Autor(es). Año. Título: subtítulo. Edición. Lugar de Publicación

Anuncio
Manual para la Redacción de Referencias Bibliográficas, 2ª Ed. REDACCIÓN DE REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS DE MATERIAL IMPRESO LIBRO: Esquema: Autor(es). Año. Título: subtítulo. Edición. Lugar de Publicación: Editorial. Páginas. (Mención de serie o colección). AUTOR(ES) PERSONAL(ES): Primer elemento de una referencia bibliográfica. Se considera autor al individuo responsable del contenido intelectual de una obra consultada. Para citar un autor, los títulos académicos, como Dr., Prof., Ing. y otros, se omiten. En los apellidos que comienzan con partículas y sus variantes, éstas se consideran como parte del apellido y se anteponen a la mención. Ejemplos: PARTICULAS NOMBRE CITAR ASÍ A, Abul, Al, Ap, Fitz, M', Mac, Mc, O', Saint, San, Ibn, Abd al, Abd el. John McDonald Aly abd el Aziz McDonald, J. Abd el Aziz, A. Apellidos españoles y portugueses: de, del, de la, de las y da, de, do, dos. José Antonio de la Cruz Clovis P. dos Santos De la Cruz, J. A. Dos Santos, C. P. Apellidos franceses: Le , La, Les, du, de la, des Jean Le Beau Michel du Bary Charles des Granges Rose Marie de Cotte Le Beau, J. Du Bary, M. Des Granges, C. De Cotte, R. M. Apellidos italianos: A, D', Da, De, Del, Della, Di, Li, Lo Niccolo Lo Savio Adelina D'Amico Lo Savio, N. D'Amico, A. Apellidos ingleses con partículas y de origen extranjero Jean de Verteuil Earl van Boroughs 1
De Verteuil, J. Van Boroughs, E. 1
Si el apellido no lleva preposición, sino solamente artículo, este se escribe siempre con mayúscula, independientemente de que se anteponga o no el nombre de pila (Antonio La Orden, señor La Orden). (Diccionario panhispánico de dudas, 2005). 20
Descargar