MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE

Anuncio
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE
GRACIAS POR COMPRAR
FBII XL – 20 Hardwired/Wireless System
El propósito de este manual es darle una introducción al panel de control de XL – 20 y proveerle
intrucciones de la instalación. FBII está siempre disponible para servirle.
Nuestro staff de vendedores y técnicos están disponibles para asistirlo
Antes de llamar al servicio técnico asegúrese de:
Chequear el diagrama de cableado y verificar sus conexiones.
! Chequear todos los fusibles.
! Asegurarse que el transformador y la carga de baterías tenga el nivel de voltios adecuados.
! Verificar la información sobre la programación.
! Leer este manual a conciencia.
! Consultar la sección localización de problemas de este manual.
! Anotar el número del modelo del producto, y la versión (si la sabe) junto con la documentación
que acompaña el producto.
! Tener listo el nombre y el número de T.E. de la compañía.
Esta información nos permitirá servirlo rápida y efectivamente. Por favor, recuerde ser paciente
mientras espera en el T.E., su llamado será contestado tan pronto como sea posible. Para su
conveniencia, se incluye atrás de este manual una hoja de planificación del sistema.
!
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL-20
Página
2
INDICE
INTRODUCCIÓN .............................................4
CABLEADO Y CONEXIÓN DEL SISTEMA..5
Diagrama del cableado .................................5
Conexiones de terminal ............................... 8
Potencia de dispositivos auxiliares............... 10
MONTAJE DEL TABLERO............................. 11
Montaje del tablero de control...................... 11
Montaje del receptor y las antenas................12
MONTAJE DEL TECLADO............................. 13
Teclado XK – 108......................................... 13
CARACTERÍSTICAS DEL TECLADO........... 14
Señal sonora del teclado.............................. 16
OPERACIONES DEL SISTEMA..................... 17
Encendido y reseteo del sistema................... 17
Activación del sistema.................................. 17
Activación STAY......................................... 17
Activación STAY/INSTANT....................... 17
Desactivación................................................ 17
Reseteo.......................................................... 17
Exclusión...................................................... 18
Exclusión rápida........................................... 18
Desactivación automática de exclusión........ 18
Desactivación manual del exclusión........... 18
Programación del código de usuario.............18
Borrado del usuario.......................................19
Situaciones de emergencia............................ 20
MODOS DE COMANDO RÁPIDO.................. 20
Activación rápida.......................................... 20
Activación rápida forzada............................. 20
Programación de día y hora.......................... 20
Alarma manual............................................. 20
Transmisión de línea directa......................... 21
MODALIDADES DEL INSTALADOR........... 21
Programación del teclado............................. 21
Transmisión inesperada................................ 22
Transmisión por línea directa....................... 22
Test de paseo................................................ 23
PROGRAMACIÓN DEL SISTEMA................ 23
PREGUNTAS DE PROGRAMACIÓN............ 24
01 Número de teléfono principal.................. 24
02 Número de teléfono secundario............... 24
03 Número de teléfono de Callback............. 24
04 Opciones de discado de la CS.................. 25
05 Opciones de teclado................................. 26
06 Tiempos de corte de sistema.................... 26
07 Opciones de sistema varias...................... 31
08 Timbre de cancelación............................. 33
09 Número de cuenta 1................................. 34
10 Número de cuenta 2................................. 34
11 Tipo de zona1 y código de central.......... 37
12 Tipo de zona 2 y código de central......... 38
13 Tipo de zona 3 y código de central......... 38
IMPERIUM S.A.
14 Tipo de zona 4 y código de central... 38
15 Tipo de zona 5 y código de cental..... 38
16 Tipo de zona 6 y código de central... 38
17 Tipo de zona 7 y código de central... 38
18 Tipo de zona 8 y código de central... 38
19 Códigos de emboscada y corte AC.... 38
20 Códigos de pánico y poca batería...... 38
21 Códigos de Abrir/cerrar & Prueba..... 39
22 Códigos de exclusión, restauración... 39
23 Códigos para incendio y auxilio........ 40
24 Códigos poca batería, supervisión..... 40
25 Códigos de supervisión de tiembre.... 40
26 Zonas RF............................................ 40
27 Zonas RF no supervisadas................. 41
28 Disparadores...................................... 41
29 Tiempo de prueba de central..............42
30 Def. de cada tecla de c. remoto RF1.. 42
31 Def. de cada tecla de c. remoto RF2.. 43
32 Def. de cada tecla de c. remoto RF3.. 43
33 Def. de cada tecla de c. remoto RF4.. 43
34 Def. de cada tecla de c. remoto RF5.. 44
35 Def. de cada tecla de c remoto RF6.. 44
00 Código del instalador......................... 44
PROGRAMACIÓN RF.................................. 44
INGRESO DE DATOS VIA TECLADO....... 46
Cómo ingresar la modalidad de prog...... 46
Lo que se ve en el teclado....................... 47
Como ingresar datos............................... 48
Modalidad de salida de programación... 48
Resumen de la programación................. 48
RESUMEN DE LAS FUN. TECLADO......... 50
Funciones del usuario............................. 50
Funciones para el instalador................... 50
APÉNDICE................................................... 51
HOJA DE PROGRAMACIÓN..................... 56
ADVERTENCIA SOBRE LAS LIMITA.... 58
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL-20
Página
3
1. INTRODUCCIÓN
El sistema de seguridad XL-20 es un control/comunicador con microprocesador de la más avanzada
tecnología. Es un sistema alámbrico/inalámbrico. Se lo puede programar mediante cualquier teclado compatible,
así como también a distancia con el EZ-Mate PC Downloader Software. Además, las funciones a control remoto
(activación, desactivación, exclusión, etc.) pueden ser ejecutadas por el software. Las opciones de programación
están almacenadas en memoria EEPROM reprogramable involátil, y dicha información no se pierde en caso de
corte de energía. Otras características del XL-20 son:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
8 Zonas (4 alambradas o hasta 8 inalámbricas)
Receptor RF incorporado, compatible con transmisores de la serie Ademco 5800
Hasta 6 controles remotos para funciones de una sola tecla
Códigos para 6 usuarios con capacidad para código de asalto y usuarios que están autorizados a activar el
sistema, pero no a desactivarlo.
Entrada específica para supervisión de timbre
Opción de timbre temporario para alarma de incendio
4 opciones de aviso de emergencia desde teclado
Transmisión de datos con comandos a distancia y exclusión de contestador telefónico
Transmisión inesperada y On-line
Opción de Lockout pre-instalada para evitar manipulación criminal.
Activación Rápida, Activación Rápida Forzada y opción de Exclusión Rápida
Activación Rápida con circuito abierto (en fallo)
Salida Rápida
Indicaciones en tablero de corte de corriente AC, Poca Batería, y Error de Comunicación
Formatos adicionales de reporte a la central receptora de alarmas (Ademco 4X2 express y Ademco Point ID)
Reloj eléctrico en tiempo real
Reporte a la central receptora de alarmas de Alarmas, Problemas, Restauraciones, Exclusiones, Aperturas,
Cierres, Emboscadas, Pánico, Incendio desde teclado, Pedido de Auxilio médico desde teclado, Prueba de
central receptora de alarmas, Cancelaciones, Corte de corriente AC, Poca Batería, Manipulación ilegal de
RF, Supervisión de RF, Poca Batería de RF
Se puede programar como Sistema Local (sin reportar a la central receptora de alarmas)
4 detectores de humo alambrados con lógica de Verificación de Incendio y reseteo de potencia.
2 tiempos de retardo de entrada y uno de salida
Apagado de sistema por Swinging
Advertencia de error de salida
Detección de sistema telefónico europeo
Historial de 99 eventos (Visible solo con el PC Downloading Software)
Accionado manual de alarma
2 salidas de disparador programables para varias funciones (incluyendo indicación activado/listo y reseteo
de detector de rotura de vidrio.
Potencia de entrada: 16.5VAC 25 VA; 12VDC, 4 - 7 AH
Potencia de salida: 11.5 - 13.1VDC, 500mA
Potencia de salida del timbre: 10 -15.5VDC, 1 A
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL-20
Página
4
2. CABLEADO Y CONEXION DEL SISTEMA
2.1. DIAGRAMA DE CABLEADO DEL SISTEMA
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL-20
Página
5
MODO DE ESTABILIZACIÓN DEL SISTEMA: La primera vez que se le da corriente al
sistema, todas las luces LED del (o de los) panel(es) se encenderán y luego se apagarán durante
alrededor de 2 minutos 10 segundos si es que el sistema hubiera quedado activado. Ésto sucede
cuando se conecta la corriente, cuando se resetea el sistema o cuando se concluye la
programación del sistema. En caso de corte de corriente, el sistema volverá al estado de
activación anterior. El intervalo de 2 minutos 10 segundos se utiliza para permitir que los
detectores de movimiento (zonas interiores) se estabilicen y no den falsas alarmas cuando vuelve
la corriente. ESTA OPCION PUEDE SER DESCONECTADA COLOCANDO UN PUENTE
PROVISORIO ENTRE LOS TERMINALES 15 Y 16 AL MOMENTO DE DAR CORRIENTE.
SI SE HACE ESTA DESCONEXION, EL TIEMPO DE RESETEO CUANDO VUELVE LA
CORRIENTE ES DE APROXIMADAMENTE 5 SEGUNDOS. Ésto es algo normal.
NOTAS:
1. Hacer conexión a tierra con caño metálico (16ga. a 15 pies)
2. La potencia total AUX. disponible (incluyendo la potencia del teclado) es 500mA max (180mA para
UL y CSFM). Usada para la conexión de dispositivos de entre 11.5 y 13.1 VDC.
3. El sistema debe ser testeado semanalmente. Para información, referirse al manual.
4. No conectar el transformador a una caja manejada con switch.
5. Se obliga a que la instalación del equipo y el sistema de cableado estén de acuerdo con el código
eléctrico nacional y NASI/NFPA No. 74.
6. UL y CSFM requieren que la duración de la batería de apoyo sea de 24 horas como mínimo. En
condiciones normales, esta batería dura hasta 3 años. Usar siempre los repuestos exactos.
7. Un máximo de 4 teclados.
8. Se debe usar una cantidad limitada de cable eléctrico.
9. Fusible no reemplazable (F3). Si se quema, devolver al fabricante. No soldar en el área.
10. Máximo para instalaciones UL: Retardo de entrada, 45 segundos; Retardo de salida, 60 segundos.
11. Salidas programables para disparadores. Ver manual para información acerca de la programación.
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
6
DISPOSITIVOS COMPATIBLES DE LA SERIE ADEMCO 5800
1. 5801 - Transmisor de 4 botones
2. 5802 - Transmisor colgante en caso de pánico
3. 5802MN - Transmisor de un solo botón
4. 5802CP - Transmisor para cinturón en caso de pánico
5. 5803 - Transmisor de 3 botones
6. 5804 - Transmisor de 4 botones
7. 5806 - Detector fotoeléctrico de humo
8. 5807 - Detector fotoeléctrico de humo
9. 5816 - Transmisor en miniatura
10. 5817 - Transmisor de tres puntos
11. 5819 - Procesador inalámbrico de impacto
12. 5849 - Detector de rotura de vidrios
13. 5890 - Elemento PIR dual
Nota: Este producto no es compatible con los dispositivos Ademco bi-direccionales
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
7
2.2 CONEXIONES DE TERMINAL
Terminales 1 & 2
TRANSFORMADOR:
Conectar el transformador de 16.5 VAC 25VA, utilizando un cable de
18awg a una distancia que no exceda los 15 pies desde el panel hasta un
tomacorrientes sin switch de 120 VAC.
No usar ningún otro transformador ya que la unidad puede llegar a
funcionar mal o dañarse.
La luz AC/LOW BAT del teclado permanecerá encendida mientras haya
corriente AC. Si se corta la corriente AC, la luz AC/LOW BAT se apagará
inmediatamente. Si no hay corriente por 15 minutos, el sistema emitirá una
señal audible y transmitirá a la central receptora de alarmas (en tanto esté
programado para hacerlo). ESTA SEÑAL PUEDE SER SILENCIADA
ingresando cualquier código de usuario válido. Cuando se reanuda el
suministro de corriente AC, la luz AC/LOW BAT se encenderá
inmediatamente y, si el sistema está programado para ello, se reportará un
código de re-establecimiento.
Terminal 3
DESCARGA A TIERRA:
Conectar esta patilla a un caño de agua fría utilizando un cable #18AWG a
una distancia menor de 15 pies. Usar una abrazadera de metal inoxidable
para sujetar firmemente el alambre conductor al caño. Si las cañerías
terminasen en PVC, este terminal debe conectarse a una vara de descarga a
tierra de 6 pies de largo.
SALIDA DE TIMBRE:
La potencia total de salida disponible para los dispositivos sonoros es de 1
amp a 10.5 - 15.5 VDC (voltios continuos) para uso doméstico, ó 12.0 14.4 VDC para instalaciones comerciales (750 mA para instalaciones UL).
Estos terminales darán salida constante en caso de que ingresen
LADRONES, haya PANICO AUDIBLE, y se realice una PRUEBA DE
TIMBRE. En caso de INCENDI0 es posible generar una salida
PULSANTE o TEMPORARIA. Durante la secuencia de progamación se
pueden elegir tiempos de apagado diferentes para el timbre de alerta de
robo y el de incendio. Para las instalaciones que usan el sistema de alarma
de incendio doméstico UL Household Fire Warning System, se requiere
que la bocina esté instadada dentro de la casa para ser oída mejor. En este
tipo de instalaciones también hay que usar sólo una bocina. NOTA: Antes
de conectar dispositivos sonoros verifique las respectivas especificaciones.
Caso contrario, el fusible del timbre (F1) podría fundirse.
Terminales 4(+) & 5(-)
Terminal 6
IMPERIUM S.A.
ENTRADA DE SIRENA DE SUPERVISIÓN:
Se puede supervisar la salida del timbre mediante la conexión de un timbre
convencional o una sirena autónoma. Cuando se conecta un timbre
convencional o una sirena autónoma a los terminales de salida del timbre
(4 & 5), el jumper (puente) JP3 debe ser conectado entre los pines 2 y 3.
Cuando se conecta un driver de sirena exterior a los terminales de salida
del timbre, el cable de supervisión se conecta al terminal de supervision de
sirena del driver de la sirena y el jumper JP3 debe ubicarse entre los pines
1 y 2. Al efectuar una supervisión, el teclado emitirá un sonido pulsante, y
además la luz de supervisión de el teclado titilará. El sonido puede
silenciarse ingresando un código de usuario válido mientras el sistema está
desactivado. La luz continuará titilando hasta que concluya el
procedimiento. Si no se conecta un timbre, una sirena autónoma o un
driver de sirena exterior a los terminales de salida del timbre, se debe
instalar un resistor de 100 Ohm en la entrada de sirena de supervisión para
evitar un error en la supervisión del timbre.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
8
Terminales 7(-) & 8(+)
POTENCIA DEL DETECTOR DE HUMO O DEL DISPARADOR:
POTENCIA DEL DETECTOR DE HUMO:
Este sistema aceptará solo cuatro (4) detectores de humo alambrados de 9.5
- 12VDC. Hay aproximadamente 50mA de corriente disponibles en estos
terminales para abastecer a todos los detectores y un relay E.O.L. FBII
modelo 620. Para instalaciones UL ver el diagrama de cableado para
realizar la conexión.
Estos terminales siguen la lógica de verificación de incendio y reseteo que
se explica en la sección de tipos de zona de este manual. El reseteo manual
de la potencia del detector de humo puede realizarse ingresando un código
de usuario válido luego de borrar la memoria de la alarma o de usar la tecla
asterisco (*).
SALIDA DEL DISPARADOR: Se pueden usar estos terminales como
salida de un disparador. Ver la pregunta de programación Nº 28, puntos 1 y
2 para tipos válidos de disparadores.
Terminales 5(-) & 8(+)
Terminales 9(+) & 10(-)
Terminales 11(+) & 10(-)
Terminales 12(+) & 13(-)
Terminales 14(+) & 13(-)
INTERFACE DEL
RECEPTOR RF
Terminales 15(negro),
16(amarillo),
17(verde) & 18(rojo)
IMPERIUM S.A.
POTENCIA REGULADA (11.5 - 13.1VDC):
La potencia regulada total para los detectores de movimiento y otros
dispositivos externos es de 500mA a 11.8 -12.5V para uso residencial, o
12.0 - 12.5V para uso comercial, con una oscilación de menos 100 mVPP.
La capacidad total regulada del XL-20 incluye la potencia disponible en
estos terminales (8 & 5) así como también la potencia usada por los
teclados y los detectores de humo. Por lo tanto, para determinar la potencia
total disponible es estos terminales hay que restar la potencia consumida
por las teclados y los detectores de humo.
INFORMACIÓN DE LAS ZONAS (ZONAS ALAMBRADAS):
Zona 1 (Requiere resistor EOL 2.2K) [Pre-instalado = RETARDO]
Zona 2 (Requiere resistor EOL 2.2K) [Pre-instalado = INTERIOR]
Zona 3 (Requiere resistor EOL 2.2K) [Pre-instalado = PERÍMETRO]
Zona 4 (Requiere resistor EOL 2.2K) [Pre-instalado = PERÍMETRO]
Los dispositivos normalmente cerrados pueden conectarse en serie y/o los
dispositivos normalmente abiertos en paralelo con un resistor de fin de
línea de 2.2k ohm en todas las zonas (Consultar el diagrama de cableado).
El tiempo estándar de respuesta del circuito (loop response time) es de 280
ms en todas las zonas. Los valores pre-instalados en fábrica para cada zona
están listados en la tabla de arriba; sin embargo, cualquier zona puede ser
programada para las siguientes modalidades: Retardo, Perímetro, Interior,
Incendio, Alarma las 24 hs., o Problemas las 24 hs. Explicaciones más
detalladas de los tipos de modalidad pueden encontrarse en la sección de
Programación del Sistema de este manual. NOTA: Se puede definir a la
respuesta del circuito como el tiempo mínimo requerido que le toma a un
fallo recorrer una zona.
INFORMACIÓN DE LAS ZONAS (ZONAS INALÁMBRICAS)
Zona 5 (Dispositivos RF compatibles) [Pre-instalado = PERÍMETRO]
Zona 6 (Dispositivos RF compatibles) [Pre-instalado = PERÍMETRO]
Zona 7 (Dispositivos RF compatibles) [Pre-instalado = PERÍMETRO]
Zona 8 (Dispositivos RF compatibles) [Pre-instalado = PERÍMETRO]
Las zonas inalámbricas pueden ser habilitadas en la pregunta de
programación Nº 26, puntos 1 y 2. Las 8 zonas pueden ser inalámbricas o
se puede alambrar 4 y dejar a las restantes inalámbricas. Se deben emplear
dispositivos de la serie ADEMCO 5800 compatibles.
TECLADOS:
Se puede conectar a estos terminales un máximo de 4 teclados (XK-108).
Las conexiones son de la siguiente manera: 15(NEGRO = negativo),
16(AMARILLO = ingreso de datos), 17(VERDE = salida de datos) y
18(ROJO = positivo). Cada teclado toma aproximadamente 30mA. La
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
9
distancia máxima del teclado no debe exceder los 500 pies, usando cable
de 22. NOTA: En algunas instalaciones, puede ser necesario usar cable
con protección especial para evitar interferencias de frecuencias de radio.
Terminales 19(marrón), LÍNEA TELEFÓNICA:
20(gris), 21(verde) &
Conectar el cable modelo 368 del siguiente modo:19(MARRÓN = Hilo A
22(rojo)
local), 20(GRIS = Hilo B local), 21(VERDE = Hilo A de Telco), 22(ROJO
= Hilo B de Telco). Insertar el enchufe en una boca USOCRJ31X (o en una
CA31A para Canadá)
El número de registro en la FCC es (AE398E-69554 AL-E) y la
equivalencia del timbre es (0.0B). No se debe conectar el sistema a "party
lines" o a teléfonos públicos.
