manual de instrucción de balsa salvavidas inflable tipo

Anuncio
MANUAL DE INSTRUCCIÓN
DE
BALSA SALVAVIDAS INFLABLE
TIPO ZHR-A
Importado por
Comercial Extremar y Servicios Ltda.
Fono: (65) 682050
www.extremar.cl
Puerto Montt, Chile
Este producto está reconocido por el Registro de la República
China, Shanghái Branch Office, ya que cumple con toda la
reglamentación exigida de "Enmiendas de 1996 y el Convenio
SOLAS de 1974", "Reglamentos para los equipos de salvamento"
y las pruebas de cumplimiento "Resolución de MSC.81 (70)".
Esta balsa salvavidas inflable se compone de tejido de
poliamida recubierto de goma y otros componentes, de
construcción firme, completamente equipada y muy fácil de usar.
Su uso es apto para emergencias, a bordo de todo tipo de buques,
con el propósito de salvar vidas.
Fig.1
Tipo
ZHR-A6
ZHR-A10
ZHR-A15
ZHR-A16
ZHR-A20
ZHR-A25
Capacidad carga
(personas)
Forma Física
6
10
15
16
20
25
Longitud (mm)
Ancho (mm)
Diámetro (mm)
Cámara Boyantes
inferior
Diámetro (mm)
Cámara boyantes
inferior
Alturas (mm)
F.R.P Container
Diámetro (mm)
F.R.P.Container
Largo (mm)
Peso (kg) Menos que
Equilátero ocho lados
Equilátero diez lados
2175
2175
2730
2730
3380
3380
3380
3380
Longitudinal ocho
lados
4350
4835
3050
3325
Ø230
Ø255
Ø300
Ø300
Ø300
Ø315
Ø250
Ø295
Ø330
Ø330
Ø350
Ø375
1250
1400
1500
1500
1600
1700
Ø610
Ø685
Ø700
Ø700
Ø730
Ø730
1100
1150
1300
1300
1550
1550
81
101
131
133
166
194
I. Estiba de las Balsas Salvavidas
1.- Esta balsa salvavidas inflable se envasa en un recipiente de FRP que
normalmente se sujeta al bastidor montado en el costado del buque. La
apertura de la línea de operación va desde la FRP. La balsa salvavidas
debe estar asegurada en las unidades de destrinca hidrostática. (Ver fig.
2)
fig.2
II. Lanzamiento e inflado de las balsas salvavidas
2.- Al poner en marcha el proceso de salvataje, suelte la unidad de
liberación hidrostática y deje que la balsa salvavidas sea lanzada
automáticamente al agua, o bien, tire la balsa salvavidas por la borda. La
balsa se infla automáticamente con la ayuda de la botella de CO2+N2
liberado de los respectivos cilindros de gas. Si la balsa está estibada a
una altura inferior a 15 metros de la línea de flotación, tire de la línea de
operación (ver Fig. 3) para abrir las válvulas de descarga rápida de los
cilindros de gas, entonces la balsa salvavidas se inflará automáticamente.
fig.3
III.- Abordaje de las balsas salvavidas
3. Cuando la balsa salvavidas se ha inflado a su forma de operación, las
personas luego de ponerse sus chalecos salvavidas, podrán subir a bordo
de la balsa a través de la rampa de acceso o escaleras que cuelgan sobre
el costado del buque o con la ayuda de otros medios. Las escaleras de
embarque instaladas en la entrada principal y rampa de acceso en las
entradas traseras de la balsa, permitirán a las personas en el agua, subir a
bordo de esta. Si tiene un lado bajo, los equipos pueden saltar por la
borda desde la cubierta, a la balsa. Es necesario señalar que no deben
llevarse zapatos de suelas duras y se debe tener el máximo cuidado para
la seguridad de otras personas en el interior. (Ver figura 4).
fig.4
4.- En los casos particulares que la balsa se infle en una posición
invertida, alguien que lleve un chaleco salvavidas puede subir a la balsa
y ponerse en el lado en que están montados los cilindros de CO2, sujetar
la correa de enderezamiento y tirarla firmemente, en la medida que sea
posible, mientras se inclina hacia atrás, esto a su vez ayudará a la balsa a
tomar su posición de trabajo, se debe tener en cuenta siempre que es más
fácil tomar el giro en el sentido del viento, para ayudar a virar la unidad
(véase la figura 5)
fig.5
5.- Después de embarcar en la balsa salvavidas, si se avista algún
sobreviviente en el agua, se deben tirar los cabos de rescate hacia él, tirar
de la línea y ayudarlo a subir a la balsa lo más rápido posible.
