30 - Diario Oficial de la República de El Salvador

Anuncio
REPUBLICA
DE San
EL SALVADOR
EN30
LAde
AMERICA
DIARIO
OFICIAL.Salvador,
AgostoCENTRAL
de 2016.
11
DIARIO OFICIAL
DIRECTOR: Edgard Antonio Mendoza Castro
TOMO Nº 412
SAN SALVADOR, MARTES 30 DE AGOSTO DE 2016
NUMERO 159
-
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
La Dirección de la Imprenta Nacional hace del conocimiento que toda publicación en el Diario Oficial se procesa por
transcripción directa y fiel del original, por consiguiente la institución no se hace responsable por transcripciones
cuyos originales lleguen en forma il egible y/o defectuosa y son de exclusiva responsabilidad de la persona o
institución que los presentó. (Arts. 21, 22 y 23 Reglamento de la Imprenta Nacional).
SUMARIO
Pág.
ORGANO LEGISLATIVO
Decreto No. 442.- Ley de Cultura. ....................................
Pág.
ORGANO JUDICIAL
4-22
CORTE SUPREMA DE JUSTICIA
Acuerdo No. 1197-D.- Se Autoriza a la Licenciada Osiris
ORGANO EJECUTIVO
Zarahy Bojórquez de Linqui, para ejercer la profesión de abogado
en todas sus ramas......................................................................
MINISTERIO DE ECONOMÍA
RAMO DE ECONOMÍA
28
Acuerdo No. 16-D.- Se Autoriza a la Licenciada Yeimy
Esmeralda Magaña González, para ejercer las funciones de
notario. .......................................................................................
Acuerdo No. 943.- Se otorgan beneficios de la Ley General
28
de Asociaciones Cooperativas a la Asociación Cooperativa de
R
Ahorro y Crédito de Empleados y Jubilados del Ministerio de
23-24
INSTITUCIONES AUTÓNOMAS
D
IA
Educación y Concultura, de Responsabilidad Limitada. ...........
MINISTERIO DE EDUCACIÓN
ALCALDÍAS MUNICIPALES
RAMO DE EDUCACIÓN
Decreto No. 4.- Ordenanza Reguladora de Publicidad en
Acuerdos Nos. 15-1302, 15-0814, 15-0960, 15-0961, 150965 y 15-0966.- Reconocimientos de estudios académicos.....
24-28
el municipio de Soyapango. .......................................................
29-42
Dirección: 4a. C. Pte. y 15 Av. Sur # 829 S.S. Tel.: 2527-7800 • Página Web: www.imprentanacional.gob.sv • Correo: [email protected]
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
2
Pág.
Estatutos de la Asociación de Desarrollo Comunal del Cantón
Pág.
Herencia Yacente ............................................................
71
Título de Propiedad ........................................................
71
Título Supletorio .............................................................
71-73
El Rosario Centro y Acuerdo No. 10, emitido por la Alcaldía
Municipal de San Francisco Gotera, departamento de Morazán,
aprobándolos y confiriéndole el carácter de persona jurídica. ...
43-47
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
SECCION CARTELES OFICIALES
Título de Dominio............................................................
73-74
Nombre Comercial ..........................................................
74-76
Convocatorias ..................................................................
77
Reposición de Certificados .............................................
77
Edicto de Emplazamiento...............................................
77-79
Otros .................................................................................
79
Marca de Servicios ..........................................................
79-80
Marca de Producto..........................................................
81-99
DE PRIMERA PUBLICACION
Aviso de Inscripción ........................................................
Herencia Yacente ............................................................
Edicto de Emplazamiento...............................................
48
48
48
DE TERCERA PUBLICACION
Aceptación de Herencia ..................................................
Título Municipal..............................................................
49-50
50
R
DE SEGUNDA PUBLICACION
IA
SECCION CARTELES PAGADOS
D
Aceptación de Herencia .................................................. 100-104
DE PRIMERA PUBLICACION
Herencia Yacente ............................................................ 104-105
Declaratoria de Herencia................................................
51-60
Título de Propiedad ........................................................
Aceptación de Herencia ..................................................
105
60-70
Título Supletorio ............................................................. 106-108
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
Pág.
3
Pág.
Subasta Pública ...............................................................
147
Señal de Publicidad Comercial ......................................
109
Título Municipal..............................................................
147
Subasta Pública ...............................................................
110
Marca de Servicios .......................................................... 148-151
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Nombre Comercial .......................................................... 108-109
Reposición de Certificados ............................................. 110-111
Marca de Producto.......................................................... 151-160
Título Municipal.............................................................. 111-112
SECCION DOCUMENTOS OFICIALES
Título de Predio Urbano .................................................
112
SECRETARÍA DE CULTURA DE LA
Marca de Servicios .......................................................... 112-119
Marca de Producto.......................................................... 119-141
PRESIDENCIA
Resolución Interna 003/2016.- Se reconoce y declara como
Bien Cultural al lugar de memoria histórica donde ocurrió la
Masacre de El Calabozo, ubicado en el cantón Amatitán Abajo,
DE TERCERA PUBLICACION
municipio de San Esteban Catarina del departamento de San
Vicente. ...................................................................................... 161-163
Aceptación de Herencia .................................................. 142-144
CONSEJO DE VIGILANCIA DE LA
PROFESIÓN DE CONTADURÍA PÚBLICA Y
144
AUDITORÍA
D
IA
R
Herencia Yacente ............................................................
Título de Propiedad ........................................................
145
Resolución No. 16.- Se aprueba la adopción de los cambios
en las Normas Internacionales de Auditoría en su versión en
Título Supletorio .............................................................
146
español 2013, incluidos en el Manual de Pronunciamientos
Internacionales de Control de Calidad, Auditoría, Revisión, Otros
Encargados de Aseguramiento y Servicios Relacionados emitido
Señal de Publicidad Comercial ......................................
146
por IAASB, versión en español edición 2013. ...........................
164
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
4
ORGANO LEGISLATIVO
DECRETO No. 442
LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
CONSIDERANDO:
I)
Que de conformidad con los artículos 1 y 53 de la Constitución respectivamente, El Salvador reconoce a la persona humana como el origen
y el fin de la actividad del Estado, que está organizado para la consecución de la justicia, de la seguridad jurídica y el bien común, siendo
obligación del mismo asegurar a los habitantes de la República el goce de la cultura; así corno, que el derecho a la educación y a la cultura
es inherente a la persona humana, en consecuencia es obligación y finalidad primordial del Estado su conservación, fomento y difusión.
II)
Que asimismo el artículo 63 de la relacionada Constitución establece que la riqueza artística, histórica y arqueológica del pais forma parte
del tesoro cultural salvadoreño, el cual queda bajo la salvaguarda del Estado y sujeto a leyes especiales para su conservación; reconociendo
a los pueblos indígenas y comprometiéndose a adoptar políticas a fin de mantener y desarrollar su Identidad étnica y cultural, cosmovisión,
valores y espiritualidad.
III)
Que en la actualidad no existe una ley que además de desarrollar la premisa constitucional, garantice la protección de los derechos en ella
reconocidos y que permitan el ejercicio pleno de la libertad creativa, la educación artística, la diversidad cultural y los derechos de los
pueblos indígenas, así como el respeto a los derechos y dignidad de los artistas y creadores y a sus obras, en razón de lo cual es conveniente
emitir una ley que tenga por objeto el establecimiento de un régimen jurídico que promueva y fortalezca la cultura, los principios y la
institucionalidad que fundamente la política estatal en dicha materia.
POR TANTO,
R
en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa del diputado de la legislatura 2006-2009: Héctor Dada Hirezi; del diputado de la Legislatura
2009-2012: Federico Guillermo Ávila Quehl; de las diputadas y los diputados de la Legislatura 2012-2015: Othon Sigfrido Reyes Morales, Francisco
Roberto Lorenzana Durán, Irma Lourdes Palacios Vásquez, Nery Arely Díaz Aguilar, Emma Julia Fabián Hernández, Carmen Elena Figueroa Rodríguez,
Oscar Ernesto Novoa Ayala y Mariella Peña Pinto; y de las diputadas y los diputados de la Legislatura 2015-2018; Lorena Guadalupe Peña Mendoza,
Santiago Flores Alfaro, Guillermo Francisco Mata Bennett, Yohalmo Edmundo Cabrera Chacón, Carmen Elena Calderón Sol de Escalón, Raúl Omar
Cuéllar, Norma Fidelia Guevara de Ramirios, Alberto Armando Romero Rodríguez y Jaime Gilberto Valdés Hernández.
LEY DE CULTURA
D
IA
DECRETA, la siguiente.
CAPÍTULO I
OBJETO, ÁMBITO DE APLICACIÓN,
DEFINICIONES Y PRINCIPIOS
SECCIÓN PRIMERA
OBJETO DE LA LEY Y ÁMBITO DE APLICACIÓN
Objeto de la ley
Artículo 1.- La presente ley tiene por objeto establecer el régimen jurídico que desarrolle, proteja y promueva la cultura, así como los principios,
definiciones, institucionalidad y marco legal que fundamenta la política estatal en dicha materia; con la finalidad de proteger los derechos culturales
reconocidos por la Constitución y tratados internacionales vigentes.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
5
Aplicación de la ley
Artículo 2.- La presente ley se declara de interés social; las disposiciones, los derechos y las obligaciones establecidas en la misma son aplicables
a todas las personas naturales y jurídicas.
SECCIÓN SEGUNDA
DEFINICIONES, DERECHOS Y GARANTÍAS
Definiciones
Artículo 3.- Para los efectos de la presente ley se entenderá por:
Cultura: El conjunto de valores y creencias que dan forma, orientan y motivan el comportamiento de las personas; y que comprende el
conjunto de procesos, de producción, reproducción e intercambios simbólicos, cuya génesis reside en la dimensión humana creadora de
sentido que se expresa en realidades tangibles e intangibles.
b)
Cinematografía: Es el arte de la expresión con imágenes en movimiento registradas en cualquier soporte o formato.
c)
Producción: Todas la tareas inherentes al proceso de obtención de una obra y que son competencia del productor. La producción reconoce
las etapas de investigación, reproducción o desarrollo de proyectos, de rodaje y de posproducción, así como las actividades de promoción
y distribución a cargo del productor.
d)
Guionista: Persona natural que escribe el libreto, los diálogos o la adaptación literaria que sirve de punto de partida para la ejecución técnica
de la obra, ya sea a partir de un argumento o idea original suya o de un tercero.
e)
Artista: Toda persona que crea o que participa con su interpretación en la creación de obras de arte o en la recreación estética de la realidad,
considerando que la creación artística es una dimensión esencial de su vida, contribuyendo así al desarrollo del arte y la cultura.
f)
Diversidad cultural: La multiplicidad de formas que adquiere la cultura a través del tiempo y del espacio, que se manifiesta en la originalidad y la pluralidad de las identidades que caracterizan a los grupos y a las sociedades.
g)
Identidad cultural: El proceso de delimitación simbólica de los contornos de una comunidad real o imaginada realizada por individuos
o colectividades que han configurado un sentido de pertenencia con una nación, nacionalidad, etnia, localidad o grupo social. El sentido
de pertenencia es un vinculo de orden subjetivo, afectivo y emocional que los seres humanos establecen con un espacio social simbólico
significativo que puede ser el lugar de nacimiento, de infancia, de educación, trabajo, lucha u otro, en el cual los sujetos identifican la fuente
de sus valores, costumbres y prácticas que ellos consideran la matriz de su cultura. La identidad cultural y el sentido de pertenencia no son
estáticos y se reinventan con el tiempo y con los cambios de inserción en otros espacios sociales y geográficos.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
a)
La identidad cultural está vinculada al proceso histórico de creación, selección y asignación simbólica de significados a determinadas tradiciones, costumbres, experiencias o hitos culturales. Esta asignación simbólica es históricamente asumida por individuos y colectividades
configurando los sentidos de pertenencia que denominamos identidad cultural.
Industria Cinematográfica: Es el conjunto de personas naturales o jurídicas, cuya actividad habitual o transitoria es la creación, realización, producción, distribución, exhibición, comercialización, capacitación, formación, investigación, fomento, rescate y preservación de
las obras cinematográficas.
R
h)
IA
Derecho a la cultura
D
Artículo 4.- El derecho a la cultura es inherente a la persona humana, en consecuencia es obligación y finalidad primordial del Estado proteger,
fomentar, difundir y crear las condiciones para el desarrollo de los procesos culturales y artísticos impulsados por la sociedad, tomando en cuenta la
diversidad cultural de los pueblos.
Garantías
Artículo 5.- El Estado debe garantizar el ejercicio de la libertad creativa, la educación artística, la diversidad cultural, los derechos de los pueblos
indígenas, el respeto a los derechos y dignidad de los artistas y creadores y a sus obras, y el rescate, protección y enriquecimiento del patrimonio
cultural tangible e intangible de la nación.
Libertad de creación cultural
Artículo 6.- La libertad de creación cultural es un principio rector del desarrollo cultural y un derecho de la persona vinculado al libre desenvolvimiento de su personalidad, a la libre expresión del pensamiento, y a la comunicación libre y plural. Nadie podrá ser censurado por la forma ni
contenido ideológico y artístico de sus obras, actividades y proyectos culturales.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
6
Cultura y participación
Artículo 7.- Se reconoce la participación de los habitantes en la cultura como un principio rector, que debe incluir estímulos y facilidades a la
misma; dicha participación debe ser en las actividades culturales y artísticas reconociéndose su desempeño.
Protección del patrimonio cultural
Artículo 8.- El Estado salvadoreño está obligado a proteger la riqueza artística, histórica y arqueológica del pais que forman parte del tesoro
cultural salvadoreño, reconociendo su importancia nacional, centroamericana e internacional.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
En lo relativo a la protección del patrimonio cultural, se estará a lo dispuesto por la ley especial que regula dicha materia.
El castellano y las lenguas ancestrales
Artículo 9.- El castellano es la lengua oficial de El Salvador y constituye parte de los bienes constitutivos del patrimonio cultural, al que pertenecen igualmente las lenguas de los pueblos indígenas, ya sean vivas o en proceso de rescate. El Estado está obligado a promover y conservar en todo
el territorio el rescate, la enseñanza y el respeto de las lenguas ancestrales.
Derecho a la propiedad Intelectual
Artículo 10.- El Estado protegerá el derecho a la propiedad intelectual de los artistas y creadores sobre sus obras artísticas, literarias y creativas
de conformidad con lo expresado en la ley sobre la materia. El derecho de autor es exclusivo, imprescriptible e inalienable, y comprende facultades
de orden abstracto, intelectual y moral.
Respeto a los derechos de los pueblos indígenas
Artículo 11.- El Estado garantizará a los pueblos indígenas y a los grupos étnico lingüísticos, el derecho a conservar, enriquecer y difundir su cultura, identidad y su patrimonio cultural y a producir nuevos conocimientos a partir de sus sabidurías ancestrales y de los acervos contemporáneos.
Igualdad de las culturas
Artículo 12.- Todas las expresiones y las manifestaciones culturales del pueblo salvadoreño y de las comunidades de extranjeros radicadas en el
pais deben garantizarse en condiciones de igualdad y de respeto a los derechos humanos; en consecuencia, se prohíbe toda forma de discriminación
por razones culturales.
Identidad cultural y salvadoreños en el mundo
IA
R
Artículo 13.- Las salvadoreñas y los salvadoreños, sin importar su lugar de residencia, tienen derecho a participar en la configuración de la
identidad cultural salvadoreña.
La cultura y su producción simbólica
D
Artículo 14.- Los bienes, servicios y actividades de carácter cultural y artístico son portadores de valores y contenidos creativos de alto significado
simbólico, preceden y superan la dimensión estrictamente económico-comercial.
Transversalidad de las políticas de cultura
Artículo 15.- El Estado velará para que sus actuaciones, según correspondan, tomen en cuenta la dimensión cultural desarrollada en la presente
ley, a fin de propiciar el fomento y protección de la diversidad de expresiones culturales; en consecuencia los principios y políticas de cultura establecidos en esta ley deberán aplicarse transversalmente en todas sus instituciones.
Fortalecimiento de la política
Artículo 16.- El Estado fortalecerá las experiencias comunitarias locales y regionales productoras de bienes culturales y artísticos, de comunicación
o de formación, desde una perspectiva que privilegie su identidad cultural, empoderamiento y protagonismo social.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
7
CAPÍTULO II
DERECHOS CULTURALES
Derechos culturales
Artículo 17.- Se reconocen los derechos culturales corno derechos humanos, en consecuencia, deberán interpretarse según los principios de
universalidad, indivisibilidad e interdependencia.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Libertad de creación
Artículo 18.- Las personas tienen derecho a su vocación creativa y artística, en consecuencia, el Estado garantizará a la población la oportunidad
de desarrollar sus talentos, habilidades, destrezas y vocaciones artísticas en un ambiente de plena libertad y con los estímulos necesarios para tal fin.
Derecho a la identidad cultural
Artículo 19.- Las personas tienen derecho a construir y mantener su identidad cultural, a decidir sobre su pertenencia a una o varias comunidades
culturales y a expresar dichas elecciones.
Derecho a la historia y patrimonio cultural
Artículo 20.- Las personas tienen derecho a construir, conocer y conservar su historia y patrimonio cultural, y a discernir y elegir su propia
interpretación o resignificación en el contexto de las perspectivas e imaginarios diversos que existen en torno a los acontecimientos históricos.
Derecho a los saberes ancestrales, celebraciones y rituales
Artículo 21.- Todas las etnias, pueblos y comunidades y sus integrantes tienen derecho a la protección de los bienes y expresiones culturales y
artísticas que han producido, y a la salvaguarda de sus saberes ancestrales, costumbres, expresiones, rituales y modos de vida.
Derecho al uso del espacio público, bienes y servicios culturales
Artículo 22.- El Estado debe garantizar la existencia y uso de espacios públicos como ámbito de intercambios culturales, articulación social y
promoción de los derechos culturales, para lo cual adoptará medidas destinadas a promover la participación de las personas, colectivos y comunidades
en los mismos, a través de la reglamentación correspondiente.
Asimismo, todas las personas tienen derecho al acceso en igualdad de condiciones a los bienes y servicios culturales, en su diversidad y plura-
R
lidad.
IA
Política Nacional de Cultura
Artículo 23.- La Política Nacional de Cultura, en adelante ''Política Nacional", es el conjunto de objetivos y directrices de naturaleza pública,
D
que tienen por finalidad garantizar a la persona el pleno goce de los derechos culturales.
La Política Nacional establecerá las directrices para la acción y coordinación de las estrategias culturales del Estado, y se implementará a través
de la formulación, ejecución, evaluación y seguimiento de programas, planes y proyectos.
Centralidad de la cultura
Artículo 24.- La Política Nacional, dirigida al fomento de la cultura, contribuirá a propiciar la vida en plenitud de las personas, y apoyará a los
organismos ciudadanos y comunitarios que desarrollen experiencias culturales participativas, artísticas y comunicacionales.
Presupuesto para el cumplimiento de la Política Nacional de Cultura
Artículo 25.- Para cumplir con sus fines, la Política Nacional de Cultura deberá fijar lineamientos para garantizar la efectiva y prioritaria asignación
de recursos estatales tanto a nivel nacional como local.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
8
Investigación y desarrollo científico
Artículo 26.- El Estado debe garantizar la investigación científica para desarrollar, fomentar y preservar el acervo cultural.
CAPÍTULO III
PUEBLOS INDÍGENAS
Los derechos individuales y colectivos de los pueblos indígenas
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Artículo 27.- Los pueblos indígenas tienen derecho individual y colectivo al disfrute pleno de los derechos humanos y las libertades fundamentales
reconocidas en la Constitución de la República.
Reconocimiento y visibilidad de los pueblos indígenas
Artículo 28.- El Estado deberá adoptar políticas públicas orientadas al reconocimiento y visibilidad de los pueblos indígenas.
Derecho a la práctica de tradiciones de las minorías étnicas
Artículo 29.- Las minorías étnicas tienen derecho a practicar sus tradiciones y costumbres culturales. Ello incluye el derecho a mantener y proteger
las expresiones tangibles e intangibles de su cultura.
Derecho a la no discriminación
Artículo 30.- El Estado garantizará a los pueblos indígenas su libertad, igualdad, dignidad y a vivir libres de toda discriminación basada en etnia,
sexo, religión, costumbres, lengua o en cualquier otra condición.
Desarrollo económico y social de los pueblos indígenas
Artículo 31.- El Estado promoverá las condiciones que permitan a los pueblos indígenas un desarrollo económico y social sostenible compatible
con sus características culturales.
Derecho de los pueblos indígenas a la participación
Artículo 32.- El Estado deberá establecer los medios para asegurar la participación de los pueblos indígenas en la adopción de decisiones sobre
cuestiones que afecten sus derechos.
Estímulos para personas que rescaten artes y lenguas indígenas
IA
R
Artículo 33.- El Estado podrá crear incentivos para las personas que investiguen, enseñen, produzcan y promuevan las artes, tradiciones y lenguas
indígenas.
D
Promoción del estudio de la historia y cultura de los pueblos indígenas
Artículo 34.- El Estado promoverá el estudio e investigación de la historia y cultura de los pueblos indígenas para contribuir al desarrollo y
promoción de sus derechos.
CAPÍTULO IV
GESTIÓN ESTATAL DE LA CULTURA
SECCIÓN PRIMERA
INSTITUCIÓN RECTORA
Ente rector
Artículo 35.- El ente rector de la gestión cultural será el Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país.
Instancias especializadas
Artículo 36.- El Estado fomentará la investigación, la educación, la producción artística y la difusión cultural y editorial, para lo cual creará las
políticas y entidades necesarias para el cumplimiento de esta finalidad.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
9
Observatorio Nacional de Cultura
Artículo 37.- Se establecerá el Observatorio Nacional de Cultura como unidad especializada de la institución del Estado que vele por la cultura
en el país, que se encargará de la recolección, tratamiento, análisis y divulgación de información de estadísticas y estudios provenientes de cada una
de las unidades e instituciones dedicadas al desarrollo, protección y promoción del derecho humano a la cultura.
SECCIÓN SEGUNDA
GESTIÓN LOCAL DE LA CULTURA
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Fomento y promoción de la cultura
Artículo 38.- El fomento y la promoción de la cultura es competencia de los gobiernos locales y en lo que corresponda contará con el apoyo de
las instituciones del Estado.
Política Municipal de Cultura
Artículo 39.- Los gobiernos locales dentro de su gestión cultural podrán tomar como base los lineamientos establecidos en la Política Nacional
de Cultura, para la emisión de su Política Municipal de Cultura, de acuerdo a las características culturales de cada municipio.
Creación de Departamentos o Unidades de Cultura de los Municipios
Artículo 40.- Los gobiernos locales podrán crear departamentos o unidades de cultura, en forma individual o asociada con otro u otros municipios,
mediante convenios de cooperación o entidades creadas de conformidad al Código Municipal y podrán coordinarse con las instituciones y asociaciones
culturales locales.
Plan Operativo Anual de Cultura de los Municipios - POAC
Artículo 41.- Para los efectos de la presente ley, se entenderá por Plan Operativo Anual de Cultura de los Municipios o "POAC" el conjunto
de programas y proyectos culturales que el gobierno local apruebe en cada año, los cuales serán formulados y propuestos al gobierno local para su
aprobación y evaluados participativamente por los departamentos o unidades municipales de cultura.
Presupuesto Municipal para Cultura
Artículo 42.- Los gobiernos locales procurarán aprobar una partida del presupuesto municipal para que sus departamentos o unidades de cultura
estén en condiciones de cumplir con las funciones, actividades y servicios que les hayan sido asignadas por dichos gobiernos, considerando para ello
que el Articulo 5 de la Ley de Creación del Fondo para el Desarrollo Económico y Social de los Municipios, FODES, contempla el financiamiento de
proyectos que incentiven las actividades culturales y en base a la asignación de recursos que el Estado le haya acordado.
R
Fomento y promoción municipal de la cultura y las asociaciones comunales
D
IA
Artículo 43.- Los gobiernos locales procurarán el apoyo, la integración y participación de las asociaciones comunales que así lo requieran en los
programas o proyectos culturales.
Los municipios y la preservación de lenguas indígenas
Artículo 44.- Los gobiernos locales procurarán promover la preservación y divulgación de las lenguas náhuatl, cacahuira y lenca-potón, en
coordinación con las diferentes instancias nacionales e internacionales que tengan dentro de sus finalidades la conservación, fomento o difusión de la
cultura.
Para el cumplimiento de la finalidad establecida en el inciso anterior, se sujetarán a lo establecido en las leyes respectivas, así como a lo dispuesto
en la Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural de El Salvador.
Respeto a las manifestaciones espirituales o religiosas y los lugares de culto
Artículo 45.- El Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país, en coordinación con los gobiernos locales, procurarán facilitar
las manifestaciones espirituales o religiosas propias de los pueblos indígenas, especialmente en lo concerniente a las prácticas ancestrales espirituales,
lo cual implica la protección de los lugares sagrados, la organización y celebraciones de los cultos espirituales, sean éstas sincréticas o autóctonas.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
10
Conocimiento de los pueblos indígenas
Artículo 46.- El Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país, en coordinación con los gobiernos locales, promoverán
el desarrollo y protección de los conocimientos y aportes de los pueblos indígenas a la medicina, la agricultura y otras que sean propias de dichas
comunidades, lo que implica medidas de protección de la flora, la fauna, los minerales y otros recursos que sirvan para el desarrollo de sus saberes y
conocimientos.
Se apoyará la transmisión generacional de las tradiciones y prácticas culturales que impulsen organismos y asociaciones locales.
Descentralización y producción artística local
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Artículo 47.- El Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país, promoverá la proyección cultural y artística de los municipios
como una forma descentralizada de producción artística que impulsa el desarrollo local de la cultura en sus diferentes manifestaciones como danza,
teatro, música y pintura entre otros.
Los gobiernos locales, si así lo deciden, presentarán ante la institución que vele por la cultura en el país, el proyecto o proyectos culturales de
los municipios, los cuales serán dictaminados por comisiones especializadas que serán conformadas para tal fin en el reglamento de la presente ley.
Juegos Florales
Artículo 48.- Los gobiernos locales de las cabeceras departamentales, en coordinación con las Comisiones Organizadoras de los Juegos Florales,
y con el apoyo del Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país, podrán celebrar anualmente los Juegos Florales, con el fin de
descubrir a nuevos talentos literarios en todo el país.
Para cumplir con el fin del inciso anterior, los departamentos o unidades de cultura de dichas cabeceras departamentales contarán con el apoyo
de la institución que vele por la cultura en el país, para que destine los recursos necesarios para el éxito de los Juegos Florales y la participación local
en los mismos.
Centros municipales de estudios culturales
Artículo 49.- Los gobiernos locales fomentarán la creación de centros municipales de estudios culturales, a fin de enriquecer los conocimientos
sobre la historia, la vida económica, social, cultural y artística del mismo.
Los centros municipales de estudios culturales podrán coordinarse con las diferentes organizaciones y pueblos indígenas de sus localidades, para
desarrollar proyectos de recuperación y sistematización de la historia de dichas comunidades.
Los centros municipales de estudios culturales contarán con el apoyo del Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país.
CAPÍTULO V
PROYECTOS CULTURALES Y ARTÍSTICOS DE LA SOCIEDAD
Y SU FOMENTO POR EL ESTADO
Financiamiento de la cultura como Inversión pública social
D
IA
R
Artículo 50.- El financiamiento público de la cultura, la garantía y promoción de los derechos culturales de la población, para todos los efectos
legales, tienen el carácter de inversión pública social.
SECCIÓN PRIMERA
FONDO NACIONAL CONCURSABLE PARA LA CULTURA
Fondo Nacional Concursable para la Cultura
Artículo 51.- Créase el Fondo Nacional Concursable para la Cultura, en adelante FONCCA o el Fondo, como una institución pública de carácter
autónomo, con personería jurídica, patrimonio propio, duración indefinida y con domicilio en la ciudad de San Salvador.
Dicho Fondo estará adscrito a la institución que vele por la cultura en el país
El FONCCA administrará y destinará los recursos estatales, donaciones y cualquier otro ingreso que obtenga, exclusivamente para el fomento
de las iniciativas de personas naturales y jurídicas que desarrollen programas y proyectos, estudios y actividades artísticas, científicas, literarias y
culturales.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
11
Finalidad del FONCCA
Artículo 52.- El FONCCA tiene por finalidad el impulso creativo cultural en la sociedad salvadoreña a través del financiamiento de proyectos
que promuevan:
La educación en artes, la creación, producción cultural, artística, literaria y cinematográfica.
b)
La investigación científica, cultural, estética, histórica, antropológica, literaria, lingüística, arqueológica y humanística.
c)
Los intercambios culturales y artísticos.
d)
La promoción y difusión artística y cultural.
e)
El desarrollo de industrias culturales, creativas e innovadoras de las instituciones, las organizaciones, las micro, pequeñas y medianas
empresas nacionales.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
a)
Y todas aquellas expresiones culturales y artísticas que se desarrollen en el seno de la sociedad.
Estructura organizativa del FONCCA
Artículo 53.- Para asegurar el logro de su finalidad y el cumplimiento de sus atribuciones, el FONCCA contará con los siguientes órganos de
gobierno y administración:
a)
Consejo Directivo.
b)
Dirección Ejecutiva.
c)
Dirección Académica.
d)
Dirección Técnica - Administrativa.
e)
Las demás dependencias que se definan en su reglamento interno y de funcionamiento.
Los órganos expresados anteriormente contarán con el personal técnico y administrativo que fuere necesario para el cumplimiento de sus propósitos.
Consejo Directivo del FONCCA
Artículo 54.- El Consejo Directivo del FONCCA estará integrado por las siguientes personas:
Un representante de la institución del Estado que vele por la cultura del país.
b)
Ministro de Educación.
c)
Ministro de Turismo,
d)
Ministro de Gobernación.
e)
Ministro de Hacienda.
f)
Ministro de Relaciones Exteriores.
g)
Un representante de la Universidad de El Salvador.
h)
Un representante de las Universidades Privadas.
i)
Dos representantes propuestos por las organizaciones no gubernamentales legalmente constituidas y que tengan dentro de sus fines u objetivos el desarrollo y promoción de programas y proyectos culturales y artísticos en El Salvador.
D
IA
R
a)
j)
Un representante del Instituto Nacional de la Juventud.
k)
Un representante de la Corporación de Municipalidades de la República de El Salvador.
Los o las representantes del Órgano Ejecutivo serán los o las titulares de las Secretarías de Estado responsables de dichos ramos, los o las cuales
sólo podrán ser sustituidos o sustituidas exclusivamente por el Viceministro o Viceministra correspondiente; el Presidente o Presidenta del Instituto
Nacional de la Juventud podrá ser sustituido por la persona que se designe por acuerdo de su Junta Directiva; y el Presidente o Presidenta de la Corporación de Municipalidades de la República de El Salvador sólo podrá designar como delegado a un Vicepresidente.
Las personas representantes de las Universidades a las que se hace referencia y de la sociedad organizada tendrán sus respectivos suplentes y
deberán ser salvadoreñas o salvadoreños de reconocida trayectoria cultural o artística.
Las personas representantes de las Universidades y de la sociedad organizada durarán tres años en sus cargos, pudiendo ser reelectos.
Las personas representantes propietarios percibirán una dieta por asistencia a las sesiones y será abonada mensualmente con cargo al Fondo;
excepto los representantes del Estado, quienes desempeñarán sus cargos ad- hónorem.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
12
Reglamento
Artículo 55.- En el reglamento de esta ley se establecerá el procedimiento para el nombramiento de los representantes de las Universidades y la
sociedad organizada a que hace referencia el artículo anterior.
Atribuciones del Consejo Directivo del FONCCA
Artículo 56.- Son atribuciones del Consejo Directivo del FONCCA:
Aprobar el Plan Operativo Anual, su presupuesto anual y los montos que serán adjudicados a los distintos programas, el cual estará en
congruencia con el Plan Quinquenal de Trabajo.
b)
Aprobar el anteproyecto de presupuesto y régimen de salarios para cada ejercicio fiscal y someterlo a consideración de las autoridades
correspondientes.
c)
Aprobar su estructura de funcionamiento.
d)
Aprobar la memoria del FONCCA.
e)
Elaborar y aprobar el Reglamento Interno del FONCCA y demás normativa interna que fuera necesaria para su funcionamiento.
f)
Nombrar y remover a la Directora o Director Ejecutivo y auditor interno del FONCCA.
g)
Nombrar al sustituto de la Directora o Director Ejecutivo en caso de ausencia, excusa o impedimento temporal de éste.
h)
Nombrar la Comisión de Evaluación y Dictamen para la Selección de Proyectos.
i)
Aprobar, a propuesta de la Comisión de Evaluación y Dictamen, los proyectos seleccionados que serán financiados por el FONCCA.
j)
Aprobar los contratos que excedan del monto de la libre gestión.
k)
Las demás que establezcan las leyes que garanticen la buena administración del FONCCA.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
a)
Quórum y decisión colegiada
Artículo 57.- El Consejo Directivo del FONCCA podrá sesionar y adoptar sus decisiones por mayoría simple de sus miembros.
Presidencia del Consejo Directivo del FONCCA
Artículo 58.- El representante de la institución del Estado que vele por la cultura del país será la o el Presidente del Consejo Directivo del
FONCCA, quien dirigirá la institución para el cumplimiento de su finalidad y la ejecución de sus programas en el marco de transparencia que debe
privar en el funcionamiento de las instituciones que ejecutan fondos públicos.
Atribuciones de la Presidencia del Consejo Directivo
Artículo 59.- La Presidencia del Consejo Directivo del FONCCA tendrá las siguientes atribuciones:
Presidir las sesiones del Consejo Directivo.
b)
Velar porque se cumplan los acuerdos del Consejo Directivo.
c)
Representar judicial y extrajudicialmente al FONCCA, otorgar poderes a nombre del mismo, debiendo actuar en este caso con autorización
expresa del Consejo Directivo.
IA
R
a)
Las demás que le asignen esta ley.
D
d)
Dirección Ejecutiva del FONCCA
Artículo 60.- La Directora o Director Ejecutivo deberá ser mayor de treinta años, poseer reconocida conducta ética, profesional y experiencia
demostrable en el trabajo cultural y experiencia en administración.
Dicho nombramiento tendrá una duración de cinco años, pudiendo ser reelecto.
Atribuciones de la Directora o Director Ejecutivo del FONCCA
Artículo 61.- Son atribuciones de la Directora o Director Ejecutivo:
a)
Ejercer la administración general del FONCCA, de acuerdo a las resoluciones del Consejo Directivo y a la ley.
b)
Actuar como Secretario del Consejo Directivo, preparar la agenda de las sesiones, levantar las actas y extender las certificaciones correspondientes.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
13
c)
Dar seguimiento al cumplimiento de los proyectos culturales y la ejecución presupuestaria de los que son financiados por el FONCCA.
d)
Rendir informe al Consejo Directivo acerca de la gestión administrativa y la ejecución de programas y proyectos del FONCCA.
e)
Dirigir, coordinar y supervisar las actividades de las dependencias del FONCCA.
f)
Presentar al Consejo Directivo el anteproyecto de presupuesto, régimen de salarios, sus modificaciones y el proyecto de memoria anual.
g)
Las demás atribuciones que le otorgue el Consejo Directivo.
Dirección académica y técnica administrativa
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Artículo 62.- La Dirección Académica, entre otras funciones establecidas en el reglamento de la presente ley, tendrá las siguientes:
a)
Elaboración del directorio de jurados con las personas que pueden ser llamadas a integrar las Comisiones de dictamen de proyectos. Este
directorio estará conformado por artistas, escritores, artesanos y expertos en distintas expresiones culturales. Las personas que integren el
directorio de jurados serán seleccionados a partir de sus méritos profesionales, honorabilidad y competencia para desempeñar tal responsabilidad.
b)
Elaboración y organización de las convocatorias para postular el financiamiento de proyectos.
c)
Elaboración de propuestas para integrar la Comisión de Evaluación y Dictamen para la Selección de Proyectos.
d)
Organización del proceso de dictamen que comprende, en primer lugar, la instalación anual de las comisiones de dictamen, y luego, el
seguimiento del proceso de deliberación, actas y publicación de resultados.
e)
Proponer el contenido de las líneas anuales de trabajo del FONCCA para su aprobación por el Consejo Directivo.
f)
Elaboración del documento de evaluación de los resultados académicos del FONCCA.
La Dirección Técnica-Administrativa, entre otras funciones establecidas en el reglamento de la presente ley, tendrá las siguientes:
Administración, finanzas y auditoría.
b)
Elaboración y gestión de los proyectos, bajo los lineamientos del departamento académico, con el fin de obtener donaciones internacionales
o privadas.
c)
Preparación de los informes de ejecución de proyectos para los donantes.
d)
Formulación de los cuadros de planeación estratégica anual, a partir de las directrices del área académica.
e)
Emisión de las certificaciones que acrediten el cumplimiento, en tiempo y forma, de todos los requisitos formales que se exigen a las personas naturales o jurídicas que postulan al FONCCA para obtener apoyo a proyectos o becas.
f)
Preparación del informe anual de actividades para su aprobación en el Consejo Directivo del FONCCA y su presentación ante el titular del
ramo responsable de la Política Nacional de Cultura y ante el Consejo de Administración del Fideicomiso.
IA
Patrimonio
R
a)
Artículo 63.- El patrimonio del FONCCA lo constituyen:
La asignación anual para su funcionamiento consignada en el Presupuesto General del Estado.
b)
La asignación de recursos provenientes del Fideicomiso para la Cultura.
c)
Los recursos que le otorguen personas naturales o jurídicas, nacionales o extranjeras, bajo cualquier título conforme a la ley.
d)
Los bienes muebles e inmuebles adquiridos o que adquiera por cualquier título para su funcionamiento.
e)
Todos los demás recursos que pudiera obtener de conformidad con la ley.
D
a)
Programa de apoyo a proyectos
Artículo 64.- El FONCCA recibirá los proyectos que le presenten las personas naturales o jurídicas que se inscriban en el campo de la cultura
comprendidos en la convocatoria anual del FONCCA y los remitirá a la Comisión de Evaluación y Dictamen para la Selección de Proyectos.
La evaluación y selección de proyectos culturales estará a cargo de la Comisión de Evaluación y Dictamen para la Selección de Proyectos, que
propondrá al Consejo Directivo del FONCCA los proyectos seleccionados para ser financiados por dicho Fondo.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
14
Para el establecimiento de la duración de cada proyecto, así como de los montos de financiamiento y programación de desembolso, el Consejo
Directivo del FONCCA deberá suscribir un Convenio con la persona natural o jurídica seleccionada, el cual deberá ser coherente con la naturaleza de
cada proyecto y regular los mecanismos de seguimiento para verificar su cumplimiento de conformidad al convenio establecido.
La Comisión de Evaluación y Dictamen para la Selección de Proyectos considerará proyectos de personas naturales o jurídicas que se propongan
organizar muestras o festivales anuales de teatro, artes visuales o de otras disciplinas, nacionales, centroamericanas o internacionales.
Para la selección y ejecución de proyectos, el Consejo Directivo del FONCCA deberá incluir en el reglamento de la presente ley, los mecanismos
y requisitos que de acuerdo a su naturaleza deberá cumplir cada proyecto.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Premio y Certamen Nacional de Cultura
Artículo 65.- El FONCCA convocará anualmente al Premio Nacional de Cultura a las personas naturales o jurídicas que ostenten una trayectoria
de trabajo a favor de la cultura en cualquiera de sus expresiones, que hayan destacado en uno o más de los siguientes aspectos: creatividad, rescate,
investigación, conservación, protección, fomento, desarrollo, difusión y valorización de las artes y del patrimonio cultural de El Salvador, así como
en gestión cultural.
Asimismo convocará al Certamen Nacional de Cultura, en el que podrá premiar a las personas naturales o jurídicas que se destaquen en las
siguientes ramas:
a)
Literatura.
b)
Artes Escénicas.
c)
Artes Visuales.
d)
Artes Plásticas.
e)
Fotografía.
f)
Música.
g)
Danza.
h)
Periodismo Cultural.
i)
Cinematografía.
j)
La obra en vida de un artista.
k)
Artesanía.
El Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país queda encargado de incluir en el presupuesto anual, las asignaciones relativas a los gastos necesarios para la celebración del Certamen Nacional de Cultura y asimismo, dictará las disposiciones reglamentarias del caso, en
las cuales deberá determinarse la forma en que se integrarán las respectivas comisiones organizadoras, los jurados calificadores, así como el número
de premios y la cuantía de los mismos, en su caso.
R
Difusión y financiamiento del Premio Nacional de Cultura
D
IA
Artículo 66.- El Premio Nacional de Cultura consistirá en una cantidad de dinero que se determinará anualmente en la Ley de Presupuesto General,
más diploma de honor y la difusión nacional o internacional total o parcial de las obras de mérito.
En el Presupuesto General del Estado deberán hacerse las estimaciones de los gastos que ocasione el otorgamiento del premio y del certamen, y
serán intransferibles para otros fines distintos de las cantidades destinadas a los efectos indicados en este artículo.
El premio será otorgado en la fecha de calendario cívico nacional que señala el Órgano Ejecutivo en el Ramo de Educación y se autoriza a éste
para que adopte todas las providencias necesarias a fin de cumplir con lo dispuesto en este artículo.
El reglamento de esta ley normará el procedimiento al que habrá de sujetarse la designación de las personas premiadas.
El FONCCA y las expresiones culturales tradicionales
Artículo 67.- Los programas de apoyo a proyectos del FONCCA serán otorgados en el campo de la creación, ejecución, experimentación, formación e investigación en las expresiones culturales.
Asimismo serán otorgados a personas naturales o jurídicas que promuevan proyectos de investigación de las tradiciones de los pueblos indígenas.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
15
SECCIÓN SEGUNDA
FIDEICOMISO PARA LA CULTURA
Fideicomiso para la Cultura
Artículo 68.- Se autoriza al Estado por medio del representante legal de la institución que vele por la cultura en el país, para que constituya como
Fideicomitente el Fideicomiso para la Cultura, en adelante Fideicomiso; cuyo Fiduciario será el Banco de Desarrollo de El Salvador - BANDESAL,
por medio del delegado que designe especialmente para ello.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
El Fideicomisario del Fideicomiso para la Cultura será el Fondo Nacional Concursable para la Cultura - FONCCA.
Objeto y plazo del Fideicomiso para la Cultura
Artículo 69.- El Fideicomiso será constituido por plazo indeterminado y tendrá por objeto el sostenimiento del Fondo Nacional Concursable
para la Cultura como responsable de los apoyos, incentivos y beneficios a las personas naturales o jurídicas, que promuevan el fortalecimiento de la
cultura en todas sus ramas, así como su investigación, protección y difusión.
Constitución del Fideicomiso para la Cultura
Artículo 70.- La constitución del Fideicomiso será realizada por escritura pública que deberá inscribirse en el Registro de Comercio. De igual
manera, toda modificación al Fideicomiso para que surta efecto, deberá ser inscrita en dicho Registro.
Al otorgamiento de la escritura de constitución del Fideicomiso comparecerá como Fideicomitente, el Estado por medio del representante legal
de la institución que vele por la cultura en el país; y como Fiduciario, el Banco de Desarrollo de El Salvador - BANDESAL, por medio del delegado
que designe especialmente para ello.
En el acta de constitución del fideicomiso se determinará la comisión por administración del Fiduciario.
Patrimonio del Fideicomiso
Artículo 71.- Formará parte del patrimonio fideicomitido:
Una asignación inicial del fideicomitente al momento de constituir el Fideicomiso, que será de Un Millón de Dólares de los Estados Unidos
de América. Dicha asignación se entenderá como el patrimonio inicial del Fideicomiso.
b)
Las asignaciones anuales del Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país.
c)
Asignaciones extraordinarias que por cualquier concepto le otorgue el Estado.
d)
Herencias, legados y donaciones realizadas por personas u organismos nacionales o extranjeros destinados a la consecución del objeto del
Fideicomiso.
e)
Los bienes muebles, inmuebles y valores adquiridos a cualquier título al inicio de sus funciones o durante su operación.
f)
Los intereses, rendimientos o utilidades entre otros, que resulten de las operaciones del Fideicomiso.
g)
Cualquier otra asignación que se realice al patrimonio del Fideicomiso.
D
IA
R
a)
Reserva especial de capitalización del Fideicomiso
Artículo 72.- Los fondos financieros no ejecutados por el fideicomisario al final del ejercicio presupuestario anual pasarán a formar parte de una
reserva especial de capitalización del Fideicomiso.
Obligaciones del Fideicomitente
Artículo 73.- Son obligaciones del Estado por medio de la Institución que vele por la cultura en el país como fideicomitente:
a)
Constituir el Fideicomiso de conformidad a las disposiciones de esta ley, al Código de Comercio y demás leyes que resulten aplicables.
b)
Transferir los bienes y recursos fideicomitidos.
c)
Proporcionar al Fideicomiso el monto del presupuesto del Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país, que le fue
aprobado en el Presupuesto General del Estado en el año fiscal inmediatamente anterior a su instalación, con el fin que sea trasladado al
fiduciario, el cual debe destinarlo a los fines establecidos en la presente ley.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
16
Obligaciones del Fiduciario
Artículo 74.- Serán obligaciones del fiduciario:
a)
Destinar los recursos operativos necesarios para que se cumplan los fines del Fideicomiso.
b)
Realizar los actos jurídicos que sean necesarios y complementarios para la consecución de los fines del Fideicomiso.
Mantener cuentas y registros contables separados para el manejo de los recursos del patrimonio del Fideicomiso.
d)
Preparar los estados financieros e informes de cualquier naturaleza que sean requeridos para el cumplimiento de los objetivos del Fideicomiso.
e)
Elaborar un informe operativo anual y presentarlo al fideicomitente dentro de los noventa días del ejercicio fiscal inmediato siguiente.
f)
Contratar a una firma de auditores externos o auditores fiscales anualmente y entregar el correspondiente informe final al fideicomitente
dentro de los noventa días del ejercicio fiscal inmediato siguiente.
g)
Todas las demás obligaciones establecidas en la presente ley, en las demás leyes aplicables y las que se establezcan en la escritura de
constitución del Fideicomiso.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
c)
Obligaciones del Fideicomisario
Artículo 75.- Son obligaciones del fideicomisario:
a)
Destinar las utilidades de los fondos recibidos para promover el fortalecimiento de la cultura en todas sus ramas, así como su investigación,
protección y difusión.
b)
Cumplir con los requisitos y procedimientos establecidos en el reglamento operativo aprobados por el Consejo de Administración.
c)
Todas las demás establecidas en la legislación aplicable y las que se estipulen en la escritura de constitución del Fideicomiso, sus reglamentos, anexos y documentos complementarios, según sea el caso.
Consejo de Administración del Fideicomiso
Artículo 76.- El Fideicomiso tendrá un Consejo de Administración, cuyo funcionamiento se determinará en la escritura de constitución y estará
conformado de la siguiente manera:
a)
Fideicomisario.
b)
Fideicomitente.
c)
Fiduciario.
De los directores suplentes
R
Artículo 77.- En caso de impedimento o ausencia temporal de un director, éste será sustituido por medio del delegado que sea designado de
conformidad al mecanismo establecido en la escritura de constitución del Fideicomiso.
IA
De las sesiones del Consejo de Administración del Fideicomiso y sus resoluciones
D
Artículo 78.- El Consejo de Administración se reunirá cada tres meses y extraordinariamente cuando se considere necesario y se tendrá por
legalmente instalado cuando concurran la mayoría de sus integrantes.
Las decisiones serán tomadas por mayoría simple.
En caso de que hubiera propuesta de disolución del Fideicomiso, se estará a lo dispuesto en el Código de Comercio y leyes afines.
Cargos ad-honórem
Artículo 79.- Los cargos del Consejo de Administración serán desempeñados ad- honórem.
Funciones y atribuciones del Consejo de Administración
Artículo 80.- Son funciones y atribuciones del Consejo de Administración:
a)
Aprobar el reglamento operativo que contendrá los requisitos, procedimientos y mecanismos para el cumplimiento del objeto del Fideicomiso.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
17
Velar porque ingresen oportunamente al Fideicomiso los recursos que le corresponden y ejercer las acciones legales y extrajudiciales.
c)
Asegurar que la administración de los recursos fideicomitidos sea consistente con el cumplimiento del objeto del Fideicomiso.
d)
Nombrar al auditor externo del Fideicomiso y velar porque las auditorías se practiquen anualmente.
e)
Velar por el cumplimiento de las obligaciones del fideicomitente y del fiduciario.
f)
Aprobar el plan anual de gastos de funcionamiento, operación y colocación del Fideicomiso.
g)
Resolver cualquier otro asunto operativo, administrativo, financiero, funcional o relacionado con el Fideicomiso.
h)
Velar por el incremento del patrimonio del Fideicomiso.
i)
Autorizar las inversiones de los recursos líquidos y excedentes del Fideicomiso, de acuerdo a las políticas de inversión del fiduciario.
j)
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
b)
Aprobar a propuesta del Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país, las políticas y procedimientos para la realización de los desembolsos para el cumplimiento del objeto del Fideicomiso.
k)
Aprobar en su caso la terminación y liquidación del Fideicomiso, previa solicitud del fideicomitente y una vez cumplido el objeto del
mismo.
Deberá entenderse que todos los gastos y pagos que realice el fiduciario relacionados con el Fideicomiso, en cualquier concepto, serán liquidados
con los recursos del Fideicomiso.
Donaciones privadas e Incentivos fiscales
Artículo 81.- A efectos de estimular la participación del sector privado en el financiamiento de las actividades culturales y artísticas, las donaciones y patrocinios que realicen los contribuyentes al Fideicomiso, serán considerados deducibles del impuesto sobre la renta en los porcentajes que
determine el Ministerio de Hacienda.
Destino del Fideicomiso para la Cultura
Artículo 82.- El Fideicomiso para la Cultura sólo podrá ser utilizado para el cumplimiento del objeto para el cual ha sido creado según lo establecido en la presente ley. Queda prohibido que dicho recurso pueda ser utilizado para fines distintos a los expresados. El Consejo de Administración
del Fideicomiso responderá civil y penalmente por el uso indebido de dichos recursos.
Disposición Supletoria
Artículo 83.- En todo lo que no estuviere previsto en la presente ley relativo al Fideicomiso, se aplicarán supletoriamente las disposiciones
contenidas en el Código de Comercio y leyes afines.
DEL ÁMBITO EDUCATIVO
D
IA
R
CAPÍTULO VI
Responsabilidades en el ámbito educativo
Artículo 84.- El Estado a través de las instituciones competentes desarrollará las políticas de educación artística orientadas a promover integralmente
la formación de docentes en educación artística.
Asimismo, promoverá y fortalecerá la educación artística, a través de programas y procesos educativos de enseñanza – aprendizaje, formales y
no formales, en los niveles de educación inicial, parvularia, básica, media, especial, superior y no universitaria, así como en las actividades curriculares
y extracurriculares, garantizando que los contenidos de los materiales de educación artística, cumplan con los siguientes objetivos:
a)
Contribuir al cumplimiento del derecho a la educación y a la participación en la cultura.
b)
Desarrollar las capacidades individuales y el potencial creativo de la comunidad educativa.
c)
Contribuir a mejorar la calidad de la educación artística.
d)
Fomentar el respeto a la diversidad cultural.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
18
El Ministerio de Educación deberá adoptar las medidas necesarias para el cumplimiento de estos objetivos de conformidad con lo establecido
en la Política Nacional.
En todo caso, se estará a lo dispuesto en la presente ley, sin perjuicio de lo prescrito en la Ley General de Educación.
Recreación y esparcimiento cultural
Artículo 85.- El Estado a través de los programas y planes del sistema educativo en todos los niveles, promoverá el derecho a la recreación y
esparcimiento cultural de la comunidad educativa, facilitando para tal efecto, el acceso y su asistencia a espacios en los que se desarrollen espectáculos
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
culturales en cualquiera de sus ramas, de artistas nacionales y grupos independientes, a fin de enriquecer el crecimiento intelectual y sensorial de dicha
comunidad.
Instituto Superior de Artes
Artículo 86.- Se crea el Instituto Especializado de Nivel Superior de las Artes de El Salvador, como una corporación de derecho público, con
personalidad jurídica y patrimonio propio.
Dicho Instituto tendrá a su cargo la formación profesional en las diferentes especialidades del arte, educación artística y se regirá por la Ley de
Educación Superior.
Espacios lúdicos
Artículo 87.- El Estado y los gobiernos locales promoverán la creación de espacios lúdicos en los que las niñas, niños y adolescentes de las
comunidades disfruten el ejercicio del derecho a la recreación y esparcimiento cultural, y en el que se les permita potenciar su capacidad creadora y
restablecer los vínculos inter generacionales.
Estos espacios deberán cumplir al menos con los siguientes fines:
a)
Transmitir, preservar y valorizar la identidad cultural.
b)
Desarrollar programas territoriales que estimulen la producción y difusión de la cultura en todas sus ramas.
c)
Establecer y preservar la seguridad de las niñas, niños y adolescentes dentro de ellos.
d)
Promover la socialización de las niñas, niños y adolescentes y estimular su sensibilidad artística.
Acreditación de docentes en artes
Artículo 88.- El Ministerio de Educación dictará las disposiciones necesarias para acreditar a aquellas personas que comprueben su actividad
R
creativa en una especialidad artística durante un tiempo que establecerá dicha Secretaría de Estado, para que sean facultados por dicho Ministerio para
IA
ejercer la docencia en determinada especialidad de las artes.
El Ministerio de Educación dictará las normas pertinentes para que las personas relacionadas en el inciso primero de esta disposición, puedan
D
obtener el título profesional para ejercer la docencia, a fin de regularizar su situación.
CAPÍTULO VII
CASAS DE LA CULTURA
Las Casas de la Cultura
Artículo 89.- Las casas de la cultura constituyen la red territorial de infraestructura, que coordinada por el Estado a través de la institución que vele
por la cultura en el país, se configuran como espacios abiertos al público desde los cuales se genera y promueve, a nivel local y regional, el fomento
de expresiones y prácticas artísticas-culturales comprometidas con el fortalecimiento de la identidad cultural, mediante procesos participativos que
buscan el fortalecimiento de la creatividad e identidad nacional. Asimismo, se consideran espacios de encuentro para los artistas y escritores locales
y de difusión de sus obras.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
19
El objetivo de las casas de la cultura es posibilitar el ejercicio del derecho de la población local a acceder y disfrutar de los programas nacionales
de educación artística no formal y a la difusión artística y literaria.
Las Casas de la Cultura podrán coordinar esfuerzos con los gobiernos locales, para la organización y realización de eventos culturales y artísticos,
en espacios públicos abiertos y en barrios, colonias, caseríos y cantones.
Funciones de las Casas de la Cultura
Artículo 90.- Las Casas de la Cultura podrán:
Desarrollar el Programa Nacional de Educación Artística No Formal.
b)
Desarrollar el Programa Nacional de Difusión Cultural que debe ser adaptado a las condiciones de cada Casa de la Cultura.
c)
Apoyar la enseñanza de las lenguas y la historia de los pueblos indígenas.
d)
Fortalecer espacios de sociabilidad para el encuentro de los artistas locales y para fomentar la lectura.
e)
Facilitar el uso de espacios para las necesidades técnicas de los programas artísticos itinerantes y de equipos artísticos que actúan en las
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
a)
emergencias.
f)
Promover la lectura, tertulias, conferencias literarias y manifestaciones de música, danza, teatro, artes visuales, cine y videos, entre otros.
CAPÍTULO VIII
SECCIÓN PRIMERA
EL ARTISTA COMO TRABAJADOR DE LA CULTURA
El artista como trabajador de la cultura
Artículo 91.- Las y los artistas y creadores, que desarrollen su actividad bajo cualquier modalidad de trabajo, serán considerados trabajadores de
la cultura con el fin de que puedan gozar de todos y cada uno de los derechos que son inherentes a la condición de trabajador.
El Estado regulará el régimen laboral especial para trabajadores de la cultura, con la finalidad de garantizar sus derechos laborales, previsionales
y sociales, tomando en cuenta las particularidades y especialidad de los servicios culturales y artísticos.
Registro Nacional de las y los Trabajadores de la Cultura
Artículo 92.- La institución que vela por la cultura en el país creará el Registro Nacional de las y los Trabajadores de la Cultura, en adelante
RENTCA, indicando en cada caso la especialidad del artista, creador o profesional. Dicha especialidad deberá ser certificada por la institución antes
R
referida.
D
IA
Los trabajadores de la cultura, bajo cualquier modalidad de trabajo, podrán inscribirse en dicho registro y obtener la credencial correspondiente.
Registro Municipal de los Artistas
Artículo 93.- Los departamentos o unidades de cultura de los gobiernos locales podrán crear y actualizar el registro de los artistas y creadores
indígenas o radicados en su municipio para fortalecer el RENTCA.
Del reconocimiento del artista en los documentos oficiales
Artículo 94.- La credencial expedida por el RENTCA será el documento que los artistas, creadores y profesionales culturales, presentarán ante
las autoridades que emiten el Documento Único de Identidad, el Número de Identificación Tributaria, el pasaporte y la licencia de conducir para que
les sea reconocida su profesión u oficio de artista en su respectiva especialidad.
Las instituciones gubernamentales responsables de emitir los documentos antes mencionados, tomarán las providencias para realizar el correspondiente registro.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
20
Fomento de empresas culturales
Artículo 95.- El Estado fomentará la producción, distribución y difusión de los bienes culturales producidos por las empresas culturales nacionales,
en especial las que aportan imaginarios de identidad y pertenencia al país y contribuyen a estrechar los vínculos de los salvadoreños con su pais.
El Estado deberá adoptar las medidas necesarias para el fomento y promoción de las MIPYMES con fines culturales.
SECCIÓN SEGUNDA
FOMENTO DE LA MÚSICA
Fomento de la música nacional
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Artículo 96.- La institución que vele por la cultura en el país garantizará el fomento de la producción y difusión de la música nacional. Con este
propósito propiciará el desarrollo de eventos, certámenes públicos, convenios y espacios de radiodifusión para los artistas nacionales y sus obras.
Programación de música nacional
Artículo 97.- Todas las estaciones de radio que ocupen el espacio radioeléctrico del país podrán programar música nacional en programación
regular.
Identidad radial
Artículo 98.- No podrá obligarse a ninguna estación de radio a incluir dentro de su programación ritmos, especificidades o cualquier categorización
que no estén incluidos dentro de los parámetros establecidos por cada estación radial.
SECCIÓN TERCERA
FOMENTO DE LA CINEMATOGRAFÍA
Fomento de la producción cinematográfica
Artículo 99.- El Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país desarrollará políticas orientadas a fomentar la producción
de cinematografía nacional y a garantizar su difusión tomando en cuenta la diversidad cultural, los derechos humanos y los derechos culturales de la
población.
Asimismo promoverá y fortalecerá la actividad cinematográfica nacional, a fin de que adquiera un nivel preponderante en el ámbito cultural
nacional e internacional y en la configuración de la identidad de los salvadoreños, garantizando además que sus contenidos cumplan, con al menos,
los siguientes objetivos:
Contribuir al cumplimiento del derecho a la participación en la cultura y del derecho a la identidad cultural.
b)
Desarrollar programas de apoyo y estímulos para las personas naturales o jurídicas que se dediquen a la producción o difusión de cinematografía nacional.
c)
Contribuir a mejorar la calidad de la cinematografía nacional.
d)
Fomentar la preservación de la identidad, la cultura y la historia salvadoreña a través de las producciones cinematográficas.
IA
R
a)
D
Deber de informar
Artículo 100.- Los productores, distribuidores y exhibidores deberán rendir los informes que les requiera el Ministerio de Gobernación y Desarrollo
Territorial, a través de la Dirección de Espectáculos Públicos, Radio y Televisión, en términos del cumplimiento de la presente ley y su reglamento.
Programación de obras cinematográficas
Artículo 101.- Los exhibidores privados y públicos podrán proyectar obras cinematográficas nacionales en cartelera regular.
Atribuciones en materia de cinematografía
Artículo 102.- El Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país tendrá en materia de cinematografía, las atribuciones
siguientes:
a)
Fomentar y promover a través de la Política Nacional de Cultura la producción, distribución, exhibición, comercialización, investigación,
formación y preservación de las obras cinematográficas.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
b)
21
Fortalecer, estimular y promover por medio de las actividades de cinematografía, la identidad, cultura e historia nacional de conformidad
con los principios de la presente ley.
c)
Coordinar la producción cinematográfica del sector público.
d)
Procurar la difusión de la producción del cine nacional en los diversos niveles del sistema educativo.
e)
Promover el uso del cine como medio de instrucción escolar y difusión cultural extraescolar.
f)
Promover la cooperación internacional y el intercambio con otras instituciones para la promoción de la cinematografía.
g)
Garantizar la actualización del directorio de realizadores, productores, distribuidores, comerciantes, sonidistas, guionistas, investigadores,
h)
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
capacitadores, proteccionistas y otros relacionados a la obra cinematográfica y el arte audiovisual.
Las establecidas en la presente ley y leyes afines.
Conservación del archivo fílmico
Artículo 103.- El Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país contará con una cineteca responsable de garantizar el rescate,
clasificación, conservación, restauración, preservación y difusión de la obra cinematográfica de El Salvador.
Editorial
Artículo 104,- El Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país, creará una dependencia editorial que fomente la edición,
difusión, distribución y venta de libros de autores nacionales en las diversas áreas de la cultura, con especial atención a la historia e historiografía, la
antropología, la arqueología y las lenguas y cultura de los pueblos indígenas, los cuales en su conjunto conformarán las colecciones nacionales.
Asimismo, podrá coordinar con el Consejo Nacional del Libro, la realización de diversas actividades que tengan por objeto el fomento de la
lectura y el conocimiento de la obra de escritores y editoriales nacionales y locales.
CAPÍTULO IX
DISPOSICIONES FINALES
Protección del patrimonio cultural
Artículo 105.- Los gobiernos locales en coordinación con la institución del Estado que vele por la Cultura en el país procurarán realizar acciones
encaminadas a la protección, conservación y defensa del patrimonio cultural.
Los ciudadanos de las localidades son los principales garantes del manejo de su patrimonio y tienen la primera voz para el reporte y registro de
los nuevos descubrimientos patrimoniales con la finalidad de la protección y desarrollo de sus legados culturales.
El titular del ramo responsable de la Política Nacional de Cultura deberá garantizar la asistencia técnica y profesional a los gobiernos locales,
R
personas naturales y jurídicas que cuenten con bienes constitutivos del patrimonio cultural.
IA
Los planes de protección y manejo de los bienes del patrimonio cultural gestionados por el titular del ramo responsable de la Política Nacional
D
de Cultura tomarán en cuenta las opiniones de las personas naturales o jurídicas propietarias de un bien cultural.
El Estado a través del titular del ramo responsable de la Política Nacional de Cultura y los gobiernos locales procurarán el incremento de las
colecciones locales de patrimonio cultural y, si así lo aprueban, crearán y reglamentarán la concesión de incentivos que favorezcan las donaciones y
legados de bienes patrimoniales.
Plazo para el establecimiento del Régimen Laboral
Artículo 106.- El Ministerio de Trabajo deberá en un plazo no mayor de un año después de la entrada en vigencia de la presente ley, emitir las
disposiciones que regularán el régimen laboral a que hace referencia el artículo 91 de esta ley.
Reglamento para la aplicación de la ley
Artículo 107.- El Presidente de la República emitirá el reglamento para facilitar y asegurar la aplicación de esta ley a más tardar noventa días
después de la entrada en vigencia de la presente ley.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
22
Regla supletoria
Artículo 108.- En lo no previsto en la presente ley, se aplicarán las normas del derecho común en lo que fuere compatible con la naturaleza de
la misma.
Vigencia
Artículo 109.- El presente Decreto entrará en vigencia noventa días después de su publicación en el Diario Oficial.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
DADO EN EL SALÓN AZUL DEL PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los once días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
PRESIDENTA
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE
ANA VILMA ALBANEZ DE ESCOBAR
PRIMER VICEPRESIDENTE
SEGUNDA VICEPRESIDENTA
JOSÉ SERAFÍN ORANTES RODRÍGUEZ
NORMAN NOEL QUIJANO GONZÁLEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
CUARTO VICEPRESIDENTE
SANTIAGO FLORES ALFARO
QUINTO VICEPRESIDENTE
DAVID ERNESTO REYES MOLINA
PRIMER SECRETARIO
SEGUNDO SECRETARIO
MARIO ALBERTO TENORIO GUERRERO
REYNALDO ANTONIO LÓPEZ CARDOZA
TERCER SECRETARIO
CUARTO SECRETARIO
JACKELINE NOEMÍ RIVERA ÁVALOS
JORGE ALBERTO ESCOBAR BERNAL
QUINTA SECRETARIA
SEXTO SECRETARIO
ABILIO ORESTES RODRÍGUEZ MENJÍVAR
JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
R
GUILLERMO FRANCISCO MATA BENNETT
OCTAVO SECRETARIO
D
IA
SÉPTIMO SECRETARIO
CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los treinta días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.
PUBLÍQUESE,
SALVADOR SÁNCHEZ CERÉN,
PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA.
CARLOS MAURICIO CANJURA LINARES,
MINISTRO DE EDUCACIÓN.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
23
ORGANO EJECUTIVO
MINISTERIO DE ECONOMÍA
RAMO DE ECONOMIA
ACUERDO No. 943
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
San Salvador, 01 de julio de 2016.
EL ÓRGANO EJECUTIVO EN EL RAMO DE ECONOMÍA,
Vista la solicitud y documentos presentados el día dieciocho de septiembre del dos mil quince, por el señor RENÉ ADALBERTO VILLEGAS
ALVARADO, actuando en su calidad de Representante Legal de la ASOCIACIÓN COOPERATIVA DE AHORRO Y CRÉDITO DE EMPLEADOS
Y JUBILADOS DEL MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CONCULTURA, DE RESPONSABILIDAD LIMITADA, que se abrevia "CACEME, DE
R.L.", de este domicilio; referidas a que se le concedan a su representada por un nuevo periodo de CINCO AÑOS, los beneficios establecidos en el
Art. 72 de la Ley General de Asociaciones Cooperativas,
CONSIDERANDO:
I.
Que mediante Acuerdo Ejecutivo número 1067, de fecha diez de diciembre de dos mil quince, publicado en el Diario Oficial número 17,
Tomo 398, del día veinticinco de enero de dos mil trece, a la Asociación mencionada se le otorgaron por un periodo de CINCO AÑOS, los
beneficios antes citados, los que le vencieron el día ocho de junio de dos mil dieciséis.
II.
Que por medio de la Resolución número 1052 de fecha diez de diciembre de dos mil quince, se resolvió procedente concederle a la mencionada Asociación por primera vez y por un periodo de CINCO AÑOS, los beneficios solicitados, contados a partir del día nueve de junio
de dos mil dieciséis.
III.
Que el Representante de la referida Cooperativa, por medio de escrito presentado el día uno de abril del presente año, manifestó aceptar en
R
nombre de su representada los términos vertidos en dicha Resolución.
IA
POR TANTO:
D
De conformidad con lo expuesto, y con lo establecido en los Artículos 72 de la Ley General de Asociaciones Cooperativas, y 151 de su Reglamento, este Ministerio,
ACUERDA:
1)
OTORGAR a la ASOCIACION COOPERATIVA DE AHORRO Y CREDITO DE EMPLEADOS Y JUBILADOS DEL MINISTERIO
DE EDUCACION Y CONCULTURA, DE RESPONSABILIDAD LIMITADA, que se abrevia "CACEME, DE R.L.", de este domicilio,
por un nuevo periodo de CINCO AÑOS, contados a partir del día nueve de junio de dos mil dieciséis, los beneficios que expresa el Artículo
72 de la Ley General de Asociaciones Cooperativas, siguientes:
-
Exención del impuesto sobre la Renta, cualquiera que sea su naturaleza, el capital con que se forma, intereses que se generen a partir
del ejercicio fiscal durante el cual se presentó la solicitud;
-
Exención de impuestos municipales.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
24
2)
Las exenciones que se conceden por medio del presente Acuerdo, no comprenden los impuestos a que se refieren la Ley de Impuesto a la
Transferencia de Bienes Muebles y a la Prestación de Servicios, y a la Ley del Impuesto sobre Transferencia de Bienes Raíces.
3)
La mencionada Asociación queda obligada a comprobar, cuando el Ministerio de Hacienda lo requiera, el buen uso de los privilegios
concedidos.
4)
Publíquese el presente Acuerdo en el Diario Oficial. COMUNÍQUESE. MERLIN ALEJANDRINA BARRERA LÓPEZ, VICEMINISTRA
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
DE COMERCIO E INDUSTRIA.
(Registro No. F011033)
MINISTERIO DE EDUCACIÓN
RAMO DE EDUCACION
ACUERDO No.15-1302
San Salvador, 21 de septiembre de 2015.
EL MINISTRO DE EDUCACIÓN, en uso de las facultades legales que establece el Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo, en su Art. 38
numerales 1, 6 y 8; CONSIDERANDO: I) Que a la Dirección Nacional de Educación Superior, se ha presentado STEFANY MELISSA VÁSQUEZ
GARCÍA, solicitando que se le reconozca el grado académico de INGENIERA EN AGROALIMENTACIÓN, obtenido en el INSTITUTO UNIVERSITARIO DE TECNOLOGÍA DE LOS LLANOS, en la REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA, el día 25 de abril de 2014; lo anterior
de conformidad a lo dispuesto en el Art. 20 de la Ley de Educación Superior, Art. 46 de su Reglamento General y a las facultades concedidas en la
misma a este Ministerio; II) Que de conformidad a los Arts. 2, numeral 5, Arts. 4 y 5 del Convenio Regional de Convalidación de Estudios, Títulos y
Diplomas de Educación Superior en América Latina y el Caribe, suscrito por nuestro país el día veintisiete de septiembre de mil novecientos setenta y
seis, ratificado por la Asamblea Legislativa a los dieciocho días del mes de noviembre de mil novecientos setenta y seis, publicado en el Diario Oficial
No. 235, Tomo No. 253 de fecha 21 de diciembre de 1976, y vigente a la fecha, procede dicho Reconocimiento académico; III) Que habiéndose examinado la documentación presentada en la Gerencia de Registro, Incorporación y Asistencia Legal de la Dirección Nacional de Educación Superior, con
R
fecha 10 de septiembre de 2015, se ha emitido el Dictamen favorable para la incorporación por reconocimiento del título académico mencionado en el
IA
Romano Uno; POR TANTO: Este Ministerio con base a las razones expuestas, y satisfechos los requisitos legales establecidos en la Ley de Educación
Superior, el Reglamento General de la Ley de Educación Superior y en el referido Convenio. ACUERDA: 1°) Reconocer la validez académica de los
D
estudios de INGENIERA EN AGROALIMENTACIÓN, realizados por STEFANY MELISSA VÁSQUEZ GARCÍA, en la República Bolivariana de
Venezuela; 2°) Tener por incorporada a STEFANY MELISSA VÁSQUEZ GARCÍA, como INGENIERA EN AGROALIMENTACIÓN, en nuestro
país; 3°) El presente Acuerdo Ejecutivo, no constituye autorización alguna para el ejercicio profesional en El Salvador, la cual deberá ser tramitada
ante la instancia correspondiente; 4°) El presente Acuerdo Ejecutivo entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial.
COMUNÍQUESE.
CARLOS MAURICIO CANJURA LINARES,
MINISTRO DE EDUCACIÓN.
(Registro No. F010957)
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
25
ACUERDO No.15-0814
San Salvador, 31 de mayo de 2016.
EL MINISTRO DE EDUCACIÓN en uso de las facultades legales que establece el Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo, CONSIDERANDO:
I) Que a la Dirección Nacional de Gestión Educativa, se presentó, CHESTER JOSÉ BRAVO LANZAS, de nacionalidad nicaragüense, solicitando
INCORPORACIÓN de su Diploma de Bachiller en Ciencias y Letras, extendido por el Ministerio de Educación y obtenido en el Colegio Hispano
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Nicaragüense, del Municipio de Managua, Departamento de Managua, República de Nicaragua en el año 2005; II) Que según Resolución de fecha
14 de marzo de 2016, emitida por el Departamento de Acreditación Institucional de la Dirección Nacional de Gestión Educativa de este Ministerio,
se ha comprobado que se ha cumplido con todos los requisitos legales exigidos para la autorización de lo solicitado con base al Artículo 60 de la Ley
General de Educación y demás disposiciones legales vigentes, resolvió autorizar la Incorporación de su Diploma de Bachiller en Ciencias y Letras
extendido por el Ministerio de Educación, y obtenido por CHESTER JOSÉ BRAVO LANZAS, en el Colegio Hispano Nicaragüense, del Municipio
de Managua, Departamento de Managua, República de Nicaragua. POR TANTO: de conformidad a lo establecido en el Artículo 60 de la Ley General
de Educación y Artículo 7 del Reglamento para Equivalencias y Pruebas de Suficiencia de Educación Básica y Media e Incorporación de Títulos de
Educación Media y demás disposiciones legales vigentes. ACUERDA: 1) Confirmar el reconocimiento e Incorporación del Diploma de Bachiller en
Ciencias y Letras extendido por el Ministerio de Educación y obtenido por CHESTER JOSÉ BRAVO LANZAS, en Colegio Hispano Nicaragüense,
del Municipio de Managua, Departamento de Managua, República de Nicaragua, reconociéndole su validez académica dentro de nuestro sistema
educativo como Bachiller General. 2) Publíquese en el Diario Oficial. COMUNÍQUESE.
CARLOS MAURICIO CANJURA LINARES,
MINISTRO DE EDUCACIÓN.
(Registro No. F010944)
San Salvador, 24 de junio de 2016.
D
IA
R
ACUERDO No. 15-0960
EL MINISTRO DE EDUCACIÓN, en uso de las facultades legales que establece el Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo, en su Art. 38 nu-
meral 12; CONSIDERANDO: I) Que a la Dirección Nacional de Educación Superior, se ha presentado ANTONIO ARCIDIO ARGUETA ARGUETA,
solicitando que se le reconozca el grado académico de ESPECIALISTA EN MEDICINA GENERAL INTEGRAL, obtenido en la ESCUELA LATINOAMERICANA DE MEDICINA, en la REPÚBLICA DE CUBA, el día 15 de septiembre de 2009; lo anterior de conformidad a lo dispuesto en el
Art. 20 de la Ley de Educación Superior, el Reglamento Especial de Incorporaciones y a las facultades concedidas en los mismos a este Ministerio; II)
Que de conformidad a los Arts. 1, 2, Romano 5, Arts. 4 y 5 del Convenio Regional de Convalidación de Estudios, Títulos y Diplomas de Educación
Superior en América Latina y el Caribe, suscrito por nuestro país el día veintisiete de septiembre de mil novecientos setenta y seis, ratificado por la
Asamblea Legislativa a los dieciocho días del mes de noviembre de mil novecientos setenta y seis, publicado en el Diario Oficial No. 235, Tomo No.
253 de fecha 21 de diciembre de 1976 y vigente a la fecha, procede dicho reconocimiento académico; III) Que habiéndose examinado la documentación presentada en la Gerencia de Registro e Incorporaciones de la Dirección Nacional de Educación Superior, con fecha 23 de junio de 2016, se ha
emitido el Dictamen favorable para la incorporación por Reconocimiento del título académico mencionado en el Romano uno; POR TANTO: Este
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
26
Ministerio con base a las razones expuestas, y satisfechos los requisitos legales establecidos en la Ley de Educación Superior y demás instrumentos
legales. ACUERDA: 1°) Reconocer la validez académica de los estudios de ESPECIALISTA EN MEDICINA GENERAL INTEGRAL, realizados por
ANTONIO ARCIDIO ARGUETA ARGUETA, en la República de Cuba; 2°) Tener por incorporado a ANTONIO ARCIDIO ARGUETA ARGUETA,
como ESPECIALISTA EN MEDICINA GENERAL INTEGRAL, en nuestro país; 3°) El presente Acuerdo Ejecutivo, no constituye autorización
alguna para el ejercicio profesional en El Salvador, la cual deberá ser tramitada ante la instancia correspondiente; 4°) El presente Acuerdo Ejecutivo
entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial. COMUNÍQUESE.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
CARLOS MAURICIO CANJURA LINARES,
MINISTRO DE EDUCACIÓN.
(Registro No. F010903)
ACUERDO No. 15-0961
San Salvador, 24 de junio de 2016.
EL MINISTRO DE EDUCACIÓN, en uso de las facultades legales que establece el Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo, en su Art. 38 numeral 12; CONSIDERANDO: I) Que a la Dirección Nacional de Educación Superior, se ha presentado ANTONIO ARCIDIO ARGUETA ARGUETA,
solicitando que se le reconozca el grado académico de ESPECIALISTA DE PRIMER GRADO EN PEDIATRÍA, obtenido en la ESCUELA LATINOAMERICANA DE MEDICINA, en la REPÚBLICA DE CUBA, el día 06 de diciembre de 2012; lo anterior de conformidad a lo dispuesto en el
Art. 20 de la Ley de Educación Superior, el Reglamento Especial de Incorporaciones y a las facultades concedidas en los mismos a este Ministerio; II)
Que de conformidad a los Arts. 1, 2, Romano 5, Arts. 4 y 5 del Convenio Regional de Convalidación de Estudios, Títulos y Diplomas de Educación
Superior en América Latina y el Caribe, suscrito por nuestro país el día veintisiete de septiembre de mil novecientos setenta y seis, ratificado por la
Asamblea Legislativa, a los dieciocho días del mes de noviembre de mil novecientos setenta y seis, publicado en el Diario Oficial No. 235, Tomo No.
