i INFO - Estaciones Náuticas de Menorca

Anuncio
menorca
ÍNDICE · ÍNDEX
Presentación....................................................
Presentació
3
Mapa.................................................................. 4-5
Mapa
POBLACIONES POBLACIONS
Ciutadella de Menorca......................... 6-7
Ferreries. ......................................................... 8-9
Es Mercadal.............................................. 10-11
Es Migjorn Gran. ................................... 12-13
Alaior............................................................. 14-15
Es Castell................................................... 16-17
Sant Lluís................................................... 18-19
Fornells...............................................................21
Llucmaçanes............................................ 20-21
Sant Climent................................................. 21
Maó................................................................ 22-23
Eventos culturales..................................... 24
Esdeveniments culturals
Eventos deportivos................................... 25
Esdeveniments Esportius
Estaciones Náuticas................................. 26
Estacions Nàutiques
Turismo de cruceros................................. 26
Turisme de creuers
Escursiones marítimas........................... 27
Excursions marítimas
Alquiler de chárters.................................. 27
Lloguer de xarters
TURISMO NÁUTICO
TURISME NÀUTIC
Kayak / Caiac................................................ 28
Vela....................................................................... 29
Submarinismo.............................................. 30
Submarinisme
Windsurf / Surf............................................ 31
TURISMO ECUESTRE
TURISME EQÜESTRE
El caballo menorquín / Rutas............ 32
El cavall menorquí / Rutes
Trotones y doma........................................ 33
Trotons i doma
TURISMO DEPORTIVO Y DE SALUD
TURISME ESPORTIU I DE SALUT
Senderismo..................................................... 34
Senderisme
Cicloturismo y golf................................... 35
Cicloturisme i golf
2
CULTURA CULTURA
Legado megalítico..................................... 36
Llegat megalític
Legado romano y musulmán............ 38
Llegat romà i musulmà
Legado británico......................................... 39
Llegat britànic
Gastronomía / Gastronomia............ 40
Artesanía / Artesania.............................. 41
NATURALEZA NATURA
Ornitología, flora y fauna.................... 40
Ornitologia, flora i fauna
El paisaje menorquín............................... 41
El paisatge menorquí
Playas del norte........................................... 42
Platges del nord
Playas del sur. ............................................... 43
Platges del sud
Turismo de congresos............................. 46
Turisme de congressos
Film Commission....................................... 47
Menorca en 4 días..................................... 48
Menorca en 4 dies
Decálogo del buen turista................... 49
Decàleg del bon turista
Imágenes para el recuerdo........... 50-51
Imatges per al record
FOTOS: Fundació Destí Menorca,
Kike Cardona, Juanjo Pons,
Jordi Escandell, Vinya sa Cudia, Ralf Freiheit, Cisco Moll,
Lluis Beltran, Jordi Osset, Artiem,
Miquel Sintes, Video J. Carreras,
Estacions nàutiques de Menorca.
Texts: Clara Elorduy, Dino Gelabert.
Traducció: Tria-ingenium.
Edita: Fundació Destí Menorca
Consell Insular de Menorca
Disseny i impressió: Model Gràfic, SL
Dipòsit Legal: ME 123/2010
MENORCA,
RESERVA DE LA BIOSFERA
Menorca es preciosa. Suave, virgen, humana y luminosa. La UNESCO se dio
cuenta en 1993 y la declaró Reserva de la Biosfera.
Así, este pedazo de tierra mediterránea de 702 km2, ha visto reconocido el
trabajo de quienes la han habitado desde hace miles de años. El trabajo de
proteger su esencia, su ritmo pausado y su paisaje. Un trabajo que -hay que
decirlo- han hecho sin esfuerzo, pues, cuando se ama algo, no cuesta trabajo
cuidarlo, y los menorquines aman su tierra. Aman sus barrancos, sus playas
y acantilados, sus bosques, su campo. Aman sus tradiciones, sus fiestas, su
cultura, el sabor de su cocina. Aman el mar por el que llegaron todas las
civilizaciones que la han habitado a lo largo de la historia.
Menorca te ofrece ahora la oportunidad de conocerla. De sentirla. De quererla. Y después, de extrañarla.
MENORCA,
RESERVA DE LA BIOSFERA
Menorca és preciosa. Suau, verge, humana i lluminosa. La UNESCO
se’n va adonar el 1993 i la va declarar reserva de la biosfera.
Així, aquest tros de terra mediterrània de 702 km2, ha vist reconeguda la
feina dels qui l’han habitat des de fa milers d’anys, el treball de protegir
la seva essència, el seu ritme pausat i el seu paisatge. Un treball que —cal
dir-ho— han fet sense esforç, ja que, quan s’estima una cosa, no costa
gaire cuidar-la, i els menorquins estimen la seva terra. Estimen els seus
barrancs, les seves platges i els penya-segats, els seus boscos, el seu camp.
Estimen les seves tradicions, les seves festes, la seva cultura, el gust de la
seva cuina. Estimen el mar a través del qual van arribar totes les civilitzacions que l’han habitat durant la història.
Menorca us ofereix ara l’oportunitat de conèixer-la. De sentir-la.
D’estimar-la. I després, d’enyorar-la.
3
SANITJ
Cala Mor ell
FAR DE
PUNTA NATI
CALA MORELL
SA TORRE
D'EN QUAR T
TORRE VELLA
CASTELL DE
SANTA ÀGUEDA
TORRE DEL RAM
Cala en
Blanes
S'HOSTAL
NAVETA DES
TUDONS
TORRELLAFUDA
TORRETRENCADA
Sa Caleta
SANT JOAN
DE MISSA
Santandria
DE
SON MERCER
DE DALT
Cala
Blanca
SON CA TLAR
BINICALSITX
SON MERCER
DE BAIX
Serpentona
Cala Galdana
TALAIA
D'ARTRUTX
El "Lago"
BINICODRELL
SANT AGUSTÍ VELL
TORRE SAURA
Torre
Solí Nou
Sant T omàs
Sant Jaume
Son
MENORCA
MENORCA
IRLANDA
MALLORCA
REINO
UNIDO
EIVISSA
ATLÁNTICO
ESPAÑA
MENORCA
IA
L
ITA
POR
TUG
AL
FRANCIA
MEDITERRÁNEO
4
ILLES
BALEARS
SITUACIÓN / SITUACIÓ
PAÍS / PAIS: ESPAÑA / ESPAÑA
ARCHIPIELAGO / ARXIPÈLAG:
ISLAS BALEARES / ILLES BALEARS
MAR MEDITERRÁNEO / MEDITERRANI
COORDENADAS / COORDENADES : 39º48’00’’N
3º70’00’’E
GEOGRAFÍA / GEOGRAFIA
SUPERFICIE / SUPERFÍCIE: 701,80 km2
PUNTO MÁS ALTO / PUNT MÉS ELEVAT: 357 m (Monte Toro)
DEMOGRAFÍA / DEMOGRAFIA
CAPITAL / CAPITAL: MAÓ
POBLACIÓN / POBLACIÓ: 92.434 Hab.
DENSIDAD / DENSITAT: 133,12 hab./km2
DISTRIBUCIÓN / DISTRIBUCIÓ ADMIN.: 8 municipios / municipis
N
FAR DE CAVALLERIA
E
O
SANITJA
S
TALAIA
Son Parc
Coves
Noves
Na Maca ret
SANT JOAN
DES HORTS
MARE DE DÉU
DEL TORO
Addaia
SA ROCA
DE S'INDIO
SA TORRETA
SANT LLORENÇ
DE BINIXEMS
ERMITA
DE FÀTIMA
Es Grau
ELL
SANTA PONÇA
Torre
Solí Nou
T omàs
La
o)
Sa Mesquida
Argentina
Sant Jaume
NAVETA DE
RAFAL RUBÍ
POBLAT DE
TORRALBA
Son Bou
TORRE D'EN
GAUMÉS
SANT JOAN
DES VERGERS
BASÍLICA
DE SON BOU
SO NA
CAÇANA
TORRE LLISSÀ
TALATÍ DE DALT
Binixic
Cala en
Porter
SA
TORRE
So
Vitamin
n
a
Cala
Llonga
CÚRNIA
B.P. FORNÀS
DE TORELLÓ
a
CASTELL DE SANT FELIP
TREPUCÓ
FORT MARLBOROUGH
CALASCOVES
Es Canutells
TORRE D'EN PENJAT
BINISSAFULLET
CAPARROT
DE FORMA
Binidalí
Binissafúlle
Binibèque
r
Vell
r
S'Algar
Alcalfar
Torret
de Baix
Biniancolla
Son
Ganxo
nicipis
5
CIUTADELLA
i
Superficie/Superfície 186,34 km²
Población/Població 28.696 hab.
Densidad/ Densitat 154 hab./km²
Ciutadella es una joya de piedra. La piedra
que viste las señoriales fachadas de sus palacios. Las piedras que adoquinan las callejuelas dedicadas a los antiguos patrones de
los gremios medievales. Las piedras donde
se esculpieron las gárgolas de su catedral.
Las piedras de Ciutadella cuentan una historia de nobles feudales, de tradicionalismo
medieval, y hasta de piratas turcos, y aún
así, la ciudad ha sabido reinventarse y engarzar entre todas estas piedras históricas,
locales de diseño donde comprar, terracitas
donde sentarse en cualquiera de sus plazoletas y una variada oferta gastronómica en
su recogido puerto.
Esa historia y costumbrismo que se respiran en Ciutadella se materializan cada
23 de junio en las emblemáticas Fiestas
de Sant Joan. Sant Joan es hoy una cita
ineludible para los menorquines y para
Naveta des Tudons
Naveta des Tudons
Se trata de uno de los monumentos prehistóricos
más importantes y visitados de la isla. Esta construcción funeraria lleva en pie más de 3.000 años.
Se usó como nave de entierro entre el 1200 y el
750 a.C y cuando se excavó en 1975 se encontraron los restos de hasta 100 individuos rodeados
de objetos tales como pulseras y cerámicas.
Es tracta d’un dels monuments prehistòrics més
importants i visitats de l’illa. Aquesta construcció
funerària fa més de 3.000 anys que és dempeus. Es
va usar com a nau d’enterrament entre el 1200 i
el 750 aC i quan s’hi va excavar el 1975 s’hi van
trobar les restes de fins a 100 individus envoltats
d’objectes com ara polseres i ceràmiques.
6
miles de turistas que se entregan a esta
fiesta cálida y vibrante, donde el caballo
menorquín es el gran protagonista.
Ciutadella és una joia de pedra. La pedra
que vesteix les senyorials façanes dels
seus palaus. Les pedres que empedren els
carrerons dedicats als antics patrons dels
gremis medievals. Les pedres on es van
esculpir les gàrgoles de la seva catedral.
Les pedres de Ciutadella expliquen una
història de nobles feudals, de tradicionalisme medieval, i fins i tot de pirates
turcs, i tot i així, la ciutat ha sabut reinventar-se i encastar entre totes aquestes
pedres històriques locals de disseny on
comprar, terrassetes on seure en qualsevol de les placetes i una variada oferta
gastronòmica en el seu port recollit.
respiren a Ciutadella es materialitzen
cada 23 de juny en les emblemàtiques
Festes de Sant Joan. Sant Joan és avui
una cita ineludible per als menorquins i
per a milers de turistes que es lliuren a
aquesta festa càlida i vibrant, on el cavall
menorquí és el gran protagonista.
Aquesta història i el costumisme que es
Sant Joan de Missa
Sant Joan de Missa
En el camino rural que conduce a las calas Turqueta y Macarella descubrimos esta encantadora
ermita que sigue el estilo arquitectónico de las
casas de campo menorquinas. Sencilla, blanca,
porticada. Ya existía en 1301, y fue Jaime II quién
la nombró una de las siete parroquias en las que
fue dividida la isla.
En el camí rural que condueix a les cales Turqueta i Macarella descobrim aquesta encantadora ermita que segueix l’estil arquitectònic de
les cases de camp menorquí. Senzilla, blanca,
porticada. Ja existia el 1301, i va ser Jaume II qui
la va designar com una de les set parròquies en
què es va dividir l’illa.
Museo Bastió de sa Font
Museu Bastió de sa Font
Este museo recoge una fantástica colección arqueológica que invita a conocer la historia de la isla, desde la época pre-talaiótica, a través de toda clase de
herramientas, cerámicas y otros enseres. El museo se
encuentra en el interior de un baluarte de la antigua
muralla de Ciutadella.
Aquest museu recull una fantàstica col·lecció arqueològica que convida a conèixer la història de
l’illa, des de l’època pretalaiòtica, a través de tota
classe d’eines, ceràmiques i altres estris. El museu
es troba a l’interior d’un baluard de l’antiga muralla
de Ciutadella.
CIUTADELLA
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
LA CATEDRAL
LA CATEDRAL
Sólida. Imponente. Bella. La Catedral
de Menorca se alza sobria, pétrea, en el
centro histórico de Ciutadella. Fue construida en honor a Santa María por orden
de Alfonso II el Liberal en el s.XIV, sobre
la mayor mezquita de la Menorca musulmana y de la que sólo se conserva el
minarete, reconvertido en campanario
del templo. Precioso ejemplar del gótico catalán, la barbarie turca que azotó
Ciutadella en el año 1558, s’Any de sa
Desgràcia (‘el Año de la Desgracia’ para
los ciudadelanos), y la posterior caída de
la bóveda en 1626, obligaron a su reconstrucción.
La visita a la Catedral invita al paseo por
el corazón comercial de Ciutadella, cercado por la avenida Contramurada, que
recorre el trazado de la antigua muralla
de la ciudad y que aún se deja ver en
el bastión que hoy acoge el museo de
Ciutadella.
Playas de Algaiarens
Platges d’Algaiarens
Museo Diocesano de Menorca
Museu Diocesà de Menorca
Las tres playas que conforman La Vall son uno de los
tesoros que vale la pena visitar. Al final del camino
serpenteante que cruza un fresco pinar, se encuentra
el valle de Algaiarens. Estos campos, pasto de las vacas en invierno, desembocan al mar a través de uno
de los mayores sistemas dunares de Menorca. Tras 10
minutos de camino, Algaiarens nos regala unas playas
de arena ocre y un fondo marino ideal para practicar
el snorkel.
Les tres platges que conformen la vall són un dels
tresors que val la pena visitar. Al final del camí serpentejant que creua una fresca pineda, es troba la vall
d’Algaiarens. Aquests camps, pastura de les vaques a
l’hivern, desemboquen al mar a través d’un dels més
grans sistemes de dunes de Menorca. Després de 10
minuts de camí, Algaiarens ens regala unes platges de
sorra ocre i un fons marí ideal per practicar l’snorkeling.
Ubicado en un antiguo convento, hoy seminario, este
emblemático edificio construido entre 1619 y 1760,
cuenta con un mágico claustro ajardinado, una iglesia de estilo herreriano que actualmente es sala de
conciertos, y una fachada coronada por dos torres
gemelas que se dejan identificar fácilmente entre el
laberinto de tejados de Ciutadella.
Ubicat en un antic convent, avui seminari, aquest
emblemàtic edifici construït entre 1619 i 1760,
compta amb un màgic claustre enjardinat, una
església d’estil herrerià que actualment és sala de
concerts, i una façana coronada per dues torres bessones que es deixen identificar fàcilment entre el
laberint de teulades de Ciutadella.
Sòlida. Imponent. Bella. La catedral de
Menorca s’alça sòbria, pètria, al centre
històric de Ciutadella. Va ser construïda en honor de Santa Maria per ordre
d’Alfons II el Liberal el segle XIV, sobre la més gran mesquita de la Menorca musulmana i de la qual només
es conserva el minaret, reconvertit en
campanar del temple. Preciós exemplar
del gòtic català, la barbàrie turca que va
fuetejar Ciutadella l’any 1558, s’Any de
sa Desgràcia per als ciutadellencs, i la
posterior caiguda de la volta el 1626,
van fer obligatòria la seva reconstrucció.
La visita a la catedral convida al passeig
pel cor comercial de Ciutadella, encerclat per l’avinguda Contramurada, que
recorre el traçat de l’antiga muralla de
la ciutat i que encara es deixa veure en
el bastió que avui acull el museu de
Ciutadella.
7
FERRERIES
i
Superficie/Superfície 66,09 km²
Población/Població 4.617 hab.
Densidad/ Densitat 69,86 hab./km²
Ferreries es, quizá, en la intimidad de sus
calles, el eslabón perdido entre esa isla
que vivía de la industria bisutera y del calzado, y esa otra Menorca de hoy volcada
al turismo. Rodeado por jóvenes montes
que asoman por encima de las coquetas
casas del centro, el pueblo ha ido creciendo en el interior de un pequeño valle, con
el ruido de las máquinas de coser de los
artesanos del cuero tras las ventanas. Hoy
ese trabajo se ha trasladado a las fábricas
de prestigiosas firmas de calzado de diseño, que desde Ferreries exportan al resto
del mundo. Parar a visitar sus tiendas, o a
comprar tal vez un par de las tradicionales
abarcas, puede ser un fantástico plan a la
vuelta de una jornada de playa.
Aunque el pueblo de Ferreries se encuentra en el interior, la costa de su término
municipal es una de las más bellas de la
Camino Real
Camí Reial
La infinidad de caminos rurales de Menorca ofrece
uno de los atractivos menos conocidos de Menorca:
recorrerla a pie, en bici o a caballo. El Camí Reial es
uno de estos caminos flanqueados por ‘paret seca’.
En su recorrido de cuatro kilómetros podremos ver
toda clase de elementos etnológicos y algunos de los
predios más bellos de la isla.
La infinitat de camins rurals de Menorca ofereix
un dels atractius menys coneguts de Menorca:
recórrer-la a peu, amb bici o a cavall. El Camí Reial
és un d’aquests camins flanquejats per paret seca.
En el seu recorregut de quatre quilòmetres podrem
veure tota classe d’elements etnològics i alguns dels
predis més bells de l’illa.
8
isla. Así, podemos visitar la urbanización
de Cala Galdana, edificada en la que para
muchos fue, y sigue siendo, la playa más
bonita de la isla. Su blanco acantilado,
cayendo con toda su verticalidad sobre
la arena, y, en el otro flanco, un pequeño
torrente, puerto de pequeñas embarcaciones, hacen única esta cala.
Ferreries és, potser, en la intimitat dels
seus carrers, la baula perduda entre l’illa
que vivia de la indústria de la bijuteria i
el calçat, i la Menorca d’avui, bolcada al
turisme. Envoltat per joves muntanyes
que treuen el cap per sobre les coquetes
cases del centre, el poble ha anat creixent
a l’interior d’una petita vall, amb el soroll
de les màquines de cosir dels artesans del
cuir rere les finestres. Avui aquesta feina
s’ha traslladat a les fàbriques de presti-
gioses empreses de calçat de disseny, que
des de Ferreries exporten a la resta del
món. Parar a visitar les seves botigues, o
potser a comprar un parell de les tradicionals avarques, pot ser un pla fantàstic
a la tornada d’una jornada de platja.
Encara que el poble de Ferreries es
troba a l’interior, la costa del seu terme
municipal és una de les més belles de
l’illa. Així, podem visitar la urbanització
de cala Galdana, edificada en la que per
a molts va ser, i continua sent, la platja
més bonica de l’illa. El seu blanc penyasegat, que cau amb tota la verticalitat
sobre la sorra, i, a l’altre flanc, un petit
torrent, port de petites embarcacions, fan
que aquesta cala sigui única.
Santa Águeda
Santa Àgueda
Mercado Artesanal
Mercat Artesanal
Hay un día que el pueblo de Ferreries huele mejor
que nunca. Ese día es el sábado, y ese aroma, el de
la artesanía, porque Ferreries huele a queso, a pan, a
mermeladas, a sobrasada... por ello recomendamos
la visita a su mercado artesanal todos los sábados
por la mañana.
Hi ha un dia en què el poble de Ferreries fa més
bona olor que mai. Aquest dia és dissabte, i aquesta
aroma, la de l’artesania, perquè Ferreries fa olor de
formatge, de pa, de melmelades, de sobrassada...
Per això recomanem visitar-ne el mercat artesanal
el dissabte al matí.
Aunque la dominación musulmana duró en Menorca
casi seis siglos, no se conservan prácticamente vestigios de esa época. Las ruinas del castillo de Santa
Àgueda son una de las pocas construcciones islámicas que quedan en la isla. Se encuentra en la cima
del segundo pico más alto de Menorca. La excursión
hasta él es preciosa y las vistas, la gran recompensa
a la caminata.
Encara que la dominació musulmana va durar a
Menorca gairebé sis segles, no es conserven pràcticament vestigis d’aquesta època. Las ruïnes del castell de Santa Àgueda són una de les poques construccions islàmiques que queden a l’illa. Es troba al
cim del segon pic més alt de Menorca. L’excursió
fins allà és preciosa i les vistes són la gran recompensa a la caminada.
FERRERIES
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
CENTRE DE LA NATURA
CENTRE DE LA NATURA
La declaración de Menorca como Reserva de la Biosfera por la UNESCO fue, y
sigue siendo, un premio por haber sabido convivir con una naturaleza preservada, protegida y mimada. Conocer su
particular flora y fauna es quererla, y ha
sido el amor de los menorquines por su
entorno el que ha conseguido que playas, barrancos, campos e islotes conserven hoy todo su valor medioambiental.
En el Centre de la Natura aprenderemos
a conocer y a amar esta naturaleza y sus
secretos de una forma didáctica y entretenida.
Barranco de Algendar
Barranc d’Algendar
El capricho con el que se han trazado algunos de los
parajes de Menorca ha dado pie a muchas leyendas. Y
este barranco mágico, misterioso como ningún otro
paisaje de la isla, es el más fructífero en canciones y
cuentos que hablan de amores trágicos y de ‘moros’
escondidos en los secretos rincones de este gran jardín de piedras, sombras y frutales, como por ejemplo
el Pas d’en Revull.
El capritx amb què s’han traçat alguns dels paratges de Menorca ha donat peu a moltes llegendes.
I aquest barranc màgic, misteriós com cap altre
paisatge de l’illa, és el més fructífer en cançons i
contes que parlen d’amors tràgics i de “moros”
amagats en els secrets racons d’aquest gran jardí de
pedres, ombres i fruiters, com per exemple el Pas
d’en Revull.