IV.- Acciones inmediatas después de abordar la balsa.
6.- Después del abordaje, desprenda o corte inmediatamente el cabo de
unión al artefacto siniestrado con el cuchillo de seguridad- (ver fig. 6.)
7.- Saque los remos de su bolsa, aléjese del barco que se hunde tan
rápido como sea posible.
fig.6
V. Acciones posteriores.
8.- Quitar el tapón de la válvula de alivio de los kit de reparación.
Atornillar la válvula de alivio fuera de la cámara de flotabilidad. Si la
temperatura es demasiado alta y ésta hace que la presión en las balsas sea
demasiado alta, desenroscar el tapón, dejándolo en su enchufe de guarda,
de manera que trabaje la válvula de alivio, previo a atornillar el tapón.
9.- Sacar el reflector radar (cuadrado o redondo) del paquete de
emergencia luego de instalarlo correctamente de acuerdo a su manual.
(Ver fig. 7)
fig. 7
10.- Dado que la balsa está hecha de tejido de poliamida recubierto de
goma, al transcurrir cierto período de tiempo después del inflado, podría
haber una ligera fuga de gas desde las compartimientos de flotabilidad, o
cuando la temperatura del aire haya bajado considerablemente, la presión
en los compartimientos de flotabilidad también puede estar sujeta a caer.
En caso de una significativa baja de presión en un compartimiento
determinado, utilice el fuelle para volver a llenar. El método es el mismo
del punto 8.
11.- La luz indicadora de posición del tope del arco y la luz de
iluminación interior de la balsa salvavidas deben ser suministradas por
células o baterías secas. Si necesitase luz, por favor insertar el
dispositivo.
12.- Durante la noche, las señales de Morse pueden enviarse por la
linterna a pilas y durante el día, mediante el uso del espejo reflectante
con la ayuda de la luz solar. (Ver fig. 8)
Fig. 8
13.- Cuando la balsa se desplaza muy rápido producto del viento reinante
o de las corrientes marinas, emplee el ancla de deriva para disminuir o
reducir la deriva de la unidad.
14.- Con el fin de proteger a los ocupantes de ser golpeados por el clima
y/o el mar, tire la lona hacia abajo y haga cortinas sobre las entradas,
fortaleciendo la vista de puerto que está en la cabeza del toldo, que
permita observar.
15.- Mantenga un adecuado y racional uso de las raciones de comida,
agua fresca, medicinas y aparatos de señales. Mantenga las medicinas y
señales luminosas almacenadas en la balsa salvavidas, en condiciones
secas, de manera que su uso sea rápido y efectivo cuando sea requerido.
(Ver fig. 9)
16.- En caso de acumulación de agua en el interior de la balsa saque el
balde y las esponjas de la bolsa de auxilio respectiva para limpiar el
agua.
17.- Durante períodos de lluvias, utilice las botellas vacías de agua dulce,
latas u otros medios disponibles para recoger el agua lluvia a través del
tubo de captación de ésta para luego poder almacenarla para su posterior
uso.
Fig. 9
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
kit de primeros auxilios
antorcha
raciones de alimento
tazas para beber agua
cuchillo
señales de bengalas paracaídas
esponja
aparato de pesca
bengalas rojas de mano
espejo reflector
señales de humo boyantes
recogedor de agua
manual de sobrevivencia
ilustración de señales de sobrevivencia
solución reparadora (pegamento)
ancla de deriva
fundas termales de protección
bolsa de mareo
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
medicinas anti mareos
soporte de reflector de radar
raspa escamas
parche para reparación
parche de reparación cabo de salvataje
papel lija
pincel cepillo
tijeras
silbato
espejo día para señales solares
remos
enchufe de emergencia (pequeño)
enchufe de emergencia (grande)
fuelle
botellas de agua dulce
repuestos de focos de emergencia
baterías secas.
18.- Si hay fugas o perforaciones resultantes por causas exteriores, sacar
los tapones de fugas de la bolsa de equipo. Usar los orificios como se
muestra en la imagen 10 o utilizar las abrazaderas de reparación para
sujetar la perforación, como se muestran en la imagen 11-. Para
reparaciones permanentes, primero utilizar el papel lija en el área dañada
y a continuación aplicar un poco de pegamento, colocando de una vez el
tejido de poliamida recubierto de goma con pegamento para reparar el
daño. (Después de la aplicación de parches, dejar 5 minutos y luego a
inflar el compartimiento parchado).
fig. 10 fig. 11
VI. Cuidados
19.- Se debe tener especial cuidado con la balsa salvavidas, ya que está
hecha de tejido de poliamida recubierto de goma y es susceptible a la
combustión, o puede ser atravesada por elementos o cuestiones
punzantes.
