Always with you

Anuncio
EQUIPOS DE CARGA PARA LAS
LAVADORAS DESINFECTADORAS DE LA
SERIE 86, 88 TURBO Y CM320 DE GETINGE
Always with you
2 | Equipos de carga
FLEXIBILIDAD QUE NO AFECTA A LOS
RESULTADOS
Los conjuntos de instrumental y bandejas están disponibles en distintos
tamaños y configuraciones. En vez de afrontar dificultades a la hora de
adaptar la lavadora desinfectadora a las diversas necesidades de carga,
con la línea de Getinge de equipos de carga dispone de flexibilidad
sin compromiso.
Los estantes y brazos aspersores se pueden extraer, sin necesidad de
herramientas, para alojar bandejas de distintas alturas que maximizan
la cantidad de carga. Los puertos integrados de conexión para lúmenes
permiten el procesamiento de conjuntos mixtos con instrumental
canulado mínimo en el carro de instrumental estándar.
Ahorre espacio y dinero con menos carros de lavado
Gracias a la flexibilidad del sistema se necesitan menos carros, lo que
supone un ahorro de dinero y espacio en las instalaciones. La posibilidad
de combinar distintos tipos de instrumental facilita el almacenamiento de
los conjuntos de instrumental en un mismo lugar y optimiza la eficacia de
la lavadora desinfectadora.
Sistema de supervisión de la rotación del ala de pulverización de
Getinge
Gracias al nuevo sistema de supervisión de la rotación del ala de
pulverización (SWRSS) de Getinge, el procesamiento en la lavadora
desinfectadora 88 Turbo de Getinge es más seguro y fiable que nunca.
El sistema opcional de supervisión de la rotación del ala de pulverización
controla la rotación de las alas de pulverización y envía una alarma en
caso de que dicha rotación se desvíe de los límites establecidos. Una
etiqueta indicadora de carro, instalada en cada carro de lavado, indica al
sistema el número de alas de pulverización que debe controlar.
Totalmente flexibles
Los carros de lavado se
pueden adaptar a cualquier
situación. Por ejemplo,
puede cargar instrumentos
pequeños y cuencos
grandes en el mismo carro
de forma sencilla.
Sin necesidad de herramientas
Los anclajes son de cierre
sencillo, con paneles deslizantes
fijos. No es necesario el uso
de herramientas para extraer
o sustituir los brazos aspersores.
SWRSS de Getinge
El sistema opcional de
supervisión de la rotación del
ala de pulverización controla
la rotación de las alas de
pulverización y envía una
alarma en caso de que dicha
rotación se desvíe de los
límites establecidos.
4 | Equipos de carga
Carros de lavado de instrumental
Existen varios modelos de carros de lavado para brindar una flexibilidad y una versatilidad
máximas. Los brazos aspersores integrados montados debajo de cada estante funcionan
con los brazos aspersores de la parte superior e inferior de la cámara. El sistema limpia a
presión y aclara el instrumental desde la parte superior y la inferior para ofrecer una eficacia
y un rendimiento de limpieza máximos. Los estantes superiores y los brazos aspersores
giratorios, situados debajo de estos, se pueden extraer para aumentar el espacio de carga,
en caso necesario.
Carro de lavado de un nivel
N.º de artículo 8666: 503300900
N.º de artículo 8668/88T: 503184600
N.º de artículo 88T SWRSS: 503184620
Este carro de lavado dispone de un estante
de carga.
Peso de carga sin carro: 30 kg / 66 lb
Capacidad
Altura de carga disponible entre el estante y la estructura: 628 mm / 24,7 in
Máximo espacio de carga en estante disponible: 8666: 695 × 555 mm / 27,3 × 22 in
8668/88T: 775 × 555 mm / 30,3 × 22 in
Equipos de carga | 5
Carro de lavado de cuatro niveles
N.º de artículo 8666: 503300700
N.º de artículo 8668/88T: 503185000
N.º de artículo 88T SWRSS: 503185020
Este carro de lavado dispone de cuatro
estantes de carga (tres estantes y brazos
aspersores extraíbles).