253 de fecha 21 de diciembre de 1976, y vigente a la fecha, procede dicho reconocimiento académico; III) Que habiéndose examinado la documentación presentada en la Gerencia de Registro e Incorporaciones de la Dirección Nacional de Educación Superior, con fecha 23 de junio de 2016, se ha
IA
R
emitido el Dictamen favorable para la incorporación por Reconocimiento del título académico mencionado en el Romano uno; POR TANTO: Este
Ministerio con base a las razones expuestas, y satisfechos los requisitos legales establecidos en la Ley de Educación Superior y demás instrumentos
D
legales. ACUERDA: 1°) Reconocer la validez académica de los estudios de ESPECIALISTA DE PRIMER GRADO EN PEDIATRÍA, realizados por
ANTONIO ARCIDIO ARGUETA ARGUETA, en la República de Cuba; 2°) Tener por incorporado a ANTONIO ARCIDIO ARGUETA ARGUETA,
como ESPECIALISTA DE PRIMER GRADO EN PEDIATRÍA, en nuestro país; 3°) El presente Acuerdo Ejecutivo, no constituye autorización alguna
para el ejercicio profesional en El Salvador, la cual deberá ser tramitada ante la instancia correspondiente; 4°) El presente Acuerdo Ejecutivo entrará
en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial. COMUNÍQUESE.
CARLOS MAURICIO CANJURA LINARES,
MINISTRO DE EDUCACIÓN.
(Registro No. F010902)
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
27
ACUERDO No. 15-0965
San Salvador, 24 de junio de 2016.
EL MINISTRO DE EDUCACIÓN, en uso de las facultades legales que establece el Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo, en su Art. 38
numeral 12; CONSIDERANDO: I) Que a la Dirección Nacional de Educación Superior, se ha presentado WILLIAN DAVID BAÑOS FUENTES,
solicitando que se le reconozca el grado académico de LICENCIADO EN TURISMO, obtenido en la UNIVERSIDAD POLITÉCNICA TERRITO-
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
RIAL DE BARLOVENTO ARGELIA LAYA, en la REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA, el día 02 de febrero de 2016; lo anterior de
conformidad a lo dispuesto en el Art. 20 de la Ley de Educación Superior, el Reglamento Especial de Incorporaciones y a las facultades concedidas
en los mismos a este Ministerio; II) Que de conformidad a los Arts. 1, 2, numeral 5, Arts. 4 y 5 del Convenio Regional de Convalidación de Estudios,
Títulos y Diplomas de Educación Superior en América Latina y el Caribe, suscrito por nuestro país el día veintisiete de septiembre de mil novecientos
setenta y seis, ratificado por la Asamblea Legislativa a los dieciocho días del mes de noviembre de mil novecientos setenta y seis, publicado en el
Diario Oficial No. 235, Tomo No. 253 de fecha 21 de diciembre de 1976, y vigente a la fecha, procede dicho Reconocimiento académico; III) Que
habiéndose examinado la documentación presentada en la Gerencia de Registro e Incorporaciones de la Dirección Nacional de Educación Superior,
con fecha 22 de junio de 2016, se ha emitido el Dictamen favorable para la incorporación por Reconocimiento del título académico mencionado en el
Romano Uno; POR TANTO: Este Ministerio con base a las razones expuestas, y satisfechos los requisitos legales establecidos en la Ley de Educación
Superior, los demás instrumentos legales y el referido Convenio. ACUERDA: 1°) Reconocer la validez académica de los estudios de LICENCIADO EN
TURISMO, realizados por WILLIAN DAVID BAÑOS FUENTES, en la República Bolivariana de Venezuela; 2°) Tener por incorporado a WILLIAN
DAVID BAÑOS FUENTES, como LICENCIADO EN TURISMO, en nuestro país; 3°) El presente Acuerdo Ejecutivo, no constituye autorización
alguna para el ejercicio profesional en El Salvador, la cual deberá ser tramitada ante la instancia correspondiente; 4°) El presente Acuerdo Ejecutivo
entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial. COMUNÍQUESE.
CARLOS MAURICIO CANJURA LINARES,
MINISTRO DE EDUCACIÓN.
IA
R
(Registro No. F011037)
D
ACUERDO No. 15-0966
San Salvador, 24 de junio de 2016.
EL MINISTRO DE EDUCACIÓN, en uso de las facultades legales que establece el Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo, en su Art. 38
numeral 12; CONSIDERANDO: I) Que a la Dirección Nacional de Educación Superior, se ha presentado MIRNA YAMILETH FUNES GUADRÓN,
solicitando que se le reconozca el grado académico de LICENCIADA EN TURISMO, obtenido en la UNIVERSIDAD POLITÉCNICA TERRITORIAL DE BARLOVENTO ARGELIA LAYA, en la REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA, el día 02 de febrero de 2016; lo anterior de
conformidad a lo dispuesto en el Art. 20 de la Ley de Educación Superior, el Reglamento Especial de Incorporaciones y a las facultades concedidas
en los mismos a este Ministerio; II) Que de conformidad a los Arts. 1, 2, numeral 5, Arts. 4 y 5 del Convenio Regional de Convalidación de Estudios,
Títulos y Diplomas de Educación Superior en América Latina y el Caribe, suscrito por nuestro país el día veintisiete de septiembre de mil novecientos
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
28
setenta y seis, ratificado por la Asamblea Legislativa a los dieciocho días del mes de noviembre de mil novecientos setenta y seis, publicado en el
Diario Oficial No. 235, Tomo No. 253 de fecha 21 de diciembre de 1976, y vigente a la fecha, procede dicho Reconocimiento académico; III) Que
habiéndose examinado la documentación presentada en la Gerencia de Registro e Incorporaciones de la Dirección Nacional de Educación Superior,
con fecha 22 de junio de 2016, se ha emitido el Dictamen favorable para la incorporación por Reconocimiento del título académico mencionado en el
Romano uno; POR TANTO: Este Ministerio con base a las razones expuestas, y satisfechos los requisitos legales establecidos en la Ley de Educación
Superior, los demás instrumentos legales y el referido Convenio. ACUERDA: 1°) Reconocer la validez académica de los estudios de LICENCIADA
EN TURISMO, realizados por MIRNA YAMILETH FUNES GUADRÓN, en la República Bolivariana de Venezuela; 2°) Tener por incorporada a
MIRNA YAMILETH FUNES GUADRÓN, como LICENCIADA EN TURISMO, en nuestro país; 3°) El presente Acuerdo Ejecutivo, no constituye
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
autorización alguna para el ejercicio profesional en El Salvador, la cual deberá ser tramitada ante la instancia correspondiente; 4°) El presente Acuerdo
Ejecutivo entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial. COMUNÍQUESE.
CARLOS MAURICIO CANJURA LINARES,
MINISTRO DE EDUCACIÓN.
(Registro No. F010911)
ORGANO JUDICIAL
CORTE SUPREMA DE JUSTICIA
ACUERDO No. 1197-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, dieciocho de diciembre de dos mil quince.- El Tribunal con
fecha seis de noviembre de dos mil quince, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada OSIRIS ZARAHY BOJORQUEZ DE LINQUI, para que ejerza la
profesión de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- A. PINEDA.- F. MELENDEZ.- J. B. JAIME.- E. S. BLANCO R.- M. REGALADO.- J. R.
ARGUETA.- DUEÑAS.- S. L. RIV. MARQUEZ.- Pronunciado por los magistrados y magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.
D
IA
R
(Registro No. F011038)
ACUERDO No. 16-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA, San Salvador, dos de febrero de dos mil dieciséis.- Habiendo aprobado el examen
de suficiencia previo al ejercicio de la función notarial establecido en el Art. 145 de la Ley Orgánica Judicial y conforme al acta de notificación efectuadas, en cada caso, por la Secretaría General de este tribunal, que se encuentran agregadas en los correspondientes expedientes profesionales; este
Tribunal ACUERDA: Autorizar para que ejerza las funciones de NOTARIO incluyendo su nombre en la nómina permanente de notarios que se publica
anualmente en el Diario Oficial a los abogados siguientes: YEIMY ESMERALDA MAGAÑA GONZALEZ.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- F.
MELENDEZ.- J. B. JAIME.- E. S. BLANCO R.- M. REGALADO.- D. L. R. GALINDO.- J. R. ARGUETA.- L. R. MURCIA.- DAFNE S.- SANDRA
CHICAS.- P. VELASQUEZ C.- S. L. RIV. MARQUEZ.- PRONUNCIADO POR LOS MAGISTRADOS Y MAGISTRADAS QUE LO SUSCRIBEN.- S. RIVAS AVENDAÑO.
(Registro No. F011011)
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
29
INSTITUCIONES AUTONOMAS
ALCALDÍAS MUNICIPALES
DECRETO NÚMERO 4
EL CONCEJO MUNICIPAL DE SOYAPANGO, DEPARTAMENTO DE SAN SALVADOR,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
CONSIDERANDO:
I.
Que de conformidad a los artículos 203 y 204 ordinales 1° y 5° de la Constitución de la República, Art. 3 numerales 3 y 5; y Art. 30 numeral
4 del Código Municipal, son facultades del Concejo Municipal emitir las Ordenanzas, Reglamentos y Acuerdos para normar el gobierno y
la administración Municipal de conformidad a la libre gestión en las materias de su competencia.
II.
Que el Código Municipal en su artículo 4 numerales 1, 3, 6, 12 y 23, estipula las competencias del municipio sobre el desarrollo local,
ornato público, la publicidad comercial y la regulación del uso de parques, calles, aceras y otros sitios municipales.
III.
Que es necesario, a través de instrumentos jurídicos locales la regulación del establecimiento, instalación y supervisión de la publicidad por la
incidencia que tiene en el Desarrollo Urbano, el medio ambiente, el ornato y la seguridad de la población del Municipio de Soyapango.
IV.
Que actualmente existen dentro del Municipio, diferentes tipos de elementos publicitarios de diversos tamaños con una desactualizada
regulación, que no responde a las demandas actuales, haciéndose necesario contar con una Ordenanza integrada de publicidad que establezca
procedimientos técnicos, de diseño, contenido y requerimientos para la aprobación, fijación, ubicación, modificación y retiro de toda clase
de anuncios y publicidad en el mobiliario urbano de conformidad a las Leyes, Reglamentos y Ordenanzas relativas a la construcción y el
ornato.
V.
Que el sector privado, específicamente la industria de la publicidad en la vía pública e inmuebles privados como sector productivo que es,
necesita la definición de un marco regulador de referencia que a la vez que proteja y dé seguridad al público en los espacios públicos y
privados, garantice su legítimo desenvolvimiento.
Por tanto, en uso de sus facultades constitucionales y legales
DECRETA:
ORDENANZA REGULADORA DE PUBLICIDAD EN EL MUNICIPIO DE SOYAPANGO
TITULO I
DISPOSICIONES INICIALES
CAPITULO UNICO
OBJETO, FINALIDAD Y GENERALIDADES.
IA
R
OBJETO DE APLICACIÓN DE LA ORDENANZA
D
Art. 1.- La presente Ordenanza tiene por objeto regular el diseño, contenido, tamaño, ubicación, instalación, modificación y retiro de toda clase
de publicidad, instalados o a instalar en el espacio público o privado, visible desde el espacio público en el Municipio de Soyapango.
FINALIDAD
Art. 2.- Las regulaciones contenidas en la presente ordenanza, se aplicarán teniendo como finalidad el ordenamiento, ornato, desarrollo económico
de la ciudad, garantizando que la publicidad no denigre a la persona humana, ni sea contraria a las Leyes que regulen sobre la protección de la imagen,
la ética y la moral, que garanticen la seguridad jurídica en el giro publicitario y prevengan la contaminación visual.
AUTORIDADES COMPETENTES
Art. 3.- Para los efectos de esta ordenanza los encargados de aplicarla y hacerla cumplir son: Concejo Municipal, Alcalde/sa, jefe/a del
Departamento de Registro Tributario, Delegado/da Contravencional en coordinación con los responsables de Los Departamentos de Espacios Públicos,
Planificación y Desarrollo Urbano y Cuerpo de Agentes Municipales (CAM).
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
30
La Oficina de Planificación del Área Metropolitana de San Salvador, que en lo sucesivo llamaremos OPAMSS, será la entidad encargada de
analizar y dar respuesta a los trámites técnicos establecidos por ley, lo que se hará en coordinación con el Municipio de Soyapango.
SUJETOS Y ÁMBITO DE APLICACIÓN
Art. 4.- Los sujetos de aplicación de la presente Ordenanza, son las personas naturales y jurídicas siguientes:
Las que se dediquen como giro principal a la instalación de publicidad en todas sus formas.
b)
Los que anuncien un servicio o producto.
c)
Los propietarios de elementos publicitarios sean éstos móviles o permanentes destinados a promover la venta de marcas, productos, bienes
y/o servicios o difundir mensaje propio o de terceros; aunque éstos se encuentren sin información publicitaria o con la leyenda de “disponible”
o un similar.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
a)
Las disposiciones contenidas en la presente ordenanza son aplicables a toda persona natural o jurídica que instale cualquier tipo de publicidad
en el espacio público o privado dentro del Municipio de Soyapango.
DAÑOS A TERCEROS
Art. 5.- Los daños que se originen a terceros como consecuencia de la caída de cualquier estructura con o sin publicidad, es responsabilidad de
quien haya solicitado el permiso o del propietario de la publicidad.
No será aplicable lo anterior si los daños son provocados por desastres originados por fenómenos naturales o por fuerza mayor.
TITULO II
DEFINICIONES
CAPITULO UNICO.
Art. 6.- Las definiciones y conceptos básicos necesarios para la comprensión y aplicación de las regulaciones de la presente ordenanza, son las
siguientes:
ACERA: Sección de la vía pública diseñada y designada para la circulación peatonal.
AGENCIA PUBLICITARIA: Es una organización independiente de servicio profesional que planifica y realiza comunicaciones en masa y
provee su talento para el desarrollo de las ventas, el que se integra a los programas de marketing y relaciones públicas. Las agencias de publicidad
son empresas dedicadas a la prestación de servicios relacionados con la creación, ejecución y distribución de campañas publicitarias en la cual se
encuentran personas naturales o jurídicas que se dedican profesionalmente y de manera organizada a crear, programar o ejecutar publicidad por cuenta
de un anunciante.
IA
R
ALTURA DE ANUNCIO PUBLICITARIO: Dimensión desde el nivel del suelo hasta la estructura donde está expresada la publicidad la cual
incluye la luz de la estructura.
D
ANUNCIO PUBLICITARIO: Toda expresión gráfica o escrita que señale, exprese, muestre o difunda al público cualquier mensaje relacionado
con la producción y venta de bienes, con la prestación de servicios y con el ejercicio lícito de actividades profesionales, industriales, mercantiles,
técnicas, políticas, cívicas y culturales.
ÁREA PUBLICITARIA: Es el espacio físico donde se exhibe o proyecta un mensaje publicitario directo o inducido para la información o
comercialización de bienes y servicios.
ARRIATE: Sección de la vía pública destinada a la separación de la circulación peatonal y/o vehicular, que regularmente se utiliza para fines
ornamentales y de arborización y que forman parte del paisaje urbano.
AUTORIZACIÓN DE ESPACIO: Instrumento administrativo mediante el cual se autoriza el uso del espacio público o privado para instalar
cualquier tipo de publicidad.
AVISO: Todo letrero de interés público, sin fines de publicidad comercial.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
31
AVISO INSTITUCIONAL: Todo letrero cuyo propósito sea llamar la atención hacia edificios, proyectos, actividades gubernamentales o de
entidades de carácter cívico, docente, cultural o religioso, filantrópico, caritativo, o para conocimiento público de las horas o sitios de reunión de estas
entidades.
AZOTEA: Última loza sin techar de un edificio de varios niveles de altura.
BANNER O PANCARTA: Cartel de gran longitud, impreso en material flexible.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
BUENAS COSTUMBRES: Reglas de moral a que deben ajustarse todas las personas y que pueden ser derogadas convencionalmente.
CAJAS DE LUZ: Dispositivo Publicitario con luz interna.
CARA: Es la parte sobre la cual se coloca o se pinta el anuncio publicitario o la propaganda del entorno natural, histórico, cultural, ético y urbano
del Municipio que es visible.
CONTAMINACIÓN VISUAL: Alteración que impide la contemplación y disfrute armónico del entorno natural, histórico, cultural, ético y
urbano del Municipio ocasionando impactos negativos en la percepción visual de los habitantes.
CORDÓN: Borde de concreto, piedra o ladrillo que delimita el ancho de rodaje de una vía pública.
DERECHO DE VIA: El área destinada al uso de una vía pública comprendida entre los límites que le sirven de lindero o con las propiedades
adyacentes comprendidas por acera, arriate, rodaje en ambos lados de la vía.
ELEMENTO PUBLICITARIO: Categoría genérica que se refiere a cualquier tipo de publicidad tangible.
EMPRESA PUBLICITARIA: Toda persona natural o jurídica que su giro sea el de realizar actividades publicitarias, instalando o suministrando los recursos necesarios para tal efecto, sean éstos tangibles o intangibles, ya sea que los comercialice por el mismo o bien que encargue dicha
comercialización a Agencias Publicitarias u otros terceros.
ESPACIO PUBLICO: Propiedad que pertenece al Municipio de Soyapango.
ESPACIO PRIVADO: Propiedad que pertenece a los particulares que se delimitan con la línea de verja.
IA
R
ESTRUCTURA PUBLICITARIA: Elemento de soporte que se utiliza para instalar publicidad en el Espacio Público o Privado.
D
INFLABLES Y GLOBOS: Estructuras, diseños o figuras geométricas (tridimensionales) inflables que contengan publicidad y que de algún
modo se mantuvieren suspendidas o no en el aire, o se utilizaren para mantenerse en exhibición.
LICENCIA: Documento que autoriza a una persona natural o jurídica como idónea para la ejecución de ciertas obras o derechos.
MANTA PUBLICITARIA: Rótulo o pancarta publicitaria elaborada en tela, vinil o manta, u otro material flexible, que es utilizada por un
período limitado y en dimensiones definidas, para anunciar un evento público, ventas u ofertas.
OPAMSS: Oficina de Planificación del Área Metropolitana de San Salvador.
PUBLICIDAD: Conjunto de letras, palabras, frases, dibujos, imágenes, signos gráficos o luminosos, de voces, de sonidos, música, electrónicos,
mecánicos o similares, mediante el cual se comunica algo respecto a un bien, producto, servicio, espectáculo o evento de actividades profesionales,
políticas, cívicas, culturales, industriales, mercantiles o técnicas.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
32
PUBLICIDAD DIRECTA: Publicidad que se percibe a través de una leyenda, figura y otros.
PUBLICIDAD INDUCIDA: Publicidad que se percibe a través de elementos, figuras y otros, de forma caprichosa características de un bien o
servicio sin contener una leyenda.
TITULO III
CLASIFICACION DE ESTRUCTURAS PUBLICITARIAS
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
CAPITULO UNICO.
Art. 7.- Las clasificaciones de las estructuras publicitarias se regirán conforme a las medidas de la misma, sin afectar el paisaje natural del
Municipio de Soyapango.
Art. 8.- Las elementos publicitarios que se autorizan con esta ordenanza son: rótulos, rótulo volumétrico, Mini Valla, Valla Estándar, Valla
Espectacular, Valla Súper Espectacular, Valla Volumétrica, Rótulo Multifacético, Valla Multifacética, Rótulo tipo Pantalla Electrónica, Pantalla
Electrónica, rótulos adosados, caja de luz, publicidad en mobiliario urbano y publicidad móvil.
RÓTULO
Art. 9.- Se considera rótulo aquellas áreas de anuncio publicitario que sean menores a dos metros cuadrados (menos de 2 mts. cuadrados). Su altura
de anuncio esté en el rango de uno a dos metros de altura. ( 1 hasta 2 mts. ) de sobrepasar su área o su altura será categorizado como mini valla.
RÓTULO VOLUMÉTRICO
Art. 10.- Se considera rótulo volumétrico aquel cuya áreas de anuncio publicitario sean menores a nueve metros cúbicos ( menos de 9 mts. cúbicos).
Su altura de anuncio esté en el rango menor de quince metros (15 metros).
MINI VALLA
Art. 11.- Se considera Mini Valla, aquella cuya área de anuncio publicitario sea de dos metros hasta cinco metros cuadrados (2.00 mts. cuadrados
hasta 5.00 mts. cuadrados). Su altura de anuncio publicitario está en el rango de dos metros hasta cuatro metros de altura (2.00 mts hasta los 4.00 mts).
De sobrepasar su área o altura establecidas será categorizada como valla estándar.
R
La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con las Mini Vallas es de cincuenta metros (50.00 mts) en un mismo sentido.
IA
VALLA ESTÁNDAR
D
Art. 12.- Se considera Valla Estándar, aquella cuya área de anuncio publicitario sea desde cinco metros cero un centímetro hasta treinta metros
cuadrados. (5.01mts. hasta 30.00 mts). Su altura de anuncio publicitario está en el rango de los cuatro metros un centímetro hasta los diez metros.
(4.01 hasta 10.00 metros). De sobrepasar su área o su altura, será clasificada como Valla Espectacular.
La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con las Vallas estándar es de setenta y cinco metros (75.00 metros) en un mismo
sentido o frente, no se permite la colocación de otro tipo de rótulo publicitario sobre la estructura, ni elementos estructurales de telecomunicaciones
o eléctrica que sostiene la Valla Estándar.
VALLA ESPECTACULAR
Art .13.- Se considerará Valla Espectacular aquella cuya área de anuncio publicitario sea desde treinta metros un centímetro de metro cuadrado
hasta sesenta y dos metros cuadrados. (30.01 hasta 62.00 metros). Su altura de anuncio publicitario está en el rango desde los quince metros un centímetro de metro cuadrado hasta los veintidós metros. (10.01 hasta 22.00 metros).
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
33
Las Vallas Espectaculares deberán ser instaladas y proyectadas totalmente dentro de los inmuebles, sin sobresalir de la línea de verja o línea de
propiedad. En ningún caso se permitirá la instalación de este tipo de vallas sobre la acera o el arriate y siempre deberán cumplir con todos los requisitos
técnicos y de seguridad de construcción. Igualmente, no se permite la colocación de otro tipo de rótulo publicitario sobre la estructura, ni elementos
estructurales de telecomunicaciones o eléctrica que sostiene la Valla Espectacular.
La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con las Vallas Espectaculares es de ciento cincuenta metros (150.00 metros), en
un mismo sentido o en sentido opuesto.
VALLA SUPER ESPECTACULAR
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Art. 14.- Para este tipo de Valla deberá presentarse el diseño estructural de la misma, firmado y sellado por el Ingeniero responsable del diseño
estructural, a fin de deducir responsabilidades en caso de daños a terceros, juntamente con el permiso correspondiente de la Oficina de Planificación
del Área Metropolitana de San Salvador, OPAMSS. El área de anuncio publicitario será desde sesenta y dos metros un centímetro de metro cuadrado
hasta setenta y cinco metros cuadrados (62.01 hasta 75.00 metros cuadrados).
Su altura de anuncio publicitario está en el rango desde los quince metros hasta los veintidós metros (15.00 hasta 22.00 metros).
Las Vallas Súper espectaculares deberán ser instaladas y proyectadas totalmente dentro de los inmuebles, sin sobresalir de la línea de verja o
línea de propiedad. En ningún caso se permitirá la instalación de este tipo de vallas sobre la acera o el arriate y siempre deberán cumplir con todos los
requisitos técnicos y de seguridad de construcción. Igualmente, no se permite la colocación de otro tipo de rótulo publicitario sobre la estructura, ni
elementos estructurales de telecomunicaciones o eléctrica que sostiene la Valla Super Espectacular.
La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con la valla, así como ésta con otras de la misma categoría, tendrá una distancia
de ciento cincuenta metros (150 mts) en un mismo sentido o sentido opuesto.
VALLA VOLUMÉTRICA
Art. 15.- En el caso de las vallas volumétricas con o sin iluminación que funcione a través de sistemas de aire u otro medio creativo que puedan
adoptar diferentes formas, su área de anuncio publicitario será de nueve metros hasta sesenta metros cúbicos (09.00 hasta 60.00 mts cúbicos).
La altura máxima permitida para las vallas volumétricas será desde 15 hasta 22 metros y no deberá interferir las líneas de transmisión ni sobrepasar
los linderos de otras propiedades.
La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con la valla volumétrica, así como ésta con otras de la misma categoría, tendrá una
distancia de ciento cincuenta metros (150.00 metros) en un mismo sentido o sentido opuesto.
RÓTULO MULTIFACÉTICO
Art. 16.- Se considerará ROTULO MULTIFACÉTICO aquel cuyo anuncio publicitario se encuentra en alto relieve cuya área va desde dos
metros cuadrados hasta veintisiete metros cuadrados. (2.00 hasta 27.00 M2 ). La altura del anuncio publicitario está en el rango desde los tres metros
hasta los ocho metros.(3.00 hasta 8.00 metros).
IA
R
No se permitirá la instalación de este tipo de publicidad sobre la acera o el arriate y siempre deberán cumplir con todos los requisitos técnicos y
de seguridad de construcción. Igualmente, no se permite la colocación de otro tipo de rótulo publicitario sobre la estructura, ni elementos estructurales
de telecomunicaciones o eléctrica que sostiene el Rótulo Multifacético.
D
La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con los ROTULOS MULTIFACÉTICOS es de doscientos metros (200.00 MTS)
en un mismo sentido o sentido opuesto.
VALLA MULTIFACÉTICA
Art. 17.- Se considerará VALLA MULTIFACÉTICA aquella cuya área de anuncio publicitario sea desde veintisiete cero un metros, hasta setenta
y cinco M2. (27.01 hasta 75.00 metros cuadrados). La altura del anuncio publicitario está en el rango desde los ocho metros hasta los veintidós metros
(8.00 hasta 22.00 metros).
No se permitirá la instalación de este tipo de publicidad sobre la acera o el arriate y siempre deberán cumplir con todos los requisitos técnicos y
de seguridad de construcción. Igualmente, no se permite la colocación de otro tipo de rótulo publicitario sobre la estructura, ni elementos estructurales
de telecomunicaciones o eléctrica que sostiene la valla multifacética.
La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con la VALLA MULTIFACETICA es de doscientos cincuenta metros (250.00
metros) en un mismo sentido o sentido opuesto.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
34
ROTULO TIPO PANTALLA ELECTRÓNICA
Art. 18.- Para el rotulo tipo pantalla electrónica deberá presentarse el diseño estructural del mismo, firmado y sellado por el profesional responsable
del diseño estructural, a fin de deducir responsabilidades en caso de daños a terceros. El área de anuncio publicitario será desde cinco metros cuadrados
hasta treinta metros cuadrados. (5.00 hasta 30.00 metros cuadrados). Su altura de anuncio publicitario está en el rango desde los cinco metros hasta
los veintidós metros. (5.00 hasta 22.00 metros).
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
El rótulo tipo pantalla electrónica deberá ser instalado y proyectado totalmente dentro de los inmuebles, sin sobresalir de la línea de verja o línea
de propiedad. En ningún caso se permitirá la instalación de este tipo de rótulo, sobre la acera o el arriate y siempre deberán cumplir con todos los
requisitos técnicos y de seguridad de construcción. Igualmente, no se permite la colocación de otro tipo de rótulo publicitario sobre la estructura, ni
elementos estructurales de telecomunicaciones o eléctrica que sostiene el rótulo tipo pantalla electrónica.
La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con un rótulo tipo pantalla electrónica, así como ésta con otras de la misma categoría,
tendrá una distancia de quinientos metros (500.00 metros) en un mismo sentido o sentido opuesto.
PANTALLA ELECTRÓNICA
Art. 19.- Para este tipo de valla deberá presentarse el diseño estructural de la misma, firmado y sellado por el profesional responsable del diseño
estructural, a fin de deducir responsabilidades en caso de daños a terceros, juntamente con el permiso correspondiente de la Oficina de Planificación
del Área Metropolitana de San Salvador (OPAMS).
El área de anuncio publicitario será desde treinta cero hasta setenta y cinco metros cuadrados. (30.01 hasta 75.00 metros cuadrados). Su altura
de anuncio publicitario está en el rango desde los ocho metros hasta los veintidós metros cuadrados. (8.00 hasta 22.00 metros).
Las pantallas electrónicas deberán ser instaladas y proyectadas totalmente dentro de los inmuebles, sin sobresalir de la línea de verja o línea de
propiedad. En ningún caso se permitirá la instalación de este tipo de pantalla electrónica sobre la acera o el arriate y siempre deberán cumplir con
todos los requisitos técnicos y de seguridad de construcción. Igualmente, no se permite la colocación de otro tipo de rótulo publicitario sobre la base,
ni elementos estructurales de telecomunicaciones o eléctrica que sostiene la pantalla electrónica.
La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con una pantalla electrónica, así como ésta con otras de la misma categoría, tendrá
una distancia de quinientos metros (500.00 metros) en un mismo sentido o sentido opuesto.
RÓTULOS ADOSADOS
Art. 20.- Se considerarán rótulos adosados aquellos que están adheridos a edificaciones de más de un nivel, con iluminación interna o externa,
el cual deberá ser ubicado a una altura máxima de 22 metros con un área útil máxima de 75 metros cuadrados.
CAJAS DE LUZ
R
Art. 21.- Este tipo de medio publicitario podrá tener un área de un metro cuadrado en adelante (1 mt2. en adelante).
D
IA
La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con una caja de luz, así como ésta con otras de la misma categoría, será de cincuenta
metros (50.00 metros) en un mismo sentido o sentido opuesto.
TITULO IV
PUBLICIDAD EN MOBILIARIO URBANO
CAPITULO UNICO.
PUBLICIDAD EN PARADA DE BUSES
Art. 22.- Se podrá autorizar Mobiliario Urbano Para Información (MUPI) a nivel de piso en paradas de buses autorizadas por el Vice-Ministerio
de Transporte, siempre que formen un conjunto con las mismas, permitiendo la instalación de una estructura por parada de buses a dos caras con
iluminación, siempre que no obstaculicen la visibilidad de los usuarios del transporte público.
Así mismo se autoriza instalar publicidad en la parte correspondiente a la sombra de las paradas de buses, siempre y cuando cumpla con los
requisitos que para tal efecto se solicitan.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
35
REQUISITOS PARA AUTORIZAR PUBLICIDAD EN PARADA DE BUSES.
Art. 23.- Las personas naturales o jurídicas interesadas en instalar o renovar publicidad en las paradas de buses o sus sombras con sus respectivos
módulos publicitarios (MUPI) deberán cumplir con los siguientes requisitos:
La instalación de la publicidad deberá cumplir con una distancia no mayor de un metro formando un conjunto con la parada de bus, el cual
deberán tener iluminación integrada a la estructura y cuya instalación eléctrica deberá ser canalizada subterráneamente, para no generar un
peligro al usuario.
b)
La sombra de paradas de buses tendrán las siguientes medidas dos metros de alto por tres metros de ancho y un metro y medio de largo o
profundidad.
c)
La estructura que corresponda a la sombra de la parada de buses deberá ser donada a la municipalidad previo a la instalación de la publicidad, a través del contrato legal correspondiente.
d)
Mantener las paradas y sombras de buses en perfectas condiciones de uso, ornato y estética.
e)
Para la instalación de este tipo de estructura es indispensable presentar comprobante extendido por el Viceministerio de Transporte que la
parada a ser intervenida está autorizada.
f)
El módulo publicitario deberá tener las siguientes medidas uno punto dieciséis metros (1.16 metros) de base por uno punto setenta y uno
metros de altura (1.71 metros).
g)
La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con las paradas de buses con o sin publicidad, así como ésta con otras de la
misma categoría, tendrá una distancia de cinco metros (5.00 metros) en un mismo sentido o sentido opuesto.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
a)
RESTRICCIONES PARA AUTORIZAR PUBLICIDAD EN PARADA DE BUSES.
Art. 24.- Para autorizar la instalación de publicidad en parada de buses se tomará en cuenta las siguientes restricciones:
a)
No se permitirá la instalación de más de un módulo publicitario por sombra de parada de buses.
b)
No se permitirá la instalación de sombras con sus respectivos módulos publicitarios sin el previo contrato de donación a la municipalidad.
c)
Se prohíbe que el módulo publicitario sobrepase las medidas autorizadas por esta ordenanza.
d)
Se prohíbe la instalación del módulo publicitario fuera de la distancia permitida en la presente Ordenanza.
PUBLICIDAD EN PASARELAS.
Art. 25. Se permitirá la instalación de publicidad en pasarelas tanto públicas como privadas siguiendo los lineamientos establecidos en esta
ordenanza.
REQUISITOS DE LA PUBLICIDAD EN LAS PASARELAS.
Art. 26.- Para autorizar la instalación de publicidad en pasarelas se tomará en cuenta los siguientes requisitos:
El área publicitaria que podrá ser autorizada será de dos metros de altura (2.00 metros) por el largo de la pasarela.
El elemento publicitario deberá ser iluminado y a través de éste proyectar iluminación a la pasarela.
c)
Se autorizarán hasta un máximo de dos anuncios publicitarios por pasarela, ubicados uno a cada lado o cara, sin obstaculizar la visibilidad
de los transeúntes.
d)
El diseño del elemento publicitario debe ser uno sólo por lado, no pudiendo estar compuesto por varios pequeños, ni repetitivos, en un
mismo lado.
IA
R
a)
b)
En los casos donde la pasarela sea nueva construcción o remodelación, deberá realizarse trámites de aprobación constructiva en OPAMSS,
como lo establecen las normativas relacionadas a la construcción de nuevas edificaciones y deberá incluirse en éstos la instalación y ubicación de la publicidad, y darle cumplimiento a los procedimientos y requisitos establecidos en la presente Ordenanza.
D
e)
Art. 27.- Se considerará Publicidad en Mobiliario Urbano para Información (MUPI) aquella que es instalada en una estructura regularmente
iluminada con las siguientes medidas: uno punto dieciséis metros (1.16 metros) de base por uno punto setenta y uno de altura (1.71 metros).
REQUISITOS PARA LA AUTORIZACIÓN DE MUPI.
Art. 28. Los requisitos para la autorización de MUPIS serán los siguientes:
a)
Deberán darle un mantenimiento en forma periódica de un mínimo una vez por semana a la estructura. En caso de destrucción deberá
efectuarse la reposición de la totalidad.
b)
Los elementos publicitarios deberán contar con iluminación integrada a la estructura, cuya instalación será canalizada en forma subterránea.
c)
La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con el Mobiliario Urbano para Información (MUPI), así como ésta con otras
de la misma categoría, tendrá una distancia de diez metros (10.00 metros) en un mismo sentido o sentido opuesto.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
36
PUBLICIDAD EN PAREDES.
Art. 29.- Se entenderá por pared publicitaria el elemento publicitario instalado en el límite de propiedad de un nivel ya sea individual o uno a
continuación de otro, iluminado o no y de forma cuadrada o rectangular.
REQUISITOS PARA AUTORIZAR PUBLICIDAD EN PAREDES
Art. 30.- Las personas interesadas en la instalación de este tipo de publicidad deberán de cumplir con los siguientes requisitos:
El área de la publicidad estructura será de diez metros cuadrados, (10.00 metros cuadrados) desde el nivel del piso.
b)
Las Paredes publicitarias deberán ser instaladas por medio de módulos de forma individual o uno después del otro.
c)
Su uso será exclusivamente para:
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
a)
- Para cerrar, proteger u ocultar lotes baldíos.
- Para brindar un servicio a las obras constructivas cercando el lugar con publicidad, los cuales deberán ser retirados una vez recepcionada
definitivamente la obra.
- En los parqueos o inmuebles útiles sin pared en su límite de propiedad como una forma de resguardar su interior.
- En bordes de áreas de riesgo y comunidades que lo necesiten para salvaguardar su integridad y así brindar seguridad.
d)
Contar con iluminación que podrá sobresalir de la parte superior de la pared hacia el espacio público no más de treinta centímetros.
e)
Las paredes publicitarias deberán ser instaladas por medio de módulos de forma individual o uno después del otro.
PUBLICIDAD POR EXHIBICIÓN DE PRODUCTOS.
Art.31. Las personas interesadas de exhibir sus productos lo podrán hacer en espacios públicos, siempre y cuando no obstruyan la libre circulación
y previo la licencia respectiva.
TITULO V
PUBLICIDAD MOVIL
CAPITULO UNICO.
DEFINICIÓN.
IA
R
Art. 32.- Es la actividad comercial a la cual se destina un vehículo terrestre que circula o está estacionado en espacio público indistintamente,
teniendo adosado, instalado, pintado, pegado, o proyectado a través de pantallas o cualquier otro medio electrónico o mecánico, a su estructura: rótulos,
mantas, anuncios, vallas publicitarias o similares, así como la exhibición de personas o especies naturales para la promoción de bienes, productos o
servicios de cualquier naturaleza.
D
LOS PROCEDIMIENTOS Y DOCUMENTACIÓN PARA AUTORIZACIÓN DE LA PUBLICIDAD MÓVIL
Art. 33.- Las personas naturales o jurídicas que deseen utilizar el servicio de publicidad móvil en espacios públicos, deberán presentar al Departamento de Registro Tributario la siguiente documentación:
a)
Solicitud completamente llena, firmada y sellada.
b)
Fotocopia de DUI y NIT del solicitante y/o representante legal, en su caso.
c)
Fotocopia de la tarjeta de circulación.
d)
Fotocopia de Licencia de conducir, vigente del conductor.
e)
Que el peso total del vehículo con la publicidad, no exceda de dos toneladas (2.00 TM) ni de una altura de cuatro metros (4.00 mts).
f)
La estructura montada y la publicidad adosada a ella, no deberá sobresalir del ancho del contenedor original del vehículo.
g)
Imagen impresa del mensaje publicitario a utilizar.
Debe entenderse que el sólo hecho de presentar la solicitud, no autoriza al interesado a prestar el servicio de publicidad móvil. Lo hará hasta que
tenga el permiso correspondiente.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
37
RESTRICCIONES A LA PUBLICIDAD MÓVIL
Art. 34.- Los prestadores del servicio de publicidad móvil, tienen las siguientes restricciones:
No comprometer la estabilidad del vehículo o la visibilidad del conductor y los demás vehículos automotores.
b)
Deberán garantizar que en la marcha no produzca ruido mayor al permitido en la normativa vigente , polvo u otras molestias que perjudiquen el medio ambiente y la salud de los transeúntes.
c)
Deberán mantener visibles los dispositivos de alumbrado o de señalización luminosa, las placas o distintivos reglamentarios y los retrovisores laterales.
d)
Transportar solo las personas autorizadas según el diseño de la publicidad presentado.
e)
Respetar la circulación vehicular y peatonal según la vía utilizada.
f)
La circulación de más de una unidad o vehículo en forma de caravana.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
a)
TITULO VI
DE LAS TASAS APLICABLES
CAPITULO UNICO.
Art. 35.- Las tasas correspondientes para el otorgamiento de licencia anual para la instalación de publicidad serán las siguientes:
PUBLICIDAD
TASA ANUAL
RÓTULOS HASTA 1.00 Mt2.
$
100.00
RÓTULO DE 1.01 hasta 2.00 Mt2.
$
200.00
RÓTULO VOLUMÉTRICO
$
650.00
MINI VALLA DE 2.01 hasta 3.50 Mt2.
$
300.00
MINI VALLA DE 3.51 hasta 5.00 Mt2.
$
400.00
VALLA ESTANDAR
$
900.00
$ 1,200.00
VALLA SUPER ESPECTACULAR
$ 1,500.00
VALLA VOLUMÉTRICA
$ 1,400.00
RÓTULOS MULTIFACÉTICOS
$ 1,200.00
VALLA MULTIFACÉTICA
$ 1,500.00
RÓTULO TIPO PANTALLA ELECTRÓNICA
$ 1,300.00
PANTALLA ELECTRÓNICA
$ 2,500.00
R
VALLA ESPECTACULAR
IA
RÓTULO ADOSADO
$
150.00
De 2.1 a 5 mt2.
$
300.00
De 5.1 a 30 mt2
$
900.00
De 30.1 a 60 mt2
$ 1,500.00
De 60.1 a 75 mt2.
$ 1,800.00
CAJA DE LUZ (Por lado)
$
100.00
DE BUSES ( Por lado)
$
175.00
PUBLICIDAD EN PASARELAS
$ 1,200.00
MOBILIARIO URBANO PARA INFORMACIÓN
$
200.00
PAREDES PUBLICITARIAS
$
600.00
PUBLICIDAD MÓVIL TERRESTRE (Por día)
$
10.00
PUBLICIDAD POR EXHIBICIÓN DE PRODUCTOS (Por día)
$
20.00
D
Hasta 2 mt2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
38
TITULO VII
PROCEDIMIENTO PARA LA OBTENCIÓN DE LICENCIA DE PUBLICIDAD
DE LA LICENCIA PARA INSTALACIÓN DE PUBLICIDAD
Art. 36.- El Departamento de Registro Tributario será la autoridad competente para aprobar lo regulado en el art. 1 de esta ordenanza, quien lo
hará en coordinación con los departamentos de Espacios Públicos, Planificación y Desarrollo Urbano y Cuerpo de Agentes Municipales (CAM).
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Toda licencia tendrá una vigencia de un año fiscal, es decir del uno de enero al treinta y uno de diciembre de cada año. Si la solicitud es por
primera vez ésta se podrá solicitar en cualquier fecha; en el caso de que fuere renovación ésta se deberá solicitar en los primeros quince días hábiles
del mes de enero de cada año, y la municipalidad deberá dar respuesta a más tardar en los treinta días hábiles siguientes.
REQUISITOS PARA OBTENER LICENCIA
Art. 37.- Para obtener la licencia, será necesario cumplir los siguientes requisitos:
1) Persona Jurídica:
a)
Presentar formulario completamente lleno, firmado y sellado.
b)
Copia de Escritura de Constitución de la sociedad inscrita en el Registro de
c)
Copia de NIT de la sociedad.
d)
Copia de DUI y de la última credencial del representante legal debidamente inscrita en el Registro de Comercio.
e)
Fotocopia de compraventa o arrendamiento en su caso (si la estructura se instalará en propiedad privada).
f)
Solvencia Municipal vigente del inmueble si fuere privado y del solicitante.
g)
Vialidad del representante legal vigente.
h)
Croquis de ubicación.
i)
Especificaciones técnicas del diseño elaborado y firmado por un profesional.
j)
Imagen impresa del mensaje publicitario a utilizar.
Comercio.
2-Persona Natural:
Presentar formulario completamente lleno, firmado y sellado.
b)
Fotocopia del DUI y NIT del solicitante.
c)
Fotocopia de compraventa o arrendamiento en su caso ( si la estructura se instalará en propiedad privada).
d)
Solvencia Municipal vigente del inmueble si fuere privado y del solicitante.
IA
R
a)
Vialidad vigente.
f)
Croquis de ubicación.
g)
Especificaciones técnicas del diseño elaborado y firmado por un profesional.
h)
Imagen impresa del mensaje publicitario a utilizar.
D
e)
DE LA IDENTIFICACION DE LOS ELEMENTOS PUBLICITARIOS
Art. 38.- Todo elemento publicitario autorizado en esta ordenanza deberá estar debidamente identificado reservando un espacio de la estructura
para colocar el nombre del propietario o número de la cuenta municipal. Este espacio, no podrá contener ningún otro tipo de publicidad.
Art. 39.- Una vez otorgada la autorización por el encargado del Departamento de Registro Tributario el solicitante tendrá un plazo perentorio
de sesenta días (60) hábiles para hacer uso de la misma, de lo contrario, se procederá a revocar automáticamente dicha autorización. Debe entenderse
que los permisos tributan desde el momento en que se otorga el mismo y no a partir del momento de la instalación, así como que su vigencia es de un
año fiscal, es decir, del primero de enero de cada año al treinta y uno de diciembre del mismo año, sin importar la fecha de su otorgamiento.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
39
INSPECCION TECNICA.
Art. 40.- Previo a ser emitida toda autorización de instalación de publicidad, la municipalidad deberá realizar inspección para corroborar la
viabilidad de la misma.
DEL PROCEDIMIENTO PARA EMISION DE PERMISO
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Art. 41.- Recibido y analizado el contenido del formulario y documentación adjunta, se admitirá si la documentación estuviese completa, de no
ser así se le prevendrá.
Admitida la documentación se ordenará realizar la inspección correspondiente dentro de los cinco días hábiles posteriores a la admisión.
La inspección será realizada por el departamento de Registro Tributario en coordinación según la naturaleza del inmueble con los Departamentos
de Espacios Públicos, Planificación y Desarrollo Urbano y Cuerpo de Agentes Municipales, los cuales harán un informe sobre la factibilidad de la
colocación de la publicidad.
Una vez exista informe a favor se procederá a emitir la resolución pertinente, la cual deberá ser notificada después de los tres días hábiles posteriores a su pronunciamiento, previa cancelación de las tasas correspondientes. El plazo desde la admisión de la documentación completa hasta la
emisión de la resolución será de un máximo de treinta días hábiles.
Cuando se trate de procedimientos y solicitudes de la misma naturaleza, se guardará rigurosamente el orden cronológico o presentación para
el trámite de los respectivos expedientes. Los expedientes que hayan sido sólo recibidos pero al ser revisados se comprobare que están incompletos,
perderán su orden de tramitación.
PUBLICIDAD NO REGULADA POR ESTA ORDENANZA
Art. 42.- Las personas naturales o jurídicas que solicitaren permiso para instalar cualquier tipo de publicidad no regulada en la presente Ordenanza,
el Departamento de Registro Tributario realizará todo el trámite establecido en el artículo anterior, remitiendo la documentación con un recomendable
al Concejo Municipal, quienes podrán otorgar o no, de forma justificada por medio de un acuerdo un permiso provisional, que tendrá como plazo
máximo de vigencia de un año fiscal, así mismo determinará la tasa a pagar tomando como base lo establecido en los medios publicitarios ya regulados
en esta ordenanza y quedará a consideración del Concejo, el estudiar una nueva regulación a efecto de incorporar nuevos criterios para reformar a la
presente ordenanza.
IA
R
REVOCATORIA DEL PERMISO.
D
Art. 43. La municipalidad podrá revocar el permiso, si después de realizar sus análisis técnicos concluyen que el elemento publicitario produce
efectos negativos en su entorno y/o en el paisaje urbano de la ciudad, o bien por hacer caso omiso de las condicionantes o requerimientos plasmados
en el permiso anterior o por falta de cumplimiento con las obligaciones tributarias; pudiendo en estos casos, salvo en el caso de ser nocivo o tener
efectos negativos, adjudicar el sitio a un nuevo solicitante que cumpla con todo lo plasmado en la presente ordenanza.
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS
Art. 44.-Si por la mala instalación, baja calidad en los materiales o en la mano de obra utilizada, se produjera la caída de cualquier elemento
publicitario regulado en esta ordenanza, o cualquier elemento de infraestructura complementaria a estas, causando daños a la propiedad pública o
privada y/o personas, el propietario de la licencia o del elemento publicitario serán los responsables de reparar los daños ocasionados y/o efectuar las
respectivas indemnizaciones conforme a las leyes respectivas.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
40
PROHIBICIONES
Art. 45.- Las personas Naturales o Jurídicas tendrán las siguientes prohibiciones:
Ningún tipo de publicidad podrá afectar la señalización vial, la nomenclatura, el follaje de los árboles o plantas ornamentales, la arquitectura de los edificios, o la actividad de comercios aledaños y rótulos legalmente instalados. Se autorizará únicamente la posterior poda
de árboles o plantas que por su crecimiento afecten anuncios publicitarios legalmente instalados con anterioridad al crecimiento del árbol
o planta, previo a la factibilidad por la Gerencia del Medio Ambiente o quien haga sus veces.
b)
No podrá instalarse publicidad en bifurcaciones de calles, esquinas, arriates centrales que obstaculicen la visibilidad de automovilistas, ni
en parques, redondeles, plazas ni a menos de setenta y cinco metros de monumentos.
c)
No podrá colocarse publicidad en ninguna señal de tránsito, de igual manera se prohíbe aquella instalación que puedan confundirse con
los postes marcadores, avisos, placas de prevención y otras señales colocadas a lo largo de las vías.
d)
No se permite la instalación de anuncios publicitarios dentro del derecho de vía, ni sobre cordones, puentes, alcantarillado, árboles, rocas,
piedras y muros en cuanto estén comprendidos dentro del derecho de vía; ni sobre el pavimento de las vías públicas y en todas las obras
auxiliares construidas en ellas.
e)
En las estructuras publicitarias no se permitirán el uso de palabras tales como: ALTO, PELIGRO, PARE, CRUCE, ATENCION u otras
análogas que puedan provocar confusión a los conductores de vehículos.
f)
No se permite la instalación de anuncios publicitarios si éstos contienen lecturas contrarias a la moral y las buenas costumbres, así como
expresiones, imágenes o figuras obscenas, inmorales, contrarias al orden público o que utilicen la figura femenina como estereotipo sexual,
ni que contengan términos que directa o indirectamente dañen, injurien o denigren a ninguna persona sea ésta natural o jurídica o que
vulneren los valores y derechos reconocidos en la normativa vigente en lo referente a la infancia y juventud.
g)
Queda terminantemente prohibido la instalación o la continuidad de estructuras en mal estado, dañadas o deterioradas. Así mismo, las
estructuras que resultaren dañadas por caso fortuito y fuerza mayor, deberán ser reparadas en un lapso no mayor a ocho días hábiles.
h)
Se prohíbe a las personas naturales o jurídicas a quienes se les ha autorizado licencia para colocar cualquier tipo de publicidad traspasen
a cualquier título, arrienden, sub-arrienden, usufructúen o traspasen por causa de muerte, por ser éstas de carácter personal y por lo tanto
tales permisos se encuentran fuera del ámbito comercial.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
a)
Cualquier intento de ceder, traspasar, vender, comercializar, heredar, arrendar, sub-arrendar, fusionar o cualquier tipo de transferencia entre
el beneficiario original y cualquier otro, será sujeto a la cancelación automática del permiso correspondiente sin ningún tipo de perjuicio
para la Municipalidad, guardándose ésta el derecho de proceder judicialmente en contra de los transgresores de conformidad a las Leyes
de la República, cuando sea el caso.
i)
No se permite la instalación de publicidad que contenga anuncios que promuevan el consumo de bebidas alcohólicas ni de cigarrillos en un
perímetro de doscientos metros (200.mts) de instituciones educativas tales como: escuelas, institutos, universidades, museos, guarderías,
colegios privados e iglesias de cualquier denominación.
INFRACCIONES, SANCIONES Y PROCEDIMIENTO
CAPITULO UNICO.
D
IA
R
TITULO VIII
INFRACCIONES
Art. 46.- Las infracciones se clasifican en: leves, graves y muy graves.
Infracciones leves.
Se consideran como infracciones leves las siguientes:
a)
Pago extemporáneo de permisos.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
41
Infracciones graves.
a)
Incumplir con lo estipulado en los permisos correspondientes.
b)
No contar con los permisos vigentes para la instalación de publicidad.
c)
No arreglar las estructuras de publicidad dañadas en el tiempo establecido en esta ordenanza en el art.45 Literal “g”.
d)
En el caso de la publicidad móvil, que el vehículo utilizado, en sus especificaciones de fábrica no lo faculten para dicha actividad.
Infracciones muy graves.
Instalar de manera ilegal cualquier elemento publicitario regulado en esta ordenanza en espacio público o privado.
b)
Modificar el diseño de la publicidad presentada a la municipalidad para la obtención de la licencia.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
a)
CLASES DE SANCIONES.
Art. 47. Se establecen las siguientes sanciones por las infracciones cometidas en contra de la presente ordenanza:
a)
Multa
b)
Retiro del elemento o infraestructura, cuando fuere procedente.
MULTAS
Art. 48. Se sancionará con multa de la siguiente manera:
a)
Por las infracciones leves, se sancionará con una multa de tres salarios mínimos vigentes para el sector comercio y servicio.
b)
Por las infracciones graves, se sancionará con una multa de cinco salarios mínimos vigentes para el sector comercio y servicio.
c)
Por las infracciones muy graves, se sancionará con una multa de ocho salarios mínimos vigentes para el sector comercio y servicio.
Art.49. Toda persona natural o jurídica que tenga instalado cualquier tipo de elemento publicitario que se encuentre sin autorización, o que
teniendo ésta ya no le será renovada, se les dará un plazo de diez días hábiles para que sean retiradas. Si no fueren retiradas en el plazo establecido la
Municipalidad las desmontará cobrando los gastos tanto administrativos como operativos por el desmontaje, retiro y bodegaje en que se haya incurrido para tal efecto y serán cargados a la cuenta municipal del infractor y dichos valores serán tomados de la siguiente manera: el desmontaje y retiro
serán equivalente hasta un máximo al valor de la licencia anual dependiendo del tipo de publicidad regulada en el art. 35 de esta ordenanza; y por el
bodegaje pagarán $5.00 Dólares diarios hasta un plazo máximo de 60 días, pasado dicho lapso de tiempo si estos no fueren retirados pasarán a formar
parte del patrimonio municipal.
IA
R
PROCEDIMIENTO SANCIONATORIO
D
Art. 50.- Para imponer la sanción por infracción a la presente Ordenanza, se iniciará el procedimiento, ya sea de oficio o por denuncia. El Alcalde o funcionario delegado buscará las pruebas que considere necesarias. De la prueba obtenida, se le notificará en legal forma al infractor para que
comparezca dentro de los tres días siguientes a la notificación. Si compareciere o en su rebeldía se abrirá a prueba por ocho días y concluido el término
resolverá dentro de los tres días siguientes.
Teniendo el Alcalde o Delegado, conocimiento por cualquier medio, que se transgrede esta Ordenanza, se procederá a dictar Medidas Inmediatas
suficientes para que no siga la infracción o aminorar sus efectos. Pudiéndose remover, ocultar, señalar o advertir la publicidad o estructura ilegalmente
instalada o colocada.
RECURSO DE APELACION
Art. 51.- De toda resolución emitida por esta Municipalidad, a través del Alcalde Municipal o Delegado, se admitirá recurso de Apelación ante el
Concejo; dentro de los tres días siguientes a su notificación, procediéndose a su tramitación de conformidad con lo dispuesto en el Art. 137 del Código
Municipal.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
42
TITULO IX.
DISPOSICIONES FINALES
CAPITULO UNICO.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Art. 52.Toda persona natural o jurídica que tenga instalado cualquier tipo de publicidad regulada en el art. 8 de esta ordenanza, que no tenga la
licencia respectiva deberá presentarse directamente al Departamento de Registro Tributario con la respectiva documentación para actualizar el registro
y obtener en adelante la validación correspondiente previo a la cancelación de las tasas respectivas, dentro de los treinta días siguientes a la entrada
en vigencia de la presente ordenanza y cumpliendo con los requisitos exigidos.
RESERVA DE DERECHO
Art. 53. La Municipalidad se reserva el derecho de no renovar las licencias o autorizaciones otorgadas, si a consideración de la Administración
Municipal estos espacios son necesarios para la instalación de publicidad institucional, siempre y cuando fuere sobre espacios públicos. Estos espacios
serán determinados a través de Acuerdo Municipal previo informe técnico del Departamento de Comunicaciones. Dicha decisión para lo cual se
notificará al dueño de la licencia con un mes de anticipación a la fecha de su vencimiento.
APLICACIÓN DE NORMAS.
Art. 54. Lo que no estuviere previsto en esta ordenanza se aplicará lo establecido en el Código Municipal y Ley General Tributaria Municipal
en lo que fuere pertinente.
PROCEDIMIENTOS PENDIENTES.
Art. 55. Los procesos de autorización que estuvieren pendientes de resolver por parte de la administración municipal al tiempo de entrar en
vigencia la presente ordenanza, se continuarán tramitando de conformidad con las normas establecidas en la Ordenanza Reguladora para la Instalación
de Vallas Publicitarias Espectaculares en lo que le fuere aplicable.
DEROGATORIA
IA
R
Art. 56. La presente ordenanza deroga la Ordenanza Reguladora para la Instalación de Vallas Publicitarias Espectaculares decretada a las catorce
horas del día quince de noviembre de mil novecientos noventa y nueve, según Decreto Número 17, publicado en el Diario Oficial número 221, Tomo
345, de fecha 26 de noviembre de 1999; y los artículos de la Ordenanza Reguladora de las Tasas y Servicios Municipales decretada el veintiséis de
noviembre de mil novecientos noventa y dos, según Decreto Número 1, publicado en el Diario Oficial número 236-Bis, Tomo 317, de fecha 22 de
diciembre de 1992 que se opongan a la presente ordenanza.
D
VIGENCIA.
Art. 57. La presente ordenanza entrará en vigencia a los ocho días de ser publicada en el Diario Oficial.
DADO EN EL SALON DE SESIONES DEL CONCEJO MUNICIPAL DE SOYAPANGO, el día veintiséis de julio de dos mil dieciséis.
LIC. JOSE MIGUEL AREVALO RIVERA
ALCALDE MUNICIPAL.
LIC. SANTOS VIDAL ASCENCIO BAUTISTA
SECRETARIO MUNICIPAL
(Registro No. F011035)
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
ESTATUTOS DE LA ASOCIACION
e)
43
Trabajar en el establecimiento de los servicios de la comunidad
con el equipamiento y medios indispensables para solucionar
DE DESARROLLO COMUNAL
los distintos problemas que existen en el Cantón.
DEL CANTON EL ROSARIO CENTRO, “ADESCORCE”,
f)
Utilizar al máximo los recursos humanos y materiales de la
JURISDICCION DE SAN FRANCISCO GOTERA,
comunidad para el desarrollo a través de la ayuda mutua y
DEPARTAMENTO DE MORAZAN.
el esfuerzo propio a fin de complementar las obras que se
consideren en el respectivo Plan de Trabajo y otras que de
emergencia surjan.
NATURALEZA, DENOMINACION, DURACION
g)
Y DOMICILIO.
Incrementar las actividades a nivel comunal, a fin de obtener
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
recursos propios que sirvan para impulsar el mejoramiento
de la comunidad.
Art. 1. La Asociación que se constituye estará regulada por el Código
Municipal, la Ordenanza Municipal respectiva, estos Estatutos y demás
disposiciones legales aplicables, estará al servicio de la comunidad de
su domicilio, para el desarrollo de los planes, programas y proyectos
de interés social, cultural y económico, y será una entidad apolítica, no
lucrativa, ni religiosa y de carácter democrático.
h)
Promover las organizaciones juveniles con equidad de género,
haciéndoles participar responsablemente en el desarrollo
local.
i)
Promover la incorporación de la mujer al proceso integral de
la comunidad.
j)
Realizar diversos proyectos y actividades que generen ingresos
económicos y servicios sociales a la comunidad.
La asociación se denominará: Asociación de Desarrollo Comunal
del Cantón Rosario Centro, jurisdicción del Cantón El Rosario, que
se abrevia “ADESCORCE”, jurisdicción de San Francisco Gotera,
departamento de Morazán, y que en estos Estatutos se denominará: LA
ASOCIACION.
Art. 2. La duración de la asociación será por tiempo indefinido;
sin embargo, podrá disolverse y liquidarse por los casos previstos por
las leyes de la materia.
k)
Participar en los planes de desarrollo local, regional y nacional
en cuanto la determinación de proyectos y la obtención de
recursos comunales, municipales, gubernamentales, y otras
fuentes de financiamiento.
METAS
Art. 5. La Asociación tendrá como metas, las especificadas en
el Plan Local de Desarrollo aprobado por el Concejo Municipal de
San Francisco Gotera de acuerdo a las siguiente áreas: Organización y
Art. 3. El domicilio de la Asociación será en el Cantón El Rosario
Centro, Cantón El Rosario, jurisdicción de San Francisco Gotera, departamento de Morazán.
Capacitación Comunal, Salud, Mejoramiento de Infraestructura Básica,
Agropecuaria, Vivienda, Industria, Trabajo, Recreación y Educación, y
serán desarrolladas por medio de la ejecución de proyectos y actividades
de interés de los asociados y la comunidad.
FINES
IA
R
Art. 4. La Asociación tendrá como fines el desarrollo humano,
mejoramiento de la infraestructura comunitaria y la productividad que
se proyecte, para ello deberá:
Promover el progreso de la comunidad del Cantón El Rosario, juntamente con los organismos públicos y privados que
participen en los correspondientes programas.
D
a)
b)
c)
Fomentar el espíritu de servicio en los asociados, los vecinos,
sus grupos y comunidades circunvecinas.
Coordinar y cooperar con otras comunidades organizadas en
la mayor integración de sus miembros a la mejor organización
de sus actividades.
SOCIOS: CALIDAD, DERECHOS Y DEBERES.
Art. 6. Los Socios podrán ser:
a)
Activos.
b)
Honorarios.
Para ser socio y poder ser electo, se establece como requisito
legal, haber cumplido dieciocho años, sin embargo podrá asociarse toda
persona natural que haya cumplido dieciséis años, y así lo solicitare, pero
los menores de dieciocho años no pueden ser electos dentro de cargos
dentro de la Junta Directiva.
d)
Impulsar y participar en sus programas de capacitación,
promoción social, a fin de contribuir al mejoramiento de
la organización de la comunidad, la administración de
proyectos sociales y económicos y la elevación de niveles
educativos.
Son Socios Activos, todas las personas que reúnan los requisitos
señalado en el inciso anterior, residentes dentro de los límites de la unidad
vecinal correspondiente o en unidades vecinales colindantes inmediatas y
afiliarse mediante procedimiento determinado por Asamblea General.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
44
Son Socios Honorarios aquellas personas que a quienes la Asamblea General, por su iniciativa o por propuesta de la Junta Directiva les
comprendidos en la convocatoria y cualquier decisión sobre otros aspectos
no comprendidos en ésta será nula.
conceda tal calidad en atención a sus méritos personales y relevantes
servicios prestados a la Asociación.
Art. 13. La convocatoria a Asamblea General Ordinaria o Extraordinaria se hará por medio de un aviso escrito, con cuarenta y ocho horas
Art. 7. Son derechos y deberes de los socios activos:
b)
c)
de anticipación como mínimo, indicándose en las mismas el lugar, día y
Participar con voz y voto en las Asambleas Generales.
hora en que han de celebrarse. Si a la hora señalada no pudiera celebrarse
Presentar mociones y sugerencias en las Asambleas Genera-
la sesión por falta de quórum, ésta se llevará a cabo una hora después
les.
de la señalada para ambas Asambleas; si en primera convocatoria no se
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
a)
Retirarse voluntariamente de la Asociación cuando así lo
tuviera quórum, se reprogramará advirtiendo que en segunda convoca-
solicitaren.
toria, se tomarán acuerdos sin considerar el requisito de asistencia de
d)
Elegir ser electo para cargos de Junta Directiva.
e)
Cooperar con todos los medios promocionales posibles al
la mitad más uno de los socios activos, y las decisiones que se adopten
serán obligatorias aun para aquellos que legalmente convocados no
incremento del número de miembros de la Asociación.
f)
Asistir con puntualidad a las sesiones de Asamblea General
previa convocatoria en legal forma.
g)
h)
asistieron.
Art. 14. Son atribuciones de la Asamblea General:
Desempeñar a cabalidad todas las comisiones y cargos que
a)
se le encomienden.
b)
Recibir los informes de trabajo y aprobar o desaprobar el
estado financiero de la Asociación.
Cumplir estos estatutos y obedecer las disposiciones de Junta
General y Junta Directiva, siempre que estén relacionados
Elegir y dar posesión a los miembros de la Junta Directiva.
c)
con los fines de la Asociación.
Destituir por causa justificada a los miembros de la Junta
Directiva y elegir a sus sustitutos; así mismo, retirarán la
calidad de miembros de la misma a los que hubieran renunciado, fallecido o perdido su calidad de socio.
Art. 8. Los Socios Honorarios, gozarán de los derechos que la
Asamblea General les otorgue.
d)
Pedir a la Junta Directiva, los informes que crea conveniente.
GOBIERNO DE LA ASOCIACION
Art. 9. El gobierno de la asociación será ejercido por la Asamblea
e)
f)
Art. 10. La Asamblea General la integran los socios y se instalará
del representante legal de la asociación.
g)
Otorgar la calidad de socios honorarios.
h)
Aprobar la suspensión definitiva de los socios.
i)
R
por mayoría de los socios activos, pudiendo haber representación de
Aprobar el plan anual de trabajo y su respectivo presupues-
to.
socios; pero cada socio no podrá llevar más de una representación.
j)
Cumplir y hacer cumplir los presentes estatutos y reglamentos
que se dicten.
D
IA
Acordar la petición de la personalidad jurídica y aprobación
de este estatuto al Concejo Municipal respectivo, por medio
General y Junta Directiva.
LA ASAMBLEA GENERAL.
Aprobar el reglamento interno de la Asociación.
Las resoluciones se acordarán por mayoría de votos, salvo en lo
referente a la disolución de la Asociación.
A)
PROCEDIMIENTO ESPECIAL PARA LA REMOCION
DE ASOCIADOS Y DIRECTIVOS
Art. 11. La Asamblea General se reunirá ordinariamente cuatro
veces al año con intervalos de tres meses y extraordinariamente cuando
sea convocada por la Junta Directiva, por iniciativa propia o a solicitud
de cinco socios.
Art. 15. Los miembros de la Asociación podrán ser retirados de
ella por acuerdo de la Junta Directiva; tomado por mayoría de votos y
previa audiencia del interesado, por infracciones al Código Municipal,
Ordenanza Municipal, estos estatutos y reglamento interno. Se consideran
Art. 12. En las Asambleas Generales ordinarias, se tratarán los
asuntos comprendidos en la agenda y los que propongan los socios. En
las Asambleas Generales Extraordinarias, sólo se tratarán los asuntos
además como causales de retiro o expulsión, a las siguientes:
a)
Mala conducta del socio que se traduzca en perjuicio grave
de la Asociación.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
b)
45
B) LA JUNTA DIRECTIVA
Negarse sin motivo justificado a desempeñar los cargos de
la elección o comisiones que le encomiende la Asamblea
General o la Junta Directiva.
Art. 20. La Junta Directiva estará integrada por diez miembros
c)
Promover actividades políticas, religiosas o de otra naturaleza
que vayan en perjuicio de la Asociación.
d)
e)
electos en la Asamblea General, por votación nominal y pública, ya sea
por cargos separados o en planilla. En todo caso, la nominación de los
Obtener por medio fraudulento beneficio de la Asociación
cargos será la siguiente: Presidente, Vicepresidente, Secretario, Secretario
para sí o para terceros
de Actas, Tesorero, Protesorero, Síndico, y tres vocales.
Cometer algún delito o falta grave en perjuicio de la Asocia-
Los cargos de la Junta Directiva serán ad honórem; sin embargo,
cuando el socio o directivo trabaje en actividades particulares o eventuales
ción.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
para la Asociación, podrá cobrar una retribución convencional o cuando
por el volumen del trabajo o las circunstancias lo ameriten.
Art. 16. Para proceder a la suspensión temporal, la Junta Directiva
nombrará una comisión de tres de sus miembros, para que investigue
los hechos y oyendo el dictamen de éstos y las razones que el supuesto
infractor exponga en su defensa, resolverá.
.
La Asamblea General resolverá sobre la suspensión acordada y
se nombrará a los sustitutos.
Art. 21. La Junta Directiva se reunirá ordinariamente cuantas veces
sea necesario y por lo menos una vez por mes, y extraordinariamente
cuando sea convocada por el Presidente, para que la sesión sea válida,
deberá concurrir por lo menos siete de sus miembros y las resoluciones
se tomarán por mayoría de votos. En caso de empate, el Presidente o el
que haga sus veces tendrá voto de calidad.
Art. 17. Sobre el retiro de asociados y sobre la suspensión temporal
decretada por la Junta Directiva, podrá interponerse únicamente el recurso
de revisión ante la misma, dentro del tercer día de la notificación. De las
resoluciones de la Asamblea General, no se admitirá ningún recurso.
Art. 22. Son atribuciones de la Junta Directiva:
a)
Elaborar los Proyectos de Estatutos de la Asociación y proponerlos en la Asamblea General.
Art. 18. Los miembros de la Junta Directiva electos por la Asam-
b)
blea General, podrán ser suspendidos en forma temporal o definitiva,
según la gravedad del caso. La suspensión definitiva únicamente podrá
Tramitar el reconocimiento legal de la Asociación conforme
a la ley.
c)
Determinar juntamente con las instituciones que colaboran con
ser acordada por la Asamblea General y la suspensión temporal, por la
el Desarrollo Comunal, el Plan de Trabajo y el presupuesto
Junta Directiva.
correspondiente.
d)
su mejor organización y desenvolvimiento.
Art. 19. En caso de que la Junta Directiva dentro del plazo de diez
días de conocida la infracción no procede a dar cumplimiento a los
e)
Vincularse con las organizaciones del Estado, la municipa-
lidad y con las entidades privadas que tengan que trabajar
dora, y
en la región el Proyecto de Desarrollo Comunal.
Para que ésta convoque a la Asamblea General, que conce-
IA
b)
f)
Para nombrar de entre los mismos de la Comisión Investiga-
R
a)
Constituir comisiones de trabajo de la Asociación, encauzar
su mejor organización y desenvolvimiento.
artículos anteriores, un número de cinco asociados, por lo menos, podrá
pedir al Concejo Municipal correspondiente, que se les autorice:
Constituir comisiones de trabajo de la Asociación, encauzar
g)
Participar en su caso, en las investigaciones, planeamiento,
ejecución y evaluación de los programas y proyectos de
Investigadora.
Mejoramiento de la Comunidad.
D
derá la suspensión en base a los informes de la Comisión
h)
Informar periódicamente a la Asamblea General de las
actividades que desarrolla y presentarle el Plan de Trabajo
El mismo procedimiento anterior se seguirá cuando de acuerdo
y el Presupuesto respectivo e informar igualmente a los or-
a las infracciones, debe conocerse sobre la suspensión temporal o de-
ganismos que cooperaron en el desarrollo de sus programas
finitiva de toda la Junta Directiva o cuando por tratarse de un número
de trabajo.
considerable de miembros no puedan y no inicien el procedimiento del
plazo que establece el inciso anterior. En todos los casos de este Artículo,
i)
será la Asamblea general la que resolverá sobre la suspensión temporal
o definitiva de los socios, mientras y en la misma sesión elegirá y dará
j)
Autorizar y controlar los gastos de los recursos económicos
de la Asociación.
posesión a los sustitutos por el tiempo de suspensión o por el resto del
periodo de los directivos suspendidos.
Velar que el Patrimonio de la Asociación sea aplicado en la
consecución de sus fines.
k)
Vigilar el cumplimiento de los deberes y obligaciones de los
afiliados.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
46
l)
m)
Tomar las medidas necesarias para cumplir las disposiciones
Art. 29. Los Vocales, colaborarán con la Junta Directiva en la
emanadas de la Asamblea General y las que crea convenientes
medida que ésta lo considere necesario; en todo caso, sustituirán a los
dictar.
miembros de la Junta Directiva que faltaren.
Resolver a su prudente arbitrio las situaciones excepcionales
no previstas en los Estatutos.
n)
Presentar a la consideración y aprobación de la Asamblea
Art. 30. En caso de suspensión temporal la Junta Directiva, llamará
y dará posesión a los sustitutos por el tiempo que dure la suspensión.
General en la sesión ordinaria anual, sus actividades de
trabajo.
Ejercer las demás actividades que se determinen en las Leyes
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
o)
Art. 31. Los miembros de la Junta Directiva serán electos para
un periodo de dos años y sólo podrán ser reelectos en un cincuenta por
correspondientes y estos estatutos.
ciento sus miembros, en forma consecutiva para un periodo más.
PATRIMONIO DE LA ASOCIACION
Art. 23. El Presidente de la Junta Directiva, presidirá y dirigirá
las sesiones de Asamblea General y de Junta Directiva, autorizando
con su firma los acuerdos que emanen de las mismas y coordinará las
Art. 32. El Patrimonio de la Asociación estará constituido por:
a)
actividades de la Asociación.
Los fondos provenientes de las contribuciones en concepto
de cuota social que aporten los Socios Activos y será de un
dólar de los Estados Unidos de Norte América.
Art. 24. El Vicepresidente, colaborará con el Presidente, lo sustituirá
b)
naciones, legados, etc., que provengan de diversas fuentes.
en los casos de ausencia o de impedimento de éste y todo lo demás que
fuese concerniente a la actividades comunales.
Las subvenciones o aportes extraordinarios, herencias, do-
c)
Los ingresos provenientes de cualquier actividad realizada
para generar fondos a la Asociación.
Art. 25. El Secretario, será el órgano de comunicación de la Aso-
d)
El valor de los intereses que devenguen los créditos otorgados
a los asociados. El valor de estos intereses serán fijados por
ciación y llevará el inventario de los bienes de la misma.
la Asamblea General, a propuesta de la Junta Directiva; pero
en todo caso, este interés deberá ser menor que el estipulado
por el sistema Bancario Salvadoreño.
Art. 26. El Secretario de Actas, tendrá a su cargo los libros de actas
de sesiones que celebren la Asamblea General y la Junta Directiva y
e)
El valor del alquiler cobrado por el uso de maquinaria, bienes
muebles e inmuebles propiedad de la Asociación, el valor de
todo lo demás que fuere pertinente.
estos alquileres serán aprobados por la Asamblea General a
propuesta de la Junta Directiva; pero en ningún caso eximirá
Art. 27. El Tesorero, será el depositario de los fondos y bienes
de estos pagos a los socios.
de la Asociación y llevará los libros de contabilidad o las cuentas de
la misma. Se encargará así mismo, que se hagan efectivos los créditos
f)
a favor de la Asociación y dará cuenta a la Junta Directiva en cada
sesión del estado económico; hará los pagos de las obligaciones de la
Sus bienes muebles e inmuebles adquiridos a cualquier
título.
g)
Los bienes muebles e inmuebles que formen el Patrimonio
no podrán ser enajenados en garantía, vendidos, alquilados
depositados en una Institución Bancaria o crediticia, para lo cual se abrirá
o prestados sin la autorización previa de la Asamblea Gene-
una cuenta a nombre de la Asociación, debiendo registrar su firma con
ral.
D
IA
R
Asociación y de los emolumentos si hubieren. Todos los fondos serán
la del Presidente como refrendario.
Art. 33. La Asociación cuenta al constituirse no posee recursos en
Art. 28. El Síndico, tendrá la representación judicial y extrajudicial
de la Asociación y el uso de la Personalidad Jurídica, que para compa-
efectivo ni en valores, sin embargo asume el compromiso de generar su
patrimonio treinta días después de haber entrado en vigencia.
recer en juicios, escrituras, contratos, actas notariales y otros, deberán
ser autorizados por la Junta Directiva, quien lo legitimará mediante
la certificación del punto de Acta que lo autoriza. A falta del Síndico,
fungirán los Vocales en su orden, autorizados en sesión de Junta Directiva;
Art. 34. De las utilidades netas obtenidas al final del ejercicio administrativo por la Asociación se aportará el cinco por cinco por lo menos,
para formar un Fondo de Reserva para incrementar el capital bancario a
además, velará por el estricto cumplimiento del Código Municipal, la
nombre de la misma. La Asociación llevará un libro especial de registro
Ordenanza respectiva, así como los presentes Estatutos y las Leyes de
de capital, en el que deberá expresarse todo aumento y disminución del
la materia y los demás acuerdos tomados por la Asamblea General y la
mismo. La Asociación para poder desarrollar sus fines sociales y de obra
Junta Directiva.
físicas, siempre que conduzcan a operaciones canalizadas a través de
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
47
recursos económicos, deberá ser conocido y aprobado por la Asamblea
Art. 40. Para la modificación del Acta de Constitución y los
General y autorizada por la Junta Directiva, específicamente para el acto
presentes Estatutos, se seguirán los mismos procedimientos que para la
en que comparezca el Representante de la Asociación, en todo caso, se
Constitución e Inscripción de la Asociación.
establecerán los controles necesarios para el efectivo control de fondos
propios o procedentes de fuentes externas en los distintos programas y
proyectos que se desarrollen.
Art. 35. Si al final de cada ejercicio administrativo anual, se
obtuvieren ganancias, la Junta Directiva propondrá a la Asamblea General
Art. 41. Los casos que no estén contemplados en estos Estatutos,
serán resueltos en Asamblea General de Socios.
Art. 42. Los presentes Estatutos, entrarán en vigencia ocho días
después de su publicación en el Diario Oficial.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
los proyectos en los que pueden ser aplicadas dichas ganancias, como
también el tiempo y forma de invertir el Fondo de Reserva.
Art. 36. En caso de Disolución de la Asociación, y después de
pagadas las obligaciones hubiere un remanente, el Concejo Municipal
lo destinará a programas de Desarrollo Comunal, a realizarse en el Can-
EL INFRASCRITO SECRETARIO MUNICIPAL.
tón El Rosario, domicilio de la Asociación y mientras no se realice su
inversión, el remanente estará bajo el control del Concejo Municipal.
