Catálogo de Productos para Minería y Túneles, Filesize

Anuncio
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
Catálogo de Productos
Para Minería y Túneles
División de Minas y Túneles
www.dsigroundsupport.com
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
Tabla de Contenido
Sección
Pernos mecánicos, pernos de extensión,
Pernos Stelpipe
1
Pernos de acero de refuerzo
2
Pernos de cable
3
Estabilizadores de fricción y pernos expandibles
4
Barras Roscadas
5
Armaduras y eslingas
6
Pernos especializados
7
Pernos de fibra de vidrio
8
Resinas y cartuchos de cemento
9
Malla, cerchas y Placas
10
Anclas de ojo, barras para amacizar y soportes colgantes
de uso general
11
Herramientas y ferretería
12
Vigas de celosía, marcos y postes
13
Morteros de alto rendimiento y equipo de aplicación
14
Fluidos para barrenación
15
Miscelánea
16
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
www.dsigroundsupport.com
Pernos mecánicos (Cabeza forjada y Roscados)
Tamaños 5/8" y 3/4" nominales
Cabeza forjada (11/8" cuadrada)
Convexos en T (15/16" cuadrados)
Roscados en ambos extremos (TBE)
Dimensiones
Todas las dimensiones de acuerdo con las normas ASTM F432 y CSA M430-90
continúa
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Pernos mecánicos (Cabeza forjada y Roscados), continúa
Datos técnicos
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Accesorios de instalación
Pernos mecánicos
Conchas de expansión
•pararoscasUNCde5/8"y3/4"
•Ø=11/32"(26mm)tamañodelorificio:modeloF1F,L=31/4"
•Ø=11/4"(32mm)tamañodelorificio:
modeloF11/4B,L=31/4"
•Ø=13/8"(35mm)tamañodelorificio:modeloF2B,L=27/8"
•Ø=11/2"(38mm)tamañodelorificio:modeloD1L,L=5"
•Ø=13/4"(45mm)tamañodelorificio:modeloD5-1,L=3"
Tuercas
•sóloparapernosderocaTBE
•pararoscaUNCde5/8"y3/4":
•A.F.=11/8"cuadrado
•T=0.8"
Arandelas redondas endurecidas
•segúnespecificacionesF436deASTM
•pararoscade5/8"y3/4"
•Diámetrointerno=13/16"
•Diámetroexterno=115/32"
•T=de0.122"a0.177"
Arandelas de asiento esféricas (Compensación)
•hierrodúctilA536ASTMGr.65-45-12
•pararosca5/8":
Diámetrointerno=11/16",Diámetroexterno=2",H=3/4"(modeloTSW-2)
Diámetrointerno=15/16",Diámetroexterno=2",H=1/2"(modeloTSW)
•pararosca3/4":
Diámetrointerno=13/16",Diámetroexterno=2",H=13/16"(modeloTSW-4)
Diámetrointerno=15/16",Diámetroexterno=2",H=1/2"(modeloTSW)
Herramientas de instalación; para stoper/máquina de pierna
•parapernosdecabezaforjada:
zancocuadradode11/8"
zancocuadradode15/16"(parapernosconvexosenT)
•parapernosTBE:
11/8"llavedetubocuadrado
•disponibleconespigahex.ohuecode7/8"
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Perno de extensión (7/8" de gran resistencia a la tracción)
2 piezas con conector
Dimensiones
Datos técnicos
Herramientas
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Pernos stelpipe (pernos inyectables)
Tamaños 3/4" nominal y 1"
Dimensiones
Roscadura por rodillos
Datos técnicos
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Accesorios de instalación
Pernos Stelpipe
Conchas de expansión
•pararoscade3/4"(modeloF11/4"B):
L=31/4"
Ø=11/4"(32mm)tamañodelorificio
•pararoscade1"(modeloF9F):
L=31/4"
Ø=13/4"
Tuercas
•pararoscade3/4":
A.F.=11/8"cuadrado
T=0.8"
•pararoscade1":
A.F.=15/8"hex.
T=63/64"
Arandelas redondas endurecidas
•segúnespecificacionesF436deASTM
•pararoscade3/4":
Diámetrointerno=13/16",diámetroexterno=115/32",
T=de0.122"a0.177"
•pararoscade1":
Diámetrointerno=11/8",Diámetroexterno=2",
T=0.136"to0.177"
Arandelas de asiento esféricas (Compensación)
•hierrodúctilA536deASTMGr.65-45-12
•pararoscade3/4":
Diámetrointerno=13/16",Diámetroexterno=2",H=13/16"(modeloTSW-4)
Diámetrointerno=15/16",Diámetroexterno=2",H=1/2"(modeloTSW)
•pararoscade1":
Diámetrointerno=11/16",Diámetroexterno=2",H=1/2"(modeloTSW-1)
Herramientas de instalación;
para stopers/máquina de pierna
•llavedetubocuadradode11/8"(parapernosde3/4")
•llavedetubohex.de15/8"(parapernosde1")
•disponibleconhuecohex.de7/8"
o31/4"delargo7/8"espigahex.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Guías para una instalación con calidad
Pernos mecánicos
Perno de
cabeza forjada
Perno roscado en ambos
extremos (TBE)
A continuación se ofrecen indicaciones a tener
en cuenta cuando se instalen pernos de roca
mecánicos(pernosdecabezaforjadayroscadoen
ambosextremos[TBE]):
Tipo de terreno: debe evaluarse la naturaleza del
terreno. Los estratos blandos necesitan un área
depresióndelaplacadesoportey/ounaconcha
de expansión más grande. Quizá se necesite una
mayor expansión de las láminas de la concha de
expansión. El terreno blando da como resultado
tamaños de orificio más grandes para un tamaño
de broca determinado (desarenación y arrastre
delabarrena).Sedisponedeanclajesespeciales
para terreno blando. Un terreno excesivamente
durotambiénpuedeserperjudicial.Elterrenoduro
produce un anclaje débil porque la concha no
puede“morder”enlaroca.
Amacize: el terreno debe amacizarse
cuidadosamente antes de los sondeos y el
empernado. Quizá sea necesario un amacize
periódicomientrassesondea.
Capacidad de resistencia y elasticidad del perno:
las propiedades mecánicas del perno deben ser
las adecuadas para las condiciones del terreno,
longitud del perno y patrón de empernado.
Debenrealizarsepruebasdetracciónydetorquetensión para determinar el límite de elasticidad y
las capacidades de anclaje de los pernos que se
usan.
Estado de las roscas: las roscas deben
inspeccionarse antes de la instalación. Un
incrementodelafricciónenlasroscaspuedeafectar
negativamentealarelacióntorque-tensión.
Chaflán en la cabeza forjada:lospernosderoca
con cabeza forjada deben inspeccionarse para
garantizarquepresentanunchaflánde1/8"deradio
donde el eje conecta con la cabeza forjada. Las
transicionescuadradaspuedendebilitarelperno.
Longitud del orificio: los orificios demasiado
cortosparaelpernopuedencausarqueelcuerpo
sedeformeoqueimpidaeltensionadocorrectodel
perno. La buena práctica sugiere que la longitud
delorificioqueseutiliceseaigualalalongituddel
pernomáslalongitudlaconchadeexpansión.
Estado del orificio: el orificio debe limpiarse y
examinarseparagarantizarqueelpernoseinsertará
fácilmente.Laconchasepuededañarsisefuerza
enelorificio.
continúa
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Guías para una instalación de calidad, continúa
Orificios sobredimensionados: los orificios
de sobredimensionados 1/8" pueden reducir la
fuerza de sujeción en un 70%. La causa de los
orificios sobredimensionados puede ser el uso
de un tamaño de broca incorrecto, dejar que la
perforacióncontinúemientrasselimpiaelorificio,
terreno blando (fallas, salbanda, etc.) y acero de
perforacióntorcido.
Orificios de tamaño inferior:losorificiosdetamaño
inferiornopermitiránquelaespigadelaconchade
expansión se asiente correctamente. Las láminas
o el gancho se pueden romper y deformar por
la entrada forzada. La causa de los orificios de
tamañoinferiornormalmenteeseldesgastedelas
brocas y/o los tamaños de broca incorrectos que
seutilizan.
Conchas de expansión con aleta de fricción:
unarecientemejoraeneldiseñodelaconchade
expansióneslaadicióndealetasoalasenlatraviesa
de suspensión en la parte inferior de las láminas.
Lainstalaciónsemejoraporquenohaynecesidad
deestablecerelanclajeparaevitarqueelpernose
deslicedelorificiodurantelainstalación.Elanclaje
seestablecemásrápidoporquelaespigaacciona
las láminas libremente. La rotación del anclaje en
elorificioseevitayseeliminalacausaprincipalde
roturadelpernodurantelainstalación.
Anclajes de resina: cada vez es más habitual el
usodeuncartuchoderesinaparaayudarseenel
anclaje de pernos de roca mecánicos. Si se usan
con una concha de expansión, la concha debe
permitirelpasodelaresinaalrededordelacuñade
laconcha.Estogarantizalaencapsulacióncorrecta
delaconchadeexpansiónsindañarelconjunto.
Manguito de plástico del cuerpo de expansión:
elmanguitodeplásticoquesujetalasláminasdel
cuerpo de expansión debe quitarse antes de la
instalación. Si se deja, el resultado podría ser un
anclajedébil.
Preparación de la concha de expansión:
inmediatamenteantesdelainstalación,laconcha
deexpansiónseestableceráeneldiámetrocorrecto
parapermitirqueelpernosedesplaceporelorificio
a mano, se sitúe y se ancle. Si no se expande lo
suficiente, habrá dificultades en el anclaje. Si se
expande demasiado, el extremo del perno puede
romperlasuspensiónolasujecióndelasláminas
antesdequelasláminasesténsituadas.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Guías para una instalación de calidad, continúa
Los pernos de roca con cabezaforjadaconvexos
enTdeDSI-Miningincorporanundiseñoespecial
decabeza cóncava que cuando se usa junto con
placas tipo domo T, funciona como una rótula
esféricaycorrigelaangularidadsinnecesidadde
arandelasextra.
Normalmente,estoszancosparapernotienenuna
espigahex.de7/8"ysólo31/4"delargo.Ademásde
tenereltamañocorrectoparalacabezadelperno
de roca o la tuerca, el zanco también debe tener
suficienteprofundidaddehuecoparapermitirque
lastuercasseanapretadasenlospernosTBE.
Zanco empujador del perno: los zancos de
instalaciónsólodebentransferirenergíarotacional
alpernoderocadurantelainstalación,noenergía
depercusión,cuandoseutilizanstopers/máquina
depierna.Elextremodelzancodebeserlobastante
corto como para evitar el contacto con el pistón
de perforación en stopers/máquina de pierna.
Torque correcto de los pernos: normalmente, se
necesitan 3.5 toneladas de tensión para que un
pernoderocaestablezcaelanclajeytensionarel
pernoal50%dellímitedeelasticidad.Existeuna
relaciónlinealaproximadaentreelaprieteaplicadoy
latensiónenunpernoderocadecabezaforjada.
Cuando los pernos TBE giran en ambos extremos durante el apriete, generalmente
aplican más tensión para la misma cantidad de torque aplicado debido a la resistencia
reducida a la fricción. No obstante, en general: Todos los pernos mecánicos deben ser
torqueados a un mínimo de 150 lb-pie (según ASTM F432)
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Guías para una instalación de calidad, continúa
Torque excesivo:debeevitarseeltorqueexcesivo
delospernos.Conlospernosdecabezaforjada,las
cabezassepuedendebilitaroromperporesfuerzo
cortante. El apriete excesivo puede tensionar el
perno más allá del punto de resistencia, lo cual
debeevitarse.
Torque inferior:elaprieteinferiorproduceunanclaje
débil.Lospernosconuntensionadoinsuficienteson
especialmentesusceptiblesdepadecerdaños.Los
pernos no aplicarán suficiente fuerza compresiva
enelterrenosegúnlosrequisitosdeldiseño.
Supervisión:enlapráctica,latensióndelpernode
roca a menudo se reduce tras la instalación. Las
conchas de expansión pueden deslizarse debido
a vibraciones de explosiones, las conchas se
puedendesplazarporquealtasconcentracionesde
esfuerzoalolargodelasláminascausancolapsos
localizadosdelterrenoy,finalmente,larocapuede
cederbajolaplanchuela.
La instalación de cualquier tipo de sistema de
soportedetierrasdebesupervisarseparagarantizar
quesemantienenlosprocedimientosylacalidadde
lainstalacióncorrectos.Enelcasodelospernosde
roca,esnecesarioverificareltorqueylacolocación
ylaseparacióndelospernos.Lasmedicionesdel
torquesepuedenregistrarenelmurooenlaplaca
delperno,locualpermitesupervisarlacargaenel
pernoduranteelciclodelamina.Siesnecesario,
los pernos también se pueden volver a apretar si
seproduceunapérdidadetensión.Lapruebadel
torque es mejor que la realice el supervisor (o un
técnicoespecializado)mientrasvisitalasáreasde
trabajodurantesusrondas.
Formación:laformaciónadecuadadelpersonaly
los supervisores de la mina es obligatoria. Como
la rotación de la mano de obra es relativamente
frecuente en las cuadrillas de empernado, la
formación debe ser continua. Si descuida esto,
perderádinero.
Embalaje: los proveedores deben embalar los
productosdeempernadodeunamaneraaceptable
tanto por la comodidad de uso como para la
prevencióndedañosalproductoduranteelenvíoy
lamanipulación.Debeponerseespecialcuidadoen
elembaladodelosextremosroscadosparaevitar
dañosycorrosión.Unbuenembalajecuestamás
perovalelapenaelcosteañadidosisereduceel
despilfarroenlainstalación.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Guías para una instalación de calidad, continúa
Concordancia entre la rosca del perno y la concha:
en las minas norteamericanas normalmente se
utilizan las especificaciones de rosca UNC, otros
países utilizan diferente tipos de rosca. Debe
ponerse mucha atención para no emparejar mal
conchas y pernos de distintos fabricantes. Como
mínimo se debe cumplir con la especificación de
roscaUNCclase1Aentodaslasroscasconforme
alasdirectricesF432deASTM.DSI-Miningsupera
lasespecificacionesdeASTMyllegaaroscasde
especificaciónclase2A.
Tuercas de soporte: aunque a veces se usan en
pernosTBE,laprácticadeinstalarunatuercabajo
la concha del anclaje debe evitarse con pernos
de cabeza forjada. Si la tuerca de soporte entra
encontactoconlaconcha,lafricciónentreestas
dos superficies impedirá que el perno se alargue
correctamenteyofreceráfalsaslecturasdetorque
cuando se tensione el perno. Los pernos con
cabeza deben quedar libres para alargarse en el
orificiohastalaconchadeexpansión.
Tuercas de perno TBE:nohayqueapretarlatuerca
enunpernoTBEhastaelfinaldelasroscasyenla
espiga.Lafuerzasepuedereducirhastaun50%.
Cadarevolucióndelatuercaenlaespigareducela
longituddeengranajedelarosca.
Ranuración de las roscas del perno TBE: la
ranuracióndelasroscasenlospernosTBEesuna
malaprácticadeinstalaciónydebeevitarse.Esta
prácticabloquealatuercaenelperno,locualhace
queelpernoTBEactúecomounpernodecabeza
forjada. Un ranurado profundo puede reducir la
fuerzadelospernos.
Placas del grado adecuado: las placas delgadas
o débiles se deformarán con una baja tensión de
perno.Untorquealtoproducirávaloresdetensión
inferiores.Elpernotambiénpodríaatravesarlaplaca
durantelainstalaciónoporlacargadelperno.La
placa debe cumplir las especificaciones F432 de
ASTM. La especificación mínima es una placa de
grado 2, que tiene menos de 0.25" de deflexión
cuando la carga en la planchuela se incrementa
desde6,000a20,000lbs.
Arandelas de acero endurecido: las arandelas
de acero endurecido se utilizarán entre la cabeza
forjadaotuercaylaplanchuela.Laarandelareduce
la fricción y mejora la relación torque-tensión. El
grado mínimo debe ser Tipo 2 (espec. F432 de
ASTM)yeltamañodelorificioenlaplanchuelano
debetenerundiámetrosuperiora3/8"queeltamaño
delperno.Tambiénsepuedeutilizarunaarandela
deasientoesféricaparareducirlafricción.
Planchuela de madera: aunque actualmente no
suelen usarse, las arandelas de madera ayudan
a evitar que la placa corte la malla, si la hay. No
obstante, la madera puede causar la pérdida de
la tensión. Debe ponerse cuidado y observar la
pudricióndelamadera.
Instalación perpendicular:lospernosseinstalarán
tan perpendiculares a la superficie rocosa como
sea posible. Los pernos no perpendiculares a la
placa y a la superficie rocosa serán más débiles
ynosepretensionaráncorrectamente.Elejemplo
siguienteutilizaunpernodecabezaforjadade 5/8"
instaladoconunaprietede180lbs-pieeilustrael
alcancedelproblema.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Pernos de varilla corrugada
(Cabeza forjada y Roscados)
n.º 5 (15mm), n.º 6 (20mm), n.º 7 (22mm) y n.º 8 (25mm)
Varilla con cabeza forjada
Varilla roscada
Dimensiones
Datos técnicos - Cabeza forjada
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Pernos de varilla corrugada (Cabeza forjada y Roscados), continúa
Datos técnicos - Roscados
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Accesorios de instalación
Pernos de varilla corrugada
Tuercas
Tuercas abovedadas
•pararoscade3/4"A.F.=11/8"cuadrado
•pararoscade7/8"A.F.=11/8"cuadrado
•pararoscade1"A.F.=15/8"hex.
