Tiger XR, Tiger XRT, Tiger XRX, Tiger XC, Tiger XCA, Tiger XCX

Anuncio
Español
Instrucciones de instalación:
Tiger XR, Tiger XRT, Tiger XRX, Tiger XC, Tiger XCA, Tiger XCX, Tiger 800,
Tiger 800XC
A9508148, T2350294, T2353172, T2351090, T2351055, T2351047 y
T2356829
Gracias por elegir este juego de accesorios original de Triumph. Este juego de accesorios es el resultado de la
combinación de la acreditada ingeniería de Triumph, un exhaustivo proceso de pruebas y el esfuerzo de mejora continua
de la fiabilidad, la seguridad y el rendimiento.
Lea completamente todas estas instrucciones antes de comenzar la instalación del juego de accesorios para familiarizarse
detalladamente con las características del juego y el proceso de instalación.
Estas instrucciones deben considerarse una parte permanente de su juego de accesorios, y deben mantenerse con el
mismo incluso si su motocicleta equipada con accesorios se vende posteriormente.
A9508148
2
3
4
1
6
7
8
5
Piezas proporcionadas:
1. Placa deslizante
Pedir 1 5. Separador
Pedir 2
2. Perno M8 x 65 mm
Pedir 2 6. Placa de transporte
Pedir 1
3. Perno M8 x 45 mm
Pedir 2 7. Soporte de montaje izquierdo de la placa de transporte
Pedir 1
4. Perno M8 x 40 mm
Pedir 2 8. Soporte de montaje derecho de la placa de transporte
Pedir 1
Código de publicación A9900551 edición 11
© Triumph Designs Ltd. 2016
1 de 10
T2350294, T2353172, T2351090, T2351055, T2351047 y T2356829
1
T1008
Piezas proporcionadas:
1.
Baúl
Pedir 1
2 de 10
3.
Advertencia
Retire las cuatro fijaciones, guárdelas para volver a
utilizarlas y extraiga la moldura del soporte trasero.
Los juegos de accesorios con número de pieza
A9508148,
T2350294,
T2353172,
T2351090,
T2351055, T2351047 y T2356829 están diseñados
para utilizarse únicamente en motocicletas Triumph
Tiger XR, Tiger XRT, Tiger XRX, Tiger XC, Tiger XCA,
Tiger XCX, Tiger 800 y Tiger 800XC.
2
1
Este juego de accesorios no debe instalarse en ningún
otro modelo Triumph ni en ninguna motocicleta de
ningún otro fabricante.
La instalación de este juego de accesorios en cualquier
otro modelo de Triumph, o en una motocicleta de
cualquier otro fabricante, puede interferir con el
conductor y podría afectar a la conducción, la estabilidad
u otros aspectos del funcionamiento de la motocicleta,
pudiendo causar la pérdida del control de la motocicleta
y un accidente.
2
1. Moldura del soporte
2. Tornillos
Precaución
Advertencia
Tenga cuidado al trabajar con la moldura del soporte
trasero. La moldura podría dañarse si el proceso de
taladrado de los orificios no se lleva a cabo con el
debido cuidado.
Utilice siempre piezas, conversiones y accesorios
homologados por Triumph y asegúrese de que los
instale un técnico cualificado en un concesionario
autorizado Triumph. La instalación de piezas,
conversiones o accesorios por parte de un técnico que
no pertenezca a un concesionario autorizado Triumph
puede afectar a la conducción, la estabilidad u otros
aspectos del funcionamiento de las motocicletas, lo que
puede causar la pérdida de control de la misma y
accidentes.
4.
Utilizando las marcas de posicionamiento situadas en
la parte inferior de la moldura del soporte trasero,
taladre cuatro orificios de 25 mm de diámetro,
retirando las rebabas de los orificios.
2
1
Advertencia
Al instalar este juego de accesorios, asegúrese de que la
motocicleta está estable y convenientemente apoyada
en todo momento con el fin de evitar cualquier riesgo
de lesiones provocadas por la eventual caída de la
motocicleta.
3
Advertencia
En caso de no apretar alguna de las fijaciones a la
especificación de par correcta se corre el riesgo de
perder el control de la motocicleta y sufrir un accidente.
Utilice siempre una llave de torsión calibrada.
4
2
1. Moldura del soporte
2. Orificios de los tornillos originales
3. Orificios taladrados, 25 mm de diámetro
Precaución
Placa deslizante - A9508148
1.
Coloque la motocicleta sobre un caballete central.
2.
Retire el sillín del conductor siguiendo el
procedimiento especificado en el manual del
propietario.