CERTIFICA: Que a página 260 del libro de actas y acuerdos
municipales que el Concejo Municipal de San Francisco Gotera lleva
DISOLUCION DE LA ASOCIACION
Art. 37. La disolución de la Asociación será acordada en sesión
durante el año 2016, se encuentra la Acta número 30 y en su contenido
el Acuerdo Número 10 que DICE:
extraordinaria de Asamblea General, mediante acuerdo de dos terceras
partes de socios de la misma, por motivos que el Código y Ordenanza
ACUERDO NUMERO DIEZ: El Concejo Municipal CONSI-
Municipales, estos Estatutos y las demás Leyes de la materia estable-
DERANDO, que se han revisado en fondo y forma los Estatutos de
cen.
la Asociación de Desarrollo Comunal del Cantón El Rosario Centro,
de esta jurisdicción, que se abrevia ADESCORCE, EN CUANTO la
estructura normativa estatutaria no presenta regulaciones que violenten
DISPOSICIONES GENERALES
la Constitución de la República, leyes secundarias, o especiales, ni
Art. 38. La Asociación llevará sus libros de registro de afiliados,
contrarían la moral ni las buenas costumbres de la comunidad ni de
actas de Asamblea General, actas de Junta Directiva, registro financiero
su entorno, POR TANTO, en base a los Artículos 30 numeral 12, 119,
y registro de inventario; todos foliados y sellados con una razón de
apertura que contenga el objeto del libro, su número de hojas y luego
terminarse el libro se pondrá su razón de cierre, la cual deberá estar
R
firmada y sellada por el Secretario de la Junta Directiva.
120 y 121 del Código Municipal el Concejo Municipal ACUERDA,
conferir PERSONALIDAD JURIDICA, a la Asociación de Desarrollo
Comunal del Cantón El Rosario Centro, que se abrevia ADESCORCE,
en consecuencia a partir de los trámites posteriores al presente Acuerdo,
sea considerada una entidad que vela por el desarrollo comunitario de
su territorio de acción, jurídicamente constituida.
IA
Las asociaciones comunales deberán presentar los libros de Actas
D
de Asambleas Generales y Junta Directiva al Síndico Municipal para su
Dado en la sala de Sesiones del Concejo Municipal de San Fran-
correspondiente Visto Bueno, y sello en la parte superior de cada folio
cisco Gotera, departamento de Morazán, a uno de agosto de dos mil
o página.
dieciséis.-
Art. 39. La Asociación tiene la obligación de enviar al Concejo
Municipal; durante los primeros quince días posteriores a la elección,
BELL NOE RAMOS ARGUETA,
ALCALDE MUNICIPAL.
la nómina de la nueva Junta Directiva; durante los primeros quince días
del año, la nómina de los asociados, informes de las sustituciones de
los miembros de la Junta Directiva, cuando sean en forma definitiva y
CARLOS ANTONIO CLAROS,
cualquier otro dato relativo a la Asociación. Dentro de los treinta días
SECRETARIO MUNICIPAL.
posteriores a la elección de la nueva Junta Directiva, deberá enviar al
Concejo Municipal su Plan de Actividades.
(Registro No. F010905)
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
48
SECCION CARTELES OFICIALES
DE PRIMERA PUBLICACIÓN
AVISO DE INSCRIPCIÓN
EDICTO DE EMPLAZAMIENTO
EDICTO DE EMPLAZAMIENTO
Los Infrascritos Jueces de la Cámara Cuarta de Primera Instancia de la
Corte de Cuentas de la República, de conformidad con el artículo 88 de
la Ley de esta Institución, EMPLAZAN: al señor PABLO ALCIDES
OCHOA QUINTEROS, mencionado en el presente juicio de cuentas
como PABLO ALCIDES OCHOA, para que dentro de los cinco días
hábiles siguientes a la publicación del presente Edicto, se presente a
esta Cámara a recibir el Pliego de Reparos, donde se le atribuye Responsabilidad Administrativa de conformidad al artículo 54 de la Ley de
la Corte de Cuentas de la República, por su actuación como Ministro
de Agricultura y Ganadería, durante el periodo del primero de enero al
treinta y uno de diciembre de dos mil trece, que dio origen al Juicio de
Cuentas Número JC-IV-18-2015.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
LA INFRASCRITA JEFA DE LA SECCIÓN JURÍDICA DEL DEPARTAMENTO DE ASOCIACIONES AGROPECUARIAS DEL
MINISTERIO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA.
CERTIFICA: Que habiendo cumplido con el procedimiento establecido en el Decreto Legislativo Número TRESCIENTOS TREINTA
Y NUEVE, publicado en el Diario Oficial número ochenta y seis, Tomo
número Doscientos Noventa y Uno, del catorce de mayo de mil novecientos ochenta y seis, donde se emite la Ley General de Asociaciones
Cooperativas, LA ASOCIACIÓN COOPERATIVA DE PRODUCCIÓN
AGROPECUARIA "EL REMOLINO" DE RESPONSABILIDAD LIMITADA, con domicilio en el Cantón El Jute, municipio de Texistepeque,
departamento de Santa Ana, obtuvo su personalidad jurídica el día quince
de marzo de mil novecientos noventa y uno, e inscrita en el libro treinta
y uno de Registro que esta Oficina lleva bajo la siguiente codificación:
Setecientos sesenta y ocho del Sector No Reformado. Por lo que CONSIDERA: Publicar en el Diario Oficial el asiento y por una sola vez el
aviso de inscripción correspondiente.
Santa Tecla, a los veintitrés días del mes de agosto del año dos mil
dieciséis.
Librado en la Cámara Cuarta de Primera Instancia de la Corte de
Cuentas de la República, San Salvador, nueve horas y quince minutos
del día veintidós de agosto de dos mil dieciséis.
LICDA. SILVIA ELIZABETH HERNÁNDEZ ARIAS,
JUEZA DE CUENTAS.
NOTIFÍQUESE.
LICDA. ÁNGELA DEL CARMEN MANZANO,
LIC. WILFREDO BONIFACIO CÓRDOVA,
JUEZ DE CUENTAS.
JEFA SECCIÓN JURÍDICA.
Of. 1 v. No. 833
LICDA. DEYSI MARGOTH BAZÁN MEJÍA,
SECRETARIA DE ACTUACIONES.
Of. 1 v. No. 835
HERENCIA YACENTE
EDICTO DE EMPLAZAMIENTO
EL LICENCIADO MELVIN MAURICIO PEÑATE SÁNCHEZ, Juez
del Juzgado Tercero de lo Civil y Mercantil, Santa Ana, al público en
general.
D
IA
R
SE HACE SABER: Que en esta Sede Judicial se han promovido
bajo el número de N.U.E.: 00956-16-CVDV-3CM1; Referencia Interna:
DV-69-16-CIV, por la licenciada JULIA LISSETH PINEDA CASTRO
diligencias de Declaración de Herencia Yacente sobre los bienes que a
su defunción dejara el señor, RIGOBERTO ZAVALETA, fallecido en
la ciudad de Santa Ana el veintiocho de septiembre de dos mil quince,
siendo la ciudad de Santa Ana del mismo Departamento su último domicilio. Nombrándose como curador para que represente dicha sucesión a
la Licenciada MARCELINA AMALIA MARTÍNEZ DE GRANADOS
conocida por MARCELINA AMALIA MARTÍNEZ ACEVEDO, el día
nueve de agosto del corriente año.
Lo que se hace del conocimiento público, para que puedan hacerse
presentes a este Juzgado las personas que se crean con derecho a la
herencia que dejara el referido causante.
Santa Ana, a los diecisiete días del mes de agosto del año dos
mil dieciséis.- LICDO. MELVIN MAURICIO PEÑATE SÁNCHEZ,
JUEZ DEL JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL,
SANTA ANA.- LICDA. ÉLIDA ZULEIMA MÉNDEZ GUZMÁN,
SECRETARIA DE ACTUACIONES.
Of. 3 v. alt. No. 834-1
Los Infrascritos Jueces de la Cámara Segunda de Primera Instancia de
la Corte de Cuentas de la República, de conformidad con el Art. 88
de la Ley de esta Institución y artículo 186 del Código Procesal Civil
y Mercantil EMPLAZAN: al señor MIGUEL ANGEL ALVARADO
CRESPIN, para que dentro del plazo de cinco días hábiles siguientes a
la publicación de este Edicto, comparezca a esta Cámara a retirar copia
del Pliego de Reparos que se sigue en su contra por su actuación como
Décimo Regidor Propietario, en la MUNICIPALIDAD DE MEJICANOS,
DEPARTAMENTO DE SAN SALVADOR, correspondiente al período
del uno de mayo del dos mil doce al treinta de abril de dos mil quince.
Teniendo como base legal el Pliego de Reparos No. II-JC-43-2015, con
Responsabilidad Administrativa.
Librado en la Cámara Segunda de Primera Instancia de la Corte de
Cuentas de la República; San Salvador, a las once horas del día veintitrés
de agosto de dos mil dieciséis.
LIC. JOSÉ GUILLERMO SUNCÍN CÁRCAMO,
JUEZ.
LIC. ROBERTO ANTONIO LÓPEZ ARANIVA,
JUEZ.
LIC. ILDA EUGENIA FLORES COMANDARI,
SECRETARIA DE ACTUACIONES.
Of. 1 v. No. 836
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
49
DE TERCERA PUBLICACIÓN
ACEPTACIÓN DE HERENCIA
diecinueve de octubre de dos mil quince, siendo esta ciudad su último
domicilio, de parte de los señores DIONISIO CUELLAR GONZALEZ,
conocido por DIONISIO CUELLAR y MARIA ANGELICA BORJA
JAVIER ROLANDO ALVARADO ALVARADO, JUEZ DE LO CIVIL
DE GUZMAN y de parte del menor ANDREW SAUL CUELLAR
INTERINO DE ESTE DISTRITO JUDICIAL,
CUELLAR, los dos primeros como padres del causante y el último
como hijo del mencionado causante.
HACE SABER: Que por resolución dictada en este Tribunal, a
Y se les ha conferido a los aceptantes la administración y repre-
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
las ocho horas treinta minutos del día veintiséis de julio de dos mil
dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de
inventario, la herencia intestada dejada a su defunción por el causante
señor GUILLERMO VÁSQUEZ GUTIÉRREZ, NIT, cero seis cero
cinco-uno cinco cero uno cinco seis-uno cero uno-seis, quien fue de
cincuenta y dos años de edad, agricultor en pequeño, Soltero, del do-
sentación interna de la sucesión, con las facultades y restricciones de
los curadores de la herencia yacente, el menor deberá ejercerla por
medio de su madre como representante legal señora LAURA HAYDEE
CUELLAR RENDEROS.
micilio de El Paisnal, departamento de San Salvador, siendo El Paisnal
su último domicilio, fallecido el día uno de mayo del año dos mil ocho,
Se citan a las personas que se crean con derecho a la herencia, para
de parte de la señora DORA ELIZABETH RECINOS VÁSQUEZ, NIT,
que se presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de quince días,
cero seis cero cinco-cero nueve cero uno ocho cero-uno cero uno-cero,
en calidad de hija sobreviviente del causante, primera categoría, Art.
988 C. C., a quien se le ha conferido la administración y representación
contados a partir de la tercera publicación de este edicto en el Diario
Oficial.
interina de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores
Librado en el Juzgado de Primera Instancia de Tonacatepeque, a los
de la herencia yacente.
nueve días del mes de agosto del año de dos mil dieciséis.- Lic. MARIA
Lo que se hace saber al público en general, para que todo el que
tenga derecho en la presente sucesión, se apersone al Juzgado a hacer
ELISA HERNANDEZ PORTILLO, JUEZA SUPLENTE DE PRIMERA
INSTANCIA.- Lic. ANA LETICIA ARIA ZETINO, SECRETARIA.
valer el mismo durante el término de quince días después de la presente
publicación y demás efectos de Ley.
Librado en el Juzgado de lo Civil de Quezaltepeque, a las ocho
horas treinta y cinco minutos del día veintiséis de julio de dos mil dieci-
Of. 3 v. alt. No. 814-3
séis.- Lic. JAVIER ROLANDO ALVARADO ALVARADO, JUEZ DE
LO CIVIL INTO.- Lic. EFRAIN EDGARDO AVELAR BERMUDEZ,
Of. 3 v. alt. No. 813-3
D
IA
R
SECRETARIO.
GENNY SHILA RAMIREZ DE AREVALO, JUEZA DE LO CIVIL
(2) DEL DISTRITO JUDICIAL DE SOYAPANGO,
LICENCIADA MARIA ELISA HERNANDEZ PORTILLO, JUEZA
SUPLENTE DE PRIMERA INSTANCIA DE TONACATEPEQUE,
AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY,
HACE SABER: Que por resolución pronunciada por este Juzgado,
a las once horas quince minutos del día dieciocho de mayo del año dos
mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio
HACE SABER: Que por resolución dictada por este Juzgado, a
de inventario, la herencia intestada que a su defunción ocurrida el día
las once horas con treinta minutos del día nueve de agosto de dos mil
dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de
veintiocho de mayo de dos mil quince, en la ciudad y departamento de
inventario, la herencia intestada que a su defunción dejó el causante
San Salvador, dejó el causante señor ENRIQUE NEHEMIAS SALINAS
JOSE DOUGLAS FERNANDO CUELLAR BORJA, fallecido el día
HERNANDEZ, siendo su último domicilio el de la ciudad de Ilopango,
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
50
Departamento de San Salvador, de parte de la señora BLANCA ALICIA
nueve seis tres siete-cuatro, y Número de Identificación Tributaria cero
HERNANDEZ DE RAMIREZ, en su calidad de madre sobreviviente
ochocientos diecinueve-cero veinte mil quinientos setenta y cuatro-ciento
del causante y cesionaria de los derechos que le correspondían a JUAN
cuatro-nueve, solicitando se extienda a su nombre TITULO MUNICIPAL
ANTONIO SALINAS, en su calidad de padre del de cujus.
SOBRE UN PREDIO DE NATURALEZA RUSTICA, situado en el
Cantón Santa Cruz Chacastal, de Santiago Nonualco, Departamento La
Paz, del Mapa cero ochocientos diecinueve R cero uno, Parcela setenta y
Y se les ha conferido a los aceptantes la administración y represeis; sin antecedente inscrito y de una extensión superficial de CUATROsentación interina de los bienes de la sucesión, con las facultades y
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
CIENTOS OCHENTA Y CINCO PUNTO UN MIL NOVECIENTOS
restricciones de los curadores de la herencia yacente.
TREINTA Y DOS METROS CUADRADOS, con las medidas y colindantes siguientes: AL NORTE: Mide cuarenta y tres punto cincuenta metros
Y CITA: A los que se crean con derecho a la herencia referida,
cuadrados, linda con Juan González Ayala, antes, hoy por todo el rumbo
para que se presenten en el término de Ley, a hacer uso de sus derechos
colindando con el señor Francisco Antonio Pérez y el señor Hernaides
en la sucesión.
Ernesto Realageño; AL ORIENTE: Mide seis metros colindando con el
señor Juan González Ayala, antes, hoy colindando con el señor Francisco
Antonio Pérez; AL SUR: Mide cuarenta y tres punto cincuenta metros,
Librado en el Juzgado de lo Civil de Soyapango: San Salvador,
a las nueve horas veinticinco minutos del día veinticinco de mayo de
dos mil dieciséis.- Licda. GENNY SHILA RAMIREZ DE AREVALO,
JUEZA DE LO CIVIL (2).- Licda. EDME GUADALUPE CUBIAS
GONZALEZ, SECRETARIA.
colindando con el señor Atilio Méndez; y AL PONIENTE: Mide nueve
metros colindando con terrenos de Zoila Marina Guatemala Reales,
callejón que conduce a quebrada Santa Cruz Chacastal de por medio.
Los colindantes son todos de este domicilio. El predio no es sirviente
ni dominante y no tiene cargas o derechos reales de ajena pertenencia.
La titulante lo ha poseído por más de diez años consecutivos, sumando
la posesión de su antecesor el señor Daniel Guatemala, quien le otorgó
Escritura Pública de compra-venta, ante la Licenciada Loyda Margarita
Of. 3 v. alt. No. 815-3
Arévalo Portillo, en Zacatecoluca, el día uno de febrero del año dos mil
trece, documento no inscrito ni inscribible por carecer de antecedentes
registrados de dominio; no obstante su posesión es de buena fe, quieta,
mil 00/100 Dólares Estadounidenses ($ 6,000.00).
IA
R
pacífica, no interrumpida y sin proindivisión alguna. Lo valora en seis
D
TÍTULO MUNICIPAL
Se avisa para los efectos de ley.
La Infrascrita Alcaldesa Municipal de Santiago Nonualco, Departamento
de La Paz.
Alcaldía Municipal: Santiago Nonualco, cuatro de julio de dos mil
dieciséis.- MARVIN MORENA MARTELL DE CANALES, ALCALHACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado la señora
ALBA ESTELA OPICO DE RODRIGUEZ, de cuarenta y un años de
DESA MUNICIPAL.- EZEQUIEL CORDOVA MEJIA, SECRETARIO
MUNICIPAL.
edad, modista, del domicilio de Santiago Nonualco, Departamento de
La Paz, con Documento Único de Identidad número cero uno cero uno
Of. 3 v. alt. No. 818-3
51
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
SECCION CARTELES PAGADOS
DE PRIMERA PUBLICACIÓN
Librado en la ciudad de San Salvador, a los veinticuatro días del
mes de agosto de dos mil dieciséis.
DECLARATORIA DE HERENCIA
LICENCIADA DANI BERI CALDERÓN DE RAMÍREZ, JUEZ DE
LO CIVIL DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.
LIC. EVER DE JESUS LOPEZ PORTILLO,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
NOTARIO.
HACE SABER: Que por resolución de las doce horas seis minutos del día doce de julio de dos mil dieciséis, se ha DECLARADO
HEREDERO DEFINITIVO ab-intestato con beneficio de inventario
de la señora YOLANDA PINEDA MONROY, quien falleció según
partida de defunción a las doce horas y veinticinco minutos del día dos
de abril de dos mil catorce, en Hospital Nacional Francisco Menéndez,
Ahuachapán; siendo su último domicilio el de Ahuachapán, Ahuachapán;
al señor IRVIS VLADIMIR PINEDA, en concepto de hijo de la causante.
Confiérase definitivamente al heredero declarado la administración y
representación de la sucesión.
Lo que se pone en conocimiento del público, para los efectos
legales.
JUZGADO DE LO CIVIL: Ahuachapán, a las doce horas siete
minutos del día doce de julio de dos mil dieciséis.- LIC. DANI BERI
CALDERÓN DE RAMIREZ, JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. CLAUDIA
LELIN GUEVARA DE PEÑATE, SECRETARIA DE ACTUACIONES.
1 v. No. C000304
LIC. LUIS ANTONIO BENÍTEZ HIDALGO, Juez de lo Civil Interino
de este Distrito Judicial, al público para los efectos de ley.
HACE SABER: Que por resolución de las ocho horas diez minutos
de este día, se ha declarado a las señoras WALTER MOLINA SAMAYOA
y MARIA RENEE MOLINA ARIAS; Herederos Testamentarios con
beneficio de inventario de los bienes que a su defunción dejó la señora
MARIA GLORIA ALVAREZ VELAZCO, quien fue de setenta y un
años de edad, Soltera, Pensionada, originaria de Santiago Nonualco,
departamento de La Paz; y del domicilio de San Vicente, departamento
de San Vicente, con Documento Único de Identidad Número cero uno
cuatro cero ocho seis uno cero- siete, con Número de Identificación
Tributaria cero ocho uno nueve- dos cero cero siete cuatro dos- cero
cero uno- uno, habiendo fallecido a las veinte horas cuarenta minutos
del día diez de noviembre de dos mil trece, en el Barrio San Francisco,
de la ciudad y departamento de San Vicente, siendo la ciudad de San
Vicente, Departamento de San Vicente, el lugar de su último domicilio,
en concepto de Herederos Testamentarios del causante. Y se ha conferido
a las herederas declaradas la administración y representación definitivas
de la sucesión.
Librado en el Juzgado de lo Civil: San Vicente, a los diecinueve
días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.- LIC. LUIS ANTONIO
BENÍTEZ HIDALGO, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO.- LIC. LILIAN
MABEL RUIZ DE SALINAS, SECRETARIO.
R
EVER DE JESUS LOPEZ PORTILLO, Notario, de este domicilio, con
Oficina situada en Diecinueve Calle Poniente, y Séptima Avenida Norte,
Edificio Schmidt Sandoval, Local nueve-B, San Salvador; al público
para los efectos legales.
1 v. No. C000306
1 v. No. C000307
D
IA
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
a las ocho horas del día veinticuatro de agosto de dos mil dieciséis, se
ha declarado a la señora NURIA YAMILET ALVARADO VENTURA;
HEREDERA DEFINITIVA CON BENEFICIO DE INVENTARIO
de los bienes que a su defunción dejara el señor DOMINGO ISAIAS
ALVARADO QUIJADA, ocurrida en Quinta Santa Elena, Cantón Plan
del Pino, Ciudad Delgado, departamento de San Salvador, a consecuencia
de heridas perforantes de cráneo, producidas por proyectiles disparados
por arma de fuego, a las tres horas treinta minutos del día veinticinco
de marzo del año dos mil cinco, siendo su último domicilio en la ciudad de Soyapango, departamento de San Salvador; en calidad de hija
sobreviviente y como cesionaria de los derechos hereditarios que les
corresponden a Leonarda Quijada de Fuentes conocida por Celia Quijada
y María Celia Quijada, Yesenia Carolina Alvarado Ventura, Claudia
Patricia Alvarado Ventura y Jonathan Isaías Alvarado Ventura como
madre e hijos del causante; habiéndosele conferido la Representación y
Administración definitiva de la referida sucesión.
SAMUEL ELIAS HENRIQUEZ, Notario, del domicilio de la Ciudad
de Santa Ana, y con oficina establecida en Calle Diagonal, entre Quinta
y Séptima Calle Oriente, número 2-A, Barrio Santa Cruz, de la Ciudad
de Santa Ana.
AVISA: Que por resolución de las quince horas del día cuatro de
Agosto del año dos mil dieciséis, se ha declarado heredera testamentaria
con beneficio de inventario, del señor FRANCISCO ESCALANTE
CORTEZ, conocido por FRANCISCO CORTEZ, FRANCISCO
ESCALANTE, y por FRANCISCO CORTEZ ESCALANTE, quien
falleció a la edad de sesenta y siete años, en el Centro Médico Adventista
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
52
Glendale, Glendale, de la ciudad de Los Angeles, Estado de California,
Estados Unidos de América; y cuya fecha de fallecimiento fue a las ocho
horas veintisiete minutos del día veinticinco de Enero de dos mil trece,
a la señora TULIA RIVERA AGUILAR, en su calidad de Heredera
Universal Testamentaria del causante, por medio de su apoderado, Licenciado HUMBERTO GIOVANNI FLORES ARANA; confiriéndosele
definitivamente la administración y representación de la sucesión.
Santa Ana, ocho de Agosto del dos mil dieciséis.
to del año dos mil dieciséis, se ha declarado al señor SALVADOR
HUMBERTO NUÑEZ PIMENTEL, de cuarenta y un años de edad,
Comerciante, originario y del domicilio de Santa Ana, departamento
de Santa Ana, de Nacionandad Salvadoreña, con Documento Único de
Identidad número cero uno dos dos cero tres tres cero - cinco; y con
Número de Identificación Tributaria cero doscientos diez - ciento diez
mil seiscientos setenta y cinco - ciento tres - ocho; heredero definitivo con
beneficio de Inventario de los bienes que a su defunción dejare el señor
JUAN JOSÉ NUÑEZ, de sexo Masculino, Soltero, quien fue de sesenta
y siete años de edad, Jornalero, originario y del Domicilio de Santa Ana,
NOTARIO.
y siendo su último domicilio Cantón Montelargo, Jurisdicción de Santa
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
LIC. SAMUEL ELIAS HENRIQUEZ,
Ana, de Nacionalidad Salvadoreña, con Documento Único de Identidad
1 v. No. C000308
número cero cero uno cuatro siete siete uno cuatro - cinco; y habiendo
fallecido el día treinta de enero del año dos mil siete, a consecuencia
de Síndrome coronario agudo, Infarto agudo del miocardio, sin haber
formalizado testamento alguno, en concepto de hijo sobreviviente del
ROBERTO ANTONIO RAMIREZ CARBALLO, Notario, del domicilio
de Antiguo Cuscatlán, con oficina notarial situada en Colonia Jardines
de Guadalupe, Calle El Caribe número diecisiete, Antiguo Cuscatlán,
Departamento de La Libertad.
causante, habiéndosele conferido la representación y administración
definitiva de la referida sucesión.
Por lo que se le avisa al público, para los efectos de Ley.
Librado en la Ciudad de Santa Ana, a los veintidós días del mes
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
a las once horas con treinta minutos del día veintidós de agosto del año
dos mil dieciséis, se han declarado HEREDEROS DEFINITIVOS a los
señores RONOLDY VALENCIA ASCENCIO, SONIA LORENA VALENCIA ASCENCIO conocida por SONIA LORENA VALENCIA DE
VALDIVIESO, ANA MARITZA VALENCIA ASCENCIO conocida por
ANA MARITZA VALENCIA de D'AMBROSI y por ANA MARITZA
D AMBROSSI, y CARLOS ALBERTO VALENCIA ASCENCIO, todos
en calidad de hijos y herederos testamentarios, con beneficio de inventario
de la causante la señora ZOILA AMÉRICA ACENCIO DE VALENCIA
conocida por ZOILA AMÉRICA ASCENCIO DE VALENCIA de los
bienes que a su defunción dejara, quien falleció el día doce de abril de
dos mil dieciséis, siendo su último domicilio, sesenta y siete avenida sur
número ciento cuarenta y cinco, Colonia Escalón de la ciudad de San
Salvador, Departamento de San Salvador, habiéndoseles concedido a
todos los herederos la representación y administración DEFINITIVA
de los bienes de la referida sucesión.
de Agosto del año dos mil dieciséis.
DIGNO EDUARDO MENÉNDEZ GALDÁMEZ,
NOTARIO.
1 v. No. F010895
JOSE ORLANDO MENDOZA CAMPOS, Abogado y Notario, del
domicilio de Santa Ana, con Oficina Particular situada en: Sexta Calle
Poniente entre Segunda y Cuarta Avenida Norte Local Número siete,
de la ciudad de Santa Ana.
Por lo que avisa al público, para los efectos de ley.
R
Librado en la ciudad de Antiguo Cuscatlán, a los veintidós días
del mes de agosto del año dos mil dieciséis.
IA
LIC. ROBERTO ANTONIO RAMIREZ CARBALLO,
D
AVISA: Que por resolución del suscrito Notario, proveída a las
nueve horas del día veintidós de Agosto del corriente año, se han declarado
NOTARIO.
HEREDERAS DEFINITIVAS ABINTESTATO, con beneficio de inventario a la señora: MARIA MARGARITA SANDOVAL DE SANTOS, en
su concepto de Cónyuge Sobreviviente y SONIA ELIZABETH SANTOS
DE DUARTE, en concepto de hija sobreviviente, en la sucesión que dejó
1 v. No. F010892
el causante: EFRAIN SANTOS, quien fue de setenta y ocho años de
edad, Casado, Agricultor, originario de Metapán, departamento de Santa
Ana, de Nacionalidad Salvadoreña, quien era portador de su Documento
Único de Identidad Número: cero cero cero diecisiete mil cuatrocientos
DIGNO EDUARDO MENÉNDEZ GALDÁMEZ, Notario, del domicilio
de Santa Ana, con Oficina Jurídica Ubicada en Cuarta Calle Oriente,
entre Avenida Independencia y Primera Avenida Norte, número Tres
A, de la Ciudad Santa Ana.
dieciséis-ocho; hijo de la señora: Francisca Santos ya fallecida, siendo su
último domicilio, en el Cantón San Miguel, Texistepeque, departamento
de Santa Ana, lugar en el que falleció Hospital San Juan de Dios de la
ciudad de Santa Ana, el día nueve de Febrero del año dos mil dieciséis;
en su concepto de Cónyuge sobreviviente y como hija sobreviviente del
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
en la Ciudad de Santa Ana, a las ocho horas del día veintidós de Agos-
causante, en consecuencia se les confiere a las herederas declaradas la
administración y representación definitiva de la referida sucesión.
53
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
Lo que se pone en conocimiento del público, para los efectos de
Por lo que se AVISA al público para los efectos de Ley.
Librado en la ciudad de Santa Ana, a los veintitrés días del mes de
Agosto del año dos mil dieciséis.
LIC. JOSE ORLANDO MENDOZA CAMPOS,
ABOGADO Y NOTARIO.
ley.
Librado en el Juzgado Primero de lo Civil y Mercantil de San
Miguel, a las once horas con veinte minutos del día veintiuno de abril
de dos mil dieciséis.- LICENCIADO ARNOLDO ARAYA MEJÍA,
JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN MIGUEL,
SUPLENTE.- LICDA. MARTA ERICELDA BONILLA RIVERA,
SECRETARIA DE ACTUACIONES.
1 v. No. F010896
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
1 v. No. F010898
ARNOLDO ARAYA MEJÍA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL Y
MERCANTIL DE SAN MIGUEL, SUPLENTE.
AVISA: Que por resolución de las quince horas y quince minutos
de este día se ha DECLARADO HEREDERO DEFINITIVO Y CON
BENEFICIO DE INVENTARIO al señor ARTURO REINA HERRERA,
conocido por ARTURO MORALES REINA, como HEREDERO TESTAMENTARIO del causante señor HECTOR OSVALDO HERRERA,
conocido por HECTOR MORALES REINA, por HECTOR OSVALDO
MORALES REINA y por HECTOR OSWALDO MORALES REINA
en la HERENCIA TESTAMENTARIA que éste dejó al fallecer a las dos
horas del día nueve de febrero del año dos mil dieciséis, en el Hospital
Divina Providencia de la ciudad y Departamento de San Salvador, siendo
esta ciudad de Usulután el lugar que tuvo como último domicilio.
Confiriéndosele al Heredero Declarado la Administración y Representación Definitiva de la Sucesión, con las Facultades de Ley.
LIBRADO EN EL JUZGADO DE LO CIVIL: Usulután, a las
quince horas y treinta minutos del día tres de agosto del año dos mil
dieciséis.- LICDA. SANDRA ELIZABETH SANCHEZ DIAZ, JUEZA
DE LO CIVIL SUPLENTE.- LICDA. MIRNA MARISOL SIGARAN
HERNANDEZ, SECRETARIA.
1 v. No. F010917
D
IA
R
HACE SABER: Que en las Diligencias de Aceptación de Herencia
Testamentaria clasificadas con el NUE: 03963-15-CVDV-1CM1-340-03;
por resolución de las once horas con quince minutos del día veintiuno
de abril del año dos mil dieciséis, SE HA DECLARADO HEREDERAS
DEFINITIVAS con Beneficio de Inventario, a las señoras NORMA
DOLORES CHAVEZ DE CAMPOS, de cincuenta y siete años de edad,
Doméstica, del domicilio de San Miguel, con Documento Único de Identidad número Cero un millón cuarenta y nueve mil cuatrocientos treinta
y siete- cuatro y con Número de Identificación Tributaria Mil doscientos
diecisiete- Cero sesenta mil quinientos cincuenta y ocho- Ciento dos- cero;
REINA ELIZABETH CHAVEZ DE VALENZUELA, de cincuenta y
cinco años de edad, Secretaria, del domicilio de la ciudad y departamento
de San Miguel, con Documento Único de Identidad número Cero cero
cuatrocientos setenta y un mil quinientos setenta- cuatro y con Número
de Identificación Tributaria Un mil doscientos diecisiete-doscientos
sesenta mil trescientos sesenta y dos-ciento uno-nueve; ROSA EMILIA
CHÁVEZ DE FARTHING, mayor de edad, Empleada, con Documento
Único de Identidad número Cero tres millones ciento sesenta y nueve
mil seiscientos veintiséis- seis y Número de Identificación Tributaria
un mil doscientos diecisiete-doscientos setenta y un mil doscientos cincuenta y cuatro-cero cero uno-cero; BLANCA MARGARITA CHÁVEZ
AMAYA, mayor de edad, Pensionada o Jubilada, con Documento
Único de Identidad número Cero cero trescientos quince mil sesenta y
nueve- nueve y Número de Identificación Tributaria un mil doscientos
diecisiete-ciento veinte mil doscientos cuarenta y dos-cero cero unonueve; e IRENE CHAVEZ AMAYA, mayor de edad, Ama de Casa, del
domicilio de ciudad de Houston, Estado de Texas, Estados Unidos de
América y del de esta ciudad, con Documento Único de Identidad número
Cero tres millones setecientos sesenta y seis mil cuatrocientos cuarenta
y siete- nueve, y con Número de Identificación Tributaria Mil doscientos diecisiete-Ciento ochenta mil quinientos cuarenta y siete- Ciento
dos- cero; todas en concepto de Herederas Universales asignadas en el
Testamento Abierto otorgado por la causante, señora ELIS MARGOT
AMAYA DE CHAVEZ conocida por EDITH MARGOTH AMAYA DE
CHAVEZ por ELIS MARGOTH AMAYA DE CHAVEZ y por EDITH
MARGARITA AMAYA, a su defunción ocurrida el día veintiséis de
junio de dos mil quince, a la edad de noventa y un años, Ama de Casa,
Originaria de Chapeltique, departamento de San Miguel; del domicilio
de la ciudad y departamento de San Miguel, casada, de Nacionalidad
Salvadoreña, hija de Francisca Amaya, siendo la Jurisdicción de San
Miguel, su último domicilio.
SANDRA ELIZABETH SANCHEZ DIAZ, JUEZA DE LO CIVIL SUPLENTE DEL DISTRITO JUDICIAL DE USULUTAN, AL PUBLICO
PARA LOS EFECTOS DE LEY.
Declaratoria que se hizo habiendo transcurrido más de quince días
hábiles después de la tercera publicación en el Diario Oficial, sin que
persona alguna se haya presentado haciendo oposición a las presentes
diligencias.
LA INFRASCRITA JUEZA SUPLENTE DEL JUZGADO DE LO CIVIL
DE ESTE DISTRITO JUDICIAL DE LA CIUDAD DE USULUTAN,
AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY.
AVISA: Que por resolución de las once horas y quince minutos
de este día se han: DECLARADO HEREDEROS DEFINITIVOS, con
beneficio de inventario a los señores: BRENDA OSIRIS CASTRO DE
QUINTEROS, conocida por BRENDA OSIRIS CASTRO PAZ, BERNARDO ARMANDO PAZ CASTRO, ARGELIA LUISANA CASTRO
PAZ, y PATRICIA VERONICA PAZ CASTRO, en calidad de hijos de
la causante la señora: MARIA ARGELIA PAZ, en la sucesión intestada
que ésta dejó al fallecer el día trece de marzo del año en curso, en el
Barrio La Parroquia de la ciudad de Ozatlán, siendo esa misma ciudad
su último domicilio.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
54
Confiriéndoseles a los Herederos Declarados, la Administración y
Representación Definitiva de la Sucesión, con las Facultades de Ley.
LIBRADO EN EL JUZGADO DE LO CIVIL: Usulután, a los
tres días del mes de agosto del dos mil dieciséis.- LICDA. SANDRA
ELIZABETH SANCHEZ DIAZ, JUEZA DE LO CIVIL SUPLENTE.LIC. MIRNA MARISOL SIGARAN HERNANDEZ, SECRETARIA.
Derecho que deberá ejercer conjuntamente con los herederos
ya declarados con anterioridad, señora MARIA DOLORES RIVAS
VIUDA DE CAPACHO, conocida por MARIA DOLORES RIVAS
DE CAPACHO, por MARIA DOLORES RIVAS CORNEJO, ésta por
sí y en representación Legal de sus menores hijos STEPHANIE MARCELA CAPACHO RIVAS, DIEGO DE JESUS CAPACHO RIVAS, y
GLENDA MICHELLE CAPACHO RIVAS, la primera en su calidad de
cónyuge sobreviviente y los restantes en su calidad de hijos del referido
causante.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
1 v. No. F010919
de Cojutepeque, Departamento de Cuscatlán, a la señora GABRIELA
GUADALUPE CAPACHO RIVAS, de veinte años de edad, estudiante,
soltera, con Documento Único de Identidad número: cero cinco uno nueve
nueve ocho dos seis - cuatro, y con Tarjeta de Identificación Tributaria
número: cero siete cero nueve- uno tres uno dos nueve cinco- uno cero
uno- uno, ésta en su calidad de hija del causante en referencia.
LICENCIADO RODRIGO ERNESTO BUSTAMANTE AMAYA,
JUEZ DEL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL
DEL DISTRITO JUDICIAL DE SANTA ANA, AL PUBLICO PARA
LOS EFECTOS DE LEY.
HACE SABER: Que por resolución las a las once horas con once
minutos del día ocho de agosto del año dos mil dieciséis, en las presentes
Diligencias de Aceptación de Herencia Intestada con beneficio de inventario, seguidas por el Licenciado ABEL ANTONIO GARCÍA PALMA, de
generales conocidas, actuando en nombre y representación de los señores,
EDWIN EDGARDO DE JESÚS FIGUEROA POLANCO y DOMINGA
ANTONIA POLANCO DE FIGUEROA como herederos Abintestato
del referido causante PEDRO ANTONIO FIGUEROA, conocido por
PEDRO ANTONIO FIGUEROA ACEVEDO y por PEDRO ANTONIO
ACEVEDO quien falleció el día Veinticuatro de mayo de dos mil quince, en la Colonia Monchez, a la edad de 86 años, Agricultor, Casado,
Originario de la ciudad de Texistepeque, de este departamento, siendo
éste su último domicilio, hijo de Marta Figueroa ya fallecida, nombre
del padre desconocido, diligencias con las que pretenden que en calidad
de cónyuge e hijo del causante, Confiriéndoseles DEFINITIVAMENTE,
la Administración y Representación con beneficio de inventario de la
sucesión relacionada.
1 v. No. F010921
D
IA
R
LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y
MERCANTIL: Santa Ana, a las once horas con treinta y un minutos
del día ocho de julio de dos mil dieciséis.- LIC. RODRIGO ERNESTO
BUSTAMANTE AMAYA, JUEZ DEL JUZGADO SEGUNDO DE
LO CIVIL Y MERCANTIL, SANTA ANA.- LIC. CARLOS MAX
QUINTANA RAMOS, SECRETARIO.
NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE LO CIVIL SUPLENTE DE ESTE DISTRITO JUDICIAL, AL PUBLICO PARA LOS
EFECTOS DE LEY.
AVISA: Que por resolución proveída por este Tribunal, a las
catorce horas y treinta minutos del día diez de agosto del presente año,
se ha declarado heredera definitiva con beneficio de inventario en la
Herencia Intestada que a su defunción dejó el causante señor MANUEL
DE JESUS CAPACHO FUNES, quien falleció el día tres de agosto del
año dos mil cinco, en Carretera Panamericana, frente a Colonia Santa
Fe, Número Uno, a Cien metros de la Gasolinera ESSO, San Martín,
Departamento de San Salvador, siendo su último domicilio la Ciudad
Habiéndose conferido a la aceptante la administración y representación definitiva de la sucesión.
Librado en el Juzgado de lo Civil: Cojutepeque, a las catorce
horas y cincuenta y cinco minutos del día diez de agosto del año dos
mil dieciséis.- LICDA. NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA
DE LO CIVIL SUPLENTE.- LIC. WALTER EDUARDO NAVARRO
CRUZ, SECRETARIO INTERINO.
1 v. No. F010928
JOSE ROBERTO LOPEZ, Notario, de este domicilio, con oficina en
Condominio y Boulevard Tutunichapa, Local No. 24 2do. Nivel, Col.
Médica, San Salvador, al público para los efectos de Ley.
HACE SABER: Que en los procedimientos de Jurisdicción Voluntaria y de Otras Diligencias, seguidas ante mis oficios notariales,
por la señora: JUANA MERCEDES RODRIGUEZ DE NAVARRETE
conocida por JUANA MERCEDES RODRIGUEZ HERRERA, en
calidad de cónyuge sobreviviente y cesionaria de los señores Carlos
Ernesto Navarrete Rodríguez, Rubén Antonio Navarrete Rodríguez,
Norma Amalia Navarrete de Franco y José Luis Navarrete Rodríguez,
ACEPTANDO LA HERENCIA INTESTADA, DEJADA A SU DEFUNCION por DON RUBEN NAVARRETE conocido por RUBEN
NAVARRETE GOMEZ y por RUBEN GOMEZ NAVARRETE, quien
falleció en San Marcos, departamento de San Salvador, a las cuatro
horas exactas del día dieciocho de abril de dos mil quince, se proveyó
resolución a las quince horas del día once de agosto de dos mil dieciséis,
DECLARANDO HEREDERA DEFINITIVA, CON BENEFICIO DE
INVENTARIO A LA SEÑORA: JUANA MERCEDES RODRIGUEZ
DE NAVARRETE conocida por JUANA MERCEDES RODRIGUEZ
HERRERA, en su concepto de cónyuge sobreviviente, SE LE CONFIRIO
LA ADMINISTRACION Y REPRESENTACION DEFINITIVA DE
LA SUCESION.
Oficina Jurídica del Notario José Roberto López, San Salvador, a
las nueve horas del día doce de agosto de dos mil dieciséis.
LIC. JOSE ROBERTO LOPEZ,
NOTARIO.
1 v. No. F010933
55
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
CARLOS CASTELLON, Notario, de este domicilio, con Oficina Notarial
Librado en el Juzgado Tercero de lo Civil y Mercantil: Santa Ana, a
ubicada en Autopista Los Préceres, Colonia Reparto Los Héroes, Calle
los diecisiete días del mes de agosto de dos mil dieciséis.- LIC. MELVIN
Gabriel Rosales número Ochenta, de esta ciudad.
MAURICIO PEÑATE SANCHEZ, JUEZ TERCERO DE LO CIVIL Y
MERCANTIL, SANTA ANA.- LICDA. ELIDA ZULEIMA MENDEZ
GUZMAN, SECRETARIA DEL JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL
HACE SABER: Que por resolución proveída por el suscrito Notario,
Y MERCANTIL, SANTA ANA.
a las doce horas del día veintidós de agosto del año dos mil dieciséis, se
han declarado Herederos Definitivos con beneficio de Inventario, a los
1 v. No. F010952
señores DELMIS YOLANDA ALEGRIA DE RIVAS, EVA EMPERATRIZ RIVAS ALEGRIA, HUGO ANTONIO RIVAS ALEGRIA y
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
JESSICA MARIBEL RIVAS ALEGRIA, ahora DE ZELADA, la primera
en concepto de cónyuge sobreviviente y los restantes como hijos, de los
bienes que a su defunción dejara el señor HUGO ANTONIO RIVAS
NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE LO CIVIL SU-
GUZMAN, fallecido el día nueve de julio del año dos mil quince, en la
PLENTE, DE ESTE DISTRITO JUDICIAL AL PUBLICO, PARA
ciudad de San Salvador, su último domicilio.
LOS EFECTOS DE LEY.
Confiriéndose a tales herederos declarados, la Administración y
Representación Definitivas de la sucesión.
AVISA: Que por resolución proveída por este Tribunal, a las catorce
Lo que se avisa al público para los efectos de ley.
horas de este día, se ha declarado heredera definitiva con beneficio de
inventario, en la herencia intestada que a su defunción dejó el causante
RAFAEL WILFREDO LOPEZ GUTIERREZ, de cuarenta y nueve años
Librado en la ciudad de San Salvador, a los veintitrés días del mes
de edad, motorista, casado, con Documento Único de Identidad número:
cero uno tres cinco cinco tres seis-cero, y con Tarjeta de Identificación
de agosto del año dos mil dieciséis.
Tributaria número: cero seis uno cuatro-uno nueve cero siete seis cuatrouno cero tres-seis, quien falleció el día quince de enero del año dos mil
catorce, en Cojutepeque, Departamento de Cuscatlán, siendo este lugar su
DR. CARLOS CASTELLON,
último domicilio; de parte de la señora MARIA ANGELA HERNANDEZ
NOTARIO.
DE LOPEZ, de cincuenta y tres años, de oficios del hogar, casada, con
Documento Único de Identidad número: cero dos cinco ocho uno nueve
1 v. No. F010941
dos dos-cero, y con Tarjeta de Identificación Tributaria Número: cero
siete cero dos-cero siete uno cero seis uno-uno uno cero cuatro-ocho,
ésta en su calidad de cónyuge sobreviviente del referido causante.
Habiéndosele conferido a la heredera declarada la administración
De conformidad a lo regulado en el artículo 1165 del Código Civil, al
y representación definitiva de la sucesión.
público en general.
Librado en el Juzgado de lo Civil: Cojutepeque, a las catorce horas
Ramos, Diligencias de Aceptación de Herencia Intestada con beneficio
NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE LO CIVIL SUPLEN-
IA
R
AVISA: Se han promovido por el licenciado José Raúl Herrador
y quince minutos del día seis de abril del año dos mil dieciséis.- LICDA.
de inventario, sobre los bienes que a su defunción dejara el causante
TE.- LIC. JOSE ORLANDO BELTRAN MEJIA, SECRETARIO.
D
señor Manuel de Jesús Corleto Cortés, conocido por Manuel de Jesús
Corleto Cortez, y por Manuel Corleto, quien falleció sin haber dejado
1 v. No. F010953
testamento, el día veintiocho de diciembre de dos mil catorce, siendo su
último domicilio el Municipio y departamento de Santa Ana, y este día
se ha nombrado como heredera de los bienes, derechos y obligaciones
transmisibles que de manera intestada dejara el referido causante, a la
LICENCIADO EDGAR ORLANDO ZÚNIGA RIVAS, JUEZ DE LO
señora Juana Sofía Arévalo viuda de Corleto, en calidad de cónyuge
CIVIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE SOYAPANGO.
sobreviviente y como cesionaria de los derechos hereditarios que en
la sucesión del causante les correspondían a las señoras Delma Isabel
Corleto Arévalo, Gladys del Tránsito Corleto de Martínez, Blanca Miriam
Corleto de Flores, Ana Doris Corleto Arévalo y Juana Margarita Corleto
de Ramírez; y al señor Manuel Alfredo Corleto Arévalo, en calidad de
hijos sobrevivientes del referido causante.
AVISA: Que por resolución pronunciada en este Juzgado, a las
once horas treinta minutos del día uno de julio del presente año, SE HA
DECLARADO HEREDERA DEFINITIVA con beneficio de inventario,
de la herencia intestada que a su defunción dejó el causante CARLOS
SAMUEL VENTURA CASTRO, quien fue de treinta y un años de
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
56
edad, soltero, Operador de equipo pesado, del domicilio de Ilopango,
originario de San Salvador, Departamento del mismo nombre, hijo de
Librado en la oficina de la Notario, San Salvador, a los diez días
del mes de agosto de dos mil dieciséis.
Miguel Ángel Ventura Rivera y Ana Lilian Castro Sánchez, conocida
por Ana Lilian Castro de Ventura, de nacionalidad salvadoreña, quien
falleció el día veinticuatro de mayo de dos mil catorce; a la señora ANA
CECILIA DEL ROSARIO RODRIGUEZ PLATERO,
LILIAN CASTRO SÁNCHEZ, conocida por ANA LILIAN CASTRO
NOTARIO.
DE VENTURA, mayor de edad, casada, empleada, del domicilio de
Apopa, departamento de San Salvador, con Documento Único de
1 v. No. F010976
Identidad: 00983076-1, con Número de Identificación Tributaria: 0614090560-022-0; en calidad de madre del causante y como cesionaria de los
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
derechos hereditarios que le correspondían al señor MIGUEL ÁNGEL
VENTURA RIVERA, como padre del causante, siendo representada
por su procurador Licenciado RICARDO GÓMEZ RIVERA.
Confiérase a la Heredera Declarada la administración y representación DEFINITIVA de la sucesión.
ROSALBA GUADALUPE RODRÍGUEZ SÁNCHEZ, Notario, de este
domicilio, con oficina ubicada en CONDOMINIO ARCADAS ARCE,
LOCAL B-OCHO, SOBRE LA DIECINUEVE AVENIDA NORTE Y
CALLE ARCE, SAN SALVADOR.
Publíquese el aviso de ley.
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de
ley.
Librado en el Juzgado de lo Civil: Soyapango, a las once horas
cuarenta minutos del día uno de julio de dos mil dieciséis.- LIC. EDGAR
ORLANDO ZÚNIGA RIVAS, JUEZ DE LO CIVIL.- LICDA. AMALIA
DEYANIRA RODRÍGUEZ MARTÍNEZ, SECRETARIA.
1 v. No. F010960
HACE SABER: Que por resolución de la suscrita Notario, proveída
a las catorce horas del día doce de agosto del año dos mil dieciséis, se han
DECLARADO HEREDEROS DEFINITIVOS CON BENEFICIO DE
INVENTARIO DE LA HERENCIA INTESTADA que a su defunción
ocurrida en la ciudad de San Salvador, Departamento de San Salvador, a
las dieciséis horas y veinte minutos del día diecinueve de marzo del año
dos mil dieciséis, dejó el señor JAIME FRAN ZARAGOZA RODRÍGUEZ, a los señores DEISY ARACELY ALDANA DE SARAGOZA,
JAIME FRAN SARAGOZA ALDANA, KENIA JASMIN SARAGOZA
ALDANA, KRISSIA ALESSANDRA SARAGOZA ALDANA, en su
calidad de esposa e hijos sobrevivientes del causante.
CONFIÉRALES A LOS HEREDEROS LA ADMINISTRACIÓN
Y REPRESENTACIÓN LEGAL DEFINITIVA DE LA SUCESIÓN DE
MÉRITO.
CECILIA DEL ROSARIO RODRIGUEZ PLATERO, Notario, del
domicilio de San Salvador, departamento de San Salvador, con Ofi-
cina en Colonia El Huerto, Calle Los Naranjos número treinta y dos,
Quezaltepeque, departamento de La Libertad, al público en General.
HACE SABER: Que por resolución proveída a las nueve horas del día
R
treinta de julio de dos mil dieciséis, se ha declarado HEREDERO DEFI-
Librado en la oficina del Notario. En la ciudad de San Salvador, a
los quince días del mes de agosto de dos mil dieciséis
LICDA. ROSALBA GUADALUPE RODRÍGUEZ SÁNCHEZ,
NOTARIO.
IA
NITIVO ab-intestado con beneficio de inventario, de la herencia intestada
que a su defunción dejó la señora VILMA JANETH QUINTANILLA
D
HERNANDEZ, quien fue de cincuenta y ocho años de edad, modista,
1 v. No. F010979
originaria de Zacatecoluca, y del domicilio de Cuscatancingo, su último
domicilio, quien falleció el cinco de julio de dos mil quince, por parte
del señor ADAN ALEXANDER MARTINEZ QUINTANILLA, en
su calidad de hijo sobreviviente de la cujus, y como cesionario de los
bienes y derechos hereditarios que le correspondían a la señora Felicita
LICENCIADA MARIA ELENA CONDE GARCIA, JUEZA SEGUNDO
DE LO CIVIL Y MERCANTIL, SAN SALVADOR.
Quintanilla Molina, conocida por Felicita Quintanilla y Felicitas Quintanilla, en su calidad de madre sobreviviente de la causante.
En consecuencia, se le confirió la Administración y Representación
DEFINITIVA de la sucesión, por medio de su Apoderada la señora
Evelyn Marleny Cortez de Palacios.
Lo que se hace saber al público en general para los efectos de Ley,
fíjese y publíquese.
HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado, a las
nueve horas y cincuenta minutos del día ocho de agosto del año dos mil
dieciséis, se ha declarado heredera definitiva de la herencia intestada, que
a su muerte dejó el causante SANTOS ALBERTO CORTEZ PALACIOS,
con Documento Único de Identidad cero cero dos dos uno tres siete unocuatro, y con Número de Identificación Tributaria uno uno dos tres-uno
57
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
GLADIS NOEMÍ ALONZO GONZÁLEZ, JUEZA DE PRIMERA
INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.
HACE SABER: Que por resolución proveída, a las ocho horas con
veinticinco minutos de este día, se ha declarado Heredero Ab-intestato
con beneficio de inventario, del causante señor PEDRO SERVELLON
HERNÁNDEZ, conocido por PEDRO SERVELLON, quien falleció
a las veintitrés horas del día uno de febrero del año dos mil uno, en el
Cantón San José Montañitas de la Jurisdicción de Alegría, Usulután,
siendo éste su último domicilio; de parte del señor JEU SERVELLON
PORTILLO, en calidad de hijo y como cesionario de los derechos
hereditarios que le correspondían a los señores JORGE ALBERTO
SERVELLON PORTILLO, ELDA ASMIRNA SERVELLON PORTILLO y CESSIH LOAMMI SERVELLON, todos en calidad de hijos
del causante aludido.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
cuatro cero uno cinco cuatro-cero cero uno-dos, a su defunción ocurrida
a las ocho horas del día veintidós de julio de do mil diez, en el Hospital
Médico Quirúrgico del Instituto Salvadoreño del Seguro Social, siendo
la ciudad de San Salvador el lugar de su último domicilio, por parte de
la señora VENTURA ANTONIA GÓMEZ VIUDA DE CÓRTEZ, de
sesenta y un años de edad, Profesora, del domicilio de San Salvador,
con Documento Único de identidad cero uno cinco dos seis cuatro cero
cero-nueve, y con Número de Identificación Tributaria uno uno cero seis
uno cuatro cero siete cinco cuatro-cero cero uno-nueve, en su calidad de
cónyuge sobreviviente del referido causante y además como cesionaria
de los derechos hereditarios que en abstracto les correspondían a los
señores ANTONIO, ALBERTO, CARMEN ELENA, todos de apellidos
CORTEZ GÓMEZ y BLANCA ELENA CORTEZ DE ARDÓN, antes
BLANCA ELENA CORTEZ GONZÁLEZ, todos en sus calidades de
hijos del causante anteriormente relacionado y se le ha conferido a la
heredera declarada la administración y representación definitiva de los
bienes de la sucesión.
Confiriéndosele al aceptante de las diligencias de herencia, la
Administración y Representación LEGAL DEFINITIVA DE LA SUCESIÓN.
Lo que se avisa al público para los efectos de ley.
Librado en el Juzgado Segundo de lo Civil y Mercantil de San
Salvador, a las diez horas y cinco minutos del día ocho de agosto del año
dos mil dieciséis.- LICDA. MARÍA ELENA CONDE GARCÍA, JUEZ
"1" SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN SALVADOR.LICDA. MONICA ALEJANDRA RIVAS ARGUETA, SECRETARIA
DE ACTUACIONES.
LIBRADO EN EL JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA:
Santiago de María, a los dos días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.- LICDA. GLADIS NOEMI ALONZO GONZÁLEZ, JUEZA DE
PRIMERA INSTANCIA.- LICDA. ADELA ISABEL CRUZ MARIN,
SECRETARIA INTERINA.
1 v. No. F011014
1 v. No. F011002
SAMUEL ELIAS HENRIQUEZ, Notario, del domicilio de la Ciudad
de Santa Ana, y con oficina establecida en Calle Diagonal, entre Quinta
y Séptima Calle Oriente, número 2-A, Barrio Santa Cruz, de la Ciudad
de Santa Ana.
D
IA
R
AVISA: Que por resolución de las diez horas del día veinticuatro
de agosto del año dos mil dieciséis, se ha declarado Heredera Testamentaria y con beneficio de inventario, del señor ALFREDO EDGARDO
CENTENO NUÑEZ, conocido por ALFREDO EDGARDO TORRES
NUÑEZ, quien falleció a la edad de ochenta y cinco años, en el Hospital
San Juan de Dios, de Santa Ana, y cuya fecha de fallecimiento fue a
las quince horas cuarenta y cinco minutos del día seis de mayo de dos
mil dieciséis, a la señora GRACE MARIA HERNANDEZ TORRES,
conocida por GRACE M. HERNANDEZ, en su calidad de Heredera
Universal Testamentaria y cónyuge del causante.
Confiriéndoseles definitivamente la administración y representación
de la sucesión.
Santa Ana, veinticuatro de agosto del dos mil dieciséis.
RUPERTO DOMINGO MEJIA CALDERON, Notario, del domicilio de
San Salvador, departamento de San Salvador, con oficina Notarial, Calle
Alvarado, Condominio dos mil D, segunda planta, apartamento número
veintinueve, Colonia Buenos Aires número cuatro, San Salvador.
HACE SABER: Que por resolución proveída por suscrito Notario,
a las nueve horas del día veintidós de agosto del año dos mil dieciséis, se
ha tenido por declarada Heredera Definitiva aceptada con beneficio de
inventario, de los bienes que a su defunción dejó el causante SANTOS
PACHECO AGUILAR, ocurrida a las once horas del día veinte de
enero del año dos mil dieciséis, en el Hospital Nacional, de la ciudad
de Metapán, departamento de Santa Ana, a la edad de setenta y un años,
soldador, originario de la ciudad de Santa Rosa Guachipilín, departamento de Santa Ana, con domicilio la ciudad de Metapán, departamento
de Santa Ana, siendo éste su último domicilio; a la señora HERLINDA
PACHECO GALDAMEZ, en su calidad de hija se le declara heredera
definitiva intestada y con beneficio de inventario, del causante SANTOS
PACHECO AGUILAR.
Habiéndose conferido la administración y Representación definitiva
de la referida sucesión.
Por lo que se Avisa al público para los efectos de Ley.
Librado en la Oficina Notarial en la ciudad de San Salvador, a las
nueve horas del día veinticuatro de agosto del año dos mil dieciséis.
LIC. SAMUEL ELIAS HENRIQUEZ,
LIC. RUPERTO DOMINGO MEJIA CALDERON,
NOTARIO.
NOTARIO.
1 v. No. F011010
1 v. No. F011036
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
58
LIC. MELVIN MAURICIO PEÑATE SÁNCHEZ, Juez Tercero de lo
Por lo que se avisa al público para los efectos de Ley.
Civil y Mercantil de Santa Ana: DE CONFORMIDAD AL INCISO
SEGUNDO DEL ARTÍCULO 1165 DEL CÓDIGO CIVIL, AL PÚLibrado en San Salvador, a los diecinueve días del mes de agosto
BLICO EN GENERAL.
de dos mil dieciséis.
AVISA: Se han promovido por el Licenciado CARLOS ALBERTO
MARIA LETICIA RIVAS AGUILAR,
PEÑATE MARTÍNEZ, Diligencias de Aceptación de Herencia Intestadas
NOTARIO.
con beneficio de inventario, sobre los bienes que a su defunción dejara el
señor SALVADOR ALEJANDRO TORRES ARIAS, quien falleció a las
diecinueve horas con cincuenta minutos del día seis de agosto de dos mil
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
1 v. No. F011057
trece, siendo su último domicilio el Cantón Ochupse Abajo, departamento
de Santa Ana, habiéndose nombrado este día como HEREDEROS del
referido causante a los señores GUADALUPE HERRERA DE TORRES
y JOEL ENRIQUE TORRES HERRERA y a la adolescente SANDRA
ANA ISABEL URÍAS HUEZO, Notario, de este domicilio, con Oficina
GUADALUPE TORRES HERRERA, la primera en su carácter de
situada en Calle Colima, número ochocientos veintiocho de la Colonia
cónyuge sobreviviente y además como cesionaria del derecho que en
Miramonte, de la ciudad de San Salvador.
la herencia solicitada corresponde al señor Alejandro Arias Arias, en
calidad de padre sobreviviente del causante; y el segundo y la tercera
en su carácter de hijos sobrevivientes respectivamente del causante en
comento.
HACE SABER: Que por resolución en Acta Notarial, a las dieciséis
horas veinticinco minutos del día quince de agosto de dos mil dieciséis,
se ha Declarado Heredera ab intestato con beneficio de inventario, del
señor PERFECTO MIRANDA RODRÍGUEZ, quien fuera Empleado,
Librado en el Juzgado Tercero de lo Civil y Mercantil de la ciudad
y de sesenta y tres años de edad, falleció el día diez de junio de dos mil
de Santa Ana, a los doce días del mes julio de dos mil dieciséis.- LIC.
quince, siendo la ciudad de Nejapa, departamento de San Salvador, su
MELVIN MAURICIO PEÑATE SÁNCHEZ, JUEZ TERCERO DE
último domicilio; sin haber formulado testamento; a ROSARIO DEL
LO CIVIL Y MERCANTIL DE SANTA ANA.- LICDA. YESENIA
CARMEN ALVARADO DE MIRANDA, de cincuenta y siete años de
ELIZABETH ALVERGUE GARCÍA, SECRETARIA INTERINA DEL
edad, de oficios domésticos, del domicilio de Nejapa, departamento de
JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SANTA
San Salvador, portadora de su Documento Único de Identidad número
ANA.
cero un millón ochocientos veintidós mil quinientos diecinueve-tres,
con Número de Identificación Tributaria cero seiscientos diecinuevedoscientos cincuenta y un mil cero cincuenta y ocho- ciento dos-dos, en
1 v. No. F011039
su calidad de cónyuge sobreviviente y como cesionaria, por cesión que
hicieran los hijos de la otorgante y del causante: JEANNETTE ARELY
MIRANDA ALVARADO, hoy JEANNETTE ARELY MIRANDA
DE PORTILLO; IRIS JOSEFINA MIRANDA ALVARADO; JUAN
CARLOS MIRANDA ALVARADO; VILMA ELIZABETH MIRAN-
con oficina ubicada en Diecinueve Calle Poniente, número trescientos
DA ALVARADO; NORMA MARICELA MIRANDA ALVARADO
veinticinco, ciudad, AL PUBLICO.
y SANDRA PATRICIA MIRANDA ALVARADO, hoy SANDRA
IA
R
MARIA LETICIA RIVAS AGUILAR, Notaria, de este domicilio,
D
HACE SABER: Que por resolución de la suscrita Notaria, proveída
PATRICIA MIRANDA DE MELARA.
Habiéndosele conferido a la heredera declarada la administración
y representación legal de la Sucesión en forma definitiva.
a las siete horas del día quince de agosto de dos mil dieciséis, se ha declarado a la señora VICTORIA TORRES DE VARGAS, HEREDERA
DEFINITIVA CON BENEFICIO DE INVENTARIO, de los bienes
Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos
legales.
que a su defunción dejó el señor JOSE ALEJANDRO VARGAS, quien
falleciera intestado el día nueve de septiembre de dos mil diez, en el
Hospital Médico Quirúrgico del Seguro Social de esta ciudad, en su
concepto de esposa y como cesionaria de los derechos hereditarios que
Librado en la ciudad de San Salvador, el día quince de agosto de
dos mil dieciséis.
les correspondían a las señoras: LILIAM ELIZABETH VARGAS DE
RAMIREZ y AMALIA ALEJANDRINA VARGAS DE LOVO, en
calidad de hijas del causante.
LICDA. ANA ISABEL URÍAS HUEZO,
NOTARIO.
Habiéndole conferido la Representación y Administración Definitiva
de la referida sucesión.
1 v. No. F011063
59
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
LIC. MORENA CONCEPCION LAINEZ RAMIREZ, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.
AVISA: Que por resolución emitida por este Juzgado, a las catorce
Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Chalatenango, a
las quince horas con veinte minutos del día uno de agosto del dos mil
dieciséis.- LIC. MORENA CONCEPCION LAINEZ RAMIREZ, JUEZ
DE PRIMERA INSTANCIA.- LIC. EDWIN EDGARDO RIVERA
CASTRO, SECRETARIO.
horas con cincuenta minutos del día diecinueve de agosto del presente
año, se ha declarado definitivamente Heredera abintestato y con Bene-
1 v. No. F011073
ficio de Inventario de la sucesión que a su defunción dejó el causante
señor LUCIO LOPEZ MARTINEZ, quien falleció a las ocho horas con
treinta y cinco minutos del día dos de enero del año dos mil quince, en
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Carretera Troncal del Norte, Colonia Colinas de Norte, del municipio
de Ciudad Delgado, Departamento de San Salvador; siendo la Villa
DAVID AMAEL MORAN ASCENCIO. JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.
de Arcatao, municipio de este Departamento, su último domicilio; a
la señora MARINA MELGAR DE LOPEZ, en su calidad de cónyuge
sobreviviente del mencionado causante.
Se confiere a la heredera declarada la administración y representación definitiva de la sucesión, en la calidad antes expresada.
Lo que se avisa al público para los efectos de ley.
Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Chalatenango, a las
once horas con veinticinco minutos del día veintidós de Agosto del dos
mil dieciséis.- LIC. MORENA CONCEPCION LAINEZ RAMIREZ,
JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- LIC. EDWIN EDGARDO RIVERA
CASTRO, SECRETARIO.
1 v. No. F011071
LIC. MORENA CONCEPCION LAINEZ RAMIREZ, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.
AVISA: Que por resolución proveída por este Juzgado de las quince
horas treinta minutos de este día, se ha declarado heredera definitiva y
con beneficio de inventario a la señora MARÍA ELOISA MANUELES
GOMEZ, de la herencia intestada dejada a su defunción por el señor JOSE
EFRAÍN GOMEZ RAMOS, fallecido a las ocho horas y cero minutos del
día veinticuatro de octubre del año dos mil diez, en Colonia El Progreso,
Municipio de San Matías, Departamento de La Libertad, siendo dicho
lugar su último domicilio, en calidad de hija del referido causante y como
cesionaria de los derechos hereditarios que le correspondían a los señores
Simona Manueles Gómez y Santos Eduardo Manueles Gómez, la primera
en calidad de cónyuge sobreviviente e hijo del causante anteriormente
mencionado, por medio de su Apoderado General Judicial Licenciado
JULIO CESAR RAMOS SANCHEZ; confiriéndosele a la declarada
heredera en el concepto indicado la administración y representación
definitivas de la indicada sucesión.
Lo que se avisa al público para los efectos de Ley.
Librado en el Juzgado de Primera Instancia, San Juan Opico, a
las ocho horas treinta minutos del día veinticinco de Julio del año dos
mil dieciséis.- LIC. DAVID AMAEL MORAN ASCENCIO, JUEZ DE
PRIMERA INSTANCIA.- LIC. CARLOS ARNULFO SOSA FLORES,
SECRETARIO.
AVISA: Que por resolución emitida por este Juzgado, a las doce
1 v. No. F011079
R
horas con quince minutos del día uno de Agosto del dos mil dieciséis, se
IA
ha declarado definitivamente Heredera Abintestato y con Beneficio de In-
ventario de la sucesión que a su defunción dejó el causante BARTOLOME
D
ALVARENGA GALDAMEZ, quien falleció a las veinte horas del día
veintidós de enero de dos mil dieciséis, en el Hospital Nacional Rosales
de San Salvador, siendo esta ciudad su último domicilio; de parte de
JUAN CARLOS ALVARENGA HERNANDEZ, Notario, de este domicilio. Con oficina ubicada en la Final Calle Nueva, Número dos, Pasaje
Uno, Número dos, Colonia Escalón, al público por este medio.
la señora MARTA CECILIA ALVARENGA ZELADA Y CLAUDIA
PATRICIA ALVARENGA ZELADA, en calidad de hijas sobrevivientes
y como Cesionario de los Derechos hereditarios que le correspondían a
los señores MARTA LIDIA ZELADA DE ALVARENGA hoy MARTA
LIDIA ZELADA VIUDA DE ALVARENGA; y DURHAN STANLEY
ALVARENGA ZELADA, la primera como cónyuge y el segundo como
hijo sobreviviente del causante.
Se confiere a las herederas declaradas la administración y representación definitiva de la sucesión, en la calidad antes expresada.
Lo que se avisa al público para los efectos de ley.
HACE SABER: Que en las diligencias de Aceptación de la Herencia
Intestada que a su defunción, ocurrida en el Hospital Regional del Instituto
del Seguro Social, en el municipio de San Miguel, San Miguel, a las
cuatro horas y cincuenta y ocho minutos del día catorce de abril de dos
mil dieciséis, DEJARA ANA MARIA IRENE VIUDA DE GOCHEZ
conocida por ANA MARIA CASANOVA DE GOCHEZ, quien fue
de setenta y un años de edad, de Oficios Domésticos, del domicilio de
Santa Tecla, Departamento de La Libertad y residente en Urbanización
Jardines de la Libertad, Calle Sacacoyo, número nueve-L, Santa Tecla,
La Libertad; por resolución de las quince horas del día primero de agosto
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
60
JUAN ANTONIO ORELLANA GALVEZ, Notario, de este domicilio,
con oficina ubicada en: Avenida España y diecisiete Calle Poniente,
Condominio Central "E", Segunda Planta, Local Siete, Barrio San
Miguelito, Departamento de San Salvador.
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
a las diez horas del día diecinueve de agosto del año dos mil dieciseis,
se ha declarado al señor JULIAN GUARDADO URIAS, en calidad de
cesionario de los derechos que le correspondían a la señora ÁNGELA
DE JESÚS MARTÍNEZ, conocida por ÁNGELA MARTÍNEZ, en
calidad de madre de la causante ANA MIRNA MARTÍNEZ; HEREDERO DEFINITIVO, con beneficio de inventario de los bienes que a
su defunción dejó la señora ANA MIRNA MARTINEZ, ocurrida en el
Hospital Nacional Rosales, Jurisdicción de San Salvador, Departamento
de San Salvador, el día nueve de diciembre del año dos mil quince; en
consecuencia se le confiere la Administración y Representación Definitiva
de la referida sucesión.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
de dos mil dieciséis, ante mis oficios notariales, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario en forma definitiva, de
parte de JUAN JOSE GOCHEZ CASANOVA, EDUARDO GOCHEZ
CASANOVA, Y ANA MARIA GOCHEZ CASANOVA, en carácter
personal esta última y actuando a la vez la misma como beneficiaria de
la Cesión de Derechos Hereditarios de ANA BEATRIZ GOCHEZ DE
BETTAGLIO conocida por ANA BEATRIZ GOCHEZ CASANOVA,
habiéndose declarado a los mismos herederos definitivos y habiéndosele
conferido a los herederos declarados la administración y representación
definitiva de la sucesión de la señora ANA MARIA IRENE VIUDA DE
GOCHEZ conocida por ANA MARIA CASANOVA DE GOCHEZ.
Y para los efectos de ley, se da el presente aviso en la ciudad de
San Salvador, a los veintidós días del mes agosto del año dos mil seis.
JUAN CARLOS ALVARENGA HERNANDEZ,
NOTARIO.
Por lo que se avisa al público para los efectos de Ley.
1 v. No. F011080
San Salvador, veintidós de agosto del año dos mil dieciséis.
JUAN ANTONIO ORELLANA GALVEZ,
FRANCISCO ANTONIO MARTINEZ VILLALOBOS, Notario, de
este domicilio, con oficinas ubicadas en el Edificio Avante, Local 5-01,
Boulevard Luis Poma, Urbanización Madre Selva, Santa Elena, Antiguo
Cuscatlán, Departamento de La Libertad, AL PUBLICO.
D
IA
R
HAGO SABER: Que por resolución proveída a las nueve horas
del día diecinueve de agosto del año dos mil dieciséis, en mi despacho
notarial, se ha declarado a don MAURICIO ALEJANDRO SANCHEZ
MORENO, la señora MIRIAM MARGARITA WALEWSKA DIAZ
MORENO, ahora DE IGLESIAS y la señora ADA PATRICIA SANCHEZ
MORENO, ahora DE CONDE, como HEREDEROS TESTAMENTARIOS DEFINITIVOS y con Beneficio de Inventario de la sucesión que a
su defunción dejó Doña ANA MIRIAN MORENO MACHADO, quien
fue de ochenta y un años de edad, de oficios domésticos, originaria de
la ciudad de Guazapa, departamento de San Salvador, siendo su último
domicilio el de Antiguo Cuscatlán, Departamento de La Libertad, quien
falleció en el Hospital Médico Quirúrgico y Oncológico del Instituto
Salvadoreño del Seguro Social a las veinte horas y veinte minutos del día
dos de enero del año dos mil dieciséis; y se ha conferido a los aceptantes
la administración y representación definitivas de la sucesión, lo que hago
saber al público para los efectos de Ley.
Librado en mi Despacho Notarial, en la ciudad de Antiguo Cuscatlán,
Departamento de La Libertad, El Salvador, a los veintidós días del mes
de agosto del dos mil dieciséis.
FRANCISCO ANTONIO MARTINEZ VILLALOBOS,
NOTARIO.
1 v. No. F011083
NOTARIO.
1 v. No. F011087
ACEPTACIÓN DE HERENCIA
LICENCIADO EDWIN ARTURO CARTAGENA CORTEZ, Notario, de
este domicilio, con oficina profesional, situada en Calle Principal, Barrio
San Martín, número treinta y cinco, segundo nivel, Local cinco, contiguo
a Correos, Cara Sucia, San Francisco Menéndez, Ahuachapán.
HACE SABER: Que por resolución proveída por el suscrito Notario en el Cantón Cara Sucia, Jurisdicción de San Francisco Menéndez,
Departamento de Ahuachapán, a las diez horas del día diez de agosto
del año dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente con
beneficio de inventario, la herencia intestada que a su defunción, ocurrida
a las dieciocho horas del día cuatro de agosto del año dos mil once, en
el Cantón El Jocotillo, Caserío El Pital, jurisdicción de San Francisco
Menéndez, departamento de Ahuachapán, siendo éste su último domicilio, dejara el señor SERAFIN MELENDEZ MOLINA, conocido por
SERAFIN MELENDEZ, de parte del señor SANTOS GUILLERMO
MENDEZ MELENDEZ, en su concepto de hijo, del expresado causante;
habiéndosele conferido la administración y representación interina de la
sucesión, con las facultades y restricciones de ley.
En consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean
con derecho a la referida herencia, para que se presenten a la mencionada oficina en el término de quince días contados desde el siguiente
a la última publicación del presente edicto, para que hagan uso de su
derecho en la presente sucesión.
61
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
Librado en el Cantón Cara Sucia, jurisdicción de San Francisco
Menéndez, Departamento de Ahuachapán, a los quince días del mes de
agosto del año dos mil dieciséis.
BLANCA ROSA CARTAGENA DE CASTELLANOS, Notario, del
domicilio de Santa Tecla, con oficina ubicada en Octava Calle Poniente, Residencial El Paraíso, número cincuenta y siete - B, Santa Tecla,
departamento de La Libertad.
LIC. EDWIN ARTURO CARTAGENA CORTEZ,
NOTARIO.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
1 v. No. C000310
HACE SABER: Que por resolución de la suscrita notario, proveída
a las quince horas del día veintitrés de agosto del año dos mil dieciséis,
se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario,
la herencia Testamentaria que a su defunción ocurrida en el Barrio San
Miguel, Municipio de Ilobasco, departamento de Cabañas, el día dos de
enero de dos mil catorce; dejó el señor ISAIAS RODRIGUEZ FLORES,
de parte de las señoras ROSARIO ALBERTINA RODRIGUEZ BAIRES,
y DONATA ESPERANZA RODRIGUEZ BAIRES; en sus calidades
de Herederas Testamentarias del mencionado causante; habiéndosele
conferido la administración y representación interina de la sucesión, con
las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
FLOR AZUCENA ACOSTA FUENTES, Notario, del domicilio de
Tonacatepeque, con oficina Jurídica ubicada en Avenida Central,
Edificio ex Comedor Central, Local seis, Segundo nivel, Aguilares,
San Salvador.
D
IA
R
HACE SABER: Que por resolución proveída por la suscrita Notario, a las ocho horas de este mismo día, se ha tenido por ACEPTADA
EXPRESAMENTE CON BENEFICIO DE INVENTARIO la herencia
intestada que a su defunción dejara la señora AMANDA DE LOS ANGELES RIVAS VIUDA DE AGUILAR conocida por AMANDA DE LOS
ANGELES RIVAS, quien fue de sesenta y ocho años de edad, Ama de
Casa, Viuda, del último domicilio de la ciudad de Apopa, departamento
de San Salvador, portadora de su Documento Único de Identidad número
cero uno uno tres siete ocho tres siete- siete, con Tarjeta de Identificación Tributaria número uno cero uno cero- cero seis uno uno cuatro
cinco- cero cero dos- cinco, y quien falleció en el Hospital Pro familia,
jurisdicción de San Salvador, departamento de San Salvador, a las trece
horas treinta minutos del día cuatro de noviembre de dos mil catorce, a
consecuencia de Paro Cardio respiratorio, Shock Séptico, por parte de la
señora ESTELA BENERANDA AGUILAR RIVAS, de treinta y ocho
años de edad, Secretaria, del domicilio de Apopa, departamento de San
Salvador, portadora de su Documento Único de Identidad número cero
cero cero seis tres siete tres cuatro- cuatro; con Tarjeta de identificación
Tributaria número uno cero uno cero- cero dos uno dos siete siete- uno
cero cinco- cero, en concepto de hija sobreviviente y cesionaria de los
derechos que en abstracto le correspondían a los señores DORA REINA
AGUILAR RIVAS, SANTOS LIDIA AGUILAR RIVAS, MARÍA
LUCIA AGUILAR RIVAS y SIMEON BALTAZAR AGUILAR
RIVAS, hijos de la causante, habiéndosele conferido la administración y
representación interina de la sucesión, con las facultades y restricciones
de los curadores de la herencia yacente.
Lo que se avisa al público para los efectos de ley.
Librado en Aguilares, departamento de San Salvador, a los veinticuatro días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.
LICDA. FLOR AZUCENA ACOSTA FUENTES,
NOTARIO.
1 v. No. C000316
En consecuencia por este medio se CITA a todos los que se crean
con derecho a la referida herencia, para que se presenten a la referida
oficina en el término de quince días, contados desde el siguiente a la
última publicación del presente edicto.
Librado en la oficina de la Notario BLANCA ROSA CARTAGENA
DE CASTELLANOS. En la ciudad de Santa Tecla, departamento de
La Libertad, a los veinticuatro días del mes de agosto del año dos mil
dieciséis.
BLANCA ROSA CARTAGENA DE CASTELLANOS,
NOTARIO.
1 v. No. C000321
MARCO ANTONIO SANABRIA ACOSTA, Notario, de este domicilio,
con oficina ubicada en Avenida Bernal y Calle Principal número DIEZ
"B", Urbanización Carmita, Colonia Miramonte, San Salvador.
