Código de Conducta

Anuncio
Código de
conducta
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
,5;9(9
Índice
Introducción
(SPZVU*VVWLY
Sección 1
0U[LNYPKHKLTWYLZHYPHS
Sección 2
7YmJ[PJHJVTLYJPHSYLZWVUZHISL
Sección 3
*VUÄHUaHYLZWL[V`YLZWVUZHIPSPKHK
Sección 4
(KTPUPZ[YHJP}UKLS*}KPNVKL*VUK\J[H
Sección 5
9LJ\YZVZ
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
Índice
Introducción
3VX\LKLILZZHILYHJLYJHKLS*}KPNVKL
*VUK\J[HKL0TWLYPHS;VIHJJV
Integridad empresarial
*VTLYJPVSLNHS
)SHUX\LVKLKPULYV
*VTWL[LUJPH`HU[PTVUVWVSPV
*VU[YHLSZVIVYUV`SHJVYY\WJP}U
6IZLX\PVZ`HJ[P]PKHKLZKLVJPV
(
IHZ[LJPTPLU[VYLZWVUZHISL`
HZVJPHJPVULZKLWYV]LLKVYLZ
*VTWYVTPZV`KVUHJPVULZWVSx[PJHZ
(K\HUHZLPTW\LZ[VZ
:
HUJPVULZPU[LYUHJPVUHSLZ`
YLZ[YPJJPVULZJVTLYJPHSLZ
Práctica comercial responsable
,
_HJ[P[\KLUSHJVU[HIPSPKHK
THU[LUPTPLU[VKLYLNPZ[YVZ
ÄUHUJPLYVZ`UV[PÄJHJPVULZ
<
ZVKLSHWYVWPLKHKHJ[P]VZ`YLJ\YZVZ
KLSH,TWYLZH
7YVWPLKHKPU[LSLJ[\HS
7\ISPJPKHK`THYRL[PUNYLZWVUZHISL
,
SL]HKVZJYP[LYPVZJVUYLZWLJ[VHSVZ
WYVK\J[VZ`WYVJLZVZJVTLYJPHSLZ
7
YP]HJPKHKKLSHPUMVYTHJP}U
7YV[LJJP}UKLKH[VZ
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
*VT\UPJHJPVULZLSLJ[Y}UPJHZ
.LZ[P}UKLSHPUMVYTHJP}U
0UMVYTHJP}UJVUÄKLUJPHS
*VUÅPJ[VZKLPU[LYtZ
5LNVJPHJP}UJVUPUMVYTHJP}UPU[LYUH
*VT\UPJHJPVULZL_[LYUHZ
Trust, respect and
responsibility
+PZJYPTPUHJP}U`HJVZV
<ULU[VYUVKL[YHIHQVZHS\KHISL
`ZLN\YV
9LZWVUZHIPSPKHKLZTLKPVHTIPLU[HSLZ +LYLJOVZ/\THUVZ
7HY[PJPWHJP}UKLSHJVT\UPKHK`
HWVY[HJPVULZILUtÄJHZ
Administración del Código de
Conducta
Recursos
Ð5+0*,
Nuestro Código
de Conducta
La gestión honesta e íntegra de
nuestro negocio garantizará nuestra
sostenibilidad
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
4
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
,Z[PTHKV*VTWH|LYV
5\LZ[YV*}KPNVKL*VUK\J[HLZLS[L_[VX\LYLJVNLSHZUVYTHZKL
JVTWVY[HTPLU[VYLZWVUZHISLKLSH*VTWH|xH`LZWLYVX\L[VKVZU\LZ[YVZ
LTWSLHKVZJ\TWSHULU[VKVZ`JHKH\UVKLSVZJLU[YVZKL0TWLYPHS;VIHJJV
3HWYmJ[PJHLTWYLZHYPHSYLZWVUZHISLUVLZHSNVU\L]VWHYHUVZV[YVZ5\LZ[YH
MVYTHKLHJ[\HYOHZPKVM\UKHTLU[HSHSHOVYHKLJYLHYU\LZ[YHYLW\[HJP}U
NSVIHS[HU[VJVTVZVJPVJVTVLTWSLHKVYYLZWVUZHISL5VVIZ[HU[LUVZ
TV]LTVZLU\ULU[VYUVJHKH]LaTmZKLZHÄHU[LX\L\UPKVHU\LZ[YHTH`VY
KPTLUZP}UPU[LYUHJPVUHSUVZL_WVULH\UVZTH`VYLZLZ[mUKHYLZKL]PNPSHUJPH
7VY[VKVLSSVU\UJHOHZPKV[HUPTWVY[HU[LWHYHUVZV[YVZNHYHU[PaHYX\L
[VKHZU\LZ[YHZHJ[P]PKHKLZZLKLZHYYVSSLUJVULSTm_PTVUP]LSKLPU[LNYPKHK
5\LZ[YV*}KPNVKL*VUK\J[HLZ\UHOLYYHTPLU[HM\UKHTLU[HSWHYHNHYHU[PaHY
SHZVZ[LUPIPSPKHKHSHYNVWSHaV;\JVTWYVTPZVWLYZVUHS`JVSLJ[P]VYLZWLJ[V
HSHZUVYTHZLZ[HISLJPKHZLUU\LZ[YV*}KPNVLZJY\JPHSWHYHJ\TWSPYJVU
U\LZ[YVVIQL[P]VKLJYLJPTPLU[VZVZ[LUPISLKLU\LZ[YHZ]LU[HZ
,S*}KPNVKL*VUK\J[HYL]PZHKVHNS\[PUH\UNYHUU‚TLYVKLSHZWYmJ[PJHZ`
WVSx[PJHZ]PNLU[LZK\YHU[LT\JOV[PLTWVLUU\LZ[YVNY\WV(SVSHYNVKL[VKV
LSKVJ\TLU[VOH`YLMLYLUJPHZHSHZ7VSx[PJHZKL.Y\WV`ZLPKLU[PÄJHHSVZ
JVU[HJ[VZWHYHVI[LULYTH`VYVYPLU[HJP}UH`\KH`HZLZVYxH
,ZULJLZHYPVX\L[VKVZSLHTVZLS*}KPNVHMVUKVJVULSÄUKLNHYHU[PaHYX\L
LU[LUKLTVZJSHYHTLU[LSVX\LZLLZWLYHKLUVZV[YVZ`WHY[PJPWLTVZKLSVZ
JVTWVY[HTPLU[VZKLÄUPKVZLU[VKHZU\LZ[YHZHJ[P]PKHKLZKPHYPHZ
(\UX\LU\LZ[YVWYVK\J[VW\LKLJVUZPKLYHYZLJVU[YV]LY[PKVWVYHSN\UHZ
WLYZVUHZUVW\LKLVJ\YYPYSVTPZTVJVUU\LZ[YHZHJ[P]PKHKLZJVTLYJPHSLZ
4HU[LULYU\LZ[YVt_P[VKLWLUKLKL\UHZUVYTHZKLJVUK\J[H`
JVTWVY[HTPLU[VJVUHS[VZLZ[mUKHYLZX\LJVUMVYTHUSHIHZLKLU\LZ[YH
YLW\[HJP}U`UVZWLYTP[LUZLN\PYVMYLJPLUKV\UJYLJPTPLU[VZVZ[LUPISLKLSHZ
]LU[HZ
(SPZVU*VVWLY
*VUZLQLYH+LSLNHKH
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
5
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Lo que debes saber acerca del Código
de Conducta de Imperial Tobacco
¿Qué es nuestro Código de Conducta?
5\LZ[YV*}KPNVKL*VUK\J[HLZ\UKVJ\TLU[VX\LYLZ\TLSHZKP]LYZHZ
WYmJ[PJHZ`WVSx[PJHZX\LOHULZ[HKV]PNLU[LZK\YHU[LT\JOV[PLTWVLUU\LZ[YH
*VTWH|xH`X\LLZ[mUYLSHJPVUHKHZJVULSJVTWVY[HTPLU[VKLSHZWLYZVUHZ`KL
SHLTWYLZH
,S*}KPNVKL*VUK\J[HLZ[HISLJLSHZUVYTHZKLJVTWVY[HTPLU[VYLZWVUZHISL
X\L[VKVZSVZLTWSLHKVZKL0TWLYPHS;VIHJJV.YV\WKLILUJ\TWSPY`VMYLJL
\UHN\xHWYmJ[PJHZVIYLJ}TVOHUKLNLZ[PVUHYZLSHZJ\LZ[PVULZt[PJHZ`SLNHSLZ
PTWVY[HU[LZ
,S*}KPNVKL*VUK\J[HLZ[mKPZL|HKVWHYHX\L[VKHZSHZWLYZVUHZLZ[tUHSH
HS[\YHKLLZ[VZJVTWVY[HTPLU[VZ
¿Quién debería cumplir nuestro Código de Conducta?
,S*}KPNVHMLJ[HH[VKVZSVZLTWSLHKVZWLY[LULJPLU[LZH0TWLYPHS;VIHJJV
.YV\WPUKLWLUKPLU[LTLU[LKLZ\M\UJP}USVJHSPaHJP}UVLTWSHaHTPLU[VLPUJS\`L
H[VKVZSVZULNVJPVZX\LVWLYHUIHQV\UUVTIYLJVTLYJPHSKPMLYLU[L:PLTWYL
KLILTVZJ\TWSPYSHZUVYTHZ`JVTWVY[HTPLU[VZLZ[HISLJPKVZLULS*}KPNVKL
*VUK\J[H
(KLTmZ[VKVZSVZHNLU[LZJVU[YH[PZ[HZJVUZ\S[VYLZ`KPZ[YPI\PKVYLZL_[LYUVZ
LTWSLHKVZWVYU\LZ[YHLTWYLZHKLILU[YHIHQHY[HTIPtUZLN‚USHZUVYTHZ
`JVTWVY[HTPLU[VZKL[HSSHKVZLULS*}KPNVJ\HUKVKLZHYYVSSLUHJ[P]PKHKLZ
JVTLYJPHSLZLUU\LZ[YVUVTIYL
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
6
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Por qué tiene importancia el Código de Conducta?
+LIPKVHSHJVTWSLQPKHKKLU\LZ[YVLU[VYUVX\LJHKH]LaWYLZLU[HTH`VYLZ
KLZHMxVZ`HSPUJYLTLU[VKLU\LZ[YV[HTH|VLZ[HTVZZ\QL[VZH\UVZUP]LSLZ
KL]PNPSHUJPHJHKH]LaTmZLSL]HKVZ+LILTVZNHYHU[PaHYX\L[VKHZU\LZ[YHZ
HJ[P]PKHKLZZLKLZHYYVSSHUJVUSHTm_PTHPU[LNYPKHK,S*}KPNVKL*VUK\J[H
LZM\UKHTLU[HSWHYHSHL]VS\JP}UKLU\LZ[YHZVZ[LUPIPSPKHKHSHYNVWSHaV`WHYH
J\TWSPYU\LZ[YHLZ[YH[LNPHKLJYLJPTPLU[VKL]LU[HZ
,S*}KPNVKL*VUK\J[HLZ\ULSLTLU[VJSH]LKLU\LZ[YHWVSx[PJHKLJVU[YVS
PU[LYUVWHYHNHYHU[PaHYX\LKPZWVULTVZKLSVZJVU[YVSLZHWYVWPHKVZWHYH
HWV`HYHSVZLTWSLHKVZJ\HUKVJ\TWSLUSHZVISPNHJPVULZKLZ\ZW\LZ[VZLU
LSKLZHYYVSSVKLSHZHJ[P]PKHKLZJVTLYJPHSLZLUUVTIYLKL0TWLYPHS;VIHJJV
5\LZ[YVTHYJVKLJVU[YVSPU[LYUVLZ[mKPZWVUPISLLUKP]LYZVZKVJ\TLU[VZLU[YL
LSSVZLS*}KPNVKL*VUK\J[H
,SKPHNYHTHKLHIHQVT\LZ[YHSVZKVJ\TLU[VZX\LKLÄULUU\LZ[YVTHYJVKL
JVU[YVSPU[LYUV`SHYLSHJP}ULU[YLLSSVZ3H0U[YHUL[VMYLJLTmZPUMVYTHJP}U
Estrategia
Establecimiento
del tono
Código de Conducta
Manual corporativo
Gestión
del riesgo
Capacitación
de nuestro
personal
Valoración del
riesgo; valoración
del cumplimiento
Políticas y normas de
Grupo
Funciones y
responsabilidades
Políticas y
procedimientos
funcionales
Gestión del riesgo
del mercado
Orientación y apoyo para el cumplimiento
de la política
¿Lo
hicimos
bien?
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Informe y cuentas
anuales
Notificación no
financiera
Ð5+0*,
7
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Contiene el Código todo lo que debo saber?
,S*}KPNVKL*VUK\J[HVMYLJLPUMVYTHJP}ULUSHX\LZLYLZHS[HUHSN\UHZSL`LZ
PU[LYUHJPVUHSLZZHUJPVULZJVTLYJPHSLZ`YLNSHTLU[VZX\LZVUYLSL]HU[LZWHYHU\LZ[YH
HJ[P]PKHKJVTLYJPHS5VW\LKLKLZJYPIPY[VKHZSHZSL`LZWVSx[PJHZWYVJLZVZVZP[\HJPVULZX\L
W\LKLULUJVU[YHYZL
(SÄUHSKLJHKHJ\LZ[P}U[YH[HKHLULS*}KPNVOH`YLMLYLUJPHZHSHZ7VSx[PJHZKL.Y\WV`ZL
PUKPJHSHSVJHSPaHJP}UKLV[YV[PWVKLTH[LYPHSLZKLLZ[HZJHYHJ[LYxZ[PJHZ(KLTmZZLPUJS\`L
PUMVYTHJP}UZVIYLSHZWLYZVUHZHX\PLULZZLW\LKLZVSPJP[HYH`\KH`HZLZVYxH
,Z[VZJVTWH|LYVZ[PLULUT\JOHL_WLYPLUJPH`JVUVJPTPLU[VZZVIYLKP]LYZHZJ\LZ[PVULZ
WVYSVX\LZ\HZLZVYxHW\LKLH`\KHY[LHHKVW[HY\UHKLJPZP}UM\UKHTLU[HKH`JVYYLJ[H
¿Qué puedo hacer si tengo una consulta o una inquietud?
,S*}KPNVKL*VUK\J[HUVW\LKLKLZJYPIPY[VKHZSHZZP[\HJPVULZX\LW\LKLUWYVK\JPYZL:P
UVLZ[mZZLN\YVL_PZ[LU]HYPVZTVKVZKLI\ZJHYH`\KH`HZLZVYxH
:P[LWYLVJ\WHUSHZKLJPZPVULZX\L[PLULZX\L[VTHYLU\UHZP[\HJP}UKL[LYTPUHKHW\LKL
H`\KHY[LWYLN\U[HY[LH[PTPZTV!
‹ ¦,ZSLNHS&
‹ ¦,Zt[PJV&
‹ ¦,Z[mLUSxULHJVULS*}KPNVKL*VUK\J[HKL0TWLYPHS;VIHJJV&
‹ ¦,Z[V`KHUKV\UI\LULQLTWSV&
‹ ¦4LZLU[PYtJ}TVKVL_WSPJHUKVTPZHJJPVULZHTPZJVTWH|LYVZMHTPSPH`HTPNVZ&
‹ ¦
4LZLU[PYtJ}TVKVV0TWLYPHS;VIHJJVZLZLU[PYmJ}TVKVZPV[YVZJVUVJLUTPZ
HJJPVULZWVYSVZTLKPVZKLJVT\UPJHJP}U&
‹ ¦
/LJVUZ\S[HKVHTPZJVTWH|LYVZX\LJVUVJLUSHJ\LZ[P}UWHYHX\LTLH`\KLUH[VTHY
\UHKLJPZP}UM\UKHTLU[HKH&
:P[LWYLVJ\WHUSHZTLKPKHZHKVW[HKHZWVY\UJVTWH|LYVW\LKLZLYX\LOHISHUKV
ZPTWSLTLU[LJVULZHWLYZVUHW\LKHZYLZVS]LYSHZP[\HJP}U,UJHZVJVU[YHYPVKLILYxHZ
JVTWHY[PYLZHWYLVJ\WHJP}UJVU[\KPYLJ[VYKL9LJ\YZVZ/\THUVZ
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
8
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Qué sucede con la función de los directores y supervisores?
;VKVZKLILTVZKLZLTWL|HY\UHM\UJP}ULUSHJYLHJP}UKL\ULU[VYUVKL[YHIHQVX\L
WYVT\L]HSHPU[LNYPKHKLS[YHIHQVLULX\PWV`SHJVUÄHUaH
4LKPHU[LLS[YHIHQVJVUSVZKPYLJ[VYLZKL+LWHY[HTLU[VSVZKPYLJ[VYLZYLNPVUHSLZ`V[YVZ
KPYLJ[VYLZLQLJ\[P]VZLU[VKHSHLTWYLZHU\LZ[YVKLWHY[HTLU[VKL0U[LNYPKHK*VTLYJPHSLZ
LSYLZWVUZHISLKLMVTLU[HY\UI\LUJVTWVY[HTPLU[VJVYWVYH[P]VLPUKP]PK\HSLULS.Y\WV
(X\LSSVZX\LNLZ[PVUHUVZ\WLY]PZHUHV[YHZWLYZVUHZ[PLULUV[YHZYLZWVUZHIPSPKHKLZ!
‹ .
HYHU[PaHYX\LLS*}KPNVKL*VUK\J[HZLLU[YLNHL_WSPJH`JVTWYLUKLWVYWHY[LKLSVZ
LTWSLHKVZPUJS\`LUKVHSVZU\L]VZ[YHIHQHKVYLZ[LTWVYHSLZVJVUJVU[YH[V"
‹ 6
MYLJLYVYPLU[HJP}UX\LKLZJYPIHLSJ\TWSPTPLU[VKLSHZUVYTHZ`JVTWVY[HTPLU[VZ
LZ[HISLJPKVZLULS*}KPNVKL*VUK\J[HKLSVZX\LNLZ[PVUHU"
‹ <
[PSPaHYLSLQLTWSVWLYZVUHSWHYHWYVTV]LYSHZUVYTHZ`JVTWVY[HTPLU[VZKL[HSSHKVZLULS
*}KPNVKL*VUK\J[H"
‹ .
HYHU[PaHYX\LSVZTPLTIYVZKLSLX\PWVYLJPILU\UHMVYTHJP}U`VYPLU[HJP}UHWYVWPHKH
WHYHWLYTP[PYSLZJ\TWSPYLS*}KPNVKL*VUK\J[H"
‹ ,ZJ\JOHYSHZWYLVJ\WHJPVULZ`HWV`HYHHX\LSSVZX\LTHUPÄLZ[LULZHZWYLVJ\WHJPVULZ
¿Qué sucede con las diferentes leyes y reglamentos que existen en los
diferentes mercados?
3VZYLX\LYPTPLU[VZKLU\LZ[YV*}KPNVKL*VUK\J[HKLILUWYL]HSLJLYZHS]VLUSVZJHZVZLU
SVZX\LSHZUVYTHZKLÄUPKHZLUU\LZ[YV*}KPNVKL*VUK\J[HLU[YLULUJVUÅPJ[VJVU\UHSL`
SVJHSLZWLJxÄJH:VSHTLU[LLULZ[HZJPYJ\UZ[HUJPHZL_JLWJPVUHSLZJ\HUKV\UHSL`SVJHSKPJ[L
\UHUVYTHTmZLZ[YPJ[HX\LU\LZ[YV*}KPNVKL*VUK\J[HSHSL`SVJHSKLILYmHWSPJHYZL
:PUVLZ[mZZLN\YVYLZWLJ[VHJ\mSLZSHSL`X\LZLHWSPJHVZPJYLLZX\LL_PZ[L\UJVUÅPJ[V
LU[YLSL`LZKPMLYLU[LZKLILYmZJVU[HJ[HYJVULSÍYLH1\YxKPJHKLS.Y\WVHU[LZKLJVU[PU\HY
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
9
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Como se investigarán mis preocupaciones?
,UJHZVKLX\LOVULZ[HTLU[L`KLI\LUHMLUV[PÄX\LZ\UJVTWVY[HTPLU[V
LYY}ULVHWHYLU[L[LUKYmZLSHWV`VKLSH,TWYLZH
/LTVZKLZHYYVSSHKVWYVJLKPTPLU[VZWHYHPU]LZ[PNHY`NLZ[PVUHYPUMYHJJPVULZ
WV[LUJPHSLZKLS*}KPNVKL*VUK\J[HHLMLJ[VZKLNHYHU[PaHYSHJVUZPZ[LUJPHKLS
WYVJLZVLUU\LZ[YVULNVJPV;VKHZSHZPU]LZ[PNHJPVULZPUPJPHKHZZL[YHTP[HYmU
L_OH\Z[P]H`LX\P[H[P]HTLU[LJ\TWSPLUKVLS*}KPNVKL*VUK\J[HKLSH,TWYLZH
SVZYLX\LYPTPLU[VZSLNHSLZSVJHSLZ`KLHJ\LYKVJVUSVZ+LYLJOVZ/\THUVZ
KLSLTWSLHKV,Z[VZZLKL[HSSHULUSH:LJJP}U
(KTPUPZ[YHJP}UKLS*}KPNVKL*VUK\J[H
*\HSX\PLYHX\LZVZWLJOLX\LZLOHPUMYPUNPKVSHSL`VX\LZLOHWYVK\JPKV\UH
PUMYHJJP}UKLU\LZ[YV*}KPNVKL*VUK\J[HKLILYxHJVTWHY[PYZ\WYLVJ\WHJP}U"LU
WYPTLYS\NHYJVUZ\KPYLJ[VYKL9LJ\YZVZ/\THUVZX\PLUSLH`\KHYmHLZ[HISLJLY
\UH]PZP}ULX\PSPIYHKHLPTWHYJPHSYLZWLJ[VHSHPTWVY[HUJPHKLLZHWYLVJ\WHJP}U
Cumplimiento de nuestro Código de Conducta
;VKVZSVZLTWSLHKVZKL0TWLYPHS;VIHJJVKLILUJ\TWSPYSHZUVYTHZLZ[HISLJPKHZ
LULZ[L*}KPNV*\HUKVZLWYVK\aJH\UHPUMYHJJP}UKLS*}KPNVKL*VUK\J[HZL
HKVW[HYm\UHTLKPKHKPZJPWSPUHYPHX\LWVKYxHPUJS\PYOHZ[HLSKLZWPKV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
10
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Integridad
empresarial
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
11
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
El desarrollo de las actividades
comerciales con integridad servirá
de apoyo al crecimiento sostenible de
nuestro negocio.
Estamos comprometidos a comportarnos
honesta, equitativa y legalmente con
todos los que tenemos relaciones
empresariales.
,Z[HZLJJP}UPUJS\`L!
7mNPUH
*VTLYJPVSLNHS
)SHUX\LVKLKPULYV
*VTWL[LUJPH`HU[PTVUVWVSPV
*VU[YHLSZVIVYUV`SHJVYY\WJP}U
6IZLX\PVZ`HJ[P]PKHKLZKLVJPV
(
IHZ[LJPTPLU[VYLZWVUZHISL`HZVJPHJPVULZKL
WYV]LLKVYLZ
*VTWYVTPZV`KVUHJPVULZWVSx[PJHZ
(K\HUHZLPTW\LZ[VZ
:HUJPVULZPU[LYUHJPVUHSLZ`YLZ[YPJJPVULZJVTLYJPHSLZ
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
12
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
1. Comercio legal
La prevención y eliminación del contrabando y falsificación del
tabaco es una de nuestras principales prioridades comerciales. Nunca
debemos vernos comprometidos o facilitar las actividades comerciales
ilícitas.
Debemos garantizar que sólo llevamos a cabo actividades comerciales
con empresas y personas con buena reputación. Debemos trabajar con
gobiernos, organismos reguladores y autoridades legales para evitar
el comercio ilegal de nuestros productos.
,SJVTLYJPVPSLNHSKLWYVK\J[VZKL[HIHJV[PLUL\ULMLJ[VWLYUPJPVZVZVIYL
U\LZ[YHLTWYLZH,ZJVU[YHYPVHU\LZ[YVZPU[LYLZLZJVTLYJPHSLZ`WLYQ\KPJH
HU\LZ[YHYLW\[HJP}UJVTLYJPHS`HU\LZ[YHZTHYJHZ9LK\JLSVZTLYJHKVZ
SLNx[PTVZLUSVZX\L[YHIHQHTVZWHYHJVTWL[PYWVYJ\V[HKLTLYJHKV7YP]HH
SVZNVIPLYUVZKLPUNYLZVZ`HSPLU[HHSVZJVUZ\TPKVYLZHJVTWYHYWYVK\J[VZKL
[HIHJVKLVYxNLULZUVYLN\SHKVZ(KLTmZWLYQ\KPJHSHZUVYTH[P]HZX\LYLN\SHU
LSZLJ[VYSLNx[PTVKLS[HIHJV`W\LKLLZ[HYYLSHJPVUHKVJVUV[YHZHJ[P]PKHKLZ
KLSPJ[P]HZNYH]LZJVTVLSISHUX\LVKLKPULYVVLS[YmÄJVKLKYVNHZ
Entre los productos de comercio ilícito se incluyen:
*VU[YHIHUKVKLWYVK\J[VZSLNx[PTVZJVTWYHKVZZVIYL\UHIHZLKLPTW\LZ[V
WHNHKVVSPIYLKLPTW\LZ[VZ`X\LZVUVIQL[VKLJVU[YHIHUKV`]LU[HPSLNHSLU
V[YVZTLYJHKVZJVU[YH]PUPLUKVSHZSL`LZÄZJHSLZVHK\HULYHZ,Z[VZWYVK\J[VZ
ZLJVUVJLUJVTV¸WYVK\J[VZKLSTLYJHKVULNYV¹
-HSZPÄJHJP}UKLWYVK\J[VZX\LJVWPHUPSLNHSTLU[LTHYJHZL_PZ[LU[LZX\LZL
WYVK\JLUV]LUKLUPUMYPUNPLUKVSVZKLYLJOVZKLTHYJH`X\LHTLU\KVZVU
VIQL[VKLJVU[YHIHUKVLUV[YVZTLYJHKVZWHYH]LUKLYZLZPULSWHNVKLSVZ
PTW\LZ[VZJVYYLZWVUKPLU[LZ
*PNHYYPSSVZ¸JOLHW^OP[LZ¹WYVK\JPKVZWVYWLX\L|VZMHIYPJHU[LZX\L
WHNHU\UVZPTW\LZ[VZTxUPTVZLULSW\U[VKLMHIYPJHJP}UX\LZLWHZHUKL
JVU[YHIHUKV`ZL]LUKLUPSLNHSTLU[LLUV[YVZTLYJHKVZ
5\LZ[YH7VSx[PJHKL:\TPUPZ[YVKLS7YVK\J[VLZ[HISLJLJSHYHTLU[LX\LZ}SV
Z\TPUPZ[YHYLTVZWYVK\J[VZHWYVIHKVZWVYSVZJSPLU[LZ`TLYJHKVZKLHJ\LYKV
JVUSVZYLX\PZP[VZYLNSHTLU[HYPVZ`SLNPZSH[P]VZKLSTLYJHKVKLKLZ[PUV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
13
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Debemos:
\TPUPZ[YHYZ}SVWYVK\J[VZLUJHU[PKHKLZWYVWVYJPVUHSLZHQ\Z[HKHZHS
‹ :
JVUZ\TVKVTtZ[PJVLULSTLYJHKVKLKLZ[PUV`KLHJ\LYKVJVUSVZYLX\PZP[VZ
H\[VYPaHKVZKLSJVUZ\TPKVYX\L]PHQH
‹ .
HYHU[PaHYX\LL_PZ[LU`LZ[mULUYLNSHSVZJVU[YH[VZLZJYP[VZSLNHSTLU[L
]PUJ\SHU[LZWHYHJ\IYPY[VKHZSHZYLSHJPVULZJVUSVZJSPLU[LZKPZ[YPI\PKVYLZ
HNLU[LZ`V[YVZ[LYJLYVZ
‹ 0U]LZ[PNHYL_OH\Z[P]HTLU[L[VKHZSHZPUJPKLUJPHZKLL_[YH]xVKLSWYVK\J[V
`[VTHYSHZTLKPKHZJVYYLZWVUKPLU[LZWHYHTP[PNHYLSYPLZNVKLL_[YH]xV
HKPJPVUHS
‹ 0U[LU[HYNHYHU[PaHYX\LU\LZ[YVZJSPLU[LZJVTWHY[LUU\LZ[YHZUVYTHZKL
PU[LNYPKHK`X\LZVUJVUZJPLU[LZKLSVZLSLTLU[VZYLSL]HU[LZKLU\LZ[YV
*}KPNVKL*VUK\J[H
‹ .
HYHU[PaHYX\LSVZJSPLU[LZKPZ[YPI\PKVYLZHNLU[LZ`V[YVZ[LYJLYVZOHUZPKV
L]HS\HKVZHKLJ\HKHTLU[LWVYLSmYLHKL:LN\YPKHK`.LZ[P}UKL9PLZNVZKLS
.Y\WVHU[LZKLX\LSLZ]LUKHTVZ\UWYVK\J[V
‹ 5
V[PÄJHYJ\HSX\PLYZVZWLJOHYLZWLJ[VHSJVTLYJPVPSxJP[VKLWYVK\J[VZKL
[HIHJVH\UZ\WLY]PZVYKPYLJ[VYHS+PYLJ[VYKL:LY]PJPVZHS*SPLU[LVHSmYLH
KL:LN\YPKHK`.LZ[P}UKL9PLZNVZKLS.Y\WVYLJVWPSHUKV[HU[HPUMVYTHJP}U
JVTVZLHWVZPISLHU[LZKLOHJLYSVH\UX\LZPUJVTWYVTL[LYUPZ\WYVWPH
ZLN\YPKHKUPSHZLN\YPKHKKLV[YHZ[LYJLYHZWLYZVUHZ
‹ .
HYHU[PaHYX\LJ\HSX\PLYWYVW\LZ[HWHYHZ\ZWLUKLY`VÄUHSPaHYSHWYV]PZP}UKL
WYVK\J[VZHU\LZ[YVZJSPLU[LZHJH\ZHKLHJ[P]PKHKLZKLJVTLYJPVPSxJP[HZZL
UV[PÄJHH0U[LNYPKHK*VTLYJPHS`HSmYLH1\YxKPJHKL.Y\WV"`
‹ 9L]PZHYHU\HSTLU[L[VKVZSVZKH[VZKLSVZJSPLU[LZ
No debemos:
_WVULYUVZH\UYPLZNVVWLSPNYVWLYZVUHSJ\HUKVYLJVWPSLTVZVUV[PÄX\LTVZ
‹ ,
PUJPKLUJPHZZVZWLJOVZHZKLHJ[P]PKHKLZJVTLYJPHSLZPSxJP[HZ
‹ *
VU[PU\HYKLZHYYVSSHUKVHJ[P]PKHKLZJVTLYJPHSLZJVUJSPLU[LZX\LZLJVUZPKLYL
LZ[mUPTWSPJHKVZKLSPILYHKHVPTWY\KLU[LTLU[LLUHJ[P]PKHKLZJVTLYJPHSLZ
PSxJP[HZ
‹ 0NUVYHY\VI]PHYKLSPILYHKHTLU[LJ\HSX\PLYZVZWLJOHYLZWLJ[VHSHPTWSPJHJP}U
KL\UJSPLU[LVWYV]LLKVYLULSL_[YH]xVKLU\LZ[YVZWYVK\J[VZLUSHJHKLUH
SLNx[PTHKLZ\TPUPZ[YV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
14
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: ,Z[HTVZJVUZPKLYHUKVSHLU[YHKHLU\UU\L]VTLYJHKVVLSUVTIYHTPLU[V
KL\UKPZ[YPI\PKVYHNLU[LVSPJLUJPH[HYPV¦*\mSLZZVUSHZJVUZPKLYHJPVULZ
X\LKLILYxHTVZPUJS\PYLUU\LZ[YHWSHUPÄJHJP}UWHYHWYV[LNLYHSH,TWYLZH
KLSJVTLYJPVPSxJP[V&
R: +LILZZLN\PYLSWYVJLZVKL.LZ[P}UKL9PLZNVKL4LYJHKV`HX\LLZ[L
WYVJLZVN\PHYm[\ZHJJPVULZ`[LWYV[LNLYmH[P`HSH,TWYLZHHU[LLSYPLZNV
KLL_[YH]xVKLWYVK\J[V
P: ,USVZ‚S[PTVZTLZLZ\UJSPLU[LOHH\TLU[HKVZ\Z[HUJPHSTLU[LZ\Z
WLKPKVZTLUZ\HSLZOHIP[\HSLZTPLU[YHZX\LV[YVOHYLHSPaHKV\UWLKPKV
L_[YHVYKPUHYPVWHYHZH[PZMHJLY\UNYHUH\TLU[VLU]VS\TLU¦8\tKLILYxHZ
OHJLY&
R: 3VZWLKPKVZKL\UJSPLU[LYLZWLJ[VHSWYVK\J[VW\LKLUH\TLU[HYV
KLZJLUKLYHSVSHYNVKLS[PLTWVWLYV[PLULZX\LJVU[YVSHYKLMVYTH
JVU[PU\HKHLSZ\TPUPZ[YVKLU\LZ[YVWYVK\J[VHJSPLU[LZU\L]VZ`L_PZ[LU[LZ
JVULSÄUKLNHYHU[PaHYLSJ\TWSPTPLU[VKLU\LZ[YH7VSx[PJHKL:\TPUPZ[YVKL
7YVK\J[V
3VZH\TLU[VZKL]VS\TLUYLWLU[PUVZLPUL_WSPJHISLZLULSWLKPKVKL\U
JSPLU[LVSVZJHTIPVZLUSHZWH\[HZKLWLKPKVOHIP[\HSLZKLILUPU]LZ[PNHYZL
7YLN\U[HH[\ZJVTWH|LYVZZP[PLULUPUMVYTHJP}UWHYHJVTWHY[PYX\LW\LKH
H`\KHY[LHL_WSPJHYLSH\TLU[VKL]VS\TLU7VZ[LYPVYTLU[LKLILZJVU[HJ[HY
JVULSmYLHKL:LN\YPKHK`.LZ[P}UKL9PLZNVZKLS.Y\WVX\L[LH`\KHYmU
LULSWYVJLZVKLPU]LZ[PNHJP}UKLSHZ\U[V
P: <UJSPLU[LTLOHKPJOVX\LYLJPIP}\UHVMLY[HKL\UHJHU[PKHKKLU\LZ[YV
WYVK\J[VH\UVZWYLJPVZT\`YLK\JPKVZ*\HUKVWYLN\U[}HSWYV]LLKVY
KLK}UKLWYVJLKxHLSPU]LU[HYPVLSWYV]LLKVYSLJVU[LZ[}X\LKL\UH
WYVK\JJP}UUVH\[VYPaHKH4PJSPLU[LUVYLHSPa}UPUN\UHJVTWYH`HX\LLYH
PSLNHS¦8\tKLILYxHOHJLYJVULZ[HPUMVYTHJP}U&
R: +LILJVU[HJ[HYPUTLKPH[HTLU[LJVULSmYLHKL:LN\YPKHK`.LZ[P}UKL
9PLZNVZKLS.Y\WV`MHJPSP[HYSL[VKHSHPUMVYTHJP}UWVZPISLWHYHX\LW\LKHU
PU]LZ[PNHYJVTWSL[HTLU[LLSHZ\U[V
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
15
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: :V`\UYLWYLZLU[HU[LKL]LU[HZ`OV`J\HUKVLZ[HIHLULSTVZ[YHKVYKL
\UTPUVYPZ[HTLOLKHKVJ\LU[HKLX\LLSJSPLU[L[LUxHHSN\UVZJHY[VULZ
KLU\LZ[YVWYVK\J[VIHQVLSTVZ[YHKVY(SÄQHYTLOL]PZ[VX\LSVZJHY[VULZ
LYHUKPMLYLU[LZKLSVZX\L]LUKLTVZ¦+LILYxHOHILYSLWYLN\U[HKVHSJSPLU[L
HJLYJHKLLZ[HJ\LZ[P}U&
R: 5\UJHKLILZHYYPLZNHY[L`HWYV_PTHY[LKPYLJ[HTLU[LH\UJSPLU[LJVULZ[HZ
ZVZWLJOHZHTLUVZX\L[LZPLU[HZZLN\YVHSOHJLYSV+LILYxHZMHJPSP[HY
[VKHSHPUMVYTHJP}UWVZPISLHSmYLHKL:LN\YPKHK`.LZ[P}UKL9PLZNVZKLS
.Y\WVX\LLZKVUKLLZ[mUMVYTHKVZHKLJ\HKHTLU[L`ZPM\LYHULJLZHYPV
PU]LZ[PNHYmULSHZ\U[V
P: :V`LSNLZ[VYKLT\JOHZKLU\LZ[YHZJ\LU[HZKLTLYJHKVZTH`VYPZ[HZ
3HTH`VYxHKLJSPLU[LZTPUVYPZ[HZOHUKPZMY\[HKVKL]VS‚TLULZKL]LU[H
LZ[m[PJVZV\UJYLJPTPLU[VKLLU[YLLS`LSWVYJPLU[VHU\HS<UHJ\LU[H
ZPULTIHYNVWHYLJLOHILYSVNYHKV\Ut_P[VIHZ[HU[LL_[YHVYKPUHYPV`LU
SVZ‚S[PTVZ[YLZH|VZZLOHILULÄJPHKVKL\U]VS\TLUKLJYLJPTPLU[VKLS
WVYJPLU[VJHKHH|V5VW\LKVLU[LUKLYVL_WSPJHYLZ[LH\TLU[V¦/H`
HSNVX\LKLILYxHOHJLYVZPTWSLTLU[LKLILYxHILULÄJPHYTLKLSHZ]LU[HZ
HKPJPVUHSLZ&
R: 7\LKLOHILY\UHYHa}UWLYMLJ[HTLU[LSLNx[PTHWHYHLSH\TLU[VKLSHZ
]LU[HZKL[\JSPLU[L"HUHSxaHSVJVU[\Z\WLYPVYPUTLKPH[VLUWYPTLYHPUZ[HUJPH
:PZPN\LZWYLVJ\WHKVKLILYxHZHUHSPaHYLSHZ\U[VJVULSmYLHKL:LN\YPKHK
`.LZ[P}UKL9PLZNVZKLS.Y\WVX\LYLHSPaHYm]HYPHZJVTWYVIHJPVULZWHYH
LZ[HISLJLYX\L[VKVLZ[tLUVYKLU7YLN\U[HH[\ZJVTWH|LYVZZP[PLULU
HSN\UHPUMVYTHJP}UWHYHJVTWHY[PYX\LW\LKHZLY]PY[LKLH`\KH
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
16
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ :\TPUPZ[YVKL7YVK\J[V
‹ 7H[LU[LZ`4HYJHZ*VTLYJPHSLZ
(KLTmZJVUZ\S[HLSWYVJLZVKL.LZ[P}UKL9PLZNVKL4LYJHKVKPZWVUPISLLU
SH0U[YHUL[
Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ÍYLHKL:LN\YPKHK`.LZ[P}UKL9PLZNVZKLS.Y\WV
‹ +PYLJ[VYKL9PLZNVKL4LYJHKV
‹ ÍYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV
:PLZ[mZWYLVJ\WHKVWVY\UHZ\U[VZLYPV`JPLY[VX\LJYLLZUVWVKLYYLZVS]LY
H[YH]tZKLSVZJHUHSLZUVYTHSLZ[HS`JVTVZLKLZJYPILLULSHWHY[HKVKL
(KTPUPZ[YHJP}UKLS*}KPNVKL*VUK\J[HHSÄUHSKLLZ[LKVJ\TLU[VKLILZ
\[PSPaHYU\LZ[YH7VSx[PJHKLKLU\UJPHKLPYYLN\SHYPKHKLZ>OPZ[SLISV^PUN
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
17
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
2. Blanqueo de dinero
Nunca debemos implicarnos o facilitar el blanqueo de dinero.