Si este panel de control se usa para transmisión de datos o funciones a
distancia, la línea telefónica conectada al mismo no debe ser compartida
con un aparato de fax o un módem. Más aún, este dispositivo no debería
ser conectado a una línea que tenga llamada en espera, a no ser que el
número para interrumpir la llamada en espera sea programado en la
secuencia de discado del panel
Batería de apoyo:
Los cables sueltos ROJO(+) y NEGRO(-) deben conectarse a una pila 12
VDC 4-7AH GELL CELL, que servirá de fuente de apoyo en caso de corte
de corriente AC.
La batería se testea aproximadamente cada 4.5 minutos. Se establece que
hay poca batería a los 11VDC nominales. La luz AC/LOW BAT y la señal
sonora de el teclado comenzarán a pulsar despacio cuando se detecta que
hay poca batería. El sistema informa de ese suceso a la central receptora de
alarmas si está programado para ello. La recarga de la batería ocurrirá
dentro de los 4.5 minutos en el SIGUIENTE test de batería. SE PUEDE
SILENCIAR LA SEÑAL SONORA ingresando cualquier código de
usuario válido.
DISCADO SIN TONO:
Con la adición al sistema el módulo FBII Modelo 117, se puede lograr que
en algunas instalaciones se pueda obtener tono para discar aun cuando no
lo hubiera. En el momento en que se toma la línea de teléfono, el hilo A de
Telco se conecta momentáneamente a tierra para lograr tono de
discado.Consulte las instrucciones para su instalación en el manual del
módulo
2.3. HOJA DE CÁLCULO DE LA POTENCIA DE DISPOSITIVOS AUXILIARES.
DISPOSITIVO
NUMERO DE
TOTAL DE
CORRIENTE
UNIDADES
CORRIENTE PARA
CONSUMIDA POR
CADA UNO
CADA UNO
XK-108 Teclado
30mA*
PIR
**
Detector de humo
**
Detector de rotura de
**
vidrios
**
**
TOTAL DE POTENCIA PARA CADA DISPOSITIVO= (500mA max.)
NOTA: * Sólo se aplica si el dispositivo es alimentado desde los terminales 8(+) & 5(-).
** Si se usan dispositivos tales como PIRs, detectores de humo, etc., referirse a las
especificaciones de esos dispositivos en particular para realizar el cálculo. Si la corriente total del
circuito excede los 500mA, usar una fuente adicional de energía.
NOTA: NFPA, UL, y la Jefatura de bomberos de California requieren que la batería de apoyo funcione
por 24 hs. La potencia aux. máxima variará según el amperaje por hora de la batería:
5AH - 95mA 7AH - 180mA 8AH - 21
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
10
3. MONTAJE DEL TABLERO DE CIRCUITOS IMPRESOS
3.1. MONTAJE DEL TABLERO DE CONTROL
Antes de montar el tablero de circuitos impresos, asegúrese de que las tapas ciegas de metal hayan sido
retiradas. NO INTENTE RETIRAR ESAS TAPAS CIEGOS LUEGO DE HABER INSTALADO EL
TABLERO DE CIRCUITOS IMPRESOS.
1. Coloque los tres clips de montaje sobre las lengüetas levantadas del gabinete. Controle la orientación
correcta del clip para evitar dañarlos al ajustar los tornillos de montaje y evitar problemas con la
inserción y el retiro del tablero de circuitos impresos.
2. Inserte la parte superior del tablero de circuitos detro de las ranuras de arriba del gabinete. Asegúrese
de que el tablero se asiente en las ranuras como se indica en el diagrama de abajo.
3. Mueva la base del tablero hacia los clips de montaje.
4. Coloque la arandela provista sobre los jumpers ubicados en la parte central del tablero de circuitos
impresos. Fije el tablero al clip de montaje del centro del recinto a través de la arandela usando el
tornillo provisto.
5. Fije los demás bordes del tablero usando los tornillos provistos para tal fin.
NOTA: La tapa del recinto puede ser retirada del mismo para ganar acceso directo al panel de control
durante la instalación. Ésto puede hacerse del siguiente modo:
1) Abrir el recinto lo más posible (aproximadamente 90º)
2) Levantar la puerta del panel de control y sacar la puerta del recinto.
3.2. MONTAJE DEL RECEPTOR Y LAS ANTENAS
1) Montar el tablero del receptor sobre la parte superior del tablero de control como se muestra en el
diagrama de arriba.
2) Insertar las patillas de descarga a tierra (suministradas) en los terminales izquierdos de los bloques
de antena y fijarlos al gabinete con los tornillos provistos a tal fin.
3) Insertar las antenas del receptor en los terminales de la derecha a través de la parte superior del
cabinete. Ajustar los tornillos.
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
11
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
12
4. MONTAJE DEL TECLADO
4.1. TECLADO XK-108
El tablero XK-108 puede montarse de las siguientes maneras:
A. Directamente a un panel de control que tenga una abertura en su recinto para tal fin.
B. Directamente a una caja de empalmes eléctricos simple o doble.
C. Directamente sobre una pared u otra superficie.
CUBIERTA
PLACA TRASERA
PUERTA
PARA ENTRADA DE CABLEADO
ABERTURA PARA ASEGURAR TORNILLOS
ABERTURA PARA ABRIR CUBIERTA
DIAGRAMA 2: VISTA TRASERA DEL TECLADO
GANCHOS PARA SOSTENER LA CUBIERTA
HORIFICIO A (4)
PARA MONTAR
LOS PANELES DE CONTROL
O CAJAS ELÉCTRICAS DE
DOS BANDAS
HORIFICIO B (2)
PARA MONTAR EN CAJAS
ELÉCTRICAS DE UNA
BANDA
ABERTURA
DE SISTEMA
ELÉCTRICO
HORIFICIOS A O B PUEDE
SER USADO PARA
MONTAR EN LA PARED
GANCHOS PARA MANTENER
LA PARTE INFERIOR DE LA
CUBIERTA
POSTE PARA TORNILLO DE SEGURIDAD
DE LA CUBIERTA
IMPERIUM S.A.
PARA ENTRADA DE CABLEADO
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
13
1. Quite la tapa del teclado de la placa de montaje trasera. Introduzca la punta de un destornillador
pequeño en las ranuras desmontables de la cubierta en el borde inferior del teclado (ver diagrama 2) y
realice un movimiento de torsión para desmontar la cubierta.
2. Monte la placa trasera (ver diagrama 3).
NOTA: La placa queda correctamente orientada cuando el número de repuesto, impreso en el plástico,
queda al derecho.
A. MONTAJE DIRECTO SOBRE EL RECINTO DEL PANEL DE CONTROL:
Si el panel de control tiene una abertura para teclado en el cara frontal del recinto, retirar la parte
recortada y montar la placa usando los ORIFICIOS "A" (ver diagrama 3) y los tornillos y tuercas
provistos a tal fin.
B. MONTAJE DIRECTO A UNA CAJA DE EMPALMES ELÉCTRICOS:
Se puede montar la placa directamente a una caja de empalmes eléctricos simple o doble. Usar los
orificios disponibles y los ORIFICIOS "B" para cajas simples o los ORIFICIOS "A" para cajas dobles.
C. MONTAJE DIRECTO SOBRE PARED U OTRA SUPERFICIE
La superficie de montaje debe tener un orificio para pasar cables. Ubicar la abertura para cables de la
placa por encima del orificio y la placa de montaje, usando los ORIFICIOS "A" y/o "B" e instrumental
adecuado (no incluído) para el tipo de superficie.
3. Finalizar el cableado que haga falta para el teclado.
4.Volver a colocar la tapa del teclado sobre la placa de atrás. Comenzando desde el borde superior de la
placa, enganchar las dos GRAMPAS (ver diagrama 3) en los respectivos huecos ubicados en la parte
superior de la tapa, y luego hacer lo mismo con las dos inferiores.
NOTA: (Opcional) Se puede asegurar la tapa con un tornillo en la ranura del borde inferior del teclado.
NOTA: Si se usan tornillos de cabeza más grande que los recomendados, colocar cinta aisladora por
encima de ellos para evitar que interfieran con la operación del teclado.
5. CARACTERÍSTICAS DEL TECLADO
TAPA
ABIERTA
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
14
TECLADO XK-108
1) LUCES DE ESTADO DE ZONA
Estas luces muestran el estado actual de las zonas, incluyendo alarmas, exclusiones, problemas y fallos
(zonas abiertas). Cada situación hará que las luces funcionen de distinto modo, como se detalla a
continuación:
ALARMAS Parpadeo Rápido (aprox. 150 ms. ENCENDIDAS- 150 ms. APAGADAS)
PROBLEMAS Pulso Lento (aprox. 600 ms. ENCENDIDAS - 600 ms. APAGADAS)
EXCLUSIONES Guiño (100 ms. ENCENDIDAS - 900 ms. APAGADAS). Las exclusiones de zona
se muestran como un guiño muy lento en la luz indicadora de zona.
ZONAS ABIERTAS (EN FALLO) ENCENDIDAS Permanentemente. Las zonas en fallo son las que
tienen menos prioridad. Las zonas anti-robo en fallo son indicadas con una luz permanente cuando el
sistema está desactivado.
NORMAL APAGADAS
2) LUZ ARM/DISARM
Esta luz indica si el sistema está activado (ENCENDIDA) o desactivado (APAGADA). Esta luz
tambien titilará rápido para indicar que han habido alarmas o titilará despacio cuando no haya
transmisión con la central receptora de alarmas.
3)LUZ STAY
Esta luz indica si en sistema fue activado en la modalidad STAY o en la modalidad STAY/INSTANT.
Si la luz INSTANT está ENCENDIDA y la luz STAY está ENCENDIDA, entonces el sistema está en
la modalidad STAY/INSTANT. Si la luz INSTANT se encuentra APAGADA y la luz STAY está
ENCENDIDA, entonces el sistema está solamente en la modalidad STAY. La función
STAY/INSTANT se programa en la pregunta 05, punto 2. En cualquiera de las dos modalidades, la luz
STAY indica lo siguiente:
ENCENDIDA Exclusión de las zonas interiores
APAGADA
Zonas interiores activadas
4) LUZ INSTANT
Esta luz indica si el sistema ha sido activado en la modalidad STAY/INSTANT, queriendo decir que el
sistema está actualmente activado, todas las zonas de retardo son instantáneas y todas las zonas
interiores están en exclusión. NOTA: Ver la pregunta 05, punto 2 de la programación.
ENCENDIDA Las zonas de retardo ahora son instantáneas
APAGADA
Las zonas de retardo son normales
5)LUZ AC/LOW BATTERY
Esta luz indicadora muestra el estado actual de corriente del panel:
ENCENDIDA
Hay corriente alterna
APAGADA
No hay corriente alterna, se está usando la batería de apoyo
PARPADEO LENTO
Se detectó poca batería
6)LUZ READY
Esta luz indica si el sistema está listo para ser activado. La luz READY es común a todas las ZONAS
ANTI-ROBO, con las siguientes indicaciones:
ENCENDIDA
El sistema está listo para ser activado
APAGADA
El sistema no está listo para ser activado
PARPADEO LENTO
Indica Modalidad de Instalador
PARPADEO RÁPIDO
Modalidad de Memoria de Alarma
7) TECLA STAY
La tecla STAY permite la activación del sistema, excluyendo las zonas programadas como interiores.
Esto posibilita la protección exterior del lugar a la vez que se permite el libre acceso por todo el
interior.
8) TECLA EXCLUSIÓN
La tecla EXCLUSIÓN se usa para excluír temporariamente de protección a una zona específica.
9) TECLA INSTANT
La tecla INSTANT permite activar el sistema eliminando la demora de entrada y salida. Si se la usa
con la tecla STAY, permite activar el sistema en la modalidad STAY/INSTANT. NOTA: Las
modalidades INSTANT se programan en la pregunta Nº05, punto 2.
10) TECLA DE CÓDIGO
La TECLA DE CÓDIGO se usa para ingresar a la modalidad de instalador e ingreso de códigos de
usuario.
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
15
11) TECLAS AUXILIARES DEL TECLADO
Al presionar las dos teclas (de arriba y de abajo) con la letra "P", se inicia una transmisión a la central
receptora de alarmas -si así se lo hubiera programado- de PÁNICO, AUXILIO o INCENDIO, al mismo
tiempo que se activa la señal sonora del teclado y se enciende la salida del timbre. Si no se ha
programado la transmisión, estas teclas sólo sirven para advertir en el lugar de la siguiente manera (ver
pregunta 05, punto1):
Señal sonora del teclado - Constante en caso de PÁNICO, intermitente en caso de INCENDIO o pedido
de AUXILIO
Salida del Timbre - Constante para PÁNICO, intermitente para INCENDIO
NOTA: Ver la pregunta No 5, punto 1 para otras opciones de teclas.
12) LUZ TX LB
Esta luz parpadeará cada vez que cualquier transmisor RF se esté quedando sin batería. También
pulsará la luz de la zona correspondiente a ese transmisor.
13) LUZ RF SPVR
Esta luz indica tres estados diferentes de supervisión de RF y un tipo de supervisión de la salida del
timbre, tal como se detalla a continuación:
APAGADA
Estado normal
ENCENDIDA
El transmisor RF no se ha reportado en más de 12 horas
PARPADEO (rápido)
El transmisor RF reporta que ha sido manipulado
PARPADEO (lento)
Se está supervisando la salida del timbre
5.1. SEÑAL SONORA DEL TECLADO:
CHIRP (tono de timbre) - El teclado emite un ruido muy breve cada vez que se presiona una tecla.
PERMANENTE - El teclado sonará constantemente cuando se esté ingresando datos, y/o durante la
alarma de robo.
CHIME (campanada) - Tono constante de 1 segundo de duración (SÓLO CON EL SISTEMA
DESACTIVADO).
SEÑAL DE RECONOCIMIENTO - Al ingresar correctamente ciertos comandos, el sistema sonará
durante medio segundo aproximadamente.
INTERMITENTE Un sonido intermitente indica (aproximadamente cada medio segundo) que hay
problemas tales como corte de energía, poca batería o zona de incendio.
SEÑAL DE DESCONOCIMIENTO - Cuando se ingresa un comando ilegal, el teclado dará cuatro
pitidos. Por ejemplo, si se intenta definir a un nuevo usuario y no se ingresa el usuario maestro, los
cuatro pitidos indicarán que la operación no ha sido concretada.
SEÑAL DE TRANSMISIÓN TELEFÓNICA - Varios pitidos cortos indican transmisión exitosa con
la central receptora de alarmas. Esto sucede con todas las señales, menos las zonas silenciosas y las de
emboscada.
SEÑAL INTERMITENTE RÁPIDA - El sonido generado durante el ingreso de datos DESPUÉS de
haber existido una situación de alarma y de que el sistema haya apagado el timbre. Un sonido
intermitente comenzará después de la alarma de incendio. Cuando hay problemas también se genera un
sonido intermitente que puede apagarse ingresando un número de usuario válido
NOTA: Si no hay ninguna luz encendida y el teclado no hace ningún ruido cuando se presionan
las teclas, quiere decir que no funciona.
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
16
6. OPERACIONES DEL SISTEMA
6.1. ENCENDIDO Y RESETEO DEL SISTEMA
Sólo en caso de haber quedado activado
MODO DE ESTABILIZACIÓN DEL SISTEMA: La primera vez que se le da corriente al
sistema, todas las luces del (o de los) panel(es) se encenderán y luego se apagarán durante
alrededor de 2 minutos 10 segundos si es que el sistema hubiera quedado activado. Ésto sucede
cuando se conecta la corriente, cuando se resetea el sistema o cuando se concluye la
programación del sistema. En caso de corte de corriente, el sistema volverá al estado de
activación anterior. El intervalo de 2 minutos 10 segundos se utiliza para permitir que los
detectores de movimiento (zonas interiores) se estabilicen y no den falsas alarmas cuando vuelve
la corriente. ESTA OPCION PUEDE SER DESCONECTADA COLOCANDO UN PUENTE
PROVISORIO ENTRE LAS TERMINALES 15 Y 16 AL MOMENTO DE DAR CORRIENTE.
SI SE HACE ESTA DESCONEXION, EL TIEMPO DE RESETEO CUANDO VUELVE LA
CORRIENTE ES DE APROXIMADAMENTE 5 SEGUNDOS. Ésto es algo normal.
6.2. ACTIVACIÓN DEL SISTEMA
Sólamente se puede activar el sistema si ninguna zona anti-robo queda abierta (en fallo). En teclados
con luces, se requiere que la luz READY esté encendida. Sólo se permite error de activación en zonas
de retardo o interiores si la pregunta de programación Nº05 es puesta en 2.
PARA ACTIVAR: Ingresar cualquier código de usuario de cuatro dígitos previamente programado.
NOTA: El código pre-instalado de fábrica para el usuario Nº 1 es 1234.
La luz ARMED se encenderá y el usuario puede salir por una zona de entrada y salida mientras dure el
tiempo programado como retardo de salida. Se puede activar el sistema sin que esté conectada la
batería de apoyo, pero se va a encender la luz AC/LOW BATTERY.
6.3. ACTIVACIÓN STAY
PARA ACTIVAR: Presionar la tecla STAY e ingresar un código de usuario de cuatro dígitos.
Las luces ARMED y STAY se encenderán en los teclados que las tengan.
En este momento, el sistema se activa excluyendo a todas las zonas interiores.
6.4. ACTIVACIÓN STAY/INSTANT
PARA ACTIVAR: Presionar primero la tecla INSTANT, luego la tecla STAY y un código de usuario
de cuatro dígitos.
La modalidad INSTANT STAY activará al sistema con las características de las modalidades
INSTANT y STAY. El sistema se activará con exclusión de las zonas interiores y con las zonas de
retardo instantáneas.
Los teclados con luces encenderán las luces ARMED, STAY e INSTANT. NOTA: Esta función se
habilita en la pregunta 05, punto 2.
6.5. DESACTIVACIÓN
PARA DESACTIVAR: Presionar cualquier código de cuatro dígitos válido y la luz ARMED se
apagará.
Si existe una situación de alarma, o la hubiera existido mientras el sistema estaba activado, las luces de
zona y la luz READY estarán parpadeando rápidamente. Esta condición de ALARM MEMORY
(memoria de alarma) puede ser borrada ingresando un código de usuario válido o usando la tecla
asterisco (*), si se la hubiera programado.
6.6 RESETEO
Después de una alarma, el sistema ingresa la modalidad de memoria de alarma ya sea cuando se apaga
solo el timbre o cuando se ingresa un código de usuario válido para silenciar el timbre y la señal sonora
del teclado. Se puede borrar la memoria de alarma y el error de transmisión ingresando un código de
usuario válido. En caso de alarma de incendio, el borrado de memoria de alarma resetea los detectores
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
17
de humo por aproximadamente 8 segundos.
Además se puede usar la tecla asterisco para resetear por incendio. Se puede programar esta opción en
la pregunta Nº 05, punto 3.
6.7 EXCLUSIÓN
Se puede hacer una exclusión para excluír temporariamente zonas que presentan fallas o que aún no
están listas por la activación del sistema.
Si no se habilita Exclusión Rápida, se puede presionar la tecla de EXCLUSIÓN y luego cualquier
código de usuario válido seguido de un número del 1 al 6 que representa la respectiva zona que se
atravesará.
EJEMPLO: EXCLUSIÓN ZONA 2 (suponiendo que 1234 sea un número de usuario válido)
BYPASS 1234 2
Las exclusiones sucesivas se pueden realizar presionando la tecla EXCLUSIÓN seguida de otro
número de zona dentro de un periodo de 10 segundos. Si se tarda más tiempo, hay que repetir toda la
operación desde en principio.
Después de una exclusión exitosa, la señal sonora del teclado hará un pitido de reconocimiento, y la luz
de la zona correspondiente dará guiños lentos.
Las reglas de exclusión son:
* En las zonas con protección contra incendios no se pueden realizar exclusiones.
* Las zonas con protección las 24 hs. aceptan exclusiones pero no si se las ha violado.
* Las zonas pueden ser atravesadas mientras el sistema esté desconectado. Existe una indicación visual
de ello.
* Las señales de exclusión son transmitidas a la central receptora de alarmas al momento de la
activación, si es que se ha programado el código de exclusión.
NOTA: Las zonas con exclusión no están protegidas cuando se activa el sistema.
