II_CUB 1019 Texto Licitación herramientas_v Cuba

Anuncio
LICITACIÓN
Ayuda humanitaria para Cuba – H e r r a m i e n t a s
Ntra. ref. 01/10.2014-CUB1039
Distinguidos(as) Señores(as):
Welthungerhilfe fue creada en 1962. Actualmente es una de las importantes
organizaciones privadas que trabajan en el área de la cooperación para el
desarrollo y la ayuda humanitaria en Alemania. Es una entidad sin ánimo de lucro,
no partidista y aconfesional. Las donaciones de la población financian en gran
medida nuestro trabajo en África, Asia y Latinoamérica. Además, Welthungerhilfe
recibe subvenciones del Gobierno Federal Alemán, la Unión Europea y las
Naciones Unidas.
Actualmente buscamos en el mercado diversas herramientas de trabajo para
Cuba. Los fondos para este proyecto proceden de la Unión Europea (UE).
1. Observaciones generales y condiciones especiales
La participación está abierta a una base global a todas las personas jurídicas,
participando individualmente o como agrupamiento (consorcio) de licitadores.
No se aplica restricciones al origen de los suministros (desvinculación
completa). (Reglamento UE No 236/2014, Titulo III, Art. 8, No.4)
Todos los materiales deben ser nuevos, en buen estado, funcionando bien y
de calidad comercializable.
Todos los materiales deben ser apropiados para prestar servicio en países
tropicales.
Necesitamos la rápida disponibilidad de existencias (ex-stock). Los materiales
ofrecidos deben estar disponibles para su envío inmediato a Cuba con fecha
límite 20 de diciembre 2014 llegando a Cuba.
Le rogamos que indique en su oferta el lugar exacto de almacenamiento y
carga.
En su oferta debe indicar la información mínima siguiente para todos los
materiales:
o el tipo de material (p. e. acero galvanizado etc.)
o carácter del material (p. e. grado de galvanización, densidad)
o las dimensiones por ítem y por todo el envío
o la ubicación de los stocks / lugar de carga
o la disponibilidad y plazo de suministro (FOB) por carga marítima al
puerto del Mariel, Provincia Artemisa, CUBA
Bonn, 20.10.2014
Welthungerhilfe / Agro Acción Alemana
(Proyecto REDES2)
Calle 25, esq. 52, #5031
Buena Vista
La Habana – Miramar - Playa
CUBA
www.welthungerhilfe.de
Claudia Sperlich
Co-Directora del proyecto
Tel. +53 5 4135614
[email protected]
Patron:
Federal President Joachim Gauck
Supervisory Board (honorary):
Bärbel Dieckmann, President
Prof. Dr. Joachim von Braun, Vice-President
Norbert Geisler, Chairman of the
Finance Committee
Prof. Dr. Hartwig de Haen
Rosa Karcher
Dr. Stephan Reimers
Dr. Tobias Schulz-Isenbeck
Secretary General
Chief Executive Board:
Dr. Wolfgang Jamann
Donations account:
Sparkasse KölnBonn
Account No. 1115
Sort Code 370 501 98
IBAN: DE15370501980000001115
BIC: COLSDE33
Member of Alliance 2015,
International NGO Network
Numerous awards for transparent
reporting and excellent information quality
1.1. Razones de la exclusión de participantes a la licitación
Quedan excluidos de la participación en un contrato los candidatos o licitadores que:
(1) se encuentren en situación de quiebra, liquidación, intervención judicial o concurso de acreedores, cese
de actividad o en cualquier otra situación similar resultante de un procedimiento de la misma naturaleza
vigente en las legislaciones y reglamentaciones nacionales;
(2) hayan sido condenadas por sentencia firme por un delito que afecte a su honestidad profesional;
(3) hayan cometido una falta profesional grave constatada por cualquier medio que el beneficiario pueda
justificar;
(4) no estén al corriente en el pago de las cuotas de la seguridad social o en el pago de impuestos de acuerdo
con las disposiciones legales del país en que estén establecidos, del país del beneficiario o del país donde
deba ejecutarse el contrato;
(5) hayan sido condenados mediante sentencia firme por fraude, corrupción, participación en una
organización delictiva o cualquier otra actividad ilegal que suponga un perjuicio para los intereses
financieros de las Comunidades;
(6) son en la actualidad objeto de una sanción administrativa referida en el apartado 2.4.15 de la Guía
Práctica de los procedimientos contractuales para las acciones exteriores de la CE
Los candidatos o licitadores deberán acreditar que no se encuentran en ninguna de las situaciones antes
citadas.
