POLÍTICA DE EDUCACIÓN 13 + Concepto + Fundamento jurídico en los Tratados + Reglamentación de desarrollo + Programas e instrumentos financieros + Becas y prácticas + Para más información + Bibliografía 13 POLÍTICA DE EDUCACIÓN CONCEPTO Política de cooperación entre la Comunidad y los Estados miembros consagrada por el Tratado la Unión Europea cuyo propósito es favorecer el desarrollo de una educación de calidad y dotar de una dimensión transnacional a estudiantes y profesores. Situación actual En su sesión de Lisboa, en marzo de 2000, el Consejo Europeo reconoció que la Unión Europea se enfrentaba a un enorme cambio fruto de la mundialización y de los desafíos que plantea una nueva economía basada en el conocimiento y acordó como objetivo estratégico para 2010 "convertirse en la economía basada en el conocimiento más competitiva y dinámica del mundo, capaz de crecer económicamente de manera sostenible con más y mejores empleos y con mayor cohesión social". Asimismo, el Consejo destacó que estos cambios exigían no solamente "una transformación radical de la economía europea" sino también "un programa ambicioso de modernización del bienestar social y de los sistemas educativos". Nunca antes el Consejo Europeo había reconocido de esa manera el papel que desempeñan los sistemas educativos y de formación dentro de la estrategia económica y social y el futuro de la Unión. En marzo de 2001 el Consejo Europeo de Estocolmo adoptó tres objetivos estratégicos: – mejorar la calidad y la eficacia de los sistemas de educación y formación en la UE; – facilitar el acceso de todos a los sistemas de educación y formación; – abrir los sistemas de educación y formación al mundo exterior. Un año más tarde, en marzo de 2002, el Consejo Europeo de Barcelona aprobó el programa de trabajo detallado ("Educación y Formación 2010”) para alcanzar dichos objetivos y apoyó el objetivo de los minis- tros de Educación de hacer que los sistemas educativos y de formación de Europa "se conviertan en una referencia de calidad mundial” (DOCE C 142, de 14.6.2002) También los sistemas intergubernamentales iniciados en Bolonia y Copenhague con la finalidad de mejorar la coherencia, la calidad y la transferibilidad de los estudios de educación superior y formación profesional, reconocen de manera explícita el importante papel que desempeñarán los programas comunitarios Los actuales programas Sócrates, Leonardo da Vinci y Tempus III, una vez que expiren al término de 2006, serán sustituídos por una nueva generación de programas comunitarios de educación y de formación, tal como lo describe la Comisión Europea en su Comunicación de marzo de 2004, COM (2004) 156 final, y que estará compuesta por: – un nuevo programa integrado de movilidad y cooperación en materia de aprendizaje permanente para los Estados miembros de la UE, los países EEE/AELC y los países candidatos, que abarcarán tanto la educación como la formación y; – un nuevo programa Tempus Plus para la cooperación entre los Estados miembros, los países fronterizos con la Unión y los países que actualmente participan en Tempus, que abarcará todo el espectro de la educación y de la formación. FUNDAMENTO JURÍDICO EN LOS TRATADOS En la Unión Europea, de acuerdo con el principio de subsidiariedad, cada Estado miembro tiene plena responsabilidad en cuanto a la organización y el contenido de sus sistemas educativos y de formación profesional. 3 POLÍTICA DE EDUCACIÓN El Tratado de Maastricht da a la educación nuevos fundamentos jurídicos, recogidos posteriormente en el Tratado de Ámsterdam y de Niza: Artículo 149: 1. La Comunidad contribuirá al desarrollo de una educación de calidad fomentando la cooperación entre los Estados miembros y, si fuere necesario, apoyando y completando la acción de éstos en el pleno respeto de sus responsabilidades en cuanto a contenidos de la enseñanza y a la organización del sistema educativo, y así como de su diversidad cultural y lingüística. 2. La acción de la Comunidad se encaminará a: 4 • desarrollar la dimensión europea en la enseñanza, especialmente a través del aprendizaje y la difusión de las lenguas de los Estados miembros; • favorecer la movilidad de estudiantes y profesores, fomentando en particular el reconocimiento académico de los títulos y de los períodos de estudios; • promover la cooperación entre los centros docentes; • incrementar el intercambio de información y de experiencias sobre las cuestiones comunes a los sistemas de formación de los Estados miembros; • favorecer el incremento de los intercambios de jóvenes y de animadores socioeducativos; • fomentar el desarrollo de la educación a distancia. 3. La Comunidad y los Estados miembros favorecerán la cooperación con terceros países y con las organizaciones internacionales competentes en materia de educación y, en particular, con el Consejo de Europa. 4. Para contribuir a la realización de los objetivos contemplados en el presente artículo, el Consejo adoptará: • con arreglo al procedimiento previsto en el artículo 251 y previa consulta al Comité Económico y Social y al Comité de las Regiones, medidas de fomento, con exclusión de toda armonización de las disposiciones legales y reglamentarias de los Estados miembros. • por mayoría cualificada y a propuesta de la Comisión, recomendaciones. Artículo 150: 1. La Comunidad desarrollará una política de formación profesional que refuerce y complete las acciones de los Estados miembros, respetando plenamente la responsabilidad de los mismos en lo relativo al contenido y a la organización de dicha formación. 2. La acción de la Comunidad se encaminará a: • facilitar la adaptación a las transformaciones industriales, especialmente mediante la formación y la reconversión de profesionales; • mejorar la formación profesional inicial y permanente, para facilitar la inserción y la reinserción profesional en el mercado laboral; • facilitar el acceso a la formación profesional y favorecer la movilidad de los educadores y de las personas en formación, especialmente de los jóvenes; • estimular la cooperación en materia de formación entre centros de enseñanzas y empresas; • incrementar el intercambio de información y de experiencias sobre las cuestiones comunes a los sistemas de formación de los Estados miembros. 3. La Comunidad y los Estados miembros favorecerán la cooperación con terceros países y con las organizaciones internacionales competentes en materia de formación profesional. 4. El Consejo, con arreglo al procedimiento previsto en el artículo 251 y previa consulta al Comité Económico y Social y al Comité de las Regiones, adoptará medidas 13 POLÍTICA DE EDUCACIÓN para contribuir a la realización de los objetivos establecidos en el presente artículo, con exclusión de toda armonización de las disposiciones legales y reglamentarias de los Estados miembros. REGLAMENTACIÓN DE DESARROLLO + Decisión 1999/382/CE del Consejo, de 26 de abril de 1999, por la que se establece la segunda fase del programa de acción comunitario en materia de formación profesional Leonardo da Vinci (DOCE L 146, de 11.06.1999, p.33). + Decisión nº 1999/311/CE del Consejo, de 29 de abril de 1999, por la que se aprueba la tercera fase del programa de cooperación transeuropea en materia de educación superior (Tempus III) (2000-2006) (DOCE L 120, de 8.5.1999, p.30). + Decisión nº 253/2000/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de enero de 2000, por la que se establece la segunda fase del programa de acción comunitario en materia de educación Sócrates (DOCE L 28, 3.2.2000, p.1-15). + Decisión nº 1031/2000/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 13 de abril de 2000, por la que se establece el programa de acción comunitario "Juventud". (DOCE L 117 de 18.05.2000, p.1). + Decisión nº 2001/196/CE del Consejo, de 26 de febrero de 2001, relativa a la celebración del Acuerdo entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América por el que se renueva el programa de cooperación en materia de enseñanza superior y de enseñanza y formación profesionales (DOCE L 71, de 13.3.2001,p. 7). + Decisión 2001/197/CE del Consejo, de 26 de febrero de 2001, relativa a la celebración de un Acuerdo entre la Comunidad Europea y Canadá por el que se renueva el programa de cooperación en materia de enseñanza superior y formación profesional (DOCE L 71, 13.3.2001, p.15). + Decisión nº 2317/2003/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de diciembre de 2003, por la que se establece un programa para la mejora de la calidad de la enseñanza superior y la promoción del entendimiento intercultural mediante la cooperación con terceros países (Erasmus Mundus) (2004-2008) (DOUE L 345, 31.12.2003, p.1). + Decisión 2318/2003/CE, de 5 de diciembre de 2003, por la que se adopta un programa plurianual (20042005) para la integración efectiva de las tecnologías de la información y comunicación (TIC) en los sistemas de educación y formación en Europa (programa eLearning) (DOUE L 345, 31.12.2003, p. 9). + Decisión nº 791/2004/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de abril de 2004, por la que se establece un programa de acción comunitario para la promoción de organismos activos a escala europea y el apoyo a actividades específicas en el ámbito de la educación y la formación (DOUE L 138, 30.4.2004, p. 31). PROGRAMAS E INSTRUMENTOS FINANCIEROS 1. Programas 1.1 Sócrates Programa de acción comunitaria en materia de educación (2000-2006). Continúa los programas Erasmus, Lingua, Arion y Eurydice. La primera fase se desarrolló durante el período 1995-1999. Base jurídica Decisión nº 253/2000/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de enero de 2000, por la que se establece la segunda fase del programa de acción comunitario 5 POLÍTICA DE EDUCACIÓN en materia de educación Sócrates (DOCE L 28, 3.2.2000, p.1). Decisión nº 451/2003/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de febrero de 2003, por la que se modifica la Decisión nºº 253/2000/CE por la que se establece la segunda fase del programa de acción comunitario en materia de educación Sócrates (DOUE L 69 de 13.3.2003, p. 6). Periodo El programa se aplicará en el período comprendido entre el 1 de enero de 2000 y el 31 de diciembre de 2006. Convocatorias DOUE C 177, 26.7.2003, p.3. Convocatoria general de propuestas 2004. (Fecha límite: 1.10.2004). 6 BOE 305/45583, 22/12/2003. Orden ECD/3574/2003, de 5 de diciembre, por la que se convocan las ayudas correspondientes a las acciones descentralizadas del Programa Sócrates de la Unión Europea para el año 2004 (Fecha límite: 31/10/2004). DOCE C 211, 5.9.2002, p. 2. Convocatoria de candidaturas nº EAC/60/02 con vistas a elaborar una lista de expertos encargados de evaluar las propuestas recibidas en el marco del programa de acción comunitario en materia de educación Sócrates y otras acciones en el ámbito de la educación (Fecha límite: 31.12.2006). Financiación 1850 millones de euros. Objetivos Sócrates tiene como objetivo principal contribuir a una educación de calidad y estimular el aprendizaje a lo largo de la vida. Los objetivos específicos del programa son: + reforzar la dimensión europea de la educación a todos los niveles y facilitar un amplio acceso transnacio- nal a los recursos educativos en Europa fomentando al mismo tiempo la igualdad de oportunidades en todos los sectores de la educación; + promover una mejora cuantitativa y cualitativa del conocimiento de las lenguas de la Unión Europea, en especial de las menos difundidas y menos enseñadas, para fortalecer la comprensión y la solidaridad entre los pueblos que componen la Unión Europea, así como promover la dimensión intercultural de la enseñanza; + promover la cooperación y la movilidad en el ámbito de la educación, en particular: • estimulando los intercambios entre centros de enseñanza; • fomentando la educación abierta y a distancia; • promoviendo un mejor reconocimiento de los títulos y períodos de educación; • desarrollando los intercambios de información. + fomentar las innovaciones en el desarrollo de prácticas y materiales educativos incluida, cuando proceda, la utilización de las nuevas tecnologías, y estudiar temas de interés común en el ámbito de la política educativa. Destinatarios El programa va dirigido especialmente a: + los alumnos, los estudiantes universitarios u otras personas en formación; + el personal que actúa directamente en el ámbito de la enseñanza; + todos los tipos de centros de enseñanza especificados por cada Estado miembro; + las personas y organismos responsables de los sistemas y políticas de educación a nivel local, regional y nacional en los Estados miembros. 13 POLÍTICA DE EDUCACIÓN Podrán participar en acciones apropiadas del programa, a modo de apoyo organismos públicos o privados que cooperen con centros de enseñanza, en particular: – las entidades y organismos locales y regionales; – los organismos de carácter asociativo que trabajen en el ámbito de la educación, incluidas las asociaciones de alumnos de estudiantes universitarios, de profesores y de padres; – las empresas, agrupaciones de empresas, organizaciones profesionales y cámaras de comercio y de industria; – los interlocutores sociales y sus organismos a todos los niveles; – los centros y organismos de investigación. Países participantes Además de los 25 Estados miembros de la Unión Europea, el programa Sócrates está abierto a la participación de los países de la Asociación Europea de Libre Cambio que participan en el Espacio Económico Europeo (Islandia, Liechtenstein y Noruega) y a los países candidatos a la adhesión (Bulgaria, Rumania y Turquía ) Actividades financiadas El programa comprende dos grandes tipos de acciones: + las primeras, acciones 1 a 3, abarcan las tres etapas fundamentales de la educación permanente (escuela, universidad y otras); + las segundas, acciones 4 a 8, se refieren a medidas transversales en ámbitos como las lenguas, la tecnología de la información y la comunicación (TIC) con fines educativos, incluidos, en especial, los multimedios educativos y los intercambios de información, así como a cuestiones de interés horizontal como la innovación, la difusión de los resultados, las acciones conjuntas y la evaluación del programa. Acciones Acción 1. Enseñanza escolar (Comenius). Comenius tiene por objeto mejorar la calidad y reforzar la dimensión europea de la enseñanza escolar, en particular mediante el fomento de la cooperación transnacional entre centros de enseñanza, la contribución a un mejor desarrollo profesional del personal directamente implicado en el sector de la enseñanza escolar, y promover el aprendizaje de lenguas y el conocimiento intercultural. Accion 1.1: Asociaciones entre centros escolares 1. La Comunidad fomenta la constitución de asociaciones multilaterales entre centros escolares. En estas asociaciones también pueden participar otros organismos adecuados, como centros de formación del profesorado, entidades y autoridades locales, empresas o entidades culturales, así como asociaciones de padres o de alumnos y otras organizaciones pertinentes. 