6.8 EXCLUSIÓN RÁPIDO
La exclusión rápida es una opción programable (ver pregunta 05, punto 3 de la secuencia de
programación) y permite al usuario atravesar zonas sin usar código de usuario.
Tocar la tecla de EXCLUSIÓN seguida de un número del 1 al 6, que representa la zona
a atravesar.
Ejemplo: Para hacer exclusión de la zona 2
BYPASS 2
6.9. DESACTIVACIÓN AUTOMÁTICA DE EXCLUSIÓN
En todas las zonas con protección anti-robo que tengan exclusión, ésta puede ser desactivada al
desactivar el sistema, suponiendo que ninguna otra zona haya estado en estado de alarma. Las zonas
con protección las 24 hs. en las que se haya realizado exclusión, ésta sólo puede desactivarse si las
zonas están en estado normal.
Esta característica está siempre habilitada.
6.10. DESACTIVACIÓN MANUAL DE EXCLUSIÓN
Esta función quita la exclusión que existe actualmente en una zona. El procedimiento es el mismo que
para hacer una exclusión.
6.11. PROGRAMACIÓN DE CÓDIGO DE USUARIO
Los códigos de usuario pueden ingresarse o modificarse directamente con el teclado. El sistema viene
hasta con 6 códigos de usuario de 4 dígitos, según se detalla a continuación:
USUARIO NÚMERO
1
2
3
4
5
6
IMPERIUM S.A.
APLICACIÓN
Usuario maestro (ver nota 1)
Usuario normal
Usuario normal
Usuario normal
Solo armado (ver nota 2)
Emboscada (ver nota 3)
CÓDIGO DE OMISIÓN
1234
INVÁLIDO
INVÁLIDO
INVÁLIDO
INVÁLIDO
INVÁLIDO
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
18
1. Usuario número 1 - programa todos los códigos de usuario (1-6); no puede ser borrado. Es el único
código que viene con un número pre-instalado de fábrica (1234). Dicho número puede cambiarse.
2. Usuario número 5 - se lo puede programar como usuario Arm Only (que sólo puede activar) en la
progunta 05, punto 4. Ésto quiere decir que con este número de usuario se puede activar el sistema pero
no desactivar. Normalmente se usa para el servicio doméstico u otra persona que tenga acceso
temporario.
3. Usuario número 6 - se lo puede programar como código de emboscada si se programó un código de
central para emboscada en la pregunta 19, puntos 1 & 2. De este modo, al ingresar el código de usuario
número 6, el sistema se activará o desactivará y la emboscada será reportada. Si no se definió un código
de central receptora de alarmas en la pregunta Nº19, entonces el usuario número 6 será un código de
usuario normal.
PARA AGREGAR O CAMBIAR USUARIOS: [CODE] [USER] [USER # [USER ID]
Hacer lo siguiente:
[CODE]
Tocar la tecla CODE
[USER] Ingresar el número de identificación del usuario maestro (usuario Nº1)
[USER #
Ingresar un número de usuario (1-6)
[USER ID]
Ingresar un código de usuario nuevo de cuatro dígitos (1-9)
Ejemplo: Definir al usuario Nº3 con 7493 como código de identificación. (Suponiendo que el código de
usuario maestro sea 1234).
CODE 1234 3 7493
Un sonido constante de reconocimiento verifica una programación exitosa de código de usuario.
Un sonido de desconocimiento (4 tonos breves) indica que la programación no fue aceptada.
Si se necesita programar un usuario adicional, repetir el procedimiento descripto arriba. Si se programa
un formato de discado que transmita apertura y cierre usando el código de usuario, cada usuario deberá
reportar el número de usuario respectivo.
NOTA: La programación de código de usuario sólo se puede realizar con el sistema
DESACTIVADO.
6.12. BORRADO DE USUARIO
Los códigos de usuario (2 - 6) se pueden eliminar directamente desde el teclado. Una vez borrados, sus
valores serán cero.
PARA BORRAR USUARIOS: [CODE] [USER] [USER # [*]
Hacer lo siguiente:
[CODE]
Tocar la tecla CODE
[USER] Ingresar el número de identificación del usuario maestro (usuario Nº1)
[USER #
Ingresar el número que se desea borrar (2 -6)
NOTA: El usuario Nº 1 no se puede borrar, pero sí cambiar.
[*]
Tocar la tecla * (asterisco)
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
19
6.13. SITUACIONES DE EMERGENCIA (AVISO DESDE EL TECLADO)
El sistema tiene la capacidad de transmitir cuatro tipos distintos de situación de emergencia:
CONDICIÓN
PULSAR
ARMADO EN
AUDIBLE O
SILENCIOSO
Pregunta #04, ubicación
4
Siempre audible
PÁNICO
Ambas teclas de Pánico Pregunta #05, ubicación
al mismo tiempo o # & * 1
INCENDIO
Ambas teclas de
Pregunta #05, ubicación
Incendio al mismo
1
tiempo o 7 & 9
AUXILIO
Ambas teclas Aux: al
Pregunta #05, ubicación Pregunta #05, ubicación
mismo tiempo o 1 & 3
1
1
EMBOSCADA
Código de usuario
Pregunta #19, ubicación Siempre silencioso
número 5
1&2
Por ejemplo, la modalidad pánico puede accionarse apretando las dos teclas de Pánico del teclado al
mismo tiempo. La alarma de pánico puede ser silenciosa (sin salida de timbre) o audible dependiendo
de la opción de programación. NOTA: La opción pre-instalada es audible.
Las alarmas audibles de pánico, incendio y auxilio se pueden resetear ingresando cualquier número de
usuario válido o con la tecla asterisco (*)
7. MODOS DE COMANDO RÁPIDO
El usuario de la terminal puede realizar las siguientes operaciones:
COMANDO
PULSAR
Armado rápido
#1
Armado rápido forzoso
#2
Colocar Día/Hora
#3
Salto de interruptor
#6
Bajo carga en línea
#9
Pregunta #05, ubicación 3
Pregunta #05, ubicación 3
Siempre
Siempre
Pregunta #05, ubicación 4
7.1. ACTIVACIÓN RÁPIDA (# 1)
Si así se lo programa, es posible la activación rápida del sistema (ver pregunta 05, punto 3). La
activación rápida permite que el sistema se active sin ingresar código de usuario y se reportará a la
central receptora de alarmas como usuario número 7 si se define un formato de transmisión de dos
dígitos. NOTA: El sistema debe estar en la modalidad ready. Se requiere un código de usuario para
desactivar el sistema.
7.2. ACTIVACIÓN RÁPIDA FORZADA (# 2)
Si así se lo programa, es posible la activación rápida forzada del sistema (ver pregunta 05, punto 3). La
activación rápida forzada permite activar el sistema sin ingresar código de usuario y hacer exclusión de
las zonas que no estén listas, y se reportará a la central receptora de alarmas como usuario número 7 si
se define un formato de transmisión de dos dígitos. NOTA: Se requiere un código de usuario para
desactivar.
7.3. PROGRAMACIÓN DE DIA Y HORA (# 3)
Se puede poner en hora el reloj eléctrico del teclado, pero sólo se lo puede ver con el PC Downloader
Software. Para programar día y hora:
PARA PROGRAMAR DIA Y HORA: [# [3] [Hours] [Minutes] [Month] [Day] [Year]
[# [3] [Horas] [Minutos] [Mes] [Día] [Año]
[Hours] = 2 dígitos (00-23)
[Month] = 2 dígitos (01-12) [Year] = 2 dígitos (00-99)
[Minutes] = 2 dígitos (00-59)
[Day] = 2 dígitos (01-31)
7.4. ALARMA MANUAL (# 6)
Se puede habilitar esta función en la pregunta 05, punto 4, eligiendo la opción User On-line
Downloading (transmisión de datos a usuario on-line). Si hay alguna zona que esté programada con
alarma manual (ver preguntas 10 y 15), entonces la tecla (# 6) encenderá o apagará esta señal de
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
20
alarma, dependiendo de su estado anterior. NOTA: Esta función abarca todo el sistema, y ya que no
hay indicadores visuales en los teclados, hay que conocer el estado de la alarma antes de presionar la
tecla. NOTA: El instalador debe habilitar primero la opción alarma en las zonas que la requieran.
7.5. TRANSMISIÓN POR LÍNEA DIRECTA (ON-LINE) (# 9)
Si el sistema es programado para tal fin (ver pregunta 05, punto 4), el usuario puede establecer una
transmisión remota con la computadora de la central receptora de alarmas ubicada en el panel de
control. Normalmente, la central receptora de alarmas inicia las comunicaciones, pero esta función
permite que el usuario llame a la oficina y pregunte qué debe hacer ante una situación determinada,
además de posibilitar que el operador de la central receptora de alarmas tome las acciones necesarias
estando en línea, sin necesidad de llamadas telefónicas adicionales.La conexión on-line puede
realizarse del siguiente modo:
1- El usuario disca el número de módem de la central receptora de alarmas desde la línea telefónica que
usa el sistema de alarma. Un operador de la central receptora de alarmas recibe la transmisión y se dará
verbalmente el número de cuenta. La computadora de la central intentará establecer transmisión con el
sitio.
2- Luego, se le pedirá al usuario que apriete la tecla (# 9), lo que hará que el panel de control se
comporte como si estuviera atendiendo una transmisión remota de la central receptora de alarmas.
3- Una vez establecida la conexión estándar, la sesión de transmisión remota tendrá lugar (envío y
recepción de datos, comandos a distancia).
4- El usuario cuelga el teléfono para evitar que haya interferencias en el traspaso de datos. El software
de la central receptora de alarmas terminará la conexión una vez terminada la transmisión.
8. MODALIDADES DE INSTALADOR
Hay 4 modalidades de instalador en el panel.
PARA INGRESAR MODALIDADES DE INSTALADOR: [CODE] [*] [INSTALLER] [X]
[CODE]
Apretar la tecla CODE
[*]
Apretar la tecla asterisco (*)
[INSTALLER
Ingresar el código de instalador (pre-instalado = 2468)
[X]
Ingresar un dígito para indicar la modalidad de instalador:
1 Programación por teclado
Apretar [1] & [3] (al mismo tiempo)
PRE-INSTALADO DE SISTEMA
Apretar [7] & [9] (al mismo tiempo)
CÓDIGO DE USUARIO PRE-INSTALADO
Apretar [*] [# [X] [X]
PROGRAMACIÓN RF
2 (No se usa)
3 Transmisión Inesperada
4 Transmisión por línea directa (on-line)
5 Modalidad Test de Paseo (Ganancia Reducida)
8.1. MODALIDAD DE INSTALADOR 1 (PROGRAMACIÓN POR TECLADO)
El instalador ingresa al modo de programación por teclado. Leer la sección de programación por
teclado de este manual. NOTA: Existe una opción en el EZ-Mate Downloader Software que inhibe la
programación desde el teclado. Si se la selecciona, una señal de desconocimiento (4 pitidos) se hará oir
después de ingresar esta modalidad. El software también viene con otra función (Lockout preinstalado) que impide que otro instalador ingrese a la programación por teclado, lo que evita el uso
ilegítimo de la cuenta.
8.1.1 MODALIDAD DE INSTALADOR 1 (PRE-INSTALACIÓN DE SISTEMA)
Con el teclado se puede lograr que el sistema vuelva a la configuración pre-instalada de fábrica,
simplemente apretando las teclas "1" y "3" mientras se está en la modalidad de programación. Al hacer
ésto el sistema se revertirá a los valores programados de fábrica y efectuará la secuencia de reseteo y
EL SISTEMA CUMPLIRÁ CON LA SECUENCIA DE PRE-CALENTAMIENTO. Lo mismo se
puede conseguir cortando el suministro de corriente (AC & DC), haciendo corto entre JP1 & JP2,
reanudando el suministro de corriente (con JP1 & JP2 en la misma posición) esperando 8 segundos y
luego retirando el corto con la energía todavía conectada. NOTA: Se puede seleccionar una opción de
programación a través del EZ-Mate Downloader Software conocida como Lockout Pre-instalado. Si
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
21
se la selecciona, se estará reseteando todas las opciones pre-instaladas con excepción del CSID (Un
código que usa el software para identificar al panel durante conexiones remotas) y el código del
instalador. Esto evita el uso ilegítimo de la cuenta.
8.1.2. MODALIDAD DE INSTALADOR 1 (PRE-INSTALACIÓN DE CÓDIGO DE USUARIO)
Se puede hacer que los códigos de usuario vuelva a los valores pre-instalados de fábrica (Código de
usuario 1 = 1234), apretando las teclas "7" y "9" al mismo tiempo, mientras se está en la modalidad de
programación. Los códigos de usuario volverán a los valores pre-instalados, el sistema efectuará la
secuencia de reseteo y EL SISTEMA CUMPLIRÁ CON LA SECUENCIA DE PRECALENTAMIENTO.
8.1.3.MODALIDAD DE INSTALADOR 1 (PROGRAMACIÓN RF)
Se puede ingresar la modalidad de instalador RF apretando [*] [# [X] [X], siendo [X] [X] 01 - 14 es la
Pregunta de Programación RF. Ver PREGUNTAS DE PROGRAMACIÓN - PROGRAMACIÓN RF
para información específica.
NOTA: Cuando se ingresa la modalidad de programación RF, las luces de número de pregunta
parpadearán rápidamente.
8.2. MODALIDAD DE INSTALADOR 3 (TRANSMISIÓN INESPERADA)
La función de transmisión inesperada está diseñada para permitir la instalación del panel de control y
luego hacer que el mismo disque el teléfono de la computadora de la central receptora de alarmas sin
necesidad de que haya presente un operador. Básicamente en número de teléfono de la computadora de
la estación será programado en el número de callback (pregunta Nº3) y un número de identificación (el
mismo que el número de cuenta que está en el programa de ingreso de datos) será reprogramado en el
Teléfono Secundario (pregunta Nº2). NOTA: Estos valores son temporarios ya que serán
reprogramados después de la transmisión. La transmisión inesperada requiere la siguiente secuencia:
1- El operador de PC debe seleccionar TRANSMISIÓN INESPERADA en el Menú Principal del
Programa de Ingreso de Datos (Download Software).
2- Ingresar la modalidad de transmisión inesperada: [CODE] [*] [INSTALLER] [3]
3- Ahora el sistema ingresará en la pregunta 01 de la programación por teclado. Apretar la tecla
asterisco seguida de la tecla "0" y la tecla "3". Haciendo esto se irá a la pregunta 03. Ingrese el número
de teléfono de la computadora de la central receptora de alarmas (cada dígito seguido por la tecla "#, ej.
1#2#3# etc.) en esta pregunta (12 dígitos como máximo). Este número de teléfono debe ser el mismo
que el número de callback de la central receptora de alarmas (pregunta 03 de la programación por
teclado si el panel está programado para callback).
4- Prosiga con la pregunta 02 mediante la secuencia "* 02". A continuación ingrese el número de
cuenta deseado (cada dígito seguido por la tecla "#"). Ésto será usado por la computadora de la central
receptora de alarmas para determinar la información de la cuenta apropiada, que luego será transmitida
a este suscriptor. El número de cuenta debe ser de 6 dígitos y es el número asignado por la estación, y
no el de cuenta, el que será comunicado al receptor. Para números de identificación de menos de 6
dígitos hay que ingresar primero la cantidad de "0" necesaria para que el número tenga 6 dígitos.
Ejemplo: para el número de identificación 345, ingresar 0#0#0#3#4#5#.
5- Apretar la tecla STAY para salir de la modalidad de programación. El panel de control ahora discará
el número de teléfono ingresado en el número de callback. La computadora debe estar en la opción de
Transmisión Inesperada del menú principal. Al establecer la conexión con la computadora, se obtendrá
el número de cuenta de cliente programado en el paso 3 y el sistema efectuará la operación deseada.
NOTA: La computadora de la central receptora de alarmas debe estar esperando en la opción
comunicaciones inesperadas y estar preprogramada con la información de cuenta para que la
transmisión sea posible.
8.3. MODALIDAD DE INSTALADOR 4 (TRANSMISIÓN POR LÍNEA DIRECTA U
ON-LINE)
En esta modalidad, el instalador puede iniciar la sesión de comunicación remota con la computadora de
la central receptora de alarmas en el panel de control. Normalmente, la central receptora de alarmas
inicia las comunicaciones, pero esta función permite que el usuario llame a la oficina y pregunte qué
debe hacer ante una situación determinada, además de posibilitar que el operador de la central receptora
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página 22
de alarmas tome las acciones necesarias estando en línea, sin necesidad de llamadas telefónicas
adicionales. La conexión on-line puede realizarse del siguiente modo:
1- El instalador completa la instalación y adosa un aparato telefónico a las terminales telco (hilos "A"
y"B") o usa el teléfono de la casa para discar el número de la línea del módem de la computadora de la
central receptora de alarmas. La conexión se realiza con un operador de la computadora de la central
receptora de alarmas y se comunica verbalmente el número de cuenta. El operador seleccionará dentro
de un menú el comando On-line Remote Operations (operaciones a distancia on-line).
2- El instalador debe ingresar la secuencia de transmisión on-line: [CODE] [*] [INSTALLER] [4] o el
comando Nº 9 de la terminal del usuario, si estuviera habilitada. Ésto hará que el panel de control se
comporte como si estuviese atendiendo una comunicación remota
3- Una vez establecida la conexión estándar, la sesión de transmisión remota tendrá lugar (envío y
recepción de datos, comandos a distancia).
4- El usuario cuelga el teléfono para evitar que haya interferencias en el traspaso de datos. El software
de la central receptora de alarmas terminará la conexión una vez terminada la transmisión.
8.4. MODALIDAD DE INSTALADOR 5 (TEST DE PASEO - MODO DE GANANCIA
REDUCIDA)
Esta modalidad prueba al receptor RF con un modo de ganancia reducida (es decir, con potencia de
salida atenuada). Se mantiene esta modalidad hasta que se toque la tecla STAY. El teclado indica esta
modalidad haciendo pulsar las luces Arm, AC y Ready. Una luz constante señala que la zona está
actualmente abierta (en fallo). Una luz parpadeante indica que la zona ha vuelto a la normalidad. La
señal sonora del teclado se activa cuando hay fallo y cuando las zonas vuelven a la normalidad. Para
salir, apretar la tecla STAY, lo que provoca el reseteo completo del sistema.
NOTA: Todas las zonas deben haber vuelto a la normalidad antes de salir de la modalidad test de paseo
(es decir que todas las puertas y ventanas tienen que estar cerradas). Si no se vuelve a la normalidad
esas zonas RF, serán reportadas como normales aunque estén en fallo.
9. PROGRAMACIÓN DEL SISTEMA
Se puede programar el sistema siguiendo uno de estos dos métodos:
•
•
Directamente a través del teclado
A distancia con EZ-MATE PC DOWNLOADER modelo 7700
NOTA: El EZ-MATE DOWNLOADER no ha sido probado en instalaciones UL.
Este manual describe la programación del sistema via teclado. Los otros dispositivos para
programación incluyen las instrucciones de cómo programar. La programación via teclado se logra
entendiendo y completando la HOJA DE PROGRAMACIÓN al final de este manual. Hay en total 36
preguntas de programación numeradas del 00 al 35.
Dentro de cada pregunta hay varios puntos denominados L1, L2, etc. para el ingreso de datos. El
sistema salió de fábrica con VALORES ESPECÍFICOS PRE-INSTALADOS que fueron seleccionados
para una instalación típica. Si los valores pre-instalados son adecuados para su instalación, entonces la
programación se simplifica. Los valores pre-instalados. Los valores pre-instalados se exhiben en cada
pregunta y en la sección Pre-instalación de sistema de este manual.
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
23
10. PREGUNTAS DE PROGRAMACIÓN - PROGRAMACIÓN DE
INSTALADOR
Esta parte del manual define las preguntas de programación junto con los valores esperados. NO
INTENTE INGRESAR DATOS ANTES DE HABER ACABADO DE COMPLETAR LA HOJA
DE PROGRAMA.