Cala Mitjana y Mitjaneta
Cala Mitjana i Mitjaneta
Son dos de las paradisíacas calas vírgenes del sur de
Menorca. Su arena, fina y blanquísima, es la responsable de la infinita paleta de azules y turquesas de sus
aguas. Son el lugar perfecto donde perderse durante
todo el día, bañarse en el mar cristalino, tomar el sol,
disfrutar de la sombra del bosque mediterráneo que
llega hasta la misma orilla y, tal vez, los más osados,
adentrarse nadando en la espectacular cueva de Mitjana, o saltar al agua desde lo alto del acantilado.
Són dues de les paradisíaques cales verges del sud
de Menorca. La seva sorra, fina i blanquíssima, és
la responsable de la infinita paleta de blaus i turqueses de les aigües. Són el lloc perfecte per perdre-s’hi
tot el dia, banyar-se al mar cristal·lí, prendre el sol,
gaudir de l’ombra del bosc mediterrani que arriba
fins a la mateixa vora i, tal vegada, els més agosarats,
endinsar-se nedant a l’espectacular cova de Mitjana,
o saltar a l’aigua des del capdamunt del penya-segat.
La declaració de Menorca com a reserva de la biosfera per la UNESCO va
ser, i continua sent, un premi per haver
sabut conviure amb una natura preservada, protegida i cuidada. Conèixer-ne
la particular flora i fauna és estimar-la,
i ha estat l’amor dels menorquins pel
seu entorn el que ha aconseguit que
platges, barrancs, camps i illots conservin avui tot el seu valor mediambiental. Al Centre de la Natura aprendrem
a conèixer i a estimar aquesta natura i
els seus secrets d’una manera didàctica
i entretinguda.
i
INFO · INFO
www.gobmenorca.com
9
ES MERCADAL
i
Superficie/Superfície 138,34 km²
Población/Població 5.134 hab.
Densidad/ Densitat 37,11 hab./km²
Aunque parezca sorprendente, no
hace tantos años, aún se podían encontrar en el pueblo de Es Mercadal,
algunos vecinos que en toda su vida
no habían conocido el mar. Ubicado
en el mismísimo corazón de la isla,
hoy Es Mercadal es el pueblo mejor
comunicado con cualquier punto de
Menorca. Será por eso que en los
últimos años ha vivido el mayor crecimiento en habitantes de la isla.
Este pueblo blanco, al pie de Monte
Toro, cuenta con una variada y destacada oferta gastronómica. En sus restaurantes podemos encontrar el sabor
Ecomuseo y Puerto de Sa Nitja
Ecomuseu i Port de Sa Nitja
10
más antiguo de Menorca, con platos
tradicionales elaborados con maestría
desde hace siglos en el interior de la
isla, así como otras tendencias mucho
más innovadoras en las modernas
cocinas de la localidad.
Encara que sembli sorprenent, no fa
tants anys encara es podien trobar al
poble des Mercadal alguns veïns que
durant tota la vida no havien conegut
el mar. Ubicat en el mateix cor de
l’illa, avui Es Mercadal és el poble
més ben comunicat amb qualsevol
punt de Menorca. Deu ser per això
que en els últims anys ha viscut el
més gran creixement d’habitants de
l’illa.
Aquest poble blanc, al peu del mont
Toro, compta amb una variada i
destacada oferta gastronòmica. En
els seus restaurants podem trobar
el gust més antic de Menorca, amb
plats tradicionals elaborats amb
mestria des de fa segles a l’interior de
l’illa, així com altres tendències molt
més innovadores en les modernes
cuines de la localitat.
Monte Toro
El Toro
Playa de Cavalleria
Platges de Cavalleria
La bahía de Sa Nitja fue un importante puerto romano. Se cree, según los últimos hallazgos arqueológicos del campamento, que el asentamiento era el
campo de entrenamiento de los famosos honderos
baleares que luego combatían por todo el Mediterráneo. Para conocer ésta y otras curiosidades de la
historia de la isla, recomendamos la visita al Ecomuseo que se encuentra en el mismo camino al gran
faro de Cavalleria.
Cuando, después de dejar el coche en el aparcamiento, uno se asoma por el camino a las playas de
Cavalleria, se despliega ante él uno de los paisajes
más bellos de Menorca. La arena tostada parece oro
al atardecer, y el mar, cuando está en calma, lame la
orilla invitando al baño con sus mil tonalidades. La
arcilla roja de las rocas de esta playa ofrece, además,
la posibilidad de un saludable baño de barro natural.
La badia de Sa Nitja va ser un important port romà.
Es creu, segons les últimes troballes arqueològiques del campament, que l’assentament era el
camp d’entrenament dels famosos foners balears
que després combatien per tot el Mediterrani. Per
conèixer aquesta i altres curiositats de la història de
l’illa, recomanem la visita a l’Ecomuseu que es troba al mateix camí que el gran far de Cavalleria.
Quan, després de deixar el cotxe a l’aparcament,
hom arriba pel camí a les platges de Cavalleria, se li
desplega davant un dels paisatges més bells de Menorca. La sorra torrada sembla or al capvespre, i el
mar, quan està calmat, acarona la vora i convida al
bany amb les seves mil tonalitats. L’argila vermella
de les roques d’aquesta platja ofereix, a més, la possibilitat d’un saludable bany de fang natural.
Si elegimos un día claro para subir al punto más alto
de Menorca, El Toro, podremos divisar todo el litoral de la isla. Podemos entretenernos en descubrir la
tranquila bahía de Fornells, con sus pequeña velas
cruzando sus aguas, el faro de Artrutx, indicando el
fin de la isla por el sur-oeste, el extenso arenal blanco
de Son Bou, tan diferente de la arena dorada de las
playas del norte... hasta nos sorprenderá cuan boscosa es la isla, vista desde los 357 metros de este monte. En lo alto podremos visitar también el santuario
de la Mare de Déu del Toro, regentado aún por una
comunidad de monjas franciscanas.
Si escollim un dia clar per pujar al punt més alt
de Menorca, el Toro, podrem albirar tot el litoral de l’illa. Podem entretenir-nos a descobrir la
tranquil·la badia de Fornells, amb les seves petites
veles que creuen les aigües, el far d’Artrutx, que indica la fi de l’illa pel sud-oest, l’extens sorral blanc
de Son Bou, tan diferent de la sorra daurada de les
platges del nord... Fins i tot ens sorprendrà com de
boscosa és l’illa, vista des dels 357 metres d’aquesta
muntanya. Al cim també podrem visitar el santuari
de la Mare de Déu del Toro, regentat encara per
una comunitat de monges franciscanes.
ES
MERCADAL
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
CENTRO ARTESANAL
CENTRE ARTESANAL
Los obsoletos cuarteles militares de Es
Mercadal, con más de 100 años de historia, acogen hoy el Centro Artesanal de
Menorca, visita obligada para los amantes de la artesanía. En él podemos conocer aquellos oficios con más historia
en la isla, tales como zapateros, herreros,
alfareros... así como el fino trabajo y el
diseño de artesanías decorativas y de indumentaria de aquellos que en el s.XXI
han decicido hacer de sus manos, su oficio. El Centro cuenta, además, con una
tienda donde poder adquirir originales
recuerdos de su paso por Menorca.
Carquinyols
Aljibe de Es Mercadal
Aljub des Mercadal
Menorca es de las Baleares, la isla más dulce. De gran
tradición repostera, no hay celebración en la isla que
no cuente con su dulce típico. Así, con almendras,
azúcar, limón, harina y pocos ingredientes más, los
menorquines siguen elaborado “pastissets”, “dolses”,
turrones, “amargos”, “carquinyols”, “crespells” y tantas otras delicias dulces.
Los sábados, muy prontito a la mañana, muchos
vecinos de Es Mercadal mantienen la costumbre de
acercarse con garrafones a buscar el agua del antiguo
aljibe del pueblo, pues dicen que sabe mejor. Mandó
construirlo el general inglés Richard Kane en 1735,
para abastecer a las tropas que cruzaban la isla. La
blanca escalinata de esta construcción, “la escalera
del cielo” como la llaman los mercadelencs, es una
de las estampas más fotografiadas.
Menorca és de les Balears, l’illa més dolça. De gran
tradició de rebosteria, no hi ha celebració a l’illa
que no compti amb el seu dolç típic. Així, amb
ametlles, sucre, llimona, farina i pocs ingredients
més, els menorquins continuen elaborant “pastissets”, “dolses”, torrons, “amargos”, “carquinyols”,
“crespells” i tantes altres delícies dolces.
Dissabte, molt aviat al matí, molts veïns des Mercadal mantenen el costum d’acostar-se amb garrafes
a buscar l’aigua de l’antic aljub del poble, ja que
diuen que té més bon gust. El va fer construir el
general anglès Richard Kane el 1735, per abastir
les tropes que creuaven l’illa. La blanca escalinata d’aquesta construcció, “l’escala del cel” com
l’anomenen els habitants del poble, és una de les
estampes més fotografiades.
Les obsoletes casernes militars des
Mercadal, amb més de 100 anys
d’història, acullen avui el Centre Artesanal de Menorca, visita obligada per
als amants de l’artesania. Aquí podem
conèixer els oficis amb més història a
l’illa, com ara sabaters, ferrers, terrissaires, etc., així com el treball precís
i el disseny d’artesanies decoratives
i d’indumentària d’aquells que en el
segle XXI han decidit fer de les seves
mans el seu ofici. El centre compta, a
més, amb una botiga on es poden adquirir originals records del pas per Menorca.
11
ES MIGJORN gran
i
Superficie/Superfície 31,44 km²
Población/Població 1.522 hab.
Densidad/ Densitat 48,41 hab./km²
Es el municipio más joven de Menorca,
pues hasta 1989 formaba parte de Es
Mercadal, aunque sus vecinos siempre han tenido un fuerte sentimiento
de pueblo. Se podría decir que este
tranquilo pueblo guarda entre sus calles estrechas y el ritmo pausado de
sus habitantes, el secreto de la longevidad, ya que a parte de contar entre
sus vecinos con más de un centenario,
aquí nació y vivió el abuelo del mundo,
Joan Riudavets, fallecido en 2004 a los
114 años. Cuna de la cultura popular
gracias a su hijo ilustre, el folklorista
Francesc d’Albranca, el pueblo tiene el
honor de contar en su biblioteca municipal con una apasionante colección
Playa de Binigaus
Platja de Binigaus
12
Esta playa, de agua siempre apetecible y transparente, es una de las playas vírgenes más extensas de
Menorca. Tiene un precioso bosque y encantadores
rincones de arena que forman pequeñas calas donde
uno puede sentirse el único poblador del paraíso. En
esta playa, como en muchas otras calas vírgenes, es
habitual la práctica del nudismo, que en Menorca
convive con naturalidad con el uso del bañador.
Aquesta platja, d’aigua sempre desitjable i transparent, és una de les platges verges més extenses de
Menorca. Té un preciós bosc i encantadors racons
de sorra que formen petites cales on hom pot sentir-se l’únic poblador del paradís. En aquesta platja, com en moltes altres cales verges, és habitual la
pràctica del nudisme, que a Menorca conviu amb
naturalitat amb l’ús del banyador.
Pasear por sus calles y por los bellos
caminos rurales que rodean la población es todo un placer, pero si preferimos playa, Es Migjorn Gran tiene tres
pequeñas joyas en la costa con las que
complacernos: San Adeodato, Santo
Tomás y Binigaus.
tat, ja que a part de comptar amb més
d’un veí centenari, aquí va néixer i va
viure l’avi del món, Joan Riudavets,
mort el 2004 als 114 anys. Bressol
de la cultura popular gràcies al seu
fill il·lustre, el folklorista Francesc
d’Albranca, el poble té l’honor de
comptar a la seva biblioteca municipal amb una apassionant col·lecció
sobre el folklore menorquí.
És el municipi més jove de Menorca,
ja que fins al 1989 formava part des
Mercadal, encara que els seus veïns
sempre han tingut un fort sentiment
de poble. Es podria dir que aquest
tranquil poble guarda entre els seus
carrers estrets i el ritme pausat dels
seus habitants el secret de la longevi-
Passejar pels seus carrers i pels bells
camins rurals que envolten la població és tot un plaer, però si preferim la platja, Es Migjorn Gran té
tres petites joies a la costa amb què
complaure’ns: Sant Adeodat, Sant
Tomàs i Binigaus.
sobre el folklore menorquín.
Iglesia de San Cristóbal
Esglèsia de Sant Cristòfol
Es Migjorn, como tantos otros pueblos, nació alrededor de una iglesia. Ésta, blanca y sencilla, se erigió
a San Cristóbal, patrón de los conductores. Por eso,
cada 10 de julio, una divertida procesión de vehículos de toda clase cruza el pueblo para ser bendecidos
por el párroco.
Es Migjorn, com tants altres pobles, va néixer al
voltant d’una església. L’església, blanca i senzilla,
es va erigir a Sant Cristòfol, patró dels conductors.
Per això, cada 10 de juliol, una divertida processó
de vehicles de tota mena creua el poble per ser beneïts pel rector.
Martes en Es Migjorn
Dimarts as Migjorn
Los martes de verano, cuando cae la tarde, las calles
peatonales de Es Migjorn Gran se convierten en el
mayor mercadillo de artesanía de la isla. Amenizado
por toda clase de espectáculos para todos los públicos, este mercadillo nocturno ofrece un entretenido
paseo por el centro del pueblo entre más de medio
centenar de tenderetes de comestibles, bisutería,
papelería, decoración...
Dimarts d’estiu, quan cau la tarda, els carrers de
vianants des Migjorn Gran es converteixen en el
més gran mercat d’artesania de l’illa. Amenitzat
per tota classe d’espectacles per a tots els públics,
aquest mercat nocturn ofereix un entretingut passeig pel centre del poble entre més de mig centenar de paradetes de comestibles, bijuteria, papereria, decoració, etc.
ES MIGJORN
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
COVA DES COLOMS
COVA DES COLOMS
Esta impresionante cueva, escondida en
el barranco de Binigaus, hace que uno se
sienta diminuto ante tan colosal obra
de la naturaleza. Con sus 24 metros de
altura, 15 de ancho y 110 de profundidad, parece una catedral esculpida en la
roca del acantilado. Su visita es obligada
para los amantes del senderismo y la
naturaleza. A ella podemos llegar desde
el camino del cementerio de Es Migjorn,
descendiendo por el barranco (preciosa
excursión), o desde la playa de Binigaus,
como el complemento ideal al día de
playa.
Camino de Caballos
Camí de cavalls
Existía en Menorca un precioso sendero que permitía dar toda la vuelta a la isla por la costa, cruzando
cada una de sus escondidas calas, atravesando barrancos, bosques y campos. Hoy se ha recuperado
y señalizado este camino público, permitiéndonos
recorrer algún tramo tan bello como el que une la
playa de Santo Tomás con Atalis, una delicia de calita
de arena blanca y agua cristalina.
Existia a Menorca un preciós camí que permetia
donar tota la volta a l’illa per la costa, creuant totes les cales amagades, travessant barrancs, boscos
i camps. Avui s’ha recuperat i senyalitzat aquest
camí públic, i ens permet recórrer algun tram tan
bonic com el que uneix la platja de Sant Tomàs
amb Atalis, una deliciosa caleta de sorra blanca i
aigua cristal·lina.
Talaiots de Binicodrell
Talaiots de Binicodrell
Estas construcciones megalíticas de la prehistoria
balear son todo un símbolo de Menorca. El de Binicodrell es uno de los más interesantes dado su
nivel de conservación.
Aquestes construccions megalítiques de la prehistòria balear són tot un símbol de Menorca. El de
Binicodrell és un dels més interessants gràcies al
seu estat de conservació.
Aquesta impressionant cova, amagada
al barranc de Binigaus, fa que hom se
senti diminut davant una obra de la natura tan colossal. Amb els seus 24 metres d’altura, 15 d’amplada i 110 de profunditat, sembla una catedral esculpida
en la roca del penya-segat. La seva visita
és obligada per als amants del senderisme i la natura. Hi podem arribar des
del camí del cementiri des Migjorn,
baixant pel barranc (preciosa excursió),
o des de la platja de Binigaus, com el
complement ideal al dia de platja.
13
ALAIOR
i
Superficie/Superfície 109,86 km²
Población/Población 9.133 hab.
Densidad/ Densitat 83,13 hab./km²
Alaior se define a sí misma como ciudad industrial y universitaria. Ser sede
de la extensión universitaria de la UIB
en Menorca ha hecho de esta población, con una destacada industria
lechera y quesera, una ciudad joven
y dinámica. Conocida es también la
maestría de los pasteleros alaiorenses, que de generación en generación
han heredado el arte y la creatividad
en los dulces. De Alaior salieron, por
ejemplo, los famosos helados La
Menorquina.
Alaior creció alrededor de dos iglesias:
la de San Diego y Santa Eulalia,
Cales Coves
Cales Coves
Existe en la costa sur una sinuosa entrada de mar
que, misteriosa, nos traslada a remotas civilizaciones. Lleno de cuevas prehistóricas que miran al mar
como ojos en la roca, fondear en las aguas turquesas
de este edén prehistórico, o descubrir sus recovecos
remando silenciosamente en kayak, es un placer difícil de igualar.
A la costa sud hi ha una sinuosa entrada de mar
que, misteriosa, ens trasllada a remotes civilitzacions. Ple de coves prehistòriques que miren al
mar com ulls a la roca, fondejar en les aigües turqueses d’aquest edèn prehistòric, o descobrir-ne
els racons remant silenciosament en caiac, és un
plaer difícil d’igualar.
14
recientemente restaurada, con su
coqueto patio de naranjos. No menos
interesante es la visita al claustro que
lleva el sugerente nombre de El Pati
de Sa Lluna.
Alaior es defineix a si mateixa com
una ciutat industrial i universitària.
Ser seu de l’extensió universitària de
la UIB a Menorca ha fet d’aquesta
població, amb una destacada indústria lletera i formatgera, una ciutat
jove i dinàmica. Coneguda és també
la mestria dels pastissers alaiorencs,
que de generació en generació han
heretat l’art i la creativitat en els
dolços. D’Alaior van sortir, per
exemple, els famosos gelats La Menorquina.
Alaior va créixer al voltant de dues
esglésies: la de Sant Dídac i Santa
Eulàlia, recentment restaurada, amb
el bonic pati de tarongers. No menys
interessant és la visita al claustre que
porta el suggerent nom del Pati de
Sa Lluna.
Son Bou
Son Bou
Camí d’en Kane
Camí d’en Kane
Esta carreterita, proyectada por el gobernador británico Richard Kane, une es Mercadal con Maó, y más
que circular por ella, recomendamos, simplemente,
disfrutarla. Disfrutarla porque atraviesa un precioso
bosque, muy apreciado por los buscadores de setas y
por los buscadores de espárragos, y atraviesa cuidadas fincas, y hasta podemos pararnos, a la altura de
Alaior, a conocer la pequeña ermita de Binixems.
Aquesta carretereta, projectada pel governador britànic Richard Kane, uneix Es Mercadal amb Maó,
i més que circular-hi, recomanem, simplement,
gaudir-ne. Gaudir-ne perquè travessa un preciós
bosc, molt apreciat pels buscadors de bolets i
d’espàrrecs, i travessa finques cuidades, i fins i tot
podem parar-nos, a l’altura d’Alaior, a conèixer la
petita ermita de Binixems.
Se trata de la playa más grande de Menorca y una
de las más cómodas, puesto que uno puede elegir
entre quedarse cerca de los servicios, ideal para pasar el día con la familia, o caminar unos pasos para
encontrar una zona menos transitada. En una u otra
opción, el agua siempre será de un turquesa que sólo
creíamos posible en el Caribe. La playa, de 3 kilómetros de largo, cuenta con una zona húmeda protegida, visitada en sus migraciones por embelesadoras
nubes de estorninos.
Es tracta de la platja més gran de Menorca i una de
les més còmodes, atès que hom pot escollir entre
quedar-se a prop dels serveis, ideal per passar el
dia amb la família, o caminar una mica per trobar
una zona menys transitada. En totes dues opcions,
l’aigua sempre serà d’un turquesa que només
crèiem possible al Carib. La platja, de 3 quilòmetres de longitud, compta amb una zona humida
protegida, visitada en les seves migracions per embadalidors núvols d’estornells.
ALAIOR
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
COVA D’EN XOROI
COVA D’EN XOROI
Esta cueva natural es más que un local
donde tomar una copa. Esta gruta llena
de rincones, que se asoma al mar desde
un escarpadísimo acantilado, ha dado
fama internacional a la discoteca con
las vistas más increíbles de la noche menorquina. Desde sus terrazas, podemos
disfrutar de una mágica puesta de sol en
el mar, mecido por la música chill out.
La visita a la cova d’en Xoroi, que, por
cierto, roba el nombre de una antigua leyenda sobre este entorno encantado, se
puede complementar con un placentero
baño en la playa de cala en Porter. Esta
espectacular cala, encerrada entre dos
acantilados impresionantes, cuenta con
todos los servicios a pie de playa. Listo
para ir y disfrutar.
Torre d’en Galmés
Torre d’en Galmés
Can Salord
Can Salord
Se trata del poblado prehistórico más grande de
Baleares. En su visita, además de admirar uno de
los talaiots con las vistas más espectaculares, nos
fascinará ver las construcciones que siguen en pie
y entrar en las casas del poblado para comprobar
cómo vivían los habitantes de la isla hace más de
3.000 años.
Hoy sede de la extensión universitaria de la Universitat de les Illes Balears en Menorca, este palacio
de finales del siglo XVIII es uno de los edificios más
queridos por el pueblo de Alaior.
Es tracta del poblat prehistòric més gran de les
Balears. En la seva visita, a més d’admirar un dels
talaiots amb les vistes més espectaculars, ens fascinarà veure les construccions que continuen dempeus i entrar a les cases del poblat per comprovar
com vivien els habitants de l’illa fa més de 3.000
anys.
Avui seu de l’extensió universitària de la Universitat de les Illes Balears a Menorca, aquest palau de
final del segle XVIII és un dels edificis més estimats pel poble d’Alaior.
