05-Manual de Kayak de Travesía.

Anuncio
Manual de Kayak de Travesı́a
Eloy Abate
16 de Junio del 2009
2
Índice general
1. Introducción
1.1. Historia del Kayak . .
1.1.1. Orı́genes . . . .
1.1.2. Los Inuits . . .
1.1.3. La era moderna
1.1.4. En Argentina .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2. Elementos
2.1. El Kayak . . . . . . . . . . . . . .
2.1.1. Materiales . . . . . . . . .
2.1.2. Como Elegir . . . . . . . .
2.2. Algunas precisiones técnicas . . .
2.2.1. Eslora o longitud . . . . .
2.2.2. Manga o ancho . . . . . .
2.2.3. Quilla . . . . . . . . . . .
2.2.4. Timón . . . . . . . . . . .
2.2.5. Asiento . . . . . . . . . .
2.2.6. Compartimentos estancos
2.2.7. Linea de Vida . . . . . . .
2.3. Dinamica de la embarcacion . . .
2.3.1. Flotabilidad . . . . . . . .
2.3.2. Estabilidad . . . . . . . .
2.4. La Pala . . . . . . . . . . . . . .
2.4.1. Materiales . . . . . . . . .
2.4.2. Ángulo de la pala . . . . .
2.4.3. El mango, barra o pertiga
2.4.4. Cuchara . . . . . . . . . .
2.4.5. Tipos de Palas . . . . . .
2.5. Equipo . . . . . . . . . . . . . . .
2.5.1. Señales . . . . . . . . . . .
2.5.2. Cubre Copit . . . . . . . .
3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9
. 9
. 9
. 10
. 13
. 21
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
23
23
24
25
26
26
26
26
26
27
27
28
28
28
28
29
30
31
31
32
32
33
33
33
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
ÍNDICE GENERAL
2.5.3.
2.5.4.
2.5.5.
2.5.6.
Chaleco salvavidas
Bomba de achique
Cuerda . . . . . . .
Flotador de pala .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3. Equipo para Kayak de mar
3.1. Como estibar . . . . . . . . . . . . .
3.2. Equipo Sugerido . . . . . . . . . . .
3.2.1. Equipo para la neavegación en
3.2.2. Equipo Campamento: . . . . .
4. Manipulación
4.1. Levantarlo . . . . . . . . . . . . .
4.2. Ajustes . . . . . . . . . . . . . . .
4.3. Trasporte . . . . . . . . . . . . .
4.3.1. Como llevarlo en el coche
4.3.2. Porteo a pie . . . . . . . .
4.4. Mantenimiento . . . . . . . . . .
4.5. Bien Guardado . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . . . . .
. . . . . .
clima frio.
. . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
34
35
35
36
.
.
.
.
37
37
38
38
39
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
41
41
42
45
45
46
46
47
5. Embarque y desembarque
5.1. Embarque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.1. Desde un lugar reparado (”pies secos”)
5.1.2. Estilo Foca . . . . . . . . . . . . . . .
5.2. Desembarque . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
49
49
49
50
51
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
53
53
54
54
54
55
57
58
58
58
59
60
63
63
64
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
6. Seguridad
6.1. Consejos de Seguridad . . . . . . . . .
6.2. Rescates . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2.1. Rescate en H (tres kayakistas):
6.2.2. Rescate en T (dos kayakistas):
6.2.3. El Rescate Esquimal . . . . . .
6.2.4. Todos en el agua . . . . . . . .
6.3. Escape a nado (Abandono) . . . . . . .
6.3.1. Que hacer ante un vuelco . . .
6.3.2. Reingreso . . . . . . . . . . . .
6.3.3. Vaciado . . . . . . . . . . . . .
6.3.4. Entrada con flotador de pala . .
6.4. Remolques . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4.1. Remolques simples . . . . . . .
6.4.2. Cabo de Remolque . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ÍNDICE GENERAL
5
7. Fundamentos del Paleo
7.1. Agarrar la pala . . . . . . . .
7.2. Posición en el kayak . . . . . .
7.3. Punto de equilibrio . . . . . .
7.4. Palada . . . . . . . . . . . . .
7.5. Refinamiento - Palada Técnica
7.5.1. El ataque . . . . . . .
7.5.2. La tracción . . . . . .
7.5.3. El repaleo . . . . . . .
7.5.4. El impulso . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
67
67
68
68
68
70
70
71
72
72
8. Maniobras
8.1. Frenar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2. Giro por barrido . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3. Draw Stroke (Desplazamiento Lateral) . . . . .
8.4. Sculling Draw (Desplazamiento lateral) . . . . .
8.5. Eskimo Roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.6. Giro con Canteo . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.6.1. El canteo . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.7. Viento y Oleaje . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.7.1. Con la proa al viento y al curso del mar
8.7.2. Con el viento y el mar en popa . . . . .
8.7.3. Vientos de costado y mar del través . . .
8.7.4. Vientos altos . . . . . . . . . . . . . . .
8.7.5. Viento y Velas . . . . . . . . . . . . . . .
8.7.6. Oleaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
75
75
76
77
77
78
78
79
81
81
81
81
82
82
82
9. Apoyos
9.1. Principios . . . . . . . .
9.2. Apoyo con paletazo . . .
9.3. Apoyo bajo . . . . . . .
9.4. Apoyo bajo con barrido .
9.5. Apoyo alto . . . . . . . .
9.6. Apoyo de suspencion . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
85
85
86
86
86
86
87
.
.
.
.
.
89
89
89
90
91
91
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
(Olimpica)
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
10.Roll
10.1. Eskimo Roll por barrido o Sweep Roll
10.1.1. Posición de partida . . . . . .
10.1.2. Rotación . . . . . . . . . . . .
10.1.3. Golpe de cintura . . . . . . .
10.1.4. Recuperación . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
6
ÍNDICE GENERAL
10.2. C to C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
11.Fundamentos corporales
11.1. Alimentacion . . . . . . . . . . .
11.1.1. Agua y electrolitos . . . .
11.1.2. Hidratos de carbono . . .
11.1.3. Lı́pidos . . . . . . . . . . .
11.1.4. Proteı́nas . . . . . . . . .
11.1.5. Micronutrientes . . . . . .
11.2. Ejercicios . . . . . . . . . . . . .
11.2.1. Ejercicios de estiramiento
11.2.2. Otros Ejercicios . . . . . .
11.2.3. Ejercicio 1: . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
95
95
95
96
98
99
100
101
101
103
103
12.Travesı́as
12.1. Planificando
12.2. Controlando
12.3. Problemas .
12.4. Navegación
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
105
105
106
106
107
.
.
.
.
.
109
. 109
. 110
. 110
. 110
. 110
.
.
.
.
.
.
.
111
. 112
. 113
. 113
. 114
. 115
. 115
. 116
.
.
.
.
117
. 117
. 117
. 118
. 119
una travesı́a .
al grupo en el
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . .
agua
. . .
. . .
13.Clima.
13.1. La condiciones de navegación
13.2. Pronóstico . . . . . . . . . . .
13.3. indicios . . . . . . . . . . . . .
13.3.1. Buen tiempo . . . . .
13.3.2. Mal tiempo . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
14.Comunicaciones.
14.1. Instrucciones para el uso del Equipamiento
14.2. Recepción de Mensajes de Seguridad . . .
14.3. Procedimiento de Emergencia. . . . . . . .
14.4. Correcto Uso del CANAL 16 . . . . . . . .
14.4.1. Códigos Q mas importantes . . . .
14.5. Equipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.6. Antena de campaña . . . . . . . . . . . .
15.Orientación
15.1. Introducción . . . . . . . . .
15.1.1. Cartas Topográficas .
15.1.2. Orientación . . . . .
15.1.3. Posición . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Radioeléctrico
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ÍNDICE GENERAL
15.1.4. Navegación Terrestre . . . . . . . . . . . .
15.2. Nociones elementales de Orientación con Brújula .
15.2.1. Buscando el rumbo . . . . . . . . . . . . .
15.2.2. Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.2.3. Hacia donde vamos? . . . . . . . . . . . .
15.3. GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.4. Trafico Marino . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
16.Primeros Auxilios
16.1. PRINCIPIOS GENERALES DEL SOCORRISMO . . . . . .
16.2. ASFIXIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.3. LIPOTIMIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.4. COMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.5. EPILEPSIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.6. INSOLACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.7. HEMORRAGIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.7.1. Hemorragia Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.7.2. Hemorragia Interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.8. HERIDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.8.1. Heridas simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.8.2. Heridas Graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.8.3. Heridas del Tórax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.8.4. Heridas del Abdomen . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.8.5. Mordeduras de Animales . . . . . . . . . . . . . . . .
16.9. QUEMADURAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.9.1. Quemaduras Térmicas . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.9.2. Quemaduras Eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.9.3. Quemaduras Quı́micas . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.10.LESIONES POR FRIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.10.1.Congelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.10.2.Gangrena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.11.INTOXICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.11.1.Por Ingestión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.11.2.Por Inhalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.11.3.Por Inoculación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.11.4.Mordeduras de Serpientes y Picaduras de Escorpiones
y Alacranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.11.5.Picaduras por Insectos . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.12.URGENCIAS EN OTORRINOLARINGOLOGÍA Y OFTALMOLOGÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.12.1.Fractura de los Huesos de la Nariz . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
119
120
121
122
123
123
124
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
125
125
126
127
127
127
127
127
128
128
128
129
129
129
129
129
130
130
130
131
131
131
131
131
132
132
133
. 133
. 133
. 133
. 133
8
ÍNDICE GENERAL
16.12.2.Traumatismo del Pabellón Auricular (Orejas) . . . .
16.12.3.Hemorragias en ORL (Otorrinolaringologı́a) . . . . .
16.12.4.Causticaciones en ORL (Otorrinolaringologı́a) . . . .
16.12.5.Heridas en ORL (Otorrinolaringologı́a) . . . . . . . .
16.12.6.Cuerpos Extraños en ORL (Otorrinolaringologı́a) . .
16.13.URGENCIAS EN OFTALMOLOGÍA . . . . . . . . . . . . .
16.13.1.Lesiones Oculares producidas por sustancias quı́micas
16.14.FRACTURAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.14.1.Fractura Abierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.14.2.Fracturas de Extremidades. - Inmovilización) . . . . .
16.14.3.Fracturas del Tronco, (Columna Vertebral, Cuello) .
16.15.ESGUINCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.16.ROTURA DE LIGAMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.17.LUXACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.18.CONTUSIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.19.TRAUMATISMOS CRANEALES . . . . . . . . . . . . . . .
16.20.VENDAJES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.20.1.Vendaje Compresivo . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.21.TRASLADO DE ACCIDENTADOS . . . . . . . . . . . . .
16.22.RESPIRACIÓN CARDIOPULMONAR . . . . . . . . . . .
16.22.1.Respiración Artificial . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.22.2.Método Oral Boca a Boca . . . . . . . . . . . . . . .
16.22.3.Masaje Cardı́aco Externo . . . . . . . . . . . . . . .
16.23.BOTIQUÍN DE URGENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . .
A. Técnicas de Fabricación
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
134
134
134
134
134
134
135
135
135
135
136
136
136
136
136
136
137
137
137
138
138
138
139
140
141
Capı́tulo 1
Introducción
1.1.
1.1.1.
Historia del Kayak
Orı́genes
Mientras el diseño de la canoa es compartido por innumerables grupos
humanos desconectados entre si a lo largo de la historia, el kayak es unico y
exclusivo de los esquimales. Es pieza fundamental en su cultura, civilizacion
e historia. Mientras la cultura esquimal involucra varios periodos, grupos
humanos y migraciones, incluso razas, los aleutianos no son parte de ellos.
Los aleutianos son una cultura propia y su embarcacion tambien lo es. Se
llama Baidarka y esta considerada una clase en si misma y no otro tipo de
kayak. La Baidarka y el Kayak se asemejan en que ambos tienen la cubierta
cerrada que puede cerrarse en forma hermetica, pero su diseño y construccion
y por sobre todo comportamiento en el agua los hacen muy distintos.
Figura 1.1: Orı́genes del Kayak
El kayak es una de las embarcaciones más antigua que se usa en la actu9
10
CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN
alidad ya que se calcula que tiene más de 3000 años. Fueron utilizados por
los Inuits del norte de Canadá, Norses de Groenlandia e Islandia, Lapones
del norte de Europa y las tribus Koryak y Chukchi de la Siberia.
Según algunos historiadores, la palabra kayak significa ”ropa para andar
en el agua” ya que era construido a las medidas exactas del remero; otros
indican que significa ”hombrebarca”.
En la sociedad esquimal, los menores no podian utilizar estas embarcaciones y sólo al alcanzar la mayorı́a de edad, y sus medidas definitivas, la
familia, casi en un acto ritual, le construı́an su kayak. Se decı́a que si un esquimal salı́a a cazar y no regresaba era porque habı́a usado un bote prestado.
Los esquimales crearon también prendas especı́ficas para esta actividad
como el anorak construı́do usando tripas de pájaros entre otros materiales,
también habı́an desarrollado una especie de cubrecockpit que sólo dejaba al
descubierto la cara del remero.
Desarrollaron técnicas, como el roll, que le permitı́an adrizarse rápidamente en caso de un vuelco, ya que la exposición al agua helada podı́a
matarlos en pocos segundos, es sabido que los esquimales no sabı́an nadar.
1.1.2.
Los Inuits
Hace aproximadamente mil años el clima del hemisferio norte varió aumentando considerablemente su temperatura, lo que redujo la capa de hielo.
Aprovechando estas condiciones favorables, se produjo una serie de migraciones de dos pueblos esquimales. Por una parte, los ”Inuits” de Alaska (conocidos tambien como la cultura Thule) ocupando lo que hoy es el norte de
Canadá, llegando incluso hasta el noroeste de Groenlandia. Por otra parte el
pueblo ”Norse” de Islandia, extendió sus fronteras llegando hasta el sudeste
de Groenlandia.
Los Inuits, hábiles constructores de kayaks y otras embarcaciones eran
muy distintos en apariencia fı́sica, idioma y costumbres de todas las tribus
de Norteamérica. Se dividieron en diez grupos ocupando el ártico canadiense.
Estos son: Mackenzie (región del rı́o Mackenzie), Copper (golfo Coronación),
Caribou (oeste de la Bahı́a de Hudson), Netsilik (Penı́nsula de Boothia),
Igloolik (oeste de la Tierra de Baffin y Penı́nsula de Melville), Sadlermiut (Isla de Southampton), Baffin (este y centro de la Isla Baffin), Polar (noroeste
de Groenlandia), Hudson (noreste de la Bahı́a de Hudson) y Labrador (costa
norte y este de la Bahı́a de Labrador). Los kayaks de cada uno de estos pueblos, se fueron adaptando a sus propias condiciones climáticas y topográficas.
En muchos casos, los métodos constructivos usados por estos pueblos han
caido en el olvido. Sin embargo, los esfuerzos realizados por investigadores
privados y algunos gobiernos, como el de Canadá, han logrado reflotar parte
1.1. HISTORIA DEL KAYAK
11
de estos conocimientos. En base a dibujos y medidas de los cascos, se han
alimentado programas de computadoras que calculan las lı́neas de agua en
distintas condiciones de carga, además de velocidades máximas teóricas, desplazamientos, obra viva, centros de gravedad, flotabilidad y otros parámetros
de arquitectura naval. Estos kayaks eran sumamente veloces alcanzando velocidades de entre cuatro y seis nudos (7 y 11 km/h), cerca de los actuales
kayaks de competición.
Existen en el norte de Canadá y Groenlandia, grupos tradicionalistas
que llevan adelante programas de construcción utilizando las técnicas tradicionales y confeccionando planos e instrucciones de los distintos tipos de
kayaks para que los mismos aficionados puedan construirlos duplicando la
estructura original utilizándolos como lo hacı́an en la cultura tradicional de
los pueblos esquimales, aleuitanos o siberiananos. Es remarcable la contribución constante del Museo Canadiense de la Civilización y el Museo Nacional
de Hombre, también de Canadá.
Los kayaks eran ágiles y livianos y también lo suficientemente fuertes como
para soportar los embates del mar. Se comenzaba realizando un armazón de
madera que conseguı́an de los pocos árboles de la zona, o, como en el caso de
los pueblos más del norte, de la que encontraban flotando a la deriva. Eran
construidos por hombres y las distintas partes eran unidas con tarugos de
madera o hueso y atadas con tiras de cuero. El soporte principal eran las
regalas (bordes donde se unen la cubierta con el con los costados del casco);
con esto se eliminaba la pesada quilla que se encuentra en otros tipos de
embarcaciones.
El armazón era luego cubierto con cuero de foca o caribú al que se le
habı́a eliminado el pelo. Este trabajo era realizado por mujeres que cortaban
los pedazos usando el ”ulu”, un tipo de cuchillo que usaban las mujeres; se
estiraban y se cosı́an. Las costuras se impermeabilizaban con tendones de los
animales cazados.
Se hacı́a entonces el cockpit con la estructura más elevada que servı́a
de protección al remero. Se moldeaba el cuero usando agua caliente y se
reforzaban usando correas de cuero.
Cuando llegaba el invierno, se les quitaba la cubierta y su estructura se
guardaba boca abajo sobre pilares de piedra. El cuero era entonces preservado
de los hambrientos animales. Al llegar la primavera se reparaba cualquier
daño en la madera, las mujeres mojaban el cuero y lo volvı́an a coser con
una doble junta impermeable. Todo debı́a ser realizado en el dı́a antes que se
secara el cuero. Cada vez que el kayak era usado, se lo secaba cuidadosamente
y se lo impregnaba con aceite de foca que preservaba la cubierta y mejoraba
su impermeabilidad.
El kayak fue convirtiéndose en una eficiente herramienta de caza desde
12
CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN
donde se arponeaban focas, morsas y ballenas basándose más en su furtividad
que en la velocidad para acercarse. En rı́os o lagos primaba la velocidad,
los kayakistas esperaban el cruce de los caribúes el sus migraciones, cuando
llegaban al medio de la corriente, se lanzaban sobre ellos a máxima velocidad
y los cazaban con sus lanzas. Los kayak utilizados eran muy largos y de casco
redondo, sumamente rápido (e inestable) y se requerı́a de una gran pericia
para su manejo. Las presas cazadas eran recogidas por remeros jóvenes o
viejos que no podı́an manejar estas embarcaciones, utilizando otras de casco
más plano y anchas de mayor estabilidad.
En ocasiones el kayak era utilizado para pescar, pero otro de los usos
importantes era como medio de transporte de carga y pasajeros. Dependiendo
del tipo de embarcación los pasajeros podı́an usar un segundo cockpit atrás
del remero, similar a los kayaks dobles actuales, o mirando hacia atrás en
un alojamiento más grande, común con el del remero, o acostado en grandes
bodegas. Cuando se llevaba cargas pesadas, o en caso de mares agitados, se
unı́an dos o tres kayak formando una especie de balsa.
En 1725, Vitus Bering, de origen danés, guió una expedición de investigación geográfica desde la Siberia hasta las costas del Pacı́fico norte. Los
pocos sobrevivientes que volvieron a Rusia trajeron consigo pieles de nutrias
marinas. Se formó entonces la Russian-American Co. con el fin de explotar
ese recurso. Los cazadores elegidos eran lo peor de la sociedad, vulgares piratas sin códigos morales que decı́an ”Dios está demasiado alto y el Zar
demasiado lejos”. Llegaron a las islas Aleutianas y en base a tormentos y
asesinatos, lograron someter a los esquimales que allı́ vivı́an. Forzaron a los
Aleutianos a cazar las nutrias por ellos forzándolos a jornadas de trabajo
más que interminables. Los esquimales organizaron las más terribles travesı́as que recuerde la historia. Adaptaron sus baidarkas (voz rusa por kayak)
dobles y triples para poder vivir en ellas. Comı́an, dormı́an y hacı́an todas
sus necesidades sin abandonar los kayaks remando a veces más de 1000 millas
sin tocar tierra. Los rusos retenı́an a sus esposas e hijos dentro de los barcos
y si los cazadores no cumplı́an con la cuota asignada de pieles arrojaban a
uno de los chicos por la borda, y si se producı́a algún problema de disciplina,
se cometı́an peores atrocidades. El esquimal que enfermaba era asesinado.
La cacerı́a fue tan exitosa que casi se extinguió la nutria de mar en la
zona. Los invasores decidieron entonces continuar hacia el sur por la costa
de Alaska manteniendo el estado de esclavitud de los esquimales y recién los
dejaron en libertad llegando casi a la actual California.
Los kayaks de los Inuits son excelentes ejemplos de una tecnologı́a desarrollada a lo largo de los siglos con el refinamiento que le confiere el uso y
perfeccionamiento diario. Las diferencias geográficas, culturales y habilidades
de cada pueblo han resultado en una embarcación única para cada región.
1.1. HISTORIA DEL KAYAK
13
Hoy en dı́a podemos distinguir cuatro desarrollos tı́picos según la zona donde
fueros desarrollados: Los del Noroeste de Groelandia, los de la Isla Baffin y
Labrador, los de la zona del Estrecho de Bering y los de las Islas Aleutianas.
1.1.3.
La era moderna
El primer documento que hace alusión a la existencia del kayak esquimal,
es del año 1424, obra del cartógrafo danés Clavus, de acuerdo al avance de
las exploraciones, especialmente del norte de Europa.
En 1535, el francés Jacques Cartier, al regresar de un viaje por lo que
es hoy Canadá, describe las canoas utilizadas por los indios de esa región.
Por esa época el barón La Honteau proporciona las primeras informaciones
sobre la longitud, peso y materiales utilizados en la construcción de estas
embarcaciones. En 1557, el explorador inglés Burrogh comenta haber visto a
los esquimales navegar y cazar en los mares del norte utilizando kayaks.
En el año 1865 un abogado escocés llamado John Mc Gregor se desplazó por el rı́o Támesis en una embarcación construida de acuerdo con las
normas esquimales. El kayak construı́do integramente en madera de cedro y
encina, tenı́a una longitud de 4,57 mts. y 76 cm. de ancho. Su peso aproximado era de 30 kg. Con este bote efectuó una gran cantidad de travesı́as por
rı́os europeos llegando hasta el litoral de Palestina y el rı́o Nilo.
Con el correr de sus aventuras, Mc. Gregor fue publicando sus experiencias, logrando ası́ gran cantidad de adeptos a este nuevo deporte. Se originó entonces el Royal Canoe Club, primer club de kayakismo del mundo y
que recibió la aprobación de la reina Victoria en 1873.
El 27 de abril de 1867 se corre la primera carrera de canotaje en las
aguas del Támesis, la distancia era de una milla. Se cuenta que Napoleón III,
en esa época soberano de Francia, invitó a Mc Gregor para organizar una
competencia durante la Exposición Universal de Parı́s. El escocés y un grupo
de amigos apareció por las aguas del Sena tras haber cubierto el recorrido
desde Londres a remo.
En 1880 se funda en Estados Unidos la American Canoe Association, que
dado su origen americano, se inclina más a la canoa canadiense.
Este tipo de embarcaciones se hace conocer en Europa en 1885 cuando
se funda un club de remo en la ciudad de Bonn, Alemania, y se empiezan
a realizar las la primeras competencias internacionales como la que se corre
sobre el rı́o Po, en Turı́n, en 1889.
En 1885 el noruego Fridtjof Nansen utilizó kayaks esquimales en su aproximación al polo norte, especialmente en el regreso donde debió sortear los
espejos de agua que se formaban entre las masas de hielo
14
CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN
A fines del siglo XIX, Italia organiza una expedición al polo norte llamada
Estrella Polar. Amadeo, Duque de Aosta, lider de la misma comentará más
tarde que tuvo la ocasión de usar pequeños kayaks utilizados como trineos
tirados por perros. Probablemente se haya referido a los pulkas, embarcaciones similares al kayak utilizados por los pueblos lapones que sobre la nieve
eran arrastrados como trineos tirados por renos.
En el año 1900 un estudiante de arquitectura de Munich llamado Alfred
Heurich construyó un modelo de kayak desmontable en madera y lona engomada al que llamó Delfı́n. Cinco años más tarde vendió su patente a Johann
Klepper, un sastre de Rosenheim, que en poco tiempo se convirtió en un
poderoso empresario fabricando kayaks desmontables con su marca ayudado
en el diseño por el navegante Carl Luther. Eran livianos, fácil de desmontar
y transportar, y se hicieron muy populares en Alemania, hasta tal punto que
se introdujo como especialidad en los Juegos Olı́mpicos de Berlı́n de 1936.
En 1904, nace la Federación Francesa de Canotaje, más orientada a la
canoa canadiense que al kayak; los hermanos Monneret son los que las importan y empieza a notarse entre los palistas una rivalidad entre los que
apoyan al kayak, más ágil y veloz y los partidarios de la canoa, más estable
y con mayor capacidad. En 1909 C. E. Layton cruza el Canal de la Mancha
usando un kayak Klepper.
Otro deporte que estaba en auge en esa época era el montañismo que,
a pesar de la distancia permite un crecimiento del kayak que de a poco va
venciendo los principales rı́os de montaña. El 16 de julio de 1921 se realiza
en el rı́o Isar, en Alemania el primer campeonato internacional de descenso
con la participación de atletas bávaros, suizos y austrı́acos.
Se empiezan también a popularizar las grandes travesı́as y en 1923 Karl
Schott rema utilizando un kayak Klepper desde Berlı́n, Alemania hasta la
India, bajando por el Danubio hasta Grecia, recorre el Mediterraneo, el Canal
de Suez, cruza el Golfo de Arabia hacia el Océano Índico bordeando la India
hasta Calcuta.
Tres años más tarde Roald Amundsen utiliza kayaks en su expedición al
polo norte y en 1928 el Almirante Byrd los utiliza en su viaje al polo sur
En el verano del año 1927, un palista del Kayak Club Viena llamado Hans
Eduard Pawlatta, basándose en los informes de de los exploradores Nansen
y Jophansen, perfeccionó el roll esquimal haciéndolo más sencillo y eficiente.
La maniobra quedó en la historia con el nombre de Esquimo-Pawlatta. Esta
técnica permitió a los kayakistas perder el miedo a volcar en la zona de los
rápidos dando un mayor auge a la actividad. Pawlatta fue también el primero
en realizar el roll con las manos, sin ayuda de la pala.
En la primavera de 1932 se inicia uno de las más importantes travesı́as
que se recuerden. El alemán Oskar Speck navegó en solitario utilizando un
1.1. HISTORIA DEL KAYAK
15
kayak doble recorriendo 55.000 km. a lo largo de siete años.
En 1928 el capitán Franz Romer con un Klepper modificado intentó cruzar
el Océano Atlántico entre Lisboa (Portugal) y Estados Unidos. Este veterano
de la primera guerra mundial de 29 años, demoró 58 dı́as en cumplir la
primera parte del viaje, desde las Islas Canarias hasta St. Thomas en las
Islas Vı́rgenes, llegando más tarde a Puerto Rico. Romer llenó su Deutscher
Sport, nombre que le dió a su kayak, con alimentos, y dormı́a en su asiento con
un cubrecockpit especialmente diseñado que lo cubrı́a por completo, dejando
sólo un tubo para respirar. Progresaba con su remo pero más con una vela en
un mástil montado sobre la cubierta, el cual tenı́a un sistema que comandaba
el timón sin importar si él estaba dormido, tomando la posición o simplemente
descansando. La carga en el kayak era tal que sólo pudo estirar la piernas
para poder dormir un poco mejor cuando consumió la suficiente cantidad de
alimentos. Esto le traı́a fuertes dolores y atrofia muscular.
A mediados de septiembre y después de recuperarse durante seis semanas
en St. Thomas y de una breve parada en San Juan de Puerto Rico, enfiló hacia
la ciudad de Nueva York. Habiendo sobrevivido a un huracán después de
su partida de Lisboa y de otro a poco de partir de Las Palmas, Romer
perdió por una hora un alerta meteorológic y se deslizó al corazón de la tercer
tormenta. Después de 72 dı́as y habiendo recorrido unos 7.400 km. (4.000
millas náuticas), se perdió frente a las costas de Nueva York. El periódico
New York Times dedicó muchas editoriales buscando dilucidar este triste
episodio. Pasarı́an 28 años para que otro kayakista intentara el cruce del
Atlántico.
