Reference and Installation Manual

Anuncio
Módulo Comunicador Paradox
Edición GPRS
PCS100 V1.6
Manual de Instalación y del Usuario
Garantía
Para una información detallada acerca de la garantía de este producto
consultar la Declaración de Garantía Limitada (en inglés) que se
encuentra en el sitio web de paradox: www.paradox.ca/terms. El uso de
este producto Paradox significa la aceptación de todos los términos y
condiciones de la garantía.
Patentes
Una o más de las siguientes patentes EE.UU. podría aplicarse: 7046142,
6215399, 6111256, 6104319, 5920259, 5886632, 5721542, 5287111,
5119069, 5077549 y RE39406. Patentes canadienses e internacionales
también podrían aplicarse.
© 2008 Paradox Security Systems Ltd. Todos los derechos reservados.
Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Digiplex EVO es
una marca de comercio o marca registrada de Paradox Security Systems
Ltd. o de sus afiliados en Canadá, Estados Unidos y/o otros países.
ARTÍCULOS INCLUÍDOS
•
Módulo Comunicador PCS100
•
Caja metálica
•
Antena
•
Cable serie
INFORMACIÓN IMPORTANTE ANTES DE EMPEZAR
•
Se requiere una tarjeta SIM (tarjeta de identificación de abonado –
vendida por el proveedor de la red GSM)
ACCESORIOS EN OPCIÓN
Extensión de Antena: Una extensión de antena puede ser usada si la
recepción en el lugar de instalación del PCS100 no es satisfactoria. El
uso de extensiones de antena de más de 7m (24ft) de largo puede
causar una pérdida de la calidad de la señal entre la antena y el módulo
PCS100. La pérdida de señal es proporcional a la longitud de la
extensión de antena. Tratar de determinar la mejor ubicación para la
antena usando la más corta extensión de antena para evitar la pérdida
de la calidad de la señal. Consultar la página 8 para información de la
conexión de la antena. La siguiente es una lista de las extensiones de
antena disponibles.
EXT2: 2m (6ft)
EXT15: 14.5m (48ft)
EXT4: 4m(12ft)
EXT18: 18m (60ft)
EXT7: 7m (24ft)
Fuente de Alimentación Externa de 12 Vcc El PCS100 está diseñado
para ser alimentado por la central. Sin embargo, si se desea que el
PCS100 funcione incluso si la batería de la central tiene el voltaje bajo, o
si se esperan cortes de alimentación, se recomienda enfáticamente una
fuente de alimentación externa con una batería de respaldo (como la PS817, vendida por separado). Además, el flujo de corriente se incrementa
a medida que la calidad de la señal disminuye. Si la fuerza de la señal es
débil, el PCS100 usa más energía durante la transmisión. Consultar la
página 6 para información sobre la conexión de fuente de alimentación.
Tabla de Materias
Capítulo 1:
Vista General del Producto.................................................. 3
Especificaciones Técnicas ..................................................................... 4
Capítulo 2:
Instalación............................................................................. 5
Paso 1: Preparación de la Instalación.....................................................5
Paso 2: Insertar la Tarjeta SIM activa .....................................................5
Paso 3: Conexiones ............................................................................... 6
Paso 4: Montaje de la Caja Metálica.......................................................8
Paso 5: Conexión de la Antena...............................................................8
Selección de Amplitud de Frecuencia.................................................... 9
Indicadores LED de Estado ..................................................................10
Capítulo 3:
Configuración del Módulo PCS100................................... 11
Paso 1: Conexión a la Red GPRS ........................................................11
Paso 2: Configuración del Acceso a WinLoad ......................................13
Paso 3: Programación y Registro de la Central para el Reporte
vía GPRS ..............................................................................................14
Capítulo 4:
Notificación de Mensaje de Texto (SMS).......................... 26
Idioma del Mensaje de Texto ................................................................27
Programación de SMS por el Usuario Final ..........................................28
Visualización de la Información IP de GSM ..........................................29
Cancelar Comunicaciones de SMS ......................................................30
Capítulo 5:
Actualización del Firmware ............................................... 31
Actualización Local del Firmware..........................................................31
Actualización A Distancia del Firmware ............................................... 32
Capítulo 6:
Opciones de Supervisión .................................................. 34
Opciones de Fallo de Sin Servicio GSM ...............................................34
Supervisión de Congestión RF de GSM ...............................................34
Supervisión de la Central ......................................................................35
1
Capítulo 7:
Redes Privadas................................................................... 36
Fallo de Conexión con el Módulo PCS100 ...........................................36
Apéndice: .......................................................................... 38
Información del Mensaje SMS ..............................................................38
Grupos de Eventos ...............................................................................38
Lista de Números de Teléfono SMS .....................................................42
Ingreso de Caracteres Especiales ........................................................44
2
Cápitulo 1
Vista General del Producto
El Módulo Comunicador PCS100 provee a las centrales Paradox con la
capacidad de comunicación inalámbrica para reportar los eventos del
sistema a una central receptora y para la carga/descarga a distancia con
el software WinLoad vía GPRS. Todo esto es logrado mediante una
comunicación privada, vía una conexión en serie simple de 4 cables
entre la central y el módulo PCS100.
•
Carga /Descarga vía GPRS: El PCS100 provee una carga /
descarga rápida mediante una conexión GPRS. El servicio GPRS
permite las comunicaciones Internet a través de una red GSM
(teléfono celular) a una velocidad de transmisión de datos de
38.8Kbit/s. Ver el Cápitulo 3 “Configuración del Módulo PCS100” en
la página 11.
•
Reporte vía GPRS: Las centrales con un módulo PCS100 pueden
reportar los eventos del sistema a una estación receptora vía
GPRS. Ver la Cápitulo 3 “Configuración del Módulo PCS100” en la
página 11.
•
Supervisión de la comunicación de la central: El PCS100 reporta
a la receptora de ocurrir una pérdida de comunicación con la
central. Ver la Cápitulo 6 “Opciones de Supervisión” en la
página 34.
•
Detección de congestión RF de GSM: Cuando es detectada, la
central genera un fallo y lo reporta a la estación receptora. Ver la
Cápitulo 6 “Opciones de Supervisión” en la página 34.
•
Capacidad de actualización local: El PCS100 tiene la capacidad
de actualizar localmente su firmware. El firmware puede ser
actualizado a distancia mediante el software WinLoad o localmente
de manera directa. Ver la Cápitulo 5 “Actualización del Firmware” en
la página 31.
•
Instalación simple: El PCS100 pude ser instalado con una fácíl
conexión serie de 4 cables a hasta 2m (8ft) de distancia de la
central. La antena del módulo puede ser instalada a hasta 18m
(60ft) de distancia del módulo usando cables de extensión de
antena disponibles en opción, dependiendo de la fuerza de la señal
local. Ver la Cápitulo 2 “Instalación” en la página 5.
Vista General del Producto 3
Especificaciones Técnicas
Compatibilidad Las centrales EVO48 y EVO192 V2.02 con los teclados
EVO641 y EVO641R V1.51 o posterior
Las centrales de la Serie SP V3.42 con teclados
K32LCD V1.21.
Centrales E65 V2.1 (las etiquetas deben ser
programadas usando WinLoad)
Tensión de
salida
Ancho de
banda de
antena:
Antena
Alimentación
Ver el sitio web paradox.com para información al día
Clase 4 (2W) @ 850 / 900 MHz
Clase 2 (1W) @ 1800 / 1900 MHz
70 / 80 / 140 / 170 MHz
Detección automática de banda (ver “Selección de
Amplitud de Frecuencia” en la página 9)
Ganancia de < 3dBi; impedancia de 50 ohm; potencia
máxima de entrada de alimentación de > 2W
12Vcc (desde la central o fuente de alimentación
externa, ver “Paso 3: Conexiones” en la página 6 para
más información)
Típica 400mA, (máx. 1A durante transmisión)
Consumo de
corriente
Dimensiones 18cm x 13.5cm x 4cm (7in x 5.25in x 1.6in)
Temperatura 0 a 50°C (32 a 122°F)
de
funcionamiento
Cifrado de
128 bits (MD5 y RC4) ó 256 bits(AES)
datos
Protocolo SMS 8 bits (“IRA” ITU-T.50) - ó 16 bits (“UCS2” ISO/
IEC10646)
4 Vista General del Producto
Cápitulo 2
Instalación
Este capítulo indica los pasos básicos para la instalación del hardware.
