especificaciones del azufre - Pemex Gas y Petroquímica Básica

Anuncio
CONTRATO DE COMPRAVENTA DE AZUFRE PARA USO EN LA PRODUCCIÓN DE
FERTILIZANTES NITROGENADOS, que celebran por una parte PEMEX GAS Y
PETROQUÍMICA BÁSICA, en lo sucesivo denominado el “Vendedor”, representado en
este acto por _______________en su carácter de ___________________ y por la otra
_________________(Representante del Comprador), en lo sucesivo denominado el
“Comprador”, representado por los ____________________________(nombre del
representante legal), en el carácter de______________ (según se acredite en el
instrumento notarial correspondiente), de conformidad con las siguientes
Declaraciones y Cláusulas:
DECLARACIONES
El Vendedor declara a través de su representante:
I.
Que es un Organismo Público Descentralizado de la administración
Pública Federal, con fines productivos, de carácter técnico, industrial y comercial, con
personalidad jurídica y patrimonio propios, y con capacidad legal para celebrar este Contrato
de conformidad con el Decreto que tiene por objeto establecer la estructura, el funcionamiento
y el control de los organismos subsidiarios de Petróleos Mexicanos, publicado en el Diario
Oficial de la Federación el 21 de marzo del 2012 y tiene como objeto, el procesamiento del
gas natural, líquidos del gas natural y el gas artificial, almacenamiento, transporte, distribución
y comercialización de estos hidrocarburos, así como de derivados que sean susceptibles de
servir como materias primas industriales básicas, de conformidad con el artículo quinto del
mismo.
II.
Que sus poderes no le han sido revocados, limitados o modificados de
forma alguna a la fecha de firma del presente, por lo que cuenta con las facultades legales
suficientes para celebrar este Contrato, tal como consta en el artículo __, fracción ___, del
Estatuto Orgánico de Pemex-Gas Petroquímica Básica, publicado en el Diario Oficial de la
Federación el 28 de marzo del 2013, de la Escritura Pública Núm_____ otorgada ante la fe
de __________, Notario Público N°___ de _________, con fecha __ de ____ de 20__;
III.
Que de acuerdo a lo dispuesto por los artículos 65 y 66 de la Ley de
Petróleos Mexicanos y conforme al capítulo VIII del Reglamento de la Ley de Petróleos
Mexicanos publicado en el Diario Oficial de la Federación el 4 de septiembre de 2009, está
dispuesto a vender y entregar Azufre al Comprador en los términos y condiciones estipulados
en este Contrato;
IV.
Que cuenta con la organización, elementos y capacidad técnica,
financiera, comercial y legal para cumplir con las obligaciones a que se refiere este Contrato
y;
1
VI.
Que su domicilio fiscal, mismo que señala para los efectos del presente
Contrato, se encuentra ubicado en Av. Marina Nacional, Número 329, Edificio 1917 (B-1), 11°
Piso, Colonia Petróleos Mexicanos, Delegación Miguel Hidalgo, México Distrito Federal,
Código Postal 11311 y que su registro federal de contribuyentes es PGP-920716-MT6.
El Comprador declara a través de su representante:
I.
Que es una Sociedad Mercantil, constituida y con existencia jurídica de
conformidad con las leyes de los Estados Unidos Mexicanos de acuerdo con la Escritura
Pública Núm. ______ de fecha __________ que contiene su Escritura Constitutiva y Estatutos
Sociales, otorgada ante la fe del Licenciado______________, Notario Público No. _______,
de (ciudad de adscripción del notario público) debidamente inscrita en el Registro Público del
Comercio bajo el número __________, en _____(lugar de la inscripción), con fecha
___________;
II.
Que su capacidad jurídica para firmar el presente Contrato se acredita
mediante la escritura pública Núm. _____ de fecha _______________ otorgada ante la fe del
Licenciado_____________, notario público No. _______ en _________________(ciudad de
adscripción del notario público), debidamente inscrita en el Registro Público de Comercio,
bajo el número _________ con fecha ____________, en ____(lugar de la inscripción);
III.
Que dentro de su objeto social está _____________________________,
por lo que requieren el suministro de Azufre;
IV.
Que desea comprar y recibir del Vendedor Azufre en los términos y
condiciones estipulados en este Contrato;
V.
Que cuenta con la organización, elementos y capacidad técnica,
financiera, comercial y legal para cumplir con las obligaciones a que se refiere este Contrato,
incluyendo la capacidad para manejar, transportar, almacenar y/o procesar Azufre; que está
consciente de los riesgos que resultan del manejo, transporte, almacenamiento y
procesamiento de Azufre y que tiene la capacidad para enfrentar las responsabilidades
derivadas de accidentes en dicho manejo, transporte y procesamiento; que conoce
plenamente el contenido y los requisitos que establecen las leyes, reglamentos, lineamientos
y toda observancia legal para el manejo de Azufre.
VI.
Que su domicilio fiscal, mismo que señala para todos los efectos del
presente Contrato, se encuentra ubicado en _____________.
2
Con base en las declaraciones anteriores, las partes acuerdan las siguientes:
CLÁUSULAS
CLÁUSULA 1.
DEFINICIONES; ENCABEZADOS Y REFERENCIAS.
1.1 Definiciones: Para los efectos del presente Contrato de Compraventa de
Azufre, los siguientes términos tendrán los siguientes significados:
“Afiliada”: en relación a cualquier persona o entidad, cualquier otra persona o
entidad que la controle o que ella controle o que se encuentre con ella bajo control común;
“Año”: año calendario; para efectos de cálculo de intereses moratorios se
consideran 360 Días;
“Centro Embarcador”: cualquiera de las instalaciones de llenado localizadas
en los Centros Procesadores de Gas del Vendedor o en las Refinerías de Pemex Refinación
indicadas en el Anexo 1, en donde el Vendedor produzca Azufre a ser entregado al
Comprador;
“Comité Institucional de Crédito”: Órgano colegiado responsable de autorizar
créditos, ampliaciones, reducciones, exenciones de garantía, así como establecer las políticas
de crédito aplicables a los clientes de Pemex Gas y Petroquímica Básica;
“Contrato”: este Contrato de Compraventa de Azufre incluyendo todos sus
Anexos, así como todas las modificaciones, enmiendas, suplementos o Anexos que se
realicen o agreguen al Contrato durante su vigencia;
“Día”: día natural;
“Día Hábil”: día laborable de acuerdo al calendario de trabajo y al contrato
colectivo de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios;
“Dirección Corporativa de Finanzas”: Unidad administrativa responsable de
coordinar las actividades financieras de Petróleos Mexicanos, sus Organismos Subsidiarios y
Empresas Filiales, y de establecer la normatividad para regular su funcionamiento;
“Garantía de Pago”: compromiso de pago por parte de un tercero para cubrir
las obligaciones pactadas en este Contrato, el cuál cubre el riesgo de las compras a crédito
por parte del Comprador;
“Intereses Moratorios”: la falta de pago en tiempo y forma por parte del
Comprador, dará origen a la generación de intereses moratorios a su cargo mismos que serán
calculados sobre saldos deudores insolutos vencidos, a partir del día siguiente en que venció
el plazo de pago y durante todo el tiempo que permanezca insoluto el adeudo vencido, hasta
su pago total;
“Mes”: mes calendario;
“Pago por anticipado”: Importe depositado en firme en la cuenta bancaria del
Vendedor previo a la entrega física del Producto;
3
“Planta”: Cualquiera de las Plantas del Comprador o el Vendedor en los
Estados Unidos Mexicanos, en donde: el Comprador utilice Azufre recibido del Vendedor bajo
este Contrato para la producción y/o comercialización de Fertilizantes Nitrogenados y el
Vendedor produzca o entregue el Producto;
“Producto”: Azufre con las especificaciones indicadas en el Anexo 2;
“Programa Definitivo de Entregas”: En relación con cualquier Mes el
programa final de entregas del Producto según se determine de acuerdo con la Cláusula 3;
“Programa Propuesto de Entregas”: El programa propuesto de entregas del
Producto según se determine de acuerdo con la Cláusula 3.2; solicitado por el Comprador;
“Razones Operativas”: De manera enunciativa y no limitativa aquellas razones
o causas inherentes a la Planta como son la problemática en los procesos y equipos de
proceso en general, tales como son fugas en tuberías, tanques, desviaciones en la operación
de los mismos equipos, fallas de energía eléctrica, seguridad industrial, y manejo del producto
en la Planta;
“SPEUA”: Mecanismo de pago determinado por el Banco de México, el cual se
denomina “Sistema de pagos electrónicos de uso ampliado”;
“T.I.I.E.”: La tasa de interés interbancaria de equilibrio publicada por el Banco
de México en el Diario Oficial de la Federación;
“Tonelada Métrica”: Unidad de peso equivalente a mil kilogramos;
“Volumen Contractual Mensual”: En relación con cualquier Mes, Volumen
toneladas métricas del Producto que el Vendedor está obligado a vender y el Comprador está
obligado a comprar conforme a este Contrato determinado de acuerdo con lo estipulado en la
Cláusula 3.
Primer Trimestre
Volumen
programado
Segundo
Trimestre
Volumen
programado
Tercer Trimestre
Volumen
programado
Cuarto
Trimestre
Volumen
programado
Enero
Febrero
Marzo
Total
Abril
Mayo
Junio
Total
Julio
Agosto
Septiembre
Total
Diciembre
Total
Octubre Noviembre
4
TOTAL
ANUAL
1.2
Encabezados y referencias: Los encabezados que se mencionan en el
presente Contrato no afectarán su interpretación. Salvo disposición en contrario, todas las
referencias a Cláusulas y Anexos se hacen en relación a las Cláusulas y Anexos del presente
Contrato.
CLÁUSULA 2.
OBJETO.
Sujeto a los términos y condiciones del presente Contrato, El Vendedor, se obliga a vender y
el Comprador se obliga a comprar el Producto como insumo de la industria nacional de
Fertilizantes Nitrogenados.
CLÁUSULA 3.
VOLUMEN Y PROGRAMACIÓN DE ENTREGAS.
3.1
Volumen Contractual Mensual: Sujeto a los términos y condiciones del
presente Contrato, el volumen del Producto a ser vendido por el Vendedor y comprado por el
Comprador en cualquier Mes (El “Volumen Contractual Mensual” para dicho Mes) será el
volumen conforme a la solicitud de la clausula 3.2.
3.2
Programa Propuesto por el Comprador: A más tardar el primer Día
hábil de noviembre el Comprador enviará al Vendedor un programa propuesto de entregas en
relación con el año siguiente en los términos estipulados en el Anexo 3, mediante el cual el
Comprador notificará al Vendedor el volumen del Producto que desee recibir durante dicho
año desglosado por meses, las fechas aproximadas y el (o los) Centro(s) Embarcador(es) en
los cuales el Comprador desee cargar el Producto, el transporte será responsabilidad del
Comprador.
3.3
Determinación del Volumen Contractual: El Vendedor responderá al
programa propuesto por el Comprador en relación al año siguiente a más tardar el quinto día
hábil de noviembre mediante el documento mencionado en el Núm. II del Anexo 3:
Además de establecer el Volumen Contractual Mensual para el año de que se trate, el
documento entregado al Comprador por el Vendedor de acuerdo con esta Cláusula 3.3
constituirá el “Programa Definitivo de Entregas” y como tal especificará el Volumen del
Producto a ser entregado durante dicho Mes y el (o los) Centro(s) Embarcador(es) en los
cuales el Vendedor efectuará las entregas (mismo que podrá establecer fechas volúmenes y
Centro(s) Embarcador(es) diferentes a las fechas volúmenes y Centro(s) Embarcador(es)
propuesto(s) por el Comprador en su programa propuesto); en la inteligencia de que, salvo
pacto en contrario o debido a razones de mantenimiento rutinario en los Centro(s)
Embarcador(es) distintos a los propuestos por el Comprador, o de reparación de las
instalaciones, las entregas deberán realizarse en forma relativamente uniforme durante el Mes
de que se trate.
5
En caso de que el Vendedor publique Producto excedente en el transcurso del año en la
última semana de cada mes, se ofertará conforme al Capítulo VIII, artículo 79 del Reglamento
de La Ley de Petróleos Mexicanos.
Las partes acuerdan que no obstante que se haya establecido el programa definitivo de
entregas conforme a los párrafos anteriores, las partes podrán acordar volúmenes adicionales
a los establecidos en el programa definitivo de entregas, los cuales se considerarán como
modificaciones al Volumen Contractual Mensual para dicho mes exclusivamente.
3.4
Programa Definitivo de Entregas: El Vendedor enviará a mas tardar el
día ultimo de cada mes, una validación del volumen del mes correspondiente al programa
confirmado por el Vendedor a inicio del Contrato, previendo las modificaciones contempladas
en los términos estipulados en el Núm. III del Anexo 3. En dicha confirmación el Vendedor
podrá modificar el Programa Propuesto de Entregas con respecto al Volumen del Producto a
ser entregado durante dicho Mes así como el (o los) Centro (s) Embarcador (es) en donde
efectuará las entregas, siempre y cuando este derecho del Vendedor no afecte su obligación
(i) de entregar todo el Volumen Contractual Mensual durante el Mes de que se trate y (ii) su
obligación de efectuar las entregas en forma relativamente uniforme durante ese Mes, salvo
pacto en contrario o debido a razones de mantenimiento rutinario en los Centro(s)
Embarcador(es) distintos a los propuestos por el Comprador en su propuesta de programa, o
de reparación de las instalaciones. El programa de entregas así confirmado por el Vendedor
en relación con cualquier Mes constituirá el “Programa Definitivo de Entregas”. Queda
expresamente convenido que las entregas a ser efectuadas de acuerdo con los Programas
Definitivos de Entregas estarán sujetas a las estipulaciones contenidas en el Anexo 3.
En el caso que el Vendedor notifique el inicio del procedimiento de rescisión del Contrato
conforme a las Cláusulas 3.5.2 y 29, el Vendedor podrá discrecionalmente, durante dicho
procedimiento suministrar Producto al Comprador bajo la modalidad de pago por anticipado