Tuercas normales:seusanconroscaestrechada
•pararoscade3/4"A.F.=11/8"cuadrado
•pararoscade7/8"A.F.=11/8"cuadradoconbrida
•pararoscade1"A.F.=15/8"hex.
Perno torque:sistemadisponible
•pararoscade3/4"y7/8"A.F.=11/8"cuadrado
Arandelas redondas endurecidas
•segúnespecificacionesF436deASTM
•pararosca3/4":
Diámetrointerno=13/16",Diámetroexterno=115/32",
T=de0.122"a0.177"
•pararosca7/8":
Diámetrointerno=15/16",Diámetroexterno=13/4",
T=de0.136"a0.177"
•pararoscade1":
Diámetrointerno=11/8",Diámetroexterno=2",
T=de0.136"a0.177"
Arandelas de asiento esféricas (Compensación)
•hierrodúctilA536ASTMGr.65-45-12
•pararosca3/4":
Diámetrointerno=13/16",Diámetroexterno=2",
H=13/16"(modeloTSW-4)
Diámetrointerno=15/16",Diámetroexterno=2",
H=1/2"(modeloTSW)
•pararoscade7/8"y1":
Diámetrointerno=11/16",Diámetroexterno=2",
H=1/2"(modeloTSW-1)
Herramientas de instalación; para stoper/máquina
de pierna
Empujador para anclas de cabeza forjada
•11/8"zancocuadrado
•disponibleconhuecohex.de7/8"oespigahex.de31/4"delargo
Llaves de tubo para anclas roscadas
•11/8"llavedetubocuadrado(parapernosde3/4"y7/8")
•15/8"llavedetubohex.(parapernosde1")
•disponibleconhuecohex.de7/8"oespigahex.de31/4"delargo
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Sistema de Anclaje Posimix – Resina
Características Generales
•Lamanufacturadelperno“posimix”esla
adicióndeunalambreenespiraladaptadoal
extremodelavarillaenmuchosdelospernos
DSI.
•Elsistemadeanclaje“posimix”fuediseñado
paraayudarenlainstalacióndepernoscon
resinaenorificiosdediámetrogrande(31a38
mm),yprovee:
•mejorasustancialenlamezcladelaresina
•semaximizanlatransferenciadecarga
•permiteserinstaladoconjumboo
perforadorasmanuales
•Eldiseño“posimix”centraelpernoenel
orificiolocualpermiteunadistribución
uniformedelaresinaalrededordelancla.
Tambiénactúacomountornilloarquimediano
forzandoalaresinahacialabocadel
orificio,ayudandoenelmezcladomientras
seconsolidaelanclaysuspropiedadesde
transferenciadecarga.
•Ademásdemejorarelmezclado,eldiseño
“posimix”tambiéntiendeasacardelorificiola
cubiertadeplásticodelaresinalocualelimina
unaposibleformacióndebolsasdeaire.
•TodoslospernosconvencionalesdeDSI
puedenconvertirsea“posimix”yser
suministradosconroscaderechaoizquierda.
•Eltamañodeorificiorecomendadoesde31a
38mm.
•Sepuededarproteccióncontralacorrosión
porgalvanizadoporinmersion.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Gato de tensionado/Kit de prueba de tracción
capacidad de 30 toneladas
Información general
•Elkitdepruebadetracciónestáformadopordoscomponentes:
- uncomponentemecánicoqueincluyegarra,soporte,tuercayeje
- uncomponentehidráulicoqueincluyeémbolodenúcleohueco,bombamanual,
manómetroymanguera
•Elmanómetromidelapresión,queseconviertefácilmenteentoneladasdecarga
•Adecuadoparaprobarprácticamentetodoslostiposdepernosderocayanclas
•CuandoserealizanpruebasconSplitSet™,Swellex™opernosdecabezaforjada,elcollarínde
traccióndebecolocarseenelpernoANTESdelainstalacióndelperno
•Gatosde30toneladasdisponiblesparaventaoalquiler
•Seentregacompletoconcajademadera
•Collarinesdelapruebadetraccióndisponiblesbajosolicitud
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Pernos de cable (Normal y Bulbo)
0.5", 0.6" y 0.7"
Perno de cable normal
Perno de cable bulbo
Dimensiones
Propiedades físicas
Detalles de construcción
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Accesorios de instalación
Pernos de cable
Dispositivo de fijación en la punta; estilo convencional
•parafijarelpernodecableantesdelmortero
•2traviesas3/4"x23/4"(19mmx70mm)
•adecuadasparaunorificiode2"(51mm)a2.5"(64mm)
•sepuedenpedirporseparadoeinstalarseinsitu
•enpedidodefábrica,lastraviesassequitanparaelenvío
•noestádisponibleparapernosdecabledobles
Dispositivo de fijación en la punta: estilo anzuelo
•ganchosestampadosentuberíadeacero
•losganchossepuedendoblarparaadmitir
cualquiertamañodelorificio
•parapernosdecablesimplesodobles
•elaccesoriomantieneloscablesdoblesjuntos
Cuña y barril para 0.5", 0.6" y 0.7" para tensar el cable
•probadoparaplenacargadelpernodecable
•Ø11/4"(32mm)parapernosdecablede0.5"
•Ø11/2"(38mm)parapernosdecablede0.6"
•concuñasdesujeciónde2piezas
•disponiblegalvanizado
•tapóndeplásticoopcionalparafijarlas
cuñasduranteelenvío
Barril y cuña de 0.6" y 0.7"; para tensar el cable
•probadoparaplenacargadelpernodecable
•Ø2"(51mm)ladocondomo
•concuñasdesujeciónde2piezas
•cuñasdisponiblesconosinranura
yresortederetención
•disponiblegalvanizado
•tapóndeplásticoopcionalparafijar
lascuñasduranteelenvío
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Accesorios de instalación
Pernos de cable
Perno de cable rotable pasivo; para instalación de resina
•cablede0.6"y0.7"disponible
•ancladoconresina
•losbulbosproporcionanlamezcla
yelanclajedelaresina
•acepta1bujemachode1/8"cuadradoohex.
•disponiblenormalogalvanizado
•cabledisponibleencualquierlongitud
•montadoenlafábrica
Strand Lok
•disponibleconterminalespara4ó12toneladas
•facilidaddeinstalación,nohayquemezclarcemento
•disipael“impacto”
•mantienelaadherenciaentrecableyresina
•soporteenunsolopaso
•eldiámetrodelbulboysuespaciamientoesvariable
•idealparaespaciosconfinados
•resistenciaalcortesuperiorparaunsoportedeunsolopaso
•mayorcapacidadalatensión
•seinstalacon“resinastrandlocdealtaresistenciaybajaviscosidad”
•laresinatieneunaresistenciaalacompresiónqueexcede100MPa
•módulodeYound11-13MPa
•cartuchoderesinasegúnlorequieraelcliente
Conector de cable doble de 0.6" y 0.7"
•probadoparaplenacargadepernodecable
•seusaparaunircableseneslingasoarmaduras
•seusaparaenvolverpilaresdefectuosos
•necesita2juegosdecuñas(incluidas)
Mangueras de mortero y respiración
•mangueradepoli.negra¾"diámetrointernox7/8"
diámetroexterno(rollode400’)
•manguerademorterodealtadensidad¾"diámetro
internox7/8"diámetroexterno(rollode400’)
•mangueradepoli.normal½"diámetrointernox5/8"
diámetroexterno(rollode400')
•mangueradepoli.dealtadensidad3/8”diámetrointerno
x½"diámetroexterno(rollode500')
•mangueradepoli.negranominalpara100psi
•mangueraamarilladealtadensidadnominalpara200psi
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Perno de cable
0.6" ó 0.7" pasivo y tensionable
•270ksi,cablerelajadodeesfuerzossegún
A416deASTM.
•Sesuministraencualquierlongitud,cable
negroogalvanizado.
•Pernoactivoconanclajepuntal,tensionado
traslainstalaciónmediantegatohidráulico
paraestirar.
•Pernopasivoancladopuntalmenteconcabeza
preasentada.Tambordecuñaformadopara
aceptar1bujemachode1/8"hex.ocuadrado.
•Disponedevariasopcionesparaanclaren
laresina:Elpernodecabledebulboseha
diseñadoparaelanclajepuntalenlaresina.
Tambiénsepuedeinyectarcompletamente
conresinadebajavelocidad,oconmorteros
decemento.Elbulboesunmedioeficazpara
centrarelpernoenelbarreno,paramezclarla
resinayparadesarrollarlaadherenciayanclar
elperno.
•Lacabezadeadherenciaesunbulboadicional
quesepuedenformarenelextremodelperno
decable.
•Losbulbosseproporcionanparaencajarenlos
tamañosdelorificio:
orificiode1":jauladetiras
orificiode13/8":bulbodeémbolo
orificiode13/4":cabezadeadherencia
tensionable
pasivo
Bulbodeémbolo
paraorificiode13/8"
Cabezadeadherenciaenelextremo
paraajustarseenundiámetrode
orificioespecífico
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Gato para estirar perno de cable CBJ-1
Para instalación de placas de soporte
Especificaciones
•parapernosdecablede0.6"(15.2mm)o0.7"(17.8mm)
•cargamáxima25toneladasa10,000psi(225kNa70MPa)
•carrera=3"(75mm)
•émbolodenúcleohuecodedobleacción
•construccióndealuminio;sólopesa10lbs(4.5kg)
•necesitabombahidráulicadedobleacciónobombamanual
•L=11.75"(300mm)
•D=4"(102mm)
Piezas
Elkitdeselladoincluye:
escobillaAN1-2.25"
varilladeobturación1-2.25"x2.75"x3.75"
varilladeobturación1-1.25"x1.75"x0.250"
juntatórica1-2.31"
selloenT1-2.875"
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Tensor de cable Mark2
Para tensar cables e instalar placas
Especificaciones
Unamaneraligerayexclusivadeprecargarpernos
decable,elTensordecableMark2deDSIsujeta
elextremodelpernodecableylotensa,dejando
sólo un cabo corto que sobresale de la placa de
soporte (aprox. 6 pulg.). El tensor de cable es un
émbolo hidráulico accionado por una bomba de
aire/hidráulicaopormecanismoshidráulicos.
bombahidráulica
accionadaporaire
•Elgatopesa25lbs.Todoelkit(gatoybomba)
pesa51lbs.
•Dosasaspermitenelusoporunapersona.
•Launidadsebloqueaenelcable,hastaquese
tiradelcaboparadesbloquearlassujeciones
deresortedecarga.
•Sepuedeconfigurarparatodoslospernos
decable,desde0.6"a0.7"ypernodecable
HITEN0.9"deDSI.
•Capacidad:48,500lbs
•Purga:15%,esdecir,lacargadeseparación
delcableesel85%delafuerzadetracción
debidoalapérdidadeasiento.(paraunperno
normalde12ft)
Funcionamiento
Instalelaplacayeltambordecuñaconlacuñaen
elextremodelpernodecable.
Presione el tensor de cable. Se autobloqueará en
elcable.
Tensioneelpernoalacargadeseadaconformeal
manómetroincluidoconlaunidad.
vistadelcabo
Traslatensión,eltensordecablesequitafácilmente
al tirar del cabo para desbloquear las sujeciones
internas.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Perno de Cable HI-TEN
Características Generales
•ElpernodecableHI-TENdeDSIestádiseñado
paraserinstaladocomounancladegran
longitudqueespuedeserpost-tensadahasta
cargasde27toneladasusandolaUnidad
TensoradeDSI.
•ElCableHI-TENsefabricadeuncablede
21alambresytieneuncuadradode12mm
soldadoenunextremoparamezclaencaso
deusarseconresina.
•Elcabletieneunextremoespecialyunacuña
segmentada,elcualpuedesostenerargas
entre57y60toneladas.
•ElCableHI-TENestádiseñadopara
altopre-tensadousandounsistemade
anclapuntal.
•Siserequiereencapsulacióncompleta,
haydisponibleresinadefraguadolento
de20minutos.
•Tambiénpuedeusarseconmorteros
decemento.
•ElconceptodelCableHI-TENpermiteun
anclajemáslargoquelaalturadelestrato
encuestiónypuedeinstalarsea30°desde
laverticalenelfrentedetrabajo.También
estándisponiblesplacasdomoparausarse
conestecable.
•LaPatentedelCableHI-TENestáentrámite.
Guía de Instalación
•Eldiámetrodeorificiopreferidoes28mm
•Laprofundidaddelorificioescrítica.La
profundidaddebeseraproximadamente
155mmmáscortaquelalongituddelcable.
•Estopermiteunacolasuficienteparaadaptar
losaccesorios,placa,cuñasylaUnidad
deTensión.
•Despuésdelainsercióndeloscartuchosde
resinaserotaelcablemientrasseempuja
hastaeltopedelorificio.
•Esimportanteseguirlasrecomendacionesdel
fabricantederesinaencuantoamezcladotal
comoestáimpresoenelempaque.NOHAY
QUESOBREMEZCLAR.
•LaUnidaddeTensadoseadaptaalCableyse
aplicatensión.
•Paramayoresdetallesremítasealas
instruccionesdelaUnidaddeTensióndeDSI.
Longitudes Estándar y Empaque
•LaslongitudesestándardeelCableHI-TEN
vandesde4100mma8100mm
•Losaccesoriosdebarrilycuñase
suministranseparados.
•Requerimientosnoestándarestándisponibles.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
El anclaje de cuña del perno de cable
El anclaje de la mayoría de los pernos de cable
consta de un tambor de cuña y una cuña de 2 ó
3piezas.Lossegmentosdecuñasujetanelcable
mediante roscas con forma de diente que se ven
forzadasalasuperficiedeloshilosdelcable.
La fuerza de sujeción W depende en gran parte
delafricciónentrelacuñayelorificiodelacuña.
En condiciones de fricción normales, la fuerza de
sujeciónWesmásde4veceslafuerzadetracción
VdelcableyseajustaconlafuerzadetracciónV.
Advertencia: Si la fricción se incrementa (debido
a la corrosión), una F mayor reducirá la fuerza de
sujeción. A medida que V se incrementa, todas
las demás fuerzas sólo se pueden incrementar si
la cuña se puede asentar más profundamente en
el tambor. Si la cuña se ve limitada (es decir, por
corrosiónoacumulacióndesuciedad),lafuerzade
sujeciónnosepuedeincrementarconlafuerzade
tracciónycausaundeslizamientocuandolacarga
enelpernodecableseincrementagradualmente
durantelavidaútil.
Para evitar deslizamientos durante el uso, es
importante que el perno de cable se tense
completamente en el momento de la instalación
a una fuerza igual a 0.5 Fu. (es decir, 50% de la
capacidaddelcable)
Si la cuña se asienta correctamente, se pueden
desarrollargrietasradialesqueindicanunasiento
adecuado.
Lacuñasepuedesuministrarconunajuntatórica
decauchoounaroelásticometálicoquesujetey
unalossegmentosdecuña.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Estabilizadores de fricción
Tamaños nominales: 33 mm, 39 mm y 46 mm
Dimensiones
Datos técnicos
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Accesorios de instalación
Estabilizadores de fricción
Placas de soporte
•mínimomaterialA-36(36,000psideresistencia)
•A= 6"cuadrado
•B= FS-33yFS-39:3/16"degrueso;FS-46:1/4"degrueso
•C= FS-33:36mm(17/16")dediámetro
FS-39:41mm(15/8")dediámetro
FS-46:48mm(17/8")dediámetro
Herramienta de instalación estándar: para stopers/máquinas de pierna
•con7/8"redondox41/4"delargodeextremodecuerpo
•disponibleendiseñodebajoperfil(91/4"delargo)
•L=FS-33:13",24",36"y42"total
FS-39:13",24",36"y48"total
FS-46:13",24"y36"total
Herramienta hembra: para stopers/máquinas de pierna
•conhuecohex.de7/8"
•disponibleenconicidadesde12oy11o
•L=FS-33:91/4"total
FS-39:91/4"total
FS-46:91/4"total
Herramienta roscada: para jumbos mecanizados
•conroscaropeR32yR38
•disponibleendiseñodebajoperfil(91/4"delargo)
•L=FS-33:18",24"y32"total
FS-39:18",24"y32"total
FS-46:18",24"y32"total
Herramienta roscada hembra: para pernadores mecanizados
•conhuecoderoscaropeR32yR38
•L=FS-33:71/2",91/4"y14"total
FS-39:71/2",91/4"y14"total
FS-46:71/2",91/4"y14"total
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Guías para una instalación de calidad
Estabilizadores de fricción
Acontinuaciónseofrecenindicacionesateneren
cuentacuandoseusen/instalenestabilizadoresde
fricción:
Tipo de terreno: debe evaluarse la naturaleza
del terreno. Los estratos blandos necesitan una
longitud de anclaje más larga para ser eficaces.
El terreno blando da como resultado tamaños de
orificio más grandes para un tamaño de barrena
determinado (debido a la desarenación y arrastre
delabarrena).
Ancla de Fricción y Placa
Amacize:
el
terreno
debe
amacizarse
cuidadosamente(escariado)antesdelossondeos
y el empernado. Quizá sea necesario un amacize
periódicomientrassebarrena.
Capacidad de resistencia y elasticidad del ancla:
las propiedades mecánicas del ancla deben ser
las adecuadas para las condiciones del terreno,
longitud del perno y patrón de empernado. Se
realizarán pruebas de tracción para determinar el
anclajeinicialdelospernosdefricción.
Placas del grado adecuado: las placas delgadas
o débiles se deformarán con una baja tensión de
perno.Elpernotambiénpodríaatravesarlaplaca
durantelainstalaciónoporlacargadelperno.Las
placasdebencumplirlasespec.F432deASTM.