2. Podrá concederse ayuda financiera comunitaria para las actividades siguientes: a) Proyectos centrados en uno o más temas de interés compartido por las escuelas participantes, que incluyan: + la participación de los alumnos en la preparación y en las actividades de los proyectos, incluída, cuando proceda, la movilidad ligada al proyecto; + la movilidad del profesorado para preparar y llevar a cabo el seguimiento de un proyecto o para enseñar en otro Estado miembro, incluidos períodos de prácticas en empresas; + la elaboración de material didáctico y el intercambio de buenas prácticas. b) Proyectos encaminados específicamente a la enseñanza y aprendizaje de las lenguas oficiales de la Comunidad, 7 POLÍTICA DE EDUCACIÓN así como del irlandés y del luxemburgués, incluyendo, en regiones fronterizas de los Estados miembros, las lenguas oficiales de la Comunidad utilizadas en las regiones vecinas de otros Estados miembros. c) Los proyectos dirigidos a fomentar el conocimiento intercultural y, en especial, aquellos cuyo objetivo sea ayudar a la lucha contra el racismo y la xenofobia o atender a las necesidades específicas de los hijos de trabajadores migrantes, gitanos, nómadas y trabajadores itinerantes. d) Proyectos dirigidos a alumnos con necesidades educativas específicas, atendiendo en particular a la integración de esos alumnos en los sistemas educativos ordinarios. 8 Acción 1.2: Formación inicial y continua del personal implicado en la enseñanza escolar 1. Podrá concederse ayuda financiera comunitaria para las actividades siguientes: Acciones de movilidad a) Movilidad emprendida con fines de formación inicial, incluidos períodos de prácticas, lectorados de lenguas y prácticas en empresas. b) Movilidad emprendida con fines de formación continua y de actualización de las aptitudes del personal formado para la enseñanza escolar. c) Movilidad de duración limitada para los profesores de idiomas, los profesores en reconversión a la enseñanza de lenguas, los profesores cualificados que pretendan volver a trabajar en breve como profesores de idiomas y los de otras disciplinas que hayan de impartir clases en una lengua extranjera o deseen hacerlo. Proyectos de cooperación multilateral relacionados con: a) La colaboración en la creación o adaptación de programas de estudio o de cursos, módulos o materiales pedagógicos en el marco del refuerzo de la dimensión europea de la educación escolar. b) Actividades de formación e intercambio de información sobre gestión de centros de enseñanza y servicios afines como orientación y asesoramiento. c) Actividades de educación e intercambio de información cuyo propósito sea acrecentar el conocimiento intercultural en la enseñanza escolar o impulsar la integración y mejorar el rendimiento escolar de los hijos de trabajadores migrantes, gitanos, nómadas y trabajadores itinerantes. d) Actividades relacionadas con la formación y el perfeccionamiento del personal implicado en la enseñanza de alumnos con necesidades educativas específicas. Acción 1.3: Redes relacionadas con las asociaciones entre centros escolares y la formación del personal implicado en la enseñanza escolar La Comunidad fomentará la creación de redes de asociaciones entre centros escolares y de proyectos relacionados con la formación del personal que actúa en la enseñanza escolar, que reciban ayuda en el marco de las acciones 1.1 y 1.2. Acción 2. Enseñanza superior (Erasmus). Erasmus pretende mejorar la calidad y potenciar la dimensión europea de la enseñanza superior, fomentar la cooperación transnacional entre universidades, estimular la movilidad europea en el sector de la enseñanza superior y favorecer la transparencia y el reconocimiento transnacional de estudios y cualificaciones en toda la Comunidad. POLÍTICA DE EDUCACIÓN Las universidades participantes establecerán contratos institucionales con la Comisión, que englobarán el conjunto de las actividades Erasmus aprobadas. Acción 2.1: Cooperación interuniversitaria europea. La Comunidad apoya actividades de cooperación interuniversitaria, incluido el desarrollo de proyectos innovadores, realizadas por universidades en colaboración con socios de otros Estados miembros, con participación, cuando proceda, de otros agentes interesados del mundo educativo. 1. Se podrá conceder ayuda financiera comunitaria para las actividades siguientes: a) la organización de la movilidad de estudiantes y profesores universitarios; b) el desarrollo en común y la aplicación de programas de estudios, módulos, programas intensivos u otras actividades educativas, especialmente de carácter pluridisciplinar, incluida la enseñanza de ciertas asignaturas en otras lenguas; c) la consolidación, ampliación y desarrollo adicional del sistema europeo de transferencia de créditos académicos (ECTS), destinado a facilitar el reconocimiento académico de estudios realizados en otros Estados miembros. 13 Acción 2.3: Redes temáticas La Comunidad fomenta la creación y consolidación de las redes temáticas que permitan a grandes agrupaciones de universidades cooperar en temas que se refieran a una o más asignaturas o en otros temas de interés común. Acción 3. Educación de adultos y otros itinerarios educativos. (Grundtvig). 1. Grundtvig tiene por objeto promover la dimensión europea en el aprendizaje a lo largo de la vida y contribuir, mediante la ampliación de la cooperación transnacional a la innovación y mayor disponibilidad, accesibilidad y calidad de otros itinerarios educativos y mediante el fomento del aprendizaje de lenguas, como complemento de las acciones 1 (enseñanza escolar) y 2 (enseñanza superior). La acción está destinada, por tanto, a personas que, en una etapa cualquiera de su vida, pretenden adquirir conocimientos y competencias en el marco de la enseñanza formal o no formal o a través del aprendizaje autónomo, aumentando con ello su capacidad de inserción profesional e incrementando su aptitud para progresar en la formación y desempeñar un papel activo en la sociedad. 2. Se podrá conceder ayuda financiera comunitaria para proyectos e iniciativas que tengan por objeto fomentar: a) la demanda individual de actividades de aprendizaje a lo largo de la vida para adultos; Acción 2.2: Movilidad de estudiantes y profesores universitarios 1. Se podrá conceder ayuda financiera comunitaria para: b) la adquisición o actualización de competencias para las personas que carecen de una educación y unas aptitudes básicas; a) La movilidad de estudiantes universitarios. c) el desarrollo y la difusión de enfoques educativos innovadores y de buenas prácticas, incluido el desarrollo y la difusión de material didáctico adecuado; b) La movilidad de los profesores universitarios. c) Las medidas preparatorias. d) el desarrollo de servicios de información y apoyo para estudiantes adultos y 9 POLÍTICA DE EDUCACIÓN para quienes imparten enseñanza para adultos, incluidos servicios de orientación y asesoramiento; e) el desarrollo de instrumentos y métodos para la evaluación, reconocimiento o certificación de los conocimientos, aptitudes y competencias adquiridas por estudiantes adultos, incluso mediante el aprendizaje empírico o autónomo o a través de la enseñanza no formal; f) la mejora de los conocimientos de otras lenguas comunitarias o una mayor conciencia internacional entre los estudiantes adultos y quienes intervienen en la educación de adultos; g) el desarrollo de formación inicial o continua del profesorado que trabaje en este sector; 10 h) las visitas e intercambios de personas, incluyendo las que trabajan en la educación de adultos o en la formación de educadores de adultos; i) proyectos destinados a los estudiantes adultos con necesidades específicas. Acción 4. Enseñanza y aprendizaje de lenguas (Lingua). 1. El objetivo de la acción Lingua es apoyar medidas transversales relativas al aprendizaje de lenguas con el fin de contribuir a promover y mantener la diversidad lingüística en la Comunidad, mejorar la calidad de la enseñanza y el aprendizaje de lenguas y facilitar el acceso a las posibilidades de un aprendizaje lingüístico permanente que convenga a las necesidades individuales. Especial atención merece la intensificación de los contactos transnacionales entre los miembros de la profesión de profesor de lenguas y entre los responsables de toda la Comunidad de las políticas de enseñanza de lenguas en todos los sectores educativos. 2. Por enseñanza de lenguas se entiende, en este contexto, la enseñanza y el aprendizaje, como lenguas extranjeras, de todas las lenguas oficiales de la Comunidad, junto con el irlandés y el luxemburgués. 3. Se podrá conceder ayuda financiera comunitaria para los siguientes proyectos y actividades transnacionales para el aprendizaje de lenguas: a) actividades de sensibilización destinadas a atraer la atención sobre la importancia del aprendizaje de lenguas y la disponibilidad de oportunidades de aprendizaje de lenguas; b) actividades destinadas a promover o también difundir innovaciones y buenas prácticas como el aprendizaje precoz de lenguas o la comprensión multilingüe; c) la elaboración y el intercambio de planes de estudios, la producción de nuevos materiales didácticos y la mejora de métodos e instrumentos para el reconocimiento de la competencia en materia de idiomas; d) intercambio de información y creación de redes transnacionales de centros de recursos; e) desarrollo de medidas para fomentar la aptitud en lenguas extranjeras necesaria en situaciones y contextos específicos, y en la medida en que éstos no estén vinculados a profesiones concretas; f) examen de los problemas relacionados con la enseñanza y el aprendizaje de idiomas derivados de la nueva ampliación de la Comunidad. Acción 5. Educación abierta y a distancia: tecnología de la información y la comunicación en el ámbito de la educación. (Minerva). 1. El objeto de Minerva es apoyar las medidas transversales relativas a la educación abierta y a distancia, así como la utili- POLÍTICA DE EDUCACIÓN 13 zación de las tecnologías de la información y la comunicación (TIC), incluidos los multimedios, en el ámbito de la educación. políticas en este ámbito y al debate de las cuestiones de interés común para la política educativa que el Consejo determine. 2. Se podrá conceder ayuda financiera comunitaria para las iniciativas siguientes: Acción 6.1: Observación de sistemas, políticas e innovación educativos. 1. Se podrá conceder ayuda financiera comunitaria para las iniciativas siguientes: a) proyectos y estudios destinados a ayudar a los profesionales de la docencia a comprender y aprovechar los procesos innovadores que se están desarrollando, en particular los relacionados con la utilización de la TIC en la enseñanza y el aprendizaje, la creación de instrumentos y enfoques innovadores y métodos para la elaboración de criterios de evaluación de la calidad de productos y servicios educativos basados en la TIC; b) proyectos de concepción y ensayo de nuevos métodos, módulos y recursos para el aprendizaje abierto y a distancia y la TIC; c) proyectos dirigidos al desarrollo e interconexión de servicios y sistemas que faciliten información a los profesores, responsables de la política educativa y otros agentes que participen en la docencia sobre métodos y recursos educativos que utilicen el aprendizaje abierto y a distancia y la TIC; d) actividades que fomenten el intercambio de ideas y experiencias sobre el aprendizaje abierto y a distancia y el uso de la TIC en la educación, en particular la creación de redes de centros de recursos, centros de formación del profesorado, expertos, responsables de política educativa y coordinadores de proyectos, sobre temas de interés común. Acción 6. Observación e innovación. Esta acción contribuye, mediante el intercambio de información y de experiencias, a la mejora de la calidad de la transparencia de los sistemas educativos y a favorecer el proceso de innovación docente en Europa, a la selección de buenas prácticas, al análisis comparativo de sistemas y a) la red de información sobre la educación en Europa: Eurydice. Se recurrirá a la red en particular para recoger e intercambiar información sobre sistemas y políticas educativos, desarrollar bases de datos, elaborar estudios comparativos y elaborar indicadores; b) la organización y la participación en visitas de estudios multilaterales Arion destinados a los responsables de las decisiones y cargos directivos de instituciones educativas de cualquier sector de la enseñanza; c) la creación de redes de institutos y demás organismos cualificados que realicen análisis de los sistemas y políticas educativos, así como la creación de redes de los organismos que intervienen en la evaluación de la calidad de la enseñanza; d) estudios, análisis, proyectos piloto, seminarios e intercambios de expertos y otras acciones apropiadas referidas a asuntos de interés para la política educativa común que reúnan a los encargados de tomar decisiones, cuyas prioridades serán determinadas por el Consejo; e) actividades concebidas para facilitar el reconocimiento de diplomas, cualificaciones y períodos de aprendizaje, en especial estudios, análisis, proyectos piloto e intercambio de información y experiencia. La red comunitaria de centros nacionales de información sobre reconocimiento académico (Naric) contribuirá plenamente a este respecto. En particular, recopilará y divulgará la información autenticada necesaria a efectos del reconocimiento académico, te- 11 POLÍTICA DE EDUCACIÓN niendo presentes también las sinergias con el reconocimiento profesional de los títulos o diplomas. Acción 6.2: Iniciativas innovadoras en respuesta a necesidades emergentes. Además de las actividades de cooperación previstas en las demás acciones del programa, la Comunidad podrá apoyar proyectos y estudios transnacionales destinados a ayudar a producir innovaciones en uno o más sectores educativos concretos Acción 7. Acciones conjuntas. 