Paso 1
Paso 2
Paso 3
Paso 4
Paso 5
Preparación de la Instalación
Inserción de la Tarjeta SIM
Conexión del Módulo
Montaje de la Caja Metálica
Conexión de la Antena
página 5
página 5
página 6
página 8
página 8
Paso 1: Preparación de la Instalación
Abrir la caja metálica y retirar los tornillos, manteniendo la placa de
circuito impreso (PCI) en su lugar para facilitar la conexión de los cables.
Paso 2: Insertar la Tarjeta SIM activa
La tarjeta SIM contiene toda la
información respecto a la cuenta de
teléfono celular del abonado. Es vendida
por el proveedor de la red GSM
compatible con GSM. Para activar la
tarjeta SIM, comunicarse con el proveedor
de la red GSM.
Abrir el soporte de la tarjeta SIM
lentamente para no dañar el soporte.
Nota: El número de Identidad Internacional de
Equipo Móvil (IMEI, por sus siglas en inglés)
aparece en el adhesivo blanco ubicado cerca
de la conexión de antena en la placa del
PCS100.
1.
2.
3.
1
IN-FIELD
PROGRAM
J3
J2
+ - A+ B12 VDC RS485
SERIAL (UART)
2
3
Deslizar el soporte de la tarjeta hacia
la parte inferior de la placa para
desbloquearla.
Abrir el soporte de la tarjeta SIM e insertar la tarjeta SIM con la
esquina recortada hacia la parte inferior izquierda.
Cerrar el soporte de la tarjeta SIM, la parte con la esquina recortada
debe estar en la parte superior izquierda. Deslizar el soporte de la
tarjeta SIM hacia arriba para encajarla.
Instalación 5
Paso 3: Conexiones
El PCS100 es conectado directamente desde el conectador local (InField) a la central usando un cable serie, como muestra la Figura 2 en la
página 7. La conexión del PCS100 Edición GPRS es distinta a la
conexión usada con la edición GSM.
Fuente de Alimentación Externa
El PCS100 está diseñado para ser alimentado por la central vía el cable
serie. Sin embargo, si se desea que el PCS100 funcione incluso si la
batería de la central tiene el voltaje bajo, o si se esperan cortes de
alimentación, se recomienda enfáticamente una fuente de alimentación
externa con una batería de respaldo (como la PS817). La conexión
opcional de fuente de alimentación externa también es explicada en el
diagrama de conexión en la página 7.
Nota: El flujo de corriente aumenta a medida que la calidad de la señal disminuye;
si la fuerza de la señal es débil, el PCS100 usa más energía durante la
transmisión.
Conexión con Fuente de Alimentación Externa
Si el PCS100 es alimentado por una fuente externa como el PS817, los
conductores del cable serie deben ser modificados antes de conectarlos
al Módulo PCS100 Module y a la central. Esta modificación es necesaria
para mantener la lectura de voltaje apropiada de la central.
Modificaciones del Cable Serie
1. Verificar que un extremo del conductor blanco del cable serie esta
cortado antes de conectarlo al conectador In-Field Program del
PCS100.
2. Conectar el otro extremo directamente en el conectador Serie de la
central.
Figura 1: Modificaciones del Cable Serie
Cortar el Cable Blanco
Blanco
Verde
Rojo
Negro
6 Instalación
Blanco
Verde
Negro
Rojo
Figura 2: Conexión en Serie del GPRS
Tarjeta SIM
Ver el “Paso 2: Insertar la Tarjeta
SIM activa” en la página 5 para
las instrucciones acerca de
cómo insertar la tarjeta SIM.
PCS100
IN-FIELD
PROGRAM
J3
J2
NOTA: La conexión del
PCS100 Edición GPRS
es distinta a la conexión
usada con la edición
GSM.
PS817
Opcional
Alimentación
Fuente
AC AC + - TST
+ - A+ B12 VDC RS485
SERIAL (UART)
Verificar que el blanco
cable está cortado cuand
se usa una fuente de
alimentación externa.
Hasta 2m
SERIAL
Transformador
Central
Conexión en Serie
Conectar el Cable Serie al conectador In-Field
Programmer (Programador Local) del PCS100 y
al conectador serie de la central.
Instalación 7
Paso 4: Montaje de la Caja Metálica
Montar la caja metálica tan lejos como sea posible de cualquier equipo
electrónico y tan alto como sea posible, para garantizar la protección
contra interferencias y para maximizar la calidad de la señal.
Paso 5: Conexión de la Antena
La antena se conecta al conectador de cable de antena que se
encuentra en la PCI del PCS100. El conectador del cable de antena está
en la parte exterior de la caja metálica.
El conectador del cable de
antena está en la parte
exterior de la caja metálica.
IN-FIELD
PROGRAM
J3
J2
Extensión de Antena (Opcional)
Las extensiones de antena están disponibles para mejorar la recepción
mediante la relocalización de la antena. Ver “Materiales Opcionales” en
la cubierta interior para la lista de las extensiones. La extensión de
antena es vendida con un soporte de montaje mural. Insertar la
extensión de antena en el soporte hasta que encaje y montar el soporte
en la pared usando los dos agujeros para tornillos.
Soporte de
Montaje
Agujero de Tornillos
8 Instalación
Selección de Amplitud de Frecuencia
El PCS100 detecta automáticamente el ancho de banda que debe ser
usado para las comunicaciones GSM. Si se desea seleccionar
manualmente el ancho de banda:
1. Pulsar y mantener el interruptor de selección del ancho de banda
durante 10 segundos. La luz LED de Módulo En Línea parpadea
rápidamente.
2. Las luces LED de Fuerza de Señal y de GPRS se iluminan para
indicar el ancho de banda.
IN-FIELD
PROGRAM
J3
J2
Interruptor de Selección
del Ancho de Banda
3.
4.
LEDs de Fuerza de Señal y de GPRS
Todo encendido: Detección
Automática de Ancho de Banda
GSM 850 MHz, PCS 1900 MHz
GSM 850 MHz, DCS 1800 MHz
GSM 900 MHz, PCS 1900 MHz
GSM 900 MHz, DCS 1800 MHz
Luz LED de Módulo
en Línea
Pulsar el interruptor de selección del ancho de banda para cambiar
entre la detección automática de banda y anchos de banda
específicos.
Pulsar y mantener el interruptor de selección de ancho de banda
durante por lo menos 5 segundos hasta que el módulo se reinicia
(las selecciones son guardadas y las 4 luces LED se apagan
durante el proceso de reinicialización). Si no se pulsa el interruptor
de selección del ancho de banda por más de 5 segundos, el módulo
saldrá del modo de selección de ancho de banda sin guardar los
cambios.
Instalación 9
Indicadores LED de Estado
1: Conexión de
GSM
IN-FIELD
PROGRAM
J3
J2
2: Fuerza de
Señal
5: Estado
3: Conexión de
GPRS
6: RF
+ - A+ B12 VDC RS485
SERIAL (UART)
1
Conexión de GSM (Verde)
2
Indicadores de Fuerza de Señal (Verde)
3
Estado de Conexión del GPRS (Verde)
4
Luz LED de Módulo en Línea (Verde)
5
Luces LED de Estado
6
Congestión de RF (Rojo)
4: Módulo
En Línea
Parpadeo cada 3 segundos: Conectado a red GSM
Parpadeo cada segundo: No conectado a red GSM
Estas luces LED indican la calidad de la señal del GSM. 1 luz LED
iluminada indica una señal débil, 3 luces LED iluminadas indican una
señal fuerte.
Encendida: Comunicación habilitada
Parpadeo: Comunicación en curso
Parpadea una vez por segundo = Funcionamiento normal
Parpadeo Lento:
Con parpadeo de LEDs de Conexión de GSM = Sin tarjeta SIM
Con LED de Conexión GSM apagada = fallo de la fuente de
alimentación en placa de GSM
Error (Roja): Las luces se iluminan para indicar problemas en la
comunicación con la central
RX (Verde): Parpadea cuando recibe información desde la central
TX (Verde): Parpadea cuando transmite información a la central
Encendida: Indica congestión en las comunicaciones de la red GSM
10 Instalación
Cápitulo 3
Configuración del Módulo PCS100
Las siguientes secciones explican como configurar el módulo PCS100
para el acceso de WinLoad vía GPRS, el reporte vía GPRS, y cómo
programar y registrar la central en la estación receptora.
Este capítulo describe los pasos a seguir para la configuración del
módulo PCS100.