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
a las nueve horas del día veinte de julio de dos mil dieciséis, se ha tenido
por aceptada expresamente y con beneficio de Inventario, la herencia
intestada que a su defunción, ocurrida en el Hospital de Diagnóstico,
sucursal Escalón de esta ciudad, siendo su último domicilio Urbanización
Carmita, Calle Principal, número DOCE "B" Miramonte, San Salvador,
a las dieciocho horas cuarenta minutos del día veintiocho de julio del
año dos mil uno, dejara la señora ROSA EDIT HERNANDEZ DE
RODRIGUEZ, de parte de los señores JUAN MANUEL RODRIGUEZ
HERNANDEZ Y ROSY EDITH RODRIGUEZ HERNANDEZ, en
concepto de hijos sobrevivientes de la causante, habiéndoseles conferido
la administración y representación interinas de la sucesión Intestada, con
las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
En consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean
con derecho a la referida herencia para que se presenten a la mencionada
oficina en el término de quince días, contados desde el siguiente a la
última publicación del presente edicto.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
62
Librado en la oficina del Notario MARCO ANTONIO SANABRIA
ACOSTA, en la ciudad de San Salvador, a las diez horas del día cinco
de agosto de dos mil dieciséis.
MARCO ANTONIO SANABRIA ACOSTA,
NOTARIO.
la Herencia Testamentaria que a su defunción ocurrida el treinta de noviembre del dos mil cinco en el Cantón El Volcan de esta Jurisdicción,
lugar de su último domicilio, que dejó PASTOR VILLALTA GARCIA
conocido por PASTOR VILLALTA, en concepto de hija sobreviviente
Testamentaria del Causante; confiérasele la Administración y Representación Interina de la sucesión con las restricciones y facultades de los
Curadores de la Herencia Yacente.
Por lo que avisa al público para los efectos de Ley.
1 v. No. C000322
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Librado en la ciudad de San Miguel, el dos de agosto del dos mil
dieciséis.
JOAQUIN ALEJANDRO LUCHA MUÑOZ, Notario, de este domicilio,
con oficina particular ubicada en Residencial Arcos de la Cima, Senda
Los Abetos, Polígono "E", casa número 8, San Salvador, al público para
los efectos de Ley.
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, pronunciada a las diecisiete horas de este día, se ha tenido por Aceptada
Expresamente y con Beneficio de Inventario, la Herencia Testamentaria
que dejara a su defunción la señora YOLANDA DE LOS ANGELES
CARDONA DE MORAN; ocurrida a las dieciocho horas y treinta minutos
del día cuatro de julio de dos mil quince, en Hospital Médico Quirúrgico
del Seguro Social de la Ciudad de San Salvador, a consecuencia de
EVENTO CEREBROVASCULAR ISQUEMICO, de parte del señor
Rene Oswaldo Moran, en concepto de cónyuge de la causante; señores
Rene Alfonso Moran Cardona y Edgar Antonio Miranda Cardona en
concepto de hijos de la causante; y la señora Johanna Carolina Moran
de Flores, conocida Tributariamente como Johana Carolina Moran
Cardona, en concepto de hija de la causante, habiéndoseles conferido
la Administración y Representación Interina de la sucesión, con las
facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
Lo que se avisa al público para los efectos de Ley.
R
Librado en la ciudad de San Salvador, a los tres días del mes de
abril de dos mil dieciséis.
D
IA
LIC. JOAQUIN ALEJANDRO LUCHA MUÑOZ,
ROMULO ELIAS,
NOTARIO.
1 v. No. F010899
MOISES RAÚL AVALOS BENITEZ, Notario, de este domicilio, con
oficina ubicada Cuarta Calle Oriente, Local número cuatro, frente al Ex
Terraza, Barrio La Parroquia, de esta ciudad de Usulután, Departamento
del mismo nombre.
HACE CONSTAR: Que por resolución del suscrito Notario,
proveída a las once horas del día veintidós de agosto de dos mil dieciséis,
se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la
herencia intestada que a su defunción dejó la señora GLORIA ESTER
LOPEZ, ocurrida en el Hospital Nacional San Pedro, de la ciudad de
Usulután, a consecuencia de Neumonía Basal Derecha, Hiponatremia,
Diabetes Mellitus Tipo Dos, Hipertensión Arterial, enfermedad Renal
Crónica, con asistencia médica, el día ocho de julio del año dos mil
quince, siendo la ciudad de Usulután, Departamento de Usulután, su
último domicilio; de parte de la señora MARGARITA DEL TRANSITO
LOPEZ, en concepto de HIJA sobreviviente de la causante; habiéndosele
conferido la administración y representación de la sucesión Interina, con
las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
NOTARIO.
1 v. No. F010888
ROMULO ELIAS Notario y de este domicilio con Oficina sobre la Séptima Avenida Norte número seiscientos cuatro Ciudad de San Miguel;
al público en general.
En consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean
con derecho a la referida herencia, para que se presenten a la referida
oficina en el término de quince días, contados desde el siguiente a la
última publicación del presente edicto.
Librado en la ciudad de Usulután, el día veintitrés de agosto del
año dos mil dieciséis.
LIC. MOISES RAUL AVALOS BENITEZ,
HACE SABER: Que por resolución de las diez horas del dia uno
de agosto de dos mil dieciséis se ha tenido de parte de SONIA MARGARITA VILLALTA MENDOZA conocida por SONIA MARGARITA
VILLALTA, por aceptada expresamente y con Beneficio de Inventario
NOTARIO.
1 v. No. F010918
63
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
JAIME FRANCISCO ROMERO VENTURA, con oficina en Condominio
seis cinco nueve seis cero cuatro-siete; cero uno cinco cero seis cinco
Montemaría, Edificio "B", local número uno, tercera planta, en Primera
siete cero seis; cero cero siete ocho nueve ocho siete nueve-siete; cero
Calle Poniente número dos mil novecientos cuatro, de esta ciudad.
cinco uno seis siete uno dos cinco-dos; cero cinco seis cuatro cero tres
ocho cinco-ocho; y Pasaporte salvadoreño número A-cero cuatro cero
tres uno cuatro seis-uno, respectivamente, en concepto de herederos
HACE SABER: Que por resolución pronunciada en esta ciudad,
Instituidos en el testamento abierto, otorgado en esta ciudad, a las siete
a las nueve horas del día dieciocho de julio del año dos mil dieciséis,
horas del día cinco de septiembre del año dos mil siete, ante sus propios
se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de Inventario,
oficios notariales, a quien se les ha conferido la administración y repre-
la herencia testamentaria del señor JOSE LUIS CUELLAR, conocido
sentación legal de dicha sucesión, en forma interina, con las facultades
por JOSE LUIS CUELLAR FAJARDO, quien fue de ochenta y nueve
y restricciones de los Curadores de la herencia yacente.
años de edad, pensionado, con Número de Identificación Tributaria: cero
Lo que hace del conocimiento del público, para los efectos legales
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
doscientos diez-veintiuno cero ocho veintisiete-cero cero uno-siete, y
con Documento Único de Identidad número cero dos millones quinientos
ochenta y cinco mil setecientos tres-dos, fallecido en la ciudad de San
consiguientes.
San Salvador, doce de agosto del año dos mil dieciséis.
Salvador, su último domicilio, el día diecisiete de agosto del año dos
mil doce, a los señores JOSE ROBERTO CUELLAR SANDOVAL,
LIC. JAIME FRANCISCO ROMERO VENTURA,
de cincuenta y seis años de edad, Técnico en Ingeniería, con Número
de Identificación Tributaria: cero seiscientos catorce-cero siete cero
NOTARIO.
tres sesenta-cero dieciseis-cinco; MARIA DEL CARMEN CUELLAR
DE AVELAR, de sesenta y tres años de edad, empleada, cero cuatro
uno tres cuatro siete cuatro siete-uno, con Número de Identificación
1 v. No. F010925
Tributaria: cero seiscientos catorce-veinte cero uno cincuenta y tres-cero
cero uno-cero; ALEJANDRA DE JESUS CUELLAR SANDOVAL,
de sesenta años de edad, comerciante, con Número de Identificación
Tributaria: cero seiscientos catorce-quince cero tres cincuenta y seis-cero
dieciseis-cero; GLADIS CUELLAR SANDOVAL, de cincuenta y nueve
años de edad, ama de casa, con Número de Identificación Tributaria:
cero seiscientos catorce-diecisiete cero siete cincuenta y siete-cero cero
uno-cuatro; ANA EDITH CUELLAR DE LOPEZ, conocida por ANA
CARLOS ERNESTO ORELLANA ORELLANA, Notario, con Oficina
Jurídica situada en Sexta Avenida Sur Número uno - dos, Barrio San
Carlos, frente a las oficina de Aduanas Marítimas de esta ciudad, al
publico.
EDITH CUELLAR SANDOVAL DE LOPEZ, y Tributariamente por
ANA EDITH CUELLAR SANDOVAL, de cuarenta y nueve años
HACE SABER: Que por resolución pronunciada ante mis Oficios
de edad, Licenciada en Administración de Empresas, con Número de
de Notario, a las diecisiete horas, del día dieciocho de agosto del año
Identificación Tributaria: cero seiscientos catorce-cero ocho diez sesenta
dos mil dieciséis, se ha tenido aceptada expresamente y con beneficio
y seis-ciento cuatro-cuatro, los cinco del domicilio de la ciudad de San
de inventario la herencia intestada que al fallecer a las catorce horas,
Salvador, Departamento de San Salvador; ORLANDO MAURICIO
CUELLAR SANDOVAL, de sesenta y seis años de edad, empleado,
del domicilio de la ciudad de Soyapango, Departamento de San Salvador, con Número de Identificación Tributaria: cero seiscientos catorce
- dieciséis cero cuatro cincuenta-cero cero uno-cinco; ANA MARGA-
R
RITA CUELLAR SANDOVAL, conocida por ANA MARGARITA
IA
CUELLAR, por ANA MARGARITA CUELLAR DE COLOCHO y
por ANA MARGARITA COLOCHO, de sesenta y un años de edad,
D
ama de casa, de este domicilio, con Número de Identificación Tributaria:
cero seiscientos catorce-cero ocho cero dos cincuenta y cinco-ciento
ocho-seis; ANA VILMA CUELLAR SANDOVAL, conocida por ANA
VILMA CUELLAR SANDOVAL DE SANTELIZ, de cuarenta y ocho
años de edad, Empleada de este domicilio, con Número de Identificación
Tributaria: cero seiscientos ocho-treinta cero ocho sesenta y siete-cero
cero uno-seis; y ANA MARIA CUELLAR DE LOPEZ, conocida por
del día diez de octubre de dos mil once, en Residencial Alta Vista Pasaje veinticuatro, Block N, casa #62, de la ciudad de Tonacatepeque,
departamento de San Salvador, a consecuencia de Cáncer Gástrico en
etapa Terminal, con asistencia médica de la doctora Luz Olivia Bernal
Regalado, lugar de su último domicilio, dejó la causante MARIA
EMILIA LINARES VIUDA DE PORTILLO, de parte de la señora
WENDY YAMILETH LINARES MONTENEGRO, en concepto de
cesionaria de los derechos hereditarios que le correspondían al señor
JERONIMO LINARES RODAS, en concepto de hijo sobreviviente de
la causante. Se le ha conferido en el carácter dicho la administración
y representación interina de los bienes de la indicada sucesión, con las
facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
Librado en la ciudad de La Unión, a los dieciocho días del mes de
agosto de dos mil dieciséis.
ANA MARIA CUELLAR SANDOVAL DE LOPEZ, de cincuenta y tres
años de edad, empleada, del domicilio de la ciudad de Milán, República
de Italia, con Número de identificación Tributaria: cero seiscientos
LIC. CARLOS ERNESTO ORELLANA ORELLANA,
catorce-veinticinco cero siete sesenta y dos-cero cero cuatro-ocho,
NOTARIO.
portadores de sus Documentos Únicos de Identidad números cero cero
cinco siete cuatro cero tres cero-cuatro; cero cuatro uno tres cuatro siete
cuatro siete-uno; cero cero seis uno siete uno seis tres-nueve; cero tres
1 v. No. F010943
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
64
JUAN ANTONIO COTO MENDOZA, Notario, del domicilio de Santa
Ana, con oficina situada en Cuarta Calle Poniente, entre Segunda y Cuarta
Librado en la ciudad de Santa Ana, a los veintinueve días del mes
de julio del año dos mil dieciséis.
Avenida Norte, Número Cinco de la Ciudad de Santa Ana, al público.
LIC. JUAN ANTONIO COTO MENDOZA,
HACE SABER: Que por resolución pronunciada, a las nueve
NOTARIO.
horas del día uno de agosto del año dos mil dieciséis, se ha tenido por
aceptada expresamente y con beneficio de inventario de parte de la
1 v. No. F011009
señora DAMIANA LÓPEZ DE ÁLVAREZ, la herencia intestada que
a su defunción ocurrida el día diez de diciembre del año dos mil cator-
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
ce, en Final Avenida nueve de septiembre, Barrio Nuevo, jurisdicción
de Armenia, Departamento de Sonsonate, siendo Santo Domingo de
Guzmán, Departamento de Sonsonate el lugar de su último domicilio
dejó el causante señor SANTOS ÁLVAREZ, quien fue de ochenta y
seis años de edad, jornalero, casado, originario de Santo Domingo de
CESAR HUMBERTO CASTELLON CHEVEZ, Notario, del domicilio
de Mejicanos, con oficina en Residencial Las Araucarias, Apartamento
número diez "E". San Marcos.
Guzmán, Departamento de Sonsonate, en calidad de cónyuge sobrevi-
viente del causante y como cesionaria de los derechos hereditarios que
en la sucesión le corresponde a la señora Elsa Alvarez López, como hija
del causante.- Se le confirió a la aceptante la administración y representación interinas de la sucesión con las facultades y restricciones de los
curadores de la herencia yacente.
Librado en la ciudad de Santa Ana, a los doce días del mes de
agosto del año dos mil dieciséis.
LIC. JUAN ANTONIO COTO MENDOZA,
NOTARIO.
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída a
las diecisiete siete horas del día veintidós de agosto del dos mil dieciséis,
se ha tenido por aceptada expresamente y con Beneficio de inventario, la
herencia intestada que a su defunción ocurrida en San Marcos, su último
domicilio, habiendo fallecido éste, en el Hospital Nacional Rosales de
San Salvador, de la ciudad de San Salvador, el día nueve de febrero de
dos mil doce, dejó el señor JOSE ALFONSO VELASQUEZ REYES
CONOCIDO POR JOSE ALFONSO VELASQUEZ, de parte de los
señores, GERSON ALFONSO VELASQUEZ NIEVES y FABRICIO
JAFET VELASQUEZ NIEVES, en su concepto de hijos del causante,
habiéndosele concedido la administración y representación interina
de la sucesión con las facultades y restricciones de los curadores de la
herencia Yacente.
Lo que se avisa al público para los efectos de ley.
1 v. No. F011008
JUAN ANTONIO COTO MENDOZA, Notario, del domicilio de Santa
Ana, con Oficina situada en Cuarta Calle Poniente, entre Segunda y Cuarta
R
Avenida Norte, Número Cinco de la Ciudad de Santa Ana, al público.
HACE SABER: Que por resolución pronunciada, a las nueve horas
Librado en la oficina del Notario CESAR HUMBERTO
CASTELLON CHEVEZ, a las siete horas del día veintitrés de agosto
del dos mil dieciséis.
LIC. CESAR HUMBERTO CASTELLON CHEVEZ,
NOTARIO.
1 v. No. F011030
IA
y diez minutos del día veintinueve de julio del año dos mil dieciséis,
D
se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario
de parte del señor RAÚL ERNESTO REGALADO CONTRERAS, la
herencia intestada que a su defunción ocurrida el día nueve de mayo
del año dos mil dieciséis, en el Hospital Médico Quirúrgico del Seguro
EDUARDO VLADIMIR AGUILAR JULE, Notario, con dirección en
Doce Calle Poniente Número dos mil quinientos diecisiete, Colonia Flor
Blanca, de esta ciudad, al público para los efectos de ley.
Social, de la ciudad de San Salvador, siendo la ciudad de Santa Ana, el
lugar de su último domicilio dejó la causante MARÍA DE GUADALUPE
CONTRERAS GUZMÁN, quien fue de cincuenta y nueve años de edad,
Licenciada en Trabajo Social, y del domicilio de Colonia El Palmar,
Pasaje Costa Rica, casa número diez, de la ciudad de Santa Ana, como
cesionario de los derechos hereditarios que en la referida sucesión le
correspondía a la señora María Josefina Guzmán viuda de Contreras,
como madre sobreviviente de la causante.- Se le confirió al aceptante la
administración y representación interinas de la sucesión con las facultades
y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
AVISA: Que por resolución, proveída en esta ciudad, a las catorce
horas del día cinco de julio del año dos mil dieciséis, se ha tenido por
aceptada expresamente y con beneficio de inventario la herencia intestada,
que dejó al morir la señora MARIA ROSAURA CHACON VIUDA
DE CASTELLANOS conocida por MARIA ROSAURA CHACON
DE CASTELLANOS, ROSAURA CHACON DE CASTELLANOS,
ROSAURA CHACON y por MARIA ROSAURA CHACON, quien
falleció en el Pasaje Los Crisantemos Urbanización Jardines del Rey,
de la ciudad de Santa Tecla, Departamento de La Libertad, a las die-
65
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
ciocho horas con treinta minutos, del día siete de noviembre del año
dos mil once, quien a la fecha de su muerte era de setenta y cuatro años
de edad, ama de casa, del domicilio de Santa Tecla, Departamento de
La Libertad, siendo este su último domicilio, al señor JUAN PABLO
CASTELLANOS CHACON, en su concepto de Hijo de la Causante,
a quien se le ha conferido la Administración y Representación Interina
de la sucesión.
HACE SABER: Que por resolución proveída, a las siete horas
del día veinte de agosto de dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada
expresamente y con beneficio de inventario la herencia testamentaria
que a su defunción ocurrida el día seis de febrero del año dos mil once,
en Austin, Travis, Estado de Texas, Estados Unidos de América, siendo
la ciudad y departamento de San Salvador, su último domicilio, dejó la
señora Irma Francisca Joaquina Zaun Gallont, conocida por Garde Zaun
Gallont, Irma Francisca Joaquina Gallont, Irma Francisca Zaun Gallont, y
por Garde Zaun, de parte de la señora Guadalupe María Zaun de Salazar,
en concepto de cesionaria de los derechos hereditarios testamentarios
que le correspondían a Tatiana Carolina Salazar Arias; María Eugenia
Mozingo, antes María Eugenia Salazar Arias y Annette Guadalupe
Salazar Arias, en su calidad de herederas testamentarias de la de Cujus:
habiéndosele conferido la Administración y Representación Interina de
la Sucesión, con las facultades y restricciones de los Curadores de la
Herencia Yacente.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Librado en la ciudad de San Salvador, a las catorce horas con treinta
minutos del día once de julio del año dos mil dieciséis.
MARÍA LETICIA RIVAS AGUILAR, Notaria, de este domicilio,
con oficina ubicada en Diecinueve Calle Poniente, número trescientos
veinticinco de esta ciudad, al público.
LIC. EDUARDO VLADIMIR AGUILAR JULE,
NOTARIO.
1 v. No. F011045
MARCIA SABRINA GONZALEZ CORNEJO, del domicilio de San
Salvador, departamento de San Salvador, con Residencial San Jacinto,
Final Prolongación Pasaje José Víctor Menéndez y Avenida Loma Alta,
AA-3, San Salvador.
IA
R
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
a las catorce horas del día uno de junio de dos mil quince, se ha tenido
por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la Herencia
Intestada que a su defunción dejara la señora RAQUEL EUGENIA DE
JESUS GALVEZ VIUDA DE BERNAL, ocurrida a las veinte horas
cuarenta y cinco minutos, del día quince de octubre de dos mil doce,
falleció en HOSPITAL MEDICO QUIRURGICO DEL SEGURO SOCIAL, siendo originaria del Municipio de San Salvador, departamento de
San Salvador, del domicilio Quinta Olivares, kilometro nueve y medio,
Carretera a Santo Tomás, El Ciprés, Santo Tomás, San Salvador, el
cual fue su último domicilio, a la edad de sesenta y seis años de edad,
quien era Sicóloga, Viuda, de nacionalidad Salvadoreña, de parte de
los señores ARMANDO HUGO VLADIMIR BERNAL GALVEZ y
REGINA ELIZABETH BERNAL GALVEZ, en concepto de UNICOS
Y UNIVERSALES HEREDEROS; habiéndose conferido la Administración y Representación interina de la sucesión, con las facultades y
restricciones de los Curadores de la Herencia Yacente.
D
En consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean
con derechos a la referida herencia, para que se presenten a esta oficina
en el término de quince días, contados desde el siguiente a la última
publicación del presente edicto.
Librado en la oficina del Notario MARCIA SABRINA GONZALEZ
CORNEJO. En la Ciudad de San Salvador, a las ocho horas del día dos
de junio de dos mil quince.
LIC. MARCIA SABRINA GONZALEZ CORNEJO,
NOTARIO.
1 v. No. F011048
Lo que se avisa al público, para los efectos de Ley.
Despacho de Notaria, San Salvador, a los veinte días del mes de
agosto de dos mil dieciséis.
MARÍA LETICIA RIVAS AGUILAR,
NOTARIO.
1 v. No. F011058
LILIAN MERCEDES VASQUEZ JIMENEZ, Notaria, de este domicilio,
con oficina situada en Avenida La Ronda, Barrio El Calvario, San Pedro
Puxtla, Ahuachapán, al público.
HACE SABER: Que por resolución pronunciada por la suscrita
Notaria, proveída a las nueve horas del día quince de febrero del año dos
mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de
Inventario, de parte del señor JOSE LEONEL HERNANDEZ PINEDA, en
calidad de Cesionario de la Cónyuge sobreviviente del causante, MARIA
ANTONIA PINEDA VIUDA DE HERNANDEZ y en concepto de hijos
sobrevivientes del causante los señores: MARIA ANGELICA, MAYRA
CARLOTA, MERCEDES ELIZABETH, ZOILA ESPERANZA, ROSA
CANDIDA, MORENA GUADALUPE, ABEL, SAUL, MOISES y
JOSE MATEO todos de apellido HERNANDEZ PINEDA; la Herencia
Intestada que a su defunción dejara el señor CELSO HERNANDEZ,
quien falleció el día treinta y uno de diciembre de dos mil catorce, en
Barrio San Pablo, de la Villa de San Pedro Puxtla, Departamento de
Ahuachapán, lugar de su último domicilio; quien al momento de fallecer
era sesenta y ocho años de edad, de nacionalidad Salvadoreña, hijo de la
señora CARLOTA HERNANDEZ, ya fallecida, no habiendo formalizado Testamento, aceptando herencia como herederos los señores antes
mencionados habiéndole conferido al aceptante la ADMINISTRACIÓN
Y REPRESENTACIÓN INTERINA de la Sucesión con las facultades
y restricciones de los Curadores de la Herencia Yacente.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
66
En consecuencia por este medio se cita a todos los que se crean
con derechos a la referida herencia, para que se presenten a la referida
JOAQUIN FRANCISCO MOLINA LINARES, JUEZ DE PRIMERA
INSTANCIA DE ESTE DISTRITO.
oficina en el término de quince días, contados desde el siguiente a la
última publicación del presente edicto.
Lo que se avisa al público para los efectos de Ley.
Librado en la Oficina de la Notaria Lilian Mercedes Vásquez
Jiménez, en la Villa de San Pedro Puxtla, Departamento de Ahuachapán,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
a los veinte días del mes de Abril del año dos mil dieciséis.
HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado, de las diez
horas y quince minutos de éste día, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario de parte de la señora CRUZ DEL
MILAGRO VALIENTE DE CASTANEDA, la herencia intestada que a
su defunción dejó el señor, TORIBIO ALFONSO CASTANEDA, quien
fue de noventa y un años de edad, agricultor en pequeño, fallecido a las
dieciséis horas del día uno de abril de dos mil dieciséis, en el Cantón
Joya El Zapote de esta jurisdicción, su último domicilio, en concepto
de cónyuge sobreviviente del causante y además como cesionaria de los
derechos hereditarios que correspondían a JOSE FAUSTO CASTANEDA
VALIENTE, FLOR DE MARIA CASTANEDA VALIENTE y CONZUELO CASTANEDA VALIENTE, como hijos del causante; se le ha
conferido a la aceptante en el carácter dicho la administración y representación interinas de la sucesión con las facultades y restricciones de
los curadores de la herencia yacente.
LICDA. LILIAN MERCEDES VASQUEZ JIMENEZ,
NOTARIA.
1 v. No. F011078
Lo que se hace saber al público, para los efectos de ley.
JOSE MANUEL ARUCHA GARRIZANO, Notario, del domicilio de
San Salvador, con oficina situada en Colonia Médica, Avenida Doctor
Emilio Alvarez, Centro Profesional Universal, número quince, San
Salvador, al público en general.
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
a las nueve horas del día veintitrés de agosto del año dos mil dieciséis,
Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Atiquizaya, a las diez
horas y treinta minutos del día dos de agosto del año dos mil dieciséis.- LIC.
JOAQUÍN FRANCISCO MOLINA LINARES, JUEZ DE PRIMERA
INSTANCIA.- LIC. HUGO ALCIDES MARTÍNEZ SANTILLANA,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. C000303-1
se ha tenido por aceptada expresamente y con Beneficio de Inventario
la Herencia Intestada, que a su defunción dejó la causante, señora LESLIE KAROL ARTIGA PORTILLO, quien fue de treinta y nueve años
de edad, empleada, del domicilio de Cuscatancingo, Departamento de
San Salvador, siendo este su último domicilio, habiendo fallecido en el
DOCTORA DELMY RUTH ORTIZ SÁNCHEZ, Juez de lo Civil Suplente de este Distrito Judicial, departamento de La Unión; al público
para los efectos de ley.
Hospital General del Seguro Social, municipio de San Salvador, depar-
tamento de San Salvador, a las trece horas y treinta y ocho minutos, del
día diecinueve de noviembre de dos mil quince, estableciéndose como
causa de muerte Trauma Craneoencefálico Severo, Trauma Cervical;
de parte de la señora MARIA DEL CARMEN PORTILLO conocida
por MARIA DEL CARMEN PORTILLO SANCHEZ, en concepto de
madre de la causante, a quien se le ha conferido la Administración y
R
Representación Interina de la Sucesión, con las facultades y restricciones
IA
de los Curadores de la Herencia Yacente.
D
Lo que avisa al público para los efectos de Ley y se cita a los que
se crean con derecho para que se presenten a este Despacho a deducirlo
en el término de Quince días contados desde el siguiente a la tercera
publicación del Edicto.
Librado en la oficina del Notario JOSE MANUEL ARUCHA
GARRIZANO, en San Salvador, a las catorce horas del día veinticuatro
HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado, a las catorce
horas del día seis de julio del corriente año, se tuvo por aceptada expresamente, y con beneficio de inventario, la herencia intestada que al
fallecer a las cinco horas del día once de febrero del año dos mil tres,
siendo su último domicilio la ciudad de Nueva Esparta, departamento
de La Unión, dejara el causante EDUARDO RIOS RUIZ, a favor del
señor RAFAEL MAURICIO ESPINAL RUIZ, en concepto de Cesionario
del derecho hereditario que en la referida sucesión le correspondía a la
señora IRMA DEL CARMEN BENITEZ, en concepto de CÓNYUGE
sobreviviente del causante antes mencionado, de conformidad con lo
establecido en los Arts. 988 No. 1° y el 1699 del Código Civil.
En consecuencia, se le confirió al aceptante, en el carácter dicho,
la administración y representación interina de los bienes de la indicada
sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia
yacente.
de agosto del año dos mil dieciséis.
LIC. JOSE MANUEL ARUCHA GARRIZANO,
NOTARIO.
1 v. No. F011081
Librado en el Juzgado de lo Civil de Santa Rosa de Lima, departamento de La Unión, a los seis días del mes de julio del año dos mil
dieciséis.- DRA. DELMY RUTH ORTIZ SÁNCHEZ, JUEZA DE LO
CIVIL SUPLENTE.- LICDA. MARINA CONCEPCIÓN MARTÍNEZ
DE MARTÍNEZ, SECRETARIA.
3 v. alt. No. C000326-1
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
MORENA CONCEPCION LAINEZ RAMIREZ, JUEZ DE PRIMERA
INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL,
Y se les ha conferido a los aceptantes la administración y representación interina de los bienes de la sucesión con las facultades y
restricciones de los curadores de la herencia yacente, debiendo ejercerla
el menor CARLOS ISAAC REYES HERNANDEZ, por medio de su
tutora MARIA SUSANA HERNANDEZ, en su calidad de representante
legal.
Y CITA: A los que se crean con derecho a la herencia referida para
que se presenten en el término de Ley, a hacer uso de sus derechos en
la sucesión.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que por resolución de las nueve horas con cuarenta
y cinco minutos del día veintiocho de Junio del dos mil dieciséis, se ha
tenido por aceptada y con beneficio de inventario, la herencia intestada
que a su defunción dejó el señor MANUEL DE JESUS MENDEZ
MURILLO, quien falleció en el Hospital Nacional del ISSS a las veintitrés horas con cuarenta y cinco minutos del día veintisiete de Octubre
del dos mil catorce, siendo Potonico su último domicilio, de parte de
SOLEYBY ESTEFANY MENDEZ CASTRO, en su calidad de hija
sobreviviente, MELITALIA CASTRO RIVAS VIUDA DE MENDEZ,
conocida por MELITALIA CASTRO RIVAS, MELITALIA CASTRO
DE MENDEZ y MELITALIA CASTRO RIVAS DE MENDEZ, en su
calidad de cónyuge sobreviviente y las menores XIMENA DE JESUS
MENDEZ CASTRO y ALLYSON MELITALIA MENDEZ CASTRO,
representada legalmente su madre señora MELITALIA CASTRO RIVAS
VIUDA DE MENDEZ, conocida por MELITALIA CASTRO RIVAS,
MELITALIA CASTRO DE MENDEZ y MELITALIA CASTRO RIVAS
DE MENDEZ, en sus calidad de hijas sobrevivientes del causante.
67
Se confiere a los herederos declarados la administración y representación interina de la herencia, con las facultades y restricciones de
los Curadores de la Herencia Yacente.
Lo que se pone del conocimiento del público, para los efectos de
ley.
Librado en el Juzgado de Primera Instancia de Chalatenango, a las
once horas con cincuenta minutos del día veintiocho de Junio del dos
mil dieciséis.- Lic. MORENA CONCEPCION LAINEZ RAMIREZ,
JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- Lic. EDWIN EDGARDO RIVERA
CASTRO, SECRETARIO.
Librado en el Juzgado de lo Civil de Soyapango: San Salvador,
a las quince horas treinta minutos del día quince de octubre de dos mil
quince.- Licda. GENNY SHILA RAMIREZ DE AREVALO, JUEZA DE
LO CIVIL (2).- Licda. EDME GUADALUPE CUBIAS GONZALEZ,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. C000329-1
YOALMO ANTONIO HERRERA, JUEZ DE LO CIVIL DE SANTA
TECLA, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY,
HACE SABER: Que por resolución pronunciada por este juzgado,
a las ocho horas y treinta minutos del día ocho de abril del presente año,
se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario,
la herencia intestada, dejada por la causante, señora María Francisca
Melara de Pérez, ocurrida el día veinte de agosto de dos mil trece, en
esta ciudad, lugar de su último domicilio, de parte del señor José Vicente
Evaristo Vásquez Melara, en calidad de hijo de la causante.
Y se ha conferido al aceptante, la administración y la representación interinas de la sucesión, con las facultades y restricciones de los
curadores de la herencia yacente.
Librado en el Juzgado de lo Civil de Santa Tecla, a las catorce
horas y veinte minutos del día ocho de abril de dos mil quince.- Lic.
YOALMO ANTONIO HERRERA, JUEZ DE LO CIVIL.- Br. KARINA
VANESSA SILVA DE SOMOZA, SECRETARIA.
IA
R
3 v. alt. No. C000328-1
D
GENNY SHILA RAMIREZ DE AREVALO, JUEZA DE LO CIVIL
(2) DEL DISTRITO JUDICIAL DE SOYAPANGO,
HACE SABER: Que por resolución pronunciada por este Juzgado,
a las catorce horas treinta minutos del día quince de octubre del año dos
mil quince, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de
inventario, la herencia intestada que a su defunción ocurrida el día doce
de agosto de dos mil siete, en la ciudad de Soyapango, Departamento de
San Salvador, dejó el causante señor CARLOS RAUL REYES, siendo
su último domicilio el de la ciudad de Ilopango, de parte de los señores
NATHALY ARELY REYES HERNANDEZ, en su calidad de hija del
causante, HERMINIA REYES LOPEZ, conocida por EMILIA REYES,
en su calidad de madre del de cujus y del menor CARLOS ISAAC REYES HERNANDEZ, en su calidad de hijo del causante, representado
legalmente por su tutora MARIA SUSANA HERNANDEZ.
3 v. alt. No. F010978-1
JAVIER ROLANDO ALVARADO ALVARADO, JUEZ DE LO CIVIL
INTERINO DE ESTE DISTRITO JUDICIAL,
HACE SABER: Que por resolución dictada en este Tribunal,
a las ocho horas cinco minutos del día veintiuno de julio de dos mil
dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de
inventario, la herencia intestada dejada a su defunción por el causante
señor JUAN JOSÉ PEÑA, conocido por JUAN JOSÉ MERINO PEÑA,
quien fue de sesenta y siete años de edad, pensionado, acompañado, de
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
68
este domicilio, departamento de La Libertad, siendo Quezaltepeque
su último domicilio, fallecido el día veintisiete de febrero del año dos
mil, de parte del señor JOSÉ ANGEL PEÑA FUENTES, conocido por
JOSÉ ÁNGEL FUENTES, NIT cero tres uno dos-cero ocho uno cero
cinco seis-cero cero dos-ocho; en la calidad de hijo sobreviviente del
causante, primera categoría, Art. 988 C.C., a quien se le ha conferido
la administración y representación INTERINA de la sucesión con las
facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
HACE SABER: Al público para los efectos de Ley, que por
resolución proveída por este tribunal, a las doce horas treinta minutos
del día catorce de julio de dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada
expresamente con beneficio de inventario, la herencia intestada que a
su defunción ocurrida a las diecinueve horas treinta minutos del día
treinta y uno de diciembre de dos mil doce, en el Caserío Cuatro Milpas,
Cantón Galeano de esta Jurisdicción, siendo esta ciudad el lugar de su
último domicilio, dejó el causante ÁNGEL MÉNDEZ, conocido por
ÁNGEL ALFONSO MÉNDEZ, quien fue de ochenta y cinco años de
edad, Agricultor, Casado, de parte de los señores EDUARDO DE JESÚS
MÉNDEZ ROBLES, LORENZO ANTONIO ROBLES MÉNDEZ,
MERCEDES ALFONSO ROBLES MÉNDEZ, ÁNGEL ALBERTO
ROBLES MÉNDEZ y TERESA DEL CARMEN ROBLES DE BARRERA, en su concepto de Hijos del mencionado causante y el primero
también en su calidad de cesionario de los derechos hereditarios que le
correspondían a la señora MARÍA ISABEL ROBLES, en su calidad
de Cónyuge del causante ÁNGEL MÉNDEZ, conocido por ÁNGEL
ALFONSO MÉNDEZ, a quienes se les nombra INTERINAMENTE
administradores y representantes de la sucesión, con las facultades y
restricciones de los curadores de la herencia yacente.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Lo que se hace saber al público en general para que todo el que
tenga derecho en la presente sucesión, se apersone al Juzgado a hacer
valer el mismo durante el término de quince días después de la presente
publicación y demás efectos de Ley.
CARLOS JOSE MENDEZ FIGUEROA, JUEZ DE LO CIVIL DEL
DISTRITO JUDICIAL DE CHALCHUAPA,
Librado en el Juzgado de lo Civil de Quezaltepeque, a las ocho
horas diez minutos del día veintiuno de julio de dos mil dieciséis.- Lic.
JAVIER ROLANDO ALVARADO ALVARADO, JUEZ DE LO CIVIL
INTO.- Lic. EFRAIN EDGARDO AVELAR BERMUDEZ, SECRETARIO.
3 v. alt. No. F010994-1
DAVID AMAEL MORAN ASCENCIO, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL,
R
HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado, pronunciada
a las doce horas treinta y cinco minutos de este día, se ha tenido por
aceptada expresamente y con beneficio de inventario, de parte de la
señora NAIDA MAGAÑA RECINOS, de la Herencia Intestada dejada
a su defunción por el señor GABINO MAGAÑA, conocido por JULIAN
MAGAÑA, quien al momento de fallecer era de cuarenta y ocho años
de edad, agricultor en pequeño, soltero, de este origen, hijo de Narcisa
Magaña y de José Catarino Portillo, falleció en hora ignorada el día uno
de septiembre del año mil novecientos ochenta, en Cantón San José La
Cueva, de esta jurisdicción, siendo San Juan Opico, su último domicilio,
en concepto de hija sobreviviente del referido causante.
D
IA
Confiérasele a la aceptante expresada en el concepto indicado, la
Administración y Representación Interina de la indicada sucesión, con
las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
Cítese a las personas que se crean con derecho.
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de
ley.
Librado en el Juzgado de Primera Instancia: San Juan Opico,
departamento de La Libertad, a las doce horas cincuenta minutos del
día once de agosto del año dos mil dieciséis.- Licdo. DAVID AMAEL
MORAN ASCENCIO, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- Licdo.
CARLOS ARNULFO SOSA FLORES, SECRETARIO.
3 v. alt. No. F010998-1
Se cita a todas las personas que se crean con derecho a la herencia, para que se presenten a este Juzgado, a deducirlo en el término de
quince días, contados desde el siguiente a la tercera publicación de este
edicto.
Juzgado de lo Civil: Chalchuapa, a las nueve horas veinte minutos
del día dieciocho de julio de dos mil dieciséis.- Lic. CARLOS JOSE
MENDEZ FIGUEROA, JUEZ DE LO CIVIL.- Lic. HENRY OVIDIO
GARCIA RODRIGUEZ, SECRETARIO.
3 v. alt. No. F011000-1
CARLOS JOSE MENDEZ FIGUEROA, JUEZ DE LO CIVIL DEL
DISTRITO JUDICIAL DE CHALCHUAPA,
HACE SABER: Al público para los efectos de Ley, que por resolución proveída por este tribunal, a las once horas treinta y dos minutos
del día doce de julio de dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada
expresamente con beneficio de inventario, la herencia intestada que a su
defunción ocurrida a las once horas del día seis de abril de dos mil quince,
en el Caserío Palo Verde, del Cantón El Paste, de esta jurisdicción, siendo
esta ciudad el lugar de su último domicilio, dejó el causante WILSON
OMAR VÁSQUEZ RAMOS, quien fue de treinta y nueve años de edad,
Jornalero, Soltero, de parte del señor TEODORO VALLADARES, en
su concepto de Cesionario de los Derechos Hereditarios que le correspondían a la señora ZOILA ESPERANZA VÁSQUEZ LIMA, conocida
por ESPERANZA VÁSQUEZ, en su calidad de madre del mencionado
causante, a quien se le nombra INTERINAMENTE administrador y
representante de la sucesión, con las facultades y restricciones de los
curadores de la herencia yacente.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
69
Se cita a todas las personas que se crean con derecho a la herencia, para que se presenten a este Juzgado, a deducirlo en el término de
quince días, contados desde el siguiente a la tercera publicación de este
edicto.
el Cantón San Marcos Lempa, de la jurisdicción de Jiquilisco, departamento de Usulután, siendo éste su ultimo domicilio, de parte de la señora
JUANA LISSETTE ORELLANA DE CARRILLO, en calidad de hija
del causante.
Juzgado de lo Civil: Chalchuapa, a las once horas veinticinco minutos del día quince de julio de dos mil dieciséis.- Lic. CARLOS JOSE
MENDEZ FIGUEROA, JUEZ DE LO CIVIL.- Lic. HENRY OVIDIO
GARCIA RODRIGUEZ, SECRETARIO.
Confiérasele al aceptante la administración y representación Interina de la Sucesión testamentaria, con las facultades y restricciones de
Ley.
Fíjese y publíquese los edictos correspondientes, citando a los que
se crean con derechos a la herencia, para que se presenten a deducirlo
en el término de Ley.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
3 v. alt. No. F011001-1
JOSE HERNAN PALACIOS LIMA, JUEZ DE LO CIVIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE METAPAN,
HACE SABER: Que por resolución proveída en este Juzgado,
a las nueve horas quince minutos del día once de Agosto del dos mil
dieciséis, se tuvo por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia intestada dejada por la causante FERMINA GARCIA
DE MORAN, quien fue de setenta años de edad, de oficios domésticos,
fallecida el día seis de abril del dos mil dieciséis, siendo esta ciudad su
último domicilio, de parte del señor ROMULO MORAN, como CONYUGE SOBREVIVIENTE y CESIONARIO del derecho hereditario que
le correspondía al señor JEHOVA MORAN GARCIA, como HIJO de
la referida causante.
Habiéndosele conferido la administración y representación INTERINA de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores
de la herencia yacente.
Se cita a las personas que se crean con derecho a la herencia, para
que se presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de quince días,
contados desde el siguiente a la tercera publicación de este edicto.
3 v. alt. No. F011021-1
DIANA LEONOR ROMERO DE REYES, JUEZA TERCERO DE LO
CIVIL Y MERCANTIL DE SAN MIGUEL, al público para efectos
de Ley,
HACE SABER: Que por resolución de las catorce horas treinta
minutos del día veinticinco de julio de dos mil dieciséis, se ha tenido por
aceptada expresamente con beneficio de inventario, la herencia intestada
que a su defunción dejó el causante señor JOSE ALONSO GONZALEZ
CUADRA, quien fue de setenta y cinco años de edad, fallecido el día
nueve de diciembre de dos mil tres, siendo el municipio de San Miguel,
el lugar de su último domicilio, de parte de la señora JUANA AMAYA
ARGUETA, en calidad de cesionaria de los derechos hereditarios que le
correspondían a los señores RAUL ANTONIO GÓNZALEZ AMAYA
y RONALD FRANKLIN GONZALEZ AMAYA, en calidad de hijos
del causante.
D
IA
R
Librado en el Juzgado de lo Civil: Metapán, a las diez horas quince minutos del día quince de Agosto del dos mil dieciséis.- Lic. JOSE
HERNAN PALACIOS LIMA, JUEZ DE LO CIVIL.- Licda. MARIA
LETICIA FIGUEROA FIGUEROA, SECRETARIA.
Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Jiquilisco, a los nueve
días del mes de junio de dos mil dieciséis.- Lic. MANUEL DE JESUS
SANTOS, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- Licda. LOURDES
ESTELLA RODRIGUEZ CASTAÑEDA, SECRETARIA INTA.
Confiriéndose a la aceptante en el carácter indicado, la administración y representación INTERINA de la sucesión, con las facultades
y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
3 v. alt. No. F011020-1
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de
ley.
EL INFRASCRITO JUEZ, AL PUBLICO para los efectos de Ley,
HACE SABER: Que por resolución de las ocho horas con cinco
minutos de este día, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, en la herencia intestada dejada al fallecer por el
señor ESTEBAN MARTINEZ, conocido por ESTEBAN MARTINEZ
LÓPEZ, quien falleció el día veinte de febrero del año dos mil seis, en
Librado en el JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL: San Miguel, a las catorce horas treinta y cinco minutos del día veinticinco de julio de dos mil dieciséis.- Lic. DIANA LEONOR ROMERO
DE REYES, JUEZA TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL.- Lic.
IVONNE JULISSA ZELAYA AYALA, SECRETARIA.
3 v. alt. No. F011025-1
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
70
LIC. OSEAS HARVEYS MENDEZ ALVAREZ, Juez de lo Civil
Suplente del Distrito Judicial de Santa Rosa de Lima, Departamento de
La Unión, al público para los efectos de Ley,
HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado, de las nueve
Habiéndosele conferido al aceptante, la administración y representación interina de la sucesión, con las facultades y restricciones de los
curadores de la herencia yacente.
Se citan a los que se crean con derecho a la herencia para que en el
término legal se presenten a este Tribunal a hacer uso de su derecho.-
horas del día ocho de Agosto de dos mil dieciséis.- Con el mérito de los
documentos que fueron presentados adjuntos a la solicitud de folios 1 al
3, con el informe procedente de la Oficialía Mayor de la Corte Suprema
de Justicia, agregado a folios 26 se le declara heredera expresamente
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
y con beneficio de inventario, de la HERENCIA TESTAMENTARIA
Librado en el Juzgado de lo Civil: Cojutepeque, a las ocho horas
y cuarenta y cinco minutos del día diecinueve de julio del año dos mil
dieciséis.- Licda. NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE
LO CIVIL SUPLENTE.- Lic. WALTER EDUARDO NAVARRO
CRUZ, SECRETARIO INTERINO.
que al fallecer a las seis horas y treinta minutos del día tres de Julio del
año dos mil tres, en el Caserío El Talpetate, Cantón San Eduardo, de la
Jurisdicción de la Ciudad de Pasaquina, de este distrito, Departamento de
La Unión, su último domicilio, dejó la causante MARINA AZUCENA
3 v. alt. No. F011066-1
HERNÁNDEZ HERNÁNDEZ, conocida por MARINA AZUCENA
HERNÁNDEZ, de parte de la señora JESSICA BEATRIZ MARTÍNEZ
HERNÁNDEZ, en concepto de Heredera Testamentaria, de conformidad
con el Artículo 953 del Código Civil.
ULISES MENJIVAR ESCALANTE, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA
DE ESTE DISTRITO JUDICIAL, al público,
Se le confiere al heredero declarado en el carácter dicho la ad-
ministración y representación INTERINA de los bienes de la indicada
sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia
yacente.
Extiéndase para las publicaciones los edictos correspondientes.
Extiéndase para las publicaciones los edictos correspondientes.
Librado en el Juzgado de lo Civil: Santa Rosa de Lima, a los ocho
días del mes de Agosto de dos mil dieciséis.- Lic. OSEAS HARVEYS
MENDEZ ALVAREZ, JUEZ DE LO CIVIL SUPLENTE.- Licda.
MARINA CONCEPCION MARTINEZ, SECRETARIA.
IA
R
3 v. alt. No. F011026-1
D
NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE LO CIVIL DE
HACE SABER: Que mediante resolución proveída en este Tribunal,
a las once horas del día veintiséis de Mayo del año dos mil dieciséis,
se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario,
la herencia ABINTESTATO CON BENEFICIO DE INVENTARIO,
que a su defunción dejó el causante señor NICOLAS HERNANDEZ
VELASQUEZ, conocido por NICOLAS HERNANDEZ, quien falleció a
las dieciséis horas del día trece de Junio del dos mil quince, en el Cantón
Los Naranjos, jurisdicción de San Francisco Morazán, Departamento
de Chalatenango, siendo éste su último domicilio, de parte de la señora
ROSALINA CHACON DE MENA, como Cesionaria del Derecho
Hereditario que les correspondían a las señoras BLANCA CAROLINA
HERNANDEZ CHACON, ANGELICA VERONICA HERNANDEZ
CHACON, BLANCA ANTONIA HERNANDEZ CHACON y BLANCA
YANIRA HERNANDEZ CHACON, en sus calidades de hijas sobrevivientes del causante NICOLAS HERNANDEZ VELASQUEZ, conocido
por NICOLAS HERNANDEZ.
Habiéndosele conferido a la aceptante en el concepto antes indicado,
la administración y representación INTERINA de la sucesión, con las
facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
ESTE DISTRITO JUDICIAL, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS
DE LEY,
Se citan a los que se crean con derecho a la herencia, para que en
el término de quince días se presenten a este Tribunal a manifestarlo.
HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal, a
las ocho horas y treinta minutos de este día, se ha tenido por aceptada
expresamente y con beneficio de inventario, la herencia Testamentaria
que a su defunción dejó el causante, señor JESUS ALBERTO CHAVEZ
MEJIA, conocido por JESUS ALBERTO CHAVEZ MARIONA, quien
falleció el día quince de enero del año dos mil doce, en Cojutepeque,
Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Dulce Nombre de María,
Departamento de Chalatenango, a los veintiséis días del mes de Mayo del
año dos mil dieciséis.- Lic. ULISES MENJIVAR ESCALANTE, JUEZ
DE PRIMERA INSTANCIA.- Lic. JOSE NOE ZUNIGA FUENTES,
SECRETARIO.
Departamento de Cuscatlán, siendo este lugar su último domicilio, de
parte del señor LUIS MARIANO MUÑOZ CHAVEZ, éste en su calidad
de heredero Testamentario del causante en referencia.
3 v. alt. No. F011069-1
71
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
HERENCIA YACENTE
EL INFRASCRITO JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE SUCHITOTO. Al público para los efectos de Ley.
Alcaldía Municipal de Guatajiagua, veintitrés de agosto del 2016.LUCIO VELIZ CANALES, ALCALDE MUNICIPAL.- LAZARO
ULISES GOMEZ SANTOS, SECRETARIO MUNICIPAL.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que por resolución de este juzgado pronunciada
a las catorce horas cincuenta y cinco minutos de este mismo día, del
presente mes y del corriente año, ha sido DECLARADA YACENTE la
herencia intestada que a su defunción dejara la causante MARGARITA
MONTALVO VIUDA DE GALLARDO o MODESTA MARGARITA
MONTALVO DE GALLARDO, quien falleció a las quince horas y
treinta minutos del día trece de Septiembre del año mil novecientos
sesenta y nueve, en Barrio Santa Lucía de esta ciudad; sin Número de
Identificación Tributaria, tal y como consta en el informe agregado a folios
diecinueve frente; siendo éste su último domicilio y apareciendo en el
informe que no se ha presentado persona alguna aceptando, repudiando
o pidiendo declaratoria de yacencia sobre la herencia que a su defunción
dejara la causante antes mencionada; en consecuencia: DECLARASE
YACENTE dicha herencia y nómbrase Curador para que la represente
a la Licenciada ANDREA SARAI BELTRAN MARIN, a quien se le
hará saber este nombramiento para su aceptación, juramentación y demás
efectos de Ley.
cinco centímetros, con Pablo Cástulo Benítez; AL PONIENTE: Ocho
Metros, cinco centímetros, linda con Cristina Madariaga, calle pública
de por medio. Que dicha propiedad no dominante ni sirviente ni está en
proindivisión con nadie; y lo valúa en la suma de UN MIL DÓLARES
DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTE AMÉRICA, los colindantes
son de este domicilio.
Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Suchitoto, a las
quince horas del día diecinueve de agosto del dos mil dieciséis.- LIC.
OSWALDO DAGOBERTO ARGUETA FUNES, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- LICDA. JUANA DE JESUS FIGUEROA COCA,
SECRETARIA.
3 v. c. No. F010992-1
TÍTULO DE PROPIEDAD
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL DE ESTA CIUDAD.
D
IA
R
HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado OSCAR
BENJAMIN CAMPOS PEREZ, mayor de edad, estudiante, del domicilio
de Guatajiagua, Departamento de Morazán; Con Documento Único de
Identidad número cero tres millones novecientos veintisiete mil quinientos
setenta y cinco guión cinco; y número de Identificación Tributaria: uno
tres cero nueve guión dos uno cero cuatro ocho ocho guión uno cero uno
guión ocho; y ADA MARISOL GONZALEZ, mayor de edad, estudiante,
del domicilio de Guatajiagua, Departamento de Morazán; Con Documento
Único de Identidad número cero cuatro millones doscientos sesenta y
cuatro mil quinientos sesenta y siete guión seis; y número de Identificación Tributaria: uno tres cero nueve guión uno cero cero seis ocho nueve
guión uno cero uno guión siete; solicitando se le extienda TITULO DE
PROPIEDAD de un inmueble de naturaleza urbana, situada en Barrio El
Calvario, de la ciudad de Guatajiagua, Distrito de San Francisco Gotera,
Departamento de Morazán de la capacidad superficial de SETENTA Y
NUEVE PUNTO VEINTITRES METROS CUADRADOS; que tiene
las medidas y colindancia siguientes. AL ORIENTE: Dos metros sesenta
y dos centímetros, con Rosa Cándida Martínez Martínez; AL NORTE:
Trece metros, con Rosa Cándida Martínez; AL SUR: Quince metros
3 v. alt. No. F010970-1
TÍTULO SUPLETORIO
JAIME ÁLVARO MENJÍVAR MARTÍNEZ, Notario, de este domicilio.
HACE SABER: Que a mi Oficina Profesional, ubicada en Kilómetro ciento uno y medio, Carretera Longitudinal del Norte, San Antonio
de La Cruz, departamento de Chalatenango, se ha presentado la señora
EVANGELIN PORTILLO ORELLANA, de veintitrés años de edad, de
oficios domésticos, del domicilio de San Antonio de La Cruz, departamento de Chalatenango, con Documento Único de Identidad número
cero cuatro siete cinco uno cinco uno ocho - cinco; solicitando TITULO
SUPLETORIO sobre un inmueble de naturaleza rústica, situado en el
lugar llamado Caserío Piedras Negras, Cantón San Benito, jurisdicción
de San Antonio de La Cruz, departamento de Chalatenango, de la Extensión Superficial de OCHOCIENTOS OCHENTA Y TRES PUNTO
CINCUENTA METROS CUADRADOS, de las medidas y colindancias
siguientes: AL ORIENTE: mide treinta y ocho metros, colinda con
Arnulfo Miranda Amaya; AL SUR: mide treinta y dos punto setenta
metros, colinda con Pastor Carabantes; AL PONIENTE: mide treinta y
seis punto cuarenta metros, colinda con Antonio Morales Miranda antes,
hoy de Antonio Martínez; y AL NORTE: mide catorce punto ochenta
metros, colinda con Antonio Morales Miranda antes, hoy con propiedad
de José Luis Orellana Portillo, calle pública de por medio que conduce
a San Antonio de La Cruz. En el inmueble antes descrito se encuentra
construida una casa de sistema mixto.
Se previene a las personas que desean presentar oposición a las
pretensiones de la peticionaria, lo hagan dentro del término Legal y en
la dirección arriba citada.
Librado en la Oficina del Suscrito Notario. San Antonio de La
Cruz, departamento de Chalatenango, veintiuno de agosto del año dos
mil dieciséis.
LIC. JAIME ALVARO MENJIVAR MARTINEZ,
ABOGADO Y NOTARIO.
1 v. No. C000317
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
72
JAIME ÁLVARO MENJÍVAR MARTÍNEZ, Notario, de este domicilio.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que a mi Oficina Profesional, ubicada en Kilómetro ciento uno y medio, Carretera Longitudinal del Norte, San
Antonio de La Cruz, departamento de Chalatenango, se han presentado
los señores JUAN MORALES MIRANDA, de cincuenta y ocho años de
edad, Albañil, del domicilio de San Antonio de La Cruz, departamento
de Chalatenango, con Documento Único de Identidad número cero
cero cinco ocho cero tres siete ocho-ocho; ELENA HERNÁNDEZ
DE MORALES, de cincuenta y seis años de edad, Ama de Casa, del
domicilio de San Antonio de La Cruz, departamento de Chalatenango,
con Documento Único de Identidad número cero uno tres ocho dos seis
seis uno-nueve; solicitando TITULO SUPLETORIO sobre un inmueble
de naturaleza rústica, situado en el Cantón San Benito, jurisdicción de
San Antonio de La Cruz, departamento de Chalatenango, de la Extensión Superficial de NUEVE AREAS equivalente a NOVECIENTOS
METROS CUADRADOS el cual se describe así: AL ORIENTE: con
terrenos de Luz Morales Miranda, divide cerco de tuna; AL NORTE: en
tres líneas, la primera de oriente a poniente, divide barranco colinda con
Abel Morales, la segunda de norte a sur, divide cerco de piña y la tercera
de oriente a poniente, divide un cintiado de piedra, en estas dos últimas
líneas colinda con Julio Melgar Miranda; AL PONIENTE: con terrenos
de Arnulfo Serrano, del cintiado de piedra hasta llegar a la esquina de
un cerco de tuna; y AL SUR: con terrenos de Juan Morales Miranda y
Luz Morales Miranda, divide cerco de tuna en línea semi-recta, hasta
llegar a la esquina donde se inició la descripción. La porción de terreno
antes descrita está gravada con una servidumbre de tránsito a favor de
los terrenos de Juan Morales Miranda y Luz Morales Miranda, para que
tengan salida a la calle real, y además existe construida una casa sobre
paredes de ladrillo y techo de tejas.
de edad, Albañil, del domicilio de Nombre de Jesús, departamento de
Chalatenango, con Documento Único de Identidad número cero cero
ocho cero cero ocho uno tres-tres; solicitando TITULO SUPLETORIO
sobre un inmueble de naturaleza rústica, situado en el lugar conocido
como "El Plan" del Cantón Potrerillos, jurisdicción de Nombre de
Jesús, departamento de Chalatenango, de la Extensión Superficial de
TRESCIENTOS UNO PUNTO CUARENTA Y CUATRO METROS
CUADRADOS de las medidas y linderos siguientes: AL ORIENTE:
formado por tres tramos, tramo uno: mide once punto treinta metros;
tramo dos: mide dos punto cincuenta metros, en ambos tramos colinda
con Carmen Morales Monge; tramo tres: mide once punto cincuenta
metros, colinda con German Serrano Portillo, servidumbre de dos punto
setenta metros de ancho de por medio; AL NORTE: mide nueve punto
cincuenta metros, colinda con Saúl Serrano Portillo, calle que conduce al
Candungo de por medio; AL PONIENTE: mide veinte metros, colinda con
Rogelio Monge, servidumbre de por medio; y AL SUR: mide diecisiete
metros, en línea recta, colinda con María Yudith Sosa Rodríguez. En el
inmueble antes descrito existe construida una casa de sistema mixto.
Se previene a las personas que desean presentar oposición a las
pretensiones de los peticionarios, lo hagan dentro del término Legal y
en la dirección arriba citada.
Librado en la Oficina del Suscrito Notario. San Antonio de La
Cruz, departamento de Chalatenango, veinte de agosto del año dos mil
dieciséis.
LIC. JAIME ALVARO MENJIVAR MARTINEZ,
ABOGADO Y NOTARIO.
1 v. No. C000319
MARGARITA DE JESÚS GONZÁLEZ DE PEÑA, Notario, del domicilio de Tonacatepeque, departamento de San Salvador, con oficina
ubicada en Quince Calle Poniente, Edificio Federal, local catorce, Centro
de Gobierno, San Salvador.
IA
R
Librado en la Oficina del Suscrito Notario. San Antonio de La
Cruz, departamento de Chalatenango, veinte de agosto del año dos mil
dieciséis.
Se previene a las personas que desean presentar oposición a las
pretensiones de la peticionaria, lo hagan dentro del término Legal y en
la dirección arriba citada.
D
LIC. JAIME ALVARO MENJIVAR MARTINEZ,
ABOGADO Y NOTARIO.
1 v. No. C000318
JAIME ÁLVARO MENJÍVAR MARTÍNEZ, Notario, de este domicilio.
HACE SABER: Que a mi Oficina Profesional, ubicada en Kilómetro ciento uno y medio, Carretera Longitudinal del Norte, San
Antonio de La Cruz, departamento de Chalatenango, se ha presentado
el señor LEONARDO SELVIN RODRÍGUEZ, de treinta y seis años
HACE SABER: Que ante mis Oficios Notariales, la señora DELMY
JAQUELINE GARCIA, conocida registralmente como DELMY
JACQUELINE GARCIA, promueve DILIGENCIAS DE TÍTULO SUPLETORIO de una porción de terreno de naturaleza rústica, situado en
el Cantón Rosario Tablón, jurisdicción de Tenancingo, departamento de
Cuscatlán, de una extensión superficial de más o menos ONCE AREAS,
el cual tiene las medidas y linderos siguientes: AL NORTE: Veintisiete
metros, con terreno del señor Juan Carlos Peña, camino vecinal de por
medio; AL ORIENTE: Cincuenta y tres punto siete metros con terreno
de la señora Raymunda Ardón Siguenza, cerco de piña de por medio;
AL SUR: Veinte metros con terreno de la señora Raymunda Ardón
Siguenza, cerco de piña y alambre de por medio; y AL PONIENTE:
Cuarenta metros con terreno del señor Mario Armando Peña, camino
vecinal de por medio, y cerco de alambre y piña. En el inmueble descrito se encuentra construida una casa de sistema mixto, hoy techo de
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
Trescientos Treinta y Ocho punto Sesenta y Ocho Metros Cuadrados;
y valúa el inmueble en la cantidad de TRES MIL DÓLARES DE LOS
ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA.
Librado en el Juzgado de Primera Instancia de Ilobasco, Cabañas,
a las doce horas quince minutos del día veintitrés de agosto de dos mil
dieciséis.- LIC. SAMUEL ELY MARTINEZ MARTINEZ, JUEZ DE
PRIMERA INSTANCIA INTERINO.- LIC. OSCAR ARMANDO
LOPEZ SANCHEZ, SECRETARIO INTERINO.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
teja y encementado, incluyendo un corredor y un dormitorio, paredes
de block y techo de duralita. Que adquirió el referido inmueble por
Compraventa otorgada a su favor por la señora ELENA ISABEL PEÑA
RUIZ conocida por ELENA ISABEL PEÑA, por medio de escritura
pública de las dieciséis horas treinta minutos del día once de abril de dos
mil catorce, quien a su vez lo adquirió por Compraventa con la señora
JUANA FRANCISCA IRAHETA VIUDA DE PEÑA, por medio de
escritura pública de las nueve horas del día veintiocho de abril de dos
mil tres; en consecuencia, se ha poseído el referido terreno por la señora
DELMY JAQUELINE GARCIA, conocida registralmente como DELMY
JACQUELINE GARCIA, y anteriores poseedores, en forma quieta,
pacífica e ininterrumpida, por más de diez años, pero carece de Título
de Dominio inscrito, por lo cual comparece ante mis Oficios notariales
para que de conformidad con lo establecido en el artículo dieciséis de
la Ley del Ejercicio Notarial de la Jurisdicción Voluntaria y de Otras
Diligencias, seguidos que sean los trámites que en la misma se señalen,
se extienda a favor de la compareciente el Título Supletorio que solicita.
Valúa dicho inmueble en la suma de CINCO MIL DÓLARES DE LOS
ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA.
Librado en la ciudad de San Salvador, el día diecisiete de agosto
de dos mil dieciséis.
MARGARITA DE JESUS GONZALEZ DE PEÑA,
NOTARIO.
1 v. No. F010949
SAMUEL ELY MARTÍNEZ MARTÍNEZ, Juez de Primera Instancia
Interino del Distrito Judicial de Ilobasco, departamento de Cabañas.
R
HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado la Licenciada
ROSA EVELIN VALENCIA GUILLÉN, de cuarenta años de edad,
Abogada, de este domicilio, en concepto de Apoderada General Judicial
de la ALCALDÍA MUNICIPAL DE JUTIAPA, DEPARTAMENTO DE
CABAÑAS, solicitando Título Supletorio a favor de su representada, de
un terreno de naturaleza rústica, situado en Caserío Los Filos del Cantón
Palacios de la jurisdicción de Jutiapa, departamento de Cabañas, de la
extensión superficial de DOSCIENTOS VEINTICINCO METROS
CUADRADOS, de los linderos siguientes: LINDERO NORTE, distancia de catorce metros setenta y seis centímetros, lindando con resto
del terreno, antes Francisco Lemus; LINDERO ORIENTE, distancia
de dieciséis metros ocho centímetros, lindando con resto del terreno,
antes Francisco Lemus; LINDERO SUR, distancia de quince metros
cero centímetros, lindando con terreno de José Ángel Peña Hernández,
antes Francisco Lemus; y LINDERO PONIENTE, distancia de quince
metros cero centímetros, lindando con terreno de Aníbal Hernández
Hernández, antes Francisco Lemus. El inmueble descrito goza de
servidumbre de tránsito por el rumbo Nor Poniente del resto de terreno
de donde se segregó el que se describe, de una extensión superficial de
IA
3 v. alt. No. F011062-1
TÍTULO DE DOMINIO
GUILLERMO RODRÍGUEZ CHÁVEZ, Alcalde Municipal de Nombre
de Jesús, departamento de Chalatenango.
Lo que avisa al público para los efectos de ley.
D
73
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado el señor
MARDOQUEO CHÁVEZ QUEZADA, de cincuenta y cinco años de
edad, Electricista, del domicilio de Nombre de Jesús, departamento de
Chalatenango, con Documento Único de Identidad número cero dos tres
ocho cuatro cinco dos ocho-tres y Número de Identificación Tributaria
cero cuatro uno cinco-tres uno uno cero seis cero-cero cero uno-seis; en
su concepto SOLICITA Título de Dominio de un solar urbano, ubicado
en el Barrio El Centro, Calle al Cementerio, jurisdicción de Nombre de
Jesús, departamento de Chalatenango, de una Extensión Superficial de
OCHOCIENTOS CINCUENTA Y UNO PUNTO NOVENTA Y SIETE
METROS CUADRADOS, de las medidas y colindancias siguiente: AL
SUR: parte de la esquina de un mojón de piedras línea recta de veintiséis
punto cincuenta metros, a dar a un mojón de piedra, linda con propiedad
de Vicente Chávez Quezada; AL ORIENTE: partiendo del mojón de
piedra donde finalizó el rumbo sur en línea recta de treinta y cinco punto
veinticinco metros, a dar a otro mojón de piedra, linda con inmueble
del señor Miguel Escalante, calle pública de por medio que conduce
al cementerio general; AL NORTE: parte del mojón de piedra donde
finalizó el rumbo oriente en línea recta de veinticuatro punto setenta
metros, a dar a otro mojón de piedra, linda con terreno de Abel Sosa,
cerco de alambre de púas del comprador; y AL PONIENTE: partiendo
del mojón de piedra donde finalizó el rumbo norte, en línea recta de
treinta y uno punto treinta metros, a dar al mojón de piedra del rumbo
sur de donde se empezó la presente descripción, linda con terreno de
Mardoqueo Chávez Quezada, con lo que cierra la presente descripción.
En el inmueble antes descrito se encuentra construida una casa de sistema
mixto. El inmueble descrito no tiene cargas, ni derechos reales de ajena
pertenencia ni está en proindivisión con nadie. Lo valora en la cantidad de
TRES MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA.
Lo adquirió por compra que le hizo al señor Eugenio Quezada Portillo,
según Escritura Pública número ciento venta y nueve, otorgada en el
municipio de Nombre de Jesús, departamento de Chalatenango, a las
ocho horas del día nueve de mayo del año dos mil siete, ante los oficios
notariales del Licenciado Héctor Romilio Guevara Guevara.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
74
Lo que se hace del conocimiento público para los efectos de ley.
Librado en la Alcaldía Municipal de Nombre de Jesús, departamento de Chalatenango, a los veintidós días del mes de agosto de dos
mil dieciséis.- GUILLERMO RODRIGUEZ CHAVEZ, ALCALDE
MUNICIPAL.- JOSE ROBERTO BELTRAN ORTIZ, SECRETARIO
MUNICIPAL.
No. de Expediente: 2016151256
No. de Presentación: 20160231861
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado REBECA
LEIVA GONZALEZ, de nacionalidad SALVADOREÑA, en su calidad de
PROPIETARIO, solicitando el registro del NOMBRE COMERCIAL,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
3 v. alt. No. C000320-1
NOMBRE COMERCIAL
BALTAZAR ELIAS GALDAMEZ, Alcalde Municipal de La Laguna,
Departamento de Chalatenango.
Consistente en: la palabra GARAGE, que se traduce al castellano
como GARAJE, que servirá para: IDENTIFICAR UN RESTAURANTE,
DEDICADO A LA VENTA DE COMIDA Y BEBIDAS.
La solicitud fue presentada el día siete de abril del año dos mil
dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
diez de junio del año dos mil dieciséis.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
SILVIA LORENA VEGA CHICAS,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. C000309-1
No. de Expediente: 2016151878
No. de Presentación: 20160233147
D
IA
R
HACE SABER: Que a esta oficina se han presentado la señora
MARTA JULIA CALLES GUERRA, de treinta y siete años de edad,
Ama de Casa, del domicilio de La Laguna, departamento de Chalatenango,
portara de su Documento Único de Identidad número cero cero cinco
cuatro seis uno cero siete-tres, y Número de Identificación Tributaria
cero cuatro uno uno-cero dos cero tres siete ocho-uno cero uno-cero, en
su concepto SOLICITA Título de Dominio de un solar Urbano, situado
en Barrio Las Victorias, jurisdicción de La Laguna, departamento de
Chalatenango, de la extensión superficial de DOSCIENTOS SETENTA
Y CINCO PUNTO OCHENTA Y SIETE METROS CUADRADOS, de
la descripción siguiente: AL NORTE: mide treinta y siete punto sesenta
y cuatro metros, colinda con propiedad del señor Margarito Menjívar,
en parte tela ciclón y pared de adobe propia del colindante; AL ORIENTE: mide cuatro punto cuarenta y cinco metros, colinda con propiedad
de Marcos Calles, cerco de piedra y tela ciclón propios del inmueble
que se describe; AL SUR: formado por tres tramos: el primero mide
diecisiete punto cuarenta metros, colinda con propiedad del señor José
Luis Galdámez, tela ciclón propia del colindante, el segundo mide dos
punto cero seis metros, y el tercero mide veinticuatro metros, colinda
con de Juan Ramón Calles, pared de ladrillo propia del colindante; y
AL PONIENTE: mide nueve punto sesenta y ocho metros, colinda con
propiedad del señor Eliazar García, calle principal de por medio. En el
inmueble antes descrito existe construida una casa, techo de teja sobre
paredes de adobe, y existe servidumbre de tránsito sobre el inmueble
de poniente a oriente por el rumbo sur. El inmueble descrito no tiene
cargas, ni derechos reales de ajena pertenencia ni está en proindivisión
con nadie. Lo valor en la cantidad de CINCO MIL DOLARES DE LOS
ESTADOS UNIDOS DE AMERICA. Lo adquirió por compra que le
hiciera al señor Cruz Gaudelio Guerra Rivas, con quien le une parentesco
familiar en primer grado de consanguinidad, según escritura pública
otorgada ante los oficios del Notario Adán Ulises Solórzano.
GARAGE
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado MAXIMINO
GRANADOS, de nacionalidad SALVADOREÑA, en su calidad de
PROPIETARIO, solicitando el registro del NOMBRE COMERCIAL,
Lo que se hace del conocimiento público para los efectos de ley.
Alcaldía Municipal, La Laguna, a los veintiún días del mes de agosto
de dos mil quince.- BALTAZAR ELIAS GALDAMEZ, ALCALDE
MUNICIPAL.- GUILLERMO OBDULIO GUEVARA, SECRETARIO
MUNICIPAL.
3 v. alt. No. F011072-1
Consistente en: las palabras TIPICOS GRILL' S RESTAURANT
y diseño traducida al castellno como RESTAURANTE DE PARRILLA
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
TÍPICOS, que servirá para: IDENTIFICAR UNA EMPRESA DEDICADA PRESTAR SERVICIOS DE RESTAURANTE.
75
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veinte de mayo del año dos mil dieciséis.
La solicitud fue presentada el día cuatro de mayo del año dos mil
dieciséis.
MARIA DAFNE RUIZ,
REGISTRADORA.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
GUILLERMO ALFONSO LOPEZ CHAVEZ,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
veinte de mayo del año dos mil dieciséis.
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C000313-1
MARIA DAFNE RUIZ,
REGISTRADORA.
No. de Expediente: 2016150351
No. de Presentación: 20160230181
GUILLERMO ALFONSO LOPEZ CHAVEZ,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
SECRETARIO.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DANIEL
JOSUE SARAVIA HENRIQUEZ, de nacionalidad SALVADOREÑA,
3 v. alt. No. C000312-1
en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro del NOMBRE
COMERCIAL,
No. de Expediente: 2016151877
No. de Presentación: 20160233146
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado ELMER
Consistente en: las palabras CARNICERIA TORITO' S RANCH y
diseño la palabra RANCH significa RANCHO, que servirá para: AMPA-
JORGE GUARDADO GOMEZ, de nacionalidad SALVADOREÑA,
RAR: RESTAURANTE Y COMERCIALIZACIÓN DE PRODUCTOS
en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro del NOMBRE
CÁRNICOS Y LÁCTEOS.
D
IA
R
COMERCIAL,
La solicitud fue presentada el día veintiséis de febrero del año dos
mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
treinta y uno de marzo del año dos mil dieciséis.
MARIA DAFNE RUIZ,
Consistente en: las palabras Academia Internacional y diseño,
que servirá para: IDENTIFICAR UNA EMPRESA DE SERVICIO
DEDICADA A LA ENSEÑANZA DE IDIOMAS.
REGISTRADORA.
GUILLERMO ALFONSO LOPEZ CHAVEZ,
SECRETARIO.
La solicitud fue presentada el día cuatro de mayo del año dos mil
dieciséis.
3 v. alt. No. C000314-1
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
76
DEDICADA A: FABRICACIÓN DE PRODUCTOS METÁLICOS DE
ACERO INOXIDABLE.
No. de Expediente: 2016151879
No. de Presentación: 20160233148
La solicitud fue presentada el día veinticuatro de noviembre del
año dos mil quince.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado NELSON
WILFREDO AGUIÑADA, de nacionalidad SALVADOREÑA, en
su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro del NOMBRE
COMERCIAL.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintisiete de noviembre del año dos mil quince.
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
REGISTRADOR.
NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LOPEZ,
SECRETARIO.
Consistente en: las palabras Aires Panameño Purificadores de
Agua y diseño, que servirá para: IDENTIFICAR UNA EMPRESA
DEDICADA A VENTA DE AIRES ACONDICIONADOS Y AGUA
PURIFICADA Y MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE AIRES
ACONDICIONADOS.
La solicitud fue presentada el día cuatro de mayo del año dos mil
dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
diecinueve de mayo del año dos mil dieciséis.
3 v. alt. No. F010946-1
No. de Expediente: 2016153799
No. de Presentación: 20160236746
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
MARIA DAFNE RUIZ,
REGISTRADORA.
GUILLERMO ALFONSO LOPEZ CHAVEZ,
SECRETARIO.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JOSE LUIS
SANABRIA HERNANDEZ, de nacionalidad SALVADOREÑA, en
su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro del NOMBRE
COMERCIAL.
3 v. alt. No. C000315-1
No. de Expediente: 2015148306
R
No. de Presentación: 20150225979
IA
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
D
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado JOSE LUIS
LARA ZELAYA, en su calidad de REPRESENTANTE LEGAL de
ACERINOX DE CENTROAMERICA, SOCIEDAD ANÓNIMA DE
CAPITAL VARIABLE que se abrevia: ACERINOX DE C.A., S.A.
DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro del
NOMBRE COMERCIAL.
Consistente en: las palabras ALMACEN SANABRIA y diseño, que
servirá para: IDENTIFICAR: UNA EMPRESA DEDICADA A VENTA
DE ELECTRODOMESTICOS Y MUEBLES DEL HOGAR.
La solicitud fue presentada el día veinticinco de julio del año dos
mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintinueve de julio del año dos mil dieciséis.
ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA,
REGISTRADORA.
SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ,
SECRETARIA.
Consistente en: las palabras ACERINOX Soluciones en Acero
Inoxidable y diseño, que servirá para: IDENTIFICAR UNA EMPRESA
3 v. alt. No. F011017-1
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
CONVOCATORIAS
77
que componen el capital social y los acuerdos podrán ser legalmente
tomados con tres cuartas partes de las acciones presentes.
CONVOCATORIA
JUNTA GENERAL ORDINARIA Y EXTRAORDINARIA
San Salvador, a los veintiséis días del mes de agosto de 2016.
DE ACCIONISTAS
HUGO CACCURI JUNIOR,
CONVOCA: A todos sus accionistas a la celebración de una Junta
General Ordinaria y Extraordinaria de Accionistas. La sesión para la
misma se llevará a cabo en Primera Convocatoria a las once horas del día
veintiuno de septiembre de dos mil dieciséis, en las oficinas ubicadas en
Edificio Avante, Local 3-13, Urbanización Madre Selva III, Calle Llama
del Bosque Poniente, Antiguo Cuscatlán, La Libertad, El Salvador; y
si no hubiere quórum en dicha fecha, se acuerda celebrar la junta a la
misma hora el día veintidós de septiembre de dos mil dieciséis, en la
misma ubicación para celebrar la sesión en Segunda Convocatoria.
La agenda a tratar será la siguiente:
PUNTOS ORDINARIOS:
1.
ADMINISTRADOR ÚNICO PROPIETARIO,
GREAT PLACE TO WORK INSTITUTE OF EL SALVADOR, S.A. DE C.V.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
El infrascrito Administrador Único Propietario de la Sociedad denominada, "GREAT PLACE TO WORK INSTITUTE OF EL SALVADOR,
SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE", que se abrevia,
"GREAT PLACE TO WORK INSTITUTE OF EL SALVADOR, S.A.
DE C.V.", para los efectos legales pertinentes.
Presentación y lectura de la Memoria de Labores de la Administración Única del período 2015.
2.
Presentación del Balance General, Estado de Resultados, el
Estado de Cambios en el Patrimonio y el Informe del Auditor
Externo, correspondiente al período comprendido del uno de
enero al treinta y uno de diciembre del 2015.
3.
Distribución de utilidades.
4.
Cualquier otro que sea acordado por unanimidad de todos
los accionistas en el transcurso de la sesión.