PREGUNTA 01 NÚMERO DE TELÉFONO PRINCIPAL
PRE-INSTALADO = 234AAAAAAAAAAAAA
Ingrese el número de teléfono (incluyendo código de área y/o prefijo de discado SI ES NECESARIO)
del receptor principal de la central receptora de alarmas en L1 - L16. Ingrese los dígitos según la
siguiente tabla:
Dígitos
FUNCIÓN
COMENTARIO
0-9
0-9
Dígitos de discado
A
Final de número telefónico
Ingresar después del último dígito del
número de teléfono
B
Asterisco (*)
Ingresar cada vez que se necesite un
asterisco
C
Pulso de 3 segundos
Retardo para esperar tono
D
Signo "#"
Ingresar cada vez que se necesite el signo
"#"
E
*70C (con botonera) *1170C (con disco) Ingresar para desconectar Llamada en
Espera
F
800
Ingresar cada vez que se necesite el prefijo
"800"
RUTA DE REPORTE:
El sistema reportará todas las señales al número de teléfono del receptor principal. El sistema alternará
entre los repectores principal y secundario (si un número secundario hubiera sido programado) por un
máximo de 8 intentos desde la recepción de la señal.
PREGUNTA 02 NÚMERO DE TELÉFONO SECUNDARIO
PRE-INSTALADO = AAAAAAAAAAAAAAAA
Ingresar el número de teléfono (incluyendo código de área y/o prefijo de discado SI ES NECESARIO)
del receptor secundario de la central receptora de alarmas en L1 - L16.
Ingrese los dígitos válidos de la tabla de la pregunta 01. El número secundario se usará si el panel no
logra comunicarse con la central receptora de alarmas mediante el número principal. A ésto se lo
conoce como reporte de apoyo (BACK UP). Si se programa la función de reporte dividido (SPLIT
REPORTING), las señales de APERTURA y CIERRE se dirigirán sólamente al número secundario,
mientras que todas las demás situaciones serán informadas al número principal.
No es necesario ni el reporte de apoyo, ni el dividido si se deja la pregunta como viene pre-instalada de
fábrica, siendo todas las señales dirigidas al teléfono principal.
PREGUNTA 03 NÚMERO DE TELÉFONO DE CALLBACK
PRE-INSTALADO = AAAAAAAAAAAAAAAA
Ingrese el número de teléfono (incluyendo código de área y/o prefijo de discado SI ES NECESARIO)
para que el panel de control localice el lugar de dónde se llama (callback location) El número de
callback es la ubicación opcional del EZ-Mate Downloader a donde el panel de control va a llamar
durante comunicaciones remotas. Durante las mismas, el dispositivo de programación y el panel de
control primero confirmarán el código de seguridad de la central receptora de alarmas. Si es válido, la
comunicación puede comenzar. Si se define un número de callback, el panel de control va a descolgar y
discar dicho número. NOTA: Para no programar esta función, ingrese AAAAAAAAAAAA.
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
24
PREGUNTA 04 OPCIONES DE DISCADO DE LA ESTACIÓN CENTRAL
PRE-INSTALADO = 0511
Hay 4 puntos (L1 - L4) en esta pregunta que definen varias opciones de discado y sistema:
Pregunta 04, L1 - Formatos de discado de la central receptora de alarmas.
PRE-INSTALADO = 0
Ingrese el dígito del formato deseado según la siguiente tabla:
Dígito
CS FORMATO DE REPORTE
TIPO DE TRANSMISIÓN DE FORMATO
0
3x1 Standard
Pulso
1
4x1 Standard
Pulso
2
3x1 Extendido
Pulso
3
4x1 Extendido
Pulso
4
3x1 Extendido parcial
Pulso
5
4x1 Extendido parcial
Pulso
6
3x2
Pulso
7
4x2
Pulso
A
ADEMCO 4x2 Express *
DTMF
E
ADEMCO Punto ID *
DTMF
NOTA: PARA MAYOR INFORMACIÓN ACERCA DE LOS FORMATOS DE REPORTE DE
LA ESTACIÓN CENTRAL, LEER EL APÉNDICE AL FINAL DE ESTE MANUAL.
Pregunta 04, L2 - Tipo de receptor de la central receptora de alarmas
PRE-INSTALADO = 5
Ingrese el dígito del tipo de receptor deseado según la siguiente tabla:
Digito
VELOCIDAD DE PULSO FRECUENCIA PARIDAD
TIPICO RECEPTOR CS
DE FORMATO
10 PPS
0
1
2
4
5
6
8
9
A
C
D
E
20 PPS
40 PPS
X
X
X
1400 HZ
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
2300HZ
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
FBI, ADEMCO,
FBI
FBI
FBI,
FBI
FBI
FBI, Franklin, Sescoa, DCI,
Varitech
FBI, Radionics
FBI
FBI
FBI
FBI, Radionics
Pregunta 04, L3 -Frecuencia de línea AC, Reporte dividido y Tipo de pulso
PRE-INSTALADO = 1
Ingrese el dígito correspondiente para la duración de mensaje deseada según la siguiente tabla:
Dígito
LINEA DE FRECUENCIA AC REPORTE DIVIDIDO TIPO DE DISCADO
50 HZ
60 HZ
PULSO
TONO
0
X
X
1
X
X
2
X
X
3
X
X
4
X
CS DIALER DISABLE
6
X
CS DIALER DISABLE
8
X
X
X
9
X
X
X
A
X
X
X
B
X
X
X
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
25
NOTA: Consulte con el gerente de la central receptora de alarmas para determinar los formatos y
duraciones de mensaje que acepta el receptor. El formato de discado europeo no fue probado en UL.
REPORTE DIVIDIDO - La opción de reporte dividido dirigirá todas las señales de apertura y cierre
al número de teléfono secundario del receptor. El resto de las señales seguirán la ruta descripta en la
pregunta 01. Si se elige esta opción, hay que programar el número de teléfono secundario
NOTA: Si se desea Alarma Local, entonces no es necesario desconectar ninguna otra opción
(Número de teléfono, Códigos de central receptora de alarmas).
Pregunta 04 L4 - Aviso desde teclado de situación de pánico, apagado de sistema por swinging,
restauración de zona y timbre de prueba
PRE-INSTALADO = 1
Ingrese el dígito para las opciones de sistema deseadas según la siguiente tabla
Dígito
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
SEÑAL DE PÁNICO
AUDIBLE SILENCIOSO
APAGADO DEL
SISTEMA POR
SWINGING
TRANSMISIÓN
DE
RESTAURACIÓ
NN DE ZONA
RETARDO DE
DISCADO (30seg)
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
SÉÑAL DE PÁNICO AUDIBLE O SILENCIOSA - Determina si la situación de pánico marcada en
el teclado (*&#) activa o no el timbre y la señal sonora del teclado. En ambos casos la señal será
enviada a la central receptora de alarmas si un código de pánico hubiera sido programado. NOTA: La
función de teclado "situación de pánico" se habilita en la pregunta 05, punto 1
APAGADO DE SISTEMA POR SWINGING - Si se lo selecciona, 3 activaciones seguidas de una
misma zona dentro de un mismo intervalo de activación de sistema no harán sonar la alarma ni harán
comenzar la llamada telefónica. Ésto se aplica sólo a zonas anti-robo así como también a las zonas
audibles las 24 hs. En instalaciones UL no se debe seleccionar esta opción.
TRANSMISIÓN DE RESTAURACIÓN DE ZONA - Si se la selecciona, esta opción permite que las
zonas se restauren mediante una transmisión, cada vez que el sistema se restaura (ver pregunta 19,
punto 2).
RETARDO DE DISCADO -Si se elige esta opción, todas las zonas esperarán 30 segundos antes de
reportarse a la central receptora de alarmas. Cada zona individual debe habilitarse en las preguntas 1118, punto 4
PREGUNTA 05 OPCIONES DEL TECLADO
PRE-INSTALADO = 1000
Esta pregunta contiene cuatro puntos (L1-L4) para varias opciones definibles para el teclado.
Pregunta 05, L1 - Situación de Pánico, Incendio y Auxilio
Ingrese las opciones deseadas según la siguiente tabla
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
26
Dígito
SEÑAL DE PÁNICO
SEÑAL DE INCENCIO
0
1
2
3
4
5
6
7
C
D
E
F
NINGUNA (KP CONDITIONS DISABLED)
x
SEÑAL DE AUXILIO
Audible
Silenciosa
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
NOTA: La selección de Auxilio Audible/Silencioso se refiere solamente a la señal sonora del teclado
(no al timbre). La señal de Incendio es siempre Audible. La señal de Pánico puede ser Audible o
Silenciosa según la pregunta 04, L2.
SEÑAL DE PÁNICO - Si está en Audible, apretar las 2 teclas de pánico al mismo tiempo
(o #&*) para dar comienzo a la señal sonora del teclado (constante) y encender la salida de timbre
(constante). Si es Silenciosa, no hará lo anterior, pero en ambos casos se transmitirá un código de
central receptora de alarmas si se programa al sistema para ello en la pregunta 17, puntos 1 & 2.
SEÑAL DE INCENDIO - Si se lo programa para tal fin, al apretar las dos teclas de Incendio (o 7 & 9)
al mismo tiempo, comenzará la señal sonora del teclado y se encenderá la salida del timbre (ambas
pulsantees). También transmitirá un código de central receptora de alarmas si se programa esta función
en la pregunta 23, puntos 1 & 2.
SEÑAL DE AUXILIO - Si está en Audible, entonces al apretar las dos teclas Aux al mismo tiempo (o
1 & 3), SÓLO se encenderá la señal sonora del teclado (sonido pulsante). Si está en la opción
Silenciosa, no encenderá la señal sonora y encenderá la salida del timbre. Transmitirá un código de
central receptora de alarmas si se programa esta función en la pregunta 23, puntos 3 & 4
Pregunta 05, L2 - Opciones varias
PRE-INSTALADO = 0
Ingrese el dígito que corresponda en el punto L2
Dígito ACTIVACIÓN DE
TIPO DE PULSO
ZONAS ABIERTAS
US
EUROPEO
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
IMPERIUM S.A.
X
X
X
X
MODALIDAD DE ACTIVACIÓ
INSTANTÁNEA
Activación
Activación Activación
instantánea
instantá nea STAY/
desactivada
INSTANT
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
27
ACTIVACIÓN CON ZONAS ABIERTAS (EN FALLO) - Esta opción posibilita que el usuario
conecte el sistema independientemente del estado Dde las zonas de retardo o interiores. Si el sistema es
activado con alguna de estas zonas en fallo, un error de salida sucederá al finalizar el tempo de salida a
no ser que se restauren las zonas en fallo.
TIPO DE PULSO - Especifica qué tipo de pulso se va a usar en las transmisiones. NOTA: El pulso
europeo no se probó en instalaciones UL.
MODALIDAD DE ACTIVACIÓN INSTANTÁNEA - Seleccione la modalidad permitida para la
tecla instant. Las opciones son Activación Instantánea Desactivada, Activación Instantánea y
Activación Stay/Instant. NOTA: La modalidad Stay Arming está siempre programada.
Pregunta 05 L3 - Comandos Rápidos & Salida Rápida
PRE-INSTALADO = 0
Programar según tabla
Dígitos
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
COMANDOS RÁPIDOS
SALIDA RÁPIDA
ACTIVACIÓN
ACTIVACIÓN EXCLUSIÓN
RÁPIDA
RÁPIDA
RÁPIDA
FORZADA
NINGUNA (COMANDO RÁPIDO INHABILITADO)
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
ACTIVACIÓN RÁPIDA FORZADA - Especifica si se permite la activación rápida forzada (#2). Si
el sistema es activado de este modo, se activará el sistema haciendo exclusión de las zonas en fallo. Las
aperturas y cierres reportarán al usuario Nº8 a la central receptora de alarmas, si así se lo programa.
NOTA: No usar esta opción en instalaciones UL.
ACTIVACIÓN RÁPIDA - Especifica si se permitirá la activación rápida (#2). Si se activa el sistema
de este modo, éste solo se activará si está listo READY. Las aperturas y cierres reportarán al usuario
Nº8 a la central receptora de alarmas, si así se lo programa.
EXCLUSIÓN RÁPIDA - Especifica si se permite la exclusión sin código de usuario.
SALIDA RÁPIDA - Permite que el usuario salga sin tener que desactivar y volver a activar el sistema.
Ésto se activa apretando la tecla STAY mientras el sistema está activado y no en retardo de entrada.
Con ello se iniciará un tiempo de salida, lo que hará que el teclado de un pitido y permita que el usuario
salga sin desactivar el sistema. El sistema volverá a su estado de activación anterior luego de que
termine el tiempo de salida.
Pregunta 05, L4 - Rest. Sig. Circuito, Usuario On-line, Señal de Prueba Exitosa & Usuario Nº 5
PRE-INSTALADO = 0
Programar según la siguiente tabla:
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
28
Dígito
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
RESTAURAR RESTAURAR
DESPUÉS
SIGUIENDO
DEL TIMBRE EL CIRCUITO
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
SEÑAL DE
PRUEBA
EXITOSA
X
X
X
X
X
X
X
X
TEST DE SEÑAL DE
SONIDO
Silencioso
Audible
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
USUARIO
5 SOLO
ARMA
X
X
X
X
X
X
X
X
RESTAURAR DESPUÉS DEL TIMBRE - Se transmitirá la restauración de zona una vez que el
circuito (loop) haya vuelto a su estado normal después de apagado el timbre o la desactivación del
sistema, sin importar el estado del circuito.
RESTAURAR SIGUIENDO EL CIRCUITO (loop) - Esta opción transmite las restauraciones
mientras el sistema está activado o al ser desactivado, sin importar el estado del circuito
USUARIO ON-LINE - Esta opción indica si el comando (#9) de la terminal del usuario será habilitado
para la transmisón on-line. Esta función permite que un usuario de terminal reciba instrucciones de
cómo comenzar una transmisión on-line y posiblemente ahorrar una llamada de servicio.
SEÑAL DE PRUEBA EXITOSA - Normalmente, después de que un reporte de prueba llega a la
central receptora de alarmas, se puede oir una señal sonora del teclado indicando que la comunicación
con la central receptora de alarmas ha sido exitosa (si se programa la opción AUDIBLE). Si se elige la
opción SILENT, no se oirá ningún tipo de señal.
PREGUNTA O6 TIEMPOS DE CORTE DEL SISTEMA
PRE-INSTALADO = 665F Hay 4 puntos en esa pregunta:
Pregunta 06 L1 - Retardo de entrada 1 PRE-INSTALADO = 6
Ingrese el tiempo de retardo de entrada deseado, según las opciones válidas de la tabla que sigue a
continuación. Si las zonas 1-4 son zonas de retardo, entonces seguirán el retardo de entrada 1. Para
aplicaciones UL el retardo máximo para entrar no debe exceder los 45 segundos si se trata de una
instalación doméstica, o 15 segundos para instalaciones comerciales. NOTA: Ver la pregunta de
programación 07, punto 1 para Retardo de entrada 2.
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
29
Dígitos
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
TIEMPOS DE ENTRADA
1 SEGUNDO
5 SEGUNDOS
10 SEGUNDOS
15 SEGUNDOS
20 SEGUNDOS
25 SEGUNDOS
30 SEGUNDOS
35 SEGUNDOS
40 SEGUNDOS
45 SEGUNDOS
50 SEGUNDOS
55 SEGUNDOS
1 MINUTOS
1 MINUTO 5 SEGUNDOS
1 MINUTO 10 SEGUNDOS
3 MINUTOS
Pregunta 06 L2 - Retardo de salida
PRE-INSTALADO = 6
Ingrese el tiempo deseado NOTA: Para aplicaciones UL el retardo de salida máximo no debe exceder
los 60 segundos.
Dígitos
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
IMPERIUM S.A.
TIEMPOS DE SALIDA
1 SEGUNDO
10 SEGUNDOS
20 SEGUNDOS
30 SEGUNDOS
40 SEGUNDOS
50 SEGUNDOS
1 MINUTO
1 MINUTO 10 SEGUNDOS
1 MINUTO 20 SEGUNDOS
1 MINUTO 30 SEGUNDOS
1 MINUTO 40 SEGUNDOS
1 MINUTO 50 SEGUNDOS
2 MINUTOS
2 MINUTO 10 SEGUNDOS
2 MINUTO 20 SEGUNDOS
3 MINUTOS
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
30
Pregunta 06 L3 - Corte del timbre de robo.
PRE-INSTALADO = 5
Dígitos
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
TIEMPOS DE CORTE DE
TIMBRE DE ROBO
3 MINUTOS
6 MINUTOS
9 MINUTOS
12 MINUTOS
15 MINUTOS
18 MINUTOS
21 MINUTOS
24 MINUTOS
27 MINUTOS
30 MINUTOS
33 MINUTOS
36 MINUTOS
39 MINUTOS
42 MINUTOS
INFINITO
Pregunta 06 L4 - Corte del timbre de incendio.
PRE-INSTALADO = F
Para programar ambas preguntas usar los valores de la siguiente tabla, donde F significa por tiempo
indefinido.
Para aplicaciones UL, los tiempos mínimos son los siguientes:
Timbre de robo: 6 minutos instalaciones domésticas, 15 instalaciones comerciales.
Timbre de incendio: 6 minutos.
PREGUNTA 07 OPCIONES DE SISTEMA VARIAS
PRE-INSTALADO = 2C06
Hay cuatro puntos en esta pregunta que definen varias opciones de tiempo del sistema:
Pregunta 07 L1 - Retardo de entrada 2
PRE-INSTALADO = 2
Ingrese el tiempo de retardo deseado. Remítase a las opciones de tiempo de entrada y salida de la
pregunta 06. Si las zonas 5-8 son de retardo, entonces seguirán el retardo de entrada 2. En aplicaciones
UL, el retardo de entrada máxima no excederá los 45 segundos para instalaciones domésticas o los 15
segundos para instalaciones comerciales. NOTA: Ver la pregunta 06, L1 para la tabla de valores
aplicables.
Pregunta 07, L2 - Cantidad de timbrazos telefónicos de las comunicaciones remotas.
Seleccione de la siguiente tabla el valor para el punto 2
PRE-INSTALADO = C
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
31
Dígito CANTIDAD DE TIMBRAZOS PARA
COMUNICACIÓN REMOTA
0
NINGUNO ( COMANDO REMOTO HABILITADO)
1
1 TIMBRAZO
2
2 TIMBRAZOS
3
3 TIMBRAZOS
4
4 TIMBRAZOS
5
5 TIMBRAZOS
6
6 TIMBRAZOS
7
7 TIMBRAZOS
8
8 TIMBRAZOS
9
9 TIMBRAZOS
A
10 TIMBRAZOS
B
11 TIMBRAZOS
C
12 TIMBRAZOS
D
13 TIMBRAZOS
E
14 TIMBRAZOS
F
15 TIMBRAZOS
Esta pregunta especifica el número de timbrazos que deben transcurrir antes de que se conteste la
llamada para comenzar la sesión de comunicación. Hay que elegir un valor que no interfiera con la
operación del panel. El valor pre-instalado es de 12 timbrazos. NOTA: Un valor de 0 significa que no
se habilita la conexión remota.
Pregunta 07, L3 - Frecuencia de Prueba de la central receptora de alarmas.
PRE-INSTALADO = 0
Dígito FRECUENCIA DE PRUEBA DE LA CENTRAL
REAJUSTE DE LOS
RECEPTORA DE ALARMAS
DÍAS DE PRUEBA POR
24 horas
Semanal
27 días
60 días
90 días
Prueba CS
Eventual
0
NINGUNA ( PRUEBA CS HABILITADA
X
1
X
X
2
X
X
3
X
X
4
X
X
6
X
X
9
X
X
A
X
X
B
X
X
C
X
X
D
X
X
FRECUENCIA DE PRUEBA DE LA CENTRAL RECEPTORA DE ALARMAS - Si se lo
programa, el sistema transmitirá el código de prueba a la central receptora de alarmas con la frecuencia
seleccionada, en ausencia de otra señal. La transmisión de cualquier señal reseteará el reloj de conteo.
Por ejemplo, si un negocio abrió y cerró 6 veces una semana, entonces la señal de prueba se generará
contando el lapso después de la última señal de cierre. Ingrese el Código de central receptora de
alarmas en la pregunta 18, punto 3. NOTA: Ésto debe hacerse obligatoriamente en las instalaciones
UL.