Peso de carga sin carro: 75 kg / 165 lb
Peso de carga con carro: 100 kg / 220 lb
Capacidad
8666: 8 SPRI I o 8 DIN, 8668/88T: 8 SPRI I o 12 DIN
Altura de carga disponible entre el estante y el brazo aspersor: 106 mm / 4,17 in
Máximo espacio de carga en estante disponible: 8666: 695 × 555 mm / 27,3 × 22 in
8668/88T: 775 × 555 mm / 30,3 × 22 in
Carro de lavado de uso intensivo de cuatro
niveles
N.º de artículo 8668/88T: 503342700
N.º de artículo 88T SWRSS: 503342720
Diseñado especialmente para uso intensivo.
Este carro de lavado dispone de cuatro
estantes de carga y tres brazos aspersores
extraíbles. Se ha acoplado una placa al
colector para extraer los brazos aspersores.
Peso de carga sin carro: 110 kg / 243 lb
Peso de carga con carro: 136 kg / 300 lb
Capacidad
8668/88T: 8 SPRI I o 12 DIN
Altura de carga disponible entre el estante y el brazo aspersor: 106 mm / 4,17 in
Máximo espacio de carga en estante disponible: 8668/88T: 695 × 555 mm / 27,3 × 22 in
6 | Equipos de carga
Carro de lavado de cinco niveles
N.º de artículo 8666: 503243000
N.º de artículo 8668/88T: 503137000
N.º de artículo 88T SWRSS: 503137020
Este carro de lavado dispone de cinco
estantes para cargar (cuatro estantes
y brazos aspersores extraíbles).
Peso de carga sin carro: 75 kg / 165 lb
Peso de carga con carro: 100 kg / 220 lb
Capacidad
8666: 10 SPRI I o 10 DIN, 8668/88T 10 SPRI I o 15 DIN
Altura de carga disponible entre el estante y el brazo aspersor: 72 mm / 2,8 in
Máximo espacio de carga en estante disponible, 8666: 695 × 555 mm / 27,3 × 22 in
8668/88T: 775 × 555 mm / 30,3 × 22 in
Carro de lavado de seis niveles
N.º de artículo 8666: 503337500
Este carro de lavado se ha diseñado para
aumentar al máximo la productividad en el
procesamiento de bandejas de instrumental
estándar con 6 estantes para carga
(5 estantes y brazos aspersores extraíbles).
Peso de carga sin carro: 75 kg / 165 lb
Peso de carga con carro: 100 kg / 220 lb
Capacidad
8666: 12 DIN
Altura de carga disponible entre el estante y el brazo aspersor: 52 mm / 2,05 in
Máximo espacio de carga en estante disponible, 8666: 695 × 555 mm / 27,3 × 22 in
Equipos de carga | 7
Accesorios para los carros de lavado
Soporte con etiquetas RFID
N.º de artículo 504300100
Al cambiar el estante de un carro de lavado, debe cambiarse también la etiqueta RFID.
Kit de válvula de retención
N.º de artículo 503445700
Debe montarse en los carros de lavado para 8666/8668
El KIT está compuesto por 2 válvulas de retención.
8 | Equipos de carga
Conexiones de colectores
N.º de artículo: 503393200 Capuchón de silicona.
N.º de artículo: 503300000 Boquilla de manguera
Los colectores de los carros de lavado de instrumental están preparados para 6 conexiones de
boquilla de manguera. Estas conexiones se utilizan para limpiar y desinfectar un menor número de
instrumental tubular en un carro de lavado normal sin necesidad de un módulo de material de cirugía
mínimamente invasiva (MIS). Utilice siempre el capuchón de silicona cuando no haya instrumental
conectado a la boquilla de la manguera.
KIT de barra guiada
N.º de artículo: 6001081375
Debe montarse en los carros de lavado utilizados en la lavadora desinfectadora multicámara CM320
de Getinge.
Equipos de carga | 9
Ejemplo de raíl de programa en el carro de lavado
Ejemplo de código de barras en el carro de lavado
KIT de carga / descarga automática
N.º de artículo: 503445800
Debe montarse en carros de lavado destinados a sistemas de carga automáticos.
El KIT está compuesto por 1 raíl de programa, 2 ruedas de acero inoxidable, 1 imán de posición,
1 placa de código de barras y 1 gancho con perno.
10 | Equipos de carga
Higiénicos
Los equipos se han
diseñado para una
limpieza sencilla tanto
exterior como interior.