3 v. alt. No. F012195-1
REPOSICION DE CERTIFICADOS
AVISO
BANCO PROMERICA, S.A.
COMUNICA: Que en su Agencia ubicada en Edificio Torre Roble,
1ra planta, Metrocentro, San Salvador, se ha presentado el propietario
del Certificado de Depósito a Plazo Fijo número 662, a nombre de
RAYMUNDO PEÑA MEJIA, con vencimiento el día 23/09/2016,
solicitando la reposición de éste por extravío.
En consecuencia de lo anterior; se hace del conocimiento del público
en general para los efectos del caso, transcurrido treinta días después de
la tercera publicación de este aviso, y si no hubiere ninguna oposición
se procederá a reponer el Certificado en referencia.
San Salvador, a los 25 días del mes de abril de 2016.
CECILIA DE MENDEZ,
GERENTE DE AGENCIA.
Aumento de Capital Variable por Capitalización de Utilidades
retenidas de ejercicios previos.
3 v. alt. No. F011053-1
D
IA
1.
R
PUNTOS EXTRAORDINARIOS:
El quórum necesario para establecer la sesión de Junta General
Ordinaria de Accionistas, en primera convocatoria, es de la mitad más
una de las acciones del capital social y se tomarán acuerdos con más
de la mitad de los votos concurrentes. Para establecer la Junta General
Ordinaria de Accionistas, en segunda convocatoria, se hará con cualquiera
que sea el número de acciones presentes y se tomarán acuerdos con la
mayoría de los votos concurrentes.
El quórum necesario para establecer la sesión de Junta General
Extraordinaria de Accionistas, en primera convocatoria, es de tres cuartas partes de las acciones que componen el capital social y se tomarán
las decisiones con igual número de acciones. Para establecer la Junta
General Extraordinaria de Accionistas, en segunda convocatoria, será
necesario que se encuentren presentes la mitad más una de las acciones
EDICTO DE EMPLAZAMIENTO
LA INFRASCRITA JUEZ TRES DEL JUZGADO SEGUNDO DE LO
CIVIL Y MERCANTIL DE SAN SALVADOR, LICENCIADA ANA
MARIA CORDON ESCOBAR, AL PÚBLICO EN GENERAL.
HACE SABER: Que el señor JUAN CARLOS CRUZ, mayor
de edad, empleado, del domicilio de Mejicanos, Departamento de San
Salvador, con Documento Único de Identidad número 00077084-1, y
con Número de Identificación Tributaria 0614-271276-122-0, ha sido
demandado en el Proceso Ejecutivo marcado bajo el número de referen-
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
78
abogado que los represente, de conformidad a lo establecido en el Art. 67
CPCM, y si en caso carecieren de recursos económicos para sufragar la
contratación de un abogado particular, pueden solicitar a la Procuraduría
General de la República les designe un abogado gratuitamente para que
los represente en este proceso, Art. 75 CPCM, caso contrario, una vez
transcurrido el plazo antes señalado se les nombrará un Curador Ad
Lítem para que los represente en el proceso, de conformidad al Artículo
186 CPCM; el cual se continuará sin su presencia.
Lo que se hace del conocimiento público, para los efectos de ley
correspondientes.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
cia 4284-E-13, promovido por THE BANK OF NOVA SCOTIA, con
domicilio en CENTRO FINANCIERO, VEINTICINCO AVENIDA
NORTE, NUMERO MIL DOSCIENTOS TREINTA, SAN SALVADOR, EN EL EDIFICIO DONDE FUNCIONÓ ANTERIORMENTE
LA EMBAJADA DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA; por
medio de su representante procesal, Licenciado MARTIN SALVADOR
MORALES SOMOZA, quien puede ser localizado en la siguiente
dirección: FINAL CALLE NUEVA DOS, PASAJE DOS, CASA
UNO-B, COLONIA ESCALON, SAN SALVADOR; quien reclama a
favor de su poderdante, en virtud del título ejecutivo que corre agregado al proceso, al señor JUAN CARLOS CRUZ, cantidad de dinero y
accesorios legales. Posteriormente, siendo que no pudo ser localizado,
no obstante, se realizaron las diligencias pertinentes para tal fin, por lo
que, se ordenó en resolución motivada el emplazamiento por edictos,
para que el demandado señor JUAN CARLOS CRUZ, compareciera
a estar a derecho, de conformidad con lo dispuesto en el Art. 186 del
Código Procesal Civil y Mercantil. Se hace constar que la demanda fue
presentada el día nueve de agosto de dos mil trece y que el documento
base de la acción es un Testimonio de Escritura Pública de Apertura de
Crédito Simple o no Rotativa, con garantía de Primera Hipoteca Abierta,
con el fin de cumplir con el requisito contenido en el ordinal 5° del Art.
182 CPCM.
En consecuencia, se previene al demandado señor JUAN CARLOS CRUZ, que si tuviere apoderado, procurador u otro representante
legal o curador en el país, se presente a este tribunal a comprobar dicha
circunstancia dentro de los diez días siguientes a la tercera publicación
de este aviso, plazo legal establecido en el Art. 186 CPCM., advirtiendo
a la parte demandada que de no hacerlo el proceso continuará sin su
presencia.
Librado en el Juzgado Segundo de lo Civil y Mercantil de San
Salvador, Juez Tres. San Salvador, a las ocho horas y dos minutos del
día dos de junio de dos mil dieciséis. LIC. ANA MARIA CORDON
ESCOBAR, JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL
DE SAN SALVADOR, JUEZ TRES. LIC. SAMUEL ROBERTO
APARICIO PEÑATE, SECRETARIO.
1 v. No. F010982
IA
R
OSEAS HARVEYS MENDEZ ALVAREZ, JUEZ DE LO CIVIL
SUPLENTE, DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.
D
HACE SABER: Que por resolución provista por este Juzgado, a
las once horas del día ocho de diciembre de dos mil quince, se admitió
la contrademanda del Proceso Civil Declarativo Común de Nulidad de
Inscripción Registral por error manifiesto en la misma, con Número de
entrada 38-15, promovido por el señor EDWIN ROBERTO UMANZOR
SANTOS, por medio de su Apoderados Generales Judiciales Licenciados WILLIAM SANTANO TURCIOS FUENTES y CARLOS LUIS
CALDERON AGUIRRE, contra los señores ISABEL VELASQUEZ
PAZ, PEDRO GONZALO VELASQUEZ y TRINIDAD CESAR
VELASQUEZ, actualmente de domicilio ignorado; razón por la cual
se procede a EMPLAZAR, por medio de este edicto a los referidos
señores PEDRO GONZALO VELASQUEZ y TRINIDAD CESAR
VELASQUEZ, para que comparezcan a este Juzgado a manifestarse
en cuanto a su defensa, contestando la demanda Incoada en su contra
dentro de los DIEZ DIAS HABILES, contados a partir del siguiente
día a la tercera publicación de este edicto, para lo cual deberán nombrar
Librado en el Juzgado de lo Civil, Santa Rosa de Lima, Departamento de La Unión, a los ocho días del mes de agosto de dos mil dieciséis. LIC. OSEAS HARVEYS MENDEZ ALVAREZ, JUEZ DE LO
CIVIL SUPLENTE. LICDA. MARINA CONCEPCION MARTINEZ,
SECRETARIA.
1 v. No. F011028
LICENCIADO RODRIGO ERNESTO BUSTAMANTE AMAYA,
JUEZ DEL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL
DEL DISTRITO JUDICIAL DE SANTA ANA, AL PUBLICO, PARA
LOS EFECTOS DE LEY.
HACE SABER: Al señor JOSÉ DALIO BERGANZA ESTRADA:
Que en este Juzgado se ha promovido PROCESO COMÚN en su
contra, por el Licenciado CARLOS ALBERTO PEÑATE MARTÍNEZ, de generales conocidas en el Proceso Común que en calidad de
Apoderado General Judicial de la señora MAYRA CECILIA GUERRA
DE CONTRERAS, proceso clasificado bajo el número de referencia
00592-16-PC-2CM1, y constando en autos del referido expediente,
reiterados intentos por ubicarlo; en tal sentido y teniéndose por ignorado
su paradero, de conformidad al Art. 186 del Código Procesal Civil y
Mercantil, por medio del presente edicto, SE EMPLAZA al señor JOSÉ
DALIO BERGANZA ESTRADA, mayor de edad, Doctor en Medicina,
del domicilio de Santa Ana, con Documento Único de Identidad número:
cero tres millones seiscientos ochenta y nueve mil ochocientos-nueve, y
Número de Identificación Tributaria: cero doscientos trece-ciento cuarenta
y un mil ciento cincuenta y dos-cero cero uno-cero; para que en el plazo
de DIEZ DÍAS HÁBILES, contados a partir del día siguiente de la última
publicación del presente edicto, comparezca a estar a derecho y conteste
la demanda interpuesta en su contra de conformidad a lo establecido en
el Art. 462 en relación con los Arts. 19 y 287 todos del CPCM, bajo
prevención de nombrarle curador ad lítem a efecto de representarlo en
el presente proceso, si no se apersonare.
Lo que se hace de conocimiento al público para los efectos de
ley.
LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y
MERCANTIL; Santa Ana, a las nueve horas con cuarenta y seis minutos
del día cinco de julio de dos mil dieciséis. LIC. RODRIGO ERNESTO
BUSTAMANTE AMAYA, JUEZ DEL JUZGADO SEGUNDO DE
LO CIVIL Y MERCANTIL, SANTA ANA. LIC. CARLOS MAX
QUINTANA RAMOS, SECRETARIO.
1 v. No. F011040
79
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
LICDA. GLORIA VICTALINA VALENCIA DE BARRERA, Jueza de
lo Civil de este distrito judicial, al público para los efectos de ley.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que en el proceso ejecutivo con referencia 126/14-2,
se ha recibido de parte de la CAJA DE CREDITO DE ZACATECOLUCA,
SOCIEDAD COOPERATIVA DE RESPONSABILIDAD LIMITADA
DE CAPITAL VARIABLE, una demanda contra KARLA BEATRIZ
CACERES GOMEZ y JOSE CARLOS HERNANDEZ HERNANDEZ,
reclamando el pago de $2,718.72, más intereses que les dio a mutuo
el día treinta de noviembre de dos mil doce, con garantía personal del
segundo de los demandados según mutuo que corre agregado al proceso,
en base al cual se ha decretado embargo de bienes, como se ignora el
domicilio de los demandados, se les cita y emplaza por este medio para
que comparezcan a estar a derecho y contesten la demanda en el plazo
de diez días hábiles contados a partir de la última publicación de este
aviso, con la advertencia de que de no hacerlo el proceso continuará sin
su presencia, con un curador ad-lítem que los represente.
Osicala, Departamento de Morazán, de la capacidad de TREINTA Y
TRES METROS CUADRADOS, de extensión superficial, siendo de los
linderos siguientes: al ORIENTE, con resto de terreno de la vendedora
es decir MARIA TOMASA ARGUETA DEL CID, cerco de alambre
de por medio; al NORTE, con resto de terreno de la vendedora es decir
MARIA TOMASA ARGUETA DEL CID, cerco de alambre de por
medio; al PONIENTE, carretera nacional de por medio, con Francisco
Argueta; y al SUR, carretera de por medio, con Hercilia Argueta, SOLICITANDO en base al Artículo Quince, de la Ley del Ejercicio Notarial
de la Jurisdicción Voluntaria y de Otras Diligencias, que se inicie, siga
y fenezca Diligencia de Remedición del Inmueble antes relacionado, ya
que a su criterio éste tiene una mayor extensión superficial que la que
regula el Registro Respectivo; ante tal circunstancia se citan a las personas antes relacionadas es decir a: ZONIA CARMELINA MENDEZ DE
ARGUETA conocida como ZONIA CARMELINA MENDEZ ROMERO
y JUAN FRANCISCO ROMERO conocido por JUAN FRANCISCO
ROMERO ARGUETA, para que comparezcan en calidad de colindantes
actuales del inmueble en relación al acto de remedición o mensura, que
se desarrollará a las nueve horas del día dieciséis de septiembre del año
dos mil dieciséis.
Dirección del demandante CAJA DE CREDITO DE ZACATECOLUCA, y de su apoderada Licenciada LORENA ELIZABETH COSTTE
GRANADOS: Barrio San José, Primera Avenida Sur, número Cuatro,
Zacatecoluca.
Librado en la Ciudad de Osicala, Departamento de Morazán, el
día veintitrés de agosto del año dos mil dieciséis.
JUZGADO DE LO CIVIL: Zacatecoluca, siete de junio de dos mil
dieciséis. LICDA. GLORIA VICTALINA VALENCIA DE BARRERA,
JUEZA DE LO CIVIL. LIC. OSCAR ERNESTO AREVALO ORREGO,
SECRETARIO.
MARIO SIGFREDO DIAZ SORTO,
NOTARIO.
1 v. No. F010939
1 v. No. F011052
OTROS
MARCA DE SERVICIOS
D
IA
R
NOTARIO, MARIO SIGFREDO DIAZ SORTO, del domicilio de la
Ciudad de Osicala, Departamento de Morazán, con oficina situada en
el Barrio El Centro, contiguo a Librería Jazmín, local número Cuatro,
Osicala, Departamento de Morazán, a los señores ZONIA CARMELINA MENDEZ DE ARGUETA conocida como ZONIA CARMELINA
MENDEZ ROMERO y JUAN FRANCISCO ROMERO conocido por
JUAN FRANCISCO ROMERO ARGUETA y a quien interese.
SE HACE SABER: Que a las dieciséis horas del día once de
agosto del año dos mil dieciséis, a esta oficina Notarial se ha presentado
el señor JOSE DESPOSORIO ROMERO, de sesenta y nueve años de
edad, comerciante en pequeño, del Domicilio de la ciudad de Osicala,
Departamento de Morazán, portador de su Documento Único de Identidad número; cero cero tres nueve cinco cero cinco tres-nueve; con
Número de Identificación Tributaria; uno tres uno cinco-uno siete cero
dos cuatro siete cero cero uno-cuatro, quien manifiesta que es propietario según inscripción en el Registro de la Propiedad Raíz e Hipotecas
de la Primera Sección de Oriente, bajo el número ONCE, Libro DOS
CIENTOS TREINTA Y CINCO, de Propiedad del Departamento de
MORAZAN, del siguiente inmueble: Un terreno de naturaleza rústica,
situado en el Cantón LLANO ALEGRE, Jurisdicción de la Ciudad de
No. de Expediente: 2016152984
No. de Presentación: 20160235126
CLASE: 35.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Kimberly-Clark Worldwide, Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS.
Consistente en: la frase entre CHICAS Kreciendo Contigo Kotex y
diseño, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE PUBLICIDAD
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
80
EN RELACIÓN A MATERIALES EDUCACIONALES A SABER
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
BANNERS, CARTILLAS [CUADERNILLOS], PANFLETOS, BRO-
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
CHURE Y CALCOMANÍAS. Clase: 35.
veintisiete de julio del año dos mil dieciséis.
La solicitud fue presentada el día veintiuno de junio del año dos
ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA,
mil dieciséis.
REGISTRADORA.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ,
veintidós de julio del año dos mil dieciséis.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
SECRETARIA.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
3 v. alt. No. C000305-1
REGISTRADORA.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
No. de Expediente: 2015149115
SECRETARIA.
No. de Presentación: 20150227339
3 v. alt. No. C000302-1
CLASE: 39.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
No. de Expediente: 2016153782
No. de Presentación: 20160236725
CLASE: 35, 38.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCIS-
CO JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO de
SAIC MOTOR CORPORATION LIMITED, de nacionalidad CHINA,
solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS.
MAXUS
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Consistente en: la palabra maxus, que servirá para: AMPARAR:
TRANSPORTE; EMBALAJE DE MERCANCÍAS; INFORMACIÓN
TONIO MORAN ORELLANA, en su calidad de REPRESENTANTE
SOBRE TRÁFICO; ALQUILER DE VEHÍCULOS; SERVICIOS DE
LEGAL de LA FABRICA DIGITAL BRAND MEDIA, SOCIEDAD
CHOFER; ALMACENAMIENTO DE MERCANCÍAS; SERVICIOS
ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, de nacionalidad SALVADO-
DE MENSAJERÍA (CORREO O MERCANCÍAS); Y VISITAS TU-
REÑA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS.
RÍSTICAS (TURISMO). Clase: 39.
D
IA
R
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado JUAN AN-
La solicitud fue presentada el día veintidós de diciembre del año
dos mil quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad
Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, dos de
junio del año dos mil dieciséis.
MELVY ELIZABETH CORTEZ VANEGAS,
Consistente en: la expresión ¿DONDE COMO? Ubicamos tu gusto
REGISTRADORA.
y diseño, que servirá para: AMPARAR: MARKETING Y PUBLICIDAD. Clase: 35. Para: AMPARAR: LA COMUNICACIÓN ORAL Y
VISUAL (RADIO Y TELEVISIÓN). Clase: 38.
SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ,
SECRETARIA.
La solicitud fue presentada el día veintidós de julio del año dos
mil dieciséis.
3 v. alt. No. F010969-1
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
MARCA DE PRODUCTO
81
DE ORDENADOR Y SOFTWARE DEL SISTEMA OPERATIVO,
SISTEMAS INFORMÁTICOS INTEGRADOS IT QUE COMPREN-
No. de Expediente: 2015148302
No. de Presentación: 20150225958
DEN ORDENADOR CONVERGENTE, ALMACENAMIENTO Y
HARDWARE Y SOFTWARE DE RED, SISTEMAS MODULARES
IT, PERIFÉRICOS DE ORDENADOR, SEÑALIZACIÓN DIGITAL,
CLASE: 09, 16, 35, 36, 37, 38, 41, 42.
UNIDADES DE CINTA MAGNÉTICA PARA ORDENADORES,
CINTAS EN BLANCO PARA EL ALMACENAMIENTO DE DATOS
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
DE ORDENADOR, CHIPS DE MEMORIA, SEMICONDUCTORES,
TARJETA DE CIRCUITOS IMPRESOS, CIRCUITOS INTEGRADOS
Y COMPONENTES ELECTRÓNICOS; SOFTWARE DE ORDENA-
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de GESTOR OFICIOSO de
DOR, INCLUYENDO: SOFTWARE Y FIRMWARE DE ORDENADOR
HP Hewlett Packard Group LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
PARA OPERAR HARDWARE Y PERIFÉRICOS DE ORDENADOR,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO Y SERVICIO,
SOFTWARE DE SERVIDOR, SOFTWARE DE RED, SOFTWARE
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
EN LA NUBE, SOFTWARE PARA BASE DE DATOS, CENTRO DE
DATOS Y DEPÓSITO DE DATOS, SOFTWARE DE ALMACENAMIENTO, SOFTWARE DE VIRTUALIZACIÓN, SOFTWARE DE
ORDENADOR PARA LA CONFIGURACIÓN, SUMINISTRO, IMPLEMENTACIÓN, CONTROL, GESTIÓN Y VIRTUALIZACIÓN
DE COMPUTADORAS, SERVIDORES DE COMPUTADORAS Y
DISPOSITIVOS DE ALMACENAMIENTO DE DATOS, SOFTWARE
la palabra Enterprise se traduce como Empresa, que servirá para: AM-
PARA LA OPERACIÓN DE RED INFORMÁTICA, GESTIÓN,
PARAR: APARATOS E INSTRUMENTOS CIENTÍFICOS, FOTO-
AUTOMATIZACIÓN Y VIRTUALIZACIÓN, SOFTWARE DE OR-
GRÁFICOS, CINEMATOGRÁFICOS, ÓPTICOS Y DE ENSEÑANZA;
DENADOR PARA REDES DEFINIDAS POR SOFTWARE, SOFT-
APARATOS E INSTRUMENTOS PARA LA CONDUCCIÓN, DIS-
WARE OPERATIVO DE RED DE ÁREA LOCAL (LAN) , SOFTWARE
TRIBUCIÓN, TRANSFORMACIÓN, ACUMULACIÓN, REGULA-
OPERATIVO DE RED DE ÁREA AMPLIA (WAN), SOFTWARE
CIÓN O CONTROL DE LA ELECTRICIDAD; APARATOS DE
INFORMÁTICO PARA CONECTAR SISTEMAS INFORMÁTICOS
GRABACIÓN, TRANSMISIÓN O REPRODUCCIÓN DE SONIDO
DISPARES, SÉRVIDORES Y DISPOSITIVOS DE ALMACENA-
O IMÁGENES; SOPORTES MAGNÉTICOS DE DATOS, DISCOS
MIENTO, SOFTWARE PARA LA GESTIÓN Y AUTOMATIZACIÓN
ACÚSTICOS; MÁQUINAS DE CALCULAR, EQUIPOS DE PRO-
DE LA INFRAESTRUCTURA DE NUBE, SOFTWARE INFORMÁ-
CESAMIENTO DE DATOS, ORDENADORES; APARATO DE
TICO UTILIZADO PARA EJECUTAR APLICACIONES BASADAS
PROCESAMIENTO DE DATOS; COMPUTADORAS; HARDWARE
EN LA NUBE INFORMÁTICA, SOFTWARE EN LA NUBE INFOR-
PARA ORDENADOR, SERVIDORES PARA ORDENADOR, SER-
MÁTICA PARA SU USO EN APLICACIONES EMPRESARIALES,
VIDORES DE RED, SERVIDORES DE INTERNET, INCLUYENDO:
GESTIÓN DE BASE DE DATOS Y ALMACENAMIENTO ELEC-
REDES DE COMPUTADORAS Y HARDWARE DE COMUNICA-
TRÓNICO DE DATOS, SOFTWARE INFORMÁTICO PARA EL
CIONES, CENTROS DE RED DE ORDENADORES, ENRUTADORES
SEGUIMIENTO DE LA NUBE, WEB Y RENDIMIENTO DE APLI-
(ROUTERS), CONTROLADORES, CONMUTADORES Y PUNTOS
CACIONES, SOFTWARE INFORMÁTICO PARA LA GESTIÓN DE
DE ACCESO INALÁMBRICO, HARDWARE DE ALMACENA-
LA TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN (IT), GESTIÓN DE
D
IA
R
Consistente en: las palabras Hewlett Packard Enterprise y diseño
MIENTO INFORMÁTICO, SERVIDORES DE ALMACENAMIENTO
INFRAESTRUCTURAS IT, GESTIÓN A DISTANCIA DE
INFORMÁTICO, (SAN) SERVIDORES DE RED DE ÁREA DE
INFRAESTRUCTURAS IT, GESTIÓN DE ACTIVOS E INVENTARIO
ALMACENAMIENTO INFORMÁTICO, HARDWARE DE ALMA-
IT, AUTOMATIZACIÓN DE PROCESOS IT, GESTIÓN DE CICLO
CENAMIENTO CONECTADO A LA RED INFORMÁTICA (NAS),
DE VIDA DEL DISPOSITIVO IT, SEGURIDAD INFORMÁTICA IT,
HARDWARE DE ORDENADOR Y HARDWARE DE COMUNICA-
INFORMES Y PREVISIÓN IT, FALTA DE INFRAESTRUCTURA
CIÓN PARA EL ALMACENAMIENTO DE REDES DE ÁREA,
IT Y SUPERVISIÓN DEL RENDIMIENTO, Y SOFTWARE DE
HARDWARE DE COPIA DE SEGURIDAD EN DISCO, DISCO
SERVICIO Y AYUDA DE ESCRITORIO IT, SOFTWARE PARA
DURO, INCLUYENDO: DISCOS DUROS CONJUNTOS Y RECIN-
PROTECCIÓN DE DATOS Y SEGURIDAD DE LOS DATOS, SOFT-
TOS, MATRIZ REDUNDANTE DE DISCOS CONTROLADORES
WARE INFORMÁTICO PARA PROVEER SEGURIDAD A LAS
INDEPENDIENTES (RAID), ADAPTADOR DE BUS DEL ANFI-
COMPUTADORAS, REDES Y COMUNICACIONES ELECTRÓNI-
TRIÓN (HOST) , SISTEMAS DE ALMACENAMIENTO DE DATOS
CAS, SOFTWARE DE APLICACIÓN Y SEGURIDAD DE LA RED,
QUE COMPRENDE HARDWARE DE ORDENADOR, PERIFÉRICOS
SOFTWARE INFORMÁTICO PARA EL CONTROL DE ACCESO
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
82
CACIÓN Y CICLO DE VIDA DEL DISPOSITIVO, SOFTWARE DE
INFORMÁTICO PARA LA EVALUACIÓN DE LA SEGURIDAD
INFRAESTRUCTURA DEFINIDA POR SOFTWARE (SDS) , SOFT-
DE APLICACIONES, SOFTWARE DE CIFRADO Y DESCIFRADO
WARE DE ORDENADOR QUE PROPORCIONA ACCESO BASADO
DE DOCUMENTOS Y DATOS, SOFTWARE DE CRIPTOGRAFÍA,
EN LA WEB A LAS APLICACIONES Y SERVICIOS A TRAVÉS
SOFTWARE DE AUTENTICACIÓN DE USUARIOS DE ORDENA-
DE UN SISTEMA OPERATIVO WEB O INTERFAZ DE PORTAL,
DOR, SOFTWARE PARA EL CONTROL DEL CUMPLIMIENTO
SOFTWARE PARA AUTOMATIZAR Y GESTIONAR LOS SERVI-
DE SEGURIDAD DE INFORMACIÓN, INFORMES Y ANÁLISIS,
CIOS DE LA INDUSTRIA DE SERVICIOS PÚBLICOS, OPERACIO-
SOFTWARE DE INTELIGENCIA DE SEGURIDAD IT Y GESTIÓN
NES Y FACTURACIÓN, SOFTWARE PARA LA GESTIÓN DE
DE RIESGO, SOFTWARE DE COPIA DE SEGURIDAD, RECUPE-
LICENCIAS DE SOFTWARE; SISTEMAS OPERATIVOS DE OR-
RACIÓN Y ARCHIVO DE DATOS, SOFTWARE PARA LA DEDU-
DENADOR. Clase: 09. Para: AMPARAR: PRODUCTOS DE IMPREN-
PLICACIÓN DE DATOS, SOFTWARE DE GESTIÓN DE BASE DE
TA; MATERIAL DE INSTRUCCIÓN Y ENSEÑANZA (EXCEPTO
DATOS, SOFTWARE INFORMÁTICO UTILIZADO PARA LEER
APARATOS); MATERIAL IMPRESO EN EL CAMPO DE LA IN-
Y EVALUAR EL CONTENIDO LOCALIZADO EN LA RED INFOR-
FORMÁTICA Y TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN; FOLLETOS
MÁTICA MUNDIAL, BASES DE DATOS Y/O REDES, SOFTWARE
SOBRE LOS DESARROLLOS TECNOLÓGICOS, GUÍAS DE RE-
INFORMÁTICO PARA LA APLICACIÓN E INTEGRACIÓN DE
FERENCIA IMPRESAS, BOLETINES TÉCNICOS, HOJAS DE
BASES DE DATOS, SOFTWARE DE BÚSQUEDA, SOFTWARE DE
DATOS Y CATÁLOGOS IMPRESOS DE PRODUCTOS EN EL
MOTOR DE BÚSQUEDA DE ORDENADOR, SOFTWARE PARA
CAMPO DE LA INFORMÁTICA Y TECNOLOGÍA DE LA INFOR-
LA BÚSQUEDA DE BASES DE DATOS, SOFTWARE INFORMÁ-
MACIÓN; GUÍAS DE OPERACIÓN Y SERVICIO DEL FUNCIO-
TICO PARA LA CREACIÓN DE BASES DE DATOS DE INFOR-
NAMIENTO DEL PRODUCTO PARA COMPUTADORAS Y PERI-
MACIÓN Y DATOS QUE PUEDEN SER BUSCADOS, SOFTWARE
FÉRICOS DE COMPUTADORAS. Clase: 16. Para: AMPARAR:
PARA LA OPERACIÓN Y AUTOMATIZACIÓN DE DEPÓSITO DE
SERVICIOS DE PUBLICIDAD; ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS;
BASE DE DATOS INFORMÁTICOS, SOFTWARE DE CENTRO DE
ADMINISTRACIÓN DE NEGOCIOS; TRABAJOS DE OFICINA;
OPERACIÓN Y AUTOMATIZACIÓN DE DATOS, SOFTWARE
SERVICIOS DE CONSULTORÍA DE ADMINISTRACIÓN DE EM-
INFORMÁTICO PARA LA TRANSMISIÓN DE DATOS, ALMACE-
PRESAS; SERVICIOS DE CONSULTORÍA DE NEGOCIO EN EL
NAMIENTO, PROCESAMIENTO Y REPRODUCCIÓN, SOFTWARE
CAMPO DE LA TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN (IT); SER-
INFORMÁTICO PARA ACCEDER, CONSULTAR Y ANALIZAR
VICIOS DE CONSULTORÍA DE NEGOCIOS EN EL CAMPO DE
LA INFORMACIÓN ALMACENADA EN BASES DE DATOS Y
LA MEJORA DE PROCESOS DE NEGOCIO Y SUBCONTRATA-
DEPÓSITO DE DATOS, SOFTWARE PARA EL MANEJO DE LA
CIÓN; SERVICIOS DE CONSULTORÍA DE NEGOCIO EN EL
INFORMACIÓN Y DEL CONOCIMIENTO, SOFTWARE DE INTE-
CAMPO DE LA ARQUITECTURA EMPRESARIAL; SERVICIOS
LIGENCIA DE NEGOCIOS, SOFTWARE INFORMÁTICO QUE
DE SUBCONTRATACIÓN IT Y EMPLEO DE PERSONAL LABORAL
PROPORCIONA EN TIEMPO REAL, INTELIGENCIA DE GESTIÓN
PARA PROYECTOS DE TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN;
EMPRESARIAL INTEGRADA MEDIANTE LA COMBINACIÓN
SUBCONTRATACIÓN DE PROCESOS DE NEGOCIO; SERVICIOS
DE INFORMACIÓN DE DIFERENTES BASES DE DATOS, SOFT-
DE PLANIFICACIÓN ESTRATÉGICA IT; SERVICIOS DE GESTIÓN
WARE DE NEGOCIO Y ANÁLISIS DE DATOS GRANDES, SOFT-
DE ACTIVOS IT; RECOPILACIÓN Y SISTEMATIZACIÓN DE
WARE QUE AUTOMATIZA EL PROCESAMIENTO DE INFOR-
INFORMACIÓN EN BASES DE DATOS INFORMÁTICAS; SERVI-
MACIÓN ESTRUCTURADA, SEMI-ESTRUCTURADA Y NO-ES-
CIOS DE GESTIÓN DE BASE DE DATOS; SERVICIOS DE TIENDAS
TRUCTURADA DE ALMACENAMIENTO DE DATOS EN REDES
DE VENTA AL POR MENOR EN LÍNEA Y SERVICIOS DE PEDI-
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Y LA ACTIVIDAD DE LA RED INFORMÁTICA, SOFTWARE
INFORMÁTICAS Y DE INTERNET, SOFTWARE DE VISIÓN DE
DOS A TRAVÉS DE HARDWARE, SOFTWARE Y PERIFÉRICOS
PROCESOS DE NEGOCIO, SOFTWARE DE GESTIÓN DE RELA-
DE ORDENADOR; SERVICIOS DE NEGOCIOS, A SABER, AYUDAR
CIONES CON CLIENTES (CRM) , SOFTWARE DE RECURSOS Y
A OTROS EN LA NEGOCIACIÓN Y DESARROLLO DE ASOCIA-
GESTIÓN DE RIESGOS DE LA EMPRESA, SOFTWARE DE GES-
CIONES EMPRESARIALES Y ALIANZAS EMPRESARIALES;
TIÓN DE PROYECTOS, SOFTWARE DE GESTIÓN DE REGISTROS,
SERVICIOS DE MERCADEO Y PROGRAMAS DE PROMOCIÓN
SOFTWARE DE COMERCIO ELECTRÓNICO, SOFTWARE DE
EN EL CAMPO DE LA INFORMACIÓN Y TECNOLOGÍA DE LA
DESARROLLO E IMPLEMENTACIÓN DE HERRAMIENTAS,
INFORMACIÓN; SERVICIOS DE GESTIÓN DE RELACIONES CON
HERRAMIENTAS DE DESARROLLO DE SOFTWARE PARA LA
LOS CLIENTES; SERVICIOS DE COMERCIO ELECTRÓNICO;
CREACIÓN DE APLICACIONES DE INTERNET MÓVIL Y LAS
SERVICIOS DE TAXONOMÍA, A SABER, CLASIFICACIÓN Y
INTERFACES DEL CLIENTE, SOFTWARE DE PRUEBA Y ENTRE-
ORGANIZACIÓN DE DATOS CON FINES DE GESTIÓN DE RE-
GA DE APLICACIONES, SOFTWARE DE MANEJO DE LA APLI-
GISTROS; PROVEER UN SITIO WEB PRESENTANDO UN MER-
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
83
CADO EN LÍNEA PARA VENDEDORES Y COMPRADORES DE
SOFTWARE, COMERCIO ELECTRÓNICO Y TECNOLOGÍAS DE
ORDENADORES Y BIENES Y SERVICIOS IT; SERVICIOS DE
LA INFORMACIÓN. Clase: 41. Para: AMPARAR: SERVICIOS
GESTIÓN DE CONOCIMIENTO EMPRESARIAL; ANÁLISIS DE
CIENTÍFICOS Y TECNOLÓGICOS E INVESTIGACIÓN Y DISEÑO
DATOS DE NEGOCIO. Clase: 35. Para: AMPARAR: SERVICIOS DE
RELACIONADOS CON ELLO; SERVICIOS DE ANÁLISIS E INVESTIGACIÓN INDUSTRIAL; DISEÑO Y DESARROLLO DE
HARDWARE Y SOFTWARE DE COMPUTADORA; SERVICIOS
MIENTO; PROCESAMIENTO, GESTIÓN Y ADMINISTRACIÓN
DE NUBE Y SERVICIOS DE TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN;
DE PLANES DE SALUD DE LOS EMPLEADOS Y BENEFICIOS
SERVICIOS DE COMPUTACIÓN; ANÁLISIS, PLANIFICACIÓN,
SOCIALES; SERVICIOS DE PROVISIÓN DE PROCESAMIENTO
INTEGRACIÓN Y DISEÑO DE SISTEMAS INFORMÁTICOS; IN-
DE TRANSACCIÓN DE TARJETA DE CRÉDITO PARA TERCEROS;
TEGRACIÓN DE SISTEMAS INFORMÁTICOS Y DE SOFTWARE;
SERVICIOS DE PROCESAMIENTO DE RECLAMOS DE SEGUROS
INTEGRACIÓN DE SISTEMAS Y REDES INFORMÁTICAS; AD-
PARA TERCEROS; SERVICIOS DE ANÁLISIS Y CONSULTORÍA
MINISTRACIÓN DE SISTEMAS INFORMÁTICOS PARA TERCE-
FINANCIERA PARA LA ORGANIZACIÓN Y ADMINISTRACIÓN
ROS; ALQUILER Y ARRENDAMIENTO (LEASING) DE HARD-
DE LAS OPERACIONES BANCARIAS Y FINANCIERAS; GESTIÓN
WARE INFORMÁTICO Y PERIFÉRICOS DE COMPUTADOR;
DE ACTIVOS FINANCIEROS; SERVICIOS DE FACTURACIÓN.
SERVICIOS DE CONSULTORÍA INFORMÁTICA; ASESORÍA EN
Clase: 36. Para: AMPARAR: SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN DE
DISEÑO, SELECCIÓN Y USO HARDWARE INFORMÁTICO Y
EDIFICIO; REPARACIÓN; SERVICIOS DE INSTALACIÓN; INS-
SISTEMAS; CONSULTORÍA DE SOFTWARE INFORMÁTICO;
TALACIÓN, MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE
CONSULTORÍA DE SERVICIOS PARA TERCEROS EN LA SELEC-
COMPUTADORAS Y HARDWARE DE COMPUTADORAS, DE
CIÓN, IMPLEMENTACIÓN Y USO DE SOFTWARE INFORMÁTI-
REDES DE TRABAJO Y TELECOMUNICACIONES. Clase: 37. Para:
CO; SERVICIOS DE CONSULTORÍA EN EL ÁREA DE SOFTWARE
AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES, A SABER,
COMO UN SERVICIO; SERVICIOS DE CONSULTORÍA DE IN-
TRANSMISIÓN DE VOZ, DATOS, GRÁFICOS, IMÁGENES, AUDIO
TERNET; SERVICIOS DE CONSULTORÍA DE TECNOLOGÍA DE
Y VÍDEO A TRAVÉS DE REDES DE TELECOMUNICACIONES,
LA INFORMACIÓN (IT); SERVICIOS DE CONSULTORÍA EN EL
REDES DE COMUNICACIÓN INALÁMBRICAS Y DE INTERNET;
ÁREA DE IT Y TRANSFORMACIÓN, INTEGRACIÓN, MODER-
TRANSMISIÓN DE INFORMACIÓN A TRAVÉS DE REDES DE
NIZACIÓN, MIGRACIÓN, DISEÑO, DESARROLLO, IMPLEMEN-
COMUNICACIONES ELECTRÓNICAS; PROVISIÓN DE COMU-
TACIÓN, PRUEBA, OPTIMIZACIÓN, OPERACIÓN Y GESTIÓN
NICACIÓN ELECTRÓNICA SEGURA EN TIEMPO REAL A TRA-
DE APLICACIONES; CONSULTORÍA EN EL ÁREA DE INFOR-
VÉS DE UNA RED INFORMÁTICA; PRESTACIÓN DE SERVICIOS
MÁTICA DE NUBE Y GRAN INFORMACIÓN; CONSULTORÍA
DE REDES PRIVADAS VIRTUALES, A SABER, COMUNICACIÓN
EN EL ÁREA DE INFRAESTRUCTURA DE NUBE; SERVICIOS
ELECTRÓNICA PRIVADA Y SEGURA A TRAVÉS DE UNA RED
DE CONSULTORÍA EN LAS ÁREAS DE ARQUITECTURA DE
INFORMÁTICA PRIVADA O PÚBLICA; CONSULTORÍA EN EL
CENTRO DE DATOS, SOLUCIONES INFORMÁTICAS DE NUBE
CAMPO DE LAS COMUNICACIONES Y TELECOMUNICACIONES;
PRIVADA Y PÚBLICA, Y EVALUACIÓN E IMPLEMENTACIÓN
PROVISIÓN DE SALAS DE CHAT EN LÍNEA, TABLONES DE
DE TECNOLOGÍA DE INTERNET Y SERVICIOS; CONSULTORÍA
ANUNCIOS Y FOROS PARA LA TRANSMISIÓN DE MENSAJES
EN EL ÁREA DE SEGURIDAD DE INFORMACIÓN, MANEJO
ENTRE USUARIOS EN LOS CAMPOS DE LA INFORMÁTICA,
EMPRESARIAL Y CUMPLIMIENTO; CONSULTORÍA EN EL ÁREA
SOFTWARE, TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN Y EL INTERÉS
DE SEGURIDAD COMPUTACIONAL Y DE INFORMACIÓN Y
GENERAL; TRANSMISIÓN DE AUDIO Y MATERIAL DE VIDEO
GESTIÓN DE RIESGO IT; CONSULTORÍA EN EL ÁREA DE MO-
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
SEGUROS; ASUNTOS FINANCIEROS; ASUNTOS MONETARIOS;
SERVICIOS DE FINANCIAMIENTO DE COMPRA Y ARRENDA-
EN INTERNET; SERVICIOS DE VOZ SOBRE PROTOCOLO DE
BILIDAD IT Y SERVICIOS EN EL LUGAR DE TRABAJO; CON-
INTERNET (VOIP); SERVICIOS DE INTERCAMBIO DE ARCHIVOS,
SULTORÍA EN EL ÁREA DE HARDWARE Y SOFTWARE DE
A SABER, TRANSMISIÓN ELECTRÓNICA DE DATOS A TRAVÉS
COMUNICACIONES UNIFICADAS; CONSULTORÍA CON RES-
DE REDES INFORMÁTICAS MUNDIALES. Clase: 38. Para: AM-
PECTO A LOS ASPECTOS IT DE LOS PROCESOS DE NEGOCIOS;
PARAR: SERVICIOS DE EDUCACIÓN; SERVICIOS DE FORMA-
CONSULTORÍA EN EL ÁREA DE SOLUCIONES IT PARA GESTIÓN
CIÓN; SERVICIOS EDUCATIVOS Y DE CAPACITACIÓN, A SA-
DE RELACIÓN CON EL CLIENTE, FINANZAS Y ADMINISTRA-
BER, LA REALIZACIÓN DE CLASES, TALLERES, SEMINARIOS
CIÓN, RECURSOS HUMANOS, NÓMINA Y PROCESAMIENTO
Y CONFERENCIAS EN EL CAMPO DE LOS ORDENADORES,
DE DOCUMENTOS; CONSULTORÍA EN EL ÁREA DE GESTIÓN
SOFTWARE, COMERCIO ELECTRÓNICO Y TECNOLOGÍA DE
DE ENTREGA DE APLICACIÓN; CONSULTORÍA EN EL ÁREA
LA INFORMACIÓN; REVISTAS EN LÍNEA, A SABER, BLOGS
DE OPTIMIZACIÓN DE MERCADEO; CONSULTORÍA EN EL
CON INFORMACIÓN EN EL CAMPO DE COMPUTADORAS,
ÁREA DE SISTEMAS IT CONVERGENTES; CONSULTORÍA EN
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
84
LAS ÁREAS DE INFRAESTRUCTURA DE IT CONVERGENTE E
TÉCNICO, A SABER, SERVICIOS INFORMÁTICOS EN TIEMPO
IT HIPERCONVERGENTE; CONSULTORÍA EN EL ÁREA DE
REAL REMOTOS Y DE MONITOREO DE RED; SERVICIOS DE
SERVICIOS DE LA INDUSTRIA DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS,
APOYO TÉCNICO, A SABER, SERVICIOS REMOTOS Y EN SITIO
OPERACIONES Y FACTURACIÓN; CONSULTORÍA EN EL ÁREA
DE MANEJO DE INFRAESTRUCTURA PARA MONITOREO,
DE MEDIO AMBIENTE Y EFICIENCIA ENERGÉTICA; SERVICIOS
ADMINISTRACIÓN Y GESTIÓN DE SISTEMAS DE COMPUTA-
CIENTÍFICOS Y TECNOLÓGICOS, A SABER, INVESTIGACIÓN
CIÓN IT DE NUBE Y DE APLICACIÓN, PRIVADOS Y PÚBLICOS;
Y DISEÑO EN EL ÁREA DE HARDWARE DE REDES INFORMÁ-
SERVICIOS DE TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN (IT); SU-
TICAS Y ARQUITECTURA PARA CENTRO DE DATOS
MINISTRO DE SERVICIOS DE SERVIDOR DE RED, DESARROLLO
INFORMÁTICOS; SERVICIOS DE CONSULTORÍA TÉCNICA EN
DE RED Y PÁGINAS WEB EN LÍNEA PERSONALIZADAS PARA
OTROS; SERVICIOS INFORMÁTICOS DE NUBE; SERVICIOS DE
SUMINISTRO DE USO TEMPORAL DE MIDDLEWARE (SOFT-
PROVEEDOR DE NUBE; APLICACIONES DE SOFTWARE DE
WARE INTERMEDIO) NO DESCARGABLE EN LÍNEA PARA EL
SERVIDOR PARA TERCEROS; SERVIDOR DE NUBE DE BASES
SUMINISTRO DE UNA INTERFAZ ENTRE APLICACIONES DE
DE DATOS ELECTRÓNICAS; SERVICIOS DE SERVIDOR DE
SOFTWARE Y SISTEMAS OPERATIVOS; SUMINISTRO DE USO
INFRAESTRUCTURA DE RED, NUBE Y COMPUTADOR; SUMI-
TEMPORAL DE SOFTWARE INFORMÁTICO DE NUBE NO DES-
NISTRO DE SERVIDORES DE CAPACIDAD VARIABLE PARA
CARGABLE EN LÍNEA PARA USO EN GESTIÓN DE BASE DE
TERCEROS; RENTA DE INSTALACIONES PARA COMPUTADOR
DATOS Y ALMACENAMIENTO ELECTRÓNICO DE DATOS;
Y ALMACENAMIENTO DE DATOS DE CAPACIDAD VARIABLE
DISEÑO Y DESARROLLO DE HARDWARE Y SOFTWARE IN-
PARA TERCEROS; SERVICIOS DE INFRAESTRUCTURA COMO
FORMÁTICO; SERVICIOS DE PROGRAMACIÓN INFORMÁTICA;
UN SERVICIO (IAAS), A SABER, SUMINISTRO DE HARDWARE
DESARROLLO DE SOFTWARE DE CONTROLADOR (DRIVER)
DE COMPUTADOR, SOFTWARE DE COMPUTADOR, PERIFÉRI-
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
EL CAMPO DE ARQUITECTURA PARA CENTROS DE DATOS;
Y SISTEMA OPERATIVO; DESARROLLO, MODERNIZACIÓN DE
APLICACIÓN DE SOFTWARE E INTEGRACIÓN DE NUBE; INS-
TALACIÓN, MANTENIMIENTO Y SERVICIOS DE ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE; PRUEBA DE OPERACIÓN Y FUNCIONA-
MIENTO DE COMPUTADORES, REDES Y SOFTWARE; DESARROLLO DE SOFTWARE DE TECNOLOGÍA DE NEGOCIOS Y
SERVICIOS DE CONSULTORÍA; SERVICIOS DE PROGRAMA-
CIÓN DE COMPUTADOR PARA TERCEROS EN EL ÁREA DE
GESTIÓN DE CONFIGURACIÓN DE SOFTWARE; DESARROLLO
DE SOFTWARE INFORMÁTICO EN EL ÁREA DE APLICACIONES
MÓVILES; ACTUALIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DE SOFTWARE INFORMÁTICO BASADO EN LA NUBE A TRAVÉS DE
ACTUALIZACIONES EN LÍNEA, MEJORAS Y PARCHES; SERVI-
R
CIOS DE APOYO TÉCNICO; INFORMES, ASISTENCIA TÉCNICA
IA
Y SERVICIOS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA INFRAESTRUCTURA IT, HARDWARE INFORMÁTICO, SOFTWARE IN-
D
FORMÁTICO, PERIFÉRICOS DE COMPUTADOR Y REDES INFORMÁTICAS; SERVICIOS DE APOYO TÉCNICO, A SABER,
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE SOFTWARE INFORMÁTICO;
SERVICIOS DE APOYO TÉCNICOS, A SABER, SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS BAJO LA FORMA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DE HARDWARE Y SOFTWARE INFORMÁTICOS; SERVICIOS DE APOYO TÉCNICO, A SABER, MIGRACIÓN DE CENTRO
DE DATOS, SERVIDOR Y APLICACIONES DE BASE DE DATOS;
SERVICIOS DE APOYO TÉCNICO, A SABER, MONITOREO DE
COMPUTADORAS, SISTEMAS DE RED, SERVIDORES Y RED Y
APLICACIONES PARA BASE DE DATOS, Y NOTIFICACIÓN DE
EVENTOS RELACIONADOS Y ALERTAS; SERVICIOS DE APOYO
COS DE COMPUTADOR A TERCEROS POR SUSCRIPCIÓN O EN
BASE A USO; SERVICIOS DE VIRTUALIZACIÓN DE CLIENTE;
INTEGRACIÓN DE AMBIENTES INFORMÁTICOS DE NUBE
PRIVADOS Y PÚBLICOS; GESTIÓN REMOTO Y EN EL SITIO DE
SISTEMAS DE TECNOLOGÍA DE INFORMACIÓN (IT) Y APLICACIONES DE SOFTWARE PARA TERCEROS; COMPUTACIÓN
DE NUBE, CARACTERIZADA POR SOFTWARE PARA USO EN
GESTIÓN DE BASE DE DATOS; SERVICIOS DE COMPUTACIÓN,
A SABER, HOSPEDAJE, GESTIÓN, APROVISIONAMIENTO,
EFICACIA, ADMINISTRACIÓN, MANTENIMIENTO, MONITOREO, ASEGURAMIENTO, ENCRIPTACIÓN, DECRIPTACIÓN,
REPLICACIÓN Y REFUERZO DE BASES DE DATOS PARA TERCEROS; GESTIÓN DE CENTROS DE DATOS, SEGURIDAD IT,
COMPUTACIÓN DE NUBE, TECNOLOGÍA DE SITIO DE TRABAJO, REDES COMPUTACIONALES, COMUNICACIONES UNIFICADAS Y SERVICIOS IT DE EMPRESA PARA TERCEROS;
SERVICIOS DE BASE DE DATOS; SERVICIOS DE CENTRO DE
DATOS Y DEPÓSITO DE DATOS; SERVICIOS DE DESARROLLO
DE BASE DE DATOS; SERVICIOS DE BÚSQUEDA Y PROCESAMIENTO DE DATOS; SERVICIOS DE REFUERZO DE DATOS Y
RESTAURACIÓN DE DATOS; SERVICIOS DE MIGRACIÓN DE
DATOS; SERVICIOS DE CIFRADO Y DESCIFRAMIENTO DE
DATOS; COMPUTACIÓN DE NUBE, CARACTERIZADA POR
SOFTWARE PARA USO EN GESTIÓN DE BASE DE DATOS Y
DEPÓSITO DE DATOS; ALMACENAMIENTO DE DATOS ELECTRÓNICO; ALMACENAMIENTO ELECTRÓNICO DE CONTENIDO DIGITAL, A SABER, IMÁGENES, TEXTO, VIDEO E INFORMACIÓN DE AUDIO; SERVICIO DE SOFTWARE COMO UN
SERVICIO (SAAS); SERVICIO DE PROVEEDOR DE SERVICIO
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
DE INFRAESTRUCUTRA DEFINIDA EN SOFTWARE (SDS); USO
TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE EN LAS ÁREAS
DE INFRAESTRUCTURA IT CONVERGENTE E HIPERCONVERGENTE; SERVICIOS DE SOFTWARE, INCLUYENDO: SERVICIOS
DE SOFTWARE COMO UN SERVICIO, A SABER, NUBE DE
HOSPEDAJE Y SOFTWARE DE INFRAESTRUCTURA DE CENTRO
DE DATOS PARA USO DE TERCEROS PARA USO EN MANEJO
DE BASE DE DATOS Y DESARROLLO DE APLICACIÓN, USO
TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA
AUTOMATIZACIÓN Y MANEJO DE SERVICIOS, OPERACIONES
Y FACTURACIÓN DE INDUSTRIA DE SERVICIOS PÚBLICOS,
USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA EL
MANEJO DE LICENCIAS DE SOFTWARE. Clase: 42.
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
DE APLICACIÓN (ASP); SERVICIOS DE PLATAFORMA COMO
UN SERVICIO (PAAS); SERVICIOS DE INFRAESTRUCTURA
COMO UN SERVICIO (IAAS); USO TEMPORAL DE SOFTWARE
NO DESCARGABLE; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA OPERACIÓN DE COMPUTADOR Y RED,
GESTIÓN, AUTOMATIZACIÓN, VIRTUALIZACIÓN, CONFIGURACIÓN, PROVISIÓN, IMPLANTACIÓN Y CONTROL; USO
TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA MANEJO DE TECNOLOGÍA DE INFORMACIÓN (IT), MANEJO DE INFRAESTRUCTURA IT, MANEJO DE INFRAESTRUCTURA IT
REMOTA, MANEJO E INVENTARIO DE RECURSOS IT, PROCESO DE AUTOMATIZACIÓN IT, MANEJO DE CICLO DE VIDA DE
DISPOSITIVO IT, SEGURIDAD IT, REPORTE Y PRONÓSTICO IT,
MONITOREO DE FALLAS DE INFRAESTRUCTURA IT Y FUNCIONAMIENTO IT, Y FUNCIONES DE INFORMES Y ASISTENCIA
TÉCNICA IT; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA PROTECCIÓN DE DATOS, SEGURIDAD DE DATOS
Y APLICACIÓN DE COMPUTADOR Y SEGURIDAD DE RED; USO
TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA CUMPLIMIENTO NORMATIVO DE SEGURIDAD DE INFORMACIÓN;
USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA
MONITOREO DE ACCESO A RED INFORMÁTICA Y ACTIVIDAD;
USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA
ENCRIPTAMIENTO Y DESCIFRAMIENTO, CRIPTOGRAFÍA,
AUTENTICACIÓN DE USUARIO DE COMPUTADOR Y MONITOREO DE CUMPLIMIENTO DE SEGURIDAD DE INFORMACIÓN,
REPORTE Y ANÁLISIS; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO
DESCARGABLE PARA REFUERZO DE DATOS, RECUPERACIÓN,
ARCHIVO Y DEDUPLICACIÓN; USO TEMPORAL DE SOFTWARE
NO DESCARGABLE PARA MANEJO DE INFRAESTRUCTURA
DE NUBE Y AUTOMATIZACIÓN; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA MONITOREO DE NUBE, RED
Y FUNCIONAMIENTO DE APLICACIÓN; USO TEMPORAL DE
SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA BASE DE DATOS Y
MANEJO DE BASE DE DATOS, OPERACIÓN DE DEPÓSITO DE
DATOS Y AUTOMATIZACIÓN, OPERACIÓN DE CENTRO DE
DATOS Y AUTOMATIZACIÓN, APLICACIÓN E INTEGRACIÓN
DE BASE DE DATOS, TRANSMISIÓN DE DATOS, ALMACENAMIENTO, PROCESAMIENTO Y REPRODUCCIÓN, Y PARA ACCESO, CONSULTA Y ANÁLISIS DE INFORMACIÓN ALMACENADA EN BASES DE DATOS Y DEPÓSITO DE DATOS; USO
TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA INTELIGENCIA DE NEGOCIOS, COMPRENSIÓN DE PROCESO DE NEGOCIOS, ANÁLISIS DE DATOS, MANEJO DE INFORMACIÓN,
MANEJO DE CONOCIMIENTO, MANEJO DE RELACIÓN CON EL
CLIENTE Y MANEJO DE RECURSOS EMPRESARIALES Y DE
RIESGO; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE
PARA ALMACENAR, MANEJAR, RASTREAR Y ANALIZAR
DATOS DE NEGOCIOS; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO
DESCARGABLE DE MOTORES DE BÚSQUEDA Y SOFTWARE
PARA PROYECTOS Y MANEJO REGISTROS; USO TEMPORAL
DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA DESARROLLO DE
SOFTWARE, IMPLANTACIÓN, PRUEBA, ENTREGA Y MANEJO
DE CICLO DE VIDA DE APLICACIÓN; USO TEMPORAL DE
SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA SISTEMAS CONVERGENTES IT; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE
85
La solicitud fue presentada el día veinticuatro de noviembre del
año dos mil quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintiuno de julio del año dos mil dieciséis.
GEORGINA VIANA CANIZALEZ,
REGISTRADORA.
CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C000280-1
No. de Expediente: 2014139254
No. de Presentación: 20140209045
CLASE: 21.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de
WHIRLPOOL PROPERTIES, INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
Consistente en: diseño identificado copmo Batidora KITCHENAID,
que servirá para: AMPARAR: HERRAMIENTAS CULINARIAS,
UTENSILIOS Y RECIPIENTES (NO ELÉCTRICOS), INCLUYENDO
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
86
PARA EVITAR LA SALPICADURA; CEPILLOS DISEÑADOS
CARNE, PALAS PARA HELADOS, ABREBOTELLAS, PRENSAS-
PARA USO DOMÉSTICO, INCLUYENDO: SET DE CEPILLOS
AJO (UTENSILIOS DE COCINA), RALLADORES (UTENSILIOS
CULINARIOS COMPUESTOS POR CEPILLOS PARA FREGADERO,
DOMÉSTICOS), SACACORCHOS, SOPORTE DE CUCHARA,
CEPILLOS DE FRUTAS Y VERDURAS Y CEPILLOS DE PLATOS;
CORTADORES DE MANTEQUILLA, PALAS (UTENSILIOS DE
PORTATAZA, FRUTEROS, MANTEQUERAS (VAJILLAS), AZU-
MEZA), COLADORES, PICADORAS, CEPILLOS PARA PASTE-
CAREROS, RECIPIENTES PARA CREMA, CAJAS PARA EL PAN,
LERÍA PARA ROCIAR, RODILLOS PARA DAR FORMA PARA
ORGANIZADORES PARA CONDIMENTOS, RECIPIENTES PARA
PASTELERÍA, BATIDORES NO ELÉCTRICOS PARA USO DO-
HIERBAS, BASES PARA PASTELES, BANDEJAS (PARA USO
MÉSTICO, MEZCLADORA DE MASA MANUALES, ESPÁTULAS,
DOMÉSTICO) PARA SERVIR, INCLUYENDO: BANDEJAS PARA
INCLUYENDO: ESPÁTULAS RASPADORAS DE OLLAS Y SAR-
PARILLA: BANDEJAS ( PARA USO DOMÉSTICO) PARA SERVIR
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
PINZAS, ABRE-FRASCOS, UTENSILIOS ABLANDADORES DE
TENES (UTENSILIOS DE COCINA), RODILLOS AMASADORES,
BARBACOA QUE NO SEAN DE METALES PRECIOSOS, BANDE-
UTENSILIOS PARA BARBACOA (UTENSILIOS DE COCINA),
JAS QUE NO SEAN DE METALES PRECIOSOS PARA SERVIR
INCLUYENDO ESPÁTULAS, BROCHETAS PARA USO CULINA-
LA COMIDA, BANDEJAS DELI Y TAPAS; CUBOS DE BASURA;
RIO, PINCHOS PARA USO CULINARIO Y MAÍZ, CEPILLOS PARA
ARTÍCULOS DE BAR Y ACCESORIOS PARA VINO, INCLUYEN-
PARILLAS, RECIPIENTES PARA WOK, CESTAS DE PARRILLA,
DO: REMOVEDORES DE PAPEL DE ALUMINIO DE BOTELLAS
VOLTEADORES DE PESCADO; PORTAJABONES (JABONERAS);
DE VINO, TAPONES DE BOTELLAS DE VINO, MEZCLADORES
DISTRIBUIDORES DE JABÓN; ESCURRIDORES (TENDEDORES)
PARA COCTELES (MANUALES), VERTEDORES DE BOTELLAS
DE PLATOS, COLADORES DE FREGADERO; ORGANIZADORES
DE VINO QUE NO SEAN DE METALES PRECIOSOS Y COLLARES
PARA ESPONJAS Y CEPILLOS CULINARIOS; ORGANIZADOR DE
PARA PREVENIR EL GOTEO DE BOTELLAS DE VINO QUE NO
CAJÓN PARA HERRAMIENTAS CULINARIAS NO ELÉCTRICAS,
SEAN DE METALES PRECIOSOS; UTENSILIOS DE COCINA QUE
QUE NO SEAN DE METALES PRECIOSOS; PORTARROLLOS DE
NO SEAN ELÉCTRICOS, INCLUYENDO, CAZUELAS, SARTENES,
PAPEL HIGIÉNICO; CAJAS DE PAN; DEPÓSITOS EN FORMA DE
INCLUYENDO: SARTENES PARA SALTEAR, SARTENES PARA
FRASCOS PARA GUARDAR ALIMENTOS; ORGANIZADORES
PARRILLA; OLLAS, INCLUYENDO: OLLAS PARA HORNEAR
DE ESPECIAS; SERVILLETEROS; MOSTRADOR PARA HERRA-
(HORNOS HOLANDESES), OLLAS PARA SALSA, CACEROLAS,
MIENTAS CULINARIAS NO ELÉCTRICAS, QUE NO SEAN DE
PARRILLAS QUE NO SEAN ELÉCTRICOS, CACEROLAS TIPO
METALES PRECIOSOS; REJILLAS ORGANIZADORAS PARA
WOKS, TETERAS; UTENSILIOS PARA HORNEAR, INCLUYEN-
TAPADERAS DE OLLA; CAJAS PARA RECETAS; VINAGRERAS,
DO, MOLDES (UTENSILIOS DE COCINA) PARA GALLETAS,
QUE NO SEAN DE METALES PRECIOSOS; NEVERAS PARA
MOLDES (UTENSILIOS DE COCINA) PARA PASTELES, MOLDES
VINOS; PICHELES; CUBITERAS; BOLES PARA MEZCLAR; IN-
(UTENSILIOS DE COCINA) PARA PAN, MOLDES (UTENSILIOS DE
CLUYENDO RECIPIENTES PARA MEZCLAR LA ENSALADA;
COCINA) PARA MUFFINS, MOLDES (UTENSILIOS DE COCINA)
EXPRIMIDORES NO ELÉCTRICOS PARA USO DOMÉSTICO;
PIZZAS, MOLDES (UTENSILIOS DE COCINA) PARA PIE, MOLDES
CEDAZOS PARA HARINA (UTENSILIOS DOMÉSTICOS); COR-
(UTENSILIOS DE COCINA) PARA PASTEL DE ROLLO, MOLDES
TADORA DE FORMAS PARA GALLETAS; CORTAPASTAS
(UTENSILIOS DE COCINA) PARA TOSTADOR Y PARTES DE LOS
(MOLDES PARA PASTA Y GALLETAS), PRENSAS PARA GA-
PRODUCTOS ANTES MENCIONADOS. Clase: 21.
LLETAS; MEZCLADORES DE PIMIENTA; SALEROS; JUEGOS
(SETS) DE DECORACIÓN DE PASTELERÍA Y DECORACIÓN DE
La solicitud fue presentada el día veinticuatro de octubre del año
dos mil catorce.
R
POSTRES QUE CONSISTEN EN BOQUILLAS PARA DECORAR
IA
PASTELES Y MANGAS PARA DECORAR PASTELES; POSABO-
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
SEPARADORES DE GRASA PARA SEPARAR LA GRASA DE LA
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
SALSA (UTENSILIOS MANUALES DE COCINA); CONJUNTOS DE
veintinueve de julio del año dos mil dieciséis.
D
TELLAS Y POSAVASOS DE PLÁSTICO; MOLDES DE COCINA,
GUARNICIÓN COMPUESTO DE CUCHARAS Y CUCHILLOS EN
FORMA DE V Y U (UTENSILIOS DE COCINA) PARA MELONES;
TABLAS PARA CORTAR LA COCINA, INCLUYENDO TABLAS
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
DE CORTAR QUESO; SALVAMANTELES (UTENSILIOS DE
REGISTRADOR.
MESA); TRITURADORA DE PATATA (NO ELÉCTRICAS PARA
USO DOMÉSTICO); APLASTADORA DE PATATA (NO ELÉCTRICAS PARA USO DOMÉSTICO); VAPORIZADORES DE ACEITE
DE COCINA NO ELÉCTRICOS; MOLINILLOS DE MANO PARA
USO DOMÉSTICO), INCLUYENDO: MOLINILLOS DE PIMIENTA,
LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA,
SECRETARIA.
MOLINOS DE SAL; SEPARADORES MANUALES DE HUEVO
(UTENSILIOS DOMÉSTICOS); Y PROTECTORES DE SARTENES
3 v. alt. No. C000281-1
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
87
Personal Care Brands, LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
No. de Expediente: 2016153805
No. de Presentación: 20160236753
CLASE: 03.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Consistente en: un diseño identificado como Diseño de pájaro
(Color), que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES PARA EL
AFEITADO; TOALLITAS HUMEDECIDAS PARA USO PERSONAL;
PREPARACIONES NO MEDICADAS PARA EL CUIDADO DE LA
PIEL; PREPARACIONES NO MEDICADAS PARA EL CUIDADO SOLAR INCLUYENDO: PROTECTOR SOLAR INCLUYENDO: PREPARACIONES DE PROTECTOR SOLAR, LOCIONES Y AEROSOLES
DE PROTECTOR SOLAR, LOCIONES Y AEROSOLES PARA EL
CUIDADO SOLAR, FILTRO SOLAR INCLUYENDO: PREPARACIONES DE FILTRO SOLAR, PREPARACIONES COSMÉTICAS PARA
EL BRONCEADO DE LA PIEL, ACEITES Y LOCIONES, CREMAS
CON FILTRO SOLAR, PREPARACIONES PARA EL CUIDADO DE
LA PIEL PARA DESPUÉS DEL SOL, LOCIONES DE BRONCEADO
SIN SOL, BÁLSAMO PARA LOS LABIOS NO MEDICADO. Clase:
03. Para: AMPARAR: PREPARACIONES DE PROTECCIÓN SOLAR
MEDICADAS: PROTECTOR SOLAR MEDICADO; TAMPONES
INCLUYENDO: APLICADORES DE TAMPONES; ALMOHADILLAS DE HIGIENE FEMENINA; PROTEGE-SLIPS [COMPRESAS
HIGIÉNICAS]. Clase: 05.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Edgewell
Personal Care Brands, LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
HAWAIIAN TROPIC OZONO
Consistente en: las palabras HAWAIIAN TROPIC OZONO, que
se traduce al castellano como HAWAIIAN como hawaino y tropic como
TRÓPICO, que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES NO
MEDICADAS PARA EL CUIDADO DE LA PIEL; PREPARACIONES
NO MEDICADAS PARA EL CUIDADO SOLAR INCLUYENDO:
PROTECTOR SOLAR; PREPARACIONES DE PROTECCIÓN SOLAR, LOCIONES Y AEROSOLES PARA PROTECTOR SOLAR,
LOCIONES Y AEROSOLES PARA EL CUIDADO SOLAR, FILTRO
SOLAR INCLUYENDO: PREPARACIONES CON FILTRO SOLAR,
PREPARACIONES, ACEITES Y LOCIONES PARA EL BRONCEADO, CREMAS CON FILTRO SOLAR, PREPARACIONES PARA
EL CUIDADO DE LA PIEL PARA DESPUÉS DEL SOL, CREMAS
PARA DESPUÉS DE EL SOL, GELS PARA DESPUÉS DEL SOL,
LOCIONES PARA DESPUÉS DEL SOL, Y GEL DE ALOE VERA.
Clase: 03.
La solicitud fue presentada el día veinticinco de julio del año dos
mil dieciséis.
La solicitud fue presentada el día dieciocho de julio del año dos
mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintiuno de julio del año dos mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintisiete de julio del año dos mil dieciséis.
GEORGINA VIANA CANIZALEZ,
REGISTRADORA.
R
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,
SECRETARIO.
D
IA
LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. C000283-1
3 v. alt. No. C000282-1
No. de Expediente: 2016153636
No. de Expediente: 2016153637
No. de Presentación: 20160236471
No. de Presentación: 20160236472
CLASE: 03, 05.
CLASE: 03, 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Edgewell
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Edgewell
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
88
Personal Care Brands, LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
GOODYEAR TIRE & RUBBER COMPANY, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
EDGEWELL
Consistente en: las palabras GOODYEAR y diseño, cuya traducción al castellano ya separada las palabras es: Good Bueno y Year: Año,
que servirá para: AMPARAR: ACCESORIOS PARA VEHÍCULOS
CONSISTENTES EN ALFOMBRAS ANTIDESLIZANTES PARA
SOSTENER OBJETOS EN TABLERO, ALFOMBRAS PARA VEHÍCULOS, COBERTORES PARA VEHÍCULOS Y BICICLETAS.
Clase: 27.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Consistente en: la palabra EDGEWELL. Se advierte que sobre Edge
y Well considerados individualmente no se le concede exclusividad, que
servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES PARA EL AFEITADO;
TOALLITAS HUMEDECIDAS PARA USO PERSONAL; PREPARACIONES NO MEDICADAS PARA EL CUIDADO DE LA PIEL;
PREPARACIONES NO MEDICADAS PARA EL CUIDADO SOLAR
INCLUYENDO: PROTECTOR SOLAR INCLUYENDO: PREPARACIONES DE PROTECTOR SOLAR, LOCIONES Y AEROSOLES DE
PROTECTOR SOLAR, LOCIONES Y AEROSOLES PARA EL CUIDADO SOLAR, FILTRO SOLAR INCLUYENDO: PREPARACIONES
DE FILTRO SOLAR, PREPARACIONES COSMÉTICAS PARA EL
BRONCEADO DE LA PIEL, ACEITES Y LOCIONES, CREMAS CON
FILTRO SOLAR, PREPARACIONES PARA EL CUIDADO DE LA
PIEL PARA DESPUÉS DEL SOL, LOCIONES DE BRONCEADO
SIN SOL, BÁLSAMO PARA LOS LABIOS NO MEDICADO. Clase:
03. Para: AMPARAR: PREPARACIONES DE PROTECCIÓN SOLAR
MEDICADAS: PROTECTOR SOLAR MEDICADO; TAMPONES
INCLUYENDO: APLICADORES DE TAMPONES; ALMOHADILLAS DE HIGIENE FEMENINA; PROTEGE-SLIPS [COMPRESAS
HIGIÉNICAS]. Clase: 05.
La solicitud fue presentada el día veinticuatro de agosto del año
dos mil quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintiocho de julio del año dos mil dieciséis.
ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA,
REGISTRADORA.
La solicitud fue presentada el día dieciocho de julio del año dos
mil dieciséis.
SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ,
SECRETARIA.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintiuno de julio del año dos mil dieciséis.
3 v. alt. No. C000285-1
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
REGISTRADOR.
No. de Expediente: 2016152822
No. de Presentación: 20160234909
CLASE: 21.
SECRETARIA.
D
IA
R
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
3 v. alt. No. C000284-1
No. de Expediente: 2015145839
No. de Presentación: 20150221750
CLASE: 27.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de THE
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de GESTOR OFICIOSO de
Paris Presents Incorporated, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
REAL TECHNIQUES
Consistente en: la frase REAL TECHNIQUES traducida al castellano como TÉCNICAS, que servirá para: AMPARAR: CEPILLOS
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
89
COSMÉTICOS, ESTUCHES PARA COSMÉTICOS VENDIDOS
CONSISTEN EN RECIPIENTES PORTÁTILES PARA GUARDAR
LLENOS CON CEPILLOS COSMÉTICOS, ESPONJAS FACIALES
UNO O MÁS RECIPIENTES UTILITARIOS PEQUEÑOS, A SABER
PARA APLICAR MAQUILLAJE, CEPILLOS PARA EL CABELLO,
CAJAS DE PLÁSTICO PARA SÁNDWICHES Y BOTELLAS, TODO
ESPONJAS DE LIMPIEZA FACIAL, FUENTES [VAJILLA] PARA
PARA EL ALMACENAMIENTO TEMPORAL DE ALIMENTOS,
LA LIMPIEZA, A SABER, PLATO TEXTURIZADO HECHO DE
BEBIDAS U OTROS LÍQUIDOS CONSUMIBLES; BOTELLAS DE
SILICONA PARA USAR EN LA LIMPIEZA DE LOS UTENSILIOS
CONGELACIÓN; Y CONTENEDORES AISLADOS TÉRMICOS
COSMÉTICOS. Clase: 21.
PARA ALIMENTOS, BEBIDAS Y ENVASES DE AGUA. Clase:
La solicitud fue presentada el día quince de junio del año dos mil
21.
La solicitud fue presentada el día treinta y uno de marzo del año
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
dieciséis.
dos mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintidós de julio del año dos mil dieciséis.
veintiocho de julio del año dos mil dieciséis.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA,
REGISTRADOR.
REGISTRADORA.
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ,
SECRETARIA.
SECRETARIA.
3 v. alt. No. C000286-1
3 v. alt. No. C000287-1
No. de Expediente: 2016151002
No. de Presentación: 20160231516
CLASE: 21.
No. de Expediente: 2016153548
No. de Presentación: 20160236332
CLASE: 29.
IA
R
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
Products Corp., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de PEPSICO,
registro de la MARCA DE PRODUCTO,
INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de
D
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Igloo
la MARCA DE PRODUCTO,
CHAIN LINK HOOKS
DORITOS HEATWAVE
Consistente en: Las palabras CHAIN LINK HOOKS, cuya traducción al castellano es: Chain: "CADENA", Link: "ENLAZAR", y
Consistente en: las palabras: DORITOS HEATWAVE, traducido
Hooks: "GANCHO", que servirá para: AMPARAR: CONTENEDORES
al castellano como: heat: calor y wave: onda, que servirá para: AM-
PORTÁTILES DE HIELO, ALIMENTOS Y BEBIDAS, Y SUS PAR-
PARAR: REFRIGERIOS QUE CONSISTEN PRINCIPALMENTE
TES; ENFRIADORES DE AGUA Y BEBIDAS, LONCHERAS QUE
EN: PATATAS, FRUTOS SECOS, PREPARACIONES DE FRUTOS
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
90
SECOS, SEMILLAS COMESTIBLES, FRUTAS, VERDURAS O
PREPARACIONES DE LIMPIEZA PARA PIEL Y CUERPO, GEL
COMBINACIONES DE LOS MISMOS, INCLUYENDO CHIPS DE
Y CREMA DE DUCHA, CREMAS HIDRANTES PARA PIEL Y
PAPAS, PATATAS FRITAS, CHIPS DE FRUTAS, REFRIGERIOS A
CUERPO, LOCIONES Y CREMAS, PRODUCTOS DE LIMPIEZA
BASE DE FRUTAS, PASTAS PARA UNTAR A BASE DE FRUTA,
INTIMA. Clase: 03.
CHIPS DE VEGETALES, REFRIGERIOS A BASE DE VEGETALES,
PRODUCTOS PARA UNTAR A BASE DE VEGETALES, CHIPS DE
TARO, REFRIGERIO DE CARNE DE CERDO, REFRIGERIO DE
La solicitud fue presentada el día veinticinco de julio del año dos
mil dieciséis.
CARNE DE RES, REFRIGERIO A BASE DE SOJA. Clase: 29.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
La solicitud fue presentada el día trece de julio del año dos mil
dieciséis.
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintisiete de julio del año dos mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA,
dieciocho de julio del año dos mil dieciséis.
REGISTRADORA.
ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA,
MIGUEL ERNESTO VILLALTA FLORES,
REGISTRADORA.
SECRETARIO.
MIGUEL ERNESTO VILLALTA FLORES,
3 v. alt. No. C000289-1
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C000288-1
No. de Expediente: 2016153719
No. de Presentación: 20160236608
No. de Expediente: 2016153807
CLASE: 05.
No. de Presentación: 20160236755
CLASE: 03.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
IA
R
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
D
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de COLGA-
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado RAFAEL
ALBERTO MENDOZA CALDERON, en su calidad de APODERADO
de LABORATORIOS BUSSIÉ S.A., de nacionalidad COLOMBIANA,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
TE- PALMOLIVE COMPANY, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
SOFT FLORAL
MOVIPREN
Consistente en: la palabra MOVIPREN, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS;
Consistente en: Las palabras SOFT FLORAL sólo la palabra
PRODUCTOS HIGIÉNICOS Y SANITARIOS PARA USO MÉDICO;
SOFT se traduce como SUAVE, sobre las palabras SOFT y FLORAL,
ALIMENTOS Y SUSTANCIAS DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO
individualmente no se le concede exclusividad, que servirá para: AM-
O VETERINARIO, ALIMENTOS PARA BEBÉS; COMPLEMENTOS
PARAR: PRODUCTOS DE CUIDADO PERSONAL, A SABER,
ALIMENTICIOS PARA PERSONAS O ANIMALES; EMPLASTOS,
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA EMPASTES E IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA
ELIMINAR ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS.
91
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintiséis de julio del año dos mil dieciséis.
Clase: 05.
GEORGINA VIANA CANIZALEZ,
La solicitud fue presentada el día veinte de julio del año dos mil
REGISTRADORA.
dieciséis.
JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,
SECRETARIO.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
3 v. alt. No. C000291-1
veinticinco de julio del año dos mil dieciséis.
GEORGINA VIANA CANIZALEZ,
REGISTRADORA.
No. de Expediente: 2016153745
No. de Presentación: 20160236669
CLASE: 30.
JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C000290-1
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Industrias
Alimenticias Kern's y Compañía Sociedad en Comandita por Acciones, de
nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA
DE PRODUCTO,
No. de Expediente: 2016153777
No. de Presentación: 20160236718
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Consistente en: las palabras SALSA Pollera y diseño, que servirá
para: AMPARAR: SALSAS (CONDIMENTOS). Clase: 30.
R
CLASE: 30.
La solicitud fue presentada el día veintiuno de julio del año dos
mil dieciséis.
IA
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Industrias
D
Alimenticias Kern's y Compañía Sociedad en Comandita por Acciones, de
nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA
DE PRODUCTO,
SALSA POLLERA
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veinticinco de julio del año dos mil dieciséis.
GEORGINA VIANA CANIZALEZ,
REGISTRADORA.
Consistente en: las palabras SALSA POLLERA, que servirá para:
AMPARAR: SALSAS (CONDIMENTOS). Clase: 30.
JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,
SECRETARIO.
La solicitud fue presentada el día veintidós de julio del año dos
mil dieciséis.
3 v. alt. No. C000292-1
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
92
No. de Expediente: 2016153870
CLASE: 05.
LUBRICANTES; PRODUCTOS PARA ABSORBER, ROCIAR Y
ASENTAR EL POLVO; COMBUSTIBLES (INCLUIDA LA GASOLINA PARA MOTORES) Y MATERIALES DE ALUMBRADO;
VELAS Y MECHAS DE ILUMINACIÓN. Clase: 04.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
La solicitud fue presentada el día catorce de diciembre del año dos
mil quince.
No. de Presentación: 20160237064
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Kimberly-Clark Worldwide, Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintidós de julio del año dos mil dieciséis.
REGISTRADOR.
KOTEX SPORT
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
SECRETARIA.
Consistente en: las palabra KOTEX SPORT, la palabra SPORT
se traduce como DEPORTE, sobre la palabra Sport individualmente
considerada no se le concede exclusividad, que servirá para: AMPARAR: COMPRESAS FEMENINAS, ALMOHADILLAS PARA
INCONTINENCIA, PROTEGE- SLIPS [COMPRESAS HIGIÉNICAS]
Y TAMPONES. Clase: 05.