Paso 1
Paso 2
Paso 3
Conexión a la Red GPRS
página 11
Configuración del Acceso a WinLoad página 13
Programación y Registro de la
página 14
Central para el Reporte vía GPRS
Introducción
página 14
Secciones de EVO
página 14 a
página 20
Secciones de SP/E65
página 20 a
página 25
Paso 1: Conexión a la Red GPRS
Para conectar el Módulo PCS100 a la red GPRS, ciertos parámetros de
registro deben ser definidos (suministrados por el proveedor de la red
GSM). Estos parámetros incluyen:
• Nombre de Punto de Acceso (NPA)
• Nombre de Usuario del NPA
• Contraseña del NPA
Nota: El Nombre del Punto de Acceso, Nombre de Usuario del NPA y la
contraseña del NPA son determinados por el proveedor de la red GSM;
comunicarse con el proveedor para obtener esta información.
Información Sobre el Proveedor de la Red GSM
Para iniciar la configuración de la información del proveedor de la red
GSM, acceder a la sección requerida de la central, como se explica aquí
abajo.
Nota: Cuando se accede a las secciones de información del proveedor de red
GSM, el teclado LCD de la central muestra “Mensajes” en su pantalla.
Configuración del Módulo PCS100 11
Nombre de Punto de Acceso (NPA)
Esta información puede ser obtenida del proveedor de la red GSM. Para
los NPAs de más de 16 caracteres, usar la segunda sección para
ingresar los caracteres 17 a 32.
De fábrica: Vacío
NPA Parte 1 (Caracteres 1 a 16)
Digiplex EVO Sección [2960]
Serie SP / E65 Sección [921]
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
Nota: Usar las teclas numéricas en el teclado de la central para ingresar las letras.
NPA Parte 2 (Caracteres 17 a 32)
Digiplex EVO Sección [2961]
Serie SP Sección E65 [922]
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
Ejemplo: wap.proveedor.com
Nota: Ver “Ingreso de Caracteres Especiales” en la página 44 para información
sobre cómo ingresar caracteres y caracteres especiales. Es posible programar el
PCS100 con cualquier teclado compatible. Ver “Especificaciones Técnicas” en la
página 4 para más información. Para ingresar el texto sin un teclado K32LCD
cuando se programa con una central de la Serie SP ó E65, usar WinLoad.
Nombre de Usuario del NPA
Esta información puede ser obtenida del proveedor de la red GSM. Para
los nombres de usuario de más de 16 caracteres, usar la segunda
sección para ingresar los caracteres 17 a 32.
De fábrica: Vacío
Nombre de Usuario Parte 1 (Caracteres 1 a 16)
Digiplex EVO Sección [2962]
Serie SP / Sección E65 [923]
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
Nombre de Usuario Parte 2 (Caracteres 17 a 32)
Digiplex EVO Sección [2963]
Serie SP / E65 Sección [924]
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
Ejemplo: usuario
Contraseña del NPA
Esta información puede ser obtenida del proveedor de la red GSM. Para
las contraseñas de más de 16 caracteres, usar la segunda sección para
ingresar los caracteres 17 a 32.
De fábrica: Vacío
12 Configuración del Módulo PCS100
Parte 1 de la Contraseña (Caracteres 1 a 16)
Digiplex EVO Sección [2964]
Serie SP / E65 Sección [925]
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
Parte 2 de la Contraseña (Caracteres 17 a 32)
Digiplex EVO Sección [2965]
Serie SP / E65 Sección [926]
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
Ejemplo: contraseña
Paso 2: Configuración del Acceso a WinLoad
El PCS100 brinda acceso a distancia para la carga y descarga mediante
WinLoad vía una conexión GPRS a una velocidad de transmisión de
datos de hasta 38.8Kbit/s. La siguiente información es específica a la
información y debe ser configurada para el acceso con WinLoad.
Información Específica al Sitio
La siguiente información es determinada por el instalador y es específica
al sitio de instalación.
Puerto de Software
El Puerto de Software debe coincidir con el puerto ingresado en la
Configuración de Conexión GPRS del software WinLoad o NEware, para
el abonado de ese sitio. Este es el puerto que emplea el módulo para las
comunicaciones entrantes desde el GPRS.
De fábrica: 10000
Puerto
Digiplex EVO Sección [2966]
Serie SP / E65 Sección [920]
_/_/_/_/_
Contraseña de Software del Instalador
La Contraseña de Software del Instalador se usa para acceder al
software del instalador vía las redes TCP/IP y GPRS. La contraseña es
sensible a las mayúsculas-minúsculas y es ingresada en la onfiguración
de conexión de GPRS de WinLoad, para la cuenta de ese sitio.
De fábrica: admin
Contraseña de TCP/IP/GPRS en WinLoad (de fábrica “admin”)
Digiplex EVO Sección [3013]
Serie SP / E65 Sección [927]
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
Configuración del Módulo PCS100 13
Paso 3: Programación y Registro de la Central
para el Reporte vía GPRS
Las centrales con un módulo PCS100 pueden reportar los eventos del
sistema a una estación receptora vía una red IP. La configuración del
reporte con un PCS100 es similar al del reporte vía un teléfono estándar;
sin embargo, el módulo PCS100 debe ser registrado primero con los
receptores IP ubicados en la estación receptora.
Antes de registrar el PCS100, la siguiente información debe ser obtenida
de la receptora:
• Número(s) de abonado – Un número de abonado (cuenta) por
cada partición utlizada. El reporte IP/GPRS usa un conjunto
distinto de números de abonado que los usados para el reporte de
marcador. Los números específicos de sección para los Números
de Abonados de IP/GPRS son listados en este documento.
• Dirección(es) IP – La dirección(es) IP indica los receptores IP de
la estación receptora a ser usados para el reporte vía IP. La
dirección IP es un número de 12 dígitos. Por ejemplo, para la
dirección 195.4.8.250 se debe ingresar 195.004.008.250.
• Puerto(s) IP – El puerto IP indica el puerto usado por el receptor
IP de la receptora. El puerto IP es un número de 5 dígitos. Para los
números de 4 dígitos, ingresar 0 antes del primer dígito.
• Contraseña(s) del receptor – La contraseña del receptor es usada
para codificar el proceso de registro del PCS100. La contraseña
del receptor puede tener hasta 32 dígitos.
• Perfil(es) de seguridad – El perfil de seguridad indica la frecuencia
de sondeo de la estación receptora por el PCS100. Los números
del perfil de seguridad y la frecuencia de sondeo son definidos por
la receptora. El perfil de seguridad es un número de 2 dígitos.
DIGIPLEX EVO
Esta sección indica los requisitos mínimos para configurar el reporte vía
GPRS con el módulo PCS100.
Configuración del Módulo PCS100 y Registro con una Receptora
1.
Verificar que el formato de código de reporte de la central está
establecido en Ademco Contact ID (de fábrica) ó SIA (ver la sección
[3070] en la guía de programación de la central). Los ajustes, la
dirección de llamada de eventos, y los formatos de reporte serán
compartidos por el reporte mediante el teléfono y el reporte vía IP.
El número de teléfono 1 comparte sus ajustes con el receptor IP 1,
14 Configuración del Módulo PCS100
2.
3.
el número de teléfono 2 con el receptor IP 2, el número de teléfono
3 con el receptor IP 3 y el número de teléfono 4 con el receptor IP 4.
Si el módulo PCS100 aún no está conectado, conectar el PCS100
como se describe en “Paso 3: Conexiones” en la página 6.
Ingresar los números de abonado (uno por partición). Los Nos. de
abonado se usan para registrar el PCS100 en el Receptor IPR512.
Nota: Para ingresar las letras A-F, usar las teclas función en la central
teclado. Para más información, ver la guía de programación de la central.
Sección
4.
Datos
Descripción
[2976]
___/___/___/___
Reporte vía IP/GPRS Partición 1 /
Número de abonado 1
[2977]
___/___/___/___
Reporte vía IP/GPRS Partición 2 /
Número de abonado 2
[2978]
___/___/___/___
Reporte vía IP/GPRS Partición 3 /
Número de abonado 3
[2979]
___/___/___/___
Reporte vía IP/GPRS Partición 4 /
Número de abonado 4
[2980]
___/___/___/___
Reporte vía IP/GPRS Partición 5 /
Número de abonado 5
[2981]
___/___/___/___
Reporte vía IP/GPRS Partición 6 /
Número de abonado 6
[2982]
___/___/___/___
Reporte vía IP/GPRS Partición 7 /
Número de abonado 7
[2983]
___/___/___/___
Reporte vía IP/GPRS Partición 8 /
Número de abonado 8
Verificar que el reporte vía IP está habilitado en la sección [2975]
opción [8]:
OFF
[2975]
[7]
[8]
Usar el reporte
mediante marcador
(teléfono)
ON
N Como respaldo N Además del
para el reporte vía reporte vía IP/
IP/GPRS
GPRS
Reporte vía IP/GPRS N Deshabilitado
N Habilitado
Configuración del Módulo PCS100 15
5.
