Alografías o variantes ortográficas

Anuncio
Francisco Morales Ardaya
NOCIONES DE ORTOGRAFÍA
ALOGRAFÍAS O VARIA NTES ORTOGRÁFICAS
Las ALOGRAFÍAS o VARIANTES ORTOGRÁFICAS (v. Martínez de Sousa, 1998 y 2001) son las
variaciones autorizadas en la escritura de una misma palabra o expresión. Puesto que tienen el mismo
significado y están autorizadas, las distintas formas son correctas, y el usuario de la lengua puede usar
libremente una u otra, según su preferencia y costumbre. Sin embargo, en beneficio de la uniformidad, se
recomienda usar una sola de las variantes en un mismo texto.
Proponemos la siguiente clasificación de las alografías:
•
•
•
Alografías grafemáticas o variantes de literación: Se diferencian por el uso de las letras o
grafemas. Por ejemplo: psicología/sicología. La gran mayoría se producen por simplificación
de grupos consonánticos o vocálicos.
Alografías tónicas, o variantes de acentuación (también llamadas palabras biacentuales):
Pueden tener el acento en sílabas diferentes. Por ejemplo: cartomancia/cartomancía.
Alografías diastemáticas o variantes de separación: Pueden escribirse en una palabra o en
varias, separadas por blancos. Por ejemplo: aprisa / a prisa.
Ofrecemos a continuación tres listas de varias alografías admitidas por la RAE:
1. ALOGRAFÍAS GRAFEMÁTICAS
A. POR REDUCCIÓN DE GRUPOS CONSONÁNTICOS
cóccix
coxis
fláccido
flácido
gneis
neis
gnomo
nomo
mnemotecnia, mnemotécnico nemotecnia, nemotécnico
pseudo- (p. ej. pseudónimo) seudo- (p. ej. seudónimo)
psicología
sicología
psicoanálisis
sicoanálisis
psicopatía, psicópata
sicopatía, sicópata
obscuro
oscuro
somnoliento
soñoliento
substancia
sustancia
substantivo
sustantivo
subscripción, subscripto
suscripción, suscrito
substituir
sustituir
substraer
sustraer
transcendencia
trascendencia
translación
traslación
translucir
traslucir
transponer
trasponer
transalpino
trasalpino
transandino
trasandino
transatlántico
trasatlántico
transbordar, transbordo
trasbordar, trasbordo
septiembre
setiembre
doscientos
docientos
Francisco Morales Ardaya
NOCIONES DE ORTOGRAFÍA
trescientos
trecientos
postdata
posdata
postoperatorio
posoperatorio
B. POR REDUCCIÓN DE GRUPOS VOCÁLICOS
contraalmirante
contralmirante
quitaipón
quitapón
reembolso, reembolsar
rembolso, rembolsar
reemplazo, reemplazar
remplazo, remplazar
sobreentender
sobrentender
sobreesdrújula
sobresdrújula
correveidile
correvedile
fideicomiso
fidecomiso
caleidoscopio
calidoscopio
compartimiento
compartimento
arbitramiento
arbitramento
fisionomía
fisonomía
euroasiático
eurasiático
arterioesclerosis
arteriosclerosis
centrooriental
centroriental
cualificado
calificado
tribual
tribal
amueblar
amoblar
cigüeñal
cigoñal
encluecar
enclocar
engruesar
engrosar
muestrario
mostrario
puertezuela
portezuela
puertorriqueño
portorriqueño
deshuesar
desosar
cuociente
cociente
cuotidiano
cotidiano
espirituoso
espiritoso
C. POR SUSTITUCIÓN DE UNA LETRA
baída
vaída
halar
jalar
héjira
hégira
jenízaro
genízaro
Jibraltar
Gibraltar
jineta (animal carnívoro)
gineta
kiosco
quiosco
kilo (y sus compuestos)
quilo
escoriar
excoriar
México, mexicano
Méjico, mejicano
misto
mixto
mistura
mixtura
bisnieto
biznieto
lesna
lezna
mescolanza
mezcolanza
pesuña
pezuña
sábila
zábila
samuro
zamuro
2
Francisco Morales Ardaya
NOCIONES DE ORTOGRAFÍA
suncho
zuncho
ácimo
ázimo
acimut
azimut
cedilla
zedilla
cenit
zenit
ceta
zeta
cinc
zinc
D. POR OMISIÓN DE LA HACHE
alhelí
alelí
barahúnda
baraúnda
batahola
bataola
desharrapado
desarrapado
harmonía
armonía
harpa
arpa
harpía
arpía
harpillera
arpillera
harrear
arrear
Helena
Elena
higuana
iguana
hodómetro
odómetro
hurraca
urraca
La RAE no ha sido consecuente con la admisión de las alografías grafemáticas, pues acepta la
reducción de grupos de letras en unos vocablos y no en otros, aunque sean de la misma raíz o tengan el mismo
prefijo. Por ejemplo, acepta la alternativa psicología/sicología, pero solo admite psicosomático; acepta
translación/traslación, pero solo admite trasladar. Y contrariamente a lo esperado, solo están autorizadas las
formas simplificadas trasplante, trasplantar. Así pues, siempre que exista duda, más vale consultar un buen
diccionario, o un tratado de ortografía o de estilo (recomendamos Martínez de Sousa, 2001, cuadro 2).