,SISHUX\LVKLKPULYVLZLSWYVJLZVWVYLSX\LSVZMVUKVZVI[LUPKVZH[YH]tZ
KLHJ[P]PKHKLZKLSPJ[P]HZWHZHUH[LULYHWHYPLUJPHSLNx[PTH:L[YH[HKL\UH
HJ[P]PKHKKLSPJ[P]HNYH]L+LIPKVHX\LLSJVU[YHIHUKV`LSISHUX\LVKLKPULYV
LZ[mUxU[PTHTLU[LYLSHJPVUHKVZJVUSVZKLSP[VZSHZH\[VYPKHKLZSLNHSLZLZ[mU
H\TLU[HUKVZ\ZLZM\LYaVZWVYJVU[YVSHYLSJVTLYJPVPSLNHSKLWYVK\J[VZKL
[HIHJV
Debemos garantizar que nuestros productos no pueden utilizarse
para actividades de blanqueo de dinero o para ocultar los ingresos de
actividades delictivas.
;VKVZSVZTLYJHKVZKLILUKPZWVULYKLWYVJLKPTPLU[VZKLÄUPKVZ[HS`JVTV
LZ[HISLJLU\LZ[YH7VSx[PJHKL:\TPUPZ[YVKL7YVK\J[VWHYH]LYPÄJHYSHPKLU[PKHK
`LSM\UJPVUHTPLU[VSLNx[PTVKLZ\ZJSPLU[LZ(KLTmZ[VKVZSVZTLYJHKVZ
KLILUTHU[LULYWYVJLZVZKL[HSSHKVZX\LL]P[LUSHHJLW[HJP}UKLJ\HSX\PLYWHNV
WV[LUJPHSTLU[LZVZWLJOVZV
Debemos:
JLW[HYZVSHTLU[LWHNVZKLSVZJSPLU[LZKPZ[YPI\PKVYLZ`V[YHZLTWYLZHZV
‹ (
WLYZVUHZJVUSVZX\LYLHSPJLTVZHJ[P]PKHKLZJVTLYJPHSLZOHIP[\HSTLU[L`JVU
SVZX\LOH`HTVZSSL]HKVHJHIV\UJVTWSL[V`HKLJ\HKVWYVJLZVKLKLIPKH
KPSPNLUJPH`]LYPÄJHJP}UPUJS\`LUKVJVTWYVIHJPVULZÄUHUJPLYHZ
‹ 0UMVYTHYPUTLKPH[HTLU[LKLJ\HSX\PLYWYLVJ\WHJP}UHSmYLHKL0U[LNYPKHK
*VTLYJPHSWVYLQLTWSV[YHZOHILYLZJ\JOHKV\UY\TVYX\LZ\NPLYHX\L\U
JSPLU[LLZ[tPTWSPJHKVVW\LKHLZ[HYPTWSPJHKVLUHJ[P]PKHKLZJVTLYJPHSLZ
PSxJP[HZ
LULYT\JOVJ\PKHKVLU[VKHZSHZJPYJ\UZ[HUJPHZX\LZ\NPLYHUX\LW\LKHU
‹ ;
LZ[HYKLZHYYVSSmUKVZLVWLYHJPVULZÄUHUJPLYHZPUHKLJ\HKHZ(SN\UVZLQLTWSVZ
KLLZ[HZHJ[P]PKHKLZZVU!
\
UJSPLU[LX\LUVMHJPSP[HYPUMVYTHJP}UNLULYHSWLYZVUHSVJVTLYJPHS"
\
UJSPLU[LX\LKLZLLWHNHYTLKPHU[LNYHUKLZJHU[PKHKLZLULMLJ[P]V"
\
UJSPLU[LX\LUVWHYLaJHWYLVJ\WHKVWVYLSWYLJPV\V[YVZ[tYTPUVZV
JVUKPJPVULZKLJVTWYH"
\
UJSPLU[LVWYV]LLKVYX\LKLZLLYLJPIPYLSWHNVLU\UHJ\LU[HIHUJHYPHKL
\UWHxZKPMLYLU[LHZ\WHxZKLYLZPKLUJPHVKVTPJPSPVZVJPHS
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
18
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
No debemos:
‹ (
JLW[HYLMLJ[P]VVLX\P]HSLU[LHLMLJ[P]VX\LWYVJLKHVW\KPLYHWYVJLKLYKL
SVZPUNYLZVZKL\UHHJ[P]PKHKKLSPJ[P]H"
‹ PNUVYHYKLMVYTHKLSPILYHKHVPTWY\KLU[LUPUN\UH¸HSLY[HYVQH¹X\LPUKPX\LX\L
W\LKHULZ[HY[LUPLUKVS\NHYVWLYHJPVULZÄUHUJPLYHZPUHKLJ\HKHZ
Preguntas y respuestas:
P: ;LUNV\UJSPLU[LJVULSX\LOL[YHIHQHKVK\YHU[LT\JOVZH|VZZPU
WYVISLTHZUPWYLVJ\WHJPVULZ9LJPLU[LTLU[LZVSPJP[tHSJSPLU[LX\LTL
VMYLJPLYHPUMVYTHJP}UHJ[\HSPaHKHWLYVZLOHTVZ[YHKVYLHJPVHTPZVSPJP[\K
¦+LILYxHLZ[HYWYLVJ\WHKV&
R: :xKLILYxHZLZ[HYWYLVJ\WHKV;VKVZKLILTVZTHU[LULYHJ[\HSPaHKVZ
SVZKH[VZKLSVZJSPLU[LZWHYHNHYHU[PaHYX\LSH,TWYLZHUVPU[LY]PLULLU
HJ[P]PKHKLZPSLNHSLZ+LILZPUMVYTHYH[\ZJVTWH|LYVZKLSHZmYLHZSVJHSLZ
1\YxKPJH`-PUHUJPLYHLUJHZVKLX\LUVW\LKHZJVUÄYTHYSVZKH[VZKLS
JSPLU[LHU\HSTLU[L
P: <UVKLU\LZ[YVZJSPLU[LZOHWYLN\U[HKVZPW\LKLWHNHYZ\MHJ[\YHTLKPHU[L
\UHJ\LU[HIHUJHYPHKPMLYLU[L`LUVJHZPVULZTLKPHU[L\UHJVTIPUHJP}UKL
LMLJ[P]V`JOLX\LZ¦,ZLZ[VJVYYLJ[V&
R: 5V+LILYxHZ[LULYIHZ[HU[LJ\PKHKVHU[LZVSPJP[\KLZKLLZ[L[PWV`HX\L
\UHZVSPJP[\KWVJVOHIP[\HSKL[\JSPLU[LWVKYxHPUKPJHY\UHHJ[P]PKHKKL
ISHUX\LVKLKPULYV(UHSPaHLZ[HJ\LZ[P}UJVU[\Z\WLYPVYPUTLKPH[VV
HIVNHKVSVJHSHU[LZKLYLZWVUKLYHSJSPLU[L
P: <UJSPLU[LKLT\JOVZH|VZOHZVSPJP[HKVWHNHYZ\MHJ[\YHH[YH]tZKL\U
IHUJVZP[\HKVLUV[YVWHxZ¦,Z[HLZ[VIPLU&
R: :PL_PZ[L\UHYHa}UQ\Z[PÄJHISL`JPYJ\UZ[HUJPHZLZWLJPHSLZX\LUVZ
WLYTP[PLYHUHJLW[HYKPJOHZVSPJP[\KWVYLQLTWSVZPLSJSPLU[LVWLYHHLZJHSH
PU[LYUHJPVUHS`OH[YHZSHKHKVZ\JLU[YVKLWHNVZHV[YVWHxZLU[VUJLZ
W\LKLUHJVYKHYZLJVUKPJPVULZWHY[PJ\SHYLZWHYHLZ[LJSPLU[L+LILYxHZ
VI[LULYJVTVTxUPTVNHYHU[xHZJSHYHZ`LZJYP[HZZVIYLSHZYHaVULZKL[\
JSPLU[LWHYHLSJHTIPVKLSWYVJLZVX\LKLILYxHZJVUZLY]HYKLMVYTHZLN\YH
5VVIZ[HU[LLUSHTH`VYxHKLJPYJ\UZ[HUJPHZKLILTVZNHYHU[PaHYX\LSHZ
MHJ[\YHZZLWHNHUKLZKLLSWHxZKLVYPNLU:PZVZWLJOHZX\L[\JSPLU[L[PLUL
\UU\L]VJSPLU[LWYVWPVI\ZJHLSJVUZLQVKL[\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
19
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ :\TPUPZ[YVKL7YVK\J[V
‹ .LZ[P}UKL9PLZNVKL*YtKP[V
‹ .VIPLYUV*VYWVYH[P]V
‹ +LZHYYVSSV*VTLYJPHS
(KLTmZJVUZ\S[HU\LZ[YHZ.\xHKL5V[HZJVU[YHLSZVIVYUV`SHJVYY\WJP}U`
LSWYVJLZVKL.LZ[P}UKL9PLZNVKL4LYJHKVW\ISPJHKVLUSHZLJJP}UKLSmYLH
3LNHSKLSH0U[YHUL[
Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ .LZ[P}UKL9PLZNVKL4LYJHKV
‹ *\TWSPTPLU[VKL.Y\WV
‹ ÍYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV
:PLZ[mZWYLVJ\WHKVWVY\UHZ\U[VZLYPV`JPLY[VX\LJYLLZUVWVKLYYLZVS]LY
H[YH]tZKLSVZJHUHSLZUVYTHSLZ[HS`JVTVZLKLZJYPILLULSHWHY[HKVKL
(KTPUPZ[YHJP}UKLS*}KPNVKL*VUK\J[HHSÄUHSKLLZ[LKVJ\TLU[VKLILZ
\[PSPaHYU\LZ[YH7VSx[PJHKLKLU\UJPHKLPYYLN\SHYPKHKLZ>OPZ[SLISV^PUN
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
20
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
3. Competencia y antimonopolio
Imperial Tobacco está comprometida a competir equitativa y
honestamente con el resto de empresas del sector, y, en este sentido,
debemos cumplir las leyes antimonopolio y de competencia que
afectan a nuestra actividad comercial.
Los principios generales establecidos en este apartado solamente se
presentan a efectos orientativos. Las leyes que regulan la competencia
que afectan a un mercado prevalecen. En este sentido, todos debemos
conocer las leyes de competencia que existen en nuestro mercado
local.
Justa competencia
3HTH`VYxHKLWHxZLZKPZWVULKLSL`LZKLJVTWL[LUJPH`KLWLUKPLUKVKL
U\LZ[YHSVJHSPaHJP}USHZSL`LZX\LUVZHMLJ[HUW\LKLU]HYPHY3HZSL`LZKL
JVTWL[LUJPHLZ[mUKPZL|HKHZWHYHMVTLU[HY\UTLYJHKVSPIYL`WHYHWYV[LNLY
HSVZJVUZ\TPKVYLZ`HSHZLTWYLZHZ,Z[HZSL`LZ[HTIPtUYLN\SHUU\LZ[YHZ
VWLYHJPVULZJVUSVZJVTWL[PKVYLZJSPLU[LZKPZ[YPI\PKVYLZ`V[YVZ[LYJLYVZHZx
JVTVU\LZ[YVZJVTWVY[HTPLU[VZLUSHZaVUHZKVUKL[LUNHTVZ\UHJ\V[HKL
TLYJHKVZ\Z[HUJPHS
3HPUMYHJJP}UKLSHZSL`LZKLJVTWL[LUJPHW\LKLWYV]VJHYZHUJPVULZLSL]HKHZ
SP[PNPVZJVUSVZNY\WVZX\LZLOH`HU]PZ[VHMLJ[HKVZULNH[P]HTLU[L`[HTIPtU
W\LKLWLYQ\KPJHYSHYLW\[HJP}U`LSWYLJPVKLSHZHJJPVULZKLSH,TWYLZH
(KLTmZSHZWLYZVUHZX\LZLKLT\LZ[YLOHUPU[LY]LUPKVLUSVZ[PWVZKL
HJ[P]PKHKLZTmZNYH]LZJVU[YHSHJVTWL[LUJPHW\LKLUZLYVIQL[VKLWLUHZKL
WYPZP}U
Acuerdos/Contacto con los competidores
3HZSL`LZKLJVTWL[LUJPHLU[VKVLST\UKVWYVOxILUJPLY[VZ[PWVZKLHJ\LYKVZ
VSHI‚ZX\LKHKLLZ[VZHJ\LYKVZJVUSVZJVTWL[PKVYLZ`HX\LZ\WVULULS
TH`VYYPLZNVWV[LUJPHSKLJVTWL[LUJPH*VTVYLZ\S[HKVSHZH\[VYPKHKLZKL
JVTWL[LUJPHZ\LSLUJVUZPKLYHYJVTVZVZWLJOVZVJ\HSX\PLYHJ\LYKVLU[YL
JVTWL[PKVYLZ*VTV,TWYLZHYLZWVUZHISLKLILTVZ[YHIHQHY`JVTWL[PY
PUKLWLUKPLU[LTLU[LKLSYLZ[VKLLTWYLZHZ,Z[VKLILX\LKHYJSHYVLU[VKHZ
U\LZ[YHZVWLYHJPVULZ
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
21
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
En virtud de todas las leyes aplicables, no debemos:
PQHYVPUKPJHY`HZLHKPYLJ[HVPUKPYLJ[HTLU[LSHPU[LUJP}UKLHJVYKHY
‹ WYLJPVZKLZJ\LU[VZ\V[YVZ[tYTPUVZJVTLYJPHSLZKLULNVJPHJP}UJVUSVZ
JVTWL[PKVYLZPUJS\`LUKVLSLZ[HISLJPTPLU[VKLWYLJPVZTxUPTVZVTm_PTVZ
LZ[HIPSPaHUKVHS[LYHUKVVJVVYKPUHUKVSVZWYLJPVZ
‹ (
JVYKHYJVUSVZJVTWL[PKVYLZSHJHSPKHKVSHJHU[PKHKKLSVZWYVK\J[VZH
WYVK\JPYVZ\TPUPZ[YHYLU\UTLYJHKVVNY\WVKLJSPLU[LZLZWLJxÄJVZ
‹ 0TWSPJHYUVZLUJ\HSX\PLYMVYTHKLSPJP[HJPVULZMYH\K\SLU[HZ
‹ (JVYKHYJVUSVZJVTWL[PKVYLZ\UIVPJV[H\UWYV]LLKVYJSPLU[LVKPZ[YPI\PKVY
‹ (
JVYKHYJVUSVZJVTWL[PKVYLZSHKP]PZP}UKLTLYJHKVZJSPLU[LZVJH[LNVYxHZKL
WYVK\J[V
‹ (
UHSPaHYVPU[LYJHTIPHYPUMVYTHJP}UJVTLYJPHSTLU[LZLUZPISLJVUSVZ
JVTWL[PKVYLZPUJS\`LUKVSHPUMVYTHJP}UKLJSPLU[L`WYVK\J[V
,ZWYVIHISLX\LSHZJVT\UPJHJPVULZVHJ\LYKVZYLHSPaHKVZH[YH]tZKL\U
PU[LYTLKPHYPVV\U[LYJLYV`HZLHUMVYTHSLZVPUMVYTHSLZJVTVSVZKL[HSSHKVZ
HU[LYPVYTLU[L[HTIPtUZLHUPSLNHSLZ
Asociaciones comerciales
<UHYL\UP}UKL\UHHZVJPHJP}UJVTLYJPHSKLS[HIHJVJVUSVZJVTWL[PKVYLZW\LKL
ZLY\UMVYVHKLJ\HKVWHYHHUHSPaHY`JVUZPKLYHYJ\LZ[PVULZKLSZLJ[VYJVTVSVZ
HZ\U[VZYLNSHTLU[HYPVZVTLKPKHZWHYHJVTIH[PYLSJVTLYJPVPSLNHS5VVIZ[HU[L
SHZYL\UPVULZKLSHZHZVJPHJPVULZJVTLYJPHSLZUVW\LKLU\[PSPaHYZLJVTV\UMVYV
WHYHHUHSPaHYVPU[LYJHTIPHYUPUN‚U[PWVKLPUMVYTHJP}UJVTLYJPHSVKLSPJHKH
Los acuerdos anticompetencia también pueden materializarse
cuando se gestionan relaciones con terceros, por ejemplo, clientes o
distribuidores.
En virtud de las leyes aplicables, no debemos:
‹ 0TWVULYVHJVYKHYWYLJPVZKLYL]LU[HÄQVZVTxUPTVZJVUSVZJSPLU[LZ
VKPZ[YPI\PKVYLZVKPJ[HYZ\THYNLUKLILULÄJPVZVLSUP]LSTm_PTVKL
KLZJ\LU[VX\LW\LKLUVMYLJLY
‹ 9
LZ[YPUNPYSVZ[LYYP[VYPVZVSVZNY\WVZKLJSPLU[LLUSVZX\LU\LZ[YVZJSPLU[LZV
KPZ[YPI\PKVYLZW\LKLUYL]LUKLYU\LZ[YVZWYVK\J[VZZPUQ\Z[PÄJHJP}UHKLJ\HKH`
JVU]PUJLU[L
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
22
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Monopolio o abuso de una posición de mercado dominante
,UT\JOVZWHxZLZHSN\UHZUVYTHZW\LKLUL_PNPYUVZX\LLUJHZVKLKPZWVULY
KL\UHWVZPJP}UKVTPUHU[LLUKPJOVTLYJHKVUVHI\ZLTVZKLKPJOHWVZPJP}U
,ULZ[VZLU[VYUVZWVKLTVZLZ[HISLJLYSPTP[HJPVULZLUU\LZ[YHJHWHJPKHKWHYH
HJ[\HYKLJPLY[VTVKV,UWHY[PJ\SHYH\UX\LKLILYLTVZJVU[PU\HYJVTWP[PLUKV
HJ[P]HTLU[LWVYSH,TWYLZHKLILTVZHZLN\YHYUVZX\LU\LZ[YHZHJ[P]PKHKLZUV
KPZ[VYZPVULUSHJVTWL[LUJPHKLMVYTHPUQ\Z[HWVYLQLTWSVLJOHUKVVL]P[HUKVSH
LU[YHKHKLSVZJVTWL[PKVYLZKLSTLYJHKV
,ZPTWVY[HU[LI\ZJHYHZLZVYxHSLNHSLUZP[\HJPVULZLUSHZX\LKPZWVUNHTVZ
KL\UHJ\V[HKLTLYJHKVZPNUPÄJH[P]H`L_PZ[H\UHWYL]PZP}UYHaVUHISLKLX\L
J\HSX\PLYHJ[P]PKHKWYVW\LZ[HW\KPLYHOPWV[LJHYSHZP[\HJP}UKLSVZJVTWL[PKVYLZ
KLSTLYJHKV(J[P]PKHKLZJVTVSVZWYVNYHTHZKLKLZJ\LU[VWYVTVJPVUHSLZ
VJVTLYJPHSLZX\LW\LKHUWHYLJLYILULÄJPVZVZVPUVMLUZP]VZLU\UWYPUJPWPV
KLILUJVUZPKLYHYZLH[LU[HTLU[LWHYHNHYHU[PaHYX\LUVWLYQ\KPJHUHSH
JVTWL[LUJPHHSHYNVWSHaVVYLHSPaHU\UHKPZJYPTPUHJP}UPUQ\Z[HLU[YLSVZJSPLU[LZ
Se espera que todos:
\ZX\LTVZHZLZVYxHSLNHSLUZP[\HJPVULZKLWVKLYLULSTLYJHKVLUJHZV
‹ )
KLX\LJ\HSX\PLYWYVNYHTHKLKLZJ\LU[VWYVTVJPVUHSVJVTLYJPHS\V[YHZ
HJ[P]PKHKLZW\LKHUWYV]VJHY\UHI\ZVKL\UHWVZPJP}UKVTPUHU[L,Z[V
PUJS\`L!
(NY\WHJP}UV]PUJ\SHJP}UKLKPMLYLU[LZWYVK\J[VZ`ZLY]PJPVZJVUQ\U[HTLU[L
<ZVKLKLZJ\LU[VZVPUJLU[P]VZL_JLZP]HTLU[LHNYLZP]VZKPZL|HKVZWHYH
L_W\SZHYHSVZJVTWL[PKVYLZ
+PZJYPTPUHYKLMVYTHPUQ\Z[HLU[YLJSPLU[LZWVYLQLTWSVJHYNHUKVWYLJPVZ
KPMLYLU[LZHJSPLU[LZZP[\HKVZZPTPSHYTLU[LZPUX\LL_PZ[H\UHQ\Z[PÄJHJP}U
VIQL[P]H
3PTP[HJP}UKLSHWYVK\JJP}UWHYHWLYQ\KPJHYHSVZJSPLU[LZ
9LJOHaVHZ\TPUPZ[YHYHJSPLU[LZU\L]VZVL_PZ[LU[LZZPUX\LOH`H\UH
Q\Z[PÄJHJP}UVIQL[P]H
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
23
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Recopilación de información
3HYLJVWPSHJP}UHUmSPZPZ`\ZVKLSVZKH[VZLPUMVYTHJP}UKLTLYJHKVLZ\UH
OLYYHTPLU[HJVTWL[P[P]HSLNx[PTH5VVIZ[HU[LKLILTVZ[LULYJ\PKHKVJ\HUKV
YLJVWPSHTVZPUMVYTHJP}UHJLYJHKLU\LZ[YVZJVTWL[PKVYLZ,U[YLSHZM\LU[LZKL
PUMVYTHJP}USLNx[PTHZZLPUJS\`LU!SVZTLKPVZKLJVT\UPJHJP}U0U[LYUL[`SHWmNPUH
^LIKLSHZLTWYLZHZLUJ\LZ[HZYLW\[HKHZKLSZLJ[VYPUMVYTLZHU\HSLZKPZJ\YZVZ
W‚ISPJVZKLSVZLQLJ\[P]VZKLSHLTWYLZHHYJOP]VZKPZWVUPISLZW‚ISPJHTLU[L
WYLZLU[HKVZHU[LVYNHUPZTVZW‚ISPJVZYLJVNPKHKLKH[VZLULSW\U[VKL]LU[H
TLKPHU[LLS\ZVKLLX\PWVLSLJ[Y}UPJVZ\TPUPZ[YHKVWVYSH,TWYLZHWVYLQLTWSV
:PLILS`JOHYSHZJVUSVZJSPLU[LZH\UX\LZPULSVIQL[P]VLZWLJxÄJVKLVI[LULY
PUMVYTHJP}UJVUÄKLUJPHS
Debemos:
‹ *
VTWYLUKLYX\t[PWVKLPUMVYTHJP}UJVTWL[P[P]HWVKLTVZYLJVWPSHY`J}TV
WVKLTVZ\[PSPaHYSH
‹ .
HYHU[PaHYX\LU\LZ[YHWYVWPHPUMVYTHJP}UJVTWL[P[P]HUVZLYL]LSH`HZLH
KPYLJ[HVPUKPYLJ[HTLU[LHSVZJVTWL[PKVYLZ
En virtud de leyes aplicables, no debemos:
‹ 0U[LU[HYVI[LULYHJJLZVHPUMVYTHJP}UYLSH[P]HHSHHJ[P]PKHKJVTLYJPHSKL\U
JVTWL[PKVYTLKPHU[LTt[VKVZPSLNHSLZVPUHKLJ\HKVZPUJS\`LUKV!
L
SKLZHYYVSSVKLLZWPVUHQLPUK\Z[YPHSV]PNPSHUJPHVJ\S[HWHYHHJJLKLYH
PUMVYTHJP}UX\LLZ[tKPZWVUPISLW‚ISPJHTLU[L"
SHJVU[YH[HJP}UKLLTWSLHKVZKLSHJVTWL[LUJPHJVULSÄUKLVI[LULY
PUMVYTHJP}UJVUÄKLUJPHSVPUMVYTHJP}UPTWVY[HU[LKLZKLLSW\U[VKL]PZ[H
JVTLYJPHS"
SHHWYV_PTHJP}UHSVZJSPLU[LZVLTWSLHKVZKLSHJVTWL[LUJPHWHYHVI[LULY
PUMVYTHJP}UJVUÄKLUJPHS
‹ (
KVW[HYTt[VKVZWHYHVI[LULYPUMVYTHJP}UX\LW\LKHUJVUZPKLYHYZL
PUHKLJ\HKVZVPSLNHSLZ
‹ (
JLW[HYYL]LSHYV\[PSPaHYPUMVYTHJP}UX\LZLWHTVZV[LUNHTVZYHaVULZWHYH
JYLLYX\LZLYL]LS}KLMVYTHJVUÄKLUJPHSHU\LZ[YHLTWYLZHPUMYPUNPLUKV\UH
VISPNHJP}UNLULYHSKLJVUÄKLUJPHSPKHKVJVU[YH[VKLJVUÄKLUJPHSPKHKLU[YL\U
[LYJLYV`\UVKLU\LZ[YVZJVTWL[PKVYLZ7VYLQLTWSVPUMVYTHJP}UHJLYJHKL
SHWYVW\LZ[HKL\UJVTWL[PKVYJ\HUKVLZ[LTVZPUTLYZVZLU\UWYVJLZVKL
ULNVJPHJP}U
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
24
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: ,U\ULUJ\LU[YVSVJHSKLSHHZVJPHJP}UKLJVTLYJPHU[LZKLSTLYJHKVKL
[HIHJV\UYLWYLZLU[HU[LKL\UJVTWL[PKVYKPQV¸SVZTmYNLULZKLILULÄJPV
ZVUKLTHZPHKVIHQVZ`ULJLZP[HTVZOHJLYHSNVWHYHTLQVYHYLZ[HJ\LZ[P}U¹
6[YVJVTWL[PKVYJVU[LZ[}¸SVZKLZJ\LU[VZKLSTPUVYPZ[H[PLULUX\LYL[PYHYZL¹
,USVZZPN\PLU[LZKxHZSVZWYLJPVZLTWLaHYVUHH\TLU[HYLUSVZW\U[VZKL
]LU[H`Z\WLX\LSVZKLZJ\LU[VZKLSVZTPUVYPZ[HZOHIxHUZPKVYLK\JPKVZ
¦-\LPUJVYYLJ[HLZ[HJVU]LYZHJP}U&
R: :x+PJOHZJVU]LYZHJPVULZUVKLILU[LULYS\NHYW\LZ[VX\L\UHH\[VYPKHK
X\LLZ[\]PLZLPU]LZ[PNHUKVWVKYxHJVUJS\PYX\L[VKHZSHZWHY[LZWYLZLU[LZ
PUJS\`tUKV[LH[PZLOHIxHUJVTWYVTL[PKVHÄQHY\UWYLJPV:PSVZ
JVTWL[PKVYLZJVTLU[HU\UWYLJPVTPLU[YHZLZ[mZWYLZLU[LKLQHJSHYVX\L
JYLLZX\LSHJVU]LYZHJP}ULZPUHWYVWPHKHHIHUKVUHSHYL\UP}U`WPKLX\L
[\ZVIQLJPVULZ`LSHIHUKVUVKLSLUJ\LU[YVX\LKLUYLÅLQHKVZLULSHJ[HKL
SHTPZTH(KLTmZOHa[\WYVWPHUV[HKLSVZHJVU[LJPTPLU[VZLPUMVYTHH[\
Z\WLYPVYPUTLKPH[VKLSPUJPKLU[L
P: ;YHIHQVLU\UTLYJHKVKVUKL[LULTVZ\UHJ\V[HKLTmZKLSWVY
JPLU[VLUJPNHYYPSSVZ;LUNVT\`I\LUHYLSHJP}UJVULSWYPUJPWHSJVTWYHKVY
KL\UVKLU\LZ[YVZJSPLU[LZJSH]L\UHJHKLUHUHJPVUHS7\LZ[VX\LZV`
LSWYV]LLKVYKL[HIHJVTmZPTWVY[HU[LKLSJSPLU[LtSTLOHVMYLJPKVSH
VWVY[\UPKHKKL\UHJ\LYKVLZWLJPHSX\LUVZNHYHU[PaHYmSHJV[PaHJP}UKL
SH‚UPJHTHYJHKLJPNHYYPSSVZJVUWYLJPVYHaVUHISLLU[VKVZSVZHSTHJLULZ
KLSJSPLU[L,Z\U[YH[VKLKVJLTLZLZJVUVWJP}UKLWYVYYVNHYLSH|VX\L
]PLUL;LUKYtX\LWYVWVYJPVUHYSLU\LZ[YVZWYVK\J[VZH\UWYLJPVT\`IHQV
WLYVJVTVUVZILULÄJPHYLTVZKLLZ[LHJ\LYKV¦W\LKVJVU[PU\HY&
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
25
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
R: 5VLZPSLNHSTHU[LULY\UHWVZPJP}UKVTPUHU[L`SHZLTWYLZHZKVTPUHU[LZ
[PLULUH‚UKLYLJOVHJVTWL[PYHNYLZP]HTLU[LWVYZ\ZHJ[P]PKHKLZ
JVTLYJPHSLZ:PULTIHYNVSHZSL`LZKLSHJVTWL[LUJPHL_PNLUNLULYHSTLU[L
X\LSHZLTWYLZHZKVTPUHU[LZ[YHIHQLUKL\UHMVYTHQ\Z[H`VIQL[P]H`UV
HI\ZLUKLZ\WVZPJP}ULULSTLYJHKV
:PM\LZLHLZ[HISLJLYLZ[L[PWVKLHJ\LYKVUPUN\UVKLSVZJVTWL[PKVYLZ
KL0TWLYPHSWVKYxH]LUKLYUPUN\UHTHYJHKLJPNHYYPSSVZLUSHZ[PLUKHZKL
LZ[LJSPLU[LJSH]LK\YHU[LHSTLUVZKVJLTLZLZSVX\LW\LKLYLWYLZLU[HY
\UHWHY[LPTWVY[HU[LKLSTLYJHKVTPUVYPZ[H3HZLTWYLZHZKVTPUHU[LZ
UVKLILUHI\ZHYKLZ\WVZPJP}ULULSTLYJHKVPTWVUPLUKVVLZ[HUKVKL
HJ\LYKVLU[tYTPUVZJ\`HPU[LUJP}ULZJLYYHYSVZJHUHSLZWYPUJPWHSLZHSVZ
JVTWL[PKVYLZ7\LKLOHILYILULÄJPVZWHYHSVZJVUZ\TPKVYLZX\LWHY[PJPWLU
LULSHJ\LYKV`HX\LZLW\LKLUILULÄJPHYKLSVZWYLJPVZKLKLZJ\LU[V`
SHWYVW\LZ[HW\LKLZVSVHMLJ[HYHWHY[LKL[VKVLSTLYJHKVTPUVYPZ[H:L
[LUKYmX\LSSL]HYHJHIV\UHUmSPZPZL_OH\Z[P]VWHYHZVWLZHYLZ[VZILULÄJPVZ
JVU[YHJ\HSX\PLYWVZPISLLMLJ[VULNH[P]VLUSHLSLJJP}UKLSJVUZ\TPKVY
+LILZI\ZJHYHZLZVYxHSLNHSHU[LZKLÄYTHY\UHJ\LYKVKLLZ[HZ
JHYHJ[LYxZ[PJHZ
P: /LTVZJVU[YH[HKVHHSN\PLUX\LYLJPLU[LTLU[L[YHIHQHIHWHYH\UJVTWL[PKVY
¦7\LKVWLKPYSLPUMVYTHJP}UHJLYJHKLU\LZ[YVJVTWL[PKVY&
R: 5VU\UJHWPKHZH\UHU[PN\VLTWSLHKVKL\UJVTWL[PKVYPUMVYTHJP}UX\L
[PLULSHVISPNHJP}USLNHSKLTHU[LULYJVUÄKLUJPHS,Z[VPUJS\PYxHJ\HSX\PLYZLJYL[V
JVTLYJPHSKLSJVTWL[PKVY`V[YHPUMVYTHJP}UJVUÄKLUJPHS:PUVLZ[mZZLN\YV
JVUZ\S[HZPLTWYLHSHIVNHKVKL[\TLYJHKVHZLZVYL_[LYUVSVJHSVHSmYLH
1\YxKPJHKLS.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
26
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: :VTVZTPLTIYVZKL\UHHZVJPHJP}UJVTLYJPHSKLSZLJ[VY3HTH`VYxHKLSVZ
JVTWL[PKVYLZPTWVY[HU[LZLUTPTLYJHKVZVUTPLTIYVZKLSHHZVJPHJP}U
JVTLYJPHS,SWYLZPKLU[LKLSHHZVJPHJP}UX\LLZ[mJVU[YH[HKVWVYSHHZVJPHJP}U
JVTLYJPHSTmZX\LWVY\UJVTWL[PKVYWHY[PJ\SHYOHZ\NLYPKVX\L[VKVZSVZ
TPLTIYVZSLWYVWVYJPVULUSVZKH[VZKL]LU[HHtS(ZxW\LKLJVTIPUHYSVZ`
YLKPZ[YPI\PYSVZJVTVKH[VZH|HKPKVZ,Z[VUVZH`\KHYxHH[VKVZHVI[LULY\UH
]PZP}UTLQVYKLS4LYJHKV¦,Z[mIPLU&
R: *VTWHY[PYPUMVYTHJP}UJVUSVZJVTWL[PKVYLZPUJS\ZVH[YH]tZKL\U
PU[LYTLKPHYPVW\LKLZLY\UHPUMYHJJP}UT\`ZLYPHKLSHSL`KLSHJVTWL[LUJPH"
WVYSV[HU[VLZULJLZHYPVX\LI\ZX\LZHZLZVYxHZVIYLSHSL`KLJVTWL[LUJPH
SVJHSWHYHHZLN\YHY[LKLX\LJ\HSX\PLYHJ\LYKVVWYVW\LZ[HKLHJ\LYKVJ\TWSL
SHZSL`LZHWSPJHISLZ
*VTVYLNSHNLULYHSW\LKLZWLYTP[PY[LJVTWHY[PYKH[VZX\LLZ[tUSPTP[HKVZ
HS]VS\TLUKL]LU[HJ\HUKVZLYLJVNLUWVY\UH[LYJLYHWHY[LPUKLWLUKPLU[L
H\UX\LU\UJHKLILYxHPU[LYJHTIPHYZLKPYLJ[HTLU[LJVU\UJVTWL[PKVY
(KLTmZJ\HSX\PLYKH[VJVTWHY[PKVKLILYxH[LULYHSTLUVZKVJLTLZLZKL
HU[PN…LKHKKLILYxHZLYHNYLNHKVWVYWHxZ`WVY[PWVKLWYVK\J[VZVSHTLU[L
-4*9@6WHWLSLZ`JPNHYYPSSVZ5VKLILYxHOHILY\UHL_WSPJHJP}UKL[HSSHKH
KLWYVK\J[VZKLU[YVKLLZ[HZJH[LNVYxHZTmZHTWSPHZWVYYLNP}UKLU[YVKL
\UWHxZVWVYJSPLU[L;HSLZKH[VZUVKLILYxHUWLYTP[PYX\LSHZWLYZVUHZX\LSVZ
YLJPIPLYHUKLK\QLYHUUHKHHJLYJHKLSVZJVTWL[PKVYLZPUKP]PK\HSLZ
0UJS\ZVLZ[VZKH[VZHNYLNHKVZW\LKLUKLZWLY[HYSHPUX\PL[\KLUSHJVTWL[LUJPH
ZPOH`WVJVZJVTWL[PKVYLZHJ[P]VZ,U\UZLJ[VYH|HKPYLZ[VZKH[VZW\LKL
WLYTP[PYYHaVUHISLTLU[LX\LZLL_[YHPNHUJVUJS\ZPVULZHJLYJHKLSVZ
JVTWL[PKVYLZLZWLJxÄJVZ5VOH`UPUN\UHJLY[LaHHJLYJHKLSU‚TLYVKL
WLYZVUHZX\LKLILULU[YLNHYKH[VZWHYHLSPTPUHY[HSLZPUX\PL[\KLZLUSHSL`KL
SHJVTWL[LUJPH
,SPU[LYJHTIPVKLKH[VZJVUYLSHJP}UH\UZLJ[VYKL\UWYVK\J[VWHY[PJ\SHY
W\LKLZLYHJLW[HISLJ\HUKVOH`HHSTLUVZJ\H[YVWHY[LZHJ[P]HZ`LU[YLNHUKV
KH[VZLUSHJH[LNVYxHKLSWYVK\J[VKVUKLJHKH\UHKLLZ[HZWHY[LZ[LUNH\UH
WHY[PJPWHJP}ULULSTLYJHKVKLSJPUJVWVYJPLU[VVTmZ
:P0TWLYPHS]HH[VTHYWHY[LLU[HSPU[LYJHTIPVSVZKH[VZZ}SVKLILYxHU
LU[YLNHYZLKVUKLOH`H\UKLZLVLZJYP[VL_WYLZV`JSHYVKLSVZ[tYTPUVZLUSVZ
J\HSLZSVZKH[VZW\LKLU\[PSPaHYZL
3HZSL`LZKLSHJVTWL[LUJPH]HYxHUKL\UWHxZHV[YVWVYSVX\LZPLTWYL
KLILYxHZYLJPIPYHZLZVYxHSLNHSSVJHSLUYLSHJP}UJVUJ\HSX\PLYHJ\LYKVWHYH
JVTWHY[PYKH[VZ
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
27
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[H!