Aquesta cova natural és més que un local on prendre una copa. Aquesta gruta
plena de racons, que treu el cap al mar
des d’un escarpadíssim penya-segat, ha
donat fama internacional a la discoteca
amb les vistes més increïbles de la nit
menorquina. Des de les terrasses, podem gaudir d’una màgica posta de sol al
mar, bressolat per música chill out.
La visita a la cova d’en Xoroi, que, per
cert, roba el nom d’una antiga llegenda sobre aquest entorn encantat, es pot
complementar amb un agradable bany
a la platja de cala en Porter. Aquesta espectacular cala, tancada entre dos penya-segats impressionants, compta amb
tots els serveis a peu de platja. A punt
per anar-hi i gaudir-ne.
15
ES CASTELL
i
Superficie/Superfície 11,66 km²
Población/Población 7.724 hab.
Densidad/ Densitat 662,44 hab./km²
Nació como pueblo bajo el nombre ni más
ni menos que de George Town, pues sus
fundadores fueron los militares ingleses
que necesitaron un pueblo cercano al estratégico Castillo de San Felipe, que entonces protegía la boca del codiciado puerto
de Mahón. Hoy, Es Castell, sigue recordándonos esa etapa de dominación inglesa
en cada rincón del pueblo. Vestigios de
la influencia inglesa son, por ejemplo, las
ventanas de guillotina o el rojo intenso que
cubre muchas de las fachadas del pueblo,
“rojo inglés” para los menorquines, porque
imita el color del típico ladrillo británico.
Es Castell es un pueblo lleno de vida. Asomado al mayor puerto natural del Mediterráneo, su gente ha vivido del puerto a
lo largo de su historia. Es Castell ha sido
tradicionalmente un pueblo de acogida, de
ahí su carácter abierto y hospitalario.
Primer amanecer
Primera alba
16
Desde sus miradores podemos contemplar
dos emblemáticos islotes del puerto de
Mahón, espectaculares cuando se iluminan
por la noche. Se trata de la isla del Rei y el
Llatzaret.
Va néixer com a poble amb el nom ni
més ni menys que de George Town, ja
que els seus fundadors van ser els militars anglesos que van necessitar un poble
proper a l’estratègic castell de Sant Felip,
que llavors protegia la boca del cobejat
port de Maó. Avui, Es Castell, continua
recordant-nos aquesta etapa de dominació anglesa en cada racó del poble. Vestigis
de la influència anglesa són, per exemple,
les finestres de guillotina o el vermell intens que cobreix moltes de les façanes del
poble, “vermell anglès” per als menorquins, perquè imita el color del típic maó
britànic.
Es Castell és un poble ple de vida. A les
portes del major port natural del Mediterrani, la seva gent ha viscut del port
al llarg de la seva història. Es Castell ha
estat tradicionalment un poble d’acollida,
d’aquí el seu caràcter obert i hospitalari.
Des dels miradors podem contemplar
dos emblemàtics illots del port de Maó,
espectaculars quan s’il·luminen a la nit.
Es tracta de l’illa del Rei i el Llatzaret.
Castillo de San Felipe
Castell de Sant Felip
Ayuntamiento
Ajuntament
¿Saben cuál es el primer pueblo español en ver amanecer? Acertaron. Mientras la península duerme a
oscuras, el sol se despereza en Menorca, asomándose por el horizonte de la encantadora calita de Sant
Esteve.
Este emblemático edificio preside la plaza principal
de Es Castell, legado de la colonización británica de
Menorca. De estilo inglés, el edificio data de 1886 y
es escenario inconfundible de las fiestas patronales
dedicadas a San Jaime.
Saben quin és el primer poble espanyol que veu
l’alba? Ho heu encertat. Mentre la península dorm
a les fosques, el sol es va despertant a Menorca,
traient el cap per l’horitzó de l’encantadora caleta
de Sant Esteve.
Aquest emblemàtic edifici presideix la plaça principal des Castell, llegat de la colonització britànica
de Menorca. D’estil anglès, l’edifici data de 1886 i
és escenari inconfusible de les festes patronals dedicades a Sant Jaume.
Este fuerte español del s.XVI, ampliado posteriormente por los ingleses, llegó a ser la mayor fortificación europea en 1756. Hoy no quedan mas que
ruinas del castillo en el perfil de la boca del puerto
de Mahón, mas bajo tierra, permanece intacto el laberinto de galerías, salas y polvorines subterráneos
de la majestuosa fortaleza. Recorrer, bajo la luz de las
antorchas, los húmedos y oscuros pasillos excavados
en la piedra, como lo hicieran los soldados ingleses
hace más de 300 años es, sin duda, una experiencia
escalofriante para recordar.
Aquest fort espanyol del segle XVI, ampliat posteriorment pels anglesos, va arribar a ser la més gran
fortificació europea el 1756. Avui no queden sinó
ruïnes del castell en el perfil de la boca del port de
Maó, però sota terra roman intacte el laberint de
galeries, sales i polvorins subterranis de la majestuosa fortalesa. Recórrer, a la llum de les torxes, els
humits i foscos passadissos excavats en la pedra,
com ho feren els soldats anglesos fa més de 300
anys és, sens dubte, una experiència esborronadora
per recordar.
ES CASTELL
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
CALES FONTS
CALES FONTS
Uno no puede irse de Menorca sin conocer
este pequeño puerto dentro del gran puerto,
capricho de algún dios que quiso diseñar la
cuna perfecta para los laúdes menorquines.
Por la noche, las luces del pueblo asomado
en el acantilado y las de los restaurantes a
pie del muelle, bailan reflejadas en el agua
acompañando a las pequeñas barcas de pesca
amarradas. Es el escenario perfecto para una
cena con sabor a mar... o con otro sabor, porque la variedad de restaurantes y bares nos
dejará elegir el menú y el precio a nuestro
gusto. En las noches de verano, el paseo se
complementa con un entretenido mercadillo
hippie.
Si para la visita elegimos la mañana, Cales
Fonts sigue siendo irresistiblemente encantadora. Nos cruzaremos tal vez con algún pescador amarrando su barca tras una jornada
de trabajo, y puede que también un par de
vecinas que hayan bajado a tomar el primer
baño del día en las aguas limpias del puerto
de Mahón.
En el horizonte de Cales Fonts se deja ver impenetrable la isla del Llatzaret, islote de cuarentena de quienes querían entrar en el puerto de Mahón y pudieran portar enfermedades
contagiosas, como la peste bubónica.
Museo Militar
Museu Militar
Y si nos hemos quedado con las ganas de conocer
más de esa Menorca militar, de sus fuertes, murallas,
dominaciones, enemigos y batallas, el Museo Militar,
ubicado en la plaza Explanada, es la mejor opción.
I si ens hem quedat amb les ganes de conèixer més
aquesta Menorca militar, els seus forts, muralles,
dominacions, enemics i batalles, el Museu Militar,
ubicat a la plaça de l’Esplanada, és la millor opció.
Torre d’en Penjat
Torre d’en Penjat
Son bastantes las torres de vigía que se conservan
alrededor de la costa menorquina. Ésta, de época
británica, fue bautizada con tan funesto nombre
(torre del ahorcado) por ser escenario de los ajusticiamiento de reos. La excursión, perfectamente
asequible, desde la bonita cala Sant Esteve, nos permitirá gozar, además, del ir y venir de barcos en la
boca del puerto de Mahón.
Són unes quantes les torres de guaita que es conserven al voltant de la costa menorquina. Aquesta, d’època britànica, es va batejar amb tan funest
nom (torre del penjat) perquè era l’escenari de
l’ajusticiament de reus. L’excursió, perfectament
assequible, des de la bonica cala Sant Esteve, ens
permetrà gaudir, a més, de l’anar i venir de vaixells
a la boca del port de Maó.
Hom no pot anar-se’n de Menorca sense
conèixer aquest petit port dins el gran port,
capritx d’algun déu que va voler dissenyar el
bressol perfecte per als llaüts menorquins.
A la nit, les llums del poble a la vora del
penya-segat i les dels restaurants a peu de
moll ballen reflectides a l’aigua acompanyant les petites barques de pesca amarrades.
És l’escenari perfecte per a un sopar amb
gust de mar... o amb un altre gust, perquè
la varietat de restaurants i bars ens deixarà
escollir el menú i el preu que ens convingui.
A les nits d’estiu, el passeig es complementa
amb un entretingut mercat hippy.
Si per a la visita escollim el matí, Cales Fonts
continua sent irresistiblement encantador.
Ens creuarem tal vegada amb algun pescador
que amarra la barca després d’una jornada de
feina, i potser també un parell de veïnes que
hagin baixat a fer el primer bany del dia en
les aigües netes del port de Maó.
A l’horitzó de Cales Fonts es deixa veure,
impenetrable, l’illa del Llatzaret, illot de
quarantena dels que volien entrar al port de
Maó i que podien portar malalties contagioses, com la pesta bubònica.
17
SANT LLUÍS
i
Superficie/Superfície 34,75 km²
Población/Població 6.704 hab.
Densidad/ Densitat 192,92 hab./km²
Aunque sólo fueron 7 años, de 1756 a
1763, la dominación francesa de Menorca dejó un legado en forma de pueblecito
blanco al que bautizaron San Luís, en honor al monarca Luis XV. Aproximadamente
de esa época data el emblemático molino
que nos recibe a la entrada del pueblo y
al cual sigue una hilera de casitas bajas
de estampa mediterránea. El Molí de Dalt
(‘molino de arriba’, pues hubo un molino
de en medio y un molino de abajo) acoge
hoy un museo etnológico y el punto de información.
Justo en el centro de este pueblecito blanco, nos encontraremos con la plaza de Sa
Creu, de trazado cuadricular y sencillo,
como todo su entorno. Esta pequeña plaza
reúne la iglesia parroquial y el ayuntamienIglesia de San Luís
Esglèsia de Sant Lluís
Recordándonos el origen galo del pueblo, la iglesia
parroquial luce en su inmaculada fachada el escudo
de armas de Francia. El templo, de estilo neoclásico,
levanta por encima del entramado de tejas antiguas
que es Sant Lluís, un campanario de 30 metros de
altura que, junto con el molino, dibuja el perfil inconfundible de este blanco pueblecito.
Recordant-nos l’origen gal del poble, l’església
parroquial mostra en la seva immaculada façana l’escut d’armes de França. El temple, d’estil
neoclàssic, per damunt de l’entramat de teules antigues que és Sant Lluís, té un campanar de 30 metres d’altura que, juntament amb el molí, dibuixa
el perfil inconfusible d’aquest blanc poblet.
18
to, y es escenario del mercadillo, conciertos
y eventos de toda clase.
Pero uno de los mayores atractivos de este
municipio son sin duda sus pueblos de costa y sus playas de finísima arena blanca y
agua turquesa, como Punta Prima, Binisafúller, Binibeca o Binidalí.
Encara que només van ser 7 anys, de 1756
a 1763, la dominació francesa de Menorca va deixar un llegat en forma de poblet
blanc el qual van batejar amb el nom de
Sant Lluís, en honor del monarca Lluís
XV. Aproximadament d’aquesta època data l’emblemàtic molí que ens rep a
l’entrada del poble i al qual segueix una
filera de casetes baixes d’estampa mediteBinibeca Vell
Binibeca Vell
Perderse entre sus imposibles callejuelas, donde la luz
se cuela serpenteante por todos los rincones yendo
a parar siempre al mar, es un auténtico divertimento
para los sentidos. Aquí las fotos, como tocadas por
una varita mágica, siempre quedan bien. Este poblado turístico fue creado en los años 60, imitando la
arquitectura de los poblados de pescadores.
Perdre’s entre els seus impossibles carrerons, on
la llum s’esmuny serpentejant per tots els racons
i va a parar sempre al mar, és un autèntic divertiment per als sentits. Aquí les fotos, com tocades
per una vareta màgica, sempre queden bé. Aquest
poblat turístic es va crear la dècada de 1960, imitant l’arquitectura dels poblats de pescadors.
rrània. El Molí de Dalt (ja que hi va haver un Molí d’Enmig i un Molí de Baix)
acull avui un museu etnològic i el punt
d’informació.
Just al centre d’aquest poblet blanc, ens
trobarem amb la plaça de Sa Creu, de
traçat quadricular i senzill, com tot el
seu entorn. Aquesta petita plaça reuneix
l’església parroquial i l’ajuntament, i és
l’escenari del mercat, concerts i esdeveniments de tota mena.
Però un dels més grans atractius d’aquest
municipi són, sens dubte, els seus pobles
de costa i les seves platges de finíssima
sorra blanca i aigua turquesa, com Punta
Prima, Binissafúller, Binibeca o Binidalí.
Alcalfar
Alcalfar
Alcalfar es de esos paisajes que parece haberse parado en el tiempo. Calita de veraneo tradicional de
los vecinos de Sant Lluís, es fácil encontrar hoy algún
pescador limpiando el pescado en el destartalado
embarcadero mientras un gato se relame detrás de
una caseta de barca. Para los que buscan tranquilidad y un ambiente auténtico, ésta es su playa.
Alcalfar és d’aquests paisatges que sembla haverse aturat en el temps. Caleta d’estiueig tradicional
dels veïns de Sant Lluís, és fàcil trobar-hi avui algun pescador netejant el peix en l’atrotinat embarcador mentre un gat es llepa darrere d’una caseta
de pescador. Per als que cerquen tranquil·litat i un
ambient autèntic, aquesta és la seva platja.
SANT LLUÍS
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
MOLÍ DE DALT
MOLÍ DE DALT
Durante dos siglos, el pueblo de Sant
Lluís vivió de sus tres molinos de viento, pues venían los payeses de todo el
término a moler el grano de sus cosechas. Hay datos que apuntan que en el
1776 existía el mayor de los tres, el Molí
d’Enmig, y que en 1780 se construyó el
Molí de Baix. El Molí de Dalt es el único
que sigue en pie y, restaurado recientemente, pintado de blanco y celeste
como si en la altura quisiera confundirse
con el cielo, es emblema del pueblo.
En su interior, el antiguo molino harinero
acoge hoy en día un museo etnológico,
donde podemos encontrar una fantástica colección de herramientas e instrumentos del campo y de algunos oficios
ya desaparecidos.
Núcleos rurales
Nuclis rurals
Rodea el pueblo de Sant Lluís un rosario de pequeños núcleos rurales, como son Binifadet, Es Pou
Nou, Ses Barraques o Torret. Recorrer sus caminos
es siempre apetecible, para dejarse llevar un poquito
por la envidia sana de imaginarse viviendo en alguna
de estas preciosas casitas rurales, con jardín y buganvilia en flor.
Envolta el poble de Sant Lluís un rosari de petits
nuclis rurals, com són Binifadet, Es Pou Nou, Ses
Barraques o Torret. Recórrer els seus camins sempre ve de gust, per deixar-se portar una miqueta
per l’enveja sana d’imaginar-se viure en alguna
d’aquestes precioses casetes rurals, amb jardí i
buguenvíl·lia en flor.
Cala Rafalet
Cala Rafalet
Existe en la costa del levante de la isla, un caminito
a la sombra de pinos y encinas, donde lo extraño
es no cruzarse con alguna tortuga mediterránea
que, siempre tímida, salga a saludarnos. Al final de
este sendero, la diminuta Cala Rafalet se nos antoja
como una cala encantada que, seguramente, cuando no hay nadie, se llena de hadas. Llegar hasta allí
sin unas gafas de buceo es un pecado.
A la costa del llevant de l’illa hi ha un caminet a
l’ombra de pins i alzines, on és estrany no creuarse amb alguna tortuga mediterrània que, sempre
tímida, surti a saludar-nos. Al final d’aquest camí,
la diminuta cala Rafalet se’ns presenta com una
cala encantada que, segurament, quan no hi ha
ningú, s’omple de fades. Arribar-hi sense ulleres
de busseig és un pecat.
Durant dos segles, el poble de Sant
Lluís va viure dels seus tres molins de
vent, ja que venien els pagesos de tot
el terme a moldre el gra de les seves
collites. Hi ha dades que apunten que
el 1776 ja existia el més gran dels tres,
el Molí d’Enmig, i que el 1780 es va
construir el Molí de Baix. El Molí de
Dalt és l’únic que continua dempeus i,
restaurat recentment, pintat de blanc i
blau celeste com si en l’altura volgués
confondre’s amb el cel, és l’emblema
del poble.
En el seu interior, l’antic molí fariner
acull avui dia un museu etnològic, on
podem trobar una fantàstica col·lecció
d’eines i instruments del camp i
d’alguns oficis ja desapareguts.
19
FORNELLS
FORNELLS
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
TORRE DE FORNELLS
TORRE DE FORNELLS
Menorca regaló a los pescadores una bahía donde refugiarse de la tramontana en
plena costa norte. Ese refugio se llama
Fornells. Un encantador pueblo pescador
que respira mediterraneidad entre sus callejuelas encaladas y su agradable paseo
marítimo repleto de restaurantes. Será inevitable dejarse tentar por la degustación de
la tradicional caldereta de langosta, pescada seguramente a unos pocos metros del
puerto.
La deliciosa bahía de Fornells forma parte
de la reserva marina de Menorca. Para conocerla mejor, el pueblo ofrece también un
sinfín de actividades deportivas, como el
submarinismo, la vela o las rutas en kayac.
Menorca va regalar als pescadors una badia on refugiar-se de la tramuntana en
plena costa nord. Aquest refugi es diu
Fornells. Un encisador poble pescador
que respira mediterraneïtat entre els seus
carrerons emblanquinats i el seu agradable passeig marítim ple de restaurants.
Serà inevitable deixar-se temptar per la
degustació de la tradicional caldereta de
llagosta, pescada segurament a uns quants
metres del port.
La deliciosa badia de Fornells forma part
de la reserva marina de Menorca. Per
conèixer-la millor, el poble ofereix també
una infinitat d’activitats esportives, com
el submarinisme, la vela o les rutes en
caiac.
Defendiendo el puerto pesquero de las constantes intrusiones enemigas, encontramos la Torre de
Fornells, construida en tiempo de la dominación
inglesa y restaurada recientemente. Desde lo alto,
disfrutaremos de unas preciosas vistas de la bahía,
del pueblo y del perfil norte la isla, donde se recorta
imponente Monte Toro.
Defensant el port pesquer de les constants intrusions enemigues, trobem la Torre de Fornells,
construïda en temps de la dominació anglesa i
restaurada recentment. Des del cim gaudirem
d’unes precioses vistes de la badia, del poble i del
perfil nord de l’illa, on es retalla imponent el mont
Toro.
CASTILLO DE
SAN ANTONIO
CASTELL DE
SANT ANTONI
La historia del pueblo de Fornells comienza con la
construcción de esta fortificación que data de 1625,
puesto que los primeros fornellers fueron precisamente los constructores del castillo. Restaurado recientemente, el edificio acoge hoy en día conciertos,
recitales y exposiciones.
La història del poble de Fornells comença amb
la construcció d’aquesta fortificació que data de
1625, atès que els primers fornellencs van ser precisament els constructors del castell. Restaurat recentment, l’edifici acull avui dia concerts, recitals
i exposicions.
20
LLUCMAÇANES
Es un pequeño pueblo en mitad del campo
donde las casitas de los vecinos de toda la
vida se mezclan con las casitas de campo
restauradas de los nuevos vecinos, la mayoría extranjeros, que se trasladaron hasta este escondido rincón en busca de luz
mediterránea y tranquilidad. El carácter
hospitalario de sus gentes se deja ver especialmente en las numerosas actividades
que organizan para sus fiestas patronales,
Sant Gaietà, donde además de la fiesta con
los caballos, sacan a bailar a sus gigantes,
orgullosos de ser el grupo con más gegants
de Baleares.
És un petit poble al mig del camp on les
casetes dels veïns de tota la vida es barregen amb les masies restaurades dels
nous veïns, la majoria estrangers, que es
van traslladar a aquest amagat racó buscant la llum mediterrània i tranquil·litat.
El caràcter hospitalari de la seva gent es
deixa veure especialment en les nombroses activitats que organitzen per a les seves festes patronals, Sant Gaietà, on a més
de la festa amb els cavalls, treuen a ballar
els gegants, orgullosos de ser el grup amb
més gegants de les Balears.
LLUCMAÇANES
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
SANT
CLIMENT
IGLESIA DE SANT CAYETANO
ESGLÈSIA DE SANT GAIETÀ
SANT CLIMENT
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
CENTRO DEL PUEBLO
CENTRE DEL POBLE
Como pueblo pequeño que es, la plaza de Sant Climent es el punto donde confluye toda la vidilla. Esta
plaza arbolada está presidida por la sencilla y siempre pulcra fachada de la iglesia parroquial, construida sobre una antigua capilla rural.
Esta pequeña iglesia de estilo neogótico empezó a
construirse en 1884, cuando el pueblo no contaba
aún las 50 casas. Curiosamente, se encuentra ubicada en un extremo del pueblo, por lo que su perfil
de piedra se deja ver a través de los campos que
rodean Llucmaçanes ofreciendo una bella estampa
a los caminantes.
Aquesta petita església d’estil neogòtic va començar
a construir-se el 1884, quan el poble no comptava
encara les 50 cases. Curiosament, es troba ubicada
en un extrem del poble, per la qual cosa el seu perfil de pedra es deixa veure a través dels camps que
envolten Llucmaçanes i ofereix una bella estampa
als caminants.
SENDERISMO ENTRE MUROS
SENDERISME ENTRE MURS
Villa acogedora y familiar, situada de camino a Cala en Porter, Calescoves, Binidalí
o Canutells, puede ser el lugar ideal donde
parar a degustar algunas tapas de la cocina tradicional menorquina. En las cercanías
de este pueblo podemos encontrar numerosos yacimientos prehistóricos como el
talaiot de Torelló, la basílica des Fornàs, la
taula de Talatí o las taules de Binimaimut,
por lo que, aunque como pueblo no tiene
más de 200 años, podemos imaginar que
históricamente ha sido una de las zonas
más pobladas de la isla.
Vila acollidora i familiar, situada al camí
cap a la cala en Porter, Calescoves, Binidalí o Canutells, pot ser el lloc ideal on
parar a degustar unes tapes de la cuina tradicional menorquina. En les proximitats
d’aquest poble podem trobar nombrosos
jaciments prehistòrics com el talaiot de
Torelló, la basílica des Fornàs, la taula de
Talatí o les taules de Binimaimut, per la
qual cosa, encara que com a poble no té
més de 200 anys, podem imaginar que
històricament ha estat una de les zones
més poblades de l’illa.