En el año 1931, un expedición británica liderada por Gino Watkins recorre
el polo norte. Estos fueron los segundo europeos, después de Nansen en remar,
cazar y convivir con los esquimales. El libro de Spencer Chapman ”Watkins
last expedition” documentó esta travesı́a en trineos y kayaks.
En la primavera de 1932 se inicia uno de las más importantes travesı́as
que se recuerden. El alemán Oskar Speck navegó en solitario utilizando un
kayak doble recorriendo 55.000 km. a lo largo de siete años. Remó por el
mar Jónico y el Egeo frente a las costas de Grecia, continuó por el Éufrates
hasta desembocar en el Golfo Pérsico; después por el mar Arábico llegó a
Ceilán, siguió por el golfo de Bengala hasta el mar de Andamaán; por el
estrecho de Malaca llegó al mar de Java. Después de muchas tormentas,
calor agobiante y ataques de nativos y tiburones, desembarcó en el mar de
Flores primero y en el mar de Banda (Indonesia) después, finalmente arribó a
Dar y Papúa (Nueva Guinea) desgraciadamente al llegar a las Islas Jueves
,golfo de Australia, es absurdamente detenido por autoridades australianas.
El 5 de setiembre de 1939 Alemania provocó la Segunda Guerra Mundial y
sólo por su origen alemán debió pasar siete años en un campo de detención
16
CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN
aliado.
Otro gran palista de travesı́a fue Heinz Peppenberger, uno de los primeros
en navegar por el sudeste asiático. Partió del golfo de Siam llegando siete años
más tarde a la ciudad de Hong Kong recorriendo unos 43.000 Km. La mala
fortuna quiso que en la costa de Aden lo sorprenda un fuerte Monzón que
causa la muerte de sus compañeros. Peppenberger sobrevive milagrosamente
pero no por mucho tiempo ya que enfermó de disenterı́a y muere 1938
En 1933, Fridel Meyer navegó la costa oriental de Gran Bretaña en un
viaje muy publicitado por ese entonces.
El 11 de setiembre de 1932 se realiza la primera competencia de slalom.
Más que como una competencia deportiva esta prueba se concibió como una
exhibición de habilidad y facilidad en el manejo del kayak, hasta el punto tal
que se realizo en la tranquilas aguas del lago Hallwyl en Suiza. En ese mismo
año la IRK, primer organismo internacional fundado el 19 de enero de 1924,
y a pedido de los austrı́acos fijó una escala de dificultad, de grado 1 a 6 que
se mantuvo vigente hasta fines de los años 70.
La primera verdadera competencia de slalom se realizó en 1933, tambien
en Suiza en el rio Aar considerado como de grado 2 3.
El 1937 tiene lugar en el rı́o Dunajec, en Polonia, el Campeonato Mundial
de Descenso que sin embargo no fue reconocido por la Federación Internacional. En 1938 en Suecia, tiene lugar el primer Campeonato Mundial de
Velocidad.
Durante la contienda bélica algunos grupos comandos comenzaron a utilizar kayaks para desplazarse, entre estos el oficial británico conocido como
”Blondie Hasler” dirigió un grupo especial que más tarde serı́a el ”Special
Boat Squadron”. Arribó en total silencio al puerto de Burdeos (Francia) utilizando kayaks la noche del 12 de diciembre de 1942 y en un acto de sabotaje
con bombas y minas subacuáticas provocaron serios daños en las naves alemanas que se encontraban en el lugar.
Por otra parte, son poco conocidas las historias de las Operaciones Jaywick y Rimau, misiones llevadas adelante en la Segunda Guerra Mundial
por los comandos australianos del Z-Group que remaron 3.000 millas en seis
semanas hasta Singapur para hacer estallar barcos japoneses.
El 7 de diciembre de 1942 comienza la ejecución de la Operación Frankton.
El submarino ”Tuna” deja 10 marines a unos 20 km de la desembocadura del
Gironda, distribuidos en 5 canoas diseñadas por Hassler (similares a kayaks
dobles), jefe de la operacion, las cuales podı́an transportar a 2 hombres y 75
kg de equipo (las bombas lapa, una Sten con silenciador, raciones alimenticias, una brújula, canaletes de repuesto y un cubo para achicar agua, cada
hombre llevaba una Colt, un cuchillo de comando, una granda y un silbato
que emitı́a un sonido muy parecido al de las gaviotas para comunicarse entre
1.1. HISTORIA DEL KAYAK
17
las canoas).
El 11 de diciembre llegaron al puerto de Burdeos 2 de las 5 canoas y, esa
noche, inician el ataque. De seis buques destruyen 5. Sólo regresaron Hassler
y Sparks. Habı́an pasado 5 meses cuando volvieron a Londres.
Después de la Segunda Guerra Mundial se funda la International Canoe
Federation (ICF). Suiza, que habı́a sido neutral en la última contingencia
bélica, era el único paı́s de Europa que tenı́a el suficiente poder económico
como para organizar los primeros campeonatos mundiales de canotaje. Entre
el 30 y el 31 de agosto de 1949 se corre en el rı́o Rhone, en Ginebra, el
primer Campeonato Mundial de Slalom con la participación de 81 palistas
de 7 paises. Si bien dos años antes se habı́a desarrollado una competencia
similar, no contaba con el patrocinio de la ICF, es ası́ que aún no se ha
llegado a un acuerdo sobre el verdadero ”Primer Campeonato Internacional
de Slalom”. En 1959 se realiza otro campeonato en el rı́o Haute Vesere, en
Trignac, Francia.
En 1950, el explorador y antropólogo americano John Goddard, descendió junto a Jean La Porte y André Davy los 6.632 Km. del rı́o Nilo. El
recorrido se inició en las fuentes del Kagera, en Burundi, y terminó en la
ciudad portuaria de Rosetta, sobre el Mediterráneo egipcio.
En el año 1954, tres kayakistas alemanes, Hans Seefeld, Heinz Sokol y
Egon Kuhn, repiten el viaje de Oskar Speck rumbo a Australia en ocasión
de los juegos Olı́mpicos de Melbourne. Reman a un ritmo vertiginoso y la
travesı́a les demanda tres años, casi cuatro menos que a Speck.
En 1956, el Dr. Hannes Lindemann consigue, por primera vez, cuzar el
Océano Atlántico usando un kayak Klepper modelo Aerius II de dos asientos.
Parte de Las Palmas, en las Islas Canarias con 80 kilos de carga en las bodegas y 72 dı́as mas tarde llega a la Isla St. Martin tras recorrer casi 6.000 km.
En su travesı́a se asistió con unas velas que el mismo habı́a diseñado. Lindemann sufrió de atrofia en sus piernas, ampollas e infecciones por alternar
condiciones secas y húmedas, además de la privación del sueño. Como sucedió en el primer cruce del Atlántico, recién pudo estirar sus piernas después
de haber comido parte de sus provisiones y hacer un lugar para dormir un
promedio de cuatro horas.
Irónicamente, cuando pudo empezar a dormir con más comodidad, el
clima se tornó tan áspero que lo forzó a largas vigilias. En varias oportunidades dió vuelta de campana y a mediados de diciembre pasó un dı́a y
medio aferrado al costado de su bote dado vuelta esperando las condiciones
para realizar un autorescate. Su aventura fue plasmada en el libro ”Solo a
través del Océano”. Algunos historiadores consideran a Lindemann como el
primero en cruzar el Atlántico en kayak. Lo cierto el que Franz Romer lo
consiguió 28 años antes. No conforme con su travesı́a, poco tiempo después
18
CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN
repitió la hazaña siendo no sólo el primer hombre, eso si, en cruzar el Atlántico dos veces.
Para el campeonato de 1959, un palista de Nueva Gorica, Eslovenia, más
tarde nacionalizado alemán, llamado Anton Prijon aparece con un nuevo
modelo de kayak basado en la canoa de descenso, además patenta un tipo de
remo con la pala ovalizada y en forma de cuchara y utiliza, por primera vez,
el cubre-cockpit de neoprene. En 1962 Anton y su esposa inician su propio
negocio de kayaks en Rosenheim, Alemania, especializándose en modelos para
competencias olı́mpicas, expediciones y agua blanca.
En el verano de 1960, Chris Hare, recorrió la costa oeste de Groenlandia desde Juliane Haab hasta la isla Disko. También por esos años, diez
jóvenes del tradicional club de remo de Darmouth, Inglaterra, ”Ledyard Canoe Club”, navegaron la costa japonesa en kayaks dobles, de óptima performance para aguas abiertas.
En el 69, John Dowd, un neozelandés, fundador de la revista Sea Kayaker
y autor del clásico libro Sea Kayaking, intentó seguir la ruta de la Operación
Rimau llevado a cabo por los comandos autralianos del Z-Group. La ruta no
era del todo conocida ya que si bien la operación fue un éxito, no quedaron
sobrevivientes y la documentación es escasa. De todas maneras remó 500 de
las 3.000 millas recorridas atravesando el sur de China y el mar de Java hasta
Sumatra.
En la década del 70, nuevamente John Dowd, junto a tres compañeros,
remó desde Venezuela hasta Miami uniendo islas del mar Caribe.
Los años ’70 marcan el fin del monopolio de los kayaks Klepper de tela al
empezar a utilizarse el plástico reforzado con fibra de vidrio y en 1971 Tom
Derrer crea su empresa Eddyline Kayaks en Boulder, Colorado. Además,
la técnica se va refinando cuando Milo Duffek utilizó por primera vez una
maniobra que hoy lleva su nombre y que permite un rápido desplazamiento
de la proa, indispensable para realizar un rápido giro entre dos corrientes de
agua contrapuestas.
En 1976, Derek Hutchison y un grupo de amigos, cruza el Mar del Norte,
desde Inglaterra hasta Bélgica, en 31 horas. Un año antes habı́a intentado el
mismo cruce, pero falló en su intento y debió ser rescatado por un ferry que
pasaba por el lugar.
En 1976 nace en Estados unidos la firma Perception, otra empresa lider
del kayakismo.
En 1977, el diseñador de botes inglés Frank Goodman, con tres amigos
circunvalan por primera vez el Cabo de Hornos remando sus Nordkapps.
Los kayaks llegaron dañados desde Inglaterra y debieron ser reparados en el
lugar, secando la resina y la fibra de vidrio sobre una estufa. En su travesı́a
descubrieron un lago en la isla Cabo de Hornos la cual no figuraba en ningún
1.1. HISTORIA DEL KAYAK
19
documento.
En 1981 Anton Prijon adquiere una gigantesca máquina de 12 metros de
altura que permite la fabricación de kayaks por un nuevo método de extusión
llamado ”rotomoldeado” lanzando el primer kayak de este material, mucho
más resistente y flexible, en 1982 conocido como ”Taifun”.
A principios de los ´80, el neocelandés Paul Caffyn circunvaló Islandia,
Japón, Australia y Nueva Zelandia, este último viaje le llevó 75 dı́as y fue
descripto en el libro ”Oscurecido por las olas”. Pero su mayor reto fue en
1981 cuando circumnavegó Australia recorriendo 9.420 millas en 360 dı́as.
Partió en diciembre desde Queenscliff, cerca de Melbourne y con Isadora,
su Nordkapp de casi 6 metros, debió enfrentarse con tiburones blancos que
golpeaban permanentemente su kayak, cocodrilos de mar, serpientes marinas,
ciclones tropicales e intrincados manglares. Pero lo peor fueron los acantilados
que a veces se extendı́an más de 100 millas sin una entrada, especialmente los
acantilados Zuytdorp sobre la costa oeste. Caffyn debió remar 30 horas sin
interrupción para encontrar un lugar donde pudiese juntarse con el equipo
de apoyo que lo seguı́a desde la playa en un vehı́culo todo terreno. En un
momento llegó a remar 69 millas en 24 horas y eran comúnes etapas de
50 millas. El vehı́culo de apoyo no lo pudo seguir cuando recorrı́a la costa
norte por lo cual debió pasar cuatro meses totalmente solo. La travesı́a fue
completamente a fuerza de pala y en ningún momento se ayudó con velas.
En 1985 Fuchs, quien un año antes junto a Neuber cruzó el Cabo de
Hornos en pleno invierno, y Porter consiguen alcanzar el polo norte magnético.
Ese mismo año nueve hombres y una mujer, incluido el periodista americano
Joe Kane recorrienon la totalidad del Amazonas; unos 8.500 Km. partiendo
del arroyo Apacheta, a 5.700 m.s.n.m, fuente del Amazonas peruano. Sólo
cuatro llegaron al Atlántico tras superar traicioneros rápidos, enfermedades
misteriosas y a la guerrilla de Sendero Luminoso.
También en 1985 Greg Blanchette recorre 1.200 millas rodeando el archipiélago de Hawai en un Nordkapp.
En 1987 se logra el primer cruce del Océano Pacı́fico en Kayak. Lo consigue el norteamericano Ed Gillet quien partió de Monterrey (California)
el 25 de junio y finalizó en Hawai. Remando 2.200 millas en 63 dı́as por
mar abierto. Esta travesı́a fue auspiciada por la firma Patagonia de EE.UU.
Gillet utilizó un Necky Tofino doble de producción al que llamó Bananafish y
le colocó un mástil con una vela que no pudo usar ya que ese año la corriente
de El Niño invirtió los vientos. Partió con 300 kg. de alimentos y equipos
entre los cuales contaba con un desalinizador para asegurarse la correcta
provisión de agua, sin embargo perdió su equipo de comunicaciones en la
segunda semana dejándolo totalmente aislado las restantes ocho. Como en
la fecha prevista no apareció su familia intentó iniciar una búsqueda pero el
20
CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN
departamento de Guardacostas se negó a hacerlo.
Cuatro dı́as después de haberse quedado sin comida y alimentándose con
su pasta dentı́frica; 40 horas de vigilia y con vientos y corrientes que lo
desviaban hacia el norte, Gillet llega a Kahului Harbor y desembarca en Maui
Beach marcando la más larga travesı́a sin asistencia. Ningún otro kayakista
intentó jamas el cruce del Pacı́fico.
El mismo año el polaco Piotr Chmielinski navegó durante seis meses en el
rı́o Amazonas, desde su origen en el rı́o Apurimac hasta su desembocadura
en el Océano Atlántico.
En 1992, Prijon instala una fábrica de remos en su Eslovenia natal, y
se disputan los XXV Juegos Olı́mpicos en Barcelona con una nutrida participación del canotaje olı́mpico. En 1996 Toni Prijon Jr., hijo de Anton,
campeón mundial de slalom en K1 en varias oportunidades, se hace cargo de
las empresas Prijon GmbH en Rosenheim, Alemania. En 1993, nuevamente
Prijon lanza al mercado el ”Hurricane”, primer kayak ı́ntegramente diseñado
en computadora.
En 1999 la expedición ”La Niña”, compuesta por cinco mujeres en tres
Seaward simples y uno doble recorren 1.140 millas en 119 dı́as desde Port
Simpson, en Alaska, hasta Vancouver en la frontera entre Canadá y Estados
Unidos.
Jon Turk logra en el año 2000 una de las travesı́as más importantes en
el Pacı́fico norte partiendo de Japón en el mes de mayo y arribando a Alaska en septiembre del mismo año. Uno de los grandes problemas es que el
compás y otros equipos de navegación no funcionan bien en esas latitudes. Él
y su equipo utilizaron kayaks Prijon Kodiaks equipados con velas FastYak.
Bordearon las islas Kuriles hasta Kamchatka, cruzaron el Mar de Bering bordeando Siberia hasta la isla San Lorenzo y llegando a Alaska tras cruzar el
estrecho de Bering. Turk y su equipo debió enfrentar dı́as con visibilidad cero
a causa de la niebla, mares congelados y olas de siete metros. Pasó un total
de nueve noches en el mar, incluyendo una pierna de 180 millas (tres noches).
En total recorrió 2.000 millas en 100 dı́as.
A pesar de los tres cruces anteriores del Atlántico, el de Peter Bray en
2001 tiene una particularidad, lo cruzó de oeste a este sin la asistencia de
las corrientes y vientos tropicales y sus aguas cálidas. Para la travesı́a construyó un enorme kayak autoadrizable con un compartimiento para dormir y
sistemas de alta tecnologı́a como GPS, teléfono satelital, rastreador, unidad
desalinizadora y bomba de achique eléctrica; todo alimentado por celdas solares. Cargó vı́veres para 100 dı́as y partió en junio de 2000 de Saint John´s
en Terranova. Tras un exitoso primer dı́a de navegación despertó el segundo dı́a con el cockpit inundado más de la mitad y la bomba de achique sin
funcionar. Empezó a usar la bomba manual pero eso le impedı́a avanzar.
1.1. HISTORIA DEL KAYAK
21
El agua ingresaba mas rápido que lo que él podı́a sacar. Presintiendo que
la embarcación se hundı́a infló los flotadores de emergencia y pidió ayuda.
Pasó 32 horas en el agua helada hasta que fue rescatado por una embarcación
de Guardacostas.
El 22 de junio del año siguiente volvió a salir del mismo lugar con el mismo
proyecto. Pero esta vez se encontró con una tormenta que lo sacó 60 millas de
su curso; rompió una pala y una tapa de tambucho; tubo un encuentro muy
cercano con una orca poco amistosa y una corriente en Islandia lo desvió tan
al norte que el poco sol de la región impedı́a el funcionamiento de los paneles
solares. Pero después de 76 dı́as de remo continuo divisó los primeros barcos
de pesca de la flota irlandesa, llegando a Beldereg, Irlanda el 3 de septiembre.
En los últimos años, hemos sido testigos de una gran difusión del kayakismo a niver mundial. Gracias a los nuevos materiales y diseños se han logrado
embarcaciones más veloces y seguras. Esperemos que el futuro traiga muchos
palistas más.
1.1.4.
En Argentina
El 1 de abril de 1982 el Comando Anfibio Argentino inicia la recuperacion
de las Islas Malvinas. Parten del destructor Santisima Trinidad en dos botes
llevando a remolque un kayak el grupo de avanzada ”cachiyuyo”. Aproximadamente a las 22:45 del 1 de abril alzanzan la Playa Verde y proceden a
dar seguridad para la llegada de los restantes 19 botes que alcanzaron Playa
Verde media hora mas tarde.
En el año 1999 Pablo Basombrio, Martin Grondona, Emilio Caira y Matias Larumbe realizan la travesia ”Fin de Siglo en el Fin del Mundo” en el
Cabo de Hornos.
En el año 2001 Pablo Basombrio, Martin Grondona, Emilio Caira y Matias Larumbe realizan la travesia ”En Busca del Faro del Fin del Mundo”,
en la cual, circunavegaron la Isla de los Estados partiendo del Continente.
El 15 de mayo de 2004 Daniel Ross, Diego Ross, Juan Manuel Veron,
Juan Antonio La Bianca, Damian Vignati, Marino Taffoni y Ariel Pasquini;
luego de 142 dı́as de navegacion, completan el viaje de 3000 km uniendo la
Ciudad de Rosario con Rio de Janeiro.
22
CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN
Capı́tulo 2
Elementos
2.1.
El Kayak
El kayak es un bote de doble proa, propulsado por uno o más remeros
que se sientan mirando hacia adelante. Es suficientemente liviano como para
ser cargado en tierra por su propia tripulación. Es cerrado, y se utiliza un
remo de doble pala para impulsarlo.
Figura 2.1: Kayak de travesı́a
Su mayor atractivo seguramente sea su gran simplicidad. Durante cientos
de años, desde las primeras embarcaciones construidas con troncos de árboles
ahuecados hasta los últimos cascos más modernos, el concepto no ha sufrido
prácticamente ninguna modificación.
Con el tiempo el kayak, se convertirá en una prolongación de nuestro
cuerpo, y nos permitirá ”caminar” sobre el agua: por eso siempre decimos
que el kayak ”se viste”.
23
24
CAPÍTULO 2. ELEMENTOS
Los Kayak de Travesı́a en mar son los modelos mas fieles a las lı́neas
esquimales originales. Son largos y con proas muy cortantes y hacia arriba
(lanzadas), para que deslicen rápido y en cualquier condición habitual en el
mar como olas, viento, corrientes etc. Están pensados para realizar recorridos medios-largos en el mar, incluso en mar abierto. Por supuesto, también
funcionan muy bien en aguas tranquilas interiores.
2.1.1.
Materiales
Los kayaks pueden ser construido en base a los siguientes materiales:
Fibra de vidrio: en un molde de dos piezas, correspondientes al casco y
a la cubierta, se realiza un laminado de fibra de vidrio en combinación con
resina de poliéster. El material se distribuye en menor o mayor cantidad
para reforzar las zonas mas castigadas del kayak. Una capa exterior llamada
gelcoat, le dará el color, acabado fino y resistencia a la abrasión. Casco y
cubierta se unirán, formando una sola pieza, a partir de una junta interior.
El proceso de fabricación es muy artesanal.
Los modelos en fibra de vidrio tienen un excelente acabado exterior que
ofrece un muy buen deslizamiento. Ligeras, rı́gidas, resistentes a la abrasión,
pero con limitaciones en cuanto a su resistencia al impacto. Recomendables
para su uso en aguas tranquilas, quedando totalmente descartadas en aguas
bravas, usos colectivos, en zonas de muy poco fondo, en usos con continuos
embarques y desembarques o en el caso de usuarios ”muy descuidados”.
Compuesto: Echos en base a kevlar, fibra de vidrio y carbono. Ofrecen
prestaciones similares al anterior pero ofrecen mayor resistencia a la abrasion
y a los impactos
Polietileno (rotomoldeado): es un proceso mas industrial. También en un
molde de dos piezas se dispone polietileno (plástico) en polvo o granulado.
Este inicia una rotación, entrando en un horno, por lo que el polietileno
pasa a estado liquido y por la fuerza centrı́fuga, se pegará a las paredes del
molde. El método exclusivo de Perception, Gyraflow, incluye un balanceo
que permitirá dirigir el material a zonas a reforzar. Tras un enfriado rápido,
el polietileno habrá adquirido la forma y dureza deseada.
Los modelos en polietileno ofrecen una gran dureza, resistencia al impacto
y durabilidad, pero son algo mas pesados y sin un acabado exterior tan
fino como los de fibra de vidrio. Recomendables para todo tipo de uso e
imprescindibles para la práctica en aguas bravas.
Nytrilon/Hypalon/PVC (inflables): Los unicos que conozco son tipo ”sit
on top”
Tela sobre esqueleto (desarmables): Emulan el tipo de construccion tradcional de los Inuit, éstos constuian sus qajaq forrando con piel de foca una
2.1. EL KAYAK
25
estructura realizada con madera de deriva y hueso. Los primeros kayaks alemanes fueron construidos con una técnica similar, un armazon desarmable
forrado con tela impermeabilizada. Aunque diferı́an en el modelo de estructura ya que eran concebidos por una serie de cuadernas unidas por largeros,
mientras que los qajaqs Iunits se construian alrededor de la borda. Los modelos mas modernos tienen la estructura de aluminio y polietileno de alta
densidad, son ligeros y transportables, aunque mas fragiles que los de fibra.
Madera: Son kayaks artesanales, que pueden ser fabricados similar a los
skin on frame1 (pero forrados con tiras de madera) o tambien mediante el
metodo Stich and Blue2 .
2.1.2.
Como Elegir
Aunque el abanico es amplio, es sencillo poder seleccionar el mas apropiado para ti, si sigues unas mı́nimas pautas y te planteas una serie de cuestiones. Antes de nada ten en cuenta si tienes limitaciones en cuanto al sitio
para guardarlo o de presupuesto. Esto hará que tu cı́rculo de opciones sea
mas claro. Aquı́ hay que ser realista y plantearse claramente cual es el lugar
en el que vivo y que tipo de lugares, aguas, tengo a mi alrededor para poder
practicar con mi piragua. Si vivo en el interior, en una zona de embalses,
rı́os de caudal etc.. los modelos de recreo serán los mas apropiados para mi.
Si vivo en la costa, elegiré los de recreo si pienso sobre todo pasear y hacer
pequeños recorridos, los de travesı́a si mis aspiraciones son mayores o los de
aguas bravas si lo que quiero es hacer kayak surf en la olas de la playa.
El simple te da independencia, autonomı́a, soledad. El doble te permite
compartir experiencias, promueve el espı́ritu de equipo, da mas seguridad.
Elige un modelo que tenga un volumen y diseño acorde con tu peso o altura.
Puede que algunos te queden pequeños: que los hundas demasiado, navegando
mal e inestable. O que no vayas cómodo por falta de espacio interior. O al
revés, que te queden demasiado grandes, yendo muy por encima del agua,
deslizando mal y con muchas posibilidades de deriva en caso de viento lateral.
Especial atención con este tema en la lı́nea de aguas bravas.
1
2
piel sobre esqueleto
coser y pegar
26
2.2.
2.2.1.
CAPÍTULO 2. ELEMENTOS
Algunas precisiones técnicas
Eslora o longitud
Siempre debe superar los 4,30 metros. Para un kayak de mar lo ideal es
que sea igual a la longitud de onda, es decir, a la distancia que hay entre las
crestas de las olas, con las puntas altas para que no se ”clave” en el mar. A
mayor eslora aumenta la velocidad pero disminuye la capacidad de maniobra.
2.2.2.
Manga o ancho
Normalmente varı́a entre 0,55 y 0,60 cm. La mayor manga es sinónimo de
estabilidad y por tanto de relax, pero también significa pérdida de velocidad.
La manga, además, aumenta la capacidad de carga.
2.2.3.
Quilla
Cuanto más curva sea ésta, permitirá una mayor maniobrabilidad. Pero
también disminuirá la estabilidad en la dirección (tracking). Un diseño más
redondo se traduce en velocidad, ya que ofrece menos resistencia al agua.
Será un poco más inestable, pero bueno para trabajar en las olas.
2.2.4.
Timón
Es un opcional muy importante, sobre todo para navegar en aguas abiertas donde la corriente, las olas y el viento son obstáculos difı́ciles de manejar.
El timón ayuda a ahorrar una gran dosis de energı́a que se puede dedicar al
avance del kayak.
Figura 2.2: Timón Rebatible
2.2. ALGUNAS PRECISIONES TÉCNICAS
27
Apoya pie regulable o Pedalera: Controla el timón, fundamental para los
kayaks de mayor eslora. Permite al kayakista apoyarse durante la remada y
trabarse para realizar las distintas maniobras.
2.2.5.
Asiento
Figura 2.3: Asiento
Quizás el elemento más importante de un kayak de travesı́a sea un asiento
confortable con un buen respaldo (riñonera). De lo contrario el cansancio
empeorará con las horas.
Figura 2.4: Asiento
2.2.6.
Compartimentos estancos
Son bodegas de carga que se encuentran a popa y/o proa de la embarcación. En ellos se lleva todo lo necesario para la navegación: comida, equipos
secos, material de seguridad, carpa, etc. ¡Es necesario que sean realmente estancos! Para ello es bueno que posean tapas de neoprene por debajo de las
de plástico. Las bocas deben ser suficientemente amplias como para permitir
la carga y descarga del equipo.
28
CAPÍTULO 2. ELEMENTOS
Figura 2.5: Tambucho con tapa de neoprene y sobre tapa de fibra de vidrio
La mejor opcion son las tapas de gomas, las cuales son realmente estancas.
2.2.7.
Linea de Vida
La linea de vida es un cabo que contornea la cubierta del kayak, la misma
es un punto de sujeción que se puede utilizar al embarcar y desembarcar,
y para maniobrar el kayak mientras se esta en tierra. Tambien se puede
utilizar para agarrarse de otros kayakistas y formar una balsa en un punto
de encuentro. Tambien se puede utilizar como punto de anclaje para asegurar
cosas (como la bomba de achique). Sin embargo, su principal uso (y a eso se
debe su nombre) es tener un punto de donde agarrarse cuando hemos volcado
y poder manipular el kayak desde el agua, para enderezarlo, sujetar la pala,
etc.
2.3.
2.3.1.
Dinamica de la embarcacion
Flotabilidad
Está dada por los compartimentos estancos. Si el bote no los tiene, es
conveniente colocar bolsas de aire o barras de polietileno expandido, que
además agregan resistencia a la estructura.
2.3.2.
