Personal Audio System

Anuncio
4-274-412-42(1)
Operaciones básicas
Unidad principal
3 Mantenga pulsado TUNE + o –  en la
unidad hasta que los dígitos de frecuencia
empiecen a cambiar en el visor.
La unidad explora automáticamente las frecuencias
de radio y se detiene cuando localiza una emisora sin
interferencias.
Si no consigue sintonizar una emisora, pulse TUNE
+ o –  en la unidad varias veces para cambiar de
frecuencia paso a paso.
Cuando se recibe una señal FM con sonido estéreo,
aparece “ST”.
En el modelo argentino, la frecuencia se muestra con
una sola cifra decimal.
Manual de instrucciones
©2011 Sony Corporation
Printed in China
Cambio del intervalo de sintonización de FM/
AM
Control remoto
Si necesita cambiar el intervalo de sintonización de FM/
AM, proceda de la forma siguiente:
ZS-RS09CP
1 Pulse POWER .
2 Pulse RADIO/BAND AUTO PRESET  en la
unidad (BAND  en el control remoto) para
seleccionar la banda que desee.
3 Pulse   en la unidad (MANUAL PRESET
 en el control remoto).
“FM-xx” aparece en la pantalla.
4 Mantenga pulsado RADIO/BAND AUTO
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no
exponga el aparato a goteos o salpicaduras ni coloque
objetos que contengan líquidos como, por ejemplo,
jarrones encima de este.
Debido a que el enchufe del cable de alimentación se
utiliza para desconectar la unidad de la corriente,
conecte la unidad a una toma de corriente de CA de fácil
acceso. Si detecta alguna anomalía en la unidad,
desconecte el enchufe del cable de alimentación de la
toma de corriente de CA inmediatamente.
La unidad no estará desconectada de la fuente de
alimentación de CA (toma de corriente) mientras esté
conectada a la toma de pared, aunque esté apagada.
No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una
estantería o un armario empotrado.
No exponga las pilas (baterías o pilas instaladas) a
fuentes de calor excesivo como la luz solar directa, el
fuego o similares durante un período de tiempo
prolongado.
Una presión acústica excesiva de los audífonos o
auriculares puede producir la pérdida de audición.
La placa de características y otros datos importantes
relacionados con la seguridad se encuentran en la parte
inferior externa de la unidad principal.
Notas sobre los discos DualDisc
Un DualDisc es un disco de dos caras que combina
material grabado en DVD en una cara con material de
audio digital en la otra cara. Sin embargo, debido a que
la cara con material de audio no cumple con el estándar
Compact Disc (CD), es posible que no se pueda
reproducir en este producto.
Discos de música codificados
mediante tecnologías de
protección de los derechos de
autor
* VOLUME +  y   en la unidad
y VOL +  y 5  en el control
remoto tienen un punto táctil.
Antes de utilizar la unidad
Para encenderla o apagarla
Pulse POWER .
Este producto se ha diseñado para reproducir discos que
cumplen con el estándar Compact Disc (CD).
Recientemente, algunas compañías discográficas
comercializan discos de música codificados con
tecnologías de protección de derechos de autor. Tenga en
cuenta que, entre estos discos, algunos no cumplen con
el estándar CD, por lo que no podrán reproducirse con
este producto.
Presione VOLUME +, –  (VOL +, – en el control
remoto ).
El nivel del volumen de esta unidad se puede ajustar del
intervalo 0 al 31. En el caso del intervalo 31, aparece
“VOL MAX”.
Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y
patentes bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
Conecte los auriculares a la toma  (auriculares) .
Windows Media es una marca comercial registrada o
una marca comercial de Microsoft Corporation en los
EE. UU. y otros países.
Este producto contiene tecnología que está sujeta a
determinados derechos de la propiedad intelectual de
Microsoft.
Queda prohibido el uso o distribución de esta tecnología
fuera de este producto sin las correspondientes licencias
de Microsoft.
Para ajustar el volumen
Para escuchar el sonido a través de los
auriculares
Para utilizar la función de encendido directo
Presione USB, CD, RADIO/BAND y AUDIO IN  en
la unidad. La unidad se enciende directamente.
Para reforzar los graves
Pulse MEGA BASS  en la unidad.
Aparecerá “MEGA BASS” en el visor.
Para volver al sonido normal, vuelva a pulsar el botón.
Reproducción de un disco CD/
MP3/WMA
1 Pulse POWER .
2 Pulse CD  en la unidad.
Fuentes de alimentación
(En el control remoto, pulse FUNCTION  varias
veces hasta que aparezca “CD” en el visor).

coloque un disco con la etiqueta mirando hacia
arriba en el compartimento de discos
compactos.
Notas
No podrá localizar una pista específica si “SHUF” o
“PGM” aparecen iluminados en el visor.
Pulse   y luego MODE  varias veces hasta que
“SHUF” y “PGM” desaparezcan del visor.
Cuando utiliza reanudar la reproducción con la
función de CD, la reproducción se reanuda desde el
principio de la pista.
Presione MODE  de manera repetida mientras el CD
no esté en reproducción o en pausa. Puede seleccionar
Reproducción normal, Reproducción repetida (“ 1” o
“ ”), Reproducción aleatoria (“SHUF”) o
Reproducción programada (“PGM” o “PGM ”)
(consulte “Selección de los diversos modos de
reproducción” en el reverso).
El orden de reproducción de las carpetas y los archivos
es el siguiente:
Carpeta
Archivo MP3/
WMA
Introduzca dos pilas R03 (tamaño AAA) (no suministradas).
Cómo mejorar la recepción de la radio
Cambie la orientación de la antena para mejorar la
recepción de FM.
Cambie la orientación de la unidad para mejorar la
recepción de AM.
Nota
 El sonido de la radio no se puede grabar usando un
dispositivo USB.
Cómo escuchar música de un
dispositivo USB
Puede escuchar música almacenada en un dispositivo
USB (reproductor de música digital o soporte de
almacenamiento USB).
Esta unidad permite reproducir archivos de música con
formato WMA y MP3*.
Consulte el apartado “Dispositivos USB compatibles” en
el reverso para ver la lista de los dispositivos USB que
pueden conectarse a esta unidad.
Conecte el cable de alimentación de CA  o coloque seis pilas R14 (tamaño C) (no suministradas) en el compartimiento
de las pilas .
Preparación del control remoto
Ejemplo de la estructura de carpetas y del
orden de reproducción
1 A la toma AC IN
Notas
Cambie las pilas cuando el indicador OPR/BATT  se atenúe o cuando la unidad deje de funcionar.
Cambie todas las pilas por pilas nuevas. Antes de cambiar las pilas, compruebe que ha retirado el CD y que ha
desconectado el dispositivo USB de la unidad si estaba utilizando uno.
Para utilizar la unidad con pilas, desconecte el cable de alimentación de CA de la unidad y de la toma de corriente de la
pared.
Si utiliza la unidad con pilas, no podrá encenderla con el control remoto.
Sugerencia
Si la señal FM se oye con ruido de fondo, pulse MODE
 hasta que aparezca “MONO” en el visor. Con esta
opción, la radio emitirá en monofónico.
4 Pulse   en la unidad (  en el control
* Los archivos con protección de los derechos de autor
(Gestión de derechos digitales) no pueden reproducirse
en esta unidad.
remoto).
La unidad reproduce todas las pistas o archivos MP3/
WMA una vez.
Al insertar un disco con formato MP3/WMA,
aparece “MP3” o “WMA” en el visor cuando la
unidad lee la información de los archivos.
1 Pulse POWER .
2 Pulse USB  en la unidad.
(En el control remoto, pulse FUNCTION  varias
veces hasta que aparezca “USB” en el visor).
3 Conecte el dispositivo USB al puerto CD de audio

