Apocalipsis 9:14 Biblia de Jerusalem 3-Edicion

Anuncio
www.bibliatodo.com
Apocalipsis 9:14 Biblia de Jerusalem 3-Edicion
Biblia de Jerusalem 3-Edicion
y decía al sexto ángel que tenía la trompeta: "Suelta a los cuatro ángeles atados junto al gran río
Éufrates."
Reina Valera 1960
diciendo al sexto ángel que tenía la trompeta: Desata a los cuatro ángeles que están atados junto al
gran río Eufrates.
Traducción en Lenguaje Actual
La voz le dijo al sexto ángel que había tocado la trompeta: «Suelta a los cuatro ángeles que están
atados junto al gran río Éufrates».
Nueva Version Internacional
A este ángel que tenía la trompeta, la voz le dijo: "Suelta a los cuatro ángeles que están atados a
la orilla del gran río Éufrates."
Biblia de las Americas
y decía al sexto ángel que tenía la trompeta: Suelta a los cuatro ángeles que están atados junto al
gran río Eufrates.
Dios habla hoy
y la voz le dijo al sexto ángel, que tenía la trompeta: "Suelta los cuatro ángeles que están atados
junto al gran río Éufrates."
Nueva Traducción Viviente
Y la voz le dijo al sexto ángel, que tenía la trompeta: «Suelta a los cuatro ángeles que están atados
en el gran río Éufrates».
Palabra de Dios para Todos
La voz le dijo al sexto ángel que tenía la trompeta: "Deja libres a los cuatro ángeles que están
atados junto al gran río Éufrates".
Biblia de Jerusalén 1998
y decía al sexto ángel que tenía la trompeta: "Suelta a los cuatro ángeles atados junto al gran río
Éufrates."
La Biblia del Oso RV1569
De?ata los quatro angeles que e?an atados en el gran rio de Euphrates.
Biblia de Jerusalén 3ra Edición Copyright © la Biblia de Jerusalén, editada por Descleé de Brower ©
https://www.bibliatodo.com/biblia/Biblia-de-jerusalem-3-edicion/apocalipsis-9-14
P 1/1
Descargar