1.2. Situaciones de exclusión de la adjudicación de los contratos
Quedan excluidos de la adjudicación de un contrato los candidatos o licitadores que, durante el procedimiento
de adjudicación del mismo:
a) se hallen en una situación de conflicto de intereses;
b) hayan incurrido en falsas declaraciones al facilitar la información exigida por el beneficiario para poder
participar en el contrato o no hayan facilitado dicha internación.
2. Especificaciones y cantidad
Para las cantidades y especificaciones detalladas refiere se a la “Lista de Especificaciones de Cantidades”
(Anexo II). Se pudiera alterar las cantidades. Se recomienda en gran medida ofertar todos los ítems juntos.
Preferimos un solo proveedor. Pero nos reservamos el derecho de dividir la adquisición en lotes y comprar de
varios proveedores. Welthungerhilfe se reserva el derecho de reducir o incrementar las cantidades. Estaría
posible que ocurran leves ajustes con estos posibles cambios en relación con las especificaciones técnicas.
3. Embalaje y empaquetado de accesorios
El embalaje debe ser apropiado para la naturaleza (tamaño, peso) de los ítems. El embalaje debe evitar los
daños de transporte y debe proteger los materiales durante el transporte. Los costos del embalaje, del
empaquetado y de carga deben estar incluidos en el precio unitario de cada ítem.
4. Descripción técnica
Debe proporcionarse especificación técnica detallada (incl. fotos o links a páginas web) de los materiales
ofertados debe ser incluido junto con la oferta.
5. Condiciones de suministro
Todos los materiales deben suministrarse contenedorizados FCL (Full-Container-Load = carga de contenedor
completo) al Puerto del Mariel, Cuba. Todos los suministros sobre una base CFR (costo y flete) (Incoterms
2010). El coste del transporte debe indicarse aparte. Suministros LCL (Less-Container-Load = carga
agrupada) no están aceptable. Debe tener en cuenta que Welthungerhilfe tiene su propio seguro de
transporte.
6. Plazo de suministro – en días calendarios
En la oferta debe indicarse:
o el plazo de suministro realista a Cuba (FOB = Free On Board = Franco a bordo)
o el plazo del envío vía flete marítimo hasta el Puerto del Mariel, Cuba.
Preferimos envíos rápidos.
2
7. Peso y dimensiones de la consignación
Rogamos a los participantes a la licitación que se indican las dimensiones y pesos por ítem, como también
las dimensiones y pesos del total del envío.
8. Precios
Todos los precios deben indicarse solamente en EUR (€, euros) o USD ($ US-dólares). Se preferirá ofertas
en moneda EUR. Las ofertas en otras monedas no se tendrán en cuenta en el proceso de adjudicación.
Analices de las ofertas se hará en EUR. Ofertas recibidas en otras monedas se convertirán en EUR.
La tasa de cambio se obtendrá de la siguiente página web:
http://ec.europa.eu/budget/contracts_grants/info_contracts/inforeuro/inforeuro_en.cfm
9. Inspección previa al envío
No es obligatoria la inspección previa al envío para fines de aduanas en Cuba. Sin embargo, una empresa
independiente puede inspeccionar la calidad y cantidad en el momento y lugar de la carga, en nombre de
Welthungerhilfe. Cualquier inspección adicional será por cuenta del proveedor. Los artículos que no satisfagan
la calidad acordada serán rechazados. Si los artículos son rechazados, el proveedor estará obligado
contractualmente a pagar los gastos que ya se hayan generado por los artículos rechazados y también los
que deban pagarse a la empresa inspectora debido a múltiples intervenciones y/o visitas infructuosas y por
los artículos inspeccionados pero que estén todavía sin enviar.
