeci faceré ó dito. Dim. de
penderé. Ter. Tener, estimar- flórídus, «, um (comp. IOR, su-fluctífer, a, um, adj. Luc Que
en poco. Non floeci faceré aut perl. ISSIMUS), adj. Oc. Flori- causa olas, cjue mueve las
penderé. Cic. No tener ni es- do, lleno,, adornado de flores;aguas.
•j-fluctífrágus, a, um,ad].Lucr.
elegante. || Agudo, discreto. ||
timar en nada.
Que rompe ó quiebra las olas.
Lleno de erudición.
fl5ces,'.!i;n,f.pl.Gei.V.FLOC('E.s.
Flora, a', f. O . Flora, diosa florífer, a, um, adj. Lie. Lo que•j-fluctígéna, ce, m. f. M. Cap.
Nacido en las aguas.
de las lloros y de !a primavera. lleva flores.
florífertum, i, n. Fes. Fiesta-¡-fluctígénus, a, um,adj. Ac. V.
Floralía, lutn, n. pl. Pit'n. Días
defiestaque, en honor de la de los romanos, en que se FLUCTIGENA.
diosa Flora , se celebraban ofrecían las primeras espigas fluotíger, a, um, adj. V. F L U C TÍFER.
con mucha disolución á fin á Ceres.
fluctío, ónis, f. Plin. V. FLUXIO.
de abril y principios de/mayo,|| florígér, a, um, adj. V. Fort.
fluctlsónus,a, um,adj.Sii.Que
Varr. 'Lugares donde hay V. FLORÍFER.
fiórllégus, a, um, adj. Oe. El resuena, que hace ruido con
flores.
las olas.
Flórális, lé. Oc. Lo toeante á la que coge ó recoge flores.
*fi5río, ts, Iré, n. Arn. Flore- fiuctívágus, a, um, adj. Est.
diosa FÍora.
Que anda vagando por las olas,
Flóralltíus ó Floralicíus, a, cer.
um. Mure Lo perteneciente á +flórípárus,a, um, adj. Aus. ó agitado de ellas.
Lo que produce ó hace brotar 7 fluctuábundus, a, um, adj.
lasfiestasde Flora.
Sid. Agitado, conmovido, alflórens, íis, p. act. y adj. Cic. flores como la primavera.
terado por las olas.
Floreciente, lo que está en flor. flóris, genit. de FLOS.
II Brillante, resplandeciente. || * f flórísápus, a, um, adj. fluctüans, tis, adj. Cic. FlucElegante, agüelo, discreto. || Inscr. Que tiene el sabor de tuante, que vacila con riesgo
de naufragar. || Incierto, irreAbundante, rico. Floreas ceta-las flores.
-¡-flórltío, Onis, f. S. Jer. El bro-soluto.
te..Virg. Florenti rétate. Lucr.
7fluctüátim, adv. Afir. Con agiD e edadfloreciente,en la flor tar de las .flores.
flóríus, a, um, adj. Gel. Per- tación ó fluctuación.
de Ja edad.
fluctüátío, ónis, f. Lie. Flucflorentia, os, f. Plin. Una es- teneciente á la diosa Hora.
*flórosus,w,ttm, adj. V. .Fort. tuación, agitación, movimiento
pecie do vid.
de las olas. [| Perturbación,
Florentia, os, f. Florencia, ciu-Florido.
flórulentus, a, um, adj. Sol. confusión.
dad de Toscana.
•Flórentini, arum, m. Tac Los Florido, adornado deflores.|| fluctüátus, a, um. Plin. Part. de
fluctúo, as, üci, átum, are, n.
florentinos, los habitantes 'y * Sale. Brillante. || * Prud. En
* Ser llevado por las olas, flola fuerza de la edad.
na turnios de.Florencia.
Flórentínus, a, um, adj. Plin. florus, a, um, adj. Pac. V..ELO- tar, sobrenadar.¡|Cie. Fluctuar,
Florentino, lo perteneciente á R I D U S y FL.ORIUS. | ] * Pac. Ru- vacilar, mo poder tomar rumbo
cierto, estar á riesgo de perbio.
Florencia.
Flórus, i, m. Lucio Aneo ó Lu- derse en el mar. || Estar confloreo, es, rui, ere, n. Cic.Florecer, echar ó arrojar la flor cio Julio Floro, español. Es- fuso, irresoluto, vacilar, dulos árboles y plantas, estar en cribió un compendio de his- dar. 11 Plin. Nadar. * Fluotuat
flor. ¡| Estar en él mayor lus- toria romana, desde Rómulo ira. Virg. Hierve la cólera.
tre, felicidad, abundancia y hasta Augusto, con estilo ame- fluctüor, áris, a.tus sum, üri,
reputación. || Est. Brillar, no yflorido,en tiempo de los dep. Quint. V. F L U C T U Ó .
resplandecer. * Verba flor ent emperadores Trajano y Adria- fluctuósus, a, um, adj. Pl. Unmodo nata. Hor.Las palabras no, al.principio del siglo II de doso, proceloso, tempestuoso,
revuelto, alterado. ||*Piin.-Onnuevas están en pleno floreci- Cristo.
miento, es decir,.gozan (legran flos, oris, m. Cic. La flor que dulante. ¡I * Tornasolado, que
•boga. * Lastas urbes puerutn dan los árboles y plantas en tiene visos.
primicias y señal del fruto. ||fluctüs, us (are. gen. F L U C (gen.) flor-ere oidemus. Lucr.
Vemos las ciudades prósperas Florón,,adorno de las obras de TUIS. Varr.; n. pl. FLUCTI.
m. Cic Ola, onda. ||
escultura y arquitectura.| ^Bo- Pac),
llenas de niños.
florescens, tis, adj. Cic. Flo-: zo, vello, que ajiunta á los jó- Peligro, riesgo, daño. || Hor.
reciente, en su vigor y.fuerza. venes, sobre eblabio superior. El mar. || Lucr. La corriente.
florésco, ts,seéne, n. Cic. E ||*
m - Cat. Vii-trinidad. || * Vitr. || Perturbación, agitación, mopezar áflorecer,,-i echar flor.Linterna de la cúpula de un vimiento impetuoso del ánimo.
(1 Crecer y hacerse más ilustre. templo. F'ios cini. Lucr. L a Alio re tinquente, fiuctus
* t floretum, i, n. Gios. Jardín flor, lo mejor del vino.— ani- alius excipit. adag. Bien
mi. Sen. La vejez. — cetatis. vengas mal, si vienes solo.
de flores.
* Excitare fluctus in símpalo.
flóréus, a, um, adj. Pl. Lo que Cic. La-flor-de ,1a edad.
toca á las flores, compuesto ó 7floscellus,i, m. dim. Apul. Cic Mover una tempestad en
un vaso de agua.
Floreoita.
hechode ellas. Corona;.llórete.
PL Coronas de flores. Florea *-¡-floscüla, ce, f. S. Fulg. Y.*flUCtÜS.V. FLUXUS.
fluéns, tis, adj. Virg. Corriente:
rura. Virg. Prados, campos FI.OSCULUS.
ffloscüle,adv. Cel. Florida- Fluentes cestis. Prop. V estido
floridos, liónos de flores.
Flórlácum,
j-florícólor,
De
dad color
de Francia.
vivo
i,óris.
ó
n.florido.
Ftourv,
adj. ciuPetr.floscülus,
mente.
florecilla,flor
Adorno dei, la
m.oración.
Cic.
pequeña.¡¡Quiñi.
Florecita,
|| Sen. que
buecce.
lánguidas.
Quint.
arrastra.
Jóvenes
Cic.
— Fluentes
ad
Mejillas
libertinos.
coluntatem
caídas,
pueri.
—
424
FLU
FOC
FOD
nostram res. Cic. Negocios que Se caen los cabellos. Melle tivo : FOCACIUS, íi, m. S. Isidsalen á medida de nuestr» de- dulcior fiuebat oratio. Cic. Pan cocido bajo la ceniza.
seo. — capilli ó comas. Oe. CaSalían palabras más dulces fócale, is, n. Marc. Venda con
bellos tendidos al aire.
que la miel. * Turbafiluitca- que entre los antiguos cubrían
fluénter, adv. Lucr. Corriendo stris. Virg. La gente se esparcelos enfermos el cuello y los
oídos por no resfriarse. || Hor.
por el campamento.
ó fluyendo como un líquido.
fluéntía, ce, f. Am. La acción Fluonia, Fluvionía ó Fluvo- M e d i a c a ñ a , instrumento de
de correr lo líquido.
nía, ce, f. Fes. La diosa Juno, hierro para rizar el pelo.
Fluéntía, ce, f. Plin. Florencia,á la que tenían las mujeres fócánéus palmes, m. Col. El
ciudad de Toscana.
por abogada en los partos y renuevo que crece entre otros
dos en una vid.
yiuentíni, Orum, m. pl, Plin. preñados.
Losflorentinos,los naturales flúor, óris, m. Apul. Flujo, * -J- fócárls, e, adj. S. Isid. FOcurso, movimiento. Fluor oen- C A R I U S .
de Florencia.
fluentísónus, a, um, adj. Cat. tris. Cel. Diarrea. — aeris.fócáríus, Ii, m. Ulp. Cocinero,
el cjue cuida del fuego, del hoQue resuena con las olas.
Arn. Corriente de aire.
* -¡7fluénto,as, are, a. V. Fort.
* 7flusar,áris, m. Inscr. N o m - gar, del fogón en la cocina,
Bañar, regar.
bre de un mes que corresponde |¡* También se usa el femenino
FOCARÍA, a?, Vulg. moza de cofluéntum, i, n. Virg. L a co- al de julio.
rriente do las aguas. || Arroyo, f ilustra, indec. n. Fes. Cal- cina.
riachuelo. * Etoquentice ejus ma, calma chicha, en el mar fócáríus, a, um, adj. Ulp. Perteneciente al hogar.
fiuenla. S. Jer. Los desbor- por falta de viento.
damientos de su elocuencia. 7 Austro, cis, are, a. Tert. Cal-fócillátlo, ónis, f. Fes. Fo* ffluéntus,a, um, adj. Inscr. mar, ocasionar calma ó bo- mento, calor, abrigo. ||*Este y
los seis siguientes se encuenQue corre, que fluye.
nanza.
7¿Iuesco, is, sére, n. S. Ag. Liflüta, as, f. Marc. Lamprea m utran
y con una sola L.
fócillátor, oris, m. Dig. y
quidarse, desleírse, ponerse gruesa.
líquido.
flüto, cis, are, n. Lucr. V. fócillatrix, Icis, f. Plin. La qu
fomenta, da calor, abrigo y re7 fluíbundus, a, um, adj. M. FLUITO.
7flüvía,ce, í. ant. en lugar de paro.
Cap. Fluido, corriente.
FLUVIUS. Non.
fócillátus, a, um. Suet. Fo-J-fluido,üs, üci, ütum, üre, a.
mentado. Part. de
Cel. Hacerfluidoó corriente. flüviális, lé, adj. Virg. y
flúviátícus, a, um, adj. Col. fóculo,
y
ás, áei, ütum, are.
fluídus, a, um, adj. Col. Fluido,
Sen. y
corriente. |] Flojo, lánguido. flüviátílis, ie, adj. Cic. Fluvial,
fócillór, üris, ütus sum, ári,
Fluida eestis. Sen. Vestido an-lo que es de río.
cho ó que arrastra. Fluidi la-flüviátus, a, um, adj. Plin. dep. Varr. Fomentar, abrigar,
certi. Oe. Miembros lánguidos, Ablandado en el río. || Traído dar calor, reparar.
7 fóculo, ás, üre, a. Non. Voldescaecidos. * Fluida; frondas. por él, como la madera.
flüvídus, a, um, adj. Lucr. V . ver á poner fuego en el hogar.
Lucr. Hojas caducas.
fluítans, tis, adj. L o que nadaFLUÍDUS. || * Fig. Sen. Muelle, * -¡- focülum, i, n. Pl. Cacerola. * Ventris fócala. Pl. El aliófluctúa.|| Corriente. || Táe flojo.
Vacilante, dudoso, irresoluto. * 7fluvíolus,i. m. Riachuelo. mento, el sustento del cuerpo.
ás, üre. Sol. V. FLUÍTO. fócülus, i, m. dim. Cic. Hogar
fluítatlo, ónis, f. Plin. Laflüvíto,
acpequeño. || Fuego pequeño. ||
ción de nadar, defluctuarsobre fluvius, íi (are. FLOVIUS.
Inscr.; gen. pl. F L U V I U M . V. Pl. Vasija pequeña de cocina,
las aguas.
fluíto, üs, üoi, dtum, dre, n.FL; voc. FLUVIE. Seré), m. Cic Fócunátes, um, m. pl. Pueblos
Plin. Fluctuar, nadar, ser lle- El río. Flueius recens. Virg. de Fosini en Saboya.
Agua viva.
fócus, i, m . Cic. El hogar, el
vado sobre las aguas. || Táe
Vacilar, dudar, estar incierto, fluxe, adv. Varr. Corrientemen- fogón, la chimenea. || La casa
irresoluto. Fluitare spe. Hor. te. ||Ám. Con pereza, descuido. particular. || El ara. || La hoguera. 11 Catón. La oila ó puTener una esperanza incierta. fluxi,j)ret. de F L U O .
-ffluxilis,lé, adj. Tert. Corrien-chero de metal ó barro para
* Fluitare contra aquas. Plin.
cocer la comida. Focos repeNavegar contra la corriente. te, fluido.
tere. Cic. Volver á su casa.
flümen, inis, n. Lio. Corriente7 fiuxío, ónis, f. S.Isid. Flujo,
del agua, agua corriente. || El fluxión de las aguas. || Plin. *Pro aris etfociscertare. Sd.
río. j| Fertilidad del ingenio. Fluxión, humor que corre á dimicare. Lie. Combatir por
la patria, por lo más sagrado.
Humectat largofluminecul- alguna parte del cuerpo.
fluxüra, ce, f. Col. V. FLUXIO. fódlcans, tis, adj. Cic. Pitual. Virg. Baña el rostro con
un río de lágrimas. Flumen ||* Col. El mosto. || * S. Cip. cante, punzante.
fódicátío, ónis, f. Cel. La acrici. Plin. Curso corriente de Deleite, sensualidad.
un arroyo. — eerborum. Cic. fluxus, us, m. adj. Plin. Flujo, ción de escarbar y la de picar
Torrente de palabras. * Flumi- curso, corriente.||* Tert. Cola ó punzar.
fódlco, üs, üri, ütum, are, a.
ne secundo. Cés. Siguiendo la de un vestido.
fluxus (are. FLUCTUS),a,um, adj. Hor. Escarbar, picar, pinchar,
corriente.
Flümentána porta, ce, f. Fes. Plin. Fluido, corriente. || Re- punzar. |¡ Angustiar, apesaPuerta del Pueblo en R o m a , miso, lánguido, negligente. || dumbrar.
desde donde empezaban los ca- Que se pasa, se desvanece. ||fódina, ce, f. Plin. Mina, miminos Flaminio, Caso y Clau- Flojo, afeminado.|[*Ondulante, nero, mineral de donde se saflotante, ligero. Lucr. Fiuxumcan los metates. || * Acción de
dio.
* -J- flümícellum, i, n. Grom. cas. Luc. Vasija que se sale. abrir una mina de sitio.
*Nocte dieguefiuxi.Táe Su- fodlo, is, fódi, fossum., dére
Riachuelo.
midos noche y día en la pe- a. Cic. Cavar. || Picar, punzar,
-7flümlnális,lé, adj. Cel. y
flümínéus, a, um, adj. Oc. Flu- reza. * Fluxa morum gens. pinchar. Foclere humutn. Virg.
Sil. Nación de carácter incons- — terram. Pl. Cavar la tierra.
vial, lo cjue es de río.
tante.
— arca. Virg. Labrar los camflüo, is,fiuxi,fiuxum,uére, n.
sarse,
|
Abundar.
Cic.
| Venir,
Correr,
disiparse,
proceder,
Capilli
manar,
desvanecerse.
fiuunt.
derivarse.
fluir.|Cel.
| PaFO
||*hogar.
t fócácíus,
||* Sea,
usa
um,
como
adj.
sustanDel uno
pos.
para suavemente
—avisarle;
latu's.darle
con
Hor.
de
laTocar
codo.
mano á
FGS
FOM
FON
425
-}• fódo, ás, are, ant. en lugar faeteo, y sus derivados. V. FE-' cebe el fuego en ella, yesca. |]
Gel. Fomes, la causa que excita
T E O , etc.
de FODIO, is, ere. Fes.
fcecátus, y otros. V. FECATUS. * Folla, ce, f. Hor. Famosa má-y mueve á hacer alguna cosa.
* fómis, itis. V. FOMES.
foecundus, y sus derivados. V. gica de Rímini.
* 7 fomito, as, üre, n. Glos.
* 7 folia, ce, f. S. Isid. Forma
FECUNDUS.
Plac. Vender la madera hecha
foedans, tis, adj. Virg. El quevulgar por folium.
fóliácéus, a, um, ad¡. Plin. He- pedacitos.
afea, desfigura.
foedátor, óris, m. Gel. El que cho de hojas, á modo de ellas. fons,tis,m. Cic. La fuente,
tfóliátílis, le, adj. V. Fort. Lomanantial de agua. || Princiafea, mancha, desfigura.
ícede (comp. ius, superl. ISSI- que es de hojas ó pertenece á pio, fundamento, origen, causa.
f| Virg. el agua. * A fonte reM E ) , adv. Cíe. Fea, torpe, ver- ellas.
petere. Lie. Tomar algo en su
ffóliátlo, ónis, f. Col. La acción
gonzosamente.
íoedérátlcus, a, um, adj. Just. de echar hoja, de cubrirse de origen.
* Fons, tis, ó Fontus, i, m. Cic.
Perteneciente alas confedera- ella.
fóliátum, i, n. Marc. Especie Fons ó Fonto, hijo de Jano y
ciones ó á los confederados.
fcedérátus, a, um, part. de FCE- de perfume de los antiguos, dios de las fuentes.
DERO. Cic Aliado, confede- compuesto de simples olorosos. Fons Aponi, m. Suet. Baños de
Abano en el Paduano.
rado, coligado. Fcederatapax.foliatura, ce, f. Vitr. La dispoAm. Paz celebrada. || * Se usa sición de las hojas de los ár- Fons Ebraldi ó Ebraldinus, m.
Fontevrault, villa de Francia.
como sustantivo masculino en boles.
pl. FCEDERATI, órum. Cíe Los fóliátus, a, um, adj. Pit'n. V. Fons Paderse, m . Pederborn,
FOLIOSUS. * Foliatasitis. Marc.ciudad de Vestfalia.
aliados.
Fons rapidus ó rubidus, m.
'foBdérífrágus. V. FCEDIFRAGUS. Sed de perfumes.
*-¡-fólíólum, i, n. Arn. Hoiita. Fuenterrabía, ciudad de Vizfoedéris, gen. de FCEDUS.
fóllosus, a, um, adj. Plin. Ho- caya en España.
fcedéro, üs, üei, ütum, üre, a.
Fons salubris, m . Heilbrun,
7ae. Hacer alianza, confede- joso, que tiene mucha hoja.
fóllum, Ii, n. Cic La hoja que ciudad de Suevia en Alemania.
ración, liga.
foedifrágus, a, um, adj. Cic. arrojan y de que se visten los Fons solis, m. Fuente de los deQuebrantador de la confedera- árboles y plantas.||*Vitr. Hoja siertos de Libia junto al sitio
de acanto en el capitel corintio. donde estaba el oráculo de
ción, alianza ó pacto.
Júpiter A m ó n .
foedltas, ctíis, f. Fealdad, de- -¡-folleo, es, ere, n. S. Jer. Estar
formidad. || Torpeza, infamia, ancho, hincharse á modo de ÍOntáliS. V. FONTANALIS.
* -7 fontana, ce, f. Vop. Fuente.
deshonestidad. || Crueldad. F03- fuelle.
* 7 Fontana, os, f. Inscr. Diosa
ditas odoris. Cic. F'etidez.follesco. V. FOLLICO.
follícans, tis, adj. y part. Apul.de las fuentes.
* Verborum fosditates. SaloQue sopla como unfuelle; que Fontánálía ó Fontinalia, um,
Palabras vergonzosas.
n. pl. Fes. Fiestas dedicadas
fcedo, üs, üei, átum, are, a. se dilata y encoge como él.
Lio. Afear, desfigurar, man- *f follíco, ás, üre, n. Tert. Di-á los dieses protectores de las
latarse y estrecharse alterna- fuentes en R o m a á 13 de octuchar. Fose/are unguibus ora.
bre.
Virg. Afear, desfigurar el ros- tivamente como un fuelle.
tro con las uñas, arañarse el 7 follícüláre, is,n. Fes. Parte fontánális ó fontinalis, lé, n. ts.
rostro. — aliquem nefario cri-del remo forrada con una piel, Lo tocante á las fuentes. Fonmine. Cic. Acusar á alguno de y era la que tocaba ó se apoyaba tinalis porta. Fes. La puerta
un delito enorme. — agros. en el barco, ó estaba atada á él. Capena de R o m a , donde estaba
Lie. Talar, arrasar los cam- * 7 follicülósus, a, um, adj. el templo de la Fuente.
pos.* Nubesfiosdacerelumen. Apul. Provisto de una envoltu- fontánéus, a, um. Sol. y
fontánus, a, um, adj. Col. FonSal. Las nubes obscurecieron ra ó folículo.
follícülus, i, m . Suet. Pelota tanar, cosa de la fuente ó perel sol.
*f foedosus, a, um, adj. Thes. de viento. || Lip. Bolsa, saco teneciente á ella, fontano.
de cuero. || Folículo, la vai- *Fontanus, i. m.V. FONTINALIS.
nov. lat. V. el siguiente.
foedus, a, um, adj. (com. IOR, nilla en que está la simiente Fonteiánus, a, um, adj. Cic.
superl. ISSIMUS). Cic. Feo, de algún árbol ó planta. || Perteneciente á Fonteyo.
disforme. || Torpe, afrentoso, *Fuelle de fragua. Ceí.||* M e m - * Fontéjus, i, m . Cic. Fonteyo
deshonroso, nefando, abomi- brana del estómago é intesti- que fué pretor en las Galias y
cuya hermana Fonteya fué vesnable. Fosdissimum bellum. nos. || * Cel. Vejiga.
follis, is, m. Cic El fuelle para tal.
Cic. Guerra m u y cruel.
7fontíc51a, ce, m. f. S. Ag. Que
fcedus, éris, n. Cíe. Confedera- soplar el fuego. ¡ | Marc. Pelota
ción, liga, alianza, tratado de de viento. || Jue. Bolsa, saco, habita en las fuentes ó junto
paz, amistad, unión. || Cic. de cuero, gato para guardar eí á ellas.
Pacto, estipulación particular. dinero. || Almohadilla para fontlcülus, i, m. dim. de FONS.
Hor. Fuentecilla.
| Virg. Ley, orden, regla, sentarse.
norma. Fcedus ieere, percu-f follitim, adv. Pl. En un saco 7 fontlgénae, ürum, f. pl. M.
de cuero. || Como una pelota Cap. Las musas, las ninfas
tere, ferire. Cic. Hacer alianque viven cerca de las fuentes,
za. — soleere. Virg. — tur-de viento.
y traen su origen de ellas. ||
*-¡-fómen, Inis, n. Calmante.
bare, rescindere. Id. — negligere, dolare, rumpere,7 fomentátío, ónis, f. Ulp. V.* También se encuentra usado
en igual sentido F O N T I G E N U S , Í.
frangere ó faceré contra fce- FOMENTUM.
-j-fontíger, ra, rum, adj. Inscr.
-\- fomento, ás, üci, ütum, üre,
dus. Cic. De eo decerere. Gel.
Faltar á la alianza, romperla, a. Veg. Fomentar, abrigar, dar Que tiene fuente.
Fontinalis, is, m. Pl. Dios de
calor.
quebrantarla.
foelieltas, y sus derivados. V. fómentum, i, n. Cel. Fomento, las fuentes. || V. FONTANALIS.
calor, abrigo, reparo. |J Reme- Fontus. V. FONS.
FELICITAS.
for, faris. V. FARIS.
dio, lenitivo, alivio. || Hor. Alifcemen, Inis, n. V. F E M E N .
fóra, Orum, n. pl. Col. Cubas
mento._
Vestem
et
fomenta
difoemina,
yderivados.
sus
V. tomes,
foenículum,
CULUM,
con
FEMINA.
susFENUM
fcenum
yderivados.
FENUS.
yV.foenus,
FENImateria
y
largiri.
medicamentos.
Itis,
propia
Táe.
f.
Distribuir
para
Virg.
queFomento,
ropas
se fórábllis,
nar,
trable,
de los
taladrar,
lo
lagares.
que
lé, se
pasar.
adj.
puede
Oc.barrePene-
426
FOR
FOR
FOR
ñera, regla, orden, norma. |J
7 fórágo, inis, f. Fes. Hilodel
conforo. (| * De aquí el plural
que señalaban los tejedores'la sustantivado F O R E N S I A , ium. Especie que cae debajo del género. |[ Quint. Terminación, detarea diaria.
Suet. Traje de ceremonia.
foramen, inis, n. Cic. Agujero.*fórénsis, e (de F O R I S ) , adj. clinación. || Id. Moneda. || Ul
-j-fórámínátus, a, um, adj. Sid. Apul. Que se encuentra fuera, Canal, conducto de aguas. |>
Capit. Decreto, constitución.
Agujereado, abierto.
exterior, extranjero.
Forma dicendi. Cic. Ei estile
7 forámínósus, a, um, adj. * forfex, Icis, m. y f. Cel. "Tiel modo de decir.
Tert. Acribillado, lleno cleagu- jeras. || * Vitr. (Ir'úa para ele-i
jeros.
var cargas. || * Marc -Pinzas1 fformábllis, lé, adj. Prud. Lo
foras, adv. Cte. Fuera, afuera, de barbero para arrancar el que se puede formar ó hacer.
de fuera, por defuera.'*;Vesíi-! vello y los pelos. || *Plin. Pin-formácéus, a, um, adj. Plin.
gia foras versa. Lie. Huellas zas (del cangrejo), antenas (de * Moldeado, hecho con tapiade pasos que se dirigen hacia dos insectos). D e aquí-el plu- les. Formaceus paries. Pared hecha de tierra.
fuera.||*En S. Jerónimo se en- ral FORFICES.
* formalis, lé, adj. Plin. Forcuentra usado como preposi-J fores. V. FORIS.
ción do acusativo.
forfices, um, f. jal. Fes. Tcna- mal, lo que pertenece á la forforasgérónes, um, m. pl. Pl:, U ó n ó tenaza, esjiecie de for- ma. Dictare formalem epiLos que'llevan, ó sacan fueraj tificación. || Formación de las stolam. Suet. Dictar, escribir
todas las cosas.
tropas en figura de una tena- una carta circular. Fórmale
prdium. Ulp. Precio común
-j- forátus, us, m. LaCt. T a ac- za abierta.
del mercado.
ción de agujerear.
forfícula, m. f. dim. de F O R forátus, a, um, part. de F O R O . FEX. Plin. Tijerita, tenaza pe- formámentum, i, n. Lucr. Formación. || La cosa formada.
Col. Agujereado. Forati -ani- queña.
mi. Sen. Ánimos que nada re- fóri, Orum, m.pl.'Cic 'Elcom- -¡-formaster, tri, m. Suet. El que
servan, incapaces de ^secreto. bés, esjiacio en la cubierta su- imita, que copia ó remeda. |)
fforbéa, ee,'f. F'es. Todo géneroperior del navio, desde el palo * Titin. El que presume de guade manjares, de comida ca- mayor hasta el castillo de proa: po. 11* Según otros, se deriva de
liente.
antiguamente, líos puentes del F O R M U S , caliente, y significa
Forcalquérium, Ii, n. Forcal- navio donde se ponían baterías cocido al horno.
* -f- formátílis, e, adj. Que está
quier, ciudad de Francia.
como ahora.-1 ¡ La tilla, la crufórceps, clpis, m. f. Virg. Tejía de la nave. || Lio. Palcos o formado.
naza, instrumento de hierro gradas altas para ver las fies- formátío, ónis, f. Vitr. Formapara prender, asir ó "coger al- tas del circo. || Col. Surcos ción, acción de formar, fabriguna cosa. || Las tenazasó bo- estrechos que se hacen con el car ó componer. ||* Sen. Edu,cas de los cangrejos. || Vitr. Gaescardillo para el cultivo de cación.
formátor, óris, m. Sen. Forrabato con que se agarran las los huertos.
piedras grandes jiara levan- foría, os, -f. 'Varr. Enfermedadmador, el que forma ó comtarlas. ||* Oe.'Instrumento de de los cerdos que se cree ser pone. || Col. El que enseña y
dirige á otro.
tortura. || * Instrumento de correncia.
cirugía, el fórceps.
ffóría, órum, n. pl. fvon.'Excre--j-formátrix,icis.f. Tert.Laque
forma, compone ó disjione.
forctis, Fes. ant. -en Jugar de merrtos líquidos.
fortis.
fóríca, ce, i. Juv. El muladarformátüra, ce, f. Lucr. La f'orForcülus, i, m. S. Ag. Dios donde-se ^vierten ó arrojan las madura, figura, composciún,
protector do las puertas.
inmundicias. ||* Letrinas públi- de alguna cosa.
-j-formella, ce, f. dim. Apic. Horforda, os, f. Oe. L a vaca pre- cas.
ñada.
fórícaTius, Ii, m. Dig. El que m a ó molde pequeño en que
*fordieidium, ¡i, n. Oo. "Fiesta saca los vasos inmundos: -el se forma ó fabrica alguna cosa.
quo se celebraba el 20 de'abril que'limpia los muladares.
* -¡-'formensis, e, adj. Relatien honor de la diosa Tierra, forícula, ce, f. dim. Varr. Puersacrificando una ternera pre- tecilla, portezuela. ]| * Postigo vo á la forma.
formiae, ürum, f. pl. Fes. Rañada. También se encuentra de ventana.
en plural.
-fforicularíum, ti,u. Inscr. Tri- das ó calas, abrigo para los
navios donde están seguros de
* 7 fordus a, um (de -FERO) , buto impuesto sobre-el'tránsilos vientos.
adj. Oc. Que lleva. H*'De'aquí to ; aduanas.
Pormias, arum, y Formia, te,
F O R D A , ce.
ffórlnae, árum, f. pl. Inscr. Caf. Cés. 'Formia, ciudad anti* foréculae, arum, f. pl. Fes. nales, conductos de aguas.
Puertecita.
forínsécus, adv. Coi. Por de guamente en Tierra de Labor
(hoy Mola di Gaeta).
fóre ó fütürum esse, fut. de fuera, por parte de 'afuera.
infinitivo del verbo S U M . Cic. + fóríojts, íre,n. Tener diarrea. F o r m i á n u m , i, n. 'Cic. Granja
Haber ó deber de ser, de-su- fóríólus, i, m. Laber. «El que •ó casa de campo tíe Cicerón
en el campo Formiano.
ceder. Ajis te eenturum fore. tiene cursos.
Cic Dices quo vendrás, que foris, is, f. Cic L a puerta. El Formiánus, a, um, adj. Florhas de venir.
pl.TORES, um, es más usado. || Perteneciente á Formia.
fórem (por F U E R E M , del are. La entrada. Forem abdere ali-fórmica, ce, f. Cic. La hormiga.
FUE), fores, fóret,fórent, encui. Oo. Dar á uno con la-puer- f formicábílis, lé, adj. y
7 formicális, lé, adj. Gel. *
lugar de essem y fuissem. ta en los hocicos.
Tiempos delsubjuntivodesicm. foris, adv. Cic Fuera, afuera, formícans, tis, adj. plin. Que
•Cic
por fuera, defuera, deda parte hormiguea, bulle ó se mueve
fórensis, se, adj. Lir. * Relativo de .afuera. * Petita verba fo- como las hormigas.
al forum, á la plaza pública, ris. Hor. Palabras tomadas formícátío, ónis, f. Plin. Ebual -mercado, venal. || Cíe. Fo- del extranjero. ||* En la deca- llición de la sangre que cubre
rense. Lo perteneciente al fo- dencia también se ha usado el cuerpo de granos, y pica y
ro, tribunal-ó juzgado. Fóren- foriscomo preposición de acus., hormiguea.
formicinus,
adj.
Pl-nsis
turba.
Lio.
Multitud
que forma,
gen.
yhermosura.
ablat.
Forenses
vivía
á
zavenderse
pública,
habitualmente
litterce.
siempre
al
mayor
en
dispuesta
Cíe.'Ciencia
postor.
la plara,
f
lleza,
. Cíe.
disposición
Forma,
ce (gen.figura,
exterior.
are.
|l-Motio,'maF OhechuR|
M|A SBe) . fórmico,
tener
Perteneciente
Hormiguear,
comezón.
üs, a,
dvi,
picar
á um,
laátum,
hormiga.
elcuerpo,
are,
FOR
FOR
FOR
427
formlcósus, a, um, adj. Pitn. do se tostaba el trigo en los Fórójuliensis, sé, adj. Pit'n El
natural de Frejus en la Prohornos.
Lleno de hormigas.
formíoüla, ce, f. Arn. Hormi- fornácális, lé, adj. Oc. Per- venza, ó de Friul, ciudad de Itateneciente á tos hornos ó áda lia.
guilla, hormiga pequeña.
Fórónovánus, a,um, adj. Pit'n.
formídábllis, e, adj. Oc. For- diosa iFornace.
7 fornácáríus, a, um, adj. Ulp. 1L0 perteneciente á Bescobio,
midable, temible.
ciudad délos sabinos en Italia.
+ formldámén, inis, n. Apúl. Perteneciente al horno.
Sombra, fantasma, cosa que -j- fornácátór, óris, m. Dig. ElFórósemproniensis, sé, adj.
que enciende el horno para Pit'n. El natural de Fosombroda miedo.
|formldátlo,d((is,f. V. F O R M I - calentar el agua dedos baños. -neto Fosombruno, ciudad de
-j- fornácéus, a, um, adj. Non. la Umbria en el ducad de
DO.
Urbino.
* f formldátór, óris. m.S. Ag. Perteneciente al horno.
Et que.teme ó que tiene horror. fornácüla, as, f. dim. de FOR- forpex, piéis, f. Sid. La tijera,
formido, ás, üci, ütum, üre, a. N A X . Jue. La hornilla ó el hor- propiamente de barbero. || * SeCíe. Temer mucho,tenerm u - nillo. || *fig.Apúl.Instigador. gún otros, pinzas.
|| * Según otros, foco (de mal- fors, tis, í. Cic. Fortuna, acacho miedo.
so, casualidad, azar, suerte,
formído, Inis, f. Cic. Temor, dad, malicia, etc.).
miedo, sobresalto grande. || fornax, ücis, f. Cic El horno destino. Forte fortuna. Cic.
Por fortuna, por dicha. * Fors
Pavor, espanto. 11 * Hor.Lo que que sirve para cocer el jxin y
es objeto de terror y espanto. otras cosas. ||* Virg. Fragua. fuat. Ter. Haga el azar.
|| * V. Fort. Chimenea (de ha- * Dea Fors. Oo. El Destino
|| * Hig. La diosa Miedo.
formidoloso, ó formídülóse, bitación). || Oc. La diosa ¡For- (diosa).
adv. Cic. Temerosamente, con nace, que presidía á los hor- * fors, adv. Ter. Virg..Acaso,
por casualidad.
nos.
miedo.
forsan (fors sit \
formldólósus, a, um, adj. Ter. 7 fornicaria, ce, f. Tert. Fornian), adv. Virg. I
Formidoloso, temeroso, lleno caria, la mujer deshonesta.
forsit, adv. Hor.j
de miedo.]| Formidable, espan- -[-fornicarais, Ii, Tert. El homforsitam ó for-í
toso, horrible, que,pone miedo. bre fornicario y deshonesto.
Aras
°. P°r ara"
formldus, a,um, adj. Cat. V. fornícátim, adv. Plin. A'modo san, adv. Cic. I
a
f
o
rt
a
s
s
e,
adv.
>
a<-dS
e ,' poí
de
arco
ó
de
bóveda.
FORMUS.
Cíe.
I lurluna.
-¡fornícátío,
ónis,
f
.
Vitr.
Esformiléga, ce, t. Apul. La hortructura, fábrica en arcoó'bó- fortassean, adv. I
miga.
\
veda.
|| Tert. Fornicación, el Cel.
* formío, V. P H O R M I O .
fortassis, adv.
acceso
del
hombre
con
la
m
u
* T fortuitas, a í¿s,f. S.Jsid. ConCte.
/
jer que no es propia.
formación, figura.
fortáx, ücis, m . Catón. El piso
formo, as, dri, ütum, üre, a. Ífornlcátor, dris, m. y
enlosado sobre el cual se consCic. formar, dar forma, figu- íornlcátrix, Icis, f. Tert. Eltruye el horno.
ó
la
que
fornica,
el
hombre
ó
ra á alguna cosa. || Ordenar,
forte y tortean, adv. Cic V.
disponer, componer. || Instruir, la mujer encenagados en 'el F O R S A N .
enseñar, educar. * Pernancón vicio de la sensualidad.
* + fortesco, is, ere, n. Gel.
formare noeam. Hor. Crear fornícátus, a, um. Cic. Fabri- Hacerse valiente.
cado
en
arco
ó
bóveda.
*
Forun carácter en las obras dranieata eia. Lio. Vía adornadatortícülus, a, um, adj. dim. Cte.
máticas.
El que es algo esforzado.
con
arcadas. Iba á parar en
* formónsus. V. F O R M O S U S .
* 7 fortífícátío, ónis, ,f. Cel.
el
Campo
de
Marte.
Part.
de.
Formosa, as, f. Isla en el mar
Acción de fortificar.
fornico, ás, üre, a. y
de China.
•j- fortifico, üs, üci, ütum, üre,
foTmosé, adv. Prop. 'Hermofornícor, áris, ütus sum, ári a. Cel. 'Fortificar, dar valor y
samente, con hermosura.
dep. Plin. Doblarse, encor- fuerzas.
•formósítas, átis, f. Cic. Her-'
varse á manera de arco ó bó- fortis (are. FORCTIS), íe, adj.
mosura, belleza.
veda. || Vulg. Fornicar, come- (comp. TIOR, superl, TISSIMUS).
fórmosülus, a, um, adj. Varr.
ter el pesado de -sensualidad. Cic. Fuerte, el que tiene fuerBonito, algo hermoso. Dim.de
fornix, Icis, m. Cic El arco, za, resistencia. 11 Robusto, corformosus, a, um, adj. (comp.
bóveda, la fábrica en arco. || pulento. || Constante, animoso,
IOR, superl. ISSIMUS). Cic. HerEl arco triunfal. || Jue. Lupa- varonil. Vir fortis. Ter. Hommoso bello, bien hecho, de
nar, burdel, casa de prostitu- bre de honor. —familia. Pl.
buena proporción.
ción ó de rameras. || * Plin. Familia, casa rica. — cibus.
*t formücápes, f. pl. 'V. FÓRAcueducto. ¡\*En. La 'bóve- Plin. Comida de mucho aliCEPS.
da del cielo. || * Suet. Perso- mento. Fortis in alium forformula, ce, f. Cíe. Fórmula,
tem incidit. adag. Halló da
na prostituida.
ejemplar, regla, norma. || Forfornus, i, m. Varr. El horno. horma de su zapato. * Forma, modo, manera. Formula
foro, ás, áoi, ütum, dre, a. tes fortuna adjueat. Ter. La
lethalis. Marc Sentencia de
Col. Barrenar, taladrar. * fig.'fortuna ayuda i los valientes
muerte. Formulam intendere.
'Forati animi. Sen. Personas Equivale al magnífico ver o ida
Suet. Poner un pleito. Foríncajiaces de guardar ningún Ercilla :
mula e.rcídere. Id. Perderle.
La fortuna es la fuerza de los brazos.
secreto.
In toeiorum formulam referFóróappíi, Orum. m.pl. Plin. * Fortis ad pericula. Cié.
re. Lie. Poner en la clase de
Los naturales de San Donato, Valeroso enfrente del peligro.
los aliados.
* — in dicendo. Cic. D e elociudad de Italia.
7 formüláríus, íi, m. Quint. El
Fóróaugustánus, a, um, adj. cuencia varonil.
que sabe las fórmulas de la
Plin. De la ciudad de Esjaaña, fortlter, adv. Cic Fuerte, vajurisprudencia y la práctica
llamada Forum Angustí, dei lerosamente, con constancia,
de los tribunales.
convento jurídico de Guadix. intrepidez, firmeza. * Fortif formus, a, um, adj. Arn.
ter
oceupa
portum.
Hor.Fortaleó r ónatural
c oEl
r
nnatural
eUmbria.
lde
i e nForflame,
sde
i sImola,'ciu,adj
se, .Plin.
adj.
fornácálla,
Astuto.
crificios
parte
Fornace,
de |en
los
jque
*ium,
honor
Según
autores:
se hacían
n.'pl.
dela
la
caliente.
Oc.
mayor
-.cuan-'
diosaj
Sa- F
Fóróflaminiensis,se,
dad
Plin.
El
de
Italia.
la
ciu- fortítüdo,
tente
za,
deza
constancia,
de
firme
ánimo,
inis,
en el
firmeza,
valentía.
f.
puerto.
Cic.
|Mangran|Fuer-
Í
428
FOR
FOR
FOS
za de cuerpo. * Domésticos for- num. Pl. Paraje de R o m a , F ó r u m Staciellorum, n. Ciutitudines. Cic. Virtudes cívi-donde estaban los cocineros dad sobre el Po en tierra de
prontos para ir á servir á cual- Alejandría.
cas, rasgos de valor cívico.
-f fortiuncüla, ce,f. Peír.Mujerquiera cjue los llamase. Cic. F ó r u m Tiberli, n. Keiserstul,
11 * Dábase también el nombre ciudad de la Suiza.
fuerte, valiente.
fortíuscülus, a, um, adj. dim. de forum á la ciudad en que F ó r u m Trajani, n. Ciudad de
ejercían sus funciones los tri- la isla de Cerdeña.
Pl. V. FORTICULUS.
fortuito, ablat. absoluto de FOR- bunales de las provincias. D e F ó r u m Truentinorum, n. Bertinoro, ciudad de Italia.
aquí viene el nombre de FoT U I T O S . Cés. y
7 fortultu, ablat. absoluto de rum dado á multitud, de ciu- F ó r u m Vibíi, n. Plin. Biviana
ó Castelflores, ciudad del PiaF O R T U I T O S , á modo de adv. dades.
Cic Acaso, por casualidad, F ó r u m Alieni, n. Táe Ferra- monte.
ra, ciudad de Italia en la Ro- F ó r u m Voconii ó Vocontii, n.
por fortuna.
Draguiñán, Luc ó Canet, ciufortuítus, a,um, adj. Cic. For- manía.
tuito, casual. * -• oratio Cic.F ó r u m Apii, n. Cic. San Do- dad un tiempo de la Galia narbonense.
nato, ciudad de Italia.
Discurso improvisado.
fortuna, ce, f. Cic. Fortuna, F ó r u m Augusti, n. Plin. Gua- F o r u m Vulcani, n. Plin. Sulfatara, lugar cerca de Ñaacaso, accidente, hado, suerte, dix, ciudad de España.
destino. || Felicidad, buena F ó r u m Bibalorum, n. Formi- póles.
fórus, i, m. Toda superficie disuerte, ventura. || Estado, con-la, ciudad de España.
dición de las cosas y de los F ó r u m Cassii, n. Vctralla, ciu- vidida en compartimientos, entre los que hay pasajes ó cohombres. || En pl. Bienes, ri- dad de Toscana.
queza, facultades. Per fortu- F ó r u m Cellse, n. Focella, ciu- rredores. || * Gel. En marina,
puente de un navio. || * Enpl.
nas. Cic. Fórmula derogar por dad de Toscana.
el bien de alguno, por su vida. F ó r u m Claudii, n. Tarantesa, FORI. LIO. Asientos ó bancos
de un teatro, circo, etc.||* Coi.
ciudad de Italia.
L a fortuna fué venerada por
diosa en R o m a y otras ciuda- F ó r u m Clodii, n. Tolsanueva, Espacio libre al rededor de las
platabandas de un jardín, cades, en especial en Ancio y ciudad de Toscana.
F ó r u m Cornelii, n. Imola, ciu- lle del mismo. || * Virg. Celda
Prenestina.
de las abejas. || * S. Isid. Cu* 7 fortünáríus, a, um, adj. /. dad de Italia.
ba del lagar. * Forus aleaVal. Producido, traído por la F ó r u m Decii, n. Ciudad de
torius. S. Ag. Suet. TableItalia.
fortuna.
F o r u m Diapuntorum ó Jutun- ro de ajedrez ó damas.¡\*Pomp.
fortúnate, adv. Cic. y
fortünátim, adv. En. Afortu- torum, n. Plin. Crema, ciu- Lucil. S. Isid. V. FORUM.
forvus, a, a m , adj. ant. Sen;.
dad del dominio veneciano.
nadamente.
fortünátus, a, um. Cic. Afor- F ó r u m Eguirorum, Medina de V. FORMUS.
* Fosi, órum, m. pl. Tac. Fotunado, venturoso, feliz. || Ri- Rioseco, ciudad de España.
co, hacendado, abundante. F ó r u m Flaminli, n. Pitn. For- sos, pueblo germano (en la
Fortunatas ínsula;. Plin. Lasflame, ciudad en la Umbria.
comarca actual de HildeIslas Canarias en el océano F ó r u m Flavíi ó Fulvli, n. Lio. sheim).
Valencia, ciudad de Lombar- * f fosrix, ricis, f. (de FOSSOR),
atlántico. Part. de
día.
fortuno, üs, üci, átum, are
La que cava.
(are. F O R T U N A S S I N T por for- F ó r u m Gallorum, n. Cic. Cas- * Fossa, e, f. Plin. Fosa, isla
telfranco, castillo en el Bolo- cerca de las costas de Certunaecrint. Afran.), a. Cic.
nes, población en lo antiguo. deña.
Afortunar (poco usado), hacer
afortunado, feliz y dichoso á F ó r u m Julli ó Julium, n. Plin. fossa, ce, f. Cic. Fosa, hoya.
Frejus, ciudad de Francia.
alguno.
Foso, espacio profundo que
fórüli, órum, m. pl. Suet. Es- F ó r u m Lebuorum ó Lebevo- circula una fortaleza. || * Ter.
r
u
m
ó
Libycorum
ó
Lebetantes, armarios para poner
fig. Límite, mojón. || * Virg.
los libros, distribuirlos y guar- ciorum. Plin. Villa del anti- Canalillo, foso de desviación.
darlos. || * Fes. Bancos infe- guo ducado de Milán en el ||* Táe E n especial, canal.
Novares.
riores del teatro.
Sobre todo con el adjetivo naForuli, órum, m. pl. Virg. Fó- F ó r u m Lepidi, n. Cic. Regio, cigabilis. ¡\ * pl. Fossce. L
rolo, población de los sabinos ciudad de Lombardía.
Canal.
F ó r u m Licinli ó Liciniforum, Fossa Clodia, ce, f. Plin. Qujo
(hoy Cicita Tommasa).
iórum, i, n. Cic. Plaza, pla- n. Plin. Tierra del Milanés.
za, ciudad entre Adria y Vezuela, mercado, lonja, lugar F ó r u m Limicorum, n. Ciudad
necia con puerto al mar Adriáespacioso de los pueblos don- de España.
tico.
de se venden varias cosas. || F ó r u m Livíi, n. Plin. Ciudad Fossa Corbulonis, f. El Lee,
en
la
Romanía.
* Espacio libre cuadrilongo
río de Holanda.
^telante de un monumento fú- F ó r u m Narbasorum, n. Ar- Fossa Drusiana, ce, f. Tac. El
nebre. || Foro, juzgado, tribu- bas, ciudad de España.
Isel, río del país de Geldres
nal para administrar justicia. F ó r u m Neronis, n. ForcalE n Alemania.
|| Col. Lugar donde se pisa la quier, ciudad de Francia.
Fossa Mariana, ce, f- Plin- ^a"
uva. Forum
boarium. Lie. F ó r u m N o v u m , n. Plin. Bes- nal de Mario para el saneaMercado de bueyes. — sua- cobio, ciudad de los sabinos, miento de las Bocas del Koy Fornovo, castillo en el Par- dano.
rium. Varr. D e cerdos. —
piscarium. Varr. D e peces. — mesano.
Fossa Mesanica, ce, f- f "y1
rinarium. Varr. D e vino. — F ó r u m Piscarium, n. Pisca- Canal de San Alberto desde
olitorium. Lio. D e verduras. ría, ciudad sobre el Tíber.
el Po á Ravena.
— aqere. Cic. Ejercer juris- F ó r u m Popilíi ó Pompilli, n. Fossa Neronis, f. Tac LiOOdicción, tener tribunal. Foro Plin. Forlimpópoli, ciudad do la, canal que intentó Nerón
cederé. Juo. Hacer bancarro- la Romanía entre Forlí y Ce- desde el golfo de Puzol hasta
va
ta.
á
ciantes,
tiempo.
sus
el
— mercado.
géneros
uti.
Dícese
queTer.
no
hasta
de
Forum
ponen
Acomodarse
los
ver
comercoquiprecio
cómo al
Fsena.
bría
sombruno,
Fosombrun,
ó r u men Sempronii,
el ducado
ciudad
Fosombrone
den.Urbino.
laPit'n.
óUFom - Fossee
Fossa
del
Ostia.
Rin.
Rheni,
ó Fossiones
f. Cic.
Philistin»»
El canal
.
FOV
FRA
FRA
429
Tib. La esperanza sostiene
truendo.
la [| Oo. Áspero, fragof. pl. Plin. Fosone ó Tártaro,
so, intrincado, lleno de maleuna de las bocas del Po.
vida.
Fossae Papiriana?, f. pl. Via- * fóvlmentum. V. FOMENTUM. zas, quebradas y breñas. |[
Lucr. frágil, quebradizo.
regio, ciudad de Toscana. ||
fragrans, tis, adj. Virg. Fra* Canal de Papirio en Etruria ó
FR
granté, odorífero, perfumado..
Toscana.
Fossanum, i, n. Fosano, ciu- frácéo, és, ere, n. Fes. Des- f fragranter, adv. Sol. Con
fragancia.
dad del Piamonte.
agradar. V. FRACESCO.
•j-fossátum, i, n. Veg. Fosado,fráces, ium, f. pl. Pit'n. Las fragrantía, ce, f. V. Max. Fragrancia ó fragancia, olor suave.
el hoyo ó foso.
heces del aceite.
f foss'átus, i, m. Goes. Término frácesco, is, cui, scére, n. Col.frágro, ás, áoi, átum, üre, n.
Oler mucho, despedir
en los campos.
Pasarse, podrirse, corromper- Marc
de sí mucho olor, así bueno
fossílía, ium, n. pl. Fósiles, se, enranciarse.
sales que se hallan en las en- fráclde, adv. Col. Con podre- como malo, aunque más usado es en el primer sentido.
trañas de la tierra.
dumbre ó corrupción. I
fossllis, lé, adj. Plin. Lo que frácídus,tt,um,adj. Catón. Pa- fragum, i, n. V. FRAGA.¡¡* Apul.
se cava, se saca cavando de sado, podrido, corrompido, Fresal.
fráméa ( B R A M E A ) , ce, f. 7ae,
la tierra.
rancio.
fosslo, ónis, f. Cic La cava,*elfractárla, ce, f. Plin. Marti- La framea (poco usado), dardo ó azagaya, arma de los anacto de cavar.
llo de minero.
fossitíus y fossiclus, a, um. * fracte. Fedr. D e un modo tiguos germanos. || * S. Ag.
Espada ancha y plana. V .
Plin. V. FOSSILIS.
afeminado.
fosso, üs, üre, a. Varr. V. FO- * fractillum, i, n. Glos. Ins- S P A T H A .
DIO.
trumento para moler pimien- Franci, órum, m. pl. Los francos, gentes de Alemania, que,,
fossór, órts, m. Virg. El ca- ta; molinillo.
pasado el Rin, se apoderavador. || Zapador, el soldado -f fractlo, ónis, f.S.Jer. Fracdestinado á trabajar con la ción, división de una cosa en ron de las Galias, y de su nombre se llamaron en general
zapa, y á abrir minas.||*/»ser. partes.
Enterrador. ||*fig.Aus. Liber- f tractor, óris, m. Sid. El queFrancia. || Los franceses.
tino.
rompe ó quiebra alguna cosa. Francia, ce, f. La Francia, anfossüla, os, f. dim. Catón. Fosifractura, ce, f. Cel. Fractura, tiguo país, ocupado por los
co, foso pequeño.
rompimiento, quebrantamien- Francos, que le dieron su
nombre.
* fossoría, as, f. Firm. Oficioto. || * Fragmento.
de cavador.
* ffractürárlus, a, um, adj. S. Francia orientalis, f. L a Fran* fossorlum, ii, n. S. Isid. S. reí. Que tiene los miem- conia, provincia de Alemania.
Francíca, ce, f. Francia, pueblo
Azada, azadón, pico.
bros rotos.
*fossoríus, a, um,ad].S. Isid.
fractus, a, um, part. de F R A N - del antiguo reino de Ñapóles.
Que sirve para cavar.
CO. Roto, quebrado, partido. Franclcus, a, um, adj. Pertene* fossrix, V. FOSRIX.
Fractus animus. Cic. Animo ciente á los francos ó franceses.
* + fossüla, ce, f. Catón. Col. afligido, quebrantado, morti- Franclgéna, ce, f. Francés, natural de la Francia.
Hoyito, pequeño foso.
ficado.
fossüra, ce, f. Col. La cava, la fraenato y otros. V. F R E N A T O . * francisca, ce, f. (palabra geracción de cavar.
fraga, órum, n. pl. Virg. Fre- mana). S. Isid. Francisca, esfossus, a, um, part. de FODIO. sas, frutillas, especie de m o - pecie de hacha de armas de
Plin. Cavado, zapado.
ras de color de madroño que dos filos.
Francoberga, ce, f. Franquem* fostia y fostis, are. por H O - tienen m u y buen gusto.
STIA, HOSTIS.
f frágesco, is, scére, n. Non. berg, ciudad de Hese en Alemania.
* f fotío, ónis, f. (de foceo). Quebrarse, debilitarse.
Glos. Cuidado.
frágílis, lé. Frágil, quebradi- Francodalia, ce, f. Franquen* f fotór, óris, m. S. Ag. El zo, que fácilmente se rompe. || dal, ciudad delPalatinado del
que tiene cuidado.
Caduco, perecedero. Aguce Rhín.
* t fotsa. Inscr. Fosa, tum- frágiles. Oe. El hielo. * Fra-Francofurtum, i, n. Francfort,
ba.
gilis sonitus. Lucr. Crujido. ciudad de Alemania. || Ciudad
fotus, a, um, part. de FOVEO. frágílítas, aíis, f. Plin. Fragi- del marquesado de BrandemCié. Fomentado, calentado, lidad, facilidad de quebrarse. bourg.
abrigado, reparado.
11 Cic. Debilidad, flaqueza de Francónes, um, m. pl.Los Francos, pueblos de Franconia.
fótus, us, m. Plin. Fomento, la naturaleza humana.
Franconia, ce, f. La Franconia,
calor, abrigo, la acción de ca- frágisco. Pac. V. F R Á G E S C O .
lentar y abrigar. || *fig. Prud.7 frágíum, ii, n.Apul.V.FRAC- la Francia oriental.
Francópólis, is, f, Villafranca,
Excitación.
TURA.
ciudad de Francia.
fóvéa, ce, f. Cic. Hoyo, hoya,
fragmen, Inis, n. Virg. y
Francus, a, um, adj. 5. Jer.
boca, caverna, cueva. || * Pl.
fragmentum, i, n. Cic FragLo tocante á los francos.
fig. Lazo.
mento, pedazo, parte, porción
t*franglbilis, e. adj. Gios. Frá* f fovela (FOVELLA), f. Tert.
de alguna cosa quebrada.
gil, quebradizo.
Cuidado, alivio, descanso, res* Fragmen linguce. Arn. Tarf r a n g o , is, fregi, fractum,
piro.
tamudeo.
ngére, a. Cic Quebrantar,
fovéo, es,fióci,fotum, cére,
fragor, óris, m. Lie. El soniquebrar, romper, hacer pedaa. Cic. Fomentar, calentar,
do, ruido, estrépito, estruenzos. || Demoler, destruir, arruiabrigar, reparar, dar calor. II
do de lo que se quiebra y otras
nar, asolar, abatir, derribar.||
Alimentar, mantener, criar. ||
cosas. || Fracaso. ||* V. Fl. FaHumillar, mortificar, vencer.
Favorecer, proteger, amparar.
ma, rumor público.
sujetar, reprimir, contener. |f
Forere sensus hominum. Cic.
* f fragorósus, a, um, adj.