Para garantizar la seguridad del mecanismo de
liberación del asiento, debe instalarse una nueva
moldura del soporte trasero si la motocicleta se va a
volver a dejar en su estado estándar.
3 de 10
Motocicletas sin portaobjetos
Nota:
5.
•
Es posible reutilizar las contratuercas, siempre
y cuando se note resistencia cuando la parte
bloqueante pase por la rosca del perno o el
espárrago.
Utilice siempre la contratuerca de recambio
adecuada, siguiendo las recomendaciones del
catálogo de recambios de Triumph.
6.
Utilizando los soportes de montaje de la placa de
transporte, los pernos M8 x 65 mm y los
separadores del juego con las placas de montaje del
portaobjetos y las tuercas extraídos anteriormente,
coloque sin apretar los soportes de montaje de la
placa de transporte en el lado interior del
subbastidor, como se muestra en la siguiente
ilustración. No apriete completamente en esta etapa.
Retire las dos tuercas y pernos y a continuación retire
las dos placas de montaje del portaobjetos trasero.
Guarde las tuercas y las placas de montaje del
portaobjetos para volver a utilizarlas. Guarde los
pernos para volver a utilizarlos si la motocicleta se va
a volver a dejar en su estado original.
2
4
3
1
1
2
1. Perno izquierdo
2. Tuerca derecha
3. Placa de montaje del portaobjetos (se muestra el lado
izquierdo)
5
3
Precaución
Si no se colocan separadores, el cierre en D de los
accesorios de Triumph no se instalará correctamente.
1.
2.
3.
4.
Perno M8 x 65 mm
Separador
Placa de montaje del portaobjetos
Soporte de montaje de la placa de transporte (se
muestra el lado izquierdo)
5. Tuerca
4 de 10
Motocicletas con portaobjetos
Nota:
7.
Retire los portaobjetos de la manera descrita en las
instrucciones de instalación de los accesorios.
•
8.
Retire las tuercas, los pernos, los ganchos de montaje
del portaobjetos trasero y las placas de montaje del
portaobjetos trasero, en los lados derecho e
izquierdo, tomando nota de la orientación de los
ganchos. Guarde todas las piezas para volver a
utilizarlas.
Es posible reutilizar las contratuercas, siempre
y cuando se note resistencia cuando la parte
bloqueante pase por la rosca del perno o el
espárrago.
Utilice siempre la contratuerca de recambio
adecuada, siguiendo las recomendaciones del
catálogo de recambios de Triumph.
9.
Utilizando los soportes de montaje de la placa de
transporte del juego con los ganchos de montaje del
portaobjetos, las placas de montaje del portaobjetos,
los pernos y las tuercas extraídos anteriormente,
coloque sin apretar los soportes de montaje de la
placa de transporte en el lado interior del
subbastidor, como se muestra en la siguiente
ilustración. No apriete completamente en esta etapa.
4
2
3
2
3
1
4
1. Gancho de montaje del portaobjetos trasero (se
muestra el lado derecho)
2. Perno
3. Tuerca
4. Placa de montaje del portaobjetos
1
1. Gancho de montaje del portaobjetos trasero
2. Perno M8 x 65 mm
3. Soporte de montaje de la placa de transporte (se
muestra el lado derecho)
4. Tuerca
5 de 10
Todas las motocicletas
10. Retire los pernos del asa de agarre trasera y
guárdelos para volver a utilizarlos.
14. Apriete los pernos del asa de agarre trasera a
20 Nm.
3
2
1
1
1. Tuercas
2. Pernos del asa de agarre trasera
3. Placa de transporte
1. Pernos del asa de agarre trasera
11.
Asegurándose de que los soportes de montaje de la
placa de transporte estén alineados con los orificios
delanteros, coloque la placa de montaje en las asas
de agarre. Instale sin apretar los pernos retirados
anteriormente del asa de agarre.
12. Coloque los dos pernos M8 x 45 mm del juego a
través de los orificios delanteros de la placa de
transporte introduciéndolos en los soportes de
montaje de la placa de transporte. No apriete
completamente en esta etapa.
15. Retire los dos pernos M8 x 45 mm, y guárdelos para
volver a utilizarlos.
16. Coloque la moldura del soporte trasero en la placa
de transporte deslizante y apriete los tornillos a
3 Nm.
2
1
4
3
2
2
1. Moldura del soporte
2. Tornillos
1
1.
2.
3.
4.
Precaución
Tuerca
Perno M8 x 45 mm
Pernos del asa de agarre
Placa de transporte
13. Apriete las tuercas del soporte de montaje de la
placa a 20 Nm.
Asegúrese de que los pernos de montaje de la placa
deslizante están colocados correctamente, con los
pernos más cortos en la parte trasera. Si los pernos más
largos se colocasen en la parte trasera, se causarían
daños al conjunto de las luces traseras.