Estado del orificio: el orificio debe limpiarse
y examinarse para garantizar que el perno de
fricción se insertará fácilmente. La variación en
los diámetros del orificio (debido a las diferentes
durezas de los estratos de roca o a un terreno
excesivamente fragmentado) puede producir
variacionesenlacapacidaddeanclajeendistintos
planosdeelevación.
Longitud del orificio: si los orificios se perforan
demasiado cortos, el perno se saldrá del orificio
ylaplanchuelanoharácontactoconlasuperficie
rocosa. El perno se dañará si se intenta empujar
másdeloquelalongituddelorificiopermita.Por
lotanto,elorificiodebeserunoscentímetrosmás
profundoquelalongituddelpernoqueseutilice.
Orificios sobredimensionados: el tamaño del
orificionecesarioparalosestabilizadoresdefricción
eselaspectocrucialdelainstalación.Lacapacidad
desujecióndelancladependedelhechodequeel
orificioesmáspequeñoqueeldiámetrodelperno.
Cuanto más grande es el orificio con relación al
diámetrodelperno,menoreslafuerzadesujeción
(comomínimoinicialmente).
Lacausadelosorificiossobredimensionadospuede
ser el uso de un tamaño de barrena incorrecto,
dejarquelaperforacióncontinúemientrasselimpia
el orificio, terreno blando (fallas, salbanda, etc.) y
aceroacodado.
Orificios de tamaño inferior:sieltamañodelorificio
esdemasiadopequeñoconrelaciónaltamañodel
ancla, será extraordinariamente difícil instalar el
perno. Al instalarlo, el perno se podría dañar, es
decir,deformarodoblar.Lacausadelosorificios
detamañoinferiornormalmenteeseldesgastede
lasbarrenasy/olostamañosdebarrenaincorrectos
que se utilizan. Si se utiliza acero integral con un
barrenodetechoounperforadorderoca,eldiámetro
delorificiodisminuyeconcadacambiodeacero(la
práctica normal exige que se usen barrenas más
pequeñasmientrasseperforamásprofundamente
enelorificio).Concadareduccióneneldiámetrodel
orificio,seincrementalacapacidaddeanclaje.El
acerointegralamenudoproduceorificiostorcidos
ydebeevitarsesiemprequeseaposible.
continúa
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Guías para una instalación de calidad, continúa
Tiempo de instalación: para un perno de fricción
normal de 5 ó 6 pies (1.5-1.8 m), un stoper o
máquina de pierna fijará el perno en el orificio
en 8 o 15 segundos. Este tiempo de instalación
corresponde a los anclajes iniciales correctos del
estabilizador.Untiempodeinstalaciónmásrápido
debe servir de advertencia sobre el tamaño del
orificio,demasiadograndey,porlotanto,elanclaje
inicial del perno será muy bajo. Un tiempo de
instalación más prolongado indica un tamaño de
orificiomáspequeño,probablementecausadopor
unabarrenadesgastada.
Selección de la broca: las brocas de botón
normalmente son hasta 2.5 mm mayores que el
tamañoqueseindica.Unabrocadebotónde37
mm en realidad puede tener un diámetro de 39.5
mmcuandoestánueva.Esdemasiadograndepara
un SS 39 de fricción. No obstante, las brocas de
botón se desgastan rápidamente, por lo que se
incrementalacapacidaddeanclajeyeltiempode
instalación.Lasbrocasencruzo“X”,porotraparte,
tienen el tamaño real que se indica, normalmente
dentrodeunmargende0.03".Mantienenmuybien
sucalibre,perotiendenaperforarmáslentamente
quelasbrocasdebotón.Dondeseaposible,son
preferiblesalasbrocasdebotónparalainstalación
deanclas.
Instalación perpendicular:lospernosseinstalarán
tan perpendiculares a la superficie rocosa como
seaposible.Estogarantizaqueelarosoldadoesté
encontactocontodalaplanchuela.Lospernosno
perpendicularesalaplacayalasuperficierocosa
harán que el aro cargue en un punto que puede
causar un fallo prematuro. A diferencia de otros
pernosderoca,lasarandelasdeasientoesféricas
no están disponibles para corregir la angularidad
conestabilizadoresdefricción.
continúa
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Guías para una instalación de calidad, continúa
Herramientas de instalación: las herramientas de
instalacióndebentransferirlaenergíadepercusión
al perno durante la instalación, no la energía
rotacional.Esloopuestoalamayoríadelasdemás
formasdesoportedetierras.Elextremodeespiga
zancodebetenerlalongitudcorrectaparacontactar
con el pistón de perforación de stopers/máquina
de pierna (es decir, 41/4" de largo por 7/8" hex. de
acerodeperforación).Elextremodeespigadelos
zancosesredondoparanoengranarlarotaciónde
perforación.Lasherramientasdeinstalacióndeben
tenerlaformadelextremocorrectaparaencajaren
lafricciónsindoblarseydañarelpernodurantela
instalación.
Capacitación: la capacitación adecuada del
personal y los supervisores de la mina es
obligatoria. Como la rotación de la mano de obra
es relativamente frecuente en los equipos de
empernado, la formación debe ser continua. Un
personal bien informado ahorra dinero a largo
plazo.
Supervisión:debesupervisarselainstalaciónpara
garantizarquesemantienenlosprocedimientosy
la calidad correctos. Se realizarán habitualmente
mediciones de las pruebas de tracción en los
estabilizadores de fricción para comprobar los
valoresdelanclajeinicial.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Pernos Omega
Capacidad nominal de 8.75 y 11 toneladas
Dimensiones
Datos técnicos
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Barra roscada Dywidag (Negra y Galvanizada)
Del n.º 6 (19 mm) al n.º 14 (44 mm)
Dimensiones
Datos técnicos
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Barra Roscada Continua (Grado 100/690)
Nominal 5/8" (15 mm) hasta 11/4" (32 mm)
Dimensiones
Datos técnicos
Accesorios
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Ferretería de la barra roscada (Negra y Galvanizada)
Instaladores de la barra roscada
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Guías para una instalación de calidad
Acero de refuerzo y pernos de barra roscada Dywidag
Acontinuaciónseofrecenindicacionesateneren
cuentacuandoseusen/instalenaceroderefuerzo
conresinaypernosDywidag:
presenta un chaflán de 1/8" de radio donde el eje
conecta con la cabeza forjada. Las transiciones
afiladaspuedendebilitarelperno.
Tipo de terreno: debe evaluarse la naturaleza del
terreno. Los estratos blandos necesitan un área
de presión de la placa de soporte más grande y
unalongituddeanclajemáslargasiseanclaenun
punto.Elterrenoblandodacomoresultadotamaños
deorificiomásgrandesparauntamañodebroca
determinado (debido a la desarenación y arrastre
de la barrena). Esto puede afectar negativamente
lamezcladelaresina.
Caducidad de la resina:laresinatieneunavidaútil.
Aunquelosingredientesquímicosnocambiancon
el paso del tiempo, muchos cartuchos de resina
se basan en agua y, por lo tanto, con el tiempo
se secan. Por lo tanto, la caducidad se refiere
a la trabaja-bilidad del cartucho de resina. Los
cartuchos envejecidos siguen siendo eficaces, no
obstante,porqueestánmássecosylosingredientes
grumososyesmásdifícilmezclarloscorrectamente.
Lospernostambiénsonmásdifícilesdeinsertaren
unaresinaenvejecida.Eltiempodeendurecimiento
tambiénsepuedereducirunpococonlasresinas
envejecidas. La caja de los cartuchos de resina
indicaporescritolafechadefabricación.Laresina
debe utilizarse lo antes posible. Las existencias
debenalternarseparaquenoseacumulenresinas
envejecidas.
Amacize:
el
terreno
debe
amacizarse
cuidadosamente antes de los sondeos y el
empernado. Quizá sea necesaria un amacize
periódicomientrassesondea.
Capacidad de resistencia y elasticidad del perno:
las propiedades mecánicas del perno deben ser
las adecuadas para las condiciones del terreno,
longitud del perno y patrón de empernado. Se
realizaránpruebasdetracciónparadeterminarlas
fuerzasderesistenciaymáximadelospernos,así
comolascapacidadesdeanclajedelaresina.
Estado de las roscas de acero de refuerzo: el
acero de refuerzo roscado debe inspeccionarse
antes de la instalación. Un incremento de la
fricciónenlasroscaspuedeafectarnegativamente
el tensionado del acero de refuerzo. Las roscas
Dywidag generalmente son inmunes a defectos y
daños.
Chaflán en el acero de refuerzo de la cabeza
forjada:lospernosdeaceroderefuerzoenlacabeza
forjada deben inspeccionarse para garantizar que
Almacenamiento: la resina debe almacenarse en
un lugar fresco para maximizar su duración. Las
temperaturas elevadas secan los cartuchos de
resina.
Temperatura y tiempo de endurecimiento: la
temperaturaafectamuchoaltiempodegelificación
(endurecimiento) de los cartuchos de resina. Un
incrementode20ºF/11ºCenlatemperaturareduce
eltiempodeendurecimientoenaproximadamente
un 50%. A la inversa, una caída de 20ºF/11ºC en
latemperaturaaproximadamentedoblaráeltiempo
de endurecimiento de la resina. La resina debe
almacenarse y utilizarse a temperatura ambiente
siemprequeseaposible.
continúa
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Guías para una instalación de calidad, continúa
Uso de la resina
Tamaños de la resina, el perno y el orificio:eltamaño
delpernoconrelaciónalcartuchoyaltamañodel
orificio es fundamental. La tabla anterior ofrece
lascombinacionesrecomendadasdetamañosde
barra,orificioycartucho.Losnúmerosdelatabla
serefierenalaresistencia,esdecir,alalongitudde
encapsulación del perno para cartucho de resina
de12”.Losespaciosenblancosoncombinaciones
depernoyorificionorecomendadas.
Estado del orificio: el orificio debe limpiarse y
examinarse para garantizar que los cartuchos de
resinayelpernoderocaseinsertaránfácilmente.
Longitud del orificio: si los orificios se perforan
demasiadocortos,elexcesodelongituddelperno
saldrá del orificio. Quizá a placa no se instale
eficazmente.Silosorificiosseperforandemasiado
largos,laresinasedesperdiciaráalfinaldelorificio.
Estoreducirálalongituddeencapsulaciónparaun
pernoderocaancladoenunpuntoypuedereducir
lacapacidaddecargadelperno.Quizáelpernono
sepuedatensionaradecuadamente.
Orificios sobredimensionados: si el tamaño del
orificioesdemasiadograndeconrelaciónaltamaño
delperno,seproduciráunamalamezcladelaresina.
También se reducirá la resistencia del cementado
por cartucho de resina. Esto es especialmente
importante con pernos anclados puntalmente. La
causa de los orificios sobredimensionados puede
ser el uso de un tamaño de barrena incorrecto,
dejarquelaperforacióncontinúemientrasselimpia
el orificio, terreno blando (fallas, salbanda, etc.) y
acerodeperforaciónacodado.
Orificios de tamaño inferior:losorificiosdetamaño
inferiorproduciránunaadherenciainsuficientedel
pernoalaroca.Tambiénsepuedenexperimentar
dificultadesenlainsercióndelpernoenelorificio.
La causa de los orificios de tamaño inferior
normalmenteeseldesgastedelasbrocasy/olos
tamañosdebrocasincorrectosqueseutilizan.
continúa
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Guías para una instalación de calidad, continúa
Rotación del perno: para garantizar la mezcla
correctadeloscomponentesdelaresina,larotación
delpernodebeiniciarseantesdequeelpernoestéa
mediocaminodelorificio.Siemprequeseaposible
debe conseguirse un mínimo de 60 revoluciones
del perno (para instalación de stoper/máquina de
pierna). Para equipamiento mecanizado con una
velocidadderotaciónde100a500rpm,larotación
debeiniciarsecuandoelcontactoserealizaconel
primercartucho.Elpernodebeinsertarsede2"a
4"(5-10cm)porsegundo.Cuandoelpernollegaal
finaldelorificio,larotacióndebecontinuarotros10
o15segundosmás.Elpernodebemantenerseen
susitiohastaquelaresinaseendurezca.
Subrotación:elpernogiraenelcartuchoderesina
para mezclar los dos componentes separados
(el catalizador y la matriz de resina). La mezcla
incorrecta producirá una mala instalación. La
subrotaciónproduceunamezclainadecuadadela
resinaytambiénsepuedeproducirunagelificación
insuficiente. Los operarios se quejarán de que la
resinanoseendurece.
Sin rotación:sielpernosimplementesepresiona
atravésdelcartuchoderesinasinejercerrotación,
se puede causar un efecto perjudicial porque
el catalizador de la resina quedará tomado por
el extremo del perno. Esto puede causar que se
creentantoáreasdecatalizacióninferiorcomode
catalizaciónsuperior.
El exceso de catalizador en la resina produce un
tipo de anclaje grumoso y de menor resistencia.
El defecto de catalizador en la resina hace que
permanezca blanda prácticamente de modo
indefinido, porque no tiene suficiente catalizador
parahacermásrápidalareaccióndegelificación.
Sobrerotación: la sobrerotación triturará la resina
mientrasseendurece.Seproduciráunanclajedébil.
Quizáelpernonosepuedatensionarcorrectamente.
Enconsecuencia,¡eloperariovolveráaquejarsede
quelaresinanoseendurece!
continúa
Instalación correcta
Longituddelorificio
perforadaenexceso
Longituddelorificio
perforadaendefecto
Diámetrodelorificio
sobredimensionado
Pernotensionado
demasiadopronto
Efectodeseparaciones
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Guías para una instalación de calidad, continúa
Tensionado con resinas de endurecimiento rápido/
lento:comonormageneral,sisetienequetensionar
los pernos, se utilizará resina de endurecimiento
rápidoenlabasedelorificiopara 1/3delalongitud
del perno (mínimo 24" - 61 cm). La resina de
endurecimientolentoseutilizaparalos2/3restantes
delalongitudyencapsularcompletamenteelperno.
Elendurecimientolentodebeserlosuficientemente
lentoparapermitirquelaarandelaplanaylatuerca
seinstalenyquelabarrasetensioneantesdeque
la resina se endurezca. Los pernos de acero de
refuerzosepuedentensionarapretandolatuerca.
Los pernos Dywidag necesitan un mayor apriete
paraconseguirlatensiónadecuada.
Placas del grado adecuado: las placas delgadas
o débiles se deformarán con una baja tensión
de perno. El perno también podría atravesar la
planchueladurantelainstalaciónoporlacargadel
perno.LasplacasdebencumplirlasnormasF432
deASTM.
utilizanperforadorasparagirarelperno.Elextremo
deespigadelzancodebeserlobastantecortocomo
paraevitarelcontactoconelpistóndeperforación
en stopers/máquinas de pierna. Normalmente,
estos zancos empujadores tienen una espiga
hexagonalde 7/8"ysólo31/4"delargo.Ademásde
tenereltamañocorrectoparalacabezadelperno
de roca o la tuerca, el zanco debe tener también
suficienteprofundidaddehuecoparapermitirque
lastuercasgirenenlaparteroscadadelperno.
Guantes: hay que utilizar guantes y protección
ocularcuandosemanipuleresina.
Olor: los monómeros de poliestireno de la resina
tienen un olor peculiar. Los pernos instalados
correctamente (es decir, la resina endurecida
correctamente) no olerán. El olor a estireno
subterráneo implica cartuchos rotos en el lugar
detrabajoomezclainsuficientedelaresinaenel
orificio.
Formación: la formación adecuada del personal
y los supervisores de la mina es obligatoria. En
especial, el anclado con resina de los pernos
requieredemineroscapacitados.Comolarotación
delamanodeobraesrelativamentefrecuenteen
losequiposdeempernado,laformacióndebeser
continua.Sidescuidaesto,perderádinero.
Instalación perpendicular:lospernosseinstalarán
tan perpendiculares a la superficie rocosa como
sea posible. Los pernos no perpendiculares
a la planchuela y a la superficie rocosa serán
marginalmentemásdébilesynosepretensionarán
correctamente. Dispone de arandelas de asiento
esféricasparacorregirlaangularidad.
Arandelas de acero endurecido: las arandelas
de acero endurecido se utilizarán entre la cabeza
forjada o tuerca y la arandela plana. La arandela
reducelafricciónymejoraeltensionadoenelacero
derefuerzoroscado.ElgradomínimodebeserF436
Tipo1o2deASTMyeltamañodelorificioenla
arandelaplananodebetenerundiámetrosuperior
a3/8"másgrandequeeltamañodelpernosinose
utilizaunaarandeladeasientoesférica.
Zancos instaladores: los zancos sólo deben
transferir energía rotacional al perno durante la
instalación, no energía de percusión cuando se
Supervisión: debesupervisarselainstalaciónpara
garantizarquesemantienenlosprocedimientosy
la calidad correctos. Se realizarán habitualmente
mediciones de las pruebas de tracción en los
pernos anclados con resina. También se pueden
realizarmedicionesdelaprieteenpernosroscados
deaceroderefuerzoparasupervisarloscambios.
La prueba del torque es mejor que la realice el
supervisordelequipo(ountécnicoespecializado)
mientras visita las áreas de trabajo durante sus
rondas.