Ablandar, suavizar, sosegar,
Acariciar, halagar. — castra.
GJos.
Ruidoso,
los
reales,
el
virg.
calor.
huevos,
—Estarse
*oca.
Spes
fomentarlos
Plin.
dentro
vitamEmpollar
foeet.
de
con
losfrágósus,
tragóse,
con
que
gran
hace
adv.
a,
ruido
mucho
Plin.
um,
yestruendoso.
adj.
estruendo.
ruido
ConVirg.
fracaso,
y es-Lo faltar
dem. Cíe
mero.
Hor.
á su Quebrantar
palabra.
Pasar
el furor.
el—día
la
—diem
fihefe,
430
FRA
FRE
FRE
y espantoso. Frement
La
biendo. — qulam laqueo. Sal',f ifraudátrix, Iris, f. Tert. ruido
equus. Hor. Caballo cjue reEchar un Vázo, un cordel al qne defrauda y engaña.
cuello. — animum. Cic. En- T fraudiger, a, um, adj. 7*erí. lincha.
* fréméntum, i, n. Fragmento,
V. FRAUDULENTUS.
ternecer el corazón. — digniresto.
tatem. Cic. Abatirla dignidad,fraudis, gen. de F R A U S .
hacerla despreciable. — na- fraudo, as, áei, átum, üre, a. frémldus, o, um, adj: Oe. V,
veta. Ter. Naufragar, padecer Cic. Defraudar, engañar, usur- FREMENS.
frémltus, us, m . Cic Gran
naufragio. — mándala. Hbr. par, despojar. || Hurtar, privar,
ruido, estrépito, estruendo sorquitar, robar. Fraudare stiContravenir á las órdenes. —
pcenas. Liv. Disminuir las pe-pendium militum. Cés. Rete- do y espantoso. ||pl. 7ao.*Murnas. — se ipsum. Cic. Repri- ner, quedarse con la paga de muraciones. Fremitus equomirse, contenerse, hacerse los soldados. — somno. Oe. rum. Cés. Relincho do los cafuerza. — toros. Marc Acal- Estorbar el sueño. — saum gc- ballos.
car la cama echándose en ella. nium. PL Negarse, no conce- frémo, is, mui, mltum, ere, n.
Virg. Bramar, hacer luido ó
— equum. Sil: Domar, mane- derse el menor placer. — <iejar un caballo. — se laboribus. bito. Ció. N o pagar lo que se estrépito fuerte. || Virg. l{elinchar. Se atribuye alas perCíe.Acabarse, debilitarse con debe.
sonas, cuando muchos mur-¡fraudósus,
a,
um,
adj.
Ae.
los trabajos.
mullan en voz baja. Rumor
Frascata, ce, f. Frascati, ciu- V.FRAUDULENTUS.
fraudülenter, adv. Plin. Frau- fremit in theatro. Fed. El
dad corea do R o m a .
-ffrátellus ó fratíllüs, i, m. Fes. dulenta, falsamente, con ma- teatro resuena con el llanto,
aplauso y ruegos. Cuncti «Flecos de una manta, tapiz, licia* doló y engaño.
rnulorefremebant. Virg. TOT
ele. Se usa más en plural, FRA- f fraudulencia, a;, f. Pl. Fraudulencia, falsedad engañosa, dos murmuraban de indignaTILLI.
ción, queja y conminación.
fráter, tris, m. Cíe Hermano. mala fe.
Fremunt omnes lícet. Cíe.
|| Hor. Amigo. H Aliado. || fraudulentos, a, um, adj. Cié
Faudulento, engañoso, fingido,Aunque todos lo murmuren,
Amante.
se quejen, lo sientan. * Fre-7 frátercülo, as, are, n. Pl. falaz, malicioso.
fraudülósus, a, um, adj. Dig. mere arma. Virg. Pedir arV. FRATRO.
mas á gritos.
írátercülus, i, m. dim, Juo. V. FRAUDULENTUS.
fraus, dis, f. Cic. Fraude, en- frémor, oris, m. Virg. V. FREHermanito. Fraterculus gi^
gaño, malicia, falsedad, dolo. MITUS.
gantum. Id. Hombre sin pa¡| Daño, perjuicio, detrimento, * -j- frenátío, ónis, f. S. Ag. Ac
dres ni antepasados.conocidos,
pérdida. Fraudem capitalem
ción de refrenar.
que se podría llamar hijo déla
admitiere. Cic. Cometer un frénátor, óris, m. Plin. j. El
Tierra, como los gigantes.
delito digno de pena capital. que enfrena, pone el freno. || El
fraterno adv. Cíe. FraternalFraude esse. Cíe. Ser, servir,que refrena, modera.
mente, como hermanos, con.
de daño ó perjuicio.
frénátus, a, um, part. de FREamor y buena correspondenfrausus, a, um, adj. Fes. El que N O . Hirc Enfrenado, refrenacia.
ha cometido fraude. || Engaña- do. || Contenido, reprimido.
fráternítas, átis,f. Táe. Frater;
do, burlado. H * Pl. El que m a - Frenata acies. Sil. La cabanidad, amor y unión entre herquina algún engaño.
llería.
manos.
frax, deis, í. V. F R A C E S .
frendens,
tis, adj. Cic. Rabio*-J-fraterno, ás, üre, n.Fes. V.
fraxátór, óris, m. Fes. El1 cenj so, iracundo, que hace rechiFRATERCULO.
tinela, el que está de guardia. i nar ó crujir los dientes.
fráternus, a, um, adj. Hor.
*-¡-fraxinétum, i. n. Madera deifrendéo, es, ui, ere, n. V. FRENFraterno, tocante á los her1 fresno.
i DO.
manos.
fraxinéus, a, um, adj. Virg.* j- frendesco, is, ere, n, S.
-7 frátilli, órum, m. pl. Fes-.
D e madera do fresno.
Fulg. Empezar á crujir los
Fluecos ó franjas de los tapifraxínus, ís f. Pit'n, El. frosno, dientes.
ces ó tapetes.
árbol. || * Oo. Por'extensión, frendo, is, dui,fressum, ntMiie
frátria, ce, f. Fes. La cuñada,
dardo hecho con madera de n. Cíe. Crujir, rechinar los
la mujer del hermano.
j este árbol.
dientes. || Varr. Ronijier con
fratría, ce, f. Varr. Fratría,
-j-fraxo (FLAXO), ás, üre, n. Fes.los dientes. j| Tener rabia, irasubdivisión de la tribu en
Dar vuelta áila> centinela, á la' cundia.
Atenas.
guardia, hacer la ronda.
frendor, óris, m. Veg. Roclüfratricida, ce, m. f. Cíe. El fraFredelácum, Ii, n. Pamiers, namiento, crujir de dientes,
tricida, el matador de su heri ciudad de Francia.
freni, órum, m. pl. Cic. Fremano.
¡Fregellee-, ürum, f. pl. Sil. Fre-no, bocado, brida de caballo
* 7 fratrícidium, ¡i, n. Tert.
j gelas, ciudad y colonia del La- ó muía; Frenos f'urori injice
Asesinato de un hermano jior
• ció (hoy Ceprano).
re. Cic. Contener, reprimir el
otro.
Fregelfani, órum, m, pl. Lie. furor.
* 7 fratrissa. V. FRATRÍA.
Los fregelanos, naturales ó frénlger, géra, gérum, adj. Est.
•7 fratro, üs, are, n. Fes. Nacer,
moradores- dé Fregelas.
Enfrenado, que lleva freno.
crecer, á un mismo tiempo coFregellanus, a, umi, adj. Ció. Frenigera ala. Est. Ala de
m o hermanos.
Lo perteneciente á Fregelas. caballería.
•7 fratrüéles, um. m. pl. S. Jer.
* Frégénae, árum, f. pl. Lio.freno ó frasno, ds, áoi, atum,
Primos hermanos, hijos de
Fregenas, ciudad,- de Etruria, are, a. Ce's. Enfrenar, poner
hermanos.
(hoy Castel Guido).
el freno. || Reprimir, contener,
*-¡- fraudábllís, e, adj. Cas. Enfrégi, part. dé F R A N G O S
refrenar: Mmoniam
Pe lia*
gañador, bribón.
frémébundus, a, um, adj. Cic. firenabat. V. FL Pelias gafraudátío, ónis, f. Cic DefrauQue hace mucho ruido. || R a - bernaba la Emonia, reinaba
ción, fraude.
bioso, iracundo.
en
ella.
*1>órum,m.
Frenad
timare:
fraudátór,
óris,
m.
Cic.
Deóbrama.
-J-fraudátóríus,
fraudador,
tero.
gañar.
Propio paraengañador,
defraudar
a, um,adj.
embusy Dig.
en- frémendus
frémens,
um,
Que
ruido,
adj.
brama,
que
tis,
Est.
fremibundus,
que
adj,
Quehace
yhace
part.
mucho
mucho
Oc.
a, Frentáni,
Liv.
miedo.
nitas,
el plural
pueblos
Ser
sustantivado
contenido
de Italia.
pl.Lossampor
de||*Es
elpas.
FRE
FRI
FRI
431
*Frentanus, a,um,adj. Lio. Lofrétum, i, n. Cic. Estrecho, frictío, ónis, f. Cel. La fricperteneciente á los samnítas. brazo angosto de mar. || Cíe. ción, fricación, friega en el
frénum ó froenum, i, n. Virg.El faro de Mesina, el primer cuerpo.
Cic. El freno con que se suje- estrecho que conocieron los * 7 frictrix, íet's, f. Tert. La que
tan las caballerías. || La brida, romanos, y el más frecuen- fricciona.
las riendas. [| Gobierno, suje- tado de ellos. In-freta dum *tfrictura, ce, f.Apui. Fricción.
ción, imperio. Frenum mor- Jlucii current. Virg. Mientras
* f frictura, as, f. (de frigo).
deré. Cic. Morder ó más pro- los ríos corran hacia el mar. Antim. Asado.
piamente tascar el freno, re- Fretum adoleseentice. Floro.
ffrictus, us, m. Jue. V. FRICTÍO.
husar la obligación, resentir- El fervor, el ímpetu de la ju- frictus, a, um, part. de FRICO
se de la corrección justa. Ad- ventud. * Freía anni. fig. y FRIGO. Juo. Fregado, estresultarefirenis.Hor. Discu-Lucr. L a primavera.
gado. Frictaoea ex oleo. Cels.
rrir con la caballería.
Frétum Aniani, n. El estrecho Huevos fritos en aceite.
*7frénusoülus, i, m. Gios. Ul- de Anian en.la América.
fríeui, pret. de FRICO.
ceración do la boca del ca-Frétum Australia, n. Estrecho * f frigdaría, V. FRIGIDARIUM.
ballo (causada por el bocado). de Schouten.
* t frigdor, oris, f. V. FRIGOR.
fréquens, tis,.adj. (comp. TIOR,
Frétum Britannicum, n. El pa- frigédo, mis, f. Varr. Frialdad.
supert, TISSIMUS). Cic. Fre- so de Calais entre Francia é In- t fngéfácio, is, ere. V. FRIGEcuente, continuo, repetido. || glaterra, canal de la Mancha FACTO.
* Asiduo, que asiste con fre- Frétum Euripi, n. Lie. Estre- ffrigéfactlo, ónis, f. Cel. La acción de enfriar ó resfriar.
cuenciaáun sitio, reunión, etc. cho de Negroponto.
Cic. ||* usado ó empleado conFrétum Gaditanum, n.Plin.— frlgéfacto, üs, dre, a. frec. Pl.
frecuencia. || Copioso, nume- Herculeum. Id. — Oceani. Enfriar.
roso. || Frecuentado, lleno, po-Lie. — Hispanum. Claud. ú frlgéfactór, oris, m. Cel. El
blado. Fréquens sententia. Ostium Oceani. Flor. Estrecho que enfría.
Plin. j. Sentencia comproba- de Gibraltar entre el África y frigens, lis, adj. Sil. El que
tiene frío.
da por muchos. — senatus. España.
Cic. Senado pleno.
Frétum Gallicum, n. V. FRE- frigéo, és, ere, n. Ter. Tener
frto. || Descaecer, entibiarse. ||
-f fréquentámentum, i, n. Cel.T U M B R I T A N N I C U M .
V. F R E Q U E N T A T I O .
Frétum Magellanicum, n. Es- Cesar, estar ocioso. * Hice ho•7 fréquentáríus, a, um, adj. trecho de Magallanes en la minesfrigent. Tert. Estos homFes. V . FRÉQUENS.
bres son recibidos fríamente.
América meridional.
frequentatio, ónis, f. Cic. FreFrétum Mamertinum, Sicilise frlgérans, tis, adj. Cat. Lo que
cuencia, frecuentación, conti- ó Siculum, n. El faro de M e - refresca.
nuación. Frequentatio argu- sina entre Sicilia y Calabria. ffrlgérátio, ónis, f. Apul. Laacmentorum. Cic. Multitud de frétus, a, um, adj. Ter. Fiado, ción de refrescar, de dar ó copruebas.
confiado, sostenido.* Dote fre- municar frío.
fréquentátlvus, a, um, adj. ía; (uxores).Pl. Orgullosas con
f frigérátor, oris, m. Apul. El
Gel. Frecuentativo.
que refresca, da, comunica
su dote-Ífréquentátór, óris, m. Tert. frétus,
y
us, m. Cic El estrecho, frío.
fréquentatrix, icis, f. El ó espacio
ía
angosto intermedio. || f frigérátóríum, íi, n. Apic. V.
FRIGIDARIUM.
que frecuenta.
Sim. Sostén, apoyo.
frlgéro, üs, üre, a. Cat. Refréquentátus, a, um, part. de friábílis, lé, adj. Plin. Lo que
F R E Q U E N T O . Cic Frecuentado,
fácilmente se desmenuza y re- frescar, enfriar, dar ó comunicar frío.
repetido, hecho frecuentemen- duce á polvo, friable.
frlgesco, is, scére, n. Cat. Ente. || Plin. Rico, abundante en
friátío, ónis,.f. Apic. La acción
friarse, ponerse frío.
algo.
de desmenuzar.
fréquenter (comp. ius, superl. friátus, n, um,. part. de FRÍO. -J-frigídáríum, Ii, u. Luc Lugar,
ISSIME), adv. Cte. FrecuenteLuc. Molido, desmenuzado, re- paraje frío ó fresco para guardar los- comestibles, como la
mente, á menudo, con. repeti- ducido á polvo.
ción y frecuencia. || E n gran Friburgum, i, n. Friburgo, despensa ó cueva. 11 * Sala fría
| en los baños.
número.
ciudad de la Alsacia.
fréquentía, ce, f. Cic. Concurso,
fribuscülum (FRIVUSCÜLTJM), i, re frígídárlus, a, um, adj. Vitr.
multitud, concurrencia de mu- Ulp. Rencilla,riñay ofensa de Propio para enfriar.
chas cosas ó personas.
poca monta entre m a n d o y frígido, adv. (comp, ius, superl.
ISSIME). Gel. Fríamente, con
fréquentldicus, a, um, adj. mujer.
frialdad, con frío. || Sin gracia.
Cat. Grande hablador.
* fricabilis, V. FRIABILIS.
\f frigídéfacto, üs, üre, a. Pl. V.
lréquento, ás, áoi, ütum, üre,
frloamentum, i. Cel. y
FRIGEFACTO.
a. Cic. Frecuentar, repetir, j frícátío, ónis,.f. Coi. Flotaducontinuar. || Poblar, llenar, ra, la acción deflotaró estre- frigidiuscülus, a, um, adj.
Gel. Fresco, algo frío.
congregar, juntar. Frequen- gar. _
tare aliquem. Cic. Frecuentar
f frícatór, óris, m. Cel. El7 frígido, üs, üre, a. Cel. Refrescar, enfriar, dar ó comuá uno, su casa, visitarle á me- que frota, estroga.
nicar frío.
nudo. || *n. Cel. Ser frecuente.frícátrix, Icis, f. Marc La que
* frlgídum, i, n. Col. Frío.
fressus, a, um, part. de F R E N D O . frota ó estrega.
frlgídülus, a, um, adj. Cat. V.
Col. Majado, machacado, mo- fríoátüra, ce, f. Vitr. y
lido.
frícátus, us, f. Plin. V. FBI- FRIGIDIUSCÜLUS. Dim. de
frigídus, a, um, adj. Cic. Frío,
i freíale, is, n. Apic. El rallo CATIO.
para raspar, y el almirez para frico, üs, üci, ütum, y cui, cosa fría. || Virg. Muerto, mo->
machacar. || * Según buenos ctum, üre, a. Virg. Frotar, ribundo. |¡ Lleno de miedo. ||
autores significa: sartén para flotar, estregar y sobajar con Sin fuerza ni eficacia. || Infreír.
las manos alguna parte del sulso, inepto. Frigidce et infrétális, le, adj. Am. L o perte-cuerpo. Fricantem
frica. constantes littercé. Cic Carta
frétensis,
angosto
Mancha.
neciente
Oeeanus.al
de
sé.
Am.
estrecho
V.
mar.
El
F Rcanal
*
E Tó
A
Fretalis
U brazo
S .de. la*ción,
adag.
mereri.
te
f frictícüla,
faz,
delicada.
De
faite.
adag.
benemerenti
ce,
Al ffraile
. S. Jer.
lo
beneque
Fricfrigo,
frigilla,
ffría,
rioíeras
frivola,
is,
ce,
y frxxi,
frialdades.
f. sin
V. FRINGILLA.
sustancia»
ctum, gére,
dé
482
FRI
FRO
FRU
(Darl. FRIXUS. Sidon),a. Catón. Nombre de una comedia de adorno que ponían en la frente
á los caballos y elefantes.
Plauto, que se ha perdido.
Freír.
* frigo, is, ere, n. Afran. Gri- frivólus, a, um, adj. Plin. Fri- frontátus, a, um, adj. Vitr. La
volo, vano, inútil, fútil, sin que está en la frente ó forma
tar como los niños.
* f frigór, óris, m. V. FRIGUS. sustancia. 11* D e aquí el neutro cara á dos partes. || * Se usa
írlgórlfícus, a, um, adj. Gel. Lo sustantivado F R I V O L U M , i, Ba- sustantivado en pl. FRONTATI.
Plin. Tejas con el borde requo da frío, que enfría ó re- gatela. V. FRIVOLA.
vuelto.
* frivuscülum, V . F R I B U S C U fresca.
Frontlníácum, i, n. Frontífrlgülo, as, dre, n. Aut. de FU. LUM.
Graznar el grajo.
f frixa, os, f. Pl. Fritada ó fri- gnan, ciudad de Francia.
Frontinus, i, m. Sexto Julic
frigus, óris, n. Cic El frío, tura.
hielo, helada. || Frescura, mi- * 7 frixo, ás, are, a. Cel. Co- Frontino, patricio romano, autor clásico del tiempo de Dotigación del calor. || Hor. La cer á punto.
muerte. || Virg. Temblor, mie-frixórium ó frictorium, ii, n. miciano, Nerva y Trajano; escribió de los acueductos, y se
do. || Plin. Descaecimiento, Pit'n. La sartén para freír.
impedimento. || Frialdad, inep-* frixüra, ce, f. S. Jer. V. FRIXÓ- le atribuyen los libros de las
titud. || Sen. Amistad, favor
R I U M . || * Fig. S. Jer. Torturas. estratagemas, aunque no son
perdido.
frixus, a, um, adj. Cel. Frito, de la misma pureza de estilo.
|| Otro Julio Frontino, autor
friguscülum, i, n. Tert. U n cosa frita.
poco de frío. || Frialdad, inte- frondáríus, a, um, adj. Plin. también clásico que escribió
rrupción del cariño entre dos Lo perteneciente á las hojas. acerca de la cualidad y límique se aman.
frondátlo, ónis, f. Col. La poda. tes de los campos y de las
frigütlo, frigultio, fringulio y frondátór, óris, m. Virg. El po-colonias. V a entre los escrifringultio (de todos estos m o - dador, el que poda las viñas ó tores Rei agrarias que publicó Goesio.
dos se halla escrito, aunque el árboles.
primero parece más seguro), frondéo, es, ui, ere, n. Virg. yfrontis, gen. de F R O N S .
ts, Iré, n. Varr. Hacer al ha-frondesco, is, ere, n. Cic. Em- * -¡- fronfispicíum, ii, n. Frontispicio.
blar un ruido como el de las pezar á echar hoja, á estar
fronto, ónis, m. Cic. El que
cosas que se fríen. || Pl. Ha- frondoso.
blar como balbuciente ó tar- frondéus, a, um, adj. Virg. He- tiene mucha frente.
tamudo. || Varr. Imitar la voz cho de hojas y frondoso, lleno Fronto Cornelius, m. Cornelio
Frontón, maestro de elocuendel ave fringilago, llamada de ellas.
monje.
*+frondíco, as, are, n. Eutiq. cia de M . Antonino el filósofo
y del emperador Vero. || Gel.
fringilla, frigilla ó fringuilla, Echar hojas los árboles.
as, f. Marc El fringilago ó -j- frondlcómus, a, um, adj. Otro, autor del libro de la Dimonje, ave que tiene en la ca- Prud. Lo cjue tiene hojas como ferencia de las palabras.
Frontonlánus, a, um, adj. Dig.
beza un copete en figura de cabellos.
capilla.
frondifer, a, um, adj. Lucr. Lo perteneciente á Frontón.
7 frontósus, a, um, adj. S. Ag.
frío, ds, áoi, ütum, are, a. Frondoso, lleno de hojas.
Varr. Dsemenuzar, dcsmiajar, frondiflüus, a, um, adj. Boec. Lo que tiene muchas frentes. ||
moler, machacar.
Aquello por cuya causa so Id. El que no se avergüenza,
atrevido.
-j- frirítus, us, m . Ac. en Cic. caen las hojas.
fructífer,«, um, adj. Col. FrucV. FREMITUS.
frondis, genit. de F R O N S .
Frisía, ce, f. L a Frisia, país defrondór, üris, ütus sum, ári,tífero, que lleva fruto.
Alemania.
dep. Col. Deshojarse, pelarse, f fructífícátío, ónis, f. Tert. El
Frisli, órum, ó Frisiones, um, quedarse sin hoja. ||*También acto de fructificar.
m. pl. Plin. Los frisios ó fri- se encuentra activo, F R O N D O , fructifico, ds, üre, a. Cdp.
sones, pueblos de Alemania y
as, en el sentido de podar, Fructificar, producir, darfructo. || * a. Sed. Hacer fructifide Italia.
mondar.
Frisinga, ce, f. Frisinghen, ciu-frondósus, a, um, adj. Lio. car una cosa, hacerla producdad de Alemania en la Ba- Frondoso, lleno y adornado tiva.
* 7 fructivus, a, um, adj. Feviera.
de hojas.
* frisió, Onis, f. Plin. Especie fróns, dis (FRUS, F R U N D I S . En. cundo.
de ave llamada pieogordo ó El. F R U N D E S . En.), f. Virg. L a * f fructífícus, a, um, adj. V.
pichón flamenco.
oja del árbol. || Hor. La co- FRUCTUARIUS.
fructuáríus, a, um, adj. Col.
frit, indec. Varr. Lo que está rona de hojas de árboles.
al cabo de la espiga ya m a - frons,tis,f. Cic. La frente. || Fructífero, fructuoso, que da,
dura, y es m á s pequeño que Fisonomía, traza, presencia produce fruto. || Lo perteneel grano. || * Según otros la exterior. II Vitr. Frontispicio, ciente á los frutos. Fructuarius sercus. Dig. Siervo de
punta de la espada.
fachada. || Pers. Pudor, verfrítilla, ce, f. Plin. Especie de güenza. Frons illi perdita est. quien uno tiene sólo el uso y
torta que se usaba en los sa-Pers. H a perdido la vergüenza. otro la propiedad.
fructuáríus, Ii, m. Ulp. El usucrificios.
— rotas. Vitr. Circunferencia
fructuario. ||* También se usa
frítillus, i, m . Mare. Especie de una rueda. Frontem attode cubilete de madera ó me- lere. Est. Tomar un aire alta- el femenino F R U C T U A R I A .
tal, en que meneaban los an- nero. —ferire. Cic. — ccedere. f fructuoso, adv. S. Ag. Con
fruto, fructuosamente.
tiguos los dados para tirarlos
Quint. Indignarse, encolerifructuósus, a, um, adj. (compdespués.
zarse (en este caso por lo refrítinnío, is, Iré, n. Varr. Can-gular se da el hombre un golpe superl. ISSIMUS). Cic. Fructar ó chillar como las golon- en la frente.) F'ronti nulla tuoso, que da fruto, provechoso, útil.
drinas. || * Según otros cantar fides. Pers. N o hay que fiarse
fructus, us (gen. are. FRUCTI.
como las cigarras.
en la apariencia. A fronte.
frivola, órum, n. pl. Juo. Mue- Cic. Por delante, por enfrente, Ter. FRUCTUIS. Varr.),m. Cic.
por
Frívólárla
|
bles
cascos.
| Fes.
de Vasijas
poco
y Fribularia.
precio,
de barro
frioleras.
rotas,
Fes.frontále,
Frons
Buena
élÁfricas.
Esperanza.
ó ts,
la n.
frente,
Plin.El
Lio.de
Frontal,
cara.
cabo dela
El
útil
tas,
ganancia,
tierra,
fruto,
y
y aprovecha.
cuanto
los
todo
provecho.
animales
lo
enque
general
|| produce
Utilidad,
y
||planes
WP-
FRU
FRU
FRU
433
prador de trigo. || A. Vict. * Nee frustra. Suet. N o sin
En tiempo de los emperadores fundamento ó razón. * Fruera lo mismo que agente de stra ac ne quidquam. Cat.
negocios. || * Hir. Proveedo- Nequidquam frustra. Apul.
res de víveres para el ejérci- Completamente inútil.
comp. LIOR y el superl. LISSI- cito. ||* A. Vict. Especie de 7 frustrabílis, lé, adj. Arn.
wus.) || * Apul. Que se rela- furrieles que precedían al ejér- Frustráneo, inútil, vano, sin
cito para suministrarle víve- efecto.
ciona con los frutos. * — maiuritas. Madurez de los frutos res. I] * A. Vict. Unos como* frustramen, inis, n. Lucr.
inspectores que se empleaban Error, ilusión.
ó de las frutas.
frustratío, ónis, f. Cic Engafrügálítas, atis, f. Cíe Fruga- como espías políticos.
lidad, economía, templanza; frümentátío, ónis, f. Cés. Re- ño, fraude.|| Vana esperanza.
moderación. || Apul. Provi- colección de granos, ae forra- -7 frustrátor, óris, m.Sím. Enje. I| En la milicia, la partida gañador, fraudulento.
sión de víveres.
írügálíter, adv. Cíe. Frugal- de los soldados que sale á ha- 7 frustrátóríus, a, um, adj.
mente, con sobriedad, fruga- cer provisión de granos. 11 Sueí. Tert. Vano, falaz, engañoso,
Cierta dádiva de trigo que ha- frustráneo, frustratorio.
lidad y economía.
7 frügámenta, órum, n. pl. cían los emperadores al pue- frustrátus, us, m. Pl. V. F R U STRATÍO. Frustatui aliquem
Fes. Las recolecciones de los blo.
frümentátór, óris, m. Lio. Re-habere. Pl. Engañar á alguno.
frutos.
Frügéría, ce, f. Diosa de los cogedor, comprador ó pro- frustrátus, a, um, part. de
veedor de granos para el ejér- F R U S T R O y F R U S T R O R . a. Lie.
frutos de la tierra.
El que ha engañado. 11 pas.
früges, gutn, f. pl. Cic. Bienes cito.
frümentór, üris, aius sum,ári, Vel. Engañado, frustrado, el
ó frutos de la tierra.
•7 frügesco, is, scére, n. Prud. dep. Cés. Recoger, hacer pro- que ha sido engañado.
frustro, üs, üci, átum, üre, a.
Fructificar, dar, llevar frutos. visión de trigo. || Forrajear.
frügi, indec. ó dat. de F R U X , frümentum, i, n. Varr. El Pl.y
no usado. Homo firugi. Cic. grano, el fruto que encierra la frustror, áris, átus sum, ári,
Hombre de bien, moderado, espiga de cualquier género. dep. Cte. Frustrar, engañar,
templado, sobrio. Dícese de Frümentum triticeum. Marc. burlar. || Col. Hacer inútil,
vano, sin efecto. * Se ipsum
los siervos trabajadores y úti- El trigo.
les, del hombre económico, f frumiscor ó fruniscor, Pl. frustratur. Ter. Se engaña
á sí mismo.
atento y cuidadoso de sus co- V'. FRUOR.
sas, y de todo lo que se hace * 7 frumo, is, ere, n. S. fsici. frustülentus, a, um, adj. Pl.
Consumir, gozar de una cosa. Lleno de pedazos. Frustucon poco gasto. V. F R U X .
* 7 fruniscor, nitus sum, nisci lenta aqua. Pl. Sopa migada,
frugifer, a, um. Oc. y
frügíférens, tis, adj. Lucr. (forma alargada de F R U O R ) , n. ó agua en que se echan peFructífero, fructuoso, lo que da Gozar. Usar de algo con m o - dazos de pan para suavizar su
crudeza.
fruto. Frugifer. Arn. Sobre- deración.
nombre de Baco, á quien ado- frünitus, a, um, adj. y part. f frustülum, i, n. Pl. Pedacito,
trocito. Dim. de
raban los egipcios en figura Cat. Prudente.
de león, y entendían ser Osiris, fruns, undis, ant. en lugar de frustum, i, n. Cíe. Pedazo,
trozo, fragmento. * In fruesto es, el sol, padre de lodos F R O N S , ondis.
fruor, éris, fruitus ó fruetus stra secare. Virg. Dividir en
los frutos.
frügílégus, a, um, adj. Oc. El sum, frui, dep. Cic. Gozar. trozos, lonjas, rebanadas, etc.
que recógelos frutos.*Frugi- Frui ingenuo suo. Ter. Vivir frütectósus, a, um, adj. Col.
leg ce fórmicas. Oc. Las cuida-á su modo, seguir su genio. Lleno de arbustos y plantas.
Fruslnas, ütis, com. Lio. Pro-frütectum ó frütétum, i, n.
dosas, previsoras hormigas.
pio de la ciudad de Frusinone. Coi. Plantel ó almáciga, donÍfrüglpáréns, adj. V. Fort, y
frügípárus, a, um, adj. Ac. Fruslnátes, um, m. pl. Plin. de hay muchos árboles para
Los naturales ó habitantes de transplantar.
V. FRUGIFER.
frütex. Iris, m. Virg. Arbusto,
früglperda, ce, f. Plin. Árbol Frusinone.
cuyo fruto se pierde. * (Del adj. Frusíno, ónis, f. Juo. Frusino- arbolillo. || El tallo de cualquiera planta. |j Pl. Bruto,
inus. F R U G I P E R D U S , a, um.) Se- ne, ciudad de Campania ó del
gún otros, debe leerse : FRUGI- nuevo Lacio, hoy Fruselone ó majadero : oprobio que se diFrusinone, pequeño castillo en ce á alguno.
PF.RUIA.
frütícátío, ó;iis, f. Plin. Prola campaña de R o m a .
frügis, gen. de F R U X .
* ffrugíus, a, um, adj. Inscr. frustátim, adv. Plin. Á ó por ducción de muchas varas ó ramas en los arbustos.
pedazos.
Económico, honrado.
frustillatim, adv. Pl. Por pe- frütícesco, is, scére, n. Plin.
fruiscor, Gel. V. F R U O R .
früítürus, a, um, adj. Cic. El dacitos, á pedacitos, por pe- Echar, producir muchas radazos ó trozos pequeños.
mas ó renuevos.
(jue ha de gozar.
-früítus, a, um, part. de F R U O R . 7 frustillum, i, n. dim. de F R U - frütícétum, i, n. V. FRÜTECS I U M . Arn. Pedacito.
Ulp. El que ha gozado.
TUM.
t frumen, Inis, n. Don. La la-frustíto, üs, üei, ütum, are, a. frütíco, ds, üei, atum, üre, n.
ringe, la cabeza de la tra- Pl. Es frecuent. de
Col. y
quearteria por donde pasa la frusto, üs, üci, átum, are, a. frütícór, üris, Mus sum, üri,
voz. || Arn. Especie de torta Floro. Dividir, partir en peda- dep. Cic. Echar, pulular, sausada en los sacrificios. ||*Se- zos, en trozos. * Muchos auto- lir, producir muchos tallos,
gún otros, no era torta, sino res dan como dudoso este varas, ramos ó renuevos; poverbo.
una especie de gachas.
nerse frondosos los árboles.
t frümentácéus, a, um, adj. frustra, adv. Cíe. En vano, en frütlcósus, a, um, adj. Oo.
balde, vana, inútilmente. FruVeg. y
Abundante
ramas
y Lab.
ar+re,
frümentárlus,
mcc.
frümentárlus,
eh
Cíe.
|
fLAT.-ESP.
.|De
Cic.
* De
trigo,
aquí
Comercio
li,
y Fa,
lo
Rm.
Utocante
M
um,
E
Cic
de
N T Atrigo.
adj.
RComIA
á. stra
Pl.
—tretenido.
gañado.
NTraer
oaliquem
salir
||á— bien,
uno
esse.
dudare,
Ser
ensañado,
salir
inútil.
Sal.habere.
fallido.
Ser
|en| en— II*torrales
bustos.
rreno)
Encanto,
f frutilla,
.[|
(hablando
*sortilegio.
Oc.de
ce,Cubierto
f
. de
Glos.
28un
de
temaUsufructo. ||* Oblación, sacrificio.
frügális, le, adj. Cte. Frugal,
sobrio, moderado, parco, económico. (Son más usados el
434
FUD
FUG
FUL
* Frütinal, ülis, n. Fes. Tem-fuéret, en lugar de Esset. Luc. * Se usa el mase, sustantivafuga, ce, f. Cíe Fuga, huida. || do : FUGITIVUS, i, Cic El esplo de Venus Fruti.
'* Frütis, is, f. (pal. etrusca).¡ .Destierro. || Carrera. || Eva- clavo fugitivo. || * Claud. BI
soldado desertor.
Solin. I'ruti, nombre de Venus sión, salida, escapatoria. Fuga laboris. Cic. Aversión alfügíto, ds, áei, ütum, are, n.
entre tos etruscos.
Ter. Huir de una parte á otra,
frux (no usado), frügis, frügi, trahajo, desidia.
friigem,f ruge (gen. are. F R U -fügácíter, adv. Lio. Con fuga andar fugitivo ||Esquivar, ahuyentar,
G E y FRUGEI), f. Col. Fruto, apresurada.
producción de la tierra : díce- 7 fugaría, ium. n. pl. S. Ag. 7 fügítór, óris, m.Pi. Fugitivo,
escajiado.
se do los granos y legumbres Fiestas que se hacían ,en R o y de las frutas de los árboles. m a en fines de febrero, en me- fugiturus, a, um, adj. y part.
Expertia frugis. Hor. Cosas moria de la exjiulsión de los cir R U S . Oe. El que ha de huir.
fugo, üs, áoi, ütum, üre, n.
vanas, sin sustancia. Adfru- reyes.
Cic Ahuyentar, poner en fu+ fugátór, óris, m. Tert. y
gem bonam se recipere. Cic.
|| Oo. Desterrar. || * Sil.
la
Retirarse á una manera de vi- •j- fügátrix, Icis, f. Tert. El ó .ga.
vir, honesta, virtuosa. Frugern que ahuyenta, pone en fuga. Lanzar, asestar (un dardo).
fugátus, a, um, part. de F U G O . fui, fuisti, fui, pret. de SUM.
faceré. Pl. Hacer bien.
Fruxinum, i, n. Frisinghen, Cic. Puesto en fuga, ahuyen- 7 fulcíbílis, lé, adj. Virg. Lo
que se puede apoyar ó sostado, desbaratado.
ciudad de Baviera.
fugax, ücis (comp. CIOR, su- tener.
FU
perl. CISSIMUS ; ábl. F U G A C I ; fulclmen, inis, n. Oe. y
Proper; pl. n. FUGACIA. Cic; ffulcímentum, i, n. Cel. Apo* fu. V. PHU.
gen. pl. FUGACIUM, Táe). Lie. yo, sostenedor, lo que mantiefuam, as, at, ant. en lugar de Fugaz, que con facilidad huye. ne ó sostiene.
Sim, sis, sit, fuerim, jueris,|| Breve, de corta duración, fulcío, is, fulsi, fultum, cire
f'uerit,fiiam,fias,fíat. Pl. cjue pasa presto. || Oo. Veloz, (pret. FULCIVI, Prisc; p. FULCI•jf fuese, arum, f. pl. Col. M a n -ligero. Fugax ambitionis. Oo. tus. Cel.), a. Cic. Apuntalar,
chas, pecas en el rostro, y las El que huye de la ambición.
sustentar, mantenor, sostener.
aguas ó hierbas con que se -j-fügéla (FUGELLA), ce, f. Catón. || Corroborar, confirmar.
quitan.
Fuga, carrera, y el deseo de * fulcípédía, os (FULCRIPEDIA,
-J-fücáte, adv. Aus. Con afeite, huir.
FULTIPEDIA), f. Petr. Apoyo paaderezo ó compostura.
fügíens, tis, adj. y part. Cte. ra los pies.
•7 fúcátío, ónis, f. Apul. La acEl que huye, se escapa, fugaz. * ffulcrale, is, n. Glos. Moldura
ción de afeitar, aderezar, com- || * m. Cód. Just. El acusado ó adorno de las camas.
poner, en especial el rostro. (en términos de derecho). Fu- fulcrum, i, n. Suet. Apoyo, pie
f| * Vulg. Engaño, trampa.
giens cetas. Cat. Tiempo que con que se sostiene la cama.||
-J-fücátor, óris, m. Sol. El que huye, que corre. — mensis. Oo. * Juo. La misma cama. ||* Oo.
adereza, compone ó hermosea — dies. Sen. Mes y día cjue El bastón.
con algún licor.
se acaba, fin de mes, noche. fulctüra. V. F U L T U R A .
fücátus, a, um, part. de FUCO. — laboris. Cés. Que huye delFulda, ce, f. Fulda, ciudad de
Táe
Pintado, hermoseado. trabajo. — cinum. Cic. Vino Alemania.
aderezado con algún color ó que se va perdiendo. — oppro- fulgens, tis, adj. Cíe. Resplanafeite. || Falaz,fingido,artifi- bria culpas. Hor. Que huye, deciente, brillante, reluciente.
cioso, afectado.
que evita la vergüenza de la 11 Esclarecido, ilustre, noble.
*ffücído, as, üre (de fucus), culpa.
fulgenter, adv. Plin. Con resn. Glos. Isid. Engañar lison- füglo, is, fügi, fügítum, gére plandor, con brillantez.
jeando.
(infin. FUGIRE.Inscr.; pret.perf. Fulgentíus Placiades ó Planfüeílis, lé, adj. Fes. Falso, FUGIVI. Inscr.; futuro perf. FU- ciades, m. Fulgencio Plancíaafectado, fingido.
des, africano; escribió de miGIF.RO. Vulg.;part.FUGITURUS.
*7fucina, órum, n. pl. Quint. Oc), a. Cic Huir, escapar, tología, de la continencia de
Telas pintadas con orchilla.
ahuyentarse. || Esquivar, evi- Virgilio, y de la exposición
* 7 fucino, as, are, n. Glos. tar. || Virg. Correr. Fugitme. del lenguaje antiguo, con estiIsid. V. F U C I D O .
Cic. Se m e ha pasado, se m e lo algo duro, yfloreciócerca
Füeínus, i, m. Virg. Lago de olvidó. Infiíxo acúleo fugere.del siglo VI.
Celano, de Marso ó' de Tallia- Fures clamorem subtiment. fulgéo, es, isi, gére, n. Cié.
cozo, en la campaña de Roma. Haz mal y guárdate. * Fugit Brillar, resplandecer, relucir.
fuco, as, áei, átum, üre, a. mihi sereus. Sen. Uno de mis || Relampaguear. || *fig.DisVirg. Afeitar, adornar, com- esclavos anda huyendo. * Fu- tinguirse, brillar.
poner , hermosear, aderezar gere ex patria; Nep. — a fulgerátor, órts, m. V. FULGUcon afeites, dar, poner colores patria. Oe. — de cioitate. RATOR.
postizos. || Contrahacer, dis- Quint. Dejar su país para ir * fulgéro, as, are, n. Est. V.
frazar, fingir.
al destierro, * In bellum fu- FULGURO.
füeosus, a, um, adj. Cié. Fin- gitur. Lac Se acude á las ar- f fulgesco, is, scére. n. Jul.
gido, artificioso, postizo, con- mas. * Fugere per aera. Sil. Firm. V. F U L G E O .
trahecho.
Volar á través de los aires. fulgétra, ce, f. y
fücus, ei, m. Plin. Arbusto m a - * — aliquem juclicem.Lie. Re-fulgétrum, tri, n. Plin. El rerino, orchilla, que nace cerca cusar á uno como juez. * Te lámpago.
de Creta, de que se usaba en non fugit. Cic N o t e se ocul- fulgídus, a, um, adj. Lucr. Lulo antiguo para teñir las lanas ta, no ignoras.
ciente, resjjlandeciente.||* Tede color purpúreo. J| Oo. La fügltans, tis, adj. Ter. El que rencio usa del dimin. FULGIDUpúrpura. || Afeite, color fingi- huye.
LUS.
do ó postizo, aderezo sobre- f fugitívarlus, ii, m. Floro. El
Fulgínas, ctíis, m. f. Cic. Natupuesto.! [Falacia, engaño,frau- que buscaba los siervos fugi- ral de Foligno, folignés.
de. || Virg. Zángano de col- tivos. || * El que los ocultaba.Fulgínia, ce, f. Sil. y _
füdi,
mena.
pret. de F U N D O , is.
fügltivus,
Desertor.||Marc.
gitivo,
recedero,
huido,
a,
de um,
corta
escapado.
adj.
Caduco,
duración.
Cic.||FupeLio.
|| Fulgíníum
bría.
ó
Fuliníum,
Fuligno, ii,
ciudad
ó n.
Fulciníum
Cat.
de laFoligno
Umó
FUL
FUL
FUM
435
órum, n. pl. Ulp. Los bre romano de Lucio Mantio
fulgo, is, si, gére, n. Virg. fullónica,
V.
batanes.
FULGEO.
Acidino.
fulgor, óris, m. Cic Brillan-fullónícus, a, um, adj. Catón. Fulviánus,a, um,adj. V. Max.
tez, resplandor, esplendor, ful- V. FULLONIUS.
Lo perteneciente á Fulvio, ciu7¡- fullonium, íi, n. Am. El ba- dadano romano.
gor. || Relámpago..
j Fulgóra, ce, f. S. Ag. Diosa tán, el taller del batanero.
FulvíasteróFulviniaster, tri,
fulloníus, a, um, adj. Plin. m. Cié El que imita á Fulvio
de los relámpagos.
* + fulgoréus, a. um, adj. Ca- Perteneciente al batanero ó á ó sigue su jiartido.
los batanes.
siod. V. FULGUREUS.
* + fulvídus, a, um, adj. S. Jer.
fulgur, üris (ablat. sing. FUL-fulmen, inis (de F U L G E O ) , n. Como FULVUS.
GERE. Lucr.; nom. y acus. pl. Cic. El rayo. IJ'.Desgracia, tra*Fulvius, a, um, adj. Cíe. Lo
F U L G O R A ) , n. Cic Relámpago. gedia, infortunio repentino. || perteneciente á Fulvio. D e este
H Lucr. Luz, resplandor. [| El La fuerza é ímpetu de cual- nombre hubo varios romanos
quiera cosa. Fulmen leeeutn famosos, entre otros M . Fulvio
rayo.
fulgürális, é, adj. Cic. Lo jier-ó sinistruin. Cu. Hayo á laFlaco, partidario de Graco, y
teneciente á los relámpagos y parte de oriente, de buen agüe- Fulvio Nobílior, vencedor de
ro entre los romanos. Fulmina los étolos.
ravos.
fulgürat, übat, impers. Cic fortunas. Cic Reveses de la * fulvor, óris, m. Cat. Color
Relamjiaguear. 11 Est. Resplan- fortuna. Dúo fulmina belli. rojizo.
Virg. Dos rayos de la guerra fulvus, a, um, adj. Virg. Rojo,
decer.
(hablando de los Esciprones). de color de león.||Vir(¡í. D e cofulgüratío, anís, f. Sen. Elresplandor del relámpago, la ac- * fulmen, Inis (de FULCIO), n. lor verde obscuro. || * Se usa
Cic. Columna. || *fig.Sostén,también F U L V U M , i, n. Solin.
ción de relampaguear.
fulgúrátór, óris ( F U L G E R A T O R apoyo. Cic
Color amarillento.
y FULGURIATOR. Inscr.; FULGO-fulmente, ce, f. Pl. El tacón * f fumabundus, a, um, adj.
R I T O R y F U L G L R I T O R . Lucil.), del zapato. || Catón. El madero Vulg. Que produce humo.
m. Cic. Arúspice encargado que se pone debajo de los to- fumans, is, adj. y past. Oe. Lo
de explicar ios presagios rela- neles y de otras cosas para que humea ó hace humo.
tivos á los rayos y de enterrar sostenerlas.
fumarla, ce, f. Plin. La fumalos objetos heridos por los mis- fulmentum, i, n. Vitr. Apoyo,ria, hierba llamada comuncolumna. ||*Piede ca- mente palomina ó palomillo.
ó
mos. || In.srr. El que despide sostén,
echa de sí relámpagos y rayos. ma. * Fulmenta lectum sran- -¡-fümáriólum, i, n. Tert. Dim.
* -7 fulgürátüra, ce, f. Seré. dunt. Varr. prov. Se vuelve de FUMARIUM.*Pequeña salida
por donde se escapa el humo.
Interpretación de los presa- la criada respondona.
fulmínátío, ónis, f. Sen. Ful- ||*fig.Tert. Cráter de un volgios relativos á los rayos.
fulgürátus, a, um, adj. V. FUL- minación, la acción de despe- cán.
dir rayos.
GURITUS.
fümáríum, íi, n. La bodega ú
i; fulmlnatór, Oris, m. Arn. otro lugar donde se guardaffulgüréus, a, tan, adj. M. Cap.
Fulminador, el que despide, ban los vinos con.humo. ||.La
Perteneciente al relámpago.
rayos.
f fulgürío, Is, ici, Itum, iré,arroja
a.
chimenea.
-j- fümátío, ónis, f. Cel. AcNee. Relamjiaguear, arrojar f fulmlnatrix, Icis, f. Inscr.* La
que dispara, despide rayos.
ción de ahumar.
rayos ó centellas.
fulmínatus, a, um, part. de FUL-*-¡-fümátor, óris, m. Inscr. El
fulgürítas, ütis, f. Non. El resplandor del relámpago, ó el MINO. Lie. Herido de un rayo, que ahuma (el vino). |¡ * Aer.
fulminado. ¡| * Inscr. Que lle- Hablador, embustero.
golpe del rayo.
va el rayo (sobrenombre de *f fumesco, is, ere, n. S. Isid.
*7Íulgür¡to, as, are, a. Lucil.
Lanzar con frecuencia rayos. una legión).
Exhalar humo ó vapor.
fulgürltus, ct.um, part. de FUL-fülmínéus, a, um, adj. Hor. füméus, a, um. Virg. y
GÜRÍO. PL Herido de ravo. || Fulmíneo, lo que es del rayo fümídus, a, um, adj. Virg. Fu* Se usa el neutro sustantiva- ó perteneciente á él. )| Virg. moso, lo que despide humo. ||
'Vehemente, rápido. Fulmínea * De color de humo. Plin.']
do.
fulguro, ás, üri, ütum, üre, a.dextra. V. Fl. Rayo el que to* Que huele á humo.
do lo lleva á sangre y fuego. fümífer, a, um, adj. Virg. Que
CÍC. V. FULGURA!'.
fulmino, as, üri, ütum, üre, a. arroja ó despide humo.
fúlica, ce, f. Virg. La paviota,
ave blanca con los extremos Sen. Fulminar, dispararrayos, + fümlfíco, ds, üei, ütum, are,
negros, que anda en laa orillas herir con ellos.
a. Pl. Sahumar, perfumar.
fulsi, pret. de F U L C E O y F U L - fümificus, a, um, adj. Oc. Que
del mar.
t fulígínátus, a, um, adj. S. GEO.
echa de sí humo.||*Prucí. H u Jer. Cubierto de hollín.
Fulsiníum, Ii, n. Fulsigno, ciu-meante, vaporoso.
tfullgínéus, a, um, adj.Petr. y dad de la Umbria.
*-j-fümígábundus, a, um, adj.
-¡•fuliglnósus, a, utn,ad].Prud.
Col. Que lanza mucho humo.
fultio, ónis, f. Front. El sostén,
Lleno de hollín.
el acto ó acción de sostener, * 7 fumígátío, ónis, f. Cel.
fühgo, inis, f. Cic. El hollín de
Fumigación, acción de ahumar
sostenimiento.
la chimenea. || * H u m o de las f fultór, óris, m. V. Fort. El ó de sahumar.
lámparas. ||*./ar. Lápiz negro sostenedor, el que mantiene y ffümígíum, ii, n. Prisc El sa(para teñirse las cejas).
humerio ó zahumerio.
sostíeno alguna cosa.
fulix, icis, f. Cic. V . FÚLICA.
fumigo, ás, üci, átum, üre, a.
fultüra, ce, f. Lie. Puntal, apofullo, ónis, m. Pl. El batane- yo, lo que sostiene. || Hor. Col. Sahumar, perfumar, dar
ro, el que cuida de los bata- Mantenimiento, sustento.
humo á alguna cosa. || Gel.
nes, y trabaja en ellos, el que fultus, a, um, part. de FULCIO. Ahumar, echar humo.||*Ajiu£.
abatana. I|Plin. Especie de es- Cte. Sostenido, apoyado. || For-Ennegrecer con humo.
carabajo con manchas blancas. tificado, afirmado, fortalecido. fumo, üs, áei, ütum, üre, n.
||* Gel. Titulo de una comediafulvaster, tra, trum,adj. Apul. Cés. Fumar, humear, ahumar,
de Laberio.
arrojar,
despedir
de sí
humo.
Rojizo, de
loce,
que
á rojo.
fullóníea
arte
de-abatanar,
ó fuUónía,
¡j re.Pl.
Ulp. ElEl
ba-fulviána,
Fulviánus,
especie
ortiga.
i, if.
rtira
i. Plin.
Vel.
PronomPlanta, fümósus,
cado
moso,
Ahumado,
allohumo.
a,
que
denegrido.||Hor.Seum,
despide
Fumosa;
adj.
Cat.
humo.||
unaFu-
436
FUN
FUN
FUN
gines. Cic. Retratos de los cipal, motivo ó pretexto con * — hostes de jugis. Lie. Desantepasados denegridos, vie- que se afianza y asegura al- alojar al enemigo do las al
guna cosa. || * Sen. Fundación turas. * — aliquem (en medijos, que denotan la antigüedad
cina). Cel. Propinarle á uno
de la casa. * — perna. Hor. (de una ciudad).
Jamón ahumado.
Fundaníánus, a, um, adj. un purgante. * Funditur ater
fümus, i, m. Cic. El humo, ne- Seré. Perteneciente á Funda- ubique crúor. Virg. Por todas
gro vapor del fuego. || Pl. fig.nte, nombre romano. Cicerón partes corren arroyos de sanPalabrería vana. Plin. El co- hizo en defensa de éste una gre negra. * Ipse se cere fudit.
lor negro. Fumum eendere. oración que se llamó Funda- Plin. El mismo fundió su esMarc. Vender h u m o : dícese niana, de la cual sólo quedan tatua en bronce. * Vétis funditur. Cic. La vid extiende
de los que hacen concebin, va- algunos fragmentos.
nas esperanzas. * Iré tendebat Fundánus, a, um, adj. Cic. Lo sus ramas. * Geminos fudit
de fumo ad fUxmmarn. Am. perteneciente á Fundi, ciudad infantes. S. Jer. Dio á luz
Iba de mal en peor. Flamma del Lacio, hoy Fondi. Funda- dos gemelos.
fumo próxima est. Pl. ref. El ñus lacus. Plin. El lago de fundülse, ürum, f. Varr. Calles,
fuego junto á la estopa, viene Fondi en la campaña de Roma. callejuelas sin salida.
fundülus, i, m. Vitr. El brazo
fundátio, ónis, f. Vitr. Fundael diablo y sopla.
fúñale, is, n. Cíe. El hacha, an- ción, el acto de fundar ó fun- de una bomba para sacar
agua. 11 * Varr. Especie de mortorcha, — candelabra. || Cuer- damentar.
fundátór, óris, m. Virg. Fun- cilla ó morcón. || Sobrenombre
da cubierta de cera.
de C. Fundanio y de su fafünalis, ie,adj.Sueí. D e cuerda dador.
milia.
ó perteneciente á ella. || Max. * -[- fundatrix, icis, f. Inscr.
fundus, i, m. Cic El fondo ú
Perteneciente al hacha ó an- Fundadora.
torcha. ||* Suef. Que se con- fundátus, a, um, part. de F U N D O . hondón de cualquier cosa. II
duce con riendas (el caballo). Virg. Fundado, apoyado, fun- Fundo, posesión, heredad. ||
-f fünambülus, i, m. Tert. Eldamentado. || Estaolecido, ase- Gel. Autor, motor, promovefunámbulo ó volatín. || Cómico. gurado. * Fundatissima fa- dor. 11 Marc. El vaso para beber. Fundus mendax. Hor.
fFünáríus, ti, m. Am. Sobre- milia. Cic. Fortuna sólida.
nombre que se dio á Graciano, Fundi, órum, m. pl. Cic. Fondi, Heredad que engaña, que no
padre del emperador Valenti- ciudad de la campaña de R o m a . da el fruto que promete. Vertere res fundo. Virg. Destruir
niano, porque agarrado á una fundíbálátór, óris, m . y
las cosas enteramente.
cuerda, no se la podían arran- fundíbálista, ce, m. y
fünébris, bré,adj. Cíe.Fúnebre,
car de la mano cinco soldados. fundíbálus, i, m . Vitr. ó
triste, funesto. || * Plin. Que
fundlbüláríus, íi, m. y
7 fünárius, a, um, adj. Isid.
Propio de la cuerda ó ma- fundíbülátor, óris, m . Veg. ó tiene relación con la muerte. ||
roma. ||*-S. Isid. Que es con-fundíbülus, i, m . V. F U N D I T O R . * Funebria justa. Lio. Las exequias, el funeral.
-f fundibülum, i, n. V. FUNDA.||
ducido con riendas.
functío, ónis, f. Cic Función, Máquina que servía en lo an- fünéra, ce, f. En. La dolorida,
ejercicio, acción de alguna fa- tiguo para disparar piedras de la pariente m á s cercana del
difunto.
cultad, empleo ú oficio. || Cód.gran peso contra los muros y
Just. La paga de los tributos. || fortificaciones. || Vulg. Piedra fünéra, n. pl. V. F U N U S .
*Arn. Muerte. * Res quos fuñe- y toda armaarrojadiza.||* Gios. * 7 funérále, is, n. Glos. Lab.
Canto de los funerales.
tionem recipiunt (en derecho). Lab. Crisol, embudo.
Cosas fungibles. V. FUNGIBILIS. fundíto, ás, áei, átum, are, a.* 7 funérális, e, adj. 5. Ag.V.
functus, a, um, part. de F U N - frec. PL Esparcir á menudo. F U N E R A R I U S .
G O R . Nep. El que ha cumplido Pl. Herir, tirar con la honda. t fünéráríus, ii, n. Firm. El
con su obligación. Functus Funditare cerba. Pl. Echar que hace ó dispone el funeral.
fato. Oe. El que ha muerto. palabras al aire, hablar m u - •J- fünéráríus, a, um, adj. L'lp.
Funéreo, loperteneciente al encho y sin sustancia.
•>— laboribus. Hor. El que ha
llegado alfinde sus trabajos. funditor, óris, m . Cés. Hon- tierro ó funeral.
— honore. Hor. El que ha ad- dero, el soldado que pelea con * 7 funeraticíum, íi, n. Inscr.
Gastos del funeral.
quirido honras, empleos hono- la honda.
ríficos. — muñere. Cic. El quefundítus, adv. Cic. Desde los fünérátlcíus, a, um, adj. Pomp.
ha ejercido algún empleo ó pa- cimientos ó fundamentos. || D e V. FUNEREUS.
raíz. || Del todo, enteramente. fünérátícum, i, n. Inscr. V. FUsado por él.
fundo, ás, üri, ütum, are, a. N E R A T I C Í U M .
funda, ce, f. Plin. L a honda. ||
Virg. Cierta red para pescar. Virg. Fundar, fundamentar, fünérátío, ónis, f. M. Cap. V.