1. Se podrá conceder un apoyo comunitario en el marco del programa a acciones conjuntas con otros programas y acciones comunitarias que fomenten la Europa del conocimiento, en especial los programas Leonardo da Vinci y Juventud. 12 Acción 8. Medidas de acompañamiento. Podrá concederse ayuda financiera comunitaria para las iniciativas orientadas a la promoción de los objetivos del programa, cuando no reúna las condiciones para recibir ayuda en el marco de otras acciones del programa: a) actividades de sensibilización para promover la cooperación en el ámbito de la educación, incluido el apoyo a competiciones y otros acontecimientos apropiados destinados a realizar la dimensión europea de la educación; b) actividades transnacionales realizadas por asociaciones y otros organismos no gubernamentales que trabajen en el ámbito educativo, así como organismos relacionados con la orientación y asesoramiento educativos; c) conferencias y simposios sobre innovaciones en los sectores contemplados en el programa; d) actividades de formación de gestores de proyectos de cooperación europea en ámbito educativo; e) medidas de aprovechamiento y difusión de los resultados de proyectos y actividades realizados con el apoyo del programa o de su fase anterior; f) actividades en las que colabore con países terceros y con las organizaciones internacionales competentes, en especial el Consejo de Europa, de conformidad con el artículo 13 de la Decisión. Direcciones de interés http://europa.eu.int/comm/education/pro grammes/socrates/socrates_es.html http://www.mec.es/sgpe/socrates/estructura.htm Contactos Todas las acciones del programa Sócrates excepto Erasmus Agencia Nacional Sócrates Ministerio de Educación y Ciencia Paseo del Prado, 28- 1ª planta 28014 Madrid Tel. 91 506 56 85 Fax 91 506 56 89 E-mail: [email protected] Erasmus Agencia Nacional Erasmus Consejo de Coordinación Universitaria C/ Juan del Rosal, 14 (Ciudad Universitaria) 28040 Madrid María Teresa Díez Iturriaz Tel. 91 453 98 42 Fax 91 453 98 85 E-mail: [email protected] Universidades de la Comunidad de Madrid • Universidad de Alcalá de Henares Pilar Rodriguez Oficina de Relaciones Internacionales Colegio de San Ildefonso- Plaza de San Diego s/n 28801 Alcalá de Henares (Madrid) Tel: 91 885 41 55 Fax: 91 885 41 30 E-mail: [email protected] 13 POLÍTICA DE EDUCACIÓN • Universidad Alfonso X el Sabio Iris Núñez Trébol Oficina de Relaciones Internacionales Avda. de la Universidad, 1 28691 Villanueva de la Cañada (Madrid) Tel: 91 810 91 92 Fax: 91 810 97 81 E-mail: [email protected] • Universidad Antonio de Nebrija (http://www.nebrija.es) Mª Eugenia Santanan Coordinadora Académica Internacional Campus de la Berzosa 28240 Hoyo de Manzanares (Madrid) Tel: 91 452 11 01 Fax: 91 452 11 11 E-mail: [email protected] • Universidad Autónoma de Madrid (http://www.uam.es) Laura Hidalgo Downing Delegada del Rector para Relaciones Internacionales Cantoblanco. Carretera de Colmenar Km 15 28049 Madrid Tel: 91 397 49 89 Fax: 91 397 85 97 E-mail: [email protected] • Universidad Carlos III de Madrid (http://www.uc3m.es) Matilde Delgado Chauton Oficina de Relaciones Internacionales C/ Madrid, 126 Ed. Rectorado 28903 Getafe (Madrid) Tel: 91 624 93 26 Fax: 91 624 93 39 E-mail: [email protected] • Universidad Complutense de Madrid (http://www.ucm.es) Fernando de Hipolito Ruíz Programas Europeos C/ Isaac Peral s/n - Pabellón de Gobierno 28040 Madrid Tel: 91 394 69 22 Fax: 91 394 69 24 E-mail: [email protected] • Universidad Europea-CEES (http://www.uem.es) Caroline Vandenhaute Coordinadora de Relaciones Internacionales c/ Tajo, s/n-Campus Universitario 28670-Villaviciosa de Odón (Madrid) Tel: 91 211 55 59 Fax: 91 616 82 65 E-mail: [email protected] • Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED) Encarna Valero c/ Bravo Murillo,38 28015 Madrid Tel: 91 398 75 78 Fax: 91 398 74 96 E-mail:[email protected] • Universidad Politécnica de Madrid (http://www.upm.es) Rosa María Benavente León Directora para Relaciones Internacionales C/ Ramiro de Maeztu, 7 28040 Madrid Tel: 91 336 36 60 Fax: 91 336 61 68 / 73 E-mail: m,[email protected] • Universidad Pontificia de Comillas (http://www.upco.es) Andrés González Oficina de Relaciones Internacionales C/Alberto Aguilera, 23 28015-Madrid Tel: 91 540 62 31 Fax: 91 542 80 07 E-mail: [email protected] • Universidad Rey Juan Carlos I Begoña González Programas Sócrates-Erasmus C/ Tulipan, s/n 28933 Móstoles 13 POLÍTICA DE EDUCACIÓN Tel: 91 488 70 71 Fax: 91 488 71 73 E-mail: [email protected] • Universidad San Pablo-CEU (http://www.ceu.es) Antonio Sainz Fuentes Relaciones Internacionales Julián Romea, 18 28003 Madrid Tel: 91 514 04 05 Fax: 91 553 30 33 E-mail: [email protected] 1.2 Leonardo Da Vinci Programa de acción comunitario en materia de formación profesional de la Comunidad Europea (2000 - 2006). 14 Este programa se basa en la experiencia obtenida en los programas Comett, Eurotecnet, Force, Petra y Lingua durante la primera década de los noventa. La primera fase del programa se desarrolló en el período 1995-1999. Base jurídica Decisión 1999/382/CE del Consejo, de 26 de abril de 1999, por la que se establece la segunda fase del programa de acción comunitario en materia de formación profesional Leonardo da Vinci (DOCE L 146, de 11.06.1999, p.33). Convocatorias DOCE C 298, 30.11.2002, p. 12. Convocatoria de candidaturas para la constitución de una lista de expertos encargados de llevar a cabo evaluaciones, encuestas y análisis en el marco del programa de acción comunitario en materia de formación profesional Leonardo da Vinci y otras actividades en el campo de la formación profesional (Fecha límite: 31.12.2005); DOUE C 70, 20.3.2004, p. 23. Convocatoria de propuestas EAC /12/04). Anuncio de publicación de una convocatoria de propuestas en Internet (Fecha límite: 1.6.2004); DOUE C 98, 23.4.2004, p. 12. Convocatoria de propuestas EAC /23/04). Organización de actos ( conferencias y exposiciones) para la explotación de resultados innovadores del programa Leonardo da Vinci (Fecha límite: 28.6.04 ); DOUE C 113 de 30.4.2004, p. 22. Convocatoria de propuestas (Dirección General de Educación y Cultura) en el marco de la segunda fase del programa Leonardo da Vinci - (EAC/11/04). Convocatoria que corresponde al período 2005-2006. Fechas límites: – Para la medida de movilidad (Fechas límites: 11.2.2005 y 10.2.2006); – Para los proyectos pilotos (con excepción de las acciones temáticas) competencias lingüisticas y redes transnacionales (Fechas límites: 1.10.2004 y 30.9.2005); – Para la medida de documentación de referencia, las propuestas de acciones temáticas y las propuestas presentadas por organizaciones europeas para todas las medidas (excepto la de movilidad) (Fechas límites: 1.10.2004 y 30.9.2005); Periodo El programa se aplicará en el período comprendido entre el 1 de enero de 2000 y el 31 de diciembre de 2006. Financiación 1150 millones de euros. Objetivos El presente programa se propone mejorar la calidad, la innovación y la dimensión europea de los sistemas y prácticas de formación profesional mediante la cooperación internacional. Los objetivos específicos del programa son los siguientes: + Mejorar las aptitudes y competencias individuales, especialmente de los jóvenes, en la formación profesional inicial a todos 13 POLÍTICA DE EDUCACIÓN los niveles; ello podrá conseguirse en particular mediante la formación profesional y el aprendizaje en alternancia con el trabajo, con vistas a aumentar las posibilidades de empleo y a facilitar la inserción y la reinserción profesional. + Mejorar la calidad y el acceso a la formación profesional continua, así como facilitar la adquisición, a lo largo de la vida, de aptitudes y competencias, con vistas a incrementar y desarrollar la capacidad de adaptación, especialmente destinadas a fortalecer el intercambio tecnológico y en materia de organización. Para la consecución de los objetivos enunciados revisten particular importancia y se fomentarán, los planteamientos innovadores en el ámbito del asesoramiento y la orientación profesional; + Promover y reforzar la contribución de la formación profesional al proceso de innovación a fin de mejorar la competitividad y el espíritu empresarial, con vistas asimismo a posibilidades de nuevos empleos; en este sentido, se prestará particular atención al fomento de la cooperación entre los centros de formación profesional, incluidas las universidades, y las empresas, especialmente las pequeñas y medianas empresas. Destinatarios Podrán acceder al programa todos los organismos e instituciones públicos y privados que participan en las acciones de formación profesional, y en particular: + los centros y organismos de formación profesional a todos los niveles, incluidas las universidades; + los centros y organismos de investigación; + las empresas, en particular las pequeñas y medianas empresas y el sector artesanal, o los establecimientos del sector público o privado, sin excluir los que son activos en el ámbito de la formación profesional; + las organizaciones profesionales, incluidas las cámaras de comercio, etc.; + + los interlocutores sociales; las entidades y organismos locales y regionales; + las organizaciones sin fines lucrativos, las organizaciones de voluntariado y las organizaciones no gubernamentales (ONG). Países participantes Además de los 25 Estados miembros de la Unión Europea el programa Leonardo da Vinci está abierto a la participación de los países de la Asociación Europea de Libre Cambio que participan en el Espacio Económico Europeo (Islandia, Liechtenstein y Noruega) y a los países candidatos a la adhesión (Bulgaria, Rumania y Turquía). Actividades financiadas 1. Movilidad Apoyo a proyectos transnacionales de movilidad destinados a personas que están realizando una formación profesional, en especial jóvenes, así como a formadores. Se concederá apoyo comunitario a las acciones siguientes: + Preparación y ejecución de proyectos transnacionales de estancias dirigidos a: – personas que estén siguiendo una formación profesional inicial (estancias normalmente de tres semanas a nueve meses en centros de formación profesional y empresas; estas estancias forman parte integrante del programa de formación profesional para las personas de que se trate); – estudiantes (estancias de tres a doce meses en empresas); – trabajadores jóvenes y titulados recientes (estancias de dos a doce meses en centros de formación profesional y empresas). + Organización de proyectos transnacionales de intercambios: 15 POLÍTICA DE EDUCACIÓN – entre empresas, por una parte, y organismos de formación profesional o universidades, por otra parte, destinados a responsables de recursos humanos de empresas, planificadores y gestores de programas de formación profesional, en particular formadores, y especialistas en orientación profesional; – para formadores y tutores en el campo de las competencias lingüísticas (entre el sector empresarial, por una parte, y los centros de formación profesional especializados en la enseñanza de lenguas, incluidas las universidades, o los organismos de formación profesional, por otra). Los intercambios para estos grupos objetivo tendrán por regla general una duración de una a seis semanas como máximo. 16 + El CEDEFOP podrá encargarse de la organización de visitas de estudio destinadas a los responsables de formación profesional sobre temas propuestos por la Comisión. La contribución financiera de la Comunidad a los proyectos transnacionales de estancias e intercambios definidos en el marco de la presente medida no será superior a 5000 euros por beneficiario para una estancia o intercambio 2. Proyectos pilotos Ayudas a proyectos piloto transnacionales dirigidos al desarrollo y transferencia de la innovación y la calidad en la formación profesional, incluidas acciones dirigidas al uso de las tecnologías de la información y la comunicación (TIC) en la formación profesional. Se concederán ayudas comunitarias al diseño, puesta a punto, experimentación y evaluación de proyectos piloto transnacionales destinados al desarrollo o difusión de la innovación en materia de formación profesional. Dichos proyectos piloto transnacionales podrán referirse también a la mejora de la calidad de la formación profesional, al fomento del uso de nuevos métodos de formación profesional y a la orientación profesional en el contexto del aprendizaje a lo largo de toda la vida. Los proyectos piloto transnacionales podrán ir dirigidos asimismo a: – desarrollar la utilización de TIC en productos y acciones de formación profesional; – promover el acceso de las personas que estén siguiendo una formación profesional a nuevos instrumentos, servicios y productos de formación profesional que utilicen TIC; – respaldar el desarrollo de redes transnacionales de formación profesional abierta y a distancia mediante el uso de TIC (productos multimedios, sitios web, transmisión por red, etc.); – diseñar, experimentar y validar nuevos métodos de formación profesional derivados de nuevas situaciones de trabajo (por ejemplo, el teletrabajo). Podrá concederse ayuda comunitaria para proyectos incluidos en esta medida por un período máximo de tres años. Acciones temáticas Se prestará apoyo especial a un número reducido de proyectos sobre temas de especial interés a escala comunitaria, como: – nuevos métodos de promover la transparencia haciendo hincapié en nuevas formas de certificación o acreditación de las aptitudes y las destrezas aprendidas en el trabajo; – acciones de respaldo a las políticas e iniciativas de los Estados miembros para facilitar a las personas desfavorecidas en el mercado de trabajo las aptitudes adecuadas, en particular los jóvenes sin ninguna cualificación o cuyas cualificaciones hayan de ser actualizadas; – acuerdos europeos de orientación profesional, asesoramiento y formación profesional en servicios a las empresas. POLÍTICA DE EDUCACIÓN La contribución financiera de la Comunidad a los proyectos piloto transnacionales podrá alcanzar un 75 % de los gastos subvencionables, con un límite máximo de 200.000 euros por proyecto y año. Para las acciones temáticas, el límite máximo podrá elevarse a 300000 euros por proyecto y año, en caso de que así lo justifique la dimensión del proyecto de que se trate. 