‹ *
VUK\J[H.LULYHSKL(Z\U[VZ3LNHSLZKPZWVUPISLLUSH0U[YHUL[HLMLJ[VZ
VYPLU[H[P]VZ
‹ 5
V[HZVYPLU[H[P]HZKLSHSLNPZSHJP}UZVIYLLJVTWL[LUJPHX\LZLW\ISPJHULUSH
ZLJJP}U1\YxKPJHKLS.Y\WVLUSH0U[YHUL[
¿Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\HIVNHKVKLTLYJHKVSVJHS
‹ ;\HZLZVYSLNHSL_[LYUVSVJHS
‹ ÍYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV
:PLZ[mZWYLVJ\WHKVWVY\UHZ\U[VZLYPV`JPLY[VX\LJYLLZUVWVKLYYLZVS]LY
H[YH]tZKLSVZJHUHSLZUVYTHSLZ[HS`JVTVZLKLZJYPILLULSHWHY[HKVKL
(KTPUPZ[YHJP}UKLS*}KPNVKL*VUK\J[HHSÄUHSKLLZ[LKVJ\TLU[VKLILZ
\[PSPaHYU\LZ[YH7VSx[PJHKLKLU\UJPHKLPYYLN\SHYPKHKLZ>OPZ[SLISV^PUN
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
28
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
4. Contra el soborno y la corrupción
El cumplimiento de las leyes contra el soborno y la corrupción es
obligatorio. No debemos ofrecer, dar o aceptar ningún obsequio,
pago u otro beneficio que busque lograr una ventaja inadecuada para
Imperial Tobacco.
3HTH`VYxHKLWHxZLZKPZWVULKLSL`LZX\LJVUZPKLYHUPSLNHSPTWSPJHYZLLU
HJ[P]PKHKLZKLZVIVYUV`JVYY\WJP}U<UU‚TLYVKLWHxZLZJHKH]LaTH`VY
WLUHSPaH`WLYZPN\LSVZHJ[VZKLZVIVYUVX\LZLWYVK\JLUM\LYHKLZ\ZMYVU[LYHZ
3HPUMYHJJP}UKLLZ[HZSL`LZLZ\UKLSP[VNYH]LWHYHSHZWLYZVUHZ`LTWYLZHZ
PTWSPJHKHZ3HZZHUJPVULZPUJS\`LUOHIP[\HSTLU[LWLUHZKLWYPZP}UZHUJPVULZ
LSL]HKHZ[HU[VWHYHSHLTWYLZHJVTVWHYHSHZWLYZVUHZPTWSPJHKHZ`\UKH|V
Z\Z[HUJPHSWHYHSHYLW\[HJP}UJVYWVYH[P]HKLSHJVTWH|xH3HZLTWYLZHZW\LKLU
]LYZLVISPNHKHZHUV[PÄJHYWVYZxTPZTHZSHZPUMYHJJPVULZJVTL[PKHZWVYZ\Z
LTWSLHKVZHSVZZLY]PJPVZLUJHYNHKVZKLSHLQLJ\JP}UKLSHZSL`LZ
3VZWYPUJPWHSLZKLSP[VZKLJVYY\WJP}UZVU!
‹ 7HNV\VMLY[HKL\UZVIVYUV"
‹ (JLW[HJP}UKL\UZVIVYUV
3VZZVIVYUVZW\LKLUPUJS\PYKPULYVZLY]PJPVZVIZLX\PVZHJ[P]PKHKLZKLVJPV
L_JLZP]HZVPUQ\Z[PÄJHKHZ`V[YVZILULÄJPVZZPTPSHYLZPUJS\`LUKVMH]VYLZ3H
LU[YLNHVMLY[HVHJLW[HJP}UKLJ\HSX\PLYHKLLZ[VZLSLTLU[VZW\LKLZ\WVULY
\UZVIVYUVZPZL[PLULSHPU[LUJP}UKLNHYHU[PaHYVJVU[YH[HY\UULNVJPVVSVNYHY
J\HSX\PLYMVYTHKL]LU[HQHPUHWYVWPHKH
3VZZVIVYUVZUVZPLTWYLJVUZPZ[LULUNYHUKLZJHU[PKHKLZKLKPULYV3VZ
WLX\L|VZWHNVZYLHSPaHKVZHM\UJPVUHYPVZW‚ISPJVZVYLWYLZLU[HU[LZKLSH
H\[VYPKHKZLKLUVTPUHUHTLU\KVNYH[PÄJHJPVULZ`W\LKLUYLHSPaHYZLKPYLJ[HV
PUKPYLJ[HTLU[LPUJS\`LUKVH[LYJLYVZ3VZYLJLW[VYLZKLZVIVYUVZW\LKLUPUJS\PY
HJSPLU[LZWYV]LLKVYLZM\UJPVUHYPVZW‚ISPJVZ`YLWYLZLU[HU[LZWVSx[PJVZ`Z\Z
MHTPSPHZ`HTPNVZ5\UJHKLILTVZWHY[PJPWHYLU\UJVTWVY[HTPLU[VJVYY\W[VUP
[HTWVJVSVZKPZ[YPI\PKVYLZJVUZ\S[VYLZVYLWYLZLU[HU[LZX\L[YHIHQLULUU\LZ[YV
UVTIYL
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
29
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Funcionarios públicos
,S[tYTPUVM\UJPVUHYPVW‚ISPJVZLYLÄLYLH\UHWLYZVUHX\LVJ\WH\UW\LZ[V
SLNPZSH[P]VHKTPUPZ[YH[P]VVQ\KPJPHS`HZLHUVTIYHKVHLZJHSHUHJPVUHSVSVJHS
VH\UHWLYZVUHJHWHaKLPUÅ\PYLUSHZHJ[P]PKHKLZKLKPJOHZWLYZVUHZ(KLTmZ
SHZWLYZVUHZX\LKLZHYYVSSHU\UHM\UJP}UW‚ISPJHJVTVWVYLQLTWSVSHZX\L
[YHIHQHUWHYH\UHVYNHUPaHJP}UPU[LYUHJPVUHSW‚ISPJHV\UHLTWYLZHLZ[H[HS
[HTIPtUKLILUJVUZPKLYHYZLM\UJPVUHYPVZW‚ISPJVZ
:PLTWYLOH`X\LWYLZ[HYH[LUJP}UJ\HUKVUVZYLSHJPVUHTVZJVUM\UJPVUHYPVZ
N\ILYUHTLU[HSLZVW‚ISPJVZM\UJPVUHYPVZKLHK\HUHZ`LTWSLHKVZKLLTWYLZHZ
WYVWPLKHKVJVU[YVSHKHZWVYLS,Z[HKV`SVZMHTPSPHYLZHTPNVZVZVJPVZKLKPJOH
WLYZVUHJVULSÄUKLL]P[HYJ\HSX\PLYZ\NLYLUJPHKLJVTWVY[HTPLU[VJVYY\W[V
Uso o pago de consultores
,SUVTIYHTPLU[V\ZVVWHNVKLJVUZ\S[VYLZHZLZVYLZZVJPVZKLULNVJPV\
V[YVZPU[LYTLKPHYPVZL_[LYUVZ¸JVUZ\S[VYLZ¹WYLZLU[HUYPLZNVZLZWLJxÄJVZ
3HZSL`LZJVU[YHLSZVIVYUV`SHJVYY\WJP}UHMLJ[HUHSVZJVUZ\S[VYLZX\L[YHIHQHU
LUU\LZ[YVUVTIYLHSPN\HSX\LHSVZLTWSLHKVZ7YLZ[HH[LUJP}UHSHZ¸HSLY[HZ
YVQHZ¹LU[YLSHZX\LZLPUJS\`LU!
‹ *\HUKVLSWHxZWYLZLU[L\UOPZ[VYPHSKLWYVISLTHZKLJVYY\WJP}U
‹ ,SJVUZ\S[VYUVLZYLZPKLU[LV\[PSPaHLTWYLZHZÄJ[PJPHZVMHU[HZTHZ
‹ <
UJVUZ\S[VYLZ[mYLSHJPVUHKVJVU\UM\UJPVUHYPVW‚ISPJVVLZ[mYLJVTLUKHKV
WVY\UM\UJPVUHYPVW‚ISPJV
‹ :
VSPJP[LWHNVZKLJVTPZP}ULSL]HKVZ¸\YNLU[LZ¹YLZWLJ[VHSVZZLY]PJPVZ
WYLZ[HKVZV\[PSPaH\UHJ\LU[HIHUJHYPHZP[\HKHLU\UWHYHxZVÄZJHSVKL\U
[LYJLYV
‹ <UJVUZ\S[VYYLJOHaHÄYTHY\UJVU[YH[VX\LJ\TWSHSHZUVYTHZKLSTWLY§HS
Cuando utilice a un Consultor debe:
VULYLUTHYJOHSHZ¸HSLY[HZYVQHZ¹X\LPUKPJHUX\LW\LKLL_PZ[PY\UYPLZNVKL
‹ 7
JVYY\WJP}U
‹ 3
SL]HYHJHIV\UWYVJLZVKLKLIPKHKPSPNLUJPHJVTWSL[VZVIYLJ\HSX\PLY
JVUZ\S[VYWYVW\LZ[VI\ZJHUKVHWV`VKLSÍYLHKL:LN\YPKHK`.LZ[P}UKL
9PLZNVZKLS.Y\WV
‹ 6
I[LULYSHH\[VYPaHJP}UKLSmYLH1\YxKPJHKLS.Y\WVHU[LZKLJVU[YH[HYHUPUN‚U
JVUZ\S[VY
‹ 6
I[LULY\UJVU[YH[VÄYTHKVHU[LZKLX\LLSJVUZ\S[VYKLZHYYVSSLUPUN‚U[PWV
KL[YHIHQVLUU\LZ[YVUVTIYL,SmYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV[LH`\KHYmLUSH
LSHIVYHJP}UKLSJVU[YH[V
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
30
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Gratificaciones
4\JOVZWHxZLZUVYLHSPaHU\UHKPZ[PUJP}ULU[YLNYH[PÄJHJPVULZ`ZVIVYUVZ
3HZNYH[PÄJHJPVULZZVUWLX\L|VZZVIVYUVZVWHNVZYLHSPaHKVZKPYLJ[HV
PUKPYLJ[HTLU[LHM\UJPVUHYPVZW‚ISPJVZWHYHVI[LULYVHJLSLYHYLSJ\TWSPTPLU[VKL
\UHHJ[P]PKHKY\[PUHYPHVWHYHL]P[HYYL[YHZVZI\YVJYm[PJVZ7VYLQLTWSVSHSPILYHJP}U
KLWYVK\J[VZKLSHZHK\HUHZVSHVI[LUJP}UKL\UWHZHWVY[LV]PZHKVVSH
PUZ[HSHJP}UKL\UHSxULH[LSLM}UPJHVLSZ\TPUPZ[YVKL\UZLY]PJPV
5VL_PZ[LUJPYJ\UZ[HUJPHZX\LUVZWLYTP[HUPUKLWLUKPLU[LTLU[LKLKVUKL
[YHIHQLTVZYLHSPaHYVH\[VYPaHY\UHNYH[PÄJHJP}U`HX\LU\LZ[YH:LKL*LU[YHS
ZLLUJ\LU[YHLULS9LPUV<UPKVKVUKLSHZNYH[PÄJHJPVULZZVUPSLNHSLZ
PUKLWLUKPLU[LTLU[LKLSHZSL`LZVJ\S[\YHSVJHSLZ
,ULSJHZVKLX\LZLWYVK\aJH\UHZP[\HJP}ULUSHX\LJYLHZX\LW\LKLZ
L_WVULY[LH\UHHTLUHaHWLYZVUHSZPYLJOHaHZYLHSPaHY\UHNYH[PÄJHJP}UKLILZ
J\HUKVZLHWVZPISLZVSPJP[HYH`\KH`HZLZVYxHPUTLKPH[HKLSmYLHKL:LN\YPKHK
`.LZ[P}UKL9PLZNVZKLS.Y\WVVKLSmYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV`HX\LLSSVZ[L
H`\KHYmUHLUJVU[YHY\UHZVS\JP}U5\UJHKLILZL_WVULY[LHWLSPNYVZ`ZP[L
LUJ\LU[YHZLU\UHZP[\HJP}ULUSHX\LZLHULJLZHYPVYLHSPaHY\UWHNVWHYHL]P[HY
\UHHTLUHaHKPYLJ[HH[\ZLN\YPKHKKLILZOHJLYSV5VVIZ[HU[LKLILZUV[PÄJHY
LSPUJPKLU[LWVYLZJYP[VH[\Z\WLYPVYPUTLKPH[V`HSmYLHKL:LN\YPKHK`.LZ[P}UKL
9PLZNVKLS.Y\WVZPUKLTVYHZ
Debemos:
‹ 0UMVYTHYHU\LZ[YVZ\WLYPVYPUTLKPH[VHIVNHKVSVJHSVmYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV
ZVIYLJ\HSX\PLYZVSPJP[\KVKLTHUKHKL\UWHNVWV[LUJPHSTLU[LJVYY\W[VWVY
WHY[LKL\U[LYJLYV
‹ :LN\PYUVYTHZLZWLJPHSLZX\LHMLJ[HUHSVZM\UJPVUHYPVZW‚ISPJVZ`JVUZ\S[VYLZ
‹ 7
VULYLUTHYJOH[VKHZSHZ¸HSLY[HZYVQHZ¹X\LPUKPX\LUX\LW\LKLL_PZ[PY\U
YPLZNVKLJVYY\WJP}U
‹ +
LZJHY[HYHJ[P]HTLU[LLS\ZVKLNYH[PÄJHJPVULZLUSVZTLYJHKVZLUSVZX\L
[YHIHQLTVZ
‹ )
\ZJHYVYPLU[HJP}UKLU\LZ[YVZ\WLYPVYPUTLKPH[VHIVNHKVSVJHSVmYLH1\YxKPJH
KLS.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
31
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
No debemos:
HNHYVMYLJLYVHJLW[HYVH\[VYPaHY\UZVIVYUVV\UHNYH[PÄJHJP}UVZVSPJP[HYH
‹ 7
UHKPLX\LSVOHNH"
‹ 6
MYLJLYVJVUJLKLYVIQL[VZKL]HSVYHLMLJ[VZKLNHYHU[PaHYVJVU[YH[HYULNVJPVZ
WVYUPUN‚UV[YVTV[P]V,Z[VPUJS\`LWHNVZWHYHYLK\JPYPTW\LZ[VZVHYHUJLSLZ
‹ 9
LHSPaHYVH\[VYPaHY\UWHNVPUHKLJ\HKVV\UZVIVYUVH\UM\UJPVUHYPVW‚ISPJVV
LTWSLHKVKL\UHLTWYLZHWYVWPLKHKVJVU[YVSHKHWVYLS,Z[HKV
‹ 0U[LU[HYPUK\JPYH\UM\UJPVUHYPVW‚ISPJVHX\LOHNHHSNVPSLNHS
‹ 0NUVYHYVPUJ\TWSPYSHUV[PÄJHJP}UKL\UHHJ[P]PKHKJVYY\W[H
‹ ,
Z[HISLJLY\UMVUKVUVYLNPZ[YHKVJVTV\ULMLJ[P]VZLJYL[VVJ\LU[HHQLUHHSVZ
SPIYVZJVU[HISLZWVYUPUN‚UV[YVTV[P]V
‹ -VTLU[HYVMHJPSP[HYX\LV[YHWLYZVUHJVTL[HVPNUVYL\UHHJ[P]PKHKJVYY\W[H
Preguntas y respuestas:
P: /LSSLNHKVH\UHJ\LYKVJVU\UU\L]VJVTWYHKVYKL\UVZNYHUKLZ
HSTHJLULZX\LWVKYxHNLULYHYUVZ\UH\TLU[VLULS]VS\TLUKL]LU[HZ`H
X\LSHZ[PLUKHZKLLZ[LJSPLU[L]LUKLYmU\UHNHTHT\JOVTmZHTWSPHKL
U\LZ[YHZTHYJHZ,SJVTWYHKVYOHHKQ\U[HKV\UHJVUKPJP}UHSHJ\LYKV`TL
L_PNLX\LVYNHUPJL\UÄUKLZLTHUHJVU[VKVZSVZNHZ[VZWHNHKVZWHYH
tS`Z\MHTPSPHLU\UZWHL_JS\ZP]V6I[LUKYLTVZ\UILULÄJPVHKPJPVUHSKLS
HJ\LYKV¦7\LKVZLN\PYHKLSHU[L&
R: 5V:\ZHJJPVULZWVKYxHUPU[LYWYL[HYZLJVTV\UZVIVYUV`W\LKLU
L_WVULY[LH[P`HSH,TWYLZHHHJ\ZHJPVULZWVYOHILYJVTL[PKV\UKLSP[V
NYH]L5PUN‚UHJ\LYKVU\L]VTLYLJLX\LZLJVYYHLZLYPLZNV+LILZ
I\ZJHYLSHZLZVYHTPLU[VKL[\HIVNHKVSVJHSmYLH1\YxKPJHKLS.Y\WVVKL
0U[LNYPKHK*VTLYJPHS
P: ;YHIHQVLU\UTLYJHKVLULSX\LLZUVYTHSWHNHYWLX\L|VZPTWVY[LZKL
KPULYVHSVZHKTPUPZ[YHKVYLZW‚ISPJVZSVJHSLZWHYHHJLSLYHYSH[YHTP[HJP}UKL
U\LZ[YHKVJ\TLU[HJP}U+LIPKVHX\LLZ[HHJ[P]PKHKUVLZPSLNHSLULZ[H
SVJHSPKHK¦W\LKVJVU[PU\HYWYHJ[PJmUKVSH&
R: 5V+LIPKVHX\L0TWLYPHS;VIHJJV.YV\W73*[PLULZ\:LKL*LU[YHSLU
9LPUV<UPKVUVKLILZYLHSPaHYUPUN‚UWHNVIHQVUPUN\UHJPYJ\UZ[HUJPHH
UPUN‚UM\UJPVUHYPVW‚ISPJV`HX\LOHJLYSVLZ\UKLSP[VPUKLWLUKPLU[LTLU[L
KLSS\NHYKVUKLZLYLHSPJLLSWHNV
;YHTP[H[\KVJ\TLU[HJP}USVHU[LZWVZPISLKLMVYTHX\LOH`H[PLTWVHU[L
WVZPISLZYL[YHZVZI\YVJYm[PJVZ:PM\LYHULJLZHYPVWPKLLSHZLZVYHTPLU[VKL
[\HIVNHKVKLTLYJHKVVKLSmYLH1\YxKPJHKLS.Y\WVX\PLULZ[LH`\KHYmU
HI\ZJHYV[YHHS[LYUH[P]H
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
32
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: /HJLKVZKxHZ\UHH\[VYPKHKÄZJHSSVJHSSSLN}HU\LZ[YHVÄJPUH`HU\UJP}
X\LPIHUHOHJLY\UHPUZWLJJP}U*\HUKVWYLN\U[tJ\mU[V[PLTWV[HYKHYxH
LZ[HPUZWLJJP}UTLPUMVYTHYVU!UVTmZKLZLPZZLTHUHZ:VSVZVTVZ\U
WLX\L|VTLYJHKV`[LULTVZYLJ\YZVZSPTP[HKVZ4LWYLVJ\WHWLUZHYX\L
LZ[HPU[LYY\WJP}UW\LKHHMLJ[HYHU\LZ[YHZHJ[P]PKHKLZJV[PKPHUHZ/V`\U
WVJVHU[LZLU\UHYL\UP}UJVULSPUZWLJ[VYKLPTW\LZ[VZLQLJ\[P]VZ\NPYP}
\UHZVS\JP}UHU\LZ[YVWYVISLTH4LKPQVX\LtS`Z\T\QLYZPLTWYLOHIxHU
X\LYPKVWYLZLUJPHY\UHÄUHSTHZJ\SPUHLU\UPTWVY[HU[L[VYULVKL[LUPZ
,UTPLZJYP[VYPV[LUNVLU[YHKHZWHYHSHÄUHSTHZJ\SPUHKLS;VYULV5HJPVUHS
X\LJVTWYtWHYH\ZHYJVTVYLJVTWLUZHKLTPUVYPZ[H¦7\LKVVMYLJLY
[YHUX\PSHTLU[LSHZLU[YHKHZHLZ[LPUZWLJ[VYÄZJHSLQLJ\[P]VKLPTW\LZ[VZ
WHYHX\LtSLZ[tKLHJ\LYKVLUÄUHSPaHYSHPUZWLJJP}UHSÄUHSKLSHZLTHUH&
R: 5V5\UJHKLILYxHZVMYLJLYVWHNHY\UZVIVYUVH\UM\UJPVUHYPVW‚ISPJV
PUKLWLUKPLU[LTLU[LKLSHZJPYJ\UZ[HUJPHZ+LILZWLKPYH`\KHH[\Z\WLYPVY
PUTLKPH[VHIVNHKVSVJHSVHSmYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV
P: ,Z[HTVZWLUZHUKVLUJVU[YH[HYH\UHZLZVYWHYHX\LUVZHJVUZLQLJ}TV
LZ[HISLJLY\UHYLSHJP}UJVTLYJPHSLU\UTLYJHKVYLSH[P]HTLU[LU\L]VLULS
J\HSLZ[HTVZ[YHIHQHUKV¦8\tULJLZP[HTVZOHJLY`[LULYLUJ\LU[HHU[LZ
KLJVU[YH[HYH\UJVUZ\S[VYSVJHS&
R: +LILYxHZSSL]HYHJHIV\UWYVJLZVJVTWSL[VKLKLIPKHKPSPNLUJPHZVIYLLS
JVUZ\S[VYWYVW\LZ[VJVUZPKLYHUKVZPL_PZ[LU¸HSLY[HZYVQHZ¹`I\ZJHUKV
HWV`VKLSmYLHKL:LN\YPKHK`.LZ[P}UKL9PLZNVZKLS.Y\WV;HTIPtU
KLILZVI[LULYH\[VYPaHJP}UKLSmYLH1\YxKPJHKLS.Y\WVHU[LZKLJVU[YH[HY\U
JVUZ\S[VYKLLZ[HUH[\YHSLaH`VI[LULY\UJVU[YH[VÄYTHKVHU[LZKLX\LLS
JVUZ\S[VYYLHSPJLJ\HSX\PLY[YHIHQVLU[\UVTIYL
P: 5VOH`MVYTHKLVI[LULYKH[VZJVTWSL[VZZVIYLLSTLYJHKVKL]LU[HZ
LUU\LZ[YVTLYJHKV*HKHTLZSHZH\[VYPKHKLZN\ILYUHTLU[HSLZUVZ
L_PNLUHUVZV[YVZ`H[VKVZU\LZ[YVZJVTWL[PKVYLZX\LSLZLU[YLN\LTVZ
KH[VZYLSHJPVUHKVZJVUU\LZ[YV]VS\TLUKL]LU[HZWVYTHYJH+\YHU[L
\UHYLJPLU[LJVU]LYZHJP}UJVU\UHKTPUPZ[YHKVYKLSHH\[VYPKHKVMYLJP}
LU[YLNHYTL[VKVZSVZTLZLZKH[VZHJLYJHKLSHZ]LU[HZKLTHYJHZKL
[HIHJV]LUKPKHZLULSTLYJHKVHJHTIPVKL\UHNYH[PÄJHJP}UÄUHUJPLYH
WLYZVUHS,Z[HPUMVYTHJP}UUVZLYxH]mSPKHWHYHUVZV[YVZWLYVUVZH`\KHYxHH
WSHULHYSHZ]LU[HZ¦7\LKVHJLW[HY&
R: 5VHSHJLW[HYLZ[HVMLY[HJVYYLYxHZLSYPLZNVKLJVTL[LY\UKLSP[VLU]PY[\K
KLSHZSL`LZKLHU[PJVYY\WJP}U`JVTWL[LUJPH+LILZ[VTHYUV[HKLSH
JVU]LYZHJP}UPUMVYTHYH[\Z\WLYPVYPUTLKPH[V`WLKPYH`\KHH[\HIVNHKV
SVJHS`HSmYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
33
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ (\[VYPKHK-PUHUJPLYH+LSLNHKH
‹ +LZHYYVSSV*VTLYJPHS
*VUZ\S[H[HTIPtUSVZZPN\PLU[LZHWHY[HKVZKLLZ[L*}KPNVKL*VUK\J[H!
‹ 6IZLX\PVZ`HJ[P]PKHKLZKLVJPV
7HYHVI[LULYPUMVYTHJP}UHJLYJHKLSVZ7YVJLKPTPLU[VZKL5V[PÄJHJP}UJVUZ\S[H
U\LZ[YV4HU\HS-PUHUJPLYVX\L[HTIPtULZ[mKPZWVUPISLLUSH0U[YHUL[
(KLTmZJVUZ\S[HU\LZ[YHZ5V[HZVYPLU[H[P]HZJVU[YHLSZVIVYUV`SHJVYY\WJP}U
X\LLZ[mUW\ISPJHKHZLUSHZLJJP}U1\YxKPJHKLS.Y\WVKLSH0U[YHUL[
¿Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ;\HIVNHKVKLTLYJHKVSVJHS
‹ ;\HZLZVYSLNHSL_[LYUVSVJHS
‹ ÍYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV
‹ +PYLJ[VYKL0U[LNYPKHK*VTLYJPHS
*\HSX\PLYWYLN\U[HZVIYLWHNVZVLZ[HISLJPTPLU[VKL\UHJ\LYKVÄUHUJPLYVJVU
J\HSX\PLYM\UJPVUHYPVVHNLU[LW‚ISPJVKLILKLZ]PHYZLHSmYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV
:PLZ[mZWYLVJ\WHKVWVY\UHZ\U[VZLYPV`JPLY[VX\LJYLLZUVWVKLYYLZVS]LY
H[YH]tZKLSVZJHUHSLZUVYTHSLZ[HS`JVTVZLKLZJYPILLULSHWHY[HKVKL
(KTPUPZ[YHJP}UKLS*}KPNVKL*VUK\J[HHSÄUHSKLLZ[LKVJ\TLU[VKLILZ
\[PSPaHYU\LZ[YH7VSx[PJHKLKLU\UJPHKLPYYLN\SHYPKHKLZ>OPZ[SLISV^PUN
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
34
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
5. Obsequios y actividades de ocio
Cuando damos o recibimos obsequios o actividades de ocio, debemos
garantizar que este hecho no afectará a nuestra relación comercial,
no creará un conflicto de intereses o no podrá ser entendido como un
soborno.
0U[LYJHTIPHYVIZLX\PVZ`HJ[P]PKHKLZKLVJPVW\LKLH`\KHYHNLULYHYJVUÄHUaH
LU\UHYLSHJP}UJVTLYJPHSWLYVW\LKLOHJLYKPMxJPSX\LZPNHTVZZPLUKVVIQL[P]VZ
HJLYJHKLSHWLYZVUHVLTWYLZHJVUSHX\LLZ[HTVZ[YH[HUKV:PPU[LYJHTIPHY
VIZLX\PVZ`HJ[P]PKHKLZKLVJPVLZKLU[YVKL\UVZSxTP[LZYHaVUHISLZ\UH
WYmJ[PJHJVTLYJPHSHJLW[HISLW\LKLJYLHY\UJVUÅPJ[VKLPU[LYLZLZ
;HTIPtUZLW\LKLJYLHY\UJVUÅPJ[VKLPU[LYLZLZKHUKVVYLJPIPLUKVMH]VYLZV
[YH[HTPLU[VLZWLJPHSWVYSVZX\LUVZLW\LKLJVIYHY\UPTWVY[LÄUHUJPLYV;HSLZ
[YH[VZLZWLJPHSLZNLULYHSTLU[LMVTLU[HU\UHL_WLJ[H[P]HKLJVIYV`W\LKLU
LZ[YVWLHY\UHYLSHJP}UJVTLYJPHS
3VZ[tYTPUVZ¸VIZLX\PVZ`HJ[P]PKHKLZKLVJPV¹ZLYLÄLYLUHJ\HSX\PLYJVZHX\L
[LUNH\U]HSVYYLHSVWLYJPIPKVLPUJS\`LUVIZLX\PVZWLYZVUHSLZJLY[PÄJHKVZKL
YLNHSVKLZJ\LU[VZVKPULYVLULMLJ[P]VLU[YHKHZWHYHJ\HSX\PLYHJVU[LJPTPLU[V
]PHQLZJVTPKHZLUYLZ[H\YHU[LZHSVQHTPLU[VZLUOV[LSLZ`LSVMYLJPTPLU[VKL
LTWSLVVJVU[YH[VZWHYHHTPNVZ`WHYPLU[LZ
*PLY[VZ[PWVZKLVIZLX\PVZ`HJ[P]PKHKLZKLVJPVHJH\ZHKLZ\IHQV]HSVY
`UH[\YHSLaHLZ[mUKLU[YVKLSVZSxTP[LZKLSVYHaVUHISL`ZLWLYTP[LX\LZL
VMYLaJHUVHJLW[LUZPUH\[VYPaHJP}UWYL]PHZPLTWYLX\LOH`H\UWYVW}ZP[V
JVTLYJPHSQ\Z[PÄJHKV
,ULS9LPUV<UPKVLSSxTP[LWHYHSVX\LZLJVUZPKLYHYHaVUHISL`HJLW[HISLLZ
KLSPIYHZLZ[LYSPUHZLU\UH|V,UV[YVZWHxZLZLUSVZX\LKLZHYYVSSHTVZ
HJ[P]PKHKLZJVTLYJPHSLZW\LKLOHILYTV[P]VZSVJHSLZSLNHSLZ\V[YV[PWV
KLYHaVULZWVYSHZX\LSPIYHZLZ[LYSPUHZZLYxHKLTHZPHKV`WVYSV[HU[V
PUHJLW[HISL3VZQLMLZKL+LWHY[HTLU[VVKL\UPKHKLZKLULNVJPVKLILU
LSHIVYHY`LU]PHY\UHN\xHLZJYP[HLUSHJ\HSL_WSPX\LUX\tLZ\U]HSVYTm_PTV
HJLW[HISLKLU[YVKLJHKH\UVKLSVZTLYJHKVZLUSVZX\L[YHIHQHLUSVYLMLYLU[L
HVIZLX\PVZ`HJ[P]PKHKLZKLVJPVKL\UHTPZTHLTWYLZHLU\UH|VLS¸3xTP[L
KL4LYJHKV¹5PUN‚U3xTP[LKL4LYJHKVW\LKLL_JLKLYKLSPIYHZLZ[LYSPUHZ
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
35
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
El diagrama que se muestra a continuación establece el proceso a seguir por
todos los empleados ante cualquier obsequio o actividad de ocio entregado
o recibido. Antes, debe obtenerse la aprobación escrita de los superiores
inmediatos por cada obsequio o actividad de ocio con un valor superior a 200
libras esterlinas o al Límite de Mercado. Existen normas adicionales en caso de
que un funcionario público o representante de la autoridad estén implicados.
6-,9;(KL\UVIZLX\PVVHJ[P]PKHKKLVJPV
WHYH[PVMHJPSP[HKVWVY[P
‹ =HSVYIHQVPUMLYPVYH
SPIYHZLZ[LYSPUHZV
3xTP[LKL4LYJHKV!