Ingresar la dirección(es) IP, puerto(s) IP, contraseña(s) del receptor
y el perfil(es) de seguridad de la estación receptora.
Usar las flechas arriba y abajo para recorrer las pantallas. Los datos
son guardados cada vez que se accede a una nueva página.
.
Receptor 1
[2984] __/__/__. __/__/__. __/__/__. __/__/__
Dirección IP WAN1
__/__/__/__/__
Puerto IP WAN1 (de fábrica: 10000)
NOTA: Para los números de 1 ó 2 dígitos, añadir un “0” antes del
dígito(s), i.e. 138.002.043.006
__/__/__. __/__/__. __/__/__. __/__/__
Dirección IP WAN2
__/__/__/__/__
Puerto IP WAN2 (de fábrica: 10000)
__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
Contraseña del receptor
NOTA: [MEM] = espacio en blanco
__/__
Perfil de seguridad
Nota: El Receptor de Monitoreo IPR512 provee dos puertos ethernet para la
redundancia del Proveedor de Servicios Internet (ISP). Si se desea emplear
esta característica, configurar los puertos WAN a través dos proveedores de
servicios Internet (ISP) distintos. Para más información acerca de la
configuración de puertos WAN, consultar el documento “Receptor de
Monitoreo IPR512”.
16 Configuración del Módulo PCS100
Receptor 2
[2986] __/__/__. __/__/__. __/__/__. __/__/__
Dirección IP WAN1
__/__/__/__/__
Puerto IP WAN1 (de fábrica: 10000)
__/__/__. __/__/__. __/__/__. __/__/__
Dirección IP WAN2
__/__/__/__/__
Puerto IP WAN2 (de fábrica: 10000)
__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
Contraseña del receptor
__/__
Perfil de seguridad
Receptor 3
[2988] __/__/__. __/__/__. __/__/__. __/__/__
Dirección IP WAN1
__/__/__/__/__
Puerto IP (de fábrica: 10000)
__/__/__. __/__/__. __/__/__. __/__/__
Dirección IP WAN2
__/__/__/__/__
Puerto IP WAN2 (de fábrica: 10000)
__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
Contraseña del receptor
__/__
Perfil de seguridad
Configuración del Módulo PCS100 17
Receptor 4
[2990] __/__/__. __/__/__. __/__/__. __/__/__
Dirección IP WAN1
__/__/__/__/__
Puerto IP WAN1 (de fábrica: 10000)
__/__/__. __/__/__. __/__/__. __/__/__
Dirección IP WAN2
__/__/__/__/__
Puerto IP WAN2 (de fábrica: 10000)
__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
Contraseña del receptor
__/__
Perfil de seguridad
6.
Registrar el módulo PCS100 en la estación receptora.
Las secciones siguientes también exhiben el estado del registro del
Receptor IP y cualquier error en el registro. Si ocurre un error en el
registro, usar las flechas para recorrer y ver el tipo de fallo..
.
Receptor 1
[2985]
Para registrar el Módulo IP/GPRS, pulsar [ARM].
Receptor 2
[2987]
Para registrar el Módulo IP/GPRS, pulsar [ARM].
Receptor 3
[2989]
Para registrar el Módulo IP/GPRS, pulsar [ARM].
Receptor 4
[2991]
Para registrar el Módulo IP/GPRS, pulsar [ARM].
Una vez el módulo bien registrado, la pantalla LCD del teclado
muestra el mensaje “Registrado”. Para comprobar la configuración
del GPRS, verificar la luz LED de estado de conexión GPRS. Para
más información, ver “Indicadores LED de Estado” en la página 10.
18 Configuración del Módulo PCS100
Las siguientes secciones y opciones han sido añadidas para la
compatibilidad con el Receptor IP (IPR512):
•
[9]
Nuevos Fallos IP
Grupo de Fallos
Fallo
[5]Fallo al comunicar con receptor IP 1
[6]Fallo al comunicar con receptor IP 2
[7]Fallo al comunicar con receptor IP 3
[8]Fallo al comunicar con receptor IP 4
[9] Receptor IP Sin Registrar
•
Nuevos Eventos GPRS de PGM
Grupo de
Grupo de
Evento
Característica
Eventos
Funciones
Estado del Registro del
004
Evento
000
IPR512 1
que no
Estado del Registro del
puede ser
IPR512 2
reportado
Estado del Registro del
IPR512 3
Estado del Registro del
IPR512 4
Fallo al Com. IPR512 1
038
Fallo de 001
Fallo al Com. IPR512 2
Módulo
Fallo al Com. IPR512 3
Fallo al Com. IPR512 4
Fallo al Com. IPR512 1
039
Rest. de 001
Fallo al Com. IPR512 2
Fallo de
Fallo al Com. IPR512 3
Módulo
Fallo al Com. IPR512 4
Inicio
Fin
021
021
022
022
023
023
024
024
004
005
006
007
004
005
006
007
004
005
006
007
004
005
006
007
Configuración del Módulo PCS100 19
•
Nuevos Códigos de Reporte del PCS100
Sección
[2969]
____/____
Fallo al Com. del IPR512 1
____/____
Restauración de Fallo al Com. del IPR512 1
____/____
Fallo al Com. del IPR512 2
____/____
Restauración de Fallo al Com. del IPR512 2
[2970]
____/____
Fallo al Com. del IPR512 3
____/____
Restauración de Fallo al Com. del IPR512 3
____/____
Fallo al Com. del IPR512 4
____/____
Restauración de Fallo al Com. del IPR512 4
SERIE SP / E65
Esta sección indica los requisitos mínimos para configurar el reporte vía
GPRS con el módulo PCS100.
Configuración de un Módulo PCS100 y Registro con una Estación
Receptora
1.
2.
Verificar que el formato de código de reporte de la central está
establecido en Ademco Contact ID (de fábrica) ó SIA (ver la sección
[810] en la guía de programación de la central). Los ajustes, la
dirección de llamada de eventos, y los formatos de reporte serán
compartidos por el reporte mediante el teléfono y el reporte vía IP.
El número de teléfono 1 comparte sus ajustes con el receptor IP 1,
el número de teléfono 2 con el receptor IP 2.
Si el Módulo PCS100 aún no está conectado, conectar el PCS100
como se describe en “Paso 3: Conexiones” en la página 6.
20 Configuración del Módulo PCS100
3.
Ingresar los números de abonado (uno por partición). Los números
de cuenta se usan para registrar el PCS100 en el Receptor IPR512.
Nota: Para ingresar las letras A-F, usar las teclas función en el teclado de la
central. Para más información, ver la guía de programación de la central..
Sección
4.
Descripción
[918]
___/___/___/___ Reporte vía GPRS Partición 1 /
Número de abonado 1
[919]
___/___/___/___ Reporte vía GPRS Partición 2 /
Número de abonado 2
Comprobar que el reporte vía IP está habilitado en la sección [806]
opción [8]
[806]
5.
Datos
OFF
ON
N Deshabilitado
N Habilitado
[7]
Usar el reporte vía N Como respaldo N Además del
marcador (teléfono) del reporte vía IP reporte vía IP
[8]
Reporte vía IP
Ingresar la dirección(es) IP, puerto(s) IP, contraseña(s) del receptor
y el perfil(es) de seguridad de la estación receptora.
Usar las flechas arriba y abajo para recorrer las pantallas. Los datos
son guardados cada vez que se accede a una nueva página.
Receptor 1
[929] __/__/__. __/__/__. __/__/__. __/__/__
Dirección IP
NOTA: Para los números de 1 ó 2 dígitos, añadir un “0” antes del
digito(s) i.e. 138.002.043.006
[930] __/__/__/__/__
Puerto IP (de fábrica: 10000)
Configuración del Módulo PCS100 21
[933] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
Contraseña del receptor
NOTA: [MEM] = espacio en blanco
[934] __/__
Perfil de seguridad
Receptor 2
[936] __/__/__. __/__/__. __/__/__. __/__/__
Dirección IP
[937] __/__/__/__/__
Puerto IP (de fábrica: 10000)
[940] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
Contraseña del receptor
[941] __/__
Perfil de seguridad
Receptor 3
[943] __/__/__. __/__/__. __/__/__. __/__/__
Dirección IP
[944] __/__/__/__/__
Puerto IP (de fábrica: 10000)
[947] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
Contraseña del receptor
[948] __/__
Perfil de seguridad
22 Configuración del Módulo PCS100
6.
