if you answered yes to any of the questions above, please complete

Anuncio
2013-2014 Required Family Survey / Student Residency Questionaire
Encuesta de la Familia / Cuestionario de Residencia de Estudiante
VAN INDEPENDENT SCHOOL DISTRICT
Vickie Tindall, District Migrant Contact
_______________________________________ _________________________
Student Name / Estudiante
Birthdate / Fecha de Nacimiento
____________
Grade / Grado
This questionnaire is intended to address the McKinney-Vento Homeless Education Assistance Improvements Act 42 U.S.C.11435, as well as the Migrant
Education Program. Your child may be eligible for services through these programs. Contact the Special Programs Office at 903-963-8134 if you need
additional information.
El propósito de este cuestionario es presentar los objetivos del Acta McKinney-Vento (42 U.S.C.11434a(2)) así como el Programa de Educación Migrante. Su
niño puede ser elegible para servicios a través de estos programas.
Póngase en contacto con la Oficina de Educación Migrante si necesita información adicional 903-963-8134.
1. During the last three years has your family moved from one school district to another? ____Yes
¿ Durante los últimos tres años ha viajado su familia de un distrito escolar a otro?
____Sí
____ No
____ No
2. Do you or does anyone from your family do the following temporary or seasonal work? ____ Yes
¿Trabaja usted o alguien en su familia en una de las siguientes actividades temporalmente?____ Sí
If yes, what type of work? ¿ Que tipo de trabajo?
___Bailing Hay
Juntando paja
___Farming /Cultivando
___Picking Fruit or Vegetables
Cosecha de frutas/verduras
___Ranching
___Cotton Farming/Ginning
En ranchos/granjas
Cultivando algodón
___Fencing
___Combining/Harvesting Grain
Cercando
Mezclando/cosechando granos
___Dairying
___Driving Tractors/Machinery
En lecherías
Manejando tractores/maquinaria
___Fishing
___Tree Growing or Harvesting
Pescando
Cultivando árboles
3. Is your current address a temporary living arrangement?
¿Es su domicilio actual un arreglo de vivienda temporal (de poca duración)?
____ No
____ No
___Food Processing in Plants/
Procesando comida en fábricas
___Plant Nursery
En viveros
___Poultry Production
En producción de aves
___Clearing Land
Limpiando terrenos
___Picking Nuts, Pecans, etc.
Recogiendo nueces, etc.
___Other Similar Work
Otro trabajo similar
____ Yes ____ No
____Sí
____ No
4. Is this temporary living arrangement due to loss of housing or economic hardship?
____ Yes ____ No
¿Es este arreglo de vivienda temporal debido a la pérdida de su casa, vivienda o habitación, o debido a algún
problema económico (ejemplo: desempleo)?
____Sí
____ No
IF YOU ANSWERED YES TO ANY OF THE QUESTIONS ABOVE, PLEASE COMPLETE THE
REMAINDER OF THIS FORM.
IF YOU ANSWERED NO, YOU MAY STOP HERE.
SI USTED CONTESTÓ SI A CUALQUIERA DE LAS PREGUNTAS (1 - 4), POR FAVOR
COMPLETE EL RESTO DE ESTE FORMULARIO.
SI USTED CONTESTÓ NO A ESTAS PREGUNTAS, PUEDE PARA AQUÍ.
Where is the student presently living: / ¿Dónde se encuentra viviendo el estudiante actualmente?
___ In a motel / En un motel
Name of motel / Nombre de motel: __________________________________
___ In a shelter/ En un albergue o lugar de refugio
Name of Shelter/Nombre del refugio: ________________
___ With more than one family in a house, mobile home or apartment/Con más de una familia en una casa o apartamento
Street address / Dirección:_________________________________
City / Ciudad: ___________________________________________
Zip / Código Postal _______________________________________
___ Moving from place to place / Moviéndose de lugar en lugar
___ In a place not designed for ordinary sleeping accommodations (such as a car, park, or campsite) /
En un lugar generalmente no designado para dormir (ejemplo: carro, parque, o campamento)
___ The student lives with: / El estudiante vive con: __________________________________________________________
Please list any brothers/sisters also living at this address.
Por favor, enumere los hermanos/hermanas que viven también en esta dirección.
Name / Nombre
Date of Birth / Fecha de Nacimiento
Age / Edad
___________________________________
____________________________
________
___________________________________
____________________________
________
___________________________________
____________________________
________
___________________________________
____________________________
________
___________________________________
____________________________
________
___________________________________
____________________________
________
Presenting a false record or falsifying records is an offense unders Section 37.10, Penal code, and enrollment of the child under
false documents subjects the person to liability for tuition or other costs. TEC Sec. 25.002(3)(d).
El presentar informatión falsa o la falsificación de documentos para el uso escolar es una ofensa bajo la Sección 37.10 del
Código Penal, y la inscripción del estudiante usando documentos falsos traerá como consecuencia que los responsables estarán
sujetos a pagar los gastos de instrucción u otros cargos. TEC Sec. 25.002(3)(d).
_____________________________________________________
Parent Signature / Firma del Padre/Madre/Tutor/a
___________________
Date / Fecha
_______________________________
Address / Dirección
___________________________
City / Ciudad
___________________________
Telephone/Teléfono
_________________________
State / Estado
___________________
Zip / Código Postal
Descargar