3. Competencias lingüísticas Ayudas a proyectos de promoción de las competencias lingüísticas y culturales en la formación profesional. Estos proyectos estarán destinados al diseño, experimentación y validación, evaluación y difusión de material didáctico y métodos pedagógicos innovadores. También podrán presentarse propuestas de apoyo lingüístico y cultural en el marco de las demás acciones y medidas, en particular para mejorar las competencias lingüísticas y culturales de los formadores y de los tutores responsables de la acogida pedagógica de las personas que tomen parte en programas transnacionales de movilidad. También se concederán ayudas comunitarias a los programas transnacionales de intercambios entre, por una parte, las empresas y, por otra parte, las instituciones especializadas en formación profesional lingüística u organismos de formación profesional. La contribución financiera de la Comunidad podrá alcanzar el 75 % de los gastos subvencionables, con un límite máximo de 200.000 euros por proyecto y año. 4. Redes transnacionales Apoyo a redes transnacionales de conocimientos prácticos y de difusión a escala europea. Se concederán ayudas comunitarias a las actividades de redes de formación profesional constituidas por agentes múltiples, que agrupen en los Estados 13 miembros, a nivel regional o sectorial, a los agentes públicos y privados pertinentes. Estos agentes incluirán a las autoridades locales, las cámaras de comercio locales, las organizaciones profesionales de empresarios y trabajadores, las empresas y los centros de investigación y de formación profesional, incluidas las universidades, en calidad de proveedores de servicios, asesoramiento e información sobre el acceso a métodos y productos de formación profesional validados. La contribución financiera de la Comunidad podrá alcanzar el 50 % de los gastos subvencionables para las actividades de las redes transnacionales, con un límite máximo de 150.000 euros anuales. 5. Documentación de referencia Ayudas a acciones dirigidas a la elaboración, actualización y difusión de documentación de referencia. Se concederán ayudas comunitarias a acciones de base transnacional sobre temas prioritarios de interés común. Dichas acciones deberán aportar una contribución a: – elaborar datos comparables relativos a los sistemas de formación profesional y a los dispositivos, prácticas y planteamientos diversos de los Estados miembros en materia de cualificaciones y competencias, o; – proporcionar información cuantitativa o cualitativa o análisis y observar las prácticas más idóneas para apoyar las políticas y las prácticas de formación profesional. La contribución financiera de la Comunidad oscilará entre el 50 y el 100 % de los gastos subvencionables, con un límite máximo de 200.000 euros por proyecto y año. En caso de que la dimensión del proyecto lo justifique, el límite máximo podrá elevarse a 300.000 euros. 17 POLÍTICA DE EDUCACIÓN 6. Acciones conjuntas Podrá concederse un apoyo comunitario a acciones conjuntas con otras acciones comunitarias que promuevan una Europa del conocimiento, en particular los programas comunitarios referidos a los ámbitos de la educación y la juventud. La Comunidad podrá sufragar hasta el 75 % de los gastos subvencionables. 18 7. Medidas de acompañamiento – Actividades de gestión, coordinación, seguimiento y evaluación de los Estados miembros. – Actividades de información, seguimiento, evaluación y difusión aplicadas por los Estados miembros y la Comisión para facilitar el acceso al programa y reforzar la transferencia de métodos, productos e instrumentos elaborados, así como de los resultados obtenidos gracias al programa, entre otros mediante bases de datos accesibles a un público amplio. – Red transnacional de Centros nacionales de recursos en materia de orientación profesional. – Actividades de cooperación con países terceros y con organizaciones internacionales pertinentes. Direcciones de interés http://europa.eu.int/comm/education/programmes/leonardo/new/leonardo2_en.html http://wwwn.mec.es/fp/leonardo Contactos Mr. O'Sullivan Task Force Recursos Humano Educación, Formación y Juventud. Rue Joseph II, 37-4/37. B-1040 Bruselas Tel.: 322 36 24 21 Fax: 322 35 72 95 Agencia Española Leonardo da Vinci Reyes Moreno Castillo Ministerio de Educación y Ciencia General Oraá, 55, 1ª planta 28006 Madrid Tel: 91 745 94 15 Fax: 91 745 94 24 [email protected] 1.3 Tempus Programa de cooperación transeuropea en materia de enseñanza superior entre los Estados miembros de la Unión Europea y los países socios (2000-2006) La primera fase del programa se desarrolló en 1990, en respuesta a las necesidades de reforma de la enseñanza superior en los países de Europa Central y oriental tras la caída del muro de Berlín ("Tempus I", 1990 - 1993). Desde entonces el programa se ha renovado tres veces, (Tempus II, Tempus II bis y Tempus III). Base jurídica Decisión nº 1999/311/CE del Consejo, de 29 de abril de 1999, por la que se aprueba la tercera fase del programa de cooperación transeuropea en materia de educación superior (Tempus III) (20002006) (DOCE L 120, de 8.5.1999, p.30); Decisión 2000/460/CE del Consejo, de 17 de julio de 2000, que modifica la Decisión 1999/311/CE por la que se aprueba la tercera fase del programa de cooperación transeuropea en materia de educación superior (Tempus III) (2000-2006) DOCE L183 de 22.7.2000, p. 16; Decisión 2002/601/CE del Consejo, de 27 de junio de 2002, que modifica la Decision1999/311/CE por la que se aprueba la tercera fase del programa de cooperación transeuropea en materia de educación superior (Tempus III) (2000-2006) DOCE L 195, de 24.7.20002, p. 34. Periodo El programa se aplicará en el transcurso del periodo comprendido entre el 1 de julio del 2000 y el 31 de julio del 2006. Convocatorias DOCE C 244, de 10.10.2002, p. 11-13. Convocatoria de candidaturas para la POLÍTICA DE EDUCACIÓN constitución de listas de expertos encargados de evaluar propuestas y llevar a cabo otras actividades en el marco del programa de cooperación transeuropea en materia de educación superior (Tempus III) (EAC/73/02). Financiación Según proyecto. Objetivos El objetivo de Tempus III es fomentar el desarrollo de los sistemas de educación superior en los países destinatarios a través de una cooperación lo más equilibrada posible con socios de todos los Estados miembros. Más concretamente, el objetivo de Tempus III será: + promover la comprensión y el acercamiento entre las culturas y desarrollar sociedades civiles libres y florecientes; + facilitar la adaptación y el desarrollo de la enseñanza superior para responder mejor a los nuevos imperativos socioeconómicos y culturales en los países destinatarios, abordando cuestiones relacionadas con: – el desarrollo y la reorganización de planes de estudio de áreas prioritarias; – la reforma y el desarrollo de las estructuras y centros de educación superior y su gestión; – el desarrollo de una formación capacitativa para paliar las insuficiencias específicas de personal con cualificaciones de nivel superior necesario en el contexto de la reforma económica, en particular mediante la ampliación y la mejora de las relaciones con la industria; – la contribución de la educación y formación superiores a los valores cívicos y a la consolidación de la democracia. 13 Destinatarios + Actualmente los países socios que pueden beneficiarse de los fondos cooperando a través de los consorcios con los Estados miembros de la Unión Europea son: – los países de los Balcanes occidentales: Albania, Bosnia y Herzegovina, Croacia, República Federativa de Yugoslavia y la Antigua República Yugoslava de Macedonia; – los países asociados de Europa Oriental y Asia Central: Armenia Azerbaiyán, Bielorusia, Georgia, Kazajistán,, Kirguizistán, Moldavia, Mongolia, Federación de Rusia, Tayikistán, Turkmenistán, Ucrania, y Uzbekistán (los llamados "países Tacis"); – En junio de 2002, el Consejo Europeo de Ministros aprobó la decisión final de ampliar el programa a los países mediterráneos socios de la Unión Europea: Marruecos, Argelia, Túnez, Egipto, La Autoridad Palestina, Jordania, Siria y Líbano. La participación de Israel solo será posible mediante autofinanciación. La Comisión, basándose en una evaluación de la situación específica de cada país acordará con los países destinatarios de que se trate si deben participar en Tempus III, así como la índole y las condiciones de su participación en el marco de la programación nacional de la ayuda comunitaria a las reformas sociales y económicas. Actividades financiadas Las líneas de actuación de Tempus incluyen: Proyectos europeos conjuntos: + La Comunidad Europea aportará ayuda para proyectos europeos conjuntos de tres años de duración como máximo. Los proyectos europeos conjuntos incluirán, al menos, una universidad de un país destinatario, una universidad de un Estado miembro y un 19 POLÍTICA DE EDUCACIÓN centro asociado (universidad, empresa o institución) de otro Estado miembro; + Podrán concederse ayudas a proyectos europeos conjuntos para actividades de acuerdo con las necesidades específicas de los centros interesados y con arreglo a las prioridades establecidas, incluidas las siguientes: – 20 acciones conjuntas de cooperación en materia de educación y formación, especialmente las destinadas a la creación y mejora de planes de estudio, al desarrollo de las capacidades de las universidades en materia de formación continua y de adaptación, a la creación de cursos intensivos de corta duración y al establecimiento de sistemas de enseñanza abierta y a distancia, incluidas la telemática y las tecnologías de la comunicación; – medidas en favor de la reforma y el desarrollo de la educación superior y de sus capacidades, en especial mediante la reestructuración de la gestión de los centros y sistemas de educación superior, la modernización de las infraestructuras existentes, la adquisición del equipamiento necesario para la aplicación de un proyecto europeo conjunto y, en su caso, la prestación de asistencia técnica y financiera a las autoridades competentes; – el fomento de la cooperación entre las universidades, las industrias y las instituciones mediante proyectos europeos conjuntos; – el fomento de la movilidad de los profesores, del personal administrativo de las universidades y de los estudiantes, mediante proyectos europeos conjuntos; – las actividades que contribuyan al éxito del proyecto europeo conjunto en que participen dos o más países destinatarios. Medidas de carácter estructural y/o complementario Se concederá ayuda financiera a un cierto número de medidas de objetivo estruc- tural y/o complementario (especialmente, asistencia técnica, seminarios, estudios, publicaciones, actividades de información). Estas medidas están destinadas a apoyar los objetivos del programa, en particular la contribución al desarrollo y reestructuración de los sistemas de educación superior de los países destinatarios. Becas individuales Además de los proyectos europeos conjuntos y las medidas estructurales y/o complementarias, la Comunidad Europea concederá también becas individuales a profesores, formadores, administradores de las universidades, altos funcionarios de los ministerios, gestores de los sistemas educativos y otros expertos en materia de formación, procedentes de los países destinatarios o de la Comunidad, para visitas destinadas a la promoción de la calidad, el desarrollo y la reestructuración de la educación y de la formación superiores en los países destinatarios. Acciones de apoyo + Se prestará a la Comisión la asistencia técnica que necesite para apoyar las actividades emprendidas con arreglo a la presente Decisión y para garantizar el necesario seguimiento de la aplicación del programa. + Se proporcionará ayuda para realizar una evaluación externa adecuada de Tempus III. También se facilitará ayuda para la divulgación en relación con proyectos europeos conjuntos, medidas estructurales, o también complementarias, y movilidad individual, así como para la divulgación de los resultados obtenidos en proyectos específicos de fases anteriores del programa Tempus. Direcciones de interés http://www.etf.eu.int/tempus.nsf http://europa.eu.int/comm/education/pro grammes/tempus/index_es.html Contactos Augusto González Comisión Europea 13 POLÍTICA DE EDUCACIÓN EC TEMPUS Office. Avenue es Arts, 19 H. B-1040 Bruselas Tel. +32-2-212 04 11/12 Fax +32-2-212 04 00 [email protected] Peter Ector Fundación Europea de la Formación Oficina Tempus Chalet