Estabilidad
Tenemos dos tipos de estabilidad en una embarcacion. En primer lugar
la ”Estabilidad primaria” la cual se define como la resistencia de un kayak a
volcarse, tanto en un sentido o en otro es decir; tanto para poder volcar el
kayak como para volverlo a enderezar. Demasiada estabilidad primaria puede
ser indeseable en un bote para los kayakistas avanzados, ya que tornara mas
dificultoso realizar el roll esquimal.
2.4. LA PALA
29
En segundo lugar tenemos a la ”Estabilidad secundaria” la cual se refiere
a la estabilidad progresiva que se logra al inclinarse. Es ası́ como mientras
más estable ”se sienta”, mayor estabilidad secundaria tendrá. Cuando un
kayak tiene alta estabilidad secundaria, es más recomendable para navegar
en condiciones más adversas (olas, mar desordenado, etc.). En lineas generales
la estabilidad primaria se refiere a cuan estable se siente al estar flotando en
condiciones de aguas planas y la secundaria , se referirı́a a cuan estable se
siente en condiciones de oleaje.
Existe mucha discrepancia y explicaciones que no quedan claras en relacion a la estabilidad primaria (tambien llamada ”inicial”) y la secundaria.
Para aclarar diremos que algunos botes con poca estabilidad inicial se sentiran un poco inestables flotando libremente; pero al escorarlo un poco, el
peso apoyara en una de las bandas y ganara estabilidad (secundaria).
2.4.
La Pala
La pala es el elemento con el que te vas a propulsar, su acertada elección es tan importante como la del kayak y conviene reservar un porcentaje
importante del presupuesto para atender a la misma.
Figura 2.6: Diferentes Tipos de Palas
Las dos caracterı́sticas más importantes a considerar van a ser el peso y
la superficie de la cuchara.
El peso es muy importante, pues te vas a pasar el tiempo levantando la
pala, un cálculo simple puede aclararnos las cosas, a un ritmo de 30 golpes
por minuto, con una pala de 1200 gramos mueves 6480 kilos en una excursión
tı́pica de tres horas, con otra pala de 800 g. sólo 4320 kilos ¡dos toneladas
menos!
La superficie de la cuchara, es el otro parámetro fundamental, a mayor
superficie más cantidad de agua desplazamos y por lo tanto realizamos un
30
CAPÍTULO 2. ELEMENTOS
esfuerzo mayor.
2.4.1.
Materiales
En las palas más económicas la pértiga suele ser de aluminio y las cucharas
de plástico, según se va empinando la curva de la ecuación, encontramos las
palas de fibra de vidrio y al final de la gama las de carbono, con distintas
calidades y precios según el porcentaje del mismo que lleven.
Figura 2.7: Pala de Fibra de Vidrio y Aluminio
Las palas de madera son las mas tradicionales. Pesan entre 600 y 700 gr.
dependiendo del modelo y el largo. Cuidado con las palas mas livianas ya que
tienden a ser mas debiles. La madera es elegida por su relacion fuerza-peso.
Las maderas mas duras y las mas livianas son utilizadas a lo largo de la
pala segun la necesidad de fuerza y peso. Las mas livianas en las sonas mas
gruezas (mango) y las mas fuertes en las zonas mas finas (cuchara). Algunos
palistas prefieren las palas de madera por su flexibilidad, lo cual hace menos
proclive las lesiones en hombros y articulaciones. La contra, es que pueden
ser mas pesadas para distancias largas (en comparacion con las de carbono).
Figura 2.8: Pala Económica
2.4. LA PALA
31
Las palas hibridas son una combinacion de madera y carbon. Pesan entre
400 y 500 gr. La combinacion de la absorcion de impacto de la barra de
madera y la fuerza y liviandad de las cucharas de carbono las hacen preferibles
a cualquier otra opcion. Las palas hibridas son moldeadas en madera y luego
cubiertas las cucharas con una fina capa de carbono puesta a presion. Como
resultado se obtienen cucharas mas finas y fuertes. La contra es que se pierde
la estetica de la terminacion en madera y su costo suele ser mas elevado.
Las palaas en fibra de carbono son las mas livianas, la mayoria menos
de 400 gr. lo que resulta en una remada muchisimo mas descanzada. Pero
su extrema ligereza puede hacer dificultosa su utilizacion en condiciones climaticas con mucho viento. Este tipo de palas no es recomendable para las
lesiones de hombros.
Las palas simétricas y grandes son tı́picas de los remos de uso recreativo,
no tienen parte anterior y posterior, como tampoco tienen lado derecho o
izquierdo. Son de bajo costo, y no tienen un buen rendimiento.
2.4.2.
Ángulo de la pala
Las palas pueden tener ángulo o no, esto es, el ángulo relativo de una
cuchara respecto a la otra. Normalmente las palas de kayak de mar tienen un
ángulo de 60 grados, que obliga a usar la muñeca para cambiar el ángulo de
la pala al entrar al agua. Esto evita que en condiciones de viento en contra,
tengamos que empujar en su contra el dorso de la pala, haciendo más eficiente
la remada.
El Angulo de Cruce (tambien llamado offset) generalmente suelen ser 45◦ ,
◦
30 , 20◦ , 10◦ o sin angulo (planas).
2.4.3.
El mango, barra o pertiga
Es la vara de la pala o mango, existen rectas o con torque. El mango
del remo puede venir en una o dos piezas (”partida”). Los de una sola pieza
son más duraderos que los de dos, pero estos últimos son más fáciles de
transportar además de poder ajustarse el ángulo de la pala.
Los mangos pueden ser redondos u ovalados y de distintos diámetros
para manos más pequeñas o grandes. Los de mango ovalado se ajustan más
cómodamente a la forma de la mano. Algunas traen ovalada la zona donde
calza la mano del palista.
La barra recta permite al palista utilizar una gran cantidad de tipos
de paladas, para crear giros o paladas correctivas y timoneos. Pero para
palear regularmente tienden a levantar agua al final de cada paleo, siendo
mas ineficiente el uso de energia.
32
CAPÍTULO 2. ELEMENTOS
La barra torcida es la forma mas popular, en la cual la barra tiene un
angulo en el punto donde se une con la cuhara. Esto permite agarrar mas
agua al comienzo de cada palada y terminar con la cuchara perpendicular
al agua, levantando menos agua y desperdiciando menos energia. El angulo
puede diferir entre fabricantes pero todos rondan al rededor de 10◦ .
Las pertigas con torque son casi totalmente deformes y tambien tienen
ovalada la zona donde calza la mano.
2.4.4.
Cuchara
Es una cara levemente arqueada la cual nos permite palear el agua. Según
el tipo de actividad a desarrollar es segun el tipo de actividad.
Figura 2.9: Cuchara Tipo Bracsa
Las Cucharas asimétricas ayudan a remar más eficientemente y normalmente son más pequeñas. La forma asimétrica tolera un remado más horizontal que requiere menos energı́a. Las palas asimétricas pueden tomar varias
formas, unas más anchas, para remados más potentes y otras más alargadas
para remadas largas con menor esfuerzo. Las palas tienen además un diseño
transversal de cuchara o diedro, para darle más estabilidad a la remada.
2.4.5.
Tipos de Palas
En los ultimos tiempos las palas de aguas blancas son unas de las más
avanzadas que existen, ya que deberan soportar grandes fuerzas al ser sometidas a los rios, tienen propiedades de ser muy resistentes y livianas, en el
mercado hay mucha variedad de modelos y formas, en los ultimos años se ha
progresado notablemente, las tendencias más modernas hacen uso de pertigas
con torque y cucharas asimetricas.
2.5. EQUIPO
33
La mayoria están confeccionadas en sucesivas capas de rowind, una tela
milimetrica tejida entrecuzada a 45◦ o 90◦ entre un hilo y el otro, de fibra
de vidrio, algunas palas traen refuerzos de kevlar, o carbono, para este tipo
de palas se utilizan resinas epoxi puras y hornos de secado o autoclaves las
cuales otorgan un curado optimo, optorgando la máxima resistencia a las
cucharas y pertigas.
Las Palas de Surf generalmente tienen forma asimetrica, algunas tienen
espumas de poliuretano en su interior para otorgar más flotación, sus bordes
son extredamente fuertes para soportar todo tipo de golpes contra las piedras.
En este caso tiene, pertiga ovalada y con torque en ambos lados. Las palas
de rodeo tienden a tener poco angulo de cruce y un largo corto.
Las Pala de FreeStyle tienen forma simetrica y se pueden utilizar para
varios estilos de kayakismo.
2.5.
Equipo
2.5.1.
Señales
El Silbato es útil para llamar a un compañero, o facilitar la ubicación en
un rescate. Es mucho más eficiente que un grito, cansa menos, no quita tanto
aire, y se escucha mucho más lejos.
Figura 2.10: Silbato Marinero
Si navegamos en aguas abiertas sera importante llevar un espejo de señales
(para la localizacion durante el dı́a) y una bengala (para el rescate durante
la noche).
Un radio VHF puede ser útil en algunos casos. Si navegamos en areas con
cobertura, un celular dentro de una bolsa estanca puede ser mas eficiente.
2.5.2.
Cubre Copit
Es una pollera que se fija a la cintura del kayakista y al ”labio” del
cockpit, asegurando entonces la condición de estanco de la embarcación. Hay
34
CAPÍTULO 2. ELEMENTOS
que asegurarse de que cuente con la cuerda de escape necesaria en caso de
vuelco, para abandonar el bote. Preferimos las de neoprene y que ajusten
fuertemente al cerrar en el kayak.
Figura 2.11: Cubre Copit de Neoprene
2.5.3.
Chaleco salvavidas
Debe usarse siempre. Es imprescindible verificar su flotabilidad respecto
del propio peso corporal.
Los chalecos salvavidas son INDISPENSABLES para el kayak de mar para
asegurar la: Flotabilidad en caso de volcamiento y cierta Aislación térmica.
Además, facilitara las maniobras de rescate.
Son preferibles aquellos que tengan Orificios amplios para los brazos, Material flotante concentrado en la parte baja, Bolsillos autodrenantes y Cinta
de amarre en el extremo inferior (tipo cinturón)
Figura 2.12: Chaleco Salvavidas
2.5. EQUIPO
2.5.4.
35
Bomba de achique
Es una bomba manual que sirve para extraer el agua que haya podido
entrar en nuestra embarcación debido a un abandono o a alguna filtración.
Algunos kayaks la traen incorporada. También puede comprarse una bomba
portátil. Es un elemento imprescindible para quienes gustan de las travesı́as
en solitario. Como equipo adicional se puede llevar un ”tarrito” (el cual puede
realizarce recortando el pico de una botella de plastico) el cual ayudara en
la maniobra de achicamiento, si uno se encuentra en aguas calmas.
Figura 2.13: Bomba de Achique Manual
2.5.5.
Cuerda
Permiten asistir a un compañero inhabilitado para remar. Un extremo es
asegurado a la cintura del remero que va a tirar, y el otro extremo al kayak
que está en problemas.
Figura 2.14: Cuerda con Mosquetones
Es posible encontrar cuerdas de remolque en algunas casas comerciales.
Aunque tambien se pueden realizar con dos mosquetones y cuerda tipo ”cinta” (ambas cosas se pueden conseguir en casas dedicadas al montañismo)
36
CAPÍTULO 2. ELEMENTOS
Figura 2.15: Cuerda de Remolque
Aunque no estan diseñados para tal fin, a los cabos de proa y popa se
les pueden añadir mosquetones en los extremos. Los mismos pueden servir
para remolque o para sujetar algun elemento en caso del vuelco (la pala o al
mismo kayakista).
2.5.6.
Flotador de pala
Es uno de los mejores medios para hacer un autorescate. Con la paleta
del remo dentro del flotador inflado, se forma un larguero lateral que permite
estabilizar el kayak al reingresar en él.
Figura 2.16: Flotador de Pala
Capı́tulo 3
Equipo para Kayak de mar
3.1.
Como estibar
La correcta distribución del material necesario en una salida en kayak
serı́a ubicando las cosas más ligeras en los extremos (popa y proa), mientras
que las cosas más pesadas, en la parte central, cerca del asiento del kayakista,
procurando que quede bien balanceado, tanto frontal como lateralmente, para
evitar que tienda a doblar para alguno de los lados.
Repartido óptimamente el peso, se puede ganar en estabilidad y maniobrabilidad, ya que baja el centro de gravedad del kayak. Lo mejor es poner la
carga más pesado lo más abajo posible para no subir el centro de gravedad.
Luego de varios viajes reducirás en mucho los tiempos de empacado y desempacado.
37
38
CAPÍTULO 3. EQUIPO PARA KAYAK DE MAR
Figura 3.1: Distribución del equipaje
Para llevar un equipaje adecuado, es decir lo justo y necesario para evitar
sobre peso y aprovechar el espacio, que es limitado, se recomienda hacer como
primer paso una lista del equipo a llevar.
Todo el material tiene que estar seco, pero siempre es mejor que el material de primera necesidad se conserve seco, más que cualquier otro. Es mejor
tener muchas bolsas estancas pequeñas que una gran bolsa seca grande. Esto facilita la distribución del material dentro del kayak, aprovechando los
espacios pequeños.
3.2.
3.2.1.
Equipo Sugerido
Equipo para la neavegación en clima frio.
Cabeza:
1 gorro polar o lana
1 vicera o sombrero para el sol/lluvia
1 anteojo sol , con sujetador
1 malla cabeza anti mosquito (mosquito net).. / viajes durante mediados Diciembre a Enero
3.2. EQUIPO SUGERIDO
39
Torso:
1 chaqueta de kayak, tipo anorak
1 salvavidas
1 camiceta de polipropileno medio o (polar con mangas, fleece )
1 polar sin mangas (marzo-abril-mayo)
Manos:
guantes abrigo
guantes kayak o guantes de bicicleta
Piernas y Pies:
1 pantalon para la lluvia
1 Calzoncillos largos polipropileno (sintéticos de polipropileno o calsas
de ciclismo o calsas de mujer o medias de mujer gruesas)
1 Medias gruesas (sintéticos o lana )....ideal 1 par calcetines de neopren
/se usarán en conjunto con sandalias.
1 par sandalias que sujeten ”muy bien el tobillo” tal que puedas caminar
cómodamente (éstos serán los únicos zapatos que usaremos durante el
viaje en kayak y para los trekking)
1 botitas de neoprén.
1 silbato , cuchillo , cordón de aprox 40cm para atarlos a salvavidas
3.2.2.
Equipo Campamento:
1 traje de baño
1 calzoncillos polipropileno (sintéticos o alternativa arriba recomendada)
2 camicetas polipropileno lightweight (o 2 camiseta sintéticas o de futbol ...manga larga)
2 pares calcetines gruesos (sintéticos o lana)
40
CAPÍTULO 3. EQUIPO PARA KAYAK DE MAR
1 chaqueta polar gruesa
1 cortaviento simple (windbreaker)
1 toalla de mano (pequeña) o pack towel
Utiles aseo personal (solo escobilla diente y pasta, no shampoo ni desodorante ...)
1 protector solar y protector labios
1 saco dormir sintético PEQUEÑO con bolsa de compresión con correas
1 colchoneta chica (ideal tipo Thermarest)
1 linterna chica, muy recomenfdado tipo frontal (usada en cabeza), con
pilas extras.
1 cámara fotográfica pequeña con rollos extras / o digital + caja seca
(pelicanbox) o bolsa impermeable (drybag)
1 botiquı́n personal (analgésico y antinflamatorio, antiespasmódico,
paracetamol, antidiarréico, antihistamı́nico o antialergico, antibiótico,
mareos, povidona, vendas, etc......)
1 par zapatillas treking (se usarán sólo trekking dı́a 2 y se llevarán sólo
si hay espacio en los kayaks)
Filtro purificador de agua
Bolsas Basura ”gruesas” recomendamos marca SUPERIOR 80kg/110x120cm
(supermercados Lider /jumbo)
Snacks: barras energéticas (powerbar, cliff, snickers,...), chocolates, fruta
deshidratada.
Capı́tulo 4
Manipulación
4.1.
Levantarlo
Para levantar y transportar un kayak cómodamente se mecesita más tecnica que fuerza. El método más sencillo consiste en llevar el kayak con un
compañero. Se trata de sacar del kayak el material pesado y, poniéndose
uno a cada lado, levantarlo agarandolo por las bozas o por lo sextremos del
kayak. Llevar un solo palista el kayak es más problemático. Primero se vacia
el kayak. Se busca el punto de equilibrio (por lo general un poco por delante
del asiento) y se establece el punto en cada lado del reborde de la bañera.
Para bajar el kayak, se emplea el mismo procedimiento pero al contrario,
empleando la rodilla para bajarlo suavemente hasta el suelo. A veces el palista tendrá que portear el kayak cargado. Lo mejor es que cuatro personas
acarreen el kayak al mismo tiempo. Si no hay mas remedio que llevarlo solo,
o con algún otro kayakista, se desplazará a lo largo de la playa girando un
extremo 180 grados y repitiendo el proceso con el otro extremo.
Figura 4.1: Levantar el kayak
41
42
4.2.
CAPÍTULO 4. MANIPULACIÓN
Ajustes
Los fabricantes diseñan kayaks que acomoden la máxima variedad posible
de somatotipos. Por eso no es habitual que una embarcación nueva se ajuste
a un cuerpo a la perfección. Al igual que con un traje a medida, resulta más
fácil reducir de tamaño algo demasiado grande que aumentarlo cuando es
demasiado pequeño. Si tienes que encajar las caderas en el asiento o girar
rodillas y pies hacia afuera en ángulos terriblemente oblicuos, compra una
embarcación con más espacio. Por el contrario, si te sientes como un insecto
dentro de una tuberı́a, busca un kayak mas compacto. El ajuste inicial deberı́a
ser razonablemente correcto.
Figura 4.2: Copit a medida
No debe preocuparte hacer ajustes y cambios en la embarcación. si eres
cuidadoso, no causarás daños irreparables. Todo cuanto necesitas es calces
de gomaespuma de celda cerrada, una navaja, una sierra para metal, papel
de lija y un adhesivo. En el caso de embarcaciones de fibra de vidrio, sirve
el pegamento de contacto. Las embarcaciones de polietileno necesitan un
adhesivo especial, por lo que primero pregunta al fabricante o al vendedor.
El propósito de un buen ajuste es lograr comodidad y mejorar el control
y la eficacia en la transmisión directa de las fuerzas generadas por la combinación del cuerpo y la pala sobre la embarcación. Lo que quieres es conseguir
un contacto sólido de la embarcación con los pies, rodillas, caderas, trasero y
espalda. El Ajuste también deberı́a dejar espacio para la comodidad, pero lo
bastante estrecho como para que la fexión de los pies y los muslos haga que
te conviertas en una sola pieza con el kayak.
4.2. AJUSTES
43
Figura 4.3: Ajustes
El talón de ambos pies transmite directamente en sentido anterior las
fuerzas del cuerpo y la pala al kayak. Ajusta los pedales o barras de modo
que las rodillas toquen la superficie interna de la cubierta y que la región
lumbosacra, de cintura para abajo, ejerza una presión ligera contra el respaldo
del asiento. Los talones deberı́an estar juntos, los dedos orientados hacia fuera
y los pies no lejos de 90◦ respecto a los tobillos. Siéntate ası́ quince minutos.
Si se te duermen los pies o las piernas, necesitas más espacio.
Figura 4.4: Apoyapies
El equilibrio y transmisión de fuerzas se produce directamente a través
de las rodillas. cuanto más puedas separar las rodillas sin sentirte incómodo, mejor será tu equilibrio lateral. Las rodillas deberı́an tocar la cubierta
44
CAPÍTULO 4. MANIPULACIÓN
cercana a los costados de la embarcación. Si su ángulo es cómodo y no es
engorroso ni causa calambres, coloca un calce fino en la cara interna de la
cubierta a modo de protección, Si no hacen contacto con la cubierta, añade
calces de gomaespuma más gruesos a modo de espaciadores. Primero pega
la gomaespuma con cinta aislante y palea ası́ durante cierto tiempo antes
de proceder al uso de pegamento. Además de las rodillas, algunas embarcaciones permiten apoyar la porcion superior de los muslos contra el borde de
la bañera. Tal vez también necesites almohadillar estas áreas.
Figura 4.5: Ajustes en las rodillas
Las caderas ayudan a controlar y equilibrar la embarcación, funciones
que cumplen mejor si no te resbalas en el asiento. Para mantenerte fijo en
el asiento, coloca calces de gomaespuma entre las caderas y los costados de
la embarcación. Que los bloques no sean tan grandes que tengas problemas
para entrar o salir del kayak, o que causen dificultades cuando lleves ropa
adicional. Deja unos milı́metros adicionales por ambos costados.
Figura 4.6: Ajustes en las caderas
Ejercer presión hacia delante con pies y manos no sirve de nada si no hay
algo que evite que te deslices hacia atrás. El asiento y la riñonera ayudan a
que estés seguro y a transmitir las fuerzas del cuerpo y la pala que detienen,
enlentecen o invierten la dirección de la embarcación. La riñonera suele adoptar la forma de un respaldo o cinta almohadillada. No debe concebirse como
un soporte en el que apoyarse y relajarse. Si el respaldo de la embarcación se
4.3. TRASPORTE
45
extiende muy por encima de la región lumbar, restringirá el movimiento del
cuerpo y deberá cambiarse.
Finalmente tenemos el asiento en sı́, que debe ser lo más bajo posible
siempre y que confiera estabilidad general, pero no tan bajo que sea perjudicial para el paleo. Debe ofrecer fricción para evitar que te deslices hacia
los lados y tener la misma inclinación que los muslos para brindarles apoyo.
Tampoco está mal que sea blando.
4.3.
Trasporte
Un kayak no es un gran barco difı́cil de transportar. Todo lo contrario. Es
una embarcación ligera, manejable y totalmente transportable en el porta equipajes de cualquier coche, en el que se pueden llevar hasta tres, dependiendo del modelo. Existen artı́culos para poder fijarlos en el porta - equipajes
con total seguridad y garantı́a. Y debidamente señalizado, podrás llevarla a
donde tú quieras. Además, lo bonito del kayakismo es eso, el no limitarte a
tu lugar habitual de práctica. Descubrir otros rı́os, playas, paisajes. Hacer
del kayak el compañero fijo de tus salidas, viajes o vacaciones.
4.3.1.
Como llevarlo en el coche
Necesitas un porta - equipajes, forrado a ser posible, que tenga buenas
fijaciones al coche y unas cinchas para atarlo bien (evitar gomas, pulpos,
cuerdas...). Se puede colocar boca arriba si tienen el casco plano y asienta bien, o boca abajo, haciendo coincidir el porta - equipajes con el copit.
Céntralo bien respecto al coche, para que salga lo menos posible por atrás.
Después fı́jalo bien con las cinchas. Si te sobra un trozo de cincha, puedes
aprovecharlo para atar la pala. Si vas a hacer un viaje largo, puedes colocar unos vientos, cuerda que se tensa desde las asas de los extremos de las
piraguas, hasta unos pasadores que hay debajo del paragolpes. Un segundo
kayak, también puede disponerse de la misma forma en un portaequipajes,
pero si son más, habrá que colocarlas lateralmente.
46
CAPÍTULO 4. MANIPULACIÓN
Figura 4.7: Porta Kayak Vertical
Figura 4.8: Porta Kayak Horizontal
4.3.2.
Porteo a pie
Si se trata de un biplaza o una canoa, cada palista agarrará por el asa de
cada extremo. Si es un monoplaza, agárrala por la bañera para, con un impulso, subirla hasta tu hombro, en donde la apoyarás buscando un equilibrio,
para poder caminar tranquilamente.
4.4.
Mantenimiento
No lo utilices en medios para los que no ha sido diseñada (ejemplo: con
un modelo de recreo no desciendas aguas bravas o con uno de aguas bravas
4.5. BIEN GUARDADO
47
no realices una travesı́a en mar). Portéalo correctamente, no lo arrastres.
Procura no montarte en seco, siempre flotando. Si practicas en mar, lı́mpialo
de vez en cuando con agua dulce para eliminar la sal y arena que pueden
dañar algunos elementos y tornillerı́a. Al atarlo en el portaequipajes, aprieta
bien pero no demasiado, puedes llegar a deformarla. Evita que esté largo
tiempo totalmente expuesto al sol. Puede perder rigidez y resistencia. Dispón
elementos de flotabilidad en su interior. En caso de desalojo en aguas bravas
o en las olas de la playa, se mantendrá en la superficie y no se golpeará contra
el fondo. Si se le ha hecho una vı́a de agua, se comercializan kits de reparación
con instrucciones de uso.
4.5.
Bien Guardado
Si dispones de un garaje o local propio, siempre vas a tener un rincón
donde guardar tu canoa o kayak. Puede estar en el suelo, o si quieres, puedes
colocarla en la pared con un par de ángulos. Si guardas tu vehı́culo en un
garaje, puedes colgarlo con dos tirantes justo encima de tu coche, sin molestar
a nadie. Además, estos garajes suelen tener el techo bajo, por lo que te
resultará fácil realizar la operación. Finalmente, si únicamente dispones de
la baulera o el balcón de tu casa, allı́ también podrás guardarla. Hay modelos
que son sumamente cortos y con los que puedes ir por escaleras, portales etc.
sin ningún problema y que ocupan muy poco. Lo mismo ocurre con la mayorı́a
de los modelos de aguas bravas. Por último, seguro que cerca de tu casa hay
un club náutico, deportivo o un ”guardacosas”, en el que podrás ocupar un
espacio por muy poco dinero.
48
CAPÍTULO 4. MANIPULACIÓN
Capı́tulo 5
Embarque y desembarque
5.1.
5.1.1.
Embarque
Desde un lugar reparado (”pies secos”)
Como regla general el kayak debe estar flotando en el agua antes de ser
embarcado, protegiendo de esta manera la abrasion que se produce en el
casco. Para montar, coloca el kayak paralelo a la orilla y flotando, que en
ningún momento esté en seco. Con la pala, y desde la parte trasera de la
bañera, haz un puente entre la piragua y la orilla que te sirva de apoyo.
Apoyando las manos en este ”puente”, entra, primero deslizando las piernas
al interior y luego sentándote (no al revés) Si se trata de un doble, uno
sujetará la embarcación mientras el otro monta. espués, este se apoyará con
su pala en la orilla para que monte el otro.
Figura 5.1: Pies Secos
Una vez que ya has montado y todavı́a en la orilla, coloca los pies en el
reposapiés y busca una posición cómoda y erguida. Para colocar el cubrecopit,
engancha primero la goma en toda la parte trasera del copit, después en la
delantera (dejando siempre el tirador fuera) y finalmente en los laterales.
49
50
5.1.2.
CAPÍTULO 5. EMBARQUE Y DESEMBARQUE
Estilo Foca
Figura 5.2: Estilo Foca
Desde una playa o una roca (cuidado con la abrasion). Sentados en el
kayak en la orilla del agua, con el cubrecopit puesto, y apuntando con la
proa hacia las olas. Sosteniendo la pala y apoyando sobre un lado y con la
mano restante apoyandonos en el otro, nos arrastramos hacia el agua. Si es
probable que la direccion del viento nos haga girar una vez que la proa del
kayak este flotando; entonces lo mas adecuado sera sostener la pala del lado
de donde viene el viento, para tener mas control de direccion. Plear hacia las
olas no mantendra en la direccion correcta y cuando el kayak este sobre una
cresta, mantener la pala en el agua nos ayudara a mantener el equilibrio.
Figura 5.3: Esperando
5.2. DESEMBARQUE
5.2.
51
Desembarque
Si nos estamos aproximando a hacia una playa surfeando sobre las olas,
entonces una situacion controlada es preferible. Un kayak de 5 metros, aproximandose descontroladamente de costado puede ser algo muy peligroso.
Figura 5.4: Desembarque
Si paleamos hacia atras cuando la popa empieza a subir, y hacia adelante
una vez que la cresta haya pasado quizas podamso evitar surfear. Aun olas
rompiendo pueden ser evitadas de esta manera ya que los kayaks cargados y
pesados son mas faciles de controlar que los vacios y livianos.
52
CAPÍTULO 5. EMBARQUE Y DESEMBARQUE
Capı́tulo 6
Seguridad
Una vez que se abandona la pileta para zambullirse en un rı́o o en el
mar, será imprescindible llevar siempre el equipo básico. De mismo modo,
habrá que respetar ciertas normas de seguridad fundamentales para evitar
cualquier tipo de inconvenientes.