Registrar el módulo PCS100 en la estación receptora.
Las secciones siguientes también exhiben el estado del registro del
Receptor IP y cualquier error en el registro. Si ocurre un error en el
registro, usar las flechas para recorrer y ver el tipo de fallo..
Receptor 1
[935]
Para registrar el Módulo GPRS, pulsar [ARM].
Receptor 2
[942]
Para registrar el Módulo GPRS, pulsar [ARM].
Receptor 3
[949]
Para registrar el Módulo GPRS, pulsar [ARM].
Una vez el módulo registrado correctamente, la pantalla LCD del
teclado muestra el mensaje “Registrado”. Para comprobar la
configuración del GPRS, verificar la luz LED de estado de conexión
GPRS. Para más información, consultar “Indicadores LED de
Estado” en la página 10.
Configuración del Módulo PCS100 23
Las siguientes secciones y opciones han sido añadidas para la
compatibilidad con el Receptor IP (IPR512):
•
Nuevos Fallos IP
Grupo de Fallos
[4]Fallo de
Comunicación
Fallo
[7]Fallo al comunicar con el Receptor IP 1 ó 2
(GPRS)
[9] Fallo de Red GSM
[EN CASA] Interferencia RF de GSM
[OFF] Receptor IP Sin Registrar (IP/GPRS)
Grupo de Fallos
Fallo
[9] Módulo GSM
[10] Pérdida de
supervisión de módulo
•
Nuevos Eventos IP de PGM
Grupo de
Grupo de
Evento
Eventos
Funciones
44
45
Evento no
puede
reportarse
Nuevo
Fallo
Nuevo
Fallo
Nuevo
Fallo
Restaur.
de Fallo
Característica
26
Estado de Registro del GPRS
16
Fallo al comunicar con el Receptor IP
1 (GPRS)
Fallo al comunicar con el Receptor IP
2 (GPRS)
Restauración de fallo al comunicar
con el Receptor IP 1 (GPRS)
Restauración de fallo al comunicar
con el Receptor IP 2 (GPRS)
17
16
17
24 Configuración del Módulo PCS100
•
Nuevos Códigos de Reporte de Receptor IP
Sección
[879]
____/____
Congestión RF de GSM
____/____
GSM Sin Servicio
____/____
Pérdida de Supervisión de Módulo GSM
____/____
Fallo al Comunicar de Receptor GPRS
[881]
____/____
Congestión RF de GSM Restaurada
____/____
Restauración de GSM Sin Servicio
____/____
Restauración de Supervisión de Módulo GSM
____/____
Restauración de fallo al comunicar con el
Receptor IP (GPRS)
Configuración del Módulo PCS100 25
Cápitulo 4
Notificación de Mensaje de Texto (SMS)
Además de reportar los eventos de la central vía una red de telefonía
celular GSM mediante GPRS, el PCS100 también puede enviar
mensajes de texto (SMS) al usuario final a hasta 16 teléfonos celulares.
El PCS100 puede enviar mensajes de texto respecto a cualquier evento
de la central gracias a su comunicación privada mediante el puerto serie
de la central. Cada mensaje de texto contiene una descripción detallada
del evento, que incluye el nombre del sitio, la fecha y hora, y cualquier
etiqueta asociada, como el área, zona y número de serie. La descripción
detallada de cada evento del sistema está preprogramada en el modulo
PCS100 y es inalterable.
Programación del Instalador:
•
Selección del Idioma de SMS
•
Ingreso del Nombre del Sitio
Programación Maestro (Usuario Final):
•
Configuración de hasta 16
números de teléfono celular
•
Asignación de áreas a números
de teléfono
•
Selección de grupos de eventos
por números de teléfono
•
Visualización de la información IP
de GSM
26 Notificación de Mensaje de Texto (SMS)
Idioma del Mensaje de Texto
Seleccionar el idioma que será usado por el PCS100 cuando se reporte
eventos del sistema empleando mensajes de texto (SMS).
Idioma de SMS
Digiplex EVO Sección [2953]
Serie SP / E65 Sección [856]
_ / _ / _ (000 - 255)
Tabla 1: Idioma de SMS
Idioma
Valor Idioma
Valor Idioma
Inglés*
Francés
Español
Italiano
Sueco
Polaco
Portugués
Alemán
000
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
Turco
Húngaro
Checo
Holandés
Croata
Griego
Hebreo
Ruso
Valor
Búlgaro
016
Rumano
017
Eslovaco
018
Chino
019
Serbio
020
* Valor de fábrica
Algunos idiomas aún no están disponibles. Si se selecciona un idioma no
disponible, los mensajes son enviados en inglés. Algunos idiomas, como el
húngaro y el rumano, generan dos mensajes SMS por evento, y otros
lenguajes usan caracteres LCD especiales que no son aceptados en todos
los teléfonos celulares. Consultar el sitio web paradox.com para la lista de
los idiomas disponibles, de los que generan dos mensajes SMS o de los que
emplean caracteres especiales.
Nombre de Sitio
El nombre de sitio es incluido en todas las notificaciones SMS para
indicar el sitio donde se generó el evento. (i.e., Sede Principal de
Paradox).
Nota: Ver la página 38 para información acerca de cómo ingresar caracteres y
caracteres especiales. Es posible programar el PCS100 con cualquier teclado
compatible. Para ingresar el texto sin un teclado K32LCD cuando se programa con
una central de la Serie SP / E65, usar WinLoad.
Nombre de Sitio SMS
Digiplex EVO Sección [2954]
Serie SP / E65 [780]
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
De fábrica: “Instalación del Sistema de Alarma”
Notificación de Mensaje de Texto (SMS) 27
Programación de SMS por el Usuario Final
Con la Programación de Maestro se puede:
•
Definir los números de teléfono (hasta 8 con la Serie SP / 65E ó 16
con Digiplex EVO) que reciben los mensajes de texto enviados por
el PCS100 para reportar los eventos del sistema.
•
Seleccionar el área desde la cual el PCS100 envia mensajes de
texto (por número de teléfono).
•
Seleccionar los grupos de eventos (alarma, armado /desarmado,
fallo y restauración de fallo) que generan mensajes de texto.
Programación de SMS por el Usuario Final con Digiplex EVO
1. Para acceder a la Programación de Maestro, ingresar el [CÓDIGO
MAESTRO] de la central y después pulsar [0].
2. Pulsar [1] para acceder al menú de configuración de SMS.
3. Seleccionar el No. de teléfono que se desea programar ([01] a [16]).
4. Ingresar o modificar el número de teléfono (hasta 32 caracteres).
Para avanzar a la siguiente pantalla pulsar [ENTRAR].
5. Seleccionar las particiones a ser habilitadas para ese número de
teléfono de SMS, mediante la habilitación de las opciones [1] a [8].
Pulsar [ENTRAR] para avanzar a la siguiente pantalla.
6. Para seleccionar los eventos que generan un mensaje SMS,
habilitar o deshabilitar las opciones [1] a [4]. (ver la Tabla 2 en la
página 29)
7. Para guardar pulsar [ENTRAR].
Después de guardar o en el menú principal de configuración de SMS
pulsar [T] para ver los números SMS ([01] a [16]) programados. Para
programar el número de SMS mostrado, pulsar [ACC].
Programación de SMS por el Usuario Final con la Serie SP / S65E
1. Para acceder a la Programación de Maestro, pulsar la tecla [ ] .
2. Ingresar el [CÓDIGO MAESTRO].
3. Para acceder a la configuración de SMS, pulsar [ARM].
4. Usando las teclas [S] y [T]* ó [EN CASA], seleccionar uno de los 8
números de teléfono que se desea programar y pulsar [ENTRAR].
*En teclados K10LEDV/H ó K636, usar [NOCHE] para [S] y [EN CASA] para [T].
5.
6.
7.
8.
9.
Ingresar el número de teléfono y pulsar [ENTRAR].
Seleccionar las Opciones de Llamada de Eventos a SMS (ver la
Tabla 2 en la página 29) que se desea aplicar al No. de teléfono.
Pulsar [ENTRAR] para guardar .
Seleccionar las áreas a ser asignadas a este número de teléfono.
