REPUBLICA DE San EL SALVADOR EN30 LAde AMERICA DIARIO OFICIAL.Salvador, AgostoCENTRAL de 2016. 11 DIARIO OFICIAL DIRECTOR: Edgard Antonio Mendoza Castro TOMO Nº 412 SAN SALVADOR, MARTES 30 DE AGOSTO DE 2016 NUMERO 159 - IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A La Dirección de la Imprenta Nacional hace del conocimiento que toda publicación en el Diario Oficial se procesa por transcripción directa y fiel del original, por consiguiente la institución no se hace responsable por transcripciones cuyos originales lleguen en forma il egible y/o defectuosa y son de exclusiva responsabilidad de la persona o institución que los presentó. (Arts. 21, 22 y 23 Reglamento de la Imprenta Nacional). SUMARIO Pág. ORGANO LEGISLATIVO Decreto No. 442.- Ley de Cultura. .................................... Pág. ORGANO JUDICIAL 4-22 CORTE SUPREMA DE JUSTICIA Acuerdo No. 1197-D.- Se Autoriza a la Licenciada Osiris ORGANO EJECUTIVO Zarahy Bojórquez de Linqui, para ejercer la profesión de abogado en todas sus ramas...................................................................... MINISTERIO DE ECONOMÍA RAMO DE ECONOMÍA 28 Acuerdo No. 16-D.- Se Autoriza a la Licenciada Yeimy Esmeralda Magaña González, para ejercer las funciones de notario. ....................................................................................... Acuerdo No. 943.- Se otorgan beneficios de la Ley General 28 de Asociaciones Cooperativas a la Asociación Cooperativa de R Ahorro y Crédito de Empleados y Jubilados del Ministerio de 23-24 INSTITUCIONES AUTÓNOMAS D IA Educación y Concultura, de Responsabilidad Limitada. ........... MINISTERIO DE EDUCACIÓN ALCALDÍAS MUNICIPALES RAMO DE EDUCACIÓN Decreto No. 4.- Ordenanza Reguladora de Publicidad en Acuerdos Nos. 15-1302, 15-0814, 15-0960, 15-0961, 150965 y 15-0966.- Reconocimientos de estudios académicos..... 24-28 el municipio de Soyapango. ....................................................... 29-42 Dirección: 4a. C. Pte. y 15 Av. Sur # 829 S.S. Tel.: 2527-7800 • Página Web: www.imprentanacional.gob.sv • Correo: [email protected] DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 2 Pág. Estatutos de la Asociación de Desarrollo Comunal del Cantón Pág. Herencia Yacente ............................................................ 71 Título de Propiedad ........................................................ 71 Título Supletorio ............................................................. 71-73 El Rosario Centro y Acuerdo No. 10, emitido por la Alcaldía Municipal de San Francisco Gotera, departamento de Morazán, aprobándolos y confiriéndole el carácter de persona jurídica. ... 43-47 IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A SECCION CARTELES OFICIALES Título de Dominio............................................................ 73-74 Nombre Comercial .......................................................... 74-76 Convocatorias .................................................................. 77 Reposición de Certificados ............................................. 77 Edicto de Emplazamiento............................................... 77-79 Otros ................................................................................. 79 Marca de Servicios .......................................................... 79-80 Marca de Producto.......................................................... 81-99 DE PRIMERA PUBLICACION Aviso de Inscripción ........................................................ Herencia Yacente ............................................................ Edicto de Emplazamiento............................................... 48 48 48 DE TERCERA PUBLICACION Aceptación de Herencia .................................................. Título Municipal.............................................................. 49-50 50 R DE SEGUNDA PUBLICACION IA SECCION CARTELES PAGADOS D Aceptación de Herencia .................................................. 100-104 DE PRIMERA PUBLICACION Herencia Yacente ............................................................ 104-105 Declaratoria de Herencia................................................ 51-60 Título de Propiedad ........................................................ Aceptación de Herencia .................................................. 105 60-70 Título Supletorio ............................................................. 106-108 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. Pág. 3 Pág. Subasta Pública ............................................................... 147 Señal de Publicidad Comercial ...................................... 109 Título Municipal.............................................................. 147 Subasta Pública ............................................................... 110 Marca de Servicios .......................................................... 148-151 IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Nombre Comercial .......................................................... 108-109 Reposición de Certificados ............................................. 110-111 Marca de Producto.......................................................... 151-160 Título Municipal.............................................................. 111-112 SECCION DOCUMENTOS OFICIALES Título de Predio Urbano ................................................. 112 SECRETARÍA DE CULTURA DE LA Marca de Servicios .......................................................... 112-119 Marca de Producto.......................................................... 119-141 PRESIDENCIA Resolución Interna 003/2016.- Se reconoce y declara como Bien Cultural al lugar de memoria histórica donde ocurrió la Masacre de El Calabozo, ubicado en el cantón Amatitán Abajo, DE TERCERA PUBLICACION municipio de San Esteban Catarina del departamento de San Vicente. ...................................................................................... 161-163 Aceptación de Herencia .................................................. 142-144 CONSEJO DE VIGILANCIA DE LA PROFESIÓN DE CONTADURÍA PÚBLICA Y 144 AUDITORÍA D IA R Herencia Yacente ............................................................ Título de Propiedad ........................................................ 145 Resolución No. 16.- Se aprueba la adopción de los cambios en las Normas Internacionales de Auditoría en su versión en Título Supletorio ............................................................. 146 español 2013, incluidos en el Manual de Pronunciamientos Internacionales de Control de Calidad, Auditoría, Revisión, Otros Encargados de Aseguramiento y Servicios Relacionados emitido Señal de Publicidad Comercial ...................................... 146 por IAASB, versión en español edición 2013. ........................... 164 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 4 ORGANO LEGISLATIVO DECRETO No. 442 LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A CONSIDERANDO: I) Que de conformidad con los artículos 1 y 53 de la Constitución respectivamente, El Salvador reconoce a la persona humana como el origen y el fin de la actividad del Estado, que está organizado para la consecución de la justicia, de la seguridad jurídica y el bien común, siendo obligación del mismo asegurar a los habitantes de la República el goce de la cultura; así corno, que el derecho a la educación y a la cultura es inherente a la persona humana, en consecuencia es obligación y finalidad primordial del Estado su conservación, fomento y difusión. II) Que asimismo el artículo 63 de la relacionada Constitución establece que la riqueza artística, histórica y arqueológica del pais forma parte del tesoro cultural salvadoreño, el cual queda bajo la salvaguarda del Estado y sujeto a leyes especiales para su conservación; reconociendo a los pueblos indígenas y comprometiéndose a adoptar políticas a fin de mantener y desarrollar su Identidad étnica y cultural, cosmovisión, valores y espiritualidad. III) Que en la actualidad no existe una ley que además de desarrollar la premisa constitucional, garantice la protección de los derechos en ella reconocidos y que permitan el ejercicio pleno de la libertad creativa, la educación artística, la diversidad cultural y los derechos de los pueblos indígenas, así como el respeto a los derechos y dignidad de los artistas y creadores y a sus obras, en razón de lo cual es conveniente emitir una ley que tenga por objeto el establecimiento de un régimen jurídico que promueva y fortalezca la cultura, los principios y la institucionalidad que fundamente la política estatal en dicha materia. POR TANTO, R en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa del diputado de la legislatura 2006-2009: Héctor Dada Hirezi; del diputado de la Legislatura 2009-2012: Federico Guillermo Ávila Quehl; de las diputadas y los diputados de la Legislatura 2012-2015: Othon Sigfrido Reyes Morales, Francisco Roberto Lorenzana Durán, Irma Lourdes Palacios Vásquez, Nery Arely Díaz Aguilar, Emma Julia Fabián Hernández, Carmen Elena Figueroa Rodríguez, Oscar Ernesto Novoa Ayala y Mariella Peña Pinto; y de las diputadas y los diputados de la Legislatura 2015-2018; Lorena Guadalupe Peña Mendoza, Santiago Flores Alfaro, Guillermo Francisco Mata Bennett, Yohalmo Edmundo Cabrera Chacón, Carmen Elena Calderón Sol de Escalón, Raúl Omar Cuéllar, Norma Fidelia Guevara de Ramirios, Alberto Armando Romero Rodríguez y Jaime Gilberto Valdés Hernández. LEY DE CULTURA D IA DECRETA, la siguiente. CAPÍTULO I OBJETO, ÁMBITO DE APLICACIÓN, DEFINICIONES Y PRINCIPIOS SECCIÓN PRIMERA OBJETO DE LA LEY Y ÁMBITO DE APLICACIÓN Objeto de la ley Artículo 1.- La presente ley tiene por objeto establecer el régimen jurídico que desarrolle, proteja y promueva la cultura, así como los principios, definiciones, institucionalidad y marco legal que fundamenta la política estatal en dicha materia; con la finalidad de proteger los derechos culturales reconocidos por la Constitución y tratados internacionales vigentes. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 5 Aplicación de la ley Artículo 2.- La presente ley se declara de interés social; las disposiciones, los derechos y las obligaciones establecidas en la misma son aplicables a todas las personas naturales y jurídicas. SECCIÓN SEGUNDA DEFINICIONES, DERECHOS Y GARANTÍAS Definiciones Artículo 3.- Para los efectos de la presente ley se entenderá por: Cultura: El conjunto de valores y creencias que dan forma, orientan y motivan el comportamiento de las personas; y que comprende el conjunto de procesos, de producción, reproducción e intercambios simbólicos, cuya génesis reside en la dimensión humana creadora de sentido que se expresa en realidades tangibles e intangibles. b) Cinematografía: Es el arte de la expresión con imágenes en movimiento registradas en cualquier soporte o formato. c) Producción: Todas la tareas inherentes al proceso de obtención de una obra y que son competencia del productor. La producción reconoce las etapas de investigación, reproducción o desarrollo de proyectos, de rodaje y de posproducción, así como las actividades de promoción y distribución a cargo del productor. d) Guionista: Persona natural que escribe el libreto, los diálogos o la adaptación literaria que sirve de punto de partida para la ejecución técnica de la obra, ya sea a partir de un argumento o idea original suya o de un tercero. e) Artista: Toda persona que crea o que participa con su interpretación en la creación de obras de arte o en la recreación estética de la realidad, considerando que la creación artística es una dimensión esencial de su vida, contribuyendo así al desarrollo del arte y la cultura. f) Diversidad cultural: La multiplicidad de formas que adquiere la cultura a través del tiempo y del espacio, que se manifiesta en la originalidad y la pluralidad de las identidades que caracterizan a los grupos y a las sociedades. g) Identidad cultural: El proceso de delimitación simbólica de los contornos de una comunidad real o imaginada realizada por individuos o colectividades que han configurado un sentido de pertenencia con una nación, nacionalidad, etnia, localidad o grupo social. El sentido de pertenencia es un vinculo de orden subjetivo, afectivo y emocional que los seres humanos establecen con un espacio social simbólico significativo que puede ser el lugar de nacimiento, de infancia, de educación, trabajo, lucha u otro, en el cual los sujetos identifican la fuente de sus valores, costumbres y prácticas que ellos consideran la matriz de su cultura. La identidad cultural y el sentido de pertenencia no son estáticos y se reinventan con el tiempo y con los cambios de inserción en otros espacios sociales y geográficos. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A a) La identidad cultural está vinculada al proceso histórico de creación, selección y asignación simbólica de significados a determinadas tradiciones, costumbres, experiencias o hitos culturales. Esta asignación simbólica es históricamente asumida por individuos y colectividades configurando los sentidos de pertenencia que denominamos identidad cultural. Industria Cinematográfica: Es el conjunto de personas naturales o jurídicas, cuya actividad habitual o transitoria es la creación, realización, producción, distribución, exhibición, comercialización, capacitación, formación, investigación, fomento, rescate y preservación de las obras cinematográficas. R h) IA Derecho a la cultura D Artículo 4.- El derecho a la cultura es inherente a la persona humana, en consecuencia es obligación y finalidad primordial del Estado proteger, fomentar, difundir y crear las condiciones para el desarrollo de los procesos culturales y artísticos impulsados por la sociedad, tomando en cuenta la diversidad cultural de los pueblos. Garantías Artículo 5.- El Estado debe garantizar el ejercicio de la libertad creativa, la educación artística, la diversidad cultural, los derechos de los pueblos indígenas, el respeto a los derechos y dignidad de los artistas y creadores y a sus obras, y el rescate, protección y enriquecimiento del patrimonio cultural tangible e intangible de la nación. Libertad de creación cultural Artículo 6.- La libertad de creación cultural es un principio rector del desarrollo cultural y un derecho de la persona vinculado al libre desenvolvimiento de su personalidad, a la libre expresión del pensamiento, y a la comunicación libre y plural. Nadie podrá ser censurado por la forma ni contenido ideológico y artístico de sus obras, actividades y proyectos culturales. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 6 Cultura y participación Artículo 7.- Se reconoce la participación de los habitantes en la cultura como un principio rector, que debe incluir estímulos y facilidades a la misma; dicha participación debe ser en las actividades culturales y artísticas reconociéndose su desempeño. Protección del patrimonio cultural Artículo 8.- El Estado salvadoreño está obligado a proteger la riqueza artística, histórica y arqueológica del pais que forman parte del tesoro cultural salvadoreño, reconociendo su importancia nacional, centroamericana e internacional. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A En lo relativo a la protección del patrimonio cultural, se estará a lo dispuesto por la ley especial que regula dicha materia. El castellano y las lenguas ancestrales Artículo 9.- El castellano es la lengua oficial de El Salvador y constituye parte de los bienes constitutivos del patrimonio cultural, al que pertenecen igualmente las lenguas de los pueblos indígenas, ya sean vivas o en proceso de rescate. El Estado está obligado a promover y conservar en todo el territorio el rescate, la enseñanza y el respeto de las lenguas ancestrales. Derecho a la propiedad Intelectual Artículo 10.- El Estado protegerá el derecho a la propiedad intelectual de los artistas y creadores sobre sus obras artísticas, literarias y creativas de conformidad con lo expresado en la ley sobre la materia. El derecho de autor es exclusivo, imprescriptible e inalienable, y comprende facultades de orden abstracto, intelectual y moral. Respeto a los derechos de los pueblos indígenas Artículo 11.- El Estado garantizará a los pueblos indígenas y a los grupos étnico lingüísticos, el derecho a conservar, enriquecer y difundir su cultura, identidad y su patrimonio cultural y a producir nuevos conocimientos a partir de sus sabidurías ancestrales y de los acervos contemporáneos. Igualdad de las culturas Artículo 12.- Todas las expresiones y las manifestaciones culturales del pueblo salvadoreño y de las comunidades de extranjeros radicadas en el pais deben garantizarse en condiciones de igualdad y de respeto a los derechos humanos; en consecuencia, se prohíbe toda forma de discriminación por razones culturales. Identidad cultural y salvadoreños en el mundo IA R Artículo 13.- Las salvadoreñas y los salvadoreños, sin importar su lugar de residencia, tienen derecho a participar en la configuración de la identidad cultural salvadoreña. La cultura y su producción simbólica D Artículo 14.- Los bienes, servicios y actividades de carácter cultural y artístico son portadores de valores y contenidos creativos de alto significado simbólico, preceden y superan la dimensión estrictamente económico-comercial. Transversalidad de las políticas de cultura Artículo 15.- El Estado velará para que sus actuaciones, según correspondan, tomen en cuenta la dimensión cultural desarrollada en la presente ley, a fin de propiciar el fomento y protección de la diversidad de expresiones culturales; en consecuencia los principios y políticas de cultura establecidos en esta ley deberán aplicarse transversalmente en todas sus instituciones. Fortalecimiento de la política Artículo 16.- El Estado fortalecerá las experiencias comunitarias locales y regionales productoras de bienes culturales y artísticos, de comunicación o de formación, desde una perspectiva que privilegie su identidad cultural, empoderamiento y protagonismo social. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 7 CAPÍTULO II DERECHOS CULTURALES Derechos culturales Artículo 17.- Se reconocen los derechos culturales corno derechos humanos, en consecuencia, deberán interpretarse según los principios de universalidad, indivisibilidad e interdependencia. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Libertad de creación Artículo 18.- Las personas tienen derecho a su vocación creativa y artística, en consecuencia, el Estado garantizará a la población la oportunidad de desarrollar sus talentos, habilidades, destrezas y vocaciones artísticas en un ambiente de plena libertad y con los estímulos necesarios para tal fin. Derecho a la identidad cultural Artículo 19.- Las personas tienen derecho a construir y mantener su identidad cultural, a decidir sobre su pertenencia a una o varias comunidades culturales y a expresar dichas elecciones. Derecho a la historia y patrimonio cultural Artículo 20.- Las personas tienen derecho a construir, conocer y conservar su historia y patrimonio cultural, y a discernir y elegir su propia interpretación o resignificación en el contexto de las perspectivas e imaginarios diversos que existen en torno a los acontecimientos históricos. Derecho a los saberes ancestrales, celebraciones y rituales Artículo 21.- Todas las etnias, pueblos y comunidades y sus integrantes tienen derecho a la protección de los bienes y expresiones culturales y artísticas que han producido, y a la salvaguarda de sus saberes ancestrales, costumbres, expresiones, rituales y modos de vida. Derecho al uso del espacio público, bienes y servicios culturales Artículo 22.- El Estado debe garantizar la existencia y uso de espacios públicos como ámbito de intercambios culturales, articulación social y promoción de los derechos culturales, para lo cual adoptará medidas destinadas a promover la participación de las personas, colectivos y comunidades en los mismos, a través de la reglamentación correspondiente. Asimismo, todas las personas tienen derecho al acceso en igualdad de condiciones a los bienes y servicios culturales, en su diversidad y plura- R lidad. IA Política Nacional de Cultura Artículo 23.- La Política Nacional de Cultura, en adelante ''Política Nacional", es el conjunto de objetivos y directrices de naturaleza pública, D que tienen por finalidad garantizar a la persona el pleno goce de los derechos culturales. La Política Nacional establecerá las directrices para la acción y coordinación de las estrategias culturales del Estado, y se implementará a través de la formulación, ejecución, evaluación y seguimiento de programas, planes y proyectos. Centralidad de la cultura Artículo 24.- La Política Nacional, dirigida al fomento de la cultura, contribuirá a propiciar la vida en plenitud de las personas, y apoyará a los organismos ciudadanos y comunitarios que desarrollen experiencias culturales participativas, artísticas y comunicacionales. Presupuesto para el cumplimiento de la Política Nacional de Cultura Artículo 25.- Para cumplir con sus fines, la Política Nacional de Cultura deberá fijar lineamientos para garantizar la efectiva y prioritaria asignación de recursos estatales tanto a nivel nacional como local. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 8 Investigación y desarrollo científico Artículo 26.- El Estado debe garantizar la investigación científica para desarrollar, fomentar y preservar el acervo cultural. CAPÍTULO III PUEBLOS INDÍGENAS Los derechos individuales y colectivos de los pueblos indígenas IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Artículo 27.- Los pueblos indígenas tienen derecho individual y colectivo al disfrute pleno de los derechos humanos y las libertades fundamentales reconocidas en la Constitución de la República. Reconocimiento y visibilidad de los pueblos indígenas Artículo 28.- El Estado deberá adoptar políticas públicas orientadas al reconocimiento y visibilidad de los pueblos indígenas. Derecho a la práctica de tradiciones de las minorías étnicas Artículo 29.- Las minorías étnicas tienen derecho a practicar sus tradiciones y costumbres culturales. Ello incluye el derecho a mantener y proteger las expresiones tangibles e intangibles de su cultura. Derecho a la no discriminación Artículo 30.- El Estado garantizará a los pueblos indígenas su libertad, igualdad, dignidad y a vivir libres de toda discriminación basada en etnia, sexo, religión, costumbres, lengua o en cualquier otra condición. Desarrollo económico y social de los pueblos indígenas Artículo 31.- El Estado promoverá las condiciones que permitan a los pueblos indígenas un desarrollo económico y social sostenible compatible con sus características culturales. Derecho de los pueblos indígenas a la participación Artículo 32.- El Estado deberá establecer los medios para asegurar la participación de los pueblos indígenas en la adopción de decisiones sobre cuestiones que afecten sus derechos. Estímulos para personas que rescaten artes y lenguas indígenas IA R Artículo 33.- El Estado podrá crear incentivos para las personas que investiguen, enseñen, produzcan y promuevan las artes, tradiciones y lenguas indígenas. D Promoción del estudio de la historia y cultura de los pueblos indígenas Artículo 34.- El Estado promoverá el estudio e investigación de la historia y cultura de los pueblos indígenas para contribuir al desarrollo y promoción de sus derechos. CAPÍTULO IV GESTIÓN ESTATAL DE LA CULTURA SECCIÓN PRIMERA INSTITUCIÓN RECTORA Ente rector Artículo 35.- El ente rector de la gestión cultural será el Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país. Instancias especializadas Artículo 36.- El Estado fomentará la investigación, la educación, la producción artística y la difusión cultural y editorial, para lo cual creará las políticas y entidades necesarias para el cumplimiento de esta finalidad. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 9 Observatorio Nacional de Cultura Artículo 37.- Se establecerá el Observatorio Nacional de Cultura como unidad especializada de la institución del Estado que vele por la cultura en el país, que se encargará de la recolección, tratamiento, análisis y divulgación de información de estadísticas y estudios provenientes de cada una de las unidades e instituciones dedicadas al desarrollo, protección y promoción del derecho humano a la cultura. SECCIÓN SEGUNDA GESTIÓN LOCAL DE LA CULTURA IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Fomento y promoción de la cultura Artículo 38.- El fomento y la promoción de la cultura es competencia de los gobiernos locales y en lo que corresponda contará con el apoyo de las instituciones del Estado. Política Municipal de Cultura Artículo 39.- Los gobiernos locales dentro de su gestión cultural podrán tomar como base los lineamientos establecidos en la Política Nacional de Cultura, para la emisión de su Política Municipal de Cultura, de acuerdo a las características culturales de cada municipio. Creación de Departamentos o Unidades de Cultura de los Municipios Artículo 40.- Los gobiernos locales podrán crear departamentos o unidades de cultura, en forma individual o asociada con otro u otros municipios, mediante convenios de cooperación o entidades creadas de conformidad al Código Municipal y podrán coordinarse con las instituciones y asociaciones culturales locales. Plan Operativo Anual de Cultura de los Municipios - POAC Artículo 41.- Para los efectos de la presente ley, se entenderá por Plan Operativo Anual de Cultura de los Municipios o "POAC" el conjunto de programas y proyectos culturales que el gobierno local apruebe en cada año, los cuales serán formulados y propuestos al gobierno local para su aprobación y evaluados participativamente por los departamentos o unidades municipales de cultura. Presupuesto Municipal para Cultura Artículo 42.- Los gobiernos locales procurarán aprobar una partida del presupuesto municipal para que sus departamentos o unidades de cultura estén en condiciones de cumplir con las funciones, actividades y servicios que les hayan sido asignadas por dichos gobiernos, considerando para ello que el Articulo 5 de la Ley de Creación del Fondo para el Desarrollo Económico y Social de los Municipios, FODES, contempla el financiamiento de proyectos que incentiven las actividades culturales y en base a la asignación de recursos que el Estado le haya acordado. R Fomento y promoción municipal de la cultura y las asociaciones comunales D IA Artículo 43.- Los gobiernos locales procurarán el apoyo, la integración y participación de las asociaciones comunales que así lo requieran en los programas o proyectos culturales. Los municipios y la preservación de lenguas indígenas Artículo 44.- Los gobiernos locales procurarán promover la preservación y divulgación de las lenguas náhuatl, cacahuira y lenca-potón, en coordinación con las diferentes instancias nacionales e internacionales que tengan dentro de sus finalidades la conservación, fomento o difusión de la cultura. Para el cumplimiento de la finalidad establecida en el inciso anterior, se sujetarán a lo establecido en las leyes respectivas, así como a lo dispuesto en la Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural de El Salvador. Respeto a las manifestaciones espirituales o religiosas y los lugares de culto Artículo 45.- El Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país, en coordinación con los gobiernos locales, procurarán facilitar las manifestaciones espirituales o religiosas propias de los pueblos indígenas, especialmente en lo concerniente a las prácticas ancestrales espirituales, lo cual implica la protección de los lugares sagrados, la organización y celebraciones de los cultos espirituales, sean éstas sincréticas o autóctonas. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 10 Conocimiento de los pueblos indígenas Artículo 46.- El Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país, en coordinación con los gobiernos locales, promoverán el desarrollo y protección de los conocimientos y aportes de los pueblos indígenas a la medicina, la agricultura y otras que sean propias de dichas comunidades, lo que implica medidas de protección de la flora, la fauna, los minerales y otros recursos que sirvan para el desarrollo de sus saberes y conocimientos. Se apoyará la transmisión generacional de las tradiciones y prácticas culturales que impulsen organismos y asociaciones locales. Descentralización y producción artística local IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Artículo 47.- El Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país, promoverá la proyección cultural y artística de los municipios como una forma descentralizada de producción artística que impulsa el desarrollo local de la cultura en sus diferentes manifestaciones como danza, teatro, música y pintura entre otros. Los gobiernos locales, si así lo deciden, presentarán ante la institución que vele por la cultura en el país, el proyecto o proyectos culturales de los municipios, los cuales serán dictaminados por comisiones especializadas que serán conformadas para tal fin en el reglamento de la presente ley. Juegos Florales Artículo 48.- Los gobiernos locales de las cabeceras departamentales, en coordinación con las Comisiones Organizadoras de los Juegos Florales, y con el apoyo del Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país, podrán celebrar anualmente los Juegos Florales, con el fin de descubrir a nuevos talentos literarios en todo el país. Para cumplir con el fin del inciso anterior, los departamentos o unidades de cultura de dichas cabeceras departamentales contarán con el apoyo de la institución que vele por la cultura en el país, para que destine los recursos necesarios para el éxito de los Juegos Florales y la participación local en los mismos. Centros municipales de estudios culturales Artículo 49.- Los gobiernos locales fomentarán la creación de centros municipales de estudios culturales, a fin de enriquecer los conocimientos sobre la historia, la vida económica, social, cultural y artística del mismo. Los centros municipales de estudios culturales podrán coordinarse con las diferentes organizaciones y pueblos indígenas de sus localidades, para desarrollar proyectos de recuperación y sistematización de la historia de dichas comunidades. Los centros municipales de estudios culturales contarán con el apoyo del Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país. CAPÍTULO V PROYECTOS CULTURALES Y ARTÍSTICOS DE LA SOCIEDAD Y SU FOMENTO POR EL ESTADO Financiamiento de la cultura como Inversión pública social D IA R Artículo 50.- El financiamiento público de la cultura, la garantía y promoción de los derechos culturales de la población, para todos los efectos legales, tienen el carácter de inversión pública social. SECCIÓN PRIMERA FONDO NACIONAL CONCURSABLE PARA LA CULTURA Fondo Nacional Concursable para la Cultura Artículo 51.- Créase el Fondo Nacional Concursable para la Cultura, en adelante FONCCA o el Fondo, como una institución pública de carácter autónomo, con personería jurídica, patrimonio propio, duración indefinida y con domicilio en la ciudad de San Salvador. Dicho Fondo estará adscrito a la institución que vele por la cultura en el país El FONCCA administrará y destinará los recursos estatales, donaciones y cualquier otro ingreso que obtenga, exclusivamente para el fomento de las iniciativas de personas naturales y jurídicas que desarrollen programas y proyectos, estudios y actividades artísticas, científicas, literarias y culturales. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 11 Finalidad del FONCCA Artículo 52.- El FONCCA tiene por finalidad el impulso creativo cultural en la sociedad salvadoreña a través del financiamiento de proyectos que promuevan: La educación en artes, la creación, producción cultural, artística, literaria y cinematográfica. b) La investigación científica, cultural, estética, histórica, antropológica, literaria, lingüística, arqueológica y humanística. c) Los intercambios culturales y artísticos. d) La promoción y difusión artística y cultural. e) El desarrollo de industrias culturales, creativas e innovadoras de las instituciones, las organizaciones, las micro, pequeñas y medianas empresas nacionales. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A a) Y todas aquellas expresiones culturales y artísticas que se desarrollen en el seno de la sociedad. Estructura organizativa del FONCCA Artículo 53.- Para asegurar el logro de su finalidad y el cumplimiento de sus atribuciones, el FONCCA contará con los siguientes órganos de gobierno y administración: a) Consejo Directivo. b) Dirección Ejecutiva. c) Dirección Académica. d) Dirección Técnica - Administrativa. e) Las demás dependencias que se definan en su reglamento interno y de funcionamiento. Los órganos expresados anteriormente contarán con el personal técnico y administrativo que fuere necesario para el cumplimiento de sus propósitos. Consejo Directivo del FONCCA Artículo 54.- El Consejo Directivo del FONCCA estará integrado por las siguientes personas: Un representante de la institución del Estado que vele por la cultura del país. b) Ministro de Educación. c) Ministro de Turismo, d) Ministro de Gobernación. e) Ministro de Hacienda. f) Ministro de Relaciones Exteriores. g) Un representante de la Universidad de El Salvador. h) Un representante de las Universidades Privadas. i) Dos representantes propuestos por las organizaciones no gubernamentales legalmente constituidas y que tengan dentro de sus fines u objetivos el desarrollo y promoción de programas y proyectos culturales y artísticos en El Salvador. D IA R a) j) Un representante del Instituto Nacional de la Juventud. k) Un representante de la Corporación de Municipalidades de la República de El Salvador. Los o las representantes del Órgano Ejecutivo serán los o las titulares de las Secretarías de Estado responsables de dichos ramos, los o las cuales sólo podrán ser sustituidos o sustituidas exclusivamente por el Viceministro o Viceministra correspondiente; el Presidente o Presidenta del Instituto Nacional de la Juventud podrá ser sustituido por la persona que se designe por acuerdo de su Junta Directiva; y el Presidente o Presidenta de la Corporación de Municipalidades de la República de El Salvador sólo podrá designar como delegado a un Vicepresidente. Las personas representantes de las Universidades a las que se hace referencia y de la sociedad organizada tendrán sus respectivos suplentes y deberán ser salvadoreñas o salvadoreños de reconocida trayectoria cultural o artística. Las personas representantes de las Universidades y de la sociedad organizada durarán tres años en sus cargos, pudiendo ser reelectos. Las personas representantes propietarios percibirán una dieta por asistencia a las sesiones y será abonada mensualmente con cargo al Fondo; excepto los representantes del Estado, quienes desempeñarán sus cargos ad- hónorem. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 12 Reglamento Artículo 55.- En el reglamento de esta ley se establecerá el procedimiento para el nombramiento de los representantes de las Universidades y la sociedad organizada a que hace referencia el artículo anterior. Atribuciones del Consejo Directivo del FONCCA Artículo 56.- Son atribuciones del Consejo Directivo del FONCCA: Aprobar el Plan Operativo Anual, su presupuesto anual y los montos que serán adjudicados a los distintos programas, el cual estará en congruencia con el Plan Quinquenal de Trabajo. b) Aprobar el anteproyecto de presupuesto y régimen de salarios para cada ejercicio fiscal y someterlo a consideración de las autoridades correspondientes. c) Aprobar su estructura de funcionamiento. d) Aprobar la memoria del FONCCA. e) Elaborar y aprobar el Reglamento Interno del FONCCA y demás normativa interna que fuera necesaria para su funcionamiento. f) Nombrar y remover a la Directora o Director Ejecutivo y auditor interno del FONCCA. g) Nombrar al sustituto de la Directora o Director Ejecutivo en caso de ausencia, excusa o impedimento temporal de éste. h) Nombrar la Comisión de Evaluación y Dictamen para la Selección de Proyectos. i) Aprobar, a propuesta de la Comisión de Evaluación y Dictamen, los proyectos seleccionados que serán financiados por el FONCCA. j) Aprobar los contratos que excedan del monto de la libre gestión. k) Las demás que establezcan las leyes que garanticen la buena administración del FONCCA. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A a) Quórum y decisión colegiada Artículo 57.- El Consejo Directivo del FONCCA podrá sesionar y adoptar sus decisiones por mayoría simple de sus miembros. Presidencia del Consejo Directivo del FONCCA Artículo 58.- El representante de la institución del Estado que vele por la cultura del país será la o el Presidente del Consejo Directivo del FONCCA, quien dirigirá la institución para el cumplimiento de su finalidad y la ejecución de sus programas en el marco de transparencia que debe privar en el funcionamiento de las instituciones que ejecutan fondos públicos. Atribuciones de la Presidencia del Consejo Directivo Artículo 59.- La Presidencia del Consejo Directivo del FONCCA tendrá las siguientes atribuciones: Presidir las sesiones del Consejo Directivo. b) Velar porque se cumplan los acuerdos del Consejo Directivo. c) Representar judicial y extrajudicialmente al FONCCA, otorgar poderes a nombre del mismo, debiendo actuar en este caso con autorización expresa del Consejo Directivo. IA R a) Las demás que le asignen esta ley. D d) Dirección Ejecutiva del FONCCA Artículo 60.- La Directora o Director Ejecutivo deberá ser mayor de treinta años, poseer reconocida conducta ética, profesional y experiencia demostrable en el trabajo cultural y experiencia en administración. Dicho nombramiento tendrá una duración de cinco años, pudiendo ser reelecto. Atribuciones de la Directora o Director Ejecutivo del FONCCA Artículo 61.- Son atribuciones de la Directora o Director Ejecutivo: a) Ejercer la administración general del FONCCA, de acuerdo a las resoluciones del Consejo Directivo y a la ley. b) Actuar como Secretario del Consejo Directivo, preparar la agenda de las sesiones, levantar las actas y extender las certificaciones correspondientes. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 13 c) Dar seguimiento al cumplimiento de los proyectos culturales y la ejecución presupuestaria de los que son financiados por el FONCCA. d) Rendir informe al Consejo Directivo acerca de la gestión administrativa y la ejecución de programas y proyectos del FONCCA. e) Dirigir, coordinar y supervisar las actividades de las dependencias del FONCCA. f) Presentar al Consejo Directivo el anteproyecto de presupuesto, régimen de salarios, sus modificaciones y el proyecto de memoria anual. g) Las demás atribuciones que le otorgue el Consejo Directivo. Dirección académica y técnica administrativa IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Artículo 62.- La Dirección Académica, entre otras funciones establecidas en el reglamento de la presente ley, tendrá las siguientes: a) Elaboración del directorio de jurados con las personas que pueden ser llamadas a integrar las Comisiones de dictamen de proyectos. Este directorio estará conformado por artistas, escritores, artesanos y expertos en distintas expresiones culturales. Las personas que integren el directorio de jurados serán seleccionados a partir de sus méritos profesionales, honorabilidad y competencia para desempeñar tal responsabilidad. b) Elaboración y organización de las convocatorias para postular el financiamiento de proyectos. c) Elaboración de propuestas para integrar la Comisión de Evaluación y Dictamen para la Selección de Proyectos. d) Organización del proceso de dictamen que comprende, en primer lugar, la instalación anual de las comisiones de dictamen, y luego, el seguimiento del proceso de deliberación, actas y publicación de resultados. e) Proponer el contenido de las líneas anuales de trabajo del FONCCA para su aprobación por el Consejo Directivo. f) Elaboración del documento de evaluación de los resultados académicos del FONCCA. La Dirección Técnica-Administrativa, entre otras funciones establecidas en el reglamento de la presente ley, tendrá las siguientes: Administración, finanzas y auditoría. b) Elaboración y gestión de los proyectos, bajo los lineamientos del departamento académico, con el fin de obtener donaciones internacionales o privadas. c) Preparación de los informes de ejecución de proyectos para los donantes. d) Formulación de los cuadros de planeación estratégica anual, a partir de las directrices del área académica. e) Emisión de las certificaciones que acrediten el cumplimiento, en tiempo y forma, de todos los requisitos formales que se exigen a las personas naturales o jurídicas que postulan al FONCCA para obtener apoyo a proyectos o becas. f) Preparación del informe anual de actividades para su aprobación en el Consejo Directivo del FONCCA y su presentación ante el titular del ramo responsable de la Política Nacional de Cultura y ante el Consejo de Administración del Fideicomiso. IA Patrimonio R a) Artículo 63.- El patrimonio del FONCCA lo constituyen: La asignación anual para su funcionamiento consignada en el Presupuesto General del Estado. b) La asignación de recursos provenientes del Fideicomiso para la Cultura. c) Los recursos que le otorguen personas naturales o jurídicas, nacionales o extranjeras, bajo cualquier título conforme a la ley. d) Los bienes muebles e inmuebles adquiridos o que adquiera por cualquier título para su funcionamiento. e) Todos los demás recursos que pudiera obtener de conformidad con la ley. D a) Programa de apoyo a proyectos Artículo 64.- El FONCCA recibirá los proyectos que le presenten las personas naturales o jurídicas que se inscriban en el campo de la cultura comprendidos en la convocatoria anual del FONCCA y los remitirá a la Comisión de Evaluación y Dictamen para la Selección de Proyectos. La evaluación y selección de proyectos culturales estará a cargo de la Comisión de Evaluación y Dictamen para la Selección de Proyectos, que propondrá al Consejo Directivo del FONCCA los proyectos seleccionados para ser financiados por dicho Fondo. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 14 Para el establecimiento de la duración de cada proyecto, así como de los montos de financiamiento y programación de desembolso, el Consejo Directivo del FONCCA deberá suscribir un Convenio con la persona natural o jurídica seleccionada, el cual deberá ser coherente con la naturaleza de cada proyecto y regular los mecanismos de seguimiento para verificar su cumplimiento de conformidad al convenio establecido. La Comisión de Evaluación y Dictamen para la Selección de Proyectos considerará proyectos de personas naturales o jurídicas que se propongan organizar muestras o festivales anuales de teatro, artes visuales o de otras disciplinas, nacionales, centroamericanas o internacionales. Para la selección y ejecución de proyectos, el Consejo Directivo del FONCCA deberá incluir en el reglamento de la presente ley, los mecanismos y requisitos que de acuerdo a su naturaleza deberá cumplir cada proyecto. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Premio y Certamen Nacional de Cultura Artículo 65.- El FONCCA convocará anualmente al Premio Nacional de Cultura a las personas naturales o jurídicas que ostenten una trayectoria de trabajo a favor de la cultura en cualquiera de sus expresiones, que hayan destacado en uno o más de los siguientes aspectos: creatividad, rescate, investigación, conservación, protección, fomento, desarrollo, difusión y valorización de las artes y del patrimonio cultural de El Salvador, así como en gestión cultural. Asimismo convocará al Certamen Nacional de Cultura, en el que podrá premiar a las personas naturales o jurídicas que se destaquen en las siguientes ramas: a) Literatura. b) Artes Escénicas. c) Artes Visuales. d) Artes Plásticas. e) Fotografía. f) Música. g) Danza. h) Periodismo Cultural. i) Cinematografía. j) La obra en vida de un artista. k) Artesanía. El Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país queda encargado de incluir en el presupuesto anual, las asignaciones relativas a los gastos necesarios para la celebración del Certamen Nacional de Cultura y asimismo, dictará las disposiciones reglamentarias del caso, en las cuales deberá determinarse la forma en que se integrarán las respectivas comisiones organizadoras, los jurados calificadores, así como el número de premios y la cuantía de los mismos, en su caso. R Difusión y financiamiento del Premio Nacional de Cultura D IA Artículo 66.- El Premio Nacional de Cultura consistirá en una cantidad de dinero que se determinará anualmente en la Ley de Presupuesto General, más diploma de honor y la difusión nacional o internacional total o parcial de las obras de mérito. En el Presupuesto General del Estado deberán hacerse las estimaciones de los gastos que ocasione el otorgamiento del premio y del certamen, y serán intransferibles para otros fines distintos de las cantidades destinadas a los efectos indicados en este artículo. El premio será otorgado en la fecha de calendario cívico nacional que señala el Órgano Ejecutivo en el Ramo de Educación y se autoriza a éste para que adopte todas las providencias necesarias a fin de cumplir con lo dispuesto en este artículo. El reglamento de esta ley normará el procedimiento al que habrá de sujetarse la designación de las personas premiadas. El FONCCA y las expresiones culturales tradicionales Artículo 67.- Los programas de apoyo a proyectos del FONCCA serán otorgados en el campo de la creación, ejecución, experimentación, formación e investigación en las expresiones culturales. Asimismo serán otorgados a personas naturales o jurídicas que promuevan proyectos de investigación de las tradiciones de los pueblos indígenas. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 15 SECCIÓN SEGUNDA FIDEICOMISO PARA LA CULTURA Fideicomiso para la Cultura Artículo 68.- Se autoriza al Estado por medio del representante legal de la institución que vele por la cultura en el país, para que constituya como Fideicomitente el Fideicomiso para la Cultura, en adelante Fideicomiso; cuyo Fiduciario será el Banco de Desarrollo de El Salvador - BANDESAL, por medio del delegado que designe especialmente para ello. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A El Fideicomisario del Fideicomiso para la Cultura será el Fondo Nacional Concursable para la Cultura - FONCCA. Objeto y plazo del Fideicomiso para la Cultura Artículo 69.- El Fideicomiso será constituido por plazo indeterminado y tendrá por objeto el sostenimiento del Fondo Nacional Concursable para la Cultura como responsable de los apoyos, incentivos y beneficios a las personas naturales o jurídicas, que promuevan el fortalecimiento de la cultura en todas sus ramas, así como su investigación, protección y difusión. Constitución del Fideicomiso para la Cultura Artículo 70.- La constitución del Fideicomiso será realizada por escritura pública que deberá inscribirse en el Registro de Comercio. De igual manera, toda modificación al Fideicomiso para que surta efecto, deberá ser inscrita en dicho Registro. Al otorgamiento de la escritura de constitución del Fideicomiso comparecerá como Fideicomitente, el Estado por medio del representante legal de la institución que vele por la cultura en el país; y como Fiduciario, el Banco de Desarrollo de El Salvador - BANDESAL, por medio del delegado que designe especialmente para ello. En el acta de constitución del fideicomiso se determinará la comisión por administración del Fiduciario. Patrimonio del Fideicomiso Artículo 71.- Formará parte del patrimonio fideicomitido: Una asignación inicial del fideicomitente al momento de constituir el Fideicomiso, que será de Un Millón de Dólares de los Estados Unidos de América. Dicha asignación se entenderá como el patrimonio inicial del Fideicomiso. b) Las asignaciones anuales del Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país. c) Asignaciones extraordinarias que por cualquier concepto le otorgue el Estado. d) Herencias, legados y donaciones realizadas por personas u organismos nacionales o extranjeros destinados a la consecución del objeto del Fideicomiso. e) Los bienes muebles, inmuebles y valores adquiridos a cualquier título al inicio de sus funciones o durante su operación. f) Los intereses, rendimientos o utilidades entre otros, que resulten de las operaciones del Fideicomiso. g) Cualquier otra asignación que se realice al patrimonio del Fideicomiso. D IA R a) Reserva especial de capitalización del Fideicomiso Artículo 72.- Los fondos financieros no ejecutados por el fideicomisario al final del ejercicio presupuestario anual pasarán a formar parte de una reserva especial de capitalización del Fideicomiso. Obligaciones del Fideicomitente Artículo 73.- Son obligaciones del Estado por medio de la Institución que vele por la cultura en el país como fideicomitente: a) Constituir el Fideicomiso de conformidad a las disposiciones de esta ley, al Código de Comercio y demás leyes que resulten aplicables. b) Transferir los bienes y recursos fideicomitidos. c) Proporcionar al Fideicomiso el monto del presupuesto del Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país, que le fue aprobado en el Presupuesto General del Estado en el año fiscal inmediatamente anterior a su instalación, con el fin que sea trasladado al fiduciario, el cual debe destinarlo a los fines establecidos en la presente ley. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 16 Obligaciones del Fiduciario Artículo 74.- Serán obligaciones del fiduciario: a) Destinar los recursos operativos necesarios para que se cumplan los fines del Fideicomiso. b) Realizar los actos jurídicos que sean necesarios y complementarios para la consecución de los fines del Fideicomiso. Mantener cuentas y registros contables separados para el manejo de los recursos del patrimonio del Fideicomiso. d) Preparar los estados financieros e informes de cualquier naturaleza que sean requeridos para el cumplimiento de los objetivos del Fideicomiso. e) Elaborar un informe operativo anual y presentarlo al fideicomitente dentro de los noventa días del ejercicio fiscal inmediato siguiente. f) Contratar a una firma de auditores externos o auditores fiscales anualmente y entregar el correspondiente informe final al fideicomitente dentro de los noventa días del ejercicio fiscal inmediato siguiente. g) Todas las demás obligaciones establecidas en la presente ley, en las demás leyes aplicables y las que se establezcan en la escritura de constitución del Fideicomiso. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A c) Obligaciones del Fideicomisario Artículo 75.- Son obligaciones del fideicomisario: a) Destinar las utilidades de los fondos recibidos para promover el fortalecimiento de la cultura en todas sus ramas, así como su investigación, protección y difusión. b) Cumplir con los requisitos y procedimientos establecidos en el reglamento operativo aprobados por el Consejo de Administración. c) Todas las demás establecidas en la legislación aplicable y las que se estipulen en la escritura de constitución del Fideicomiso, sus reglamentos, anexos y documentos complementarios, según sea el caso. Consejo de Administración del Fideicomiso Artículo 76.- El Fideicomiso tendrá un Consejo de Administración, cuyo funcionamiento se determinará en la escritura de constitución y estará conformado de la siguiente manera: a) Fideicomisario. b) Fideicomitente. c) Fiduciario. De los directores suplentes R Artículo 77.- En caso de impedimento o ausencia temporal de un director, éste será sustituido por medio del delegado que sea designado de conformidad al mecanismo establecido en la escritura de constitución del Fideicomiso. IA De las sesiones del Consejo de Administración del Fideicomiso y sus resoluciones D Artículo 78.- El Consejo de Administración se reunirá cada tres meses y extraordinariamente cuando se considere necesario y se tendrá por legalmente instalado cuando concurran la mayoría de sus integrantes. Las decisiones serán tomadas por mayoría simple. En caso de que hubiera propuesta de disolución del Fideicomiso, se estará a lo dispuesto en el Código de Comercio y leyes afines. Cargos ad-honórem Artículo 79.- Los cargos del Consejo de Administración serán desempeñados ad- honórem. Funciones y atribuciones del Consejo de Administración Artículo 80.- Son funciones y atribuciones del Consejo de Administración: a) Aprobar el reglamento operativo que contendrá los requisitos, procedimientos y mecanismos para el cumplimiento del objeto del Fideicomiso. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 17 Velar porque ingresen oportunamente al Fideicomiso los recursos que le corresponden y ejercer las acciones legales y extrajudiciales. c) Asegurar que la administración de los recursos fideicomitidos sea consistente con el cumplimiento del objeto del Fideicomiso. d) Nombrar al auditor externo del Fideicomiso y velar porque las auditorías se practiquen anualmente. e) Velar por el cumplimiento de las obligaciones del fideicomitente y del fiduciario. f) Aprobar el plan anual de gastos de funcionamiento, operación y colocación del Fideicomiso. g) Resolver cualquier otro asunto operativo, administrativo, financiero, funcional o relacionado con el Fideicomiso. h) Velar por el incremento del patrimonio del Fideicomiso. i) Autorizar las inversiones de los recursos líquidos y excedentes del Fideicomiso, de acuerdo a las políticas de inversión del fiduciario. j) IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A b) Aprobar a propuesta del Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país, las políticas y procedimientos para la realización de los desembolsos para el cumplimiento del objeto del Fideicomiso. k) Aprobar en su caso la terminación y liquidación del Fideicomiso, previa solicitud del fideicomitente y una vez cumplido el objeto del mismo. Deberá entenderse que todos los gastos y pagos que realice el fiduciario relacionados con el Fideicomiso, en cualquier concepto, serán liquidados con los recursos del Fideicomiso. Donaciones privadas e Incentivos fiscales Artículo 81.- A efectos de estimular la participación del sector privado en el financiamiento de las actividades culturales y artísticas, las donaciones y patrocinios que realicen los contribuyentes al Fideicomiso, serán considerados deducibles del impuesto sobre la renta en los porcentajes que determine el Ministerio de Hacienda. Destino del Fideicomiso para la Cultura Artículo 82.- El Fideicomiso para la Cultura sólo podrá ser utilizado para el cumplimiento del objeto para el cual ha sido creado según lo establecido en la presente ley. Queda prohibido que dicho recurso pueda ser utilizado para fines distintos a los expresados. El Consejo de Administración del Fideicomiso responderá civil y penalmente por el uso indebido de dichos recursos. Disposición Supletoria Artículo 83.- En todo lo que no estuviere previsto en la presente ley relativo al Fideicomiso, se aplicarán supletoriamente las disposiciones contenidas en el Código de Comercio y leyes afines. DEL ÁMBITO EDUCATIVO D IA R CAPÍTULO VI Responsabilidades en el ámbito educativo Artículo 84.- El Estado a través de las instituciones competentes desarrollará las políticas de educación artística orientadas a promover integralmente la formación de docentes en educación artística. Asimismo, promoverá y fortalecerá la educación artística, a través de programas y procesos educativos de enseñanza – aprendizaje, formales y no formales, en los niveles de educación inicial, parvularia, básica, media, especial, superior y no universitaria, así como en las actividades curriculares y extracurriculares, garantizando que los contenidos de los materiales de educación artística, cumplan con los siguientes objetivos: a) Contribuir al cumplimiento del derecho a la educación y a la participación en la cultura. b) Desarrollar las capacidades individuales y el potencial creativo de la comunidad educativa. c) Contribuir a mejorar la calidad de la educación artística. d) Fomentar el respeto a la diversidad cultural. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 18 El Ministerio de Educación deberá adoptar las medidas necesarias para el cumplimiento de estos objetivos de conformidad con lo establecido en la Política Nacional. En todo caso, se estará a lo dispuesto en la presente ley, sin perjuicio de lo prescrito en la Ley General de Educación. Recreación y esparcimiento cultural Artículo 85.- El Estado a través de los programas y planes del sistema educativo en todos los niveles, promoverá el derecho a la recreación y esparcimiento cultural de la comunidad educativa, facilitando para tal efecto, el acceso y su asistencia a espacios en los que se desarrollen espectáculos IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A culturales en cualquiera de sus ramas, de artistas nacionales y grupos independientes, a fin de enriquecer el crecimiento intelectual y sensorial de dicha comunidad. Instituto Superior de Artes Artículo 86.- Se crea el Instituto Especializado de Nivel Superior de las Artes de El Salvador, como una corporación de derecho público, con personalidad jurídica y patrimonio propio. Dicho Instituto tendrá a su cargo la formación profesional en las diferentes especialidades del arte, educación artística y se regirá por la Ley de Educación Superior. Espacios lúdicos Artículo 87.- El Estado y los gobiernos locales promoverán la creación de espacios lúdicos en los que las niñas, niños y adolescentes de las comunidades disfruten el ejercicio del derecho a la recreación y esparcimiento cultural, y en el que se les permita potenciar su capacidad creadora y restablecer los vínculos inter generacionales. Estos espacios deberán cumplir al menos con los siguientes fines: a) Transmitir, preservar y valorizar la identidad cultural. b) Desarrollar programas territoriales que estimulen la producción y difusión de la cultura en todas sus ramas. c) Establecer y preservar la seguridad de las niñas, niños y adolescentes dentro de ellos. d) Promover la socialización de las niñas, niños y adolescentes y estimular su sensibilidad artística. Acreditación de docentes en artes Artículo 88.- El Ministerio de Educación dictará las disposiciones necesarias para acreditar a aquellas personas que comprueben su actividad R creativa en una especialidad artística durante un tiempo que establecerá dicha Secretaría de Estado, para que sean facultados por dicho Ministerio para IA ejercer la docencia en determinada especialidad de las artes. El Ministerio de Educación dictará las normas pertinentes para que las personas relacionadas en el inciso primero de esta disposición, puedan D obtener el título profesional para ejercer la docencia, a fin de regularizar su situación. CAPÍTULO VII CASAS DE LA CULTURA Las Casas de la Cultura Artículo 89.- Las casas de la cultura constituyen la red territorial de infraestructura, que coordinada por el Estado a través de la institución que vele por la cultura en el país, se configuran como espacios abiertos al público desde los cuales se genera y promueve, a nivel local y regional, el fomento de expresiones y prácticas artísticas-culturales comprometidas con el fortalecimiento de la identidad cultural, mediante procesos participativos que buscan el fortalecimiento de la creatividad e identidad nacional. Asimismo, se consideran espacios de encuentro para los artistas y escritores locales y de difusión de sus obras. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 19 El objetivo de las casas de la cultura es posibilitar el ejercicio del derecho de la población local a acceder y disfrutar de los programas nacionales de educación artística no formal y a la difusión artística y literaria. Las Casas de la Cultura podrán coordinar esfuerzos con los gobiernos locales, para la organización y realización de eventos culturales y artísticos, en espacios públicos abiertos y en barrios, colonias, caseríos y cantones. Funciones de las Casas de la Cultura Artículo 90.- Las Casas de la Cultura podrán: Desarrollar el Programa Nacional de Educación Artística No Formal. b) Desarrollar el Programa Nacional de Difusión Cultural que debe ser adaptado a las condiciones de cada Casa de la Cultura. c) Apoyar la enseñanza de las lenguas y la historia de los pueblos indígenas. d) Fortalecer espacios de sociabilidad para el encuentro de los artistas locales y para fomentar la lectura. e) Facilitar el uso de espacios para las necesidades técnicas de los programas artísticos itinerantes y de equipos artísticos que actúan en las IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A a) emergencias. f) Promover la lectura, tertulias, conferencias literarias y manifestaciones de música, danza, teatro, artes visuales, cine y videos, entre otros. CAPÍTULO VIII SECCIÓN PRIMERA EL ARTISTA COMO TRABAJADOR DE LA CULTURA El artista como trabajador de la cultura Artículo 91.- Las y los artistas y creadores, que desarrollen su actividad bajo cualquier modalidad de trabajo, serán considerados trabajadores de la cultura con el fin de que puedan gozar de todos y cada uno de los derechos que son inherentes a la condición de trabajador. El Estado regulará el régimen laboral especial para trabajadores de la cultura, con la finalidad de garantizar sus derechos laborales, previsionales y sociales, tomando en cuenta las particularidades y especialidad de los servicios culturales y artísticos. Registro Nacional de las y los Trabajadores de la Cultura Artículo 92.- La institución que vela por la cultura en el país creará el Registro Nacional de las y los Trabajadores de la Cultura, en adelante RENTCA, indicando en cada caso la especialidad del artista, creador o profesional. Dicha especialidad deberá ser certificada por la institución antes R referida. D IA Los trabajadores de la cultura, bajo cualquier modalidad de trabajo, podrán inscribirse en dicho registro y obtener la credencial correspondiente. Registro Municipal de los Artistas Artículo 93.- Los departamentos o unidades de cultura de los gobiernos locales podrán crear y actualizar el registro de los artistas y creadores indígenas o radicados en su municipio para fortalecer el RENTCA. Del reconocimiento del artista en los documentos oficiales Artículo 94.- La credencial expedida por el RENTCA será el documento que los artistas, creadores y profesionales culturales, presentarán ante las autoridades que emiten el Documento Único de Identidad, el Número de Identificación Tributaria, el pasaporte y la licencia de conducir para que les sea reconocida su profesión u oficio de artista en su respectiva especialidad. Las instituciones gubernamentales responsables de emitir los documentos antes mencionados, tomarán las providencias para realizar el correspondiente registro. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 20 Fomento de empresas culturales Artículo 95.- El Estado fomentará la producción, distribución y difusión de los bienes culturales producidos por las empresas culturales nacionales, en especial las que aportan imaginarios de identidad y pertenencia al país y contribuyen a estrechar los vínculos de los salvadoreños con su pais. El Estado deberá adoptar las medidas necesarias para el fomento y promoción de las MIPYMES con fines culturales. SECCIÓN SEGUNDA FOMENTO DE LA MÚSICA Fomento de la música nacional IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Artículo 96.- La institución que vele por la cultura en el país garantizará el fomento de la producción y difusión de la música nacional. Con este propósito propiciará el desarrollo de eventos, certámenes públicos, convenios y espacios de radiodifusión para los artistas nacionales y sus obras. Programación de música nacional Artículo 97.- Todas las estaciones de radio que ocupen el espacio radioeléctrico del país podrán programar música nacional en programación regular. Identidad radial Artículo 98.- No podrá obligarse a ninguna estación de radio a incluir dentro de su programación ritmos, especificidades o cualquier categorización que no estén incluidos dentro de los parámetros establecidos por cada estación radial. SECCIÓN TERCERA FOMENTO DE LA CINEMATOGRAFÍA Fomento de la producción cinematográfica Artículo 99.- El Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país desarrollará políticas orientadas a fomentar la producción de cinematografía nacional y a garantizar su difusión tomando en cuenta la diversidad cultural, los derechos humanos y los derechos culturales de la población. Asimismo promoverá y fortalecerá la actividad cinematográfica nacional, a fin de que adquiera un nivel preponderante en el ámbito cultural nacional e internacional y en la configuración de la identidad de los salvadoreños, garantizando además que sus contenidos cumplan, con al menos, los siguientes objetivos: Contribuir al cumplimiento del derecho a la participación en la cultura y del derecho a la identidad cultural. b) Desarrollar programas de apoyo y estímulos para las personas naturales o jurídicas que se dediquen a la producción o difusión de cinematografía nacional. c) Contribuir a mejorar la calidad de la cinematografía nacional. d) Fomentar la preservación de la identidad, la cultura y la historia salvadoreña a través de las producciones cinematográficas. IA R a) D Deber de informar Artículo 100.- Los productores, distribuidores y exhibidores deberán rendir los informes que les requiera el Ministerio de Gobernación y Desarrollo Territorial, a través de la Dirección de Espectáculos Públicos, Radio y Televisión, en términos del cumplimiento de la presente ley y su reglamento. Programación de obras cinematográficas Artículo 101.- Los exhibidores privados y públicos podrán proyectar obras cinematográficas nacionales en cartelera regular. Atribuciones en materia de cinematografía Artículo 102.- El Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país tendrá en materia de cinematografía, las atribuciones siguientes: a) Fomentar y promover a través de la Política Nacional de Cultura la producción, distribución, exhibición, comercialización, investigación, formación y preservación de las obras cinematográficas. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. b) 21 Fortalecer, estimular y promover por medio de las actividades de cinematografía, la identidad, cultura e historia nacional de conformidad con los principios de la presente ley. c) Coordinar la producción cinematográfica del sector público. d) Procurar la difusión de la producción del cine nacional en los diversos niveles del sistema educativo. e) Promover el uso del cine como medio de instrucción escolar y difusión cultural extraescolar. f) Promover la cooperación internacional y el intercambio con otras instituciones para la promoción de la cinematografía. g) Garantizar la actualización del directorio de realizadores, productores, distribuidores, comerciantes, sonidistas, guionistas, investigadores, h) IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A capacitadores, proteccionistas y otros relacionados a la obra cinematográfica y el arte audiovisual. Las establecidas en la presente ley y leyes afines. Conservación del archivo fílmico Artículo 103.- El Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país contará con una cineteca responsable de garantizar el rescate, clasificación, conservación, restauración, preservación y difusión de la obra cinematográfica de El Salvador. Editorial Artículo 104,- El Estado por medio de la institución que vele por la cultura en el país, creará una dependencia editorial que fomente la edición, difusión, distribución y venta de libros de autores nacionales en las diversas áreas de la cultura, con especial atención a la historia e historiografía, la antropología, la arqueología y las lenguas y cultura de los pueblos indígenas, los cuales en su conjunto conformarán las colecciones nacionales. Asimismo, podrá coordinar con el Consejo Nacional del Libro, la realización de diversas actividades que tengan por objeto el fomento de la lectura y el conocimiento de la obra de escritores y editoriales nacionales y locales. CAPÍTULO IX DISPOSICIONES FINALES Protección del patrimonio cultural Artículo 105.- Los gobiernos locales en coordinación con la institución del Estado que vele por la Cultura en el país procurarán realizar acciones encaminadas a la protección, conservación y defensa del patrimonio cultural. Los ciudadanos de las localidades son los principales garantes del manejo de su patrimonio y tienen la primera voz para el reporte y registro de los nuevos descubrimientos patrimoniales con la finalidad de la protección y desarrollo de sus legados culturales. El titular del ramo responsable de la Política Nacional de Cultura deberá garantizar la asistencia técnica y profesional a los gobiernos locales, R personas naturales y jurídicas que cuenten con bienes constitutivos del patrimonio cultural. IA Los planes de protección y manejo de los bienes del patrimonio cultural gestionados por el titular del ramo responsable de la Política Nacional D de Cultura tomarán en cuenta las opiniones de las personas naturales o jurídicas propietarias de un bien cultural. El Estado a través del titular del ramo responsable de la Política Nacional de Cultura y los gobiernos locales procurarán el incremento de las colecciones locales de patrimonio cultural y, si así lo aprueban, crearán y reglamentarán la concesión de incentivos que favorezcan las donaciones y legados de bienes patrimoniales. Plazo para el establecimiento del Régimen Laboral Artículo 106.- El Ministerio de Trabajo deberá en un plazo no mayor de un año después de la entrada en vigencia de la presente ley, emitir las disposiciones que regularán el régimen laboral a que hace referencia el artículo 91 de esta ley. Reglamento para la aplicación de la ley Artículo 107.- El Presidente de la República emitirá el reglamento para facilitar y asegurar la aplicación de esta ley a más tardar noventa días después de la entrada en vigencia de la presente ley. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 22 Regla supletoria Artículo 108.- En lo no previsto en la presente ley, se aplicarán las normas del derecho común en lo que fuere compatible con la naturaleza de la misma. Vigencia Artículo 109.- El presente Decreto entrará en vigencia noventa días después de su publicación en el Diario Oficial. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A DADO EN EL SALÓN AZUL DEL PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los once días del mes de agosto del año dos mil dieciséis. LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA PRESIDENTA GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE ANA VILMA ALBANEZ DE ESCOBAR PRIMER VICEPRESIDENTE SEGUNDA VICEPRESIDENTA JOSÉ SERAFÍN ORANTES RODRÍGUEZ NORMAN NOEL QUIJANO GONZÁLEZ TERCER VICEPRESIDENTE CUARTO VICEPRESIDENTE SANTIAGO FLORES ALFARO QUINTO VICEPRESIDENTE DAVID ERNESTO REYES MOLINA PRIMER SECRETARIO SEGUNDO SECRETARIO MARIO ALBERTO TENORIO GUERRERO REYNALDO ANTONIO LÓPEZ CARDOZA TERCER SECRETARIO CUARTO SECRETARIO JACKELINE NOEMÍ RIVERA ÁVALOS JORGE ALBERTO ESCOBAR BERNAL QUINTA SECRETARIA SEXTO SECRETARIO ABILIO ORESTES RODRÍGUEZ MENJÍVAR JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ R GUILLERMO FRANCISCO MATA BENNETT OCTAVO SECRETARIO D IA SÉPTIMO SECRETARIO CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los treinta días del mes de agosto del año dos mil dieciséis. PUBLÍQUESE, SALVADOR SÁNCHEZ CERÉN, PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA. CARLOS MAURICIO CANJURA LINARES, MINISTRO DE EDUCACIÓN. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 23 ORGANO EJECUTIVO MINISTERIO DE ECONOMÍA RAMO DE ECONOMIA ACUERDO No. 943 IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A San Salvador, 01 de julio de 2016. EL ÓRGANO EJECUTIVO EN EL RAMO DE ECONOMÍA, Vista la solicitud y documentos presentados el día dieciocho de septiembre del dos mil quince, por el señor RENÉ ADALBERTO VILLEGAS ALVARADO, actuando en su calidad de Representante Legal de la ASOCIACIÓN COOPERATIVA DE AHORRO Y CRÉDITO DE EMPLEADOS Y JUBILADOS DEL MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CONCULTURA, DE RESPONSABILIDAD LIMITADA, que se abrevia "CACEME, DE R.L.", de este domicilio; referidas a que se le concedan a su representada por un nuevo periodo de CINCO AÑOS, los beneficios establecidos en el Art. 72 de la Ley General de Asociaciones Cooperativas, CONSIDERANDO: I. Que mediante Acuerdo Ejecutivo número 1067, de fecha diez de diciembre de dos mil quince, publicado en el Diario Oficial número 17, Tomo 398, del día veinticinco de enero de dos mil trece, a la Asociación mencionada se le otorgaron por un periodo de CINCO AÑOS, los beneficios antes citados, los que le vencieron el día ocho de junio de dos mil dieciséis. II. Que por medio de la Resolución número 1052 de fecha diez de diciembre de dos mil quince, se resolvió procedente concederle a la mencionada Asociación por primera vez y por un periodo de CINCO AÑOS, los beneficios solicitados, contados a partir del día nueve de junio de dos mil dieciséis. III. Que el Representante de la referida Cooperativa, por medio de escrito presentado el día uno de abril del presente año, manifestó aceptar en R nombre de su representada los términos vertidos en dicha Resolución. IA POR TANTO: D De conformidad con lo expuesto, y con lo establecido en los Artículos 72 de la Ley General de Asociaciones Cooperativas, y 151 de su Reglamento, este Ministerio, ACUERDA: 1) OTORGAR a la ASOCIACION COOPERATIVA DE AHORRO Y CREDITO DE EMPLEADOS Y JUBILADOS DEL MINISTERIO DE EDUCACION Y CONCULTURA, DE RESPONSABILIDAD LIMITADA, que se abrevia "CACEME, DE R.L.", de este domicilio, por un nuevo periodo de CINCO AÑOS, contados a partir del día nueve de junio de dos mil dieciséis, los beneficios que expresa el Artículo 72 de la Ley General de Asociaciones Cooperativas, siguientes: - Exención del impuesto sobre la Renta, cualquiera que sea su naturaleza, el capital con que se forma, intereses que se generen a partir del ejercicio fiscal durante el cual se presentó la solicitud; - Exención de impuestos municipales. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 24 2) Las exenciones que se conceden por medio del presente Acuerdo, no comprenden los impuestos a que se refieren la Ley de Impuesto a la Transferencia de Bienes Muebles y a la Prestación de Servicios, y a la Ley del Impuesto sobre Transferencia de Bienes Raíces. 3) La mencionada Asociación queda obligada a comprobar, cuando el Ministerio de Hacienda lo requiera, el buen uso de los privilegios concedidos. 4) Publíquese el presente Acuerdo en el Diario Oficial. COMUNÍQUESE. MERLIN ALEJANDRINA BARRERA LÓPEZ, VICEMINISTRA IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A DE COMERCIO E INDUSTRIA. (Registro No. F011033) MINISTERIO DE EDUCACIÓN RAMO DE EDUCACION ACUERDO No.15-1302 San Salvador, 21 de septiembre de 2015. EL MINISTRO DE EDUCACIÓN, en uso de las facultades legales que establece el Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo, en su Art. 38 numerales 1, 6 y 8; CONSIDERANDO: I) Que a la Dirección Nacional de Educación Superior, se ha presentado STEFANY MELISSA VÁSQUEZ GARCÍA, solicitando que se le reconozca el grado académico de INGENIERA EN AGROALIMENTACIÓN, obtenido en el INSTITUTO UNIVERSITARIO DE TECNOLOGÍA DE LOS LLANOS, en la REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA, el día 25 de abril de 2014; lo anterior de conformidad a lo dispuesto en el Art. 20 de la Ley de Educación Superior, Art. 46 de su Reglamento General y a las facultades concedidas en la misma a este Ministerio; II) Que de conformidad a los Arts. 2, numeral 5, Arts. 4 y 5 del Convenio Regional de Convalidación de Estudios, Títulos y Diplomas de Educación Superior en América Latina y el Caribe, suscrito por nuestro país el día veintisiete de septiembre de mil novecientos setenta y seis, ratificado por la Asamblea Legislativa a los dieciocho días del mes de noviembre de mil novecientos setenta y seis, publicado en el Diario Oficial No. 235, Tomo No. 253 de fecha 21 de diciembre de 1976, y vigente a la fecha, procede dicho Reconocimiento académico; III) Que habiéndose examinado la documentación presentada en la Gerencia de Registro, Incorporación y Asistencia Legal de la Dirección Nacional de Educación Superior, con R fecha 10 de septiembre de 2015, se ha emitido el Dictamen favorable para la incorporación por reconocimiento del título académico mencionado en el IA Romano Uno; POR TANTO: Este Ministerio con base a las razones expuestas, y satisfechos los requisitos legales establecidos en la Ley de Educación Superior, el Reglamento General de la Ley de Educación Superior y en el referido Convenio. ACUERDA: 1°) Reconocer la validez académica de los D estudios de INGENIERA EN AGROALIMENTACIÓN, realizados por STEFANY MELISSA VÁSQUEZ GARCÍA, en la República Bolivariana de Venezuela; 2°) Tener por incorporada a STEFANY MELISSA VÁSQUEZ GARCÍA, como INGENIERA EN AGROALIMENTACIÓN, en nuestro país; 3°) El presente Acuerdo Ejecutivo, no constituye autorización alguna para el ejercicio profesional en El Salvador, la cual deberá ser tramitada ante la instancia correspondiente; 4°) El presente Acuerdo Ejecutivo entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial. COMUNÍQUESE. CARLOS MAURICIO CANJURA LINARES, MINISTRO DE EDUCACIÓN. (Registro No. F010957) DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 25 ACUERDO No.15-0814 San Salvador, 31 de mayo de 2016. EL MINISTRO DE EDUCACIÓN en uso de las facultades legales que establece el Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo, CONSIDERANDO: I) Que a la Dirección Nacional de Gestión Educativa, se presentó, CHESTER JOSÉ BRAVO LANZAS, de nacionalidad nicaragüense, solicitando INCORPORACIÓN de su Diploma de Bachiller en Ciencias y Letras, extendido por el Ministerio de Educación y obtenido en el Colegio Hispano IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Nicaragüense, del Municipio de Managua, Departamento de Managua, República de Nicaragua en el año 2005; II) Que según Resolución de fecha 14 de marzo de 2016, emitida por el Departamento de Acreditación Institucional de la Dirección Nacional de Gestión Educativa de este Ministerio, se ha comprobado que se ha cumplido con todos los requisitos legales exigidos para la autorización de lo solicitado con base al Artículo 60 de la Ley General de Educación y demás disposiciones legales vigentes, resolvió autorizar la Incorporación de su Diploma de Bachiller en Ciencias y Letras extendido por el Ministerio de Educación, y obtenido por CHESTER JOSÉ BRAVO LANZAS, en el Colegio Hispano Nicaragüense, del Municipio de Managua, Departamento de Managua, República de Nicaragua. POR TANTO: de conformidad a lo establecido en el Artículo 60 de la Ley General de Educación y Artículo 7 del Reglamento para Equivalencias y Pruebas de Suficiencia de Educación Básica y Media e Incorporación de Títulos de Educación Media y demás disposiciones legales vigentes. ACUERDA: 1) Confirmar el reconocimiento e Incorporación del Diploma de Bachiller en Ciencias y Letras extendido por el Ministerio de Educación y obtenido por CHESTER JOSÉ BRAVO LANZAS, en Colegio Hispano Nicaragüense, del Municipio de Managua, Departamento de Managua, República de Nicaragua, reconociéndole su validez académica dentro de nuestro sistema educativo como Bachiller General. 2) Publíquese en el Diario Oficial. COMUNÍQUESE. CARLOS MAURICIO CANJURA LINARES, MINISTRO DE EDUCACIÓN. (Registro No. F010944) San Salvador, 24 de junio de 2016. D IA R ACUERDO No. 15-0960 EL MINISTRO DE EDUCACIÓN, en uso de las facultades legales que establece el Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo, en su Art. 38 nu- meral 12; CONSIDERANDO: I) Que a la Dirección Nacional de Educación Superior, se ha presentado ANTONIO ARCIDIO ARGUETA ARGUETA, solicitando que se le reconozca el grado académico de ESPECIALISTA EN MEDICINA GENERAL INTEGRAL, obtenido en la ESCUELA LATINOAMERICANA DE MEDICINA, en la REPÚBLICA DE CUBA, el día 15 de septiembre de 2009; lo anterior de conformidad a lo dispuesto en el Art. 20 de la Ley de Educación Superior, el Reglamento Especial de Incorporaciones y a las facultades concedidas en los mismos a este Ministerio; II) Que de conformidad a los Arts. 1, 2, Romano 5, Arts. 4 y 5 del Convenio Regional de Convalidación de Estudios, Títulos y Diplomas de Educación Superior en América Latina y el Caribe, suscrito por nuestro país el día veintisiete de septiembre de mil novecientos setenta y seis, ratificado por la Asamblea Legislativa a los dieciocho días del mes de noviembre de mil novecientos setenta y seis, publicado en el Diario Oficial No. 235, Tomo No. 253 de fecha 21 de diciembre de 1976 y vigente a la fecha, procede dicho reconocimiento académico; III) Que habiéndose examinado la documentación presentada en la Gerencia de Registro e Incorporaciones de la Dirección Nacional de Educación Superior, con fecha 23 de junio de 2016, se ha emitido el Dictamen favorable para la incorporación por Reconocimiento del título académico mencionado en el Romano uno; POR TANTO: Este DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 26 Ministerio con base a las razones expuestas, y satisfechos los requisitos legales establecidos en la Ley de Educación Superior y demás instrumentos legales. ACUERDA: 1°) Reconocer la validez académica de los estudios de ESPECIALISTA EN MEDICINA GENERAL INTEGRAL, realizados por ANTONIO ARCIDIO ARGUETA ARGUETA, en la República de Cuba; 2°) Tener por incorporado a ANTONIO ARCIDIO ARGUETA ARGUETA, como ESPECIALISTA EN MEDICINA GENERAL INTEGRAL, en nuestro país; 3°) El presente Acuerdo Ejecutivo, no constituye autorización alguna para el ejercicio profesional en El Salvador, la cual deberá ser tramitada ante la instancia correspondiente; 4°) El presente Acuerdo Ejecutivo entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial. COMUNÍQUESE. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A CARLOS MAURICIO CANJURA LINARES, MINISTRO DE EDUCACIÓN. (Registro No. F010903) ACUERDO No. 15-0961 San Salvador, 24 de junio de 2016. EL MINISTRO DE EDUCACIÓN, en uso de las facultades legales que establece el Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo, en su Art. 38 numeral 12; CONSIDERANDO: I) Que a la Dirección Nacional de Educación Superior, se ha presentado ANTONIO ARCIDIO ARGUETA ARGUETA, solicitando que se le reconozca el grado académico de ESPECIALISTA DE PRIMER GRADO EN PEDIATRÍA, obtenido en la ESCUELA LATINOAMERICANA DE MEDICINA, en la REPÚBLICA DE CUBA, el día 06 de diciembre de 2012; lo anterior de conformidad a lo dispuesto en el Art. 20 de la Ley de Educación Superior, el Reglamento Especial de Incorporaciones y a las facultades concedidas en los mismos a este Ministerio; II) Que de conformidad a los Arts. 1, 2, Romano 5, Arts. 4 y 5 del Convenio Regional de Convalidación de Estudios, Títulos y Diplomas de Educación Superior en América Latina y el Caribe, suscrito por nuestro país el día veintisiete de septiembre de mil novecientos setenta y seis, ratificado por la Asamblea Legislativa, a los dieciocho días del mes de noviembre de mil novecientos setenta y seis, publicado en el Diario Oficial No. 235, Tomo No. 253 de fecha 21 de diciembre de 1976, y vigente a la fecha, procede dicho reconocimiento académico; III) Que habiéndose examinado la documentación presentada en la Gerencia de Registro e Incorporaciones de la Dirección Nacional de Educación Superior, con fecha 23 de junio de 2016, se ha IA R emitido el Dictamen favorable para la incorporación por Reconocimiento del título académico mencionado en el Romano uno; POR TANTO: Este Ministerio con base a las razones expuestas, y satisfechos los requisitos legales establecidos en la Ley de Educación Superior y demás instrumentos D legales. ACUERDA: 1°) Reconocer la validez académica de los estudios de ESPECIALISTA DE PRIMER GRADO EN PEDIATRÍA, realizados por ANTONIO ARCIDIO ARGUETA ARGUETA, en la República de Cuba; 2°) Tener por incorporado a ANTONIO ARCIDIO ARGUETA ARGUETA, como ESPECIALISTA DE PRIMER GRADO EN PEDIATRÍA, en nuestro país; 3°) El presente Acuerdo Ejecutivo, no constituye autorización alguna para el ejercicio profesional en El Salvador, la cual deberá ser tramitada ante la instancia correspondiente; 4°) El presente Acuerdo Ejecutivo entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial. COMUNÍQUESE. CARLOS MAURICIO CANJURA LINARES, MINISTRO DE EDUCACIÓN. (Registro No. F010902) DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 27 ACUERDO No. 15-0965 San Salvador, 24 de junio de 2016. EL MINISTRO DE EDUCACIÓN, en uso de las facultades legales que establece el Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo, en su Art. 38 numeral 12; CONSIDERANDO: I) Que a la Dirección Nacional de Educación Superior, se ha presentado WILLIAN DAVID BAÑOS FUENTES, solicitando que se le reconozca el grado académico de LICENCIADO EN TURISMO, obtenido en la UNIVERSIDAD POLITÉCNICA TERRITO- IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A RIAL DE BARLOVENTO ARGELIA LAYA, en la REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA, el día 02 de febrero de 2016; lo anterior de conformidad a lo dispuesto en el Art. 20 de la Ley de Educación Superior, el Reglamento Especial de Incorporaciones y a las facultades concedidas en los mismos a este Ministerio; II) Que de conformidad a los Arts. 1, 2, numeral 5, Arts. 4 y 5 del Convenio Regional de Convalidación de Estudios, Títulos y Diplomas de Educación Superior en América Latina y el Caribe, suscrito por nuestro país el día veintisiete de septiembre de mil novecientos setenta y seis, ratificado por la Asamblea Legislativa a los dieciocho días del mes de noviembre de mil novecientos setenta y seis, publicado en el Diario Oficial No. 235, Tomo No. 253 de fecha 21 de diciembre de 1976, y vigente a la fecha, procede dicho Reconocimiento académico; III) Que habiéndose examinado la documentación presentada en la Gerencia de Registro e Incorporaciones de la Dirección Nacional de Educación Superior, con fecha 22 de junio de 2016, se ha emitido el Dictamen favorable para la incorporación por Reconocimiento del título académico mencionado en el Romano Uno; POR TANTO: Este Ministerio con base a las razones expuestas, y satisfechos los requisitos legales establecidos en la Ley de Educación Superior, los demás instrumentos legales y el referido Convenio. ACUERDA: 1°) Reconocer la validez académica de los estudios de LICENCIADO EN TURISMO, realizados por WILLIAN DAVID BAÑOS FUENTES, en la República Bolivariana de Venezuela; 2°) Tener por incorporado a WILLIAN DAVID BAÑOS FUENTES, como LICENCIADO EN TURISMO, en nuestro país; 3°) El presente Acuerdo Ejecutivo, no constituye autorización alguna para el ejercicio profesional en El Salvador, la cual deberá ser tramitada ante la instancia correspondiente; 4°) El presente Acuerdo Ejecutivo entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial. COMUNÍQUESE. CARLOS MAURICIO CANJURA LINARES, MINISTRO DE EDUCACIÓN. IA R (Registro No. F011037) D ACUERDO No. 15-0966 San Salvador, 24 de junio de 2016. EL MINISTRO DE EDUCACIÓN, en uso de las facultades legales que establece el Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo, en su Art. 38 numeral 12; CONSIDERANDO: I) Que a la Dirección Nacional de Educación Superior, se ha presentado MIRNA YAMILETH FUNES GUADRÓN, solicitando que se le reconozca el grado académico de LICENCIADA EN TURISMO, obtenido en la UNIVERSIDAD POLITÉCNICA TERRITORIAL DE BARLOVENTO ARGELIA LAYA, en la REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA, el día 02 de febrero de 2016; lo anterior de conformidad a lo dispuesto en el Art. 20 de la Ley de Educación Superior, el Reglamento Especial de Incorporaciones y a las facultades concedidas en los mismos a este Ministerio; II) Que de conformidad a los Arts. 1, 2, numeral 5, Arts. 4 y 5 del Convenio Regional de Convalidación de Estudios, Títulos y Diplomas de Educación Superior en América Latina y el Caribe, suscrito por nuestro país el día veintisiete de septiembre de mil novecientos DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 28 setenta y seis, ratificado por la Asamblea Legislativa a los dieciocho días del mes de noviembre de mil novecientos setenta y seis, publicado en el Diario Oficial No. 235, Tomo No. 253 de fecha 21 de diciembre de 1976, y vigente a la fecha, procede dicho Reconocimiento académico; III) Que habiéndose examinado la documentación presentada en la Gerencia de Registro e Incorporaciones de la Dirección Nacional de Educación Superior, con fecha 22 de junio de 2016, se ha emitido el Dictamen favorable para la incorporación por Reconocimiento del título académico mencionado en el Romano uno; POR TANTO: Este Ministerio con base a las razones expuestas, y satisfechos los requisitos legales establecidos en la Ley de Educación Superior, los demás instrumentos legales y el referido Convenio. ACUERDA: 1°) Reconocer la validez académica de los estudios de LICENCIADA EN TURISMO, realizados por MIRNA YAMILETH FUNES GUADRÓN, en la República Bolivariana de Venezuela; 2°) Tener por incorporada a MIRNA YAMILETH FUNES GUADRÓN, como LICENCIADA EN TURISMO, en nuestro país; 3°) El presente Acuerdo Ejecutivo, no constituye IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A autorización alguna para el ejercicio profesional en El Salvador, la cual deberá ser tramitada ante la instancia correspondiente; 4°) El presente Acuerdo Ejecutivo entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial. COMUNÍQUESE. CARLOS MAURICIO CANJURA LINARES, MINISTRO DE EDUCACIÓN. (Registro No. F010911) ORGANO JUDICIAL CORTE SUPREMA DE JUSTICIA ACUERDO No. 1197-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, dieciocho de diciembre de dos mil quince.- El Tribunal con fecha seis de noviembre de dos mil quince, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada OSIRIS ZARAHY BOJORQUEZ DE LINQUI, para que ejerza la profesión de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- A. PINEDA.- F. MELENDEZ.- J. B. JAIME.- E. S. BLANCO R.- M. REGALADO.- J. R. ARGUETA.- DUEÑAS.- S. L. RIV. MARQUEZ.- Pronunciado por los magistrados y magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO. D IA R (Registro No. F011038) ACUERDO No. 16-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA, San Salvador, dos de febrero de dos mil dieciséis.- Habiendo aprobado el examen de suficiencia previo al ejercicio de la función notarial establecido en el Art. 145 de la Ley Orgánica Judicial y conforme al acta de notificación efectuadas, en cada caso, por la Secretaría General de este tribunal, que se encuentran agregadas en los correspondientes expedientes profesionales; este Tribunal ACUERDA: Autorizar para que ejerza las funciones de NOTARIO incluyendo su nombre en la nómina permanente de notarios que se publica anualmente en el Diario Oficial a los abogados siguientes: YEIMY ESMERALDA MAGAÑA GONZALEZ.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- F. MELENDEZ.- J. B. JAIME.- E. S. BLANCO R.- M. REGALADO.- D. L. R. GALINDO.- J. R. ARGUETA.- L. R. MURCIA.- DAFNE S.- SANDRA CHICAS.- P. VELASQUEZ C.- S. L. RIV. MARQUEZ.- PRONUNCIADO POR LOS MAGISTRADOS Y MAGISTRADAS QUE LO SUSCRIBEN.- S. RIVAS AVENDAÑO. (Registro No. F011011) DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 29 INSTITUCIONES AUTONOMAS ALCALDÍAS MUNICIPALES DECRETO NÚMERO 4 EL CONCEJO MUNICIPAL DE SOYAPANGO, DEPARTAMENTO DE SAN SALVADOR, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A CONSIDERANDO: I. Que de conformidad a los artículos 203 y 204 ordinales 1° y 5° de la Constitución de la República, Art. 3 numerales 3 y 5; y Art. 30 numeral 4 del Código Municipal, son facultades del Concejo Municipal emitir las Ordenanzas, Reglamentos y Acuerdos para normar el gobierno y la administración Municipal de conformidad a la libre gestión en las materias de su competencia. II. Que el Código Municipal en su artículo 4 numerales 1, 3, 6, 12 y 23, estipula las competencias del municipio sobre el desarrollo local, ornato público, la publicidad comercial y la regulación del uso de parques, calles, aceras y otros sitios municipales. III. Que es necesario, a través de instrumentos jurídicos locales la regulación del establecimiento, instalación y supervisión de la publicidad por la incidencia que tiene en el Desarrollo Urbano, el medio ambiente, el ornato y la seguridad de la población del Municipio de Soyapango. IV. Que actualmente existen dentro del Municipio, diferentes tipos de elementos publicitarios de diversos tamaños con una desactualizada regulación, que no responde a las demandas actuales, haciéndose necesario contar con una Ordenanza integrada de publicidad que establezca procedimientos técnicos, de diseño, contenido y requerimientos para la aprobación, fijación, ubicación, modificación y retiro de toda clase de anuncios y publicidad en el mobiliario urbano de conformidad a las Leyes, Reglamentos y Ordenanzas relativas a la construcción y el ornato. V. Que el sector privado, específicamente la industria de la publicidad en la vía pública e inmuebles privados como sector productivo que es, necesita la definición de un marco regulador de referencia que a la vez que proteja y dé seguridad al público en los espacios públicos y privados, garantice su legítimo desenvolvimiento. Por tanto, en uso de sus facultades constitucionales y legales DECRETA: ORDENANZA REGULADORA DE PUBLICIDAD EN EL MUNICIPIO DE SOYAPANGO TITULO I DISPOSICIONES INICIALES CAPITULO UNICO OBJETO, FINALIDAD Y GENERALIDADES. IA R OBJETO DE APLICACIÓN DE LA ORDENANZA D Art. 1.- La presente Ordenanza tiene por objeto regular el diseño, contenido, tamaño, ubicación, instalación, modificación y retiro de toda clase de publicidad, instalados o a instalar en el espacio público o privado, visible desde el espacio público en el Municipio de Soyapango. FINALIDAD Art. 2.- Las regulaciones contenidas en la presente ordenanza, se aplicarán teniendo como finalidad el ordenamiento, ornato, desarrollo económico de la ciudad, garantizando que la publicidad no denigre a la persona humana, ni sea contraria a las Leyes que regulen sobre la protección de la imagen, la ética y la moral, que garanticen la seguridad jurídica en el giro publicitario y prevengan la contaminación visual. AUTORIDADES COMPETENTES Art. 3.- Para los efectos de esta ordenanza los encargados de aplicarla y hacerla cumplir son: Concejo Municipal, Alcalde/sa, jefe/a del Departamento de Registro Tributario, Delegado/da Contravencional en coordinación con los responsables de Los Departamentos de Espacios Públicos, Planificación y Desarrollo Urbano y Cuerpo de Agentes Municipales (CAM). DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 30 La Oficina de Planificación del Área Metropolitana de San Salvador, que en lo sucesivo llamaremos OPAMSS, será la entidad encargada de analizar y dar respuesta a los trámites técnicos establecidos por ley, lo que se hará en coordinación con el Municipio de Soyapango. SUJETOS Y ÁMBITO DE APLICACIÓN Art. 4.- Los sujetos de aplicación de la presente Ordenanza, son las personas naturales y jurídicas siguientes: Las que se dediquen como giro principal a la instalación de publicidad en todas sus formas. b) Los que anuncien un servicio o producto. c) Los propietarios de elementos publicitarios sean éstos móviles o permanentes destinados a promover la venta de marcas, productos, bienes y/o servicios o difundir mensaje propio o de terceros; aunque éstos se encuentren sin información publicitaria o con la leyenda de “disponible” o un similar. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A a) Las disposiciones contenidas en la presente ordenanza son aplicables a toda persona natural o jurídica que instale cualquier tipo de publicidad en el espacio público o privado dentro del Municipio de Soyapango. DAÑOS A TERCEROS Art. 5.- Los daños que se originen a terceros como consecuencia de la caída de cualquier estructura con o sin publicidad, es responsabilidad de quien haya solicitado el permiso o del propietario de la publicidad. No será aplicable lo anterior si los daños son provocados por desastres originados por fenómenos naturales o por fuerza mayor. TITULO II DEFINICIONES CAPITULO UNICO. Art. 6.- Las definiciones y conceptos básicos necesarios para la comprensión y aplicación de las regulaciones de la presente ordenanza, son las siguientes: ACERA: Sección de la vía pública diseñada y designada para la circulación peatonal. AGENCIA PUBLICITARIA: Es una organización independiente de servicio profesional que planifica y realiza comunicaciones en masa y provee su talento para el desarrollo de las ventas, el que se integra a los programas de marketing y relaciones públicas. Las agencias de publicidad son empresas dedicadas a la prestación de servicios relacionados con la creación, ejecución y distribución de campañas publicitarias en la cual se encuentran personas naturales o jurídicas que se dedican profesionalmente y de manera organizada a crear, programar o ejecutar publicidad por cuenta de un anunciante. IA R ALTURA DE ANUNCIO PUBLICITARIO: Dimensión desde el nivel del suelo hasta la estructura donde está expresada la publicidad la cual incluye la luz de la estructura. D ANUNCIO PUBLICITARIO: Toda expresión gráfica o escrita que señale, exprese, muestre o difunda al público cualquier mensaje relacionado con la producción y venta de bienes, con la prestación de servicios y con el ejercicio lícito de actividades profesionales, industriales, mercantiles, técnicas, políticas, cívicas y culturales. ÁREA PUBLICITARIA: Es el espacio físico donde se exhibe o proyecta un mensaje publicitario directo o inducido para la información o comercialización de bienes y servicios. ARRIATE: Sección de la vía pública destinada a la separación de la circulación peatonal y/o vehicular, que regularmente se utiliza para fines ornamentales y de arborización y que forman parte del paisaje urbano. AUTORIZACIÓN DE ESPACIO: Instrumento administrativo mediante el cual se autoriza el uso del espacio público o privado para instalar cualquier tipo de publicidad. AVISO: Todo letrero de interés público, sin fines de publicidad comercial. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 31 AVISO INSTITUCIONAL: Todo letrero cuyo propósito sea llamar la atención hacia edificios, proyectos, actividades gubernamentales o de entidades de carácter cívico, docente, cultural o religioso, filantrópico, caritativo, o para conocimiento público de las horas o sitios de reunión de estas entidades. AZOTEA: Última loza sin techar de un edificio de varios niveles de altura. BANNER O PANCARTA: Cartel de gran longitud, impreso en material flexible. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A BUENAS COSTUMBRES: Reglas de moral a que deben ajustarse todas las personas y que pueden ser derogadas convencionalmente. CAJAS DE LUZ: Dispositivo Publicitario con luz interna. CARA: Es la parte sobre la cual se coloca o se pinta el anuncio publicitario o la propaganda del entorno natural, histórico, cultural, ético y urbano del Municipio que es visible. CONTAMINACIÓN VISUAL: Alteración que impide la contemplación y disfrute armónico del entorno natural, histórico, cultural, ético y urbano del Municipio ocasionando impactos negativos en la percepción visual de los habitantes. CORDÓN: Borde de concreto, piedra o ladrillo que delimita el ancho de rodaje de una vía pública. DERECHO DE VIA: El área destinada al uso de una vía pública comprendida entre los límites que le sirven de lindero o con las propiedades adyacentes comprendidas por acera, arriate, rodaje en ambos lados de la vía. ELEMENTO PUBLICITARIO: Categoría genérica que se refiere a cualquier tipo de publicidad tangible. EMPRESA PUBLICITARIA: Toda persona natural o jurídica que su giro sea el de realizar actividades publicitarias, instalando o suministrando los recursos necesarios para tal efecto, sean éstos tangibles o intangibles, ya sea que los comercialice por el mismo o bien que encargue dicha comercialización a Agencias Publicitarias u otros terceros. ESPACIO PUBLICO: Propiedad que pertenece al Municipio de Soyapango. ESPACIO PRIVADO: Propiedad que pertenece a los particulares que se delimitan con la línea de verja. IA R ESTRUCTURA PUBLICITARIA: Elemento de soporte que se utiliza para instalar publicidad en el Espacio Público o Privado. D INFLABLES Y GLOBOS: Estructuras, diseños o figuras geométricas (tridimensionales) inflables que contengan publicidad y que de algún modo se mantuvieren suspendidas o no en el aire, o se utilizaren para mantenerse en exhibición. LICENCIA: Documento que autoriza a una persona natural o jurídica como idónea para la ejecución de ciertas obras o derechos. MANTA PUBLICITARIA: Rótulo o pancarta publicitaria elaborada en tela, vinil o manta, u otro material flexible, que es utilizada por un período limitado y en dimensiones definidas, para anunciar un evento público, ventas u ofertas. OPAMSS: Oficina de Planificación del Área Metropolitana de San Salvador. PUBLICIDAD: Conjunto de letras, palabras, frases, dibujos, imágenes, signos gráficos o luminosos, de voces, de sonidos, música, electrónicos, mecánicos o similares, mediante el cual se comunica algo respecto a un bien, producto, servicio, espectáculo o evento de actividades profesionales, políticas, cívicas, culturales, industriales, mercantiles o técnicas. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 32 PUBLICIDAD DIRECTA: Publicidad que se percibe a través de una leyenda, figura y otros. PUBLICIDAD INDUCIDA: Publicidad que se percibe a través de elementos, figuras y otros, de forma caprichosa características de un bien o servicio sin contener una leyenda. TITULO III CLASIFICACION DE ESTRUCTURAS PUBLICITARIAS IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A CAPITULO UNICO. Art. 7.- Las clasificaciones de las estructuras publicitarias se regirán conforme a las medidas de la misma, sin afectar el paisaje natural del Municipio de Soyapango. Art. 8.- Las elementos publicitarios que se autorizan con esta ordenanza son: rótulos, rótulo volumétrico, Mini Valla, Valla Estándar, Valla Espectacular, Valla Súper Espectacular, Valla Volumétrica, Rótulo Multifacético, Valla Multifacética, Rótulo tipo Pantalla Electrónica, Pantalla Electrónica, rótulos adosados, caja de luz, publicidad en mobiliario urbano y publicidad móvil. RÓTULO Art. 9.- Se considera rótulo aquellas áreas de anuncio publicitario que sean menores a dos metros cuadrados (menos de 2 mts. cuadrados). Su altura de anuncio esté en el rango de uno a dos metros de altura. ( 1 hasta 2 mts. ) de sobrepasar su área o su altura será categorizado como mini valla. RÓTULO VOLUMÉTRICO Art. 10.- Se considera rótulo volumétrico aquel cuya áreas de anuncio publicitario sean menores a nueve metros cúbicos ( menos de 9 mts. cúbicos). Su altura de anuncio esté en el rango menor de quince metros (15 metros). MINI VALLA Art. 11.- Se considera Mini Valla, aquella cuya área de anuncio publicitario sea de dos metros hasta cinco metros cuadrados (2.00 mts. cuadrados hasta 5.00 mts. cuadrados). Su altura de anuncio publicitario está en el rango de dos metros hasta cuatro metros de altura (2.00 mts hasta los 4.00 mts). De sobrepasar su área o altura establecidas será categorizada como valla estándar. R La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con las Mini Vallas es de cincuenta metros (50.00 mts) en un mismo sentido. IA VALLA ESTÁNDAR D Art. 12.- Se considera Valla Estándar, aquella cuya área de anuncio publicitario sea desde cinco metros cero un centímetro hasta treinta metros cuadrados. (5.01mts. hasta 30.00 mts). Su altura de anuncio publicitario está en el rango de los cuatro metros un centímetro hasta los diez metros. (4.01 hasta 10.00 metros). De sobrepasar su área o su altura, será clasificada como Valla Espectacular. La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con las Vallas estándar es de setenta y cinco metros (75.00 metros) en un mismo sentido o frente, no se permite la colocación de otro tipo de rótulo publicitario sobre la estructura, ni elementos estructurales de telecomunicaciones o eléctrica que sostiene la Valla Estándar. VALLA ESPECTACULAR Art .13.- Se considerará Valla Espectacular aquella cuya área de anuncio publicitario sea desde treinta metros un centímetro de metro cuadrado hasta sesenta y dos metros cuadrados. (30.01 hasta 62.00 metros). Su altura de anuncio publicitario está en el rango desde los quince metros un centímetro de metro cuadrado hasta los veintidós metros. (10.01 hasta 22.00 metros). DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 33 Las Vallas Espectaculares deberán ser instaladas y proyectadas totalmente dentro de los inmuebles, sin sobresalir de la línea de verja o línea de propiedad. En ningún caso se permitirá la instalación de este tipo de vallas sobre la acera o el arriate y siempre deberán cumplir con todos los requisitos técnicos y de seguridad de construcción. Igualmente, no se permite la colocación de otro tipo de rótulo publicitario sobre la estructura, ni elementos estructurales de telecomunicaciones o eléctrica que sostiene la Valla Espectacular. La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con las Vallas Espectaculares es de ciento cincuenta metros (150.00 metros), en un mismo sentido o en sentido opuesto. VALLA SUPER ESPECTACULAR IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Art. 14.- Para este tipo de Valla deberá presentarse el diseño estructural de la misma, firmado y sellado por el Ingeniero responsable del diseño estructural, a fin de deducir responsabilidades en caso de daños a terceros, juntamente con el permiso correspondiente de la Oficina de Planificación del Área Metropolitana de San Salvador, OPAMSS. El área de anuncio publicitario será desde sesenta y dos metros un centímetro de metro cuadrado hasta setenta y cinco metros cuadrados (62.01 hasta 75.00 metros cuadrados). Su altura de anuncio publicitario está en el rango desde los quince metros hasta los veintidós metros (15.00 hasta 22.00 metros). Las Vallas Súper espectaculares deberán ser instaladas y proyectadas totalmente dentro de los inmuebles, sin sobresalir de la línea de verja o línea de propiedad. En ningún caso se permitirá la instalación de este tipo de vallas sobre la acera o el arriate y siempre deberán cumplir con todos los requisitos técnicos y de seguridad de construcción. Igualmente, no se permite la colocación de otro tipo de rótulo publicitario sobre la estructura, ni elementos estructurales de telecomunicaciones o eléctrica que sostiene la Valla Super Espectacular. La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con la valla, así como ésta con otras de la misma categoría, tendrá una distancia de ciento cincuenta metros (150 mts) en un mismo sentido o sentido opuesto. VALLA VOLUMÉTRICA Art. 15.- En el caso de las vallas volumétricas con o sin iluminación que funcione a través de sistemas de aire u otro medio creativo que puedan adoptar diferentes formas, su área de anuncio publicitario será de nueve metros hasta sesenta metros cúbicos (09.00 hasta 60.00 mts cúbicos). La altura máxima permitida para las vallas volumétricas será desde 15 hasta 22 metros y no deberá interferir las líneas de transmisión ni sobrepasar los linderos de otras propiedades. La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con la valla volumétrica, así como ésta con otras de la misma categoría, tendrá una distancia de ciento cincuenta metros (150.00 metros) en un mismo sentido o sentido opuesto. RÓTULO MULTIFACÉTICO Art. 16.- Se considerará ROTULO MULTIFACÉTICO aquel cuyo anuncio publicitario se encuentra en alto relieve cuya área va desde dos metros cuadrados hasta veintisiete metros cuadrados. (2.00 hasta 27.00 M2 ). La altura del anuncio publicitario está en el rango desde los tres metros hasta los ocho metros.(3.00 hasta 8.00 metros). IA R No se permitirá la instalación de este tipo de publicidad sobre la acera o el arriate y siempre deberán cumplir con todos los requisitos técnicos y de seguridad de construcción. Igualmente, no se permite la colocación de otro tipo de rótulo publicitario sobre la estructura, ni elementos estructurales de telecomunicaciones o eléctrica que sostiene el Rótulo Multifacético. D La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con los ROTULOS MULTIFACÉTICOS es de doscientos metros (200.00 MTS) en un mismo sentido o sentido opuesto. VALLA MULTIFACÉTICA Art. 17.- Se considerará VALLA MULTIFACÉTICA aquella cuya área de anuncio publicitario sea desde veintisiete cero un metros, hasta setenta y cinco M2. (27.01 hasta 75.00 metros cuadrados). La altura del anuncio publicitario está en el rango desde los ocho metros hasta los veintidós metros (8.00 hasta 22.00 metros). No se permitirá la instalación de este tipo de publicidad sobre la acera o el arriate y siempre deberán cumplir con todos los requisitos técnicos y de seguridad de construcción. Igualmente, no se permite la colocación de otro tipo de rótulo publicitario sobre la estructura, ni elementos estructurales de telecomunicaciones o eléctrica que sostiene la valla multifacética. La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con la VALLA MULTIFACETICA es de doscientos cincuenta metros (250.00 metros) en un mismo sentido o sentido opuesto. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 34 ROTULO TIPO PANTALLA ELECTRÓNICA Art. 18.- Para el rotulo tipo pantalla electrónica deberá presentarse el diseño estructural del mismo, firmado y sellado por el profesional responsable del diseño estructural, a fin de deducir responsabilidades en caso de daños a terceros. El área de anuncio publicitario será desde cinco metros cuadrados hasta treinta metros cuadrados. (5.00 hasta 30.00 metros cuadrados). Su altura de anuncio publicitario está en el rango desde los cinco metros hasta los veintidós metros. (5.00 hasta 22.00 metros). IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A El rótulo tipo pantalla electrónica deberá ser instalado y proyectado totalmente dentro de los inmuebles, sin sobresalir de la línea de verja o línea de propiedad. En ningún caso se permitirá la instalación de este tipo de rótulo, sobre la acera o el arriate y siempre deberán cumplir con todos los requisitos técnicos y de seguridad de construcción. Igualmente, no se permite la colocación de otro tipo de rótulo publicitario sobre la estructura, ni elementos estructurales de telecomunicaciones o eléctrica que sostiene el rótulo tipo pantalla electrónica. La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con un rótulo tipo pantalla electrónica, así como ésta con otras de la misma categoría, tendrá una distancia de quinientos metros (500.00 metros) en un mismo sentido o sentido opuesto. PANTALLA ELECTRÓNICA Art. 19.- Para este tipo de valla deberá presentarse el diseño estructural de la misma, firmado y sellado por el profesional responsable del diseño estructural, a fin de deducir responsabilidades en caso de daños a terceros, juntamente con el permiso correspondiente de la Oficina de Planificación del Área Metropolitana de San Salvador (OPAMS). El área de anuncio publicitario será desde treinta cero hasta setenta y cinco metros cuadrados. (30.01 hasta 75.00 metros cuadrados). Su altura de anuncio publicitario está en el rango desde los ocho metros hasta los veintidós metros cuadrados. (8.00 hasta 22.00 metros). Las pantallas electrónicas deberán ser instaladas y proyectadas totalmente dentro de los inmuebles, sin sobresalir de la línea de verja o línea de propiedad. En ningún caso se permitirá la instalación de este tipo de pantalla electrónica sobre la acera o el arriate y siempre deberán cumplir con todos los requisitos técnicos y de seguridad de construcción. Igualmente, no se permite la colocación de otro tipo de rótulo publicitario sobre la base, ni elementos estructurales de telecomunicaciones o eléctrica que sostiene la pantalla electrónica. La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con una pantalla electrónica, así como ésta con otras de la misma categoría, tendrá una distancia de quinientos metros (500.00 metros) en un mismo sentido o sentido opuesto. RÓTULOS ADOSADOS Art. 20.- Se considerarán rótulos adosados aquellos que están adheridos a edificaciones de más de un nivel, con iluminación interna o externa, el cual deberá ser ubicado a una altura máxima de 22 metros con un área útil máxima de 75 metros cuadrados. CAJAS DE LUZ R Art. 21.- Este tipo de medio publicitario podrá tener un área de un metro cuadrado en adelante (1 mt2. en adelante). D IA La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con una caja de luz, así como ésta con otras de la misma categoría, será de cincuenta metros (50.00 metros) en un mismo sentido o sentido opuesto. TITULO IV PUBLICIDAD EN MOBILIARIO URBANO CAPITULO UNICO. PUBLICIDAD EN PARADA DE BUSES Art. 22.- Se podrá autorizar Mobiliario Urbano Para Información (MUPI) a nivel de piso en paradas de buses autorizadas por el Vice-Ministerio de Transporte, siempre que formen un conjunto con las mismas, permitiendo la instalación de una estructura por parada de buses a dos caras con iluminación, siempre que no obstaculicen la visibilidad de los usuarios del transporte público. Así mismo se autoriza instalar publicidad en la parte correspondiente a la sombra de las paradas de buses, siempre y cuando cumpla con los requisitos que para tal efecto se solicitan. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 35 REQUISITOS PARA AUTORIZAR PUBLICIDAD EN PARADA DE BUSES. Art. 23.- Las personas naturales o jurídicas interesadas en instalar o renovar publicidad en las paradas de buses o sus sombras con sus respectivos módulos publicitarios (MUPI) deberán cumplir con los siguientes requisitos: La instalación de la publicidad deberá cumplir con una distancia no mayor de un metro formando un conjunto con la parada de bus, el cual deberán tener iluminación integrada a la estructura y cuya instalación eléctrica deberá ser canalizada subterráneamente, para no generar un peligro al usuario. b) La sombra de paradas de buses tendrán las siguientes medidas dos metros de alto por tres metros de ancho y un metro y medio de largo o profundidad. c) La estructura que corresponda a la sombra de la parada de buses deberá ser donada a la municipalidad previo a la instalación de la publicidad, a través del contrato legal correspondiente. d) Mantener las paradas y sombras de buses en perfectas condiciones de uso, ornato y estética. e) Para la instalación de este tipo de estructura es indispensable presentar comprobante extendido por el Viceministerio de Transporte que la parada a ser intervenida está autorizada. f) El módulo publicitario deberá tener las siguientes medidas uno punto dieciséis metros (1.16 metros) de base por uno punto setenta y uno metros de altura (1.71 metros). g) La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con las paradas de buses con o sin publicidad, así como ésta con otras de la misma categoría, tendrá una distancia de cinco metros (5.00 metros) en un mismo sentido o sentido opuesto. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A a) RESTRICCIONES PARA AUTORIZAR PUBLICIDAD EN PARADA DE BUSES. Art. 24.- Para autorizar la instalación de publicidad en parada de buses se tomará en cuenta las siguientes restricciones: a) No se permitirá la instalación de más de un módulo publicitario por sombra de parada de buses. b) No se permitirá la instalación de sombras con sus respectivos módulos publicitarios sin el previo contrato de donación a la municipalidad. c) Se prohíbe que el módulo publicitario sobrepase las medidas autorizadas por esta ordenanza. d) Se prohíbe la instalación del módulo publicitario fuera de la distancia permitida en la presente Ordenanza. PUBLICIDAD EN PASARELAS. Art. 25. Se permitirá la instalación de publicidad en pasarelas tanto públicas como privadas siguiendo los lineamientos establecidos en esta ordenanza. REQUISITOS DE LA PUBLICIDAD EN LAS PASARELAS. Art. 26.- Para autorizar la instalación de publicidad en pasarelas se tomará en cuenta los siguientes requisitos: El área publicitaria que podrá ser autorizada será de dos metros de altura (2.00 metros) por el largo de la pasarela. El elemento publicitario deberá ser iluminado y a través de éste proyectar iluminación a la pasarela. c) Se autorizarán hasta un máximo de dos anuncios publicitarios por pasarela, ubicados uno a cada lado o cara, sin obstaculizar la visibilidad de los transeúntes. d) El diseño del elemento publicitario debe ser uno sólo por lado, no pudiendo estar compuesto por varios pequeños, ni repetitivos, en un mismo lado. IA R a) b) En los casos donde la pasarela sea nueva construcción o remodelación, deberá realizarse trámites de aprobación constructiva en OPAMSS, como lo establecen las normativas relacionadas a la construcción de nuevas edificaciones y deberá incluirse en éstos la instalación y ubicación de la publicidad, y darle cumplimiento a los procedimientos y requisitos establecidos en la presente Ordenanza. D e) Art. 27.- Se considerará Publicidad en Mobiliario Urbano para Información (MUPI) aquella que es instalada en una estructura regularmente iluminada con las siguientes medidas: uno punto dieciséis metros (1.16 metros) de base por uno punto setenta y uno de altura (1.71 metros). REQUISITOS PARA LA AUTORIZACIÓN DE MUPI. Art. 28. Los requisitos para la autorización de MUPIS serán los siguientes: a) Deberán darle un mantenimiento en forma periódica de un mínimo una vez por semana a la estructura. En caso de destrucción deberá efectuarse la reposición de la totalidad. b) Los elementos publicitarios deberán contar con iluminación integrada a la estructura, cuya instalación será canalizada en forma subterránea. c) La distancia permitida entre cualquier otro tipo de publicidad con el Mobiliario Urbano para Información (MUPI), así como ésta con otras de la misma categoría, tendrá una distancia de diez metros (10.00 metros) en un mismo sentido o sentido opuesto. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 36 PUBLICIDAD EN PAREDES. Art. 29.- Se entenderá por pared publicitaria el elemento publicitario instalado en el límite de propiedad de un nivel ya sea individual o uno a continuación de otro, iluminado o no y de forma cuadrada o rectangular. REQUISITOS PARA AUTORIZAR PUBLICIDAD EN PAREDES Art. 30.- Las personas interesadas en la instalación de este tipo de publicidad deberán de cumplir con los siguientes requisitos: El área de la publicidad estructura será de diez metros cuadrados, (10.00 metros cuadrados) desde el nivel del piso. b) Las Paredes publicitarias deberán ser instaladas por medio de módulos de forma individual o uno después del otro. c) Su uso será exclusivamente para: IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A a) - Para cerrar, proteger u ocultar lotes baldíos. - Para brindar un servicio a las obras constructivas cercando el lugar con publicidad, los cuales deberán ser retirados una vez recepcionada definitivamente la obra. - En los parqueos o inmuebles útiles sin pared en su límite de propiedad como una forma de resguardar su interior. - En bordes de áreas de riesgo y comunidades que lo necesiten para salvaguardar su integridad y así brindar seguridad. d) Contar con iluminación que podrá sobresalir de la parte superior de la pared hacia el espacio público no más de treinta centímetros. e) Las paredes publicitarias deberán ser instaladas por medio de módulos de forma individual o uno después del otro. PUBLICIDAD POR EXHIBICIÓN DE PRODUCTOS. Art.31. Las personas interesadas de exhibir sus productos lo podrán hacer en espacios públicos, siempre y cuando no obstruyan la libre circulación y previo la licencia respectiva. TITULO V PUBLICIDAD MOVIL CAPITULO UNICO. DEFINICIÓN. IA R Art. 32.- Es la actividad comercial a la cual se destina un vehículo terrestre que circula o está estacionado en espacio público indistintamente, teniendo adosado, instalado, pintado, pegado, o proyectado a través de pantallas o cualquier otro medio electrónico o mecánico, a su estructura: rótulos, mantas, anuncios, vallas publicitarias o similares, así como la exhibición de personas o especies naturales para la promoción de bienes, productos o servicios de cualquier naturaleza. D LOS PROCEDIMIENTOS Y DOCUMENTACIÓN PARA AUTORIZACIÓN DE LA PUBLICIDAD MÓVIL Art. 33.- Las personas naturales o jurídicas que deseen utilizar el servicio de publicidad móvil en espacios públicos, deberán presentar al Departamento de Registro Tributario la siguiente documentación: a) Solicitud completamente llena, firmada y sellada. b) Fotocopia de DUI y NIT del solicitante y/o representante legal, en su caso. c) Fotocopia de la tarjeta de circulación. d) Fotocopia de Licencia de conducir, vigente del conductor. e) Que el peso total del vehículo con la publicidad, no exceda de dos toneladas (2.00 TM) ni de una altura de cuatro metros (4.00 mts). f) La estructura montada y la publicidad adosada a ella, no deberá sobresalir del ancho del contenedor original del vehículo. g) Imagen impresa del mensaje publicitario a utilizar. Debe entenderse que el sólo hecho de presentar la solicitud, no autoriza al interesado a prestar el servicio de publicidad móvil. Lo hará hasta que tenga el permiso correspondiente. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 37 RESTRICCIONES A LA PUBLICIDAD MÓVIL Art. 34.- Los prestadores del servicio de publicidad móvil, tienen las siguientes restricciones: No comprometer la estabilidad del vehículo o la visibilidad del conductor y los demás vehículos automotores. b) Deberán garantizar que en la marcha no produzca ruido mayor al permitido en la normativa vigente , polvo u otras molestias que perjudiquen el medio ambiente y la salud de los transeúntes. c) Deberán mantener visibles los dispositivos de alumbrado o de señalización luminosa, las placas o distintivos reglamentarios y los retrovisores laterales. d) Transportar solo las personas autorizadas según el diseño de la publicidad presentado. e) Respetar la circulación vehicular y peatonal según la vía utilizada. f) La circulación de más de una unidad o vehículo en forma de caravana. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A a) TITULO VI DE LAS TASAS APLICABLES CAPITULO UNICO. Art. 35.- Las tasas correspondientes para el otorgamiento de licencia anual para la instalación de publicidad serán las siguientes: PUBLICIDAD TASA ANUAL RÓTULOS HASTA 1.00 Mt2. $ 100.00 RÓTULO DE 1.01 hasta 2.00 Mt2. $ 200.00 RÓTULO VOLUMÉTRICO $ 650.00 MINI VALLA DE 2.01 hasta 3.50 Mt2. $ 300.00 MINI VALLA DE 3.51 hasta 5.00 Mt2. $ 400.00 VALLA ESTANDAR $ 900.00 $ 1,200.00 VALLA SUPER ESPECTACULAR $ 1,500.00 VALLA VOLUMÉTRICA $ 1,400.00 RÓTULOS MULTIFACÉTICOS $ 1,200.00 VALLA MULTIFACÉTICA $ 1,500.00 RÓTULO TIPO PANTALLA ELECTRÓNICA $ 1,300.00 PANTALLA ELECTRÓNICA $ 2,500.00 R VALLA ESPECTACULAR IA RÓTULO ADOSADO $ 150.00 De 2.1 a 5 mt2. $ 300.00 De 5.1 a 30 mt2 $ 900.00 De 30.1 a 60 mt2 $ 1,500.00 De 60.1 a 75 mt2. $ 1,800.00 CAJA DE LUZ (Por lado) $ 100.00 DE BUSES ( Por lado) $ 175.00 PUBLICIDAD EN PASARELAS $ 1,200.00 MOBILIARIO URBANO PARA INFORMACIÓN $ 200.00 PAREDES PUBLICITARIAS $ 600.00 PUBLICIDAD MÓVIL TERRESTRE (Por día) $ 10.00 PUBLICIDAD POR EXHIBICIÓN DE PRODUCTOS (Por día) $ 20.00 D Hasta 2 mt2 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 38 TITULO VII PROCEDIMIENTO PARA LA OBTENCIÓN DE LICENCIA DE PUBLICIDAD DE LA LICENCIA PARA INSTALACIÓN DE PUBLICIDAD Art. 36.- El Departamento de Registro Tributario será la autoridad competente para aprobar lo regulado en el art. 1 de esta ordenanza, quien lo hará en coordinación con los departamentos de Espacios Públicos, Planificación y Desarrollo Urbano y Cuerpo de Agentes Municipales (CAM). IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Toda licencia tendrá una vigencia de un año fiscal, es decir del uno de enero al treinta y uno de diciembre de cada año. Si la solicitud es por primera vez ésta se podrá solicitar en cualquier fecha; en el caso de que fuere renovación ésta se deberá solicitar en los primeros quince días hábiles del mes de enero de cada año, y la municipalidad deberá dar respuesta a más tardar en los treinta días hábiles siguientes. REQUISITOS PARA OBTENER LICENCIA Art. 37.- Para obtener la licencia, será necesario cumplir los siguientes requisitos: 1) Persona Jurídica: a) Presentar formulario completamente lleno, firmado y sellado. b) Copia de Escritura de Constitución de la sociedad inscrita en el Registro de c) Copia de NIT de la sociedad. d) Copia de DUI y de la última credencial del representante legal debidamente inscrita en el Registro de Comercio. e) Fotocopia de compraventa o arrendamiento en su caso (si la estructura se instalará en propiedad privada). f) Solvencia Municipal vigente del inmueble si fuere privado y del solicitante. g) Vialidad del representante legal vigente. h) Croquis de ubicación. i) Especificaciones técnicas del diseño elaborado y firmado por un profesional. j) Imagen impresa del mensaje publicitario a utilizar. Comercio. 2-Persona Natural: Presentar formulario completamente lleno, firmado y sellado. b) Fotocopia del DUI y NIT del solicitante. c) Fotocopia de compraventa o arrendamiento en su caso ( si la estructura se instalará en propiedad privada). d) Solvencia Municipal vigente del inmueble si fuere privado y del solicitante. IA R a) Vialidad vigente. f) Croquis de ubicación. g) Especificaciones técnicas del diseño elaborado y firmado por un profesional. h) Imagen impresa del mensaje publicitario a utilizar. D e) DE LA IDENTIFICACION DE LOS ELEMENTOS PUBLICITARIOS Art. 38.- Todo elemento publicitario autorizado en esta ordenanza deberá estar debidamente identificado reservando un espacio de la estructura para colocar el nombre del propietario o número de la cuenta municipal. Este espacio, no podrá contener ningún otro tipo de publicidad. Art. 39.- Una vez otorgada la autorización por el encargado del Departamento de Registro Tributario el solicitante tendrá un plazo perentorio de sesenta días (60) hábiles para hacer uso de la misma, de lo contrario, se procederá a revocar automáticamente dicha autorización. Debe entenderse que los permisos tributan desde el momento en que se otorga el mismo y no a partir del momento de la instalación, así como que su vigencia es de un año fiscal, es decir, del primero de enero de cada año al treinta y uno de diciembre del mismo año, sin importar la fecha de su otorgamiento. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 39 INSPECCION TECNICA. Art. 40.- Previo a ser emitida toda autorización de instalación de publicidad, la municipalidad deberá realizar inspección para corroborar la viabilidad de la misma. DEL PROCEDIMIENTO PARA EMISION DE PERMISO IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Art. 41.- Recibido y analizado el contenido del formulario y documentación adjunta, se admitirá si la documentación estuviese completa, de no ser así se le prevendrá. Admitida la documentación se ordenará realizar la inspección correspondiente dentro de los cinco días hábiles posteriores a la admisión. La inspección será realizada por el departamento de Registro Tributario en coordinación según la naturaleza del inmueble con los Departamentos de Espacios Públicos, Planificación y Desarrollo Urbano y Cuerpo de Agentes Municipales, los cuales harán un informe sobre la factibilidad de la colocación de la publicidad. Una vez exista informe a favor se procederá a emitir la resolución pertinente, la cual deberá ser notificada después de los tres días hábiles posteriores a su pronunciamiento, previa cancelación de las tasas correspondientes. El plazo desde la admisión de la documentación completa hasta la emisión de la resolución será de un máximo de treinta días hábiles. Cuando se trate de procedimientos y solicitudes de la misma naturaleza, se guardará rigurosamente el orden cronológico o presentación para el trámite de los respectivos expedientes. Los expedientes que hayan sido sólo recibidos pero al ser revisados se comprobare que están incompletos, perderán su orden de tramitación. PUBLICIDAD NO REGULADA POR ESTA ORDENANZA Art. 42.- Las personas naturales o jurídicas que solicitaren permiso para instalar cualquier tipo de publicidad no regulada en la presente Ordenanza, el Departamento de Registro Tributario realizará todo el trámite establecido en el artículo anterior, remitiendo la documentación con un recomendable al Concejo Municipal, quienes podrán otorgar o no, de forma justificada por medio de un acuerdo un permiso provisional, que tendrá como plazo máximo de vigencia de un año fiscal, así mismo determinará la tasa a pagar tomando como base lo establecido en los medios publicitarios ya regulados en esta ordenanza y quedará a consideración del Concejo, el estudiar una nueva regulación a efecto de incorporar nuevos criterios para reformar a la presente ordenanza. IA R REVOCATORIA DEL PERMISO. D Art. 43. La municipalidad podrá revocar el permiso, si después de realizar sus análisis técnicos concluyen que el elemento publicitario produce efectos negativos en su entorno y/o en el paisaje urbano de la ciudad, o bien por hacer caso omiso de las condicionantes o requerimientos plasmados en el permiso anterior o por falta de cumplimiento con las obligaciones tributarias; pudiendo en estos casos, salvo en el caso de ser nocivo o tener efectos negativos, adjudicar el sitio a un nuevo solicitante que cumpla con todo lo plasmado en la presente ordenanza. RESPONSABILIDAD POR DAÑOS Art. 44.-Si por la mala instalación, baja calidad en los materiales o en la mano de obra utilizada, se produjera la caída de cualquier elemento publicitario regulado en esta ordenanza, o cualquier elemento de infraestructura complementaria a estas, causando daños a la propiedad pública o privada y/o personas, el propietario de la licencia o del elemento publicitario serán los responsables de reparar los daños ocasionados y/o efectuar las respectivas indemnizaciones conforme a las leyes respectivas. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 40 PROHIBICIONES Art. 45.- Las personas Naturales o Jurídicas tendrán las siguientes prohibiciones: Ningún tipo de publicidad podrá afectar la señalización vial, la nomenclatura, el follaje de los árboles o plantas ornamentales, la arquitectura de los edificios, o la actividad de comercios aledaños y rótulos legalmente instalados. Se autorizará únicamente la posterior poda de árboles o plantas que por su crecimiento afecten anuncios publicitarios legalmente instalados con anterioridad al crecimiento del árbol o planta, previo a la factibilidad por la Gerencia del Medio Ambiente o quien haga sus veces. b) No podrá instalarse publicidad en bifurcaciones de calles, esquinas, arriates centrales que obstaculicen la visibilidad de automovilistas, ni en parques, redondeles, plazas ni a menos de setenta y cinco metros de monumentos. c) No podrá colocarse publicidad en ninguna señal de tránsito, de igual manera se prohíbe aquella instalación que puedan confundirse con los postes marcadores, avisos, placas de prevención y otras señales colocadas a lo largo de las vías. d) No se permite la instalación de anuncios publicitarios dentro del derecho de vía, ni sobre cordones, puentes, alcantarillado, árboles, rocas, piedras y muros en cuanto estén comprendidos dentro del derecho de vía; ni sobre el pavimento de las vías públicas y en todas las obras auxiliares construidas en ellas. e) En las estructuras publicitarias no se permitirán el uso de palabras tales como: ALTO, PELIGRO, PARE, CRUCE, ATENCION u otras análogas que puedan provocar confusión a los conductores de vehículos. f) No se permite la instalación de anuncios publicitarios si éstos contienen lecturas contrarias a la moral y las buenas costumbres, así como expresiones, imágenes o figuras obscenas, inmorales, contrarias al orden público o que utilicen la figura femenina como estereotipo sexual, ni que contengan términos que directa o indirectamente dañen, injurien o denigren a ninguna persona sea ésta natural o jurídica o que vulneren los valores y derechos reconocidos en la normativa vigente en lo referente a la infancia y juventud. g) Queda terminantemente prohibido la instalación o la continuidad de estructuras en mal estado, dañadas o deterioradas. Así mismo, las estructuras que resultaren dañadas por caso fortuito y fuerza mayor, deberán ser reparadas en un lapso no mayor a ocho días hábiles. h) Se prohíbe a las personas naturales o jurídicas a quienes se les ha autorizado licencia para colocar cualquier tipo de publicidad traspasen a cualquier título, arrienden, sub-arrienden, usufructúen o traspasen por causa de muerte, por ser éstas de carácter personal y por lo tanto tales permisos se encuentran fuera del ámbito comercial. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A a) Cualquier intento de ceder, traspasar, vender, comercializar, heredar, arrendar, sub-arrendar, fusionar o cualquier tipo de transferencia entre el beneficiario original y cualquier otro, será sujeto a la cancelación automática del permiso correspondiente sin ningún tipo de perjuicio para la Municipalidad, guardándose ésta el derecho de proceder judicialmente en contra de los transgresores de conformidad a las Leyes de la República, cuando sea el caso. i) No se permite la instalación de publicidad que contenga anuncios que promuevan el consumo de bebidas alcohólicas ni de cigarrillos en un perímetro de doscientos metros (200.mts) de instituciones educativas tales como: escuelas, institutos, universidades, museos, guarderías, colegios privados e iglesias de cualquier denominación. INFRACCIONES, SANCIONES Y PROCEDIMIENTO CAPITULO UNICO. D IA R TITULO VIII INFRACCIONES Art. 46.- Las infracciones se clasifican en: leves, graves y muy graves. Infracciones leves. Se consideran como infracciones leves las siguientes: a) Pago extemporáneo de permisos. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 41 Infracciones graves. a) Incumplir con lo estipulado en los permisos correspondientes. b) No contar con los permisos vigentes para la instalación de publicidad. c) No arreglar las estructuras de publicidad dañadas en el tiempo establecido en esta ordenanza en el art.45 Literal “g”. d) En el caso de la publicidad móvil, que el vehículo utilizado, en sus especificaciones de fábrica no lo faculten para dicha actividad. Infracciones muy graves. Instalar de manera ilegal cualquier elemento publicitario regulado en esta ordenanza en espacio público o privado. b) Modificar el diseño de la publicidad presentada a la municipalidad para la obtención de la licencia. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A a) CLASES DE SANCIONES. Art. 47. Se establecen las siguientes sanciones por las infracciones cometidas en contra de la presente ordenanza: a) Multa b) Retiro del elemento o infraestructura, cuando fuere procedente. MULTAS Art. 48. Se sancionará con multa de la siguiente manera: a) Por las infracciones leves, se sancionará con una multa de tres salarios mínimos vigentes para el sector comercio y servicio. b) Por las infracciones graves, se sancionará con una multa de cinco salarios mínimos vigentes para el sector comercio y servicio. c) Por las infracciones muy graves, se sancionará con una multa de ocho salarios mínimos vigentes para el sector comercio y servicio. Art.49. Toda persona natural o jurídica que tenga instalado cualquier tipo de elemento publicitario que se encuentre sin autorización, o que teniendo ésta ya no le será renovada, se les dará un plazo de diez días hábiles para que sean retiradas. Si no fueren retiradas en el plazo establecido la Municipalidad las desmontará cobrando los gastos tanto administrativos como operativos por el desmontaje, retiro y bodegaje en que se haya incurrido para tal efecto y serán cargados a la cuenta municipal del infractor y dichos valores serán tomados de la siguiente manera: el desmontaje y retiro serán equivalente hasta un máximo al valor de la licencia anual dependiendo del tipo de publicidad regulada en el art. 35 de esta ordenanza; y por el bodegaje pagarán $5.00 Dólares diarios hasta un plazo máximo de 60 días, pasado dicho lapso de tiempo si estos no fueren retirados pasarán a formar parte del patrimonio municipal. IA R PROCEDIMIENTO SANCIONATORIO D Art. 50.- Para imponer la sanción por infracción a la presente Ordenanza, se iniciará el procedimiento, ya sea de oficio o por denuncia. El Alcalde o funcionario delegado buscará las pruebas que considere necesarias. De la prueba obtenida, se le notificará en legal forma al infractor para que comparezca dentro de los tres días siguientes a la notificación. Si compareciere o en su rebeldía se abrirá a prueba por ocho días y concluido el término resolverá dentro de los tres días siguientes. Teniendo el Alcalde o Delegado, conocimiento por cualquier medio, que se transgrede esta Ordenanza, se procederá a dictar Medidas Inmediatas suficientes para que no siga la infracción o aminorar sus efectos. Pudiéndose remover, ocultar, señalar o advertir la publicidad o estructura ilegalmente instalada o colocada. RECURSO DE APELACION Art. 51.- De toda resolución emitida por esta Municipalidad, a través del Alcalde Municipal o Delegado, se admitirá recurso de Apelación ante el Concejo; dentro de los tres días siguientes a su notificación, procediéndose a su tramitación de conformidad con lo dispuesto en el Art. 137 del Código Municipal. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 42 TITULO IX. DISPOSICIONES FINALES CAPITULO UNICO. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Art. 52.Toda persona natural o jurídica que tenga instalado cualquier tipo de publicidad regulada en el art. 8 de esta ordenanza, que no tenga la licencia respectiva deberá presentarse directamente al Departamento de Registro Tributario con la respectiva documentación para actualizar el registro y obtener en adelante la validación correspondiente previo a la cancelación de las tasas respectivas, dentro de los treinta días siguientes a la entrada en vigencia de la presente ordenanza y cumpliendo con los requisitos exigidos. RESERVA DE DERECHO Art. 53. La Municipalidad se reserva el derecho de no renovar las licencias o autorizaciones otorgadas, si a consideración de la Administración Municipal estos espacios son necesarios para la instalación de publicidad institucional, siempre y cuando fuere sobre espacios públicos. Estos espacios serán determinados a través de Acuerdo Municipal previo informe técnico del Departamento de Comunicaciones. Dicha decisión para lo cual se notificará al dueño de la licencia con un mes de anticipación a la fecha de su vencimiento. APLICACIÓN DE NORMAS. Art. 54. Lo que no estuviere previsto en esta ordenanza se aplicará lo establecido en el Código Municipal y Ley General Tributaria Municipal en lo que fuere pertinente. PROCEDIMIENTOS PENDIENTES. Art. 55. Los procesos de autorización que estuvieren pendientes de resolver por parte de la administración municipal al tiempo de entrar en vigencia la presente ordenanza, se continuarán tramitando de conformidad con las normas establecidas en la Ordenanza Reguladora para la Instalación de Vallas Publicitarias Espectaculares en lo que le fuere aplicable. DEROGATORIA IA R Art. 56. La presente ordenanza deroga la Ordenanza Reguladora para la Instalación de Vallas Publicitarias Espectaculares decretada a las catorce horas del día quince de noviembre de mil novecientos noventa y nueve, según Decreto Número 17, publicado en el Diario Oficial número 221, Tomo 345, de fecha 26 de noviembre de 1999; y los artículos de la Ordenanza Reguladora de las Tasas y Servicios Municipales decretada el veintiséis de noviembre de mil novecientos noventa y dos, según Decreto Número 1, publicado en el Diario Oficial número 236-Bis, Tomo 317, de fecha 22 de diciembre de 1992 que se opongan a la presente ordenanza. D VIGENCIA. Art. 57. La presente ordenanza entrará en vigencia a los ocho días de ser publicada en el Diario Oficial. DADO EN EL SALON DE SESIONES DEL CONCEJO MUNICIPAL DE SOYAPANGO, el día veintiséis de julio de dos mil dieciséis. LIC. JOSE MIGUEL AREVALO RIVERA ALCALDE MUNICIPAL. LIC. SANTOS VIDAL ASCENCIO BAUTISTA SECRETARIO MUNICIPAL (Registro No. F011035) DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. ESTATUTOS DE LA ASOCIACION e) 43 Trabajar en el establecimiento de los servicios de la comunidad con el equipamiento y medios indispensables para solucionar DE DESARROLLO COMUNAL los distintos problemas que existen en el Cantón. DEL CANTON EL ROSARIO CENTRO, “ADESCORCE”, f) Utilizar al máximo los recursos humanos y materiales de la JURISDICCION DE SAN FRANCISCO GOTERA, comunidad para el desarrollo a través de la ayuda mutua y DEPARTAMENTO DE MORAZAN. el esfuerzo propio a fin de complementar las obras que se consideren en el respectivo Plan de Trabajo y otras que de emergencia surjan. NATURALEZA, DENOMINACION, DURACION g) Y DOMICILIO. Incrementar las actividades a nivel comunal, a fin de obtener IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A recursos propios que sirvan para impulsar el mejoramiento de la comunidad. Art. 1. La Asociación que se constituye estará regulada por el Código Municipal, la Ordenanza Municipal respectiva, estos Estatutos y demás disposiciones legales aplicables, estará al servicio de la comunidad de su domicilio, para el desarrollo de los planes, programas y proyectos de interés social, cultural y económico, y será una entidad apolítica, no lucrativa, ni religiosa y de carácter democrático. h) Promover las organizaciones juveniles con equidad de género, haciéndoles participar responsablemente en el desarrollo local. i) Promover la incorporación de la mujer al proceso integral de la comunidad. j) Realizar diversos proyectos y actividades que generen ingresos económicos y servicios sociales a la comunidad. La asociación se denominará: Asociación de Desarrollo Comunal del Cantón Rosario Centro, jurisdicción del Cantón El Rosario, que se abrevia “ADESCORCE”, jurisdicción de San Francisco Gotera, departamento de Morazán, y que en estos Estatutos se denominará: LA ASOCIACION. Art. 2. La duración de la asociación será por tiempo indefinido; sin embargo, podrá disolverse y liquidarse por los casos previstos por las leyes de la materia. k) Participar en los planes de desarrollo local, regional y nacional en cuanto la determinación de proyectos y la obtención de recursos comunales, municipales, gubernamentales, y otras fuentes de financiamiento. METAS Art. 5. La Asociación tendrá como metas, las especificadas en el Plan Local de Desarrollo aprobado por el Concejo Municipal de San Francisco Gotera de acuerdo a las siguiente áreas: Organización y Art. 3. El domicilio de la Asociación será en el Cantón El Rosario Centro, Cantón El Rosario, jurisdicción de San Francisco Gotera, departamento de Morazán. Capacitación Comunal, Salud, Mejoramiento de Infraestructura Básica, Agropecuaria, Vivienda, Industria, Trabajo, Recreación y Educación, y serán desarrolladas por medio de la ejecución de proyectos y actividades de interés de los asociados y la comunidad. FINES IA R Art. 4. La Asociación tendrá como fines el desarrollo humano, mejoramiento de la infraestructura comunitaria y la productividad que se proyecte, para ello deberá: Promover el progreso de la comunidad del Cantón El Rosario, juntamente con los organismos públicos y privados que participen en los correspondientes programas. D a) b) c) Fomentar el espíritu de servicio en los asociados, los vecinos, sus grupos y comunidades circunvecinas. Coordinar y cooperar con otras comunidades organizadas en la mayor integración de sus miembros a la mejor organización de sus actividades. SOCIOS: CALIDAD, DERECHOS Y DEBERES. Art. 6. Los Socios podrán ser: a) Activos. b) Honorarios. Para ser socio y poder ser electo, se establece como requisito legal, haber cumplido dieciocho años, sin embargo podrá asociarse toda persona natural que haya cumplido dieciséis años, y así lo solicitare, pero los menores de dieciocho años no pueden ser electos dentro de cargos dentro de la Junta Directiva. d) Impulsar y participar en sus programas de capacitación, promoción social, a fin de contribuir al mejoramiento de la organización de la comunidad, la administración de proyectos sociales y económicos y la elevación de niveles educativos. Son Socios Activos, todas las personas que reúnan los requisitos señalado en el inciso anterior, residentes dentro de los límites de la unidad vecinal correspondiente o en unidades vecinales colindantes inmediatas y afiliarse mediante procedimiento determinado por Asamblea General. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 44 Son Socios Honorarios aquellas personas que a quienes la Asamblea General, por su iniciativa o por propuesta de la Junta Directiva les comprendidos en la convocatoria y cualquier decisión sobre otros aspectos no comprendidos en ésta será nula. conceda tal calidad en atención a sus méritos personales y relevantes servicios prestados a la Asociación. Art. 13. La convocatoria a Asamblea General Ordinaria o Extraordinaria se hará por medio de un aviso escrito, con cuarenta y ocho horas Art. 7. Son derechos y deberes de los socios activos: b) c) de anticipación como mínimo, indicándose en las mismas el lugar, día y Participar con voz y voto en las Asambleas Generales. hora en que han de celebrarse. Si a la hora señalada no pudiera celebrarse Presentar mociones y sugerencias en las Asambleas Genera- la sesión por falta de quórum, ésta se llevará a cabo una hora después les. de la señalada para ambas Asambleas; si en primera convocatoria no se IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A a) Retirarse voluntariamente de la Asociación cuando así lo tuviera quórum, se reprogramará advirtiendo que en segunda convoca- solicitaren. toria, se tomarán acuerdos sin considerar el requisito de asistencia de d) Elegir ser electo para cargos de Junta Directiva. e) Cooperar con todos los medios promocionales posibles al la mitad más uno de los socios activos, y las decisiones que se adopten serán obligatorias aun para aquellos que legalmente convocados no incremento del número de miembros de la Asociación. f) Asistir con puntualidad a las sesiones de Asamblea General previa convocatoria en legal forma. g) h) asistieron. Art. 14. Son atribuciones de la Asamblea General: Desempeñar a cabalidad todas las comisiones y cargos que a) se le encomienden. b) Recibir los informes de trabajo y aprobar o desaprobar el estado financiero de la Asociación. Cumplir estos estatutos y obedecer las disposiciones de Junta General y Junta Directiva, siempre que estén relacionados Elegir y dar posesión a los miembros de la Junta Directiva. c) con los fines de la Asociación. Destituir por causa justificada a los miembros de la Junta Directiva y elegir a sus sustitutos; así mismo, retirarán la calidad de miembros de la misma a los que hubieran renunciado, fallecido o perdido su calidad de socio. Art. 8. Los Socios Honorarios, gozarán de los derechos que la Asamblea General les otorgue. d) Pedir a la Junta Directiva, los informes que crea conveniente. GOBIERNO DE LA ASOCIACION Art. 9. El gobierno de la asociación será ejercido por la Asamblea e) f) Art. 10. La Asamblea General la integran los socios y se instalará del representante legal de la asociación. g) Otorgar la calidad de socios honorarios. h) Aprobar la suspensión definitiva de los socios. i) R por mayoría de los socios activos, pudiendo haber representación de Aprobar el plan anual de trabajo y su respectivo presupues- to. socios; pero cada socio no podrá llevar más de una representación. j) Cumplir y hacer cumplir los presentes estatutos y reglamentos que se dicten. D IA Acordar la petición de la personalidad jurídica y aprobación de este estatuto al Concejo Municipal respectivo, por medio General y Junta Directiva. LA ASAMBLEA GENERAL. Aprobar el reglamento interno de la Asociación. Las resoluciones se acordarán por mayoría de votos, salvo en lo referente a la disolución de la Asociación. A) PROCEDIMIENTO ESPECIAL PARA LA REMOCION DE ASOCIADOS Y DIRECTIVOS Art. 11. La Asamblea General se reunirá ordinariamente cuatro veces al año con intervalos de tres meses y extraordinariamente cuando sea convocada por la Junta Directiva, por iniciativa propia o a solicitud de cinco socios. Art. 15. Los miembros de la Asociación podrán ser retirados de ella por acuerdo de la Junta Directiva; tomado por mayoría de votos y previa audiencia del interesado, por infracciones al Código Municipal, Ordenanza Municipal, estos estatutos y reglamento interno. Se consideran Art. 12. En las Asambleas Generales ordinarias, se tratarán los asuntos comprendidos en la agenda y los que propongan los socios. En las Asambleas Generales Extraordinarias, sólo se tratarán los asuntos además como causales de retiro o expulsión, a las siguientes: a) Mala conducta del socio que se traduzca en perjuicio grave de la Asociación. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. b) 45 B) LA JUNTA DIRECTIVA Negarse sin motivo justificado a desempeñar los cargos de la elección o comisiones que le encomiende la Asamblea General o la Junta Directiva. Art. 20. La Junta Directiva estará integrada por diez miembros c) Promover actividades políticas, religiosas o de otra naturaleza que vayan en perjuicio de la Asociación. d) e) electos en la Asamblea General, por votación nominal y pública, ya sea por cargos separados o en planilla. En todo caso, la nominación de los Obtener por medio fraudulento beneficio de la Asociación cargos será la siguiente: Presidente, Vicepresidente, Secretario, Secretario para sí o para terceros de Actas, Tesorero, Protesorero, Síndico, y tres vocales. Cometer algún delito o falta grave en perjuicio de la Asocia- Los cargos de la Junta Directiva serán ad honórem; sin embargo, cuando el socio o directivo trabaje en actividades particulares o eventuales ción. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A para la Asociación, podrá cobrar una retribución convencional o cuando por el volumen del trabajo o las circunstancias lo ameriten. Art. 16. Para proceder a la suspensión temporal, la Junta Directiva nombrará una comisión de tres de sus miembros, para que investigue los hechos y oyendo el dictamen de éstos y las razones que el supuesto infractor exponga en su defensa, resolverá. . La Asamblea General resolverá sobre la suspensión acordada y se nombrará a los sustitutos. Art. 21. La Junta Directiva se reunirá ordinariamente cuantas veces sea necesario y por lo menos una vez por mes, y extraordinariamente cuando sea convocada por el Presidente, para que la sesión sea válida, deberá concurrir por lo menos siete de sus miembros y las resoluciones se tomarán por mayoría de votos. En caso de empate, el Presidente o el que haga sus veces tendrá voto de calidad. Art. 17. Sobre el retiro de asociados y sobre la suspensión temporal decretada por la Junta Directiva, podrá interponerse únicamente el recurso de revisión ante la misma, dentro del tercer día de la notificación. De las resoluciones de la Asamblea General, no se admitirá ningún recurso. Art. 22. Son atribuciones de la Junta Directiva: a) Elaborar los Proyectos de Estatutos de la Asociación y proponerlos en la Asamblea General. Art. 18. Los miembros de la Junta Directiva electos por la Asam- b) blea General, podrán ser suspendidos en forma temporal o definitiva, según la gravedad del caso. La suspensión definitiva únicamente podrá Tramitar el reconocimiento legal de la Asociación conforme a la ley. c) Determinar juntamente con las instituciones que colaboran con ser acordada por la Asamblea General y la suspensión temporal, por la el Desarrollo Comunal, el Plan de Trabajo y el presupuesto Junta Directiva. correspondiente. d) su mejor organización y desenvolvimiento. Art. 19. En caso de que la Junta Directiva dentro del plazo de diez días de conocida la infracción no procede a dar cumplimiento a los e) Vincularse con las organizaciones del Estado, la municipa- lidad y con las entidades privadas que tengan que trabajar dora, y en la región el Proyecto de Desarrollo Comunal. Para que ésta convoque a la Asamblea General, que conce- IA b) f) Para nombrar de entre los mismos de la Comisión Investiga- R a) Constituir comisiones de trabajo de la Asociación, encauzar su mejor organización y desenvolvimiento. artículos anteriores, un número de cinco asociados, por lo menos, podrá pedir al Concejo Municipal correspondiente, que se les autorice: Constituir comisiones de trabajo de la Asociación, encauzar g) Participar en su caso, en las investigaciones, planeamiento, ejecución y evaluación de los programas y proyectos de Investigadora. Mejoramiento de la Comunidad. D derá la suspensión en base a los informes de la Comisión h) Informar periódicamente a la Asamblea General de las actividades que desarrolla y presentarle el Plan de Trabajo El mismo procedimiento anterior se seguirá cuando de acuerdo y el Presupuesto respectivo e informar igualmente a los or- a las infracciones, debe conocerse sobre la suspensión temporal o de- ganismos que cooperaron en el desarrollo de sus programas finitiva de toda la Junta Directiva o cuando por tratarse de un número de trabajo. considerable de miembros no puedan y no inicien el procedimiento del plazo que establece el inciso anterior. En todos los casos de este Artículo, i) será la Asamblea general la que resolverá sobre la suspensión temporal o definitiva de los socios, mientras y en la misma sesión elegirá y dará j) Autorizar y controlar los gastos de los recursos económicos de la Asociación. posesión a los sustitutos por el tiempo de suspensión o por el resto del periodo de los directivos suspendidos. Velar que el Patrimonio de la Asociación sea aplicado en la consecución de sus fines. k) Vigilar el cumplimiento de los deberes y obligaciones de los afiliados. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 46 l) m) Tomar las medidas necesarias para cumplir las disposiciones Art. 29. Los Vocales, colaborarán con la Junta Directiva en la emanadas de la Asamblea General y las que crea convenientes medida que ésta lo considere necesario; en todo caso, sustituirán a los dictar. miembros de la Junta Directiva que faltaren. Resolver a su prudente arbitrio las situaciones excepcionales no previstas en los Estatutos. n) Presentar a la consideración y aprobación de la Asamblea Art. 30. En caso de suspensión temporal la Junta Directiva, llamará y dará posesión a los sustitutos por el tiempo que dure la suspensión. General en la sesión ordinaria anual, sus actividades de trabajo. Ejercer las demás actividades que se determinen en las Leyes IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A o) Art. 31. Los miembros de la Junta Directiva serán electos para un periodo de dos años y sólo podrán ser reelectos en un cincuenta por correspondientes y estos estatutos. ciento sus miembros, en forma consecutiva para un periodo más. PATRIMONIO DE LA ASOCIACION Art. 23. El Presidente de la Junta Directiva, presidirá y dirigirá las sesiones de Asamblea General y de Junta Directiva, autorizando con su firma los acuerdos que emanen de las mismas y coordinará las Art. 32. El Patrimonio de la Asociación estará constituido por: a) actividades de la Asociación. Los fondos provenientes de las contribuciones en concepto de cuota social que aporten los Socios Activos y será de un dólar de los Estados Unidos de Norte América. Art. 24. El Vicepresidente, colaborará con el Presidente, lo sustituirá b) naciones, legados, etc., que provengan de diversas fuentes. en los casos de ausencia o de impedimento de éste y todo lo demás que fuese concerniente a la actividades comunales. Las subvenciones o aportes extraordinarios, herencias, do- c) Los ingresos provenientes de cualquier actividad realizada para generar fondos a la Asociación. Art. 25. El Secretario, será el órgano de comunicación de la Aso- d) El valor de los intereses que devenguen los créditos otorgados a los asociados. El valor de estos intereses serán fijados por ciación y llevará el inventario de los bienes de la misma. la Asamblea General, a propuesta de la Junta Directiva; pero en todo caso, este interés deberá ser menor que el estipulado por el sistema Bancario Salvadoreño. Art. 26. El Secretario de Actas, tendrá a su cargo los libros de actas de sesiones que celebren la Asamblea General y la Junta Directiva y e) El valor del alquiler cobrado por el uso de maquinaria, bienes muebles e inmuebles propiedad de la Asociación, el valor de todo lo demás que fuere pertinente. estos alquileres serán aprobados por la Asamblea General a propuesta de la Junta Directiva; pero en ningún caso eximirá Art. 27. El Tesorero, será el depositario de los fondos y bienes de estos pagos a los socios. de la Asociación y llevará los libros de contabilidad o las cuentas de la misma. Se encargará así mismo, que se hagan efectivos los créditos f) a favor de la Asociación y dará cuenta a la Junta Directiva en cada sesión del estado económico; hará los pagos de las obligaciones de la Sus bienes muebles e inmuebles adquiridos a cualquier título. g) Los bienes muebles e inmuebles que formen el Patrimonio no podrán ser enajenados en garantía, vendidos, alquilados depositados en una Institución Bancaria o crediticia, para lo cual se abrirá o prestados sin la autorización previa de la Asamblea Gene- una cuenta a nombre de la Asociación, debiendo registrar su firma con ral. D IA R Asociación y de los emolumentos si hubieren. Todos los fondos serán la del Presidente como refrendario. Art. 33. La Asociación cuenta al constituirse no posee recursos en Art. 28. El Síndico, tendrá la representación judicial y extrajudicial de la Asociación y el uso de la Personalidad Jurídica, que para compa- efectivo ni en valores, sin embargo asume el compromiso de generar su patrimonio treinta días después de haber entrado en vigencia. recer en juicios, escrituras, contratos, actas notariales y otros, deberán ser autorizados por la Junta Directiva, quien lo legitimará mediante la certificación del punto de Acta que lo autoriza. A falta del Síndico, fungirán los Vocales en su orden, autorizados en sesión de Junta Directiva; Art. 34. De las utilidades netas obtenidas al final del ejercicio administrativo por la Asociación se aportará el cinco por cinco por lo menos, para formar un Fondo de Reserva para incrementar el capital bancario a además, velará por el estricto cumplimiento del Código Municipal, la nombre de la misma. La Asociación llevará un libro especial de registro Ordenanza respectiva, así como los presentes Estatutos y las Leyes de de capital, en el que deberá expresarse todo aumento y disminución del la materia y los demás acuerdos tomados por la Asamblea General y la mismo. La Asociación para poder desarrollar sus fines sociales y de obra Junta Directiva. físicas, siempre que conduzcan a operaciones canalizadas a través de DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 47 recursos económicos, deberá ser conocido y aprobado por la Asamblea Art. 40. Para la modificación del Acta de Constitución y los General y autorizada por la Junta Directiva, específicamente para el acto presentes Estatutos, se seguirán los mismos procedimientos que para la en que comparezca el Representante de la Asociación, en todo caso, se Constitución e Inscripción de la Asociación. establecerán los controles necesarios para el efectivo control de fondos propios o procedentes de fuentes externas en los distintos programas y proyectos que se desarrollen. Art. 35. Si al final de cada ejercicio administrativo anual, se obtuvieren ganancias, la Junta Directiva propondrá a la Asamblea General Art. 41. Los casos que no estén contemplados en estos Estatutos, serán resueltos en Asamblea General de Socios. Art. 42. Los presentes Estatutos, entrarán en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A los proyectos en los que pueden ser aplicadas dichas ganancias, como también el tiempo y forma de invertir el Fondo de Reserva. Art. 36. En caso de Disolución de la Asociación, y después de pagadas las obligaciones hubiere un remanente, el Concejo Municipal lo destinará a programas de Desarrollo Comunal, a realizarse en el Can- EL INFRASCRITO SECRETARIO MUNICIPAL. tón El Rosario, domicilio de la Asociación y mientras no se realice su inversión, el remanente estará bajo el control del Concejo Municipal. CERTIFICA: Que a página 260 del libro de actas y acuerdos municipales que el Concejo Municipal de San Francisco Gotera lleva DISOLUCION DE LA ASOCIACION Art. 37. La disolución de la Asociación será acordada en sesión durante el año 2016, se encuentra la Acta número 30 y en su contenido el Acuerdo Número 10 que DICE: extraordinaria de Asamblea General, mediante acuerdo de dos terceras partes de socios de la misma, por motivos que el Código y Ordenanza ACUERDO NUMERO DIEZ: El Concejo Municipal CONSI- Municipales, estos Estatutos y las demás Leyes de la materia estable- DERANDO, que se han revisado en fondo y forma los Estatutos de cen. la Asociación de Desarrollo Comunal del Cantón El Rosario Centro, de esta jurisdicción, que se abrevia ADESCORCE, EN CUANTO la estructura normativa estatutaria no presenta regulaciones que violenten DISPOSICIONES GENERALES la Constitución de la República, leyes secundarias, o especiales, ni Art. 38. La Asociación llevará sus libros de registro de afiliados, contrarían la moral ni las buenas costumbres de la comunidad ni de actas de Asamblea General, actas de Junta Directiva, registro financiero su entorno, POR TANTO, en base a los Artículos 30 numeral 12, 119, y registro de inventario; todos foliados y sellados con una razón de apertura que contenga el objeto del libro, su número de hojas y luego terminarse el libro se pondrá su razón de cierre, la cual deberá estar R firmada y sellada por el Secretario de la Junta Directiva. 120 y 121 del Código Municipal el Concejo Municipal ACUERDA, conferir PERSONALIDAD JURIDICA, a la Asociación de Desarrollo Comunal del Cantón El Rosario Centro, que se abrevia ADESCORCE, en consecuencia a partir de los trámites posteriores al presente Acuerdo, sea considerada una entidad que vela por el desarrollo comunitario de su territorio de acción, jurídicamente constituida. IA Las asociaciones comunales deberán presentar los libros de Actas D de Asambleas Generales y Junta Directiva al Síndico Municipal para su Dado en la sala de Sesiones del Concejo Municipal de San Fran- correspondiente Visto Bueno, y sello en la parte superior de cada folio cisco Gotera, departamento de Morazán, a uno de agosto de dos mil o página. dieciséis.- Art. 39. La Asociación tiene la obligación de enviar al Concejo Municipal; durante los primeros quince días posteriores a la elección, BELL NOE RAMOS ARGUETA, ALCALDE MUNICIPAL. la nómina de la nueva Junta Directiva; durante los primeros quince días del año, la nómina de los asociados, informes de las sustituciones de los miembros de la Junta Directiva, cuando sean en forma definitiva y CARLOS ANTONIO CLAROS, cualquier otro dato relativo a la Asociación. Dentro de los treinta días SECRETARIO MUNICIPAL. posteriores a la elección de la nueva Junta Directiva, deberá enviar al Concejo Municipal su Plan de Actividades. (Registro No. F010905) DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 48 SECCION CARTELES OFICIALES DE PRIMERA PUBLICACIÓN AVISO DE INSCRIPCIÓN EDICTO DE EMPLAZAMIENTO EDICTO DE EMPLAZAMIENTO Los Infrascritos Jueces de la Cámara Cuarta de Primera Instancia de la Corte de Cuentas de la República, de conformidad con el artículo 88 de la Ley de esta Institución, EMPLAZAN: al señor PABLO ALCIDES OCHOA QUINTEROS, mencionado en el presente juicio de cuentas como PABLO ALCIDES OCHOA, para que dentro de los cinco días hábiles siguientes a la publicación del presente Edicto, se presente a esta Cámara a recibir el Pliego de Reparos, donde se le atribuye Responsabilidad Administrativa de conformidad al artículo 54 de la Ley de la Corte de Cuentas de la República, por su actuación como Ministro de Agricultura y Ganadería, durante el periodo del primero de enero al treinta y uno de diciembre de dos mil trece, que dio origen al Juicio de Cuentas Número JC-IV-18-2015. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A LA INFRASCRITA JEFA DE LA SECCIÓN JURÍDICA DEL DEPARTAMENTO DE ASOCIACIONES AGROPECUARIAS DEL MINISTERIO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA. CERTIFICA: Que habiendo cumplido con el procedimiento establecido en el Decreto Legislativo Número TRESCIENTOS TREINTA Y NUEVE, publicado en el Diario Oficial número ochenta y seis, Tomo número Doscientos Noventa y Uno, del catorce de mayo de mil novecientos ochenta y seis, donde se emite la Ley General de Asociaciones Cooperativas, LA ASOCIACIÓN COOPERATIVA DE PRODUCCIÓN AGROPECUARIA "EL REMOLINO" DE RESPONSABILIDAD LIMITADA, con domicilio en el Cantón El Jute, municipio de Texistepeque, departamento de Santa Ana, obtuvo su personalidad jurídica el día quince de marzo de mil novecientos noventa y uno, e inscrita en el libro treinta y uno de Registro que esta Oficina lleva bajo la siguiente codificación: Setecientos sesenta y ocho del Sector No Reformado. Por lo que CONSIDERA: Publicar en el Diario Oficial el asiento y por una sola vez el aviso de inscripción correspondiente. Santa Tecla, a los veintitrés días del mes de agosto del año dos mil dieciséis. Librado en la Cámara Cuarta de Primera Instancia de la Corte de Cuentas de la República, San Salvador, nueve horas y quince minutos del día veintidós de agosto de dos mil dieciséis. LICDA. SILVIA ELIZABETH HERNÁNDEZ ARIAS, JUEZA DE CUENTAS. NOTIFÍQUESE. LICDA. ÁNGELA DEL CARMEN MANZANO, LIC. WILFREDO BONIFACIO CÓRDOVA, JUEZ DE CUENTAS. JEFA SECCIÓN JURÍDICA. Of. 1 v. No. 833 LICDA. DEYSI MARGOTH BAZÁN MEJÍA, SECRETARIA DE ACTUACIONES. Of. 1 v. No. 835 HERENCIA YACENTE EDICTO DE EMPLAZAMIENTO EL LICENCIADO MELVIN MAURICIO PEÑATE SÁNCHEZ, Juez del Juzgado Tercero de lo Civil y Mercantil, Santa Ana, al público en general. D IA R SE HACE SABER: Que en esta Sede Judicial se han promovido bajo el número de N.U.E.: 00956-16-CVDV-3CM1; Referencia Interna: DV-69-16-CIV, por la licenciada JULIA LISSETH PINEDA CASTRO diligencias de Declaración de Herencia Yacente sobre los bienes que a su defunción dejara el señor, RIGOBERTO ZAVALETA, fallecido en la ciudad de Santa Ana el veintiocho de septiembre de dos mil quince, siendo la ciudad de Santa Ana del mismo Departamento su último domicilio. Nombrándose como curador para que represente dicha sucesión a la Licenciada MARCELINA AMALIA MARTÍNEZ DE GRANADOS conocida por MARCELINA AMALIA MARTÍNEZ ACEVEDO, el día nueve de agosto del corriente año. Lo que se hace del conocimiento público, para que puedan hacerse presentes a este Juzgado las personas que se crean con derecho a la herencia que dejara el referido causante. Santa Ana, a los diecisiete días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.- LICDO. MELVIN MAURICIO PEÑATE SÁNCHEZ, JUEZ DEL JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL, SANTA ANA.- LICDA. ÉLIDA ZULEIMA MÉNDEZ GUZMÁN, SECRETARIA DE ACTUACIONES. Of. 3 v. alt. No. 834-1 Los Infrascritos Jueces de la Cámara Segunda de Primera Instancia de la Corte de Cuentas de la República, de conformidad con el Art. 88 de la Ley de esta Institución y artículo 186 del Código Procesal Civil y Mercantil EMPLAZAN: al señor MIGUEL ANGEL ALVARADO CRESPIN, para que dentro del plazo de cinco días hábiles siguientes a la publicación de este Edicto, comparezca a esta Cámara a retirar copia del Pliego de Reparos que se sigue en su contra por su actuación como Décimo Regidor Propietario, en la MUNICIPALIDAD DE MEJICANOS, DEPARTAMENTO DE SAN SALVADOR, correspondiente al período del uno de mayo del dos mil doce al treinta de abril de dos mil quince. Teniendo como base legal el Pliego de Reparos No. II-JC-43-2015, con Responsabilidad Administrativa. Librado en la Cámara Segunda de Primera Instancia de la Corte de Cuentas de la República; San Salvador, a las once horas del día veintitrés de agosto de dos mil dieciséis. LIC. JOSÉ GUILLERMO SUNCÍN CÁRCAMO, JUEZ. LIC. ROBERTO ANTONIO LÓPEZ ARANIVA, JUEZ. LIC. ILDA EUGENIA FLORES COMANDARI, SECRETARIA DE ACTUACIONES. Of. 1 v. No. 836 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 49 DE TERCERA PUBLICACIÓN ACEPTACIÓN DE HERENCIA diecinueve de octubre de dos mil quince, siendo esta ciudad su último domicilio, de parte de los señores DIONISIO CUELLAR GONZALEZ, conocido por DIONISIO CUELLAR y MARIA ANGELICA BORJA JAVIER ROLANDO ALVARADO ALVARADO, JUEZ DE LO CIVIL DE GUZMAN y de parte del menor ANDREW SAUL CUELLAR INTERINO DE ESTE DISTRITO JUDICIAL, CUELLAR, los dos primeros como padres del causante y el último como hijo del mencionado causante. HACE SABER: Que por resolución dictada en este Tribunal, a Y se les ha conferido a los aceptantes la administración y repre- IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A las ocho horas treinta minutos del día veintiséis de julio de dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia intestada dejada a su defunción por el causante señor GUILLERMO VÁSQUEZ GUTIÉRREZ, NIT, cero seis cero cinco-uno cinco cero uno cinco seis-uno cero uno-seis, quien fue de cincuenta y dos años de edad, agricultor en pequeño, Soltero, del do- sentación interna de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente, el menor deberá ejercerla por medio de su madre como representante legal señora LAURA HAYDEE CUELLAR RENDEROS. micilio de El Paisnal, departamento de San Salvador, siendo El Paisnal su último domicilio, fallecido el día uno de mayo del año dos mil ocho, Se citan a las personas que se crean con derecho a la herencia, para de parte de la señora DORA ELIZABETH RECINOS VÁSQUEZ, NIT, que se presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de quince días, cero seis cero cinco-cero nueve cero uno ocho cero-uno cero uno-cero, en calidad de hija sobreviviente del causante, primera categoría, Art. 988 C. C., a quien se le ha conferido la administración y representación contados a partir de la tercera publicación de este edicto en el Diario Oficial. interina de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores Librado en el Juzgado de Primera Instancia de Tonacatepeque, a los de la herencia yacente. nueve días del mes de agosto del año de dos mil dieciséis.- Lic. MARIA Lo que se hace saber al público en general, para que todo el que tenga derecho en la presente sucesión, se apersone al Juzgado a hacer ELISA HERNANDEZ PORTILLO, JUEZA SUPLENTE DE PRIMERA INSTANCIA.- Lic. ANA LETICIA ARIA ZETINO, SECRETARIA. valer el mismo durante el término de quince días después de la presente publicación y demás efectos de Ley. Librado en el Juzgado de lo Civil de Quezaltepeque, a las ocho horas treinta y cinco minutos del día veintiséis de julio de dos mil dieci- Of. 3 v. alt. No. 814-3 séis.- Lic. JAVIER ROLANDO ALVARADO ALVARADO, JUEZ DE LO CIVIL INTO.- Lic. EFRAIN EDGARDO AVELAR BERMUDEZ, Of. 3 v. alt. No. 813-3 D IA R SECRETARIO. GENNY SHILA RAMIREZ DE AREVALO, JUEZA DE LO CIVIL (2) DEL DISTRITO JUDICIAL DE SOYAPANGO, LICENCIADA MARIA ELISA HERNANDEZ PORTILLO, JUEZA SUPLENTE DE PRIMERA INSTANCIA DE TONACATEPEQUE, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY, HACE SABER: Que por resolución pronunciada por este Juzgado, a las once horas quince minutos del día dieciocho de mayo del año dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio HACE SABER: Que por resolución dictada por este Juzgado, a de inventario, la herencia intestada que a su defunción ocurrida el día las once horas con treinta minutos del día nueve de agosto de dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de veintiocho de mayo de dos mil quince, en la ciudad y departamento de inventario, la herencia intestada que a su defunción dejó el causante San Salvador, dejó el causante señor ENRIQUE NEHEMIAS SALINAS JOSE DOUGLAS FERNANDO CUELLAR BORJA, fallecido el día HERNANDEZ, siendo su último domicilio el de la ciudad de Ilopango, DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 50 Departamento de San Salvador, de parte de la señora BLANCA ALICIA nueve seis tres siete-cuatro, y Número de Identificación Tributaria cero HERNANDEZ DE RAMIREZ, en su calidad de madre sobreviviente ochocientos diecinueve-cero veinte mil quinientos setenta y cuatro-ciento del causante y cesionaria de los derechos que le correspondían a JUAN cuatro-nueve, solicitando se extienda a su nombre TITULO MUNICIPAL ANTONIO SALINAS, en su calidad de padre del de cujus. SOBRE UN PREDIO DE NATURALEZA RUSTICA, situado en el Cantón Santa Cruz Chacastal, de Santiago Nonualco, Departamento La Paz, del Mapa cero ochocientos diecinueve R cero uno, Parcela setenta y Y se les ha conferido a los aceptantes la administración y represeis; sin antecedente inscrito y de una extensión superficial de CUATROsentación interina de los bienes de la sucesión, con las facultades y IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A CIENTOS OCHENTA Y CINCO PUNTO UN MIL NOVECIENTOS restricciones de los curadores de la herencia yacente. TREINTA Y DOS METROS CUADRADOS, con las medidas y colindantes siguientes: AL NORTE: Mide cuarenta y tres punto cincuenta metros Y CITA: A los que se crean con derecho a la herencia referida, cuadrados, linda con Juan González Ayala, antes, hoy por todo el rumbo para que se presenten en el término de Ley, a hacer uso de sus derechos colindando con el señor Francisco Antonio Pérez y el señor Hernaides en la sucesión. Ernesto Realageño; AL ORIENTE: Mide seis metros colindando con el señor Juan González Ayala, antes, hoy colindando con el señor Francisco Antonio Pérez; AL SUR: Mide cuarenta y tres punto cincuenta metros, Librado en el Juzgado de lo Civil de Soyapango: San Salvador, a las nueve horas veinticinco minutos del día veinticinco de mayo de dos mil dieciséis.- Licda. GENNY SHILA RAMIREZ DE AREVALO, JUEZA DE LO CIVIL (2).- Licda. EDME GUADALUPE CUBIAS GONZALEZ, SECRETARIA. colindando con el señor Atilio Méndez; y AL PONIENTE: Mide nueve metros colindando con terrenos de Zoila Marina Guatemala Reales, callejón que conduce a quebrada Santa Cruz Chacastal de por medio. Los colindantes son todos de este domicilio. El predio no es sirviente ni dominante y no tiene cargas o derechos reales de ajena pertenencia. La titulante lo ha poseído por más de diez años consecutivos, sumando la posesión de su antecesor el señor Daniel Guatemala, quien le otorgó Escritura Pública de compra-venta, ante la Licenciada Loyda Margarita Of. 3 v. alt. No. 815-3 Arévalo Portillo, en Zacatecoluca, el día uno de febrero del año dos mil trece, documento no inscrito ni inscribible por carecer de antecedentes registrados de dominio; no obstante su posesión es de buena fe, quieta, mil 00/100 Dólares Estadounidenses ($ 6,000.00). IA R pacífica, no interrumpida y sin proindivisión alguna. Lo valora en seis D TÍTULO MUNICIPAL Se avisa para los efectos de ley. La Infrascrita Alcaldesa Municipal de Santiago Nonualco, Departamento de La Paz. Alcaldía Municipal: Santiago Nonualco, cuatro de julio de dos mil dieciséis.- MARVIN MORENA MARTELL DE CANALES, ALCALHACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado la señora ALBA ESTELA OPICO DE RODRIGUEZ, de cuarenta y un años de DESA MUNICIPAL.- EZEQUIEL CORDOVA MEJIA, SECRETARIO MUNICIPAL. edad, modista, del domicilio de Santiago Nonualco, Departamento de La Paz, con Documento Único de Identidad número cero uno cero uno Of. 3 v. alt. No. 818-3 51 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. SECCION CARTELES PAGADOS DE PRIMERA PUBLICACIÓN Librado en la ciudad de San Salvador, a los veinticuatro días del mes de agosto de dos mil dieciséis. DECLARATORIA DE HERENCIA LICENCIADA DANI BERI CALDERÓN DE RAMÍREZ, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO JUDICIAL. LIC. EVER DE JESUS LOPEZ PORTILLO, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A NOTARIO. HACE SABER: Que por resolución de las doce horas seis minutos del día doce de julio de dos mil dieciséis, se ha DECLARADO HEREDERO DEFINITIVO ab-intestato con beneficio de inventario de la señora YOLANDA PINEDA MONROY, quien falleció según partida de defunción a las doce horas y veinticinco minutos del día dos de abril de dos mil catorce, en Hospital Nacional Francisco Menéndez, Ahuachapán; siendo su último domicilio el de Ahuachapán, Ahuachapán; al señor IRVIS VLADIMIR PINEDA, en concepto de hijo de la causante. Confiérase definitivamente al heredero declarado la administración y representación de la sucesión. Lo que se pone en conocimiento del público, para los efectos legales. JUZGADO DE LO CIVIL: Ahuachapán, a las doce horas siete minutos del día doce de julio de dos mil dieciséis.- LIC. DANI BERI CALDERÓN DE RAMIREZ, JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. CLAUDIA LELIN GUEVARA DE PEÑATE, SECRETARIA DE ACTUACIONES. 1 v. No. C000304 LIC. LUIS ANTONIO BENÍTEZ HIDALGO, Juez de lo Civil Interino de este Distrito Judicial, al público para los efectos de ley. HACE SABER: Que por resolución de las ocho horas diez minutos de este día, se ha declarado a las señoras WALTER MOLINA SAMAYOA y MARIA RENEE MOLINA ARIAS; Herederos Testamentarios con beneficio de inventario de los bienes que a su defunción dejó la señora MARIA GLORIA ALVAREZ VELAZCO, quien fue de setenta y un años de edad, Soltera, Pensionada, originaria de Santiago Nonualco, departamento de La Paz; y del domicilio de San Vicente, departamento de San Vicente, con Documento Único de Identidad Número cero uno cuatro cero ocho seis uno cero- siete, con Número de Identificación Tributaria cero ocho uno nueve- dos cero cero siete cuatro dos- cero cero uno- uno, habiendo fallecido a las veinte horas cuarenta minutos del día diez de noviembre de dos mil trece, en el Barrio San Francisco, de la ciudad y departamento de San Vicente, siendo la ciudad de San Vicente, Departamento de San Vicente, el lugar de su último domicilio, en concepto de Herederos Testamentarios del causante. Y se ha conferido a las herederas declaradas la administración y representación definitivas de la sucesión. Librado en el Juzgado de lo Civil: San Vicente, a los diecinueve días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.- LIC. LUIS ANTONIO BENÍTEZ HIDALGO, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO.- LIC. LILIAN MABEL RUIZ DE SALINAS, SECRETARIO. R EVER DE JESUS LOPEZ PORTILLO, Notario, de este domicilio, con Oficina situada en Diecinueve Calle Poniente, y Séptima Avenida Norte, Edificio Schmidt Sandoval, Local nueve-B, San Salvador; al público para los efectos legales. 1 v. No. C000306 1 v. No. C000307 D IA HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída a las ocho horas del día veinticuatro de agosto de dos mil dieciséis, se ha declarado a la señora NURIA YAMILET ALVARADO VENTURA; HEREDERA DEFINITIVA CON BENEFICIO DE INVENTARIO de los bienes que a su defunción dejara el señor DOMINGO ISAIAS ALVARADO QUIJADA, ocurrida en Quinta Santa Elena, Cantón Plan del Pino, Ciudad Delgado, departamento de San Salvador, a consecuencia de heridas perforantes de cráneo, producidas por proyectiles disparados por arma de fuego, a las tres horas treinta minutos del día veinticinco de marzo del año dos mil cinco, siendo su último domicilio en la ciudad de Soyapango, departamento de San Salvador; en calidad de hija sobreviviente y como cesionaria de los derechos hereditarios que les corresponden a Leonarda Quijada de Fuentes conocida por Celia Quijada y María Celia Quijada, Yesenia Carolina Alvarado Ventura, Claudia Patricia Alvarado Ventura y Jonathan Isaías Alvarado Ventura como madre e hijos del causante; habiéndosele conferido la Representación y Administración definitiva de la referida sucesión. SAMUEL ELIAS HENRIQUEZ, Notario, del domicilio de la Ciudad de Santa Ana, y con oficina establecida en Calle Diagonal, entre Quinta y Séptima Calle Oriente, número 2-A, Barrio Santa Cruz, de la Ciudad de Santa Ana. AVISA: Que por resolución de las quince horas del día cuatro de Agosto del año dos mil dieciséis, se ha declarado heredera testamentaria con beneficio de inventario, del señor FRANCISCO ESCALANTE CORTEZ, conocido por FRANCISCO CORTEZ, FRANCISCO ESCALANTE, y por FRANCISCO CORTEZ ESCALANTE, quien falleció a la edad de sesenta y siete años, en el Centro Médico Adventista DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 52 Glendale, Glendale, de la ciudad de Los Angeles, Estado de California, Estados Unidos de América; y cuya fecha de fallecimiento fue a las ocho horas veintisiete minutos del día veinticinco de Enero de dos mil trece, a la señora TULIA RIVERA AGUILAR, en su calidad de Heredera Universal Testamentaria del causante, por medio de su apoderado, Licenciado HUMBERTO GIOVANNI FLORES ARANA; confiriéndosele definitivamente la administración y representación de la sucesión. Santa Ana, ocho de Agosto del dos mil dieciséis. to del año dos mil dieciséis, se ha declarado al señor SALVADOR HUMBERTO NUÑEZ PIMENTEL, de cuarenta y un años de edad, Comerciante, originario y del domicilio de Santa Ana, departamento de Santa Ana, de Nacionandad Salvadoreña, con Documento Único de Identidad número cero uno dos dos cero tres tres cero - cinco; y con Número de Identificación Tributaria cero doscientos diez - ciento diez mil seiscientos setenta y cinco - ciento tres - ocho; heredero definitivo con beneficio de Inventario de los bienes que a su defunción dejare el señor JUAN JOSÉ NUÑEZ, de sexo Masculino, Soltero, quien fue de sesenta y siete años de edad, Jornalero, originario y del Domicilio de Santa Ana, NOTARIO. y siendo su último domicilio Cantón Montelargo, Jurisdicción de Santa IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A LIC. SAMUEL ELIAS HENRIQUEZ, Ana, de Nacionalidad Salvadoreña, con Documento Único de Identidad 1 v. No. C000308 número cero cero uno cuatro siete siete uno cuatro - cinco; y habiendo fallecido el día treinta de enero del año dos mil siete, a consecuencia de Síndrome coronario agudo, Infarto agudo del miocardio, sin haber formalizado testamento alguno, en concepto de hijo sobreviviente del ROBERTO ANTONIO RAMIREZ CARBALLO, Notario, del domicilio de Antiguo Cuscatlán, con oficina notarial situada en Colonia Jardines de Guadalupe, Calle El Caribe número diecisiete, Antiguo Cuscatlán, Departamento de La Libertad. causante, habiéndosele conferido la representación y administración definitiva de la referida sucesión. Por lo que se le avisa al público, para los efectos de Ley. Librado en la Ciudad de Santa Ana, a los veintidós días del mes HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída a las once horas con treinta minutos del día veintidós de agosto del año dos mil dieciséis, se han declarado HEREDEROS DEFINITIVOS a los señores RONOLDY VALENCIA ASCENCIO, SONIA LORENA VALENCIA ASCENCIO conocida por SONIA LORENA VALENCIA DE VALDIVIESO, ANA MARITZA VALENCIA ASCENCIO conocida por ANA MARITZA VALENCIA de D'AMBROSI y por ANA MARITZA D AMBROSSI, y CARLOS ALBERTO VALENCIA ASCENCIO, todos en calidad de hijos y herederos testamentarios, con beneficio de inventario de la causante la señora ZOILA AMÉRICA ACENCIO DE VALENCIA conocida por ZOILA AMÉRICA ASCENCIO DE VALENCIA de los bienes que a su defunción dejara, quien falleció el día doce de abril de dos mil dieciséis, siendo su último domicilio, sesenta y siete avenida sur número ciento cuarenta y cinco, Colonia Escalón de la ciudad de San Salvador, Departamento de San Salvador, habiéndoseles concedido a todos los herederos la representación y administración DEFINITIVA de los bienes de la referida sucesión. de Agosto del año dos mil dieciséis. DIGNO EDUARDO MENÉNDEZ GALDÁMEZ, NOTARIO. 1 v. No. F010895 JOSE ORLANDO MENDOZA CAMPOS, Abogado y Notario, del domicilio de Santa Ana, con Oficina Particular situada en: Sexta Calle Poniente entre Segunda y Cuarta Avenida Norte Local Número siete, de la ciudad de Santa Ana. Por lo que avisa al público, para los efectos de ley. R Librado en la ciudad de Antiguo Cuscatlán, a los veintidós días del mes de agosto del año dos mil dieciséis. IA LIC. ROBERTO ANTONIO RAMIREZ CARBALLO, D AVISA: Que por resolución del suscrito Notario, proveída a las nueve horas del día veintidós de Agosto del corriente año, se han declarado NOTARIO. HEREDERAS DEFINITIVAS ABINTESTATO, con beneficio de inventario a la señora: MARIA MARGARITA SANDOVAL DE SANTOS, en su concepto de Cónyuge Sobreviviente y SONIA ELIZABETH SANTOS DE DUARTE, en concepto de hija sobreviviente, en la sucesión que dejó 1 v. No. F010892 el causante: EFRAIN SANTOS, quien fue de setenta y ocho años de edad, Casado, Agricultor, originario de Metapán, departamento de Santa Ana, de Nacionalidad Salvadoreña, quien era portador de su Documento Único de Identidad Número: cero cero cero diecisiete mil cuatrocientos DIGNO EDUARDO MENÉNDEZ GALDÁMEZ, Notario, del domicilio de Santa Ana, con Oficina Jurídica Ubicada en Cuarta Calle Oriente, entre Avenida Independencia y Primera Avenida Norte, número Tres A, de la Ciudad Santa Ana. dieciséis-ocho; hijo de la señora: Francisca Santos ya fallecida, siendo su último domicilio, en el Cantón San Miguel, Texistepeque, departamento de Santa Ana, lugar en el que falleció Hospital San Juan de Dios de la ciudad de Santa Ana, el día nueve de Febrero del año dos mil dieciséis; en su concepto de Cónyuge sobreviviente y como hija sobreviviente del HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída en la Ciudad de Santa Ana, a las ocho horas del día veintidós de Agos- causante, en consecuencia se les confiere a las herederas declaradas la administración y representación definitiva de la referida sucesión. 53 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. Lo que se pone en conocimiento del público, para los efectos de Por lo que se AVISA al público para los efectos de Ley. Librado en la ciudad de Santa Ana, a los veintitrés días del mes de Agosto del año dos mil dieciséis. LIC. JOSE ORLANDO MENDOZA CAMPOS, ABOGADO Y NOTARIO. ley. Librado en el Juzgado Primero de lo Civil y Mercantil de San Miguel, a las once horas con veinte minutos del día veintiuno de abril de dos mil dieciséis.- LICENCIADO ARNOLDO ARAYA MEJÍA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN MIGUEL, SUPLENTE.- LICDA. MARTA ERICELDA BONILLA RIVERA, SECRETARIA DE ACTUACIONES. 1 v. No. F010896 IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A 1 v. No. F010898 ARNOLDO ARAYA MEJÍA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN MIGUEL, SUPLENTE. AVISA: Que por resolución de las quince horas y quince minutos de este día se ha DECLARADO HEREDERO DEFINITIVO Y CON BENEFICIO DE INVENTARIO al señor ARTURO REINA HERRERA, conocido por ARTURO MORALES REINA, como HEREDERO TESTAMENTARIO del causante señor HECTOR OSVALDO HERRERA, conocido por HECTOR MORALES REINA, por HECTOR OSVALDO MORALES REINA y por HECTOR OSWALDO MORALES REINA en la HERENCIA TESTAMENTARIA que éste dejó al fallecer a las dos horas del día nueve de febrero del año dos mil dieciséis, en el Hospital Divina Providencia de la ciudad y Departamento de San Salvador, siendo esta ciudad de Usulután el lugar que tuvo como último domicilio. Confiriéndosele al Heredero Declarado la Administración y Representación Definitiva de la Sucesión, con las Facultades de Ley. LIBRADO EN EL JUZGADO DE LO CIVIL: Usulután, a las quince horas y treinta minutos del día tres de agosto del año dos mil dieciséis.- LICDA. SANDRA ELIZABETH SANCHEZ DIAZ, JUEZA DE LO CIVIL SUPLENTE.- LICDA. MIRNA MARISOL SIGARAN HERNANDEZ, SECRETARIA. 1 v. No. F010917 D IA R HACE SABER: Que en las Diligencias de Aceptación de Herencia Testamentaria clasificadas con el NUE: 03963-15-CVDV-1CM1-340-03; por resolución de las once horas con quince minutos del día veintiuno de abril del año dos mil dieciséis, SE HA DECLARADO HEREDERAS DEFINITIVAS con Beneficio de Inventario, a las señoras NORMA DOLORES CHAVEZ DE CAMPOS, de cincuenta y siete años de edad, Doméstica, del domicilio de San Miguel, con Documento Único de Identidad número Cero un millón cuarenta y nueve mil cuatrocientos treinta y siete- cuatro y con Número de Identificación Tributaria Mil doscientos diecisiete- Cero sesenta mil quinientos cincuenta y ocho- Ciento dos- cero; REINA ELIZABETH CHAVEZ DE VALENZUELA, de cincuenta y cinco años de edad, Secretaria, del domicilio de la ciudad y departamento de San Miguel, con Documento Único de Identidad número Cero cero cuatrocientos setenta y un mil quinientos setenta- cuatro y con Número de Identificación Tributaria Un mil doscientos diecisiete-doscientos sesenta mil trescientos sesenta y dos-ciento uno-nueve; ROSA EMILIA CHÁVEZ DE FARTHING, mayor de edad, Empleada, con Documento Único de Identidad número Cero tres millones ciento sesenta y nueve mil seiscientos veintiséis- seis y Número de Identificación Tributaria un mil doscientos diecisiete-doscientos setenta y un mil doscientos cincuenta y cuatro-cero cero uno-cero; BLANCA MARGARITA CHÁVEZ AMAYA, mayor de edad, Pensionada o Jubilada, con Documento Único de Identidad número Cero cero trescientos quince mil sesenta y nueve- nueve y Número de Identificación Tributaria un mil doscientos diecisiete-ciento veinte mil doscientos cuarenta y dos-cero cero unonueve; e IRENE CHAVEZ AMAYA, mayor de edad, Ama de Casa, del domicilio de ciudad de Houston, Estado de Texas, Estados Unidos de América y del de esta ciudad, con Documento Único de Identidad número Cero tres millones setecientos sesenta y seis mil cuatrocientos cuarenta y siete- nueve, y con Número de Identificación Tributaria Mil doscientos diecisiete-Ciento ochenta mil quinientos cuarenta y siete- Ciento dos- cero; todas en concepto de Herederas Universales asignadas en el Testamento Abierto otorgado por la causante, señora ELIS MARGOT AMAYA DE CHAVEZ conocida por EDITH MARGOTH AMAYA DE CHAVEZ por ELIS MARGOTH AMAYA DE CHAVEZ y por EDITH MARGARITA AMAYA, a su defunción ocurrida el día veintiséis de junio de dos mil quince, a la edad de noventa y un años, Ama de Casa, Originaria de Chapeltique, departamento de San Miguel; del domicilio de la ciudad y departamento de San Miguel, casada, de Nacionalidad Salvadoreña, hija de Francisca Amaya, siendo la Jurisdicción de San Miguel, su último domicilio. SANDRA ELIZABETH SANCHEZ DIAZ, JUEZA DE LO CIVIL SUPLENTE DEL DISTRITO JUDICIAL DE USULUTAN, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY. Declaratoria que se hizo habiendo transcurrido más de quince días hábiles después de la tercera publicación en el Diario Oficial, sin que persona alguna se haya presentado haciendo oposición a las presentes diligencias. LA INFRASCRITA JUEZA SUPLENTE DEL JUZGADO DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO JUDICIAL DE LA CIUDAD DE USULUTAN, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY. AVISA: Que por resolución de las once horas y quince minutos de este día se han: DECLARADO HEREDEROS DEFINITIVOS, con beneficio de inventario a los señores: BRENDA OSIRIS CASTRO DE QUINTEROS, conocida por BRENDA OSIRIS CASTRO PAZ, BERNARDO ARMANDO PAZ CASTRO, ARGELIA LUISANA CASTRO PAZ, y PATRICIA VERONICA PAZ CASTRO, en calidad de hijos de la causante la señora: MARIA ARGELIA PAZ, en la sucesión intestada que ésta dejó al fallecer el día trece de marzo del año en curso, en el Barrio La Parroquia de la ciudad de Ozatlán, siendo esa misma ciudad su último domicilio. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 54 Confiriéndoseles a los Herederos Declarados, la Administración y Representación Definitiva de la Sucesión, con las Facultades de Ley. LIBRADO EN EL JUZGADO DE LO CIVIL: Usulután, a los tres días del mes de agosto del dos mil dieciséis.- LICDA. SANDRA ELIZABETH SANCHEZ DIAZ, JUEZA DE LO CIVIL SUPLENTE.LIC. MIRNA MARISOL SIGARAN HERNANDEZ, SECRETARIA. Derecho que deberá ejercer conjuntamente con los herederos ya declarados con anterioridad, señora MARIA DOLORES RIVAS VIUDA DE CAPACHO, conocida por MARIA DOLORES RIVAS DE CAPACHO, por MARIA DOLORES RIVAS CORNEJO, ésta por sí y en representación Legal de sus menores hijos STEPHANIE MARCELA CAPACHO RIVAS, DIEGO DE JESUS CAPACHO RIVAS, y GLENDA MICHELLE CAPACHO RIVAS, la primera en su calidad de cónyuge sobreviviente y los restantes en su calidad de hijos del referido causante. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A 1 v. No. F010919 de Cojutepeque, Departamento de Cuscatlán, a la señora GABRIELA GUADALUPE CAPACHO RIVAS, de veinte años de edad, estudiante, soltera, con Documento Único de Identidad número: cero cinco uno nueve nueve ocho dos seis - cuatro, y con Tarjeta de Identificación Tributaria número: cero siete cero nueve- uno tres uno dos nueve cinco- uno cero uno- uno, ésta en su calidad de hija del causante en referencia. LICENCIADO RODRIGO ERNESTO BUSTAMANTE AMAYA, JUEZ DEL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE SANTA ANA, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY. HACE SABER: Que por resolución las a las once horas con once minutos del día ocho de agosto del año dos mil dieciséis, en las presentes Diligencias de Aceptación de Herencia Intestada con beneficio de inventario, seguidas por el Licenciado ABEL ANTONIO GARCÍA PALMA, de generales conocidas, actuando en nombre y representación de los señores, EDWIN EDGARDO DE JESÚS FIGUEROA POLANCO y DOMINGA ANTONIA POLANCO DE FIGUEROA como herederos Abintestato del referido causante PEDRO ANTONIO FIGUEROA, conocido por PEDRO ANTONIO FIGUEROA ACEVEDO y por PEDRO ANTONIO ACEVEDO quien falleció el día Veinticuatro de mayo de dos mil quince, en la Colonia Monchez, a la edad de 86 años, Agricultor, Casado, Originario de la ciudad de Texistepeque, de este departamento, siendo éste su último domicilio, hijo de Marta Figueroa ya fallecida, nombre del padre desconocido, diligencias con las que pretenden que en calidad de cónyuge e hijo del causante, Confiriéndoseles DEFINITIVAMENTE, la Administración y Representación con beneficio de inventario de la sucesión relacionada. 1 v. No. F010921 D IA R LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL: Santa Ana, a las once horas con treinta y un minutos del día ocho de julio de dos mil dieciséis.- LIC. RODRIGO ERNESTO BUSTAMANTE AMAYA, JUEZ DEL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL, SANTA ANA.- LIC. CARLOS MAX QUINTANA RAMOS, SECRETARIO. NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE LO CIVIL SUPLENTE DE ESTE DISTRITO JUDICIAL, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY. AVISA: Que por resolución proveída por este Tribunal, a las catorce horas y treinta minutos del día diez de agosto del presente año, se ha declarado heredera definitiva con beneficio de inventario en la Herencia Intestada que a su defunción dejó el causante señor MANUEL DE JESUS CAPACHO FUNES, quien falleció el día tres de agosto del año dos mil cinco, en Carretera Panamericana, frente a Colonia Santa Fe, Número Uno, a Cien metros de la Gasolinera ESSO, San Martín, Departamento de San Salvador, siendo su último domicilio la Ciudad Habiéndose conferido a la aceptante la administración y representación definitiva de la sucesión. Librado en el Juzgado de lo Civil: Cojutepeque, a las catorce horas y cincuenta y cinco minutos del día diez de agosto del año dos mil dieciséis.- LICDA. NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE LO CIVIL SUPLENTE.- LIC. WALTER EDUARDO NAVARRO CRUZ, SECRETARIO INTERINO. 1 v. No. F010928 JOSE ROBERTO LOPEZ, Notario, de este domicilio, con oficina en Condominio y Boulevard Tutunichapa, Local No. 24 2do. Nivel, Col. Médica, San Salvador, al público para los efectos de Ley. HACE SABER: Que en los procedimientos de Jurisdicción Voluntaria y de Otras Diligencias, seguidas ante mis oficios notariales, por la señora: JUANA MERCEDES RODRIGUEZ DE NAVARRETE conocida por JUANA MERCEDES RODRIGUEZ HERRERA, en calidad de cónyuge sobreviviente y cesionaria de los señores Carlos Ernesto Navarrete Rodríguez, Rubén Antonio Navarrete Rodríguez, Norma Amalia Navarrete de Franco y José Luis Navarrete Rodríguez, ACEPTANDO LA HERENCIA INTESTADA, DEJADA A SU DEFUNCION por DON RUBEN NAVARRETE conocido por RUBEN NAVARRETE GOMEZ y por RUBEN GOMEZ NAVARRETE, quien falleció en San Marcos, departamento de San Salvador, a las cuatro horas exactas del día dieciocho de abril de dos mil quince, se proveyó resolución a las quince horas del día once de agosto de dos mil dieciséis, DECLARANDO HEREDERA DEFINITIVA, CON BENEFICIO DE INVENTARIO A LA SEÑORA: JUANA MERCEDES RODRIGUEZ DE NAVARRETE conocida por JUANA MERCEDES RODRIGUEZ HERRERA, en su concepto de cónyuge sobreviviente, SE LE CONFIRIO LA ADMINISTRACION Y REPRESENTACION DEFINITIVA DE LA SUCESION. Oficina Jurídica del Notario José Roberto López, San Salvador, a las nueve horas del día doce de agosto de dos mil dieciséis. LIC. JOSE ROBERTO LOPEZ, NOTARIO. 1 v. No. F010933 55 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. CARLOS CASTELLON, Notario, de este domicilio, con Oficina Notarial Librado en el Juzgado Tercero de lo Civil y Mercantil: Santa Ana, a ubicada en Autopista Los Préceres, Colonia Reparto Los Héroes, Calle los diecisiete días del mes de agosto de dos mil dieciséis.- LIC. MELVIN Gabriel Rosales número Ochenta, de esta ciudad. MAURICIO PEÑATE SANCHEZ, JUEZ TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL, SANTA ANA.- LICDA. ELIDA ZULEIMA MENDEZ GUZMAN, SECRETARIA DEL JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL HACE SABER: Que por resolución proveída por el suscrito Notario, Y MERCANTIL, SANTA ANA. a las doce horas del día veintidós de agosto del año dos mil dieciséis, se han declarado Herederos Definitivos con beneficio de Inventario, a los 1 v. No. F010952 señores DELMIS YOLANDA ALEGRIA DE RIVAS, EVA EMPERATRIZ RIVAS ALEGRIA, HUGO ANTONIO RIVAS ALEGRIA y IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A JESSICA MARIBEL RIVAS ALEGRIA, ahora DE ZELADA, la primera en concepto de cónyuge sobreviviente y los restantes como hijos, de los bienes que a su defunción dejara el señor HUGO ANTONIO RIVAS NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE LO CIVIL SU- GUZMAN, fallecido el día nueve de julio del año dos mil quince, en la PLENTE, DE ESTE DISTRITO JUDICIAL AL PUBLICO, PARA ciudad de San Salvador, su último domicilio. LOS EFECTOS DE LEY. Confiriéndose a tales herederos declarados, la Administración y Representación Definitivas de la sucesión. AVISA: Que por resolución proveída por este Tribunal, a las catorce Lo que se avisa al público para los efectos de ley. horas de este día, se ha declarado heredera definitiva con beneficio de inventario, en la herencia intestada que a su defunción dejó el causante RAFAEL WILFREDO LOPEZ GUTIERREZ, de cuarenta y nueve años Librado en la ciudad de San Salvador, a los veintitrés días del mes de edad, motorista, casado, con Documento Único de Identidad número: cero uno tres cinco cinco tres seis-cero, y con Tarjeta de Identificación de agosto del año dos mil dieciséis. Tributaria número: cero seis uno cuatro-uno nueve cero siete seis cuatrouno cero tres-seis, quien falleció el día quince de enero del año dos mil catorce, en Cojutepeque, Departamento de Cuscatlán, siendo este lugar su DR. CARLOS CASTELLON, último domicilio; de parte de la señora MARIA ANGELA HERNANDEZ NOTARIO. DE LOPEZ, de cincuenta y tres años, de oficios del hogar, casada, con Documento Único de Identidad número: cero dos cinco ocho uno nueve 1 v. No. F010941 dos dos-cero, y con Tarjeta de Identificación Tributaria Número: cero siete cero dos-cero siete uno cero seis uno-uno uno cero cuatro-ocho, ésta en su calidad de cónyuge sobreviviente del referido causante. Habiéndosele conferido a la heredera declarada la administración De conformidad a lo regulado en el artículo 1165 del Código Civil, al y representación definitiva de la sucesión. público en general. Librado en el Juzgado de lo Civil: Cojutepeque, a las catorce horas Ramos, Diligencias de Aceptación de Herencia Intestada con beneficio NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE LO CIVIL SUPLEN- IA R AVISA: Se han promovido por el licenciado José Raúl Herrador y quince minutos del día seis de abril del año dos mil dieciséis.- LICDA. de inventario, sobre los bienes que a su defunción dejara el causante TE.- LIC. JOSE ORLANDO BELTRAN MEJIA, SECRETARIO. D señor Manuel de Jesús Corleto Cortés, conocido por Manuel de Jesús Corleto Cortez, y por Manuel Corleto, quien falleció sin haber dejado 1 v. No. F010953 testamento, el día veintiocho de diciembre de dos mil catorce, siendo su último domicilio el Municipio y departamento de Santa Ana, y este día se ha nombrado como heredera de los bienes, derechos y obligaciones transmisibles que de manera intestada dejara el referido causante, a la LICENCIADO EDGAR ORLANDO ZÚNIGA RIVAS, JUEZ DE LO señora Juana Sofía Arévalo viuda de Corleto, en calidad de cónyuge CIVIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE SOYAPANGO. sobreviviente y como cesionaria de los derechos hereditarios que en la sucesión del causante les correspondían a las señoras Delma Isabel Corleto Arévalo, Gladys del Tránsito Corleto de Martínez, Blanca Miriam Corleto de Flores, Ana Doris Corleto Arévalo y Juana Margarita Corleto de Ramírez; y al señor Manuel Alfredo Corleto Arévalo, en calidad de hijos sobrevivientes del referido causante. AVISA: Que por resolución pronunciada en este Juzgado, a las once horas treinta minutos del día uno de julio del presente año, SE HA DECLARADO HEREDERA DEFINITIVA con beneficio de inventario, de la herencia intestada que a su defunción dejó el causante CARLOS SAMUEL VENTURA CASTRO, quien fue de treinta y un años de DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 56 edad, soltero, Operador de equipo pesado, del domicilio de Ilopango, originario de San Salvador, Departamento del mismo nombre, hijo de Librado en la oficina de la Notario, San Salvador, a los diez días del mes de agosto de dos mil dieciséis. Miguel Ángel Ventura Rivera y Ana Lilian Castro Sánchez, conocida por Ana Lilian Castro de Ventura, de nacionalidad salvadoreña, quien falleció el día veinticuatro de mayo de dos mil catorce; a la señora ANA CECILIA DEL ROSARIO RODRIGUEZ PLATERO, LILIAN CASTRO SÁNCHEZ, conocida por ANA LILIAN CASTRO NOTARIO. DE VENTURA, mayor de edad, casada, empleada, del domicilio de Apopa, departamento de San Salvador, con Documento Único de 1 v. No. F010976 Identidad: 00983076-1, con Número de Identificación Tributaria: 0614090560-022-0; en calidad de madre del causante y como cesionaria de los IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A derechos hereditarios que le correspondían al señor MIGUEL ÁNGEL VENTURA RIVERA, como padre del causante, siendo representada por su procurador Licenciado RICARDO GÓMEZ RIVERA. Confiérase a la Heredera Declarada la administración y representación DEFINITIVA de la sucesión. ROSALBA GUADALUPE RODRÍGUEZ SÁNCHEZ, Notario, de este domicilio, con oficina ubicada en CONDOMINIO ARCADAS ARCE, LOCAL B-OCHO, SOBRE LA DIECINUEVE AVENIDA NORTE Y CALLE ARCE, SAN SALVADOR. Publíquese el aviso de ley. Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de ley. Librado en el Juzgado de lo Civil: Soyapango, a las once horas cuarenta minutos del día uno de julio de dos mil dieciséis.- LIC. EDGAR ORLANDO ZÚNIGA RIVAS, JUEZ DE LO CIVIL.- LICDA. AMALIA DEYANIRA RODRÍGUEZ MARTÍNEZ, SECRETARIA. 1 v. No. F010960 HACE SABER: Que por resolución de la suscrita Notario, proveída a las catorce horas del día doce de agosto del año dos mil dieciséis, se han DECLARADO HEREDEROS DEFINITIVOS CON BENEFICIO DE INVENTARIO DE LA HERENCIA INTESTADA que a su defunción ocurrida en la ciudad de San Salvador, Departamento de San Salvador, a las dieciséis horas y veinte minutos del día diecinueve de marzo del año dos mil dieciséis, dejó el señor JAIME FRAN ZARAGOZA RODRÍGUEZ, a los señores DEISY ARACELY ALDANA DE SARAGOZA, JAIME FRAN SARAGOZA ALDANA, KENIA JASMIN SARAGOZA ALDANA, KRISSIA ALESSANDRA SARAGOZA ALDANA, en su calidad de esposa e hijos sobrevivientes del causante. CONFIÉRALES A LOS HEREDEROS LA ADMINISTRACIÓN Y REPRESENTACIÓN LEGAL DEFINITIVA DE LA SUCESIÓN DE MÉRITO. CECILIA DEL ROSARIO RODRIGUEZ PLATERO, Notario, del domicilio de San Salvador, departamento de San Salvador, con Ofi- cina en Colonia El Huerto, Calle Los Naranjos número treinta y dos, Quezaltepeque, departamento de La Libertad, al público en General. HACE SABER: Que por resolución proveída a las nueve horas del día R treinta de julio de dos mil dieciséis, se ha declarado HEREDERO DEFI- Librado en la oficina del Notario. En la ciudad de San Salvador, a los quince días del mes de agosto de dos mil dieciséis LICDA. ROSALBA GUADALUPE RODRÍGUEZ SÁNCHEZ, NOTARIO. IA NITIVO ab-intestado con beneficio de inventario, de la herencia intestada que a su defunción dejó la señora VILMA JANETH QUINTANILLA D HERNANDEZ, quien fue de cincuenta y ocho años de edad, modista, 1 v. No. F010979 originaria de Zacatecoluca, y del domicilio de Cuscatancingo, su último domicilio, quien falleció el cinco de julio de dos mil quince, por parte del señor ADAN ALEXANDER MARTINEZ QUINTANILLA, en su calidad de hijo sobreviviente de la cujus, y como cesionario de los bienes y derechos hereditarios que le correspondían a la señora Felicita LICENCIADA MARIA ELENA CONDE GARCIA, JUEZA SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL, SAN SALVADOR. Quintanilla Molina, conocida por Felicita Quintanilla y Felicitas Quintanilla, en su calidad de madre sobreviviente de la causante. En consecuencia, se le confirió la Administración y Representación DEFINITIVA de la sucesión, por medio de su Apoderada la señora Evelyn Marleny Cortez de Palacios. Lo que se hace saber al público en general para los efectos de Ley, fíjese y publíquese. HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado, a las nueve horas y cincuenta minutos del día ocho de agosto del año dos mil dieciséis, se ha declarado heredera definitiva de la herencia intestada, que a su muerte dejó el causante SANTOS ALBERTO CORTEZ PALACIOS, con Documento Único de Identidad cero cero dos dos uno tres siete unocuatro, y con Número de Identificación Tributaria uno uno dos tres-uno 57 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. GLADIS NOEMÍ ALONZO GONZÁLEZ, JUEZA DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL. HACE SABER: Que por resolución proveída, a las ocho horas con veinticinco minutos de este día, se ha declarado Heredero Ab-intestato con beneficio de inventario, del causante señor PEDRO SERVELLON HERNÁNDEZ, conocido por PEDRO SERVELLON, quien falleció a las veintitrés horas del día uno de febrero del año dos mil uno, en el Cantón San José Montañitas de la Jurisdicción de Alegría, Usulután, siendo éste su último domicilio; de parte del señor JEU SERVELLON PORTILLO, en calidad de hijo y como cesionario de los derechos hereditarios que le correspondían a los señores JORGE ALBERTO SERVELLON PORTILLO, ELDA ASMIRNA SERVELLON PORTILLO y CESSIH LOAMMI SERVELLON, todos en calidad de hijos del causante aludido. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A cuatro cero uno cinco cuatro-cero cero uno-dos, a su defunción ocurrida a las ocho horas del día veintidós de julio de do mil diez, en el Hospital Médico Quirúrgico del Instituto Salvadoreño del Seguro Social, siendo la ciudad de San Salvador el lugar de su último domicilio, por parte de la señora VENTURA ANTONIA GÓMEZ VIUDA DE CÓRTEZ, de sesenta y un años de edad, Profesora, del domicilio de San Salvador, con Documento Único de identidad cero uno cinco dos seis cuatro cero cero-nueve, y con Número de Identificación Tributaria uno uno cero seis uno cuatro cero siete cinco cuatro-cero cero uno-nueve, en su calidad de cónyuge sobreviviente del referido causante y además como cesionaria de los derechos hereditarios que en abstracto les correspondían a los señores ANTONIO, ALBERTO, CARMEN ELENA, todos de apellidos CORTEZ GÓMEZ y BLANCA ELENA CORTEZ DE ARDÓN, antes BLANCA ELENA CORTEZ GONZÁLEZ, todos en sus calidades de hijos del causante anteriormente relacionado y se le ha conferido a la heredera declarada la administración y representación definitiva de los bienes de la sucesión. Confiriéndosele al aceptante de las diligencias de herencia, la Administración y Representación LEGAL DEFINITIVA DE LA SUCESIÓN. Lo que se avisa al público para los efectos de ley. Librado en el Juzgado Segundo de lo Civil y Mercantil de San Salvador, a las diez horas y cinco minutos del día ocho de agosto del año dos mil dieciséis.- LICDA. MARÍA ELENA CONDE GARCÍA, JUEZ "1" SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN SALVADOR.LICDA. MONICA ALEJANDRA RIVAS ARGUETA, SECRETARIA DE ACTUACIONES. LIBRADO EN EL JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA: Santiago de María, a los dos días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.- LICDA. GLADIS NOEMI ALONZO GONZÁLEZ, JUEZA DE PRIMERA INSTANCIA.- LICDA. ADELA ISABEL CRUZ MARIN, SECRETARIA INTERINA. 1 v. No. F011014 1 v. No. F011002 SAMUEL ELIAS HENRIQUEZ, Notario, del domicilio de la Ciudad de Santa Ana, y con oficina establecida en Calle Diagonal, entre Quinta y Séptima Calle Oriente, número 2-A, Barrio Santa Cruz, de la Ciudad de Santa Ana. D IA R AVISA: Que por resolución de las diez horas del día veinticuatro de agosto del año dos mil dieciséis, se ha declarado Heredera Testamentaria y con beneficio de inventario, del señor ALFREDO EDGARDO CENTENO NUÑEZ, conocido por ALFREDO EDGARDO TORRES NUÑEZ, quien falleció a la edad de ochenta y cinco años, en el Hospital San Juan de Dios, de Santa Ana, y cuya fecha de fallecimiento fue a las quince horas cuarenta y cinco minutos del día seis de mayo de dos mil dieciséis, a la señora GRACE MARIA HERNANDEZ TORRES, conocida por GRACE M. HERNANDEZ, en su calidad de Heredera Universal Testamentaria y cónyuge del causante. Confiriéndoseles definitivamente la administración y representación de la sucesión. Santa Ana, veinticuatro de agosto del dos mil dieciséis. RUPERTO DOMINGO MEJIA CALDERON, Notario, del domicilio de San Salvador, departamento de San Salvador, con oficina Notarial, Calle Alvarado, Condominio dos mil D, segunda planta, apartamento número veintinueve, Colonia Buenos Aires número cuatro, San Salvador. HACE SABER: Que por resolución proveída por suscrito Notario, a las nueve horas del día veintidós de agosto del año dos mil dieciséis, se ha tenido por declarada Heredera Definitiva aceptada con beneficio de inventario, de los bienes que a su defunción dejó el causante SANTOS PACHECO AGUILAR, ocurrida a las once horas del día veinte de enero del año dos mil dieciséis, en el Hospital Nacional, de la ciudad de Metapán, departamento de Santa Ana, a la edad de setenta y un años, soldador, originario de la ciudad de Santa Rosa Guachipilín, departamento de Santa Ana, con domicilio la ciudad de Metapán, departamento de Santa Ana, siendo éste su último domicilio; a la señora HERLINDA PACHECO GALDAMEZ, en su calidad de hija se le declara heredera definitiva intestada y con beneficio de inventario, del causante SANTOS PACHECO AGUILAR. Habiéndose conferido la administración y Representación definitiva de la referida sucesión. Por lo que se Avisa al público para los efectos de Ley. Librado en la Oficina Notarial en la ciudad de San Salvador, a las nueve horas del día veinticuatro de agosto del año dos mil dieciséis. LIC. SAMUEL ELIAS HENRIQUEZ, LIC. RUPERTO DOMINGO MEJIA CALDERON, NOTARIO. NOTARIO. 1 v. No. F011010 1 v. No. F011036 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 58 LIC. MELVIN MAURICIO PEÑATE SÁNCHEZ, Juez Tercero de lo Por lo que se avisa al público para los efectos de Ley. Civil y Mercantil de Santa Ana: DE CONFORMIDAD AL INCISO SEGUNDO DEL ARTÍCULO 1165 DEL CÓDIGO CIVIL, AL PÚLibrado en San Salvador, a los diecinueve días del mes de agosto BLICO EN GENERAL. de dos mil dieciséis. AVISA: Se han promovido por el Licenciado CARLOS ALBERTO MARIA LETICIA RIVAS AGUILAR, PEÑATE MARTÍNEZ, Diligencias de Aceptación de Herencia Intestadas NOTARIO. con beneficio de inventario, sobre los bienes que a su defunción dejara el señor SALVADOR ALEJANDRO TORRES ARIAS, quien falleció a las diecinueve horas con cincuenta minutos del día seis de agosto de dos mil IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A 1 v. No. F011057 trece, siendo su último domicilio el Cantón Ochupse Abajo, departamento de Santa Ana, habiéndose nombrado este día como HEREDEROS del referido causante a los señores GUADALUPE HERRERA DE TORRES y JOEL ENRIQUE TORRES HERRERA y a la adolescente SANDRA ANA ISABEL URÍAS HUEZO, Notario, de este domicilio, con Oficina GUADALUPE TORRES HERRERA, la primera en su carácter de situada en Calle Colima, número ochocientos veintiocho de la Colonia cónyuge sobreviviente y además como cesionaria del derecho que en Miramonte, de la ciudad de San Salvador. la herencia solicitada corresponde al señor Alejandro Arias Arias, en calidad de padre sobreviviente del causante; y el segundo y la tercera en su carácter de hijos sobrevivientes respectivamente del causante en comento. HACE SABER: Que por resolución en Acta Notarial, a las dieciséis horas veinticinco minutos del día quince de agosto de dos mil dieciséis, se ha Declarado Heredera ab intestato con beneficio de inventario, del señor PERFECTO MIRANDA RODRÍGUEZ, quien fuera Empleado, Librado en el Juzgado Tercero de lo Civil y Mercantil de la ciudad y de sesenta y tres años de edad, falleció el día diez de junio de dos mil de Santa Ana, a los doce días del mes julio de dos mil dieciséis.- LIC. quince, siendo la ciudad de Nejapa, departamento de San Salvador, su MELVIN MAURICIO PEÑATE SÁNCHEZ, JUEZ TERCERO DE último domicilio; sin haber formulado testamento; a ROSARIO DEL LO CIVIL Y MERCANTIL DE SANTA ANA.- LICDA. YESENIA CARMEN ALVARADO DE MIRANDA, de cincuenta y siete años de ELIZABETH ALVERGUE GARCÍA, SECRETARIA INTERINA DEL edad, de oficios domésticos, del domicilio de Nejapa, departamento de JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SANTA San Salvador, portadora de su Documento Único de Identidad número ANA. cero un millón ochocientos veintidós mil quinientos diecinueve-tres, con Número de Identificación Tributaria cero seiscientos diecinuevedoscientos cincuenta y un mil cero cincuenta y ocho- ciento dos-dos, en 1 v. No. F011039 su calidad de cónyuge sobreviviente y como cesionaria, por cesión que hicieran los hijos de la otorgante y del causante: JEANNETTE ARELY MIRANDA ALVARADO, hoy JEANNETTE ARELY MIRANDA DE PORTILLO; IRIS JOSEFINA MIRANDA ALVARADO; JUAN CARLOS MIRANDA ALVARADO; VILMA ELIZABETH MIRAN- con oficina ubicada en Diecinueve Calle Poniente, número trescientos DA ALVARADO; NORMA MARICELA MIRANDA ALVARADO veinticinco, ciudad, AL PUBLICO. y SANDRA PATRICIA MIRANDA ALVARADO, hoy SANDRA IA R MARIA LETICIA RIVAS AGUILAR, Notaria, de este domicilio, D HACE SABER: Que por resolución de la suscrita Notaria, proveída PATRICIA MIRANDA DE MELARA. Habiéndosele conferido a la heredera declarada la administración y representación legal de la Sucesión en forma definitiva. a las siete horas del día quince de agosto de dos mil dieciséis, se ha declarado a la señora VICTORIA TORRES DE VARGAS, HEREDERA DEFINITIVA CON BENEFICIO DE INVENTARIO, de los bienes Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos legales. que a su defunción dejó el señor JOSE ALEJANDRO VARGAS, quien falleciera intestado el día nueve de septiembre de dos mil diez, en el Hospital Médico Quirúrgico del Seguro Social de esta ciudad, en su concepto de esposa y como cesionaria de los derechos hereditarios que Librado en la ciudad de San Salvador, el día quince de agosto de dos mil dieciséis. les correspondían a las señoras: LILIAM ELIZABETH VARGAS DE RAMIREZ y AMALIA ALEJANDRINA VARGAS DE LOVO, en calidad de hijas del causante. LICDA. ANA ISABEL URÍAS HUEZO, NOTARIO. Habiéndole conferido la Representación y Administración Definitiva de la referida sucesión. 1 v. No. F011063 59 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. LIC. MORENA CONCEPCION LAINEZ RAMIREZ, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL. AVISA: Que por resolución emitida por este Juzgado, a las catorce Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Chalatenango, a las quince horas con veinte minutos del día uno de agosto del dos mil dieciséis.- LIC. MORENA CONCEPCION LAINEZ RAMIREZ, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- LIC. EDWIN EDGARDO RIVERA CASTRO, SECRETARIO. horas con cincuenta minutos del día diecinueve de agosto del presente año, se ha declarado definitivamente Heredera abintestato y con Bene- 1 v. No. F011073 ficio de Inventario de la sucesión que a su defunción dejó el causante señor LUCIO LOPEZ MARTINEZ, quien falleció a las ocho horas con treinta y cinco minutos del día dos de enero del año dos mil quince, en IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Carretera Troncal del Norte, Colonia Colinas de Norte, del municipio de Ciudad Delgado, Departamento de San Salvador; siendo la Villa DAVID AMAEL MORAN ASCENCIO. JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL. de Arcatao, municipio de este Departamento, su último domicilio; a la señora MARINA MELGAR DE LOPEZ, en su calidad de cónyuge sobreviviente del mencionado causante. Se confiere a la heredera declarada la administración y representación definitiva de la sucesión, en la calidad antes expresada. Lo que se avisa al público para los efectos de ley. Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Chalatenango, a las once horas con veinticinco minutos del día veintidós de Agosto del dos mil dieciséis.- LIC. MORENA CONCEPCION LAINEZ RAMIREZ, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- LIC. EDWIN EDGARDO RIVERA CASTRO, SECRETARIO. 1 v. No. F011071 LIC. MORENA CONCEPCION LAINEZ RAMIREZ, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL. AVISA: Que por resolución proveída por este Juzgado de las quince horas treinta minutos de este día, se ha declarado heredera definitiva y con beneficio de inventario a la señora MARÍA ELOISA MANUELES GOMEZ, de la herencia intestada dejada a su defunción por el señor JOSE EFRAÍN GOMEZ RAMOS, fallecido a las ocho horas y cero minutos del día veinticuatro de octubre del año dos mil diez, en Colonia El Progreso, Municipio de San Matías, Departamento de La Libertad, siendo dicho lugar su último domicilio, en calidad de hija del referido causante y como cesionaria de los derechos hereditarios que le correspondían a los señores Simona Manueles Gómez y Santos Eduardo Manueles Gómez, la primera en calidad de cónyuge sobreviviente e hijo del causante anteriormente mencionado, por medio de su Apoderado General Judicial Licenciado JULIO CESAR RAMOS SANCHEZ; confiriéndosele a la declarada heredera en el concepto indicado la administración y representación definitivas de la indicada sucesión. Lo que se avisa al público para los efectos de Ley. Librado en el Juzgado de Primera Instancia, San Juan Opico, a las ocho horas treinta minutos del día veinticinco de Julio del año dos mil dieciséis.- LIC. DAVID AMAEL MORAN ASCENCIO, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- LIC. CARLOS ARNULFO SOSA FLORES, SECRETARIO. AVISA: Que por resolución emitida por este Juzgado, a las doce 1 v. No. F011079 R horas con quince minutos del día uno de Agosto del dos mil dieciséis, se IA ha declarado definitivamente Heredera Abintestato y con Beneficio de In- ventario de la sucesión que a su defunción dejó el causante BARTOLOME D ALVARENGA GALDAMEZ, quien falleció a las veinte horas del día veintidós de enero de dos mil dieciséis, en el Hospital Nacional Rosales de San Salvador, siendo esta ciudad su último domicilio; de parte de JUAN CARLOS ALVARENGA HERNANDEZ, Notario, de este domicilio. Con oficina ubicada en la Final Calle Nueva, Número dos, Pasaje Uno, Número dos, Colonia Escalón, al público por este medio. la señora MARTA CECILIA ALVARENGA ZELADA Y CLAUDIA PATRICIA ALVARENGA ZELADA, en calidad de hijas sobrevivientes y como Cesionario de los Derechos hereditarios que le correspondían a los señores MARTA LIDIA ZELADA DE ALVARENGA hoy MARTA LIDIA ZELADA VIUDA DE ALVARENGA; y DURHAN STANLEY ALVARENGA ZELADA, la primera como cónyuge y el segundo como hijo sobreviviente del causante. Se confiere a las herederas declaradas la administración y representación definitiva de la sucesión, en la calidad antes expresada. Lo que se avisa al público para los efectos de ley. HACE SABER: Que en las diligencias de Aceptación de la Herencia Intestada que a su defunción, ocurrida en el Hospital Regional del Instituto del Seguro Social, en el municipio de San Miguel, San Miguel, a las cuatro horas y cincuenta y ocho minutos del día catorce de abril de dos mil dieciséis, DEJARA ANA MARIA IRENE VIUDA DE GOCHEZ conocida por ANA MARIA CASANOVA DE GOCHEZ, quien fue de setenta y un años de edad, de Oficios Domésticos, del domicilio de Santa Tecla, Departamento de La Libertad y residente en Urbanización Jardines de la Libertad, Calle Sacacoyo, número nueve-L, Santa Tecla, La Libertad; por resolución de las quince horas del día primero de agosto DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 60 JUAN ANTONIO ORELLANA GALVEZ, Notario, de este domicilio, con oficina ubicada en: Avenida España y diecisiete Calle Poniente, Condominio Central "E", Segunda Planta, Local Siete, Barrio San Miguelito, Departamento de San Salvador. HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída a las diez horas del día diecinueve de agosto del año dos mil dieciseis, se ha declarado al señor JULIAN GUARDADO URIAS, en calidad de cesionario de los derechos que le correspondían a la señora ÁNGELA DE JESÚS MARTÍNEZ, conocida por ÁNGELA MARTÍNEZ, en calidad de madre de la causante ANA MIRNA MARTÍNEZ; HEREDERO DEFINITIVO, con beneficio de inventario de los bienes que a su defunción dejó la señora ANA MIRNA MARTINEZ, ocurrida en el Hospital Nacional Rosales, Jurisdicción de San Salvador, Departamento de San Salvador, el día nueve de diciembre del año dos mil quince; en consecuencia se le confiere la Administración y Representación Definitiva de la referida sucesión. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A de dos mil dieciséis, ante mis oficios notariales, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario en forma definitiva, de parte de JUAN JOSE GOCHEZ CASANOVA, EDUARDO GOCHEZ CASANOVA, Y ANA MARIA GOCHEZ CASANOVA, en carácter personal esta última y actuando a la vez la misma como beneficiaria de la Cesión de Derechos Hereditarios de ANA BEATRIZ GOCHEZ DE BETTAGLIO conocida por ANA BEATRIZ GOCHEZ CASANOVA, habiéndose declarado a los mismos herederos definitivos y habiéndosele conferido a los herederos declarados la administración y representación definitiva de la sucesión de la señora ANA MARIA IRENE VIUDA DE GOCHEZ conocida por ANA MARIA CASANOVA DE GOCHEZ. Y para los efectos de ley, se da el presente aviso en la ciudad de San Salvador, a los veintidós días del mes agosto del año dos mil seis. JUAN CARLOS ALVARENGA HERNANDEZ, NOTARIO. Por lo que se avisa al público para los efectos de Ley. 1 v. No. F011080 San Salvador, veintidós de agosto del año dos mil dieciséis. JUAN ANTONIO ORELLANA GALVEZ, FRANCISCO ANTONIO MARTINEZ VILLALOBOS, Notario, de este domicilio, con oficinas ubicadas en el Edificio Avante, Local 5-01, Boulevard Luis Poma, Urbanización Madre Selva, Santa Elena, Antiguo Cuscatlán, Departamento de La Libertad, AL PUBLICO. D IA R HAGO SABER: Que por resolución proveída a las nueve horas del día diecinueve de agosto del año dos mil dieciséis, en mi despacho notarial, se ha declarado a don MAURICIO ALEJANDRO SANCHEZ MORENO, la señora MIRIAM MARGARITA WALEWSKA DIAZ MORENO, ahora DE IGLESIAS y la señora ADA PATRICIA SANCHEZ MORENO, ahora DE CONDE, como HEREDEROS TESTAMENTARIOS DEFINITIVOS y con Beneficio de Inventario de la sucesión que a su defunción dejó Doña ANA MIRIAN MORENO MACHADO, quien fue de ochenta y un años de edad, de oficios domésticos, originaria de la ciudad de Guazapa, departamento de San Salvador, siendo su último domicilio el de Antiguo Cuscatlán, Departamento de La Libertad, quien falleció en el Hospital Médico Quirúrgico y Oncológico del Instituto Salvadoreño del Seguro Social a las veinte horas y veinte minutos del día dos de enero del año dos mil dieciséis; y se ha conferido a los aceptantes la administración y representación definitivas de la sucesión, lo que hago saber al público para los efectos de Ley. Librado en mi Despacho Notarial, en la ciudad de Antiguo Cuscatlán, Departamento de La Libertad, El Salvador, a los veintidós días del mes de agosto del dos mil dieciséis. FRANCISCO ANTONIO MARTINEZ VILLALOBOS, NOTARIO. 1 v. No. F011083 NOTARIO. 1 v. No. F011087 ACEPTACIÓN DE HERENCIA LICENCIADO EDWIN ARTURO CARTAGENA CORTEZ, Notario, de este domicilio, con oficina profesional, situada en Calle Principal, Barrio San Martín, número treinta y cinco, segundo nivel, Local cinco, contiguo a Correos, Cara Sucia, San Francisco Menéndez, Ahuachapán. HACE SABER: Que por resolución proveída por el suscrito Notario en el Cantón Cara Sucia, Jurisdicción de San Francisco Menéndez, Departamento de Ahuachapán, a las diez horas del día diez de agosto del año dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente con beneficio de inventario, la herencia intestada que a su defunción, ocurrida a las dieciocho horas del día cuatro de agosto del año dos mil once, en el Cantón El Jocotillo, Caserío El Pital, jurisdicción de San Francisco Menéndez, departamento de Ahuachapán, siendo éste su último domicilio, dejara el señor SERAFIN MELENDEZ MOLINA, conocido por SERAFIN MELENDEZ, de parte del señor SANTOS GUILLERMO MENDEZ MELENDEZ, en su concepto de hijo, del expresado causante; habiéndosele conferido la administración y representación interina de la sucesión, con las facultades y restricciones de ley. En consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean con derecho a la referida herencia, para que se presenten a la mencionada oficina en el término de quince días contados desde el siguiente a la última publicación del presente edicto, para que hagan uso de su derecho en la presente sucesión. 61 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. Librado en el Cantón Cara Sucia, jurisdicción de San Francisco Menéndez, Departamento de Ahuachapán, a los quince días del mes de agosto del año dos mil dieciséis. BLANCA ROSA CARTAGENA DE CASTELLANOS, Notario, del domicilio de Santa Tecla, con oficina ubicada en Octava Calle Poniente, Residencial El Paraíso, número cincuenta y siete - B, Santa Tecla, departamento de La Libertad. LIC. EDWIN ARTURO CARTAGENA CORTEZ, NOTARIO. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A 1 v. No. C000310 HACE SABER: Que por resolución de la suscrita notario, proveída a las quince horas del día veintitrés de agosto del año dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia Testamentaria que a su defunción ocurrida en el Barrio San Miguel, Municipio de Ilobasco, departamento de Cabañas, el día dos de enero de dos mil catorce; dejó el señor ISAIAS RODRIGUEZ FLORES, de parte de las señoras ROSARIO ALBERTINA RODRIGUEZ BAIRES, y DONATA ESPERANZA RODRIGUEZ BAIRES; en sus calidades de Herederas Testamentarias del mencionado causante; habiéndosele conferido la administración y representación interina de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. FLOR AZUCENA ACOSTA FUENTES, Notario, del domicilio de Tonacatepeque, con oficina Jurídica ubicada en Avenida Central, Edificio ex Comedor Central, Local seis, Segundo nivel, Aguilares, San Salvador. D IA R HACE SABER: Que por resolución proveída por la suscrita Notario, a las ocho horas de este mismo día, se ha tenido por ACEPTADA EXPRESAMENTE CON BENEFICIO DE INVENTARIO la herencia intestada que a su defunción dejara la señora AMANDA DE LOS ANGELES RIVAS VIUDA DE AGUILAR conocida por AMANDA DE LOS ANGELES RIVAS, quien fue de sesenta y ocho años de edad, Ama de Casa, Viuda, del último domicilio de la ciudad de Apopa, departamento de San Salvador, portadora de su Documento Único de Identidad número cero uno uno tres siete ocho tres siete- siete, con Tarjeta de Identificación Tributaria número uno cero uno cero- cero seis uno uno cuatro cinco- cero cero dos- cinco, y quien falleció en el Hospital Pro familia, jurisdicción de San Salvador, departamento de San Salvador, a las trece horas treinta minutos del día cuatro de noviembre de dos mil catorce, a consecuencia de Paro Cardio respiratorio, Shock Séptico, por parte de la señora ESTELA BENERANDA AGUILAR RIVAS, de treinta y ocho años de edad, Secretaria, del domicilio de Apopa, departamento de San Salvador, portadora de su Documento Único de Identidad número cero cero cero seis tres siete tres cuatro- cuatro; con Tarjeta de identificación Tributaria número uno cero uno cero- cero dos uno dos siete siete- uno cero cinco- cero, en concepto de hija sobreviviente y cesionaria de los derechos que en abstracto le correspondían a los señores DORA REINA AGUILAR RIVAS, SANTOS LIDIA AGUILAR RIVAS, MARÍA LUCIA AGUILAR RIVAS y SIMEON BALTAZAR AGUILAR RIVAS, hijos de la causante, habiéndosele conferido la administración y representación interina de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. Lo que se avisa al público para los efectos de ley. Librado en Aguilares, departamento de San Salvador, a los veinticuatro días del mes de agosto del año dos mil dieciséis. LICDA. FLOR AZUCENA ACOSTA FUENTES, NOTARIO. 1 v. No. C000316 En consecuencia por este medio se CITA a todos los que se crean con derecho a la referida herencia, para que se presenten a la referida oficina en el término de quince días, contados desde el siguiente a la última publicación del presente edicto. Librado en la oficina de la Notario BLANCA ROSA CARTAGENA DE CASTELLANOS. En la ciudad de Santa Tecla, departamento de La Libertad, a los veinticuatro días del mes de agosto del año dos mil dieciséis. BLANCA ROSA CARTAGENA DE CASTELLANOS, NOTARIO. 1 v. No. C000321 MARCO ANTONIO SANABRIA ACOSTA, Notario, de este domicilio, con oficina ubicada en Avenida Bernal y Calle Principal número DIEZ "B", Urbanización Carmita, Colonia Miramonte, San Salvador. HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída a las nueve horas del día veinte de julio de dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de Inventario, la herencia intestada que a su defunción, ocurrida en el Hospital de Diagnóstico, sucursal Escalón de esta ciudad, siendo su último domicilio Urbanización Carmita, Calle Principal, número DOCE "B" Miramonte, San Salvador, a las dieciocho horas cuarenta minutos del día veintiocho de julio del año dos mil uno, dejara la señora ROSA EDIT HERNANDEZ DE RODRIGUEZ, de parte de los señores JUAN MANUEL RODRIGUEZ HERNANDEZ Y ROSY EDITH RODRIGUEZ HERNANDEZ, en concepto de hijos sobrevivientes de la causante, habiéndoseles conferido la administración y representación interinas de la sucesión Intestada, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. En consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean con derecho a la referida herencia para que se presenten a la mencionada oficina en el término de quince días, contados desde el siguiente a la última publicación del presente edicto. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 62 Librado en la oficina del Notario MARCO ANTONIO SANABRIA ACOSTA, en la ciudad de San Salvador, a las diez horas del día cinco de agosto de dos mil dieciséis. MARCO ANTONIO SANABRIA ACOSTA, NOTARIO. la Herencia Testamentaria que a su defunción ocurrida el treinta de noviembre del dos mil cinco en el Cantón El Volcan de esta Jurisdicción, lugar de su último domicilio, que dejó PASTOR VILLALTA GARCIA conocido por PASTOR VILLALTA, en concepto de hija sobreviviente Testamentaria del Causante; confiérasele la Administración y Representación Interina de la sucesión con las restricciones y facultades de los Curadores de la Herencia Yacente. Por lo que avisa al público para los efectos de Ley. 1 v. No. C000322 IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Librado en la ciudad de San Miguel, el dos de agosto del dos mil dieciséis. JOAQUIN ALEJANDRO LUCHA MUÑOZ, Notario, de este domicilio, con oficina particular ubicada en Residencial Arcos de la Cima, Senda Los Abetos, Polígono "E", casa número 8, San Salvador, al público para los efectos de Ley. HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, pronunciada a las diecisiete horas de este día, se ha tenido por Aceptada Expresamente y con Beneficio de Inventario, la Herencia Testamentaria que dejara a su defunción la señora YOLANDA DE LOS ANGELES CARDONA DE MORAN; ocurrida a las dieciocho horas y treinta minutos del día cuatro de julio de dos mil quince, en Hospital Médico Quirúrgico del Seguro Social de la Ciudad de San Salvador, a consecuencia de EVENTO CEREBROVASCULAR ISQUEMICO, de parte del señor Rene Oswaldo Moran, en concepto de cónyuge de la causante; señores Rene Alfonso Moran Cardona y Edgar Antonio Miranda Cardona en concepto de hijos de la causante; y la señora Johanna Carolina Moran de Flores, conocida Tributariamente como Johana Carolina Moran Cardona, en concepto de hija de la causante, habiéndoseles conferido la Administración y Representación Interina de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. Lo que se avisa al público para los efectos de Ley. R Librado en la ciudad de San Salvador, a los tres días del mes de abril de dos mil dieciséis. D IA LIC. JOAQUIN ALEJANDRO LUCHA MUÑOZ, ROMULO ELIAS, NOTARIO. 1 v. No. F010899 MOISES RAÚL AVALOS BENITEZ, Notario, de este domicilio, con oficina ubicada Cuarta Calle Oriente, Local número cuatro, frente al Ex Terraza, Barrio La Parroquia, de esta ciudad de Usulután, Departamento del mismo nombre. HACE CONSTAR: Que por resolución del suscrito Notario, proveída a las once horas del día veintidós de agosto de dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia intestada que a su defunción dejó la señora GLORIA ESTER LOPEZ, ocurrida en el Hospital Nacional San Pedro, de la ciudad de Usulután, a consecuencia de Neumonía Basal Derecha, Hiponatremia, Diabetes Mellitus Tipo Dos, Hipertensión Arterial, enfermedad Renal Crónica, con asistencia médica, el día ocho de julio del año dos mil quince, siendo la ciudad de Usulután, Departamento de Usulután, su último domicilio; de parte de la señora MARGARITA DEL TRANSITO LOPEZ, en concepto de HIJA sobreviviente de la causante; habiéndosele conferido la administración y representación de la sucesión Interina, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. NOTARIO. 1 v. No. F010888 ROMULO ELIAS Notario y de este domicilio con Oficina sobre la Séptima Avenida Norte número seiscientos cuatro Ciudad de San Miguel; al público en general. En consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean con derecho a la referida herencia, para que se presenten a la referida oficina en el término de quince días, contados desde el siguiente a la última publicación del presente edicto. Librado en la ciudad de Usulután, el día veintitrés de agosto del año dos mil dieciséis. LIC. MOISES RAUL AVALOS BENITEZ, HACE SABER: Que por resolución de las diez horas del dia uno de agosto de dos mil dieciséis se ha tenido de parte de SONIA MARGARITA VILLALTA MENDOZA conocida por SONIA MARGARITA VILLALTA, por aceptada expresamente y con Beneficio de Inventario NOTARIO. 1 v. No. F010918 63 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. JAIME FRANCISCO ROMERO VENTURA, con oficina en Condominio seis cinco nueve seis cero cuatro-siete; cero uno cinco cero seis cinco Montemaría, Edificio "B", local número uno, tercera planta, en Primera siete cero seis; cero cero siete ocho nueve ocho siete nueve-siete; cero Calle Poniente número dos mil novecientos cuatro, de esta ciudad. cinco uno seis siete uno dos cinco-dos; cero cinco seis cuatro cero tres ocho cinco-ocho; y Pasaporte salvadoreño número A-cero cuatro cero tres uno cuatro seis-uno, respectivamente, en concepto de herederos HACE SABER: Que por resolución pronunciada en esta ciudad, Instituidos en el testamento abierto, otorgado en esta ciudad, a las siete a las nueve horas del día dieciocho de julio del año dos mil dieciséis, horas del día cinco de septiembre del año dos mil siete, ante sus propios se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de Inventario, oficios notariales, a quien se les ha conferido la administración y repre- la herencia testamentaria del señor JOSE LUIS CUELLAR, conocido sentación legal de dicha sucesión, en forma interina, con las facultades por JOSE LUIS CUELLAR FAJARDO, quien fue de ochenta y nueve y restricciones de los Curadores de la herencia yacente. años de edad, pensionado, con Número de Identificación Tributaria: cero Lo que hace del conocimiento del público, para los efectos legales IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A doscientos diez-veintiuno cero ocho veintisiete-cero cero uno-siete, y con Documento Único de Identidad número cero dos millones quinientos ochenta y cinco mil setecientos tres-dos, fallecido en la ciudad de San consiguientes. San Salvador, doce de agosto del año dos mil dieciséis. Salvador, su último domicilio, el día diecisiete de agosto del año dos mil doce, a los señores JOSE ROBERTO CUELLAR SANDOVAL, LIC. JAIME FRANCISCO ROMERO VENTURA, de cincuenta y seis años de edad, Técnico en Ingeniería, con Número de Identificación Tributaria: cero seiscientos catorce-cero siete cero NOTARIO. tres sesenta-cero dieciseis-cinco; MARIA DEL CARMEN CUELLAR DE AVELAR, de sesenta y tres años de edad, empleada, cero cuatro uno tres cuatro siete cuatro siete-uno, con Número de Identificación 1 v. No. F010925 Tributaria: cero seiscientos catorce-veinte cero uno cincuenta y tres-cero cero uno-cero; ALEJANDRA DE JESUS CUELLAR SANDOVAL, de sesenta años de edad, comerciante, con Número de Identificación Tributaria: cero seiscientos catorce-quince cero tres cincuenta y seis-cero dieciseis-cero; GLADIS CUELLAR SANDOVAL, de cincuenta y nueve años de edad, ama de casa, con Número de Identificación Tributaria: cero seiscientos catorce-diecisiete cero siete cincuenta y siete-cero cero uno-cuatro; ANA EDITH CUELLAR DE LOPEZ, conocida por ANA CARLOS ERNESTO ORELLANA ORELLANA, Notario, con Oficina Jurídica situada en Sexta Avenida Sur Número uno - dos, Barrio San Carlos, frente a las oficina de Aduanas Marítimas de esta ciudad, al publico. EDITH CUELLAR SANDOVAL DE LOPEZ, y Tributariamente por ANA EDITH CUELLAR SANDOVAL, de cuarenta y nueve años HACE SABER: Que por resolución pronunciada ante mis Oficios de edad, Licenciada en Administración de Empresas, con Número de de Notario, a las diecisiete horas, del día dieciocho de agosto del año Identificación Tributaria: cero seiscientos catorce-cero ocho diez sesenta dos mil dieciséis, se ha tenido aceptada expresamente y con beneficio y seis-ciento cuatro-cuatro, los cinco del domicilio de la ciudad de San de inventario la herencia intestada que al fallecer a las catorce horas, Salvador, Departamento de San Salvador; ORLANDO MAURICIO CUELLAR SANDOVAL, de sesenta y seis años de edad, empleado, del domicilio de la ciudad de Soyapango, Departamento de San Salvador, con Número de Identificación Tributaria: cero seiscientos catorce - dieciséis cero cuatro cincuenta-cero cero uno-cinco; ANA MARGA- R RITA CUELLAR SANDOVAL, conocida por ANA MARGARITA IA CUELLAR, por ANA MARGARITA CUELLAR DE COLOCHO y por ANA MARGARITA COLOCHO, de sesenta y un años de edad, D ama de casa, de este domicilio, con Número de Identificación Tributaria: cero seiscientos catorce-cero ocho cero dos cincuenta y cinco-ciento ocho-seis; ANA VILMA CUELLAR SANDOVAL, conocida por ANA VILMA CUELLAR SANDOVAL DE SANTELIZ, de cuarenta y ocho años de edad, Empleada de este domicilio, con Número de Identificación Tributaria: cero seiscientos ocho-treinta cero ocho sesenta y siete-cero cero uno-seis; y ANA MARIA CUELLAR DE LOPEZ, conocida por del día diez de octubre de dos mil once, en Residencial Alta Vista Pasaje veinticuatro, Block N, casa #62, de la ciudad de Tonacatepeque, departamento de San Salvador, a consecuencia de Cáncer Gástrico en etapa Terminal, con asistencia médica de la doctora Luz Olivia Bernal Regalado, lugar de su último domicilio, dejó la causante MARIA EMILIA LINARES VIUDA DE PORTILLO, de parte de la señora WENDY YAMILETH LINARES MONTENEGRO, en concepto de cesionaria de los derechos hereditarios que le correspondían al señor JERONIMO LINARES RODAS, en concepto de hijo sobreviviente de la causante. Se le ha conferido en el carácter dicho la administración y representación interina de los bienes de la indicada sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. Librado en la ciudad de La Unión, a los dieciocho días del mes de agosto de dos mil dieciséis. ANA MARIA CUELLAR SANDOVAL DE LOPEZ, de cincuenta y tres años de edad, empleada, del domicilio de la ciudad de Milán, República de Italia, con Número de identificación Tributaria: cero seiscientos LIC. CARLOS ERNESTO ORELLANA ORELLANA, catorce-veinticinco cero siete sesenta y dos-cero cero cuatro-ocho, NOTARIO. portadores de sus Documentos Únicos de Identidad números cero cero cinco siete cuatro cero tres cero-cuatro; cero cuatro uno tres cuatro siete cuatro siete-uno; cero cero seis uno siete uno seis tres-nueve; cero tres 1 v. No. F010943 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 64 JUAN ANTONIO COTO MENDOZA, Notario, del domicilio de Santa Ana, con oficina situada en Cuarta Calle Poniente, entre Segunda y Cuarta Librado en la ciudad de Santa Ana, a los veintinueve días del mes de julio del año dos mil dieciséis. Avenida Norte, Número Cinco de la Ciudad de Santa Ana, al público. LIC. JUAN ANTONIO COTO MENDOZA, HACE SABER: Que por resolución pronunciada, a las nueve NOTARIO. horas del día uno de agosto del año dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario de parte de la 1 v. No. F011009 señora DAMIANA LÓPEZ DE ÁLVAREZ, la herencia intestada que a su defunción ocurrida el día diez de diciembre del año dos mil cator- IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A ce, en Final Avenida nueve de septiembre, Barrio Nuevo, jurisdicción de Armenia, Departamento de Sonsonate, siendo Santo Domingo de Guzmán, Departamento de Sonsonate el lugar de su último domicilio dejó el causante señor SANTOS ÁLVAREZ, quien fue de ochenta y seis años de edad, jornalero, casado, originario de Santo Domingo de CESAR HUMBERTO CASTELLON CHEVEZ, Notario, del domicilio de Mejicanos, con oficina en Residencial Las Araucarias, Apartamento número diez "E". San Marcos. Guzmán, Departamento de Sonsonate, en calidad de cónyuge sobrevi- viente del causante y como cesionaria de los derechos hereditarios que en la sucesión le corresponde a la señora Elsa Alvarez López, como hija del causante.- Se le confirió a la aceptante la administración y representación interinas de la sucesión con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. Librado en la ciudad de Santa Ana, a los doce días del mes de agosto del año dos mil dieciséis. LIC. JUAN ANTONIO COTO MENDOZA, NOTARIO. HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída a las diecisiete siete horas del día veintidós de agosto del dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con Beneficio de inventario, la herencia intestada que a su defunción ocurrida en San Marcos, su último domicilio, habiendo fallecido éste, en el Hospital Nacional Rosales de San Salvador, de la ciudad de San Salvador, el día nueve de febrero de dos mil doce, dejó el señor JOSE ALFONSO VELASQUEZ REYES CONOCIDO POR JOSE ALFONSO VELASQUEZ, de parte de los señores, GERSON ALFONSO VELASQUEZ NIEVES y FABRICIO JAFET VELASQUEZ NIEVES, en su concepto de hijos del causante, habiéndosele concedido la administración y representación interina de la sucesión con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia Yacente. Lo que se avisa al público para los efectos de ley. 1 v. No. F011008 JUAN ANTONIO COTO MENDOZA, Notario, del domicilio de Santa Ana, con Oficina situada en Cuarta Calle Poniente, entre Segunda y Cuarta R Avenida Norte, Número Cinco de la Ciudad de Santa Ana, al público. HACE SABER: Que por resolución pronunciada, a las nueve horas Librado en la oficina del Notario CESAR HUMBERTO CASTELLON CHEVEZ, a las siete horas del día veintitrés de agosto del dos mil dieciséis. LIC. CESAR HUMBERTO CASTELLON CHEVEZ, NOTARIO. 1 v. No. F011030 IA y diez minutos del día veintinueve de julio del año dos mil dieciséis, D se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario de parte del señor RAÚL ERNESTO REGALADO CONTRERAS, la herencia intestada que a su defunción ocurrida el día nueve de mayo del año dos mil dieciséis, en el Hospital Médico Quirúrgico del Seguro EDUARDO VLADIMIR AGUILAR JULE, Notario, con dirección en Doce Calle Poniente Número dos mil quinientos diecisiete, Colonia Flor Blanca, de esta ciudad, al público para los efectos de ley. Social, de la ciudad de San Salvador, siendo la ciudad de Santa Ana, el lugar de su último domicilio dejó la causante MARÍA DE GUADALUPE CONTRERAS GUZMÁN, quien fue de cincuenta y nueve años de edad, Licenciada en Trabajo Social, y del domicilio de Colonia El Palmar, Pasaje Costa Rica, casa número diez, de la ciudad de Santa Ana, como cesionario de los derechos hereditarios que en la referida sucesión le correspondía a la señora María Josefina Guzmán viuda de Contreras, como madre sobreviviente de la causante.- Se le confirió al aceptante la administración y representación interinas de la sucesión con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. AVISA: Que por resolución, proveída en esta ciudad, a las catorce horas del día cinco de julio del año dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario la herencia intestada, que dejó al morir la señora MARIA ROSAURA CHACON VIUDA DE CASTELLANOS conocida por MARIA ROSAURA CHACON DE CASTELLANOS, ROSAURA CHACON DE CASTELLANOS, ROSAURA CHACON y por MARIA ROSAURA CHACON, quien falleció en el Pasaje Los Crisantemos Urbanización Jardines del Rey, de la ciudad de Santa Tecla, Departamento de La Libertad, a las die- 65 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. ciocho horas con treinta minutos, del día siete de noviembre del año dos mil once, quien a la fecha de su muerte era de setenta y cuatro años de edad, ama de casa, del domicilio de Santa Tecla, Departamento de La Libertad, siendo este su último domicilio, al señor JUAN PABLO CASTELLANOS CHACON, en su concepto de Hijo de la Causante, a quien se le ha conferido la Administración y Representación Interina de la sucesión. HACE SABER: Que por resolución proveída, a las siete horas del día veinte de agosto de dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario la herencia testamentaria que a su defunción ocurrida el día seis de febrero del año dos mil once, en Austin, Travis, Estado de Texas, Estados Unidos de América, siendo la ciudad y departamento de San Salvador, su último domicilio, dejó la señora Irma Francisca Joaquina Zaun Gallont, conocida por Garde Zaun Gallont, Irma Francisca Joaquina Gallont, Irma Francisca Zaun Gallont, y por Garde Zaun, de parte de la señora Guadalupe María Zaun de Salazar, en concepto de cesionaria de los derechos hereditarios testamentarios que le correspondían a Tatiana Carolina Salazar Arias; María Eugenia Mozingo, antes María Eugenia Salazar Arias y Annette Guadalupe Salazar Arias, en su calidad de herederas testamentarias de la de Cujus: habiéndosele conferido la Administración y Representación Interina de la Sucesión, con las facultades y restricciones de los Curadores de la Herencia Yacente. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Librado en la ciudad de San Salvador, a las catorce horas con treinta minutos del día once de julio del año dos mil dieciséis. MARÍA LETICIA RIVAS AGUILAR, Notaria, de este domicilio, con oficina ubicada en Diecinueve Calle Poniente, número trescientos veinticinco de esta ciudad, al público. LIC. EDUARDO VLADIMIR AGUILAR JULE, NOTARIO. 1 v. No. F011045 MARCIA SABRINA GONZALEZ CORNEJO, del domicilio de San Salvador, departamento de San Salvador, con Residencial San Jacinto, Final Prolongación Pasaje José Víctor Menéndez y Avenida Loma Alta, AA-3, San Salvador. IA R HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída a las catorce horas del día uno de junio de dos mil quince, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la Herencia Intestada que a su defunción dejara la señora RAQUEL EUGENIA DE JESUS GALVEZ VIUDA DE BERNAL, ocurrida a las veinte horas cuarenta y cinco minutos, del día quince de octubre de dos mil doce, falleció en HOSPITAL MEDICO QUIRURGICO DEL SEGURO SOCIAL, siendo originaria del Municipio de San Salvador, departamento de San Salvador, del domicilio Quinta Olivares, kilometro nueve y medio, Carretera a Santo Tomás, El Ciprés, Santo Tomás, San Salvador, el cual fue su último domicilio, a la edad de sesenta y seis años de edad, quien era Sicóloga, Viuda, de nacionalidad Salvadoreña, de parte de los señores ARMANDO HUGO VLADIMIR BERNAL GALVEZ y REGINA ELIZABETH BERNAL GALVEZ, en concepto de UNICOS Y UNIVERSALES HEREDEROS; habiéndose conferido la Administración y Representación interina de la sucesión, con las facultades y restricciones de los Curadores de la Herencia Yacente. D En consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean con derechos a la referida herencia, para que se presenten a esta oficina en el término de quince días, contados desde el siguiente a la última publicación del presente edicto. Librado en la oficina del Notario MARCIA SABRINA GONZALEZ CORNEJO. En la Ciudad de San Salvador, a las ocho horas del día dos de junio de dos mil quince. LIC. MARCIA SABRINA GONZALEZ CORNEJO, NOTARIO. 1 v. No. F011048 Lo que se avisa al público, para los efectos de Ley. Despacho de Notaria, San Salvador, a los veinte días del mes de agosto de dos mil dieciséis. MARÍA LETICIA RIVAS AGUILAR, NOTARIO. 1 v. No. F011058 LILIAN MERCEDES VASQUEZ JIMENEZ, Notaria, de este domicilio, con oficina situada en Avenida La Ronda, Barrio El Calvario, San Pedro Puxtla, Ahuachapán, al público. HACE SABER: Que por resolución pronunciada por la suscrita Notaria, proveída a las nueve horas del día quince de febrero del año dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de Inventario, de parte del señor JOSE LEONEL HERNANDEZ PINEDA, en calidad de Cesionario de la Cónyuge sobreviviente del causante, MARIA ANTONIA PINEDA VIUDA DE HERNANDEZ y en concepto de hijos sobrevivientes del causante los señores: MARIA ANGELICA, MAYRA CARLOTA, MERCEDES ELIZABETH, ZOILA ESPERANZA, ROSA CANDIDA, MORENA GUADALUPE, ABEL, SAUL, MOISES y JOSE MATEO todos de apellido HERNANDEZ PINEDA; la Herencia Intestada que a su defunción dejara el señor CELSO HERNANDEZ, quien falleció el día treinta y uno de diciembre de dos mil catorce, en Barrio San Pablo, de la Villa de San Pedro Puxtla, Departamento de Ahuachapán, lugar de su último domicilio; quien al momento de fallecer era sesenta y ocho años de edad, de nacionalidad Salvadoreña, hijo de la señora CARLOTA HERNANDEZ, ya fallecida, no habiendo formalizado Testamento, aceptando herencia como herederos los señores antes mencionados habiéndole conferido al aceptante la ADMINISTRACIÓN Y REPRESENTACIÓN INTERINA de la Sucesión con las facultades y restricciones de los Curadores de la Herencia Yacente. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 66 En consecuencia por este medio se cita a todos los que se crean con derechos a la referida herencia, para que se presenten a la referida JOAQUIN FRANCISCO MOLINA LINARES, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO. oficina en el término de quince días, contados desde el siguiente a la última publicación del presente edicto. Lo que se avisa al público para los efectos de Ley. Librado en la Oficina de la Notaria Lilian Mercedes Vásquez Jiménez, en la Villa de San Pedro Puxtla, Departamento de Ahuachapán, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A a los veinte días del mes de Abril del año dos mil dieciséis. HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado, de las diez horas y quince minutos de éste día, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario de parte de la señora CRUZ DEL MILAGRO VALIENTE DE CASTANEDA, la herencia intestada que a su defunción dejó el señor, TORIBIO ALFONSO CASTANEDA, quien fue de noventa y un años de edad, agricultor en pequeño, fallecido a las dieciséis horas del día uno de abril de dos mil dieciséis, en el Cantón Joya El Zapote de esta jurisdicción, su último domicilio, en concepto de cónyuge sobreviviente del causante y además como cesionaria de los derechos hereditarios que correspondían a JOSE FAUSTO CASTANEDA VALIENTE, FLOR DE MARIA CASTANEDA VALIENTE y CONZUELO CASTANEDA VALIENTE, como hijos del causante; se le ha conferido a la aceptante en el carácter dicho la administración y representación interinas de la sucesión con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. LICDA. LILIAN MERCEDES VASQUEZ JIMENEZ, NOTARIA. 1 v. No. F011078 Lo que se hace saber al público, para los efectos de ley. JOSE MANUEL ARUCHA GARRIZANO, Notario, del domicilio de San Salvador, con oficina situada en Colonia Médica, Avenida Doctor Emilio Alvarez, Centro Profesional Universal, número quince, San Salvador, al público en general. HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída a las nueve horas del día veintitrés de agosto del año dos mil dieciséis, Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Atiquizaya, a las diez horas y treinta minutos del día dos de agosto del año dos mil dieciséis.- LIC. JOAQUÍN FRANCISCO MOLINA LINARES, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- LIC. HUGO ALCIDES MARTÍNEZ SANTILLANA, SECRETARIA. 3 v. alt. No. C000303-1 se ha tenido por aceptada expresamente y con Beneficio de Inventario la Herencia Intestada, que a su defunción dejó la causante, señora LESLIE KAROL ARTIGA PORTILLO, quien fue de treinta y nueve años de edad, empleada, del domicilio de Cuscatancingo, Departamento de San Salvador, siendo este su último domicilio, habiendo fallecido en el DOCTORA DELMY RUTH ORTIZ SÁNCHEZ, Juez de lo Civil Suplente de este Distrito Judicial, departamento de La Unión; al público para los efectos de ley. Hospital General del Seguro Social, municipio de San Salvador, depar- tamento de San Salvador, a las trece horas y treinta y ocho minutos, del día diecinueve de noviembre de dos mil quince, estableciéndose como causa de muerte Trauma Craneoencefálico Severo, Trauma Cervical; de parte de la señora MARIA DEL CARMEN PORTILLO conocida por MARIA DEL CARMEN PORTILLO SANCHEZ, en concepto de madre de la causante, a quien se le ha conferido la Administración y R Representación Interina de la Sucesión, con las facultades y restricciones IA de los Curadores de la Herencia Yacente. D Lo que avisa al público para los efectos de Ley y se cita a los que se crean con derecho para que se presenten a este Despacho a deducirlo en el término de Quince días contados desde el siguiente a la tercera publicación del Edicto. Librado en la oficina del Notario JOSE MANUEL ARUCHA GARRIZANO, en San Salvador, a las catorce horas del día veinticuatro HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado, a las catorce horas del día seis de julio del corriente año, se tuvo por aceptada expresamente, y con beneficio de inventario, la herencia intestada que al fallecer a las cinco horas del día once de febrero del año dos mil tres, siendo su último domicilio la ciudad de Nueva Esparta, departamento de La Unión, dejara el causante EDUARDO RIOS RUIZ, a favor del señor RAFAEL MAURICIO ESPINAL RUIZ, en concepto de Cesionario del derecho hereditario que en la referida sucesión le correspondía a la señora IRMA DEL CARMEN BENITEZ, en concepto de CÓNYUGE sobreviviente del causante antes mencionado, de conformidad con lo establecido en los Arts. 988 No. 1° y el 1699 del Código Civil. En consecuencia, se le confirió al aceptante, en el carácter dicho, la administración y representación interina de los bienes de la indicada sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. de agosto del año dos mil dieciséis. LIC. JOSE MANUEL ARUCHA GARRIZANO, NOTARIO. 1 v. No. F011081 Librado en el Juzgado de lo Civil de Santa Rosa de Lima, departamento de La Unión, a los seis días del mes de julio del año dos mil dieciséis.- DRA. DELMY RUTH ORTIZ SÁNCHEZ, JUEZA DE LO CIVIL SUPLENTE.- LICDA. MARINA CONCEPCIÓN MARTÍNEZ DE MARTÍNEZ, SECRETARIA. 3 v. alt. No. C000326-1 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. MORENA CONCEPCION LAINEZ RAMIREZ, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL, Y se les ha conferido a los aceptantes la administración y representación interina de los bienes de la sucesión con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente, debiendo ejercerla el menor CARLOS ISAAC REYES HERNANDEZ, por medio de su tutora MARIA SUSANA HERNANDEZ, en su calidad de representante legal. Y CITA: A los que se crean con derecho a la herencia referida para que se presenten en el término de Ley, a hacer uso de sus derechos en la sucesión. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que por resolución de las nueve horas con cuarenta y cinco minutos del día veintiocho de Junio del dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada y con beneficio de inventario, la herencia intestada que a su defunción dejó el señor MANUEL DE JESUS MENDEZ MURILLO, quien falleció en el Hospital Nacional del ISSS a las veintitrés horas con cuarenta y cinco minutos del día veintisiete de Octubre del dos mil catorce, siendo Potonico su último domicilio, de parte de SOLEYBY ESTEFANY MENDEZ CASTRO, en su calidad de hija sobreviviente, MELITALIA CASTRO RIVAS VIUDA DE MENDEZ, conocida por MELITALIA CASTRO RIVAS, MELITALIA CASTRO DE MENDEZ y MELITALIA CASTRO RIVAS DE MENDEZ, en su calidad de cónyuge sobreviviente y las menores XIMENA DE JESUS MENDEZ CASTRO y ALLYSON MELITALIA MENDEZ CASTRO, representada legalmente su madre señora MELITALIA CASTRO RIVAS VIUDA DE MENDEZ, conocida por MELITALIA CASTRO RIVAS, MELITALIA CASTRO DE MENDEZ y MELITALIA CASTRO RIVAS DE MENDEZ, en sus calidad de hijas sobrevivientes del causante. 67 Se confiere a los herederos declarados la administración y representación interina de la herencia, con las facultades y restricciones de los Curadores de la Herencia Yacente. Lo que se pone del conocimiento del público, para los efectos de ley. Librado en el Juzgado de Primera Instancia de Chalatenango, a las once horas con cincuenta minutos del día veintiocho de Junio del dos mil dieciséis.- Lic. MORENA CONCEPCION LAINEZ RAMIREZ, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- Lic. EDWIN EDGARDO RIVERA CASTRO, SECRETARIO. Librado en el Juzgado de lo Civil de Soyapango: San Salvador, a las quince horas treinta minutos del día quince de octubre de dos mil quince.- Licda. GENNY SHILA RAMIREZ DE AREVALO, JUEZA DE LO CIVIL (2).- Licda. EDME GUADALUPE CUBIAS GONZALEZ, SECRETARIA. 3 v. alt. No. C000329-1 YOALMO ANTONIO HERRERA, JUEZ DE LO CIVIL DE SANTA TECLA, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY, HACE SABER: Que por resolución pronunciada por este juzgado, a las ocho horas y treinta minutos del día ocho de abril del presente año, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia intestada, dejada por la causante, señora María Francisca Melara de Pérez, ocurrida el día veinte de agosto de dos mil trece, en esta ciudad, lugar de su último domicilio, de parte del señor José Vicente Evaristo Vásquez Melara, en calidad de hijo de la causante. Y se ha conferido al aceptante, la administración y la representación interinas de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. Librado en el Juzgado de lo Civil de Santa Tecla, a las catorce horas y veinte minutos del día ocho de abril de dos mil quince.- Lic. YOALMO ANTONIO HERRERA, JUEZ DE LO CIVIL.- Br. KARINA VANESSA SILVA DE SOMOZA, SECRETARIA. IA R 3 v. alt. No. C000328-1 D GENNY SHILA RAMIREZ DE AREVALO, JUEZA DE LO CIVIL (2) DEL DISTRITO JUDICIAL DE SOYAPANGO, HACE SABER: Que por resolución pronunciada por este Juzgado, a las catorce horas treinta minutos del día quince de octubre del año dos mil quince, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia intestada que a su defunción ocurrida el día doce de agosto de dos mil siete, en la ciudad de Soyapango, Departamento de San Salvador, dejó el causante señor CARLOS RAUL REYES, siendo su último domicilio el de la ciudad de Ilopango, de parte de los señores NATHALY ARELY REYES HERNANDEZ, en su calidad de hija del causante, HERMINIA REYES LOPEZ, conocida por EMILIA REYES, en su calidad de madre del de cujus y del menor CARLOS ISAAC REYES HERNANDEZ, en su calidad de hijo del causante, representado legalmente por su tutora MARIA SUSANA HERNANDEZ. 3 v. alt. No. F010978-1 JAVIER ROLANDO ALVARADO ALVARADO, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO DE ESTE DISTRITO JUDICIAL, HACE SABER: Que por resolución dictada en este Tribunal, a las ocho horas cinco minutos del día veintiuno de julio de dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia intestada dejada a su defunción por el causante señor JUAN JOSÉ PEÑA, conocido por JUAN JOSÉ MERINO PEÑA, quien fue de sesenta y siete años de edad, pensionado, acompañado, de DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 68 este domicilio, departamento de La Libertad, siendo Quezaltepeque su último domicilio, fallecido el día veintisiete de febrero del año dos mil, de parte del señor JOSÉ ANGEL PEÑA FUENTES, conocido por JOSÉ ÁNGEL FUENTES, NIT cero tres uno dos-cero ocho uno cero cinco seis-cero cero dos-ocho; en la calidad de hijo sobreviviente del causante, primera categoría, Art. 988 C.C., a quien se le ha conferido la administración y representación INTERINA de la sucesión con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. HACE SABER: Al público para los efectos de Ley, que por resolución proveída por este tribunal, a las doce horas treinta minutos del día catorce de julio de dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente con beneficio de inventario, la herencia intestada que a su defunción ocurrida a las diecinueve horas treinta minutos del día treinta y uno de diciembre de dos mil doce, en el Caserío Cuatro Milpas, Cantón Galeano de esta Jurisdicción, siendo esta ciudad el lugar de su último domicilio, dejó el causante ÁNGEL MÉNDEZ, conocido por ÁNGEL ALFONSO MÉNDEZ, quien fue de ochenta y cinco años de edad, Agricultor, Casado, de parte de los señores EDUARDO DE JESÚS MÉNDEZ ROBLES, LORENZO ANTONIO ROBLES MÉNDEZ, MERCEDES ALFONSO ROBLES MÉNDEZ, ÁNGEL ALBERTO ROBLES MÉNDEZ y TERESA DEL CARMEN ROBLES DE BARRERA, en su concepto de Hijos del mencionado causante y el primero también en su calidad de cesionario de los derechos hereditarios que le correspondían a la señora MARÍA ISABEL ROBLES, en su calidad de Cónyuge del causante ÁNGEL MÉNDEZ, conocido por ÁNGEL ALFONSO MÉNDEZ, a quienes se les nombra INTERINAMENTE administradores y representantes de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Lo que se hace saber al público en general para que todo el que tenga derecho en la presente sucesión, se apersone al Juzgado a hacer valer el mismo durante el término de quince días después de la presente publicación y demás efectos de Ley. CARLOS JOSE MENDEZ FIGUEROA, JUEZ DE LO CIVIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE CHALCHUAPA, Librado en el Juzgado de lo Civil de Quezaltepeque, a las ocho horas diez minutos del día veintiuno de julio de dos mil dieciséis.- Lic. JAVIER ROLANDO ALVARADO ALVARADO, JUEZ DE LO CIVIL INTO.- Lic. EFRAIN EDGARDO AVELAR BERMUDEZ, SECRETARIO. 3 v. alt. No. F010994-1 DAVID AMAEL MORAN ASCENCIO, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL, R HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado, pronunciada a las doce horas treinta y cinco minutos de este día, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, de parte de la señora NAIDA MAGAÑA RECINOS, de la Herencia Intestada dejada a su defunción por el señor GABINO MAGAÑA, conocido por JULIAN MAGAÑA, quien al momento de fallecer era de cuarenta y ocho años de edad, agricultor en pequeño, soltero, de este origen, hijo de Narcisa Magaña y de José Catarino Portillo, falleció en hora ignorada el día uno de septiembre del año mil novecientos ochenta, en Cantón San José La Cueva, de esta jurisdicción, siendo San Juan Opico, su último domicilio, en concepto de hija sobreviviente del referido causante. D IA Confiérasele a la aceptante expresada en el concepto indicado, la Administración y Representación Interina de la indicada sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. Cítese a las personas que se crean con derecho. Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de ley. Librado en el Juzgado de Primera Instancia: San Juan Opico, departamento de La Libertad, a las doce horas cincuenta minutos del día once de agosto del año dos mil dieciséis.- Licdo. DAVID AMAEL MORAN ASCENCIO, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- Licdo. CARLOS ARNULFO SOSA FLORES, SECRETARIO. 3 v. alt. No. F010998-1 Se cita a todas las personas que se crean con derecho a la herencia, para que se presenten a este Juzgado, a deducirlo en el término de quince días, contados desde el siguiente a la tercera publicación de este edicto. Juzgado de lo Civil: Chalchuapa, a las nueve horas veinte minutos del día dieciocho de julio de dos mil dieciséis.- Lic. CARLOS JOSE MENDEZ FIGUEROA, JUEZ DE LO CIVIL.- Lic. HENRY OVIDIO GARCIA RODRIGUEZ, SECRETARIO. 3 v. alt. No. F011000-1 CARLOS JOSE MENDEZ FIGUEROA, JUEZ DE LO CIVIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE CHALCHUAPA, HACE SABER: Al público para los efectos de Ley, que por resolución proveída por este tribunal, a las once horas treinta y dos minutos del día doce de julio de dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente con beneficio de inventario, la herencia intestada que a su defunción ocurrida a las once horas del día seis de abril de dos mil quince, en el Caserío Palo Verde, del Cantón El Paste, de esta jurisdicción, siendo esta ciudad el lugar de su último domicilio, dejó el causante WILSON OMAR VÁSQUEZ RAMOS, quien fue de treinta y nueve años de edad, Jornalero, Soltero, de parte del señor TEODORO VALLADARES, en su concepto de Cesionario de los Derechos Hereditarios que le correspondían a la señora ZOILA ESPERANZA VÁSQUEZ LIMA, conocida por ESPERANZA VÁSQUEZ, en su calidad de madre del mencionado causante, a quien se le nombra INTERINAMENTE administrador y representante de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 69 Se cita a todas las personas que se crean con derecho a la herencia, para que se presenten a este Juzgado, a deducirlo en el término de quince días, contados desde el siguiente a la tercera publicación de este edicto. el Cantón San Marcos Lempa, de la jurisdicción de Jiquilisco, departamento de Usulután, siendo éste su ultimo domicilio, de parte de la señora JUANA LISSETTE ORELLANA DE CARRILLO, en calidad de hija del causante. Juzgado de lo Civil: Chalchuapa, a las once horas veinticinco minutos del día quince de julio de dos mil dieciséis.- Lic. CARLOS JOSE MENDEZ FIGUEROA, JUEZ DE LO CIVIL.- Lic. HENRY OVIDIO GARCIA RODRIGUEZ, SECRETARIO. Confiérasele al aceptante la administración y representación Interina de la Sucesión testamentaria, con las facultades y restricciones de Ley. Fíjese y publíquese los edictos correspondientes, citando a los que se crean con derechos a la herencia, para que se presenten a deducirlo en el término de Ley. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A 3 v. alt. No. F011001-1 JOSE HERNAN PALACIOS LIMA, JUEZ DE LO CIVIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE METAPAN, HACE SABER: Que por resolución proveída en este Juzgado, a las nueve horas quince minutos del día once de Agosto del dos mil dieciséis, se tuvo por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia intestada dejada por la causante FERMINA GARCIA DE MORAN, quien fue de setenta años de edad, de oficios domésticos, fallecida el día seis de abril del dos mil dieciséis, siendo esta ciudad su último domicilio, de parte del señor ROMULO MORAN, como CONYUGE SOBREVIVIENTE y CESIONARIO del derecho hereditario que le correspondía al señor JEHOVA MORAN GARCIA, como HIJO de la referida causante. Habiéndosele conferido la administración y representación INTERINA de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. Se cita a las personas que se crean con derecho a la herencia, para que se presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de quince días, contados desde el siguiente a la tercera publicación de este edicto. 3 v. alt. No. F011021-1 DIANA LEONOR ROMERO DE REYES, JUEZA TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN MIGUEL, al público para efectos de Ley, HACE SABER: Que por resolución de las catorce horas treinta minutos del día veinticinco de julio de dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente con beneficio de inventario, la herencia intestada que a su defunción dejó el causante señor JOSE ALONSO GONZALEZ CUADRA, quien fue de setenta y cinco años de edad, fallecido el día nueve de diciembre de dos mil tres, siendo el municipio de San Miguel, el lugar de su último domicilio, de parte de la señora JUANA AMAYA ARGUETA, en calidad de cesionaria de los derechos hereditarios que le correspondían a los señores RAUL ANTONIO GÓNZALEZ AMAYA y RONALD FRANKLIN GONZALEZ AMAYA, en calidad de hijos del causante. D IA R Librado en el Juzgado de lo Civil: Metapán, a las diez horas quince minutos del día quince de Agosto del dos mil dieciséis.- Lic. JOSE HERNAN PALACIOS LIMA, JUEZ DE LO CIVIL.- Licda. MARIA LETICIA FIGUEROA FIGUEROA, SECRETARIA. Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Jiquilisco, a los nueve días del mes de junio de dos mil dieciséis.- Lic. MANUEL DE JESUS SANTOS, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- Licda. LOURDES ESTELLA RODRIGUEZ CASTAÑEDA, SECRETARIA INTA. Confiriéndose a la aceptante en el carácter indicado, la administración y representación INTERINA de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. 3 v. alt. No. F011020-1 Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de ley. EL INFRASCRITO JUEZ, AL PUBLICO para los efectos de Ley, HACE SABER: Que por resolución de las ocho horas con cinco minutos de este día, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, en la herencia intestada dejada al fallecer por el señor ESTEBAN MARTINEZ, conocido por ESTEBAN MARTINEZ LÓPEZ, quien falleció el día veinte de febrero del año dos mil seis, en Librado en el JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL: San Miguel, a las catorce horas treinta y cinco minutos del día veinticinco de julio de dos mil dieciséis.- Lic. DIANA LEONOR ROMERO DE REYES, JUEZA TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL.- Lic. IVONNE JULISSA ZELAYA AYALA, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F011025-1 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 70 LIC. OSEAS HARVEYS MENDEZ ALVAREZ, Juez de lo Civil Suplente del Distrito Judicial de Santa Rosa de Lima, Departamento de La Unión, al público para los efectos de Ley, HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado, de las nueve Habiéndosele conferido al aceptante, la administración y representación interina de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. Se citan a los que se crean con derecho a la herencia para que en el término legal se presenten a este Tribunal a hacer uso de su derecho.- horas del día ocho de Agosto de dos mil dieciséis.- Con el mérito de los documentos que fueron presentados adjuntos a la solicitud de folios 1 al 3, con el informe procedente de la Oficialía Mayor de la Corte Suprema de Justicia, agregado a folios 26 se le declara heredera expresamente IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A y con beneficio de inventario, de la HERENCIA TESTAMENTARIA Librado en el Juzgado de lo Civil: Cojutepeque, a las ocho horas y cuarenta y cinco minutos del día diecinueve de julio del año dos mil dieciséis.- Licda. NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE LO CIVIL SUPLENTE.- Lic. WALTER EDUARDO NAVARRO CRUZ, SECRETARIO INTERINO. que al fallecer a las seis horas y treinta minutos del día tres de Julio del año dos mil tres, en el Caserío El Talpetate, Cantón San Eduardo, de la Jurisdicción de la Ciudad de Pasaquina, de este distrito, Departamento de La Unión, su último domicilio, dejó la causante MARINA AZUCENA 3 v. alt. No. F011066-1 HERNÁNDEZ HERNÁNDEZ, conocida por MARINA AZUCENA HERNÁNDEZ, de parte de la señora JESSICA BEATRIZ MARTÍNEZ HERNÁNDEZ, en concepto de Heredera Testamentaria, de conformidad con el Artículo 953 del Código Civil. ULISES MENJIVAR ESCALANTE, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL, al público, Se le confiere al heredero declarado en el carácter dicho la ad- ministración y representación INTERINA de los bienes de la indicada sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. Extiéndase para las publicaciones los edictos correspondientes. Extiéndase para las publicaciones los edictos correspondientes. Librado en el Juzgado de lo Civil: Santa Rosa de Lima, a los ocho días del mes de Agosto de dos mil dieciséis.- Lic. OSEAS HARVEYS MENDEZ ALVAREZ, JUEZ DE LO CIVIL SUPLENTE.- Licda. MARINA CONCEPCION MARTINEZ, SECRETARIA. IA R 3 v. alt. No. F011026-1 D NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE LO CIVIL DE HACE SABER: Que mediante resolución proveída en este Tribunal, a las once horas del día veintiséis de Mayo del año dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia ABINTESTATO CON BENEFICIO DE INVENTARIO, que a su defunción dejó el causante señor NICOLAS HERNANDEZ VELASQUEZ, conocido por NICOLAS HERNANDEZ, quien falleció a las dieciséis horas del día trece de Junio del dos mil quince, en el Cantón Los Naranjos, jurisdicción de San Francisco Morazán, Departamento de Chalatenango, siendo éste su último domicilio, de parte de la señora ROSALINA CHACON DE MENA, como Cesionaria del Derecho Hereditario que les correspondían a las señoras BLANCA CAROLINA HERNANDEZ CHACON, ANGELICA VERONICA HERNANDEZ CHACON, BLANCA ANTONIA HERNANDEZ CHACON y BLANCA YANIRA HERNANDEZ CHACON, en sus calidades de hijas sobrevivientes del causante NICOLAS HERNANDEZ VELASQUEZ, conocido por NICOLAS HERNANDEZ. Habiéndosele conferido a la aceptante en el concepto antes indicado, la administración y representación INTERINA de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. ESTE DISTRITO JUDICIAL, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY, Se citan a los que se crean con derecho a la herencia, para que en el término de quince días se presenten a este Tribunal a manifestarlo. HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal, a las ocho horas y treinta minutos de este día, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia Testamentaria que a su defunción dejó el causante, señor JESUS ALBERTO CHAVEZ MEJIA, conocido por JESUS ALBERTO CHAVEZ MARIONA, quien falleció el día quince de enero del año dos mil doce, en Cojutepeque, Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Dulce Nombre de María, Departamento de Chalatenango, a los veintiséis días del mes de Mayo del año dos mil dieciséis.- Lic. ULISES MENJIVAR ESCALANTE, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- Lic. JOSE NOE ZUNIGA FUENTES, SECRETARIO. Departamento de Cuscatlán, siendo este lugar su último domicilio, de parte del señor LUIS MARIANO MUÑOZ CHAVEZ, éste en su calidad de heredero Testamentario del causante en referencia. 3 v. alt. No. F011069-1 71 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. HERENCIA YACENTE EL INFRASCRITO JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE SUCHITOTO. Al público para los efectos de Ley. Alcaldía Municipal de Guatajiagua, veintitrés de agosto del 2016.LUCIO VELIZ CANALES, ALCALDE MUNICIPAL.- LAZARO ULISES GOMEZ SANTOS, SECRETARIO MUNICIPAL. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que por resolución de este juzgado pronunciada a las catorce horas cincuenta y cinco minutos de este mismo día, del presente mes y del corriente año, ha sido DECLARADA YACENTE la herencia intestada que a su defunción dejara la causante MARGARITA MONTALVO VIUDA DE GALLARDO o MODESTA MARGARITA MONTALVO DE GALLARDO, quien falleció a las quince horas y treinta minutos del día trece de Septiembre del año mil novecientos sesenta y nueve, en Barrio Santa Lucía de esta ciudad; sin Número de Identificación Tributaria, tal y como consta en el informe agregado a folios diecinueve frente; siendo éste su último domicilio y apareciendo en el informe que no se ha presentado persona alguna aceptando, repudiando o pidiendo declaratoria de yacencia sobre la herencia que a su defunción dejara la causante antes mencionada; en consecuencia: DECLARASE YACENTE dicha herencia y nómbrase Curador para que la represente a la Licenciada ANDREA SARAI BELTRAN MARIN, a quien se le hará saber este nombramiento para su aceptación, juramentación y demás efectos de Ley. cinco centímetros, con Pablo Cástulo Benítez; AL PONIENTE: Ocho Metros, cinco centímetros, linda con Cristina Madariaga, calle pública de por medio. Que dicha propiedad no dominante ni sirviente ni está en proindivisión con nadie; y lo valúa en la suma de UN MIL DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTE AMÉRICA, los colindantes son de este domicilio. Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Suchitoto, a las quince horas del día diecinueve de agosto del dos mil dieciséis.- LIC. OSWALDO DAGOBERTO ARGUETA FUNES, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- LICDA. JUANA DE JESUS FIGUEROA COCA, SECRETARIA. 3 v. c. No. F010992-1 TÍTULO DE PROPIEDAD EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL DE ESTA CIUDAD. D IA R HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado OSCAR BENJAMIN CAMPOS PEREZ, mayor de edad, estudiante, del domicilio de Guatajiagua, Departamento de Morazán; Con Documento Único de Identidad número cero tres millones novecientos veintisiete mil quinientos setenta y cinco guión cinco; y número de Identificación Tributaria: uno tres cero nueve guión dos uno cero cuatro ocho ocho guión uno cero uno guión ocho; y ADA MARISOL GONZALEZ, mayor de edad, estudiante, del domicilio de Guatajiagua, Departamento de Morazán; Con Documento Único de Identidad número cero cuatro millones doscientos sesenta y cuatro mil quinientos sesenta y siete guión seis; y número de Identificación Tributaria: uno tres cero nueve guión uno cero cero seis ocho nueve guión uno cero uno guión siete; solicitando se le extienda TITULO DE PROPIEDAD de un inmueble de naturaleza urbana, situada en Barrio El Calvario, de la ciudad de Guatajiagua, Distrito de San Francisco Gotera, Departamento de Morazán de la capacidad superficial de SETENTA Y NUEVE PUNTO VEINTITRES METROS CUADRADOS; que tiene las medidas y colindancia siguientes. AL ORIENTE: Dos metros sesenta y dos centímetros, con Rosa Cándida Martínez Martínez; AL NORTE: Trece metros, con Rosa Cándida Martínez; AL SUR: Quince metros 3 v. alt. No. F010970-1 TÍTULO SUPLETORIO JAIME ÁLVARO MENJÍVAR MARTÍNEZ, Notario, de este domicilio. HACE SABER: Que a mi Oficina Profesional, ubicada en Kilómetro ciento uno y medio, Carretera Longitudinal del Norte, San Antonio de La Cruz, departamento de Chalatenango, se ha presentado la señora EVANGELIN PORTILLO ORELLANA, de veintitrés años de edad, de oficios domésticos, del domicilio de San Antonio de La Cruz, departamento de Chalatenango, con Documento Único de Identidad número cero cuatro siete cinco uno cinco uno ocho - cinco; solicitando TITULO SUPLETORIO sobre un inmueble de naturaleza rústica, situado en el lugar llamado Caserío Piedras Negras, Cantón San Benito, jurisdicción de San Antonio de La Cruz, departamento de Chalatenango, de la Extensión Superficial de OCHOCIENTOS OCHENTA Y TRES PUNTO CINCUENTA METROS CUADRADOS, de las medidas y colindancias siguientes: AL ORIENTE: mide treinta y ocho metros, colinda con Arnulfo Miranda Amaya; AL SUR: mide treinta y dos punto setenta metros, colinda con Pastor Carabantes; AL PONIENTE: mide treinta y seis punto cuarenta metros, colinda con Antonio Morales Miranda antes, hoy de Antonio Martínez; y AL NORTE: mide catorce punto ochenta metros, colinda con Antonio Morales Miranda antes, hoy con propiedad de José Luis Orellana Portillo, calle pública de por medio que conduce a San Antonio de La Cruz. En el inmueble antes descrito se encuentra construida una casa de sistema mixto. Se previene a las personas que desean presentar oposición a las pretensiones de la peticionaria, lo hagan dentro del término Legal y en la dirección arriba citada. Librado en la Oficina del Suscrito Notario. San Antonio de La Cruz, departamento de Chalatenango, veintiuno de agosto del año dos mil dieciséis. LIC. JAIME ALVARO MENJIVAR MARTINEZ, ABOGADO Y NOTARIO. 1 v. No. C000317 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 72 JAIME ÁLVARO MENJÍVAR MARTÍNEZ, Notario, de este domicilio. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que a mi Oficina Profesional, ubicada en Kilómetro ciento uno y medio, Carretera Longitudinal del Norte, San Antonio de La Cruz, departamento de Chalatenango, se han presentado los señores JUAN MORALES MIRANDA, de cincuenta y ocho años de edad, Albañil, del domicilio de San Antonio de La Cruz, departamento de Chalatenango, con Documento Único de Identidad número cero cero cinco ocho cero tres siete ocho-ocho; ELENA HERNÁNDEZ DE MORALES, de cincuenta y seis años de edad, Ama de Casa, del domicilio de San Antonio de La Cruz, departamento de Chalatenango, con Documento Único de Identidad número cero uno tres ocho dos seis seis uno-nueve; solicitando TITULO SUPLETORIO sobre un inmueble de naturaleza rústica, situado en el Cantón San Benito, jurisdicción de San Antonio de La Cruz, departamento de Chalatenango, de la Extensión Superficial de NUEVE AREAS equivalente a NOVECIENTOS METROS CUADRADOS el cual se describe así: AL ORIENTE: con terrenos de Luz Morales Miranda, divide cerco de tuna; AL NORTE: en tres líneas, la primera de oriente a poniente, divide barranco colinda con Abel Morales, la segunda de norte a sur, divide cerco de piña y la tercera de oriente a poniente, divide un cintiado de piedra, en estas dos últimas líneas colinda con Julio Melgar Miranda; AL PONIENTE: con terrenos de Arnulfo Serrano, del cintiado de piedra hasta llegar a la esquina de un cerco de tuna; y AL SUR: con terrenos de Juan Morales Miranda y Luz Morales Miranda, divide cerco de tuna en línea semi-recta, hasta llegar a la esquina donde se inició la descripción. La porción de terreno antes descrita está gravada con una servidumbre de tránsito a favor de los terrenos de Juan Morales Miranda y Luz Morales Miranda, para que tengan salida a la calle real, y además existe construida una casa sobre paredes de ladrillo y techo de tejas. de edad, Albañil, del domicilio de Nombre de Jesús, departamento de Chalatenango, con Documento Único de Identidad número cero cero ocho cero cero ocho uno tres-tres; solicitando TITULO SUPLETORIO sobre un inmueble de naturaleza rústica, situado en el lugar conocido como "El Plan" del Cantón Potrerillos, jurisdicción de Nombre de Jesús, departamento de Chalatenango, de la Extensión Superficial de TRESCIENTOS UNO PUNTO CUARENTA Y CUATRO METROS CUADRADOS de las medidas y linderos siguientes: AL ORIENTE: formado por tres tramos, tramo uno: mide once punto treinta metros; tramo dos: mide dos punto cincuenta metros, en ambos tramos colinda con Carmen Morales Monge; tramo tres: mide once punto cincuenta metros, colinda con German Serrano Portillo, servidumbre de dos punto setenta metros de ancho de por medio; AL NORTE: mide nueve punto cincuenta metros, colinda con Saúl Serrano Portillo, calle que conduce al Candungo de por medio; AL PONIENTE: mide veinte metros, colinda con Rogelio Monge, servidumbre de por medio; y AL SUR: mide diecisiete metros, en línea recta, colinda con María Yudith Sosa Rodríguez. En el inmueble antes descrito existe construida una casa de sistema mixto. Se previene a las personas que desean presentar oposición a las pretensiones de los peticionarios, lo hagan dentro del término Legal y en la dirección arriba citada. Librado en la Oficina del Suscrito Notario. San Antonio de La Cruz, departamento de Chalatenango, veinte de agosto del año dos mil dieciséis. LIC. JAIME ALVARO MENJIVAR MARTINEZ, ABOGADO Y NOTARIO. 1 v. No. C000319 MARGARITA DE JESÚS GONZÁLEZ DE PEÑA, Notario, del domicilio de Tonacatepeque, departamento de San Salvador, con oficina ubicada en Quince Calle Poniente, Edificio Federal, local catorce, Centro de Gobierno, San Salvador. IA R Librado en la Oficina del Suscrito Notario. San Antonio de La Cruz, departamento de Chalatenango, veinte de agosto del año dos mil dieciséis. Se previene a las personas que desean presentar oposición a las pretensiones de la peticionaria, lo hagan dentro del término Legal y en la dirección arriba citada. D LIC. JAIME ALVARO MENJIVAR MARTINEZ, ABOGADO Y NOTARIO. 1 v. No. C000318 JAIME ÁLVARO MENJÍVAR MARTÍNEZ, Notario, de este domicilio. HACE SABER: Que a mi Oficina Profesional, ubicada en Kilómetro ciento uno y medio, Carretera Longitudinal del Norte, San Antonio de La Cruz, departamento de Chalatenango, se ha presentado el señor LEONARDO SELVIN RODRÍGUEZ, de treinta y seis años HACE SABER: Que ante mis Oficios Notariales, la señora DELMY JAQUELINE GARCIA, conocida registralmente como DELMY JACQUELINE GARCIA, promueve DILIGENCIAS DE TÍTULO SUPLETORIO de una porción de terreno de naturaleza rústica, situado en el Cantón Rosario Tablón, jurisdicción de Tenancingo, departamento de Cuscatlán, de una extensión superficial de más o menos ONCE AREAS, el cual tiene las medidas y linderos siguientes: AL NORTE: Veintisiete metros, con terreno del señor Juan Carlos Peña, camino vecinal de por medio; AL ORIENTE: Cincuenta y tres punto siete metros con terreno de la señora Raymunda Ardón Siguenza, cerco de piña de por medio; AL SUR: Veinte metros con terreno de la señora Raymunda Ardón Siguenza, cerco de piña y alambre de por medio; y AL PONIENTE: Cuarenta metros con terreno del señor Mario Armando Peña, camino vecinal de por medio, y cerco de alambre y piña. En el inmueble descrito se encuentra construida una casa de sistema mixto, hoy techo de DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. Trescientos Treinta y Ocho punto Sesenta y Ocho Metros Cuadrados; y valúa el inmueble en la cantidad de TRES MIL DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA. Librado en el Juzgado de Primera Instancia de Ilobasco, Cabañas, a las doce horas quince minutos del día veintitrés de agosto de dos mil dieciséis.- LIC. SAMUEL ELY MARTINEZ MARTINEZ, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA INTERINO.- LIC. OSCAR ARMANDO LOPEZ SANCHEZ, SECRETARIO INTERINO. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A teja y encementado, incluyendo un corredor y un dormitorio, paredes de block y techo de duralita. Que adquirió el referido inmueble por Compraventa otorgada a su favor por la señora ELENA ISABEL PEÑA RUIZ conocida por ELENA ISABEL PEÑA, por medio de escritura pública de las dieciséis horas treinta minutos del día once de abril de dos mil catorce, quien a su vez lo adquirió por Compraventa con la señora JUANA FRANCISCA IRAHETA VIUDA DE PEÑA, por medio de escritura pública de las nueve horas del día veintiocho de abril de dos mil tres; en consecuencia, se ha poseído el referido terreno por la señora DELMY JAQUELINE GARCIA, conocida registralmente como DELMY JACQUELINE GARCIA, y anteriores poseedores, en forma quieta, pacífica e ininterrumpida, por más de diez años, pero carece de Título de Dominio inscrito, por lo cual comparece ante mis Oficios notariales para que de conformidad con lo establecido en el artículo dieciséis de la Ley del Ejercicio Notarial de la Jurisdicción Voluntaria y de Otras Diligencias, seguidos que sean los trámites que en la misma se señalen, se extienda a favor de la compareciente el Título Supletorio que solicita. Valúa dicho inmueble en la suma de CINCO MIL DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA. Librado en la ciudad de San Salvador, el día diecisiete de agosto de dos mil dieciséis. MARGARITA DE JESUS GONZALEZ DE PEÑA, NOTARIO. 1 v. No. F010949 SAMUEL ELY MARTÍNEZ MARTÍNEZ, Juez de Primera Instancia Interino del Distrito Judicial de Ilobasco, departamento de Cabañas. R HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado la Licenciada ROSA EVELIN VALENCIA GUILLÉN, de cuarenta años de edad, Abogada, de este domicilio, en concepto de Apoderada General Judicial de la ALCALDÍA MUNICIPAL DE JUTIAPA, DEPARTAMENTO DE CABAÑAS, solicitando Título Supletorio a favor de su representada, de un terreno de naturaleza rústica, situado en Caserío Los Filos del Cantón Palacios de la jurisdicción de Jutiapa, departamento de Cabañas, de la extensión superficial de DOSCIENTOS VEINTICINCO METROS CUADRADOS, de los linderos siguientes: LINDERO NORTE, distancia de catorce metros setenta y seis centímetros, lindando con resto del terreno, antes Francisco Lemus; LINDERO ORIENTE, distancia de dieciséis metros ocho centímetros, lindando con resto del terreno, antes Francisco Lemus; LINDERO SUR, distancia de quince metros cero centímetros, lindando con terreno de José Ángel Peña Hernández, antes Francisco Lemus; y LINDERO PONIENTE, distancia de quince metros cero centímetros, lindando con terreno de Aníbal Hernández Hernández, antes Francisco Lemus. El inmueble descrito goza de servidumbre de tránsito por el rumbo Nor Poniente del resto de terreno de donde se segregó el que se describe, de una extensión superficial de IA 3 v. alt. No. F011062-1 TÍTULO DE DOMINIO GUILLERMO RODRÍGUEZ CHÁVEZ, Alcalde Municipal de Nombre de Jesús, departamento de Chalatenango. Lo que avisa al público para los efectos de ley. D 73 HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado el señor MARDOQUEO CHÁVEZ QUEZADA, de cincuenta y cinco años de edad, Electricista, del domicilio de Nombre de Jesús, departamento de Chalatenango, con Documento Único de Identidad número cero dos tres ocho cuatro cinco dos ocho-tres y Número de Identificación Tributaria cero cuatro uno cinco-tres uno uno cero seis cero-cero cero uno-seis; en su concepto SOLICITA Título de Dominio de un solar urbano, ubicado en el Barrio El Centro, Calle al Cementerio, jurisdicción de Nombre de Jesús, departamento de Chalatenango, de una Extensión Superficial de OCHOCIENTOS CINCUENTA Y UNO PUNTO NOVENTA Y SIETE METROS CUADRADOS, de las medidas y colindancias siguiente: AL SUR: parte de la esquina de un mojón de piedras línea recta de veintiséis punto cincuenta metros, a dar a un mojón de piedra, linda con propiedad de Vicente Chávez Quezada; AL ORIENTE: partiendo del mojón de piedra donde finalizó el rumbo sur en línea recta de treinta y cinco punto veinticinco metros, a dar a otro mojón de piedra, linda con inmueble del señor Miguel Escalante, calle pública de por medio que conduce al cementerio general; AL NORTE: parte del mojón de piedra donde finalizó el rumbo oriente en línea recta de veinticuatro punto setenta metros, a dar a otro mojón de piedra, linda con terreno de Abel Sosa, cerco de alambre de púas del comprador; y AL PONIENTE: partiendo del mojón de piedra donde finalizó el rumbo norte, en línea recta de treinta y uno punto treinta metros, a dar al mojón de piedra del rumbo sur de donde se empezó la presente descripción, linda con terreno de Mardoqueo Chávez Quezada, con lo que cierra la presente descripción. En el inmueble antes descrito se encuentra construida una casa de sistema mixto. El inmueble descrito no tiene cargas, ni derechos reales de ajena pertenencia ni está en proindivisión con nadie. Lo valora en la cantidad de TRES MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA. Lo adquirió por compra que le hizo al señor Eugenio Quezada Portillo, según Escritura Pública número ciento venta y nueve, otorgada en el municipio de Nombre de Jesús, departamento de Chalatenango, a las ocho horas del día nueve de mayo del año dos mil siete, ante los oficios notariales del Licenciado Héctor Romilio Guevara Guevara. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 74 Lo que se hace del conocimiento público para los efectos de ley. Librado en la Alcaldía Municipal de Nombre de Jesús, departamento de Chalatenango, a los veintidós días del mes de agosto de dos mil dieciséis.- GUILLERMO RODRIGUEZ CHAVEZ, ALCALDE MUNICIPAL.- JOSE ROBERTO BELTRAN ORTIZ, SECRETARIO MUNICIPAL. No. de Expediente: 2016151256 No. de Presentación: 20160231861 EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado REBECA LEIVA GONZALEZ, de nacionalidad SALVADOREÑA, en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro del NOMBRE COMERCIAL, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A 3 v. alt. No. C000320-1 NOMBRE COMERCIAL BALTAZAR ELIAS GALDAMEZ, Alcalde Municipal de La Laguna, Departamento de Chalatenango. Consistente en: la palabra GARAGE, que se traduce al castellano como GARAJE, que servirá para: IDENTIFICAR UN RESTAURANTE, DEDICADO A LA VENTA DE COMIDA Y BEBIDAS. La solicitud fue presentada el día siete de abril del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, diez de junio del año dos mil dieciséis. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, REGISTRADORA. SILVIA LORENA VEGA CHICAS, SECRETARIA. 