La ‘paret seca’ es el método de parcelación tradicional de Menorca. Estos pequeños muretes de piedra
sin amalgama alguna flanquean todo camino, todo
campo o casa, tejiendo una enorme telaraña que,
en línea, podría dar una vuelta y media al Ecuador. Y
hay un pueblo que asegura contar con las mejores,
más altas, lisas y bellas ‘paredes secas’: Llucmaçanes.
Para admirarlas, solo hay que elegir uno de los siete
caminos rurales que parten del centro del pueblo.
La paret seca és el mètode de parcel·lació tradicional de Menorca. Aquests petits murets de pedra
sense cap amalgama flanquegen tots els camins,
camps o cases, teixint una enorme teranyina que,
en línia, podria donar una volta i mitja a l’equador.
I hi ha un poble que assegura comptar amb les millors, més altes, llises i belles parets seques: Llucmaçanes. Per admirar-les, només cal escollir un
del set camins rurals que parteixen del centre del
poble.
Com a poble petit que és, la plaça de Sant Climent
és el punt on conflueix tota la vida. Aquesta plaça
arbrada està presidida per la senzilla i sempre pulcra façana de l’església parroquial, construïda sobre
una antiga capella rural.
21
MAÓ
i
Superficie/Superfície 117,20 km²
Población/Població 28.904 hab.
Densidad/ Densitat 246,62 hab./km²
Si Mahón es como es, si Menorca es como
es, se lo debe en gran parte a una posesión que por los siglos ha sido la envidia de
todas las civilizaciones e imperios que han
cruzado el Mediterráneo. Esta codiciada
posesión es el puerto natural más grande
de nuestro mar. Asomada a él, ha crecido
una ciudad luminosa, ilustrada y humana.
Una muestra de cómo la vida de esta
ciudad transcurre alrededor de su puerto
la encontraremos paseando por la bellísima plaza del pescado o por el mercado
del Claustro del Carmen, ambos edificios
construidos sobre el puerto. Como ellos,
tantas otras casas mahonesas se levantan
sobre el mismísimo acantilado, dejando algún que otro hueco en forma de mirador
para compartir las increíbles vistas a esta
maravilla de la naturaleza que es el puerto
de Mahón.
Si Maó és com és, si Menorca és com és,
ho deu en bona part a una possessió que
pels segles ha estat l’enveja de totes les
civilitzacions i imperis que han creuat el
Mediterrani. Aquesta cobejada possessió
és el port natural més gran del nostre mar.
Als seus peus hi ha crescut una ciutat lluminosa, il·lustrada i humana.
La Isla del Rey
L’Illa del Rei
Una mostra de com la vida d’aquesta
ciutat transcorre al voltant del seu port la
trobarem passejant per la bellíssima plaça
del peix o pel mercat del Claustre del
Carme, ambdós edificis construïts sobre
el port. Com aquests, tantes altres cases
maoneses s’aixequen sobre el mateix penya-segat, i deixen algun forat en forma de
mirador per compartir les increïbles vistes a aquesta meravella de la natura que és
el port de Maó.
Fortaleza de La Mola
Fortalesa de La Mola
Sa Mesquida
Sa Mesquida
22
En invierno, las olas rompen en este enclave del litoral
oriental con un color que es imposible describir con
palabras. En verano, ese mismo mar se dulcifica para
bañar una playa de color perla, encerrada entre una
oscura torre y un peñón con nombre de pan. Esta cala
es una de las preferidas de los mahoneses, los más
privilegiados poseen una de las encantadoras casitas
del poblado.
A l’hivern, les onades trenquen en aquest enclavament del litoral oriental amb un color que és impossible descriure amb paraules. A l’estiu, aquest
mateix mar s’endolceix per banyar una platja de
color perla, tancada entre una fosca torre i un
penyal amb nom de pa. Aquesta cala és una de les
preferides dels maonesos; els més privilegiats posseeixen una de les encisadores casetes del poble.
Fue en este islote en mitad del puerto de Mahón el
primer lugar que pisó el rey Alfonso III en 1287 en
la conquista de Menorca, entonces musulmana. De
ahí su nombre, aunque también es conocido como
la isla del Hospital, ya que en el siglo XVIII se construyó un hospital que siguió tratando pacientes hasta principios del s.XX. Hoy, un grupo de voluntarios
trabaja en la restauración del antiguo hospital y en
el cuidado del islote, cuya visita les sorprenderá muy
gratamente.
Puso la reina Isabel II un pie en tierra menorquina y se
arrodilló ante la escalinata que hoy lleva su nombre al
otro lado del puerto de Mahón para tocar esas piedras.
“¿Qué hacéis, majestad?” “Compruebo si no son de oro
estas piedras que tanto dinero han costado a nuestras arcas”. La imponente (y costosa) fortificación de La Mola
terminó de construirse en 1875. Su majestuosa puerta, el
foso, las galerías subterráneas, los elementos de defensa...
la visita al fuerte es una de las más completas y amenas
para adentrarse en la historia de batallas, conquistas y dominaciones militares de Menorca.
Va ser aquest illot al bell mig del port de Maó el primer lloc que va trepitjar el rei Alfons III el 1287 a la
conquesta de Menorca, llavors musulmana. D’aquí
el seu nom, encara que també és conegut com l’illa
de l’Hospital, ja que en el segle XVIII s’hi va construir un hospital que va continuar tractant pacients
fins a principi del segle XX. Avui, un grup de voluntaris treballa en la restauració de l’antic hospital
i té cura de l’illot, la visita del qual els sorprendrà
molt gratament.
Va posar la reina Isabel II un peu en terra menorquina i es va agenollar davant l’escalinata que
avui porta el seu nom a l’altre costat del port de
Maó per tocar aquestes pedres. “Què feu, Majestat?”
“Comprovo si no són d’or aquestes pedres que tants diners
han costat a les nostres arques.” La imponent (i costosa) fortificació de la Mola va acabar de construirse el 1875. La seva majestuosa porta, el fossat, les
galeries subterrànies, els elements de defensa... La
visita al fort és una de les més completes i amenes
per endinsar-se en la història de batalles, conquestes i dominacions militars de Menorca.
MAÓ
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
EL PUERTO
EL PORT
nalmente, también podemos dejarnos
conquistar por este puerto natural desde el mar. Existe a este fin una amplia
oferta de excursiones turísticas en barcos y catamaranes muy interesantes.
En el silencio de la primera hora de la
mañana, un crucero entra en el puerto de
Mahón. Con el motor casi parado, surca
los más de 5 km de largo de esta entrada
de mar que lo convierten en uno de los
puertos naturales más grandes del mundo. Los pasajeros, asomados en la cubierta, deslizan su mirada por una ribera llena
de historia. El barcazo sortea los islotes
de Llatzaret y la Illa del Rei, deja atrás las
maravillosas casas de “s’altra banda” (la
orilla norte del Puerto), el blanco Cementerio de los Ingleses, y las mejilloneras, y
al fin, una ciudad encaramada a un acantilado, el campanario de Santa Maria, la
cúpula del Carmen y la ristra de veleros,
yates y laúdes besando sus pies.
El Puerto de Mahón ofrece un sinfín de
posibilidades al visitante. Su muelle infinito concentra una completa oferta de
restaurantes, cafés y bares musicales. Y si
comiendo o tomando una copa en alguna de las terrazas del muelle, nos encaprichamos en conocer la ribera norte del
puerto, la mejor manera de descubrirla
será dejarse perder por los mil recovecos
de su geografía caprichosa en pequeños
muelles naturales, calitas y miradores. Fi-
Ayuntamiento
Ajuntament
Reconocemos en el edificio del ayuntamiento el estilo barroco afrancesado del gusto del s.XVIII, cuando se reformó la casa consistorial edificada en 1613.
De 1731 es el magnífico reloj de su fachada, que,
traído de Inglaterra durante la dominación británica,
sigue necesitando la visita mensual del relojero municipal para darle cuerda.
Reconeixem en l’edifici de l’ajuntament l’estil barroc afrancesat del gust del segle XVIII, quan es
va reformar la casa consistorial edificada el 1613.
El magnífic rellotge de la façana data de 1731 i,
portat d’Anglaterra durant la dominació britànica,
continua necessitant la visita mensual del rellotger
municipal per donar-li corda.
Iglesia de Santa María
Esglèsia de Santa Maria
Esta iglesia del s.XVIII de inspiración neogótica guarda en
su interior uno de los mayores tesoros de la ciudad, un
monumental órgano de 3.006 tubos y cuatro teclados
que desde 1810 y hasta el día de hoy llena el templo de
música sacra.
Aquesta església del segle XVIII d’inspiració neogòtica guarda en el seu interior un dels més grans
tresors de la ciutat, un monumental òrgan de 3.006
tubs i quatre teclats que des de 1810 i fins al dia
d’avui omple el temple de música sacra.
En el silenci de la primera hora del
matí, un creuer entra al port de Maó.
Amb el motor gairebé aturat, solca els
més de 5 km de longitud d’aquesta entrada de mar que el converteixen en un
dels ports naturals més grans del món.
Els passatgers, que treuen el cap per la
coberta, fan lliscar la seva mirada per
una ribera plena d’història. La barca
sorteja els illots de Llatzaret i l’illa del
Rei, deixa enrere les meravelloses cases de “s’altra banda” (la riba nord del
port), el blanc cementiri dels Anglesos,
i els vivers de musclos, i finalment,
una ciutat enfilada a un penya-segat, el
campanar de Santa Maria, la cúpula del
Carme i l’enfilall de velers, iots i llaüts
que li besen els peus.
El port de Maó ofereix una infinitat de
possibilitats al visitant. El seu moll infinit concentra una completa oferta de
restaurants, cafès i bars musicals. I si
menjant o prenent una copa en alguna
de les terrasses del moll, ens encapritxem per conèixer la ribera nord del
port, la millor manera de descobrir-la
serà deixar-se perdre pels mil racons
de la seva geografia capritxosa amb petits molls naturals, caletes i miradors.
Finalment, també podem deixar-nos
conquerir per aquest port natural des
del mar. Amb aquest fi hi ha una àmplia oferta d’excursions turístiques amb
vaixells i catamarans molt interessants.
23
EVENTOS CULTURALES
esdeveniments CULTURALS
Jornadas gastronómicas · Jornades gastronòmiques
Saborea la isla. De septiembre a finales de
octubre, cuando la cercanía del templado otoño abre los apetitos, los mejores
cocineros de la isla se ponen manos a la
obra para regalar al paladar del visitante con
sus mejores recetas. En esta feria podremos
gozar al mejor precio de la amplísima oferta
gastronómica de Menorca. Descubra su
cocina tradicional, salida de los mismísimos
fogones del folclore menorquín. Sorpréndase
con su cocina de autor, capaz de transformar los exquisitos productos de la tierra en
autenticas delicias. Menorca combina una
historia llena de intercambios culturales, que
han enriquecido su tradición gastronómica,
con la destacada experiencia en restauración
de una isla acostumbrada a gustar. Degústala, pues.
Assaboriu l’illa. De setembre al final
d’octubre, quan la proximitat de la temperada tardor obre la gana, els millors cuiners
de l’illa es posen a treballar per regalar al
paladar del visitant les seves millors receptes. En aquesta fira podrem gaudir al millor
preu de l’amplíssima oferta gastronòmica de Menorca. Descobriu-ne la cuina
tradicional, sortida dels mateixos fogons
del folklore menorquí. Sorpreneu-vos amb
la seva cuina d’autor, capaç de transformar els exquisits productes de la terra en
autèntiques delícies. Menorca combina una
història plena d’intercanvis culturals, que
han enriquit la seva tradició gastronòmica,
amb la destacada experiència en restauració d’una illa acostumada a agradar. Així,
doncs, degusteu-la.
“Lithica” · Pedreres de s’Hostal
La cantera de piedra de marés es hoy un
monumental y encantado laberinto blanco
que se puede visitar gracias al trabajo de
la asociación cultural Lithica. Geométrica y
cautivadora, descender esta cantera de 40
metros de profundidad hasta que casi se
sienten los latidos de la tierra es toda una
experiencia para los sentidos. En verano, este
espacio único y mágico, con una acústica
parecida a la de una catedral, se convierte en
escenario de conciertos y eventos culturales.
www.jazzobert.com
El Festival de Jazz Internacional de Menorca és el més gran èxit de l’associació local
Jazz Obert que ha aconseguit posar en cartell a les sales menorquines primeres figures
del jazz internacional com Dave Holland,
Al Foster, Aaron Goldberg o Stefano di
Batista, només per citar alguns noms. En
realitat, són diversos els clubs de jazz que
ofereixen actuacions en directe durant tot
l’any, però és a la primavera quan el dixieland inunda els carrers de les poblacions i el
jazz omple els principals escenaris de l’illa.
Semana de la Ópera de Maó · Setmana de l’Òpera de Maó
El Teatro Principal de Mahón, inaugurado en
1829, es el teatro de ópera más antiguo de
España. Hoy, casi 200 años después, este encantador teatro de inmejorable acústica sigue
llevando hasta Menorca las mejores óperas,
dos al año, una en junio y otra en diciembre.
Este costoso esfuerzo se ve recompensado
por la incondicional y sentida afición de los
menorquines al género operístico, que ha
dado además, destacadas figuras a la lírica
internacional, como el reconocido barítono
Joan Pons.
24
www.lithica.es
La pedrera de pedra maresa és avui un monumental i encantat laberint blanc que es
pot visitar gràcies al treball de l’associació
cultural Lithica. Geomètrica i captivadora,
baixar a aquesta pedrera de 40 metres de
profunditat fins que gairebé se senten els
batecs de la terra és tota una experiència
per als sentits. A l’estiu, aquest espai únic
i màgic, amb una acústica semblant a la
d’una catedral, es converteix en escenari de
concerts i esdeveniments culturals.
Jazz · Jazz
El Festival de Jazz Internacional de Menorca es el mayor logro de la asociación local
JazzObert que ha conseguido poner en cartel
de las salas menorquinas primeras figuras
del jazz internacional como Dave Holland, Al
Foster, Aaron Goldberg o Stefano di Batista
por citar sólo algunos nombres. En realidad,
son varios los clubes de jazz que ofrecen
actuaciones en vivo durante todo el año, pero
es en primavera cuando el dixieland inunda
las calles de sus poblaciones y el jazz llena los
principales escenarios de la isla.
www.menorca.es
El Teatre Principal de Maó, inaugurat
el 1829, és el teatre d’òpera més antic
d’Espanya. Avui, gairebé 200 anys després,
aquest encisador teatre d’immillorable
acústica continua portant fins a Menorca
les millors òperes, dues a l’any, una el juny i
una altra el desembre. Aquest costós esforç
es veu recompensat per la incondicional i
sentida afició dels menorquins al gènere
operístic, que, a més, ha donat destacades
figures a la lírica internacional, com el
reconegut baríton Joan Pons.
www.teatremao.com
EVENTOS DEPORTIVOS
ESDEVENIMENTS ESPORTIUS
Media Maratón · Mitja Marató
La Media Maratón Internacional Illa de
Menorca se ha convertido en uno de los
eventos deportivos más esperados. La
carrera propone una ruta por el bello centro
histórico de Ciutadella y su paseo marítimo,
convirtiéndose en uno de los circuitos más
bellos puntuable para el Campeonato Balear
de esta disciplina. La cita congrega unos
250 atletas, acompañados por unos 400
corredores que paralelamente participan en
la carrera popular.
La Mitja Marató Internacional Illa de
Menorca s’ha convertit en un dels esdeveniments esportius més esperats. La carrera
proposa una ruta pel bell centre històric
de Ciutadella i el seu passeig marítim,
i es converteix en un dels circuits més
bells puntuable per al campionat balear
d’aquesta disciplina. La cita congrega uns
250 atletes, acompanyats per uns 400
corredors que paral·lelament participen en
la carrera popular.
Kayak · Caiac
Descubrir Menorca en kayak es una experiencia que no se puede comparar con
nada. La isla ofrece 216 kilómetros de costa
que se disfrutan palmo a palmo, palada a
palada. Siéntete explorador adentrándote
en las cuevas navegables sólo en canoa,
siéntete náufrago en calitas recónditas,
siéntete diminuto cruzando sus impresionantes acantilados y poderoso conquistando
sus islotes poblados sólo por lagartijas. Los
más preparados pueden dar la vuelta a la
isla, pernoctando en sus playas (aunque sin
acampar, pues esta práctica está prohibida), o bien, podemos optar por conocer su
costa a sorbitos, por los que hay diseñadas
rutas atractivas y asequibles para todos los
niveles. Las aguas de Menorca tienen todo,
absolutamente todo, lo que un amante del
kayak puede soñar. La última Concentración
de Kayak en Menorca congregó a más de 80
participantes.
www.menorca.es
Descobrir Menorca amb caiac és una experiència que no es pot comparar amb res.
L’illa ofereix 216 quilòmetres de costa dels
quals es gaudeix pam a pam, palada a palada. Sentiu-vos exploradors en endinsar-vos
a les coves navegables només amb canoa,
sentiu-vos nàufrags en caletes recòndites,
sentiu-vos diminuts creuant els impressionants penya-segats, i poderosos conquerintne els illots poblats només per sargantanes.
Els més preparats poden donar la volta a
l’illa, pernoctar a les platges (però sense
acampar-hi, ja que aquesta pràctica està
prohibida), o bé, es pot optar per conèixer
la costa a glopets, per a la qual cosa hi ha
dissenyades rutes atractives i assequibles per
a tots els nivells. Les aigües de Menorca tenen tot, absolutament tot, el que un amant
del caiac pot somiar. L’última concentració
de caiac a Menorca va congregar més de 80
participants.
Cicloturismo y BBT · Cicloturisme i BBT
La combinación deporte-naturaleza tiene mil
caras en Menorca. El paisaje suave y llano de
la isla nos ofrece rutas asequibles y bellísimas
para recorrer en bici, como pueden ser la ruta
de los faros, un trazado que no requiere mucha experiencia pero que nos hará disfrutar
de parajes sorprendentemente distintos.
www.menorca.es
La combinació esport-natura té mil cares a
Menorca. El paisatge suau i pla de l’illa ens
ofereix rutes assequibles i bellíssimes per
recórrer amb bici, com poden ser la ruta
dels fars, un traçat que no requereix gaire
experiència, però que ens farà gaudir de
paratges sorprenentment diferents.
Vela · Vela
Los menorquines pusieron nombre a ocho
vientos, aunque el más famoso por bravo
es la tramontana. En busca de estos vientos
han venido a competir en mar menorquín los
mejores regatistas, pues Menorca ha acogido
durante los últimos años importantes competiciones de vela a nivel internacional, como
la Copa Rolex, la Copa del Rey de Barcos
de Época o el Trofeo Panerai. La bocana del
puerto de Mahón, expuesta a los vientos
del norte, sur y este, es un excelente marco
para soltar las velas, como lo es también la
encantadora bahía de Fornells, ideal para la
practica del windsurf.
www.menorca.es
www.menorca.es
Els menorquins van posar nom a vuit
vents, tot i que el més famós, per fort, és
la tramuntana. A la cerca d’aquests vents
han vingut a competir en mar menorquí
els millors regatistes, ja que Menorca ha
acollit durant els últims anys importants
competicions de vela en l’àmbit internacional, com la Copa Rolex, la Copa del Rei
de Vaixells d’Època o el Trofeu Panerai. La
bocana del port de Maó, exposada als vents
del nord, sud i est, és un excel·lent marc
per deixar anar les veles, com ho és també
l’encantadora badia de Fornells, ideal per a
la pràctica del windsurf.
25
ESTACIONES NÁUTICAS
ESTACIONS NÀUTIQUES
Menorca te ofrece la posibilidad de disfrutar de unas
vacaciones distintas, en contacto intenso con la naturaleza, viviendo el paisaje. Así, las tres estaciones náuticas
de Menorca, hacen realidad unas vacaciones de ensueño
para cualquier deportista y te proponen descubrir la isla
practicando deporte, con la garantía del sello de las Estaciones Náuticas. Kayak, windsurf, vela, esquí náutico, golf,
BTT, cicloturismo, senderismomo charter de crucero son
sólo algunas de las posibilidades. Elige una, o elígelas todas,
y siente el paisaje y la naturaleza de la isla de Menorca
intensamente.
Menorca us ofereix la possibilitat de gaudir d’unes vacances diferents, en contacte intens amb la natura, vivint el
paisatge. Així, les tres estacions nàutiques de Menorca fan
realitat unes vacances de somni per a qualsevol esportista
i us proposen descobrir l’illa practicant esport, amb la garantia del segell de les estacions nàutiques. Caiac, windsurf,
vela, esquí nàutic, golf, BTT, cicloturisme, senderisme,
xàrter de creuer són només algunes de les possibilitats.
Escolliu-ne una, o escolliu-les totes, i sentiu el paisatge i la
natura de l’illa de Menorca intensament.
TURISMO DE CRUCEROS
TURISME DE CREUERS
Contemplar desde cubierta la entrada al puerto natural
más grande del Mediterráneo, es una de las experiencias
que vale la pena saborear al menos una vez en la vida. Esta
joya de la naturaleza, a la que se asoma la histórica ciudad
de Mahón, es escala obligada para los cruceros que surcan
este mar. La exquisita oferta de restaurantes, comercios y el
sugerente paseo por la ciudad y sus edificios emblemáticos,
son el complemento ideal a la fascinante entrada, llena de
historia y naturaleza, del puerto mahonés.
Pero es que a sólo 45 km de esta escala, otro puerto compite en atractivos para la parada de los cruceros. Ciutadella
se abre al mar más que nunca con su nuevo muelle que
permite el amarre de barcos de gran eslora, que a partir
de ahora podrán disfrutar de este pequeño tesoro del
Mediterráneo que es la ciudad señorial, cálida y tradicional
de Ciutadella.
Com disposa d’un dels ports naturals més grans d’Europa,
Maó es situa com a una de les grans destinacions de
creuers del mediterrani. Si el que està perseguint és una
aposta per la qualitat i desembarcar en un port format per
segles d’història, no dubti en visitar l’illa per mar. L’oferta
de comerços, restaurants i edificis emblemàtics completen
la bellesa de l’entrada al port de Maó.