Embalaje: los proveedores deben embalar los
productosdeempernadodeunamaneraaceptable
tanto por la comodidad de uso como para la
prevencióndedañosalproductoduranteelenvíoy
lamanipulación.Debeponerseespecialcuidadoen
elembaladodelosextremosroscadosparaevitar
dañosycorrosión.Loscartuchosderesinadeben
ser fuertes para no romperse ni rasgarse durante
lamanipulaciónnormal.Unbuenembalajecuesta
másperovalelapenaelcosteañadidosisereduce
eldespilfarroenlainstalación.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
SanJuan EZ TRUSS
ASTM F432 gr6
La armadura SanJuan EZ Truss de DYWIDAG
combina la facilidad de instalación con un
rendimientodesoportesuperior.Sepuedeinstalar
demaneraseguradesdeelpernadorsinexponerse
atechosinapoyoencualquiermomento.
SolicituddepatentependienteenEE.UU.
Instalación
Lazapatadearmadurayelpernoinclinadosepueden
instalarprimeroyporseparadodelaarmadura.Una
piezadecablede0.6"seinsertaenelextremode
lazapatade armadura automáticamente y acopla
lascuñasdelbarrildecable.Estosepuedehacer
sin dejar la protección del pernador. Después,
ambos cables se alimentan a través del conector
dearmaduradelcableenelcentro.Lascuñasse
instalanenbarrilescontraelconectordearmadura
del cable y aplicando esfuerzo puede empezar a
usarlaunidadhidráulicaparaestirar.Lazapatade
armadurasehadiseñadoparaadmitirunabarradel
n.º 7 o n.º 8 y ángulos entre 45 y 60 grados con
respectoalahorizontal.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Armaduras y eslingas
Eslinga de barra
•Conectordearmaduradeplenacarga
•Llavedinamométricaparatensionarla
armaduraenelconector
PatentadoenEE.UU.yCanadá
Armadura de cable
•Conectordecabledobleparaplenacarga
•Gatohidráulicoparatensionar
•Planchueladeojodearoomaderaen
lascurvasparatransferirlasfuerzasen
lasesquinas
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Cable Slings
Usos
Instalación
LosCableSlingspuedenserusadoscomosoporte
primario en galerías, para la construcción de
accesosyparaabrazarpilares.LosCableSlingsson
particularmente útiles en terreno suave o cedente
oenáreasfactiblesdepresentarestallamientode
roca.
Seperforanlosorificiosde8piesdeprofundidad
yorientadosaproximadamentea45ºrespectoala
horizontal. Se sumergen en agua 3 cartuchos de
cementoyluegoseintroducenalaprimerorificio
empujándoloshastaeltope.Sedeslizaelcablepor
laranuradelancladefricciónyseinstalaelancla
completamente. El proceso se repite para el otro
extremodelcable.
Materiales
Cada Slinga está compuesta de una longitud de
cable(véaselatablamásabajo)conbloquesguía;
2piezasde5piesdeancladefricciónde39mmy
unmínimode6cartuchosdecementode32mm
dediámetro,3pororificio.Loscablespuedenser
de0.5"(12.7mm)ó0.6"(15.2mm).
Si están instaladas correctamente cada ancla de
fricciónsoportaráaproximadamente1toneladapor
piedelongitudytensaráimmediatamenteelcable.
Sepuedeninstertarbloquesocuñasentreeltorón
y la roca. La resistencia total del cable se logrará
unavezqueelcementofragüe.
Longitud del Cable y Espaciamiento
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Tensor de armadura de cable
para conector de armadura de cable de 0.6"
Áreadelémbolo:6.77pulg.²
Tomadelorificiocentralde30toneladas
(dedobleacción)
Sujecionesinternasdedesconexiónautomática
Abralagargantadelmorrocónicoconarocentrado
para ajustar el conector de armadura del cable
(doble)
Pesototal:56lbs
Recomendamostensionarlasarmadurasdecable
de0.6"a20toneladasmínimo.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Perno DCP
Doble protección contra la corrosión por lechada
ElpernoDCPcombinafacilidaddeinstalacióncon
protección contra la corrosión duradera a largo
plazo.
Solicituddepatentepresentada
•Latuercahexagonalylaarandelaconvexa
estánintegradas.
•Latuercapresentacanalesdelechada.
•Laarandelaconvexahacelatransiciónaun
embudodeaceroqueofreceunajustesellado
conunmanguitodeplásticodeformado.
•Lasdeformacionesdelmanguitodeplástico
centranlabarraenelinteriorypermitenquela
lechadafluyadentroyfueradelmanguito.
•Lasdeformacionessehandiseñadopara
transferirlacargadesdelalechadainteriorala
exterior.
•Elmanguitoesunabarreraprotectoracontra
elementoscorrosivos.
•Elpernoseinstalaconunaconchaexpansión
comosoporteinmediato.
Instalación
Laboquilladelalechadaseconectafácilmenteen
el extremo de la barra y se sella contra la tuerca.
La lechada se inyecta a través de la tuerca. La
barraquedatotalmenteinmersaenlechadaincluso
enelinteriorcríticodelatuercaparaunamáxima
proteccióncontralacorrosión.
Datos técnicos
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Perno DCP
Procedimiento normal de instalación
Descripción
Instalación
ElPernocondobleproteccióncontralacorrosión
deDSI(pernoDCP)esunpernodepretensionado
y poslechada. Permite el soporte inmediato de
tierras mediante una concha de expansión e
incorporaunrevestimientodepolietilenocorrugado
de alta densidad (HDPE) a lo largo de la longitud
de la barra que ofrece una protección contra la
corrosiónalargoplazoylatransferenciadecargas.
El sistema también se puede proporcionar con
triple protección contra la corrosión (perno TCP)
conbarrasespecialanticorrosión,galvanizacióno
revestimientodeepoxi.
Deslice la planchuela sobre la parte superior del
perno e inserte el perno DCP preeensamblado
en el orificio hasta que la placa presione contra
los estratos. No gire el perno mientras lo inserta.
Importante: compruebe que el revestimiento de
HDPEnoraspacontraelcollaríndelorificio.
Componentes
El perno DCP consta de una barra de acero de
7/8" de diámetro preensamblada a una concha
de expansión, con revestimiento de polietileno
corrugado(HDPE)conectadaaunconodelechada
y a una tuerca abovedada hex. (36 mm A/F). La
tuerca está ranurada para la poslechada. Las
planchuelasabovedadasnecesariassesuministran
por separado y generalmente cumplen F432 de
ASTMconmaterialgrado2o3.
Manipulación de los pernos
Los pernos DCP deben mantenerse limpios en
todomomento.Debeponersecuidadoennodañar
el revestimiento de HDPE, los conos de lechada
y las conchas de expansión durante el envío y la
manipulación.
Perforaciones
En función del tamaño la concha de expansión,
perfore orificios de 45 mm o 50 mm (13/4" o 2"),
la longitud total del perno más 50 mm (2"). Lave
cuidadosamente el orificio con agua tras la
perforación. Compruebe que la superficie de la
placaestádentrode±15gradosdelaperpendicular
alperno.
Precarga
Una vez que la placa toca contra la roca, aplique
unarotaciónalaizquierdaparaengranarlaconcha
de expansión. Precargue el perno DCP al apriete
necesario.Utiliceunallavedinamométricaconun
dado de 36 mm (13/8") de profundidad. Nota: no
debeusarsepercusiónparaapretarlatuerca.
Prueba de carga (si es necesario)
Debe sobresalir un mínimo de 30 mm (1.2") de
rosca del perno por detrás de la tuerca. Instale
el equipamiento de prueba y realice las pruebas
de carga; no obstante, no sobrecargue la barra.
Advertencia: no se quede nunca detrás del
gato durante la prueba y lea las Instrucciones de
funcionamientoyseguridaddeDSIantesdehacer
laprueba.
Post - Inyección
La mezcla de lechada de cemento debe ser lo
bastante espesa como para adherirse a la mano
(consistencia de mayonesa). La relación óptima
agua:cemento es 0.30:1 por peso para cemento
Tipo I-II. Esto equivale a 0.3 lbs de agua por 1
lb de cemento o 3.4 galones de agua por saco
de cemento de 94 lb. Una bomba de cavidad
progresivanormalde2ó3fasespuedebombear
unarelacióndelechadaagua:cementode0.30:1a
travésdeunamanguera¾"de15m(45ft)y6m
(10ft)deperno.
continúa
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Procedimiento normal de instalación, continúa
Silalechadaesmásligeraquelarelación0.3:1,se
puedesalirdelorificio.Silalechadafinasemantiene
enelorificio,elaguasesepararádelalechaday,
porlotanto,nopodráencapsularcompletamente
elperno.
Lospasosnormalesdelaposlechadason:
•Prepararlalechadaconlascantidades
correctasdeaguaycemento.
•Bombearunpocodelechadaenelextremo
delamanguera,comprobarlaconsistenciay
detenerelbombeo.[Instaleunaválvuladebola
enlamanguera,cercadelaccesorioChicago
decontroldelflujodelalechada.]
•ConecteelaccesorioChicagoaladaptadorde
lechadadelpernoDCP.
•Conecteeladaptadordelechadadelperno
DCPenlamonturadebayonetadelconode
lechada,gíreloaladerechayaprieteconelasa
deladaptador.
•Abralaválvuladebolayreinicieelbombeoa
unavelocidaddelentaamediahastaquela
lechadaaparezcaalrededordelaplaca.
•Detengaelbombeoydesconecteeladaptador.
Importante:silalechadasedrenadelatuerca
y/olaplaca,elpernodebelecharseotravez
conunamezcladelechadamásespesa.
•Despláceseaunnuevopernoyrepitalos
pasosanteriores.
•Limpieeladaptadordelechadadetenidamente
traseluso.
•Advertencia:cuandorealicelalechada,el
operariodebellevarelequipamientoprotector
prescrito,ademásdeguantesygafasde
seguridad.ConsultelaHojadedatosde
seguridaddemateriales(MSDS)aplicable.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Perno de autoperforación
barra de núcleo hueco de 32 mm
ElanclajedenúcleohuecoDYWIDAGesunabarra
hueca completamente roscada que inicialmente
sirvecomovarilladeperforación,usandounabroca
desacrificio.
Parautilizarloenterrenosinconsolidaroenotras
condicionesdifícilesdeterreno.
Excelenteparapilotaje(entibaciónconagujas).
Se perfora el barreno y la lechada se bombea a
través del orificio central con resina bombeable o
lechadasdecemento.
Los conectores se han diseñado para superar
la carga máxima de la barra en un 20%. Los
conectoressehandiseñadoparareducirlapérdida
deenergíadeperforación.
Hayvariasbrocasdisponibles.Laqueseusamás
habitualmente es la barrena de cincel EXX de
carburo al tungsteno para manipulación de UCT*
de hasta 12.5 N/mm² (RQD 100%) y hasta 50 N/
mm(RQD75%).
Lalongitudestándares3m(9ft-10").
Haymáslongitudesdisponibles:4m,6m
Instalación
Disponedeinstruccionesdetalladasdeinstalación.
*UCTsignificaEnsayodeCompresiónNoConfinado
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Pernos de fibra de vidrio roscados
(Sólidos e Inyectables)
Nominal 3/4" (20 mm) y 1" (25 mm)
Dimensiones
continúa
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Pernos de fibra de vidrio roscados (Sólidos y De lechada), continúa
Datos técnicos
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Ancla de Fibra de Vidrio Completamente Formada
Ancla FRP roscada y Corrugada
Propiedades Físicas
Ancla de 12.5 Ton Ancla de 15 Ton
Resistencia última a la
125 kN
150 kN
Tensión
Resistencia a la Tensión de la
55 kN
85 kN
Tuerca-Rosca
Resistencia al Cortante
Ancla de 20 ton
Ancla de 30 Ton Ancla de 38 Ton
200 kN
300 kN
380 kN
85 kN
95 kN
95 kN
45 kN
50 kN
57 kN
65 kN
74 kN
Torque de falla de la Tuerca
30 ft/lbs
35 ft/lbs
40 ft/lbs
40 ft/lbs
40 ft/lbs
Masa por metro (Std - AD)
650 - 800 gms
675 - 850 gms
720 - 875 gms
750 gms
775 gms
20 mm
20 mm
20 mm
20 mm
22 mm
Sección Transversal
Nominal
310 mm2
310 mm2
310 mm2
310 mm2
325 mm2
Longitud de Rosca
150 mm
200 mm
200 mm
200 mm
200 mm
Dimensión mayor de la
Barra (rosca)
25.4 mm
25.4 mm
25.4 mm
25.4 mm
25.4 mm
Graredad Específica
(grams/cm3)
1.7 - 2.0
1.8 - 2.1
1.9 - 2.15
1.95 - 2.2
2.0 - 2.25
Diametro Nominal del Perno
Notes: - AD: Versión de Alta Densidad
- Están disponibles anclas de 20 y 22 mm
Características Generales
•Lasanclasestánformadasporextrusión
defibradevidrioysecorruganentodasu
extensiónparadarelmáximodetransferencia
decarga.
•Laformadelaroscaesdeltiposinusoidal,
nominalmentetieneunlargode150mmy25
mmdediámetroytieneunatuercaadaptada
concararadial.
•Todaslasanclasdefibradevidrioestán
diseñadasparausarseconresinas
encapsuladascompletamente.
•Longitudesdeanclamayora2400mmestán
disponiblescomopedidoespecial.
•Elnúmerodepatenteaustralianoes631881
y65494
Guía de Instalación
•Eldiámetrodeorificiopreferidoes26-27mm
•Lalongituddelorificioescrítica.Lalongitud
delorificiodebesermáscortaqueelancla
parapermitirinstalarlaplacaytuerca.
•Despuésdelainsercióndeloscartuchosde
resina,serotaelanclayseempuja.
•Esimportanteseguirlarecomendacióndel
fabricantedecartuchosderesina.NOSOBRE
MEZCLAR
•Paramayoresdetallesdeinstalaciónvéasela
“GuíaPrácticaparaAnclaje”deDSI
Longitudes Estándar y Empaque
•Laslongitudesestándardelasanclasvan
desde1200a1800mmenincrementosde
300mm
•Otraslongitudesestándisponibles
•Lasanclasde1200mmseempacandea10
yseentarimanenlotesdea1000
•Lasanclasdelongitud1500mmy1800mm
seempacandea10yseentarimanenlotes
de500.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Cartuchos de Resina Ground Lok™
Usos
Datos de Desempeño
Construcción
•Refuerzoderocapermanenteenpresas,
compuertas,estructurassubterráneasycortes
enroca.
•Adhiereconcretonuevoyconcretoviejo;
concretoviejoconrocayaseasobreobajo
elagua.
•Anclajesresistentesalavibraciónpara
maquinariapesada;torresybandas
transportadorassuspendidas.
•Posttensadoenrocayconcreto
Duración de la resina fraguada
La resina Ground Lok una vez fraguada es
completamente resistente al ácido y álcalis en
pH’s desde 2 hasta 10. No hay un debilitamiento
significativo aún cuando este sumergida
constantementeenagua.Laresinacuradadurará
lo mismo que la roca circundante y continuará
protegiendo la parte de la varilla a la cual está
adherida.
Minería
•Instalación“Activa”y“Pasiva”locualbrindaun
fuerteypermanentesoportedelterreno.
•Refuerzodepilares;galeríasyobrasdepaso
demineral.
•Soportepermanenteentiros,estacionesde
trituraciónyvíasdeacarreo.
•Anclasparacolgarserviciosoutilitariaspara
contrapoceras;quebradorasyotramaquinaria
mineraincluidaslasbandastransportadoras.
Resistencia al Calor y al Frío
Laresinafraguadaesresistentealadistorsiónpor
calorhasta100°C.Lainstalaciónnoseafectapor
elfríoynohaypérdidaderesistencia.Inclusivese
haprobadosudesempeñoenpermafrost.
Resistencia de la resina
Cuando está totalmente curada, la resina es más
fuertequelarocayotrosmaterialescircundantes.
Para un cálculo preciso refiérase a los siguientes
datosdepruebas.
Ventajas
•Diámetroyresistenciaapedidodelcliente
•Resinadebajaviscosidadstrand-lok
•Formulacióndelaresinadealtaresistencia
•Hechadepetróleo
Descripción
ElcartuchoderesinaGroundLokcontieneresinade
poliésterdecalidadyuncatalizadorencantidades
medidasconexactitud.Estosdoscomponentesse
mantienenseparadosycontenidosenunempaque
plástico.Loscartuchosenformadesalchichaestán
diseñados para ser insertados en orificios en roca.
Ninguna reacción se dará mientras una varilla no
sea rotada a través de los cartuchos, mezclando
los componentes e iniciando la acción de curado.
Cuando fragua la resina logra una resistencia a la
compresiónmayorqueladelarocacircundante.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Resina Inyectable Ground Lok™
Descripción
La Resina Inyectable de Ground Control es una
versión líquida muy fluída de los cartuchos de
resina “GROUND LOK” de Ground Control. Cada
conjuntoconstadeunaresinalíquidasuministrada
en un cubeta de mezclado y una taza de líquido
endurecedor. Esta resina inyectable es adecuada
para anclaje de dovelas en concreto, roca y
mampostería.
Una vez endurecida, el producto forma una
barreracontralacorrosiónenpH’sdesde2hasta
11. La resistencia de trabajo a la compresión se
obtiene en un período de 6 veces el tiempo de
endurecimiento.