3 v. alt. No. C000294-1
No. de Expediente: 2015146430
La solicitud fue presentada el día veintisiete de julio del año dos
mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos, San Salvador,
ocho de agosto del año dos mil dieciséis.
GEORGINA VIANA CANIZALEZ,
REGISTRADORA.
No. de Presentación: 20150222801
CLASE: 32.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Florida
Ice and Farm Company, S.A., de nacionalidad COSTARRICENSE,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. C000293-1
R
No. de Expediente: 2015148788
IA
No. de Presentación: 20150226861
D
CLASE: 04.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de International Domains Limited, LLC, de nacionalidad MALTES, solicitando
el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
Consistente en: la frae BAVARIA Chill y diseño, la palabra Chill
se traduce al castellano como Frío, que servirá para: AMPARAR: CERVEZA. Clase: 32.
La solicitud fue presentada el día diez de septiembre del año dos
mil quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veinte de julio del año dos mil dieciséis.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
SECRETARIA.
Consistente en: la palabra CARTEK y diseño, que servirá para:
AMPARAR: ACEITES Y GRASAS PARA USO INDUSTRIAL;
3 v. alt. No. C000295-1
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
No. de Expediente: 2016153718
93
TAPIOCA Y SAGÚ; HARINAS Y PREPARACIONES A BASE DE
CEREALES; PAN, PRODUCTOS DE PASTELERIA INCLUYENDO
GALLETAS Y COFITERIA INCLUYENDO DULCES, CHICLETS;
CHOCOLATES; HELADOS; AZÚCAR, MIEL, JARABE DE MELAZA;
LEVADURA, POLVOS DE HORNEAR; SAL; MOSTAZA; VINAGRE,
SALSAS (CONDIMENTOS); ESPECIAS; HIELO. Clase: 30.
No. de Presentación: 20160236607
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
La solicitud fue presentada el día veintiuno de julio del año dos
mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veinticinco de julio del año dos mil dieciséis.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de PROTEIN
S.A. DE C.V., de nacionalidad MEXICANA, solicitando el registro de
la MARCA DE PRODUCTO.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
apometglu
REGISTRADORA.
Consistente en: la palabra apometglu, que servirá para: AMPARAR:
PRODUCTOS FARMACÉUTICOS PARA EL TRATAMIENTO DE
LA DIABETES. Clase: 05.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. C000297-1
La solicitud fue presentada el día veinte de julio del año dos mil
dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veinticinco de julio del año dos mil dieciséis.
No. de Expediente: 2016153478
No. de Presentación: 20160236218
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
CLASE: 03.
REGISTRADORA.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. C000296-1
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de COLGATE-PALMOLIVE COMPANY, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
WHITESEAL
R
CLASE: 30.
Consistente en: la palabra WHITESEAL, donde la palabra White se
traduce como Blanco y seal como Sello, que servirá para: AMPARAR:
DENTÍFRICOS INCLUYENDO: PASTA DE DIENTES Y ENJUAGUE
BUCAL. Clase: 03.
D
No. de Expediente: 2016153744
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
La solicitud fue presentada el día once de julio del año dos mil
dieciséis.
IA
No. de Presentación: 20160236668
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de
NUEVAS INDUSTRIAS DE ALIMENTOS, S.A., de nacionalidad
GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
catorce de julio del año dos mil dieciséis.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
BANDIDO NIASA
LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA,
SECRETARIA.
Consistente en: la frase BANDIDO NIASA, que servirá para: AMPARAR: CAFÉ, TÉ, CACAO Y SUCEDÁNEOS DEL CAFÉ; ARROZ;
3 v. alt. No. C000298-1
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
94
No. de Expediente: 2016153527
Van Camp, Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el
registro de la MARCA DE PRODUCTO
No. de Presentación: 20160236288
CLASE: 03.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Edgewell
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Personal Care Brands, LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
Consistente en: las letras G FC y diseño, que servirá para: AMPA-
RAR: BEBIDAS NO ALCOHÓLICAS, NO CARBONATADAS CON
SABOR A FRUTAS. Clase: 32.
WE’VE GOT YOU COVERED
La solicitud fue presentada el día doce de julio del año dos mil
dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Consistente en: las palabras WE'VE GOT YOU COVERED, que
se traducen al idioma castellano como te tenemos cubierto. Sobre el uso
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
quince de julio del año dos mil dieciséis.
de los elementos denominativos que componen la marca, individualmente
considerados no se concede exclusividad, que servirá para: AMPARAR:
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
PRODUCTOS PARA PROTECCIÓN SOLAR Y CUIDADO DE
LA PIEL (NO MEDICADO, CON PROPÓSITOS COSMÉTICOS):
REGISTRADOR.
PROTECCIÓN SOLAR (FILTRO SOLAR Y PROTECTOR SOLAR)
PREPARACIONES PARA USO COSMÉTICO. Clase: 03.
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
La solicitud fue presentada el día doce de julio del año dos mil
dieciséis.
SECRETARIA.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
3 v. alt. No. C000300-1
quince de julio del año dos mil dieciséis.
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
REGISTRADOR.
No. de Expediente: 2016153549
NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LOPEZ,
No. de Presentación: 20160236333
CLASE: 30.
3 v. alt. No. C000299-1
D
IA
R
SECRETARIO.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
No. de Expediente: 2016153529
No. de Presentación: 20160236291
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de PEPSICO,
INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de
la MARCA DE PRODUCTO.
CLASE: 32.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
DORITOS HEATWAVE
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO
Consistente en: las palabras DORITOS HEATWAVE, que servirá
RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Stokely-
para: AMPARAR: BOCADILLOS QUE CONSISTEN PRINCIPAL-
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
MENTE DE HARINA, GRANOS, MAÍZ, CEREALES, ARROZ, MATERIALES VEGETALES O COMBINACIONES DE LOS MISMOS,
INCLUYENDO CHIPS DE MAÍZ, CHIPS DE TORTILLA, CHIPS
DE PITA, CHIPS DE ARROZ, PRODUCTOS DE PASTELITOS DE
ARROZ INCLUYENDO: PASTELITOS DE ARROZ, GALLETAS
95
La solicitud fue presentada el día cuatro de mayo del año dos mil
dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veinte de mayo del año dos mil dieciséis.
SALADAS (CRACKERS) INCLUYENDO: GALLETAS SALADAS
(CRACKERS) DE ARROZ, PRETZEL, REFRIGERIOS (SNACKS)
MARIA DAFNE RUIZ,
A BASE DE MAÍZ, PAPA Y ARROZ, PALOMITAS DE MAÍZ INREGISTRADORA.
CLUYENDO PALOMITAS DE MAÍZ CONFITADO Y MANÍ CONFITADO, SALSAS: SALSAS PARA UNTAR PARA REFRIGERIO,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
BARRAS DE REFRIGERIOS. Clase: 30.
GUILLERMO ALFONSO LOPEZ CHAVEZ,
La solicitud fue presentada el día trece de julio del año dos mil
dieciséis.
SECRETARIO.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
3 v. alt. No. C000311-1
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
diecinueve de julio del año dos mil dieciséis.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
No. de Expediente: 2016150096
REGISTRADORA.
No. de Presentación: 20160229726
SILVIA LORENA VEGA CHICAS,
CLASE: 05.
SECRETARIA.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
3 v. alt. No. C000301-1
No. de Expediente: 2016151881
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado JORGE
ARMANDO AYALA OSEGUEDA, en su calidad de APODERADO
de DROGUERIA Y LABORATORIO PHARMALAT, SOCIEDAD
ANONIMA, que puede abreviarse: PHARMALAT, S.A., de nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO.
No. de Presentación: 20160233150
PROXACIN
CLASE: 30.
IA
R
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado ARCADIA
D
SANCHEZ DE ALVARADO, de nacionalidad SALVADOREÑA, en
su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO.
Consistente en: la palabra PROXACIN, que servirá para: AMPARAR: MEDICAMENTOS DE CONSUMO HUMANO. Clase: 05.
La solicitud fue presentada el día dieciséis de febrero del año dos
mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
dieciocho de febrero del año dos mil dieciséis.
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
REGISTRADOR.
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
SECRETARIA.
Consistente en: las palabras Miel de Abeja Don Luis y diseño, que
servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS DE MIEL. Clase: 30.
3 v. alt. No. C000323-1
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
96
MALAT, S.A., de nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando el
No. de Expediente: 2016150094
registro de la MARCA DE PRODUCTO:
No. de Presentación: 20160229724
CLASE: 05.
ZUVINE
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado JORGE
ARMANDO AYALA OSEGUEDA, en su calidad de APODERADO
Consistente en: la palabra ZUVINE, que servirá para: AMPARAR:
MEDICAMENTOS DE CONSUMO HUMANO. Clase: 05.
La solicitud fue presentada el día ocho de octubre del año dos mil
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
de DROGUERIA Y LABORATORIO PHARMALAT, SOCIEDAD
ANONIMA que se abrevia: PHARMALAT, S.A., de nacionalidad
trece.
GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE PRO-
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
catorce de junio del año dos mil dieciséis.
DUCTO:
OXIDAVIT
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
Consistente en: la palabra OXIDAVIT, que servirá para: AMPARAR: MEDICAMENTOS DE CONSUMO HUMANO. Clase: 05.
LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA,
La solicitud fue presentada el día dieciséis de febrero del año dos
mil dieciséis.
SECRETARIA.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
3 v. alt. No. C000325-1
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
dieciocho de febrero del año dos mil dieciséis.
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
REGISTRADOR.
No. de Expediente: 2016152252
No. de Presentación: 20160233955
CLASE: 05.
NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LOPEZ,
SECRETARIO.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
D
IA
R
3 v. alt. No. C000324-1
No. de Expediente: 2013130608
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado CARLOS
JUAN JOSE REGALADO PAZ, en su calidad de APODERADO GENERAL JUDICIAL de LABORATORIOS MENARINI, SOCIEDAD
ANONIMA que se abrevia: LABORATORIOS MENARINI, S.A., de
nacionalidad ESPAÑOLA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO:
No. de Presentación: 20130190645
CLASE: 05.
SKUDEXA
EL INFRASCRITO REGISTRADOR .
Consistente en: la palabra SKUDEXA, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS PARA USO HUMANO,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado JORGE
ARMANDO AYALA OSEGUEDA, en su calidad de APODERADO
de DROGUERIA Y LABORATORIO PHARMALAT, SOCIEDAD
ANONIMA que se abrevia: DROGUERIA Y LABORATORIO PHAR-
ESPECIALMENTE INDICADOS COMO ANALGÉSICOS. Clase:
05.
La solicitud fue presentada el día veinticuatro de mayo del año dos
mil dieciséis.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintiséis de mayo del año dos mil dieciséis.
97
No. de Expediente: 2016151225
No. de Presentación: 20160231816
CLASE: 05.
MELVY ELIZABETH CORTEZ VANEGAS,
REGISTRADORA.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO
SECRETARIA.
de RALCO NUTRITION INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO:
3 v. alt. No. F010924-1
Start Strong
No. de Expediente: 2016150964
Consistente en: las palabras Start Strong, que se traducen al
No. de Presentación: 20160231422
castellano como Comenzar Fuerte. Sobre el uso de los elementos de-
CLASE: 29.
nominativos que componen la marca, aisladamente considerados no se
concede exclusividad, que servirá para: AMPARAR: SUPLEMENTOS
ALIMENTICIOS PARA ANIMALES. Clase: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado ILEANA
LISSETTE BOQUIN ROMERO, en su calidad de APODERADO de
RAGASA INDUSTRIAS, S.A. DE C.V., de nacionalidad MEXICANA,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO:
La solicitud fue presentada el día seis de abril del año dos mil
dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
doce de julio del año dos mil dieciséis.
SABROSANO
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
Consistente en: la palabra SABROSANO, que servirá para: AMPARAR: CARNE, PESCADO, CARNE DE AVE Y CARNE DE CAZA;
EXTRACTOS DE CARNE; FRUTAS Y VERDURAS, HORTALIZAS
Y LEGUMBRES EN CONSERVA, CONGELADAS, SECAS Y COCIDAS; JALEAS, CONFITURAS, COMPOTAS; HUEVOS; LECHE
Y PRODUCTOS LÁCTEOS; ACEITES Y GRASAS COMESTIBLES.
Clase: 29.
REGISTRADOR.
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
R
SECRETARIA.
La solicitud fue presentada el día dieciocho de marzo del año dos
mil dieciséis.
IA
3 v. alt. No. F010965-1
D
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
primero de abril del año dos mil dieciséis.
No. de Expediente: 2016152006
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
No. de Presentación: 20160233459
REGISTRADOR.
CLASE: 09.
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
SECRETARIA.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCISCO
JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO de TESSCO
3 v. alt. No. F010962-1
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
98
Communications Incorporated, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
de TRANQUINI GmbH, de nacionalidad AUSTRIACA, solicitando el
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO:
registro de la MARCA DE PRODUCTO:
VENTEV
Consistente en: la palabra VENTEV, que servirá para: AMPARAR: AURICULARES PARA TELÉFONOS MÓVILES, ESTUCHES
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
PARA TELÉFONOS Y FUNDAS PARA TELÉFONOS, BATERÍAS,
CARGADORES DE BATERÍAS, ADAPTADORES DE CORRIENTE
Y ANTENAS; PRODUCTOS Y ACCESORIOS USADOS PARA
DISEÑAR, CONSTRUIR, EJECUTAR, MANTENER Y USAR TELÉFONOS CELULARES, GPS, WIFI, SISTEMAS PUNTO A PUNTO
Y PUNTO A MULTIPUNTOS, A SABER, CABLE PARA REDES
ALAMBRICAS E INALÁMBRICAS, ALOJAMIENTO PARA RED
INALÁMBRICA, ENERGÍA SOLAR, WIFI Y EQUIPO PUNTO A
PUNTO, CARGADORES, ESTUCHES, HUB USB. Clase: 09.
La solicitud fue presentada el día doce de mayo del año dos mil
dieciséis.
Consistente en: un diseño, que servirá para: AMPARAR: BEBIDAS
NO ALCOHÓLICAS, INCLUYENDO BEBIDAS DEPORTIVAS, BEBIDAS ENERGIZANTES, JUGOS DE FRUTAS Y JUGOS A BASE
DE FRUTAS, BEBIDAS RELAJANTES NATURALES CARBONATADAS Y NO CARBONATADAS QUE CONTIENEN AGENTES
CALMANTES. Clase: 32.
La solicitud fue presentada el día seis de julio del año dos mil
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
siete de julio del año dos mil dieciséis.
dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
once de julio del año dos mil dieciséis.
ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA,
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
REGISTRADORA.
SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ,
SILVIA LORENA VEGA CHICAS,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010967-1
3 v. alt. No. F010971-1
D
IA
R
SECRETARIA.
No. de Expediente: 2016153343
No. de Expediente: 2016153342
No. de Presentación: 20160235902
CLASE: 32.
No. de Presentación: 20160235901
CLASE: 32.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR .
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRAN-
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCISCO
CISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO
JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO GENERAL
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
JUDICIAL de TRANQUINI GmbH, de nacionalidad AUSTRIACA,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO:
99
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
doce de julio del año dos mil dieciséis.
TRANQUINI
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
REGISTRADOR.
Consistente en: la palabra TRANQUINI, que servirá para: AMPARAR: BEBIDAS NO ALCOHÓLICAS, INCLUYENDO, BEBIDAS
DEPORTIVAS, BEBIDAS ENERGIZANTES, JUGOS DE FRUTAS Y
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
JUGOS A BASE DE FRUTAS, BEBIDAS RELAJANTES NATURA-
SECRETARIA.
LES CARBONATADAS Y NO CARBONATADAS QUE CONTIENEN
AGENTES CALMANTES. Clase: 32.
3 v. alt. No. F010973-1
La solicitud fue presentada el día seis de julio del año dos mil
dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
ocho de julio del año dos mil dieciséis.
No. de Expediente: 2016151223
No. de Presentación: 20160231814
CLASE: 05.
ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA,
REGISTRADORA.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRAN-
SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ,
SECRETARIA.
CISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO
de RALCO NUTRITION INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO:
3 v. alt. No. F010972-1
Fight Strong
No. de Expediente: 2016151226
Consistente en: las palabras Fight Strong traducidas al castellano
No. de Presentación: 20160231817
como: Pelear Fuerte, que servirá para: AMPARAR: SUPLEMENTOS
CLASE: 01.
ALIMENTICIOS PARA ANIMALES. Clase: 05.
R
La solicitud fue presentada el día seis de abril del año dos mil
IA
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
de RALCO NUTRITION INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
doce de julio del año dos mil dieciséis.
D
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO:
ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA,
Commence
Consistente en: la palabra Commence que se traduce al castellano
como Comenzar, que servirá para: AMPARAR: FERTILIZANTES.
Clase: 01.
REGISTRADORA.
SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ,
SECRETARIA.
La solicitud fue presentada el día seis de abril del año dos mil
dieciséis.
3 v. alt. No. F010974-1
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
100
DE SEGUNDA PUBLICACIÓN
le correspondían a los señores Servando Argueta Portillo y Francisca
ACEPTACION DE HERENCIA
Argueta, o Francisca Argueta de Argueta, éstos por derecho propio en
calidad de padres sobrevivientes de la mencionada causante; quien a la
JAVIER ROLANDO ALVARADO ALVARADO, JUEZ DE LO CIVIL
fecha de su fallecimiento fue de treinta y nueve años de edad, Licenciada
INTERINO DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.-
en Psicología, originaria de Meanguera y del domicilio de esta ciudad
de San Francisco Gotera, Departamento de Morazán; hija de los señores
doce horas cinco minutos del día quince de julio de dos mil dieciséis, se
Servando Argueta Portillo y Francisca Argueta, o Francisca Argueta de
ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario la
Argueta; falleció a las once horas del día veintisiete de mayo de dos mil
herencia intestada dejada a su defunción por el causante señor SAMUEL
dieciséis, en el Hospital Policlínica Limeña de la ciudad de Santa Rosa
CASTRO ABREGO, NIT cero cuatro uno siete-dos uno cero ocho cuatro
de Lima; siendo esta ciudad de San Francisco Gotera, lugar de su último
cuatro-uno cero uno-uno; quien fue de setenta años de edad, filarmó-
domicilio.-
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que por resolución dictada en este Tribunal, a las
nico, casado, de este domicilio, departamento de La Libertad, siendo
Se le confirió a la aceptante antes mencionada y en la forma estable-
Quezaltepeque su último domicilio, fallecido el día cuatro de agosto de
cida, la Administración y Representación Interina de la Sucesión, con las
dos mil quince; de parte de la señora MARIA ANTONIA ABREGO hoy
facultades y restricciones de los Curadores de la Herencia Yacente.
MARÍA ANTONIA ABREGO VIUDA DE CASTRO, NIT cero cuatro
uno cuatro- uno cinco cero cuatro seis dos-uno cero uno-uno; en calidad
de Cónyuge sobreviviente del causante, primera categoría, Art. 988 C.C;
a quien se le ha conferido la administración y representación INTERINA
de la sucesión con las facultades y restricciones de los curadores de la
herencia yacente.
Se cita a los que se crean con derecho a la herencia, para que se
presenten a deducirlo en el término de quince días contados desde el
siguiente a la tercera publicación de este edicto en el expresado periódico.
Librado en el Juzgado Segundo de Primera Instancia: San Francisco
Lo que se hace saber al público en general para que todo el que
tenga derecho en la presente sucesión se apersone al Juzgado a hacer
valer el mismo durante el término de quince días después de la presente
publicación y demás efectos de Ley.
Gotera; a las nueve horas y dieciséis minutos del día ocho de agosto de dos
mil dieciséis.- LIC. JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, JUEZ
2º. DE 1ª. INSTANCIA.- LICDA. KARINA ELIZABETH IGLESIAS
DE NAVARRO, SECRETARIA.
Librado en el Juzgado de lo Civil de Quezaltepeque, a las doce horas
3 v. alt. No. C000252-2
diez minutos del día quince de julio de dos mil dieciséis.- LIC. JAVIER
ROLANDO ALVARADO ALVARADO, JUEZ DE LO CIVIL INTO.LIC. EFRAÍN EDGARDO AVELAR BERMÚDEZ, SECRETARIO.
DAVID AMAEL MORAN ASCENCIO, JUEZ DE PRIMERA INS-
3 v. alt. No. C000233-2
TANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.
HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado a las diez horas
IA
R
de este día se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de
inventario de parte de la señora ROSA DEL CARMEN LOPEZ VIUDA
DE RODRIGUEZ, de la Herencia Intestada dejada a su defunción por
el señor SANTOS ESPINOZA RAMOS, quien falleció a las diecisiete
Segundo de Primera Instancia, de este Distrito Judicial, al Público para
horas del día veintiséis de noviembre de dos mil quince, en primera Zona,
efectos de ley,
Cantón Santa Rosa, Ciudad Arce, Departamento de La Liberad, siendo su
D
LICENCIADO JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, Juez
HACE SABER: Que por resolución dictada por este Tribunal de las
último domicilio Ciudad Arce, Departamento de La Libertad, en calidad
diez horas y cuarenta y cinco minutos del día dos de agosto del corriente
de cesionaria de los derechos hereditarios que le correspondía al señor
año, se ha tenido por aceptada expresamente con beneficio de inventario,
RENE ESPINOZA LOPEZ, éste en concepto de hijo del causante, por
la herencia intestada que a su defunción dejó la causante María Catalina
medio de su apoderado el Licenciado Juan Carlos Sibrián Vásquez.
Argueta Argueta, de parte de la señora María Rosa Argueta Argueta, de
Confiriéndosele a la aceptante expresada en el concepto indicado
cuarenta y nueve años de edad, de Oficios Domésticos, del domicilio de
la administración y representación interinas de la indicada sucesión con
esta ciudad de San Francisco Gotera, Departamento de Morazán, con
las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
Documento Único de Identidad Número cero dos uno uno cuatro ocho
Cítese a las personas que se crean con derecho.
cero nueve guión nueve; y Número de Identificación Tributaria Un mil
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de
trescientos catorce guión cero veinte mil novecientos sesenta y seis guión
ciento uno guión ocho; como Cesionaria de los derechos hereditarios que
ley.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
Librado en el Juzgado de Primera Instancia: San Juan Opico, a
las diez horas quince minutos del día veintiséis de julio del año dos mil
dieciséis.- LIC. DAVID AMAEL MORAN ASCENCIO, JUEZ DE
PRIMERA INSTANCIA.- LIC. CARLOS ARNULFO SOSA FLORES,
SECRETARIO.
mento de Usulután, siendo éste su último domicilio, de parte del señor
SAMUEL REMBERTO BONILLA HERNANDEZ en calidad de hijo
y como cesionario de los derecho hereditarios que le correspondían a
los señores IRMA GLADYS BONILLA DE INGLES Y PABLO NOE
BONILLA HERNANDEZ, en calidad de hijos del aludido causante y,
los señores JOSÉ DIMAS BONILLA Y; HERIA RUTH BONILLA,
ambos en calidad de hijos del causante ya relacionado, quienes son
representados por el Curador Especial Licenciado ERICK RIGOBERTO
MACHADO CAMPOS.Confiriéndoseles a los aceptantes de las diligencias de Aceptación
de Herencia, la Administración y Representación Legal Interina de
la sucesión, con las facultades y restricciones de los Curadores de la
Herencia Yacente.-
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
3 v. alt. No. C000254-2
101
LIC. RAUL WILFREDO BARRIENTOS BOLAÑOS, JUEZ DE LO
CIVIL DE ESTE DISTRITO:
HACE SABER: Que por resolución de las once horas diez minutos
del día seis de Julio del año dos mil dieciséis, de conformidad con lo
establecido en los Arts. 988 y 1173 C.C., se ha tiénese por aceptada
expresamente y con beneficio de inventario de la herencia intestada
dejada por el Causante señor Marcial García, fallecido el día tres de julio
del año dos mil cinco, en esta ciudad, lugar de su último domicilio, de
parte de la señora Angela Célica Flores de Zelayandia, en su concepto de
heredera declarada del señor José Angel García Flores, por derecho de
transmisión, que le correspondía a éste en calidad de hijo del mencionado
Causante.
Y habiendo comprobado la aceptante declarada con las certificaciones de partidas de defunción, de nacimiento, Protocolización de la
resolución final de declaratoria de Herencia y certificación de las diligencias seguidas en este Juzgado, agregadas a las presentes diligencias la
calidad con que comparece, se le ha conferido a ésta la administración y
representación interina de la sucesión, con las facultades y restricciones
de Ley.
Mandándose publicar el edicto respectivo y de existir personas
que se crean con derecho a la herencia, se presenten a este Juzgado a
deducirlo en el plazo establecido por la Ley, a partir del día siguiente a
la tercera publicación del edicto.
3 v. alt. No. C000256-2
D
IA
R
Juzgado de lo Civil, Sonsonate, a las once horas veinte minutos
del día seis de julio del año dos mil dieciséis.- LIC. RAÚL WILFREDO
BARRIENTOS BOLAÑOS, JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. CECILIA DEL
CARMEN CERÉN DE ESCOBAR, SECRETARIA.
GLADIS NOEMÍ ALONZO GONZÁLEZ, JUEZA DE PRIMERA
INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL:
HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado, a
las catorce horas y treinta minutos este día, se han declarados Herederos
Ab-intestato, con Beneficio de Inventario del causante señor ABEL DE
JESUS HERNANDEZ, conocido por ABEL HERNANDEZ y también
por ABEL HERNANDEZ GUERRERO, quien falleció a las quince
horas del día doce de marzo del mil novecientos noventa y cuatro, en
el Cantón San José Montañita de la Jurisdicción de Alegría, Departa-
Se cita a los que se crean con Derecho a la Herencia, para que se
presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de quince días contados
a partir del día siguiente de la última publicación de este edicto.
LIBRADO en el JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA: Santiago de María, a los trece días del mes de Julio del año dos mil dieciséis.- LICDA. GLADIS NOEMÍ ALONZO GONZÁLEZ, JUEZA DE
PRIMERA INSTANCIA.- LICDA. SANDRA ELIZABETH GOMEZ
GARAY, SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010475-2
LICENCIADO DAVID OVIDIO PERAZA FUENTES, JUEZ DE
PRIMERA INSTANCIA DEL DISTRITO JUDICIAL DE TEJUTLA,
DEPARTAMENTO DE CHALATENANGO
HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado proveída a las
ocho horas con veinte minutos del día uno de agosto del dos mil dieciséis,
se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario la
herencia intestada que a su defunción dejó la señora LILIAN VILMA
MORALES GUEVARA, quien fue de cincuenta y un años de edad,
divorciada, profesora, originaria de Nueva Concepción, Departamento
de Chalatenango, hija de Juan Morales Aguilar y Tomasa Guevara de
Morales, falleció el día dos de septiembre del dos mil quince, siendo su
último domicilio el Municipio de Nueva Concepción, Departamento de
Chalatenango, de parte de RAFAEL IVAN CARDOZA MORALES y
RODRIGO ENRIQUE CARDOZA MORALES, en calidad de hijos de
la causante.
Confiérese a los aceptantes la administración y representación
interina de la sucesión, con las facultades y restricciones legales que les
corresponde a los curadores de la herencia yacente. Fíjense y publíquense
los edictos de ley.
Librado en el Juzgado de Primera Instancia de la ciudad de Tejutla,
Departamento de Chalatenango, a un día del mes de agosto del dos
mil dieciséis.- LIC. DAVID OVIDIO PERAZA FUENTES, JUEZ DE
PRIMERA INSTANCIA DE TEJUTLA, CHALATENANGO.- LICDA.
ERLINDA GUADALUPE GUERRERO, SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010496-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
102
LICENCIADA MARÍA ELENA CONDE GARCÍA, JUEZ "1" SEGUN-
dos mil quince, en el Hospital San Juan de Dios de Santa Ana, siendo
DO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN SALVADOR,
esta ciudad de Acajutla su último domicilio, dejó el señor NORBERTO
AYALA, conocido por NORBERTO AYALA HENRIQUEZ, de parte
de la señora CLARA SARAVIA DE AYALA, en calidad de cónyuge y
HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado, a
las once horas con treinta minutos del día veinticinco de julio del año dos
mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de
inventario, la herencia intestada dejada por el causante JOSÉ SÁNCHEZ
los señores 1- VILMA ELIZABETH AYALA DE LEIVA.- 2- SIMON
PEDRO AYALA SARAVIA.- 3-SANTOS FREDY AYALA SARAVIA,
4- JOSE SANTOS AYALA SARAVIA.- 5- JOSE DOMINGO AYALA
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
RIVERA, a su defunción ocurrida a las una hora y diez minutos del día
cesionaria de derechos hereditarios que les correspondían en abstracto a
catorce de enero de dos mil doce, en Prolongación Masferrer Norte y
Calle al Volcán, siendo la ciudad de San Salvador el lugar de su último
domicilio, por parte de la señora MARTA LIDIA RODRÍGUEZ, conocida
por MARTA LIDIA RODRÍGUEZ VIUDA DE SÁNCHEZ, MARTA
LIDIA RODRÍGUEZ VÁSQUEZ y MARTA LIDIA RODRÍGUEZ DE
SARAVIA.- 6- MARIA BALBINA AYALA DE RUIZ.- 7- MARIA
LUCIANA AYALA DE LEIVA y 8- MARIA EVA DE JESUS AYALA
VIUDA DE SORTO, todos en calidad de hijos sobrevivientes del causante
Norberto Ayala, conocido por Norberto Ayala Henríquez, a quien se
nombra interinamente administradora y representante de la sucesión, con
las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
SÁNCHEZ, en su calidad de esposa sobreviviente y como representante
legal de sus hijos menores MIGUEL ÁNGEL SÁNCHEZ RODRÍGUEZ
y CECILIA MARISOL SÁNCHEZ RODRÍGUEZ.
Se cita a todas las personas que se crean con derecho a la referida
herencia, para que se presenten a este Juzgado a deducirlo en el término
de quince días, contados a partir del día siguiente a la tercera publicación
de este edicto.
Y se les ha conferido la administración y representación interina
de la sucesión intestada anteriormente relacionada, con las facultades y
restricciones de los curadores de la herencia yacente.
Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Acajutla, a las once
horas del día seis de Julio del dos mil dieciséis.- Licda. MELIDA
DEL TRANSITO GONZALEZ ORELLANA, JUEZA DE PRIMERA
INSTANCIA.- Licda. ELSA CORALIA RAMIREZ LEIVA, SECRE-
Librado en el Juzgado Segundo de lo Civil y Mercantil de San
TARIA.
Salvador, a las once horas y cuarenta minutos del día veinticinco de julio
del año dos mil dieciséis.- Licda. MARIA ELENA CONDE GARCIA,
3 v. alt. No. F010501-2
JUEZ "1" SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN
SALVADOR.- Licda. MONICA ALEJANDRA RIVAS ARGUETA,
SECRETARIA DE ACTUACIONES.
3 v. alt. No. F010498-2
D
IA
R
RAUL WILFREDO BARRIENTOS BOLAÑOS, JUEZ DE LO CIVIL
DE ESTE DISTRITO,
HACE SABER: Que por resolución de este Tribunal, de las nueve
horas cinco minutos del veinte de julio del presente año, se ha tenido por
aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia intestada
LICENCIADA MELIDA DEL TRANSITO GONZALEZ ORELLANA,
dejada por la señora María Elena Machado Hernández, fallecida el día
JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDI-
catorce de mayo del dos mil cuatro, siendo la ciudad de Sonsonate el
CIAL,
lugar de su último domicilio, de parte de los señores María del Transito
HACE SABER: Al público para los efectos de ley, que por resolución
Polanco Machado, Néstor Eulalio Polanco Machado y Eduardo José
provista por este Juzgado, a las diez horas treinta minutos del día seis de
Polanco Machado, como hijos y como cesionarios de los derechos que
julio del dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con
le correspondían a la señora María Trancito Arana Machado, conocida
beneficio de inventario, la herencia intestada que a su defunción ocurrida
por Transito Machado, por María Transito Machado y por María Transito
a las veintiún horas veinte minutos del día catorce de Noviembre del
Arana, como madre de la causante.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
Se ha conferido a los aceptantes la administración y representación
interinas de la sucesión con las facultades y restricciones de ley.-
103
LICENCIADO JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, Juez
Segundo de Primera Instancia de este Distrito Judicial, al público para
efectos de ley,
JUZGADO DE LO CIVIL: Sonsonate, a las catorce horas del día
veinticinco de julio del dos mil dieciséis.- Lic. MSc. RAUL WILFREDO
HACE SABER: Que por resolución dictada por este Tribunal,
BARRIENTOS BOLAÑOS, JUEZ DE LO CIVIL.- Lic. CECILIA DEL
de las catorce horas y veintisiete minutos del día ocho de Agosto del
CARMEN CEREN DE ESCOBAR, SRIO.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
corriente año, se ha tenido por aceptada expresamente con beneficio de
3 v. alt. No. F010562-2
inventario, la herencia intestada que a su defunción dejó el causante Luis
Alonso García, de parte de la señora María Nely Martínez de García, de
cincuenta y cinco años de edad, de Oficios Domésticos, del domicilio de
Osicala, Departamento de Morazán, con Documento Único de Identidad
LICENCIADO OSEAS HARVEYS MENDEZ ALVAREZ, Juez de lo
Civil Suplente de este Distrito Judicial, departamento de La Unión, al
Número cero uno dos siete siete cinco ocho cero guión siete; y Número
de Identificación Tributaria uno tres uno cinco guión cero nueve cero seis
público para los efectos de ley,
seis uno guión uno cero uno guión seis; por derecho propio en calidad de
cónyuge y como Cesionaria de los derechos que le correspondían a los
HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado, a las catorce
horas del día ocho de agosto del corriente año, se tuvo por aceptada
señores Yeny Dinora García de Majano, Ana Cecilia García de Orellana,
Heidy Aminta García Martínez y Odiel Isaac García Martínez, éstos por
expresamente y con beneficio de inventario, la herencia intestada que
al fallecer el día veintisiete de agosto de mil novecientos noventa y
ocho, en Fairfax, Estado de Virginia, de los Estados Unidos de Amé-
derecho propio en calidad de hijos del mencionado causante; quien a la
fecha de su fallecimiento fue de ochenta y siete años de edad, Agricultor
rica, siendo su último domicilio la ciudad de Polorós, departamento de
en Pequeño, casado, originario del domicilio de Osicala, Departamento
La Unión, dejara el causante JOSE MARIO JIMÉNEZ, a favor de la
de Morazán, hijo de la señora Aminta García Villatoro, falleció a las
señora ELVI RUBIDIA REYES VIUDA DE JIMÉNEZ, en concepto
quince horas y treinta y siete minutos del día veintisiete de Julio de dos
de Cesionaria de los derechos hereditarios que en la referida sucesión le
mil quince, en el Municipio de Osicala, Departamento de Morazán,
correspondían a los señores LAURA VERÓNICA JIMÉNEZ REYES,
EMELY AUXILIADORA JIMÉNEZ REYES, VANESSA YAMILETH
siendo la misma ciudad de Osicala lugar de su último domicilio.
JIMÉNEZ REYES, RUBIDIA NATALI JIMÉNEZ REYES y ALFREDO
Confiérese a la aceptante antes mencionada y en la forma estableci-
JOSÉ JIMÉNEZ REYES, como HIJOS sobrevivientes del causante y
da, la Administración y Representación Interina de la Sucesión, con las
a favor del señor MARIO DE JESUS JIMENEZ REYES, en concepto
facultades y restricciones de los Curadores de la Herencia Yacente.
R
de HIJO sobreviviente, de conformidad con lo establecido en los Arts.
Se cita a los que se crean con derecho a la herencia, para que se
IA
988 N° 1° y el 1699 del Código Civil.
En consecuencia, se le confirió a la aceptante en el carácter dicho,
presenten a deducirlo en el término de quince días, contados desde el
siguiente a la tercera publicación de este edicto en el expresado perió-
sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia
dico.
D
la administración y representación interina de los bienes de la indicada
yacente.
Librado en el Juzgado Segundo de Primera Instancia: San Francisco
Librado en el Juzgado de lo Civil de Santa Rosa de Lima, depar-
Gotera, a las quince horas y treinta y ocho minutos del día nueve de agosto
tamento de La Unión, a los ocho días del mes de agosto del año dos mil
dieciséis.- Lic. OSEAS HARVEYS MENDEZ ALVAREZ, JUEZ DE
de dos mil dieciséis.- Lic. JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA,
LO CIVIL SUPLENTE.- Licda. MARINA CONCEPCION MARTINEZ
JUEZ 2o. DE 1a. INSTANCIA.- Licda. KARINA ELIZABETH IGLE-
DE MARTINEZ, SECRETARIA.
SIAS DE NAVARRO, SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010595-2
3 v. alt. No. F010610-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
104
LIC. RAUL WILFREDO BARRIENTOS BOLAÑOS, JUEZ DE LO
Testamentaria que a su defunción dejó el causante señor ENCARNA-
CIVIL DE ESTE DISTRITO,
CION CARPIO GRANADOS, quien falleció el día catorce de mayo del
año mil novecientos noventa y cinco, en Tonacatepeque, Departamento
de San Salvador, siendo su último domicilio San Bartolomé Perulapía,
HACE SABER: Que por resolución de las ocho horas diez minutos
del día veinticuatro de Junio del año dos mil dieciséis, de conformidad
con lo establecido en los Arts. 988 Ord. 1°., y 1173 C.C., se ha tenido
Departamento de Cuscatlán, de parte del señor JOSE LUIS CARPIO
ARAGON, éste en su calidad de heredero Testamentario del causante
en referencia.
por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, de la herencia
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
intestada dejada por el Causante señor Carlos Morán Hernández, falle-
cido el día veinte de enero del año dos mil dieciséis, en jurisdicción de
Habiéndosele conferido al aceptante la administración y represen-
Nahuizalco, de este Departamento, lugar de su último domicilio, de parte
tación interina de la sucesión con las facultades y restricciones de los
de la señora Rosa Isabel Sánchez Morán, en su concepto de Cónyuge y
curadores de la herencia yacente.
de la menor Sonia Jeannette Morán Sánchez, en su concepto de hija, está
representada por la primera, en concepto de madre, ambas del referido
Causante.
Se citan a los que se crean con derecho a la herencia para que en el
Por lo que habiendo comprobado los aceptantes declarados con las
término legal se presenten a este Tribunal a hacer uso de su derecho.
certificaciones de partidas de defunción, de nacimiento y de matrimonio,
agregadas a las presentes diligencias la calidad conque comparecen, se
Librado en el Juzgado de lo Civil: Cojutepeque, a las diez horas
les ha conferido a éstas la administración y representación interinas de
y cincuenta minutos del día nueve de agosto del año dos mil dieci-
la sucesión, con las facultades y restricciones de Ley.
séis.- Licda. NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE LO
Mandándose publíquese el edicto respectivo y de existir personas
que se crean con derecho a la herencia, se presenten a este Juzgado a
CIVIL SUPLENTE.- Lic. WALTER EDUARDO NAVARRO CRUZ,
SECRETARIO INTERINO.
deducirlo en el plazo establecido por la Ley, a partir del día siguiente a
la tercera publicación del edicto.
3 v. alt. No. F010629-2
Juzgado de lo Civil: Sonsonate, a las ocho horas veinte minutos
del día veinticuatro de Junio del año dos mil dieciséis.- Lic. RAUL
WILFREDO BARRIENTOS BOLAÑOS, JUEZ DE LO CIVIL.- Lic.
MIRIAM ELIZABETH REYES DE MARTINEZ, SECRETARIA
HERENCIA YACENTE
3 v. alt. No. F010613-2
D
IA
R
INTERINA.
LICDA. AMADA LIBERTAD INFANTOZZI FLORES, Jueza de lo
Civil de este Municipio Judicial,
NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE LO CIVIL DE
HACE SABER: Que por resolución proveída por este juzgado, a las
ESTE DISTRITO JUDICIAL, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS
once horas y diez minutos del día uno de agosto del año dos mil dieciséis,
DE LEY,
se ha declarado yacente la herencia intestada que a su defunción ocurrida
entre el límite de Santiago Texacuangos, Departamento de San Salvador y
HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal, a
las doce horas del día diecinueve de abril del presente año, se ha tenido
por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia
Ciudad de Olocuilta, Departamento de La Paz, siendo su último domicilio
la Ciudad de Santiago Texacuangos, Departamento de San Salvador, el
día trece de abril del año dos mil catorce, dejó el causante SALVADOR
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
105
CARDONA LÓPEZ y para que lo represente se nombró como Curador
ción, del cual su mandante es dueño y actual poseedor en forma quieta,
al Licenciado JULIO ERNESTO SANCHEZ AGUILAR, a quien se le
exclusiva, pública, pacífica, de buena fe, sin interrupción de ninguna
hará saber de este nombramiento para su aceptación, juramentación y
persona o autoridad de la República y que su posesión unida a la de su
demás efectos legales.
antecesora suma más de diez años consecutivos, el inmueble tiene una
Cítense a los que se crean con derecho a la herencia en mención,
para que transcurridos que sean quince días contados a partir de la tercera
publicación de este edicto, concurran a este tribunal a hacer uso de sus
SESENTA Y OCHO METROS CUADRADOS, que se describe así:
AL NORTE, comenzando desde el mojón uno mide veintidós punto
veinticinco metros, hasta llegar al mojón dos colinda con propiedad de
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
derechos.
extensión superficial de CUATROCIENTOS SESENTA Y DOS PUNTO
Rodolfo Efraín Ardón, acceso peatonal de por medio; AL ORIENTE,
Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos de
ley.
del mojón dos mide diecinueve punto noventa metros, hasta llegar al
mojón tres, colinda con propiedad de Juan Felipe Guerra Ardón, pared
Librado en el Juzgado de lo Civil: Ciudad de San Marcos, Depar-
de ladrillo y cerco de por medio propio del colindante; AL SUR, del
tamento de San Salvador, a las nueve horas cuarenta y ocho minutos del
mojón tres mide veinticinco metros, hasta llegar al mojón cuatro colinda
día diez de agosto del año dos mil dieciséis.- Licda. AMADA LIBER-
con propiedad de Santos Enrique Guerra Ardón y Rosa América Ardón
TAD INFANTOZZI FLORES, JUEZA DE LO CIVIL.- Licda. IRMA
viuda de Guerra, pared de por medio propia del inmueble que se descri-
ARACELY FLORES DE CERON, SECRETARIO.
be; y AL PONIENTE, del mojón cuatro mide diecisiete punto sesenta
y cinco metros, hasta llegar al mojón uno, donde se inició la presente
demarcación, colinda con propiedad de Froilán Ardón Guerra, Avenida
3 v. alt. No. C000243-2
San Francisco de por medio. En este terreno descrito existe construida
una vivienda tipo sistema mixto. El referido inmueble lo adquirió por
compra que le hizo a la anterior poseedora señora Rosa América Ardón
TÍTULO DE PROPIEDAD
Viuda de Guerra, quien reside en esta jurisdicción, por lo que presenta
Escritura Pública de compraventa de Inmueble, otorgada en la Ciudad y
Departamento de San Salvador, a las diez horas con treinta minutos del
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL,
día seis de agosto de dos mil once, ante los oficios notariales de ALEJANDRO BICMAR CUBIAS RAMIREZ. Dicho inmueble lo valúa en
RAYMUNDO ADOLFO GUERRA CASTRO, de cuarenta años de edad,
la suma de QUINCE MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE
Abogado, del domicilio de Comalapa, Departamento de Chalatenango, con
AMERICA y careciendo de antecedente inscrito en el correspondiente
R
HACE SABER: Que a esta oficina se presentó el Licenciado
Registro de la Propiedad Raíz e Hipotecas.-
IA
Documento Único de Identidad Número cero cero cero sesenta y nueve
mil quinientos noventa - dos, con Número de Identificación Tributaria
D
cero cuatrocientos cinco - doscientos setenta y un mil doscientos setenta y
Lo que se hace saber al público para los efectos de ley consiguientes.
cinco - ciento uno - cinco; actuando en nombre y representación del señor
CRUZ RENE GUERRA ARDÓN, de cuarenta años de edad, cocinero,
del domicilio de Comalapa, Departamento de Chalatenango, portador
de su Documento Único de Identidad Número cero cuatro ocho cuatro
nueve nueve cuatro uno - tres, con Número de Identificación Tributaria
ALCALDIA MUNICIPAL DE COMALAPA, DEPARTAMENTO
DE CHALATENANGO, doce de agosto de dos mil dieciséis.- MOISES
ANTONIO MARIN SANTAMARIA, ALCALDE MUNICIPAL.- Licda.
BLANCA REINA ARDON DE AYALA, SECRETARIA MUNICIPAL.
cero cuatrocientos cinco - ciento setenta mil setecientos setenta y seis ciento dos - dos; a solicitar TITULO DE PROPIEDAD de un inmueble
de naturaleza URBANA, propiedad de su representado, ubicado en el
Barrio Las Flores, Avenida San Francisco, sin número, de esta jurisdic-
3 v. alt. No. F010421-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
106
TITULO SUPLETORIO
Librado en el Juzgado de Primera Instancia del Distrito Judicial de
Berlín, a las once horas con treinta y cinco minutos del día veintitrés de
Mayo del año dos mil dieciséis.- LICDA. MERCEDES CONCEPCION
LICENCIADA MERCEDES CONCEPCION SERPAS DE GUEVARA,
SERPAS DE GUEVARA, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- LIC.
JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL
ANA MARGARITA BERMÚDEZ DE HENRÍQUEZ, SRIO.
DE BERLIN, DEPARTAMENTO DE USULUTAN, al público para
3 v. alt. No. C000238-2
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
los efectos de Ley.
HACE SABER: Que en este Tribunal se ha presentado el Licenciado JAVIER DE JESUS JUAREZ GONZALEZ, Apoderado General
Judicial con Cláusula Especial de la señora VILMA DINORA AVILES
DE MEJIA, de cuarenta y tres, empleada, Nacionalidad Salvadoreña,
del domicilio de Brentwood, Estado de New York, Estados Unidos de
DELMY RUTH ORTIZ SANCHEZ, JUEZ DE LO CIVIL SUPLENTE
DE ESTE DISTRITO JUDICIAL AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY,
América, y también del domicilio de Santa Anita, de la Jurisdicción de
HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado la Licencia-
Mercedes Umaña, Departamento de Usulután, con documento Único de
da Cruz Elena Guevara Andrade, Abogada, del domicilio de la ciudad
Identidad Número cero cinco cinco cinco uno uno nueve nueve guión
nueve, y número de Identificación Tributaria uno uno uno uno guión
uno cero cero seis siete dos guión uno cero uno guión ocho; solicitando
de San Miguel, como Apoderada General Judicial de la señora Plasida
Velásquez, quien es mayor de edad, del domicilio de Concepción de
Oriente, solicitando título supletorio de dos terrenos de naturaleza rústica, situados en Cantón Gueripe, Caserío Pueblo Nuevo, de Concepción
Título Supletorio de un inmueble de la Capacidad Superficial CIENTO
de Oriente Departamento de La Unión, el primero de una Extensión
SETENTA Y OCHO METROS NOVENTA Y UN CENTÍMETRO
Superficial de TRES MIL SESENTA Y SIETE PUNTO SETENTA Y
SETENTA Y TRES CENTÍMETROS SETENTA MILÍMETROS
CUADRADOS, que mide y linda: AL ORIENTE: trece metros treinta
y siete decímetros sesenta centímetros con Justa Armida Amador, AL
SEIS METROS CUADRADOS, el cual tiene las siguientes medidas y
linderos; AL NORTE: Consta de cuatro tramos rectos así: Tramo 1):
Mide veinte punto cincuenta y siete metros; un rumbo sur ochenta y dos
grados cuarenta y nueve minutos cuarenta y cinco segundos Este. Tramo
panamericana de por medio con Lucia Torres; AL PONIENTE: Trece
2): Mide nueve punto ochenta y nueve metros, un rumbo Sur setenta y
metros treinta y siete decímetros sesenta centímetros, calle de por medio
seis grados veinticuatro minutos cuarenta y cinco segundos Este; lin-
con Armando Torres; Y AL SUR: trece metros treinta y siete decímetros
dando estos tramos con propiedad del señor Amado Rodríguez y cami-
sesenta centímetros con Juan Francisco Iraheta. Dicho inmueble se valora
no de por medio. Tramo 3) Mide nueve punto cuarenta y un metros, un
R
NORTE: Trece metros treinta y siete decímetros sesenta centímetros, calle
IA
en la cantidad de UN MIL CUATROCIENTOS DOLARES EXACTOS
rumbo Sur setenta y dos grados dieciocho minutos cuarenta y dos segundos Este. Tramo 4) Mide veinte punto cuarenta y nueve metros, un
la posesión material del terreno descrito anteriormente por medio de
rumbo sur treinta y cuatro grados cero seis minutos cero cinco segundos
D
DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, la Poderdante adquirió
compraventa que le hizo a la señora NORMA YANETH RAMIREZ
VIUDA DE CAÑAS. Que la posesión ha consistido y consiste en ejercer
actos de verdaderos dueños, como sembrar en dicho inmueble, recolectar
Este. Lindando estos tramos con propiedad de la señora Plasida Velásquez
y camino de por medio. AL ORIENTE: Consta de dos tramos rectos así:
Tramo 1) Mide veintitrés punto cuarenta y siete metros, un rumbo Sur
Treinta y nueve grados cincuenta y tres minutos cincuenta y cuatro se-
sus frutos y arreglar sus cercas, sin que nadie se los impida, por lo que
gundos Oeste. Tramo 2) Mide treinta y siete punto sesenta y tres metros,
el vecindario de los mismo la ha tenido como sus únicas y legítima
un rumbo Sur treinta y nueve grados cuarenta y cuatro minutos cuarenpropietaria desde el tiempo que ha ejercido la posesión indicada, no
estando en proindivisión con otras personas, no tiene nombre conocido
ni existe derecho real que lo afecte, no siendo por tal razón sirviente, ni
dominante.
ta y cinco segundo Oeste. Lindando estos tramos con terrenos de propiedad del Señor Eleno Velásquez. AL SUR: Consta de dos tramos
rectos así: Tramo 1) Mide dos punto cincuenta y siete metros, un rumbo
norte setenta y dos grados cincuenta minutos cero cuatro segundos
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
107
dos Este. Tramo 14) Mide dieciséis punto cincuenta y nueve metros, un
rumbo norte cincuenta y seis grados diecisiete minutos veintiún segun-
rumbo norte ochenta y seis grados veintiséis minutos treinta segundos
dos Oeste. Lindando estos tramos con propiedad del señor Eleno
Este. Tramo 15) Mide trece punto cero nueve metros, un rumbo sur
Velásquez. AL PONIENTE: Consta de cuatro tramos rectos así: Tramo
ochenta y un grados treinta y nueve minutos diecinueve segundos Este.
1) Mide ocho punto sesenta y cinco metros, un rumbo norte treinta y
Tramo 16) Mide veintiséis punto cero siete metros, un rumbo sur trein-
dos grados dieciocho minutos treinta y nueve segundos Oeste. Tramo
ta y siete grados cincuenta y n minutos cero seis segundos Este. Lindan-
2) Mide diecinueve punto setenta y cinco metros, un rumbo norte vein-
do estos tramos con propiedad de la Señora Plasida Velásquez y que-
titrés grados veintiún minutos cincuenta y dos segundos Este. Tramo 3)
brada de invierno de por medio. AL ORIENTE: Consta de diez tramos
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Oeste. Tramo 2) Mide treinta y ocho punto cuarenta y ocho metros, un
rectos así: Tramo 1) Mide treinta y nueve punto veintinueve metros, un
grados quince minutos treinta y seis segundos Este. Tramo 4) Mide diez
rumbo Sur Treinta grados cincuenta minutos cuarenta y tres segundos
punto cero un metros, un rumbo norte dieciocho grados catorce minutos
Oeste. Tramo 2) Mide diez punto cuarenta metros, un rumbo norte
veintiséis segundos Este. Lindando en estos tramos con propiedad de la
ochenta y tres grados doce minutos treinta y cuatro segundo Oeste.
Señora Plasida Velásquez; y el segundo de la capacidad Superficial de
Tramo 3) Mide nueve punto venta y tres metros, un rumbo sur catorce
de ONCE MIL NOVECIENTOS SEIS PUNTO ONCE METROS
minutos treinta y segundos Oeste. Tramo 4) Mide doce punto sesenta y
CUADRADOS, el cual tiene las siguientes medidas y linderos; AL
seis metros, un rumbo Sur veinticinco grados cincuenta y dos minutos
NORTE: Consta de dieciséis tramos rectos así: Tramo 1) Mide once
cero tres segundos Oeste. Tramo 5) Mide veinte punto cuarenta y dos
punto ochenta y dos metros; un rumbo sur cincuenta y seis grados cua-
metros, un rumbo sur setenta y tres grados cincuenta y seis minutos
renta y tres minutos treinta y tres segundos Este. Tramo 2) Mide dieci-
treinta segundos Oeste. Lindando estos tramos con Propiedad del Eu-
séis punto veintiséis metros, un rumbo Sur ochenta y cuatro grados
genio Velásquez. Tramo 6) Mide seis punto noventa y siete metros, un
cincuenta y nueve minutos cero nueve segundos Este; Tramo 3) Mide
rumbo sur cero siete grados quince minutos treinta y seis segundos Este.
ocho punto cincuenta y tres metros, un rumbo Norte ochenta y cuatro
Tramo 7) Mide siete punto setenta y nueve metros, un rumbo sur cero
grados veintitrés minutos veintisiete segundos Este. Tramo 4) Mide doce
siete grados cincuenta y ocho minutos cuarenta y tres segundos Oeste.
punto veinticuatro metros, un rumbo sur ochenta y seis grados cincuen-
8) Mide treinta y uno punto noventa metros rumbo sur diecinueve grados
ta y siete minutos veinte segundos Este. Tramo 5) Mide once punto cero
treinta y nueve s cuarenta y siete segundos Oeste. Tramo 9) Mide die-
uno metros, un rumbo norte ochenta y dos grados diecinueve minutos
ciséis punto treinta y siete metros, un sur veintitrés grados cuarenta y
treinta y dos segundos Este. Tramo 6) Mide quince punto treinta metros,
un minutos cuarenta y nueve segundos Oeste. Tramo 10) diecisiete
un rumbo norte setenta y un grados cero un minutos cero un segundo
punto cincuenta y dos metros, un rumbo sur veintiocho grados veintitrés
Este. Tramo 7) Mide dieciocho punto setenta y uno metros, un rumbo
minutos y siete segundos Oeste. Lindando todos estos tramos con pro-
norte cero un grados cuarenta y dos minutos cuarenta y siete segundos
piedad del Señor Eleno Velásquez; AL SUR: Consta de tres tramos
Este. Tramo 8) Mide ocho punto cuarenta y cinco metros, un rumbo
rectos así: Tramo 1) Mide noventa y seis punto setenta y ocho metros,
R
Mide dieciséis punto cuarenta y dos metros, un rumbo norte veintisiete
IA
norte cero siete grados catorce minutos cuarenta segundos Este. Tramo
un rumbo norte cuarenta y nueve grados veintinueve minutos cincuenta
y cinco segundos Oeste. Lindando con propiedad del Señor Dolores
grados cuarenta y dos minutos diez segundos Oeste. Tramo 10) Mide
Velásquez y camino de por medio. Tramo 2) Mide catorce punto cero
diez punto setenta y cuatro metros, un rumbo norte cuarenta y cuatro
dos metros, un rumbo norte treinta y dos grados cero cuatro minutos
grados veinte minutos once segundos Este. Lindando estos tramos con
cincuenta segundos Oeste. Tramo 3) Mide diez punto diecisiete metros,
propiedad del Señor Cándido Velásquez y quebrada de invierno de por
un rumbo norte cuarenta y dos grados treinta y nueve minutos catorce
medio. Tramo 11) Mide catorce punto cincuenta y ocho metros, un
segundos Oeste. Lindando estos tramos con propiedad de la señora
rumbo norte sesenta y ocho grados cero cuatro minutos cincuenta y ocho
Plasida Velásquez y camino de por medio. AL PONIENTE: Consta de
segundos Este. Tramo 12) Mide diez punto cincuenta y seis metros, un
cuatro tramos rectos así: Tramo 1) Mide cuatro punto cincuenta y tres
rumbo norte setenta y seis grados cuarenta y un minutos trece segundos
metros, un rumbo norte treinta grados cincuenta minutos cero seis se-
Este. Tramo 13) Mide catorce punto cuarenta y nueve metros, un rumbo
gundos Oeste. Tramo 2) Mide ocho punto cuarenta y cuatro metros, un
norte ochenta y cuatro grados dieciséis minutos cincuenta y dos segun-
rumbo norte cero un grados veintidós minutos cincuenta segundos Este.
D
9) Mide diez punto setenta y uno metros, un rumbo norte cero tres
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
108
Tramo 3) Mide tres punto cincuenta y ocho metros, un rumbo norte
veintitrés grados veintiséis minutos ocho segundos Este. Tramo 4) Mide
nueve punto veintiocho metros, un rumbo norte sesenta y dos grados
cero dos minutos dieciséis segundos Este. Lindando en estos tramos con
propiedad del Señor Amado Rodríguez. Valúa dichos inmuebles el
La solicitud fue presentada el día catorce de julio del año dos mil
catorce.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veinticuatro de agosto del año dos mil quince.
primero MIL SETECIENTOS CUARENTA Y OCHO PUNTO SESENTA Y DOS CENTAVOS DE DÓLAR DE LOS ESTADOS UNIDOS
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
DE AMÉRICA y el segundo en ONCE MIL SETECIENTOS OCHENTA Y SEIS DOLARES CON CUARENTA Y OCHO CENTAVOS DE
GEORGINA VIANA CANIZALEZ,
DÓLAR DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, y lo adquirie-
REGISTRADORA.
ron por compraventa de Posesión Material de forma verbal en el año de
mil novecientos setenta y siete a la señora Simona Velásquez.
SOFÍA HERNÁNDEZ MELÉNDEZ,
Librado en el Juzgado de lo Civil de Santa Rosa de Lima, departamento de La Unión, a los veinticuatro días del mes de junio del año dos
SECRETARIA.
mil dieciséis.- DRA. DELMY RUTH ORTIZ SÁNCHEZ, JUEZ DE LO
CIVIL, SUPLENTE.- LICDA. MARINA CONCEPCION MARTÍNEZ
DE MARTÍNEZ, SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010457-2
3 v. alt. No. F010650-2
NOMBRE COMERCIAL
No. de Expediente: 2015148664
No. de Presentación: 20150226645
No. de Expediente: 2014136786
No. de Presentación: 20140204046
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado CLARA
MARIA EMILIA FORTIN DE CARBONELL, en su calidad de REPRE-
R
ESPECIAL de DENNIS ESTUARDO MENDEZ MONTERROSO, de
IA
nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando el registro del NOMBRE
VADOREÑA, solicitando el registro del NOMBRE COMERCIAL,
D
COMERCIAL,
SENTANTE LEGAL de FUNDACION FORJA, de nacionalidad SAL-
Consistente en: la palabra apopsa y diseño, que servirá para:
Consistente en: la expresión FORJA-T y diseño, que servirá para:
IDENTIFICAR: UNA EMPRESA DEDICADA AL MOVIMIENTO
IDENTIFICAR UNA EMPRESA DEDICADA A LA FORMACIÓN
DE CARGA DE IMPORTACIÓN Y EXPORTACIÓN BRINDANDO
DEL CARÁCTER DIRIGIDO A ADULTOS.
SOLUCIONES PARA LAS PERSONAS DEDICADAS A ESTE
RUBRO.
La solicitud fue presentada el día nueve de diciembre del año dos
mil quince.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintiuno de julio del año dos mil dieciséis.
109
SEÑAL DE PUBLICIDAD COMERCIAL
No. de Expediente: 2015142085
ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA,
No. de Presentación: 20150214723
REGISTRADORA.
SOFÍA HERNÁNDEZ MELÉNDEZ,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
SECRETARIA.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
3 v. alt. No. F010641-2
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
CB ENTERPRISE, INC., de nacionalidad BRITANICA, solicitando el
registro de la EXPRESION O SEÑAL DE PUBLICIDAD COMERCIAL,
No. de Expediente: 2015148665
No. de Presentación: 20150226646
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado CLARA
MARIA EMILIA FORTIN DE CARBONELL, en su calidad de REPRESENTANTE LEGAL de FUNDACION FORJA, de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro del NOMBRE COMERCIAL,
Consistente en: la expresión DALE LUGAR A LO INESPERADO
y diseño. La Marca a la que hace referencia la presente expresión o señal
de publicidad comercial es: BOTRAN inscrita al Número 00147 del
Libro 00101 de Marcas, que servirá para: ATRAER LA ATENCION
DE LOS CONSUMIDORES SOBRE: BEBIDAS ALCOHÓLICAS A
BASE DE RON.
Consistente en: las palabras CBP Kids y diseño donde la palabra
Kids se traduce al castellano como Niños, que servirá para: IDENTIFICAR
UNA EMPRESA DEDICADA A LA FORMACIÓN DEL CARÁCTER
DIRIGIDO A NIÑOS.
IA
R
La solicitud fue presentada el día nueve de diciembre del año dos
mil quince.
La solicitud fue presentada el día doce de marzo del año dos mil
quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA,
KATYA MARGARITA MARTÍNEZ GUTIÉRREZ,
REGISTRADORA.
REGISTRADORA.
D
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintiuno de julio del año dos mil dieciséis.
once de abril del año dos mil dieciséis.
SOFÍA HERNÁNDEZ MELÉNDEZ,
SOFÍA HERNÁNDEZ MELÉNDEZ,
SECRETARIA.
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010802-2
3 v. alt. No. F010434-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
110
SUBASTA PÚBLICA
MASTER MARIA FLOR SILVESTRE LÓPEZ BARRIERE, JUEZ
PRIMERO DE LO MERCANTIL DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Al público para los efectos de Ley que en el
JUICIO EJECUTIVO MERCANTIL, de Referencia 8977-DV-13,
Promovido inicialmente ante el Juzgado 5° de Lo Laboral de San Salvador,
promovido por NORMA RACHEL VASQUEZ SALMERON, acumulado
al proceso de Ref. 645-EM-01 (4°)., contra el demandado señor
CARLOS ALBERTO SALMERON MEJIA, conocido por CARLOS
SALMERON, reclamándole cantidad de dólares y accesorios de Ley, se
venderá en pública subasta en este Tribunal en fecha que más adelante se
proporcionará, el bien inmueble embargado siguiente: "Un Apartamento
NÚMERO UNO-SEIS-B, situado en el Condominio Monte María, que
se encuentra sobre la Primera Calle Poniente, entre la cincuenta y siete
Avenida Norte, de esta ciudad de San Salvador, Departamento de San
Salvador, y su descripción es de la siguiente manera: "APARTAMENTO
NUMERO UNO-SEIS-B. Partiendo del punto número dos se mide
una distancia de dos metros con rumbo Sur cuarenta y cinco grados
veintinueve punto seis minutos Oeste, de este punto se mide una
distancia de diecisiete punto sesenta metros, con rumbo Sur y cuarenta
cuatro grados treinta punto cuatro minutos Este; de este punto se mide
una distancia de catorce punto setenta metros con rumbo Norte cuarenta
y cinco grados veintinueve punto seis minutos Oeste, llegando así, al
esquinero Sur de este apartamento, cuyas medidas y linderos son: AL
SUR-OESTE: línea recta con rumbo norte cuarenta y cuatro grados treinta
punto cuatro minutos Oeste y distancia de siete punto sesenta metros;
lindando con Apartamento número uno-cinco-B, del mismo edificio "B".
AL NOR-OESTE: Línea quebrada compuesta por tres tramos rectos así:
EL PRIMERO con rumbo Norte cuarenta y cinco grados veintinueve
punto seis minutos Este y distancia de dos punto setenta metros, EL
SEGUNDO con rumbo Norte cuarenta y cuatro grados treinta punto
cuatro minutos Oeste y distancia de uno punto veinte metros; y EL
TERCERO con rumbo Norte cuarenta y cinco grados veintinueve punto
seis minutos Este y distancia de tres punto treinta metros, lindando los
dos primeros tramos con pasillo de circulación peatonal interior del
edificio "B" y el tercer tramo con zona verde interior del edificio"B".- AL
NOR-OESTE: Línea quebrada compuesta por tres tramos rectos así: El
primero con rumbo Sur cuarenta y cuatro grados treinta punto cuatro
minutos Este y distancia de tres punto cuarenta metros; El segundo con
rumbo Norte cuarenta y cinco grados veintinueve punto seis minutos Este
y distancia de diez centímetros; y el tercero con rumbo Sur cuarenta y
cuatro grados treinta punto cuatro minutos Este y distancia de tres punto
cuarenta metros, lindando los dos primeros tramos con Apartamento
número UNO-SIETE-"B" del mismo edificio "B" y el tercer tramo
con zona verde exterior de uso común para todo el Condominio.- AL
SUR-ESTE: Línea quebrada compuesta por tres tramos rectos así: El
primero con rumbo Sur cuarenta y cinco grados veintinueve punto seis
minutos Oeste y distancia de dos punto veinte metros; el segundo con
rumbo Sur cuarenta y cuatro grados treinta punto cuatro minutos Este
y distancia de dos metros; y el tercero con rumbo Sur cuarenta y cinco
grados veintinueve punto seis minutos Oeste y distancia de tres punto
noventa metros, lindando los tres tramos con zona verde exterior de uso
común para todo el condominio. El apartamento linda en su parte superior
con apartamento número uno-seis-B del mismo edificio "B" y en su
parte inferior sin colindancia por ser primer nivel. La planta así descrita
tiene una altura dos punto ochenta metros; una superficie de cuarenta y
cinco punto setenta metros cuadrados y un volumen de ciento veintisiete
punto noventa y seis metros cúbicos, con construcción tipo mixto, con
un área construída de CINCUENTA Y TRES PUNTO OCHENTA Y
CUATRO METROS CUADRADOS . El lote que es objeto de este
embargo se encuentra inscrito a favor del señor: CARLOS ALBERTO
SALMERON MEJIA, bajo la matrícula Número: SEIS CERO CERO
UNO TRES TRES SEIS CERO-A CERO CERO TRES OCHO, CON
PREANTECEDENTE NUMERO: MO CINCO CERO CERO NUEVE
CERO UNO SEIS EN EL CENTRO NACIONAL DE REGISTROS,
PRIMERA SECCIÓN DEL CENTRO, DEPARTAMENTO DE SAN
SALVADOR.
Se hace saber a las personas que se presenten a participar a la subasta
que deberán de presentar su respectivo Documento de Identidad NIT.
Y comprobar su solvencia económica por medio de libreta de ahorro,
cheque certificado, constancia de ahorro, efectivo u otro documento
similar.
Librado en el JUZGADO PRIMERO DE LO MERCANTIL; San
Salvador, a las diez horas del día veinticinco de mayo de dos mil dieciséis.- MSC. MARIA FLOR SILVESTRE LOPEZ BARRIERE, JUEZ
PRIMERO DE LO MERCANTIL. LIC. JUAN CARLOS NAJARRO
PEREZ, SECRETARIO.
3 v. alt. No. C011555-2
REPOSICIÓN DE CERTIFICADOS
AVISO
Banco Cuscatlán de El Salvador, Sociedad Anónima,
COMUNICA: Que a sus oficinas ubicadas en km 10 carretera a
Santa Tecla, se ha presentado el propietario de CERTIFICADO DE
DEPÓSITO A PLAZO FIJO No. 773059, solicitando la reposición de
dicho CERTIFICADO por VEINTE MIL 00/100 (US$ 20,000.00) 151
PLA000052973.
En consecuencia de lo anterior, se hace del conocimiento al público
en general, para los efectos legales del caso, que transcurridos treinta días
después de la tercera publicación de este aviso y si no hubiere ninguna
oposición, se procederá a reponer el certificado en referencia.
SOYAPANGO, miércoles, 17 de agosto de 2016.
DAVID VILLALOBOS,
GERENTE AGENCIA PLAZA MUNDO.
Banco Cuscantlán de El Salvador, Sociedad Anónima
Agencia AGENCIA PLAZA MUNDO
3 v. alt. No. F010532-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
AVISO
111
PROGRESO Y DESARROLLO, S.A. DE C.V., sociedad de este domicilio,
al público en general,
ASEGURADORA POPULAR, S.A., al público, para los efectos de
HACE SABER QUE: A nuestras oficinas se ha presentado la señora
ley,
ROSA EMELINA FIGUEROA DE NAVARRO, en calidad de propietaria
de los certificados de acciones número 738 que amparan 485 acciones,
numeradas del 1,375,314 al 1,375,798; el número 1440 que amparan 90
Escalón No. 5338 de esta ciudad, se ha presentado la Señora Zoila
acciones numeradas del 1,953,799 al 1,953,888 y el número 1812 que
Esperanza Siliezar de Tenze, salvadoreña, de este domicilio, solicitando
amparan 151 acciones numeradas del 2,497,991 al 2,498,141 solicitando
reposición de los certificados Nos. 336, 697 y 87, que amparan 120, 28
la reposición de dichos certificados por haber sido extraviados.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que a sus Oficinas, situadas en Paseo General
y 8 Acciones respectivamente, emitidas por esta Sociedad a su favor,
los cuales se han extraviado.
Por lo que, se hace del conocimiento público para los efectos legales
del caso, transcurridos treinta días después de la tercera publicación y si no
Si dentro del plazo de treinta días a contar de la tercera publicación
de este aviso, no se presenta oposición, se accederá a lo solicitado.
hubiere oposición, se procederá a reponer el certificado en referencia.
San Salvador, a los diecisiete días del mes de agosto de dos mil
dieciséis.
San Salvador, 22 de agosto de 2016.
DR. CARLOS ARMANDO LAHUD,
LIC. JOSE ALVARO ALEGRIA RODRIGUEZ,
PRESIDENTE Y REPRESENTANTE LEGAL.
SECRETARIO DE LA JUNTA DIRECTIVA.
3 v. alt. No. F010631-2
3 v. alt. No. F010556-2
TÍTULO MUNICIPAL
AVISO
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.
ASEGURADORA POPULAR, S.A., al público, para los efectos de
ley,
HACE SABER: Que a sus Oficinas, situadas en Paseo General
Escalón No. 5338 de esta ciudad, se ha presentado la Señora Zoila
Esperanza Siliezar de Tenze, salvadoreña, de este domicilio, actuando
R
como apoderada y en representación de su hija Alilcia Margarita Tenze
IA
Siliezar, Salvadoreña, actualmente fuera del país, solicitando reposición
D
de los certificados Nos. 668, 726 y 65, que amparan 1381, 322 y 92
Acciones respectivamente, emitidas por esta Sociedad a su favor, los
cuales se han extraviado.
Si dentro del plazo de treinta días a contar de la tercera publicación
de este aviso, no se presenta oposición, se accederá a lo solicitado.
San Salvador, 22 de agosto de 2016.
DR. CARLOS ARMANDO LAHUD,
PRESIDENTE Y REPRESENTANTE LEGAL.
3 v. alt. No. F010558-2
HACE SABER: Que a esta Oficina se ha presentado el señor
MIGUEL REMBERTO SERRANO RUIZ, de cuarenta y seis años de
edad, soltero, del domicilio de Tapalhuaca, de Nacionalidad Salvadoreña,
con Documento Único de Identidad Número cero uno cuatro uno cinco
uno nueve nueve-cuatro, y con número de Identificación Tributaria cero
ocho dos cero-cero tres cero siete siete cero-uno cero uno-dos, a fin
de iniciar diligencias pertinentes para obtener TITULO MUNICIPAL
DE DOMINIO, a favor del referido señor, de Inmueble de Naturaleza
Urbana y construcción que contiene, situado en el Barrio El Centro,
Avenida Lucas Quezada, sin número, de la jurisdicción de la Villa de
Tapalhuaca, departamento de La Paz, de una extensión superficial
de CIENTO VEINTIOCHO PUNTO CINCUENTA Y CINCO
METROS CUADRADOS, de las medidas y colindancias siguientes:
AL NORTE: Línea formada por un terreno recto que linda con Heidy
Marilín Hernández, con distancia de diez punto cero nueve metros. AL
ORIENTE: Línea formada por un tramo de once punto cero cinco metros,
que colinda con Pedro Julio Pineda López y José Atilio Mendoza, AL
SUR: Línea formada por dos tramos, el primero que linda con propiedad
antes de Juana Roselia Ruiz de Serrano hoy de Glenda Carlenis Serrano
Leiva y Dalia Rebeca Ruiz Hernández, con longitud de uno punto noventa
y seis metros y el segundo tramo linda con María Salvadora Martínez
viuda de Rojas con longitud de nueve punto treinta y ocho metros, AL
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
112
PONIENTE: Línea formada por un tramo recto que linda con Roxana
Concepción Rojas Martínez, y avenida Lucas Quezada de por medio
con longitud de trece punto cuarenta metros. Dicho inmueble no tiene
carga o derecho real que pertenezca a otra persona y no se encuentra en
proindivisión con nadie y no es dominante ni sirviente, la construcción
que contiene en su interior es mixta ladrillo y lámina. Que el inmueble
descrito lo valora en la cantidad de DOS MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA. Que la persona representada adquirió
el terreno antes descrito por parte de su madre la señora Juana Roselia
Ruiz de Serrano, ya fallecida, quien a su vez lo poseyó quieta, pacífica,
del CARMEN MARQUEZ MEJIA, calle de por medio; ORIENTE:
consta de dos tramos el primero que mide nueve punto noventa y siete
metros, el segundo que mide cuatro punto cincuenta metros, colindando
ambos tramos con EL PARQUE MUNICIPALÑ DE LA CIUDAD DE
ALEGRIA, calle de por medio; SUR: mide en un solo tramo diecisiete
punto sesenta y nueve metros, colindando con la ARQUIDIOCESIS
DE SANTIAGO DE MARIA, calle de por medio; PONIENTE: está
compuesto de tres tramos, el primero que mide once punto cuarenta
y cinco metros, el segundo que mide uno punto ochenta y dos metros,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
y pública por más de quince años, lo que se hace saber al público para
colindando con los señores ANTONIA MARISOL ANGULO y MELIDA
el tercero que mide quince punto ochenta y ocho metros, colindando
los efectos legales consiguientes.
SANTOS MARROQUIN, calle de por medio. El terreno por más de
Alcaldía Municipal de Tapalhuaca, departamento de La Paz, a los
doce días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.
veinte años, únicamente ha pertenecido a la Municipalidad de Alegría,
posesión que han ejercido de una forma quieta, pacífica e ininterrumpida, inmueble valorado en la suma DIEZ MIL DOLARES DE LOS
LIC. JOSE NELSON QUEZADA ECHEVERRIA,
ALCALDE MUNICIPAL.
ESTADOS UNIDOS DE AMERICA.
Lo que se avisa al público para los efectos de Ley.
LIBRADO EN EL JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA:
Santiago de María, a los dos días del mes de agosto del año dos mil
HUGO ALEXANDER DUEÑAS PEREZ,
SECRETARIO MUNICIPAL.
dieciséis.- LICDA. GLADIS NOEMI ALONZO GONZALEZ, JUEZA
DE PRIMERA INSTANCIA. LICDA. ADELA ISABEL CRUZ MARIN,
SECRETARIA. INTERINA.
3 v. alt. No. F010424-2
3 v. alt. No. F010479-2
TÍTULO DE PREDIO URBANO
MARCA DE SERVICIOS
GLADIS NOEMI ALONZO GONZÁLEZ, JUEZA DE PRIMERA
No. de Expediente: 2015146059
INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL:
No. de Presentación: 20150222233
CLASE: 35.
HACE SABER: Que a este Juzgado, se ha presentado el Licenciado
R
OSCAR AMILCAR MONROY PEREIRA, en su calidad de Apoderado
IA
General Judicial de la ALCALDIA MUNICIPAL de la ciudad de
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
RENE SAUL SANCHEZ FUNES, quien es mayor de edad, salvadoreño,
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
D
ALEGRIA, representada legalmente por el Alcalde Municipal señor:
ingeniero Agrónomo, del domicilio de Alegría, departamento de Usulután,
de DUTRIZ HERMANOS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL
con Documento Único de Identidad: cero dos cuatro siete cero nueve
VARIABLE, de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro
cero siete-cuatro y Número de Identificación Tributaria: uno uno dos
de la MARCA DE SERVICIOS,
uno-tres cero uno dos siete seis-uno-cero, solicitando Título de Predio
Urbano de un terreno de naturaleza urbana, situado en El Barrio el
Centro, primera avenida sur y primera calle poniente del Municipio de
Alegría, Departamento de Usulután, inmueble en el que se encuentran
ubicadas las instalaciones del Museo de dicha ciudad, conocido por
"Museo Municipal", de una extensión superficial según Certificación
Catastral de CUATROCIENTOS DIECIOCHO PUNTO NOVENTA
Y OCHO METROS CUADRADOS, cuyas medidas y colindancias
son las siguientes: NORTE: mide en un solo Tramo veintisiete metros,
Consistente en: las palabras MOTOR MAGAZINE y diseño,
traducida al castellano como REVISTA MOTOR, que servirá para:
AMPARAR: PUBLICIDAD; GESTION DE NEGOCIOS COMERCIALES; ADMINISTRACION COMERCIAL; TRABAJOS DE OFICINA.
Clase: 35.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
La solicitud fue presentada el día dos de septiembre del año dos
113
No. de Expediente: 2014133650
mil quince.