Pulsar [ENTRAR] para guardar .
28 Notificación de Mensaje de Texto (SMS)
Tabla 2: Opciones de Llamada de Eventos
Opción
Eventos que envían mensajes SMS
[1]
[2]
[3]
[4]
Cualquier Alarma (Ver la Tabla 4 en la página 38)
Armado y Desarmado (Ver la Tabla 5 en la página 39)
Cualquier Fallo (Ver la Tabla 6 en la página 40)
Cualquier Restauración de Fallo (Ver la Tabla 7 en la
página 41)
Uso Futuro
[5] a [8]
Visualización de la Información IP de GSM
Es posible ver la siguiente información IP de GSM IP en la Programación
de Maestro:
•
Dirección IP: Aquí se puede determinar la dirección IP que debe
ingresarse en la configuración de conexión de GPRS de WinLoad o
NEware. La dirección IP es determinada automáticamente cuando
el PCS100 se conecta a la red GSM. Para poder leer correctamente
la dirección IP asignada, la luz LED GPRS debe estar encendida.
•
Puerto IP: Aquí se puede determinar el puerto IP que debe
ingresarse en la configuración de conexión de GPRS de WinLoad o
NEware. Este es el puerto que emplea el módulo para las
comunicaciones entrantes desde el GPRS. Este puerto es
programado en la sección [2966] con Digiplex EVO ó [920] con la
Serie SP / E65.
•
Contraseña del Usuario de Software de PC: Esta contraseña es
necesaria para conectarse con la central usando el software
NEware. Esta contraseña es determinada en el software NEware.
Visualización de la información IP de GSM con Digiplex EVO
1. Para acceder a la Programación de Maestro, ingresar el [CÓDIGO
MAESTRO] y después pulsar [0].
2. En la Programación de Maestro, pulsar [2] para mostrar la
información de IP del PCS100.
3. La primera pantalla muestra la dirección IP del PCS100, pulsar [T]
para acceder a la siguiente pantalla.
4. La segunda pantalla muestra el puerto IP del PCS100. Pulsar [T]
para acceder a la tercera pantalla.
5. La tercera pantalla muestra la contraseña del usuario de PC del
usuario de PCS100. Si se pulsa [T] nuevamente, se verá el
mensaje de despedida.
Notificación de Mensaje de Texto (SMS) 29
Visualización de la información IP de GSM con las Centrales
Magellan, Spectra SP y E65
Para ver la configuración de la Dirección IP, del Puerto IP, y del Nombre
de Sitio:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Pulsar la tecla [
].
Ingresar el [CÓDIGO MAESTRO].
Para acceder a la configuración de SMS, pulsar [ARM].
Usando la tecla [S], recorrer hasta [9] Direcciones IP GSM y pulsar
[ENTRAR]. Para regresar al menú GSM, pulsar [ENTRAR].
Usando la tecla [S], recorrer hasta [10] Puertos IP GSM y pulsar
[ENTRAR]. Para regresar al menú GSM, pulsar [ENTRAR].
Usando la tecla [S], recorrer hasta [11] Contraseña de PC GSM
(Uso futuro). Para regresar al menú GSM, pulsar [ENTRAR].
Usando la tecla [S], avanzar hasta [12] Nombre de Sitio. Para
regresar al menú GSM, pulsar [ENTRAR].
Para salir del menú GSM, pulsar [BORRAR].
Cancelar Comunicaciones de SMS
Cancelar Comunicación de SMS con Digiplex EVO
Para anular todas las notificaciones de mensajes de texto en espera de
ser enviados, pulsar [DESARME] en el teclado en la programación del
Instalador o de Maestro.
Cancelar la Comunicación SMS con la Serie SP / E65
Para anular todas las notificaciones de mensajes de texto en espera de
ser enviados, usar el Menú Rápido del Instalador.
Paso Acción
Detalles
1
+ [CÓD. DE INSTALADOR]
= parpadeo. También se
puede usar el [CÓDIGO DE
MANTENIMIENTO].
2
3
[9]
Cancela toda comunicación con
WinLoad /módulo GSM.
30 Notificación de Mensaje de Texto (SMS)
Cápitulo 5
Actualización del Firmware
El firmware del Módulo PCS100 puede ser actualizado mediante
WinLoad. El firmware puede ser actualizado localmente, lo que requiere
una conexión física con el PCS100, o a distancia vía la red GPRS.
Actualización Local del Firmware
Para actualizar el firmware del módulo PCS100, conectar un 307USB al
conectador del Programador Local (In-Field Program) y a una
computadora con WinLoad. Iniciar WinLoad y hacer clic en el botón del
Programador Local de Firmware. Seleccionar el tipo de conexión, el
producto y el firmware y pulsar Start Transfer (Iniciar Transferencia).
Para instrucciones detalladas de actualización del firmware, visitar
paradox.com (paradox.com > Software > WinLoad > Firmware Upgrade
Instructions [instrucciones de actualización del firmware])
Nota: Asegurarse que el módulo es alimentado por la central o por la fuente de
alimentación externa.
Hacia PC con
WinLoad versión
4.22 o posterior
PC Link (USB)
Product Link
RX/TX
IN-FIELD
PROGRAM
J3
J2
+ - A+ B12 VDC RS485
SERIAL (UART)
Actualización del Firmware 31
Actualización A Distancia del Firmware
El firmware del Módulo PCS100 puede ser actualizado a distancia
mediante el software WinLoad vía la red GPRS.
Para actualizar a distancia el firmware del módulo PCS100
1.
2.
3.
4.
5.
Iniciar WinLoad.
Ingresar el Nombre de Conexión y la Contraseña.
Hacer clic en el botón del Programador Local del Firmware.
Seleccionar el tipo de conexión.
Seleccionar el producto y el firmware y pulsar después Start
Transfer (Iniciar Transferencia).
Para las instrucciones detalladas de actualización del firmware, visitar
www.paradox.com.
(paradox.com > Software > WinLoad > Firmware Upgrade Instructions
[instrucciones de actualización del firmware – sólo en inglés])
Nota: Si se recibe un mensaje de error, ver “Fallo de Conexión con el Módulo
PCS100” en la página 36 para información acerca del método de actualización del
firmware de un módulo PCS100 que usa una dirección IP privada.
32 Actualización del Firmware
Información IP
Para que WinLoad pueda establecer una conexión con el módulo
PCS100 que se desea actualizar, se debe conocer en primer lugar la
dirección IP del módulo.
Para recibir la dirección IP del módulo PCS100 vía un mensaje de
texto.
1.
Mediante un teléfono celular, ingresar el mensaje de texto SMS
usando el formato indicado abajo.
P[contraseña TCP/IP].IP.[número de teléfono para la respuesta]
Ejemplo: Padmin.IP.5551231234
2.
3.
Esperar hasta que el PCS100 envíe una respuesta al número de
teléfono especificado, indicado la dirección IP del módulo PCS100.
Ingresar esta información en el software WinLoad. La dirección IP
puede ser usada para configurar el acceso a distancia del software.
Para más información, consultar “Configuración del Módulo
PCS100” en la página 11.
Actualización del Firmware 33
Cápitulo 6
Opciones de Supervisión
El PCS100 ofrece varias opciones de protección y de supervisión para
asegurar que el usuario y la central receptora reciban notificaciones de
los problemas como la congestión RF, la pérdida del servicio GSM o la
pérdida de la comunicación con la central.
Opciones de Fallo de Sin Servicio GSM
El módulo PCS100 verifica la presencia de la red de telefonía celular
GSM a todos los 20 segundos aproximadamente. Si se pierde, la central
puede generar una alarma o fallo al término del retardo (programado en
la sección [2952] ó [855]). Cuando se pierde la conexión con la red
GSM, la luz LED verde de conexión GSM parpadea cada segundo.
Tabla 3: Respuesta de la Central al Fallo de Sin Servicio GSM
Digiplex EVO Sección [2950]; opciones [5] y [6]
Serie SP / E65 Sección [805]; opciones [5] y [6]
[5]
OFF
OFF
ON
ON
[6]
OFF
ON
OFF
ON
Deshabilitado
Si armado: Genera un fallo (de fábrica)
Si armado: Genera una alarma audible
Alarma silenciosa cambia a audible
Tiempo de Sin Servicio GSM
Retardo antes del reporte de un fallo de Sin Servicio GSM.