Especificaciones
Resistencia de Trabajo a la Compresión
76MPa(11,000psi)
Resistencia Máxima a la Compresión
97
MPa(14,000psi)
Ejemplo
30cm(12”)debarra#7ancladaenunorificio
de3.0cm(1-1/4”)tieneunaresistenciaala
extracciónde107,000N(24,000lbs)
Gravedad Específica:1.8
Vida Útil en Almacenaje
Cuatromesesencondicionesideales
dealmacenamiento
Empaque:Cubetaderesinaytaza
deendurecedor
Tamaño del Conjunto:3.5l,(0.78Galón)
Tiempo de Endurecimiento:
5min,a30°C,(86°F)
7min,a25°C,(77°F)
10min,a20°C,(68°F)
14min,a15°C,(59°F)
20min,a10°C,(50°F)
Instrucciones de Uso
1. Preparación del Orificio
Losorificiosdebenserhechosconequipode
roto – percusión, de esta manera las paredes
del orificio no estarán lisas. Debe limpiarse el
hoyodefragmentos,aceiteograsa;debeestar
secoperotambiénenorificioshúmedospuede
lograrseunabuenaadherenciasihaysuficiente
rugosidadenelhoyo.
2. Instrucciones de mezclado
Observe la relación endurecimiento –
temperatura y proceda a agitar la resina para
que no haya partes sólidas en ella y luego
06/01/07
añada la taza de endurecedor y agitando lo
másprontoposiblehastaquehayaunamezcla
completa. Bajo ninguna circunstancia debe
agregarseunasustanciaexternaalamezcla.
3. Instalación
Viertalamezclaenelorificiohastaunnivelde
2/3. Inserte el ancla y efectué un movimiento
depistoneoadelanteyatrásparaevitarelaire
atrapado,luegopongalavarillaensuposición
final, llene el tercio del barreno restante y
permitaquefragüedeestamanera.Laresina
endurecerá en una y media veces el tiempo
indicado y las cargas de trabajo pueden
ser aplicadas en unas 6 veces el tiempo de
endurecimiento.
4. Limpieza
Lalimpiezadeherramientas,reguerossedebe
hacerantesdequeendurezcayeliminandolos
residuosconacetonauotrotipodedisolvente
haciendolasalvedaddequeeldisolventesea
compatibleconlasuperficiealimpiar.Remueva
los contenedores vacíos y dispóngalos de
acuerdoconlasnormasdellugar.
5. Precaución
Este producto está dirigido a uso industrial
solamente. Evite contacto con los ojos y
contacto prolongado con la piel. Siga las
medidasdeseguridad.Encasodecontactocon
los ojos, enjuague con agua por al menos 15
minutos.Sihayirritacióncontacteaunmédico.
Elconjuntocontieneperóxidodebenzol;resina
de poliéster; estireno e inertes. Si se ingiere
consulteaunmédicoinmediatamente.
6. Fórmula para determinar los requerimientos
de resina
Volumen del hoyo – Volumen de la barra =
Volumendelanillo
Volumendelhoyo=3.1416xradiodelhoyoal
cuadradoxlongitud(enplg)
Volumendelabarra=3.1416xradiodelabarra
alcuadradoxlongitud(enplg)
Ejemplo: Usando un hoyo de 1-1/4" y barra de
1" de 8' de largo
Hoyo = 3.1416 x (1.25/2)² x (8x12) = 118.08 plg³
Barra = 3.1416 x (1/2)² x (8x12) = 75.40 plg³
Resina requerida = 42.68 plg³
213/42.68 = 4.99 hoyos por conjunto
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
www.dsigroundsupport.com
Cartuchos de Resina FASLOC®
Sistema de Anclaje de Resina de Poliéster
A. EL CARTUCHO
Descripción
Los cartuchos de resina FASLOC® son usados
paraanclarpernosalosestratoscircundantes.La
uniónentrelaresina,elpernoylosestratosprovee
la resistencia necesaria y rigidez para prevenir el
pandeo actuando como un refuerzo el cual liga
los estratos individuales en una sola viga de alta
resistencia.
Elcartuchodedoscompartimientosmostradoen
la ilustración A consiste de un tubo de poliéster
selladoalcalorconunclipaambosextremos.Un
compartimientocontieneunaresinagrisoscuro;el
otro,uncatalizadorgrisclaro.EnlailustraciónBse
muestraunaseccióntransversaldelcartucho.
El empaque con la película de poliéster es
dimensionalmente estable y permite el uso rudo,
sinembargo,sedestruyerápidaycompletamente
durantelainstalación.
FASLOC® es tixotropico y de rápido fraguado.
Estoreducelaviscosidaddurantelainsercióndel
pernoypermitequeelesfuerzoytorquenecesario
en la instalación sean moderados. Los resultados
soninstalaciónrápida,logrorápidodeltotaldela
resistencia y una tendencia minima a que salga
resinanofraguadadelhoyo.
B. SECCIÓN TRANSVERSAL
La mezcla entre resina y catalizador se impide
medianteunabarreradepoliésterselladoalcalor
conelfindedarelóptimodelavidadealmacenaje.
La resistencia química de la barrera minimiza
la migración desde el interior y la absorción de
contaminantesdesdeelexterior.
continúa
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Cartuchos de Resina FASLOC® continuación
Datos de Desempeño
1. La Figura 1 representa el rango de las
resistenciasdeanclajeparalosrequerimientos
esperados.
2. Dependiendodelaresistenciaalacompresión
de la roca que esta siendo considerada, el
diámetrodelorificiopuedeafectarlaresistencia
del anclaje – entre más grande el diámetro,
mayoreláreadecontacto.
3. Deben hacerse pruebas de extracción bajo
lascondicionesdecampoparadeterminarlos
requerimientosreales.
4. Los tiempos de fraguado son más rápidos
cuando las temperaturas exceden los 12.7°C
y más lentos cuando están debajo de esta
temperatura.
5. Para RPM no mostrados en la Tabla de
Mezclado, determine las vueltas mínimas
basadasen30revoluciones.
6. Para tiempos de fraguado de 1 minuto y
menores,eltiempodemezclaindicadoexcede
el mínimo de 30 revoluciones necesarias para
elmezclado.Eltiempoadicionaldegirogenera
el calor para lograr los tiempos de fraguado
especificados.
7. La mezcla de la resina y el catalizador crea
unafuertematriztridimensionaldepolimerola
cual está reforzada con relleno de calizas. La
mayoríadelaresistenciadeanclajesealcanza
entiempos5a10veceseltiempodefraguado
delproducto.
Fig. 1.Anclajedelaresinarelacionadoconla
resistenciadelarocaacompresión
Fig. 2.Tiempodefraguado
continúa
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Cartuchos de Resina FASLOC® continuación
Instrucciones Generales de Instalación
•Losprocedimientosdeinstalacióndeben
seguirsecuidadosamenteparaasegurarla
exitosaaplicacióndelasresinasFasloc.
•Variosfactoresafectanlainstalación.Estas
soninstruccionesgenerales.Sedebenhacer
pruebasenlaminaconlasanclaspara
determinarlosvaloresadecuadosyrealesde
“mezcla”y“tiempo”deespera.
•Lospernosdebenserinstaladostanpronto
comoseaposibleenterrenoexpuesto
recientemente.Elterrenoquehacambiadoo
sehapandeadoofrecemenosposibilidadesde
unsoporteeficiente.
1Inserteloscartuchos
FASLOC®necesarios.
2Empujeelanclaenelorificio
hastaelpuntojustoantesde
lacaraexpuesta.
•Nousecartuchosrotos.
•VéaselashojasMSDyboletinesdeproducto
paradatosadicionalestécnicosyde
seguridad.
Precauciones para un Manejo Seguro
Advertencia: No abra o perfore el cartucho. El
contacto físico con el líquido contenido en el
cartucho puede causar irritación moderada. Debe
usarsesiempregafasdeseguridadoescudoparala
caracuandoseestáanclandoeltecho.Encasode
contactoconlosojosdebelavarseinmediatamente
con un chorro de agua por al menos 15 minutos.
Llameaundoctor.
3Roteelpernocomose
indicaarriba.
En caso de contacto con la piel, lave con chorro
deagua.Elcontactoprolongadoconlapielpuede
causarirritaciónmoderada.Lairritacióndebeceder
unavezseremuevaelproducto.
4aEn pernos totalmente
encapsulados
Empujeelpernohaciaarriba
conlamáximafuerzaposible
delamáquinaysostengahasta
queFASLOC®seendurezca.No
rote después del paso 3. Esto
puede resultar en un daño a la
resina parcialmente fraguada.
Para una completa información sobre seguridad,
véaselashojasdeSeguridad.Seenviaráncopias
queseanrequeridas.
Los cartuchos están rellenos con inertes, agua,
resina de poliéster y activador (los ingredientes
activosincluyennivelesbajosdeestirenoyperoxido
modificado de benzoil). Los cartuchos FASLOC®
están hechos para uso industrial solamente y
para usarse con anclas. La relación entre las
4bVarilla Tensada y Pernos
Combinados
Sostengaelpernohastaquela
resinaseendurezca.Esteperiodo
dedesarrollodelaresistenciapuede
variardependiendodeltiempode
fraguado,temperaturadelproductoy
lascondicionesenlamina.Cuandola
resinasehaendurecido,roteelperno
hastaqueselleguealtorquedeseado.
4cAnclas con resina de
anclaje puntal
CuandoFASLOC®seusapara
ayudaralasanclasmecánicas
deconcha,roteparaasegurar.
continúa
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Cartuchos de Resina FASLOC® continuación
Usos
Longitudes de Cartucho
FASLOC®hasidoelproveedorlíderdecartuchos
deresinadepoliésteralaindustriaminerapormás
de30años.LoscartuchosderesinadeFASLOC®
permitenunanclajerápidoyreproducibledegran
variedad de pernos y cables. En el soporte de
techosdeminas,lossistemasFASLOC®refuerzan
los estratos proveyendo resistencia y rigidez en
sistemas no tensados y aseguran pernos de alta
duraciónenlossistemastensados.Latécnicade
refuerzo liga los estratos individuales de roca en
unasolavigadealtaresistencia.Loscartuchosde
resina FASLOC® pueden ser usados en muchas
otras aplicaciones de refuerzo, estabilización y
anclaje. La confiabilidad del sistema de anclaje,
además de la facilidad de uso y los tiempos
mínimos de curado de la resina incrementarán la
productividadyseguridad..
Los cartuchos están disponibles en longitudes
desde12"hasta60".
Ventajas
El empaque apropiado FASLOC® tiene ventajas
distintivas sobre otros sistemas de resina
debidoa:
• Altarelacióndecatalizador/resina
• Tiemposdeinstalaciónuniforme
• Eficienciademezclado
Diámetro de los Cartuchos
Están disponibles diámetros tanto para unidades
imperialescomométricas.Losdiámetrossoncomo
sigue:
Recomendaciones de Almacenamiento
Para lograr el máximo de vida útil, los cartuchos
FASLOC® deben guardarse alejados de la luz
solar directa en un área seca, razonablemente
fresca y bien ventilada. La vida de almacenaje
es de 1 año, dependiendo de las condiciones de
temperaturaambiental.Bajocondicionesadversas
lavidadealmacenajesereduce.Paraasegurarel
almacenamiento adecuado, el producto no debe
estar sujeto a temperaturas mayores a 29.4°C
por periodos prolongados. El almacenamiento
se recomienda techado, en las tarimas originales
y con ventilación adecuada. Si se almacena en
trailers en clima cálido debe dejarse la puerta
abiertaeinstalarseunacubiertaparaelsolsobre
elcamión.Porelcontrario,aunqueelfríonoafecta
adversamentelavidaútildeFASLOC®,estosdeben
sercalentadoshastaunrangode10a15°Cantes
de usarse para asegurar los tiempos de fraguado
dentrodelosrangosespecificados(véaseFig.2).
El tiempo requerido por las cajas de FASLOC®
PARA calentarse o enfriarse a la temperatura
ambiente depende tanto de la temperatura inicial
y de cómo las cajas sean apiladas. Cuando la
temperatura inicial esta en cualquier punto entre
-4°C hasta 30°C, las cajas estarán dentro de 5°
de la temperatura ambiente cuando se apilen en
columnassimplesenlascuales4ladosdelacaja
estén expuestos al aire. Las columnas múltiples
debensepararsealmenos2pulgadasparapermitir
lacirculacióndeaireentrecolumnas.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Cartuchos de Cemento
Mortero de Cemento No Contraíble
Usos
Los cartuchos de cemento fueron desarrollados
para anclar pernos en minería y túneles (varilla
corrugada y pernos roscados) y para anclar en
concreto.
Ventajas
•Convenienteformadecartuchodefácilmanejo
•Fraguadorápidocomparadoconotros
morterosdecemento
•Tiemposdefraguadocontrolados
•Nohaymezclaenellugar,sóloinmersión
enagua
•Tixotrópico(quecontienelarelacióndeagua/
cementoadecuada)yNocontraible(nopierde
volumenalfraguar)
•Noserequiereequipoespecialdebombeo
•AltaResistencia
•Notóxico,Nocombustibleylibredecloruros}
•Noesnecesarialarotacióndelancla
Descripción
Elsistemaconsistedeuncartuchodefácilmanejo
quecontieneuncompuestocementosoempacado
en una envoltura perforada, la cual cuando es
inmersaenagua,permitelasaturacióncontrolada
del contenido, formando un mortero tixotrópico.
Luegoelcartuchoseinsertaenelorificioyelancla
posteriormente.
Instrucciones de Uso
1.Saqueloscartuchosnecesariosdelempaque.
2.Sumerja los cartuchos en agua hasta que no
salgan burbujas de aire de los cartuchos. No
losdejepormásde15minutosenagua.
3.El mortero de cemento comenzará a fraguar
en45minutosdespuésdelainmersióninicial,
porlotantoelpernodebeserinstaladodentro
de este período de tiempo. Sin embargo, se
recomiendaqueloscartuchossaturadossean
usadosdentrodelos15minutosparaobtener
óptimosresultados.
4.Inserte los cartuchos en un orificio limpio.
Empújelosconunmaderoredondo.
5.Inserteelperno.Elpernoromperáloscartuchos
permitiendo que el mortero llene el espacio
anularentreelanclayelorificio.
6.Despuésde12horaselmorteropermitiráque
elpernodesarrollesuresistenciacompleta.
Propiedades Físicas
Características
Tipodeempaque–Pellón(telabasada
enpetróleo)
Apariencia(seco)–firme,polvoso
Apariencia(húmedo)–rígido,defácilmanejo
Tiempodesaturación–1.5minutosmáximo
Resistencia a la Compresión
2horas:12.5MPa
4horas:13.3MPa
24horas:2500psi(17MPa)
3días:4000psi(28MPa)
7días:5400psi(37MPa)
Valores de Anclaje (típicos)
4hrs:500lbs/plg(90kg/cm)
8hrs:1800lbs/plg(320kg/cm)
12hrs:2100lbs/plg(375kg/cm)
24hrs:3000lbs/plg(540kg/cm)
Vida de Almacenamiento
12mesesomásenunlugarseco
Empaque
25mmx305mm-60/bolsa
28mmx305mm–60/bolsa
32mmx305mm–50/bolsa
38mmx305mm–35/bolsa
continúa
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
21-30 Anchortite
Mortero de anclaje de poliéster
Usos
AnchortitedeMinovaseutilizaparainyectarpernos
de anclaje de alta resistencia, barras de arranque
en concreto y anclajes en roca. Las aplicaciones
recomendadasincluyenanclajedevíaférrealigero
ypesado,ajustedeestándaresdeiluminaciónde
víaspúblicas,anclajedemedianasprefabricadasy
señales en autopistas. Barandillas y quitamiedos,
plataformasdeproteccióndetuberíasalrededorde
lasáreasdeseguridadenfábricasyescuelasson
aplicacionesexcelentesparalaAnchortite.
Ventajas
•Económica:sepuedemezclarinsituen
pequeñascantidades.
•Altaresistencia,rápidoendurecimiento.
•Seadhiereaconcretoyacero.
•Resistentealataquedeproductosquímicos.
Descripción
Anchortiteesunamorterodeanclajederesinade
poliésterdedospartes,rápidoendurecimiento,que
fluyefácilmente.Constadeunaresinalíquidayestá
especialmenteformuladaparafiltrar/endurecer.Se
ha diseñado especialmente para anclar pernos y
clavijasenconcreto,roca,ladrilloymampostería.
Instrucciones de aplicación
Preparaciones del orificio del perno
de anclaje
Losorificiosdelpernodeanclajedebenperforarse
mediante un equipamiento de perforación de
percusióngiratorioconinyeccióndeaireoagua.Si
seutilizanperforadorassacatestigosdediamantes
o sin percusión, el orificio deberá limpiarse
detenidamente con un escobillón limpiatubos
gruesodenailon.Losorificiosdepernodeanclaje
inferiores a 36" de profundidad no deben ser
mayoresde 1/2"ensudiámetroqueeldiámetrode
los pernos de anclaje. Los pernos de anclaje de
más de 36" pueden tener un diámetro del orificio
3/4" más grande que el diámetro del perno. Los
cartuchos de resina Lokset de Minova se pueden
tomar en consideración para aplicaciones con
pernoslargos.
Mezcla
La mezcla de toda una unidad (toda la resina y
la masilla/endurecedor) producirá una lechada
colable.Sepuedenmezclarpequeñascantidades
de lechada según una ratio de una parte de
resina por dos partes de masilla/endurecedor por
volumen.
Aplicación
Coloque la Anchortite en el orificio preparado de
maneraquenoquederetenidonadadeaire,omuy
poco.TrascolocarlaAnchortiteenelorificio,inserte
elpernoolabarra.Insertelosaccesoriosconuna
torsiónparaobtenerelmáximocontactoentrelael
compuestodelaresinayelanclaje.
Limpieza
Limpie las herramientas y el equipamiento
inmediatamente tras el uso con Solvent 102 de
Minova o con xilol. Lávese las manos y la piel
con jabón o crema específicos para limpiarse las
manos,nocondisolvente.