‹ *VTPKHZOHIP[\HSLZ
HJ[P]PKHKLZKLWVY[P]HZ
J\S[\YHSLZ"
‹ (Y[xJ\SVZWYVTVJPVUHSLZ"
‹ 9LNHSVZTVKLZ[VZ
/()0;<(34,5;,
(*,7;()3,:
‹ 6IZLX\PVZ`HJ[P]PKHKLZ
KLVJPVZ\WLYPVYLZH
SPIYHZLZ[LYSPUHZV
3xTP[LKL4LYJHKV"V
‹ 0TWSPJHJP}UKLM\UJPVUHYPV
VLTWSLHKVW‚ISPJV
‹ ,MLJ[P]VVLX\P]HSLU[LH
LMLJ[P]V"
‹ :PUQ\Z[PÄJHJP}UKLÄULZ
JVTLYJPHSLZ"
‹ *\HSX\PLYJVZHPSLNHSV
PUHKLJ\HKH"
‹ *\HSX\PLYJVZHX\LSLOHNH
ZLU[PYPUJ}TVKVZPZLZHIL
W‚ISPJHTLU[L
796*,+,9*65*(<;,3(
:0,479,05(*,7;()3,
‹ 0TWSPJHJP}UKL\UM\UJPVUHYPVV
LTWSLHKVW‚ISPJV
(WYVIHJP}ULZJYP[HWYL]PHKLS
+PYLJ[VY9LNPVUHSV1LMLKL
+LWHY[HTLU[V<UPKHKKL5LNVJPV
‹ 9LNHSVZ`HJ[P]PKHKLZKLVJPV
Z\WLYPVYLZHSPIYHZLZ[LYSPUHZV
3xTP[LKL4LYJHKV
‹ :PUPTWSPJHJP}UKL\UM\UJPVUHYPVV
LTWSLHKVW‚ISPJV
5V[PÄJHJP}UWVYLZJYP[VHS+PYLJ[VY
KL0U[LNYPKHK*VTLYJPHS
(WYVIHJP}ULZJYP[HWYL]PHKLS
Z\WLYPVYPUTLKPH[V
0UZJYPWJP}ULULS9LNPZ[YV3VJHSKL
6IZLX\PVZ
0UZJYPWJP}ULULS9LNPZ[YV3VJHSKL
6IZLX\PVZ
<5(=,A:,/(@(5:,.<0+6;6+6:36:7(:6:
:,7<,+,796*,+,9
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
36
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Funcionarios y empleados públicos
+LILTVZL]P[HYKHYVIZLX\PVZMH]VYLZVHJ[P]PKHKLZKLVJPVHM\UJPVUHYPVZ
`LTWSLHKVZW‚ISPJVZ`HX\LWVKYxHPU[LYWYL[HYZLLYY}ULHTLU[LJVTV\U
JVTWVY[HTPLU[VJVYY\W[V`W\LKLLZ[HYWYVOPIPKVWVYSHSLNPZSHJP}USVJHS3H
YLJLWJP}UKLVIZLX\PVZ`HJ[P]PKHKLZKLVJPVMHJPSP[HKHZWVYM\UJPVUHYPVZ`
LTWSLHKVZW‚ISPJVZKLILJVUZPKLYHYZLJVUJH\[LSHWVYSHZTPZTHZYHaVULZ
:VTVZPN\HSTLU[LYLZWVUZHISLZKLJ\HSX\PLYVIZLX\PVMH]VYVHJ[P]PKHKKLVJPV
VMYLJPKVWVYM\UJPVUHYPVZW‚ISPJVZHHNLU[LZJVUZ\S[VYLZVHZLZVYLZL_[LYUVZ
X\LHJ[‚LULUU\LZ[YVUVTIYL
6JHZPVUHSTLU[LW\LKLUL_PZ[PYYHaVULZJVTLYJPHSLZQ\Z[PÄJHKHZWHYHX\L
VMYLaJHTVZ\UVIZLX\PVV\UHHJ[P]PKHKKLVJPVHM\UJPVUHYPVZ`LTWSLHKVZ
W‚ISPJVZ*\HSX\PLYVIZLX\PVKLLZ[L[PWVLZ[mZ\WLKP[HKVHUVYTHZLZWLJPHSLZ
7YL]PHTLU[LKLILZVI[LULY\UHH\[VYPaHJP}ULZJYP[HKL[\+PYLJ[VY9LNPVUHSQLML
KL+LWHY[HTLU[VV<UPKHKKL5LNVJPV`HSTPZTV[PLTWVOHZKLLU[YLNHY\UH
UV[PÄJHJP}ULZJYP[HHS+PYLJ[VYKL0U[LNYPKHK*VTLYJPHS`OHJLYSHPUZJYPWJP}ULULS
9LNPZ[YV3VJHSKL6IZLX\PVZ]LYHJVU[PU\HJP}U
Registros de Obsequios y actividades de ocio
;VKVZSVZVIZLX\PVZVHJ[P]PKHKLZKLVJPV]HSVYHKVZLU\UPTWVY[LZ\WLYPVY
HSPIYHZLZ[LYSPUHZVHSKLS3xTP[LKL4LYJHKVLUSVZX\LPU[LY]LUNHU
M\UJPVUHYPVZ`LTWSLHKVZW‚ISPJVZHKLTmZKLULJLZP[HY\UHH\[VYPaHJP}ULZJYP[H
WYL]PHKLILUPUZJYPIPYZLLULS9LNPZ[YVKL6IZLX\PVZ
:PN\PLUKV\UWYVJLZVMVYTHSX\LZLH[YHUZWHYLU[L`JVUZPZ[LU[LLULS.Y\WV
UP[‚UPSH,TWYLZHW\LKLUZLYHJ\ZHKVZKL\UJVTWVY[HTPLU[VLYY}ULVV
PUHKLJ\HKV
,S9LNPZ[YVKL6IZLX\PVZKLILJYLHYZL`THU[LULYZLLU[VKVZSVZKLWHY[HTLU[VZ
`\UPKHKLZKLULNVJPVHLZJHSHSVJHS`KLILLZ[HISLJLY\UYLNPZ[YVMVYTHS
LZJYP[VKLVIZLX\PVZ`HJ[P]PKHKLZKLVJPVWVY\UPTWVY[LZ\WLYPVYHSPIYHZ
LZ[LYSPUHZHSKLS3xTP[LKL4LYJHKVVLUSVZX\LWHY[PJPWLUM\UJPVUHYPVZ`
LTWSLHKVZW‚ISPJVZ;HTIPtUKLILYxHYLNPZ[YHYZLSHPUMVYTHJP}UKLSWYVJLZVKL
H\[VYPaHJP}UZLN\PKVWHYHJHKHLSLTLU[VPUZJYP[V
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
37
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Debemos:
LJPIPYZPLTWYLH\[VYPaHJP}UHU[LYPVYLZJYP[HKL[\QLMLKL+LWHY[HTLU[V
‹ 9
<UPKHKKL5LNVJPVV+PYLJ[VY9LNPVUHSHU[LZKLKHYVYLJPIPYJ\HSX\PLYJVZH
ZPU[LULYLUJ\LU[HLS]HSVYHVKL\UM\UJPVUHYPVVLTWSLHKVW‚ISPJV
‹ ;
LULY\UWYVW}ZP[VQ\Z[PÄJHISLJVTLYJPHSWHYHJHKHVIZLX\PVVHJ[P]PKHK
KLVJPV
‹ *
VUZ\S[HYZPLTWYLHU\LZ[YVZ\WLYPVYPUTLKPH[VWHYHVI[LULYHZLZVYHTPLU[V`
H\[VYPaHJP}UHU[LZKLKHYVYLJPIPYJ\HSX\PLYVIZLX\PVVHJ[P]PKHKKLVJPVJ\`V
]HSVYZLHZ\WLYPVYHSPIYHZLZ[LYSPUHZVHSKLS3xTP[LKLS4LYJHKV
‹ (
ZLN\YHYUVZKLX\L[VKVZSVZVIZLX\PVZ`HJ[P]PKHKLZKLVJPVKLTmZKL
SPIYHZLZ[LYSPUHZVKLS3xTP[LKL4LYJHKVZLPUZJYPILUKLMVYTHWYLJPZHLU
U\LZ[YV9LNPZ[YV3VJHSKL6IZLX\PVZ
No debemos:
MYLJLYKHYVHJLW[HYUHKHPSLNHSVWVJVt[PJVVX\LW\KPLYHYLZ\S[HYZLY\UH
‹ 6
PUMYHJJP}UKLSHSL`VKLU\LZ[YV*}KPNVKL*VUK\J[H
‹ 6
MYLJLYKHYVHJLW[HYJ\HSX\PLYPTWVY[LLULMLJ[P]VVILULÄJPVZLU
JVTWLUZHJP}UWVY\UMH]VYJVTLYJPHSWVYLQLTWSVKL\UWYV]LLKVYWHYH
JVUZLN\PY\UJVU[YH[V
Obsequios que no pueden ser devueltos
:\Z\WLYPVYPUTLKPH[VKL[LYTPUHYmX\tKLILYxHOHJLYZLJVUJ\HSX\PLYVIZLX\PV
JVU\U]HSVYZ\WLYPVYHSPIYHZLZ[LYSPUHZVHSKLS3xTP[LKL4LYJHKV,U
JPYJ\UZ[HUJPHZUVYTHSLZJ\HSX\PLYVIZLX\PVKLLZ[L[PWVKLILYxHZLYYLJOHaHKV
VKL]\LS[VLK\JHKHTLU[L:PUVVIZ[HU[LM\LYHPUHWYVWPHKVOHJLYHSNVHZxWVY
LQLTWSVZPM\LZLHJH\ZHY\UHVMLUZHZLYPHLSVIZLX\PVW\LKLZLYHJLW[HKV
WVYX\LLZ\UVIZLX\PVWHYHSH,TWYLZHUVWHYH[PPUKP]PK\HSTLU[L,ULZ[HZ
JPYJ\UZ[HUJPHZKLILYxHZLN\PYZLLSWYVJLKPTPLU[VUVYTHSWHYHPUZJYPIPYVIZLX\PVZ
LUZ\9LNPZ[YV3VJHSKL6IZLX\PVZ`KLILYxHLU]PHYZL\UHUV[PÄJHJP}ULZJYP[HHS
+PYLJ[VYKL0U[LNYPKHK*VTLYJPHSiZ[LQ\U[VHSQLMLKL+LWHY[HTLU[VKL<UPKHK
KL5LNVJPVVHS+PYLJ[VY9LNPVUHSKL[LYTPUHYmX\tOHJLYJVULSVIZLX\PV
YLSL]HU[L
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
38
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Normalmente aceptables, sin aprobación previa:
‹ *
LUHZTVKLZ[HZJVUZVJPVZJVTLYJPHSLZJSPLU[LZVWYV]LLKVYLZ"
HJ[P]PKHKLZKLWVY[P]HZUVYTHSLZ[LH[YV`V[YVZHJVU[LJPTPLU[VZJ\S[\YHSLZ
ZPLTWYLX\LOH`H\UWYVW}ZP[VJVTLYJPHSQ\Z[PÄJHISL
‹ (
Y[xJ\SVZWYVTVJPVUHSLZKLWVJV]HSVYJVTVIVSxNYHMVZJHSLUKHYPVZ
`SSH]LYVZZPLTWYLX\LLZ[VZHY[xJ\SVZZLHUNLULYHSTLU[LVMYLJPKVZH
WYV]LLKVYLZ`JSPLU[LZ"
‹ ,
QLTWSVZZPTPSHYLZKLVIZLX\PVZ`HJ[P]PKHKLZKLVJPVZPLTWYLX\L[LUNHU
\U]HSVYWVYKLIHQVHSKLS3xTP[LKL4LYJHKV
Siempre inaceptables:
‹ *
\HSX\PLYJVZHPSLNHSX\LW\KPLYHWLYJPIPYZLJVTV\UHPUMYHJJP}UKLSH3L`
SVJHSVKLU\LZ[YV*}KPNVKL*VUK\J[H
‹ 6
IZLX\PVZKPULYVLULMLJ[P]VVLX\P]HSLU[LZTVUL[HYPVZ"LU[YHKHZWHYH
HJVU[LJPTPLU[VZKLWVY[P]VZVJ\S[\YHSLZWHYH\ZVWLYZVUHS
‹ 6
MYLJLYKHYVYLJPIPYHSNVJVTVWHY[LKL\UHJ\LYKVWHYHOHJLYVNHUHY
HSNVHJHTIPV
‹ *
\HSX\PLYHJVU[LJPTPLU[VX\LW\KPLYHJVUZPKLYHYZLPUHWYVWPHKVWVY
LQLTWSVVJPVVYPLU[HKVOHJPHLSZL_VVJ\HSX\PLYJVZHX\LW\KPLYHHMLJ[HY
KLTHULYHHK]LYZHHSHYLW\[HJP}UKL0TWLYPHS;VIHJJV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
39
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: ¦7\LKVVMYLJLYH\UJSPLU[LLU[YHKHZWHYH\UJVUJPLY[VHSX\LUVW\LKV
HZPZ[PY&
R: 5V(SN\PLUKLSH,TWYLZHKLILYxHHZPZ[PYHLZLHJ[VWHYHWVKLYSSL]HYH
JHIVSHHJ[P]PKHKJVTLYJPHSJVULSJSPLU[LJVTVWHY[LKLSHJVU[LJPTPLU[V
3HTPZTHYLNSHZLHWSPJHJ\HUKVZLHJLW[HUHJ[P]PKHKLZKLVJPVKL\U
WYV]LLKVY:}SVLZHJLW[HISLKHYVYLJPIPYLU[YHKHZKLLZ[HUH[\YHSLaHZPSH
HJ[P]PKHKKLVJPVLZYHaVUHISLUVYTHS`I\LUHWHYHZ\YLSHJP}UJVTLYJPHS
`LSWYV]LLKVYHZPZ[L
P: ;VKVZSVZH|VZ\UVKLU\LZ[YVZWYV]LLKVYLZPU[LYUHJPVUHSLZTmZ
PTWVY[HU[LZPU]P[HHYLWYLZLU[HU[LZKLZ\ZJSPLU[LZTmZPTWVY[HU[LZH\U
ÄUKLZLTHUHJVU[VKVZSVZNHZ[VZWHNHKVZLU\UIHYJV/HZ[HHOVYH
U\UJHOLZPKVPU]P[HKVH\UVKLLZ[VZÄULZKLZLTHUHKLYLNHSVWLYV
LZ[LH|VSVLZ[V`¦7\LKVHJLW[HYSHPU]P[HJP}U&
R: +LWLUKLT\JOVKLSHZJPYJ\UZ[HUJPHZPUJS\`LUKVLSLU[VYUVKL
JVTWL[LUJPHLULSX\LLSWYV]LLKVY[YHIHQH`ZPOH`\UHYLSHJP}UJVTLYJPHS
SLNx[PTHWHYHHJLW[HYSHPU]P[HJP}U7YLN\U[HH[\ZJVTWH|LYVZX\t
OHYxHULSSVZ+LILZLZ[HY[V[HSTLU[LHIPLY[VHSHPU]P[HJP}U`JVTLU[HYLS
HZ\U[VJVU[\Z\WLYPVYPUTLKPH[V`ZPLZ[mKLHJ\LYKVJVUX\LHJLW[LZSH
PU]P[HJP}UVI[tUZ\HWYVIHJP}UWVYLZJYP[V:PHJLW[HZKLILZPUZJYPIPYLZH
HJLW[HJP}ULU[\9LNPZ[YV3VJHSKL6IZLX\PVZ
P: /LTVZÄYTHKV\UPTWVY[HU[LJVU[YH[VU\L]VJVU\UKPZ[YPI\PKVY:LOH
Z\NLYPKVX\LSSL]LTVZHSYLWYLZLU[HU[LKLSKPZ[YPI\PKVYH\UHKPZJV[LJH
WHYHJLSLIYHYSV7LUZtX\LLYH\UHI\LUHPKLHWLYVTPZJVTWH|LYVZ
X\PLYLUPYH\UJS\IKLZ[YPW[LHZL4LZPLU[VPUJ}TVKVHSVMYLJLYSLLZ[L
[PWVKLHJ[P]PKHKKLVJPV¦:V`KLTHZPHKVZ\ZJLW[PISL&
R: 5V3HHJ[P]PKHKKLVJPVVMYLJPKHHJ\HSX\PLYJVTWH|LYVKLULNVJPVUV
Z}SVKLILYxHZLYYHaVUHISLZPUV[HTIPtUHJLW[HISL,Z[L[PWVKLJS\I
WVKYxHOHJLYX\LLSYLWYLZLU[HU[LKLSKPZ[YPI\PKVY`Z\LX\PWVZLZPU[PLZLU
T\`PUJ}TVKVZ+LILZHUPTHYH[\ZJVTWH|LYVZHLUJVU[YHY\UHVWJP}U
HJLW[HISLX\LOHNHOVUVYHSH,TWYLZH:PLZULJLZHYPVJVTLU[HSH
ZP[\HJP}UJVU[\Z\WLYPVYPUTLKPH[VWHYHHZLN\YHY[LKLX\LYLZWHSKHSH
HJ[P]PKHKKLVJPVWYVW\LZ[H
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
40
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: <UWYV]LLKVYOHIP[\HSTLOHLU]PHKV\UVIZLX\PVT\`JHYVWVY5H]PKHK
¦7\LKVHJLW[HYSV&
R: 7\LKLZHJLW[HYVIZLX\PVZX\LLZ[tUKLU[YVKLS3xTP[LKL4LYJHKV
WHYHLSWHxZKVUKL[YHIHQHZ7VYLQLTWSVWYVK\J[VZJVULSSVNV[PWVKL
SHLTWYLZHKLSWYV]LLKVY\UHJHQHKLIVTIVULZV\U[PWVZPTPSHYKL
VIZLX\PVLZHJLW[HISL:PW\LKLZHJLW[HYVUVLSVIZLX\PVKLWLUKLKL
Z\]HSVY`HKLJ\HJP}U:PLZPUHWYVWPHKVHJLW[HYLSVIZLX\PV[LUKYmZX\L
KL]VS]LYSVHTLUVZX\LOHJLYSVJH\ZL\UWLYQ\PJPV:PLZtZ[LLSJHZVZPNH
LSWYVJLKPTPLU[VKLSHWHY[HKV¸6IZLX\PVZX\LUVW\LKLUZLYKL]\LS[VZ¹
LUSHWmNPUHKLLZ[L*}KPNVKL*VUK\J[H
P: <UWYV]LLKVY[LOHVMYLJPKVMHJPSP[HY\UHL_WLYPLUJPHKL[YHIHQVH[\OPQH
X\LUVLZ[mZLN\YHZVIYLSHJHYYLYHX\LX\PLYLZLN\PY5VSLWHNHYm
ZPTWSLTLU[LHWYLUKLYmKLSHL_WLYPLUJPH¦7\LKVHJLW[HYSHVMLY[H&
R: 5V(\UX\LUVZLKLYP]LUPUN‚UILULÄJPVÄUHUJPLYVLSVMYLJPTPLU[VKLS
WYV]LLKVYLZ\UMH]VY:PHJLW[HZLZWVKYxHZZLU[PY[LLUKL\KHJVU[\
WYV]LLKVY`LZ[VWVKYxHPTWSPJHYX\L[LUNHZX\LKL]VS]LYLSMH]VYTmZ
[HYKL
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
41
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ (IHZ[LJPTPLU[V
‹ .HYHU[xHKL:LN\YPKHKKLS7YV]LLKVY
(KLTmZJVUZ\S[H[HTIPtUSVZZPN\PLU[LZHWHY[HKVZKLLZ[L*}KPNVKL
*VUK\J[HWHYHVI[LULYPUMVYTHJP}U!
‹ :VIVYUVZ`JVYY\WJP}U
‹ ,
_HJ[P[\KKLJVU[HIPSPKHKTHU[LUPTPLU[VKLYLNPZ[YVZÄUHUJPLYVZ`
UV[PÄJHJPVULZ
¿Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ;\HIVNHKVKLTLYJHKVSVJHS
‹ ;\HZLZVYSLNHSL_[LYUVSVJHS
‹ ÍYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV
‹ 0U[LNYPKHK*VTLYJPH
:PLZ[mZWYLVJ\WHKVWVY\UHZ\U[VZLYPV`JPLY[VX\LJYLLZUVWVKLYYLZVS]LY
H[YH]tZKLSVZJHUHSLZUVYTHSLZ[HS`JVTVZLKLZJYPILLULSHWHY[HKVKL
(KTPUPZ[YHJP}UKLS*}KPNVKL*VUK\J[HHSÄUHSKLLZ[LKVJ\TLU[VKLILZ
\[PSPaHYU\LZ[YH7VSx[PJHKLKLU\UJPHKLPYYLN\SHYPKHKLZ>OPZ[SLISV^PUN
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
42
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
6. Abastecimiento responsable y asociaciones de
proveedor
Únicamente debemos establecer relaciones comerciales con
proveedores dignos de confianza que tengan adquirida una reputación
por llevar sus asuntos comerciales de forma profesional y ética.
,Z[HTVZT\`JVU[LU[VZKLU\LZ[YHYLW\[HJP}UWVYJVUZLN\PYHZVJPHJPVULZ
WYVMLZPVUHSLZJVUU\LZ[YVZWYV]LLKVYLZKLTHULYHHIPLY[H`JVSHIVYHKVYH
+LZHYYVSSHY`THU[LULYHZVJPHJPVULZHIPLY[HZOVULZ[HZ`Q\Z[HZJVUWYV]LLKVYLZ
KLJVUÄHUaHLZImZPJVWHYHLSt_P[VKLU\LZ[YHHJ[P]PKHKJVTLYJPHSHSHYNVWSHaV
5\LZ[YHZYLSHJPVULZJVUWYV]LLKVYLZKLILUWLYTHULJLYZVIYL\UHIHZLKL
T\[\HPTWHYJPHSPKHKQ\Z[PJPH`SLHS[HK;LULTVZSHYLZWVUZHIPSPKHKKLZLSLJJPVUHY
`[YHIHQHYJVUWYV]LLKVYLZX\LT\LZ[YLUU\LZ[YVJVTWYVTPZVKLSSL]HYHJHIVSH
HJ[P]PKHKJVTLYJPHSJVUPU[LNYPKHK
*HKHJPLY[V[PLTWVKLILTVZYLL]HS\HYHU\LZ[YVZWYV]LLKVYLZIHZmUKVUVZLU
\UH[VTHKLKLJPZPVULZPTWHYJPHSH[YH]tZKLS\ZVKLJYP[LYPVZVIQL[P]VZ[HSLZ
JVTVHKLJ\HJP}UKLSWYVK\J[VVZLY]PJPV`WYLJPVJHSPKHKLQLJ\JP}UJVUÄHUaH`
ÄHIPSPKHK
Debemos:
KVW[HY\UHHJ[P[\KYLZWVUZHISLJ\HUKVZLSLJJPVULTVZWYV]LLKVYLZ
‹ (
YLHSPaHUKVSHZKLIPKHZKPSPNLUJPHZWHYHHZLN\YHYX\LZ\ZWYmJ[PJHZUVKH|HYmU
KLUPUN\UHTHULYHU\LZ[YHYLW\[HJP}U
‹ .
HYHU[PaHYX\LU\LZ[YVZJVU[YH[VZKLWYV]LLKVYLZPUJVYWVYLUU\LZ[YV*}KPNV
KL*VUK\J[HYLMLYLUJPHLUU\LZ[YHWmNPUH^LIWHYHJLY[PÄJHYX\LU\LZ[YVZ
WYV]LLKVYLZJVUVJLUU\LZ[YHZUVYTHZt[PJHZ`LZ[mUKLHJ\LYKVJVUSVZ
WYPUJPWPVZTmZPTWVY[HU[LZKLS*}KPNVKL*VUK\J[H
‹ .
HYHU[PaHYX\LU\LZ[YVZWYV]LLKVYLZKPHYPVZWVYLQLTWSVKLTHU[LUPTPLU[V
KLVÄJPUHZ`JVU[YH[VZKLSPTWPLaHZVUJVUZJPLU[LZKLU\LZ[YV*}KPNVKL
*VUK\J[HLUSVX\LHLSSVZZLYLÄLYL
‹ (
UPTHY`HWV`HYH[VKVZU\LZ[YVZWYV]LLKVYLZHX\LHKVW[LUU\LZ[YHZ
UVYTHZ
‹ (J[\HYZPLTWYLZLN‚UU\LZ[YH7VSx[PJHKL(IHZ[LJPTPLU[VKLS.Y\WV
‹ *
VTLU[HYJ\HSX\PLYWYLVJ\WHJP}UYLSH[P]HHSHZHJ[P]PKHKLZKLSVZWYV]LLKVYLZ
JVULSmYLHKL*\TWSPTPLU[VKLS.Y\WVWHYHX\LSVZYPLZNVZWV[LUJPHSLZ
W\LKHUZLYPU]LZ[PNHKVZHKLJ\HKHTLU[L
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
43
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
No debemos:
JLW[HYVPNUVYHYSHZHJ[P]PKHKLZKLSVZWYV]LLKVYLZX\LW\LKHUPUMYPUNPYSH
‹ (
7VSx[PJHKL(IHZ[LJPTPLU[VSHKL+LYLJOVZ/\THUVZVU\LZ[YV*}KPNVKL
*VUK\J[H
Preguntas y respuestas:
P: /LVxKVY\TVYLZKLX\L\UVKLU\LZ[YVZWYV]LLKVYLZL_[YHUQLYVZLZ[m
ZPLUKVPU]LZ[PNHKVWVYHJ\ZHJPVULZKLVISPNHYH[YHIHQHYHUP|VZ+\YHU[L
SHZ]PZP[HZWYL]PHZHLZ[LWYV]LLKVYUVO\IVUPUN\UHL]PKLUJPHX\LTVZ[YHZL
X\LOHIxHYHaVULZWHYHPUX\PL[HYZL¦+LILYxHPNUVYHYLZ[VZY\TVYLZ&
R: 5V+LILZPU]LZ[PNHYLSHZ\U[V,TWPLaHWVYWLKPYSLPUMVYTHJP}UHS
WYV]LLKVY:P[PLULZK\KHZJVT\UxJHZLSVH[\Z\WLYPVYPUTLKPH[VX\LSL
VYPLU[HYm
P: ,Z[V`I\ZJHUKV\UWYV]LLKVYKLTH[LYPHSLZKLVÄJPUH,SWYPTLYVX\L
JVU[HJ[tVMYLJL\UI\LUTH[LYPHSWLYVH\UHS[VWYLJPV,SZLN\UKVUVLZ
[HUI\LUVWLYVLZTmZIHYH[VWYPUJPWHSTLU[LWVYX\LUVZVMYLJP}\UNYHU
KLZJ\LU[VWHYH[YHIHQHYJVUU\LZ[YHLTWYLZH¦7\LKVKLJPYSLHSWYPTLY
WYV]LLKVYX\tWYLJPVOHVMYLJPKVLSZLN\UKVWYV]LLKVYWHYHJVUZLN\PYX\L
IHQLZ\WYLJPV&
R: 5V7\LKLZKLJPYSLHSWYPTLYWYV]LLKVYX\LOHZYLJPIPKV\UHVMLY[HTLQVYLU
V[YVS\NHYWLYVKLILYxHZWYV[LNLYSHPKLU[PKHKKLSZLN\UKVWYV]LLKVY+LV[YH
MVYTHLZ[HYxHZKHUKVHSWYPTLYWYV]LLKVYPUMVYTHJP}UJVUÄKLUJPHSZVIYLZ\
JVTWL[PKVY
P: /LTVZ\ZHKVSHTPZTHJVTWH|xHKLTHU[LUPTPLU[VK\YHU[LT\JOVZH|VZ
WVYZ\ZWYLJPVZJVTWL[P[P]VZ`SHHS[HJHSPKHKKLZLY]PJPV/LWLYJPIPKV
X\LU\LZ[YH7VSx[PJHKL(IHZ[LJPTPLU[VHÄYTHX\LKLILYxHTVZL]HS\HY
WLYP}KPJHTLU[LHU\LZ[YVZWYV]LLKVYLZ`YLLSLNPYSVZZPM\LZLULJLZHYPV
,Z[V`JVU[LU[VJVULZ[LWYV]LLKVY¦;LUNVX\LKLQHYKLJVU[HYJVUtS`
JHTIPHYHV[YV&
R: 5V,ZULJLZHYPVX\LYLHSPJLZ\UHYL]PZP}UWLYP}KPJHWHYHNHYHU[PaHYX\L
U\LZ[YVZWYV]LLKVYLZZLHUJVTWL[P[P]VZ<UWYVJLZVKLYLLSLJJP}UUVZKH
SHVWVY[\UPKHKKLYL]PZHYLSYLUKPTPLU[VKLU\LZ[YVZWYV]LLKVYLZYLZ[HISLJLY
U\LZ[YHZUVYTHZ`*}KPNVKL*VUK\J[H`HJ[\HSPaHYU\LZ[YVJVU[YH[V,SOLJOV
KLYL]PZHYHU\LZ[YVZWYV]LLKVYLZUVYLX\PLYLX\LZPNHTVZ[VKVLSWYVJLZV
KLHIHZ[LJPTPLU[VWLYVKLILPUJS\PY\UHYL]PZP}UKVJ\TLU[HKHKLV[YVZ
WYV]LLKVYLZWV[LUJPHSLZLULSTLYJHKV`\UHQ\Z[PÄJHJP}UVIQL[P]HWHYHX\L
KLJPKHTVZYLUV]HYLSJVU[YH[VJVULSTPZTVWYV]LLKVYZPLZHKLJ\HKV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
44
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ (IHZ[LJPTPLU[V
‹ +LYLJOVZ/\THUVZ
‹ .HYHU[xHKL:LN\YPKHKKLS7YV]LLKVY
‹ (WLY[\YH`*VUÄKLUJPHSPKHK
¿Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ;\HIVNHKVKLTLYJHKVSVJHS
‹ ;\KPYLJ[VYSVJHSKL-PUHUaHZ
‹ ;\HZLZVYSLNHSL_[LYUVSVJHS
‹ ÍYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV
‹ ÍYLHKL-PUHUaHZKLS.Y\WV
:PLZ[mZWYLVJ\WHKVWVY\UHZ\U[VZLYPV`JPLY[VX\LJYLLZUVWVKLYYLZVS]LY
H[YH]tZKLSVZJHUHSLZUVYTHSLZ[HS`JVTVZLKLZJYPILLULSHWHY[HKVKL
(KTPUPZ[YHJP}UKLS*}KPNVKL*VUK\J[HHSÄUHSKLLZ[LKVJ\TLU[VKLILZ\[PSPaHY
U\LZ[YH7VSx[PJHKLKLU\UJPHKLPYYLN\SHYPKHKLZ>OPZ[SLISV^PUN
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
45
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
7. Compromiso y donaciones políticas
El compromiso con Gobiernos, legisladores, órganos del sector y
grupos de interés público es un elemento necesario e importante de
nuestra actividad comercial. Dichos compromisos deben contraerse
según la Ley y según los intereses del Imperial Tobacco Group PLC.
En todas nuestras actividades de compromiso comercial debemos ser
políticamente neutrales.
0TWLYPHS;VIHJJVYLJVUVJLLSKLYLJOVKLZ\ZLTWSLHKVZHWHY[PJPWHYLUSH
HJ[P]PKHKWVSx[PJHJVTVWLYZVUHZWYP]HKHZ:PULTIHYNVKLILTVZNHYHU[PaHYX\L
U\LZ[YHZVWPUPVULZ`W\U[VZKL]PZ[HWLYZVUHSLZUVW\LKHUPU[LYWYL[HYZLJVTVZP
YLWYLZLU[HYHUSVZKLSH,TWYLZH
Compromiso Político
,UHSN\UVZKLSVZWHxZLZLUSVZX\L[YHIHQHTVZSHZSL`LZSVJHSLZW\LKLUWLYTP[PY
X\LZ\ZLTWSLHKVZLZ[HISLaJHUJVTP[tZKLHJJP}UWVSx[PJH\VYNHUPaHJPVULZ
ZPTPSHYLZ+VUKLZLHUSLNHSLZLZ[HZVYNHUPaHJPVULZLZ[mUWLYTP[PKHZZPLTWYL
X\LZLOH`HYLJPIPKVJVUHU[LYPVYPKHK\UHHWYVIHJP}UWVYLZJYP[VKLS*VUZLQVKL
(KTPUPZ[YHJP}UKL0TWLYPHS;VIHJJV
+VUKLU\LZ[YV[YHIHQVWHYH0TWLYPHS;VIHJJVYLX\PLYHX\L[LUNHTVZJVU[HJ[V
JVUNVIPLYUVZYLN\SHKVYLZ`VYNHUPZTVZKLSZLJ[VYVNY\WVZKLPU[LYtZW‚ISPJV!
Debemos:
‹ (
WSPJHYLZ[YPJ[HTLU[LSHN\xHWYVWVYJPVUHKHWVYLSmYLHKL(Z\U[VZ
*VYWVYH[P]VZKLS.Y\WV*VUZ\S[HLSHWHY[HKVZVIYL(Z\U[VZ*VYWVYH[P]VZ
*VYWVYH[L(MMHPYZ0ZZ\LZ9LZV\YJL*(09KLSH0U[YHUL[WHYH[LULYHSN\UHZ
UV[HZVYPLU[H[P]HZ`LSHWHY[HKVKL*VT\UPJHJPVULZ,_[LYUHZWHYHVI[LULY
TmZPUMVYTHJP}U
‹ ,
]P[HYKHYVIZLX\PVZMH]VYLZVHJ[P]PKHKLZKLVJPVHM\UJPVUHYPVZ`LTWSLHKVZ
W‚ISPJVZW\LZ[VX\LOHJLYSVWVKYxHZLYJVUZPKLYHKVJVTVJVUK\J[H
JVYY\W[H`W\LKLLZ[HYWYVOPIPKVWVYSHSL`SVJHS*\HSX\PLYVIZLX\PVKL
LZ[HZJHYHJ[LYxZ[PJHZLZ[mZ\WLKP[HKVHSHZYLNSHZLZWLJPHSLZKLZJYP[HZLUSHZ
WmNPUHZ`KLLZ[L*}KPNVKL*VUK\J[H
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
46
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
No debemos:
LWYLZLU[HYVKLJPYX\LHJ[\HTVZLUUVTIYLKLSH,TWYLZHLUJ\HSX\PLY
‹ 9
HJ[P]PKHKWVSx[PJHX\LLZ[LTVZSSL]HUKVHJHIVJVTVPUKP]PK\VZ
Donaciones políticas
3H7VSx[PJHKLU\LZ[YV.Y\WVJVUZPZ[LLUUVOHJLYKVUHJPVULZHUPUN‚UWHY[PKV
WVSx[PJVVHZVJPHJPVULZPUKP]PK\HSLZ:}SVLS*VUZLQVKL0TWLYPHS;VIHJJV.YV\W
73*W\LKLHWYVIHY\UHJVU[YPI\JP}UH\UWHY[PKVWVSx[PJVVOHJLY\UHKVUHJP}U
WVSx[PJH
Preguntas y respuestas:
P: 4LOHUWLKPKVX\LWH[YVJPUL\UHJVU]LUJP}UKL\UWHY[PKVWVSx[PJV
SVJHS:PSVOHNVYLHSaHYxHU\LZ[YHPTHNLU`UVZKHYxHSHVWVY[\UPKHKKL
JVTWYVTL[LYUVZJVUWLYZVUHZX\L[VTHUKLJPZPVULZWVSx[PJHZ¦7\LKV
JVU[PU\HY&
R: 5V0TWLYPHS;VIHJJVLZWVSx[PJHTLU[LUL\[YHS`WVYSV[HU[VJVTV
LTWSLHKVZUVKLILTVZMH]VYLJLY\UWHY[PKVZVIYLV[YVZPUPTWVY[HYUVZSVZ
ILULÄJPVZVJPYJ\UZ[HUJPHZWLYJPIPKHZ
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
47
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ 5VYTHZKL*VTWYVTPZV7VSx[PJV
‹ .LZ[P}UKL*VT\UPJHJPVULZ*VYWVYH[P]HZKLS.Y\WV
(KLTmZJVUZ\S[HSVZZPN\PLU[LZHWHY[HKVZKLLZ[L*}KPNVKL*VUK\J[HWHYH
VI[LULYPUMVYTHJP}UHKPJPVUHS!
‹ *VT\UPJHJPVULZ,_[LYUHZ
‹ 6IZLX\PVZ`HJ[P]PKHKLZKLVJPV
Necesitas
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ;\KPYLJ[VYKL(Z\U[VZ*VYWVYH[P]VZ
‹ ÍYLHKL(Z\U[VZ*VYWVYH[P]VZKLS.Y\WV
‹ :LJYL[HYxHKLS.Y\WV
:PLZ[mZWYLVJ\WHKVWVY\UHZ\U[VZLYPV`JPLY[VX\LJYLLZUVWVKLYYLZVS]LY
H[YH]tZKLSVZJHUHSLZUVYTHSLZ[HS`JVTVZLKLZJYPILLULSHWHY[HKVKL
(KTPUPZ[YHJP}UKLS*}KPNVKL*VUK\J[HHSÄUHSKLLZ[LKVJ\TLU[VKLILZ\[PSPaHY
U\LZ[YH7VSx[PJHKLKLU\UJPHKLPYYLN\SHYPKHKLZ>OPZ[SLISV^PUN
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
48
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
8. Aduanas e impuestos
Debemos actuar con integridad en todos nuestros contactos con
cualquier autoridad gubernamental, incluyendo a los agentes de
aduanas e inspectores fiscales.
5\LZ[YVZWYVK\J[VZ[HU[VUHJPVUHSLZJVTVPTWVY[HKVZLZ[mUZ\WLKP[HKVZH\U
JVUQ\U[VKLSL`LZ`YLNSHTLU[VZKLHK\HUHZ`ÄZJHSLZX\LKLILTVZLU[LUKLY`
J\TWSPYJ\HUKV[LUNHUYLSHJP}UJVUU\LZ[YVZWYVK\J[VZ`ZLY]PJPVZ
+LILTVZJ\TWSPY[VKVZSVZYLNSHTLU[VZX\LLZWLJPÄX\LUSVZKLYLJOVZKL
PTWVY[HJP}ULSPTW\LZ[VZVIYL]HSVYH|HKPKVPTW\LZ[VZLZWLJPHSLZ`ZPTPSHYLZ
X\LKLIHUWHNHYZLJVUYLSHJP}UHU\LZ[YVZWYVK\J[VZHKLTmZKLPTW\LZ[VZ
KLW}ZP[VZHK\HULYVZ`V[YVZYLNSHTLU[VZX\LYLN\SHUSVZPTW\LZ[VZW‚ISPJVZSH
L_LUJP}UKLPTW\LZ[VZ`SVZLTIHYX\LZZPUPTW\LZ[VZ
(]LJLZZLWYVK\JLUZP[\HJPVULZX\LYLX\PLYLUX\LKLZ[Y\`HTVZHSN\UVZKL
U\LZ[YVZWYVK\J[VZWVYSVZJ\HSLZ`HOLTVZWHNHKVKLYLJOVZLPTW\LZ[VZ
,Z[VPUJS\`LPU]LU[HYPVH[YHZHKVKH|HKVVJVU[HTPUHKVWHX\L[LZYLN\SHKVYLZ
VKPYPNPKVZHTHYRL[PUNVJHTIPVZKLWYVK\J[V`KL]VS\JPVULZKLWYVK\J[VWVY
WHY[LKLSJSPLU[LVJVUZ\TPKVY,UT\JOVZTLYJHKVZ[LULTVZSHWVZPIPSPKHKKL
WVKLYYLJSHTHYSHZ[HZHZKLSVZPTW\LZ[VZSVJHSLZ`HK\HULYHZWVYSHKLZ[Y\JJP}U
KLLZ[VZWYVK\J[VZ
Debemos:
‹ .
HYHU[PaHYX\L[VKHSHKVJ\TLU[HJP}UZVIYLSHKLZ[Y\JJP}USVJHS`KL
YLJSHTHJP}UKLPTW\LZ[VZZLJ\TWSPTLU[LHKLJ\HKHTLU[LHÄUKLPUJS\PYSVZ
]VS‚TLULZ`]HSVYLZKLWYVK\J[V
‹ .
HYHU[PaHYX\LU\LZ[YHKVJ\TLU[HJP}UZLLU[YLNHZPN\PLUKVSHZYLNSHZ`
YLN\SHJPVULZSVJHSLZ`HK\HULYHZ
‹ (
ZLN\YHYUVZKLX\LU\LZ[YVWYVK\J[VLZKLZ[Y\PKVLU\UTLKPVZ\WLY]PZHKV
JVU\UHHJ[\HSPaHJP}UKLSHZJ\LU[HZSVJHSLZ`SVZYLNPZ[YVZÄUHUJPLYVZH
LMLJ[VZKLYLNPZ[YHY[VKHZSHZKLZ[Y\JJPVULZKLPU]LU[HYPV
‹ *
VUVJLY`J\TWSPY[VKHZSHZUVYTHZ`YLZ[YPJJPVULZYLSHJPVUHKHZJVULS[YHIHQV
JVUM\UJPVUHYPVZW‚ISPJVZ`Z\ZLTWSLHKVZVJVU[YH[PZ[HZ7HYHVI[LULYTmZ
PUMVYTHJP}UJVUZ\S[HSVZHWHY[HKVZ¸*VU[YHLSZVIVYUV`SHJVYY\WJP}U¹`
¸6IZLX\PVZ`HJ[P]PKHKLZKL6JPV¹
‹ :
LYOVULZ[VZWYLJPZVZ`HIPLY[VZLU[VKHZU\LZ[YHZKLJSHYHJPVULZ`
JLY[PÄJHJPVULZ
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
49
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
No debemos:
JLW[HYVPNUVYHYJ\HSX\PLYPUMYHJJP}UKLU\LZ[YHZUVYTHZZVIYLHK\HUHZL
‹ (
PTW\LZ[VZ`KLILTVZJVUZ\S[HYJ\HSX\PLYWYLVJ\WHJP}UJVUU\LZ[YVZ\WLYPVY
KPYLJ[V`SHZmYLHZKL-PUHUaHZVKL*\TWSPTPLU[VKLS.Y\WV
Preguntas y respuestas:
P: 5VZLZ[HTVZHJLYJHUKVHSÄUHSKLU\LZ[YVH|VÄUHUJPLYV`ULJLZP[HTVZ
[LYTPUHYU\LZ[YHZHJ[P]PKHKLZKLPU]LU[HYPV7HYHOHJLYX\LLZ[VUVZSSL]L
TLUVZ[PLTWV`ZLHTmZMmJPSLSLX\PWVKLHSTHJtUOHZ\NLYPKVX\L
JVU[LTVZ[VKVLSPU]LU[HYPVLULSHSTHJtUJVTVZPM\LZLI\LUVWHYH
PUJS\PYLSPU]LU[HYPVX\LLZ[mJHK\JHKV`X\L`HOHZPKVH\[VYPaHKVWVYSVZ
M\UJPVUHYPVZKLHK\HUHZSVJHSLZWHYHZ\KLZ[Y\JJP}U3VZPTW\LZ[VZSVJHSLZ
OHUZPKV`HYLJSHTHKVZWHYHLZ[LPU]LU[HYPVHZxX\LUVLZ[V`ZLN\YVKLX\L
ZLW\LKHOHJLYLZ[V¦,Z[HYxHIPLU&
R: ,SPU]LU[HYPVX\LUVLZ[mHW[VWHYHZ\\ZV`X\L`HOHYLJPIPKVSHVYKLUKL
KLZ[Y\JJP}UUVW\LKLJVU[HIPSPaHYZLJVTVI\LUPU]LU[HYPVWVYX\LW\LKL
OHILYZLKLK\JPKVKLU\LZ[YVZSPIYVZKLJ\LU[HZ`WVKYxHWYV]VJHY\U
KLZJ\HKYLKLSZ[VJR+LILTVZYLHSPaHYSHZHJ[P]PKHKLZKLTHU[LUPTPLU[VKL
PU]LU[HYPVKLTHULYHHKLJ\HKH
P: 4LN\Z[HYxHSSHTHYH\UHNLU[LSVJHSWHYHX\LNLZ[PVULU\LZ[YHZ
KLJSHYHJPVULZKLPTW\LZ[VZKLJVUZ\TV¦/H`HSNVX\LULJLZP[L[LULYLU
J\LU[HHU[LZKLOHJLYSV&
R: 7YLN\U[HH[\ZJVTWH|LYVZWVYZ\ZL_WLYPLUJPHZLULZ[VZHZ\U[VZ
+LILZZLYJVUZJPLU[LKLX\LLS\ZVKLHNLU[LZPU[LYTLKPHYPVZVJVUZLQLYVZ
UVLSPTPUHX\L0TWLYPHS;VIHJJV[LUNHYLZWVUZHIPSPKHKLZWVYJ\HSX\PLY
HJJP}USSL]HKHHJHIVWVYLSSVZWHYHHWV`HYSHHJ[P]PKHKJVTLYJPHSKLSH
,TWYLZH+LILZSSL]HYHJHIVSHZJVTWYVIHJPVULZULJLZHYPHZHÄUKL
NHYHU[PaHYX\LLSHNLU[LW\LKHHZ\TPYU\LZ[YHZVISPNHJPVULZH\UUP]LS
HKLJ\HKV,ZPTWVY[HU[LHZLN\YHYZLKLX\LLSHNLU[LJVUVJLU\LZ[YV
*}KPNVKL*VUK\J[H`KLILZ]LYPÄJHYX\LU\LZ[YHZVISPNHJPVULZZLLZ[mU
J\TWSPLUKVHKLJ\HKHTLU[L(KLTmZOHZKLLZ[HYKLHJ\LYKVJVULS
HNLU[LYLZWLJ[VHJ}TV]HHYLJPIPYPUMVYTHJP}UZVIYLJ\HSX\PLYWYVISLTH
X\LW\LKHZ\YNPY
7HYHVI[LULYTmZPUMVYTHJP}UJVUZ\S[HU\LZ[YH7VSx[PJHKL(IHZ[LJPTPLU[V
:PULJLZP[HZTmZHZLZVYHTPLU[V\VYPLU[HJP}UJVUZ\S[HHSmYLHKL(Z\U[VZ
,JVU}TPJVZKLS.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
50
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ -PZJHSPKHK
‹ 7YPUJPWPVZ*VU[HISLZKLS.Y\WV
7\LKLZVI[LULYPUMVYTHJP}UHKPJPVUHSYLZWLJ[VHSHZYLSHJPVULZJVUM\UJPVUHYPVZ
W‚ISPJVZLUSVZZPN\PLU[LZHWHY[HKVZKLLZ[L*}KPNVKL*VUK\J[H!