Configuración personalizada
Existen varios modelos de
módulos de material de
cirugía mínimamente invasiva
y se pueden colocar en
cualquier nivel. Solo tiene
que personalizar el número
de conexiones necesarias en
función de sus necesidades.
Equipos de carga | 11
REALICE LAS COMBINACIONES QUE DESEE
CAMBIE CUANDO LO NECESITE
Los accesorios de material de cirugía mínimamente invasiva de Getinge se basan en una
plataforma abierta en la que varios módulos complementan de un modo sencillo los
carros de lavado existentes con funciones adicionales. El diseño de plataforma abierta
dispone de cuatro módulos distintos; I-, L-, U- y módulos centrales, equipados con
12/14, 24/26, 36/38 o 46 puertos de tubo de conexión. Los módulos se pueden configurar con distintos adaptadores para que los productos de limpieza y aclarado circulen
dentro de los lúmenes para brindar una limpieza en profundidad.
Las conexiones luer, los tubos de sujeción, las mangueras de silicona, los inyectores de
aguja y el soporte para el instrumental ofrecen una flexibilidad máxima en el número de
conexiones que se utilizan en el carro de lavado.
La amplia gama de módulos disponibles asegura que los equipos de carga se puedan
adaptar a los cambios en las necesidades del departamento.
Un sistema con cuatro módulos básicos para las lavadoras desinfectadoras de las
series 86 y 88 Turbo de Getinge
MÓDULO I
Tubos para los adaptadores de conexión
MÓDULO U
Tubos para los adaptadores de conexión
MÓDULO L
Tubos para los adaptadores de
conexión
MÓDULO CENTRAL
Tubos para los adaptadores de conexión
12 | Equipos de carga
Módulos de material de cirugía mínimamente
invasiva (MIS)
En este apartado, se enumeran los artículos que requiere cada configuración. Cada carro de
lavado se puede equipar con uno o dos módulos que se colocarán en distintos niveles.
Recomendamos añadir un brazo aspersor debajo de cada estante.
MÓDULOS I
Módulo I, material de cirugía mínimamente invasiva
Cantidad Artículo
Módulo I, luer
8666 de GETINGE
1
Tubo de conexión Alternativas de configuración
2
Módulos MIS
(parte delantera o trasera)
Tubo MIS, 6 conexiones
Tubo luer, 6 conexiones
Tubo vacío, 6 conexiones
8668/88T de GETINGE
Tubo MIS, 7 conexiones
Tubo luer, 7 conexiones
Tubo vacío, 7 conexiones
Equipos de carga | 13
MÓDULOS L
Módulo L, material de cirugía mínimamente invasiva
Módulo L, soporte de instrumental
Módulo L, luer
Cantidad Artículo
8666 de GETINGE
1
Tubo de conexión Alternativas de configuración
2
Módulos MIS
(parte delantera o trasera)
1
Módulo MIS
(parte delantera o trasera)
8668/88T de GETINGE
Tubo MIS, 6 conexiones
Tubo luer, 6 conexiones
Tubo vacío, 6 conexiones
Tubo MIS, 7 conexiones
Tubo luer, 7 conexiones
Tubo vacío, 7 conexiones
Tubo MIS, 12 conexiones
Soporte de instrumental, 12 conexiones
Tubo luer, 12 conexiones
Tubo vacío, 12 conexiones
Tubo MIS, 12 conexiones
Soporte de instrumental,
12 conexiones
Tubo luer, 12 conexiones
Tubo vacío, 12 conexiones
14 | Equipos de carga
MÓDULOS U
Módulo U, material de cirugía mínimamente invasiva
Módulo U, soporte de instrumental
Módulo U, luer
Cantidad Artículo
8666 de GETINGE
1
Tubo de conexión Alternativas de configuración
2
Módulos MIS
(parte delantera o trasera)
Tubo MIS, 6 conexiones
Tubo luer, 6 conexiones
Tubo vacío, 6 conexiones
8668/88T de GETINGE
Tubo MIS, 7 conexiones
Tubo luer, 7 conexiones
Tubo vacío, 7 conexiones
1
Módulo MIS
Tubo MIS, 12 conexiones
Tubo MIS, 12 conexiones
(parte delantera Soporte de instrumental, Soporte de instrumental,
o trasera)
12 conexiones
12 conexiones
Tubo luer, 12 conexiones
Tubo luer, 12 conexiones
Tubo vacío, 12 conexiones Tubo vacío, 12 conexiones
Equipos de carga | 15
Módulo central
Módulo central
El módulo central es un módulo independiente,
con espacio para colocar dos bandejas DIN 1 / 1
a los lados. El módulo está equipado con
16 embudos largos de sujeción de instrumental
con tapa de silicona (25 mm de diámetro interior),
4 tubos inyectores con la parte superior cerrada
(diámetro exterior de 4 mm), 4 tubos inyectores
con la parte superior abierta (diámetro exterior
de 4 mm), 22 boquillas flexibles de silicona,
16 mangueras de silicona con boquillas y
4 mangueras de silicona con conexiones luer
machos. Se incluye un filtro fino.