Gualino I-Turín Tel. +39-11-630 22 22 Fax +39-11-630 22 00 [email protected] María José Duelo Ministerio de Educación y Ciencia Subdirección General de Cooperación Internacional Paseo del Prado, 28-5º 28014 Madrid Tel.: 91 506 56 51 Fax: 91 506 57 05 [email protected] 1.4 Erasmus mundus Programa para la mejora de la calidad de la enseñanza superior y la promoción del entendimiento intercultural mediante la cooperación con terceros países (2004-2008). El programa está destinado a reforzar la cooperación europea y los vínculos internacionales en la enseñanza superior financiando másters europeos de alta calidad, que permitan a los estudiantes y docentes universitarios de todo el mundo cursar estudios de postgrado en las universidades europeas, y que fomenten, al mismo tiempo, la movilidad de los estudiantes y universitarios europeos hacia terceros países. Base jurídica Decisión nº 2317/2003/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de diciembre de 2003, por el que se establece un programa para la mejora de la calidad de la enseñanza superior y la promoción del entendimiento intercultural mediante la cooperación con terceros países (Erasmus Mundus 2004-2008) DOUE L 345, 31.12.2003, p. 1. Período El programa se aplicará durante el período comprendido entre el 1 de enero de 2004 y el 31 de diciembre de 2008 Convocatorias Página web del programa http://europa.eu.int/comm/education/pro grammes/mundus/call_es.html Convocatoria (EAC/21/04) para las acciones 1,2 y 4 del programa Erasmus Mundus durante el curso académico 2004/2005 (Fecha límite: 31.6.2004); Convocatoria (EAC/22/04) para las acciones 1,2 y 3 del programa Erasmus Mundus durante el curso académico 2005/2006 (Fecha límite: 31.3.2005). Financiación 230.000.000 euros Objetivos El objetivo general del programa es mejorar la calidad de la enseñanza superior europea favoreciendo la cooperación con terceros países, con objeto de mejorar el desarrollo de recursos humanos y de promover el diálogo y la comprensión entre los pueblos y las culturas. Los objetivos específicos del programa son: + Promover la oferta de enseñanza superior de calidad que presente un valor añadido específicamente europeo y resulte atractiva tanto en la Unión Europea como más allá de sus fronteras. + Fomentar y permitir que titulados superiores y académicos altamente cualificados de todo el mundo adquieran cualificaciones y experiencia en la Unión Europea. 21 POLÍTICA DE EDUCACIÓN + Desarrollar una cooperación más estructurada entre los centros de la Unión Europea y de terceros países y una mayor movilidad con origen en la Unión Europea en el marco de los programas de estudios europeos. + Aumentar la accesibilidad y mejorar el perfil y la visibilidad de la enseñanza superior en la Unión Europea. de alta calidad impartidos por un consorcio de al menos tres universidades de tres países europeos diferentes. Para ser seleccionados y formar parte de Erasmus Mundus, los másters deben ser "integrados", es decir, deben prever un período de estudio en al menos dos de las tres universidades, que culminarán con la obtención de un diploma conjunto, doble o múltiple reconocido; Destinatarios El programa va dirigido especialmente a: Acción 2 - Becas Eramus Mundus La Comunidad establecerá un programa de becas único y global destinado a los estudiantes titulados superiores y a los académicos de terceros países; + Centros de enseñanza supe- rior. 22 + Estudiantes que hayan obtenido una primera titulación, otorgada por un centro de enseñanza superior. + Académicos o los profesionales con labores docentes o de investigación. + Personal directamente implicado en el enseñanza superior. + Organismos públicos o privados cuya actividad se desarrolle en el ámbito de la enseñanza superior que sólo puedan participar en las acciones 4 y 5 del anexo. El programa está abierto a los siguientes países: – los 25 Estados miembros de la Unión Europea; – los países candidatos a la adhesión a la Unión Europea; – los países de la Asociación Europea de Libre Comercio / Espacio Económico Europeo; – los demás países del mundo (terceros países). Actividades financiadas Los objetivos del programa se perseguirán mediante las siguientes acciones: Acción 1 - Cursos de máster de Erasmus Mundus: constituyen el elemento central en torno al cual se construye el programa Erasmus Mundus. Son cursos integrados Acción 3 - Asociaciones con centros de enseñanza superior de terceros países. A fin de alentar a las universidades europeas a una mayor apertura hacia el mundo, y de reforzar su presencia global, los másters Erasmus Mundus podrán también establecer asociaciones con instituciones de enseñanza superior de terceros países; Acción 4 - Mejora de la capacidad de atracción de la enseñanza superior europea La Comunidad podrá apoyar actividades encaminadas a mejorar el perfil, la visibilidad y la accesibilidad de la enseñanza europea. Apoyará asimismo actividades que aborden la dimensión internacional de la garantía de calidad, el reconocimiento de los crédito, el reconocimiento de las cualificaciones europeas en el extranjero y el reconocimiento mutuo de las cualificaciones con terceros países, la elaboración de planes de estudio y la movilidad; Acción 5 - Medidas de apoyo técnico Para la ejecución del programa, la Comisión podrá recurrir a expertos, a una agencia de ejecución, a agencias competentes ya existentes en los Estados miembros, y, en su caso, a otras formas de asistencia técnica, cuya financiación podrá efectuarse con cargo a la dotación presupuestaria global del programa. 13 POLÍTICA DE EDUCACIÓN Los procedimientos de selección. Los procedimientos de selección se ajustarán a los criterios siguientes: a) La selección de propuestas para las acciones 1 y 3 será realizada por un Tribunal de Selección presidido por una persona elegida por dicho Tribunal, compuesto de personalidades eminentes del mundo académico y representativo de la diversidad de la enseñanza superior en la Unión Europea. b) A cada curso de máster de Erasmus Mundus seleccionado se le asignará un número específico de becas en el marco de la acción 2. La selección de estudiantes de terceros países correrá a cargo de los centros que participan en los cursos de máster de Erasmus Mundus. Los procedimientos de selección establecerán un mecanismo de compensación a escala europea a fin de prevenir graves desequilibrios entre los campos de estudio y las regiones de procedencia de los estudiantes y académicos y los Estados miembros de destino. c) Las propuestas para la acción 4 serán seleccionadas por la Comisión. ciembre de 1998 la Comisión aprobó la segunda fase ALFA (ALFA II). Base jurídica Reglamento (CEE) nº 443/92 del Consejo, de 25 de febrero de 1992, relativo a la ayuda financiera y técnica y a la cooperación económica los países en vías de desarrollo de América latina y Asia. (DOCE L 52, 27.2.92, p. 1-6); Decisión E/2549/98, de la Comisión de 4 de diciembre de 1998, relativa a la continuación del programa ALFA (ALFA II). Periodo La segunda fase del programa ALFA tendrá un periodo de vigencia de seis años (2000 - 2005). Convocatorias DOCE C 102, 31.3.2001, p 19-21. Programa ALFA: Convocatoria de propuestas; sistema de presentación continua (Fecha límite: 30.10.2001); En adelante se tomarán en consideración las propuestas admisibles recibidas antes del 30 de abril y 30 de octubre de 2001, 2002, 2003, 2004. (Fecha límite: 30.10.2004). Direcciones de interés http://europa.eu.int/comm/education/pro grammes/mundus/index_en.html Financiación 40 millones de euros. Contactos Comisión Europea DG Educación y Formación Programa Erasmus Mundus Rue de la Loi, 200 B-1049 Bruselas E-mail: [email protected] Objetivos El principal objetivo del programa Alfa es mejorar el potencial científico, académico y tecnológico de América Latina, mediante programas de cooperación entre redes de instituciones de enseñanza superior de Europa y América Latina. 1.5 PROGRAMA ALFA (América Latina - Formación Académica) Programa de cooperación entre instituciones de Educación superior de la Unión Europea y América Latina. Destinatarios Centros de enseñanza universitaria de los quince Estados miembros y de los dieciocho países latinoamericanos participantes (Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela). La primera fase del programa se desarrolló en el período 1994-1999. El 4 de Di- 23 POLÍTICA DE EDUCACIÓN Los participantes en el programa ALFA deberán estar constituidos en redes. Las redes ALFA deberán contar como mínimo con 6 centros, 3 europeos y 3 latinoamericanos, de países distintos. Uno de los centros de la red se encargará de la coordinación de las actividades y será el interlocutor de la Comisión Europea. Actividades financiadas Las acciones previstas en Alfa están agrupadas en dos subprogramas: 24 – Subprograma A: cooperación para la gestión institucional en temas de: planes de estudio y enseñanza, investigación, evaluación y certificación, iniciativas de cooperación entre las universidades y las empresas, cuestiones administrativas, personal académico y administrativo, servicios a la comunidad universitaria, actividades de extensión universitaria. Las actividades que se financiarán serán las siguientes: • diseño y preparación de herramientas de gestión; • producción y publicación de estudios realizados en el marco de proyectos comunes aprobados. – Subprograma B: formación científica y técnica Los campos científicos prioritarios serán los siguientes: medicina y demás ciencias de la salud, ciencias y técnicas de ingeniería, ciencias económicas y sociales en general. Las iniciativas elegibles serán las siguientes: • formación postuniversitaria: doctorado, máster o especialización de postdoctorado (estancias de 10 a 20 meses); • formación de corta duración en el marco de estudios de postgrado (estancias de hasta 3 meses); • formación en investigación: cursos científicos especializados para investigadores (estancias de hasta 6 meses); • formación complementaria: intercambio de estudiantes de los dos últimos años de licenciatura (estancias de 6 a 20 meses); • actividades de preparación para la movilidad en casos excepcionales, dirigidas a redes que no tengan experiencia en organización de la movilidad. Direcciones de interés http://europa.eu.int/comm/europeaid/pro jects/alfa/index_es.htm Contactos Comisión Europea Oficina de Cooperación EuropeAid Dirección América Latina Programa ALFA Oficina: J-54 04/29 B- 1049 Bruselas - Bélgica Tel. + 322 299 08 06 E-mail: [email protected] 1.6 Programa de cooperación entre la Unión Europea y Estados Unidos El presente programa renueva el Acuerdo suscrito en 1995 entre la Comunidad Europea y Estados Unidos en materia de enseñanza superior y de enseñanza y formación profesionales. Base jurídica Decisión nº 2001/196/CE del Consejo, de 26 de febrero de 2001, relativa a la celebración del Acuerdo entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América por el que se renueva el programa de cooperación en materia de enseñanza superior y de enseñanza y formación profesionales (DOCE L 71, de 13.3.2001,p. 7). Convocatoria DOCE C 2, 7.1.2003, p. 16-18. Programa de cooperación CE/EE UU en materia de enseñanza superior y formación profesional (2001-2003). Convocatoria de propuestas 2003 (Fecha límite: 28.3.2003. Actualmente cerrada). POLÍTICA DE EDUCACIÓN Convocatoria de propuestas 2004 (Fecha límite: 28.3.2004. Actualmente cerrada). Periodo El Acuerdo se aplicará en el periodo comprendido entre el año 2001 y el 2005. Objetivos Los principales objetivos del programa son promover la comprensión entre los pueblos de la Comunidad Europea y de los Estados Unidos de América y mejorar la calidad de la formación de sus recursos humanos. Beneficiarios Estados miembros de la Unión Europea y los Estados Unidos de América. 13 bros activos de cada Parte, pertenecientes al menos a tres Estados miembros distintos de la Comunidad Europea y a tres Estados diferentes de los Estados Unidos de América. Cada asociación conjunta deberá incluir movilidad transatlántica de estudiantes. Acción 2: Programa Fulbrigth-Unión Europea. Las Partes concederán becas para el estudio, la investigación y la docencia de materias relacionadas con las Comunidades Europeas y las relaciones CE-EE UU. Las ayudas se otorgarán en el marco del programa Fulbright-Unión Europea. Acción 3: Actividades complementarias. El grueso de los proyectos realizados en el marco de este programa consiste en el desarrollo de asociaciones de instituciones u organizaciones de enseñanza superior y formación profesional en los 15 Estados miembros de la Comunidad Europea y Estados Unidos. Además estas asociaciones podrán incluir organizaciones como grupos industriales y empresariales, organizaciones no gubernamentales, editores, departamentos gubernamentales, cámaras de comercio e institutos de investigación. En las actividades complementarias podrán participar en calidad de socios otras instituciones, organizaciones y asociaciones educativas. Actividades financiadas El programa se pondrá en práctica por medio de las acciones siguientes: Acción 1: Proyectos de asociaciones conjuntas CE-EE.UU. Las partes prestarán apoyo a las instituciones de enseñanza superior y de enseñanza y de formación profesionales que creen asociaciones conjuntas CE-EE UU a fin de realizar proyectos comunes en los ámbitos de la enseñanza superior y de la enseñanza y de la formación profesionales. Cada asociación conjunta deberá estar constituida como mínimo por tres miem- Las Partes podrán subvencionar un número limitado de actividades complementarias que sean conformes a los objetivos del Acuerdo, por ejemplo intercambios de experiencias y otras formas de acción conjunta en los ámbitos de la educación y la formación. Direcciones de interés http://europa.eu.int/comm/education/ecusa/usa.html Contactos Diego Sammariano Comisión Europea DG Educación y Cultura Unidad EAC-A-5 B-1049 Bruselas Tel: + 322 299 00 23 Fax: + 322 295 57 19 E-mail: [email protected] 1.7 Programa de cooperación entre la Unión Europea y Canadá Programa de cooperación entre la Unión Europea y Canadá en materia de enseñanza superior y formación profesional. Base jurídica Decisión 2001/197/CE del Consejo, de 26 de febrero de 2001, relativa a la cele- 25 POLÍTICA DE EDUCACIÓN bración de un Acuerdo entre la Comunidad Europea y Canadá por el que se renueva el programa de cooperación en materia de enseñanza superior y formación profesional (DOCE L 71, 13.3.2001, p.15). Convocatorias DOCE C 2, 7/1/2003, p.19. Convocatoria de propuestas 2003 relativa al programa de cooperación CE/Canadá en materia de enseñanza superior y formación profesional (Fecha límite: 15/4/2003); Convocatoria 2004 (Cerrada). Periodo El presente programa se aplicará en el periodo comprendido entre el año 2001 y 2006. 