‹ *VU[YHLSZVIVYUV`SHJVYY\WJP}U
‹ (J[P]PKHKLZWVSx[PJHZ
‹ 6IZLX\PVZ`HJ[P]PKHKLZKLVJPV
¿Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ÍYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV
‹ ÍYLHKL(Z\U[VZ,JVU}TPJVZKLS.Y\WV
‹ ÍYLHKL-PUHUaHZKLS.Y\WV
3HZJ\LZ[PVULZLZWLJxÄJHZYLSHJPVUHKHZJVUSHYLHSPaHJP}UHKLJ\HKHKL
HJ[P]PKHKLZJVTLYJPHSLZJVUNVIPLYUVZ`M\UJPVUHYPVZW‚ISPJVZKLILUKPYPNPYZL
HSHZmYLHZ1\YxKPJHVKL(Z\U[VZ,JVU}TPJVZKLS.Y\WVTPLU[YHZX\LSHZ
J\LZ[PVULZJVUJYL[HZZVIYLSHNLZ[P}UKLSWHNVKLPTW\LZ[VZKLILYmUKPYPNPYZLHS
mYLHKL-PUHUaHZKLS.Y\WV
:PLZ[mZWYLVJ\WHKVWVY\UHZ\U[VZLYPV`JPLY[VX\LJYLLZUVWVKLYYLZVS]LY
H[YH]tZKLSVZJHUHSLZUVYTHSLZ[HS`JVTVZLKLZJYPILLULSHWHY[HKVKL
(KTPUPZ[YHJP}UKLS*}KPNVKL*VUK\J[HHSÄUHSKLLZ[LKVJ\TLU[VKLILZ\[PSPaHY
U\LZ[YH7VSx[PJHKLKLU\UJPHKLPYYLN\SHYPKHKLZ>OPZ[SLISV^PUN
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
51
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
9. Sanciones internacionales y restricciones
comerciales
Debemos comprender y cumplir todas las sanciones internacionales y
restricciones comerciales.
3HZ5HJPVULZ<UPKHZSH<UP}U,\YVWLH`T\JOVZWHxZLZPTWVULULZ[YPJ[VZ
JVU[YVSLZZVIYLSHL_WVY[HJP}U`ULNVJPHJP}UJVUV[YVZWHxZLZPUKP]PK\VZ
`LTWYLZHZ(\UX\LSHZZHUJPVULZW\LKLU]HYPHYKLWLUKPLUKVKLSWHxZ
NLULYHSTLU[LPUJS\`LUYLZ[YPJJPVULZVWYVOPIPJPVULZLU!
‹ 3HPTWVY[HJP}UKLWYVK\J[VZKL\UWHxZZHUJPVUHKV
‹ 3HL_WVY[HJP}UKLWYVK\J[VZH\UWHxZZHUJPVUHKV
‹ ,
STV]PTPLU[VKLWYVK\J[VZH[YH]tZKL\UWHxZUVZHUJPVUHKVHV[YV
ZHUJPVUHKV
‹ 6
WLYHJPVULZÄUHUJPLYHZ`HJ[P]PKHKLZLUSHZX\LWHY[PJPWL\UWHxZZHUJPVUHKV
VPUKP]PK\VZ`LTWYLZHZLULZ[VZWHxZLZ
‹ 5\L]HZPU]LYZPVULZLU\UWHxZZHUJPVUHKV
‹ 3VZKLZWSHaHTPLU[VZKLZKLVOHJPH\UWHxZZHUJPVUHKV
;HTIPtUW\LKLUWLKPYUVZX\LVI[LUNHTVZ\UHSPJLUJPHKLL_WVY[HJP}UWHYH
WYVK\J[VZLZWLJxÄJVZ
3HZZHUJPVULZKL,,<<ZVUWHY[PJ\SHYTLU[LLZ[YPJ[HZ`L_PNLUX\LUVZVSVSVZ
JP\KHKHUVZLZ[HKV\UPKLUZLZ`YLZPKLU[LZZPUV[HTIPtUSHZWLYZVUHZX\L]P]LULU
,,<<UVZLJVTWYVTL[HUJVUHJ[P]PKHKLZLUSHZX\LWHY[PJPWLUJPLY[VZWHxZLZ
ZHUJPVUHKVZJVTV*\IH`:PYPH3VZJP\KHKHUVZKL,,<<`SHZWLYZVUHZ
X\L]PHQLUH,,<<KLILUJVTWYLUKLY`HJH[HYLZ[HZZHUJPVULZX\LWYVOxILU
PUJS\ZVSHZSSHTHKHZKL[LStMVUVVJVYYLVZLSLJ[Y}UPJVZX\L[LUNHUX\L]LYJVUSH
YLHSPaHJP}UKLHJ[P]PKHKLZJVTLYJPHSLZLULZ[VZWHxZLZ
Debemos:
‹ *
VUVJLYX\tZHUJPVULZ`YLZ[YPJJPVULZJVTLYJPHSLZW\LKLUZLYPTWVY[HU[LZ
WHYHU\LZ[YHZM\UJPVULZ`YLZWVUZHIPSPKHKLZ
‹ *\TWSPY[VKHZSHZZHUJPVULZ`YLZ[YPJJPVULZJVTLYJPHSLZ
No debemos:
JLW[HYVPNUVYHYJ\HSX\PLYZVZWLJOHKLX\LZLLZ[mUPUMYPUNPLUKVSHZ
‹ (
ZHUJPVULZPU[LYUHJPVUHSLZVYLZ[YPJJPVULZJVTLYJPHSLZ
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
52
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: +LZLVL_WVY[HYWYVK\J[VZH\UWHxZX\LLZ[mZ\WLKP[HKVH\UHZHUJP}U
JVTLYJPHSKLJHYmJ[LYLJVU}TPJV7HYHMHJPSP[HYSHZJVZHZWYL]LVHJVYKHY
SH[YHUZMLYLUJPHKLSVZWYVK\J[VZH\UHLTWYLZHZP[\HKHLU\UWHxZX\LUV
LZ[mZ\WLKP[HKVLZ[HZZHUJPVULZ,SSVZ]LUKLYmUSVZWYVK\J[VZHSHLTWYLZH
LULSWHxZX\LLZ[mZVTL[PKVHSHZZHUJPVULZLJVU}TPJHZ¦,ZYHaVUHISL
LZ[HNLZ[P}U&
R: 5V,Z[VWYV]VJHYxH\UHWtYKPKHKLJVU[YVSKLSVZTV]PTPLU[VZKLU\LZ[YVZ
WYVWPVZWYVK\J[VZ(UHSPaHSHJ\LZ[P}UJVU[\ZJVTWH|LYVZKLULNVJPVLS
mYLHKL.LZ[P}UKL9PLZNVZKLS4LYJHKV`LSmYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV
P: 4LLUJ\LU[YVLU,,<<LU]PHQLKLULNVJPVZ`OLYLJPIPKV\UJVYYLV
LSLJ[Y}UPJVYLZWLJ[VH\UH[YHUZHJJP}UJVU\UHLTWYLZHZP[\HKHLU\UWHxZ
X\LZVWVY[HZHUJPVULZ;LUKYxHX\LYLHSPaHY\UHSSHTHKH[LSLM}UPJHWHYH
YLZWVUKLYHSJVYYLVLSLJ[Y}UPJV¦+LIVOHJLYSV&
R: 5V:PYLHSPaHZSHSSHTHKHW\LKLZPUMYPUNPYSHZUVYTHZKL,,<<+LILYxHZ
JVU[HJ[HYJVU\UJVTWH|LYVX\LUVZLLUJ\LU[YLLU,,<<`WLKPYSL
X\LZLJVT\UPX\LJVUSHLTWYLZHLU[\UVTIYL;\JVTWH|LYVKLILYxH
NLZ[PVUHYLSHZ\U[VLU[\UVTIYLZPLTWYLX\LZLHWVZPISL:P[PLULZK\KHZ
OHISHJVULSmYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
53
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ :\TPUPZ[YVKL7YVK\J[V
‹ 7VSx[PJHKL=PHQLZ
‹ +LZHYYVSSVKL(J[P]PKHKLZ*VTLYJPHSLZ
(KLTmZJVUZ\S[HU\LZ[YHZ+PYLJ[YPJLZWHYHSSL]HYHJHIV(J[P]PKHKLZ*VTLYJPHSLZLU
WHxZLZ6-(*3VX\LOH`X\LOHJLY`SVX\LUVKPYPNPKVHKPYLJ[VYLZW\ISPJHKHZLU
LSHWHY[HKVKLSmYLH3LNHSLUSH0U[YHUL[
¿Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ÍYLHKL.LZ[P}UKL9PLZNVKLS4LYJHKV
‹ ÍYLHKL*\TWSPTPLU[VKLS.Y\WV
‹ ÍYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV
:PLZ[mZWYLVJ\WHKVWVY\UHZ\U[VZLYPV`JPLY[VX\LJYLLZUVWVKLYYLZVS]LY
H[YH]tZKLSVZJHUHSLZUVYTHSLZ[HS`JVTVZLKLZJYPILLULSHWHY[HKVKL
(KTPUPZ[YHJP}UKLS*}KPNVKL*VUK\J[HHSÄUHSKLLZ[LKVJ\TLU[VKLILZ\[PSPaHY
U\LZ[YH7VSx[PJHKLKLU\UJPHKLPYYLN\SHYPKHKLZ>OPZ[SLISV^PUN
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
54
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Práctica
comercial
responsable
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
55
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Debemos garantizar una práctica
comercial honesta y responsable cuando
gestionamos nuestras actividades
comerciales
Un buen comportamiento corporativo
y personal es fundamental cuando
trabajamos con los activos, registros e
información de Imperial Tobacco
,Z[HZLJJP}UPUJS\`L!
7mNPUH
,
_HJ[P[\KLUSHJVU[HIPSPKHKTHU[LUPTPLU[VKLYLNPZ[YVZ
ÄUHUJPLYVZ`UV[PÄJHJPVULZ
<ZVKLSHWYVWPLKHKHJ[P]VZ`YLJ\YZVZKLSH,TWYLZH
7YVWPLKHKPU[LSLJ[\HS
7\ISPJPKHK`THYRL[PUNYLZWVUZHISL
,
SL]HKVZJYP[LYPVZYLZWLJ[VHSVZWYVK\J[VZ`WYVJLZVZ
JVTLYJPHSLZ
7YP]HJPKHKKLSHPUMVYTHJP}U7YV[LJJP}UKL+H[VZ
*VT\UPJHJPVULZLSLJ[Y}UPJHZ
.LZ[P}UKLSHPUMVYTHJP}U
0UMVYTHJP}UJVUÄKLUJPHS
*VUÅPJ[VZKLPU[LYtZ
5LNVJPHJP}UJVUPUMVYTHJP}UPU[LYUH
*VT\UPJHJPVULZL_[LYUHZ
:PLZ[mZWYLVJ\WHKVWVY\UHZ\U[VZLYPV`JPLY[VX\LJYLLZUVWVKLYYLZVS]LYH[YH]tZ
KLSVZJHUHSLZUVYTHSLZ[HS`JVTVZLKLZJYPILLULSHWHY[HKVKL(KTPUPZ[YHJP}U
KLS*}KPNVKL*VUK\J[HHSÄUHSKLLZ[LKVJ\TLU[VKLILZ\[PSPaHYU\LZ[YH7VSx[PJHKL
KLU\UJPHKLPYYLN\SHYPKHKLZ>OPZ[SLISV^PUN
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
56
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
1. Exactitud en la contabilidad, mantenimiento
de registros financieros y notificaciones
Debemos informar y registrar de forma precisa y objetiva toda
nuestra información financiera y no financiera porque esto permite
a la Empresa tomar decisiones basadas en la actividad comercial,
salvaguardar nuestros recursos, cumplir nuestras responsabilidades y
nuestros requisitos legales y reglamentarios.
3HPUMVYTHJP}UÄUHUJPLYH`UVÄUHUJPLYHW\LKLHKVW[HYT\JOHZMVYTHZKLZKL
OVQHZKLNHZ[VZ`OVYHYPVZOHZ[HLSYLNPZ[YVKLVWLYHJPVULZWYL]PZPVULZJ\LU[HZ
PUKP]PK\HSLZKLSH,TWYLZH`LS0UMVYTL(U\HSKL0TWLYPHS;VIHJJV
Todos tenemos una función importante que realizar para garantizar
que se mantienen unos registros financieros y comerciales precisos y
completos.
-HSZPÄJHYYLNPZ[YVZJ\LU[HZVYLWYLZLU[HYTHSSVZOLJOVZLZ\UMYH\KL`SVZ
KPYLJ[VYLZ[PLULU\UHYLZWVUZHIPSPKHKJHKH]LaTH`VYKLNHYHU[PaHYX\L[VKHSH
PUMVYTHJP}UÄUHUJPLYH`UVÄUHUJPLYHLZYLSL]HU[L`OVULZ[H`ZLWYLZLU[HLU
[VKVTVTLU[VJVUPUMVYTHJP}U`VWPUPVULZVIQL[P]HZHSH+PYLJJP}U,QLJ\[P]H
Debemos:
HYHU[PaHYX\L[VKVZSVZPUMVYTLZÄUHUJPLYVZUV[PÄJHJPVULZWYL]PZPVULZ`HUmSPZPZ
‹ .
KLSVZX\LZVTVZYLZWVUZHISLZZLHU[YHUZTP[PKVZJVUOVULZ[PKHK`WYLJPZP}U
‹ *
\TWSPYJVU[VKHZSHZSL`LZYLX\PZP[VZL_[LYUVZ`WYVJLKPTPLU[VZKLSH
,TWYLZHWHYH[YHZSHKHYSHPUMVYTHJP}UÄUHUJPLYH`JVTLYJPHS
‹ 4
VZ[YHYPU[LNYPKHK`J\PKHKVJ\HUKVLU[YLN\LTVZU\LZ[YVZNHZ[VZKL]PHQL`
J\HUKVHWYVILTVZSVZKLV[YVZ
‹ *
VVWLYHYHIPLY[HTLU[LJVULSmYLHKL*\TWSPTPLU[VKL.Y\WV`U\LZ[YVZ
H\KP[VYLZL_[LYUVZ
]P[HYVWLYHJPVULZLULMLJ[P]V:PUVOH`HS[LYUH[P]HSHZVWLYHJPVULZLU
‹ ,
LMLJ[P]VKLILUZLYH\[VYPaHKHZYLNPZ[YHKHZHKLJ\HKHTLU[L`KVJ\TLU[HKHZ
‹ (
ZLN\YHYX\LSVZJVTWYVTPZVZJVU[YHJ[\HSLZX\LOHJLTVZLUUVTIYLKLSH
,TWYLZHLZ[mUKLU[YVKLSmTIP[VKLU\LZ[YHH\[VYPKHKKLSLNHKH*VUZ\S[HYSH
7VSx[PJHKL(WYVIHJP}U-PUHUJPLYH+LSLNHKHWHYHVI[LULYTmZPUMVYTHJP}U
‹ ,
ZMVYaHYUVZLUPKLU[PÄJHYJ\HSX\PLYYLWYLZLU[HJP}UWV[LUJPHSTLU[LLYY}ULH
KLJ\LU[HZKH[VZVYLNPZ[YVZVJ\HSX\PLYPUJPKLUJPHKLMYH\KLWV[LUJPHSV
LUNH|V`THUPMLZ[HYJ\HSX\PLYPUX\PL[\KHJLYJHKLSHWYLJPZP}UKLSVZPUMVYTLZ
ÄUHUJPLYVZHU[LSVZQLMLZKLÄUHUaHZSVJHSLZYLNPVUHSLZVKLKLWHY[HTLU[V
LS+PYLJ[VYKL*VU[HIPSPKHK7YL]PZP}UL0TW\LZ[VZVLSYLZWVUZHISLKL
*\TWSPTPLU[VKLS.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
57
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
No debemos:
‹ 7YLWHYHYVLU[YLNHYPUMVYTHJP}UJVUSHPU[LUJP}UKLMHSZLHYLSYLNPZ[YV
‹ /HJLY\UYLNPZ[YVKLZOVULZ[VVMHSZVLUJ\HSX\PLYPUMVYTLVYLNPZ[YV
‹ 9LWYLZLU[HYLYY}ULHTLU[LLSWYVW}ZP[VJVYYLJ[VKLJ\HSX\PLY[YHUZHJJP}U
‹ *
YLHY\UMVUKVUVYLNPZ[YHKVVKLZJYP[VPTWYVWPHTLU[LWHYHJ\HSX\PLY
WYVW}ZP[V
‹ =
LUKLY[YHUZMLYPYVLUHQLUHYJ\HSX\PLYHJ[P]VKLSH,TWYLZHZPU\UH
H\[VYPaHJP}UWYL]PH`KVJ\TLU[HJP}UHJ\TWSPTLU[HKHHWYVWPHKHTLU[L
‹ 4
VKPÄJHYVKH|HYJ\HSX\PLYYLNPZ[YVKLSH*VTWH|xHHTLUVZX\LLZ[LTVZ
H\[VYPaHKVZWHYHOHJLYSVWVYSHZWVSx[PJHZ`WYVJLKPTPLU[VZLZ[HISLJPKVZ
‹ 9
LHSPaHY\UHHJ[P]PKHKKPYPNPKHHL_HNLYHYVTVKPÄJHYMHSZHTLU[LSVZ]VS‚TLULZ
KL]LU[HZVILULÄJPVZLU[YLSVZWLYPVKVZKLUV[PÄJHJP}UX\LKPZ[VYZPVUL
U\LZ[YVYLUKPTPLU[VÄUHUJPLYV
‹ 7
YVWVYJPVUHYJ\HSX\PLYPUMVYTHJP}U`HZLH]LYIHSTLU[LVWVYLZJYP[VHJLYJH
KLU\LZ[YHZVWLYHJPVULZX\LWVZPIPSP[LX\L\UJSPLU[LVWYV]LLKVYOHNH
HÄYTHJPVULZPTWYLJPZHZVLUNH|VZHZ
Preguntas y respuestas:
P: ,Z[HTVZLUSVZ‚S[PTVZKxHZHU[LZKLJLYYHYSVZSPIYVZKLJ\LU[HZHÄUHS
KLSH|V;LUNVT\JOV[YHIHQV`WYLÄLYVUV[LULYX\LWYVJLZHY[VKHZSHZ
MHJ[\YHZX\L`HOLYLJPIPKVH\UX\LTLKV`J\LU[HKLX\LHSN\UHZZVUWVY
NYHUKLZJHU[PKHKLZKLKPULYV¦8\tKLILYxHOHJLY&
R: +LILYxHWYVJLZHYSHZMHJ[\YHZJVUZ\Z[tYTPUVZ`MLJOHZKLWHNVKLIPKV:P
ULJLZP[HH`\KHVJVUZLQVOHISLJVUZ\QLMLKL-PUHUaHZVKL*\TWSPTPLU[V
KLS.Y\WV
P: ,ZSH‚S[PTHZLTHUHLULZ[LWLYPVKVKLJ\LU[HZ7HYHX\LWVKHTVZ[LULY
\UYLZ\S[HKVL_JLSLU[L¦W\LKVYLNPZ[YHY\UH]LU[HKLSHX\LUV[LUKYLTVZ
MHJ[\YHZ`UVZLYmLU[YLNHKHOHZ[HSHZLTHUHX\L]PLUL&
R: 5V*VZ[LZLPUNYLZVZKLILUYLNPZ[YHYZLLULSTVTLU[VJVYYLJ[V3H]LU[H
UVZLOHJLYYHKVVÄJPHSTLU[LOHZ[HX\LOH`HL]PKLUJPHKLSHJ\LYKVKL
]LU[HOHZ[HX\LLS[x[\SVKLSVZIPLULZZLOH`H[YHUZMLYPKV`SHZ]LU[HZ
W\LKHUKL[LYTPUHYZL/HZ[HLU[VUJLZZLYxH\UHMHSZLKHKPUJS\PYLZ[H]LU[H
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
58
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ (WYVIHJP}U-PUHUJPLYH+LSLNHKH
‹ 7YPUJPWPVZ*VU[HISLZKLS.Y\WV
‹ 0UMVYTLZPU[LYUVZZVIYLYLUKPTPLU[VKLSHHJ[P]PKHKJVTLYJPHSWVYTLYJHKVZ
THYJHZ`WYVK\J[VZ
‹ ,Z[PTHJPVULZYLN\SHYLZWSHULZHTLKPVWSHaV`V[YHZWYL]PZPVULZ
‹ 5V[PÄJHJP}UKL0UMVYTHJP}U-PUHUJPLYHPUJS\`LUKVSHZ*\LU[HZ(U\HSLZ
*VUZ\S[H[HTIPtUU\LZ[YV4HU\HSKL-PUHUaHZKLS.Y\WVKPZWVUPISLLUSH
0U[YHUL[`HX\LJVU[PLULHZLZVYHTPLU[VLPUMVYTHJP}UHZxJVTVWYVJLKPTPLU[VZ
KLUV[PÄJHJP}U
¿Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ;\+PYLJ[VY-PUHUJPLYVSVJHS
‹ ÍYLHKL-PUHUaHZKLS.Y\WV
3HZJ\LZ[PVULZLZWLJxÄJHZZVIYLLSYLNPZ[YVKLVWLYHJPVULZÄUHUJPLYHZVSH
UVYTH[P]HKLUV[PÄJHJP}UÄUHUJPLYH`JVU[HISLU\L]HVWYVW\LZ[HKLILYxHU
KPYPNPYZLHS+PYLJ[VYKL5V[PÄJHJP}UKLS.Y\WVHKZJYP[VHSmYLHKL-PUHUaHZKLS
.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
59
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
2. Uso de la propiedad, activos y recursos de la
Empresa
La propiedad de la Empresa, sus activos y recursos están a nuestra
disposición para fines comerciales. Debemos garantizar que se usan
de forma adecuada y apropiada.
,S\ZVPUHKLJ\HKVKLSVZTPZTVZPUÅ\`LKPYLJ[HTLU[LLUSHYLU[HIPSPKHKKL
U\LZ[YHHJ[P]PKHKJVTLYJPHS
3VZMVUKVZKLSH,TWYLZHLUNSVIHULMLJ[P]V`Z\ZLX\P]HSLU[LZPUJS\`LUKV
JOLX\LZNHZ[VZ[HYQL[HZKLJYtKP[VMHJ[\YHZKVJ\TLU[VZQ\Z[PÄJH[P]VZ`HJ[P]VZ
KLSH,TWYLZH
,SLX\PWVKLSH,TWYLZHPUJS\`LVYKLUHKVYLZYLKLZOHYK^HYLZVM[^HYL
JVYYLVLSLJ[Y}UPJV[LStMVUVZ`KPZWVZP[P]VZT}]PSLZMV[VJVWPHKVYHZ`]LOxJ\SVZ
5VKLILTVZ\ZHYUPUN‚ULX\PWVKLSH,TWYLZHKL\UTVKVX\LW\KPLYHZLY
KH|PUVPUHWYVWPHKVV]LYNVUaVZVWHYHUVZV[YVZWHY[PJ\SHYTLU[LVWHYHSH
,TWYLZH
,S[PLTWVKLSH,TWYLZHPUJS\`LLS[PLTWVX\L\ZHTVZWHYHJ\TWSPYSHZ
M\UJPVULZWYVWPHZKLU\LZ[YVW\LZ[V;VKVZ[LULTVZSHYLZWVUZHIPSPKHKKLOHJLY
LSTLQVY\ZVKLU\LZ[YV[PLTWV`KLS[PLTWVKLU\LZ[YVZJVTWH|LYVZ
3HPUMVYTHJP}UKLSH,TWYLZHHZxJVTVSVZKH[VZKVJ\TLU[VZ`WYVWPLKHK
PU[LSLJ[\HSZVULQLTWSVZKLWYVWPLKHKHJ[P]VZ`YLJ\YZVZKLSH,TWYLZH
;VKVZ[LULTVZSHYLZWVUZHIPSPKHKKLZHS]HN\HYKHYSHPUMVYTHJP}U`SVZKH[VZ
KLSH,TWYLZHWHYH\UHI\LUHNLZ[P}UKLSVZKVJ\TLU[VZ`YLNPZ[YVZ`WHYH
ZHS]HN\HYKHYU\LZ[YHWYVWPLKHKPU[LSLJ[\HSPUJS\`LUKVLSYLNPZ[YVKLSHZTHYJHZ
JVTLYJPHSLZ
+LILTVZWYV[LNLYSHWYVWPLKHKHJ[P]VZ`YLJ\YZVZKLSH,TWYLZH,Z[VPUJS\`L
ZHS]HN\HYKHYZ\ZLN\YPKHKMxZPJHZPU[LULYLUJ\LU[HLS]HSVYHZLN\YHUKVX\L
UVW\LKHUZLY\ZHKVZZPUH\[VYPaHJP}U;HTIPtUZPNUPÄJHX\LKLILU\[PSPaHYZL
YLZWVUZHISLTLU[L
,SYVIVH[YH]tZKLSMYH\KLLSLUNH|VVSHUV[PÄJHJP}UKLSPILYHKHKL[PLTWVV
YLJSHTHJPVULZKLNHZ[VZPTWYLJPZVZLZV[YHmYLHX\L[LULTVZSHYLZWVUZHIPSPKHK
WLYZVUHSKLKL[LJ[HY`L]P[HY
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
60
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Debemos:
‹ 7
YV[LNLY`\ZHYSVZMVUKVZ`WYVWPLKHKKLSH*VTWH|xHKLSHTPZTHTHULYH
X\L\ZHTVZSVZU\LZ[YVZWYVWPVZZHS]HN\HYKmUKVSVZKLSYVIVWtYKPKHMYH\KL
VLUNH|V
‹ (
ZLN\YHYX\L[VKVZSVZNHZ[VZKLSHHJ[P]PKHKJVTLYJPHSPUJS\`LUKVSVZNHZ[VZ
WLYZVUHSLZZLKLT\LZ[YHUJVUMHJ[\YHZOVULZ[HZWYLJPZHZ`HKLJ\HKHZ
YLJPIVZ`KVJ\TLU[HJP}U
‹ 0UMVYTHYKLSHZOVYHZX\L[YHIHQHTVZKLMVYTHOVULZ[H`WYLJPZH
‹ (
ZLN\YHYX\LZVSVOHJLTVZ\U\ZVWLYZVUHSYHaVUHISLKLSVZZPZ[LTHZ
LSLJ[Y}UPJVZKLSH*VTWH|xHPUJS\`LUKVVYKLUHKVYLZWLYZVUHSLZKL
ZVIYLTLZH`KPZWVZP[P]VZT}]PSLZ
Preguntas y respuestas:
P: :VZWLJOVX\L\UTPLTIYVKLTPLX\PWVW\LKLLZ[HYSSL]HUKVHJHIVV[YH
HJ[P]PKHKJVTLYJPHSK\YHU[LLS[PLTWVKLSH,TWYLZH\ZHUKV\UVYKLUHKVY
`LSJVYYLVLSLJ[Y}UPJVKLSH,TWYLZH*VTLU[VTPZZVZWLJOHZH\U
JVTWH|LYVX\L[YHIHQHLULS+LWHY[HTLU[VKL0UMVYTm[PJH`TLKPJLX\L
W\LKLHJJLKLYHSJVYYLVLSLJ[Y}UPJVKLTPJVTWH|LYVWHYHPU]LZ[PNHYLZ[H
J\LZ[P}ULUTPUVTIYL¦:PNVHKLSHU[LJVULZ[V&
R: 5V+LILYmZJVTLU[HYLZHZZVZWLJOHZJVU[\Z\WLYPVYPUTLKPH[V3H
,TWYLZH[PLULWYVJLKPTPLU[VZLZWLJxÄJVZWHYHHJJLKLYHSHZJ\LU[HZ
KLJVYYLVLSLJ[Y}UPJVKL\ULTWSLHKVJVULSÄUKLPU]LZ[PNHY\UHTHSH
JVUK\J[HVWVYV[YHZYHaVULZJVTLYJPHSLZSLNx[PTHZ0UJS\ZVZP[\JVSLNHKLS
+LWHY[HTLU[VKL0UMVYTm[PJH[PLULHJJLZVHLZHZJ\LU[HZUVKLIL\[PSPaHYZL
LZH]xHZPUSHH\[VYPaHJP}UKLSVZJHUHSLZVÄJPHSLZKLSH,TWYLZH
P: ;YHIHQVJVTVJVU[HISL`\UHKLTPZ[HYLHZWYPUJPWHSLZLZHJVYKHYLSWHNV
KL[VKHZSHZMHJ[\YHZ*HKHTLZWHNV\UHU[PJPWVH\UHLTWYLZHJVUZ\S[VYH
WLYVUVZtZPLZHJVTWH|xHLZ[mKmUKVUVZKL]LYKHKHSN‚UWYVK\J[V
VZLY]PJPV¦/H`HSNVX\LW\LKHOHJLYWHYHJVTWYVIHYLZ[HZP[\HJP}UV
ZPTWSLTLU[LJVU[PU‚VWHNHUKVLSHU[PJPWV&
R: ,SWHNVWVYZLY]PJPVZX\LUVYLJPIPTVZJVUZ[P[\PYxH\UTHS\ZVKLSVZ
YLJ\YZVZKLSH,TWYLZH,UWYPTLYHPUZ[HUJPHKLILYxHZWYLN\U[HYH
SHWLYZVUHX\LH\[VYPaHLSWHNVWHYHX\tZLYLHSPaH:PUVYLJPILZ\UH
YLZW\LZ[HZH[PZMHJ[VYPHKLILYxHZPUMVYTHYKLSHZ\U[VHSQLMLKL-PUHUaHZ
SVJHSYLNPVUHSVKLS+LWHY[HTLU[VHS+PYLJ[VYKL*VU[HIPSPKHK7YL]PZP}UL
0TW\LZ[VZVHSYLZWVUZHISLKL*\TWSPTPLU[VKLS.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
61
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ 7H[LU[LZ`4HYJHZ*VTLYJPHSLZ
‹ 7YV]PZP}U`\ZVKL[LJUVSVNxHKLJVT\UPJHJPVULZLSLJ[Y}UPJHZ
‹ (\[VYPKHK-PUHUJPLYH+LSLNHKH
‹ .\xHKL.LZ[P}UKL+VJ\TLU[VZ`9LNPZ[YVZ
*VUZ\S[H[HTIPtU,_HJ[P[\KLUSHJVU[HIPSPKHK4HU[LUPTPLU[VKLYLNPZ[YVZ
ÄUHUJPLYVZ`UV[PÄJHJPVULZ`6IZLX\PVMH]VY`HJ[P]PKHKKLVJPVKPZWVUPISLZLU
V[YVHWHY[HKVKLLZ[L*}KPNVKL*VUK\J[H
Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ÍYLHKL*\TWSPTPLU[VKLS.Y\WV
‹ ÍYLHKL-PUHUaHZKLS.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
62
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
3. Propiedad intelectual
We must protect Imperial Tobacco’s intellectual property such as
trademarks, design rights, patents and copyrights because they
are valuable corporate assets.
,Z[VZHJ[P]VZQ\U[VJVUU\LZ[YHPUMVYTHJP}UJVTLYJPHSJVUÄKLUJPHSJVUZ\S[HY
LSHWHY[HKV*VUÄKLUJPHSPKHKKLSH0UMVYTHJP}UKLLZ[L*}KPNVKL*VUK\J[H
WLYTP[LUHSVZJVUZ\TPKVYLZYLHSPaHYLSLJJPVULZÄHISLZJ\HUKVJVTWYHU
U\LZ[YVZWYVK\J[VZ(KLTmZUVZVMYLJLU\UH]LU[HQHJVTWL[P[P]H7VY[HU[VZP
U\LZ[YVZHJ[P]VZZL\[PSPaHULYY}ULHTLU[LU\LZ[YVZPU[LYLZLZ`SVZKLU\LZ[YVZ
JVUZ\TPKVYLZLZ[mULUWLSPNYV
Debemos:
YV[LNLYSVZHJ[P]VZKLWYVWPLKHKPU[LSLJ[\HSKL0TWLYPHS;VIHJJV`KHKHZ\
‹ 7
PTWVY[HUJPHWHYHU\LZ[YHHJ[P]PKHKJVTLYJPHS[HTIPtUKLILTVZYLZWL[HYSVZ
HJ[P]VZKLWYVWPLKHKPU[LSLJ[\HSKL[LYJLYVZ
‹ 5
V[PÄJHYJ\HSX\PLYWYVK\J[VX\LZVZWLJOLTVZX\LPUMYPUNLSVZKLYLJOVZKL
WYVWPLKHKPU[LSLJ[\HSKL0TWLYPHS;VIHJJVPUJS\`LUKVSVZWYVK\J[VZºJVW`JH[»
`WYVK\J[VZZ\W\LZ[HTLU[LMHSZPÄJHKVZWHYHVI[LULYTmZPUMVYTHJP}U
JVUZ\S[HYLSHWHY[HKVZVIYL*VTLYJPVSLNHSKLLZ[L*}KPNVKL*VUK\J[H
‹ .
HYHU[PaHYX\LLZ[HISLJLTVZJVU[YH[VZLZJYP[VZWHYHNHYHU[PaHYX\L0TWLYPHS
;VIHJJVLZLSWYVWPL[HYPVKLSVZKLYLJOVZKLWYVWPLKHKPU[LSLJ[\HSKLSVZ
TH[LYPHSLZJYLHKVZVKLZHYYVSSHKVZWVYUVZV[YVZ
No debemos:
[PSPaHYUVTIYLZTHYJHZJVTLYJPHSLZ\V[YVZLSLTLU[VZKLKPZL|VX\L
‹ <
SVZJVUZ\TPKVYLZW\KPLYHUHZVJPHYJVUV[YVZJ\HUKVJVTLYJPHSPaHTVZV
WYVTVJPVUHTVZWYVK\J[VZKL0TWLYPHS;VIHJJV
‹ <
[PSPaHYUPUN‚U[PWVKL[LJUVSVNxHPUJS\`LUKVZVM[^HYLX\LW\LKHPUMYPUNPYSVZ
KLYLJOVZKLWYVWPLKHKPU[LSLJ[\HSKL[LYJLYVZ
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
63
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: /LTVZKLZHYYVSSHKV\UU\L]VWYVK\J[VX\LWYL]LTVZSHUaHYWY}_PTHTLU[L
,SWYVK\J[VLZ\UHHTWSPHJP}UKLNHTHKL\UHKLU\LZ[YHZTHYJHZ
PU[LYUHJPVUHSLZL_PZ[LU[LZ:tX\LWVZLLTVZSVZKLYLJOVZKLLZ[HTHYJH
¦L_PZ[LHSN\UHULJLZPKHKKLYLHSPaHYJVTWYVIHJPVULZSLNHSLZ&
R: :x(\UX\L\[PSPJL\UUVTIYLKLTHYJHX\L`HWVZLHTVZZ\U\L]V
WYVK\J[VW\LKLWYLZLU[HYU\L]VZSVNV[PWVZPTmNLULZV]HYPHU[LZKL
UVTIYLX\LW\KPLYHUPUMYPUNPYSVZKLYLJOVZ`HJ[P]VZKL[LYJLYVZ:PLTWYL
KLILJVTWYVIHY[VKVZSVZKLZHYYVSSVZKLU\L]VWYVK\J[VVWYVTVJPVUHSLZ
JVULSLX\PWVKL7YVWPLKHK0U[LSLJ[\HSWLY[LULJPLU[LHSmYLHKL0U[LNYPKHK
*VTLYJPHS
P: +LZLHTVZSHUaHYLU\UU\L]VTLYJHKV\UHTHYJHPU[LYUHJPVUHSIPLU
LZ[HISLJPKH¦WVKLTVZZLN\PYHKLSHU[L&
R: 5VUVZPUYLHSPaHYLUWYPTLYS\NHYSHZJVTWYVIHJPVULZULJLZHYPHZ(U[LZ
KLOHJLYUPUN‚UWSHUWHYHSHUaHY\UWYVK\J[VLU\UU\L]VTLYJHKVLZ
PTWVY[HU[LX\LJVTWY\LILZ`JVUÄYTLZX\L0TWLYPHS;VIHJJVWVZLLSVZ
KLYLJOVZKLTHYJHJVTLYJPHSLULSTLYJHKVLUJ\LZ[P}U`X\LSVZKLYLJOVZ
KL[LYJLYVZUVZLPUMYPUNPYmU;VKVZSVZSHUaHTPLU[VZKLWYVK\J[VKLILU
WSHUPÄJHYZLH[YH]tZKLS7YVJLZVKL0U[YVK\JJP}UKL7YVK\J[V
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ 7H[LU[LZ`4HYJHZ*VTLYJPHSLZ
‹ 7YV]PZP}U`\ZVKL[LJUVSVNxHKLJVT\UPJHJPVULZLSLJ[Y}UPJHZ
(KLTmZJVUZ\S[HLS7YVJLZVKL0U[YVK\JJP}UKL7YVK\J[V707ZLN‚U
JVYYLZWVUKH
¿Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ÍYLHKL0U[LNYPKHK*VTLYJPHS
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
64
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
4. Publicidad y marketing responsables
Nuestra actividad comercial está supeditada a requisitos concretos
de publicidad y marketing en función de la ley, los códigos del
sector, acuerdos voluntarios y nuestros propios Principios de
Marketing Internacional (International Marketing Standards -IMS-).
Independientemente de donde trabajemos, debemos aplicar estos
Principios en todo momento.