6 de 10
17.
Coloque la placa deslizante en la placa de transporte
utilizando los dos pernos M8 x 45 mm en la parte
delantera y los dos pernos M8 x 40 mm en la parte
trasera. Apriete a 20 Nm.
Colocación del cilindro de cerradura en el
baúl - T2350294, T2353172, T2351090,
T2351055, T2351047 y T2356829
1.
1
Coloque la llave de contacto en el cilindro de la
cerradura proporcionado por el cliente (del traspaso
inicial de la motocicleta al cliente).
Nota:
3
•
El cilindro de la cerradura sólo encajará de una
manera.
2.
Alinee el dispositivo de bloqueo del cilindro de
cerradura con la ranura de la carcasa de bloqueo del
baúl, tal como se indica en la siguiente ilustración.
2
1. Placa deslizante
2. Perno M8 x 45 mm
3. Perno M8 x 40 mm
1
2
Advertencia
La placa deslizante debe poder moverse de un lado a
otro en la placa de deslizamiento. Si la placa deslizante
no puede moverse de un lado a otro cuando el baúl
está instalado, la estabilidad y las características de
manejabilidad de la motocicleta pueden verse afectadas,
causando la pérdida de control de la motocicleta y un
accidente.
Advertencia
3
Si se transporta carga en la parte trasera de la
motocicleta con la placa deslizante instalada pero sin
utilizar el baúl, la carga debe fijarse firmemente a la
placa deslizante únicamente, y no a otras partes del
soporte trasero. La placa deslizante debe poder moverse
de un lado a otro en la placa de deslizamiento. Si la
carga no se fija únicamente a la placa deslizante, o si la
placa deslizante no puede moverse de un lado a otro
cuando el baúl está instalado, la estabilidad y las
características de manejabilidad de la motocicleta
pueden verse afectadas, causando la pérdida de control
de la motocicleta y un accidente.
1. Ranura
2. Carcasa
3. Dispositivo de bloqueo
18. Compruebe que la placa deslizante se mueve
libremente de un lado a otro sobre la placa de
transporte deslizante.
19. Vuelva a colocar el sillín del conductor siguiendo el
procedimiento especificado en el manual del
propietario.
20. Retire la motocicleta del caballete central.
21.
Si se ha retirado en el paso 7, vuelva a colocar el
portaobjetos.
7 de 10
Montaje del baúl - T2350294, T2353172,
T2351090, T2351055, T2351047 y T2356829
1.
3.
Retire la cubierta de goma de la placa deslizante y
guárdela para volver a utilizarla si se retira el baúl por
cualquier motivo.
Coloque el baúl de forma que las ranuras de
montaje situadas en la parte inferior del mismo
coincidan con los ganchos de montaje de la placa
deslizante.
1
2
1
2
T0985
1. Ranuras de montaje
2. Ganchos de montaje
T0991
1. Cubierta de goma
2. Placa deslizante
4.
Baje el baúl hasta que se asiente horizontalmente
sobre la placa deslizante, y, a continuación, empújelo
hacia delante para encajar completamente sus
soportes.
5.
Bloquee el baúl en la placa deslizante girante la llave
hasta la posición de liberación (RELEASE), coloque el
asa de transporte en la posición completamente
cerrada y, a continuación, gire la llave hasta la
posición de bloqueo (LOCK). Cuando el asa de
transporte se coloque en la posición completamente
cerrada y el baúl encaje correctamente en la placa
deslizante se oirá un clic.
Si no se escucha un clic cuando el asa de transporte
se coloque en la posición completamente cerrada, el
baúl no encaja correctamente en la placa deslizante.
Nota:
•
Para cerrar, abrir o extraer el baúl, es preciso
alinear la ranura de la llave con los símbolos
correspondientes alrededor del cilindro, tal
como se muestra en la ilustración.
2.
Inserte la llave en la cerradura. Gire la llave a la
posición de liberación (RELEASE) y levante el asa de
transporte hasta la posición completamente
levantada.
1
2
2
3
4
1
Pannier Lock_1
1. Ranura de la cerradura (se muestra en posición de
bloqueo, LOCK)
2. Símbolo de posición de bloqueo
3. Símbolo de posición de desbloqueo
4. Símbolo de posición de liberación
T0986_1
1. Cerradura
2. Asa de transporte en su posición completamente
cerrada
8 de 10
Funcionamiento del baúl
Advertencia
1.