26 Objetivos Los principales objetivos del programa son promover la comprensión entre los pueblos de la Comunidad Europea y Canadá y mejorar la calidad de la formación de sus recursos humanos. Beneficiarios El grueso de los proyectos realizados en el marco de este programa consiste en el desarrollo de asociaciones de instituciones u organizaciones de enseñanza superior y formación profesional en los 15 Estados miembros de la Comunidad Europea y Canadá. Además estas asociaciones podrán incluir organizaciones como grupos industriales y empresariales, organizaciones no gubernamentales, editores, departamentos gubernamentales, cámaras de comercio e institutos de investigación. Actividades financiadas El programa se pondrá en práctica por medio de las acciones siguientes: Acción 1: Proyectos de las asociaciones conjuntas CE-Canadá. Las partes prestarán apoyo a las instituciones de enseñanza superior y de enseñanza y de formación profesionales que creen asociaciones conjuntas CE-Canadá a fin de realizar proyectos comunes en los ámbitos de la enseñanza superior y de la enseñanza y de la formación profesionales. Cada asociación conjunta deberá estar constituida como mínimo por tres miembros activos de cada Parte, pertenecientes al menos a tres Estados miembros distintos de la Comunidad Europea y a dos provincias o territorios diferentes de Canadá. Cada asociación conjunta deberá incluir movilidad transatlántica de estudiantes. Acción 2: Actividades complementarias Las Partes podrán subvencionar un número limitado de actividades complementarias que sean conformes a los objetivos del Acuerdo, por ejemplo intercambios de experiencias y otras formas de acción conjunta en los ámbitos de la educación y la formación. Direcciones de interés http://europa.eu.int/comm/education/pro grammes/eu-canada/canada_en.html Contactos Diego Sammariano Comisión Europea DG Educación y Cultura Unidad EAC-A-5 B-1049 Bruselas Tel: + 322 299 00 23 Fax: + 322 295 57 19 E-mail: [email protected] 1.8 eLEARNING Programa plurianual (2004-2006) para la integración efectiva de las tecnologías de la información y la comunicación (TIC) en los sistemas de educación y formación en Europa. Para más información consultar el capítulo de la Política de la sociedad de la información. 1.9 Juventud Denominación de la medida Programa de acción Comunitario Juventud, relativo a la política de cooperación en POLÍTICA DE EDUCACIÓN el ámbito de la juventud y que incluye el Servicio Voluntario Europeo y los intercambios de jóvenes tanto dentro de la Comunidad como con países terceros. Base jurídica Decisión nº 1031/2000/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 13 de abril de 2000, por la que se establece el programa de acción comunitario "Juventud". DO L 117 de 18.05.2000, p.1. Convocatorias BOE 22/3116, 26.1.2004. Resolución de 12 de diciembre de 2003, del Instituto de la Juventud, por la que se convoca la concesión de ayudas para la realización de proyectos en el marco del programa de acción comunitario Juventud, aprobado por la decisión 1031/2000/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (fecha límite: 1.11.2004). Periodo cubierto por la medida El programa se aplicará en el período comprendido entre el 1 de enero del año 2000 y el 31 de diciembre del año 2006. Financiación La dotación financiera será de 520 millones de EUR Objetivos + Fomentar la contribución activa de los jóvenes a la construcción europea a través de su participación en intercambios transnacionales, dentro de la Comunidad o con países terceros, contribuyendo así a promover el respeto de los derechos humanos, a la lucha contra el racismo, el antisemitismo y la xenofobia. + Reforzar el sentido de la solidaridad, intensificando la participación de los jóvenes en actividades transnacionales de servicio a la colectividad, dentro de la Comunidad o con países terceros, especialmente con aquéllos que tienen firmados acuerdos de cooperación con la Comunidad. + Potenciar el espíritu de iniciativa y de empresa y la creatividad de los jóvenes pa- 13 ra que puedan desempeñar un papel activo en la sociedad, favoreciendo al mismo tiempo el reconocimiento del valor de una educación no formal adquirida en un contexto europeo. + Intensificar la cooperación en el ámbito de la juventud fomentando el intercambio de las prácticas correctas, la formación de monitores/dirigentes juveniles y la realización de acciones innovadoras en el plano comunitario. Destinatarios El presente programa está destinado a los jóvenes - en principio, de edades comprendidas entre los 15 y los 25 años -, así como a quienes trabajan en el ámbito de la juventud, que residen legalmente en un Estado miembro. Está abierto a la participación de los países de la AELC, los países de Europa de Europa Central y Oriental asociados, Chipre, Malta y Turquía. Acciones financiadas Para alcanzar los objetivos del presente programa, se llevarán a cabo 5 categorías de acción: 1. La juventud con Europa; 2. servicio voluntario europeo; 3. iniciativas relativas a la juventud; 4. acciones conjuntas; 5. medidas de acompañamiento Estas acciones se realizarán mediante los siguientes tipos de medidas, que podrán combinarse cuando proceda: – apoyo a la movilidad transnacional de los jóvenes; – apoyo al uso de las tecnologías de la información y de la comunicación (TIC); – apoyo a la creación de redes de cooperación a escala europea que permitan un intercambio de experiencias y de buenas prácticas; – apoyo a proyectos transnacionales para promover la ciudadanía de la Unión y el compromiso de los jóvenes con el desarrollo de la Unión; 27 POLÍTICA DE EDUCACIÓN – promoción de las competencias lingüísticas y de la comprensión de las distintas culturas; – apoyo a los proyectos piloto basados en asociaciones transnacionales que persigan el desarrollo de la innovación y la calidad en el ámbito de la juventud; – establecimiento, a escala europea, de métodos de análisis, seguimiento y difusión de prácticas correctas en las políticas relativas a la juventud y en su evolución (por ejemplo, bases de datos, cifras esenciales, conocimiento mutuo de los sistemas). ! 28 ACCIÓN 1 - La juventud con Europa. a) Intercambios intracomunitarios de jóvenes La comunidad apoyará actividades de movilidad para los jóvenes siempre que éstas tengan una duración mínima de una semana y se efectúen con arreglo a proyectos conjuntos dentro de la Comunidad en los que participen grupos de jóvenes de edades comprendidas, en principio, entre los 15 y los 25 años que residan legalmente en un Estado miembro. Estas actividades, basadas en asociaciones transnacionales entre grupos de jóvenes, requerirán su participación activa y tendrán por objeto permitirles descubrir y conocer realidades sociales y culturales diferentes, así como animarlos a participar en otras actividades a escala europea o iniciarlas. Se prestará especial atención a la participación de jóvenes para quienes se trata de una primera actividad europea y a la de los grupos pequeños o de dimensión local sin experiencia en el ámbito europeo. El apoyo comunitario se dirigirá progresivamente a las actividades multilaterales de movilidad de grupos. Podrán financiarse en esta acción actividades para intensificar la participación activa de los jóvenes en proyectos de movilidad de grupo, especialmente las de preparación lingüística e intercultural de los jóvenes. b) Intercambios de jóvenes con países terceros La Comunidad apoyará actividades de movilidad de jóvenes siempre que éstas tengan una duración mínima de una semana y se efectúen con arreglo a proyectos conjuntos en los que participen grupos de jóvenes de edades comprendidas, en principio, entre los 15 y los 25 años que residan legalmente en un Estado miembro o en un país tercero. En estas actividades de movilidad participarán al menos dos Estados miembros. Estas actividades, basadas en asociaciones transnacionales entre grupos de jóvenes y que requerirán su participación activa, tienen por objeto permitirles descubrir y conocer realidades sociales y culturales diferentes, así como animarlos a participar en otras actividades a escala europea, o iniciarlas. Además, estos proyectos permitirán a los interlocutores de países terceros experimentar con este tipo de actividad en el ámbito de la educación no formal y contribuir al desarrollo del empleo de los jóvenes y de asociaciones juveniles en dichos países. Podrán financiarse con arreglo a esta acción actividades para intensificar la participación activa de los jóvenes en proyectos de movilidad de grupos, especialmente las de preparación lingüística e intercultural de los jóvenes antes de emprender viaje. ACCIÓN 2 - Servicio Voluntario Europeo. Se entenderá por joven voluntario una persona de edad comprendida, en principio entre los 18 y los 25 años, que resida legalmente en un Estado miembro. ! Los jóvenes voluntarios se comprometerán, como ciudadanos activos, a ejercer una actividad de solidaridad concreta con vistas a adquirir aptitudes y competen- 13 POLÍTICA DE EDUCACIÓN cias sociales y personales con las que siente las bases de su futuro desarrollo, al tiempo que aporta una contribución a la sociedad. Para ello, los jóvenes voluntarios participarán, en un Estado miembro distinto de aquél en que residen o en un país tercero, en una actividad no lucrativa y no remunerada que sea de importancia para la colectividad y de duración limitada (máximo de 12 meses), en el marco de un proyecto reconocido por el Estado miembro y por la Comunidad cumpliendo los objetivos del presente programa. La Comunidad podrá financiar acciones que tengan entre otros, un contenido lingüístico o intercultural, para preparar a los jóvenes voluntarios a emprender el viaje y facilitar su integración social durante la realización de las actividades, así como al finalizar el servicio voluntario europeo. Se prestará especial atención al apoyo pedagógico y a la tutoría. En particular no deberá utilizarse como sustitución de empleo, se le ofrecerá alojamiento y pensión completa y la asistencia de un tutor. El proyecto de servicio voluntario garantizará que los jóvenes voluntarios estén cubiertos por un seguro de enfermedad y demás seguros apropiados. Los jóvenes voluntarios recibirán una asignación como dinero de bolsillo. b) Servicio voluntario Europeo con países terceros La Comunidad apoyará proyectos transnacionales con países terceros (de una duración limitada, en principio entre 3 semanas y un año) que permitan a los jóvenes participar activa y personalmente en actividades que contribuyan a responder a las necesidades de la sociedad en todo un abanico de sectores (social, sociocultural, medioambiental, cultural, etc.) y que constituyan, al mismo tiempo, una experiencia de educación no formal destinada a adquirir aptitudes en el terreno social y cultural. El servicio voluntario europeo está basado en una asociación y una responsabilidad compartida entre los jóvenes voluntarios, la organización que los envía y la organización de acogida. Podrán financiarse acciones que permitan sentar o consolidar las bases necesarias para el desarrollo de proyectos transnacionales de servicio voluntario europeo con países terceros. La Comisión expedirá un documento en el que se hará constar la participación de los jóvenes voluntarios en el servicio voluntario europeo, así como la experiencia y competencias que hayan adquirido durante el período en cuestión. La Comunidad podrá financiar acciones que tengan entre otros, un contenido lingüístico o intercultural, para preparar a los jóvenes voluntarios a emprender el viaje y facilitar su integración social durante la realización de las actividades, así como al finalizar el servicio voluntario europeo. Se prestará especial atención al apoyo pedagógico y a la tutoría. a) Servicio voluntario europeo intracomunitario Proyectos de duración limitada, en principio entre tres semanas y un año, que permitan a los jóvenes participar activa y personalmente en actividades que contribuyan a responder a las necesidades de la sociedad en todo un abanico de sectores (social, sociocultural, medioambiental, cultural, etc.) y que constituyan, al mismo tiempo, una experiencia de educación no formal destinada a adquirir aptitudes en el terreno social y en el cultural. ACCIÓN 3 - Iniciativas relativas a la juventud. Par estimular la iniciativa y la creatividad de los jóvenes la Comunidad apoyará proyectos en que los jóvenes participen activa y directamente en iniciativas innovadoras y creativas, o que se centren en la solidaridad de los jóvenes a escala local, regional, nacional, o europea. Estos proyectos per- ! 29 POLÍTICA DE EDUCACIÓN mitirán a los jóvenes desarrollar su espíritu de iniciativa y llevar a cabo actividades que hayan ideado ellos mismos y de las que sean los principales protagonistas. La Comunidad apoyará iniciativas para ayudar a los jóvenes voluntarios a sacar el máximo provecho de la experiencia adquirida en su Servicio voluntario europeo les permitirán comenzar y potenciar actividades de tipo social, cultural, sociocultural y económico, y tendrán por objeto su desarrollo personal. Se dará prioridad a los jóvenes más necesitados. 