Digiplex EVO Sección [2952]
Serie SP / E65 Sección [855]
_ / _ / _ (000 - 255 x 2 segundos)
De fábrica: 016 (32 segundos)
Supervisión de Congestión RF de GSM
Esta opción determina si la central genera un fallo si se detecta una
congestión RF de la red GSM. Este fallo puede ser reportado a la central
receptora. Cuando se detecta la congestión RF, la luz LED roja de
Congestión RF se ilumina.
Digiplex EVO Sección [2950] Opción [8]
Serie SP / E65 Sección [805] Opción [8]
ON:
Supervisión de Congestión RF habilitada (De fábrica)
OFF:
Supervisión de Congestión RF deshabilitada
34 Opciones de Supervisión
Supervisión de la Central
Como característica exclusiva de Paradox, el PCS100 puede verificar la
presencia de la central. Si se pierde la comunicación con la central, el
PCS100 envía el código de reporte programado en la sección [2951] ó
[884]. Cuando se pierde la comunicación con la central, la luz LED de
Error se ilumina.
Los reportes son enviados a la Receptora/Teléfono de Busca #1 usando
el Número de Abonado 1
Digiplex EVO Sección [2951]
Serie SP / E65 Sección [884]
_ / _ Pérdida de Supervisión de la Central (GSM)
_/ _ N/U
_/ _ N/U
_/ _ N/U
De fábrica: FF
Cuando esta sección es programada con FF, los siguientes códigos de
reporte son enviados:
Con Contact ID, el código es 551 (Marcador Deshabilitado) con un ID
(identificador) 099.
Con SIA, el código es “IA” (condición de fallo del Equipo) con un ID 099.
Opciones de Supervisión 35
Cápitulo 7
Redes Privadas
Fallo de Conexión con el Módulo PCS100
El acceso a distancia de WinLoad para la carga y descarga es
compatible con las redes públicas y privadas. Si el proveedor de la
Tarjeta SIM pertenece a una red privada, se podría tener problemas de
conexión con el módulo PCS100. Si este es el caso, es posible que una
dirección IP privada haya sido asignada al módulo. Para verificar la
dirección IP del módulo, consultar “Visualización de la Información IP de
GSM” en la página 29.
Nota: Consultar con el proveedor de la tarjeta SIM para más información respecto
a la red del proveedor.
Si el proveedor de la tarjeta SIM está en una red privada, primero se
debe establecer la comunicación con el módulo PCS100 mediante un
mensaje SMS. Cuando el mensaje SMS es enviado al módulo PCS100,
el módulo PCS100 inicia el contacto con WinLoad. Una vez la
comunicación establecida, se puede iniciar las actualizaciones del
firmware, las configuraciones de carga y descarga, y asimismo la
programación del sistema.
Nota: Verificar que el enrutador, usado con el software de la computadora
(WinLoad y NEware), ha sido configurado para el reenvío de puertos para
asegurar un correcto funcionamiento del sistema del IP100 con WinLoad.
Para enviar un mensaje SMS al módulo PCS100
1.
2.
3.
4.
Comenzar Winload.
Seleccionar el abonado con quien se desea establecer la
comunicación.
En la barra de menú, seleccionar Sistema > Esperando Llamada.
La ventana Connection Progress (Progreso de la Conexión)
aparece.
Ingresar el texto del mensaje SMS que será enviado al módulo
PCS100 tal como se ve en la pantalla.
i.e.,P[contraseña TCP/IP].IP.[número de teléfono para la respuesta]
36 Redes Privadas
La ventana de progreso de la conexión aparece en la pantalla mostrando
el mensaje de texto SMS que será enviado al módulo PCS100.
Figura 3: Progreso de la Conexión
Comando
SMS
Para actualizar el firmware usando el Programador Local del Firmware,
consultar “Actualización del Firmware” en la página 31.
Redes Privadas 37
Appendix
Información del Mensaje SMS
Grupos de Eventos
Las siguientes tablas listan todos los mensajes de texto predefinidos
que pueden ser enviados (ver el Cápitulo 4 en la página 26). Estos
mensajes siguen el protocolo de SMS de 8 bits ó 16 bits e incluyen
los elementos de la columna de información. El mensaje también
usa las etiquetas programadas en el sistema para el Nombre de
Sitio, Nombre de Área, Nombre de Zona, Nombre de Usuario y
Nombre de Módulo.
Tabla 4: Mensajes de Alarma
Mensaje
Información*
Alarma anulada
1-2-3-4
Alarma anulada con remoto
1-2-3-4
Alarma cancelada vía el Internet.
1-2-3-4
Alarma anulada por software para Usuario Final
1-2-3-4
Alarma anulada vía el Módulo de Voz (Teléfono)
1-2-3-4
Alarma anulada vía SMS
1-2-3-4
Alarma anulada con llave
1-2-3-5
Alarma anulada por software para Instalador
1-2-3
ALARMA
1-2-3-4
ALARMA DE INCENDIO
1-2-3-4
ALARMA DE COACCIÓN
1-2-3-4
ALARMA DE PÁNICO
1-2-3-4
ALARMA DE PÁNICO MÉDICO
1-2-3-4
ALARMA DE PÁNICO DE INCENDIO
1-2-3-4
ALARMA DE PÁNICO PARAMÉDICA
1-2-3-4
*
1: Nombre de Sitio
2: Hora y Fecha
3: Nombre de Área
4: Nombre de Zona / Usuario / Módulo
5: ID
6: Número de Serie del Módulo
38 Apéndice
Tabla 5: Mensajes de Armado y Desarmado
Mensaje
Información*
Armado
1-2-3-4
Armado con remoto
1-2-3-4
Armado por Internet
1-2-3-4
Armado mediante el software para Usuario Final
1-2-3-4
Armado mediante el Módulo de Voz (Teléfono)
1-2-3-4
Armado /Desarmado vía SMS
1-2-3-4
Armado con llave
1-2-3-5
Armado mediante el software para Instalador
1-2-3
Armado con Una Tecla
1-2-3
Autoarmado
1-2-3
Desarmado
1-2-3-4
Desarmado con remoto
1-2-3-4
Desarmado por Internet
1-2-3-4
Desarmado mediante el software para Usuario Final 1-2-3-4
Desarmado mediante el Módulo de Voz (Teléfono)
1-2-3-4
Desarmado vías SMS
1-2-3-4
Desarmado con llave
1-2-3-5
Desarmado mediante el software para Instalador
1-2-3
*
1: Nombre de Sitio
2: Hora y Fecha
3: Nombre de Área
4: Nombre de Zona / Usuario / Módulo
5: ID
6: Número de Serie del Módulo
Apéndice 39
Tabla 6: Mensajes de Eventos de Fallos
Mensaje
Información*
Fallo de alimentación CA en la central
1-2
Fallo de batería en la central
1-2
Sobrecarga de sirena en la central
1-2
Sirena desconectada de la central
1-2
Fallo de línea telefónica en la central
1-2
Fallo de comunicación entre buscapersonas y central 1-2-5
Fallo de comunicación entre receptora y central
1-2-5
Fallo de comunicación vocal con la central
1-2
Fallo de comunicación entre computadora del
1-2
instalador y central
Hora y fecha perdidas en la central
1-2
Se detectó interferencia de radiofrecuencia en la
1-2
comunicación inalámbrica del sistema
Fallo de sabotaje en módulo
1-2-4-6
Fallo de línea telefónica en módulo
1-2-4-6
Fallo de comunicación entre receptora y módulo
1-2-4-6
Fallo de módulo de impresora
1-2-4-6
Fallo de CA en el módulo bus o inalámbrico
1-2-4-6
Fallo de batería en el módulo bus o inalámbrico
1-2-4-6
Sobrecarga de alim. AUX en módulo bus o inalámbrico 1-2-4-6
Módulo ausente
1-2-4-6
Fallo de sabotaje en zona
1-2-3-4-6
Fallo en zona de fuego
1-2-3-4-6
Batería baja en zona inalámbrica
1-2-3-4-6
Zona inalámbrica ausente (pérdida de supervisión)
1-2-3-4-6
Sobrecarga de alimentación auxiliar en la central
1-2
Comunicación perdida con la red GSM
1-2
Comunicación perdida entre la central y GSM
1-2
*
1: Nombre de Sitio
2: Hora y Fecha
3: Nombre de Área
4: Nombre de Zona / Usuario / Módulo
5: ID
6: Número de Serie del Módulo
40 Apéndice
Tabla 7: Mensajes de Restauración de Fallos
Mensaje
Información*
Alimentación CA restaurada en la central
1-2
Alimentación de batería restaurada en la central
1-2
Sirena restaurada en la central
1-2
Sirena conectada en la central
1-2
Línea telefónica restaurada en la central
1-2
Comunicación restaurada entre receptora y central
1-2-5
Hora y fecha restauradas en la central
1-2
Comunicación inalámbrica del sistema restaurada
1-2
Restauración de sabotaje en módulo
1-2-4-6
Línea telefónica restaurada en módulo
1-2-4-6
Comunicación restaurada entre receptora y módulo 1-2-4-6
Módulo de impresora restaurado
1-2-4-6
Alimentación CA restaurada en el módulo bus o
1-2-4-6
inalámbrico
Batería restaurada en el módulo bus o inalámbrico
1-2-4-6
Alimentación auxiliar restaurada en el módulo bus
1-2-4-6
Módulo ausente restaurado
1-2-4-6
Restauración de sabotaje en módulo
1-2-3-4-6
Zona de fuego restaurada
1-2-3-4-6
Batería en zona inalámbrica restaurada
1-2-3-4-6
Zona inalámbrica restaurada
1-2-3-4-6
Alimentación auxiliar restaurada en la central
1-2
Comunicación con la red GSM restaurada
1-2
Comunicación restaurada entre la central y GSM
1-2
*
1: Nombre de Sitio
2: Hora y Fecha
3: Nombre de Área
4: Nombre de Zona / Usuario / Módulo
5: ID
6: Número de Serie del Módulo
Apéndice 41
Lista de Números de Teléfono SMS
Ver el “Programación de SMS por el Usuario Final” en la página 28.