de acuerdo a la Cláusula 9.2.
3.5 Volumen Contractual; obligación firme:
3.5.1. Con el fin de garantizar el suministro regular del Producto y permitir que
ambas partes se encuentren en condiciones óptimas de realizar la planeación de sus
respectivas actividades, las partes convienen que el Volumen Contractual Mensual será firme,
salvo acuerdo entre las partes de modificar el Volumen Contractual Mensual, o se deba a un
evento de caso fortuito o de fuerza mayor.
3.5.2. En caso que el Comprador por una causa imputable a éste retirara un
volumen inferior al Volumen Contractual Mensual en cualquier mes determinado, el
Comprador deberá cubrir al Vendedor el 20% (veinte por ciento) del importe del volumen no
retirado por Centro Embarcador. Dicho importe se calculará con el precio de lista vigente en la
fecha programada de retiro. El Vendedor aplicará al Comprador la o las notas de débito
correspondientes, y por otra parte, si dicho incumplimiento se presenta durante dos (2) meses
continuos o discontinuos durante un semestre, será facultad del Vendedor rescindir el
Contrato con efectos inmediatos, sin necesidad de declaración judicial o administrativa,
mediante notificación personal al Comprador que deberá ser dada previo cumplimiento al
procedimiento de rescisión que se menciona en la Cláusula 29.
3.6
Flexibilidad por razones operativas; paro por mantenimiento:
6
3.6.1 Las partes no incurrirán en responsabilidad alguna si en cualquier Mes
suministran o reciben, según sea el caso, un volumen inferior al Volumen Contractual
Mensual, siempre y cuando:
Tratándose del Comprador
(i)
dicha disminución no sea mayor en ningún caso al 5% del Volumen
Contractual Mensual aplicable a dicho Mes, por razones operativas.
Tratándose del Vendedor
(i)
ello se deba a razones operativas.
3.6.2 Cada una de las partes tendrá el derecho de suspender sus compras o ventas
de Producto, durante uno o más Días que en total no excederán de treinta (30) Días por Año,
siempre y cuando:
(i)
dichas suspensiones se deban estrictamente al paro por mantenimiento de
cualquier Centro(s) Embarcador(es) distintos a los propuestos por el Comprador
en su propuesta de programa o de algún otro centro de producción del Vendedor
o de la Planta, según sea el caso, y
(ii)
el volumen del producto no suministrado o no recibido, según sea el caso, no
sea mayor al promedio mensual de los meses anteriores en el periodo vigente
del Contrato durante el año en cuestión.
Cualquiera de las partes que desee suspender la compra o la venta de Producto de acuerdo
con lo anterior notificará a la otra parte las fechas programadas para tal paro a la brevedad
posible, pero cuando menos con treinta (30) Días de anticipación al primer Día de dicho paro,
exceptuando aquellos casos en que el paro se deba al mantenimiento correctivo, en cuyo
caso las partes deberán notificarlo por escrito el mismo día en que suceda tal acontecimiento,
de acuerdo a la Cláusula 21 “Notificaciones” del Contrato.
3.7
Coordinación de los programas: Con objeto de coordinar los programas
de entrega, cada una de las partes nombrará un representante de operación de área, quien
tendrá como responsabilidad fundamental la coordinación de los detalles operativos
relacionados con la entrega del Producto bajo este Contrato.
CLÁUSULA 4.
MEDICIÓN DEL VOLUMEN.
4.1
Volumen: El volumen de cada entrega será determinado por el personal
del Vendedor en las básculas instaladas en el Centro Embarcador de que se trate, pesando el
transporte antes y después de la operación de carga. El Comprador tendrá el derecho de
designar un representante para atestiguar el peso del Producto cargado, así como para estar
presente en la calibración de las básculas, y cuando surjan diferencias no conciliables se
solicitará la intervención de un inspector independiente (cuyos honorarios serán cubiertos en
partes iguales por el Comprador y el Vendedor) “seleccionado por las partes” entre los
inspectores indicados en el Anexo 4 para verificar dichas mediciones. El Vendedor se
7
compromete a exhibir al Comprador, a su requerimiento y en cualquier momento, la evidencia
de estar cumpliendo con el programa de mantenimiento y calibración del equipo de medición
de acuerdo a la normatividad vigente emitida por la autoridad competente en la materia.
4.2
Efectos: Las mediciones de volumen efectuadas de la manera antes
indicada serán definitivas y obligatorias para ambas partes, excepto en caso de error
manifiesto. De cualquier manera, sin perjuicio del derecho subsecuente de las partes de
demostrar error manifiesto en dichas mediciones, la determinación del volumen así hecha
regirá para los fines de facturación y en relación con la obligación del Comprador de efectuar
el pago correspondiente de acuerdo con lo dispuesto en la Cláusula 9.
CLÁUSULA 5. CALIDAD.
5.1
Especificaciones: El producto a ser vendido bajo el presente Contrato
deberá reunir las especificaciones que se indican en el Anexo 2.
5.2
Determinación de la calidad: El Vendedor llevará a cabo pruebas de
calidad del Producto a ser suministrado de sus tanques de almacenamiento de acuerdo con
los métodos indicados en el Anexo 2, del cual elaborará los certificados de calidad
correspondientes. El Comprador tendrá el derecho de solicitar del Vendedor dichos
certificados de calidad del Producto, así como la intervención de un inspector independiente
entre los inspectores indicados en el Anexo 4, para el caso de inconformidad y éste verificara
en los laboratorios del Vendedor que el Producto que amparan dichos certificados reúnen las
características mínimas señaladas en el Anexo 2. Los resultados finales de los análisis de
calidad efectuados de acuerdo con esta Cláusula 5.2 serán definitivos y obligatorios para las
partes excepto en caso de error manifiesto.
Los honorarios del inspector independiente serán por cuenta de quien haya incurrido en el
error, es decir si el inspector confirma la calidad mínima requerida los honorarios serán por
cuenta del Comprador y si se determina que no reúne la calidad mínima requerida serán por
cuenta del Vendedor.
5.3
No estipulación de garantías sobre la calidad del producto: El
Vendedor garantiza exclusivamente que el Producto vendido bajo este Contrato cumplirá, en
el Centro Embarcador de que se trate, con las especificaciones expresamente señaladas en
el Anexo 2. El Vendedor no otorga ninguna otra garantía ni en forma expresa ni implícita. El
Comprador por este medio libera al Vendedor de cualquier otro tipo de garantía, incluyendo
de manera enunciativa y no limitativa, cualquier garantía implícita de coercibilidad o idoneidad
para cualquier propósito, en particular en relación con la venta del Producto conforme al
presente Contrato.
CLÁUSULA 6.
ENTREGA.
6.1
Forma de entrega: transmisión de la propiedad. Todas las entregas del
Producto se efectuarán a los transportes proporcionados por el Comprador en el Centro
Embarcador de que se trate (en la inteligencia de que el Comprador será responsable de
todos los gastos de transporte del Producto), de acuerdo con los siguientes términos de esta
Cláusula 6. La transmisión de la propiedad del Vendedor al Comprador se considerará
8
efectuada al momento en que el Producto se deposite en el transporte de que se trate. En ese
momento, la responsabilidad del Vendedor con respecto al Producto cesará y el Comprador
asumirá todos los riesgos por pérdida, daños, menoscabo, contaminación o evaporación así
como todos los riesgos inherentes al manejo, transporte, almacenamiento y procesamiento
del Producto. Cualquier pérdida o daño ocasionado a cualquier propiedad del Vendedor o de
cualquier tercero durante las operaciones de carga y transporte que sea atribuible al
transporte o a sus operadores será por cuenta del Comprador. Los anteriores puntos son de
acuerdo con el Anexo 3.
6.2
Manifestación de que el Comprador conoce los Centros
Embarcadores; procedimientos generales. El Comprador hace constar que conoce
plenamente las condiciones, procedimientos e instalaciones de los Centros Embarcadores y
productores, incluyendo las condiciones, procedimientos e instalaciones para la entrega del
Producto. Las condiciones, procedimientos e instalaciones de los Centros Embarcadores y
productores podrán cambiarse en cualquier momento en cuyo caso el Vendedor notificará
oportunamente al Comprador. El Comprador también reconoce en este acto que los
procedimientos generales en vigor en los Centros Embarcadores y productores en cualquier
momento relacionados, entre otros aspectos, con la determinación del volumen y medidas de
seguridad en las operaciones de carga, serán complementarios (siempre y cuando no
contravengan) a los procedimientos especificados en el presente Contrato.
Independientemente de lo anterior, queda expresamente convenido que todas las entregas a
ser efectuadas serán hechas de acuerdo con lo estipulado en los números IV y V del Anexo 3.
6.3
Información sobre producto recibido por el Comprador. El Comprador
enviará a más tardar el tercer día hábil del mes en curso (t), la información relativa a los
embarques recibidos durante el mes anterior (t-1) de acuerdo con el formato contenido en el
Anexo 3.
CLÁUSULA 7.
NOTIFICACIÓN DE RECLAMACIONES.
7.1
Volumen y calidad: Cualquier reclamación que el Comprador pudiera
tener en relación con este Contrato respecto del volumen o la calidad del Producto deberá
notificarse conforme a la Cláusula 21 de este contrato al Vendedor dentro de los tres (3) Días
contados a partir de la fecha de la entrega, pero en todo caso con anterioridad a la descarga
del Producto por el Comprador en la Planta. Sin perjuicio de lo anterior el Comprador podrá
dar aviso telefónico del reclamo que presentará, al representante de operación del área
designado por el Vendedor, a efecto de que el Vendedor tome las medidas que estime
necesarias con toda oportunidad, lo anterior en la inteligencia de que dicho aviso telefónico
será confirmado por escrito, telefax, mensajería o correo electrónico. Los representantes de
operación del área designados por las partes procurarán resolver dicha reclamación de mutuo
acuerdo. Si la reclamación no es resuelta por dichos representantes, el Comprador confirmará
su reclamación al Vendedor dentro de un período de diez (10) Días contados a partir de la
fecha en la que el Comprador haya enviado por escrito mediante telefax, mensajería o correo
electrónico al Vendedor la notificación inicial de dicha reclamación.
Subsecuentemente el Vendedor y Comprador, en su caso, determinarán los ajustes
correspondientes, con base en los elementos técnicos comerciales.
9
7.2
Otras reclamaciones: Cualquier otra reclamación que el Comprador
pudiera tener en relación con este Contrato deberá notificarse al Vendedor conforme a la
Cláusula 21 dentro de los treinta (30) Días contados a partir de la fecha del acontecimiento de
los sucesos que dieron origen a la reclamación, debiéndose resolver dicha reclamación en los
mismos términos que se señalan en esa Cláusula.
7.3
Liberación de responsabilidad del Vendedor: El Vendedor no tendrá
ninguna responsabilidad ante el Comprador (y se considerará que el Comprador habrá
renunciado a la misma) en relación con cualquier reclamación que no le sea notificada por
este último de la manera indicada en las Cláusulas 7.1 y 7.2.
CLÁUSULA 8.
PRECIO.
El precio del producto será calculado mensualmente por el Vendedor de acuerdo a la fórmula
que autoriza la Secretaría de Hacienda y Crédito Público o la entidad correspondiente.
Cualquier modificación a la fórmula será notificada de acuerdo a la Cláusula 21.
Los criterios de aplicación de los precios se incluyen en el Anexo 5 de este contrato.
CLÁUSULA 9.
TÉRMINOS DE PAGO.
9.1 Moneda, tiempo y lugar de pago; mora en el pago: El Comprador deberá
efectuar en pesos Moneda Nacional todos los pagos previstos en este Contrato, sin
descuento ni deducción alguna, en la cuenta y el banco que en su oportunidad le sean
señalados por el Vendedor, mediante alguna de las siguientes modalidades: a) depósito
bancario referenciado en ventanilla, b) transferencia electrónica bancaria c) SPEUA. El
Comprador deberá apegarse a los lineamientos y políticas vigentes de los bancos en relación
a la aceptación de cheques; el Comprador debe también apegarse a la normatividad vigente.
9.2. Pago por anticipado: El Comprador se obliga a pagar al Vendedor previo a
la entrega de Producto bajo esta modalidad en los siguientes casos:
I.
A solicitud del Comprador, siempre y cuando éste no cuente con adeudos
y/o alguna otra causa por la cual se encuentre suspendido en el suministro.
II.
La no presentación o renovación de las Garantías a satisfacción del
Vendedor.
9.3. Pago a crédito: Todos los pagos de Producto vendido a crédito y entregado
deberán efectuarse a más tardar a los treinta (30) Días contados a partir de la fecha de la
entrega de que se trate. Todos los demás pagos al Vendedor, deberán efectuarse dentro de
los quince (15) Días siguientes a la presentación por parte del Vendedor de un requerimiento
de pago por escrito en el que se haga constar el concepto del adeudo, la cantidad y la
naturaleza de esa obligación. En caso de que cualquier pago conforme al presente Contrato
sea pagadero en un Día en el cual los bancos no estén abiertos al público, dicho pago podrá
efectuarse el Día inmediato posterior en el cual los bancos estén abiertos al público. El
Comprador se obliga a rembolsar al Vendedor cualquier comisión bancaria que
10
indebidamente los bancos apliquen al Vendedor con motivo de las operaciones que el
Comprador realice. En el supuesto de que el Comprador incurra en mora en el pago, se obliga
a pagar al Vendedor intereses moratorios a partir del día siguiente a su vencimiento y durante
todo el tiempo que permanezca insoluto (Principal e I.V.A.) hasta su pago total conforme a lo
siguiente:

La tasa de interés moratoria aplicable al saldo insoluto vencido, será la que resulte de
aplicar el promedio mensual de la tasa de interés interbancaria de equilibrio (“TASA
TIIE”), determinada por el Banco de México y publicada en el Diario Oficial de la
Federación correspondiente a plazo de 28 Días.

Para efectos del cálculo del promedio mensual de la tasa “TIIE”, se considerará la

suma aritmética
hasta el tercer
aplicación de la
suma aritmética
factor de 2.5.

El monto de intereses moratorios, será el que resulte de multiplicar el saldo insoluto
(principal e IVA) del adeudo vencido por el cociente que resulte de dividir la tasa
moratoria mensual entre 30 y multiplicado por el número de Días de mora en el mes,
incluyendo la fecha en que se realice el pago.

Si en cualquier momento se produjera imposibilidad en determinar la tasa TIIE, la tasa
aplicable será la que en su caso, llegue a sustituirla por disposición oficial.
de las tasas “TIIE” conocidas y vigentes desde el primer día natural,
día hábil previo al término del mes inmediato anterior al mes de
tasa, dividido entre el número de Días naturales considerados en la
y el resultado a su vez se dividirá entre doce y se multiplicará por el
En caso de que lo anterior sea modificado por la Dirección Corporativa de Finanzas, las
partes convienen en celebrar el convenio respectivo para actualizar dicha modificación.
El Comprador se obliga a pagar al Vendedor el importe correspondiente por el volumen
recibido en cada uno de los embarques retirados a nombre del Comprador, aún y cuando el
proceso de facturación del Vendedor, por alguna situación, no haya incluido algún o algunos
embarques confirmados y entregados al Comprador.
Los pagos que realice el Comprador al Vendedor en cumplimiento de sus obligaciones se
aplicarán por orden cronológico de vencimiento, partiendo del adeudo más antiguo al más
reciente, en el primer término al pago de intereses moratorios, intereses de financiamiento,
Impuestos al valor agregado IVA de intereses, pago de capital (principal) y por último, a los
gastos de cobranza, cuando procedan.
En caso de que algún cheque resulte devuelto por cualquier causa, el Comprador se obliga a
pagar al Vendedor los siguientes conceptos: El monto del cheque devuelto, el 20% sobre el
importe del cheque devuelto por daños y perjuicios, el I.V.A. del 20% por cheque devuelto,
intereses moratorios, I.V.A. de intereses moratorios comisiones y gastos aplicados por las
instituciones correspondientes más el I.V.A. respectivo, en caso de que se hayan repercutido
al Vendedor, en la inteligencia de que lo anterior será sin perjuicio de la aplicación de
cualquier otra disposición o cualquier otro recurso legal que tenga el Vendedor, ya sea que se
derive del presente contrato o de cualquier otra fuente (incluyendo, sin limitación, lo
establecido en la Cláusula 9 inciso 9.7).
11
La recuperación de los adeudos se aplicará en primera instancia al pago del 20% por
devolución de cheque, comisión
bancaria y gastos aplicados por la institución
correspondiente, intereses moratorios del documento e IVA de cada uno de los conceptos y
en segundo término al pago del importe del cheque devuelto.
Si por cualquier motivo, alguna(s) factura(s) de Producto vendido y entregado no se
encontrare (n) registrada (s) en la institución bancaria a través de la cuál se lleve a cabo la
cobranza, el Comprador deberá efectuar el pago del importe correspondiente, conforme a la
estructura de precios vigente al momento de la fecha de la entrega del Producto, en la
inteligencia de que para estos casos no se verá afectada la fecha de vencimiento de la factura
de que se trate.
9.4
Exención, renovación o disminución de garantía para venta de
producto a crédito: El Vendedor se reserva el derecho de otorgar la exención de garantía
para la venta de Producto a crédito, conforme a los lineamientos que apruebe el Consejo de
Administración de Pemex Gas y Petroquímica Básica, y que se apliquen por su Comité
Institucional de Crédito, así como la de retirarle al Comprador dicha exención o de determinar
la disminución del monto de la garantía que presente o su renovación, conforme lo acuerde
dicho Comité, con motivo de cualquier incumplimiento a los requisitos que estén vigentes para
exención de garantía o se coloque en los supuestos para su disminución.
9.5
Garantía de Pago: En caso de que el Comprador no cuente con una
exención de garantía otorgada por el Vendedor, el Vendedor podrá exigir al Comprador que
garantice el pago del Producto suministrado conforme al presente Contrato a través de cartas
de crédito, el otorgamiento de fianza, mediante la modalidad de pago por anticipado, o
cualquier otra forma de Garantía de Pago que elija el Vendedor. La carta de crédito o la fianza
deberá ser (i) emitida por un banco o una compañía afianzadora legalmente autorizada para
operar en la República Mexicana, según sea el caso, aceptable al Vendedor, (ii) en forma
incondicional e irrevocable, (iii) por un plazo aceptable al Vendedor, (iv) pagadera al primer
requerimiento extrajudicial por parte del Vendedor al emisor, independientemente de cualquier
oposición por parte del Comprador, y (v) por un monto que el Vendedor determine
razonablemente. En caso de que el Vendedor exija al Comprador garantizar el pago del
Producto de acuerdo con lo anterior, y éste no lo haga dentro de los cinco (5) Días siguientes
al Día en que le hubiere sido exigido, el Vendedor podrá dar por terminado el presente
Contrato con efectos inmediatos (sin necesidad de declaración judicial), mediante notificación
personal al Comprador. Las Garantías de Pago deberán ser emitidas conforme a los modelos
de fianza y carta de crédito que al efecto entregue el Vendedor.
La Garantía de Pago deberá ser entregada directamente al Vendedor por la Institución
Garante a más tardar dos Días hábiles antes del primer día de entrega de producto,
agregando la dirección completa para la entrega de garantías.
En cualquier caso y para mantenerse en el esquema de pago a crédito, el Comprador deberá
conservar la Garantía de Pago realizando las renovaciones o sustituciones que se requieran,
de lo contrario, el Vendedor procederá a la suspensión de entregas o venta de producto a
crédito y podrá proceder a la venta de producto mediante pago anticipado.
Cuando el Comprador opte por la presentación de una carta de crédito y a efecto de
considerarla el Vendedor como vigente, deberá el Comprador renovarla o sustituirla por otra
12
con la vigencia que corresponda, por lo menos (35) treinta y cinco Días antes de su
vencimiento.
Conforme el Comprador cambie de razón social o denominación, se transforme, se fusione o
se escinda, deberá actualizar la Garantía de Pago correspondiente.
9.6
Pago de costos: El Comprador deberá cubrir todos los cargos y
comisiones bancarias relacionados con los pagos que tenga que efectuar al Vendedor
conforme al presente Contrato, incluyendo, de manera enunciativa y no limitativa, cualquier
costo relacionado con el establecimiento de las carta de crédito y las garantías a que se
refiere la Cláusula 9.5.
9.7
Incumplimiento en el pago: En caso de que el Comprador incumpliere
cualquier pago que deba realizar conforme a este Contrato, el Vendedor (sin perjuicio de
cualquier otro derecho o recurso legal que se derive de este Contrato o de cualquier otra
fuente) tendrá el derecho a su sola discreción (i) exigir el pago de intereses moratorios
correspondientes según la tasa vigente determinada por el Órgano Corporativo de Finanzas
pactada en este contrato, teniendo para estos fines la gracia de efectuar su pago hasta 10
Días posteriores a este vencimiento, (ii) en caso de que la factura y los intereses no se
liquiden dentro de ese margen adicional antes citado, al día 11 después del vencimiento se
procederá a suspender entregas posteriores del Producto hasta que el Comprador pague las
cantidades adeudadas y los intereses derivados sobre tales cantidades, ya que en caso
contrario se tramitará la reclamación de la garantía respectiva o en su caso la intervención
jurídica y (iii) salvo que el Comprador pague dentro de los diez (10) Días siguientes al día en
que el pago hubiere sido exigible, de rescindir el presente contrato con efectos inmediatos (sin
necesidad de declaración judicial) mediante notificación personal al Comprador dada en
cualquier momento anterior al pago completo por el Comprador de todas las cantidades
adeudadas y los intereses correspondientes, previo cumplimiento del procedimiento de
rescisión que se menciona en la Cláusula 29.
La Garantía de Pago se ejecutará para recuperar el adeudo más los intereses moratorios y/o
financieros que se hayan generado, o en su caso, por el monto total de la carta de crédito,
dada la naturaleza de este instrumento.
CLÁUSULA 10.
PROHIBICIÓN DE COMPENSAR.
Sin perjuicio del derecho que tiene el Comprador de presentar con posterioridad, en su caso,
las reclamaciones relativas al presente Contrato en un procedimiento judicial entablado de
acuerdo a lo dispuesto en la Cláusula 24, todos los pagos que el Comprador tenga que
efectuar conforme al presente contrato deberán de hacerse puntualmente y sin ninguna
compensación ni deducción de ninguna naturaleza por cualquier reclamación que el
Comprador o cualquier otra persona pudiera tener actualmente o en el futuro en contra del
Vendedor o cualquiera de sus Afiliadas. El Comprador por este medio libera y renuncia a
todos y cada uno de los derechos relacionados con reclamaciones originadas en contra del
Vendedor o cualquiera de sus Afiliadas con respecto a la compraventa del Producto realizada
con anterioridad a la fecha de celebración de este Contrato que el Comprador no haya
notificado por escrito al Vendedor con anterioridad a la firma del mismo.
13
CLÁUSULA 11.
OTRAS OBLIGACIONES Y GARANTÍAS DEL
COMPRADOR.
El Comprador declara y garantiza que:
(a)
el presente Contrato ha sido debidamente autorizado habiéndose llevado a cabo
todos los actos corporativos y de cualquier otra índole necesarios para ese
efecto;
(b)
el presente Contrato es válido, que le obliga legalmente y que le es exigible de
acuerdo con sus términos;
(c)
cuenta, por sí mismo o a través de terceros, con equipo adecuado y personal
entrenado para manejar, transportar, almacenar y/o procesar el Producto, así
como para atender emergencias que pudieran resultar de dicho manejo,
transporte, almacenamiento y procesamiento;
(d)
ha obtenido todos los permisos que se requieren para manejar, transportar,
almacenar y procesar el Producto, y los terceros con quienes contrata para el
transporte del producto han a su vez obtenido todos los permisos que se
requieren para ello, incluyendo, en ambos casos los que deben emitir las
autoridades gubernamentales correspondientes y que dichos permisos se
encuentren vigentes (en la inteligencia de que el Comprador notificará de
inmediato al Vendedor si cualquiera de los mismos es cancelado, revocado,
anulado o terminado);
(e)
conoce, y se obliga a cumplir, las normas y requisitos de seguridad existentes en
los Centros Embarcadores que se utilizarán para la realización de los actos
materia de este Contrato;
(f)
el Producto que se adquiera conforme al presente Contrato es exclusivamente
para la producción nacional de Fertilizantes Nitrogenados destinado a la
producción agropecuaria;
(g)
es titular de una póliza de seguros vigente otorgada por una institución de
seguros debidamente autorizada para operar en México, la cual es suficiente
para cubrir pérdidas, daños o menoscabo a las personas y bienes del Vendedor
y de terceros originados por actos u omisiones con motivo del presente Contrato
y que los terceros con quienes contrata el transporte del Producto son titulares
de pólizas que cubren los siniestros antes descritos;
(h)
cubrirá sus obligaciones fiscales que se deriven del presente Contrato, conforme
a las leyes que las establezcan;
(i)
por otra parte y de conformidad con los artículos 31 y 33 del Reglamento de la
Ley Reglamentaria del Artículo 27 Constitucional en el Ramo del Petróleo,
publicado en el Diario Oficial de la Federación el 22 de septiembre de 2009, el
Comprador se obliga a apegarse al Sistema de Seguridad Industrial del
Vendedor y acepta que el Vendedor podrá proporcionar la información
14
relacionada con el Contrato, y la que sobre el mismo le requiera la Secretaría de
Energía y sus Órganos Desconcentrados;
(j)
cada una de las obligaciones y garantías anteriores es verdadera y válida en la
fecha en que entra en vigor este Contrato y seguirá siendo verdadera y válida en
cada fecha de entrega del Producto bajo el mismo, como si dichas declaraciones
y garantías fuesen hechas en cada fecha de entrega.
CLÁUSULA 12.
RELACIONES LABORALES.
El personal designado por cada una de las Partes para la ejecución de este Contrato, estará
en forma absoluta bajo la dirección de la Parte que lo haya designado o contratado, por lo que
cada una de las Partes será responsable de las obligaciones derivadas de las disposiciones
legales y demás ordenamientos en materia de trabajo y seguridad social para con sus
trabajadores y, en su caso, de los beneficiarios de éstos.
Asimismo, las Partes reconocen y aceptan que con relación al presente Contrato, actúan de
forma independiente y que el Comprador dispone de elementos propios y suficientes para
cumplir con las obligaciones que deriven de las relaciones con sus trabajadores, por lo que
nada de lo contenido en este instrumento jurídico, creará una relación laboral o de
intermediación en términos del artículo 13 de la Ley Federal del Trabajo, entre el Comprador
incluyendo sus trabajadores, beneficiarios o causahabientes y el Vendedor.
Por lo anterior, en caso de una contingencia laboral o emplazamiento de cualquier demanda
laboral, relacionada con los supuestos establecidos en la presente cláusula y proveniente de
cualquiera de las personas antes mencionadas, que pueda afectar los intereses del Vendedor
o se involucre a Petróleos Mexicanos y/o cualquiera de sus Organismos Subsidiarios, el
Comprador queda obligado a sacarlos en paz y a salvo de dicha contingencia laboral.
Asimismo, el Comprador se obliga a resarcir a Petróleos Mexicanos y/o cualquiera de sus
Organismos Subsidiarios en cuanto así se lo solicite por escrito, de cualquier cantidad que
llegaren a erogar por tal contingencia laboral.
El personal que participe en la ejecución de este Contrato deberá cumplir con las normas
vigentes en materia de protección ambiental, de seguridad y uso de equipo, debiendo acatar
todo aquello que le sea indicado por el Vendedor en áreas que sean propiedad de éste.
CLAUSULA 13.
TERMINACIÓN DEL CONTRATO.
Las partes podrán dar por terminado el presente contrato por cualquiera de los motivos
señalados en las siguientes causales:

Por vencimiento del plazo en términos de la Cláusula 25 del presente Contrato;

Las partes podrán acordar la terminación anticipada del presente Contrato por caso fortuito
o fuerza mayor en términos de lo señalado en la Cláusula 17;
15