N.º de artículo 503782900
Carro de lavado de material de cirugía mínimamente
invasiva
El carro de lavado de material de cirugía mínimamente invasiva completo ofrece una gran
capacidad y flexibilidad integrada. Este carro de
lavado tiene 3 niveles de lavado y un sistema de
rampas opcional en la parte superior. El sistema
de rampas consta de una rampa central recta
con 8 inyectores de tubos estrechos (diámetro
interior de 4 mm) y 22 cuerpos de inyector. En el
lateral de la rampa hay 20 inyectores de silicona
adicionales equipados con mangueras de
silicona flexibles, seis de ellas con inyectores luer
machos de 6 mm y otras seis con boquillas. Las
dos rampas laterales inclinadas con soportes de
descarga están equipadas con 22 cuerpos de
inyector (con un diámetro interior de 12 mm).
N.º DE ARTÍCULO MODELOCARGACAPACIDAD
499854000
8666
Estándar
499854002
8666Automática
6-7 conjuntos, 96 conexiones para lúmenes
502610900
8668/88T/CM320 Estándar
6-7 conjuntos, 96 conexiones para lúmenes
502610901
8668/88T/CM320Automática
6-7 conjuntos, 96 conexiones para lúmenes
502610920
88T SWRSS
6-7 conjuntos, 96 conexiones para lúmenes
6-7 conjuntos, 96 conexiones para lúmenes
16 | Equipos de carga
MÓDULOS DE MATERIAL DE CIRUGÍA MÍNIMAMENTE
INVASIVA: ADAPTADORES ADICIONALES
2
1
4
3
6
5
12
13
14
7
Referencia
8
9
10
11
16
15
Nombre
N.º de artículo
1
Embudo largo de sujeción de instrumental con tapa
503346200
2
Embudo de lúmenes finos
503299200
3
Embudo corto con tapa
503346400
4
Tubo inyector de 4 mm de diámetro, parte superior cerrada
503382100
5
Tubo inyector de 4 mm de diámetro, parte superior abierta
503380200
6
Tubo de conexión: Carro de lavado de cuatro niveles
503306700
Carro de lavado de cinco niveles 503154500
7
Boquilla luer macho
502147700
8
Luer macho
501399501
9
Boquilla Luer hembra
502147800
10
Clavija
503382500
11
Filtro fino*
503390200
12
Soporte para 4 mangueras de silicona
503298701
13
Pinzas con base de silicona
503158000
14
Manguera de silicona con boquilla
500764400
15
Manguera de silicona con boquilla luer hembra
503346300
16
Asa, protección térmica
504276300
*FILTRO FINO PARA INSTRUMENTOS TUBULARES
Para evitar que se acumulen partículas en los instrumentos, debe utilizarse un filtro fino
cuando se limpien y desinfecten instrumentos tubulares con un conducto inferior a 2 mm.
Un caudal de agua reducido o bloqueado puede causar fallos de limpieza y desinfección.