Siempre es imprescindible dar aviso de la ruta de navegación aclarando
cantidad, edad y sexo de los participantes, hora de salida y hora estimada de
llegada; chequear el parte meteorológico y vestirse adecuadamente, según las
condiciones climáticas y la geografı́a de la zona que se recorra. En los casos
en que uno se socio de un club de remo o que guarde la embarcación en una
guarderia, habitualmente se le pedira que anote la hora de salida y de llegada
en un libro de actas.
6.1.
Consejos de Seguridad
Es recomendable saber nadar. Procura no salir solo. Si lo haces, informa siempre a alguien en que zona vas a estar. No salgas con condiciones
meteorológicas adversas e infórmate de que previsión hay. Utiliza siempre el
chaleco salvavidas. Coloca elementos de flotabilidad extra (globos, espuma
de celda cerrada) en el interior de tu kayak (si no dispone de compartimentos
estancos). Lleva siempre un gorro o sombrero en dı́as soleados. Se realista
con tus posibilidades fı́sicas y técnicas. No te dejes arrastrar por el grupo.
Viste adecuadamente respecto al clima, sobre todo con frı́o. Procura llevar
siempre un calzado.
53
54
6.2.
CAPÍTULO 6. SEGURIDAD
Rescates
Si por cualquier accidente hay que abandonar el bote, será imprescindible
dominar las técnicas para poder reingresar al mismo. Hay distintos modos de
volver a subir al kayak, que dependen básicamente de la ayuda que se pueda
tener de los compañeros de navegación. Es muy importante que el kayakista
que se encuentra en el agua nunca pierda contacto con los demás botes ni
con su remo.
6.2.1.
Rescate en H (tres kayakistas):
Los kayaks que realizan el rescate se colocan de forma paralela y en dirección contraria al kayak volcado. Colocando los tres remos sobre la cubierta de
ambos kayaks y por delante de los remeros se levanta el kayak volcado por la
proa de modo de vaciarle el agua que pudiera contener balanceándolo sobre
los remos. Una vez terminado el vaciado se coloca el kayak entre los botes de
los rescatadores y el kayakista ingresa a su bote asistido por sus compañeros,
comenzando por las piernas para terminar con el tronco. Mientras tanto los
remos forman un ”puente” sobre los botes por delante del cockpit. El rescate
no debe demorar más de un minuto, sobre todo en aguas frı́as, de otro modo
el kayakista rescatado podrı́a llegar a sufrir una importante hipotermia.
Figura 6.1: Rescate en H
6.2.2.
Rescate en T (dos kayakistas):
Maniobra de gran efectividad cuando navegamos en pareja. El kayakero
rescatador es el que realiza la mayor parte de la maniobra y por tanto suele ser
habitual cuando uno de los kayakistas lidera el grupo y tiene un mayor control
sobre la embarcacion. Si las condiciones del agua son difı́ciles, convendrá atar
los remos al kayak rescatador para evitar que se pierdan.
6.2. RESCATES
55
Figura 6.2: Rescate en T
Una vez en el agua esperar a que el compañero coja el kayak por la
punta. No soltar en ningún momento el kayak, asiendolo por la linea de vida,
evitando que se aleje debido a las corrientes o el viento.
Figura 6.3: Rescate en T
El rescatador toma al kayak volcado por la proa y lo levanta para vaciarlo,
haciéndolo deslizar sobre la propia cubierta y volteandolo. (en popa el kayak
tiene mas reserva de flotabilidad y quedará al mismo tiempo menos agua
dentro del kayak) . El hombre en el agua se toma del kayak que realiza el
rescate por el lado opuesto, de modo de proporcionarle estabilidad. O también
puede ayudar apoyandose en el kayak volcado, sobre la popa para ”quitarle”
peso al rescatador.
Se colocan los dos kayaks en paralelo, con los remos por delante de los
cockpits y con la ayuda estabilizadora del rescatador nos introducimos en el
kayak, bien sea por la popa comenzando con las piernas y terminando con el
tronco; o bien sea por el lateral.
Ya sólo nos queda achicar el agua que no hayamos logrado sacar, utilizando la bomba de achique.
6.2.3.
El Rescate Esquimal
Cuando el esquimotaje falla, sea por la causa que sea, la primera maniobra
a intentar es elrescate esquimal tanto sea de proa o en paralelo (tan solo varı́a
la forma de aproximación del rescatador). En cualquiera de los casos, la
56
CAPÍTULO 6. SEGURIDAD
rapidez es fundamental, ya que no es mucho el tiempo que aguantará debajo
del agua el piragüista volcado.
Figura 6.4: Rescate Esquimal
El primer paso consiste en advertir al compañero de tu apurada situación.
Golpeando con firmeza el casco de tu kayak con la mano y agitando los brazos
nos haremos sentir dentro del grupo. Seguiremos agitando los brazos atras
y adelante todo lo que podamos ya que eso facilitará la labor al piraguista
que acuda a nuestro salvamento, evitandole ası́ tener que realizar maniobras
superfluoas y la consiguiente perdida de tiempo.
Figura 6.5: Rescate Esquimal
El rescatador se acercará al kayak volcado con rapidez pero con precaución ya que un rescate demasiado acelerado puede provocar lesiones en el
rescatado o incluso roturas en tu kayak (en el caso de ser de fibra de vidrio).
El rescatador pues nos ofrecerá su proa.
Tan solo nos queda apoyarnos en la proa del rescatador y salir a la superficie .
6.2. RESCATES
57
Figura 6.6: Rescate Esquimal
Una variante de éste método cosiste en que en vez de la proa, el compañero
se aproxima en paralelo colocandose a la par y le acerca su pala que apoya
en los cascos de los dos kayaks. El piragüista realiza el esquimotaje con la
pala del compañero apoyada en ambos kayaks. También es posible que el
rescatista adrice directamente al kayak asistido.
Figura 6.7: Rescate en Paralelo
6.2.4.
Todos en el agua
Puede llegar a suceder que todos los remeros vuelquen y abandonen sus
embarcaciones y entonces se tendrá que realizar un rescate total desde el
agua. Ante todo es importante mantener la calma y atar los remos a los
58
CAPÍTULO 6. SEGURIDAD
botes para no perderlos, lo que agravarı́a aún más la precaria situación. Dos
kayakistas se colocan a ambos lados de un bote vuelta campana sosteniéndolo
por el cockpit, para evitar que se balancee y se llene de agua. Tomando al
segundo kayak por la proa se lo desliza sobre el primero para desagotarlo. Se
posicionan ambos kayaks de forma paralela, y mientras uno de los kayakistas
hace un puente con los remos por detrás del cockpit y por debajo de la
propia axila, el otro monta sobre el kayak ayudándose con los remos para
luego asistir a su compañero.
Es importante practicar las técnicas de rescate en situaciones controladas.
Esto ayuda a familiarizarse con la situación de estar en algua a la vez que
se practican las técnicas del rescatista y del rescatado por todo el grupo.
En toda situación de rescate es importante mantener la calma y realizar las
maniobras adecuadamente.
6.3.
6.3.1.
Escape a nado (Abandono)
Que hacer ante un vuelco
Sobre todo mantén la calma. No pasa nada. El vuelco es una situación
normal y habitual en el kayakismo. Sólo tienes que tirar un poco del tirador
del cubrebañeras para que este se suelte rápidamente. Después, agarrando
con las dos manos los laterales del kayak, justo detrás del copit, deslizarás
tus piernas hacia fuera (como quien se quita un pantalón), desalojando el
kayak y saliendo hacia la superficie.
Dale la vuelta al kayak colócalo en posición normal. Coge la pala, que
estará flotando cerca, y nada hasta la orilla más cercana asiendo la piragua
por uno de los extremos. También puedes meter la pala por el copit para que
te resulte más fácil nadar.
Es recomendable provocar un vuelco en la primera sesión y ensayar tranquilamente un abandono. De esta forma romperás el ”mito” del vuelco, comprobando que no pasa nada y tomándolo con naturalidad cuando te ocurra
por sorpresa.
6.3.2.
Reingreso
Si no puedes ir a la orilla para volver a montar, porque está lejos (en el
mar o en un gran embalse), puedes volver a montar desde el agua. Primero
achica al máximo el kayak utilizando una bomba de achique o una esponja.
Después hay varias opciones:
6.3. ESCAPE A NADO (ABANDONO)
59
Si vais en un biplaza, un palista estabilizará la piragua para que suba el
otro. Después, el que está arriba, hará contrapeso inclinándose hacia uno de
los lados y apoyando con la pala para que su compañero suba por el otro.
En un monoplaza, puedes subir ayudándote de otro compañero. Colocando las dos piraguas juntas y en paralelo. Haciendo un puente entre ellas con
la pala detrás de las bañeras para poder agarrarte e impulsarte para subir.
También puedes utilizar el paddle float, el accesorio hinchable que se coloca en una de las hojas, consiguiendo un estabilizador lateral que te servirá de
apoyo para impulsarte y subir.
Figura 6.8: Reingreso con Flotador
Desde la popa, puedes ir deslizando la piragua entre las piernas, hasta
llegar a la altura de la bañera para sentarte.
6.3.3.
Vaciado
Si dispone de tapón de achique, ábrelo, colócala en posición vertical y se
irá vaciando. Si es un biplaza sin tapón, darle la vuelta y, cogiendo cada uno
por un extremo, uno subirá su lado hasta la altura de su cabeza, mientras el
otro lo mantendrá bajo y viceversa, hasta que el agua salga totalmente por
las bañeras. Si es un monoplaza, dale la vuelta y utiliza tu pierna como punto
de apoyo para ir inclinándola hacia un lado y otro para que vaya desaguando
por el copit. Siempre quedará un poco de agua que se achicará finalmente
con una esponja.
60
CAPÍTULO 6. SEGURIDAD
Figura 6.9: Vaciado en Paralelo
6.3.4.
Entrada con flotador de pala
Cuando fallamos con el esquimotaje y nos encontramos navegando en
solitario nos encontramos con el problema de volver a montarnos en el kayak.
Esta maniobra se ve facilitada con la utilización del flotador de pala a modo
de estabilizador. Este flotador lo llevaremos siempre a mano en alguna de las
redes de cubierta de nuestro kayak.
Figura 6.10: Flotador de pala
Una vez en el agua tenemos que inflar nuestro flotador y colocarlo en un
extremo de la pala. No soltar en ningún momento el kayak, asiendolo por la
6.3. ESCAPE A NADO (ABANDONO)
61
linea de vida, evitando que se aleje debido a las corrientes.
Figura 6.11: Flotador de pala
Apoyar la pértiga de la pala en la parte trasera de la bañera y coger
ámbas con la mano. Nota: El kayak lo mantendremos volcado hasta iniciar
la maniobra para evitar la entrada de agua a causa del oleaje.
Figura 6.12: Flotador de pala
Apoyar la pierna en la pala mientras nos damos impulso para montarnos
en el kayak.
62
CAPÍTULO 6. SEGURIDAD
Figura 6.13: Flotador de pala
Introducir la pierna contraria en el kayak, mirando a popa, es decir nos
montaremos al revés.
Figura 6.14: Flotador de pala
Una vez que tengamos las dos piernas metidas en el habitáculo, nos daremos la vuelta y por último soltaremos el remo que nos ha servido para estabilizarnos.
6.4. REMOLQUES
63
Figura 6.15: Flotador de pala
Ya sólo nos queda achicar el agua que ha entrado con el vuelco utilizando
la bomba de achique y desinchar el flotador guardandolo nuevamente en la
red.
6.4.
Remolques
El remolque es una maniobra de seguridad muy importante. Es la habilidad de trasladar a alguien o algo fuera de problemas. Esto no ocurre muy
seguido pero cuando la necesidad llega, estarás agradecido de tener el equipo
adecuado, y de saber como utilizarlo.
6.4.1.
Remolques simples
La razón clásica para un remolque, es la de un palista con problemas
para lidear con la situación. Aunque lo ideal serı́a avanzar a la velocidad del
mas lento, a veces es necesario apurar la marcha por razones de clima o de
tiempo.
Muchos pensaran el remolque como un abandono, pero no lo es. La idea
es compartir el trabajo, como en un doble, con los dos kayakistas paleando.
Por lo cual, cualquier kayakista que necesite ser remolcado deberá seguir
paleando, en la medida de lo posible. En esencia, es como convertir dos
simples en un doble, y nadie deberı́a sentirse mal por eso.
Para Realizar un remolque simple, bastara con un cabo de popa anclado
a la proa del rescatado. Para facilitar el anclaje, se puede colocar un mosqueton en el extremo del cabo o usar una cinta de las que se utilizan en
64
CAPÍTULO 6. SEGURIDAD
montañismo, y tenerlo anclado cerca del copit. Se puede utilizar un cabo que
flote (de polyp0ropyleno) y se debera agregar un flotador cerca del mosqueton. También se puede colocar un cabo elastico en una sección para evitar el
tironeo.
Figura 6.16: Cabo para Remolque Simple
6.4.2.
Cabo de Remolque
Lo mejor para este tipo de maniobras es usar un cabo de rescate con cierre
rapido. La razón de el cierre rapido, es poder soltarse ante un imponderable
como una gran rompiente, algun incidente con una embarcación mayor o
alguna otra situación que involucre corrientes u obstaculos. El cierre rápido
libera al rescatista dejando a flote la linea.
Figura 6.17: Cabo para Remolque Simple
6.4. REMOLQUES
65
Figura 6.18: Cabo para Remolque Simple
Como siempre es recomendable hacer practicas en condiciones controladas
y luego extenderlas a situaciones menos controladas, tomando turnos con los
participantes. Practicar con el cierre rapido, la recuperación de la linea y la
velocidad de bobinado de la linea.
66
CAPÍTULO 6. SEGURIDAD
Capı́tulo 7
Fundamentos del Paleo
7.1.
Agarrar la pala
Figura 7.1: Agarrar la pala
Si se coloca el remo sobre la cabeza, las manos quedarán equidistantes
respecto del centro y los brazos formarán un ángulo de 90 grados. La mano
derecha será la que controle el remo (en el caso de los diestros) y la pala de
ese lado se dispondrá de forma perpendicular a los brazos extendidos.
67
68
CAPÍTULO 7. FUNDAMENTOS DEL PALEO
Figura 7.2: Mano derecha
7.2.
Posición en el kayak
Hay que sentarse siempre con la espalda erguida y levemente inclinada
hacia delante, de modo que al remar, el torso pueda pivotear cómodamente
sobre la cintura. Las almohadillas de los pies deben descansar en los apoyapies, y las rodillas trabarse sobre los costados del kayak.
7.3.
Punto de equilibrio
El punto de no retorno o de desequilibrio depende del diseño del kayak, de
la masa corporal del remero y de las posibles corrientes y olas. Una vez que
la cabeza supera el riel o borde del kayak se pierde el equilibrio. Cuando el
kayak se balancea deberemos inclinar el cuerpo y la cabeza hacia el centro de
la embarcación para desplazar el centro de gravedad hacia la base del bote.
7.4.
Palada
Ya sea que se reme en avance o en retroceso, los hombros y el torso deben
girar y mantenerse paralelos al mango del remo durante todo el ciclo de la
remada. Entonces, la pala derecha será desplazada hacia atrás por la rotación
de los hombros, por la tracción del brazo correspondiente y por el simultáneo
impulso del brazo izquierdo que al acabar la tracción se encontrará en el
punto de partida para empezar un nuevo ciclo.
7.4. PALADA
69
Figura 7.3: Paleo hacia adelante
Es importante esforzarse por mantener las muñecas alineadas con los
antebrazos, especialmente durante la fase de propulsión. De este modo se
evitarán lesiones en los antebrazos. La posición del remero debe ser confortable, sobre todo cuando uno se dispone a remar durante muchas horas.
Mientras la situación lo permita, los pies deben estar apoyados y las piernas relajadas. ¡Sólo mientras la situación lo permita! Como dijimos antes, el
cuerpo se mantendrá erguido y ligeramente inclinado hacia adelante -de 3 a
5 grados- y nunca hacia atrás. Se aconseja abrir y cerrar las manos alternativamente, y ejercer presión sobre las piernas, para permitir y estimular la
circulación de la sangre.
Con el remo se puede ”hacer timón”, lo que ayudará a cambiar el curso
de navegación del kayak con un mı́nimo de pérdida de velocidad; ası́ se obtendrá un delicado control en la dirección de la embarcación. Se sumerge la
pala a la altura de la popa, con su cara interna mirando hacia la embarcación
y el brazo correspondiente estirado. Para girar hacia la derecha se empuja
la pala hacia la derecha, y para girar hacia la izquierda se hace lo propio.
¡Nunca hay que apoyarse sobre el remo!
70
CAPÍTULO 7. FUNDAMENTOS DEL PALEO
Figura 7.4: Haciendo timón con la pala
7.5.
Refinamiento - Palada Técnica (Olimpica)
La acción de remar en kayak se puede denominar en su generalidad corno
palco. El palco consiste en un ciclo de cuatro tiempos fundamentales: ataque,
tracción, repaleo (salida de la pala en el agua) e impulsión. Veamos cada uno
de esos tiempos.
7.5.1.
El ataque
Para comenzar el ataque debemos de adoptar una posición inicial que
consiste en colocar el brazo derecho estirado hacia delante y con el puño a la
altura de los ojos. La mano estará estirada suavemente en prolongación del
brazo, sujetando el mango de la pala entre los dedos meñique y pulgar.
El brazo izquierdo estará flexionado con el puño sujetando el mango de
la pala a la altura de la sien a un palmo de la cabeza. Es importante que la
muñeca esté recta a la altura indicada y que el codo esté más bajo que el
hombro correspondiente.
Desde esta postura ¡os brazos y la pala han de estar horizontales, paralelos
al nivel del agua, y la cuchara derecha paralela al agua con la parte curva
hacia abajo y lista para entrar en la misma.
Las piernas son un elemento muy importante en el palco. Las rodillas
han de mantenerse flexionadas y juntas aunque estén a diferente altura. Es
conveniente que la izquierda esté algo extendida por la presión que realiza
en la parte que hemos descrito hace un momento. Para ello los pies han de
estar cómodamente apoyados en el reposapiés fijo.
7.5. REFINAMIENTO - PALADA TÉCNICA (OLIMPICA)
71
El tronco, otra parte importante del cuerpo en esta actividad, estará girado hacia la izquierda; esta postura y la extensión del brazo extendido hacia
delante permiten que la palada sea lo más avanzada posible y esto es lo más
adecuado.
Recuerda que has de bajar la pala desde la altura de la cabeza para
clavarla con suavidad en el agua, sin salpicar.
La mano que sujetaba el mango con el dedo pulgar y meñique se cerrará sobre el mismo, a la vez que éste baja hacia el agua.
Una vez que realices bien estos movimientos tienes que saber que la
cuchara ha de clavarse lo más próximo posible a la embarcación formando un ángulo recto (90 grados) con la lı́nea de flotación de la piragua. Asi
abarcará una mayor superficie de agua.
Procura no caer en algunos errores
No agarrotes en exceso el antebrazo del brazo extendido.
Procura no mantener el otro brazo excesivamente flexionado pues esto
acorta la palada.
No bajes demasiado los brazos pues ası́ no introducirás con la suficiente
fuerza y eficacia la cuchara en el agua.
Procura no mantener el tronco muy rı́gido ni excesivamente orientado
hacia el frente pues también te impedirá esa adecuada palada larga.
Recuerda la orientación de la cuchara con respecto a la quilla y su proximidad a la misma.
7.5.2.
La tracción
Se denomina ası́ a¡ recorrido que realiza la pala con la cuchara clavada en
el agua. En realidad la tracción provoca simultáneamente la impulsión, pues
mientras el brazo derecho tracciona el izquierdo impulsa.
El ciclo en esta fase consiste en que el brazo baja con fuerza hundiendo la
cuchara en el agua sin salpicar y tira hacia atrás. La pierna derecha empuja
con fuerza sobre el reposapiés fijo durante la tracción y éste transmite la
fuerza a la embarcación. Esto provoca que la rodilla derecha baje un poco.
Debido a esto la pierna izquierda se flexiona ligeramente subiendo algo la
rodilla. Si este movimiento se realiza acompasado, con una adecuada torsión
del tronco, sentiremos que estamos remando bien.
Tienes que mantener el tronco recto y ligeramente inclinado hacia delante.
Éste se gira al lado contrario (derecho), arrastrando la pala. El codo flexiona
el antebrazo sobre el brazo de forma paralela y pegada al costado.
La cuchara arrastrará totalmente sumergida (pero no excesivamente) y
paralela al nivel del agua. Para comprobar si estás haciendo el movimiento
correcto observarás que el puño se mantiene paralelo al agua.
72
CAPÍTULO 7. FUNDAMENTOS DEL PALEO
Procura no caer en algunos errores
No hundas el puño en el agua después de la tracción.
la cuchara debe salir gradualmente del agua, pues ası́ su presión es menor.
No cargues demasiado el trabajo sobre los brazos; torsiona el tronco adecuadamente.
Si la trayectoria de la pala no es rectilı́nea en el agua la piragua irá haciendo ”eses” y la embarcación no se deslizará adecuadamente.
No arrastres la pala muy separada del kayak.
7.5.3.
El repaleo
Ésta es la fase donde la pala está fuera del aire en su inicio y el movimiento
ha de ser muy rápido. Empieza cuando el puño del brazo que tira de la pala
llega al nivel de la cadera, siendo el momento de máxima torsión del cuerpo.
Debes observar que el antebrazo y la muñeca giren hacia fuera y arriba,
cortando la superficie del agua de tal manera que ofrezca la mı́nima resistencia. El brazo y antebrazo flexionado se elevan hasta la altura de la frente
(posición de ataque) y el brazo contrario se mantienen extendido hacia delante.
Asegúrate de que el puño derecho esté sobre el mango de la pala y que
giras el otro puño. Este giro se debe continuar hasta que la pala está en
posición de ataque, es decir, con la pala horizontal al agua.
Es importante que el brazo, antebrazo, puño y codo suban a la vez
(colocándose el puño a la altura del hombro) con el codo ligeramente por
debajo de ellos y la mano a la altura de la frente, y preparados para la
impulsión.
Procura no caer en algunos errores
No separes la pala excesivamente de la embarcación.
No saques la pala flexionando la muñeca.
No saques la pala muy atrás; no sobrepases con el puño la cadera.
Evita sacar la pala cuando el puño esté a la altura del muslo.
No rompas el ritmo de palco sacando la pala del agua demasiado lentamente.
7.5.4.
El impulso
Esta parte del ciclo se produce simultáneamente a las otras tres antes
descritas. Sus caracterı́sticas fundamentales son:
El puño que llega a la altura del cuello se prepara para empujar y se abre
ligeramente, relajando el antebrazo.
7.5. REFINAMIENTO - PALADA TÉCNICA (OLIMPICA)
73
El tronco torsiona a la derecha lanzando el brazo hacia delante en lı́nea
recta y a la altura de la vista.
El desplazamiento de la pala en el aire debe ser rápido y manteniendo la
relajación del brazo que empuja.
Procura no caer en algunos errores
No debes empujar con el brazo hacia arriba ni hacia abajo o con la muñeca
flexionada.
No debes bajar el brazo de ataque antes de que el otro llegue a la altura
del cuello.
74
CAPÍTULO 7. FUNDAMENTOS DEL PALEO
Capı́tulo 8
Maniobras
Es lógico que en las primeras sesiones, tu kayak no vaya siempre a donde
tu quieres y se desvı́e hacia un lado o hacia otro. Es totalmente normal y
cuanto menos enquillado sea tu modelo, mas te ocurrirá. Debes marcarte
un punto de referencia a lo lejos y mirándolo (no debes quedarte mirando
la proa de tu piragua) intentar ir hacia él. Cuando se desvı́a debes utilizar
paladas circulares para retomar la buena dirección. Las paladas circulares,
al contrario de las paladas normales que tienen un recorrido rectilı́neo y
cercano al kayak, tienen un recorrido semicircular y lo más lejano posible,
obteniendo un efecto direccional. Si tu kayak se desvı́a hacia la derecha,
repetiremos paladas circulares por la derecha hasta corregir. Si es hacia la
izquierda, lo harás por la izquierda. El tema del control de la dirección, que al
principio pueda parecer complicado, después será algo que controlarás y las
posibles correcciones las harás de una forma natural y automática. Si llevas
una dirección rectilı́nea, bastará realizar una circular, o varias, por uno de
los lados, para que la piragua se desvı́e hacia el otro. Si lo que quieres es girar
en parado, tendrás que ir encadenando una palada circular por un lado con
otra palada circular pero con el recorrido al revés (desde la cadera hacia la
proa) y efectuada con el reverso de la hoja.
8.1.
Frenar
Para frenar debes detener tu paleo normal y sustituirlo por un paleo al
revés (desde la cadera hacia la proa), efectuado con el reverso de la pala y
hasta que tu kayak se detenga. Sin embargo seran muy pocas las veces que
sea necesario detener el kayak de esta manera. Bastará con dejar de remar
unos metros antes para alcanzar el objetivo con la inercia. Esta maniobra
debera ejecutarse solo ante el peligro de colision con algun objeto, ya que
75
76
CAPÍTULO 8. MANIOBRAS
implica un gasto de energia innecesario.
8.2.
Giro por barrido
Figura 8.1: Barrido Circular
Es una maniobra que permite desplazar la proa del kayak cuando se encuentra detenido, o cuando se encuentra en movimiento, para esquivar un
obstáculo o corregir el rumbo. El kayak se desplazará hacia el lado opuesto
de la remada. Al sumergir la pala lo más adelante posible, gracias a una inclinación y rotación del busto y a la extensión del brazo, se dibuja un amplio
semicı́rculo de proa a popa, que terminará a 45 grados respecto de la popa.
Este movimiento se ayuda con una leve inclinación del kayak hacia el lado
interior de la curva, ofreciendo la quilla al exterior (cuando es hacia atrás) ,
como al tomar una curva en bicicleta, y con una torsión del busto; o viceversa
cuando es hacia adelante.
Figura 8.2: Barrido hacia atras
8.3. DRAW STROKE (DESPLAZAMIENTO LATERAL)
8.3.
77
Draw Stroke (Desplazamiento Lateral)
Esta es una maniobra que se utiliza para posicionarse en caso de tener
que realizar un rescate, para acercarse a otro kayak y formar una balsa o para
acercarse a la costa o muelle. Consiste en desplazar lateralmente el bote.
Figura 8.3: Desplazamiento Lateral
Se comienza girando el tronco hacia el lado al que se quiere desplazar la
embarcación. El remo se mantendrá siempre vertical, con la cara inferior de la
pala paralela al kayak. Se arrastra el remo hacia el kayak con la mano inferior
mientras que con la superior se empuja de modo que el remo pivotee sobre
su centro. La mano de arriba se coloca delante de la cabeza. Terminada la
fase de tracción y gracias a un movimiento de muñecas se gira la pala inferior
hacia popa y se vuelve al punto de partida por la misma lı́nea. Con la rodilla
opuesta se ejerce presión levantando suavemente el kayak sobre el riel para
facilitar el desplazamiento. Hay que evitar el ”movimiento de violı́n”, en el
que la mano superior se mueve de arriba hacia abajo y el remo no ejerce
presión sobre el agua.
8.4.
Sculling Draw (Desplazamiento lateral)
Como la anterior, esta maniobra también permite desplazar el kayak en
forma lateral. Se gira el tronco hacia el lado del desplazamiento y se mantiene
78
CAPÍTULO 8. MANIOBRAS
el remo en posición vertical. Con la pala inferior siempre a 45 grados respecto
al kayak, se realiza un movimiento paralelo al cockpit, de proa a popa y
viceversa, utilizando los antebrazos y las muñecas para cambiar el ángulo de
la pala. Con la rodilla opuesta se levanta el kayak sobre el riel, para facilitar
el desplazamiento.
8.5.
Eskimo Roll
El Eskimo Roll es la maniobra de auto rescate por excelencia. De ahı́ la
importancia de dominar esta técnica, en alguna de sus variantes y con una
eficacia del cien por cien. Es también una de las maniobras más vistosas del
kayakismo.