Rescisión del Contrato por causas imputables al Comprador, para el caso el Vendedor
hará efectivas las garantías estipuladas en el presente Contrato por el adeudo que le
corresponda.
La terminación o rescisión del presente Contrato de acuerdo por lo dispuesto en las Cláusulas
13, 14, 25, 29 o por cualquier otro motivo señalado en el presente Contrato, hará que las
obligaciones de pago a cargo del Comprador sujetas a plazo sean exigibles desde el
momento en que surta sus efectos dicha rescisión o terminación y no libera al Comprador de
efectuar cualquier pago a que este obligado conforme al presente Contrato.
En caso de que el Comprador cuente con un saldo a su favor al momento de la terminación
del Contrato, el Vendedor podrá elaborar un finiquito para su devolución.
CLÁUSULA 14.
CAUSAS ESPECIALES DE RESCISIÓN.
14.1 Causas de rescisión: El Vendedor (sin perjuicio de cualquier otro
derecho o recurso legal derivado del presente Contrato o de cualquier otra fuente) podrá
rescindir este Contrato con efectos inmediatos (sin necesidad de declaración judicial),
mediante notificación por escrito y personal dada al Comprador, previo cumplimiento del
procedimiento establecido en la Cláusula 29, en caso de que:
(a) cualquiera de los permisos del Comprador para manejar, transportar almacenar y
procesar el Producto, o de cualquier tercero a quien contrate para el transporte del
Producto, incluyendo, en ambos casos, cualquier permiso que se requiera y que esté
relacionado con dicho Producto, sea cancelado, revocado o en cualquier otra forma
anulado o terminado y no sea renovado o regularizado dentro de un período de treinta
(30) Días, en la inteligencia de que durante dicho período el Vendedor tendrá, a su sola
discreción sin su responsabilidad, el derecho de suspender las entregas del Producto
hasta que dicho permiso sea renovado o regularizado;
(b) cualquier declaración hecha por el Comprador al Vendedor bajo el presente Contrato
resultase falsa o incorrecta en la fecha en que entra en vigor este Contrato o en la
fecha de cualquier entrega del Producto bajo el mismo; o
(c) el Comprador incumpliere con cualquier obligación bajo este Contrato.
(d) mediante resolución firme de autoridad competente se acredite o declare que el
Comprador no utiliza el producto comprado para la producción de Fertilizantes
Nitrogenados, o que sus actividades no se ajustan a la normatividad que al efecto
emita la Secretaría de Agricultura Ganadería Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación
o la dependencia o entidad competente.
14.2 Efectos de la rescisión del Contrato: La rescisión del presente Contrato
de acuerdo con lo dispuesto en la Cláusula 14.1, o por cualquier otro motivo, no liberará al
Comprador de efectuar cualquier pago a que esté obligado conforme al presente contrato y al
pago de daños y perjuicios. A partir de la notificación de la rescisión, el Vendedor podrá hacer
efectiva cualquier garantía a su favor.
16
La rescisión del Contrato hará que las obligaciones de pago a cargo del Comprador
sujetas a plazo sean exigibles desde el momento en que surta sus efectos dicha rescisión y
no libera al Comprador de efectuar cualquier pago a que esté obligado conforme al presente
Contrato.
En caso de que el Comprador cuente con un saldo a su favor al momento de la
rescisión del Contrato, el Vendedor podrá elaborar un finiquito para su devolución.
CLÁUSULA 15.
CONFIDENCIALIDAD.
Las partes convienen en que este Contrato, así como toda la información que se relacione
con el mismo obtenida de la otra parte a través de cualquiera de sus funcionarios, incluyendo
directores, empleados u otros representantes (el Contrato y dicha información referidos como
“Información” para los efectos de esta Cláusula 15), deberán ser tratados como propiedad
confidencial y no podrán ser revelados sin el consentimiento expreso de la otra parte. No
obstante lo anterior, cualquiera de las partes podrá revelar la Información de conformidad con
requerimientos gubernamentales, administrativos o judiciales a los cuales dicha parte esté
sujeta, siempre y cuando la revelación de la Información sea obligatoria para dicha parte y de
que de no hacerlo incurrirá en responsabilidad civil o penal. En el supuesto de que alguna de
las partes revelase cualquier Información en violación a lo dispuesto en esta Cláusula 15, la
otra parte tendrá el derecho, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso legal que se
derive de este Contrato o de cualquier otra fuente, de dar por terminado este Contrato con
efectos inmediatos (sin necesidad de declaración judicial) mediante notificación por escrito a
la otra parte. Esta obligación de confidencialidad será de naturaleza permanente y no cesará
con motivo de la expiración, suspensión, terminación o rescisión del presente Contrato.
El Vendedor podrá revelar tanto información del Contrato, como la que se relacione con el
mismo, de conformidad con los requerimientos de las Instituciones Garantes para el cobro de
las garantías presentadas, así como a Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios sin
necesidad del consentimiento por escrito del Comprador.
CLÁUSULA 16.
NO ESTIPULACIÓN EN FAVOR DE TERCEROS; CESIONES.
16.1 No estipulación en favor de terceros: Ninguna disposición en el
presente Contrato está diseñada ni podrá ser interpretada de tal manera que confiera a
persona o entidad alguna ningún derecho bajo este Contrato en la forma de estipulación en
favor de terceros.
16.2 Cesiones por el Comprador: El Comprador no podrá ceder a persona
alguna ningún derecho o interés en este Contrato ni delegar ninguna obligación sin
consentimiento previo por escrito del Vendedor. En el supuesto de que el Comprador intente
realizar cualquier cesión o delegación, sin el consentimiento por escrito del Vendedor, éste
tendrá derecho, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso legal que se derive del
presente Contrato o de cualquier otra fuente, de dar por terminado este Contrato con efectos
inmediatos (sin necesidad de declaración judicial) mediante notificación dada por escrito al
Comprador.
17
16.3 Cesiones por el Vendedor: Con excepción del derecho de recibir el pago
del Producto suministrado conforme a este Contrato (el cual podrá ser cedido libremente por
el Vendedor) y de lo estipulado en la oración siguiente, el Vendedor no podrá ceder a ninguna
persona ningún derecho o interés en este Contrato ni delegar ninguna obligación sin el
consentimiento por escrito del Comprador. El Vendedor podrá, con entera libertad, ceder sus
derechos y delegar sus obligaciones derivadas del presente Contrato a cualquiera de sus
Afiliadas. En el caso de alguna cesión por parte del Vendedor conforme a los términos de esta
Cláusula 16.3, éste quedará liberado de toda responsabilidad bajo el presente Contrato con
respecto a las obligaciones delegadas.
CLÁUSULA 17.
LIBERACIÓN DE RESPONSABILIDAD.
17.1 Caso fortuito o fuerza mayor: Salvo que de otra manera esté estipulado
en el Contrato, en los términos de los artículos 2017 fracción V y 2111 del Código Civil
Federal, ninguna de las partes se encontrará obligada o sujeta a responsabilidad por cualquier
pérdida, daño o perjuicio causados por caso fortuito o fuerza mayor, siempre y cuando no
hayan dado causa o contribuido a él.
Queda expresamente excluido del concepto de caso fortuito o fuerza mayor cualquier
eventualidad de tipo financiero o comercial.
La parte que alegue el caso fortuito o fuerza mayor deberá efectuar todos los esfuerzos y
gastos razonables a fin de mitigar o remediar los efectos del caso fortuito o fuerza mayor.
Ninguna de las partes estará liberada de las obligaciones que por su naturaleza no fueron
afectadas por dichos eventos.
Para que cualquiera de las partes sea liberada de su responsabilidad por caso fortuito o
fuerza mayor, serán condiciones indispensables que la parte que lo invoque:
a) Lo notifique conforme a la Cláusula 17.2, inclusive cuando la existencia del
acontecimiento sea del dominio público;
b) Pruebe mediante la documentación idónea respectiva, dentro de los 5 Días hábiles
siguientes a la notificación correspondiente la existencia del caso fortuito o fuerza
mayor, así como la imposibilidad del cumplimiento de sus obligaciones; aceptando
ambas partes que de no hacerlo así, el caso fortuito o fuerza mayor invocado no será
considerando como tal.
Las obligaciones a cargo de las partes de conformidad con el presente Contrato, se
suspenderán durante el período que dure la inhabilidad para cumplir con ellas con motivo de
caso fortuito o fuerza mayor. Si tal período se prolongara más de sesenta (60) Días,
cualquiera de las partes tendrá derecho a dar por terminado el Contrato mediante notificación
realizada personalmente a la otra parte con una anticipación de por lo menos treinta (30)
Días.
17.2 Notificación: La parte que alegue el caso fortuito o fuerza mayor deberá
notificar, de conformidad con la Cláusula 21, a la otra parte (i) la ocurrencia del evento y (ii) el
momento en que el evento deje de imposibilitar a dicha parte el cumplimiento del presente
Contrato. En ambos casos, la notificación se hará con la brevedad que sea razonablemente
18
posible, pero nunca después de los tres (3) Días hábiles siguientes a la fecha en que la parte
en cuestión hubiese tenido conocimiento, o hubiese debido tener conocimiento de los eventos
descritos en los incisos (i) y (ii) anteriores. No obstante lo anterior, si el caso fortuito o la
fuerza mayor interrumpiera las comunicaciones de manera que sea imposible hacer la
notificación en los plazos aquí especificados, la parte que alegue caso fortuito o fuerza mayor
efectuará dicha notificación tan pronto como sea razonablemente posible una vez que se
establezcan las comunicaciones, pero no después del Día hábil siguiente a dicho
restablecimiento. En caso de que cualquiera de las partes no realice la notificación anterior en
el término establecido, perderá su derecho de alegar el caso fortuito o fuerza mayor.
17.3 Pago del Producto vendido y entregado: Ninguna disposición contenida
en esta Cláusula liberará al Comprador de su obligación de pagar íntegramente el precio del
Producto vendido y entregado y de pagar cualquier otra cantidad que deba al Vendedor
conforme al presente Contrato.
17.4 No imposición de la obligación de prorratear: En el caso de que como
consecuencia de caso fortuito o fuerza mayor, el Vendedor en algún momento no tuviera la
disponibilidad suficiente del Producto a ser suministrado al Comprador bajo este contrato y a
los demás clientes bajo compromiso que tenga el Vendedor con ellos, éste no tendrá la
obligación de prorratear el Producto que tenga disponible entre sus clientes, incluyendo el
Comprador, y podrá sin responsabilidad distribuir el Producto disponible según lo considere
conveniente; en la inteligencia de que, de sobrevenir cualquier hecho que constituya caso
fortuito o fuerza mayor, el Vendedor no tendrá la obligación, por ningún concepto, de comprar
Producto de ningún tercero para poder vender al Comprador.
17.5 Otras causas de liberación de responsabilidad: Las partes aceptan
que el presente contrato con todos sus efectos será suspendido temporalmente, ampliando, a
opción del Vendedor, el plazo del mismo por un tiempo equivalente al que dure dicha
suspensión, cuando por caso fortuito o fuerza mayor el Comprador tuviera que suspender su
producción. En caso de que por dicho caso fortuito o fuerza mayor la producción solamente
fuera disminuida, el volumen pactado en el presente Contrato será reducido en la parte
proporcional en que se vea reducida la producción, debiendo ampliarse el volumen
contratado, a opción del Vendedor, para que se compense el volumen no suministrado, en
este supuesto al precio vigente del día de dicha compensación.
En cualquiera de los casos que se indican, la parte a la que se le notifique la suspensión
podrá dar por terminado anticipadamente el presente Contrato, sin necesidad de declaración
judicial y sin responsabilidad para ninguna de ellas, salvo por lo pactado en esta Cláusula.
CLÁUSULA 18.
LÍMITE DE RESPONSABILIDAD.
Cuando por motivo de una conducta culposa o dolosa que infiera alguna culpa a cualquiera de
las partes, entendiendo por ella: la conducta consciente e intencional o inconsciente por
negligencia se ocasione un siniestro sea este motivado por un hecho lícito o ilícito y cause un
daño y/o perjuicio a la otra parte en términos del artículo 1913 del Código Civil Federal, que
ocasione un daño y/o un perjuicio a la otra parte, la parte culpable será responsable
civilmente, por lo que estará obligada a otorgar una indemnización a la parte afectada en
términos del artículo 1915 del Código Civil Federal.
19
De conformidad con el artículo 2110 del Código Civil Federal, para ambas partes la
responsabilidad en el pago de daños y perjuicios sólo aplicará a los daños y perjuicios que
sean consecuencia directa e inmediata de su conducta, ya sea lícita o ilícita y no medie
excluyente de responsabilidad alguna.
CLÁUSULA 19
CAMBIO DE CIRCUNSTANCIAS.
Los términos y condiciones del presente Contrato, se han convenido tomando en cuenta las
circunstancias comerciales existentes al momento de la celebración del mismo. En caso de
que sobrevenga un cambio substancial en dichas circunstancias que afecte negativa y
substancialmente a cualquiera de las partes contratantes en el cumplimiento de sus
obligaciones conforme al presente Contrato, ésta podrá solicitar la renegociación de alguna o
más Cláusulas o Anexos del presente Contrato, especificando el cambio sobrevenido en que
basa su solicitud de renegociación. Al recibo de dicha solicitud las partes se reunirán y
negociarán de buena fe durante un término que no excederá de treinta (30) Días contados a
partir de la fecha de la solicitud, para determinar si pueden o no convenir los ajustes al
Contrato. Si las partes no llegasen a un acuerdo sobre tales modificaciones dentro de dicho
término, cualquiera de ellas podrá dar por terminado el presente Contrato al final de cualquier