5\LZ[YVZ04:KLILUWYL]HSLJLYZHS]VLUHX\LSSHZL_[YH|HZZP[\HJPVULZLUSHZX\L
SHSL`SVJHSYLX\PLYH\UVZWYPUJPWPVZTmZLSL]HKVZ
;HTIPtUKLILTVZNHYHU[PaHYX\L[VKHZSHZHNLUJPHZ\V[YHZWHY[LZ
JVTWYVTL[PKHZLULSHWV`VKLU\LZ[YHZHJ[P]PKHKLZKLTHYRL[PUNV
WYVTVJPVUHSLZLZ[mU]PUJ\SHKHZJVU[YHJ[\HSTLU[LWHYHJ\TWSPYJVUSHSL`SVJHS`
U\LZ[YVZ04:
;VKVZSVZLU[VYUVZVWLYH[P]VZ`TLYJHKVZKLILUKPZWVULYKLWYVJLKPTPLU[VZ
KLÄUPKVZWHYHNHYHU[PaHYLSJ\TWSPTPLU[VKLU\LZ[YVZ04:
Debemos:
HYHU[PaHYX\L[VKVZU\LZ[YVZWYVK\J[VZKL[HIHJVX\LWYVK\aJHTVZV
‹ .
KPZ[YPI\`HTVZWYLZLU[LUHK]LY[LUJPHZZHUP[HYPHZJSHYHTLU[L]PZPISLZ`HZLHV
UV\UYLX\LYPTPLU[VYLNSHTLU[HYPV
‹ 9
LZWL[HYZPLTWYLU\LZ[YH7VSx[PJHKL7\ISPJPKHK`SVZ7YPUJPWPVZKL4HYRL[PUN
0U[LYUHJPVUHSHZxJVTVSHZJ\S[\YHZWYmJ[PJHZ`[YHKPJPVULZSVJHSLZX\LL_PZ[LU
LUU\LZ[YVTLYJHKV
‹ 0S\Z[YHY`KLZJYPIPYU\LZ[YVZWYVK\J[VZKL\UTVKVQ\Z[V`OVULZ[VX\LUV
PUK\aJHHLYYVYHSVZJVUZ\TPKVYLZ
‹ .
HYHU[PaHYX\L[VKHZSHZKLJSHYHJPVULZX\LYLHSPaHTVZZLHUJPLY[HZ`W\LKHU
JVUÄYTHYZL
No debemos:
U\UJPHYVJVTLYJPHSPaHYU\LZ[YVZWYVK\J[VZJVUKLZ[PUVHWLYZVUHZTLUVYLZ
‹ (
KLH|VZ,Z[VPUJS\`LLS\ZVKLPTmNLULZ\V[YVJVU[LUPKVX\LW\KPLYH
WLYJPIPYZLJVTVH[YHJ[P]VWHYHSVZTLUVYLZ
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
65
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: /LYLJPIPKVHSN\UVZJVTLU[HYPVZKLHTPNVZX\LUV[YHIHQHUWHYH0TWLYPHS
;VIHJJVYLZWLJ[VH\UHJHTWH|HKLW\ISPJPKHKSVJHSX\LWVKYxHH[YHLY
HSVZUP|VZ5VLZ[V`KLHJ\LYKV¦+LILYxHZPTWSLTLU[LPNUVYHYLZ[VZ
JVTLU[HYPVZ&
R: 5V0UMVYTHH[\Z\WLYPVYPUTLKPH[VX\PLU[LH`\KHYmHKL[LYTPUHYSHTLQVY
HJJP}UHHKVW[HY
P: /LJVUVJPKVX\L\UVKLTPZJSPLU[LZLZ[mHU\UJPHUKVPSLNHSTLU[LWYVK\J[VZ
KL[HIHJV¦8\tKLILYxHOHJLY&
R: *VTLU[H[\ZWYLVJ\WHJPVULZJVU[\Z\WLYPVYPUTLKPH[VX\LW\LKLL_WVULY
SHJ\LZ[P}UHU[LSVZHIVNHKVZKLSTLYJHKVSVJHSX\PLULZHZ\]LaSL
HZLZVYHYmUJ}TVNLZ[PVUHYSHZP[\HJP}U
P: 3HSLNPZSHJP}UZVIYLTHYRL[PUN`W\ISPJPKHKLUTPTLYJHKVLZT\JOVTLUVZ
LZ[YPJ[HX\LSHLZ[HISLJPKHLUU\LZ[YVZ04::VIYLLZ[HIHZL¦W\LKV
PNUVYHYSVZ04:KLS.Y\WV&
R: 5V5\LZ[YVZ04:ZVZ[PLULUKLMVYTHYLZWVUZHISLU\LZ[YVJVTWYVTPZV
YLZWLJ[VHSTHYRL[PUN`SHW\ISPJPKHKKLU\LZ[YVZWYVK\J[VZ;VKHZSHZ
LTWYLZHZKLS.Y\WV`Z\ZLTWSLHKVZPUKLWLUKPLU[LTLU[LKLKVUKLLZ[tU
SVJHSPaHKVZKLILUJ\TWSPYU\LZ[YVZWYPUJPWPVZ[HS`JVTVLZ[mUYLKHJ[HKVZ
`[HTIPtUJVUVJLYSVZJVTWYLUKLYSVZ`J\TWSPYSVZ
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
66
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ 7\ISPJPKHK
‹ :\TPUPZ[YVKL7YVK\J[V
(KLTmZJVUZ\S[HSVZ7YPUJPWPVZKL4HYRL[PUN0U[LYUHJPVUHSKPZWVUPISLZLUSH
0U[YHUL[!
‹ 4HYRL[PUNKL7YVK\J[VZKL;HIHJV
‹ 4HYRL[PUNKL(JJLZVYPVZWHYHLS-\THKVY
*VUZ\S[H[HTIPtUU\LZ[YV7YVJLZVKL0U[YVK\JJP}UKL7YVK\J[V707ZLN‚U
JVYYLZWVUKH
*\HSX\PLYHX\LKLZLLVI[LULYTmZPUMVYTHJP}UKLILYxHHJJLKLYHU\LZ[YV
4}K\SVKL.\xH04:KPZWVUPISLLUSH0U[YHUL[
¿Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ÍYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
67
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
5. Elevados criterios respecto a los productos y
procesos comerciales
El suministro de productos y servicios de alta calidad a nuestros
clientes y consumidores es fundamental para la sostenibilidad de
nuestro negocio.
Debemos fomentar elevados principios, en la búsqueda activa de
mejorar nuestras prácticas comerciales en todos los aspectos de
nuestra empresa y en particular, nuestras operaciones de venta.
+LILTVZ[YHIHQHYLUHZVJPHJP}UJVUU\LZ[YVZJSPLU[LZWHYHJ\TWSPYZ\Z
YLX\PZP[VZLUSxULHJVUSHZWYLMLYLUJPHZHJ[\HSLZ`M\[\YHZKLSVZJVUZ\TPKVYLZ
Debemos:
LTVZ[YHYU\LZ[YVJVTWYVTPZVJVULSJ\TWSPTPLU[VKLLSL]HKVZWYPUJPWPVZ
‹ +
JLU[YmUKVUVZJVUZ[HU[LTLU[LLUSHJHSPKHKKL[VKVSVX\LOHJLTVZ
\ZJHYJVU[PU\HTLU[LTLQVYHYSHZLÄJPLUJPHZLUU\LZ[YHZHJ[P]PKHKLZ
‹ )
JVTLYJPHSLZZLY]PJPVZ`JHSPKHKKLWYVK\J[V
‹ (
WV`HYLSJ\TWSPTPLU[VKLU\LZ[YVZVIQL[P]VZZPN\PLUKV`THU[LUPLUKV
WYVJLZVZKLÄUPKVZ
‹ .
HYHU[PaHYX\L[VKHZSHZYLSHJPVULZJVUZVJPVZKLULNVJPVPUJS\`LUKVJSPLU[LZ
WYV]LLKVYLZ`WYVK\J[VYLZL_[LYUVZZLNLZ[PVUHUKLHJ\LYKVJVUU\LZ[YVZ
WYPUJPWPVZ
‹ 4
HU[LULYJVU[YVSLZLÄJPLU[LZWHYHNHYHU[PaHYX\LJ\HSX\PLYWYPUJPWPVV
J\LZ[P}UKLJHSPKHKZLPKLU[PÄJHYmWPKHTLU[L`UVZWLYTP[LHKVW[HYTLKPKHZ
JVYYLJ[P]HZ
‹ (
MYVU[HYSHZJ\LZ[PVULZ`HWV`HYLSWYVJLZVKLHSLU[HYLS[YHIHQVLULX\PWVWHYH
TLQVYHYU\LZ[YVZWYPUJPWPVZKLYLUKPTPLU[V
No debemos:
‹ (JLW[HYVPNUVYHYWYPUJPWPVZKLIHQHJHSPKHK
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
68
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: *\IYV\UHaVUHKL]LU[HZLUSHX\LLSYLWYLZLU[HU[LWLYTHULU[LLZ[mKL
]HJHJPVULZ/LYLJPIPKVKP]LYZHZX\LQHZKLJSPLU[LZX\LTLOHUKPJOVX\L
Z\YLWYLZLU[HU[LOHIP[\HSLZLUVJHZPVULZTHSLK\JHKV`KLWVJH\[PSPKHK
*YLVX\LWVKYxHULZ[HYL_HNLYHUKVH\UX\LUVW\LKVWHZHYWVYHS[VSHZ
X\LQHZ¦8\tKLILYxHOHJLY&
R: *VTLU[H[\ZWYLVJ\WHJPVULZJVU[\ZJVTWH|LYVZ7\LKLUJVUVJLYV[LULY
SHL_WLYPLUJPHKLSVZJSPLU[LZ(SH]\LS[HKL[\JVTWH|LYVJVT\UxJHZLSVKL
TVKVX\LW\LKHNLZ[PVUHYZLSHZP[\HJP}U+LILYxHZOHISHYJVU[\Z\WLYPVY
PUTLKPH[V`JVTLU[HYSL[\ZL_WLYPLUJPHZKLMVYTHHIPLY[HOVULZ[H`
JVTLKPKH`KLQHYX\L[\Z\WLYPVYPUTLKPH[VYLZ\LS]HSHZP[\HJP}U
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ *HSPKHKKL4H[LYPHSLZ`-HIYPJHJP}U
‹ .LZ[P}UKL*HSPKHK
*VUZ\S[H[HTIPtULSHWHY[HKVZVIYL-HIYPJHJP}UKLSH0U[YHUL[`HX\LJVU[PLUL
TmZHZLZVYHTPLU[VLPUMVYTHJP}UHJLYJHKLU\LZ[YVZWYPUJPWPVZJVTLYJPHSLZKL
JHSPKHK
¿Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
69
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
6. Privacidad de la información
(Protección de Datos)
Debemos tratar la información personal con respeto y
confidencialidad, de acuerdo con nuestras obligaciones de privacidad y
de las leyes de protección de datos.
3H,TWYLZHYLJVWPSHTHU[PLUL`NLZ[PVUHPUMVYTHJP}UWLYZVUHSZVIYLSVZ
LTWSLHKVZJSPLU[LZWYV]LLKVYLZ`V[YHZWLYZVUHZ,Z[HPUMVYTHJP}UZLJVUVJL
HTLU\KVJVTV¸PUMVYTHJP}UWLYZVUHS¹
Debemos:
LJVWPSHYV\[PSPaHYZVSHTLU[LPUMVYTHJP}UWLYZVUHSHLMLJ[VZKLSHHJ[P]PKHKKL
‹ 9
SH,TWYLZH
‹ .
HYHU[PaHYX\LSHZWLYZVUHZJ\`HPUMVYTHJP}UN\HYKHTVZZLWHUX\L[LULTVZ
KPJOHPUMVYTHJP}U`JVTWYLUKLUWHYHX\tZL\[PSPaHYm
VTWHY[PYPUMVYTHJP}UWLYZVUHSZ}SVZPSHWLYZVUHJ\`HPUMVYTHJP}UN\HYKHTVZ
‹ *
LZWLYHX\LSVOHNHTVZ
‹ .
\HYKHYSHPUMVYTHJP}UWLYZVUHSKLMVYTHZLN\YH`HZLHLUMVYTH[V
LSLJ[Y}UPJVVPTWYLZV
‹ 9LZ[YPUNPYLSHJJLZVHSHPUMVYTHJP}UWLYZVUHSHHX\LSSVZX\LKLIHUJVUVJLYSH
‹ .HYHU[PaHYX\LSHPUMVYTHJP}UWLYZVUHSLZL_HJ[H`LZ[mHJ[\HSPaHKH
‹ ,
SPTPUHYVKLZ[Y\PYSHPUMVYTHJP}UWLYZVUHS[HUWYVU[VJVTVUVOH`HULJLZPKHK
KLN\HYKHYSH
‹ .
HYHU[PaHYX\LSVZLTWSLHKVZX\LNLZ[PVUHUSHPUMVYTHJP}UWLYZVUHS
JVTWYLUKLUZ\ZYLZWVUZHIPSPKHKLZ`SHZWVULULUWYmJ[PJH
‹ *
\TWSPYJVUJ\HSX\PLYYLX\LYPTPLU[VSLNHSSVJHSHKPJPVUHSYLSHJPVUHKVJVUSH
PUMVYTHJP}UWLYZVUHS
No debemos:
YHUZMLYPYPUMVYTHJP}UWLYZVUHSHWHxZLZX\LUVKPZWVUNHUKLSHWYV[LJJP}U
‹ ;
HKLJ\HKH
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
70
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: 4LN\Z[HYxHLU]PHYHSHJHZHKL\UHJVTWH|LYH\UYLNHSVKLJ\TWSLH|VZ
JVTVZVYWYLZH/LWLKPKVH9LJ\YZVZ/\THUVZX\LTLJVT\UPX\LUSH
KPYLJJP}UKLZ\KVTPJPSPVH\UX\LZLOHUULNHKV4LOHUKPJOVX\LYL]LSHY
Z\KPYLJJP}UZ\WVUKYxH\UHPUMYHJJP}UKLSHZSL`LZKLWYV[LJJP}UKLKH[VZ
¦,ZLZ[VJPLY[V&
R: :x9LJ\YZVZ/\THUVZUV[PLULH\[VYPKHKWHYHJVTWHY[PYJVU[PNVSHKPYLJJP}U
KLSKVTPJPSPVKL[\JVTWH|LYHZPUZ\JVUZLU[PTPLU[VL_WYLZV
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ 7YV[LJJP}UKL+H[VZ
Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ;\HIVNHKVKLSTLYJHKVSVJHS
‹ ;\+PYLJ[VY9LJ\YZVZ/\THUVZ
‹ ÍYLHKL:LJYL[HYxHKLS.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
71
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
7. Comunicaciones electrónicas
Recibimos equipo electrónico como teléfonos, ordenadores y
dispositivos de comunicación portátiles para que nos ayuden a realizar
nuestro trabajo.
El equipo electrónico y la información que contiene es propiedad de
Imperial Tobacco. La Empresa se reserva el derecho a controlar o
filtrar cualquier contenido o comunicación con el fin de proteger a la
Empresa ante infracciones de seguridad, pérdida de información o
acciones legales.
,ZHJLW[HISLOHJLY\U\ZVWLYZVUHSYHaVUHISLKLSLX\PWVLSLJ[Y}UPJV
Z\TPUPZ[YHKVWVYSH,TWYLZHZPLTWYLX\LUVHMLJ[LHSHZLN\YPKHKVYLUKPTPLU[V
KLSHYLKZLHJVUZLJ\LU[LJVUU\LZ[YV*}KPNVKL*VUK\J[H`LZ[tH\[VYPaHKV
WVYSH+PYLJJP}USVJHS
;VKHSHPUMVYTHJP}UHSTHJLUHKH`JVT\UPJHKHTLKPHU[LSVZZLY]PJPVZ`LX\PWV
Z\TPUPZ[YHKVWVYSH,TWYLZHWVKYxHJVUZPKLYHYZLX\LYLWYLZLU[HSVZW\U[VZKL
]PZ[H\VWPUPVULZKLSH,TWYLZH,Z[VPUJS\`LLSJVU[LUPKVWLYZVUHS
Debemos:
‹ 7YV[LNLYLSLX\PWVKLS\ZVUVH\[VYPaHKVVYVIVJ\HUKVLZ[tZPUH[LUJP}U
‹ .
HYHU[PaHYX\LSVZJVTLU[HYPVZVHWVY[HJPVULZWLYZVUHSLZUVWLYQ\KPX\LUSH
YLW\[HJP}UKLSH,TWYLZHVJVTWYVTL[LUHSH,TWYLZHLUHSNVZVIYLSVX\L
UV[LUNHTVZH\[VYPKHK
‹ 7
YV[LNLYSHPUMVYTHJP}UJVUÄKLUJPHSJ\HUKV]PHQLTVZVLU]PLTVZPUMVYTHJP}U
HV[YVZ
‹ 5V[PÄJHYJ\HSX\PLYWtYKPKHKLPUMVYTHJP}UJVUÄKLUJPHSKLSH,TWYLZH
No debemos:
‹ 0UZ[HSHYHWSPJHJPVULZLUUPUN‚UKPZWVZP[P]VKLSH,TWYLZHVJVULJ[HYSVHV[YV
LX\PWVHTLUVZX\LLZ[tH\[VYPaHKVWVYLS+LWHY[HTLU[VKL0UMVYTm[PJH0:
SVJHS
‹ +LZOHIPSP[HYSHZTLKPKHZKLZLN\YPKHKKLSLX\PWV
‹ (
JJLKLYHSTHJLUHYVJVTWHY[PYUHKHX\LW\KPLYHJVUZPKLYHYZLVMLUZP]VWHYH
V[YHZWLYZVUHZVX\LW\KPLYHL_WVULYHSH,TWYLZHHHJJPVULZSLNHSLZ
‹ *VTWHY[PYU\LZ[YHZJVU[YHZL|HZWLYZVUHSLZJVUV[YHZWLYZVUHZ
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
72
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: <UHWLYZVUHKL\UHHNLUJPH[LTWVYHSJ\IYPYmTPW\LZ[VJ\HUKVLZ[tKL
]HJHJPVULZ¦7\LKVLU[YLNHYSLTPUVTIYLKL\Z\HYPV`JVU[YHZL|HWHYH
HJJLKLYHTPZKVJ\TLU[VZ`JVYYLVLSLJ[Y}UPJV&
R: 5V,STPLTIYV[LTWVYHSKLSLX\PWVKLILYLJPIPYZ\WYVWPVUVTIYLKL
\Z\HYPV`JVU[YHZL|HH\UX\LW\LKLZVMYLJLYSLLSHJJLZVH[\JVYYLV
LSLJ[Y}UPJV`KVJ\TLU[VZWVYV[YVZTt[VKVZ7YLN\U[HH[\ZJVTWH|LYVZ
J}TVNLZ[PVUHUOHIP[\HSTLU[LLZ[HZZP[\HJPVULZ`JVU[HJ[HWVZ[LYPVYTLU[L
JVULSLX\PWVSVJHSKLS+LWHY[HTLU[VKL0UMVYTm[PJHWHYHVI[LULYZ\H`\KH
P: /H`HSN\UHZWmNPUHZKL0U[LYUL[HSVZX\LUVW\LKVHJJLKLY¦HX\tZL
KLIL`J}TVW\LKVKLZISVX\LHYLZ[VZZP[PVZ&
R: ,SHJJLZVH0U[LYUL[WYLZLU[HÄS[YVZWHYHWYV[LNLYU\LZ[YVZPZ[LTHKL
VYKLUHKVYLZ`HSVZ\Z\HYPVZKLJVU[LUPKVZUVKLZLHKVZWLYQ\KPJPHSLZ\
VMLUZP]VZ3HZUVYTHZKLÄS[YHKV[HTIPtUH`\KHUHWYV[LNLYU\LZ[YHYLKKL
HTLUHaHZKLZLN\YPKHKL_[LYUHZJVTV]PY\Z,SHJJLZVHZP[PVZX\LW\LKLU
WYLZLU[HYJVU[LUPKVZX\LPUMYPUNLUSH7VSx[PJHKL,TWYLZH"WVYLQLTWSVZP[PVZ
X\LW\LKLUJVU[LULYTH[LYPHSVMLUZP]VJVTVWVYUVNYHMxH[HTIPtULZ[mU
ISVX\LHKVZ3HZWYmJ[PJHZKLÄS[YHKV]HYxHUKLWLUKPLUKVKLSHSL`SVJHSSH
WYmJ[PJHKLULNVJPV`SHPUMYHLZ[Y\J[\YHPUMVYTm[PJH3HZHTLUHaHZL_[LYUHZ
HU\LZ[YHZYLKLZLZ[mUJHTIPHUKVJVUZ[HU[LTLU[L`LSISVX\LVKLSVZZP[PVZ
[HTIPtUJHTIPH:P[PLULZ\UHULJLZPKHKJVTLYJPHSKLHJJLKLYH\UZP[PV
ISVX\LHKVVZPJYLLX\LLSHJJLZVZLOHISVX\LHKVWVYLYYVYOHISHJVULS
+LWHY[HTLU[VKL0UMVYTm[PJHSVJHS;LULUJ\LU[HX\LZVSVWVYX\LW\LKHZ
HJJLKLYH\UZP[PVUVZPNUPÄJHX\LKLIHZOHJLYSV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
73
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ 7VSx[PJHKL7YV[LJJP}UKL:PZ[LTHZKL0UMVYTHJP}U
‹ 7YV]PZP}U`\ZVKL[LJUVSVNxHKLJVT\UPJHJPVULZLSLJ[Y}UPJHZ
(KLTmZJVUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZKPYLJ[YPJLZKPZWVUPISLZ[HTIPtULUSH0U[YHUL[!
‹ 5VYTHKL*HSPÄJHJP}UKL:LN\YPKHK
‹ .\xHKL.LZ[P}UKL+VJ\TLU[VZ`9LNPZ[YVZ
Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ;\LX\PWVSVJHSKLS+LWHY[HTLU[VKL0UMVYTm[PJH
‹ +PYLJ[VYKL9LNPZ[YVZKLS.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
74
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
8. Gestión de la información
Nuestros registros corporativos contienen información valiosa que
la Empresa utiliza para ofrecer pruebas de nuestras actividades y
decisiones. También nos permiten demostrar que cumplimos nuestras
obligaciones reglamentarias y legales.
Siempre que registremos información debemos hacerlo con exactitud
y garantizar que mantenemos el nivel adecuado de confidencialidad y
seguridad.
3VZYLNPZ[YVZW\LKLUHKVW[HYT\JOHZMVYTHZPUJS\`LUKVMVYTH[VPTWYLZV
`LSLJ[Y}UPJV3VZYLNPZ[YVZLSLJ[Y}UPJVZJVTWYLUKLUJVYYLVZLSLJ[Y}UPJVZ`
TLKPVZ]PZ\HSLZJVTVPTmNLULZVWLSxJ\SHZ3VZYLNPZ[YVZ[HTIPtUW\LKLUPUJS\PY
TLUZHQLZKL]Va`KL[L_[VTLUZHQLYxHPUZ[HU[mULH`JVTLU[HYPVZYLHSPaHKVZLU
WmNPUHZ^LIISVNZVYLKLZZVJPHSLZ
5\LZ[YVZYLNPZ[YVZW\LKLUHSTHJLUHYZLLUMVYTH[VPTWYLZVVLSLJ[Y}UPJVLU
T\JOHZSVJHSPaHJPVULZ;HTIPtUW\LKLUN\HYKHYZLVNLZ[PVUHYZLLUU\LZ[YV
UVTIYLWVYWHY[LKLHNLUJPHZL_[LYUHZ
3HSL`LSYLNSHTLU[V`SHULJLZPKHKJVTLYJPHSUVZL_PNLUX\LTHU[LUNHTVZ
YLNPZ[YVZK\YHU[LJPLY[VZWLYxVKVZKL[PLTWVKLWLUKPLUKVKLZ\JVU[LUPKV`
UH[\YHSLaH
Debemos:
LNPZ[YHYH[LU[H`L_HJ[HTLU[LSHZHJ[P]PKHKLZJVTLYJPHSLZKLSHZX\LZVTVZ
‹ 9
YLZWVUZHISLZ
‹ .
HYHU[PaHYX\LSVZYLNPZ[YVZZLTHU[PLULUKL\UTVKVX\LWLYTP[H
JVTWHY[PYSVZHKLJ\HKHTLU[L
‹ *
\TWSPYJVU[VKVZSVZYLX\PZP[VZSLNHSLZ`JVTLYJPHSLZWHYHLSTHU[LUPTPLU[V
KLYLNPZ[YVZ
‹ 9
L]PZHYSVZYLNPZ[YVZYLN\SHYTLU[L`LSPTPUHYSVZX\L`HUVZLHUULJLZHYPVZ
VKLIHULSPTPUHYZLKLHJ\LYKVJVUSHSL`KLMVYTHZLN\YHPUJS\`LUKVLS
J\TWSPTPLU[VKLSHZUVYTHZZVIYLWYV[LJJP}UKLKH[VZ`LUSxULHJVUU\LZ[YH
7VSx[PJHKL+VJ\TLU[VZ`9LNPZ[YVZKL,TWYLZH
\TWSPYJVUJ\HSX\PLYZVSPJP[\KYLJPIPKHWVYWHY[LKLSÍYLH1\YxKPJHKLS.Y\WVV
‹ *
HZLZVYLZSLNHSLZSVJHSLZWHYHZ\ZWLUKLYSHLSPTPUHJP}UKLYLNPZ[YVZPUJS\`LUKV
SHZX\LYLZWVUKHUH\USP[PNPVWLUKPLU[LVH\UHPU]LZ[PNHJP}UYLNSHTLU[HYPH
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
75
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: /LYLJPIPKV\UVZHYJOP]VZX\LJVU[PLULUKVJ\TLU[VZ`JVYYLVZLSLJ[Y}UPJVZ
KL\UJVTWH|LYVX\LOHHIHUKVUHKVSHLTWYLZH3HTH`VYxHKL
KVJ\TLU[VZWHYLJLUIHZ[HU[LHU[PN\VZ`UVTLZVUKL\[PSPKHK4LN\Z[HYxH
LSPTPUHYSVZWLZLHSOLJOVKLX\LLZ[mUYLSHJPVUHKVZJVU\UJSPLU[LHU[PN\V
¦7\LKV&
R: *VTWY\tIHSVJVU[\ZJVTWH|LYVZKLSLX\PWVWVYZPJ\HSX\PLYHULJLZP[HYH
LZ[VZTH[LYPHSLZ`I\ZJHZ\H`\KH`HZLZVYxHHU[LZKLHKVW[HYJ\HSX\PLY
KLJPZP}U+LILZJ\TWSPYJVUSHZ7VSx[PJHZKL+VJ\TLU[VZ`9LNPZ[YVZKL
,TWYLZH`KL9L[LUJP}UKL+VJ\TLU[VZ9LJ\LYKHX\LKLILZHZLN\YHY[L
KLX\LUVL_PZ[L\UHULJLZPKHKSLNHSVJVTLYJPHSWHYHJVUZLY]HYUPUN‚U
KVJ\TLU[VKLSH,TWYLZHHU[LZKLLSPTPUHYSV
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ (WLY[\YH`*VUÄKLUJPHSPKHK
‹ +VJ\TLU[VZ`9LNPZ[YVZKL,TWYLZH
‹ 9L[LUJP}UKL+VJ\TLU[VZ
‹ 7YV[LJJP}UKL+H[VZ
*VUZ\S[H[HTIPtULSHWHY[HKVZVIYL0UMVYTHJP}U*VUÄKLUJPHSLULZ[L*}KPNVKL
*VUK\J[H
Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ;\HIVNHKVKLSTLYJHKVSVJHS
‹ ÍYLHKL:LJYL[HYxHKLS.Y\WV
‹ ÍYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
76
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
9. Información confidencial
Creamos, utilizamos y compartimos información confidencial a diario.
Debemos proteger esta información con el fin de salvaguardar nuestro
propio interés y reputación y los de la Empresa.
Las restricciones sobre el intercambio de información confidencial se
aplican hasta que está disponible al público y siguen en vigor después
de que ya no trabajemos personalmente para la Empresa.
*VTVLQLTWSVZKLPUMVYTHJP}UJVUÄKLUJPHSZLW\LKLJP[HYLSKLZHYYVSSV
KLWYVK\J[V`WYVJLZVKH[VZKL]LU[HZTHYRL[PUN`ÄUHUJPLYVZWSHULZ
LZ[YH[tNPJVZJHTIPVZLUSH+PYLJJP}U,QLJ\[P]HLPUMVYTHJP}UHJLYJHKLM\ZPVULZ
`HKX\PZPJPVULZ
+LSTPZTVTVKVX\LYLZWL[HTVZSHJVUÄKLUJPHSPKHKKLU\LZ[YHWYVWPH
PUMVYTHJP}U[HTIPtUKLILTVZYLZWL[HYSHJVUÄKLUJPHSPKHKKLSHPUMVYTHJP}UKL
[LYJLYVZ
Debemos:
LULYLZWLJPHSJ\PKHKVLUUVJVTLU[HYV[YHIHQHYJVUPUMVYTHJP}UJVUÄKLUJPHS
‹ ;
LUaVUHZW‚ISPJHZKVUKLW\KPLYH]LYZLVLZJ\JOHYZL
‹ .
HYHU[PaHYX\LOLTVZLZ[HISLJPKVTLKPKHZKLZLN\YPKHKWHYHX\LJPLY[H
PUMVYTHJP}UJVUÄKLUJPHSUVW\LKHWLYKLYZLVZLYYVIHKHWHY[PJ\SHYTLU[L
J\HUKV]PHQHTVZVJ\HUKVZLSHLU]PHTVZH[LYJLYVZ
‹ .
HYHU[PaHYX\LOLTVZLZ[HISLJPKVSVZHJ\LYKVZMVYTHSLZHWYVWPHKVZYLZWLJ[V
HSHW\ISPJHJP}UULJLZHYPHKLSHPUMVYTHJP}UJVUÄKLUJPHS
No debemos:
L]LSHYPUMVYTHJP}UX\LUVLZ[tW‚ISPJHTLU[LKPZWVUPISLWHYHV[YHZWLYZVUHZ
‹ 9
WLY[LULJPLU[LZH0TWLYPHS;VIHJJVHTLUVZX\L[LUNHUYHaVULZJVTLYJPHSLZ
WHYHJVUVJLYSH
‹ 9
L]LSHYPUMVYTHJP}UHWLYZVUHZ\VYNHUPaHJPVULZHQLUHZHU\LZ[YHHJ[P]PKHK
JVTLYJPHSZHS]VJ\HUKVSHYL]LSHJP}UM\LYHULJLZHYPHHLMLJ[VZJVTLYJPHSLZV
WVYSL`
‹ 0U[LU[HYVI[LULYV\[PSPaHYPUMVYTHJP}UJVUÄKLUJPHSYLZWLJ[VHV[YHZWLYZVUHZ
PUJS\`LUKVHU\LZ[YVZJVTWL[PKVYLZPUJS\ZVH\UX\LYLJPIHTVZPUKPYLJ[HTLU[L
SHPUMVYTHJP}U
‹ <[PSPaHYSHPUMVYTHJP}UJVUÄKLUJPHSKL\ULTWSLHKVYHU[LYPVY
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
77
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: <UHTPNVT\LZ[YHT\JOHJ\YPVZPKHKWVYTP[YHIHQV`TLOHJLT\JOHZ
WYLN\U[HZ¦/HZ[HX\tW\U[VW\LKVJVU[HYSLJVZHZ&
R: 5\UJHKLILZYL]LSHYPUMVYTHJP}UJVUÄKLUJPHSKLZKLLSW\U[VKL]PZ[H
JVTLYJPHS5VKLILYxHZOHJLYKLJSHYHJPVULZVLTP[PYVWPUPVULZWLYZVUHSLZX\L
W\KPLYHPU[LYWYL[HYZLLYY}ULHTLU[LJVTVZPM\LYHUKLSH,TWYLZH,_PZ[LU
KPZWVUPISLZT\JOHZM\LU[LZKLPUMVYTHJP}UZVIYLSHZX\LW\LKLZOHISHY
SPIYLTLU[LPUJS\`LUKVU\LZ[YHWmNPUH^LI^^^PTWLYPHS[VIHJJVJVT`
U\LZ[YV0UMVYTL(U\HSKL*\LU[HZ
P: ,Z[V`I\ZJHUKV\UU\L]VWYV]LLKVYKLLX\PWVKL0:*VTVWHY[LKLS
WYVJLZVKLULNVJPHJP}U\UWV[LUJPHSWYV]LLKVYOHZVSPJP[HKVPUMVYTHJP}U
JVUÄKLUJPHSJVTVLSU‚TLYVKLKPYLJ[VYLZJVU[YH[HKVZZ\ZSVJHSPaHJPVULZ`
SHZULJLZPKHKLZKL\ZVWYL]PZ[HZ¦7\LKVVMYLJLYLZ[HPUMVYTHJP}U&
R: :PMHJPSP[HYPUMVYTHJP}U[LH`\KHHLUJVU[YHYHSWYV]LLKVYHKLJ\HKVW\LKLZ
MHJPSP[HYSH5VVIZ[HU[LKLILZNHYHU[PaHYX\LJ\HSX\PLYPUMVYTHJP}UMHJPSP[HKH
HWYV]LLKVYLZL_[LYUVZJVUZ\S[VYLZ`V[YHZM\LU[LZLZ[mWYV[LNPKHWVY\U
JVU[YH[VKLJVUÄKLUJPHSPKHK
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
78
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ (WLY[\YH`*VUÄKLUJPHSPKHK
‹ .LZ[P}UKL9LNPZ[YVZ
‹ 7YV[LJJP}UKL+H[VZ
‹ 5V[PÄJHJP}UKLPUMVYTHJP}UÄUHUJPLYHPUJS\`LUKVSHZJ\LU[HZHU\HSLZ
‹ .LZ[P}U`W\ISPJHJP}UKLPUMVYTHJP}UÄUHUJPLYHLPU[LYUH
‹ .LZ[P}UKL9LSHJPVULZJVULS0U]LYZVY
‹ 5LNVJPHJP}UJVUPUMVYTHJP}UPU[LYUH
‹ .LZ[P}UKL*VT\UPJHJPVULZ*VYWVYH[P]HZKLS.Y\WV
(KLTmZJVUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ+PYLJ[YPJLZKLS.Y\WV!
‹ 7LYZVUHZH\[VYPaHKHZHOHISHYJVUTLKPVZÄUHUJPLYVZ
Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ;\HIVNHKVKLSTLYJHKVSVJHS
‹ +PYLJ[VYKL9LNPZ[YVZKLS.Y\WV
‹ ÍYLHKL*VT\UPJHJP}U*VYWVYH[P]H
‹ ÍYLHKL9LSHJPVULZJVULS0U]LYZVY
7HYHJ\LZ[PVULZKLZLN\YPKHK[LJUVS}NPJHVZPZ[LTHZKLPUMVYTHJP}UJVUZ\S[LH
SVZJVTWH|LYVZKLS+LWHY[HTLU[VKL0UMVYTm[PJH
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
79
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
10. Conflictos de interés
Nuestras decisiones comerciales siempre deben adoptarse teniendo
en cuenta los mejores intereses de Imperial Tobacco y nunca debemos
permitir que los intereses personales o familiares entren en conflicto
con nuestras obligaciones respecto a la Empresa.
<UJVUÅPJ[VKLPU[LYtZW\LKLZ\YNPYLUSHZZPN\PLU[LZZP[\HJPVULZ!
‹ :
P[\WHYLQHMHTPSPHYVWHYPLU[LJLYJHUVLZLTWSLHKVWVY\UJVTWL[PKVY
WYV]LLKVYVJSPLU[LKLSH,TWYLZH
‹ :
P[PLULZ\UPU[LYtZÄUHUJPLYVJVU\UJVTWL[PKVYWYV]LLKVYVJSPLU[LYLHSV
WV[LUJPHSKLSH,TWYLZH
‹ :
P[\WHYLQHMHTPSPHYVWHYPLU[LJLYJHUV[YHIHQHUWHYHSH,TWYLZHVPU[LU[HU
[YHIHQHYWHYHSH,TWYLZH
:P[PLULZHSN\UHYHa}UWHYHJYLLYX\L[LLUJ\LU[YHZVW\LKLZLUJVU[YHY[LLU
\UHWVZPJP}ULUSHX\LW\LKHWYVK\JPYZL\UJVUÅPJ[VKLPU[LYtZVSHHWHYPLUJPH
KL\UJVUÅPJ[VKLPU[LYtZKLILZYL]LSmYZLSVH[\Z\WLYPVYPUTLKPH[V`HSmYLHKL
*\TWSPTPLU[VKLS.Y\WV
7\LKLZ\JLKLYX\LUVL_PZ[H\UJVUÅPJ[VKLPU[LYtZYLHSVX\LLSJVUÅPJ[VKL
PU[LYtZ\UH]LaJVUVJPKVW\LKHNLZ[PVUHYZLHKLJ\HKHTLU[L
Debemos:
]P[HYZP[\HJPVULZLUSHZX\LU\LZ[YVPU[LYtZWLYZVUHSVLSKLU\LZ[YHWHYLQH
‹ ,
MHTPSPHYVWHYPLU[LJLYJHUVW\KPLYHLU[YHYLUJVUÅPJ[VJVUSVZPU[LYLZLZKLSH
,TWYLZH
No debemos:
[PSPaHYU\LZ[YHZP[\HJP}ULUSH,TWYLZHWHYHILULÄJPVWLYZVUHSVWHYHLS
‹ <
ILULÄJPVKLU\LZ[YHWHYLQHMHTPSPHYVWHYPLU[LJLYJHUV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
80
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: <UMHTPSPHYKLZLHZVSPJP[HY\UW\LZ[VKL[YHIHQVLUSH,TWYLZHLUSHVÄJPUH
KVUKL[YHIHQV*YLVX\LZLYm\UI\LUJHUKPKH[V¦7\LKLZVSPJP[HYLSW\LZ[V
WLZLHU\LZ[YHYLSHJP}U&
R: 5VOH`WYVISLTHLUX\L\UMHTPSPHYZVSPJP[L\UW\LZ[VKL[YHIHQVLU0TWLYPHS
;VIHJJVH\UX\LKLILYL]LSHYLZHYLSHJP}UH9LJ\YZVZ/\THUVZ`UV
WHY[PJPWHYLUSHLU[YL]PZ[H]HSVYHJP}UVWYVJLZVKLZLSLJJP}UKLJHUKPKH[VZ
`HX\LLZ[VNHYHU[PaHYmX\LZLL]P[LSHHWHYPLUJPHKL\UJVUÅPJ[VKLPU[LYtZ
P: ,Z[V`[LUPLUKVWYVISLTHZWHYHLUJVU[YHY\UHLTWYLZHKLSPTWPLaHÄHISL
WHYHU\LZ[YHU\L]HVÄJPUH4P[xVLZWYVWPL[HYPVKL\UHLTWYLZHKLSPTWPLaH
`ZtX\LZ\LX\PWVOHYxH\UI\LU[YHIHQVHI\LUWYLJPV¦7\LKVJVU[YH[HYH
SHLTWYLZHKLTP[xV&
R: :P[\[xVWYLZLU[H\UHVMLY[HWHYHSHSPTWPLaHKLSHVÄJPUHUVZLWYVK\JPYxH\U
JVUÅPJ[VKLPU[LYtZTPLU[YHZZLHWSPX\LSH7VSx[PJHKL(IHZ[LJPTPLU[VKLSH
,TWYLZH5VVIZ[HU[LKLILYxHZYL]LSHY[\YLSHJP}UWLYZVUHS`UVWHY[PJPWHY
LULSWYVJLZVKLHIHZ[LJPTPLU[VVKL[VTHKLKLJPZPVULZWHYHL]P[HYSH
HWHYPLUJPHKL\UJVUÅPJ[VKLPU[LYtZ
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ (IHZ[LJPTPLU[V
‹ .HYHU[xHKL:LN\YPKHKKL7YV]LLKVY
‹ ,TWSLV
‹ 1\Z[PJPHLULS;YHIHQV
‹ 5LNVJPHJP}UJVUPUMVYTHJP}UPU[LYUH
Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ *\TWSPTPLU[VKLS.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
81
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
11. Negociación con información interna
Debemos garantizar que no infringimos las normas relativas a la
información interna, a efectos de negociación.