Propiedades físicas
Fuerza compresiva—C-109 de ASTM
Acincoveceslavidaútil
a75°F/24°C: 10,000psi
A7días a75°F/24°C: 15,000psi
(69MPa)
(103MPa)
Resistencia a la tracción—C-307 de ASTM
Acincoveceslavidaútil
a75°F/24°C: 1400psi
A7días a75°F/24°C: 2000psi
(11MPa)
(13.8MPa)
Resistencia química
Anchortite resiste aceite, grasas, ácidos suaves,
álcalisyaguadulceysalada.Siprevélaexposición
a un producto químico específico, consulte
directamenteaMinova.
Vida útil
Consulte el dato sobre la vida útil y la velocidad
de la resina que desee en la tabla de vida útil/
temperatura(páginasiguiente).
Todoslosvaloresdeaplicaciónyrendimientoson
lostípicosdelmaterial,peropuedenvariardebido
a las variaciones en los métodos, condiciones y
configuracionesdelaspruebas.
continúa
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Lechada de anclaje de poliéster, continúa
Caducidad
Anchortitetieneunacaducidadde9mesesdesde
la fecha que se muestra en el envase del polvo
si se almacena sin abrir en contenedores con las
condiciones recomendadas. Las cantidades de
resina y masilla/endurecedor sin usar se pueden
volver a guardar bien cerradas y almacenarse en
unlugarsecoyfresco(60°F-70°F/16°C-21°C).
Almacenamiento
TLV o valor límite umbral). Debe proporcionarse
suficienteventilaciónmecánicay/oextracciónlocal
paramantenerlosnivelesdeexposiciónpordebajo
delTLV.
Eliminación
En caso de derramamiento, utilice un producto
absorbentepararetirarloydesécheloconformealas
normaslocales,estatalesyfederalesaplicables.
Fuego
Almacene Anchortite en una zona fresca (60°F70°F/16°C-21°C) y seca con baja humedad.
Mantengaloscontenedoresfirmementecerrados.
¡Inflamable! Punto de inflamación por debajo de
100°F/37.7°C.
Embalaje y rendimiento
Precauciones especiales
UnaunidadestándardeAnchortitecontiene:
1latadegalónderesina: 9lbs
(4.1kg)
1bolsa/filtro/endurecedor: 27lbs (12.2kg)
Resistenciadelaunidad: 0.3ft3 (8.5litros)
Pesodelaunidad:
36lbs (16.33kg)
Seguridad
Eloperariodebellevarguantesdegomay/ocremas
protectoras,prendasygafasprotectoras,mascarilla
derespiracióntipoNIOSH/MHSA(siseexcedeel
Como los contenedores vacíos conservan
residuos de producto (vapor, líquido y/o sólido)
deben extremarse las precauciones cuando se
manipulen. Manténgalo fuera del alcance de los
niños.Noingerir.Sóloparausosindustriales.Antes
de utilizarlo, consulte la MSDS (Hoja de datos de
seguridaddemateriales)ylealasadvertenciasque
seindicanenelenvasedelproductoparaobtener
más información. El producto mezclado generará
calorduranteelendurecimiento.
Anchortite: endurecimiento lento y rápido
Especifiquelavelocidaddelaresinacuandohaga
elpedido
continúa
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Lechada de anclaje de poliéster, continúa
Fuerza de extracción del anclaje (normal)
Deben realizarse pruebas
in situ para verificar el
rendimiento en el anclaje de
los distintos componentes
de acero que se usan con
21-30 Anchortite. La tabla
de la izquierda representa
los anclajes normales con
acero de refuerzo grado 60
en concreto sin reforzar de
3000 y 5000 psi, para barras
roscadasydeformadasde½"
a1¼"dediámetro.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Tekflex (Sustitución de la malla)
Flexible, alta resistencia, soporte de estratos de bóveda
Usos
Instrucciones de uso
El revestimiento Tekflex de Minova es un sellador
de gran resistencia a la tracción especialmente
diseñado para estabilizar permanentemente la
integridaddelasestructurasderoca,yaqueadmite
losesfuerzosasociadosconelmovimientodelos
estratos al tiempo que proporciona una barrera
contraeldeterioroporhumedad.
Nosenecesitanrequisitosespecialesdeventilación
durante la aplicación. Los trabajadores deben
adoptar las precauciones generales, que incluyen
prendasprotectoras,guantes,mascarillasantipolvo
yprotecciónocularadecuada.
1.Eliminetantopolvoymaterialsueltocomosea
posible.Aplicadoenunsubstratossecoysin
polvopermiteobtenermejoresresultados.
2.El mejor momento para pulverizar es justo
después de la excavación, en la primera
exposicióndelarocanoexpuestaysólida.
3.La temperatura debe ser de 40ºF/4.4ºC o
superior. La temperatura ideal es de 60ºF/
15.5ºCaproximadamente.
4.El grosor práctico que se consiga variará
en función de la superficie rocosa. El grosor
sugeridoesde1/16"a1/8"(de2mma3mm).El
material no debe aplicarse demasiado grueso
comoparacurvarseodesplomarseyaqueesto
podríaafectaralaresistenciadelaadherencia.
Si esto sucediera, permita que el material se
asienteantesdevolveraaplicarlo.
5.El tiempo para la transformación es de unos
30 minutos. Se puede usar agua para limpiar
duranteestetiempo.
6.Cuando prepare la limpieza purgue
detenidamentetodoelmaterialdelamáquina
ylaslíneasconagua.
Ventajas
•Correoso:lacapacidaddealargarse,las
excelentescaracterísticasdetracciónyel
refuerzodefibragarantizalaintegridaddel
revestimientotrasladeformacióndelos
estratos.
•Mezcla sencilla:lamezclaadecuada2.5:1de
loscomponenteslíquidoypolvoreducelos
erroresdemezclado.Nosenecesitaaguani
aditivosadicionales.
•Excelente adherencia:lacomposiciónespecial
permiteunamagníficaadhesiónalarocay
aseguraunalargaduración.
•No inflamable:sinrequisitosespecialesde
almacenamientooventilación,procedimientos
delimpiezadelequipamientooeliminaciónde
residuos.
Descripción
El revestimiento Tekflex es un material en aerosol
basadoencementodiseñadoconunamagnífica
flexibilidad, de gran resistencia a la tracción y
excelentes cualidades adhesivas. El producto
mejoralaintegridadestructuraldelarocayforma
una barrera impenetrable para contrarrestar los
efectos de las inclemencias meteorológicas. La
coberturadelmaterialaungrosorde1/16"a1/8"(de
2mma3mm)varíadesde1.2a2.7ft2porlitro,en
funcióndelairregularidaddelasuperficierocosa.
Caducidad
Ambos componentes tienen una caducidad de 6
mesessisealmacenanenunlugarfrescoyseco.
Elcomponentelíquidodebeguardarseporencima
delpuntodecongelación.
Embalaje
Tekflexlíquido:cubasde5galones,36cubas
porpalet
Tekflexpolvo:bolsasde44lb,43bolsasporpalet
Unlotedetamañoestándares5cubasdelíquido
y 2 bolsas de polvo que producen 117 litros de
producto.
continúa
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Tekflex (Sustitución de la criba), continúa
Comparación de Tekflex, concreto proyectado y malla
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Tekfoam
Cemento espumado bombeable para el llenado de cavidades
Usos
Tekfoam de Minova es un cemento aireado que
seutilizaenelrellenoylaconstruccióndellenado
de cavidades. Diseñado para llenar cavidades
en secciones de tajo largo de minas de carbón,
otrosusospopularesincluyenlosarcosderelleno,
gruposyrevestimientos,cavidadesdellenadopara
prevenir la acumulación de metano, amortiguador
contra la caída de residuos sobre techos falsos
y tabiques de seguridad para rehabilitación de
depósitosparamineral.
verticales de 3" (75mm) o más grandes en la
cavidad,unohaciaelpuntomásalto(amodo
derespiradero),otrohacialapartemásbaja.
4.Alimentelalíneadedrenajeeneltuboinferior.
5.Conectelaalimentaciónalaunidadyconecte
unsuministrodeagua(senecesitaunmínimo
de15gpma50psi,57litros/mina350kPa).
6.Bombee Tekfoam en la cavidad hasta que
Tekfoamvuelvadesdeeltuboverticalsuperior.
Datos de rendimiento
Ventajas
•Rápido:velocidaddebombeodemásde100
yd3/turnoposible.
•Mezcla sencilla:unasolabolsaprácticade
mezcla.Sóloañadiraguaybombear.
•Alto rendimiento:menosmaterialque
manipular.
•Bajo coste:cuatrobolsasde45lbproducen
unayd3.
•Seguridad:Lascaídasdetechoycavidades
sepuedensoportardemanerasegura.Menos
cáusticoqueloscementosaireadosnormales.
Descripción
Tekfoam es una espuma cementosa estructural,
incombustible y de llenado. Suministrado como
polvo, forma una espuma de baja densidad
cuandosecombinaconaireyaguaenunaunidad
especialmentediseñada.Launidadmideymezcla
lacantidadcorrectadeaire,aguaypolvoamedida
quebombea.
Tiempo y temperatura de endurecimiento
Si la temperatura ambiente del agua es baja, se
puedeutilizaruncalentadoropcionalconlaunidad.
Senecesitaunapresióndesuministrodelaguade
100psi(690kPa).
La naturaleza tixotrópica de Tekfoam permite
un rápido aumento de la resistencia. Se pueden
bombear400'(120m)atravésdeunamanguerade
1"(25mm),másconunamangueramásgrande.
Instrucciones de uso
1.Dispongaunmoldeparacontenerlaespumaen
lalocalidaddeseada.Tekfoampuedeatravesar
separacionesde1"(25mm).
2.Disponga como mínimo 200' (60 m) de una
líneade1"(25mm)desdelabombaaláreade
lacavidad.Estalongituddelíneaesnecesaria
parapermitirqueTekfoamsemezcleyformela
espumacorrectamente.
3.En el caso de una cavidad que tiene que
llenarse de manera remota, instale dos tubos
continúa
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Tekfoam, continúa
Productividad
•De9a15yd3portoneladadeTekfoam
•20yd3porhora
•De80a120yd3porturnode8horasdemedia
Caducidad
Unañoenunlugarseco.
Embalaje
Bolsasde45lb,48bolsasporpalet
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Malla
Malla electrosoldada
•segúnlasespecificacionesA185deASTM
•alambresegúnespec.A82deASTM
(tracción:75,000psi)
•mínimaresistenciaalcizallamientodelasoldadura(lbs)
=35,000xáreatransversaldelalambre(pulg.2)
•extremoslisosparaunamanipulaciónmássegura
•disponiblegalvanizada
•T=calibre4,6,8,9y10
•W=de48"a96"deancho
•L=hojade48"a24'delargoorollodehasta100'delargo
•S=4"x4"deseparacióntípicaperovariable(comosemuestra)
Malla eslabonada (gallinero)
•galvanizadasegúnlasespecificaciones
A392deASTM
•T=calibre6,9,11y12
•W=4',5',6',7',8'y10'deancho
•L=rollosde25',50'y100'delargo
•S=2",21/2"y3"detamañodeapertura
Malla metálica expandida
•aceroalcarbonosegúnespecificaciones
A1011deASTM
•hasta4vecesmásfuertequelamalla
electrosoldadaenuniones
•disponiblegalvanizada
•T=calibre12(0.106")
•W=4',5'y6'
•L=de4'a10'
•S=21/2"x4"o3"x6"detamañodeapertura
Gabión
•segúnlasespecificacionesA975deASTM
•galvanizado
•peso=0.365lbs/ft2
•T=calibre11(0.120")
•W=2m(79")o3m(118")
•L=30m(99')
•S=3.25"x4.5"detamañodeapertura
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Malla pefilada
Canales de malla
Para construcción de barreras de concreto proyectado y vallas de relleno
•mallasegúnespecificacionesA185deASTM
•toróndealambresegúnespecificacionesA82deASTM(75,000psidetracciónmínimo)
•mínimaresistenciaalcizallamientodelasoldadura(lbs)=35,000xáreatransversaldelalambre(pulg.2)
•extremoslisosparaunamanipulaciónmássegura
•T=calibre6(0.192")
•H/W=3"x3",6"x7.5",7.5"x9"
•L=10'
•S=4"x4"deseparación
Retenedores de malla
Para construcción de muros de retención del terreno
•mallasegúnlasespecificacionesA185deASTM
•toróndealambresegúnespecificacionesA82deASTM(75,000psidetracciónmínimo)
•mínimaresistenciaalcizallamientodelasoldadura(lbs)=35,000xáreatransversaldelalambre(pulg.2)
•extremoslisosparaunamanipulaciónmássegura
•disponiblegalvanizado
•puntalesdeapoyosujetanlamallaaunángulode80°
•T=mallaypuntalesdeapoyodecalibre4(0.225")
•H/W=18"x18",18"x22",18"x24"y20"x22"
•L=10'
•S=4"x4"deseparación
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Panel de Malla para Concreto Lanzado
vistalateraldelpanel
•PanelparaConcretoLanzado
•Murostapónparaventilación:temporales
ypermanentes
•Talleresyoficinassubterráneasaprueba
deincendios
•Proveesoportederocaconlainstalacióndeanclas
•Refuerzoprotectivoalrededordemmalacatesytiros
•Protecciónextraenlosmurosytechoscercade
maquinariacostosaosubestacioneseléctricas
•Vienecompletoconelrespaldoosencillo
•FabricadobajolanormaASTMA02
Especificaciones Técnicas del Alambre
•ComposicióndelalambreASTM510
•ASTMA82
•Calibredelalambre14
•Diámetronominal-diámetrodelalambre
0.080pulg.(2.032mm)especifiquediámetrodelalambre
0.081pulg.+.001(2.0574mm+.0254mm)
•Tensión
Máximo:130,000psi(896MPa)
Mínimo:110,000psi(758MPa)
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Cerchas (Placas continuas)
Cercha W (Placa continua)
•T=calibre8,9,10,12,16
•W=de5"a13"
•L=de54"a240"
•C=tamañoorificio/separaciónsegún
espec.delcliente
Cercha para perno de roca
•MaterialA36(36,000psideresistencia)
•T=calibrede12a1/4"
•W=de4"a8"
•L=de48"a120"
•C=tamaño/separaciónorificio/ranura
segúnespec.
Cercha de malla metálica expandida
•Material1008(30,000psideresistencia)
•T=calibre8(0.164")
•W=15"
•L=88.5"
•desbarbadaparaunamanipulación
mássegura
Cercha de malla electrosoldada
•segúnlasespecificacionesA185deASTM
•T=calibre0/0(0.306")
•W=12"
•L=85"y108"
•S=4"x4"deseparación
Tamaños personalizados y/o galvanizado disponibles bajo solicitud
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Placas de soporte (planchuelas)
Placa plana: uso general
•mínimomaterialA-36(36,000psideresistencia)
•A=de4"a12"cuadrado
•B=de1/8"a11/2"degrueso
•C=diámetrodelorificiosegúnserequiera
•aristascurvadas,ranurasdelechaday
cerradurasdisponibles
Placa domo: uso con tuercas de anclaje,
barriles de cable o arandelas de asiento esféricas
•mínimomaterialA-36(36,000psideresistencia)
•A=5",6",8"y12"cuadrado
•B=1/4"o3/8"degrueso
•C=diámetrodelorificiosegúnserequiera
Placa de perno de fricción: uso con estabilizadores
de fricción
•mínimomaterialA-36(36,000psideresistencia)
•A=6"cuadrado
•B=FB-33yFB-39:3/16"degrueso;FB-46:1/4"degrueso
•C=FB-33:36mm(17/16")dediámetro
FB-39:41mm(15/8")dediámetro
FB-46:48mm(17/8")dediámetro
Placa embutida
•mínimomaterialA-36(36,000psideresistencia)
•A=6"y8"cuadrado
•C=de13/16"a11/8"
•disponibleengraduación2o3
Placa a presión: para instalación de criba/malla
•termotratadoa45HRCmínimo
•A=5"cuadrado
•B=0.068"degrueso
•C=5/8",3/4"y7/8"disponibles
•herramientamagnéticadeinstalacióndisponible
continúa
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Placas de soporte (arandelas), continúa
Placa domo en T: para usar con pernos
de roca convexos en T
•mínimomaterialA-36(36,000psideresistencia)
•A=4",5"y6"cuadrado
•B=1/4"degrueso
•C=7/8"dediámetro
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Placa de concreto proyectado
(araña) (Negro y Galvanizado)
Descripción
Lasplacasdeanclajedeconcretoproyectadode
DSIestánhechosespecíficamenteparasuusocon
pernosderocayconcretoproyectado.Labarrade
refuerzoestácurvadaysoldadaporespecificación
para las placas de anclaje de pernos de roca
convencionales.
Los discos son de 5" x 5" x 1/4", 6" x 6" x 1/4" o
de 3/8".Eltamañodelorificiovadesde 7/8"a11/2".
El modelo en araña se puede hacer a cualquier
altura necesaria para la profundidad de concreto
proyectado.
Ventajas
•Rápidoyfácildeusar.
•Mejoramuchoellaresistenciaalesfuerzo
cortantedelconcretoproyectado.
•Ofreceunamayoráreadepresiónparauna
capacidadsuperiordetransportedecarga.
Dónde utilizarlos
Enaquellasáreasenlasqueelempernadoprecede
a la proyección del concreto, especialmente en
condiciones de roca de poca calidad, donde es
deseable una mejor capacidad de presión del
soportedelterreno.
Instalación
1.Instale las placas de concreto proyectado
de DSI del mismo modo que las placas
convencionales.
2.Aplique concreto proyectado sobre las
superficies de la roca y asegúrese de que las
placasylasalasdeaceroderefuerzoqueden
embedidascomomínimo38mm(11/2").