FUNUS.
|| Marc L a bolsa ó saco de echar los cimientos á un edicuero para guardar el dinero. ficio. 11 Establecer, erigir, ins* -j- funératór, óris, m. Glos.
|| Plin. El hueco del anillo en tituir. ||* Cíe. Afirmar, consoli- El sepulturero.
que se pone alguna piedra pre- dar. Ancharafundabat naces. funérátus, a, um, part. de FUVirg. Los navios estaban sobre N E R O . Suet. Enterrado, dequien
ciosa.
se han celebrado las exequias.
-j-fundalis, lé, adj. Prud. Perte- el áncora.
fundo, is,füdi,fusum, nclére, | [ Hor. Muerto á manos de otro.
neciente á la honda.
fundamen, Inis, n. Virg. V. a. Plin. Fundir, derretir, li- Pars corporisfunerata. Parte
quidar los metales. || Derra- del cuerpo que está muerta,
FUNDAMENTUM.
* 7 fundamentalis, e, adj. S. mar, arrojar. || Producir, criar, paralítica. * Funerala ea
Ag. Que se refiere á la base. echar, brotar. Fundere eersus (abi. orac). V. Max. Después
7 fundamentáliter, adv. Sid.ex tempere. Cíe. Decir, hacer de llevada á enterrar.
Desde los fundamentos ó ci- versos de repente. — frugem. f fünérépus ó funirepus, i, mCic Dar, echar, producir m u - Apul. El volatín ó funámbulo.
mientos.
fundamentum, i, n. Cic Fun- cho fruto. — exercitum. Cic funéréus, a, um, adj. Virg .Fúdamento, principio, cimiento Desbaratar, deshacer un ejér- nebre, funéreo, tocante al funecito.
— se
inSil.
omnes
partes.
de
edificio
ú||de
otra
cosa
entierro.
||muerte.
Funesto,
tr
iosít-e,
sobre
principio,
cosaun
noque
material.
origen
se funda.
Razón
||
alguna
Raíz,
prin- —flecha.
derribar,
Cic.
sagittam.
Extenderse
—abatir,
humi.
áechar
todas
Disparar
Virg.
en
partes.
Postrar,
tierra.
una ral
cen
melancólico.
rea
Oc.ófrons.
anuncia
El
funesto
Virg.
la
Funereus
buho,
R a mque
a Funébuho.
de
di-
FUN
FUR
FUR
437
prés, que se ponía á la puerta * Ruf. Medida itineraria. Fu- átum, üre, a. Pl. Sostener,
nem ex arena efficere. adag.sustentar con horcas ú hordel difunto.
Col. Hacer maromas de arena. quillas.
fünéris, genit. de F U N U S .
fanéro, as, ari, dtum, are, a. Proverbio que se refiere ó * -|- furcósus, a, um, adj. A pul.
Plin. Enterrar, hacer las exe- aplica á las cosas imposibles. Hendido, en forma de horca.
fünus, éris, n. Cic. Funeral,furcüla, ce, f. dim. Lio. Horquias ó funeral. 11 * Hor. Matar.
pompa fúnebre, solemnidad de quilla, horca pequeña. || * Lie.
Funeratusest cere collato. Lie.
Fué enterrado á expensas del un entierro, exequias. || Suet. Desfiladero.
La hoguera en que se que- furcülósus, a, um, adj. Apul.
público.
* f fünéror, dris, dep. a. V. FU-maba el cadáver. || Virg. La Lleno de horcas, horcones ú
muerte natural y violenta. || horquillas.
NERO.
* f fünérus, a, um, adj. Virg. El cadáver. || Ruina, perdiciónfürens, íis, adj. Cic. Furioso,
airado, arrebatado, poseído de
(En. IX, v. 486). Que gime y se total.
furor. || Impetuoso, violento.
fuo, is, it, ere. Virg. Ser. V.
lamenta.
Furentes undee. Luc Hondas
funesto, ás, áei, ütum, üre, a.SUM.
tempestuosas.
|
Cic. Profanar, violar, conta- fur, füris, m. Cic. El ladrón. |embravecidas,
fürenter, adv. Cic FuriosaTer. El siervo. || Varr. El zánminar.
fünestus, a, um, adj. Cic. Mor- gano de colmena. Furem et mente, con furor.
tal, que trae consigo la muerte, fur cognoscit, et lupus lu-fúrfur, üris, m. Plin. El salperjudicial, triste, funesto. || pum. Bestiam bestia norit.vado. Fúrfures capitis. Plin.
Profanado, violado con alguna NOCÍ Simonidem, et Simón Caspa de la cabeza.
muerte. 11 Prop. De mal agüero, me. Bithus contra Bacchium. + furfürácéus, a, um, adj.
Surdaster eum surdastro li- Fulg. V. FURFUREUS.
fatal.
fünétum, i, n. Plin. Arco he- tigat. adag. De corsario á cor-•j- furfürácülum, i, n. Arn. El
cho de sarmientos delgados, sario no se pierden sino los agujero abierto por la barrena.
* Según otros la barrena misma.
retorcidos unos con otros á barriles.
modo de cordel. || * Especie defüracissímé, adv. Cic. Con es-f furfürárius, a, um, adj.
píritu robador, con ansia de Inscr. y
emparrado.
fürfüréus, a, um, adj. Gel. Lo
funginus, «, um, adj. Pl. Que se robar.
que es de salvado ó pertenerelaciona con el hongo ó es fürácítas, átis, f. Plin. Incliciente á él.
nación, propensión á robar.
parecido á él.
fürácíter, adv. Cíe. Como la- f furfürícülse, arum, f. pl. M.
* fungo. V. FUNGOR.
Emp. Salvado menudo ó caspa
fungór, éris, functus sum, gi,drón.
dep. Cic. Hacer, cumplir, ejer-Füráníum, íi, n. San Esteban menuda.
citar. Fungí muneribus cor- de Furéns, ciudad de Francia. furfürósus, a, um, adj. Pit'n.
poris. Cic. Hacer las fun- * f furanter, adv. Caris. Como Lleno de ó mezclado con salvado.
ciones propias del cuerpo. un bribón.
Fungar rice cotis. Hor. Haré* f furatim, adv. Pl. Como los furia, ce, f. Cic Furia, furor,
ira, rabia, cólera. || Furioso,
las veces, el oficio de la piedraladrones.
arrebatado. || Claud. ímpetu.
7 fürátor, óris, m. Tert. El lade afilar. * Fungi pro f'altura.
de las aguas. Furias aun
Col. Servir de alimento fortifi- drón, el que roba.
Sil. Ansia furiosa del dinero.
cante. || * Con acus. Fungi fürátrina, ce, f. Apul. El hurto,
suprema muñera. Táe Rendir el latrocinio, la acción de ro- — honestos. Est. El ímpetu
bar. * — eonjugalis. Apul. del ánimo, que aborrece >.a
los últimos deberes.
servidumbre y la infamia.
Adulterio.
fungósltas, ütis, f. Plin. La porosidad de las cosas espon- fürátus, a, um, part. de F U R O R ,Füríae, ürum, f. pl. Cte. Las
josas y parecidas á los hongos. üris. Cic El que ha robado. Furias, diosas vengadoras de
fürax, ücis, adj. Cic Dado, los delitos, son tres : Alecto,
fungósus, a, um, adj. Plin. PoTisifone y Megera, hijas de
roso, esponjoso, ralo, como el inclinado á robar.
furca, ce, f. Virg. La horca Aqueronte y de la Noche.
hongo, hongoso, fungoso.
•j-fungúlus, i, m. Apic. Dim. de para hacinar las mieses, le- -j- füriale, adj. Est. V. FURIAfungus, i, m. Plin. El hongo. vantar la paja, etc. || Instru- LITER.
|| Plin. Cierta enfermedad del mento de esta figura V, que füriális, lé, adj. Cic. Lo que
mismo nombre que da á los en lo antiguo ponían en el es de furia, ó del furioso y
árboles. || Cel. En los hom- cuello á los siervos para cas- violento. Furialia ausa. Oe.
bres la excrescencia ó carno- tigar sus delitos. || Otro de Atrevimientos, atentados fusidad que se eleva contra lo esta figura II, que ó ponían riosos ó arrebatados. — car' natural. || Virg. El hollín queal reo al cuello, ó hincado en mina. Lie. Versos, fórmulas
queda en el hondón de un vaso tierra servía para ahorcarle. || llenas de maldiciones ó exeen que se quema alguna cosa. La horquilla ú horcón para craciones.
||* Virg. Pábilo de una mecha afianzar ó asegurar alguna füriálitér, adv. Cic. Furiosacosa. ¡|*fig.Hor. Esclavitud. mente, con furia, violencia, preen combustión.
fungus, a, um, adj. Ter. Necio, || * Varr. Yugo para domar cipitación y arrojo.
tonto. Fungutn adeo me esse, los toros jóvenes. f| * pl. Estre-Füríánus, a, um, adj. Lie. Lo
ut Mi ereaerem, putat? Ter. cho, desfiladero. Furcce Cau- perteneciente á Furto, nombre
Por tan necio m e tiene, que dlnce. V. Max. Las Horcas romano. Furiana poemata.
Gel. Los poemas de Furto _Anle
había de
creer?
Sendero,
camir
Vulg. Caudinas. V. CAUDIN^E.
furcífer, féri, m. Cic. Siervo ciate, poeta antiguo. Furiani
*Costa,
t fünlcüla,
f.Jer.
Caris,
V.
litoral.ce,
|¡ * S.
Látigo.
FUNICULUS.
funis,
is, m. Cic. Cuerda, cor-que lleva puesta la horca. || milites. Lie. Los que militaron
con el general Lucio Furio Ca*del,
t íünícülum,
i, n. ycable. || Picaro, bribón.
soga, maroma,
fünícülus, i, m. Cte. Cuerde- furcilla, ce, f. dim. de F U R C A . milo.
t füriátílis, lé. Fort. V . FUcdla, cordehto. || * Vulq. Varr. La horquilla.
Cuerda de medir. || * Vulg. furcillátus, a, um, adj. Varr. RIOSUS.
um,
part.
de FURIO.
Hecho
ápara
demuerto
Parte, porción, lote. || * Vulg.7
furcillo
reos
Horcas
furcilles,
condenados
ómodo
forcillo,
ium,
dar
áhorca.
f.
esta
ás,
pl.pena.
á Fes.
los
áoi,füriátus,
fürlbundus,
batado
Furibundo,
Virg. Enfurecido,
dea,
furor.
a,
airado,
um,
furioso,
adj.
colérico,
Cte.
arre-
438
FUR
FUS
FUS
poólico, cslro. ¡| Perturbación, || Cód. Teod. Liquidación, depasión vehemente. ¡| Sedición, rretimiento. || Ulp. Pago, desembolso.
Fürlna (FURRINA), ce, L. Cic. tumulto. || Locura,.manía.
Diosa entre los. romanos, lo -¡- furtífícus, a, um,, adj,. Pl. * -j- fusitrix, Icis, f. S. Jer.
Escanciadora (la cjue vierte
mismo que. Furia, ó Erinnis, Lidiador, ladrón.
diosa de la venganza de los furtim,, adv. Cic. Furtiva, es- el viuo).
delitos. * Según otros,son,des- condida, ocultamente^, á hurto. 7 füsórv, óris, m . Cód. El fundidor cte los. metales. || * Esconocidas las atribuciones que furtivo, adv. PL V. BURTIM.
furtivus, a, um,.adj. Pl.. Roba- canciador.
tenía esta diosa.
Fürinálía, ium, n.pl. Fes. Fies- do, hurtado. || Furtivo, clandes-füsórium, Ii, n. Pal. Conducto,
colagón, canal por donde se
tas dedicadas a las Furias ó la tino, oculto, secreto.
furtum, i, n. Cíe. Hurto, robo, vierte alguna cosa líquida.
diosa Erinnis.
Fürinális, lé, adj, Varr. Per- y la misma cosa hurtada. || 7,füsórius, a, um, adj. Vulg. Lo
teneciente á las Furias ó ala Fraude oculto, engaño, es trata- perteneciente á la fundición.
gema, asechanzas. Farío puer fusterna, te, f. Plin. La parte
diosa Erinnis.
fürinus, a, um, adj. Pl. Lo conceptas. Oo. Hijp bastardo, sujierior de un pino cortado,
que está lleno de nudos.
adulterino.
perteneciente al ladrón.
-¡- fürio, as, doi,. átum, dre, a.* -¡-furtus, us,,m. Juo. V. F U R -f fustiáríus, Ii, m. Inscr. El
que. azota con una vara.
Hor. Enfurecer, airar, encole- TUM.
rizar.
furuncülus,,i, m . dim. Cic. La- fustíbálátor, oris, m . Veg. Sol-j- fürio, is,,tre,n. Ulp. V.FURO. <li oncillo, ladronzuelo. || Cel. dado que disparaba jiiedras
füríóse, adv. Cic. Furiosa- Tumor pequeño. || Col. Nudo con cierto instrumento de mamente, con furia y, violencia. dedos árboles. || Renuevo que dera, en medio del cual se
füríósus, a, um, ad]rCio. F u - nace junto á, otro, cjue. parece ataba una honda, y se.jugaba
con las dos manos.
rioso, violento, colérico, furi- le hurta el jugo.
bundo. || Loco.
furvescens, tis, part.. y adj. fustíbálus, t, m . Veg. Bastón
•fi fürippus, i, m. Aus. Gran M. Cap.. Lo que tira á negro, á que se. ataba una honda para
pelear. V. F U S T I B A L A T O R .
ladrón. || Furioso, arrebatado, obscuro.
violento.
furvus, a, um, adj. Sen. Negro, 7¡ fustícülus, i, m . dim. de
füris, gen. de FUR.
obscuro, tenebroso. Furv.ce FUSTIS. Pal. Palito, vara.
fustígátlo, onis, f. S. Ag. Pa* Fürlus, íi, m. Lio. Furio, nom-hostias. V. Max. Víctimas nebre propio de varios romanos gras, m u y agradables á. los liza, tunda de palos.
fustígátus, a, um, adj. Col.
ilustres, entre otros de M . Fu- dioses infernales.
Apaleado, á quien se ha dado
rio Camilo, vencedor de los ga- fusoans, tis, adj. Luc y
los, y de los poetas Furio An- fuscátór, óris, m, Id. El' que de palos.
tias y Furio Bibáculo.
ofusca, obscurece ó hace som- fustim, adv. V. Max. A jialos.
fustis, is, m. PL Palo, bastón.
Füríus, a, um, adj. Cic. Per- bra.
teneciente, á los Furios ro- fuscátus,/*, um, part. de FUSCO. Fustem alicui impingere. Cel.
kxCic. Dar á uno de palos, apamanos.
Oe. Ofuscado, obscurecido.
furnáoéus,, a, um, adj. Plin.fuscína, ce, f. Cic. Arpón, tri- learle.
Perteneciente al horno.
dente de que usaban los pesca- fustítudínsB ó fustítudíneK ínFurnse, árum, f. pl. Furnes, dores para pescar anguilas y sula?, üruta, f pl. Pl. El lugar
donde se castigaba con palos
ciudad de los Países Bajos en otros pescados en el. fondo.
FlandeSi
* -j- fuscínüla, ce, f. Vulg. Pe- á los siervos. Es palabra inventada por Plauto.
fumaría, ce, f. Suet: La hor- queño tridente, tenedor,
nería, oficio de! hornero.
Fuscinus, a, um, adj, Sen. Per- fustüáríum, íi, 11. Cic Paliza,
7 furnáríus,.a, um, adj, Ulp. teneciente á Fusco, nombre y palos,, castigo que se daba á
Lo perteneciente, al horno.
sobrenombre jiropio romano. algunos delincuentes, y á los
-¡-furnárlus, íi, m. Gip..El,hor- -J- fuscítas, átis, f. Apul. El soldados á modo de baquetas.
nero, el panadero, el que cuece color fusco, obscuro, tostado, *f fustüáríus, a, um, adj. Casiod. Propio de la vara ó palo.
el pan y le vende.
bermejo.
* 7 furnax, ácis. V. F O R N A X . fusco, üs, üei, dtum, üre, a. * f fustuarlus, ii, m. Glos. El
furnus^arc. FORTNUS), i, m. Pitn. Oc. Ennegrecen, obscurecer, soldado ó verdugo que apliEl horno para cocer.pan y otras poner fusca ó tostada alguna caba el castigo del palo.
cosas.
cosa. || *fig.Pac Empañar füsüra,.ce, f; Plin. La liquidafuro, is^ ere (pret. FUKUII Glos. la reputación. || * S e usa como ción ó derretimíento.||* Vulg.
Fundición. || * Pal. Canal, verPlac; E U R U I T y E U R U E R U N T .
n. Est. Ennegrecerse.
Sero.; FURUIS-SE. Ruf.), n. Cic.
fuscus,,a, um, adj. Cíe. Fusco, ted ero o
Ser furioso, loco..j| Ser. ó, es- obscuro, tostado, moreno, que füsus,i,.m. Virg. El huso para
tar arrebatado de furia ó tras- tira á negro. ¡¡*Apul. Sórdido, hilar. Le. atribuyen los poetas
portado de cólera. Furit te re- JJOCO delicado. Fusca nubila. á las jiarcas para hilar las vipetiré. Hor. Anda furioso, loco Oo. Nubes espesas, negras, das de los hombres. Plinio dice
por encontrarte. 11 * También se obscuras. — celta. Marc Cuar- que estaba establecido por ley
aplica á las cosas. Tempestas to obscuro. — oox: Cic. Voz que las mujeres no hilasen por
furit. Virg. La tempestad está obscura, confusa; FuscumFa- tos caminos, ni llevasen los
'en. toda. su. fuerza.
lernum. Marc. Vino cubierto. husos descubiertos, porque los
* f furo,onis, m. S.Isid. Hurón.
füse, adv. Cic. Difusa, copio- tenían en abominación, como
furor, üris,. átus sum,.ári (fut.samente. Fusius disputare. contrarios á toda esperanza, y
act.FURADiT, y fut. perf. FURA- Cic. Hablar,,, tratar más. co- en especial de los frutos. ||
Vitr. Máquina, especie de roVERIT.. Sím.; inf. FURAVISSE.
piosa y adornadamente.
S. Fulg.), dep. Cic Hurtar^ro- * 7 fusicíus, a, um, adj. Glos. dillo para arrastrar piedra de
bar á escondidas. Furari ocu^ Que se liquida ó funde fácil- mucho peso.
fusus, us, m. Varr. La acción
los labori. Virg. Dormir. —mente. .
cultus. oeste. Sen. trag. Tafüsílis, lé, adj. Oo. Fundible, de derramar lo líquido.]|* Varr.
furor,,
par,
rabia,
con el
cubrir,
óris,.m.
cólera,
vestido.
esconder
enojo.
Cic. Furor,
el
[|rostro
Furor
ira,
füsío,
lo
rretir.
difusión,
queónis,_
|se
| dilatación,
Derretido.
puede
f. liquidar,.
Cic
amplitud.
Extensión,
de- füsus,
derramado.
is.
Fundición.
Cic.a,Difundido,
um,
[|part.
Esparcido,
extendido,
de FUNDO,
disfurioso. || * Cic. Lleno de entusiasmo.
GAB
GAD
GAL
439
perso. || Tendido. || Derretido, Viro;. Frágil, quebradizo. || Fú-|| El que usaban para echar
liquidado. Fususbumi totoeor- til, flaco, débil, inconstante, agua fría á las ollas que copore. Marc Tendido á la larga vano, ligero. |J Inútil, de ningunacían demasiado. || Otro en que
se recogían los fragmentos de
en el suelo. — center. Cel.estimación ni importancia.
Vientre corriente. — exeeri- fütílltas (FUTTILITAS), átis, f.los sacrificios.
tus. Cic Ejército derrotado, Cic. Futilidad, debilidad, in- fütüo, is, ui, ütum, ere, a.
deshecho. Fus a cupressus. subsistencia, flaqueza, lige- Marc Tener acceso ó ayuntamiento carnal lícitamenie.
Plin. Ciprés que extiende mu- reza, vanidad.
futuras, a, um, adj. y part. en
fütíllter, adv. Apul. Fútil, vana,
cho sus ramas. Fusis lacertis.
R U S . Cic. Lo futuro, lo por veV. Fl. Con los brazos abiertos. inútilmente.
* f futió, is, Iré (del rad. F U T ónir, lo que será ó ha de ser.
fütátim, adv. Pl. V. FUSE.
La
-¡•futíle, is, n. Lact. Vaso cuyoF U D de fundó), n. Esparcir 7 fütütío, ónis, f. Marc
fornicación.
hondón remataba enfigurade derramar.
7 fütütór, óris, m . Marc y
un huevo, para que no pu- * f futís, is (ac. im), f. Varr.
f fütütrix, Icis, f. Marc El ó
diese tenerse por sí : usaban Aguamanil.
de él en tos sacrificios de la futo, üs, üei, ütum, are, n. Fes. la que fornica, fornicador.
Fuxíensis Comitatus, m. El
diosa Vesta, y cra culpa grave Argüir, confutar. | ¡Catón. Estar
dejarle de la'mano, porque se frecuentemente. || Echar agua condado de Foix en: Lenfría en la olla para que no se guadoc.
vertía el agua.
F u x í u m , íi, y F u s u m , i, n.
fütíle, adv. Pl. Vanamente, en salga cociendo.
fütum, i, n. Varr. Vaso para Foix, capital del condado de
vano, en balde.
fütllis, lé, adj. Fed. Lo que agua que servía en la cocina. este nonibre en Francia.
fácilmente derrama el licor. ||
G
* G, g, séptima letra del alfa- cudillas, tazas, platos hondos de Gibraltar. Gaditanas sinus
ú oceanus. Plin. El golfo de
beto latino. Procede déla c, á para comer.
la que fué sustituida en cier- * 7 gabbárae, árum, f. pl. S. las yeguas, en la costa de
África.
tas palabras como leeiones Ag. Momias.
(LEGIONES) macistratus (MAGI- * 7 gabbárus,a, um, adj. Glos. * fgaesati, órum, m. pl. Inscr.
Soldados armados del geesum.
S T R A T U S ) en 320 de Roma. || V. INSULSUS Ó BARDARUS.
* Se usa en las abreviaturas Gábellus, i, m. Plin. El Se- gaesum, i, n. Lio. Especie de
dardo arrojadizo m u y grande
siguientes : G. I. Germania gura, río de Lombardía.
\ inferior; G. S. Germania su-Gabléni, órum, m. pl. Plin. de que usaban los antiguos
Pueblos de Liguria, hoy el galos.
perior, etc.
Geetülía, ce, f. Plin.N. GETULIA.
Monfcrrato.
GA
Gabíensis, se, adj. Lie. Perte- gágátes, ce, m. Plin: El gagato
neciente á la ciudad ó el campo ó azabache, piedra mineral neGabala, ce, i. Gibel, ciudad Gabio.
magra, lustrosa y fácil de labrar.
rítima de Siria. Otra de Feni- Gabienum, i, n. Gabieno, cas- Gaia, ce, f. Lio. Gaja, pequeño
cia. || Otra de Arabia.
río de España.
tillo del Monferrato.
Gábálensis, is, f. El Gevaudán,
Gábli, órum, m. pl. ó Gabina * -j- gálactlcus, a, um, adj. M.
país de Lenguadoc.
urbs, f. Lie. Gabio, ciudad del Emp. D e la naturaleza de la
Gábáles, tum, m. pl. y
Lacio en otro tiempo, hoy el leche. || * G A L A C T I O E , ürum,
Gábáli, órum, m. pl. Cés. Pue- Campo Gabio.
f. pl. SI Isid. Platos hechos
blos de Gevaudán en LenGábiníánus, a, um. V. Max. y con leche.
guadoc.
Gabíníus, a, um, adj. Cic. Lo gálactitis, idis, f. Plin. Piedra
gabalium, ii, n. Plin. Especie
perteneciente á Gabinio, ciu- preciosa de color de leche, que
de planta aromática de Arabia.
molida tiene este mismo jugo
dadano romano.
Gábálum, i, n. La capital de
Gábinius, Ii, m. Cic. Gabinio, y sabor.
Gevaudán.
Galanthis, Idis, f. Oe. Galante,
ciudadano romano.
gábálus, i, m. Varr. La horca.
Gábínus, a, um, adj. Cic. Pro- criada de Alcmena, madre de
|| Cap. Facineroso, digno de
Hércules, á la cual Luoina conpio de la ciudad de Gabio.
la horca.
virtió en comadreja por haberla
Gabriel, é.lis, m. Ecles. Gabriel,
Gábaon, f. indec. Vulg. Ganombre de un ángel, que quiere engañado.
baón, ciudad de Palestina en
decir: fuerza de Dios, el hom- Gáláta, ce, m. Cic Gálata, el
la tribu de Benjamín, hoy un
natural de Galacia, en la anbre de Dios.
lugar corto de la Tierra Santa,
Gádes, Ium, f. pl. Plin. Cádiz, tigua Frigia.
llamado Gáraandávid.
isla de España en Andalucía, Gálátéa, ce, f. Virg. Galatea,
Gábaónitae, árum, m. pl. Vulg.
con puerto m u y capaz, célebre ninfa marir i, hija de Nereo y
Gabaonitas, los naturales y haT
colonia en tiempo de los ro- Doris. || na pastora de este
bitantes de la ciudad de Gamanos. Llamóse también Gá- nombre.
baón.
Gálátía, >, f. Plin. Galacia,
dir y Tartesurn.
Gábaonitícus,a, um, adj. Vulg.
Gádítáni, órum, m. pl. Cic. Ga- provincia del Asia menor.
Lo perteneciente á los gabaoditanos, los naturales ó habi- fgálátícor, üris, üri, dep. Tert.
nitas.
Mezclar las ceremonias judaitantes de Cádiz.
Gábárus, í, m . El Gabe, río
Gádítánus, a, um, adj. O-ndi- cas con los ritos cristianos,
de Francia.
tano. Gaditana cieitas. Cic.como los gálatas.
gábátae, ürum, f. pl. Marc. EsLa ciudad de Cádiz. Gadita- Gálátícus, K, um, a !j. Col. L o
num frétum. Plin. El estrecho que es de la Galacia.
440
GAL
GAL
GAL
da. ||S. Jer. Galeato, se llama Gallaecus, i, m . Vel. Gallego,,
jaor metáfora el prólogo en sobrenombre que se dio á Aulo
que se dicen cosas que sirven Bruto por haber sujetado álos
para defender la autoridad del gallegos.
LACTITIS.
Gallaicus, a, um, adj. Marc.
G a l b a , ce, m. Suet. Galba libro á que preceden.
(Sergio), el séptimo de los em- galena, ce, f. Pit'n. La vena ó Gallego, lo que es de Galicia
mina de jñomo, ó especie de ó perteneciente á ella.
peradores romanos.
Galletíi, órum, m. pl. Pueblos
* galba, ce, f. Plin. Nuez de jilomo.
de la tierra de Caux en Norgáleo, ás, are, a. V. G A L E O R .
cascara lisa. 11V. CALVA. 11 Suet.
U n gusanito m u y pequeño que gateóla, ce, f. Varr. Vaso hondo mandía.
á semejanza del yelmo. Varr. Galli, órum, m. pl. Pit'n. Los
se cría en las encinas.
galos, sacerdotes de la diosa
"v galba, ce, m. Suet. Vientre Pequeño casco.
enorme (palabra que pasó del * gáléólus, i, m. Suet. Avis- Cibeles. || Los galos, los franceses.
pero (ave).
galo al latín).
galbanátus, a, um, adj. Marc galeopsis, ¿s, f. L a galiopsis ú Gallía, ce, f. La Francia, regió
Vestido cubierto de la ropa ortiga muerta, planta de un de la Europa entre Alemania,
olor m u y acre, de color pur- el mar Océano, los Pirineos,
llamada galbanum.
galbanéus, a, um, adj. Virg. púreo, m u y parecida á la or- el mar Mediterráneo y los
Lo que es de ó perteneciente tiga, aunque sus hojas son Alpes.
más lisas. Se dice también GA- Gallia Aquitanica, ce, f. La Gaal gálbano.
LEOBDOLON, y GALION, íi.
lia aquitánica, la Guiena.
g-albánum, i, n. Suet. y
galbánus, i, m. Jue. El gálbano, 7 gáleór, üris, ütus sum, üri,Gallia Bélgica, ce, f. La Galia,
especie de goma blanca que dep. Hirc. Armar, cubrir con bélgica entre el Sena y Marne.
Gallia Bracata, ce, f. Mel. La
se saca por incisión de una yelmo ó celada.
planta de Siria del mismo * gáleos, i ótis,m. Pitn. L a Galia bracata ó narbonense.
nombre. || Especie de vestido lamprea, pescado. || * Según Gallia Céltica, ce, f. Plin. La
fino y delicado de color de gál- otros, especie de tiburón con Galia céltica, el Leonés.
Gallia Circumpadana, ce, f.
manchas.
bano, ó de un verde claro.
Galeotas, ürum, m. pl. Cic. Cier- Parte de la Galia cisalpina,
galbae, árum, f. pl. Fes. ó
galbei, órum, m. pl. Fes. Bra- tos adivinos de Sicilia y del que se extendía hasta el Po.
zaletes cjue llevaban los que Ática, así llamados de Ga- Gallia Cisalpina ó Citerior, f.
Cic. La Galia cisalpina desde
triunfaban, y se regalaban á leote, hijo de Apolo.
los soldados por testimonio de -J- galeotes, ce, m. Plin. Especielos Alpes hasta el río Rubicón.
su valor. || Cierto adorno de de lagarto enemigo de la ser- Gallia Cispadana, ce, f. La Galia de la parte adentro del Po,
las mujeres. || Suet. U n re- piente.
medio que se ponía con lana Galería tribus, f. Lie. La tribu la Lombardía.
en las muñecas á modo de bra- galería romana, una de las rús- Gallia Comata, as, f. Cic. La
Galia comata. V. GALLIA TRANzalete. 11 * Se usa también el sin- ticas.
SALPINA.
gular G A L C E U M , i, n. ó GAL- gálérícülum, i, n. Marc. y
BEUS, i, m . así como el dimi- gálérícülus, i, m. dim. de G A - Gallia Gothica, ce, f. La Galia
L E R U S . Suet. Peluca postiza gótica, el Languadoc.
nutivo GALBEOLUS, t, m.
* \ galbíensis, is (CALBIENSIS), que imitaba m u y bien el ca- Gallia Lugdunensis, ce, f. V.
m. Inscr. Soldado á quien se bello natural. ||*Afare. Especie G A L L I A CÉLTICA.
Gallia Minor, ce, f. La Galacia.
de gorro.
daban los galbei.
Gallia Narbonensis, f. La Gagalbínátus, a, um, adj. Marc galerita, ce, f. Plin. y
gálérítus, i, m. Varr. Galerita, lia narbonense, la Provenza.
V. GALBANÁTUS.
cogujada ó totovía, ave.
Gallía Novempopulana, ce, f.
galbinéus, a, um. Veg. y
galbínus, a, um, adj. Jue. D e gálérítus,a, um,adj. Prop. Cu- La Gascuña.
color verde claro. || Marc Afe- bierto con bonete ó sombrero. Gallia Subalpina, ce, f. El Piamonte y la Lombardía.
minado, delicado. || * Se usa gálérum, i, n. Suet. ó
también como sustantivo G A L - gálérus, i, m. Bonete, birrete, Gallia Togata ó Citerior, f. Cíe.
BÍNUS, i, m. Prenda de vestir. especie de sombrero de cuero. Galia togada, desde Plasencia
|| Peluca postiza de pelo. || hasta el río Rubicón.
V. G A L B A N U M , 2.aacepc.
gálbula, ce, f. Pit'n. La oro- * Varr. Tocado que llevaban Gallia Transalpina ó Ulterior,
f. Cíe. L a Galia transalpina
péndola, ave pequeña con plu- los sacerdotes de Mercurio.
mas verdes y doradas. ||* Varr. Gálésus, i, m. Lio. El Galeso entre los Alpes, el Mediterráó Galaso, río de Calabria.
neo, los Pirineos, el Océano
Pina del ciprés.
galgülus, i, m. V. G A L B Ü L U S .
y el Rin.
galbülus, i, m. V. G Á L B U L A .
* 7 galllambicus, a, um, adj.
galbülus, a, um, adj. Marc Galílaea, ce, f. Sed. Galilea, provincia de Palestina.
Seré. Q u e se relaciona con el
Dim. de
galbus, a, um, adj. Pit'n. D e Galllaeus, a, um, adj. Juo. Ga- galiambo.
lileo, el natural de Galilea, ó* galliambos (GALLIAMBUS), I,
color verde claro.
m. Marc. Canto ó ritmo emgálea, ce, f. Cic La celada, lo perteneciente á ella.
yelmo, morrión, armadura galla, ce, f. Plin. La agalla, pleado por los sacerdotes de
para cubrir la cabeza. || Col. especie de fruto que da el ro- Cibeles.
L a cresta del gallo. || * Juo. ble, el alcornoque y otros ár- * -f galliambus, a, um, adj.
boles, y sirve para teñir de V. GALLIAMBICUS.
Tiara.
* gáléár, áris, n. Varr. Peluca negro los cueros y lanas. || Ca- galilea?, ürum, f. pl. Galochas,
(muy usada entre los actores). tón. El sacerdote de Cibeles, especie de calzado de madera
llamado con esta palabra fe- de que usaban los antiguos gagáleária, ce, f. Fes. V. G A L E menina por ser castrado.
los, y también los romanos, en
RITA.
gáleárli, órum, m. pl. Veg. Gallaeci, órum, m. pl. Plin. Los especial en tiempo de aguas.
Siervos de carga que llevaban pueblos de Galicia en la Es- Gallicánus, a, um, adj. Cic.
Galicano, de Francia, francés.
las armaduras de los soldados. paña tarraconense.
Gállasela, ce, f. Plin. Galicia, Gallicánus m o n s , m. Cic. Gagáleáris,
re,
adj.
Non.
Lo
pergáleátus,
bierto,
teneciente
armado
a,
alum,
yelmo
deadj.
yelmo
ó Cic.
celada.
ó celaCu- tarraconense,
región
de minas
dedelaoro.
m
antigua
u y abundante
España *rro,
Fabricante
7 gallicáríus,
monte en
deTierra
galochas.
ii, m.
de S.
Labor.
Jer.
galaxias, ce, m . Macr. La Galaxia, via láctea, ó camino de
Santiago en el cielo. ||* V. G A -
GAL
GAN
GAR
441
gallíce, adv. Varr. A la fran- Gallograsci, órum, m. pl. Cés. gangábas, ürum, m . pl. Cure.
Los gálatas, pueblos de Asia. Los mozos de cordel en lencesa.
Gallograecia, ce, f. Lio. La Ga-gua de los persas.
•J- galllclníum, ii, n. Plin. El
gallicinio, tiempo de media no- lacia, provincia del Asia m e - Gangárídae, ürum, m.pl. V.Fl.y
Gangárídes, um, m. pl. Virg.
che en que cantan los gallos. nor.
Galloligures, um, m. pl. Pue- Los gangárides, pueolos del
* gallicola. V. GALLICULA.
Asia á la embocadura del
jallicrus, üris, n. Apul. Pie blos de la costa de Genova.
de gallina, planta silvestre lla- * f gallüla, ce, f. Plin. Pe- Ganges.
Ganges, is, m. Plin. El Ganges,.
queña nuez ele agalla.
mada también quiíones.
río m u y grande de la India ul* 7 gallicüla, ce, f. Envoltura 7 gallülasco, is, scére, n. Non.
Mudar la voz, dícese de los terior.
de la nuez verde.
Gangétícus, a, um, adj. Col. y
Gallícus, a, um, adj. Col. Gá- j Ov enes al entrar en la pubertad.
lico, francés, de Francia ó per-* gallülo, as. V. GALLÜLASCO. Gangétis, Idos ó idis, patr. f.
teneciente á ella. Gallícus Gallülus, a, um, adj. dim. de Oo. Lo que es del río Ganges.
aqer. La Lombardía. —sinus. G A L L U S . Aus. Gálico, francés. Gangétícus sinus. El golfo de
Plin. El golfo de León. — gallus, i, m. Cic. El gallo, aveBengala. Gangetiea tellus. El
doméstica. Gallus in suo ster-reino de Bengala.
centus. Vitr. El nordeste. Gallieurn frétum. El paso de quilinio plurimum potest. 7 gangilion y ganglíon, íi, n.
Cel. Tufnor en la cabeza ó en.
Atticus in portu. In municipio
Calais.
* f gallldraga, ce, f. Plin. Cardosuo eolitare. adag. Cada galloel cuello. ||* Veg. Hinchazón en
las articulaciones á causa de
canta en su muladar.
batanero (planta).
Gallieniánus, a,um,adj.Inscr.Gallus, i, m . Lie. Sacerdote detrabajo excesivo.
Lo perteneciente al emperador Cibeles, eunuco. || Oe. El galo gangraena, ce, f. Cel. La ganó francés. || Oe. U n río de Fri- grena ó corrupción en las parde R o m a Gaheno.
tes carnosas.
galliiambus y galliambus, i, gia.
Gallus, a, um, adj.Sal. Gálico, * -j- gánío, is, n. Glos. Lab. Llem. Marc. V. G A L L I A M B O S .
var una vida crapulosa.
¿alllna, ce, f. Cic. La gallina, francés.
ave doméstica. Gallince albceGallus, i, m. Cayo ó Cneo Cor- gannío, is, iei, itum, Iré, n.
filius. Juo. Feliz, hijo de la nelio Galo, natural de Frejus Varr. Gañir, aullar el perro
dicha, como de gallina blanca, en la Provenza, orador y poeta con sonido ronco ó triste ||
que son pocas, y eran tenidas muy elegante contemporáneo * Afran. Murmurar, cuchipor de buen agüero. Gallina de Virgilio : escribió cuatro chear. || * Apul. Juguetear,
bromear.
cecinit. Ter. La gallina cantólibros de amoríos.
7 gannltlo, ónis, f. Fes. y
ó cacareó; de donde inferían * f galmüla, ce, f. Thes. noe.
gannitus, us, m. Lucr. El galos antiguos que en la tal casa lat. Especie de ajo.
la mujer había de ser superior * -f- galnapis, is, f. S. Isid. ñido, aullido que forma el
perro cuando le maltratan y
Especie de cobertor.
al marido.
cuando halaga : dícese tamgallinácéus, a, um (GALLINA- gamba, ce, f. Veg. La pierna
bién de las aves y de los
de un animal.
CIUS), adj. Cic. Lo que es de
gallina. Gallus gallinaceus.gambósus, a, um, adj. Veg. El hombres.
que tiene las piernas gruesas ó' Gánodürum, i, n. Constanza,
El gallo.
ciudad de la Suiza.
Gallínáría ínsula, ce, f. Varr. hinchadas.
Isla del mar de Toscana, lla- Gamellón, ónis, m.Cie. Nombre* f ganta, ce,f. (alemán gans).
del mes cíe enero entre los áti- Plin. Especie de ganso blanco.
mada de Albengo.
Gallinária silva, ce, f. Cic. cos, ó según otros del de oc- Gánymédes, is, m . Oo. Ganimedes, hijo de Tros, rey de
Selva cerca de Cumas en tubre.
g a m m a , os, f. Gama, nombre Tróade, á quien Júpiter suTierra de Labor.
gallmárlum, Ii, n. Col. El ga-de la tercera letra del alfabeto bió en un águila al cielollinero, el lugar ó cubierto griego. || Front. Término ó lí- enamorado de él, para que sir,
donde se crían ó recogen ga- mite que se pone en los cam- viese la copa á los dioses, funpos en figura de la gama ción que antes ejercía la diosa
llinas.
galllnáríus, ii, m. Varr. Ga- mayúscula, de estafiguraV- Hebe.
llinero, pollero, el que cría y -j-gammátus, a, um, adj.Front. Gánymedéus, a, um, adj..
Marc Lo perteneciente á GaEn figura de gama.
vende gallinas.
galllnáríus, a, um, adj. Cel.* -¡-gamos,i, m. El matrimonio. nimedes. || Hermoso.
Perteneciente á las gallinas. f gamostülus, i, m. Casamen- Gárámantes, um, m. pl. Virg.
Garamantas, pueblos de la
| gallínula, ce, f. dim. de G A L -tero, el que trata los matriLibia.
LINA. Arn. La polla ó gallina monios.
Gandávensis, se, adj. El na- Gárámantlcus, a, um, adj. Sil.
tierna.
Lo que pertenece á los gara* Gallío, ónis, m. Sen. Lucio tural de Gante.
Junio Galión, retórico romano. Gandávum, i, n. Gante, ciudad mantas.
|| L. J. Galión Anneo, hijo de capital de Fiandes en los Paí- Gárámantis, idis ó idos, patr.
f. Virg. Natural del país de
Séneca el retórico, adoptado ses Bajos.
los garamantas.
* -j-gandeia, ce, f. (palabra púpor Galión.
* -f garátus, a, um, adj. Apic
nica). Especie de barco.
Gallípólis, is, f. Plin. Galípoli,
ciudad del reino de Ñapóles. gánéa, ce, f. Cic. Escondite sub-Sazonado con garó.
terráneo, lugar oculto, propio Gargánus, i, m. Hor. El monte
II Ciudad de la Tracia.
t galllpugnárlum, íi, n. Varr. para vicios y desórdenes, ha- Gárgano en la Apulia, hoy
bitación de rameras. || La vida monte de Santángelo.
JPelea de los gallos.
Gargánus,a, um. adj. Sil. Peri gallo, as, ¿ei, ütum, dre, n.licenciosa. || * Tabernucho.
Varr. Enfurecerse, hacer el gánéárlus, a, um, adj. Varr. Lo teneciente al monte Gárgano.
loco como los sacerdotes de perteneciente á estos lugares * Gargápnie, es, f. Oe. Valle
consagrado á Diana con una
Cibeles. * También se usa el escondidos ó subterráneos.
gánéo, ónis, m. Cíe. El hombre fuente, no lejos de Platea.
dep.
GALLOR,
üris.
Gallo-Brabantia,
Gallo-Gandria,
valona.
bante valón.
os,
ce,
f. La
t El
Fiandes
Bra-gáneum,
*f
perdido,
NEO.
ganéus,
i,
vicioso,
i,
n. Pl.
m . encenagado.
Glos.
V. G A NV.
E A .G A Gárgara,
-punta
Tróade,
mismo del
nombre.
órum,
y monte
unan. ciudad
pl.
IdaVirg.
endel
la
La
442
GAR
GAU
GEB
cantan mucho, gorjean ó char- * 7 gaunácáríus, Ii, m. Inscr.
Gargárlous,a, um,adj.Aus.Lo
que os de ó pertenece al monte lan, y por semejanza á los Peletero, (jue confecciona el
vestido llamado gaunace.
hombres habladores, m u r m u Ida.
gaunáce, es, y gaunaca, ce, f.
-J-gargárídio, ds, dre, n. Varr. radores, etc.
ó gaunacum, i, n. Varr. EsGorjear, hablar cuino el - que garum, i, n. Hor. Salsa costosa que se jnvparaba ron unos pecie de vestido ó saco jieludo
hace gárgaras.
por una parte.
-j- gargarisma, aíis, n. Pris: El pececillos de mar, especialGauránus, a, um, adj. Plin.
gargarismo, licor medicina) mente con el garó.
para hacer gárgaras, y el acto G á r u m n a , ce, m.Mela. Garona, Perteneciente- ni muirte Cauro. 1
río de Francia en la Aquitania. Gaurus, i, m. Cic. lü monte
de hacerlas.
gargárismátíum, Ii, n. Marc. Garumni, órum, m. pl. Cic. Ha- Gauro, hoy Bárbaro en Tierra
bitantes de las orillas del. río de Labor. [| Est. Garro ó (ierro,
Emp. y
otro monte en la misma Tierra,
Garona.
gargárizátío, ónis, f. Cel. y
gargárizátus, us, m, Plin. El gárus, i, m. Plin. El garó, pez abundante de buen vino.
gausápa, ce, y gausapes, is, í.
marino hoy desconocido.
gargarismo, la acción de ga»
garyophyllon, i, n. Plin. Ga- y gausape, indec. y gausagarizar.
gargárizátus, a, um. Plin. Gar- riófilo, árbol que produce los p u m , i,n.Plin. Especie de jiarío
grueso y peludo por una parte,
clavos de especia.
garizado. Part. de
gargarizo, ds, üci, ütum, üre, gaster, éris y tri, m. Cel. de que se hacían las cubiertas
a. Cel. Gargarizar, hacer gár- Ei vientre. || Petr. El vaso de para las mesas y para las camas, y los vestidos que se usamucha panza.
garas.
Gargettíus, íi, m. Cic. NombreGastinesíum, Ii, n. El Gatinés, ban en tiempo de lluvias y de
frío. | ] *fig.Pers. Barba espesa
gentil. Gargettíus senex. Cic.en Francia.
Epicuro, natural1 de Gargeto 7 gastrímargía, ce, fl Voraci- y erizada.
gausápátus, a, um, adj. Sen.
dad, crápula.
cerca de Atenas.
Gargilíánus, a, um, adj. Dig. * -j- gastrímargus, i, m. H o m - Vestido con esta ropa gruesa i y. velluda.
L o perteneciente á Gargiho, bre crapuloso.
gastrum, i, n. Petr. Vaso pan- gausápíla, ce-, f. Petr. y gaunombre de hombre.
sapina, ce, i'. Marc El vestido
Gargilíus Martialis, m. Seré. zudo.
Gargilio Marcial, que escribió gau, en lugar de G A U D I U M . En. hecho con el jsaño llamado
acerca del cultivo de los- huer- gaudébundus, a, um, adj. gausapa.
tos, y le cita muchas veces Apul. Que rebosa de alegría. gausápínus, a, um, adj. Marc.
* Es mejor la forma G A U D I - Hecho de esle paña.
Paladio.
Gavárus, i, m. El Gabre, río
* f garímátíum, íi, n. T. Prisc. BUNDUS.
Galantina (de carne).
gaudens, tis, adj. y part. Cic de Angumes de Francia.
* -7 garlsmátíum, ii, n. (de QA- El que se alegra, se goza. * f gaváta, ce,Í.Ennod. Jarra,
R O N ) . Casiod. Lugar en que se Gaudens sanguine. Táe El tarro.
gavia, ce, f. Plin. La gaviota;
preparaba el garum.
que gusta de ver derramar
Gárites, um, m. pl. Ce's. Ga- sangre. — de pectore. Est. ave parecida á la cigüeña.
ritos, pueblos de Gascuña, hoy Que se alegra de veras, de Gavíánus, a, um, adj. Cié.
Propio de Gavio, nombre roel país de Gaure.
todo corazón.
Gárocelli, Orum, m. pl. Cés. gaudéo, és, graeisus sum, dére,mano.
Garocelos, pueblos en los úl- n. Cic. Alegrarse, gozarse, sen- gavisürus, a, um, adj. y part.
timos límites del Delfinado en tir gusto, placer, alegría. Gau- en R U S . Ter. El que se lia de
alegrar.
el Valdemoriana.
clere sibi ó secum. Luc Ale* 7 gárcenéus, a, um, adj. Apic. grarse consigo mismo. — bono. gavlsus, CÍ, um, jiart. de GAUD É O . Est. El que. se lia aleSazonado con gareno.
Cic. Alegrarse del bien. —
* gároenum, i, n. Apic. Gare- aliquid. Cic. D e alguna cosa.grado.
* Gavíus Bassus, Gel. Gramáno, salsa hecha con vino y
* Lasdere gaudes. Hor. Te gotico romano, del. tiempo Je
sazonada con garum.
zas en hacer daño. * Humore
* gáron, i, n. Plin. V. G A R U M . omnia hortensia gauclent. Trajano.
* gárós, i, m. Plin. V. G A R U S . Plin. La humedad es m u y gaza, ce, f. Lio. Tesoro real
ó de un-jnríneipe.
garrió, is, Iri y ii, tum, Iré, a.
provechosa á todas las plantas
Gaza, ce, f. Gaza, ciudad de
Apul. Gargantear, gorjear, ha- cte jardín.
blar ó cantar haciendo quiebros -j- gaudiális, lé, adj. Apul. Lo Palestina.
como algunas aves; || Garlar, que pertenece al gozo, alegre, Gazetícus, a, um, adj. Sid. Lo
perteneciente á Gaza, ciudadcharlar, hablar mucho y sin gozoso.
sustancia. || * Se dice del canto gaudlbundus, a,um,adj. Apul. de Palestina. ||* También hay
- GAZ,EUS, a, um. Casiod. y OAde las ranas, Marc. y del de V.GAUDÉBUNDUS.
los ruiseñores. Apul. Garriré 7 gaudíloqüus, a, um, adj. Pl. ZENSIS, e, S. Jer.
gázóphylácíum, Ii, n. Vulgnugas. Pl. Decir tonterías.- —
Alegre, divertido, de buen hu- Gazofilacio, lugar donde se realicui in aurem. Marc
Gu- mor.
cogían las limosnas, rentas y
chichear, hablar al'oído á al- gaudlmóníum, íi, 11. Petr. y
alhajas del templo de Jeruguno.
gaudíólum, i, n. Pl. Dim. de
-7 garritór, óris, m. Ami Ha-gaudium, Ii, n. Cic Gozo, ale- salén.
gázophylax, acis, m. Gel. El
blador, parlanchín.
gría, placer^ contento, satisfac-|- garrltudo, Inis, f. Varr. y ción. *Pras gaudio. Ter. De tesorero.
* f gázum, i, n. Cóm. Tesoro
garrltus, us, m. Sid. ó
alegría. Gaudio lacrimare. sagrado.
garrülítas, átis, f. Quint: Garla
Cic Llorar de gozo. * Fuó charla : dícese de las aves, giunttua gaudia. Oo. Se aleja GE
Gébenna, ce, f. Suet. y
y también de los hombresque el objeto de tu alegría.
hablan mucho, y sin sustancia. * f gaudívígens, entis, adj.Gébennae, ürum, f. pl. Lucr.
Los Cevennes, montañas di
-f gárrulo, as, are, n. Garru- Inscr. Todo lleno de gozo.
Francia
el adj.
Ródauo
lear.
garrülus,
Jrrulo:
Grande
garrülósus,
se
hablador.
a,
aplica
um,a,adj.
áum,
lasVirg.
adj.
avesTib.
que
Gá- gaulus,
vaso
panza.
f
barcación
| * Pl.
deI)*
i,bastante
Elgrande.
m.
S,
lebrillo.
Gel.
Isid.
capacidad
La
|| Paro,
Especie
urca, emave.
óde Gebennensis,
Garona. entresé,
ó.' y el
GEL
GEM
GEM
443
Gebennícus, a, um, adj. Mel. Gelones, pueblos de la Esci- g e m m a n s , tis, adj. Lucr.
Brillante, resplandeciente coLo perteneciente á las mon- tia europea.
Gélóus, a, um, adj. Virg. Per- m o la piedra preciosa. || Adortañas Cevennes.
Gédánum, i, n. Dantzic, ciudad teneciente á la ciudad ó río nado, guarnecido de perlas.
Gemmans cinea. Plin. La vid,
de Gela en Sicilia.
de Prusia.
la parra ó cepa que empieza
Gedrosía, ce, f. Plin. Sircan, gélu, indec. n. Virg. y
á echar yemas. Lapis gemprovincia de Persia. || Gusu- gélum, i, n. Lucr. y
rate, provincia del imperio del gélus, us, m. Plin. El hielo, el mantis natura;. Plin. Piedra
agua helada. || Est. La nieve. que imita, que es de la natuMogol.
7 gehenna ó geenna, ce, f. S. | * fig. Luc Virg. Repelo raleza de las preciosas.
Jer. Valle cwrea de Jerusalén de frío; el de la edad ó de la •f gemmáríus, íi, m. Inscr. Joyero ó lapidario que trabaja y
llamado Gennón, donde los muerte.
hebreos sacrificaron á sus 7 G é m e a , ce, f. Lie. Nombre comercia en piedras precrode una ala del ejército de los sas.
hijos. |¡ El infierno.
-|- gemmárius, a, um, adj. Vulg.
* f gehennális, é, adj. S. Ag. macedonios.
Lo perteneciente á la-joyería
gémébundus, a, um, adj. O c
Del infierno.
-J- gélábílis, lé, adj. Gel. Lo queEl que gime y suspira mucho. ó al joyero.
gémellár, üris, n. Col. Especiegemmasco, ts, scére, n. Pit'n.
se puede helar ó congelar.
Pulular, brotar, echar yeGelas ó Gela, oa, m. Virg. Río de vasija con dos separacioy ciudad de Sicilia (hoy Fiume nes, para recoger el aceite mas ó botones las plantas y
flores.
bajo la prensa.
de Ghioszó).
-¡- gémelláría, ce, y según otrosgemmátío, ónis, f. Col. Ger•j- gélasco, is, ere, n. Plin. Hegemellaríum, tt, f. /S. Ag, minación, la acción de echar
larse, congelarse.
las plantas yemas ó botones.
* 7 gelásíánus, i, m. S. Isid. V. GEMELLAR.
gémellípára, ce, f. Oo. La que gemmátór, Oris, m. Firm. V.
Bufón, el que hace reír.
gélásínus, i, m. Marc H o - da á luz dos hijos de un par- G E M M Á R I U S .
gemmátus, a, um, part. de
yuelo que se forma en las me- to.
G E M M O . Lie. Guarnecidos de
gémellítícus, a, um, adj. Pl. y
jillas del que ríe.
gémellus, a, um, adj. Virg. piedras preciosas, sembrado
gélátío, ónis, f. Plin. El hielo,
la acción de helar, la helada. Gemelo, mellizo, hermano na- de ellas. || Cubierto de botones
gélátus, a, um, part. de cido con otro en un mismo ó yemas.
GELO.Plin. Helado, congelado. parto. || * Marc Semejante, gemmesco, is, scére, n. Plin.
Hacerse, convertirse en pieGelboé, es, f. Gelboé, monte p.irecido.
gémendus, a, um, adj. y part. dra jireciosa.
de Siria.
Geldría, as, f. Geldres, región Oo. Deplorable, digno de llan- g e m m é u s , a, um, adj. Cic. Lo
que es de la piedra preciosa. ||
to.
de tos Países Bajos.
Oo. Guarnecido de piedras pre* f gelela, ce, f. C. Fel. Nom-gémens, tis, adj. y part. O c
ciosas. ||Piin. Resplandeciente.
bre vulgar de la coloquíntida Gemidor, el que gime.
* + gémíbílis, e, adj. S. Jer. * Gemmea prata. Plin. Pra(del español gelea).
deras esmaltadas de flores.
Gélensis, íe, adj. Cic. V. G E - Deplorable.
* f gémínátim, adv. Diom. De- gemmífer, a,urn, adj.Pit'n. Lo
LOUS.
que produce piedras preciosas.
plorable.
* j-gelesco, is, ere, n. Tert. V.
gémlnátio, ónis, f. Cic Gemi-|| * Sen. Adornado con piedras
BELASCO.
preciosas, con perlas.
gélícídíum, Ii, n. Col. La es- nación, duplicación.
carcha, el rocío de la noche gémínátus, a, um, part. de g e m m o , üs, üri, ütum, üre, n.
Cic. Pulular, brotar, echar
GEMINO. Cic Geminado, duhelado.
yemas ó botones las plantas y
gélida, re, f. Cic Agua m u y plicado.
* geminé, adv. Suet. Doblando, flores. || * Oe. Estar guarnefría, helada.
cido ó adornado con piedras
gélide, adv. Hor. Friamente, repitiendo.
con un frío que hiela. || * fig.-j- gémínítüdo, inis, f. Pacue. preciosas. || * Lucr. Brillar,
La semejanza entre dos ge- rutilar como las piedras preCon frialdad y reflexión.
ciosas.
gélldus, a, um, adj. Cic. He- melos.
g e m m ü l a , ce, f. dim. de G E M M A .
gemino, cis, áoi, átum, are, a.
lado, congelado. ||Muy frío.
Ter. Geminar, doblar, dupli- Apul. Piedra preciosa pequeGellíánus, a, um, adj. Perña, piedrecita. || * Arn. Boteneciente á Gelio, nombre car. 11 Juntar, acoplar. ¡¡n.Lucr.
toncito de una pilante. || * fig.
Ser doble.
propio.
Apul.
Pupila ó niña del ojo.
gémínus,
a,
um,
adj.
Virg.
GeGellíus, íi, m. S. Ag. Aulo
Gelio romano, gramático in- melo, mellizo. || Gemino, dupli-gémo, is, muí, mitum, ere, a.
signe en el siglo segundo de cado, repetido. Géminis, signo y n. Cíe. Gemir, suspirar, exCristo. Escribió veinte libros celeste. Gemini. Varr. || Se- presar con voz lastimosa la
de las Noches áticas, llenos de mejante, parecido igual. |j D e pena y congoja. || Aullar los
mucha erudición, aunque con doble naturaleza. || Lucr. Cra- animales ó aves con un sonipoca pureza en el estilo. || so, grueso, obeso. || * Cic. do semejante al gemido del
Sexto y C. Neo Gelio, ambos Sobrenombre de los Servilios. hombre. || Sonar, bramar.las
historiadores más antiguos, -¡- gémisco, is, scére, n. Claud.cosas inanimadas cuando están alteradas, como el mar, el
de quienes se hallan algunos V. GEMO.