En cuanto a ciertas alternancias (en la tabla anterior y en las siguientes), generalmente una de las
opciones es la que se emplea casi siempre, y la otra se ha vuelto inusitada en el español contemporáneo. Por
ejemplo, las variantes como cuotidiano o harmonía ya casi nunca se ven escritas.
Las palabras apartamento y apartamiento pueden ser alografías, pero solamente cuando son
sinónimas, en la acepción de “vivienda independiente dentro de un edificio donde hay otras análogas”. Con
respecto a las demás acepciones de apartamiento (con -i-), ambas palabras son parónimas.
2. ALOGRAFÍAS TÓNICAS
acné
aeróstato
anémona
atmósfera
auréola
balaústre
beréber
bímano
bronquíolo
cántiga
celtíbero
acne
aerostato
anemona
atmosfera
aureola
balaustre
bereber
bimano
bronquiolo
cantiga
celtibero
3
Francisco Morales Ardaya
NOCIONES DE ORTOGRAFÍA
chófer
cóctel
cónclave
crátera
cuadrúmano
dínamo
égida
eléctrodo
elíxir
exégesis
fárrago
fríjol
fútbol
gladíolo
hemiplejía
homeóstasis
íbero
ícono
médula
metempsícosis
metéoro
microscopía
mímesis
mísil
oftalmía
olé
olimpíada
omóplato
orgía
ósmosis
pábilo
paraplejía
parásito
pecíolo
pelícano
pentágrama
período
polícromo
polígloto
présago
prócero
réptil
reúma
róbalo
saxófono
termóstato
tortícolis
utopía
váguido
várice
xeroftalmía
chofer
coctel
conclave
cratera
cuadrumano
dinamo
egida
electrodo
elixir
exegesis
farrago
frijol
futbol
gladiolo
hemiplejia
homeostasis
ibero
icono
medula
metempsicosis
meteoro
microscopia
mimesis
misil
oftalmia
ole
olimpiada
omoplato
orgia
osmosis
pabilo
paraplejia
parasito
peciolo
pelicano
pentagrama
periodo
policromo
poligloto
presago
procero
reptil
reuma
robalo
saxofón
termostato
torticolis
utopia
vaguido
varice
xeroftalmia
4
Francisco Morales Ardaya
NOCIONES DE ORTOGRAFÍA
zábila
zabila
zóster
zoster
LAS PALABRAS CON EL SUFIJO
-ÍACO , -ÍACA / -IACO , -IACA:
afrodisíaco
afrodisiaco
austríaco
austriaco
amoníaco
amoniaco
cardíaco
cardiaco
demoníaco
demoniaco
elegíaco
elegiaco
hipocondríaco
hipocondriaco
maníaco
maniaco
policíaco
policiaco
zodíaco
zodiaco
LAS PALABRAS CON EL SUFIJO -MANCÍA / MANCIA
bibliomancía
cartomancía
ceraunomancía
hidromancía
nigromancía
ornitomancía
quiromancía
uromancía
bibliomancia
cartomancia
ceraunomancia
hidromancia
nigromancia
ornitomancia
quiromancia
uromancia
La Academia no ha sido consecuente con la fijación del acento en ciertas terminaciones de unas
mismas raíces, que presentan alternancias tónicas. Por ejemplo, acepta la voz agrafia con diptongo en la
terminación, aunque la mayoría de los sustantivos derivados de la misma raíz se pronuncian con hiato
(marcado con tilde: -ía): bibliografía, geografía, monografía, ortografía. Por tanto, en caso de duda, es
mejor consultar un buen diccionario, un tratado de ortografía o un manual de estilo (recomendamos Martínez
de Sousa, 2001, cuadro A1).