(SN\UVZLQLTWSVZKL¸PUMVYTHJP}UPU[LYUH¹ZVU!
‹ 9LZ\S[HKVZÄUHUJPLYVZHU[LZKLZ\W\ISPJHJP}U
‹ *VU[LUPKVKLU\LZ[YVIVYYHKVYKL0UMVYTL(U\HS`*\LU[HZ(U\HSLZ
‹ *HTIPVZVYNHUPaH[P]VZPTWVY[HU[LZ
‹ 5\L]VZSHUaHTPLU[VZKLWYVK\J[V
‹ *PLYYLZKLMmIYPJHZVJ\HSX\PLYV[YHPUMVYTHJP}UZVIYLYLLZ[Y\J[\YHJP}U
‹ 5
V[PJPHZZVIYLWVZPISLZHKX\PZPJPVULZLUHQLUHJPVULZVMLY[HZKLJVTWYH
M\ZPVULZVHSPHUaHZ
Debemos:
‹ *\TWSPYJVULS*}KPNVKL0TWLYPHS;VIHJJVYLZWLJ[VH¸PUMVYTHJP}UPU[LYUH¹
‹ *\TWSPYJVUU\LZ[YV*}KPNVKL5LNVJPHJP}UJVU(JJPVULZZPUVZHMLJ[H
No debemos:
LNVJPHYJVUHJJPVULZKL0TWLYPHS;VIHJJVVJ\HSX\PLYV[YV[x[\SVIHZmUKVUVZ
‹ 5
LU¸PUMVYTHJP}UPU[LYUH¹`HX\LOHJLYSVLZ\UKLSP[VLUT\JOVZWHxZLZ
‹ 9
LJVTLUKHYHV[YHWLYZVUHKLM\LYHVKLU[YVKLSH,TWYLZHX\LJVTWYLV
]LUKHHJJPVULZIHZmUKVUVZLUPUMVYTHJP}UPU[LYUH
‹ <[PSPaHYPUMVYTHJP}UPU[LYUHLUYLSHJP}UHV[YHZLTWYLZHZ
‹ 7
HY[PJPWHYLUSHKPZ[YPI\JP}UKLPUMVYTHJP}UMHSZHVPUL_HJ[HZVIYLHJJPVULZX\L
JV[PaHUW‚ISPJHTLU[LJVULSÄUKLPUÅ\PYLULSWYLJPVKLKPJOHZHJJPVULZ\UH
WYmJ[PJHJVUVJPKHJVTV¸HI\ZVKLTLYJHKV¹
Nota:3HZHJJPVULZPUJS\`LUSVZ¸(TLYPJHU+LWVZP[HY`:OHYLZ¹(+:V(+9
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
82
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: ,Z[V`LUWVZLZP}UKLPUMVYTHJP}UPU[LYUHKL0TWLYPHS;VIHJJV`ZtX\LUV
W\LKVJVTWYHYU\LZ[YHZHJJPVULZ:PZLTLVJ\YYPLYHTLUJPVUHYHTPWHYLQH
X\L]P]LJVUTPNVX\LHOVYHW\LKLZLY\UI\LUTVTLU[VWHYHJVTWYHY
U\LZ[YHZHJJPVULZ¦LZ[HYxHIPLU&
R: 5V,Z[VZLYxHPSLNHSLUKP]LYZVZWHxZLZ`U\LZ[YV*}KPNVKL5LNVJPHJP}U
JVU(JJPVULZUVSVWLYTP[L:P[\WHYLQHJVTWYHHJJPVULZIHZmUKVZLLU
[\PUMVYTHJP}ULZ[VWVKYxHWYV]VJHYX\L[‚`[\WHYLQHM\LYHPZWYVJLZHKVZ
WVYULNVJPHY\[PSPaHUKVPUMVYTHJP}UPU[LYUH0UJS\ZVH\UX\L[\WHYLQHUV
]P]HJVU[PNVLZ[VWVKYxHWYV]VJHYX\L[‚`[\WHYLQHM\LYHPZWYVJLZHKVZWVY
ULNVJPHY\[PSPaHUKVPUMVYTHJP}UPU[LYUH,UJHZVKLX\L[LUNHZHSN\UHK\KH
ZVIYLSVX\LW\LKLZVUVOHJLYZVSPJP[HHZLZVYHTPLU[VHSÍYLHKL:LJYL[HYxH
KLS.Y\WV
P: ,UTPW\LZ[VKL[YHIHQV]LVT\JOHPUMVYTHJP}UJVUÄKLUJPHS:V`\U
LU[\ZPHZ[HLTIHQHKVYKLSH,TWYLZH`HOVYHTPOLYTHUHKLZLHJVTWYHY
HJJPVULZKLU\LZ[YH*VTWH|xH¦:\WVULLZ[V\UWYVISLTH&
R: ;\OLYTHUHW\LKLJVTWYHYHJJPVULZH\UX\LKLILX\LKHYT\`JSHYV
X\LUVW\LKLL_PZ[PYUPUN‚U[PWVKLZ\NLYLUJPHYLZWLJ[VHX\LSLOH`HZ
YL]LSHKVPUMVYTHJP}UPU[LYUHUPPUJS\ZVKLMVYTHHJJPKLU[HS+LWLUKPLUKV
KL[\W\LZ[VLUSHLTWYLZH`[\ZYLSHJPVULZMHTPSPHYLZW\LKLX\LKLIHZ
VI[LULYH\[VYPaHJP}UHU[LZKLX\L[\OLYTHUHJVTWYLHJJPVULZKL0TWLYPHS
;VIHJJV+LILZHZLZVYHY[LH[YH]tZKLSH:LJYL[HYxHKLS.Y\WV
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ 5LNVJPHJP}UJVUPUMVYTHJP}UPU[LYUH
*VUZ\S[HHKLTmZSHZZPN\PLU[LZ+PYLJ[YPJLZKLS.Y\WV!
‹ *}KPNVKL5LNVJPHJP}UJVU(JJPVULZHMLJ[HHHSN\UVZLTWSLHKVZ
‹ 0UMVYTHJP}UPU[LYUH
*VUZ\S[H[HTIPtULSHWHY[HKVZVIYL*VT\UPJHJPVULZ,_[LYUHZLULZ[L*}KPNVKL
*VUK\J[H
Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ :LJYL[HYxHKLS.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
83
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
12. Comunicaciones externas
Nuestra reputación depende de nuestro comportamiento profesional y
ético. Todo lo que hacemos y decimos y todo lo que nuestros agentes
externos dicen acerca de nosotros define la reputación de Imperial
Tobacco.
Debemos proteger la integridad de la información que ofrecemos,
garantizando a todas las personas un acceso igualitario a información
honesta y exacta.
,U[YLU\LZ[YVZHNLU[LZL_[LYUVZZLPUJS\`LUPU]LYZVYLZHUHSPZ[HZJVUZ\TPKVYLZ
TLKPVZKLJVT\UPJHJP}UU\LZ[YHZJVT\UPKHKLZ`YLN\SHKVYLZWVSx[PJVZ
NVIPLYUVZ`ZVJPVZJVTLYJPHSLZSVX\LLUNSVIHHU\LZ[YVZWYV]LLKVYLZZVJPVZ
KLULNVJPV`JSPLU[LZ
3VZHJJPVUPZ[HZHUHSPZ[HZÄUHUJPLYVZJSPLU[LZ`T\JOVZV[YVZKLWLUKLUKL
UVZV[YVZWHYHVMYLJLYPUMVYTHJP}UL_HJ[H`ÄHISLHJLYJHKLSHZVWLYHJPVULZ
YLUKPTPLU[V`WYL]PZP}UÄUHUJPLYHKLU\LZ[YH,TWYLZH
4\JOVZKLUVZV[YVZ[LULTVZJVU[HJ[VYLN\SHYJVU\UVVTmZNY\WVZKL
HNLU[LZ,U[VKVZLZ[VZJVU[HJ[VZKLILTVZHWSPJHYLZ[YPJ[HTLU[LSHKPYLJ[YPa
LZ[HISLJPKHWVYLSÍYLHKL*VT\UPJHJP}U*VYWVYH[P]H(KLTmZ[HTIPtU
KLILTVZJVTWYLUKLY`J\TWSPYSVZHZWLJ[VZZVIYL*VTWYVTPZV7VSx[PJV`
+VUHJPVULZKLS*}KPNVKL*VUK\J[H
Debemos:
HYHU[PaHYX\LUVW\LKLUWYVK\JPYZLPU[LYWYL[HJPVULZLYY}ULHZLU[YLU\LZ[YVZ
‹ .
W\U[VZKL]PZ[HWLYZVUHS`SVZKLSH,TWYLZH7VYLQLTWSVUVKLILTVZ\[PSPaHY
SVZLUJHILaHTPLU[VZKLJHY[HSVNV[PWVZVZPZ[LTHKLJVYYLVLSLJ[Y}UPJV
KLSH,TWYLZHWHYHL_WYLZHYW\U[VZKL]PZ[HWLYZVUHSLZVWHYHJ\LZ[PVULZ
WLYZVUHSLZ
‹ .
HYHU[PaHYX\LSVZHU\UJPVZLUTLKPVZKLJVT\UPJHJP}U`JVT\UPJHKVZKL
WYLUZHZLHWY\LIHUWVY\UHWLYZVUHH\[VYPaHKHHKLJ\HKHVWVYLSÍYLHKL
*VT\UPJHJP}U*VYWVYH[P]HKLS.Y\WV
‹ .
HYHU[PaHYX\LSHZWYLZLU[HJPVULZYLNSHTLU[HYPHZ`SHZKLJSHYHJPVULZW‚ISPJHZ
ZLHWY\LIHUWVYLSÍYLHKL(Z\U[VZ*VYWVYH[P]VZKLS.Y\WV
‹ +
LZ]PHYJ\HSX\PLYJVU[HJ[VYLHSPaHKVWVYWHY[LKL\UPU]LYZVYVHUHSPZ[H
ÄUHUJPLYVHSLX\PWVKL9LSHJPVULZJVULS0U]LYZVY
‹ +
LZ]PHYSHZJVUZ\S[HZKLSVZTLKPVZKLJVT\UPJHJP}UH\UHWLYZVUH
KLIPKHTLU[LH\[VYPaHKHVHSÍYLHKL*VT\UPJHJP}U*VYWVYH[P]HKLS.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
84
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
No debemos:
HISHYVLZJYPIPYZVIYLUPUN\UHJ\LZ[P}ULUUVTIYLKLSH,TWYLZHHTLUVZ
‹ /
X\LLZ[LTVZH\[VYPaHKVZWHYHOHJLYSV
‹ /
HISHYVLZJYPIPYKLUHKHLUUVTIYLKLSH,TWYLZHZVIYLJ\LZ[PVULZX\L
LZJHWLUHU\LZ[YHWYVWPHmYLHKLYLZWVUZHIPSPKHK
‹ ,
ZJYPIPYZVIYLUPUN\UHJ\LZ[P}ULU^LISVNZHTLUVZX\LKLQLTVZJSHYVKL
MVYTHL_WSxJP[HX\LLZ[HTVZL_WYLZHUKVU\LZ[YVZW\U[VZKL]PZ[H`VWPUPVULZ
WLYZVUHSLZ`UVSVZKLSH,TWYLZHVSVZKLSH+PYLJJP}UKLSH,TWYLZH
Preguntas y respuestas:
P: 9LJPLU[LTLU[LOLYLJPIPKV\UHPU]P[HJP}UWHYHWYLZLU[HYLUJHSPKHKKL
WVULU[LWYPUJPWHS\UL]LU[VL_[LYUV`KLZLVOHISHYHJLYJHKLSYLUKPTPLU[V
ÄUHUJPLYVKLS.Y\WV¦KLIVZVSPJP[HYH\[VYPaHJP}UHHSN\PLULUWYPTLYS\NHY&
R: +LILZHUHSPaHYSHPU]P[HJP}UJVU[\Z\WLYPVYPUTLKPH[V`NHYHU[PaHYX\L
J\HSX\PLYTH[LYPHSKLWYLZLU[HJP}UZVIYLLSYLUKPTPLU[VÄUHUJPLYVKLS.Y\WV
ZLHHWYVIHKVWVYLSÍYLHKL9LSHJPVULZJVULS0U]LYZVYVLSLX\PWVKL
*VT\UPJHJP}U*VYWVYH[P]HHU[LZKLZLY\[PSPaHKV
P: ,SLTWHX\L[HKVNLUtYPJVLZ[mZPLUKVVIQL[VKLWYVW\LZ[HLUTPTLYJHKV
`LZ[V`WYLWHYHUKV\UHWYLZLU[HJP}UWHYHLSWYVJLZVKLJVUZ\S[H¦X\t
[PWVKLPUMVYTHJP}ULZ[mKPZWVUPISL&¦+LIVVI[LULYSHHWYVIHJP}UWHYHSH
WYLZLU[HJP}U&
R: +LILYxHZJVU[HJ[HYJVULSÍYLHKL(Z\U[VZ*VYWVYH[P]VZKLS.Y\WVWHYH
VI[LULYTmZPUMVYTHJP}U`HZLZVYHTPLU[V;VKHZU\LZ[YHZWYLZLU[HJPVULZ
YLJPLU[LZHSVZNVIPLYUVZLZ[mUKPZWVUPISLZLULSHWHY[HKVZVIYL(Z\U[VZ
*VYWVYH[P]VZKLSH0U[YHUL[;VKHZSHZWYLZLU[HJPVULZKLILUYL]PZHYZL`
HWYVIHYZLWVYLSÍYLHKL(Z\U[VZ*VYWVYH[P]VZKLS.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
85
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ .LZ[P}UKL*VT\UPJHJP}U*VYWVYH[P]HKLS.Y\WV
‹ 9LSHJPVULZJVU0U]LYZVYLZ
‹ .LZ[P}U`W\ISPJHJP}UKLPUMVYTHJP}UÄUHUJPLYHLPU[LYUH
‹ 5V[PÄJHJP}UKLPUMVYTHJP}UÄUHUJPLYHPUJS\`LUKVSHZ*\LU[HZ(U\HSLZ
‹ (WLY[\YH`*VUÄKLUJPHSPKHK
*VUZ\S[HHKLTmZSHZZPN\PLU[LZ+PYLJ[YPJLZKLS.Y\WV!
‹ 7LYZVUHZH\[VYPaHKHZHOHISHYJVUSVZTLKPVZÄUHUJPLYVZ
*VUZ\S[H[HTIPtUSVZHZWLJ[VZZVIYL0UMVYTHJP}U*VUÄKLUJPHS`*VTWYVTPZV`
KVUHJPVULZWVSx[PJHZKPZWVUPISLZLUV[YVZHWHY[HKVZKLS*}KPNVKL*VUK\J[H
Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ÍYLHKL9LSHJPVULZJVU0U]LYZVYLZ
‹ ÍYLHKL(Z\U[VZ*VYWVYH[P]VZKLS.Y\WV
‹ ÍYLHKL*VT\UPJHJP}U*VYWVYH[P]HKLS.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
86
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Confianza,
respeto y
responsabilidad
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
87
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Nuestras actividades comerciales
afectan, directa e indirectamente,
a comunidades y sociedades de todo
el mundo.
Estamos comprometidos en crear
un entorno de trabajo que promueva
la integridad, el trabajo en equipo,
la diversidad y la confianza
,Z[HZLJJP}UPUJS\`L!
7mNPUH
+PZJYPTPUHJP}U`HJVZV
,U[VYUVKL[YHIHQVZHS\KHISL`ZLN\YV
9LZWVUZHIPSPKHKLZTLKPVHTIPLU[HSLZ
+LYLJOVZ/\THUVZ
7HY[PJPWHJP}UKLSHJVT\UPKHK`HWVY[HJPVULZILUtÄJHZ
:PLZ[mZWYLVJ\WHKVWVY\UHZ\U[VZLYPV`JPLY[VX\LJYLLZUVWVKLYYLZVS]LYH[YH]tZ
KLSVZJHUHSLZUVYTHSLZ[HS`JVTVZLKLZJYPILLULSHWHY[HKVKL(KTPUPZ[YHJP}U
KLS*}KPNVKL*VUK\J[HHSÄUHSKLLZ[LKVJ\TLU[VKLILZ\[PSPaHYU\LZ[YH7VSx[PJHKL
KLU\UJPHKLPYYLN\SHYPKHKLZ>OPZ[SLISV^PUN
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
88
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
1. Discriminación y acoso
Todos debemos contribuir a que nuestro lugar de trabajo sea justo,
respetuoso y esté libre de cualquier tipo de acoso, discriminación o
cualquier otra forma de comportamiento degradante.
*\HSX\PLYHJJP}UX\LWYVIHISLTLU[LPUMYPUQHLZ[LWYPUJPWPV`LUWHY[PJ\SHY
J\HSX\PLYMVYTHKLHJVZVVPU[PTPKHJP}UUVLZHJLW[HISL`UVKLIL[VSLYHYZL
+LILTVZNHYHU[PaHYX\LUPUN\UVKLU\LZ[YVZJVTWH|LYVZZ\MYLHJJPVULZV
JVTWVY[HTPLU[VZUVKLZLHKVZWVYJH\ZHKLZ\LKHKYHaHVYPNLUNtULYV
VYPLU[HJP}UZL_\HSKPZJHWHJPKHKVWPUP}UWVSx[PJHYLSPNP}ULZ[HKVJP]PSVLZ[HKV
MxZPJVVTLU[HS6[YVZJVTWVY[HTPLU[VZPUHJLW[HISLZPUJS\`LUPUZ\S[VZKL
JHYmJ[LYVMLUZP]VVWV[LUJPHSTLU[LVMLUZP]VPUJS\`LUKVHX\LSSVZKLUH[\YHSLaH
YHJPHSt[UPJHYLSPNPVZHWVSx[PJHVZL_\HSSHKPZ[YPI\JP}UVT\LZ[YHKLTH[LYPHSLZ
VMLUZP]VZ`LS\ZVKLSJVYYLVKL]VaLSJVYYLVLSLJ[Y}UPJV\V[YVZKPZWVZP[P]VZ
LSLJ[Y}UPJVZWHYHJVT\UPJHYPUMVYTHJP}UPUZ\S[HU[LVKPZJYPTPUH[VYPH
;HTIPtU[LULTVZSHYLZWVUZHIPSPKHKKLJ\TWSPYLSJVTWYVTPZVKLSH
,TWYLZHWHYHNHYHU[PaHYX\LVMYLJLTVZ\ULU[VYUVKL[YHIHQVKLPN\HSKHKKL
VWVY[\UPKHKLZLULSX\LSVZW\LZ[VZKL[YHIHQVZLHKQ\KPJHUHSJHUKPKH[VTmZ
HKLJ\HKV`[VKHZSHZWLYZVUHZYLJPILU\UHYLT\ULYHJP}UQ\Z[HZLN‚UZ\Z
OHIPSPKHKLZHJ[P[\KLZJHWHJPKHKL_WLYPLUJPH[P[\SHJP}U`YLUKPTPLU[V
Relaciones del empleado
+LILTVZHZLN\YHYUVZKLX\LSVZLTWSLHKVZKL[VKHZSHZSVJHSPaHJPVULZLZ[mU
LTWSLHKVZJVUQ\Z[PJPHZLN\YPKHK`LUJ\TWSPTPLU[VKL[VKHZSHZSL`LZ`
YLNSHTLU[VZSVJHSLZZVIYLLTWSLV
,USVZWHxZLZLUSVZX\LSVZJVTP[tZKLLTWYLZHSVZZPUKPJH[VZ`SHZ
HZVJPHJPVULZKL[YHIHQHKVYLZL_PZ[HUKLILTVZTHU[LULY\UHYLSHJP}UHIPLY[H`
Q\Z[HJVUSVZTPZTVZ
Respeto entre fumadores y no fumadores
+LILTVZZLYPN\HSTLU[LYLZWL[\VZVZJVUSVZM\THKVYLZ`SVZUVM\THKVYLZ
3VZM\THKVYLZKLILUKLTVZ[YHYX\LJVTWYLUKLUSHZWYLMLYLUJPHZKLSVZ
JVTWH|LYVZUVM\THKVYLZWHY[PJ\SHYTLU[LJ\HUKV[YHIHQLULUaVUHZJLYYHKHZ
JVTVVÄJPUHZJVTWHY[PKHZVZHSHZKLYL\UPVULZPUJS\ZVLUZP[\HJPVULZLUSHZ
X\LWVYSL`LZ[tWLYTP[PKVM\THYLUKPJOHZaVUHZ0N\HSTLU[LSVZUVM\THKVYLZ
KLILUZLYYLZWL[\VZVZJVUSVZJVTWH|LYVZX\LKLZLLUM\THY`[YHIHQHYJVU
LSSVZWHYHLZ[HISLJLYHJ\LYKVZT\[\HTLU[LHJLW[HISLZ
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
89
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Debemos:
YH[HYH[VKVZSVZJVTWH|LYVZKLMVYTHQ\Z[H`LX\P[H[P]HKLHJ\LYKVHZ\
‹ ;
JHWHJPKHKWHYHSVNYHYSVZYLX\LYPTPLU[VZ`L_PNLUJPHZKLZ\[YHIHQV
‹ +LTVZ[YHYYLZWL[VWVYSHZJ\S[\YHZX\LW\LKHUKPMLYPYKLSHU\LZ[YH
‹ *
VU[YH[HYKLZHYYVSSHYWYVTVJPVUHYLZ[HISLJLY`VMYLJLYV[YHZJVUKPJPVULZKL
LTWSLVPUKLWLUKPLU[LTLU[LKLSHLKHKYHaHVYPNLUNtULYVVYPLU[HJP}U
ZL_\HSKPZJHWHJPKHKVWPUP}UWVSx[PJHYLSPNP}ULZ[HKVJP]PSVLZ[HKVMxZPJVV
TLU[HSKLSHWLYZVUHVJ\HSX\PLYV[YHJVUKPJP}USLNHSTLU[LWYV[LNPKH
‹ (
KHW[HYUVZYHaVUHISLTLU[LHSHZKPZJHWHJPKHKLZJYLLUJPHZVWYmJ[PJHZ
YLSPNPVZHZKLSVZLTWSLHKVZ
No debemos:
LYTP[PYX\LUPUN‚UMHJ[VYKPZJYPTPUH[VYPVPUÅ\`HLUU\LZ[YHZKLJPZPVULZ`HZLH
‹ 7
KPYLJ[HVPUKPYLJ[HTLU[LYLZWLJ[VHSHJVU[YH[HJP}UYLT\ULYHJP}UVKLZHYYVSSV
WYVMLZPVUHSKL\UHWLYZVUH
‹ 7
HY[PJPWHYLUUPUN‚U[PWVKLHJVZVVHI\ZVVLUUPUN‚UJVTWVY[HTPLU[VX\L
W\KPLYHJVUZPKLYHYZLVMLUZP]VPU[PTPKH[VYPVTHSPJPVZVVPUZ\S[HU[L
‹ (
JLW[HYVPU]VS\JYHYUVZLUUPUN‚U[PWVKLJVTWVY[HTPLU[VX\LL_JS\`HH\UH
WLYZVUHVNY\WVKLWLYZVUHZKLHJ[P]PKHKLZKLLX\PWVVNY\WVJVTWYVTPZVZ
ZVJPHSLZL]LU[VZKLLX\PWVVJ\HSX\PLYV[YHHJ[P]PKHKX\L[LUNHS\NHYLU[\
LX\PWV
‹ (
JLW[HYVWHY[PJPWHYLUJVTWVY[HTPLU[VZX\LJYLLU\ULU[VYUVKL[YHIHQV
OVZ[PS
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
90
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: <UVKLTPZJVTWH|LYVZW\LKLSSLNHYHZLYT\`VMLUZP]VJVUSVZTPLTIYVZ
KLU\LZ[YVLX\PWV:tX\LSVNYHI\LUVZYLZ\S[HKVZH\UX\LZ\HJ[P[\K
[PLUL\UPTWHJ[VULNH[P]V`\UVKLTPZJVTWH|LYVZ`HLZ[mOHISHUKVKL
KLQHYSHLTWYLZH4LWYLVJ\WHX\LZPLSL]VSHJ\LZ[P}UWVKYxHLTWLVYHYSH
ZP[\HJP}U¦8\tKLILYxHOHJLY&
R: ,ZWVZPISLX\L[\JVTWH|LYVUVZLHJVUZJPLU[LKLX\LZ\ZJVTLU[HYPVZ
LZ[mU[LUPLUKV\UPTWHJ[VULNH[P]VLULSYLZ[VKLJVTWH|LYVZ+LILYxHZ
OHISHYJVUtSZVIYLLZ[LHZ\U[V:PSHJVU]LYZHJP}UUV[PLULt_P[VHUHSPaHLS
HZ\U[VJVU[\Z\WLYPVYPUTLKPH[VVJVULS+PYLJ[VYKL9LJ\YZVZ/\THUVZ
P: <UVKLSVZTPLTIYVZKLTPYLW\[HKVLX\PWVJVTW\LZ[VZVSVWVYOVTIYLZ
ZLQ\IPS}YLJPLU[LTLU[L`SHUV[PÄJHJP}UKLSH]HJHU[LOHH[YHxKVSHZ
ZVSPJP[\KLZKLT\JOHZT\QLYLZ5VOHIxHJVUZPKLYHKVVJ\WHYLSW\LZ[V
JVU\UHT\QLY`HX\LOH`X\L]PHQHYT\JOVLULZ[LW\LZ[V¦8\tKLILYxH
OHJLY&
R: *\HSX\PLYJHUKPKH[VX\L[LUNHSHZOHIPSPKHKLZ`SHJHWHJPKHKWHYHOHJLY
LS[YHIHQVKLILYxHJVUZPKLYHYZLPN\HSTLU[LWHYH\UHLU[YL]PZ[H5VKLILZ
KPZJYPTPUHYHUHKPL+LILZZLN\PYU\LZ[YVWYVJLZVKL]HSVYHJP}U`LU[YL]PZ[H
`KLZPNUHYKLMVYTHVIQL[P]HHSTLQVYJHUKPKH[VWHYHLSW\LZ[V
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ *VTWYVTPZVKLS,TWSLHKV
‹ ,TWSLV
‹ 1\Z[PJPHLULS;YHIHQV
‹ 7YV]PZP}U`\ZVKL[LJUVSVNxHKLJVT\UPJHJPVULZLSLJ[Y}UPJHZ
‹ -\THYLULSS\NHYKL[YHIHQV
*VUZ\S[H[HTIPtULSHWHY[HKVZVIYL+LYLJOVZ/\THUVZKPZWVUPISLLULZ[L
*}KPNVKL*VUK\J[H
Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ;\+PYLJ[VYKL9LJ\YZVZ/\THUVZ
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
91
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
2. Entorno de trabajo saludable y seguro
Debemos comportarnos de un modo que promueva una cultura de
Seguridad e Higiene positiva y que cuestione los comportamientos
inaceptables o potencialmente peligrosos.
Debemos:
SL]HYHJHIVU\LZ[YV[YHIHQVJ\TWSPLUKVJVUSHZSL`LZKL:LN\YPKHKL/PNPLUL
‹ 3
`U\LZ[YHWYVWPHUVYTH[P]HZVIYL:HS\K:LN\YPKHK`4LKPV(TIPLU[L`HX\L
tZ[HW\LKLZ\WLYHYSVLZ[HISLJPKVLUSHSLNPZSHJP}USVJHS
‹ *
VTWYLUKLYSVZWLSPNYVZYPLZNVZ`TLKPKHZKLJVU[YVSKLU\LZ[YHZWYVWPHZ
HJ[P]PKHKLZ`LU[VYUV
‹ :
HILYX\tOHJLYLU\UHZP[\HJP}UKLLTLYNLUJPH`L]HS\HYU\LZ[YH
JVTWYLUZP}U
VUZPKLYHYKLMVYTHWYVHJ[P]HU\LZ[YHWYVWPHZLN\YPKHKLOPNPLUL`SHKLSVZ
‹ *
JVTWH|LYVZ`V[YHZWLYZVUHZ
‹ 0U[LNYHYSHZJVUZPKLYHJPVULZZVIYLZLN\YPKHKLOPNPLULLUU\LZ[YHZHJ[P]PKHKLZ
KL[YHIHQVKPHYPHZ
‹ 5
V[PÄJHY[VKVZSVZHJJPKLU[LZPUJPKLU[LZMHSSVZLPUMYHJJPVULZKLS
J\TWSPTPLU[VZVIYL:LN\YPKHKL/PNPLULKLSVZ;YHIHQHKVYLZH[\KPYLJ[VYSVJHS
KL:LN\YPKHKL/PNPLUL
No debemos:
JLW[HYVPNUVYHYUPUN\UHWYmJ[PJHZVZWLJOVZHKLMLJ[\VZHYLSHJPVUHKHJVUSH
‹ (
ZLN\YPKHKLOPNPLUL
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
92
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: 3VZWYPUJPWPVZKLZLN\YPKHKLULS[YHIHQVKL0TWLYPHS;VIHJJVZ\WLYHUSV
L_PNPKVLULSWHxZKVUKL[YHIHQV3HTH`VYxHKLLTWYLZHZSVJHSLZJ\TWSLSVZ
YLX\PZP[VZSVJHSLZ`HX\LZVUTLUVZLZ[YPJ[VZ¦7VKLTVZOHJLYSVTPZTV&
R: *VTV,TWYLZHLZ[HTVZJVTWYVTL[PKVZHZ\WLYHYLSJ\TWSPTPLU[VSLNHS
ImZPJVWHYHJ\PKHYKLU\LZ[YVZLTWSLHKVZPUJS\ZVZPLZ[VPTWSPJHX\L
L_JLKHTVZSHSLNPZSHJP}USVJHS
P: 9LJPLU[LTLU[LTL[YVWLJtLU\UHZ\WLYÄJPLPYYLN\SHYLUSHMmIYPJH5VTL
SLZPVUtWLYVHSN\PLUTLJVTLU[}X\LKLIxHUV[PÄJHYLSPUJPKLU[L¦,ZLZ[V
JPLY[V&
R: ,ZPTWVY[HU[LUV[PÄJHYSVZWLSPNYVZVPUJPKLU[LZSL]LZH[\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
KLTVKVX\LW\LKHUHIVYKHYZLHU[LZKLX\L[LWYV]VX\LUKH|VZH[PVH
J\HSX\PLYV[YHWLYZVUH
P: :V`YLWYLZLU[HU[LKL]LU[HZ,UTP[YHIHQVKLIVJVUK\JPYLUVJHZPVULZWVY
aVUHZ\YIHUHZVZJ\YHZSSL]HUKVWYVK\J[VZKLSH,TWYLZHLUTPJVJOL,U
VJHZPVULZUVTLZPLU[VZLN\YV¦7\LKVOHJLYHSNV&
R: *VTPLUaHWYLN\U[HUKVH[\ZJVTWH|LYVZKLLX\PWVX\tOHJLULU
ZP[\HJPVULZZPTPSHYLZ/H`T\JOHZJVZHZX\LW\LKLZOHJLYWLYZVUHSTLU[L
WHYHYLK\JPYLSYPLZNV+LILYxHZYLHSPaHY\UH]HSVYHJP}UKLSYPLZNVWLYZVUHS
`UV[PÄJHYJ\HSX\PLYPUJPKLU[LX\LHS[LYLLZLYPLZNV3HZKPYLJ[YPJLZKL
ZLN\YPKHKWLYZVUHS`MVYTHJP}ULZ[mUKPZWVUPISLZLULSHWHY[HKVZVIYL
:LN\YPKHKL/PNPLULKLSVZ;YHIHQHKVYLZ`4LKPVHTIPLU[LKLSH0U[YHUL[
+LILYxHZJVTLU[HY[\ZWYLVJ\WHJPVULZJVU[\Z\WLYPVYPUTLKPH[V`VI[LULY
HZLZVYHTPLU[VKLSTPZTV
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ :LN\YPKHKL/PNPLULKLSVZ;YHIHQHKVYLZ`4LKPVHTIPLU[L
‹ 7YV[LJJP}UKLSH:HS\K`)PLULZ[HY
Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ;\KLSLNHKVSVJHSKL:HS\K`:LN\YPKHK
‹ ;\+PYLJ[VYKL9LJ\YZVZ/\THUVZ
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
93
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
3. Responsabilidades medioambientales
Estamos comprometidos a introducir modos de trabajo más sostenibles
en términos de medio ambiente. Todos tenemos una función que
desempeñar en la reducción del impacto que nuestras actividades
tienen en el medioambiente.
Debemos:
9LK\JPYLSPTWHJ[VKLU\LZ[YHZHJ[P]PKHKLZKPHYPHZLULSTLKPVHTIPLU[L
TLKPHU[L!
‹ H]VYLJPLUKVLS\ZVKLTH[LYPHSLZYLUV]HISLZ`LSKLZHYYVSSVKLLTWHX\L[HKVZ
TLKPVHTIPLU[HSTLU[LZVZ[LUPISLZHSTPZTV[PLTWVX\LJVU[PU\HTVZ
J\TWSPLUKVSHZL_WLJ[H[P]HZKLSJSPLU[L`SHZWYLMLYLUJPHZKLSJVUZ\TPKVY
‹ 4
VKPÄJHUKVU\LZ[YVWYVWPVJVTWVY[HTPLU[VWHYHYLK\JPYU\LZ[YVPTWHJ[VLU
LSLU[VYUVTLKPHU[LSHYLK\JJP}UKLYLZPK\VZYLJVY[HUKV]PHQLZPUULJLZHYPVZ`
HOVYYHUKVHN\H`LULYNxH
‹ .
HYHU[PaHUKVX\LSVZYLZPK\VZPUL]P[HISLZZLYL\[PSPaHUYLJPJSHUVLSPTPUHUKL
\UTVKVYLZWVUZHISL
‹ (
KHW[HUKV[VKHZSHZHJJPVULZULJLZHYPHZWHYHL]P[HYSHZPUMYHJJPVULZKL
U\LZ[YH7VSx[PJHKL:LN\YPKHKL/PNPLULKLSVZ;YHIHQHKVYLZ`4LKPVHTIPLU[L
‹ 0UMVYTHUKVHU\LZ[YVZ\WLYPVYPUTLKPH[VVHSKLSLNHKVSVJHSKL:LN\YPKHK
/PNPLUL`4LKPVHTIPLU[LKL[VKVZSVZLZJHWLZVLTPZPVULZHUVYTHSLZHSHPYL
VHSHN\H
No debemos:
‹ 0NUVYHYVHJLW[HYJ\HSX\PLYPUMYHJJP}UZVZWLJOVZHVJVUVJPKHKLU\LZ[YH
7VSx[PJHKL:LN\YPKHKL/PNPLULKLSVZ;YHIHQHKVYLZ`4LKPVHTIPLU[L
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
94
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: 3HZWLX\L|HZLTWYLZHZSVJHSLZZLOHUX\LQHKVYLJPLU[LTLU[LKLVSVYLZ
WYVJLKLU[LZKLU\LZ[YHMmIYPJH\IPJHKHLUSVZHSYLKLKVYLZ5VVSLTVZ
UHKHHUVYTHS¦+LILYxHTVZPNUVYHYLZ[HZX\LQHZ&
R: 5V+LILTVZYLZWVUKLYLPU]LZ[PNHY[VKHZSHZX\LQHZKLSmYLHJPYJ\UKHU[L
+LILZPKLU[PÄJHYHSHWLYZVUHKLSJLU[YVYLZWVUZHISLKLSHNLZ[P}U
TLKPVHTIPLU[HS`L_WSPJHYSLSHZP[\HJP}UiSPU]LZ[PNHYmLSHZ\U[VZLN‚U
U\LZ[YVZWYPUJPWPVZ`VYPLU[HJP}U`YLZWVUKLYmJVUZLJ\LU[LTLU[L
P: 4P[xV[YHIHQHWHYHLSJVU[YH[PZ[HSVJHSKLLSPTPUHJP}UKLYLZPK\VZ`HN\HZ
YLZPK\HSLZX\LSPTWPHLSTH[LYPHSKLYLZPK\VZKLSHMmIYPJH\UH]LaHSH
ZLTHUH4LKPQVYLJPLU[LTLU[LX\LZ\QLMLSLVYKLUHYLN\SHYTLU[L[PYHYSVZ
YLZPK\VZYLJVNPKVZLULSJLU[YVH\UmYLHKL[PLYYH]HJxHJLYJHUHHSYxVWHYH
L]P[HYSSL]HYLSTH[LYPHSHZ\ZPUZ[HSHJPVULZ`LSPTPUHYSVZKLMVYTHHKLJ\HKH
¦+LILYxHPNUVYHYLZ[HPUMVYTHJP}U&
R: 4P[xV[YHIHQHWHYHLSJVU[YH[PZ[HSVJHSKLLSPTPUHJP}UKLYLZPK\VZ`HN\HZ
YLZPK\HSLZX\LSPTWPHLSTH[LYPHSKLYLZPK\VZKLSHMmIYPJH\UH]LaHSH
ZLTHUH4LKPQVYLJPLU[LTLU[LX\LZ\QLMLSLVYKLUHYLN\SHYTLU[L[PYHYSVZ
YLZPK\VZYLJVNPKVZLULSJLU[YVH\UmYLHKL[PLYYH]HJxHJLYJHUHHSYxVWHYH
L]P[HYSSL]HYLSTH[LYPHSHZ\ZPUZ[HSHJPVULZ`LSPTPUHYSVZKLMVYTHHKLJ\HKH
¦+LILYxHPNUVYHYLZ[HPUMVYTHJP}U&
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ :LN\YPKHKL/PNPLULKLSVZ;YHIHQHKVYLZ`4LKPVHTIPLU[L
‹ +LZHYYVSSVKL7YVK\J[V`7YVJLZV
(KLTmZLUSH0U[YHUL[W\LKLZHJJLKLYH\UHMVYTHJP}UPU[LYHJ[P]HZVIYL
JVUVJPTPLU[VTLKPVHTIPLU[HS`LULSHWHY[HKVZVIYL9LZWVUZHIPSPKHK:VJPHS
*VYWVYH[P]H[PLULZV[YHPUMVYTHJP}UPTWVY[HU[L
Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ,
X\PWVKL:LN\YPKHKL/PNPLULKLSVZ;YHIHQHKVYLZ`4LKPVHTIPLU[LKLS
.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
95
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
4. Derechos Humanos
Debemos promover y proteger los Derechos Humanos y garantizar que
no contribuimos, directa o indirectamente, a ninguna violación de esos
Derechos.