30 El apoyo deberá servir para fomentar la extensión de estos proyectos a iniciativas similares realizadas en otros Estados miembros, con el fin de reforzar su carácter transnacional y de ampliar considerablemente el intercambio de experiencias y la cooperación entre los jóvenes. Dicho apoyo podrá consistir en la organización de encuentros de jóvenes promotores de iniciativas a escala europea. Podrá subvencionarse la creación efectiva de asociaciones estables y transnacionales entre dichos proyectos. ACCIÓN 4 - Acciones conjuntas. Teniendo en cuenta la necesidad de un planteamiento flexible y creativo como condición previa para la cooperación, podrá concederse apoyo comunitario a actividades realizadas conjuntamente con otros regímenes comunitarios relacionados con la Europa del conocimiento, en particular con los programas comunitarios en el área de la educación y la formación profesional. ! La Comisión, en cooperación con los Estados miembros, tratará de crear un dispositivo común de información, observación y difusión de prácticas correctas en el ámbito del conocimiento y de la educación permanente, así como acciones conjuntas sobre los multimedias educativos y de formación. Estos proyectos abarcarán un abanico de acciones de varios sectores, incluida la juventud, y podrán recibir financiación complementaria de distintos programas comunitarios y aplicarse mediante licitaciones de proyectos conjuntos. Podrán adoptarse medidas apropiadas para fomentar, a escala regional y local, el contacto y la interacción entre los participantes en el presente programa y en los programas de formación profesional y educación. En este contexto, podrán financiarse actividades que den a conocer las oportunidades que brinda la Comunidad a los jóvenes. ACCIÓN 5 - Medidas de acompañamiento. ! a) Formación y cooperación de los agentes de la política de juventud Se concederá financiación a: 1. Actividades de perfeccionamiento profesional de las personas que trabajan en el ámbito de la juventud (concretamente los instructores del servicio voluntariado europeo, los monitores y organizadores juveniles, los responsables de proyectos europeos, los consejeros de las iniciativas jóvenes), en acciones que involucran directamente a los jóvenes, como las previstas en las acciones 1, 2 y 3 del presente programa, para garantizar la calidad del contenido de estas acciones. Se prestará una atención particular a las actividades destinadas a fomentar la participación de los jóvenes que más dificultades encuentran para participar en acciones comunitarias. 2. Actividades para crear módulos europeos que respondan a las exigencias de la cooperación transnacional. 3. Actividades (como visitas de estudios, estudios de viabilidad, seminarios, períodos de práctica) que dan prioridad al intercambio de experiencias y de buenas prácticas sobre acciones conjuntas o cuestiones de interés común o destinadas a facilitar y promover la creación de asociaciones transnacionales sostenibles o redes multilaterales entre quienes trabajan en el ámbito de la juventud. 13 POLÍTICA DE EDUCACIÓN 4. Actividades experimentales que supongan una fuente de innovación y de enriquecimiento de la política de la juventud, mediante la aplicación de planteamientos nuevos y nuevas formas de cooperación, así como mediante la colaboración de personas de diversas procedencias. 5. También podrán recibir financiación comunitaria conferencias y coloquios para fomentar la cooperación y el intercambio de buenas prácticas en el ámbito de la juventud. b) Información a los jóvenes y estudios sobre la juventud Se concederá ayuda a actividades que consistan en: 1. Adquirir la experiencia y las competencias necesarias para la realización de proyectos de información a los jóvenes que conlleven una cooperación transnacional, así como proyectos de información en particular de asesoramiento para jóvenes; 2. Llevar a cabo proyectos de cooperación que hagan posible la difusión de información, la sensibilización de los jóvenes sobre temas relacionados con el campo de acción del programa y el acceso de los jóvenes a toda la información necesaria para alcanzar los objetivos del programa; 3. Crear dentro de los proyectos de cooperación transnacional, mecanismos que permitan el diálogo entre los jóvenes y con los jóvenes, especialmente si se basan en la utilización de medios de comunicación concebidos para jóvenes y de las nuevas tecnologías. c) Información y publicidad de las acciones La Comisión tomará las medidas necesarias para, entre otras cosas, obtener a partir de toda una serie de fuentes, información sobre las medidas relativas a la juventud, obtener beneficios de los proyec- tos de la Unión Europea a favor de la juventud y dar mayor publicidad a las medidas destinadas a los jóvenes a escala comunitaria desarrollando medios adecuados para facilitar el diálogo con los jóvenes, entre ellos Internet. d) Medidas de apoyo 1. Organismos nacionales: Podrán preverse ayudas comunitarias para apoyar las actividades de las estructuras establecidas por los Estados miembros. 2. Asistencia técnica y apoyo operativo: Para la realización del programa la Comisión podrá recurrir a organismos de asistencia técnica, cuya financiación podrá correr a cargo de la dotación financiera global del programa. En las mismas condiciones podrá recurrir a expertos. Además la Comisión podrá realizar estudios de evaluación y organizar seminarios, coloquios u otros encuentros de expertos que puedan facilitar la aplicación del programa. Asimismo la Comisión podrá llevar a cabo acciones de información, de publicación y de difusión. Direcciones de interés http://europa.eu.int/comm/youth/program/index_en.html http://www.mtas.es/injuve/index2.htm Contactos Comisión Europea DG Educación y Cultura, Unidad Juventud Rue de la Loi, 200 B-1049 Bruselas Tel.: 322 299 11 11 Fax.: 322 299 40 38 E-mail: [email protected] Instituto de la Juventud Ortega y Gasset, 71 28006 - Madrid Tel.: 91 363 76 93 Fax: 91 363 76 87 E-mail: [email protected] 31 POLÍTICA DE EDUCACIÓN 1.9 ACCION JEAN MONNET y Línea presupuestaria 15.02.01.06 Instrumentos de apoyo a los medios universitarios con vistas a la puesta en práctica de acciones relacionadas con la integración europea mediante la creación de enseñanzas y el respaldo a los jóvenes investigadores y a la investigación. Base jurídica Decisión nº 791/2004/CE del Parlamento y del Consejo, de 21 de abril de 2004, por la que se adopta un programa de acción comunitario para la promoción de organismos activos a escala europea y el apoyo a actividades específicas en el ámbito de la educación y la formación. (DOUE L 138, 30.4.2004, p. 31) 32 Convocatoria Página web del programa. Acción Jean Monnet y línea presupuestaria A-3022. Condiciones de participación. Vademecum 2004 (Fecha límite: 31.3.2004) http://europa.eu.int/comm/education/pro grammes/ajm/call2004/vdm2004_es.pdf de las actividades de los centros de excelencia, los profesores Jean Monnet y los jóvenes investigadores. Se persigue asimismo la potenciación de las asociaciones, a escala local y regional, con otras universidades y con la sociedad civil, especialmente en el marco de los polos europeos Jean Monnet y de las redes nacionales ECSA (siglas inglesas de European Community Studies Association Asociación de Estudios sobre la Comunidad Europea). Objetivos Acción Jean Monnet: el presupuesto disponible para 2003 asciende a 3.600.000 euros Línea 15.02.01.06 (antigua A-3022): el presupuesto disponible para 2003 asciende a 1.500.000 euros Destinatarios Universidades y otros centros de enseñanza superior de todo el mundo Actividades financiadas Objetivos La Comisión Europea concede subvenciones a los medios universitarios con vistas a la puesta en práctica de acciones relacionadas con la integración europea mediante la creación de enseñanzas y el respaldo a los jóvenes investigadores y a la investigación. Dos son los instrumentos que se han venido utilizando tradicionalmente en apoyo de estas actividades: la Acción Jean Monnet (línea presupuestaria 15.02.01.01) y la línea presupuestaria15.02.01.06 (antigua A3022.).Ambos instrumentos son objeto de una presentación común por parte de la Comisión a partir de 2003. La Acción Jean Monnet y la línea 15.02.01.06 tienen como objetivo específico la mejora y la difusión de conocimientos sobre asuntos europeos, por medio de la enseñanza, la reflexión, el debate, la investigación aplicada y la proyección exterior I. Acción Jean Monnet La Acción Jean Monnet prevé la concesión de subvenciones en forma de cofinanciaciones. Se destina a cubrir los gastos de las medidas de integración europea en la universidad, especialmente las cátedras Jean Monnet, destinadas a reforzar la Unión Europea alentando a las universidades tanto del interior como del exterior de la Unión Europea. Se centra en las disciplinas en el campo de las ciencias sociales: el derecho comunitario, la economía europea, la política europea y la historia de la construcción europea. I.A. Acción Jean Monnet: Enseñanzas Acciones contempladas: I.A.1 Polos europeos Jean Monnet Un polo europeo o Centro de excelencia Jean Monnet es un marco o una estructura especializada en el ámbito de la integración POLÍTICA DE EDUCACIÓN europea, provisto de un distintivo visible el distintivo "Jean Monnet" - que agrupa en una o varias universidades recursos científicos, humanos y documentales relacionados con el estudio y la investigación sobre la integración europea El límite máximo de la cofinanciación comunitaria para todo el período de tres años será de 60.000 euros para los Estados miembros, 45.000 euros para los países candidatos y 30.000 euros para las universidades del resto del mundo. Las subvenciones concedidas no podrán exceder del 75% del coste total I.A.2 Cátedra Jean Monnet clásica y cátedras Jean Monnet "ad personam" a) Cátedra Jean Monnet clásica Con este término se designa un puesto de profesor a tiempo completo con dedicación exclusiva a cursos y enseñanzas sobre la integración europea (entre 180 y 250 h. por año académico, según los sistemas universitarios) El límite máximo de la cofinanciación comunitaria será de 36.000 euros para todo el período de tres años. Las subvenciones concedidas no podrán exceder del 75% del coste total b) Cátedra Jean Monnet "ad personam" Por la atribución de este título, el Consejo universitario examinará las candidaturas por profesores que acrediten un compromiso europeo reconocido por el medio académico, tanto a escala nacional como internacional El límite máximo de la cofinanciación comunitaria será de 21.000 euros para todo el período de tres años. Las subvenciones concedidas no podrán exceder del 75% del coste total I.A.3 Módulos europeos Con este nombre se designa un programa de enseñanza de corta duración consagrada a la integración europea en 13 una de las cuatro disciplinas prioritarias de la Acción Jean Monnet. Se dará prioridad a los módulos dirigidos a estudiantes que no cursen estas cuatro disciplinas "prioritarias", por ejemplo en las facultades de Medicina, Ciencias, Educación, Filología, etc. I.B Acción Jean Monnet: Apoyo a la puesta en marcha de grupos de investigación regionales y transnacionales La Acción Jean Monnet apoya la creación de grupos de investigación regionales, que serán organizados en cooperación por las asociaciones nacionales ECSA y/o los Centros de excelencia Jean Monnet. Los temas propuestos, que deberán estar relacionados con la actualidad comunitaria, tendrán una vocación regional (p.ej. el Mediterráneo, las fronteras orientales, América Latina, ASEM, la ASEAN, etc.). El objetivo que persiguen es realizar en común trabajos de investigación y asociar a los jóvenes investigadores con vistas a alcanzar resultados que puedan contribuir al debate sobre la integración regional y la construcción europea En concreto, se trata de crear consorcios entre un mínimo de tres asociaciones nacionales ECSA o Centros de excelencia Jean Monnet de al menos tres países diferentes. Sólo se tendrán en cuneta las propuestas presentadas por asociaciones nacionales ECSA y Centros de excelencia Jean Monnet. El límite máximo de la cofinanciación comunitaria será de 150.000 euros para el período de dos años.. Las subvenciones concedidas no podrán exceder del 75% del coste total. I.C. Acción Jean Monnet: Apoyo a las actividades de las redes universitarias A fin de garantizar la implantación del proyecto en cada país, la Acción Jean Monet trabaja en colaboración con las asociaciones nacionales ECSA (European Community Studies Association) 33 POLÍTICA DE EDUCACIÓN II A. Línea 15.02.01.06 (Antigua A-3022): apoyo a los jóvenes investigadores y a las acciones de información e investigación sobre la Unión Europea El objetivo de la Comisión es apoyar, en el inicio de sus carreras, a los jóvenes investigadores que trabajan sobre la integración europea, así como respaldar las acciones de investigación y difusión sobre la Unión Europea llevadas a cabo por medios universitarios (institutos, centros de estudio y de investigación, organizaciones o asociaciones, y redes universitarias de profesores, investigadores o estudiantes) que tengan por objeto promover el debate, la reflexión y los conocimientos sobre el proceso de integración europea. Comisión Europea DG Educación y Cultura Acción Jean Monnet Rue Belliard, 7 (B-7 8/06) B-1049- Bruselas Tel.: 322 - 296 03 12 Fax: 322 - 299 31 06 E-mail: Belén.Bernaldo-de-Quró[email protected] Línea 15.02.01.06 Sr. Youri Devuyst Comisión Europea DG Educación y Cultura Rue Belliard, 7 (B-7 8/06) Tel.: 322 - 295 69 02 Fax: 322 - 296 31 06 E-mail: [email protected] 2 Otras líneas presupuestarias Se contemplan tres tipos de proyectos: 34 – La concesión de becas a jóvenes investigadores que deseen completar su investigación en otro país durante un período de tiempo; – La organización de encuentros y seminarios