3. ALOGRAFÍAS DIASTEMÁTICAS
EN UNA PALABRA
EN VARIAS PALABRAS
adentro
a dentro
adonde
a donde
alrededor
al rededor
altorrelieve
alto relieve
apenas
a penas
aposta
a posta
aprisa
a prisa
asimismo
así mismo ? a sí mismo
(expresión conectiva)
(a) quemarropa
(a ) quema ropa
(a) rajatabla
(a) raja tabla
(a) regañadientes
(a) regaña dientes
bajorrelieve
bajo relieve
bocabajo
boca abajo
buenaventura
buena ventura
5
Francisco Morales Ardaya
NOCIONES DE ORTOGRAFÍA
camposanto
cortocircuito
deprisa
enfrente
enhorabuena
enhoramala
enseguida
entretanto
hierbabuena
malhumor
medianoche
montepío
nochebuena
quintaesencia
sobremanera
talvez
dieciséis
diecisiete
dieciocho
diecinueve
campo santo
corto circuito
de prisa
en frente
en hora buena
en hora mala
en seguida
entre tanto
hierba buena
mal humor
media noche
monte pío
noche buena
quinta esencia
sobre manera
tal vez
diez y seis
diez y siete
diez y ocho
diez y nueve
Las formas veinte y uno, veinte y dos, etc., son enteramente anticuadas.
La RAE tampoco ha sido del todo consecuente al prescribir la separación de las palabras en ciertas
expresiones de estructura análoga. Por ejemplo, admite la alternativa medianoche / media noche, pero solo
acepta mediodía, no *medio día, en la acepción de “las doce del día”. Acepta malhumor, pero no admite
*buenhumor.
Por tanto, en caso de duda, es mejor consultar un buen diccionario, un tratado de gramática o un
manual de estilo.
NOTA PARA LAS TRES LISTAS : Aunque ambas formas de cada alternancia son correctas y están autorizadas
por la RAE, no gozan de igual preferencia ni son igualmente frecuentes. Por lo general, la Academia prefiere
una forma de cada par (la forma que aparece acompañada de la definición en el Diccionario de la Academia),
pero tal elección no siempre se corresponde con el uso real en una determinada región o localidad
hispanohablante. Para saber con más precisión cual de las variantes es la preferible, se recomienda consultar
un diccionario de uso o de dudas del español (son célebres y gozan de prestigio el de J. Martínez de Sousa, el
de M. Moliner y el de M. Seco).
PARA SABER MÁS :
Marsá, Francisco (1973). Ortografía. 5.a ed. Barcelona (España): De Gassó Hermanos. Véase Primera
Parte, cap. 6. Ortografía española, apartado La reforma de 1959, p. 60-64.
Martínez de Sousa (1998). Diccionario de usos y dudas del español actual. 2.a ed. Barcelona (España):
Vox Bibliograf. Véase especialmente Composición de la obra, sección 1.1.1.3. Las alternancias,
variantes ortográficas o alografías, pp. 21-22.
(2001). Manual de estilo de la lengua española. 2.a ed., revisada y ampliada. Gijón: Trea. Véase
Primera Parte, capítulo 1. La ortotipografía, secciones
3. El fetichismo de la letra , y 4. Los
grupos cultos; y los cuadros 2. Grupos consonánticos y vocálicos, pp.143-145; A1. Voces
6
Francisco Morales Ardaya
NOCIONES DE ORTOGRAFÍA
biacentuales admitidas por la Academia, pp. 212-213; A2. Palabras de acentuación dudosa, pp.
214-215, y N3. Alternancias acentuales en nombres propios mitológicos, p. 430.
Mesanza, Jesús (1995). Cómo escribir bien. 2.a ed. Madrid: Editorial Escuela Española. Véanse los
capítulos: 10. Expresiones con una o dos palabras,
11. Algunas palabras y expresiones que
pueden escribirse juntas y separadas, y 12. Algunas palabras que mantienen doble acentuación.
Moliner, María (1989). Diccionario de uso del español. Madrid: Gredos.
Real Academia Española (1992). Diccionario de la lengua española. 21.a ed. Madrid: Real Academia
Española y Espasa Calpe.
Seco, Manuel (1986). Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española. Edición revisada y
puesta al día. Madrid: Espasa Calpe.
7
Descargar