Tabla 8: Números de Teléfono SMS
# N. de Teléfono Partición Opciones
01
†1: Toda alarma
†3: Todo Fallo
02
†1: Toda alarma
†3: Todo Fallo
03
†1: Toda alarma
†3: Todo Fallo
04
†1: Toda alarma
†3: Todo Fallo
05
†1: Toda alarma
†3: Todo Fallo
06
†1: Toda alarma
†3: Todo Fallo
07
†1: Toda alarma
†3: Todo Fallo
08
†1: Toda alarma
†3: Todo Fallo
09
†1: Toda alarma
†3: Todo Fallo
10
†1: Toda alarma
†3: Todo Fallo
11
†1: Toda alarma
†3: Todo Fallo
12
†1: Toda alarma
†3: Todo Fallo
13
†1: Toda alarma
†3: Todo Fallo
14
†1: Toda alarma
†3: Todo Fallo
15
†1: Toda alarma
†3: Todo Fallo
16
†1: Toda alarma
†3: Todo Fallo
42 Apéndice
†2: Armado/Desarmado
†4: Toda Rest. de Fallo
†2: Armado/Desarmado
†4: Toda Rest. de Fallo
†2: Armado/Desarmado
†4: Toda Rest. de Fallo
†2: Armado/Desarmado
†4: Toda Rest. de Fallo
†2: Armado/Desarmado
†4: Toda Rest. de Fallo
†2: Armado/Desarmado
†4: Toda Rest. de Fallo
†2: Armado/Desarmado
†4: Toda Rest. de Fallo
†2: Armado/Desarmado
†4: Toda Rest. de Fallo
†2: Armado/Desarmado
†4: Toda Rest. de Fallo
†2: Armado/Desarmado
†4: Toda Rest. de Fallo
†2: Armado/Desarmado
†4: Toda Rest. de Fallo
†2: Armado/desarmado
†4: Todo Rest. de Fallo
†2: Armado/desarmado
†4: Todo Rest. de Fallo
†2: Armado/desarmado
†4: Todo Rest. de Fallo
†2: Armado/desarmado
†4: Todo Rest. de Fallo
†2: Armado/Desarmado
†4: Toda Rest. de Fallo
Guía Rápida de Programación de Secciones
Para información detallada acerca de la programación de secciones,
consultar “Configuración del Módulo PCS100” en la página 11.
Tabla 9: Secciones de Programación del Instalador
Valor
Digiplex Serie SP /
E65
EVO
Acceso a WinLoad Vía GPRS
Parte 1 de Nombre de
[2960]
[921]
Punto de Acceso
Parte 2 de Nombre de
[2961]
[922]
Punto de Acceso
Parte 1 de Nombre de
[2962]
[923]
Usuario
Parte 2 de Nombre de
[2963]
[924]
Usuario
Parte 1 de Contraseña de
[2964]
[925]
GPRS
Parte 2 de Contraseña de
[2965]
[926]
GPRS
[2966]
[920]
Puerto de Software
Contraseña de TCP/IP/
GPRS en WinLoad
Notificación de Mensaje de Texto (SMS)
[3013]
[927]
[2953]
[856]
Idioma de SMS
[2954]
[780]
Nombre de Sitio SMS
Opciones de Supervisión
Respuesta de Central al
[2950]
[805]
Fallo de Sin Servicio GSM
Tiempo de Sin Servicio
[2952]
[855]
GSM
Supervisión de
[2950]
[805]
Congestión RF de GSM
[2951]
[884]
Supervisión de la Central
Apéndice 43
Ingreso de Caracteres Especiales
Para ingresar caracteres especiales, pulsar la tecla [mem] en el teclado
EVO641 ó EVO641R. La línea se transforma en un cuadro. Entrar
después el código para el caracter que se desea ingresar.
44 Apéndice
Índice
A
F
Actualización ................................. 3
Actualización a distancia
del firmware ................................ 32
Actualización local del firmware ... 31
Ancho de banda .........................4, 9
Antena .......................................4, 8
Anulación de SMS ....................... 30
Fallo de Sin Servicio GSM ........... 34
Fallos IP ................................ 19, 24
Formato del código de reporte ...... 14
G
GPRS ..................................... 3, 10
C
I
Caracteres Especiales ................. 44
Cifrado de datos ............................ 4
Conexión a la Red GPRS ............ 11
Conexiones ................................... 6
Configuración de Conexión
de GPRS .................................... 13
Congestión ........................3, 10, 34
Consumo de corriente ................... 4
Contraseña de Software del
Instalador .................................... 13
Contraseña del NPA .................... 12
Contraseña(s) del Receptor ......... 14
Idioma ......................................... 27
Idioma de SMS ............................ 27
IMEI .............................................. 5
Indicadores de Fuerza de Señal ... 10
Información IP ............................. 29
Información Sobre el Proveedor
de la Red GSM ............................ 11
Instalación ..................................... 5
D
Digiplex EVO .............................. 14
Dirección IP ................................ 14
E
Especificaciones Técnicas ............. 4
Estado de registro del
Receptor IP ............................18, 23
Eventos de PGM ....................19, 24
Extensión de Antena ..................... 8
L
LED ............................................ 10
LED de Estado ............................ 10
M
Mensaje de Texto ........................ 26
Mensaje de Texto SMS ................ 37
Mensajes de Alarma .................... 38
Mensajes de Armado y
Desarmado ................................. 39
Mensajes de Eventos de Fallo ...... 40
Mensajes de Restauración
de Fallos ..................................... 41
Montaje ......................................... 8
45
N
T
Nombre de Punto de Acceso ....... 12
Nombre de Sitio .......................... 27
Nombre de Sitio SMS .................. 27
Nombre de Usuario del NPA ........ 12
Notificación ................................. 26
Número(s) de Cuenta .................. 14
Tarjeta SIM .............................. 5, 36
Temperatura de funcionamiento .....4
Tensión de salida ...........................4
W
WinLoad ................................ 11, 36
P
Perfil(es) de Seguridad ................ 14
Programación de Maestro ............ 28
Programación de SMS por el
Usuario Final ............................... 28
Programación y Registro ....... 14, 20
Programador local del firmware .... 37
Protocolo SMS .............................. 4
Puerto de Software ...................... 13
Puerto(s) IP ................................. 14
R
Red Privada ................................ 36
Red Pública ................................ 36
Registro ................................ 14, 20
Reporte ................................... 3, 26
Reporte GPRS ............................ 38
Reporte vía IP ....................... 15, 21
Reporte vía IP/GPRS particiones . 15
S
Serie SP ..................................... 20
SMS ..................................... 26, 37
Supervisión ....................... 3, 34, 35
Supervisión de Congestión RF
de GSM ...................................... 34
Supervisión de la Central ............. 35
46
NOTAS_____________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
__________________________________
47
Esperamos que este producto sea de su completa satisfacción. De tener
preguntas o comentarios, sírvase visitar www.paradox.com.
PARADOX.COM
Impreso en Canadá 11/2008
PCS100G-SI01
Descargar