26
Una altra de les alternatives a Maó és el port de Ciutadella,
l’antiga capital de Menorca. La recent renovació del port
de Ciutadella oferirà l’oportunitat de que els creuers puguin visitar la ciutat de ponent. Si el que busca el visitant
és descobrir la bellesa de Ciutadella, trobar tradició a cada
racó de la ciutat i degustar excel·lents plats de peix, no ho
dubtin, atraqui’n a Ciutadella.
EXCURSIONES MARÍTIMAS
EXCURSIONS MARÍTIMES
Conocer Menorca por mar es sin duda una de las mejores
maneras de descubrir los encantos la isla. A este fin podemos encontrar en los distintos puertos y embarcaderos de
la isla una surtida oferta de rutas por mar. Así, desde Cala en
Bosch o Ciutadella, nos proponen surcar las aguas infinitamente turquesas de las calas vírgenes del sur, o bien enamorarse de la puesta de sol en el mar desde el misterioso
paisaje del Pont den Gil, un gigantesco arco natural formado
en la roca del poniente de la isla. Desde Fornells, podremos
recorrer la costa que baña la Reserva Marina de Menorca, de
espectaculares acantilados y numerosos islotes. O podemos
recorrer el monumental puerto de Mahón, mecidos por sus
aguas siempre resguardadas del viento.
Conèixer Menorca per mar és sens dubte una de les millors
maneres de descobrir els encants l’illa. Amb aquesta finalitat
podem trobar en els diferents ports i embarcadors de l’illa
una variada oferta de rutes per mar. Així, des de cala en
Bosch o Ciutadella, ens proposen solcar les aigües infinitament turqueses de les cales verges del sud, o bé enamorarnos de la posta de sol al mar des del misteriós paisatge del
Pont d’en Gil, un gegantí arc natural format a la roca del
ponent de l’illa. Des de Fornells, podrem recórrer la costa
que banya la Reserva Marina de Menorca, amb espectaculars penya-segats i nombrosos illots. O podem recórrer el
monumental port de Maó, bressolats per les seves aigües
sempre resguardades del vent.
NO TE LO PIERDAS ••NO T’HO PERDIS
Excursión marítima por el puerto
de Mahón
Excursió marítima pel port
de Maó
Sus 5 kilómetros de largo por casi 1 kilómetro en su punto más ancho nos
permiten recorrer un puerto natural que fue en enclave importantísimo para
la dominación de Mar Mediterráneo allá en el siglo XVIII. La Fortaleza de La
Mola, la Base Militar de la Illa Pinto, los islotes de Lazareto y del Rey, las casas
coloniales de Lord Nelson y del almirante Collingwood... vestigios todos de
este interés por el puerto menorquín. Para contratar estos recorridos hay que
dirigirse a las oficinas que se encuentran al lado de la Estación Marítima.
Els seus 5 quilòmetres de longitud per gairebé 1 quilòmetre en el
seu punt més ample ens permeten recórrer un port natural que
va ser un enclavament importantíssim per a la dominació del mar
Mediterrani cap al segle XVIII. La fortalesa de la Mola, la base militar de l’illa Pinto, els illots de Llatzaret i del Rei, les cases colonials de Lord Nelson i de l’almirall Collingwood... vestigis, tots,
d’aquest interès pel port menorquí. Per contractar aquests recorreguts cal adreçar-se a les oficines que es troben al costat de l’Estació
Marítima.
ALQUILER DE CHÁRTER
LLOGUER DE XÀRTER
La posibilidad de alquilar un barco y disfrutar de las aguas
de la isla a nuestro antojo es una posibilidad que no hay
que desperdiciar. Existe una variada oferta a este fin para
practicar la navegación en cualquiera de sus modalidades,
y si se carece de titulación, existe la posibilidad de alquilar
de una embarcación con patrón que nos sabrá guiar hasta
los rincones más exclusivos de la costa menorquina. Las
empresas que ofertan dichos servicios son garantía de
profesionalidad, dada su amplia experiencia.
La possibilitat de llogar un vaixell i gaudir de les aigües
de l’illa segons desitgem és una possibilitat que no cal
desaprofitar. Hi ha una variada oferta amb aquest fi per
practicar la navegació en qualsevol de les seves modalitats,
i si no es té la titulació, hi ha la possibilitat de llogar una
embarcació amb patró que ens sabrà guiar fins als racons
més exclusius de la costa menorquina. Les empreses que
ofereixen aquests serveis són garantia de professionalitat,
gràcies a la seva àmplia experiència.
NO TE LO PIERDAS ••NO T’HO PERDIS
LA VUELTA A LA ISLA
LA VOLTA A L’ILLA
Son muchos los menorquines que, por tradición, se guardan unos días al
año para dar la vuelta a la isla por mar. Esta experiencia, muy recomendada,
nos permitirá gozar de la paz y la calma que sólo mecidos por estas aguas
alcanzaríamos a conocer. El primer baño de mar al amanecer, fondeados en
cualquier calita, una siesta a los pies de un acantilado, interrumpida sólo
por el canto de las aves marinas, una cena marinera en cualquiera de los
restaurantes que animan los puertos, son sólo algunos de los pequeños
placeres que podemos experimentar al cruzar todos los azules de la costa
de Menorca. La isla tiene la dimensión perfecta, la distribución perfecta de
naturaleza vírgen, combinada con pueblecitos y puertos donde abastecerse
y calas donde fondear para que ésta sea una experiencia que muy pocos
destinos pueden ofertar.
Són molts els menorquins que, per tradició, es guarden uns dies a l’any
per donar la volta a l’illa per mar. Aquesta experiència, molt recomanada,
ens permetrà gaudir de la pau i la calma que només bressolats per aquestes aigües aconseguiríem conèixer. El primer bany al mar a trenc d’alba,
fondejats en qualsevol caleta, una migdiada als peus d’un penya-segat, interrompuda només pel cant de les aus marines, un sopar mariner a qualsevol dels restaurants que animen els ports són només alguns dels petits
plaers que podem experimentar en creuar tots els blaus de la costa de Menorca. L’illa té la dimensió perfecta, la distribució perfecta de natura verge,
combinada amb poblets i ports on proveir-se i cales on fondejar perquè es
tracti d’una experiència que molt poques destinacions poden oferir.
27
TURISMO NÁUTICO
TURISME NÀUTIC
KAYAK
CAIAC
Existe en Menorca una particularidad
geológica que la hace realmente especial,
pues divide la isla en dos mitades paisajísticamente muy diferenciadas: el sur y el
norte. La primera se caracteriza por estar
formada por una piedra calcárea muy
blanca, que forma las famosas playas de
arena finísima y aguas turquesas. En esta
costa sur el relieve es generalmente más
bajo que el norte, y con mayor número
de calitas y recovecos, fruto de la erosión
marina, por lo que hace más fácil la práctica del kayak, pues encontraremos más
lugares donde pararse a descansar. Por el
otro lado, la costa norte está formada por
piedras pizarrosas y arcillas, por lo que las
tonalidades son más oscuras, dando lugar
a escarpados acantilados y playas doradas.
Si bien remar por esta costa puede ser
más duro, tiene atractivos inigualables,
como son sus fondos marinos, más
rocosos, llenos de vida, y un importante
número de islotes a descubrir.
Pero la ventaja sin igual de la práctica
del kayak en una isla como Menorca es
que podemos elegir la ruta pensando en
el viento, pues si sopla de norte, encontraremos aguas calmas en el sur, y si el
viento es meridional, el norte será nuestro
refugio para remar con seguridad.
nord. La primera es caracteritza per estar
formada per una pedra calcària molt
blanca, que forma les famoses platges
de sorra finíssima i aigües turqueses. En
aquesta costa sud el relleu és generalment més baix que el nord, i amb major
nombre de caletes i racons, fruit de
l’erosió marina, per la qual cosa fa més
fàcil la pràctica del caiac, ja que trobarem
més llocs on parar-se a descansar. Per
l’altre costat, la costa nord està formada
per pedres pissarroses i argiles, per la
qual cosa les tonalitats són més fosques,
i donen lloc a escarpats penya-segats i
platges daurades. Per bé que remar per
aquesta costa pot ser més dur, té atractius
inigualables, com són els fons marins,
més rocallosos, plens de vida, i un important nombre d’illots per descobrir.
Però l’avantatge incomparable de la pràctica del caiac en una illa com Menorca
és que podem escollir la ruta pensant en
el vent, ja que si bufa de nord, trobarem
aigües calmes al sud, i si el vent és meridional, el nord serà el nostre refugi per
remar amb seguretat.
Ruta de la costa norte
Rutes de la costa nord
NO T’HO PERDIS
CENTROS KAYAK
CENTRES DE CAIAC
Menorca es, como hemos dicho, una isla ideal para
la práctica del kayak marino y la pasión por este deporte crece año tras año. La diversidad de centros de
kayak por toda la isla facilita al usuario su práctica,
pudiendo disponer del alquiler de kayaks, excursiones programadas y guías.
Menorca és, com hem dit, una illa ideal per a la
pràctica del caiac marí i la passió per aquest esport
creix any rere any. La diversitat de centres de caiac
per tota l’illa en facilita la pràctica a l’usuari, que
pot disposar del lloguer de caiacs, excursions programades i guies.
i
INFO · INFO
www.menorca.es
Ruta de la costa sur
Rutes de la costa sud
A Menorca hi ha una particularitat geològica que la fa realment especial, ja que
divideix l’illa en dues meitats paisatgísticament molt diferenciades: el sud i el
Descobriu els fars del nord, els seus paisatges lunars,
les seves platges de pissarra. O descobriu els illots
solitaris, sense oblidar-vos les ulleres de busseig a
través de les quals descobrireu la poblada reserva
marina. O sentiu-vos diminuts, remant en silenci
sota els escarpats penya-segats. Accediu a platges on
només es pot arribar per mar. Descobriu Addaia, l’illa
d’en Colom, els illots de Pregonda, el pont d’en Gil,
cala Morts...
Descobriu els fars del nord, els seus paisatges lunars, les seves platges de pissarra. O descobriu
els illots solitaris, sense oblidar-vos les ulleres de
busseig a través de les quals descobrireu la poblada
reserva marina. O sentiu-vos diminuts, remant en
silenci sota els escarpats penya-segats. Accediu a
platges on només es pot arribar per mar. Descobriu
Addaia, l’illa d’en Colom, els illots de Pregonda, el
pont d’en Gil, cala Morts...
28
NO TE LO PIERDAS
La roca caliza del sur ha abierto centenares de grutas
al mar, muchas de ellas, navegables, nos descubrirán
laberintos de estalactitas y mágicas luces submarinas. El kayak nos permite en este litoral descubrir
calitas recónditas, encerradas por preciosos bosques
mediterráneos y surcar en silencio aguas cristalinas
de un celeste que difícilmente podemos imaginar.
La roca calcària del sud ha obert centenars de grutes
al mar, moltes navegables, que ens descobriran laberints d’estalactites i màgiques llums submarines.
El caiac permet en aquest litoral descobrir caletes
recòndites, tancades per preciosos boscos mediterranis i solcar en silenci aigües cristal·lines d’un
blau celeste que difícilment podem imaginar.
TURISMO NÁUTICO
TURISME NÀUTIC
VELA
VELA
No hay una paz igual a la de surcar las
aguas sin motor, sin otro ruido que el de
la lona de una vela desplegada. Y dejarse
llevar. Cuando la brisa sopla graciosa, las
velas llenan el mar de Menorca. Ya sea
los tradicionales “llauts” de vela latina, ya
sean los elegantes y modernos veleros que
se dejan caer siempre por aguas Baleares,
ya sean audaces velas de competición, ya
sean pequeños optimist con sus pequeños
tripulantes. Esta isla del viento y de la
calma que es Menorca, es un paraíso para
los amantes de la vela.
No hi ha una pau igual a la de solcar les
aigües sense motor, sense cap altre soroll
a part del de la lona d’una vela desplegada. I deixar-se portar. Quan la brisa bufa
graciosa, les veles omplen el mar de Menorca. Ja siguin els tradicionals “llaüts”
de vela llatina, ja siguin els elegants i moderns velers que sempre es deixen caure
per aigües balears, ja siguin audaces veles
de competició, o els petits optimist amb
els seus petits tripulants. Aquesta illa del
vent i de la calma que és Menorca és un
paradís per als amants de la vela.
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
TROFEO ALMIRANTE
FARRAGUT
TROFEU ALMIRANT
FARRAGUT
Ciutadella celebra desde 1956 esta regata,
una cita destacada del programa nacional de
vela. El Trofeo, que congrega cada edición las
más rápidas embarcaciones en distintas categorías, lleva el nombre del famoso almirante
estadounidense de padres menorquines, es
un increíble espectáculo que se puede apreciar desde el paseo marítimo de Ciutadella.
Ciutadella celebra des de 1956 aquesta regata, una cita destacada del programa nacional
de vela. El trofeu, que congrega cada edició
les embarcacions més ràpides en diferents
categories, porta el nom del famós almirall
nord-americà de pares menorquins, i és un
increïble espectacle que es pot apreciar des
del passeig marítim de Ciutadella.
i
INFO · INFO
www.menorca.es
29
TURISMO NÁUTICO
TURISME NÀUTIC
SUBMARINISMO
SUBMARINISME
Las aguas cristalinas de Menorca esconden
un paisaje desconocido y mágico de la isla.
Bajo las aguas menorquinas, se nos abre
un hipnotizante mundo de cuevas submarinas, de pobladas praderas de posidonia,
laberintos de arrecifes y profundos acantilados. Bucee en este mar lleno de historia,
entre vestigios de antiguas civilizaciones
que se asentaron en la isla, hoy poblados
por las especies autóctonas. Los apasionados del submarinismo van a encontrar en
Menorca un edén de fauna y flora marinas
en perfecta armonía con el entorno,
limpio y mimado por los menorquines. Los
centros de buceo se encuentran repartidos por todo el litoral, déjese guiar por su
amplia experiencia y descubra la Menorca
subacuática.
Les aigües cristal·lines de Menorca
amaguen un paisatge desconegut i màgic
de l’illa. Sota les aigües menorquines,
se’ns obre un hipnotitzant món de coves
submarines, de poblades praderies de
posidònia, laberints d’esculls i profunds
penya-segats. Bussegeu en aquest mar
ple d’història, entre vestigis d’antigues
civilitzacions que es van instal·lar a l’illa,
avui poblat per les espècies autòctones. Els apassionats del submarinisme
trobaran a Menorca un edèn de fauna i
flora marina en perfecta harmonia amb
l’entorn, net i ben cuidat pels menorquins. Els centres de busseig es troben
repartits per tot el litoral, deixeu-vos
guiar per la seva àmplia experiència i descobriu la Menorca subaquàtica.
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
RESERVA MARINA
DEL NORTE
RESERVA MARINA
DEL NORTE
Observe como circulan las langostas por estas aguas protegidas. La fructífera Reserva
Marina nos garantiza una inmersión llena de
aventura. Arrecifes, pecios, cuevas y posidonia. Jamás habría imaginado que podía haber
tanta vida bajo el mar.
Isla del Aire
Illa de l’Aire
Este islote, poblado por un esbelto faro y miles de
lagartijas negras, es un paraje excelente para el
submarinismo. La arena blanca refleja una luz que
resplandece nacarada por este paisaje sin igual, con
increíbles cuevas y poblado por bancos de peces
plateados.
30
Aquest illot, poblat per un esvelt far i milers de
sargantanes negres, és un paratge excel·lent per al
submarinisme. La sorra blanca reflecteix una llum
que resplendeix nacrada per aquest paisatge incomparable, amb increïbles coves i poblat per bancs de
peixos platejats.
Observeu com circulen les llagostes per
aquestes aigües protegides. La fructífera
Reserva Marina ens garanteix una immersió
plena d’aventura. Esculls, derelictes, coves
i posidònia. Mai no hauríeu imaginat que
podia haver-hi tanta vida sota el mar.
i
INFO · INFO
www.menorca.es
TURISMO NÁUTICO
TURISME NÀUTIC
WINDSURF/SURF
WINDSURF / SURF
El menorquín es un pueblo acostumbrado
a mirar la veleta. La suerte de una isla
es que uno siente que puede dominar el
viento, sólo necesitamos saber de dónde
sopla para elegir nuestro destino en función de si buscamos el viento o su cobijo.
Y no hay un deporte en el que hombre
y viento estén tan unidos como en el
windsurf. Por eso este deporte se practica
en la isla desde hace ya muchos años,
especialmente en la bahía de Fornells. Algo
más reciente ha sido la introducción del
surf, aunque ha arraigado rápidamente
en aquellas playas más abiertas donde las
olas crecen desde el horizonte.
El menorquí és un poble acostumat
a mirar el penell. La sort d’una illa és
que hom sent que pot dominar el vent,
només necessitem saber d’on bufa per
escollir la nostra destinació en funció de
si cerquem el vent o el seu aixopluc. I
no hi ha un esport en què home i vent
estiguin tan units com el windsurf. Per
això aquest esport es practica a l’illa des
de fa ja molts anys, especialment a la
badia de Fornells. Més recent ha estat
la introducció del surf, encara que ha
arrelat ràpidament en aquelles platges
més obertes on les onades creixen des de
l’horitzó.
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
SURFISTA EN 4 DIAS
SURFISTA EN 4 DIES
Muchos centros de Menorca te ofrecen la
oportunidad de aprender a hacer windsurf en
4 días. Atrévete a probar este apasionante deporte en contacto con la naturaleza. Para más
información dirígete a las Estaciones Náuticas, a través del link.
Molts centres de Menorca us ofereixen
l’oportunitat d’aprendre a fer windsurf en
4 dies. Atreviu-vos a provar aquest apassionant esport en contacte amb la natura. Per
a més informació dirigiu-vos a les estacions
nàutiques, a través de l’enllaç.
i
Playas de la costa norte
Platges de la costa nord
Playas de la costa sur
Platges de la costa sud
INFO · INFO
www.enmenorca.org
Fornells
Fornells
Quien viene buscando viento en Menorca, no puede irse sin probar la famosa tramontana. Por eso, las
playas y calas septentrionales son las más apreciadas
para los surfistas. Así, cuando la tramontana levanta
el mar, Cala Tirant, Cavalleria y Pregonda se llenan de
velitas y tablas audaces.
Las abiertas playas del sur, como Punta Prima, Son
Bou o Son Xoriguer nos brindan la oportunidad de
surcar las olas de estas paradisíacas playas de agua
turquesa cuando soplan vientos del sur.
Esta encantadora bahía al norte de Menorca es tan
cerrada que hasta con fuerte tramontana, sus aguas
permanecen bastante calmas y los windsurfistas
pueden alcanzar velocidades realmente impensables
sobre sus tablas.
Qui ve cercant vent a Menorca, no pot anar-se’n
sense provar la famosa tramuntana. Per això, les
platges i cales septentrionals són les més apreciades pels surfistes. Així, quan la tramuntana aixeca el mar, les cales Tirant, Cavalleria i Pregonda
s’omplen de veles i planxes audaces.
Les obertes platges del sud, com Punta Prima, Son
Bou o Son Xoriguer ens donen l’oportunitat de
solcar les onades d’aquestes paradisíaques platges
d’aigua turquesa quan bufen vents del sud.
Aquesta encantadora badia al nord de Menorca és
tan tancada que, fins i tot amb forta tramuntana,
les aigües romanen força calmes i els windsurfistes
poden assolir velocitats realment impensables amb
les seves planxes
31
TURISMO ECUESTRE
CABALLOS
MENORQUINES
Y RUTAS
TURISME EQÜESTRE
CAVALL MENORQUÍ
RUTES
RUTAS A CABALLO
Conocer la isla a lomos de un caballo menorquín es más que turismo de aventura.
Es recorrer la isla en total armonía con
el paisaje. Experimenta esta naturaleza
dócil y humana acompañándola del ruido
del paso del caballo sobre la piedra. A tal
fin, varias empresas turísticas y picaderos
ofrecen varias rutas a caballo, tanto por
el borde del mar, como por el interior de
la isla. Compruebe como desde lo alto del
esbelto caballo menorquín, uno alcanza a
ver más allá de las paredes de piedras que
cierran los caminos, y la mirada se extiende hasta el horizonte a través del campo.
O bien, haga realidad su sueño y cabalgue
por la orilla del mar. Hay paseos ecuestres
para todos los niveles, bien en grupos, bien
contratando excursiones a medida.
de sobre l’esvelt cavall menorquí, hom
aconsegueix veure més enllà de les parets
de pedres que tanquen els camins, i la
mirada s’estén fins a l’horitzó a través del
camp. O bé feu realitat el vostre somni
i cavalqueu per la vora del mar. Hi ha
passejos eqüestres per a tots els nivells,
en grups o bé contractant excursions a
mida.
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
FERIA DEL CABALLO
FIRA DEL CAVALL
En esta feria, que se celebra anualmente en el
mes de mayo, tiene cabida el concurso de caballos de raza menorquina, que año tras año
da fama internacional a los criadores menorquines por la calidad y la belleza de sus pura
raza. En el marco de la feria se dan a conocer
además las ofertas de los clubes hípicos y
picaderos, muy numerosos en la isla dada la
enorme afición de los isleños a la equitación
y a la doma.
En aquesta fira, que se celebra anualment el
mes de maig, té cabuda el concurs de cavalls
de raça menorquina, que any rere any dóna
fama internacional als criadors menorquins
per la qualitat i la bellesa de la seva pura raça.
En el marc de la fira es donen a conèixer, a
més, les ofertes dels clubs hípics i picadors,
molt nombrosos a l’illa a causa de l’enorme
afició dels illencs a l’equitació i a la doma.
i
RUTES A CAVALL
Conèixer l’illa sobre un cavall menorquí és més que turisme d’aventura. És
recórrer l’illa en total harmonia amb el
paisatge. Experimenteu aquesta natura
dòcil i humana juntament amb el soroll
del pas del cavall sobre la pedra. Amb
aquest fi, diverses empreses turístiques
i picadors ofereixen diverses rutes a
cavall, tant per la vora del mar, com per
l’interior de l’illa. Comproveu com des
32
EL CABALLO DE PURA RAZA
MENORQUINA
El caballo es más que un animal para
los menorquines. Es parte de su cultura,
parte de sus tradiciones. Es una pasión
que llevan arraigada por los siglos. Así, los
menorquines han conseguido mantener
pura una raza de caballo autóctono de la
isla. El caballo menorquín se caracteriza
por su pelaje negro como el azabache, de
figura esbelta, alto y de cuello prominente.