Equipos de carga | 17
N.º DE ARTÍCULO MODELODESCRIPCIÓN
504195375
8666Tubo luer: 4 boquillas luer macho, 2 mangueras de silicona con boquilla
luer hembra y 2 boquillas luer hembra
504195475
8666Tubo de material de cirugía mínimamente invasiva: 2 embudos largos
de sujeción con tapa (25 mm de diámetro), 1 soporte para mangueras
de silicona, 2 tubos inyectores de parte superior abierta y 1 con parte
superior cerrada (4 mm de diámetro)
N.º DE ARTÍCULO MODELODESCRIPCIÓN
504195575
8668/88TTubo luer: 4 boquillas luer macho, 2 mangueras de silicona con boquilla
luer hembra y 3 boquillas luer hembra
504195675
8668/88TTubo de material de cirugía mínimamente invasiva: 3 embudos largos
de sujeción con tapa (25 mm de diámetro), 1 soporte para mangueras
de silicona, 2 tubos inyectores de parte superior abierta y 1 con parte
superior cerrada (4 mm de diámetro)
18 | Equipos de carga
N.º DE ARTÍCULO MODELODESCRIPCIÓN
504195775
8666/8668/88TTubo luer: 4 boquillas luer hembra, 8 boquillas luer macho y 3 mangueras
de silicona con boquilla luer hembra
504195875
8666/8668/88T5 embudos largos de sujeción con tapa (25 mm de diámetro), 1 soporte
para mangueras de silicona, 2 tubos inyectores de parte superior
abierta (4 mm de diámetro), 2 tubos inyectores de parte superior
cerrada y 2 con parte superior cerrada (4 mm de diámetro)
N.º DE ARTÍCULO 504195975
MODELODESCRIPCIÓN
8666/8668/88TSoporte de instrumental del tubo de material de cirugía mínimamente
invasiva: 10 embudos cortos con tapa (diámetro de 25 mm) y soporte
para instrumentos y 2 embudos de lúmenes finos sin soporte
Equipos de carga | 19
Ejemplo de configuraciones
No importa el volumen de instrumental tubular que necesite procesar: los carros de lavado
de material de cirugía mínimamente invasiva se pueden configurar de forma sencilla para
adaptarse perfectamente a sus necesidades.
Pequeño
Para un rendimiento de instrumental tubular
limitado, recomendamos un módulo I. Se podría
utilizar en una TSSU o un consultorio.
Medio
Para un rendimiento medio de instrumental
tubular, recomendamos un módulo L o central.
Se podría utilizar en una CSSD pequeña.
Grande
Cuando el rendimiento de instrumental tubular
sea alto, recomendamos un módulo U combinado
con un módulo L o central o el carro de lavado
de material de cirugía mínimamente invasiva
estándar. Podría servir para un departamento de
CSSD de tamaño medio o grande.
Otras combinaciones de módulos configurados
o el cambio de adaptadores deben probarse in
situ para comprobar que el reprocesamiento se
haya efectuado con éxito.
Getinge Infection Control AB
P O Box 69
SE-305 05 Getinge
SWEDEN
Phone: +46 (0) 10 335 00 00
E-mail: [email protected]
Getinge Ibérica
Parque Empresarial Rivas Futura
C/ Marie Curie, 5
Edificio Alpha – Planta 6ª- Oficina 6.1-6.2
28521 Rivas Vaciamadrid (Madrid)
ESPAÑA
Teléfono: +34 916 782 626
Fax: +34 916 784 051
E-mail: [email protected]
getinge.com
GETINGE GROUP es uno de los proveedores líderes a nivel mundial de productos y
sistemas que contribuyen a mejorar la calidad y la eficacia en costes dentro del
ámbito de la asistencia médica y de las ciencias biológicas. Las operaciones se
realizan a través de tres marcas: ArjoHuntleigh, GETINGE y MAQUET. ArjoHuntleigh
se centra en la movilidad del paciente y en soluciones para el tratamiento de la
curación de las heridas. GETINGE proporciona soluciones de control dentro del
ámbito de la asistencia médica y de prevención de contaminación dentro de las
ciencias biológicas. MAQUET se especializa en soluciones, terapias y productos
para intervenciones quirúrgicas, cardiología intervencionista y cuidados críticos.
2393 ES Rev. B · 2014.01 · Göteborgstryckeriet · We reserve the right to make technical and construction changes.
Getinge es el principal proveedor a escala mundial de
soluciones de procesamiento estéril para el sector de la
asistencia sanitaria. Nuestro objetivo es asegurar una
calidad y una seguridad máximas con un coste total
mínimo. Ofrecemos soluciones completas para un flujo de
trabajo excelente que reducen el riesgo de contaminación
y ayudan a los profesionales sanitarios a aumentar su
eficiencia.
Descargar