10. Parte solicitante
Welthungerhilfe (AAA / Agro Acción Alemana)
Sito ACPA
Calle 10 No. 351, entre 15 y 17, Vedado / Plaza
CP 13200, La Habana, CUBA
11. Consignatario
Empresa Ejecutora de Donativos (EMED)
Calle 24, No. 111 entre 1ra y 3ra
La Habana – Miramar - Playa
CUBA
11.1. Notificar
Welthungerhilfe (AAA / Agro Acción Alemana)
Sito ACPA
Calle 10 No. 351 entre 15 y 17, Vedado / Plaza
CP 12300, La Habana, CUBA
Attn. Claudia Sperlich (Co-Directora REDES2), [email protected], Mob. (+53) 54 13 5614
12. Documentos
Los documentos siguientes deben presentarse antes del cierre de la licitación:
o oferta por escrito en papel timbrado de la empresa (incl. precios, condiciones y plazos de
suministros)
o descripción técnica de los materiales ofertados (véase punto 1, incl. fotos) - Anexo II
o perfil de la empresa
o pre-cualificación del proveedor rellenada, sellada y firmada
Solo aceptamos documentos PDF.
3
Los documentos siguientes deben presentarse después del pedido en firme:
o
o
o
o
o
factura comercial en papel timbrado dirigida al solicitante
factura proforma dirigida al consignatario en Cuba
conocimiento del embarque (Bill of Lading) - dos juegos (2/3) originales al consignatario en Cuba
conocimiento del embarque (Bill of Lading) - un juego (1/3) original al solicitante
lista de bultos (Packing List) (indicando el peso bruto [kg], peso neto [kg], volumen [m³] – un juego al
consignatario
Los gastos del servicio de mensajería deben ser cubiertos por el proveedor.
13. Condiciones de pago
Pago contra entrega de documentos (CAD = Cash Against Documents). No se realizará ningún pago
anticipado. Todos los pagos se realizarán mediante transferencia bancaria 10 días después de recibir los
documentos originales.
14. Multas
El plazo de suministro se negociará y se fijará en el pedido. Si se produce un retraso en el suministro por una
causa que no sea de fuerza mayor, Welthungerhilfe podrá aplicar una multa de 5/1000 (0.5%) por día del valor
total de la consignación, hasta el suministro. La penalización se descontará de la factura. En caso de
suministro incompleto causado por el proveedor, Welthungerhilfe podrá descontar las pérdidas de la factura.
Si la mercancía se daña debido a un embalaje inapropiado, Welthungerhilfe se reserva el derecho a descontar
del importe del pedido relevante una cantidad de acuerdo con la variación respecto a la especificación
solicitada. En el caso de que la calidad no cumpla con las especificaciones acordadas inicialmente por ambas
partes, el Proveedor debe informar a Welthungerhilfe lo antes posible.
Las mercancías que no cumplan la calidad acordada pueden ser rechazadas por Welthungerhilfe, pero si las
acepta, se negociará un descuento del importe del pedido y una multa.
15. Criterios de selección
Las ofertas recibidas y completas se evaluarán por cada lote, del modo siguiente:
o 40% disponibilidad / plazo de suministro indicado en días calendarios
o 35% precio (= precio de venta + costo del flete)
o 20% adecuación de los materiales ofertados (=materiales ofertados están en el marco de las
especificaciones)
o 5% integridad de la oferta (todos los documentos están en formato PDF; ofertas en papel timbrado
de la empresa; toda la información técnica incl. foto etc.; precalificación firmada y sellada)
16. Condiciones de la licitación
Las ofertas tendrán una validez mínima de 30 días.
Las ofertas deben especificar todos los detalles, de acuerdo con el texto de la oferta. Los proveedores que no
reciban información escrita al finalizar el plazo para la aceptación de las ofertas deberán considerar que la
suya no ha sido aceptada.