El caballo menorquín es apreciado por los
amantes de la doma de todo el mundo
por su inigualable belleza y elegancia. Bravo, noble y ágil, es el centro de atención
de las fiestas patronales de los pueblos de
la isla.
INFO · INFO
www.cavalls-menorca.com
EL CAVALL DE PURA RAÇA
MENORQUINA
El cavall és més que un animal per als
menorquins. És part de la seva cultura,
part de les seves tradicions. És una passió
que ha estat arrelada durant segles. Així,
els menorquins han aconseguit mantenir
pura una raça de cavall autòcton de l’illa.
El cavall menorquí es caracteritza pel seu
pelatge negre com l’atzabeja, de figura
esvelta, alt i de coll prominent. El cavall
menorquí és apreciat pels amants de la
doma de tot el món per la seva inigualable bellesa i elegància. Brau, noble i
àgil, és el centre d’atenció de les festes
patronals dels pobles de l’illa.
TURISMO ECUESTRE
TROTONES
Y DOMA
TURISME EQÜESTRE
TROTONS
I DOMA
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
FIESTAS DE SAN JUAN
Y FIESTAS PATRONALES
FESTES DE SANT JOAN
I FESTES PATRONALS
CARRERAS DE TROTONES
Muy popular entre la comunidad británica
de la isla , todos los fines de semana, los
caballos trotones disputan excitantes
carreras en los dos hipódromos de la isla,
el de Ciutadella y el de Mahón. Todo un
mundo que puede resultar de lo más
exótico al visitante.
CARRERES DE TROTONS
Molt popular entre la comunitat britànica de l’illa, cada cap de setmana, els
cavalls trotons disputen emocionants
carreres en els dos hipòdroms de l’illa, el
de Ciutadella i el de Maó. Tot un món
que pot resultar d’allò més exòtic al
visitant.
DOMA MENORQUINA
Existe, vinculada a las fiestas patronales,
una categoría de doma nacida en Menorca
que cada vez cuenta con más adeptos en
todo el mundo por su espectacularidad. A
diferencia de la doma clásica o vaquera, la
doma menorquina incluye toda una gama
de saltos en alto del caballo, que llega a
caminar levantado sólo sobre sus patas
traseras. Ver bailar este noble y negro
caballo es un espectáculo exquisito y
sinceramente muy recomendable.
DOMA MENORQUINA
Vinculada a les festes patronals, hi ha una
categoria de doma nascuda a Menorca
que cada vegada compta amb més adeptes a tot el món per la seva espectacularitat. A diferència de la doma clàssica o
vaquera, la doma menorquina inclou tota
una gamma de salts cap amunt del cavall,
que arriba a caminar dret només sobre
les potes del darrere. Veure ballar aquest
noble i negre cavall és un espectacle exquisit i sincerament molt recomanable.
Las reconocidas y espectaculares fiestas de
Sant Joan de Ciutadella son una clara muestra de la devoción de los menorquines hacia
el caballo. Siguiendo su patrón, las fiestas
mayores del resto de pueblos de la isla -hay
una casi cada fin de semana de verano- bailan igualmente con los caballos menoquines
al son de la música del jaleo. Esta comunión
entre ginete, caballo y pueblo llano se remonta a pasiones y gestas medievales.
Les reconegudes i espectaculars festes de
Sant Joan de Ciutadella són una clara mostra de la devoció dels menorquins pel cavall.
Seguint el seu patró, les festes majors de la
resta de pobles de l’illa —n’hi ha una gairebé
cada cap de setmana d’estiu— ballen igualment amb els cavalls menorquins al so de
la música del jaleo. Aquesta comunió entre
genet, cavall i la classe popular es remunta a
passions i gestes medievals.
33
TURISMO DEPORTIVO Y DE SALUD
SENDERISMO
TURISME ESPORTIU I DE SALUT
SENDERISME
Aquellos a los que les guste caminar pronto descubrirán que en Menorca siempre
hay un camino tentador. Sus rutas, tanto
las interiores como las que recorren el
litoral, no cuentan solamente con el atractivo de la meta, pues podemos proponer
excursiones para llegar a playas, faros,
poblados prehistóricos, torres de defensa...
, sino que los caminos de Menorca están
llenos de atractivos en su mismo recorrido,
pues la conservación de la naturaleza y su
perfecta convivencia con el hombre, ha
llenado estos senderos de elementos etnológicos de gran belleza, como acequias,
barracas, eras, predios, campos donde siguen pastando las vacas y ovejas, bosques
donde habitan erizos y tortugas, marinas
sobre las que vuelan imperiales rapaces...
Menorca, a pie, es infinita.
Ruta del litoral sur
Ruta del litoral sud
34
Als que els agradi caminar aviat descobriran que a Menorca sempre hi ha un
camí temptador. Les seves rutes, tant les
interiors com les que recorren el litoral,
no compten només amb l’atractiu de la
meta, ja que podem proposar excursions
per arribar a platges, fars, poblats prehistòrics i torres de defensa, sinó que els
camins de Menorca són plens d’atractius
en el mateix recorregut, ja que la conservació de la natura i la seva perfecta convivència amb l’home, ha omplert aquests
camins d’elements etnològics de gran
bellesa, com sèquies, barraques, eres,
predis, camps on continuen pasturant
les vaques i ovelles, boscos on habiten
eriçons i tortugues, marines sobre les
quals volen imperials rapinyaires... Menorca, a peu, és infinita.
Ruta de Santa Águeda
Ruta de santa Àgueda
La suave costa meridional, ofrece una excelente
ruta que cruza frescos pinares, calas vírgenes de fina
arena blanca, canteras de marés y espectaculares
barrancos. Aunque la costa norte cuenta con una
orografía más dura, no hay que llevarse a engaño,
pues hay tramos de importantes desniveles también en la costa sur.
La subida al Castillo de Santa Águeda, en lo alto de
un monte de 260 metros, por la antigua calzada romana es una preciosa excursión para los amantes del
senderismo y la cultura. En la cima, vestigios del castillo de la época musulmana, enmarcan unas vistas
sin igual.
La suau costa meridional, ofereix una excel·lent
ruta que creua fresques pinedes, cales verges de
fina sorra blanca, pedreres de pedra maresa i espectaculars barrancs. Encara que la costa nord compta
amb una orografia més dura, no cal enganyar-se, ja
que a la costa sud també hi ha trams d’importants
desnivells.
La pujada al castell de Santa Àgueda, al cim d’una
muntanya de 260 metres, per l’antiga calçada romana és una preciosa excursió per als amants del
senderisme i la cultura. Al cim, vestigis del castell
de l’època musulmana emmarquen unes vistes incomparables.
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
CAMINO DE CABALLOS
CAMÍ DE CAVALLS
Existía en Menorca un precioso sendero que
permitía dar toda la vuelta a la isla por la costa, cruzando cada una de sus escondidas calas,
atravesando barrancos, bosques y campos. Es
el Camí de Cavalls (Camino de Caballos), que
recibe este nombre por la constante circulación de soldados británicos que a caballo vigilaban la costa en tiempos de la dominación
inglesa de la isla. Hoy este camino se ha recuperado y señalizado para el uso público. Recorrerlo al completo, pernoctando en las calas
(sin acampar, pues está prohibido), puede ser
una propuesta alternativa y llena de aventura
en contacto con la naturaleza. Sino, recorrer
alguno de sus tramos es también una excelente manera de conocer el litoral insular.
A Menorca hi ha un preciós camí que permetia donar tota la volta a l’illa per la costa,
creuant cadascuna de les cales amagades,
travessant barrancs, boscos i camps. És el
Camí de Cavalls, que rep aquest nom per
la constant circulació de soldats britànics
que a cavall vigilaven la costa en temps de
la dominació anglesa de l’illa. Avui aquest
camí s’ha recuperat i senyalitzat per a l’ús
públic. Fer-ne tot el recorregut, fent nit a
les cales (sense acampar-hi, ja que està prohibit), pot ser una proposta alternativa i plena d’aventura en contacte amb la natura. Si
no, recórrer-ne algun dels trams és també
una excel·lent manera de conèixer el litoral
insular.
i
INFO · INFO
www.menorca.es
TURISMO DEPORTIVO Y DE SALUD
CICLOTURISMO Y GOLF
TURISME ESPORTIU I DE SALUT
CICLOTURISME I GOLF
GOLF
Si su deporte es el golf, Menorca tiene
para ofrecerle 18 hoyos donde practicar su
drive en un entorno lleno de tranquilidad.
Además, el clima templado y soleado de la
isla permite la práctica de este deporte al
aire libre durante todo el año.
GOLF
Si el vostre esport és el golf, Menorca us
pot oferir 18 forats on practicar el drive
en un entorn ple de tranquil·litat. A més,
el clima temperat i assolellat de l’illa
permet la pràctica d’aquest esport a l’aire
lliure durant tot l’any.
CICLOTURISMO
La bicicleta se ha convertido para los
menorquines en una forma de vida, especialmente en Ciutadella, donde gran parte
de la población elige este transporte para
moverse en su día a día. La llanura de esta
isla hace del ciclismo una práctica apta
para todo el publico. Existen hoy hasta 6
rutas cicloturistas perfectamente señalizadas que recorren preciosos caminos
rurales, y, dado el éxito de este deporte en
la isla, está previsto que pronto se diseñen
algunas más.
CICLOTURISME
La bicicleta s’ha convertit per als menorquins en una forma de vida, especialment a Ciutadella, on gran part de
la població escull aquest transport per
moure’s durant el dia a dia. La planura
d’aquesta illa fa del ciclisme una pràctica
apta per a tot el públic. Avui hi ha fins
a 6 rutes de cicloturisme perfectament
senyalitzades que recorren preciosos
camins rurals, i, a causa de l’èxit d’aquest
esport a l’illa, està previst que aviat se’n
dissenyin més.
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
RUTAS DE BBT
RUTES PER A BBT
Para los ciclistas que busquen experiencias
más fuertes en constante contacto con la naturaleza, los tramos del Camí de Cavalls son
todo un reto para las bicis todo terreno. Bici
y naturaleza y increíbles recorridos al borde
del mar.
Per als ciclistes que cerquin experiències
més fortes en constant contacte amb la natura, els trams del Camí de Cavalls són tot un
repte per a les bicis tot terreny. Bici i natura,
i increïbles recorreguts a la vora del mar.
Golf Son Parc
Golf Son Parc
Se trata del único campo de golf de la isla. Su ubicación, en plena naturaleza, y muy cercano a la cala
de Son Parc, puede significar el complemento ideal a
un día de playa.
Es tracta de l’únic camp de golf de l’illa. La
seva ubicació, en plena natura, i molt a prop
de la cala de Son Parc, pot ser el complement
ideal d’un dia de platja.
35
CULTURA
LEGADO
MEGALITICO
CULTURA
LLEGAT
MEGALÍTIC
Menorca es un sueño para los amantes de
la arqueología y la prehistoria y, en realidad, si ese no es su caso, probablemente
lo será después de conocer los cautivadores paisajes de construcciones megalíticas
que dejaron los antiguos habitantes de la
isla hace más de 5.000 años. En sus sólo
702 km2, Menorca reúne tal cantidad de
monumentos prehistóricos que se podría
decir que la isla es un gigantesco museo al
aire libre.
Menorca és un somni per als amants de
l’arqueologia i la prehistòria i, en realitat,
si no és el vostre cas, probablement ho
serà després de conèixer els captivadors
paisatges de construccions megalítiques
que van deixar els antics habitants de
l’illa fa més de 5.000 anys. En només els
seus 702 km2, Menorca reuneix tal quantitat de monuments prehistòrics que es
podria dir que l’illa és un gegantí museu
a l’aire lliure.
Taulas
Taules
Esta evocadora construcción prehistórica no se encuentra en ningún otro sitio del mundo, es exclusiva
de Menorca, donde siguen en pie una treintena de
ellas. Se trata de dos gigantescas piedras que, colocadas en forma de T (como altísimas mesas, de allí
su nombre, taula, que es mesa en catalán), presiden
unos recintos en forma de herradura de los poblados
talayóticos. Su función es un misterio. Quizá sirvieran
de altar en ritos religiosos, o quizá fueran simplemente grandes pilares que sostenían un techo. Lo cierto
es que hoy, estas impresionantes construcciones desprenden magia y misterio en el centro de la mayoría
de yacimientos de la isla.
36
Aquesta evocadora construcció prehistòrica no es
troba a cap altre lloc del món, és exclusiva de Menorca, on en continuen dempeus una trentena. Es
tracta de dues gegantines pedres que, col·locades
en forma de T (com altíssimes taules; d’aquí el seu
nom), presideixen uns recintes en forma de ferradura dels poblats talaiòtics. La seva funció és un
misteri. Potser servien d’altar en rituals religiosos,
o potser eren simplement grans pilars que sostenien
un sostre. El cert és que avui aquestes impressionants construccions desprenen màgia i misteri al
centre de la majoria de jaciments de l’illa.
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
MUSEO DE MENORCA
MUSEU DE MENORCA
Los más importantes hallazgos arqueológicos de la
prehistoria menorquina se encuentran expuestos en
el Museo de Menorca, ubicado en el antiguo convento franciscano de Mahón. Cerámicas, herramientas, figuras de culto y joyas nos ayudarán a entender
cómo vivían los primeros pobladores de la isla. El
Museo sigue además su recorrido por la Historia de
Menorca, de la que destacan las salas dedicadas a la
Historia Antigua y el siglo XVIII.
Les troballes arqueològiques més importants de
la prehistòria menorquina es troben exposades al
Museu de Menorca, ubicat a l’antic convent franciscà de Maó. Ceràmiques, eines, figures de culte
i joies ens ajudaran a entendre com vivien els primers pobladors de l’illa. El Museu continua a més
el seu recorregut per la història de Menorca, de
la qual destaquen les sales dedicades a la història
antiga i el segle XVIII.
Talaiots
Talaiots
Se trata de las edificaciones más importantes de la
cultura megalítica balear. Son atalayas, torres de vigilancia que desde el punto más alto de los poblados
prehistóricos servían para detectar presencias enemigas. Son tan numerosos e importantes que se denomina cultura talayótica a la etapa de la prehistoria
menorquina que va desde el 1.600 al 123 a.C.
Es tracta de les edificacions més importants de la
cultura megalítica balear. Són talaies, torres de vigilància que des del punt més alt dels poblats prehistòrics servien per detectar presències enemigues.
Són tan nombroses i importants que es denomina
cultura talaiòtica l’etapa de la prehistòria menorquina que va des del 1600 fins al 123 aC.
Cales Coves
Cales Coves
En el hermoso entorno de Cales Coves, una necrópolis de más de cien cuevas excavadas en la roca miran
a las aguas turquesas de esta preciosa y angosta entrada de mar. Las cuevas funerarias, de época talayótica, fueron habitadas hasta hace muy poco tiempo,
así que hoy la mayoría se encuentran cerradas al público para preservar su valor patrimonial.
En el bonic entorn de Cales Coves, unes necròpolis de més de cent coves excavades a la roca miren
a les aigües turqueses d’aquesta preciosa i estreta
entrada de mar. Les coves funeràries, d’època talaiòtica, van ser habitades fins fa molt poc temps,
així que avui la majoria es troben tancades al públic
per preservar-ne el valor patrimonial.
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
XARXA MONUMENTAL
XARXA MONUMENTAL
La Xarxa Menorca Monumental es una guía completa y muy útil para aquel visitante que quiera recorrer la red de monumentos y construcciones de
interés histórico de la isla. Se incluyen una treintena
de localizaciones que van desde la época prehistórica a la dominación británica de la isla del siglo XVIII.
Esta guía actualizada puede consultarse también vía
Internet.
La Xarxa Menorca Monumental és una guia completa i molt útil per al visitant que vulgui recórrer
la xarxa de monuments i construccions d’interès
històric de l’illa. S’hi inclouen una trentena de
localitzacions que van des de l’època prehistòrica
a la dominació britànica de l’illa del segle XVIII.
Aquesta guia actualitzada pot consultar-se també
per Internet.
i
Taula de Torralba
Taula de Torralba
Cala Morell
Cala Morell
Esta colosal taula de 5 metros de altura es una de
las más espectaculares. Rodeada por 14 menhires que
cercaban como siempre un recinto en forma de herradura, cuando fue excavada en 1971 se encontró, entre
otros muchos hallazgos, un pequeño toro de bronce
de época romana. La visita al poblado cuenta también
con un gran talayot, una sala hipóstila y fragmentos
de una muralla megalítica.
Aquesta colossal taula de 5 metres d’altura és una
de les més espectaculars. Envoltada per 14 menhirs
que voltaven, com sempre, un recinte en forma de
ferradura, quan es va excavar el 1971 s’hi va trobar,
entre moltes altres troballes, un petit toro de bronze d’època romana. La visita al poblat inclou també
amb un gran talaiot, una sala hipòstila i fragments
d’una muralla megalítica.
En el increíble enclave del puerto natural de Cala
Morell, encontramos una extensa necrópolis de época pretalayótica. Se trata de un conjunto de cuevas
excavadas en el acantilado. En su interior, columnas
esculpidas en la piedra, cavidades que sirvieron de
osarios, nos trasladan miles de años atrás.
En l’increïble enclavament del port natural de cala
Morell, trobem unes extenses necròpolis d’època
pretalaiòtica. Es tracta d’un conjunt de coves excavades en el penya-segat. En el seu interior, columnes esculpides a la pedra, cavitats que van servir
d’osseres, ens traslladen milers d’anys enrere.
INFO · INFO
www.menorca.es
Naveta des Tudons
Naveta des Tudons
Esta nave de enterramiento es el monumento pretalayótico más importante y mejor conservado de
Menorca. Edificada con enormes piedras talladas, esta
construcción funeraria lleva más de 5.000 años en pie.
En su interior se encontraron restos humanos de un
centenar de individuos, así como cerámicas y joyas
prehistóricas.
Aquesta nau d’enterrament és el monument pretalaiòtic més important i més ben conservat de
Menorca. Edificada amb enormes pedres tallades,
aquesta construcció funerària fa més de 5.000 anys
que és dempeus. A l’interior s’hi van trobar restes
humanes d’un centenar d’individus, així com ceràmiques i joies prehistòriques.
37
CULTURA
LEGADO
ROMANO
Y MUSULMÁN
CULTURA
LLEGAT
ROMÀ I MUSULMÀ
ROMA
La privilegiada situación de la isla de
Menorca la ha puesto siempre en el ojo
de mira de aquellas civilizaciones que históricamente se han disputado el control
del Mar Mediterráneo. El Imperio Romano
enseguida descubrió cuan estratégicos
eran los puertos de la isla, y fundó en ellos
la ciudad de Magonis (hoy Mahón) o el
campamento de Sa Nitja en el norte.
EL ISLAM
Las primeras incursiones musulmanas
empezaron en el s.VIII, aunque Menorca
no pasó a formar parte del Califato de
Córdoba hasta el año 903, asentándose
en la isla durante casi 4 siglos. Son pocos
los vestigios que quedan de esta etapa,
aunque una de las herencias más vivas es
la abundante toponimia de origen árabe
(Binibeca, Binigaus, Binimel·là...).
ROMA
La privilegiada situació de l’illa de
Menorca l’ha posat sempre al punt de
mira de les civilitzacions que històricament s’han disputat el control de la mar
Mediterrània. L’Imperi romà de seguida
va descobrir com d’estratègics eren els
ports de l’illa, i va fundar-hi la ciutat de
Magonis (avui Maó) o el campament de
Sa Nitja al nord.
L’ISLAM
Les primeres incursions musulmanes
van començar el segle VIII, tot i que
Menorca no va passar a formar part del
califat de Còrdova fins l’any 903, i es
van instal·lar a l’illa durant gairebé 4
segles. Són pocs els vestigis que queden
d’aquesta etapa, encara que una de les
herències més vives és l’abundant toponímia d’origen àrab (Binibeca, Binigaus,
Binimel·là...).
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
MUSEO DE CIUTADELLA
MUSEU DE CIUTADELLA
Medina Minurca, Ciutadella, fue la capital
musulmana de la isla. Fruto de esta influencia
árabe son las colecciones arqueológicas que
se encuentran en el museo municipal, ubicado en un bastión de la antigua muralla de la
ciudad.
Ecomuseu del Cabo Cavalleria
Ecomuseu del Cap de Cavalleria
Castillo de Santa Águeda
Castell de Santa Àgueda
Adéntrate en el interesante Imperio Romano a través
de la arqueología. El puerto romano de Sa Nitja se ha
convertido en un increíble yacimiento, pues tras el
paso de los romanos, el puerto quedó deshabitado,
y sus restos, intactos. Así, las prospecciones submarinas del puerto y las excavaciones del campamento
(donde una de las hipótesis dice que podría ser el
campo de entrenamiento de los famosos y temidos
honderos baleáricos) han dado como resultado un
interesante legado arqueológico que puede visitarse
en el Ecomuseo que encontramos justo al lado de
este espectacular enclave.
38
Endinseu-vos a l’interessant Imperi romà a través
de l’arqueologia. El port romà de Sa Nitja s’ha
convertit en un increïble jaciment, ja que després
del pas dels romans, el port va quedar deshabitat,
i les seves restes, intactes. Així, les prospeccions
submarines del port i les excavacions del campament (on una de les hipòtesis diu que podria ser el
camp d’entrenament dels famosos i temuts foners
baleàrics) han donat com a resultat un interessant
llegat arqueològic que pot visitar-se a l’ecomuseu
que trobem just al costat d’aquest espectacular enclavament.
Ubicado en lo alto del monte que lleva su nombre,
esta enorme fortificación fue construida por los musulmanes en 1232, con 16 torres de planta circular,
se cree que era capaz de dar cobijo a centenares de
personas, con sus rebaños. En realidad, en 1287 se erigió como el último punto de resistencia de los árabes
ante la invasión de Alfonso III.
Ubicat dalt de la muntanya que porta el seu nom,
aquesta enorme fortificació va ser construïda pels
musulmans el 1232. Amb 16 torres de planta circular, es creu que era capaç de donar aixopluc a centenars de persones, amb els seus ramats. En realitat, el
1287 es va erigir com l’últim punt de resistència dels
àrabs contra la invasió d’Alfons III.