* Gemitoríus, a, um, adj. Pit'n. viento, etc. * Hcec gemebant
fragmentos.
boni. Cic. Esto deplorábanlos
gélo, cis, aoi, ütum, üre, a. D e la Gemonías.
y n. Plin. Helar, enfriar, gémítus, us (gen. are. GEMITI, hombres de bien.
congelar. || Helar, caer hielo Pl. acus. pl. GEMITOS. S. Ag.), Gémóníae scalas, ürum, f. pl.
Tac y
ó rocío helado, escarchar. || n. Cic Gemido, suspiro, ex* fig. Coagularse ciertas m a - presión de dolor y sentimiento. Gémónii gradus, m. pl. Plin.
|| * Virg. Sordo murmullo.
Despeñadero en el monte Aventerias. || * n. Helarse.
gó
e mbotón
manillo.
a , de
ce,
Cic
piedra
tino
precipitaban
ciertos
dos hasta
depret.
delincuentes,
R oamlla
los
í,con
cadáveres
garfio.
donde
de
*Géloni,
Gélónes,
de
caban
Gélon,
Frigia
laorum,
um,
ontis,
risa.
cuyas
m.m.
aguas
pl.
m. Plin.
pl.
y provoVirg.
Fuente
preciosa
del
plantas
y
y las
|
brillante.
flores.
|f.La
vides
perla.
|| yLa
La
||de
La
piedra
otras
yemagémüi,
de
Gdesde
E M un
O .arrastra-
444
GEN
GEN
GEN
•j- gémülus, a, um, adj. Apul. nerosidad ó excelencia del Arrodillamiento, el acto de
arrodillarse.
vino.
V. GEMENS.
générósus,
a, um, adj. Cic. Génícülátus, i, m. Vitr. La
gémursa, ce, f. Plin. El callo
ó
clavo doloroso en los dedos Generoso, noble, de ilustre pro- constelación de Hércules, á
sapia. || Magnánimo, esforza- quien se representa inclinada
de los pies.
do, bizarro. || Feraz, fecundo, la rodilla derecha sobre la
gena, V. GEN.E.
Génábenses, um, m. pl. Cic fértil. || Bueno, vigoroso, ex- cabeza del dragón.
génícülátus, a, um. Cic. Lo
Los naturales ó habitantes de celente.
tiene muchos nudos.
* -¡- genésálía, ium, n.pl. Fies- que
Orleáns.
Part. de
tas del nacimiento.
Génábum, i, n. Cés. y
Génábus, t, f. Luc. Orleáns, Genesara, ce, f. y Genesaret.|| génículo, ds, üei, átum, üre,
indec. El lago de Genesaret, a. Plin. Criar nudos las varas
ciudad de Francia.
ó sarmientos. || * Caris. Dogénae, árum, f. pl. Pit'n. Los mar de Galilea.
blar la rodilla, hacer genuflepárpados que cubren los ojos. génesis, is, y eos, f. Plin. Gef| Oe. Los ojos. || Las mejillas.neración, nacimiento. ||/ac La xiones,
estrella que preside al naci- * -j- génícülósus, a, um, adj.
II Plin. Las mandíbulas. || Oe.
La cavidad del ojo. || * Se usa miento, el horóscopo. || El Gé- Apul. Nudoso.
también en singular G E N A , ce. nesis, primer libro de Moisés. génlcülum, i, n. Varr. y
Genaüni, órum, pl. Cés. Pue- Genetasus Júpiter, m . V. FL génícülus, i, m . dim. de GENU.
Júpiter Geneteo, así llamado La rodilla pequeña. || El nudo
blos de Alemania.
cjue echan las varas de ¡as
* Genava, ce, f. (y no G E N E V A ) de Geneto, río, promontorio y
puerto en los Calibes cerca del plantas. || Vitr. * La encorvaCés. Ginebra.
dura ó codo que forman algu•J- genealogía, ce, f. Genealo- Ponto.
gía, serie de progenitores y * -¡- genethlíácé, es, f. M. Cap.nas cosas, como dos tubos que.
V . GENETHI.IALOGIA.
se enchufan en una cañería.
ascendientes.
f génímen, Inis, n. Vulg. La
géneálógus, i, m. Cic. Genea-* f genethlíácon, i, n. Est. V.
raza ó generación.
logista, el que estudia ó GENE'IHLIACUS.
escribe genealogías. || * Prisc.f généthlíácus, a, um, adj.génista (GENESTA), ce, f. Plin
Moisés, el autor del Génesis. Gel. Perteneciente al horós- Retama, hierba común.
géner, éri, m. Cic. Yerno, ma-copo del nacimiento. || Est. génltábllis, lé, adj. Lucr. Gerido de la hija. || Cuñado, el Perteneciente á la celebridad nerativo, genital.
del nacimiento.
* genitalicíi, órum (ludi), m.
marido de la hermana.
généthlíácus, i, m. Gel. El pl. Capit. Juegos que se celegénérábilis, lé, adj. Cic. Generable, lo que se puede pro- que hace pronósticos sobre la braban en el circo con motivo
ducir ó engendrar. || Genera- hora del nacimiento. || Genet- del natalicio del emperador.
tivo, que tiene virtud de pro- líaco, poema ú oración en ce- génítalis, lé, adj. Virg. Genilebridad del nacimiento de al- tal, generativo, lo que tiene
ducir ó engendrar.
virtud de engendrar ó produgénérális, lé, adj. Cíe. General,guno.
universal, lo que pertenece a généthllólógía, ce, y geneth- cir. Genitalis dies. Tac. —
liáce, es, f. Vitr. Horóscopo,
lux. Est. El día de nacitodos y al género.
* t générálltas, aíis, f. Seré. pronóstico sobre el nacimien- miento. Genitalia fcedera ó
Cap. L a generalidad, el pú- to de Alguno, por la inspección jura. Est. Las convenciones
del estado del cielo en aquel matrimoniales. Genitales dii.
blico.
Aus. Los dioses que presiden
généráliter, adv. Cic. Gene- punto.
ral, umversalmente, en gene- * genetivus, a, um,adj.V. G E - á la generación, como SaturNITIVUS.
no, Júpiter, Venus, los eleral.
génétrix, Icis, f. V. GENITRIX.
mentos, etc. Genitalia memgénérasco, is, scére, n. Lucr.
Généva, ce. V. G E N A V A .
bra, genitales partes, gemNacer, engendrarse, produgéníális, lé, adj. Cic. Alegre, íale, y genitalia. Plin. La
cirse.
gozoso, divertido. Genialies partes vergonzosas.
générátim, adv. Cic. General,
dies. Juo. Días de fiesta, degénítálíter, adv. Lucr. Con feumversalmente, en general.
alegría y regocijo. — ciii. Est. cundidad ó fertilidad por gegénératlo, ónis, f. Plin. GeneBaco y Ceres, presidentes de los neración.
cíón, producción.
convites, delicias y deleites. || génltivus, a, um, adj. Suet.
générátór, óris, m. Cic. Pro* D e aquí el pl. GENIALIA, Ium,
Genitivo, genital,generativo, lo
genitor, padre, procreador.
n. Fiestas del Genio. || * Arn. que puede engendrar ó produf générátóríus, a, um, adj.
Lecho nupcial.
cir. Genitieum agnomem. Ov.
Tert. Lo perteneciente á la ge* geniális, is, m . Lip. Lecho El apellido ó sobrenombre de
neración ó al progenitor.
nupcial. ||*pl. Non. Hombres familia. Genitieus casus.
générátrix, icis, f. Mel. Creadados al placer.
Quint. Genitivo, el uso segundora, la que tiene actividad y
fgéníálítas, ütis, f. Am. Fes- do de la declinación de los
virtud para engendrar.
tividad, alegría, regocijo.
nombres. Se usa también abt générátus, us, m. V. G E N E géníálíter, adv. Oe. Alegrasolutamente
GENITIVUS, i. F
RATIO.
générátus, a, um. Cic. Engen- mente, con placer y gozo.
* Se llama así, porque indica
*
7
geníarlus,
íi,
m.
Inscr.
Fadrado, producido. Part. de
el origen ó procedencia.
género, üs, üci, ütum, üre, a. bricante de Genios.
genitor, óris, m. Cic Genitor,
Cíe. Engendrar, j)roducir, pro-*7génlátus,a,um, adj. M.Cap. padre, el que engendra. ||*fig.
crear. || Pit'n. Concebir, dar á Amable, agradable á la vista. Pit'n. Autor.
* génlcüla, ce, f. V. G E N I C U - gánltrix, Icis, f. O c Madre,
luz. || Quint. Inventar, produI.UM.
cir con el entendimiento.
la que concibe. || * Es prefe* 7 génicüláris herba, f. S.
generóse, adv. Hor. Generorible la forma GENETRIX.
Isid. Planta desconocida, buesamente, con nobleza, grandegenltüra, ce, f. Plin. La gen
na contra la mordedura de
za de ánimo y valor.
tura, generación, procreación.
escorpiones. Se llamaba higénérósltas, ütis, f. Plin. Ge11 L a materia de la generación.
storia.
midad.
nerosidad,
nerositas
|| Col.
nobleza,
eini.
Fecundidad.
Plin.
magnaniLaGegegénícülátim,
f
nudos,
g é n l c de
ü l ánudo
t íadv.
o ,en
ónis,
Plin.
nudo.
f.p Tert.
r j
influjo
que
j L acada
constelación
suponían
uno era
antiguamente
concebido
bajo cuyoó
GEN
GEN
GER
445
nacía. || *fig.Plin. L a si- patrimonio ó herencia de los Le dieron el mismo género de
muerte que á Galba.
antepasados.
miente que produce.
génítus, a, um, part. deGiGNo. gentilitius,a, um, adj.Cíe.Gen- Genüsus, i, y us, m. Luc. El
Virg. Engendrado, producido, tílico, lo común á una familia Bayusa, río de Maeedonia.
ó parentela. || Gel. Nacional, (hoy Iskumi).
procreado. || Nacido.
génítus, us, m. Apul. V. GE- lo perteneciente á una nación geódes, is, f. Plin. Piedra preó pueblo. || * Cas. Pagano. ciosa, hoy desconocida.
NITURA.
geógráphíá, ce, f. Cic GeograGentilitium hoc illi est. Plin.
Génlum, íi, n. Ter. y
Genius, íi(voc. GENI. Tib.), m. j. Ésta es propiedad de su fía, descripción de la tierra.
-j- geógráphícus, a, am, adj. f.
Hor. El Genio, dios, bajo cuya familia. Gentilitia sacra. Lio.
tutela nace uno, vive y muere, — sacrificia.Cic. Ceremonias,Cte. Geográfico, lo que toca
según los antiguos. Después sacrificios propios de una na- á la geografía.
do la muerte del individuo, su ción.— nota. Lie. Señal común f geógráphus, i, m. Geógrafo,
profesor de geografía.
genio era colocado entre los á toda una familia.
* f géómantía, ce, f. S. Isid.
lares. Cadapueblo, lugar, etc., gentllítus, adv. Ter. V. G E N Geomancia, adivinación por
tenía su genio. Había un ge- TILITER.
nio malo y otro bueno. || * PorGentilllacum, i, n. Gentilly, la tierra.
* t geomantis, is, m. Sero. El
extens. Pl. Protector, bienhe- villa cerca de París.
chor. J| * Genio, talento. génu, indec. n. en singular, y que practica la geomancia.
|j Genio, inclinación, gusto, enpl. G E N U A , uum, ubus (gen- geómetra, y geómetras, as, y
disposición, proporción, hu- sing. G E N U I S . M. Cap.; dat. geóméter, tri, m . Cic. Geómor. Indulgere genio. Pers. G E N U I , G E N U . M. Cap.; gen. metra, el que profesa la geoDarse buena vida, divertirse, pl. G E N U O R U M . Vitr.; nom. metría.
tratarse bien, seguir su incli- sing. mase, G E N U S . Lucil.; geometría, ce, y geómetríce,
acus. sing. n. G E N U S , Cic.; es, f. Cic. L a geometría, ciennación y sus deseos. Genium
defraudare. Ter. Mortificar- nom. sing. G E N U M . Front.). cia, de las medidas.
se, privarse del placer. * Sa- Cic. La rodilla. ||Pit'n. El nudo géometrlcus, a, um, adj. Cic.
pis ad genium. Pl. Conoces de las varas en las plantas. Geométrico, lo que pertenece
Genua ó genu submittere, in- á la geometría. |¡ * G E O M É T R I los buenos bocados. Genium
suum propitiare. Táe La- clinare. Plin. —poneré. Sen.CA, ce, f. Apul. la geometría.
brarse uno mismo su felici- — fleeíere. Plin. In genua || * G E O M É T R I C A , órum, n. pl.
adstare. Pl. — se excipere.Cic Problemas geométricos.
dad.
geno, is, ui, Itum, ere. Es for-Sen. Arrodillarse, hincar, in- Geon, n. Vulg. Uno de los
clinar la rodilla, ponerla en cuatro ríos del paraíso term a arcaica, (GENIT, G E N U N T .
restre. || El Nilo, río de Egipto.
tierra, doblarla.
Varr.; GENITUR. Cic; GENI,
infin. pas. Lucr., a. Varr.V. Génüa, ce, f. Lie. Genova, ca- Georgia, ce, f. Plin. La Georpital de la Liguria, en Italia. gia, región de Asia entre el
GIGNO.
gens, tis (gen. pl. irreg. GEN- génüálía, ium, n. pl. Oe. R o - mar Caspio y el Ponto euxino.
T U M ) , f. Cic. Gente, pluralidad dilleras, cubiertas para las ro- * 7 geórgica, (ars) ce, f. Sero.
de personas. [(Nación, pueblo. dillas. * También se encuen- El arte de trabajar la tierra.
Geórgica, órum, n. pl. Las
\\Vulg. Los gentiles, idólatras.tra el singular G E N U A L E , is.
Gens húmida. Virg. Los pe-genüárius, íi, m. Cíe. Cierta geórgicas, libros de agricultura, como el poema que esces. — furba. Jue. Los m o - moneda batida en Genova.
fGénüas, ctíis, m. f. Inscr. El cribió Virgilio en cuatro liros, etíopes. — odorífera. Oe.
bros. (Se usa el sing. G E O R Los árabes. — togata. Virg. geno vés, la genovesa.
Los romanos. Ubi ó Ubinam 7 Génuensis, se, adj. Inscr. GICON, i.)
gentium ? ¿ En dónde, en qué Genovés, lo que pertenece á georglcus, a, um, adj. Col. Lo
pertenecienteá la agricultura.
la ciudad de Genova.
parte del mundo'? Minime gentium. Ter. De ninguna mane- * f genuflecto, is, ere, n. Arn. géránites, ce, m. ó geranitis,
idis, f. Plin. Piedra preciosa
Doblar la rodilla.
ra, de ningún modo.
hoy desconocida.
gentlána, ce, f. Plin. L a gen- genüi, pret. de GIGNO.
ciana, planta parecida al elé- génüine, adv. Cic Natural- géránlum ó geraníon, ii, n.
mente, con sencillez y since- Plin. Geranio, hierba semeboro blanco.
jante á la cicuta (pico de
gentlcus, a, um, adj. Táe Na- ridad, genuinamente.
cional, perteneciente á un pue- génülnus, a, um, adj. (de ge- grulla).
no por gigno). Gel. Genuino, gérárla, ce, f. Pl. Rolla, niñera,
blo ó nación.
* gentilicíus. V. GENTILITIUS. propio, puro, natural, sin mez- criada ocupada en tener un
niño en los brazos. || L a que
gentllis, lé, adj. Cíe. D e una cla ni artificio alguno.
misma familia, que lleva el * genüínus, a, um (de genos), cuida de la desjíensa.
mismo apellido. D e una misma adj. Cic. Q u e se refiere á las * 7 gerdíus, íi, m. Lucil. El tenación, gente ó puehlo.||Feies. mejillas. Genuini dentes. Cic. jedor.
Gentil, pagano, idólatra. || Las muelas. Genuinum in ali- gérens, tis, adj. y part. Cíe.
El que lleva.
* Prisc Que indica nacionali- quo frangere. Genuino aliquem rodere. Pers. Morder á Gergobia y Gergovia, ce, f.
dad.
Cés. Claramente, ciudad de
* gentllis, is, m. Pariente de alguno, murmurar de él.
la familia. || * Gel. Compatrio-génus, éris, n. Cic Raza, lí- Auvernia. || Molins, ciudad en
nea, familia, casa, parentela, el Borbonés.
ta, paisano.
gentilítas, ctíis, f. Cic. Linaje, origen, ascendencia, patria. ||* f germana, ce, f. Virg. HerGénero, lo que es común á mana (de padre y madre).
raza, familia, parentela, casta, casa. || Plin. Especie, gé- muchas cosas distintas. || Es- germáne, adv. Cic Fraternalnero. || Ecles. Gentilidad, fal- pecie. || Manera, modo. Id ge- mente, como hermanos, con
sa religión de los gentiles nus homínis, genus hoc ho- sinceridad y buen corazón.
minum, ejus generis homines.Germáni, órum, m. pl. Tac.
idólatras
Cic. Gentes de esta especie, Los alemanes, germanos, tutgentiliter,
adv.
Solin.
Según
gentilitium,
paganos.
las
ó lacostumbres
patria. |(*Vttio.
Ii, m.
de la
Macr.
Como
nación
El
los de
condición.
Galba
esteinteremptus
carácter,
* Fo genero
calidad
est. Suet.
quo
y Germáníciáni,
Germania,
nia,
descos.
Germania.
re, f.
órum,
Cés. Alemam. pl.
446
GER
GER
GES
Suet. Soldados que militaban Plin. Ser censor. — rempu- reinaron á un tiempo. La
en Alemania.
blicam. Cic. Gobernar la re-fábula cuenta que Hérculesle
Germánícus, a, um, adj. Pit'n. pública.— magistratura. Cic. robó,los bueyes.
Lo que es de Alemania. 11 * Ger- Ejercer un empleo. — consu- Géryónasus, a, um. Pl. y
mánicas calendas. Marc El lem. Sal. Ser cónsul. — f o r - Géryóneus, a, um, adj. Apul. Lo
l.» de septiembre, aniversario
mam, —:Speciem,— habitum. perteneciente al rey Gerión.
de una victoria sobre los ger- Pl. Virg. Col. Tener el aire, gésa, órum, m. pl. Lio. V. QJEmanos.
traza ófigura.— tutdamja- SUM.
* Germánícus, i, m . Tete Ger- nuce. Pl. Guardar la puerta. gesáti, orum, m. pl. Pl. v.
mánico, sobrenombre dado á — animum muliebrem. Cic. GJESATI.
muchos generales romanos
Tener un ánimo mujeril, ser Gesclithérum, i, n. Caverna ó
por sus triunfos en Germania, afeminado. — rem. Cic Cui- cueva de donde Plinio hace
entre otros áüruso Nerón, so- dar de sus cosas, de sus inte- salir los aquilones.
brino é hijo adoptivo de Tibe- reses. — tempus. Suet. Pasar * 7 geseoréta, ce, f. Gel. Nave
rio.
el tiempo. Res gerencia;. Cic de forma desconocida.
germánítas, átis, f. Cic. HerNegocios privados y públicos Gesla, ce, f. Gesíum, Ii, n. Ges
mandad, fraternidad, vínculo
detoshombres.
ciudad de Francia, capital de
de unión y parentesco entre * gerontéa nerba, f. L a plan- un señorío del mismo nombre,
hermanos. || Plin. Semejanza. ta llamada hierba cana.
cerca de Saboya.
-j- germánítus, adv. JVon. V. * + geronteum, i, n. Not. Tir.
Gesodunum, i, n. Saltzbourg,
GERMANE.
Senado.
ciudad de Austria.
Germánus, i, m. Germán, nom- 7 gérontócómium, Ii, n. Cód.gessi, pret. de GERO.
bre de hombre.
Hospicio, hospital de los vie- Gessoriacus, i, m. Suet. Bologermánus, a, um, adj. Cic Her- jos.
nia, Roulogne, ciudad de
mano, hermana. || Natural, her-gérontódídascálus,i,m. Varr. Francia.
mano, legítimo, propio. | (Pare- Maestro de los viejos.
gesta, órum, m.pl. Cic. Hechos
cido, conforme, semejante. || gerrae, ürum, f. pl. Non. Es- señalados, famosos; hazañas,||
Verdadero, sincero. ¡[Germácudos tejidos de mimbres, én- * Cód. Teod. Actas, registros.
nus frater. Cic. Hermano de trelos persas. 11 * Varr. Este- || * Es el pl. neutro de GESTUS,
padre y madre. — alicujus.
ras trenzadas de mimbre m u y a, um.
Cic ó alicui. Ter. -Semejan- delgado ó junco. || Pl. Frio- f gestábilis, lé, adj. Casiod.
te, parecido á alguno. Germaleras, simplezas, bagatelas, Portátil, lo que se puede llenum nomen. Pl. Nombre protonterías, fruslerías.
var de una parte á otra.
pio. Germanissimus stoieus. gerres, ium, m. pl. Marc Pe- gestámen, inis, n. Virg. Lo
•Cic. Verdadero estoico. || Oo.ces salados de poco precio.
que se lleva, como el vestido,
Lo jierteneciente á Alemania. * f gerrinum, i, n. Pl. Objeto las armas, el cetro, etc. || Tac.
germen, Inis, n. Plin. El bo- baladí, de ningún valor.
Aquello en que algo se lleva,
tón, vastago ó renuevo que sale gerro, cinis, m . Tert. Simple, como una silla, una litera, etc.
de las plantas. || Oc. La si- necio, hablador sin sustancia. gestatío, ónis, f. Lact. La acmiente ó semilla. || Claud. Los7 gérüla, ce, f. Tert. La noción de llevar. || Sen. La
frutos. || La prole.
driza. || La rolla ó niñera, la acción de hacerse llevar en
-j- germlnális, lé, adj. -Pap. Lo porteadora.
coche ó en litera, etc. || La
que brota, echa vastagos ó re- * 7 gerúlánus, i, m. Inscr. Por-alameda, paseo adornado de
nuevos.
teador, mozo de cuerda.
árboles, y la misma acción de
* -[ germlnasco, is, ere, n. gérülífígülus,
S.
i, m . .'El que pasearse. || * Inscr. La extenAmbr. Echar yemas ó botones maquina y traza una maldad: sión que abarca el compás.
las plantas.
voz inventada por Plauto, el gestátór, óris. Plin. Portador,
germlnátío, ónis, f. Col. y compadre (en mal sentido).
el que lleva. ¡¡Mare El que
germinátus, us, m. Plin. La + gérülo, C3nis, m . Apul. y
pasea, llevado en coche, librotadura, la acción de bro- gérülus, i, m. Hor. Ganapán, tera, etc.
tar.
esportillero, mozo de esquina, ge-státóríum, íi, n. Suet. La
* germiníséca, ce, f. m . Varr. de cordel, demandadero.
silla, litera ú otra cosa en que
Podador.
Gerunda, os, f. Plin. Gerona, se lleva á alguno. Es la termigermino, üs, üri, ütum, üre, ciudad episcopal de Cata- nación neutra sustantivada de
n. Pit'n. Germinar, brotar, pu- luña.
gestátóríus, a, um,ad].Suet. Lo
lular', echar renuevos ó vasta- gerundíum, ii, n. Diom. Ge- que sirve para llevar á algugos el árbol ó la planta. || * a.rundio, modo de los verbos no, como la silla de manos.
Vulg. Producir, engendrar.
con significación activa y pa- gestátrix, Icis, í. V. FL La
•f géro, ónis, m. Plin. El ga- siva, y á veces de infinitivo.
(jue lleva.
napán ó esportillero.
gerüsla ó gerésía, ce, f. Vrír. gestátus, us, m . Plin. V. GEg:íro, ís, gessi, gestum, rere, •Sala donde se tiene el senado STATÍO.
a. Cíe. Llevar, tener á la-vista. ó consejo, junta, asamblea de gestátus, a, um, part. de GE11 Hacer. 11 Administrar, mane- ancianos. [| * Vitr. Casa de STO. Plin. Llevado.
jar, gobernar, tratar. ||.Produ- retiro para ancianos.
t gesticularla, ce, f. Gel. La sa
cir, engendrar, criar, llevar. * -f- Gérüsiárchés, ce, m. Inscr.tatriz, bailarina, pantomima.
Gerere .se pro rice. Cic .De- Gerisiarca, presidente del Se- f gestícüláríus, íi, m. Am. V.
clararse, portarse .como ciu- nado.
GESTICULATOR.
dadano. —personam alicujus.Géryon, ónis, y Geryones, ce,gestícülátío, ónis, f- Suet.
Cic. Haeer la persona ó papei y Geryonéus, i (gen. G E R Y O Gesticulación, el acto de hade alguno. — aliquem oculis. N.E. Prop. ; GERYONAI LÍO. ; cer movimientos ó gestos.
Ter. A m a r á uno como á sus acus. G E R Y O N E N , Hor,; abi. gesticulator, óris, m. Col. El
ojos. — rnorem alicui. Ter. G E R Y O N E . Sid.), m. Virg. Ge-bailarín ó pantomimo, el que
Condescender con alguno, ha- rión, rey de España, á quien divierte al pueblo con movicer su gusto, complacerle. —
dieron los poetas tres cuerpos, mientos de su cuerpo.
personam
presentar
putado
Hacer la
deguerra.—
una
ella.—
cieitatis.
ciudad,
bellum.
censuram.
ser
Plin.
Cic.
di-Repor
nos
islas
za, ó
haber
del
Mallorca,
porque
mismo
mandado
tuvo
Menorca
nombre
tres
en lastres
hermaéque
Ibi- gestícülor,
gestícülátus,
presentado
y ademanescon
.aris-,
ridículos.
a, gestos,
am.
aius
Sol.
Part.
visajes
sum,
Rede
GET
GIL
GLA
447
ári, dep. Suet. Hacer gestos, Gétüli, órum., m. pl. Plin. Los * f gincla, as, f. Glos. T u mor que nace debajo de la
visajes y ademanes ridículos gétulos, pueblos de África.
Íiara divertir al pueblo, como Gétülía, as, f. Plin. Getulia, oreja.
* gingíber. V. ZINGIBER
os bailarines, minios y pan- provincia de África.
gingídíum ó gingidión, Ii, n.
tomimos. || * Suet. Gesticu- Gétülícus, a, um, y
Gétülus, a, um, adj. Virg. Plin. El gingidio, ó belesa, ó
lar.
Gétulo, de Getulia ó pertene- cerefolium, hierba pequeña,
-J- gestícülus, i, m. Tert. V. GEsemejante á la pastinaca silciente á ella.
STICULATIO.
gestiens, tis, adj. Cic El que* góum, ei, n. Plin. La rosa vestre, algún tanto amarga. ||
* Zanahoria silvestre.
salta y brinca de contento, go- albardera, planta.
* 7 geusla, ce, f. M. Emp. La * gingíllphus, i, m. Petr. Carzoso, alegre.
cajada.
gestío, onis, f. Cic. Adminis-mejilla.
gingiva, ce, f. Cel. La encía.
tración, procuración. || * Ulp.
GI
ginglvüla, ce, f. dim. de GINGIConducta, manera de portarse.
gibba, ce. f. Suet. La giba óVA. Apul. Encía pequeña.
f gingrina, ce, f. Fes. Flauta
gestío, is, Iri, ó ii, Itum, iré
corcova.
(are. imperf. GESTIDAT. Gel. ; gibber, ri y is, m . Varr. La pequeña que servía en las
GESTIBANT.PÍ.I, n. Cic Saltar, giba ó la ensilladura, encorva- ceremonias fúnebres.
brincar de alegría. || Desear dura del espinazo en algunos t gingrinátór, órts, m. Fes. El
flautista en las ceremonias fúcon ansia, con vehemencia. animales.
nebres.
Gestire nimia coluptate. Cic
gibber, a, um. Plin. y
f gingrinus, a, um, adj. Fes.
Estar loco de placer. Se dice gibbérosus, a, um. Suet. y
Lo que hace un sonido ó ruido
también de los animales. * Ge- gibbósus, a, um. Suet. ó
stío tibi agei'egratias. Cic.
Ar- a, um, adj. Cel. Giboso,como el de la flauta llamada
gibbus,
do en deseos de darte gracias. gibado, corcovado. || * Cel. gringrina.
fgingrío, is, Iré, n. Fes. Grazgestíto, cis, üre, a. Pl. frecuent.
Abovedado, convexo.
de
gibbus, i, m. Juo. La, giba ó nar, gritar imitando la voz de
gesto, üs, áoi, átum, üre, a.corcova. || * Lampr. El joro- los gansos.
gingrltor, óris, m. V . GINGRIfrecuent. de G E R O , y casi de la bado.
misma significación. Cic Lle- glgantéus, a, um, adj. O c Gi- N Á T Ó R .
var. H Conducir.¡| Referir. Ge- ganteo, gigantesco ó gigánti- 7 gingritus, us, m. Arn. El
stare pedas obtusum. Virg. co, lo que pertenece á los gi- graznido de los gansos.
ginnus, i, m . Marc. El macho
Tener un corazón duro. * Ge- gantes.
stare crimina. PL Sembrar, Gigantomáchía, as, f. La gi- ó mulo. V. HINNUS.
esparcir calumnias. || * Se usa gantomarjuia ó batalla de los * 7 girba, oe, f. (voz semítica
también como neutro ó intran- gigantes, poema de Claudiano, que significa odre.) Cas. Morsitivo, en el sentido de hacerse que ha llegado imperfecto á tero.
* 7 girgillus, i, m. S. Isid. La
llevar (en litera). .S'ueí.
nosotros.
gestor, óris, m. Pl. Portador.* f gigárton, i, n.Pal. Pepita manija de la rueda para sacar
agua. || * Las devanaderas.
|| Dig. Administrador, procu- de la uva.
rador. ||*Pi. Calumniador, di-* gigarus, i, f. M. Emp. Gislenópólis, is, f. San Guifamador.
Nombre .galo de una planta. llen, vilLa pequeña de los Países Bajos.
7 gestüóse, adv. Apul. Con mu- (Iracontium).
Gisoríum
ó Gisortíum, íi, n.
chos gestos.
gígas, gantis (acus. sing. GI•J- gestüósus, a, um, adj. Gel. G A N T A . Oe.; gen. G I G A N T U M . Gisors, ciudad de Francia.
Gestero, (jue hace muchos ges- Cic), m. Oo. Cic. El.gigante, git y gith, n. indec. Cel. La nctos.
el cjue excede demasiado en la guilla, planta,
GLespecie de cogestürío, is, Iré, n. Am. Ape- estatura álos demás hombres. mino negro.
* + gizéría,
órum,n.
pl. El
Lucil.
tecer con ansia.
Gigantum fratereulus. Jue.glábella,
ce,
f. Marc
entreGIGERIA.
gestus, us, m. Cíe. Gesto, mo-Hermano de los gigantes : dí- V.
cejo.
vimiento, adaman del rostro, cese de aquél cuyos padres se glábellus, a, um. Apul. y
de las manos, de todo el cuer- ignoran.
gláber, bra, brum, adj. Pl. Sin
po. || Dig. Administración, gigéría, órum, n. pl. Lucil. pelo, liso, raso. Pelado, calprocuración, manejo,.
Menudillos de las aves.
vo, rapado.
gestus, a, um, part. de GERO. * + gignentía, Ium, n. pl. Sai. glabaría, ce, f. Marc Mujer
Cic Hecho, obrado. Res ge- Cuerpos orgánicos, vegetales, apasionada de los imberbes.
stee. Cic Hazañas, hechos glo-plantas.
-f glabráríus, íi, m. Inscr. El
riosos. Gestus e.st illis mas.
* 7 gigníbílis, e, adj. M. que pule ó alisa el cutis.
Cic Se lo obedeció, se le com- Vid. Que puede ser produci- glabrens,tis,adj. Col. Liso,
plació.
do.
alisado.|¡ Árido, jielado, en que
gésum, i, n. V. G.ESUM.
gigno, is, gén.ui, génítum, gnénada nace.
* Getae, os, m. Esp. Antonino re (infin. GIGNIEIÍ. Lucr.; pret.glábréo, és, ere, y
Geta, emperador romano.
perf. pas. G I G N I T U M EST. So- glábresco, is, scére, n. Col.
Gétae, ürum, m. pl. Mal. Ce- lin.), a. Cíe. Engendrar, pro- Quedarse calvo, jielado. Dítas, pueblos de Dacia, hoy ducir, procrear, criar. || Cel. cese también de las aves y de
Moldavia.
Parir, dar á luz. Gigni atl ma- la tierra.
Gethsémanelda rura, n. pl. jara. Cic. Ser criado ó nacido glabréta, órum, n. pl. Col. LnJue. El huerto de Getsemaní, para cosas mayores. * Ubi cro- gares pelados, sin hierbas ni
cerca de Jcrusalén, adonde curngignitur. Cure Donde na- plantas.
Jesucristo oró antes de su ce el azafrán.
Glabrlo, ónis, m. Cic. Sobropasión.
* gllarus, i, f. M. Emp. nombre romano de la familia
gethyum (GETIUM), íi, n. Plin.Nombre galo del-serpol.
de los Acilios.
La cebolleta, cebolla pequeña * f gillo, ónis, m. Cas. V a y] tierna. || El jiuerro.
sija
para
vino.Cenietc.
Gétice,
Gétícus,
los getas.
perteneciente
adv.
a, um,
Oáclos
Aadj.
getas.
manera
O c Lde
o gilvus,
ciento,
a,
derefrescar
um,
color
adj.
deel
ceniza.
Virg.
448
GLA
GLA
GLE
glabrltas, éitis, f. Arn. L a lidífero, lo que produce bellotas. glaücóma, ce, f. y átis, n. Pl.
sura del cutis ó de otra cosa. || Fértil, abundante de frutos. Plin. Enfermedad de los ojos,
|| L a calvez, calvicie, falta deglandiónída ó glandionica, ce, (jue por sequedad del humor
cristalino se ponen de color
cabello.
f. PL y
glabro, as, áoi, ütum, üre, a.glandíum, tt, n. Plin. L a pa- azul ó verdemar. || * Catarata.
* -j- glaucómatícus, a, um, adj.
Col. Pelar, quitar, arrancar el pada del cerdo en sal.
peto, cortarle. || * Pelar un g l a n d o , inis, f. Aden. V. Not. Tir. Q u e padece cataratas.
GLANS.
cerdo (con agua caliente).
glaücus, a, um, adj. Virg. De
gláciális, lé, adj. Virg. Gla- glándula, ce, f. Cel. La glándula, especie de carne espon- color azul celeste, de un verde
cial, helado.
glácians, tis, adj. y part. V. josa, que se halla debajo de las mezclado de blanco, verdemar.
quijadas, en los sobacos y glaücus, i, m. Plin. U n pez de
Fl. Lo que hiela.
gláciátus, a, um, part. de GLA- otras partes del cuerpo.||Glán- este nombre.
cío. Plin. Helado, congelado. dula, tumor que se mueve de- Glaücus, i, m. O c Glauco, pesglácíes, Si, f. Virg. El hielo.bajo
|| de la piel, y se hace re- cador insigne, que habiendo
gularmente en los emuntorios. gustado cierta hierba en lasori*fig.Dureza, rigidez.
* glaciesco, is, ere, n. Pit'n. || Bellota pequeña. || La papa- líasdel mar, se arrojó al agua, y
quedó hecho dios marino, conConvertirse en hielo, coagu- da del cerdo.
glandülósus, a, um, adj. Col. vertido en pez por la parte inlarse.
gláclo, üs, áoi, ütum, are, a. Glanduloso, lo que tiene glán- ferior. Dícese también haber
sido un nadador insigne. ||P¿¿n.
Hor. Helar, congelar, conver- dulas.
tir en hielo. * Gloriare corda glánis, is ó Idis, m. Plin. V.Otro, hijo de Hipoteco, que
estuvo en la guerra de Troya,
melu. Suet. Helar de espanto. G L A N U S .
glácíto, üs, áoi, ütum, üre, n.glans, dis, f. Cic L a bellota, tenido por m u y necio por haAut. de FU. Gritar ó graznar fruto de la encina, carrasco ó ber trocado sus armas de oro
como los gansos ó las grullas. roble. || Sai. Bala de plomo. con las de Diomedes, que eran
-j- gládíáríus, a, um,adj.Inscr.Glanum, i, n. Cap, ciudad de de bronce, de donde ha quedado el proverbio Glauci et
Lo perteneciente á la esjiada. Francia.
glánus, i, m. Pit'n. Pez de mar Diomedis permutatio : El truegladiator, óris, m. Cic. Gladiador, el que peleaba con otro en y de río, de la familia de los que de Glauco y de Diomelos juegos públicos romanos siluros, que se come el cebo, des, para denotar un cambio
m u y desigual. || Virg. Otro,
con la espada sola. || Dig. Es- sin caer en el anzuelo.
padero, el cjue hacs espadas. -f- gláphyrus, a,um, adj. Mare hijo de Sísifo, que por apacentar sus yeguas con carne huGladiator in arena consilíum Alegre, jocoso, divertido.
capit. Sapientis est mutare * glárans, antis, adj. Plin. mana, fué por ellas mismas
devorado.
consilíum. adag. A nuevos he- Val. Legañoso, que tiene légañas.
glaux, ueis, f. Plin. Hierba
chos nuevos consejos.
gláréa, as, f. Cic. El cascajo,que se halla cerca del mar,
* -j- gladiatoricia herba, f. Pit'n.
Gladiolo, cebolla deflor.|| * Se- conjunto de piedras menudas, parecida en las hojas al rogún otros autores: planta des- que se hallan en los ríos ú mero. Produce una leche exotros parajes.
celente y por eso se llama
conocida.
7 gládiátóríe, adv. Lampr. A gláreóla, ce, f. dim. Pl. Cas- también eugalacton.
cajo menudo.
gleba, ce, f. Cic. Gleba, terrón
modo de gladiadores.
gláreósus, a, um,adj. Col. Cas- de tierra. || Tierra de la segládiátóríum, Ii, n. Lio. L a
pultura. || Virg. El campo ó
paga de un gladiador alqui- cajoso, lleno de cascajo.
tierra arada. |f Cód. Teod. El
lado. || * Combate de gladia- * f glaría. V. G L A R E A .
* f glarlger, a, um, adj. V. fundo, posesión ó heredad.
dores.
f glébális, lé, adj. Am. Pertegládiátórlus, a, um,adj.Cic. LoG L A R E O S U S .
que toca al gladiador ó á su Glaréna, ce, f. Glaris, ciudadneciente al terrón ó gleba.
f glebarlus, ii, m. Varr. El que
ejercicio. ||* Tert. Usado como de la Suiza.
sustantivo masculino signifi- glastum (ó G L A U S T U M ) , i, n. quebranta ó deshace los terroCés. Glasto, planta de cuyo nes, destripaterrones: se dice
ca : Pendenciero, peleador.
zumo se hace el color añil ó de los hombres rústicos y de
gládiátüra, ce, i. Tete. La profesión y ejercicio del gladia- pastel, de que se sirven los los buejtes.
dor. || La pelea de unos con tintoreros para teñir de azul. f glébátim, adv. Lact. Por te* fglattío, is, iré. Suet. y glatrrones, pedazos de tierra.
otros.
* gladióla, ce, Plin. Gladiolo, tito, as, üre, n. V. G L A U C I T O . fglébátío, ónis, f. Cód. Teod
glaucéus, a, um, adj. Escrib. La paga ó renta por pedazos
planta.
gládiólum, , n. Quint. Es- Del color de la hierba glaucio. de tierra, por posesiones ó hef glauclcómans, íis, adj. Juo. redades.
padín.
gládiólus, i, m. dim. Gel. Es- Que tiene el cabello de color glébósus, a, um, adj. Plin. Aterronado ó lleno de terrones.
padilla, espada pequeña.||Píin. celeste.
Gladiolo, cierta especie de glaucínus,ei,um,ndj. Marc. De glébüla, ce, f. dim. de GLEBA.
espadaña terrestre, (jue nace color azul celeste ó verdoso, Col. Terroncillo, terrón peverde claro, verdemar.
queño.
entre los trigos y cebadas.
* f glaucio, is, Iré, n. Apul.
glébülentus, a, um,adj. Apul.
gládium, í¡, n. Varr. y
V . GLEBOSUS.
gládlus, Ii, m. Cic La espa- Balar.
da, sable, alfanje. || Plin. El glaucíon, íi, n. Plin. La hier- t gléchon, ónis, n. El poleo,
hierba de que hay macho y
pez espada. || * Én. Especie de ba glaucio.
naveta. || * Plin. Reja del ara-glaucis, Idis y Idos, f. Prop. hembra.
do. * Jus gladii habere. Dig. La que tiene los ojos azules, gléchónites, ce, m. Col. Vino
Tener derecho de vida y de color entre verde y blanco. hecho, aderezado con el zumo
* glauclscus, i, m . Plin. Gé-de la hierba poleo.
muerte.
* glaesáríus y glaesum. V. GLE- nero de peces de un azul bri- *glessáríus ó glésaríus, a, um,
glandáríus,
glandífer,
Lo
SARIUS,
perteneciente
GLESUM.
a,a,um,
um,
alas
adj.
adj.
bellotas.
Cic.
Catón.
Glanflos
FU.
llante.
glaucito,
cachorros.
Ladrar,üs,
aullar:
are, n.
dícese
Aut.de
de Glessáría,
Glessarise
adj.
bar amarillo.
Plin. ce.
insulae,
Perteneciente
f. Plin.
ürum,
alyámí-
GLO
GLO
GLO
449
1. Islas del mar del Norte, — naeium. Cés. Escuadra de •7 glorifico, üs, üri, atum, are,
onde se halla el ámbar gris navios. — armatorum. Lie. a. Tert. Glorificar, hacer gloPelotón de gente de guerra. rioso, reconocer al que lo es,
ó succino.
festejarle y celebrarle.
glessum, i, n. Táe. El succi- + glócído, üs, üre, n. Fes. y
no, ámbar ó electro, especie •{- glócío, Is, Ici, Itum, Iré,•J-n.glóríflcus, a, um, adj. Cód.
V. GLORIOSUS.
de betún amarillo, congelado Fes. Cloquear ó clocar, hacer
glorióla, ce, f. dim. Cic Pecío, cío la gallina clueca.
y m u y oloroso.
gleücínum oléum, i, n. Col. 7 glócltátlo, ónis, f. Col. Clo-queña, ligera gloria, gloria de
Especie de aceite compuesto queo, la acción de cloquear la mala ley.
glóríor, üris, ütus sum, üri,
gallina.
con mosto y aromas.
f glócíto, üs, üvi, ütum, üre, n.dep. Cic Gloriarse, preciarse,
* 7 gliclo, is, Iré, n. Suet. GriFes. Cloquearla gallinaclueca. jactarse, alabarse. Gloriari
tar, graznar el ganso.
-j- gloctóro, üs, üvi, ütum, are,alicui ó apud aliquem. Cic.
7 glinon, i, n. Plin. Especie de
n.Aut.deFil. Cloquear ógraz- Gloriarse delante de alguno.
arce, árbol.
— de re ó in re aliqua, aliglirárium, ii, n. Varr. El lu- nnr la cigüeña.
glómérábilis, lé, adj. Man. quid. Cic. Gloriarse de alguna
gar donde se crían lirones.
Lo que se puede juntar en pe- cosa.
f gliríus, a,um, adj .Isid. Torpe,
glorióse (comp. ius, sup. SIME),
lotón, ó formar en globo.
embotado.
glis, tris, m. Marc. El lirón,glómérámen, Inis, n. Lucr. adv. Cic Gloriosa, honrosaespecie de ratón montesino, Montón, pelotón, cuerpo, jun- mente.
que algunos creen ser la mar- ta de gentes puestas á la re- glóríósus, a, um (comp. IOR,
mota. Se cría donde hay fru- donda ó en montón. || * Lucr. sup. ISSIMUS), adj. Ctc Gloriotales, hace grandes cavernas El disco de la luna. ||* Caga- so, gloriosísimo, ilustre, famoen la tierra, donde guarda fru- rruta de carnero ú oveja. || so, digno de honra y alabantas y semillas, y duerme todo * Pildoras. ||*pl.Lucr. Átomos za. || Vano, jactancioso, orgulloso. Nihil gloriosum excidit
el invierno. Fué m u y estima- redondos.
do en los convites de los an- glóméráríus, Ii, m. Sen. El ex ore. Nep. Jamás se le oyó,
que pelea acompañado de un jamás salió de su boca una
tiguos.
palabra jactanciosa ó de vanide soldados.
* 7 glis, Itis, f. Glos. Isid. pelotón
Gre-}- glómérátim, adv. Macr. Por dad.
da, arcilla.
f glos, oris, f. Fes. La cutropas ó pelotones.
gliscens, tis, adj. y part. Sil. Lo
que crece, engorda,se aumenta. glómérátio, ónis, m. Plin. La ñada, hermana del marido. ||
acción de juntar ó amontonar * Non. Mujer del hermano.
glisco, is, scére, n. Cic. Crecer, engordar, aumentarse. || en pelotones, amontonamien- glossa (GLOSA), os, f. Quint. PaCol. Hincharse.||* Fac Lle- to. || * Según otros, portante, labra obscura y difícil, que
necesita de interpretación. ||
gar poco á poco á la fortuna. trote de un caballo.
glóméro, as, üvi, ütum, are, Glosa, explicación, interpretaGliscit certamen. Tac Se rea. Virg. Conglobar, unir, jun- ción, comento. || Lengua, esdobla la contienda. — cíolentia Turno. Virg. Se inflama tar , formar en pelotones, tilo.
ovillos, etc. || * Varr. Hacer -j- glossárlum, Ii,n. Gel. Glosala cólera de Turno.
Glomerare rio, vocabulario en que se ex* 7 glisomarga, ce, f. Plin. albóndigas. *
Greda ó arcilla blanca. T a m - gressus. Virg. E n equit. Mar-plican términos anticuados ó
bién se encuentran las formas char el caballo con brío y ele- raros.
GLESSEMARGA, GLISCHORMAR- gancia, arqueando las patas glosséma (GLOSEMA), aíis, n.
delanteras. — manum bello. Quint. Palabra difícil, poco
GA, GLYSSOMARGA.
-¡- glóbátím, adv. Am. Por gru- Virg. Juntar tropas para la usada, que necesita de explipos y por tropas ó pelotones. guerra. — lanam in orbem. cación ó glosa.
glóbátus, a, um, adj. Plin. Re- Ov. Devanar la lana en ovi- * 7 glossitls, Idis, f. Inflamación de la lengua.
dondeado, redondo, hecho á llos.
modo de globo. Part. de GLOBO. glómérosus, a, um, adj. Col. * f glossócómlum, Ii, n. Glosocomio, instrumento de ci* f glóbéus, a, um, adj. Caic V. GLOBOSUS.
De forma redonda, esférica. glómícellus, Col. y glómü- rugía que se empleaba antiglobo, ás, üri, átum, are, a. lus, i, m. Anuí. Ovillito. Dim. guamente para recomponer un
miembro roto.
Plin. Redondear un cuerpo só- de
f glóssográphus, i, m. Glosalido. || Amontonar, juntar en glómus, éris, n. Plin. y Varr.
Ovillo, pelotón,globo.11* Varr. dor, comentador.
figura redonda ó de globo.
* f glossólysis, eos, f. DesCroqueta, albóndiga.
t glóbósítas, ütis, f. Macr. La
gloría, ce, f. Cic. Gloria, fa- prendimiento de la lengua.
redondez. || * Esfericidad.
glóbósus, a, um, adj. Cic Glo- ma, esplendor, nobleza. || Jac-glossópetra, ce, f. Plin. Pieboso, que tiene forma ó figura tancia, vanidad, ostentación. dra preciosa que tiene figura
* Inanes glorias. Gel. Fanfa-de lengua.
de globo.
* f glo'ssospátha, ce, f. Esglóbülus, i, m. dim. Plin. Glo-rronadas ridiculas.
bo pequeño, bola pequeña. || f glóriabundus, a, um, adj. pátula en forma de lengua.
7 glossüla, ce, f. dim. Diom.
Catón. El manjar formado en Gel. Jactancioso.
estafiguracomo las albondi- gloríandus, a, um, adj. y part. Breve glosa ó interpretación.
guillas. || *fig.Petr. Período Cic Digno de gloria y fama. glottis, Idis, f. Plin. Ave, especie de codorniz. || La epiredondeado. || * En medicina : glprlátío, ónis, f. Cic. Jactancia, el acto de gloriarse, pre- glotis, lengüecita que tapa la
Escrib. Pildora.
vía de la áspera arteria.
glóbus, i, m. Cic. Globo, cuer-ciarse, jactarse y alabarse.
7 glottóro, üs, áei, ütum, are,
po sólido comprendido debajo * -¡-gloríátior, óris, adj. /. Val.
a. V. GLOCTÓRO.
de una sola superficie. || Mul- Algo fanfarrón.
titud, tropa, pelotón. ||* Macr. glóríátór, óris, m. Apul. Jac- glübo, is, glubsi, glubtum, ere
tancioso, vanaglorioso, preCopos
de
nieve.
||*S.
Jer.
Ovi-ftación
(fut.
GLUBERIT.
a.
Un
nis.
llo
de.
Albóndiga.
globo
Globus
de
DICC.
Oo.
lana
de
LAT.-ESP.
Cuajaron
fiammarum.
||
ó
fuego.
*hilo.
Caic
—sanguiJ
de
|
sangre.
*
Virg.
ÁbsiVarr.
ciado,
estimación
Glorificación,
gloríflcátio,
el
deque
una
y aprecio.
se
alabanza,
ónis,
cosa
gloría.
digna
f.exalS.
de Ag.
gluma,
Descortezar,
corteza
sollar,
Catón.
quitar
ce,
Despojar.
ó cascara.
f. Varr.
mondar,
elCeiíón),
pellejo.
||El
29
Fes.
quitarla
folícu|Catón.
| D*fig.
e-
450
GLY
GNO
GOM
lo, la vainilla de la cebada y glycyrrhiza, ce, f. Plin. V. sentencia. || Fes. Instrumento
para medir las tierras. || La
otros granos.
GLYCYRR11IZON.
* -f glüo, Gios. Lab. Estrechar, glycyrrhizites, ce, m. Coi. Vi- escuadra.
contraer.
no en que se ha echado' re- * 7 gnómicos, e, ón, adj. '/.
Vt'eí. Sentencioso, profundo.
-j- glus, glutis, f. Aus. V . GLUgaliz.
TEN.
glycyrrhizon, i, n. Plin. Re- * g n o m o n , onis, m . Vitr. Gno-j- glut, glut. Voz que sig- galiz , orozuz, palo dulce, mon, el estilo ó varita de hierro con que se señalan las horas
nifica el sonido del licor que planta.
sale de una vasija estrecha de glycyside, es, f. Plin. La peo- en los relojes de sol. Éste es
el gnomon astronómico, y el
boca: en castellano se dice nía, planta bien conocida por
sus hermosas y pobladas flores. geométrico es ia escuadra.
cío, cío.
gnomóníca, ce, f. y
gluten, Inis, y glutínum, i, n.
Gnaeus. V. CNJEUS.
Virg. La cola, pasta fuerte gnáphálíon ó gnáphálíum, íi, gnómóníce, és, f. Vitr. Gnoy pegajosa que se hace de las n. Piin. Siempreviva, planta. mónica, arte de conocer por
extremidades de las píeles co- gnáre, adv. Apul. Docta, sa- medio de un estilo y sombras
las horas, la diversidad de clicidas, para pegar y unir ta- biamente, con conocimiento.
blas y otras cosas.
* 7 gnarlgo, as, are, a. L. mas, elevación de polo, etc. ||
Gnomóníca, arte de hacer reglütlnámen, inis, n. Sid. y
Andr. Referir.
glütínámentum, i, n. Plin. ó * -f- gnarío, is, iré, n. Fes. Co-lojes de sol.
gnómónlcus, a, um, adj. Vitr.
glütlnátlo, ónis, f/ Cel. La en- municar, referir.
coladura, el acto y efecto .'.de gnárítas, átis, f. Sal. Conoci- Gnomónico, lo que pertenece á
encolar ó pegar con cola.
miento, noticia, intelig-encia, la gnomóníca.
gnosco, is, scére, a. Diom. V.
-j- glütinátivus, a, um, adj. experiencia.
NOSCO.
Apul. Lo cjue tiene virtud y gnárüris, re,' adj. Pl. y
fuerza de encolar ó pegar.
gnárus, a, um, adj. Cic Inteli- Gnósíácus, a, um, adj. Oe. Creglütínátór, Oris, m. Cic. El cjuegente, sabio, docto, práctico, tense; lo perteneciente á Gnoexperimentado. || Táe. Conoci- so, ciudad de Creta.
encola ó pega con cola.
•j- glütlnátóríus, a, um, adj. do, sabido. * — rei publicas.Gnósías, ádis, f: Oe. La mujer
Prisc. V. GLUTINATIVUS.
Cic M u y al comente en. los de Gnoso ó de Ginoso ó de
Creta. || Ariadna, hija de Miglütínátus, a, um, part. de negocios públicos. * Gnarurn
G L U T I N O . Cel.. Encolado,; pe- id Ccesari. Táe Esto, era- m u y nos, rey de Creta.
Gnósis, Idis, f. patr. Oo. Ariadconocido de César.
gado con cola.
f glütínéus, a, um, ad]. Rut. gnáta, ce, f. Ter. .La hija: na, hija de Minos, rey de
Gnatam uxorem committere. Creta.
V. GLUT1NOSUS.
glütínlum, íi, n. Apul. V. GLU- " Ter. Casar una hija, darla en Gnósíus y Ggnosus, a, um,
adj. OV. VoGNOSlACUS.
matrimonio.
TEN.
glütíno, ds, ávi, átum, dre, a. gnátho, ónis, m . Cic Adula- gnostíei, órum, n. pl. S. Ag.
Herejes gnósticos del siglo sePlin. Encolar, pegar con cola. dor, lisonjero, parásito. Es
gundo de Cristo, que hacían
|| Cel. Cerrar, hablando de las calificativo tomado de Gnavanidad de entender perfectatón, personaje de Terencio.
neridas.
mente las cosas divinas. Su
glütínósus, a, um,' adj. Cel. gnáthonícus, a, um, adj. Ter.
GO
expresión común
era Omnia
Lo perteneciente á.'Guatón,al
Glutinoso,- pegajoso,' lo que
novimus.
Todo
lo sabemos.
adulador
ó
lisonjero.
tiene virtud para pegar y unir
Gnátía, ce, f. Hor. Egnacia, ciuuna cosa con otra.
Goa, ce, f. Goa, ciudad de la
glutínum, i, n. V. G L U T E N . || dad de Italia.
India.
gnátüla, ce, f. dim. .ZVbn. Hiji- gobio, onis, m . y
* fig. Apul.. Lazo.
ta,
hija
pequeña.
glütío (GLUTTIO) is, vei, Itum,
góblus, íi, m. M a r c Gobio,
iré, n. Juo. Glotonear, comer gnátus, t, m. Ter. El hijo.
pescado pequeño y blanco, que
gnátus, a, um, adj. Pl. Nacido. tiene mucha cabeza, y es de
demasiado aprisa.
gnave,
adv.^Sai.
V.
GNAVITER.
glüto, onis, n. Fes. Glotón.
buen sabor.
* 7; glutrum, i, n. L.'Andr. V.gnávitas, aíts, f. Arn. Dili- * 7 góétía, ce, f: &.Ag. Encangencia, estudio, cuidado, apli- tamiento.
GLUTÍNUM.
glÜttUS (GLUTTUS Ó GLITUS),-'t, cación.
gog, indec. Nombre que se da
m. Pers. El gaznate, gargue- gnaviter, adv. Hor. Diligente- á los escitas. en la sagrada
mente, con aplicación, exacti- Escritura.
ro ó gorja.
1
f glütus, a, um, adj. Catón. tud, vigilancia. || Lie. Con va. Golgi, órum, m. pl. Cat. La
Ior
y
esfuerzo.
Bien unido y coherente.como
ciudad de Chipre consagrada
gnávo, üs, üre. V. N A V O .
pegado con cola.
á Venus.
•7 glüvíae, árum, m: pl. Lucil.gnávus, a, um, adj. Cic. Dili- Golgótha, indec. Vulg. El mongente, industrioso, aplicado.
Glotones, conirlones.
te Calvario cerca de Jerusalén.
* Glycéra, ce, f. Marc Gliceria,g n é p h ó s u s , a, um, adj. Fes. * gomia. V. G U M Í A .
V. OBSCURUS.
famosa cortesana de Atenas.
gomor, indec. Vulg. Gomor,
* Glyoon, ónis, m. Hor. Gli- gnésíon, Ii, n. Plin. La verda- medida entre los hebreos, que
cón, famoso atleta, griego. || dera especie de águila.
es la décima parte del ephi.