Hay varios tipos de eskimo roll: por barrido hacia atrás (sweep roll), por
barrido hacia adelante (muy utilizado en Italia), Pawlata roll o roll por brazo
largo (C to C roll), y otros. Lo importante es llegar a dominar una de estas
técnicas, de modo de que cada kayakista se sienta seguro antes de salir a
remar. Luego podrá evolucionar hacia otros estilos, dominar el ”off side roll”
(el roll por nuestro lado débil), e incluso llegar a realizarlo sin remo. Pero...,
tiempo al tiempo.
8.6.
Giro con Canteo
Cuando vas andando por la acera, rodeas un charco y vuelves a la dirección original estás haciendo lo mismo que en un kayak: estás corrigiendo el
rumbo. Aunque parezca sutil, eres capaz de dirigir tu cuerpo con movimientos
suaves y casi subconscientes. En el kayak también corregimos nuestro rumbo
mediante inclinaciones del casco (canteo) delicadas y constantes. La mayorı́a
de los principiantes no terminan de entender como funciona el canteo y por lo
común no lo han desarrollado como mecanismo subconsciente de corrección
del rumbo. Incluso kayakistas que llevan paleando años, en ocasiones esperan
demasiado hasta que la desviación es sustancial o están a punto de chocar
con otra embarcación antes de ejecutar alguna maniobra que lo remedie. Con
frecuencia se trata de un drástico timón de popa que detiene la progresión
y coloca el kayak en ángulo en una u otra dirección. No sólo es una medida
extrema y tosca, sino por completo ineficiente e innecesaria.
En esencia, tu objetivo deberı́a ser aprender a corregir el rumbo mediante
un suave canteo. Es la manera más fácil y eficaz de hacerlo, la que requiere
gastar menos energı́a y no entorpece el avance. Como kayakistas de mar,
nos vemos forzados a correcciones continuas, ya que siempre hay pequeñas
8.6. GIRO CON CANTEO
79
corrientes, movimiento mareal y viento incluso en el dı́a más calmado. La
mayor parte de los kayakistas expertos lo hacen de manera subconsciente y
son capaces de palear de manera continuada sin usar timones o movimientos extremos de la pala. Por supuesto, se puede ayudar a las maniobras de
corrección con paladas circulares y timones, pero en la mayorı́a de los casos
el canteo es un sistema de dirección eficaz y fácil de aprender, aunque se
malinterprete con frecuencia. Parte de ese malentendido nace de la referencia en libros y diverso material de instrucción a ”levantar la rodilla” para
inclinar el barco. En primer lugar, no se puede cantear un kayak levantando
una rodilla. ¡Inténtalo! Siéntate en tu kayak y eleva la rodilla todo lo que
puedas. No puedes mover el kayak con la rodilla. Es la pelvis la que inclina
el barco. Al hacerlo, la rodilla se alza, acentúa el proceso y fija el cuerpo
al kayak. Esta confusión semántica ha causado mucha frustración y fracaso
relacionados con el canteo.
El concepto de canteo y pilotaje deberı́a hacerse más claro. Si el kayakista
inclina el barco a la izquierda, el costado izquierdo del kayak se clava en el
agua y hace que el kayak se desplace a lo largo de la curva que el costado
izquierdo del barco constituye en realidad. El kayak inicia un giro hacia la
derecha. Al estar inclinado a la izquierda, el costado derecho pierde algo de
su ”agarre” en el agua y ello ayuda al giro.
Los kayaks cortos y anchos responden más al canteo que los largos y estrechos, ya que la curva que se clava en el agua y se convierte en la trayectoria
de desplazamiento es más pronunciada. Los kayaks con cascos poliédricos bien marcados o un ángulo acentuado en los lados del fondo reaccionan más al
canteo que los cascos totalmente redondos y de curvas suaves. Sin embargo,
todo lo que pretendemos es una ligera corrección del rumbo y no giros extremos. Por tanto, todos los kayaks son susceptibles de corrección mediante
incluso el canteo más delicado y eso es lo que se pretende.
Al palear, inclina suavemente el kayak a un lado y a otro y observa como
cambia de rumbo hacia el lado opuesto. La idea es aplicar esta clase de corrección de manera constante mientras paleas. Con estos ligeros movimientos
puedes palear y controlar el kayak sin esfuerzo y, con el tiempo, se convertirá en un acto inconsciente.
8.6.1.
El canteo
No hay porqué entrar en análisis excesivos del canteo con toda la confusión
sobre la ”elevación de rodilla”. Tu cuerpo lo hará bien por sı́ sólo. Como
kayakista, sabes que si te inclinas demasiado a un lado u otro, puedes volcar.
La manera ideal de cantear el kayak es con la cadera y sin inclinar el cuerpo
demasiado a derecha o izquierda, manteniendo la cabeza centrada sobre el
80
CAPÍTULO 8. MANIOBRAS
kayak.
Al inclinar el kayak, un lado de tus caderas se alzará, forzando la rodilla
del mismo lado a elevarse, lo que no sólo hace más efectivo el movimiento
en conjunto, sino que estabiliza la posición del cuerpo al bloquearlo bajo la
cubierta. La rodilla o el muslo que presionan contra su apoyo permiten en
realidad que las caderas trabajen y te mantienen fijo para un uso más eficaz
de todos los músculos al tiempo. Esta es, por cierto, una ocasión en la que un
buen ajuste en el barco, con buenas musleras, hacen que cantear no requiera
esfuerzo. En la práctica, el canteo será una mezcla de estricta inclinación
del kayak con un poco de inclinación del cuerpo. Cuando me siento cansado
o perezoso, suelo inclinar el cuerpo para corregir el rumbo, mientras que la
inclinación de tan sólo el bote con el cuerpo centrado sobre el kayak requiere
más energı́a y ”músculo” por parte del torso. Si hace falta una corrección
mayor, canteo más el kayak con el torso mientras mantengo la cabeza sobre
la lı́nea central del barco. Un kayak puede inclinarse mucho ası́ sin temor de
vuelco.
Cuando aprendas a esquimotar y confı́es en los apoyos, la idea de dirigir
el kayak mediante estas técnicas resultará menos aterradora. Cantear hacia
el mismo lado de la palada, da sensación de seguridad ya que ésta actúa como
un apoyo. En general, un pequeño canteo durante una palada es todo lo que
hace falta para corregir el rumbo. También llegarás a conocer la estabilidad
secundaria de tu barco y cuanto puedes inclinarlo sin volcar. Sin embargo, para las correcciones que se emplean habitualmente, un suave canteo es
suficiente. Una vez que lo integres en tu paleo, estarás aplicando pequeñas
correcciones en lugar de esperar a que sean necesarias medidas drásticas que
requieran la ayuda de una palada circular o un timón.
No puedo exagerar que poco canteo es necesario para corregir el rumbo.
Obviamente, no se ven kayaks inclinándose constantemente a un lado y al
otro durante una travesı́a. Pero lo que si se observa es que algunos palistas no
tienen problemas para ir a donde quieren sin esfuerzo aparente. Esa es la libertad a la que aspiras. La libertad de corregir sin siquiera pensar en la palada
y sin que sea preciso gastar energı́a extra en el proceso. Es una técnica que
se aplica constantemente y que adaptarás a las sutiles correcciones de rumbo
que necesitas al palear. Verás que este mecanismo de control sin esfuerzo
siempre ha estado a tu disposición, esperando tan sólo que los descubras y
lo uses.
8.7. VIENTO Y OLEAJE
8.7.
81
Viento y Oleaje
Habra momentos en que el mar parezca un estanque de cristal, pero serán
pocos y normalmente habrá que luchar con distintas condiciones de mar y
climatologı́a.
8.7.1.
Con la proa al viento y al curso del mar
Es la forma más fácil y segura de navegar y el palista se sentirá estable
y cómodo. Palear de proa hacia las olas y con el viento en contra es laborioso, pero permite seguir el rumbo trazado. Pararse no sólo supone perder
el terreno ganado, sino que el kayak puede virar en una dirección que luego
no se consiga corregir. En este momento es cuando resulta útil usarel ancla
flotante, ya que en los largos recorridos se puede echar el cono-ancla para
tomarse un respiro antes de seguir proa al viento.
8.7.2.
Con el viento y el mar en popa
Palear con el viento y el mar a favor es muy estimulante para los palistas
con técnica suficiente como para seguir el curso del mar. Se ahorran fuerzas
dejando que el viento y las olas impulsen la embarcación hacia delante. Sin
embargo, si las olas son grandes, el control del kayak se vuelve complicado
y tal vez haya que recurrir a muy distintas técnicas de paleo; los palistas
principiantes pueden perder el equilibrio y volcar. Esto suele deberse a que
el kayak vira en redondo quedando paralelo a las olas. Cuando esto sucede,
el palista tiene que recurrir a las técnicas de apoyo para no volcar.
8.7.3.
Vientos de costado y mar del través
En esta situación las olas y el viento llegan de lado. Los palistas sin
experiencia pueden sentir como si los empujaran hacia un lado. Incluso para
los palistas expertos, los vientos de costado requieren una vigilancia constante
si se quiere mantener el kayak recto y en su rumbo. En estas condiciones, se
estabiliza uno con la pala, angulando la punta de la hoja retrasada hacia la
popa.
En el caso de olas grandes, se recurre a los apoyos para mantener el
equilibrio. Para reducir el impacto del viento, se mantiene un ”perfil bajo”
echándose el palista hacia adelante y teniendo siempre la pala lo más horizontal posible. Existe una técnica poco ortodoxa que se aplica en ocndiciones
extremas y consiste en acortar la pala por el lado que sopla el viento y extenderlo en cada palada a sotavento (es decir, desplazando la pala) , aunque se
82
CAPÍTULO 8. MANIOBRAS
enlentezca el avance. Un paleo hacia delante bien ejecutado también puede
servir como un poderoso apoyo.
8.7.4.
Vientos altos
El viento tal vez sople por encima de la cabeza, (como cuando navegamos
pegados a un acantilado y el viento sopla con fuerza mar adentro empujando
hacia abajo) y nos azote por todas partes. La mejor opción es dirigirse a mar
abierto donde el viento será más llevadero, aunque el mar esté más picado.
8.7.5.
Viento y Velas
El viento también puede gobernarse para navegar a vela. Con viento de
popa, el empleo de una vela tendrá un impacto espectacular sobre la velocidad, permitiendo conservar energias en excursiones largas. Algunos kayaks
plegables (como el Klepper) cuentan con sofisticados aparejos de vela opcionales. Sin embargo, una vela en abanico aguantada a mano o una vela
improvisada aferrada a una pala también cumplirá bien su papel.
8.7.6.
Oleaje
Las olas rompientes adoptan tres formas: pueden precipitarse sobre si mismas, crecer mientras remontan una playa escarpada o derramarse camino de
ésta mientras van perdiendo fuerza. Los cachones de inmersión suelen darse
en puntos donde las olas de leva oceánicas topan con una costa que presenta
un fondo en pendiente escarpada. Cuando las olas alcanzan un punto en que
su profundidad es igual que su altura, rompen con gran fuerza, complicando
muchı́simo las botaduras y desembarques.
Los cachones de derrame o rociones, generados a partir de olas de leva que
se aproximan a una costa o arrecife de suave pendiente, son fáciles de sortear
para entrar o salir aunque pueden llegar a ser demasiado grandes como para
atravesarlas.
Los cachones de oleaje se deshacen cuando alcanzan aguas someras cerca
de la costa. A medida que se deshacen se vuelven más pequeñas, convirtiendo
el punto de refracción en un buen punto de desembarque. Las bahı́as suelen
ofrecer buenos puntos de desembarque, porque las olas de leva son benignas.
Cuando las olas de leva entran en la bahı́a, la onda mayor está en el medio
y debido a la refracción, se va haciendo más pequeña por los extremos.
El agua se expulsa de vuelta al mar gracias a la marea de desgarro que
se crea en los laterales. Esto ayuda a suavizar el oleaje costero facilitando las
8.7. VIENTO Y OLEAJE
83
botaduras y desembarques. Las olas También se refractan en torno a las islas
o salientes rocosos cercanos a la costa.
Las olas estacionarias se crean cuando una ola de leva topa con una obstrucción tal como un acantilado y las siguientes olas de leva chocan con el
agua que refluye. Las olas estacionarias son peligrosas para los palistas, ya
que la fuerza del agua que ha impactado puede hacer volar el kayak por los
aires. Siempre hay que prestar mucha atención cuando se palee cerca de la
costa.
84
CAPÍTULO 8. MANIOBRAS
Capı́tulo 9
Apoyos
9.1.
Principios
Continuando con las técnicas de remo, ahora le daremos una mirada a los
apoyos.
Absolutamente indispensables en el kayak de mar, los apoyos son muy
poco conocidos y practicados por la generalidad de los kayakistas de aguas
planas y están prácticamente ausentes en el kayak recreativo.
Y la razón principal de esto es que los apoyos se usan para evitar que el
kayak se de vuelta, cosa que no sucede en condiciones normales. Pero cuando
nos enfrentamos a fuertes oleajes, rápidos, corrientes o viento, los apoyos
son la herramienta con la que contamos para mantener el kayakista sobre el
agua. El 99 por ciento de los volcamientos pueden evitarse con un apoyo bien
ejecutado.
En resumidas cuentas los apoyos son maniobras de remo que nos permiten
apoyarnos con el remo en el agua para estabilizar el kayak y recuperar el
balance. Estos movimientos de apoyo deben ser prácticamente instintivos
para ser eficaces en condiciones reales, por lo que es necesario mucha practica
antes de que podamos contar con un repertorio a prueba de fallas.
Cualquiera que haya experimentado un piquero mal ejecutado se habrá dado cuenta la resistencia que el agua puede ofrecer y que solo es cuestión de
la velocidad del objeto lo que determinará la capacidad de apoyarse en esta.
9.2.
Apoyo bajo
Este es el apoyo de mayor uso, principalmente porque no requiere un
cambio de posición respecto a la posición de remado, salvo un quiebre de
muñeca para poner la pala del remo paralela al agua. Se ejecuta usando la
85
86
CAPÍTULO 9. APOYOS
espalda de la pala del remo ( en oposición al apoyo alto, en el que se usa
la cara de fuerza del remo ) y usándola para golpear el agua, lo que nos da
suficiente tiempo y apoyo como para recobrar el balance. Lo brazos están
sobre el remo y presionan la espalda de la pala sobre el agua. También se usa
para apoyarse en las olas pequeñas que nos alcanzan por el lado.
Figura 9.1: 054ApoyoBajo.JPG
9.3.
Apoyo alto
Este apoyo requiere mas compromiso, ya que para ejecutarlo el kayak
tiene que inclinarse más y el remo plantarse más lejos de este. Se usa la cara
de fuerza del remo, y este va sobre los brazos, de ahı́ que se llama apoyo
”alto”. Se usa en casos de casi volcamiento o cuando somos golpeados de
lado por una ola grande, más alta que nuestra cabeza, usualmente cuando
atravesamos la zona de olas en la costa. Se ejecuta levantando el remo a la
altura de nuestros hombros, manteniendo los codos abajo, y plantando la
pala del remo sobre el agua ( o la ola ) a la vez que se ejerce presión vertical
hacia abajo. Es importante cuidar que el brazo que planta la pala no quede
más atrás que el hombro respectivo, ya que esto podrı́a producir lesiones o
dislocamientos del mismo, comunes entre los kayakistas.
9.4.
Apoyo de suspencion
Los apoyos anteriores son generalmente de muy corta duración, la necesaria para enderezar el kayak y recuperar el equilibrio. Cuando necesitamos
mantener una posición con el kayak inclinado o debemos compensar el peso
de una persona subiéndose ( a un kayak doble ), entones usamos el apoyo
sculling. Esta palabra se origina en el movimiento de remo de las antiguas embarcaciones chinas, o las góndolas de Venecia, donde el remo se mueve de lado
a lado continuamente para propulsar el bote. Este apoyo se puede ejecutar
.alto.o ”bajoçon el remo en la posición del respectivo apoyo, con la diferencia
que el remo se mueve constantemente planeando sobre el agua haciendo una
9.4. APOYO DE SUSPENCION
87
suerte de figura de ocho, como si estuviéramos untando mantequilla sobre el
pan alternativamente hacia un lado y hacia otro.
Todos los apoyos mencionados también pueden ejecutarse en la modalidad
”extendida”, aunque su uso es más limitado. Esta consiste en tomar el remo
con una mano en la pala de manera de extender el brazo de palanca para
ejecutar el apoyo, dando ası́ mayor soporte. Esta modalidad requiere para
mayor comodidad un remo con las palas rectas o en 90 grados.
88
CAPÍTULO 9. APOYOS
Capı́tulo 10
Roll
Básicamente existe dos grandes formas de hacer esquimotaje: Swept Roll
y C to C Roll Se debe tener en cuenta que para ejecutar cualquiera de estas
dos maniobras, deberás estar bien sentado en el kayak, con las rodillas apoyadas en las musleras acolchadas, los pies suavemente relajados en el apoya
pı́es y el cuerpo erguido y levemente hacia delante, preferente sin apoyar la
espalda en la riñonera, y la pala tomada como normalmente paleas. El cuerpo
girará sobre el tronco hacia un lado, el que prefieras, y buscarás con ambas
manos la lı́nea de flotación del kayak, lo que provocará que comiences a volcarte. Relájate, toma aire y al agua sin desprender las manos del kayak, ya
que esto es lo que te ubicará cuando estés dado vuelta boca abajo. En esta
posición, por ahora tensa, estás en condiciones de realizar cualquiera de los
esquimotajes citados.
10.1.
Eskimo Roll por barrido o Sweep Roll
10.1.1.
Posición de partida
Swept Roll se realizará si dejo mi mano trasera sosteniendo la pala a
la altura de la lı́nea de flotación del kayak, sin mover aunque sin tensión,
y comenzando a abrir con mi otra mano (la derecha en el dibujo) en una
palada amplia y sobre la superficie del agua y sin hundir en lo posible la
misma ni hacer fuerza alguna hacia abajo, y realizaré una paleada circular
como si estuviera untando mantequilla en una tostada, sin dejar de fijar mi
mirada en esta cuchara que se va abriendo y alejando del cuerpo.
Cuando la misma esté a la altura de mis rodillas y no antes, (ya se ha
abierto unos 60 cm. del kayak aproximadamente), iré girando relajado mi
cintura hacia esta cuchara, ayudado por la rodilla que esté más alejada de la
89
90
CAPÍTULO 10. ROLL
cuchara, y no la cuchara hacia el kayak. Vale decir que la cuchara es solo un
punto de referencia al cual no dejo de mirar, que cuanto más alejado esté,
obtendré mejor palanca para esquimotear totalmente relajado.
Figura 10.1: Swept Roll
Posición correcta de cómo debo estar abajo del agua. Fı́jese que los brazos
no están tirados hacia delante, sino paralelos y hacia arriba, para ”sacar” el
remo fuera del agua y poder esquimotear más fácil. Esta posición hay que
mantenerla unos segundos y luego... relajarse.
10.1.2.
Rotación
En este dibujo está muy bien caracterizado como sigue la pala con la
vista, sin embargo la cuchara se está hundiendo demasiado, porque el palista
está haciendo fuerza en vez de estar relajado. Esto lo hace porque seguramente es musculoso o no está relajado.
Figura 10.2: Swept Roll
10.1. ESKIMO ROLL POR BARRIDO O SWEEP ROLL
10.1.3.
91
Golpe de cintura
Figura 10.3: Swept Roll
Esta foto está bien, salvo que está dejando de mirar la cuchara de frente
y deberı́a continuar haciéndolo, ya que también deberı́a haber mantenido el
torso con el hombro izquierdo más hacia delante, como si tuviera una caja
imaginaria de un metro entre sus manos delante de él.
10.1.4.
Recuperación
Figura 10.4: Swept Roll
Finalmente ha esquimoteado y hay que subrayar la correcta posición del
codo izquierdo pegado a cuerpo, con el torso girado, mirando la cuchara y la
cabeza relajada. Ya puede continuar remando.
1
1
Personalmente me gusta además continuar los esquimotaje haciendo una maniobra de
invención propia que he bautizado ”Seguro de Roll”, es decir, sin sacar la cuchara que
continúa en el agua, en este caso la derecha, giro la mano hacia adentro y atrás, y sobre
este mismo giro impulso una contrapalada hacia adelante también circular con el lado
exterior de la cuchara, tirando el cuerpo hacia delante, logrando una estabilidad perfecta.
92
10.2.
CAPÍTULO 10. ROLL
C to C
Se parte de la Foto ”Setup”, pero en este caso abrazaremos el kayak por
arriba, hasta llevar la pala lentamente y relajado a la altura del trasero,
es decir a 90o , e inmediatamente daremos el golpe de cadera ayudado por
nuestra rodilla hacia la cuchara y no al contrario, es decir la cuchara hacia
el kayak.
Figura 10.5: Setup
A este esquimotaje se lo llama C to C, (el dibujo dice Sweep porque
significa planeo) porque si observan esta foto superior, el cuerpo tiene forma
de C entre trasero y cabeza. Lo que aquı́ esta incorrectamente dibujado, es
que el palista no mira la cuchara.
Figura 10.6: Sweep
En esta foto está muy bien reflejado en cuerpo en C hacia el otro lado, cabeza relajada y correctamente el brazo izquierdo bajo. Un error muy
común entre los novatos es tensionar esta mano izquierda y levantarla hacia
el cielo, con lo cual la cuchara que está en el agua pierde superficie de apoyo
y normalmente caes al agua nuevamente boca abajo.
10.2. C TO C
93
Figura 10.7: Hipsnap
Termina el roll, y el dibujo serı́a perfecto si tuviera el torso levemente
girado, es decir con el hombro izquierdo más adelante y claro está, aplicarı́a
mi ”seguro de roll”.
Figura 10.8: Recovery
94
CAPÍTULO 10. ROLL
Capı́tulo 11
Fundamentos corporales
11.1.
Alimentacion
11.1.1.
Agua y electrolitos
Uno de los sı́ntomas más caracterı́sticos del ejercicio fı́sico o actividad
deportiva, es el sudor. Y, éste no es más que una forma de perder agua
corporal para equilibrar la temperatura corporal. La cantidad de agua que
se llega a perder puede ser lo suficientemente importante como para llegar a
la deshidratación, si no se actúa correctamente. Por tanto, la reposición de
lı́quidos debe ser una de las principales preocupaciones de los preparadores
fı́sicos y de los deportistas. Existe la creencia, cada dı́a más en entredicho,
que aconseja beber lı́quidos con elevado contenido salino, para aumentar el
rendimiento, lo que no parece ser esa una idea muy correcta. Sı́ se sabe que la
sudoración supone pérdida de agua y de diferentes electrolitos: cloro, sodio, ,
calcio, magnesio etc. Por lo tanto, la reposición hı́drica no puede sólo consistir
en reponer agua y sal, además debe introducir el resto de electrolitos, cuya
misión dentro de la actividad deportiva está bastante definida:
95
96
CAPÍTULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES
Función muscular
Almacenamiento de glucógeno
Equilibrio hı́drico
Equilibrio hı́drico
Sodio
Activación enzimática
Activación de nervios y músculos
Calcio
Contracción muscular
Activación enzimática
Magnesio
Metabolismo de proteı́nas
Función muscular
Fósforo
Formación de ATP
Potasio
La importancia de los minerales obliga a ser muy cuidadoso con objeto
de asegurar las necesidades mı́nimas, motivo por el que es muy importante
respetar las RDA (Recomendaciones Dietéticas Aconsejadas). También se
recomienda que se tomen en cantidad suficiente a través de una dieta sana,
equilibrada y mixta, adecuada al deportista, y que no se utilicen compuestos
tipo ”Suplementos vitamı́nicos”. Aunque con las cantidades recomendadas
por la RDA, se cubren las necesidades generales, en la dieta del deportista hay
que tener en cuenta otras particularidades directamente dependientes del acto
deportivo: La duración de la prueba La intensidad con la que se practica Las
condiciones climáticas externas (temperatura y humedad) Estas condiciones
marcan el momento y la cantidad en la que se deben aportar las raciones
adecuadas. El objetivo es cubrir las pérdidas ”extras” que se produzcan.
Como dato indicativo, se admite que con un trabajo corporal intenso en un
clima moderado, la pérdida de agua es de aproximadamente 1-1,5 l/hora. Las
normas, a tener en cuenta, para conseguir un aporte adecuado de lı́quidos
en un acto deportivo son: Asegurar que se compensan las pérdidas, sobre
todo en deportes de resistencia. Rechazar el suministro de tabletas de sal
aisladas. Beber lı́quido sin una cantidad de sal adecuada (agua del grifo, té,
refrescos etc.) es poco acertado, ya que puede ocasionar una mayor pérdida
de electrolitos y producir ”rampas musculares”.
11.1.2.
Hidratos de carbono
Es la principal fuente de energı́a para el organismo debido a su *alta
rentabilidad*. Es decir, para descomponer una molécula de glucógeno es necesaria poca energı́a y como resultado de la descomposición se obtiene mucha
energı́a que el organismo puede utilizar. No ocurre lo mismo con lı́pidos y
proteı́nas.
11.1. ALIMENTACION
97
Se almacenan en forma de glucógeno en el músculo y en el hı́gado. Sin
embargo, la ”despensa” de la que dispone el organismo es muy reducida.
Es decir, la capacidad de almacenamiento es pequeña y, por lo tanto, las
posibilidades de que se agote la fuente son muchas, si no se cuenta con un
aporte externo adecuado. Las dos ”despensas” orgánicas son el hı́gado y el
músculo, y en el acto deportivo la utilización de una u otra es importante,
ya que tienen funciones diferentes:
El glucógeno del hı́gado: Regula la concentración de glucosa en sangre, y
es esta glucosa la que alimenta el cerebro de forma constante (el cerebro no
dispone de reservas y sólo puede utilizar glucosa como fuente de energı́a). Si
el cerebro está bien alimentado funciona bien, lo que garantiza la capacidad
de concentración y un buen estado de ánimo.
El glucógeno muscular: Debe abastecer las necesidades del músculo para
llevar a cabo el trabajo derivado del desarrollo de la actividad deportiva.
Aumentar la capacidad de estas reservas es una de las batallas de los
entrenadores y deportistas. Pero, ¿se pueden aumentar? Hay autores que
opinan que sı́. A este proceso se le llama ”Carga de glucógeno” y se consigue
con el entrenamiento y manipulación de la dieta: Se estructura en tres fases:
1. Disminución de la reserva de glucógeno de los músculos afectados (al
mı́nimo). Se acompaña de una dieta pobre en hidratos de carbono y entrenamiento fuerte.
2. Tres dı́as de dieta muy rica en hidratos de carbono con entrenamiento
ligero. 3. Ingesta elevada de hidratos de carbono el dı́a anterior al evento
deportivo.
En la primera fase de este proceso hay que tener cuidado con las hipoglucemias (bajadas de azúcar). Es por ello que la disminución debe ser
gradual. Además se pueden aunar sesiones largas de entrenamiento con una
dieta que contenga 500-600 mg de HC. Está comprobado que mediante este
procedimiento se aumenta la reserva glucı́dica en un 20-40En la dieta del
deportista se aconseja que entre un 60-70Aunque parezca una cantidad demasiado elevada, se puede conseguir con una mezcla de alimentos similar a
la del ejemplo a continuación propuesto, para cada comida importante (3
comidas), ası́ como en las dos de acompañamiento (comidas intermedias).
98
CAPÍTULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES
Ingredientes
1 porción de arroz integral de 50 g ó
200 g de patatas ó
60 g de pasta integral
200 g de guisantes
o zanahorias
150 g de guisado de ave
150 g de mezcla de frutas en almibar
200 ml de zumo de manzana
TOTAL
Carbohidratos
Aprox. 8 g
24 g
11 g
23 g
12 g
108 g
Para el deportista también es importante saber que no todos los hidratos
de carbono son iguales. Existen diferencias entre unas moléculas de hidratos
de carbono y otras, según su posibilidad de ser utilizadas por el organismo,
y el tiempo que pasa desde que se toman hasta que pueden ser utilizadas: las
de absorción lenta y absorción rápida y que es lo que se conoce como ”ı́ndice
glucémico”, según el cual se pueden dividir en:
Azúcares de IG elevado: (Glucosa, maltosa, poliglucosa, pan, puré de
patatas, arroz blanco, pasas). Son azúcares simples y de rápida absorción
por parte del intestino o complejos, pero compuestos por almidones fáciles
de hidrolizar. Es muy útil su ingesta durante el ejercicio, aunque exponen a
posibles hipoglucemias (disminución de los niveles de glucosa en sangre) al
prolongarse el ejercicio.