En condiciones normales de uso, la duración de las pilas es de aproximadamente seis meses. Cuando la unidad ya no
funcione con el control remoto, cambie todas las pilas por unas nuevas.
Número de pista
Tiempo de reproducción
Disco con formato MP3/WMA (ejemplo:
colocación de un disco con formato MP3)
Especificaciones
Sección del reproductor de CD
Sección de radio
Gama de frecuencias
FM: 87,5 MHz - 108 MHz
AM: 531 kHz - 1 602 kHz (9 kHz step)
530 kHz - 1 610 kHz (10 kHz step)
IF
FM: 128 kHz
AM: 45 kHz
Antenas
FM: antena telescópica
AM: antena integrada de barra de ferrita
Sección USB

Velocidad de bits admitida
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32 kbps - 320 kbps, VBR
WMA:
16 kbps - 320 kbps, VBR
Frecuencias de muestreo
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32/44,1/48 kHz
WMA:
32/44,1/48 kHz
Puerto (USB)
USB-A (máxima velocidad)
Altavoz
Gama completa: 8 cm de diámetro, 4 Ω, tipo cónico (2)
Entrada
Toma AUDIO IN (minitoma estéreo)
Puerto (USB): tipo A, corriente máxima de 500 mA
Salidas
Toma de auriculares (minitoma estéreo)
Para auriculares de 16 Ω a 32 Ω de impedancia
Salida de potencia
1,7 W + 1,7 W (con 4 Ω y un 10% de distorsión armónica)
Requisitos de alimentación
Para el reproductor:
Modelo argentino:
220 V CA - 230 V CA, 50 Hz
Modelo Singapur:
230 V CA - 240 V CA, 50 Hz
Otros modelos:
230 V CA, 50 Hz
cc 9 V, 6 pilas R14 (tamaño C)
Para el control remoto:
cc 3 V, 2 pilas R03 (tamaño AAA)
Consumo de energía
ca 13 W
Duración de las pilas
Para el reproductor:
Número de archivo
MP3/WMA