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
32
Pregunta 07, L4 - Señal de problema de RF, Señal de corte de energía & Detección de sistema de
ring europeo.
PRE-INSTALADO = 6
Dígito
SEÑAL DE PRUEBA RF
0
2
4
6
8
A
C
E
NINGUNO
SEÑAL SONORA DE
FALTA DE CORRIENTE
DETECTOR DE
SISTEMA TELEFÓNICO
EUROPEO
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Señal de Problema RF - En caso de poca batería o supervisión, la señal sonora del teclado puede
programarse para pulsar hasta que se ingrese un código de usuario válido o se solucione el
problema.
Señal sonora de falta de corriente AC - Una opción que hace que comience una señal sonora después de
transcurridos 15 minutos de falta de corriente.
DETECTOR DE SISTEMA RING EUROPEO - Use esta opción si se usa un sistema europeo. Sirve
para cambiar la frecuencia de detección usada para la modalidad de contestación automática. (ver
pregunta 07, L2). El rango de esta frecuencia es 10 - 90 Hz. Si no se lo selecciona, el rango será de 16 90 Hz.
PREGUNTA 08 TIMBRE DE CANCELACIÓN, TIMBRE DE PRUEBA DE
ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN & SONIDO (CHIRP) DE TIMBRE DE PRUEBA
PRE-INSTALADO = 0000
Hay 4 puntos (L1-L4) en esta pregunta que definen varias opciones.
Pregunta 08, L1 - Timbre de Cancelación, Timbre de prueba de Activación, Timbre de prueba de
Desactivación & Sonido de Timbre de prueba
PRE-INSTALADO = 0
Dígito
TIMBRE DE
TIMBRE DE
TIMBRE DE
SONIDO DE
CANCELACIÓN
PRUEBA DE
PRUEBA DE
TIMBRE DE
ACTIVACIÓN
DESACTIVACIÓN PRUEBA
0
NINGUNA
1
X
2
X
3
X
X
4
X
5
X
X
6
X
X
7
X
X
X
8
X
9
X
X
A
X
X
B
X
X
X
C
X
X
D
X
X
X
E
X
X
X
F
X
X
X
X
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
33
Timbre de cancelación - Suena durante 1 segundo cuando se termina la comunicación con la central
receptora de alarmas
Timbre de prueba de Activación - Suena 1 segundo cuando arranca el sistema
Timbre de prueba de Desactivación - Suena 1 segundo cuando se desactiva el sistema
Sonido de timbre de prueba - Se acorta la duración de los dos timbres antes mencionados (100ms). No
hay que usar esta opción con sirenas de respuesta rápida.
Pregunta 08, L2 - Timbre Temporario
PRE-INSTALADO = 0
Dígito
0
8
TIMBRE TEMPORARIO
INHABILITADO
HABILITADO
Timbre Temporario - Si se selecciona esta opción, el timbre de incendio se hace temporario: 500ms
encendido/500ms apagado/500ms encendido/500ms apagado/1 segundo apagado. Si no se la
selecciona, la salida de timbre será por pulsos
Pregunta 08, L3 - NO SE USA
Pregunta 08, L4 - NO SE USA
PREGUNTA 09 NÚMERO DE CUENTA 1
PRE-INSTALADO = 1234
Ingrese en L1-L4 el número de cuenta del abonado (3 ó 4 dígitos) para el número de teléfono 1 de la
central receptora de alarmas. Si se usa un número de 3 dígitos, hay que ingresar una A in L4. Las
entradas válidas son 0-9 y B-F. El valor A se interpreta como nulo.
PREGUNTA 10 NÚMERO DE CUENTA 2
PRE-INSTALADO = AAAA
Ingrese en L1-L4 el número de cuenta del abonado (3 ó 4 dígitos) para el número de teléfono 2 de la
central receptora de alarmas. Si se usa un número de 3 dígitos, hay que ingresar una A in L4. Las
entradas válidas son 0-9 y B-F. El valor A se interpreta como nulo. Si no se usa un segundo número de
teléfono, se puede dejar esta pregunta tal como vino pre-instalada de fábrica.
SE DEBE INGRESAR ESTE NÚMERO DE CUENTA SI SE PROGRAMÓN UN SEGUNDO
NÚMERO DE TELÉFONO DEL RECEPTOR PARA APOYO O REPORTE DIVIDIDO.
10.1. PROGRAMACIÓN DE ZONA
Las preguntas 11-18 muestran todas las opciones referidas a las zonas programables 1-8. Cada pregunta
contiene 4 puntos L1-L4. Los primeros dos (L1 y L2) definen el tipo de zona y las opciones. Los otros
dos (L3 y L4) definen el código de alarma a transmitir a la central receptora de alarmas.
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
34
TIPOS DE ZONA
Las zonas 1-6 pueden programarse para cualquiera de los siguientes tipos de zona:
ZONAS DE ROBO (CONTROLADA)
L1 L2 TIPO DE ZONA
Dígitos INSTANTÁ RETARDO INTERIOR
NEO
(EXIT/ENT SEGUIDOR
RY)
10
X
11
X
12
X
13
X
14
X
15
X
18
X
19
X
1A
X
1B
X
1C
X
1D
X
20
X
24
X
25
X
40
X
41
X
44
X
45
X
48
X
49
X
4C
X
4D
X
OPCIONES DE ZONA
CHIME DÍA
INCLUIR EN
STAY
X
X
X
X
X
X
X
RETAR
DO DE
DISCADO
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
NINGUNA(ZONA RETRASO U OPCIONES)
X
X
X
X
NINGUNA(ZONA INTERIOR U OPCIONES)
X
X
X
X
X
ZONAS DE ROBO (CONTROLADA)
RETARDO - Ésta es la zona de entrada y salida estándar. Cuando se activa el sistema, comienza el
tiempo de salida. Una vez que expira, cualquier violación de la zona comenzará el tiempo de entrada.
Si el sistema no es desactivado dentro del tiempo de entrada programado, se dará la alarma. La señal
sonora del teclado se mantendrá encendida durante el tiempo de entrada, a no ser que hubiera habido
señal de alarma, en cuyo caso será intermitente. Las zonas de retardo se activarán instantáneamente
cuando el sistema se active en la modalidad STAY/INSTANT, si así se lo hubiera programado. Las
zonas de retardo usan la función de Advertencia de error de salida que se describe en la nota de abajo.
INTERIOR - Todas las zonas interiores tienen un tiempo de retardo de salida cuando se activa el
sistema. Además, todas las zonas interiores tendrán una tiempo de retardo de entrada si ya se violó una
zona de retardo. En cambio si se viola primero una zona interior, se generará una alarma inmediata. Las
zonas interiores son anuladas si el sistema es activado en la modalidad STAY. Las zonas interiores
usan la función de Advertencia de error de dalida que se describe en la nota de abajo.
ADVERTENCIA DE ERROR DE SALIDA - Al concluír el tiempo de salida comienza una
"ventana" de un segundo. Si se viola dentro de este lapso (entre que expira el tiempo de salida y
comienza el tiempo de entrada) alguna zona de retardo o interior que esté activada, el tembre de
robo y la señal sonora del teclado se encenderán para obligar al usuario a ingresar su código para
evitar una transmisión de falsa alarma. Ésto ayuda a evitar las falsas alarmas que comunmente
suceden luego de activar el sistema.
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
35
OPCIONES DE ZONA DE ROBO
RESTAURAR - Se selecciona esta opción para todas las zonas anti-robo habilitando el código de
reporte de restauración (pregunta 19, punto 2) y habilitando la restauración de zonas en la pregunta 04,
punto 4. El código de restauración programado será reportado al apagarse el timbre -suponiendo que el
circuito ya estuviera restaurado-, a no ser que se haya elegido en la pregunta 05, L4 la opción Restaurar
siguiendo el circuito. También se reportará código de restauración si el sistema es desactivado durante
una alarma. NOTA: No se puede elegir restaurar por zona.
EXCUSIÓN EN STAY - Esta opción prmite que se anulen zonas mientras el sistema está activado en
la modalidad STAY.
CHIME - Si se selecciona esta opción, la señal sonora del teclado se encenderá por 1 segundo cuando
la zona sea violada en la modalidad desactivar.
RETARDO DE DISCADO - Si se selecciona esta opción, el sistema retardorá 15 segundos (ó 30 si se
lo programa en la pregunta 04 L4) antes de discar, permitiendo que el usuario ABORTE la transmisión.
Si no se selecciona esta opción, cualquier situación de alarma resultará en una transmisión inmediata
que no puede ser abortada. NOTA: En instalaciones UL no debería usarse el retardo de discado.
FUNCIÓN DÍA - Si se viola una zona que tiene esta opción mientras que el sistema está
DESACTIVADO, las señal sonora del teclado y las luces indicadoras se encenderán intermitentemente
mientras dure la violación. Además, el CÓDIGO DE PROBLEMAS DEL SISTEMA será transmitido a
la central receptora de alarmas. SE PUEDE SILENCIAR LA SEÑAL SONORA ingresando cualquier
código de usuario válido. Mientras el sistema está activado, la zona DIA actuará como alarma cuando
se la viole.
Las zonas 1-6 pueden programarse para cualquiera de los siguientes tipos de zona de 24 hrs.:
L1L2
Dígitos
81
82
84
89
8A
ZONAS DE 24 HORAS
TIPO DE ZONA
Alarma 24 horas
Incendio
X
Problemas 24 h.
X
X
X
X
OPCIÓN DE ZONA
Audible
Silenciosa
X
X
SIEMPRE AUDIBLE
X
X
ZONAS DE 24 HRS.
INCENDIO - Las zonas anti-incendio del sistema contienen Lógica de Verificación de Incendio. Al
detectar al primera violación, se interrumpe la alimentación de los detectores de humo durante 8
segundos. Al término de este periodo, se vuelve a dar la corriente aunque por 5 segundos no se
escanearán las zonas para permitir que se estabilicen los detectores de humo. Las siguientes violaciones
dentro de los 2 minutos sucesivos harán que LA SALIDA DEL TIMBRE se active
INTERMITENTEMENTE, LAS LUCES DE ZONA PARPADEEN RÁPIDAMENTE, y se realice una
transmisión INMEDIATA a la central receptora de alarmas. Las señales de incendio no pueden ser
abortadas.
Se puede silenciar la señal sonora del teclado, el timbre y resetear la alimentación del detector de
humo, ingresando cualquier código de usuario válido. Si dentro de los dos minutos siguientes al
reseteo, el sistema detecta que todavía hay violación de la zona, la luz indicadora titilará lentamente
para advertir del problema. De ahí en más, la alimentación del detector de humo será reseteada
automáticamente cada cuatro minutos para intentar normalizar la zona.
En el caso en que se abra la zona anti-incendio, el sistema indica problemas haciendo parpadear las
luces del teclado y haciendo sonar intermitentemente la señal sonora del teclado. El código de
problemas del sistema (seguido del número de zona) será transmitido a la central receptora de alarmas.
Se puede silenciar la señal sonora del teclado ingresando cualquier CÓDIGO DE USUARIO VÁLIDO.
NOTA: LAS ZONAS ANTI-INCENDIO no pueden ser anuladas.
ALARMA 24 HRS. - Este tipo de zona está siempre activo, independientemente de la activación o no
del sistema. Las opciones de programación incluyen la configuración audible (TIMBRE
CONSTANTE) o silenciosa. Al ser violada la zona, la luz correspondiente parpadeará rápidamente
(sólo en zonas audibles) y se comenzará una transmisión a la central receptora de alarmas que no puede
ser abortada.
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
36
Se pueden anular las zonas de Alarma 24 hrs., pero no si se violan los terminales de zona.
PROBLEMA 24 HRS. - Este tipo de zona está siempre activo, independientemente de la activación o
no del sistema. Las opciones de programación incluyen la configuración audible (SEÑAL SONORA
DEL TECLADO INTERMITENTE) o silenciosa. Al ser violada la zona, la luz correspondiente
parpadeará lentamente. Una situación de problema debe durar al menos 15 minutos para ser
transmitida. Las luces y la señal sonora se apagarán cuando se restaure la zona.
Se pueden anular las zonas de Problema 24 hrs., pero no si se violan los terminales de zona.
NOTA: No hay que usar este tipo de alarma en zonas protegidas de robo e incendio. Las zonas de
alarma silenciosa las 24 hrs. no pueden usarse para protección de perímetro. LA SEÑAL SONORA
PUEDE SILENCIARSE INGRESANDO CUALQUIER CÓDIGO DE USUARIO VÁLIDO.
NOTA: SI SE PROGRAMA LA ZONA 6 COMO ZONA CONTRA INCENDIO PARA LA
SUPERVISIÓN DE TIMBRE, ENTONCES PARA USAR EL RETARDO DE SALIDA 2 HAY QUE
SELECCIONAR LA ZONA 4 Ó 5 COMO ZONA DE RETARDO.
CÓDIGOS DE ALARMA DE LAS ZONAS
Como se lo especificó previamente, los puntos L3 y L4 de las preguntas de zona representan el código
de alarma que será informado a la central receptora de alarmas.
NOTA: Se transmitirán las zonas a la central receptora de alarmas a no ser que estos dígitos se
definan como AA para cualquier zona individual, o la opción de discado local sea seleccionada
para todas las zonas en la pregunta 04, punto L3.
Ingrese el código de alarma basándose en el formato de discado seleccionado:
FORMATO ESTÁNDAR (3X1 ó 4X1): Ingrese el código de alarma de sólo un dígito
en L3 para la zona específica. El valor en L4 no será usado.
EXTENDIDO (3X1 Ext. ó 4X1 Ext.): Ingrese el primer dígito del código deseado en L3
para la zona específica y el segundo en L4.
PARCIAL EXTENDIDO (3X1 Parc. Ext. ó 4X1 Parc. Ext.): Ingrese el dígito deseado
en ambos puntos L3 y L4. Ésto generará transmisiones de alarma y problemas (no se
usará el segundo dígito) de sólo un dígito, y transmisiones extendidas para
restauraciones, anulaciones, aperturas/cierre, etc. (sí se usará el segundo dígito).
3X4 ó 4X2: Ingrese el primer dígito del código de alarma deseado en el punto L3 y el
segundo dígito en L4 para la zona específica. Ambos dígitos serán usados en todas las
transmisiones.
ADEMCO 4X2 EXPRESS: Ingrese el primer dígito del código de alarma deseado en L3
y el segundo dígito en L4.
Formato ADEMCO POINT ID (PID): El dígito ingresado en el primer punto
seleccionará el código de evento PID que será transmitido; ver en el Apéndice A los
Códigos de Evento PID a seleccionar. Cuando se habilita el Reporte Reducido, el dígito
del segundo punto indica el número de tipo de zona. Cuando se habilita el Reporte
Expandido, el segundo dígito no se usa; en cambio se informa el número de punto actual.
Las selecciones de las siguientes tablas se usan para inhabilitar la supervisión de cada
zona.
NOTA: Para más información sobre formatos de reporte a la central receptora de alarmas, ver
Apéndice al final de este manual.
PREGUNTAS 11 -18 ZONAS 1 - 8
Hay 4 puntos (L1-L4) dentro de cada una de estas preguntas que definen la operación de las zonas.
Ingrese un número de 2 dígitos en los puntos L1 y L2 de la tabla de zona para el tipo de zona deseada.
Ingrese el código de alarma deseado en los puntos L3 y L4 según el formato de discado seleccionado.
PREGUNTA 11 TIPO DE ZONA 1 & CODIGO DE CENTRAL
Pregunta 11, L1 & L2 - Tipo de Zona 1
IMPERIUM S.A.
PRE-INSTALADO = 2031
Pre-instalado = 20
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
37
Pregunta 11, L3 & L4 - Código de central receptora de alarmas para Zona 1 Pre-instalado = 31
Zona 1 = Retardo (Entr./Sal.) con código de reporte = 31
PREGUNTA 12 TIPO DE ZONA 2 & CODIGO DE CENTRAL PRE-INSTALADO = 4032
Pregunta 12, L1 & L2 - Tipo de Zona 2
Pre-instalado = 40
Pregunta 12, L3 & L4 - Código de central receptora de alarmas para Zona 2Pre-instalado = 32
Zona 2 = Seguidor Interior con código de reporte = 32
PREGUNTA 13 TIPO DE ZONA 3 & CODIGO DE CENTRAL PRE-INSTALADO = 1033
Pregunta 13, L1 & L2 - Tipo de Zona 3
Pre-instalado = 10
Pregunta 13, L3 & L4 - Código de central receptora de alarmas para Zona 3Pre-instalado = 33
Zona 3 = Instant (Perímetro) con código de reporte = 33
PREGUNTA 14 TIPO DE ZONA 4 & CODIGO DE CENTRAL PRE-INSTALADO = 1034
Pregunta 14, L1 & L2 - Tipo de Zona 4
Pre-instalado = 10
Pregunta 14, L3 & L4 - Código de central receptora de alarmas para Zona 4Pre-instalado = 34
Zona 4 = Instant (Perímetro) con código de reporte = 34
PREGUNTA 15 TIPO DE ZONA 5 & CODIGO DE CENTRAL PRE-INSTALADO = 1035
Pregunta 15, L1 & L2 - Tipo de Zona 5
Pre-instalado = 10
Pregunta 15, L3 & L4 - Código de central receptora de alarmas para Zona 5Pre-instalado = 35
Zona 5 = Instant (Perímetro) con código de reporte = 35
PREGUNTA 16 TIPO DE ZONA 6 & CODIGO DE CENTRAL PRE-INSTALADO = 1036
Pregunta 16, L1 & L2 - Tipo de Zona 6
Pre-instalado = 10
Pregunta 16, L3 & L4 - Código de central receptora de alarmas para Zona 6Pre-instalado = 36
Zona 6 = Instant (Perímetro) con código de reporte = 36
PREGUNTA 17 TIPO DE ZONA 7 & CODIGO DE CENTRAL PRE-INSTALADO = 1037
Pregunta 17, L1 & L2 - Tipo de Zona 7
Pre-instalado = 10
Pregunta 17, L3 & L4 - Código de central receptora de alarmas para Zona 7Pre-instalado = 37
Zona 7 = Retardo (Entr./Sal.) con código de reporte = 37
PREGUNTA 18 TIPO DE ZONA 8 & CODIGO DE CENTRAL PRE-INSTALADO = 1038
Pregunta 18, L1 & L2 - Tipo de Zona 8
Pre-instalado = 10
Pregunta 18, L3 & L4 - Código de central receptora de alarmas para Zona 8Pre-instalado = 38
Zona 8 = Seguidor Interior con código de reporte = 38
NOTA: Si se programan las zonas 1 - 3 como zonas de retardo (DELAY), éstas siguen el
RETARDO DE ENTRADA 1. Si las zonas 5 - 8 se programan como zonas de retardo (DELAY),
éstas siguen el RETARDO DE ENTRADA 2
PREGUNTA 19 CÓDIGOS de EMBOSCADA y CORTE DE AC PRE-INSTALADO = AAAA
Hay 4 puntos L1-L4 en esta pregunta:
Pregunta 19, L1 & L2 - Código de Emboscada
Pre-instalado = AA
Si se define un código de emboscada, entonces éste va a ser el usuario número 6. Aquí se aplican las
mismas reglas que respecto del formato de discado. Si no se desea la transmisión, entonces hay que
programar AA en L1 y L2. NOTA: Las transmisiones de EMBOSCADA son inmediatas y no se
pueden abortar.
Pregunta 19, L3 & L4 - Código de corte de AC
Pre-instalado = AA
Aquí se aplican las mismas reglas que respecto del formato de discado. Si no se desea la transmisión,
entonces hay que programar AA en L1 y L2. NOTA: El corte de corriente AC se reporta a los 15
minutos de detectado.
PREGUNTA 20 CÓDIGOS de PÁNICO y POCA BATERÍA
Hay 4 puntos L1-L4 en esta pregunta:
IMPERIUM S.A.