Mes mediante notificación dada a la otra parte con cuando menos treinta (30) Días de
anticipación. Durante el período comprendido entre la fecha de la notificación de terminación y
el Día en que surtirá efecto la terminación, las obligaciones de las partes bajo el presente
Contrato continuarán en pleno vigor.
Asimismo, y en caso de que las autoridades competentes emitan modificaciones a la
regulación normativa o expidan disposiciones administrativas respecto de las Ventas de
Primera Mano del Producto, que afecten o modifiquen el cumplimiento de las disposiciones
contenidas en este Contrato, o en los Convenios que se suscribieran al amparo del mismo,
cualquiera de las partes tendrá el derecho de dar por terminado el Contrato anticipadamente
sin responsabilidad alguna de ningún tipo o a solicitar su modificación, previa notificación por
escrito a la otra parte, sin que para ello medie resolución judicial alguna, en la inteligencia de
que las obligaciones del Contrato continuarán en pleno vigor hasta en tanto surta efectos
dicha terminación o modificación.
CLÁUSULA 20.
DOCUMENTACIÓN SATISFACTORIA.
El Comprador proporcionará oportunamente al Vendedor una lista de las personas facultadas
para representar al Comprador en sus tratos con el Vendedor, mismas que tendrán los
poderes y facultades que el Comprador señale bajo su responsabilidad, así como el mandato
o poder que los acredite. El Comprador mantendrá actualizada en todo momento dicha lista y
proporcionará al Vendedor cualquier otra información o documentación que el Vendedor
razonablemente solicite en relación a la condición financiera o corporativa del Comprador
durante la vigencia del presente Contrato.
CLÁUSULA 21.
NOTIFICACIONES.
Salvo lo dispuesto de otra manera en el presente Contrato, todos los avisos y comunicaciones
entre las partes deberán hacerse por escrito y tendrán efectos cuando sean recibidos por el
destinatario en la dirección o telefax indicados a continuación:
Al Vendedor:
PEMEX GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA.
20
Telefax:
Atención:
Correo electrónico:
Al Comprador:
Telefax:
Atención:
Av. Marina Nacional No. 329.
Edificio 1917 (B-1), 11º Piso.
Colonia Petróleos Mexicanos, 11311.
México, D.F.
19-44-52-48
Gerente Comercial de Gas Licuado y Petroquímicos
Básicos.
Los que se encuentren publicados en el portal de
PGPB correspondientes al área.
CLIENTE
Calle
Colonia
Municipio
FAX
Representante Legal
o a cualquier otra dirección, correo electrónico o telefax que cualquiera de las partes notifique
de la manera antes indicada.
Comprometiéndose el Comprador a notificar cualquier cambio de domicilio, en el entendido
que de no hacerlo el primer domicilio señalado, se tendrá para todos los efectos del contrato,
bastando que cualquier documento que se pretenda notificar al Comprador sea entregado en
el domicilio mediante fedatario público, surtiendo todos sus efectos legales, como si se
realizara en forma personal.
CLÁUSULA 22.
AUTONOMÍA DE LAS DISPOSICIONES.
La invalidez, ilegalidad o falta de coercibilidad de cualquiera de las disposiciones del presente
Contrato de ninguna manera afectarán la validez y obligatoriedad de las demás disposiciones
de este instrumento, salvo en el caso del objeto propio Contrato.
CLÁUSULA 23.
MODIFICACIONES.
Cualquier modificación al Contrato deberá hacerse mediante convenio escrito entre las partes.
CLÁUSULA 24.
LEGISLACIÓN APLICABLE Y JURISDICCIÓN
El presente Contrato se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes federales de México.
Las partes se someten expresamente a la jurisdicción exclusiva de los Tribunales Federales
correspondientes a la Ciudad de México, Distrito Federal, y el Comprador renuncia
expresamente a cualquier otro fuero que le pudiere corresponder por motivo de su domicilio
presente o futuro o por cualquier otro motivo, en relación con cualquier controversia que
pudiera surgir o se relacione con el presente Contrato y que no sea resuelta entre las partes.
CLÁUSULA 25.
VIGENCIA
El presente Contrato entrará en vigor en la fecha en que el Comprador presente a satisfacción
del Vendedor la carta de crédito bancaria y/o garantía de la afianzadora a que se refiere la
Cláusula 9 inciso 9.5 y/o el pago anticipado correspondiente, sujeto a las disposiciones de
terminación que se estipulan en el mismo y su duración será a partir de la fecha de
21
suscripción y hasta el 31 de diciembre del 2014, en el entendido de que el Comprador podrá
solicitar la firma de un nuevo Contrato si así lo desea, por el período que pacten las partes a
más tardar el primer día hábil de noviembre si el Comprador cumple con los requisitos que se
establecen en la Ley de Petróleos Mexicanos, su Reglamento y demás normatividad
aplicable.
CLÁUSULA 26.
OBLIGACIONES FISCALES
Cada una de las partes cumplirá con el pago de las contribuciones, impuestos y demás
cargas fiscales que conforme a las leyes federales, estatales y municipales vigentes de los
Estados Unidos Mexicanos o del extranjero, tengan la obligación de cubrir durante la vigencia,
ejecución y cumplimiento del presente contrato y sus anexos.
CLÁUSULA 27.
TOTALIDAD DEL CONTRATO
El presente Contrato contiene todos los derechos y obligaciones derivados de la relación
existente entre el Comprador y el Vendedor con motivo de la compraventa del Producto para
la producción de Fertilizantes Nitrogenados en territorio nacional destinados a la producción
agropecuaria.
CLÁUSULA 28.
ANEXOS DEL CONTRATO
Las partes convienen en considerar como anexos al presente contrato los que se indican a
continuación, mismos que, debidamente firmados por las partes, se consideran como parte
integrante del mismo:
Anexo 1
Centros Productores y Centros Embarcadores
Anexo 2
Especificaciones del Producto
Anexo 3
Términos para Establecer los Programas de Entregas
Formato de Pedido
Formato del Programa Definitivo de Entregas
Anexo 4
Inspectores Independientes
Anexo 5
Precio
CLÁUSULA 29.- PROCEDIMIENTO DE RESCISION.
En caso de incumplimiento por parte del Comprador de las obligaciones que a su cargo se
contienen en el presente contrato, o de las señaladas en la Cláusula 14, el Vendedor deberá
notificar personalmente al Comprador dentro de los quince días hábiles siguientes a partir de
la fecha en que incurrió o tuvo conocimiento del incumplimiento el dictamen en el que se
establezcan las causas por las cuales se inicia el procedimiento de rescisión de contrato.
22
A partir de la legal notificación del dictamen por el cual se da inicio al procedimiento
administrativo de rescisión, el comprador contará con un plazo de diez días hábiles para
manifestar lo que a su derecho convenga con relación al inicio del procedimiento de rescisión
notificado.
Si transcurrido el plazo otorgado al Comprador, este no manifiesta nada en su defensa ó si
después de analizar las razones aducidas por este, el Vendedor estima que las mismas no
son las suficientes para justificar el incumplimiento incurrido, se dictará la determinación que
proceda.
La determinación que se dicte con respecto a la rescisión del contrato, deberá ser notificada
personalmente dentro de un plazo de quince días hábiles siguientes a la fecha en que hubiera
concluido el plazo concedido.
La rescisión del contrato no libera al comprador de cualquier adeudo a favor del Vendedor y a
partir de la notificación del inicio del procedimiento el Vendedor podrá hacer efectiva cualquier
garantía a su favor, con independencia de lo pactado en el contrato.
Las partes manifiestan que no ha existido error, dolo, mala fe o algún vicio en el
consentimiento para su celebración por lo que suscriben este Contrato de Suministro de
Azufre en duplicado, quedando un original en cada una de las partes por medio de sus
representantes legales en la Ciudad de México, Distrito Federal el _____________ (fecha).
VENDEDOR
Pemex Gas y Petroquímica Básica
COMPRADOR
Representante Legal
Cargo del representante
Representante Legal
Cargo del representante
REVISION JURIDICA
Lic._________________________
CARGO
Esta hoja de firmas forma parte integrante del Contrato de Compraventa de Azufre para Uso
en la Producción de Fertilizantes Nitrogenados celebrado el _________del 2014, entre Pemex
Gas y Petroquímica Básica y _______________(Comprador).
23
ANEXO 1
CENTROS PRODUCTORES Y CENTROS EMBARCADORES.
24
CENTROS PRODUCTORES Y CENTROS EMBARCADORES
Centros Preferenciales
CACTUS
NUEVO PEMEX
CIUDAD PEMEX
MATAPIONCHE
MINATITLAN
SALINA CRUZ
En el entendido de que si por razones operativas no es posible suministrar dicho producto, el
Comprador podrá retirarlo a su elección sin ninguna responsabilidad para el Vendedor de los
centros embarcadores que este último proponga, siendo los siguientes:
Centros Productores Alternos
CADEREYTA
MADERO
ARENQUE
POZA RICA
TULA
SALAMANCA
PIRINEOS
25
ANEXO 2
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
26
ESPECIFICACIONES DEL AZUFRE
PRUEBAS
UNIDADES
OFICIAL
POR
DIFERENCIA
HUMEDAD
% PESO
% PESO
% PESO
ACIDEZ COMO H2 SO4
% PESO
NMX K37
NMX K74
NMX K73
CARBON
% PESO
UOP 703-98
PUREZA
CENIZAS
METODO
ALTERNOS
 Presentación del Azufre: Líquido.
27
ESPECIFICACIONES
D 4574-94 (1998)
99.8 MIN.
0.03 MAX.
0.10 MAX.
D 4569-89 (1998)
0.01 MAX.
NMX- K 75
JMA-0301-001
0.18 MAX.
ANEXO 3
TÉRMINOS PARA ESTABLECER LOS PROGRAMAS DE
ENTREGAS
Instructivo para el Comprador
28
TÉRMINOS PARA ESTABLECER LOS PROGRAMAS DE ENTREGAS
I.
ENTREGA DE PEDIDOS
De acuerdo a los plazos establecidos en la Cláusula 3.2, el Comprador enviará al
Vendedor un programa propuesto de entregas en relación al Mes siguiente mediante el
documento denominado “Formato de Pedido” que se encuentra adjunto a este Anexo 3. El
Comprador deberá enviar dicho programa propuesto de entregas por escrito, Portal de
Internet, correo electrónico, Fax a los teléfonos 1944-52-48, o por mensajería a la Gerencia
Comercial de Gas Licuado y Petroquímicos Básicos, ubicada en Av. Marina Nacional No. 329,
Edificio 1917 (B-1), 11º Piso, Colonia Petróleos Mexicanos, C.P. 11311, México, D.F.
II.
PROGRAMA DEFINITIVO DE ENTREGAS
Al entregar el Comprador su pedido vía fax, correo electrónico, Portal de Internet o
mensajería, según se indica en el Núm. I anterior, el Vendedor posteriormente entregará o
enviará al Comprador en los plazos establecidos en la Cláusula 3.4, el documento
denominado “Formato de Programa Definitivo de Entregas” que se encuentra adjunto a este
Anexo 3.
El Formato de Programa Definitivo de Entregas, además de ser la confirmación al
pedido, viene a ser el programa definitivo de entregas en relación al Mes de que se trate. Se
elaborará en base al balance preliminar de disponibilidades del Producto y servirá tanto para
que el Vendedor planifique sus programas de producción y movimientos de Producto como
para que el Comprador establezca sus compromisos previos con las empresas transportistas;
en la inteligencia de que, las cantidades del Producto solicitadas por el Comprador en su
pedido podrán ser modificadas por el Vendedor en este Programa Definitivo de Entregas en
los términos de la Cláusula 3.3.
III.
CONFIRMACIÓN DE FECHA Y LUGAR DE RETIRO DEL PRODUCTO
POR TRANSPORTE.
El Vendedor enviará al Comprador confirmación por escrito, Portal de Internet, vía fax,
mensajería, en el teléfono, domicilio o dirección de correo electrónico que sean indicados en
los términos de la Cláusula 21, con respecto a las entregas a ser efectuadas en el mes de que
se trate de acuerdo a lo establecido al número II de este anexo, especificando el volumen
aproximado que entregará y los Días en que deberá presentar el equipo de transporte en que
recibirá el Producto a ser entregado en dicho mes; tal programa será denominado para los
efectos de este Contrato el “Programa Definitivo de Entregas”, en la inteligencia de que, el
Vendedor se reserva el derecho de modificar el Programa Propuesto de Entregas en relación
con el porcentaje del Volumen Contractual a entregarse en el Mes de que se trate en función
de la Disponibilidad del Producto en los Centros Embarcadores.
En caso de que el Comprador no esté de acuerdo con el Programa Definitivo de
Entregas, incluyendo cualesquiera ajustes hechos por el Vendedor al Programa Propuesto de
29
Entregas, el Comprador deberá manifestarlo por escrito a la brevedad, pero invariablemente
antes de iniciar el mes en el cual tendrá vigencia el Programa Definitivo de Entregas ( en caso
contrario se dará por aceptado este Programa Definitivo de Entregas por parte del
Comprador) solicitando los cambios que considere necesarios y la razón de los mismos a la
Gerencia de Comercialización de Petroquímicos Básicos; esta Gerencia analizará los factores
que permitan aceptar o rechazar lo solicitado y procederá en consecuencia, enviando, en su
caso la reprogramación al Comprador.
IV.
PRESENTACIÓN DEL EQUIPO Y DOCUMENTOS EN EL CENTRO EMBARCADOR
Para poder entregar el Producto; personal del Centro Embarcador de que se trate
deberá verificar lo siguiente:
DOCUMENTOS
Carta Presentación
Se exigirá al transportista contratado por el Comprador que presente una carta en
papel membretado, en el cual se autoriza al transportista para que reciba a nombre del
Comprador el Producto programado y confirmado. Esta carta deberá ser firmada por personal
del Comprador con facultades suficientes de representación y deberá mencionar cualquier
restricción al poder que se otorga. Debe mencionar que el Vendedor queda liberado de toda
responsabilidad por cualquier eventualidad que pudiera ocurrir durante el transporte del
Producto.
Cuando el Producto se retire en un transporte propiedad del Comprador, esta carta
presentación deberá portarla el operador de dicho transporte.
Vale del Transportista
Por cada embarque que se entregue, el Centro Embarcador exigirá al chofer del
transporte un vale firmado en original por personal del Comprador con facultades suficientes
de representación, preferentemente con membrete del Comprador o bien de la auto línea, el
cual deberá contener la siguiente información:









Nombre de la compañía transportista (en caso de transportes propiedad del Comprador
irá el nombre del Comprador).
Número económico.
Placas del transporte.
Nombre del operador (deberá portar identificación).
Nombre del Producto que cargará.
Nombre del Comprador que lo contrató.
Número del certificado de verificación expedido por la Procuraduría Federal del
Consumidor.
Producto que transportó el viaje anterior.
Certificado del Verificación del Equipo Expedido por la Autoridad Competente en la
materia.
30
El Comprador deberá cuidar que los transportes que se presenten a cargar tengan una
capacidad lo más cercana posible a los módulos programados para cada producto (+/- 10%)
TRANSPORTES.
El Comprador será responsable de que los transportes que se utilicen para el
almacenamiento y transportación del Producto se encuentren en condiciones mecánicas, de
seguridad, limpieza y mantenimiento propias para dichos fines. En todo caso, dichos
transportes deberán reunir las características técnicas establecidas en la normatividad
correspondiente expedida por la Secretaría de Comunicaciones y Transportes. Además, el
Comprador será responsable por el cumplimiento de todas las disposiciones legales
aplicables, incluyendo sin limitación las disposiciones en materia de autotransporte de
materiales o residuos peligrosos a que se refiere el Reglamento para el Transporte Terrestre
en Materiales y Residuos Peligrosos. Sin perjuicio de lo anterior, el Vendedor podrá realizar
una inspección de los transportes, sin que por ello adquiera responsabilidad alguna. Antes de
permitir su ingreso a las instalaciones de llenado, se verá que cumpla con el reglamento de
seguridad del Vendedor en lo referente al transporte y a su conductor (por ejemplo,
matachispas, extintor, conexión a tierra, etcétera).
V.
ENTREGA DEL PRODUCTO
Una vez que se hayan revisado satisfactoriamente los documentos citados en el punto
anterior, se autorizará al transporte a ingresar a las instalaciones del Vendedor a cargar el
Producto programado siguiendo los pasos que se indican:

El Comprador será responsable de que el transporte cumpla con los requisitos de
seguridad y limpieza necesarios para transportar el Producto. Asimismo, el Comprador
será responsable por el cumplimiento de las condiciones mecánicas, de seguridad,
limpieza y mantenimiento del transporte requeridas para transportar el Producto que se
encuentran previstas en las disposiciones legales aplicables, incluyendo sin limitación de
disposiciones del Reglamento para el Transporte Terrestre de Materiales y Residuos
Peligrosos.

En la puerta se revisará el pase de entrada.

Se procederá a pesar el transporte vacío y a registrar el peso que acuse.

A continuación acudirá al área de llenado para cargar el Producto, cuidando de respetar
todas las normas y reglamentos internos del Centro Embarcador relacionados con el
tránsito y seguridad dentro de las instalaciones.

Al llegar el transporte al área de llenado, personal del Vendedor supervisará la operación
de llenado.

La carga del transporte se realizará invariablemente al nivel de sisa a fin de garantizar la
seguridad durante el transporte del Producto; una vez llenado el transporte, éste será
pesado nuevamente para determinar por diferencia la cantidad del Producto
suministrado.
31

Con el peso de tara, bruto y neto, se elaborará la nota de remisión para la entrega del
Producto, recabando la firma de recibido del operador y entregándole copia, con lo que
terminará toda responsabilidad del Vendedor en relación con la cantidad entregada,
emitiendo posteriormente a nivel central la factura correspondiente.

Con la autorización de salida se podrá permitir el viaje a la Planta del Comprador,
teniendo libre paso hasta la salida de las instalaciones del Vendedor.
VI.
FALLAS EN LA RECEPCIÓN O ENTREGA DEL PRODUCTO
EN EL CENTRO EMBARCADOR.

Cuando el Comprador presente su transporte en el (los) Centro(s) Embarcador(es) y/o
fecha(s) distinta (s) al (los) confirmado(s) en el Programa Definitivo de Entregas, el
Vendedor no estará obligado a hacer entrega del Producto.

Cuando el Comprador envíe su transporte en una fecha distinta a la confirmada en el
Programa Definitivo de Entregas, el Vendedor no hará entrega del Producto, resultando
entonces que el Comprador absorberá las demoras y demás gastos que le ocasione a
su transporte por presentación extemporánea.

Si el Comprador no presenta el transporte en la fecha y lugar confirmados, el Vendedor
no estará obligado a reprogramar la entrega, sin embargo, el Vendedor podrá
reprogramar a su sola discreción considerando la disponibilidad del producto.
VII.
TRANSPORTE DEL PRODUCTO
El Vendedor no será responsable por cualquier problema que pueda surgir durante el
transporte del producto.
Debido a la peligrosidad en el manejo del Producto que comercializa el Vendedor, será
obligatorio que durante su transporte el Comprador o, en su caso, el transportista cuenten con
un seguro de daños a terceros.
Será responsabilidad del Comprador el monitoreo y control de los transportes en tránsito. Sin
embargo, y con objeto de evitar que los transportes vayan a clientes distintos al Comprador,
se deberán reportar al Vendedor las desviaciones que se detecten a fin de corregirlas cuando
esto sea posible, o para aplicar las sanciones que correspondan a las partes involucradas.
En caso de que los transportes se accidenten en el camino, independientemente de la
asistencia que deberá prestar la empresa responsable del Producto, en ese momento, y de la
ayuda que pueda recibir en otras entidades de auxilio, el Comprador se podrá comunicar al
Vendedor solicitando la asistencia correspondiente.
VIII.
RECOMENDACIONES AL COMPRADOR
Al llegar los transportes a la Planta, éste deberá verificar:

Que el Producto esté destinado a él.