20.- Antes de su exportación/ o envío, las válvulas de alivio de la balsa
salvavidas son ajustadas y selladas por la fábrica. El ligero silbido de las
válvulas de alivio durante las altas temperaturas del aire, es un escape
normal de gas debido a la sobrepresión en los compartimientos de
flotabilidad. En caso necesario, cualquier ocupante de la balsa podrá
tocar (abrir )las válvulas de alivio.
21.- Cada balsa salvavidas debe ser inspeccionada una vez por año.
VII. Descripción general de la construcción de una balsa salvavidas.
22.- La balsa salvavidas consiste principalmente de dos elementos de
boyantes, los comportamientos; cámara superior e inferior, la rampa de
embarque, los arcos de sujeción del toldo, arcos (de color naranjo) y el
piso. ( ver fig. 12(a) y (b)).
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Línea de vida externa
válvula de desinflado
puerta de arco
reflector de radar
luz de identificación
recogedor de aguas lluvias
válvula de desinflado de arcos
material retro refractivo
rampa de embarque
bolsas de estabilización de agua
válvula de alivio
Fig. 12 (b)
1. almacenaje de reflector de radar
2. cuchillo
3. escala de abordaje
4. almacenaje de baterías secas
5. manillas de abordaje
6. válvula de piso
7. tambor de rescate y línea
8. línea de vida interior
9. válvula de desinflado de los arcos de sujeción carpa
10. arcos de sujeción
11. luz de los arcos
12. luz de identificación
13. válvula de alivio
14. cámara de boyantes inferior
15. Cámara de boyantes superior
16. ancla de mar anti deriva
17. rampa de abordaje
18. línea de vida exterior
19. piso
20. pack de equipamiento
21. cilindros de gas
23.- La cámara neumática inferior está conectada con la rampa de acceso
a través de la válvula unidireccional; para fabricar una celda de aire. La
cámara de flotación superior; que está conectada a los arcos del toldo por
dos válvulas de una vía, forma otra cámara de aire independiente. Estas
dos células de aire se inflan de forma independiente a partir de dos
cilindros de gas CO2 + N. La planta es también una célula de aire
separado, que se infla por un fuelle. las bolsas de agua estabilizadoras
están conectadas a la parte inferior del suelo para aumentar la estabilidad.
24.- Las entradas están dispuestas en las extremos delantero y trasero de
la balsa, una escala de acceso y la disposición de remolque necesarios
están equipadas en la delantera con una rampa de embarque de su
instalación en la parte trasera. Las líneas de vida están dispuestas
alrededor del exterior de la balsa, entre las cámaras superior e inferior de
flotabilidad para que los sobrevivientes puedan agarrarse a la unidad si
aún están flotando.
25.- Se instalan dos cilindros de gas CO2+ N2 entre la parte superior e
inferior de las cámaras de flotación y las válvulas de descarga rápida de
los cilindros de gas CO2 + N2, están conectadas por separados a las
válvulas de inflado de las cámaras de flotabilidad superior e inferior.
Para el inflado de emergencia, tire de la línea de operación a una
longitud de 15 metros, las válvulas de descarga rápida sobre los cilindros
de gas CO2 + N2 se abrirán automáticamente, liberando el CO2 + N2 de
los cilindros de gas en las cámaras de flotabilidad superior e inferior, así
como el gas dentro del flujo de la flotabilidad superior en el arco dosel a
través de las válvulas unidireccionales montadas en la cámara de
flotación superior. Después de alcanzar cierta presión, el gas dentro de la
cámara de flotación menor será propulsado en la rampa de acceso con el
fin de inflar la balsa en su forma.
26.- Cada válvula para la reposición y el desinflado está equipada en la
parte superior e inferior de las cámaras de flotación y el suelo. Una
válvula de desinflado, está conectada a cada uno de los arcos exteriores y
a la rampa de embarque. Otra válvula de alivio se monta en la parte
exterior de cada cámara de flotabilidad superior e inferior y dentro de la
balsa se almacenan con el bolso de las emergencias, la bolsa de
reparación, reflector de radar, paletas y tejos de rescate.
El ajuste de la correa y estabilización de bolsillo, están montadas en
la parte baja del inferior.
Importado por Comercial Extremar Chile SPA
www.extremar.cl
[email protected]
Documentos relacionados
Descargar