Azúcares con IG medio o bajo: (Sacarosa, fructosa, arroz integral, patatas,
batatas, legumbres.) Su absorción intestinal es lenta o sus almidones son
ricos en almilosa poco gelatinizada y pobres en amilopectina más difı́cilmente
atacables por las amilasas. Son los mejores para pruebas que se desarrollan
en periodos de tiempo prolongados.
Es importante destacar que los hidratos de carbono no digeribles, (celulosa, hemicelulosa y pectina) y que se encuentran en las capas externas de
los cereales, (salvado), algunas frutas y verdura no son aprovechables como
sustrato energético.
11.1.3.
Lı́pidos
Son menos rentables energéticamente que los hidratos de carbono pero
tienen mayor disponibilidad, debido a que el organismo dispone de una ”gran
despensa”. Son el mejor combustible en pruebas de larga duración. La energı́a procedente de los lı́pidos se utiliza una vez agotada la procedente del
glucógeno.
11.1. ALIMENTACION
99
Se almacenan en el tejido adiposo en forma de triglicéridos (moléculas
compuestas por esteres de glicerol y tres moléculas de ácido graso). Estos
ácidos grasos pueden ser saturados e insaturados (mono y poliinsaturados).
Los lı́pidos además de suministrar energı́a constituyen la fuente indispensable
para el aporte de vitaminas liposolubles A, D y E.
No obstante, estas ventajas no deben inducir a una dieta rica en grasas
para los deportistas. No se recomienda superar el 25-30
11.1.4.
Proteı́nas
Las proteı́nas, a diferencia de carbohidratos y grasas, son un componente
estructural no energético:
Forman una parte importante en la composición de las membranas celulares. Son proteı́nas la miosina y la actina, fundamentales en la contracción
muscular. Forman parte de hormonas peptı́dicas. Intervienen en el transporte de hormonas y de diferentes sustratos. Están implicadas en la defensa
inmunitaria del organismo. La deficiencia de proteı́nas en la dieta del deportista puede provocar: Disminución de la capacidad de resistencia mental
y corporal. Insuficiente formación de proteı́nas corporales con la consiguiente pérdida/desgaste muscular. Actividad enzimática disminuida, con la
consiguiente ralentización de los procesos metabólicos. Menor resistencia a
infecciones. Hay dos caracterı́sticas de las proteı́nas que las hacen especialmente importantes para el deporte: Su participación, como enzimas, en todas las reacciones metabólicas incluidas la sı́ntesis/degradación de hidratos
de carbono, lı́pidos etc. Su escasa participación como sustrato energético.
Sólo funcionan como tal cuando las reservas de carbohidratos y lı́pidos se
agotan, a consecuencia de una dieta poco adecuada al acto deportivo. En
la evaluación de necesidades, en el caso de las proteı́nas hay que tener en
cuenta la importante acción dinámico especı́fica. Es decir, el gasto energético
que supone para el organismo digerir una cantidad determinada de proteı́nas
(baja rentabilidad). Para corregir esta situación se recomienda, en la dieta
del deportista, que el alimento rico en proteı́nas (carne) se tome en porciones
pequeñas y combinadas con otros alimentos que aumenten su digestibilidad.
Las recomendaciones medias de proteı́nas son las siguientes:
Actividad
Adultos no deportistas
de resistencia
de resistencia y velocidad
Deportistas
de fuerza
durante el entrenamiento de fuerza
Proteı́nas/kg peso
0.8 a 1 g
1,2 a 1,5 g
1,5 a 1.7 g
1,5 a 2.0 g
2.3 a 3.0 g
100
CAPÍTULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES
Para asegurar que se aporta la cantidad de proteı́nas adecuadas para
cubrir los requerimientos, es importante conocer su valor biológico y llevar a
cabo una buena selección.
El valor biológico de las proteı́nas indica la cantidad, en gramos, de
proteı́nas que se pueden formar en el organismo, a partir de 1g de proteı́na
tomada a través de los alimentos. Como ejemplo citaremos que: 1 litro de
leche entera tiene aproximadamente 35 g de proteı́nas, que pueden formar 35
g de proteı́nas corporales. Esto quiere decir que la relación es aproximadamente 1/1, lo que indica un valor biológico muy alto. No se recomienda elegir
un solo alimento como fuente de proteı́nas, por muy alto valor biológico que
estas tengan. Es preferible una buena selección de alimentos para asegurar
la variedad de la procedencia y también la variedad del origen (animal y
vegetal). El valor biológico de algunas proteı́nas vegetales, como la soja, es
superior al de la carne. Para aumentar el valor biológico se recomienda tomar
alimentos mezclados como cereales/legumbres, leche/cereales, etc.
11.1.5.
Micronutrientes
En principio, una dieta (para deportistas o cualquier otra persona) equilibrada y adecuada en cantidad y calidad respecto de energı́a y macronutrientes, también es adecuada y equilibrada respecto de los micronutrientes.
Las Recomendaciones Dietéticas Aconsejadas (RDA) (cantidades de nutrientes) son las mismas para un deportista que para una persona de la misma
edad, sexo y peso. Sólo en los casos de deportistas con dietas de restricción
calórica (gimnastas), está recomendado el aporte de suplementos para compensar los posibles déficit. En los deportistas, en general, no existen bases
que justifiquen las ”megadosis” de vitaminas. Aspectos particulares:
Calcio: El calcio es determinante en la solidez del esqueleto, que interviene
de forma decisiva en la resistencia a los traumatismos (macro y micro). Cobra
especial importancia en los deportistas adolescentes cuyos requerimientos son
mayores al estar en fase de crecimiento. También hay que asegurar la cantidad
en las/los deportistas con dietas de restricción calórica. En estos casos, el
médico debe asegurar, mediante diferentes pruebas, la correcta evolución del
estado mineral óseo.
Hierro: Se observan carencias de hierro, generalmente, en corredores de
larga distancia, en las mujeres y en los que practican deportes colectivos de
manera profesional, con muchas sesiones de entrenamiento. Esta deficiencia
se debe a varios factores: escasa absorción intestinal,
insuficiente aporte, aumento de las pérdidas. Se aconseja asegurar un
aporte de unos 10 mg/dı́a en el adulto y se puede aumentar en periodos de
entrenamiento intenso o de competición hasta un máximo de 30 mg/dı́a.
11.2. EJERCICIOS
11.2.
Ejercicios
11.2.1.
Ejercicios de estiramiento
Figura 11.1: Ejercicios de Estiramiento
101
102
CAPÍTULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES
Figura 11.2: Ejercicios de Estiramiento
11.2. EJERCICIOS
11.2.2.
103
Otros Ejercicios
Figura 11.3: Otros Ejercicios
11.2.3.
Ejercicio 1:
Sentados en el piso con la postura del kayak (piernas levemente flexionadas) caminaremos con la cola hacia adelante. ¿Qué, còoooomo? Si, es
sencillo, se trata de elevar o despegar del piso un lado de la cadera (un
104
CAPÍTULO 11. FUNDAMENTOS CORPORALES
gluteo, un cachete) y proyectarlo al frente. Consecuentemente provocaremos
que toda la pierna del mismo lado se proyecte hacia adelane. Mientras tanto,
nuestra postura cambió en forma asimétrica quedando un lado más retrasado
y tengo que repetir la acción, proyectando el otro lado en igual sentido. Si
lo repetimos varias veces, obtendremos un desplazamiento frontal causado
por la rotación de la cadera, rotación que se hace en torno a un eje vertical
que es la columna y que - inevitablemente - se coresponde con la rotación
de hombros. Ası́ lograremos el famoso - y mal llamado - EDALEO que si
bien se efectúa con los pies (metatarso) es consecuencia del empuje desde la
cadera o más aún, desde la columna. Siempre enseño que el hincapié a un
kayak es lo que el manubrio a la bicicleta. Y todo el esfuerzo de tracción con
miembros superiores se trasmite - alternadamente - a los pies en forma de
empuje. La simetrı́a de movimiento será determinante en el mantenimiento o la corrección del rumbo. Sale mejor sobre una superficie que ayude al
deslizamiento, como alfombra o cerámico; sirve como motivación un objeto
(cubierta de auto o silla) para llevarlo de empuje. No más de ocho o diez
movimientos seguidos; el exceso aburre y desconcentra, fatiga e incoordina.
Mejor poco y bien hecho y repetir cada tanto. ”Se rema con todo el cuerpo”
Capı́tulo 12
Travesı́as
La planificación constituye uno de los pilares del éxito de cualquier expedición que pretenda ir más allá de los lı́mites corrientes y que se pueda
prolongar en el tiempo. Siempre hay que dedicar muchas horas de estudio a
ciertos aspectos fundamentales enfatizando la seguridad del equipo:
12.1.
Planificando una travesı́a
Hay muchas maneras de planificar una salida en kayak, pero hay determinados factores que siempre deberan ser tomados en cuenta. En primer lugar,
determinal el nivel del grupo mediante las habilidades del mas debil. Un
recorrido debe ser medido mediante el tiempo de remada en lugar de utilizar
distancias, para principiantes, dos o tres horas de remo, con paradas para
almorzar y alguna que otra para tomar un cafe o descanzar suele ser suficiente. En lugares que se den para la exploración, distancias de 5 km pueden
ser ideales.
En grupos con un nivel más avanzado, periodos de paleo de 4 hs permitiran cubrir distancias de 12 km. En kayak de travesia, esta distancia puede
incrementarse a 18 km. Sin embargo, con mareas a favor, una distancia de
18km puede ser cubierta en dos horas. Tomando en cuenta las mareas, se
pueden cubrir unos 36km (ida y vuelta) en unas 4 hs de remo netas.
Una vez que se establezca un tiempo razonable de paleo para un grupo
especifico, hay que determinar la ruta de navegación, para controlar los posibles riesgos, paradas, lugares de acampada y otros lugares de interés.hay que
establecer el momento de mareas altas, la dirección de las mareas, y la fuerza
de la corriente durante el perı́odo de paleo. Por último, hay que determinar
el dı́a óptimo para aprobechar las corrientes de mareas.
Antes de empezar la travesia, obtener una pronóstico del tiempo del area
105
106
CAPÍTULO 12. TRAVESÍAS
y considerar como podrı́a afectar los planes. Dejar a algún conocido, los datos
del derrotero a seguir, integrantes del grupo, nivel de habilidad, equipos de
seguridad incluyendo el tipo y cantidad de bengalas, y dejandole el numero
telefónico del de la Guardia Costera local, con quien debera comunicarse
en caso de no retornar en el tiempo especificado. Asegurarse que el tiempo
estimado de arribo se lo suficientemente laxo como para contemplar eventualidades.
Finalmente, antes de comenzar, chequear todo el equipo del grupo (kayak,
palas, ropa, comida y equipo de emrgencia). Cancelar o modificar los planes
si el equipo no es el adecuado, o no esta en las condiciones esperadas o si el
grupo no tiene el nivel esperado.
12.2.
Controlando al grupo en el agua
No deben existir dudas en el grupo sobre quien es el lider del grupo. La
relacion lider por participante no debe ser menor a uno por cada ocho. Si las
condiciones de la travesı́a son cuestionables o la ruta incierta, el lider debera
ir al frente. En condiciones menos serias, el lider puede moverse a traves
del grupo para ofrecer sugerencias y motivar a quien lo necesite. Entrenar
al grupo para que sean condecendientes con cada uno, mostrar a cada uno
como apoyarse sobre la pala mientras se gira para ver hacia atras.
Saber cuanto se puede dejar a un grupo que se disperse sobre el mar es
algo que se aprende solo con la practica. Con marejada, se puede perder de
vista rapidamente a algun integrante por lo que se tratara de compactar al
grupo, aunque navegar demasiado juntos puede causar la colision de algunos
kayaks con otros, cuando se surfea sobre la cresta de las olas.
12.3.
Problemas
Cuando algun incedente ocurre, como cuando alguien se da vuelta, el
grupo debera girar con proa hacia la ola, y mantenerse cerca del evento pero
sin chocarse unos con otros. Existe una tendencia de que alguno palee de
vuelta y el resto lo siga. Es vital que el lider se asegure de que esto no
pase, y es mejor que el no se encuentre involucrado en el rescate, reparación,
remolque, etc. Hay situaciones donde la velocidad es clave, y donde el lider
debe mantener vigilando el grupo mientras resuelve el problema.
Hacer ”balsa” con el resto del grupo no es deseable, ya que una ”balsa”
sera arrastrada con mayor velocidad por la corriente y el viento. Con olas, es
dificil mantener una ”balsa” y hay peligro de que sucedan mas vuelcos.
12.4. NAVEGACIÓN
107
Si por alguna razon debe hacerse una balsa, esta debera mantenerse con
proa al viento, mediante un palista que haga de ”ancla”.
Si en una situacion es tan desesperada y fuera de control que la ayuda es
necesaria, y los palistas entran en peligro, entonces crear balsas de a pares,
enfrentados uno con otro , es una manera de evitar mayores problemas hasta
que la ayuda llegue. En situaciones con viento, los palistas seran arrastrados
en la dirección del viento, mientras que los ”nadadores” y kayaks volcados,
seran llevados por la corriente.
12.4.
Navegación
El principal principio de la navegación en kayak es la utilización de las
mareas. En viajes costeros, usualmente se planea el viaje aprobechando las
mareas principales , aunque a veces se pueden utilizar los reflujos (o remansos). En viajes con corrientes cruzadas, el principio general es minimizar el
efecto de las mareas en contra a traves de periodos de remada con corriente
a favor. O eligiendo cuidadosamente el punto de comienzo. Siempre tratar de
analizar todas las alternativas antes del viaje.
108
CAPÍTULO 12. TRAVESÍAS
Capı́tulo 13
Clima.
13.1.
La condiciones de navegación
En el kayakismo, a diferencia de otros deportes, las variables son múltiples, y por lo tanto podemos decir que nunca se navega bajo las mismas
condiciones. Agua, olas, corrientes, vientos, temperatura y demás factores
climáticos, nunca son los mismos.
Cada uno es responsable de sı́ mismo: no hay motor ni viento que nos
salve. Cada kayakista depende de sus propias habilidades, fuerza, resistencia
y control de las propias facultades para internarse en un medio que siempre
es nuevo y, por lo tanto, desconocido. Sin embargo, y aunque parezca una
embarcación muy delicada, el kayak nos permitirá llegar a lugares recónditos,
donde no llegarı́an jamás otras naves.
Durante la navegación, las condiciones del viento y del mar pueden ser
tales que nos obliguen a remar solos aunque formemos parte de un equipo. La
visibilidad y las comunicaciones muchas veces se reducen a cero: la maniobra
de auto rescate (eskimo roll) se convierte entonces en la única maniobra
capaz de salvarnos en caso de volcar. El mar es un test que nos llevará a
superar nuestros propios lı́mites; en él, cada uno se enfrenta a su soledad, a
sus pensamientos y a sus miedos.
109
110
CAPÍTULO 13. CLIMA.
13.2.
Pronóstico
barómetro
Termómetro
pronostico
bajando
lluvia abundante
bajando
estacionaria
probables lluvias
subiendo
tiempo incierto
bajando
probables lluvias
estacionaria estacionaria
tiempo incierto
subiendo
tiende a buen tiempo
bajando
viento polar
subiendo
estacionaria
buen tiempo
subiendo
caluroso y seco
13.3.
indicios
13.3.1.
Buen tiempo
Cumulos, pocos y blancos
Atardecer rosado
nubes altas
Gaviotas volando hacia el mar
13.3.2.
Mal tiempo
Buena visibilidad diurna
Gaviotas en tierra
Cumulos, muchos y grises
Cirros y cerca altoscúmulos(vientos/chaparrones intermitentes)
Nubes Bajas (mal tiempo y/o aumento de la humedad)
Atardecer rojo
Buen oı́do, vista y olfato
Animales que se reúnen alborotados
Flores que se cierran
Capı́tulo 14
Comunicaciones.
Generalmente pensamos en un aparato de comunicación (Celulares o
Handys) como parte del equipo de seguridad. Quizas suponemos que, en
caso de peligro, con lograr comunicar nuestra situación y posición tenemos
el problema solucionado y pensamos que los equipos de emergencia al detectar una llamada ponen en marcha una fenomenal estructura de salvamento.
Lamentablemente no siempre se cuenta con los profesionales y equipo adecuado; o son demasiado burocraticos o estan destinados a tareas ajenas al de
salvamento.
Por otro lado, aun cuando se cuente con rescatistas especializdos estos no
siempre conoceran el terreno o entenderán desde donde los llamamos. Quizas
no conozcan la zona donde nos encontremos y aun cuando les demos las
coordenadas quizas no cuenten con equipos de GPS o no sepan como usarlos.
Las frecuencias de los equipos VHF y UHF no atraviesan los obstáculos.
Las arboledas hacen de telón e impiden o disminuyen notablemente el alcance.
Sin embargo, habitualmente con una radio de mano de poca potencia se puede
comunicar con un equipo de mucha potencia y poseedor de una buena antena
(es más importante la antena que el equipo). Tanto en su calidad como en
su orientación. La poca ganancia en emitir y recibir de un handy la suple
el equipo de tierra que amplifica la débil señal y emite con suficiente fuerza.
Entre handys las distancias de enlace son muy cortas, apenas unos centenares
de metros.
Quienes hayan participado de alguna remada grupal, habrán notado como dependiendo de que empresa de celular se tenga, algunos tienen señal
y otros no. Esto depende de la distancia a la que estemos de la antena más
cercana. Por lo general a más de cincuenta kilómetros ya no hay señal directa
y a los ochenta kilómetros quedaremos sin señal. Por supuesto los factores
topológicos, climatológicos, etc. condicionan estas distancias.
En caso de necesitar comunicacion en un viaje importante, la mejor opcion
111
112
CAPÍTULO 14. COMUNICACIONES.
seria alquilar un teléfono satelital. Otra opcion es utilizar un equipo HF.
Esta frecuencia tiene la particularidad de rebotar contra las capas superiores
de la atmósfera y bajar, cubriendo grandes distancias en sus rebotes hasta
amortiguarse. No es algo que esté al alcance de cualquiera (no por lo costosa,
sino por lo que hay que conocer) pero me parece una solución potable. Muchos
relacionan los HF con grandes y potentes equipos de Radio Aficionados (en
realidad estas son las frecuencias que más se usan), pero existen equipos
portátiles y aún equipos caseros muy pequeños.
14.1.
Instrucciones para el uso del Equipamiento Radioeléctrico
El equipamiento instalado en las embarcaciones deportivas deberán ser
utilizados únicamente para comunicaciones relacionadas con:
MENSAJES DE SOCORRO, URGENCIA Y NECESIDAD.
AVISTAJE DE EMBARCACIONES ACCIDENTADAS.
AVISTAJE DE RESTO DE NAUFRAGIOS.
AVISTAJE DE CUALQUIER OBSTACULO QUE CONSTITUYA PELIGRO PARA LA NAVEGACION.
REDUCCION DE VISIBILIDAD O ANORMALIDADES EN BOYAS,
BALIZAS U OTROS MEDIOS DE SEÑALIZACION.
PEDIDOS DE CONSULTAS RADIOMEDICAS.
REQUERIMIENTOS DE DATOS HIDROGRAFICOS Y/O METEOROLOGICOS.
COMUNICACIONES DE MOVIMIENTO Y POSICION.
COMUNICACIONES DE TRAFICO PUBLICO A TRAVES DE L.P.Q
PACHECO RADIO.
Con el propósito de evitar interferencias y facilitar el uso de los medios
de comunicaciones con que Ud. cuenta, preste atención a las siguientes recomendaciones:
ESCUCHE antes de transmitir para evitar interrumpir otras comunicaciones.
14.2. RECEPCIÓN DE MENSAJES DE SEGURIDAD
113
Use la mı́nima potencia (1 watt) para comunicarse con estaciones que
se encuentren próximas a su posición (La potencia excedente que su
equipo irradie interferirá las comunicaciones de estaciones más alejadas
a las que usted no escucha).
El Canal 16 debe emplearse con EXCLUSIVIDAD para la comunicación
de SOCORRO, URGENCIA, SEGURIDAD y LLAMADA.
Las llamadas a efectuarse en el CANAL 16 deben ser breves y una vez
establecida la ligazón con la estación deseada, se deberá cambiar de
canal de trabajo, con el propósito de dejar ese canal libre por si alguna
estación lo requiere por una situación de emergencia.
Para comunicarse entre embarcaciones utilice los canales establecidos
especialmente a ese efecto, evitando afectar los asignados a Instituciones y Tráficos especiales.
14.2.
Recepción de Mensajes de Seguridad
Todo despacho que Ud. escuche precedido por una de las palabras siguientes se refiere a SEGURIDAD:
”MAYDAY”( Peligro ). Indica que un buque, una aeronave u otro vehı́culo
está amenazado por un peligro grave o inminente y solicita auxilio de inmediato.
”PAN”( Urgencia ). Indica que la estación que llama tiene un despacho
muy urgente para transmitir, relacionado con la seguridad del buque, una
aeronave u otro vehı́culo, o la seguridad de una persona.
”SECURITE”( Seguridad ). Indica que la estación está por transmitir un
despacho relacionado con la seguridad de la navegación o que incluye avisos
meteorológicos importantes.
Si Usted escucha estas palabras, preste atención especial al mensaje, tome
nota del nombre de la embarcación que lo emite, su posición, tipo de emergencia, y toda otra información que emita; inmediatamente después, ponga el
hecho en conocimiento de la Prefectura Naval Argentina de la zona donde Ud.
se encuentra o de cualquier otra con la que pueda establecer comunicación.
14.3.
Procedimiento de Emergencia.
Sintonizando el canal 16 llamar 3 veces al distintivo de la estacion con la
que que queremos establecer comunicacion: Por ejemplo ”lima 5 papa, lima 5
114
CAPÍTULO 14. COMUNICACIONES.
papa, lima 5 papa” (En caso de no conocer el indicativo de llamada se puede
utilizar ”Prefectura Martin Gacia”, o simplemente ”Prefectura” ).
Esperar la respuesta del operador de turno. Responder ”QSL.es la confirmación de que lo estamos escuchando .
En lo posible inicie su llamado de seguridad repitiendo TRES o más veces
la palabra correspondiente ( MAYDAY, PAN o SECURITE ); ésta alerta
a las estaciones que eventualmente se encuentren operando o en escucha
en CANAL 16, las que harán silencio y prestarán especial atención a su
mensaje; estas estaciones, cuando existan problemas de ligazón con estaciones
de la PREFECTURA NAVAL ARGENTINA por razones de distancia o de
propagación, podrán retransmitir su mensaje.
Inmediatamente luego de la repetición de la palabra de seguridad correspondiente, emita el ”nombre” de la embarcación, el ”peligro” que la amenaza y la ”posición” (QTH longitud y latitud, o nombre del paraje) en que
se encuentra con la mayor precisión y claridad posible; lo que facilitará su
localización de ser necesario.
Hay que ser ser lo mas claros posibles con el contacto que realicemos,
informar que es lo que necesitamos.
Tener en cuenta que mientras estamos pulsando el equipo no escuchamos
luego de llamar debemos hacer unos segundos de escucha ( QAP)
Si la situación de emergencia en que se encuentra se lo permite, informe
las caracterı́sticas de su embarcación y tripulación (cantidad de tripulantes,
eslora, arboladura, tonelaje, calado y profundidades existentes); la importancia de esto radica en que contando con esa información, los medios que se
destacarán en su auxilio serán debidamente proporcionales a las caracterı́sticas de su embarcación y por lo tanto más idóneos.
Los alcances de los handys dependerá de la altura que tenga la estación
con la que estamos contactando (un promedio básico es de 10km a 15km) de
handy a handy con antena helicoidal comúnmente llamada colita de goma
en espacios abiertos es de 1km a 2km nos favorece mucho el espejo de agua.
Si logramos llevar una antena 5/8 de onda como las de los móviles (taxi
o remisses) el alcance es mucho mayor.
14.4.
Correcto Uso del CANAL 16
EL CANAL 16 ES PARA ”SOCORRO”, ÜRGENCIA”, ”SEGURIDAD”,
”LLAMADA”
Las transmisiones innecesarias en CANAL 16 obstaculizan su uso para
propósitos de SOCORRO, URGENCIA y SEGURIDAD.
ESCUCHE antes de llamar para no interrumpir otras comunicaciones.
14.5. EQUIPOS
115
Efectúe llamadas cortas y cambie a un canal de trabajo. Bajo ninguna
circunstancia use para TRABAJO canales que sean de SOCORRO o URGENCIA.
Use potencia reducida siempre que sea posible ( 1 WATT)
LA INOBSERVANCIA DE ESTAS PRECAUCIONES BASICAS DEGRADA SERIAMENTE LA SEGURIDAD.
ADVERTENCIA
Debe tenerse en cuenta que el CANAL 16, es el canal de Emergencia
Mundial y por lo tanto debe mantenerse en ”silencio con el mayor respeto.
NO LO OLVIDE, la interferencia en esta frecuencia puede poner en ”PELIGRO SU VIDA Y LA DE SU FAMILIA.en caso de accidente.
RECUERDE:
. . . que el uso impropio del radioteléfono ES UNA ACCION CRIMINAL.
El uso del lenguaje obsceno, indecente o profano durante las radiocomunicaciones ha merecido el repudio del resto de los usuarios, los que en definitiva
son vı́ctimas de tal situación, siendo necesaria SU COLABORACION para
neutralizarlos en la medida de las posibilidades de cada uno, y obtener del
SECONADE el mayor provecho.
2
14.4.1.
Códigos Q mas importantes
QRA NOMBRE
QTH LUGAR
QSL QUE EMOS RECIBIDO, COMPRENDIDO
QAP ESTAMOS A LA ESCUCHA ATENTO
QRX QUE LA OTRA ESTACION ESPERE
QRT DEBO CESAR LA TRANSMICION
QTR LA HORA
QSY CAMBIO DE FRECUENCIA ( QSY a canal 71)
14.5.
Equipos
Los equipos no hace falta que sean marino, estos son algunos modelos y
marcas
KENWOOD TH 22AT, TH27AT, TH 79AT ( VHF Y UHF) TH 78AT
(VHF Y UHF)
116
CAPÍTULO 14. COMUNICACIONES.
YAESU FT 23R, FT 411E, FT 10, VX 150, FT 51 (VHF Y UHF)
ICOM IC M88A SIN DUDAS ESTE ES EL MEJOR ES SUMERGIBLE
A 1 METRO DE PROFUNDIDAD AGUANTA 30 MINUTOS
14.6.
Antena de campaña
Para los que se animen a construir una antena muy fácil
1◦ paso un caño de aluminio de 16mm lo cortamos a 45.5cm Otro de
45.5cm los unimos con un caño de pvc de 5cm y le dejamos entre caños una
separación de 1.5cm
2◦ paso colocamos un coaxial rg 58 separamos la malla del núcleo central
ponemos el central con un Terminal fijado a uno de los caños de aluminio
y la malla al otro pode ser con un tornillo pasante la longitud del cable no
influye.
Tengamos en cuenta que el central va para arriba siempre en forma vertical.
Tomándola de la punta con una tanza la podemos izar en una rama de
un árbol y lograr mas.
Esta antena es un cuarto de onda es muy practica y lo mas importante
es que anda.
Capı́tulo 15
Orientación
15.1.
Introducción
Tal como dice la definición, orientarse es encontrar el oriente y el resto
de los puntos cardinales. Pero cuando hablamos de un aventurero incursionando en ambientes naturales aislados, realizando trekking, travesı́as o
exploraciones, además de estar orientado en todo momento a través de los
puntos cardinales este aventurero tendrı́a que dominar todas las técnicas de
orientación posibles. Cómo dice un manual de orientación: ”Las herramientas
para recorrer la naturaleza” y creo que la cosa pasa por ahı́. Conocer y dominar las técnicas de orientación y navegación terrestre, conocer de cartografı́a
y los procedimientos de posición en las cartas, como un operario conoce el
funcionamiento de sus herramientas de trabajo, es fundamental para recorrer
la naturaleza sin perderse.