Sistema
Sistema de audio digital para discos compactos
Propiedades del diodo láser
Duración de la emisión: continua
Salida de láser: menos de 44,6 μW
(Esta salida es el valor medio medido a una distancia de 200 mm de la
superficie del objetivo del bloque del lector óptico con una apertura de 7 mm).
Número de canales
2
Respuesta de frecuencia
20 Hz - 20 000 Hz +1/–2 dB
Fluctuación y trémolo
Inferior al límite medible
Información general
Recepción de FM
R14P de Sony: aprox. 15 h
Alcalinas LR14 de Sony: aprox. 25 h
Reproducción de CD
R14P de Sony: aprox. 1,5 h
Alcalinas LR14 de Sony: aprox. 9 h
Dimensiones
Aprox. 365 mm × 134 mm × 230 mm (an/al/prf)
(incluidas las partes salientes)
Peso
Aprox. 2,8 kg (incluidas las pilas)
Accesorios suministrados
Cable de alimentación de ca (1)
Control remoto (1)
Luego de que se muestren el
nombre de la carpeta* y el
título de la canción, aparecen
la cantidad total de archivos y
el tiempo de reproducción**.
* Si no existe el título de la canción en la información
de la etiqueta ID3, se muestra el nombre del archivo.
** Si el tiempo de reproducción es superior a 100
minutos, aparecerá “--:--” en el visor.
Para
Insertar una
pausa en la
reproducción
Pulse
Detener la
reproducción
 .
Ir a la siguiente
pista o archivo
MP3/WMA
 .
  en la unidad (  en el
control remoto). Para reanudar la
reproducción, púlselo otra vez.
Volver a la pista o  .
archivo MP3/
WMA anterior
Seleccionar una
pista
directamente
(sólo con control
remoto)
Presione los botones numéricos
en el control remoto de la pista
que desea escuchar. Para ingresar
su selección, presione ENTER 
en el control remoto.
(ejemplo: cuando selecciona la
pista 12, presione 1, 2,  y luego
ENTER .)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Notas acerca de los discos MP3/WMA
Al introducir un disco, la unidad lee todos los archivos
que contiene.
Mientras dura el proceso, aparece “READING”
(leyendo). Si el disco contiene muchas carpetas o
archivos que no sean MP3/WMA, puede tardar
bastante tiempo en comenzar a reproducir o en iniciar
la reproducción del siguiente archivo MP3/WMA.
Recomendamos no guardar carpetas innecesarias ni
archivos que no sean MP3/WMA en el disco que vaya
a utilizar para escuchar música en formato MP3/
WMA.
Se omitirán las carpetas que no contengan archivos
MP3/WMA.
Número máximo de archivos: 511
Número máximo de carpetas: 511 (incluida la carpeta raíz)
Número máximo de niveles de directorio: 8
Se pueden visualizar los nombres de las carpetas y de
los archivos que contengan hasta 32 caracteres,
incluidas las comillas.
En esta unidad se pueden mostrar caracteres de la A la
Z, del 0 al 9 y el carácter _. Los demás caracteres se
representan como “_”.
Esta unidad es compatible con la Versión 1.0, 1.1, 2.2,
2.3 y 2.4 del formato de etiqueta ID3. Cuando el
archivo tiene la información de la etiqueta ID3, se
puede mostrar “song title”, “artist name” y “album
name”. Si el archivo no tiene la información de la
etiqueta ID3, el nombre del archivo aparece en lugar
del título de la canción, “NO ARTIST” aparece en
lugar del nombre del artista y “NO ALBUM” aparece
en lugar del nombre del álbum. La información de la
etiqueta ID3 puede incluir hasta 32 caracteres.
Cuando asigne un nombre a un archivo, asegúrese de
añadirle la extensión de archivo “.mp3” o “.wma”.
Si añade la extensión “.mp3” o “.wma” a un archivo
que no sea de este tipo, la unidad no lo reconocerá
correctamente y generará un ruido que podría causar
desperfectos en los altavoces.
El nombre del archivo no es igual al del indicador ID3.
Recepción de la radio
Accesorios opcionales
Auriculares de la serie MDR de Sony
Seleccionar una
carpeta en un disco de MP3/
WMA
“ ” (carpeta) +  para avanzar
y “ ” (carpeta) –  para
retroceder en la unidad (FOLDER
+, –  en el control remoto).
Localizar un
 (hacia delante) o  (hacia
punto mientras
atrás)  con la unidad en modo
escucha el sonido de reproducción y manténgalo
pulsado hasta que encuentre el
punto.
Localizar un
punto mientras
observa el visor
Retirar el CD
 (hacia delante) o  (hacia
atrás)  con la unidad en modo
de pausa y manténgalo pulsado
hasta que encuentre el punto.
PUSH OPEN/CLOSE  en la
unidad.
1 Pulse POWER .
2 Pulse RADIO/BAND AUTO PRESET 
varias veces en la unidad (BAND  en el
control remoto).
Cuando la partición interna del dispositivo tiene
nombre:
Aparece “USB MEMORY” y los datos de la etiqueta
del volumen** se desplazan una vez en el visor, luego
aparece “xxxFLDR”* en el visor.
* “xxx” es la cantidad total de carpetas.
** La etiqueta del volumen es un nombre que le puede
asignar a los medios o dispositivos de
almacenamiento de datos.
4 Pulse   en la unidad (  en el control
remoto).
La unidad iniciará la reproducción.
Número de archivo
Luego de que se muestren el
nombre de la carpeta y el
título de la canción, aparecen
la cantidad total de archivos y
el tiempo de reproducción*.
* Si el tiempo de reproducción es superior a 100
minutos, aparecerá “--:--” en el visor.
Notas sobre los dispositivos USB
No puede cambiar el modo de reproducción mientras
el dispositivo USB esté en reproducción o en pausa.
La reproducción puede tardar cierto tiempo en
iniciarse si:
–la estructura de carpetas es compleja.
–el dispositivo USB está casi al completo de su
capacidad.
Cuando un dispositivo USB está conectado, la unidad
lee todos los archivos que contiene. Si el dispositivo
contiene muchas carpetas o archivos, puede pasar
bastante tiempo hasta que la unidad los haya leído
todos.
No conecte ningún dispositivo USB a la unidad por
medio de un concentrador USB.
Con algunos dispositivos USB, es posible que la
unidad tarde cierto tiempo en llevar a cabo
determinadas operaciones.
Es posible que la unidad no admita todas las funciones
del dispositivo USB conectado.
Los archivos grabados por la unidad se reproducen en
el orden de creación de la carpetas. Los archivos
grabados con otros dispositivos (como un ordenador)
no siempre se reproducen en el orden en que se
grabaron.
El orden de reproducción en la unidad puede ser
distinto al orden de reproducción en el dispositivo
USB conectado.
No guarde archivos que no sean MP3/WMA ni
carpetas innecesarias en un dispositivo USB con
archivos MP3/WMA.
Durante la reproducción, se omitirán las carpetas que
no contengan archivos MP3/WMA.
Esta unidad solo puede reproducir archivos MP3 y
WMA con las extensiones de archivo “.mp3” o “.wma”.
Si el disco contiene archivos con las extensiones
“.mp3” o “.wma”, pero los archivos no se encuentran en
formato MP3/WMA, es posible que se produzca ruido
o que la unidad no funcione correctamente.
Un dispositivo USB puede contener un máximo de 5 000 archivos MP3/WMA y 255 carpetas. Una
carpeta puede contener un máximo de 999 archivos.
El número máximo de archivos MP3/WMA y carpetas
puede variar en función de la estructura de carpetas y
archivos.
El número máximo de niveles de directorio es de 8.
No se garantiza la compatibilidad con todos los
soportes de grabación, los dispositivos de grabación ni
las aplicaciones de software de escritura/codificación
MP3/WMA. Si utiliza un dispositivo USB no
compatible, no se emitirá ningún sonido, se oirá un
ruido o el dispositivo dejará de funcionar.
Grabación sincronizada
Esta función permite grabar todo un disco en un
dispositivo USB de una forma muy sencilla.
1 Conecte un dispositivo USB preparado para
grabar al puerto
(USB) .
Si necesita un cable USB, utilice el suministrado con
el dispositivo que va a conectar.
Consulte el manual de uso suministrado junto con el
dispositivo USB para obtener más información sobre
cómo conectarlo.
2 Presione PUSH OPEN/CLOSE  en la unidad
y coloque el disco que desea grabar.
3 Con el reproductor de CD parado, pulse
MODE  varias veces para seleccionar el
modo de reproducción.
Normalmente se activa el modo de reproducción
normal si la unidad está en el modo de reproducción
aleatoria, reproducción repetida o reproducción
programada (sin pistas ni archivos MP3/WMA
programados) al principio de la reproducción.
En el caso de Reanudar la reproducción (ésta se
vuelve a iniciar desde el disco CD-DA o el archive
MP3/WMA en el que se detuvo la última
reproducción), la grabación se inicia a partir de la
pista en que se detuvo la reproducción la última vez.
Para obtener más información sobre los modos de
reproducción, consulte “Para cambiar el modo de
reproducción” en “Cómo escuchar música de un
dispositivo USB”.
Pulse
Insertar una
pausa en la
reproducción
  en la unidad (  en el
control remoto). Para reanudar la
reproducción, vuelva a pulsar el
botón*.
Detener la
reproducción
 .
Seleccionar una
carpeta
“ ” (Carpeta) + o –  en la
unidad (FOLDER +, –  en el
control remoto).
Seleccionar un
archivo
 o  .
Seleccionar el
archivo
directamente
(sólo con control
remoto)
Presione los botones numéricos
en el control remoto de la pista
que desea escuchar. Para ingresar
su selección, presione ENTER 
en el control remoto.
(ejemplo: cuando selecciona la
pista 12, presione 1, 2,  y luego
ENTER .)
Localizar un
punto en un
archivo
Mantenga pulsado  o  
durante la reproducción y suelte el
botón en el punto deseado.
Extraer el
dispositivo USB
Mantenga presionado   hasta
que “NO DEVICE” se desplace
una vez en el visor y luego
extraiga el dispositivo USB.
Cada vez que pulse el botón, la información mostrada
en el visor cambiará de la siguiente forma:
“FM”  “AM”
* Al reproducir un archivo MP3 VBR, la unidad puede
reanudar la reproducción desde un punto diferente.
3 Presione REC CD  USB  en la unidad.
El dispositivo USB pasará al modo de espera de
grabación y la unidad, al modo de pausa de
reproducción.
* El cálculo puede tardar un tiempo dependiendo del
tamaño de los archivos en el dispositivo USB.
Cuando se calcula la cantidad de espacio libre, en el
visor cambia de la siguiente manera:
“CD SYNC”  “PUSH ENT”
** Si la cantidad de espacio libre se encuentra dentro del
rango de gigabytes, aparecerá “FREExxxG” como la
unidad.
“FREExxxM”/“FREExxxG” es el espacio de
almacenamiento restante en el dispositivo, expresado
en megabytes/gigabytes.
***Cuando aparece “LOW xxxM” en el visor, es posible
que la grabación se detenga de manera repentina.
Antes de que esto ocurra, presione   para
cancelar la grabación en el punto deseado.
5 Pulse ENTER  en la unidad.
Con ello empezará la grabación. La unidad y el
dispositivo USB se paran automáticamente cuando
ha terminado la grabación.
1 Conecte un dispositivo USB al puerto
.
(USB)
2 Pulse USB  en la unidad.
3 Pulse ERASE/MEMORY SELECT  en la
unidad, desde el modo de parada.
A continuación, aparecerá “SELECT?”. Si hay algún
archivo de audio o carpeta seleccionado, aparecerá
“ERASE?” en su lugar. Vuelva a pulsar ERASE/
MEMORY SELECT  en la unidad para seleccionar
“SELECT?”.
4 Pulse ENTER  en la unidad.
4 Presione ENTER  en la unidad.
Aparecerá el nombre de la memoria.
El nombre mostrado depende de las especificaciones
del dispositivo USB.
5 Pulse  o   varias veces para
Grabación REC1 (grabación de una sola pista)
Estos son los pasos que debe seguir para grabar la pista o
el archivo MP3/WMA que se esté reproduciendo en ese
momento en un dispositivo USB.
1 Conecte un dispositivo USB preparado para
grabar al puerto (USB) .
2 Pulse PUSH OPEN/CLOSE  en la unidad e
introduzca el disco con la pista o el archivo
MP3/WMA que desee grabar.
3 Seleccionar la pista o el archivo MP3/WMA y
reprodúzcalo.
4 Pulse REC CD  USB  en la unidad
mientras se está reproduciendo la pista o el
archivo MP3/WMA seleccionado.
seleccionar la memoria.
Vaya al paso 6 si solo puede seleccionar una
memoria.
Para cancelar esta operación, pulse  .
6 Pulse ENTER  en la unidad.
7 Inicie la grabación siguiendo los pasos del 2 al 5
de “Grabación sincronizada” o “Grabación
REC1”.
Normas para la creación de carpetas y
archivos
“REC” parpadea y en el visor cambia de la siguiente
manera*:
Cuando hay suficiente espacio:
“REC1”  “MEMORY”


“PUSH ENT”  “FREExxxM”**
Cuando no hay suficiente espacio:
“REC1”  “MEMORY”


