Grace Construction Products Matrices Pieri® : Animar y modelar el hormigón prefabricado y in-situ Enriching Lives, Everywhere grace_form_esi_esp.indd 1 5/14/09 2:46:18 PM Forma Matrices Pieri® para animar y modelar el hormigón prefabricado y in-situ Color Pigmentos para la coloración del hormigón prefabricado y in-situ Textura Retardadores de superÞcies para conseguir efectos similares al chorreado de arena o a la piedra sin sustancias abrasivas Protección Protección de las fachadas y agentes impermeables Para descubrir la gama completa de Grace, cita sobre los sitios: www.graceconstruction.com www.gracearchitecturalconcrete.com grace_form_sisu_esp.indd 1 5/14/09 2:47:03 PM El hormigón es el material de construcción más utilizado del mundo debido a su extraordinario rendimiento estructural y magnífica durabilidad. Hoy en día, si se utilizan las técnicas y los productos adecuados, también puede ser un excelente material de diseño. Permita que Grace materialice sus ideas Muchos de los arquitectos, paisajistas y contratistas de la construcción más importantes del mundo ya son conscientes de estas ventajas. Nos gustaría presentarle algunas ideas para que tenga en cuenta lo que puede conseguir con el hormigón arquitectónico gracias a los productos de Grace. Los productos de Grace para hormigón arquitectónico ayudan a su creatividad. Además de conservar todas las funciones que se asocian tradicionalmente al hormigón, estos productos le permiten expresarse para que pueda crear todas las estructuras que imagine. Los únicos límites son los que usted mismo se imponga. Nuevos modelos Nuevos modelos Nuevos modelos Nuevos modelos Piedras Piedras Rocas Grecas Grecas Grecas Maderas Desactivado Revestimiento Desactivado Revestimiento Encolado de matrices Pieri Liner ® Guia practica de utilización 1 – PREPARACIÓN PARA EL ENCOLADO Compruebe el número de matrices, así como sus dimensiones, cuando reciba su pedido. Colocación horizontal de los encofrados y comprobación con un nivel (pegue siempre en horizontal). El encolado debe realizarse en un lugar resguardado de los fenómenos meteorológicos (con una temperatura de entre 10 y 30˚C, y una humedad relativa de entre el 50 y el 90%). El soporte puede ser de madera o de metal. En ambos casos, tanto el encofrado como el revés de las matrices deben estar completamente limpios (desengrasados, no oxidados) y secos. Lije, en caso de que las haya, las imperfecciones del encofrado, y limpie con aire comprimido. Se recomienda lijar ligeramente el revés y los bordes de las matrices. Guardar las matrices enrolladas puede provocar que éstas se estiren algunos mm. Es indispensable tenerlas desenrolladas como mínimo 48 horas antes del pegado para asegurar su estabilidad dimensional. Se deben guardar en un lugar no sólo limpio y seco, sino también bien ventilado. Presentación de las matrices (comprobación del ensamblaje y de las medidas). Es preferible marcar la junta que intentar hacer coincidir las matrices. Se aconseja la utilización de juntas falsas por motivos estéticos y a causa de la contraccion del hormigón. 34 2 – FASES DE PEGADO 2.1 - El pegado de matrices se realiza siempre en horizontal con la cola Pieri® Liner Glue PU 2, disponible en kit de 5 kg (4 kg de resina, componente A, y 1 kg de endurecedor, componente B). 2.2 - La mezcla debe realizarse con un mezclador montado en un taladro a velocidad lenta regulable, hasta obtener un color completamente homogéneo. Es importante llegar bien al borde y al fondo del envase. La tiempo de mezclado no podrá superar 1 minuto a velocidad lenta, a riesgo de acelerar la reacción de endurecimiento y de provocar un calentamiento con una trabajabilidad inferior. El tiempo de vida de la cola en el envase una vez mezclada es del orden de 10 a 15 minutos a 20˚C. Una vez el soporte y la matriz limpios y secos, prepare la cola mezclando el componente B con el componente A (de acuerdo con nuestra Ficha Técnica Pieri® Liner Glue PU 2). Utilice sólo un kit completo de cola. El componente B, una vez abierto, no puede conservarse. 35 Información técnica Grace - Copyright 2009 - Formliners 2.3 - Aplicación de la cola Pieri® Liner Glue PU 2 con una espátula dentada (600 a 700 g/m²). Procure que la capa de cola no sea demasiado espesa, ya que esto podría ocasionar irregularidades en la superficie. Para obtener unas buenas juntas entre encofrados, pegue las matrices de manera que sobresalgan entre 1 y 2 mm por cada lado del encofrado, a fin de obtener una buena estanqueidad al ajustar los encofrados. 