No. de Presentación: 20140197102
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
CLASE: 36.
dieciséis de marzo del año dos mil dieciséis.
KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIERREZ,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
REGISTRADORA.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
SILVIA LORENA VEGA CHICAS,
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
SECRETARIA.
ESPECIAL de BANCO FINANCIERA COMERCIAL HONDUREÑA,
S.A. (BANCO FICOHSA, S.A.), de nacionalidad HONDUREÑA,
3 v. alt. No. C000235-2
solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
FICOHSA INTERBANCA
No. de Expediente: 2016153727
No. de Presentación: 20160236642
Consistente en: la frase FICOHSA INTERBANCA, que servirá
CLASE: 41.
para: AMPARAR: SEGUROS, NEGOCIOS FINANCIEROS; NEGOCIOS MONETARIOS, NEGOCIOS INMOBILIARIOS, SERVICIOS
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
FINANCIEROS, SERVICIOS BANCARIOS, OPERACIONES
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado HUMBERTO
GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA, en su calidad de
APODERADO de FUNDACION EDUCANDO A UN SALVADOREÑO
que se abrevia: FESA, de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando
el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
FINANCIERAS Y MONETARIAS; SERVICIOS Y NEGOCIOS RELACIONADOS CON OPERACION DE TARJETAS DE CRÉDITO;
TRANSACCIONES FINANCIERAS. Clase: 36.
La solicitud fue presentada el día diecisiete de febrero del año dos
mil catorce.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
IA
R
Consistente en: la palabra FESA y diseño, que servirá para:
AMPARAR: EDUCACIÓN, FORMACIÓN, ESPARCIMIENTO,
ACTIVIDADES DEPORTIVAS Y CULTURALES. Clase: 41.
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
once de agosto del año dos mil quince.
D
La solicitud fue presentada el día veintiuno de julio del año dos
mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veinticinco de julio del año dos mil dieciséis.
GEORGINA VIANA CANIZALEZ,
REGISTRADORA.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
MIGUEL ERNESTO VILLALTA FLORES,
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
SECRETARIO.
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010422-2
3 v. alt. No. F010430-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
114
No. de Expediente: 2015148676
CEMEX RESEARCH GROUP AG, de nacionalidad SUIZA, solicitando
el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
No. de Presentación: 20150226666
CLASE: 36.
MIX3R
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de CEMEX RESEARCH GROUP AG., de nacionalidad
SUIZA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
Consistente en: la palabra MIX3R, cuya traducción al castellano es:
MEZCLA 3R, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS RELATIVOS
AL TRANSPORTE, DISTRIBUCIÓN, ENVIO Y DESCARGA POR
CUALQUIER MEDIO DE PRODUCTOS EN GENERAL, EN ESPECIAL TODO TIPO DE DESECHOS INDUSTRIALES Y TODO TIPO
DE MATERIALES PARA LA CONSTRUCCIÓN, EN ESPECIAL DE
CONCRETO Y CEMENTO. Clase: 39.
MIX3R
La solicitud fue presentada el día nueve de diciembre del año dos
mil quince.
Consistente en: la expresión MIX3R, cuya traducción al castellano es: MEZCLA 3R, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE
NEGOCIOS FINANCIEROS, MONETARIOS E INMOBILIARIOS,
EN ESPECIAL FINANCIAMIENTO Y OTORGAMIENTO DE
CRÉDITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN. Clase: 36.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
once de diciembre del año dos mil quince.
La solicitud fue presentada el día nueve de diciembre del año dos
mil quince.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
catorce de diciembre del año dos mil quince.
LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA,
SECRETARIA.
GEORGINA VIANA CANIZALEZ,
3 v. alt. No. F010443-2
REGISTRADORA.
SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ,
SECRETARIA.
No. de Presentación: 20150226663
R
CLASE: 41.
3 v alt. No. F010441-2
D
IA
No. de Expediente: 2015148673
No. de Expediente: 2015148674
No. de Presentación: 20150226664
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
CEMEX RESEARCH GROUP AG., de nacionalidad SUIZA, solicitando
el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
CLASE: 39.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
MIX3R
Consistente en: la palabra MIX3R, cuya traducción al castellano
es: MEZCLA 3R, que servirá para: AMPARAR: EDUCACIÓN; FORMACIÓN; ACTIVIDADES CULTURALES. Clase: 41.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
La solicitud fue presentada el día nueve de diciembre del año dos
mil quince.
115
No. de Expediente: 2014138880
No. de Presentación: 20140208331
CLASE: 37.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
once de diciembre del año dos mil quince.
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
CEMEX RESEARCH GROUP AG, de nacionalidad SUIZA, solicitando
el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
REGISTRADOR.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LOPEZ,
SECRETARIO.
RESILIA
3 v. alt. No. F010444-2
No. de Expediente: 2014137942
No. de Presentación: 20140206369
CLASE: 39.
El INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
CEMEX RESEARCH GROUP AG, de nacionalidad SUIZA, solicitando
el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
Consistente en: la palabra RESILIA, que servirá para: AMPARAR
SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN Y SERVICIOS DE REPARACIÓN
DE INMUEBLES; SERVICIOS DE ASESORÍA RELACIONADOS
CON LA CONSTRUCCIÓN Y CON EL USO DE MATERIALES
PARA LA CONSTRUCCIÓN (ASESORÍA O INFORMACIÓN EN
MATERIA DE CONSTRUCCIÓN) PAVIMENTACIÓN DE CARRETERAS, SERVICIOS DE INSTALACIÓN DE PISOS Y BANQUETAS;
DEMOLICIÓN Y TRABAJOS DE ALBAÑILERÍA, TRABAJOS DE
YESERÍA; REMODELACIÓN DE INMUEBLES. Clase: 37.
La solicitud fue presentada el día nueve de octubre del año dos mil
catorce.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
diecisiete de octubre del año dos mil catorce.
PERVIA
R
Consistente en: la palabra PERVIA, que servirá para: AMPARAR: TRANSPORTE, DISTRIBUCIÓN, ENVIO Y DESCARGA
POR CUALQUIER MEDIO, DE TODO TIPO DE MATERIALES
PARA LA CONSTRUCCIÓN Y EN ESPECIAL DE CONCRETO,
CEMENTO, CLINKER Y MATERIALES RELACIONADOS CON
LOS SEÑALADOS. Clase: 39.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA,
La solicitud fue presentada el día primero de septiembre del año
dos mil catorce.
D
IA
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010455-2
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
tres de septiembre del año dos mil catorce.
No. de Expediente: 2016153955
No. de Presentación: 20160237303
ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,
CLASE: 41.
REGISTRADOR.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
JIMMY NELSON RAMOS SANTOS,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F010451-2
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado EVELYN
CAROLINA ROSA DE GUELY, en su calidad de APODERADO de
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
116
MISION CRISTIANA ELIM, de nacionalidad SALVADOREÑA,
solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
La solicitud fue presentada el día once de noviembre del año dos
mil trece.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
dos de mayo del año dos mil dieciséis.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Consistente en: las palabras LA CASA DE LOS LÓPEZ y diseño, que servirá para: AMPARAR: MONTAJE DE PROGRAMA DE
TELEVISIÓN. Clase: 41.
La solicitud fue presentada el día veintinueve de julio del año dos
mil dieciséis.
SILVIA LORENA VEGA CHICAS,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010471-2
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
once de agosto del año dos mil dieciséis.
No. de Expediente: 2013131458
No. de Presentación: 20130192374
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
CLASE: 35.
REGISTRADORA.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
SILVIA LORENA VEGA CHICAS,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010466-2
No. de Expediente: 2013131457
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
KATIVO CHEMICAL INDUSTRIES S.A., de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
TIENDAS DECOR
No. de Presentación: 20130192373
CLASE: 35.
La solicitud fue presentada el día once de noviembre del año dos
mil trece.
IA
R
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Consistente en: las palabras TIENDAS DECOR, que servirá para:
AMPARAR: PUBLICIDAD; GESTION DE NEGOCIOS COMERCIALES; ADMINISTRACION COMERCIAL; TRABAJOS DE OFICINA.
Clase: 35.
D
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
KATIVO CHEMICAL INDUSTRIES S.A., de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
dos de mayo del año dos mil dieciséis.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
SILVIA LORENA VEGA CHICAS,
Consistente en: las palabras EXPERTOS DEL COLOR, que
servirá para: AMPARAR: PUBLICIDAD; GESTION DE NEGOCIOS
COMERCIALES; ADMINISTRACION COMERCIAL; TRABAJOS
DE OFICINA. Clase: 35.
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010472-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
No. de Expediente: 2015143321
117
de THE PLYCEM COMPANY INC, de nacionalidad PANAMEÑA,
solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
No. de Presentación: 20150217141
CLASE: 35.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Consistente en: la palabra PLYCEM y diseño, que servirá para:
AMPARAR: SERVICIOS DE CONSTRUCCION Y REPARACIONES.
Clase: 37.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
de PROMOCION MEDICA S.A. (PROMED S.A.), de nacionalidad
PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
La solicitud fue presentada el día quince de abril del año dos mil
dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veinte de abril del año dos mil dieciséis.
Consistente en:un diseño, que servirá para: AMPARAR: PUBLICIDAD, GESTIÓN DE NEGOCIOS COMERCIALES, ADMINISTRACIÓN COMERCIAL, PUBLICACIÓN DE TEXTOS PUBLICITARIOS, PUBLICIDAD A TRAVÉS DE UNA RED INFORMATICA,
PUBLICIDAD RADIOFÓNICA, PUBLICIDAD TELEVISADA,
DIFUSIÓN DE ANUNCIOS PUBLICITARIOS. Clase: 35.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
SILVIA LORENA VEGA CHICAS,
SECRETARIA.
La solicitud fue presentada el día ocho de mayo del año dos mil
quince.
3 v. alt. No. F010502-2
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
doce de mayo del año dos mil quince.
No, de Expediente: 2016153854
No. de Presentación: 20160236940
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
CLASE: 44.
REGISTRADOR.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
SECRETARIA.
D
IA
R
LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA,
3 v. alt. No. F010486-2
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JOSE
ALFREDO MARTINEZ MARTINEZ, de nacionalidad SALVADOREÑA, en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro de la
MARCA DE SERVICIOS,
No. de Expediente: 2016151505
No. de Presentación: 20160232357
CLASE: 37.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
Consistente en: las palabra MUNDO OPTICO y diseño, sobre las
palabras individuamente consideradas no se le concede exclusividad,
que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS MÉDICOS. Clase: 44.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
118
La solicitud fue presentada el día veintisiete de julio del año dos
mil dieciséis.
No. de Expediente: 2016152106
No. de Presentación: 20160233647
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
CLASE: 41.
ocho de agosto del año dos mil dieciséis.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
GEORGINA VIANA CANIZALEZ,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
REGISTRADORA.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado ROBERTO
CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,
MAURICIO RIVERA OCAMPO, de nacionalidad SALVADOREÑA,
SECRETARIO.
en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro de la MARCA
3 v. alt. No. F010536-2
DE SERVICIOS,
No. de Expediente: 2015145341
No. de Presentación: 20150220648
CLASE: 40.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Consistente en: las palabras Acción Ciudadana y diseño, que servirá
para: AMPARAR: SERVICIOS DE ORGANIZACIÓN Y DIRECCIÓN
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MARISABELLA NOVOA HENRIQUEZ, en su calidad de APODERADO de
DE COLOQUIOS, SEMINARIOS, TALLERES, CONGRESOS, CONFERENCIAS CON FINES EDUCATIVOS Y DE FORMACIÓN PARA
QUAD/GRAPHICS, INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
CONTRIBUIR A LA TRANSFORMACIÓN DEL PAIS Y A LA ADOPCIÓN DE POLÍTICAS PÚBLICAS; SERVICIOS EDUCATIVOS Y
DE ENSEÑANZA PARA CONTRIBUIR A LA TRANSFORMACIÓN
QUADPACKAGING
DEL PAIS Y A LA ADOPCIÓN DE POLÍTICAS PÚBLICAS. Clase:
41.
R
Consistente en: la palabra QUADPACKAGING, que servirá para:
AMPARAR: MANUFACTURA DE MATERIALES DE EMPAQUE
A LA ORDEN; SERVICIOS DE FABRICACIÓN PARA OTROS EN
EL CAMPO DE LOS MATERIALES DE EMPAQUE, INCLUYENDO CAJAS PLEGABLES, ETIQUETAS, INSERTOS, RÓTULOS Y
SOBRES. Clase: 40.
IA
La solicitud fue presentada el día veintinueve de julio del año dos
mil quince.
La solicitud fue presentada el día diecisiete de mayo del año dos
mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
D
veinte de mayo del año dos mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
diez de marzo del año dos mil dieciséis.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
SECRETARIA.
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010594-2
3 v. alt. No.F010633-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
No. de Expediente: 2016151614
No. de Presentación: 20160232606
CLASE: 35.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
LISIS DE DATOS ESTADÍSTICOS; REALIZACIÓN DE ESTADÍSTICAS; ADMINISTRACIÓN DE REDES DE TELECOMUNICACIÓN
Y REDES MULTIMEDIA; SERVICIOS DE SUBCONTRATACIÓN
[ASISTENCIA COMERCIAL]; SERVICIOS DE SUSCRIPCIÓN A
SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES PARA TERCEROS;
SERVICIOS DE PROMOCIÓN DE VENTAS ASOCIADA A UN
PROGRAMA DE FIDELIZACIÓN DE CLIENTELA; ANÁLISIS
COMERCIAL DE MENSAJES ENVIADOS A SITIOS INTERNET
Y REDES SOCIALES CON OBJETO DE EVALUAR LA SATISFACCIÓN DEL CLIENTE; INVESTIGACIÓN, EXPLORACIÓN Y
EXTRACCIÓN DE INFORMACIÓN Y OTROS RECURSOS DISPONIBLES EN REDES INFORMÁTICAS MUNDIALES Y OTRAS REDES
ELECTRÓNICAS Y DE COMUNICACIONES PARA TERCEROS;
PUESTA A DISPOSICIÓN DE INFORMACIÓN COMERCIAL Y DE
NEGOCIOS A TRAVÉS DE REDES INFORMÁTICAS Y REDES DE
COMUNICACIONES MUNDIALES; ASESORÍA PROFESIONAL Y
SERVICIOS DE CONSULTAS EN EL ÁMBITO DE LA COMPILACIÓN DE BASES DE DATOS INFORMÁTICOS; ASESORÍA EN EL
ÁMBITO DE LA SISTEMATIZACIÓN Y EXTERNALIZACIÓN DE
DATOS; SERVICIOS DE SUSCRIPCIONES TELEFÓNICAS; SERVICIOS DE SUSCRIPCIÓN A UNA RED DE TELECOMUNICACIÓN
MUNDIAL (INTERNET) O DE ACCESO PRIVADO (INTRANET);
SERVICIO DE SUSCRIPCIÓN A UN SERVICIO DE TELECOMUNICACIÓN. Clase: 35.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado JACQUELINE NOEMI CAMPOS PEÑA, en su calidad de APODERADO de
TELEPERFORMANCE, de nacionalidad FRANCESA, solicitando el
registro de la MARCA DE SERVICIOS.
119
La solicitud fue presentada el día veintinueve de enero del año dos
mil catorce.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintiséis de abril del año dos mil dieciséis.
KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIERREZ,
REGISTRADORA.
SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010655-2
D
IA
R
Consistente en: la palabra Platinum y diseño, que se traduce al
castellano como Platino, que servirá para: AMPARAR: PUBLICIDAD:
GESTIÓN DE ASUNTOS COMERCIALES; ADMINISTRACIÓN COMERCIAL; TRABAJOS DE OFICINA; DISTRIBUCIÓN DE MATERIAL PUBLICITARIO (OCTAVILLAS, FOLLETOS Y MUESTRAS);
ALQUILER DE MATERIAL PUBLICITARIO; ACTUALIZACIÓN
DE DOCUMENTACIÓN PUBLICITARIA; DIFUSIÓN DE ANUNCIOS PUBLICITARIOS; CORREO PUBLICITARIO; AGENCIAS DE
INFORMACIÓN COMERCIAL; PUESTA EN LÍNEA DE INFORMACIÓN PUBLICITARIA Y COMERCIAL EN BLOGS; APOYO A
EMPRESAS INDUSTRIALES Y COMERCIALES EN LA GESTIÓN
DE SUS NEGOCIOS; ASESORÍA O INFORMACIÓN EN MATERIA
DE NEGOCIOS; SERVICIOS DE ASESORÍA E INFORMACIÓN
COMERCIAL; ESTUDIOS E INVESTIGACIÓN DE MERCADO;
ESTUDIOS Y CONSEJO EN MATERIA DE SEGMENTACIÓN
DE GEOMARKETING; NEGOCIACIONES Y CONCLUSIONES
DE TRANSACCIONES COMERCIALES POR CUENTA DE TERCEROS; REPRODUCCIÓN DE DOCUMENTOS; ASISTENCIA Y
ASESORÍA EN MATERIA DE ORGANIZACIÓN Y DIRECCIÓN
DE NEGOCIOS; RELACIONES PÚBLICAS; TRATAMIENTO DE
ARCHIVOS DE DIRECCIÓN (REESTRUCTURACIÓN, DE DUPLICACIÓN, ENRIQUECIMIENTO, CODIFICACIÓN GEOGRÁFICA);
ALQUILER DE DIRECCIONES FOCALIZADAS EN PUNTOS DE
VENTA; RECOGIDA Y SISTEMATIZACIÓN DE DATOS EN UN
ARCHIVO CENTRAL, SERVICIO DE MARKETING TELEFÓNICO;
CUALESQUIERA SERVICIOS DE MARKETING DIRECTO E INDIRECTO, TELEPROMOCIÓN CON OFERTA DE VENTA Y PROMOCIÓN TELEMÁTICA CON OFERTA DE VENTA, DIRECCIÓN DE
OPERACIONES DE PUBLICIDAD CON Y SIN DESTINATARIO,
TELEMARKETING Y COMERCIO ELECTRÓNICO; SERVICIOS DE
MARKETING DIRECTO E INDIRECTO, TELEPROMOCIÓN CON
OFERTA DE VENTA Y PROMOCIÓN TELEMÁTICA CON OFERTA DE VENTA DESTINADA A UTILIZARSE EN EL MARCO DE
OFERTAS PRIVILEGIADAS PARA CLIENTES QUE DISFRUTAN
DE UN PROGRAMA DE SERVICIOS ESPECÍFICOS; SERVICIOS DE
CENTROS DE LLAMADAS TELEFÓNICAS; ADMINISTRACIÓN
DE REDES DE TELECOMUNICACIÓN Y REDES MULTIMEDIA;
EXPLOTACIÓN ADMINISTRATIVA DE BANCOS DE DATOS;
EXPLOTACIÓN DE UN BANCO DE DATOS ADMINISTRATIVO;
SONDEOS DE OPINIÓN; ESTUDIOS, INVESTIGACIONES Y ANÁ-
MARCA DE PRODUCTO
No. de Expediente: 2015141663
No. de Presentación: 20150213926
CLASE: 16.
LA INFRASCRITA REGISTRADORA
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
de DUTRIZ HERMANOS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL
VARIABLE que se abrevia: DUTRIZ HERMANOS, S.A. DE C.V., de
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
120
nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA
ANÓNIMA, de nacionalidad COSTARRICENSE, solicitando el registro
DE PRODUCTO.
de la MARCA DE PRODUCTO.
Consistente en: la palabra RUNNERS CENTRO AMERICANA
y diseño, donde la palabra Runners se traduce al castellano como
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Corredores, que servirá para: AMPARAR: PAPEL, CARTÓN Y
ARTÍCULOS DE ESTAS MATERIAS NO COMPRENDIDOS EN
Consistente en: las palabras Leci-soy y diseño, que servirá para:
OTRAS CLASES; PRODUCTOS DE IMPRENTA; MATERIAL DE
AMPARAR: PRODUCTOS QUÍMICOS PARA LA INDUSTRIA, LA
ENCUADERNACIÓN; FOTOGRAFÍAS; ARTÍCULOS DE PAPE-
CIENCIA Y LA FOTOGRAFÍA, ASÍ COMO PARA LA AGRICUL-
LERÍA; ADHESIVOS (PEGAMENTOS) DE PAPELERÍA O PARA
TURA, LA HORTICULTURA Y LA SILVICULTURA; RESINAS
USO DOMÉSTICO; MATERIAL PARA ARTISTAS; PINCELES;
ARTIFICIALES EN BRUTO, MATERIAS PLÁSTICAS EN BRUTO;
MAQUINAS DE ESCRIBIR ARTÍCULOS DE OFICINA (EXCEP-
TO MUEBLES); MATERIAL DE INSTRUCCIÓN O MATERIAL
DIDÁCTICO (EXCEPTO APARATOS); MATERIAS PLÁSTICOS
PARA EMBALAR (NO COMPRENDIDAS EN OTRAS CLASES);
ABONOS PARA EL SUELO; COMPOSICIONES EXTINTORAS;
PREPARACIONES PARA TEMPLAR Y SOLDAR METALES;
PRODUCTOS QUÍMICOS PARA CONSERVAR ALIMENTOS;
CARACTERES DE IMPRENTA; CLICHÉS DE IMPRENTA. Clase:
MATERIAS CURTIENTES; ADHESIVOS (PEGAMENTOS) PARA
16.
LA INDUSTRIA. Clase: 01.
La solicitud fue presentada el día veinte de febrero del año dos mil
quince.
La solicitud fue presentada el día veintisiete de abril del año dos
mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintiséis de febrero del año dos mil quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintidós de julio del año dos mil dieciséis.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADORA.
REGISTRADOR.
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
SECRETARIA.
SECRETARIA.
3 v. alt. No. C000253-2
3 v. alt. No. C000244-2
D
IA
R
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
No. de Expediente: 2016151758
No. de Expediente: 2015145563
No. de Presentación: 20160232868
No. de Presentación: 20150221305
CLASE: 01.
CLASE: 33.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SHEILA
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
MARCELLA ROMERO RODRIGUEZ, en su calidad de APODERADO
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
de INDUSTRIAL DE OLEAGINOSAS AMERICANAS SOCIEDAD
de LICORERA ZACAPANECA, SOCIEDAD ANONIMA, de nacio-
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
nalidad GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO.
121
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
treinta de abril del año dos mil quince.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA,
SECRETARIA.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Consistente en: La palabra VENADO LIGHT CUBATA LIMA
LIMON y diseño, traducida al castellano como VENADO SUAVE
CUBATA LIMA LIMON, que servirá para: AMPARAR: RON, ESPIRITUS DE RON, LICORES DE RON, COCTELES DE RON, BEBIDAS
ALCOHOLICAS CONTENIENDO RON Y HECHAS A BASE DE
RON, TODOS CON SABOR A LIMA LIMON. Clase: 33.
La solicitud fue presentada el día doce de agosto del año dos mil
quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
once de abril del año dos mil dieciséis.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
3 v. alt. No. F010429-2
No. de Expediente: 2015142791
No. de Presentación: 20150216188
CLASE: 33.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
REGISTRADOR.
LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA,
SECRETARIA.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
CB ENTERPRISE, INC., de nacionalidad BRITANICA, solicitando el
registro de la MARCA DE PRODUCTO.
3 v. alt. No. F010427-2
No. de Expediente: 2015142878
No. de Presentación: 20150216354
Consistente en: la expresión BOTRAN & CO y diseño, que servirá
para: AMPARAR: BEBIDAS ALCOHÓLICAS A BASE DE RON.
Clase: 33.
R
CLASE: 05.
IA
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
La solicitud fue presentada el día dieciséis de abril del año dos mil
quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
once de abril del año dos mil dieciséis.
Uriflet
KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIERREZ,
D
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
ARKRAY, INC., de nacionalidad JAPONESA, solicitando el registro
de la MARCA DE PRODUCTO.
REGISTRADORA.
Consistente en: la palabra Uriflet, que servirá para: AMPARAR:
PREPARACIONES FARMACEUTICAS; PREPARACIONES VETERINARIOS; PAPEL REACTIVO PARA FINES MEDICOS. Clase:
05.
La solicitud fue presentada el día veinte de abril del año dos mil
quince.
SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010432-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
122
La solicitud fue presentada el día veintiuno de enero del año dos
mil dieciséis.
No. de Expediente: 2016149568
No. de Presentación: 20160228384
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
doce de abril del año dos mil dieciséis.
CLASE: 33.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de CB ENTERPRISE, INC., de nacionalidad BRITANICA,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
REGISTRADOR.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010437-2
Consistente en: las palabras BLACK By BOTRAN y diseño, traducidas al castellano como NEGRO POR BOTRAN, que servirá para:
AMPARAR: BEBIDAS ALCOHÓLICAS. Clase: 33.
La solicitud fue presentada el día veintiuno de enero del año dos
mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
doce de abril del año dos mil dieciséis.
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
REGISTRADOR.
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
No. de Expediente: 2015146626
No. de Presentación: 20150223128
CLASE: 33.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
CB ENTERPRISE, INC., de nacionalidad BRITANICA, solicitando el
registro de la MARCA DE PRODUCTO.
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010436-2
No. de Expediente: 2016149569
IA
CLASE: 33.
R
No. de Presentación: 20160228385
D
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
CB ENTERPRISE, INC., de nacionalidad BRITANICA, solicitando el
registro de la MARCA DE PRODUCTO.
Consistente en: las palabras Cafetto de BROTAN Licor de Café
y diseño, que servirá para: AMPARAR: LICORES DE CAFÉ. Clase:
33.
La solicitud fue presentada el día dieciocho de septiembre del año
dos mil quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
quince de abril del año dos mil dieciséis.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
SILVIA LORENA VEGA CHICAS,
SECRETARIA.
Consistente en: las palabras RED BY BOTRAN y diseño, traducidas
al castellano como ROJO POR BOTRAN, que servirá para: AMPARAR:
BEBIDAS ALCOHÓLICAS (EXCEPTO CERVEZAS). Clase: 33.
3 v. alt. No. F010438-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
No. de Expediente: 2015148857
123
CLASE: 33.
ASFALTO, PEZ Y BETÚN, CONSTRUCCIONES TRANSPORTABLES NO METÁLICAS, TALES COMO MÓDULOS, PANELES,
COLUMNAS PRECOLADAS Y MONUMENTOS NO METÁLICOS.
Clase: 19.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
La solicitud fue presentada el día nueve de diciembre del año dos
mil quince.
No. de Presentación: 20150226973
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
CB ENTERPRISE, INC., de nacionalidad BRITANICA, solicitando el
registro de la MARCA DE PRODUCTO.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
catorce de diciembre del año dos mil quince.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
REGISTRADOR.
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010440-2
Consistente en: las palabras AÑEJO BOTRAN y diseño, que
servirá para: AMPARAR: BEBIDAS ALCOHÓLICAS (EXCEPTO
CERVEZAS). Clase: 33.
No. de Expediente: 2014138879
La solicitud fue presentada el día quince de diciembre del año dos
mil quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veinte de mayo del año dos mil dieciséis.
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
REGISTRADOR.
NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LOPEZ,
No. de Presentación: 20140208330
CLASE: 19.
LA INFRASCRITA REGISTRADORA
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
CEMEX RESEARCH GROUP AG., de nacionalidad SUIZA, solicitando
el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
SECRETARIO.
RESILIA
3 v. alt. No. F010439-2
R
No. de Expediente: 2015148675
IA
No. de Presentación: 20150226665
D
CLASE: 19.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de CEMEX RESEARCH GROUP AG, de nacionalidad
SUIZA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
Consistente en: la palabra RESILIA, que servirá para: AMPARAR:
MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN NO METÁLICOS, TALES
COMO CEMENTO, CONCRETO, MORTERO, PIEDRA, CAL, YESO,
GRAVA, LOSETA, TABIQUES, LADRILLO, TEJAS, MOSAICOS,
TUBOS RÍGIDOS NO METÁLICOS PARA LA CONSTRUCCIÓN:
ASFALTO, PEZ Y BETÚN, CONSTRUCCIONES TRANSPORTABLES NO METÁLICAS, TALES COMO MÓDULOS, PANELES,
COLUMNAS PRE COLADAS Y MONUMENTOS NO METÁLICOS.
Clase: 19.
La solicitud fue presentada el día nueve de octubre del año dos mil
catorce.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
dieciséis de octubre del año dos mil catorce.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
MIX3R
REGISTRADORA.
Consistente en: la palabra MIX3R, que servirá para: AMPARAR:
MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN NO METÁLICOS, TALES
COMO CEMENTO, CONCRETO, MORTERO, PIEDRA, CAL, GRAVA, YESO, LOSETA, TABIQUES, LADRILLO, TEJAS, MOSAICOS,
TUBOS RÍGIDOS NO METÁLICOS PARA LA CONSTRUCCIÓN,
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010452-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
124
que se abrevia: ESCAMILLA S.A.T., de nacionalidad ESPAÑOLA,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
No. de Expediente: 2015148314
No. de Presentación: 20150225987
CLASE: 05.
ESCAMILLA
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
La solicitud fue presentada el día once de febrero del año dos mil
catorce.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
CORPORACION INDUSTRIAL FARMACEUTICA, S.A. DE C.V.,
de nacionalidad HONDUREÑA, solicitando el registro de la MARCA
DE PRODUCTO.
Consistente en: la palabra ESCAMILLA, que servirá para:
AMPARAR: CONSERVAS VEGETALES, ACEITES Y GRASAS
COMESTIBLES. Clase: 29.
PROCTOCAINE
Consistente en: la palabra PROCTOCAINE, que servirá para:
AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS;
PRODUCTOS HIGIÉNICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS
DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO, ALIMENTOS PARA BEBÉS;
EMPLASTOS, MATERIALES PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA
EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES;
DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE
ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
cuatro de febrero del año dos mil quince.
LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELÁSQUEZ,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010458-2
La solicitud fue presentada el día veinticuatro de noviembre del
año dos mil quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintisiete de noviembre del año dos mil quince.
No. de Expediente: 2015143952
No. de Presentación: 20150218365
CLASE: 14.
MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,
REGISTRADOR.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LÓPEZ,
3 v. alt. No. F010456-2
D
IA
R
SECRETARIO.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de HEARTS ON FIRE COMPANY LLC., de nacionalidad
ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
No. de Expediente: 2014133489
THE WORLD'S MOST PERFECTLY CUT DIAMOND
No. de Presentación: 20140196803
CLASE: 29.
LA INFRASCRITA REGISTRADORA.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
de ESCAMILLA SOCIEDAD AGRARIA DE TRANSFORMACION
Consistente en: las palabras THE WORLD'S MOST PERFECTY
CUT DIAMOND, traducias al castellano como: EL DIAMANTE
MEJOR CORTADO MUNDIALMENTE, que servirá para: AMPARAR: METALES PRECIOSOS Y SUS ALEACIONES, ASÍ COMO
PRODUCTOS DE ESTAS MATERIAS O CHAPADOS NO COMPRENDIDOS EN OTRAS CLASES; ARTÍCULOS DE JOYERÍA,
BISUTERÍA, PIEDRAS PRECIOSAS; ARTÍCULOS DE RELOJERÍA
E INSTRUMENTOS CRONOMETRICOS. Clase: 14.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
La solicitud fue presentada el día cinco de junio del año dos mil
quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
seis de octubre del año dos mil quince.
125
No. de Expediente: 2014136905
No. de Presentación: 20140204310
CLASE: 03.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
GEORGINA VIANA CANIZALEZ,
REGISTRADORA.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,
de KAO KABUSHIKI KAISHA Calso trading as Kao Corporation),
SECRETARIO.
de nacionalidad JAPONESA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO.
3 v. alt. No. F010459-2
JOHN FRIEDA RADIANT RED
No. de Expediente: 2014136908
Consistente en: las palabras JOHN FRIEDA RADIANT RED, se
No. de Presentación: 20140204313
CLASE: 03.
traduce al castellano como: Juan Frieda rojo brillante, que servirá para:
AMPARAR: PREPARACIONES PARA EL CUIDO DEL CABELLO,
PRODUCTOS PARA EL CUIDO DEL CABELLO, PREPARACIONES
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
PARA MOLDEAR EL CABELLO. Clase: 03.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
de KAO KABUSHIKI KAISHA (also trading as Kao Corporation), de
nacionalidad JAPONESA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO.
mil catorce.
La solicitud fue presentada el día diecisiete de julio del año dos
JOHN FRIEDA BRILLIANT BRUNETTE
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
siete de julio del año dos mil quince.
LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELÁSQUEZ,
SECRETARIA.
R
Consistente en: las palabras JOHN FRIEDA BRILLIANT BRUNETTE, que se traducen al castellano como John Freida Castaño Brillante,
que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS PARA EL CUIDADO
DEL CABELLO. Clase: 03.
IA
3 v. alt. No. F010465-2
D
La solicitud fue presentada el día diecisiete de julio del año dos
mil catorce.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos, San Salvador,
veintitrés de junio del año dos mil quince.
No. de Expediente: 2014136904
No. de Presentación: 20140204309
LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO,
CLASE: 03.
REGISTRADORA.
SILVIA LORENA VEGA CHICAS,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
SECRETARIA.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
3 v. alt. No. F010460-2
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
126
de KAO KABUSHIKI KAISHA (also trading as Kao Corporation), de
nacionalidad JAPONESA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO.
JOHN FRIEDA SHEER BLONDE
La solicitud fue presentada el día diez de agosto del año dos mil
quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
doce de agosto del año dos mil quince.
GEORGINA VIANA CANIZALEZ,
Consistente en: las palabras JOHN FRIEDA SHEER BLONDE, que
se traducen al castellano como Juan Frieda Rubio Puro, que servirá para:
AMPARAR: PRODUCTOS PARA EL CUIDADO DEL CABELLO.
Clase: 03.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
REGISTRADORA.
RUTH NOEMÍ PERAZA GALDÁMEZ,
SECRETARIA.
La solicitud fue presentada el día diecisiete de julio del año dos
mil catorce.
3 v. alt. No. F010469-2
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintidós de junio del año dos mil quince.
No. de Expediente: 2015145380
LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO,
No. de Presentación: 20150220716
REGISTRADORA.
CLASE: 05.
SILVIA LORENA VEGA CHICAS,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010468-2
No. de Expediente: 2015145484
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de LABORATORIOS QUIMICO FARMACEUTICOS LANCASCO, SOCIEDAD ANONIMA, de nacionalidad
GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
No. de Presentación: 20150221149
CLASE 03.
CITRABOL
R
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
D
IA
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
de KAO KABUSHIKI KAISHA (also trading as Kao Corporation), de
nacionalidad JAPONESA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO.
JOHN FRIEDA LUXURIOUS VOLUME
Consistente en: la palabra CITRABOL, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS DERMATOLÓGICOS.
Clase: 05.
La solicitud fue presentada el día treinta de julio del año dos mil
quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
diez de agosto del año dos mil quince.
MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,
REGISTRADOR.
Consistente en: Las palabras JOHN FRIEDA LUXURIOUS
VOLUME, se traduce al castellano como: Juan frieda volumen de lujo,
que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES PARA EL CUIDO
DEL CABELLO, PRODUCTOS PARA EL CUIDO DEL CABELLO
Y PREPARACIONES PARA MOLDEAR EL CABELLO. Clase: 03.
NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LÓPEZ,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F010473-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
127
No. de Expediente: 2016153422
LABORATORIOS TERAPEUTICOS MEDICINALES, SOCIEDAD
No. de Presentación: 20160236137
ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: LABORATORIOS TERAMED, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA,
CLASE: 05.
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
NOR-VIBRAX
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de LABORATORIOS QUIMICO-FARMACEUTI-
Consistente en: las palabras NOR-VIBRAX, que servirá para:
COS LANCASCO, SOCIEDAD ANONIMA, de nacionalidad
AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS;
GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE PRO-
PRODUCTOS HIGIÉNICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS
DUCTO.
DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO, ALIMENTOS PARA BEBÉS;
EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA
EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES;
LANFLUX
DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE
ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
Consistente en: la palabra LANFLUX, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS PARA EL TRACTO
catorce.
DIGESTIVO. Clase: 05.
La solicitud fue presentada el día ocho de julio del año dos mil
dieciséis.
La solicitud fue presentada el día cinco de marzo del año dos mil
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
once de abril del año dos mil dieciséis.
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
doce de julio del año dos mil dieciséis.
KATYA MARGARITA MARTÍNEZ GUTIÉRREZ,
REGISTRADORA.
DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,
REGISTRADOR.
SOFÍA HERNÁNDEZ MELÉNDEZ,
SECRETARIA.
RUTH NOEMÍ PERAZA GALDÁMEZ,
3 v. alt. No. F010476-2
3 v. alt. No. F010474-2
D
IA
R
SECRETARIA.
No. de Expediente: 2015145564
No. de Expediente: 2014134091
No. de Presentación: 20150221306
No. de Presentación: 20140197876
CLASE: 33.
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
128
de LICORERA ZACAPANECA, SOCIEDAD ANÓNIMA, de nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO.
La solicitud fue presentada el día doce de agosto del año dos mil
quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
once de abril del año dos mil dieciséis.
KATYA MARGARITA MARTÍNEZ GUTIÉRREZ,
REGISTRADORA.
Consistente en: Las palabras VENADO Light CUBATA y diseño, cuya traducción al castellano es: Venado suave cubata, que servirá
para: AMPARAR: RON, ESPÍRITUS DE RON, LICORES DE RON,
CÓCTELES DE RON, BEBIDAS ALCOHÓLICAS CONTENIENDO
RON Y HECHAS A BASE DE RON Y COLA. Clase: 33.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
SOFÍA HERNÁNDEZ MELÉNDEZ,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010480-2
La solicitud fue presentada el día doce de agosto del año dos mil
quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
doce de abril del año dos mil dieciséis.
No. de Expediente: 2016149428
No. de Presentación: 20160228086
CLASE: 33.
DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
REGISTRADOR.
LUCÍA MARGARITA GALÁN ARGUETA,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010477-2
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
de LICORERA ZACAPANECA, SOCIEDAD ANONIMA, de nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO.
No. de Expediente: 2015145565
No. de Presentación: 20150221307
CLASE: 33.
R
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
D
IA
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
de LICORERA ZACAPANECA, SOCIEDAD ANÓNIMA, de nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO.
Consistente en: la palabra CUBATA VENADO LIGHT y diseño,
que servirá para: AMPARAR: RON, ESPÍRITUS DE RON, LICORES
DE RON, CÓCTELES DE RON, BEBIDAS ALCOHÓLICAS CONTENIENDO RON, Y A BASE DE RON Y COLA. Clase: 33.
La solicitud fue presentada el día quince de enero del año dos mil
dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
doce de abril del año dos mil dieciséis.
MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,
REGISTRADOR.
Consistente en: las palabras Venado Light CUBATA y diseño, en
donde la palabra Light se traduce al castellano como Ligero, que servirá
para: AMPARAR: BEBIDAS ALCOHÓLICAS A BASE DE RON.
Clase: 33.
NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LÓPEZ,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F010483-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
129
que se abrevia: SINOCERAS, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
No. de Expediente: 2014134832
No. de Presentación: 20140199765
CLASE: 25.
CLARALUZ VITRO
LA INFRASCRITA REGISTRADORA
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
La solicitud fue presentada el día seis de octubre del año dos mil
quince.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
Consistente en: la frase CLARALUZ VITRO, que servirá para:
AMPARAR: VASOS, FRASCOS Y RECIPIENTES DE VIDRIO PARA
VELAS Y VELADORAS. Clase: 21.
de MAD REPUBLIK, S. DE R.L., de nacionalidad HONDUREÑA,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
dieciséis de noviembre del año dos mil quince.
Consistente en: las palabras MAD JEANS y diseño, que servirá
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
para: AMPARAR, ROPA DE TODO TIPO, CALZADO Y SOMBRE-
REGISTRADORA.
RERÍA. Clase: 25.
La solicitud fue presentada el día ocho de abril del año dos mil
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
catorce.
SECRETARIA.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
3 v. alt. No. F010488-2
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
seis de enero del año dos mil quince.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
No. de Expediente: 2015147091
No. de Presentación: 20150223778
REGISTRADORA.
CLASE: 21.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
3 v. alt. No. F010485-2
D
IA
R
SECRETARIA.
No. de Expediente: 2015147087
No. de Presentación: 20150223774
CLASE: 21.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
de SINOCERAS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de SINOCERAS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL
VARIABLE que se abrevia: SINOCERAS, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO,
CLARA LUZ CLASICA
Consistente en: la frase CLARA LUZ CLASICA, que servirá para:
AMPARAR: VASOS, FRASCOS Y RECIPIENTES DE VIDRIO PARA
VELAS Y VELADORAS, PERFUMADAS Y DE ILUMINACIÓN.
Clase: 21.
La solicitud fue presentada el día seis de octubre del año dos mil
quince.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
130
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
dieciséis de noviembre del año dos mil quince.
No. de Expediente: 2015147098
No. de Presentación: 20150223785
CLASE: 21.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
REGISTRADORA.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
SECRETARIA.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de SINOCERAS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL
VARIABLE que se abrevia: SINOCERAS, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO,
3 v. alt. No. F010490-2
No. de Expediente: 2015147095
DEVOCION
No. de Presentación: 20150223782
CLASE: 21.
Consistente en: la palabra DEVOCION, que servirá para: AMPARAR: VASOS, FRASCOS Y RECIPIENTES DE VIDRIO PARA
VELAS Y VELADORAS. Clase: 21.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de SINOCERAS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL
VARIABLE que se abrevia: SINOCERAS, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO,
LIMONERO
La solicitud fue presentada el día seis de octubre del año dos mil
quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veinticuatro de noviembre del año dos mil quince.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADOR.
Consistente en: la palabra LIMONERO, que servirá para: AMPARAR: VASOS, FRASCOS Y RECIPIENTES DE VIDRIO PARA
VELAS Y VELADORAS. Clase: 21.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
SECRETARIA.
IA
R
La solicitud fue presentada el día seis de octubre del año dos mil
quince.
D
3 v. alt. No. F010493-2
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
dieciocho de noviembre del año dos mil quince.
No. de Expediente: 2015147103
No. de Presentación: 20150223792
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
CLASE: 21.
REGISTRADOR.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LOPEZ,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F010491-2
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de SINOCERAS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
VARIABLE que se abrevia: SINOCERAS, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO,
131
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
dieciocho de noviembre del año dos mil quince.
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
REGISTRADOR.
NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LOPEZ,
SECRETARIO.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Consistente en: la palabra Sinovelas y diseño, que servirá para:
AMPARAR: VASOS, FRASCOS Y RECIPIENTES DE VIDRIO PARA
VELAS Y VELADORAS. Clase: 21.
3 v. alt. No. F010495-2
La solicitud fue presentada el día seis de octubre del año dos mil
quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
dieciocho de noviembre del año dos mil quince.
No. de Expediente: 2015147563
No. de Presentación: 20150224539
CLASE: 05.
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
REGISTRADOR.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LOPEZ,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F010494-2
No. de Expediente: 2015147101
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
TECNOQUIMICAS S.A., de nacionalidad COLOMBIANA, solicitando
el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
NOR-ROFECOX
No. de Presentación: 20150223790
CLASE: 21.
R
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
D
IA
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
SINOCERAS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que
se abrevia: SINOCERAS, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
Consistente en: la frase NOR-ROFECOX, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS ANTIARTRÍTICO ANALGÉSICO. Clase:
05.
La solicitud fue presentada el día veintitrés de octubre del año dos
mil quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
once de marzo del año dos mil dieciséis.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
Consistente en: la palabra Sinovelas y diseño, que servirá para:
AMPARAR. VASOS, FRASCOS Y RECIPIENTES DE VIDRIO PARA
VELAS Y VELADORAS. Clase: 21.
La solicitud fue presentada el día seis de octubre del año dos mil
quince.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010497-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
132
No. de Expediente: 2014134093
NIMA DE CAPITAL VARIBALE que se abrevia: UNIPHARM DE
EL SALVADOR, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
No. de Presentación: 20140197878
CLASE: 05.
UNINEST-VASOPRESINA
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Consistente en: las palabras UNINEST-VASOPRESINA, que
servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS HIGIÉNICOS PARA LA MEDICINA;
SUSTANCIAS DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO, ALIMENTOS
PARA BEBÉS; EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS;
MATERIAL PARA EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA
DESTRUCCIÓN DE ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
Laboratorios Terapéuticos Medicinales S.A. de C.V., Teramed S.A. de
C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la
MARCA DE PRODUCTO,
NOR-CALCIUM
Consistente en: las palabras NOR-CALCIUM, en donde CALCIUM se traduce al castellano como CALCIO, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS;
PRODUCTOS HIGIÉNICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS
DIETÉTICAS PARA USO MEDICO, ALIMENTOS PARA BEBÉS;
EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA
EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES;
DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE
ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
La solicitud fue presentada el día quince de diciembre del año dos
mil quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
dieciocho de diciembre del año dos mil quince.
GEORGINA VIANA CANIZALEZ,
REGISTRADORA.
La solicitud fue presentada el día cinco de marzo del año dos mil
catorce.
SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ,
SECRETARIA.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
treinta y uno de agosto del año dos mil quince.
3 v. alt. No. F010504-2
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
REGISTRADOR.
No. de Expediente: 2015144948
No. de Presentación: 20150219989
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010499-2
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
D
IA
R
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
No. de Expediente: 2015148853
No. de Presentación: 20150226967
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de UNIPHARM DE EL SALVADOR, SOCIEDAD ANO-
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de
nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO,
NIFEVA
Consistente en: la palabra NIFEVA, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS Y VETERINARIOS;
PRODUCTOS HIGIENICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
DIETETICAS PARA USO MEDICO, ALIMENTOS PARA BEBES;
EMPLASTOS, MATERIAL PARA APOSITOS; MATERIAL PARA
EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES;
133
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
once de septiembre del año dos mil quince.
DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCION DE
ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
La solicitud fue presentada el día catorce de julio del año dos mil
REGISTRADORA.
quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
SECRETARIA.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
diecisiete de julio del año dos mil quince.
3 v. alt. No. F010506-2
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
No. de Expediente: 2015143681
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
SECRETARIA.
CLASE: 05.
3 v. alt. No. F010505-2
No. de Expediente: 2015146350
No. de Presentación: 20150222672
CLASE: 05.
No. de Presentación: 20150217779
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de
nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO,
FEBUDAN
Consistente en: La palabra FEBUDAN, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS DE USO HUMANO PARA
EL TRATAMIENTO DE LA DIABETES. Clase: 05.
de UNIPHARM DE EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA DE
R
CAPITAL VARIABLE, de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando
D
IA
el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
UNISULPRIN
La solicitud fue presentada el día veinticinco de mayo del año dos
mil quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintisiete de mayo del año dos mil quince.
Consistente en: la palabra UNISULPRIN, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS;
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
PRODUCTOS HIGIÉNICOS Y SANITARIOS PARA USO MÉDICO;
SUSTANCIAS DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO, ALIMENTOS
REGISTRADOR.
PARA BEBÉS; EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS,
MATERIAL PARA EMPASTES E IMPRONTAS DENTALES;
DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA ELIMINAR ANIMALES
DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
SECRETARIA.
La solicitud fue presentada el día nueve de septiembre del año dos
mil quince.
3 v. alt. No. F010508-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
134
No. de Expediente: 2015144943
ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PA-
No. de Presentación: 20150219984
NAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de
nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO.
Consistente en: LOGO TECNOFARMA, que servirá para: AM-
PARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS, VETERINARIOS Y
PRODUCTOS HIGIENICOS. Clase: 05.
TOFANE
La solicitud fue presentada el día siete de octubre del año dos mil
quince.
Consistente en: la palabra TOFANE, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS Y VETERINARIOS;
PRODUCTOS HIGIENICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS
DIETETICAS PARA USO MEDICO, ALIMENTOS PARA BEBES;
EMPLASTOS, MATERIAL PARA APOSITOS; MATERIAL PARA
EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES;
DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCION DE
ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
La solicitud fue presentada el día catorce de julio del año dos mil
quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
trece de octubre del año dos mil quince.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA,
SECRETARIA.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
diecisiete de julio del año dos mil quince.
3 v. alt. No. F010510-2
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
REGISTRADOR.
No. de Expediente: 2014136638
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
SECRETARIA.
No. de Presentación: 20140203703
3 v. alt. No. F010509-2
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
D
IA
R
CLASE: 05.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
No. de Expediente: 2015147178
ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PA-
No. de Presentación: 20150223883
NAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
CLASE: 05.
REGULIP
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Consistente en: la palabra REGULIP, que servirá para: AMHACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
PARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS,
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
PRODUCTOS HIGIÉNICOS, PARA LA MEDICINA, SUSTANCIAS
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
135
DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO, ALIMENTOS PARA BEBÉS,
APÓSITOS; MATERIAL PARA EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA
EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS, MATERIAL PARA
IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS
EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES,
PARA LA DESTRUCCIÓN DE ANIMALES DAÑINOS; FUNGICI-
DESINFECTANTES, PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE
DAS, HERBICIDAS. Clase; 05.
ANIMALES DAÑINOS, FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
La solicitud fue presentada el día veintiocho de enero del año dos
mil quince.
La solicitud fue presentada el día dos de febrero del año dos mil
quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
catorce de junio del año dos mil dieciséis.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos, San Salvador,
cuatro de septiembre del año dos mil quince.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
REGISTRADOR.
BLANCA NAZARIA ALVAREZ DE ALAS,
SECRETARIA.
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010512-2
3 v. alt. No. F010511-2
No. de Expediente: 2013132380
No. de Presentación: 20130194652
CLASE: 05.
No. de Expediente: 2015141189
No. de Presentación: 20150212902
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
CLASE: 05.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
R
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
IA
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de
DEBLAX
D
nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO.
Consistente en: la palabra DEBLAX, que servirá para: AM-
TOLMAR PHARMACEUTICALS
PARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS Y VETERINARIOS;
PRODUCTOS HIGIENICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS
DIETETICAS PARA USO MEDICO, ALIMENTOS PARA BEBES;
Consistente en: las palabras TOLMAR PHARMACEUTICALS,
EMPLASTOS, MATERIAL PARA APOSITOS; MATERIAL PARA
se traduce al castellano la palabra Pharmaceuticals como: farmacéuti-
EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES;
cos, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTI-
DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCION DE
COS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS HIGIÉNICOS PARA LA
ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
MEDICINA; SUSTANCIAS DIETETICAS PARA USO MEDICO,
ALIMENTOS PARA BEBÉS; EMPLASTOS, MATERIAL PARA
La solicitud fue presentada el día veinte de diciembre del año dos
mil trece.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
136
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
diez de enero del año dos mil catorce.
No. de Expediente: 2014138610
No. de Presentación: 20140207797
CLASE: 05.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
REGISTRADORA.
FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLON,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
SECRETARIO.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
3 v. alt. No. F010514-2
LIKAMET
No. de Expediente: 2015144941
No. de Presentación: 20150219982
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de
nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO.
LODATIR
La solicitud fue presentada el día treinta de septiembre del año dos
mil catorce.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
ocho de octubre del año dos mil catorce.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA,
SECRETARIA.
IA
R
Consistente en: la palabra LODATIR, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS Y VETERINARIOS;
PRODUCTOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS DIETETICAS
PARA USO MEDICO, ALIMENTOS PARA BEBES; EMPLASTOS,
MATERIAL PARA APOSITOS; MATERIAL PARA EMPASTAR LOS
DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES;
PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCION DE ANIMALES DAÑINOS;
FUNGICIDAS HERBICIDAS. Clase: 05.
Consistente en: la palabra LIKAMET, que servirá para: AMPARAR PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS;
PRODUCTOS HIGIÉNICOS Y SANITARIOS PARA USO MÉDICO;
ALIMENTOS Y SUSTANCIAS DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO
O VETERINARIO, ALIMENTOS PARA BEBÉS; COMPLEMENTOS
ALIMENTICIOS PARA PERSONAS O ANIMALES; EMPLASTOS,
MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA EMPASTES E IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA
ELIMINAR ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS.
Clase: 05.
3 v. alt. No. F010516-2
D
La solicitud fue presentada el día catorce de julio del año dos mil
quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
diecisiete de julio del año dos mil quince.
No. de Expediente: 2014138608
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
No. de Presentación: 20140207795
CLASE: 05.
LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010515-2
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
137
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
tres de octubre del año dos mil catorce.
ELIZIP
GEORGINA VIANA CANIZALEZ,
Consistente en: la palabra ELIZIP, que servirá para: AMPARAR:
PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS HIGIÉNICOS Y SANITARIOS PARA USO MÉDICO; ALIMENTOS Y SUSTANCIAS DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO O
VETERINARIO, ALIMENTOS PARA BEBÉS; COMPLEMENTOS
ALIMENTICIOS PARA PERSONAS O ANIMALES; EMPLASTOS,
MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA EMPASTES E IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA
ELIMINAR ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS.
Clase: 05.
REGISTRADORA.
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010519-2
La solicitud fue presentada el día treinta de septiembre del año dos
mil catorce.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
dos de octubre del año dos mil catorce.
No. de Expediente: 2015141851
No. de Presentación: 20150214263
CLASE: 05.
KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIERREZ,
REGISTRADORA.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F010518-2
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de
nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO.
DABATROX
No. de Expediente: 2014138607
No. de Presentación: 20140207794
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
D
IA
R
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
TREOLAR
Consistente en: la palabra TREOLAR, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS;
PRODUCTOS HIGIÉNICOS Y SANITARIOS PARA USO MÉDICO;
ALIMENTOS Y SUSTANCIAS DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO
O VETERINARIO, ALIMENTOS PARA BEBÉS; COMPLEMENTOS
ALIMENTICIOS PARA PERSONAS O ANIMALES; EMPLASTOS,
MATERIAL PARA APOSITOS; MATERIAL PARA EMPASTES E IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA
ELIMINAR ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS.
Clase: 05.
La solicitud fue presentada el día treinta de septiembre del año dos
mil catorce.
Consistente en: la palabra DABATROX, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS;
PRODUCTOS HIGIÉNICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS
DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO, ALIMENTOS PARA BEBÉS;
EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA
EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES;
DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE
ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
La solicitud fue presentada el día veintisiete de febrero del año dos
mil quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
cinco de marzo del año dos mil quince.
KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIERREZ,
REGISTRADORA.
JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F010520-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
138
No. de Expediente: 2015141854
PRODUCTOS HIGIENICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS
No. de Presentación: 20150214266
DIETETICAS PARA USO MEDICO, ALIMENTOS PARA BEBES;
CLASE: 05.
EMPLASTOS, MATERIAL PARA APOSITOS; MATERIAL PARA
EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES;
DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCION DE
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
La solicitud fue presentada el día catorce de julio del año dos mil
quince.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
HULIZIC
diecisiete de julio del año dos mil quince.
Consistente en: la palabra HULIZIC, que servirá para: AMPARAR:
PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS
HIGIÉNICOS Y SANITARIAS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS
DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO, ALIMENTOS PARA BEBÉS;
EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA
EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES;
DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE
ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,
REGISTRADOR.
LUCÍA MARGARITA GALÁN ARGUETA,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010523-2
La solicitud fue presentada el día veintisiete de febrero del año dos
mil quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
tres de marzo del año dos mil quince.
No. de Expediente: 2015144950
No. de Presentación: 20150219991
MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,
REGISTRADOR.
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010522-2
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de
nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO.
R
No. de Expediente: 2015144949
IA
No. de Presentación: 20150219990
CLASE: 05.
D
OFANIR
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de
nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO.
Consistente en: la palabra OFANIR, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS;
PRODUCTOS HIGIÉNICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS
DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO, ALIMENTOS PARA BEBÉS;
EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA
EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES;
OBANASH
DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE
ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
Consistente en: La palabra OBANASH, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS Y VETERINARIOS;
La solicitud fue presentada el día catorce de julio del año dos mil
quince.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
No. de Expediente: 2015144951
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
No. de Presentación: 20150219993
diecisiete de julio del año dos mil quince.
CLASE: 05.
DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,
REGISTRADOR.
RUTH NOEMÍ PERAZA GALDÁMEZ,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de
ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
SECRETARIA.
139
3 v. alt. No. F010524-2
UXIPAG
No. de Expediente: 2015144946
No. de Presentación: 20150219987
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de
nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO.
QLIVI
Consistente en: la palabra UXIPAG, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS Y VETERINARIOS;
PRODUCTOS HIGIENICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS
DIETETICAS PARA USO MEDICO, ALIMENTOS PARA BEBES;
EMPLASTOS, MATERIAL PARA APOSITOS; MATERIAL PARA
EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES;
DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCION DE
ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
La solicitud fue presentada el día catorce de julio del año dos mil
quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
diecisiete de julio del año dos mil quince.
MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,
REGISTRADOR.
Consistente en: la palabra QLIVI, que servirá para: AMPARAR:
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
SECRETARIA.
PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS HIGIÉNICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS
3 v. alt. No. F010527-2
DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO, ALIMENTOS PARA BEBÉS;
EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA
EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES;
R
DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE
IA
ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
No. de Expediente: 2015144939
No. de Presentación: 20150219980
CLASE: 05.
D
La solicitud fue presentada el día catorce de julio del año dos mil
quince.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
diecisiete de julio del año dos mil quince.
DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de
nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO.
REGISTRADOR.
FEBUMET
RUTH NOEMÍ PERAZA GALDÁMEZ,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010526-2
Consistente en: la palabra FEBUMET, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS Y VETERINARIOS;
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
140
PRODUCTOS HIGIENICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS
ACÚSTICOS; DISCOS COMPACTOS, DVD Y OTROS SOPORTES
DIETETICAS PARA USO MEDICO, ALIMENTOS PARA BEBES;
DE GRABACIÓN DIGITALES; MECANISMOS PARA APARA-
EMPLASTOS, MATERIAL PARA APOSITOS; MATERIAL PARA
TOS DE PREVIO PAGO; CAJAS REGISTRADORAS; MÁQUINAS
EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES;
DE CALCULAR, EQUIPOS DE PROCESAMIENTO DE DATOS,
DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCION DE
ORDENADORES;SOFTWARE; EXTINTORES. Clase: 09.
ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
La solicitud fue presentada el día veintiocho de octubre del año
La solicitud fue presentada el día catorce de julio del año dos mil
dos mil quince.
quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veinticinco de enero del año dos mil dieciséis.
diecisiete de julio del año dos mil quince.
MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,
MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,
REGISTRADOR.
REGISTRADOR.
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
SECRETARIA.
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010528-2
3 v. alt. No. F010560-2
No. de Expediente: 2015147714
No. de Presentación: 20150224770
CLASE: 09.
No. de Expediente: 2016150347
No. de Presentación: 20160230156
CLASE: 10.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE
JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de LA TOTUGA S.A.S., de nacionalidad COLOMBIANA,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MARISA-
BELLA NOVOA HENRIQUEZ, en su calidad de APODERADO de
BECTON DICKINSON AND COMPANY, de nacionalidad ESTADO-
D
IA
R
UNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
Consistente en: las palabras LA SINFONIA DE y diseño, que servirá
para: AMPARAR: APARATOS E INSTRUMENTOS CIENTÍFICOS,
NÁUTICOS, GEODÉSICOS, FOTOGRAFICOS, CINEMATOGRÁFICOS, ÓPTICOS, DE PESAJE, DE MEDICIÓN, DE SEÑALIZACIÓN,
DE CONTROL (INSPECCIÓN), DE SALVAMENTO Y DE ENSEÑANZA; APARATOS E INSTRUMENTOS DE CONDUCCIÓN,
DISTRIBUCIÓN, TRANSFORMACIÓN, ACUMULACIÓN, REGULACIÓN O CONTROL DE LA ELECTRICIDAD; APARATOS DE
GRABACIÓN, TRANSMISIÓN O REPRODUCCIÓN DE SONIDO O
IMÁGENES; SOPORTES DE REGISTRO MAGNÉTICOS, DISCOS
Consistente en: las palabras BD RightGauge y diseño, que servirá
para: AMPARAR: INSTRUMENTOS MÉDICOS, EQUIPOS PARA
RECOLECTAR SANGRE INCLUYENDO AGUJAS MÉDICAS, ACOPLES TIPO LUCER, ALAS O BASTIDORES, TUBOS, SOPORTES
Y PROTECTORES. Clase: 10.
La solicitud fue presentada el día veintiséis de febrero del año dos
mil dieciséis.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
141
No. de Expediente: 2016152876
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
No. de Presentación: 20160234986
dos de marzo del año dos mil dieciséis.
CLASE: 31, 35.
LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
SILVIA LORENA VEGA CHICAS,
SECRETARIA.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado KARMY ABIU
RAMOS PLEITEZ, en su calidad de APODERADO de AGROCENTRO,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
3 v. alt. No. F010592-2
SOCIEDAD ANÓNIMA, de nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando
el registro de la MARCA DE PRODUCTO Y SERVICIO.
No. de Expediente: 2015147386
No. de Presentación: 20150224235
CLASE: 18.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MARISABELLA NOVOA HENRIQUEZ, en su calidad de APODERADO de
Consistente en: la expresión a c agrocentro y diseño, que servirá
para: AMPARAR: GRANOS Y PRODUCTOS AGRÍCOLAS, HOR-
SCOTCH & SODA B.V., de nacionalidad HOLANDESA, solicitando
TÍCOLAS Y FORESTALES, NO COMPRENDIDOS EN OTRAS
el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
CLASES; FRUTAS Y VERDURAS, HORTALIZAS Y LEGUMBRES
MAISON SCOTCH
FRESCAS; SEMILLAS; PLANTAS Y FLORES NATURALES. Clase:
31. Para: AMPARAR: SERVICIO DE OPERACIÓN DE UN ESTA-
Consistente en: las palabras MAISON SCOTCH, cuya traducción al
BLECIMIENTO COMERCIAL O EMPRESA QUE SE DEDICA A
castellano es: CASA ESCOCÉS, que servirá para: AMPARAR: CUERO
LA COMERCIALIZACIÓN Y VENTA, AL POR MAYOR Y AL
E IMITACIONES DE CUERO; VALIJAS, BAÚLES, BOLSOS DE
VIAJE; PORTAFOLIOS, CARTERAS, BOLSOS DE HOMBRO, PORTABULTOS, BOLSONES, MALETINES DEPORTIVOS, BOLSAS
DE COMPRAS, BOLSOS DE PLAYA, ESTUCHES DE BELLEZA
DETALLE, DE GRANOS Y PRODUCTOS FORESTALES, FRUTAS Y
VERDURAS, HORTALIZAS Y LEGUMBRES FRESCAS, SEMILLAS
Y PLANTAS Y FLORES NATURALES. Clase: 35.
[VACÍOS], COSTALES, MOCHILAS DE ESPALDA, MORRALES Y
PROTECTORES DE ROPA PARA VIAJE; BILLETERAS Y MONE-
R
DEROS; LOS PRODUCTOS ANTES MENCIONADOS SEAN O NO
IA
HECHOS TOTAL O PARCIALMENTE DE CUERO O IMITACIONES
DE CUERO; PARAGUAS Y SOMBRILLAS. Clase: 18.
D
La solicitud fue presentada el día dieciséis de octubre del año dos
La solicitud fue presentada el día diecinueve de marzo del año dos
mil quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
mil quince.
veintitrés de junio del año dos mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
siete de marzo del año dos mil dieciséis.
MELVY ELIZABETH CORTEZ VANEGAS,
REGISTRADORA.
DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,
REGISTRADOR.
JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,
RUTH NOEMÍ PERAZA GALDÁMEZ,
SECRETARIO.
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010593-2
3 v. alt. No. F010656-2
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
142
DE TERCERA PUBLICACIÓN
ACEPTACION DE HERENCIA
LICDA. AMADA LIBERTAD INFANTOZZI FLORES, Jueza de lo
Civil de este Municipio Judicial,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que por resolución proveída por este juzgado a
las doce horas y cinco minutos del día veintiuno de julio del año dos
mil dieciséis.- Se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio
de inventario la herencia intestada que a su defunción ocurrida en la
Ciudad de Olocuilta, Departamento de La Paz, siendo también su último
domicilio, el día veintiuno de julio de mil novecientos noventa y cinco,
dejó el causante LUIS LOPEZ VENTURA, de parte de los señores
MORENA MELENDEZ VIUDA DE LOPEZ conocida por MORENA
MELENDEZ NOLASCO, por MORENA MELENDEZ DE LOPEZ,
por MORENA MELENDEZ MELENDEZ, por MORENA NOLASCO
MELENDEZ y por MORENA MELENDEZ, como cónyuge sobreviviente y como cesionaria de los derechos hereditarios que en abstracto le
correspondían en la presente sucesión al señor RAYMUNDO VASQUEZ
conocido por REYMUNDO LOPEZ VASQUEZ, RAYMUNDO LOPEZ
VASQUEZ y por RAIMUNDO LOPEZ, en calidad de padre del referido
causante; y SARA ESTELA LOPEZ MELENDEZ, HERBERT DAVID
LOPEZ MELENDEZ, YESSENIA NOEMI LOPEZ MELENDEZ,
JOSUE ELIAS LOPEZ MELENDEZ, DELMI ESMERALDA LOPEZ
MELENDEZ, ARACELY ELIZABETH LOPEZ MELENDEZ, MARIA
ESTHER LOPEZ MELENDEZ y GUADALUPE NIBETH LOPEZ
MELENDEZ, como hijos del de cujus en mención.
RRILLOS, quien falleció a las quince horas y cuarenta minutos del día
nueve de octubre de dos mil quince, en el Hospital Nacional Zacamil de
Mejicanos, Departamento de San Salvador, siendo Mejicanos su último
domicilio, de parte de los señores MANFREDO ANTONIO CARRILLOS
RAMOS, WENDY JEANNETTE ANTONIA ERLINDA CARRILLOS
RAMOS en concepto de hijos del causante. Confiriéndose, además a los
aceptantes en el carácter antes indicado la Administración y Representación INTERINA de la sucesión con las facultades y restricciones de
los curadores de la herencia yacente.
Se ha conferido a los aceptantes la administración y representación
interina de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores
de la herencia yacente.
Cítense a los que se crean con derecho a la herencia en mención
para que transcurridos el término de quince días contados a partir del
siguiente al de la tercera publicación de este edicto, concurran a este
tribunal a hacer uso de sus derechos.
Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos de
ley.
D
IA
R
Librado en el Juzgado de lo Civil: Ciudad de San Marcos, Departamento de San Salvador, a las once horas con treinta y cinco minutos del día
veintiocho de Julio del año dos mil dieciséis.- LICDA. AMADA LIBERTAD
INFANTOZZI FLORES, JUEZA DE LO CIVIL. LICDA. IRMA ARACELY
FLORES DE CERON, SECRETARIO.
3 v. alt. No. C000135-3
JOSE HUGO ESCALANTE NUÑEZ, JUEZ (UNO) DE LO CIVIL
DEL DISTRITO JUDICIAL DE MEJICANOS, AL PÚBLICO PARA
LOS EFECTOS DE LEY,
HACE SABER: Que por resolución de las catorce horas y tres
minutos del día veintiuno de junio del presente año, se tuvo por aceptada
expresamente y con beneficio de inventario la herencia Intestada de
los bienes que a su defunción dejó el causante JOSÉ ANTONIO CA-
Y CITA: A todas las personas que se crean con derecho a la referida
herencia, para que se presenten a este Juzgado a deducirlo dentro del
término de quince días contados a partir de la última publicación del
presente Edicto.
Librado en el Juzgado de lo Civil: Mejicanos, a las catorce horas
y seis minutos del día diecinueve de julio de dos mil dieciséis.- LIC.
JOSE HUGO ESCALANTE NUÑEZ, JUEZ (1) DE LO CIVIL. LICDA.
LILIAN ESTELA AGUIRRE HERNANDEZ, SECRETARIA.
3 v. alt. No. C000186-3
LICENCIADO RODRIGO ERNESTO BUSTAMANTE AMAYA,
JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DEL DISTRITO
JUDICIAL DE SANTA ANA, AL PÚBLICO, PARA LOS EFECTOS
DE LEY,
HACE SABER: En las diligencias de Aceptación de Herencia
Intestada con Beneficio de Inventario promovidas por el Licenciado
JUAN JOSÉ MAGAÑA HERRERA, en su calidad de Apoderado General Judicial con Cláusula Especial de la señora SABINA ARACELY
MOJICA FUNES, clasificadas bajo el número de referencia 00890-16CVDV-2CM1, se ha proveído resolución por este tribunal, mediante la
cual se ha tenido por aceptada por parte de la señora SABINA ARACELY
MOJICA FUNES en calidad de hija, y a la vez en calidad de cesionaria
de los derechos hereditarios que le correspondían a los señores ANDREA
RODRÍGUEZ DE MOJICA, GRACIELA ANGÉLICA ARYCELA
FUNES DE MOJICA, GLADIS MARISOL MOJICA DE GARCÍA,
PATRICIA NOEMY MOJICA DE GUIROLA Y VIDAL ANDRÉS
MOJICA FUNES, sobre los bienes que a su defunción dejara el causante
señor PEDRO ÁNGEL MOJICA RODRÍGUEZ.A la aceptante señora SABINA ARACELY MOJICA FUNES,
SE LE CONFIERE INTERINAMENTE LA ADMINISTRACIÓN Y
REPRESENTACIÓN DE LA SUCESIÓN CON LAS FACULTADES
Y RESTRICCIONES DE LOS CURADORES DE LA HERENCIA
YACENTE
Lo que se hace del conocimiento del público, para que todo aquel
que tenga derecho a la referida sucesión, se presente a este juzgado a
deducirlo dentro de los quince días hábiles siguientes a la tercera publicación de este edicto en el Diario Oficial de conformidad al art. 1163
del Código Civil.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y
MERCANTIL; Santa Ana, a las once horas treinta y cinco minutos del
día veintidós de julio de dos mil dieciséis.- LIC. RODRIGO ERNESTO
BUSTAMANTE AMAYA, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL, SANTA ANA. LIC. CARLOS MAX QUINTANA RAMOS,
SECRETARIO.
REYES DÍAZ, por aceptada expresamente, con beneficio de inventario,
la herencia intestada que a su defunción dejara la causante señora: ENA
REYES conocida por ENA ARÉVALO, ENA DEL ROSARIO ARÉVALO y por ENA REYES ARÉVALO, fallecida a las catorce horas
con cuarenta y cinco minutos del día trece de septiembre del año dos
mil ocho, en el Hospital Nacional Francisco Menéndez, del Municipio y
Departamento de Ahuachapán, siendo ese municipio su último domicilio,
aceptante que comparece a título de hijo sobreviviente de la causante.
Y se ha nombrado interinamente al aceptante, representante y
administrador de la sucesión, con las facultades y restricciones de los
curadores de la herencia yacente, función que será ejercida conjuntamente con el heredero anteriormente declarado por trámite notarial, señor
SALVADOR ATILIO DÍAZ ARÉVALO.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
3 v. alt. No. F010066-3
143
LICENCIADO RODRIGO ERNESTO BUSTAMANTE AMAYA,
JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DEL DISTRITO
JUDICIAL DE SANTA ANA, AL PÚBLICO, PARA LOS EFECTOS
DE LEY,
HACE SABER: En las diligencias de Aceptación de Herencia
Intestada con Beneficio de Inventario promovidas por el Licenciado
JUAN JOSÉ MAGAÑA HERRERA, en su calidad de Apoderado
General Judicial con Cláusula Especial de la señora BLANCA ELENA
HERRERA DE GODOY, clasificadas bajo el número de referencia
00866-16-CVDV-2CM1, se ha proveído resolución por este tribunal,
mediante la cual se ha tenido por aceptada por parte de la señora BLANCA
ELENA HERRERA DE GODOY en calidad de esposa, y a la vez en
calidad de cesionaria de los derechos hereditarios que le correspondían
a las señoras LILIAN ELENA GODOY DE CARDOZA, TERESA
BEATRIZ GODOY DE REYES, y JULIETA CAROLINA GODOY
HERRERA, todas en calidad de hijas del causante, sobre los bienes que
a su defunción dejara el causante señor OSCAR ADALBERTO GODOY
CASTRO.A la aceptante señora BLANCA ELENA HERRERA DE GODOY,
SE LE CONFIERE INTERINAMENTE LA ADMINISTRACIÓN Y
REPRESENTACIÓN DE LA SUCESIÓN CON LAS FACULTADES
Y RESTRICCIONES DE LOS CURADORES DE LA HERENCIA
YACENTE.
Lo que se hace del conocimiento del público, para que todo aquel
que tenga derecho a la referida sucesión, se presente a este juzgado a
deducirlo dentro de los quince días hábiles siguientes a la tercera publicación de este edicto en el Diario Oficial de conformidad al art. 1163
del Código Civil.
D
IA
R
LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y
MERCANTIL; Santa Ana, a las once horas treinta y cinco minutos del
día veintiuno de julio de dos mil dieciséis.- LIC. RODRIGO ERNESTO
BUSTAMANTE AMAYA, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL, SANTA ANA. LIC. CARLOS MAX QUINTANA RAMOS.
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F010067-3
LICDA. DANI BERI CALDERÓN DE RAMÍREZ, JUEZA DE LO
CIVIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE AHUACHAPÁN,
HACE SABER: Que por resolución proferida con fecha de las
diez horas con tres minutos del día treinta y uno de mayo del año dos
mil dieciséis, se ha tenido de parte del señor, DOUGLAS ERNESTO
Lo que se pone en conocimiento del público, para los fines de
Ley.
JUZGADO DE LO CIVIL: AHUACHAPÁN, a las diez horas con
cuatro minutos del día treinta y uno de mayo del año dos mil dieciséis.LICDA. DANI BERI CALDERON DE RAMIREZ, JUEZA DE LO
CIVIL DE AHUACHAPAN . LICDA. CLAUDIA LELIN GUEVARA
DE PEÑATE, SECRETARIA DE ACTUACIONES.
3 v. alt. No. F010070-3
DOCTORA DELMY RUTH ORTIZ SÁNCHEZ, Juez de lo Civil, Suplente, de este Distrito Judicial, departamento de La Unión; al público
para los efectos de ley,
HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado a las ocho horas
y treinta del día dos de agosto del corriente año, se tuvo por aceptada
expresamente, y con beneficio de inventario, la herencia intestada que al
fallecer a las nueve horas y treinta minutos del día quince de diciembre
del año dos mil once, en el Cantón Santa Clara, Jurisdicción de Pasaquina,
departamento de La Unión, siendo dicho lugar su último domicilio, dejara
el causante JOSÉ FRANCISCO RODRÍGUEZ FLORES, a favor de
los señores JORGE ALBERTO RODRIGUEZ FLORES, EZEQUIEL
RODRIGUEZ FLORES y BLANCA LILIAN RODRIGUEZ DE VELÁSQUEZ, en concepto de HERMANOS sobrevivientes del causante
antes mencionado, de conformidad con lo establecido en los Arts. 988
N° 3° del Código Civil.
En consecuencia, se les confirió a los aceptantes, en el carácter
dicho, la administración y representación interina de los bienes de la
indicada sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de
la herencia yacente.
Librado en el Juzgado de lo Civil de Santa Rosa de Lima, departamento de La Unión, a los dos días del mes de agosto del año dos mil
dieciséis.- DRA. DELMY RUTH ORTIZ SANCHEZ, JUEZA DE LO
CIVIL, SUPLENTE. LICDA. MARINA CONCEPCION MARTINEZ
DE MARTINEZ, SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010100-3
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
144
GENNY SHILA RAMIREZ DE AREVALO, JUEZA DE LO CIVIL
dos n su calidad de hijas de la referida causante, y los demás como
(2) DEL DISTRITO JUDICIAL DE SOYAPANGO.
cesionarios de los derechos hereditarios que le correspondían al señor
MANUEL DE JESUS MENDOZA COTO éste en su calidad de hijo de
la causante en referencia; habiéndoseles conferido a los aceptantes la
HACE SABER: Que por resolución pronunciada por este Juzgado
a las doce horas cinco minutos del día diecinueve de julio del año dos
mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de
inventario, la herencia intestada que a su defunción ocurrida el día doce
de abril de dos mil quince, en la ciudad de San Salvador, Departamento
de San Salvador, dejó el causante señor RIGOBERTO CRUZ SANTOS
administración y representación interina de la sucesión con las facultades
y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
Se citan a los que se crean con derecho a la herencia para que en el
término legal se presenten a este Tribunal a hacer uso de su derecho.
Librado en el Juzgado de lo Civil: Cojutepeque, a las quince
horas y quince minutos del día ocho de agosto del año dos mil dieci-
MARVIN RIGOBERTO CRUZ NAJERA y KARLA PATRICIA CRUZ
séis.- LICDA. NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE LO
DE GARCIA en su calidad de hijos del de cujus.
CIVIL SUPLENTE. LIC. WALTER EDUARDO NAVARRO CRUZ,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
siendo su último domicilio el de esta ciudad, de parte de los señores
SECRETARIO INTERINO.
Y se les ha conferido a los aceptantes la administración y
representación interina de los bienes de la sucesión con las facultades
y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
Y CITA: a los que se crean con derecho a la herencia referida para
3 v. alt. No. F010183-3
que se presenten en el término de Ley, a hacer uso de sus derechos en la
sucesión, y especialmente al señor MANUEL CRUZ en calidad de padre
del causante del que se tiene únicamente las siguientes características:
de aproximadamente ochenta y nueve años de edad, jornalero, originario
HERENCIA YACENTE
de Mejicanos, y del domicilio de San Salvador.
Librado en el Juzgado de lo Civil de Soyapango: San Salvador, a
las nueve horas del día veintidós de julio de dos mil dieciséis.- LICDA.
GENNY SHILA RAMIREZ DE AREVALO, JUEZA DE LO CIVIL (2).