“PUSH ENT”  “LOW xxxM”***
La primera vez que graba en un dispositivo USB, se crea
una carpeta “MUSIC” directamente bajo la carpeta raíz
“ROOT”. Los archivos y las carpetas se crearán en esta
carpeta “MUSIC” según se indica, conforme al método
de grabación.
El dispositivo USB pasará al modo de espera de
grabación y la unidad, al modo de pausa de
reproducción.
* El cálculo puede tardar un tiempo dependiendo del
tamaño de los archivos en el dispositivo USB.
Cuando se calcula la cantidad de espacio libre, en el
visor cambia de la siguiente manera:
“REC1”  “PUSH ENT”
** Si la cantidad de espacio libre se encuentra dentro del
rango de gigabytes, aparecerá “FREExxxG” como la
unidad.
“FREExxxM”/“FREExxxG” es el espacio de
almacenamiento restante en el dispositivo, expresado
en megabytes/gigabytes.
***Cuando aparece “LOW xxxM” en el visor, es posible
que la grabación se detenga de manera repentina.
Antes de que esto ocurra, presione   para
cancelar la grabación en el punto deseado.
Con ello empezará la grabación. Cuando haya
terminado, seguirá la reproducción en el reproductor
de CD.
Para detener la grabación
Pulse  .
Para extraer el dispositivo USB
1 Pulse USB  en la unidad cuando se haya
detenido la reproducción.
2 Mantenga presionado   en la unidad
durante aproximadamente 4 segundos hasta
que “NO DEVICE” se desplace una vez en el
visor.
3 Extraiga el dispositivo USB.
Para borrar archivos MP3/WMA o carpetas de
un dispositivo USB
Puede borrar los archivos MP3/WMA o las carpetas
almacenados por un dispositivo USB.
1 Conecte un dispositivo USB preparado para
grabar al puerto
(USB) .
2 Pulse USB  en la unidad.
3 Pulse “ ” (Carpeta) + o –  en la unidad
(FOLDER +, – en el control remoto ) varias
veces para seleccionar una carpeta o bien pulse
 o   varias veces para seleccionar un
archivo MP3/WMA.
Unidad principal
Control remoto
4 Pulse ERASE/MEMORY SELECT  en la
unidad.
Aparecerá “ERASE?” en el visor.
5 Pulse ENTER  en la unidad.
4 Pulse REC CD  USB  en la unidad.
“REC” parpadea y en el visor cambia de la siguiente
manera*:
Cuando hay suficiente espacio:
“CD SYNC”  “MEMORY”


“PUSH ENT”  “FREExxxM”**
Cuando no hay suficiente espacio:
“CD SYNC”  “MEMORY”


“PUSH ENT”  “LOW xxxM”***
Si un dispositivo USB tiene más de una memoria (por
ejemplo, una memoria interna y una tarjeta de
memoria), puede seleccionar la memoria a leer y
comenzar luego a grabar (o reproducir).
Control remoto
Grabación de un disco en un
dispositivo USB
Otras operaciones
Para
Unidad principal
5 Pulse ENTER  en la unidad.
Si conecta un dispositivo USB (reproductor de música
digital o soporte de almacenamiento USB) al puerto
(USB)  de la unidad, puede grabar la música de un
disco al dispositivo USB.
Esta unidad solamente admite grabaciones de discos
CD-DA y MP3/WMA. No es posible grabar el sonido
que emite el componente opcional de esta unidad (por
ejemplo, un reproductor portátil de música digital) o la
radio en un dispositivo USB.
En esta unidad los archivos de audio se graban en
formato MP3 o WMA.
El tiempo de grabación aproximado es alrededor de 1
MB por minuto para grabación desde un CD. El tamaño
del archivo puede ser mayor para las grabaciones
realizadas desde un disco MP3/WMA.
Consulte el apartado “Dispositivos USB compatibles” en
el reverso para ver la lista de los dispositivos USB que
pueden conectarse a esta unidad.
Para seleccionar el destino de la grabación en
un dispositivo USB
(FOLDER +, –  en el control remoto) varias
veces para seleccionar una carpeta.

Sustitución de las pilas
Presione MODE  de manera repetida mientras el
dispositivo USB no esté en reproducción o en pausa.
Puede seleccionar Reproducción normal (“ ” para
todos los archivos en la carpeta del dispositivo USB),
Reproducción repetida (“ 1” o “ ”), Reproducción
aleatoria (“SHUF”) o Reproducción programada
(“PGM” o “PGM ”) (consulte “Selección de los
diversos modos de reproducción” en el reverso).

(USB) .
Cuando la partición interna del dispositivo no
tiene nombre:
Aparece “USB MEMORY” y “STORAGE DRIVE” se
desplaza una vez en el visor, luego aparece
“xxxFLDR”* en el visor.
2 Presione “ ” (Carpeta) + o –  en la unidad
Para cambiar el modo de reproducción


Después de cambiar el intervalo de sintonización, debe
restablecer las emisoras de radio presintonizadas.
Para cambiar el modo de reproducción
Para cerrar el compartimento de discos compactos,
pulse PUSH OPEN/CLOSE  en la unidad.
2 A la toma de pared
Cable de alimentación
de ca (suministrado)
3 Pulse PUSH OPEN/CLOSE  en la unidad y
Sugerencias
La reproducción se inicia desde la última pista o
archivo MP3/WMA en que detuvo la reproducción
(Reanudación de la reproducción). Durante el modo
de parada, se muestra el número de la pista o del
archivo MP3/WMA que se va a reproducir a
continuación.
Para cancelar la reanudación de la reproducción (y
empezar la reproducción desde el principio de la
primera pista o archivo MP3/WMA), pulse  
cuando la reproducción del CD esté detenida. Si abre
el compartimiento de CD o apaga la unidad, también
se cancelará la reanudación de la reproducción.
(En el control remoto, con el CD detenido, presione
MODE  varias veces hasta que aparezca “ ” en el
visor para seleccionar el modo “ ” (reproducción de
la carpeta seleccionada)).

Para reducir el riesgo de incendios o descargas
eléctricas, no exponga el aparato a la lluvia ni a la
humedad.
Para reducir el riesgo de incendios, no cubra las
aberturas de ventilación del aparato con periódicos,
manteles, cortinas, etc. ni coloque velas encendidas
encima de este.
PRESET  en la unidad (BAND  en el
control remoto) durante 2 segundos. Aparece el
paso actual.
5 Pulse PRESET + o –  y seleccione “FM 50K”
para un intervalo de 50 kHz, o bien, “FM 100K”
para uno de 100 kHz y seleccione “AM 9K”
para un intervalo de 9 kHz, o bien, “AM 10K”
para uno de 10 kHz.
6 Pulse DISPLAY/ENTER  en la unidad
(ENTER  en el control remoto).
Nota
Mantenga siempre presionado   y asegúrese de que
aparezca “NO DEVICE” antes de extraer el dispositivo
USB. Si el dispositivo USB se extrae mientras no se
muestra “NO DEVICE”, pueden corromperse los datos
existentes en dicho dispositivo o dañarse el dispositivo
USB propiamente dicho.
Para grabar por carpeta de un disco MP3/
WMA
1 Con el CD detenido, presione MODE  hasta
que aparezca “ ” en el visor para seleccionar el
modo “ ” (reproducción de la carpeta
seleccionada).