3 v. alt. No. C000309-1 No. de Expediente: 2016151878 No. de Presentación: 20160233147 D IA R HACE SABER: Que a esta oficina se han presentado la señora MARTA JULIA CALLES GUERRA, de treinta y siete años de edad, Ama de Casa, del domicilio de La Laguna, departamento de Chalatenango, portara de su Documento Único de Identidad número cero cero cinco cuatro seis uno cero siete-tres, y Número de Identificación Tributaria cero cuatro uno uno-cero dos cero tres siete ocho-uno cero uno-cero, en su concepto SOLICITA Título de Dominio de un solar Urbano, situado en Barrio Las Victorias, jurisdicción de La Laguna, departamento de Chalatenango, de la extensión superficial de DOSCIENTOS SETENTA Y CINCO PUNTO OCHENTA Y SIETE METROS CUADRADOS, de la descripción siguiente: AL NORTE: mide treinta y siete punto sesenta y cuatro metros, colinda con propiedad del señor Margarito Menjívar, en parte tela ciclón y pared de adobe propia del colindante; AL ORIENTE: mide cuatro punto cuarenta y cinco metros, colinda con propiedad de Marcos Calles, cerco de piedra y tela ciclón propios del inmueble que se describe; AL SUR: formado por tres tramos: el primero mide diecisiete punto cuarenta metros, colinda con propiedad del señor José Luis Galdámez, tela ciclón propia del colindante, el segundo mide dos punto cero seis metros, y el tercero mide veinticuatro metros, colinda con de Juan Ramón Calles, pared de ladrillo propia del colindante; y AL PONIENTE: mide nueve punto sesenta y ocho metros, colinda con propiedad del señor Eliazar García, calle principal de por medio. En el inmueble antes descrito existe construida una casa, techo de teja sobre paredes de adobe, y existe servidumbre de tránsito sobre el inmueble de poniente a oriente por el rumbo sur. El inmueble descrito no tiene cargas, ni derechos reales de ajena pertenencia ni está en proindivisión con nadie. Lo valor en la cantidad de CINCO MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA. Lo adquirió por compra que le hiciera al señor Cruz Gaudelio Guerra Rivas, con quien le une parentesco familiar en primer grado de consanguinidad, según escritura pública otorgada ante los oficios del Notario Adán Ulises Solórzano. GARAGE EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado MAXIMINO GRANADOS, de nacionalidad SALVADOREÑA, en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro del NOMBRE COMERCIAL, Lo que se hace del conocimiento público para los efectos de ley. Alcaldía Municipal, La Laguna, a los veintiún días del mes de agosto de dos mil quince.- BALTAZAR ELIAS GALDAMEZ, ALCALDE MUNICIPAL.- GUILLERMO OBDULIO GUEVARA, SECRETARIO MUNICIPAL. 3 v. alt. No. F011072-1 Consistente en: las palabras TIPICOS GRILL' S RESTAURANT y diseño traducida al castellno como RESTAURANTE DE PARRILLA DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. TÍPICOS, que servirá para: IDENTIFICAR UNA EMPRESA DEDICADA PRESTAR SERVICIOS DE RESTAURANTE. 75 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veinte de mayo del año dos mil dieciséis. La solicitud fue presentada el día cuatro de mayo del año dos mil dieciséis. MARIA DAFNE RUIZ, REGISTRADORA. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, GUILLERMO ALFONSO LOPEZ CHAVEZ, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A veinte de mayo del año dos mil dieciséis. SECRETARIO. 3 v. alt. No. C000313-1 MARIA DAFNE RUIZ, REGISTRADORA. No. de Expediente: 2016150351 No. de Presentación: 20160230181 GUILLERMO ALFONSO LOPEZ CHAVEZ, EL INFRASCRITO REGISTRADOR SECRETARIO. HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado DANIEL JOSUE SARAVIA HENRIQUEZ, de nacionalidad SALVADOREÑA, 3 v. alt. No. C000312-1 en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro del NOMBRE COMERCIAL, No. de Expediente: 2016151877 No. de Presentación: 20160233146 EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado ELMER Consistente en: las palabras CARNICERIA TORITO' S RANCH y diseño la palabra RANCH significa RANCHO, que servirá para: AMPA- JORGE GUARDADO GOMEZ, de nacionalidad SALVADOREÑA, RAR: RESTAURANTE Y COMERCIALIZACIÓN DE PRODUCTOS en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro del NOMBRE CÁRNICOS Y LÁCTEOS. D IA R COMERCIAL, La solicitud fue presentada el día veintiséis de febrero del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, treinta y uno de marzo del año dos mil dieciséis. MARIA DAFNE RUIZ, Consistente en: las palabras Academia Internacional y diseño, que servirá para: IDENTIFICAR UNA EMPRESA DE SERVICIO DEDICADA A LA ENSEÑANZA DE IDIOMAS. REGISTRADORA. GUILLERMO ALFONSO LOPEZ CHAVEZ, SECRETARIO. La solicitud fue presentada el día cuatro de mayo del año dos mil dieciséis. 3 v. alt. No. C000314-1 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 76 DEDICADA A: FABRICACIÓN DE PRODUCTOS METÁLICOS DE ACERO INOXIDABLE. No. de Expediente: 2016151879 No. de Presentación: 20160233148 La solicitud fue presentada el día veinticuatro de noviembre del año dos mil quince. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado NELSON WILFREDO AGUIÑADA, de nacionalidad SALVADOREÑA, en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro del NOMBRE COMERCIAL. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintisiete de noviembre del año dos mil quince. MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A REGISTRADOR. NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LOPEZ, SECRETARIO. Consistente en: las palabras Aires Panameño Purificadores de Agua y diseño, que servirá para: IDENTIFICAR UNA EMPRESA DEDICADA A VENTA DE AIRES ACONDICIONADOS Y AGUA PURIFICADA Y MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE AIRES ACONDICIONADOS. La solicitud fue presentada el día cuatro de mayo del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, diecinueve de mayo del año dos mil dieciséis. 3 v. alt. No. F010946-1 No. de Expediente: 2016153799 No. de Presentación: 20160236746 EL INFRASCRITO REGISTRADOR MARIA DAFNE RUIZ, REGISTRADORA. GUILLERMO ALFONSO LOPEZ CHAVEZ, SECRETARIO. HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JOSE LUIS SANABRIA HERNANDEZ, de nacionalidad SALVADOREÑA, en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro del NOMBRE COMERCIAL. 3 v. alt. No. C000315-1 No. de Expediente: 2015148306 R No. de Presentación: 20150225979 IA EL INFRASCRITO REGISTRADOR D HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado JOSE LUIS LARA ZELAYA, en su calidad de REPRESENTANTE LEGAL de ACERINOX DE CENTROAMERICA, SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: ACERINOX DE C.A., S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro del NOMBRE COMERCIAL. Consistente en: las palabras ALMACEN SANABRIA y diseño, que servirá para: IDENTIFICAR: UNA EMPRESA DEDICADA A VENTA DE ELECTRODOMESTICOS Y MUEBLES DEL HOGAR. La solicitud fue presentada el día veinticinco de julio del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintinueve de julio del año dos mil dieciséis. ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA, REGISTRADORA. SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ, SECRETARIA. Consistente en: las palabras ACERINOX Soluciones en Acero Inoxidable y diseño, que servirá para: IDENTIFICAR UNA EMPRESA 3 v. alt. No. F011017-1 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. CONVOCATORIAS 77 que componen el capital social y los acuerdos podrán ser legalmente tomados con tres cuartas partes de las acciones presentes. CONVOCATORIA JUNTA GENERAL ORDINARIA Y EXTRAORDINARIA San Salvador, a los veintiséis días del mes de agosto de 2016. DE ACCIONISTAS HUGO CACCURI JUNIOR, CONVOCA: A todos sus accionistas a la celebración de una Junta General Ordinaria y Extraordinaria de Accionistas. La sesión para la misma se llevará a cabo en Primera Convocatoria a las once horas del día veintiuno de septiembre de dos mil dieciséis, en las oficinas ubicadas en Edificio Avante, Local 3-13, Urbanización Madre Selva III, Calle Llama del Bosque Poniente, Antiguo Cuscatlán, La Libertad, El Salvador; y si no hubiere quórum en dicha fecha, se acuerda celebrar la junta a la misma hora el día veintidós de septiembre de dos mil dieciséis, en la misma ubicación para celebrar la sesión en Segunda Convocatoria. La agenda a tratar será la siguiente: PUNTOS ORDINARIOS: 1. ADMINISTRADOR ÚNICO PROPIETARIO, GREAT PLACE TO WORK INSTITUTE OF EL SALVADOR, S.A. DE C.V. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A El infrascrito Administrador Único Propietario de la Sociedad denominada, "GREAT PLACE TO WORK INSTITUTE OF EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE", que se abrevia, "GREAT PLACE TO WORK INSTITUTE OF EL SALVADOR, S.A. DE C.V.", para los efectos legales pertinentes. Presentación y lectura de la Memoria de Labores de la Administración Única del período 2015. 2. Presentación del Balance General, Estado de Resultados, el Estado de Cambios en el Patrimonio y el Informe del Auditor Externo, correspondiente al período comprendido del uno de enero al treinta y uno de diciembre del 2015. 3. Distribución de utilidades. 4. Cualquier otro que sea acordado por unanimidad de todos los accionistas en el transcurso de la sesión. 3 v. alt. No. F012195-1 REPOSICION DE CERTIFICADOS AVISO BANCO PROMERICA, S.A. COMUNICA: Que en su Agencia ubicada en Edificio Torre Roble, 1ra planta, Metrocentro, San Salvador, se ha presentado el propietario del Certificado de Depósito a Plazo Fijo número 662, a nombre de RAYMUNDO PEÑA MEJIA, con vencimiento el día 23/09/2016, solicitando la reposición de éste por extravío. En consecuencia de lo anterior; se hace del conocimiento del público en general para los efectos del caso, transcurrido treinta días después de la tercera publicación de este aviso, y si no hubiere ninguna oposición se procederá a reponer el Certificado en referencia. San Salvador, a los 25 días del mes de abril de 2016. CECILIA DE MENDEZ, GERENTE DE AGENCIA. Aumento de Capital Variable por Capitalización de Utilidades retenidas de ejercicios previos. 3 v. alt. No. F011053-1 D IA 1. R PUNTOS EXTRAORDINARIOS: El quórum necesario para establecer la sesión de Junta General Ordinaria de Accionistas, en primera convocatoria, es de la mitad más una de las acciones del capital social y se tomarán acuerdos con más de la mitad de los votos concurrentes. Para establecer la Junta General Ordinaria de Accionistas, en segunda convocatoria, se hará con cualquiera que sea el número de acciones presentes y se tomarán acuerdos con la mayoría de los votos concurrentes. El quórum necesario para establecer la sesión de Junta General Extraordinaria de Accionistas, en primera convocatoria, es de tres cuartas partes de las acciones que componen el capital social y se tomarán las decisiones con igual número de acciones. Para establecer la Junta General Extraordinaria de Accionistas, en segunda convocatoria, será necesario que se encuentren presentes la mitad más una de las acciones EDICTO DE EMPLAZAMIENTO LA INFRASCRITA JUEZ TRES DEL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN SALVADOR, LICENCIADA ANA MARIA CORDON ESCOBAR, AL PÚBLICO EN GENERAL. HACE SABER: Que el señor JUAN CARLOS CRUZ, mayor de edad, empleado, del domicilio de Mejicanos, Departamento de San Salvador, con Documento Único de Identidad número 00077084-1, y con Número de Identificación Tributaria 0614-271276-122-0, ha sido demandado en el Proceso Ejecutivo marcado bajo el número de referen- DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 78 abogado que los represente, de conformidad a lo establecido en el Art. 67 CPCM, y si en caso carecieren de recursos económicos para sufragar la contratación de un abogado particular, pueden solicitar a la Procuraduría General de la República les designe un abogado gratuitamente para que los represente en este proceso, Art. 75 CPCM, caso contrario, una vez transcurrido el plazo antes señalado se les nombrará un Curador Ad Lítem para que los represente en el proceso, de conformidad al Artículo 186 CPCM; el cual se continuará sin su presencia. Lo que se hace del conocimiento público, para los efectos de ley correspondientes. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A cia 4284-E-13, promovido por THE BANK OF NOVA SCOTIA, con domicilio en CENTRO FINANCIERO, VEINTICINCO AVENIDA NORTE, NUMERO MIL DOSCIENTOS TREINTA, SAN SALVADOR, EN EL EDIFICIO DONDE FUNCIONÓ ANTERIORMENTE LA EMBAJADA DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA; por medio de su representante procesal, Licenciado MARTIN SALVADOR MORALES SOMOZA, quien puede ser localizado en la siguiente dirección: FINAL CALLE NUEVA DOS, PASAJE DOS, CASA UNO-B, COLONIA ESCALON, SAN SALVADOR; quien reclama a favor de su poderdante, en virtud del título ejecutivo que corre agregado al proceso, al señor JUAN CARLOS CRUZ, cantidad de dinero y accesorios legales. Posteriormente, siendo que no pudo ser localizado, no obstante, se realizaron las diligencias pertinentes para tal fin, por lo que, se ordenó en resolución motivada el emplazamiento por edictos, para que el demandado señor JUAN CARLOS CRUZ, compareciera a estar a derecho, de conformidad con lo dispuesto en el Art. 186 del Código Procesal Civil y Mercantil. Se hace constar que la demanda fue presentada el día nueve de agosto de dos mil trece y que el documento base de la acción es un Testimonio de Escritura Pública de Apertura de Crédito Simple o no Rotativa, con garantía de Primera Hipoteca Abierta, con el fin de cumplir con el requisito contenido en el ordinal 5° del Art. 182 CPCM. En consecuencia, se previene al demandado señor JUAN CARLOS CRUZ, que si tuviere apoderado, procurador u otro representante legal o curador en el país, se presente a este tribunal a comprobar dicha circunstancia dentro de los diez días siguientes a la tercera publicación de este aviso, plazo legal establecido en el Art. 186 CPCM., advirtiendo a la parte demandada que de no hacerlo el proceso continuará sin su presencia. Librado en el Juzgado Segundo de lo Civil y Mercantil de San Salvador, Juez Tres. San Salvador, a las ocho horas y dos minutos del día dos de junio de dos mil dieciséis. LIC. ANA MARIA CORDON ESCOBAR, JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN SALVADOR, JUEZ TRES. LIC. SAMUEL ROBERTO APARICIO PEÑATE, SECRETARIO. 1 v. No. F010982 IA R OSEAS HARVEYS MENDEZ ALVAREZ, JUEZ DE LO CIVIL SUPLENTE, DE ESTE DISTRITO JUDICIAL. D HACE SABER: Que por resolución provista por este Juzgado, a las once horas del día ocho de diciembre de dos mil quince, se admitió la contrademanda del Proceso Civil Declarativo Común de Nulidad de Inscripción Registral por error manifiesto en la misma, con Número de entrada 38-15, promovido por el señor EDWIN ROBERTO UMANZOR SANTOS, por medio de su Apoderados Generales Judiciales Licenciados WILLIAM SANTANO TURCIOS FUENTES y CARLOS LUIS CALDERON AGUIRRE, contra los señores ISABEL VELASQUEZ PAZ, PEDRO GONZALO VELASQUEZ y TRINIDAD CESAR VELASQUEZ, actualmente de domicilio ignorado; razón por la cual se procede a EMPLAZAR, por medio de este edicto a los referidos señores PEDRO GONZALO VELASQUEZ y TRINIDAD CESAR VELASQUEZ, para que comparezcan a este Juzgado a manifestarse en cuanto a su defensa, contestando la demanda Incoada en su contra dentro de los DIEZ DIAS HABILES, contados a partir del siguiente día a la tercera publicación de este edicto, para lo cual deberán nombrar Librado en el Juzgado de lo Civil, Santa Rosa de Lima, Departamento de La Unión, a los ocho días del mes de agosto de dos mil dieciséis. LIC. OSEAS HARVEYS MENDEZ ALVAREZ, JUEZ DE LO CIVIL SUPLENTE. LICDA. MARINA CONCEPCION MARTINEZ, SECRETARIA. 1 v. No. F011028 LICENCIADO RODRIGO ERNESTO BUSTAMANTE AMAYA, JUEZ DEL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE SANTA ANA, AL PUBLICO, PARA LOS EFECTOS DE LEY. HACE SABER: Al señor JOSÉ DALIO BERGANZA ESTRADA: Que en este Juzgado se ha promovido PROCESO COMÚN en su contra, por el Licenciado CARLOS ALBERTO PEÑATE MARTÍNEZ, de generales conocidas en el Proceso Común que en calidad de Apoderado General Judicial de la señora MAYRA CECILIA GUERRA DE CONTRERAS, proceso clasificado bajo el número de referencia 00592-16-PC-2CM1, y constando en autos del referido expediente, reiterados intentos por ubicarlo; en tal sentido y teniéndose por ignorado su paradero, de conformidad al Art. 186 del Código Procesal Civil y Mercantil, por medio del presente edicto, SE EMPLAZA al señor JOSÉ DALIO BERGANZA ESTRADA, mayor de edad, Doctor en Medicina, del domicilio de Santa Ana, con Documento Único de Identidad número: cero tres millones seiscientos ochenta y nueve mil ochocientos-nueve, y Número de Identificación Tributaria: cero doscientos trece-ciento cuarenta y un mil ciento cincuenta y dos-cero cero uno-cero; para que en el plazo de DIEZ DÍAS HÁBILES, contados a partir del día siguiente de la última publicación del presente edicto, comparezca a estar a derecho y conteste la demanda interpuesta en su contra de conformidad a lo establecido en el Art. 462 en relación con los Arts. 19 y 287 todos del CPCM, bajo prevención de nombrarle curador ad lítem a efecto de representarlo en el presente proceso, si no se apersonare. Lo que se hace de conocimiento al público para los efectos de ley. LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL; Santa Ana, a las nueve horas con cuarenta y seis minutos del día cinco de julio de dos mil dieciséis. LIC. RODRIGO ERNESTO BUSTAMANTE AMAYA, JUEZ DEL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL, SANTA ANA. LIC. CARLOS MAX QUINTANA RAMOS, SECRETARIO. 1 v. No. F011040 79 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. LICDA. GLORIA VICTALINA VALENCIA DE BARRERA, Jueza de lo Civil de este distrito judicial, al público para los efectos de ley. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que en el proceso ejecutivo con referencia 126/14-2, se ha recibido de parte de la CAJA DE CREDITO DE ZACATECOLUCA, SOCIEDAD COOPERATIVA DE RESPONSABILIDAD LIMITADA DE CAPITAL VARIABLE, una demanda contra KARLA BEATRIZ CACERES GOMEZ y JOSE CARLOS HERNANDEZ HERNANDEZ, reclamando el pago de $2,718.72, más intereses que les dio a mutuo el día treinta de noviembre de dos mil doce, con garantía personal del segundo de los demandados según mutuo que corre agregado al proceso, en base al cual se ha decretado embargo de bienes, como se ignora el domicilio de los demandados, se les cita y emplaza por este medio para que comparezcan a estar a derecho y contesten la demanda en el plazo de diez días hábiles contados a partir de la última publicación de este aviso, con la advertencia de que de no hacerlo el proceso continuará sin su presencia, con un curador ad-lítem que los represente. Osicala, Departamento de Morazán, de la capacidad de TREINTA Y TRES METROS CUADRADOS, de extensión superficial, siendo de los linderos siguientes: al ORIENTE, con resto de terreno de la vendedora es decir MARIA TOMASA ARGUETA DEL CID, cerco de alambre de por medio; al NORTE, con resto de terreno de la vendedora es decir MARIA TOMASA ARGUETA DEL CID, cerco de alambre de por medio; al PONIENTE, carretera nacional de por medio, con Francisco Argueta; y al SUR, carretera de por medio, con Hercilia Argueta, SOLICITANDO en base al Artículo Quince, de la Ley del Ejercicio Notarial de la Jurisdicción Voluntaria y de Otras Diligencias, que se inicie, siga y fenezca Diligencia de Remedición del Inmueble antes relacionado, ya que a su criterio éste tiene una mayor extensión superficial que la que regula el Registro Respectivo; ante tal circunstancia se citan a las personas antes relacionadas es decir a: ZONIA CARMELINA MENDEZ DE ARGUETA conocida como ZONIA CARMELINA MENDEZ ROMERO y JUAN FRANCISCO ROMERO conocido por JUAN FRANCISCO ROMERO ARGUETA, para que comparezcan en calidad de colindantes actuales del inmueble en relación al acto de remedición o mensura, que se desarrollará a las nueve horas del día dieciséis de septiembre del año dos mil dieciséis. Dirección del demandante CAJA DE CREDITO DE ZACATECOLUCA, y de su apoderada Licenciada LORENA ELIZABETH COSTTE GRANADOS: Barrio San José, Primera Avenida Sur, número Cuatro, Zacatecoluca. Librado en la Ciudad de Osicala, Departamento de Morazán, el día veintitrés de agosto del año dos mil dieciséis. JUZGADO DE LO CIVIL: Zacatecoluca, siete de junio de dos mil dieciséis. LICDA. GLORIA VICTALINA VALENCIA DE BARRERA, JUEZA DE LO CIVIL. LIC. OSCAR ERNESTO AREVALO ORREGO, SECRETARIO. MARIO SIGFREDO DIAZ SORTO, NOTARIO. 1 v. No. F010939 1 v. No. F011052 OTROS MARCA DE SERVICIOS D IA R NOTARIO, MARIO SIGFREDO DIAZ SORTO, del domicilio de la Ciudad de Osicala, Departamento de Morazán, con oficina situada en el Barrio El Centro, contiguo a Librería Jazmín, local número Cuatro, Osicala, Departamento de Morazán, a los señores ZONIA CARMELINA MENDEZ DE ARGUETA conocida como ZONIA CARMELINA MENDEZ ROMERO y JUAN FRANCISCO ROMERO conocido por JUAN FRANCISCO ROMERO ARGUETA y a quien interese. SE HACE SABER: Que a las dieciséis horas del día once de agosto del año dos mil dieciséis, a esta oficina Notarial se ha presentado el señor JOSE DESPOSORIO ROMERO, de sesenta y nueve años de edad, comerciante en pequeño, del Domicilio de la ciudad de Osicala, Departamento de Morazán, portador de su Documento Único de Identidad número; cero cero tres nueve cinco cero cinco tres-nueve; con Número de Identificación Tributaria; uno tres uno cinco-uno siete cero dos cuatro siete cero cero uno-cuatro, quien manifiesta que es propietario según inscripción en el Registro de la Propiedad Raíz e Hipotecas de la Primera Sección de Oriente, bajo el número ONCE, Libro DOS CIENTOS TREINTA Y CINCO, de Propiedad del Departamento de MORAZAN, del siguiente inmueble: Un terreno de naturaleza rústica, situado en el Cantón LLANO ALEGRE, Jurisdicción de la Ciudad de No. de Expediente: 2016152984 No. de Presentación: 20160235126 CLASE: 35. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Kimberly-Clark Worldwide, Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS. Consistente en: la frase entre CHICAS Kreciendo Contigo Kotex y diseño, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE PUBLICIDAD DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 80 EN RELACIÓN A MATERIALES EDUCACIONALES A SABER REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de BANNERS, CARTILLAS [CUADERNILLOS], PANFLETOS, BRO- Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, CHURE Y CALCOMANÍAS. Clase: 35. veintisiete de julio del año dos mil dieciséis. La solicitud fue presentada el día veintiuno de junio del año dos ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA, mil dieciséis. REGISTRADORA. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ, veintidós de julio del año dos mil dieciséis. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A SECRETARIA. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, 3 v. alt. No. C000305-1 REGISTRADORA. CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ, No. de Expediente: 2015149115 SECRETARIA. No. de Presentación: 20150227339 3 v. alt. No. C000302-1 CLASE: 39. EL INFRASCRITO REGISTRADOR No. de Expediente: 2016153782 No. de Presentación: 20160236725 CLASE: 35, 38. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCIS- CO JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO de SAIC MOTOR CORPORATION LIMITED, de nacionalidad CHINA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS. MAXUS EL INFRASCRITO REGISTRADOR Consistente en: la palabra maxus, que servirá para: AMPARAR: TRANSPORTE; EMBALAJE DE MERCANCÍAS; INFORMACIÓN TONIO MORAN ORELLANA, en su calidad de REPRESENTANTE SOBRE TRÁFICO; ALQUILER DE VEHÍCULOS; SERVICIOS DE LEGAL de LA FABRICA DIGITAL BRAND MEDIA, SOCIEDAD CHOFER; ALMACENAMIENTO DE MERCANCÍAS; SERVICIOS ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, de nacionalidad SALVADO- DE MENSAJERÍA (CORREO O MERCANCÍAS); Y VISITAS TU- REÑA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS. RÍSTICAS (TURISMO). Clase: 39. D IA R HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado JUAN AN- La solicitud fue presentada el día veintidós de diciembre del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, dos de junio del año dos mil dieciséis. MELVY ELIZABETH CORTEZ VANEGAS, Consistente en: la expresión ¿DONDE COMO? Ubicamos tu gusto REGISTRADORA. y diseño, que servirá para: AMPARAR: MARKETING Y PUBLICIDAD. Clase: 35. Para: AMPARAR: LA COMUNICACIÓN ORAL Y VISUAL (RADIO Y TELEVISIÓN). Clase: 38. SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ, SECRETARIA. La solicitud fue presentada el día veintidós de julio del año dos mil dieciséis. 3 v. alt. No. F010969-1 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. MARCA DE PRODUCTO 81 DE ORDENADOR Y SOFTWARE DEL SISTEMA OPERATIVO, SISTEMAS INFORMÁTICOS INTEGRADOS IT QUE COMPREN- No. de Expediente: 2015148302 No. de Presentación: 20150225958 DEN ORDENADOR CONVERGENTE, ALMACENAMIENTO Y HARDWARE Y SOFTWARE DE RED, SISTEMAS MODULARES IT, PERIFÉRICOS DE ORDENADOR, SEÑALIZACIÓN DIGITAL, CLASE: 09, 16, 35, 36, 37, 38, 41, 42. UNIDADES DE CINTA MAGNÉTICA PARA ORDENADORES, CINTAS EN BLANCO PARA EL ALMACENAMIENTO DE DATOS EL INFRASCRITO REGISTRADOR DE ORDENADOR, CHIPS DE MEMORIA, SEMICONDUCTORES, TARJETA DE CIRCUITOS IMPRESOS, CIRCUITOS INTEGRADOS Y COMPONENTES ELECTRÓNICOS; SOFTWARE DE ORDENA- RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de GESTOR OFICIOSO de DOR, INCLUYENDO: SOFTWARE Y FIRMWARE DE ORDENADOR HP Hewlett Packard Group LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, PARA OPERAR HARDWARE Y PERIFÉRICOS DE ORDENADOR, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO Y SERVICIO, SOFTWARE DE SERVIDOR, SOFTWARE DE RED, SOFTWARE IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO EN LA NUBE, SOFTWARE PARA BASE DE DATOS, CENTRO DE DATOS Y DEPÓSITO DE DATOS, SOFTWARE DE ALMACENAMIENTO, SOFTWARE DE VIRTUALIZACIÓN, SOFTWARE DE ORDENADOR PARA LA CONFIGURACIÓN, SUMINISTRO, IMPLEMENTACIÓN, CONTROL, GESTIÓN Y VIRTUALIZACIÓN DE COMPUTADORAS, SERVIDORES DE COMPUTADORAS Y DISPOSITIVOS DE ALMACENAMIENTO DE DATOS, SOFTWARE la palabra Enterprise se traduce como Empresa, que servirá para: AM- PARA LA OPERACIÓN DE RED INFORMÁTICA, GESTIÓN, PARAR: APARATOS E INSTRUMENTOS CIENTÍFICOS, FOTO- AUTOMATIZACIÓN Y VIRTUALIZACIÓN, SOFTWARE DE OR- GRÁFICOS, CINEMATOGRÁFICOS, ÓPTICOS Y DE ENSEÑANZA; DENADOR PARA REDES DEFINIDAS POR SOFTWARE, SOFT- APARATOS E INSTRUMENTOS PARA LA CONDUCCIÓN, DIS- WARE OPERATIVO DE RED DE ÁREA LOCAL (LAN) , SOFTWARE TRIBUCIÓN, TRANSFORMACIÓN, ACUMULACIÓN, REGULA- OPERATIVO DE RED DE ÁREA AMPLIA (WAN), SOFTWARE CIÓN O CONTROL DE LA ELECTRICIDAD; APARATOS DE INFORMÁTICO PARA CONECTAR SISTEMAS INFORMÁTICOS GRABACIÓN, TRANSMISIÓN O REPRODUCCIÓN DE SONIDO DISPARES, SÉRVIDORES Y DISPOSITIVOS DE ALMACENA- O IMÁGENES; SOPORTES MAGNÉTICOS DE DATOS, DISCOS MIENTO, SOFTWARE PARA LA GESTIÓN Y AUTOMATIZACIÓN ACÚSTICOS; MÁQUINAS DE CALCULAR, EQUIPOS DE PRO- DE LA INFRAESTRUCTURA DE NUBE, SOFTWARE INFORMÁ- CESAMIENTO DE DATOS, ORDENADORES; APARATO DE TICO UTILIZADO PARA EJECUTAR APLICACIONES BASADAS PROCESAMIENTO DE DATOS; COMPUTADORAS; HARDWARE EN LA NUBE INFORMÁTICA, SOFTWARE EN LA NUBE INFOR- PARA ORDENADOR, SERVIDORES PARA ORDENADOR, SER- MÁTICA PARA SU USO EN APLICACIONES EMPRESARIALES, VIDORES DE RED, SERVIDORES DE INTERNET, INCLUYENDO: GESTIÓN DE BASE DE DATOS Y ALMACENAMIENTO ELEC- REDES DE COMPUTADORAS Y HARDWARE DE COMUNICA- TRÓNICO DE DATOS, SOFTWARE INFORMÁTICO PARA EL CIONES, CENTROS DE RED DE ORDENADORES, ENRUTADORES SEGUIMIENTO DE LA NUBE, WEB Y RENDIMIENTO DE APLI- (ROUTERS), CONTROLADORES, CONMUTADORES Y PUNTOS CACIONES, SOFTWARE INFORMÁTICO PARA LA GESTIÓN DE DE ACCESO INALÁMBRICO, HARDWARE DE ALMACENA- LA TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN (IT), GESTIÓN DE D IA R Consistente en: las palabras Hewlett Packard Enterprise y diseño MIENTO INFORMÁTICO, SERVIDORES DE ALMACENAMIENTO INFRAESTRUCTURAS IT, GESTIÓN A DISTANCIA DE INFORMÁTICO, (SAN) SERVIDORES DE RED DE ÁREA DE INFRAESTRUCTURAS IT, GESTIÓN DE ACTIVOS E INVENTARIO ALMACENAMIENTO INFORMÁTICO, HARDWARE DE ALMA- IT, AUTOMATIZACIÓN DE PROCESOS IT, GESTIÓN DE CICLO CENAMIENTO CONECTADO A LA RED INFORMÁTICA (NAS), DE VIDA DEL DISPOSITIVO IT, SEGURIDAD INFORMÁTICA IT, HARDWARE DE ORDENADOR Y HARDWARE DE COMUNICA- INFORMES Y PREVISIÓN IT, FALTA DE INFRAESTRUCTURA CIÓN PARA EL ALMACENAMIENTO DE REDES DE ÁREA, IT Y SUPERVISIÓN DEL RENDIMIENTO, Y SOFTWARE DE HARDWARE DE COPIA DE SEGURIDAD EN DISCO, DISCO SERVICIO Y AYUDA DE ESCRITORIO IT, SOFTWARE PARA DURO, INCLUYENDO: DISCOS DUROS CONJUNTOS Y RECIN- PROTECCIÓN DE DATOS Y SEGURIDAD DE LOS DATOS, SOFT- TOS, MATRIZ REDUNDANTE DE DISCOS CONTROLADORES WARE INFORMÁTICO PARA PROVEER SEGURIDAD A LAS INDEPENDIENTES (RAID), ADAPTADOR DE BUS DEL ANFI- COMPUTADORAS, REDES Y COMUNICACIONES ELECTRÓNI- TRIÓN (HOST) , SISTEMAS DE ALMACENAMIENTO DE DATOS CAS, SOFTWARE DE APLICACIÓN Y SEGURIDAD DE LA RED, QUE COMPRENDE HARDWARE DE ORDENADOR, PERIFÉRICOS SOFTWARE INFORMÁTICO PARA EL CONTROL DE ACCESO DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 82 CACIÓN Y CICLO DE VIDA DEL DISPOSITIVO, SOFTWARE DE INFORMÁTICO PARA LA EVALUACIÓN DE LA SEGURIDAD INFRAESTRUCTURA DEFINIDA POR SOFTWARE (SDS) , SOFT- DE APLICACIONES, SOFTWARE DE CIFRADO Y DESCIFRADO WARE DE ORDENADOR QUE PROPORCIONA ACCESO BASADO DE DOCUMENTOS Y DATOS, SOFTWARE DE CRIPTOGRAFÍA, EN LA WEB A LAS APLICACIONES Y SERVICIOS A TRAVÉS SOFTWARE DE AUTENTICACIÓN DE USUARIOS DE ORDENA- DE UN SISTEMA OPERATIVO WEB O INTERFAZ DE PORTAL, DOR, SOFTWARE PARA EL CONTROL DEL CUMPLIMIENTO SOFTWARE PARA AUTOMATIZAR Y GESTIONAR LOS SERVI- DE SEGURIDAD DE INFORMACIÓN, INFORMES Y ANÁLISIS, CIOS DE LA INDUSTRIA DE SERVICIOS PÚBLICOS, OPERACIO- SOFTWARE DE INTELIGENCIA DE SEGURIDAD IT Y GESTIÓN NES Y FACTURACIÓN, SOFTWARE PARA LA GESTIÓN DE DE RIESGO, SOFTWARE DE COPIA DE SEGURIDAD, RECUPE- LICENCIAS DE SOFTWARE; SISTEMAS OPERATIVOS DE OR- RACIÓN Y ARCHIVO DE DATOS, SOFTWARE PARA LA DEDU- DENADOR. Clase: 09. Para: AMPARAR: PRODUCTOS DE IMPREN- PLICACIÓN DE DATOS, SOFTWARE DE GESTIÓN DE BASE DE TA; MATERIAL DE INSTRUCCIÓN Y ENSEÑANZA (EXCEPTO DATOS, SOFTWARE INFORMÁTICO UTILIZADO PARA LEER APARATOS); MATERIAL IMPRESO EN EL CAMPO DE LA IN- Y EVALUAR EL CONTENIDO LOCALIZADO EN LA RED INFOR- FORMÁTICA Y TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN; FOLLETOS MÁTICA MUNDIAL, BASES DE DATOS Y/O REDES, SOFTWARE SOBRE LOS DESARROLLOS TECNOLÓGICOS, GUÍAS DE RE- INFORMÁTICO PARA LA APLICACIÓN E INTEGRACIÓN DE FERENCIA IMPRESAS, BOLETINES TÉCNICOS, HOJAS DE BASES DE DATOS, SOFTWARE DE BÚSQUEDA, SOFTWARE DE DATOS Y CATÁLOGOS IMPRESOS DE PRODUCTOS EN EL MOTOR DE BÚSQUEDA DE ORDENADOR, SOFTWARE PARA CAMPO DE LA INFORMÁTICA Y TECNOLOGÍA DE LA INFOR- LA BÚSQUEDA DE BASES DE DATOS, SOFTWARE INFORMÁ- MACIÓN; GUÍAS DE OPERACIÓN Y SERVICIO DEL FUNCIO- TICO PARA LA CREACIÓN DE BASES DE DATOS DE INFOR- NAMIENTO DEL PRODUCTO PARA COMPUTADORAS Y PERI- MACIÓN Y DATOS QUE PUEDEN SER BUSCADOS, SOFTWARE FÉRICOS DE COMPUTADORAS. Clase: 16. Para: AMPARAR: PARA LA OPERACIÓN Y AUTOMATIZACIÓN DE DEPÓSITO DE SERVICIOS DE PUBLICIDAD; ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS; BASE DE DATOS INFORMÁTICOS, SOFTWARE DE CENTRO DE ADMINISTRACIÓN DE NEGOCIOS; TRABAJOS DE OFICINA; OPERACIÓN Y AUTOMATIZACIÓN DE DATOS, SOFTWARE SERVICIOS DE CONSULTORÍA DE ADMINISTRACIÓN DE EM- INFORMÁTICO PARA LA TRANSMISIÓN DE DATOS, ALMACE- PRESAS; SERVICIOS DE CONSULTORÍA DE NEGOCIO EN EL NAMIENTO, PROCESAMIENTO Y REPRODUCCIÓN, SOFTWARE CAMPO DE LA TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN (IT); SER- INFORMÁTICO PARA ACCEDER, CONSULTAR Y ANALIZAR VICIOS DE CONSULTORÍA DE NEGOCIOS EN EL CAMPO DE LA INFORMACIÓN ALMACENADA EN BASES DE DATOS Y LA MEJORA DE PROCESOS DE NEGOCIO Y SUBCONTRATA- DEPÓSITO DE DATOS, SOFTWARE PARA EL MANEJO DE LA CIÓN; SERVICIOS DE CONSULTORÍA DE NEGOCIO EN EL INFORMACIÓN Y DEL CONOCIMIENTO, SOFTWARE DE INTE- CAMPO DE LA ARQUITECTURA EMPRESARIAL; SERVICIOS LIGENCIA DE NEGOCIOS, SOFTWARE INFORMÁTICO QUE DE SUBCONTRATACIÓN IT Y EMPLEO DE PERSONAL LABORAL PROPORCIONA EN TIEMPO REAL, INTELIGENCIA DE GESTIÓN PARA PROYECTOS DE TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN; EMPRESARIAL INTEGRADA MEDIANTE LA COMBINACIÓN SUBCONTRATACIÓN DE PROCESOS DE NEGOCIO; SERVICIOS DE INFORMACIÓN DE DIFERENTES BASES DE DATOS, SOFT- DE PLANIFICACIÓN ESTRATÉGICA IT; SERVICIOS DE GESTIÓN WARE DE NEGOCIO Y ANÁLISIS DE DATOS GRANDES, SOFT- DE ACTIVOS IT; RECOPILACIÓN Y SISTEMATIZACIÓN DE WARE QUE AUTOMATIZA EL PROCESAMIENTO DE INFOR- INFORMACIÓN EN BASES DE DATOS INFORMÁTICAS; SERVI- MACIÓN ESTRUCTURADA, SEMI-ESTRUCTURADA Y NO-ES- CIOS DE GESTIÓN DE BASE DE DATOS; SERVICIOS DE TIENDAS TRUCTURADA DE ALMACENAMIENTO DE DATOS EN REDES DE VENTA AL POR MENOR EN LÍNEA Y SERVICIOS DE PEDI- D IA R IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Y LA ACTIVIDAD DE LA RED INFORMÁTICA, SOFTWARE INFORMÁTICAS Y DE INTERNET, SOFTWARE DE VISIÓN DE DOS A TRAVÉS DE HARDWARE, SOFTWARE Y PERIFÉRICOS PROCESOS DE NEGOCIO, SOFTWARE DE GESTIÓN DE RELA- DE ORDENADOR; SERVICIOS DE NEGOCIOS, A SABER, AYUDAR CIONES CON CLIENTES (CRM) , SOFTWARE DE RECURSOS Y A OTROS EN LA NEGOCIACIÓN Y DESARROLLO DE ASOCIA- GESTIÓN DE RIESGOS DE LA EMPRESA, SOFTWARE DE GES- CIONES EMPRESARIALES Y ALIANZAS EMPRESARIALES; TIÓN DE PROYECTOS, SOFTWARE DE GESTIÓN DE REGISTROS, SERVICIOS DE MERCADEO Y PROGRAMAS DE PROMOCIÓN SOFTWARE DE COMERCIO ELECTRÓNICO, SOFTWARE DE EN EL CAMPO DE LA INFORMACIÓN Y TECNOLOGÍA DE LA DESARROLLO E IMPLEMENTACIÓN DE HERRAMIENTAS, INFORMACIÓN; SERVICIOS DE GESTIÓN DE RELACIONES CON HERRAMIENTAS DE DESARROLLO DE SOFTWARE PARA LA LOS CLIENTES; SERVICIOS DE COMERCIO ELECTRÓNICO; CREACIÓN DE APLICACIONES DE INTERNET MÓVIL Y LAS SERVICIOS DE TAXONOMÍA, A SABER, CLASIFICACIÓN Y INTERFACES DEL CLIENTE, SOFTWARE DE PRUEBA Y ENTRE- ORGANIZACIÓN DE DATOS CON FINES DE GESTIÓN DE RE- GA DE APLICACIONES, SOFTWARE DE MANEJO DE LA APLI- GISTROS; PROVEER UN SITIO WEB PRESENTANDO UN MER- DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 83 CADO EN LÍNEA PARA VENDEDORES Y COMPRADORES DE SOFTWARE, COMERCIO ELECTRÓNICO Y TECNOLOGÍAS DE ORDENADORES Y BIENES Y SERVICIOS IT; SERVICIOS DE LA INFORMACIÓN. Clase: 41. Para: AMPARAR: SERVICIOS GESTIÓN DE CONOCIMIENTO EMPRESARIAL; ANÁLISIS DE CIENTÍFICOS Y TECNOLÓGICOS E INVESTIGACIÓN Y DISEÑO DATOS DE NEGOCIO. Clase: 35. Para: AMPARAR: SERVICIOS DE RELACIONADOS CON ELLO; SERVICIOS DE ANÁLISIS E INVESTIGACIÓN INDUSTRIAL; DISEÑO Y DESARROLLO DE HARDWARE Y SOFTWARE DE COMPUTADORA; SERVICIOS MIENTO; PROCESAMIENTO, GESTIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE NUBE Y SERVICIOS DE TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN; DE PLANES DE SALUD DE LOS EMPLEADOS Y BENEFICIOS SERVICIOS DE COMPUTACIÓN; ANÁLISIS, PLANIFICACIÓN, SOCIALES; SERVICIOS DE PROVISIÓN DE PROCESAMIENTO INTEGRACIÓN Y DISEÑO DE SISTEMAS INFORMÁTICOS; IN- DE TRANSACCIÓN DE TARJETA DE CRÉDITO PARA TERCEROS; TEGRACIÓN DE SISTEMAS INFORMÁTICOS Y DE SOFTWARE; SERVICIOS DE PROCESAMIENTO DE RECLAMOS DE SEGUROS INTEGRACIÓN DE SISTEMAS Y REDES INFORMÁTICAS; AD- PARA TERCEROS; SERVICIOS DE ANÁLISIS Y CONSULTORÍA MINISTRACIÓN DE SISTEMAS INFORMÁTICOS PARA TERCE- FINANCIERA PARA LA ORGANIZACIÓN Y ADMINISTRACIÓN ROS; ALQUILER Y ARRENDAMIENTO (LEASING) DE HARD- DE LAS OPERACIONES BANCARIAS Y FINANCIERAS; GESTIÓN WARE INFORMÁTICO Y PERIFÉRICOS DE COMPUTADOR; DE ACTIVOS FINANCIEROS; SERVICIOS DE FACTURACIÓN. SERVICIOS DE CONSULTORÍA INFORMÁTICA; ASESORÍA EN Clase: 36. Para: AMPARAR: SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN DE DISEÑO, SELECCIÓN Y USO HARDWARE INFORMÁTICO Y EDIFICIO; REPARACIÓN; SERVICIOS DE INSTALACIÓN; INS- SISTEMAS; CONSULTORÍA DE SOFTWARE INFORMÁTICO; TALACIÓN, MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE CONSULTORÍA DE SERVICIOS PARA TERCEROS EN LA SELEC- COMPUTADORAS Y HARDWARE DE COMPUTADORAS, DE CIÓN, IMPLEMENTACIÓN Y USO DE SOFTWARE INFORMÁTI- REDES DE TRABAJO Y TELECOMUNICACIONES. Clase: 37. Para: CO; SERVICIOS DE CONSULTORÍA EN EL ÁREA DE SOFTWARE AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES, A SABER, COMO UN SERVICIO; SERVICIOS DE CONSULTORÍA DE IN- TRANSMISIÓN DE VOZ, DATOS, GRÁFICOS, IMÁGENES, AUDIO TERNET; SERVICIOS DE CONSULTORÍA DE TECNOLOGÍA DE Y VÍDEO A TRAVÉS DE REDES DE TELECOMUNICACIONES, LA INFORMACIÓN (IT); SERVICIOS DE CONSULTORÍA EN EL REDES DE COMUNICACIÓN INALÁMBRICAS Y DE INTERNET; ÁREA DE IT Y TRANSFORMACIÓN, INTEGRACIÓN, MODER- TRANSMISIÓN DE INFORMACIÓN A TRAVÉS DE REDES DE NIZACIÓN, MIGRACIÓN, DISEÑO, DESARROLLO, IMPLEMEN- COMUNICACIONES ELECTRÓNICAS; PROVISIÓN DE COMU- TACIÓN, PRUEBA, OPTIMIZACIÓN, OPERACIÓN Y GESTIÓN NICACIÓN ELECTRÓNICA SEGURA EN TIEMPO REAL A TRA- DE APLICACIONES; CONSULTORÍA EN EL ÁREA DE INFOR- VÉS DE UNA RED INFORMÁTICA; PRESTACIÓN DE SERVICIOS MÁTICA DE NUBE Y GRAN INFORMACIÓN; CONSULTORÍA DE REDES PRIVADAS VIRTUALES, A SABER, COMUNICACIÓN EN EL ÁREA DE INFRAESTRUCTURA DE NUBE; SERVICIOS ELECTRÓNICA PRIVADA Y SEGURA A TRAVÉS DE UNA RED DE CONSULTORÍA EN LAS ÁREAS DE ARQUITECTURA DE INFORMÁTICA PRIVADA O PÚBLICA; CONSULTORÍA EN EL CENTRO DE DATOS, SOLUCIONES INFORMÁTICAS DE NUBE CAMPO DE LAS COMUNICACIONES Y TELECOMUNICACIONES; PRIVADA Y PÚBLICA, Y EVALUACIÓN E IMPLEMENTACIÓN PROVISIÓN DE SALAS DE CHAT EN LÍNEA, TABLONES DE DE TECNOLOGÍA DE INTERNET Y SERVICIOS; CONSULTORÍA ANUNCIOS Y FOROS PARA LA TRANSMISIÓN DE MENSAJES EN EL ÁREA DE SEGURIDAD DE INFORMACIÓN, MANEJO ENTRE USUARIOS EN LOS CAMPOS DE LA INFORMÁTICA, EMPRESARIAL Y CUMPLIMIENTO; CONSULTORÍA EN EL ÁREA SOFTWARE, TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN Y EL INTERÉS DE SEGURIDAD COMPUTACIONAL Y DE INFORMACIÓN Y GENERAL; TRANSMISIÓN DE AUDIO Y MATERIAL DE VIDEO GESTIÓN DE RIESGO IT; CONSULTORÍA EN EL ÁREA DE MO- D IA R IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A SEGUROS; ASUNTOS FINANCIEROS; ASUNTOS MONETARIOS; SERVICIOS DE FINANCIAMIENTO DE COMPRA Y ARRENDA- EN INTERNET; SERVICIOS DE VOZ SOBRE PROTOCOLO DE BILIDAD IT Y SERVICIOS EN EL LUGAR DE TRABAJO; CON- INTERNET (VOIP); SERVICIOS DE INTERCAMBIO DE ARCHIVOS, SULTORÍA EN EL ÁREA DE HARDWARE Y SOFTWARE DE A SABER, TRANSMISIÓN ELECTRÓNICA DE DATOS A TRAVÉS COMUNICACIONES UNIFICADAS; CONSULTORÍA CON RES- DE REDES INFORMÁTICAS MUNDIALES. Clase: 38. Para: AM- PECTO A LOS ASPECTOS IT DE LOS PROCESOS DE NEGOCIOS; PARAR: SERVICIOS DE EDUCACIÓN; SERVICIOS DE FORMA- CONSULTORÍA EN EL ÁREA DE SOLUCIONES IT PARA GESTIÓN CIÓN; SERVICIOS EDUCATIVOS Y DE CAPACITACIÓN, A SA- DE RELACIÓN CON EL CLIENTE, FINANZAS Y ADMINISTRA- BER, LA REALIZACIÓN DE CLASES, TALLERES, SEMINARIOS CIÓN, RECURSOS HUMANOS, NÓMINA Y PROCESAMIENTO Y CONFERENCIAS EN EL CAMPO DE LOS ORDENADORES, DE DOCUMENTOS; CONSULTORÍA EN EL ÁREA DE GESTIÓN SOFTWARE, COMERCIO ELECTRÓNICO Y TECNOLOGÍA DE DE ENTREGA DE APLICACIÓN; CONSULTORÍA EN EL ÁREA LA INFORMACIÓN; REVISTAS EN LÍNEA, A SABER, BLOGS DE OPTIMIZACIÓN DE MERCADEO; CONSULTORÍA EN EL CON INFORMACIÓN EN EL CAMPO DE COMPUTADORAS, ÁREA DE SISTEMAS IT CONVERGENTES; CONSULTORÍA EN DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 84 LAS ÁREAS DE INFRAESTRUCTURA DE IT CONVERGENTE E TÉCNICO, A SABER, SERVICIOS INFORMÁTICOS EN TIEMPO IT HIPERCONVERGENTE; CONSULTORÍA EN EL ÁREA DE REAL REMOTOS Y DE MONITOREO DE RED; SERVICIOS DE SERVICIOS DE LA INDUSTRIA DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS, APOYO TÉCNICO, A SABER, SERVICIOS REMOTOS Y EN SITIO OPERACIONES Y FACTURACIÓN; CONSULTORÍA EN EL ÁREA DE MANEJO DE INFRAESTRUCTURA PARA MONITOREO, DE MEDIO AMBIENTE Y EFICIENCIA ENERGÉTICA; SERVICIOS ADMINISTRACIÓN Y GESTIÓN DE SISTEMAS DE COMPUTA- CIENTÍFICOS Y TECNOLÓGICOS, A SABER, INVESTIGACIÓN CIÓN IT DE NUBE Y DE APLICACIÓN, PRIVADOS Y PÚBLICOS; Y DISEÑO EN EL ÁREA DE HARDWARE DE REDES INFORMÁ- SERVICIOS DE TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN (IT); SU- TICAS Y ARQUITECTURA PARA CENTRO DE DATOS MINISTRO DE SERVICIOS DE SERVIDOR DE RED, DESARROLLO INFORMÁTICOS; SERVICIOS DE CONSULTORÍA TÉCNICA EN DE RED Y PÁGINAS WEB EN LÍNEA PERSONALIZADAS PARA OTROS; SERVICIOS INFORMÁTICOS DE NUBE; SERVICIOS DE SUMINISTRO DE USO TEMPORAL DE MIDDLEWARE (SOFT- PROVEEDOR DE NUBE; APLICACIONES DE SOFTWARE DE WARE INTERMEDIO) NO DESCARGABLE EN LÍNEA PARA EL SERVIDOR PARA TERCEROS; SERVIDOR DE NUBE DE BASES SUMINISTRO DE UNA INTERFAZ ENTRE APLICACIONES DE DE DATOS ELECTRÓNICAS; SERVICIOS DE SERVIDOR DE SOFTWARE Y SISTEMAS OPERATIVOS; SUMINISTRO DE USO INFRAESTRUCTURA DE RED, NUBE Y COMPUTADOR; SUMI- TEMPORAL DE SOFTWARE INFORMÁTICO DE NUBE NO DES- NISTRO DE SERVIDORES DE CAPACIDAD VARIABLE PARA CARGABLE EN LÍNEA PARA USO EN GESTIÓN DE BASE DE TERCEROS; RENTA DE INSTALACIONES PARA COMPUTADOR DATOS Y ALMACENAMIENTO ELECTRÓNICO DE DATOS; Y ALMACENAMIENTO DE DATOS DE CAPACIDAD VARIABLE DISEÑO Y DESARROLLO DE HARDWARE Y SOFTWARE IN- PARA TERCEROS; SERVICIOS DE INFRAESTRUCTURA COMO FORMÁTICO; SERVICIOS DE PROGRAMACIÓN INFORMÁTICA; UN SERVICIO (IAAS), A SABER, SUMINISTRO DE HARDWARE DESARROLLO DE SOFTWARE DE CONTROLADOR (DRIVER) DE COMPUTADOR, SOFTWARE DE COMPUTADOR, PERIFÉRI- IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A EL CAMPO DE ARQUITECTURA PARA CENTROS DE DATOS; Y SISTEMA OPERATIVO; DESARROLLO, MODERNIZACIÓN DE APLICACIÓN DE SOFTWARE E INTEGRACIÓN DE NUBE; INS- TALACIÓN, MANTENIMIENTO Y SERVICIOS DE ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE; PRUEBA DE OPERACIÓN Y FUNCIONA- MIENTO DE COMPUTADORES, REDES Y SOFTWARE; DESARROLLO DE SOFTWARE DE TECNOLOGÍA DE NEGOCIOS Y SERVICIOS DE CONSULTORÍA; SERVICIOS DE PROGRAMA- CIÓN DE COMPUTADOR PARA TERCEROS EN EL ÁREA DE GESTIÓN DE CONFIGURACIÓN DE SOFTWARE; DESARROLLO DE SOFTWARE INFORMÁTICO EN EL ÁREA DE APLICACIONES MÓVILES; ACTUALIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DE SOFTWARE INFORMÁTICO BASADO EN LA NUBE A TRAVÉS DE ACTUALIZACIONES EN LÍNEA, MEJORAS Y PARCHES; SERVI- R CIOS DE APOYO TÉCNICO; INFORMES, ASISTENCIA TÉCNICA IA Y SERVICIOS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA INFRAESTRUCTURA IT, HARDWARE INFORMÁTICO, SOFTWARE IN- D FORMÁTICO, PERIFÉRICOS DE COMPUTADOR Y REDES INFORMÁTICAS; SERVICIOS DE APOYO TÉCNICO, A SABER, SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE SOFTWARE INFORMÁTICO; SERVICIOS DE APOYO TÉCNICOS, A SABER, SOLUCIÓN DE PROBLEMAS BAJO LA FORMA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DE HARDWARE Y SOFTWARE INFORMÁTICOS; SERVICIOS DE APOYO TÉCNICO, A SABER, MIGRACIÓN DE CENTRO DE DATOS, SERVIDOR Y APLICACIONES DE BASE DE DATOS; SERVICIOS DE APOYO TÉCNICO, A SABER, MONITOREO DE COMPUTADORAS, SISTEMAS DE RED, SERVIDORES Y RED Y APLICACIONES PARA BASE DE DATOS, Y NOTIFICACIÓN DE EVENTOS RELACIONADOS Y ALERTAS; SERVICIOS DE APOYO COS DE COMPUTADOR A TERCEROS POR SUSCRIPCIÓN O EN BASE A USO; SERVICIOS DE VIRTUALIZACIÓN DE CLIENTE; INTEGRACIÓN DE AMBIENTES INFORMÁTICOS DE NUBE PRIVADOS Y PÚBLICOS; GESTIÓN REMOTO Y EN EL SITIO DE SISTEMAS DE TECNOLOGÍA DE INFORMACIÓN (IT) Y APLICACIONES DE SOFTWARE PARA TERCEROS; COMPUTACIÓN DE NUBE, CARACTERIZADA POR SOFTWARE PARA USO EN GESTIÓN DE BASE DE DATOS; SERVICIOS DE COMPUTACIÓN, A SABER, HOSPEDAJE, GESTIÓN, APROVISIONAMIENTO, EFICACIA, ADMINISTRACIÓN, MANTENIMIENTO, MONITOREO, ASEGURAMIENTO, ENCRIPTACIÓN, DECRIPTACIÓN, REPLICACIÓN Y REFUERZO DE BASES DE DATOS PARA TERCEROS; GESTIÓN DE CENTROS DE DATOS, SEGURIDAD IT, COMPUTACIÓN DE NUBE, TECNOLOGÍA DE SITIO DE TRABAJO, REDES COMPUTACIONALES, COMUNICACIONES UNIFICADAS Y SERVICIOS IT DE EMPRESA PARA TERCEROS; SERVICIOS DE BASE DE DATOS; SERVICIOS DE CENTRO DE DATOS Y DEPÓSITO DE DATOS; SERVICIOS DE DESARROLLO DE BASE DE DATOS; SERVICIOS DE BÚSQUEDA Y PROCESAMIENTO DE DATOS; SERVICIOS DE REFUERZO DE DATOS Y RESTAURACIÓN DE DATOS; SERVICIOS DE MIGRACIÓN DE DATOS; SERVICIOS DE CIFRADO Y DESCIFRAMIENTO DE DATOS; COMPUTACIÓN DE NUBE, CARACTERIZADA POR SOFTWARE PARA USO EN GESTIÓN DE BASE DE DATOS Y DEPÓSITO DE DATOS; ALMACENAMIENTO DE DATOS ELECTRÓNICO; ALMACENAMIENTO ELECTRÓNICO DE CONTENIDO DIGITAL, A SABER, IMÁGENES, TEXTO, VIDEO E INFORMACIÓN DE AUDIO; SERVICIO DE SOFTWARE COMO UN SERVICIO (SAAS); SERVICIO DE PROVEEDOR DE SERVICIO DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. DE INFRAESTRUCUTRA DEFINIDA EN SOFTWARE (SDS); USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE EN LAS ÁREAS DE INFRAESTRUCTURA IT CONVERGENTE E HIPERCONVERGENTE; SERVICIOS DE SOFTWARE, INCLUYENDO: SERVICIOS DE SOFTWARE COMO UN SERVICIO, A SABER, NUBE DE HOSPEDAJE Y SOFTWARE DE INFRAESTRUCTURA DE CENTRO DE DATOS PARA USO DE TERCEROS PARA USO EN MANEJO DE BASE DE DATOS Y DESARROLLO DE APLICACIÓN, USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA AUTOMATIZACIÓN Y MANEJO DE SERVICIOS, OPERACIONES Y FACTURACIÓN DE INDUSTRIA DE SERVICIOS PÚBLICOS, USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA EL MANEJO DE LICENCIAS DE SOFTWARE. Clase: 42. D IA R IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A DE APLICACIÓN (ASP); SERVICIOS DE PLATAFORMA COMO UN SERVICIO (PAAS); SERVICIOS DE INFRAESTRUCTURA COMO UN SERVICIO (IAAS); USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA OPERACIÓN DE COMPUTADOR Y RED, GESTIÓN, AUTOMATIZACIÓN, VIRTUALIZACIÓN, CONFIGURACIÓN, PROVISIÓN, IMPLANTACIÓN Y CONTROL; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA MANEJO DE TECNOLOGÍA DE INFORMACIÓN (IT), MANEJO DE INFRAESTRUCTURA IT, MANEJO DE INFRAESTRUCTURA IT REMOTA, MANEJO E INVENTARIO DE RECURSOS IT, PROCESO DE AUTOMATIZACIÓN IT, MANEJO DE CICLO DE VIDA DE DISPOSITIVO IT, SEGURIDAD IT, REPORTE Y PRONÓSTICO IT, MONITOREO DE FALLAS DE INFRAESTRUCTURA IT Y FUNCIONAMIENTO IT, Y FUNCIONES DE INFORMES Y ASISTENCIA TÉCNICA IT; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA PROTECCIÓN DE DATOS, SEGURIDAD DE DATOS Y APLICACIÓN DE COMPUTADOR Y SEGURIDAD DE RED; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA CUMPLIMIENTO NORMATIVO DE SEGURIDAD DE INFORMACIÓN; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA MONITOREO DE ACCESO A RED INFORMÁTICA Y ACTIVIDAD; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA ENCRIPTAMIENTO Y DESCIFRAMIENTO, CRIPTOGRAFÍA, AUTENTICACIÓN DE USUARIO DE COMPUTADOR Y MONITOREO DE CUMPLIMIENTO DE SEGURIDAD DE INFORMACIÓN, REPORTE Y ANÁLISIS; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA REFUERZO DE DATOS, RECUPERACIÓN, ARCHIVO Y DEDUPLICACIÓN; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA MANEJO DE INFRAESTRUCTURA DE NUBE Y AUTOMATIZACIÓN; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA MONITOREO DE NUBE, RED Y FUNCIONAMIENTO DE APLICACIÓN; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA BASE DE DATOS Y MANEJO DE BASE DE DATOS, OPERACIÓN DE DEPÓSITO DE DATOS Y AUTOMATIZACIÓN, OPERACIÓN DE CENTRO DE DATOS Y AUTOMATIZACIÓN, APLICACIÓN E INTEGRACIÓN DE BASE DE DATOS, TRANSMISIÓN DE DATOS, ALMACENAMIENTO, PROCESAMIENTO Y REPRODUCCIÓN, Y PARA ACCESO, CONSULTA Y ANÁLISIS DE INFORMACIÓN ALMACENADA EN BASES DE DATOS Y DEPÓSITO DE DATOS; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA INTELIGENCIA DE NEGOCIOS, COMPRENSIÓN DE PROCESO DE NEGOCIOS, ANÁLISIS DE DATOS, MANEJO DE INFORMACIÓN, MANEJO DE CONOCIMIENTO, MANEJO DE RELACIÓN CON EL CLIENTE Y MANEJO DE RECURSOS EMPRESARIALES Y DE RIESGO; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA ALMACENAR, MANEJAR, RASTREAR Y ANALIZAR DATOS DE NEGOCIOS; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE DE MOTORES DE BÚSQUEDA Y SOFTWARE PARA PROYECTOS Y MANEJO REGISTROS; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA DESARROLLO DE SOFTWARE, IMPLANTACIÓN, PRUEBA, ENTREGA Y MANEJO DE CICLO DE VIDA DE APLICACIÓN; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA SISTEMAS CONVERGENTES IT; USO TEMPORAL DE SOFTWARE NO DESCARGABLE 85 La solicitud fue presentada el día veinticuatro de noviembre del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintiuno de julio del año dos mil dieciséis. GEORGINA VIANA CANIZALEZ, REGISTRADORA. CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS, SECRETARIO. 3 v. alt. No. C000280-1 No. de Expediente: 2014139254 No. de Presentación: 20140209045 CLASE: 21. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de WHIRLPOOL PROPERTIES, INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, Consistente en: diseño identificado copmo Batidora KITCHENAID, que servirá para: AMPARAR: HERRAMIENTAS CULINARIAS, UTENSILIOS Y RECIPIENTES (NO ELÉCTRICOS), INCLUYENDO DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 86 PARA EVITAR LA SALPICADURA; CEPILLOS DISEÑADOS CARNE, PALAS PARA HELADOS, ABREBOTELLAS, PRENSAS- PARA USO DOMÉSTICO, INCLUYENDO: SET DE CEPILLOS AJO (UTENSILIOS DE COCINA), RALLADORES (UTENSILIOS CULINARIOS COMPUESTOS POR CEPILLOS PARA FREGADERO, DOMÉSTICOS), SACACORCHOS, SOPORTE DE CUCHARA, CEPILLOS DE FRUTAS Y VERDURAS Y CEPILLOS DE PLATOS; CORTADORES DE MANTEQUILLA, PALAS (UTENSILIOS DE PORTATAZA, FRUTEROS, MANTEQUERAS (VAJILLAS), AZU- MEZA), COLADORES, PICADORAS, CEPILLOS PARA PASTE- CAREROS, RECIPIENTES PARA CREMA, CAJAS PARA EL PAN, LERÍA PARA ROCIAR, RODILLOS PARA DAR FORMA PARA ORGANIZADORES PARA CONDIMENTOS, RECIPIENTES PARA PASTELERÍA, BATIDORES NO ELÉCTRICOS PARA USO DO- HIERBAS, BASES PARA PASTELES, BANDEJAS (PARA USO MÉSTICO, MEZCLADORA DE MASA MANUALES, ESPÁTULAS, DOMÉSTICO) PARA SERVIR, INCLUYENDO: BANDEJAS PARA INCLUYENDO: ESPÁTULAS RASPADORAS DE OLLAS Y SAR- PARILLA: BANDEJAS ( PARA USO DOMÉSTICO) PARA SERVIR IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A PINZAS, ABRE-FRASCOS, UTENSILIOS ABLANDADORES DE TENES (UTENSILIOS DE COCINA), RODILLOS AMASADORES, BARBACOA QUE NO SEAN DE METALES PRECIOSOS, BANDE- UTENSILIOS PARA BARBACOA (UTENSILIOS DE COCINA), JAS QUE NO SEAN DE METALES PRECIOSOS PARA SERVIR INCLUYENDO ESPÁTULAS, BROCHETAS PARA USO CULINA- LA COMIDA, BANDEJAS DELI Y TAPAS; CUBOS DE BASURA; RIO, PINCHOS PARA USO CULINARIO Y MAÍZ, CEPILLOS PARA ARTÍCULOS DE BAR Y ACCESORIOS PARA VINO, INCLUYEN- PARILLAS, RECIPIENTES PARA WOK, CESTAS DE PARRILLA, DO: REMOVEDORES DE PAPEL DE ALUMINIO DE BOTELLAS VOLTEADORES DE PESCADO; PORTAJABONES (JABONERAS); DE VINO, TAPONES DE BOTELLAS DE VINO, MEZCLADORES DISTRIBUIDORES DE JABÓN; ESCURRIDORES (TENDEDORES) PARA COCTELES (MANUALES), VERTEDORES DE BOTELLAS DE PLATOS, COLADORES DE FREGADERO; ORGANIZADORES DE VINO QUE NO SEAN DE METALES PRECIOSOS Y COLLARES PARA ESPONJAS Y CEPILLOS CULINARIOS; ORGANIZADOR DE PARA PREVENIR EL GOTEO DE BOTELLAS DE VINO QUE NO CAJÓN PARA HERRAMIENTAS CULINARIAS NO ELÉCTRICAS, SEAN DE METALES PRECIOSOS; UTENSILIOS DE COCINA QUE QUE NO SEAN DE METALES PRECIOSOS; PORTARROLLOS DE NO SEAN ELÉCTRICOS, INCLUYENDO, CAZUELAS, SARTENES, PAPEL HIGIÉNICO; CAJAS DE PAN; DEPÓSITOS EN FORMA DE INCLUYENDO: SARTENES PARA SALTEAR, SARTENES PARA FRASCOS PARA GUARDAR ALIMENTOS; ORGANIZADORES PARRILLA; OLLAS, INCLUYENDO: OLLAS PARA HORNEAR DE ESPECIAS; SERVILLETEROS; MOSTRADOR PARA HERRA- (HORNOS HOLANDESES), OLLAS PARA SALSA, CACEROLAS, MIENTAS CULINARIAS NO ELÉCTRICAS, QUE NO SEAN DE PARRILLAS QUE NO SEAN ELÉCTRICOS, CACEROLAS TIPO METALES PRECIOSOS; REJILLAS ORGANIZADORAS PARA WOKS, TETERAS; UTENSILIOS PARA HORNEAR, INCLUYEN- TAPADERAS DE OLLA; CAJAS PARA RECETAS; VINAGRERAS, DO, MOLDES (UTENSILIOS DE COCINA) PARA GALLETAS, QUE NO SEAN DE METALES PRECIOSOS; NEVERAS PARA MOLDES (UTENSILIOS DE COCINA) PARA PASTELES, MOLDES VINOS; PICHELES; CUBITERAS; BOLES PARA MEZCLAR; IN- (UTENSILIOS DE COCINA) PARA PAN, MOLDES (UTENSILIOS DE CLUYENDO RECIPIENTES PARA MEZCLAR LA ENSALADA; COCINA) PARA MUFFINS, MOLDES (UTENSILIOS DE COCINA) EXPRIMIDORES NO ELÉCTRICOS PARA USO DOMÉSTICO; PIZZAS, MOLDES (UTENSILIOS DE COCINA) PARA PIE, MOLDES CEDAZOS PARA HARINA (UTENSILIOS DOMÉSTICOS); COR- (UTENSILIOS DE COCINA) PARA PASTEL DE ROLLO, MOLDES TADORA DE FORMAS PARA GALLETAS; CORTAPASTAS (UTENSILIOS DE COCINA) PARA TOSTADOR Y PARTES DE LOS (MOLDES PARA PASTA Y GALLETAS), PRENSAS PARA GA- PRODUCTOS ANTES MENCIONADOS. Clase: 21. LLETAS; MEZCLADORES DE PIMIENTA; SALEROS; JUEGOS (SETS) DE DECORACIÓN DE PASTELERÍA Y DECORACIÓN DE La solicitud fue presentada el día veinticuatro de octubre del año dos mil catorce. R POSTRES QUE CONSISTEN EN BOQUILLAS PARA DECORAR IA PASTELES Y MANGAS PARA DECORAR PASTELES; POSABO- REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de SEPARADORES DE GRASA PARA SEPARAR LA GRASA DE LA Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, SALSA (UTENSILIOS MANUALES DE COCINA); CONJUNTOS DE veintinueve de julio del año dos mil dieciséis. D TELLAS Y POSAVASOS DE PLÁSTICO; MOLDES DE COCINA, GUARNICIÓN COMPUESTO DE CUCHARAS Y CUCHILLOS EN FORMA DE V Y U (UTENSILIOS DE COCINA) PARA MELONES; TABLAS PARA CORTAR LA COCINA, INCLUYENDO TABLAS DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, DE CORTAR QUESO; SALVAMANTELES (UTENSILIOS DE REGISTRADOR. MESA); TRITURADORA DE PATATA (NO ELÉCTRICAS PARA USO DOMÉSTICO); APLASTADORA DE PATATA (NO ELÉCTRICAS PARA USO DOMÉSTICO); VAPORIZADORES DE ACEITE DE COCINA NO ELÉCTRICOS; MOLINILLOS DE MANO PARA USO DOMÉSTICO), INCLUYENDO: MOLINILLOS DE PIMIENTA, LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA, SECRETARIA. MOLINOS DE SAL; SEPARADORES MANUALES DE HUEVO (UTENSILIOS DOMÉSTICOS); Y PROTECTORES DE SARTENES 3 v. alt. No. C000281-1 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 87 Personal Care Brands, LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, No. de Expediente: 2016153805 No. de Presentación: 20160236753 CLASE: 03. EL INFRASCRITO REGISTRADOR Consistente en: un diseño identificado como Diseño de pájaro (Color), que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES PARA EL AFEITADO; TOALLITAS HUMEDECIDAS PARA USO PERSONAL; PREPARACIONES NO MEDICADAS PARA EL CUIDADO DE LA PIEL; PREPARACIONES NO MEDICADAS PARA EL CUIDADO SOLAR INCLUYENDO: PROTECTOR SOLAR INCLUYENDO: PREPARACIONES DE PROTECTOR SOLAR, LOCIONES Y AEROSOLES DE PROTECTOR SOLAR, LOCIONES Y AEROSOLES PARA EL CUIDADO SOLAR, FILTRO SOLAR INCLUYENDO: PREPARACIONES DE FILTRO SOLAR, PREPARACIONES COSMÉTICAS PARA EL BRONCEADO DE LA PIEL, ACEITES Y LOCIONES, CREMAS CON FILTRO SOLAR, PREPARACIONES PARA EL CUIDADO DE LA PIEL PARA DESPUÉS DEL SOL, LOCIONES DE BRONCEADO SIN SOL, BÁLSAMO PARA LOS LABIOS NO MEDICADO. Clase: 03. Para: AMPARAR: PREPARACIONES DE PROTECCIÓN SOLAR MEDICADAS: PROTECTOR SOLAR MEDICADO; TAMPONES INCLUYENDO: APLICADORES DE TAMPONES; ALMOHADILLAS DE HIGIENE FEMENINA; PROTEGE-SLIPS [COMPRESAS HIGIÉNICAS]. Clase: 05. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Edgewell Personal Care Brands, LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, HAWAIIAN TROPIC OZONO Consistente en: las palabras HAWAIIAN TROPIC OZONO, que se traduce al castellano como HAWAIIAN como hawaino y tropic como TRÓPICO, que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES NO MEDICADAS PARA EL CUIDADO DE LA PIEL; PREPARACIONES NO MEDICADAS PARA EL CUIDADO SOLAR INCLUYENDO: PROTECTOR SOLAR; PREPARACIONES DE PROTECCIÓN SOLAR, LOCIONES Y AEROSOLES PARA PROTECTOR SOLAR, LOCIONES Y AEROSOLES PARA EL CUIDADO SOLAR, FILTRO SOLAR INCLUYENDO: PREPARACIONES CON FILTRO SOLAR, PREPARACIONES, ACEITES Y LOCIONES PARA EL BRONCEADO, CREMAS CON FILTRO SOLAR, PREPARACIONES PARA EL CUIDADO DE LA PIEL PARA DESPUÉS DEL SOL, CREMAS PARA DESPUÉS DE EL SOL, GELS PARA DESPUÉS DEL SOL, LOCIONES PARA DESPUÉS DEL SOL, Y GEL DE ALOE VERA. Clase: 03. La solicitud fue presentada el día veinticinco de julio del año dos mil dieciséis. La solicitud fue presentada el día dieciocho de julio del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintiuno de julio del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintisiete de julio del año dos mil dieciséis. GEORGINA VIANA CANIZALEZ, REGISTRADORA. R DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, REGISTRADOR. JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO, SECRETARIO. D IA LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA, SECRETARIA. 3 v. alt. No. C000283-1 3 v. alt. No. C000282-1 No. de Expediente: 2016153636 No. de Expediente: 2016153637 No. de Presentación: 20160236471 No. de Presentación: 20160236472 CLASE: 03, 05. CLASE: 03, 05. EL INFRASCRITO REGISTRADOR EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Edgewell HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Edgewell DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 88 Personal Care Brands, LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, GOODYEAR TIRE & RUBBER COMPANY, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, EDGEWELL Consistente en: las palabras GOODYEAR y diseño, cuya traducción al castellano ya separada las palabras es: Good Bueno y Year: Año, que servirá para: AMPARAR: ACCESORIOS PARA VEHÍCULOS CONSISTENTES EN ALFOMBRAS ANTIDESLIZANTES PARA SOSTENER OBJETOS EN TABLERO, ALFOMBRAS PARA VEHÍCULOS, COBERTORES PARA VEHÍCULOS Y BICICLETAS. Clase: 27. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Consistente en: la palabra EDGEWELL. Se advierte que sobre Edge y Well considerados individualmente no se le concede exclusividad, que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES PARA EL AFEITADO; TOALLITAS HUMEDECIDAS PARA USO PERSONAL; PREPARACIONES NO MEDICADAS PARA EL CUIDADO DE LA PIEL; PREPARACIONES NO MEDICADAS PARA EL CUIDADO SOLAR INCLUYENDO: PROTECTOR SOLAR INCLUYENDO: PREPARACIONES DE PROTECTOR SOLAR, LOCIONES Y AEROSOLES DE PROTECTOR SOLAR, LOCIONES Y AEROSOLES PARA EL CUIDADO SOLAR, FILTRO SOLAR INCLUYENDO: PREPARACIONES DE FILTRO SOLAR, PREPARACIONES COSMÉTICAS PARA EL BRONCEADO DE LA PIEL, ACEITES Y LOCIONES, CREMAS CON FILTRO SOLAR, PREPARACIONES PARA EL CUIDADO DE LA PIEL PARA DESPUÉS DEL SOL, LOCIONES DE BRONCEADO SIN SOL, BÁLSAMO PARA LOS LABIOS NO MEDICADO. Clase: 03. Para: AMPARAR: PREPARACIONES DE PROTECCIÓN SOLAR MEDICADAS: PROTECTOR SOLAR MEDICADO; TAMPONES INCLUYENDO: APLICADORES DE TAMPONES; ALMOHADILLAS DE HIGIENE FEMENINA; PROTEGE-SLIPS [COMPRESAS HIGIÉNICAS]. Clase: 05. La solicitud fue presentada el día veinticuatro de agosto del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintiocho de julio del año dos mil dieciséis. ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA, REGISTRADORA. La solicitud fue presentada el día dieciocho de julio del año dos mil dieciséis. SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ, SECRETARIA. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintiuno de julio del año dos mil dieciséis. 3 v. alt. No. C000285-1 MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, REGISTRADOR. No. de Expediente: 2016152822 No. de Presentación: 20160234909 CLASE: 21. SECRETARIA. D IA R SAYONARA AYALA DE GUERRERO, 3 v. alt. No. C000284-1 No. de Expediente: 2015145839 No. de Presentación: 20150221750 CLASE: 27. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de THE EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de GESTOR OFICIOSO de Paris Presents Incorporated, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, REAL TECHNIQUES Consistente en: la frase REAL TECHNIQUES traducida al castellano como TÉCNICAS, que servirá para: AMPARAR: CEPILLOS DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 89 COSMÉTICOS, ESTUCHES PARA COSMÉTICOS VENDIDOS CONSISTEN EN RECIPIENTES PORTÁTILES PARA GUARDAR LLENOS CON CEPILLOS COSMÉTICOS, ESPONJAS FACIALES UNO O MÁS RECIPIENTES UTILITARIOS PEQUEÑOS, A SABER PARA APLICAR MAQUILLAJE, CEPILLOS PARA EL CABELLO, CAJAS DE PLÁSTICO PARA SÁNDWICHES Y BOTELLAS, TODO ESPONJAS DE LIMPIEZA FACIAL, FUENTES [VAJILLA] PARA PARA EL ALMACENAMIENTO TEMPORAL DE ALIMENTOS, LA LIMPIEZA, A SABER, PLATO TEXTURIZADO HECHO DE BEBIDAS U OTROS LÍQUIDOS CONSUMIBLES; BOTELLAS DE SILICONA PARA USAR EN LA LIMPIEZA DE LOS UTENSILIOS CONGELACIÓN; Y CONTENEDORES AISLADOS TÉRMICOS COSMÉTICOS. Clase: 21. PARA ALIMENTOS, BEBIDAS Y ENVASES DE AGUA. Clase: La solicitud fue presentada el día quince de junio del año dos mil 21. La solicitud fue presentada el día treinta y uno de marzo del año IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A dieciséis. dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintidós de julio del año dos mil dieciséis. veintiocho de julio del año dos mil dieciséis. DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA, REGISTRADOR. REGISTRADORA. RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ, SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ, SECRETARIA. SECRETARIA. 3 v. alt. No. C000286-1 3 v. alt. No. C000287-1 No. de Expediente: 2016151002 No. de Presentación: 20160231516 CLASE: 21. No. de Expediente: 2016153548 No. de Presentación: 20160236332 CLASE: 29. IA R EL INFRASCRITO REGISTRADOR EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO Products Corp., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de PEPSICO, registro de la MARCA DE PRODUCTO, INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de D RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Igloo la MARCA DE PRODUCTO, CHAIN LINK HOOKS DORITOS HEATWAVE Consistente en: Las palabras CHAIN LINK HOOKS, cuya traducción al castellano es: Chain: "CADENA", Link: "ENLAZAR", y Consistente en: las palabras: DORITOS HEATWAVE, traducido Hooks: "GANCHO", que servirá para: AMPARAR: CONTENEDORES al castellano como: heat: calor y wave: onda, que servirá para: AM- PORTÁTILES DE HIELO, ALIMENTOS Y BEBIDAS, Y SUS PAR- PARAR: REFRIGERIOS QUE CONSISTEN PRINCIPALMENTE TES; ENFRIADORES DE AGUA Y BEBIDAS, LONCHERAS QUE EN: PATATAS, FRUTOS SECOS, PREPARACIONES DE FRUTOS DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 90 SECOS, SEMILLAS COMESTIBLES, FRUTAS, VERDURAS O PREPARACIONES DE LIMPIEZA PARA PIEL Y CUERPO, GEL COMBINACIONES DE LOS MISMOS, INCLUYENDO CHIPS DE Y CREMA DE DUCHA, CREMAS HIDRANTES PARA PIEL Y PAPAS, PATATAS FRITAS, CHIPS DE FRUTAS, REFRIGERIOS A CUERPO, LOCIONES Y CREMAS, PRODUCTOS DE LIMPIEZA BASE DE FRUTAS, PASTAS PARA UNTAR A BASE DE FRUTA, INTIMA. Clase: 03. CHIPS DE VEGETALES, REFRIGERIOS A BASE DE VEGETALES, PRODUCTOS PARA UNTAR A BASE DE VEGETALES, CHIPS DE TARO, REFRIGERIO DE CARNE DE CERDO, REFRIGERIO DE La solicitud fue presentada el día veinticinco de julio del año dos mil dieciséis. CARNE DE RES, REFRIGERIO A BASE DE SOJA. Clase: 29. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A La solicitud fue presentada el día trece de julio del año dos mil dieciséis. Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintisiete de julio del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA, dieciocho de julio del año dos mil dieciséis. REGISTRADORA. ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA, MIGUEL ERNESTO VILLALTA FLORES, REGISTRADORA. SECRETARIO. MIGUEL ERNESTO VILLALTA FLORES, 3 v. alt. No. C000289-1 SECRETARIO. 3 v. alt. No. C000288-1 No. de Expediente: 2016153719 No. de Presentación: 20160236608 No. de Expediente: 2016153807 CLASE: 05. No. de Presentación: 20160236755 CLASE: 03. EL INFRASCRITO REGISTRADOR IA R EL INFRASCRITO REGISTRADOR D HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de COLGA- HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado RAFAEL ALBERTO MENDOZA CALDERON, en su calidad de APODERADO de LABORATORIOS BUSSIÉ S.A., de nacionalidad COLOMBIANA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, TE- PALMOLIVE COMPANY, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, SOFT FLORAL MOVIPREN Consistente en: la palabra MOVIPREN, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS; Consistente en: Las palabras SOFT FLORAL sólo la palabra PRODUCTOS HIGIÉNICOS Y SANITARIOS PARA USO MÉDICO; SOFT se traduce como SUAVE, sobre las palabras SOFT y FLORAL, ALIMENTOS Y SUSTANCIAS DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO individualmente no se le concede exclusividad, que servirá para: AM- O VETERINARIO, ALIMENTOS PARA BEBÉS; COMPLEMENTOS PARAR: PRODUCTOS DE CUIDADO PERSONAL, A SABER, ALIMENTICIOS PARA PERSONAS O ANIMALES; EMPLASTOS, DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA EMPASTES E IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA ELIMINAR ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. 91 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintiséis de julio del año dos mil dieciséis. Clase: 05. GEORGINA VIANA CANIZALEZ, La solicitud fue presentada el día veinte de julio del año dos mil REGISTRADORA. dieciséis. JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO, SECRETARIO. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, 3 v. alt. No. C000291-1 veinticinco de julio del año dos mil dieciséis. GEORGINA VIANA CANIZALEZ, REGISTRADORA. No. de Expediente: 2016153745 No. de Presentación: 20160236669 CLASE: 30. JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO, EL INFRASCRITO REGISTRADOR SECRETARIO. 3 v. alt. No. C000290-1 HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Industrias Alimenticias Kern's y Compañía Sociedad en Comandita por Acciones, de nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, No. de Expediente: 2016153777 No. de Presentación: 20160236718 EL INFRASCRITO REGISTRADOR Consistente en: las palabras SALSA Pollera y diseño, que servirá para: AMPARAR: SALSAS (CONDIMENTOS). Clase: 30. R CLASE: 30. La solicitud fue presentada el día veintiuno de julio del año dos mil dieciséis. IA HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Industrias D Alimenticias Kern's y Compañía Sociedad en Comandita por Acciones, de nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, SALSA POLLERA REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veinticinco de julio del año dos mil dieciséis. GEORGINA VIANA CANIZALEZ, REGISTRADORA. Consistente en: las palabras SALSA POLLERA, que servirá para: AMPARAR: SALSAS (CONDIMENTOS). Clase: 30. JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO, SECRETARIO. La solicitud fue presentada el día veintidós de julio del año dos mil dieciséis. 3 v. alt. No. C000292-1 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 92 No. de Expediente: 2016153870 CLASE: 05. LUBRICANTES; PRODUCTOS PARA ABSORBER, ROCIAR Y ASENTAR EL POLVO; COMBUSTIBLES (INCLUIDA LA GASOLINA PARA MOTORES) Y MATERIALES DE ALUMBRADO; VELAS Y MECHAS DE ILUMINACIÓN. Clase: 04. EL INFRASCRITO REGISTRADOR La solicitud fue presentada el día catorce de diciembre del año dos mil quince. No. de Presentación: 20160237064 MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Kimberly-Clark Worldwide, Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintidós de julio del año dos mil dieciséis. REGISTRADOR. KOTEX SPORT SAYONARA AYALA DE GUERRERO, SECRETARIA. Consistente en: las palabra KOTEX SPORT, la palabra SPORT se traduce como DEPORTE, sobre la palabra Sport individualmente considerada no se le concede exclusividad, que servirá para: AMPARAR: COMPRESAS FEMENINAS, ALMOHADILLAS PARA INCONTINENCIA, PROTEGE- SLIPS [COMPRESAS HIGIÉNICAS] Y TAMPONES. Clase: 05. 3 v. alt. No. C000294-1 No. de Expediente: 2015146430 La solicitud fue presentada el día veintisiete de julio del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos, San Salvador, ocho de agosto del año dos mil dieciséis. GEORGINA VIANA CANIZALEZ, REGISTRADORA. No. de Presentación: 20150222801 CLASE: 32. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Florida Ice and Farm Company, S.A., de nacionalidad COSTARRICENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS, SECRETARIO. 3 v. alt. No. C000293-1 R No. de Expediente: 2015148788 IA No. de Presentación: 20150226861 D CLASE: 04. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de International Domains Limited, LLC, de nacionalidad MALTES, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. Consistente en: la frae BAVARIA Chill y diseño, la palabra Chill se traduce al castellano como Frío, que servirá para: AMPARAR: CERVEZA. Clase: 32. La solicitud fue presentada el día diez de septiembre del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veinte de julio del año dos mil dieciséis. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, REGISTRADORA. CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ, SECRETARIA. Consistente en: la palabra CARTEK y diseño, que servirá para: AMPARAR: ACEITES Y GRASAS PARA USO INDUSTRIAL; 3 v. alt. No. C000295-1 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. No. de Expediente: 2016153718 93 TAPIOCA Y SAGÚ; HARINAS Y PREPARACIONES A BASE DE CEREALES; PAN, PRODUCTOS DE PASTELERIA INCLUYENDO GALLETAS Y COFITERIA INCLUYENDO DULCES, CHICLETS; CHOCOLATES; HELADOS; AZÚCAR, MIEL, JARABE DE MELAZA; LEVADURA, POLVOS DE HORNEAR; SAL; MOSTAZA; VINAGRE, SALSAS (CONDIMENTOS); ESPECIAS; HIELO. Clase: 30. No. de Presentación: 20160236607 CLASE: 05. EL INFRASCRITO REGISTRADOR La solicitud fue presentada el día veintiuno de julio del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veinticinco de julio del año dos mil dieciséis. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de PROTEIN S.A. DE C.V., de nacionalidad MEXICANA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, apometglu REGISTRADORA. Consistente en: la palabra apometglu, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS PARA EL TRATAMIENTO DE LA DIABETES. Clase: 05. CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ, SECRETARIA. 3 v. alt. No. C000297-1 La solicitud fue presentada el día veinte de julio del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veinticinco de julio del año dos mil dieciséis. No. de Expediente: 2016153478 No. de Presentación: 20160236218 LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, CLASE: 03. REGISTRADORA. EL INFRASCRITO REGISTRADOR CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ, SECRETARIA. 3 v. alt. No. C000296-1 HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de COLGATE-PALMOLIVE COMPANY, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. WHITESEAL R CLASE: 30. Consistente en: la palabra WHITESEAL, donde la palabra White se traduce como Blanco y seal como Sello, que servirá para: AMPARAR: DENTÍFRICOS INCLUYENDO: PASTA DE DIENTES Y ENJUAGUE BUCAL. Clase: 03. D No. de Expediente: 2016153744 EL INFRASCRITO REGISTRADOR La solicitud fue presentada el día once de julio del año dos mil dieciséis. IA No. de Presentación: 20160236668 HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de NUEVAS INDUSTRIAS DE ALIMENTOS, S.A., de nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, catorce de julio del año dos mil dieciséis. DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, REGISTRADOR. BANDIDO NIASA LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA, SECRETARIA. Consistente en: la frase BANDIDO NIASA, que servirá para: AMPARAR: CAFÉ, TÉ, CACAO Y SUCEDÁNEOS DEL CAFÉ; ARROZ; 3 v. alt. No. C000298-1 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 94 No. de Expediente: 2016153527 Van Camp, Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO No. de Presentación: 20160236288 CLASE: 03. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Edgewell IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Personal Care Brands, LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. Consistente en: las letras G FC y diseño, que servirá para: AMPA- RAR: BEBIDAS NO ALCOHÓLICAS, NO CARBONATADAS CON SABOR A FRUTAS. Clase: 32. WE’VE GOT YOU COVERED La solicitud fue presentada el día doce de julio del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Consistente en: las palabras WE'VE GOT YOU COVERED, que se traducen al idioma castellano como te tenemos cubierto. Sobre el uso Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, quince de julio del año dos mil dieciséis. de los elementos denominativos que componen la marca, individualmente considerados no se concede exclusividad, que servirá para: AMPARAR: DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, PRODUCTOS PARA PROTECCIÓN SOLAR Y CUIDADO DE LA PIEL (NO MEDICADO, CON PROPÓSITOS COSMÉTICOS): REGISTRADOR. PROTECCIÓN SOLAR (FILTRO SOLAR Y PROTECTOR SOLAR) PREPARACIONES PARA USO COSMÉTICO. Clase: 03. RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ, La solicitud fue presentada el día doce de julio del año dos mil dieciséis. SECRETARIA. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, 3 v. alt. No. C000300-1 quince de julio del año dos mil dieciséis. MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, REGISTRADOR. No. de Expediente: 2016153549 NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LOPEZ, No. de Presentación: 20160236333 CLASE: 30. 3 v. alt. No. C000299-1 D IA R SECRETARIO. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO No. de Expediente: 2016153529 No. de Presentación: 20160236291 RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de PEPSICO, INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. CLASE: 32. EL INFRASCRITO REGISTRADOR DORITOS HEATWAVE HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANILO Consistente en: las palabras DORITOS HEATWAVE, que servirá RODRIGUEZ VILLAMIL, en su calidad de APODERADO de Stokely- para: AMPARAR: BOCADILLOS QUE CONSISTEN PRINCIPAL- DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. MENTE DE HARINA, GRANOS, MAÍZ, CEREALES, ARROZ, MATERIALES VEGETALES O COMBINACIONES DE LOS MISMOS, INCLUYENDO CHIPS DE MAÍZ, CHIPS DE TORTILLA, CHIPS DE PITA, CHIPS DE ARROZ, PRODUCTOS DE PASTELITOS DE ARROZ INCLUYENDO: PASTELITOS DE ARROZ, GALLETAS 95 La solicitud fue presentada el día cuatro de mayo del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veinte de mayo del año dos mil dieciséis. SALADAS (CRACKERS) INCLUYENDO: GALLETAS SALADAS (CRACKERS) DE ARROZ, PRETZEL, REFRIGERIOS (SNACKS) MARIA DAFNE RUIZ, A BASE DE MAÍZ, PAPA Y ARROZ, PALOMITAS DE MAÍZ INREGISTRADORA. CLUYENDO PALOMITAS DE MAÍZ CONFITADO Y MANÍ CONFITADO, SALSAS: SALSAS PARA UNTAR PARA REFRIGERIO, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A BARRAS DE REFRIGERIOS. Clase: 30. GUILLERMO ALFONSO LOPEZ CHAVEZ, La solicitud fue presentada el día trece de julio del año dos mil dieciséis. SECRETARIO. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de 3 v. alt. No. C000311-1 Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, diecinueve de julio del año dos mil dieciséis. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, No. de Expediente: 2016150096 REGISTRADORA. No. de Presentación: 20160229726 SILVIA LORENA VEGA CHICAS, CLASE: 05. SECRETARIA. EL INFRASCRITO REGISTRADOR 3 v. alt. No. C000301-1 No. de Expediente: 2016151881 HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado JORGE ARMANDO AYALA OSEGUEDA, en su calidad de APODERADO de DROGUERIA Y LABORATORIO PHARMALAT, SOCIEDAD ANONIMA, que puede abreviarse: PHARMALAT, S.A., de nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. No. de Presentación: 20160233150 PROXACIN CLASE: 30. IA R EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado ARCADIA D SANCHEZ DE ALVARADO, de nacionalidad SALVADOREÑA, en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. Consistente en: la palabra PROXACIN, que servirá para: AMPARAR: MEDICAMENTOS DE CONSUMO HUMANO. Clase: 05. La solicitud fue presentada el día dieciséis de febrero del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, dieciocho de febrero del año dos mil dieciséis. MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, REGISTRADOR. RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ, SECRETARIA. Consistente en: las palabras Miel de Abeja Don Luis y diseño, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS DE MIEL. Clase: 30. 3 v. alt. No. C000323-1 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 96 MALAT, S.A., de nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando el No. de Expediente: 2016150094 registro de la MARCA DE PRODUCTO: No. de Presentación: 20160229724 CLASE: 05. ZUVINE EL INFRASCRITO REGISTRADOR. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado JORGE ARMANDO AYALA OSEGUEDA, en su calidad de APODERADO Consistente en: la palabra ZUVINE, que servirá para: AMPARAR: MEDICAMENTOS DE CONSUMO HUMANO. Clase: 05. La solicitud fue presentada el día ocho de octubre del año dos mil IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A de DROGUERIA Y LABORATORIO PHARMALAT, SOCIEDAD ANONIMA que se abrevia: PHARMALAT, S.A., de nacionalidad trece. GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE PRO- REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, catorce de junio del año dos mil dieciséis. DUCTO: OXIDAVIT DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, REGISTRADOR. Consistente en: la palabra OXIDAVIT, que servirá para: AMPARAR: MEDICAMENTOS DE CONSUMO HUMANO. Clase: 05. LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA, La solicitud fue presentada el día dieciséis de febrero del año dos mil dieciséis. SECRETARIA. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de 3 v. alt. No. C000325-1 Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, dieciocho de febrero del año dos mil dieciséis. MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, REGISTRADOR. No. de Expediente: 2016152252 No. de Presentación: 20160233955 CLASE: 05. NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LOPEZ, SECRETARIO. EL INFRASCRITO REGISTRADOR. D IA R 3 v. alt. No. C000324-1 No. de Expediente: 2013130608 HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado CARLOS JUAN JOSE REGALADO PAZ, en su calidad de APODERADO GENERAL JUDICIAL de LABORATORIOS MENARINI, SOCIEDAD ANONIMA que se abrevia: LABORATORIOS MENARINI, S.A., de nacionalidad ESPAÑOLA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO: No. de Presentación: 20130190645 CLASE: 05. SKUDEXA EL INFRASCRITO REGISTRADOR . Consistente en: la palabra SKUDEXA, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS PARA USO HUMANO, HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado JORGE ARMANDO AYALA OSEGUEDA, en su calidad de APODERADO de DROGUERIA Y LABORATORIO PHARMALAT, SOCIEDAD ANONIMA que se abrevia: DROGUERIA Y LABORATORIO PHAR- ESPECIALMENTE INDICADOS COMO ANALGÉSICOS. Clase: 05. La solicitud fue presentada el día veinticuatro de mayo del año dos mil dieciséis. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintiséis de mayo del año dos mil dieciséis. 97 No. de Expediente: 2016151225 No. de Presentación: 20160231816 CLASE: 05. MELVY ELIZABETH CORTEZ VANEGAS, REGISTRADORA. EL INFRASCRITO REGISTRADOR. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO SECRETARIA. de RALCO NUTRITION INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO: 3 v. alt. No. F010924-1 Start Strong No. de Expediente: 2016150964 Consistente en: las palabras Start Strong, que se traducen al No. de Presentación: 20160231422 castellano como Comenzar Fuerte. Sobre el uso de los elementos de- CLASE: 29. nominativos que componen la marca, aisladamente considerados no se concede exclusividad, que servirá para: AMPARAR: SUPLEMENTOS ALIMENTICIOS PARA ANIMALES. Clase: 05. EL INFRASCRITO REGISTRADOR. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado ILEANA LISSETTE BOQUIN ROMERO, en su calidad de APODERADO de RAGASA INDUSTRIAS, S.A. DE C.V., de nacionalidad MEXICANA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO: La solicitud fue presentada el día seis de abril del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, doce de julio del año dos mil dieciséis. SABROSANO MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, Consistente en: la palabra SABROSANO, que servirá para: AMPARAR: CARNE, PESCADO, CARNE DE AVE Y CARNE DE CAZA; EXTRACTOS DE CARNE; FRUTAS Y VERDURAS, HORTALIZAS Y LEGUMBRES EN CONSERVA, CONGELADAS, SECAS Y COCIDAS; JALEAS, CONFITURAS, COMPOTAS; HUEVOS; LECHE Y PRODUCTOS LÁCTEOS; ACEITES Y GRASAS COMESTIBLES. Clase: 29. REGISTRADOR. SAYONARA AYALA DE GUERRERO, R SECRETARIA. La solicitud fue presentada el día dieciocho de marzo del año dos mil dieciséis. IA 3 v. alt. No. F010965-1 D REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, primero de abril del año dos mil dieciséis. No. de Expediente: 2016152006 DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, No. de Presentación: 20160233459 REGISTRADOR. CLASE: 09. RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ, EL INFRASCRITO REGISTRADOR. SECRETARIA. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO de TESSCO 3 v. alt. No. F010962-1 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 98 Communications Incorporated, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, de TRANQUINI GmbH, de nacionalidad AUSTRIACA, solicitando el solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO: registro de la MARCA DE PRODUCTO: VENTEV Consistente en: la palabra VENTEV, que servirá para: AMPARAR: AURICULARES PARA TELÉFONOS MÓVILES, ESTUCHES IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A PARA TELÉFONOS Y FUNDAS PARA TELÉFONOS, BATERÍAS, CARGADORES DE BATERÍAS, ADAPTADORES DE CORRIENTE Y ANTENAS; PRODUCTOS Y ACCESORIOS USADOS PARA DISEÑAR, CONSTRUIR, EJECUTAR, MANTENER Y USAR TELÉFONOS CELULARES, GPS, WIFI, SISTEMAS PUNTO A PUNTO Y PUNTO A MULTIPUNTOS, A SABER, CABLE PARA REDES ALAMBRICAS E INALÁMBRICAS, ALOJAMIENTO PARA RED INALÁMBRICA, ENERGÍA SOLAR, WIFI Y EQUIPO PUNTO A PUNTO, CARGADORES, ESTUCHES, HUB USB. Clase: 09. La solicitud fue presentada el día doce de mayo del año dos mil dieciséis. Consistente en: un diseño, que servirá para: AMPARAR: BEBIDAS NO ALCOHÓLICAS, INCLUYENDO BEBIDAS DEPORTIVAS, BEBIDAS ENERGIZANTES, JUGOS DE FRUTAS Y JUGOS A BASE DE FRUTAS, BEBIDAS RELAJANTES NATURALES CARBONATADAS Y NO CARBONATADAS QUE CONTIENEN AGENTES CALMANTES. Clase: 32. La solicitud fue presentada el día seis de julio del año dos mil REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, siete de julio del año dos mil dieciséis. dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, once de julio del año dos mil dieciséis. ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA, LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, REGISTRADORA. REGISTRADORA. SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ, SILVIA LORENA VEGA CHICAS, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010967-1 3 v. alt. No. F010971-1 D IA R SECRETARIA. No. de Expediente: 2016153343 No. de Expediente: 2016153342 No. de Presentación: 20160235902 CLASE: 32. No. de Presentación: 20160235901 CLASE: 32. EL INFRASCRITO REGISTRADOR. EL INFRASCRITO REGISTRADOR . HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRAN- HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCISCO CISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO GENERAL DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. JUDICIAL de TRANQUINI GmbH, de nacionalidad AUSTRIACA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO: 99 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, doce de julio del año dos mil dieciséis. TRANQUINI MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, REGISTRADOR. Consistente en: la palabra TRANQUINI, que servirá para: AMPARAR: BEBIDAS NO ALCOHÓLICAS, INCLUYENDO, BEBIDAS DEPORTIVAS, BEBIDAS ENERGIZANTES, JUGOS DE FRUTAS Y SAYONARA AYALA DE GUERRERO, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A JUGOS A BASE DE FRUTAS, BEBIDAS RELAJANTES NATURA- SECRETARIA. LES CARBONATADAS Y NO CARBONATADAS QUE CONTIENEN AGENTES CALMANTES. Clase: 32. 3 v. alt. No. F010973-1 La solicitud fue presentada el día seis de julio del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, ocho de julio del año dos mil dieciséis. No. de Expediente: 2016151223 No. de Presentación: 20160231814 CLASE: 05. ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA, REGISTRADORA. EL INFRASCRITO REGISTRADOR. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRAN- SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ, SECRETARIA. CISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO de RALCO NUTRITION INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO: 3 v. alt. No. F010972-1 Fight Strong No. de Expediente: 2016151226 Consistente en: las palabras Fight Strong traducidas al castellano No. de Presentación: 20160231817 como: Pelear Fuerte, que servirá para: AMPARAR: SUPLEMENTOS CLASE: 01. ALIMENTICIOS PARA ANIMALES. Clase: 05. R La solicitud fue presentada el día seis de abril del año dos mil IA EL INFRASCRITO REGISTRADOR. dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, de RALCO NUTRITION INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, doce de julio del año dos mil dieciséis. D HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO: ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA, Commence Consistente en: la palabra Commence que se traduce al castellano como Comenzar, que servirá para: AMPARAR: FERTILIZANTES. Clase: 01. REGISTRADORA. SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ, SECRETARIA. La solicitud fue presentada el día seis de abril del año dos mil dieciséis. 3 v. alt. No. F010974-1 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 100 DE SEGUNDA PUBLICACIÓN le correspondían a los señores Servando Argueta Portillo y Francisca ACEPTACION DE HERENCIA Argueta, o Francisca Argueta de Argueta, éstos por derecho propio en calidad de padres sobrevivientes de la mencionada causante; quien a la JAVIER ROLANDO ALVARADO ALVARADO, JUEZ DE LO CIVIL fecha de su fallecimiento fue de treinta y nueve años de edad, Licenciada INTERINO DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.- en Psicología, originaria de Meanguera y del domicilio de esta ciudad de San Francisco Gotera, Departamento de Morazán; hija de los señores doce horas cinco minutos del día quince de julio de dos mil dieciséis, se Servando Argueta Portillo y Francisca Argueta, o Francisca Argueta de ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario la Argueta; falleció a las once horas del día veintisiete de mayo de dos mil herencia intestada dejada a su defunción por el causante señor SAMUEL dieciséis, en el Hospital Policlínica Limeña de la ciudad de Santa Rosa CASTRO ABREGO, NIT cero cuatro uno siete-dos uno cero ocho cuatro de Lima; siendo esta ciudad de San Francisco Gotera, lugar de su último cuatro-uno cero uno-uno; quien fue de setenta años de edad, filarmó- domicilio.- IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que por resolución dictada en este Tribunal, a las nico, casado, de este domicilio, departamento de La Libertad, siendo Se le confirió a la aceptante antes mencionada y en la forma estable- Quezaltepeque su último domicilio, fallecido el día cuatro de agosto de cida, la Administración y Representación Interina de la Sucesión, con las dos mil quince; de parte de la señora MARIA ANTONIA ABREGO hoy facultades y restricciones de los Curadores de la Herencia Yacente. MARÍA ANTONIA ABREGO VIUDA DE CASTRO, NIT cero cuatro uno cuatro- uno cinco cero cuatro seis dos-uno cero uno-uno; en calidad de Cónyuge sobreviviente del causante, primera categoría, Art. 988 C.C; a quien se le ha conferido la administración y representación INTERINA de la sucesión con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. Se cita a los que se crean con derecho a la herencia, para que se presenten a deducirlo en el término de quince días contados desde el siguiente a la tercera publicación de este edicto en el expresado periódico. Librado en el Juzgado Segundo de Primera Instancia: San Francisco Lo que se hace saber al público en general para que todo el que tenga derecho en la presente sucesión se apersone al Juzgado a hacer valer el mismo durante el término de quince días después de la presente publicación y demás efectos de Ley. Gotera; a las nueve horas y dieciséis minutos del día ocho de agosto de dos mil dieciséis.- LIC. JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, JUEZ 2º. DE 1ª. INSTANCIA.- LICDA. KARINA ELIZABETH IGLESIAS DE NAVARRO, SECRETARIA. Librado en el Juzgado de lo Civil de Quezaltepeque, a las doce horas 3 v. alt. No. C000252-2 diez minutos del día quince de julio de dos mil dieciséis.- LIC. JAVIER ROLANDO ALVARADO ALVARADO, JUEZ DE LO CIVIL INTO.LIC. EFRAÍN EDGARDO AVELAR BERMÚDEZ, SECRETARIO. DAVID AMAEL MORAN ASCENCIO, JUEZ DE PRIMERA INS- 3 v. alt. No. C000233-2 TANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL. HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado a las diez horas IA R de este día se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario de parte de la señora ROSA DEL CARMEN LOPEZ VIUDA DE RODRIGUEZ, de la Herencia Intestada dejada a su defunción por el señor SANTOS ESPINOZA RAMOS, quien falleció a las diecisiete Segundo de Primera Instancia, de este Distrito Judicial, al Público para horas del día veintiséis de noviembre de dos mil quince, en primera Zona, efectos de ley, Cantón Santa Rosa, Ciudad Arce, Departamento de La Liberad, siendo su D LICENCIADO JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, Juez HACE SABER: Que por resolución dictada por este Tribunal de las último domicilio Ciudad Arce, Departamento de La Libertad, en calidad diez horas y cuarenta y cinco minutos del día dos de agosto del corriente de cesionaria de los derechos hereditarios que le correspondía al señor año, se ha tenido por aceptada expresamente con beneficio de inventario, RENE ESPINOZA LOPEZ, éste en concepto de hijo del causante, por la herencia intestada que a su defunción dejó la causante María Catalina medio de su apoderado el Licenciado Juan Carlos Sibrián Vásquez. Argueta Argueta, de parte de la señora María Rosa Argueta Argueta, de Confiriéndosele a la aceptante expresada en el concepto indicado cuarenta y nueve años de edad, de Oficios Domésticos, del domicilio de la administración y representación interinas de la indicada sucesión con esta ciudad de San Francisco Gotera, Departamento de Morazán, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. Documento Único de Identidad Número cero dos uno uno cuatro ocho Cítese a las personas que se crean con derecho. cero nueve guión nueve; y Número de Identificación Tributaria Un mil Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de trescientos catorce guión cero veinte mil novecientos sesenta y seis guión ciento uno guión ocho; como Cesionaria de los derechos hereditarios que ley. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. Librado en el Juzgado de Primera Instancia: San Juan Opico, a las diez horas quince minutos del día veintiséis de julio del año dos mil dieciséis.- LIC. DAVID AMAEL MORAN ASCENCIO, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- LIC. CARLOS ARNULFO SOSA FLORES, SECRETARIO. mento de Usulután, siendo éste su último domicilio, de parte del señor SAMUEL REMBERTO BONILLA HERNANDEZ en calidad de hijo y como cesionario de los derecho hereditarios que le correspondían a los señores IRMA GLADYS BONILLA DE INGLES Y PABLO NOE BONILLA HERNANDEZ, en calidad de hijos del aludido causante y, los señores JOSÉ DIMAS BONILLA Y; HERIA RUTH BONILLA, ambos en calidad de hijos del causante ya relacionado, quienes son representados por el Curador Especial Licenciado ERICK RIGOBERTO MACHADO CAMPOS.Confiriéndoseles a los aceptantes de las diligencias de Aceptación de Herencia, la Administración y Representación Legal Interina de la sucesión, con las facultades y restricciones de los Curadores de la Herencia Yacente.- IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A 3 v. alt. No. C000254-2 101 LIC. RAUL WILFREDO BARRIENTOS BOLAÑOS, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO: HACE SABER: Que por resolución de las once horas diez minutos del día seis de Julio del año dos mil dieciséis, de conformidad con lo establecido en los Arts. 988 y 1173 C.C., se ha tiénese por aceptada expresamente y con beneficio de inventario de la herencia intestada dejada por el Causante señor Marcial García, fallecido el día tres de julio del año dos mil cinco, en esta ciudad, lugar de su último domicilio, de parte de la señora Angela Célica Flores de Zelayandia, en su concepto de heredera declarada del señor José Angel García Flores, por derecho de transmisión, que le correspondía a éste en calidad de hijo del mencionado Causante. Y habiendo comprobado la aceptante declarada con las certificaciones de partidas de defunción, de nacimiento, Protocolización de la resolución final de declaratoria de Herencia y certificación de las diligencias seguidas en este Juzgado, agregadas a las presentes diligencias la calidad con que comparece, se le ha conferido a ésta la administración y representación interina de la sucesión, con las facultades y restricciones de Ley. Mandándose publicar el edicto respectivo y de existir personas que se crean con derecho a la herencia, se presenten a este Juzgado a deducirlo en el plazo establecido por la Ley, a partir del día siguiente a la tercera publicación del edicto. 3 v. alt. No. C000256-2 D IA R Juzgado de lo Civil, Sonsonate, a las once horas veinte minutos del día seis de julio del año dos mil dieciséis.- LIC. RAÚL WILFREDO BARRIENTOS BOLAÑOS, JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. CECILIA DEL CARMEN CERÉN DE ESCOBAR, SECRETARIA. GLADIS NOEMÍ ALONZO GONZÁLEZ, JUEZA DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL: HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado, a las catorce horas y treinta minutos este día, se han declarados Herederos Ab-intestato, con Beneficio de Inventario del causante señor ABEL DE JESUS HERNANDEZ, conocido por ABEL HERNANDEZ y también por ABEL HERNANDEZ GUERRERO, quien falleció a las quince horas del día doce de marzo del mil novecientos noventa y cuatro, en el Cantón San José Montañita de la Jurisdicción de Alegría, Departa- Se cita a los que se crean con Derecho a la Herencia, para que se presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de quince días contados a partir del día siguiente de la última publicación de este edicto. LIBRADO en el JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA: Santiago de María, a los trece días del mes de Julio del año dos mil dieciséis.- LICDA. GLADIS NOEMÍ ALONZO GONZÁLEZ, JUEZA DE PRIMERA INSTANCIA.- LICDA. SANDRA ELIZABETH GOMEZ GARAY, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010475-2 LICENCIADO DAVID OVIDIO PERAZA FUENTES, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DEL DISTRITO JUDICIAL DE TEJUTLA, DEPARTAMENTO DE CHALATENANGO HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado proveída a las ocho horas con veinte minutos del día uno de agosto del dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario la herencia intestada que a su defunción dejó la señora LILIAN VILMA MORALES GUEVARA, quien fue de cincuenta y un años de edad, divorciada, profesora, originaria de Nueva Concepción, Departamento de Chalatenango, hija de Juan Morales Aguilar y Tomasa Guevara de Morales, falleció el día dos de septiembre del dos mil quince, siendo su último domicilio el Municipio de Nueva Concepción, Departamento de Chalatenango, de parte de RAFAEL IVAN CARDOZA MORALES y RODRIGO ENRIQUE CARDOZA MORALES, en calidad de hijos de la causante. Confiérese a los aceptantes la administración y representación interina de la sucesión, con las facultades y restricciones legales que les corresponde a los curadores de la herencia yacente. Fíjense y publíquense los edictos de ley. Librado en el Juzgado de Primera Instancia de la ciudad de Tejutla, Departamento de Chalatenango, a un día del mes de agosto del dos mil dieciséis.- LIC. DAVID OVIDIO PERAZA FUENTES, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE TEJUTLA, CHALATENANGO.- LICDA. ERLINDA GUADALUPE GUERRERO, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010496-2 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 102 LICENCIADA MARÍA ELENA CONDE GARCÍA, JUEZ "1" SEGUN- dos mil quince, en el Hospital San Juan de Dios de Santa Ana, siendo DO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN SALVADOR, esta ciudad de Acajutla su último domicilio, dejó el señor NORBERTO AYALA, conocido por NORBERTO AYALA HENRIQUEZ, de parte de la señora CLARA SARAVIA DE AYALA, en calidad de cónyuge y HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado, a las once horas con treinta minutos del día veinticinco de julio del año dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia intestada dejada por el causante JOSÉ SÁNCHEZ los señores 1- VILMA ELIZABETH AYALA DE LEIVA.- 2- SIMON PEDRO AYALA SARAVIA.- 3-SANTOS FREDY AYALA SARAVIA, 4- JOSE SANTOS AYALA SARAVIA.- 5- JOSE DOMINGO AYALA IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A RIVERA, a su defunción ocurrida a las una hora y diez minutos del día cesionaria de derechos hereditarios que les correspondían en abstracto a catorce de enero de dos mil doce, en Prolongación Masferrer Norte y Calle al Volcán, siendo la ciudad de San Salvador el lugar de su último domicilio, por parte de la señora MARTA LIDIA RODRÍGUEZ, conocida por MARTA LIDIA RODRÍGUEZ VIUDA DE SÁNCHEZ, MARTA LIDIA RODRÍGUEZ VÁSQUEZ y MARTA LIDIA RODRÍGUEZ DE SARAVIA.- 6- MARIA BALBINA AYALA DE RUIZ.- 7- MARIA LUCIANA AYALA DE LEIVA y 8- MARIA EVA DE JESUS AYALA VIUDA DE SORTO, todos en calidad de hijos sobrevivientes del causante Norberto Ayala, conocido por Norberto Ayala Henríquez, a quien se nombra interinamente administradora y representante de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. SÁNCHEZ, en su calidad de esposa sobreviviente y como representante legal de sus hijos menores MIGUEL ÁNGEL SÁNCHEZ RODRÍGUEZ y CECILIA MARISOL SÁNCHEZ RODRÍGUEZ. Se cita a todas las personas que se crean con derecho a la referida herencia, para que se presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de quince días, contados a partir del día siguiente a la tercera publicación de este edicto. Y se les ha conferido la administración y representación interina de la sucesión intestada anteriormente relacionada, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Acajutla, a las once horas del día seis de Julio del dos mil dieciséis.- Licda. MELIDA DEL TRANSITO GONZALEZ ORELLANA, JUEZA DE PRIMERA INSTANCIA.- Licda. ELSA CORALIA RAMIREZ LEIVA, SECRE- Librado en el Juzgado Segundo de lo Civil y Mercantil de San TARIA. Salvador, a las once horas y cuarenta minutos del día veinticinco de julio del año dos mil dieciséis.- Licda. MARIA ELENA CONDE GARCIA, 3 v. alt. No. F010501-2 JUEZ "1" SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN SALVADOR.- Licda. MONICA ALEJANDRA RIVAS ARGUETA, SECRETARIA DE ACTUACIONES. 3 v. alt. No. F010498-2 D IA R RAUL WILFREDO BARRIENTOS BOLAÑOS, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO, HACE SABER: Que por resolución de este Tribunal, de las nueve horas cinco minutos del veinte de julio del presente año, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia intestada LICENCIADA MELIDA DEL TRANSITO GONZALEZ ORELLANA, dejada por la señora María Elena Machado Hernández, fallecida el día JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDI- catorce de mayo del dos mil cuatro, siendo la ciudad de Sonsonate el CIAL, lugar de su último domicilio, de parte de los señores María del Transito HACE SABER: Al público para los efectos de ley, que por resolución Polanco Machado, Néstor Eulalio Polanco Machado y Eduardo José provista por este Juzgado, a las diez horas treinta minutos del día seis de Polanco Machado, como hijos y como cesionarios de los derechos que julio del dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con le correspondían a la señora María Trancito Arana Machado, conocida beneficio de inventario, la herencia intestada que a su defunción ocurrida por Transito Machado, por María Transito Machado y por María Transito a las veintiún horas veinte minutos del día catorce de Noviembre del Arana, como madre de la causante. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. Se ha conferido a los aceptantes la administración y representación interinas de la sucesión con las facultades y restricciones de ley.- 103 LICENCIADO JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, Juez Segundo de Primera Instancia de este Distrito Judicial, al público para efectos de ley, JUZGADO DE LO CIVIL: Sonsonate, a las catorce horas del día veinticinco de julio del dos mil dieciséis.- Lic. MSc. RAUL WILFREDO HACE SABER: Que por resolución dictada por este Tribunal, BARRIENTOS BOLAÑOS, JUEZ DE LO CIVIL.- Lic. CECILIA DEL de las catorce horas y veintisiete minutos del día ocho de Agosto del CARMEN CEREN DE ESCOBAR, SRIO. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A corriente año, se ha tenido por aceptada expresamente con beneficio de 3 v. alt. No. F010562-2 inventario, la herencia intestada que a su defunción dejó el causante Luis Alonso García, de parte de la señora María Nely Martínez de García, de cincuenta y cinco años de edad, de Oficios Domésticos, del domicilio de Osicala, Departamento de Morazán, con Documento Único de Identidad LICENCIADO OSEAS HARVEYS MENDEZ ALVAREZ, Juez de lo Civil Suplente de este Distrito Judicial, departamento de La Unión, al Número cero uno dos siete siete cinco ocho cero guión siete; y Número de Identificación Tributaria uno tres uno cinco guión cero nueve cero seis público para los efectos de ley, seis uno guión uno cero uno guión seis; por derecho propio en calidad de cónyuge y como Cesionaria de los derechos que le correspondían a los HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado, a las catorce horas del día ocho de agosto del corriente año, se tuvo por aceptada señores Yeny Dinora García de Majano, Ana Cecilia García de Orellana, Heidy Aminta García Martínez y Odiel Isaac García Martínez, éstos por expresamente y con beneficio de inventario, la herencia intestada que al fallecer el día veintisiete de agosto de mil novecientos noventa y ocho, en Fairfax, Estado de Virginia, de los Estados Unidos de Amé- derecho propio en calidad de hijos del mencionado causante; quien a la fecha de su fallecimiento fue de ochenta y siete años de edad, Agricultor rica, siendo su último domicilio la ciudad de Polorós, departamento de en Pequeño, casado, originario del domicilio de Osicala, Departamento La Unión, dejara el causante JOSE MARIO JIMÉNEZ, a favor de la de Morazán, hijo de la señora Aminta García Villatoro, falleció a las señora ELVI RUBIDIA REYES VIUDA DE JIMÉNEZ, en concepto quince horas y treinta y siete minutos del día veintisiete de Julio de dos de Cesionaria de los derechos hereditarios que en la referida sucesión le mil quince, en el Municipio de Osicala, Departamento de Morazán, correspondían a los señores LAURA VERÓNICA JIMÉNEZ REYES, EMELY AUXILIADORA JIMÉNEZ REYES, VANESSA YAMILETH siendo la misma ciudad de Osicala lugar de su último domicilio. JIMÉNEZ REYES, RUBIDIA NATALI JIMÉNEZ REYES y ALFREDO Confiérese a la aceptante antes mencionada y en la forma estableci- JOSÉ JIMÉNEZ REYES, como HIJOS sobrevivientes del causante y da, la Administración y Representación Interina de la Sucesión, con las a favor del señor MARIO DE JESUS JIMENEZ REYES, en concepto facultades y restricciones de los Curadores de la Herencia Yacente. R de HIJO sobreviviente, de conformidad con lo establecido en los Arts. Se cita a los que se crean con derecho a la herencia, para que se IA 988 N° 1° y el 1699 del Código Civil. En consecuencia, se le confirió a la aceptante en el carácter dicho, presenten a deducirlo en el término de quince días, contados desde el siguiente a la tercera publicación de este edicto en el expresado perió- sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia dico. D la administración y representación interina de los bienes de la indicada yacente. Librado en el Juzgado Segundo de Primera Instancia: San Francisco Librado en el Juzgado de lo Civil de Santa Rosa de Lima, depar- Gotera, a las quince horas y treinta y ocho minutos del día nueve de agosto tamento de La Unión, a los ocho días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.- Lic. OSEAS HARVEYS MENDEZ ALVAREZ, JUEZ DE de dos mil dieciséis.- Lic. JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, LO CIVIL SUPLENTE.- Licda. MARINA CONCEPCION MARTINEZ JUEZ 2o. DE 1a. INSTANCIA.- Licda. KARINA ELIZABETH IGLE- DE MARTINEZ, SECRETARIA. SIAS DE NAVARRO, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010595-2 3 v. alt. No. F010610-2 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 104 LIC. RAUL WILFREDO BARRIENTOS BOLAÑOS, JUEZ DE LO Testamentaria que a su defunción dejó el causante señor ENCARNA- CIVIL DE ESTE DISTRITO, CION CARPIO GRANADOS, quien falleció el día catorce de mayo del año mil novecientos noventa y cinco, en Tonacatepeque, Departamento de San Salvador, siendo su último domicilio San Bartolomé Perulapía, HACE SABER: Que por resolución de las ocho horas diez minutos del día veinticuatro de Junio del año dos mil dieciséis, de conformidad con lo establecido en los Arts. 988 Ord. 1°., y 1173 C.C., se ha tenido Departamento de Cuscatlán, de parte del señor JOSE LUIS CARPIO ARAGON, éste en su calidad de heredero Testamentario del causante en referencia. por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, de la herencia IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A intestada dejada por el Causante señor Carlos Morán Hernández, falle- cido el día veinte de enero del año dos mil dieciséis, en jurisdicción de Habiéndosele conferido al aceptante la administración y represen- Nahuizalco, de este Departamento, lugar de su último domicilio, de parte tación interina de la sucesión con las facultades y restricciones de los de la señora Rosa Isabel Sánchez Morán, en su concepto de Cónyuge y curadores de la herencia yacente. de la menor Sonia Jeannette Morán Sánchez, en su concepto de hija, está representada por la primera, en concepto de madre, ambas del referido Causante. Se citan a los que se crean con derecho a la herencia para que en el Por lo que habiendo comprobado los aceptantes declarados con las término legal se presenten a este Tribunal a hacer uso de su derecho. certificaciones de partidas de defunción, de nacimiento y de matrimonio, agregadas a las presentes diligencias la calidad conque comparecen, se Librado en el Juzgado de lo Civil: Cojutepeque, a las diez horas les ha conferido a éstas la administración y representación interinas de y cincuenta minutos del día nueve de agosto del año dos mil dieci- la sucesión, con las facultades y restricciones de Ley. séis.- Licda. NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE LO Mandándose publíquese el edicto respectivo y de existir personas que se crean con derecho a la herencia, se presenten a este Juzgado a CIVIL SUPLENTE.- Lic. WALTER EDUARDO NAVARRO CRUZ, SECRETARIO INTERINO. deducirlo en el plazo establecido por la Ley, a partir del día siguiente a la tercera publicación del edicto. 3 v. alt. No. F010629-2 Juzgado de lo Civil: Sonsonate, a las ocho horas veinte minutos del día veinticuatro de Junio del año dos mil dieciséis.- Lic. RAUL WILFREDO BARRIENTOS BOLAÑOS, JUEZ DE LO CIVIL.- Lic. MIRIAM ELIZABETH REYES DE MARTINEZ, SECRETARIA HERENCIA YACENTE 3 v. alt. No. F010613-2 D IA R INTERINA. LICDA. AMADA LIBERTAD INFANTOZZI FLORES, Jueza de lo Civil de este Municipio Judicial, NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE LO CIVIL DE HACE SABER: Que por resolución proveída por este juzgado, a las ESTE DISTRITO JUDICIAL, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS once horas y diez minutos del día uno de agosto del año dos mil dieciséis, DE LEY, se ha declarado yacente la herencia intestada que a su defunción ocurrida entre el límite de Santiago Texacuangos, Departamento de San Salvador y HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal, a las doce horas del día diecinueve de abril del presente año, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia Ciudad de Olocuilta, Departamento de La Paz, siendo su último domicilio la Ciudad de Santiago Texacuangos, Departamento de San Salvador, el día trece de abril del año dos mil catorce, dejó el causante SALVADOR DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 105 CARDONA LÓPEZ y para que lo represente se nombró como Curador ción, del cual su mandante es dueño y actual poseedor en forma quieta, al Licenciado JULIO ERNESTO SANCHEZ AGUILAR, a quien se le exclusiva, pública, pacífica, de buena fe, sin interrupción de ninguna hará saber de este nombramiento para su aceptación, juramentación y persona o autoridad de la República y que su posesión unida a la de su demás efectos legales. antecesora suma más de diez años consecutivos, el inmueble tiene una Cítense a los que se crean con derecho a la herencia en mención, para que transcurridos que sean quince días contados a partir de la tercera publicación de este edicto, concurran a este tribunal a hacer uso de sus SESENTA Y OCHO METROS CUADRADOS, que se describe así: AL NORTE, comenzando desde el mojón uno mide veintidós punto veinticinco metros, hasta llegar al mojón dos colinda con propiedad de IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A derechos. extensión superficial de CUATROCIENTOS SESENTA Y DOS PUNTO Rodolfo Efraín Ardón, acceso peatonal de por medio; AL ORIENTE, Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos de ley. del mojón dos mide diecinueve punto noventa metros, hasta llegar al mojón tres, colinda con propiedad de Juan Felipe Guerra Ardón, pared Librado en el Juzgado de lo Civil: Ciudad de San Marcos, Depar- de ladrillo y cerco de por medio propio del colindante; AL SUR, del tamento de San Salvador, a las nueve horas cuarenta y ocho minutos del mojón tres mide veinticinco metros, hasta llegar al mojón cuatro colinda día diez de agosto del año dos mil dieciséis.- Licda. AMADA LIBER- con propiedad de Santos Enrique Guerra Ardón y Rosa América Ardón TAD INFANTOZZI FLORES, JUEZA DE LO CIVIL.- Licda. IRMA viuda de Guerra, pared de por medio propia del inmueble que se descri- ARACELY FLORES DE CERON, SECRETARIO. be; y AL PONIENTE, del mojón cuatro mide diecisiete punto sesenta y cinco metros, hasta llegar al mojón uno, donde se inició la presente demarcación, colinda con propiedad de Froilán Ardón Guerra, Avenida 3 v. alt. No. C000243-2 San Francisco de por medio. En este terreno descrito existe construida una vivienda tipo sistema mixto. El referido inmueble lo adquirió por compra que le hizo a la anterior poseedora señora Rosa América Ardón TÍTULO DE PROPIEDAD Viuda de Guerra, quien reside en esta jurisdicción, por lo que presenta Escritura Pública de compraventa de Inmueble, otorgada en la Ciudad y Departamento de San Salvador, a las diez horas con treinta minutos del EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL, día seis de agosto de dos mil once, ante los oficios notariales de ALEJANDRO BICMAR CUBIAS RAMIREZ. Dicho inmueble lo valúa en RAYMUNDO ADOLFO GUERRA CASTRO, de cuarenta años de edad, la suma de QUINCE MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE Abogado, del domicilio de Comalapa, Departamento de Chalatenango, con AMERICA y careciendo de antecedente inscrito en el correspondiente R HACE SABER: Que a esta oficina se presentó el Licenciado Registro de la Propiedad Raíz e Hipotecas.- IA Documento Único de Identidad Número cero cero cero sesenta y nueve mil quinientos noventa - dos, con Número de Identificación Tributaria D cero cuatrocientos cinco - doscientos setenta y un mil doscientos setenta y Lo que se hace saber al público para los efectos de ley consiguientes. cinco - ciento uno - cinco; actuando en nombre y representación del señor CRUZ RENE GUERRA ARDÓN, de cuarenta años de edad, cocinero, del domicilio de Comalapa, Departamento de Chalatenango, portador de su Documento Único de Identidad Número cero cuatro ocho cuatro nueve nueve cuatro uno - tres, con Número de Identificación Tributaria ALCALDIA MUNICIPAL DE COMALAPA, DEPARTAMENTO DE CHALATENANGO, doce de agosto de dos mil dieciséis.- MOISES ANTONIO MARIN SANTAMARIA, ALCALDE MUNICIPAL.- Licda. BLANCA REINA ARDON DE AYALA, SECRETARIA MUNICIPAL. cero cuatrocientos cinco - ciento setenta mil setecientos setenta y seis ciento dos - dos; a solicitar TITULO DE PROPIEDAD de un inmueble de naturaleza URBANA, propiedad de su representado, ubicado en el Barrio Las Flores, Avenida San Francisco, sin número, de esta jurisdic- 3 v. alt. No. F010421-2 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 106 TITULO SUPLETORIO Librado en el Juzgado de Primera Instancia del Distrito Judicial de Berlín, a las once horas con treinta y cinco minutos del día veintitrés de Mayo del año dos mil dieciséis.- LICDA. MERCEDES CONCEPCION LICENCIADA MERCEDES CONCEPCION SERPAS DE GUEVARA, SERPAS DE GUEVARA, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- LIC. JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL ANA MARGARITA BERMÚDEZ DE HENRÍQUEZ, SRIO. DE BERLIN, DEPARTAMENTO DE USULUTAN, al público para 3 v. alt. No. C000238-2 IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A los efectos de Ley. HACE SABER: Que en este Tribunal se ha presentado el Licenciado JAVIER DE JESUS JUAREZ GONZALEZ, Apoderado General Judicial con Cláusula Especial de la señora VILMA DINORA AVILES DE MEJIA, de cuarenta y tres, empleada, Nacionalidad Salvadoreña, del domicilio de Brentwood, Estado de New York, Estados Unidos de DELMY RUTH ORTIZ SANCHEZ, JUEZ DE LO CIVIL SUPLENTE DE ESTE DISTRITO JUDICIAL AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY, América, y también del domicilio de Santa Anita, de la Jurisdicción de HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado la Licencia- Mercedes Umaña, Departamento de Usulután, con documento Único de da Cruz Elena Guevara Andrade, Abogada, del domicilio de la ciudad Identidad Número cero cinco cinco cinco uno uno nueve nueve guión nueve, y número de Identificación Tributaria uno uno uno uno guión uno cero cero seis siete dos guión uno cero uno guión ocho; solicitando de San Miguel, como Apoderada General Judicial de la señora Plasida Velásquez, quien es mayor de edad, del domicilio de Concepción de Oriente, solicitando título supletorio de dos terrenos de naturaleza rústica, situados en Cantón Gueripe, Caserío Pueblo Nuevo, de Concepción Título Supletorio de un inmueble de la Capacidad Superficial CIENTO de Oriente Departamento de La Unión, el primero de una Extensión SETENTA Y OCHO METROS NOVENTA Y UN CENTÍMETRO Superficial de TRES MIL SESENTA Y SIETE PUNTO SETENTA Y SETENTA Y TRES CENTÍMETROS SETENTA MILÍMETROS CUADRADOS, que mide y linda: AL ORIENTE: trece metros treinta y siete decímetros sesenta centímetros con Justa Armida Amador, AL SEIS METROS CUADRADOS, el cual tiene las siguientes medidas y linderos; AL NORTE: Consta de cuatro tramos rectos así: Tramo 1): Mide veinte punto cincuenta y siete metros; un rumbo sur ochenta y dos grados cuarenta y nueve minutos cuarenta y cinco segundos Este. Tramo panamericana de por medio con Lucia Torres; AL PONIENTE: Trece 2): Mide nueve punto ochenta y nueve metros, un rumbo Sur setenta y metros treinta y siete decímetros sesenta centímetros, calle de por medio seis grados veinticuatro minutos cuarenta y cinco segundos Este; lin- con Armando Torres; Y AL SUR: trece metros treinta y siete decímetros dando estos tramos con propiedad del señor Amado Rodríguez y cami- sesenta centímetros con Juan Francisco Iraheta. Dicho inmueble se valora no de por medio. Tramo 3) Mide nueve punto cuarenta y un metros, un R NORTE: Trece metros treinta y siete decímetros sesenta centímetros, calle IA en la cantidad de UN MIL CUATROCIENTOS DOLARES EXACTOS rumbo Sur setenta y dos grados dieciocho minutos cuarenta y dos segundos Este. Tramo 4) Mide veinte punto cuarenta y nueve metros, un la posesión material del terreno descrito anteriormente por medio de rumbo sur treinta y cuatro grados cero seis minutos cero cinco segundos D DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, la Poderdante adquirió compraventa que le hizo a la señora NORMA YANETH RAMIREZ VIUDA DE CAÑAS. Que la posesión ha consistido y consiste en ejercer actos de verdaderos dueños, como sembrar en dicho inmueble, recolectar Este. Lindando estos tramos con propiedad de la señora Plasida Velásquez y camino de por medio. AL ORIENTE: Consta de dos tramos rectos así: Tramo 1) Mide veintitrés punto cuarenta y siete metros, un rumbo Sur Treinta y nueve grados cincuenta y tres minutos cincuenta y cuatro se- sus frutos y arreglar sus cercas, sin que nadie se los impida, por lo que gundos Oeste. Tramo 2) Mide treinta y siete punto sesenta y tres metros, el vecindario de los mismo la ha tenido como sus únicas y legítima un rumbo Sur treinta y nueve grados cuarenta y cuatro minutos cuarenpropietaria desde el tiempo que ha ejercido la posesión indicada, no estando en proindivisión con otras personas, no tiene nombre conocido ni existe derecho real que lo afecte, no siendo por tal razón sirviente, ni dominante. ta y cinco segundo Oeste. Lindando estos tramos con terrenos de propiedad del Señor Eleno Velásquez. AL SUR: Consta de dos tramos rectos así: Tramo 1) Mide dos punto cincuenta y siete metros, un rumbo norte setenta y dos grados cincuenta minutos cero cuatro segundos DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 107 dos Este. Tramo 14) Mide dieciséis punto cincuenta y nueve metros, un rumbo norte cincuenta y seis grados diecisiete minutos veintiún segun- rumbo norte ochenta y seis grados veintiséis minutos treinta segundos dos Oeste. Lindando estos tramos con propiedad del señor Eleno Este. Tramo 15) Mide trece punto cero nueve metros, un rumbo sur Velásquez. AL PONIENTE: Consta de cuatro tramos rectos así: Tramo ochenta y un grados treinta y nueve minutos diecinueve segundos Este. 1) Mide ocho punto sesenta y cinco metros, un rumbo norte treinta y Tramo 16) Mide veintiséis punto cero siete metros, un rumbo sur trein- dos grados dieciocho minutos treinta y nueve segundos Oeste. Tramo ta y siete grados cincuenta y n minutos cero seis segundos Este. Lindan- 2) Mide diecinueve punto setenta y cinco metros, un rumbo norte vein- do estos tramos con propiedad de la Señora Plasida Velásquez y que- titrés grados veintiún minutos cincuenta y dos segundos Este. Tramo 3) brada de invierno de por medio. AL ORIENTE: Consta de diez tramos IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Oeste. Tramo 2) Mide treinta y ocho punto cuarenta y ocho metros, un rectos así: Tramo 1) Mide treinta y nueve punto veintinueve metros, un grados quince minutos treinta y seis segundos Este. Tramo 4) Mide diez rumbo Sur Treinta grados cincuenta minutos cuarenta y tres segundos punto cero un metros, un rumbo norte dieciocho grados catorce minutos Oeste. Tramo 2) Mide diez punto cuarenta metros, un rumbo norte veintiséis segundos Este. Lindando en estos tramos con propiedad de la ochenta y tres grados doce minutos treinta y cuatro segundo Oeste. Señora Plasida Velásquez; y el segundo de la capacidad Superficial de Tramo 3) Mide nueve punto venta y tres metros, un rumbo sur catorce de ONCE MIL NOVECIENTOS SEIS PUNTO ONCE METROS minutos treinta y segundos Oeste. Tramo 4) Mide doce punto sesenta y CUADRADOS, el cual tiene las siguientes medidas y linderos; AL seis metros, un rumbo Sur veinticinco grados cincuenta y dos minutos NORTE: Consta de dieciséis tramos rectos así: Tramo 1) Mide once cero tres segundos Oeste. Tramo 5) Mide veinte punto cuarenta y dos punto ochenta y dos metros; un rumbo sur cincuenta y seis grados cua- metros, un rumbo sur setenta y tres grados cincuenta y seis minutos renta y tres minutos treinta y tres segundos Este. Tramo 2) Mide dieci- treinta segundos Oeste. Lindando estos tramos con Propiedad del Eu- séis punto veintiséis metros, un rumbo Sur ochenta y cuatro grados genio Velásquez. Tramo 6) Mide seis punto noventa y siete metros, un cincuenta y nueve minutos cero nueve segundos Este; Tramo 3) Mide rumbo sur cero siete grados quince minutos treinta y seis segundos Este. ocho punto cincuenta y tres metros, un rumbo Norte ochenta y cuatro Tramo 7) Mide siete punto setenta y nueve metros, un rumbo sur cero grados veintitrés minutos veintisiete segundos Este. Tramo 4) Mide doce siete grados cincuenta y ocho minutos cuarenta y tres segundos Oeste. punto veinticuatro metros, un rumbo sur ochenta y seis grados cincuen- 8) Mide treinta y uno punto noventa metros rumbo sur diecinueve grados ta y siete minutos veinte segundos Este. Tramo 5) Mide once punto cero treinta y nueve s cuarenta y siete segundos Oeste. Tramo 9) Mide die- uno metros, un rumbo norte ochenta y dos grados diecinueve minutos ciséis punto treinta y siete metros, un sur veintitrés grados cuarenta y treinta y dos segundos Este. Tramo 6) Mide quince punto treinta metros, un minutos cuarenta y nueve segundos Oeste. Tramo 10) diecisiete un rumbo norte setenta y un grados cero un minutos cero un segundo punto cincuenta y dos metros, un rumbo sur veintiocho grados veintitrés Este. Tramo 7) Mide dieciocho punto setenta y uno metros, un rumbo minutos y siete segundos Oeste. Lindando todos estos tramos con pro- norte cero un grados cuarenta y dos minutos cuarenta y siete segundos piedad del Señor Eleno Velásquez; AL SUR: Consta de tres tramos Este. Tramo 8) Mide ocho punto cuarenta y cinco metros, un rumbo rectos así: Tramo 1) Mide noventa y seis punto setenta y ocho metros, R Mide dieciséis punto cuarenta y dos metros, un rumbo norte veintisiete IA norte cero siete grados catorce minutos cuarenta segundos Este. Tramo un rumbo norte cuarenta y nueve grados veintinueve minutos cincuenta y cinco segundos Oeste. Lindando con propiedad del Señor Dolores grados cuarenta y dos minutos diez segundos Oeste. Tramo 10) Mide Velásquez y camino de por medio. Tramo 2) Mide catorce punto cero diez punto setenta y cuatro metros, un rumbo norte cuarenta y cuatro dos metros, un rumbo norte treinta y dos grados cero cuatro minutos grados veinte minutos once segundos Este. Lindando estos tramos con cincuenta segundos Oeste. Tramo 3) Mide diez punto diecisiete metros, propiedad del Señor Cándido Velásquez y quebrada de invierno de por un rumbo norte cuarenta y dos grados treinta y nueve minutos catorce medio. Tramo 11) Mide catorce punto cincuenta y ocho metros, un segundos Oeste. Lindando estos tramos con propiedad de la señora rumbo norte sesenta y ocho grados cero cuatro minutos cincuenta y ocho Plasida Velásquez y camino de por medio. AL PONIENTE: Consta de segundos Este. Tramo 12) Mide diez punto cincuenta y seis metros, un cuatro tramos rectos así: Tramo 1) Mide cuatro punto cincuenta y tres rumbo norte setenta y seis grados cuarenta y un minutos trece segundos metros, un rumbo norte treinta grados cincuenta minutos cero seis se- Este. Tramo 13) Mide catorce punto cuarenta y nueve metros, un rumbo gundos Oeste. Tramo 2) Mide ocho punto cuarenta y cuatro metros, un norte ochenta y cuatro grados dieciséis minutos cincuenta y dos segun- rumbo norte cero un grados veintidós minutos cincuenta segundos Este. D 9) Mide diez punto setenta y uno metros, un rumbo norte cero tres DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 108 Tramo 3) Mide tres punto cincuenta y ocho metros, un rumbo norte veintitrés grados veintiséis minutos ocho segundos Este. Tramo 4) Mide nueve punto veintiocho metros, un rumbo norte sesenta y dos grados cero dos minutos dieciséis segundos Este. Lindando en estos tramos con propiedad del Señor Amado Rodríguez. Valúa dichos inmuebles el La solicitud fue presentada el día catorce de julio del año dos mil catorce. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veinticuatro de agosto del año dos mil quince. primero MIL SETECIENTOS CUARENTA Y OCHO PUNTO SESENTA Y DOS CENTAVOS DE DÓLAR DE LOS ESTADOS UNIDOS IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A DE AMÉRICA y el segundo en ONCE MIL SETECIENTOS OCHENTA Y SEIS DOLARES CON CUARENTA Y OCHO CENTAVOS DE GEORGINA VIANA CANIZALEZ, DÓLAR DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, y lo adquirie- REGISTRADORA. ron por compraventa de Posesión Material de forma verbal en el año de mil novecientos setenta y siete a la señora Simona Velásquez. SOFÍA HERNÁNDEZ MELÉNDEZ, Librado en el Juzgado de lo Civil de Santa Rosa de Lima, departamento de La Unión, a los veinticuatro días del mes de junio del año dos SECRETARIA. mil dieciséis.- DRA. DELMY RUTH ORTIZ SÁNCHEZ, JUEZ DE LO CIVIL, SUPLENTE.- LICDA. MARINA CONCEPCION MARTÍNEZ DE MARTÍNEZ, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010457-2 3 v. alt. No. F010650-2 NOMBRE COMERCIAL No. de Expediente: 2015148664 No. de Presentación: 20150226645 No. de Expediente: 2014136786 No. de Presentación: 20140204046 EL INFRASCRITO REGISTRADOR EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado CLARA MARIA EMILIA FORTIN DE CARBONELL, en su calidad de REPRE- R ESPECIAL de DENNIS ESTUARDO MENDEZ MONTERROSO, de IA nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando el registro del NOMBRE VADOREÑA, solicitando el registro del NOMBRE COMERCIAL, D COMERCIAL, SENTANTE LEGAL de FUNDACION FORJA, de nacionalidad SAL- Consistente en: la palabra apopsa y diseño, que servirá para: Consistente en: la expresión FORJA-T y diseño, que servirá para: IDENTIFICAR: UNA EMPRESA DEDICADA AL MOVIMIENTO IDENTIFICAR UNA EMPRESA DEDICADA A LA FORMACIÓN DE CARGA DE IMPORTACIÓN Y EXPORTACIÓN BRINDANDO DEL CARÁCTER DIRIGIDO A ADULTOS. SOLUCIONES PARA LAS PERSONAS DEDICADAS A ESTE RUBRO. La solicitud fue presentada el día nueve de diciembre del año dos mil quince. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintiuno de julio del año dos mil dieciséis. 109 SEÑAL DE PUBLICIDAD COMERCIAL No. de Expediente: 2015142085 ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA, No. de Presentación: 20150214723 REGISTRADORA. SOFÍA HERNÁNDEZ MELÉNDEZ, EL INFRASCRITO REGISTRADOR IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A SECRETARIA. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE 3 v. alt. No. F010641-2 JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de CB ENTERPRISE, INC., de nacionalidad BRITANICA, solicitando el registro de la EXPRESION O SEÑAL DE PUBLICIDAD COMERCIAL, No. de Expediente: 2015148665 No. de Presentación: 20150226646 EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado CLARA MARIA EMILIA FORTIN DE CARBONELL, en su calidad de REPRESENTANTE LEGAL de FUNDACION FORJA, de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro del NOMBRE COMERCIAL, Consistente en: la expresión DALE LUGAR A LO INESPERADO y diseño. La Marca a la que hace referencia la presente expresión o señal de publicidad comercial es: BOTRAN inscrita al Número 00147 del Libro 00101 de Marcas, que servirá para: ATRAER LA ATENCION DE LOS CONSUMIDORES SOBRE: BEBIDAS ALCOHÓLICAS A BASE DE RON. Consistente en: las palabras CBP Kids y diseño donde la palabra Kids se traduce al castellano como Niños, que servirá para: IDENTIFICAR UNA EMPRESA DEDICADA A LA FORMACIÓN DEL CARÁCTER DIRIGIDO A NIÑOS. IA R La solicitud fue presentada el día nueve de diciembre del año dos mil quince. La solicitud fue presentada el día doce de marzo del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA, KATYA MARGARITA MARTÍNEZ GUTIÉRREZ, REGISTRADORA. REGISTRADORA. D REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintiuno de julio del año dos mil dieciséis. once de abril del año dos mil dieciséis. SOFÍA HERNÁNDEZ MELÉNDEZ, SOFÍA HERNÁNDEZ MELÉNDEZ, SECRETARIA. SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010802-2 3 v. alt. No. F010434-2 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 110 SUBASTA PÚBLICA MASTER MARIA FLOR SILVESTRE LÓPEZ BARRIERE, JUEZ PRIMERO DE LO MERCANTIL DE ESTE DISTRITO JUDICIAL. D IA R IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Al público para los efectos de Ley que en el JUICIO EJECUTIVO MERCANTIL, de Referencia 8977-DV-13, Promovido inicialmente ante el Juzgado 5° de Lo Laboral de San Salvador, promovido por NORMA RACHEL VASQUEZ SALMERON, acumulado al proceso de Ref. 645-EM-01 (4°)., contra el demandado señor CARLOS ALBERTO SALMERON MEJIA, conocido por CARLOS SALMERON, reclamándole cantidad de dólares y accesorios de Ley, se venderá en pública subasta en este Tribunal en fecha que más adelante se proporcionará, el bien inmueble embargado siguiente: "Un Apartamento NÚMERO UNO-SEIS-B, situado en el Condominio Monte María, que se encuentra sobre la Primera Calle Poniente, entre la cincuenta y siete Avenida Norte, de esta ciudad de San Salvador, Departamento de San Salvador, y su descripción es de la siguiente manera: "APARTAMENTO NUMERO UNO-SEIS-B. Partiendo del punto número dos se mide una distancia de dos metros con rumbo Sur cuarenta y cinco grados veintinueve punto seis minutos Oeste, de este punto se mide una distancia de diecisiete punto sesenta metros, con rumbo Sur y cuarenta cuatro grados treinta punto cuatro minutos Este; de este punto se mide una distancia de catorce punto setenta metros con rumbo Norte cuarenta y cinco grados veintinueve punto seis minutos Oeste, llegando así, al esquinero Sur de este apartamento, cuyas medidas y linderos son: AL SUR-OESTE: línea recta con rumbo norte cuarenta y cuatro grados treinta punto cuatro minutos Oeste y distancia de siete punto sesenta metros; lindando con Apartamento número uno-cinco-B, del mismo edificio "B". AL NOR-OESTE: Línea quebrada compuesta por tres tramos rectos así: EL PRIMERO con rumbo Norte cuarenta y cinco grados veintinueve punto seis minutos Este y distancia de dos punto setenta metros, EL SEGUNDO con rumbo Norte cuarenta y cuatro grados treinta punto cuatro minutos Oeste y distancia de uno punto veinte metros; y EL TERCERO con rumbo Norte cuarenta y cinco grados veintinueve punto seis minutos Este y distancia de tres punto treinta metros, lindando los dos primeros tramos con pasillo de circulación peatonal interior del edificio "B" y el tercer tramo con zona verde interior del edificio"B".- AL NOR-OESTE: Línea quebrada compuesta por tres tramos rectos así: El primero con rumbo Sur cuarenta y cuatro grados treinta punto cuatro minutos Este y distancia de tres punto cuarenta metros; El segundo con rumbo Norte cuarenta y cinco grados veintinueve punto seis minutos Este y distancia de diez centímetros; y el tercero con rumbo Sur cuarenta y cuatro grados treinta punto cuatro minutos Este y distancia de tres punto cuarenta metros, lindando los dos primeros tramos con Apartamento número UNO-SIETE-"B" del mismo edificio "B" y el tercer tramo con zona verde exterior de uso común para todo el Condominio.- AL SUR-ESTE: Línea quebrada compuesta por tres tramos rectos así: El primero con rumbo Sur cuarenta y cinco grados veintinueve punto seis minutos Oeste y distancia de dos punto veinte metros; el segundo con rumbo Sur cuarenta y cuatro grados treinta punto cuatro minutos Este y distancia de dos metros; y el tercero con rumbo Sur cuarenta y cinco grados veintinueve punto seis minutos Oeste y distancia de tres punto noventa metros, lindando los tres tramos con zona verde exterior de uso común para todo el condominio. El apartamento linda en su parte superior con apartamento número uno-seis-B del mismo edificio "B" y en su parte inferior sin colindancia por ser primer nivel. La planta así descrita tiene una altura dos punto ochenta metros; una superficie de cuarenta y cinco punto setenta metros cuadrados y un volumen de ciento veintisiete punto noventa y seis metros cúbicos, con construcción tipo mixto, con un área construída de CINCUENTA Y TRES PUNTO OCHENTA Y CUATRO METROS CUADRADOS . El lote que es objeto de este embargo se encuentra inscrito a favor del señor: CARLOS ALBERTO SALMERON MEJIA, bajo la matrícula Número: SEIS CERO CERO UNO TRES TRES SEIS CERO-A CERO CERO TRES OCHO, CON PREANTECEDENTE NUMERO: MO CINCO CERO CERO NUEVE CERO UNO SEIS EN EL CENTRO NACIONAL DE REGISTROS, PRIMERA SECCIÓN DEL CENTRO, DEPARTAMENTO DE SAN SALVADOR. Se hace saber a las personas que se presenten a participar a la subasta que deberán de presentar su respectivo Documento de Identidad NIT. Y comprobar su solvencia económica por medio de libreta de ahorro, cheque certificado, constancia de ahorro, efectivo u otro documento similar. Librado en el JUZGADO PRIMERO DE LO MERCANTIL; San Salvador, a las diez horas del día veinticinco de mayo de dos mil dieciséis.- MSC. MARIA FLOR SILVESTRE LOPEZ BARRIERE, JUEZ PRIMERO DE LO MERCANTIL. LIC. JUAN CARLOS NAJARRO PEREZ, SECRETARIO. 3 v. alt. No. C011555-2 REPOSICIÓN DE CERTIFICADOS AVISO Banco Cuscatlán de El Salvador, Sociedad Anónima, COMUNICA: Que a sus oficinas ubicadas en km 10 carretera a Santa Tecla, se ha presentado el propietario de CERTIFICADO DE DEPÓSITO A PLAZO FIJO No. 773059, solicitando la reposición de dicho CERTIFICADO por VEINTE MIL 00/100 (US$ 20,000.00) 151 PLA000052973. En consecuencia de lo anterior, se hace del conocimiento al público en general, para los efectos legales del caso, que transcurridos treinta días después de la tercera publicación de este aviso y si no hubiere ninguna oposición, se procederá a reponer el certificado en referencia. SOYAPANGO, miércoles, 17 de agosto de 2016. DAVID VILLALOBOS, GERENTE AGENCIA PLAZA MUNDO. Banco Cuscantlán de El Salvador, Sociedad Anónima Agencia AGENCIA PLAZA MUNDO 3 v. alt. No. F010532-2 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. AVISO 111 PROGRESO Y DESARROLLO, S.A. DE C.V., sociedad de este domicilio, al público en general, ASEGURADORA POPULAR, S.A., al público, para los efectos de HACE SABER QUE: A nuestras oficinas se ha presentado la señora ley, ROSA EMELINA FIGUEROA DE NAVARRO, en calidad de propietaria de los certificados de acciones número 738 que amparan 485 acciones, numeradas del 1,375,314 al 1,375,798; el número 1440 que amparan 90 Escalón No. 5338 de esta ciudad, se ha presentado la Señora Zoila acciones numeradas del 1,953,799 al 1,953,888 y el número 1812 que Esperanza Siliezar de Tenze, salvadoreña, de este domicilio, solicitando amparan 151 acciones numeradas del 2,497,991 al 2,498,141 solicitando reposición de los certificados Nos. 336, 697 y 87, que amparan 120, 28 la reposición de dichos certificados por haber sido extraviados. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que a sus Oficinas, situadas en Paseo General y 8 Acciones respectivamente, emitidas por esta Sociedad a su favor, los cuales se han extraviado. Por lo que, se hace del conocimiento público para los efectos legales del caso, transcurridos treinta días después de la tercera publicación y si no Si dentro del plazo de treinta días a contar de la tercera publicación de este aviso, no se presenta oposición, se accederá a lo solicitado. hubiere oposición, se procederá a reponer el certificado en referencia. San Salvador, a los diecisiete días del mes de agosto de dos mil dieciséis. San Salvador, 22 de agosto de 2016. DR. CARLOS ARMANDO LAHUD, LIC. JOSE ALVARO ALEGRIA RODRIGUEZ, PRESIDENTE Y REPRESENTANTE LEGAL. SECRETARIO DE LA JUNTA DIRECTIVA. 3 v. alt. No. F010631-2 3 v. alt. No. F010556-2 TÍTULO MUNICIPAL AVISO EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL. ASEGURADORA POPULAR, S.A., al público, para los efectos de ley, HACE SABER: Que a sus Oficinas, situadas en Paseo General Escalón No. 5338 de esta ciudad, se ha presentado la Señora Zoila Esperanza Siliezar de Tenze, salvadoreña, de este domicilio, actuando R como apoderada y en representación de su hija Alilcia Margarita Tenze IA Siliezar, Salvadoreña, actualmente fuera del país, solicitando reposición D de los certificados Nos. 668, 726 y 65, que amparan 1381, 322 y 92 Acciones respectivamente, emitidas por esta Sociedad a su favor, los cuales se han extraviado. Si dentro del plazo de treinta días a contar de la tercera publicación de este aviso, no se presenta oposición, se accederá a lo solicitado. San Salvador, 22 de agosto de 2016. DR. CARLOS ARMANDO LAHUD, PRESIDENTE Y REPRESENTANTE LEGAL. 3 v. alt. No. F010558-2 HACE SABER: Que a esta Oficina se ha presentado el señor MIGUEL REMBERTO SERRANO RUIZ, de cuarenta y seis años de edad, soltero, del domicilio de Tapalhuaca, de Nacionalidad Salvadoreña, con Documento Único de Identidad Número cero uno cuatro uno cinco uno nueve nueve-cuatro, y con número de Identificación Tributaria cero ocho dos cero-cero tres cero siete siete cero-uno cero uno-dos, a fin de iniciar diligencias pertinentes para obtener TITULO MUNICIPAL DE DOMINIO, a favor del referido señor, de Inmueble de Naturaleza Urbana y construcción que contiene, situado en el Barrio El Centro, Avenida Lucas Quezada, sin número, de la jurisdicción de la Villa de Tapalhuaca, departamento de La Paz, de una extensión superficial de CIENTO VEINTIOCHO PUNTO CINCUENTA Y CINCO METROS CUADRADOS, de las medidas y colindancias siguientes: AL NORTE: Línea formada por un terreno recto que linda con Heidy Marilín Hernández, con distancia de diez punto cero nueve metros. AL ORIENTE: Línea formada por un tramo de once punto cero cinco metros, que colinda con Pedro Julio Pineda López y José Atilio Mendoza, AL SUR: Línea formada por dos tramos, el primero que linda con propiedad antes de Juana Roselia Ruiz de Serrano hoy de Glenda Carlenis Serrano Leiva y Dalia Rebeca Ruiz Hernández, con longitud de uno punto noventa y seis metros y el segundo tramo linda con María Salvadora Martínez viuda de Rojas con longitud de nueve punto treinta y ocho metros, AL DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 112 PONIENTE: Línea formada por un tramo recto que linda con Roxana Concepción Rojas Martínez, y avenida Lucas Quezada de por medio con longitud de trece punto cuarenta metros. Dicho inmueble no tiene carga o derecho real que pertenezca a otra persona y no se encuentra en proindivisión con nadie y no es dominante ni sirviente, la construcción que contiene en su interior es mixta ladrillo y lámina. Que el inmueble descrito lo valora en la cantidad de DOS MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA. Que la persona representada adquirió el terreno antes descrito por parte de su madre la señora Juana Roselia Ruiz de Serrano, ya fallecida, quien a su vez lo poseyó quieta, pacífica, del CARMEN MARQUEZ MEJIA, calle de por medio; ORIENTE: consta de dos tramos el primero que mide nueve punto noventa y siete metros, el segundo que mide cuatro punto cincuenta metros, colindando ambos tramos con EL PARQUE MUNICIPALÑ DE LA CIUDAD DE ALEGRIA, calle de por medio; SUR: mide en un solo tramo diecisiete punto sesenta y nueve metros, colindando con la ARQUIDIOCESIS DE SANTIAGO DE MARIA, calle de por medio; PONIENTE: está compuesto de tres tramos, el primero que mide once punto cuarenta y cinco metros, el segundo que mide uno punto ochenta y dos metros, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A y pública por más de quince años, lo que se hace saber al público para colindando con los señores ANTONIA MARISOL ANGULO y MELIDA el tercero que mide quince punto ochenta y ocho metros, colindando los efectos legales consiguientes. SANTOS MARROQUIN, calle de por medio. El terreno por más de Alcaldía Municipal de Tapalhuaca, departamento de La Paz, a los doce días del mes de agosto del año dos mil dieciséis. veinte años, únicamente ha pertenecido a la Municipalidad de Alegría, posesión que han ejercido de una forma quieta, pacífica e ininterrumpida, inmueble valorado en la suma DIEZ MIL DOLARES DE LOS LIC. JOSE NELSON QUEZADA ECHEVERRIA, ALCALDE MUNICIPAL. ESTADOS UNIDOS DE AMERICA. Lo que se avisa al público para los efectos de Ley. LIBRADO EN EL JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA: Santiago de María, a los dos días del mes de agosto del año dos mil HUGO ALEXANDER DUEÑAS PEREZ, SECRETARIO MUNICIPAL. dieciséis.- LICDA. GLADIS NOEMI ALONZO GONZALEZ, JUEZA DE PRIMERA INSTANCIA. LICDA. ADELA ISABEL CRUZ MARIN, SECRETARIA. INTERINA. 3 v. alt. No. F010424-2 3 v. alt. No. F010479-2 TÍTULO DE PREDIO URBANO MARCA DE SERVICIOS GLADIS NOEMI ALONZO GONZÁLEZ, JUEZA DE PRIMERA No. de Expediente: 2015146059 INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL: No. de Presentación: 20150222233 CLASE: 35. HACE SABER: Que a este Juzgado, se ha presentado el Licenciado R OSCAR AMILCAR MONROY PEREIRA, en su calidad de Apoderado IA General Judicial de la ALCALDIA MUNICIPAL de la ciudad de EL INFRASCRITO REGISTRADOR, HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE RENE SAUL SANCHEZ FUNES, quien es mayor de edad, salvadoreño, JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO D ALEGRIA, representada legalmente por el Alcalde Municipal señor: ingeniero Agrónomo, del domicilio de Alegría, departamento de Usulután, de DUTRIZ HERMANOS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL con Documento Único de Identidad: cero dos cuatro siete cero nueve VARIABLE, de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro cero siete-cuatro y Número de Identificación Tributaria: uno uno dos de la MARCA DE SERVICIOS, uno-tres cero uno dos siete seis-uno-cero, solicitando Título de Predio Urbano de un terreno de naturaleza urbana, situado en El Barrio el Centro, primera avenida sur y primera calle poniente del Municipio de Alegría, Departamento de Usulután, inmueble en el que se encuentran ubicadas las instalaciones del Museo de dicha ciudad, conocido por "Museo Municipal", de una extensión superficial según Certificación Catastral de CUATROCIENTOS DIECIOCHO PUNTO NOVENTA Y OCHO METROS CUADRADOS, cuyas medidas y colindancias son las siguientes: NORTE: mide en un solo Tramo veintisiete metros, Consistente en: las palabras MOTOR MAGAZINE y diseño, traducida al castellano como REVISTA MOTOR, que servirá para: AMPARAR: PUBLICIDAD; GESTION DE NEGOCIOS COMERCIALES; ADMINISTRACION COMERCIAL; TRABAJOS DE OFICINA. Clase: 35. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. La solicitud fue presentada el día dos de septiembre del año dos 113 No. de Expediente: 2014133650 mil quince. No. de Presentación: 20140197102 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, CLASE: 36. dieciséis de marzo del año dos mil dieciséis. KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIERREZ, EL INFRASCRITO REGISTRADOR, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A REGISTRADORA. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE SILVIA LORENA VEGA CHICAS, JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO SECRETARIA. ESPECIAL de BANCO FINANCIERA COMERCIAL HONDUREÑA, S.A. (BANCO FICOHSA, S.A.), de nacionalidad HONDUREÑA, 3 v. alt. No. C000235-2 solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS, FICOHSA INTERBANCA No. de Expediente: 2016153727 No. de Presentación: 20160236642 Consistente en: la frase FICOHSA INTERBANCA, que servirá CLASE: 41. para: AMPARAR: SEGUROS, NEGOCIOS FINANCIEROS; NEGOCIOS MONETARIOS, NEGOCIOS INMOBILIARIOS, SERVICIOS EL INFRASCRITO REGISTRADOR, FINANCIEROS, SERVICIOS BANCARIOS, OPERACIONES HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA, en su calidad de APODERADO de FUNDACION EDUCANDO A UN SALVADOREÑO que se abrevia: FESA, de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS, FINANCIERAS Y MONETARIAS; SERVICIOS Y NEGOCIOS RELACIONADOS CON OPERACION DE TARJETAS DE CRÉDITO; TRANSACCIONES FINANCIERAS. Clase: 36. La solicitud fue presentada el día diecisiete de febrero del año dos mil catorce. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de IA R Consistente en: la palabra FESA y diseño, que servirá para: AMPARAR: EDUCACIÓN, FORMACIÓN, ESPARCIMIENTO, ACTIVIDADES DEPORTIVAS Y CULTURALES. Clase: 41. Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, once de agosto del año dos mil quince. D La solicitud fue presentada el día veintiuno de julio del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veinticinco de julio del año dos mil dieciséis. GEORGINA VIANA CANIZALEZ, REGISTRADORA. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, REGISTRADORA. MIGUEL ERNESTO VILLALTA FLORES, CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ, SECRETARIO. SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010422-2 3 v. alt. No. F010430-2 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 114 No. de Expediente: 2015148676 CEMEX RESEARCH GROUP AG, de nacionalidad SUIZA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS, No. de Presentación: 20150226666 CLASE: 36. MIX3R EL INFRASCRITO REGISTRADOR IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de CEMEX RESEARCH GROUP AG., de nacionalidad SUIZA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS, Consistente en: la palabra MIX3R, cuya traducción al castellano es: MEZCLA 3R, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS RELATIVOS AL TRANSPORTE, DISTRIBUCIÓN, ENVIO Y DESCARGA POR CUALQUIER MEDIO DE PRODUCTOS EN GENERAL, EN ESPECIAL TODO TIPO DE DESECHOS INDUSTRIALES Y TODO TIPO DE MATERIALES PARA LA CONSTRUCCIÓN, EN ESPECIAL DE CONCRETO Y CEMENTO. Clase: 39. MIX3R La solicitud fue presentada el día nueve de diciembre del año dos mil quince. Consistente en: la expresión MIX3R, cuya traducción al castellano es: MEZCLA 3R, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE NEGOCIOS FINANCIEROS, MONETARIOS E INMOBILIARIOS, EN ESPECIAL FINANCIAMIENTO Y OTORGAMIENTO DE CRÉDITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN. Clase: 36. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, once de diciembre del año dos mil quince. La solicitud fue presentada el día nueve de diciembre del año dos mil quince. DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, REGISTRADOR. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, catorce de diciembre del año dos mil quince. LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA, SECRETARIA. GEORGINA VIANA CANIZALEZ, 3 v. alt. No. F010443-2 REGISTRADORA. SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ, SECRETARIA. No. de Presentación: 20150226663 R CLASE: 41. 3 v alt. No. F010441-2 D IA No. de Expediente: 2015148673 No. de Expediente: 2015148674 No. de Presentación: 20150226664 EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de CEMEX RESEARCH GROUP AG., de nacionalidad SUIZA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS, CLASE: 39. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de MIX3R Consistente en: la palabra MIX3R, cuya traducción al castellano es: MEZCLA 3R, que servirá para: AMPARAR: EDUCACIÓN; FORMACIÓN; ACTIVIDADES CULTURALES. Clase: 41. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. La solicitud fue presentada el día nueve de diciembre del año dos mil quince. 115 No. de Expediente: 2014138880 No. de Presentación: 20140208331 CLASE: 37. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, once de diciembre del año dos mil quince. MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de CEMEX RESEARCH GROUP AG, de nacionalidad SUIZA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A REGISTRADOR. EL INFRASCRITO REGISTRADOR NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LOPEZ, SECRETARIO. RESILIA 3 v. alt. No. F010444-2 No. de Expediente: 2014137942 No. de Presentación: 20140206369 CLASE: 39. El INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de CEMEX RESEARCH GROUP AG, de nacionalidad SUIZA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS, Consistente en: la palabra RESILIA, que servirá para: AMPARAR SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN Y SERVICIOS DE REPARACIÓN DE INMUEBLES; SERVICIOS DE ASESORÍA RELACIONADOS CON LA CONSTRUCCIÓN Y CON EL USO DE MATERIALES PARA LA CONSTRUCCIÓN (ASESORÍA O INFORMACIÓN EN MATERIA DE CONSTRUCCIÓN) PAVIMENTACIÓN DE CARRETERAS, SERVICIOS DE INSTALACIÓN DE PISOS Y BANQUETAS; DEMOLICIÓN Y TRABAJOS DE ALBAÑILERÍA, TRABAJOS DE YESERÍA; REMODELACIÓN DE INMUEBLES. Clase: 37. La solicitud fue presentada el día nueve de octubre del año dos mil catorce. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, diecisiete de octubre del año dos mil catorce. PERVIA R Consistente en: la palabra PERVIA, que servirá para: AMPARAR: TRANSPORTE, DISTRIBUCIÓN, ENVIO Y DESCARGA POR CUALQUIER MEDIO, DE TODO TIPO DE MATERIALES PARA LA CONSTRUCCIÓN Y EN ESPECIAL DE CONCRETO, CEMENTO, CLINKER Y MATERIALES RELACIONADOS CON LOS SEÑALADOS. Clase: 39. DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, REGISTRADOR. LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA, La solicitud fue presentada el día primero de septiembre del año dos mil catorce. D IA SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010455-2 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, tres de septiembre del año dos mil catorce. No. de Expediente: 2016153955 No. de Presentación: 20160237303 ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ, CLASE: 41. REGISTRADOR. EL INFRASCRITO REGISTRADOR JIMMY NELSON RAMOS SANTOS, SECRETARIO. 