* Cic. U n médico célebre. ||Gnesna, ce, f. Gnesna, ciudad Gómorrha, ce, f. Plin. Gomo* Quint. Glicón Espíridión, fa- de Polonia.
rra, ciudad sepultada en el lagnetum, i, n. Col. Hierba, cu- go Asfaltite de Palestina, desmoso retórico.
ya
simiente
cuaja
ia
leche.
glyconíum ó glyconicum m e pués de abrasada con fuego
trum, i, n. Diom. Verso gh- Gnldíus, a, um,'adj. Cic. Lo del cielo por los'dehtos desús
cónico, que consta de tres pies, perteneciente á G m d o , ciudad habitantes.
espondeo, coriambo y pirri-"- de Caria, cuyos habitantes se Gómorrhaeus,a, um, adj. Tert.
,quio, como Stc té. Dic a pó- dicen GNIDI, órum.
Lo perteneciente á la ciudad
Gnídus, i, f. Hor. Gnido,. ciu- de Gomorra.
iéns CIpd.
dad
Dórice
en
Caria.
* Especie
glycymarídes,
dulce.
no
1 glyey,
cocido,
deeos,
arrope.
ostras
um,
n. Pl.
f.
de Val.'
pl.
sabor
Plin.
Vi-t
gnobílis,
BILIS.
Quint.
g n óde
m ala
,Palabra
lé,
ce,
adj.
y gnomé,
Fes.
memorable,
V.
es,NOf.
GOR
GRA
GR A
451
* Gomphensis y Gomplai. V. ral, planta que nace en el mar, gazarse, ponerse .delgado \ y
flaco.
y que se petrifica al aire.
GONFENSIS y GONI-I.
gom.ph.us, i, m. Est. El clavo Gorgónífer, a, um, adj. Inscr.grácxlípes,éciis, adj. Petr. Deló cuña de madera.' i|| '*] pl.
. Epíteto de Perseo, que llevaba gado de piernas.
grácilis, lé, adj. (fem. GRACIGOMPin.1 Cale. Ligaduras in- la cabeza del Medusa.
visibles de los átomos.
Gortyn, íniSi f. V.¡ Fl. y LA. Lucil.pl.; GRACILJE. Ter.),
• comp. IORJsuperl. ILLIMUS). O c
* f gonagra, ce, f. Dolor de Gortyna, ce, y Gortine, es, f.
gotafijoen la rodilla.
:Pl. y Gortynla, ce, f. Varr. : Delgado, • sutil,. magro, flaco.
gonarche, es, f. Vitr;Especie
Cortina, ciudad de Creta. || Otra..Grácilis Thalia. Virg. Cande cuadrante solar.
ciudad de Arcadia en la Grecia. ción, poesía dulce, delicada.
—
orator. Plin. j. Orador
Gonfensis ó GompnensiSj se, Gortyniáous, a, um. Ov.<y
m. Cés. El natural ó habitante Gortynis, idis, adj. f. L u c y culto, puro. *-Mejor dicho :
de Gonfo.
Gortynius, a, um, adj. Virg. orador sobrio,.sin adornos.
Gonfl ó Gompni, órum, rtmi pl. Lo perteneciente á la ciudad grácílítas, ütis, f. Cíe. DebiliCés. Gonfo, ciudad de. Tesalia. de Cortina ó á Creta, cuyos idad,flaqueza,delicadeza del
* gonger. V. C O N G E R .
habitantes: se dicen GORTYNI, cuerpo ó de otra oosa delgada. ||,Quint. Estilo tenue, sim* gongylis, Idis, f. Col. El ráórum.
bano.
gossyplnus, i, f.y gossypinum, ple, puro.
-j- gónorrhaea, ce, f. Firm, Go- i, n. Plin. Algodonero, el ar-gráoíilíter, adv. Apul. Sutilnorrea, enfermedad.
busto que produce el algodón. mente, ;con delicadeza.
Gordíánus, i, m. Cap..Gordia-gossyplum, íi, n. Plin. EL al-grácílítúdo,. inis, '• f. Aron. V.
no, nombre de varón, en espe- godón y el algodonero que le GRACILITAS.
grácílio, -ás, -üci, átum, üre,
cial de tres emperadores ro- . produce.
manos.
Góthí, órum, m. pl. Aus. Los . n. Aut. de FU. Cloquear..la
Gordíeum ó Gordium, i i, n. I godos, pueblos bárbaros :de gallina.
Sardes, ciudad de la Gran Fri- Gotia, Dania, Sueciay lapar- grácílus, a, um, adj. Lucil. V.
gia.
. te septentrional de Germania, GRACILIS.
Gordíus, Ii, m. Justin. Gordio,que sujetaron la Italia, la Ga- grácíto, üs, ávi, ütum, üre, a.
rey dei Frigia, que ascendió ai lia narbonense y la España, Aut. de Fil. Graznar, como el
truno desde el :aradoj En las donde fundaron su monarquía. ganso, gritar.
* gracüla, ce, f. Hembra del
cuerdas de su carro :de labor Gothla, as, f. Am. La Gotia,
se halló aquel nudo tan.difícil nación ó región de los godos. I grajo. || * Salv. Término de
de desatar, ,que se tuvo,por Góthícus, a, um, adj. Inscr. Gó-cariño.
indisoluble. Anunciaron los tico, sobrenombre del empera- grácülus, i, m. Plin. El grajo,
oráculos que el que. lo des- dor Aureliano por haber, ven- ave. conocida. * Nihil eum flatase reinarla en toda el Asia: cido á los godos. 11.Lo perte- dibus graculo. Gel. prov. N o
se ha. Lecho la miel para la
tomó Alejandro esta ciudad,
neciente, á. ellos.
boca del asno.
y no puchendo hallar loseca- Góthíni, órum, m., pl. Tcic
bos de las cuerdas, cortó el . Pueblos de Germania que ha- * 7¡ gradabílís, e, adj. J. Val.
nudo con la espada, de donde bitaban la parte llamada hoy .Que se puede pasar ó franquear.
quedó el proverbio Nudo gor- Silesia.
*7gradális, e, adj. Diom. Que
diano.
Gothones, um, m. pl. Claud.
GRSarmacia euro- avanzalentamente paso ápaso.
* Gorgías, ce, m. Cic Gorgias Pueblos de la
Leontino, sofista contemporá- peaiimezclados.de godos y .hu- grádáríus, a, um, adj. Lucil.
Que va por grados, paso- á
-J- grábátarlus,:iíi,:m. Glos.
neo de -Sócrates. || * Retórico *nos.
paso, poco ,.á poco, sin cande Atenas, maestro . de .Ci- Lab. Fabricante;de: camas.
gíábátülus, iTm. Apul. Dim. de sarse. || Sen. El .que habla ó
cerón.
Gorgo, ónis, y Gorgon, ónis, grábátus, i. m. y grábálum, i, escribe-can, juicio, sin apresuy Gorgóna, ce, f. Cic Gorgo- n. Cic. Cama pequeña y pobre.. ramiento.
na ó Medusa, nombre de m u - || Cama portátil y como de grádátim, adv. Cic Por grados, por sus pasos contados.
jer. |j Sobrenombre de Palas campaña.
por llevar en su escudo la ca- Graccnánus, a, um,. ad]. Cic grádátío, ónis, f. Vitr., L a esL o perteneciente ,átosGracos. calera, la disposición de las
beza de Medusa.
* "¡7 gorgo (CORGO), adv. Fes.Se-Gracchi, órum,m. pl.' Cic Los gradas, ó escalones. || GradaGracos, familia romana ,-cé- ción,figuraretórica en que se
guramente, con confianza.
Eoridera una cosa por grados
. lebre.
Gorgónes, um, f. pl. Virg. Las
Gorronas : Medusa y sus dos Gracchüris, idis, f. Plin. Ciu-asta llegar'á lo sumo, ó deshermanas, Estenio y Euríale, dad de España, así llamada por cender á lo Ínfimo.
de las cuales fingen cjue ha- Sempronio Graco, que sujetó grádátus, a, um, adj. Plin: Hebitaron en las islas Gorgonas, á los celtíberos;.antes se lla- cho, dispuesto en forma de gradas ó escalones.
que tenían sólo un ojo y:ca- maba Hurcis, hoy Agreda.
bellos serpentinos, y con su f graccíto, ds, ávi, ütum, are,grádíens, Us, adj. y part. a. El
fealdad horrorosa convertían a. A ai. de FU. Graznar como que va ó anda de una parte á
otra.
en piedras á los que las mira- los patos ó gansos.
ban. Otros lo atribuyen á su * gráoílans, antis, ad]/Un. Lo f grádílis, lé, adj. Am. Lo que
tiene gradas ó escalones. ||
hermosura. Otros dicen, por mismo que el siguiente :
último, que fueron unas m u - grácüens, tis, adj. Nev. El * Pacuc: Lo cjue se puede atrajeres belicosas de África, con que adelgaza, se enflaquece, vesar ó pasar.
g r á d i o r , éris, gressus sum,
quienes peleó Perseo, el cual se pone magro y delgado.
venció y dio muerte á su reina grácilentus, a, Km,,adj. Gel. grádi, dep. Cíe. Andar, caminar, ir, marchar.
V.- GRACILIS.
Medusa.
Gorgónes insulee, f., pl., Las7 grácílesco ó gracilisco, is,* 7 gradítüdo, Idinis, f. Serv.
islas Gorgonas en- el océano scére, n, Pit'n. Adelgazai^adel-Acción de marchar.
as,
m.
f.
Sil.
El
Atlántico,
islas
cabo'-Yesde.
Gorgoneus,
gorgónia,
y
perteneciente
en especial
as,
a,áfum,
.de
las
Medusa.
Plin.
adj.
Gorgonas,
.El,coOc'.Lo
Grádivus,
BGrádívioóla,
que
de
da la
una
reverencia
guerra,
parte
i, m.
ácjue
otra.
al
Liv.
Dios
anda
Marte,
Marte.
en
ella
dios
452
GRJE
GRA
GRA
grammátícomástix, Igis, m.
grádus, us (are. gen. GRADUIS. que tiene las hojas muy apiAus. El azote de los gramáVarr.; dat. G R A U U . Lucil.; ñadas.
acus. pl. G R A D O S . Pacuc), m. Graecúlus, a, um, adj. Cic Nom- ticos.
Cic Grada, grado, escalón. || bre de desprecio entre los ro- grammátícus, i, m . Cic GraCol. Una azadonada, lo que manos, aplicado tal vez á los mático, el que enseña la graprofundiza el cavador de cada griegos porque acudiendo és- mática. [I El que explica los
vez con el azadón en la tierra. tos con mucha frecuencia á poetas, historiadores y ora* Según otros sección hecha R o m a , se sujetaban á cual- dores.
con la azada. || Paso. || Grado,quier modo de ganar su vida. grammátícus, a, um, adj. Hor.
puesto, situación, condición, * Especialmente se apli- Gramatical, lo perteneciente á
clase, estado. || Medio, camino.caba en R o m a este diminutivo la gramática.
|| Los matemáticos llaman á losfilósofosy retóricos de grammátista y grammatistes,
grados á las partes del cír- Grecia, que hacían oficio de ce, m. Suet. El que está meculo en la esfera; los gramá- parásitos en las casas de los dianamente instruido en la gramática, el maestro de primeras
ticos, al comparativo y super- grandes.
lativo. Gradus acuere. Est.* Graecum, i, n. Quint. El letras.
Hacer doblar el paso, hacer griego, la lengua ó literatura grammátóphylácíum, íi, n.
Ulp. Archivo, secretaría, luandar aprisa. De grada dejici. griega.
Graecus, a, um, adj. Cic Grie- gar donde se guardan los insCic. Ser echado del sitio, del
trumentos públicos.
puesto. ||
Ser privado del go, de Grecia.
empleo. De gradu pugnare. Graíum, i, n. Gray, ciudad de grammícus, a, um, adj. Vitr.
Lineal, lo que toca á la línea.
Liv. ó stare in gradu. Oe. Francia.
Graíus, ct, um,adj. Cic V. G R * Gr anímicos deformationes.
Pelear á pie firme.
Vitr. Diseños, planes, trazas,
Graecáníce, adv. Varr. A la ma- cus.
Grajúgéna, ce, m. f. Ctc El planos.
nera griega.
Grampíus m o n s , m. GranzeGraecánícus, a, um, adj. Saet. griego ó griega.
bain, monte de Escocia.
Lo perteneciente á los griegos, grallas, ürum, f. pl. Varr. Los
zancos, palos altos y dispues- gránáríum, ii, n. Varr. Graó hecho á su modo.
Graecátim,adv. Tert. V.GRÍECA- tos con horquillas, en que se nero, la cámara ó panera donde
NICE.
afirma y ata el pie para andar se recogen los granos, hórreo.
Gránáta, as, f. Plin. Granada,
Graecátus, a, um, part. de GR.E- con ellos.
COR. Apul. Hecho ó escrito grallátór, óris, m. Pl. El cjue ciudad capital del antigo reino
del mismo nombre en España.
conforme á la moda griega.
anda en zancos.
Graece, adv. Cic E n griego, en grallátoríus, a, um, adj. Pl.* 7 granata, ce, f. Fel. V. GRAlengua griega. Grcece scribere,Lo perteneciente á los zancos N A T U M .
* f granaticlus, a, um, adj.
loqui, scire. Cic. Escribir, haó al cjue anda con ellos.
blar en griego, saber, enten- grallípes, édis, com. Apul. V. Fel. D e granada. ||* GRANATICIUM (cinum) Ii, n. Vino de
der el griego, la lengua griega. GRALLATOR.
granada.
— reddere. Cic. Traducir engrámen, Inis, n. Cic. La grama,
griego. — nescire. Cic. N o en-hierba que se cría natural- f gránátim, adv. Apul. Grano
mente. || Virg. Diente de pe-á grano, grano por grano.
tender esta lengua.
Graeci, órum, m. pl. Cic Los rro, hierba. ¡| * Quint. Planta* granátum, i, n. Plití. La granada, el fruto del granado. ||
griegos, los pueblos de la en general.
grámía, ce, f. Plin. L a lagaña,* Plin. Especie de puches de
Grecia.
Graecla, ce, f. Cic. La Grecia,humor vicioso que acude á los flor de harina y agua.
gránátus, a, um, adj. Col. Graojos. Se usa en plural.
región de la Europa.
Graecia M a g n a ó Major, f. Cic.gramínéus, a, um, adj. Virg. nado, abundante de granos.
La Calabria y la Basilicata en Lleno de grama, herboso, fron- gránátus, i, m . El granate,
el reino de Ñapóles. || La Ita- doso, verde, cubierto de hierba. piedra preciosa.
grámínósus, a, um, adj. Col. gránátus, us, m. Col. La gralia, Grecia Magna.
nazón, el efecto de granar los
Graeciensis, sé, adj. Plin. Grie-V . GRAMINEUS.
f grámlósus, a, um, adj. Cedí. frutos.
go, de Grecia.
7 grandasvítas, átis, f. Non7 Graecígéna, ce, m. f.S. A^.ElLagañoso.
La vejez, edad avanzada.
g r a m m a , ce, f. Macr. La línea.
que es de origen griego.
g r a m m a , átis, n. Apul. La le-grandaevus, a, um, atij. Virg.
* -J- graecissatlo, ónis, f. Imitra. || El peso de dos óbolos. Anciano, viejo, de mucha
tación de los usos griegos.
7 grammátéus, i, m. Apul. Es- edad, de edad avanzada.
7" grascisso, ás, are, n.Pl. Imitar con afectación á los grie- cribano, notario, el que es-grandesco, is, scére, n. Cíe.
fos, remedarlos. || * Apul. Ha- cribe los instrumentos públi- Crecer, hacerse grande.
cos. || Amanuense, escribiente.grandíeülus, a, um, adj. dim.
lar griego.
grammátias, ce, m. Pit'n. Pie- de G R A N D I S . Pl. Grandecillo, lo
•j- graecítas, ütis, f. Cód. Teod.
La literatura de los griegos, dra preciosa, especie de jaspe que va creciendo conforme a
semejante á la esmeralda, atra- su edad.
y en especial su lengua.
grandifer, a, um, adj. y
vesada de una línea blanca.
* grecizo. V. GRECISSO.
grammátlca, os, f. V. G R A M M A - grandífícus, a, um, adj. Am.
graecor, üris, ütus sum, üri,
Que lleva ó produce cosas
dep. Hor. Imitar á los grie- TICE.
_
gos, vivir á su moda y cos- * grammátlca, orum, n. pl. Cic grandes.
Conocimientos gramaticales.
grandlgrans, tis, adj. PL El
tumbre.
Graacostádlum, íi, n. Cap. y 7 grammátí calis, lé, adj. Sil.que anda á paso m u y largo,
Grsecostásis, is, f. Cic Gran Gramatical, lo perteneciente á á grandes zancadas.
grandlloqüus, a,um, adj. Cic.
edificio de R o m a al lado de- la gramática.
recho del comicio, donde esta- grammátlcálíter, adv. Treb. y Grandílocuo, el que habla con
ban alojados los embajadores grammátlce, adv. Quint. Gra- estilo magnifico, sublime.
maticalmente, conforme á las grandínat, ácit, are, impers.
y
deónis,
otras
graecüla
*griegos
GRyECULUS.
Graeculio,
rosa,
ce, naciones.
fm.
. Pit'n.
Petr.Rosa
V.
grammátice,
reglas
gramática,
y escribir
de la
correctamente.
el
gramática.
es,
arte
f.de
Quint.
hablar Labién
Sen.
dir
Vinea
las
Granizar,
se
grandinata
nubes
encuentra
granizo.
arrojar,
est.
en pasiva.
||S.
*despeTamAug.
GRA
GRA
GRA
453
La viña ha sido maltratada porGrannópólis, is, f. Grenoble, aliquem. Lio. — contra aliciudad de Francia.
quem. Just. Atacar, acometer
el granizo.
*7 granulatio, ónis, f. Granalla,
a alguno, robarle, matarle,
7 grandinéus, a, um, y
grandínósus, a, um, adj. Col.reducción á pequeños granos violentarle, ultrajarle, ajarle.
Tempestuoso, que abunda de hablando de metales. || * Gra- —jure. Lio. Proceder por vía
nulación, lesión orgánica.
de justicia. — consilio. Lio.
granizo.
Grannus, i, m. Inscr. Epíteto Usar de mañas, de estrataGrandlo, ónis, m. Sen. Sobre-de Apolo á causa del río Gra- gemas.
nombre que se puso á un de- njeo y pueblos de la Panonia. grátabundus, a, um, adj. y
clamador llamado Senecio, gránósus, a, um,adj.Plin. Gra-part en D U S . Tac El que fehombre de ingenio confuso y nujado, granado, lo que está licita, da el parabién, toma
parte en la alegría de otro.
turbulento, que no quería ha- lleno de grano ó simiente.
blar sino de cosas grandes, y gránum, i, n. Cic. Grano, la grátans, íis, adj. y part. Táe
dio en la manía de que todas semilla de las hierbas, el fruto V. GRÁTABUNDUS.
sus cosas lo habían de ser, y semilla de las mieses. || La f grátantér, adv. Am. Con alecomo los criados, los vasos, y porción ó parte menuda de las gría y congratulación.
t grátátóríus, a, um, adj. Sid.
cosas. J | Grana ó cochinilla, el
aun hasta los zapatos mayores ingrediente con que se da co- Gratulatorio, laudatorio.
de lo común.
lor purpúreo á las sedas y grate, adv. Ctc Grata, gracio7 grandlo, is, Ici, Itum, Iré (fut.
lanas.
samente, con agrado. || Con
gratitud y agradecimiento.
grandecer, hacer crecer ó adegrates, f. pl. (acus. G R A T E S ;
za de cabellos
lantar en altura. Grandiregragráphíáríum, íi, n. Marc. Caja ablat. GRATIBUS). Cic Gradum. Pl. Hacer andar de prisa
de escribanía, en que guar- cias por el beneficio recibido.
óacelerarelpaso.||*pas. Grandaban los antiguos los estilos * Sólo se usa en nominativo,
diri. Pac. Hacerse grande, creacusativo y ablativo. Grates
ó punzones para escribir.
cer. 11 * n. Catón. Hacerse grangráphíáríus, a, um, adj. Suet. agere, habere, persolcere.
de.
Lo perteneciente á la escritura Cic Dar las gracias, estar
grandis, dé, adj. Cic Grande,
agradecido, mostrar agradeó escribanía para escribir.
alto, crecido. || Amplio, vasto,
gráphíce, adv. Pl. Perfecta, pu- cimiento y gratitud.
extendido, difuso. || Noble, sulida, elegantemente, con expre-gratia, ce (abi. pl. GRATIIS y G R A blime, majestuoso, pomposo,
TIS), f. Cic. Gracia, favor, besión viva.
magnífico. Grandis natu. Hor.
gráphíce, es, f. Plin. Cali- neficio, don, servicio, buen
D e mucha edad. — pecunia.
grafía, el arte de escribir, de oficio. || Amistad, benevolenCic. Gran suma de dinero.
cia, concordia. || Autoridad, fadelinear ó pintar.
* Granclia incedere. Am.
7 gráphícótérus, a, um, adj. vor, poder. || Agradecimiento,
Avanzar á grandes pasos.||*Se
Vitr. M u y agradable, acabado reconocimiento, gratitud. ||
usa también como adverbio:
Perdón, indulgencia.
Bona
y perfecto.
grande fremere. Est. Mugir
gráphícus, a, um, adj. Vitr. gratia. Cic. Crédito, autoricon fuerza.
magna
Elegante, perfecto. Graphicus dad, favor, poder. —
grandiscápíus, a, um, adi.Sen.
mortalis. Pl. Hombre inteli- mihi cum Uto est. Cíe Tengo
Lo que tiene m u y alto el tronmucho favor con él. — cillas.
gente, diestro. * — fur. PL
co. Dícese de las plantas y
Plin. Gracia, hermosura de
Ladrón consumado.
árboles.
* 7 gráphlólum, i, n. Estilete. una casa de campo. Gratiam
•7 grandlsónus, a, um, adj.
|| *fig.Fort. Planta pequeña, inter aliquos componere. Ter.
Sen. Lo que suena mucho.
Conciliar, componer á algunas
retoño.
grandltas, átis, f. Cic. Granpersonas entre sí. Agere gragráphis, idis ó Idos, f. Plin.
deza, elevación, nobleza, suLa delineación y diseño. || tías. Cic. Dar gracias. — hablimidad. || * Lo largo del
Vitr. El arte de delinear, elbere. Lie. Estar agradecido.
tiempo.
dibujo. || Lapicero, el instru- — ref erre. Cic. Pagar el begtandíter, adv. O c Grandemento para delinear ó dibujar. neficio. Diis est gratia. Ter.
mente, con grandeza.
gráphíum, íi, n. Suet. El es- Doy gracias á los dioses. Ejus
* granditüdo, Inis. S. Greg. M.
tilo, hierro ó punzón, con que rei gratia. Cic Ea gratia.
V. GRANDITAS.
los antiguos escribían en ta- Ter. Por esto, por esta causa,
7 grandíuscülus, a, um, adj.
razón, ó motivo, con esta mira,
blas enceradas.
dim. de G R A N D I S . Ter. Grandegrassátlo, ónis, f. Plin. La ac-ánimo ó designio. * Plurimum
cilio, algo grande.
ción de andar de prisa, de an- gratia posse. Ces. Ser m u y
grando, inis, f. Cic. El grainfluyente.
dar robando, el latrocinio.
nizo, lluvia congelada en el
Grátiae, ürum, f. pl. Hor. Las
grassátór, óris, m. Cic. Raaire. || Aus. La elocuencia, cotero, asesino, de los que an- Gracias, diosas de la belleza :
pia de palabras.
dan por las calles robando á son tres, Aglae ó Aglaya, EuGrane, es, f. Oc. Nombre de
frosine y Talía. * Presidían i
los que encuentran.
una ninfa.
grassátüra, ce, f. Suet. V. todo lo que forma el encanto
granea, ce, f. Catón. Comida de
de la vida. Además fueron conGRASSATIO.
granos de trigo mondados y
grassátus, a, um. Suet. El que sideradas como el símbolo de
machacados, cocidos con agua
la beneficencia.
ha robado. Part. de
y leche.
grassór, aris, átus sum, ari Gratiae Portus, us, m. Havre
*gránéus, a, um,adj. Cat. Pro(forma are. G R A S S A B A M U S . de Gracia, ciudad de Francia.
pio del grano de trigo.
Grátiánópólis, is, f. Grenoble,
Apul.),
dep. Pl. Caminar, anGránicus, i, m. Plin. El Graciudad de Francia.
nico, río de Tróade, célebre por dar muy de prisa. || Andar roGrátíánus, a, um, ad].Marc Lo
bando
y
matando.
|
|
Hor.
Adula primera victoria de Aleperteneciente ai artífice rolar. Grassari ad gloriam cir- mano Gracio ó Graciano.
jandro sobre los persas.
tutis
eia.
Sal.
Caminar
á la
gránlfer,
a,
um,
adj.
Oc.
Gra*volencia.
7 gratlator,
oris, f.
m.
Con*sinosa
grano
S.
nado,
f Isid.
granómáxtix,
lo
ó
del
simiente.
que
lentisco.
Especie
está
cargado
de
stichis,
goma
de
ref.gloria
lisonjear
tud.
quios
cersus
—y
por
obsequio.
aliquem.
otros
áelalguno
camino
oficios.
Suet.
Hor.
con
de —la
obse—
Adular,
advirin
grátiflcátío,
tificación,
beneficio.
ónis,
|| Glos.
*Cic.
BeneGraare. G R A N D I D O . P2.), a. Pl. En-
t gr
454
GRA
GRA
GRA
* t gratifico, as, are, a;< Vulg. modo de, con muestra y afecto zada la hembra. || Agravarse,
i aumentarse, empeorarse. * fig.
Gratificar. ¡\* Casiod. Rego- de congratulación.
grátüJátóríus, a, um, adj. ,S'. ! Nemus'fetu graoescit.. Virg.
cijar.
grátlfícor, üris, átus sum, ari, Ag. Lo perteneciente á la con- ¡El bosque está cargado.de,.
I frutas.
dep. Cíe Hacer un beneficio, gratulación.
grávldátus, a, um, part. de
* -j- grátülátrix, icis, f. Sid. La
un favor. Oratificari'perceri G U A V I B O . Cic Lleno, eiiibarasam qratiam. Sal. Hacer un que felicita.
gratulo!; üris, átus sum, ari, ; zado,.agravado.
mal, un bajo servicio.
*-'r grátífíeus,. a, um, adj. S.dep. Cic. Congratularse, ale- grávídítas, ütis, f. Cic Preñez,
Isid. Benévolo, complaciente, grarse.-con; otro, mostrar su i embarazo.
liberal. || *' Casiod. Agrade- afectooy.gozo en la alegría y fr grávido, ás, d.vi, ütum, dre,
felicidadide-otro.'|| Fer* Dar a. A. Vict. Hacer, poner emcido.
grátíis, adv. Pl. V. G R A T I S y gracias. Gratulari alicui ali- barazada ó.preñada.,||*fig. Cic
quam rem, aliqua re, de,: in, Fecundar, sembrar.
GRATIA.
* f gratula, ce, fl Arn. Bollo pro aliqua re. Cic Congratu- *• f grávídüla, as, f. del adj.
larse con alguno de, en ó por Gi¡.AviDULUs,a,um.Fecundado.
usado en los sacrificios.
I Am. Concha quo tiene perla.
grátlóse, adv. Ulp. Graciosa- aigana causa.
mente, por favor, sin premió grátus, a, um, adj. (comp. 'non, grávldus, a, um, adj. Pl.Lleno,.
superl. ISSIMUS). Ote Grato, cargado. Graciela e Pamphilo
ni interés;
gustoso, agradable, acepto, est. Ter. Está embarazada de
-J- grátíósitas, ütis,- f. Tert: Gra-r
(jue comjilace y da gusto. )| Panfilo. — catas. Ter. Perra
ciosidad, gracia.
grátíósus, ((, Um, adj. Cic Gra> Agradecido, reconocido. 11 Sen. preñada.
gravllóqüus, a, um, adj. Pl. El
cioso, inclinado á hacer era- Sabroso, gustoso. Gi-atain uLque habla con gravedad.
das, agradable. || Grato, cui, in ó erga aliquem. Cic
amado, favorecido, (jue tiene —adoersus .aliquem se prie-* -f grávípés, édis, m. S. Isid.
favor y amistad con muchos.; bere. Sen. Mostrarse agrade- Avutarda.
||*fig.Lio: Concedido á título cido con alguno. Graius "dar. grávis, ce, adj. (comp. IOR, SU?
gracioso. * Gratiosissimus Plin. De un olor agradable; , perl. ISSIMUS). Cíe. Grave, ]>eapud aliquem. Cic. Que goza grávábílis,ic, adj. Ceh Grave, ; sado. || Serio, majestuoso, cir'
cunspecto. || Considerable, imextraordinario favor con al- jiesado, molesto.
guno. || * D e aquí el sustantivo gravamen, inis, n. Casiod. Gra- portante, recomendable. || Molesto, enfadoso, incómodo, dü-;
GRATIOSUS,- i, mv Ctei Favo-. vamen, molestia.
fícil. |¡ Injurioso. || Dañoso,
rito, amigo. Gratiosa senten- grávandus, a, um, adj. On Lo
tia. Ulp. Sentencia;dada)por que.se ha de cargar ó lastrar. peligroso, contrario á la safavor, contra la justicia.. Con- grávans, tis, adj.. Oc Que lud. Graeis annis. Hor. —
cetate. Lie. Cargado de años.
tendere cum adeersario gra- carga ó sobrecarga.
grávástéllus, i, ni- PL Viejo, — meritis. Virg. Respetable
tiosissimo. Cic Pleitear con
un contrario m u y poderoso,. pesado, agravado de los aüos¡ por sus méritos. — armaturas- miles. Lie. Soldado ar|| *Viejecilto (según otros).
cjue tiene mucho favor.
mado con armadura pesada.
gratis, adv. Cic. Gratis,-de gra- grávate, adv. Cic- ygrávátim, adv. Lie Con difi- — útero mulier. Plin. Mujer.
cia, de balde, de favor.
cultad, con trabajo y molestia, I embarazada. — res. Cic. Ne-¡- grátlto, as, ctei, átum, üre\Tc.
gocio grave, asunto de conseAut. de FU. Graznar.el ganso. de mala gana y. voluntad.!.
•j- grátltüdo, inis, f. V. Max:grávátío, ónis, f¿Cel. V. G R A -I cuencia. — etnnona. PL Ca! restía de víveres. * Gracia auGratitud, agradecimiento.. || VITAS.
* Apic Sabor grato, bueno. * -{- grávátor, óris, m . S. Ag.I dita. Lio. Cosas duras de oír.,
Gratíus, ii, m. Graeio, poeta El que sobrecarga.ó aumenta !* Graeis auribus alicujus.j
! Prop. Insoportable para al
latino, natural de Fáliseo, con- el peso.
temporáneo de Ovidio, que. esr grávátus, a, um, part. de G R A V O . guno. * Graces somno epulíscribíó un poema de la caza,- Agravado, pesado.. Graeatus que. Lie. AletargadoSj embosomno. Plin. Lleno de. sueño, : tados por el sueño y los
intitulado Cynegeticon..
grato, adv. PL Con gratitud y que.se cae-de puro sueño. — ¡exquisitos manjares;
eulneribus. Lina EnflaquecidoG-ráviscánus, a, um, adj. Lio.
reconocimiento..
'• Lo perteneciente á Gravisca ó
gratór, oris^ ütus.sum, üri, dep.por las heridas^
Virg. Congratularse, alegrarsegrávédinosus, a, um, adj. Cic. ' Graviscas, colonia romana de
de la felicidad de.alguno, feli- Acatarrado ,< expuesto,á acata- ! la Etruria dicha GRAVISCE,
citarle. V. G R A T U L O R . 11 Oo; Dar rrarse fácilmente. ||P-iin. Que ; ürum, y sus naturales- y ha>causa pesadez de cabeza.!. ||! hitantes, GRAVISCANI, órum.gracias.
gratuito, adv. Cic V i GKATIS.- * Que tiene relación con.El ca- gravitas, átis, f. Cic Graved a d , pesantez de los-cuerpo8¡
grátüitus, a, um, adj. Cic. Gra^ tarro.
tuito, lo que se da de. balde ó grávédo, inis; f. S. Ag. Pe- || Peso, carga. || Densidad,santez. Cic Pesadez de car. i crasitud del aire. || Fetidez*
«in interés, de gracia.
* f grátülábílisj e, adj. 5. Ag. beza,fluxión!,reuma, resfriado, hediondez, mal olor. || EnferQue hace ó dirige alegres fe- que hace pesada la cabeza, é medad, descaecimiento, lanimpide la respiración por. las guidez. || Fuerza-, vehemencia.
licitaciones.
grátülábündus, a, um, adj. Lie narices. ||* Nemes. Estado ds || Seriedad, autoridad. || Fir->
las- mujeres en cinta. || *-fig.,meza-, constancia, perseveran*
V. GRATABUNDUS.
¡ eia,fidelidad.Gravitas audi-1.
S.
Fulg: Importunidad.
grátülanter, adv. V. GRATANtas. Plin. Sordera. — oris.
Grávélína,
ce,
f
.
Gravelinas,
TER.
Plin. Fetidez del aliento. —
grátülátío, ónis, f. Cíe. Con^ ciudad de Fiandes.annonos. Tac. Carestía de vM
gratulación, alegría por la fe- gráveólens,tis,adj. Virg.' Heveres. * ' — mentís. Sen. Fas*
diondo,
que
huele
mal.,
||*
D
e
licidad de alguno. || Acción ;de
tidio, tedio.
gracias, ruego público por al- olor m u y fuerte...
(comp.
ius,
superl.
graveólentla,
ce-,
f.embara¡Plin.
H egráviter
gún
sucesode
alegre
grátülátór,
Jla
segrátülátoríe,
alegría
congratula,
óris,
uno.
toma
adv.
m.
y Cíe.'El
común;
S.parteAg.
en
que
. Agrávesco,'.
cargada
diondez, pesado,
Hacerse
.olor
||is,
Hacerse.
pestífero.
scére,
ser
ó n.
estar
Virg,
seriedad,
cia
ISSIME),
compeso^y
yfirmeza.,
adv.
severidad,
Cés.
gravedad.
J| Con
Gravemente,
aspereza
constan|| C o m
GRE
GRU
G.UB
455
y rigor. || Fuerte, vehemente- ovejas y -cabras. || D é ganado * f grumo, as, üre, a. Glos.
mente. Graciter crepuerunt mayor. ||De las aves. || De los Trazar con regla ó á cordel.
fores. Ter. La puerta suena, nombres. || Compañía cómica. *grümüla, ce, f. (por glumula).
á la puerta llaman con cstré- * In suum gregem accipere. S. Ambr. Cabeza (por ejemplo
Eito. — se habere. Cic. Estar, Ter. Admitir en su sociedad. de ajo),
aliarse m u y malo. — cidcer- * Hablando de una reunión de grumülus, i, m. Plin. Montetere. Ter. Observar atenta- hombres se suele tomar en cilio, colina. Dim. de
grümus, i, m. Fes. Montón
mente. — accipere quidquam. mal sentido.
Tac. Recibir alguna cosa con * grlas, ádis, f. Apul. Especiepequeño de piedras, tierra ó
cosa semejante. | j * Cuajaron de
dolor y disgusto. * — doleré. de planta de Lucania.
Cés. Quejarse á gritos. * fig. * 7 gricenea, ce, f. Fes. Especie sangre.
* gründa, ce, f. Glos. Phil. Ca— audire. Ter. Oír á pesar de cable.
grillo, as, áoi, átum, üre, n. nalón, canal de un tejado. 11 * Sesuyo.
gún otros el mismo tejado.
grávítudo, inis, f. Vitr: V. Aut. de FU. Grillar, cantar
grundn.es ó grundules lares,
los grillos.
GRAVEDO.
m. pl. Arn. Lares, dioses pegrávíuscülus, a, um, adj.dim. * grilIUS, V. GRYLLUS.
de GRAVIS. Gel. D e un sonido Grinnes, um, n. pl. Rhemen, nates establecidos en R o m a en
ciudad del territorio de Utrecht. honor de la puerca que parió
algún tanto grave, bajo.
gravo, ás, üei, ütum, üre. a. griphus, i, m. Gel. Enigma, treinta cochinillos.
Fcíc Cargar, agravar. || Virg, cuestión enredosa, obscura y grundío, is, ici, Itum, iré, n.
V. GRUNNIO.
Importunar, enfadar, moles- difícil.
tar, ser molestado y pesado. Grisónes, um, m. pl. Los gri- * grunditus. V. G R U N N I T U S .
grunnio, is, Ici, Itum, iré, n.
Graeare aliquid. Hor. Llevar sones, pueblos de la Suiza.
Groccío, is, Iré, n. Apul. Graz- Varr. Gruñir el puerco.
á mal una cosa, rehusarla.
grunnitus, us, m. Cic. El gru*-¡- gravósus, a, um, adj. Glos. nar los cuervos.
groelandía, ce, f. Groelandia, ñido, , el sonido de la voz del
Cargado, abrumado.
puerco.
país cerca del polo ártico.
graxo, is, ere. V. STREPO.
grüo, is, ere, n. Aut.' de FU.
groma ó croma, ce, í. Fes. V.
grégális, lé, adj. Plin. Gregal,
Gruir las grullas.
que anda junto y acompañado GRUMA.
con otros ele su especie. Dícese gramática, ce, y gromatice, * 7 grüo, is, ere, n. Gios. Caer.
de los ganados y de los hom- es, f. Hig. El arte de medir losgrus, gruis, f. Cic La grulla,
bres. || Sen. Cosa común, vul- campos y los reales. || * Agri- ave conocida. || * Vitr. Especie
de márjuina de guerra.
gar, ordinaria. |l 7Víc Lo per- mensura.
gryllo, üs. X. GRILLO.
-¡- grómátícus, a, um, adj. Ca
teneciente al soldado raso.
grégárius, a, um, adj. Col. Lo siod. Lopertenecienteálasme- gryllus, i, m. Plin. El grillo,
perteneciente al rebaño ó gana- didas de las tierras. ||* G R O M A - insecto negro bien conocido. ¡¡
* Plin. en pl. Extraño conjunto
do. 11 Lo perteneciente al soldado TICI, orum, m. pl. Agrimendefigurasde animales (en pinraso. || * Do aquí se ha for- sores. Hig.
mado el sustantivo masculino * g r o m p h a e n a , as, t. Plin. tura).
Grynéus,a,um,adj.ViVc/.I,o perG R E G A R I U S , Ii. Am. Soldado Amaranto tricolor (planta).
teneciente á Griuia, ciudad de
* gromphéna, ce, f. Pitn. Esraso. || * Apul. Pastor.
la Eólide, donde había un bosgrégatim, adv. Cic Por tro- pecie de cigüeña.
jias, bandas ó compañías. || Groninga, ce, f. Groninga, ciu- que consagrado á Apolo, del
que le dieron el sobrenombre
Col. Por manadas ó rebaños. dad de los Países Bajos.
grégátus, a, um. Est. Unido, * grosa, ce, f. Lima de los pla-ele Grineo.
Gryníum, Ii, n. Nep. Grinio,
recogido en manadas ó re- teros.
baños. || Unido en tropas. * f grosphus, i, m. Am. Ras- castillo ó plaza en Asia que
regaló Farnabaces á Alcibiapador de carpintero.
Part. de
grégór, üris, üri, pas. P. grossíor, ius, adj. Vulg. M á s des ateniense. || * La ciudad de
Nol. Congregarse, juntarse grueso ó fuerte. C o m p . de Grinia. V. G R Y N E U S .
gryphites, ce, m. f. Gel.V. G R I como en una grey. * También GROSSUS.
se encuentra usado como ac- -f grossítüdo, inis, f. Vulg. Es-PUS.
pesor. || Grosería.
gryphus, i, m. PUn. y
tivo.
grémíum, ii, n. Cic Gremio, grossülus, i, m. Col. El higuitogryps, yphis, m. Virg. El grifo,
animal cuadrúpedo,
fabuloso,
regazo. Gremium patrios. Cic. no maduro. Dim. de
GU
E L sonó de la patria. — im- grossus, i, m.f. Cel. El higo cuya parte superior es de
perii. Cic. El medio, el cora- por madurar.
águila, y la inferior
Guadalaxara,
ce, de
f.león.
Guadalazón, el centro del imperio. In grossus, a, um, adj. Pit'n. Grue- grypus,
i, m.deJustin.
ElCasque
jara, ciudad
España en
so, espeso.
tiene
cestris pono gremtis. Virg.
.laNueva.
nariz corva.
t
illa la
|| Jalisco, ciuPongo en vuestras manos, Grudli, órum, m. pL Cés. Gru- dad de América en la Nueva
confío á vosotros. * In gremio dios, pueblos de Brabante, Galicia.
consulati tui. Cíe. En medio donde.noy está Brujas ó Lo- Guadalupía, ce, f. Guadalupe,
vaina.
de tu consulado.
una de las islas Antillas en la
* 7 grüínus, a, um, adj. M. América.
gressío, OnU, f. Macr. y
gressus, us, m. Cte. El andar, Emp. D e la grulla.
güberna, órum, n. pl. Lucr.
is, f. Fed. V. G R U S .
el paso. || * f. S. Isid. Pie. gruis,
||
Timones de los navios.
* Gromac. El paso ícomo me- grüma ó groma, os, f. En. * gübernábílis, e, adj. Sen.
dida de longitud). Ferré gres- Cierta medida para dirigir los Que puede ser gobernado ó
sum. Oc. — inferre. — ten- caminos por línea recta. || Hig. dirigido.
dere. Virg. Ir, andar, cami- El centro de una plaza, ciudad gübernácülum y gubernanar, marchar. — r e c i p e r e . ó campamento, desde donde se clum, i, n. Cic. El gobernallo,
tiranías líneas para las calles
Virg. Volver. — tereré. V. Fl.
Detenerse, parar, tener el y salidas. 1| * Hig. Alidada, re-r
tria movible que gira sobro' un
paso.
gressus, a, um, part. de G R A - círculo graduado. La emplean
agrimensores
grex,
DIOR.
baño de
égis,
Virg.
ganado
m. menor,
Cic Grey,
como
re-* los
grumaticus.
V.y Gtojiógrafos.
RDMATICUS.
456
GUL
GUS
GUT
el limón con que se gobierna el Cascaras de nueces verdes. gustátío, onis, f. Petr. La pronavio. ¡| Gobierno de la repú- * También se encuentra en badura, gustadura de alguna
cosa. || Principio, entrada de
singular.
blica.
gülo, ónis, m. Apul. Tragón, una mesa abundante, en que
gübernatio, ónis, f. Ctc El gohabía manjares propios para
bierno, dirección del navio, del comedor, glotón.
timonel ó timonero. |j Gober- guióse, adv. Col. Golosamente, excitar el apetito.
* gustátór, óris, m. S. Jer. El
nación, gobierno de la repú- con golosina y gula.
*-'¡- gülósltas, ütis, f. S. Greg. que prueba; el dedo índice.
blica.
gustátórlum, íi, n. Petr. La
gübernátór, óris, m . Cic El M. Glotonería.
timonel ó timonero, que go- gülósus, a, um, adj. Sen. Goloso, gustadura de aquellos manbierna el timón. || El piloto comedor, tragón. Gulosus lec- jares que servían antes de la
que dirige la navegación de tor. Marc. Lector insaciable comida para excitar el apeuna nave. || G o b e r n a d o r . || que nunca se harta de leer. tito, y los mismos manjares. ||
||* Gulosumfictile. Jue. Plato, La mesa donde se ponían. í|* SeQuint. El cochero.
gübernatrix, Icis, f. Cic La vasija que contiene manjar ape- gún otros autores, que interpretan á Plinio : vasija ó taza
quo gobierna. * Eloquentia gü- titoso.
bernatrix cieitatum. Táe Lag u m a s , ce, m. y gumia, ce, f. para probar.
gustátus, us, m. Cíe. Gusto,
elocuencia que dirige ó go- V. GULOSUS.
g u m e n , Inis, n.Pal.V. G U M M I . uno de los cinco sentidos que
bierna los estados.
gübernátus, a, um, part. de g u m m á t u s y g u m m é u s , a, um, reside en la lengua. |] El acto
adj.Pal. Gomoso, resinoso; dí- de gustar.
G U B E R N O . Cic Gobernado, dicese de los árboles y plantas gusto, as, áoi, átum, üre, a.
rigido.
Cic Gustar, probar, catar alque echan de sí goma.
* Guberni. V. G U G E R N I .
g u m m i , n. indec. y g u m m i s , guna cosa ligeramente. || To* 7 gübernlo, ónis, m. S. Isid.
is, f. Plin. G o m a , licor ácueo, mar algún refrigerio fuera de
V. GUBERNATOR.
gübernlum, íi, n. Gel. V. G U - viscoso, que sale de las plan- la comida.
tas naturalmente ó se saca por gustálum, i, n. y gustolus, i,
I3ERNATI0.
* 7 gubernlus, i"i, m. Laber. V.incisión. * También se encuen- m. dim. de G U S T U S . Apul. GusGUBEBNATOR.
tran escritos con e inicial éste tillo. || Apul. El huevo fresco.
gustum, i, m . Apul. V. GUgüberno, ás, áei, átum, are, y todos sus derivados.
a. Cic Gobernar, llevar el ti- f g u m m í n o , üs, üre, n. Pal. STÁTÍO.
gustus, us, m. Cic. El gusto,
m ó n del navio. || Gobernar, ad- Echar de sí goma.
ministrar la república y otros gummlnósus, a, um, adj. V. sentido del gusto. || El sabor
de las cosas. || La acción de
negocios. Gubernare e térra. GUMMOSUS.
Lie. Hablar desde talanquera : gummitlo, ónis, f. Col. Engo- gustar ó probar. || El princilocución proverbial de los que madura, el acto y efecto de pio ó entrada de ia comida. ||
Elección, discernimiento. Guse apartan del manejo de los engomar alguna cosa.
negocios, y quietos en su casa, g u m m é s u s , a, um, adj. Plin. stus cini. Petr. U n sorbo de
ostentan gran prudencia en di- Gomoso, resinoso, lo que tiene vino.
gutta, os, f. Cic La gota, parte
rigirlos.
goma.
mínima de agua ú otro licor.
* gubia, ce, f. S. Isid. Gubia;
* gummus. V. GUMMI.
|l Vitr. Adorno hecho á modo
formón.
* 7 gunna, ce, f. Pellica.
Gueldría, ce, f. Gueldres, región
7 gurdónícus, a, um, adj. S.See. de campanillas, que se pone
en el friso de las columnas dódel País Bajo.
y
Guelpi, órum, m. pl. Güelfos, 7 gurdus, a, um, adj. Quint. ricas, debajo del triglifo. ||
los cjue seguían el partido del Gurdo (ant.), necio, estólido, Pinta ó mancha de algunos
animales y piedras. || Sid. Gota
papa contra el emperador Fe- simple, insensato.
derico II.
gurges, Itis, m . Cic Abismo, de ámbar ó succino. || CualGuerandía, ce, f. Guerandie, remolino, lugar profundo en eí quiera mínima partícula. * Ñeciudad de Francia.
agua. || Pródigo, disipador. que gutta certi consilii. Pl. Ni
* -f guerra, ce, f. Schol. Luc Gurges cceruleus. Oo. El mar,asomo siquiera de plan fijo.
Guerra.
— eitiorum. Cic. Hombre per- * -j-gutta, ce, f. Cic. Esencia de
mirra.
guerrlo, ¡s, ioi, Itum, Iré, n.dido, encenagado en vicios.
Apul. Imitar, contrahacer el * t gurglto, as, are, a. Casiod. Guttálus, i, m . Oder, río de
Alemania.
canto del ruiseñor.
Hartar, saciar.
Gugerni, órum, m. pl. Tac. f gurgüllo, onis, m. Lact. L aguttans, tis, adj. Plin. Lo que
gotea, que cae ó destila gota
Gugernos, sicambros, pueblos garganta ó caña del cuello.
del Rin.
* gurgulío, onis, m . V. C U R - á gota.
guttátim, adv. Pl. Gota á gota.
Guinea, as, f. La Guinea, gran CÜLÍO.
país de África.
* gurgülíónlus, a, um, adj. Pl. guttátus, a, um,adj. Marc Goteado, manchado con gotas ó
Guípuscoa, ce, f. Guipúzcoa, Relativo á la garganta.
provincia de Vizcaya en Es- Gurgustídoníi Campi, m. pl. pintas.
paña.
Campos gurgustidonios : voz *-¡7 guttío, is, Ire,n. Glos. GoGuisía, ce, f. Guisa, ciudad de inventada por Plauto jocosa- tear, caer gota á gota.
* -fguttlto, as,are, n. Thes. nov.
Francia.
mente.
gula, ce, f. Cic La gorja ó garg u r g u s t í o l u m , i, n. Apul. lat. C o m o GUTTÍO.
Guitones, um. m . pl. V. G0ganta, caña del cuello por Dim. de
donde entra el manjar al estó- gurgustlum, íi, n. Cic. Pocilga, THONES.
mago. [| Gula, apetito desorzahúrda, lugar obscuro, es- guttüla, ce, f. dim. de GUTTA.
denado de comer y beber. || trecho, subterráneo. || Taber- PL Gotilla, pinta.
guttülus, i, m. dim. Vasija con
La boca del cañón y el mismo na. || * Suet. Choza.
pico ó cuello estrecho para
cañón del fuelle. * Ingenua gurrlo, ts, Ici, Itum, Iré, n.Apul.
est mihi gula. Marc Tengo un Cantar como el ruiseñor. Acaso echar poco á poco el agua ú
paladar delicado. * Gulas pa- deberá leerse Guerrioó Garrió otro licor. || La aceitera.
reas. Hor. Esclavo de su vien- || *Esta última lección es prefe- guttur, üris, n. Plin. La garganta,
la caña
del cuello.
||
tre.
Gulam
laqueofrcingere.
gulliócac,
Sal. *Ahorcar,
árum,
estrangular.
f. pl. Fes.* se
7 gustábílis,
puede gustar
e,óadj.
probar.
Boec. QueJue.
Pl.
El
Glotonería.
cañón
del fuelle.
|| * fig-
H
HAB
HAB
457
guttürális, lé, adj. Gutural, sio, escuela donde los atletas G Y P S O . Oc. Blanqueado co.i
propio de ó perteneciente á la y los nobles se ejercitaban en yeso.
la lucha, en la pelota, en el gypséus, a, um, adj. Esp. L o
garganta.
*f gutturína, ce, f. Thes, noe. salto y en jugar la lanza. 11 Ge- que es de yeso.
lat. Enfermedad de la gar- neral, aula ó academia de le- gypso, ás, üci, ütum, are, a.
Col. Enyesar, blanquear con
tras. * Aliquem habere gymganta.
* j- gutturinósus, a, um, adj. nasíum. Pl. Ensayarse sobre yeso, aderezar ó allanar con
él las paredes ó el suelo. ||
77ies. noe lat. Enfermo de la la espalda de alguno.
gymnastícus, a, um, adj. Pl. * Tib. Marcar con yeso el pie
garganta.
* f gutturnía, ce, f. Glos. Pá-Gimnástico, lo perteneciente á de un prisionero para venderpula (tumor). || * Esta palabra los ejercicios del gimnasioy de lo como esclavo.
la academia. Gimnástica ars. gypsoplastes, ce, m. Casiod.
y G U T T U R Í N A deben ser una
Pl. Gimnástica, el arte de la Albañil que da de yeso.
misma alterada.
gutturnlum, íi, n. Fes. Vasija lucha y de otros juegos y ejer- gypsum, í, n. Plin. El yeso,
especie de piedra blanca que
de pico ó cuello angosto para cicios del cuerpo.
se endurece y cuaja con el
echar agua ú otro licor, como Gymnésise, ürum, f. pl. Las
islas Baleares, Mallorca y Me- agua.
el aguamanil ó porrón.
gyrátío, ónis, f. Cel. El acto
guttürósus, a, um, adj. Ulp. Elnorca, en el Mediterráneo.
que tiene el gaznate hinchado.11 gymnícus, a, um, adj. Cic Lo de girar ó moverse alrededor :
perteneciente al luchador ó la se dice del vértigo ó vahído.
|f* Glos. Goloso.
guttus, i, m. Varr. y Gel. V. lucha. Gymnieum certamen ó gyrátus, a, um, part. de G Y R O .
gymnici ludi. Cic Combate, Plin. Hecho en forma de giGUTTULUS.
juegos de los luchadores, que ro ó círculo.
GY
su arte y fuerzas * t gyrgillus, i, m. S. Isid. CaGyára, as, y Gyáros, us 6 i, ejercitaban
f.
y Gyári, Orum. Táe Giarea, desnudos y untados con aceite. bria.
una de las islas Espórades en gymnósóphistae, ürum, m. pl. gyrlnus, i, m. Plin. El parto
Prud. Los gimnosofistas, filó- informe de las ranas, el renael mar Egeo.
* Gyas, ce, m . O c Gías, gi- sofos de la India oriental, que cuajo.
gante de cien manos, hijo del vivían desnudos en las selvas. gyro, ás, áei, ütum, üre, a.
gynaecéum, i, n. Cic V. G Y - Varr. Girar, move» alredeielo y de la Tierra.
N^ECONITIS.
dor, redondear. Gyra omnes
Gygaeus, a, um, adj. Prop. Lo
gynaeciárlus, ii, m. Cód. El greges tuos. Vulg. Visita toperteneciente á Giges, rey de
que cuida de la pieza interior
dos tus rebaños.
Lidia.
cíe labor de las mujeres.
gyrósus, a, um, adj. Cel. El que
Gygés, ce y ts, m. j| Giges,
Gynaecocratumeni, órum, m. tiene vahídos ó vértigos, que
pastor del rey de Lidia, que
pl. Pit'n. Pueblos sármatas se le anda la cabeza.
se .apoderó del reino con el
sujetos á las Amazonas.
Gyrton, ónis, f. Lio. Girtona,
auxilio del anillo, que vuelta
gynaecónitis, Idis, f Nep. * Gi-ciudad de Maeedonia.
la piedra á la parte interior
neceo, parte de la casa reser- gyrus, i, m. Virg. Giro, m o de la mano, la encubría de
vada á las mujeres de la fa- vimiento, circular. || Hor. El
todos.
milia entre los griegos; la pie- curso del día. || Sen. El de la
gymnas, aclis, f. Est. El ejerza de labor donde no entraban luna. || El redondel en que se
cicio de la lucha y de otros
sino los parientes y los sier- enseña á los caballos. In gajuegos, como el disco, el salvos domésticos. || Veg. Lugar rum exiguum competiere. Cic.
to, etc.
público donde se juntaban las Contener, reducir á límites ó
Gymnásíae ínsulas, árum, f.
mujeres asalariadas para hilar términos estrechos. — ratiopl. Plin. V. GYMNESLE.
y tejer. || Serrallo, como el del nis ducere. Cic Reducir á la
gymnásíarcha ó gymnasíaremperador de los turcos.
razón, hacer volver en sí, enches, ce, m. y
Gynaecopólis, is, f. Ciudad detrar en sí mismo. * Componere
g y m n á s l a r c h u s , i, m. Cic
Egipto habitada por mujeres in gyro. Apic Disponer en
Maestro ó jefe del gimnasio.
solas.
círculo.
gymnasíum, Ii, n. Pl. GimnaGyndes, is, m. Sen. Gindes, Gythónes, um, m. pl. Pueblos
río m u y grande de Asiría.
de la Sarmacia europea, hoy
g y p s a t u s , a, um, part. de la Prusia.
H
* H, h, f. ó n. Octava letra del H. S. Hic situs est. HS. sesterusa en plural. Irarum habenas
alfabeto considerada por m u - tius.
effundere. Virg. Dejarse llechos gramáticos como simple
var de los movimientos de la
signo de aspiración. Se em- HA
cólera,soltarlasriendasálaira.
plea delante de las vocales y
hábendus, a, um, adj. y part.
ha!
interj.
Pl.
¡Ha!
Sirve
padespués de las cuatro consora manifestar aviso ó amones- en D U S . Pit'n. Lo que se ha de
nantes e, p, r, t. Su introductener.
ción en la lengua latina data tación, risa ó irrisión.
hábens,tis,adj. y part. a.
hábéna,
ce,
f
.
Vira.
La
brida,
del siglo vn de R o m a . Su uso
Cic El que tiene.
y pronunciación no tuvieron rienda ó correa. || Cuerda de hábentla, as, f. PL La riqueza,
una
honda.
|
|
Amiento,
correa
nunca reglasfijas.|| * Se enbienes, facultades.
cuentra en las abreviaturas de la lanza ó dardo. ]| L a ca- hábénüla, ce, f. dim. Correíta.
ballería.
|
|
La
administración
siguientes : H. C. Hispania
ó gobierno. E n este sentido se || Cel. Tira de carne que se>
citerior 6 hic condiderunt.
corta del labio de una llaga.