Personal Audio System
Sugerencias
La reproducción se inicia desde el último archivo
MP3/WMA en que detuvo la reproducción
(Reanudación de la reproducción). Durante el modo
de parada, se muestra el número del archivo MP3/
WMA que se va a reproducir a continuación y el
tiempo de reproducción.
Para cancelar la reanudación de la reproducción (y
empezar la reproducción desde el principio del primer
archivo MP3/WMA), pulse  .
Al borrar una pista, aparece “TRACK” seguido de
“ERASE?”.
Al borrar una carpeta, aparece “FOLDER” seguido de
“ERASE?”.
Para cancelar esta operación, pulse  .
6 Pulse ENTER  en la unidad.
Se borrará el archivo o la carpeta MP3/WMA que
haya seleccionado.
Presione ERASE/MEMORY SELECT  mientras la
pista seleccionada o el archivo MP3/WMA se está
reproduciendo y la unidad entra en el modo de
reposo de borrado.
Grabación sincronizada1)
Soporte de
grabación
Nombre de
carpeta
Nombre de
archivo
MP3/WMA
Igual que el soporte de grabación2)
CD-DA
“FLDR001”3)
“TRACK001”4)
Nombre de
carpeta
Nombre de
archivo
“REC1”5)
Igual que el soporte
de grabación2)
Grabación REC1
Soporte de
grabación
MP3/WMA
CD-DA
“TRACK001”4)
1) En
la reproducción programada, el nombre de la carpeta
es “FLDRxxx” y el nombre del archivo dependen del
soporte desde el que se graba (disco CD-DA o disco de
MP3/WMA). Para obtener más datos sobre los modos de
reproducción, consulte “Para cambiar el modo de
reproducción” en “Cómo escuchar música de un
dispositivo USB”.
2) Es posible asignar un nombre de carpeta de hasta 32 caracteres.
3) Los nombres de las carpetas se asignan consecutivamente
hasta un máximo de 255 (incluidas las carpetas ROOT y
MUSIC).
4) Los nombres de los archivos se asignan consecutivamente.
5) Se graba un nuevo archivo en la carpeta “REC1” cada vez
que se realiza una grabación REC1.
Notas
No extraiga el dispositivo USB mientras esté grabando
o borrando archivos. De lo contrario, pueden
corromperse los datos almacenados en el dispositivo
USB o puede sufrir daños el propio dispositivo USB.
No conecte ningún dispositivo USB a la unidad por
medio de un concentrador USB.
Al grabar desde un CD, las pistas se graban como
archivos MP3 a 128 kbps. Al grabar desde un disco
MP3/WMA, los archivos MP3/WMA se graban con la
misma velocidad de bits que los archivos MP3/WMA
originales.
Cuando se graba una fuente (disco MP3/WMA), no se
emite sonido y aparece “HI-SPEED”.
Los datos de texto del CD no se incluyen en los
archivos MP3/WMA.
Si cancela una grabación antes de que haya terminado,
se crea un archivo MP3/WMA con el contenido hasta
el punto en que se ha detenido la grabación.
La grabación se detiene automáticamente si:
–el dispositivo USB se queda sin espacio durante la
grabación;
–el número de archivos MP3/WMA del dispositivo
USB alcanza el límite que la unidad puede reconocer.
Un dispositivo USB puede contener un máximo de 5 000 archivos MP3/WMA y 255 carpetas (incluida la
raíz y la MÚSICA). Una carpeta puede contener un
máximo de 999 archivos.
El número máximo de archivos MP3/WMA y carpetas
puede variar en función de la estructura de carpetas y
archivos MP3/WMA.
El número máximo de niveles de directorio es de 8.
No se pueden borrar las carpetas MP3/WMA durante
la reproducción o la pausa.
Si la carpeta que desea borrar contiene archivos que
no son de formato MP3/WMA o subcarpetas, no se
borrarán.
Si en el dispositivo USB ya hay una carpeta o archivo
con el mismo nombre que el que pretende grabar, se
añade un número secuencial al nombre de la carpeta o
el archivo grabado para no sobrescribir el anterior.
 El sonido de la radio no se puede grabar usando un
dispositivo USB.
Otras operaciones
Precauciones
Para visualizar la información de la pista
programada
Unidad principal
Después de crear su propio programa, pulse DISPLAY/
ENTER  en la unidad. La indicación del visor
cambiará del modo siguiente:
Número de la última pista programada y tiempo
total de reproducción

Número de pasos totales programados
Para cancelar la reproducción programada
En primer lugar, detenga la reproducción. A
continuación, pulse MODE  hasta que desaparezca en
el visor “PGM”.
Dispositivos USB compatibles
Puede usar un dispositivo USB (un reproductor de
música digital o un medio de almacenamiento USB) con
esta unidad.
Sin embargo, algunos dispositivos USB pueden no ser
compatibles con esta unidad. Se ha verificado que los
siguientes reproductores de música digitales de Sony son
compatibles con esta unidad.
Reproductores de música digital
homologados de Sony (A marzo de 2011)
Nombre de
producto
Nombre de
modelo
Nombre de la
serie
Walkman
NWZ-
E053
S754/S755
E453/E454/E455
E353/E354/E355
W252/W253
B152/B153/
B152F/B153F
A844/A845/
A846/A847
Cómo eliminar una o todas las pistas
programadas
Para eliminar una pista, presione CLEAR  en el
control remoto.
Para eliminar todas las pistas programadas, presione 
 dos veces durante la reproducción o cuando esté
detenido, presione   una vez.
Control remoto
También se quitará el programa actual si presiona PUSH
OPEN/CLOSE  en la unidad para abrir el
compartimiento del CD.
Es posible crear otros programas siguiendo el
procedimiento de la programación.
Sugerencias
Si trata de programar 26 pistas o archivos MP3/WMA
o más, aparecerá “FULL” en el visor.
Puede volver a reproducir el mismo programa, ya que
queda guardado hasta que se abre el compartimiento
de CD o se apaga la unidad.
La función de reanudación durante la Reproducción
programada sólo está habilitada con la función USB.
* VOLUME +  y   en la unidad
y VOL +  y 5  en el control
remoto tienen un punto táctil.
Utilización del visor
Puede controlar la información del disco/dispositivo
USB usando en el visor.
Cómo consultar la información de un CD de
audio
Para consultar el total de pistas y el tiempo
de reproducción del CD
Pulse   cuando el CD esté detenido. El número de
archivos se mostrará en el visor.
Número total
de pistas
Para repetir Haga lo siguiente
1 Pulse MODE  hasta que aparezca
Una única
“ 1”.
pista o archivo
2 Pulse  o   para
MP3/WMA
seleccionar la pista o el archivo
MP3/WMA que desee repetir.
3 Pulse   en la unidad ( 
en el control remoto).
1 Pulse MODE  hasta que aparezca
Todas las
“ ”.
pistas o
archivos MP3/ 2 Pulse   en la unidad ( 
en el control remoto).
WMA del CD
Una carpeta
seleccionada
(sólo discos
de formato
MP3/WMA)
Tiempo total de
reproducción
Cómo consultar la información de un disco
MP3/WMA
Para consultar la cantidad total de carpetas
existentes en un CD
Presione   dos veces durante la reproducción o 
 una vez mientras selecciona el archivo.
Cuando hay múltiples carpetas, la cantidad total de
archivos no se muestra.
Disco con formato MP3/WMA
(ejemplo: colocación de un disco con formato MP3)
1 Pulse MODE  hasta que
aparezcan “ ” y “ ” en el visor.
2 Pulse “ ” (Carpeta) + o –  en la
unidad (FOLDER +, –  en el
control remoto) para seleccionar la
carpeta.
3 Pulse   en la unidad ( 
en el control remoto).
1 Programe las pistas o archivos
Pistas o
MP3/WMA (consulte “Creación de
archivos MP3/
un programa propio”).
WMA
programados 2 Pulse MODE  hasta que aparezca
“ ” y “PGM”.
3 Pulse   en la unidad ( 
en el control remoto).
Para cancelar la reproducción repetida
Primero, detenga la reproducción y, a continuación,
pulse MODE  hasta que “ ” desaparezca de en el
visor.
Para cancelar la reproducción aleatoria
Primero, detenga la reproducción y, a continuación,
pulse MODE  hasta que “SHUF” desaparezca de en el
visor.
Número total de carpetas
Cómo consultar la información de un
dispositivo USB
Para consultar la cantidad total de carpetas
existentes en un dispositivo USB
Presione   dos veces durante la reproducción o 
 una vez mientras selecciona el archivo.
Cuando hay múltiples carpetas, la cantidad total de
archivos no se muestra.
Dispositivo USB
(Por ejemplo: cuando conecta un dispositivo USB)
Sugerencia
Durante la reproducción aleatoria, no es posible
seleccionar la pista o archivo MP3/WMA anterior
pulsando  .
Sugerencias
Pulse DISPLAY/ENTER  en la unidad mientras se
reproduce un disco MP3/WMA. La indicación cambia
de la siguiente forma:

Título de la canción ( ) *

Nombre del artista ( ) *

Nombre del álbum (
)*

Número de archivo y tiempo de
reproducción**
Selección de los diversos modos
de reproducción
Puede configurar para reproducir pistas de manera
repetida o en orden aleatorio mientras el disco/
dispositivo USB está detenido.
Pulse MODE .
Cada vez que pulse el botón, el modo de reproducción
cambiará de la forma siguiente:

(reproducción programada)
Es posible disponer el orden de reproducción de hasta
25 archivos de pistas/MP3/WMA en un CD o
dispositivo USB.
(En el control remoto, presione FUNCTION 
varias veces hasta que aparezca “CD”/“USB” en el
visor.)
1)

Repetir todo (
el visor.
4 Presione  o  , luego presione
DISPLAY/ENTER  (ENTER  en el control
remoto) para colocar las pistas/archivos MP3/
WMA que desea programar en el orden
deseado*.
En el caso de archivos MP3/WMA, primero
presione “ ” (Carpeta) + o –  en la unidad
(FOLDER +, –  en el control remoto),
presione  o   y luego DISPLAY/
ENTER  (ENTER  en el control remoto).
Después de programar la primera pista, aparece
“STEP 1”, seguido de la pista o el archivo MP3/WMA
seleccionado.
Cada vez que añada una pista o un archivo MP3/
WMA, el número de paso aumentará en uno.
El tiempo total de la reproducción programada
aparecerá en el visor si es igual o inferior a “99:59”. (Si
el tiempo total supera los 99:59, aparecerá “--:--”.
En el caso de los archivos MP3/WMA, siempre
aparecerá “--:--”.)
* Cuando selecciona la pista directamente en el control
remoto, presione los botones numéricos  que desea
escuchar.
(Por ejemplo: cuando selecciona la pista 12, presione
1, 2,  y luego ENTER .)
)
)*