2.4 – Coloque la matriz sobre el encofrado ejerciendo presión desde el centro hasta los extremos a fin de eliminar las bolsas de aire que puedan haber quedado. Esta operación requiere cierta cantidad de personal, teniendo en cuenta el tiempo de vida de la mezcla. 2.5 – Encolado de las juntas en los dos sentidos, respetando el tiempo de vida de la cola en el envase (ver punto 2.2). Elimine el exceso de cola antes de la polimerización (endurecimiento) con ayuda de un paño empapado de Pieri® Tool PU (una vez polimerizada, la cola sólo puede eliminarse lijando). 2.6 – Coloque objetos bastante pesados (como baldosas o bidones metálicos) de forma homogénea sobre la matriz, a fin de asegurar un contacto perfecto con la parte encofrante. Es preferible lastrar las matrices que tengan un relieve importante con sacos de cemento o mortero, que puedan adaptarse a la estructura de las matrices. Realice el mismo procedimieto sobre todos los demás paneles de las matrices (compruebe el pegado de borde a borde hasta el revestimiento completo del encofrado). El encofrado deberá mantenerse en posición horizontal como mínimo 24 horas, hasta la polimerización de la cola. Se debe aplicar una capa de cola en los campos de las matrices antes de yuxtaponerlas, para garantizar una buena estanqueidad y evitar las fugas de lechada. El aglomerante no debe infiltrarse entre la matriz y el encofrado en el momento de la colada. 2.7 – El vertido del hormigón podrá efectuarse 48 horas después del encolado de las matrices. En caso del vertido del hormigón en vertical, utilice una manga que esté en contacto permanente con el hormigón. 3 – UTILIZACIÓN Para la primera utilización, es indispensable inpregnar la matriz PU con 1 o 2 capas de Pieri® Cire LM-33 con la ayuda de un paño. Esto debe hacerse el mismo día del vertido y, como mínimo, 20 minutos antes del hormigonado. Si el hormigonado va a realizarse varias horas después de la aplicación de Pieri® Cire LM-33, la matriz debe protegerse de la suciedad de la obra con un plástico, para evitar cualquier proyección que pueda resultar nefasta para la obtención de un paramento de calidad. 36 A partir del segundo vertido, en cada rotación de encofrado, es imprescindible aplicar con un pulverizador el desmoldante Pieri® Cire C-42, como mínimo 20 minutos antes de la colada. La validación de cualquier otro desencofrante de la gama Pieri® sólo será posible una vez que haya sido probado. En caso de que las matrices no se utilicen en un plazo 4 a 6 días, será necesaria una nueva aplicación de Pieri® Cire LM-33. 4 – INTRODUCCIÓN DEL HORMIGÓN Para obtener un paramento de calidad: 4.1 - El hormigón debe ser de una consistencia S3 a S5, incluso autocompactante. 4.2 - La proporción de gravilla, arena, agua, cemento u otros aditivos debe estar controlada y ser constante en los diferentes vertidos 4.3 - Para obtener un paramento de buena calidad, se deberá utilizar una cantidad suficiente de materiales de calidad (como mínimo 400 kg /m3). Para ello, encargue a las plantas de hormigón una fórmula especial para paramentos. 4.4 - La vibración debe ser regular y debe ser efectuada según las recomendaciones de los DTU (hormigones autocompactantes no incluidos). 4.5 - En caso de colada con encofrados de gran altura, será necesaria la utilización de una cuba. 4.6 - Las juntas de construccion deberán evitarse en la medida de lo posible (o si no deberán marcarse con una ranura) 4.7 - El tiempo de desencofrado debe ser respetados, para obtener hormigones con grados de maduración y tonos similares. Se aconseja calepinar las superficies grandes mediante la creación de juntas correspondientes a las alturas y longitudes de los vertidos, con el propósito de que la juntas de construcción del vertido se realicen en una junta hueca y no en una superficie estructurada. Vigile especialmente la estanqueidad del contorno de los encofrados para evitar las fugas de lechada, pues éstas podrían provocar marcas indelebles. 5 – DESENCOFRADO El tiempo de desencofrado varía según las condiciones (temperatura, tipo de cemento...) . Sin embargo, es importante mantener el mismo tiempo de desencofrado durante toda la obra. Se aconseja « despegar » el tapial para liberar el relieve, antes de levantarlo. En caso contrario, se podría degradar el hormigón e incluso la propia matriz. 