Medina Minurca, Ciutadella, va ser la capital musulmana de l’illa. Fruit d’aquesta
influència àrab són les col·leccions arqueològiques que es troben al museu municipal,
ubicat en un bastió de l’antiga muralla de
la ciutat.
CULTURA
LEGADO
britÁnico
CULTURA
LLEGAT
BRITÀNIC
El siglo XVIII fue tortuoso para la isla de
Menorca. Las constantes disputas por el
control del Mediterráneo hicieron que la
isla pasara a manos inglesas, francesas
y españolas. El paso de los británicos
dejó huellas muy patentes hoy en día,
especialmente de la etapa del gobernador
Sir Richard Kane, impulsor de la economía
local. Durante su mandato, hizo construir
el primer camino que unía de un sólo trazo Ciutadella y Mahón, y fue precisamente
él el impulsor del comercio internacional
del queso mahonés.
El segle XVIII va ser tortuós per a l’illa
de Menorca. Les constants disputes
pel control del Mediterrani van fer que
l’illa passés a mans angleses, franceses i espanyoles. El pas dels britànics
va deixar-hi rastres molt patents avui
dia, especialment de l’etapa del governador Sir Richard Kane, impulsor de
l’economia local. Durant el seu mandat,
va fer construir el primer camí que unia
d’un sol traç Ciutadella i Maó, i va ser
precisament ell l’impulsor del comerç
internacional del formatge maonès.
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
FUERTE DE MARLBOROUGH
FORT DE MARLBOROUGH
El principal interés militar de los ingleses era,
evidentemente, el puerto de Mahón. Convertirlo en infranqueable fue el objetivo de
todos los imperios que se asentaron en la isla.
Así, los ingleses levantaron el Fuerte Marlborogh, la TorreStuart y la Torre den Penjat, que
junto con el Castillo San Felipe, protegían la
entrada del puerto.
En la amena visita al Fuerte Marlborogh, recorreremos esta edificación excavada en el
subsuelo en forma de galerías subterráneas,
contraminas y fosos, para subir luego al recinto superior y admirar, dominante, la espectacular bocana del puerto.
San Antonio
Sant Antoni
Torres de defensa
Torres de defensa
Este precioso predio pintado de rojo en lo alto de la
ribera norte del puerto de Mahón, antes se llamaba
Golden Farm, y quién sabe si no será cierta la leyenda
que cuenta que en su interior vivieron su idilio Lord
Nelson y Lady Hamilton.
No hay que olvidar que las dominaciones inglesas de
Menorca tenían un claro y principal objetivo militar.
Así, construyeron en toda la costa menorquina un
importante número de torres de vigilancia de planta
circular, que asoman en lo alto de acantilados y colinas costeras.
Aquest preciós predi pintat de vermell dalt de la
ribera nord del port de Maó, abans s’anomenava
Golden Farm, i qui sap si no deu ser certa la llegenda que explica que a l’interior hi van viure el seu
idil·li Lord Nelson i Lady Hamilton.
No cal oblidar que les dominacions angleses de
Menorca tenien un clar i principal objectiu militar.
Així, van construir en tota la costa menorquina un
important nombre de torres de vigilància de planta circular, que treuen el cap per sobre els penyasegats i turons costaners.
El principal interès militar dels anglesos era,
evidentment, el port de Maó. Convertir-lo
en infranquejable va ser l’objectiu de tots els
imperis que es van instal·lar a l’illa. Així, els
anglesos van aixecar el fort Marlborogh, la
torre Stuart i la torre d’en Penjat, que juntament amb el castell Sant Felip, protegien
l’entrada del port.
En l’amena visita al fort Marlborough, recorrerem aquesta edificació excavada en el
subsòl en forma de galeries subterrànies,
contramines i fossats, i després pugem al
recinte superior per admirar, dominant,
l’espectacular bocana del port.
i
INFO · INFO
www.menorca.es
39
CULTURA
GASTRONOMÍA
CULTURA
GASTRONOMIA
Menorca, como pueblo mediterráneo que
es, destaca por su variada gastronomía. De
sus mares, sus pescados y mariscos son
siempre de altísima calidad. Un ejemplo clarísimo es la famosa caldereta de
langosta, una receta tradicional marinera
que ha hecho famoso al pueblo pescador
de Fornells. Aunque no se quedan atrás
en exquisitez las gambas menorquinas,
mejillones y ortigas de mar. Pero la
cocina menorquina cuenta además con
un variado recetario de cocina de caza y
ganadería. Seguramente, debido a su condición de isla, los menorquines tuvieron
la necesidad de ser autosuficientes, por lo
que la diversidad de productos cultivados
tradicionalmente son la clave de la frescura y la alta calidad de sus platos, pues no
duden de que el solomillo de ternera o las
costillas de cordero lechal que vayan a servirles, probaron los verdes pastos de la isla.
Y para los postres, el recetario tradicional
menorquín vuelve a abrir un enorme abanico de dulces, pues existe una arraigada
tradición pastelera que, bien continuando
con los tradicionales turrones, carquinyols,
cocas y pastissets, bien probando con la
pastelería de vanguardia, el dulce no va a
faltar en su estancia en la isla.
Mahonesa
Maonesa
Menorca, com a poble mediterrani que
és, destaca per la seva variada gastronomia. Dels seus mars, els seus peixos
i mariscos són sempre d’altíssima
qualitat. Un exemple claríssim n’és la
famosa caldereta de llagosta, una recepta
tradicional marinera que ha fet famós el
poble pescador de Fornells. Tot i això,
no es queden enrere en exquisidesa les
gambes menorquines, els musclos i les
ortigues de mar. Però la cuina menorquina compta, a més, amb un variat
receptari de cuina de caça i ramaderia.
Segurament, a causa de la seva condició
d’illa, els menorquins van tenir la necessitat de ser autosuficients, per la qual
cosa la diversitat de productes cultivats
tradicionalment són la clau de la frescor i
l’alta qualitat dels seus plats. No dubteu,
doncs, que el filet de vedella o les costelles d’anyell de llet que us serviran, han
provat les verdes pastures de l’illa. I per
als postres, el receptari tradicional menorquí torna a obrir un enorme ventall
de dolços, ja que hi ha una arrelada tradició pastissera que, ja sigui continuant
amb els tradicionals torrons, carquinyols,
coques i pastissets, o bé amb la pastisseria
d’avantguarda, el dolç no faltarà en la
vostra estada a l’illa.
Vino
Vi
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
QUESO D.O. MAHON-MENORCA
FORMATGE D.O. MAHON-MENORCA
Si hay un producto estrella en la isla, éste es el
queso. Reconocido por los más prestigiosos gourmets internacionales, este queso de leche de vaca
se elabora tradicionalmente en la isla durante los
meses de invierno, mientras las vacas pueden pastar la hierba del campo. Lo vamos a encontrar en
sus variedades tierno, semicurado y curado, según
si preferimos un sabor más o menos intenso. Disfrútelo sólo, o en la elaboración de platos dulces o
salados. Este queso se ha convertido en una seña
de identidad de esta isla, con sabor a tradición que
tiene las cosas hechas con paciencia y mimo.
Si hi ha un producte estrella a l’illa, és el formatge.
Reconegut pels més prestigiosos gurmets internacionals, aquest formatge de llet de vaca s’elabora
tradicionalment a l’illa durant els mesos d’hivern,
mentre les vaques poden pasturar pel camps
d’herba. El trobarem en les varietats tendres, semicurat i curat, segons si preferim un gust més
o menys intens. Gaudiu-ne sol, o en l’elaboració
de plats dolços o salats. Aquest formatge s’ha convertit en un signe d’identitat d’aquesta illa, amb el
gust de la tradició que fa les coses amb paciència
i cura.
Gin
Gin
Dice la leyenda que el sobrino del Duque Richelieu, a
su paso por Menorca, se llevó la receta de esta salsa
apreciada en todo el mundo. Así, la que para los menorquines era la “salsa de huevo”, se dio a conocer al
resto del mundo como la salsa mahonesa, o mayonesa. Convencidos de su autoría, los menorquines compiten porque se reconozca el origen de tan popular
condimento, y hasta existe un concurrido concurso
de elaboración tradicional de la salsa mahonesa.
40
Diu la llegenda que el nebot del duc Richelieu,
al seu pas per Menorca, es va endur la recepta
d’aquesta salsa apreciada a tot el món. Així, la que
per als menorquins era la “salsa d’ou”, es va donar
a conèixer a la resta del món com la salsa maonesa. Convençuts de la seva autoria, els menorquins
competeixen perquè es reconegui l’origen d’un
condiment tan popular, i fins i tot hi ha un freqüentat concurs d’elaboració tradicional de la salsa
maionesa.
Menorca fue una isla de excelentes caldos. Encontramos referencias de la calidad de sus vinos en documentos de la época islámica, y sabemos que los
ingleses proveían de este vino sus barcos en el puerto
mahonés. No ha sido hasta hace unos años que el
vino ha renacido en la fértil tierra isleña, y lo ha hecho con tal fuerza que sus caldos ya cuentan con un
puesto destacado entre las producciones españolas.
Menorca va ser una illa d’excel·lents vins. Trobem
referències de la qualitat dels seus vins en documents de l’època islàmica, i sabem que els anglesos proveïen d’aquest vi els seus vaixells al port
maonès. No ha estat fins fa uns anys que el vi ha
renascut en la fèrtil terra illenca, i ho ha fet amb
tal força que els seus vins ja compten amb un lloc
destacat entre les produccions espanyoles.
Este licor de alta graduación parecido a la ginebra
es una herencia directa de la dominación británica
que se sigue elaborando exclusivamente en la isla.
Combinada con limón, el gin es el alma de las fiestas
patronales de los pueblos menorquines. Esta combinación, granizada, puede ser brindis perfecto en la
noche menorquina.
Aquest licor d’alta graduació semblant a la ginebra
és una herència directa de la dominació britànica, i
es continua elaborant exclusivament a l’illa. Combinat amb llimona, el gin és l’ànima de les festes
patronals dels pobles menorquins. Aquesta combinació, granissada, pot ser el brindis perfecte en la
nit menorquina.
CULTURA
ARTESANÍA
CULTURA
ARTESANIA
En esta isla donde el tiempo no es oro,
sino un placer que degustar sin prisas,
la artesanía es más que una forma de
ganarse la vida. Es una forma de entender
la tradición, el tiempo y el arte. De la
artesanía tradicional hay que destacar
por encima de cualquier otro trabajo
manual, el calzado y la bisutería. Y tal vez
menos conocido más allá de la isla, pero
igualmente presente en nuestros días, sea
el trabajo tradicional de la madera y de la
cerámica.
Al margen de la artesanía tradicional,
la isla, su luz y su ritmo, han inspirado
a muchos artistas locales y forasteros,
para el trabajo manual y artístico. Hoy,
los numerosos mercados de artesanías
que animan los pueblos en verano están
llenos de originales artesanías de diseño
que trabajan todos los campos de la
decoración y la indumentaria.
En aquesta illa on el temps no és or,
sinó un plaer per degustar sense pressa,
l’artesania és més que una manera
de guanyar-se la vida. És una manera
d’entendre la tradició, el temps i l’art.
Cerámica
Ceràmica
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
AVARCAS
AVARQUES
De l’artesania tradicional cal destacar,
per damunt de qualsevol altre treball
manual, el calçat i la bijuteria. I potser
menys coneguda fora de l’illa, però
igualment present en els nostres dies,
és el treball tradicional de la fusta i de la
ceràmica.
Al marge de l’artesania tradicional, l’illa,
la seva llum i el seu ritme han inspirat
molts artistes locals i forasters, per al
treball manual i artístic. Avui, els nombrosos mercats d’artesanies que animen
els pobles a l’estiu són plens d’originals
artesanies de disseny que treballen tots
els camps de la decoració i la indumentària.
Barreras
Barreres
Este calzado payés, de suela de caucho de
neumático, es el calzado menorquín por excelencia, y hoy es fácil verlo vistiendo los pies
de las personalidades más ilustres. Frescas y
cómodas, hoy estas emblemáticas sandalias
se nos presentan en su forma más rústica, o
en brillantes colores, y se han convertido en
el souvenir más apreciado por los visitantes.
Aquest calçat pagès, de sola de cautxú
de pneumàtic, és el calçat menorquí per
excel·lència, i avui és fàcil veure’l als peus
de les personalitats més il·lustres. Fresques
i còmodes, avui aquestes emblemàtiques
sandàlies se’ns presenten en la seva forma
més rústica, o en brillants colors, i s’han
convertit en el record més apreciat pels visitants.
Bisutería
Bijuteria
Aunque muchas han desaparecido, aún se puede
ver humear en Menorca alguna alfarería tradicional,
unas pocas veces al año, para cocer el barro de las
excelentes arcillas de la isla. La antigua elaboración
de cántaros, cangilones para norias de agua (“sinies”),
macetas o respiraderos, ha dado paso a toda clase de
objetos decorativos y vajillas de delicados diseños.
El paisaje de Menorca no sería el que es sin los acebuches que, rendidos a la tramontana, torcieron sus
duros troncos hacia el sur. De la poda de este olivo
silvestre, nace el oficio del “arader”, quien trabaja la
madera del acebuche para fabricar las típicas “barreras”, las rústicas puertas que cierran los campos
menorquines.
¿Recuerdan los bolsitos femeninos de malla de plata
tan de moda en los años 20? A principios de siglo
XIX, una gran cantidad de artesanas menorquinas
tejían estos monederos al modo como se tejían las
redes de los pescadores. Este trabajo dio paso a una
importante industria bisutera que aún hoy sigue teniendo mucho de artesana.
Encara que moltes han desaparegut, encara es pot
veure fumejar a Menorca alguna terrisseria tradicional, alguna vegada l’any, per coure el fang de les
excel·lents argiles de l’illa. L’antiga elaboració de
càntirs, catúfols per a sínies d’aigua, testos o respiradors, ha donat pas a tota mena d’objectes decoratius i vaixelles de delicats dissenys.
El paisatge de Menorca no seria el que és sense
els ullastres (oliveres bordes) que, rendides a la
tramuntana, van torçar els durs troncs cap al sud.
De la poda d’aquesta olivera silvestre, neix l’ofici
de “l’arader”, que treballa la fusta de l’olivera borda per fabricar les típiques “barreres”, les rústiques
portes que tanquen els camps menorquins.
Recordeu les bosses femenines de malla de plata
tan de moda els anys vint? A principi de segle XIX,
una gran quantitat d’artesanes menorquines teixien
aquests moneders a la manera com es teixien les
xarxes dels pescadors. Aquesta feina va donar pas a
una important indústria de la bijuteria que encara
avui té molt d’artesana.
41
NATURALEZA
ORNITOLOGÍA, FLORA Y FAUNA
NATURA
ORNITOLOGIA, FLORA I FAUNA
Menorca es naturaleza. Generación tras
generación, los menorquines han sabido
guardar y respetar este tesoro que es el
paisaje, la flora y la fauna de esta isla que,
desde 1993 ostenta orgullosa el título de
Reserva de la Biosfera que premia su capacidad para desarrollarse y crecer de una
manera sostenible con el ecosistema. Por
su naturaleza de isla, Menorca cuenta con
varias especies endémicas de animales y
plantas. La cercanía de los parajes vírgenes,
su armonía con el medio humano, han
convertido la isla en un auténtico paraíso
para observar la naturaleza. Los amantes
de la ornitología, del submarinismo o de
la botánica tienen un destino a su medida:
Menorca.
Milano
Milà
42
Esta majestuosa ave rapaz en peligro de extinción es
una de las más queridas por los menorquines. Aunque sólo quedan unas 10 parejas en la isla, a menudo
se deja ver en su vuelo, acechando los campos menorquines. Esta ave de gran envergadura se reconoce
por su cola en forma de V y por su mancha blanca en
el dorso de sus alas.
Aquesta majestuosa au rapaç en perill d’extinció
és una de les més estimades pels menorquins. Tot
i que només en queden unes 10 parelles a l’illa,
sovint es deixa veure volant, aguaitant els camps
menorquins. Aquesta au de gran envergadura es
reconeix per la seva cua en forma de V i per la taca
blanca al dors de les ales.
Menorca és natura. Generació rere
generació, els menorquins han sabut
guardar i respectar aquest tresor que és el
paisatge, la flora i la fauna d’aquesta illa
que, des de 1993 ostenta orgullosa el títol
de Reserva de la Biosfera que premia
la seva capacitat per desenvolupar-se i
créixer d’una manera sostenible amb
l’ecosistema. Per la seva natura d’illa,
Menorca compta amb diverses espècies endèmiques d’animals i plantes.
La proximitat dels paratges verges, la
seva harmonia amb el medi humà, han
convertit l’illa en un autèntic paradís
per observar la natura. Els amants de
l’ornitologia, del submarinisme o de la
botànica tenen una destinació a la seva
mida: Menorca.
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
ALBUFERA D’ES GRAU
ALBUFERA D’ES GRAU
L’illa compta amb una preciosa albufera
d’incalculable valor natural, avui protegida
com a parc natural. Aquesta albufera resulta
un enclavament ideal per a l’observació d’aus
aquàtiques, especialment en les èpoques de
migració. El parc està especialment condicionat per a l’observació ornitològica, a més
d’oferir rutes precioses des de les quals es pot
observar la més gran zona humida de l’illa. El
seu encantat relleu obliga l’aigua a adoptar
sinuoses formes, plenes de racons on nien i
conviuen ànecs, agrons, corbs marins grossos,
fotges, entre joncs i llentiscle. La seva proximitat a la platja des Grau ens permet completar el bany al mar amb la visita al parc,
deliciós al capvespre.
Orquídeas
Orquidees
Existen hasta treinta variedades de esta apreciada
flor en Menorca, ejemplo de la gran variedad de la
flora menorquina. Hay que apuntar que la isla, en
primavera, luce especialmente bella por el colorido
de sus flores silvestres que inundan los campos, las
marinas y los márgenes de carreteras y caminos.
Hi ha fins a trenta varietats d’aquesta apreciada flor
a Menorca, exemple de la gran varietat de la flora
menorquina. Cal apuntar que l’illa, a la primavera,
és especialment bella pel colorit de les flors silvestres que inunden els camps, les marines i els marges de carreteres i camins.
L’illa compta amb una preciosa albufera
d’incalculable valor natural, avui protegida
com a parc natural. Aquesta albufera resulta un enclavament ideal per a l’observació
d’aus aquàtiques, especialment en les èpoques de migració. El parc està especialment
condicionat per a l’observació ornitològica,
a més d’oferir rutes precioses des de les
quals es pot observar la més gran zona humida de l’illa. El seu encantat relleu obliga
l’aigua a adoptar sinuoses formes, plenes de
racons on nien i conviuen ànecs, agrons,
corbs marins grossos, fotges, entre joncs i
llentiscle. La seva proximitat a la platja des
Grau ens permet completar el bany al mar
amb la visita al parc, deliciós al capvespre.
NATURALEZA
EL PAISAJE MENORQUÍN
NATURA
EL PAISATGE MENORQUÍ
Menorca es preciosa. Particular. Cambiante
y serena. Su paisaje, bañado siempre por
la codiciada luz mediterránea, se revela
hipnóticamente árido en algunos parajes,
como el increíble paisaje lunar de Favaritx,
o bien exuberante y alegre, como Algaiarens en primavera. Existe un paisaje rural,
humano y tradicional, como los pastizales
cuando llega el tiempo de siega, y existe
un paisaje virgen, con olor a mar, como las
paradisíacas calas del sur de Ciutadella.
Cosiendo todos estos retazos de isla, de
norte a sur y de poniente a levante: la
paret seca. Estos pequeños muros, que
los menorquines llevan levantando desde
tiempos ancestrales con una técnica
heredada de generación en generación,
caracterizan el paisaje menorquín.
Acantilados
Penya-segats
Menorca és preciosa. Particular. Canviant i serena. El seu paisatge, banyat
sempre per la cobejada llum mediterrània, es revela hipnòticament àrid en
alguns paratges, com l’increïble paisatge
lunar de Favàritx, o bé exuberant i alegre,
com Algaiarens a la primavera. Hi ha un
paisatge rural, humà i tradicional, com
les pastures quan arriba el temps de la
sega, i hi ha un paisatge verge, amb olor
de mar, com les paradisíaques cales del
sud de Ciutadella.
Cosint tots aquests retalls d’illa, de nord
a sud i de ponent a llevant: la paret seca.
Aquests petits murs, que els menorquins aixequen des de temps ancestrals
amb una tècnica heretada de generació
en generació, caracteritzen el paisatge
menorquí.
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
FAROS DE MENORCA
FARS DE MENORCA
Son cinco, ubicados en los cinco vértices
que dibuja la silueta de Menorca. Y parece
imposible por la dimensiones de la isla, pero
cada uno se encuentra en un paisaje completamente distinto de los demás. El paisaje
pizarroso de Faváritx, el espectacular cabo
del Faro de Cavallería, el suave y llano paisaje de la Illa del Aire, el esbelto faro del Cap
d’Artrutx y el imponente acantilado desde el
que se alza el faro de Punta Nati, desde donde las puestas de sol consiguen incendiar un
paisaje pétreo y árido. La plasticidad de los
faros, regala a las cámaras de los visitantes
espectaculares fotografías.
Campo menorquín
Camp menorquí
La orografía suave y tranquila del paisaje menorquín
se ve interrumpida de golpe por colosales acantilados que cortan la isla en seco y se precipitan sobre
el mar en el norte de la isla. Imponentes. Escarpados.
Los acantilados de Menorca desafían a la tramontana, ofreciendo su cobijo a toda clase de gaviotas y
águilas pescadoras.
La pared seca (unos 20.000 km) divide el campo
menorquín en “tanques”, verdes en invierno, donde
pastan las vacas. El trabajo de los payeses isleños, ha
salpicado el medio rural de tradicionales elementos
etnológicos de gran belleza, tales como eras, barracas de piedra, norias de agua y bebederos. Las casas
de campo, a las que los menorquines llaman “llocs”,
nos regalan estampas preciosas repartidas por toda
la isla.