458
HAB
HAB
HAD
Ad ó complexión del cuer
tabeo, és, bui, bltum, ere cuerpo ágil y expedito. *tado
latrocinia hábiles. Am. Acos-po, su calidad y forma, constumbrados , al bandidaje, á la titución, disposición.
Cic Tener, poseer. || Tomar, vida de bandidos. Habills 7 habitúo, ás, üre, a. Cel.
estimar por. || Tener, bienes, térra frumenti, Col. Tierra Habituar, hacer tomar.hábir
to ó costumbre.
facultades, ser rico. Habere en. que se da bien el trigo.
meritum alicujus. Lie. Tenarhabilitas, ctíis, f. Cic Habili- hábíturío, is., Iré, a. Pl. De
obligación á alguno, deberle dad, capacidad. || Destreza, sear, tener.
hábítus, us, m . Cic Porte exr
reconocimiento. — concicium. acierto, prontitud.
Lio. Tener, dar un convite. — hábílíter, adv. Mel. Fácilmen- terior, aire, traza,- presencia,.
mortuum aliquem. Cic. Tener te, con facilidad,, presteza,, con figura, postura. || Cel. Cualidad, estado, complexión, consa u n o por muerto. — rationem comodidad.
cum térra. Cié Cultivar, tra-* + habilito, as, dre, a. Not.Tir.titución, disposición.!] Hábito,
bajar la tierra. — necesse. Enseñar, habilitar, poner en vestido, traje y el modo de
vestir. || Hábito, costumbre. ||
Cic Sor ó estar precisado,obli- disposición.
gado. — sio sine. Pl: Supon hábitábílis, lé, adj. Cic Habi- Táe. Afecto, inclinación, voque sea así. — certum, cogni- table, lo que se puede habitar. luntad. Dcgere citam suo ha,
tum, compertum, explora- hábítácülum, i, n. Gel. V. IIA- bitu. Fed. Pasar la vida con
tum, perspedum, pro certo, IIITATIO. ||* S.- Ag. El cuerpo,lo que se tiene, con lo que á
cada uno es natural..
pro comperío. Cic. Tener por morada, .-del .alma.
cierto, por seguro, estar cier- hábítans, tis, adj. Ov. V» H A -hábítus, a, um (comp. IOR,
superl. ISSIMUS), part. de HA-I
to, bien informado. — anxium, BIT A T O n.
BEO. Cic. Habido, tenido, posollicitum, oceupatum, exer-habítátío>¡ óniSy f.. Cíe, Habitacitum. Cic. Apesadumbrar, ción,,, casa,:, vivienda, , cuartoseído. Vir habitus magnos
inquietar, dar pena, pesadunv donde se vive, y.- la.- acción de audoritatis. Cic. Tenido por
bre ó cuidado. — aliquem do-, habitar. Annua habitatio. hombre de grande autoridad.
cumento. Cic. Tener ó tomar Suet. Alquiler anual de la — ludibrio. Ter. Que ha ser-vido- de burla, de risa, de irriá alguno por ejemplo, por mo- casa.:
sión. —frustra. . Tac. Frusdelo. — se bene ó belle. Cic.7 hábítátíuncüla, os, f. dim. S.
trado, engañado. Habita est
Rasarlo bien, estar ó hallarse Jer. Pequeña-habitación.
bueno. || Estar contento, en * -f hábítativus, a, um, adj. ejus sóror. Ter. H a sido teniCaris. Que designa estado ó da, ha pasado por su herma-:
buen estado sus negocios. —
na. — Est huicfides.Pl. Se
senatum. Cic. Tener ó juntar hábito.
le. ha creido, se le lia dado,
el senado. — rem anliquissi-hábítátór, óris, m. Cic. y
mam. Cic. N o tener otra cosa 7 hábltátrix, icis, f. Aus. Habi-crédito. Siqua est habitior
m á s presente ó m á s deseada. tador, morador, vecino; habi- paulo. Ter. Si alguna es algo
' m á s -corpulenta.
— aliquid nullo loco. Cic —•tadora, moradora, vecina.
hábítátus, a, um, jrart. de H A - hábui, pret. de H A B E O .
in levi. Tac — pro stercore.
* habródlastus, a, um, adj.
Pl. N o hacer estimación de BITO. Tac. Habitado.
hábítío, ónis, f. Gel. . La ac- Plin. El.que vive en la moalguna cosa. — religioni. Cic.
Hacer escrúpulo. — supplica- ción de tener ó poseer. Habi- licie.
tiones. Lio. Hacer rogativas tio gratios. Gel. Acción: de* hac (ablat. de HIC*), adv. De
¡ este lado, por esta parte. * Haa
públicas. — nihil pensi. Sal.gracias.:
— susque, deque, Gel. N o darhábito, .as, ávi, átum, üre, a. atque illac. Ter. Por todos.,
ningún cuidado, no importar. freeuent.i de H A B E O . Varr. Te- lados.
haceldánxa, indec. Vulg. Canv.
— secum. Cic. Tener en el pe- ner.,|| Habitar, vivir, morar,: recho, en secreto. Sic se res sidir, alojarse. Habitare bene. po de sangre.
habet Cic. Sic habet. Hor. i Cic Estar bien alojado. — hacpropter, adv. Por esto, porAsí es. Habes nostra consilia.\ laxe. Cic. Tener una habita- esta razón ó.motivo.
Cic. Y a sabes, ya entiendes ción espaciosa. — duabus ur- hacténusten vez de H A C PARTE
mis designios. Sic habeto. Cic '. bibus. Liv. Tener domicilio óT E N U S ) , adv. Cic Hasta aquí,
Sábete, ten entendido ó por I casa en dos ciudades. — íaníi hasta el presente, hasta ahora.
cierto, persuádete. Quis istie censorem increpuit. Plin. Re-Sed h ase h aci entis. Cic Loro
habet? Pl. ¿Quién vive aquí? prendió al censor el vivir en basta de esto. || * A veces se/Etatem habere. Sal. Pasar la una casa tan cara. — Romas. encuentra separado por la figuvida. Nobilis gladiator ha- Cic. Vivir en R o m a . — in ra tmesis. Hac trojana tenus
betur. Cic. Pasa, es tenido aliqua re. Cic. Darse mucho, fuerit fortuna secuta. Virg.
por famoso gladiador. Qui se aplicarse con mucha intensión Deje ya de perseguirnos la
non habet, Samum
habere á una cosa. — in foro. Cic. triste suerte de los tróvanos.
postulat. adag. Aja no tiene N o salir del foro, del tribu- Hadría, ce, f. Plin. Atri, ciuque comer, y convida hués- nal, de la audiencia. — * hu- dad del reino de Ñapóles. ||
edes. * Pes tuas tibi ha- miles casas. Virg. Vivir en Hor. El mar Adriático, el eoleas ó habe Ziabeto. Sen. casas humildes, en cabanas, io de Venecia.
Apul. Guarda para ti todo lo en chozas. — in beata cita Hadrlánális, lé, adj. Inscr. Del
que te pertenece, recobra tus mali metus non poiest. Cic.emperador Adriano.
bienes (fórmula del divorcio). El temor del mal es incom- Hadriáni moles, f. Castillo do
Santángelo sobre el Tíber en
* Habes qualis sit. Plin. Tú patible con la vida feliz. —
tn oultu alicujus. Cic. Tener Roma,
sabes cuál. es. * Habero oíros. Fed. Conozco á mis honv. los ojosfijosó puestos con- Hadrlánopólis, ,is, f. Adrianotinuamente en alguno. — in polis, ciudad de Tracia.
bres.
hábílis, lé, adj. (comp. IOR, oculis. Cic. Dejarse ver ¿Hadríánus, a, um, adj. Lio.
menudo ó continuamente. Ha- Propio de la ciudad de Atri.
superl. ISSIMUS), Cic Lo que
fácilmente se puede .hacer, te- bita tecum. Pers. Entra, en .ti
Hadríánus ó Adrianus, i, rni,
1 mismo, haz reflexión sobre ti.
ner,
tratar
yVigor
manejar.
1hace
1
LLábiL,
Esp.
Adriano,
XV
de año
los emgor.
á
ajustados
Caled
propósito,
Virg.
hábiles.
al.
capaz,
pie. que
Cic.
Habihs
adecuado.
Zapatos
vi-.el.
hábítüdo,
tel
Ea
tissime.
está
pars.
m uliabüatur
inis,
Cic-.
y .poblado.
Estoparte.ó
L, Ter.
frequenEl cuaresHadriátícus,
peradores
al
um,138.
adj.
Plin.
romanos
óelHadrítícus,
Lo
perteneciente
del
117
ff,
(are. IIABESSIT por
HABUERIT.
Cic; infin. 11 ABERIER.: PL), a.
H^EM
H^TR
HJGS
459
no puede salir. — in te omnis
al mar Adriático ó golfo de * f haemoptysis, is, f. S. Isid.
Hemotisis, enfermedad que \ culpa. — Íi6i culpa, crimen.
Venecia.
' Cid. Toda la culpa cae sobre
*hadróbolon, i, n. Plin. Es- hace escupir sangre.
pecie de goma negra de Ara* haemorrhágía, ce, f. Plin. Fhi- ti, tú tienes la culpa. — negóbia, India, Media y Babilonia, io de sangre, en especialppr ; ítam. Pl. El negocio ha parado. — mihi res in medullis
de que usaban por perfume las narices, hemorragia.
* f haemorrhoía, ce, f. T. leí viseeribus. Ctc-Tengo esto
en los sacrificios.
j clavado en mi corazón, m u y
hadrosphaerum, i, n. Plin. Es- Prisc. Flujo de sangre.
Eocie de nardo que tiene las 7 haemorrhoícus, a, um, adj. presente. * Hic hcereo. Cic
ojas más anchas que el co- Firm. El que padece de almo- Aquí m e quedo. *Hcerere alicuo. Plin. Apegarse á alguno.
rranas.
mún.
Haebüdes y Hebudes, um, f. 7 haemorrhols, Idis, y haemor- * Crimen liásrei in aliquo.Cic
, La acusación pesa sobre alpl. Solin. Cinco islas que na- rhoída, as, f. Cel. Almorracen del promotorio Calidonio nas, enfermedad que procede guno. * Hcerere in luto. prov.
hacia la parte de Tire. Plinio de la hinchazón ó evacuación V. L U T U M . * In libris hcereo:
de sanere de las venas hemo- Cic. N o sé soltar tos libros.
dice que son treinta-.
h»dlle, ts, n. Hor. El establo rroidales en el ano.ULucHe- * Vix ossibus hosrent! Virg.
morroo ó hemorroida,1 cierta Apenas jmeden tenerse (de
ó aprisco de las cabras.
haedillus, i, m. dim. de H ^ D U S . serpezuela de un pie de largo, puro flacos).
cuya mordedura hace echar haeres, édis, m. f. Cic Here-Pl. V. 11.EDULUS.
hasdínus ó aedinus, a, um, adj'. en poco tiempo toda la sangre dero, heredera, á quien por
Cic Lo perteneciente al cabri- por boca, narices, y otras par- sucesión tocan los bienes del
difunto. Hceres secundas. Cic.
to. || * De aquí : H.EOINA, OS, tes
f. del cuerpo que hace que
Heredero sustituido. — arbose abran.
Cel. Carne de cabrito.
* \ heemorrhoísa y ha&mor- ris. Plin. Renuevo de un ár* haedüla, as, f. y
-j- haedülea, os, f. Hor. La ca-rhóüsa, ce, f. S. Jer: Mujer b o l . — testamento. Cic. Heredero constituido en el testaque padeceflujode sangre.
bra nueva ó pequeña.
hsedülus, i, m. dim. de H.EDUS.* \ haemostasís, is, f. Apul. Lamento. — ex ómnibus bonis.
Plin. Heredero único, uniconsuelda mayor, planta.
Juo. El cabritillo.
haedus ó aedus, i, m. Cic. El Haemus, i, m. Virg. El monteversal.
cabrito, el hijo de la cabra Hemo, entre Tracia y Misia. haeresco, is, scére, n. Lucr.
haeredíólum, i, n. dim. Col. Estar unido, junto. || * Estar
cuando es pequeño.
detenido, en suspenso.
•j-haema, ates, n. Apul. La Heredad pequeña.
haerésiarcha y haeresiarches,
sangre.||* Junto con algún ca- haerédípéta, ce, m. f. Petr. 7El
lificativo designa el nombre de que pretende que otro te deje ce, m. S. Ag. Heresiarca, autor ó inventor de una herejía.
por heredero.
varias plantas.
7 haemáchátes, «', m . Plin. haeredítáríe, adv. Vulg. Por su-haerésis, is. * (También tiene
genit. en eos.) f. Cic Opinión,
Especie de piedra ágata de co- cesión, por herencia.
haerédítárlus, a, um, adj. Cic dogma, secta, partido. |¡£eies.
lor sanguino.
haemátinus, a, um, adj. Plin. Hereditario, lo perteneciente á Herejía, dogma contrario álos
De color de sangre. * También la herencia, lo que corresjjonde principios de la religión católica. || * Cód Teod. Profesión,
se encuentra la forma griega por ella. .
haBrédítas, átis, f. Cic Heren- empleo.
on: hcematinon vitrina. Plin.
Vidrio de color rojo y opaco. cia,, sucesión en tos derechos 7 haerétícus, i, m. Tert. Hereje,
hasmátites, re, m . Plin. La del difunto. || Bienes adquiri- el que se aparta y opone en
piedra hematites, de color obs- dos por herencia. Hasredita- todo ó en parte á los princitem adire. Cic Admitir la pios y máximas-de la religión
curo, con venas sanguíneas.
haematopódes, um, f. pl. Plin. herencia._ Sine sacris hasre- católica cristiana.
-j- haerétícus, a, um, adj. Arat.
Las aves cjue tienen rojas-las ditas. Citra orationem citraque sementera, adag. Bocado Heretical, herético, lo que perpatas como la perdiz.
tenece ó toca á la herejía.
sin hueso.
* 7 hsemésis, is, f. T. Prisc.
haesítábundus, a, um, adj. Pit'n.
Enfermedad de los ojos que se * f haeredíto, üs, are, a. S. Jer.
Dudoso, irresoluto.
Heredar.
inyectan de sangre.
Hsemlmons, íís, f. Vop. País * 7 haerédíum, Ii, n. Varr. Pro-haesltans,tis,adj. y part. Cic.
de Tracia, junto al monte piedad patrimonial. || * Piin. El que está en duda, parado,
Hemo. ||* Según otros es HM- Jardín, huerto. * Tanto esta pa- perplejo, que se detiene ó no
labra como los demás deriva- resuelve. Hassitans majorum
MIMONTUS, i.
Haemímontáni, órum, m. pl. dos de hieres se encuentran institutis. Cic. Poco práctico
Ses. Ruf. Los tracios que ha- también escritas sin dipton- ó versado en las costumbres
antiguas.
go: /¡eres, hereditas, etc.
bitan en el monte Hemo-;
haesltantér, adv. Lie Con deHaemon ó JExnon, ónis, m. Haerenníanus, a, um. adj". Cic.
Prop. Hemón, hijo de Creón, Lo perteneciente á Herenio, tención, irresolución.
haesítantía, ce, f. Cic y
tirano de Tebas, que a m ó tan- ciudadano romano.
to á Antígone, hija de Fvlipo haerens, tis, adj. Cic Inhe- haesítátlo, ónis, f. Cic. Duda,
y de Yoeasta, que se dio la rente, unido, conexo. || Para- incertidumbre, irresolución,
do, detenido. Si me hcerentem perplejidad. Hossitatio inlomuerte junto á su scjiulcro.
Haemónía, ce, f. Tesalia. V. videbis. Cic Si m e vieras atas-quendo. Cic La dificultad en
cado, que no sé, ó no puedo la pronunciación.
JEMONIA.
haesitátór, óris, m. Plin. j.
Hsemóníus, a, um, adj. Sil.'Lopasar adelante.
El que está dudoso, incierto,
perteneciente al monte H e m o de haeréo, es, licesi, hcesum, rere,
Tracia, y á Tracia y Tesalia. n. Cic. Estar unido, conexo, in-irresoluto.
f haemophthlsícus, «, um, adj. herente, junto. || Dudar, estarhaeslto, ás, aci, átum, üre, n.
Mac. Aquel que jior enferme- incierto, irresoluto, no saber Ctc Estar perplejo, dudoso,
*
*tha9moptóis,
cus.
Esputo
dad
f haemoptoícus
escupe
V.de
H.íMOPiinnsicus.
sangre.
sangre.
Idi.s,
yhaemoptyíf. S.' qué
Isid.
gido
pararse.
lazo
Se halla
partido
ó
ó preso,
trampa.
Hceret
• atascado,
tomar.
caer
ei
|J aqua.
Detenerse,
|en
| no
Ser
algún
sabe,
Cic.
co- incierto,
no
lingua,
—
siempre
tn
poder
eodem
en
Cic
irresoluto.
hablar
la luto.
misma
Ser
con
balbuciente,
dificultad.
Ter.
claridad,
Hresitare
Estar
460
HAL
HAM
HAM
Haga comitis, os, f. La Ha- Halíeus, i, m. El Pescador,
los bosques. Es más usado de
título del libro X de Apicio, plural.
ya en Holanda.
* h a g é t é r , éris, m. (acus. que trata del guiso de los pes- * 7 hámarthritis, is, f. Cel
tera). Plin. Guía, conductor cados.
Gota, enfermedad articular.
haliéutica, órum, n. pl. Plin. Hamartígenía, oe, f. Título en
(Hércules).
•j- hagiográpha, órum. n. pl. S. hálíeutícus, a, um, adj. Treb. un poema de Prudencio sobre
Jer. Los libros sagrados, la Lo perteneciente á los peces, el origen del pecado.
libros ó tratados sobre ellos. hámátílis, lé, adj. Pl. Pertesagrada Escritura.
* -J- hagiográphus, i, m. S. Jer.Título de un poema de Ovineciente al anzuelo. ||* Lo que
El autor de los libros sagra- dio sobre la pesca.
se hace con gancho ó anzuelo.
dos ó el m u y versado en ellos. * halimon, i, n. Plin. Arbus- * 7 hamatór, óris, m. Glos.
* háhae! y háháhae ó háháhe I to cuya corteza se tenía por Isid. El pescador de caña.
interj. 7"er. Expresión de jú- nutritiva.
hámátus,a, um, adj. Cic Guarbilo. Es una onomatopeya co- * haliphlceos, i, f. Plin. Espe- necido de un anzuelo ó hecho
m o nuestro ¡ja! ¡ja! ¡ja! que cie de encina.
amanera de él.|| Oc.Encorva* hálípleumon, ónis, f. Plin.do á manera de anzuelo ó gares su verdadera traducción.
* -f hálabarches, ce, m. Ruf. Je-Pulmón de mar (zoófito).
fio. Hamata
muñera. Plin.
fe de las gabelas (magistrado hálltans, tis, adj. En. El que j. Dádivas con anzuelo, indespide el aliento. * Se halla teresadas.
judío).
Halaesa, as, f. Sil. Ciudad de también el verbo H Á L I T O , as, H á m a x a , ce, f. País de Bitiüre.
Sicilia, hoy está en ruinas.
nia. || Gel. El carro, constelaHalseslnus, a, um, adj. Cic Lo hálítus, us, m. Plin. El háli- ción.
Serteneciente á la ciudad de to, huelgo ó aliento que des- hámáxagógaB, árum, m. pl.
[alesa, cuyos habitadores se pide el cuerpo con la boca. || Pl. Los que transportan algo
Vapor, exhalación de la tierra. en carros.
dicen HAL^ESINI, orum.
II Soplo, viento, aire.
Halaesus, t, m . Coi. Monte y
hámaxíci, órum, m. pl. .Suet.
río de Sicilia. [| Haleso, hijo * halléluía. V. A L L E L U I A .
Soldados que combatían desde Agamenón y de Clitem- * hallucinatío, etc. V. A L L U - de los carros.
nestra, que ayudó á Turno CINATIO, etc.
* hámáxltis, idis, f. Apul. U
hallucinatío, ónis, f. V . A L L U -planta.
contra Eneas.
* hálágóra, os, f. PL Mercado CINATIO.
h á m a x o , ás, are, a. PL Uncir
hallus, i, m . y
de la sal.
al carro ó al yugo.
* hálápánta. V. H A L O P H A N T A . hallux, ücis, m. Fes. V. A L L E X . Hámaxobíi, órum, m. pl. Plin.
2.a aeep.
*-J-hálatío, ónis, f. Casiod. ExPueblos de los escitas, que no
* halmyrídíon, íi, n. Plin. Es- tenían asientofijo,y que lleha laeión, olor.
* f hálátüs, «s, m . M. Cap. pecie de col.
vaban y tenían en carros toda
Exhalación suave, buen olor. Halmyris, idis, f. Plin. El la- su casa y aduar.
halcyon, ónis, m. V. ALCIÓN. go de nuestra Señora del Da- * hámáxopódes, um, m. pL
hálec, écis, n. Hor. V. H A L E X . nubio.
Vitr. Las ruedas del carro.
* halecatus, a, um, adj. Apic. * f halmyrrhax, dgis,m.Plin. H a m b u r g a , ce, f. y
Sazonado con la salsa del pez Salitre.
H a m b u r g u m , i, n. Hamburga,
halecula, ó con la salsa del halo, ás, ávi, átum, are, a. ciudad de Alemania.
Virg. Espirar, respirar, echar * Hamilcar. V. AMILCAR.
halex.
háléeüla, ce, f. Coi. Pez pe- el aliento. || Exnalar, oler, * hamío, ónis, m. S. Isid,
queño de mar, que parece ser la echar de sí olor. ||* Oe. Soplar. H A M U S . || * Pez que se pesca
anchoa. 11 * Salsa hecha con él. halo, ónis. * (Según otros halos,con el anzuelo.
hálex, eeis, f. Pl. El arenque, e, sólo para la 1.* acep.) m. hámióta, ce, m. Varr. Pescaespecie de sardina, algo m a - Sen. Círculo que aparece al- dor de caña y con anzuelo.
yor que la común. || Salsa que gunas veces al rededor del H a m m á r í a , ce, f. Hamar, ciulos antiguos hacían con sal- sol y la luna. || Tert. El hom- dad de Noruega.
muera y las entrañas de cier- bre descaecido por borrache- h a m m e l , indec. Aries, el prira del día anterior.
to pez.
mer signo del zodíaco.
háliaétus, i, m. Plin. Halieto,hálóphantha, ce, m. Pl. Bri- hammites, os, m. ó
águila marina. * Tanto este bón, embustero.
hammitis, Idis, f. Plin. Pienombre como halcyon, halex, hálosis, is, f. Suet. Expugna- dra preciosa, parecida á los
halicastrumfiablleus, etc., se ción, toma, conquista de una huevos de los pescados.
ciudad.
encuentran también sin h.
H a m m o n , y otros. V. AMMON.
halicácábus, i, ó halicacabon, halter, éris, m. Marc. Pedazo h a m o , ás, áei, átum, are, a.
de plomo que cogían los atle- Petr. Pescar con anzuelo.
i, n. Pit'n. La hierba solano ó
hierba mora, que acarrea tas en cada mano, para equi- hámotrahónes, um, m. pi.Fes.
librar el cuerpo en el ejerci- Pescadores de caña. || Los versueño.
Halicarnássensis, sé, adj. Lie. cio del salto. || Contrapeso de dugos que arrastraban los caHalicarnáseo, natural ó ciu- los volatines ó danzarines en dáveres en garfios hasta las
la maroma, balancín.
dadano de Halicarnaso.
escalas llamadas gemonías. V.
Halicarnásséus, i, m. Cic. El Halys, is, n. Plin. Río m u y GEMONIt GRADUS.
natural de Halicarnaso, ciu- grande del Asía menor. || Otro hámüla, ce, dim. de HÁMA.
en Lidia, cerca del cual ven- Col. Cantarilla, cántaro ó cudad marítima de Caria.
Halicarnásslus, a, um, adj. ció Ciro, y prendió al rey Cre- bo pequeño.
so (hoy Kisil Irmak).
Nep. V. AL1CARNASSENSIS.
hámülus, i, m. Pl. Dim. de
* Halicarnássos, i, f. Cic Ha-* hálysis, is, f. Apul. Círculo hámus, i, m . Cíe El anzuelo
licarnaso, ciudad de Caria (hoy luminoso al rededor del sol ó para pescar. || El garfio y cualde la luna.
Bostrum).
quiera otro instrumento que
hálicastrum, i, n. Col. Espe- h á m a , ce, f. Plin. Vasija, cán- sirve para coger alguna cosa.
taro
con
que
agua
cie
de
trigo
exquisito.
||
Eslabón,
deganar
una
caHalicienses
ciudad
les
ium,
ym.
habitadores
de
pl.Sicilia.
Plin.
y Halycienses,
Los
de Alicia,
natura- Hámádryas,
para
dríada,
apagar
ninfa
aclis,
los
desacaban
las
incendios.
selvas
f. Virg.
ó deAmavoluntad
Instrumento
cortes
dena.
||y Artificio
punta
y anillo
engañar.
decirugía
corva.
de
|
|con
[*
*.dos
?Cel.
l
#a
»•
HAR
HAR
HAU
461
Especie de peine de hierro pa- acertada combinación de di- H a s p a h á m u m , i, n. Hispahán,
ra el lino ó cánamo.||* O c ga- versos colores en la pintura. capital de Persia.
rra deunavedepresa.||*Apui. harmonía, ce, f. Cic. Armo- Hassi, Orum, m. pl. Los natuEspecie de pasta de dulce. nía, ó harmonía, composición, rales y habitadores de
Semper tibí pendeat hamus. conveniencia, consonancia de Hassia, ce, f. Hesse, provincia
adag. De donde no se piensa, cosas desemejantes. || Armo- de Alemania.
salta la liebre, ref. * Hamum nía, la consonancia que resul- hasta (ASTA) ce, f. Cíe El asta,
corat (prov). Pl. H a tragado ta de la variedad de voces en pica, lanza, partesana, alael anzuelo, se ha dejado en- la música. Ad harmoniam ca- barda. || Almoneda, venta púnere. Cic. Cantar por música, blica. H* Just. Cetro. ||* Plin.
gañar, es mío.
* Hannibal y Hanno. V. A N - hacer un concierto. Harmonía Especie de cometa que tiene
corporis. Lucr. Proporción de la figura de una lanza. HaNIBAL y ANNO.
stam abjicere. Cic Abandonar
Hannónes, um, n. pl. Los na- las partes del cuerpo.
un negocio, desesperar de su
turales de la provincia de He- * Harmonía, as, f. Oe. Harmonía ó Hermione, hija de Mar- causa. Ab hasta submoeere.
nao en los Países Bajos.
Lio. N o admitir á uno que
Hannonla, ce, f. La provincia te y Venus y esposa de Cadde Henao en los Países Bajos. mo. || * Lie. Hija de Gelón. puje el precio en un pregón ó
Hannóvéra, ce, f. Hannóver, * harmonice, es, y harmónica, venta publica. Sub hasta subiré. PL Ser vendido al preciudad del ducado de Brunsvic ce, f. Vitr. El arte de la argón, en pública almoneda.
monía.
en la baja Sajonia.
Hannovía, ce, f. Hayn, ciudad harmónlcus, a, um, adj. Plin. f hastáríum, Ii, n. Tert. La alde Silesia. || Hanau, ciudad Armónico, lo perteneciente ala moneda ó venta pública. || El
lugar donde se hace. || El liarmonía.
fuerte de Alemania.
hánüla, órum, n. pl. en lugar harpa, ce, f. Fort. El arpa, bro donde se anota.
instrumento de cuerdas seme- f hastárlus, ít, m. Virg. y
de F A N U L A . Fes. Templos pehastátus, t, m. Floro. El pijante á la lira.
queños.
Hanseatícae urbes, f. pl. Ciu- harpactícum ó harpacticon, i, quero , lancero, soldado armado con pica ó lanza.
dades Anseáticas de Alema- n. Plin. y
nia, que unidas entre sí for- harpactíum, íi, n. Pit'n. Espe-hastátus, a, um, adj. Lio. Lo
maban en otros tiempos un cie de goma o azufre. ||* Caus- perteneciente á ia pica ó lanza, ó á los armados con ella.
tico, detersivo.
cuerpo muy considerable.
Hásti, órum, m. pl. V. HASSI.
háphe, es, f. Sen. El polvo conharpága, ce, ó harpage, es, f.
que espolvoreaban á los atle- ó harpago, ónis, m. Cés. Gar-hastlcus, a, um, adj. Suet. Lo
tas después de untados con el fio de hierro, arpón combo para pertenecienteálapica,lanza ó
prender, atraer ó arrastrar al- alabarda.
aceite.
hapalopsis, Idis, f. PL Nom- guna cosa. ||*Pl. Término in- -j- hastífer, a, um, adj. Inscr.
bre de un guiso ó condimento jurioso que significa ladrón, V. HASTÁTUS.
hastile, is, n. Cic. Astil, ó asta,
tomador.
imaginario.
Haphnía, ce, f. Copenhague, harpago, as, áei, átum, are, el palo ó mango de las lana. PL Quitar, robar, arreba- zas, picas, chuzos y alabarcapital de Dinamarca.
das. || La pica.
hapsus, i, m. Cel. Vellón de tar como con garfios.
lana á modo de venda ó liga- * Harpágus, i, m. Harpago, mi- hastúla, ce, f. Sen. Pica corta.
dura con que se cubre y fo- nistro del rey medo Astiajes. Hastula regia. Plin. El gamón, planta.
menta la parte del cuerpo en- Harpályce, es, f. Virg. Arpáferma. || * Compresa, en tér- hce, hija de Arpáhco, rey de haul interj. Ter. He, ho, hola.
los amimneos.|| Otra, hija de Hau, mi homo! ¿anus ne es?
mino de medicina.
Ter. Hola, digo, buen amigo,
Chmeno, hijo de Esqueneo.
hára, as, f. Cic. El establo de
los puercos ó cerdos. || Varr. harpastum, i, n. Mare Espe- ¿está usted loco?
El vivero de los gansos. Hará cie de pelota con que jugaban * hau, adv. H A U D .
suis. Pl. Muladar de puercos, en dos partidos, procurando haud, adv. Cic. No. * Generalcada uno arrebatarla y traerla mente se une á otro adverbio
oprobio del hombre infame.
y alguna vez á un adjetivo,
Harcurtíum, íí, n. Arcourt, hacia el suyo.
harpax, ágis ó ágos (acus. har- sustantivo, pronombre ó verbo.
ciudad de Francia.
* haréna y harenatíum. V. pago), m. Plin. El ámbar que *Haud secus. Lie. N o de otra
atrae á sí la paja.|| * Otros in- manera. * Haud miradle est.
ARENA y ARENATIUM.
Ter. N o es de admirar. * Me
Harflebium, tí, n. Harfleur, terpretan : rapaz.
harpe, es, f. Oc. Sable corvo,haud uxorem ulciscitur. Pl.
ciudad de Francia.
cimitarra, de que usó Mer- Es de mí de quien se venga y
háringua, ce, f. F'es. Víctima
cuyas entrañas se consultaban. curio contra Argos, y Perseo no de su esposa. * Haud quishártela, ce, f. Pl. La adivina. contra Medusa. || Plin. Ave, quam. Lie. Nadie.
especie de alcón.* V. Fl. Hoz. *haud-dum (deHAUDyla conj.
háriólátío, ónis, f. Cic. AdiviHarpocrátes, is, m. Gel. Har- D U M ) , adv. Lie Todavía no. Su
nación, el acto de adivinar.
háriólátór, óris, m. Pl. V. pócrates,filósofogriego, cuya uso es raro.
sabiduría toda se encaminaba haud-quaquam, adv. D e ninHARIOLUS.
háriólór, áris, átus sum, ári,á encargar el silencio : fué te- gún modo ó manera, nada
dep. Cic. Adivinar, profetizar, nido por dios del silencio. llar- menos.
pocratem reddere. Cat. prov.haurlo, is, haussi, haustum y
vaticinar.
hausum, ríoi ó ii, Itum, rlre,
náríólus, i, m. Cic Adivino, Imponer silencio.
a. Cic Sacar, extraer. Dícese
harpyae, árum, f. pl. Virg. Arvaticinador.
Harlemum, i, n. Harlem, ciu- pías, aves fabulosas con ros- de los licores. || Percibir, oír.
tro de mujer y garras m u y || Percibir, disfrutar, gozar. ||
dad de Holanda.
* Harmodíus,tt,m. Cic. Ciu- feas y hediondas : son tres, Consumir, devorar, agotar.
dadano de Atenas que, junta- Aello,Ocípete y Celeno.||*Ruí. Haurire a, ab, de, e ó ex
aliquo
aliquid.
Cic
Sid.
Hombre
rapaz
mentequitó
cones,
sufvida
amigo
uarmoge,
•parco.
tón,
la
.
Pitn.
al Aristogitirano
Matiz,
HilaHárüdes,
haruspex
gular).
arudes,
pueblos
um,
y otros.
m.
de
pl.
V.Germania.
Cés.
A(en
R U SsinPLos
E X . cosa
lis.
su
Virg.
corazón.
de
Vira.
Concebir,
alguna
Mirar,
— auribus.
parte.
imprimir
ver.
—Sacar
—animo.
ocuVirg.
enuna
462
HEB
HEC
HED
Entender, oír, percibir con mu- Oe. Color pálido, muerto. — Hécátes, is, f. Isla cerca.de D
cha atención. — coluptates. miles. Tac. Soldado tardo, de- los. || Otra cerca de Lesbos.
Cic. Disfrutar, gozar de Jos sidioso.
hecatombe, es, f. Varr. Hedeleites.
hébesco, is, scére, n. Cic E m -catombe, sacrificio de cien río
*fhauritoríus!,a, um, adj.Gios. . botarse, ponerse obtuso, sin timas de una misma especie
Isid. Que sirve para sacar (un punta. || Hacerse .tardo, rudo, entre los gnogos y romanos.
líquido) como un arcaduz do
tonto. Hebescunt sidera. Táe f hécátomblon, ít, n. Sid. p<
. noria, cangilón,etc. ||*Deaquí Se ocultan, las: estrellas. He- quena hecatombe.
H A U R I T O R I U M , íi. Glos. Phil. bescit: oirías. Sal. L a virtud
hécátomphónía, orum, n. pl.
Especie de rueda jiara sacar pierde su> fuerza, y esplendor, Fiestas de los mesenios, en las
el agua de los barcos.
se debilita.
cuales se sacrificaba una he* 7 haustío, ónis, f. Prisc.hébétátlo, Onis, f. Plin. La accatombe.
Acción de sacar agua.
ción de ponerse alguna cosa Héoátompólis, is, f. Epíteto
haustór, óris, m. Luc. Bebe- obtusa,.de despuntarse. || Es- la isla de Candía ó Creta á
dor, el que bebe mucho ó agota tupidez,' rudeza.
causa de sus cien ciudades ó
. el vaso oda vasija. || * Firm.'Elhébétátór, óris, m. Apul: y
puertas.
que saca agua.
hébétátríx, Icis, f. Plin. El ó
* hecatompus, ódis, m. Plin
haustrum, i, n. Non. Cubo, la que embota, debilita, obs- Pez desconocido.
caldero ú otro instrumento curece, eclipsa.
* Héeátompylos, i, f. Epíteto,
para sacar agua. || Bud. M á - hébétesco, ts, scére, n. Pitn. de Tebas, de Egipto y de otras
quina con una rueda para sa- Embotarse. V. H E B E S C O .
ciudades que teman cien puercar agua. V. HAURITORIUS.
hóbéto, ás,:áci,átum,i cire,'.a. tas.
haustus, a, um, -part. .de ^HAU- Lie. Embotar. || Debilitar, en•J- hecatonstylos, on, n. S. Je
RIO. Cic Sacado fuera, .ex- flaquecer. • Hébetare dentes. Pórtico de cien columnas.
traído. || Bebido, consumido, Sil. Dar dentera. — sidera. hécátontarchus, i, m. Centuagotado. || Devorado.
Táe
O b s c u r e c e r , eclip- rión, capitán de cien soldados.
haustus, us, m. Cic L a acción sar tos astros. — aures.'Cel. * hécátontas, ádis, f. M. .C
de sacar ó extraer licor. || La Ensordecer, poner á uno sordo. El número ciento.
acción de-beber, y lo que de 7 hébétüdo, Inis, f. Macr.^V.
hectíca, ce, f. y
una vez se bebe, trago. Aqua; HEBETATIO.
hectice, es, f. Lafiebrehétic
haustus. Ulp. El derecho de Hebraei, órum, m.pl. Lact: Los hectlcus, a, um, adj.Hético,
sacar agua, servidumbre. hebreos, nombre que tomaron tísico.
Haustus dioini numinis. V. los judíos ele Heber, hijo de Héctor, óris, m. Virg. Héctor
Max. Inspiración divina. Exi- S e m y nieto de Noé.
i hijo-de Príamo y de Hécuba,
guis haustibus. Oo. A sorbos.Hebrseus, a, um, adj. Est. He- general de los troyanos, áquien
* Imitari haustus. Lucr. Ha- breo, perteneciente á los he- mató Aquiles.
H Etragar.
cer ademán de
breos.
Hectóréus, a, um, ad']. Virg
* haut. V. H A U D .
Hebraico, adv. Lact. E n hebreo, Lo perteneciente á Héctor. ||
he, heu! interj. de lástima, y
Troyano. || Romano.
en lengua hebrea.
compasión. Ah, ay! Pl.
Hebralcus, a, um, adj. Lact. Hecüba, ce, y Hecube, csj. Oe
*Heautontím5rüménos, a, on, Hebraico, lo perteneciente á Hécuba, hija de Dimante ó Ci• ad]. Cic El que se castiga ó los. hebreos y a su lengua.
seo, rey de Tracia, mujer de
atormenta á sí mismo : título Hébraismus, i, m. Hebraísmo, Príamo, rey de Troya, que
de una comedia de Tereneio.
construcción, locución hebrea. sacó los ojos á Polimnéstor
hebdómada, ts, f. V. H E B D O - * por ejemplo plorans, plofa- Eor haber dado muerte á su
MAS.
eit, lloró amargamente.
ijo Polidoro.y, apedreadapor
hebdomádális, lé, adj. Sid. SeHebrus, i, m. Virg. El Ebro ó• sus- siervos, fué convertida en
manal, lo. perteneciente á la Mariza,- gran río de Tracia.
perra.
semana.
Hecále, es, f. Oe: Hécale, una
hécyra, ce, f. La suegra t título
* f hebdomadarlus, Ii, m.-S. vieja m u y pobre, que hospedó de una comedia de Terencto.
Jer. Hebdomadario, semanero. á Teseo, y á la cual celebró hederá, ce, f. Virg. La hied
hebdómas, ádis, f. Cíe. . L a Calimaco, poeta griego.
planta consagrada á Baco.
hebdómada, número de . siete Héeáta,a>, y Hecáte, es, f. Virg.
hédérácéus, a, um, adj. Caí.
días, de siete, años ó de cual- Hécate, hija de Júpiter y La- Lo que esde yedra ó parecido
quiera que se comprende en tona, á quien llaman los poe- á ella.
el número de siete semanas.
tas Luna en el cielo, Diana y 7 hédérátus, a, um, adj. Treb.
hebdómátícus y hebdomádí- Lucina en la tierra, y Proser- Lo que es hecho á modo de
cus, a, um, adj.Firm.Semanal, pina en el infierno : preside á las hojas de vedra. Hederata
lo perteneciente á la semana. los hechizos, y la pintan con frons. Nemes. Frente coroHebe, es, f. Virg. Hebe, hija tres cabezas, la derecha de ca- nada de yedra.
de Juno, diosa de la juventud. ballo, la izquierda de perro, y hédéríger, a, um,adj. Cat. Qu
y la que servía la copa á los de jabalí la del medio. || V. Fl.lleva yedra ó está cubierto de
. dioses.
Otra, hija de Persa, hermana ella.
hébénlnus, a, um, adj. Vulg. Lo de-Medea, también hechicera. hédérosus, a, um, adj. Prop.
que es de madera de ébano.
* Hecatasus, i, m . Pit'n. He- • Abundante de yedra, cubierto
hébénus, i, f. V. E B E N U S .
cateo de Mileto, célebre histo- de ella.
¡hébéo, es, ere, n. Lie. Ser riador (de 549á 477ant. déJ. C.)Hedüa, ce, f. Autún, ciudad epis
rudo. || Ser tardo, perezoso. hécátébélétes, as, m. Suet. y copal de Borgoña en Francia.
hébes, étis, adj. Ctc Obtuso,hécátébólus, í, m. El que tira Hedüi, órum, m. pl. Cés. Aulo que está sin punta. || Rudo, delejos, sobrenombre de Apolo. tuneses, los naturales y n10"
tardo para entender, estúpido. Hécátéis, Idos, patr. O c L o per- radores de Autún.
* fig. Estupefacto, mudo de teneciente á Hécate, mágico. hedychrum, i, ni Cic. Esencia
asombro. || Pálido. Uea hebes.Hécátéius y heeateus, a, um, ó mantequilla para suavizar
Cel. Uva insípida. — color.1 'adj. Oo. Lo perteneciente á Hé- el cutis.
cate,
Perteneciente
Mágico.
hermanaáde
Diana.
Medea.
|| [*Oe.
| Est.
hédyosmos,
de
silvestre.
mastranzo
i, ó
m.hierbabuena
Plin. Especi
HEL
HEL
HEL
463
hedyosmum, i, n. V. HEDYO- Higinio dice que son siete : verde y rayada de venas coloá saber, Mérope, Helia, Egle, radas.
SMOS.
* hédyphagétíca, órum, n. pl. Lampecia, Febe, EotriayDiog- hélix, Icis, f. Vitr. Pequeña
concha, ó voluta cjue sirve de
Apul. Bocados apetitosos sipo.
(nombre de un poema de héliádum nemus, n. Oe. Bos- adorno en el capitel corintio.
||*Piin. Mimbre. || * Plin. ConEnnio).
que de álamos.
hédypnois, Idis, f. Plin. Es* f helíanthémum, i, n. Hier- cha radiada. || * Plin. Hiedra
trepadora.
pecie de chicoria silvestre.
ba de oro, planta.
Helládlcus, a, um, adj. Plin.
* f hedysárum, i, n. Pipiri- * hélianthes, eos, f. Plin. HeGriego, lo que es de Grecia.
liante ó girasol, hierba.
gallo, planta.
hedysma, üiis, n. Plin. El jugo
* 7 helica, ce, f. Cic Circun- Helias, ádisóádosf. Mela. La
ó aceite cjue se echa en los volución de la concha del ca- Tesalia. || Hor. Nombre propio de mujer.
ungüentos.
racol, hélice, espiral.
* -j- hégémón, ónis, m. Que va Hélícáon, ónis, Marc. Helí- Helle, es, f. Col. Hele, hija de
delante. Se llama así el pirri- caón, hijo de Antenor troyano, Afamante, rey de Tebas.
hellébóríne, es, f. Plin. Hierba
quio compuesto de dos breves. fundador de Padua.
* f hégémónícon, i, n. Tert.Hélice, es, f. Cic Hélice, la osapequeña semejante al eléboro.
Principio que preside á las mayor, constelación. || Plin. * Esta palabra y las cinco siuientes se encuentran tamCiudad marítima de Acaya suacciones.
Hegethmatia, ce, f. Libnitz, mergida. 11 Plin. . Especie de ién escritas sin h.
sauce m u y delgado, que • se helléborites, ce, m. Plin. Vino
ciudad de Alemania.
hei, interj. de dolor y gemido. llama también sarga, mim- que ha fermentado con el eléboro.
Zer. ¡Ah! ¡ay! Hei mihi! Cic. brera ó mimbre.
f helléboro, ds, dre, a. Cel.
\Ay de mí!
héllcis, gen. de HELIX.
* heia. V. EIA.
Helicón, ónis, m. Virg. Heli-Hacer tomar el eléboro, pur*. heic, adv. V. H I C
cón ó Helicona, monte de Beo- gar con él.
* hejulito y hejulo. V. EJULITO cia oonsagrado á Apolo y á hellébórósus, a, um,adj. Pl. El
y EJULO.
las. musas (hoy se llama. Za- que ha tomado más eléboro
doi que era menester, hombre
Heidelberga, as, f. Heidelberg,
gara).
loco, desarreglado.
ciudad capital del Palatinado Hélicóniádes, dum, f. pl. y
del Rin.
Hélícónldes, dum. Est. Las hellébórum, t, n. Cat. y
helciárius, Ii, m. Mare. El que musas, así llamadas del monte hellébórus, t, m. Virg. Eléboro, hierba de que hay dos
tira de las barcas con maro- Helicón.
mas, á la sirga.
Hélícóníus, a, um, adj. Oe. Lo especies : eléboro blanco y nehelclum, Ii, n. Apul. La cuerda perteneciente al monte Helicón gro, llamada también veratio
y vedegambre blanco y negro.
ó tirante con quo los hombres y á las musas.
y los irracionales tiran délas hélíocállis, Idis, f. Plin. V.Hellen, énis, m. Pit'n. Heleno,
hijo de Deucalion, rey de Tenaves, carros y cargas.
IIELIANTES.
helcysma, átis, n. Plin. La eshélíocáminus, i, m. Plin. j. salia, del cual los griegos se
coria ó espuma de la plata.
Pieza abovedada, donde da el llamaron Helenos.
Helena, ce, y Heléne, es, f. sol, que conserva el calor como hellénismus, i, m. Ctc Helenismo ó grecismo; modo de
Hor. Helena, hija de Júpiter una estufa.
ó de Tíndaro, rey de Oecalia, héllochryson ó heliochrysos hablar según la gramática
y de Leda, robada primero por ó heliochrysus, i, f. Pit'n. La griega.
Hellespontíáeus, a, um, adj.
Teseo, rey de Atenas, casada flor de la maravilla.
después con Menelao,. rey de * Helíódórus, i, m. Hor. He- Virg. Perteneciente al HelesLacedemonia, y vuelta á ro- liodoro, célebre retórico con- ponto.
bar por París, hijo de Príamo, temporáneo de Horacio.| \* Jue.hellespontlas, ádis,ádos,ó ce,
la cual fué causa de la ruina Célebre cirujano del tiempo de m. Plin. El viento nordeste.
Hellespontlcus, a, um, adj.
de Troya. || Mela. Isla del mar Juvenal.
Virg. V. HELLESPONTIACUS.
Egeo. || Fuego de san Telmo, Hélíópólis, is, f. Plin. Helióque los antiguos llamaban Cas- polis, ciudad de Egipto en el Hellespontíus, a, um, adj. Cic
V. HELLESPONTIACUS.
tor y Pólux, y le invocaban confín de Arabia.
como astro favorable en la Hélíopólítae,aram, m. pl. Plin. Hellespontus, í, m. Pit'n. El
navegación.
Los naturales ó habitadores de . Helesponto, estrecho que separa la Europa del Asia mehéléníum, íi, n. Plin. Came- Heliópolis.
drio, hierba. ||* Alcio, planta. * f Helios o Helíus, i, m. S. nor (hoy estrecho de los Dardanelos). ¡¡ Estrecho de GalíHélénópólis, is, f. Bitalbas, Aug. El sol.
ciudad de Bitinia. || Franc- hélíoscópíon, íi, n. Plin. He- poli, el brazo de San Jorge.
lioscopio, una de las siete es- helluátío, dris, f. Cic Exceso,
fort, ciudad de Alemania.
* Helénus, i, m. Virg. Heleno, pecies de titímalo lechetrezna, glotonería. || Borrachera, embriaguez.
•adivino, hijo de Príamo.
hierba.
héleosélínum, i, n. V. HELIO- hélíoscópíus, íi, n. Plin. V. helluátus, a, um, part. de IIELL U O R . Cat. El que ha devoSILINUM.
HELIOTROPIOM.
hélépólis, is, f. Amian. Torre hélíoscópíum, íi, n. Heliosco- rado, engullido ansiosamente.
grande de madera, cubierta de pio, anteojo para observar el helluo (HELUO, E L L U O ) , ónis, m .
cueros y zarzas de ramas ver- sol, hecho de vidrios colora- Cíe Glotón, comilón. || Disides, con que los antiguos ata- dos ó ahumados, para que. no pador, gastador en vicios y cocaban las ciudades.
deslumhren los rayos. || Teles- milonas. Helluo librorum.
Cic. Devorador de libros, el
Heleutéri, orum, m. pl. Los ha- copio.
bitadores de Orillac ó del Al- héliósélínum, i, n. Plin. El que lee con ansia y continuab]gés, pueblos de Langüedoc. apio cjue nace en lugares hú- mente. — patrias. Cic DesHélíádes, um, f. Las tres hijas medos, distinto del cultivado, truidor de la patria.
hellüor, áris, atas sum, ári,
del Sol y hermanas de Fae- que se llama perejil.
álamo
tusa,
de
tonte,
éste
Lampetusa
:que
fueron
susllorando
nombres
convertidas
y Lampecia;
lason
muerte
Faeen héliotrópíum,
heliotropio,
Heliotropio,planta
piedra
Ii, del
n.preciosa
Plin.
Perú. El
||I denadamente.
dep. Cic. Glotonear,
frecuentemente,
|| aprisa,
Disipar,
comer
desorgas-
464
HEM
HEM
HEP
tar, destruir su patrimonio en m. Plin. Insecto que no vive hémispheerlum, ii, n. Varr.
Hemisferio, la mitad de cualvicios, en comilonas.
más que un día, efémera.
quiera esfera, dividida por un
Helmstadíum, íi, n. Helmstadt,hémérócallis, is, f. Plin. Esciudad de Alemania.
pecie de lirio que sólo dura plano que pasa por su centro.
|| Vitr. Cúpula, bóveda en fihélops, ópis, m. Col. Pez de un día.
un sabor delicado del mar de héméródrómi, órum, m . pl. gura de medio globo.|| *S. Jer.
Panfilia. ||* Según algunos au- Lio. Corredores, correos de á El hemisferio terrestre.
hémistíchlum, íi, n. Ase. Hetores era una especie de sollo pie.
ó esturión. V. ACIPENSER.
* heméróton, i, n. Apul. La mistiquio, medio verso.
7 hemitiieus, i, m. Sero. SemiHélórus, i, m. Virgr. Heloro centaurea menor, planta.
río de Sicilia.
* -¡- hémicadium, ít, n. S. Isid.diós, héroe.||* Tambiénse usa
* f hélósis, eos, f. ConversiónMedida para aceite que hacía el femenino H E M I T H E A , os.
de los párpados.
la mitad del cadus. ¡\* Segúnhémltóníum ó hemitonion, í¿,
n. Vitr. Semitono.
hélücus (ELUCUS), a, um, adj. otros: medio almud.
Fes. V. S T U P I D U S .
hémícillus, i, m. Cic. Palabrahémitriglyphus, i, m. Vitr. La
helvellae, ürum, f. pl. Cic
de oprobio, que quiere decir mitad de ó medio triglifo,
adorno de la arquitectura.
Berzas pequeñas y tiernas.
medio asno.
* helvénácus ó helvenacius, -j- hémicránéum, i, ó hemi- hémitrítaBus, i, m. Cel. La
a, um (de heleus), adj. Rojo, craníum, Ii, n. M. Emp. La terciana doble. ¡¡Mure El que
pálido, amarillento. * D e aquí jaqueca, dolor de cabeza en la padece.
helcenaca eitis, f. Plin. Espeque sólo duele una parte de ella. hémitrltaicus, a, um, adj. M.
cie de vid la mas fértil.
* + hemlcráníci, órum, m. pl. Emp. V. HEMITRIT.EUS. ||*S6
helvenátlcus, a, um, adj. Col. T. Prisc. Los que padecen usa el femenino HEMITRITAICA,
ce. Terciana doble.
Lo perteneciente á esta vid.
jaqueca.
* f h e m o , inis, m. Lucil. V.
helveólus ó helvolus, a, um, hémícyclíum, Ii, n. Vitr. Cuaadj. Cat. De color rojo ó pur- drante en medio círculo, que HOMO.
púreo.
con el sol señala los días y las * f h e m ó n u s , a, um, adj. Fes.
Helvétla, ce, f. La Suiza.
horas. || Plin. Semicírculo. V. HUMANUS.
Helvétíi, órum, m. pl. Cíe Los || * Cic Especie de sofá con * f hendécáchordus, a, um,
suizos, pueblos de la antigua respaldo semicircular y capaz ad]. Boec. Que tiene once cuerGalia lugdunense.
paramuchaspersonas.||* Ban- das.
Helvétum, i, n. Schelestadt, co de piedra en un paseo pú- 7 hendacágónus, a, urn, adj.
Boec. Que tiene once lados.
ciudad de Francia.
blico.
helvéus, a, um, adj. Fes. El 7-hémícyclIus,a, um,adj. Vt'ír. * Éste y los demás compuestos
que bosteza, el que tiene siem- Lo que está en medio círculo de hendeca gr. once, se encuentran también sin n.
pre la boca abierta.
ó semicírculo.
Helvii, órum, m. pl. Los pue- hémlcyclus, i, m. Vitr. Mediohendécásyllábus, i, m. Cat.
blos del Vivares.
círculo. || El lugar donde se Endecasílabo, verso de once
Helvina, ce, f. Juo. Fuente deponen varios asientos en se- sílabas.
la campaña de Roma.
micírculo para una conversa- Hénéti, órum, m. pl. Lio. Los
Helvínum, i, n. Salinelo, río ción. || Mesa semicircular, venecianos, pueblos de la rede Italia.
banco ó canapé de esta figura. pública de Venecia.
Hénétla, ce, f. Venecia, ciudad
Helvíus, íi, Helvio Pertfnax, ||* V. HEMICVCLIUM.
emperador romano el año 192 hémícylindrus, i, m. Vitr. Ci-de Italia.
de la era cristiana. || * Q. Hel- lindro dimidiado, columna divi- Hénlóchi, órum, m. pl. Plin.
vio Ciña, poeta amigo de Ca- dida por medio de alto abajo. Heníocos, pueblosfierosde la
tulo.
* -'f hemldexíus, a, um, adj. Sarmacia asiática.
helvolus, a, um, adj. V. H E L Plot. Que contiene la mitad de Héníóehus, i, m. Plin. El cochero, constelación.
VEÓLUS.
un exámetro.
helvus, a, um, adj. Varr. D e * -j- hémíencéphálus, i, m. Héníóehus y Heniochlus, a,
color rojo ó purpúreo bajo.
Monstruo sin cara y sin los um,adj.Pit'n. Lo perteneciente
á los heníocos, pueblos bárbahelxine, es, f. Plin. La helsine órganos de los sentidos.
ros de la Sarmacia asiástica.
ó parietaria, hierba.
hémlna (EMINA), ce, f. Pl. L a
h e m , interj. que se usa para hemina, medida entre los ro- f henósis, eos, f. Tert. La
llamar ó avisar. Hem istud, manos, tanto para cosas lí- unión ó adunación.
serea. Ter. Hola, oye, ten quidas como para granos, que henótis ó henotes, étos, f. Tert
cuenta de esto. j| D e mostrar. era la mitad de un sextario. L a unidad.
Hem Daeum tibi. Ter. Mira,* Hemina, ce, m. Casio H e - hépar, átis, n. Plin. El hígado.
|| Pez, especie de langosta mave aquí, ves aquí á Davo. || D e mina antiguo historiador.
dolor y sentimiento. Hem mi- hémínárius, a, um, adj. Quint. rina.
sera, occidi! ¡Ay,ayde mí, mi- Lo que tiene la medida de una hepátárlus, a, um, adj. PL v .
serable de mí, muerta, perdida hemina, y por traslación lo po- HEPATICUS.
hépátla, órum. n. pl. Apul. Las
soy! || D e ira é indignación. co, insignificante.
Hem quid ais scelus ? Ter. hémióllos ó hemiolíus, a, um, entrañas. |¡*Peír. Higadillas,
¿Cómo, qué horror, qué dices, adj. Gel. Lo que es compuesto plato m u y buscado.
malvado? || D e admiración. de un número par y de la mi- * hepatías, ce, m. Cel. Del
Hem quid ego audio l Pl. ¡ An, tad de él, como tres respecto hígado.
oh, qué oigo! || D e gozo y ale- de dos, quince respecto de hepática, ce, f. La hepática,
hierba, por otro nombre ligría. Hem Pamphile, oppor- diez.
quen, que cura los empeines.
tune te mihi ofifers. Ter. \ hémíónítis,
Oh
Idis, f. y
Panfilo, á buen tiempo vienes! hémióníum ó hemioníon, Ii, n.* f hepático, es, f. S. Isid. E
* heméreslos, on, adj. Plin. Plin. La hemionite, planta se- fermedad del hígado.
D e un día.
mejante á la lengua de ciervo. hepátlcus, a, um, adj. Cel. Lo
al teiido
hígado.
héméris,
f.