ALLAN GUDIEL DURAN RODAS, JUEZ DOS DE LO CIVIL DE
DELGADO, AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY,
LICDA. EDME GUADALUPE CUBIAS GONZALEZ, SECRETARIA.
HACE SABER: Que por resolución dictada por este Juzgado, a las
3 v. alt. No. F010102-3
doce horas del día veinte de julio de dos mil dieciséis, ha sido declarada
YACENTE LA HERENCIA, que a su defunción dejó el causante JULIO
CESAR CRUZ HERNANDEZ, quien fue de sesenta y un años de edad,
casado, de nacionalidad salvadoreña, originario, del Municipio de San
Salvador, departamento de San Salvador, hijo de María Cristina Cruz y
NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE LO CIVIL DE
de Humberto Hernández, cuya defunción acaeció el día veintinueve de
enero de dos mil quince, siendo su último domicilio el de Cuscatancingo,
DE LEY,
departamento de San Salvador, y se ha nombrado como CURADOR de
IA
R
ESTE DISTRITO JUDICIAL AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS
HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal a las
D
catorce horas y cincuenta minutos de este día, se ha tenido por aceptada
dicha herencia al Doctor CARLOS CABALLERO BERMUDEZ, a quien
se le juramentó a las once horas con nueve minutos del día veintidós de
julio de dos mil dieciséis.
expresamente y con beneficio de inventario, la herencia Intestada que
Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos
a su defunción dejó la causante señora ANGELINA COTO VIUDA
legales correspondientes, y en consecuencia, SE CITA a quienes se crean
DE MENDOZA, conocida por ANGELINA COTTO VIUDA DE
con derecho a la referida herencia para que se presenten a deducir sus
MENDOZA, ANGELINA COTO, y por ANGELINA COTTO quien
derechos a este Tribunal, dentro de los quince días siguientes a la tercera
falleció el día trece de mayo del año dos mil doce, en el Hospital Nacional
publicación de este edicto.
de San Bartolo, Municipio de Ilopango, Departamento de San Salvador,
Librado en el Juzgado de lo Civil de Delgado, Juez Dos, a las nue-
siendo San Pedro Perulapán, Departamento de Cuscatlán, su último lugar
ve horas del día veintiséis de julio de dos mil dieciséis.- LIC. ALLAN
de domicilio; de parte de los señores ANTONIA MENDOZA COTTO,
GUDIEL DURAN RODAS, JUEZ DOS DE LO CIVIL. BR. ALEX
MARIA ALICIA MENDOZA DE MUÑOZ, SULMA YANETH RIVAS
ALBERTO SORTO MELARA, SECRETARIO.
DE CRUZ, conocida por SULMA YANETH RIVAS, LUIS ERIBERTO
MENDOZA MENJIVAR, ADELIA DEL CARMEN ROMERO
MENDOZA, y JESUS AMILCAR CRUZ MENDOZA, y, las primeras
3 v. alt. No. F010130-3
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
TÍTULO DE PROPIEDAD
145
Salvador, ante los oficios del Notario, Licenciado RUBEN ALFOSO
VALENSUELA HERNÁNDEZ, de fecha veinticinco de agosto de mil
novecientos noventa y ocho; quien lo poseía en los mismos términos,
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.
por lo que unida su posesión a la de su antecesor sobrepasan más de diez
años consecutivos, y lo valora en la cantidad de TRES MIL DÓLARES
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado el Licenciado
MILTON ANIBAL GUEVARA OLMEDO, mayor de edad, Abogado,
del domicilio de Santa Rita, Departamento de Chalatenango, con Documento
Dicho inmueble no está inscrito en el Registro de la Propiedad Raíz e
Hipotecas de Chalatenango, por carecer de antecedente inscrito.
Lo que se hace saber al público para los efectos de ley.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Único de Identidad Número cero un millón seiscientos veintiún mil cua-
DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTE AMÉRICA (3,000.00).
renta guión uno, quien actúa como apoderado General judicial con cláusula
Librado en la Alcaldía Municipal de San Francisco Morazán,
especial de la Señora ELVIRA ALVERTINA CARDOZA CARDOZA,
Departamento de Chalatenango, a los veintiséis días del mes de julio de
de cuarenta y cinco años de edad, Ama de Casa, de este domicilio, por-
dos mil dieciséis.- ING. MARVIN ALEXANDER CARDOZA QUIJA-
tadora de su Documento Único de Identidad Número cero dos millones
DA, ALCALDE MUNICIPAL. MARIO RAFAEL VALLE LEMUS,
cero setenta y nueve mil sesenta y cinco-siete. Solicitando a favor de su
SECRETARIO MUNICIPAL.
poderdante, TITULO DE PROPIEDAD de un inmueble de naturaleza
urbana, situado en Barrio San Antonio, Calle La Ronda, Municipio de
San Francisco Morazán, Departamento de Chalatenango, de una extensión
3 v. alt. No. C000145-3
superficial de DOS MIL CUATROCIENTOS CUARENTA Y CINCO
PUNTO NOVENTA Y UN METROS CUADRADOS, de las medidas
y colindancias siguientes: AL NORTE, formado por siete tramos que
miden así: Tramo uno de nueve punto quince metros; Tramo dos mide
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.
ocho punto sesenta y dos metros; Tramo tres: mide siete punto treinta y
siete metros; Tramo cuatro: mide seis punto catorce metros; Tramo cinco
mide siete punto cuarenta y ocho metros; Tramo seis, mide diecinueve
HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado el señor
punto cero metros; y tramo siete, mide ocho punto cincuenta y nueve
JOSE SANTOS RIVAS CHAVEZ, mayor de edad, y de este domicilio,
metros; colindando en todos los tramos con José Armando Erazo Erazo,
solicitando TITULO DE PROPIEDAD, de un inmueble de naturaleza
cerco de alambre y quebrada de invierno de por medio. AL ORIENTE:
urbana, situado en el Barrio La Cruz, Calle El Comercio, S/N, de esta
Población, de una Extensión Superficial de DOSCIENTOS CUARENTA
Tramo uno mide once punto veintitrés metros; Tramo dos: mide siete
Y OCHO PUNTO SETENTA Y TRES METROS CUADRADOS,
punto cero tres metros; Tramo tres: mide diez punto setenta y dos metros;
que se describe así: AL NORTE, en tres tramos, mide veintiuno punto
Tramo cuatro: mide ocho punto veintiún metros; Tramo cinco: mide
cincuenta y ocho metros, colinda con Rubén Iván Hernández Monge;
catorce punto veintiséis metros; y Tramo seis: mide uno punto setenta
AL ORIENTE, mide diez punto veintiséis metros, colinda con Blanca
y nueve metros, y tramo siete: de veintitrés punto cero nueve metros,
Maribel Alfaro y blanca Maribel Alfaro González; AL SUR, en tres
colinda con José Armando Erazo Erazo, Elmer Noé García, Isabel Antonio
tramos, mide veintidós punto noventa y dos metros, colinda con Mirtala
Avelar, y Claudia Patricia Cardoza; AL SUR: Mide diez punto catorce
Palacios Pérez, Ana Elena Franco de Rivas y José Sigfredo Rivas Rivas,
R
está formado por siete tramos con los siguientes rumbos y distancias:
metros y colinda con la señora Marcia Elizabeth López de Rodríguez;
Calle de por medio; y AL PONIENTE, en tres tramos, mide once punto
noventa y un metros, colinda con Rubén Iván Hernández Monge. Dicho
rumbos y distancias: Tramo uno, mide cuarenta y uno punto setenta y
inmueble lo valúa en la cantidad de CINCO MIL DOLARES DE LOS
D
IA
y AL PONIENTE: está formado por cinco tramos con los siguientes
siete metros; Tramo dos, mide tres punto cero seis metros; Tramo tres
ES'TADOS UNIDOS DE AMERICA. El inmueble no es dominante
mide tres punto once metros; Tramo cuatro, mide tres punto cero nueve
ni sirviente, no tiene cargas ni derechos reales que pertenezcan a otra
metros; y Tramo cinco, mide veinticinco punto setenta y un metros, y
persona.
en todos los tramos colinda con Marcia Elizabeth López de Rodríguez
Por lo que se avisa al público en general para los efectos de ley.
y Mariana de Jesús Ochoa de Cuéllar. Cerco de alambre de púas de por
medio propiedad del Titulante. El inmueble que se pretende titular no
es dominante ni sirviente, ni está en proindivisión con otras personas,
así mismo no posee cargas o derecho reales de ajena pertenencia. Dicho
inmueble lo posee de buena fe, en forma quieta, pacífica, e ininterrumpida
ALCALDIA MUNICIPAL: Azacualpa, once de agosto de dos mil
dieciséis.- LIC. PABLO ANTONIO MARTINEZ MOLINA, ALCALDE
MUNICIPAL. LIC. OSCAR GARCIA GONZALEZ, SECRETARIO
MUNICIPAL.
y dicho inmueble lo adquirió por compra que le hiciera al señor
Guillermo de Jesús Cardoza Landaverde, según escritura pública Número
quince, otorgada en la Ciudad de San Salvador, Departamento de San
3 v. alt. No. F010140-3
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
146
TÍTULO SUPLETORIO
ISIDRO ENRIQUE MORENO BENAVIDES, JUEZ PRIMERO DE
PRIMERA INSTANCIA, DE SAN FRANCISCO GOTERA,
DEPARTAMENTO DE MORAZÁN.
Juzgado Primero de Primera Instancia: San Francisco Gotera, a
las quince horas y diez minutos del día uno de agosto de dos mil dieciséis.- LIC. ISIDRO ENRIQUE MORENO BENAVIDES, JUEZ 1°. DE
1ª. INSTANCIA. LIC. DIONICIO EVENOR ARAGON ARGUETA,
SECRETARIO INTO.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado el Licenciado
Jaime Antonio Pérez, en calidad de Apoderado General Judicial del señor
José Balmore Villalta Vigil: solicitando TITULO SUPLETORIO, de
UN INMUEBLE, de naturaleza rústica, situado en un lugar conocido
como Los Llanitos, del Cantón Maiguera, del Municipio de Guatajiagua,
Departamento de Morazán, de la Capacidad Superficial de DOS MIL
OCHOCIENTOS VEINTICUATRO METROS CUADRADOS; de las
medidas y colindancias siguientes: AL NORTE: formado por un tramo
de cuatro punto ochenta y dos metros, colindando con terrenos de José
Aguirre, con calle de por medio; AL ORIENTE: formado por siete tramos: tramo uno, de diecisiete punto cero nueve metros; tramo dos, de
veintiocho punto cero cinco metros; tramo tres, de treinta y siete punto
ochenta y tres metros; tramo cuatro, de quince punto setenta y cinco
metros; Tramo cinco, de veinticuatro punto ochenta y cuatro metros;
tramo seis, de once punto cincuenta y nueve metros; tramo siete, de
veintidós punto setenta y siete metros; colindando con terrenos de Lucila
Cabrera, con calle de por medio; AL SUR: formado por dos tramos:
tramo uno, de treinta y cuatro punto cero ocho metros; tramo dos, de
veintiséis punto ochenta metros; colindando con Rolando Pérez, con
cerco de púas de por medio; y AL PONIENTE: formado por siete tramos:
tramo uno, de veintitrés punto cuarenta y cuatro metros; tramo dos, de
veintinueve punto cuarenta y cuatro metros; tramo tres, de siete punto
diecinueve metros; tramo cuatro, de once punto cincuenta y tres metros;
tramo cinco, de dieciocho punto noventa y nueve metros; Tramo seis,
de quince punto treinta y tres metros; tramo siete, de diecinueve punto
noventa y un metros; colindando con terrenos de Sebastián Hernández,
con calle de por medio; así se llega al vértice Nor Poniente, que es donde
se inició la descripción; valuado dicho inmueble en la cantidad de CINCO
MIL DOSCIENTOS DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE
AMERICA; inmueble que adquirió mi mandante, por Compra Venta
de Posesión, que le hiciera la señora Lucila Cabrera de Argueta.
seis de cinco punto dieciséis metros; colinda con terrenos de Ernesto
Fuentes, con zanjuela natural de por medio; AL PONIENTE un tramo
de veintidós punto ochenta y ocho metros, colindando con terrenos de
Raimundo Fuentes, cerco de púas de por medio. Dicho inmueble lo
valúa en la cantidad de CINCO MIL DOSCIENTOS DOLARES DE
LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, adquirió por donación que
le hizo el señor ERENESTO FUENTES.
3 v. alt. No. F010137-3
SEÑAL DE PUBLICIDAD COMERCIAL
No. de Expediente: 2016152074
No. de Presentación: 20160233601
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO de
INDUSTRIAS LA CONSTANCIA, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: INDUSTRIAS LA CONSTANCIA,
S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro
de la EXPRESION O SEÑAL DE PUBLICIDAD COMERCIAL:
Juzgado Primero de Primera Instancia, San Francisco Gotera, a las
quince horas y cincuenta minutos del día diez de agosto del año dos mil
dieciséis.- LIC. ISIDRO ENRIQUE MORENO BENAVIDES, JUEZ
1°. DE 1ª. INSTANCIA. LIC. YESENIA ROSIBEL VILLATORO DE
ZUNIGA, SECRETARIA.
IA
R
3 v. alt. No. F010136-3
D
ISIDRO ENRIQUE MORENO BENAVIDES, JUEZ PRIMERO DE
PRIMERA INSTANCIA, DE SAN FRANCISCO GOTERA,
DEPARTAMENTO DE MORAZAN.
HACE SABER: Que el Licenciado JAIME ANTONIO PEREZ,
en su carácter de Apoderado General Judicial de la señora ARMINDA
DEL CARMEN ORTIZ FUENTES, viene solicitando DILIGENCIAS
DE TITULO SUPLETORIO de UN TERRENO DE NATURALEZA
RUSTICA, ubicado en el lugar denominado Los Llanitos, Suburbios del
Barrio Arriba, de la Ciudad de Guatajiagua, Departamento de Morazán;
de la capacidad superficial de MIL CIENTO VEINTINUEVE PUNTO
SETENTA Y SEIS METROS CUADRADOS, de las medidas y linderos
siguientes: AL RUMBO NORTE: un tramo de sesenta y tres punto cuarenta
y siete metros; colindando con terrenos de ERNESTO FUIENTES, con
mojones de por medio; AL ORIENTE: un Tramo de dieciocho punto
sesenta y cuatro metros; colindando con terrenos de Digna Pérez López,
con calle de por medio; AL SUR: SEIS TRAMOS, tramo uno de seis
punto treinta y nueve metros; Tramo dos, de diez punto treinta y seis
metros; tramo tres, de veintiocho punto ochenta y cinco metros; Tramo
Consistente en: la expresión SUPREMA PASIÓN Y MAESTRÍA
CERVECERA y diseño. La marca a la que hace referencia la presente
expresión o señal de publicidad comercial es inscrita al Número 14706
del libro 37 Registro de Marcas, que servirá para: LLAMAR LA ATENCION DEL PUBLICO CONSUMIDOR SOBRE LOS PRODUCTOS
CERVEZAS.
La solicitud fue presentada el día dieciséis de mayo del año dos
mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintitrés de junio del año dos mil dieciséis.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010048-3
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
SUBASTA PUBLICA
LICDA. AMADA LIBERTAD INFANTOZZI FLORES, JUEZA DE
LO CIVIL DE ESTE MUNICIPIO JUDICIAL.
Ángel Villanueva, callejón de por medio. El referido inmueble no es
dominante ni sirviente, ni está en proindivisión con ninguna persona, y
se estima en el precio de MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS
DE AMERICA, el que adquirió por compra que hizo al señor Heriberto
Asunción Martínez.
Lo que se hace del conocimiento al público, para los efectos de
Ley.
Alcaldía Municipal Villa de Citalá, a los veintisiete días de junio del
año dos mil dieciséis.- JOSE LORENZO VALDIVIESO GALDAMEZ,
ALCALDE DE CITALA, DEPARTAMENTO DE CHALATENANGO.
JOSE ARMANDO HERNANDEZ LUNA, SECRETARIO DE CITALA,
DEPARTAMENTO DE CHALATENANGO.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Al público para los efectos de ley: Que en el
juicio civil ordinario de deslinde necesario y reivindicatorio, promovido
actualmente por el Licenciado FERNANDO ANTONIO GUZMAN
CHORRO, como apoderado general judicial del señor ANDRES ABELARDO REYES o ANDRES REYES IGLESIAS, contra la Sucesión del
señor HECTOR ESCALANTE, siendo ésta representada por los señores
HECTOR ESCALANTE CARCAMO y CRISTIAN ESCALANTE CARCAMO, próximamente se venderá en pública subasta en este juzgado, el
resto del inmueble general, que antes era de DOSCIENTOS CUARENTA
Y CINCO MIL QUINIENTOS NOVENTA Y NUEVE PUNTO NOVENTA Y TRES METROS CUADRADOS; y que por segregaciones
ha quedado reducido a una Extensión Superficial de NOVENTA Y
CINCO MIL CUATROCIENTOS CUARENTA PUNTO OCHENTA
Y NUEVE METROS CUADRADOS., el cual es de naturaleza rural y
que se encuentra ubicado en Jurisdicción de Los Planes de Renderos y
Ciudad de San Marcos, Departamento de San Salvador.
147
Art. 9 de la Ley de Creación de la Unidad de Registro Social de
Inmuebles.
Dicho inmueble está inscrito a favor del demandado señor
HECTOR ESCALANTE, en el Sistema de Folio Real Automatizado,
bajo la Matrícula Número SEIS CERO CERO CUATRO SIETE UNO
DOS NUEVE -CERO CERO CERO CERO CERO, del Registro de la
Propiedad Raíz e Hipotecas de la Primera Sección del Centro, Ciudad
de San Salvador.
Se admitirán posturas siendo legales.
Librado en el Juzgado de lo Civil: Ciudad de San Marcos, Departamento de San Salvador, a las diez horas y quince minutos del día diez
de Agosto del año dos mil dieciséis.- LICDA. AMADA LIBERTAD
INFANTOZZI FLORES, JUEZA DE LO CIVIL. LICDA. IRMA
ARACELY FLORES DE CERON, SECRETARIO.
R
3 v. alt. No. F010165-3
IA
TITULO MUNICIPAL
D
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL DE CITALA, DEPARTAMENTO DE CHALATENANGO.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado el señor DIONISIO OSBALDO SANDOVAL RODRIGUEZ, solicitando TITULO
MUNICIPAL, a su favor, sobre un inmueble de naturaleza urbana, ubicado
en Barrio El Poy, Pasaje La Isla, sin número, del Municipio de Citalá,
Chalatenango. de una extensión superficial de OCHENTA Y CUATRO
PUNTO CINCUENTA METROS CUADRADOS, de las medidas y
colindancias siguientes: AL NORTE: mide trece metros, colinda con
resto del inmueble propiedad de David Ulises Villanueva, pared de
ladrillo de por medio; AL ORIENTE: seis punto cincuenta metros, con
resto del inmueble propiedad de Jesús Medrano, pared de ladrillo de
por medio; AL SUR: trece metros, con resto del inmueble propiedad de
Maria Elvia Dubon, pared de ladrillo de por medio, y AL PONIENTE:
seis punto cincuenta metros, con resto del inmueble propiedad de Miguel
3 v. alt. No. F010108-3
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.
HACE SABER: que a esta Alcaldía se ha presentado el señor
JOSE EFRAIN HERNANDEZ HERNANDEZ, de cincuenta y dos
años de edad, Empleado del domicilio de San Juan Talpa, portador de
su Documento Único de Identidad número cero, cero, ciento ochenta
y un mil dos guión seis y con número de Identificación Tributaria cero
ocho once, cero dos, once, seis cuatro-uno cero uno- cero; solicitando
se le extienda TITULO MUNICIPAL de un Inmueble de Naturaleza
Urbana, situado en Calle Principal, Barrio El Calvario de San Juan
Talpa, departamento de La Paz, de una extensión superficial de QUINIENTOS OCHO METROS CUADRADOS de las medidas y linderos
siguientes: AL ORIENTE, con terreno que antes fue de José Antonio
Martínez Campos hoy de Alfonso Guzmán, habiendo cerco de alambre
propio del terreno que se describe, mide Treinta y Ocho Metros Catorce
centímetros.- AL SUR, terreno que antes fue de Candelaria de Jesús
Bonilla Rodríguez hoy de Santos Rojas, cerco de piedra del colindante,
mide Catorce Metros Sesenta y Dos Centímetros.- AL PONIENTE, con
terreno de Luz Esperanza Arévalo de Flores, cerco de alambre propio del
terreno que se describe mide Veintiocho Metros Sesenta Centímetros.AL NORTE, calle central de por medio y enfrente solar y casa que antes
fue de Cleofás Hernández hoy de Reyna Isabel Avalos, mide Quince
Metros Sesenta y Cuatro Centímetros.- Todas las líneas que limitan el
solar son rectas.- Los colindantes son de este domicilio.- El inmueble de
referencia no es predio sirviente ni dominante, de igual forma no tiene
carga ni derechos reales que pertenezcan a persona natural o jurídica,
ni lo poseo en proindivisión con nadie.- Lo hubo por compra que hizo
a LUCILA HERNANDEZ hoy LUCILA HERNANDEZ VIUDA DE
HERNANDEZ, según Escritura Pública de compra-venta Número Sesenta y Seis otorgada a favor del solicitante el veintinueve de octubre
de mil novecientos ochenta y nueve, ante el Notario Sergio Adalberto
Martínez Jule, en San Juan Talpa y lo estima en DIEZ MIL DOLARES
de los Estados Unidos de Norte América.Lo que se hace saber al público para efectos legales.
ALCALDIA MUNICIPAL: SAN JUAN TALPA, diez de Agosto
de dos mil dieciséis. JUAN ALEXANDER TAMACAS LOVO, ALCALDE MUNICIPAL. EDGAR ALFONSO ARRIOLA CARDONA,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F010176-3
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
148
MARCA DE SERVICIOS
Intercept Pharmaceuticals, Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS.
No. de Expediente: 2016152350
No. de Presentación: 20160234105
SUPPORTING INNOVATION TO ENHANCE
CLASE: 44.
FUTURE CARE IN PBC
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado EDUARDO
de ELECTROLAB MEDIC, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL
VARIABLE que se abrevia: ELECTROLAB MEDIC, S.A. DE C.V., de
nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA
DE SERVICIOS.
ENHANCE FUTURE CARE IN PBC traducida al castellano como APOYO
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
ERNESTO TELLES SUVILLAGA, en su calidad de APODERADO
Consistente en: Las palabras SUPPORTING INNOVATION TO
A LA INNOVACIÓN PARA MEJORAR ATENCIÓN EN FUTURO
EN PBC. Sobre el uso de los elementos denominativos SUPPORTING
INNOVATION TO ENHANCE FUTURE CARE IN, individualmente
considerados no se concede exclusividad, que servirá para: AMPARAR:
PROVEER FINANCIAMIENTO Y ASISTENCIA FINANCIERA PARA
INVESTIGACIÓN, ESTUDIOS Y PROGRAMAS RELACIONADOS
CON ENFERMEDADES Y TRATAMIENTOS. Clase: 36.
La solicitud fue presentada el día treinta y uno de marzo del año
dos mil dieciséis.
Consistente en: las palabras CENTRO AUDITIVO Electrolab
Medic y diseño, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS MEDICOS,
INCLUYENDO : SERVICIOS DE ASISTENCIA MEDICA; SERVICIOS
DE CLINICAS MEDICAS, SERVICIOS MEDICOS PARA EL TRATAMIENTO AUDITIVO Y SERVICIOS MEDICOS PARA EXAMINAR
EL OIDO; ALQUILER DE EQUIPOS MEDICOS. Clase: 44.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
catorce de abril del año dos mil dieciséeis.
MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,
REGISTRADOR.
La solicitud fue presentada el día veintisiete de mayo del año dos
mil dieciséis,
JUAN ROBERTO VEGA SUNCÍN,
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F010038-3
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintiocho de junio del año dos mil dieciséis.
No. de Expediente: 2016151909
IA
R
DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,
CLASE: 35, 44.
REGISTRADOR.
LUCÍA MARGARITA GALÁN ARGUETA,
D
No. de Presentación: 20160233227
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
SECRETARIA.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE
3 v. alt. No. C000181-3
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO de
Intercept Pharmaceuticals, Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
No. de Expediente: 2016151065
solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS.
No. de Presentación: 20160231598
CLASE: 36.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
INTERCONNECT
Consistente en: La palabra INTERCONNECT traducida al castellano
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE
como INTERCONEXIÓN, que servirá para: AMPARAR: ADMINIS-
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO de
TRACIÓN DE PROGRAMAS PARA PROVEER MEDICAMENTOS A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
149
BAJO O NINGÚN COSTO PARA POBLACIONES MARGINADAS; AD-
ESPECIAL de Intercept Pharmaceuticals, Inc., de nacionalidad ESTADO-
MINSTRACIÓN DE UN PROGRAMA PARA OFRECER DESCUENTOS
UNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS.
EN MEDICAMENTOS DE VENTA CON RECETA; ADMINISTRACIÓN
DE PROGRAMAS PARA PROVEER MEDICAMENTOS A BAJO O
NINGÚN COSTO PARA POBLACIONES MARGINADAS A TRAVÉS
DE UNA FUNDACIÓN DE CARIDAD; PROVEER UN SITIO WEB
QUE BRINDA INFORMACIÓN EN RELACIÓN A LA REDUCCIÓN
Consistente en: la palabra Interconnect y diseño traducida al
castellano como INTERCONEXIÓN, que servirá para: AMPARAR:
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
DE LOS COSTOS EN CUIDADO DE LA SALUD Y EL COSTO DE
ADMINISTRACIÓN DE PLANES DE BENEFICIO EN CUIDADO DE
ADMINISTRACIÓN DE PROGRAMAS PARA PROVEER MEDI-
LA SALUD. Clase: 35. Para: AMPARAR: PROVEER INFORMACIÓN
CAMENTOS A BAJO O NINGÚN COSTO PARA POBLACIONES
EN EL CUIDADO DE LA SALUD; PROVEER INFORMACIÓN SOBRE
MARGINADAS; ADMINISTRACIÓN DE UN PROGRAMA PARA
SERVICIOS DE SOPORTE A PACIENTES Y ACCESO A MEDICAMENTOS; PROVEER PROGRAMAS DE FIDELIDAD MÉDICO/ PACIENTE,
AUTOGESTIÓN, DIFUSIÓN DEL CUMPLIMIENTO EN EL CAMPO
DE ENFERMEDADES CRÓNICAS DEL HÍGADO E INTESTINALES.
OFRECER DESCUENTOS EN MEDICAMENTOS DE VENTA CON
RECETA; ADMINISTRACIÓN DE PROGRAMAS PARA PROVEER
MEDICAMENTOS A BAJO O NINGÚN COSTO PARA POBLACIONES MARGINADAS A TRAVÉS DE UNA FUNDACIÓN DE
Clase: 44.
CARIDAD; PROVEER UN SITIO WEB QUE BRINDA INFORMA-
La solicitud fue presentada el día cinco de mayo del año dos mil
CIÓN EN RELACIÓN A LA REDUCCIÓN DE LOS COSTOS EN
dieciséis.
CUIDADO DE LA SALUD Y EL COSTO DE ADMINISTRACIÓN
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veinticuatro de mayo del año dos mil dieciséis.
DE PLANES DE BENEFICIO EN DUIDADO DE LA SALUD. Clase:
35. Para: AMPARAR: PROVEER INFORMACIÓN EN EL CUIDADO
DE LA SALUD; PROVEER INFORMACIÓN SOBRE SERVICIOS
DE SOPORTE A PACIENTES Y ACCESO A MEDICAMENTOS;
DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,
PROVEEER PROGRAMAS DE FIDELIDAD MÉDICO/PACIENTE,
REGISTRADOR.
AUTOGESTIÓN, DIFUSIÓN DEL CUMPLIMIENTO EN EL CAMPO
DE ENFERMEDADES CRÓNICAS DEL HÍGADO E INTESTINALES.
LUCÍA MARGARITA GALÁN ARGUETA,
La solicitud fue presentada el día cinco de mayo del año dos mil
3 v. alt. No. F010039-3
D
IA
R
SECRETARIA.
Clase: 44.
dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
once de mayo del año dos mil dieciséis.
No. de Expediente: 2016151911
No. de Presentación: 20160233229
KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIÉRREZ,
CLASE: 35, 44.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO
REGISTRADORA.
SOFÍA HERNÁNDEZ MELÉNDEZ,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010040-3
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
150
en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro de la MARCA
No. de Expediente: 2016150628
DE SERVICIOS.
No. de Presentación: 20160230681
CLASE: 35.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE
Consistente en: la frase ROMA LEGAL SERVICES y diseño, que
CIOSO de Manufacturas Eliot S.A.S., de nacionalidad COLOMBIANA,
se traduce al castellano como Roma Servicios Legales, que servirá para:
solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS.
AMPARAR: SERVICIOS JURIDICOS. Clase: 45.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de GESTOR OFI-
La solicitud fue presentada el día veintidós de julio del año dos
mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintiséis de julio del año dos mil dieciséis.
Consistente en: las palabras Portofino TEXTIL y diseño, que servirá
LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
para: AMPARAR: VENTA DE TELAS. Clase: 35.
La solicitud fue presentada el día siete de marzo del año dos mil
dieciséis.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELÁSQUEZ,
SECRETARIA.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
3 v. alt. No. F010120-3
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintinueve de abril del año dos mil dieciséis.
DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,
REGISTRADOR.
No. de Presentación: 20160237478
RUTH NOEMÍ PERAZA GALDÁMEZ,
CLASE: 43.
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010061-3
D
IA
R
No. de Expediente: 2016154011
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JOSE ISRAEL
CASTRO MARTINEZ, de nacionalidad DOMINICANA, en su calidad de
No. de Expediente: 2016153776
PROPIETARIO, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS.
No. de Presentación: 20160236717
CLASE: 45.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado ALEJANDRO
JOSE RODRIGUEZ ROSALES, de nacionalidad SALVADOREÑA,
Consistente en: la palabra NOVIZZIMA y diseño; que se traduce
al castellano como MUY NUEVA, que servirá para: AMPARAR:
SERVICIOS DE RESTAURACIÓN (ALIMENTACIÓN). Clase: 43.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
La solicitud fue presentada el día ocho de agosto del año dos mil
151
La solicitud fue presentada el día doce de abril del año dos mil
dieciséis.
dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
dieciséis de agosto del año dos mil dieciséis.
dieciséis de agosto del año dos mil dieciséis.
DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,
REGISTRADORA.
REGISTRADOR.
JIMMY NELSON RAMOS SANTOS,
LUCÍA MARGARITA GALÁN ARGUETA,
SECRETARIO.
SECRETARIA.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
MARIA DAFNE RUÍZ,
3 v. alt. No. C000167-3
3 v. alt. No. F010121-3
No. de Expediente: 2016153105
MARCA DE PRODUCTO
No. de Presentación: 20160235349
CLASE: 06, 07, 08, 37.
No. de Expediente: 2016151383
No. de Presentación: 20160232097
CLASE: 29.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado EDUARDO
ERNESTO TELLES SUVILLAGA, en su calidad de APODERADO
de Alectron AG, de nacionalidad SUIZA, solicitando el registro de la
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
MARCA DE PRODUCTO Y SERVICIO.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado CESAR
ROBERTO TRUJILLO MENENDEZ, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de GLORIA S.A., de nacionalidad PERUANA, solicitando
SiSo
D
IA
R
el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
Consistente en: la palabra SISO, que servirá para: AMPARAR:
MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN METÁLICOS Y CERRAJERÍA, EN PARTICULAR TORNILLOS DE METAL, SUJECIONES
ROSCADAS METÁLICAS, TUERCAS METÁLICAS, VIGAS METÁLICAS, ARMAZONES METÁLICAS, SISTEMAS DE FIJACIÓN
METÁLICOS PARA INSTALACIONES SOLARES. Clase: 06. Para:
Consistente en: la palabra MR CHIPS AMARILLAS y diseño tra-
AMPARAR: MAQUINAS, EN PARTICULAR DESTORNILLADO-
ducida como SR.BOCADILLO, que servirá para: AMPARAR: CARNE,
RES ELÉCTRICOS, LLAVES DE TUERCAS ELÉCTRICAS, LOS
PESCADO, CARNE DE AVE Y CARNE DE CAZA, EXTRACTOS
PRODUCTOS MENCIONADOS EN PARTICULAR PARA SISTE-
DE CARNE, FRUTAS, VERDURAS, HORTALIZAS Y LEGUMBRES
MAS DE FIJACIÓN PARA INSTALACIONES SOLARES. Clase: 07.
EN CONSERVA, CONGELADAS, SECAS Y COCIDAS; JALEAS,
Para: AMPARAR: HERRAMIENTAS MANUALES Y APARATOS,
CONFITURAS, COMPOTAS; HUEVOS; LECHE Y PRODUCTOS
EN PARTICULAR LLAVES DE AJUSTE, DESTORNILLADO-
LÁCTEOS, ACEITES Y GRASAS COMESTIBLES. Clase: 29.
NES, LLAVES (DE AJUSTE) AJUSTABLES, LOS PRODUCTOS
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
152
MENCIONADOS EN PARTICULAR SISTEMAS DE FIJACIÓN
PARA INSTALACIONES SOLARES. Clase: 08. Para: AMPARAR:
CONSTRUCCIÓN; REPARACIÓN; SERVICIOS DE INSTALACIÓN; ALQUILER DE HERRAMIENTAS Y DE MATERIAL DE
CONSTRUCCIÓN O DE OBRA; SERVICIOS ANTERIORES EN
La solicitud fue presentada el día diecinueve de abril del año dos
mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
dieciocho de mayo del año dos mil dieciséis.
PARTICULAR EN RELACIÓN CON SISTEMAS DE FIJACIÓN
METÁLICOS DE INSTALACIONES SOLARES; SERVICIOS DE
Clase: 37.
LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
MONTAJE EN RELACIÓN CON INSTALACIONES SOLARES.
SILVIA LORENA VEGA CHICAS,
SECRETARIA.
La solicitud fue presentada el día veinticuatro de junio del año dos
mil dieciséis.
3 v. alt. No. F010029-3
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
No. de Expediente: 2016152816
veintinueve de junio del año dos mil dieciséis.
No. de Presentación: 20160234891
DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,
REGISTRADOR.
LUCÍA MARGARITA GALÁN ARGUETA,
SECRETARIA.
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MARTA
3 v. alt. No. C000180-3
EUGENIA NOVA ZAMORA, en su calidad de APODERADO de
GUARDADO, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE
que se abrevia: GUARDADO, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVA-
No. de Expediente: 2016151572
DOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
No. de Presentación: 20160232479
CLASE: 02.
PENSA
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO
IA
R
de Coatings Foreign IP Co. LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
D
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
AXALTA
Consistente en: la palabra PENSA, que se traduce al castellano
como pensar, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS, VETERINARIOS E HIGIENICOS. Clase: 05.
La solicitud fue presentada el día quince de junio del año dos mil
dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
Consistente en: la palabra AXALTA, que servirá para: AMPARAR:
veintiuno de julio del año dos mil dieciséis.
COBERTURA BASE, COLORANTES, REVESTIMIENTOS, ESMALTES, PRODUCTOS PARA ACABADOS, LACAS, BARNICES,
LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO,
PINTURAS, POLVOS Y CAPAS PREPARARTORIA; PRODUCTOS
REGISTRADORA.
ANTIOXIDANTES Y PRODUCTOS PARA CONSERVAR LA
MADERA; MATERIAS TINTÓREAS; MORDIENTES, RESINAS
NATURALES EN BRUTO; METALES EN HOJAS Y EN POLVO
PARA PINTORES, DECORADORES, IMPRESORES Y ARTISTAS.
Clase: 02.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELÁSQUEZ,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010030-3
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
No. de Expediente: 2015148386
153
La solicitud fue presentada el día veintiuno de enero del año dos
mil dieciséis.
No. de Presentación: 20150226087
CLASE: 28.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
once de mayo del año dos mil dieciséis.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
REGISTRADOR.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO
de FCA ITALY S.p.A., de nacionalidad ITALIANA, solicitando el
registro de la MARCA DE PRODUCTO,
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
SECRETARIA.
GIULIA
3 v. alt. No. F010032-3
Consistente en: la palabra GIULIA, que servirá para: AMPARAR:
JUEGOS Y JUGUETES; ARTÍCULOS DE GIMNASIA Y DEPORTE
NO COMPRENDIDOS EN OTRAS CLASES; ADORNOS PARA
ÁRBOLES DE NAVIDAD. Clase: 28.
La solicitud fue presentada el día veinticinco de noviembre del
año dos mil quince.
No. de Expediente: 2016149269
No. de Presentación: 20160227708
CLASE: 03.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
quince de abril del año dos mil dieciséis.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ,
SECRETARIA.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de Wella GmbH, de nacionalidad ALEMANA, solicitando
el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
REGENAL
3 v. alt. No. F010031-3
IA
R
No. de Expediente: 2016149552
No. de Presentación: 20160228356
CLASE: 28.
D
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO
de T.V. OFFER, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE
que se abrevia: T.V. OFFER, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
Consistente en: la palabra REGENAL, que servirá para: AMPARAR: LOCIONES CAPILARES PARA PREVENIR LA CAIDA DEL
CABELLO. Clase: 03.
La solicitud fue presentada el día once de enero del año dos mil
dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
ocho de julio del año dos mil dieciséis.
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
SECRETARIA.
Consistente en: la palabra TECNOSPORTS y diseño, que servirá
para: AMPARAR: MAQUINAS, APARATOS Y PESAS PARA HACER EJERCICIOS. Clase: 28.
3 v. alt. No. F010033-3
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
154
de ERNESTO CHAMORRO INDUSTRIAL, SOCIEDAD ANONIMA,
de nacionalidad NICARAGUENSE, solicitando el registro de la MARCA
DE PRODUCTO,
No. de Expediente: 2016152480
No. de Presentación: 20160234315
CLASE: 25.
BLESENSE
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Consistente en: La palabra BLESENSE, que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES PARA BLANQUEAR Y OTRAS SUSTANCIAS PARA LAVAR LA ROPA; PREPARACIONES PARA LIMPIAR,
PULIR, DESENGRASAR Y RASPAR; JABONES; PRODUCTOS DE
PERFUMERIA, ACEITES ESENCIALES, COSMÉTICOS, LOCIONES CAPILARES; DENTIFRICOS. Clase: 03.
PENDLETON
La solicitud fue presentada el día nueve de mayo del año dos mil
dieciséis.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de Pendleton Woolen Milis, Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
Consistente en: la palabra PENDLETON, que servirá para:
AMPARAR: ROPA PARA HOMBRES Y ROPA PARA MUJERES,
ESPECIFICAMENTE, ABRIGOS, CHAQUETAS, INCLUIDAS CHAQUETAS DE CUERO, CAMISAS, BLUSAS, SUÉTERES, FALDAS,
VESTIDOS, SHORTS, PANTALONES, INCLUIDOS PANTALONES DE VESTIR, BATAS, CHALECOS, GORROS, SOMBREROS,
CORBATAS, CINTURONES, INCLUYENDO CINTURONES DE
CUERO, LIGUEROS, LIGAS, TIRANTES, PRETINAS, ACCESORIOS
DE VESTIR, ESPECIFICAMENTE, BUFANDAS Y PAÑUELOS;
CALZADO, ESPECIFICAMENTE, CALCETINES, SANDALIAS,
BOTAS, INCLUYENDO BOTAS DE CUERO, ZAPATILLAS Y ALPARGATAS; PRENDAS DE VESTIR Y ACCESORIOS DE CUERO,
ESPECIFICAMENTE GUANTES DE CUERO. Clase: 25.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
doce de mayo del año dos mil dieciséis.
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
REGISTRADOR.
NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LOPEZ,
SECRETARIO.
La solicitud fue presentada el día dos de junio del año dos mil
dieciséis.
3 v. alt. No. F010046-3
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
ocho de julio del año dos mil dieciséis.
No. de Expediente: 2016151961
No. de Presentación: 20160233360
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
R
REGISTRADOR.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
SECRETARIA.
D
IA
LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA.
CLASE: 03.
3 v. alt. No. F010041-3
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO
de ERNESTO CHAMORRO INDUSTRIAL SOCIEDAD ANONIMA,
de nacionalidad NICARAGUENSE, solicitando el registro de la MARCA
DE PRODUCTO,
No. de Expediente: 2016151965
No. de Presentación: 20160233364
BREXIT
CLASE: 03.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO
Consistente en: la palabra BREXIT, que servirá para: AMPARAR:
PREPARACIONES PARA BLANQUEAR Y OTRAS SUSTANCIA
PARA LAVAR LA ROPA; PREPARACIONES PARA LIMPIAR,
PULIR, DESENGRASAR Y RASPAR; JABONES; PRODUCTOS
DE PERFUMERÍA, ACEITES ESENCIALES, COSMÉTICOS, LOCIONES CAPILARES; DENTÍFRICOS. Clase: 03.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
La solicitud fue presentada el día nueve de mayo del año dos mil
dieciséis.
155
No. de Expediente: 2016152020
No. de Presentación: 20160233476
CLASE: 03.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
doce de mayo del año dos mil dieciséis.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de Mary Kay Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
NADIE COMO TU
SILVIA LORENA VEGA CHICAS,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010047-3
No. de Expediente: 2016152585
No. de Presentación: 20160234509
CLASE: 01.
Consistente en: las palabras NADIE COMO TU, que servirá para:
AMPARAR: COSMÉTICOS, PREPARACIONES PARA EL CUIDADO DE LA PIEL NO MEDICADAS, ARTÍCULOS DE TOCADOR
NO MEDICADOS, FRAGANCIAS PARA USO PERSONAL. Clase:
03.
La solicitud fue presentada el día doce de mayo del año dos mil
dieciséis.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de LABORATORIOS AGROENZYMAS, SOCIEDAD
ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, de nacionalidad MEXICANA,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
diecisiete de mayo del año dos mil dieciséis.
KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIERREZ,
REGISTRADORA.
JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,
Juniperus
SECRETARIO.
IA
R
Consistente en: la palabra: Juniperus, que servirá para: AMPARAR:
PRODUCTOS QUÍMICOS PARA LA INDUSTRIA, LA CIENCIA Y
LA FOTOGRAFÍA, ASÍ COMO PARA LA AGRICULTURA, LA HORTICULTURA Y LA SILVICULTURA; RESINAS ARTIFICIALES
EN BRUTO, MATERIAS PLÁSTICAS EN BRUTO; ABONOS PARA
EL SUELO; COMPOSICIONES EXTINTORAS; PREPARACIONES
PARA TEMPLAR Y SOLDAR METALES; PRODUCTOS QUÍMICOS
PARA CONSERVAR ALIMENTOS; MATERIAS CURTIENTES;
ADHESIVOS (PEGAMENTOS) PARA LA INDUSTRIA. Clase: 01.
3 v. alt. No. F010053-3
No. de Expediente: 2016152111
No. de Presentación: 20160233661
CLASE: 03.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
ocho de junio del año dos mil dieciséis.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO
de Mary Kay Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando
el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
D
La solicitud fue presentada el día siete de junio del año dos mil
dieciséis.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
ESTE ES EL MOMENTO QUE RECORDARAS
HOY Y SIEMPRE
REGISTRADOR.
LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010049-3
Consistente en: las palabras ESTE ES EL MOMENTO QUE
RECORDARAS HOY Y SIEMPRE, que servirá para: AMPARAR:
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
156
COSMETICOS, PREPARACIONES PARA EL CUIDADO DE LA
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
PIEL NO MEDICADAS, ARTICULOS DE TOCADOR NO MEDI-
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
CADOS, FRAGANCIAS PARA USO PERSONAL. Clase: 03.
veintiuno de julio del año dos mil dieciséis.
La solicitud fue presentada el día diecisiete de mayo del año dos
mil dieciséis.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
diecinueve de mayo del año dos mil dieciséis.
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010056-3
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
REGISTRADOR.
No. de Expediente: 2016153146
No. de Presentación: 20160235459
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
CLASE: 03.
SECRETARIA.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
3 v. alt. No. F010054-3
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de Noxell Corporation, de nacionalidad ESTADOUNIDEN-
No. de Expediente: 2016152273
SE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
No. de Presentación: 20160233985
CLASE: 03.
FAREWELL FEATHERING
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Consistente en: las palabras FAREWELL FEATHERING que
traducida al castellano significa DESPEDIDA Y PLUMAJE, que servirá
para: AMPARAR: COSMÉTICOS. Clase: 03.
R
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE
IA
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO
La solicitud fue presentada el día veintiocho de junio del año dos
mil dieciséis.
de Mary Kay Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando
D
el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
TELL YOUR STORY
Consistente en: Las palabras TELL YOUR STORY traducida al
castellano como CONTAR SU HISTORIA, que servirá para: AMPARAR:
COSMÉTICOS: PREPARACIONES PARA EL CUIDADO DE LA
primero de julio del año dos mil dieciséis.
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA,
PIEL NO MEDICADAS; PERFUMERÍA, COLONIA Y FRAGANCIA
PARA USO PERSONAL. Clase: 03.
SECRETARIA.
La solicitud fue presentada el día veinticuatro de mayo del año dos
mil dieciséis.
3 v. alt. No. F010057-3
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
157
No. de Expediente: 2016153147
PRODUCTOS HOMEOPÁTICOS DE VITAMINAS, MINERALES,
No. de Presentación: 20160235461
ÁCIDOS GRASOS, HIERBAS Y PROTEÍNAS EN TODAS LAS
CLASE: 03.
FORMAS, INCLUYENDO TABLETAS, LÍQUIDOS, CÁPSULAS Y
POLVOS. Clase: 05. Para: AMPARAR: PRODUCTOS ALIMENTICIOS QUE CONSISTEN EN VITAMINAS, MINERALES, HIERBAS
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Y PROTEÍNAS, TODOS ELLOS PREPARADOS PARA EL CONHACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de Noxell Corporation, de nacionalidad ESTADOUNIDEN-
NUTRICIONALES Y DIETÉTICOS PARA FINES DE LA SALUD
NO MÉDICOS. Clase: 30. Para: AMPARAR: ZUMO DE FRUTAS Y
BEBIDAS DE FRUTAS, PROTEÍNAS EN POLVO, AMINOÁCIDOS,
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
SE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
SUMO HUMANO. Clase: 29. Para: AMPARAR: SUPLEMENTOS
VITAMINAS, MINERALES Y HIERBAS PARA HACER BEBIDAS.
HEALTHY SKIN HARMONY MIRACLE FOUNDATION
Clase: 32. Para: AMPARAR: PROVEER INFORMACIÓN SOBRE EL
FUNCIONAMIENTO DE LA PEQUEÑA EMPRESA. Clase: 35.
La solicitud fue presentada el día dieciocho de marzo del año dos
Consistente en: las palabra HEALTHY SKIN HARMONY MI-
mil dieciséis.
RACLE FOUNDATION traducción al castellano como SANO, PIEL,
ARMONIA, MILAGRO, BASE, que servirá para: AMPARAR: COS-
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
MÉTICOS. Clase: 03.
dieciséis de mayo del año dos mil dieciséis.
La solicitud fue presentada el día veintiocho de junio del año dos
mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,
REGISTRADOR.
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
JUAN ROBERTO VEGA SUNCÍN,
SECRETARIO.
veintinueve de junio del año dos mil dieciséis.
3 v. alt. No. F010063-3
DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,
REGISTRADOR.
RUTH NOEMÍ PERAZA GALDÁMEZ,
No. de Expediente: 2016151785
No. de Presentación: 20160232914
SECRETARIA.
CLASE: 03.
3 v. alt. No. F010058-3
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MORENA
R
No. de Expediente: 2016150989
IA
No. de Presentación: 20160231500
de L'OREAL, de nacionalidad FRANCESA, solicitando el registro de
la MARCA DE PRODUCTO.
D
CLASE: 05, 29, 30, 32, 35.
GUADALUPE ZAVALETA NOVA, en su calidad de APODERADO
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado LUZ DE
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO
de Herbalife International, Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO Y SERVICIO.
HERBALIFE NUTRICION
Consistente en: las palabras L'ORÉAL HAIR COLORIST/ PARIS
y diseño, cuya traducción al castellano es: L'ORÉAL COLORISTA DE
CABELLO PARIS, que servirá para: AMPARAR: PERFUME, AGUA
Consistente en: Las palabras HERBALIFE NUTRICIÓN, que
DE COLONIA; GELES, SALES PARA EL BAÑO Y LA DUCHA, NO
servirá para: AMPARAR: SUPLEMENTOS NUTRICIONALES Y
PARA FINES MÉDICOS; JABONES DE TOCADOR, DESODORAN-
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
158
TES CORPORALES; COSMÉTICOS, A SABER, CREMAS, LECHES,
DE SANGRE, PRODUCTOS FARMACÉUTICOS SENSIBLES A LA
LOCIONES, GELES Y POLVOS PARA LA CARA, EL CUERPO Y
TEMPERATURA, TEJIDOS, MUESTRAS BIOLÓGICAS, ADN'S,
LAS MANOS; PREPARACIONES DE PROTECCIÓN SOLAR (PRO-
CÉLULAS, ÓRGANOS Y ALIMENTOS Y BEBIDAS; SENSORES
DUCTOS COSMÉTICOS); PREPARACIONES DE MAQUILLAJE;
ELÉCTRICOS; SENSORES ÓPTICOS Y ELECTRO-ÓPTICOS; SEN-
CHAMPÚS; GELES, AEROSOLES, ESPUMAS Y BÁLSAMOS PARA
EL PEINADO Y EL CUIDADO DEL CABELLO; LACAS PARA EL
CABELLO; PREPARACIONES PARA TEÑIR Y DECOLORAR EL
CABELLO; PREPARACIONES PARA ONDULAR EL CABELLO
SORES PARA LA DETERMINACIÓN DE TEMPERATURAS, POSICIONES Y DISTANCIAS; EQUIPO PARA CARGA DE BATERÍAS;
SOFTWARE DE COMPUTADOR; SOFTWARE DE APLICACIONES;
CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA; SISTEMAS, LECTORES
PERSONAL; TODOS LOS PRODUCTOS MENCIONADOS SIENDO
Y ETIQUETAS PARA IDENTIFICACIÓN POR RADIOFRECUEN-
DE ORIGEN FRANCÉS O HECHOS EN FRANCIA. Clase: 03.
CIA (RFID); APARATOS E INSTRUMENTOS PARA SISTEMAS
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Y RIZOS PERMANENTES; ACEITES ESENCIALES PARA USO
La solicitud fue presentada el día veintiocho de abril del año dos
mil dieciséis.
DE TELECOMUNICACIONES Y DE RADIO-COMUNICACIÓN Y
PROCESAMIENTO DE DATOS; CONVERTIDORES E INVERSORES
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
PARA ENERGÍA ELÉCTRICA; CENTRIFUGADORAS PARA USO
EN LABORATORIO. Clase: 09. Para: AMPARAR: APARATOS E INSTRUMENTOS MÉDICOS; REFRIGERADORES, CONGELADORES
tres de mayo del año dos mil dieciséis.
Y CONGELADORES ULTRABAJOS PARA USO MÉDICO; CAJAS
MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,
REGISTRADOR.
DE TRANSPORTE ACTIVO Y PASIVO PARA USO MÉDICO; IN-
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
SECRETARIA.
TICOS Y DE LABORATORIO SENSIBLES A LA TEMPERATURA,
3 v. alt. No. F010064-3
CUBADORAS PARA PARA ARTÍCULOS MÉDICOS, FARMACÉU-
ESPECIFICAMENTE VACUNAS, SANGRE Y COMPONENTES DE
SANGRE, PRODUCTOS FARMACÉUTICOS SENSIBLES A LA
TEMPERATURA, TEJIDOS, MUESTRAS BIOLÓGICAS, ADN'S,
CÉLULAS, ÓRGANOS Y PARA PRODUCTOS SENSIBLES A LA
No. de Expediente: 2016151604
TEMPERATURA, INCLUYENDO ALIMENTOS Y BEBIDAS; CABI-
No. de Presentación: 20160232591
NAS DE SEGURIDAD; AGITADORES DE PLAQUETAS. Clase: 10.
CLASE: 09, 10, 11.
Para: AMPARAR: APARATOS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN
Y AIRE ACONDICIONADO Y EQUIPO DE PURIFICACIÓN; CAMA-
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
RAS DE FRIO (ELÉCTRICAS); NEVERAS PORTÁTILES ACTIVAS
Y PASIVAS (ELÉCTRICAS); REFRIGERADORES ELÉCTRICOS;
MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO
CONGELADORES (ELÉCTRICOS); LAMPARAS; VENTILADORES;
de B Medical Systems S.á.r.I., de nacionalidad LUXEMBURGUESA,
MAQUINAS Y APARATOS DE HIELO; REFRIGERADORES, CON-
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
GELADORES Y CONGELADORES ULTRABAJOS. Clase: 11.
D
IA
R
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE
La solicitud fue presentada el día veinte de abril del año dos mil
dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintidós de abril del año dos mil dieciséis.
Consistente en: la frase 2BHRFID y diseño, que servirá para:
AMPARAR: EQUIPO PARA TECNOLOGIA DE LA INFORMACIÓN; APARATOS E INSTRUMENTOS PARA LA CONDUC-
LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO,
CIÓN, DISTRIBUCIÓN, TRANSFORMACIÓN, ACUMULACIÓN,
REGISTRADORA.
REGULACIÓN, MONITOREO, MEDICIÓN, SEÑALIZACIÓN Y
CONTROL DE LAS TEMPERATURAS E INFORMACIÓN PARA
EL ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE DE ARTÍCULOS MÉDICOS, FARMACÉUTICOS Y DE LABORATORIO SENSIBLES,
ESPECIFICAMENTE LAS VACUNAS, SANGRE Y COMPONENTES
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELÁSQUEZ,
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010065-3
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
159
No. de Expediente: 2016152102
ELÉCTRICOS; CORTAPAPELES (CUCHILLAS) (ARTÍCULOS
No. de Presentación: 20160233643
DE OFICINA); GOMAS PARA BORRAR; PAPELERÍA; PORTA
CLASE: 01.
PAPELES; LÁPICES; ESTUCHES PARA LAPICEROS Y PLUMAS;
REGLAS PARA DIBUJAR. Clase: 16.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO
La solicitud fue presentada el día nueve de abril del año dos mil
quince.
de Wilbur-Ellis Company LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
BRIMSTONE
veintisiete de julio del año dos mil dieciséis.
DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,
Consistente en: la palabra BRIMSTONE, que servirá para: AMPARAR: ADYUVANTES PARA USO CON HERBICIDAS. Clase: 01.
REGISTRADOR.
La solicitud fue presentada el día diecisiete de mayo del año dos
mil dieciséis.
LUCÍA MARGARITA GALÁN ARGUETA,
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
SECRETARIA.
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
cinco de julio del año dos mil dieciséis.
3 v. alt. No. F010146-3
DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,
REGISTRADOR.
No. de Expediente: 2016153843
No. de Presentación: 20160236866
RUTH NOEMÍ PERAZA GALDÁMEZ,
CLASE: 11.
SECRETARIA.
3 v. alt. No. F010144-3
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCISCO
JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO de CO-
No. de Presentación: 20150215745
MERCIAL DE HERRAMIENTAS, S.A.P.I. DE C.V., de nacionalidad
CLASE: 16.
MEXICANA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
IA
R
No. de Expediente: 2015142577
D
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCIS-
CO JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO de
SHANGHAI FRIENDSHIP PENCIL SHARPENER CO., de nacionalidad
CHINA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
Consistente en: la palabra YARDEN y diseño, que servirá para:
AMPARAR: APARATOS DE ALUMBRADO, DE CALEFACCIÓN,
DE PRODUCCIÓN DE VAPOR, DE COCCIÓN, DE REFRIGERACIÓN, DE SECADO, DE VENTILACIÓN, DE DISTRIBUCIÓN DE
AGUA E INSTALACIONES SANITARIAS. Clase: 11.
Consistente en: la palabra Y.PLUS+ y diseño, que servirá para:
AMPARAR: MAQUINAS SACAPUNTAS ELÉCTRICOS O NO
La solicitud fue presentada el día veintisiete de julio del año dos
mil dieciséis.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
160
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veintinueve de julio del año dos mil dieciséis.
No. de Expediente: 2016153845
No. de Presentación: 20160236868
CLASE: 19.
GEORGINA VIANA CANIZALEZ,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
REGISTRADORA.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCISCO
JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,
SECRETARIO.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO de CO-
3 v. alt. No. F010148-3
MERCIAL DE HERRAMIENTAS, S.A.P.I. DE C.V., de nacionalidad
MEXICANA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
No. de Expediente: 2016153844
No. de Presentación: 20160236867
CLASE: 17.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCISCO
Consistente en: La palabra YARDEN y diseño, que servirá para:
JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO de CO-
MERCIAL DE HERRAMIENTAS, S.A.P.I. DE C.V., de nacionalidad
AMPARAR: MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN NO METÁLICOS;
MEXICANA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
TUBOS RIGIDOS NO METÁLICOS PARA LA CONSTRUCCIÓN;
ASFALTO, PEZ Y BETÚN; CONSTRUCCIONES TRANSPORTABLES
NO METÁLICAS; MONUMENTOS NO METÁLICOS. Clase: 19.
Consistente en: la palabra YARDEN y diseño, que servirá para:
La solicitud fue presentada el día veintisiete de julio del año dos
AMPARAR: CAUCHO, GUTAPERCHA, GOMA, AMIANTO, MICA
Y PRODUCTOS DE ESTAS MATERIAS NO COMPRENDIDOS
mil dieciséis.
EN OTRAS CLASES; PRODUCTOS DE MATERIAS PLÁSTICAS
SEMIELABORADAS; MATERIAS QUE SIRVEN PARA CALAFA-
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
TEAR, CERRAR CON ESTOPA Y AISLAR; TUBOS FLEXIBLES
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
IA
R
NO METALICOS. Clase: 17.
La solicitud fue presentada el día veintisiete de julio del año dos
veintinueve de julio del año dos mil dieciséis.
D
mil dieciséis.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,
veintinueve de julio del año dos mil dieciséis.
REGISTRADOR.
MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,
REGISTRADOR.
NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LÓPEZ,
NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LÓPEZ,
SECRETARIO.
SECRETARIO.
3 v. alt. No. F010149-3
3 v. alt. No. F010150-3
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
161
SECCION DOCUMENTOS OFICIALES
SECRETARÍA DE CULTURA DE LA PRESIDENCIA
RESOLUCIÓN INTERNA 003/2016
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
RECONOCIMIENTO Y DECLARATORIA COMO BIEN CULTURAL AL LUGAR DE MEMORIA HISTÓRICA DONDE OCURRIÓ LA
MASACRE DE EL CALABOZO UBICADO EN EL CANTÓN AMATITÁN ABAJO, MUNICIPIO DE SAN ESTEBAN CATARINA, DEPARTAMENTO DE SAN VICENTE.
En la Secretaría de Cultura de la Presidencia, San Salvador, a las diez horas del día dieciséis de agosto del año dos mil dieciséis.
CONSIDERANDO:
Que de acuerdo al informe emitido por la Comisión de la Verdad para El Salvador, el veintidós de agosto de mil novecientos ochenta y
dos, en el cantón Amatitán Abajo, municipio de San Esteban Catarina del departamento de San Vicente, ocurrió la masacre conocida como
El Calabozo contra la población civil no combatiente en el contexto del conflicto armado interno salvadoreño, durante el operativo militar
denominado "Teniente Coronel Mario Azenón Palma" efectuado desde el diecisiete al veintidós de agosto del referido año. La masacre fue
perpetrada a más de 200 personas por el Batallón de Infantería de Reacción Inmediata Atlacatl.
II.
Que en el lugar denominado El Calabozo se realiza la conmemoración a las víctimas de la masacre de manera ininterrumpida desde el año
de mil novecientos noventa y tres; organizada por la población del cantón de Amatitán Abajo y lugares aledaños con apoyo de instituciones
locales y nacionales, y por organizaciones no gubernamentales. La cual comprende una vigilia el veintiuno de agosto, una peregrinación
desde la capilla del cantón de Amatitán Abajo al lugar donde ocurrió la masacre el veintidós de agosto, en el lugar se otorgan testimonios
y se oficia una ceremonia religiosa, para culminar con un almuerzo.
III.
Que después de los Acuerdos de Paz en el lugar denominado El Calabozo la población del cantón Amatitán Abajo y lugares aledaños
construyó un monumento a las víctimas de la masacre de 1982 que integra dentro de sus límites una edificación de una planta de estructura
de concreto que resguarda en una de sus paredes los nombres de las víctimas; una plaza y una cruz elaborada con estructura de fusil y
metal.
IV.
Que el lugar posee Valor Histórico, al ser el escenario donde ocurrió la Masacre de El Calabozo el veintidós de agosto de mil novecientos
ochenta y dos en el contexto del conflicto armado interno, constituyendo una grave violación a los derechos humanos. Este hecho activa la
memoria histórica de la población, quienes año tras año conmemoran a las víctimas.
V.
Que el lugar posee Valor Simbólico, debido a que representa la dignificación y resarcimiento moral a las víctimas, otorgado por el monumento
construido por la población en su memoria, a su vez por la conmemoración que se realiza como una acción con los mismos significados de
dignificación y resarcimiento moral.
D
IA
R
I.
VI.
Que el lugar posee Valor Espiritual-Religioso, al ser considerado por la población como un lugar sagrado en el cual se realizan actos religiosos cada veintidós de agosto en el marco de la conmemoración a las víctimas de la masacre.
VII.
Que el lugar posee Valor Social, debido a que la manifestación cultural de la conmemoración que se realiza, expresa la organización social,
la solidaridad, cooperación y cohesión que año con año se activa en un sector de la población en honor a las víctimas de la Masacre de El
Calabozo.
POR TANTO,
En cumplimiento del artículo uno inciso tercero, y el artículo sesenta y tres, ambos de la Constitución de la República de El Salvador, en los que
se establece que es obligación del Estado asegurar a los habitantes de la República, el goce de la libertad, la salud, la cultura, el bienestar económico
y la justicia social; y que la riqueza artística, histórica y arqueológica del país forman parte del tesoro cultural salvadoreño, el cual se encuentra bajo
la salvaguarda del Estado y sujeto a leyes especiales para su conservación.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
162
En cumplimiento del artículo ocho literal e) de la Convención sobre Defensa del Patrimonio Arqueológico, Histórico y Artístico de las Naciones
Americanas, conocida como Convención de San Salvador, en el cual se establece que: "Cada Estado es responsable de la identificación, registro, protección, conservación y vigilancia de su patrimonio cultural; para cumplir tal función se compromete a: e) la delimitación y protección de los lugares
arqueológicos y de interés histórico y artístico."
Que de conformidad a lo establecido en el artículo cincuenta y uno de la Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural de El Salvador, los
bienes culturales se reconocerán por medio de Decreto Legislativo, Decreto Ejecutivo o Resolución Interna según sea el caso.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Con base a los artículos uno, dos, tres literal b, cinco, seis, ocho y treinta de la Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural de El Salvador
y artículos dos, veintitrés, setenta y cinco, setenta y siete y setenta y nueve de su Reglamento, es facultad de la Institución, realizar las diligencias de
reconocimiento y declaración de los bienes considerados como parte del tesoro cultural salvadoreño, así como también establecer, adoptar, notificar
y publicar las medidas de protección necesarias a fin de identificar, valorizar, conservar, proteger, reconocer, declarar, difundir, fomentar, registrar y
acreditar la calidad de patrimonio Cultural Salvadoreño.
Además, con base en los artículos cuarenta y seis y cincuenta y tres-F del Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo en donde se establece a la
Secretaria de Cultura como una Secretaria de la Presidencia de la República, así como las competencias y atribuciones de la misma y de su titular.
Y de acuerdo a lo establecido sobre las medidas de dignificación en el ámbito de la cultura en el Decreto Ejecutivo número doscientos cuatro
publicado en el Diario Oficial número ciento noventa y siete, tomo número cuatrocientos uno de fecha veintitrés de octubre de dos mil trece, capítulo
cuatro, artículo once, literal a) es responsabilidad de la Secretaría de Cultura de la Presidencia: "promover la identificación de bienes que revistan
especial relevancia para la memoria histórica sobre los hechos constitutivos de graves violaciones a los derechos humanos en el contexto del conflicto
armado salvadoreño, o que presenten relevancia conmemorativa para las comunidades, a los efectos de dar trámite a la correspondiente declaratoria e
inscripción en el Registro de Bienes Culturales Muebles e Inmuebles. Para tal efecto, la Secretaría de la Presidencia de la República encargada de los
asuntos culturales, recibirá las propuestas de las organizaciones civiles representativas de las víctimas registradas.
RESUELVE:
Art. 1. - Reconocer y Declarar como Bien Cultural al lugar de memoria histórica donde ocurrió la Masacre de El Calabozo, ubicado en el cantón
Amatitán Abajo, municipio de San Esteban Catarina del departamento de San Vicente, los límites, linderos y extensión superficial del área protegida
quedan establecidos mediante la siguiente descripción técnica:
IA
R
La presente descripción se inicia partiendo del vértice Nor-Este mojón número uno marcado en el plano. Al Poniente: En un solo tramo de mojón
uno a mojón dos con rumbo norte quince grados cuarenta y ocho minutos veintitrés punto noventa y ocho segundos este distancia de treinta y siete
metros noventa y cuatro centímetros lindando en este tramo con terrenos de Marcelino Hernández Rodríguez y una servidumbre de paso de tres metros
de ancho hacia el terreno. Al Norte: En dos tramos el primero de mojón dos a mojón tres con rumbo sur setenta y cinco grados veintitrés minutos
cincuenta y uno punto treinta y cinco segundos este distancia de quince punto cero metros. El segundo de mojón tres a mojón cuatro con rumbo sur
ochenta y cuatro grados cuarenta y cuatro minutos cincuenta y siete punto veintitrés segundos este distancia de diecisiete metros cinco centímetros
lindando en estos dos tramos con terrenos de Marcelino Hernández Rodríguez. Al Oriente: En tres tramos primero de mojón cuatro a mojón cinco
con rumbo sur diecisiete grados cuarenta y dos minutos veintitrés punto treinta y ocho segundos oeste distancia de seis metros sesenta centímetros. El
segundo de mojón cinco a mojón seis con rumbo sur veintitrés grados catorce minutos nueve punto diecisiete segundos oeste distancia de quince metros
ochenta y cinco centímetros. El tercero de mojón seis a mojón siete con rumbo sur doce grados veinticuatro minutos cincuenta y uno punto cero seis
segundos oeste distancia de diecinueve metros veintiún centímetros lindando en estos tres tramos con terrenos del Banco de Tierras Río Amatitán de
por medio. Al Sur: En dos tramos el primero de mojón siete a mojón ocho con rumbo norte setenta y siete grados cero un minutos diecinueve punto
cero ocho segundos oeste distancia de quince metros setenta y un centímetros. El segundo de mojón ocho a mojón uno con rumbo norte setenta grados
cuarenta y dos minutos cincuenta y dos punto treinta y un segundos oeste distancia de catorce metros noventa y cinco centímetros lindando en estos
dos tramos con terrenos de Marcelino Hernández Rodríguez así se llega al vértice nor-este mojón número uno lugar de donde inició dicha descripción.
El terreno así descrito tiene un área de UN MIL CIENTO NOVENTA Y OCHO PUNTO OCHENTA Y NUEVE METROS CUADRADOS (1,198.89
M2).
D
La presente declaratoria de Bien Cultural al lugar de memoria histórica donde ocurrió la Masacre de El Calabozo, se extiende a toda el área
superficial comprendida dentro de los límites establecidos en el presente artículo y responde a una porción del área del inmueble.
El inmueble es propiedad del señor Marcelino Hernández Rodríguez, se encuentra inscrito bajo la Matrícula número siete cero cero ocho dos tres
ocho seis - cero cero cero cero cero del Registro de la Propiedad Raíz e Hipotecas de la Segunda Sección del Centro, San Vicente, departamento de
Vicente; y posee un área de NOVENTA Y OCHO MIL METROS CUADRADOS (98,000.0000) M2, de la cual, se declara y protege el área en donde
ocurrió la Masacre de EL CALABOZO, que es de MIL CIENTO NOVENTA Y OCHO PUNTO OCHENTA Y NUEVE METROS CUADRADOS
(1,198.89M2).
Art. 2. - Para la protección y conservación del inmueble donde ocurrió la Masacre de El Calabozo, deberán seguirse los requerimientos técnicos
que la Dirección Nacional de Patrimonio Cultural y Natural establezca en las autorizaciones o permisos que emita a través de sus dependencias de
conformidad a lo establecido en la Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural de El Salvador y su Reglamento.
No se podrán desarrollar intervenciones en el inmueble declarado como Bien Cultural sin contar previamente con la autorización correspondiente
de la Secretaría de Cultura a través de la Dirección Nacional de Patrimonio Cultural y Natural y sus respectivas dependencias, tal y como lo establece
el artículo ocho inciso segundo de la Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural de El Salvador, en relación con los artículos veinticuatro,
veinticinco y ochenta y tres de su Reglamento.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016.
163
Art. 3. - La Secretaría de Cultura de la Presidencia, a través de sus dependencias, podrá realizar las visitas e inspecciones técnicas necesarias a
fin hacer cumplir lo requerido en el artículo ochenta y tres y ochenta y cuatro del Reglamento de la Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural
de El Salvador.
Art. 4. - Conforme al artículo veintiuno del Reglamento de la Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural de El Salvador el municipio no
podrá otorgar licencias, ni aprobará planos sin que éstos tengan la autorización previa de la Dirección Nacional de Patrimonio Cultural y Natural de
la Secretaría de Cultura de la Presidencia.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
Art. 5.- Se establecen las siguientes medidas de protección para conservar e intervenir el inmueble donde ocurrió la Masacre de El Calabozo:
a)
Toda intervención a realizar que afecte directa o indirectamente el mencionado inmueble deberá partir de un plan director que oriente las
actuaciones. En tal sentido a fin de no perjudicar los valores establecidos sólo se permitirán obras de mejoramiento en su estructura física
o de restauración según sea el caso, previa autorización de la Dirección Nacional de Patrimonio Cultural y Natural.
b)
Los Tipos de Obras Permitidas serán: obras de protección inmediata para mitigación de riesgos inminentes, reparaciones locativas u otras
obras que se considere necesario implementar para su mantenimiento.
c)
Quedan prohibidos los siguientes usos dentro de los límites descritos en el artículo uno de la presente resolución interna: vallas publicitarias,
mástiles o torres de tendido eléctrico de alta tensión o telefonía; estaciones de transferencia de basura; estaciones de energía eléctrica; incineradores de basura; gasolineras; bodegas de productos perecederos y no perecederos; pirotécnicos; silos; bodegas de acopio y transferencia;
estacionamientos públicos o privados; talleres automotrices y lavado de carros; servicios de transporte tales como: terminales de carga y
terminales de autobuses; y cualquier otra que vaya en detrimento del entorno circundante de los bienes culturales, así como de actividades
que generen altas concentraciones de olores, ruidos estridentes, gases, y desperdicios molestos y contaminantes, y cualquier otro uso no
acorde a la dignificación y valoración del Bien Cultural.
d)
La Dirección Nacional de Patrimonio Cultural y Natural a través del Departamento de Registro de Bienes Culturales impulsará durante un
año después de la publicación de la presente declaratoria en el Diario Oficial, un programa de charlas para su promoción y divulgación.
Art. 6. - Que en virtud de los artículos veintiséis inciso tres, y treinta de la Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural de El Salvador, y
artículo veintitrés de su Reglamento, queda terminantemente prohibida toda acción u omisión que ponga en peligro o facilite el deterioro físico del
inmueble donde ocurrió la Masacre de El Calabozo.
IA
R
Art. 7. - Que conforme a los artículos seis y siete de la Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural de El Salvador, y artículos diecinueve
y setenta y siete de su Reglamento, la municipalidad de San Esteban Catarina, mediante sus dependencias; la Policía Nacional Civil, y toda persona
natural o jurídica, tienen la obligación de resguardar y velar por el cumplimiento de las medidas de protección emitidas en la presente resolución, en
virtud de lo cual deberán prohibir, impedir y dar aviso a la autoridad correspondiente, cualquier acto de robo, de pillaje, ocultación o apropiación de
elementos constructivos de valor cultural, bajo cualquier forma que se practique, así como todos los actos de vandalismo que de forma individual o
colectiva puedan afectar a dicho Bien Cultural.
D
Art. 8. - La presente Resolución Interna entrará en vigencia el mismo día de su publicación en el Diario Oficial.
DADO EN LA SECRETARÍA DE CULTURA DE LA PRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA.
COMUNÍQUESE
M. Ed. SILVIA ELENA REGALADO BLANCO,
SECRETARIA DE CULTURA DE LA PRESIDENCIA.
Msc. MARLON VLADIMIR ESCAMILLA RODRIGUEZ,
DIRECTOR NACIONAL DE PATRIMONIO CULTURAL Y NATURAL.
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412
164
CONSEJO DE VIGILANCIA DE LA PROFESIÓN DE CONTADURÍA PÚBLICA Y AUDITORÍA
RESOLUCIÓN 16.
CONSEJO DE VIGILANCIA DE LA PROFESIÓN DE CONTADURÍA PÚBLICA Y AUDITORÍA. San Salvador, a las diez horas del diez de
agosto de dos mil dieciséis.
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
LI O P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
ANTECEDENTES.
I.
En sesión del Consejo celebrada el 2 de septiembre de 1999, se emitió el Acuerdo en el que se establece que: "en la auditoría de los estados
financieros, el Auditor Externo deberá aplicar las Normas Internacionales de Auditoría, dictadas por la Federación Internacional de
Contadores (IFAC)".
II.
La Junta Internacional de Normas de Auditoría y Aseguramiento (IAASB) ha emitido las Normas Internacionales de Auditoría en su versión
en español 2013, que incluye el Manual de Pronunciamientos Internacionales de Control de Calidad, Auditoría, Revisión, Otros Encargos
de Aseguramiento y Servicios Relacionados.
III.
El IAASB emitió los pronunciamientos finales de enero 2015, sobre Normas Nuevas, Revisadas y Modificaciones que incluye las NIA 700,
701, 705, 706, 570 y 260.
IV.
El artículo 36 literal f) de la Ley Reguladora del Ejercicio de la Contaduría, establece que es facultad del Consejo, "Establecer los
requerimientos mínimos de auditoría que deben cumplir los auditores respecto de las auditorías que realicen..."
CONSIDERANDO QUE:
I.
El Artículo 36 de la Ley Reguladora del Ejercicio de la Contaduría, establece que es atribución del Consejo: "g) Fijar las normas generales
para la elaboración y presentación de los estados financieros e información suplementaria de los entes fiscalizados";
II.
El literal f) del referido artículo, determina como atribución: "Establecer los requerimientos mínimos de auditoría que deben cumplir los
auditores respecto de las auditorías que realicen" y el literal i) expresa: "Aprobar los principios de contabilidad y las normas de auditoría
internacionalmente aceptados, inclusive financieros, cuando la ley no haya dispuesto de manera expresa sobre ellas";
III.
El Artículo 444 del Código de Comercio, establece que le corresponde al Consejo de Vigilancia de la Profesión de Contaduría Pública y
Auditoría, dictar las reglas para la estimación de diversos elementos del activo.
IV.
El Artículo 135 del Código Tributario, reconoce que le corresponde al Consejo de Vigilancia de la Profesión de Contaduría Pública y
Auditoría, establecer los principios de contabilidad que han de examinarse en la auditoría.
POR TANTO: Con base en los antecedentes y considerandos anteriores, a lo establecido en el Artículo 36, literales g), h) e i) de la Ley Reguladora
del Ejercicio de la Contaduría, al 444 del Código de Comercio y al Artículo 135 del Código Tributario, este Consejo Resuelve:
Aprobar la adopción de los cambios en las Normas Internacionales de Auditoría en su versión en español 2013, incluidos en el Manual de
Pronunciamientos Internacionales de Control de Calidad, Auditoría, Revisión, Otros Encargos de Aseguramiento y Servicios Relacionados
emitido por IAASB, versión en español edición 2013, que incluye:
1.
Normas Internacionales de Auditoría (NIA), que se aplican a las auditorías de información financiera histórica.
2.
Las Normas Internacionales de Encargos de Revisión (NIER), que se aplican a la revisión de información financiera histórica.
3.
Las Normas Internacionales de Encargos de Aseguramiento (NIEA), que se aplican a los encargos de aseguramiento, excepto las
auditorías y revisiones de información financiera histórica.
4.
Las Normas Internacionales de Servicios Relacionados (NISR), que se aplican a los encargos de compilación, los encargos para aplicar
procedimientos acordados y otros encargos de servicios relacionados, según especifica el IAASB.
D
IA
R
I.
Las Normas Internacionales de Control de Calidad (NICC), se aplican a todos los servicios sujetos a las Normas sobre Encargos del
IAASB.
5.
II.
Asimismo, se adoptan los pronunciamientos finales de enero 2015, sobre Normas Nuevas, Revisadas y Modificaciones, incluyendo las
NIA 700, 701, 705, 706, 570 y 260.
III.
Para la obtención del ejemplar oficial completo de la normativa en español adoptada, se encuentra en el sitio https://www.ifac.org/.
IV.
Publíquese.
Rubricada por los señores Directores que asistieron a la sesión.
JOSÉ ANTONIO VENTURA SOSA,
PRESIDENTE.
JOSÉ ANTONIO LEMUS FLORES,
SECRETARIO.
Imprenta Nacional - Tiraje 350 Ejemplares.
Descargar