L’orografia suau i tranquil·la del paisatge menorquí
es veu interrompuda de cop per colossals penyasegats que tallen l’illa en sec i es precipiten sobre
el mar al nord de l’illa. Imponents. Escarpats. Els
penya-segats de Menorca desafien la tramuntana i
ofereixen aixopluc a tota mena de gavines i àguiles
pescadores.
La paret seca (uns 20.000 km) divideix el camp
menorquí en “tanques”, verdes a l’hivern, on pasturen les vaques. El treball dels pagesos illencs ha
esquitxat el medi rural de tradicionals elements etnològics de gran bellesa, com ara eres, barraques
de pedra, sínies d’aigua i abeuradors. Les masies,
que els menorquins anomenen “llocs”, ens regalen
estampes precioses repartides per tota l’illa.
Són cinc, ubicats en els cinc vèrtexs que
dibuixa la silueta de Menorca. I sembla
impossible per les dimensions de l’illa,
però cada un es troba en un paisatge completament diferent dels altres. El paisatge
pissarrós de Favàritx, l’espectacular cap del
far de Cavalleria, el suau i pla paisatge de
l’illa de l’Aire, l’esvelt far del cap d’Artrutx
i l’imponent penya-segat des del qual s’alça
el far de Punta Nati, des d’on les postes de
sol aconsegueixen incendiar un paisatge
petri i àrid. La plasticitat dels fars regala a
les càmeres dels visitants unes fotografies
espectaculars.
43
PLAYAS DEL NORTE
PLATGES DEL NORD
Estas playas, a menudo menos concurridas, nos ofrecen un paisaje sin igual. Entre
formaciones rocosas de pizarra y arcillas
rojas, nos encontramos con playas de
arenas gustosas en tonos dorados. El mar
en el norte obtiene tonalidades que viajan
cristalinas entre el azul intenso y el verde
agua. El fondo marino, más rocoso, es muy
atractivo para la práctica del snorkel, pues
puebla estas playas de gran numero de
peces y amigables cormoranes. Entre las
playas pobladas del norte destacan por su
espectacular entorno, Cala Morell (absolutamente ideal para el buceo) y Arenal
den Castell. Pero si buscamos sentirnos los
pobladores del edén, entonces busquemos
en las apetecibles aguas de playas vírgenes
como Cala Tortuga, Cala Pilar, Cavalleria o
Pregonda.
Cala del Pilar
Cala del Pilar
Si nos dijeran que la arena de esta playa está hecha
de pepitas de oro, lo creeríamos. Para llegar a esta
cala encantada, encerrada entre acantilados, hay que
caminar unos 30 minutos, primero atravesando un
encinar y después a través de un espectacular sistema dunar. El premio, un baño en un entorno virgen
como ninguno
Si ens diguessin que la sorra d’aquesta platja està
feta de llavors d’or, ens ho creuríem. Per arribar a
aquesta cala encantada, tancada entre penya-segats,
cal caminar uns 30 minuts, primer travessant un
alzinar i després a través d’un espectacular sistema
dunar. El premi, un bany en un entorn verge com
cap altre.
44
Aquestes platges, sovint menys concorregudes, ens ofereixen un paisatge
incomparable. Entre formacions rocalloses de pissarra i argiles vermelles, ens
trobem amb platges de sorres gustoses
en tons daurats. El mar al nord obté
tonalitats que viatgen cristal·lines entre
el blau intens i el verd aigua. El fons
marí, més rocallós, és molt atractiu per
a la pràctica de l’snorkel, ja que pobla
aquestes platges d’un gran nombre de
peixos i amigables corbs de mar. Entre
les platges poblades del nord destaquen
pel seu espectacular entorn, cala Morell
(absolutament ideal per al busseig) i Arenal d’en Castell. Però si volem sentir-nos
els pobladors de l’edèn, llavors cerquem
en les desitjables aigües de platges verges
com cala Tortuga, cala Pilar, Cavalleria o
Pregonda.
Playas de Cavalleria
Platges de Cavalleria
El acceso a estas playas es mucho más fácil. Cavalleria es una playa paradisíaca, de arena cálida y de
paisaje altamente evocador, especialmente cuando
al atardecer las rocas que rodean este gran arenal
estallan en tonos cobres. Si mezclamos algo de agua
de mar con la arcilla de estas rocas, podemos probar
los beneficios del baño de barro natural en nuestra
piel.
L’accés a aquestes platges és molt més fàcil. Cavalleria és una platja paradisíaca, de sorra càlida i
de paisatge altament evocador, especialment quan
al capvespre les roques que envolten aquest gran
sorral esclaten en tons de coure. Si barregem una
mica d’aigua de mar amb l’argila d’aquestes roques, podem provar els beneficis del bany de fang
natural a la nostra pell.
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
PREGONDA Y BINIMEL·LA
PREGONDA I BINIMEL·LA
Dejando el coche en la cala de Binimel·là, podemos
saludar los patos que habitan su pequeño torrente,
para enseguida, o quizá después de un primer baño
refrescante emprender el camino hacia Pregonda.
En 20 minutos de un sendero con preciosas vistas
de estas playas, llegamos a Pregonda. Una cala que
parece fruto de la fantasía de algún pintor. Plástica.
Caprichosa. O tal vez queramos hacer este recorrido
en kayak y sentirnos los únicos pobladores bañándonos en la playa del islote que se recorta, imposible, en el horizonte de Pregonda.
Si deixem el cotxe a la cala de Binimel·là, podem
saludar els ànecs que n’habiten el petit torrent, i
de seguida, o potser després d’un primer bany
refrescant, emprendre el camí cap a Pregonda. Al
cap de 20 minuts per un camí amb precioses vistes
d’aquestes platges, arribem a Pregonda. Una cala
que sembla fruit de la fantasia d’algun pintor. Plàstica. Capritxosa. O tal vegada vulguem fer aquest
recorregut amb caiac i sentir-nos els únics pobladors, banyar-nos a la platja de l’illot que es retalla,
impossible, en l’horitzó de Pregonda.
PLAYAS DEL SUR
PLATGES DEL SUD
Si les pedimos que cierren los ojos e imaginen una playa paradisíaca... aparecerá
en su mente Macarella (pero con palmeras), aunque no hayan estado jamás en
Menorca. Porque si por playa paradisíaca
entendemos una cala de arena finísima,
blanca, de aguas turquesas y tan cristalinas que hasta en las zonas más profundas se deja ver el fondo marino como si
lo tuviéramos a un palmo, entonces ésta
playa es Macarella. Y también Mitjana,
Turqueta, Son Bou, Binidalí, Son Saura,
Trebalúger... y eso si pensamos en calas
vírgenes, porque también entre las playas
urbanizadas encontraremos playas de inigualable hermosura, como Cala Galdana
o Punta Prima, por citar sólo dos.
Binidalí
Binidalí
Este bocadito de mar y arena es una absoluta exquisitez. Elijamos para visitarla, por ejemplo, la primera
primerísima hora de la mañana. Cuando el mar está
aún por estrenar y la arena conserva el frescor de la
madrugada. Sí, la felicidad puede encontrarse en un
rincón tan cercano.
Aquest bocí de mar i sorra és una absoluta exquisidesa. Escollim per visitar-la, per exemple, la
primeríssima hora del matí. Quan el mar encara
està per estrenar i la sorra conserva la frescor de la
matinada. Sí, la felicitat pot trobar-se en un racó
tan proper.
Si us demanem que tanqueu els ulls
i imagineu una platja paradisíaca,
apareixerà en la vostra ment la Macarella (però amb palmeres), encara que
no hàgiu estat mai a Menorca. Perquè
si per platja paradisíaca entenem una
cala de sorra finíssima, blanca, d’aigües
turqueses i tan cristal·lines que fins i tot
a les zones més profundes es pot veure
el fons marí com si el tinguéssim a un
pam, llavors aquesta platja és la Macarella. I també Mitjana, Turqueta, Son Bou,
Binidalí, Son Saura, Trebalúger... I això
si pensem en cales verges, perquè també
entre les platges urbanitzades trobarem
platges d’inigualable bellesa, com cala
Galdana o Punta Cosina, per citar-ne
només dues.
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
CALA MITJANA Y MITJANETA
CALA MITJANA I MITJANETA
Podemos llegar a ella en coche, o caminando desde
Cala Galdana,n un precioso pasea que nos permitirá
conocer un antiguo horno de cal y una espectacular cantera de marés en desuso. Al llegar a la cala,
nos eclipsará su agua brillante y turquesa, enmarcada por un pinar que llega hasta la misma orilla
sobre las rocas blancas. Mitjana y Mitjaneta son el
lugar perfecto donde perderse durante todo el día,
bañarse en el mar cristalino, tomar el sol, disfrutar
de la sombra del bosque mediterráneo y, tal vez, los
más osados, adentrarse nadando en la espectacular
cueva de Mitjana, o saltar al agua desde lo alto del
acantilado.
Podem arribar-hi amb cotxe, o caminant des de
cala Galdana: un preciós passeig que ens permetrà
conèixer un antic forn de calç i una espectacular
pedrera de pedra maresa en desús. En arribar a la
cala, ens eclipsarà la seva aigua brillant i turquesa, emmarcada per una pineda que arriba fins a la
mateixa vora sobre les roques blanques. Mitjana i
Mitjaneta són el lloc perfecte on perdre’s durant
tot el dia, banyar-se al mar cristal·lí, prendre el
sol, gaudir de l’ombra del bosc mediterrani i, tal
vegada, els més agosarats, endinsar-se nedant a
l’espectacular cova de Mitjana, o saltar a l’aigua des
de dalt del penya-segat.
Cala Galdana y Macarella
Cala Galdana i Macarella
Uno de los barrancos más exuberantes y bellos desemboca un pequeño riachuelo en una cala simplemente espectacular: Cala Galdana. Rodeada de bosque de pinos típicamente mediterráneo. Tomemos
el tramo del camí de cavalls que discurre a través
de este bosque para llegara a la virgen Macarella y
deléitese con todo lo que siempre ha deseado de
una playa.
Un dels barrancs més exuberants i bells desemboca en un petit rierol en una cala simplement
espectacular: cala Galdana. Envoltada de bosc de
pins típicament mediterranis. Prenguem el tram
del Camí de Cavalls que discorre a través d’aquest
bosc per arribar a la verge Macarella i delectar-se
en tot el que sempre heu volgut d’una platja.
45
TURISMO DE
CONGRESOS
TURISME
DE CONGRESSOS
Se trata, quizá, del turismo menos conocido en Menorca, pero lo cierto es que en
los últimos años, la isla se ha volcado en
este aspecto, convirtiéndose en un destino
ideal para la celebración de reuniones,
ferias, congresos y convenciones. Por un
lado, el clima templado y las dimensiones
de la isla son ideales para combinar trabajo y ocio, pues sin pasar calor excesivo,
tenemos ante nosotros una isla que puede
acoger toda clase de eventos en una
temporada amplia, que abarca toda la
primavera y todo el otoño sin temer que
el mal tiempo arruine la cita. Además, las
dimensiones de la isla ponen al alcance
del cliente toda la oferta de ocio sin perder tiempo en los desplazamientos.
Es tracta, potser, del turisme menys conegut a Menorca, però el cert és que en
els últims anys, l’illa s’ha bolcat en aquest
aspecte, i s’ha convertit en una destinació ideal per a la celebració de reunions,
fires, congressos i convencions. D’una
banda, el clima temperat i les dimensions
de l’illa són ideals per combinar treball i
oci, ja que sense passar una calor excessiva, tenim davant nostre una illa que pot
acollir qualsevol classe d’esdeveniment
en una temporada àmplia, que comprèn
tota la primavera i la tardor sense témer
que el mal temps arruïni la cita. A més,
les dimensions de l’illa posen a l’abast
del client tota l’oferta d’oci sense perdre
temps en els desplaçaments.
Por el otro lado, la isla cuenta con una
moderna planta hotelera, con inmejorables prestaciones para el trabajo, así como
un amplio abanico de recintos feriales, auditorios y salas polivalentes. Las conexiones aéreas con las principales capitales
europeas convierten la isla en el destino
perfecto para el turismo de convenciones.
D’altra banda, l’illa compta amb una moderna planta hotelera, amb immillorables
prestacions per al treball, així com un
ampli ventall de recintes firals, auditoris
i sales polivalents. Les connexions aèries
amb les principals capitals europees converteixen l’illa en la destinació perfecte
per al turisme de convencions.
Sala Polivalente, Es Mercadal
Sala Polivalent, Es Mercadal
46
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
GRUPOS DE INCENTIVOS
GRUPS D’INCENTIUS
Menorca es sinónimo de éxito para actividades de
grupos de empresas, asociaciones, clubes o equipos
de trabajo. Las cortas distancias, la enorme oferta
gastronómica, cultural y deportiva, permiten aprovechar al máximo las jornadas de trabajo.
Menorca és sinònim d’èxit per a activitats de grups
d’empreses, associacions, clubs o equips de treball.
Les curtes distàncies, l’enorme oferta gastronòmica, cultural i esportiva, permeten aprofitar al
màxim les jornades de treball.
i
INFO · INFO
www.menorca.es
Espacios singulars
Espais singulars
Se trata de un auditorio actual, moderno y práctico, con capacidad para 255 personas, perfectamente
equipado. Su ubicación, en el centro de Menorca, lo
mantiene próximo a cualquier punto de la isla
Localice sus reuniones y presentaciones en entornos únicos y elegantes. Imponentes fortalezas de
increíbles vistas, emblemáticos teatros, antiguos y
funcionales cuarteles pueden ser el marco ideal para
un congreso exclusivo.
Es tracta d’un auditori actual, modern i pràctic,
amb capacitat per a 255 persones, perfectament
equipat. La seva ubicació, al centre de Menorca, el
manté proper a qualsevol punt de l’illa.
Localitzeu les vostres reunions i presentacions
en entorns únics i elegants. Imponents fortaleses
d’increïbles vistes, emblemàtics teatres, antigues i
funcionals casernes poden ser el marc ideal per a
un congrés exclusiu.
FILM
COMMISSION
Menorca, a través de un objetivo, se
crece. En busca de su luz y de su esencia,
el paisaje de la isla se ha convertido en
protagonista de algunas producciones
audiovisuales. Cine, publicidad, fotografía artística, Menorca tiene mucho que
ofrecer a las cámaras. La Menorca Film
Commission tiene por objetivo facilitar
todo antojo de producción y poner al alcance de la cámara, los servicios, permisos
y facilidades para el éxito del rodaje.
Menorca, a través d’un objectiu, creix.
Buscant la seva llum i la seva essència,
el paisatge de l’illa s’ha convertit en
protagonista d’algunes produccions audiovisuals. Cinema, publicitat, fotografia
artística, Menorca té molt per oferir a les
càmeres. La Menorca Film Commission
té per objectiu facilitar qualsevol capritx
de producció i posar a l’abast de la càmera els serveis, permisos i facilitats per a
l’èxit del rodatge.
NO TE LO PIERDAS
NO T’HO PERDIS
FORTALEZA DE LA MOLA
FORTALESA DE LA MOLA
La fortaleza de Isabel II de la Mola del puerto de Mahón, construida entre los años 1850
y 1875 y situada en uno de los parajes más
bellos de Menorca constituye uno de los mejores exponentes de la arquitectura militar de
finales del siglo XIX. Este potencial representa
un paraje idílico para filmaciones, reportajes,
y toma de imágenes
La fortificació d’Isabel II de la Mola del port
de Maó, construïda entre els anys 1850 i
1875 està situada en un dels paratges més
bells de Menorca constitueix un dels millors
exponents de l’arquitectura militar de finals
del segle XIX.
Aquest potencial representa un paratge
idíl·lic per filmacions, reportatges, i captació
d’imatges.
Pueblos
Pobles
Los pueblos tienen mucho que ofrecer a las cámaras.
Sus pueblos pescadores, sus pueblos románticos, sus
pueblos rurales. Hasta las fiestas de Sant Joan pueden
convertirse en el escenario ideal, lleno de fuerza y de
plasticidad, para cualquier producción audiovisual.
Els pobles tenen molt per oferir a les càmeres. Els
pobles pescadors, els pobles romàntics, els pobles
rurals. Fins i tot les festes de Sant Joan poden convertir-se en l’escenari ideal, ple de força i de plasticitat, per a qualsevol producció audiovisual.
47
MENORCA EN 4 DIAS
MENORCA EN 4 DIES
1
2
SEGUNDO DÍA
SEGON DIA
El visitante se dará cuenta, nada más llegar, de que las cosas, en Menorca, transcurren en un tempo mucho más pausado. Disfrútelo al ritmo que se mecen los
barcos amarrados en el puerto de Mahón. Un paseo en alguno de los catamaranes
por esta maravilla de puerto y cuando la brisa marina nos haya abierto el apetito,
en el muelle sólo habrá que elegir un restaurante entre todos. Por la tarde, igual
una apasionante visita a la fortaleza de La Mola, un helado por el centro histórico
de Mahón. O ambos.
Una vez adaptados al ritmo menorquín, primera toma de contacto con la naturaleza con un poco de senderismo. Elijamos una ruta, con destino en alguna
calita, o bien para visitar un poblado prehistórico. La recompensa a la excursión
la encontraremos en el encantador pueblo de Fornells con una suculenta comida
de la gastronomía local. Al terminar, nos quedará cerca un baño en alguna de las
playas del norte, para luego ver caer la tarde en el increíble paisaje de los faros de
Cavallería o Faváritx. Después de una ducha, reencontraremos la calma cenando al
lado del mar, por ejemplo, en el precioso muelle de Cales Fonts.
El visitant s’adonarà, tot just arribar, que les coses, a Menorca, transcorren amb
un tempo molt més pausat. Gaudiu-ne al ritme que es bressolen els vaixells
amarrats al port de Maó. Un passeig amb algun dels catamarans per aquesta
meravella de port i quan la brisa marina ens hagi obert la gana, al moll només
caldrà escollir un restaurant entre tots. A la tarda, potser una apassionant visita
a la fortalesa de la Mola, un gelat pel centre històric de Maó. O totes dues
coses.
Una vegada adaptats al ritme menorquí, primera presa de contacte amb la natura amb una mica de senderisme. Escollim una ruta, amb destinació a alguna
caleta, o bé per visitar un poblat prehistòric. La recompensa de l’excursió la
trobarem en l’encisador poble de Fornells amb un suculent menjar de la gastronomia local. En acabar, ens quedarà a prop un bany en alguna de les platges
del nord, per després veure caure la tarda en l’increïble paisatge dels fars de
Cavalleria o Favàritx. Després d’una dutxa, retrobarem la calma sopant al costat
del mar, per exemple, en el preciós moll de Cales Fonts.
3
48
PRIMER DÍA
PRIMER DIA
TERCER DÍA
TERCER DIA
4
CUARTO DÍA
QUART DIA
Pintemos la mañana de blanco y turquesa con una visita a cualquiera de las paradisíacas calas del sur de la isla. Si hemos comprado almuerzo, podemos comer
bajo los pinos, si no en Santo Tomás, Cala Galdana o cualquiera de las urbanizaciones costeras nos servirán lo que deseemos. Dedicaremos la tarde a callejear
por Ciudadela, y tal vez antes, de camino a la ciudad, nos podemos parar a ver la
Naveta des Tudons o alguno de los diferentes espectáculos ecuestres. Para la cena,
dejémonos sorprender por la exquisita variedad de restaurantes de Ciutadella,
tanto del centro como del puerto.
Dediquemos la mañana a la aventura. Ya hemos recorrido buena parte de la isla,
así que probemos a verla desde el mar, remando en kayak, o recorramos sus rincones a caballo. Después del almuerzo, despidámonos de la isla admirándola desde
lo alto del Monte Toro. A continuación podemos acercarnos a cualquier quesería
en busca de los quesos artesanales. Para cerrar la jornada, qué mejor que contemplar una puesta de sol en el mar tomando una copa en la Cova den Xoroi.
Pintem el matí de blanc i turquesa amb una visita a qualsevol de les paradisíaques cales del sud de l’illa. Si hem comprat dinar, podem menjar sota els
pins, si no a Sant Tomàs, cala Galdana o qualsevol de les urbanitzacions costaneres ens serviran el que vulguem. Dedicarem la tarda a voltar per Ciutadella, i potser abans, de camí a la ciutat, ens podem parar a veure la Naveta des
Tudons o algun dels diferents espectacles eqüestres. Per al sopar, deixem-nos
sorprendre per l’exquisida varietat de restaurants de Ciutadella, tant del centre
com del port.
Dediquem el matí a l’aventura. Ja hem recorregut bona part de l’illa, així que
provem veure-la des del mar, remant amb caiac, o recorrem els seus racons a
cavall. Després del dinar, acomiadem-nos de l’illa admirant-la des del cim de la
montanya del Toro. A continuació podem acostar-nos a qualsevol formatgeria
a la cerca dels formatges artesanals. Per tancar la jornada, què millor que contemplar una posta de sol al mar prenent una copa a la Cova d’en Xoroi.
DECÁLOGO DEL
BUEN TURISTA
DECÀLEG DEL
BON TURISTA
1.- Menorca es naturaleza, no deje desperdicios.
2.- Recicle en la medida que pueda.
El Medio Ambiente es cosa de todos.
3.- Consuma agua con moderación, es un bien escaso
4.- Respete la flora y la fauna del lugar, para que
aquellos que vengan después la puedan disfrutar
igual.
5.- Respetar el silencio y la tranquilidad del lugar.
6.- Consuma productos autóctonos.
7.- No malgaste la luz innecesariamente.
8.- Respete los carteles y deje el lugar tal y como se
lo encuentre.
9.- No lance sus desperdicios al mar por el bien
y disfrute de todos.
10.- Respete el patrimonio, siga las indicaciones.
1.- Menorca és natura, no deixi deixalles.
2.- Recicli. El Medi Ambient és cosa de tots.
3.- Consumeixi aigua amb moderació, és un bé escàs
4.- Respecti la flora i la fauna de l’indret, per a què aquells que vinguin després puguin gaudir-ne igual.
5.- Respecti el silenci i la tranquil·litat de l’indret.
6.- Consumeixi productes autòctons.
7.- No malgasti la llum innecesàriament.
8.- Respecti els cartells i deixi el lloc tal i com l’ha trobat.
9.- No llenci les seves deixalles al mar, ens beneficia
a tots.
10.- Respecti el patrimoni, segueixi les indicacions.
49
50
51
www.menorca.es
Descargar