3 v. alt. No. F010451-2 HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado EVELYN CAROLINA ROSA DE GUELY, en su calidad de APODERADO de DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 116 MISION CRISTIANA ELIM, de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS, La solicitud fue presentada el día once de noviembre del año dos mil trece. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, dos de mayo del año dos mil dieciséis. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, REGISTRADORA. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Consistente en: las palabras LA CASA DE LOS LÓPEZ y diseño, que servirá para: AMPARAR: MONTAJE DE PROGRAMA DE TELEVISIÓN. Clase: 41. La solicitud fue presentada el día veintinueve de julio del año dos mil dieciséis. SILVIA LORENA VEGA CHICAS, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010471-2 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, once de agosto del año dos mil dieciséis. No. de Expediente: 2013131458 No. de Presentación: 20130192374 LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, CLASE: 35. REGISTRADORA. EL INFRASCRITO REGISTRADOR SILVIA LORENA VEGA CHICAS, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010466-2 No. de Expediente: 2013131457 HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de KATIVO CHEMICAL INDUSTRIES S.A., de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS, TIENDAS DECOR No. de Presentación: 20130192373 CLASE: 35. La solicitud fue presentada el día once de noviembre del año dos mil trece. IA R EL INFRASCRITO REGISTRADOR Consistente en: las palabras TIENDAS DECOR, que servirá para: AMPARAR: PUBLICIDAD; GESTION DE NEGOCIOS COMERCIALES; ADMINISTRACION COMERCIAL; TRABAJOS DE OFICINA. Clase: 35. D HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de KATIVO CHEMICAL INDUSTRIES S.A., de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS, REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, dos de mayo del año dos mil dieciséis. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, REGISTRADORA. SILVIA LORENA VEGA CHICAS, Consistente en: las palabras EXPERTOS DEL COLOR, que servirá para: AMPARAR: PUBLICIDAD; GESTION DE NEGOCIOS COMERCIALES; ADMINISTRACION COMERCIAL; TRABAJOS DE OFICINA. Clase: 35. SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010472-2 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. No. de Expediente: 2015143321 117 de THE PLYCEM COMPANY INC, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS, No. de Presentación: 20150217141 CLASE: 35. EL INFRASCRITO REGISTRADOR Consistente en: la palabra PLYCEM y diseño, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE CONSTRUCCION Y REPARACIONES. Clase: 37. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de PROMOCION MEDICA S.A. (PROMED S.A.), de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS, La solicitud fue presentada el día quince de abril del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veinte de abril del año dos mil dieciséis. Consistente en:un diseño, que servirá para: AMPARAR: PUBLICIDAD, GESTIÓN DE NEGOCIOS COMERCIALES, ADMINISTRACIÓN COMERCIAL, PUBLICACIÓN DE TEXTOS PUBLICITARIOS, PUBLICIDAD A TRAVÉS DE UNA RED INFORMATICA, PUBLICIDAD RADIOFÓNICA, PUBLICIDAD TELEVISADA, DIFUSIÓN DE ANUNCIOS PUBLICITARIOS. Clase: 35. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, REGISTRADORA. SILVIA LORENA VEGA CHICAS, SECRETARIA. La solicitud fue presentada el día ocho de mayo del año dos mil quince. 3 v. alt. No. F010502-2 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, doce de mayo del año dos mil quince. No, de Expediente: 2016153854 No. de Presentación: 20160236940 DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, CLASE: 44. REGISTRADOR. EL INFRASCRITO REGISTRADOR SECRETARIA. D IA R LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA, 3 v. alt. No. F010486-2 HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JOSE ALFREDO MARTINEZ MARTINEZ, de nacionalidad SALVADOREÑA, en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS, No. de Expediente: 2016151505 No. de Presentación: 20160232357 CLASE: 37. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO Consistente en: las palabra MUNDO OPTICO y diseño, sobre las palabras individuamente consideradas no se le concede exclusividad, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS MÉDICOS. Clase: 44. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 118 La solicitud fue presentada el día veintisiete de julio del año dos mil dieciséis. No. de Expediente: 2016152106 No. de Presentación: 20160233647 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, CLASE: 41. ocho de agosto del año dos mil dieciséis. EL INFRASCRITO REGISTRADOR GEORGINA VIANA CANIZALEZ, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A REGISTRADORA. HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado ROBERTO CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS, MAURICIO RIVERA OCAMPO, de nacionalidad SALVADOREÑA, SECRETARIO. en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro de la MARCA 3 v. alt. No. F010536-2 DE SERVICIOS, No. de Expediente: 2015145341 No. de Presentación: 20150220648 CLASE: 40. EL INFRASCRITO REGISTRADOR Consistente en: las palabras Acción Ciudadana y diseño, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE ORGANIZACIÓN Y DIRECCIÓN HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MARISABELLA NOVOA HENRIQUEZ, en su calidad de APODERADO de DE COLOQUIOS, SEMINARIOS, TALLERES, CONGRESOS, CONFERENCIAS CON FINES EDUCATIVOS Y DE FORMACIÓN PARA QUAD/GRAPHICS, INC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS, CONTRIBUIR A LA TRANSFORMACIÓN DEL PAIS Y A LA ADOPCIÓN DE POLÍTICAS PÚBLICAS; SERVICIOS EDUCATIVOS Y DE ENSEÑANZA PARA CONTRIBUIR A LA TRANSFORMACIÓN QUADPACKAGING DEL PAIS Y A LA ADOPCIÓN DE POLÍTICAS PÚBLICAS. Clase: 41. R Consistente en: la palabra QUADPACKAGING, que servirá para: AMPARAR: MANUFACTURA DE MATERIALES DE EMPAQUE A LA ORDEN; SERVICIOS DE FABRICACIÓN PARA OTROS EN EL CAMPO DE LOS MATERIALES DE EMPAQUE, INCLUYENDO CAJAS PLEGABLES, ETIQUETAS, INSERTOS, RÓTULOS Y SOBRES. Clase: 40. IA La solicitud fue presentada el día veintinueve de julio del año dos mil quince. La solicitud fue presentada el día diecisiete de mayo del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, D veinte de mayo del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, diez de marzo del año dos mil dieciséis. DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, REGISTRADOR. DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, REGISTRADOR. RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ, RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ, SECRETARIA. SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010594-2 3 v. alt. No.F010633-2 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. No. de Expediente: 2016151614 No. de Presentación: 20160232606 CLASE: 35. EL INFRASCRITO REGISTRADOR LISIS DE DATOS ESTADÍSTICOS; REALIZACIÓN DE ESTADÍSTICAS; ADMINISTRACIÓN DE REDES DE TELECOMUNICACIÓN Y REDES MULTIMEDIA; SERVICIOS DE SUBCONTRATACIÓN [ASISTENCIA COMERCIAL]; SERVICIOS DE SUSCRIPCIÓN A SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES PARA TERCEROS; SERVICIOS DE PROMOCIÓN DE VENTAS ASOCIADA A UN PROGRAMA DE FIDELIZACIÓN DE CLIENTELA; ANÁLISIS COMERCIAL DE MENSAJES ENVIADOS A SITIOS INTERNET Y REDES SOCIALES CON OBJETO DE EVALUAR LA SATISFACCIÓN DEL CLIENTE; INVESTIGACIÓN, EXPLORACIÓN Y EXTRACCIÓN DE INFORMACIÓN Y OTROS RECURSOS DISPONIBLES EN REDES INFORMÁTICAS MUNDIALES Y OTRAS REDES ELECTRÓNICAS Y DE COMUNICACIONES PARA TERCEROS; PUESTA A DISPOSICIÓN DE INFORMACIÓN COMERCIAL Y DE NEGOCIOS A TRAVÉS DE REDES INFORMÁTICAS Y REDES DE COMUNICACIONES MUNDIALES; ASESORÍA PROFESIONAL Y SERVICIOS DE CONSULTAS EN EL ÁMBITO DE LA COMPILACIÓN DE BASES DE DATOS INFORMÁTICOS; ASESORÍA EN EL ÁMBITO DE LA SISTEMATIZACIÓN Y EXTERNALIZACIÓN DE DATOS; SERVICIOS DE SUSCRIPCIONES TELEFÓNICAS; SERVICIOS DE SUSCRIPCIÓN A UNA RED DE TELECOMUNICACIÓN MUNDIAL (INTERNET) O DE ACCESO PRIVADO (INTRANET); SERVICIO DE SUSCRIPCIÓN A UN SERVICIO DE TELECOMUNICACIÓN. Clase: 35. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado JACQUELINE NOEMI CAMPOS PEÑA, en su calidad de APODERADO de TELEPERFORMANCE, de nacionalidad FRANCESA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS. 119 La solicitud fue presentada el día veintinueve de enero del año dos mil catorce. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintiséis de abril del año dos mil dieciséis. KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIERREZ, REGISTRADORA. SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010655-2 D IA R Consistente en: la palabra Platinum y diseño, que se traduce al castellano como Platino, que servirá para: AMPARAR: PUBLICIDAD: GESTIÓN DE ASUNTOS COMERCIALES; ADMINISTRACIÓN COMERCIAL; TRABAJOS DE OFICINA; DISTRIBUCIÓN DE MATERIAL PUBLICITARIO (OCTAVILLAS, FOLLETOS Y MUESTRAS); ALQUILER DE MATERIAL PUBLICITARIO; ACTUALIZACIÓN DE DOCUMENTACIÓN PUBLICITARIA; DIFUSIÓN DE ANUNCIOS PUBLICITARIOS; CORREO PUBLICITARIO; AGENCIAS DE INFORMACIÓN COMERCIAL; PUESTA EN LÍNEA DE INFORMACIÓN PUBLICITARIA Y COMERCIAL EN BLOGS; APOYO A EMPRESAS INDUSTRIALES Y COMERCIALES EN LA GESTIÓN DE SUS NEGOCIOS; ASESORÍA O INFORMACIÓN EN MATERIA DE NEGOCIOS; SERVICIOS DE ASESORÍA E INFORMACIÓN COMERCIAL; ESTUDIOS E INVESTIGACIÓN DE MERCADO; ESTUDIOS Y CONSEJO EN MATERIA DE SEGMENTACIÓN DE GEOMARKETING; NEGOCIACIONES Y CONCLUSIONES DE TRANSACCIONES COMERCIALES POR CUENTA DE TERCEROS; REPRODUCCIÓN DE DOCUMENTOS; ASISTENCIA Y ASESORÍA EN MATERIA DE ORGANIZACIÓN Y DIRECCIÓN DE NEGOCIOS; RELACIONES PÚBLICAS; TRATAMIENTO DE ARCHIVOS DE DIRECCIÓN (REESTRUCTURACIÓN, DE DUPLICACIÓN, ENRIQUECIMIENTO, CODIFICACIÓN GEOGRÁFICA); ALQUILER DE DIRECCIONES FOCALIZADAS EN PUNTOS DE VENTA; RECOGIDA Y SISTEMATIZACIÓN DE DATOS EN UN ARCHIVO CENTRAL, SERVICIO DE MARKETING TELEFÓNICO; CUALESQUIERA SERVICIOS DE MARKETING DIRECTO E INDIRECTO, TELEPROMOCIÓN CON OFERTA DE VENTA Y PROMOCIÓN TELEMÁTICA CON OFERTA DE VENTA, DIRECCIÓN DE OPERACIONES DE PUBLICIDAD CON Y SIN DESTINATARIO, TELEMARKETING Y COMERCIO ELECTRÓNICO; SERVICIOS DE MARKETING DIRECTO E INDIRECTO, TELEPROMOCIÓN CON OFERTA DE VENTA Y PROMOCIÓN TELEMÁTICA CON OFERTA DE VENTA DESTINADA A UTILIZARSE EN EL MARCO DE OFERTAS PRIVILEGIADAS PARA CLIENTES QUE DISFRUTAN DE UN PROGRAMA DE SERVICIOS ESPECÍFICOS; SERVICIOS DE CENTROS DE LLAMADAS TELEFÓNICAS; ADMINISTRACIÓN DE REDES DE TELECOMUNICACIÓN Y REDES MULTIMEDIA; EXPLOTACIÓN ADMINISTRATIVA DE BANCOS DE DATOS; EXPLOTACIÓN DE UN BANCO DE DATOS ADMINISTRATIVO; SONDEOS DE OPINIÓN; ESTUDIOS, INVESTIGACIONES Y ANÁ- MARCA DE PRODUCTO No. de Expediente: 2015141663 No. de Presentación: 20150213926 CLASE: 16. LA INFRASCRITA REGISTRADORA HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de DUTRIZ HERMANOS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: DUTRIZ HERMANOS, S.A. DE C.V., de DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 120 nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA ANÓNIMA, de nacionalidad COSTARRICENSE, solicitando el registro DE PRODUCTO. de la MARCA DE PRODUCTO. Consistente en: la palabra RUNNERS CENTRO AMERICANA y diseño, donde la palabra Runners se traduce al castellano como IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Corredores, que servirá para: AMPARAR: PAPEL, CARTÓN Y ARTÍCULOS DE ESTAS MATERIAS NO COMPRENDIDOS EN Consistente en: las palabras Leci-soy y diseño, que servirá para: OTRAS CLASES; PRODUCTOS DE IMPRENTA; MATERIAL DE AMPARAR: PRODUCTOS QUÍMICOS PARA LA INDUSTRIA, LA ENCUADERNACIÓN; FOTOGRAFÍAS; ARTÍCULOS DE PAPE- CIENCIA Y LA FOTOGRAFÍA, ASÍ COMO PARA LA AGRICUL- LERÍA; ADHESIVOS (PEGAMENTOS) DE PAPELERÍA O PARA TURA, LA HORTICULTURA Y LA SILVICULTURA; RESINAS USO DOMÉSTICO; MATERIAL PARA ARTISTAS; PINCELES; ARTIFICIALES EN BRUTO, MATERIAS PLÁSTICAS EN BRUTO; MAQUINAS DE ESCRIBIR ARTÍCULOS DE OFICINA (EXCEP- TO MUEBLES); MATERIAL DE INSTRUCCIÓN O MATERIAL DIDÁCTICO (EXCEPTO APARATOS); MATERIAS PLÁSTICOS PARA EMBALAR (NO COMPRENDIDAS EN OTRAS CLASES); ABONOS PARA EL SUELO; COMPOSICIONES EXTINTORAS; PREPARACIONES PARA TEMPLAR Y SOLDAR METALES; PRODUCTOS QUÍMICOS PARA CONSERVAR ALIMENTOS; CARACTERES DE IMPRENTA; CLICHÉS DE IMPRENTA. Clase: MATERIAS CURTIENTES; ADHESIVOS (PEGAMENTOS) PARA 16. LA INDUSTRIA. Clase: 01. La solicitud fue presentada el día veinte de febrero del año dos mil quince. La solicitud fue presentada el día veintisiete de abril del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintiséis de febrero del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintidós de julio del año dos mil dieciséis. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, REGISTRADORA. REGISTRADOR. RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ, SECRETARIA. SECRETARIA. 3 v. alt. No. C000253-2 3 v. alt. No. C000244-2 D IA R CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ, No. de Expediente: 2016151758 No. de Expediente: 2015145563 No. de Presentación: 20160232868 No. de Presentación: 20150221305 CLASE: 01. CLASE: 33. EL INFRASCRITO REGISTRADOR EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SHEILA HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE MARCELLA ROMERO RODRIGUEZ, en su calidad de APODERADO JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de INDUSTRIAL DE OLEAGINOSAS AMERICANAS SOCIEDAD de LICORERA ZACAPANECA, SOCIEDAD ANONIMA, de nacio- DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. nalidad GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. 121 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, treinta de abril del año dos mil quince. DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, REGISTRADOR. LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA, SECRETARIA. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Consistente en: La palabra VENADO LIGHT CUBATA LIMA LIMON y diseño, traducida al castellano como VENADO SUAVE CUBATA LIMA LIMON, que servirá para: AMPARAR: RON, ESPIRITUS DE RON, LICORES DE RON, COCTELES DE RON, BEBIDAS ALCOHOLICAS CONTENIENDO RON Y HECHAS A BASE DE RON, TODOS CON SABOR A LIMA LIMON. Clase: 33. La solicitud fue presentada el día doce de agosto del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, once de abril del año dos mil dieciséis. DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, 3 v. alt. No. F010429-2 No. de Expediente: 2015142791 No. de Presentación: 20150216188 CLASE: 33. EL INFRASCRITO REGISTRADOR REGISTRADOR. LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA, SECRETARIA. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de CB ENTERPRISE, INC., de nacionalidad BRITANICA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. 3 v. alt. No. F010427-2 No. de Expediente: 2015142878 No. de Presentación: 20150216354 Consistente en: la expresión BOTRAN & CO y diseño, que servirá para: AMPARAR: BEBIDAS ALCOHÓLICAS A BASE DE RON. Clase: 33. R CLASE: 05. IA EL INFRASCRITO REGISTRADOR La solicitud fue presentada el día dieciséis de abril del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, once de abril del año dos mil dieciséis. Uriflet KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIERREZ, D HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de ARKRAY, INC., de nacionalidad JAPONESA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. REGISTRADORA. Consistente en: la palabra Uriflet, que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES FARMACEUTICAS; PREPARACIONES VETERINARIOS; PAPEL REACTIVO PARA FINES MEDICOS. Clase: 05. La solicitud fue presentada el día veinte de abril del año dos mil quince. SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010432-2 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 122 La solicitud fue presentada el día veintiuno de enero del año dos mil dieciséis. No. de Expediente: 2016149568 No. de Presentación: 20160228384 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, doce de abril del año dos mil dieciséis. CLASE: 33. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de CB ENTERPRISE, INC., de nacionalidad BRITANICA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, REGISTRADOR. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A SAYONARA AYALA DE GUERRERO, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010437-2 Consistente en: las palabras BLACK By BOTRAN y diseño, traducidas al castellano como NEGRO POR BOTRAN, que servirá para: AMPARAR: BEBIDAS ALCOHÓLICAS. Clase: 33. La solicitud fue presentada el día veintiuno de enero del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, doce de abril del año dos mil dieciséis. MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, REGISTRADOR. SAYONARA AYALA DE GUERRERO, No. de Expediente: 2015146626 No. de Presentación: 20150223128 CLASE: 33. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de CB ENTERPRISE, INC., de nacionalidad BRITANICA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010436-2 No. de Expediente: 2016149569 IA CLASE: 33. R No. de Presentación: 20160228385 D EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de CB ENTERPRISE, INC., de nacionalidad BRITANICA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. Consistente en: las palabras Cafetto de BROTAN Licor de Café y diseño, que servirá para: AMPARAR: LICORES DE CAFÉ. Clase: 33. La solicitud fue presentada el día dieciocho de septiembre del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, quince de abril del año dos mil dieciséis. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, REGISTRADORA. SILVIA LORENA VEGA CHICAS, SECRETARIA. Consistente en: las palabras RED BY BOTRAN y diseño, traducidas al castellano como ROJO POR BOTRAN, que servirá para: AMPARAR: BEBIDAS ALCOHÓLICAS (EXCEPTO CERVEZAS). Clase: 33. 3 v. alt. No. F010438-2 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. No. de Expediente: 2015148857 123 CLASE: 33. ASFALTO, PEZ Y BETÚN, CONSTRUCCIONES TRANSPORTABLES NO METÁLICAS, TALES COMO MÓDULOS, PANELES, COLUMNAS PRECOLADAS Y MONUMENTOS NO METÁLICOS. Clase: 19. EL INFRASCRITO REGISTRADOR La solicitud fue presentada el día nueve de diciembre del año dos mil quince. No. de Presentación: 20150226973 HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de CB ENTERPRISE, INC., de nacionalidad BRITANICA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, catorce de diciembre del año dos mil quince. DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A REGISTRADOR. RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010440-2 Consistente en: las palabras AÑEJO BOTRAN y diseño, que servirá para: AMPARAR: BEBIDAS ALCOHÓLICAS (EXCEPTO CERVEZAS). Clase: 33. No. de Expediente: 2014138879 La solicitud fue presentada el día quince de diciembre del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veinte de mayo del año dos mil dieciséis. MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, REGISTRADOR. NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LOPEZ, No. de Presentación: 20140208330 CLASE: 19. LA INFRASCRITA REGISTRADORA HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de CEMEX RESEARCH GROUP AG., de nacionalidad SUIZA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. SECRETARIO. RESILIA 3 v. alt. No. F010439-2 R No. de Expediente: 2015148675 IA No. de Presentación: 20150226665 D CLASE: 19. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de CEMEX RESEARCH GROUP AG, de nacionalidad SUIZA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. Consistente en: la palabra RESILIA, que servirá para: AMPARAR: MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN NO METÁLICOS, TALES COMO CEMENTO, CONCRETO, MORTERO, PIEDRA, CAL, YESO, GRAVA, LOSETA, TABIQUES, LADRILLO, TEJAS, MOSAICOS, TUBOS RÍGIDOS NO METÁLICOS PARA LA CONSTRUCCIÓN: ASFALTO, PEZ Y BETÚN, CONSTRUCCIONES TRANSPORTABLES NO METÁLICAS, TALES COMO MÓDULOS, PANELES, COLUMNAS PRE COLADAS Y MONUMENTOS NO METÁLICOS. Clase: 19. La solicitud fue presentada el día nueve de octubre del año dos mil catorce. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, dieciséis de octubre del año dos mil catorce. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, MIX3R REGISTRADORA. Consistente en: la palabra MIX3R, que servirá para: AMPARAR: MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN NO METÁLICOS, TALES COMO CEMENTO, CONCRETO, MORTERO, PIEDRA, CAL, GRAVA, YESO, LOSETA, TABIQUES, LADRILLO, TEJAS, MOSAICOS, TUBOS RÍGIDOS NO METÁLICOS PARA LA CONSTRUCCIÓN, CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010452-2 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 124 que se abrevia: ESCAMILLA S.A.T., de nacionalidad ESPAÑOLA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. No. de Expediente: 2015148314 No. de Presentación: 20150225987 CLASE: 05. ESCAMILLA EL INFRASCRITO REGISTRADOR. La solicitud fue presentada el día once de febrero del año dos mil catorce. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de CORPORACION INDUSTRIAL FARMACEUTICA, S.A. DE C.V., de nacionalidad HONDUREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. Consistente en: la palabra ESCAMILLA, que servirá para: AMPARAR: CONSERVAS VEGETALES, ACEITES Y GRASAS COMESTIBLES. Clase: 29. PROCTOCAINE Consistente en: la palabra PROCTOCAINE, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS HIGIÉNICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO, ALIMENTOS PARA BEBÉS; EMPLASTOS, MATERIALES PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, cuatro de febrero del año dos mil quince. LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO, REGISTRADORA. CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELÁSQUEZ, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010458-2 La solicitud fue presentada el día veinticuatro de noviembre del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintisiete de noviembre del año dos mil quince. No. de Expediente: 2015143952 No. de Presentación: 20150218365 CLASE: 14. MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ, REGISTRADOR. EL INFRASCRITO REGISTRADOR. NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LÓPEZ, 3 v. alt. No. F010456-2 D IA R SECRETARIO. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de HEARTS ON FIRE COMPANY LLC., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. No. de Expediente: 2014133489 THE WORLD'S MOST PERFECTLY CUT DIAMOND No. de Presentación: 20140196803 CLASE: 29. LA INFRASCRITA REGISTRADORA. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de ESCAMILLA SOCIEDAD AGRARIA DE TRANSFORMACION Consistente en: las palabras THE WORLD'S MOST PERFECTY CUT DIAMOND, traducias al castellano como: EL DIAMANTE MEJOR CORTADO MUNDIALMENTE, que servirá para: AMPARAR: METALES PRECIOSOS Y SUS ALEACIONES, ASÍ COMO PRODUCTOS DE ESTAS MATERIAS O CHAPADOS NO COMPRENDIDOS EN OTRAS CLASES; ARTÍCULOS DE JOYERÍA, BISUTERÍA, PIEDRAS PRECIOSAS; ARTÍCULOS DE RELOJERÍA E INSTRUMENTOS CRONOMETRICOS. Clase: 14. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. La solicitud fue presentada el día cinco de junio del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, seis de octubre del año dos mil quince. 125 No. de Expediente: 2014136905 No. de Presentación: 20140204310 CLASE: 03. EL INFRASCRITO REGISTRADOR. GEORGINA VIANA CANIZALEZ, REGISTRADORA. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO, de KAO KABUSHIKI KAISHA Calso trading as Kao Corporation), SECRETARIO. de nacionalidad JAPONESA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. 3 v. alt. No. F010459-2 JOHN FRIEDA RADIANT RED No. de Expediente: 2014136908 Consistente en: las palabras JOHN FRIEDA RADIANT RED, se No. de Presentación: 20140204313 CLASE: 03. traduce al castellano como: Juan Frieda rojo brillante, que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES PARA EL CUIDO DEL CABELLO, PRODUCTOS PARA EL CUIDO DEL CABELLO, PREPARACIONES EL INFRASCRITO REGISTRADOR. PARA MOLDEAR EL CABELLO. Clase: 03. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de KAO KABUSHIKI KAISHA (also trading as Kao Corporation), de nacionalidad JAPONESA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. mil catorce. La solicitud fue presentada el día diecisiete de julio del año dos JOHN FRIEDA BRILLIANT BRUNETTE REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, siete de julio del año dos mil quince. LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO, REGISTRADORA. CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELÁSQUEZ, SECRETARIA. R Consistente en: las palabras JOHN FRIEDA BRILLIANT BRUNETTE, que se traducen al castellano como John Freida Castaño Brillante, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS PARA EL CUIDADO DEL CABELLO. Clase: 03. IA 3 v. alt. No. F010465-2 D La solicitud fue presentada el día diecisiete de julio del año dos mil catorce. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos, San Salvador, veintitrés de junio del año dos mil quince. No. de Expediente: 2014136904 No. de Presentación: 20140204309 LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO, CLASE: 03. REGISTRADORA. SILVIA LORENA VEGA CHICAS, EL INFRASCRITO REGISTRADOR. SECRETARIA. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE 3 v. alt. No. F010460-2 JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 126 de KAO KABUSHIKI KAISHA (also trading as Kao Corporation), de nacionalidad JAPONESA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. JOHN FRIEDA SHEER BLONDE La solicitud fue presentada el día diez de agosto del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, doce de agosto del año dos mil quince. GEORGINA VIANA CANIZALEZ, Consistente en: las palabras JOHN FRIEDA SHEER BLONDE, que se traducen al castellano como Juan Frieda Rubio Puro, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS PARA EL CUIDADO DEL CABELLO. Clase: 03. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A REGISTRADORA. RUTH NOEMÍ PERAZA GALDÁMEZ, SECRETARIA. La solicitud fue presentada el día diecisiete de julio del año dos mil catorce. 3 v. alt. No. F010469-2 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintidós de junio del año dos mil quince. No. de Expediente: 2015145380 LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO, No. de Presentación: 20150220716 REGISTRADORA. CLASE: 05. SILVIA LORENA VEGA CHICAS, EL INFRASCRITO REGISTRADOR. SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010468-2 No. de Expediente: 2015145484 HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de LABORATORIOS QUIMICO FARMACEUTICOS LANCASCO, SOCIEDAD ANONIMA, de nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. No. de Presentación: 20150221149 CLASE 03. CITRABOL R EL INFRASCRITO REGISTRADOR. D IA HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de KAO KABUSHIKI KAISHA (also trading as Kao Corporation), de nacionalidad JAPONESA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. JOHN FRIEDA LUXURIOUS VOLUME Consistente en: la palabra CITRABOL, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS DERMATOLÓGICOS. Clase: 05. La solicitud fue presentada el día treinta de julio del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, diez de agosto del año dos mil quince. MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ, REGISTRADOR. Consistente en: Las palabras JOHN FRIEDA LUXURIOUS VOLUME, se traduce al castellano como: Juan frieda volumen de lujo, que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES PARA EL CUIDO DEL CABELLO, PRODUCTOS PARA EL CUIDO DEL CABELLO Y PREPARACIONES PARA MOLDEAR EL CABELLO. Clase: 03. NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LÓPEZ, SECRETARIO. 3 v. alt. No. F010473-2 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 127 No. de Expediente: 2016153422 LABORATORIOS TERAPEUTICOS MEDICINALES, SOCIEDAD No. de Presentación: 20160236137 ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: LABORATORIOS TERAMED, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, CLASE: 05. solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. EL INFRASCRITO REGISTRADOR. NOR-VIBRAX HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de LABORATORIOS QUIMICO-FARMACEUTI- Consistente en: las palabras NOR-VIBRAX, que servirá para: COS LANCASCO, SOCIEDAD ANONIMA, de nacionalidad AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS; GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE PRO- PRODUCTOS HIGIÉNICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS DUCTO. DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO, ALIMENTOS PARA BEBÉS; EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES; LANFLUX DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05. Consistente en: la palabra LANFLUX, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS PARA EL TRACTO catorce. DIGESTIVO. Clase: 05. La solicitud fue presentada el día ocho de julio del año dos mil dieciséis. La solicitud fue presentada el día cinco de marzo del año dos mil REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de once de abril del año dos mil dieciséis. Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, doce de julio del año dos mil dieciséis. KATYA MARGARITA MARTÍNEZ GUTIÉRREZ, REGISTRADORA. DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ, REGISTRADOR. SOFÍA HERNÁNDEZ MELÉNDEZ, SECRETARIA. RUTH NOEMÍ PERAZA GALDÁMEZ, 3 v. alt. No. F010476-2 3 v. alt. No. F010474-2 D IA R SECRETARIA. No. de Expediente: 2015145564 No. de Expediente: 2014134091 No. de Presentación: 20150221306 No. de Presentación: 20140197876 CLASE: 33. CLASE: 05. EL INFRASCRITO REGISTRADOR. EL INFRASCRITO REGISTRADOR. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 128 de LICORERA ZACAPANECA, SOCIEDAD ANÓNIMA, de nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. La solicitud fue presentada el día doce de agosto del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, once de abril del año dos mil dieciséis. KATYA MARGARITA MARTÍNEZ GUTIÉRREZ, REGISTRADORA. Consistente en: Las palabras VENADO Light CUBATA y diseño, cuya traducción al castellano es: Venado suave cubata, que servirá para: AMPARAR: RON, ESPÍRITUS DE RON, LICORES DE RON, CÓCTELES DE RON, BEBIDAS ALCOHÓLICAS CONTENIENDO RON Y HECHAS A BASE DE RON Y COLA. Clase: 33. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A SOFÍA HERNÁNDEZ MELÉNDEZ, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010480-2 La solicitud fue presentada el día doce de agosto del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, doce de abril del año dos mil dieciséis. No. de Expediente: 2016149428 No. de Presentación: 20160228086 CLASE: 33. DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ, EL INFRASCRITO REGISTRADOR. REGISTRADOR. LUCÍA MARGARITA GALÁN ARGUETA, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010477-2 HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de LICORERA ZACAPANECA, SOCIEDAD ANONIMA, de nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. No. de Expediente: 2015145565 No. de Presentación: 20150221307 CLASE: 33. R EL INFRASCRITO REGISTRADOR. D IA HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de LICORERA ZACAPANECA, SOCIEDAD ANÓNIMA, de nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. Consistente en: la palabra CUBATA VENADO LIGHT y diseño, que servirá para: AMPARAR: RON, ESPÍRITUS DE RON, LICORES DE RON, CÓCTELES DE RON, BEBIDAS ALCOHÓLICAS CONTENIENDO RON, Y A BASE DE RON Y COLA. Clase: 33. La solicitud fue presentada el día quince de enero del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, doce de abril del año dos mil dieciséis. MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ, REGISTRADOR. Consistente en: las palabras Venado Light CUBATA y diseño, en donde la palabra Light se traduce al castellano como Ligero, que servirá para: AMPARAR: BEBIDAS ALCOHÓLICAS A BASE DE RON. Clase: 33. NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LÓPEZ, SECRETARIO. 3 v. alt. No. F010483-2 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 129 que se abrevia: SINOCERAS, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, No. de Expediente: 2014134832 No. de Presentación: 20140199765 CLASE: 25. CLARALUZ VITRO LA INFRASCRITA REGISTRADORA HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE La solicitud fue presentada el día seis de octubre del año dos mil quince. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO Consistente en: la frase CLARALUZ VITRO, que servirá para: AMPARAR: VASOS, FRASCOS Y RECIPIENTES DE VIDRIO PARA VELAS Y VELADORAS. Clase: 21. de MAD REPUBLIK, S. DE R.L., de nacionalidad HONDUREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, dieciséis de noviembre del año dos mil quince. Consistente en: las palabras MAD JEANS y diseño, que servirá LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, para: AMPARAR, ROPA DE TODO TIPO, CALZADO Y SOMBRE- REGISTRADORA. RERÍA. Clase: 25. La solicitud fue presentada el día ocho de abril del año dos mil CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ, catorce. SECRETARIA. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de 3 v. alt. No. F010488-2 Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, seis de enero del año dos mil quince. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, No. de Expediente: 2015147091 No. de Presentación: 20150223778 REGISTRADORA. CLASE: 21. CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ, EL INFRASCRITO REGISTRADOR 3 v. alt. No. F010485-2 D IA R SECRETARIA. No. de Expediente: 2015147087 No. de Presentación: 20150223774 CLASE: 21. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de SINOCERAS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de SINOCERAS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: SINOCERAS, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, CLARA LUZ CLASICA Consistente en: la frase CLARA LUZ CLASICA, que servirá para: AMPARAR: VASOS, FRASCOS Y RECIPIENTES DE VIDRIO PARA VELAS Y VELADORAS, PERFUMADAS Y DE ILUMINACIÓN. Clase: 21. La solicitud fue presentada el día seis de octubre del año dos mil quince. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 130 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, dieciséis de noviembre del año dos mil quince. No. de Expediente: 2015147098 No. de Presentación: 20150223785 CLASE: 21. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, EL INFRASCRITO REGISTRADOR REGISTRADORA. CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A SECRETARIA. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de SINOCERAS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: SINOCERAS, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, 3 v. alt. No. F010490-2 No. de Expediente: 2015147095 DEVOCION No. de Presentación: 20150223782 CLASE: 21. Consistente en: la palabra DEVOCION, que servirá para: AMPARAR: VASOS, FRASCOS Y RECIPIENTES DE VIDRIO PARA VELAS Y VELADORAS. Clase: 21. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de SINOCERAS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: SINOCERAS, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, LIMONERO La solicitud fue presentada el día seis de octubre del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veinticuatro de noviembre del año dos mil quince. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, REGISTRADOR. Consistente en: la palabra LIMONERO, que servirá para: AMPARAR: VASOS, FRASCOS Y RECIPIENTES DE VIDRIO PARA VELAS Y VELADORAS. Clase: 21. CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ, SECRETARIA. IA R La solicitud fue presentada el día seis de octubre del año dos mil quince. D 3 v. alt. No. F010493-2 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, dieciocho de noviembre del año dos mil quince. No. de Expediente: 2015147103 No. de Presentación: 20150223792 MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, CLASE: 21. REGISTRADOR. EL INFRASCRITO REGISTRADOR NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LOPEZ, SECRETARIO. 3 v. alt. No. F010491-2 HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de SINOCERAS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. VARIABLE que se abrevia: SINOCERAS, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, 131 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, dieciocho de noviembre del año dos mil quince. MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, REGISTRADOR. NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LOPEZ, SECRETARIO. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Consistente en: la palabra Sinovelas y diseño, que servirá para: AMPARAR: VASOS, FRASCOS Y RECIPIENTES DE VIDRIO PARA VELAS Y VELADORAS. Clase: 21. 3 v. alt. No. F010495-2 La solicitud fue presentada el día seis de octubre del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, dieciocho de noviembre del año dos mil quince. No. de Expediente: 2015147563 No. de Presentación: 20150224539 CLASE: 05. MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, REGISTRADOR. EL INFRASCRITO REGISTRADOR NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LOPEZ, SECRETARIO. 3 v. alt. No. F010494-2 No. de Expediente: 2015147101 HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de TECNOQUIMICAS S.A., de nacionalidad COLOMBIANA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, NOR-ROFECOX No. de Presentación: 20150223790 CLASE: 21. R EL INFRASCRITO REGISTRADOR D IA HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de SINOCERAS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: SINOCERAS, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, Consistente en: la frase NOR-ROFECOX, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS ANTIARTRÍTICO ANALGÉSICO. Clase: 05. La solicitud fue presentada el día veintitrés de octubre del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, once de marzo del año dos mil dieciséis. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, REGISTRADORA. Consistente en: la palabra Sinovelas y diseño, que servirá para: AMPARAR. VASOS, FRASCOS Y RECIPIENTES DE VIDRIO PARA VELAS Y VELADORAS. Clase: 21. La solicitud fue presentada el día seis de octubre del año dos mil quince. CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010497-2 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 132 No. de Expediente: 2014134093 NIMA DE CAPITAL VARIBALE que se abrevia: UNIPHARM DE EL SALVADOR, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, No. de Presentación: 20140197878 CLASE: 05. UNINEST-VASOPRESINA EL INFRASCRITO REGISTRADOR Consistente en: las palabras UNINEST-VASOPRESINA, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS HIGIÉNICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO, ALIMENTOS PARA BEBÉS; EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de Laboratorios Terapéuticos Medicinales S.A. de C.V., Teramed S.A. de C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, NOR-CALCIUM Consistente en: las palabras NOR-CALCIUM, en donde CALCIUM se traduce al castellano como CALCIO, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS HIGIÉNICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS DIETÉTICAS PARA USO MEDICO, ALIMENTOS PARA BEBÉS; EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05. La solicitud fue presentada el día quince de diciembre del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, dieciocho de diciembre del año dos mil quince. GEORGINA VIANA CANIZALEZ, REGISTRADORA. La solicitud fue presentada el día cinco de marzo del año dos mil catorce. SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ, SECRETARIA. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, treinta y uno de agosto del año dos mil quince. 3 v. alt. No. F010504-2 MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, REGISTRADOR. No. de Expediente: 2015144948 No. de Presentación: 20150219989 SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010499-2 CLASE: 05. EL INFRASCRITO REGISTRADOR D IA R SAYONARA AYALA DE GUERRERO, No. de Expediente: 2015148853 No. de Presentación: 20150226967 CLASE: 05. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de UNIPHARM DE EL SALVADOR, SOCIEDAD ANO- HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, NIFEVA Consistente en: la palabra NIFEVA, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS HIGIENICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. DIETETICAS PARA USO MEDICO, ALIMENTOS PARA BEBES; EMPLASTOS, MATERIAL PARA APOSITOS; MATERIAL PARA EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES; 133 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, once de septiembre del año dos mil quince. DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCION DE ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, La solicitud fue presentada el día catorce de julio del año dos mil REGISTRADORA. quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ, SECRETARIA. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, diecisiete de julio del año dos mil quince. 3 v. alt. No. F010506-2 DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, REGISTRADOR. No. de Expediente: 2015143681 RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ, SECRETARIA. CLASE: 05. 3 v. alt. No. F010505-2 No. de Expediente: 2015146350 No. de Presentación: 20150222672 CLASE: 05. No. de Presentación: 20150217779 EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, FEBUDAN Consistente en: La palabra FEBUDAN, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS DE USO HUMANO PARA EL TRATAMIENTO DE LA DIABETES. Clase: 05. de UNIPHARM DE EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA DE R CAPITAL VARIABLE, de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando D IA el registro de la MARCA DE PRODUCTO, UNISULPRIN La solicitud fue presentada el día veinticinco de mayo del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintisiete de mayo del año dos mil quince. Consistente en: la palabra UNISULPRIN, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS; DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, PRODUCTOS HIGIÉNICOS Y SANITARIOS PARA USO MÉDICO; SUSTANCIAS DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO, ALIMENTOS REGISTRADOR. PARA BEBÉS; EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS, MATERIAL PARA EMPASTES E IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA ELIMINAR ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05. RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ, SECRETARIA. La solicitud fue presentada el día nueve de septiembre del año dos mil quince. 3 v. alt. No. F010508-2 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 134 No. de Expediente: 2015144943 ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PA- No. de Presentación: 20150219984 NAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. CLASE: 05. EL INFRASCRITO REGISTRADOR IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. Consistente en: LOGO TECNOFARMA, que servirá para: AM- PARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS, VETERINARIOS Y PRODUCTOS HIGIENICOS. Clase: 05. TOFANE La solicitud fue presentada el día siete de octubre del año dos mil quince. Consistente en: la palabra TOFANE, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS HIGIENICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS DIETETICAS PARA USO MEDICO, ALIMENTOS PARA BEBES; EMPLASTOS, MATERIAL PARA APOSITOS; MATERIAL PARA EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCION DE ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05. La solicitud fue presentada el día catorce de julio del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, trece de octubre del año dos mil quince. DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, REGISTRADOR. LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA, SECRETARIA. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, diecisiete de julio del año dos mil quince. 3 v. alt. No. F010510-2 MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, REGISTRADOR. No. de Expediente: 2014136638 SAYONARA AYALA DE GUERRERO, SECRETARIA. No. de Presentación: 20140203703 3 v. alt. No. F010509-2 EL INFRASCRITO REGISTRADOR D IA R CLASE: 05. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de No. de Expediente: 2015147178 ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PA- No. de Presentación: 20150223883 NAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. CLASE: 05. REGULIP EL INFRASCRITO REGISTRADOR Consistente en: la palabra REGULIP, que servirá para: AMHACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE PARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS, JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de PRODUCTOS HIGIÉNICOS, PARA LA MEDICINA, SUSTANCIAS DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 135 DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO, ALIMENTOS PARA BEBÉS, APÓSITOS; MATERIAL PARA EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS, MATERIAL PARA IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES, PARA LA DESTRUCCIÓN DE ANIMALES DAÑINOS; FUNGICI- DESINFECTANTES, PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE DAS, HERBICIDAS. Clase; 05. ANIMALES DAÑINOS, FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05. La solicitud fue presentada el día veintiocho de enero del año dos mil quince. La solicitud fue presentada el día dos de febrero del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de catorce de junio del año dos mil dieciséis. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos, San Salvador, cuatro de septiembre del año dos mil quince. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, REGISTRADORA. MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, REGISTRADOR. BLANCA NAZARIA ALVAREZ DE ALAS, SECRETARIA. SAYONARA AYALA DE GUERRERO, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010512-2 3 v. alt. No. F010511-2 No. de Expediente: 2013132380 No. de Presentación: 20130194652 CLASE: 05. No. de Expediente: 2015141189 No. de Presentación: 20150212902 EL INFRASCRITO REGISTRADOR CLASE: 05. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE EL INFRASCRITO REGISTRADOR JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. R HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE IA JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de DEBLAX D nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. Consistente en: la palabra DEBLAX, que servirá para: AM- TOLMAR PHARMACEUTICALS PARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS HIGIENICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS DIETETICAS PARA USO MEDICO, ALIMENTOS PARA BEBES; Consistente en: las palabras TOLMAR PHARMACEUTICALS, EMPLASTOS, MATERIAL PARA APOSITOS; MATERIAL PARA se traduce al castellano la palabra Pharmaceuticals como: farmacéuti- EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES; cos, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTI- DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCION DE COS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS HIGIÉNICOS PARA LA ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05. MEDICINA; SUSTANCIAS DIETETICAS PARA USO MEDICO, ALIMENTOS PARA BEBÉS; EMPLASTOS, MATERIAL PARA La solicitud fue presentada el día veinte de diciembre del año dos mil trece. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 136 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, diez de enero del año dos mil catorce. No. de Expediente: 2014138610 No. de Presentación: 20140207797 CLASE: 05. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, EL INFRASCRITO REGISTRADOR REGISTRADORA. FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLON, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A SECRETARIO. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. 3 v. alt. No. F010514-2 LIKAMET No. de Expediente: 2015144941 No. de Presentación: 20150219982 CLASE: 05. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. LODATIR La solicitud fue presentada el día treinta de septiembre del año dos mil catorce. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, ocho de octubre del año dos mil catorce. DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, REGISTRADOR. LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA, SECRETARIA. IA R Consistente en: la palabra LODATIR, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS DIETETICAS PARA USO MEDICO, ALIMENTOS PARA BEBES; EMPLASTOS, MATERIAL PARA APOSITOS; MATERIAL PARA EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCION DE ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS HERBICIDAS. Clase: 05. Consistente en: la palabra LIKAMET, que servirá para: AMPARAR PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS HIGIÉNICOS Y SANITARIOS PARA USO MÉDICO; ALIMENTOS Y SUSTANCIAS DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO O VETERINARIO, ALIMENTOS PARA BEBÉS; COMPLEMENTOS ALIMENTICIOS PARA PERSONAS O ANIMALES; EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA EMPASTES E IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA ELIMINAR ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05. 3 v. alt. No. F010516-2 D La solicitud fue presentada el día catorce de julio del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, diecisiete de julio del año dos mil quince. No. de Expediente: 2014138608 DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, REGISTRADOR. No. de Presentación: 20140207795 CLASE: 05. LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA, EL INFRASCRITO REGISTRADOR SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010515-2 HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. 137 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, tres de octubre del año dos mil catorce. ELIZIP GEORGINA VIANA CANIZALEZ, Consistente en: la palabra ELIZIP, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS HIGIÉNICOS Y SANITARIOS PARA USO MÉDICO; ALIMENTOS Y SUSTANCIAS DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO O VETERINARIO, ALIMENTOS PARA BEBÉS; COMPLEMENTOS ALIMENTICIOS PARA PERSONAS O ANIMALES; EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA EMPASTES E IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA ELIMINAR ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05. REGISTRADORA. SAYONARA AYALA DE GUERRERO, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010519-2 La solicitud fue presentada el día treinta de septiembre del año dos mil catorce. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, dos de octubre del año dos mil catorce. No. de Expediente: 2015141851 No. de Presentación: 20150214263 CLASE: 05. KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIERREZ, REGISTRADORA. EL INFRASCRITO REGISTRADOR JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO, SECRETARIO. 3 v. alt. No. F010518-2 HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. DABATROX No. de Expediente: 2014138607 No. de Presentación: 20140207794 CLASE: 05. EL INFRASCRITO REGISTRADOR D IA R HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. TREOLAR Consistente en: la palabra TREOLAR, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS HIGIÉNICOS Y SANITARIOS PARA USO MÉDICO; ALIMENTOS Y SUSTANCIAS DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO O VETERINARIO, ALIMENTOS PARA BEBÉS; COMPLEMENTOS ALIMENTICIOS PARA PERSONAS O ANIMALES; EMPLASTOS, MATERIAL PARA APOSITOS; MATERIAL PARA EMPASTES E IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA ELIMINAR ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05. La solicitud fue presentada el día treinta de septiembre del año dos mil catorce. Consistente en: la palabra DABATROX, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS HIGIÉNICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO, ALIMENTOS PARA BEBÉS; EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05. La solicitud fue presentada el día veintisiete de febrero del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, cinco de marzo del año dos mil quince. KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIERREZ, REGISTRADORA. JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO, SECRETARIO. 3 v. alt. No. F010520-2 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 138 No. de Expediente: 2015141854 PRODUCTOS HIGIENICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS No. de Presentación: 20150214266 DIETETICAS PARA USO MEDICO, ALIMENTOS PARA BEBES; CLASE: 05. EMPLASTOS, MATERIAL PARA APOSITOS; MATERIAL PARA EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCION DE EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05. La solicitud fue presentada el día catorce de julio del año dos mil quince. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, HULIZIC diecisiete de julio del año dos mil quince. Consistente en: la palabra HULIZIC, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS HIGIÉNICOS Y SANITARIAS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO, ALIMENTOS PARA BEBÉS; EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05. DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ, REGISTRADOR. LUCÍA MARGARITA GALÁN ARGUETA, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010523-2 La solicitud fue presentada el día veintisiete de febrero del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, tres de marzo del año dos mil quince. No. de Expediente: 2015144950 No. de Presentación: 20150219991 MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ, REGISTRADOR. SAYONARA AYALA DE GUERRERO, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010522-2 CLASE: 05. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. R No. de Expediente: 2015144949 IA No. de Presentación: 20150219990 CLASE: 05. D OFANIR EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. Consistente en: la palabra OFANIR, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS HIGIÉNICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO, ALIMENTOS PARA BEBÉS; EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES; OBANASH DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05. Consistente en: La palabra OBANASH, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS Y VETERINARIOS; La solicitud fue presentada el día catorce de julio del año dos mil quince. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de No. de Expediente: 2015144951 Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, No. de Presentación: 20150219993 diecisiete de julio del año dos mil quince. CLASE: 05. DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ, REGISTRADOR. RUTH NOEMÍ PERAZA GALDÁMEZ, EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A SECRETARIA. 139 3 v. alt. No. F010524-2 UXIPAG No. de Expediente: 2015144946 No. de Presentación: 20150219987 CLASE: 05. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. QLIVI Consistente en: la palabra UXIPAG, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS HIGIENICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS DIETETICAS PARA USO MEDICO, ALIMENTOS PARA BEBES; EMPLASTOS, MATERIAL PARA APOSITOS; MATERIAL PARA EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCION DE ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05. La solicitud fue presentada el día catorce de julio del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, diecisiete de julio del año dos mil quince. MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ, REGISTRADOR. Consistente en: la palabra QLIVI, que servirá para: AMPARAR: SAYONARA AYALA DE GUERRERO, SECRETARIA. PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS; PRODUCTOS HIGIÉNICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS 3 v. alt. No. F010527-2 DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO, ALIMENTOS PARA BEBÉS; EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES; R DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE IA ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05. No. de Expediente: 2015144939 No. de Presentación: 20150219980 CLASE: 05. D La solicitud fue presentada el día catorce de julio del año dos mil quince. EL INFRASCRITO REGISTRADOR REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, diecisiete de julio del año dos mil quince. DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ, HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de ZODIAC INTERNATIONAL CORPORATION, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. REGISTRADOR. FEBUMET RUTH NOEMÍ PERAZA GALDÁMEZ, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010526-2 Consistente en: la palabra FEBUMET, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS Y VETERINARIOS; DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 140 PRODUCTOS HIGIENICOS PARA LA MEDICINA; SUSTANCIAS ACÚSTICOS; DISCOS COMPACTOS, DVD Y OTROS SOPORTES DIETETICAS PARA USO MEDICO, ALIMENTOS PARA BEBES; DE GRABACIÓN DIGITALES; MECANISMOS PARA APARA- EMPLASTOS, MATERIAL PARA APOSITOS; MATERIAL PARA TOS DE PREVIO PAGO; CAJAS REGISTRADORAS; MÁQUINAS EMPASTAR LOS DIENTES Y PARA IMPRONTAS DENTALES; DE CALCULAR, EQUIPOS DE PROCESAMIENTO DE DATOS, DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCION DE ORDENADORES;SOFTWARE; EXTINTORES. Clase: 09. ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05. La solicitud fue presentada el día veintiocho de octubre del año La solicitud fue presentada el día catorce de julio del año dos mil dos mil quince. quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veinticinco de enero del año dos mil dieciséis. diecisiete de julio del año dos mil quince. MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ, MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ, REGISTRADOR. REGISTRADOR. SAYONARA AYALA DE GUERRERO, SAYONARA AYALA DE GUERRERO, SECRETARIA. SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010528-2 3 v. alt. No. F010560-2 No. de Expediente: 2015147714 No. de Presentación: 20150224770 CLASE: 09. No. de Expediente: 2016150347 No. de Presentación: 20160230156 CLASE: 10. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SUZANNE JULIETA BERRIOS DE TABLAS, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de LA TOTUGA S.A.S., de nacionalidad COLOMBIANA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MARISA- BELLA NOVOA HENRIQUEZ, en su calidad de APODERADO de BECTON DICKINSON AND COMPANY, de nacionalidad ESTADO- D IA R UNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. Consistente en: las palabras LA SINFONIA DE y diseño, que servirá para: AMPARAR: APARATOS E INSTRUMENTOS CIENTÍFICOS, NÁUTICOS, GEODÉSICOS, FOTOGRAFICOS, CINEMATOGRÁFICOS, ÓPTICOS, DE PESAJE, DE MEDICIÓN, DE SEÑALIZACIÓN, DE CONTROL (INSPECCIÓN), DE SALVAMENTO Y DE ENSEÑANZA; APARATOS E INSTRUMENTOS DE CONDUCCIÓN, DISTRIBUCIÓN, TRANSFORMACIÓN, ACUMULACIÓN, REGULACIÓN O CONTROL DE LA ELECTRICIDAD; APARATOS DE GRABACIÓN, TRANSMISIÓN O REPRODUCCIÓN DE SONIDO O IMÁGENES; SOPORTES DE REGISTRO MAGNÉTICOS, DISCOS Consistente en: las palabras BD RightGauge y diseño, que servirá para: AMPARAR: INSTRUMENTOS MÉDICOS, EQUIPOS PARA RECOLECTAR SANGRE INCLUYENDO AGUJAS MÉDICAS, ACOPLES TIPO LUCER, ALAS O BASTIDORES, TUBOS, SOPORTES Y PROTECTORES. Clase: 10. La solicitud fue presentada el día veintiséis de febrero del año dos mil dieciséis. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de 141 No. de Expediente: 2016152876 Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, No. de Presentación: 20160234986 dos de marzo del año dos mil dieciséis. CLASE: 31, 35. LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO, REGISTRADORA. EL INFRASCRITO REGISTRADOR SILVIA LORENA VEGA CHICAS, SECRETARIA. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado KARMY ABIU RAMOS PLEITEZ, en su calidad de APODERADO de AGROCENTRO, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A 3 v. alt. No. F010592-2 SOCIEDAD ANÓNIMA, de nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO Y SERVICIO. No. de Expediente: 2015147386 No. de Presentación: 20150224235 CLASE: 18. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MARISABELLA NOVOA HENRIQUEZ, en su calidad de APODERADO de Consistente en: la expresión a c agrocentro y diseño, que servirá para: AMPARAR: GRANOS Y PRODUCTOS AGRÍCOLAS, HOR- SCOTCH & SODA B.V., de nacionalidad HOLANDESA, solicitando TÍCOLAS Y FORESTALES, NO COMPRENDIDOS EN OTRAS el registro de la MARCA DE PRODUCTO. CLASES; FRUTAS Y VERDURAS, HORTALIZAS Y LEGUMBRES MAISON SCOTCH FRESCAS; SEMILLAS; PLANTAS Y FLORES NATURALES. Clase: 31. Para: AMPARAR: SERVICIO DE OPERACIÓN DE UN ESTA- Consistente en: las palabras MAISON SCOTCH, cuya traducción al BLECIMIENTO COMERCIAL O EMPRESA QUE SE DEDICA A castellano es: CASA ESCOCÉS, que servirá para: AMPARAR: CUERO LA COMERCIALIZACIÓN Y VENTA, AL POR MAYOR Y AL E IMITACIONES DE CUERO; VALIJAS, BAÚLES, BOLSOS DE VIAJE; PORTAFOLIOS, CARTERAS, BOLSOS DE HOMBRO, PORTABULTOS, BOLSONES, MALETINES DEPORTIVOS, BOLSAS DE COMPRAS, BOLSOS DE PLAYA, ESTUCHES DE BELLEZA DETALLE, DE GRANOS Y PRODUCTOS FORESTALES, FRUTAS Y VERDURAS, HORTALIZAS Y LEGUMBRES FRESCAS, SEMILLAS Y PLANTAS Y FLORES NATURALES. Clase: 35. [VACÍOS], COSTALES, MOCHILAS DE ESPALDA, MORRALES Y PROTECTORES DE ROPA PARA VIAJE; BILLETERAS Y MONE- R DEROS; LOS PRODUCTOS ANTES MENCIONADOS SEAN O NO IA HECHOS TOTAL O PARCIALMENTE DE CUERO O IMITACIONES DE CUERO; PARAGUAS Y SOMBRILLAS. Clase: 18. D La solicitud fue presentada el día dieciséis de octubre del año dos La solicitud fue presentada el día diecinueve de marzo del año dos mil quince. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, mil quince. veintitrés de junio del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, siete de marzo del año dos mil dieciséis. MELVY ELIZABETH CORTEZ VANEGAS, REGISTRADORA. DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ, REGISTRADOR. JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO, RUTH NOEMÍ PERAZA GALDÁMEZ, SECRETARIO. SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010593-2 3 v. alt. No. F010656-2 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 142 DE TERCERA PUBLICACIÓN ACEPTACION DE HERENCIA LICDA. AMADA LIBERTAD INFANTOZZI FLORES, Jueza de lo Civil de este Municipio Judicial, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que por resolución proveída por este juzgado a las doce horas y cinco minutos del día veintiuno de julio del año dos mil dieciséis.- Se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario la herencia intestada que a su defunción ocurrida en la Ciudad de Olocuilta, Departamento de La Paz, siendo también su último domicilio, el día veintiuno de julio de mil novecientos noventa y cinco, dejó el causante LUIS LOPEZ VENTURA, de parte de los señores MORENA MELENDEZ VIUDA DE LOPEZ conocida por MORENA MELENDEZ NOLASCO, por MORENA MELENDEZ DE LOPEZ, por MORENA MELENDEZ MELENDEZ, por MORENA NOLASCO MELENDEZ y por MORENA MELENDEZ, como cónyuge sobreviviente y como cesionaria de los derechos hereditarios que en abstracto le correspondían en la presente sucesión al señor RAYMUNDO VASQUEZ conocido por REYMUNDO LOPEZ VASQUEZ, RAYMUNDO LOPEZ VASQUEZ y por RAIMUNDO LOPEZ, en calidad de padre del referido causante; y SARA ESTELA LOPEZ MELENDEZ, HERBERT DAVID LOPEZ MELENDEZ, YESSENIA NOEMI LOPEZ MELENDEZ, JOSUE ELIAS LOPEZ MELENDEZ, DELMI ESMERALDA LOPEZ MELENDEZ, ARACELY ELIZABETH LOPEZ MELENDEZ, MARIA ESTHER LOPEZ MELENDEZ y GUADALUPE NIBETH LOPEZ MELENDEZ, como hijos del de cujus en mención. RRILLOS, quien falleció a las quince horas y cuarenta minutos del día nueve de octubre de dos mil quince, en el Hospital Nacional Zacamil de Mejicanos, Departamento de San Salvador, siendo Mejicanos su último domicilio, de parte de los señores MANFREDO ANTONIO CARRILLOS RAMOS, WENDY JEANNETTE ANTONIA ERLINDA CARRILLOS RAMOS en concepto de hijos del causante. Confiriéndose, además a los aceptantes en el carácter antes indicado la Administración y Representación INTERINA de la sucesión con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. Se ha conferido a los aceptantes la administración y representación interina de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. Cítense a los que se crean con derecho a la herencia en mención para que transcurridos el término de quince días contados a partir del siguiente al de la tercera publicación de este edicto, concurran a este tribunal a hacer uso de sus derechos. Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos de ley. D IA R Librado en el Juzgado de lo Civil: Ciudad de San Marcos, Departamento de San Salvador, a las once horas con treinta y cinco minutos del día veintiocho de Julio del año dos mil dieciséis.- LICDA. AMADA LIBERTAD INFANTOZZI FLORES, JUEZA DE LO CIVIL. LICDA. IRMA ARACELY FLORES DE CERON, SECRETARIO. 3 v. alt. No. C000135-3 JOSE HUGO ESCALANTE NUÑEZ, JUEZ (UNO) DE LO CIVIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE MEJICANOS, AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY, HACE SABER: Que por resolución de las catorce horas y tres minutos del día veintiuno de junio del presente año, se tuvo por aceptada expresamente y con beneficio de inventario la herencia Intestada de los bienes que a su defunción dejó el causante JOSÉ ANTONIO CA- Y CITA: A todas las personas que se crean con derecho a la referida herencia, para que se presenten a este Juzgado a deducirlo dentro del término de quince días contados a partir de la última publicación del presente Edicto. Librado en el Juzgado de lo Civil: Mejicanos, a las catorce horas y seis minutos del día diecinueve de julio de dos mil dieciséis.- LIC. JOSE HUGO ESCALANTE NUÑEZ, JUEZ (1) DE LO CIVIL. LICDA. LILIAN ESTELA AGUIRRE HERNANDEZ, SECRETARIA. 3 v. alt. No. C000186-3 LICENCIADO RODRIGO ERNESTO BUSTAMANTE AMAYA, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE SANTA ANA, AL PÚBLICO, PARA LOS EFECTOS DE LEY, HACE SABER: En las diligencias de Aceptación de Herencia Intestada con Beneficio de Inventario promovidas por el Licenciado JUAN JOSÉ MAGAÑA HERRERA, en su calidad de Apoderado General Judicial con Cláusula Especial de la señora SABINA ARACELY MOJICA FUNES, clasificadas bajo el número de referencia 00890-16CVDV-2CM1, se ha proveído resolución por este tribunal, mediante la cual se ha tenido por aceptada por parte de la señora SABINA ARACELY MOJICA FUNES en calidad de hija, y a la vez en calidad de cesionaria de los derechos hereditarios que le correspondían a los señores ANDREA RODRÍGUEZ DE MOJICA, GRACIELA ANGÉLICA ARYCELA FUNES DE MOJICA, GLADIS MARISOL MOJICA DE GARCÍA, PATRICIA NOEMY MOJICA DE GUIROLA Y VIDAL ANDRÉS MOJICA FUNES, sobre los bienes que a su defunción dejara el causante señor PEDRO ÁNGEL MOJICA RODRÍGUEZ.A la aceptante señora SABINA ARACELY MOJICA FUNES, SE LE CONFIERE INTERINAMENTE LA ADMINISTRACIÓN Y REPRESENTACIÓN DE LA SUCESIÓN CON LAS FACULTADES Y RESTRICCIONES DE LOS CURADORES DE LA HERENCIA YACENTE Lo que se hace del conocimiento del público, para que todo aquel que tenga derecho a la referida sucesión, se presente a este juzgado a deducirlo dentro de los quince días hábiles siguientes a la tercera publicación de este edicto en el Diario Oficial de conformidad al art. 1163 del Código Civil. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL; Santa Ana, a las once horas treinta y cinco minutos del día veintidós de julio de dos mil dieciséis.- LIC. RODRIGO ERNESTO BUSTAMANTE AMAYA, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL, SANTA ANA. LIC. CARLOS MAX QUINTANA RAMOS, SECRETARIO. REYES DÍAZ, por aceptada expresamente, con beneficio de inventario, la herencia intestada que a su defunción dejara la causante señora: ENA REYES conocida por ENA ARÉVALO, ENA DEL ROSARIO ARÉVALO y por ENA REYES ARÉVALO, fallecida a las catorce horas con cuarenta y cinco minutos del día trece de septiembre del año dos mil ocho, en el Hospital Nacional Francisco Menéndez, del Municipio y Departamento de Ahuachapán, siendo ese municipio su último domicilio, aceptante que comparece a título de hijo sobreviviente de la causante. Y se ha nombrado interinamente al aceptante, representante y administrador de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente, función que será ejercida conjuntamente con el heredero anteriormente declarado por trámite notarial, señor SALVADOR ATILIO DÍAZ ARÉVALO. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A 3 v. alt. No. F010066-3 143 LICENCIADO RODRIGO ERNESTO BUSTAMANTE AMAYA, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE SANTA ANA, AL PÚBLICO, PARA LOS EFECTOS DE LEY, HACE SABER: En las diligencias de Aceptación de Herencia Intestada con Beneficio de Inventario promovidas por el Licenciado JUAN JOSÉ MAGAÑA HERRERA, en su calidad de Apoderado General Judicial con Cláusula Especial de la señora BLANCA ELENA HERRERA DE GODOY, clasificadas bajo el número de referencia 00866-16-CVDV-2CM1, se ha proveído resolución por este tribunal, mediante la cual se ha tenido por aceptada por parte de la señora BLANCA ELENA HERRERA DE GODOY en calidad de esposa, y a la vez en calidad de cesionaria de los derechos hereditarios que le correspondían a las señoras LILIAN ELENA GODOY DE CARDOZA, TERESA BEATRIZ GODOY DE REYES, y JULIETA CAROLINA GODOY HERRERA, todas en calidad de hijas del causante, sobre los bienes que a su defunción dejara el causante señor OSCAR ADALBERTO GODOY CASTRO.A la aceptante señora BLANCA ELENA HERRERA DE GODOY, SE LE CONFIERE INTERINAMENTE LA ADMINISTRACIÓN Y REPRESENTACIÓN DE LA SUCESIÓN CON LAS FACULTADES Y RESTRICCIONES DE LOS CURADORES DE LA HERENCIA YACENTE. Lo que se hace del conocimiento del público, para que todo aquel que tenga derecho a la referida sucesión, se presente a este juzgado a deducirlo dentro de los quince días hábiles siguientes a la tercera publicación de este edicto en el Diario Oficial de conformidad al art. 1163 del Código Civil. D IA R LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL; Santa Ana, a las once horas treinta y cinco minutos del día veintiuno de julio de dos mil dieciséis.- LIC. RODRIGO ERNESTO BUSTAMANTE AMAYA, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL, SANTA ANA. LIC. CARLOS MAX QUINTANA RAMOS. SECRETARIO. 3 v. alt. No. F010067-3 LICDA. DANI BERI CALDERÓN DE RAMÍREZ, JUEZA DE LO CIVIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE AHUACHAPÁN, HACE SABER: Que por resolución proferida con fecha de las diez horas con tres minutos del día treinta y uno de mayo del año dos mil dieciséis, se ha tenido de parte del señor, DOUGLAS ERNESTO Lo que se pone en conocimiento del público, para los fines de Ley. JUZGADO DE LO CIVIL: AHUACHAPÁN, a las diez horas con cuatro minutos del día treinta y uno de mayo del año dos mil dieciséis.LICDA. DANI BERI CALDERON DE RAMIREZ, JUEZA DE LO CIVIL DE AHUACHAPAN . LICDA. CLAUDIA LELIN GUEVARA DE PEÑATE, SECRETARIA DE ACTUACIONES. 3 v. alt. No. F010070-3 DOCTORA DELMY RUTH ORTIZ SÁNCHEZ, Juez de lo Civil, Suplente, de este Distrito Judicial, departamento de La Unión; al público para los efectos de ley, HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado a las ocho horas y treinta del día dos de agosto del corriente año, se tuvo por aceptada expresamente, y con beneficio de inventario, la herencia intestada que al fallecer a las nueve horas y treinta minutos del día quince de diciembre del año dos mil once, en el Cantón Santa Clara, Jurisdicción de Pasaquina, departamento de La Unión, siendo dicho lugar su último domicilio, dejara el causante JOSÉ FRANCISCO RODRÍGUEZ FLORES, a favor de los señores JORGE ALBERTO RODRIGUEZ FLORES, EZEQUIEL RODRIGUEZ FLORES y BLANCA LILIAN RODRIGUEZ DE VELÁSQUEZ, en concepto de HERMANOS sobrevivientes del causante antes mencionado, de conformidad con lo establecido en los Arts. 988 N° 3° del Código Civil. En consecuencia, se les confirió a los aceptantes, en el carácter dicho, la administración y representación interina de los bienes de la indicada sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. Librado en el Juzgado de lo Civil de Santa Rosa de Lima, departamento de La Unión, a los dos días del mes de agosto del año dos mil dieciséis.- DRA. DELMY RUTH ORTIZ SANCHEZ, JUEZA DE LO CIVIL, SUPLENTE. LICDA. MARINA CONCEPCION MARTINEZ DE MARTINEZ, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010100-3 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 144 GENNY SHILA RAMIREZ DE AREVALO, JUEZA DE LO CIVIL dos n su calidad de hijas de la referida causante, y los demás como (2) DEL DISTRITO JUDICIAL DE SOYAPANGO. cesionarios de los derechos hereditarios que le correspondían al señor MANUEL DE JESUS MENDOZA COTO éste en su calidad de hijo de la causante en referencia; habiéndoseles conferido a los aceptantes la HACE SABER: Que por resolución pronunciada por este Juzgado a las doce horas cinco minutos del día diecinueve de julio del año dos mil dieciséis, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia intestada que a su defunción ocurrida el día doce de abril de dos mil quince, en la ciudad de San Salvador, Departamento de San Salvador, dejó el causante señor RIGOBERTO CRUZ SANTOS administración y representación interina de la sucesión con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. Se citan a los que se crean con derecho a la herencia para que en el término legal se presenten a este Tribunal a hacer uso de su derecho. Librado en el Juzgado de lo Civil: Cojutepeque, a las quince horas y quince minutos del día ocho de agosto del año dos mil dieci- MARVIN RIGOBERTO CRUZ NAJERA y KARLA PATRICIA CRUZ séis.