Que la documentación esté completa.
32

Que sea el Producto solicitado.

Que la cantidad del Producto recibida sea la que amparan los documentos.

Que la calidad del Producto cumpla con las especificaciones convenidas con el
Vendedor.
Cualquier anomalía relacionada con lo antes mencionado, deberá reportarse de
inmediato al departamento correspondiente de la Gerencia Comercial de Gas Licuado y
Petroquímicos Básicos.

Cuando el Comprador reciba producto no asignado a él, el Vendedor se reserva el
derecho de aplicar las sanciones comerciales que correspondan, ya que acciones de
esta naturaleza afectan seriamente la realización de los programas, la recuperación
oportuna del valor del producto y la operación de la Planta del Comprador originalmente
programado.

Cuando el Comprador reporte a la Gerencia que ha recibido un transporte destinado a
otro cliente, la Gerencia deberá concertar con el cliente original la recuperación del
embarque, ya que por ningún motivo se aceptará que el producto destinado a un cliente
sea recibido por otro, y por ningún motivo lo deberá descargar.

Cuando la documentación no esté completa y el Comprador tenga duda llamará a la
Gerencia, la cual deberá proporcionarle los datos que necesite.

Cuando el producto que recibe el Comprador no sea el solicitado, la Gerencia deberá
asistir técnicamente para la identificación del mismo y para definir el destino que tendrá
dicho producto.

Como un servicio al Comprador, cuando se detecte un faltante la Gerencia podrá, a
solicitud del Comprador, verificarlo y ayudará a deslindar la responsabilidad del mismo.

Cuando el Producto no cumpla con la calidad convenida, la Gerencia intervendrá en la
verificación y determinación del posible motivo del problema.
33
HOJA MEMBRETADA DE LA EMPRESA
FORMATO DE PEDIDO
(PROGRAMA PROPUESTO)
RAZÒN SOCIAL:
TELÉFONO:
FAX:
FECHA DE COLOCACIÓN DEL PEDIDO:
PRODUCTO SOLICITADO:
PEDIDO PARA EL MES DE:
DESTINO DEL PRODUCTO:
CENTRO EMBARCADOR:
1a. Semana
Volumen programado
mar-1-oct
mié-2-oct
jue-3-oct
vie-4-oct
sáb-5-oct
dom-6-oct
lun-7-oct
TOTAL
0
2a. Semana
Volumen programado
mar-8-oct
mié-9-oct
jue-10-oct
vie-11-oct
sáb-12-oct
dom-13-oct
lun-14-oct
mar-15-oct
TOTAL
0
3a. Semana
Volumen programado
mié-16-oct
jue-17-oct
vie-18-oct
sáb-19-oct
dom-20-oct
lun-21-oct
mar-22-oct
mié-23-oct
TOTAL
0
4a. Semana
Volumen programado
jue-24-oct
vie-25-oct
sáb-26-oct
dom-27-oct
lun-28-oct
mar-29-oct
mié-30-oct
jue-31-oct
TOTAL
0
TOTAL CLIENTE PROGRAMADO:
PRONÓSTICO DE CONSUMO: (PARA LOS DOS MESES SIGUIENTES).
MES
CANTIDAD REQUERIDA (TM)
NOMBRE DE LA PERSONA AUTORIZADA PARA ELABORAR EL PEDIDO
FIRMA
34
0
FORMATO DEL PROGRAMA DEFINITIVO DE ENTREGAS
CANTIDADES EN TM
RAZÒN SOCIAL:
TELÉFONO:
FAX:
ATENCIÓN:
____________________________________________________________________________________.
POR ESTE CONDUCTO LE INFORMAMOS EL PROGRAMA DEFINITIVO DE ENTREGA DE PRODUCTO, PARA
EL MES DE:
DE:__________________________________
.PRODUCTO
SOLICITADO:___________________________________________________________________________.
CENTRO EMBARCADOR:
1a. Semana
mar-1-oct
mié-2-oct
jue-3-oct
vie-4-oct
sáb-5-oct
dom-6-oct
lun-7-oct
TOTAL
Volumen programado
0
Volumen realizado
0
2a. Semana
mar-8-oct
mié-9-oct
jue-10-oct
vie-11-oct
sáb-12-oct
dom-13-oct
lun-14-oct
mar-15-oct
TOTAL
Volumen programado
0
Volumen realizado
0
3a. Semana
mié-16-oct
jue-17-oct
vie-18-oct
sáb-19-oct
dom-20-oct
lun-21-oct
mar-22-oct
mié-23-oct
TOTAL
Volumen programado
0
Volumen realizado
0
4a. Semana
jue-24-oct
vie-25-oct
sáb-26-oct
dom-27-oct
lun-28-oct
mar-29-oct
mié-30-oct
jue-31-oct
TOTAL
Volumen programado
0
Volumen realizado
0
CANTIDAD MENSUAL PROGRAMADA:
TOTAL CLIENTE REALIZADO:
PARA CUALQUIER ACLARACIÓN QUEDAMOS A SUS ÓRDENES EN AV. MARINA NACIONAL No. 329 EDIFICIO B-1
PISO 11, COLONIA PETROLEOS MEXICANOS, MÉXICO, D.F. C.P. 11311 TELÉFONO:
A T E N T A M E N T E,
NOMBRE Y FIRMA
35
0
0
36
ANEXO 4
INSPECTORES INDEPENDIENTES
37
INSPECTORES INDEPENDIENTES
Inspectorate de México, S.A. DE C.V.
Av. Del Puente No. 145-A, Col Las Américas
C.P. 96480 Coatzacoalcos, Ver. México
Tel. + 52 921 214 76 00 / 214 76 16 / 214 5738
Fax, + 52 921 214 53 49
Intertek Testing Services de México, S.A de C.V.
Carretera Coatzacoalcos – Villahermosa Km. 6 + 130
P.O. Box 306, C.P. 96400
Tel: 52 921 21 18 180
Fax. 52 921 21 18 192
SGS DE MÉXICO, S.A. DE C.V.
Carretera Coatzacoalcos – Villahermosa Km 4+612
96500 Coatzacoalcos, Ver. México.
Tel. 52 921 218 0387 / 88 / 89 / 90
Fax. 52 921 218 03 92
OIL TEST INTERNATIONAL CANADA
GROUP DE MEXICO, S.A. DE C.V.
Salamanca No. 34 Col. Roma
Cuauhtémoc C.P. 06700 México, D.F.
Tel: 55 52077030
Fax: 55 52077046
38
ANEXO 5
PRECIO
39
FÓRMULA PARA EL PRECIO PÚBLICO DEL AZUFRE
FORMULA AUTORIZADA POR LA S.H.C.P.
Fórmula para los Centros que utilizan como precio de referencia Tampa
FÓRMULA DEL AZUFRE PARA CONSUMOS < A 500 TON/MES CON REFERENCIA TAMPA
(FCi x PR + AL) x TC + 10 USD x TC
PLi =
MÁX:
COSTO UNITARIO DE VENTAS
FÓRMULA DEL AZUFRE PARA PRECIO DE CONTRATO (CONSUMOS ≥ A 500 TON/MES CON REFERENCIA TAMPA
(FCi x FD x PR + AL) x TC
PC=
MÁX
COSTO UNITARIO DE VENTAS
Fórmula para los Centros que utilizan como precio de referencia Vancouver.
FÓRMULA DE AZUFRE PARA CONSUMOS < A 500 TON/MES CON REFERENCIA VANCOUVER
(FCi x (PR + AL)) x TC + 10 USD x TC
PL =
MÁX
COSTO UNITARIO DE VENTAS
FÓRMULA DE AZUFRE PARA CONSUMOS ≥ A 500 TON/MES CON REFERENCIA VANCOUVER
PC =
MÁX
(FCi x FD x (PR + AL)) x TC
COSTO UNITARIO DE VENTAS
DONDE:
P.L: Precio de lista al público del azufre en el centro i ($/t)
i: Salamanca, Cadereyta, Tula , Poza Rica, Matapionche, Madero, Arenque, Cactus, Nuevo Pemex, Cd Pemex, Cangrejera, Salina Cruz, Minatitlán, MonclovaPirineos y l|a Terminal Marítima de Almacenamiento y Distribución de Azufre (TMADA).
FCi: Factor de comercialización por centro embarcador (i) que toma valores entre 0.70 ≤ FCi ≤ 1.10.
PR: Precio de referencia que aplicará en el cálculo de los precios del azufre, se determinará con base en el modelo de logística. Para los Centros con precio de
referencia en Tampa: precio de contrato en Tampa del azufre líquido (promedio alta y baja) de la última cotización disponible en la fecha de emisión de precio,
de la publicación Green Markets (Fertilizer Market Intelligence Weekly) en US$/t. Para los centros con referencia en Vancouver: precio de contrato en
Vancouver del azufre sólido (promedio alta y baja) de la última cotización disponible en la fecha de emisión de precio, de la publicación FMB (FMB Weekly
Fertilizer Report) en US$/t.
Costo unitario de ventas: 38.22 $ / t
AL: Ajuste por logística. Valor para cada centro embarcador (US$/t) de acuerdo al modelo de logística. (El valor de la logística en la TMADA es cero ya que es
el punto de arbitraje en el modelo de logística).
Costos de logística del azufre
1 de julio al 31 diciembre 2013
Costo
US/$/t
CACTUS
CD. PEMEX
MATAPIONCHE
NUEVO PEMEX
SALINA CRUZ
CADEREYTA
MADERO Y ARENQUE
MINATITLAN
POZA RICA
TULA
SALAMANCA
CANGREJERA
MONCLOVA - PIRINEOS
TMADA*
-16.71
-19.78
-4.05
-16.71
-22.49
-7.91
-4.35
-10.74
0.11
9.35
29.35
-10.33
-17.79
0.00
Mercado de
referencia
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
FD: Factor de descuento para precios de contrato, conforme a la siguiente tabla por escalas de consumo.
40
TC: Tipo de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera pagaderas en la República Mexicana que publica el Banco de México en el
Diario Oficial (DOF) del día hábil anterior a la fecha de inicio de vigencia del precio ($/US$).
Fecha de emisión: cualquier día del mes.
41
Descargar