Reproducción repetida de la carpeta seleccionada ( , )*

Reproducción aleatoria (SHUF)
CD de audio (Reproducción programada)
Reproducción repetida programada (
(ENTER  en el control remoto).
Las emisoras se almacenan en memoria en el orden
de menor a mayor frecuencia.
Si no es posible memorizar una emisora
automáticamente
Deberá memorizar manualmente las emisoras de señal
débil.
1 Pulse RADIO/BAND AUTO PRESET  en la
Tiempo total de
reproducción
programada
Disco con formato MP3/WMA (Reproducción
programada) (ejemplo: colocación de un disco
con formato MP3)
, PGM)
* Estas funciones no se aplican cuando se usa un CD-DA.
Número de la última pista programada
5 Pulse   en la unidad (  en el control
remoto) para iniciar la reproducción
programada.
M10
Consulte los siguientes sitios web para obtener la
información más reciente sobre los dispositivos
compatibles.
Para clientes de Europa:
http://support.sony-europe.com/
Para clientes de América Latina:
http://www.sony-latin.com/pa/info
Para clientes de Asia y Oceanía:
http://www.sony-asia.com/section/support
Notas
Al formatear los modelos anteriores, asegúrese de
hacerlo con el propio modelo o el software de
formateo específico para ese modelo.
No utilice otros dispositivos diferentes a estos
dispositivos USB. No se garantiza el funcionamiento
de modelos que no estén mencionados aquí.
No siempre puede garantizarse el funcionamiento
incluso cuando se utilizan estos dispositivos USB.
Es posible que algunos de estos dispositivos USB no
estén disponibles para la compra en ciertas áreas.
No pueden reproducirse archivos WMA protegidos
con derechos de autor.
Es posible que no se puedan reproducir archivos
descargados de un sitio web de descarga de música.
No se admite la conexión a través de un concentrador.
Conexión de componentes
opcionales
Puede escuchar el sonido de un componente opcional
como, por ejemplo, un reproductor portátil de música
digital, a través de los altavoces de esta unidad.
Asegúrese de apagar todos los componentes antes de
realizar cualquier conexión.
Para obtener más información, consulte el manual de
instrucciones del componente que desee conectar.
Unidad principal
Control remoto
2 Sintonice la emisora deseada.
3 Pulse   en la unidad (MANUAL PRESET
 en el control remoto).
“FM-xx” aparece el visor.
Cable de conexión de
audio (no suministrados)
4 Presione PRESET + o –  en la unidad (los
botones numéricos  en el control remoto)
hasta que el número preestablecido de la
emisora que desea escuchar parpadee en el
visor.
5 Pulse DISPLAY/ENTER  en la unidad
(ENTER  en el control remoto).
La nueva emisora sustituye a la anterior.
Sugerencia
Las emisoras de radio preestablecidas permanecen en la
memoria aunque desconecte el cable de alimentación de
CA o retire las pilas.
Reproducción de emisoras de
radio memorizadas
1 Pulse POWER .
2 Pulse RADIO/BAND AUTO PRESET  en la
unidad (BAND  en el control remoto) para
seleccionar la banda.
Unidad principal
Control remoto
3 Pulse PRESET + o –  en la unidad para
sintonizar la emisora almacenada.
1 Pulse BAND  varias veces para seleccionar la
banda.
(Ejemplos)
Para sintonizar la emisora almacenada en el número 1:
pulse 1  y, a continuación, ENTER .
Para sintonizar la emisora almacenada en el número 12:
pulse 1, 2  y, a continuación, ENTER 
Compruebe que las pilas están insertadas
correctamente.
Notas sobre los discos
No se emite sonido.
Antes de reproducir un CD, límpielo con un paño de
limpieza. Hágalo desde el centro hacia los bordes. Si el
CD contiene alguna rayadura, suciedad o marcas de
dedos, pueden producirse errores al leer las pistas.
(por ejemplo,
reproductor
portátil de
música digital)
1 Conecte la toma AUDIO IN  a la toma de
salida de línea del reproductor de música
digital portátil o a otros componentes mediante
un cable de conexión de audio (no
suministrados).
2 Encienda la unidad y el componente conectado.
3 Pulse AUDIO IN  en la unidad e inicie la
reproducción del sonido en el componente
conectado.
(en el control remoto, pulse FUNCTION  varias
veces hasta que aparezca “AUDIO IN” en el visor.)
El sonido del componente conectado se emitirá a
través de los altavoces.
Para conectar la unidad a un televisor o a una
videograbadora, utilice un alargador (no
suministrados) con una minitoma estéreo en un
extremo (en el cable de audio integrado) y dos tomas
fonográficas en el otro.
Notas
 Si se conecta a la toma de salida monoaural de un
reproductor de música digital, es posible que el sonido no
se emita del altavoz correcto de la unidad.
 Si está conectado a la toma LINE OUT de un reproductor
de música digital, se pueden producir distorsiones. Si el
sonido está distorsionado, conecte la toma de los
auriculares.
 Si se conecta a la toma de los auriculares de un
reproductor de música digital, aumente el volumen del
reproductor de música digital y luego ajuste el volumen de
la unidad.
La unidad no se enciende y aparecen de
manera alternada “LOW” y “BATTERY”.
Compruebe que la función que desea utilizar aparece
en el visor.
Desconecte los auriculares si escucha el sonido a
través de los altavoces.
Alguien está utilizando un teléfono móvil u otro
dispositivo que emite ondas radiofónicas cerca de la
unidad.
 Aleje el teléfono móvil o el dispositivo de la
unidad.
No utilice disolventes como bencina, diluyente,
limpiadores disponibles en el mercado ni aerosoles
antiestáticos para discos de vinilo.
No exponga los CD a la luz solar directa ni a fuentes
de calor, como conductos de aire caliente, ni los deje
en un automóvil aparcado bajo la luz solar directa, ya
que puede producirse un considerable aumento de
temperatura en su interior.
No pegue ningún papel ni pegatina en el CD ni raye la
superficie del mismo.
Después de la reproducción, guarde el CD en su caja.
Seguridad
Dado que el rayo láser que utiliza este reproductor de
CD es perjudicial para la vista, no intente desmontar
la unidad. En caso de avería, solicite sólo los servicios
de personal especializado.
Si cae algún objeto sólido o líquido en la unidad,
desenchúfela y haga que la revise un técnico
especializado antes de proseguir con su uso.
Los discos de formas no estándar (por ejemplo, forma
de corazón, cuadrado o estrella) no pueden
reproducirse en esta unidad. Si lo hace, podría
dañarla. No use este tipo de discos.
Fuentes de alimentación
Para que funcione con CA, utilice el cable de
alimentación de CA suministrado y no utilice ningún
otro tipo de cable.
Desenchufe la unidad de la toma de pared cuando no
vaya a utilizarla durante un período de tiempo
prolongado.
Si no va a utilizar las pilas, extráigalas para evitar
posibles daños causados por fugas y corrosión de las
mismas.
Ubicación
No deje la unidad cerca de fuentes de calor, ni la
exponga a la luz solar directa, polvo excesivo o golpes
mecánicos ni en un coche expuesto a los rayos solares.
No coloque la unidad en un lugar inclinado o
inestable.
No coloque ningún objeto a menos de 10 mm del
lateral de la carcasa. Los orificios de ventilación no se
deben obstruir para que la unidad funcione
correctamente y para prologar la vida útil de sus
componentes.
Debido a que los altavoces utilizan un imán potente,
mantenga las tarjetas de crédito que utilizan
codificación magnética y los relojes de cuerda alejados
de la unidad para evitar posibles daños causados por
el imán.
Si traslada la unidad directamente de un lugar frío a uno
cálido o si la instala en una sala muy húmeda, es posible
que se condense humedad en las lentes del interior del
reproductor de CD. Si esto ocurre, es posible que la
unidad no funcione correctamente. En ese caso, extraiga
el CD y espere una hora aproximadamente para que se
evapore la humedad.
Limpieza del gabinete
Limpie el gabinete, el panel y los controles con un
paño suave ligeramente humedecido con una solución
de detergente suave. No utilice estropajos abrasivos,
detergente en polvo ni disolventes, como alcohol o
bencina.
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún
problema relacionado con la unidad, póngase en
contacto con el distribuidor Sony más próximo.
tiempo o la reproducción tarda demasiado
en iniciarse.
El proceso de lectura puede tardar más de lo habitual
en los siguientes casos:
– El dispositivo USB contiene demasiados archivos o
carpetas.
– La estructura de archivos es demasiado compleja.
– La memoria está casi llena.
– La memoria interna está fragmentada.
Para evitar estos problemas, se recomienda respetar
las siguientes directrices:
– No almacene más de 100 carpetas en el dispositivo
USB.
– No almacene más de 100 archivos por carpeta.
Visualización incorrecta en el visor
Se oye ruido.
Utilización
A la toma
AUDIO IN
Conecte el cable de alimentación de CA a la toma de
corriente de la pared de manera segura.
Compruebe que las pilas están insertadas
correctamente.
Es posible que la pila esté baja. Si aparecen de manera
alternada “LOW” y “BATTERY”, reemplace todas las
pilas por pilas nuevas.
Si utiliza la unidad con pilas, no podrá encenderla con
el control remoto.
Otros CD-R y CD-RW que no se hayan grabado con
el formato de música CD o con el formato MP3/WMA
según la ISO9660 de nivel 1/nivel 2 o Joliet
CD-R y CD-RW de baja calidad de grabación, CD-R y
CD-RW que contengan rayaduras o estén sucios o
CD-R y CD-RW que se hayan grabado con un
dispositivo de grabación incompatible
CD-R y CD-RW que no se hayan finalizado
correctamente
SX712/SX713/
SX813
UX512/UX512F/
UX513/UX513F
AX412/AX412F
PX312/PX312F
PX820
unidad (BAND  en el control remoto) para
seleccionar la banda.
una emisora almacenada.
Dispositivo USB (Reproducción programada)
(ejemplo: cuando conecta un dispositivo USB)

3 Pulse DISPLAY/ENTER  en la unidad
2 Pulse los botones numéricos  para sintonizar
Número de la última pista programada

Reproducción programada (PGM)
PRESET  en la unidad (BAND  en el
control remoto) durante aprox. 2 segundos
hasta que “AUTO” parpadee en el visor.
En el control remoto
Número de la última
pista programada

Reproducción de la carpeta seleccionada (
Control remoto
2 Mantenga pulsado RADIO/BAND AUTO
3 Pulse MODE  hasta que “PGM” aparezca en
Reproducción normal (Ninguna)