- LICDA. NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE LO DE GARCIA en su calidad de hijos del de cujus. CIVIL SUPLENTE. LIC. WALTER EDUARDO NAVARRO CRUZ, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A siendo su último domicilio el de esta ciudad, de parte de los señores SECRETARIO INTERINO. Y se les ha conferido a los aceptantes la administración y representación interina de los bienes de la sucesión con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. Y CITA: a los que se crean con derecho a la herencia referida para 3 v. alt. No. F010183-3 que se presenten en el término de Ley, a hacer uso de sus derechos en la sucesión, y especialmente al señor MANUEL CRUZ en calidad de padre del causante del que se tiene únicamente las siguientes características: de aproximadamente ochenta y nueve años de edad, jornalero, originario HERENCIA YACENTE de Mejicanos, y del domicilio de San Salvador. Librado en el Juzgado de lo Civil de Soyapango: San Salvador, a las nueve horas del día veintidós de julio de dos mil dieciséis.- LICDA. GENNY SHILA RAMIREZ DE AREVALO, JUEZA DE LO CIVIL (2). ALLAN GUDIEL DURAN RODAS, JUEZ DOS DE LO CIVIL DE DELGADO, AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY, LICDA. EDME GUADALUPE CUBIAS GONZALEZ, SECRETARIA. HACE SABER: Que por resolución dictada por este Juzgado, a las 3 v. alt. No. F010102-3 doce horas del día veinte de julio de dos mil dieciséis, ha sido declarada YACENTE LA HERENCIA, que a su defunción dejó el causante JULIO CESAR CRUZ HERNANDEZ, quien fue de sesenta y un años de edad, casado, de nacionalidad salvadoreña, originario, del Municipio de San Salvador, departamento de San Salvador, hijo de María Cristina Cruz y NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE LO CIVIL DE de Humberto Hernández, cuya defunción acaeció el día veintinueve de enero de dos mil quince, siendo su último domicilio el de Cuscatancingo, DE LEY, departamento de San Salvador, y se ha nombrado como CURADOR de IA R ESTE DISTRITO JUDICIAL AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal a las D catorce horas y cincuenta minutos de este día, se ha tenido por aceptada dicha herencia al Doctor CARLOS CABALLERO BERMUDEZ, a quien se le juramentó a las once horas con nueve minutos del día veintidós de julio de dos mil dieciséis. expresamente y con beneficio de inventario, la herencia Intestada que Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos a su defunción dejó la causante señora ANGELINA COTO VIUDA legales correspondientes, y en consecuencia, SE CITA a quienes se crean DE MENDOZA, conocida por ANGELINA COTTO VIUDA DE con derecho a la referida herencia para que se presenten a deducir sus MENDOZA, ANGELINA COTO, y por ANGELINA COTTO quien derechos a este Tribunal, dentro de los quince días siguientes a la tercera falleció el día trece de mayo del año dos mil doce, en el Hospital Nacional publicación de este edicto. de San Bartolo, Municipio de Ilopango, Departamento de San Salvador, Librado en el Juzgado de lo Civil de Delgado, Juez Dos, a las nue- siendo San Pedro Perulapán, Departamento de Cuscatlán, su último lugar ve horas del día veintiséis de julio de dos mil dieciséis.- LIC. ALLAN de domicilio; de parte de los señores ANTONIA MENDOZA COTTO, GUDIEL DURAN RODAS, JUEZ DOS DE LO CIVIL. BR. ALEX MARIA ALICIA MENDOZA DE MUÑOZ, SULMA YANETH RIVAS ALBERTO SORTO MELARA, SECRETARIO. DE CRUZ, conocida por SULMA YANETH RIVAS, LUIS ERIBERTO MENDOZA MENJIVAR, ADELIA DEL CARMEN ROMERO MENDOZA, y JESUS AMILCAR CRUZ MENDOZA, y, las primeras 3 v. alt. No. F010130-3 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. TÍTULO DE PROPIEDAD 145 Salvador, ante los oficios del Notario, Licenciado RUBEN ALFOSO VALENSUELA HERNÁNDEZ, de fecha veinticinco de agosto de mil novecientos noventa y ocho; quien lo poseía en los mismos términos, EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL. por lo que unida su posesión a la de su antecesor sobrepasan más de diez años consecutivos, y lo valora en la cantidad de TRES MIL DÓLARES HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado el Licenciado MILTON ANIBAL GUEVARA OLMEDO, mayor de edad, Abogado, del domicilio de Santa Rita, Departamento de Chalatenango, con Documento Dicho inmueble no está inscrito en el Registro de la Propiedad Raíz e Hipotecas de Chalatenango, por carecer de antecedente inscrito. Lo que se hace saber al público para los efectos de ley. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Único de Identidad Número cero un millón seiscientos veintiún mil cua- DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTE AMÉRICA (3,000.00). renta guión uno, quien actúa como apoderado General judicial con cláusula Librado en la Alcaldía Municipal de San Francisco Morazán, especial de la Señora ELVIRA ALVERTINA CARDOZA CARDOZA, Departamento de Chalatenango, a los veintiséis días del mes de julio de de cuarenta y cinco años de edad, Ama de Casa, de este domicilio, por- dos mil dieciséis.- ING. MARVIN ALEXANDER CARDOZA QUIJA- tadora de su Documento Único de Identidad Número cero dos millones DA, ALCALDE MUNICIPAL. MARIO RAFAEL VALLE LEMUS, cero setenta y nueve mil sesenta y cinco-siete. Solicitando a favor de su SECRETARIO MUNICIPAL. poderdante, TITULO DE PROPIEDAD de un inmueble de naturaleza urbana, situado en Barrio San Antonio, Calle La Ronda, Municipio de San Francisco Morazán, Departamento de Chalatenango, de una extensión 3 v. alt. No. C000145-3 superficial de DOS MIL CUATROCIENTOS CUARENTA Y CINCO PUNTO NOVENTA Y UN METROS CUADRADOS, de las medidas y colindancias siguientes: AL NORTE, formado por siete tramos que miden así: Tramo uno de nueve punto quince metros; Tramo dos mide EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL. ocho punto sesenta y dos metros; Tramo tres: mide siete punto treinta y siete metros; Tramo cuatro: mide seis punto catorce metros; Tramo cinco mide siete punto cuarenta y ocho metros; Tramo seis, mide diecinueve HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado el señor punto cero metros; y tramo siete, mide ocho punto cincuenta y nueve JOSE SANTOS RIVAS CHAVEZ, mayor de edad, y de este domicilio, metros; colindando en todos los tramos con José Armando Erazo Erazo, solicitando TITULO DE PROPIEDAD, de un inmueble de naturaleza cerco de alambre y quebrada de invierno de por medio. AL ORIENTE: urbana, situado en el Barrio La Cruz, Calle El Comercio, S/N, de esta Población, de una Extensión Superficial de DOSCIENTOS CUARENTA Tramo uno mide once punto veintitrés metros; Tramo dos: mide siete Y OCHO PUNTO SETENTA Y TRES METROS CUADRADOS, punto cero tres metros; Tramo tres: mide diez punto setenta y dos metros; que se describe así: AL NORTE, en tres tramos, mide veintiuno punto Tramo cuatro: mide ocho punto veintiún metros; Tramo cinco: mide cincuenta y ocho metros, colinda con Rubén Iván Hernández Monge; catorce punto veintiséis metros; y Tramo seis: mide uno punto setenta AL ORIENTE, mide diez punto veintiséis metros, colinda con Blanca y nueve metros, y tramo siete: de veintitrés punto cero nueve metros, Maribel Alfaro y blanca Maribel Alfaro González; AL SUR, en tres colinda con José Armando Erazo Erazo, Elmer Noé García, Isabel Antonio tramos, mide veintidós punto noventa y dos metros, colinda con Mirtala Avelar, y Claudia Patricia Cardoza; AL SUR: Mide diez punto catorce Palacios Pérez, Ana Elena Franco de Rivas y José Sigfredo Rivas Rivas, R está formado por siete tramos con los siguientes rumbos y distancias: metros y colinda con la señora Marcia Elizabeth López de Rodríguez; Calle de por medio; y AL PONIENTE, en tres tramos, mide once punto noventa y un metros, colinda con Rubén Iván Hernández Monge. Dicho rumbos y distancias: Tramo uno, mide cuarenta y uno punto setenta y inmueble lo valúa en la cantidad de CINCO MIL DOLARES DE LOS D IA y AL PONIENTE: está formado por cinco tramos con los siguientes siete metros; Tramo dos, mide tres punto cero seis metros; Tramo tres ES'TADOS UNIDOS DE AMERICA. El inmueble no es dominante mide tres punto once metros; Tramo cuatro, mide tres punto cero nueve ni sirviente, no tiene cargas ni derechos reales que pertenezcan a otra metros; y Tramo cinco, mide veinticinco punto setenta y un metros, y persona. en todos los tramos colinda con Marcia Elizabeth López de Rodríguez Por lo que se avisa al público en general para los efectos de ley. y Mariana de Jesús Ochoa de Cuéllar. Cerco de alambre de púas de por medio propiedad del Titulante. El inmueble que se pretende titular no es dominante ni sirviente, ni está en proindivisión con otras personas, así mismo no posee cargas o derecho reales de ajena pertenencia. Dicho inmueble lo posee de buena fe, en forma quieta, pacífica, e ininterrumpida ALCALDIA MUNICIPAL: Azacualpa, once de agosto de dos mil dieciséis.- LIC. PABLO ANTONIO MARTINEZ MOLINA, ALCALDE MUNICIPAL. LIC. OSCAR GARCIA GONZALEZ, SECRETARIO MUNICIPAL. y dicho inmueble lo adquirió por compra que le hiciera al señor Guillermo de Jesús Cardoza Landaverde, según escritura pública Número quince, otorgada en la Ciudad de San Salvador, Departamento de San 3 v. alt. No. F010140-3 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 146 TÍTULO SUPLETORIO ISIDRO ENRIQUE MORENO BENAVIDES, JUEZ PRIMERO DE PRIMERA INSTANCIA, DE SAN FRANCISCO GOTERA, DEPARTAMENTO DE MORAZÁN. Juzgado Primero de Primera Instancia: San Francisco Gotera, a las quince horas y diez minutos del día uno de agosto de dos mil dieciséis.- LIC. ISIDRO ENRIQUE MORENO BENAVIDES, JUEZ 1°. DE 1ª. INSTANCIA. LIC. DIONICIO EVENOR ARAGON ARGUETA, SECRETARIO INTO. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado el Licenciado Jaime Antonio Pérez, en calidad de Apoderado General Judicial del señor José Balmore Villalta Vigil: solicitando TITULO SUPLETORIO, de UN INMUEBLE, de naturaleza rústica, situado en un lugar conocido como Los Llanitos, del Cantón Maiguera, del Municipio de Guatajiagua, Departamento de Morazán, de la Capacidad Superficial de DOS MIL OCHOCIENTOS VEINTICUATRO METROS CUADRADOS; de las medidas y colindancias siguientes: AL NORTE: formado por un tramo de cuatro punto ochenta y dos metros, colindando con terrenos de José Aguirre, con calle de por medio; AL ORIENTE: formado por siete tramos: tramo uno, de diecisiete punto cero nueve metros; tramo dos, de veintiocho punto cero cinco metros; tramo tres, de treinta y siete punto ochenta y tres metros; tramo cuatro, de quince punto setenta y cinco metros; Tramo cinco, de veinticuatro punto ochenta y cuatro metros; tramo seis, de once punto cincuenta y nueve metros; tramo siete, de veintidós punto setenta y siete metros; colindando con terrenos de Lucila Cabrera, con calle de por medio; AL SUR: formado por dos tramos: tramo uno, de treinta y cuatro punto cero ocho metros; tramo dos, de veintiséis punto ochenta metros; colindando con Rolando Pérez, con cerco de púas de por medio; y AL PONIENTE: formado por siete tramos: tramo uno, de veintitrés punto cuarenta y cuatro metros; tramo dos, de veintinueve punto cuarenta y cuatro metros; tramo tres, de siete punto diecinueve metros; tramo cuatro, de once punto cincuenta y tres metros; tramo cinco, de dieciocho punto noventa y nueve metros; Tramo seis, de quince punto treinta y tres metros; tramo siete, de diecinueve punto noventa y un metros; colindando con terrenos de Sebastián Hernández, con calle de por medio; así se llega al vértice Nor Poniente, que es donde se inició la descripción; valuado dicho inmueble en la cantidad de CINCO MIL DOSCIENTOS DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA; inmueble que adquirió mi mandante, por Compra Venta de Posesión, que le hiciera la señora Lucila Cabrera de Argueta. seis de cinco punto dieciséis metros; colinda con terrenos de Ernesto Fuentes, con zanjuela natural de por medio; AL PONIENTE un tramo de veintidós punto ochenta y ocho metros, colindando con terrenos de Raimundo Fuentes, cerco de púas de por medio. Dicho inmueble lo valúa en la cantidad de CINCO MIL DOSCIENTOS DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, adquirió por donación que le hizo el señor ERENESTO FUENTES. 3 v. alt. No. F010137-3 SEÑAL DE PUBLICIDAD COMERCIAL No. de Expediente: 2016152074 No. de Presentación: 20160233601 EL INFRASCRITO REGISTRADOR. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO de INDUSTRIAS LA CONSTANCIA, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: INDUSTRIAS LA CONSTANCIA, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la EXPRESION O SEÑAL DE PUBLICIDAD COMERCIAL: Juzgado Primero de Primera Instancia, San Francisco Gotera, a las quince horas y cincuenta minutos del día diez de agosto del año dos mil dieciséis.- LIC. ISIDRO ENRIQUE MORENO BENAVIDES, JUEZ 1°. DE 1ª. INSTANCIA. LIC. YESENIA ROSIBEL VILLATORO DE ZUNIGA, SECRETARIA. IA R 3 v. alt. No. F010136-3 D ISIDRO ENRIQUE MORENO BENAVIDES, JUEZ PRIMERO DE PRIMERA INSTANCIA, DE SAN FRANCISCO GOTERA, DEPARTAMENTO DE MORAZAN. HACE SABER: Que el Licenciado JAIME ANTONIO PEREZ, en su carácter de Apoderado General Judicial de la señora ARMINDA DEL CARMEN ORTIZ FUENTES, viene solicitando DILIGENCIAS DE TITULO SUPLETORIO de UN TERRENO DE NATURALEZA RUSTICA, ubicado en el lugar denominado Los Llanitos, Suburbios del Barrio Arriba, de la Ciudad de Guatajiagua, Departamento de Morazán; de la capacidad superficial de MIL CIENTO VEINTINUEVE PUNTO SETENTA Y SEIS METROS CUADRADOS, de las medidas y linderos siguientes: AL RUMBO NORTE: un tramo de sesenta y tres punto cuarenta y siete metros; colindando con terrenos de ERNESTO FUIENTES, con mojones de por medio; AL ORIENTE: un Tramo de dieciocho punto sesenta y cuatro metros; colindando con terrenos de Digna Pérez López, con calle de por medio; AL SUR: SEIS TRAMOS, tramo uno de seis punto treinta y nueve metros; Tramo dos, de diez punto treinta y seis metros; tramo tres, de veintiocho punto ochenta y cinco metros; Tramo Consistente en: la expresión SUPREMA PASIÓN Y MAESTRÍA CERVECERA y diseño. La marca a la que hace referencia la presente expresión o señal de publicidad comercial es inscrita al Número 14706 del libro 37 Registro de Marcas, que servirá para: LLAMAR LA ATENCION DEL PUBLICO CONSUMIDOR SOBRE LOS PRODUCTOS CERVEZAS. La solicitud fue presentada el día dieciséis de mayo del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintitrés de junio del año dos mil dieciséis. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, REGISTRADORA. CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010048-3 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. SUBASTA PUBLICA LICDA. AMADA LIBERTAD INFANTOZZI FLORES, JUEZA DE LO CIVIL DE ESTE MUNICIPIO JUDICIAL. Ángel Villanueva, callejón de por medio. El referido inmueble no es dominante ni sirviente, ni está en proindivisión con ninguna persona, y se estima en el precio de MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, el que adquirió por compra que hizo al señor Heriberto Asunción Martínez. Lo que se hace del conocimiento al público, para los efectos de Ley. Alcaldía Municipal Villa de Citalá, a los veintisiete días de junio del año dos mil dieciséis.- JOSE LORENZO VALDIVIESO GALDAMEZ, ALCALDE DE CITALA, DEPARTAMENTO DE CHALATENANGO. JOSE ARMANDO HERNANDEZ LUNA, SECRETARIO DE CITALA, DEPARTAMENTO DE CHALATENANGO. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Al público para los efectos de ley: Que en el juicio civil ordinario de deslinde necesario y reivindicatorio, promovido actualmente por el Licenciado FERNANDO ANTONIO GUZMAN CHORRO, como apoderado general judicial del señor ANDRES ABELARDO REYES o ANDRES REYES IGLESIAS, contra la Sucesión del señor HECTOR ESCALANTE, siendo ésta representada por los señores HECTOR ESCALANTE CARCAMO y CRISTIAN ESCALANTE CARCAMO, próximamente se venderá en pública subasta en este juzgado, el resto del inmueble general, que antes era de DOSCIENTOS CUARENTA Y CINCO MIL QUINIENTOS NOVENTA Y NUEVE PUNTO NOVENTA Y TRES METROS CUADRADOS; y que por segregaciones ha quedado reducido a una Extensión Superficial de NOVENTA Y CINCO MIL CUATROCIENTOS CUARENTA PUNTO OCHENTA Y NUEVE METROS CUADRADOS., el cual es de naturaleza rural y que se encuentra ubicado en Jurisdicción de Los Planes de Renderos y Ciudad de San Marcos, Departamento de San Salvador. 147 Art. 9 de la Ley de Creación de la Unidad de Registro Social de Inmuebles. Dicho inmueble está inscrito a favor del demandado señor HECTOR ESCALANTE, en el Sistema de Folio Real Automatizado, bajo la Matrícula Número SEIS CERO CERO CUATRO SIETE UNO DOS NUEVE -CERO CERO CERO CERO CERO, del Registro de la Propiedad Raíz e Hipotecas de la Primera Sección del Centro, Ciudad de San Salvador. Se admitirán posturas siendo legales. Librado en el Juzgado de lo Civil: Ciudad de San Marcos, Departamento de San Salvador, a las diez horas y quince minutos del día diez de Agosto del año dos mil dieciséis.- LICDA. AMADA LIBERTAD INFANTOZZI FLORES, JUEZA DE LO CIVIL. LICDA. IRMA ARACELY FLORES DE CERON, SECRETARIO. R 3 v. alt. No. F010165-3 IA TITULO MUNICIPAL D EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL DE CITALA, DEPARTAMENTO DE CHALATENANGO. HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado el señor DIONISIO OSBALDO SANDOVAL RODRIGUEZ, solicitando TITULO MUNICIPAL, a su favor, sobre un inmueble de naturaleza urbana, ubicado en Barrio El Poy, Pasaje La Isla, sin número, del Municipio de Citalá, Chalatenango. de una extensión superficial de OCHENTA Y CUATRO PUNTO CINCUENTA METROS CUADRADOS, de las medidas y colindancias siguientes: AL NORTE: mide trece metros, colinda con resto del inmueble propiedad de David Ulises Villanueva, pared de ladrillo de por medio; AL ORIENTE: seis punto cincuenta metros, con resto del inmueble propiedad de Jesús Medrano, pared de ladrillo de por medio; AL SUR: trece metros, con resto del inmueble propiedad de Maria Elvia Dubon, pared de ladrillo de por medio, y AL PONIENTE: seis punto cincuenta metros, con resto del inmueble propiedad de Miguel 3 v. alt. No. F010108-3 EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL. HACE SABER: que a esta Alcaldía se ha presentado el señor JOSE EFRAIN HERNANDEZ HERNANDEZ, de cincuenta y dos años de edad, Empleado del domicilio de San Juan Talpa, portador de su Documento Único de Identidad número cero, cero, ciento ochenta y un mil dos guión seis y con número de Identificación Tributaria cero ocho once, cero dos, once, seis cuatro-uno cero uno- cero; solicitando se le extienda TITULO MUNICIPAL de un Inmueble de Naturaleza Urbana, situado en Calle Principal, Barrio El Calvario de San Juan Talpa, departamento de La Paz, de una extensión superficial de QUINIENTOS OCHO METROS CUADRADOS de las medidas y linderos siguientes: AL ORIENTE, con terreno que antes fue de José Antonio Martínez Campos hoy de Alfonso Guzmán, habiendo cerco de alambre propio del terreno que se describe, mide Treinta y Ocho Metros Catorce centímetros.- AL SUR, terreno que antes fue de Candelaria de Jesús Bonilla Rodríguez hoy de Santos Rojas, cerco de piedra del colindante, mide Catorce Metros Sesenta y Dos Centímetros.- AL PONIENTE, con terreno de Luz Esperanza Arévalo de Flores, cerco de alambre propio del terreno que se describe mide Veintiocho Metros Sesenta Centímetros.AL NORTE, calle central de por medio y enfrente solar y casa que antes fue de Cleofás Hernández hoy de Reyna Isabel Avalos, mide Quince Metros Sesenta y Cuatro Centímetros.- Todas las líneas que limitan el solar son rectas.- Los colindantes son de este domicilio.- El inmueble de referencia no es predio sirviente ni dominante, de igual forma no tiene carga ni derechos reales que pertenezcan a persona natural o jurídica, ni lo poseo en proindivisión con nadie.- Lo hubo por compra que hizo a LUCILA HERNANDEZ hoy LUCILA HERNANDEZ VIUDA DE HERNANDEZ, según Escritura Pública de compra-venta Número Sesenta y Seis otorgada a favor del solicitante el veintinueve de octubre de mil novecientos ochenta y nueve, ante el Notario Sergio Adalberto Martínez Jule, en San Juan Talpa y lo estima en DIEZ MIL DOLARES de los Estados Unidos de Norte América.Lo que se hace saber al público para efectos legales. ALCALDIA MUNICIPAL: SAN JUAN TALPA, diez de Agosto de dos mil dieciséis. JUAN ALEXANDER TAMACAS LOVO, ALCALDE MUNICIPAL. EDGAR ALFONSO ARRIOLA CARDONA, SECRETARIO. 3 v. alt. No. F010176-3 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 148 MARCA DE SERVICIOS Intercept Pharmaceuticals, Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS. No. de Expediente: 2016152350 No. de Presentación: 20160234105 SUPPORTING INNOVATION TO ENHANCE CLASE: 44. FUTURE CARE IN PBC EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado EDUARDO de ELECTROLAB MEDIC, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: ELECTROLAB MEDIC, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS. ENHANCE FUTURE CARE IN PBC traducida al castellano como APOYO IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A ERNESTO TELLES SUVILLAGA, en su calidad de APODERADO Consistente en: Las palabras SUPPORTING INNOVATION TO A LA INNOVACIÓN PARA MEJORAR ATENCIÓN EN FUTURO EN PBC. Sobre el uso de los elementos denominativos SUPPORTING INNOVATION TO ENHANCE FUTURE CARE IN, individualmente considerados no se concede exclusividad, que servirá para: AMPARAR: PROVEER FINANCIAMIENTO Y ASISTENCIA FINANCIERA PARA INVESTIGACIÓN, ESTUDIOS Y PROGRAMAS RELACIONADOS CON ENFERMEDADES Y TRATAMIENTOS. Clase: 36. La solicitud fue presentada el día treinta y uno de marzo del año dos mil dieciséis. Consistente en: las palabras CENTRO AUDITIVO Electrolab Medic y diseño, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS MEDICOS, INCLUYENDO : SERVICIOS DE ASISTENCIA MEDICA; SERVICIOS DE CLINICAS MEDICAS, SERVICIOS MEDICOS PARA EL TRATAMIENTO AUDITIVO Y SERVICIOS MEDICOS PARA EXAMINAR EL OIDO; ALQUILER DE EQUIPOS MEDICOS. Clase: 44. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, catorce de abril del año dos mil dieciséeis. MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ, REGISTRADOR. La solicitud fue presentada el día veintisiete de mayo del año dos mil dieciséis, JUAN ROBERTO VEGA SUNCÍN, SECRETARIO. 3 v. alt. No. F010038-3 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintiocho de junio del año dos mil dieciséis. No. de Expediente: 2016151909 IA R DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ, CLASE: 35, 44. REGISTRADOR. LUCÍA MARGARITA GALÁN ARGUETA, D No. de Presentación: 20160233227 EL INFRASCRITO REGISTRADOR SECRETARIA. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE 3 v. alt. No. C000181-3 MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO de Intercept Pharmaceuticals, Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, No. de Expediente: 2016151065 solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS. No. de Presentación: 20160231598 CLASE: 36. EL INFRASCRITO REGISTRADOR INTERCONNECT Consistente en: La palabra INTERCONNECT traducida al castellano HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE como INTERCONEXIÓN, que servirá para: AMPARAR: ADMINIS- MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO de TRACIÓN DE PROGRAMAS PARA PROVEER MEDICAMENTOS A DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 149 BAJO O NINGÚN COSTO PARA POBLACIONES MARGINADAS; AD- ESPECIAL de Intercept Pharmaceuticals, Inc., de nacionalidad ESTADO- MINSTRACIÓN DE UN PROGRAMA PARA OFRECER DESCUENTOS UNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS. EN MEDICAMENTOS DE VENTA CON RECETA; ADMINISTRACIÓN DE PROGRAMAS PARA PROVEER MEDICAMENTOS A BAJO O NINGÚN COSTO PARA POBLACIONES MARGINADAS A TRAVÉS DE UNA FUNDACIÓN DE CARIDAD; PROVEER UN SITIO WEB QUE BRINDA INFORMACIÓN EN RELACIÓN A LA REDUCCIÓN Consistente en: la palabra Interconnect y diseño traducida al castellano como INTERCONEXIÓN, que servirá para: AMPARAR: IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A DE LOS COSTOS EN CUIDADO DE LA SALUD Y EL COSTO DE ADMINISTRACIÓN DE PLANES DE BENEFICIO EN CUIDADO DE ADMINISTRACIÓN DE PROGRAMAS PARA PROVEER MEDI- LA SALUD. Clase: 35. Para: AMPARAR: PROVEER INFORMACIÓN CAMENTOS A BAJO O NINGÚN COSTO PARA POBLACIONES EN EL CUIDADO DE LA SALUD; PROVEER INFORMACIÓN SOBRE MARGINADAS; ADMINISTRACIÓN DE UN PROGRAMA PARA SERVICIOS DE SOPORTE A PACIENTES Y ACCESO A MEDICAMENTOS; PROVEER PROGRAMAS DE FIDELIDAD MÉDICO/ PACIENTE, AUTOGESTIÓN, DIFUSIÓN DEL CUMPLIMIENTO EN EL CAMPO DE ENFERMEDADES CRÓNICAS DEL HÍGADO E INTESTINALES. OFRECER DESCUENTOS EN MEDICAMENTOS DE VENTA CON RECETA; ADMINISTRACIÓN DE PROGRAMAS PARA PROVEER MEDICAMENTOS A BAJO O NINGÚN COSTO PARA POBLACIONES MARGINADAS A TRAVÉS DE UNA FUNDACIÓN DE Clase: 44. CARIDAD; PROVEER UN SITIO WEB QUE BRINDA INFORMA- La solicitud fue presentada el día cinco de mayo del año dos mil CIÓN EN RELACIÓN A LA REDUCCIÓN DE LOS COSTOS EN dieciséis. CUIDADO DE LA SALUD Y EL COSTO DE ADMINISTRACIÓN REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veinticuatro de mayo del año dos mil dieciséis. DE PLANES DE BENEFICIO EN DUIDADO DE LA SALUD. Clase: 35. Para: AMPARAR: PROVEER INFORMACIÓN EN EL CUIDADO DE LA SALUD; PROVEER INFORMACIÓN SOBRE SERVICIOS DE SOPORTE A PACIENTES Y ACCESO A MEDICAMENTOS; DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ, PROVEEER PROGRAMAS DE FIDELIDAD MÉDICO/PACIENTE, REGISTRADOR. AUTOGESTIÓN, DIFUSIÓN DEL CUMPLIMIENTO EN EL CAMPO DE ENFERMEDADES CRÓNICAS DEL HÍGADO E INTESTINALES. LUCÍA MARGARITA GALÁN ARGUETA, La solicitud fue presentada el día cinco de mayo del año dos mil 3 v. alt. No. F010039-3 D IA R SECRETARIA. Clase: 44. dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, once de mayo del año dos mil dieciséis. No. de Expediente: 2016151911 No. de Presentación: 20160233229 KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIÉRREZ, CLASE: 35, 44. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO REGISTRADORA. SOFÍA HERNÁNDEZ MELÉNDEZ, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010040-3 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 150 en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro de la MARCA No. de Expediente: 2016150628 DE SERVICIOS. No. de Presentación: 20160230681 CLASE: 35. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE Consistente en: la frase ROMA LEGAL SERVICES y diseño, que CIOSO de Manufacturas Eliot S.A.S., de nacionalidad COLOMBIANA, se traduce al castellano como Roma Servicios Legales, que servirá para: solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS. AMPARAR: SERVICIOS JURIDICOS. Clase: 45. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de GESTOR OFI- La solicitud fue presentada el día veintidós de julio del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintiséis de julio del año dos mil dieciséis. Consistente en: las palabras Portofino TEXTIL y diseño, que servirá LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO, REGISTRADORA. para: AMPARAR: VENTA DE TELAS. Clase: 35. La solicitud fue presentada el día siete de marzo del año dos mil dieciséis. CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELÁSQUEZ, SECRETARIA. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de 3 v. alt. No. F010120-3 Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintinueve de abril del año dos mil dieciséis. DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ, REGISTRADOR. No. de Presentación: 20160237478 RUTH NOEMÍ PERAZA GALDÁMEZ, CLASE: 43. SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010061-3 D IA R No. de Expediente: 2016154011 EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JOSE ISRAEL CASTRO MARTINEZ, de nacionalidad DOMINICANA, en su calidad de No. de Expediente: 2016153776 PROPIETARIO, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS. No. de Presentación: 20160236717 CLASE: 45. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado ALEJANDRO JOSE RODRIGUEZ ROSALES, de nacionalidad SALVADOREÑA, Consistente en: la palabra NOVIZZIMA y diseño; que se traduce al castellano como MUY NUEVA, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE RESTAURACIÓN (ALIMENTACIÓN). Clase: 43. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. La solicitud fue presentada el día ocho de agosto del año dos mil 151 La solicitud fue presentada el día doce de abril del año dos mil dieciséis. dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, dieciséis de agosto del año dos mil dieciséis. dieciséis de agosto del año dos mil dieciséis. DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ, REGISTRADORA. REGISTRADOR. JIMMY NELSON RAMOS SANTOS, LUCÍA MARGARITA GALÁN ARGUETA, SECRETARIO. SECRETARIA. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A MARIA DAFNE RUÍZ, 3 v. alt. No. C000167-3 3 v. alt. No. F010121-3 No. de Expediente: 2016153105 MARCA DE PRODUCTO No. de Presentación: 20160235349 CLASE: 06, 07, 08, 37. No. de Expediente: 2016151383 No. de Presentación: 20160232097 CLASE: 29. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado EDUARDO ERNESTO TELLES SUVILLAGA, en su calidad de APODERADO de Alectron AG, de nacionalidad SUIZA, solicitando el registro de la EL INFRASCRITO REGISTRADOR MARCA DE PRODUCTO Y SERVICIO. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado CESAR ROBERTO TRUJILLO MENENDEZ, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de GLORIA S.A., de nacionalidad PERUANA, solicitando SiSo D IA R el registro de la MARCA DE PRODUCTO. Consistente en: la palabra SISO, que servirá para: AMPARAR: MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN METÁLICOS Y CERRAJERÍA, EN PARTICULAR TORNILLOS DE METAL, SUJECIONES ROSCADAS METÁLICAS, TUERCAS METÁLICAS, VIGAS METÁLICAS, ARMAZONES METÁLICAS, SISTEMAS DE FIJACIÓN METÁLICOS PARA INSTALACIONES SOLARES. Clase: 06. Para: Consistente en: la palabra MR CHIPS AMARILLAS y diseño tra- AMPARAR: MAQUINAS, EN PARTICULAR DESTORNILLADO- ducida como SR.BOCADILLO, que servirá para: AMPARAR: CARNE, RES ELÉCTRICOS, LLAVES DE TUERCAS ELÉCTRICAS, LOS PESCADO, CARNE DE AVE Y CARNE DE CAZA, EXTRACTOS PRODUCTOS MENCIONADOS EN PARTICULAR PARA SISTE- DE CARNE, FRUTAS, VERDURAS, HORTALIZAS Y LEGUMBRES MAS DE FIJACIÓN PARA INSTALACIONES SOLARES. Clase: 07. EN CONSERVA, CONGELADAS, SECAS Y COCIDAS; JALEAS, Para: AMPARAR: HERRAMIENTAS MANUALES Y APARATOS, CONFITURAS, COMPOTAS; HUEVOS; LECHE Y PRODUCTOS EN PARTICULAR LLAVES DE AJUSTE, DESTORNILLADO- LÁCTEOS, ACEITES Y GRASAS COMESTIBLES. Clase: 29. NES, LLAVES (DE AJUSTE) AJUSTABLES, LOS PRODUCTOS DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 152 MENCIONADOS EN PARTICULAR SISTEMAS DE FIJACIÓN PARA INSTALACIONES SOLARES. Clase: 08. Para: AMPARAR: CONSTRUCCIÓN; REPARACIÓN; SERVICIOS DE INSTALACIÓN; ALQUILER DE HERRAMIENTAS Y DE MATERIAL DE CONSTRUCCIÓN O DE OBRA; SERVICIOS ANTERIORES EN La solicitud fue presentada el día diecinueve de abril del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, dieciocho de mayo del año dos mil dieciséis. PARTICULAR EN RELACIÓN CON SISTEMAS DE FIJACIÓN METÁLICOS DE INSTALACIONES SOLARES; SERVICIOS DE Clase: 37. LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO, REGISTRADORA. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A MONTAJE EN RELACIÓN CON INSTALACIONES SOLARES. SILVIA LORENA VEGA CHICAS, SECRETARIA. La solicitud fue presentada el día veinticuatro de junio del año dos mil dieciséis. 3 v. alt. No. F010029-3 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, No. de Expediente: 2016152816 veintinueve de junio del año dos mil dieciséis. No. de Presentación: 20160234891 DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ, REGISTRADOR. LUCÍA MARGARITA GALÁN ARGUETA, SECRETARIA. CLASE: 05. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MARTA 3 v. alt. No. C000180-3 EUGENIA NOVA ZAMORA, en su calidad de APODERADO de GUARDADO, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: GUARDADO, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVA- No. de Expediente: 2016151572 DOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. No. de Presentación: 20160232479 CLASE: 02. PENSA EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO IA R de Coatings Foreign IP Co. LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, D solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. AXALTA Consistente en: la palabra PENSA, que se traduce al castellano como pensar, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS, VETERINARIOS E HIGIENICOS. Clase: 05. La solicitud fue presentada el día quince de junio del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, Consistente en: la palabra AXALTA, que servirá para: AMPARAR: veintiuno de julio del año dos mil dieciséis. COBERTURA BASE, COLORANTES, REVESTIMIENTOS, ESMALTES, PRODUCTOS PARA ACABADOS, LACAS, BARNICES, LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO, PINTURAS, POLVOS Y CAPAS PREPARARTORIA; PRODUCTOS REGISTRADORA. ANTIOXIDANTES Y PRODUCTOS PARA CONSERVAR LA MADERA; MATERIAS TINTÓREAS; MORDIENTES, RESINAS NATURALES EN BRUTO; METALES EN HOJAS Y EN POLVO PARA PINTORES, DECORADORES, IMPRESORES Y ARTISTAS. Clase: 02. CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELÁSQUEZ, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010030-3 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. No. de Expediente: 2015148386 153 La solicitud fue presentada el día veintiuno de enero del año dos mil dieciséis. No. de Presentación: 20150226087 CLASE: 28. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, once de mayo del año dos mil dieciséis. EL INFRASCRITO REGISTRADOR MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, REGISTRADOR. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO de FCA ITALY S.p.A., de nacionalidad ITALIANA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, SAYONARA AYALA DE GUERRERO, SECRETARIA. GIULIA 3 v. alt. No. F010032-3 Consistente en: la palabra GIULIA, que servirá para: AMPARAR: JUEGOS Y JUGUETES; ARTÍCULOS DE GIMNASIA Y DEPORTE NO COMPRENDIDOS EN OTRAS CLASES; ADORNOS PARA ÁRBOLES DE NAVIDAD. Clase: 28. La solicitud fue presentada el día veinticinco de noviembre del año dos mil quince. No. de Expediente: 2016149269 No. de Presentación: 20160227708 CLASE: 03. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, quince de abril del año dos mil dieciséis. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, REGISTRADORA. SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ, SECRETARIA. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de Wella GmbH, de nacionalidad ALEMANA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, REGENAL 3 v. alt. No. F010031-3 IA R No. de Expediente: 2016149552 No. de Presentación: 20160228356 CLASE: 28. D EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO de T.V. OFFER, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: T.V. OFFER, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, Consistente en: la palabra REGENAL, que servirá para: AMPARAR: LOCIONES CAPILARES PARA PREVENIR LA CAIDA DEL CABELLO. Clase: 03. La solicitud fue presentada el día once de enero del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, ocho de julio del año dos mil dieciséis. LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, REGISTRADORA. CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ, SECRETARIA. Consistente en: la palabra TECNOSPORTS y diseño, que servirá para: AMPARAR: MAQUINAS, APARATOS Y PESAS PARA HACER EJERCICIOS. Clase: 28. 3 v. alt. No. F010033-3 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 154 de ERNESTO CHAMORRO INDUSTRIAL, SOCIEDAD ANONIMA, de nacionalidad NICARAGUENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, No. de Expediente: 2016152480 No. de Presentación: 20160234315 CLASE: 25. BLESENSE EL INFRASCRITO REGISTRADOR Consistente en: La palabra BLESENSE, que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES PARA BLANQUEAR Y OTRAS SUSTANCIAS PARA LAVAR LA ROPA; PREPARACIONES PARA LIMPIAR, PULIR, DESENGRASAR Y RASPAR; JABONES; PRODUCTOS DE PERFUMERIA, ACEITES ESENCIALES, COSMÉTICOS, LOCIONES CAPILARES; DENTIFRICOS. Clase: 03. PENDLETON La solicitud fue presentada el día nueve de mayo del año dos mil dieciséis. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de Pendleton Woolen Milis, Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, Consistente en: la palabra PENDLETON, que servirá para: AMPARAR: ROPA PARA HOMBRES Y ROPA PARA MUJERES, ESPECIFICAMENTE, ABRIGOS, CHAQUETAS, INCLUIDAS CHAQUETAS DE CUERO, CAMISAS, BLUSAS, SUÉTERES, FALDAS, VESTIDOS, SHORTS, PANTALONES, INCLUIDOS PANTALONES DE VESTIR, BATAS, CHALECOS, GORROS, SOMBREROS, CORBATAS, CINTURONES, INCLUYENDO CINTURONES DE CUERO, LIGUEROS, LIGAS, TIRANTES, PRETINAS, ACCESORIOS DE VESTIR, ESPECIFICAMENTE, BUFANDAS Y PAÑUELOS; CALZADO, ESPECIFICAMENTE, CALCETINES, SANDALIAS, BOTAS, INCLUYENDO BOTAS DE CUERO, ZAPATILLAS Y ALPARGATAS; PRENDAS DE VESTIR Y ACCESORIOS DE CUERO, ESPECIFICAMENTE GUANTES DE CUERO. Clase: 25. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, doce de mayo del año dos mil dieciséis. MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, REGISTRADOR. NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LOPEZ, SECRETARIO. La solicitud fue presentada el día dos de junio del año dos mil dieciséis. 3 v. alt. No. F010046-3 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, ocho de julio del año dos mil dieciséis. No. de Expediente: 2016151961 No. de Presentación: 20160233360 DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, R REGISTRADOR. EL INFRASCRITO REGISTRADOR SECRETARIA. D IA LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA. CLASE: 03. 3 v. alt. No. F010041-3 HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO de ERNESTO CHAMORRO INDUSTRIAL SOCIEDAD ANONIMA, de nacionalidad NICARAGUENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, No. de Expediente: 2016151965 No. de Presentación: 20160233364 BREXIT CLASE: 03. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO Consistente en: la palabra BREXIT, que servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES PARA BLANQUEAR Y OTRAS SUSTANCIA PARA LAVAR LA ROPA; PREPARACIONES PARA LIMPIAR, PULIR, DESENGRASAR Y RASPAR; JABONES; PRODUCTOS DE PERFUMERÍA, ACEITES ESENCIALES, COSMÉTICOS, LOCIONES CAPILARES; DENTÍFRICOS. Clase: 03. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. La solicitud fue presentada el día nueve de mayo del año dos mil dieciséis. 155 No. de Expediente: 2016152020 No. de Presentación: 20160233476 CLASE: 03. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, doce de mayo del año dos mil dieciséis. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de Mary Kay Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, REGISTRADORA. EL INFRASCRITO REGISTRADOR NADIE COMO TU SILVIA LORENA VEGA CHICAS, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010047-3 No. de Expediente: 2016152585 No. de Presentación: 20160234509 CLASE: 01. Consistente en: las palabras NADIE COMO TU, que servirá para: AMPARAR: COSMÉTICOS, PREPARACIONES PARA EL CUIDADO DE LA PIEL NO MEDICADAS, ARTÍCULOS DE TOCADOR NO MEDICADOS, FRAGANCIAS PARA USO PERSONAL. Clase: 03. La solicitud fue presentada el día doce de mayo del año dos mil dieciséis. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de LABORATORIOS AGROENZYMAS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, de nacionalidad MEXICANA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, diecisiete de mayo del año dos mil dieciséis. KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIERREZ, REGISTRADORA. JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO, Juniperus SECRETARIO. IA R Consistente en: la palabra: Juniperus, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS QUÍMICOS PARA LA INDUSTRIA, LA CIENCIA Y LA FOTOGRAFÍA, ASÍ COMO PARA LA AGRICULTURA, LA HORTICULTURA Y LA SILVICULTURA; RESINAS ARTIFICIALES EN BRUTO, MATERIAS PLÁSTICAS EN BRUTO; ABONOS PARA EL SUELO; COMPOSICIONES EXTINTORAS; PREPARACIONES PARA TEMPLAR Y SOLDAR METALES; PRODUCTOS QUÍMICOS PARA CONSERVAR ALIMENTOS; MATERIAS CURTIENTES; ADHESIVOS (PEGAMENTOS) PARA LA INDUSTRIA. Clase: 01. 3 v. alt. No. F010053-3 No. de Expediente: 2016152111 No. de Presentación: 20160233661 CLASE: 03. EL INFRASCRITO REGISTRADOR REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, ocho de junio del año dos mil dieciséis. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO de Mary Kay Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, D La solicitud fue presentada el día siete de junio del año dos mil dieciséis. DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, ESTE ES EL MOMENTO QUE RECORDARAS HOY Y SIEMPRE REGISTRADOR. LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010049-3 Consistente en: las palabras ESTE ES EL MOMENTO QUE RECORDARAS HOY Y SIEMPRE, que servirá para: AMPARAR: DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 156 COSMETICOS, PREPARACIONES PARA EL CUIDADO DE LA REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de PIEL NO MEDICADAS, ARTICULOS DE TOCADOR NO MEDI- Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, CADOS, FRAGANCIAS PARA USO PERSONAL. Clase: 03. veintiuno de julio del año dos mil dieciséis. La solicitud fue presentada el día diecisiete de mayo del año dos mil dieciséis. DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, REGISTRADOR. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A diecinueve de mayo del año dos mil dieciséis. SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010056-3 MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, REGISTRADOR. No. de Expediente: 2016153146 No. de Presentación: 20160235459 SAYONARA AYALA DE GUERRERO, CLASE: 03. SECRETARIA. EL INFRASCRITO REGISTRADOR 3 v. alt. No. F010054-3 HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de Noxell Corporation, de nacionalidad ESTADOUNIDEN- No. de Expediente: 2016152273 SE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, No. de Presentación: 20160233985 CLASE: 03. FAREWELL FEATHERING EL INFRASCRITO REGISTRADOR Consistente en: las palabras FAREWELL FEATHERING que traducida al castellano significa DESPEDIDA Y PLUMAJE, que servirá para: AMPARAR: COSMÉTICOS. Clase: 03. R HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE IA MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO La solicitud fue presentada el día veintiocho de junio del año dos mil dieciséis. de Mary Kay Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando D el registro de la MARCA DE PRODUCTO, REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, TELL YOUR STORY Consistente en: Las palabras TELL YOUR STORY traducida al castellano como CONTAR SU HISTORIA, que servirá para: AMPARAR: COSMÉTICOS: PREPARACIONES PARA EL CUIDADO DE LA primero de julio del año dos mil dieciséis. DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, REGISTRADOR. LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA, PIEL NO MEDICADAS; PERFUMERÍA, COLONIA Y FRAGANCIA PARA USO PERSONAL. Clase: 03. SECRETARIA. La solicitud fue presentada el día veinticuatro de mayo del año dos mil dieciséis. 3 v. alt. No. F010057-3 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 157 No. de Expediente: 2016153147 PRODUCTOS HOMEOPÁTICOS DE VITAMINAS, MINERALES, No. de Presentación: 20160235461 ÁCIDOS GRASOS, HIERBAS Y PROTEÍNAS EN TODAS LAS CLASE: 03. FORMAS, INCLUYENDO TABLETAS, LÍQUIDOS, CÁPSULAS Y POLVOS. Clase: 05. Para: AMPARAR: PRODUCTOS ALIMENTICIOS QUE CONSISTEN EN VITAMINAS, MINERALES, HIERBAS EL INFRASCRITO REGISTRADOR Y PROTEÍNAS, TODOS ELLOS PREPARADOS PARA EL CONHACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO ESPECIAL de Noxell Corporation, de nacionalidad ESTADOUNIDEN- NUTRICIONALES Y DIETÉTICOS PARA FINES DE LA SALUD NO MÉDICOS. Clase: 30. Para: AMPARAR: ZUMO DE FRUTAS Y BEBIDAS DE FRUTAS, PROTEÍNAS EN POLVO, AMINOÁCIDOS, IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A SE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. SUMO HUMANO. Clase: 29. Para: AMPARAR: SUPLEMENTOS VITAMINAS, MINERALES Y HIERBAS PARA HACER BEBIDAS. HEALTHY SKIN HARMONY MIRACLE FOUNDATION Clase: 32. Para: AMPARAR: PROVEER INFORMACIÓN SOBRE EL FUNCIONAMIENTO DE LA PEQUEÑA EMPRESA. Clase: 35. La solicitud fue presentada el día dieciocho de marzo del año dos Consistente en: las palabra HEALTHY SKIN HARMONY MI- mil dieciséis. RACLE FOUNDATION traducción al castellano como SANO, PIEL, ARMONIA, MILAGRO, BASE, que servirá para: AMPARAR: COS- REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, MÉTICOS. Clase: 03. dieciséis de mayo del año dos mil dieciséis. La solicitud fue presentada el día veintiocho de junio del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ, REGISTRADOR. Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, JUAN ROBERTO VEGA SUNCÍN, SECRETARIO. veintinueve de junio del año dos mil dieciséis. 3 v. alt. No. F010063-3 DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ, REGISTRADOR. RUTH NOEMÍ PERAZA GALDÁMEZ, No. de Expediente: 2016151785 No. de Presentación: 20160232914 SECRETARIA. CLASE: 03. 3 v. alt. No. F010058-3 EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MORENA R No. de Expediente: 2016150989 IA No. de Presentación: 20160231500 de L'OREAL, de nacionalidad FRANCESA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. D CLASE: 05, 29, 30, 32, 35. GUADALUPE ZAVALETA NOVA, en su calidad de APODERADO EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado LUZ DE MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO de Herbalife International, Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO Y SERVICIO. HERBALIFE NUTRICION Consistente en: las palabras L'ORÉAL HAIR COLORIST/ PARIS y diseño, cuya traducción al castellano es: L'ORÉAL COLORISTA DE CABELLO PARIS, que servirá para: AMPARAR: PERFUME, AGUA Consistente en: Las palabras HERBALIFE NUTRICIÓN, que DE COLONIA; GELES, SALES PARA EL BAÑO Y LA DUCHA, NO servirá para: AMPARAR: SUPLEMENTOS NUTRICIONALES Y PARA FINES MÉDICOS; JABONES DE TOCADOR, DESODORAN- DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 158 TES CORPORALES; COSMÉTICOS, A SABER, CREMAS, LECHES, DE SANGRE, PRODUCTOS FARMACÉUTICOS SENSIBLES A LA LOCIONES, GELES Y POLVOS PARA LA CARA, EL CUERPO Y TEMPERATURA, TEJIDOS, MUESTRAS BIOLÓGICAS, ADN'S, LAS MANOS; PREPARACIONES DE PROTECCIÓN SOLAR (PRO- CÉLULAS, ÓRGANOS Y ALIMENTOS Y BEBIDAS; SENSORES DUCTOS COSMÉTICOS); PREPARACIONES DE MAQUILLAJE; ELÉCTRICOS; SENSORES ÓPTICOS Y ELECTRO-ÓPTICOS; SEN- CHAMPÚS; GELES, AEROSOLES, ESPUMAS Y BÁLSAMOS PARA EL PEINADO Y EL CUIDADO DEL CABELLO; LACAS PARA EL CABELLO; PREPARACIONES PARA TEÑIR Y DECOLORAR EL CABELLO; PREPARACIONES PARA ONDULAR EL CABELLO SORES PARA LA DETERMINACIÓN DE TEMPERATURAS, POSICIONES Y DISTANCIAS; EQUIPO PARA CARGA DE BATERÍAS; SOFTWARE DE COMPUTADOR; SOFTWARE DE APLICACIONES; CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA; SISTEMAS, LECTORES PERSONAL; TODOS LOS PRODUCTOS MENCIONADOS SIENDO Y ETIQUETAS PARA IDENTIFICACIÓN POR RADIOFRECUEN- DE ORIGEN FRANCÉS O HECHOS EN FRANCIA. Clase: 03. CIA (RFID); APARATOS E INSTRUMENTOS PARA SISTEMAS IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Y RIZOS PERMANENTES; ACEITES ESENCIALES PARA USO La solicitud fue presentada el día veintiocho de abril del año dos mil dieciséis. DE TELECOMUNICACIONES Y DE RADIO-COMUNICACIÓN Y PROCESAMIENTO DE DATOS; CONVERTIDORES E INVERSORES REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, PARA ENERGÍA ELÉCTRICA; CENTRIFUGADORAS PARA USO EN LABORATORIO. Clase: 09. Para: AMPARAR: APARATOS E INSTRUMENTOS MÉDICOS; REFRIGERADORES, CONGELADORES tres de mayo del año dos mil dieciséis. Y CONGELADORES ULTRABAJOS PARA USO MÉDICO; CAJAS MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ, REGISTRADOR. DE TRANSPORTE ACTIVO Y PASIVO PARA USO MÉDICO; IN- SAYONARA AYALA DE GUERRERO, SECRETARIA. TICOS Y DE LABORATORIO SENSIBLES A LA TEMPERATURA, 3 v. alt. No. F010064-3 CUBADORAS PARA PARA ARTÍCULOS MÉDICOS, FARMACÉU- ESPECIFICAMENTE VACUNAS, SANGRE Y COMPONENTES DE SANGRE, PRODUCTOS FARMACÉUTICOS SENSIBLES A LA TEMPERATURA, TEJIDOS, MUESTRAS BIOLÓGICAS, ADN'S, CÉLULAS, ÓRGANOS Y PARA PRODUCTOS SENSIBLES A LA No. de Expediente: 2016151604 TEMPERATURA, INCLUYENDO ALIMENTOS Y BEBIDAS; CABI- No. de Presentación: 20160232591 NAS DE SEGURIDAD; AGITADORES DE PLAQUETAS. Clase: 10. CLASE: 09, 10, 11. Para: AMPARAR: APARATOS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO Y EQUIPO DE PURIFICACIÓN; CAMA- EL INFRASCRITO REGISTRADOR RAS DE FRIO (ELÉCTRICAS); NEVERAS PORTÁTILES ACTIVAS Y PASIVAS (ELÉCTRICAS); REFRIGERADORES ELÉCTRICOS; MARIA BUSTAMANTE GUILLEN, en su calidad de APODERADO CONGELADORES (ELÉCTRICOS); LAMPARAS; VENTILADORES; de B Medical Systems S.á.r.I., de nacionalidad LUXEMBURGUESA, MAQUINAS Y APARATOS DE HIELO; REFRIGERADORES, CON- solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. GELADORES Y CONGELADORES ULTRABAJOS. Clase: 11. D IA R HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUZ DE La solicitud fue presentada el día veinte de abril del año dos mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintidós de abril del año dos mil dieciséis. Consistente en: la frase 2BHRFID y diseño, que servirá para: AMPARAR: EQUIPO PARA TECNOLOGIA DE LA INFORMACIÓN; APARATOS E INSTRUMENTOS PARA LA CONDUC- LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO, CIÓN, DISTRIBUCIÓN, TRANSFORMACIÓN, ACUMULACIÓN, REGISTRADORA. REGULACIÓN, MONITOREO, MEDICIÓN, SEÑALIZACIÓN Y CONTROL DE LAS TEMPERATURAS E INFORMACIÓN PARA EL ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE DE ARTÍCULOS MÉDICOS, FARMACÉUTICOS Y DE LABORATORIO SENSIBLES, ESPECIFICAMENTE LAS VACUNAS, SANGRE Y COMPONENTES CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELÁSQUEZ, SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010065-3 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 159 No. de Expediente: 2016152102 ELÉCTRICOS; CORTAPAPELES (CUCHILLAS) (ARTÍCULOS No. de Presentación: 20160233643 DE OFICINA); GOMAS PARA BORRAR; PAPELERÍA; PORTA CLASE: 01. PAPELES; LÁPICES; ESTUCHES PARA LAPICEROS Y PLUMAS; REGLAS PARA DIBUJAR. Clase: 16. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO La solicitud fue presentada el día nueve de abril del año dos mil quince. de Wilbur-Ellis Company LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, BRIMSTONE veintisiete de julio del año dos mil dieciséis. DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ, Consistente en: la palabra BRIMSTONE, que servirá para: AMPARAR: ADYUVANTES PARA USO CON HERBICIDAS. Clase: 01. REGISTRADOR. La solicitud fue presentada el día diecisiete de mayo del año dos mil dieciséis. LUCÍA MARGARITA GALÁN ARGUETA, REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de SECRETARIA. Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, cinco de julio del año dos mil dieciséis. 3 v. alt. No. F010146-3 DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ, REGISTRADOR. No. de Expediente: 2016153843 No. de Presentación: 20160236866 RUTH NOEMÍ PERAZA GALDÁMEZ, CLASE: 11. SECRETARIA. 3 v. alt. No. F010144-3 EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO de CO- No. de Presentación: 20150215745 MERCIAL DE HERRAMIENTAS, S.A.P.I. DE C.V., de nacionalidad CLASE: 16. MEXICANA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. IA R No. de Expediente: 2015142577 D EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCIS- CO JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO de SHANGHAI FRIENDSHIP PENCIL SHARPENER CO., de nacionalidad CHINA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. Consistente en: la palabra YARDEN y diseño, que servirá para: AMPARAR: APARATOS DE ALUMBRADO, DE CALEFACCIÓN, DE PRODUCCIÓN DE VAPOR, DE COCCIÓN, DE REFRIGERACIÓN, DE SECADO, DE VENTILACIÓN, DE DISTRIBUCIÓN DE AGUA E INSTALACIONES SANITARIAS. Clase: 11. Consistente en: la palabra Y.PLUS+ y diseño, que servirá para: AMPARAR: MAQUINAS SACAPUNTAS ELÉCTRICOS O NO La solicitud fue presentada el día veintisiete de julio del año dos mil dieciséis. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 160 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, veintinueve de julio del año dos mil dieciséis. No. de Expediente: 2016153845 No. de Presentación: 20160236868 CLASE: 19. GEORGINA VIANA CANIZALEZ, EL INFRASCRITO REGISTRADOR REGISTRADORA. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCISCO JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO, SECRETARIO. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO de CO- 3 v. alt. No. F010148-3 MERCIAL DE HERRAMIENTAS, S.A.P.I. DE C.V., de nacionalidad MEXICANA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. No. de Expediente: 2016153844 No. de Presentación: 20160236867 CLASE: 17. EL INFRASCRITO REGISTRADOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRANCISCO Consistente en: La palabra YARDEN y diseño, que servirá para: JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO de CO- MERCIAL DE HERRAMIENTAS, S.A.P.I. DE C.V., de nacionalidad AMPARAR: MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN NO METÁLICOS; MEXICANA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. TUBOS RIGIDOS NO METÁLICOS PARA LA CONSTRUCCIÓN; ASFALTO, PEZ Y BETÚN; CONSTRUCCIONES TRANSPORTABLES NO METÁLICAS; MONUMENTOS NO METÁLICOS. Clase: 19. Consistente en: la palabra YARDEN y diseño, que servirá para: La solicitud fue presentada el día veintisiete de julio del año dos AMPARAR: CAUCHO, GUTAPERCHA, GOMA, AMIANTO, MICA Y PRODUCTOS DE ESTAS MATERIAS NO COMPRENDIDOS mil dieciséis. EN OTRAS CLASES; PRODUCTOS DE MATERIAS PLÁSTICAS SEMIELABORADAS; MATERIAS QUE SIRVEN PARA CALAFA- REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de TEAR, CERRAR CON ESTOPA Y AISLAR; TUBOS FLEXIBLES Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, IA R NO METALICOS. Clase: 17. La solicitud fue presentada el día veintisiete de julio del año dos veintinueve de julio del año dos mil dieciséis. D mil dieciséis. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ, veintinueve de julio del año dos mil dieciséis. REGISTRADOR. MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ, REGISTRADOR. NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LÓPEZ, NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LÓPEZ, SECRETARIO. SECRETARIO. 3 v. alt. No. F010149-3 3 v. alt. No. F010150-3 DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 161 SECCION DOCUMENTOS OFICIALES SECRETARÍA DE CULTURA DE LA PRESIDENCIA RESOLUCIÓN INTERNA 003/2016 IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A RECONOCIMIENTO Y DECLARATORIA COMO BIEN CULTURAL AL LUGAR DE MEMORIA HISTÓRICA DONDE OCURRIÓ LA MASACRE DE EL CALABOZO UBICADO EN EL CANTÓN AMATITÁN ABAJO, MUNICIPIO DE SAN ESTEBAN CATARINA, DEPARTAMENTO DE SAN VICENTE. En la Secretaría de Cultura de la Presidencia, San Salvador, a las diez horas del día dieciséis de agosto del año dos mil dieciséis. CONSIDERANDO: Que de acuerdo al informe emitido por la Comisión de la Verdad para El Salvador, el veintidós de agosto de mil novecientos ochenta y dos, en el cantón Amatitán Abajo, municipio de San Esteban Catarina del departamento de San Vicente, ocurrió la masacre conocida como El Calabozo contra la población civil no combatiente en el contexto del conflicto armado interno salvadoreño, durante el operativo militar denominado "Teniente Coronel Mario Azenón Palma" efectuado desde el diecisiete al veintidós de agosto del referido año. La masacre fue perpetrada a más de 200 personas por el Batallón de Infantería de Reacción Inmediata Atlacatl. II. Que en el lugar denominado El Calabozo se realiza la conmemoración a las víctimas de la masacre de manera ininterrumpida desde el año de mil novecientos noventa y tres; organizada por la población del cantón de Amatitán Abajo y lugares aledaños con apoyo de instituciones locales y nacionales, y por organizaciones no gubernamentales. La cual comprende una vigilia el veintiuno de agosto, una peregrinación desde la capilla del cantón de Amatitán Abajo al lugar donde ocurrió la masacre el veintidós de agosto, en el lugar se otorgan testimonios y se oficia una ceremonia religiosa, para culminar con un almuerzo. III. Que después de los Acuerdos de Paz en el lugar denominado El Calabozo la población del cantón Amatitán Abajo y lugares aledaños construyó un monumento a las víctimas de la masacre de 1982 que integra dentro de sus límites una edificación de una planta de estructura de concreto que resguarda en una de sus paredes los nombres de las víctimas; una plaza y una cruz elaborada con estructura de fusil y metal. IV. Que el lugar posee Valor Histórico, al ser el escenario donde ocurrió la Masacre de El Calabozo el veintidós de agosto de mil novecientos ochenta y dos en el contexto del conflicto armado interno, constituyendo una grave violación a los derechos humanos. Este hecho activa la memoria histórica de la población, quienes año tras año conmemoran a las víctimas. V. Que el lugar posee Valor Simbólico, debido a que representa la dignificación y resarcimiento moral a las víctimas, otorgado por el monumento construido por la población en su memoria, a su vez por la conmemoración que se realiza como una acción con los mismos significados de dignificación y resarcimiento moral. D IA R I. VI. Que el lugar posee Valor Espiritual-Religioso, al ser considerado por la población como un lugar sagrado en el cual se realizan actos religiosos cada veintidós de agosto en el marco de la conmemoración a las víctimas de la masacre. VII. Que el lugar posee Valor Social, debido a que la manifestación cultural de la conmemoración que se realiza, expresa la organización social, la solidaridad, cooperación y cohesión que año con año se activa en un sector de la población en honor a las víctimas de la Masacre de El Calabozo. POR TANTO, En cumplimiento del artículo uno inciso tercero, y el artículo sesenta y tres, ambos de la Constitución de la República de El Salvador, en los que se establece que es obligación del Estado asegurar a los habitantes de la República, el goce de la libertad, la salud, la cultura, el bienestar económico y la justicia social; y que la riqueza artística, histórica y arqueológica del país forman parte del tesoro cultural salvadoreño, el cual se encuentra bajo la salvaguarda del Estado y sujeto a leyes especiales para su conservación. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 162 En cumplimiento del artículo ocho literal e) de la Convención sobre Defensa del Patrimonio Arqueológico, Histórico y Artístico de las Naciones Americanas, conocida como Convención de San Salvador, en el cual se establece que: "Cada Estado es responsable de la identificación, registro, protección, conservación y vigilancia de su patrimonio cultural; para cumplir tal función se compromete a: e) la delimitación y protección de los lugares arqueológicos y de interés histórico y artístico." Que de conformidad a lo establecido en el artículo cincuenta y uno de la Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural de El Salvador, los bienes culturales se reconocerán por medio de Decreto Legislativo, Decreto Ejecutivo o Resolución Interna según sea el caso. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Con base a los artículos uno, dos, tres literal b, cinco, seis, ocho y treinta de la Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural de El Salvador y artículos dos, veintitrés, setenta y cinco, setenta y siete y setenta y nueve de su Reglamento, es facultad de la Institución, realizar las diligencias de reconocimiento y declaración de los bienes considerados como parte del tesoro cultural salvadoreño, así como también establecer, adoptar, notificar y publicar las medidas de protección necesarias a fin de identificar, valorizar, conservar, proteger, reconocer, declarar, difundir, fomentar, registrar y acreditar la calidad de patrimonio Cultural Salvadoreño. Además, con base en los artículos cuarenta y seis y cincuenta y tres-F del Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo en donde se establece a la Secretaria de Cultura como una Secretaria de la Presidencia de la República, así como las competencias y atribuciones de la misma y de su titular. Y de acuerdo a lo establecido sobre las medidas de dignificación en el ámbito de la cultura en el Decreto Ejecutivo número doscientos cuatro publicado en el Diario Oficial número ciento noventa y siete, tomo número cuatrocientos uno de fecha veintitrés de octubre de dos mil trece, capítulo cuatro, artículo once, literal a) es responsabilidad de la Secretaría de Cultura de la Presidencia: "promover la identificación de bienes que revistan especial relevancia para la memoria histórica sobre los hechos constitutivos de graves violaciones a los derechos humanos en el contexto del conflicto armado salvadoreño, o que presenten relevancia conmemorativa para las comunidades, a los efectos de dar trámite a la correspondiente declaratoria e inscripción en el Registro de Bienes Culturales Muebles e Inmuebles. Para tal efecto, la Secretaría de la Presidencia de la República encargada de los asuntos culturales, recibirá las propuestas de las organizaciones civiles representativas de las víctimas registradas. RESUELVE: Art. 1. - Reconocer y Declarar como Bien Cultural al lugar de memoria histórica donde ocurrió la Masacre de El Calabozo, ubicado en el cantón Amatitán Abajo, municipio de San Esteban Catarina del departamento de San Vicente, los límites, linderos y extensión superficial del área protegida quedan establecidos mediante la siguiente descripción técnica: IA R La presente descripción se inicia partiendo del vértice Nor-Este mojón número uno marcado en el plano. Al Poniente: En un solo tramo de mojón uno a mojón dos con rumbo norte quince grados cuarenta y ocho minutos veintitrés punto noventa y ocho segundos este distancia de treinta y siete metros noventa y cuatro centímetros lindando en este tramo con terrenos de Marcelino Hernández Rodríguez y una servidumbre de paso de tres metros de ancho hacia el terreno. Al Norte: En dos tramos el primero de mojón dos a mojón tres con rumbo sur setenta y cinco grados veintitrés minutos cincuenta y uno punto treinta y cinco segundos este distancia de quince punto cero metros. El segundo de mojón tres a mojón cuatro con rumbo sur ochenta y cuatro grados cuarenta y cuatro minutos cincuenta y siete punto veintitrés segundos este distancia de diecisiete metros cinco centímetros lindando en estos dos tramos con terrenos de Marcelino Hernández Rodríguez. Al Oriente: En tres tramos primero de mojón cuatro a mojón cinco con rumbo sur diecisiete grados cuarenta y dos minutos veintitrés punto treinta y ocho segundos oeste distancia de seis metros sesenta centímetros. El segundo de mojón cinco a mojón seis con rumbo sur veintitrés grados catorce minutos nueve punto diecisiete segundos oeste distancia de quince metros ochenta y cinco centímetros. El tercero de mojón seis a mojón siete con rumbo sur doce grados veinticuatro minutos cincuenta y uno punto cero seis segundos oeste distancia de diecinueve metros veintiún centímetros lindando en estos tres tramos con terrenos del Banco de Tierras Río Amatitán de por medio. Al Sur: En dos tramos el primero de mojón siete a mojón ocho con rumbo norte setenta y siete grados cero un minutos diecinueve punto cero ocho segundos oeste distancia de quince metros setenta y un centímetros. El segundo de mojón ocho a mojón uno con rumbo norte setenta grados cuarenta y dos minutos cincuenta y dos punto treinta y un segundos oeste distancia de catorce metros noventa y cinco centímetros lindando en estos dos tramos con terrenos de Marcelino Hernández Rodríguez así se llega al vértice nor-este mojón número uno lugar de donde inició dicha descripción. El terreno así descrito tiene un área de UN MIL CIENTO NOVENTA Y OCHO PUNTO OCHENTA Y NUEVE METROS CUADRADOS (1,198.89 M2). D La presente declaratoria de Bien Cultural al lugar de memoria histórica donde ocurrió la Masacre de El Calabozo, se extiende a toda el área superficial comprendida dentro de los límites establecidos en el presente artículo y responde a una porción del área del inmueble. El inmueble es propiedad del señor Marcelino Hernández Rodríguez, se encuentra inscrito bajo la Matrícula número siete cero cero ocho dos tres ocho seis - cero cero cero cero cero del Registro de la Propiedad Raíz e Hipotecas de la Segunda Sección del Centro, San Vicente, departamento de Vicente; y posee un área de NOVENTA Y OCHO MIL METROS CUADRADOS (98,000.0000) M2, de la cual, se declara y protege el área en donde ocurrió la Masacre de EL CALABOZO, que es de MIL CIENTO NOVENTA Y OCHO PUNTO OCHENTA Y NUEVE METROS CUADRADOS (1,198.89M2). Art. 2. - Para la protección y conservación del inmueble donde ocurrió la Masacre de El Calabozo, deberán seguirse los requerimientos técnicos que la Dirección Nacional de Patrimonio Cultural y Natural establezca en las autorizaciones o permisos que emita a través de sus dependencias de conformidad a lo establecido en la Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural de El Salvador y su Reglamento. No se podrán desarrollar intervenciones en el inmueble declarado como Bien Cultural sin contar previamente con la autorización correspondiente de la Secretaría de Cultura a través de la Dirección Nacional de Patrimonio Cultural y Natural y sus respectivas dependencias, tal y como lo establece el artículo ocho inciso segundo de la Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural de El Salvador, en relación con los artículos veinticuatro, veinticinco y ochenta y tres de su Reglamento. DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 30 de Agosto de 2016. 163 Art. 3. - La Secretaría de Cultura de la Presidencia, a través de sus dependencias, podrá realizar las visitas e inspecciones técnicas necesarias a fin hacer cumplir lo requerido en el artículo ochenta y tres y ochenta y cuatro del Reglamento de la Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural de El Salvador. Art. 4. - Conforme al artículo veintiuno del Reglamento de la Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural de El Salvador el municipio no podrá otorgar licencias, ni aprobará planos sin que éstos tengan la autorización previa de la Dirección Nacional de Patrimonio Cultural y Natural de la Secretaría de Cultura de la Presidencia. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A Art. 5.- Se establecen las siguientes medidas de protección para conservar e intervenir el inmueble donde ocurrió la Masacre de El Calabozo: a) Toda intervención a realizar que afecte directa o indirectamente el mencionado inmueble deberá partir de un plan director que oriente las actuaciones. En tal sentido a fin de no perjudicar los valores establecidos sólo se permitirán obras de mejoramiento en su estructura física o de restauración según sea el caso, previa autorización de la Dirección Nacional de Patrimonio Cultural y Natural. b) Los Tipos de Obras Permitidas serán: obras de protección inmediata para mitigación de riesgos inminentes, reparaciones locativas u otras obras que se considere necesario implementar para su mantenimiento. c) Quedan prohibidos los siguientes usos dentro de los límites descritos en el artículo uno de la presente resolución interna: vallas publicitarias, mástiles o torres de tendido eléctrico de alta tensión o telefonía; estaciones de transferencia de basura; estaciones de energía eléctrica; incineradores de basura; gasolineras; bodegas de productos perecederos y no perecederos; pirotécnicos; silos; bodegas de acopio y transferencia; estacionamientos públicos o privados; talleres automotrices y lavado de carros; servicios de transporte tales como: terminales de carga y terminales de autobuses; y cualquier otra que vaya en detrimento del entorno circundante de los bienes culturales, así como de actividades que generen altas concentraciones de olores, ruidos estridentes, gases, y desperdicios molestos y contaminantes, y cualquier otro uso no acorde a la dignificación y valoración del Bien Cultural. d) La Dirección Nacional de Patrimonio Cultural y Natural a través del Departamento de Registro de Bienes Culturales impulsará durante un año después de la publicación de la presente declaratoria en el Diario Oficial, un programa de charlas para su promoción y divulgación. Art. 6. - Que en virtud de los artículos veintiséis inciso tres, y treinta de la Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural de El Salvador, y artículo veintitrés de su Reglamento, queda terminantemente prohibida toda acción u omisión que ponga en peligro o facilite el deterioro físico del inmueble donde ocurrió la Masacre de El Calabozo. IA R Art. 7. - Que conforme a los artículos seis y siete de la Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural de El Salvador, y artículos diecinueve y setenta y siete de su Reglamento, la municipalidad de San Esteban Catarina, mediante sus dependencias; la Policía Nacional Civil, y toda persona natural o jurídica, tienen la obligación de resguardar y velar por el cumplimiento de las medidas de protección emitidas en la presente resolución, en virtud de lo cual deberán prohibir, impedir y dar aviso a la autoridad correspondiente, cualquier acto de robo, de pillaje, ocultación o apropiación de elementos constructivos de valor cultural, bajo cualquier forma que se practique, así como todos los actos de vandalismo que de forma individual o colectiva puedan afectar a dicho Bien Cultural. D Art. 8. - La presente Resolución Interna entrará en vigencia el mismo día de su publicación en el Diario Oficial. DADO EN LA SECRETARÍA DE CULTURA DE LA PRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA. COMUNÍQUESE M. Ed. SILVIA ELENA REGALADO BLANCO, SECRETARIA DE CULTURA DE LA PRESIDENCIA. Msc. MARLON VLADIMIR ESCAMILLA RODRIGUEZ, DIRECTOR NACIONAL DE PATRIMONIO CULTURAL Y NATURAL. DIARIO OFICIAL Tomo Nº 412 164 CONSEJO DE VIGILANCIA DE LA PROFESIÓN DE CONTADURÍA PÚBLICA Y AUDITORÍA RESOLUCIÓN 16. CONSEJO DE VIGILANCIA DE LA PROFESIÓN DE CONTADURÍA PÚBLICA Y AUDITORÍA. San Salvador, a las diez horas del diez de agosto de dos mil dieciséis. IO N OF O IC TI IA EN L E SO VA L LI O P D AR EZ A LE C G ON AL S U LT A ANTECEDENTES. I. En sesión del Consejo celebrada el 2 de septiembre de 1999, se emitió el Acuerdo en el que se establece que: "en la auditoría de los estados financieros, el Auditor Externo deberá aplicar las Normas Internacionales de Auditoría, dictadas por la Federación Internacional de Contadores (IFAC)". II. La Junta Internacional de Normas de Auditoría y Aseguramiento (IAASB) ha emitido las Normas Internacionales de Auditoría en su versión en español 2013, que incluye el Manual de Pronunciamientos Internacionales de Control de Calidad, Auditoría, Revisión, Otros Encargos de Aseguramiento y Servicios Relacionados. III. El IAASB emitió los pronunciamientos finales de enero 2015, sobre Normas Nuevas, Revisadas y Modificaciones que incluye las NIA 700, 701, 705, 706, 570 y 260. IV. El artículo 36 literal f) de la Ley Reguladora del Ejercicio de la Contaduría, establece que es facultad del Consejo, "Establecer los requerimientos mínimos de auditoría que deben cumplir los auditores respecto de las auditorías que realicen..." CONSIDERANDO QUE: I. El Artículo 36 de la Ley Reguladora del Ejercicio de la Contaduría, establece que es atribución del Consejo: "g) Fijar las normas generales para la elaboración y presentación de los estados financieros e información suplementaria de los entes fiscalizados"; II. El literal f) del referido artículo, determina como atribución: "Establecer los requerimientos mínimos de auditoría que deben cumplir los auditores respecto de las auditorías que realicen" y el literal i) expresa: "Aprobar los principios de contabilidad y las normas de auditoría internacionalmente aceptados, inclusive financieros, cuando la ley no haya dispuesto de manera expresa sobre ellas"; III. El Artículo 444 del Código de Comercio, establece que le corresponde al Consejo de Vigilancia de la Profesión de Contaduría Pública y Auditoría, dictar las reglas para la estimación de diversos elementos del activo. IV. El Artículo 135 del Código Tributario, reconoce que le corresponde al Consejo de Vigilancia de la Profesión de Contaduría Pública y Auditoría, establecer los principios de contabilidad que han de examinarse en la auditoría. POR TANTO: Con base en los antecedentes y considerandos anteriores, a lo establecido en el Artículo 36, literales g), h) e i) de la Ley Reguladora del Ejercicio de la Contaduría, al 444 del Código de Comercio y al Artículo 135 del Código Tributario, este Consejo Resuelve: Aprobar la adopción de los cambios en las Normas Internacionales de Auditoría en su versión en español 2013, incluidos en el Manual de Pronunciamientos Internacionales de Control de Calidad, Auditoría, Revisión, Otros Encargos de Aseguramiento y Servicios Relacionados emitido por IAASB, versión en español edición 2013, que incluye: 1. Normas Internacionales de Auditoría (NIA), que se aplican a las auditorías de información financiera histórica. 2. Las Normas Internacionales de Encargos de Revisión (NIER), que se aplican a la revisión de información financiera histórica. 3. Las Normas Internacionales de Encargos de Aseguramiento (NIEA), que se aplican a los encargos de aseguramiento, excepto las auditorías y revisiones de información financiera histórica. 4. Las Normas Internacionales de Servicios Relacionados (NISR), que se aplican a los encargos de compilación, los encargos para aplicar procedimientos acordados y otros encargos de servicios relacionados, según especifica el IAASB. D IA R I. Las Normas Internacionales de Control de Calidad (NICC), se aplican a todos los servicios sujetos a las Normas sobre Encargos del IAASB. 5. II. Asimismo, se adoptan los pronunciamientos finales de enero 2015, sobre Normas Nuevas, Revisadas y Modificaciones, incluyendo las NIA 700, 701, 705, 706, 570 y 260. III. Para la obtención del ejemplar oficial completo de la normativa en español adoptada, se encuentra en el sitio https://www.ifac.org/. IV. Publíquese. Rubricada por los señores Directores que asistieron a la sesión. JOSÉ ANTONIO VENTURA SOSA, PRESIDENTE. JOSÉ ANTONIO LEMUS FLORES, SECRETARIO. Imprenta Nacional - Tiraje 350 Ejemplares.