Mapas, brújulas y G.P.S. son instrumentos que utilizaremos juntos o separados, lo importante será conocer el potencial y limitaciones de cada uno.
15.1.1.
Cartas Topográficas
La cartografı́a en general y las cartas topográficas en particular son una
de las herramientas. Los mapas y cartas son representaciones de porciones
de la superficie terrestre que han sido reducidas proporcionalmente (a escala)
para su observación.
Estas representaciones en un plano tienen información que se puede leer
directamente (como puestos, pueblos, rı́os, parajes, etc), información que se
puede medir (distancias, direcciones) e información en tres dimensiones que
hay que interpretar.
A través de la altimetrı́a, usando cotas (alturas sobre el nivel del mar),
curvas de nivel y equidistancia podemos obtener alturas, desniveles, pendi117
118
CAPÍTULO 15. ORIENTACIÓN
entes e identificar filos y quebradas; de esta manera podemos imaginarnos el
relieve de la superficie que observamos.
Figura 15.1: Cartas Topograficas
15.1.2.
Orientación
Encontrar el oriente y a partir de allı́ el resto de los puntos cardinales: N,
S, E, W y en base a éstos los cuadrantes: NE, SE, SW, NW.
Para encontrar el oriente y el resto de los puntos cardinales existen varios
métodos y dos grupos que dividiremos en métodos naturales e instrumentales:
Los métodos naturales de orientación: son derivados de los astros. El
movimiento del sol y las estrellas. El naciente y el poniente en el léxico de
puesteros, arrieros y hombres de campo. La Cruz del Sur en el hemisferio
Sur. Los musgos en piedras y árboles que indican el Sur como para nombrar
algunos.
Los métodos instrumentales de orientación están dados por tres instrumentos: brújula, altı́metro y G.P.S. Cada uno tiene sus prestaciones y limitaciones. Es importante saber utilizar todas las opciones de cada uno de ellos
para aprovechar su potencial.
15.1. INTRODUCCIÓN
15.1.3.
119
Posición
Conocer la posición y poder ubicarla en la carta topográfica es la clave.
Un elemento que hay que tener en cuenta es la lı́nea de posición. Una
lı́nea de posición en la ciudad es una calle o una avenida. Podemos decir una
calle y una altura y lograr un punto de encuentro en la ciudad. Podemos
decir la intersección de 2 calles y lograr un punto de posición.
En la naturaleza es lo mismo. Un rı́o es una lı́nea de posición que se ve
en el terreno y en la carta topográfica. Una dirección es un rumbo de una
referencia en el terreno que podemos llevarla a la carta topográfica como
un ángulo de dirección y trazar una lı́nea. Allı́ obtendremos una lı́nea de
posición. Cortando 2 lı́neas de posición obtendremos el punto donde estamos
dentro de la carta.
Las coordenadas geográficas que se leen en el display del G.P.S. podemos llevarlas a la carta topográfica como paralelos y meridianos y podremos
obtener una posición. Hay varias técnicas de posición que podemos utilizar en las cartas topográficas de acuerdo a los instrumentos que tengamos
disponibles. Brújula, altı́metro, G.P.S, condiciones ambientales de visibilidad,
referencias en el terreno, a través del método de triangulación por coordenadas geográficas, coordenadas planas y coordenadas polares.
15.1.4.
Navegación Terrestre
Navegar es desplazarse de una posición a otra siguiendo un sistema de
referencias. En las ciudades navegamos siguiendo las calles y alturas, en el
terreno navegamos siguiendo distintas referencias naturales, artificiales e instrumentales para avanzar en una marcha, caminata o trekking y siempre
sabiendo desde donde salimos y hacia donde vamos. Cuando tenemos sendas,
picadas marcadas y señalizadas la navegación se hace evidente. Cuando tenemos el way point (punto de posición) de nuestro lugar de destino cargado
en el G.P.S., hay buena señal y el equipo tiene pilas, la navegación se hace
muy sencilla. Pero cuando estamos a campo traviesa con visibilidad variable
y tenemos carta topográfica y brújula, allı́ el dominio de las técnicas de posición y navegación con brújula son vitales. Dominar las distintas técnicas de
navegación terrestre con brújula nos permite la posibilidad de desplazarnos
en el terreno y nos dará autonomı́a y seguridad.
Estas herramientas, técnicas y procedimientos hay que conocerlas, dominarlas y practicarlas. Logrando experiencia lograremos utilizarlas con mayor
precisión y nos darán muchas posibilidades a la hora de planificar y realizar
una travesı́a, un trekking o una exploración.
Además la carta topográfica tiene mucha información que se puede utilizar
120
CAPÍTULO 15. ORIENTACIÓN
en la planificación del viaje. El nivel de información que nos aporta nos
permite saber el tipo de terreno, relieve, alturas, vegetación, cursos de agua,
distancias, direcciones, coordenadas y hasta calcular el tiempo de marcha con
mochila que nos demandará el itinerario trazado.
15.2.
Nociones elementales de Orientación con
Brújula
La brújula más aconsejada es aquella que es sencilla, barata y ligera pero
debe tener anillo giratorio, simplemente eso. Observemos como es una brújula
de este tipo, tal y como se ve en las fotos. Sobre una regleta de plástico
está montada la brújula, dicha regleta tiene una flecha que sirve para marcar
el RUMBO. La brújula tiene un anillo giratorio que tiene la posibilidad de
girar y está marcado en toda su circunferencia en grados, desde 0o a 360o .
La parte roja de la aguja de la brújula indica el norte.
Figura 15.2: La Brújula
Figura 15.3: La Brújula
15.2. NOCIONES ELEMENTALES DE ORIENTACIÓN CON BRÚJULA121
15.2.1.
Buscando el rumbo
Tenemos un mapa de la zona y sabemos a donde vamos y queremos poner
el rumbo en la brújula para saber en qué dirección tenemos que ir.
Nada más fácil. Colocamos la brújula sobre el mapa, haciendo coincidir
el centro de la aguja (el punto de giro) con el lugar donde nos encontramos.
Apuntamos con la flecha de RUMBO hacia el lugar a donde nos queremos
dirigir en el mapa. Entonces sujetando bien la brújula sobre el mapa y ası́ situada vamos girando el anillo hasta que la aguja roja pintada sobre él (no la
aguja de la brújula) apunte al norte del mapa, normalmente hacia arriba,
simplemente orientada hacia arriba del mapa. En algunos casos no es hacia arriba, siempre habrá una indicación en el mapa diciendo entonces hacia
donde está el norte. Bien, una vez ajustado ası́ el anillo giratorio solo tenemos
que coger la brújula y hacer coincidir la flecha roja pintada con la aguja roja
de la brújula (es decir hacer coincidir el norte que nos indica la brújula con
el norte que le hemos marcado en el mapa), la flecha de rumbo nos estará entonces indicando hacia donde tenemos que ir para llegar a ese punto. Todo
este simple proceso que cuesta hacer unos segundos queda ilustrado en las
fotos.
Figura 15.4: La Brújula
122
CAPÍTULO 15. ORIENTACIÓN
Figura 15.5: La Brújula
Figura 15.6: La Brújula
15.2.2.
Dirección
En una guı́a de monte nos indican un rumbo determinado y tenemos que
ir hacia el. Por ejemplo nos indican: ”desde el punto donde nos encontramos
tomar el rumbo 230o ”.
Facilı́simo, giramos el anillo hasta hacer coincidir la medida 230o con la
flecha de RUMBO. A continuación hacemos como antes coincidir la punta de
la flecha roja pintada con la parte roja de la aguja de la brújula. Y ya solo
tenemos que seguir la dirección que nos marca la flecha de RUMBO.
15.3. GPS
123
Figura 15.7: La Brújula
15.2.3.
Hacia donde vamos?
vemos un punto concreto lejano y queremos poner en la brújula el rumbo
adecuado para llegar a él.
Apuntamos con la flecha de RUMBO hacia el punto concreto mientras
hacemos coincidir la parte roja de la aguja con la flecha roja giratoria. Cada
vez que queramos ver nuestro rumbo solo tenemos que hacer coincidir ambas
(flecha roja giratoria y parte roja de la aguja) para ver la dirección que nos
marca la flecha de rumbo y seguirla.
Figura 15.8: La Brújula
15.3.
GPS
El GPS o Sistema de Posicionamiento Global (Global Positional System)
es un sistema artificial de reciente creación. Consiste en una red de satélites
que se hallan orbitando la tierra emitiendo una serie de señales que pueden
ser captadas por aparatos especialmente sensibles y diseñados para ello: los
llamados GPS.
124
CAPÍTULO 15. ORIENTACIÓN
Dado el sistema comercial que estos emplean y que varı́an según la marca
y modelo no podremos hacer aquı́ una descripción sino muy general de su
funcionamiento.
Por lo pronto el GPS al detectar la posición de los satélites en el espacio
circundante trinagula su posición pudiendo dar aproximaciones muy exactas
en cuanto a altitud (msnm), longitud (grados Este u Oeste) y latitud (grados
Norte o Sur). Los margenes de error que contienen son agredados a proposito
como exigencia del sistema de Defensa de USA (propietario del sistema) para
evitar que sus enemigos militares puedan usar el sistema contra ellos mismos.
Actualmente algunos paı́ses europeos están lanzando un sistema propio
con el fı́n de ser autónomos del sistema de USA.
Vamos a nuestro caso:
Al encender un GPS generalmente lo primero que nos indicará es la cantidad de satelites que percibe y la potencia de la señal que recibe de estos,
asi mismo nos indica la carga de la baterı́a.
Existen muchas formas de uso pero es normal que al menos el sistema nos
indique en una de las multiples pantallas de navegación que puede contener
al menos altitud (msnm), longitud (grados Este u Oeste) y latitud (grados
Norte o Sur).
Generalmente indica tambien hora, posicion del sol, fase de la luna, etc.
Es usual que al ponerlo en modo de RUTA ACTIVA o similar (variando
según marca y/o modelo) nos pueda ir marcando en la pantalla un croquis a
escala de nuestro recorrido, el cual puede grabarse. Esta fase es especialmente
util por ejemplo al alejarnos de nuestro campamento base, ya que el croquis
estando activo nos indicará tambı́en la posicion que tenemos frente al camino
realizado y será fácil ası́ regersar al punto inicial.
Por otro lado hay funciones de marcado de puntos especiales y de decarga
de datos a una computadora, repito: según la marca y modelo.
Convene revisar los manuales particulares para poder aprovechar al máximo las particularidades de cada uno.
15.4.
Trafico Marino
Capı́tulo 16
Primeros Auxilios
El objetivo de este manual es proporcionar a todo el colectivo de trabajadoras y trabajadores de la Universidad de Granada, los conocimientos
más elementales para dispensar una ayuda eficaz a aquellas personas que han
sufrido cualquier tipo de accidente.
Ante la imposibilidad de que en el momento del accidente pueda haber
personal sanitario cualificado que se haga cargo del accidentado, el Servicio de
Prevención de Riesgos Laborales, Área de Salud, tiene el deseo, de una parte,
y la obligación por ley, de otra, de formar a los trabajadores en las técnicas de
aplicación de los primeros auxilios, razones por las cuales está justificada la
publicación de este sencillo manual. Una vez adquiridos estos conocimientos
se estará capacitado para intervenir prestando auxilio eficazmente, evitando
el empeoramiento o agravamiento de las lesiones producidas, aliviando en
lo posible el dolor, infecciones, hemorragias, etc. y en algunos casos hasta
incluso la muerte.
Con esta publicación iniciamos una serie de documentos dirigidos a la
formación e información del colectivo universitario en materia de prevención
de riesgos laborales.
16.1.
PRINCIPIOS GENERALES DEL SOCORRISMO
El socorrista que está presente en el lugar del accidente debe actuar con
dominio de la situación manteniendo la serenidad.
Hay que evaluar la situación rápidamente, sin precipitarse. Si hay testigos,
es él (el socorrista), quien toma la iniciativa pidiendo ayuda. Ası́ pues, puede
actuar con eficacia e impedir actuaciones nefastas de testigos bienintencionados pero incompetentes. La actuación del socorrista es triple: (”PAS”) (Fig.
125
126
CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS
1)
PROTEGER: (prevenir la agravación del accidente). Es necesario ante
todo retirar al accidentado del peligro sin sucumbir en el intento. ALERTAR:
la persona que avisa debe expresarse con claridad y precisión. Decir desde
donde llama e indicar exactamente el lugar del accidente. SOCORRER: hacer
una primera evaluación: Comprobar si respirar o sangra. Hablarle para ver si
está consciente. Tomar el pulso (mejor en la cariótida), si cree que el corazón
no late.
En definitiva, la actuación del socorrista está vinculada a:
Hacer frente a un riesgo inmediato y vital: (Ej.: parada respiratoria,
cardı́aca, hemorragia intensa...). Evitar o disminuir el riesgo de complicaciones posteriores al accidente. (Ej.: parálisis por una manipulación inadecuada de una fractura de un miembro o de la columna vertebral).
16.2.
ASFIXIA
Situaciones en las que el oxı́geno no llega o llega mal a las células del
organismo. LAS CAUSAS MAS FRECUENTES SON: Presencia de un obstáculo externo. Paro cardı́aco. Ambiente tóxico y/o falta de oxı́geno. TRATAMIENTO: a) Si existe un obstáculo externo, suprimirlo. b) Colocar al accidentado
en un ambiente puro. c) Asegurar la libertad de las vı́as respiratorias.
Para ello:
Aflojar la ropa alrededor del cuello y cintura. Abrir la boca y liberar de
aquello que la obstruya (vómito, secreciones, dentadura postiza móvil, etc.).
Si está inconsciente (aunque respire), colocar una mano sobre la nuca y la otra
en la frente vasculando la cabeza hacia atrás suavemente; con está maniobra
se libera la garganta obstruida por la caı́da de la lengua hacia atrás. Colocar
en posición lateral de seguridad a fin de pennitir la salida de sangre o vómito
(Fig.2). Si la asfixia se produce por la presencia de un cuerpo extraño en la
garganta, colocar al accidentado boca arriba, situarse a horcajadas sobre sus
muslos y con la palma de la mano encima del ombligo y la otra mano sobre
la primera, efectuar un movimiento rápido hacia adentro y hacia arriba para
que el impulso del aire libere las vı́as respiratorias (Método de Heimlich) (Fig.
3). Esta maniobra se puede realizarse en posición de pie, sentado o acostado.
Si no respira tras extraer el cuerpo extraño: Practicar la respiración artificial.
Practicar masaje cardı́aco externo en el caso de no localizar el pulso en la
carótida.
Si se advierte la presencia de un gas tóxico inflamable, se deben tomar
por parte del socorrista las siguientes precauciones:
16.3. LIPOTIMIA
127
Protegerse o contener la respiración antes de la evacuación del accidentado. No encender cerillas ni tocar interruptores. Emplear una cuerda guı́a.
16.3.
LIPOTIMIA
Pérdida súbita del conocimiento de corta duración (2-3 minutos). TRATAMIENTO Aflojar la ropa alrededor del cuello y cintura. Traslado a un ambiente de
aire puro. Tumbarlo en posición horizontal con las piernas elevadas.
16.4.
COMA
Situación de pérdida del conocimiento profundo que no se recupera espontáneamente. SE CARACTERIZA POR: Pérdida de movilidad voluntaria. Pérdida de sensibilidad. Existen movimientos respiratorios y latidos cardı́acos.
TRATAMIENTO Colocar al enfermo en posición lateral de seguridad. Aflojar la ropa. Abrigarlo para que no se enfrı́e. No dar de beber ni comer.
Evacuarlo urgentemente.
16.5.
EPILEPSIA
Afección crónica de diversa etiologı́a caracterizada por crisis convulsivas.
TRATAMIENTO Despejar el entorno de cualquier objeto que pueda herir al
enfermo. Deslizar una manta o ropa debajo del afectado para amortiguar los
golpes. Poner un trozo de madera entre los dientes para evitar que se muerda
la lengua.
16.6.
INSOLACIÓN
Accidente provocado por la exposición prolongada al sol. TRATAMIENTO Poner al afectado a la sombra. Aflojar la ropa. Aplicar compresas frı́as
y proporcionarle agua si está consciente. Si está inconsciente se pondrá en
pósición lateral de seguridad y se procederá a su evacuación al hospital.
16.7.
HEMORRAGIAS
Salida o derrame de sangre fuera o dentro del organismo como consecuencia de la rotura accidental o espontánea de uno o varios vasos sanguı́neos.
SE CLASIFICAN EN: Hemorragias externas. Hemorragias internas. Ante
128
CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS
cualquier tipo de hemorragia se debe actuar de la siguiente forma: Tumbar
al accidentado en posición horizontal con los miembros inferiores elevados.
Buscar una hemorragia externa, a veces oculta por la ropa, deteniéndola mediante compresión o torniquete. Arropar al accidentado y evitar cualquier
movimiento. AVISAR AL SERVICIÓ DE URGENCIAS 061.
16.7.1.
Hemorragia Externa
TRATAMIENTO Con el herido tendido se hace compresión local en el
punto que sangra, bien con uno o dos dedos o con la palma de la mano, en
función de la extensión de la herida. Si la hemorragia cesa, procederemos a
colocar un vendaje compresivo. Si no se detiene, habrá que hacer compresión
a distancia en los siguientes puntos: (Fig.4) CUELLO: carótida. HOMBRO:
retroclavicular. BRAZO: arteria humeral (cara interna del brazo). MUSLO:
arteria femoral(ingle). PIERNA: arteria poplı́tea. Aplastar siempre la arteria
o vena contra el hueso lo más cerca posible de la herida. No aflojar nunca el
punto de compresión. Mantener al herido echado horizontalmente.
1 Torniquete Sólo se utilizará: (Fig.5) Cuando el socorrista está solo y
debe atender a otros accidentados de extrema gravedad. En caso de miembros
seccionados o aplastados. EL TORNIQUETE se coloca por encima del codo
o por encima de la rodilla, entre el corazón y la herida. Una vez colocado
no debe aflojarlo nunca. Debe permanecer a la vista, colocándole un rótulo
indicando nombre, hora y minuto de colocación.
16.7.2.
Hemorragia Interna
TRATAMIENTO Vigilar al accidentado para detectar signos de colapso como palidez, sed, ansiedad, frı́o, taquicardia. Tenderlo horizontalmente.
Abrigarlo. Tranquilizarlo. EVACUARLO CON EXTREMA URGENCIA (061).
16.8.
HERIDAS
Una herida es toda lesión de la piel y de los diferentes órganos producida por corte, desgarro, rasguño, contusión, etc. SE CLASIFICAN EN: INCISAS: originadas por objeto cortante. CONTUSAS: originadas por objeto
romo.Hemorragias internas. ESPECIALES: Mixtas o incisocontusas. Punzantes. Por mordedura. Con arrancamiento. Etc.
16.8. HERIDAS
16.8.1.
129
Heridas simples
TRATAMIENTO Estas son las que el socorrista puede tratar, desinfectándolas y colocando el apósito correspondiente.
El socorrista se lavará las manos concienzudamente con agua y jabón
abundantes. Limpiar la herida, partiendo del centro al exterior, con jabón o
lı́quido antiséptico. Colocar apósito o vendaje compresivo (Fig.6).
16.8.2.
Heridas Graves
TRATAMIENTO La actuación se resume en tres palabras: EMBALAR,
AVISAR, EVACUAR, para lo cual: Taponar la herida con gasas limpias o
con compresas estériles si se disponen de ellas. Aplicar una venda sobre la
herida, más o menos apretada en función de la importancia de la hemorragia, cuidando de no interrumpir la circulación sanguı́nea. Si es un miembro
superior, colocar un cabestrillo. AVISAR AL 061.
16.8.3.
Heridas del Tórax
TRATAMIENTO Colocar al herido sentado o acostado sobre el lado herido, cabeza y hombros algo incorporados, evacuándolo de esta manera. Cubrir
la herida con varias capas de compresas grandes a ser posible estériles. No
dar de beber ni comer.
16.8.4.
Heridas del Abdomen
TRATAMIENTO Pequeña: poner una compresa grande y sujetarla con
esparadrapo. Ancha: no poner compresas; si el intestino sale no intentar meterlo, sólo cubrir la herida con un paño húmedo muy limpio y a ser posible
estéril. Si algún objeto permanece clavado (cuchillo, punzón, etc,) no quitarlo,
evacuar al herido moviéndolo lo menos posible. No dar de beber ni comer.
16.8.5.
Mordeduras de Animales
TRATAMIENTO Carecen de toxicidad y se tratarán como cualquier otra
herida, lavando la zona concienzudamente y aplicando cualquier antiséptico
(povidona yodada).
Se deberá vigilar al animal para descartar la presencia de rabia.
130
CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS
16.9.
QUEMADURAS
16.9.1.
Quemaduras Térmicas
Son lesiones de la piel y otros tejidos provocadas por diferentes causas
como el calor, la electricidad, productos quı́micos, etc. Se clasifican en: (Fig,
7)
Quemaduras de primer grado: la piel está enrojecida (eritema). Quemadurás de segundo, grado: la parte interior de la piel (dermis) se quema,
formándose ampollas (flictena) llenas de un lı́quido claro. Quemaduras de
tercer grado: la piel está carbonizada y los músculos, vasos y huesos pueden
estar afectados.
La gravedad de las quemaduras depende de:
Su extensión. Localización. Suciedad o no de la misma. Fragilidad del quemado (niños, ancianos, etc.). CONDUCTA A SEGUIR ANTE UNA QUEMADURA GRAVE: Eliminar o suprimir la causa. Si la ropa está en llamas,
impedir que el accidentado corra, enrollarlo en una manta o abrigo o hacerlo
rodar por el suelo. Enfriar la quemadura. Rociar las regiones quemadas con
abundante agua a una temperatura entre 10 y 20o C, durante lO ó 15 minutos. Cubrir las quemaduras. Proteger las quemaduras con sábanas limpias
y a ser posible con compresas estériles. Cubrir al herido. Con una manta o
similar al fin de evitar el enfriamiento general. Posición horizontal del quemado. Generalmente de espaldas o en posición lateral si tiene quemada la
espalda o boca abajo si tiene quemados los costados y la espalda. No dar de
beber ni comer al quemado grave. Avisar a los servicios de urgencias (061).
Evacuación inmediata.
16.9.2.
Quemaduras Eléctricas
La corriente eléctrica, sea generada artificialmente o natural(rayos), ocasiona lesiones muy diversas que van desde quemaduras pequeñas hasta traumatismos múltiples y la muerte. Tipos de lesiones:
Quemaduras superficiales por calor y llamas. Quemaduras por arco o
fogonazo. Quemaduras llamadas propiamente eléctricas por la acción de la
corriente a través del organismo ya que lesionan planos más profundos y a
menudo destruye músculos y altera órganos internos, llegando incluso a producir paradas cardiorespiratorias e incluso la muerte. Ante una electrocución
se debe actuar de la siguiente manera: (Fig.8) Cortar la corriente eléctrica
antes de tocar al accidentado; en caso de que esto no sea posible, aislarlo
utilizando un objeto que no sea conductor de la electricidad (ejemplo: un
palo, papel de periódico, etc,) No emplear objetos metálicos. En caso de
16.10. LESIONES POR FRIO
131
parada cardiorespiratoria, iniciar resucitación cardiopulmonar sin interrupción hasta la llegada del personal sanitario de urgencia, al cual debe avisarse
inmediatamente.
TRATAMIENTO DE LAS QUEMADURAS ELÉCTRICAS
Es similar al que se lleva a cabo en las quemaduras térmicas, ya que
la corriente eléctrica al paso por el organismo produce calor lesionando los
tejidos.
16.9.3.
Quemaduras Quı́micas
Ocurre cuando la piel se pone en contacto con un ácido o una base potente,
de uso común en productos de limpieza, procesos industriales y laboratorios.
TRATAMIENTO
Tranquilizar al paciente. Lavar con abundante agua la zona afectada.
Cubrir la zona quemada con paños limpios. Trasladar al paciente al hospital.
16.10.
LESIONES POR FRIO
16.10.1.
Congelación
Lesiones debidas a trastomos circulatorios provocadas por el frı́o. TRATAMIENTO
No intentar el recalentamiento. Envolverlo en una manta. Evitar toda
fricción y nada de baños calientes.
16.10.2.
Gangrena
El socorrista debe: Hacer caminar al accidentado, manteniendo el ejercicio muscular. Aflojar la ropa, zapatos (sin quitarlos) y arropar con mantas.
Suministrarle azúcar y bebidas calientes no alcohó1icas. Avisar a los servicios
de urgencia 061. Se debe evitar: Las fricciones con o sin nieve. Dar de beber
alcohol. La inmovilidad y el agotamiento.
16.11.
INTOXICACIONES
Se pueden producir por una de estas tres vı́as: Por la boca (intoxicación
por ingestión). Por el aparato respiramrio (intoxicación por inhalación).
Por la piel (intoxicación por inoculación).
132
16.11.1.
CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS
Por Ingestión
Los tóxicos pueden ser de los siguientes tipos: 1.- Alcalinos 2.- Ácidos 3.Otros
TRATAMIENTO CONTRA ALCALINOS (Lejı́a, amoniaco, sosa
cáustica, etc.)
Dar rápidamente un vaso de agua para diluir el tóxico. Añadir vinagre o
jugo de limón a un segundo vaso de agua. Después le daremos leche, aceite
de oliva o clara de huevo. ¡¡ NO PROVOCAR EL VÓMITO !!
TRATAMIENTO CONTRA ACIDOS (Ácido acético, clorhı́drico,
nı́trico, etc.)
Dar rápidamente un vaso de agua para diluir el tóxico. Después se le
dá un vaso de leche o bicarbonato. Tras esm le daremos aceite de oliva o
clara de huevo. ¡¡ NO PROVOCAR EL VÓMITO !!
TRATAMIENTO CONTRA OTROS TÓXICOS
El tratamiento contra otros tóxicos de tipo general se hará:
Diluir el tóxico. Provocar el vómito. Cuando el tipo de tóxico es desconocido se usa como antı́doto: Una taza de té fuerte. Varias cucharadas de leche
de magnesia. Dos rebanadas de pan tostado.
16.11.2.
Por Inhalación
El mayor número de intoxicaciones por inhalación son producidas generalmente por monóxido de carbono, aunque existen numerosos tóxicos que
se absorben por el aparato respiratorio. TRATAMIENTO
Aislar a la vı́ctima de la atmósfera tóxica y hacerle respirar aire puro.
Si se observa parada respiratoria practicarle las maniobras de resucitación
en el ambiente exterior del mismo lugar del accidente. Para llevar a cabo el
rescate de la vı́ctima se tomarán las siguientes precauciones: No intentarlo
jamás estando solo. Si son dos socorristas solamente uno entra y el otro
permanece en el exterior. Atarse a la cintura una soga que permita al que
permanece en el exterior extraer a su compañero a la menor señal de alarma.
Si es posible se debe penetrar en la zona tóxica con una máscara antigás.
Coger a la vı́ctima por la cintura y sacarla al exterior.
16.12. URGENCIAS EN OTORRINOLARINGOLOGÍA Y OFTALMOLOGÍA133
16.11.3.
Por Inoculación
Se produce generalmente por mordeduras de animales, serpientes, culebras, insectos, etc.
16.11.4.
Mordeduras de Serpientes y Picaduras de Escorpiones y Alacranes
Pueden provocar graves intoxicaciones e incluso ser mortales. TRATAMIENTO
Colocar un torniquete, no muy apretado, por encima de la mordedura
para evitar su difusión por el organismo. Introducir la parte mordida en agua
helada o colocar compresas de hielo sobre las lesiones. Practicar una incisión
en forma de X sobre cada una de las dos huellas paralelas y puntiformes que
habrá originado la mordedura de la vı́bora o sobre la picadura del alacrán o
escorpión. Succionar sin temor, aplicando la boca sobre las heridas producidas, escupiendo a continuación la sangre y veneno extraı́dos. Colocar después
sobre la herida hielo triturado o agua frı́a y vendar. Evacuar al accidentado
al hospital más cercano.