6 - LIMPIEZA Estas instrucciones han sido redactadas con el mayor cuidado, teniendo en cuenta los resultados de las pruebas efectuadas en nuestros laboratorios y en las obras. No obstante, esta información no implica ninguna garantía, compromiso o responsabilidad por nuestra parte. Se deberán realizar pruebas previas con el fin de verificar que las condiciones de utilización de nuestros productos son satisfactorias. Hay un servicio a disposición de los usuarios para responder a cualquier petición de información. 37 Información técnica Grace - Copyright 2009 - Formliners Después de cada desmoldado, compruebe que la superficie de las matrices esté limpia y seca antes de pulverizar el desencofrante. Información técnica Información técnica GRACE CONSTRUCTION PRODUCTS EN EUROPA SEDE PRINCIPAL EN EUROPA Bélgica Grace N.V. Dreve Richelle, 167 BE - 1410 Waterloo Tel. +32 (0)2 35 71 840 Fax +32 (0)2 35 71 877 OFICINAS EN EUROPA, ORIENTE MEDIO Y AFRICA Alemania Grace Bauprodukte GmbH Pyrmonter Straße 56 D-32676 Lügde Postfach 1262 D-32669 Lügde Tel. +49 (0)5281 7704-0 Fax +49 (0)5281 7704-99 Grace Bauprodukte GmbH Alte Bottroper Straße 64 D-45356 Essen Postfach 110128 Tel. +49 (0)20186147-0 Fax +49 (0) 201619475 Bélgica Grace Construction Products Lodewijk de Raetlaan 15 B-8870 Izegem Tel. +32 (051) 33 59 59 Fax +32 (051) 33 59 50 Francia Grace Produits de Construction SAS 1001 rue de Maisonneuve F-71580 Saillenard Tel. +33 (0)3 85 76 45 00 Fax +33 (0)3 85 74 10 84 WR Grace SA 33, route de Gallardon - BP 39 F-28234 Epernon Cedex Tel. +33 (0)2 37 18 86 00 Fax +33 (0)2 37 18 86 82 Grecia Grace Hellas EpE 20 Lagoumitzi St., GR-17671 Kallithea Athens Tel. +30 210 9231 404 Fax +30 210 9235 993 Irlanda Grace Construction Products (Ire) Ltd. Unit 1, Road R Tougher Industrial Estate, Newhall, Naas Co. Kildare Tel. +353 45 409260 Fax +353 45 409228 Italia WR Grace Italiana SpA Via Trento, 7 20017 Passirana di Rho (Milano) Tel. +39 02 93537 532/291 Fax +39 02 93537 516 Rusia Grace GmbH & Co. KG 18, Yamaskogo Polya 3rd Str. Moscow 125040 +7 495-937-4840 Sudáfrica W R Grace Africa (Pty) Ltd P O Box 2260 64 Rigger Road Spartan Kempton Park, 1620 Tel. +27 (0)11 923 4631 Fax +27 (0)11 923 4672 Suecia Grace AB Berga Allé 1 SE-254 52 Helsingborg Tel. +46 (42) 16 78 07 Fax +46 (42) 16 78 05 Suiza Grace Construction Products SA En Budron E9 1052 Le Mont-sur-Lausanne Tel. +41 (0) 21 652 85 85 Fax +41 (0) 21 652 85 95 Turquía Grace Yapi Kimyasallari San. ve Tic. A.S. Tuzla Kimya Sanayicileri O.S.B. E-8 Blok Orhanli - TUZLA 34956 - Istanbul Tel. +90 216 593 09 70 Fax +90 216 593 09 63 Polonia Grace Sp. z o.o. ul. Szczepanowskiego 10/2 60 541 Poznan Tel. +48 (61) 843 92 92 Fax: +48 (61) 843 21 75 Emiratos Árabes Unidos Grace Construction Products Emirates Chemicals L.L.C. P.O. Box 5006 Festival Tower, Suite 1701 Dubai Festival City Dubai, United Arab Emirates Tel. +971 4 232 9901 Fax +971 4 232 9940 Reino Unido Grace Construction Products Ltd 830-832 Fountains Court Birchwood Boulevard, Birchwood, Warrington Cheshire WA3 7QZ Tel. +44 (0) 1925 855330 Fax +44 (0) 1925 855350 España y Portugal Grace SA Riera Fonollar, 12 08830 Sant Boi de Llobregat (Barcelona) Tel. +34 93 635 1000 Fax +34 93 635 1033 Grace Construction Products Ltd Ajax Avenue, Slough Berkshire SL1 4BH Tel: +44 (0) 1753 692929 Fax: +44 (0) 1753 691623 www.graceconstruction.com Pieri® es una marca comercial registrada de W.R. Grace & Co.-Conn. La información proporcionada está basada en datos e información que se considera cierta y precisa, y se ofrece para que el usuario la tenga en cuenta, investigue sobre ella y la compruebe. Debido a que las condiciones de uso están fuera de nuestro control, no podemos garantizar los resultados. Lea todas las instrucciones, recomendaciones o sugerencias además de las condiciones de venta, incluyendo aquéllas que limitan las garantías y soluciones que se aplican a todos los bienes que distribuimos. Ninguna instrucción, recomendación o sugerencia tiene como Þnalidad ningún uso que pudiera incumplir o infringir ninguna obligación legal, ni ningún derecho que pertenezca a una tercera empresa. Los productos que se incluyen en esta publicación podrían estar cubiertos por patentes. Copyright 2009 Grace N.V. grace_form_esi_esp.indd 2 5/14/09 2:46:18 PM