Materiales
ElmaterialdelaplanchueladeGradoA-36(36,000
psi)cumpleosuperaloscriteriosdedeflexiónF432
deASTM.Elaceroderefuerzocumplelasespec.
A-615deASTMyG30.18MdeCSA.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Placa mariposa
La placa mariposa es una placa ligera con una
gran superficie. Se utiliza como placa intermedia
paraincrementarlacoberturadesuperficiedeun
perno.
•LasplacasmariposadeDSIpermiten
lasdeformacionesenformadeVtanto
longitudinalescomotransversalesparaaportar
fuerzaymayorcapacidaddeajustarsealas
irregularidadesdelasuperficierocosa.
•Eldiseñodeformadoofrecemásfuerzaalsituar
elperímetrodelaplacamariposaentensión.
•Esquinasredondeadasdemanipulación
segura.
•Sepuedeutilizartantoconplacasplanoscomo
convexos(hasta150mm,6pulg.,cuadrado)
•Lasplacasmariposasepuedensituar
directamentesobrelasuperficierocosaose
puedenusarconMalladeacerosoldado.
•Lasplacasmariposasesuministrancon
ranurasdelascualessepuedencolgarlíneas
deservicioligeras.
•Sepuedeproporcionarproteccióncontrala
corrosiónmediantegalvanizadoencalientede
laplanchuelaterminadaoutilizandomaterial
pregalvanizado.
Embalaje
Las placas mariposa se entregan con clips
metálicosypaletizados.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Polymesh
DYWIDAG Polymesh consta de fibras de alta
tenacidad, tejidas en una estructura de armadura
intercaladaestableyconrevestimientoignífugode
PVCparasuproteccióndurantelainstalación.
Polymesh se utiliza en las placas continuas de
recuperaciónenfrenteslargasasícomoenelcontrol
delospilaresdeseguridad.Lasplacascontinuas
derecuperaciónenfrenteslargassefabricanyse
ensamblan conforme a las especificaciones de la
mina.
•Ligero:reduceelcosteyeltiempode
manipulaciónenmovimientosdefrenteslargas
encomparaciónconeleslabóndecadena
tradicional.
•Sincantosvivos,disminuyeelpeligrode
lesionesasociadasconeleslabóndecadena.
•Seajustafácilmentealtechooalospilares
deseguridadgraciasasudiseñodefibra
multifilamento.
•Másfuertequeotrasarmadurasde
polímero:Comolosmiembroslongitudinales
ytransversalesestáncruzadosyson
independientes,haymenosdesgarrosenlas
interseccionesqueconotrasarmadurasde
polímero.
•EstádisponibleFRASyNo-FRAS(FRAS-fire
resistantandanti-static).
Polymesh está disponible en rollos hechos a la
medidadelcliente.Lalongitudtipicadelosrollos
es 30, 50 y 100 m. El ancho tipico es 1.25 y 2.5
hastaunmáximo5m.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Placas de estrella
para uso general (pueden necesitar arandela de asiento esférica)
Especificaciones de la placa de estrella
•acerodeembuticiónprofunda
degradoespecial
•capacidadde25toneladas
•A=6"dediámetro
•B=sólo3/16"degrueso
•C=11/2"dediámetro
•sólopesa1.6lbs(730g)
Las características más importantes de cualquier
placaparatechosonlarigidez,ellímitedeelasticidad
y el área de contacto con la roca, especialmente
bajograndescargas.
Para determinar estos parámetros el equipo de
Investigación y Desarrollo de DSI ha desarrollado
unmétododecomprobaciónquesimulademanera
muy fehaciente las condiciones de una mina de
carbónsubterránea.
Figura 1: ilustra el rendimiento de la nueva
PLACA DE ESTRELLA (y lo compara con otras
placas de techo normales) en las condiciones
que normalmente se dan en las minas de carbón
subterráneasdeAustralia.Lacargaderesistencia
delaPLACA DE ESTRELLA está cerca del límite
de elasticidad del perno tipo AX que se usa más
habitualmente.
Además de la extrema fuerza de la PLACA DE
ESTRELLA(peseasugrosordeplacarelativamente
fina de 5 mm) presenta la ventaja adicional de
proporcionar un área de presión más grande
cuandosetrabajaconcargamuypesada,comose
muestraenlaFigura 2.
LaPLACA DE ESTRELLAesotrobuenejemplode
la tecnología puntera del equipo de Investigación
y Desarrollo de DSI en Productos de refuerzo de
estratos,quebuscasolucionessegurasyrentables
paralaindustriaminerasubterránea.
Figura 1: Características de Carga típica frente a Desplazamiento de la PLACA DE ESTRELLA
utilizado con malla de alambre comparadas con dos placas domo convencionales ensayadas
sobre una superficie plana de un estrato de resistencia media entre 25 a 30 MPa.
* Placa convexa 150x150x8 mm
* Placa convexa 150x150x10 mm
* Placa de estrella 150x5 mm
Figura 2: Planchuelas bajo una carga alta.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Anclas de ojo
Ancla de soldadura a tope
•Material44W(60,000psi)
•E=Ø 9/16"si5/8"-rosca11UNC
Ø 11/16"si3/4"-rosca10UNC
•L=18"y24"bajoelojo
• 5/8"nominalpara2,300lbs
• 3/4"nominalpara3,600lbs
Ancla de retorno soldado
•Material44W(60,000psi)
•E=Ø 9/16"si5/8"-rosca11UNC
Ø 11/16"si3/4"-rosca10UNC
•L=18"y24"bajoelojo
• 5/8"nominalpara2,300lbs
• 3/4"nominalpara3,600lbs
Ancla de cabestrante forjado
•Aleación5140(120,000psi)
•E=Ø11/8"
•L=18"y24"bajoelojo
• 3/4"-rosca10UNC
•nominalpara9,000lbs
Ancla de óvalo forjado
•Aleación5140(120,000psi)
•E=Ø5/8"yØ3/4"
•L=12"y18"bajoelojo
• 5/8"-11y3/4"-rosca10UNC
• 5/8"nominalpara4,000lbs
• 3/4"nominalpara6,000lbs
Ancla de cable
•E=diámetrodelcable0.6"
•F=Ø11/8"accesorios,acero1045(80,000psi)
•L=aprox.28"total
• 5/8"-11y3/4"-rosca10UNC
• 5/8"nominalpara2,100lbs
• 3/4"nominalpara2,800lbs
Ancla de acero de refuerzo
•E=n.º6,7y8deaceroderefuerzo(90,000psi)
•L=de18"a96"
•lacabezagiratoriaseusaparalainstalación
deresinaserecomiendaextremorecortado
•soldaduraatope(imagen)oretornosoldado
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Anclas de ojo, continúa
Pernos de Ojo abierto y “L”
•DSIsuministrapernosparcserviciostipo
soldados,
doblados,abiertosyen"L"asícomoseadapten
alasnecesidadesdelcliente.Estospernosson
usadosgeneralmenteparacolgarservicios,cable,
tuberíayequipo.
•Acerodealtaresistencia.Grado100.
•Diámetrosdebarra:5/8",3/4",7/8"
•Seincluyenlasconchasdeexpansión.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Barras para amacizar
Acero sólido hexagonal
•AISI1080oaceroequivalente
•T=7/8"hex.(3/4",pedidoespecial)
•peso=2.3lbs/ft
•cincelenánguloenunextremo
•punterola(imagen)ocortafríos
rectoenelotroextremo
•asiderodegomaopcional
•L=4',6'y8'
Aluminio sólido hexagonal
•6061-T6aluminio,hexagonal
•T=1"hex.
•peso=1.1lbs/ft
•puntasAISI1080oequivalente
•cincelenánguloenunextremo
•cincelrectoenelotroextremo
•asiderodegomaopcional
•L=4',6',8',10'y12'
Tubo cuadrado de acero (estampado)
•TuberíasdeacerorápidoA500CASTM
•T=1"x1"x0.100"muro
•peso=1.2lbs/ft
•puntas3/4"octagonales
AISI1080oequivalente
•cincelenánguloenunextremo
•punterolaenelotroextremo
•asiderodegomaopcional
•L=decualquierlongitudhasta20'
Tubo cuadrado de aluminio (estampado)
•Tuberíadealuminio6063-T5
•T=1"x1"x0.095"muro
•peso=0.4lbs/ft
•puntas3/4"octagonales
C1080oequivalente
•cincelenánguloenunextremo
•punterolaenelotroextremo
•asiderodegomaopcional
•L=decualquierlongitudhasta20'
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Soportes colgantes de uso general
Colgador de tubos (perno J), para cadena de 3/16" ó 1/4"
•Material1060(100.000psi)
•E=Ø9/16"
•L=18"y24"total
•nominalpara2.000lbs
Travesaño: soporte cuadrado para madera
•Material44W(60.000psi)
•E=Ø1",Ø11/8"yØ11/4"
•L=18",24",30"y36"
•S=8"x8",10"x10"y12"x12"
Colgador de gancho en S
•Material44W(60.000psi)
•E=Ø5/16"
•L=81/2"total
•tambiéndisponibleplastificado(parausoeléctrico)
Tuerca de larguero (Tuerca de ojo)
•disponibleen: hierrodúctil - 2000lbnominal
aleación5140 - 4000lbnominal
•L=41/2"total
•5/8"-11,3/4"-10,7/8"-9y
1"-rosca8UNC
Tuerca J
•disponibleen: hierrodúctil - 500lbnominal
•L=41/2"total
•5/8"-11,3/4"-10y7/8"-rosca9UNC
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Abrazaderas de cerradura
Lasabrazaderasdecerraduradelíneadeservicio
seutilizanjuntoconlasranurasperforadasdelínea
deservicioenlasuvesdelatraviesaenW.
Las abrazaderas de cerradura se utilizan para la
suspensión de servicios mineros ligeros mediante
cadenas.
Eneldiseño,sehaaplicadounfactordeseguridad
de6:1alacargaderotura.
Lascargassólosonválidasparacargasestáticas
sinmargenparaelchoqueolavibración.
Se puede proporcionar protección contra la
corrosiónporgalvanizaciónencaliente.
Notas
Para obtener más información sobre abrazaderas
decerradura,limitacionesdecargayotrosfactores,
póngaseencontactoconDSIProductosMineros.
Colgadorespara
Cordóndetonante
Colgadores
TipoganchoparaTubo
ColgadoresdeMalla
• Ahorraanclajeno
necesariosólopara
colgarmalla.
• Posicionamientofácily
rápidodelamalla.
• Ciérrelosjuntos.
Pernopararieles
AceroC-1060
Tubo:3/4"Cédula:40
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Herramientas y ferretería
Llaves de minero
•aleacióntermotratadaestampadaencaliente
•disponiblesmodelosnormalopicodemartillo
•extremodellavehex.7/8"
•kitsdereparacióndisponibles(resorte,moleta,
pasadoryhorquilla)
•L=12"
Portaherramientas de la llave de minero
•construccióndeacerodulce
•seajustanaloscinturonesdeseguridadestándar
•llevalosmodelosdellavepicodemartilloynormal
PICO DE DESESCOMBRO
(PICO DE PELÍCANO)
•conasademadera
•asasderepuestodisponibles
•L=32"
Medidores de alzamiento (Medidor de ángulos plegable)
•hechosdeplásticoresistente
•tantoconmedidasmétricascomoconunidadesimperiales
•gradosenunlado,%degradaciónenelotro
•incorporanunaburbujadenivel
•6-12"(15-30cm)delargoplegado,24"(60cm)desplegado
•tambiéndisponibleenaluminio(sóloelmétrico)
Escaleras
•conpatasseparadorasde3"
•T=tubo40progr.de1"
•W=12"
•L=8'y10'
•tamañospersonalizadosdisponibles
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Vigas de Celosía y Marcos de Acero
Tipo 3 barras
Vigasdecelosíadisponiblesen
segmentosrectosyarqueados
PlacadePiso:
ASTMA36mín.
PlacaUnión:
ASTMA36mín.
Material de las barras de viga de celosía:
Resistencia a la Tensión 80 ksi (550 MPa) mín.
Límite Elástico 70 ksi (480 MPa) mín.
Elongación 10% MÍNIMO
Tornillos de conexión:
ASTM A 325N
MÍNIMO
Dimensiones
Peso
(lbs/
pie)
Tam. Long. Peso U.
Tam.
Peso U.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Continuación de vigas de celosia y marcos de acero
Tipo de 4 Barras
Material de las barras de viga de celosía:
Resistencia a la Tensión 80 ksi (550 MPa) mín.
Límite Elástico 70 ksi (480 MPa) mín.
Elongación 10% MÍNIMO
Tornillos de conexión:
ASTM A 325N
MÍNIMO
Dimensiones
O.P.
Tipo
H1
Peso
Tam. de (lbs/
barra pie)
Barras
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Marcos de Viga
Viga de
TIPO 1
piso opcional
HERRADURA DE 2 PIEZAS
TIPO 3
HERRADURA DE 4 PIEZAS
TIPO 2
HERRADURA MODIFICADA DE 4 PIEZAS
TIPO 4
CIRCULAR DE 3 PIEZAS
*Otrasvariacionesestándisponiblessobrepedido.
AmericanCommercialInc.,unacompañíaDSI,puederolarseccionesI,WFyHquevariéndesde4”hasta
27”deperalte(AmericanCommercialInc.,UnacompañíaDSIhaformadoperfilesW14x287lb/piecondos
chaflanes).Elrangodecurvaturasvadesdeunradiode10veceselperalteparaseccionesde4”y6”hasta
14veceselperalteparavigasmásgrandes.AunqueAmericanCommercial,unacompañíaDSI,hatrabajado
conseccionesde30’,serecomiendaquelasseccionesnoexcedan22’.AmericanCommercialInc.,una
compañíaDSI,recomiendacontraelusodeseccionesmáslivianascuandoelradiodecurvaturaesmenor
a25veceselperalte.
AmericanCommercialInc.,unacompañíaDSI,tambiénfabricavigasrectas,placasparaescudos,Chapas
derevestimiento;Barrastensoras–separadorasentremarcos;placasdepisoyespaciadoresdetubería.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Accesorios Usados con los Marcos
Placa Unión
•AlturadelaplacaUnión:Peraltedelavigamás1”
•Ancho:anchuradelflancomás1”
•Espesor: Seccionesde4”y5”–3/8”
Secciónde6”–½”
Secciónde8”–5/8”
Secciónde10”–¾”
Secciónde12”–1”
•TamañodelPerno(A325)ycantidad
Secciónde4”:(2)de¾”dediámetro
Secciónde5”y6”:(2)de1”dediámetro
Secciónde8”y10”:(4)de1”dediámetro
Secciónde12”:(6)de1”dediámetro
Loanterioresparacondicionesnormalesdecarga.
Paracondicionesextremasserequeriráunajuntaresistentealmomentocompleto.
Placa de Piso
•Secciónde4”:½”x7”x7”
•Secciónde5”:5/8”x9”x9”
•Secciónde6”:5/8”x9”x9”
•Secciónde8”:¾”x12”x12”
•Secciónde10”:1”x14”x14”
•Secciónde12”:1-1/4”x16”x16”
Tensores
•BarraA529retenidapor4”deroscaN.C.encadaextremo.
•Longitud=espacioentremarcos+6”
•Conseccionesde4”y6”:3/4”dediámetro
•Conseccionesde8”y10”:¾”dediámetro
•Con12”ymayoresserecomiendaespaciadoresestructurales.
Espaciadores de Tubo
•TuboCédula40
•Longitud=espaciamientoentremarcos–espesordelasvigas
•Conbarrasespaciadorasde3/4”dediámetro:2”dediámetro
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Gatos Ajustables para Soporte
FastJax
•Cabezasajustables12”
•ResistenciadeCedenciaalas
100toneladas
•Disponibleenincrementosde6”desde
4pieshasta9piesdealtura
•Puedeserensambladoconplato
cedente,adaptarseparavigadecajao
placaplanaenlapartesuperior.
•Nohaypiezassueltasynoserequieren
bolsasdemortero
CARGA DE SOPORTE, kips
Postes RBS
•Cabezasajustablesde6”ó9”
•ElementoCedentede90toneladas
•Cargadeasentamientode10toneladas
•Disponibleendiámetrosdesde6”a10”
•Postesenpino
•Nohaypiezassueltasynoserequieren
bolsasdemortero
0
1
2
3
4
5
6
7
8
DESPLAZAMIENTO EN PULGADAS
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Mastercast y Overcast Tradicionales
(Puentes de Ventilación)
Mastercast
•Ensamblerápido,sóloseispiezasmayores
•Todoslostamañosdisponiblesenincrementos
de12”
•Pánelesreusablesygalvanizados
•Versiónlivianaydeusorudo
•Seembarcacompletocontodaslas
herramientas
Overcast Tradicionales
•Fuertes–HechosconVigasdealaancha
•TododeAcero–NoAluminio
•Rápidainstalación–2–4horas
•Variostamaños
•Reusable
Chapas
Viga de 4”
Tirantes de 3/4”
Esparággo de 1/2”
Patines de Canal
Ensamblaje Típico del Overcast
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Postes VTS
Lapresiónfluyeatravésdelapistolaylaválvulade
llenadohaciaelinteriordelposteycausaqueelposte
interno y el pistón se muevan telescópicamente.
Despuésdehabersidoinstaladocontraelsoporte
(barra articulada) el poste es cinchado con la
fuerza de instalación de la línea de presión y así,
inmediatamentesoportaelterreno.