de muy alto nivel dirigidos a los jóvenes investigadores universitarios (menos de 35 años) que puedan acreditar resultados en el ámbito de la investigación sobre los temas prioritarios. Estos seminarios podrán tener la forma de cursos de verano; – La organización de coloquios, seminarios, mesas redondas para tratar los resultados de las investigaciones universitarias sobre los temas prioritarios. El importe máximo de las subvenciones será de 50.000 euros por proyecto y año. Las subvenciones concedidas no podrán exceder del 50% del coste total. Direcciones de interés http://europa.eu.int/comm/education/pro grammes/ajm/index_en.html Contactos Belén Bernaldo de Quirós Acción Jean Monnet 2.1. Convocatoria de propuestas para el programa Asia-Link. Programa de cooperación entre la Unión Europea y Asia meridional y sudoriental y China en el ámbito de la enseñanza superior. Base jurídica Línea presupuestaria B7-3010 Convocatoria DOUE C 313, 23,12.2003, p. 4. Anuncio de convocatoria de propuestas. Programa Asia-Link. EuropeAid/117867/C/G (Fecha límite: 23.9.2004). Financiación 17.820.000 Objetivos Promover el conocimiento y la comprensión mutuos, los intercambios y la cooperación económica entre la unión Europea y Asia meridional y sudoriental y China. El programa comprende los tres componentes siguientes, para los cuales se puede ofrecer apoyo: – Desarrollo de los recursos humanos Asia-Link. 13 POLÍTICA DE EDUCACIÓN – Desarrollo del plan de estudios Asia-Link. – Desarrollo institucional y de sistemas Asia-Link. Destinatarios Las entidades solicitantes deberán formar un consorcio que debe involucrar instituciones de enseñanza superior de al menos dos estados miembros diferentes de la Unión Europea y de dos países asiáticos diferentes y elegibles. Deberán cumplir los siguientes requisitos: – Tener carácter no lucrativo. – Ser una institución de enseñanza superior. – Tener su sede en la Unión Europea o en cualquiera de los países asiáticos siguientes: Afganistán, Bangladesh, Bután, Camboya, Filipinas, India, Indonesia, Malasia, Maldivas, Nepal, Pakistán, República Democrática popular Lao, República Popular China (con la exclusión de Hong Kong y Macao), Sri Lanka, Tailandia, Timor Oriental y Vietnam. – Ser directamente responsable de la preparación y la gestión del proyecto y no actuar como intermediario. – Disponer de fuentes de financiación estables y suficientes para garantizar la continuidad de su organización a lo largo del proyecto y, en su caso, participar en su financiación. – Poder demostrar su experiencia y capacidad para gestionar actividades de escala y complejidad semejante a las de aquellas para las que se pide la subvención. Asia-Link está también abierto a: – Asociaciones o redes establecidas de instituciones de enseñanza superior, a condición de que éstas, las redes, tengan su sede en uno de los países que pueden formar parte de Asia-Link. – Instituciones regionales de enseñanza superior no pertenecientes a ningún sistema nacional pero formalmente reconocidas por uno de lo países que pueden formar parte de Asia-Link. Actividades financiadas El programa Asia-Link proporcionará subvenciones destinadas a: – Modernizar y aumentar las cualificaciones y la movilidad de los estudiantes posgraduados, personal docente y administradores de instituciones de enseñanza superior, facilitándoles formación en el país y en el extranjero. – Promover el intercambio de experiencias y fomentar el conocimiento y la valoración mutuos de los programas de estudio y el acceso recíproco a la enseñanza superior. – Fomentar la creación de una base para el desarrollo futuro, que incluya planes de estudio y cursos/módulos comunes, acuerdos sobre la transferencia de créditos y el reconocimiento mutuo de grado, y acceso recíproco a la enseñanza superior. – Aumentar la disponibilidad de la información sobre el sistema de enseñanza superior de la Unión Europea en los países asiáticos participantes para hacer más atractiva la enseñanza superior europea. – Proveer a los estudiantes asiáticos de una mayor amplitud de oportunidades de estudios en el extranjero. – Fomentar el conocimiento de las oportunidades en el sector y desarrollar vínculos que en última instancia puedan llevar a una cooperación económica beneficiosa para ambas partes. Direcciones de interés http://europa.eu.int/comm/europeaid/pro jects/asia-link/index_en.htm Contactos Comisión Europea Programa Asia-Link Rue de la Loi, 200 B-1050 Bruselas Fax: 322 298 48 63 [email protected] 2.2 Convocatoria de propuestas para el programa Asean-UE de redes de universidades (AUNP) Programa ASEAN -UE de Redes de Universidades (ASEAN-EU University Network Programme - AUNP). 35 POLÍTICA DE EDUCACIÓN El AUNP se ha diseñando para reforzar la cooperación en el ámbito de la enseñanza superior entre la Unión Europea y la ASEAN, y para promover la integración regional dentro de la ASEAN. El programa servirá de marco para una amplia gama de actividades destinadas a promover el conocimiento y la comprensión mutuos, así como el intercambio de experiencias y de saber entre las dos regiones. – disponer de fuentes de financiación estables y suficientes para garantizar la continuidad de su organización a lo largo del proyecto y, en su caso, participar en su financiación; – poder demostrar su experiencia y capacidad para gestionar actividades de escala y complejidad semejante a las de aquellas para las que se pide la subvención. El AUNP está también abierto a: Base jurídica Línea presupuestaria B7-3010 (Cooperación económica con Asia). 36 Convocatoria DOUE C 43, 22.2.2003, p. 13. Convocatoria de propuestas para el programa ASEAN-UE de Redes de Universidades (AUNP), publicada por la Comisión Europea (Fecha límite: 19.6.2003. Cerrada). – Redes establecidas de instituciones de enseñanza superior, a condición de que éstas, tengan su sede principal en uno de los países elegibles. – Instituciones regionales de enseñanza superior no pertenecientes a ningún sistema nacional pero reconocidas oficialmente por uno de lo países que pueden participar en el AUNP. Período Cubre el periodo comprendido entre el año 2000 y el 2006. Actividades financiadas El programa ASEAN-UE proporcionará subvenciones destinadas a: Financiación 7.767.500 Euros. – facilitar proyectos de asociación entre instituciones de enseñanza superior de los Estados miembros de la Unión Europea y los países elegibles de la ASEAN, a fin de entablar o reforzar relaciones coordinadas y viables en el campo de la enseñanza superior; – promover actividades académicas conjuntas; – mejorar las cualificaciones de los estudiantes de postgrado y del personal académico y administrativo a través de la formación en el propio país y en el extranjero, así como el intercambio de experiencias; – facilitar el acceso recíproco a la enseñanza superior; – fomentar el conocimiento y reconocimiento mutuos de programas de estudio, así como los acuerdos sobre transferencia de créditos y reconocimiento mutuo de títulos; – estimular la investigación aplicada conjunta sobre campos de estudio de interés mutuo demostrable para la UE y la Destinatarios Las entidades solicitantes deberán formar un consorcio que debe involucrar instituciones de enseñanza superior de al menos dos estados miembros diferentes de la Unión Europea y de dos países participantes de la ASEAN. Deberán cumplir los siguientes requisitos: – tener carácter no lucrativo; – ser una institución de enseñanza superior; – tener su sede en la Unión Europea o en cualquiera de los países de la ASEAN: Brunéi, Camboya, Filipinas, Indonesia, Malasia, República Popular Laos, Singapur, Tailandia y Vietnam; – ser directamente responsable de la preparación y la gestión del proyecto y no actuar como intermediario; 13 POLÍTICA DE EDUCACIÓN ASEAN, con reparto posterior de los resultados de la investigación y de las publicaciones correspondientes; – aumentar la disponibilidad de información sobre los sistemas de enseñanza superior de la Unión Europea y de la ASEAN; – fomentar el conocimiento de las oportunidades en el sector de la enseñanza superior y establecer vínculos que en última instancia puedan llevar a una cooperación económica beneficiosa para ambas partes. Direcciones de interés http://europa.eu.int/comm/europeaid/pro jects/aunp/index_en.htm Contactos Comisión Europea ASEAN-EU University Network Programme Rue de la Loi, 200 B-1050 Bruselas Fax: 322 298 48 63 [email protected] BECAS Y PRÁCTICAS 1. Becas para el Instituto Universitario Europeo de Florencia Becas para la realización de doctorado en sus Departamentos de Estudios jurídicos, Economía, Ciencias Políticas y Sociales, Historia y Civilización Convocatoria anual Direcciones de interés http://www.iue.it/Servac/Postgraduate/G rantInformation.shtml http:// www.becasmae.es Contactos Ministerio de Asuntos Exteriores Agencia Española de Cooperación Internacional Centro de Información Avda. Reyes Católicos, 4 28040 Madrid Tel: 91 583 85 98 / 99 Fax: 91 583 85 64 Instituto Universitario Europeo. Servicio Académico C.P. 2330 Firenze Ferrovia. Tel. 55-468 53 73 Fax. 55-468 54 44 E-mail: [email protected] I-50100 Firenze (Italia) 2. Becas para el colegio de Europa Becas para la realización de estudios de postgrado. Para el período 2002-2003 el Colegio oferta programas especializados sobre integración europea en sus departamentos de Estudios Jurídicos, de Economía y de Ciencias Políticas y Administrativas en Brujas - Bélgica- y su programa sobre Unión Europea y países de Europa Central y Oriental en Natolín - Polonia. Las becas para estudiar en él son otorgadas por los gobiernos de los estados miembros o por otras instituciones públicas o privadas. En España estas instituciones son: el Ministerio de Asuntos Exteriores, La Comunidad Autónoma de Madrid, el Principado de Asturias, Junta de Castilla y León la Diputación Foral de Vizcaya, la Diputación General de Aragón, la Región de Murcia, la Junta de Andalucía, la Fundación Galicia-Europa y el Patronat Catalá pro Europa. Convocatoria anual Drecciones de interés http://www.coleurop.be/admission.htm http://www.becasmae.es Contactos Ministerio de Asuntos Exteriores Agencia Española de Cooperación Internacional Centro de Información Avda. Reyes Católicos, 4 28040 Madrid Tel: 91 583 85 98 / 99 Fax: 91 583 85 64 B. Deryckere Admission Office College of Europe. 37 POLÍTICA DE EDUCACIÓN Dyver 11. B-8000 Brujas (Bélgica) Tel. 32.50.33 53 34 Fax 32.50.34 75 33 Correo-e: [email protected] Admissions Office College of Europe-Natolin ul. Nowoursynowska 84 Box 120 PL-02-797 Warsaw-78 Poland 3. Prácticas en instituciones comunitarias 38 3.1 Comisión Europea La Comisión organiza todos los años en sus servicios dos períodos de prácticas de cinco meses de duración para licenciados universitarios de cualquier Estado miembro de la Unión Europea y para algunos candidatos de países no pertenecientes a la Unión Europea. Los candidatos deberán tener un máximo de edad de 30 años, poseer un conocimiento profundo de una de las lenguas comunitarias y un conocimiento satisfactorio de otra de dichas lenguas. Para los candidatos de países no adheridos a la Unión se exige un buen conocimiento de una única lengua comunitaria. Estos periodos de formación comienzan el 1 de marzo y el 1 de octubre de cada año. Los plazos de presentación de solicitudes finalizan el 1 de marzo o el 31de agosto respectivamente. Las solicitudes deben de presentarse a través de Inter net en la dirección: http://europa.eu.int/comm/sg/stages/index_es.htm Los solicitantes que no tengan realmente acceso de ninguna manera al envío de la solicitud por vía electrónica, pueden pedir únicamente por correo un formulario en papel que puede obtenerse en la dirección siguiente: Oficina de prácticas B100 1/7 Comisión Europea B-1049 Bruselas Bélgica El Servicio de Traducción de la Comisión Europea también ofrece la posibilidad de realizar un período de prácticas. El impreso de solicitud específico está disponible en: http://europa.eu.int/comm/translation/es/stage.html Puede solicitarse a la dirección siguiente: Servicio de Traducción SDT- RL-1 JECL 7/8A Comisión Europea 200 Rue la Loi B-1049 Bruselas Bélgica 3.2 Parlamento Europeo Con objeto de contribuir a la educación europea, a la formación profesional y a la iniciación de los jóvenes en el funcionamiento de la institución, el Parlamento Europeo ofrece varias modalidades de períodos de prácticas en el seno de su Secretaría General: + prácticas remuneradas: – Becas Robert Schuman, opción general; – Becas Robert Schuman, opción periodismo; – Becas Robert Schuman, opción lingüística; – Becas científicas Ramón y Cajal. + prácticas no remuneradas: La duración de las prácticas remuneradas es de cinco meses y comienzan el 15 de febrero y el 15 de septiembre. Las fechas límite de recepción de candidaturas son el 15 de octubre y el 15 de junio respectivamente. 13 POLÍTICA DE EDUCACIÓN Información disponible en: http://www.europarl.eu.int/stages/default_en.htm 3.3 Otros organismos Otros organismos que ofrecen cursillos de prácticas son: http://oami.eu.int/es/office/admin/stages.htm PARA MÁS INFORMACIÓN www.madrid.org/europa • Defensor del Pueblo Europeo http://www.euro-ombudsman.eu.int/trainee/en/default.htm • Consejo de la Unión Europea http://ue.eu.int/showPage.asp?id=321&l ang=es&mode=g • Tribunal de Cuentas Europeo http://www.eca.eu.int/services/job/job_c ompetitions_periods_es.htm • Comité Económico y Social Europeo http://www.esc.eu.int/pages/fr/acs/trainees_fr.htm BIBLIOGRAFÍA www.madrid.org/europa Fichas técnicas sobre la Unión Europea [en línea] / Parlamento Europeo, Dirección General de Estudios, 2001 [ref. de 2001-07-05]. Disponible en Web: http://www.europarl.eu.int/factsheets/def ault_es.htm • Comité de las Regiones http://www.cor.eu.int/es/cont/cont_rec.html • Oficina de Armonización del Mercado Interior Este Capítulo ha sido realizado por el Centro de Documentación Europea de la Universidad Carlos III de Madrid 39