Especie
f hemiopía,
.en
Enferhéméróbíus
bellotas.
de enemaidis,
que
ó hemerobion,
da
m uPlin.
y buenas
ii,*
hémiplexía,
sólo
medad
apoplejía
la mitad
que
imperfecta.
ce,
consiste
de ce,
una
f. fHemiplejía,
cosa.
ver *perteneciente
generación
nar
7 hepátisatío,
que se del
convierte
ónis,
pulmoenf.una
De-
HER
HER
HER
465
sustancia análoga á la del hí- de familias. [[ Sobrenombre de herbesco, is, scére, n. Cic.
Echar, criar, producir hierba.
Juno. || La diosa Fortuna.
gado.
herbéus, a, um, adj. Pl. Verde,
Héracléa, ce, f. Mel. Heraclea,
hépátites, ce, m. y
hepatitis, is, f. Plin. Piedra ciudad de la Grecia magna. || de color de hierba.
preciosa de lafiguradel pul- Otra del Ponto. 11 Otra de Siria.* -j- herbldo, as, are, n. M.
món, de donde tomó el nom- || Otra de Tracia. || Otra de Cap. Estar verde, tener el aspecto de hierba.
la costa de Venecia.
bre.
hépátizon,tis,n. Pit'n. Bronce,Héracleótes, ce, m. Cic El na- herbidus, a, um, adj. Col. Herboso, abundante, lleno de hiercobre que por la mezcla es del tural de Heraclea.
Héracleópolltes, ce, adj. Plin. ba. || D e color de hierba. ||
color del hígado.
Prud. Hecho de hierba.
* 7 hepátócéle, es, f. Hernia Perteneciente á Heraclea.
Héracléus, a, um. V. H E R A - herbífer, a, um, adj.Plin. Que
del hígado.
lleva ó produce hierba.
* Hépnestíon, ónis, m. Cure CLIUS.
Hefestión, amigo y confidente *Heráclidés, ce, m. Vel. Herá- herbígrádus, a, um, adj. Cic
de Alejandro. || * Capit. Gra- clida ó descendiente de Hér- Lo que anda y se cría entre
mático de Alejandría, uno de cules. || * Varr. Heráclides del las hierbas.
* herbllía, as, f. Diocl. V. ERlos maestros del emperador Ponto,filósofogriego. || * Heráclides del Ponto, el joven, VILIA.
Vero.
herbílis, lé, adj. Virg. Alihéphaestítis, is, f. Plin. Pie- gramático.
dra preciosa, que representa Héracliensis y Héracleensis, mentado de hierbas.
las imágenes como un espejo. sé, adj. Cic Lio. Lo pertene- Herbípólis, is, f. Wurtzbourg,
ciudad de Franconia.
* hepsémá, átis, n. Plin. Mostociente á Heraclea.
reducido á la tercera parte por Heraclitéus, a, um, adj. Apul. herblpótens, tis, adj. Boec.
medio de la cocción. V . SAPA. Lo perteneciente al filósofo Que tiene potestad en fas hierbas : habla de la encantadora
*heptábólus, a, um, adj. Vitr. Heráclito.
Que tiene siete embocaduras. Heraclitus, i, m.rApul. Herá- Circe.
* -¡-heptáchordos,i,m. V. Max. clito,filósofode Efeso, célebre Herblta, ce, f. Herbita, ciudad
Que tiene siete cuerdas : so- por su doctrina, que dicen de Sicilia (hoy Nicosia).
brenombre de un tal Lucio Va- aprendió sin maestro. Lloraba Herbitensis, se, adj. Cíe Perlerio romano por haber usado de todo lo que veía acon- teneciente á esta ciudad.
él ó alguno de sus antepasa- tecer en la vida. || * Herá- * -fherbltum (según otros H E R dos de la lira de siete cuerdas. clito de Tiro,filósofode la Aca- BITÍUM, i), n. S. Isid. Pradera,
espacio cubierto de hierba ó
f heptágónus, a, um, adj. Hig. demia.
Heptágono, lafiguraque tiene héracllum, ii, n. Pit'n. El oré- césped.
* -{-herbó, as, dre, n. Apul. Cugano, planta.
siete lados y ángulos.
h e p t á m é t r u m c a r m e n , n. Héraclíus, a, um, adj. Plin. Lo brirse de hierba.
Diom. Verso heroico que perteneciente á Hércules y á herbósus, a, um, adj. Virg. HerHeraclea. Heraclius lapis, boso, abundante de hierba. ||
consta de siete pies.
* S. Isid. D e color de hierba.
* f heptámyxos, on, adj. S. Plin. La piedra de toque.
Ambr. Que tiene siete luces Héraea, órum, n. pl. Lie. Fies- herbüla, ce, f. dim. de H E R B A .
tas que se celebraban en Ar- Cic Hierbecilla ó hierbecita.
(candelero do siete brazos).
* -j- herbum, i, n. V. E R V U M .
heptápáchys, eos, f. Medida de gos en honra de Juno.
herba, ce, f. Cic La hierba. ||Hercéus (ó HERCÍUS), t, m. Virg.
siete codos.
heptáphónos, i, f. Pit'n. El La verdura. In herbis esse. Sobrenombre de Júpiter venepórtico de Olimpia, hecho con Cés. Estar los panes todavía rado en el recinto de las casas
tal arte que resonaba en él verdes. Herbam daré porri- particulares.
gere. Plin. Ceder, confesarse hercisco. V. ERCISCO.
siete veces la voz.
Hercle, adv. V. H E R C U L E .
*heptápIIos ó heptapylos, i, ó darse por vencido.
f. Apul. Ciudad que tiene siete * + herbacanthus, i, f. Sera. herctum. V. E R E T U M .
Hercülánensis, se, adj. Sen.
Nombre vulgar del acanto.
puertas.
* heptapléuros, i, f. Plin. Es- herbácéus, a, um, adj. Plin. Lo perteneciente á Herculano,
ciudad do Campania.
D e color de hierba.
pecie de llantén.
Heptápólis, is, f. Heptápolis, * -¡-herbánus, a, um,adj. Inscr.Hercülánéum ó Herculanlum
Erovincia de Egipto en que Que vive de hierbas, herbívoro. ó Herculanum, i, n. Cic. Her* f herbaríum, íi, n. Casiod. culano ó Torre del Greco, ciuay siete ciudades.
dad en Tierra de Labor cerca
7 heptas, ádis, f. Macr. El Flora, tratado de Botánica.
herbáríus, ii, m. Plin. Herbo- de Ñapóles, enterrada por los
número septenario.
•fheptásémus numerus, i, m. lario, el que tiene conocimiento terremotos y el Vesubio en
de las hierbas, de sus virtudes tiempo de Nerón y Tito, y desM. Cap. V. HEPTAS.
cubierta hace poco más de un
heptastádium, ii, n. Am. Cal- y propiedades, botánico.
zada ó carretera cjue se ex- herbáríus, a, um, adj. Pit'n. siglo, reinando en Ñapóles
Lo perteneciente á las hierbas. Carlos III, con m u y preciosos
tiende por siete estadios.
heptéres, is, f. Lio. Nave de Herbaria ars. Plin. L a botá- monumentos de la antigüedad,
nica, ciencia de conocer las que se empezaron ya á dar al
siete órdenes de remos.
hierbas y sus virtudes. 11 * Tam- público por el mismo rey.
heptémíméris, is, f. Sero. Heptemímeris, especie de cesura bién se encuentra (Inscr.) HER-Hercülánéus, a, um, adj. V.
en los versos hexámetros, que B A R I A , árum, f. pl. Animales HERCULEUS.
Hércülánus, a, um, adj. Plin.
contiene tres pies y una sílaba herbívoros.
quefinalizala dicción, y se herbasco, is, scére, n. Pit'n. V.Lo perteneciente á Hércules.
hace larga por licencia poé- H E R B E S C O .
Hercüle ó mehercule ó metica, aunque sea por natura- 7 herbátícus, a, um, adj. Vop. norete ó Hercle. Cic Fórmula
leza breve : v. g. Congredior, Que pasta, pace, come, se ali- de jurar propia de los homfer sacra pater, et concipe menta de hierba.
herbens, tis, adj. Apul. V. bres, como lo era de las mufcedus.
*héra
de
heptéris,
her,
la(ERA),
casa,
éris,
DICC.
as,
ama,
is,
LAT.-ESP.
m.
f.f.
Varr.
señora,
Ter.
V. La
IIEPTERES.
Elmadre
dueña
erizo.herbescens,
que
H
E R Becha
I D U S .ó produce
tis, adj.
hierba.
Cic Lo Hercules,
jeres
tamente,
Pl.
COLEI.
Cic;
laInscr.;
dedat.
por
is
la (
diosa
HERCULEI
gHércules.
eni
abi.
t.Juno.
HERCULI.
30
sing.
Ó HERCierHER-
466'
HER
HER
HER
ce, m. y H e r m a , aíis, a, um, adj. Lie Lo pertene¿.
ciente á la ciudad de Hermione.
Tert.; dat. y ablat. H E R C U - de madera que representaba. Hermogéníánus, a, um. adj.
Cód. Teod. Lo perteneciente á
algún Mercurio. ||Fes. Lastre
LIBUS. Varr.; voc. sing. H É R de un navio. || Col. Atrinche- Hermógenes, nombre propio
C U L E S ó IIERCULE y por sinc.
H E R C L E . Cic Ter.);, m . Hér- ramiento , trinchera, defensa de varón.
cules , hijo de Júpiter y de liecha de tierra. [|i> Escollo jH e r m o n , ónis, m. Montaña de
Palestina.
Alcmena, héroe teba.no célebre bajío.
por sus doce trabajos; hubo Hermas, árum, n. pl.' Juo. Ca-Hermonassa, ce, f. Moncastro,
beza de hombre, busto pro- ciudad ne Bcsarabia: ||. Isla del
otros cinco de este nombro.
Hercüléus, a, um, adj. PL Lo piadamente de Mercurio; || Bosforo cimerio.
* hermübótáné, es, f. ApmL
perteneciente á Hércules. Her- Adornos de arquitectura;..
1
culeus qurestus. Pl. L a décima* Hermaeum, i, n. Lie. Her- ; La planta llamada mercurial
parte de bienes que muchos meo, aldea en la costa de Beo- * Hermüla, ce, f. Pequeña esconsagraban á Hércules. — cia, con un templo consagrado ¡ tatúa de.Hermes.
labor. Hor. La fuerza de Hér- á Hércules. || Suet. Galería.deH e r m u s , i, m. Virg. El Sara-»
bat, río de Asia. || * Virg.
cules, trabajo hercúleo. — mor- bustos.
bus. Hércules ó epilepsia, en-Hermágoras, ce, m . Cic Her- Hermo, principal río de la Lidia (hoy Rodos).
mágoras, retórico griego.
fermedad.
* Herculíáni, Orum, m . pl. Hermagóréus, a, um, adj. * herna, ce, f. (pal. sabina).
Los soldados de la legión 1 Quint. Lo perteneciente á Her- Sero. V. S A X U M .
f hernia, ce, f. Cel. La hernia,
herculiana, instituida por el • mágoras y á su escuela.
emperador Maximiano Hér- H e r m a n d ü r i , órum, m . pl. tumor en el escroto.
Pueblos de Silesia en Ale- Hernici, órum, m . pl. Jue.
cules.
Hérnicos, pueblos de Italia en
Hercülis Ara, os, f.' Plaza de mania.
Asiria. — Árente. Montañas H e r m a n ó p ó l i s , is, f. Her- el Lacio.
de la Pentápolis de África. — manstat, ciudad de Transil- Hernícus, a, um, adj. Virg.Lo
perteneciente á los hérnicos.
castra. Erqpelens, ciudad de vania.
Güeldres en los Países Bajos. Hermáphróditus, i, m . Oe. herniósus, a, um,adj. Lampr.
—columnas. Columnas de Hér- Hermafrodito, hijo de Mer- El que jiadece la hernia.
cules, el estrecho de Gibraltar, curio y de Venus, que ha- Héro, usi f. Oe. Hero, joven
cerrado, por las m o n t a ñ a s biendo entrado en una fuente hermosadelaciudadde Sestos,
Calpe en España, y Avila en donde habitaba la ninfa Sal- célebre por sus amores con
África. ||
Plaza entre Gro- macis, quedaron ambos con- Leandro, de Abidos.
ninga y Cóverden en Frisia. vertidos en un cuerpo con los héro, ónis, m . V . .ERO.
— f cinum. Ciudad de Andalu- los dos sexos; este nombre ha Herodes, is, m. Hor. Herodes,
cía. || D e Toscana. — ínsula. quedado á los hermafroditos ó rey de Judea, el que mandó
Asinaria, isla cerca de Cerdeña. 'andróginos, que dicen tener matar á los niños de dos años.
Después hubo otros dos de
— laeacra. Plaza de Epiro. dos sexos.
— Monceci portus. Puerto Hér- Hermáthéna, os, f. Cic Esta- este nombre.
cules en Toscana. — promon- tua de Mercurio y Minervaen hérodlo, ónis, m . y
héródíus, ti, m. Bibl. La garza,
torium. P r o m o n t o r i o de la una misma base.
Mauritania tingitana || Otro de hermedóne, es, f: Vitr. La efu-ave.
sión de estrellas cjue sale de *Heródótus, t, m. Cic Heródoto
Calabria.
Hercynla silva, ce, f. Cés. La la mano del Acuario, conste- de Halicarnaso, padre de la
historia griega (484 ant.de J. 0.).
selva Hereinia ó Negra en Ale- telación.
mania, cadena de montañas cu- * h e r m é n e ü m a , átis, n. Sen.héroíce, adv. Macr. Heroicamente.
biertas de bosques que divide Interpretación, exégesis.
Herméracles, is, m. Cic Esta- héróícus, a, um, adj. Cic. Hela Germania en dos partes.
tua de Mercurio y Hércules roico, lo perteneciente á los
hére, adv. V. HERÍ.
héroes, y á sus hechos. 11 Quint.
en una misma base.
hérébus, i, m. V. E R E B U S .
hérédiólum, i, n. V. H ^ R E D I O -Hermérótes, is, m. Estatua de Lo perteneciente al verso heL U M . * También se encontra- Mercurio, y del A m o r en una roico y hexámetro.
heroína ó heroiné, es, f. Prtf.
rán con hosr losdemás deriva- misma base.
Hermes, ce, m . Cic Busto, ca- Heroína, hija, mujer ó herdosde H.ERES.
beza de Mercurio. || * Hermes mana'de los héroes. || Mujer
hérémus. V. E R É M U S .
héres, is, m. PL El erizo. || V.Trimaximus. Am. Hermes ilustre, de grande espíritu y
HIERES.
Trismegisto (sobrenombre del valor. || * Prop. Semidiosa.
héri, adv. Cic Ayer.
Hermes egipcio), nombre de un * heróion, ti, n. Plin. Asfóhéricíus. V. ERICIUS.
escritordel siglo II de nuestra delo, planta.
hérlfüga, ce, m. Cat. Esclavo era que se esforzó por res- hérois, Idis, f.Suet.V. HEROÍNA.
que huye de su señor.
taurar las ideas del Egipto an- Herophile, es, f. Tib. Sacerdohérílis (ERILIS), lé, adj: Ter.
tiguo, de Pitágoras y de Pla- tisa de Apolo Esminteo, é intérprete-de sus oráculos.
L o perteneciente al señor, ó se- tón.
ñora.
* Herminíus, ti, m . Suet. Ca- héros-, oís, m. Cic Héroe, vaHerillíi, órum, m: pl. Cié. Fi- dena de montañas en la pe- rón ilustre, digno por sus halósofos discípulos de Herilo.
nínsula ibérica (hoy Sierra de zañas de memoria y fama inmortal. Los antiguos llamaban
Herillus, i, m. Cic Herilo, filóla Estrella).
sofo calcedonio, discípulo de Hermíóna, ce, y Hermione^ es, así á los que porsus famosos
Zenón, que ponía el sumo bien f. Oc. Hermione, mujer de hechos, fueron contados desen la sabiduría.
Cadmo, hija de Marte y' de pués de su muerte en el núhérínácéus, i, m. Plin. El Venus. || Otra, hija de Mene- mero de los dioses, ó que eran
erizo.
lao y Helena, esposa-primero hijos de los mismos dioses,
como
Castor,
Orfeo,
Aquiles,
*•{
héríhus,
a, um,
adj.
Plin.Hermíónicus
*Labb.
1Val.
7
1 *hérltüdo»
Fes.
De
Dominación,
ayer.
Servidumbre.
inis,
soberanía.
f. Gios.
de Pirro,
tes.
poneso.
|| Pitn.
y después
Ciudad
y Hermloníus,
de
delOresPelo- filii
'niee.
parentem
Hércules,
noxos.
¿Eschinis
Eneas,
lauaabit
Theagenis
etc.
pecunice.
nisiinfeHeroutn
pvcu*
Qdi
CULI. Inscr.; nom. p L H É R C U - H e r m a ,
LES. Varr.;. gen: H E R C U L U M . n. Cic. Estatua de mármol ó
HES
HET
HEX
467
liees MiU adag. Á mi padre Virg. L a Italia, así llamada ó rente género, y opuesto á lo
llamaron hogaza, y yo muero del mismo Héspero, echado de homogéneo.
España por su hermano, ó de * f hétéróméces, is, n. Cens.
de hambre.
Rectángulo.
Herostrátus, i, m. Sol. Herós- la misma estrella.
trato de Éfeso, que deseoso de Hespéridas, idum, f. pl. (nom.* t hetéróplócus, a, um, adj.
HESPPERID--E y abi. HESPERIDIS.
Diom. Diversamente entrelaalcanzar fama, y no pudiendo
conseguirla por su virtud, puso Schol. Jue). Cic Las Hesjié- zado (término de la métrica).
rides, tres hijas del rey Hés- Hetrüría (ETRURIA), ce, f. Lio.
fuego á aquel famoso templo
pero, hermano de Atlante, La Etruria ó Toscana.
de Diana, en que se consumieron las riquezas de tantos Egle, Aretusa y Hesperetusa. Hetruscus, a,-.um, adj. Lio.
* Según la fábula cultivaban el Etrusco, toscano.
reyes y los trabajos de tantos
famoso jardín de la Hespéridos * hetta, ce, f. Fes. Cosa baladí,
pueblos.
heróum, i, m. Cic Mausoleo, lleno de manzanas de oro y de ningún valor.
guardado por un dragón de hettémátlcus, a, um, adj. Firm.
monumento levantado en honra
cien cabezas.. || Islas del cabo Inferior, de condición baja ó
de algún héroe. V. HEROION.
Verde.
ínfima en su género.
Plin.
hérous, a, um, adj. Ctc Ha- Héspéríi, órum, m. pl. Pue- heu, interj. de' dolor y sentimiento. ¡Oh, ah, ay ! Heu me
roico,- lo perteneciente á. los blos de África,
miserum! Cic. ¡Ay miserable
héroes y á los pies del verso Hespéris, Idis, adj. f. Virg. La
heroico, (jue son el dáctilo, mujer natural de Hesperia ó de mí!
espondeo y anapesto. ¡¡Luc Lo Italra. || Piin. Cierta hierba así* Heürésis, is, f. Inscr. Fiesta
llamada, porque huele más por del descubrimiento (celebrada
perteneciente á Hero, amanto
la tarde y por la noche.
en R o m a , en noviembre, en
de Leandro.
1
Herpedítáni, órum, m. pl. Pue- Hespérlus, a, um, adj. Oe. Lo honor de Proserpina, enconperteneciente
á
España,
á
Itatrada por su madre).
blos de la Mauritania tingilia, y al occidente ó al ocaso. -j- heurétes, ce, m. Pl. Inventana.
Hespérlum frétum, i, n. Oe. tor, autor.
herpes, étis, m . Ceis. Herpes,
heüs, interj. ó adv. cjue se eminflamación del cuero con lla- El estrecho de Gibraltar.
gas ó postillas pequeñas que Hespérlum promontoríum, íi, plea para llamar. Ter. Eh,hola.
hexáchordum, i, n. y
cunde mucho. || Pit'n. Un ani- m. El cabo Verde.
mal que cura esta enfermedad. Hespérügo, Inis, f. Sen. Elhexáchordus ó hexachordos,
*herpestícus, a,um, adj.Lucil. Véspero ó Héspero, Venus, la i, m. Vitr. Instrumento m ú Quo se propaga, que roe alre- estrella de la noche, la noche. sico de seis cuerdas.
Hespérum, i, n. El cabo Verde. -j- hexáclínon, i, n. M a r c Lededor.
Hersilia, ce, f. Oe. Hersilia, || El de Sierra Leona en África. cho para comer capaz de seis
mujer sabina, que casó con Hespérus, i, m. Cic La estrella convidados.
Rómulo, y después fué con- de Venus cuando sigue al * Hexáémérón, i, n. S. Ambr.
tada en el número de los dioses ocaso del sol; cuando le pre- Los seis días de la creación,
con el nombre de Hora: vene- cede, se llama en latín Lu- título de una obra de dicho
rábase como diosa de la ju- cifer, Lucero. * Personaje mito-Santo. ||* Casiod. Poema de
lógico que se cuenta reinó en Draconcio.
ventud y belleza.
Herthus, i, m. y Herta, ce,f. España é Italia y fué padre de hexágónus, a, um, adj. Col.
Hexágono, que tiene seis ánTac. Nombre con cjuetosan- las Hésperides.
tiguos germanos adoraban á Hesséni, órum, m. pl. Plin. gulos.
la tierra como madre común. Secta de los judíos, los ese-hexáméter, tra, trum, adj. Cic.
nios.
Hexámetro, lo que consta de
* 7 hérülus, i, in. Glos. Isid.
hesternus, a, um (raíz H E S de seis medidas, como el verso
Diminutivo de IIERUS.
Hérüli, órum, m. ¡d. Sid. Los donde ha salido heri), adj. Cic hexámetro que consta de seis
pies.
lombardos ó longobardos, pue- De ayer.
hexáphóri, órum, m. jd. Vitr.
blos de Italia, oriundos de Es- * hestíatéris, Idis, f. (acus. ida),
candinavia y de la laguna f. Plin. Planta que tiene pro-Seis hombres que llevan una
piedades magreas.
litera' ú otra cosa de peso.
Meotis.
hérus, i, m. Cié Señor, dueño, * Hesus (ESUS), m. L u c Heso, hexáphórum, i, n. Marc. Lidios de los galos, identificado tera llevada por seis siervos.
amo, padre de familias.
hexaptóta nomina, n. pl. Prisc.
Hesdinum, i, n. Hesdín, ciu- con Marte.
hetaería, as, f. Plin. Sociedad,
Nombres de seis casos diversos.
dad de Francia.
Hesíódéus ó Hesiodíus y He- colegio, compañía ó cofradía. hexas, ádis, f. M. Cap. El núsiodicus, a, um, adj. Cíe. Lo hetaeríce, es, f. Nep. Ala demero senario.
perteneciente al poeta Hesíodo. caballería de los macedonios, *t hexásémus, a, um, adj.
Hesíódus, i, m. Cic Hesíodo, así llamada porque iba en M. Vid. Que tiene seis tiemascreo, poeta griego, que al- compañía del rey, formando pos (térm. de métr.).
hexastéron, i, n. La constelagunos hacen anterior, otros la guardia de su persona.
posterior, y algunos contem- * hetaérícós, e, ón, adj. Nep. ción de, las Pléyadas comporáneo de Homero. * Su obra Amistoso, propio de camara- puesta de seis estrellas.
hexastichus, a, um, adj. Vitr.
más notable es Los Trabajos das, de compañeros.
hétéroclítus, a, um, adj. Prisc Lo que tiene seis órdenes de
y los Días.
Hesione, es, y Hesiona, ce, f.El nombre que no se declina granos ú hojas. || Col. D e
Oe. Hesione, hija de Laome- por la regla común y ordina- seisfilasó líneas.
hexastylus, a, um, ó hexástydonte, rey de Troya, á quien ria.
Hércules libertó de un mons- f hétérocránea y heterocra- lós, ón, adj. Vitr. Lo que tiene
seis columnas ó seis órdenes
truo marino, al cual fué echada, nía, ce, f. Plin. L a jaqueca,
de ellas.
y la dio por mujer á Telamón. dolor.de cabeza.
|| Título de una tragedia de héteródoxus, a, um, adj. He- f hexécontálíthos, i, m. Plin.
terodoxo,
contrario
á adj.
la difereliPiedra
preciosa,
queis,
contiene
Nevio.
Hesperia,
así
pero,
hermano
llamada
la estrella.d«,Veuus.;
de
as,
Atlante,
delf.rey
Hor.
Héspero,
ó de
España,
Hés||,hetérógéneus,
terogéneo,
gión católica.
lo. a,
que
um,
es
de
He- hexéres
de
en
otras
sí, según
ó
sesenta.
hexeris,
Plinio,
los
colores
í. Lio.
468
HIB
HIE
HIE
Galera de seis órdenes de re- scus, i, m. Plin. El malva- Sicilia. || Otra cerca de Creta.
mos.
visco, especie de malva sil- || Promontorio del Asia menor.
*+ hexis, is, f. (acus. in, abi.vestre,
i).
planta medicinal.
hiérábotáne, es, f. Plin. V.
Sen. Aptitud, manera de ser, hibrída, ce, m. f. V. H Y B R I D A . VERBENACA y HERMUBOTANE. "
facultad.
hic, haac, hoc, hujus, pron. hiérácía, ce, f. Plin. Especie
hezir, n. indec. Vulg. Hezir, demostr. (del rad. pron. i) de lechuga que nace espontánombre de un mes entre los (form. are.; dat. f. s. HM. neamente.
hebreos.
Catón.; nom. m. pl. HIC. Enn. hiérácites, ce, m. Plin. Véase
Pl.; f. HX.C. Turpil. PL; dat.
la palabra siguiente.
HI
y abi. pl. HIBUS. Pl. Varr.). hiérácltis, Idis, f. Plin. Piedra
Cic. Este. || Aquel. || Tal. || preciosa que tiene unas manhiácinthus ó hyacinthus, i, * Se une con otros pronom- chas á modo de plumas de gam. Pie de alondra, flor.
bres para darles mayor ener- vilán.
hiandus, a, um, adj. y part. gía : hic ipse. Cic El mismo.hieracíum, ó hieracíon, Ii, n.
Pers. Lo (jue se ha de pronun- || * Cuando se repite en varios Plin. Colirio para los ojos. ||
ciar abriendo mucho la boca. miembros de la frase, se tra- Planta cuyo jugo aclara la
híans, tis, adj. y part. de duce por : éste... ése... aquél...vista.
pres. Virg. Que abre, se abre esotro... el uno... el otro... etc.hiérápicra, ce, f. Confección
ó entreabre. || Cic Ansioso, || * A veces designa á la misma medicinal amarga y purgante.
codicioso, avaricioso. Hians
persona que habla ó parte de 7 hiérarchía, ce, f. Jerarquía,
litterarum concursus. Cic. Ca-ella : hoc in collum. Pl. Sobre autoridad en cosas sagradas,
cofonía, sonido desagradable este cuello (sobre mi propio -f hierarchleus,a, um, adj. Jey áspero que causa la unión cuello). Hic homo. Hor. El rárquico, propio de la jerary encuentro de ciertas letras. hombre que aquí tenéis pre- quía.
— oratio. Quint. Discurso cor-sente, es decir, yo. Tu si hic Hiérápólís. is, f. Plin. Ciudad
tado, mal seguido, desunido. sis. Ter. Si estuvieras en mi famosa de Siria, hoy Alepo. ||
—
cupiditas. Cic Codicio, lugar. * Hi mores. Cic. Las D e Frigia (hoy Pambuk kaansia de tener. — immane. costumbres de nuestra época. lessi). || D e Creta.
Virg. Abriendo desme sura- * Hoc cetatis. Pl. E n nuestros
Hiérápólitánus,
a,m.
um,
HiérápóIItae,árum,
pl.adj.
Plin.
Ulp. Perteneciente
Alepo
damente la boca.
.)o en
de
* tiempos. Hoc noctis. Pl. Esta Los
naturales de áAÍepo
hiantía, ce, f. Tert. V. HIATUS.
Siria.
misma noche.
Siria.
hiasco, is, scére, n. Cat. Abrirse,
hic, adv. Ter. Aquí. || Cic En- * hlérátlcus, a, um, adj. Plin.
Consagrado á usos religiosos,
rajarse.
tonces. || En tal caso.
hiato, ás, áoi, átum, are, n. hicce, haacce, hocce, hujusce, hierático. D e aquí se ha forPL V. HIETO.
pron. demostr. Cic Este, este mado :
hiatus, us, m. Cic La aber- mismo. Se decl. como HIC. hic- hiérática, ce, f. Plin. Especie
de pergamino ó vitela muy sutura de boca. || La que se hace cíne, haeeclne, hoccíne, huen cualquiera parte, como la juscíne, pronomb. dem. inte- til, usada sólo en los volúmearieta de la tierra, profundi- rrogante. Acaso, por ventura nes religiosos.
hiérax, áris, m. Just. El gadad, abismo. || Táe. Ansia, este.
, codicia, sed. || Hiatus ex con-Hidruntum, i, n. Otranto, ciu- vilán, ave de rapiña.
* Hierichus, cuntís, f. Plin.
. earsu cocalium. Cic. Pronun-dad de Italia.
1
dación desagradable, cuando hiémális, lé, adj. Cic Inver- Jericó, ciudad de Palestina.
concurren muchas vocales jun- nizo, lo perteneciente al in- * Hiero y Hiéron, ónis, m.
tas, para lo cual es menester vierno. Hiemales provincias. Cic Hierón I, tirano de Siraabrir mucho la boca.
Plin. Tierras, países fríos. cusa, que acogió en su corte
* Hiber, y sus derivados. V. Hiemalis circulus. Hig. El á varios poetas, entre otros
IBER, etc.
trópico de Capricornio. — na- Esquilo y Píndaro.| | * Hierón II,
* f hibéris, ícíis, f. (acus. ida).cigatio. Cic. Navegación bo- enemigo primero y después
aliado de los romanos.
Plin. Especie de berro.
rrascosa.
hiberna, órum, n. pl. Cés. y hiémátío, ónis, f. Varr. La in- * hiérobótáne, es, f. Plin. V.
hibernácüla, órum, n. pl Lio. vernada , el tiempo del in- HERMUBOTANE.
7 hiérocéryx, teis, m. Inscr.
Cuarteles de invierno. |] Vitr. vierno.
Invernadero, el sitio destinado hiémo, ás, áoi, ütum, are, n. Pregonero sagrado, el que impara pasar el invierno. || Ha- Cic Invernar, pasar el in- ponía silencio en tos sacrifibitación ó piezas de invierno vierno. || Col. Hacer tiempo cios.
en una casa.
de invierno, mucho frío. Hie- 7 hiéródülus, i, m. Firm. Mif hibernális, lé, adj. Bibl. V. mare aquam. Plin. Helar ó nistro de las cosas sagradas,
HIBERNUS.
enfriar el agua. Hiemat mare. siervo dedicado al servicio de
Híbernla, os, f. Pit'n. HiberniaHor. El mar está agitado, al- ellas á modo de sacristán.
7 hiéroglyphlcus, a, um, adj.
ó Irlanda, isla del Océano eu- borotado.
ropeo.
* H i e m p s a l , ális, m. Sal. Am. Hieroglgphicas formes ó
* Hiberníus, a, um, adj. Apul. Hiempsal, rey de Numidia, notas. Jeroglíficos, expresión
Irlandés; propio de Irlanda.
amigo de Pompeyo. || * Otro, de lo que se quiere decir por
hiberno, ds, áoi, átum, are, hijo del rey númida Micipsa. figuras de otras cosas, de que
a. Cíe. Invernar, pasar el in- hiems, émis, f. Cic El invierno.usaban los egipcios antes de
vierno.
|| El frío. || Tempestad, bo- la invención de las letras, y
Hibernus, a, um, adj. V. H I - rrasca, temporal de mar. || en especial para las cosas saBERNÍUS.
Est. ímpetu, violencia como gradas; así por la imagen
del buitre significaban la nahibernus, a, um, adj. Cic In- de tempestad.
vernizo, lo que es propio de hiera, ce, f. Plin. Epilepsia,turaleza, por la de la abeja
ó perteneciente al invierno. || enfermedad. || Lepra. |j Cierta el rey, etc.
* D e este adjetivo sale el sus- confección medicinal. || Sen. -¡- hiérográphícus, a, um, adj.
m. A V . H I E R O G L Y H P I C U S .
tantivo
: (tempus),
Corona
de
que
se
confhíbiscum,
hibernum
El invierno.
i, n. Virg.
i, n.
yhíbiTert.
Hiera,
por
á
sagraba
Eleusis.
donde
ce,
á flores
los
f.
|
los
| sacerdotes
Isla
dioses.
Camino
vecina
del
iban
áÁtica,
la * -f- hiérómatrita, as, m. El
HIL
HIN
HIP
469
que instruía á los sacerdotes hllárltas, átis, f. Cic. Alegría,hinnío, is, Ivi, Itum, Iré, n.
Quint. V. HINNILITO. || * Fig.
gozo, júbilo, regocijo.
de Cibeles.
* h í e r o m n é m o n , ónis, m. -j- hllárlter, adv. A Her. V. HI- S. Jer. Demostrar su lubricidad con gritos inarticulados.
Inscr. Diputado en el consejo LARE.
hinnitus, us, m. Cic El relinde los Anfictiones. || * Plin. hllárítüdo, Inis, í. Pl. V. HILAcho del caballo ó mulo.
Piedra preciosa desconocida. RITAS.
hiérónicae, árum, m. pl. Suet. hílárítus, adv. Pl. V. HILARE. 7 hinnüla, ce, f. Arn. La hemLos vencedores en los certá- hiláro, üs, üci, atum, üre, a. bra del cervato ó ciervo pequeño.
menes sagrados, ñemeos, píCíe. Alegrar, divertir, dar alehinnúleus, i, m. Hor. El certios, ístmicos y olímpicos.
gría y regooijo.
Hiérónlcus, a, um, adj. Cic hlláródos ó hllároedus, i, m. vato, ciervo nuevo, pero que
ya no m a m a . || * Varr. M u Lo perteneciente á Hierón, ti- Fes. El cantor de canciones
idlo.
rano de Siracusa.
alegres y poco decentes.
Hiérónlmus, i, m. Cic Jeró- hilárülus, a, um, dim. de m - hinnülus, i, m. Plin. El m a nimo,filósoforodio, que po- L A R U S . Cíe. Alegrito, alegrillo. chillo ó mulo pequeño, hijo de
caballo y asna. || -7 S. Jer.
nía el sumo bien en la indo- Hildeshemíum, Ii, n. y
lencia. || Sulp. Seo. San Jeró-Hildesla, ce, f. Hildeshein, Cervato.
nimo, (jue floreció en el siglo V ciudad del electorado de M a - hinnus, i, m. Col. El macho ó
mulo, hijo de caballo y burra.
de Cristo, y es uno de los es- guncia.
critores de más pura latinidad hillee, drum, f. pl. Plin. Los hío, ás, üvi, átum, üre, n.
Plin. Abrir la boca ó bosteentre los santos Padres.
intestinos de los animales. ||
-¡-hiéróphantayhierophantes, Hor. Las tripas rellenas, co- zar, tener la boca abierta. ||
Col. Henderse, abrirse, rajarce, m. Tert. Sacerdote intér- m o morcillas, etc.
prete de los ritos y ceremo- hillum ó hllum, i, n. Fes. La se. ||Se'n. Desear, codiciar con
ansia. || * Pers. Declamar,
nias sagradas entre los grieseñal negra á modo de bigote
cantar.
gos y los egipcios.
de las habas. || * Nada, cosa
hippáce, es, f. Plin. Queso de
hiéróphantría, ce, f. Inscr. Sainsignificante, minúscula. Hileche de burra. || Pitn. Plancerdotisa del mismo empleo y
lum nee proficis. Cic. N o hata desconocida.
dignidad que el hierofante.
ces, no adelantas nada.
hlérophylax, ücis, m. Dig. V.* hílótae, é, Ilotae, árum, m. hippáco, üs, üre, n. Fes. ResH I E R O P H A N T A . * (Según otros, Los ilotas, esclavos de Espar- pirar con facilidad y presteza
como los caballos.
el que vela por la conservata encargados de labrar la
hippae, arum, m. pl. Plin. Esción del edificio sagrado.)
tierra.
pecie de cangrejos.
Hiérosólyma, ce, f. Cic y
HImantópódes, um, m. pl. Soi.
Hiéroso l y m a , órum, n. pl. Hombres fabulosos de Etiopía, hippágo, Inis, f. y
Pit'n. Jerusalén, metrópoli de que se suponía andaban casi hippágóga, ce, f. ó
hippágógus, i, m . Lir. y
Judea, la más famosa de toda arrastrando.
el Asia y aun del mundo, por * 7 himantópus, ódis, m.Plin.hippágum, i, n. ó
hippágus, i, m. Plin. Nave
haber padecido y muerto en Especie de ave zancuda.
para transportar caballos.
ella Jesucristo.
Himella, ce, f. Virg. Pequeño
Hiérósólymárius, ii, m. Cic. río de los sabinos, que entra Todos estos cinco nombres
se usan más en plural. Los dos
Sobrenombre de Pompeyo el en el Tíber.
• grande, por haber conquista- Himéra, ce, f. Cic. Himera, ciu-primeros son más empleados.
do á Jerusalén. Se le daba iró- dad de Sicilia destruida por hippálus, t, m. Plin. El viento favonio.
nicamente.
Aníbal, patria del poeta EsteHiérósólymltánus, a, um, adj. sícoro. || Liv. Río de Sicilia. hipparcha, ce, m. Capitán, coLo perteneciente á Jerusalén. Himeraeus, a, um, adj. Plin. mandante de caballería.
Hiersum, i, n. Hier, ciudad de Lo perteneciente á Himera, * Hipparehus, i, m. Cic. Hiparco de Nicea, matemático y
Francia.
ciudad de Sicilia.
astrónomo. || * Gel. Hijo de PiHiérüsalem, indec. Tert. V. Himerensis, sé, adj. Plin. Lo
sístrato y hermano de Hipias.
HIÉROSÓLYMA.
perteneciente al río Himera de
Hippassídes, ce, m. O c Soco,
* nieto, ás, áoi, átum, üre, n.
Sicilia.
hijo de Hipaso, muerto por
Pl. Bostezar ó abrírsele á uno
* -f hin, n. indec. Vulg. Medida
Ulises en el cerco de Troya. ||
la boca m u y á menudo.
hebraica para los líquidos.
Est. Naubolo, hijo de Hipaso,
Hilara, as, m. El Híler, río de
hinc, adv. Cic D e aquí, desde
padre de Iftlo.
Alemania.
aquí. Hinctilcelacrymce. Ter.
h i p p e n é m l a , órum, n. pl.
hílárátus, a, um, part. de HID e aquí, éste es el motivo, la
Varr. Huevos de ciertas aves,
L A R O . Cic Regocijado.
causa de aquellas lágrimas.
que el viento hacía fecundos.
hilare (comp. ius, superl. ISSIHinc et hinc, hinc atque hinc,
hippeus, i, m. Pit'n. Cometa
ME), adv. Cic Alegremente,
hinc atque illine Cic Liv.
crinito.
con alegría, regocijo y gozo.
Por esta y por aquella parte,
hippiádes, um, f. pl. Plin. Eshíláresco, is, cére, n. Varr.
por una y por otra parte, por
tatuas ecuestres de mujeres.
Alegrarse, regocijarse, gozartodas partes. Hinc inde. Suet.
* Hippias, ce, m. Cic. Hipias,
se, divertirse.
Por
aquí
y
por
a
l
l
í
,
por
todas
hijo de Pisístrato. || * Hipias
* f hilaría, as, f. Laber. Buen
partes.
de Elis, célebre sofista.
humor.
Hilaria, ium, n. pl. Vop. Fies-Hincheseda, ce, f. Incsey, ciu- hippíce, es, f. Pit'n. Hierba que
quita el hambre y la sed á los
tas en honor de Cibeles en el dad de Inglaterra.
día del equinoccio de la pri- 7 hinna, ce, f. Non. La hembra caballos.
Hipplus, li, m. sobrenombre
mavera.
del macho ó mulo.
hllárlcülus, a, um, adj. Sen. V. hinníbílis, Apul. V. HINNIENS. de Neptuno. Es la terminac.
HILARULUS.
7 hinnibunde, adv. Non. Re- mase, de :
hlláris, ré, adj. (comp. IOR, su* 7 Hippius a, um, adj. Fes.
linchando.
perl. ISSIMUS). Cic. Alegre,
Ecuestre.
* júbilo
gozoso,
V.
f hilarisso,
HILARO.
y alegría.
regocijado,
ás, are,lleno
a. S. Isid.
de hinniens,
hinnientér,
hinnllíto,
Apul.
NIBUNDE.
n. Varr.
ElRelinchar.
üs,
que
tis,
adv.
ávi,
relincha.
adj.
A?bn.
átum,
yV.
part.
are,
HIN- Hippo,
dad
obispo
deónis,
san
España
África,
Agustín.
f. Sil.
(hoy
célebre
Hipona,
||Líc
léepes).
porCiusu
ciu-u
470
HIP
HIP
HIR
* Mela. Ciudad .del «Abruzo Hippolytus, i, m. O c Hipóli- hippotoxótae, ürum, m. pl. Cés.
(hoy Bonifa).
to, hijo de -Teseo é Hipólita, Flecheros de á caballo.
f híppócámélus, i, m . Aus. acusado falsamente por su m a - hippuris, is ó Idis, f. Plin. CoMonstruo fabuloso, compuesto drastra Fedra de amor torpe, la do caballo, hierba.
de caballo y camello.
y hecho pedazos en el mar á hippürus, i, m. Plin. U n pez,
-¡- hippocamplnus, a, um, adj. jietición de su padre Teseo . esjiecie de langosta.
Plin. Lo jierteneciente al ca- . Resucitado por Esculapio, pa-hir ó ir, n. indec. Cic Prisc.
ballo marino.
só á Italia, y se llamó Virtió, La palma de la mano, la planhippócampus ó hippocampos, de donde de itrasladó Diana al 1 ta del pie.
i, m. Plin. Caballo marino, bosque Aricino para hacerlo hira, ce, f. Fes. Una de las tres
tripas principales, el intestino
pescado.
inmortal.
hippócentaurus, i, m. Cic Hi- hippómánes, is, m . Juo. El delgado.
pocentauro, monstruo fabulo- Hipómanes, veneno célebre en- * + hircíae, arum, f. pl. Arn.
so, medio hombre y medio ca< tre los antiguos, que servía Especie de picadillo para rebailo.
para las confecciones y bebi- lleno.
•7 hippócómus,i, m. Cód. Teod. das amatorias. || Carnosidad * f hircigéna, ce, m. Anth. lat.
El mozo de caballos, el ,que . con que nacen los potros en D e la raza del macho cabrío.
los cuida.
la frente, que la madre les qui- hircinus, a, um, adj. Pl. Perteneciente al macho cabrío. ||
Hippocrátes, is, m. Prud. Hi- ta recién nacidos.
pócrates, médico famoso de la hippómáráthrum, i, n. Plin. *Deaquí : HiRciNA,a?,f.Carne
de macho cabrío.
isla de Cos.
Hinojo silvestre, hierba.
Hippocrátícus, a, um, adj.Hippómenéis, Idis, f. Oc. Li-hirclpes, édis, adj. M. Cap.
Prud. Perteneciente á Hipó- mone, hija de Hipómenes, á la Que tiene pies de cabrón ó
crates.
que encerró su padre en un macho cabrío.
Hippocréne, es, f. Ov. Hipo- establo con un caballo, sin dar- hircipílus, i, m. Fes. El que
crene, fuente de Beocia junto les de comer; el caballo la es velludo como el cabrón, que
• está cubierto de pelo.
al monte de Helicón, consa- despedazó.
grada á las musas. * El caba- Hippóménes, as, m. Oo. Hipó- hircósus, a, um, adj. Pl. Lo
llo Pegaso la hizo brotar con menes, el que obtuvo por m u - que huele á chotuno. || * Se
un golpe de su casco.
jar 'á Atalanta, habiéndola ga- encuentra en Apul. la forma
hircuosus, que debe ser simHippocrénaeus, a, um, radj. nado en la carrera.
Claud. Lo cjue pertenece á la hippónactéus, a, um, adj. Cic ple variación ó alteración invofuente Hipocrene.
Lo perteneciente al verso yám- luntaria de ésta.
H i p p o c r é n í d e s , dum, f. pl. bibico escazonte, inventado por hircülus, i, m. Cat. Dim. de
Serv. Las musas, así llama- el poeta Hipónax ó Hiponac- hircus, i, m. Plin. El cabrón
das de la fuente Hipocrene.
te. Tómase por la sátira cruel ó maoho cabrío. ¡¡'Hor. El mal
olor de los sobacos, olor de
-¡- hippocrenisátus, a, um, adj. y maldiciente.
Sid. Nacido de la fuente Hi- Hippónax, actis, m . Plin. Hi-macho cabrío.
pónax ó Hiponacte, poeta grie- hirnéa, ce, f. Catón. Vasija ó
pocrene.
hippócum, i, n. Fes. Vino ge- go inventor del verso yámbico vaso grande para vino.
neroso de la isla de Cos.
escazonte (540 años antes de hirnella, ce, f. Fes. Vaso usado en los sacrificios.
* 7 hippódámantlum vinum, J. C ) .
m. Plin. Especie de vino,des- Hippónensis, se, adj. Plin. L o * -j-hirníola, ce, f.'Diom. Can-»
conocido.
perteneciente á Hipona, ciudad tarillo.
hirpex, Icis, m. V. IAPEX.
Hippódáme, es, y Hippoda- de África.
Hirpi, orum, m. pl. Seré. Puemia, ce, f. Oc. Hipodamia, hija
hippópéra, ce, f. Sen. La alde Enomao, rey de Elide, mu- forja ó maleta en que él que blos de los sabinos, que habijer de Pélope. || Otra, hija de va á caballo lleva lo necesa- .taban junto al monte Soracte.
Hirpini, órum, m. pl. Plin.
Atracio, mujer de Piritoo, rey rio para su viaje.
de los lapitas, llamada Dei- hippophaes y hippophyes, ce, Provincia de Italia en el remo
damia. || La hija de Brises, á f. Plin. Planta que produce de Ñapóles, de la gente de los
quien sacó Aquiles de la toma racimos como la yedra. || * Es- faliscos, que dicen andaban
de Lirneso, la cual le cjuitó pecie de euforbio, según al- sobre carbones encendidos sin
quemarse.
después Agamenón, de.donde gunos.
se originó la famosa diferen- * hippóphaestón, i, n. Pit'n. Hirpinus, a, um, adj. Sil. Propio de los pueblos hirpinos.
cia entre Agamenón y AquiCentaurea; cardo corredor.
.les.
* hippophéon, i, n. Plin. Flor7 hirpus ó irpus, i, m. Sero.
El lobo en lengua sabina.
hippódámus ó hippodromos, del tomillo.
i, m. Marc. Domador de ca- * hippophlomós, i, m. Plin. hirqulnus, a, "um, adj. Pl. V.
ballos. || El caballero ó ji- Especie de mandragora, planta. HIRCINUS.
nete.
* hippophóbás, acüs, f. Plin.f hirqultallío, is, Iré, n. Cens.
Imitar al cabrón en la voz, en
hippodrómus, i, m. Pl. El lu- Una planta mágica.
gar donde se adiestra á los * hippóphonía, órum, n. /. Val. la lascivia ó-en el mal olor. ||
caballos, y donde se hacen las Hipofonias,fiestaanual.de las * Se dice en particular de los
fiestas de carreras de caballos. amazonas. || * E n ciertas edic. muchachos que cambian de
voz al hacerse hombres.
hippoglosa, ce, f. Plin. Len- se lee hippophamia.
gua de caballo, hierba.
hippopótámus, i, m. Pit'n, Hi-hirquitallus puer, m. Cens.
hippoglottíon, íi, n. Plin. Lau- popótamo, animal feroz que se El joven que se acerca ala virel alejandrino, hierba.
cría en los grandes ríos, y en rilidad, en cuyo tiempo suele
mudar la voz en otra algo más
hippólápáthum ó hippolápá- especial en el Nilo.
thon, i, n. Plin. La, romaza * hippós, i, m. Plin. Pez de gruesa y. bronca.
hirquus, ui, m. Virg. La cuenó paciencia, planta.
mar, desconocido.
ca del ojo. 11 El lagrimal. || *SeHippolyte, es, y Hippolyta, hipposelinum, i, n. V. H E L I O • gún otros autores esto mismo
ce, f. Hig. Hipólita, dri ja de SELINUM.
lia.
Marte,
dre
mujer
dede
Hipólito.
mujer
Acasto,
de.Tesep,,y
|rey
| Hor.
de TesaOtra,
ma- Hippotádes,
rey
Hipota
detroyano.
los vientos,.
ce, m. Oe.
nieto
Éolo,
de f•Verbo-ique
que
los
hirrio,
perros,
HIRCU
is,Iei,ítum,
S .cuando
explica siundo
la voz
Iré,n.Ees.
prode
HIS
HOC
HOL
471
'hacia este lado (.con movivocados, gruñen como sonan- Hister, íri,m. Río de Alemania
miento).
do muchas erres seguidas. || V. ISTER.
* Según otros, aullar losipe- * f histología, ce, f. Historia-j- hodicocos ú hododocos, i,
délostejidos.orgánicos,histo- m. Fes. El asesino, salteador
rros.
de caminos.
f hirritus, us, m. Sid. El gru- logía.
ñido de los perros cuando se histones, um, m. pl. Vctrr. hódie, adv. Cíe. Hoy, el día
Los tejedores ó fabricantes de de hoy. || Al presente, ahora,
les irrita.
f hirsütia, ce, f. Soi. Encrespa- telas. '|| El obrador ó : tienda en este tiempo. Hodie mane.
miento ó encrespadura.; as- del tejedor. || * Según otros Cic. Esta mañana.
autores, su forma en singular hódíeque, adv. 7 a c A u n hoy,
pecto erizado.
hirsütus, a, um, adj. Cic Hir- es HISTON, ónis, y.significa el el día de hoy. ||* Hoy mismo.
hódíernus, a, um, adj. Cíe. Lo
suto, velloso, cerdoso, áspero, taller y el tejido.
duro. 11 Erizado, encrespado. historia, ce, f. Cic Historia, de hoy. Hodierno mane. Cic.
Hirtiánus, a, um, adj. Cic.Lo narración ó exposición de los Hoy por la mañana, esta m a perteneciente á Hircio, nombre hechos. 11-Hor. Historieta,'fá- ñana.
-f hódoeporícum ú hodoeporíbula, emento.
propio romano.
Hirtinus, a, um, adj. V. HIR- -fhistóriális, lé,adj. Plin.His-con, i, n. 8. Jer. Itinerario,
tórico, historial, cosa de his- guía de almas.
TIÁNUS.
Hirtíus, Ii, m. Suet. A. Hircio toria. Historióle opus. Las* hoedus, hoedile, etc. V. HMcónsul de R o m a juntamente pinturas históricas para cuya DUS, HSDILE, etC
conPansa. Añadió el libro oc- representación contribuyen ios -fhoi! interj. dedolori'Ter. ¡Ay!
tavo á los Comentariosde Cé- árboles. L o dice Plinio del ci- ¡ A h !
f holce, es, f. Fan. El peso de
sar de la guerra de las Ga- prés.
lias, el de la guerra de África, histórico, ad. Plin. Histórica- las cosas.
holcus, i, m. Plin. Hierba que
de la de Alejandría y de Es- ..mente, á modo de historia.
histórico, es, f. Quint. L a ex- nace entre las piedras. || * Cepaña.
plicación de los autores, parte bada silvestre.
hirtuósus, a, um. Apul. ó
hirtus, a, um, adj. NepiV. HIR- do la gramática., || -EL arte deHollandla, os, f. La Holanda,
provincia de los Países Bajos.
la historia.
SÜTUS.
Hollandus, a, um, adj. Holanhistórlcus, a,-um, adj. Cic Hishírüdo, inis, f. Plin. L a sandés,lo que.es de Holanda.
tórico, propio de la historia.
guijuela, insecto.
Holmía, os, f. Estocolmo,.cahírundíneus y hirundinínus, histórícus, i, m. Cic. y
a, um, adj. Sid. Lo pertene- 7 históriógráphus, i, m. Capit. pital de laSuecia.
Historiador, el que ..escribe la holober» vestes, f. pl. V. HOciente á la golondrina.
LOVERA VESTIMENTA.
* 7 hirundlnrna, ce, f. Apúl. historia.
Histria, ce, f. L a Istria,ila, re- * f hólócarpóma, átis, n. Apul.
Quelidoma, planta.
Holocausto de fruta.
* f hirundíninus, a, um, adj. pública de Veneda.
* 7 hólócarpósis,, is, f. Vulg.
-¡•histricosus, a, um, adj.S, Jer.
V. HIRUNDINEUS.
Ofrenda de un holocausto de
Espinoso, áspero, duro.
hlrundo, Inis, f. Plin. La go* histriculus, i, m . Glos. Lab. frutos.
londrina, ave de paso.
Íhólóeaustóma, aíis,n. Tert. y
V..HISTR10.
hisco, is, scére, n. Plin. Abrirse, henderse, rajarse. || Abrir histrícus, a, um, adj..Fi. ".Lo hólócaustum, i,¡n. Vulg. H o la boca, bostezar, tener la bo- perteneciente al cómico ó far- locausto, sacrificio en q.ue se
consumía al fuego.toda(la vícca abierta. Ne Iiiscere quidemsante.
..tima.
*
Histrícus,
a,
um,
ádj.
Perteaudebat. Cic. N o se atrevía á
abrir la boca, á hablar, á re- neciente al, Ister, Istro ó .Da- * 7 holocaustos, ón, y holonubio. || * HISTRICI, orum,. pl. •caustus, «, um, adj. S. Cipr.
sollar, á chistar.
Hispálensis yhispaliensis, se, m. Los moradores de las ribe- Ofrecido en Jholocausto.
* -J- hólócaustosis, ís, f, Vulg.
adj. Táe. Sevillano, natural ras del Ister ó Danubio.
de Sevilla en España, ó lo per- histrío, ónis, m . Lie El cómi- Ofrenda de un holocausto.
hólóchrysus ú holocrysos,
mico,J farsante, comediante.
teneciente á ella.
Eüspális, is, y también Hispál, histrlonális, lé, adj. T a c V. i, m.'.Plin. D e color de OTO,
nombre de unaflor.II * TamHISTRÍCUS.
ális, f. Plin. Sevilla, capital
del reino del mismo nombre histriónla, ce, f. Pl.'El arte y bién se halla el adj. gmagó
HOLOCEYSOS,.an. M. Émp. T o profesión del cómico.
en España.
. do de oro.
fhistrionícus, a, um,ad]/lllp.
Hispana, ce, f. La isla Espa* 7 hólócyrón,i,n.Aptti. Piniñola ó de Santo Domingor.en V. HIST'R'ICUS.
lío, planta.
histríx, icis, f. V.HYSTRIX.
el golfo de Méjico.
Hispáne, adv. 'En. Á la aspa-'* hiulcatío, ónis, f. Hiato. 7 hólográphus,a, um, ad j. Sid.
f hiulcátus, a, um,, part. do Lo que está ¡escrito enteramenñola. ||'En español.
te de mano propia.
Hispáni, órum, ni. pl. Cíe Es- IIIULCO. For. Abierto.
pañoles, los naturales de Es- hiulce, adv...Cic Abiertamen- * + hólolithus, a,um,'aá].Not.
'te. Hiuleeloqui. Cíe. Hablar Tir. Todo de piedra.
paña.
Híspanla, ce, f. Cés. España, abriendo .mucho la boca, con hólóphanta, as, m. Pl. Grande
áspero concurso de las vocales, embustero.
gran región de Europa.
Hispánícus,a, um,adj. Suet. y hiulco, üs, áei, ütum, are, a. * f hólóporphyrus, adj.S. Isid.
Todo entero de jiúrpura.
Hispáníensis, sé, adj. Cic v Cat. Abrir, hender, rajar.
* holoschoenus, i, m . Plin.
Hispánus, a, um, adj.' Cic. Es-hiulcus, a, um, ad]. Virg. Abieri Espede de. junco.
pañol, natural de España, ó to, hendido, rajarlo. Hiuloa ora'tio.-Cic Estilo en que hay.ás-*-7(Jróloséricatus, a, um, adj.
lo perteneciente á ella.
hispido, as, ávi, Atum, áre;&. pero concurso de vocales.— S..Ag. Todovvestido de seda.
Solin. Erizar, poner áspero, gens. Pl. Gente codidosa,.-an- |!'* HO-LOSETUICATI, orum, pl.
i mi. S. Ag.i Geíutes lujosamente
siosa.
•hirsuto, erizado.
(vestidas.
nispídósus, a, wm. Catán:é
HO
f hólósérícóprata,
as, de
m.
hister,
hispídus,
lloso,
(voz de
tri,
cerdudo,
la
a, m.
lengua
um,
erizado.