LosposteshidráulicosSalzgitter,ahoraproducidos
por VTS y comercializados en Norte América
por American Commercial Incorporated, ofrecen
seguridadenelfrentedetrabajo.Elmantenimiento
ylaoperaciónsonsencillos,ydeacuerdoconlos
requerimientos y dependiendo del tipo de poste,
pueden ser fácilmente extendidos con las piezas
deslizantes.
Los postes VTS son activados por la presión de
una bomba hidráulica que se acciona adaptando
lapistoladesdeunalíneadepresiónenlafrente.
La pistola se pondrá en la válvula de llenado
en el poste, asegurada mecánicamente con un
mecanismo de candado de una mano, y operado
conunasolamano.
Debido a la presión de la roca el poste puede
ahorasercargadohastaquesealcancelapresión
de instalación en la válvula, la misma se abrirá y
algo de fluido hidráulico se atomizará hasta que
un resorte de presión cierre la válvula operativa
nuevamente.Esteprocesoserepitecadavezque
se alcance la presión nominal. Así, el poste se
mantienesiempreprotegidodesobrecargasporla
presióndelaroca.
Grandes alturas de levantamiento permiten un
ampliorangodeconvergencias.
Debido a las posibles extensiones de acuerdo
con el tipo de poste, la longitud del poste puede
rápidamente adaptarse en subterráneo a los
cambiosenlaalturadelfrente.
Elpostepuedeserretiradoconunallavedealivioque
–extendidapormediodesogaocadena–acciona
la válvula de alivio desde un lugar seguro para el
mineroypermitequeescapeelfluidohidráulicodel
cilindro.Unresortederetorno,instalado,retraeel
poste interno. De esta manera, el poste está listo
parausarseotravezenunanuevaoperación.
continúa
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Continuación de Postes VTS
Tipo de Poste
ALEACIÓN LIGERA
Tamaño
del poste
Longitud
extendida
Válvula de Poste
Sencillo
Longitud
retraída
Ejemplo de Orden:
Válvula de Poste
Sencillo con Manómetro
Resorte
EA 25
Poste Sencillo - aleación ligera
Tipo de poste
= EA
Tamaño del poste
= 25
Carrera
Peso
Foot
extensión
Longitud
extendida
Válvula de Poste
Sencillo
Válvula de Poste
Sencillo con
Manómetro
Longitud
retraída
Ejemplo de Orden:
Carrera
Poste Sencillo - aleación ligera
con válvula en el medio
Peso
Tipo de poste
Tamaño del poste
EAM 36
= EAM
= 36
Resorte
Sello
Foot
extensión
Longitud
extendida
Válvula de Poste
Sencillo
Longitud
retraída
Válvula de Poste
Sencillo con
Manómetro
Carrera
Ejemplo de Orden:
EAD 50
Poste de Doble extension
- aleación ligera
Orden-No. EAM 36
Tipo de poste
Tamaño del poste
= EAD
= 50
Ejemplo de Orden:
EAR 25
Peso
Resorte
Sello
Foot
extensión
Longitud
extendida
Válvula de Poste
Sencillo
Longitud
retraída
Carrera
Válvula de Poste
Sencillo con
Manómetro
Resorte
Peso
Foot
extensión
Longitud
extendida
Válvula de Alivio
con Seguro
Válvula de Alivio de
Presión
Poste Sencillo - aleación ligera
con linea de retorno para
barras de soporte de techo
Tipo de poste
= EAR
Tamaño del poste
= 25
Longitud
retraída
Carrera
Ejemplo de Orden:
EAG 25
Poste Sencillo - aleación
ligera - para condiciones
de estallamiento de roca
Tipo de poste
Tamaño del poste
= EAG
= 25
Peso
Conjunto de Resorte
Foot
extensión
Potencia nominal
corto máximo
Ajuste de la válvula
barra
Sujeto a modificaciones técnicas
Fecha de entrega: 06.07
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Continuación de Postes VTS
Tipo de Poste ACERO Tamaño
- diseño no soldado del poste
Sujeto a modificaciones técnicas
Fecha de entrega: 06.07
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Sistemas de Armazón de Madera
Armazón de Madera Tri-Log™
Introducimos el sistema Tri – Log ™, el Nuevo
método de armazón de American Commercial
que le ahorra tiempo y dinero. Está diseñado
parareemplazarlosarmazonesdecuatroynueve
puntas así como otros sistemas estructurales de
cuatro lados de madera. Este sistema usa sólo 3
piezasparaformarcadaarmazónenlugarde4o
máspiezasenlossistemasdelacompetencia.Esto
es 25% menos piezas, de esta manera Usted se
beneficiarádereduccionessignificativasenmano
deobra;manejoycostosdetransporte.
Sistemas de Armazones Tri-Log™
•Elsistemademásbajocosto
•Capacidadesdehasta1,000toneladas
•Áreadecontactodel100%
•Basedeltriánguloestable
•Tipodemaderadeunsolotipo
•Laspiezassetrabanjuntas
•Menospiezasquecargar
•Menospiezasqueparar
No. de Patente 6,079,910
El sistema único de trabado brinda el 100% de
contactoentrelascapasdemadera.Estaeficiencia
significaquelaarmazónTri–Log™generahasta
un50%mássoportequelosarmazonespromedio
decuatropuntas.Laconfiguracióndetrípodeyel
diseño de trabado provee estabilidad superior, lo
cualpermitemayoresrelaciones(aspectratios)que
lasarmazonesconvencionales
Los cortes en ángulo reducen los esfuerzos en la
sobrecapa y maximiza la capacidad portante en
todoelciclodecarga.
LosarmazonesTri–Log™sondeslizadosallugar
cercaaltechoenlugarsetenerqueserlevantados
desde su posición anterior y pueden ser usados
además con las bolsas de presfuerzo de mortero
ocabezales.
Los armazones, que al finalizar tienen forma de
cuña, promueven una mejor ventilación y flujo
de aire que los armazones cuadrados sólidos o
rectangulares.
Tri–Log™estádisponibleenlongitudesestándar
hasta 60” en tamaños de 4” ó 6” para manejar
capacidades de hasta 800 toneladas. Pueden
producirse diseños a la medida del cliente para
virtualmentecualquiercapacidad.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Chapas de Acero de 4 rebordes de Acero Comercial
Los soportes subterráneos de American
Commercial, la selección más amplia del mundo,
permitealcontratista,eldiseñadoryelpropietario
una combinación sin par de alto desempeño y
tuneleoconbajocosto.
aplicadadependedesuhabilidadparatransmitirla
compresióndelanillodeplacaaplacaalrededordel
anillo.Obviamente,estacapacidadestamejorada
por el diseño de cuatro rebordes de la placa de
AmericanCommercial.
Solamenteunodeestosproductos–laschapasde
acero–ofreceestasventajassobresalientes:
•Economíadeconstrucciónentiempo;
excavación;materialymanodeobra.
•Soportemáximoporlongituddadaconel
mínimopesodeacero.
•Variacionesestándareneldiseñodelaplaca
paratodaslasformasdetúnelesenterreno
secoohúmedo
•Resistenciapredecible,resistentealfuego
•Soportecontinuodurantelafasecriticade
minadoentunelesenterrenoblando.
•Facildealmacenar,manipularyerigir;yaseael
túnelrecto,curvo,circular,elípticoodeforma
deherradura.
•Placastipocanastaquesellanlasfracturas;
detienenlainfiltracióndeaguayreducen
laspérdidasdeairecuandoelaguaesun
problema.
Las chapas de acero proveen un soporte
relativamentelivianoyfácildemanejar,unsoporte
seguro para túneles en terreno blando debido a
queelterrenoquegeneralacargatambiénbrinda
laresistenciaalacarga.Elensamblajedelaplaca
simplemente distribuye y transmite la carga al
terrenocircundante.Comoesunanillodechapas
deaceroquetomalacargaverticalmente,tiendea
flexionarsehaciaadentroenlaclaveyhaciafueraen
loslados.Elterrenoresisteladeflexióndelachapa
desarrollandounafuerzapasivaigualenmagnitud
y opuesta en dirección a la fuerza ejercida por la
chapa.Eldiagramailustraesteprincipio.
Lacapacidaddelterrenocircundantepararesistir
lapresiónhaciafueradelanillodechapaeslaclave
para el soporte de la carga vertical. Con el anillo
confinado a una pequeña cantidad de deflexión
la línea de compresión inducida por la carga es
forzada a seguir el anillo de las chapas. Así, la
capacidaddeelensamblajeparasostenerlacarga
Peso
Túnel antes de la carga
Resistencia del terreno
Reacciones
Diagrama de fuerzas de carga
y reacciones a la carga
Hayvariosmétodosparadeterminarlaresistencia
requeridadelosrecubrimientosdelostúneles.Sin
embargo, estos cálculos siempre serán guiados
poreltipodeterreno,lalocalizaciónyprofundidad
delacubierta;eltamañoylongituddeltúnel;nivel
de agua subterránea; carga sobreimpuesta y la
historiadellugar.
Chapasdeacero
corrugadasylisas
continúa
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Continuación de Chapas de Acero de 4 rebordes de Acero Comercial
Especificaciones Generales
Los párrafos siguientes se ofrecen como una
guía para aquellos que escriben y entregan
especificaciones para chapas de acero como
soportessubterráneos.
Enfoque
Estasespecificacionestienenlaintencióndecubrir
lafabricaciónylainstalacióndechapasdeaceroen
túneles construídos por métodos convencionales.
Túneles excavados por frente completa; destroza
ybanqueooprocedimientosdemúltiplesavances
son considerados métodos convencionales. Las
chapas de acero usadas con cualquier método
constructivo que utilice un escudo completo o
parcial, una máquina tunelera, u otro equipo que
ejerza una fuerza sobre las chapas para empujar;
guiar o estabilizar el equipo son considerados
casos especiales y no están cubiertos por estas
especificaciones.
Descripción
Laschapasdeaceroformadasenfríoqueserigen
por las especificaciones siguientes deben ser
adecuadasalasdimensionesytamañosrequeridos
enlosplanos.Estasplacasdeberánserinstaladas
enlasposicionesdesignadasenlosplanosocomo
hayansidoindicadoporelingenieroolaautoridad
responsable.
Eldiseñoyformadelaschapasdeberásertalque
laerecciónyensamblajedelaestructuradechapas
pueda ser erigida completa y fácilmente desde el
interiordeltúnel.
Las placas deben tener una curva precisa para
adaptarsealaseccióntransversaldeltúnel,ytodas
lasdimensionesserándetaltamañoyprecisiónque
lasplacasdeigualtamañoseanintercambiables.
Las placas se conectarán con tornillos tanto
en las juntas circunferenciales como en las
longitudinales.
Los orificios para mortero deben tener 2” de
diámetro, como se muestra en los planos, para
permitir la inyección a medida que procede el
levantamientodelaschapasdeltúnel.
Especificación de Materiales
Lastoleranciasdeespesordeberánestardeacuerdo
con la especificación AASHTO para puentes de
carreteras, Sección 16, o a las comparables en
AREMA Manual de Ingeniería de Ferrocarriles ,
Capítulo1,Sección4–15.
Las chapas deberán fabricarse aceros al carbón
de calidad estructural, rolado en caliente a partir
de chapas o placas que estén de acuerdo a la
especificaciónASTMdesignaciónA1011.
Las propiedades mecánicas de la placa planta y
planchasantesdelroladoenfríodeberánser:
Resistenciaalatensión42,000lb/plg2Min.
LímitedeElasticidad28,000lb/plg2,Min
Elongaciónen2”,30%mín.
Rolado y Troquelado de las Chapas
Todas las placas deberán ser roladas a partir de
unaplacademetalquepuedaproveerlosflancos
horizontales y circunferenciales. Deberán ser
troqueladosparalosorificiosdelostornillostanto
enlosflancoslongitudinalescomocircunferenciales
de acuerdo con el espaciamiento estándar del
fabricante,ydeberánserunmúltiplodelalongitud
delaplacademaneraquelaschapasquetenganla
misma curvatura sean intercambiables y permitan
elintercalamientodelasjuntas.
Cavidades
La inyección de mortero o
relleno deberá empezar en el
orificio más bajo y proceder
hacia arriba, preferiblemente
llenando ambos lados del
túnel simultáneamente. La
frecuencia de la inyección o
relleno depende de las condiciones del terreno; diámetro
del túnel y su longitud.
Orificio para
inyección
de mortero
Terreno
Circundante
Mortero
Chapas
Los orificios para inyección de barrenos y los
taponesdeberánserprovistosaunespaciamiento
suficiente para permitir el llenado de todas las
cavidadesconmaterialderelleno.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Continuación de Chapas de Acero de 4 rebordes de Acero Comercial
Galvanizado y Recubrimiento
Cuandolaschapassevayanausarcomosoporte
temporal, y el soporte permanente es concreto
monolítico o tubo de concreto reforzado, y la
apertura entre el techo del tubo y el interior de la
chapa de acero se llena con mortero o arena, las
chapasseusannegras,sinrecubrimiento.
Cuando así se especifica, las chapas serán
galvanizadas para estar de acuerdo con la
especificaciónASTMA123.Además,cuandoasíse
especifica,puededarseelrecubrimientobituminoso
quecumpleconlanormaM190AASHTO.
Tornillos y Tuercas
Los tornillos y tuercas usados con las chapas de
cuatrorebordesnodebensermenoresa½pulgada
dediámetroparaplacasdecalibre7ymáslivianas,
ynomenosde5/8”paraplacasmáspesadasque
calibre 7. Deben ser roscas gruesas de rápido
aprietequecumplanconlanormaASTMA307.
Cuando se requiera, los tornillos y tuercas deben
tener galvanizado por inmersión en caliente de
acuerdoconlanormaASTMA153.
Instalación
Laschapasdeberánensamblarsedeacuerdocon
lasinstruccionesdelfabricante.
Las cavidades entre las chapas y el terreno
circundantedeberánllenarseconmorteroapresión
comosealadirectivadelingenieroencargopara
llenarcompletamentetodasloshoyos.Elmortero
deberáforzarseatravésdeloshoyosquedeque
estánprovistaslaschapas.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Instalaciones Típicas de las Chapas de Acero
Tres formas básicas de instalar chapas en túneles o tiros se ilustran aquí; cada una tiene
sus ventajas en una aplicación particular o condición de terreno.
Sólo Chapas
Las ventajas más obvias de esta
estructura son que el máximo
soporteporpiedetúnelseobtiene
conelmínimopesodeacero.Las
placas, con el correcto llenado
de mortero o relleno a medida
que avanza el túnel, forman una
estructura segura tanto en terreno
cohesivo como no cohesivo. Las
estructurasconchapasnorequieren
soporte adicional en túneles de
hasta14piesdediámetro.
Marcos de Viga al interior
de las Chapas
Para dar soporte extra a una
estructuradechapaenundiámetro
muy grande o condiciones de
carga alta, se pueden agregar
marcos dentro del anillo. Las
chapas trabajan entonces como
revestimiento y normalmente son
demenorcalibre.
Este soporte adicional requiere
usualmente un incremento de
diámetro del hoyo para mantener
las dimensiones del diámetro
interiorterminado.Estemétodoes
comúnenconstruccióndetiros.
Chapas entre Marcos
Este tipo de estructura es menos
común que la anterior debido a
queesmásdifícildeerigir.Ofrece
una opción viable bajo ciertas
condicionesdetuneleo.
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Sistemas de Inyección de Mortero
ICTUS
Bomba
Modelo:ICT060G
Relación8:1
Presióndeentrada:4bar
Presióndesalida:28bar
SalidadeMortero:30litrosporminuto
SalidadeAgua:37litrosporminuto
Mezclador
Modelo:ICT5001
Capacidad:3HP
Capacidadde85litros
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Espitas de lechada VK
Espitas de lechada VK – Tipo “A”
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Espitas de lechada VK
Espitas de lechada VK – Tipo “B”
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Espitas tipo Margo
Espitas margo: para sellar agujeros de sondeo
•elaprietedelatuercaexpandelosmanguitosdecaucho
•laespitaeshuecaparaeldrenaje
•válvuladebola(sevendeaparte)sepuederoscaralextremo
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Espita de seguridad para agujeros de sondeo
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Fluidos para barrenación
AquaClearAE
AquaClearMGA
AquaClearMSR
Aqua-Gel
AquaGuard(2)
Barafos
BarazanDPlus
Pastillasdebentonitabaroid
Materialdensificantedebaroid(2)
BaroSeal
BenSeal(2)
BenSeal/EZ-MudSlurry
Bio-Bore
Bore-Gel(2)
Clayseal
Con-Det
DiamondSeal
Dinomul
Grasaparavarilladeperforación
ThiessenEnviro-eez
Resumenmedioambiental(2)
Enviro-TorqII
EZ-Mud(2)
EZ-MudDP(2)
EZ-MudPlus(2)
EZSEAL
Tapaagujeros(2)
Kopr-Kote
Liqui-Trol(2)
NL-165
NO-SAG
Penetrol
Percol919
PolyBore
Quik-Foam(2)
Quik-Gel
Quik-Grout(2)
Quik-Trol(2)
Revert(5)
ThiessenEnviro-R.D.O.
DisolventeydispersanteSAPP
T-Stop
Lubricacióndetubo
VibraGuard
VibraLube
Paraobtenermásinformaciónsobre
fluidosquenoseincluyenenestalista,
vayaawww.halliburton.com
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Abreviaturas
L=Longitud
D.I.=Diámetrointerno
D.E.=Diámetroexterno
UNC=RoscaUNC
UFC=RoscaFinaUnificada
A.F.=Entodoslosplanos
T=Grosor
H=Altura
TLV=Valorlímiteumbral
S=Separación
D=Diámetro
DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL
06/01/07
www.dsigroundsupport.com
Descargar