16.11.5.
Picaduras por Insectos
TRATAMIENTO Si se percibe el aguijón, extraerlo. Aplicar sobre la picadura un trozo de tela empapado en amoniaco o agua muy frı́a. Si no es
posible extraer el aguijón, se aplicará una pasta hecha con bicarbonato sódico y agua. En caso de múltiples picaduras: Sumergir al paciente en un baño
de agua frı́a bicarbonatada durante 15 minutos. Envolverlo en una sábana y
trasladarlo urgentemente al hospital.
16.12.
URGENCIAS EN OTORRINOLARINGOLOGÍA
Y OFTALMOLOGÍA
16.12.1.
Fractura de los Huesos de la Nariz
TRATAMIENTO Aplicar compresas heladas. Detener la hemorragia mediante pinzamiento o taponamiento. Posición lateral de seguridad. Evacuar
al hospital más cercano.
134
16.12.2.
CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS
Traumatismo del Pabellón Auricular (Orejas)
TRATAMIENTO Posición sentada del paciente. Aplicar compresas heladas.
Si existe alguna porción desprendida conservarla para posible reimplante. Se
conservará en unas gasas estériles y en su defecto limpias, empapadas en
suero fisiológico o agua helada. Trasladar al hospital.
16.12.3.
Hemorragias en ORL (Otorrinolaringologı́a)
TRATAMIENTO Fig. 9 Localizar la hemorragia. Detenerla mediante:
Taponamiento Compresión local Aplicación de compresas frı́as Posición elevada de la zona sangrante, salvo en epistaxis (hemorragia por la nariz) que
habrá que mantener la cabeza baja Si no cesa, evacuar al hospital, vigilando
pulso y nivel de conciencia
16.12.4.
Causticaciones en ORL (Otorrinolaringologı́a)
TRATAMIENTO Tranquilizar al paciente.
Lavar con abundante agua la zona lesionada. Cubrir con paños limpios o
estériles la zona. Trasladar al hospital.
16.12.5.
Heridas en ORL (Otorrinolaringologı́a)
TRATAMIENTO Valoración de la herida. Hemostasia. Limpieza de la
herida. Colocar apósito. Si la herida es muy extensa, evacuar al hospital.
16.12.6.
Cuerpos Extraños en ORL (Otorrinolaringologı́a)
TRATAMIENTO Localización del cuerpo extraño; si es en la garganta y
tiene sı́ntomas de asfixia, extraer el cuerpo extraño mediante el método de
HEIMLICH. Averiguar tipo de cuerpo extraño. Limpiar la zona. Trasladar
al hospital para su extracción.
16.13.
URGENCIAS EN OFTALMOLOGÍA
TRATAMIENTO Lavado ocular abundante. No friccionar el párpado.
Trasladar al hospital.
16.14. FRACTURAS
16.13.1.
135
Lesiones Oculares producidas por sustancias
quı́micas
La mayor parte de las sustancias quı́micas producen efectos nocivos sobre
los ojos al contacto directo con los tejidos oculares. TRATAMIENTO
Irrigar de manera inmediata y prolongada el ojo durante al menos 20
minutos con agua o suero fisiológico. No tapar el ojo para que las lágrimas continúen limpiando cualquier sustancia quı́mica residual. Evacuar al
hospital más cercano donde se informará sobre el producto causante de la
quemadura.
16.14.
FRACTURAS
Rotura de un hueso. Pueden ser CERRADAS 0 ABIERTAS (Fig.10)
SÍNTOMAS Impotencia funcional Dolor Chasquido o crepitación Hinchazóntumefacción Amoratamiento
16.14.1.
Fractura Abierta
Aquella que está complicada con una herida. TRATAMIENTO
Cortar la hemorragia si existe. Cubrir la herida. Inmovilizar la fractura.
16.14.2.
Fracturas de Extremidades. - Inmovilización)
ANTEBRAZO: desde raı́z de los dedos a axila, codo a 90◦ y muñeca en
extensión. MUÑECA: desde raı́z de los dedos a codo, muñeca en extensión.
DEDOS MANO: desde punta de los dedos a muñeca, dedos en semiflexión.
FÉMUR Y PELVIS: desde raiz de los dedos a costillas, cadera y rodillas en
extensión; tobillo a 90◦ . TIBIA Y PERONÉ: desde raı́z de los dedos a ingle,
rodilla en extensión, tobillo a 90o . TOBILLO Y PIE: desde raı́z de los dedos
a rodilla, tobillo a 90◦ . En resumen, una fractura se inmoviliza con férula
que abarque una articulación por arriba y otra por debajo de la lesión. LA
INMOVILIZACIÓN SE IMPROVISA CON:(Fig. 11)
Férulas de madera. Bastones, flejes, ramas de árboles, tablillas, revistas,
etc., sujetas con: Vendas, tiras de sábanas, cintas, ligas, pañuelos, cinturones,
cuerda, etc.
En fracturas de miembro inferior puede servir de férula el miembro sano
extendido y atado o vendado juntamente con el lesionado (Fig. 12).
En las de brazo puede servir el tronco fijándolo al mismo con vendas,
bufandas, etc. (Fig. 13).
136
16.14.3.
CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS
Fracturas del Tronco, (Columna Vertebral, Cuello)
TRATAMIENTO No mover al lesionado, dejarlo tendido en el suelo.
Traslado inmediato al hospital. El traslado se hará en plano duro, evitando
que flexione la columna vertebral ni que pueda flexionarla durante el traslado, Si no se dispone de camilla se improvisara , con tablones, una puerta,
etc.
16.15.
ESGUINCE
Desgarro incompleto de la capsula articular o ligamentos, sin rotura (Fig.
14).
TRATAMIENTO Frı́o. Inmovilización. Traslado al hospital.
16.16.
ROTURA DE LIGAMENTOS
Desgarro parcial o completo de los ligamentos que rodean a la articulación. TRATAMIENTO Reposo. Colocar una férula o vendaje enseguida.
Traslado al hospital.
16.17.
LUXACIÓN
Desplazamiento de un extremo del hueso fuera de la articulación. TRATAMIENTO Frı́o. Elevar la extremidad. Inmovilización sin colocar ninguna férula
hasta que no se haya reducido la luxación. Traslado.
16.18.
CONTUSIONES
Son las lesiones de las partes blandas o del tejido muscular que no se
acompaña de pérdida de continuidad de la piel. TRATAMIENTO Frı́o para
reducir la tumefacción y equı́mosis. Reposo.
16.19.
TRAUMATISMOS CRANEALES
Suelen ir acompañados de pérdida de memoria y en ocasiones del conocimiento. TRATAMIENTO Mantenerlos acostados, vigilados y abrigados, con la
16.20. VENDAJES.
137
cabeza baja y vuelta hacia un lado. Traslado al hospital de la misma forma
que a los fracturados de columna vertebral.
16.20.
VENDAJES.
Un vendaje sirve para sujetar un apósito o proteger una herida. PRINCIPIOS GENERALES Posición funcional. Almohadillado. Presión uniforme.
Dedos al descubierto.
16.20.1.
Vendaje Compresivo
Se usa cuando una herida sangra y se pretende cohibir la hemorragia, Se
colocan varias capas de algodón hasta alcanzar un grosor de unos 15 cm.,
que se reducirá a la mitad al vendar encima.
16.21.
TRASLADO DE ACCIDENTADOS
Después de los primeros auxilios se debe asegurar el traslado en las
mejores condiciones (Fig. 15). Confección improvisada de una camilla utilizando palos, barras de hierro, etc. asi como lona o una manta Los peligros
de un transporte incorrecto son:
Agravar el estado general. Provocar lesiones vasculares o nerviosas. Convertir fractura cerrada en abierta, incompleta en completa. Provocar mayor
desviación de la fractura. El transporte deberá hacerse siempre en camilla y si
no disponemos de ella, se improvisará. La colocación del herido sobre la camilla se puede hacer de las siguientes formas: MÉTODO DE LA CUCHARA:
3 socorristas se colocan al lado de la vı́ctima, arrodillan una pierna e introducen sus manos por debajo del cuerpo del accidentado y lo izan a la vez,
mientras que el cuarto coloca la camilla por debajo del cuerpo o se (enı́a ya
colocada paralelamente al cuerpo del herido y al otro lado de los socorristas.
MÉTODO DEL PUENTE:(Fig. 16) Se necesitan 4 personas. Tres de ellas se
colocan de forma que el herido, tendido en el suelo, QUEDE ENTRE SUS
PIERNAS. Pasan sus manos por debajo de las pantorrillas y muslos, otro
por debajo de la cintura y región lumbar y el tercero por debajo de hombros
y nuca. A una voz IZAN LOS TRES A LA VEZ el cuerpo como un todo
rı́gido, mientras que la cuarta persona introduce la camilla por debajo del
cuerpo de accidentado y entre las piernas de los socorristas. A continuación
y siempre con movimientos sincronizados depositan el cuerpo en la camilla.
138
16.22.
CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS
RESPIRACIÓN CARDIOPULMONAR
Se denomina resucitación al conjunto de maniobras que tratan de restablecer la respiración y los movimientos del corazón de una persona en la que
accidental y recientemente se han suspendido ambas funciones.
16.22.1.
Respiración Artificial
Debe ser: Urgentı́sima, antes de los 6’ de ocurrida la supresión. Ininterrumpida, incluso durante el traslado. Mantenida durante el tiempo necesario,
incluso horas. Eficaz. Ningún método puede compararse en eficacia con el
boca a boca que ha desplazado totalmente a otros, razón por la cual será el
único que describamos, ya que consideramos que es mejor conocer uno bien
y eficaz, que muchos mal y poco eficaces.
16.22.2.
Método Oral Boca a Boca
Consta de 2 tiempos: (Fig. 17.) lo ) Preparación para la respiración. 2o )
Práctica de la respiración. 1o ) PREPARACIÓN PARA LA RESPIRACIÓN.
a) Tender a la vı́ctima boca arriba sin almohada. Si vomitara agua o alimentos, torcer la cabeza hacia un lado mientras devuelve. b) Aflojar (o rasgar
si es preciso)las ropas de la vı́ctima que opriman la garganta, el tórax o el
abdomen.
c) Inspeccionar rápidamente la boca para sacar de ella cuerpos extraños
si los hubiera, incluidas las dentaduras postizas.
d) Si la vı́ctima se hubiera atragantado con algo, volverla de costado y
darle fuertes golpes con la mano en la espalda, entre las paletillas, Si no
expulsa el cuerpo extraño, practicar el método de HEIMLICH, descrito anteriormente. Si fuera un niño, se le coge por los pies, se le coloca cabeza abajo
y se le golpea igualmente en la espalda.
2o ) PRÁCTICA DE LA RESPIRACIÓN. Arrodillado junto a la vı́ctima.
a) Coloque una mano en la nuca, la otra en la frente; procure elevar la de la
nuca y empujar con la de la frente, con lo que habrá conseguido una buena
extensión de la cabeza.
b) Sin sacar la mano de la nuca, que continuará haciendo presión hacia
arriba, baje la de la frente hacia la nariz y con dos dedos procure ocluirla
totalmente. Inspire todo el aire que pueda, aplique su boca a la de la vı́ctima
y sople con fuerza. Si es un niño, sóplele a la vez en nariz y boca, y modere
la cantidad y fuerza de su soplido, insuflándole el aire sin hacer la inspiración
forzada que señalábamos para el adulto.
16.22. RESPIRACIÓN CARDIOPULMONAR
139
c) Retire su boca y compruebe si sale el aire que usted insufló por la
boca del accidentado. Si no sale es que no entró por no estar bien colocada la
cabeza. Extiéndala más aún, echando más hacia atrás la frente y compruebe
que entra el aire, viendo cómo se eleva el pecho del accidentado cuando usted
insufla aire. Si aún ası́ no puede comprobarse que entra aire en su tórax,
seguramente será debido a que la glotis (garganta) está obstruida por la
caı́da de la base de la lengua. Para colocarla en buena posición debe hacerse
lo siguiente: con la mano que estaba en la nuca empújese hacia arriba el
maxilar inferior haciendo presión en sus ángulos, hasta que compruebe que
los dientes inferiores están por delante de los superiores. En esta posición es
seguro que la base de la lengua no obstruye la glotis y que el aire insuflado
puede penetrar en los pulmones, elevando su pecho, lo que siempre es fácil
de comprobar.
d) Repita las insuflaciones cada 5 segundos (unas 12 ó 14 por minuto).
e) Si empieza a recuperarse acompase el ritmo de las insuflaciones al de
la respiración del accidentado.
f) Por último, no olvide tomar el aire suficiente para evitar mareos, etc.
16.22.3.
Masaje Cardı́aco Externo
Si además de que no respira y está inconsciente, se observa que el accidentado está muy pálido, carece de pulso en la muñeca y cuello, tiene las pupilas
dilatadas y no se oyen los latidos cardı́acos, es muy probable que se haya
producido una parada del corazón, por lo que se debe proceder a practicar,
además de la respiración artificial boca a boca, el masaje cardı́aco externo,
con arreglo a la siguiente técnica: La persona encargada de practicarlo se
coloca de rodillas al lado de la vı́ctima, aplicando la parte posterior de la
palma de la mano’sobre el esternón, cuatro o cinco centı́metros por encima
de la ”boca del estómago”. La palma de la otra mano se coloca sobre la de
la primera (Fig. 18).
Se ejerce una presión flrme y vertical al ritmo de 60 u 80 veces por minuto.
Al final de cada acto de presión se suprime éste para permitir que la caja
torácica, por su elasticidad, vuelva a su posición de expansión.
Si la vı́ctima es un niño o un lactante el número de compresiones ha de
ser mayor (100-10) y menor la presión a aplicar. Basta una mano para los
niños y dos dedos para los lactantes.
Lo ideal es que una persona realice la respiración boca a boca y otra,
al mismo tiempo, el masaje cardı́aco externo, realizando 5 presiones esternales y 1 insuflación, efectuando ésta en la fase de descompresión del tórax
y no volviendo a comprimir hasta que no haya terminado la insuflación y
ası́ sucesivamente. Si es solamente un socorrista el que presta los auxilios,
140
CAPÍTULO 16. PRIMEROS AUXILIOS
comenzará con la respiración boca a boca, realizando 5 insuflaciones, para
continuar con la siguiente pauta:
15 presiones esternales-2 insuflaciones 15 presiones esternales-Z insuflaciones Aproximadamente cada 2 minutos, hay que verificar la eficacia circulatoria tomando el pulso en la carótida. Y ası́ hasta la recuperación o
fallecimiento del accidentado.
16.23.
BOTIQUÍN DE URGENCIAS
Siempre es necesario tener un botiquin a mano (incluso cuando uno no
esta navegando) los los mismos deberán contener, como mı́nimo, de los siguientes materiales:
1 envase de agua oxigenada (lO volúmenes de 250 ml) 1 envase de polividona yodada (100 ml) 1 envase de tul engrasado 1 envase de pomada para
quemaduras 1 envase de gasas estériles de 20x20 4 vendas (2 vendas de 5x5
y 2 vendas de lOxlO) 1 esparadrapo 1 envase de tiritas 1 torniquete o goma
para hacer compresión 2 guantes estériles de un solo uso 1 pinzas y 1 tijeras
1 envase de pomada antiinflamatoria 1 envase de analgésico paracetamol 1
envase de ácido acetilsalicı́lico
Apéndice A
Técnicas de Fabricación
Por Fernando Lopez Albarello
Hay disintos elementos que hacen al precio de un kayak. Algunos factores
son reales y justificables, otros responden a subjetividades como marca o
prestigio.
Basicamente todos los kayaks argentinos están construidos con fibra de
vidrio y resina. Sin embargo hay distintos tipos de resinas, y distintos tipos de
telas de fibra que se usan y combinan según la receta que elija el fabricante.
Esta receta por lo general no es constante y cambia con los años acorde al
costo de los materiales, demanda del mercado, etc.
Hay básicamente tres tipos de resina siendo Poliester, la mas barata en
todo sentido y usada probablemente en el 90casos. Su problema fundamental
es que es vitrosa y quebradiza. La Isostalica es mas costosa pero es mucho
mas elástica permitiendo mayor resistencia al impacto, estimo se usa en el
10fabricación distintos que incluyen un horno a temperatura controlada para
su cocción es la Epoxi. La resina epoxi mas conocida es el ”Poxipol”, fijate lo
que cuesta un pomito y translada el costo a la cantidad necesaria para laminar
un bote. Se usa solo en casos especiales y es la única que debe utilizarse en
compuestos de Kevlar y Fibra de Carbono, alternativas mejores y muchı́simo
mas resistentes que la fibra de vidrio.
La fibra de vidrio viene en infinidad de telas y tramados, cada uno
diseñado en busca de un determinado resultado. La combinación de estos
tejidos, la resina utilizada, y la técnica de laminado son las que hacen a la
fortaleza del bote. La mas fuerte comúnmente utilizada es conocida como oving es tan gruesa como la tela de arpillera. El tramado del Roving es muy
grueso y almacena mucha resina entre el tejido. Esto lo hace muy resistente a
la abrasión y la flexion, pero quebradizo. Por eso se lo combina con telas mas
finas. La densidad del tejido se mide en Deniers, siendo la mas común la tela
de 300 deniers. Esta tela agrega elasticidad al compuesto pero su reticulado
2
141
142
APÉNDICE A. TÉCNICAS DE FABRICACIÓN
es aun visible y no adhiere bien al gelcoat por lo que es necesario incorporar
una tela aun mas fina denominada ”Velo.o ”Velo de Terminacion”que permite
una adherencia continua con el Gelcoat y evita que este copie el texturado
de la tela durante el proceso de curado. Pero todas estas telas son tan flexibles que no ofrecen rigidez estructural alguna. Para ello se intercala un tejido
llamado simplemente ”Mat”formado por fibras cortas entrelazadas en forma
caotica sin patrón alguno. El mat carece de tramado y se desprende tirando
con las manos como si fuera algodón. Se usa en una o varias capas intercaladas entre las telas antes mencionadas. El mat provee rigidez pero en caso
de impacto no dispersa las fuerzas y estalla como vidrio.
En general todos los kayaks están construidos con distintas combinaciones
de estas tres telas, siendo las mas comunes aunque no las únicas y contando
desde afuera hacia adentro:
un Velo, un 450, y un 300
un Velo, un 450, y dos 300
un Velo, un 300, un Roving
un Velo, un 450, un 300, un Roving
un Velo, dos 300, un Roving
Estan ordenadas de la mas débil a la mas fuerte. Cuanto mas fuerte mas
costosa. Cuanto mas capas mayor el tiempo de laminado y mayor la mano de
obra. Cuanto mas gruesas las telas usadas y mayor cantidad de capas mayor
es también el peso del kayak.
Alguna vez algún fabricante incorporo otro elemento al compuesto llamado Çoremat”. No se si todavı́a lo siguen utilizando. La idea del Coremat
proviene de la construcción de lanchas y veleros de mayor porte. Mientras
el espesor de la pared de un casco del kayak es de unos milı́metros la de
una embarcación mayor es de uno, dos o mas centı́metros. Esto se debe a las
dimensiones fı́sicas de los paños y la flexibilidad propia de los compuestos
de fibra de vidrio. Para garantizar rigidez a los cascos y que no se deformen
por su propio peso la cantidad de mat necesaria es enorme y eleva los costos
terriblemente. Por eso se incorporan materiales de relleno en Sandwitch. Los
mas comunes y mas antiguos son los terciados fenolicos de madera. Pero estos
son muy pesados. La tecnologı́a aeronáutica desarrollo el Coremat que visto
desde arriba parece un panal de abejas. El Coremat provee grosor sin peso.
El inconveniente es que las celdas se llenan de resina que es vı́trea y quiebra.
Para compensarlo ambas paredes del coremat se recubren con varias capas de
143
telas de fibra que absorben el impacto evitando que este rompa. Cuando digo
varias digo muchas mas de dos o tres. En el caso de un velero es evidente,
en el de un kayak cuestionable. Al incorporar coremat a las combinaciones
anteriores debilitamos la estructura en lugar de fortalecerla ya que la vitrosidad del coremat prevalece sobre la resistencia elástica de tan pocos tejidos.
Ademas para las dimensiones fı́sicas del kayak no se justifica de ningún modo.
Esta es mi opinión personal y otros fabricantes pueden disentir ampliamente.
Yo he visto como el casco de un kayak de marca estallo literalmente tras ser
impactado por otro dejando un agujero que parecı́a hecho por una escopeta
un hachazo.
El proceso de laminado también encierra sus secretos. La idea es utilizar
la menor cantidad de resina posible, pero tanta como sea necesaria para
impregnar y saturar todas las telas. Hay un solo método que optimiza este
proceso pero hasta donde yo se nadie lo utiliza en la argentina que es el curado
por vacio. Para quienes jamás han visto el proceso de fabricación de un kayak
basta describirlo como que se construye desde afuera hacia adentro. Primero
se encera la matriz para permitir el desmolde. Luego se aplica el gelcoat con
pistola formando una capa no muy gruesa y de modo que cubra todo bien
parejo y no se acumule o chorree. Luego se aplican las distintas telas, una a
la vez, pintándolas con resina a pincel, eliminando todo tipo de burbujas y
asegurándonos que copie perfectamente las formas. Para el proceso de vacio
una vez aplicada la ultima capa se cubre todo con una especie de papel
secante y un plástico que cierra hermetico sobre la matriz. Al aplicar vacio el
secante absorbe todo el exceso de resina lo que garantiza un laminado mucho
mas liviano, flexible y resistente. Pero esto agrega tecnologı́a y costos que
el mercado argentino no puede afrontar por lo que no es utilizado. Con esta
construcción, laminados idénticos permiten que un bote de 22 kilos curado
al vacio sea mas fuerte y resistente que uno de 30kg.
El siguiente elemento a considerar es el pegado de casco y cubierta. Hay
un único método probado que es bueno, pero lleva mucho trabajo. Este es
el pegado con tiras de mat de fibra superpuestas por dentro y por fuera con
especial atención al pegado de las puntas que es de muy difı́cil acceso. Repito
que debe hacerse tanto por dentro como por fuera garantizando impermeabilidad y resistencia. Algunos fabricantes reducen costos al pegarlo por dentro
solamente y recubriendo el exterior con una cinta adhesiva. Otros optan por
pegar por fuera una tela de fibra de vidrio que viene en rollos y queda muy
linda pero si no usan un mat antes esta no adhiere bien y se desprende con
el tiempo. En kayaks como el Yamana las puntas son un verdadero problema y se opta por pararlos de punta y rellenarlas por completo volcando
resina. Esta debe tener algún tipo de carga. Lo ideal son las llamadas ”microesferas”que son como minúsculas bolitas de vidrio huecas. Muy caras. En
144
APÉNDICE A. TÉCNICAS DE FABRICACIÓN
general se las reemplaza por hilachas de fibra desprendidas de un mat y
apisonadas a presión con un palo de modo que rellene bien toda la cavidad
de la punta. Algunos no se toman el trabajo y simplemente espesan la fibra
con talco o aserrı́n. Recuerden, resina sin fibra se quiebra como vidrio.
Los gelcoats también vienen en distintas calidades y al igual que las
resinas deben incorporar un compuesto de filtro UV para que no se decolore
ni degrade con el sol.
Luego no todos los diseños son igualmente fáciles de laminar. Algunos
requieren mas tiempo que otros. Asi un 510 es mucho mas simple que un
Yamana y un Expedition mas simple que el 510 todavia. Cuanto mas pequeño
y de lı́neas mas sencillas menos complicado de laminar y menor la mano de
obra y el tiempo y cantidad de materiales para fabricarlo.
Por ultimo están las consideraciones propias del costo operativo de cada
fabricante. Algunos tienen instalaciones propias con empleados, otros tercerizan todo, otros fabrican artesanalmente en su casa o su taller. Todo esto
incide en el precio. Asi, un fabricante artesanal tiene menos costo que uno
con empleados por lo que a un precio similar puede ofrecer mejor calidad al
utilizar mayor cantidad o mejor calidad de materiales. O a iguales materiales
puede tomarse mas tiempo en cuidar detalles de construcción y terminación.
Todo incide.
El mercado y la economı́a también son muy condicionantes ya que el poder
adquisitivo incide y mucho. En un mercado solido y desarrollado donde el
consumidor puede pagar por calidad en todas las etapas del proceso, donde
hay demanda y producción en cantidad, y la cadena de ventas incluye distribuidores y bocas de venta, el precio final de un kayak de travesı́a no baja
de los 2500 dolares. En argentina pueden considerarse afortunados si alguien
esta dispuesto a pagar 1000 dolares por un kayak por lo que hay que reducir
costos por algún lado. Hablo en dólares porque todos los materiales son importados y se pagan a valor dólar. El costo de materiales es el 50del kayak en
argentina ya que por lo general se vende directamente en fabrica y se fabrica
bajo pedido.
Asi es como a cualquier fabricante le cuesta muchı́simo poder ofrecer la
misma calidad a lo largo del tiempo debido a los distintos altibajos de la
economı́a argentina. El tiene que vender y ajusta su producto a sus costos y
posibilidades del mercado. Esto no justifica la falta de honestidad que hay en
algunos casos. El fabricante debe ser en todo momento honesto en cuanto a
la calidad de su producto asi como también hacer notar según su experiencia
si este es el indicado para su cliente. El fin no justifica los medios y la venta
no debe ser un fin en si mismo sino una consecuencia. Los kayaks son todos
distintos y no todos los modelos son adecuados para cada palista. Yo tan
solo fabricaba uno que respondia a mi preferencia personal. Yo siempre fui
145
consciente en que quien venia interesado por mis kayaks estaba en realidad
interesado en disfrutar el kayakismo de travesı́a, con suerte eligiria mi kayak
para hacerlo. Por eso siempre conversaba bastante cuando mostraba el Shark
tratando de evaluar si esta persona estarı́a comoda en el o no. Asi mas de
una vez recomendé que eligieran un modelo de la competencia por ser mas
apto para ellos, aunque yo no percibiera beneficio alguno por ello.
No todos los kayaks que se venden para travesı́a han sido fabricados con
esa finalidad. Algunos ofrecen kayaks livianos construidos para competir en
carreras de aventura a los que agregan tambuchos para travesı́a. Estos kayaks
no soportaran las condiciones normales de una travesı́a prolongada y se deterioraran en pocos años. Esto no significa sin embargo que tomando los
cuidados necesarios uno pueda realizar varias travesias en forma satisfactoria
con estos kayaks. Hay que saber evaluar lo que se esta comprando y estar
dispuestos a usarlo en forma adecuada.
Mi opinión y preferencia personal es que un kayak de travesı́a debe ser
capaz de soportar todo tipo de maltrato. No es que debamos maltratarlo
intencionalmente sino que quiero confiar en que el kayak no se dañara de
improviso bajo ninguna circunstancia. Nunca me importo demasiado el peso
ya que al kayak lo cargamos de todos modos. Para una travesı́a de una semana
promediaremos los 60 kilos de equipamiento. Asi los 10 kilos de diferencia
entre un kayak de 20 y 30 kilos pasaran desapercibidos ( remaremos 90 kilos
en lugar de 80 ). Sin embargo 10 es el 50agregarle 10 significa que utilizamos
un 50por lo tanto estamos incrementando su fortaleza y resistencia de manera
muy considerable. Hace tan solo unos dı́as el gallego Gonzalez comentaba
la demostración de calidad que le hice cuando vino por casa interesado en
comprar un Shark. El se acuerda de mi cara de loco saltando encima, yo me
acuerdo de su cara de incrédulo y su boca abierta.
A la hora de comprar un kayak primero miren y remen todo lo que puedan.
Elijan de entre los diseños que mas les gusten aquel en el cual se sientan mas
comodos. Luego averiguen si este modelo es fabricado por distintas marcas
y comparen, vean cuales son las diferencias. Fı́jense que uso le van a dar
al kayak y cuales de estas diferencias son realmente importantes para Uds.
Luego podrán decidir si el precio es adecuado.
Hace muchos años que estoy desvinculado con el tema por lo que esta
información seguramente necesita actualización y hasta alguna que otra corrección. Sin embargo me parece valiosa como puntapiés inicial para quienes
quieren conocer un poco los pormenores relacionados con la fabricación de
los kayaks.
Descargar