Debemos trabajar para erradicar las violaciones de los Derechos
Humanos que puedan existir en el mercado laboral, particularmente
en el caso de que estén relacionadas, de cualquier forma, con nuestra
actividad comercial o cadena de suministro.
Debemos:
\ZJHYWY\LIHZKLPUJ\TWSPTPLU[VYLHSVWV[LUJPHSWHY[PJ\SHYTLU[LLUaVUHZ
‹ )
LUSHZX\LZLZLWHVJYLHZX\LL_PZ[LUJ\LZ[PVULZZVIYL[YHIHQVPUMHU[PSV
[YHIHQVMVYaVZV`JVSHIVYHYJVUV[YVZHNLU[LZWHYHHMYVU[HYJVUQ\U[HTLU[L
LZ[VZHZ\U[VZ
‹ (
WV`HYVYPLU[HY`[YHIHQHYJVUV[YVZNY\WVZKLPU[LYtZ`NVIPLYUVZJVULSÄUKL
H`\KHYSLZLUSHZPUPJPH[P]HZKPYPNPKHZHLYYHKPJHYSHZ]PVSHJPVULZKLSVZ+LYLJOVZ
/\THUVZ
‹ ;
YHIHQHYJVUU\LZ[YVZWYV]LLKVYLZSPJLUJPH[HYPVZHNLU[LZ`HZVJPHKVZWHYH
MVTLU[HY`HWV`HYSHHWSPJHJP}UKLWYPUJPWPVZYLZWLJ[VHSHLKHKTxUPTHSHIVYHS
`LS[YHIHQVMVYaVZV
‹ VTLU[HYX\L[VKVZSVZX\L[YHIHQLUJVUUVZV[YVZKPYLJ[HVPUKPYLJ[HTLU[L
J\TWSLUU\LZ[YVZWYPUJPWPVZ
‹ 7
YV[LNLYLSKLYLJOVKL[VKVZSVZLTWSLHKVZWHYHWLYTP[PYSHSPILY[HKKL
WLUZHTPLU[VJVUJPLUJPH`YLSPNP}UHZxJVTVSHSPILY[HKKLVWPUP}U`L_WYLZP}U
[HS`JVTVLZ[HISLJLLSHWHY[HKV¸+PZJYPTPUHJP}U`HJVZV¹KLLZ[L*}KPNVKL
*VUK\J[H
‹ 9
LZWL[HYSVZKLYLJOVZKL[VKVZSVZLTWSLHKVZHU[LJ\HSX\PLYPUMYHJJP}UKL
Z\KLYLJOVH\UHWYV[LJJP}ULX\P[H[P]HMYLU[LHKPZJYPTPUHJPVULZ[HS`JVTV
LZ[HISLJLLSHWHY[HKV¸+PZJYPTPUHJP}U`HJVZV¹KLLZ[L*}KPNVKL*VUK\J[H
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
96
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
No debemos:
VU[YH[HYHUPUN\UHWLYZVUHTLUVYKLX\PUJLH|VZKLSHLKHKSHIVYHSTxUPTH
‹ *
HWSPJHKHLULSTLYJHKVSVJHSVKLSHLKHKKLLZJVSHYPaHJP}UVISPNH[VYPH3HX\L
ZLHZ\WLYPVY
‹ 7
LYTP[PYVYLHSPaHYKPZ[PUJP}UHSN\UHMYLU[LHUPUN‚ULTWSLHKVIHZmUKVUVZ
LUSHZP[\HJP}UWVSx[PJHYLSPNPVZHVQ\YPZKPJJPVUHSKLSWHxZV[LYYP[VYPVHSX\L
WLY[LULaJHNHYHU[PaHUKVJ\HUKVZLHULJLZHYPVX\LSVZWLYTPZVZKL[YHIHQV
]mSPKVZLZ[mULU]PNVYWHYHHX\LSSVZX\L[YHIHQLUM\LYHKLZ\WHxZKLVYPNLU
‹ 7
LYTP[PYJ\HSX\PLYKPZJYPTPUHJP}UX\LZ\YQHKLSKLYLJOVKL\ULTWSLHKVH
WHY[PJPWHYSPIYLTLU[LLUSHJ\S[\YHKLZ\JVT\UPKHK
Preguntas y respuestas:
P: 5VZLUJVU[YHTVZLUWYVJLZVKLLZ[HISLJLY\UHHZVJPHJP}UJVU\UU\L]V
WYV]LLKVYH\UX\LUVZWYLVJ\WHLSOLJOVKLX\LSHZJVUKPJPVULZKL[YHIHQV
KLZ\ZLTWSLHKVZLZ[tUWVYKLIHQVKLSVZUP]LSLZWYL]PZ[VZ,SWYV]LLKVYZL
OHJVTWYVTL[PKVJVUUVZV[YVZHX\LLZ[LHZ\U[VZLYLZVS]LYmLUJHZVKL
SVNYHYU\LZ[YVJVU[YH[V+HKVLZ[LJVTWYVTPZV¦ZLN\PTVZHKLSHU[L&
R: ,ZWLYHTVZX\LU\LZ[YVZWYV]LLKVYLZ[YH[LUHZ\ZLTWSLHKVZKLMVYTH
Q\Z[HSVX\LPUJS\`L\UHZJVUKPJPVULZX\LUVYLX\PLYHUX\LSVZLTWSLHKVZ
[YHIHQLUOVYHZL_JLZP]HZWHY[PJ\SHYTLU[LJ\HUKVLZ[VW\LKLHMLJ[HYHSVZ
+LYLJOVZ/\THUVZ`HSH:LN\YPKHKL/PNPLULKLSVZLTWSLHKVZ+LILZ
JVTLU[HYLSHZ\U[VJVU[\Z\WLYPVYPUTLKPH[VVSHZmYLHZKL(IHZ[LJPTPLU[V
V(ZLZVYxH1\YxKPJHKLS.Y\WVX\PLULZ[LHZLZVYHYmUZVIYLSHZTLKPKHZX\L
KLILZHKVW[HY
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
97
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ +LYLJOVZ/\THUVZ
‹ 7YV[LJJP}UKL+H[VZ
‹ ,TWSLV
‹ ,X\PKHKLULS;YHIHQV
‹ .HYHU[xHKL:LN\YPKHKKL7YV]LLKVY
‹ +LZHYYVSSV*VTLYJPHS
Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ ;\KPYLJ[VYKL9LJ\YZVZ/\THUVZ
‹ ÍYLHKL9LZWVUZHIPSPKHK:VJPHS*VYWVYH[P]HKLS.Y\WV
‹ ÍYLHKL*\TWSPTPLU[VKLS.Y\WV
‹ ÍYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
98
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
5. Participación en la comunidad y aportaciones benéficas
Estamos comprometidos a realizar una aportación positiva en
aquellas comunidades donde trabajamos y de las que obtenemos
tabaco, apoyando y fomentando la participación del empleado en las
actividades de la comunidad local.
Debemos:
I[LULYSHHWYVIHJP}UWYL]PHKLS*VTP[tKL0U]LYZP}ULUSH*VT\UPKHKHU[LZ
‹ 6
KLJVTWYVTL[LYLSHWV`VLUUVTIYLKLSH,TWYLZHHUPUN\UHVYNHUPaHJP}U
KLJHYmJ[LYILUtÄJVVJVT\UPKHK
‹ ;
LULY\ULZWLJPHSJ\PKHKVJ\HUKVJVUZPKLYLTVZYLHSPaHYHWVY[HJPVULZ
ILUtÄJHZVPU]LYZPVULZLUSH*VT\UPKHK`WLKPYWYL]PHTLU[L\UHZVSPJP[\K
HSVZJSPLU[LZZVJPVZKLULNVJPVWVSx[PJVZVM\UJPVUHYPVZW‚ISPJVZJVUZ\S[HY
SVZHWHY[HKVZZVIYL*VUÅPJ[VZKLPU[LYtZ*VU[YHLSZVIVYUV`SHJVYY\WJP}U
.YH[PÄJHJPVULZ`6IZLX\PVZ`HJ[P]PKHKLZKLVJPVKLLZ[L*}KPNVKL
*VUK\J[H
‹ *
VUZPKLYHYSHZLUZPIPSPKHKKLJ\HSX\PLYWYV`LJ[VKLPU]LYZP}ULUSH*VT\UPKHK
X\LW\LKH[LULY\UHYLSHJP}UJVUTLUVYLZ
‹ *
VUZ\S[HYU\LZ[YVZ7YPUJPWPVZKL4HYRL[PUN0U[LYUHJPVUHSWHYHNHYHU[PaHYX\L
J\HSX\PLYWYVW\LZ[HKLKVUHJP}UVPU]LYZP}UUVPUMYPUNLKLUPUN‚UTVKV
U\LZ[YHWYVWPHWVSx[PJH
No debemos:
LHSPaHY\UHPU]LYZP}ULUSH*VT\UPKHKV\UHKVUHJP}UHUPUN\UHLU[PKHK
‹ 9
ILUtÄJHUVYLNPZ[YHKHHVYNHUPaHJPVULZZPUmUPTVKLS\JYVX\LZLHU
PUMVYTHSLZVUVLZ[tUYLJVUVJPKHZVHWLYZVUHZ\VYNHUPaHJPVULZZVIYLSHZ
X\LUVZLOH`HYLHSPaHKV\UWYVJLZVKLKLIPKHKPSPNLUJPH
3H0U[YHUL[VMYLJLHWV`V`VYPLU[HJP}UYLZWLJ[VHU\LZ[YV7YVNYHTHKL0U]LYZP}U
KL*VT\UPKHKPUJS\`LUKVSHZmYLHZJSH]LKLH[LUJP}UKLSH,TWYLZH`SVZ
JYP[LYPVZZLN‚USVZJ\HSLZZLHWY\LIHUSHZZVSPJP[\KLZKLÄUHUJPHJP}U
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
99
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Preguntas y respuestas:
P: -VYTVWHY[LKL\UHVYNHUPaHJP}UILUtÄJHSVJHSX\LHWV`HHHK\S[VZJVU
LUMLYTLKHKLZ[LYTPUHSLZLUU\LZ[YH*VT\UPKHK4LOHUZVSPJP[HKV\UH
KVUHJP}UKLYLNHSVZWHYH\UHZ\IHZ[HLU\UL]LU[VKLYLJH\KHJP}UKL
MVUKVZ¦7\LKVLU[YLNHYHLZ[HVYNHUPaHJP}UILUtÄJHHSN\UVZHY[xJ\SVZ&
R: +LWLUKLT\JOVKLS[HTH|V`UH[\YHSLaHKLSHZVSPJP[\KX\LOH`HZYLJPIPKV
;\ZJVTWH|LYVZW\LKLUH`\KHY[LHLZ[HISLJLYSVX\LZ\JLKLUVYTHSTLU[L
LUZ\TLYJHKV`Z\L_WLYPLUJPH[LWLYTP[PYmVMYLJLYYLJVTLUKHJPVULZ
YHaVUHISLZH[\Z\WLYPVYPUTLKPH[VX\PLUKLILHJVYKHYSHKVUHJP}UHU[LZ
KLX\LHU[PJPWLZSHJ\LZ[P}U,UZP[\HJPVULZLUSHZX\LYLJPIHZ\UHZVSPJP[\K
KLKVUHJP}UJVUZPKLYHISL[HTIPtUKLILZJVUZ\S[HYH[\JVTP[tILUtÄJV
YLNPVUHS3HZKVUHJPVULZZVSHTLU[LW\LKLULU[YLNHYZLHVYNHUPaHJPVULZ
ILUtÄJHZYLNPZ[YHKHZ
P: <UM\UJPVUHYPVW‚ISPJVSVJHSUVZOHZVSPJP[HKV\UHKVUHJP}UWHYHH`\KHYH
JYLHYQHYKPULZJVT\UP[HYPVZJVU]PZ[HZHTLQVYHYLSLU[VYUVSVJHSLUSHaVUH
KVUKLLZ[HTVZHTWSPHUKVU\LZ[YHZVWLYHJPVULZ¦7\LKVWYLZLU[HY\UH
WYVW\LZ[HWHYHLZ[LWYVNYHTHKLPU]LYZP}ULUSHJVT\UPKHK&
R: 5VZN\Z[HHWV`HYHSHZJVT\UPKHKLZLUSHZX\L[YHIHQHTVZWVYSVX\L
W\LKLZWYLZLU[HY\UHWYVW\LZ[H+LILZHJSHYHYSHYLSHJP}UKLMVYTHX\L
[\WYVW\LZ[HZLW\LKHJVUZPKLYHYHKLJ\HKHTLU[LWVYWHY[LKLS*VTP[tKL
0U]LYZP}ULUSH*VT\UPKHK
,ULZ[HZZP[\HJPVULZKLILWYLZ[HYZLLZWLJPHSH[LUJP}U`HX\LJ\HSX\PLY
KVUHJP}UW\LKLTHSPU[LYWYL[HYZL`JVUZPKLYHYZLJVTVKVUHJP}UWVSx[PJH
ZVIVYUVVNYH[PÄJHJP}U7HYHVI[LULYTmZPUMVYTHJP}UJVUZ\S[HLSHWHY[HKV
¸*VU[YHLSZVIVYUV`SHJVYY\WJP}U¹KLLZ[L*}KPNVKL*VUK\J[H
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
100
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
¿Necesitas más información?
*VUZ\S[HSHZZPN\PLU[LZ7VSx[PJHZKL.Y\WVKPZWVUPISLZLUSH0U[YHUL[!
‹ 0U]LYZP}ULUSH*VT\UPKHK
*VUZ\S[H[HTIPtULSHWHY[HKVZVIYL9LZWVUZHIPSPKHK:VJPHS*VYWVYH[P]HKLSH
0U[YHUL[
7\LKLZVI[LULYTmZPUMVYTHJP}ULUSHZZPN\PLU[LZZLJJPVULZKLLZ[L*}KPNVKL
*VUK\J[H!
‹ *VU[YHLSZVIVYUV`SHJVYY\WJP}U
‹ 6IZLX\PVZ`HJ[P]PKHKLZKLVJPV
‹ :HUJPVULZPU[LYUHJPVUHSLZ`YLZ[YPJJPVULZJVTLYJPHSLZ
‹ +VUHJPVULZWVSx[PJHZ
Necesitas asesoría, orientación o ayuda?
*VUZ\S[HH!
‹ ;\Z\WLYPVYPUTLKPH[V
‹ (S*VTP[tKL0U]LYZP}ULUSH*VT\UPKHK
‹ ÍYLHKL9LZWVUZHIPSPKHK:VJPHS*VYWVYH[P]HKLS.Y\WV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
101
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Administración
del Código de
Conducta
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
102
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Nuestro Código de Conducta está
específicamente diseñado para garantizar la
coherencia en el cumplimiento de la gestión
de nuestras actividades comerciales, tanto
dentro como fuera de la Empresa.
Imperial Tobacco está comprometida con la
verdad, la apertura y la objetividad en todas
sus actividades.
Los procedimientos para investigar y
gestionar las posibles infracciones del
Código de Conducta se han elaborado
garantizando la coherencia del proceso en
toda la Empresa.
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
103
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Responsabilidades
3H*VUZLQLYH+LSLNHKHLZYLZWVUZHISLKLHKTPUPZ[YHYU\LZ[YV*}KPNVKL
*VUK\J[H3HZ\WLY]PZP}UVWLYH[P]HLZ[mKPYPNPKHWVYLS:LJYL[HYPVKLS*VUZLQVLS
+PYLJ[VYKL0U[LNYPKHK*VTLYJPHS`LS+PYLJ[VYKL9LJ\YZVZ/\THUVZKLS.Y\WV
Notificación y registro de posibles infracciones del Código de
Conducta
:PZVZWLJOHZX\LZLOHWYVK\JPKV\UHPUMYHJJP}UKLSHSL`VKLU\LZ[YV*}KPNV
KL*VUK\J[HKLILYxHZWYLN\U[HY[LH[PTPZTVZPSHWVZPISLPUMYHJJP}U[PLUL\UH
UH[\YHSLaHX\LL_PQHLSHUVUPTH[V
:PJYLLZX\LLZHZxLU[VUJLZKLILYxHZWYLZLU[HYSHJ\LZ[P}UKLTHULYHHU}UPTH
TLKPHU[LSVZWYVJLKPTPLU[VZLZ[HISLJPKVZLUU\LZ[YH7VSx[PJHKLKLU\UJPHKL
PYYLN\SHYPKHKLZ>OPZ[SLISV^PUN
,ZWYVIHISLX\LSHZWYLVJ\WHJPVULZJPLY[HZ`YLSL]HU[LZLZ[tUYLSHJPVUHKHZ
JVUHSN\UHHJJP}UX\LZL[LOH`HVYKLUHKVV\UHZP[\HJP}U]PUJ\SHKHHS
JVTWVY[HTPLU[VKLV[YHZWLYZVUHZ+PJOHZWYLVJ\WHJPVULZLZ[mUYLSHJPVUHKHZH
TLU\KVJVUJ\LZ[PVULZNYH]LZJVTV!
‹ (J[P]PKHKLZKLSPJ[P]HZZVZWLJOVZHZ
‹ 0UJ\TWSPTPLU[VKLUV[PÄJHJP}UKLSWVZPISLL_[YH]xVKLWYVK\J[VWVYWHY[LKL\U
JSPLU[LVWYV]LLKVY
‹ :VIVYUVMYH\KL`J\HSX\PLYV[YHMVYTHKLWYmJ[PJHJVYY\W[HVKLZOVULZ[H
‹ -HSZPÄJHJP}UKLSVZYLNPZ[YVZVJ\LU[HZKLSH,TWYLZH
‹ -HJPSP[HJP}UKLSPILYHKHKLKH[VZVPUMVYTHJP}UPUL_HJ[H
‹ 9VIVV\ZVLYY}ULVKLSHWYVWPLKHKVHJ[P]VZKLSH,TWYLZH
‹ *VUÅPJ[VZKLPU[LYtZ
‹ 0UMYHJJP}UKLSVZWYVJLKPTPLU[VZVSHSLNPZSHJP}UZVIYL:LN\YPKHK/PNPLULV
4LKPVHTIPLU[L
‹ +
PZJYPTPUHJP}U\V[YV[YH[HTPLU[VPUULJLZHYPVVWLYQ\KPJPHSJVU[YHJ\HSX\PLY
WLYZVUH
3HTH`VYxHKLSHZWYLVJ\WHJPVULZX\LW\LKHZ[LULYW\LKLUNLZ[PVUHYZL
UVYTHSTLU[LWVYLS+PYLJ[VYKL9LJ\YZVZ/\THUVZJVYYLZWVUKPLU[L(UHSPaH
[\WYLVJ\WHJP}UJVUtSX\PLU[LH`\KHYmHLZ[HISLJLY\UH]PZP}ULX\PSPIYHKHL
PTWHYJPHS4\JOVZKLLZ[VZJHZVZUVZ\WVULU\UHPUMYHJJP}UKLS*}KPNVKL
*VUK\J[H`W\LKLUNLZ[PVUHYZLH[YH]tZKLSVZWYVJLKPTPLU[VZSVJHSLZ
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
104
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
,Z[LPU[LYJHTIPVKLVWPUPVULZWLYTP[PYmHHTIHZWHY[LZHJVYKHYZPLSHZ\U[V
W\LKLYLZVS]LYZLSVJHSTLU[LVZPZLOHWYVK\JPKV\UHWVZPISLPUMYHJJP}UKLS
*}KPNVKL*VUK\J[H:PZLPKLU[PÄJH\UHWV[LUJPHSPUMYHJJP}ULU[VUJLZLS
+PYLJ[VYKL9LJ\YZVZ/\THUVZKLILYLNPZ[YHYSHJ\TWSPTLU[HKV\U0UMVYTLKL
*}KPNVKL*VUK\J[H`NHYHU[PaHUKVX\LZLMHJPSP[HSHTH`VYPUMVYTHJP}UWVZPISL
;VKVZSVZPUMVYTLZKL*}KPNVKL*VUK\J[HKLILULU]PHYZLPUTLKPH[HTLU[LHS
+PYLJ[VYKL0U[LNYPKHK*VTLYJPHSX\PLUKL[LYTPUHYmKLHJ\LYKVJVULS+PYLJ[VY
KL9LJ\YZVZ/\THUVZZPKLILSSL]HYZLHJHIV\UHPU]LZ[PNHJP}UHLZJHSHSVJHSV
WVYWHY[LKLSÍYLHKL0U[LNYPKHK*VTLYJPHS
:PSHWLYZVUHX\LOHL_W\LZ[VZ\WYLVJ\WHJP}UPUPJPHSUVJVUZPKLYHX\LLS
HZ\U[VZLOH`HNLZ[PVUHKVHKLJ\HKHTLU[LLU[VUJLZW\LKLWYLZLU[HYSHHU[L
PUZ[HUJPHZZ\WLYPVYLZTLKPHU[LLSWYVJLKPTPLU[VKLKLU\UJPHKLPYYLN\SHYPKHKLZ
>OPZ[SLISV^PUN
Presentación
de
preocupaciones
Notificación de
preocupaciones
Notificación de
infracciones
Notificar
resultados
1. Analizar la
3. Resolver
preocupación con
localmente, si es
Recursos Humanos
posible
2. Acordar la
importancia
4. Registrar la
preocupación
1. Notificar al
Director de
Integridad
Comercial
2. Acordar nivel de
investigación
1. Realizar
investigación
3. Notificar
conclusiones
Denuncia de
irregularidades
(Whisteblow), si
fuera necesario.
3. Iniciar
investigación
2. Determinar
conclusiones
1. Infracciones
encontradas
3. Medidas
reparadoras
2. Medidas
disciplinarias
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
105
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Represalias
3HZYLWYLZHSPHZJVU[YHSVZLTWSLHKVZX\LUV[PÄX\LU\UHWVZPISLPUMYHJJP}UKL
SHSL`VKLU\LZ[YV*}KPNVKL*VUK\J[HZLJVUZPKLYHYmULUZxTPZTHZ\UH
PUMYHJJP}UKLS*}KPNVKL*VUK\J[H(X\LSSVZX\LZLKLT\LZ[YLOH`HULZ[HKV
PTWSPJHKVZLUSHYLWYLZHSPHHSLNHKHZLYmUVIQL[VKLPU]LZ[PNHJP}U`ZPM\LYH
ULJLZHYPVZLHKVW[HYmUV[YHZTLKPKHZ
Investigación de posibles infracciones de nuestro Código de Conducta
:P\UHUV[PÄJHJP}UKL\UHWVZPISLPUMYHJJP}UKLU\LZ[YV*}KPNVKL*VUK\J[HUV
W\LKLYLZVS]LYZLPUTLKPH[HTLU[LLU[VUJLZZLSSL]HYmHJHIV\UHPU]LZ[PNHJP}U
;VKHZSHZPU]LZ[PNHJPVULZZLKLZHYYVSSHUL_OH\Z[P]H`LX\P[H[P]HTLU[LLU
J\TWSPTPLU[VKLS*}KPNVKL*VUK\J[HKLSH,TWYLZHSVZYLX\PZP[VZSLNHSLZ
SVJHSLZ`KLHJ\LYKVJVUSVZ+LYLJOVZ/\THUVZKLSLTWSLHKV
Principios de las investigaciones
+LHJ\LYKVJVULSYLNPZ[YV`SHUV[PÄJHJP}UKLWVZPISLZPUMYHJJPVULZKLS*}KPNV
]LYTmZHYYPIHSHZPU]LZ[PNHJPVULZZLN\PYmU\UWYVJLZVLULSX\LSVZKPYLJ[VYLZ
KL9LJ\YZVZ/\THUVZL0U[LNYPKHK*VTLYJPHSKLJPKPYmUJVUQ\U[HTLU[LZPSH
WYLVJ\WHJP}UZLPU]LZ[PNHYmSVJHSTLU[LVWVYLSmYLHKL0U[LNYPKHK*VTLYJPHS
7HYHNHYHU[PaHYSHLX\PKHK`VIQL[P]PKHKKLSWYVJLZVLS}YNHUVPU]LZ[PNHKVYLZ[HYm
JVTW\LZ[VJ\HUKVZLHULJLZHYPVKLWLYZVUHZHQLUHZHSLU[VYUVKL[YHIHQVLU
LSX\LSHZ\W\LZ[HPUMYHJJP}UZLOH`HWYVK\JPKV
Las investigaciones se:
LHSPaHYmUSVTmZYmWPKVWVZPISLWHYHL]P[HYJ\HSX\PLYPUQ\Z[PJPHX\LZ\YQHMYLU[L
‹ 9
HJ\HSX\PLYPTWSPJHKV
‹ 3
SL]HYmUHJHIVKLTVKVX\LZLYLZWL[LUJVTWSL[HTLU[LSVZ+LYLJOVZ
/\THUVZKLSHWLYZVUH`NHYHU[PJLUX\LSVZKLYLJOVZKLV[YHZWLYZVUHZ
UVZLPUMYPUNLU,Z[VPUJS\`LNHYHU[PaHYX\LSVZWYLZ\U[VZPTWSPJHKVZZVU
WSLUHTLU[LJVUZJPLU[LZKLSHZHJ\ZHJPVULZX\LZLOHUYLHSPaHKVLUZ\JVU[YH
‹ )
HZHYmULUWY\LIHZPUJS\`LUKVWY\LIHZKVJ\TLU[HSLZHZxJVTVSHZ
KLJSHYHJPVULZKL[LZ[PNVZ
‹ 3SL]HYmUHJHIVKLMVYTHWYVMLZPVUHS`JVUÄKLUJPHS
‹ 3
SL]HYmUHJHIVKLHJ\LYKVJVUSHWYmJ[PJHSVJHS`NHYHU[PaHYmX\LSVZ
PTWSPJHKVZ[PLULUKLYLJOVKLYLWYLZLU[HJP}ULULSWYVJLZVKLPU]LZ[PNHJP}U
‹ 0UJS\PYmUSH[YHUZWHYLUJPHKLSHKVJ\TLU[HJP}UVL]PKLUJPHVYHSYLJVWPSHKHZ
X\LZLYmUJVUÄKLUJPHSLZKLHJ\LYKVJVUSVZKLYLJOVZKLSVZLTWSLHKVZ`SH
SLNPZSHJP}UYLSL]HU[L
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
106
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
*\HUKV\UHPU]LZ[PNHJP}UKLT\LZ[YLYHaVUHISLTLU[LX\LZLOHWYVK\JPKV\UH
PUMYHJJP}UKLS*}KPNVKL*VUK\J[HZLHKVW[HYmUV[YHZTLKPKHZX\LW\LKLU
PUJS\PYTLKPKHZKL[PWVKPZJPWSPUHYPV
Medidas disciplinarias
:LZLN\PYmUSVZWYVJLKPTPLU[VZKPZJPWSPUHYPVZOHIP[\HSLZ`J\HUKVZLOH`H
WYVK\JPKV\UHPUMYHJJP}UKLS*}KPNVKL*VUK\J[HZLHKVW[HYmUSHZTLKPKHZ
KPZJPWSPUHYPHZHKLJ\HKHZPUJS\PKVLSKLZWPKV
,UJHZVKLX\LJ\HSX\PLYPUMYHJJP}UKLTVZ[YHKHKLS*}KPNVKL*VUK\J[H[LUNH
[HTIPtUJHYmJ[LYKLSPJ[P]VSH,TWYLZHHWV`HYmHSHH\[VYPKHKYLSL]HU[LLULS
WYVJLZVPUJYPTPUH[VYPVKLSHZWLYZVUHZPTWSPJHKHZ
+LZW\tZKL[VKHZSHZPU]LZ[PNHJPVULZKLS*}KPNVKL*VUK\J[HZPZLKLT\LZ[YH
X\LHSN‚ULTWSLHKVOHPUMYPUNPKVLS*}KPNVKL*VUK\J[HLZ[LLTWSLHKV[LUKYm
HJJLZVHSVZKH[VZKLSHZJVUJS\ZPVULZKLSHPU]LZ[PNHJP}U`KLSHKLJPZP}U
ÄUHSPUJS\`LUKVJVWPHZKLJ\HSX\PLYJHY[HMVYTHSLTP[PKH`HKQ\U[HHZ\HYJOP]V
WLYZVUHS3VZLTWSLHKVZKLILUZLYJVUZJPLU[LZKLX\LKPJOHPUMVYTHJP}UW\LKL
THU[LULYZLJVTVWHY[LKLZ\YLNPZ[YVKLLTWSLVK\YHU[L\UWLYPVKVKL[PLTWV
ZLN‚UKL[LYTPULUSVZHJ\LYKVZ`SHSLNPZSHJP}USVJHS
Derechos de apelación
;VKHZSHZWLYZVUHZX\LZLKLT\LZ[YLOHUPUMYPUNPKVLS*}KPNVKL*VUK\J[H
[LUKYmUKLYLJOVH\UHHWLSHJP}UPUKLWLUKPLU[LJVU[YHSHKLJPZP}U`SHTLKPKH
WYVW\LZ[H3HPUMVYTHJP}UZVIYLSHHWLSHJP}ULZ[HYmKPZWVUPISLH[YH]tZKLZ\
+PYLJ[VYKL9LJ\YZVZ/\THUVZVYLWYLZLU[HU[LKL0TWLYPHS;VIHJJV
Notificación
;VKHZSHZSVJHSPKHKLZZVUYLZWVUZHISLZKLUV[PÄJHYOVULZ[H`L_HJ[HTLU[L
[VKHZSHZPUMYHJJPVULZYLHSLZVWVZPISLZKLS*}KPNVKL*VUK\J[H
3VZKPYLJ[VYLZKL9LJ\YZVZ/\THUVZKLILUJ\TWSPTLU[HYLUJHKHJHZV\U
0UMVYTLKL*}KPNVKL*VUK\J[H,Z[LPUMVYTLKLILLU]PHYZLPUTLKPH[HTLU[L
HS+PYLJ[VYKL0U[LNYPKHK*VTLYJPHS7HYHVI[LULYPUMVYTHJP}UYLSH[P]HHJ}TV
ZLNLZ[PVUHYmSHWYLVJ\WHJP}UUV[PÄJHKHJVUZ\S[HSVZHWHY[HKVZ9LNPZ[YV`
5V[PÄJHJP}UKL0UMYHJJPVULZKLS*}KPNV0U]LZ[PNHJP}UKL7VZPISL0UMYHJJP}UKLS
*}KPNV`7YPUJPWPVZKL0U]LZ[PNHJP}U
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
107
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
,SmYLHKL0U[LNYPKHK*VTLYJPHSPUMVYTHYmHSH*VUZLQLYH+LSLNHKHHS:LJYL[HYPV
KLS*VUZLQV`HS+PYLJ[VYKL9LJ\YZVZ/\THUVZKL.Y\WVKL[VKHZSHZ
PU]LZ[PNHJPVULZKLPUMYHJJPVULZSSL]HKHZHJHIV`WLUKPLU[LZKLS*}KPNVKL
*VUK\J[HJVUSHZKLJPZPVULZÄUHSLZTLKPKHZKPZJPWSPUHYPHZPUPJPHKHZ`TLKPKHZ
JVYYLJ[P]HZHKVW[HKHZ,S:LJYL[HYPVKLS*VUZLQVPUMVYTHYmHS*VTP[tKL(\KP[VYxH
KLS.Y\WV`HS*VTP[tKL*VVYKPUHJP}UKL9PLZNVKL[VKVZSVZKLSP[VZTLUVYLZ
NYH]LZ
Firmas y reconocimiento
;VKVZSVZLTWSLHKVZHJ[\HSLZ`U\L]VZKLILUÄYTHY\UKVJ\TLU[VKL
YLJVUVJPTPLU[VJVUÄYTHUKVX\LOHUSLxKVLS*}KPNVKL*VUK\J[H`X\L
HJH[HYmUZ\ZKPZWVZPJPVULZ
;VKVZSVZLTWSLHKVZKLILYmUYLHSPaHYYLJVUVJPTPLU[VZZPTPSHYLZKLMVYTH
WLYP}KPJH
,SOLJOVKLUVOHILYSLxKVLS*}KPNVKL*VUK\J[HVÄYTHKVLSYLJVUVJPTPLU[V
UVL_J\ZHYmHUPUN\UHWLYZVUHKLSJ\TWSPTPLU[VKLKPJOV*}KPNV
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
108
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Recursos
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
109
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Intranet
,SHWHY[HKVZVIYL+VJ\TLU[VZ*VYWVYH[P]VZKLSH0U[YHUL[JVU[PLULKP]LYZVZ
YLJ\YZVZ`V[YVZKVJ\TLU[VZX\LH`\KHUHNHYHU[PaHYX\L[VKHZU\LZ[YHZ
HJ[P]PKHKLZJVTLYJPHSLZZLKLZHYYVSSHUJVUSHTm_PTHPU[LNYPKHK
B*HW[\YHKLWHU[HSSHKLSHWHY[HKVZVIYL
+VJ\TLU[VZ*VYWVYH[P]VZKLSH0U[YHUL[
\UH]LaLZ[tÄUHSPaHKHD
Formación
;YHZSHW\ISPJHJP}UKLS*}KPNVKL*VUK\J[HHJ[\HSPaHKVZLJLSLIYHYmUKP]LYZVZ
[HSSLYLZYLNPVUHSLZ7HYHVI[LULYTmZPUMVYTHJP}UZVIYLSVZKL[HSSLZ`MLJOHZKL
SVZ[HSSLYLZJVU[HJ[HJVULS+PYLJ[VYKL7YV`LJ[VKL+VJ\TLU[VZ*VYWVYH[P]VZ
=tHZLHJVU[PU\HJP}U
Información general
7HYHVI[LULYPUMVYTHJP}UNLULYHSZVIYLSVZ+VJ\TLU[VZ*VYWVYH[P]VZLSLX\PWV
KLWYV`LJ[VLZ[mKPZWVUPISLLUSHKPYLJJP}UJVTTLYJPHSPU[LNYP[`'\RPTW[VIJVT
V[HTIPtUH[YH]tZKLSWYVWPV+PYLJ[VY
5VTIYL!
+\NHSK@\PSS
@
+PYLJ[VYKL7YV`LJ[VKL+VJ\TLU[VZ*VYWVYH[P]VZ
3VJHSPaHJP}U!
*LU[YHS4HYRL[PUN-HYUOHT9V`HS
+PYLJJP}U!
-HYUOHT/V\ZL-HYUOHT3HUL:SV\NO)\JRZ:398
;LStMVUV!
*VYYLVLSLJ[Y}UPJV! K\NHSK`\PSS'\RPTW[VIJVT"
JVTTLYJPHSPU[LNYP[`'\RPTW[VIJVT
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
110
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Información de contactos
5VTIYL!
4H[[OL^7OPSSPWZ+PYLJ[VY1\YxKPJV`:LJYL[HYPVKLS*VUZLQV
3VJHSPaHJP}U!
0TWLYPHS;VIHJJV*VYWVYH[L*LU[YL
+PYLJJP}U!
<W[VU9VHK:V\[O]PSSL)YPZ[VS):8A<2
;LStMVUV!
*VYYLVLSLJ[Y}UPJV! TH[[OL^WOPSSPWZ'\RPTW[VIJVT
5VTIYL!
2H[OY`U;\YULY+PYLJ[VYHKL9LJ\YZVZ/\THUVZKLS.Y\WV
3VJHSPaHJP}U!
0TWLYPHS;VIHJJV*VYWVYH[L*LU[YL
+PYLJJP}U!
<W[VU9VHK:V\[O]PSSL)YPZ[VS):8A<2
;LStMVUV!
*VYYLVLSLJ[Y}UPJV! RH[OY`U[\YULY'\RPTW[VIJVT
5VTIYL!
(KYPHU>LSZO+PYLJ[VYKL0U[LNYPKHK*VTLYJPHS
3VJHSPaHJP}U!
0TWLYPHS;VIHJJV*VYWVYH[L*LU[YL
+PYLJJP}U!
<W[VU9VHK:V\[O]PSSL)YPZ[VS):8A<2
;LStMVUV!
*VYYLVLSLJ[Y}UPJV! HKYPHU^LSZO'\RPTW[VIJVT
5VTIYL!
:[L]L/HPNO1LMLKL*\TWSPTPLU[VKLS.Y\WV
3VJHSPaHJP}U!
0TWLYPHS;VIHJJV0U[LYUH[PVUHS
+PYLJJP}U!
6)V_3LU[VU0UK\Z[YPHS,Z[H[L
7
5V[[PUNOHT5.73<2
;LStMVUV!
*VYYLVLSLJ[Y}UPJV! Z[L]LOHPNO'\RPTW[VIJVT
5VTIYL!
1 VOU+V^UPUN
+PYLJ[VY1\YxKPJV,QLJ\[P]VÍYLH1\YxKPJHKLS.Y\WV
3VJHSPaHJP}U!
0TWLYPHS;VIHJJV*VYWVYH[L*LU[YL
+PYLJJP}U!
<W[VU9VHK:V\[O]PSSL)YPZ[VS):8A<2
;LStMVUV!
*VYYLVLSLJ[Y}UPJV! QVOUKV^UPUN'\RPTW[VIJVT
Imperial Tobacco Código de Conducta | 09.08.10 | FINAL
Ð5+0*,
111
Este es un documento traducido. Correcto en el momento de su publicación. Para obtener una versión
actualizada, consulte la Intranet.
Descargar