Para evitar que el baúl se desprenda durante la
conducción, tras colocar el baúl sujételo y tire
firmemente de el hacia arriba y hacia los lados. Si el baúl
no está bien fijado, se soltará de la placa deslizante. Un
baúl mal colocado o suelto podría ocasionar la pérdida
del control del vehículo y provocar un accidente.
Para desbloquear la tapa del baúl, introduzca la llave.
Gire la llave hasta la posición de desbloqueo
(UNLOCK), y, a continuación, manipule el asa de
cierre de la tapa y levántela para abrir la tapa.
2
Nota:
•
Se recomienda tener el baúl en estado
bloqueado al conducir la motocicleta.
6.
Compruebe que el baúl esté fijado con firmeza a la
placa deslizante.
Extracción del baúl
1
1.
Introduzca la llave y gírela hasta la posición de
liberación (RELEASE).
2.
Levante el asa de transporte hasta la posición
completamente elevada, tire del baúl hacia atrás y
extráigalo de la placa deslizante.
1. Cerradura
2. Asa de cierre de la tapa
Vuelva a colocar la cubierta de goma.
2.
3.
2
T0986_2
Para bloquear la tapa del baúl, cierre completamente
la tapa, gire la llave hasta la posición de bloqueo
(LOCK) y extraiga la llave.
Advertencia
1
La carga máxima de seguridad para el baúl, cuando está
instalado en la motocicleta Triumph Tiger XR, Tiger XC,
Tiger 800 y Tiger 800XC, es de 10 kg. Nuca sobrepase
este límite de carga, ya que de lo contrario la motocicleta
podría perder la estabilidad, con el consiguiente riesgo
de pérdida del control del vehículo y de accidente.
Advertencia
T0991
1. Cubierta de goma
2. Placa deslizante
Asegúrese siempre de que la carga transportada en el
baúl esté sujeta de forma correcta, de manera que no
exista peligro de desplazamientos durante el trayecto.
No supere nunca el peso máximo del vehículo, que se
describe en el manual del propietario.
Unas condiciones de carga incorrectas podrían causar
una conducción que resultaría peligrosa y podría
ocasionar la pérdida del control de la motocicleta y
provocar un accidente.
9 de 10
Advertencia
Para mantener las características de manejabilidad de la
motocicleta al conducir con equipaje o con un pasajero
y equipaje, consulte el manual del propietario para
obtener los ajustes de la suspensión correctos.
Unos ajustes de la suspensión incorrectos pueden
interferir en gran medida en las características de
conducción de la motocicleta, con el consiguiente riesgo
de pérdida de control y de accidente.
Advertencia
Tras colocar el juego de accesorios la motocicleta
mostrará nuevas características de conducción.
Conduzca la motocicleta en una zona segura sin tráfico
para familiarizarse con sus nuevas características.
Conducir la motocicleta sin estar familiarizado con sus
nuevas características de conducción puede producir la
pérdida del control de la motocicleta y un accidente.
Advertencia
Nunca sobrepase los 130 km/h si la motocicleta
incorpora algún tipo de accesorio. Los accesorios
instalados afectan a la estabilidad y la conducción de la
motocicleta. La no previsión de posibles cambios en la
estabilidad de la motocicleta puede acarrear la pérdida
del control del vehículo o un accidente. Recuerde que el
citado límite de 130 km/h será inferior en caso de que
instale accesorios no homologados, cargue la
motocicleta de forma incorrecta, los neumáticos estén
excesivamente desgastados, la motocicleta no esté en
buen estado o las condiciones climatológicas o del
pavimento no sean buenas.
Advertencia
La motocicleta no debe sobrepasar nunca los límites de
velocidad legalmente establecidos, excepto en
condiciones de circuito cerrado.
Advertencia
Advertencia
Si, tras la instalación de este juego de accesorios, tiene
alguna duda sobre el funcionamiento de algún aspecto
de la motocicleta, póngase en contacto con un
concesionario autorizado Triumph y no conduzca la
motocicleta hasta que el concesionario autorizado haya
declarado que es apta para ser utilizada. Conducir la
motocicleta teniendo dudas sobre cualquier aspecto de
su funcionamiento puede dar lugar a la pérdida del
control de la motocicleta y provocar un accidente.
Esta motocicleta Triumph sólo debe circular a altas
velocidades en competiciones en circuito cerrado sobre
carretera o en circuitos de carreras. La conducción a
gran velocidad debe quedar limitada a aquellos
conductores que hayan sido entrenados en la
adquisición de las habilidades necesarias para ello y que
estén familiarizados con las características de la
motocicleta bajo cualquier circunstancia. La circulación a
gran velocidad bajo cualquier otro supuesto es peligrosa
y puede ocasionar la pérdida del control de la
motocicleta y provocar un accidente.
10 de 10
Descargar