Repetir una (
Unidad principal
Discos que NO PUEDE reproducir esta unidad
La unidad no se enciende.
Reproductor de CD/MP3/WMA
El CD no se reproduce o aparece “NO DISC” en
el visor incluso cuando hay un CD insertado.
Inserte el CD con la superficie de la etiqueta hacia
arriba.
Limpie el CD.
Extraiga el CD y deje el compartimiento abierto
durante una hora aproximadamente para que se
evapore la condensación de humedad.
El CD-R o CD-RW está vacío.
Existe un problema con la calidad del CD-R o
CD‑RW, el dispositivo de grabación o el software de
aplicación.
Cambie todas las pilas por pilas nuevas cuando estén a
punto de agotarse.
El sonido se pierde.
Reduzca el volumen.
Limpie el CD o sustitúyalo si está muy dañado.
Coloque la unidad en un lugar sin vibraciones.
Limpie la lente con un soplador disponible en el
mercado.
Pueden producirse pérdidas de sonido o ruido si se
utilizan discos CD-R o CD-RW de baja calidad o si
existe algún problema con el dispositivo de grabación
o el software de la aplicación.
Iniciar la reproducción tarda más tiempo de
lo habitual.
El inicio de la reproducción de los siguientes discos
tarda algo más de tiempo.
– discos grabados con una estructura de árbol
complicada.
– discos que no se hayan finalizado (discos a los que
aún se puedan añadir datos).
– discos que tengan muchas carpetas o archivos que no
sean MP3/WMA.
Radio
El sonido es débil o de baja calidad.
Cambie todas las pilas por pilas nuevas cuando estén a
punto de agotarse.
Aleje la unidad del televisor.
Si utiliza el control remoto mientras escucha la radio
AM, es posible que escuche ruido.
La imagen del televisor es inestable.
Los datos almacenados en el dispositivo USB podrían
estar dañados.
Vuelva a enviar los datos de música al dispositivo USB.
Esta unidad puede mostrar sólo los números y letras
del alfabeto. El resto de caracteres no se visualizarán
correctamente.
Aparece “REC ERROR”.
Se ha producido un error durante la grabación.
Apague la unidad y extraiga el dispositivo USB
conectado. Asegúrese de que:
– El dispositivo USB no está lleno. Si está lleno o tiene
poco espacio libre, elimine los archivos o las carpetas
que no necesite.
– Los datos que desea grabar no están corrompidos.
– El formato de archivo que desea grabar es compatible
con esta unidad.
Si el mensaje continúa apareciendo, póngase en
contacto con su distribuidor Sony más cercano.
Aparece “PROTECT”.
El dispositivo USB está protegido contra escritura.
Esta unidad no puede modificar la protección. Apague
la unidad y extraiga el dispositivo USB. Elimine la
protección contra escritura o utilice otro dispositivo
USB. Si el mensaje continúa apareciendo, póngase en
contacto con su distribuidor Sony más cercano.
Aparece “FATAL ERROR”.
El dispositivo USB conectado se ha extraído durante el
proceso de grabación o de borrado. No desconecte el
dispositivo USB mientras grabe o borre datos de esta
unidad. De lo contrario, los datos podrían quedar
corrompidos. Si el mensaje continúa apareciendo,
póngase en contacto con su distribuidor Sony más
cercano.
Aparece “ERASE ERROR”.
No se han podido borrar archivos o carpetas del
dispositivo USB conectado. Es posible que los datos ya
estuvieran corrompidos. Si el mensaje continúa
apareciendo, póngase en contacto con su distribuidor
Sony más cercano.
El dispositivo USB no se reconoce.
Apague la unidad y vuelva a conectar el dispositivo
USB; a continuación, encienda la unidad.
Conecte un dispositivo USB compatible (consulte
“Dispositivos USB compatibles” [en esta página] para
conocer los tipos de dispositivos compatibles).
El dispositivo USB no funciona correctamente.
Consulte el manual de instrucciones del dispositivo
USB para obtener información detallada sobre cómo
solucionar este problema. Si el problema persiste,
póngase en contacto con el distribuidor Sony más
cercano.
La reproducción no se inicia.
Apague la unidad y vuelva a conectar el dispositivo
USB.
Conecte un dispositivo USB que esta unidad pueda
reproducir (consulte “Dispositivos USB compatibles”).
Si escucha un programa de FM cerca del televisor con
una antena interior, aleje la unidad del televisor.
La reproducción no se inicia en la primera
pista.
Dispositivo USB
Ajuste el modo de reproducción en reproducción
normal.
¿Está utilizando un dispositivo USB
compatible?
Los archivos MP3/WMA no se reproducen.
Si conecta un dispositivo USB no compatible, puede
experimentar los siguientes problemas. Consulte
“Dispositivos USB compatibles” para obtener una lista
de los dispositivos compatibles con esta unidad.
– El dispositivo USB no se reconoce.
– No se muestran los nombres de los archivos o
carpetas en esta unidad.
– No se puede llevar a cabo la reproducción.
– Se producen saltos de sonido.
– Se genera ruido.
– El sonido se emite distorsionado.
Aparece “OVER CURRENT”.
Se ha detectado un nivel anómalo de corriente
eléctrica a través del puerto (USB) . Apague la
unidad y extraiga el dispositivo USB del puerto
(USB) . Compruebe que el dispositivo USB no
presenta ningún problema. Si el mensaje sigue
apareciendo, póngase en contacto con el distribuidor
Sony más cercano.
No se emite ningún sonido.
El dispositivo USB no está conectado correctamente.
Apague la unidad y vuelva a conectar el dispositivo
USB. A continuación, encienda la unidad y
compruebe que “USB MEMORY” se ilumine en el
visor.
Se genera ruido, se producen saltos de
sonido o el sonido se reproduce
distorsionado.
Apague la unidad y vuelva a conectar el dispositivo
USB. A continuación, vuelva a encender la unidad.
Los datos de música presentan ruido o el sonido está
distorsionado. El ruido podría haberse generado
durante el proceso de grabación. Elimine el archivo e
intente volver a grabarlo.
El dispositivo USB no se puede conectar al
puerto (USB) .
Los archivos MP3 o WMA no tienen las extensiones
“.mp3” o “.wma”.
Los datos no se han almacenado con los formatos
MP3/WMA.
El dispositivo de almacenamiento USB utiliza un
sistema de archivos distinto a FAT16 o FAT32.*
El dispositivo de almacenamiento USB tiene
particiones. Sólo se pueden reproducir los archivos
MP3/WMA de la primera partición.
La reproducción es posible hasta en 8 niveles de
directorio.
El número de carpetas es superior a 255.
El número de archivos es superior a 5 000.
Una carpeta puede contener un máximo de 999
archivos.
Los archivos están codificados o protegidos por
contraseña.
* Esta unidad admite FAT16 y FAT32, aunque es posible
que algunos soportes de almacenamiento USB no
admitan ambos sistemas de archivos.
Si desea obtener información detallada, consulte el
manual de instrucciones del dispositivo de
almacenamiento USB correspondiente o póngase en
contacto con el fabricante.
Control remoto
El control remoto no funciona.
Cambie todas las pilas del control remoto por pilas
nuevas cuando estén a punto de agotarse.
Asegúrese de apuntar con el control remoto al sensor
remoto de la unidad.
Retire cualquier obstáculo entre el control remoto y la
unidad.
Asegúrese de que el sensor remoto no está expuesto a
iluminaciones intensas, como la luz solar directa o la
luz de una lámpara fluorescente.
Acérquese a la unidad cuando utilice el control
remoto.

* Si el archivo no tiene la información de ID3
correspondiente, el nombre del archivo, “NO ARTIST” y
“NO ALBUM” aparecen en lugar del nombre de la
canción, del nombre del artista y del nombre del álbum,
respectivamente.
**El nombre del artista o el nombre del álbum dejará paso a
esta información al cabo de unos segundos.
unidad (BAND  en el control remoto) varias
veces en la unidad para seleccionar la banda.
* CD-DA es la abreviatura de Compact Disc Digital Audio
(disco compacto para audio digital). Es un estándar de
grabación utilizado para los CD de audio.
“READING” aparece durante demasiado

Para consultar la información del archivo
1 Pulse RADIO/BAND AUTO PRESET  en la
PCM-
CD de audio
CD-R o CD-RW (CD-DA* o archivos MP3/WMA)
Información general

 Si el CD está en blanco, aparece “NO DISC” en el visor.
 Si no hay archivos MP3/WMA en el dispositivo USB,
aparece “NO TRK” en el visor.
 Si hay archivos MP3/WMA sólo en la raíz del dispositivo
USB, aparece “1FLDR” en el visor.
Puede almacenar emisoras de radio en la memoria de la
unidad. Puede memorizar hasta 30 emisoras de radio
(20 de FM y 10 de AM) en el orden que desee.
Grabadora PCM
lineal
Creación de un programa propio
1 Pulse POWER .
2 Pulse CD/USB  en la unidad.
Número total de carpetas
Memorización de emisoras de
radio
ICD-
Grabadora IC
Discos que PUEDE reproducir esta unidad
Solución de problemas
El conector del dispositivo USB o el cable USB no
estaba correctamente orientado cuando ha intentado
realizar la conexión. Conecte el conector del
dispositivo USB o el cable USB en la dirección
correcta.
Si después de intentar las soluciones sugeridas el
problema persiste, desconecte el cable de alimentación
de CA o retire todas las pilas. Luego de que aparezcan
todas las indicaciones en el visor, enchufe el cable de
alimentación de CA nuevamente o vuelva a colocar las
pilas. Si el problema continúa, consulte con el
distribuidor Sony más cercano.
Descargar