PRE-INSTALADO = 22AA
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
38
Pregunta 20, L1 & L2 - Código de Pánico
Pre-instalado = 22
Aquí se aplican las mismas reglas que respecto del formato de discado. Si no se desea la transmisión,
entonces hay que programar AA en L1 y L2. NOTA: Las transmisiones de PÁNICO son inmediatas y
no se pueden abortar.
Pregunta 20, L3 & L4 - Código de Poca Batería
Pre-instalado = AA
Aquí se aplican las mismas reglas que respecto del formato de discado. Si no se desea la transmisión,
entonces hay que programar AA en L1 y L2. NOTA: La falta de batería se reporta a los 4 minutos de
detectado. EL CÓDIGO DE RESTAURACIÓN DE POCA BATERÍA será transmitido DENTRO de
los 4 minutos siguientes a la detección de BATERÍA SUFICIENTE.
PREGUNTA 21 CÓDIGOS de ABRIR/CERRAR y PRUEBA
PRE-INSTALADO = AAAA
Hay 4 puntos L1-L4 en esta pregunta:
Pregunta 21, L1 - Código de Apertura
Pre-instalado = A
Pregunta 21, L2 - Código de Cierre
Pre-instalado = A
L1 es el dígito único del CÓDIGO DE APERTURA. L2 es el dígito único del CODIGO DE CIERRE.
Ingrese AA en estos dos puntos si no se desean aperturas y cierres. Si se programa un formato de
discado distinto del estándar, el ségundo dígito que se transmita será el de número de usuario.
Pregunta 21, L3 & L4 - Código de Prueba
Pre-instalado = AA
L3 - L4 es el codigo de prueba de la central receptora de alarmas. Si se lo selecciona, CUALQUIER
transmisión válida va a resetear el timer de Prueba.
NOTA: Se transmitirá cualquier dígito a no ser que no se habilite la función Prueba en la pregunta 07,
L3.
PREGUNTA 22 CÓDIGOS DE EXCLUSIÓN, RESTAURACIÓN,
PROBLEMA y CANCELACIÓN
PRE-INSTALADO = AAF8
Hay 4 puntos L1-L4 en esta pregunta.
Pregunta 22, L1 - Código de Exclusión
Pre-instalado = A
L1 es un codigo de EXCLUSIÓN de sólo un dígito que se reportará a la central receptora de alarmas si
una zona es excluída al momento de la ACTIVACIÓN. Ingresar una A significa que las exclusiones no
se transmiten. Si se ha seleccionado un código de discado de dos dígitos, el código de Exclusión se
acompaña del segundo dígito del código de las zonas.
Pregunta 22, L2 - Código de Restauración
Pre-instalado = A
L2 es el código de RESTAURACIÓN de sólo un dígito reportado a la central receptora de alarmas. Las
restauraciones de todas las zonas anti-robo y de 24 hrs. serán reportadas si se habilita este código
(dígitos 0-9, B-F) y habilitando las restauraciones de zona en la pregunta 04, L3. Ingresar una A
significa que no se transmiten las restauraciones. Si se ha seleccionado un código de discado de dos
dígitos, el código de Restauración se acompaña del segundo dígito del código de la zona respectiva.
NOTA: No se puede restaurar por zonas.
Pregunta 22, L3 - Código de Problema
Pre-instalado = F
L3 es el código de PROBLEMA de sólo un dígito reportado a la central receptora de alarmas. Este
código será enviado si hay PROBLEMA DE DÍA o algún PROBLEMA DE INCENDIO. Si se ha
seleccionado un código de discado de dos dígitos, el código de Restauración se acompaña del segundo
dígito del código de la zona respectiva.
Pregunta 22, L4 - Código de Cancelación
Pre-instalado = 8
L4 es le código de CANCELACIÓN de sólo un dígito reportado a la central receptora de alarmas. Este
código será enviado si luego de una violación de una zona controlada, se ingresa un número de usuario.
Si la zona continúa en ese estado, el ingreso de un código de usuario transmitirá el código de
cancelación. Si se programa la restauración de la zona, el código de restauración será transmitido
cuando el estado del circuito se normalice. Ingresar una A indica que no se transmiten los códigos de
cancelación. En formatos que requieren 2 dígitos, el número de usuario funciona como segundo dígito.
PREGUNTA 23 CÓDIGOS PARA INCENDIO y AUXILIO
(DESDE TECLADO)
PRE-INSTALADO = AAAA
Hay 4 puntos L1-L4 en esta pregunta.
Pregunta 23, L1 & L2 - Código de Incendio desde teclado
Pre-instalado = AA
L1 - L2 es el código de alarma de incendio que se transmitirá al ser apretadas las dos teclas de Incendio
o las 7 & 9. Este código puede variar según la zona programada.
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
39
Pregunta 23, L3 & L4 - Código de Auxilio desde teclado
Pre-instalado = AA
L3 -L4 es el código transmitido a la central receptora de alarmas si se aprietan las dos teclas Aux. o las
1 & 3.
NOTA: Estas situaciones de emergencia desde el teclado son opcionales y se pueden habilitar en la
pregunta 05 de la secuencia de programación. Si no se desea alguna o ninguna de estas transmisiones,
hay que programar AA en los puntos correspondientes.
PREGUNTA 24 CÓDIGOS POCA BATERÍA, SUPERVISIÓN
y MANIPULACIÓN DE RF
Hay 4 puntos L1-L4 en esta pregunta.
Pregunta 24, L1 - Código de Poca Batería de RF
Pregunta 24, L2 - Código de Restauración de
Poca Batería de RF
Pregunta 24, L3 - Código de Supervisión de RF
Pregunta 24, L4 - Código de Restauración de Supervisión de RF
PREGUNTA 25 CÓDIGOS DE SUPERVISIÓN DE TIMBRE
Hay 4 puntos L1-L4 en esta pregunta.
Pregunta 25, L1 & L2 - Código de Supervisión de Timbre
Pregunta 25, L3 - Código de Manipulación de RF
Pregunta 25, L4 - Reseteo de Manipulación de RF
PREGUNTA 26 ZONAS RF
Hay 4 puntos L1-L4 en esta pregunta.
Pregunta 26, L1 - Zonas RF 5-8
Pregunta 26, L2 - Zonas RF 1-4
ZONAS 5-8 L1 – RF
Dígito ZONAS RF
8
7
0
NINGUNA
1
2
3
4
X
5
X
6
X
7
X
8
X
9
X
A
X
B
X
C
X
X
D
X
X
E
X
X
F
X
X
6
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Pre-instalado = A
Pre-instalado = A
Pre-instalado = A
PRE-INSTALADO = AAAA
Pre-instalado = A
Pre-instalado = 0
Pre-instalado = 0
X
X
X
Pre-instalado = A
PRE-INSTALADO = 0000
5
X
X
PRE-INSTALADO = AAA
X
ZONAS 1-4 L2 - RF
ZONAS RF
Dígito
4
3
2
1
0
NINGUNA
1
X
2
X
3
X
X
4
X
5
X
X
6
X
X
7
X
X
X
8
X
(Zonas 1-4 están)
9
X
X
A
X
X
B
X
X
X
C
X
X
D
X
X
X
E
X
X
X
F
X
X
X
X
Cualquier zona que use un punto RF debe ser habilitada en esta pregunta para que el sistema sepa
dónde buscar los datos de la zona.
Para inhabilitar un punto RF previamente programado, el sistema debe sufrir los siguientes cambios:
1) Quitar la habilitación RF de la zona correspondiente en la Pregunta 26 y;
2) Hacer que los dos primeros dígitos de la programación RF de esa zona sean = 00
Pregunta 26, L3 - NO SE USA
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
40
Pregunta 26, L4 - NO SE USA
PREGUNTA 27 ZONAS RF NO SUPERVISADAS
PRE-INSTALADO = 0000
Seleccione las zonas RF que no van a ser supervisadas. Ésto se refiere a los transmisores inalámbricos
que se quitarán del lugar y no estarán dentro del alcance del receptor. Para evitar generar transmisiones
a la central receptora de alarmas (supervisión de punto RF) NO DEBEN ser supervisadas. Seleccione
las zonas RF no supervisadas de las tablas a continuación. NOTA: La tilde indica cúales son los puntos
seleccionados. No se incluyen controles.
ZONAS 5-8 L1 – NO SUPERVISADO
Dígito ZONAS NO SUPERVISADAS
8
7
6
5
0
NINGUNA
1
X
2
X
3
X
X
4
X
5
X
X
6
X
X
7
X
X
X
8
X
9
X
X
A
X
X
B
X
X
X
C
X
X
D
X
X
X
ZONAS 1-4 L2 – NO SUPERVISADO
ZONAS NO SUPERVISADAS
Dígito
4
3
2
1
0
NINGUNA
1
X
2
3
X
X
4
X
X
5
X
X
6
X
X
7
X
X
X
8
X
9
X
X
A
X
X
B
X
X
X
C
X
X
D
X
X
X
PREGUNTA 28 DISPARADORES (triggers) 1 & 2
PRE-INSTALADO = 0102
El panel de control contiene 2 disparadores de nivel de voltaje. Los disparadores 1y 2 se seleccionan en
esta pregunta. Para seleccionar un tipo de disparador ingrese los 2 dígitos (en L1 L2 ó L3 L4) del tipo
de disparador deseado para cada salida. Algunos disparadores se pueden elegir como No-Inversión o
Inversión (ver la descripción a continuación). Vea en la tabla los tipos de disparador disponibles.
Pregunta 28, L1 & L2 - Define Disparador Nº 1
Pregunta 28, L3 & L4 - Define Disparador Nº2
IMPERIUM S.A.
Pre-instalado = 01
Pre-instalado = 02
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
41
Dígitos
No
Inver
inversión sión
00
N/A
01
N/A
02
03
04
05
06
07
08
09
0A
22
23
24
25
26
27
28
29
2A
NOTA: Si no se usa el disparador ingresar 00
DEFINICIÓN DE TIPO
DESCRIPCIÓN DE OPERACIÓN
DISPARADOR
Energía sensor humo (solo
disparador #1)
Energía sensor humo – No
verificación
Dos vías de voz
Campana de robo ON
Listo
Armado
Tiempo de salida
Tiempo de entrada
incendio solo llavín
robo solo llavín
Strobe
Usado en incendio verificar reseteo humo
Usar los detectores de humo sin verificación
Ver a continuación
Tiempo de alarma de robo
LED preparado, usado por llaves
LED armado, usado por llaves
ON durante el tiempo de salida
ON durante el tiempo de entrada
ON con alarma de incendio, OFF con cod
ON con alarma de robo, OFF con código
ON con alarma de robo, pulso con sirena
incen
0B
2B
Alarma de pánico
Zona 7: ON con alarma, OFF con código
0C
2C
Reseteo de asterisco
¨*¨ activado po 2-6 segundos
0D
2D
Coacción
Pulsar por 2-6 seg. el código de coacción
0E
2E
Problema RF
Activa si zona rf está en supervisión, poca
batería o la alarma está en supervisión
0F
N/A
Botón interruptor RF
Algún botón puede interrumpir el disparado
10
30
Alarma/Restauración
Activar al zona de alarma, inactivar la
alarma de restauración
11
31
Chime
Activar con zona programada con chimes
COMUNICACIÓN EN AMBOS SENTIDOS (Two Way Voice) - Este disparador se accionará
cuando se toma la línea en caso de robo, incendio, coacción, señal de pánico o de auxilio desde el
teclado. No se activará por prueba de central receptora de alarmas, aperturas/cierres, problemas,
exclusión, cancelación o restauración. Se desactivará alrededor de 1 segundo antes de desconectar la
línea telefónica. También, al soltarse, las señales sonoras del teclado se silenciarán hasta el final del
ciclo de salida del timbre. El tiempo de apagado del timbre o un código de usuario válido lo hacen
finalizar.
NOTA: Las salidas de los disparadores se limitan a aproximadamente 50 mA cada una.
DISPARADOR DE NO-INVERSIÓN - La salida del disparador (de positivo a negativo) es
normalmente flotante y se hunde (se hace negativa) cuando se activa.
DISPARADOR DE INVERSIÓN - La salida del disparador (de positivo a negativo) es normalmente
negativa respecto del positivo) y flota activamente cuando se lo activa.ç
Pregunta 28, L3 & L4 - NO SE USA
PREGUNTA 29 TIEMPO DE PRUEBA DE LA CENTRAL
RECEPTORA DE ALARMAS
PRE-INSTALADO = 0300
Si el panel de control transmite una prueba de sistema a una hora específica del día, ingrese hora y
minuto en tiempo militar (reloj de 24 hrs.) del siguiente modo:
Pregunta 29, L1 & L2 - Hora (00 - 23)
Pre-instalado = 03
Ingrese la hora del día en tiempo militar.
Pregunta 29, L3 & L4 - Minutos (00 - 59)
Pre-instalado = 00
Ejemplo: Para transmitir a las 5:30 PM ingresar un 17 en L1 & L2 y 30 en L3 & L4.
NOTA: El intervalo de prueba se selecciona en la pregunta 07, L3 y se lo habilita en la pregunta 21, L3
y L4.
PREGUNTA 30 DEFINICIÓN DE CADA TECLA DEL CONTROL REMOTO RF 1
PRE-INSTALADO = 0000
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
42
Pregunta 30, L1 - Control Remoto RF 1 Tecla 1
Pregunta 30, L2 - Control Remoto RF 1 Tecla 2
Pregunta 30, L3 - Control Remoto RF 1 Tecla 3
Pregunta 30, L4 - Control Remoto RF 1 Tecla 4
PRE-INSTALADO = 0
PRE-INSTALADO = 0
PRE-INSTALADO = 0
PRE-INSTALADO = 0
Ingrese en los puntos L1-L4 el dígito que corresponde a la opción de sistema deseada según la
siguiente tabla:
Dígito
0
1
2
3
4
5
FUNCIÓN DE LA TECLA
NO HABILITADA
Desactivar
Activar
Activar en Stay
Activar instantáneamente
Activar en Stay/Instant
6
7
8
9
A
Incendio
Pánico
Auxilio
Alarma Manual 1
Alarma Manual 2
TECLADO
REMOTO
TECLADO
REMOTO
EXPLICACIÓN
NO FUNCIONA
Se desactiva el sistema
Se activa el sistema
Se activa el sistema en la modalidad Stay
Se activa el sistema en la modalidad Instant
Se activa el sistema en la modalidad
Stay/Instant
Se activa la señal de incendio del tablero
Se activa la señal de pánico del tablero
Se activa la señal de auxilio del tablero
Se activa la alarma manual 1
Se activa la alarma manual 2
TECLADO
REMOTO
TECLADO
REMOTO
PREGUNTA 31 DEFINICIÓN DE CADA TECLA DEL CONTROL REMOTO RF 2
PRE-INSTALADO = 0000
Pregunta 31, L1 - Control Remoto RF 2 Tecla 1
PRE-INSTALADO = 0
Pregunta 31, L2 - Control Remoto RF 2 Tecla 2
PRE-INSTALADO = 0
Pregunta 31, L3 - Control Remoto RF 2 Tecla 3
PRE-INSTALADO = 0
Pregunta 31, L4 - Control Remoto RF 2 Tecla 4
PRE-INSTALADO = 0
Ingrese en los puntos L1-L4 el dígito que corresponde a la opción de sistema deseada según la tabla de
arriba.
PREGUNTA 32 DEFINICIÓN DE CADA TECLA DEL CONTROL REMOTO RF 3
PRE-INSTALADO = 0000
Pregunta 32, L1 - Control Remoto RF 3 Tecla 1
PRE-INSTALADO = 0
Pregunta 32, L2 - Control Remoto RF 3 Tecla 2
PRE-INSTALADO = 0
Pregunta 32, L3 - Control Remoto RF 3 Tecla 3
PRE-INSTALADO = 0
Pregunta 32, L4 - Control Remoto RF 3 Tecla 4
PRE-INSTALADO = 0
Ingrese en los puntos L1-L4 el dígito que corresponde a la opción de sistema deseada según la tabla de
arriba.
PREGUNTA 33 DEFINICIÓN DE CADA TECLA DEL CONTROL REMOTO RF 4
PRE-INSTALADO = 0000
Pregunta 33, L1 - Control Remoto RF 4 Tecla 1
PRE-INSTALADO = 0
Pregunta 33, L2 - Control Remoto RF 4 Tecla 2
PRE-INSTALADO = 0
Pregunta 33, L3 - Control Remoto RF 4 Tecla 3
PRE-INSTALADO = 0
Pregunta 33, L4 - Control Remoto RF 4 Tecla 4
PRE-INSTALADO = 0
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
43
Ingrese en los puntos L1-L4 el dígito que corresponde a la opción de sistema deseada según la tabla de
arriba.
PREGUNTA 34 DEFINICIÓN DE CADA TECLA DEL CONTROL REMOTO RF 5
PRE-INSTALADO = 0000
Pregunta 34, L1 - Control Remoto RF 5 Tecla 1
PRE-INSTALADO = 0
Pregunta 34, L2 - Control Remoto RF 5 Tecla 2
PRE-INSTALADO = 0
Pregunta 34, L3 - Control Remoto RF 5 Tecla 3
PRE-INSTALADO = 0
Pregunta 34, L4 - Control Remoto RF 5 Tecla 4
PRE-INSTALADO = 0
Ingrese en los puntos L1-L4 el dígito que corresponde a la opción de sistema deseada según la tabla de
arriba.
PREGUNTA 35 DEFINICIÓN DE CADA TECLA DEL CONTROL REMOTO RF 6
PRE-INSTALADO = 0000
Pregunta 35, L1 - Control Remoto RF 6 Tecla 1
PRE-INSTALADO = 0
Pregunta 35, L2 - Control Remoto RF 6 Tecla 2
PRE-INSTALADO = 0
Pregunta 35, L3 - Control Remoto RF 6 Tecla 3
PRE-INSTALADO = 0
Pregunta 35, L4 - Control Remoto RF 6 Tecla 4
PRE-INSTALADO = 0
Ingrese en los puntos L1-L4 el dígito que corresponde a la opción de sistema deseada según la tabla de
arriba.
PREGUNTA 00 CÓDIGO DE INSTALADOR
PRE-INSTALADO = 2468
Hay 4 puntos L1-L4 en esta pregunta. Ingrese cualquier código de instalador de 4 dígitos (1-9) que se
desee. Este código se usa para INGRESAR a la modalidad de programación del sistema vía teclado.
Normalmente cada compañía que realiza la instalación usa un código de instalador propio para
evitar que personas no autorizadas ganen acceso a sus paneles.
11. PREGUNTAS DE PROGRAMACIÓN - PROGRAMACIÓN RF
En esta sección del manual se definen las preguntas de programación junto con los valores esperables
para cada pregunta acerca de los dispositivos RF. Ingrese la modalidad de programación RF apretando
[*] [#] [X] [X], siendo [X] [X] la pregunta de programación RF 01-14.
Nota: Las luces del teclado que indican número de pregunta parpadearán rápidamente cuando se
ingresa la modalidad de programación RF.
PREGUNTA 01 NÚMERO DE SERIE DEL DISPOSITIVO RF 1
PRE-INSTALADO = 000000000
Elija las opciones para el dispositivo RF 1 en L1 - L9. Ingrese dígitos válidos de las tablas que están a
continuación.
PREGUNTA 02 NÚMERO DE SERIE DEL DISPOSITIVO RF 2
PRE-INSTALADO = 000000000
Elija las opciones para el dispositivo RF 2 en L1 - L9. Ingrese dígitos válidos de las tablas que están a
continuación.
PREGUNTA 03 NÚMERO DE SERIE DEL DISPOSITIVO RF 3
PRE-INSTALADO = 000000000
Elija las opciones para el dispositivo RF 3 en L1 - L9. Ingrese dígitos válidos de las tablas que están a
continuación.
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
44
PREGUNTA 04 NÚMERO DE SERIE DEL DISPOSITIVO RF 4
PRE-INSTALADO = 000000000
Elija las opciones para el dispositivo RF 4 en L1 - L9. Ingrese dígitos válidos de las tablas que están a
continuación.
PREGUNTA 05 NÚMERO DE SERIE DEL DISPOSITIVO RF 5
PRE-INSTALADO = 000000000
Elija las opciones para el dispositivo RF 5 en L1 - L9. Ingrese dígitos válidos de las tablas que están a
continuación.