Lie.
adj.
uetraeea).
El
Hor.
cómico
Ve- *
,-advembialmente.
hoc (de hic hcec,Pl.
hoc).
Aquí,
Usado
I*seda.
Inscr.
Mercader de telas
472
HOM
HOM
HON
holósérícus, a, um, adj. Varr. eres. — si esset. Cic. Si fuera apelación ambigua ó equívoca
Lo que es todo de seda.
hombre, si tuviera entendi- de los nombres ó cosas.
hólósldérus, a, um, adj. Prisc. miento, rectitud, constancia. homótóna, órum, n. Vitr. Las
Lo que es todo de hierro.
Quid hoc hominis sit? Pl. cosasque están estiradas igualhólósphyrátus, a, um, y hó- Quid illuc hominis est? Ter.mente, como las cuerdas, etc.
lóspheratos, on, Plin. Maci- ¿Qué hombre será éste? ¿qué * f homousios, a, um, adj. S.
, zo. || * Repujado.
hombre es aquél? Homines fer. Consustancial, de una misholosteon, i, n. Pit'n. Especie equitesque. Cés. Soldados de m a sustancia ó naturaleza.
de diente de perro, hierba que á pie y de á caballo. Homi- hómullus, i, m. Cic y
nace en los prados. || * Espe- nem exuere. Solin. Morir. homunclo, ónis, m. Cic. y
cie de llantén.
* Monstrum
hominis. Ter. hómuncülus, i, m. dim. de
holoturia, órum, n. Plin. Pe- Monstruo de h o m b r e * Odium
H O M O . Cic Hombrecillo, homces marinos que no se mue- liominis. Cic Hombre detesta- brezuelo. || Pobre hombre.
ven, parecidos en esto á las ble. * Si cis homo esse. Cic hónestámentum, i, n. Sen. Oresponjas (madréporas).
Si quieres ser tenido por hom- nato, adorno. Honestamcnta
holovéra vestimenta, n. pl. bréele palabraóde honor. * Vi- pacis. Sal. Colores con que se
Dig. Vestidos todos de púrpura ruta te putabo... hominem
dora la paz vergonzosa.
verdadera.
non putabo. Cic. Te conside- honestas, ütis, f. Cic. Hones* -j- hólóvitréus, a, um, adj. raré como un buen hombre... tidad, compostura, modestia,
Glos. Isid. Todo de cristal. pero no como hombre de gusdecoro, virtud.
Hóméréus, a, um, y
to. * Hic homo. Hor. Esta per- honestatus, a, um, part. de
Hóméríacus, a, um, y
sona que os habla, yo.
H O N E S T O . Cic Honrado, conHomerícus, a, um, adj. Cic hómódoxía, as. f. Conformi- decorado.
Lo perteneciente á Homero.
dad, unión de pareceres.
h o n e s t e (comp. ius, superl.
* Hómérlda, ce, m . Pl. Imita- hómosómérla, ce, f. Lucr. Se- ISSIME), adv. Cic Honestador de Homero.
mejanza, uniformidad de las mente, con decoro, decencia,
Homerista, ce, m. Petr. El que partes.
honra. Honeste abire. Ter.
recita versos de Homero.
* f homoeopathla, ce, f. NueSalir con honra. Quam lioneHomerocentónes, um. m. Ter. vo sistema de medicina que stissime se recipere. Hirc.
Centones de los versos de Ho- consiste en curar por los se- Retirarse con el mayor decoro
mero, obras compueslas de mejantes.
posible.
versos y hemistiquios de H o - hómoeopróphóron y homóco- * 7 hónestltüdo, Inis, f. Aee.
mero.
prophóron, i, n. M. Cap. Vi- V. H O N E S T A S .
Homerómastix, Igis, m. Vitr.cio de la elocución, cuando honesto, üs, üei, átum, üre, a.
Censor crítico, azote de H o - muchas dicciones seguidas em- Cic Honrar, condecorar, dar
mero, sobrenombre que se dio piezan por una misma letra
crédito, estimación, reputaá Zoilo por haber escrito con- como en este verso de Ennio... ción. * Honestare aliquem betra Homero. || Plin. Censor
O Tite, tute, Tati tibi tanta
neficiis. Apul. Colmar á uno
crítico, necio, imprudente.
tyranne tulisti.
de beneficios.
Homeronídes, ce, patr. pl. V. *-j-homesoptóton, i, n. M. Cap.* h ó n e s t u m , i, n. Cic. El
HOMERIDA.
Similicadencia,figuraretórica bien, la moralidad, la virtud. ||
Homerus, i, m . Cic. Homero, que se comete cuando las par* Hirc L a belleza.
el más célebre poeta griego, tes ó miembros de un período hónestus, a, um, adj. Cic. Hoautor de los dos poemas épi- acaban por el mismo caso.
nesto, honrado, decente, decocos, la litada y la Odisea. Es* f homceósis, is. f. Don. Se- roso. || Ilustre, calificado, disconsiderado como el padre de mejanza, comparación.
tinguido, elevado. || Rico. ||
la epopeya.
* -J- hómoeotéleuton, i, n. M. * Hermoso, gracioso.
homicida, ce, m. f. Cic. Homi- Cap. Similicadencia,figurare- Honfloríum, ti, n. Honfleur,
cida, el que comete homicidio, tórica, cuando los miembros de ciudad de F'rancia.
dando muerte á otro hombre; un periodo terminan por ver- honor, oris, m. Cic. Honor.
asesino.
bos de una misma desinenrespeto que se da á alguno.
* 7 homicldális, e, adj. S. Ag. cia. || * Caris. Rima.
Entre los romanos fué veneraQue tiene relación con el ho- * f hómoeuslos y hómoouslos, do por dios como padre de la
micidio ó asesinato.
on, adj. S. Jer. V . H O M O U S I O S .
majestad. || Empleo, dignidad,
homícldiárlus ú homicida- f homogéneus, a, um, adj. Ho- clase, elevación. || Virg. Prerlus, a, um, adj. P a c Lo per- mogéneo, del mismo género
mio, recompensa. || Adorno,
teneciente ai homicida ó al ho- ó naturaleza.
belleza, ornato. || Víctima, samicidio.
Homole, es, f. Virg. Monte
crificio. || Sepulcro, exequia.
homlcidlum, Ii, n. Cic Homi- alto de Tesalia.
Honoris gratia ó causa. Cic.
cidio, asesinato, muerte injus- homólógus, a, um, adj. H o m ó - Por respeto, por considerata y violenta que una persona logo, lo que tiene los lados
ción, por hacer honor. Honoda á otra.
semejantes, y lo semejante en
rem prasfari. Cic. Pedir la
* -f hómilétícus, a, um, adj. nombre, razón, lugar. ||*HOMO- venia, como cuando se dice:
S. Jer. Que se refiere á las LOGI, orum, m. pl. Cód. Teod. honor auribus sit. Quint.
homilias.
Habitantes de una tierra que Salvo el respeto de los que
homilía, os, f. Ecles. Homilía,pasaban juntamente con ella á
escuchan. Honorem silcis
oración, discurso, razonamien- cada nuevo propietario.
aquilo decussit. Virg. El aquito, plática, sermón, exhorta- Hómóloldes, um, f. pl. Est. lón ha despojado los bosques
ción familiar.
Las puertas de Tebas en Te- de su verdor.
h o m o , Inis (en el viejo lat. salia.
hónórábílis, lé, adj. Cic HonH E M o; gen. are. H O M O N I S . h ó m o n y m a , órum, n. Quint.
roso, decoroso, lo que da
Prisc; acus. H O M O N E M . En.; Equívocos, las cosas que tie- honor. || Lie Honorable, diggen. pl. H O M O N U M . Noe; abi.
no y merecedor de honra y
nen un mismo nombre y difey dat. H O M O N I B U S . PL; dat.
respeto.
rente significación. * También
are.
Ey
MHomo
IN
HU
M Iin.
N E M .f. ha,
hónórábílíter,
adv.um,
Capit.
Hose
M O N Y M.La
U S , hónórandus,
Prisc
sujeto.
Cic HHombre,
H IE;M Oacus.
Nmujer,
es.Pl.
A . Fes.),
persona,
Valiente
ó musa
ó
um.
n yel
m íadjetivo
a , os, f.H OQuint
norable, honoríficamente
a,
adj. Cic.
HON
HOR
HOR
473
Lo que se debe honrar, res- Hónórinus, i, m. S. Ag. El hermanos gemelos opuestos á
los tres Curiados.
dios del honor.
petar, reverenciar.
honórárlum, Ii, n. Cic Pre- hónórípéta, ce, m. f. Apul. ElHórátíus, a, um, adj. Lio. Lo
sente, donativo que se hace á que pretende honores, ambi- perteneciente á Horacio, nombre propio romano.
una persona de consideración cioso de honras.
por un beneficio recibido, pa- * Honorlus, íi, m. Honorio, * f horcista, ce, f. Casiod. Baira honrar su dignidad ó su hijo de Teodosio I, empera- larín, pantomimo. (Es correlativo de ORCHESTA.)
mérito. || Presente que hace dor de Occidente.
un pueblo á los grandes y hónóro, ás, áoi, átum, are, a.* horconla (eitis), f. Plin. Vid
otros señores con cualquiera Cic Honrar, respetar, reve- de la Campania.
* 7 h o r c t u m , adj. n. Tert.
renciar. || Premiar.
ocasión.
hóndrárlus, a, um, adj. Suet. *hónoror, üris,ari. dep.Solin. Bueno.
horda, ce, f. Varr. La vaca
Honorario, lo que incluye y C o m o el anterior.
ocasiona honor. Honorarias hónorus, a, um, adj. Táe Hon- preñada.
roso, honorífico, decoroso. || hordeárlus, a, um, adj. Plin.
tutor. Ulp. Tutor honorario, el
que se cía sólo por honor sin Honora oratio. Táe Oración Que se mantiene de cebada ó
la carga de la administración, en alabanza de alguno, pane- de pan de cebada. || * Plin. Lo
que se recolecta ó madura al
aunque suele ésta quedar á su gírico.
riesgo. — tumulus. Suet. El nonos, óris, m. Cic V. H O N O R . mismo tiempo que la cebada.
cenotafio erigido por causa de || * Cic El Honor (divinidad). Hordearium oes. Fes. EÍ dinehonor y monumento, aunque * honus, éris, n. Gel. V. ONUS.ro que se daba al caballero
no sea sepulcro del cadáver. * -f hoplítes, as, m. Plin. Elromano para la cebada de su
caballo. * — Cic Contribución
Honorarium munus. Gel. Pri- soldado armado de pesadas
anual que pagábanlas mujeres
vilegio honorario de que usa- armas.
ban los individuos de los m u - hoplómáchus, i, m. Marc. El no casadas para mantener los
caballos de la caballería. * —
nicipios, que aunque vivían Gladiador, el que pelea armaretlior. Suet. Retórico, que sóo detodasarmas.
-según sus leyes, podían aspirar á los empleos de la repú- hora, ce, f. Cic. La hora dello come pan negro. * Según
día. || Estación del año, tiem- otros: ampuloso, hinchado. ||
blica. Honorarii codicili. Cód.
Teod. Nombramientos, paten- po. Hora crastina. Virg. El* H O R D E A R I I , órum, n. pl.
tes, despachos, títulos hono- día de mañana. — anni. Plin. Plin. Los gladiadores.
rarios que daban los empera- Estación del año. Horas sep- * hordéíus, a, um, adj. Pl. D e
dores de prcturas, consulados, tembres. Hor. El mes de sep- cebada.
Omnium hordeólus, i, m . M. Emp.
prefecturas, sin el cargo de la tiembre, el otoño.
horarum homo. Quint. H o m - Orzuelo, granillo m u y molesadministración. * — lutli. Suet.
Espectáculos dados gratuita- bre de todos tiempos, que á to que nace en el párpado del
mente al pueblo. * Honoraria todo se acomoda, que siempre ojo.
opera. Cic Servicio gratuito. está de buen humor. Horas. hordeum, i, n. Plin. L a cehónoráte (comp. ius, superl. Oc. Las nueve ó diez Horas, bada.
diosas, hijas de Júpiter y de Hordícálía, órum, n. pl. y
ISSIME), adv. Cic Honradamente, con estimación y honra. Temis, criadas del Sol, que le Hordlcldía, órum, n. pl. Fes.
-j- hónorátlo, ónis, f. Fes. Ho-ponen tos caballos al carro. Sacrificios en que se sacrifiHoras. Cic. El reloj. * In ho- caba una vaca preñada.
nor, el acto de honrar.
honórátus, a, um, adj. (comp. ram eioere. Cíe Vivir al día.* hordíor, áris, latus sum,
IOR, superl. ISSIMUS).Cíe. Hon- * In horam. Hor. D e hora en ári, dep. Tener los animales
rado, respetado. || Honorable, hora. * In horas. Cic A toda una indigestión de cebada.
* hordus, ó fordus, a, um, adj.
ilustre, condecorado. Honora- hora. * Horas legitimce. Cic
Varr. Que lleva en sí.
tissimum decretum. Lio. De- Horasfijadaspor la ley (para
creto m u y honorífico. * Filios cada discurso). * Amicus om- * horestlon, íi, n. Pit'n. Una
especie de vino fabricado. (R.
honoratissimos. Val. Dejó á nium horarum. Suet. Amigo
de Miguel.)
sus hijos ocupando elevadísi- de siempre. * Mittere ad horas. Cic Enviar á ver la hora hórla, ce, f. Pl. Barco para
mos cargos.
Hónóríádes, as, m. patrón. (en la plaza pública donde pescar, que no sirve para engolfarse en alta mar.
Claud. El hijo del emperador estaba el cuadrante solar).
hóraeum, i, n. Pl. Salsa de hóríóla, ce, f. dim. de HORIA.
Honorio.
Pl. Barquichuelo, barco peHonóríánus, a, um, adj. Cód. atún pequeño.
Teod. Lo perteneciente al em- hóraeus, a, um, adj. Plin. Lo queño de pescador.
que se hace ó se cogeá su de- * 7 hórlor, Iris, Iri, dep. En.
perador Honorio.
Excitar, exhortar.
t Hónorias, ádis, f. patrón. bido tiempo, en sazón.
* 7 hóristíce, es, f. Diom. ParClaud. La hija dei emperador f hórális, lé, adj. V. Fort. V.
HOR.AR.IUS.
te teórica de la gramática (la
Honorio.
honorífico (comp. CENTIUS, •f hóráríum, Ii, n. Censor. El que define).
reloj que señala las horas, * j- hórltor, üris, ari, dep. En.
superl, CENTISSIME), adv. Ctc
V. H O R I O R .
Honorífica, honradamente, con la clepsidra.
hórárlus, a, um, adj. Suet. Hohorizon, ontis, m. Vitr. El hohonor, distinción.
f honórlfícentía, ce, f. Vop. rario, lo perteneciente á la rizonte, círculo imaginario que
separa los hemisferios: la parHonorificencia, la acción de hora.
honrar, ó el acto mismo de Hórátíanus, a, um, adj. Gel. Lote del cielo que limita la viserteneciente á Horacio, nom- ta al rededor de nosotros.
hacer honra.
hormésíon, Ii, m. Plin. Piedra
t honorífico, as, üre, a. Lact. re propio romano.
Honrar, reverenciar, respetar. Hórátíus, íi, m. Lie. V. C O C L E S . preciosa desconocida, * Acahónorífícus, a, um, adj. (comp.Hórátíus, Ii, m. Quinto Hora- so es lo mismo que H O R M I CENTIOR, superl. TISSIMUS). cio Flaco, venusino, famoso SCION.
poeta
lírico,
que
as,
m.
Plin.
Cic
Honorífico,
lo que
incluye
iHonroso,
honra
hónoríger,
ó lahonorífico.
da.
a, um,
adj.
Tert. poráneo
la
RATII,
sátiras,
á los
orum.
epístolas,
Pisones.
de Augusto.
pl. escribió
Fué
Lio.
y la|contem|epístoLos
*odas,
tres
H o -horminódes,
subido,
culo
dra preciosa
de á
color
la cual
do
deun
oro.
ciñe
verde
unmcíruPiey
474
HOR
HOR
HOS
horminum, i, n. Plin. Salvia Apic. Atestado de cosas dife- frío cruel. * Venit horror ad
aures. V. Fl. Llegó á sus oído
rentes.
transmarina,' hierba.
* hormisción, Ii, n. Pl. Ojo horréolum, i, n. dim. .de H O R - ,/un ruido terrible. * Lcetus per
artas ¡wrror Ut. Est. Agitó
R E U M . V. Max. Granero pede gato (piedra).
mis (miembros un estremeciqueño.
horno, adv. Lucil. Esteaño.
horresco, is, scére, n. Virg.miento de júbilo.
hornótínus, a, am. Cic. y
hornus,ci, um,a,d]¿Hor. Loque Erizarse, encresparse. || Ate- hor.sum, adv. Ter. Hacia aquí,
morizarse, horrorizarse.' * Ani- hacia esta parte.
es de este año.
-[- hórológíeus, a, um, adj. M. mi horrescit. Pacue. Su es-hortámen, Inis, n. Lie. y
píritu está sobrecogido de te- hortámentum, i, n. Sal. ExCap. Perteneciente al reloj.
hortación, incentivo, estímulo.
*+ horologiaris, e, adj. Inscr. mor.
horréum, i, n. Cié. Granero, * hortáría, ce, f. Apic. Pnnien
Provisto de un reloj de sol.
hórológíum, íi, n. Cic El re- panera, hórreo. ¡| Almacén. ||, to, planta.
hortátío, cinis, f. Cíe Exhortaloj. Horologium solariutn ó Despensa.
horríbílis, lé, adj. Cic Horri- ción, el.acto de exhortar ó
sciothericon. Plin. Reloj, cuable, espantoso,fiero,terrible, animar.
drante de sol. — ex aqua.
Vitr. Clepsidra, reloj de a^ua. horrroso, formidable. ||'* Cte. hortátívus, a, um, adj. Quint.
horophanta,órum, n. pl. Cód. Maravilloso, sorprendente. || i Propio de la exhortación.
Teod. Los que señalan los lí- * Petr. Respetable, sagrado, hortátór, óris, m . Cic y
hortátríx, Icis, f. Est. Exinviolable.
mites ó términos de.los-campos, y deciden las diferencias * f horribilíter, adv. S. Ag. hortador ó exhortadora, la
persona que mueve y exhorta.
D e un modo maravilloso.
y pleitos sobre ellos.
hóroscópa vasa, n. pl.Pitn. -f- horrícómis, me, adj. Apul. hortátus, us, m. Cié. V. HOREncrespado, erizado, lo qxte TATIO.
Cuadrantes solares.
-f- horoscópális, lé, adj. Firm. tiene el pelo levantado.ó eri- * -j- hortellus, ¿, Jardincito.
Hortensíanus, a, um, adj. Cié.
Lo perteneciente al I horós- zado.
horríde, adv. Cic Áspera, tos- Lo perteneciente á Hortensio,
copo.
•f hóroscópans, íis, adj. Firm. camente, con dureza de estilo. nombre propio romano.
Lo que preside á la hora idel -J- horríditas, díis, f. Non. N.hortensis, sé, adj. Col. y
hortensias, a, um, adj. Plin.
HORROR.
nacimiento. Horoseopantia
signa. Manil. Señales que su- horrídúlus, a, um, adj. .Ctc Hortense, lo que nace en los
ben sobre nuestro hemisferio Algo duro, tosco, desagrada- huertos y jardines, ó lo que
ble, inculto, • grosero. |( * Pers.jiertenece á ellos. || V. HOSpor el punto oriental del.horizonte en el de nuestro na- Tiritando de frío. || Dim. de _ TENSIANUS.
horrldus, a, um, adj.-Cic Eri- Hortensíus, ii, m. Cic. Quinto
cimiento.
* -j- horoscópícus, a, um, adj. zado, encrespado. || Duro, ás- Hortensio, célebre orador roPlin. Que indica la hora., || pero, grosero,. inculto, tosco. mano, contemporáneo de Ci* S. Isid. Perteneciente al ho- í| Horroroso, terrible, horri- cerón.
ble. || Fiero, bárbaro. 11Desier-horti, órum, m. pl. Cíe. Casa
róscopo.
* -¡- hóroscópium, Ii, n. Sid.to, inculto. * Hórrida cerní. de campo, granja. || Jardín.
Luc Terrible de ver. * — <xu- Horti pensiles. Plin. Jardines
Cuadrante que usaban.los.adilevantados sobre bóveda. — in
vinos para hacer el horóscopo. •ditu. Sen. Terrible de oír.
-}• horóscopo, ás, áei, .átum,horrífer, a, um, adj. Oe.'Ho- fenestris.. Plin. Tiestos de'flo
are, n. Man. Presidir ál mo- rrible, espantoso, ,1o que da res ó hierbas olorosas, que se
ponen en las ventanas. — Epir
mento del nacimiento, hacer el horror, tem<w, espanto.
-7 horrífl calis y horriíicibílis. curi. Cic La escuela ó huerhoróscopo.
to de Epicuro, que abrió una
hóroscopus ú horóscopos, i, Non. V. UORRIFICUS.
m. Pers. Horóscopo, ascen- horrífíce, adv. Lucr. D e una escuela defilosofíaen Atenas
diente, el. astro que .se deja manera horrible, terrible,, es- en una huerta que él cultivaba.
Hortinus, a, um, adj. Vire/. Lo
ver sobre el horizonte al tiem- pantosa.
po del nacimiento de alguno. horrífico, as, ári, átum, are, perteneciente á Horta ú'Horhóroscopus, a, um, adj. V. a. Virg. Horrorizar, espantar, tado, ciudad antigua de los
etr.uscos. || V. HORTENSIS.
i atemorizar. || Floro. Hacer hoHOROSCOPA VASA.
•f horrearíus, Ii, m . Ulp. ,E1 rrible y espantoso. || Caí. En-* horto, üei, are, a. PL y
que cuida de un granero .ó pa- crespar, .alborotar (hablando hortór, aris, átus sum, ári,
dep. Cic Exhortar, animar,
del mar ó el viento).
nera. || Guardaaímacén.
-¡- horreáticus, a, um, adj. Cod.horrífícus, a, um, adj. Cic. alentar, mover, incitar, fiartari canes. Zuzar, azuzar,
Teod. Perteneciente al granero. Horrible, que hace temblar.
irritar á los perros para que
horrendum y horrendo, adv, 7 horripílátío, ónis, f. Vulg.
Virg. Horrible, terriblemente. Horripilación , encrespadura acometan.
horrendus, a, wm,adj. Lio. H o - del cabello, el acto de erizar- * hortüalis, lé, adj. Apul. V
hortülanus, a, um, adj. Apul.
rrendo, horrible, espantoso, se de miedo.
horroroso.|| Virg. Respetable,f horripilo, ás, are, n. Apul. V. HORTENSIS.
Horripilarse, cubrirse de pelo hortülanus, i, m. Macr. Horvenerable.
telano, el que cultiva las huerhorrens, tis, adj. y part. Eri- erizado ó encrespado.
zado, encrespado, levantado, horrísonus, a,nm, adj. Virg. tas.
Horrísono, lo que causa ho- hortülus, is, m. Jue. Huertatieso. || Horrible, horroroso.
cilio, jardín, huerta pequeña.
f horrentla, ce, f. Tert. El rror y espanto con su ruido.
horror, óris, m. Lucr. La en- (Dim. de
horror.
hórreo, és, rui, ere, n. Oo. Eri-crespadura del cabello. || Ov.hortus, i, m. Cic. La huerta o
zarse, encresparse. || J u e Temblor. || Virg. El frío. ||huerto. V. H O R T I .
s
Temblar de miedo. \\Virg. Es- Quint. La dureza y manera Horus, i, m. Maer. Horo,<Ü°
tar espantado, atemorizado, tosca del estilo. || Pavor, mie- del solsticio entre los egipcios.
Cic
Huésned,
do,
temor<
soli.Hor.
tenerhorrory
miedo.
*horrible.
Hórreo
*etieere.
decirlo.
Oo.
7 horreólanus,
La tempestad
* Lie.
Tempestas
M ea,
es
horrorizo
um,
horret.
adj.de'Las
*
horror.
del
— discurso.
trepidaciones
dicendi.
V.terror.*—
Fl.
*,Nix
L
Quint.
a nieve
del
et suelo.
Rudeza
fierus
y.el hospes,
el
hecho
bres,
Ter.
que.aloja
Novicio,
fácil
áItis,
tos
de.ser
usos
óm.
eles
que
engañado||
yalojado.
costumno
estaII
HOS
HOS
HUM
475
* Petr. Especialmente el que con seguridad.— térra. Virg,f hostus, i, m. Catón. Cierta
aloja á un soldado. Hospes Tierra de amigos ó huéspe- medida para el aceite.
nulla in re. Cic. El que nadades. — aris. Est. Ave de paso.
ignora, á quien nada le es ex- hostia, ce, f. Cic. Hostia, vícHU
tranjero. Hospitem adoriri. tima, la res que se sacrificaba
Ter. Arrimarse á un redén^ en honor de los dioses. ¡\*Hig.
venido para engañarte. Hospes Grupo de estrellas en el Cen- hu, Pl. interj. que expresa el
tauro.
inquilinum (ejieiet). Atticué
sonido que hace el que huele
adcena. adag. De fuera ven- fhostíátus, a, um, adj. PL Car- alguna cosa atrayendo el aliendrá quien de casa nos echará. gado de victimas, para los sa^ to con las narices.
íiospíta, ce, f. Cic Huéspeda, orificios.
hübertas, atis, f. V. U B E R T A S .
hostlcápax, ücis, adj.. Fes. Elhuc (hic), adv. Cic Acá, aquí.
la (jue aloja ó es alojada.
•fhospítácülum, i, n. Ulp. V. que coge al enemigo, .el que [| Allí. || Hasta aquí, hasta esto
HOSPITIUM.
¡.hace prisioneros.
jíunto, á tal punto. Huc ades.
* + hospitalárlus, íi, m. Glos. hostícum, i, n. Lie. El campo A/irg. Ven acá ó aquí. — rem
El que cuida délos huéspedes. ó tierra enemiga.
..deduxi. Cic H e reduoido el
hospitális, lé, adj. Lie. Hos- hostlcus, a, um, adj. Pl. Hostil, negocio á tal punto, á tal esEital, lo que pertenece ái los contrario, enemigo. Hostiouitltado, á tales términos. — iíiac
uéspedes ó al hospedaje. || Li- canere. Varr. Tocar la tram-t Cic Aquí y allí, de una parte
beral, benélico é inclinado áj peta, ó parar mover el ejercitó y otra, por todas partes. —
recibir huéspedes. *—\<domjus. contra el enemigo, ó jjara ci- usque. Plin. Hasta, aquí. HucCic. Casa hospitalaria.*—pec-i tar á un reo de pena capital. cine omnia ceciderunt. Cic. En
tus. Hor. Buen corazón. * —•hostlfer, a, um, adj. Man. V, esto ha venido todo á parar.
umbra. Hor. Sombra benéfi- HOSTILIS.
* Accedat huc Cic A esto hay
-j- hostilice, adv. Ac
V. HOSTIca. * — cubiculum. Lio. Cuarto
que agreuar. * Huc atque huc.
LITER.
de posada.*— tessera. Pl. ConVirg.. Huc et huc'Hor. Por
traseña hospitalaria (señaLde hostíficus, a, um, adj. lA'C.W
todos
lados.
• reconocimiento jiresentada por HOSTILIS.
huccine y hucusque, V. H U C
*
Hostilina,
ce,
f
.
S.
Ag.
Diocel extranjero para recibir hosHudsoníumfrétum, i, n. El espitalidad..*—Júpiter, Cic Jú- sa que hace las espigas igua^ trecho de Hudson en la A m é les.
piter, protector de la hospitarica septentrional.
lidad. * —aqure. Plin. Corrien-hostllis, lé, adj. Cic Hostil,hui, interj. de admiración, de
enemigo,
lo
perteneciente
á
los
tes do agua que atraviesan un
enemigos. Hostíiia omnia esse dolor, de compasión, de ira.
lago. II* HOSPITALES, ium, m.
Ter. ¡Ay! ó ¡ ah!
pl. Huésjiedes, hosteleros. || legati retalerunt. Lie. Los enhüjuscémodi, indec. Sal. y
viados
trajeron
el
aviso
de
* HOSPIIALIA, ium, m. pl. Vitr.
hujusmodi. Cés. De esta maHabitaciones para huéspedes. que todo daba señales de . riera, de este modo, de este géguerra,
que
todo
era
prepa. ||* fig. Lir. Consideraciones
rativos de guerra ó actos de nero, así.
debidas a la hospitalidad.
hulcus, éris. V. U L C U S .
hospítálítas, ütis. f. Cic. Hos-hostilidad. Hostlle odium. Cic.
* + h u m a n a (caro), ce, f. Tert.
Odio
mortal.
pitalidad, beneficencia, liberaCarne humana.
hostllítas,
átis,
t.
Sen.
Hostilidad con los peregrinos.
h u m a n e (comp. ius, superl. ISlidad,
daño
que
en
tiempo
de
hospítálíter, adv. HospitalSIME),adv. Cic. Humanamente,
menle. con caridad y,.amor guerra se hace á los enemi- según la condición y naturagos,
á
sus
tierras
y
efectos.
hacia los peregrinos.
leza humana. [| Benignamente,
hospitátór, óris, m. Apul. El hostillter, adv. Cic. Como ene- con suavidad, con dulzura, con
migo,
con
hostilidad,
de
una
hospedero ó huésped, el que
amor y buen modo.
reciñe y alojadlos huéspedes. manera cruel.
-f- humanista, ce, m. HumanisHostillus,
a,
um,
adj.
Lie.
Lo
7 bospltátüra, ce, f. Dig. El
perteneciente á Tulio Hostilio, ta el que sabe las humamdaoficio del que tiene posada.
des ó bellas letras.
hospítíolum, i, n. Ulp. Dim de tercer rey de los romanos, á hümanítas, aíis, f. Cic. Humasu
familia
y
á
sus
leyes.
hospltíum, íi, n. Cic Hospinidad, la naturaleza humana,
cio, hospedería, lugar desuña- hostimentum, i, n. Pl. Re- la condición de los hombres.
presalia,
desquite.
||*
Peso
emdo para recibir huéspedes. ||
|| Afabilidad, cortesía, buen
Amistad, conexión, familiari- pleado para equilibrar mía ba- modo, buen trato, dulzura,
lanza.
dad de los huéspedes, que con
suavidad. || La erudición y
cierta señal (pie se daban j>a- hostlo, ts, Iri, itum, Iré, a. Pl.
buenas letras. Humanitate poRecompensar,
compensar,
usar
saba de padres á hijos.,Holitus. Cic Culto por el estude
represalias.
||*
Glos.
Hacer
ipitiurn cala 11 Uta tis. Pl. Aldio de las bellas letras.//) Iiuigual,
poner
á
nivel.
|
|
*
Fes.]
bergue, centro de la miseria.
manitate cersari. Cíe. ¡ Estar
Hospitio uti. Cic Hospedar-fig. Dar el pago correspon- dedicado á los estudios de hudiente.
|
|
*
Fes.
Poner
á
nivel
se, alojarse en casa de algumanidad. Hurn.anitas erga alino. — e ccipere. — reciñere. del suelo, echará tierra.||* P a c quem. Cic Benevolencia, para
Cic. Hospedar, recibir hués- Destruir. || * Sero. Hacer fa- con alguno. Humanitatis, expedes. — incitare. Cic. Con-vorable, propicio. Hostire fe-ipers. Cic. El que ha perdido,
rociam hostium. Pl. Reprividar con su casa.
abandonado ú olvidado tos
hospítor, áris, atas sum, ári, mir-el orgullo.de los enemi-. sentimientos de humanidad.
gos,
contener
su
ferocidad.
dep. Sen. Hospedarse, alojarhostis, ís, m. f. Cic Enemigo. *Litterce liumanitatissparste.
se. Hospitari nescit castánea.
Cic. Cartas llenas de delicaPlin. El castaño no auiere || Peregrino, extranjero. Ho- deza y buen gusto.
Eneser trasplantado. Hospitatur stis alii-u/us 6 alicui. Cic.hümániter,
adv.' Cic y
aqua. Plin. El agua (el níoj migo de alguno. Hostem in- hümánltus, adv. Cic V. H U duere.
Táe
Declararse
eneatraviesa un lago.
M A N E : Si quid mihi ¡lumanitus
hospítus,a,um,adj.
•mina.
ped,
HOSPITÁLIS.
Virg.
extranjero,
Est.
Mares
Hospita
Ríos
cercanos.
peregrino.
navegables
V'ira.Huésosquora.
— fluV. fmigo.
rasero
y
hostórium,
raer las
quemedidas
sirve
íi, para
n.de
Prisc
granos.
igualar
El .sucedido
biera
aceidisset.
gún
accidente
muerto.
alguna
Cic.
humano,
*desgracia,
Litterce
Si m esi hubiera
huhual-
476
HUM
HUM
HYA
I echado
en tierra. El dativo y
\
maniter seriptce. Cic. Cartas* f hümíditas, atis. f. Thes.
ablativo se encuentran munoe. lat. Humedad.
elegantemente escritas.
* f h u m a n o , as, dre, a. Casiod.hümldo, ás, üei, ütum, are, a. chas veces usados como simples adverbios.
Revestir de un cuerpo humano. Cel. Humedecer.
h u m a n u s , a, um, adj. (comp. hümldülus, a, um, adj. dim. Hungáría, ce, f. LaUngría, reino de Europa.
IOR, superl. ISSIMUS) (are. H E - Aus. Algo húmedo.
M O N U S ) . Cic Humano, lo per- h ü m í d u m , i, n Tac. Lugar, si- Hungarlus,a, um,adj.Ungaro,
de Ungría.
teneciente al hombre y á la tio húmedo.
naturaleza humana. || Apaci- hümídus, a, um, adj. Cic H ú - Huninga, ce, f.Huningue, fuerte
ble, afable, benigno, suave, medo, lo que tiene humedad. de Alemania.
agradable en su trato. || Culto, ||* Cel. Linfático (hablando Hunni, órum, m. pl. Claud.
Hunos, pueblos de la Tartaerudito en las bellas letras, del cuerpo).
n las humanidades. Ut hu- hümlfer, a, um, adj. Cic. Lo ria europea.
manus possum fallí. Cic. Co- que da humedad, lo que hu- * Hunniscus, a, um, adj Veg.
De los hunos.
m o hombre m e puedo enga- medece.
ñar. Humani nihil a me alie-7 hümífíco, üs, üre, a. Aus- Hurepoesíum, Ii, n. El Hurepoix, país de la isla de Frannum puto. Ter. Nada cjue to- Humedecer.
que álos hombres, juzgo ajeno hümifícus, a, um, adj. Plin. Lo cia.
que humedece ó da humedad. Hurones, um, m. pl. Hurones,
de mí. || * H U M A N U M , i, n. Ter.
Condición humana. || * H U M A - humígátus, a, um, adj. Apul. pueblos de la nueva Francia
NA, orum, n. pl. Las cosas Humedecido. || * También se en América.
HY
encuentra el verbo H U M I G O , as,
humanas.
hümátlo, ónis, f. Cic El en- are, en M. Emp.
7 hyácinthaeus, a, um, adj.
tierro ó sepultura de un ca- -|- hümlliátío, ónis, f. Tert. Fort. V. HYACINTH1NUS.
dáver, enterramiento.
Humillación, abatimiento.
Hyácinthía, órum. n. p!. Ov.
hümátór. oris, m. Lucil. Enhümllíátus, a, um, part. de Fiestas que celebraban los laterrador ó sepulturero, el que HUMILIO. Cic Humillado.
cedemomos por tres días ea
sepulta ó entierra.
f hümílífíco, ás,,áre, a. Tert. honor
y
del niño Jacinto y de
* 7 hümátus, us, f. Jorn. Se- humillo, ds, áoi, ütum, are, a. Apolo.
pultura.
Tert. Humillar, postrar, ajar,hyácinthínus, a, um,ad].Cd.
hümátus, a, um, part. de H U M O . abatir.
Lo perteneciente á Jacinto. ||
Cic Enterrado, sepultado.
hümilis, lé, adj. (comp. LIOR, D e color de jacinto.
humecto, üs, üei, ütum, are, a. superl. LIMUS). Cic Humilde, hyácinthyzon, tis, m. Plin. El
Virg. Humedecer, bañar, re- bajo, vil. || Modesto, sumiso, berilo, piedra preciosa de cofar. || * Plin. Llorar (hablando paciente. || Lo que no tiene ele- lor verde m u y subido. || Espee los brotes ó retoños).
vación, grandeza ó sublimi- cie de esmeralda que tira al
hümectus, a, um, adj. Varr. dad. Humilis fossa. Ter. Foso color del jacinto.
Húmedo, mojado, bajado, hu- poco profundo. — homo. Cic. Hyácinthus, i, m. Jacinto, jomedecido.
Hombre bajo, de condición ven Lacedemonio amado de
* hüméfaclo, is, ere. Plin. Lact.
humilde. — d o m u s . Hor. Casa Apolo, quetemató por equiHumedecer, poner húmedo.
Eobre. — oratio. Cic. Estilo vocación ó descuido, y le trohümefactus, a, um, adj. y part.
ajo, tenue, humilde, ínfimo. có enflor.11 Jacinto,flor,que
Plin. Humedecido.
* Ássentator humillimus. Vel. dicen los poetas nació déla
h ü m e n s ,tis,adj. y part. Oe. Adulador rastrero y bajo.
sangre de Ayax, con las dos
Húmedo, mojado.
hümílltas, átis, f. Cic. Situa-primerastetrasde su nombre,
h u m e o , es, ere, n. Oe. Estar ción baja, inclinación. || Con- cuando vencido por Clises se
húmedo, mojado.
dición, estado bajo, humildad. dio muerte. || Piedra preciosa
hümérale, is, n. Ulp. Lo que || Sumisión, abatimiento de sí del mismo nombre, especie de
cubre los hombros, como ca- mismo. || Lact. Humildad, vir- amatista, j | * Vulg. Seda que tira
pa, capote, etc.
tud cristiana.
al color de jacinto.
hümerosus,a, um,adj.Cargado hümlllter, ius, adv. Cic H u - Hyádes, dum, f. pl. Oe. Las
de espaldas. || Col. Tomado mildemente, con bajeza. || Con Híadas, siete estrellas fijas en
del medio del sarmiento.
cobardía, debilidad y flaqueza la cabeza del Toro. Fingen
hümérülus, i, m. Vulg. Cane- de ánimo. || Con humildad y que fueron hijas de Atlante y
cillo, piedras que sostienen sumisión.
Etra, que murieron de dolor
los dos lados de la puerta del * 7 hümllíto, ás, áoi, átum, llorando la muerte de su heredificio.
üre, a.S.Ag. Humillar, rebajar.mano Hiante, despedazado por
h ü m é r u s (UMERUS), i, m. Cíe. h u m o , ás, áoi, átum, are, a.
un león. || Ninfas de Dodona
El hombro, la parte alta de Col. Enterrar, cubrir de ó con en Epiro, ayas de Baco.
donde nacen los brazos. || La tierra, dar sepultura. || Ente- hysena. as, f. Plin. La hiena,
espalda. ||* Cel. Húmero, hueso rrar, meter en la tierra cual- animal feroz parecido al lobo.
del antebrazo. ||*Piin. fig. Sos- quier cosa.
|| U n pescado de gran cuerpo
tén, apoyo. || * Límite de un h u m o r (UMOR), óris, m. Cic parecido á la hiena.
país. ||* Col. Plin. La parte me- Humor, humedad, licor, agua. hyaenia, ce, f. Plin. Piedra pre
dia de un árbol, de una ce- || * Virg. Savia de las plantas. ciosa semejante á los ojos de
pa, etc. (entre el tronco y las Humor Bacehi. Virg. El vino.la hiena.
ramas).
* hümórosus, a, um, adj. Apul. * 7 hyseníus, a, um, adj. PUn.
hümescens, tis, adj. y part. Lleno de humedad. || * Cel. Propio de la hiena ó parecido
Plin. j. Lo que se humedece. Rico en savia.
á ella. V. HY.ENIA.
hümesco, is, scére, n. Virg. hümóténus, adv. Apul. Hasta Hyále, es, f. Oe. Híale, una de
Humedecerse, bañarse, m o - el seclo.
las ninfas de Diana.
jarse. Humescere modicis po- h ú m u , ablat. en lugar de H U M O . t hyálínus, a, um, adj. Fulgculis. Hor. Humedecerse á pe- Varr.
que
es verde.
de vidrio.
| MCaphqueños
hümíde,
tierra,
MUS.
u m i , adv.
contra
tragos,
adv.Virg.
Pl.
el á
suelo.
Con
En
cortadillos.
humedad.
tierra,
V. H Upor
- hterreno,
tria,
titia.
tierra.
u m u sregión,
, —i,Cic.
el
f.
jacere.
suelo.
Cic
país.
Fertilidad
La
|Cic.
Humi
| tierra,
O cEstar
lasPade el
la*Lo
De
f hyálitis,
color
Idis, |f.
Inflama-
HYD
HYD
HYG
477
ción de la membrana hialoide.* 7 h y d r a r g y r i á s i s , is, f. cripción, conocimiento de los
* + hyáloldea (membrana), ce,Enfermedad producida por el mares y ríos.
hydrográphlcus, a, um, adj.
excesivo uso del mercurio.
f. La membrana hialoides.
hydraula, ce, y hydraules, ce,Hidrográfico, perteneciente á
* fhyáloídes, is,adj. T.Prisc.
los mares y ríos, á su conociQue se parece al vidrio, hia- Suet. El que es diestro en cierto instrumento especie de ór- miento y descripción.
loide.
hydrográphus, i, m. Hidrógrahyálus, i, m. Virg. El vidrio. gano que suena con el movifo, conocedor de los mares y
miento del agua.
|| El color verde.
ríos. || Profesor de hidrograhydraula, ce, f. Vitr. Máquina
Hyampólis, is, f. Est. Jámpofía.
lis, ciudad de la Fócide cerca hidráulica, que se maneja con
hydrólápáthum, i, n. Plin. Esel
impulso
y
movimiento
del
de Boocia.
pecie de lampazo, hierba que
agua.
Hyantes, um, m. pl. y
hydraulíca, órum, n. pl. Vitr. nace en el agua.
Hyantéus, a, um, y
hydrómantla, ce, f. Plin. AdiHyantíus, a, um, adj. Plin. Las máquinas hidráulicas.
vinación por medio del agua.
Beocio, el natural de Beocia y hydraullcus, a, um, adj. Vitr.
Hidráulico, lo que se mueve * + hydromantius, Ii,m.S.Isid.
lo perteneciente á ella.
Hidromántico, el que adivina
* Hyárótis, Idis, m. Cure Río por medio del agria.Hidráulica
por medio del agua.
organa.
Plin.
Órganos
que
de la India (hoy Rausi).
hydrómélí, élitis, n. Plin.
Hyas, ádis, f. Fsí. Una de las suenan por medio del agua.
hydraulus, i, é hydraula, ó Composición de agua fermenHíadas. V. H Y A D E S .
tada con miel, que toma saHyas, antis, m. Oo. Hiante. hydraulía, os, f. Plin. Órgano
que suena por medio del agua. bor de vino.
V. HYADES.
hydréleeum, t, n. Aceite mez- * f hydrómelum, i, n. S. Isid.
Hybernia, ce, f. V. HIBERNIA.
Especie de bebida preparada
clado y batido con agua.
Hybernus, etc. V . H I B E R N U S .
con agua y frutas.
Hydrelaetánus,
a,
um,
adj.
Lie.
Hybla, ce, y Hyble, es, f. O c
* -f- hydrómétra, ce, f. HidroHibla, monte y ciudad de Si- Lo perteneciente á Hidrela,
pesía de la matriz.
cilia, famosos por la miel de región de Caria.
*
j- h y d r ó m é t r u m , i, n.
Hydrelítae,
árum,
m.
pl.
Pit'n.
sus abejas. * Había en Sicilia
además otras dos ciudades del Los pueblos del territorio de Hidrómetro, instrumento que
Hidrela en Caria.
sirve para medir la densidad
mismo nombre.
del agua, etc.
Hybleeus, a, um, adj. Virg. Lo hydréum, i, n. Plin. y
que es de la ciudad ó monte hydreuma, aíis, n. Plin. Abre-* f hydromphálus, i, m. Tuvadero donde se paran á be- mor umbilical lleno de seroHibla.
Hyblenses, um, m. pl.Pit'n. Los ber los camellos.*Cisterna para sidad.
* f hydrópericardia, ce, f. Hinaturales de Hibla en Sicilia. uso de las caravanas.
Hyblensis, té, adj. Plin.V. HY-* fhydri, n. indec. P. Val. dropesía del pericardio.
Especie de trigo ó de prepara- hydrómylas, árum, f. pl. Vitr.
BL.EUS.
ción con harina de candeal.
Molinos de agua.
hybrída, ce, m. f. Híbrido, animal procreado por dos espe- hydría, ce, f. Cic Hidria, cán- hydróphóbi, órum, m. pl. Plin.
Hidrófobos, rabiosos, los que
cies distintas, como el mulo. taro ó tinajuela para agua.
|| Aquel cuyo padre es de otra f hydrlnus, a, um, adj. Prud. padecen mal de rabia.
condición ó país que su m a - Propio de la culebra acuática. f hydróphóbla, os, f. Cel. Hidre; bastardo. Híbrida cox. hydrlus, ti, m. Prud. El Acua- drofobia, rabia.
-J- hydróphóbícus, a, um, adj.
La voz compuesta dedos idio- rio, signo celeste.
mas diferentes, como monó- hydrócéle, es, f. Mare Hernia Cel. Lo que pertenece al mal
de rabia.
acuosa.
culo.
Hydaspes, is, m. Plin. Hidas-hydrócélícus, a, um, adj. Plin.* -7 hydrophtalmía, ce, f. Hipes, río de la India. || Virg. El que tiene ó padece una her- dropesía del ojo.
nia acuosa.
* -j- hydróphylax, acis, m.
Río de Persia ó Media.
Cod. Just. El fontanero.
Hydaspeus, a, um, adj. Claud.hydrócéphálum, i, n. y
Perteneciente al río Hidaspes. hydrócéphálus, i, m. Hidracé- hydrópícus, a, um, adj. Hor.
f hydatis, Idis, f. M. Cap. falo, tumor de agua ó de san- Hidrópico, el que padece la
Piedra preciosa del color del gre mezclada con ella en la enfermedad de hidropesía.
cabeza.
hydrépísis, ís, f. Plin. y
agua.
*f hydéros, i, m. Cel. Hidro-hydróchous, i, m. Cat. Que hydrops, ópis, y también hyecha agua, el signo de Acua- dropismus, i, m. Cel. Hor.
pesía.
La hidropesía, enfermedad
hydra, ce, f. Virg. Hidra, ser-rio.
piente acuática. || La de siete * -J- hydrocrlthe, es, f. Agua causada por un depósito de
aguas, que se forma en alcabezas que mató Hércules en de cebada.
el lago Lerneo. ||*La constela- f hydrógárátus, a, um, adj. guna parte del cuerpo.
Apic. Guisado con salsa de * -j- hydrorrachis, Itis, f. Hición Serpentario.
hydraeus, a, um, adj. Lo perte- garó, mezclada con agua de dropesía de la columna vercisterna.
tebral.
neciente á la Hidra. * Hgdrceutn germen. M. Cap. f hydrógárum, i. n. Lampr. * f h ydrosaccharum, i, n.
Garó empleado para guisados, Jarabe hecho con agua de azúReproducción inagotable.
car.
hydrágógía, ce, f. Varr. El en- mezclado con agua.
* 7 hydrógéníum, Ii, n. Gas * fhydrósélinum, i. n. Apul.
cañado para conducir agua.
V. HELIOSELINUM.
* thydrágógos,on,adj. y tam- hidrógeno.
bién hydrágoglum, íi, n. Que *f hydrógéron, ontis, m. Apul.* 7 hydróthorax, deis, m. HiLa planta llamada hierba cana. dropesía del pecho._
sirve para evacuar las serosihydrognómóníce, es, f. Conodades, diurético.
hydrus y hydros, i, m. Pit'n.
cimiento de las aguas que ocul- V. IIYORA.
* f nydrágonus, i, f. Apul
ta
la
tierra.
hyems, y sus derivados. V.
V. HYDRAGONOS.
* fhydrógónos, i, f. Apul. Ne- HIEMS.
*i
ce, m. Vitr.
blanco
,fm.hydráletes,
Pitn.
volátil.
Eló azogue,
hydrargyrus,
metal hydrographla,
núfar,
fía,
tratado
plantade
acuática.
ce,
las faguas,
. Hidrogrades- Hygéa,
Hyginus,
Higea,
de la sanidad.
hija
y i,
Hygla,
dem.
Esculapio,
Cayo
ce, Julio
fdiosa
HiMarc.
478
HYM
HYP
HYP
gino, libertó dé Augusto y su
*thymnódíco, as, üre, a.Vulg.
percataléctico, verso que ti
bibliotecario, de quien quedan Alabar por medio de cantos. alguna sílaba de más.
las fábulas y el Astronómico. + hymnodícus, i. Firm. é
hypérícon, i, n. Cels. Hipérico,
|| Otro, escritor de límites, en Ihymnólógus, i,m. Firm. El planta.
tiempo de Trajano ; los dos que alaba en himnos ó tos Hyperión, ónis,, y ónos, m.Hiq,
son autores de mal estilo.
Hipcrión, hijo de Titán y de
canta.
*-[-hygra, ce, f. Escri-b. Especie
f h y m n u s , i, m. Prud. Himno, la Tierra. || El sol.
de pomada para los ojos.
canto en alabanza de Dios y Hypérionlus, a, um, adj. Sil.
-j- hygróphobla, ce, f. Cel. de sus santos. || Alabanza, Propio de Hiperión, del so!.
Lo mismo cjue hidrofobia, sino cántico, elogio.
hyperméter y hypermetruB
cjue esta enfermedad sólo da * J\- hyoglossus, i, m. Uno deversus, m. Verso hipérnieiro,
temor del agua, y la higrofo- los músculos de la lengua.
al cual sobra una sílaba.
bia, de toda cosa líquida.
* f hyoodesy is, n. El hueso Hypermnestra ó HypermneHylactór, óris, m. Ov. Nombre hiodes situado en la raíz de la stre, es, f. Oo. Hipermntstra,
de un perro que ladraba m u y lengua.
una de las cincuenta lujas de
fuertemente.
* f hyophthálmos, i, m; Ojo Dánao, la cual dando muerte
Hylaeus, i, m. Oc. Hileo, uno de cerda (planta). || * R. de sus hermanas á sus mandos
de los centauros, asaeteado Miguel le da como sinónimo la noche de sus bodas, libertó
á-'su esposo Linceo.
por Atalanta, á quien él que- bubonium.
ría violentar. || Ov. Nombre dehyosciámínus, a, um, adj. fhyperocha, ce, f. Dig. El soun perro.
Plin. Lo que es ó jiertenece brante de alguna cosa.
Hylas, ce, m. Virg. Hilas, jo-á la hierba beleño.
f * hyperochlus, a, um, adj.
ven hermoso, compañero de hyoscíámumy i, n. Qek y
Inscr. Que sobrepuja á los
Hércules, robado por las nin- hyoscíámus, i, m. Plin. El be- demás.
fas del río Ascanio, en m e m o - teño, planta.
hyparparhypate, es, f. Vitr
ria de cuya pérdida instituyó * hyóséris; is, f. Plin. Especie
La tercera cuerda de la lira
Hércules sacrificios anuales.
dedicada á Venus.
de centaurea.
Hylas, deis, f. Virg. Nombre Hypaea, ce, f. Una de las islas
*-f hypersarcósis, isf.M.Emp.
Excrecencia de carne.
de una perra.
Estécades.
hyle, es, f. Suet. L a selva ó hypaethrus, a, um,. ó' hypaa- hypertyris, idis, f. é
silva, agregados - de muchos thros, on, adj. Vt'ír: Descubier-hypertyrum, i, n. Vitr. El friso
tratados sobre varias especies, to, abierto-, expuesto al aire; á especie de arquitrabe que se
pone por adorno de una puerta.
como la Silva de varia lec- la inclemencia.
ción de Pedro Mejía.
hyphéar, utos, n. Plin. Espehypalláge, es, f. Cic: Hipálage
Hyles, ce, m. Ov. V. HYXÍEUS.
ó metonimia, figura retórica. cie de muérdago ó liga, planta
Hyliessa, ce, f. La isla de PaHypánis, is, m . Virg. Rio de que nace en el abeto, lárice y
ros, la isla de Fante en. el Me- Polonia (hoy Bog).
encina.
diterráneo.
hyphen, indec. Seré. Figura
hypáte, es, f. Vitr. L a cuerda
Hyllus, ó Hylus, i, m . O c Hi- más alta de la lira que daba un gramática, unión de dos diclo, hijo de Hércules.
sonido agudo. ||* Según otros, ciones, como antemalorum,
h y m e n , énis, y
la cjue da los sonidos más grar anteoolans.
hyménaBus, ó hymenaeos, i, ves.
hypnále, es, f. Sol. Cierto ásm . Virg. Himeneo, boda, ca- * hypécóón, i, n. Plin. Zado- pid que con su mordedura
samiento, matrimonio. ||. El rija, pamplina, planta.
causa un sueño mortal.
dios de las bodas. || Canto hypeláte, es, m. Plin. Laurel *f hypnotíce, es, f. Apul. Plan
nupcial, poema sobre un m a - alejandrino, especie de laurel. ta soporífica.
trimonio. || * Serc. Membrana hypénéméa ova, n. pl. Plin. *^f hypnotícus, a, um, adj. T.
himen.||*pl. H Ú M E N L A , orum, Huevos hueros, vanos.
Prisc. Soporífico, narcótico.
n. AL Cap. Las bodas.
f hyperbásis, is, f. Metáfora,-¡- hypobásis, ís, f. Inscr. El
-j- hyméneíus, a, um, adj. M. figura retórica.
pedestal ó basamento que se
Cap. Lo perteneciente al.ma- hyperbáton, i, n. Quint. Hi^ pone debajo de la basa.
trimonio.
pérbaton,figura,gramática y hypóbóle, es, f. Figura retóHymettíus, a, um,aA].Hor. Lo retórica, la trasposición de pa- rica, cuando se pregunta lo
que es del monte Himeto.
que se puede oponer á lo que
labras.
Hymettus, ó Hymettos, i, m. Hyperbíus, ii, m . Plin. Hiper- se dice.
Hor. Himeto, monte de la Ática bio hijo de Marte.|| * Ateniense Hypobólímaeus, i, m. Gel. El
cerca de Atenas, abundante en que estableció por vez primera Niño supuesto, título de una
mármoles, tomillo, abejas y los hornos de cooer.||* Indivi- comedia de Menandro.
miel.
duo de Corinto que inventó la * hypóbólos, on. Sid. El que
* 7 hymnáríum, ti, n. Genn. rueda de alfarero..
contrata una hipoteca.
Libro-que contiene una colec- hyperbóla, os, y hyperbole, * j- hypobrachys, m. Diom.
ción de himnos.
Pié de cinco sílabas.
es, f. Quint. Hipérbole ó exa* -j- hymnidlcüs, a, um. adj. geración,figuraretórica.
hypóbrychium, ti, n. Tert.
Ac. Que canta himnos.
hyperbolasus, a, um, adj. Vtír. Profundidad, abismo en que
hymnífer, a, um, adj. Oc. El Excesivo, exagerado.
se sumergen hombres y naves.
que compone ó canta himnos. -J-hyperbóllcus, a,um,.adj.Sid.
hypócausls, is, f. Vitr. y
•f-hymnio, is,lre, éhymnifico, Lo perteneciente á la hipérbole. hypócaustum, i, n. Estufa para
as, üre, a. Prud. Cantar him-Hyperboréus, a, um, adj. Plin. calentar las piezas de los banos.
Septentrional, lo que está ños, y la misma pieza que se
* Hymnis, íciis, f. Cic Himnis, uesto al septentrión. Hyper- calentaba con ella.
nombre de una cortesana grieoreum mare. Marc El mar * f hypochondria ó hypooon"
ga y título de una comediado de Moscovia. || * ' H Y P E R B O R E I , dría, órum, n. pl. T. Pnsc.
Estado (Cecilio).
orum, m. pl. Pueblos fabu- Los hipocondrios, las partes
-JV.
hymnísónus,
a,de
um.
P.
Nol.flosos
laterales
debajo
deas,
lasf-costique
sea,um,
suponían
al ex*
Entonar
-j-hymnizo,
HYMKOLOGUS.
un canto
as,
are,
alabanza.
n. S.Ag.
tremo
catalectus,
hypercátálectícus,
Norte.
adjó hyperAse.
Hi- *-¡-hypochondria,
llas.
condría.
mediolina
D e aquí
la se
jialabra.
ha
tomado
Hipoen
Descargar