Welthungerhilfe debe recibir las ofertas con fecha limite 2 de noviembre de 2014 a las 5:00 pm horas,
(hora de Alemania) = a las 10:00 am horas en Panamá y 11:00 am horas en Cuba
Las ofertas deben enviarse sólo por correo electrónico a la dirección siguiente – con nuestra referencia 01/10.2014-CUB1039. Solo deben enviarse documentos PDF! El volumen máximo del mensaje debe ser
de 8MB.
[email protected]
4
Para cualquier consulta, preguntas, inquietudes contactar a:
José Luis Herrera Acevedo (Logístico REDES2), [email protected], Móvil (+53) 52 53 6090
Claudia Sperlich (Co-Directora REDES2): [email protected], Movil (+53) 54 13 56 14
Claudia Sperlich
Welthungerhilfe Co-Directora del proyecto
Dra. Susanne Scholaen
Welthungerhilfe Directora de país
La licitación es válida también sin firma original.
5
ANEXO I – Documentos de pre-cualificación
I.1 Información general
Nombre de la empresa
Forma legal
Fecha de constitución
Dirección postal
Dirección física
Número de teléfono
Número de fax
Correo electrónico
Sitio web
Nombre del Director General
Persona(s) de contacto
Ventas y Marketing
Persona(s) de contacto
Transporte/Expedición/Logística
Número de empleados
Volumen de negocio anual
Gama de productos ofertados
Nota: La siguiente declaración de su empresa forma parte de esta pre-cualificación (de acuerdo con
las “Reglas y Procedimientos para Contratos de Servicio, Suministro y Trabajos Financiados con el
Presupuesto General de las Comunidades Europeas en el Contexto de la Cooperación con Países
Terceros”).
6
I.2 – Pre-cualificación de los proveedores
Nosotros ___________________________________ (nombre de la empresa) declaramos
a) que no estamos en quiebra ni en proceso de liquidación, no estamos bajo administración judicial,
no hemos realizado ningún acuerdo con acreedores, no hemos suspendido nuestras actividades
comerciales, no somos objeto de procedimientos relacionados con estos asuntos ni nos
encontramos en ninguna situación análoga derivada de un procedimiento similar previsto en las
leyes o regulaciones nacionales,
b) no hemos sido condenados por un delito relacionado con nuestra conducta profesional por una
sentencia que tenga la fuerza de res judicata,
c) no hemos sido declarados culpables de conducta profesional inapropiada grave por ningún medio
que pueda justificar la autoridad contratante,
d) hemos cumplido las obligaciones relacionadas con el pago de las cuotas de la seguridad social
o de impuestos de acuerdo con las disposiciones legales del país en el que estamos establecidos
o con las del país de la autoridad contratante o del país donde se ejecute el contrato,
e) no hemos sido condenados por una sentencia que tenga la fuerza de res judicata por fraude,
corrupción, participación en una organización criminal o en cualquier otra actividad ilegal en
detrimento de los intereses financieros de las Comunidades,
f) después de otro procedimiento de adquisición o adjudicación de concesiones financiadas por el
presupuesto de la Comunidad, no se ha declarado que habíamos violado gravemente el contrato
por incumplimiento de sus obligaciones contractuales,
g) no somos culpables de proporcionar información falsa a las autoridades contratantes que exijan
la misma para participar en un procedimiento de licitación o contrato,
h) no se ha declarado que hemos cometido una violación grave del contrato por incumplimiento de
las obligaciones relacionadas con otro contrato con la misma autoridad contratante u otro contrato
financiado con fondos de la Comunidad,
i) no estamos en situación de ser excluidos de los fondos de la Comunidad debido a cuestiones
éticas,
j) garantizaremos a la Comisión Europea, la Oficina Europea Antifraude y el Tribunal de Auditores
el derecho de acceso apropiado a nuestros documentos financieros y contables para los propósitos
de realizar comprobaciones y auditorías,
k) respetamos los derechos sociales básicos y condenamos la explotación infantil.
__________________________________________________________________
Fecha, nombre de la empresa, firma, nombre en letras de imprenta, sello
7
Descargar