PREGUNTA 06 NÚMERO DE SERIE DEL DISPOSITIVO RF 6
PRE-INSTALADO = 000000000
Elija las opciones para el dispositivo RF 6 en L1 - L9. Ingrese dígitos válidos de las tablas que están a
continuación.
PREGUNTA 07 NÚMERO DE SERIE DEL DISPOSITIVO RF 7
PRE-INSTALADO = 000000000
Elija las opciones para el dispositivo RF 7 en L1 - L9. Ingrese dígitos válidos de las tablas que están a
continuación.
PREGUNTA 08 NÚMERO DE SERIE DEL DISPOSITIVO RF 8
PRE-INSTALADO = 000000000
Elija las opciones para el dispositivo RF 8 en L1 - L9. Ingrese dígitos válidos de las tablas que están a
continuación.
PREGUNTA 09 NÚMERO DE SERIE DEL CONTROL RF 1 Usuario 8 Función Q30
PRE-INSTALADO = 000000000
Elija las opciones para el control 1 en L1 - L9. Ingrese dígitos válidos de las tablas que están a
continuación.
PREGUNTA 10 NÚMERO DE SERIE DEL CONTROL RF 2 Usuario 9 Función Q31
PRE-INSTALADO = 000000000
Elija las opciones para el control 2 en L1 - L9. Ingrese dígitos válidos de las tablas que están a
continuación.
PREGUNTA 11 NÚMERO DE SERIE DEL CONTROL RF 3 Usuario 10 Función Q32
PRE-INSTALADO = 000000000
Elija las opciones para el control 3 en L1 - L9. Ingrese dígitos válidos de las tablas que están a
continuación.
PREGUNTA 12 NÚMERO DE SERIE DEL CONTROL RF 4 Usuario 11 Función Q33
PRE-INSTALADO = 000000000
Elija las opciones para el control 4 en L1 - L9. Ingrese dígitos válidos de las tablas que están a
continuación.
PREGUNTA 13 NÚMERO DE SERIE DEL CONTROL RF 5 Usuario 12 Función Q34
PRE-INSTALADO = 000000000
Elija las opciones para el control 5 en L1 - L9. Ingrese dígitos válidos de las tablas que están a
continuación.
PREGUNTA 14 NÚMERO DE SERIE DEL CONTROL RF 6 Usuario 13 Función Q35
PRE-INSTALADO = 000000000
Elija las opciones para el control 6 en L1 - L9. Ingrese dígitos válidos de las tablas que están a
continuación.
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
45
Preguntas 01-14, L1 - Opciones de dispositivo RF
Dígito
0
1
2
3
4
OPCIÓN
NO HABILITADA
1 Zona o Tecla
2 Zonas o Teclas
3 Zonas o Teclas
4 Teclas
EXPLICACIÓN
NO APLICABLE
Sólo 1 Zona o 1 Tecla
2 Zonas Consecutivas o 2 Teclas
3 Zonas Consecutivas o 3 Teclas
4 Teclas (controles)
Nota: Cualquier zona programada en la programación RF, también debe ser habilitada en la pregunta
026
Preguntas 01-14, L2 - Tipo de dispositivo RF
Dígito
0
1
9
TIPO
NO HABILITADA
5800 Transmisor
5816 Transmisor
EXPLICACIÓN
5800 series de Transmisores
5816 Trasnmisores solo usados magnéticamente
Preguntas 01-10, L3 a L9 - Número de Serie 5800
Ingrese el Número de Serie de 7 dígitos impreso en el dispositivo de la serie 5800.
a) Si no se usa un dispositivo RF, entonces programar 00 en todos los puntos que corresponden al
mismo.
Nota: Cuando se programa un dispositivo que usa zonas múltiples, es necesario saltear las zonas
adicionales que apoya ese dispositivo inhabilitándolas. Por ejemplo, si la Zona 2 tiene un dispositivo
que ha sido programado para apoyar a tres zonas, las siguientes dos deben ser inhabilitadas, siendo la
próxima zona la número 5.
Nota: Para inhabilitar un punto RF programado previamente, el sistema debe sufrir los siguientes
cambios:
1) Inhabilitar la zona correspondiente en la Pregunta 26 y;
2) Hacer que los 2 primeros dígitos de la programación RF de esa zona sean = 00.
12. INGRESO DE DATOS VÍA TECLADO CON LUCES
INDICADORAS
Esta sección indica qué teclas es necesario oprimir para realizar la programación por teclado y cómo
interpretar los datos que aparecen en este tipo de teclado durante las operaciones de programación.
NOTA: Antes de programar hay que completar la hoja de programación.
12.1. CÓMO INGRESAR LA MODALIDAD DE PROGRAMACIÓN VÍA TECLADO
Sólo se puede ingresar la modalidad de programación con el sistema desactivado.
PARA INGRESAR PROGRAMACIÓN DE INSTALADOR: [CÓDIGO] [*] [INSTALADOR] [1]
[CÓDIGO]
Apriete la tecla CODE
[*]
Oprima la tecla asterisco (*)
[INSTALADOR] Ingrese el código de instalador de 4 dígitos (pre-instalado = 2468)
[1]
Oprima la tecla "1". Ésto indica la Modalidad de Instalador 1
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
46
12.2. LO QUE SE VE EN EL TECLADO
TAPA
ABIERTA
PREGUNTA NÚMERO
DATO
MODALIDAD DE PROGRAMACIÓN = LUZ READY INTERMITENTE:
Al ingresar la modalidad de programación de instalación por teclado, la luz READY va a titilar
lentamente y continuará haciendolo mientras se siga en esta modalidad. Las luces restantes indican el
número de pregunta y el contenido de los puntos según se indica a continuación:
NÚMEROS DE PREGUNTA = NÚMEROS DE ZONA: Hay en total 21 preguntas (sin incluír las de
programación RF), con varios puntos para el ingreso de datos. Las luces indicadoras de zona 1 al 5
muestran el NÚMERO DE PREGUNTA actual (pero no el punto específico dentro de la misma).
En el diagrama de arriba, el número de pregunta es el total que se obtiene sumando todas las luces que
están encendidas.
Ejemplos:
Zona 1 ENCENDIDA, Zonas 2-5 APAGADAS = Pregunta 01
Zona 1 ENCENDIDA, Zona 2 ENCENDIDA, Zonas 3-5 APAGADAS = Pregunta 03
Zona 2 ENCENDIDA, Zona 3 ENCENDIDA, Zona 4 ENCENDIDA, Zonas 1 y 5 APAGADAS =
Pregunta 14
CONTENIDOS DE LOS PUNTOS = LUCES DE ESTADO DEL SISTEMA
Las luces restantes (STAY, INST, TX LB y RF SPRV) muestran los datos de cada punto de la pregunta
actual. Según el diagrama de arriba, el valor situado al lado de cada luz debe ser sumado para calcular
los datos totales de cada punto.
Ejemplos:
Stay ENCENDIDA, Inst, TX LB y RF Sprv APAGADAS = Pregunta 01*
Stay e Inst ENCENDIDAS, TX LB y RF Sprv APAGADAS = Pregunta 03*
*N del Traductor: Sic en el original.
El siguiente cuadro indica los valores binarios correspondientes a las letras A-F.
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
47
A 10 Inst & RF Sprv ENCENDIDAS
B 11 Stay, Inst, & RF Sprv. ENCENDIDAS
C 12 TX LB, & RF Sprv. ENCENDIDAS
D 13 Stay, TX LB, & RF Sprv ENCENDIDAS
E 14 Inst, TX LB & RF Sprv ENCENDIDAS
F 15 Stay, Inst, TX LB, & RF Sprv. ENCENDIDAS
12.3. CÓMO INGRESAR DATOS
En esta sección se indican las teclas que hay que oprimir para ingresar los datos escritos en la hoja de
programación
MOVIMIENTO ENTRE PREGUNTA La modalidad de programación de sistema comienza
mostrando la pregunta 1. SE PUEDE IR A OTRA
PREGUNTA DIRECTAMENTE APRETANDO LA
TECLA * (ASTERISCO) Y EL NÚMERO DE
PREGUNTA.
Se puede acceder a las preguntas en forma directa o
secuencial.
Ejemplo: Para saltar a la pregunta 07 = Apretar * 0 7
El número de la pregunta será indicado con las luces de
zona, mientras que las otras luces de estado indicarán el
contenido del primer punto de la pregunta.
MOVIMIENTO DENTRO DE LAS PREGUNTAS
Las luces de zona muestran el número de pregunta y las
otras luces de estado muestran los datos de cada punto. SE
PUEDE IR DE UN PUNTO A OTRO APRETANDO LA
TECLA #
Las otras luces de estado mostrarán los datos de cada punto
a medida que se vaya apretando esta tecla.
INGRESO DE DATOS
Para alterar el valor de algún punto, ingrese el dígito
deseado y luego apriete la tecla #
NOTA: LAS TECLAS #, *, o STAY DEBEN APRETARSE LUEGO DE LA ENTRADA DEL
DÍGITO DESEADO. EL SISTEMA NO PROGRAMARÁ EL DÍGITO HASTA QUE NO SE
APRIETE UNA DE ESTAS TRES TECLAS, PARA QUE EN CASO DE ERROR SE LO
PUEDA CORREGIR
Las entradas numéricas se ingresan apretando la tecla
respectiva. El ingreso de A-f requiere el uso de dos teclas:
Apriete la tecla CODE seguida de 1-6 para A-F
VALOR
TECLAS
A
CODE 1
B
CODE 2
C
CODE 3
D
CODE 4
E
CODE 5
F
CODE 6
MODALIDAD DE SALIDA DE PROGRAMACIÓN DE SISTEMA
Una vez concluída la programación del sistema, APRIETE
LA TECLA STAY PARA SALIR DE LA MODALIDAD
DE PROGRAMACIÓN DE SISTEMA.
RECONOCIMIENTO DE PREGUNTA El teclado va hacer un sonido breve (chirp) cada vez que se
toca una tecla. Además un pitido va a confirmar el avance
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
48
de una pregunta a la otra.
Cuatro pitidos indicarán que se ha ingresado una entrada
no válida. Al hacer ello, se permanece en la misma
pregunta y en el mismo punto de antes del error.
RESUMEN DE LA PROGRAMACIÓN DEL SISTEMA
PARA INGRESAR PROGRAMACIÓN:
[CÓDIGO] [*] [CÓDIGO INSTALADOR DE 4 DÍGITOS] [1]
Las luces se mantienen encendidas en la modalidad de programación normal.
PARA INGRESAR PROGRAMACIÓN RF:
[*] [#] [NÚMERO DE PREGUNTA DE 2 DÍGITOS]
Las luces de pregunta parpadean en la programación RF.
PARA SALTEAR UNA PREGUNTA
[*] [NÚMERO DE PREGUNTA DE 2 DÍGITOS]
PARA MOVERSE DENTRO DE UNA PREGUNTA:
Apretar la tecla [#] hasta alcanzar el punto deseado.
PARA INGRESAR DATOS:
[Dígito único: 0 - 9, A - F] [#]
ENTRADAS HEXADECIMALES:
A = [CÓDIGO] [1] D = [CÓDIGO] [4]
B = [CÓDIGO] [2] C = [CÓDIGO] [3]
E = [CÓDIGO] [5] F = [CÓDIGO] [6]
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
49
13. RESUMEN DE LAS FUNCIONES DEL TECLADO
13.1 FUNCIONES DEL USUARIO
ARMADO/DESARMADO:
ARMADO STAY:
ARMADO STAY/INSTANT:
BYPASS: (ELIMINAR)
BYPASS RÁPIDO:
SALIDA RÁPIDA:
PROGRAMACIÓN DEL CÓDIGO DE
USUARIO:
CANCELACIÓN DEL CÓDIGO DE
USUARIO:
ARMADO RÁPIDO:
ARMADO RÁPIDO FORZADO:
PUESTA EN HORA:
TOGGLE CHIME:
DOWNLOADING EN LÍNEA:
PÁNICO:
INCENDIO:
AUXILIO:
EMBOSCADA:
[Código del usuario de 4 dígitos]
[STAY] [Código del usuario de 4 dígitos]
[STAY] [INSTANT] [Código del usuario de 4 dígitos]
[BYPASS] [Código del usuario de 4 dígitos] [Zona #]
[Zona #]
[STAY]
[CODE] [Código de usuario Master] [usuario #]
[Código del usuario de 4 dígitos]
[CODE] [Código de usuario Master] [usuario #] [*]
[#] [1]
[#] [2]
[#] [3]
[#] [6]
[#] [9]
[*] y [#] Al mismo tiempo
[7] y [9] Al mismo tiempo
[1] y [3] Al mismo tiempo
[Ingresar código de usuario 6]
13.2 FUNCIONES PARA EL INSTALADOR
MODO PROGRAMACIÓN
INSTALADOR:
MODO PROGRAMACIÓN RF:
DOWNLOADING DESATENDIDO:
DOWNLOADING EN LÍNEA:
MODO DE PRUEBA:
SISTEMA POR DEFECTO:
CÓDIGO DE USUARIO POR
DEFECTO:
IMPERIUM S.A.
[CÓDIGO] [*] [Ingresar código del instalador] [1]
[CÓDIGO] [*] [Ingresar código del instalador] [1], luego
[*] [#] [X] [X] donde [X] [X] es 01-14
[CÓDIGO] [*] [Ingresar código del instalador] [3]
[CÓDIGO] [*] [Ingresar código del instalador] [4]
[CÓDIGO] [*] [Ingresar código del instalador] [5]
[CÓDIGO] [*] [Ingresar código del instalador] [1], luego
presionar [1] y [3] al mismo tiempo
[CÓDIGO] [*] [Ingresar código del instalador] [1], luego
presionar [7] y [9] al mismo tiempo
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
50
14. APÉNDICE
REPORTE DE FORMATOS DE ESTACIÓN CENTRAL
Este sistema de seguridad es diseñado para transmitir datos a una Estación Central Recibidora cuando
una alarma, problema de Sistema, o una Apertura/Cierre ocurre. Debido a los diferentes tipos de
Estaciones Centrales Recibidoras en el mercado, este sistema puede transmitir datos en varios
formatos. Cada compañía de instalación determina cual es el formato más conveniente que necesita
basado en muchos factores. De estos, el tipo de Estación Central Recibidora es el factor principal.
En la tranmisión de datos a la Estación Central, el primer evento que ocurre es que el comunicador del
sistema digital medirá las líneas telefónicas del hogar. Luego, la CS #1 marcará el número telefónico
(pregunta de programación #01). Cuando la CS escoja la línea telefónica, transmitirá una frecuencia
¨Handshade¨(de 1400Hz, 2300Hz o HiLo) hacia el comunicador digital. Después de recibir la
frecuencia ¨Handshake¨, el comunicador digital transmitirá el dato en el formato programado en la
pregunta #04, locación 1, 2 y 3 (ya sea en Pulso o DTMF). La Estación Central verifica la validés de
los datos transmitidos (después del 2do viaje favorable de los datos o la paridad de 1 viaje válido) y
trasnmitirá una frecuencia ¨Kissoft¨ al comunicador digital. Si los datos no son los adecuados, el
comunicador detiene la transmisión, o si no tiene más datos disponibles, en cuyo caso con la adición de
datos y ¨Kissoffs¨, la transmisión ocurrirá. Después del ¨Kissoff¨ final, la Estación Central reconocerá
la línea telefónica y procesará los datos en su display y perifericos asociados (computadora e
impresora). Si por alguna razón el comunicador digital no recibe el ¨Kissoff¨, procederá al marcado del
2do número telefónico de la CS u otra vez al marcador del 1er número telefónico de la CS (si el 2do
número no es usado). Continuará al marcado (8 veces para cada programada) mientras el ¨Kissoff¨ es
recibido. Si después de 8 veces de marcado cada número de CS programado a ¨Kisoff¨ no es recibido,
el sistema desplazará al teclado ¨Communication Fallida¨. Este mensaje es borrado después de la
siguiente transmisión exitosa o por el uso del teclado.
14.1 MODELO (3X4 o 4X1)
El modelo de formato de reporte: AAA E o AAAA E
Donde:
AAAA = Número de cuenta de tres o cuatro dígitos (PREGUNTAS #09 Y 10)
E = Código de evento de dígito simple; es el primero de los 2 códigos de
dígitos reportados programables. El formato del modelo es transmitido en Pulso y envuelve 3 o 4
dígitos de número de cuenta continuados por un dígito simple de código de evento. Puede ser
transmitido con paridad (un viaje de datos) o sin paridad (2 viajes de datos). Una desventaja de este
formato es que solo puede transmitir un total de 15 codigos de eventos (0 – 9, B – F) sin identificar
zonas o usuarios. Ejemplos:
3x1 W/O Paridad
3x1 W/Paridad
123 3 (primer viaje)
123 3 6 (viaje simple)
123 3 (segundo viaje) 123 3 (resultado de datos)
123 3 (resultado de datos)
4x1 W/O Paridad
4x1 W/ Paridad
1234 3 (primer viaje) 123 3 2 (viaje simple)
1234 3 (segundo viaje) 1234 3 (resultado de datos)
1324 3 (resultado de datos)
NOTA: Paridad es un número deribado automáticamente por el dial utilizando una fórmula matemática
(módulo 15). Ejemplo: 123 3 agrega 9. Esto es substraído del próximo múltiplo de 15; en este caso,
15 – 9 = 6. Si la CS acepta un dígito de paridad válido, considera la transmisión de dátos válida. No es
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
51
un dígito programable; es generado automáticamente por el dial cuando la opción paridad es
seleccionada en la pregunta de programación #4, locación 2. La obvia ventaja del uso de la paridad es
la rapidez. El tiempoo de transmisión entre el discador y el recibidor es corto porque algunos dígitos
son transmitidos desde él y otros hacia él.
14.2 EXTENDIDO (3X1 EXT. O 4X1 EXT.)
El formato de reporte extendido: AAA EZ o AAAA EZ
Donde:
AAAA = Número de cuenta de tres o cuatro dígitos (PREGUNTAS #09 Y 10)
E = Código de evento de dígito simple; es el dígito de los 2 dígitos
programables del código
Z = Identificación de la zona o usuario, es el segundo de los 2 dígitos
programables del código de reporte.
El formato extendido es transmitido en Pulso y envuelve 3 o 4 cuentas de número de dígitos seguidos
por un doble dígito de código de reporte. El único propósito del formato extendido (a veces conocido
como Universal o Formato Expandido) es capaz de transmitir más de 15 códigos a la CS. Puede ser
transmitido con paridad (2 vueltas de datos) o sin paridad (4 vueltas de datos ). Hay 15 posibles
códigos de eventos, cada cual puede tener 15 zonas diferentes o usuarios identificados. Como
resultado, un total de 225 eventos individuales pueden ser reportados. Ejemplo:
3x1 Ext. W/O Paridad
3x1 Ext. W/ Paridad
123 3 (primera vuelta) 123 3 (segunda vuelta) 123 3 6 (primera vuelta)
333 1 (tercera vuelta) 333 1 (cuarta vuelta) 333 1 5 (segunda vuelta)
123 31 (resultado de datos) Zona 1 robo
123 31 (resultado de datos) Zona 1 robo
4x1 Ext. W/O Paridad
4x1 Ext. W/ Paridad
1234 3 (primera vuelta)1234 3 (segunda vuelta)1234 3 2 (primera vuelta)
3333 1 (tercera vuelta) 3333 1 (cuarta vuelta) 3333 1 2 (segunda vuelta)
1234 31 (resultado de datos)roboZona 1 robo 1234 31 (resultado de datos)robo Zona1
14.3 EXTENDIDO PARCIAL (3X1 EXT. PARC. O 4X1 EXT. PARC.)
El formato de extendido parcial reporta: AAA EZ o AAAA EZ
Donde
AAA = Número de cuenta de tres o cuatro dígitos (PREGUNTAS #09 Y 10)
E = Código de evento de dígito simple; es el primero de los 2 dígitos
programables de código reportado.
Z = Zona o usuario identificado, , es el segundo de los 2 dígitos programables
de código reportado.
El formato de extendido parcial es una combinación del modelo y de los formatos extendidos.
Transmite en pulso un mensaje modelo por las condiciones de alarmas y un mensaje extendido de las
restauraciones y de las demás condiciones del sistema. Reporta un mensaje modelo, entra un dígito
numeral (0 – 9) en el primero de los dígitos del código de reporte; por un mensaje extendido, entra un
dígito hexadecimal (B – F) en el primero de los 2 dígitos del código de reporte. El mensaje extendido
es usado solo cuando una zona o usuario identificado es necesitado (Exclusiones, reparaciones,
Aperturas/Cierres, etc). También puede transmitir con o sin paridad Ejemplos:
3x1 Par. Ext. W/O Paridad (alarma)
3x1 Par. Ext. W/ Paridad (alarma)
123 3 (primera vuelta)
123 E (primera vuelta)123 E (2 vueta)
333 1 (tercera vuelta)
EEE 1 (tercera vuelta) EEE 1 (4 vuelta)
123 3 (resultado de datos) Robo
123 31 (resultado de datos) Robo
3x1 W/O Paridad
123 31 (primer vuelta)
123 31 (segundo vuelta)
123 31 (resultado de datos) robo Zona 1
IMPERIUM S.A.
3x1 W/Paridad
123 31 6 (vuelta simple)
123 31 (resultado de datos) robo Zona 1
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
52
14.4 3x2 o 4X2
El formato de reporte 3X2 o 4X2: AAA EZ O AAAA EZ
Donde:
AAA = Número de cuenta de tres o cuatro dígitos (PREGUNTAS #09 Y 10)
E = Código de evento de dígito simple; es el primero de los 2 dígitos
programables de códigos reportados
Z = Zona o usuario identificado, es el segundo de los 2 códigos de dígito
reportado programables.
Este formato es siempre en Pulso y es una alternativa del Formato Extendido; transmite también código
de reporte de 2 dígitos. Su especificación significa 3 o 4 número de dígito de cuenta seguido por un
código de alarma de 2 dígitos. Puede ser transmitido con paridad (un viaje de datos) o sin paridad (2
viajes de datos). Hay 15 códigos de eventos posibles, cada uno puede tener 15 zonas idendificadas
diferentes. Como resultado, un total de 225 eventos individuales pueden ser reportados. Es diferente
del formato extendido en la vía de transmisión. Esto está ilustrado en los ejemplos siguientes:
3x2 WW/O Paridad
3x2 W/Paridad
123 31 (Primer viaje)
123 31 5 (Primer viaje)
123 31 (Segundo viaje)
123 31 (resultado de datos) Zona 1 robo
123 31 (resultado de datos) Zona 1 robo
14.5 ADEMCO EXPRESS 4X2
El formato de reporte Express 4x2: AAAA EZ
Donde:
AAA = Número de cuenta de tres o cuatro dígitos (PREGUNTAS #09 Y 10)
E = Código de evento de dígito simple; es el primero de los 2 dígitos
programables de códigos reportados
Z = Zona o usuario identificado, es el segundo de los 2 dígitos programables
de códigos reportados
Este formato transmite en DTMF un total de 7 dígitos (incluído el dígito de paridad). Este formato es
similar al del Extendido o el formato 4x2 en el que se puede transmitir un total de 225 reportes de
eventos individuales. Sin embargo, su ventaja es la velocidad porque transmite toques de tono en lugar
de pulsos y siempre envía un dígito de paridad. Ejemplos:
1234 31 1 (Primer viaje)
1234 31 (resultado de los datos) robo Zona1
14.6 ADEMCO PUNTO ID
El formato de reporte del punto ID: AAAA 18 WXYZ GG ZZZ
Donde:
AAA = Número de cuenta de cuatro dígitos. (PREGUNTAS #09 Y 10)
18 = Unicamente identifica este formato al recibidor y al sistema de
automatización, pero no es mostrado o impreso.
Q = Calificador de eventos, el cual da información sobre eventos específicos.
1 = Nuevo evento o apertura
2 = Nueva restauración o cierre.
XYZ = Código de evento. El código de eventoo es un código de 3 dígitos (3
dígitos decimales. Para zonas de alarmas y algunas condiciones este puede ser
especificado; otras condiciones están dedicadas, ver las tablas siguientes.
GG = Grupo de números; este panel reportará un 00 si el sistema no está
dividido. Para dos areas de sistemas, será 01 para área 1 y 02 para área 2.
ZZZ = Zona, sensor o usuario identificado (3 dígitos decimales). Para
condiciones de zona este será el número de punto físico como programado
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
53
como el punto individual (01 – 32). Para acciones iniciadas por usuarios como
abrir/cerrar, será del número de usuario actual (01 – 15).
Este formato es también conocido como ADEMCO contacto ID. Un total de 16 dígitos (incluído el
dígito de paridad) son enviados en DTMF. El reporte posible de 999 (001 – 999) única zona o usuario
identificado en lugar de 15 identificadores posibles de mayor formato de pulso. Esta característica
permite un completo reporte de la capacidad del sistema (32 puntos y 15 usuarios). En adición,
transmite con mayor rapidez que el formato de pulso convencional, desde su uso en DTMF (toque de
tono) en cambio de pulsos transmite los datos y siempre envía un dígito de paridad. Esto significa una
ventaja sobre todos los demás formatos siendo su largo de código de número de evento (ver tablas
siguientes) con la abilidad de indicar con toda precisión un evento (alarma, problema, bypass,
restauración, etc.) a un sensor específico (superior a 32 puntos en el sistema) y reporta entrada/salida de
los usuarios (superior a 15 usuarios en este sistema).
Para algunos códigos de reporte, el primero de los dos dígitos programables permite que el código de
eventos PID sea transmitido. Mientras, otro código de reporte transmite un código de evento PID
dedicado indiferente a los dígitos programados en la primera locación. En ambos casos si la
transmisión no es deseada, programe AA en locación 1 y 2. Refierase a las siguientes tablas para
seleccionar el código de evento PID a ser transmitido.
TIPO DE ZONA DE ROBO
Dígito
CÓDIGO
SALIDA INGLESA
EVENTO
A RECEPTOR CS
122
Pánico silencioso
0
123
Pánico audible
1
130
Robo
2
131
Perímetro
3
132
Interior
4
133
Alarma 24 horas
5
134
Entrada/Salida
6
135
Día/Noche
7
136
Fuera de las puertas
8
137
Tamper
9
140
Alarma General
A
144
Sensor de Tamper
B
155
Frustrado
C
D
156
IMPERIUM S.A.
Problema de día
TIPO DE ZONA DE INCENDIO
Dígito CÓDIGO
SALIDA INGLESA
EVENTO
A RECEPTOR CS
110
Alarma de incendio
0
111
Humo
1
112
Combustión
2
112
Caída de agua
3
114
Calor
4
115
Tirón de Estación
5
116
Conducto
6
117
Llama
7
140
Alarma General
8
150
Sin robo 24 horas
9
158
Alta temperatura
A
159
Baja temperatura
B
200
Supervisión de
C
incendio
201
Baja presión de H2O
D
202
Bajo CO2
E
203
Puerta del sensor de
F
válvula
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
54
TIPO DE ZONA DE ROBO
Dígito
CÓDIGO
SALIDA INGLESA
EVENTO
A RECEPTOR CS
100
Médico
0
101
Transmisión pendiente
1
120
Alarma de pánico
2
122
Pánico silencioso
3
123
Pánico audible
4
130
robo
5
133
Alarma 24 horas
6
135
Día/Noche
7
137
Falsificación
8
140
Alarma General
9
150
Sin robo 24 horas
A
151
Detector de gas
B
152
Refrigeración
C
153
Perdida de calor
D
154
Escape de agua
E
155
Contraste roto
F
TIPO DE ZONA DE TECLADO (Incendio,
Pánico, Aux, Emboscada)
Dígito
CÓDIGO
SALIDA INGLESA A
EVENTO
RECEPTOR CS
100
Médico
0
101
Transmisión pendiente
1
TIPO DE ZONA DE INCENDIO
Dígito CÓDIGO
SALIDA INGLESA A
EVENTO
RECEPTOR CS
100
Médico
0
122
Pánico silencioso
1
123
Pánico audible
2
137
Falsificación
3
150
Sin robo 24 horas
4
153
Perdida de calor
5
155
Frustrado
6
156
Día de problema
7
158
Alta temperatura
8
159
Baja temperatura
9
300
Sistema de problema
A
301
Pérdida AC
B
302
Poca batería de sistema
C
310
Falta en tierra
D
373
Problema de incendio
E
380
Sensor de problema
F
Tipo de Bypass
Dígito
0
1
CÓDIGO
EVENTO
570
571
2
110
Alarma de incendio
2
572
3
111
Humo
3
573
4
5
6
7
112
117
120
121
Combustión
Llama
Alarma de pánico
Dureza
4
574
8
9
A
B
C
D
E
122
123
130
133
140
150
115
Pánico silencioso
Pánico audible
Robo
Alarma 24 horas
Alarma General
Sin robo 24 horas
Estación de Incendio
IMPERIUM S.A.
SALIDA INGLESA
A RECEPTOR CS
Tipo de Zona Bypass
Tipo de Zona Bypass
de incencio
Tipo de Zona Bypass
24 horas
Tipo de Zona Bypass
Robo
Punto de grupo Bypass
CÓDIGO DEDICADO
CÓD.
PRODUCCIÓN INGLESA A CS
EVENT
Día de problema
156
Pérdida AC
301
Prueba de falta de batería
309
Problema de campana
321
Problema de incendio
373
Supervisión RF
381
Senser de Falsificación RF
383
Falta de batería RF
384
Abierto/Cerrado por usuario
401
Auto alarma
403
Cancelación de apertura
406
Armado remoto
407
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
55
Armado rápido
Tipo de zona de llave de interruptor
Prueba periódica
408
409
602
Nombre________________________________ Dirección __________________________________
Número de cuenta________________________ Programado por _____________________________
MODO DE PROGRAMAR EL INSTALADOR
01 Número de teléfono primario
Pre-instalado:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1234AAAAAAAAAAAAAA
02 Número de teléfono secundario
Pre-instalado:
1
2
3
4
5
6
7
AAAAAAAAAAAAAAAA
03 hacer de vuelta número de teléfono
Pre-instalado:
1
2
3
4
5
6
7
04 Opción Dial 1
8
9
10
11
2
3
4
0511
2
3
4
3
4
1000
2
3
4
1
2
3
4
2
3
4
16 Cód. CS y Tipo de Zona 6
Pre-Instalado
665F
1036
1
2
3
4
17 Cód. CS y Tipo de Zona 7
3
4
3
4
2
3
4
2
3
4
1
2
3
4
18 Cód. CS y Tipo de Zona 8
0000
1
2
3
4
3
4
1234
Pre-Instalado
1
2
3
4
0000
27 ZonaRF sin superv.
Pre-Instalado
1
2
3
4
0000
28 Disparadores 1y 2
1
2
3
4
29 Tiempo de prueba CS
1038
Pre-Instalado
1
2
3
4
1
2
3
4
AAAA
20 Pánico y cód poca batería CS
0300
30 Botón def. RF Keyfob 1
Pre-Instalado
1
2
3
4
0000
31 Botón def. RF Keyfob 2
Pre-Instalado
Pre-Instalado
Pre-Instalado
AAAA
22AA
0000
1
2
3
4
21 Abrir/Cerrar y cód prueba CS
1
2
3
4
32 Botón def. RF Keyfob 3
Pre-Instalado
Pre-Instalado
Pre-Instalado
2031
AAF8
0000
1
2
3
4
22 Byp, Rest, Trbl y cód cancel CS
2031
13 Tipo Zona 3 y Cód CS
1
2
3
4
33 Botón def. RF Keyfob 4
Pre-Instalado
1
2
3
4
AAF8
23 Teclado incendio y cód aux CS
Pre-Instalado
IMPERIUM S.A.
AAAA
26 ZonaRF y cód casa 5700
Pre-Instalado
Pre-Instalado
2
4
Pre-Instalado
19 Emboscada y cód poca AC CS
12 Tipo Zona 2 y Cód CS
1
3
Pre-Instalado
11 Tipo Zona 1 y Cód CS
1
2
0102
10 Cuenta número 2
1
Pre-Instalado
1
1037
Pre-Instalado
2
25 Cód CS Supervisión
2C06
09 Cuenta número 1
1
AAAAAAAAAAAAAAAA
Pre-Instalado
Pre-Instalado
2
16
Pre-Instalado
08 Opción 2 Marcellaneous
1
1035
Pre-Instalado
07 Opción 1 Marcellaneous
15
Pre-Instalado
1
06 Sistema tiempo fuera
1
1034
15 Cód. CS y Tipo de Zona 5
Pre-Instalado
2
14
Pre-Instalado
1
05 Opción Dial 2
1
13
14 Cód. CS y Tipo de Zona 4
Pre-Instalado
1
12
Pre-Instalado
1
2
3
4
0000
34 Botón def. RF Keyfob 5
Pre-Instalado
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Pre-Instalado
Página
56
1
2
3
4
1033
1
2
3
AAAA
4
1
24 RF poca bat, sup y cód Tamp CS
2
3
4
35 Botón def. RF Keyfob 6
Pre-Instalado
1
2
3
4
AAA
0000
Pre-Instalado
1
2
3
4
0000
MODO DE PROGRAMACIÓN RF
01 RF Definición Dispositivo 1
Pre-instalado:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6
7
8
9
6
7
8
9
6
7
8
9
6
7
8
9
6
7
8
9
6
7
8
9
6
7
8
9
6
7
8
9
6
7
8
9
6
7
8
9
6
7
8
9
000000000
02 RF Definición Dispositivo 2
Pre-instalado:
1
2
3
4
5
000000000
03 RF Definición Dispositivo 3
Pre-instalado:
1
2
3
4
5
000000000
04 RF Definición Dispositivo 4
Pre-instalado:
1
2
3
4
5
000000000
05 RF Definición Dispositivo 5
Pre-instalado:
1
2
3
4
5
000000000
06 RF Definición Dispositivo 6
Pre-instalado:
1
2
3
4
5
000000000
07 RF Definición Dispositivo 7
Pre-instalado:
1
2
3
4
5
000000000
08 RF Definición Dispositivo 8
Pre-instalado:
1
2
3
4
5
000000000
09 RF Definición Keyfob 1
Pre-instalado:
1
2
3
4
5
000000000
10 RF Definición Keyfob 2
Pre-instalado:
1
2
3
4
5
000000000
11 RF Definición Keyfob 3
Pre-instalado:
1
2
3
4
5
000000000
12 RF Definición Keyfob 4
Pre-instalado:
1
2
3
4
5
000000000
13 RF Definición Keyfob 5
Pre-instalado:
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
57
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6
7
8
9
000000000
14 RF Definición Keyfob 6
Pre-instalado:
1
2
3
4
5
000000000
ADVERTENCIA SOBRE LAS LIMITACIONES DE ESTE
SISTEMA DE ALARMA
Aunque éste sistema es un diseño avanzado de seguridad, no ofrece garantía de
protección contra robo, incendio u otra emergencia.
Cualquier sistema de alarma, ya sea comercial o residencial, está sujeto a fallas por
una variedad de razones. Por ejemplo:
Los intrusos pueden ingresar a través de áreas abiertas no protegidas o tener la tecnología sofisticada
como para evitar un sensor de alarma o desconectar el dispositivo de advertencia de alarma.
Detectores de intrusión (Ej. Detectores pasivos infrarrojos), detectores de humo, y
muchos otros dispositivos no funcionarán sin potencia. Los dispositivos a batería no
funcionarán sin las mismas, con las baterías gastadas o si éstas están mal puestas.
Los dispositivos de potencia exclusivos con corriente eléctrica, no funcionarán si hay
un corte de corriente por cualquier motivo, aunque sea brevemente.
Las señales enviadas por los transmisores inalámbricos pueden ser bloqueados o reflectados por
metales antes de alcanzar el receptor de alarma. Aun si el paso de la señal ha sido chequeada
recientemente durante una prueba semanal, el bloqueo puede ocurrir si un objeto de metal es movido
hacia el paso.
Un usuario puede no alcanzar lo suficientemente rápido el botón de pánico o emergencia.
Mientras que los detectores de humo han tenido un rol importante en la reducción de muertes
causadas por incendio en los E.E.U.U., estos pueden no activarse o proveer una advertencia temprana
por una variedad de razones. En casi el 35% de los casos de incendio, de acuerdo con los datos
publicados por Federal Emergency Management Agency. Algunas de las razones por la que los
detectores no funcionan son: Pueden estar ubicados o instalados inadecuadamente, algunos no pueden
sentir el incendio que comienza donde el humo no puede alcanzar el detector, ya sea en chimeneas, en
paredes o techos, o al otro lado de puertas cerradas; tampoco pueden percibir un incendio en otro nivel
de la residencia o construcción. Por ejemplo, un detector en el segundo piso no puede percibir el
incendio en el primer piso o en el sótano. Además los detectores de humo tienen limitaciones de
percepción. Ningún detector de humo puede percibir toda clase de incendio en cualquier momento. En
general los detectores no pueden siempre advertir sobre incendios causados por descuidos como fumar
en la cama, explosiones violentas, escape de gas, inadecuado almacenamiento de material inflamable,
sobrecarga en circuitos eléctricos, chicos jugando con fósforos. Depende de la naturaleza del incendio
y/o de la ubicación de los detectores de humo, si el detector puede activarse anticipadamente, aunque
no lo suficiente como para permitir que todos los ocupantes escapen a tiempo previniendo heridas o
incluso la muerte.
Los detectores de movimiento pasivos infrarrojos pueden sólo detectar intrusión dentro de los rangos
diseñados como diagramas en sus instalaciones manuales. Los detectores pasivos infrarrojos (PIR) no
proveen área de protección volumétrica. Ellos crean múltiples rayos de protección y la intrusión solo
puede ser detectada en áreas sin obstrucción cubiertas por los rayos. No pueden detectar movimiento o
intrusión que se produzca detrás de las paredes, cielorasos , pisos, puertas cerradas, puertas de vidrio o
ventanas. Falsos mecanismos, enmascaramientos , pintura o spray sobre los espejos, ventanas u otras
partes del sistema óptico pueden reducir su capacidad de detección. PIR cambia la sensibilidad según la
temperatura, sin embargo como la temperatura ambiental del área protegida es de aprox. Un rango de
90 a 150 F, la detección puede disminuir.
Los dispositivos de advertencia de alarma tales como sirena, campanas o campanas no alertarán a la
gente ni tampoco despertarán a los que viven del otro lado. Aún las personas que están despiertas no
podrán escuchar la advertencia, si la alarma es tapada por el sonido de un estéreo, radio, aire
acondicionado o por el paso del tráfico. Finalmente, los dispositivos de advertencia de alarma, aunque
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
58
sean más fuertes, no serán escuchados por gente que duerma profundamente o tenga lesiones en los
oídos.
Las líneas telefónicas necesitadas para transmitir señales de alarma desde un lugar al monitoreo de la
Est. Central, pueden estar temporariamente fuera de servicio. Las líneas telefónicas están también
expuestas a los intrusos sofisticados.
Aunque el sistema responda a una emergencia, los ocupantes pueden no tener el tiempo suficiente
para protegerse de la situación de emergencia.
Este equipo como otros dispositivos eléctricos, están sujetos a fallas. Siendo éste equipo diseñado en
los últimos 10 años, los componentes electrónicos pueden fallar en cualquier momento.
La causa más común por la cual un sistema de alarma no funciona cuando entra un intruso o ocurre
un incendio es debido al mantenimiento inadecuado. Este sistema de alarma debería ser testeado
semanalmente para asegurarse que todos los sensores trabajan adecuadamente. La instalación de un
sistema de alarma puede ser aceptable por una taza de seguro más baja, pero un sistema de alarma no es
sustituible por un seguro. Los propietarios e inquilinos deberían continuar actuando prudentemente
protegiéndose ellos mismos y también deberían continuar asegurando sus vidas y propiedades.
Continuamos desarrollando nuevos dispositivos de protección.
IMPERIUM S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MONTAJE XL – 20
Página
59
Descargar